<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gi1669d</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>M. Christian Scrivers, Fürstl. Sächß. Ober-Hof-Predigers, Consistorial-Raths und Inspectoris der Schulen zu Quedlinburg, Sonderbahre, nachdenckliche und erbauliche Gedenck-Sprüche, über die Sonn- und Festags-Evangelia, Da in iedem Gedenck-Spruche die gantze Summa des Evangelii eingeschlossen, fürgestellet wird</title>
          <author>Scriver, Christian</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1751" lry="142" type="textblock" ulx="1594" uly="123">
        <line lrx="1751" lry="136" ulx="1729" uly="123">“</line>
        <line lrx="1649" lry="142" ulx="1617" uly="124">MB</line>
        <line lrx="1608" lry="138" ulx="1594" uly="131">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1756" lry="1018" type="textblock" ulx="838" uly="976">
        <line lrx="1756" lry="1018" ulx="838" uly="976">U N IVERSIIXITSBIBLIOTHEK TUBINQEN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1182" type="textblock" ulx="930" uly="1128">
        <line lrx="1667" lry="1182" ulx="930" uly="1128">AUS DER BUCHERSTIIFI UNE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1407" type="textblock" ulx="1140" uly="1214">
        <line lrx="1404" lry="1245" ulx="1195" uly="1214">DES HERRN</line>
        <line lrx="1433" lry="1299" ulx="1168" uly="1268">FABRIKANTEN</line>
        <line lrx="1463" lry="1354" ulx="1140" uly="1322">ERNSTAUBERLEN</line>
        <line lrx="1418" lry="1407" ulx="1190" uly="1377">STUTTGAKRI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1464" type="textblock" ulx="1270" uly="1436">
        <line lrx="1346" lry="1464" ulx="1270" uly="1436">102 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1987" type="textblock" ulx="1089" uly="1952">
        <line lrx="1594" lry="1987" ulx="1089" uly="1952">N12511950470 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2136" type="textblock" ulx="1088" uly="2054">
        <line lrx="1439" lry="2106" ulx="1088" uly="2054">IIIIIIIIICLIIIIIIII</line>
        <line lrx="1494" lry="2136" ulx="1482" uly="2120">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2139" type="textblock" ulx="1503" uly="2120">
        <line lrx="1696" lry="2139" ulx="1503" uly="2120">8 Tübingen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1390" lry="635" type="textblock" ulx="475" uly="504">
        <line lrx="1390" lry="635" ulx="475" uly="504">Chrvq ſostoma⸗ Momil'a X. in h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="958" type="textblock" ulx="196" uly="611">
        <line lrx="1911" lry="730" ulx="196" uly="611">. Gvid coctur a uobes contendemus * u una dierum in Ntebsenm a te,</line>
        <line lrx="1899" lry="817" ulx="242" uly="687">ual PeBen Sabbalo, cuvæ ſit vobis Coanoelcas eoeve ecteanes</line>
        <line lrx="1904" lry="867" ulx="249" uly="746">ga? anta has Concones manibus Naberé õä</line>
        <line lrx="1920" lry="958" ulx="247" uly="831">Craa ttende, Jar à IaHH E† 4 claraun obfcicraA fſil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1775" lry="2113" type="textblock" ulx="1654" uly="2103">
        <line lrx="1775" lry="2113" ulx="1654" uly="2103">tnaitaaasssitanzaae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2326" type="textblock" ulx="534" uly="2143">
        <line lrx="1816" lry="2208" ulx="575" uly="2143">M. CHRISTIANUS. CRIVERDUS/</line>
        <line lrx="1758" lry="2252" ulx="534" uly="2203">D Daties Jeensheuungze Aölsat. Aiz . Jan. Anno c1LOCXXYIX· TLocatus ab</line>
        <line lrx="1811" lry="2282" ulx="574" uly="2228"> Archidiazonatun Jarob Sten dalenſémn cISTDECEYIIL. Ad Enastoratun Jacob</line>
        <line lrx="1781" lry="2326" ulx="605" uly="2269">AKagäebegenſen CI910C TF XVTI. Ad munus Concionat. Aulix Lrimat Lue-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2371" type="textblock" ulx="677" uly="2316">
        <line lrx="1193" lry="2351" ulx="677" uly="2316">dAlinburg. croZOCXC ODe. 2</line>
        <line lrx="892" lry="2371" ulx="845" uly="2352">fuun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2467" type="textblock" ulx="1813" uly="2430">
        <line lrx="1911" lry="2447" ulx="1813" uly="2430">IiII</line>
        <line lrx="1898" lry="2467" ulx="1814" uly="2450">nann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1858" lry="415" type="textblock" ulx="248" uly="279">
        <line lrx="1858" lry="351" ulx="289" uly="279">uͤrſtl. Saͤchß. Ober⸗Hof⸗Predigers, Conſiſtorial-Raths</line>
        <line lrx="1582" lry="415" ulx="248" uly="284">Fürſt 96 be, Hof Redes zu Quedlinburg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="992" type="textblock" ulx="935" uly="931">
        <line lrx="1142" lry="992" ulx="935" uly="931">üͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1357" type="textblock" ulx="191" uly="1195">
        <line lrx="1894" lry="1295" ulx="191" uly="1195">Da in iedem Gedenck⸗Spruche die gantze Summa des</line>
        <line lrx="1592" lry="1357" ulx="501" uly="1285">Evangeliü eingeſchloſſen, fuͤrgeſtellet wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1696" type="textblock" ulx="393" uly="1449">
        <line lrx="1142" lry="1502" ulx="913" uly="1449">fuͤrgetragen,</line>
        <line lrx="1677" lry="1584" ulx="393" uly="1509">Nunmehro aber auf vieler ſehnliches Verlangen</line>
        <line lrx="1708" lry="1632" ulx="820" uly="1580">zum Druck befoͤrdert,</line>
        <line lrx="1498" lry="1696" ulx="543" uly="1642">Und mit einem vierfachen Regiſter verſehen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1141" lry="285" type="textblock" ulx="738" uly="229">
        <line lrx="1141" lry="285" ulx="738" uly="229">536⁵⁸ – B65**</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="479" type="textblock" ulx="517" uly="359">
        <line lrx="1429" lry="479" ulx="517" uly="359">Vorbericht an den Leſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2360" type="textblock" ulx="237" uly="581">
        <line lrx="1733" lry="679" ulx="577" uly="581">Ach dem Eckel, der die meiſten Men⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="836" ulx="350" uly="663">W ſchen nicht Emohe lauter gute Buͤcher</line>
        <line lrx="1736" lry="880" ulx="311" uly="746">al zu leſen, als vielmehr nur Schrifften</line>
        <line lrx="1739" lry="937" ulx="244" uly="809">WD von gewiſſen Materien zu wehlen</line>
        <line lrx="1740" lry="1017" ulx="237" uly="917">veranlaſſet, moͤchte es faſt noͤthig ſcheinen, daß man</line>
        <line lrx="1742" lry="1104" ulx="241" uly="1003">bey Herausgebung ieglicher Poſtille auf eine</line>
        <line lrx="1743" lry="1189" ulx="243" uly="1085">Schutz⸗Schrifft bedacht waͤre. Man kan wohl</line>
        <line lrx="1745" lry="1268" ulx="244" uly="1169">nicht laͤugnen, daß in dieſer Art Buchern ſelbſt</line>
        <line lrx="1746" lry="1356" ulx="248" uly="1253">zum theil die Urſache zu ihrer Geringachtung ſtecke,</line>
        <line lrx="1745" lry="1437" ulx="249" uly="1338">und iſt es dem Leſer keinesweges zuzumuthen, ſich</line>
        <line lrx="1748" lry="1521" ulx="252" uly="1423">zur Erbauung zu zwingen, wenn ſeichte Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1605" ulx="253" uly="1508">ſamkeit die Auslegung, Einfalt die Sitten⸗Lehre,</line>
        <line lrx="1751" lry="1692" ulx="253" uly="1592">und undeutſche Barbarey die Schreibart verſtel⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1774" ulx="256" uly="1676">len. Ja es findet ſich faſt Urſache mit genugſamer</line>
        <line lrx="1763" lry="1859" ulx="261" uly="1760">Wahrſcheinlichkeit zu glauben, daß die groſſe An⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1948" ulx="259" uly="1846">zahl ſolcher Poſtillen den andern allen die ſo gemeine</line>
        <line lrx="1759" lry="2029" ulx="265" uly="1932">Verachtung zugezogen, und waͤre es vielleicht</line>
        <line lrx="1761" lry="2113" ulx="267" uly="2012">beſſer, wenn ſich nicht jedermann ohne Unterſchied</line>
        <line lrx="1763" lry="2198" ulx="269" uly="2100">durch hoher Beforderer Befehl und guter Freunde</line>
        <line lrx="1764" lry="2360" ulx="264" uly="2114">Verlangen bewegen lieſſe, ſeine unſchma gaiſten</line>
        <line lrx="1770" lry="2347" ulx="1157" uly="2283">abn 4 Pre⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1390" lry="285" type="textblock" ulx="837" uly="233">
        <line lrx="1390" lry="285" ulx="837" uly="233">Vorbericht an den Leſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2360" type="textblock" ulx="351" uly="319">
        <line lrx="1880" lry="421" ulx="366" uly="319">Predigten in Druck zu geben. Denn die Ent⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="510" ulx="366" uly="405">ſchuldigung, daß gleichwohl ein ieglicher GOttes</line>
        <line lrx="1879" lry="598" ulx="367" uly="490">Wort predige, wird nicht weit langen, indem ja</line>
        <line lrx="1878" lry="682" ulx="366" uly="575">niemand, der ſeine Gerichte nur in irdenen Ge⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="762" ulx="364" uly="660">faͤßen vortragen kan, genoͤthiget iſt, fremde Gaͤſte</line>
        <line lrx="1877" lry="913" ulx="362" uly="737">zu bitten. Allein es iſt unſreitig, daß dieſes den</line>
        <line lrx="1876" lry="932" ulx="361" uly="832">wenigſten Leſern die Predigt⸗Buͤcher anſtoͤßig</line>
        <line lrx="1874" lry="1017" ulx="359" uly="915">mache, indem man die meiſten Menſchen ſo leicht</line>
        <line lrx="1874" lry="1101" ulx="358" uly="1000">über einem ſchlechten als guten Buche antrifft,</line>
        <line lrx="1874" lry="1186" ulx="354" uly="1087">und, wenn nur ſonſt die Materien nach ihrem Ge⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1329" ulx="355" uly="1168">ſchmacke ſind, nicht eben k ausleſen ſieht. Der</line>
        <line lrx="1871" lry="1353" ulx="353" uly="1253">ſtaͤrckſte Knoten ſitzt da, daß man an alle dem/was</line>
        <line lrx="1870" lry="1440" ulx="354" uly="1338">geiſtlich iſt, und nach der Bibel riecht, in der ge⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1523" ulx="356" uly="1424">meinen Weltart etwas wiederwaͤrtiges findet,</line>
        <line lrx="1869" lry="1607" ulx="354" uly="1509">Und alſo zwiſchen guten und ſchlechten Predigten</line>
        <line lrx="1868" lry="1695" ulx="354" uly="1592">keine Wahl zu treffen begehret. Auſſer dieſem</line>
        <line lrx="1867" lry="1780" ulx="353" uly="1678">thoͤrichten Eigenſinn wuͤrde man gewißlich die</line>
        <line lrx="1864" lry="1862" ulx="353" uly="1762">tuͤchtigen Koͤrner von der Spreu wohl zu ſondern</line>
        <line lrx="1862" lry="1939" ulx="351" uly="1849">wiſſen und an preißwuͤrdigen Poſtillen keinen ſo</line>
        <line lrx="1862" lry="2032" ulx="352" uly="1933">ausnehmenden Mangel zu haben glauben. Zum</line>
        <line lrx="1860" lry="2115" ulx="352" uly="2019">wenigſten geſtehen dieſenigen, die ſich iemahls die</line>
        <line lrx="1858" lry="2203" ulx="352" uly="2101">Muͤhe genommen, dergleichen Schrifften zu un⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2360" ulx="354" uly="2186">terſuchen, ohne rüͤckſtaͤndigen Zweifel, das De</line>
        <line lrx="1706" lry="2345" ulx="1681" uly="2289">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="838" type="textblock" ulx="2118" uly="289">
        <line lrx="2137" lry="838" ulx="2118" uly="289">.☚</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1241" lry="277" type="textblock" ulx="717" uly="224">
        <line lrx="1241" lry="277" ulx="717" uly="224">Vorbericht an den Leſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2371" type="textblock" ulx="225" uly="318">
        <line lrx="1743" lry="440" ulx="232" uly="318">ſeligen Serivers Arbeiten von dieſer Art ein</line>
        <line lrx="1741" lry="527" ulx="226" uly="417">gantz beſonderes Lob verdienen, und, ohne damit</line>
        <line lrx="1738" lry="612" ulx="232" uly="502">andern an ihrem Werthe das geringſte zu beneh⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="697" ulx="230" uly="591">men, unter die beſten gerechnet werden moͤgen.</line>
        <line lrx="1736" lry="782" ulx="228" uly="671">Dieſes treflichen Mannes gottſeliger Eifer zu</line>
        <line lrx="1737" lry="869" ulx="227" uly="757">Befoͤrderung des wahren Chriſtenthums leuchtet</line>
        <line lrx="1736" lry="959" ulx="228" uly="846">aus allen Zeilen hervor, und erhebt ihn augen⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1040" ulx="227" uly="928">ſcheinlich uͤher viele, die nur gepredigt, daß es ge⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1122" ulx="228" uly="1012">predigt heiſſen ſolte, und ihre Predigten drucken</line>
        <line lrx="1735" lry="1206" ulx="229" uly="1098">laſſen, damit ſie gedruckt waͤren. Den Mangel</line>
        <line lrx="1734" lry="1285" ulx="228" uly="1185">der homiletiſchen Kunſt, den etwan nur die, welche</line>
        <line lrx="1734" lry="1382" ulx="229" uly="1270">auch mit dem Amt des Geiſtes bloß Menſchen</line>
        <line lrx="1734" lry="1465" ulx="231" uly="1355">gefaͤllig zu ſeyn trachten, vor unverantwortlich</line>
        <line lrx="1787" lry="1547" ulx="257" uly="1439">alten moͤchten, erſetzet eine innerliche Guͤte reich</line>
        <line lrx="1737" lry="1632" ulx="229" uly="1526">lich, welche bezeiget, daß er das Goͤttliche Wort</line>
        <line lrx="1736" lry="1715" ulx="225" uly="1612">im Geiſt und in der Krafft nach Apoſtoliſcher Art</line>
        <line lrx="1735" lry="1800" ulx="229" uly="1697">geprediget. Seine Gedancken ſind nichts deſto⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1887" ulx="230" uly="1783">weniger immerdar ordentlich, auch durch eine na⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1968" ulx="229" uly="1869">tuͤrliche Anmuth und ſonderbare Leichtigkeit im</line>
        <line lrx="1735" lry="2058" ulx="230" uly="1953">Vortrage, die doch darum keinesweges meder⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2138" ulx="232" uly="2038">traͤchtig und veraͤchtlich iſt, ſo wohl eingekleidet,</line>
        <line lrx="1730" lry="2222" ulx="232" uly="2124">daß die Weiſen dieſer Welt bey ihm ſo wenig ver⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2366" ulx="232" uly="2205">werfliches, als gemeine Leute unbegreifliches din⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2371" ulx="254" uly="2303">a 2 en.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1417" lry="267" type="textblock" ulx="888" uly="207">
        <line lrx="1417" lry="267" ulx="888" uly="207">Vorbericht an den Leſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1874" type="textblock" ulx="403" uly="288">
        <line lrx="1915" lry="420" ulx="412" uly="288">den. Je unnoͤthiger es nun iſt, von einem Manne</line>
        <line lrx="1916" lry="487" ulx="412" uly="371">abermahl viel Lobens zu machen, der bey andaͤchti⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="582" ulx="416" uly="461">gen Chriſten zuvor ſchon in genugſamer Hoch⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="667" ulx="419" uly="543">achtung ſteht, von rohen Leuten aber ohnediß ſo</line>
        <line lrx="1915" lry="747" ulx="413" uly="629">lange vergeblich wuͤrde geruͤhmt werden, biß die</line>
        <line lrx="1919" lry="874" ulx="416" uly="711">Zeit kaͤme, da er ſich durch ſeine geiſtreichen Ar⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="915" ulx="457" uly="801">eiten bey ihnen Glauben erwerben konte; mit</line>
        <line lrx="1921" lry="1013" ulx="412" uly="884">deſto groͤſſerer Zuverſicht iſt man ietzo zur andern</line>
        <line lrx="1923" lry="1108" ulx="417" uly="980">Auſlage der Seriveriſchen Gedenck⸗Spruͤche</line>
        <line lrx="1922" lry="1194" ulx="422" uly="1079">geſchritten, in welchem der ſelige Theologus den</line>
        <line lrx="1922" lry="1287" ulx="415" uly="1166">Kern der jaͤhrlich zu erklaͤren vorkommenden</line>
        <line lrx="1923" lry="1367" ulx="423" uly="1249">Sonntags⸗Evangelien zuſammen gefaßt. Es iſt</line>
        <line lrx="1924" lry="1451" ulx="423" uly="1341">nur zu wuͤnſchen, daß das durch ihn gepredigte</line>
        <line lrx="1925" lry="1533" ulx="425" uly="1421">Wort auch in dieſer Schrifft abermahl, wie es</line>
        <line lrx="1924" lry="1618" ulx="417" uly="1506">durch deren erſten Druck und durch viele andere</line>
        <line lrx="1927" lry="1699" ulx="403" uly="1589">Schrifften bißher gethan, die aus ſeiner Feder ge⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1790" ulx="418" uly="1675">fooſſen, bey den Leſern reiche Frucht zum</line>
        <line lrx="1644" lry="1874" ulx="510" uly="1772">Eeigen Leben bringen moge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2381" type="textblock" ulx="1523" uly="2277">
        <line lrx="1935" lry="2381" ulx="1523" uly="2277">Verzeich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="2424" type="textblock" ulx="0" uly="2322">
        <line lrx="29" lry="2422" ulx="0" uly="2322">—</line>
        <line lrx="71" lry="2424" ulx="26" uly="2374">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2298" type="textblock" ulx="164" uly="2211">
        <line lrx="1758" lry="2298" ulx="164" uly="2211">Ernde gut, alles gulttt. J 252</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="355" type="textblock" ulx="784" uly="199">
        <line lrx="1177" lry="355" ulx="784" uly="199">286865 S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="598" type="textblock" ulx="216" uly="312">
        <line lrx="1724" lry="528" ulx="216" uly="312">Vereichiß der Gedenck⸗ Sprüche, die an</line>
        <line lrx="1539" lry="598" ulx="269" uly="487">iedwedem Sonn⸗und Feſt⸗Tage ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1261" type="textblock" ulx="226" uly="568">
        <line lrx="1281" lry="641" ulx="778" uly="568">erklaͤret worden.</line>
        <line lrx="1706" lry="732" ulx="391" uly="671">Am erſten Sonntage des Advents.</line>
        <line lrx="1745" lry="815" ulx="231" uly="691">Hinan, hinein hindurch durchs Leiden mit Freuden. pag. 4</line>
        <line lrx="1744" lry="850" ulx="593" uly="790">Am andern Sonntage des Advents.</line>
        <line lrx="1746" lry="932" ulx="226" uly="827">Ich komme bald, Amen, ja komm, HErr JEſu. 24</line>
        <line lrx="1371" lry="1019" ulx="585" uly="900">ae dritten Rrentn dr ſaiglich</line>
        <line lrx="1741" lry="1017" ulx="471" uly="966">tt, mache es wunderlich, doch ſeliglich.</line>
        <line lrx="1745" lry="1126" ulx="232" uly="951">Mei , G. Am vierdten Sanneager e⸗ Agwents, 44</line>
        <line lrx="1794" lry="1169" ulx="386" uly="1075">u der Lieben und zu der Ehre JEſu. 64</line>
        <line lrx="1746" lry="1202" ulx="234" uly="1055">Alles d Am erſten Weyhnacht⸗deyer⸗ Tage. 4</line>
        <line lrx="1791" lry="1261" ulx="234" uly="1158">JEſus mein und alles. 83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1313" type="textblock" ulx="593" uly="1221">
        <line lrx="1394" lry="1313" ulx="593" uly="1221">Am andern Weyhnacht⸗ Feyer⸗Tage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1368" type="textblock" ulx="226" uly="1258">
        <line lrx="1746" lry="1368" ulx="226" uly="1258">Was mache ich doch? S 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1550" type="textblock" ulx="236" uly="1317">
        <line lrx="1403" lry="1404" ulx="597" uly="1317">Am dritten Weyhnacht⸗Feyer⸗ Tage.</line>
        <line lrx="1747" lry="1497" ulx="236" uly="1389">Gelobet ſey GDit im Leben und im Sterben. 120</line>
        <line lrx="1595" lry="1550" ulx="612" uly="1439">Am Jeſt der goeſchneidang Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1575" type="textblock" ulx="218" uly="1474">
        <line lrx="1783" lry="1575" ulx="218" uly="1474">Was traureſt du doch? GOtt lebet noch. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1620" type="textblock" ulx="593" uly="1532">
        <line lrx="1362" lry="1620" ulx="593" uly="1532">Am eſt der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1680" type="textblock" ulx="241" uly="1610">
        <line lrx="1749" lry="1680" ulx="241" uly="1610">Nur JEſus;⸗ ſonſt nichts. 64664</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1726" type="textblock" ulx="577" uly="1643">
        <line lrx="1400" lry="1726" ulx="577" uly="1643">Am erſten Sonntage nach Epiphania.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1802" type="textblock" ulx="204" uly="1719">
        <line lrx="1783" lry="1802" ulx="204" uly="1719">Warum haſt du uns das gethan? 180</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1825" type="textblock" ulx="518" uly="1752">
        <line lrx="1417" lry="1825" ulx="518" uly="1752">Am andern Son intage nach Epiphania.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1907" type="textblock" ulx="213" uly="1822">
        <line lrx="1752" lry="1907" ulx="213" uly="1822">HErr, mein GOtt, wie gr oß ſind deine Wunder, die du an uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2035" type="textblock" ulx="362" uly="1883">
        <line lrx="1756" lry="1954" ulx="362" uly="1883">beweiſeſt? 196</line>
        <line lrx="1403" lry="2035" ulx="561" uly="1898">Am dritten Songroge nach Epiphaniaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2095" type="textblock" ulx="216" uly="1991">
        <line lrx="1755" lry="2095" ulx="216" uly="1991">Als wir denn nun Zeit haben, ſo laſſet uns Gutes thun. 214</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2229" type="textblock" ulx="240" uly="1992">
        <line lrx="1634" lry="2122" ulx="440" uly="1992">Aumnm Feſt der War ſtelunn Chriſti i im Tempel.</line>
        <line lrx="1782" lry="2197" ulx="240" uly="2107">HErrJEſu dir lebe ich dir ſterbe ich, dein bin ich toot und lebendig. 234</line>
        <line lrx="1301" lry="2229" ulx="651" uly="2177">Am Sonntage Septuageſimaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="2364" type="textblock" ulx="694" uly="2264">
        <line lrx="1315" lry="2364" ulx="694" uly="2264">Am Sonntage Serageſuma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2446" type="textblock" ulx="249" uly="2305">
        <line lrx="1765" lry="2446" ulx="249" uly="2305">Schaffet daß ihrſl ig werdet mit Jurcht und Zittern. 268</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2482" type="textblock" ulx="1128" uly="2418">
        <line lrx="1840" lry="2482" ulx="1128" uly="2418">b — 2A;n8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1947" lry="519" type="textblock" ulx="324" uly="215">
        <line lrx="1530" lry="318" ulx="677" uly="215">Verzeichniß der Gedenck⸗Spruͤche. .</line>
        <line lrx="1947" lry="384" ulx="687" uly="324">Am Sonntage QuinquageſimA. ð</line>
        <line lrx="1897" lry="441" ulx="324" uly="369">Mit JEſu iſt gut leben, gut leiden, und gut ſterben. 2286</line>
        <line lrx="1880" lry="519" ulx="822" uly="429">Am Sonntage Invocavit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="591" type="textblock" ulx="347" uly="460">
        <line lrx="1881" lry="591" ulx="347" uly="460">Verlaß mich nicht, Harr err IEſin/ daß ich auch dich nicht verlaſſe. 305</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="598" type="textblock" ulx="951" uly="546">
        <line lrx="1428" lry="598" ulx="951" uly="546">onntage Reminiſcere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1555" type="textblock" ulx="305" uly="540">
        <line lrx="1880" lry="668" ulx="353" uly="540">HErr, ich laſſe dich nicht du ſegneſt mich denn. 232323323</line>
        <line lrx="1834" lry="732" ulx="868" uly="653">Am Sonntage Oculi.</line>
        <line lrx="1964" lry="786" ulx="334" uly="678">Meinen JEſum laß ich nicht. 34</line>
        <line lrx="1938" lry="818" ulx="810" uly="763">Am Sonntage Laͤtare. D</line>
        <line lrx="1882" lry="884" ulx="334" uly="809">Gottes Guͤte waͤhret ewiglich. 2358</line>
        <line lrx="1840" lry="935" ulx="866" uly="851">Am Sonntage Jndica. =</line>
        <line lrx="1883" lry="1023" ulx="354" uly="899">Ach ſiehe da, mein Zeuge iſt im Himmel. 39379</line>
        <line lrx="1985" lry="1036" ulx="723" uly="979">Am Feſt der Verkuͤndigung Mariaͤ. V</line>
        <line lrx="1908" lry="1106" ulx="323" uly="1016">Gottes Gnade gehet uͤber alle Gnade. 396</line>
        <line lrx="2030" lry="1147" ulx="822" uly="1091">Am Sonntage Palmarum. òMòMc</line>
        <line lrx="1884" lry="1210" ulx="305" uly="1137">Deinen Willen, mein GOtt, thue ich gene. 415</line>
        <line lrx="1900" lry="1255" ulx="801" uly="1201">Am erſten Oſter⸗Feyer⸗Tage.</line>
        <line lrx="1883" lry="1322" ulx="355" uly="1216">Ich weiß, daß mein Erlboͤſer lebet. 433</line>
        <line lrx="1778" lry="1371" ulx="719" uly="1286">Amm andern Gſter⸗Feyer⸗ Tage. =</line>
        <line lrx="1884" lry="1430" ulx="353" uly="1354">Je groͤſſer die Noth, je naͤher GOtt. 1 453</line>
        <line lrx="1434" lry="1475" ulx="790" uly="1421">Am dritten Oſter⸗Seyer⸗Tage.</line>
        <line lrx="1888" lry="1555" ulx="357" uly="1467">HErr, gib mir heilige Gedancken. 469</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1675" type="textblock" ulx="356" uly="1530">
        <line lrx="1519" lry="1584" ulx="739" uly="1530">Am Sonntage Quaſimodogeniti.</line>
        <line lrx="1887" lry="1675" ulx="356" uly="1542">Bekehre du mich, ſo werde ich bekehret, denn du / HErr, biſt mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2403" type="textblock" ulx="287" uly="1630">
        <line lrx="1887" lry="1703" ulx="526" uly="1630">Ott. 486</line>
        <line lrx="1714" lry="1748" ulx="679" uly="1695">Am Sonntage Miſericordias Domini.</line>
        <line lrx="1886" lry="1824" ulx="356" uly="1695">Der HErr iſt mein Hirte, mir wird nichts mangeln. 5S03</line>
        <line lrx="1915" lry="1858" ulx="853" uly="1806">Am Sonntage Jubilate.</line>
        <line lrx="1895" lry="1924" ulx="359" uly="1852">Die mit Thraͤnen ſaͤen, werden mit Freuden erndten. 524</line>
        <line lrx="1930" lry="1975" ulx="849" uly="1887">Am Sonntage Cantate.</line>
        <line lrx="1886" lry="2038" ulx="360" uly="1937">Gott, dein guter Geiſt fuͤhre mich auf ebener Bahn. 543</line>
        <line lrx="1420" lry="2100" ulx="863" uly="2026">Am Sonntage Rogate. .</line>
        <line lrx="1927" lry="2144" ulx="349" uly="2067">Ich bin dein, hilff mir. 28S563</line>
        <line lrx="1911" lry="2191" ulx="581" uly="2134">L Am Tage der Himmelfahrt Chriſti.</line>
        <line lrx="1886" lry="2294" ulx="359" uly="2158">Laß es gehen wie es gehet, wenn es nur zum ummel gehet 881</line>
        <line lrx="1853" lry="2303" ulx="287" uly="2245">. Am Sonntage Exaudi.</line>
        <line lrx="1888" lry="2403" ulx="357" uly="2267">Meine Seele ſt ſtille zu GOlt, der mir hi lfft. 602</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2438" type="textblock" ulx="1804" uly="2385">
        <line lrx="1888" lry="2438" ulx="1804" uly="2385">Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1354" lry="284" type="textblock" ulx="564" uly="195">
        <line lrx="1354" lry="284" ulx="564" uly="195">. Verzeichniß der Gedenck⸗Spruͤche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="723" type="textblock" ulx="151" uly="311">
        <line lrx="1550" lry="368" ulx="432" uly="311">Aum erſten Pfingſt⸗Feyer⸗Tage.</line>
        <line lrx="1739" lry="435" ulx="151" uly="345">Mein GOtt, laß mich deine Wohnung ſeyn. 20</line>
        <line lrx="1761" lry="480" ulx="362" uly="420">S Am andern Pfingſt⸗Feyer⸗Cage. =</line>
        <line lrx="1730" lry="538" ulx="210" uly="454">Was iſt der Menſch, daß du ſein gedenckeſt, und des Menſchen Kind,</line>
        <line lrx="1748" lry="597" ulx="331" uly="510">daß du dich ſeiner annimmſt? 640</line>
        <line lrx="1733" lry="659" ulx="250" uly="584">Anmn dritten Pfingſt⸗Jeyer⸗Cage. =</line>
        <line lrx="1672" lry="723" ulx="210" uly="618">Der HErr behuͤte meinen Eingang und Ausgang, von nun an biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="984" type="textblock" ulx="212" uly="753">
        <line lrx="1462" lry="824" ulx="283" uly="753">. Am dFeſt der Heil. Dreyeinig eit.</line>
        <line lrx="1735" lry="870" ulx="212" uly="786">Wir haben einen GOtt, der da hllfft. 677</line>
        <line lrx="1799" lry="934" ulx="265" uly="859">Au erſten Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1757" lry="984" ulx="213" uly="894">Hier zeitlich, dort ewig, darnach richte dich. 699</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1244" type="textblock" ulx="209" uly="967">
        <line lrx="1700" lry="1027" ulx="545" uly="967">Am andern Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1737" lry="1093" ulx="215" uly="1005">Mich hungert, HErr JEſu,ſpeiſe mich,/ mich duͤrſtet, traͤncke mich. 718</line>
        <line lrx="1735" lry="1150" ulx="242" uly="1079">S Am Geburts⸗Tage St. Johannis.</line>
        <line lrx="1740" lry="1200" ulx="209" uly="1124">O HErr,ich bin dein Knecht, deiner Magd Sohn. 739</line>
        <line lrx="1707" lry="1244" ulx="540" uly="1187">Am dritten Sonntage nach Trinitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1308" type="textblock" ulx="47" uly="1215">
        <line lrx="1741" lry="1308" ulx="47" uly="1215">HSeier alle Suͤnden vergeben werden. 7560</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2416" type="textblock" ulx="182" uly="1294">
        <line lrx="1630" lry="1355" ulx="598" uly="1294">Am Tage der Heimſuchung MariAs.</line>
        <line lrx="1743" lry="1420" ulx="215" uly="1337">Ich freue mich in dem HErrn/ und bin froͤlich in meinem GOtt. 780</line>
        <line lrx="1755" lry="1468" ulx="506" uly="1405">Am vierdten Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1761" lry="1533" ulx="197" uly="1448">Gib mir, HErr JEſu, dein Hertz, deinen Geiſt und Sinn. 799</line>
        <line lrx="1740" lry="1576" ulx="545" uly="1515">Am fuͤnfften Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1744" lry="1633" ulx="219" uly="1556">An GOttes Segen iſt alles gelegen. 8¹⁸</line>
        <line lrx="1399" lry="1695" ulx="266" uly="1623">. Am ſechſten Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1746" lry="1748" ulx="219" uly="1668">Eile, und errette deine Seele. 8340⁰0</line>
        <line lrx="1696" lry="1795" ulx="187" uly="1731">L Am ſiebenden Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1744" lry="1856" ulx="216" uly="1778">JEſus kan, will und muß helffen. 859</line>
        <line lrx="1714" lry="1916" ulx="296" uly="1838">. Am achten Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1745" lry="1972" ulx="220" uly="1866">HErr JEſu, gib mir dein Erkenntniß der Wahrheit zur Gottſeligkeit,</line>
        <line lrx="1741" lry="2030" ulx="192" uly="1944">in der Hoffnung des ewigen Lebens. 881</line>
        <line lrx="1417" lry="2081" ulx="467" uly="2009">Am neundten Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1745" lry="2130" ulx="221" uly="2057">Wiſſe, daß dich GOtt um diß alles wird fuͤrs Gerichte bringen. 904</line>
        <line lrx="1612" lry="2195" ulx="218" uly="2115">Am zehnden Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1751" lry="2243" ulx="223" uly="2170">Die mit Thraͤnen ſaͤen, werden mit Freuden erndten. 924</line>
        <line lrx="1635" lry="2304" ulx="185" uly="2226">= Aumm eilfften Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1749" lry="2356" ulx="182" uly="2278">Gott, ſey mir Suͤnder gnaͤdig. ” 944</line>
        <line lrx="1749" lry="2416" ulx="226" uly="2354">“ . b 2 Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2463" type="textblock" ulx="1664" uly="2456">
        <line lrx="1677" lry="2463" ulx="1664" uly="2456">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1914" lry="449" type="textblock" ulx="392" uly="206">
        <line lrx="1516" lry="300" ulx="768" uly="206">Verzeichniß der Gedenck⸗Spruͤche.</line>
        <line lrx="1907" lry="407" ulx="554" uly="315">Aun zwoͤlfften Sonntage nach Trinitatis. M</line>
        <line lrx="1914" lry="449" ulx="392" uly="339">Er wirds wohl macheon. 963</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="694" type="textblock" ulx="389" uly="416">
        <line lrx="1890" lry="498" ulx="670" uly="416">Am dreyzehnden Sonntage nach Trinitatis. =èGM</line>
        <line lrx="1931" lry="558" ulx="390" uly="462">Ich liebe dich, HErr, aber hilff meiner ſchwachen Liebe. 982</line>
        <line lrx="1803" lry="627" ulx="675" uly="516">Am vierzehnden Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1914" lry="694" ulx="389" uly="594">Heile mich, HEr⸗ ſo werde ich heil. ‚1000</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="889" type="textblock" ulx="336" uly="644">
        <line lrx="1670" lry="709" ulx="673" uly="644">Am funſzehnden Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1913" lry="816" ulx="388" uly="650">Weil mmein GOtt und Vater biſt, dein Kind wirſt du erlaſſen</line>
        <line lrx="1912" lry="843" ulx="336" uly="774">. nicht. 1018 3</line>
        <line lrx="1616" lry="889" ulx="641" uly="798">Am ſechzehnden Sonntage nach Trinitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1032" type="textblock" ulx="383" uly="842">
        <line lrx="1920" lry="976" ulx="383" uly="842">Nun, gErr⸗ weß ſoll ich mich troͤſten? Ich hoffe auf dich. 1037</line>
        <line lrx="1808" lry="1032" ulx="628" uly="930">Am ſiebenzehenden Sonntage nach Triniratis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1143" type="textblock" ulx="382" uly="980">
        <line lrx="1941" lry="1049" ulx="382" uly="980">Gedencke, daß du den Sabbath heiliget. 1056</line>
        <line lrx="1928" lry="1143" ulx="816" uly="1025">Am Tage der heiligen rogerr .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1196" type="textblock" ulx="350" uly="1053">
        <line lrx="1914" lry="1196" ulx="350" uly="1053">Wleſoll ich ſo groß ubelthn⸗ und wider GOit fuͤndigen? 1072</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1489" type="textblock" ulx="378" uly="1150">
        <line lrx="1929" lry="1210" ulx="651" uly="1150">Am achtzehnden Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1972" lry="1286" ulx="379" uly="1182">HErr J JEſu, gib mir die Gnade, daß ich die Welt, daß ich mich und</line>
        <line lrx="1958" lry="1327" ulx="493" uly="1214">auch dich recht erkenne. 1091</line>
        <line lrx="1927" lry="1368" ulx="595" uly="1310">Au“ neunzehnden Sonntage nach Trinitatis. .</line>
        <line lrx="1906" lry="1430" ulx="378" uly="1366">Wache auf von den Todten, ſo wird dich Chriſtus erleuchten. 1110</line>
        <line lrx="1941" lry="1489" ulx="660" uly="1425">Am zwanzigſten Spnntage nach Trinitatis. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1788" type="textblock" ulx="268" uly="1449">
        <line lrx="1917" lry="1538" ulx="373" uly="1449">Chriſtns iſt mein Schatz, ich bin ſeine Braut. 1126</line>
        <line lrx="1916" lry="1638" ulx="581" uly="1508">Am ein und wanzigſten Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1902" lry="1652" ulx="372" uly="1582">Ich glaube, lieber HErr, hilff meinem Unglauben. 1146</line>
        <line lrx="1860" lry="1713" ulx="288" uly="1642">Am zwey und zwanzigſten Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1917" lry="1788" ulx="268" uly="1691">Vergib, lieber HErr, ich will auch vergeben. 1169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1811" type="textblock" ulx="552" uly="1727">
        <line lrx="1710" lry="1811" ulx="552" uly="1727">Am drey und zwanzigſten Sonntage nach Trinitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="1876" type="textblock" ulx="367" uly="1771">
        <line lrx="2019" lry="1876" ulx="367" uly="1771">Schlecht und Recht das behuͤte mich. 1187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2035" type="textblock" ulx="354" uly="1837">
        <line lrx="1875" lry="1935" ulx="554" uly="1837">Am vier und zwanzigſten Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1899" lry="2035" ulx="354" uly="1885">Wie einer glaͤubet, ſo geſchlchet i ihm. 1204</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1722" lry="338" type="textblock" ulx="129" uly="214">
        <line lrx="1722" lry="338" ulx="129" uly="214">ððð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="383" type="textblock" ulx="386" uly="306">
        <line lrx="1724" lry="383" ulx="386" uly="306">S , A 2  fd2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="634" type="textblock" ulx="179" uly="361">
        <line lrx="1721" lry="514" ulx="179" uly="361">cͦä è</line>
        <line lrx="1546" lry="634" ulx="317" uly="506">Am erſten Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="715" type="textblock" ulx="754" uly="646">
        <line lrx="1146" lry="715" ulx="754" uly="646">Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2440" type="textblock" ulx="143" uly="726">
        <line lrx="1724" lry="793" ulx="425" uly="726">Ort lͤſſet ſich der heilige Koͤnig und Prophet David vernehmen:</line>
        <line lrx="1726" lry="847" ulx="557" uly="783">GOttes Bruͤnnlein hat Waſſers die Fuͤlle, Pſal. 65aο.</line>
        <line lrx="1724" lry="910" ulx="499" uly="841">Was er nun hiemit andeuten wolle, daruͤber haben die Ausle⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="971" ulx="362" uly="897">Per ihre unterſchiedliche Gedancken, die ich anzufuͤhren beden⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1026" ulx="343" uly="953"> cken trage; die fuͤrnehmſten Ausleger deuten dieſe ſchoͤnen Wor⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1086" ulx="191" uly="1013">4 ie auf die Guͤtigkeit und Willfaͤhrigkeit unſers groſſen GOttes,</line>
        <line lrx="1725" lry="1130" ulx="199" uly="1070">) welche ich billig einem unerſchoöpfflichen Meere vergleichen</line>
        <line lrx="1729" lry="1198" ulx="188" uly="1128">mag. Selbige unerſchoͤpffliche Guͤte und Liebe GOttes nennet David anderswo</line>
        <line lrx="1734" lry="1252" ulx="189" uly="1183">auch elin Bruͤnnlein; dennoch, ſagt er dorten ſoll die Stadt GOttes fein luſtig</line>
        <line lrx="1731" lry="1309" ulx="188" uly="1236">bleiben mit ihrem Bruͤnnlein, da die heiligen Wohnungen des Hoͤchſten</line>
        <line lrx="1729" lry="1375" ulx="143" uly="1298">ſind, Pfal. 46, 5. Ach ja! GOttes Liebe und Guͤte mag nimmermehr erſchoͤpffet</line>
        <line lrx="1729" lry="1426" ulx="190" uly="1353">werden; der Brunn gvillet immer und ewig. Alles Ding waͤhrt ſeine Zeit,</line>
        <line lrx="1731" lry="1481" ulx="192" uly="1415">GOttes Lieb in Ewigkeit. Man kan aber auch inſonderheit durch das Bruͤnn⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1539" ulx="194" uly="1473">lein verſtehen das heilige Wort GOttes, wie der Hauslehrer Syrach uns dieſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1592" ulx="193" uly="1526">dancken an die Hand giebet, wann er ſpricht: Das Wort GOttes des Aller⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1657" ulx="194" uly="1585">hoͤchſten iſt der Brunn der Weißheit, Syrach. ,F5. Das Wort GOttes iſt</line>
        <line lrx="1730" lry="1704" ulx="196" uly="1645">einem Spring⸗Brunnen gleich, der ſein lebendiges Waſſer jedem, der es verlanget,</line>
        <line lrx="1732" lry="1762" ulx="186" uly="1700">darreichet. Der alertheureſte Schatz wird nicht theuer verkauffet, er prelentiret</line>
        <line lrx="1732" lry="1824" ulx="195" uly="1758">ſich ſelbſt freywillig, wir moͤgen es umſonſt nehmen und gebrauchen. Das Wort</line>
        <line lrx="1736" lry="1876" ulx="194" uly="1808">Bruͤnnlein 2 hat in ſeiner Sprache ſeinen Urſprung vom zertheilen. (ꝛa diviſit)</line>
        <line lrx="1733" lry="1931" ulx="198" uly="1869">Eine OQvelle zertheilet die Erde, dringet in die Hohe und durch die Erde hindurch.</line>
        <line lrx="1734" lry="1986" ulx="200" uly="1928">GOttes Wort kan unmuͤglich verborgen bleiben, es reiſſet ſich hindurch, und ſtellet</line>
        <line lrx="1737" lry="2050" ulx="200" uly="1982">ſich offentlich dar. GOTTes Wort, ſagt der Seel. Herr Lutherus kan doch</line>
        <line lrx="1751" lry="2106" ulx="200" uly="2039">nicht dahinten bleiben, ſondern muß herfuͤr an das Tages⸗Licht, wie tieff</line>
        <line lrx="1741" lry="2164" ulx="201" uly="2096">es verſcharret und vergraben wird. Daß ich mich ſelbſt offt habe ver⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2221" ulx="201" uly="2154">wundert, wenn ich das Pabſtthum geſehen habe, wie der Teuffel das</line>
        <line lrx="1742" lry="2290" ulx="203" uly="2210">liebe Evangelium durch des Pabſts reuel in einen Miſthauffen und</line>
        <line lrx="1745" lry="2346" ulx="167" uly="2267">Pfſuͤtzen gefuͤhret hat und ſo tieff verſchuͤttet, daß ich dachte, es waͤre nicht</line>
        <line lrx="1745" lry="2440" ulx="208" uly="2322">muͤglich, daß die Wahrheit immermehr ſolt geſür kommen,unter ſorter</line>
        <line lrx="1749" lry="2436" ulx="1691" uly="2396">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="656" type="textblock" ulx="1589" uly="592">
        <line lrx="1940" lry="656" ulx="1589" uly="592">A.Oι2αWordb. V9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1511" lry="299" type="textblock" ulx="382" uly="198">
        <line lrx="1511" lry="299" ulx="382" uly="198">2 Auim erſten Advents⸗ Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="674" type="textblock" ulx="354" uly="307">
        <line lrx="1939" lry="386" ulx="385" uly="307">Verfuͤhrung der Meſſen, Fegefeuer und unzehlich andere Greuel, noch</line>
        <line lrx="1938" lry="439" ulx="382" uly="364">hat es fuͤrgemuſt, eben da es am allertieffſten lag, und ſie meyneten, es</line>
        <line lrx="1817" lry="486" ulx="387" uly="420">ſollt ihr Ding nun ewig ſtehen. T. V. Jen. 434.</line>
        <line lrx="1932" lry="553" ulx="501" uly="488">Ein Bruͤnnlein nennet es David, die 70. Dolmetſcher haben das Wort zyn</line>
        <line lrx="1937" lry="616" ulx="389" uly="543">uͤberſetzet ννα, impetus, ein gewaltiger Nachdruck. Das Wort GOTTes</line>
        <line lrx="1936" lry="674" ulx="354" uly="605">iſt nicht ein lediger Hall oder Schall, ſondern das Evangelium iſt eine Krafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="726" type="textblock" ulx="389" uly="657">
        <line lrx="1955" lry="726" ulx="389" uly="657">GOttes, ſelig zu machen die daran glauben, Rom. 1, 16. Es hat nieht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="791" type="textblock" ulx="389" uly="717">
        <line lrx="1936" lry="791" ulx="389" uly="717">Menſchliche, nicht Engeliſche, ſondern Goͤttliche Krafft in ihhm. GOttes Wort iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="902" type="textblock" ulx="388" uly="770">
        <line lrx="1948" lry="848" ulx="388" uly="770">lebendig und kraͤfftig, ſagt der Heil. Geiſt, und ſchaͤrffer denn kein zwey⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="902" ulx="389" uly="827">ſchneidig Schwerdt, und durchdringet /biß da ſcheidet Seele und Geiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1567" type="textblock" ulx="349" uly="885">
        <line lrx="1934" lry="958" ulx="390" uly="885">auch Marck und Bein, Ebr. 4/12. Von dieſem Bruͤnnlein GOttes, das iſt,</line>
        <line lrx="1935" lry="1013" ulx="389" uly="939">von dem ſchoͤnſten, herrlichſten und fuͤrtrefſlichſten Bruͤnnlein, ſagt nun David, es</line>
        <line lrx="1935" lry="1068" ulx="390" uly="998">habe Waſſers die Fuͤlle, das iſt es hat die Fuͤlle und die Menge allerley herrlicher</line>
        <line lrx="1935" lry="1125" ulx="391" uly="1053">nuͤtzlicher Lehren, es hat die Menge und Fuͤlle allerley kraͤfftigen ſuͤſſen Troſtes, es</line>
        <line lrx="1935" lry="1182" ulx="391" uly="1113">hat die Menge und Fuͤlle allerley himmliſcher und Goͤttlicher Weißheit. Wir ha⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1233" ulx="392" uly="1171">ben nun viele Jahre her aus dieſem Brunnen geſchoͤpffet und gezogen allerley Arten</line>
        <line lrx="1935" lry="1289" ulx="391" uly="1226">euch zu unterrichten zu troͤſten und zu erbauen wie ihr ſelbſt wiſſet: Aber das Bruͤnn⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1350" ulx="394" uly="1284">lein iſt noch eben ſo voll, als es von Anfang geweſen; wir wollen uns in dieſem Jahre</line>
        <line lrx="1935" lry="1403" ulx="392" uly="1341">wiederum fleißig zu denſelben verfuͤgen, und allerley erbauliche heilige Gedancken</line>
        <line lrx="1933" lry="1470" ulx="394" uly="1397">daraus mit Freuden ſchopffen. GOtt aber der da iſt die Brunnavelle aller Guͤter,</line>
        <line lrx="1935" lry="1524" ulx="349" uly="1451">wolle uns mit ſeiner Gnade beyſtehen, und mit Krafft des Heiligen Geiſtes ausruͤ⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="1567" ulx="396" uly="1513">ſten, damit ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1675" type="textblock" ulx="662" uly="1591">
        <line lrx="1555" lry="1675" ulx="662" uly="1591">Evyangelium, Matth. 21. v. 1— 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1853" type="textblock" ulx="394" uly="1681">
        <line lrx="1935" lry="1763" ulx="394" uly="1681">D ſie nun nahe bey Jeruſalem kamen gen Bethphage an den Oelberg, ſandte IEſus</line>
        <line lrx="1948" lry="1797" ulx="460" uly="1735"> ſeiner Juͤnger zween, und ſprach zu ihnen: Gehet hin in den Flecken, der fuͤr euch</line>
        <line lrx="1977" lry="1853" ulx="394" uly="1784">liegt, und bald werdet ihr eine Eſelin finden angebunden, und ein Fuͤllen bey ihr loͤſet ſie auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2423" type="textblock" ulx="394" uly="1836">
        <line lrx="1935" lry="1897" ulx="395" uly="1836">und fuͤhret ſie zu mir. Und ſo euch jemand et was wird ſagen, ſo ſprecht: Der HErr be⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1958" ulx="394" uly="1887">darff ihr, ſo bald wird er ſie euch laſſen. Das geſchach aber alles, auf daß erfuͤllet wuͤrde,</line>
        <line lrx="1936" lry="2001" ulx="395" uly="1940">das geſagt iſt durch den Propheten, der da ſpricht: Saget der Tochter Zion, ſiehe dein Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2061" ulx="395" uly="1989">nig koͤmmt zu dir ſanfftmuͤthig und reitet auf einem Eſel, and auf einem Fuͤllen der laſtba⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2104" ulx="394" uly="2038">ren Eſelin. Die Juͤnger giengen hin, und thaͤten, wie ihnen JEſus befohlen hatte und</line>
        <line lrx="1934" lry="2163" ulx="394" uly="2085">brachten die Eſelin und das Fuͤllen, und legten ihre Kieider darauf, und ſatzten ihn darauf.</line>
        <line lrx="1935" lry="2205" ulx="395" uly="2139">Aber viel Volcks breiteten die Kleider auf den Weg; Die andern hieben Zweige von den</line>
        <line lrx="1934" lry="2264" ulx="394" uly="2185">Baͤumen, und ſtrezeten ſie auf den Weg. Das Volck aber, das vorgteng und nach ſol⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2333" ulx="394" uly="2243">Re⸗ ſchrey und ſprach: Hoſianna dem Sohn David! gelobet ſey der da koͤmmt in dem</line>
        <line lrx="1941" lry="2421" ulx="441" uly="2294">amen des HErrn, Hoſianna in der Hoͤhe! Ein⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2423" ulx="698" uly="2364">2 in⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1749" lry="304" type="textblock" ulx="593" uly="207">
        <line lrx="1749" lry="304" ulx="593" uly="207">Amerſten Adoents,/Sonntage. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2446" type="textblock" ulx="157" uly="328">
        <line lrx="1565" lry="403" ulx="790" uly="328">Eingang.</line>
        <line lrx="1756" lry="462" ulx="202" uly="405">lANter andern vielen merckwuͤrdigen Reden des H. Apoſtels iſt dieſe auch nicht</line>
        <line lrx="1754" lry="521" ulx="169" uly="463"> vorbey zu gehen, wann er an ſeine Corinthier ſchreibet: Es iſt alles euer,</line>
        <line lrx="1787" lry="578" ulx="206" uly="522">I. Corinth. 3, 12. Was des Apoſtels Meynung ſey, iſt aus den vorhergehenden</line>
        <line lrx="1752" lry="637" ulx="203" uly="574">Worten, ſonderlich aus dem y. Vers zu erſehen, da er ſpricht: Wer iſt Paulus?</line>
        <line lrx="1750" lry="693" ulx="203" uly="634">wer iſt Apollo? Diener ſind ſie. Alſo will er hier ſagen: Die Apoſtel, ſo</line>
        <line lrx="1750" lry="745" ulx="203" uly="686">fuͤrnehm ſie auch ſeyn moͤgen fuͤr andern Lehrern, ſind ſie doch nicht Herren, ſondern</line>
        <line lrx="1749" lry="800" ulx="203" uly="747">ſind nur Diener GOttes und ſeiner Kirchen auf Erden. Was ſie von GOTT</line>
        <line lrx="1748" lry="858" ulx="201" uly="801">empfangen haben von himmliſcher Weißheit, von dem Erkaͤntniß GOTTes, von</line>
        <line lrx="1747" lry="916" ulx="203" uly="858">himmliſchem Troſte, und von allerley herrlichen Gaben, duͤrffen und moͤgen ſie nicht</line>
        <line lrx="1747" lry="973" ulx="202" uly="913">fuͤr ſich ſelbſt behalten, ſondern ſie muͤſſen ſolche zum allgemeinen Nutz der Kirchen</line>
        <line lrx="1745" lry="1028" ulx="202" uly="970">GOttes anwenden. Und das gehet alle Prediger und Diener GOttes an: Ein</line>
        <line lrx="1746" lry="1085" ulx="204" uly="1032">rechtſchaffener Prediger muß mit allen ſeinen Gaben, mit ſeiner Leibes⸗Geſundheit,</line>
        <line lrx="1745" lry="1143" ulx="203" uly="1085">mit ſeinen Kraͤfften, mit ſeinem Verſtande,mit ſeiner Gelehrſamkeit und Wiſſenſchafft,</line>
        <line lrx="1745" lry="1198" ulx="200" uly="1145">mit ſeiner Erfahrung, mit ſeinem Gebet, der mit Chriſti theurem Blute erkauffeten</line>
        <line lrx="1745" lry="1255" ulx="206" uly="1201">und durch ſeinen Geiſt geheiligten Gemeine, gemeiner Diener ſeyn. Die Prediger</line>
        <line lrx="1753" lry="1313" ulx="205" uly="1253">ſind geiſtliche Vaͤter, 1. Cor. 4, 14. welche Schaͤtze ſammlen durch GOTTes</line>
        <line lrx="1742" lry="1369" ulx="203" uly="1310">Segen und ihrer ſauren ſchweren Arbeit, nicht ihnen ſelbſten fuͤrnehmlich, ſondern</line>
        <line lrx="1742" lry="1424" ulx="179" uly="1366">ihren Kindern. Sie ſind Muͤtter und Ammen, 1. Theſſ. 3,7. welche eſſen und</line>
        <line lrx="1744" lry="1481" ulx="205" uly="1423">trincken, nicht nur fuͤr ſich ſelbſt und zu ihrer Erhaltung, ſondern auch fuͤr ihre Kinder,</line>
        <line lrx="1742" lry="1540" ulx="204" uly="1482">denen zum beſten ſie die Speiſen in ihre Milch verwandeln, und ſelbige gleichſam</line>
        <line lrx="1744" lry="1596" ulx="204" uly="1533">aus ihrem Hertzen kraͤfftig machen, und ihnen einfloͤſſen. Man kan das heilige Pre⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1649" ulx="202" uly="1595">dig⸗Amt vergleichen mit einem Bienen⸗Stocke, da die Bienen ſamt und ſonders</line>
        <line lrx="1739" lry="1705" ulx="203" uly="1648">ſehr beſchaͤfftiget ſind, aus denen Blumen und Kraͤutern den ſuͤſſen Honig zu ma⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1766" ulx="203" uly="1705">chen, aber alles zum gemeinen Nutzen, 1. Cor. 12,7. Rechtſchaffene Predi⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1817" ulx="202" uly="1763">ger forſchen in der Heil. Schrifft, als in einer Fund⸗Grube, ſie ſuchen und ſammlen</line>
        <line lrx="1738" lry="1876" ulx="157" uly="1821">daraus allerley heilſame Lehre, Troſt, Erinnerungen, Warnungen, Exempel, Tu⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1938" ulx="202" uly="1877">genden, u. ſ. w. nicht nur, daß ſie ihre Seelen damit verſehen, ſondern daß ſie auch ihre</line>
        <line lrx="1734" lry="1984" ulx="159" uly="1929">Zuhorer damit bereichern mogen.</line>
        <line lrx="1739" lry="2050" ulx="303" uly="1989">Und diß iſt auch allezeit mein Abſehen und einiger Zweck geweſen, und iſt es</line>
        <line lrx="1766" lry="2105" ulx="204" uly="2044">auch noch durch die Gnade meines GOttes. Ich bin euer, meine liebſten Zuhoͤrer.</line>
        <line lrx="1738" lry="2164" ulx="203" uly="2097">Meine Erkaͤntniß, meine Wiſſenſchafft in Goͤttlichen und geiſtlichen Dingen, meine</line>
        <line lrx="1737" lry="2219" ulx="203" uly="2157">Erfahrung im Chriſtenthum, melne Gaben, meine Kraͤffte, mein Gebet, iſt alles euer.</line>
        <line lrx="1784" lry="2277" ulx="202" uly="2214">Ich liebe euch, das weiß der, der uns alle liebet; ich liebe euch, um des willen, der</line>
        <line lrx="1739" lry="2333" ulx="203" uly="2268">mich geliebt, und ſich ſelbſt ſuͤr mich gegeben hat, Gal. 3,20. Ich liebe euch</line>
        <line lrx="1762" lry="2441" ulx="206" uly="2328">von Grund meiner Seelen, nicht nur mogemeim ſondenn alle und jede inſonderheit;</line>
        <line lrx="1742" lry="2446" ulx="1271" uly="2396">2 nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2577" type="textblock" ulx="1685" uly="2568">
        <line lrx="1699" lry="2577" ulx="1685" uly="2568">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1513" lry="327" type="textblock" ulx="392" uly="245">
        <line lrx="1513" lry="327" ulx="392" uly="245">4 Am erſten Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1375" type="textblock" ulx="365" uly="346">
        <line lrx="1941" lry="418" ulx="393" uly="346">nicht allein die Beguͤterten und Vermoͤgenden, ſondern auch die Armen und Duͤrff⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="467" ulx="382" uly="404">tigen; nicht nur die Fuͤrnehmen, ſondern auch die Geringen; nicht nur meine Wohl⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="525" ulx="388" uly="462">thaͤter und Freunde, ſondern auch meine Feinde und Beleidiger. Und was wuͤnſchte,</line>
        <line lrx="1942" lry="580" ulx="391" uly="517">was verlangete, und ſaͤhe ich lieber, als daß ich euch allen ſamt und ſonders koͤnte die⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="640" ulx="386" uly="578">nen in Sachen den Wohlſtand eurer Seelen betreffend. Wie gerne wolte ich,</line>
        <line lrx="1940" lry="697" ulx="389" uly="635">was ich aus GOttes heiligem Worte durch die Gnade GOttes geſammlet habe, ſo</line>
        <line lrx="1443" lry="748" ulx="392" uly="687">es moͤglich waͤre, in eure Hertzen eingieſſen und einfloͤſſen.</line>
        <line lrx="1940" lry="808" ulx="492" uly="749">Weiln dann nun wir den Anfang des lieben neuen Kirchen⸗Jahres im Namen</line>
        <line lrx="1940" lry="866" ulx="390" uly="806">des HErrn gemacht, bin ich vorher mit heiligen Gedancken umgangen, auf was Art</line>
        <line lrx="1937" lry="923" ulx="390" uly="862">und Weiſe ich euch in dieſem Jahre die Evangeliſchen Texte erbaulich und nuͤtzlich</line>
        <line lrx="1939" lry="979" ulx="365" uly="916">fuͤrtragen moͤchte. Ich muß geſtehen, daß mir mancherley Arten in den Sinn ge⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1036" ulx="390" uly="976">kommen ſind, doch vermeyne ich die beſte erwehlet zu haben, die ſoll dieſe ſeyn, daß ich</line>
        <line lrx="1938" lry="1092" ulx="390" uly="1034">die gantze Haupt⸗Lehre in denen Evangeliis enthalten, will zuſammen in einen nach⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1150" ulx="391" uly="1090">dencklichen Gedenck Spruch faſſen, und ſelbigen aufs deutlichſte und kraͤfftigſte Ea⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1207" ulx="388" uly="1147">rer Liebe vortragen, und zwar das zu dem Ende, daß die Einfaͤltigen es deſto beſſer</line>
        <line lrx="1990" lry="1261" ulx="390" uly="1201">faſſen, und die ſonſt ein ſchwaches Gedaͤchtniß haben, es deſto beſſer behalten, und</line>
        <line lrx="1937" lry="1321" ulx="389" uly="1257">die gantze Woche uͤber daran gleichſam kaͤuen konnen. Helffe nun GOTT, daß</line>
        <line lrx="1837" lry="1375" ulx="388" uly="1317">dieſe Arbeit in dem HEren JEſu geſegnet ſey, ꝛc. Amen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="2453" type="textblock" ulx="382" uly="1416">
        <line lrx="1335" lry="1483" ulx="981" uly="1416">Abhandlung.</line>
        <line lrx="1962" lry="1593" ulx="386" uly="1479">VInan/ hinein, hindurch durchs Leiden mit Freuden. Diß ſoll nun</line>
        <line lrx="1932" lry="1610" ulx="409" uly="1553">AA unſer Denckſpruch ſeyn, damit wir uns dieſe Woche ergetzen wollen; und</line>
        <line lrx="1958" lry="1663" ulx="387" uly="1611">giebt uns hiezu Anlaß unſer heutiges Evangelium, da wir vernehmen, wie unſer theu⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="1725" ulx="388" uly="1666">reſter Heyland und Seligmacher ſich zu ſeinem Leiden und Dode willig einſtellet.</line>
        <line lrx="1955" lry="1782" ulx="388" uly="1724">Denn diß war des HErrn JEſu ſeine letzte Reiſe, die er nach Jeruſalem that, da er</line>
        <line lrx="1933" lry="1839" ulx="389" uly="1779">bald darauf, nemlich nach fuͤnff Tagen, gefangen, gebunden, erſtlich von dem hohen</line>
        <line lrx="1933" lry="1892" ulx="387" uly="1836">Rathe zu Jeruſalem, hernach auch von Pilato zum Tode verurtheilet, und an das</line>
        <line lrx="1932" lry="1948" ulx="387" uly="1890">Creutz zwiſchen zwey Moͤrdern geſchlagen worden. Und duͤrffen wir nicht mey⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2008" ulx="389" uly="1950">nen, daß dem liebſten Heylande dieſes alles ſey verborgen und unbewuſt geweſen und</line>
        <line lrx="1930" lry="2062" ulx="389" uly="2003">daß er etwan unwiſſend ſey in ſolcher ſeiner Feinde Haͤnde gerathen. Nein, er hat</line>
        <line lrx="1929" lry="2126" ulx="382" uly="2064">dieſes alles ſo genau und eben vorher geſehen und gewuſt, als es hernach ergangen.</line>
        <line lrx="1930" lry="2179" ulx="386" uly="2116">Iſt er doch ein allwiſſender GOtt, deſſen Augen heller ſind als die Sonne, der</line>
        <line lrx="1929" lry="2243" ulx="390" uly="2174">GOtt, der Hertzen und Nieren pruͤfet, und in das Verborgene des Her⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2305" ulx="391" uly="2230">tzens ſiehet, der wuſte und ſagen kunte ſeinen Feinden, daß ſie arges in ihren Her⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2349" ulx="421" uly="2288">en gedacht. Der Heilige Gelſt ſagt: Es iſt alles bloß und entdecket fuͤr</line>
        <line lrx="1926" lry="2453" ulx="406" uly="2341">einen Augen, Ebr, 4/13. Das Wort rerpaαν.αααανα, ſo der ſel. Hr. duiheris</line>
        <line lrx="1927" lry="2450" ulx="836" uly="2415">. . uͤber⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1755" lry="303" type="textblock" ulx="616" uly="194">
        <line lrx="1755" lry="303" ulx="616" uly="194">Am erſten Advents⸗Sonntage. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2438" type="textblock" ulx="172" uly="309">
        <line lrx="1762" lry="381" ulx="204" uly="309">uͤberſetzet entdecket, bringet mit ſich eln klares deutliches Anſchauen, und iſt ein</line>
        <line lrx="1764" lry="436" ulx="216" uly="362">Gleichniß genommen von denen Opfer⸗Viehe, welchem wenn die Haut abgezogen,</line>
        <line lrx="1764" lry="495" ulx="216" uly="422">aufgeſchnitten, und der Ruͤckgrad von einander zertheilet ward, da konte ein jeder ſe⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="551" ulx="216" uly="481">hen, ob das Vieh geſund war oder nicht. Oder wenn ein Medicus einen Coͤrper</line>
        <line lrx="1762" lry="609" ulx="208" uly="538">anatomiret, nach allen Muſculen, Sehnen, Adern und Eingeweide fleißig forſchet,</line>
        <line lrx="1763" lry="665" ulx="216" uly="595">ſo kan ihm nichts von denen verborgen bleiben. So, will der Apoſtel ſagen, ſey es</line>
        <line lrx="1762" lry="723" ulx="217" uly="652">mit GOTT; wie ſolchen das ſonſt verborgene durch ihre Muͤhe oſſenbar wird, ſo iſt</line>
        <line lrx="1765" lry="777" ulx="217" uly="712">GOit und ſeinen heiligen Augen alles kund und offenbahr, daß er ſich nicht darum</line>
        <line lrx="1763" lry="837" ulx="216" uly="763">bemuͤhen darff. Und daß wir auch koͤnnen verſichert ſeyn, daß der HErr JE SuS</line>
        <line lrx="1763" lry="889" ulx="214" uly="823">alles vorher mit ſeinen allſehenden Augen geſehen und gewuſt habe, ſo hat er alles und</line>
        <line lrx="1764" lry="950" ulx="215" uly="880">jedes vorher deutlich genug geſagt. Bey dem Evangeliſten Matthaͤo finden wir,</line>
        <line lrx="1766" lry="1007" ulx="213" uly="932">Matth. 16,21. daß der HErr ſeinen Juͤngern zeiget, wie er muͤſte hin gen Jeruſalem</line>
        <line lrx="1766" lry="1061" ulx="172" uly="995">gehen, und viel leiden von den Elteſten und Hohenprieſtern und Schrifftgelehrten,</line>
        <line lrx="1766" lry="1123" ulx="208" uly="1051">und getoͤdtet werden. Der Heil. Evangeliſt hat das Wort zeiget; in ſeiner Spra⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1177" ulx="212" uly="1112">che heiſſet dieſes Wort εαα⁰  ſo viel als deutlich und klar beweiſen, als einer, der s</line>
        <line lrx="1765" lry="1231" ulx="218" uly="1160">mit Augen geſehen hat. Der liebſte Heyland hat es ſeinen Juͤngern gleichſam fuͤr</line>
        <line lrx="1765" lry="1290" ulx="218" uly="1221">die Augen gemahlet, daß ſie es faſt haͤtten ſehen koͤnnen. Noch deutlicher beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1350" ulx="217" uly="1277">bet die Sache Lucas, der meldet, daß Chriſtus geſagt habe zu ſeinen Juͤngern: Se⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1411" ulx="180" uly="1340">het, wir gehen hinauf gen Jeruſalem, und es wird alles vollendet wer⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1463" ulx="216" uly="1392">den, das geſchrieben iſt durch die Propheten von des Menſchen Sohn;</line>
        <line lrx="1766" lry="1527" ulx="208" uly="1452">denn er wird uͤberantwor tet werden den Heyden und er wird verſpottet,</line>
        <line lrx="1815" lry="1575" ulx="209" uly="1511">und geſchmaͤhet und verſpeyet werden, und ſie werden ihn geiſſeln und</line>
        <line lrx="1765" lry="1628" ulx="217" uly="1562">toͤdten, Luc. 18, 31. Bey dem Evangeliſten Johanne findet man dieſes, daß</line>
        <line lrx="1765" lry="1697" ulx="216" uly="1618">JEſus erkannt habe, daß ſeine Zeit kommen ſey, daß er aus dieſer Welt</line>
        <line lrx="1764" lry="1746" ulx="217" uly="1684">gienge zum Vater, Joh. 13, 1. Jaer ſagete nicht nur insgemein vorher, wie</line>
        <line lrx="1763" lry="1801" ulx="215" uly="1736">es ihm ergehen, ſondern auch das was in ſpecie und inſonderheit ihm begegnen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1859" ulx="172" uly="1792">de. Er wuſte und ſagte es vorher, daß er und ſeine Juͤnger einen Verraͤther haͤtten.</line>
        <line lrx="1764" lry="1923" ulx="216" uly="1854">Beym Johanne ſagte er: Habe ich nicht euch zwoͤlffe erwehlet, und euer ei⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1984" ulx="216" uly="1907">ner iſt ein Teuffel? Joh. 6,70. Er wuſte vorher, daß er von allen ſeinen Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2039" ulx="215" uly="1970">gern wuͤrde verlaſſen werden. Siehe es kommt die Stunde ſtehet beym Jo⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2096" ulx="218" uly="2024">hanne, und iſt ſchon da, daß ihr zuſtreuet werdet, ein jeglicher in das Sei⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2146" ulx="215" uly="2085">ne, und mich alleine laſſet/ Joh. 16,32. Er wuſte wohl, daß die Hohenprieſter</line>
        <line lrx="1761" lry="2202" ulx="216" uly="2143">hatten ein Gebot ausgehen laſſen ihn zu greiffen, Joh. 11,57. Es ſtund ihm alles</line>
        <line lrx="1760" lry="2261" ulx="213" uly="2197">klar vor Augen, was ihm begegnen wuͤrde. Es ſtund ihm fuͤr Augen alle Angſt</line>
        <line lrx="1760" lry="2322" ulx="210" uly="2255">ſeiner Seelen, alle Schmertzen ſeines Leibes, ſein blutiger Todes⸗Schweiß, ſeine</line>
        <line lrx="1759" lry="2375" ulx="212" uly="2309">Geiſſelung, ſeine Schmach und Verhoͤhnung, ſeine Creutzigung, ſeine Hoͤllen⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2438" ulx="302" uly="2371">A 3z Angſt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1158" lry="158" type="textblock" ulx="1156" uly="144">
        <line lrx="1158" lry="158" ulx="1156" uly="144">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="305" type="textblock" ulx="384" uly="189">
        <line lrx="1735" lry="305" ulx="384" uly="189">6 Am erſten Advents⸗Sonntage,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2197" type="textblock" ulx="350" uly="323">
        <line lrx="1938" lry="386" ulx="380" uly="323">Angſt, ſeine Todes⸗Noth, u. ſ. w. Nichts deſto weniger ſtellet er ſich gantz freudig</line>
        <line lrx="1937" lry="444" ulx="387" uly="383">ein zu ſolchem Lelden. Er hat es auch ſonder Zweifel gefuͤget, daß er eben itzo mit gar</line>
        <line lrx="1938" lry="501" ulx="385" uly="438">ſonderlichen Ceremonien und Pomp zu Jeruſalem eingeholet wird, daß alles jauchzet</line>
        <line lrx="1947" lry="558" ulx="352" uly="492">und fröͤlich iſt, alles jubiliret: Hoſianna dem Sohn David, gelobet ſey, der</line>
        <line lrx="1941" lry="615" ulx="385" uly="550">da koͤmmt in dem Namen des HErrn/Ho ſianna in der Hoͤhe! dergleichen</line>
        <line lrx="1939" lry="672" ulx="386" uly="609">ſonſt noch nie geſchehen. Daß dieſes alles dem liebſten Heyland nicht ſey unbewuſt</line>
        <line lrx="1937" lry="725" ulx="386" uly="665">geweſen, ſondern daß es ihm fuͤr Augen ſtels geſchwebet iſt auch daraus abzunehmen,</line>
        <line lrx="1936" lry="781" ulx="387" uly="722">daß unſer OErr und Heyland von David dem Koͤnige alſo redend eingefuͤhret wird:</line>
        <line lrx="1936" lry="840" ulx="384" uly="777">Siehe ich komme, im Buche iſt von mir geſchrieben, deinen Willen mein</line>
        <line lrx="1935" lry="898" ulx="385" uly="834">GOtt /thue ich gerne und dein Geſetz habe ich in meinem Munde, Pf. 40,8.</line>
        <line lrx="1933" lry="953" ulx="383" uly="890">Als auch die zwey Maͤnner Moſe und Elias in der Klarheit ihm erſchienen, redeten</line>
        <line lrx="1934" lry="1018" ulx="352" uly="949">ſie von dem Ausgange, den er ſolte erfuͤllen zu Jeruſalem, Lue. 9,31. das iſt:</line>
        <line lrx="1931" lry="1068" ulx="384" uly="1007">Sie redeten von ſeinem heiligen Leiden und Sterben mit ihm. In Summa, JEſus</line>
        <line lrx="1932" lry="1122" ulx="383" uly="1064">ſtellete ſieh ein zu ſeinem Leiden, nicht etwan gezwungen, daß er es haͤtte muͤſſen thun:</line>
        <line lrx="1927" lry="1179" ulx="381" uly="1116">nichts war, daß ihn noͤthigen und zwingen kunte; Er that es nicht, Gewinſt und Vor⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1237" ulx="381" uly="1178">theil davon zu haben, denn was vor ein Gewinſt ſolte hie zu hoffen ſeyn? ſondern er</line>
        <line lrx="1893" lry="1287" ulx="382" uly="1234">thut es alles mit ſonderbarer Luſt, Liebe und Freude.</line>
        <line lrx="1931" lry="1352" ulx="483" uly="1288">Man moͤchte ſagen, was mag denn wol den liebſten Heyland hiezu</line>
        <line lrx="1929" lry="1410" ulx="381" uly="1346">bewogen haben, daß er ſo freudig und willfaͤhrig zu ſolchem ſeinen Leiden geweſen?</line>
        <line lrx="1930" lry="1460" ulx="381" uly="1402">Deren ſeyn unterſchiedliche; ich will nur etzliche und zwar wenige anfuͤhren. Der</line>
        <line lrx="1932" lry="1520" ulx="350" uly="1460">liebſte Heyland war gantz willig und froͤlich zu ſeinem Leiden, 1. weil er wuſte,</line>
        <line lrx="1930" lry="1578" ulx="381" uly="1515">daß im Himmel von ſeinem lieben Vater dieſe Zeit zu ſeinem Leiden be⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1635" ulx="383" uly="1573">ſtimmet, und er auf bedachten Rath und Verſehung GOttes ergeben</line>
        <line lrx="1928" lry="1689" ulx="382" uly="1628">war,wle Petrus bezeuget in ſeiner Pfingſt⸗Predigt, Act. 2,2 3. Er wuſte gar wohl,</line>
        <line lrx="1930" lry="1746" ulx="380" uly="1687">daß GOtt beſchloſſen hatte, ihn als einen Gnaden⸗Stuhl in ſeinem Blute al⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1806" ulx="365" uly="1741">len Menſchen fuͤrzuſtellen, und durch ſein vergoſſenes Blut und unſchuldigen</line>
        <line lrx="1927" lry="1859" ulx="384" uly="1798">heiligen Tod das Werck der Erloͤſung zu vollfuͤhren, daß er ihn als einen Mittler und</line>
        <line lrx="1927" lry="1917" ulx="383" uly="1859">ewigen Hohenprieſter des menſchlichen Geſchlechtes beſtimmet und verordnet habe,</line>
        <line lrx="1944" lry="1971" ulx="371" uly="1916">drum iſt er gantz willig und begierig das Werck zu vollenden, wozu ihn ſein Vater</line>
        <line lrx="1929" lry="2038" ulx="375" uly="1971">geſandt hat, drum ſagt er auch dorten: Solte ich den Kelch nicht trincken, den</line>
        <line lrx="1930" lry="2087" ulx="374" uly="2025">mir mein Vater gegeben hat? Joh. 18. 11. Gleich als wolte er ſagen: Wer</line>
        <line lrx="1928" lry="2141" ulx="374" uly="2086">hat mir doch dieſen Kelch eingeſchencket? Iſt es nicht mein liebſter Vater? O wie</line>
        <line lrx="1929" lry="2197" ulx="384" uly="2143">lieb, wie angenehm iſt mir das, was von ſeiner lieben Hand herkommt, und aus ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2254" type="textblock" ulx="377" uly="2195">
        <line lrx="1976" lry="2254" ulx="377" uly="2195">nem Vater⸗Hertzen fleuſt, wenn es auch noch bitterer und herber ſeyn koͤnte und waͤ̃⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2378" type="textblock" ulx="374" uly="2253">
        <line lrx="1927" lry="2322" ulx="374" uly="2253">re, ſoll mir es dennoch ein ſuͤſſer Zucker und Honig ſeyn, der ſuͤſſe Vater⸗Name ma⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2378" ulx="388" uly="2313">chet alles angenehm und lieblich. Aus eben demſelben Geiſte floſſen auch dieſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2426" type="textblock" ulx="1778" uly="2369">
        <line lrx="1948" lry="2426" ulx="1778" uly="2369">Worte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1281" type="textblock" ulx="2121" uly="702">
        <line lrx="2137" lry="1281" ulx="2121" uly="702"> — — — — – — =— — „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1762" lry="574" type="textblock" ulx="197" uly="224">
        <line lrx="1757" lry="313" ulx="379" uly="224">Alulumm erſten Advent⸗Sonntage. 2</line>
        <line lrx="1755" lry="400" ulx="197" uly="329">Worte, da er ſagte: Meine Speiſe iſt, daß ich thue den Willen Gottes und</line>
        <line lrx="1754" lry="459" ulx="199" uly="390">ſein Werck vollende, Joh. 4,34. Gleich wie einem Hungerigen die Speiſe lieb</line>
        <line lrx="1754" lry="516" ulx="200" uly="449">und angenehm iſt, und er ſie mit Freuden zu ſich nimt, ſo iſt dem OErrn JEſu auch es</line>
        <line lrx="1762" lry="574" ulx="202" uly="506">lieb und angenehm, das Werck der Erloͤſung durch ſein Leiden und Tod zu vollbrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2401" type="textblock" ulx="158" uly="619">
        <line lrx="1756" lry="682" ulx="322" uly="619">Der liebſte HErr und Heyland war willfaͤhrig und begierig zu ſeinem Leiden,</line>
        <line lrx="1754" lry="740" ulx="205" uly="679">2. weil er ſahe auf den Nutzen und auf die Fruͤchte ſeines Leidens und Todes,</line>
        <line lrx="1753" lry="796" ulx="205" uly="736">daß nemlich GOtt dadurch wuͤrde verſoͤhnet, und ſein Zorn geſtillet, die Menſchen</line>
        <line lrx="1752" lry="856" ulx="162" uly="790">von dem Fluche des Geſetzes, von der Suͤnden, und deren Straffe erloͤſet, zur</line>
        <line lrx="1753" lry="908" ulx="203" uly="854">ſeeligen Gemeinſchafft GOttes gebracht, und zum ewigen Leben erhalten werden.</line>
        <line lrx="1754" lry="965" ulx="201" uly="911">Er wuſte, daß ſeine unbeſchreibliche Pein und Angſt die Menſchen von der ewigen</line>
        <line lrx="1754" lry="1024" ulx="203" uly="964">Angſt befreyen, ſein Blut ſie von Suͤnden reinigen, und ſein Tod ihnen zum Leben ge⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1081" ulx="204" uly="1020">deyen wuͤrde; drum giebt er ſich aus lauter Liebe, gerne und wilig fuͤr uns hinin den</line>
        <line lrx="1755" lry="1138" ulx="207" uly="1081">bittern Tod. Die Liebe, die Aebe hat den liebſten Heyland gleichſam gezwungen</line>
        <line lrx="1755" lry="1193" ulx="204" uly="1135">ſolch unausſprechlich Leiden uͤber ſich zu nehmen; die Liebe hat das groſſe Verlangen</line>
        <line lrx="1777" lry="1251" ulx="158" uly="1190">hiezu angezuͤndet. Eben das bekennet unſer Erloſer ſelbſten bey dem Luca: Ich</line>
        <line lrx="1756" lry="1310" ulx="182" uly="1250">muß mich, ſagt er, zuvor tauffen laſſen, mit einer Tauffe, (das war eben die</line>
        <line lrx="1756" lry="1368" ulx="207" uly="1307">Tauffe ſeines Leidens) und wie iſt mir ſo bange, biß ſie vollendet werde, c. 12,</line>
        <line lrx="1762" lry="1420" ulx="212" uly="1366">50. Das Wort awwvusvoνοναιwelches nach des Herrn Lutheri ſel. Uberſetzung heiſ⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1476" ulx="204" uly="1424">ſet bange ſeyn, begreiffet noch mehr in ſich, als das. Es wird gebraucht von denen,</line>
        <line lrx="1787" lry="1533" ulx="208" uly="1476">ſo von den Feinden in der Stadt verſchloſſen ſeyn, daß ſie weber aus noch ein können,</line>
        <line lrx="1762" lry="1588" ulx="211" uly="1537">Luc. 22,63. So lieb und gerne nun ein ſolcher aus der Stadt heraus, und auff</line>
        <line lrx="1757" lry="1649" ulx="163" uly="1590">freyen Fuß geſtellet waͤre, ſo gerne ein ſolcher die Belaͤgerung auffgehaben ſaͤhe, ſo</line>
        <line lrx="1758" lry="1706" ulx="211" uly="1646">lieb war es JEſu, daß er moͤchte aus dieſer Welt durch ſein Leiden zu ſeinem Vaͤter</line>
        <line lrx="1700" lry="1768" ulx="207" uly="1705">gehen, und fuͤr ſie leiden.</line>
        <line lrx="1758" lry="1822" ulx="329" uly="1765">Es hat der trauteſte Heyland ſeine Hulde und Liebe zu uns arme elende Men⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1883" ulx="213" uly="1821">ſchen in ſeinem Leben und ſichtbaren Wandel hie auf Erden gnugſam blicken und</line>
        <line lrx="1757" lry="1934" ulx="213" uly="1878">ſehen laſſen, ſonderlich wenn Er geſehen, daß etliche und eine ziemliche Menge</line>
        <line lrx="1757" lry="1996" ulx="212" uly="1934">Volckes zuſammen geweſen, die Er geſucht zu gewinnen; als dorten ſagte Er zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2053" ulx="214" uly="1988">nen Apoſteln: Laſſet uns beſonders in eine Wuͤſten gehen, und ruhet ein</line>
        <line lrx="1760" lry="2109" ulx="215" uly="2046">wenig, dann ihrer war viel, die abe und zugiengen, Marc. 5R, 30. Dar⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2168" ulx="212" uly="2104">auff weiter dieſe Worte folgen: v. 34. Und JEſus gieng heraus, und ſahe</line>
        <line lrx="1760" lry="2225" ulx="212" uly="2157">das groſſe Volck, und es jammerte Ihn derſelben; denn ſie waren wie</line>
        <line lrx="1759" lry="2284" ulx="211" uly="2213">die Schaffe, die keinen Hirten hatten. Und ſieng an eine lange Pre⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2335" ulx="203" uly="2273">digt. Unſer liebſter HErr konte ſeine Liebe nicht bergen, die er trug gegen eintzele</line>
        <line lrx="1758" lry="2401" ulx="217" uly="2329">Perſonen, da Er umb unſert willen war Menſch geworden; wie war Ihm ſo von⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2452" type="textblock" ulx="1697" uly="2397">
        <line lrx="1786" lry="2452" ulx="1697" uly="2397">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1542" lry="295" type="textblock" ulx="801" uly="205">
        <line lrx="1542" lry="295" ulx="801" uly="205">Am erſten Advent⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2385" type="textblock" ulx="368" uly="334">
        <line lrx="1922" lry="393" ulx="375" uly="334">ge, ehe es denen Heyden auch kund gethan wurde? Alſobald muſte ein beſonderer</line>
        <line lrx="1941" lry="449" ulx="376" uly="389">Stern am Himmel es ihnen andeuten, und die Erſtlinge der Heyden zu ſich fuͤhren,</line>
        <line lrx="1920" lry="503" ulx="376" uly="445">damit ſie ſich im HErrn uͤber ihre Erloͤſung erfreuen konten. Wie bemuͤhete ſich</line>
        <line lrx="1921" lry="561" ulx="373" uly="501">die Liebe mit dem Cananaͤiſchen Weiblein? Als ſie ſahe des armen Weibleins</line>
        <line lrx="1922" lry="617" ulx="376" uly="559">groſſe Noth, machte ſie ſich auf, und begab ſich um ihrent willen auf die Graͤntze der</line>
        <line lrx="1920" lry="685" ulx="375" uly="616">Heyden nemlich Tyri und Siden. Wie bemuͤhete ſich die Liebe JIEſu mit dem</line>
        <line lrx="1929" lry="733" ulx="375" uly="674">Samaritiſchen Weibe? Der HErr war muͤde von der Reiſe, es war um</line>
        <line lrx="1920" lry="793" ulx="374" uly="733">die ſechſte Stunde, Joh. 4, 6. recht in der Mittags⸗Stunde, da der liebſte Hey⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="853" ulx="370" uly="788">land voller Schweiß und Staub war. Die Juͤnger giengen hin Speiſe zu</line>
        <line lrx="1920" lry="908" ulx="374" uly="846">kauffen in die Stadt, weil ſie allerſeits gehungert. Aber als er des armen Wei⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="961" ulx="375" uly="905">bes gewahr wird, und er im Geiſte ſiehet, daß bey ihr was gutes auszurichten ſey,</line>
        <line lrx="1919" lry="1019" ulx="373" uly="962">vergiſſet er ſeines Hungers, und hungerte ihn mehr nach ihrer Seligkeit und heilſamer</line>
        <line lrx="1922" lry="1073" ulx="373" uly="1014">Unterrichtung, als nach der natuͤrlichen Speiſe. Des HErrn Leib war zwar muͤde</line>
        <line lrx="1919" lry="1132" ulx="375" uly="1072">von ſeiner Reiſe; aber ſein Geiſt und Seele konten nicht ermuͤdet werden fuͤr der</line>
        <line lrx="1918" lry="1190" ulx="372" uly="1128">Menſchen Seelen zu ſorgen. Wie bemuͤhete ſich die Liebe mit dem Nicodemo?</line>
        <line lrx="1919" lry="1249" ulx="372" uly="1185">Joh. 3. Der HErr haͤtte mit gutem Fug ihn konnen von ſich weiſen, weil er des</line>
        <line lrx="1925" lry="1302" ulx="372" uly="1245">Nachts zu ihm kam, da er muͤde, und ſchlaffens Zeit war. Aber nein, er achtete die</line>
        <line lrx="1919" lry="1360" ulx="374" uly="1300">Gelegenheit, eine Seele zu gewinnen, weit hoͤher, als die Beqvemlichkelt und Ruhe</line>
        <line lrx="1916" lry="1421" ulx="374" uly="1356">ſeines muͤden Leibes. Wie bemuͤhete ſich die Liebe mit dem Thoma? Eben um</line>
        <line lrx="1917" lry="1477" ulx="374" uly="1413">dieſes eintzigen verirreten Schaͤffleins willen kam der ſuͤſſeſte Heyland zum andern</line>
        <line lrx="1917" lry="1532" ulx="373" uly="1468">mahle zu ſeinen Juͤngern, und zeigete ihm ſeine Wunden und Naͤgel⸗Mahle, daß er</line>
        <line lrx="1918" lry="1589" ulx="370" uly="1529">doch glauben moͤchte, er ſey von den Todten aufferſtanden. Noch vieler anderer</line>
        <line lrx="1915" lry="1647" ulx="375" uly="1584">Eyempel itzo zu geſchweigen. Da er fuͤr eintzeler Perſonen ewiges Wohlergehen</line>
        <line lrx="1918" lry="1711" ulx="376" uly="1642">ſolche Sorge getragen, daß er ſeiner ſelbſt, ſeiner Ruhe, Beqvemichkeit und Wohl⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1765" ulx="375" uly="1698">ſtandes dabey vergeſſen/ was haͤtte er denn wohl nicht thun ſollen, da er geſehen, daß</line>
        <line lrx="1916" lry="1819" ulx="376" uly="1755">er mit ſeinem Tode und Blute fuͤr aller Welt ewige und zeitliche Verdammniß hat</line>
        <line lrx="1914" lry="1872" ulx="368" uly="1811">koͤnnen gnug thun, ſie davon erloͤſen, und die ewige Seligkeit ihnen erwerben? Der</line>
        <line lrx="1915" lry="1933" ulx="371" uly="1865">HErr JEſus ſtellet ſich willig ein zu ſeinem Leiden, weil er 3. wuſte daß er im Tode</line>
        <line lrx="1915" lry="1987" ulx="376" uly="1915">nicht bleiben, ſondern dem Tode die Macht nehmen, und uͤber Suͤnde und Hoͤlle</line>
        <line lrx="1934" lry="2043" ulx="376" uly="1981">triumphiren, und in ſeine Herrlichkeit eingehen werde. Das hatte David ſchon</line>
        <line lrx="1914" lry="2102" ulx="375" uly="2034">vorlaͤngſt geweiſſaget: Du, ſpricht er, wirſt meine Seele nicht in der Hoͤllen</line>
        <line lrx="1914" lry="2162" ulx="374" uly="2093">laſſen,/ und nicht zugeben, daß dein Heiliger verweſe, Pf. 16, 10. Eben</line>
        <line lrx="1914" lry="2219" ulx="377" uly="2150">daſſelbe deutet er auch an mit denen Worten, die er redete kurtz vor ſeinem Leiden:</line>
        <line lrx="1914" lry="2279" ulx="373" uly="2202">Jetzt gehet das Gerichteuͤber die Welt nun wird der Fuͤrſte dieſer Welt</line>
        <line lrx="1914" lry="2334" ulx="376" uly="2255">ausgeſtoſſen werden; und ich, wenn ich erhoͤhet werde von der Erden,</line>
        <line lrx="1912" lry="2385" ulx="375" uly="2319">wil ich ſie alle zu mir ziehen, Joh. 12,31. Hie halten etliche dafuͤr, daß das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2420" type="textblock" ulx="1793" uly="2374">
        <line lrx="1913" lry="2420" ulx="1793" uly="2374">Wort</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1783" lry="300" type="textblock" ulx="617" uly="191">
        <line lrx="1783" lry="300" ulx="617" uly="191">Am erſten Advents⸗Sonntage. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="449" type="textblock" ulx="209" uly="313">
        <line lrx="1761" lry="397" ulx="222" uly="313">Wort glot, Gerichte, eben das bedeute, als das Wort VSD, welches zuweilen ſo</line>
        <line lrx="1755" lry="449" ulx="209" uly="385">viel anzeiget als eine Erneuerung; wenn man ein verworrenes und verdorbenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1126" type="textblock" ulx="211" uly="437">
        <line lrx="1753" lry="504" ulx="219" uly="437">Ding wiederum zurechte und in den vorigen guten Stand bringet; und waͤre die</line>
        <line lrx="1753" lry="559" ulx="218" uly="498">Meynung: Nun wird die Welt einen andern Zuſtand gewinnen, nun wird ſie von</line>
        <line lrx="1753" lry="616" ulx="217" uly="551">ihrem Verderben befreyet, nun wird ſie in einen herrlichen und gewuͤnſchten Zuſtand</line>
        <line lrx="1752" lry="678" ulx="215" uly="610">geſetzet, nun wird ſie erfreuet und ihr geholffen werden, weil nun ihr Feind der Teufel</line>
        <line lrx="1729" lry="730" ulx="217" uly="668">mit ſeiner Anklage abgewieſen, und er hinaus geſtoſſen wird in die ewige Finſterniß.</line>
        <line lrx="1756" lry="784" ulx="232" uly="721">Nachdem ich nun dieſes etwas ausfuͤhrlich erklaͤret, kan E. L. bald ſehen, was</line>
        <line lrx="1753" lry="843" ulx="217" uly="779">ich mit dieſem Gedenck⸗Spruche andeuten wolle, wenn ich ſage: Hinan, hinein,</line>
        <line lrx="1755" lry="902" ulx="216" uly="838">hindurch durchs Leiden, mit Freuden. Nemlich da wir uns Chriſten und</line>
        <line lrx="1755" lry="958" ulx="214" uly="896">Nachfolger Chriſti ruͤhmen, muͤſſen wir auch in des HErrn JEſu Fußtapffen treten,</line>
        <line lrx="1767" lry="1013" ulx="211" uly="951">das von GOtt nach ſeiner Weißheit und Guͤte uns auffgelegte Creutz mit willigen</line>
        <line lrx="1753" lry="1069" ulx="212" uly="1008">und froͤlichen Hertzen ihm nachtragen. Damit wir aber auch dieſes deutlicher ma⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1126" ulx="213" uly="1061">chen, ſo erinnert euch, meine Liebſten, daß kein eintziger ſey von allen glaͤubigen Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1239" type="textblock" ulx="157" uly="1118">
        <line lrx="1761" lry="1196" ulx="157" uly="1118">ſten auff Erden, dem nicht von GOtt ſein Ereutz⸗Becher eingeſchencket ſey, dem nicht</line>
        <line lrx="1750" lry="1239" ulx="207" uly="1178">der guͤtige GOtt nach ſeiner Weißheit und Guͤtigkeit habe ſein Creutz zugedacht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2423" type="textblock" ulx="205" uly="1234">
        <line lrx="1750" lry="1297" ulx="212" uly="1234">aufferleget. Die Erwehlung zum ewigen Leben und die Wahl des Creutzes ſind zu⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1353" ulx="211" uly="1289">ſammen geſchehen: Welche GOtt zuvor verſehen hat, die hat er auch ver⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1413" ulx="211" uly="1345">ordnet, daß ſie gleich ſeyn ſollen dem Ebenbilde ſeines Sohnes, Rom. 8,</line>
        <line lrx="1748" lry="1464" ulx="211" uly="1401">29. Wir muͤſſen ihm hie gleich werden im Leiden, ſonſt koͤnnen wir unmuͤglich ihm</line>
        <line lrx="1750" lry="1523" ulx="208" uly="1460">gleich werden in der Herrlichkeit. Als GOtt den Apoſtel Paulum zu ſeinem Ruͤſt⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1579" ulx="208" uly="1514">zeuge auserſehen hatte, daß er ſein Apoſtel ſeyn, und ſein Wort fuͤr die Heyden tra⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1637" ulx="209" uly="1573">gen ſolte, ſagte er: Ich will ihm zeigen, wie viel er leiden muß, um meines</line>
        <line lrx="1747" lry="1689" ulx="209" uly="1633">Namens willen, Act. 9, 15. So, mag ich ſagen, ſpricht auch GOitvon einem</line>
        <line lrx="1790" lry="1747" ulx="208" uly="1688">jeden, der in das Buch des Lebens eingezeichnet wird. Ich will ihm zeigen, (a po-</line>
        <line lrx="1745" lry="1801" ulx="207" uly="1746">ſteriori) er ſoll es erfahren, was er leiden ſoll und muß, bey ſeinem Chriſtlichen Le⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1858" ulx="209" uly="1802">ben und Wandel. Und als Paulus ſeine Theſſalonicher zur Standhafftigkeit</line>
        <line lrx="1744" lry="1916" ulx="207" uly="1859">und Chriſtlicher Geduld ermahnete, erinnerte er ihnen, was er ihnen zuvor ge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1972" ulx="207" uly="1911">ſagt, nemlich: Sie wuͤrden Truͤbſal haben muͤſſen, 1. Theſſ. 3, 4. Und</line>
        <line lrx="1744" lry="2028" ulx="207" uly="1972">das treibet die H. Schrifft mit Ernſt und mit Macht, daß wir es wiſſen, mercken</line>
        <line lrx="1744" lry="2085" ulx="206" uly="2025">und wohl behalten ſollen. Weil wir GOtt lieb ſind/ moͤgen wir ohne Anfech⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2145" ulx="206" uly="2081">tungen nicht ſeyn, Tob. 12, 11. ſondern wir muͤſſen durch viel Truͤbſal in</line>
        <line lrx="1744" lry="2201" ulx="206" uly="2138">das Reich Gottes eingehen; da ſtehet «s, es muß nothwendig alſo ſeyn es mag</line>
        <line lrx="1745" lry="2257" ulx="206" uly="2196">nicht anders ſeyn. Alle, alle, die gottſelig leben wollen in Chriſto JEſu,</line>
        <line lrx="1760" lry="2315" ulx="205" uly="2255">die muͤſſen Verfolgung leiden, Act. 14, 22. Es ſſt von denen Geſchichtſchrei⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2423" ulx="206" uly="2304">bern aufs Jahr 149 5. aufgezeichnet, daß, als der ſonſt hochberuͤhmte Chm dien 181</line>
        <line lrx="1749" lry="2413" ulx="1673" uly="2381">ach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1707" lry="303" type="textblock" ulx="355" uly="210">
        <line lrx="1707" lry="303" ulx="355" uly="210">0% Am erſten Advent⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="552" type="textblock" ulx="359" uly="321">
        <line lrx="1907" lry="381" ulx="359" uly="321">Sachſen, welcher genannt worden Johannes Friederich, zur Welt gebohren worden,</line>
        <line lrx="1912" lry="438" ulx="362" uly="379">habe man an ihm dieſes bald wahr genommen, daß er ein goldfarbenes Creutz auf</line>
        <line lrx="1911" lry="493" ulx="362" uly="432">ſeinem Ruͤcken gehabt. Als ſich nun das Frauenzimmer hieruͤber verwunderte, ſag⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="552" ulx="363" uly="493">te ein alter und frommer Prediger: Diß Kind wird ein Creutz tragen, daruͤber alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="950" type="textblock" ulx="360" uly="549">
        <line lrx="1917" lry="606" ulx="362" uly="549">Welt ſich wundern wird; welches auch geſchehen. Nun will ich zwar nicht ſagen,</line>
        <line lrx="1948" lry="665" ulx="360" uly="603">daß bey eines Chriſten Wiedergeburt ein ſolch Zeichen ſichtbarlich zu ſpuͤren ſey; doch</line>
        <line lrx="1921" lry="720" ulx="361" uly="662">kan ich das gewiß und wahrhafftig ſagen, daß einem jeden Chriſten in der H. Tauffe</line>
        <line lrx="1971" lry="775" ulx="361" uly="718">ſein Creutz auch beygeleget ſey. Gewiß iſt es, ein jeder Chriſt hat hie in dieſer Welt</line>
        <line lrx="1985" lry="835" ulx="361" uly="776">ſein Werck, das er verrichten und vollenden, ſeine Zeit, wie lange er leben, und ſeein</line>
        <line lrx="1935" lry="888" ulx="363" uly="832">Creutz, wie viel er leiden ſoll. Drum ſagt der ſel. Herr Lutherus recht und wohl:</line>
        <line lrx="1951" lry="950" ulx="360" uly="885">Als wenig wir Eſſens und Trinckens entrathen koͤnnen, ſo wenig moͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1005" type="textblock" ulx="357" uly="942">
        <line lrx="1848" lry="1005" ulx="357" uly="942">gen wir Anfechtungen und Leidens entrathen, im V. Jen. Theile p. 333.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1061" type="textblock" ulx="488" uly="1000">
        <line lrx="1922" lry="1061" ulx="488" uly="1000">Nun ſolten zwar alle Chriſten ihr Creutz auf ſich nehmen mit Luſt und Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1174" type="textblock" ulx="361" uly="1049">
        <line lrx="1905" lry="1129" ulx="361" uly="1049">den, und es dem HErrn JEſu mit froͤlichem Hertzen nachtragen. Dorten ſagt un⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1174" ulx="363" uly="1111">ſer HErr Icſus: Wer mir folgen will, der verlaͤugne ſich ſelbſt, und neh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1340" type="textblock" ulx="363" uly="1168">
        <line lrx="1918" lry="1231" ulx="363" uly="1168">me ſein Creutz auff ſich taͤglich/ und folge mir nach, Luc. 9,23. E Hriſtus</line>
        <line lrx="1927" lry="1290" ulx="363" uly="1228">ſagt nicht: Er laſſe ihm das Creutz auffwerffen oder auſpacken, nein, ſondern er ſolle</line>
        <line lrx="1908" lry="1340" ulx="365" uly="1280">das Creutz aufnehmen. Das Wort nρ wird von unſerm liebſten Heylande Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1398" type="textblock" ulx="366" uly="1338">
        <line lrx="1907" lry="1398" ulx="366" uly="1338">ſto JEſu gebrauchet, Joh. 1, 29. daß er unſere Suͤnde habe auf ſich genommen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1452" type="textblock" ulx="335" uly="1395">
        <line lrx="1923" lry="1452" ulx="335" uly="1395">getragen, und mit ſeinem Leiden und Gehorſam dafuͤr gebuͤſſet. Wie aber hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1622" type="textblock" ulx="358" uly="1451">
        <line lrx="1908" lry="1513" ulx="367" uly="1451">ſie aufgenommen? und wie hat er fuͤr uns gelitten? nicht aus Zwang, ſondern frey⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1569" ulx="358" uly="1509">willig, freudig, begierig, mit groſſem Verlangen; wie wir ſchon gehoͤret haben:</line>
        <line lrx="1909" lry="1622" ulx="367" uly="1566">So muͤſſen und ſolten wir auch billig verfahren mit unſerm Creutze, wir ſollen es mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1682" type="textblock" ulx="367" uly="1623">
        <line lrx="1930" lry="1682" ulx="367" uly="1623">groſſer Luſt, Liebe und Freude aufnehmen. CHriſtus ſagt: Der nehme ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1739" type="textblock" ulx="369" uly="1678">
        <line lrx="1907" lry="1739" ulx="369" uly="1678">Creutz auf ſich. Ein jeglicher ſolte gedencken, wenn das Creutz ankommt: Ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1792" type="textblock" ulx="366" uly="1738">
        <line lrx="1933" lry="1792" ulx="366" uly="1738">das iſt mein beſcheiden Theil, das mein liebſter Heyland JEſus mir abgetheilet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1855" type="textblock" ulx="364" uly="1793">
        <line lrx="1911" lry="1855" ulx="364" uly="1793">nun zugeſandt hat; Sey willkommen, wertheſter Gaſt, ſey wilkommen! komm zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1907" type="textblock" ulx="368" uly="1845">
        <line lrx="1949" lry="1907" ulx="368" uly="1845">mir herein, was wilt du drauſſen ſtehen? du ſolt mir ein lieber Gaſt ſeyn, du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2134" type="textblock" ulx="367" uly="1903">
        <line lrx="1911" lry="1966" ulx="368" uly="1903">wirſt von meinem liebſten Braͤutigam meiner Seelen zu mir abgefertiget, mit was</line>
        <line lrx="1756" lry="2022" ulx="367" uly="1963">Luſt und Freuden ſoll ich dich umfangen? ð</line>
        <line lrx="1910" lry="2078" ulx="493" uly="2019">Aber da findet ſich insgemein bey uns groſſe Un willigkeit, wir wollen ungern</line>
        <line lrx="1910" lry="2134" ulx="369" uly="2077">an das liebe Creutz. Der ſel. Herr Lutherus gedencket eines Bauren, welcher, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2189" type="textblock" ulx="370" uly="2134">
        <line lrx="1914" lry="2189" ulx="370" uly="2134">ihn der Pfaerer in ſeiner Kranckhelt beſuchte, und unter andern ſagte: Die Truͤbſal,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2245" type="textblock" ulx="370" uly="2177">
        <line lrx="1975" lry="2245" ulx="370" uly="2177">die Kranckheitenꝛc. waͤren lauter Liebes⸗Streiche des lieben Gottes der es vaͤterlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2417" type="textblock" ulx="370" uly="2247">
        <line lrx="1911" lry="2308" ulx="370" uly="2247">mit uns meynete, zur Antwort gab: Ach wie gern wolt ich, daß der Gott andere lie⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2366" ulx="371" uly="2305">bete, und nicht mich! Ein anderer Theologus erzehlet, er habe einen andern ge⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2417" ulx="1790" uly="2367">kannt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="916" type="textblock" ulx="2125" uly="283">
        <line lrx="2137" lry="916" ulx="2125" uly="283">— — —ę — — — — — — 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1191" type="textblock" ulx="2129" uly="991">
        <line lrx="2137" lry="1191" ulx="2129" uly="991">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1759" lry="384" type="textblock" ulx="219" uly="220">
        <line lrx="1759" lry="307" ulx="581" uly="220">Aumm erſten Advent⸗Sonntage. 1I</line>
        <line lrx="1757" lry="384" ulx="219" uly="313">kannt, der ihm als ſein Freund in der Kranckheit zuſprach, bezeugend ſein hertzliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="612" type="textblock" ulx="123" uly="378">
        <line lrx="1756" lry="441" ulx="189" uly="378">Mitleiden, daß ihn GOtt heimgeſucht ſich vernehmen ließ: Er moͤchte wohl leiden daß</line>
        <line lrx="1754" lry="500" ulx="157" uly="434">GOtt fuͤr ſeiner Thuͤre uͤbergangen, und ihn nicht heimgeſucht haͤtte. WViele ſind</line>
        <line lrx="1755" lry="555" ulx="220" uly="489">gleich jenen Baͤyern, von denen man ſchreibet, daß da Rupertus in ihr Land gekom⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="612" ulx="123" uly="550">men da ſie noch Heyden geweſen, und ſie bekehren wollen, haben ſie doch nicht daran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="667" type="textblock" ulx="220" uly="604">
        <line lrx="1754" lry="667" ulx="220" uly="604">gewolt, ſondern fuͤrgewandt, das Evangelium waͤre eine neue ungewiſſe Lehre, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="838" type="textblock" ulx="174" uly="657">
        <line lrx="1756" lry="737" ulx="218" uly="657">ſepy kein aͤrmer Gott, als der Chriſten Gott: Denn ob er wol ſeinen Chriſten viel zu⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="797" ulx="174" uly="718">ſage, halte er ihnen doch gar wenig, und ſey kein geplagter Volck auf Erden, als die</line>
        <line lrx="1756" lry="838" ulx="201" uly="775">Chriſten, und ſey nichts denn lauter Armuth, und Betteley bey ihnen; darum moͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1464" type="textblock" ulx="218" uly="831">
        <line lrx="1756" lry="895" ulx="219" uly="831">ten ſie ſich von ihrem alten abgoͤttiſchen und heydniſchen Glauben nicht abwenden,</line>
        <line lrx="1734" lry="953" ulx="219" uly="888">darinnen ihre Voreltern geweſen, und ſich zum Chriſtenthum begeben. H</line>
        <line lrx="1755" lry="1006" ulx="341" uly="943">Viele wollen lieber bey der gottloſen Welt verharren und verlohren gehen als</line>
        <line lrx="1754" lry="1071" ulx="218" uly="999">des Creutzes Laſt helffen tragen. Von Natur ſind wir wie Simon von Cyrene,</line>
        <line lrx="1756" lry="1121" ulx="219" uly="1057">den man zwingen muſte das Crentz auf ſich zu nehmen; da wir doch in die⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1175" ulx="220" uly="1108">ſem Stuͤcke billig dem Iſaac gleich ſeyn ſolten, dem ſein Vater das Holtz zum Brand⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1232" ulx="221" uly="1166">Opffer aufflegte, das er auch willig und gerne trug, und darnach dem Abraham ſeine</line>
        <line lrx="1758" lry="1295" ulx="223" uly="1224">Ehre und kindliche zuverſichtliche Liebe erwieſe, indem er ihn ſeinen Vater nennete,</line>
        <line lrx="1757" lry="1348" ulx="222" uly="1279">Gen. 22,6. 7. Wir ſolten blllig ſeyn, wie die heiligen Apoſtel, als ſelbige auf Be⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1405" ulx="220" uly="1333">fehl der Hohenprieſter und Elteſten geſtaͤupet wurden, giengen ſie froͤlich</line>
        <line lrx="1755" lry="1464" ulx="219" uly="1394">von dannen, darum, daß ſie wuͤrdig geweſen um des Namens JE Su</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1517" type="textblock" ulx="215" uly="1446">
        <line lrx="1755" lry="1517" ulx="215" uly="1446">willen Schmach zu leiden, Act. 5,41. Wir ſolten billig geſinnet ſeyn wie Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1852" type="textblock" ulx="221" uly="1505">
        <line lrx="1757" lry="1576" ulx="223" uly="1505">lus derſelbe ſchreibet an ſeine Theſſalonicher, r. Theſf. 2,2: Ob wir wol zuvor</line>
        <line lrx="1757" lry="1634" ulx="221" uly="1557">(ehe wir zu euch kamen) gelitten hatten, und geſchmaͤhet waren zu Philip⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1689" ulx="221" uly="1618">pen, waren wir dennoch freudig in unſerm GOtte, bey euch zu ſagen das</line>
        <line lrx="1808" lry="1753" ulx="222" uly="1672">Evangelium Gottes. Und anderswo ſagte er: Ich din uͤberſchwenge⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1798" ulx="224" uly="1726">lich in Freuden in allen unſern Truͤbſalen/2. Cor. 7,4. Der ſel. Herr Lu⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1852" ulx="223" uly="1787">therus hat das Wort παοτιαρασ½οροαuͤberſetzet: Ich bin uͤberſchwenglich. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="1851" type="textblock" ulx="254" uly="1836">
        <line lrx="265" lry="1851" ulx="254" uly="1836">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1910" type="textblock" ulx="185" uly="1842">
        <line lrx="1755" lry="1910" ulx="185" uly="1842">haͤlt dieſes Wort viel in ſich; wenn man ſeine Krafft wolte etwas beſſer ausdruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="1908" type="textblock" ulx="355" uly="1894">
        <line lrx="365" lry="1908" ulx="355" uly="1894">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2365" type="textblock" ulx="222" uly="1898">
        <line lrx="1756" lry="1972" ulx="222" uly="1898">cken, moͤchte man es geben: Ich flieſſe uͤber und uͤber von lauter Freuden.</line>
        <line lrx="1755" lry="2027" ulx="223" uly="1954">Er iſt ſo voll Troſtes und Freuden mitten in ſeinem Leiden, daß er deſſen groſſen Uber⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2086" ulx="222" uly="2011">fluß hat, und ſo zu reden nichts mehr bey ihm einlaſſen kan. An die Roͤmer ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2140" ulx="223" uly="2065">bet er: Wir ruͤhmen uns der Truͤbſal, Rom. 5, . Das Wort 2av pdoctae</line>
        <line lrx="1757" lry="2195" ulx="223" uly="2124">(originaliter ab àνν) heiſſet mit aufgerecktem Halſe ſtoltz und hochmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2247" ulx="226" uly="2177">thig herein gehen. Das thut Paulus; Teuffel und Welt dencken ihn unter⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2305" ulx="227" uly="2232">zudruͤcken, und mit ihrer Verfolgung zu erniedrigen: Aber eben damit pranget er</line>
        <line lrx="1759" lry="2365" ulx="230" uly="2294">am melſten, richtet ſich auf, iſt ſtoltz gegen den Teufel und die Welt, und verachtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2423" type="textblock" ulx="1092" uly="2360">
        <line lrx="1761" lry="2423" ulx="1092" uly="2360">B 2 ihhr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1506" lry="307" type="textblock" ulx="359" uly="213">
        <line lrx="1506" lry="307" ulx="359" uly="213">12 Am erſten Advents⸗ Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2431" type="textblock" ulx="365" uly="334">
        <line lrx="1911" lry="398" ulx="366" uly="334">ihr Draͤuen, Spott und Verfolgung. Ich kan dieſes nicht beſſer erklaͤren, als mit</line>
        <line lrx="1909" lry="456" ulx="365" uly="395">den Worten des ſel. Herrn Lutheri, derſelbe ſpricht: Es iſt gewiß wahr, je mehr ein</line>
        <line lrx="1909" lry="514" ulx="367" uly="449">Chriſt Verfolgung hat von auswendig, je froͤlicher er iſt im Hertzen, und je mehr</line>
        <line lrx="1910" lry="569" ulx="366" uly="506">Friedes er hat: Denn er liebet Chriſtum. Und an einem andern Ort ſchreibet</line>
        <line lrx="1911" lry="625" ulx="369" uly="565">er ſolgendes: Wer will oder kan immermehr ausreden, welch ein ſeliger ſtoltzer</line>
        <line lrx="1943" lry="684" ulx="368" uly="621">Trotz das iſt, ſo man gewiß iſt, daß man um GOttes willen leidet? Denn wer lei⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="738" ulx="368" uly="676">det? wen gehets an? wer wirds raͤchen, wenn wir um GOttes willen leiden? Wohl</line>
        <line lrx="1911" lry="798" ulx="367" uly="733">ſpricht S. Petrus: Selig ſeyd ihr, ſo ihr um Gerechtigkeit willen leidet. Wenn</line>
        <line lrx="1914" lry="855" ulx="367" uly="788">jemand der gantzen Welt Kaͤyſer waͤre, ſo ſolte er ſolch Kaͤyſerthum nicht allein ger⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="909" ulx="368" uly="846">ne, um ſolch Leiden zu uͤberkommen, geben, ſondern auch fuͤr einen Dreck gegen</line>
        <line lrx="1943" lry="970" ulx="370" uly="901">ſolchen troͤſtlichen Schatz halten. Der Apoſtel Jacobus ſagt auch: Achtet es</line>
        <line lrx="1915" lry="1029" ulx="370" uly="959">fuͤr lauter Freude, wenn ihr in mancherley Anfechtung fallet, Jac. 1/2.</line>
        <line lrx="1914" lry="1080" ulx="369" uly="1017">Nun ſo ſolte es billig ſeyn. Ein rechtſchaffener Chriſt, wo er mercket, daß ihm ein</line>
        <line lrx="1914" lry="1135" ulx="370" uly="1074">Unfall und Leiden zu Handen ſtoſſen will, ſoll er billig ſein Hertz befeſtigen, ſich mit</line>
        <line lrx="1916" lry="1194" ulx="369" uly="1128">Troſt aus GOttes Wort wohl bewahren, GOtt um den freudigen Geiſt, um Troſt,</line>
        <line lrx="1916" lry="1251" ulx="370" uly="1186">Geduld, Hoffnung und Beſtaͤndigkeit anruffen, und ſich demſelben in Chriſtlicher</line>
        <line lrx="1914" lry="1307" ulx="372" uly="1243">Gelaſſenheit gantz ergeben. Zwar kan auch ein rechtſchaffener Chriſt vorher ſeinen</line>
        <line lrx="1915" lry="1364" ulx="373" uly="1300">GOtt demuͤthig erſuchen, daß wo es dem heiligen Willen GOttes nicht zuwider, er</line>
        <line lrx="1914" lry="1418" ulx="373" uly="1356">ihn aus Gnaden mit dem Creutz⸗Kelche verſchonen wolle. Machte es doch unſer</line>
        <line lrx="1914" lry="1478" ulx="370" uly="1410">Heyland ſelbſt alſo; als er nun merckte, daß die Stunde da waͤre zu ſeinem Leiden,</line>
        <line lrx="1913" lry="1534" ulx="372" uly="1466">wendete er ſich zu ſeinem Vater und ſprach: Mein Vater, iſt es muͤglich, ſo</line>
        <line lrx="1915" lry="1594" ulx="370" uly="1526">gehe dieſer Kelch von mir, Matth. 26, 39. oder wie der Evangeliſt Lucas es be⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1648" ulx="373" uly="1582">ſchreibet: Vater wilt du, ſo nimm dieſen Kelch von mir. Wenn er aber</line>
        <line lrx="1916" lry="1702" ulx="373" uly="1635">mercket, daß es nicht anders ſeyn kan, und es von dem weiſen und guͤtigen GOtte alſo</line>
        <line lrx="1916" lry="1761" ulx="375" uly="1697">beſchloſſen iſt ihn heimzuſuchen, ſo muß es heiſſen: Hinan, hinein, hindurch durchs</line>
        <line lrx="1918" lry="1817" ulx="374" uly="1752">Leiden, mit Freuden. Wir muͤſſen es billig machen, wie Andreas, Simonis Petri</line>
        <line lrx="1918" lry="1871" ulx="375" uly="1809">Bruder, von demſelben lieſet man in denen Kirchen⸗Hiſtorien, daß man ihn erſtlich</line>
        <line lrx="1922" lry="1931" ulx="376" uly="1863">ans Creutz gehencket, alſo, daß man ihn bey den Fuͤſſen angeknuͤpffet, und den Kepf</line>
        <line lrx="1917" lry="1985" ulx="376" uly="1923">unterwerts gehangen, wie man heutiges Tages die Juden zu hencken pfleget. Es</line>
        <line lrx="1917" lry="2043" ulx="375" uly="1978">ſoll aber gedachter Andreas mit groſſer Freude hin zum Creutze gegangen ſeyn, und</line>
        <line lrx="1918" lry="2100" ulx="375" uly="2034">da er deſſen in der Ausfuͤhrung anſichtig worden, ſoll ers mit froͤlichen Worten ge⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2157" ulx="376" uly="2094">gruͤſſet und geſaget haben: Salve, o Crux diu deſiderata, &amp; jam animo con-</line>
        <line lrx="1917" lry="2217" ulx="377" uly="2150">ſpicienti præparata, ſecurus &amp; gaudens venio ad Te. O du liebes Creutz, wie</line>
        <line lrx="1919" lry="2270" ulx="380" uly="2203">lange habe ich nach dir gewuͤnſchet! wie gerne waͤre ich vorlaͤngſt an dir geſtorben,</line>
        <line lrx="1918" lry="2328" ulx="377" uly="2260">und meinen lieben Præceptori und Lehrmeiſter CHriſto JEſu gleichfoͤrmig worden!</line>
        <line lrx="1916" lry="2431" ulx="376" uly="2321">Ja, die Hiſtoria meldet, daß er drey gantzer Tage am Creutze gehangen, und an</line>
        <line lrx="1917" lry="2421" ulx="1796" uly="2387">umſte⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1765" lry="288" type="textblock" ulx="622" uly="227">
        <line lrx="1765" lry="288" ulx="622" uly="227">Am erſten Advents⸗Sonntage. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2411" type="textblock" ulx="212" uly="316">
        <line lrx="1762" lry="387" ulx="218" uly="316">umſtehenden Volcklein dermaſſen geprediget, daß ihrer viel zum Chriſtlichen Glau⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="444" ulx="219" uly="372">ben ſind bekehret worden, und das hat er ſo lange getrieben, weil ein lebendiger A⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="499" ulx="218" uly="431">them in ihm geweſen iſt. Alſo findet man auch von dem Attila, der Hunnen Koͤnig,</line>
        <line lrx="1766" lry="555" ulx="217" uly="487">als er mit groſſer Grauſamkeit Laͤnder, Staͤdte und Doͤrffer verheerete, iſt in einer</line>
        <line lrx="1759" lry="611" ulx="217" uly="543">Stadt in Franckreich ein Biſchoff geweſen, der ſeinen Habit angelegt, und nebſt der</line>
        <line lrx="1756" lry="668" ulx="218" uly="600">Cleriſey dem zu der Stadt nahenden Tyrannen entgegen gangen, und ihn mit freu⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="725" ulx="218" uly="658">digem Muth gefraget, wer er denn waͤre, daß er bißhero ſo viel Könige uͤberwunden,</line>
        <line lrx="1758" lry="780" ulx="216" uly="718">ſo viel Laͤnder und Voͤlcker verheeret, ſo viel Staͤdte zerſtoͤret, und ihm alles unter⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="836" ulx="214" uly="764">wuͤrffig gemacht? Attila antwortet: Ich bin der Hunnen Koͤnig, eine Geiſſel Got⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="893" ulx="217" uly="824">tes; darauff ſagte der Biſchoff: Ey ſo ſey mir willkommen, du Geiſſel mei⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="946" ulx="215" uly="882">nes GOttes! Und fuͤhrete ihn ſo dann mit der gantzen Armee durch die Stadt,</line>
        <line lrx="1758" lry="1004" ulx="216" uly="944">die er unbeſchaͤdiget ließ. Wir ſollen es billig machen, wie en Wandersmann,</line>
        <line lrx="1757" lry="1061" ulx="215" uly="995">wann er auf ſeiner Reiſe begriffen iſt, wenn es nun regnet, donnert blitzet, um ihn her</line>
        <line lrx="1760" lry="1115" ulx="215" uly="1047">Berge und Baͤume zerſpaltet und umwirfft, ſo fuͤrchtet er ſich zwar als ein natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1174" ulx="214" uly="1106">cher Menſch fuͤr den Zorn GOttes, und dem ſchrecklichen grauſamen Gewilter: aber</line>
        <line lrx="1759" lry="1231" ulx="214" uly="1165">als ein Chriſt und Kind GOttes ergiebet er ſich in den Willen des himmliſchen Va⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1289" ulx="215" uly="1222">ters, iſt getroſt und freudig, weil er weiß, daß ohne dem Willen GOttes ihm kein Leid</line>
        <line lrx="1757" lry="1341" ulx="214" uly="1282">wiederſahren moͤge. Zum Exempel, da wir itzo hoͤren und ſehen, wie das ge⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1398" ulx="213" uly="1326">genwaͤrtige Ungewitter des blutigen Krieges ſo viel Laͤnder, Staͤdte und Doͤrffer</line>
        <line lrx="1755" lry="1453" ulx="216" uly="1382">verheeret, ſo viele Menſchen toͤdtet, und ſo jaͤmmerliches Zerſtoͤren anrichtet, muͤſſen</line>
        <line lrx="1756" lry="1510" ulx="215" uly="1446">wir zwar nicht als unvernuͤnfftige Thiere ſolches obenhin anſehen, ſondern es wohl</line>
        <line lrx="1764" lry="1567" ulx="214" uly="1500">zu Hertzen nehmen, nach den Urſachen forſchen, welche ſind unſere Suͤnden und auf</line>
        <line lrx="1756" lry="1623" ulx="216" uly="1560">Beſſerung des Lebens bedacht ſeyn. Im uͤbrigen aber mit ſtillem und ſanfften</line>
        <line lrx="1758" lry="1677" ulx="212" uly="1614">Muthe uͤber uns nehmen, und mit Geduld erwarten,was der heilige GOTDuͤber uns</line>
        <line lrx="1755" lry="1737" ulx="215" uly="1672">beſchloſſen hat. Und das iſt der Kinder GOttes ihre Art und Weiſe, ſie blei⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1792" ulx="216" uly="1729">ben allezeit wie ſie ſeyn, ſie ſeyn unbeweglich, ſie loben, lieben, ehren und dancken Gott,</line>
        <line lrx="1752" lry="1850" ulx="214" uly="1788">ſo wohl im Creutze als in guten Tagen. Stephanus ſtund mitten unter ſeinen</line>
        <line lrx="1753" lry="1906" ulx="214" uly="1844">Feinden, er ſahe wohl, daß ſie nach ſeinem Leben ſtunden, daß ſeine Feinde an ihn</line>
        <line lrx="1753" lry="1961" ulx="215" uly="1901">wolten ſein Fleiſch zu freſſen, aber ſein Gemuͤthe aͤnderte ſich im geringſten nicht; der</line>
        <line lrx="1762" lry="2020" ulx="214" uly="1953">Evangeliſt ſagt: Und ſie ſahen auf ihn alle, die im Rathe ſaſſen, und ſahen</line>
        <line lrx="1752" lry="2080" ulx="213" uly="2012">ſein Angeſicht wie eines Engels Angeſicht, Aet. 6,15. Als Paulus und Silas</line>
        <line lrx="1753" lry="2131" ulx="214" uly="2068">ins Gefaͤngniß geworffen waren, haͤtte man ſollen meynen: Ach wie werden dieſe</line>
        <line lrx="1752" lry="2187" ulx="214" uly="2125">Leute ſo betruͤbt und traurig ſeyn! aber der Evangeliſt ſagt: Um die Mitternacht</line>
        <line lrx="1753" lry="2251" ulx="212" uly="2182">beteten Paulus und Silas und lobeten GOtt Apoſt. G. 16,25. Ich kenne hier</line>
        <line lrx="1752" lry="2298" ulx="214" uly="2235">einen Mann in dieſer Stadt als ihn Gott ſcharff heimgeſuchet und zwer Kinder durch</line>
        <line lrx="1751" lry="2409" ulx="215" uly="2292">die Pocken ihm weggenommen, ſang er das ſhor Lied: HErr GOtt dich loben</line>
        <line lrx="1754" lry="2411" ulx="1162" uly="2358">3 wir,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1537" lry="279" type="textblock" ulx="305" uly="191">
        <line lrx="1537" lry="279" ulx="305" uly="191">44 Alunerſten Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2395" type="textblock" ulx="302" uly="298">
        <line lrx="1927" lry="369" ulx="378" uly="298">wir, mit vlelen Thraͤnen. Dieſen und dergleichen Exempeln muͤſſen wir folgen,</line>
        <line lrx="1928" lry="424" ulx="372" uly="356">GOtt loben undpreiſen, nicht nur bey guten Tagen und im Wohlſtande, ſondern</line>
        <line lrx="1930" lry="480" ulx="372" uly="415">auch / wenn es uns nicht gehet nach unſers Fleiſches Sinn. Gleichwie wir nicht</line>
        <line lrx="1923" lry="537" ulx="369" uly="470">nur bey geſunden Tagen aus dem Becher einen Trunck Weins thun, und GOtt da⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="593" ulx="371" uly="526">bey loben; ſondern wenn wir kranck werden, trincken wir auch daraus eine Artzney</line>
        <line lrx="1924" lry="649" ulx="371" uly="583">mit Lobe und Verehrung GOttes: Alſo muß auch uns der Creutz⸗Becher nicht hin⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="704" ulx="374" uly="638">dern an dem Lobe GOttes. Hiob lobete ſeinen GOtt, da ihm alles das Seinige</line>
        <line lrx="1926" lry="763" ulx="349" uly="699">genommen war, und ſagte, Job. r, 2xr. Der HErr hats gegeben, der HERR</line>
        <line lrx="1925" lry="819" ulx="380" uly="750">hats genonmnen, der Name des HErrn ſey gepreiſet. Und das muß auch</line>
        <line lrx="1942" lry="875" ulx="375" uly="810">geſchehen nach dem Ungewitter und Ungluͤck, daß wir uns in GOtt eben ſo hertzlich</line>
        <line lrx="1923" lry="930" ulx="371" uly="866">erfreuen / ihn loben und dancken, als wenn es uns nach unſerm Willen und Wunſch</line>
        <line lrx="1921" lry="989" ulx="369" uly="917">ergangen waͤre. Wir muͤſſen den Geiſt Davids anziehen, und ſagen: Es iſt mir</line>
        <line lrx="1923" lry="1043" ulx="366" uly="976">lieb, daß du mich gedemuͤthiget haſt daß ich deine Rechte lerne, Pſ. r19 72.</line>
        <line lrx="1923" lry="1104" ulx="372" uly="1033">und wie Eſaias ſagt: Ich dancke dir, HERR., daß du zornig biſt geweſen</line>
        <line lrx="1900" lry="1156" ulx="370" uly="1086">uͤber mich, und dein Zorn ſich gewendet hat, und troͤſteſt mich, c. 12,7.</line>
        <line lrx="1944" lry="1209" ulx="491" uly="1149">Ob uns nun zwar ſolches, ſonderlich dem Fleiſche nach, ſchwer und ſauer an⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1267" ulx="376" uly="1204">kommt, wird es uns doch leichter werden, wenn wir die Urſachen unſers Creutzes</line>
        <line lrx="1922" lry="1323" ulx="372" uly="1262">recht in Augenſchein nehmen; ſelbige haben wir ſchon vorher betrachtet, und ſind e⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1379" ulx="369" uly="1316">ben dieſelben, die den OErrn J Eſum bewogen mit Freuden durch ſein Leiden zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1436" ulx="367" uly="1374">nem Vater zu gehen. Bedencke auch allezeit, mein Chriſt, was dir begegnet und zu</line>
        <line lrx="1921" lry="1495" ulx="369" uly="1426">handen ſtoͤſt von Creutz und Ungemach, das kommt nicht ſo von ohngefehr und von</line>
        <line lrx="1922" lry="1548" ulx="371" uly="1477">ihm ſelbſt, ſondern es kommt aus und von der Verfuͤgung GOttes her, GOtt ſen⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1609" ulx="372" uly="1542">det, GOit wendet, GOttrichtet das Creutz auff uns, ohne GOrtes Willen muß</line>
        <line lrx="1944" lry="1660" ulx="366" uly="1596">kein Haar von unſerm Haupte fallen, ſagt CHriſtus. Das Creutz und ein</line>
        <line lrx="1920" lry="1720" ulx="364" uly="1653">Chriſt ſind zwene Verehlichte, die immer bey einander ſeyn und wohnen; wie nun</line>
        <line lrx="1921" lry="1775" ulx="371" uly="1671">aber die Ehe im Himmel gemacht und bedacht wird, ſo auch die Zuſammenfuͤgung des</line>
        <line lrx="1920" lry="1830" ulx="374" uly="1768">lieben Creutzes und eines Chriſten, wenn uns ein Creutz zu handen ſtoͤſſet, ſollen wir</line>
        <line lrx="1920" lry="1893" ulx="302" uly="1825">auch ſagen, wie dorten Laban: Das kommt vom HErrn. Drum koͤnnen</line>
        <line lrx="1919" lry="1944" ulx="374" uly="1879">wir nichts dawider reden, weder boͤſes noch gutes, Gen. 24, 50. David</line>
        <line lrx="1921" lry="2000" ulx="365" uly="1936">ſagt dorten: GOtt leget uns eine Laſt auf,/ Pſ. 68,20. nicht Menſchen, nicht der</line>
        <line lrx="1921" lry="2057" ulx="341" uly="1994">Teuſel, ſondern GOtt thut es; Menſchen und Teufel ſind nur Werckzeuge, die</line>
        <line lrx="1920" lry="2122" ulx="373" uly="2051">GOtt zuweilen zu ſeinem Wercke gebrauchet, ohne ſeine Einwilligung oder Zulaſſung</line>
        <line lrx="1920" lry="2174" ulx="372" uly="2104">koͤnnen ſie uns nicht ein Haar kruͤmmen. Sie koͤnnen uns nicht ſcheel anſehen.</line>
        <line lrx="1919" lry="2231" ulx="372" uly="2160">GOtt iſt der Zimmermann, ſagt der ſel. Herr Lutherus, wir ſind das Holtz</line>
        <line lrx="1920" lry="2287" ulx="372" uly="2219">dazu, das Werckzeug iſt das liebe heilige Creutz. Hie zimmert und ar⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="2344" ulx="372" uly="2273">beitet er an uns,/ hobelt und ſchnitzt uns, daß er den alten Menſchen</line>
        <line lrx="1953" lry="2395" ulx="1193" uly="2350">uns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1747" lry="322" type="textblock" ulx="568" uly="249">
        <line lrx="1747" lry="322" ulx="568" uly="249">Anm erſten Advents⸗Sonntage. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2441" type="textblock" ulx="167" uly="355">
        <line lrx="1751" lry="417" ulx="201" uly="355">uns toͤdte, ſamt ſeiner Weißheit, Klugheit und Heiligkeit, ja mit allen ſei⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="473" ulx="201" uly="414">nen Laſtern, und uns alſo vollkommen bereite, daß wir ſeine neue Crea⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="534" ulx="202" uly="470">tur ſeyn; hierzu muß er nehmen groſſe Aexte, Beil, Saͤgen, Keil, (denn</line>
        <line lrx="1751" lry="583" ulx="204" uly="524">es iſt ein alter daͤmiſcher Balck und Schalck der alte Adam) das iſt, boͤſe</line>
        <line lrx="1750" lry="647" ulx="204" uly="581">Tyranney, Teufel, Rotten⸗Geiſter, falſche Bruͤder, Hunger, Peſtilentz.</line>
        <line lrx="1758" lry="701" ulx="204" uly="637">Kranckheit, Kercker, Strick, Schwerd, und wer kan ſie alle zehlen? im V.</line>
        <line lrx="1294" lry="753" ulx="201" uly="696">Jen. Theile p. 213. MU</line>
        <line lrx="1746" lry="814" ulx="323" uly="748">Dem Hiob hatten zwar die raͤuberiſchen Araber ſein Vieh genommen, und der</line>
        <line lrx="1745" lry="867" ulx="204" uly="809">Satan hatte, als ein Werckzeug, ihn um ſeine Kinder gebracht; aber er ſpricht nicht,</line>
        <line lrx="1744" lry="924" ulx="205" uly="865">das haben die Araber, das hat der Teufel gethan, ſondern er ſagt: Der HErr hats</line>
        <line lrx="1744" lry="979" ulx="202" uly="919">gegeben, der HErr hats genommen. Als David von dem Simel hefftig be⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1039" ulx="208" uly="979">leidiget wurde, gieng er nicht auf den Simei loß, ſondern er ſagte: Der HErr hats</line>
        <line lrx="1745" lry="1090" ulx="208" uly="1032">ihm geheiſſen. Und eben dieſes kan uns Hertzhafftigkeit, Freudigkeit und Muth</line>
        <line lrx="1747" lry="1147" ulx="205" uly="1090">geben, auch in den ſchwereſten Creutzes⸗Laſten, daß wir wiſſen, das liebe Creutz kommt</line>
        <line lrx="1747" lry="1203" ulx="207" uly="1147">von der lieben Vater⸗Hand GOttes her. GHtt iſt ja Vater, er kan es ja doch</line>
        <line lrx="1763" lry="1259" ulx="209" uly="1197">nicht boͤſe meynen mit ſeinen Kindern; Er iſt Vater, nicht nur wenn er uns Zucker,</line>
        <line lrx="1748" lry="1319" ulx="209" uly="1259">und angenehme Dinge giebet, ſondern wenn er auch die Ruthe gebrauchet. Drum</line>
        <line lrx="1749" lry="1374" ulx="167" uly="1311">gewoͤhne dich mit deinem Heylande allezeit in heiliger Gelaſſenheit zu ſagen: Solte</line>
        <line lrx="1753" lry="1432" ulx="209" uly="1370">ich den Kelch nicht trincken/ den mir mein Vater eingeſchencket hat? Iſt der</line>
        <line lrx="1513" lry="1484" ulx="208" uly="1424">Tranck bitter, der ſuͤſſe Vater⸗Name und Vater⸗Hertze verſuͤſſet alles.</line>
        <line lrx="1766" lry="1540" ulx="285" uly="1484">Hernach ſo ſiehe allezeit auf die Urſachen des lieben Creutzes. Gleichwie die⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1595" ulx="211" uly="1539">ſe Betrachtungen den HErrn JEſum freudig und muthig machten ſein Leiden uͤber</line>
        <line lrx="1751" lry="1653" ulx="193" uly="1595">ſich zu nehmen, ſo kan es auch bey uns eben dieſelbe Krafft uud Wuͤrckung haben.</line>
        <line lrx="1787" lry="1715" ulx="209" uly="1647">Alle Zuͤchtigung, wenn ſie da iſt, duͤncket ſie uns nicht Freude, ſondern</line>
        <line lrx="1751" lry="1767" ulx="211" uly="1705">Traurigkeit ſeyn, aber darnach (wenn wir nemlich die Urſachen recht erwegen</line>
        <line lrx="1751" lry="1828" ulx="209" uly="1762">und betrachten) wird ſie geben eine friedſame Frucht der Gerechtigkeit de⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1880" ulx="210" uly="1816">nen, die dadurch geuͤbet ſind, dasiſt, die ſich fleißig uͤben in Betrachtung der</line>
        <line lrx="1781" lry="1939" ulx="212" uly="1876">Urſachen, Ebr. 12, 11. Einmal iſt gewiß, wie das Leiden JEſu Chriſti zu ſeines</line>
        <line lrx="1753" lry="1993" ulx="213" uly="1930">Vaters Ehre gereichet, ſo auch unſer Creutz und Leiden. Was dorten CHri⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2056" ulx="210" uly="1988">ſtus ſagt von der Kranckheit ſeines Freundes des Lazari, daß ſie nicht ſey zum</line>
        <line lrx="1764" lry="2112" ulx="211" uly="2042">Tode, ſondern zur Ehre GOttes, daß der Sohn GOttes dadurch geeh⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2164" ulx="212" uly="2102">ret werde, Joh. 11,41. das mag man auch ſagen von unſerm Creutz; nirgends</line>
        <line lrx="1757" lry="2218" ulx="210" uly="2155">koͤnnen wir die Allmacht, die Weißheit, die Guͤte und Barmhertzigkeit Gottes, auch</line>
        <line lrx="1756" lry="2276" ulx="190" uly="2214">ſeine Heiligkeit und Gerechtigkeit beſſer erkenn n als unter dem Creutze. Das heilige</line>
        <line lrx="1756" lry="2334" ulx="210" uly="2264">Wort GOttes, ſo ſuͤſſe es uns iſt, wuͤrde uns bald zuwider und eckel werden wo nicht</line>
        <line lrx="1758" lry="2395" ulx="214" uly="2325">GOtt mit dem lieben Creutze uns einen Appetit wiederum erweckte. Wohl ſagt</line>
        <line lrx="1756" lry="2441" ulx="874" uly="2398">.. der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1503" lry="320" type="textblock" ulx="373" uly="242">
        <line lrx="1503" lry="320" ulx="373" uly="242">16 Am erſten Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2341" type="textblock" ulx="356" uly="345">
        <line lrx="1922" lry="407" ulx="372" uly="345">der ſel. Herr Lutherus: Darum fuͤhret auch das H. Evangelium ſeinen</line>
        <line lrx="1920" lry="465" ulx="371" uly="404">Reim, den ihm S. Paulus giebt, Verbum Crucis, ein Creutz⸗Wort. Wer</line>
        <line lrx="1919" lry="526" ulx="369" uly="460">das Creutz nicht will, der muß des Worts auch mangeln. Wahr iſts,</line>
        <line lrx="1920" lry="579" ulx="367" uly="517">nichts lieblichers ware im Himmel und Erden, denn das Wort ohne</line>
        <line lrx="1918" lry="639" ulx="369" uly="571">Creutz: Aber es wuͤrde die Luſt nicht lange bleiben; ſintemal die Natur</line>
        <line lrx="1917" lry="692" ulx="367" uly="627">nicht vermag eitel Freude und Luſt zu tragen die Laͤnge, wie man ſpricht:</line>
        <line lrx="1952" lry="750" ulx="360" uly="685">Der Menſch kan alles erleiden, ohne gute Tage, es muͤſſen ſtarcke Beine</line>
        <line lrx="1916" lry="812" ulx="367" uly="742">ſeyn, die gute Tage ertragen ſollen. Darum hat uns GOit auch dieſen</line>
        <line lrx="1916" lry="868" ulx="363" uly="800">fuͤſſen lieblichen Schatz ein wenig gewuͤrtzet, und mit Eßig und Myrr⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="922" ulx="366" uly="855">hen ſchmackhafftig gemachet, daß wir ſein nicht uͤberdruͤßig werden.</line>
        <line lrx="1956" lry="980" ulx="366" uly="913">Denn ſauer macht eſſen, ſpricht man, alſo macht auch das Ungemach</line>
        <line lrx="1943" lry="1036" ulx="366" uly="968">auf Erden, daß unſer Hertz deſto froͤlicher, friſcher und immer durſtiger</line>
        <line lrx="1916" lry="1093" ulx="365" uly="1026">wird nach dieſem Schatz, denn ſeine Krafft wird dadurch geſchmecket</line>
        <line lrx="1825" lry="1146" ulx="365" uly="1083">und erkannt, wie er das Hertz in GOtt troͤſte.</line>
        <line lrx="1911" lry="1201" ulx="406" uly="1139">Das liebe Creutz dienet zu unſerm beſten; es wecket uns auf von dem</line>
        <line lrx="1912" lry="1264" ulx="361" uly="1194">Schlaffe der Suͤnden. Wir ſind von Natur ſchlaͤfferig und faul zum Gutem,</line>
        <line lrx="1916" lry="1318" ulx="361" uly="1250">wir laſſen uns leicht von dem Satan und der Welt einſchlaͤffern, daß wir traͤg wer⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1373" ulx="363" uly="1309">den im guten, und uns zu Suͤnden verfuͤhren laſſen; da koͤmmt nun GOtt, und we⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1428" ulx="363" uly="1365">cket uns auf von dem Schlaffe der Suͤnden, daß wir den Greuel der Suͤnden ſehen,</line>
        <line lrx="1910" lry="1489" ulx="358" uly="1426">dafuͤr erſchrecken, und davon abſtehen. Es iſt dem Menſchen nie beſſer, als wenn</line>
        <line lrx="1911" lry="1544" ulx="365" uly="1478">er unter dem Creutze ſtehet. Gleichwie einem Garten nicht beſſer iſt, als</line>
        <line lrx="1910" lry="1599" ulx="363" uly="1536">wenn er immer gegraben und gereiniget wird; wie dem Eiſen nichts dienlichers</line>
        <line lrx="1910" lry="1661" ulx="363" uly="1592">iſt den Roſt abzufegen, als die Feile; wie einem Weinſtocke nichts beſſer iſt, als</line>
        <line lrx="1915" lry="1712" ulx="363" uly="1648">wenn er beſchnitten wird; wie ein Papier keinen groͤſſern Nutzen ſchaffet, als</line>
        <line lrx="1908" lry="1767" ulx="363" uly="1706">wenn es unter der Preſſe iſt; wie ein Silber oder Gold nie mehr gilt, als wenn es</line>
        <line lrx="1911" lry="1823" ulx="360" uly="1764">unter des Muͤntzmeiſters Hammer iſt: So auch der Menſch, ſein Zuſtand in ſeinem</line>
        <line lrx="1907" lry="1886" ulx="357" uly="1821">Chriſtenthum iſt denn am allerbeſten,/ wenn er nicht ohne Creutz und Leiden iſt. Einem</line>
        <line lrx="1906" lry="1938" ulx="360" uly="1878">Kinde oder Knaben iſt das Schul⸗gehen viel beſſer, als das Spielen; hier verwil⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1993" ulx="360" uly="1931">dert es balde, aber in der Schule lernet es etwas gutes. O wie viel gutes lernen wir</line>
        <line lrx="1904" lry="2052" ulx="358" uly="1990">in der Creutzes⸗Schule! wie lernen wir GOtt weit beſſer erkennen, als in guten Ta⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2114" ulx="358" uly="2050">gen! ja wir werden uns ſelbſt nicht ſo genau und eigentlich erkennen lernen, als wenn</line>
        <line lrx="1898" lry="2166" ulx="358" uly="2102">uns die Creutzes⸗Laſt druͤcket. Wie viel gutes lehret uns nur die Armuth? Die</line>
        <line lrx="1904" lry="2223" ulx="357" uly="2158">Alten haben geſagt: οα τινια. hοοννvvâ die Armuth bekuͤmmert ſich um viel</line>
        <line lrx="1901" lry="2283" ulx="356" uly="2216">Dinge, darum man ſich ſonſt nicht bemuͤhet haͤtte. Armuth lehret arbelten; ſich</line>
        <line lrx="1899" lry="2341" ulx="357" uly="2276">des Hungers und Duͤrfftigkeit zu erwehren, arbeitet der Menſch ſo viel er kan und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2447" type="textblock" ulx="355" uly="2331">
        <line lrx="1900" lry="2442" ulx="355" uly="2331">mag. Armuth lehret Demuth oder demuͤthig ſeyn gegen andere; De Reihen</line>
        <line lrx="1924" lry="2447" ulx="388" uly="2389">. ind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1754" lry="300" type="textblock" ulx="641" uly="233">
        <line lrx="1754" lry="300" ulx="641" uly="233">Am erſten Advent⸗Sonntage. 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2422" type="textblock" ulx="211" uly="334">
        <line lrx="1762" lry="388" ulx="214" uly="334">ſind insgemein ſtoltz und aufgeblaſen, verachten andere neben ſich, das thun die Ar⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="448" ulx="214" uly="387">men nicht. Armuth lehret Mitleidigkeit und Barmhertzigkeit, weil ſie ſelbſt</line>
        <line lrx="1754" lry="501" ulx="214" uly="442">in einem betruͤbten Zuſtande ſeyn, koͤnnen ſie von andern leicht urtheilen, und ſich ih⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="564" ulx="215" uly="500">res Ungluͤcks erbarmen. Armuth lehret Verachtung der zeitlichen Dinge/ und</line>
        <line lrx="1767" lry="616" ulx="215" uly="556">ein Verlangen nach dem Himmel und ſeligen Leben. Drum ſehen wir daß</line>
        <line lrx="1755" lry="670" ulx="214" uly="615">die Armen viel freudiger von dieſer Welt abſchelden, als die Reichen, die hier ihren</line>
        <line lrx="1756" lry="725" ulx="214" uly="670">Himmel gehabt haben. Die Armen ſind geduldiger, wenn ihnen was uͤbels zu han⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="782" ulx="216" uly="726">den ſtoͤſſet, ſie ſind des Creutzes ſchon gewohnt. Armuth lehret einem, daß man</line>
        <line lrx="1754" lry="840" ulx="214" uly="783">ſein Vertrauen auff GOtt ſetzet, denn in der Welt haben ſie nichts, daran ſie ſich</line>
        <line lrx="1769" lry="901" ulx="215" uly="838">halten koͤnnen und moͤgen; ſie ſagen: Der Reiche verlaͤſſet ſich auf ſein zeitli⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="956" ulx="214" uly="896">ches Gut ich aber will vertrauen meinem GOtt; ob ich gleich werde ver⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1013" ulx="216" uly="951">acht, ſo weiß ich und glaͤube feſtiglich, wer GOtt vertraut, dem mangelt</line>
        <line lrx="1771" lry="1070" ulx="215" uly="1009">nichts. Der Arme leget oder wirfft ſeine Sorge auf den HErrn ſeinen GOtt,</line>
        <line lrx="1800" lry="1126" ulx="216" uly="1064">und ſagt: Ich bin arm und elend; aber der HErr ſorget fuͤr mich, Pf. 40,1 8.</line>
        <line lrx="1770" lry="1178" ulx="217" uly="1121">Armuth lehret GOttes Wort lieb haben, denn es hindert den Armen nicht an</line>
        <line lrx="1758" lry="1235" ulx="219" uly="1178">der Liebe zu GOttes Wort die Liebe zu den zeitlichen Guͤtern. Was Armuth lehret,</line>
        <line lrx="1765" lry="1293" ulx="218" uly="1237">lehret uns die Geſchichte von dem verlohrnen Sohn der wurde durch ſeine Armuth reich</line>
        <line lrx="1760" lry="1353" ulx="216" uly="1290">an ſeiner Seele, daß er in ſich ſchlug, zu ſeinen Vater ſich wendete, und ihm</line>
        <line lrx="1754" lry="1408" ulx="216" uly="1348">gehorſam wurde. In Summa,Armuth iſt fuͤr vieles Ungluͤck gut; Armuth</line>
        <line lrx="1757" lry="1460" ulx="218" uly="1402">iſt ein Riegel der Suͤnde: daß einer offt nichts boͤſes thut, das wehret ihm die Ar⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1515" ulx="219" uly="1462">muth. Wenn wolte ich fertig werden mit Erzehlung der Nutzbarkeiten, die die</line>
        <line lrx="1755" lry="1574" ulx="220" uly="1515">Leibes⸗Kranckheit bringet? was fuͤr herrlichen Nutzen bringet einem frommen</line>
        <line lrx="1773" lry="1635" ulx="220" uly="1572">Chriſten die Verfolgung? Laſſet uns davon den ſel. Herrn Lutherum hoͤren, der⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1694" ulx="218" uly="1629">ſelbe ſpricht: Wenn ich ſolte meinen Nutzen ſuchen, ſo kan mir nicht baß ge⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1748" ulx="216" uly="1684">ſchehen, denn daß ich hart verfolget werde. Denn wie trefflich mir biß⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1808" ulx="218" uly="1740">hero die Verfolgung genutzet hat, kan ich nicht erzehlen, daß ich billig</line>
        <line lrx="1451" lry="1857" ulx="211" uly="1797">darum meinen Feinden dancken ſoll, im 3. Jen. Theile p. 208.</line>
        <line lrx="1754" lry="1914" ulx="348" uly="1857">Endlich kan uns das auch freudig und muthig machen, unſer Creutz mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1977" ulx="221" uly="1913">duld und Freuden zu ertragen, wenn wir uns verſichert halten, wir werden eben ſo</line>
        <line lrx="1777" lry="2033" ulx="219" uly="1965">wenig unter der Creutzes⸗Laſt liegen bleiben, als unſer liebſter Heyland</line>
        <line lrx="1757" lry="2085" ulx="219" uly="2022">JEſus. Der HErr JEſus hat mit ſeinem Creutze unſer Creutz geheiliget, es muß</line>
        <line lrx="1756" lry="2141" ulx="222" uly="2080">das Ende und der Ausgang eben derſelbe ſeyn, als der ſeines Creutzes Ausgang gewe⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2201" ulx="222" uly="2136">ſen. Nemlich wie er mit Ehre und Schmuck iſt gekroͤnet worden; wie er</line>
        <line lrx="1757" lry="2258" ulx="222" uly="2190">durch ſein Leiden iſt zur Herrlichkeit eingegangen; ſo auch wir: Unſere</line>
        <line lrx="1759" lry="2315" ulx="222" uly="2246">Truͤbſal  die zeitlich und leicht iſt/ wuͤrcket eine ewige und uͤber alle maſſen</line>
        <line lrx="1780" lry="2416" ulx="222" uly="2302">wichtige Herrlichkeit, denen, die nicht ſehen auf das Sichtbare/ſondern auf</line>
        <line lrx="1767" lry="2422" ulx="1684" uly="2378">das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1489" lry="292" type="textblock" ulx="359" uly="228">
        <line lrx="1489" lry="292" ulx="359" uly="228">18 Am erſten Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1981" type="textblock" ulx="328" uly="332">
        <line lrx="1903" lry="392" ulx="355" uly="332">das unſichtbare, 2. Cor. 4, 17. Gewiß, mein Chriſt, auf ein Tropfflein Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="447" ulx="356" uly="391">nen werden groſſe Stroͤme der Freuden erfolgen; ein durch das Creutz ausgepreſter</line>
        <line lrx="1903" lry="502" ulx="332" uly="448">Seuffzer wird mit vielen Triumphs⸗Liedern verwechſelt; eine Minute unter der</line>
        <line lrx="1901" lry="560" ulx="357" uly="504">Creutzes⸗Preſſe wird mit der ewigen Herrlichkeit erſetzet werden: Darum ob ich</line>
        <line lrx="1903" lry="622" ulx="356" uly="559">ſchon dulde hie Widerwertigkeit wie es wohl verſchulde, bleibt doch die</line>
        <line lrx="1904" lry="678" ulx="356" uly="615">Ewigkeit, iſt aller Freuden voll, dieſelbe ohne einiges Ende, dieweil ich</line>
        <line lrx="1902" lry="734" ulx="358" uly="671">Chriſtum kenne, mir wiederfahren ſoll. Wiſſe auch, daß CHriſtus JEſus</line>
        <line lrx="1906" lry="788" ulx="355" uly="731">mſtten in deinem Creutze nicht ferne von dir, ſondern mit ſeiner gnaͤdigen Gegen⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="848" ulx="357" uly="787">wart und Huͤlffe naͤchſt bey dir ſey; mercke allezeit auf die Worte, die der HErr dein</line>
        <line lrx="1905" lry="905" ulx="350" uly="843">GOtt ſagt: Ich bin bey dir in der Nothich will dich herausreiſſen und zu</line>
        <line lrx="1904" lry="962" ulx="355" uly="900">Ehren machen: Ich will dich ſaͤttigen mit langem Leben, und will dir zei⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1018" ulx="355" uly="958">gen mein Heyl, Pf. 9r, 15. Dencke daß dein GOtt ſeine gnaͤdige Hand uͤber</line>
        <line lrx="1904" lry="1078" ulx="354" uly="1015">dir ausſtrecke, dir zuſchreye und ſage: Fuͤrchte dich nicht, denn ich habe dich er⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1138" ulx="352" uly="1071">loͤſet, Ich habe dich bey deinem Namen geruffen, du biſt mein: Denn ſo</line>
        <line lrx="1906" lry="1191" ulx="354" uly="1130">du durchs Waſſer geheſt/ will ich bey dir ſeyn, daß dich die Stroͤme nicht</line>
        <line lrx="1905" lry="1247" ulx="355" uly="1184">ſollen erſaͤuffen und ſo du durchs Feuer geheſt, ſolt du nicht brennen/ und</line>
        <line lrx="1375" lry="1304" ulx="357" uly="1239">die Flamme ſoll dich nicht anzuͤnden, Eſa. 43,1.</line>
        <line lrx="1904" lry="1356" ulx="386" uly="1298">Nun habe ich noch mit wenigen zu euch etwas zu reden, ihr Gottloſe und</line>
        <line lrx="1904" lry="1416" ulx="357" uly="1354">Unbußfertige: Ich weiß, daß was ich jetzo etwas ausfuͤhrlicher fuͤrgeſtellet, das</line>
        <line lrx="1902" lry="1471" ulx="353" uly="1411">werden euch Boͤhmiſche Doͤrffer ſeyn; ihr werdet gedencken: GOtt Lob, ich</line>
        <line lrx="1902" lry="1529" ulx="355" uly="1466">weiß von keinem Creutze, ich verlange es auch nicht; ich muͤſte ja ein Narr ſeyn,</line>
        <line lrx="1901" lry="1585" ulx="356" uly="1523">daß ich mich fuͤr gluͤckſelig ſchaͤtzen ſolte, wenn ich arm oder kranck wuͤrde, oder daß</line>
        <line lrx="1902" lry="1642" ulx="346" uly="1580">ich Verfolgung leiden muͤſte; es muͤſte ja beſſer ſeyn, gute Tage haben, als boͤſe;</line>
        <line lrx="1901" lry="1696" ulx="357" uly="1640">es iſt ja Reichthum beſſer als Armuth, Geſundheit beſſer als Kranckheit, Ehre,</line>
        <line lrx="1901" lry="1753" ulx="328" uly="1697">Ruhm und Anſehen befſer denn Verachtung. Aber ich ſage dir es, mein Menſch, wo</line>
        <line lrx="1902" lry="1811" ulx="356" uly="1753">du merckeſt, daß bey deinem ſichern unbußfertigen Leben dir alles wohl von ſtatten</line>
        <line lrx="1902" lry="1868" ulx="358" uly="1805">gehet, du weiſt von keinem Creutze, ſo halte ja ſolchen Zuſtand fuͤr ſehr verdaͤchtig.</line>
        <line lrx="1902" lry="1923" ulx="358" uly="1866">Zur Zeit lieſſe ein roher ſicherer Menſch einen ehrlichen Mann anſprechen, er wolte in</line>
        <line lrx="1903" lry="1981" ulx="359" uly="1923">einer Handlung ſein Geſellſchaffter werden; allein der ehrliche Mann wolte nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2039" type="textblock" ulx="355" uly="1977">
        <line lrx="1901" lry="2039" ulx="355" uly="1977">ſondern ſprach: Dieſes Mannes Gluͤck iſt mir verdaͤchtig, es gehet ihm alles nach ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2265" type="textblock" ulx="356" uly="2032">
        <line lrx="1900" lry="2095" ulx="356" uly="2032">nem Sinn, es kan unmuͤglich beſtehen; ein ander moͤchte das Gluͤck genoſſen, ich</line>
        <line lrx="1902" lry="2149" ulx="356" uly="2093">aber Ungluͤck haben, Titii Exempelb. A. 1489. Gute Tage machen keinen rechten</line>
        <line lrx="1899" lry="2207" ulx="356" uly="2148">Chriſten, gute Tage werden zufaͤlliger Weiſe boͤſe Tage, daß wir GOttes und un⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2265" ulx="356" uly="2203">ſer ſelbſt vergeſſen. Drum ſagt der ſel. Herr Lutherus ſehr wohl: Dieſe Seu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2328" type="textblock" ulx="358" uly="2261">
        <line lrx="1919" lry="2328" ulx="358" uly="2261">che ſtecket uns zwiſchen Fell und Fleiſch, wenn wir nur gute Tage haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2429" type="textblock" ulx="346" uly="2311">
        <line lrx="1899" lry="2429" ulx="346" uly="2311">ſo fragen wir weder nach GOtt, Pfarrherpen, Fuͤrſten, nach Vatce dno</line>
        <line lrx="1897" lry="2419" ulx="1881" uly="2392">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1585" type="textblock" ulx="2110" uly="1488">
        <line lrx="2137" lry="1527" ulx="2112" uly="1488">tol</line>
        <line lrx="2137" lry="1585" ulx="2110" uly="1550">dol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1699" type="textblock" ulx="2113" uly="1664">
        <line lrx="2137" lry="1699" ulx="2113" uly="1664">le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1878" type="textblock" ulx="2108" uly="1700">
        <line lrx="2137" lry="1767" ulx="2108" uly="1700">1.</line>
        <line lrx="2137" lry="1821" ulx="2108" uly="1777">te⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1878" ulx="2108" uly="1831">ih⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1762" lry="311" type="textblock" ulx="638" uly="233">
        <line lrx="1762" lry="311" ulx="638" uly="233">Amerſten Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1131" type="textblock" ulx="215" uly="327">
        <line lrx="1781" lry="391" ulx="220" uly="327">Multter,/ja nach dem Teufel dazu nicht. Aber wenn auch die Stunde</line>
        <line lrx="1730" lry="449" ulx="217" uly="385">kommen wird, ſo wirds heiſſen: Vertilgt von der Erden.</line>
        <line lrx="1762" lry="501" ulx="280" uly="442">Drum vermuthen fromme Chriſten, ſo es ihnen nur ein wenig wohl ergehet,</line>
        <line lrx="1760" lry="562" ulx="217" uly="499">bald ein groſſes Ungluͤck, gleichwie in dem April, wenn die Sonne gar hell und heiß</line>
        <line lrx="1760" lry="615" ulx="215" uly="557">ſcheinet es bald einen Regen nach ſich ziehet, ſo auch die guten Tage; dannenhero ſind</line>
        <line lrx="1758" lry="673" ulx="216" uly="610">ſie furchtſam und blͤde. Philippus, Koͤnig in Macedonien, hoͤrete auf einen Tag</line>
        <line lrx="1762" lry="730" ulx="218" uly="667">drey froͤliche Botſchafften, bald fuͤrchtete er ſich fuͤr ein ingluͤcks⸗Wetter; drum</line>
        <line lrx="1759" lry="790" ulx="217" uly="724">pflegete er zu ſagen: O lieber GOtt, laß doch auf dieſe froliche Zeitungen ein klein</line>
        <line lrx="1613" lry="844" ulx="216" uly="783">Ungluͤcklein erfolgen, Titii Exempelb. A. 14492.</line>
        <line lrx="1760" lry="899" ulx="227" uly="835">CECuuch, die ihr von keinem Creutze in dieſer Welt wiſſet, ſchaͤtze ich gleich denen</line>
        <line lrx="1763" lry="961" ulx="216" uly="894">wilden Baͤumen, die an denen Waſſerbaͤchen ſtehen, die gruͤnen und bluͤhen zwar</line>
        <line lrx="1758" lry="1017" ulx="216" uly="953">ſchoͤne, werden auch groß, aber ſie tragen keine Fruͤchte, drum werden ſie endlich ab⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1071" ulx="217" uly="1006">gehauen, und ins Feuer geworffen. Ihr ſeyd gleich denen Malefitz⸗Perſonen,</line>
        <line lrx="1758" lry="1131" ulx="219" uly="1062">welche, wann ſie nun balde abgethan werden ſollen, werden ſie aus dem Gefaͤngniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1183" type="textblock" ulx="209" uly="1122">
        <line lrx="1760" lry="1183" ulx="209" uly="1122">genoimen, in ein ſauberer Gemach gethan, und beſſer tractiret, aber wenige Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1360" type="textblock" ulx="214" uly="1179">
        <line lrx="1769" lry="1242" ulx="219" uly="1179">hernach muͤſſen ſie mit dem Leben buͤſſen. Euch laͤſſet GOTT es eine Zeitlang</line>
        <line lrx="1778" lry="1297" ulx="218" uly="1237">wohl ergehen, aber es iſt uͤber ein kleines dahin, da ihr aus dieſem unſeligen Leben in</line>
        <line lrx="1763" lry="1360" ulx="214" uly="1290">den ewigen Tod gehet. Ihr ſeyd gleich denen gefaͤhrlich⸗krancken Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1407" type="textblock" ulx="210" uly="1347">
        <line lrx="1760" lry="1407" ulx="210" uly="1347">denen der Medicus alles zulaſſet, die Angehbrigen moͤgen ihm geben, was ſie wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1865" type="textblock" ulx="215" uly="1406">
        <line lrx="1762" lry="1467" ulx="221" uly="1406">len, warmes oder kaltes, ſuͤſſes oder ſaures, denn in des Medici Augen iſt er ſchon</line>
        <line lrx="1761" lry="1522" ulx="221" uly="1462">todt: GOtt laͤſſet es allein gehen nach eurem Willen und Wohlgefallen, ihr wiſſet</line>
        <line lrx="1761" lry="1579" ulx="219" uly="1515">von keiner Gefahr des Todes,ihr ſeyd nicht in Ungluͤck, wie andere Leute, ihr</line>
        <line lrx="1764" lry="1637" ulx="221" uly="1575">werdet nicht wie andere Menſchen geplaget; das machts, daß ihr in GOt⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1693" ulx="219" uly="1633">tes Augen ſchon ewig todt ſeyd; GOtt hat aus gerechtem Gerichte euch ſchon dahin</line>
        <line lrx="1784" lry="1749" ulx="220" uly="1688">gegeben. Nun GOTT erbarme ſich eurer, und wuͤrdige euch doch noch ſeines Creu⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1805" ulx="221" uly="1745">tzes, und gebe Gnade, daß es euch denn moͤge ein geheiligtes Creutze ſeyn, dadurch</line>
        <line lrx="1763" lry="1865" ulx="215" uly="1803">ihr an eurer Seelen moͤget gebeſſert werden. Das gebe GOtt aus Gnaden! Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2206" type="textblock" ulx="277" uly="1900">
        <line lrx="1614" lry="2014" ulx="378" uly="1900">Am andern Advents⸗Sonntage.</line>
        <line lrx="1704" lry="2093" ulx="793" uly="2012">Vorbereitung. R</line>
        <line lrx="1768" lry="2152" ulx="357" uly="2084">BAnnich J. G. fragen ſolte, welches unter allen Dingen in der gan⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2206" ulx="277" uly="2142">AEtzen Welt das erſchrecklichſte, und zugleich auch das lieblichſte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2260" type="textblock" ulx="383" uly="2200">
        <line lrx="1765" lry="2260" ulx="383" uly="2200">Skroͤſtlichſte ſey, wuͤrde man bald die Antwort finden, und ſagen: Nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2318" type="textblock" ulx="186" uly="2255">
        <line lrx="1766" lry="2318" ulx="186" uly="2255">iſt erſchrecklichers denn GOtt. So ſagt auch David! Der Allerhoͤchſte iſt er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2423" type="textblock" ulx="227" uly="2306">
        <line lrx="1765" lry="2421" ulx="227" uly="2306">ſchrecklich, Pſ. 47, 3. Von Ihm ſagt die Eheißf⸗ Er ſey ein verzehrend Feu⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2423" ulx="1139" uly="2381">2 ey,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1055" lry="108" type="textblock" ulx="1050" uly="95">
        <line lrx="1055" lry="108" ulx="1050" uly="95">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="287" type="textblock" ulx="367" uly="221">
        <line lrx="1525" lry="287" ulx="367" uly="221">20 Am andern Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1902" type="textblock" ulx="328" uly="310">
        <line lrx="1914" lry="370" ulx="353" uly="310">er, das in die unterſte Hoͤlle brennet. GOitt iſt erſchrecklich, er kan Leib</line>
        <line lrx="1918" lry="432" ulx="368" uly="365">und Seele verdammen und verderben in die Hoͤlle. GOtt iſt ein gewal⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="485" ulx="368" uly="423">waltiger Koͤnig und ſehr erſchrecklich, Syr. 1, 8. Was ſuͤr erſchreckliche</line>
        <line lrx="1913" lry="544" ulx="368" uly="480">Dinge hat er in der Welt gethan! Erſchrecklich war es da er die Suͤndfluth und</line>
        <line lrx="1915" lry="596" ulx="368" uly="536">ſo viel Waſſers ließ auf Erden kommen, daß alles, was einen lebendigen Odem hat⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="659" ulx="368" uly="596">te, auſſer wenigen, verderben muſte. Erſchrecklich war es, da er den Pharao mit</line>
        <line lrx="1917" lry="714" ulx="363" uly="650">ſeinem gantzen Heer jaͤmmerlich in dem rothen Meere erſaͤuffen und umkommen lieſſe;</line>
        <line lrx="1915" lry="769" ulx="369" uly="712">und was der erſchrecklichen Thaten mehr ſind. Es iſt auch denen Frommen auf der</line>
        <line lrx="1915" lry="831" ulx="366" uly="763">Welt nichts liebers und angenehmers als GOtt; ſie ſagen: Das iſt meine Freu⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="885" ulx="364" uly="819">de, daß ich mich zu GOtt halte. Ihr Gedenck⸗Spruch iſt: HErr, wenn ich</line>
        <line lrx="1917" lry="941" ulx="366" uly="878">nur dich habe, ſo frage ich nichts nach Himmel und Erden. Allein, ich will</line>
        <line lrx="1916" lry="995" ulx="366" uly="930">fuͤr dieſes mahl dieſes ſagen, daß nichts in der gantzen Welt kan und mag erſchreckli⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1054" ulx="367" uly="990">chers feyn fuͤr die Gottloſen, als das juͤngſte Gericht; es mag auch denen Frommen</line>
        <line lrx="1915" lry="1108" ulx="366" uly="1049">und Auserwehlten nichts angenehmers und lieblichers ſeyn, als daſſelbe. Denen</line>
        <line lrx="1917" lry="1167" ulx="370" uly="1104">Gottloſen, ſag ich mag nichts erſchrecklichers ſeyn, als das Jungſte Gericht, da auch</line>
        <line lrx="1918" lry="1222" ulx="368" uly="1162">das verborgenſte ihres Hertzens wird offenbar werden, da ſie von allen ih⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1280" ulx="367" uly="1218">den Gedancken, Worten und Wercken werden muͤſſen Rechenſchafft geben. Ich</line>
        <line lrx="1919" lry="1334" ulx="370" uly="1276">halte, daß die Gottloſen bey ihrem erſten Anblick, oder bey der Erblickung und Er⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1395" ulx="372" uly="1332">ſcheinung des HErrn Jcſu, werden heulen und ruffen: O ihr Berge fallet uͤber</line>
        <line lrx="1919" lry="1452" ulx="372" uly="1386">uns, und ihr Huͤgel bedecket uns! Lue. 23, 30. fallet auf uns, und verber⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1511" ulx="370" uly="1442">get uns fuͤr dem Angeſicht deß, der auf dem Stule ſitzet/ und fur dem Zor⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1565" ulx="371" uly="1500">ne des Lammes, denn es iſt kommen der groſſe Tag ſeines Zorns, und</line>
        <line lrx="1920" lry="1618" ulx="372" uly="1558">wer kan beſtehen? Apoc. 6, 16. Hingegen wird auch denen Frommen und Aus⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1678" ulx="374" uly="1615">erwehlten nichts gewuͤnſchters liebers und angenehmers ſeyn als dieſer Tag, denn es</line>
        <line lrx="1920" lry="1735" ulx="373" uly="1672">wird ihnen ſeyn ein Tag der Erloſung, ein Das der Freude, da ſie werden in die</line>
        <line lrx="1920" lry="1790" ulx="374" uly="1725">ewige Freude eingehen. Weiln nun die lieben Alten von dieſer Sache am heu⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1849" ulx="374" uly="1784">tigen Sonntage zu handeln loͤblich angeordnet, ſo wollen wir auch ihrer Verordnung</line>
        <line lrx="1839" lry="1902" ulx="328" uly="1844">im Namen des HErrn folgen, und von der fuͤſſen Materie weiter handeln, ꝛc. ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2400" type="textblock" ulx="369" uly="1921">
        <line lrx="1470" lry="1979" ulx="692" uly="1921">Evangelium, Luc. 21. V. 25.-— 36.</line>
        <line lrx="1922" lry="2075" ulx="376" uly="1988">Nd es werden Zeichen geſchehen an der Sonne, Mond und Sternen, und auf Er⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2098" ulx="455" uly="2043">den wird den Leuten bange ſeyn, und werden zagen, und das Meer und die Waſſerwo⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2149" ulx="369" uly="2092">gen werden brauſen, und die Menſchen werden verſchmachten, fuͤr Furcht und fuͤr warten</line>
        <line lrx="1921" lry="2199" ulx="372" uly="2143">der Dinge, die kommen ſollen auf Erden. Denn auch der Himmel Kraͤffte ſich bewegen</line>
        <line lrx="1925" lry="2246" ulx="373" uly="2194">werden. Und alsdenn werden ſie ſehen des Menſchen Sohn kommen in den Wolcken mit</line>
        <line lrx="1923" lry="2303" ulx="376" uly="2246">groſſer Krafft und Herrlichkeit. Wenn aber dieſes anfaͤhet zu geſchehen, ſo ſehet auff und</line>
        <line lrx="1854" lry="2400" ulx="378" uly="2294">hebet eure Haͤupter auf, darum, daß ſich eure Erloͤſung nahel. Und er ſaget ſnen</line>
        <line lrx="1924" lry="2398" ulx="1849" uly="2367">eich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="613" type="textblock" ulx="2104" uly="524">
        <line lrx="2137" lry="562" ulx="2104" uly="524">abe</line>
        <line lrx="2137" lry="613" ulx="2105" uly="580">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="668" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="24" lry="668" ulx="0" uly="630">Htt</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="844" type="textblock" ulx="2" uly="810">
        <line lrx="24" lry="844" ulx="2" uly="810">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="956" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="24" lry="904" ulx="3" uly="856">ch</line>
        <line lrx="12" lry="956" ulx="0" uly="918">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="24" lry="1014" ulx="0" uly="974">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="24" lry="1129" ulx="3" uly="1099">en</line>
        <line lrx="25" lry="1192" ulx="0" uly="1144">ch</line>
        <line lrx="26" lry="1249" ulx="0" uly="1203">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="25" lry="1360" ulx="0" uly="1317">1,</line>
        <line lrx="26" lry="1475" ulx="0" uly="1439">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="1547">
        <line lrx="26" lry="1590" ulx="0" uly="1547">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="310" type="textblock" ulx="590" uly="247">
        <line lrx="1757" lry="310" ulx="590" uly="247">Am andern Advents⸗Sonntage. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="801" type="textblock" ulx="212" uly="341">
        <line lrx="1769" lry="391" ulx="213" uly="341">Gleichniß: Sehet an den Feigen⸗Baum und alle Baͤume; wenn ſie itzt ausſchlagen, ſo</line>
        <line lrx="1764" lry="443" ulx="214" uly="392">ſehet ihrs an ihnen, und mercket, daß itzt der Sommer nahe iſt. Alſo auch ihr, wenn ihr</line>
        <line lrx="1764" lry="493" ulx="215" uly="443">diß alles ſehet angehen, ſo wiſſet, daß das Reich GOttes nahe iſt. Warlich ich ſage euch,</line>
        <line lrx="1796" lry="544" ulx="212" uly="493">diß Geſchlecht wird nicht vergehen, biß daß es geſchehe. Himmel und Erden vergehen,</line>
        <line lrx="1766" lry="594" ulx="215" uly="545">aber meine Wort vergehen nicht. Aber huͤtet euch, daß eure Hertzen nicht beſchweret wer⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="645" ulx="215" uly="595">den mit Freſſen und Saufſen, und mit Sorgen der Nahrung, und komme dieſer Tag</line>
        <line lrx="1767" lry="696" ulx="216" uly="645">ſchnell uͤber euch: Denn wie ein Fallſtrick wird er kommen, uͤber alle, die auf Erden woh⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="750" ulx="216" uly="696">nen. So ſeyd nun wacker allezeit, und betet, daß ihr wuͤrdig werden moͤget, zu ent flie⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="801" ulx="216" uly="748">hen dieſem allen, das geſchehen ſoll, und zu ſtehen fuͤr des Menſchen Sohn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1768" type="textblock" ulx="216" uly="836">
        <line lrx="1726" lry="917" ulx="850" uly="836">Eingang.</line>
        <line lrx="1768" lry="979" ulx="216" uly="921">VS giebt J. G. nicht geringes Nachdencken, warum doch der H. Apoſtel Pau⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1034" ulx="219" uly="977">Wſus ſeinen gottſeligen und frommen Zuhoͤrern dieſen Titul beyleget, daß er ſie</line>
        <line lrx="1764" lry="1094" ulx="218" uly="1030">nennet ſeinen Ruhm, ſeine Freude, Ehre und Krone; denn ſo ſchreibet er an die</line>
        <line lrx="1774" lry="1150" ulx="218" uly="1087">Corinthier: Wir ſind euer Ruhm gleichwie auch ihr unſer Ruhm ſeyd, auf</line>
        <line lrx="1766" lry="1205" ulx="217" uly="1144">des HErrn IEſu Tag, 2. Corinth. 1, 14. Das Wort ννπ.ο, ſo hie ſtehet,</line>
        <line lrx="1766" lry="1258" ulx="221" uly="1204">hat der ſel. Herr Lutherus auch manchmahl verdolmetſchet Schmuck, als Sir. 4,z9.</line>
        <line lrx="1768" lry="1320" ulx="220" uly="1258">Die Corinthier ſind des Apoſtels Schmuck und koͤſtliche Zierde, damit er pran⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1375" ulx="219" uly="1315">get und ſich viel weiß. An die zu Theſſalonich ſchreibet er alſo: Wer iſt unſere</line>
        <line lrx="1769" lry="1432" ulx="221" uly="1368">Hoffnung und Freude oder Kron des Ruhms? ſeyd nicht auch ihrs,</line>
        <line lrx="1769" lry="1488" ulx="220" uly="1425">vor unſerm HErrn JEſu Chriſto, zu ſeiner Zukunfft, 1. Theſſ. 2,19. Wenn</line>
        <line lrx="1771" lry="1539" ulx="221" uly="1483">wir im Geiſt der Sache nachdencken, koͤnnen wir leicht ſehen, daß der H. Apoſtel</line>
        <line lrx="1769" lry="1606" ulx="223" uly="1537">hie in dieſer Welt wenig Freude und Ruhm findet und hat; er klaget ſelbſt daruͤ⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1658" ulx="220" uly="1593">ber, daß er hat muͤſſen ein Fluch der Welt und ein Fegopffer aller Leute</line>
        <line lrx="1770" lry="1713" ulx="222" uly="1650">ſeyn, 1. Cor. 4, 13. Er ſagt, er habe muͤſſen ſeyn τα. Dieſes Wort hat</line>
        <line lrx="1771" lry="1768" ulx="223" uly="1709">der Syriſche Dolmetſcher gegeben, der Unflat, der dem Menſchen durch und aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1876" type="textblock" ulx="198" uly="1767">
        <line lrx="1771" lry="1828" ulx="198" uly="1767">dem Leibe gehet; eigentlich bedeutet es einen ſo gottloſen boſen Buben, auf wel⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1876" ulx="220" uly="1821">chen alle Straffen geleget, und der getoͤdtet wird, um damit GOtt zu zu verſoͤhnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2215" type="textblock" ulx="222" uly="1878">
        <line lrx="1772" lry="1935" ulx="223" uly="1878">und das Land zu reinigen: um welches willen GOtt ein Hauß oder gantzes Land</line>
        <line lrx="1772" lry="1991" ulx="224" uly="1935">ſtraffet, wegen ſeiner ausnehmenden Boßheit; den man nothwendig tödten und hin⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2046" ulx="227" uly="1990">weg thun muß, ſoll GOtt dem Lande gnaͤdig ſeyn. Dergleichen Leute waren dor⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2102" ulx="224" uly="2047">ten Korah, Dathan und Abiram, welche die Erde nicht mehr und laͤnger tragen wolte,</line>
        <line lrx="1774" lry="2159" ulx="225" uly="2105">ſondern ſie und ihre Geſellſchafft lebendig verſchlang, Num. 16. Ein ſolcher wurde</line>
        <line lrx="1777" lry="2215" ulx="222" uly="2156">Paulus geſchaͤtzet. Er hatte auch in der Welt wenig Freude, denn Truͤbſal und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2274" type="textblock" ulx="175" uly="2216">
        <line lrx="1772" lry="2274" ulx="175" uly="2216">Bande warteten ſeiner allenthalben; zeitliche Guͤter hatte er in dieſer Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2448" type="textblock" ulx="228" uly="2271">
        <line lrx="1778" lry="2339" ulx="228" uly="2271">auch nicht, er verlangete ſie auch nicht, ſondern er vergnuͤgete ſich mit dem, was</line>
        <line lrx="1779" lry="2393" ulx="228" uly="2331">er mit ſeinen Handen erwerben, und das ihm nothduͤrfftige Nahrung und Un⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2448" ulx="1082" uly="2389">CE 32 - terhalt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1535" lry="309" type="textblock" ulx="372" uly="199">
        <line lrx="1535" lry="309" ulx="372" uly="199">22 Au“0m andern Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="395" type="textblock" ulx="376" uly="309">
        <line lrx="1923" lry="395" ulx="376" uly="309">terhalt ſchaffen konte; auch ſetzte ihm die undanckbare und boͤſe Welt offtermahls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="571" type="textblock" ulx="374" uly="386">
        <line lrx="1922" lry="450" ulx="374" uly="386">die dornene Krone des HErrn JEſu auf. Nichts deſtoweniger hat Paulus darnach</line>
        <line lrx="1926" lry="523" ulx="376" uly="445">ſeinen Ruhm, ſeine Freude, ſeine Zierde, ſeine Krone, das waren ſeine</line>
        <line lrx="1923" lry="571" ulx="376" uly="502">lieben Zuhorer, und die Seelen, die er durch ſeinen armen Dienſt ſeinem liebſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="628" type="textblock" ulx="375" uly="555">
        <line lrx="1935" lry="628" ulx="375" uly="555">Heylande JEſu Chriſto zugefuͤhret hat. Dieſes nennet er ſeinem Ruhm, ſeine Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1190" type="textblock" ulx="350" uly="610">
        <line lrx="1924" lry="683" ulx="376" uly="610">de, ſeine Krone, daß JEſus Chriſtus ſeine Arbeit in dem HErrn alſo geſegnet hatte,</line>
        <line lrx="1926" lry="737" ulx="350" uly="671">daß er viele Seelen und Haͤuſer ſeinem Heylande zufuͤhren, und gantze Kirchen hatte</line>
        <line lrx="1914" lry="797" ulx="372" uly="736">pflantzen koͤnnen. 2 SòMV</line>
        <line lrx="1926" lry="848" ulx="496" uly="781">Dieſen ſeinen Ruhm, dieſe ſeine Freude und Krone haͤlt nun Paulus nicht</line>
        <line lrx="1923" lry="911" ulx="394" uly="838">uͤr eine geringe auch nicht fuͤr eine unvergaͤngliche, nichtige und fluͤchtige Ehre, und</line>
        <line lrx="1926" lry="973" ulx="376" uly="859">reide⸗ wie die Welt hat, deren Ruhm und Freude nichtiger und fluͤchtiger iſt, als</line>
        <line lrx="1931" lry="1021" ulx="375" uly="954">ein hoch aufſteigender Rauch oder als die Kinder haben an dem brennenden und glim⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1077" ulx="375" uly="1008">menden Papier; ſondern ſie daucht ihm wichtig und dauerhafftig zu ſeyn. Wich⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1141" ulx="377" uly="1062">tig iſt ſie in ſeinen Augen und Gedancken, ja auch in der Wahrheit ſelbſt, weil er da⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1190" ulx="376" uly="1112">mit fur JIhſu ſeinem HErrn zu erſcheinen gedencket; dauerhafftig und beſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1249" type="textblock" ulx="376" uly="1180">
        <line lrx="2001" lry="1249" ulx="376" uly="1180">dig ſind ſie auch, weil ſie bleiben und dauren biß an den juͤngſten Tag, und alsdenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1476" type="textblock" ulx="375" uly="1244">
        <line lrx="1115" lry="1305" ulx="375" uly="1244">auch noch bleiben werden. =</line>
        <line lrx="1925" lry="1358" ulx="496" uly="1290">Hingegen ſagt auch Paulus, er wolle auch ihr Ruhm ſeyn, und iſt traun auch</line>
        <line lrx="1926" lry="1419" ulx="375" uly="1347">wahr; denn die Corinthier, Theſſalonicher, und andere, werden auch am juͤngſten Ta⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1476" ulx="376" uly="1404">ge ſich warlich nicht ruͤhmen duͤrffen ihres Geſchlechtes und fuͤrnehmen Herkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1535" type="textblock" ulx="379" uly="1457">
        <line lrx="1970" lry="1535" ulx="379" uly="1457">mens; ſie werden ſich nicht ruͤhmen duͤrffen ihres Reichthums und zeitlicher Guͤter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2210" type="textblock" ulx="368" uly="1518">
        <line lrx="1925" lry="1586" ulx="378" uly="1518">noch ihrer Weißheit und Klugheit, weder ihrer Ehre, die ſie hie in dieſer Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1646" ulx="378" uly="1576">habt, alles das wird am juͤngſten Tage in keine Betrachtung kommen; ſondern das</line>
        <line lrx="1924" lry="1698" ulx="378" uly="1632">wird ihr Ruhm ſeyn, daß GOtt aus lauter Gnaden ihnen ſeinen Diener den Apo⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1761" ulx="377" uly="1685">ſtel Paulum geſandt, durch welchen ſie zu dem wahren lebendigen Erkaͤntniß</line>
        <line lrx="1722" lry="1813" ulx="373" uly="1745">GOttes und der Gemeinſchafft der Heiligen ſind gebracht worden.</line>
        <line lrx="1925" lry="1867" ulx="399" uly="1800">Dieſes habe ich J. G. darum euch fuͤrſtellen und fuͤrtragen wollen, daß ich bey⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1928" ulx="378" uly="1856">des Mich und auch Euch unſeres Ruhms, Ehre und Freude erinnerte. Ge⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1984" ulx="377" uly="1912">wiß iſt es, alles was die Welt mir und euch geben kan, das wird am juͤngſten Tage</line>
        <line lrx="1922" lry="2037" ulx="368" uly="1971">nichts helffen, nichts nutzen, oder zu ſtatten kommen; unſer Heyland CHriſtus</line>
        <line lrx="1922" lry="2099" ulx="374" uly="2029">JEſus der groſſe und allgemeine Welt⸗Richter, wird nicht darnach fragen, ob je⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2152" ulx="374" uly="2084">mand in einer fürnehmen Stadt, an einer Haupt⸗und fuͤrnehmen Kirche, oder ob</line>
        <line lrx="1922" lry="2210" ulx="374" uly="2140">er an einem fuͤrnehmen Hofe, ſey ein anſehnlicher wohlbegabter Prediger gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2268" type="textblock" ulx="375" uly="2194">
        <line lrx="1971" lry="2268" ulx="375" uly="2194">ſen, der groſſen Zulauff von groſſen und geringen gehabt, und der mit herrlichen Ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2412" type="textblock" ulx="370" uly="2255">
        <line lrx="1921" lry="2329" ulx="375" uly="2255">ben iſt ausgeruͤſt geweſen; oder ob jemand einer geringen ſchlechten Gemeine ſey be⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2381" ulx="370" uly="2312">dient geweſen, dem nicht viele und herrliche Gaben ſeyn anvertrauet worden; ſondern</line>
        <line lrx="1922" lry="2412" ulx="421" uly="2378">. man</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="2492" type="textblock" ulx="381" uly="2484">
        <line lrx="394" lry="2492" ulx="381" uly="2484">3–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="838" type="textblock" ulx="2028" uly="768">
        <line lrx="2133" lry="838" ulx="2028" uly="768">ęP h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="663" type="textblock" ulx="2035" uly="338">
        <line lrx="2137" lry="371" ulx="2095" uly="338">an</line>
        <line lrx="2137" lry="428" ulx="2035" uly="386">EE</line>
        <line lrx="2137" lry="495" ulx="2051" uly="443">I</line>
        <line lrx="2137" lry="551" ulx="2097" uly="498">hen</line>
        <line lrx="2137" lry="608" ulx="2097" uly="559">fſ</line>
        <line lrx="2130" lry="663" ulx="2100" uly="618">pel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="780" type="textblock" ulx="2103" uly="729">
        <line lrx="2137" lry="780" ulx="2103" uly="729">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1064" type="textblock" ulx="2097" uly="845">
        <line lrx="2137" lry="897" ulx="2098" uly="845">ſt</line>
        <line lrx="2137" lry="945" ulx="2097" uly="904">ie</line>
        <line lrx="2137" lry="1011" ulx="2098" uly="955">ft</line>
        <line lrx="2137" lry="1064" ulx="2100" uly="1014">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1742" lry="281" type="textblock" ulx="592" uly="226">
        <line lrx="1742" lry="281" ulx="592" uly="226">Am andern Advents⸗Sonntage. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2304" type="textblock" ulx="202" uly="318">
        <line lrx="1748" lry="388" ulx="206" uly="318">man wird da fragen, ob und wie man ſeine von GOtt ihm anvertraute Gaben ha⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="443" ulx="205" uly="375">be angewandt? ob man in und bey ſeinem Amte einen heiligen Eifer gebrauchet?</line>
        <line lrx="1748" lry="501" ulx="204" uly="430">ob man allen muͤglichen Fleiß angewandt, die Zuhoͤrer von der Welt abzuzie⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="556" ulx="205" uly="485">hen, und dem HErrn JEſu zuzufuͤhren? ob man ſich nach allem Vermoͤgen be⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="618" ulx="206" uly="546">fliſſen einen heiligen und unſtraͤflichen Wandel zu fuͤhren und mit einem guten Exem⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="669" ulx="205" uly="604">pel andern fuͤrzugehen? Unſer Heyland wird auch nicht fragen, ob ihr bey eurem</line>
        <line lrx="1746" lry="730" ulx="204" uly="655">Handel und in eurem Beruff habt groſſen Profit gemacht, und viele Schaͤtze ge⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="782" ulx="205" uly="710">ſammlet? ob ihr auch bey fuͤrnehmen Herren ſeyd beliebet und in Gnaden geweſen?</line>
        <line lrx="1746" lry="839" ulx="204" uly="773">ob ihr bey vielen in groſſen Etim und Anſehen geweſen? ja er wird nicht fragen,</line>
        <line lrx="1746" lry="898" ulx="204" uly="827">ob ſie gar excellente und ſonderlich begabte ausbuͤndige Prediger gehabt? er</line>
        <line lrx="1747" lry="954" ulx="203" uly="881">wird nicht anſehen und achten, ob ihr viel und offte zur Kirche gegangen? ob ihr</line>
        <line lrx="1748" lry="1014" ulx="204" uly="938">oͤffters euch zum H. Abendmahl eingeſunden? ob ihr auch viel gefaſtet und vlel</line>
        <line lrx="1748" lry="1070" ulx="203" uly="995">Allmoſen gegeben? Sondern er wird fragen, mit was Intention und Abſehen ihr</line>
        <line lrx="1745" lry="1122" ulx="203" uly="1050">ſolches gethan? ob es ſey geſchehen im wahren Glauben und in ungefaͤrbter</line>
        <line lrx="1747" lry="1178" ulx="202" uly="1110">Liebe? Er wird fragen, ob ihr auch darnach gethan, was die Diener GOttes</line>
        <line lrx="1753" lry="1235" ulx="204" uly="1163">in ſeinem Namen euch fuͤrgetragen haben? Er wird fragen, nach dem Glauben</line>
        <line lrx="1747" lry="1293" ulx="207" uly="1222">und nach der Liebe, und was daraus herfleuſt. So ſoll nun dahin alles unſer Be⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1347" ulx="203" uly="1282">muͤhen und Arbeit gerichtet ſeyn, daß wir durch die Gnade Ottes euch zubereiten zu</line>
        <line lrx="1745" lry="1402" ulx="203" uly="1339">Werckzeugen der Gnade GHttes, und zu ſeinem heiligen Tempel und Wohnungen.</line>
        <line lrx="1750" lry="1461" ulx="204" uly="1393">Ihr ſollet ſeyn Baͤume in dem heiligen Paradies⸗Garten der Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1746" lry="1514" ulx="203" uly="1447">Kirche. Wir wollen euch bearbeiten, beſchneiden, waͤſſern, anbinden, duͤngen,</line>
        <line lrx="1747" lry="1574" ulx="204" uly="1504">warten und handhaben, daß ihr mit Fruͤchten der Gerechtigkeit er⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1635" ulx="202" uly="1561">fuͤllet an jenem groſſen Tage erſcheinet. Wir wollen eure Vaͤter, ihr ſollet</line>
        <line lrx="1747" lry="1686" ulx="203" uly="1620">unſere Sohne und Toͤchter ſeyn; wir wollen euch ſaͤugen mit der lautern Milch des</line>
        <line lrx="1747" lry="1743" ulx="202" uly="1666">H. Evangelüi; wir wollen euch ſpeiſen mit dem Brodte des Lebens, und traͤncken</line>
        <line lrx="1748" lry="1801" ulx="203" uly="1732">mit dem Waſſer, das in das ewige Leben qvillet. Wir wollen euch heilen</line>
        <line lrx="1745" lry="1854" ulx="203" uly="1786">und euriren, als geiſtliche Aertzte. Wir wollen euch vaͤterlich erinnern, vermah⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1915" ulx="204" uly="1846">nen, zuͤchtigen, daß ihr auch unſere Krone, Ruhm und Ehre ſeyd, wenn wir nun</line>
        <line lrx="1747" lry="1966" ulx="204" uly="1901">allerſeits fuͤr CHriſto Jſu werden erſcheinen, und hingegen auch wir euer</line>
        <line lrx="1748" lry="2026" ulx="203" uly="1958">Ruhm und Ehre ſeyn. Wir wollen beyderſeits es alſo machen daß einer dem an⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2083" ulx="203" uly="2009">dern ein gutes Zeugniß geben koͤnne fuͤr Chriſt Richterſtul, daß wir koͤnnen</line>
        <line lrx="1749" lry="2135" ulx="203" uly="2068">mit Freuden ſagen: O allerliebſter HErr JEſu, du Richter der Lebendigen und</line>
        <line lrx="1748" lry="2192" ulx="204" uly="2122">der Todten, hier bin ich und meine lieben Zuhoͤrer, hier bin ich, ihr geiſtlicher</line>
        <line lrx="1749" lry="2249" ulx="204" uly="2184">Vater, und hier meine liebſte Kinder, hier ſind nun die Seelen, die du mir anver⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2304" ulx="205" uly="2237">trauet haſt, hier ſind meine gehorſame Zuhborer, die dein Wort mit Freuden als dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2402" type="textblock" ulx="206" uly="2290">
        <line lrx="1748" lry="2402" ulx="206" uly="2290">Wort angenommen; Und im Gegentheil auch ihr moͤchtet ſagen: Ach HErr R</line>
        <line lrx="1748" lry="2401" ulx="1676" uly="2357">iehe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1906" lry="366" type="textblock" ulx="362" uly="192">
        <line lrx="1515" lry="286" ulx="363" uly="192">4 Au“n andern Advents⸗Sonntage.</line>
        <line lrx="1906" lry="366" ulx="362" uly="296">ſiehe hier iſt oder ſind deine getreuen Diener, durch deren Fleiß, MuͤheArbelt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="424" type="textblock" ulx="362" uly="345">
        <line lrx="2010" lry="424" ulx="362" uly="345">Sorgfalt wir ſind zu dir gebracht worden, daß wir dich haben erkennen, dich ehren, “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="476" type="textblock" ulx="364" uly="419">
        <line lrx="1906" lry="476" ulx="364" uly="419">anbeten, lieben und dienen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="533" type="textblock" ulx="491" uly="464">
        <line lrx="1908" lry="533" ulx="491" uly="464">Nun wir haben das feſte Vertrauen zu GOtt, daß unſere Arbeit und Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="599" type="textblock" ulx="362" uly="534">
        <line lrx="1930" lry="599" ulx="362" uly="534">in dem HErrn nicht werde vergeblich ſeyn. Ihr theure und wertheſte Seelen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1049" type="textblock" ulx="336" uly="589">
        <line lrx="1910" lry="650" ulx="362" uly="589">die ihr in unſerm armen Dienſt eure Freude und Vergnuͤgen findetfreuet euch dar⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="707" ulx="360" uly="647">auf von Hertzen. Hier muͤſſen wir mannichmahl mit einander weinen, dort wollen</line>
        <line lrx="1908" lry="762" ulx="362" uly="701">wir uns freuen mit unausſprechlicher Freude. Hier muͤſſen wir uns von der</line>
        <line lrx="1908" lry="817" ulx="365" uly="762">gottloſen Welt offt verſpotten und verlachen laſſen, dort aber wollen wir beyderſeits</line>
        <line lrx="1908" lry="875" ulx="366" uly="819">die Krone der Ehren davon tragen. Nun wir wollen nach Anweiſung unſers H.</line>
        <line lrx="1909" lry="931" ulx="364" uly="849">Evangelii von dieſer froͤlichen Zeit und Erſcheinung des HErrn JEſu welter handeln,</line>
        <line lrx="1907" lry="985" ulx="366" uly="928">und zu unſerm Gedenck⸗Spruche unſerer Lehr⸗Art nach, fuͤr dieſesmahl nehmen dieſe</line>
        <line lrx="1908" lry="1049" ulx="336" uly="984">Woerte: Ich kome bald, Amen, ja, komm Herr JEſu! Apoc. 22,20. Votum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1393" type="textblock" ulx="362" uly="1081">
        <line lrx="1891" lry="1161" ulx="694" uly="1081">Abhandlung.</line>
        <line lrx="1909" lry="1264" ulx="362" uly="1155">Wur itzo ſoll unſer Denckſpruch aus unſerm heutigen Evangello dieſer ſeyn: Ich</line>
        <line lrx="1913" lry="1280" ulx="375" uly="1219">es komme bald. Amen, ja, komm HErr JEſu! Apoc. 22,20. Dieſe</line>
        <line lrx="1911" lry="1334" ulx="366" uly="1280">Worte ſind genommen aus der Offenbahrung S. Johannis, und ſind darum ſo viel</line>
        <line lrx="1911" lry="1393" ulx="368" uly="1331">mehr zu mercken, weil ſie das gantze Buch der heiligen Goͤttlichen Schrifft beſchlieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1451" type="textblock" ulx="366" uly="1388">
        <line lrx="1954" lry="1451" ulx="366" uly="1388">ſen und verſiegeln, und uns zu verſtehen geben, daß wir mit dieſer Offenbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1675" type="textblock" ulx="368" uly="1445">
        <line lrx="1910" lry="1505" ulx="368" uly="1445">ſollen vergnuͤgt ſeyn, und keine andere erwarten,und was die heiligen Propheten,</line>
        <line lrx="1910" lry="1563" ulx="369" uly="1502">Evangeliſten und Apoſtel durch den Trieb des H. Geiſtes darinn verzeichnet, das ſol⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1618" ulx="373" uly="1558">len wir dazu anwenden, daß wir in ſtetiger Bußfertigkeit ſtehen, in wahrem</line>
        <line lrx="1914" lry="1675" ulx="372" uly="1615">Glauben und Liebe verharren, und alſo den Tag des HErrn mit groſſem Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1732" type="textblock" ulx="371" uly="1670">
        <line lrx="1915" lry="1732" ulx="371" uly="1670">langen und Freuden erwarten ſollen. In Summa, die Worte zeigen uns an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1783" type="textblock" ulx="372" uly="1727">
        <line lrx="1910" lry="1783" ulx="372" uly="1727">daß hinfuͤhro C Hriſtus in ſichtbarer Geſtalt nicht mit uns reden und handeln werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1842" type="textblock" ulx="374" uly="1779">
        <line lrx="1935" lry="1842" ulx="374" uly="1779">biß daß CHriſtus JEſus zu ſeinem allgemeinen Gericht ſich einſtellen wird, wornach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2405" type="textblock" ulx="331" uly="1843">
        <line lrx="1913" lry="1900" ulx="374" uly="1843">wir denn billig groß Verlangen tragen ſollen. Es halten aber dieſe Worte zweyer⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1955" ulx="374" uly="1895">ley in ſich, . daß CHriſtus uns ſeiner Zukunfft verſichert. Ich komme</line>
        <line lrx="1913" lry="2011" ulx="372" uly="1953">bald, Amenja. 2. Wie wir mit groſſem Verlangen und Frenden ihn</line>
        <line lrx="1915" lry="2066" ulx="377" uly="2008">aufnehmen und ſeiner erwarten ſollen. Eben dieſelben Stuͤcke ſind auch in</line>
        <line lrx="1914" lry="2127" ulx="375" uly="2066">unſerm Evangelio enthalten; darinn wird gemeldet 1. von der Zukunfft CHriſti</line>
        <line lrx="1910" lry="2185" ulx="373" uly="2122">JEſu zu ſeinem Gerichte. Denn nachdem unſer liebſter Heyland von denen Zei⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2234" ulx="331" uly="2175">chen gehandelt, die fuͤr dem Juͤngſten Dage werden hergehen, an der Sonne,</line>
        <line lrx="1911" lry="2293" ulx="376" uly="2233">Mond und Sternen, u. ſ. w. ſaget er: Und alsdenn werden ſie ſehen des Men⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2405" ulx="377" uly="2287">ſchen Sohn kommen in den Wolcken, mit groſſer Krafft und Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1915" lry="2402" ulx="378" uly="2355">SWDW 2, Wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="1585">
        <line lrx="17" lry="1675" ulx="0" uly="1585">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1559" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="19" lry="1559" ulx="0" uly="1173">— ☛  ––– —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="279" type="textblock" ulx="607" uly="213">
        <line lrx="1756" lry="279" ulx="607" uly="213">Am andern Advents⸗Sonntage. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="655" type="textblock" ulx="201" uly="311">
        <line lrx="1800" lry="382" ulx="203" uly="311">2. Wird auch Meldung gethan, wie die Glaͤubigen und Auserwehlten ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="439" ulx="203" uly="369">gen ſolche Zukunfft bezeigen ſollen. Erſoricht: Wenn dieſes anhebet zu</line>
        <line lrx="1746" lry="490" ulx="203" uly="425">geſchehen, ſo ſehet auf, und hebet eure Haͤupter auf, darum daß ſich eure</line>
        <line lrx="1777" lry="547" ulx="207" uly="482">Erloͤſung nahet. CHriſtus ſaget: Sehet auff. Das Wort Avaανöαο helſ⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="606" ulx="204" uly="541">ſet eigentlich ſo viel, als wenn der Leib vorher gantz zur Erde gekruͤmmet geweſen,</line>
        <line lrx="1745" lry="655" ulx="201" uly="594">der Menſch ſich gantz friſch, froͤlich und gerade in die Hoͤhe richtete. Hier druͤcket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="715" type="textblock" ulx="181" uly="651">
        <line lrx="1745" lry="715" ulx="181" uly="651">uns die Creutzes⸗Laſtund die boſe Welt ſo hart und ſo ſehr, daß wir faſt muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1164" type="textblock" ulx="200" uly="710">
        <line lrx="1745" lry="773" ulx="203" uly="710">auf der Erde kriechen: Aber alsdenn/ wenn CHriſtus JEſus kommen wird zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="827" ulx="202" uly="767">nem Gerichte, werden wir mit groſſen Freuden und Luſt unſerm liebſten Heylande</line>
        <line lrx="1742" lry="889" ulx="200" uly="821">JEſu entgegen gehen. Wie auch der Syrſſche Dolmetſcher es alſo gegeben: Seyd</line>
        <line lrx="1747" lry="942" ulx="200" uly="879">gutes Muths, und wiſſet, ſaget CHriſtus, daß ſich eure Erloͤſung nahet. Das</line>
        <line lrx="1743" lry="1000" ulx="201" uly="935">ſchlechte Wort Aurgοαα bedeutet eine Erloͤſung und Errettung aus dem Übel; wenn</line>
        <line lrx="1743" lry="1052" ulx="208" uly="991">aber das Wortlein τ½ dazu koͤmmt, gleich wie hier, ſoll es eine gantze vollkom⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1115" ulx="203" uly="1047">mene Befreyung und Erloſung bedeuten. Ach ja, alsdenn werden wir gantz</line>
        <line lrx="1745" lry="1164" ulx="202" uly="1106">vollkommen von allem Ubel Leibes und der Seelen, Gutes und Ehre erloͤſet und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1222" type="textblock" ulx="172" uly="1161">
        <line lrx="1745" lry="1222" ulx="172" uly="1161">freyet werden. Nun ſo laſſet denn dieſen Denck⸗Spruch allezeit, ſonderlich aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1689" type="textblock" ulx="204" uly="1217">
        <line lrx="1745" lry="1279" ulx="205" uly="1217">dieſe Woche, in euren Sinn, Gedancken, in eure Hertzen, Ohren, Munde, Worten</line>
        <line lrx="1748" lry="1342" ulx="207" uly="1272">und Seuffzern ſchweben. Ich komme bald. Wenn wir die H. Schrifft auf⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1397" ulx="206" uly="1332">ſchlagen, und nachſuchen, werden wir finden, daß der H. Geiſt durch ſeine Werckzeu⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1453" ulx="205" uly="1383">ge oͤffters von dem lieben Juͤngſten Tage und Gerichte Meldung thue; und zwar</line>
        <line lrx="1749" lry="1510" ulx="210" uly="1445">I. hat GODT ſelbſt dem Menſchen ein Vorſpiel ſolches allgemeinen Gerichtes ge⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1568" ulx="204" uly="1501">macht, indem er in der Seele ein Gerichte aufgerichtet, nemlich des Menſchen ſein</line>
        <line lrx="1747" lry="1627" ulx="208" uly="1555">Gewiſſen. GOtt hat des Geſetzes Werck in der Menſchen Hertzen be⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1689" ulx="206" uly="1609">ſchrieben, ſinte:nahl ihr Gewiſſen ſie bezeuget, dazu auch die Gedancken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1741" type="textblock" ulx="167" uly="1666">
        <line lrx="1748" lry="1741" ulx="167" uly="1666">die ſich unter eimander verklagen oder entſchuldigen, auf den Tag, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2078" type="textblock" ulx="207" uly="1724">
        <line lrx="1749" lry="1795" ulx="212" uly="1724">GOTT das Verborgen der Menſchen durch JEſum Chriſt richten</line>
        <line lrx="1747" lry="1849" ulx="207" uly="1784">wird, ſagt der H. Apoſtel Paulus, Rom. 2, 15. Dieſes Gewwviſſen und innerli⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1905" ulx="209" uly="1841">cher Richtſtuhl ſagt einem jeden, daß ein allgemein Gerichte fuͤr der Hand ſey, und</line>
        <line lrx="1747" lry="1962" ulx="208" uly="1897">nach dem wir gehandelt haben, machet es uns freudig und getroſt, oder furchtſam und</line>
        <line lrx="1747" lry="2015" ulx="208" uly="1953">ſchreckhafft gegen ſolchen Tag. Alſo hat nun GOtt alſoſort anfangs es dem Men⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2078" ulx="209" uly="2007">ſchen kund gethan, daß er uͤber den Menſchen und uͤber alle ſein Thun und Laſſen uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2125" type="textblock" ulx="169" uly="2066">
        <line lrx="1577" lry="2125" ulx="169" uly="2066">ſeine Gedancken, Worte und Wercke ein Gerichte halten und hegen wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2405" type="textblock" ulx="211" uly="2122">
        <line lrx="1746" lry="2197" ulx="337" uly="2122">Hingegen hat der leidige Teuffel auch nicht gefeyert von Anfang her, und ſich</line>
        <line lrx="1749" lry="2252" ulx="211" uly="2177">ernſtlich und eiferig bemuͤhet, das Wort G Ottes und die Furcht ſeines Gewiſſens</line>
        <line lrx="1750" lry="2309" ulx="211" uly="2236">dem Menſchen aus dem Hertzen zureiſſen. Es ſagt das Targum Hieroſolymita-</line>
        <line lrx="1782" lry="2405" ulx="213" uly="2291">num, oder Chaldaͤiſche Jeruſalemiſche Dolnetſder, daß Cain mit dem Abel ſ.e inem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1496" lry="299" type="textblock" ulx="366" uly="224">
        <line lrx="1496" lry="299" ulx="366" uly="224">26 Am andern Advents⸗Somtage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2412" type="textblock" ulx="354" uly="324">
        <line lrx="1918" lry="384" ulx="370" uly="324">Bruder, habe geſtritten von der Verſehung GOttes, von dem Juͤngſten Gericht und</line>
        <line lrx="1917" lry="446" ulx="367" uly="381">ewligen Leben, und habe Cain geſagt zu ſeinem Bruder: Es iſt kein Gerichte, es</line>
        <line lrx="1917" lry="498" ulx="371" uly="436">iſt kein Richter, es iſt keine andere Welt noch Belohnung in derſelben fuͤr</line>
        <line lrx="1918" lry="553" ulx="371" uly="494">die Gerechten, es iſt auch keine Straffe fuͤr die Gottloſen. Abel hinge⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="612" ulx="354" uly="550">gen habe dieſem Atheiſten widerſprochen, und geſagt: Ja, es iſt ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="668" ulx="371" uly="608">richt fuͤrhanden, es iſt ein Richter, es iſt noch eine andere Welt, da denen</line>
        <line lrx="1916" lry="727" ulx="369" uly="663">Fromen ihre Froͤmmigkeit belohnet, und denen Gottloſen ihre Boßheit</line>
        <line lrx="1914" lry="781" ulx="370" uly="719">beſtraffet wird. Siehe Gerhard. Theologie T. 9. LL. par. Dieſen koͤnnen wir hin⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="835" ulx="369" uly="775">zufuͤgen, was der Apoſtel Judas geſagt von dem Henoch, wie derſelbe heimlich und oͤf⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="891" ulx="373" uly="833">fentlich von ſolchem allgemeinen Gerichte geweiſſaget: Siehe der HErr kommt</line>
        <line lrx="1913" lry="952" ulx="369" uly="888">mit vielen tauſend Heiligen, Gerichte zu halten uͤber alle, und zu ſtraffen</line>
        <line lrx="1911" lry="1008" ulx="372" uly="948">alle ihre Gottloſen, Ep. Jud. v. 15˙. Und haben die Gelehrten hier ſehr wohl an⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1060" ulx="370" uly="1002">gemercket, daß hernach dieſe Rede gar zu einem Sprichworte ausgeſchlagen: Der</line>
        <line lrx="1912" lry="1122" ulx="372" uly="1062">HERRkommt. Wie folches aus dem 16 der erſten an die Corinthler erwieſen</line>
        <line lrx="1916" lry="1178" ulx="371" uly="1115">wird, agav Unſer HErr (— dd 40α) kommt, nemlich zum Gerichte, die</line>
        <line lrx="1568" lry="1235" ulx="372" uly="1176">Gottloſen zu verderben.</line>
        <line lrx="1916" lry="1286" ulx="503" uly="1230">Von ſolcher Zukunfft zu ſeinem Gerichte haben die H. Propheten deutlich ge⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1344" ulx="373" uly="1285">prediget. David ſagt: Der HErr kommt, denn er kommt zu richten das</line>
        <line lrx="1915" lry="1400" ulx="373" uly="1339">Erdreich, Er wird den Erdboden richten mit Gerechtigkeit, und die Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1458" ulx="373" uly="1397">cker mit ſeiner Wahrheit, Pf. 96, 13. Eſaias ſagt davon alſo: Der HERR</line>
        <line lrx="1914" lry="1517" ulx="373" uly="1453">kommt zum Gerichte mit den Elteſten ſeines Volckes und mit ſeinen Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1572" ulx="373" uly="1510">ſten, Eſ. 3, 14. Und abermahl: Sehet euer GOtt der kommt zur Rache,</line>
        <line lrx="1912" lry="1630" ulx="374" uly="1568">der da vergilt, der kommt, und wird euch helffen, c. 35, 5. In dem Neuen</line>
        <line lrx="1909" lry="1684" ulx="374" uly="1627">Teſtament iſt nichts gemeiners, als daß CHriſtus und die H. Apoſtel in ihren Pre⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1739" ulx="375" uly="1679">digten des Jungſten Gerichtes gedencken; bey dem Matthaͤo ſagt Chriſtus unſer</line>
        <line lrx="1911" lry="1795" ulx="370" uly="1737">HErr und Heyland: Es werden (nemlich am Juͤngſten Gerichte) viele</line>
        <line lrx="1910" lry="1858" ulx="375" uly="1794">zu mir ſagen: HErr, HErr, haben wir nicht in deinem Namen geweiſ⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1914" ulx="377" uly="1850">ſaget? haben wir nicht in deinem Namen Teuffel ausgetrieben? haben</line>
        <line lrx="1918" lry="1967" ulx="374" uly="1908">wir nicht in deinem Namen vliel Thaten gethan? Denn werde ich ihnen</line>
        <line lrx="1916" lry="2026" ulx="375" uly="1964">bekennen: Ich habe euch noch nie erkannt, weichet alle von mir, ihr</line>
        <line lrx="1913" lry="2080" ulx="377" uly="2020">Übelthaͤter, Matth. 10, 15. Noch deutlicher prediget er davon ſeinen Juͤngern,</line>
        <line lrx="1913" lry="2137" ulx="380" uly="2078">und ſaget von denen, die ſie nicht aufnehmen wollen: Warlich ich ſage euch dem</line>
        <line lrx="1914" lry="2193" ulx="379" uly="2132">Lande der Sodomer und Gomorrher wird es ertraͤglicher ergehen am</line>
        <line lrx="1914" lry="2256" ulx="381" uly="2190">Juͤngſten Gerichte, denn ſolcher Stadt, Matth. 10,1 . Eben alſo ſagt er</line>
        <line lrx="1910" lry="2316" ulx="379" uly="2247">auch von Chorazim und Bethfaida, c. 11, 22. Ich ſage euch, es wird</line>
        <line lrx="1911" lry="2412" ulx="380" uly="2303">Tyro und Sidon ertraͤglicher ergehen am Juͤngſten Gericht, denn enh</line>
        <line lrx="1885" lry="2410" ulx="1865" uly="2376">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1552" type="textblock" ulx="2107" uly="1502">
        <line lrx="2137" lry="1552" ulx="2107" uly="1502">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2063" type="textblock" ulx="2107" uly="1627">
        <line lrx="2136" lry="1664" ulx="2114" uly="1627">le</line>
        <line lrx="2137" lry="1779" ulx="2108" uly="1738">be</line>
        <line lrx="2137" lry="1835" ulx="2107" uly="1798">e</line>
        <line lrx="2137" lry="1899" ulx="2108" uly="1843">ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1951" ulx="2110" uly="1906">bit</line>
        <line lrx="2137" lry="2063" ulx="2110" uly="2023">tid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2238" type="textblock" ulx="2112" uly="2196">
        <line lrx="2136" lry="2238" ulx="2112" uly="2196">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1765" lry="301" type="textblock" ulx="602" uly="228">
        <line lrx="1765" lry="301" ulx="602" uly="228">Am andern Advents⸗Sonntag. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2395" type="textblock" ulx="217" uly="314">
        <line lrx="1762" lry="376" ulx="219" uly="314">Und ſo auch von Capernaum: Ich ſage euch es wird der Sodomer Lande</line>
        <line lrx="1776" lry="432" ulx="221" uly="370">ertruͤglicher ergehen am Juͤngſten Gerichte, denn dir, v. 24. Und zu</line>
        <line lrx="1771" lry="484" ulx="218" uly="426">denen Schrifftgelehrten und Phariſaͤern ſagte der HErr: Die Leute von Ni⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="545" ulx="218" uly="482">nive werden auftreten am Juͤngſten Gerichte mit dieſem Geſchlechte und</line>
        <line lrx="1763" lry="603" ulx="222" uly="542">werden es verdammen, denn ſie thaten Buſſe nach der Predigt Jonas⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="658" ulx="217" uly="595">die Konigin von Mittag wird auftreten am Juͤngſten Gerichte mit die⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="709" ulx="220" uly="651">ſem Geſchlechte, und wird es verdammen, c!12,41. Am aerdeutlichſten</line>
        <line lrx="1769" lry="766" ulx="222" uly="706">und aus fuͤhrlichſten redet der liebſte Heyland davon an einem andern Orte: (Matth.</line>
        <line lrx="1759" lry="820" ulx="224" uly="762">24,29. ſeq.) Es werden Sonn und Mond den Schein verleren, und die</line>
        <line lrx="1763" lry="884" ulx="221" uly="820">Sterne werden vom Himmel fallen/und die Kraͤffte der Himmel werden</line>
        <line lrx="1763" lry="937" ulx="222" uly="875">ſich bewegen, und alsdenn wird erſcheinen das Zeichen des Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="994" ulx="223" uly="931">Sohns im Himmel; und alsdenn werden heulen alle Geſchlechter auf</line>
        <line lrx="1778" lry="1049" ulx="223" uly="989">Erden und werden ſehen kommen des Menſchen Sohn in den Wolcken</line>
        <line lrx="1771" lry="1105" ulx="225" uly="1044">des Himmels mit groſſer Krafft und Herrlichkeit. Und er wird ſenden</line>
        <line lrx="1765" lry="1161" ulx="228" uly="1100">ſeine Engel mit hellen Poſaunen, und ſie werden ſammlen ſeine Auser⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1220" ulx="227" uly="1157">wehlten von den vier Winden.⸗⸗Von dem Tage aber und Stunde weiß</line>
        <line lrx="1603" lry="1274" ulx="227" uly="1214">niemand, auch die Engel nicht im Himmel/ u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1770" lry="1330" ulx="352" uly="1271">Weiter, ſo haben auch die heiligen Apoſtel deutlich hiervon gezeuget. Pe⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1389" ulx="227" uly="1323">krus ſagt: CHriſtus hat uns geboten zu predigen dem Volcke, und</line>
        <line lrx="1773" lry="1445" ulx="228" uly="1381">zeugen, daß er iſt verordnet von GOtt, ein Richter der Lebendigen</line>
        <line lrx="1768" lry="1500" ulx="230" uly="1436">und der Todten, Act. 10,42. Jugleichen ſagt Paulus: GOTT gebeut al⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1558" ulx="227" uly="1493">len Menſchen, an allen Enden, Buſſe zu thun, darum, daß er einen Tag</line>
        <line lrx="1764" lry="1611" ulx="228" uly="1547">geſetzet hat, auf welchen er richten will den Kreiß des Erdbodens mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1671" ulx="229" uly="1604">rechtigkeit, durch einen Mann, in welchem er es beſchloſſen hat, und jeder⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1723" ulx="227" uly="1661">mann fuͤrhaͤlt den Glauben, nachdem er ihn hat von den Todten aufer⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1777" ulx="228" uly="1717">wecket, Act. 17, 30. lq. Und wer kan alle die Oerter der H. Schrifft erzehlen, die da⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1834" ulx="225" uly="1776">von handeln? Insge mein iſt es alſo, daß der H. Geiſt, wenn er von unſerer Recht⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1894" ulx="225" uly="1828">fertigung fuͤr GOttzu handeln hat, dieſe Lehre von dem Juͤngſten Gerichte mit</line>
        <line lrx="1766" lry="1945" ulx="229" uly="1886">einſchaltet, ſonder Zweiffel darum, daß wir wiſſen und bedencken ſollen, daß, wo</line>
        <line lrx="1762" lry="2003" ulx="229" uly="1941">wir dieſer holdſeligen troͤſtlichen Lehre mißbrauchen werden, wir am Juͤngſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2060" ulx="231" uly="1998">richte dafuͤr ſchwere Rechenſchafft werden geben muͤſſen. Wir ſollen wiſſen daß</line>
        <line lrx="1765" lry="2116" ulx="246" uly="2054">Eſus wird offenbaret werden vom Himmel, ſamt den Engeln ſeiner</line>
        <line lrx="1766" lry="2174" ulx="249" uly="2109">Krafft, und mit Feuer⸗Flammen, Rache zu geben uͤber die, ſo GOTXT</line>
        <line lrx="1806" lry="2230" ulx="234" uly="2167">nicht erkennen, und uͤber die, ſo nicht gehorſam ſind dem Evangelio un⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2286" ulx="236" uly="2222">ſers HErrn JEſu Chriſti, 2. Theſſ. 1, 8. Die H. Schrifft iſt wie der Himmel,</line>
        <line lrx="1775" lry="2394" ulx="240" uly="2276">an welchen man nicht nut ſiehet den ſchoͤnen leochen hell⸗ſchenenden Morgenſtern,</line>
        <line lrx="1751" lry="2395" ulx="1156" uly="2349">2* un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1486" lry="155" type="textblock" ulx="1476" uly="132">
        <line lrx="1486" lry="155" ulx="1476" uly="132">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="295" type="textblock" ulx="341" uly="233">
        <line lrx="1480" lry="295" ulx="341" uly="233">2, G½ Am andern Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="899" type="textblock" ulx="344" uly="330">
        <line lrx="1886" lry="386" ulx="346" uly="330">und andere dergleichen liebliche Lichter, ſondern man wird auch gewahr der feurigen</line>
        <line lrx="1887" lry="443" ulx="345" uly="387">Sterne, auch den Zorn und Rache drohenden Cometen. Die heilige Schrifft iſt</line>
        <line lrx="1887" lry="503" ulx="344" uly="440">gleich einem Garten, darinnen nicht nur die ſuͤſſen Fruͤchte, als Feigen und derglei⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="558" ulx="348" uly="497">chen gefunden werden; ſondern man trifft auch darinn an bittere Fruͤchte, die man</line>
        <line lrx="1889" lry="612" ulx="347" uly="555">in Artzeneyen gebrauchet: Alſo hat GOTT auch in ſeinem Worte uns wollen mit</line>
        <line lrx="1890" lry="671" ulx="345" uly="612">ſeinem Juͤngſten Gerichte ſeliglich ſchrecken, und demſelben die bittern Sachen zu un⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="726" ulx="348" uly="664">ſerer Seelen⸗Cur einverleiben, damit wir in heiliger Furcht und Chriſtlicher Fuͤrſich⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="784" ulx="350" uly="726">tigkeit allezeit wandeln moͤgen. G</line>
        <line lrx="1890" lry="840" ulx="476" uly="781">Es iſt auch dieſes wohl zu mercken, daß Paulus bittet von ſeinem GOtte, er</line>
        <line lrx="1891" lry="899" ulx="351" uly="835">wolle doch das Werck in denen Philippern vollfuͤhren biß auf den Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="960" type="textblock" ulx="318" uly="895">
        <line lrx="1936" lry="960" ulx="318" uly="895">JEſu Chriſti, Phil. 1,6. Hie haben die Ausleger ihre unterſchiedene Meynun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2418" type="textblock" ulx="324" uly="953">
        <line lrx="1891" lry="1011" ulx="353" uly="953">gen, was Paulus hiemit wolle angedeutet haben. Etliche fallen mit ihrer Meynung</line>
        <line lrx="1891" lry="1066" ulx="354" uly="1008">dahinaus, als wenn die Philipper noch wuͤrden den Tag der Zukunfft Chriſti zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1122" ulx="352" uly="1062">nem Gerichte erleben; welchen wir darum nicht koͤnnen Beyfall geben, weil Paulus</line>
        <line lrx="1892" lry="1180" ulx="353" uly="1118">wohl wuſte, daß der Tag des HErrn nicht ſo bald kommen wuͤrde: Drum ſchreibet</line>
        <line lrx="1895" lry="1237" ulx="359" uly="1174">er auch an die Theſſalonicher, ſie ſollen ſich nicht bewegen laſſen von ihrem</line>
        <line lrx="1893" lry="1295" ulx="360" uly="1232">Sinn, daß der Tag Criſti fuͤrhanden ſey denn er kommt nicht /ſagt er/es</line>
        <line lrx="1895" lry="1352" ulx="357" uly="1285">ſey denn, daß zuvor der Abfall komme,/ und offenbaret werde der Menſch</line>
        <line lrx="1896" lry="1403" ulx="357" uly="1343">der Suͤnden, und das Kind des Verderbensder da iſt ein widerwertiger,</line>
        <line lrx="1896" lry="1462" ulx="353" uly="1402">u. ſ. w. 2. Theſſ. 2,2. Sondern das halte ich, ſey die Meynung des H. Apoſtels: Er</line>
        <line lrx="1895" lry="1518" ulx="358" uly="1458">will, daß die Philipper, ja alle Chriſten an allen Orten und zu allen Zeiten, ſollen alle</line>
        <line lrx="1898" lry="1574" ulx="361" uly="1509">ihre Gedancken, Worte, Wercke, Thun und Laſſen dahin richten, daß ſie am Juͤng⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1634" ulx="363" uly="1566">ſten Tage moͤgen unſtraͤfflich erfunden werden. Das Juͤngſte Gericht muß</line>
        <line lrx="1899" lry="1689" ulx="360" uly="1627">uns ſtets in unſerm Sinne liegen, und fuͤr Augen ſchweben, nach dem Exempel Hie⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1742" ulx="361" uly="1683">ronymi des alten Lehrers, der hat ihm das Juͤngſte Gerichte feſt eingebildet, daß er</line>
        <line lrx="1900" lry="1801" ulx="365" uly="1735">deſſelbigen nicht hat vergeſſen konnen: Ich eſſe oder trincke, (ſpricht er) ſchlaffe</line>
        <line lrx="1901" lry="1857" ulx="363" uly="1793">oder wache, oder thue ſonſt etwas,ſo laſſeich mich beduͤncken aliezeit, es</line>
        <line lrx="1899" lry="1916" ulx="324" uly="1849">ſauſe mir die Stimme in meinen Ohren: Stehet auf ihr Todten, und</line>
        <line lrx="1900" lry="1974" ulx="364" uly="1906">kommet fuͤr Gerichte; und ſagt weiter: So offt ich an den Tag des Ge⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2030" ulx="366" uly="1963">richts gedencke, erſchrickt mir mein Hertz und gantzer Leib; faͤllet irgend</line>
        <line lrx="1900" lry="2088" ulx="364" uly="2020">eine Freude fuͤr in dieſem elenden Leben, ſo ſoll man derſelben alſo gebrau⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2142" ulx="364" uly="2078">chen, daß der Ernſt des kuͤnfftigen Gerichts uns nicht aus dem Sinne</line>
        <line lrx="1901" lry="2197" ulx="363" uly="2136">komme, noch aus dem Gedaͤchtniß falle. Und zu dem Ende haben auch die</line>
        <line lrx="1902" lry="2253" ulx="367" uly="2191">lieben Alten unſern Vorfahren das Juͤngſte Gerichte in ihre Raths⸗ und Ge⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2306" ulx="367" uly="2249">richts⸗Stuben machen laſſenzu Erinnerung beydes den Gerichts⸗Perſonen und auch</line>
        <line lrx="1901" lry="2418" ulx="366" uly="2299">denen die vor Gericht zu thun und etwas fuͤrzubringen haben es ſey noch ein ander Dee</line>
        <line lrx="1898" lry="2408" ulx="1799" uly="2364">richte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="489" type="textblock" ulx="2099" uly="302">
        <line lrx="2136" lry="439" ulx="2099" uly="390">geſt</line>
        <line lrx="2135" lry="489" ulx="2101" uly="447">ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2322" type="textblock" ulx="2096" uly="558">
        <line lrx="2137" lry="604" ulx="2098" uly="558">ben</line>
        <line lrx="2133" lry="658" ulx="2099" uly="620">als</line>
        <line lrx="2136" lry="723" ulx="2103" uly="675">ged</line>
        <line lrx="2136" lry="780" ulx="2102" uly="732">he</line>
        <line lrx="2137" lry="830" ulx="2098" uly="794">hote</line>
        <line lrx="2137" lry="888" ulx="2096" uly="846">nnit</line>
        <line lrx="2137" lry="946" ulx="2096" uly="912">man</line>
        <line lrx="2137" lry="1010" ulx="2096" uly="957">ſelb</line>
        <line lrx="2137" lry="1062" ulx="2097" uly="1013">S</line>
        <line lrx="2136" lry="1118" ulx="2097" uly="1082">wen</line>
        <line lrx="2136" lry="1180" ulx="2097" uly="1130">ſed</line>
        <line lrx="2137" lry="1236" ulx="2103" uly="1187">het</line>
        <line lrx="2137" lry="1293" ulx="2104" uly="1254">guf</line>
        <line lrx="2137" lry="1348" ulx="2101" uly="1300">et</line>
        <line lrx="2137" lry="1406" ulx="2099" uly="1356">ſolc</line>
        <line lrx="2136" lry="1460" ulx="2102" uly="1416">des</line>
        <line lrx="2130" lry="1524" ulx="2098" uly="1471">dey</line>
        <line lrx="2137" lry="1577" ulx="2098" uly="1529">dene</line>
        <line lrx="2137" lry="1636" ulx="2103" uly="1603">I</line>
        <line lrx="2137" lry="1689" ulx="2101" uly="1641">Ni</line>
        <line lrx="2137" lry="1748" ulx="2099" uly="1708">al</line>
        <line lrx="2137" lry="1805" ulx="2098" uly="1759">here</line>
        <line lrx="2137" lry="1925" ulx="2099" uly="1874">ihr⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1981" ulx="2098" uly="1931">Her</line>
        <line lrx="2137" lry="2040" ulx="2099" uly="1989">Ge</line>
        <line lrx="2136" lry="2091" ulx="2099" uly="2046">Ee</line>
        <line lrx="2137" lry="2149" ulx="2098" uly="2102">Ge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2208" ulx="2098" uly="2169">gen</line>
        <line lrx="2137" lry="2322" ulx="2102" uly="2273">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="23" lry="436" ulx="4" uly="387">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="23" lry="542" ulx="1" uly="509">an</line>
        <line lrx="24" lry="598" ulx="0" uly="559">ſt</line>
        <line lrx="24" lry="655" ulx="0" uly="624">n⸗</line>
        <line lrx="25" lry="706" ulx="0" uly="681">h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="289" type="textblock" ulx="625" uly="231">
        <line lrx="1773" lry="289" ulx="625" uly="231">Am andern Advents⸗Sonntage. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2421" type="textblock" ulx="215" uly="329">
        <line lrx="1775" lry="389" ulx="235" uly="329">richte dahinden, da alle Sachen ſolten ſuͤr die Hand genommen, und alle Gottloſen</line>
        <line lrx="1771" lry="444" ulx="232" uly="386">geſtrafft werden von dem gerechten Richter IEſu CHriſto, und alle ihre Wercke</line>
        <line lrx="1771" lry="500" ulx="233" uly="442">ihres gottloſen Wandels, damit ſie gottloß geweſen ſind. Es mag auch kein beſſer</line>
        <line lrx="1771" lry="556" ulx="231" uly="501">Mittel erfunden werden, denen ſuͤndlichen Begierden ſeines Fleiſches zu widerſtre⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="613" ulx="229" uly="556">ben fuͤr der Welt Aergerniß ſich zu huͤten, und in denen Geboten GOttes zu wandeln,</line>
        <line lrx="1768" lry="671" ulx="228" uly="611">als wenn man offters an das geſtrenge Gerichte und Zukunfft unſers HErrn JE SU</line>
        <line lrx="1768" lry="726" ulx="227" uly="664">gedencket. Man lieſet in denen Lebens⸗Beſchreibungen der Vaͤter eine denckwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="784" ulx="226" uly="725">dige Geſchichte vomeinem jungen Menſchen, der kommt dermaleins zu ſeinem Beicht⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="839" ulx="224" uly="783">vater, und klaget ihm ſeine Noth: Lieber Herr, ſpricht er, ich weiß es nicht, was es</line>
        <line lrx="1766" lry="895" ulx="223" uly="834">mit mir vor eine Gelegenheit hat, wenn ich gleich zur Kirchen gehe, und allda hoͤre daß</line>
        <line lrx="1772" lry="955" ulx="223" uly="894">man auf der Cantzel donnert und blitzet, daß man da predigt von Suͤnde, was die⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1011" ulx="222" uly="951">ſelbe vor den Augen GOttes fuͤr ein Greuel ſey; vom Zorn GOttes, der ouff die</line>
        <line lrx="1767" lry="1064" ulx="222" uly="1005">Suͤnde folget, und von der ewigen Hoͤllen⸗Pein, ſo gehet mirs doch nicht zu Hertzen;</line>
        <line lrx="1765" lry="1119" ulx="221" uly="1063">wenn ich auch gleich ſehe daß andere Leute ihre Suͤnde beweinen, und traurig ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1763" lry="1178" ulx="221" uly="1120">ſie den HErrn erzuͤrnet haben, ſo ſtehe ich doch da wie ein Klotz, der keine Bewegung</line>
        <line lrx="1765" lry="1234" ulx="224" uly="1177">hat, und gehet mir durchaus nicht zu Hertzen: Darum lieber Herr, gebt mir doch einen</line>
        <line lrx="1766" lry="1289" ulx="223" uly="1232">guten Rath, wie ich den Sachen thun ſoll. Der Beichtvater als ein verſtaͤndiger Man,</line>
        <line lrx="1764" lry="1348" ulx="223" uly="1289">hebt an und ſpricht: O lieber Sohn, dancke GOtt dem HErrn dafſuͤr, daß er dich zu</line>
        <line lrx="1762" lry="1401" ulx="220" uly="1343">ſolchem Erkaͤntniß deiner Schwachheit und Gebrechlichkeit hat kommen laſſen, denn</line>
        <line lrx="1762" lry="1459" ulx="222" uly="1403">das iſt gar ein guter und ſeliger Anfang; thue ihm aber kuͤnfftiger Zeit aſo: Wenn du</line>
        <line lrx="1761" lry="1515" ulx="221" uly="1457">bey dir ſpuͤreſt und merckeſt, daß dir GOttes Wort nicht zu Hertzen gehen will, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1575" ulx="219" uly="1513">dencke an den zukuͤnfftigen Juͤngſten Tag, und an das geſtrenge Gerichte, das am</line>
        <line lrx="1763" lry="1626" ulx="219" uly="1567">Juͤngſten Tage ſoll geheget werden: gedencke an den ſchrecklichen Sentent/ damit der</line>
        <line lrx="1764" lry="1684" ulx="218" uly="1625">Richter Chriſtus JEſus die Gottloſen von ſich abfertigen wird: Gehet hin ihr Ver⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1741" ulx="218" uly="1683">maledeyeten, in das ewige hoͤllſſche Feuer, welches den Teuffeln und ſeinen Engeln</line>
        <line lrx="1759" lry="1797" ulx="220" uly="1742">bereitet iſt; ja gedencke an die unaufhoͤrliche Marter und Qval der Gottloſen, und</line>
        <line lrx="1759" lry="1853" ulx="217" uly="1794">an ihr erbaͤrmliches Zettergeſchrey, daß ſie fuͤhren werden, da ſie werden ſagen: O</line>
        <line lrx="1758" lry="1910" ulx="218" uly="1853">ihr Berge fallet uͤber uns, O ihr Huͤgel bedecket uns! Apoc. 6. Was gilts, dein</line>
        <line lrx="1759" lry="1966" ulx="215" uly="1908">Hertz wird uͤber ſolchen Gedancken hitziger und andaͤchtiger werden. Siehe Litii</line>
        <line lrx="1758" lry="2021" ulx="218" uly="1967">Exempelb. 1734. Welchem treuen Rath wir billig auch folgen ſollen. Zum</line>
        <line lrx="1757" lry="2082" ulx="215" uly="2023">Exempel, eine Obrigkeit ſoll niemahls das Juͤngſte Gericht aus ihrem Sinn und</line>
        <line lrx="1758" lry="2137" ulx="215" uly="2079">Gedancken laſſen; ſie ſoll bey ihrer Handhabung des Gerichtes ihr fuͤrſtellen das all⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2203" ulx="215" uly="2138">gemeine groſſe Welt⸗Gerichte, wie alle Sachen da werden wieder reaſſumiret,</line>
        <line lrx="1755" lry="2249" ulx="218" uly="2195">erortert und entſchieden werden, da alle dieſelben, die Unrecht im Gericht haben</line>
        <line lrx="1756" lry="2305" ulx="216" uly="2246">leiden muͤſſen, ein rechtes Urtheil empfahen werden, hingegen ewiges Ach und</line>
        <line lrx="1756" lry="2421" ulx="218" uly="2303">Weh betreffend wird diejenigen, die das Rechen Wehmuth verkehret, und das R eir</line>
        <line lrx="1753" lry="2420" ulx="1106" uly="2374">3 gufſge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1589" lry="292" type="textblock" ulx="365" uly="219">
        <line lrx="1589" lry="292" ulx="365" uly="219">30 Am andern Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="389" type="textblock" ulx="367" uly="318">
        <line lrx="2043" lry="389" ulx="367" uly="318">aufgehalten haben. So auch die in und bey denen Gerichten ſonſt zu thun hao⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="609" type="textblock" ulx="369" uly="384">
        <line lrx="1909" lry="442" ulx="369" uly="384">ben, Actuarii, Notarii, k. ſ. w. die ſollen nicht vergeſſen des Juͤngſten Gerichtes, ſe</line>
        <line lrx="1910" lry="500" ulx="370" uly="440">mit ihrem verzeichnen protocolliren, Sportulen und dergleichen gebahren und um⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="553" ulx="370" uly="496">gehen, daß ſie gedencken an die Buͤcher, die am Juͤngſten Tage werden aufge⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="609" ulx="372" uly="555">than werden, darinn alles haar⸗klein verzeichnet, was ſie gethan und gehandelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="665" type="textblock" ulx="363" uly="606">
        <line lrx="1956" lry="665" ulx="363" uly="606">haben. Ein Adhocat muß ihm nicht laſſen aus dem Sinn und Gedancken kome</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1290" type="textblock" ulx="342" uly="668">
        <line lrx="1914" lry="725" ulx="342" uly="668">men das allgemeine Gericht, und ſo ſeinen Clienten dienen, daß er kan in ſeinem</line>
        <line lrx="1912" lry="779" ulx="371" uly="723">Gewiſſen verſichert ſeyn, daß CHriſtus JE SlS alsdenn, wenn er auch wird</line>
        <line lrx="1914" lry="843" ulx="372" uly="777">muͤſſen fuͤr ihm erſcheinen, werde ſein Advocat und Fuͤrſprecher ſeyn. Ein Pre⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="894" ulx="374" uly="836">biger muß ſo ſeinen Wandel fuͤhren, in ſeinem Amte ſo ſich bezeigen, und ſs</line>
        <line lrx="1916" lry="948" ulx="358" uly="891">predigen, daß er ſtets gedencke, wie er fuͤr dem Biſchoffe unſerer Seelen werde</line>
        <line lrx="1919" lry="1007" ulx="375" uly="948">ſtehen, und Rechenſchafft werde geben muͤſſen von ſeiner Fuͤrſorge und Wache</line>
        <line lrx="1917" lry="1062" ulx="375" uly="1003">fuͤr ſeine Gemeine, von ſeinem Leben und Wandel, ob er auch ſeiner Gemeine</line>
        <line lrx="1918" lry="1118" ulx="374" uly="1058">ſey ein heiliges Fuͤrbild geweſen? ob er auch in allen ſeinen Predigten bloß die</line>
        <line lrx="1916" lry="1176" ulx="374" uly="1118">Ehre ſeines GOttes und die Wohlfahrt der Seelen ſeiner Zuhorer geſucht. Pre⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1229" ulx="399" uly="1173">iger muͤſſen allezeit gedencken an die ernſtlichen Wort Pauli, die er an ſeinen</line>
        <line lrx="1916" lry="1290" ulx="371" uly="1230">Timotheum ſchreibet: So bezeuge ich nun fuͤr GOtt und dem HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1346" type="textblock" ulx="373" uly="1273">
        <line lrx="1985" lry="1346" ulx="373" uly="1273">JEſu Chriſto, der da zukuͤnfftig iſt zu richten die Lebendigen und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1740" type="textblock" ulx="376" uly="1338">
        <line lrx="1921" lry="1406" ulx="377" uly="1338">Todten, mit ſeiner Erſcheinung und mit ſeinem Reiche. Predige das</line>
        <line lrx="1919" lry="1459" ulx="378" uly="1399">Wort, halte an, es ſey zu rechter Zeit oder zur Unzeit; ſtraffe, draͤue,</line>
        <line lrx="1919" lry="1517" ulx="376" uly="1455">ermahne, mit aller Geduld und Lehre, 2. Tim. 4, 1. Ein Zuhorer ſoll</line>
        <line lrx="1919" lry="1569" ulx="376" uly="1511">nicht auſſer acht laſſen die Betrachtungen des Juͤngſten Gerichtes, und wohl be⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1624" ulx="377" uly="1568">dencken, daß er an ſelbigem Tage werde muͤſſen Rechenſchafft geben von allen</line>
        <line lrx="1921" lry="1685" ulx="379" uly="1624">Stunden und Zeiten, da er die Predigten Goͤttliches Wertes verſaͤumet ge⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1740" ulx="378" uly="1681">habt; von allen Gelegenheiten, die er gehabt etwas zu lernen, oder ſich zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1798" type="textblock" ulx="381" uly="1737">
        <line lrx="1947" lry="1798" ulx="381" uly="1737">bauen, die er hat aus den Haͤnden gehen laſſen; von einem jeden Spruch und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2367" type="textblock" ulx="379" uly="1796">
        <line lrx="1920" lry="1850" ulx="379" uly="1796">Worte, ſo aus des Predigers Munde gegangen, und er liederlich hat fuͤruͤber ge⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1910" ulx="380" uly="1849">hen laſſen; von der Zeſt, da er hat ſollen GOttes Wert in ſeinem Hertzen erwe⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1966" ulx="381" uly="1905">gen und gleichſam wiederkaͤuen. Alle und jede ſollen allezeit gedencken: Siehe</line>
        <line lrx="1923" lry="2024" ulx="383" uly="1964">der HERR kommt. Wenn ein Handwercker bey ſeiner Handthierung</line>
        <line lrx="1923" lry="2088" ulx="380" uly="2022">iſt, und ſeinen Beraff abwartet, ſoll ihm immer in den Ohren und Sinne lie⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2135" ulx="383" uly="2076">gen: Der HErr koͤmmt! werde ich meinem Naͤchſten luͤgen, und nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2194" ulx="384" uly="2136">richtig mit ihm hondeln, ſo wird derſelbe es an mir finden. So auch ein Kauff⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2253" ulx="383" uly="2191">mann, wenn derſelbe im Handel begriffen, ſoll ſein Hertz mit GOtt handeln, und</line>
        <line lrx="1926" lry="2367" ulx="381" uly="2240">in ihm ſelbſt ſagen: Siehe der HERR kommt! viellelcht kommt 1duns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1185" type="textblock" ulx="2111" uly="299">
        <line lrx="2137" lry="1185" ulx="2111" uly="299">—  MnKrEEE f  f eere 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1240" type="textblock" ulx="2121" uly="1207">
        <line lrx="2137" lry="1240" ulx="2121" uly="1207">☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="28" lry="849" ulx="0" uly="813">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="28" lry="960" ulx="0" uly="920">de</line>
        <line lrx="31" lry="1023" ulx="0" uly="976">che</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1074" type="textblock" ulx="1" uly="1036">
        <line lrx="80" lry="1074" ulx="1" uly="1036">e.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="1091">
        <line lrx="30" lry="1130" ulx="3" uly="1091">die⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1188" ulx="0" uly="1153">e</line>
        <line lrx="30" lry="1245" ulx="0" uly="1212">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="78" lry="1363" ulx="0" uly="1318">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1375">
        <line lrx="34" lry="1478" ulx="0" uly="1437">le,</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1588" type="textblock" ulx="5" uly="1547">
        <line lrx="34" lry="1588" ulx="5" uly="1547">be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2397" type="textblock" ulx="0" uly="2230">
        <line lrx="39" lry="2276" ulx="3" uly="2230">t⸗</line>
        <line lrx="41" lry="2337" ulx="1" uly="2292">ſso</line>
        <line lrx="43" lry="2397" ulx="0" uly="2342">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="325" type="textblock" ulx="629" uly="223">
        <line lrx="1783" lry="325" ulx="629" uly="223">Am andern Advents Sonntage. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="575" type="textblock" ulx="236" uly="350">
        <line lrx="1783" lry="406" ulx="240" uly="350">dieſe Stunde, ich muß ſo Handel und Wandel treiben, daß ich ja nicht dem Ten⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="464" ulx="239" uly="406">ſel meine arme Seele verhandele. Ein Geſinde oder Arbeiter muß auch nicht</line>
        <line lrx="1813" lry="522" ulx="238" uly="452">verfaͤumen, ihm ſelbſt offt dieſe Gedancken fuͤrzuhalten: Der HErr kommt!</line>
        <line lrx="1778" lry="575" ulx="236" uly="520">Es muß nicht nur fleißig und tren ſeyn, wenn Herr und Frau zugegen ſeyn, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="631" type="textblock" ulx="188" uly="576">
        <line lrx="1773" lry="631" ulx="188" uly="576">dern auch in ihrem Abweſen, und immer gedencken: O wenn der HERR itze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="688" type="textblock" ulx="235" uly="629">
        <line lrx="1772" lry="688" ulx="235" uly="629">dieſen Augenblick kaͤme, ich habe mich fuͤr dieſen allgegenwaͤrtigen und gerechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="747" type="textblock" ulx="199" uly="686">
        <line lrx="1773" lry="747" ulx="199" uly="686">HErrn mehr zu fuͤ·rchten, als fuͤr meinen leiblichen Herrn. Ihr, die ihr hie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1086" type="textblock" ulx="227" uly="742">
        <line lrx="1775" lry="806" ulx="231" uly="742">der Welt Verſolgung und Widerwertigkeit ausſtehen und keiden muͤſſet,</line>
        <line lrx="1772" lry="863" ulx="231" uly="800">gedencket an dieſe herrliche Zukunfft, und troͤſtet eauch damit: Siehe der HErr</line>
        <line lrx="1771" lry="919" ulx="230" uly="858">kommt. Er wird Richter ſeyn zwiſchen mir und dir, 1. Sam. 24, 16.</line>
        <line lrx="1771" lry="980" ulx="227" uly="911">der HERR wirds ſehen und ſuchen, 2. Par. 24, 22. der HERRwird</line>
        <line lrx="1777" lry="1034" ulx="230" uly="971">einen ieglichen bezahlen nach ſeinen Wercken, 2. Tim. 4, 14. Ihr liebſten</line>
        <line lrx="1770" lry="1086" ulx="229" uly="1025">Creutztraͤger insgemein, eravicket und labet euch mit dieſem holdſeligen Troſte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1147" type="textblock" ulx="209" uly="1081">
        <line lrx="1770" lry="1147" ulx="209" uly="1081">Der HERR koͤmmt, der unſern nichtigen Leib verklaͤren wird, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1203" type="textblock" ulx="227" uly="1138">
        <line lrx="1767" lry="1203" ulx="227" uly="1138">er aͤhnlich ſey dem verklaͤrten Leibe IEſu CHriſti. Er wird kommen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1255" type="textblock" ulx="175" uly="1193">
        <line lrx="1767" lry="1255" ulx="175" uly="1193">uns erloͤſen von allem Ubel Leibes und der Seelen. Es wird kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2413" type="textblock" ulx="223" uly="1253">
        <line lrx="1767" lry="1314" ulx="228" uly="1253">der HErr, und zwar bald; Er wird uns bald ausfuͤhren aus dieſem hoͤlli⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1371" ulx="229" uly="1312">ſchen Sodom; Er wird uns befreyen von der Laſt, ſo wir von denen Gottloſen</line>
        <line lrx="1766" lry="1429" ulx="224" uly="1369">haben. Er wird es mit dem Gomorrha ein Ende machen: Er wird kommen,</line>
        <line lrx="1765" lry="1485" ulx="229" uly="1422">und es denen Gottloſen vergelten, wie ſie es verdienet haben. An die⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1541" ulx="228" uly="1483">ſe Zukunfft, an dieſen groſſen und herrlichen Tag laſſet uns offters mit groſſem</line>
        <line lrx="1762" lry="1600" ulx="226" uly="1540">Nachſinnen gedencken, ja allezeitt. Ein Tag wird von allen unſern Tagen</line>
        <line lrx="1762" lry="1653" ulx="227" uly="1593">urtheilen. Ein Tag wird offenbaren, was wir an einem jeden Tage gethan</line>
        <line lrx="1762" lry="1713" ulx="227" uly="1651">haben. Ein Tag wird alle verige Tage ſuͤſſe eder bitter machen. Ein Tag</line>
        <line lrx="1762" lry="1771" ulx="228" uly="1706">wird uns aus dieſer Jeiklichkeit in das Ewige verſetzen. Ein Tag wird</line>
        <line lrx="1762" lry="1828" ulx="225" uly="1763">uns befreyen aus allem Ungluͤck. Ein Tag wird die Menſchen ſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1879" ulx="225" uly="1819">tzen in den tleffſten Abgrund alles Ungluͤcks. Ach was wuͤrde es uns denn</line>
        <line lrx="1763" lry="1938" ulx="226" uly="1879">helffen, wenn wir alle Tage in Herrlichkeit und in Freuden lebeten, wenn wir aber</line>
        <line lrx="1759" lry="1992" ulx="225" uly="1934">an dieſem Tage in die ewige Traurigkeit verwieſen wuͤrden. Was ſchadet</line>
        <line lrx="1758" lry="2051" ulx="225" uly="1991">und hindert es uns, wenn wir gleich alle Tage unſere groſſe Laſt und Plage ha⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2107" ulx="225" uly="2043">ben, mit Thraͤnen unſer Brod eſſen, und ſingen muͤſſen: Ich habe hie wenig</line>
        <line lrx="1756" lry="2169" ulx="223" uly="2100">guter Tage, mein taͤglich Brodt iſt Muͤh und Klage 5 Wenn nur der Tag, da</line>
        <line lrx="1590" lry="2220" ulx="224" uly="2157">der OERR koͤmmt uns erfreulich iſt?</line>
        <line lrx="1757" lry="2300" ulx="229" uly="2236">MNMun ſo ſey das unſer Denck⸗Spruch: Der HERR kommt, ich kom⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2413" ulx="225" uly="2284">me bald. Laſſet euch nicht bewegen von denen heutigen Spoltern i</line>
        <line lrx="1753" lry="2405" ulx="1631" uly="2361">Athei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1498" lry="293" type="textblock" ulx="339" uly="222">
        <line lrx="1498" lry="293" ulx="339" uly="222">32 Am andern Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="618" type="textblock" ulx="341" uly="310">
        <line lrx="1885" lry="392" ulx="341" uly="310">Atheiſten die muthwillens von dieſer Zukunfft des HErrn nicht wiſſen,</line>
        <line lrx="1886" lry="446" ulx="341" uly="378">und auch andere irre machen, oder zu ihrer Boßheit auch verfuͤhren wollen. Es iſt</line>
        <line lrx="1888" lry="509" ulx="343" uly="429">freylich dieſe Lehre denen Gottloſen gleichſam ein Donnerſchlag geweſen, ſie koͤn⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="566" ulx="344" uly="490">nen nicht anders als mit Furcht und Zittern daran gedencken: Das ſiehet man wohl</line>
        <line lrx="1891" lry="618" ulx="345" uly="547">an dem Landpfleger Felix, denn als Paulus ihm ſagte von dem zukuͤnfftigen Gerich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="679" type="textblock" ulx="347" uly="604">
        <line lrx="1893" lry="679" ulx="347" uly="604">te, erſchrack er; Act. 24,25. denn ihr Gewiſſen ſagt ihnen ſchon vorher, was ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="968" type="textblock" ulx="318" uly="660">
        <line lrx="1903" lry="733" ulx="318" uly="660">werden zu erwarten haben. Wie nun dieſes gottloſe Geſchmeiſſe ſich allezeit gefun⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="803" ulx="347" uly="719">den, ſo ſagt doch die H. Schrifft daß in den letzten Tagen kommen werden</line>
        <line lrx="1897" lry="856" ulx="348" uly="772">Spoͤtter, die nach ihren eigenen Luͤſten wandeln, und ſagen: Wo iſt die</line>
        <line lrx="1899" lry="907" ulx="350" uly="830">Berheiſſung ſeiner Zukunfft? Denn nachdem die Vaͤter entſchlaffen</line>
        <line lrx="1899" lry="968" ulx="352" uly="884">ſind, bleibet es alles, wie es von Anfang der Creaturen geweſen iſt. A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1185" type="textblock" ulx="354" uly="945">
        <line lrx="1933" lry="1019" ulx="354" uly="945">ber muthwwillens wollen ſie es nicht wiſſen, daß der Himmel vorzeiten</line>
        <line lrx="1952" lry="1080" ulx="354" uly="1000">auch war, dazu die Erde aus Waſſer, und im Waſſer beſtanden durch</line>
        <line lrx="1922" lry="1185" ulx="354" uly="1058">GOttes Wort, dennoch war der Zeit die Welt durch dieſelbigen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1245" type="textblock" ulx="355" uly="1114">
        <line lrx="1905" lry="1190" ulx="355" uly="1114">der Suͤndflut verderbet: Alſo auch der Himmel itzund und die Erde</line>
        <line lrx="1906" lry="1245" ulx="357" uly="1173">werden durch ſein Wort geſparet daß ſie zum Feuer behalten werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1310" type="textblock" ulx="359" uly="1228">
        <line lrx="1951" lry="1310" ulx="359" uly="1228">am Tage des Gerichtes und Verdammniß der gottloſen Menſchen, ꝛ2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1588" type="textblock" ulx="361" uly="1287">
        <line lrx="1907" lry="1367" ulx="361" uly="1287">Petr. 3,3. l. Laſſet euch, ſage ich, ſolche Epotter nicht irren, ſie werden es mehr als</line>
        <line lrx="1909" lry="1423" ulx="362" uly="1333">zu fruͤhe erfahren, daß der OErr zum Gerichte komme; ſie werden es dann allzu paͤt</line>
        <line lrx="1909" lry="1472" ulx="365" uly="1399">bethauren und beklagen, daß ſie dem Teuffel ſo viel Gehoͤr gegeben, und ſich von ihm</line>
        <line lrx="1911" lry="1532" ulx="367" uly="1458">betriegen laſſen. Haltet feſt an der himmliſchen Wahrheit, laſſet euch keines an⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1588" ulx="367" uly="1512">dern bereden. Der HErr koͤmmt, er koͤmmt gewiß. So wahr ein GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1650" type="textblock" ulx="368" uly="1568">
        <line lrx="1944" lry="1650" ulx="368" uly="1568">iſt ſo wahrbafftig iſt dieſes: Der HErr koͤmmt zum Gerichte. Denn GOTDD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1708" type="textblock" ulx="370" uly="1624">
        <line lrx="1914" lry="1708" ulx="370" uly="1624">iſt und bleibet gerecht, ſo lange er ein GOtt iſt. Es iſt auch bey GOTT recht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1774" type="textblock" ulx="370" uly="1682">
        <line lrx="1931" lry="1774" ulx="370" uly="1682">zu vergelten Truͤbſal denen, die den Seinigen Truͤbſal anlegen, 2. Theſſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2323" type="textblock" ulx="353" uly="1737">
        <line lrx="1915" lry="1817" ulx="373" uly="1737">1,6. Ihr ſehet ſeine gerechten Gerichte und die Vorboten des Juͤngſten Gerich⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1873" ulx="373" uly="1794">tes ſchon in dieſer Welt. Ich will nicht ſagen von mancherley Orten der Gerich⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1932" ulx="375" uly="1850">te GOttes, ſondern nur von derſelben Art, daß wenn Leute in ihrer hoͤchſten Be⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1989" ulx="376" uly="1906">draͤngniß und Noth bey GOtt angehalten, daß er die Sache moͤge verhoͤren und die</line>
        <line lrx="1918" lry="2043" ulx="353" uly="1962">GVerſolger heimſuchen, mit einem Worte, wenn unſchuldige und hochbedraͤngte Leu⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2100" ulx="379" uly="2024">te ihre Beleidiger haben fuͤr GOttes Gerichte citiret und eingeladen, wie ſo fort ihre</line>
        <line lrx="1921" lry="2163" ulx="371" uly="2081">Bitte und Wunſchiſt erhoͤret worden; davon wil ich nur etliche wenige Exempel er⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2216" ulx="378" uly="2136">zehlen: Ferdinandus der Vierdte dieſes Namens, König in Caſtilien, ließ auf eine</line>
        <line lrx="1922" lry="2275" ulx="380" uly="2192">Zeit zwey Spaniſche Edelleute zum Tode verurtheilen unter dem Namen, als ſolten ſie</line>
        <line lrx="1922" lry="2323" ulx="382" uly="2251">mit Verraͤtherey umgangen ſeyn. Da ſie nun ſolten von einem hohen Felſen her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2387" type="textblock" ulx="382" uly="2300">
        <line lrx="1932" lry="2387" ulx="382" uly="2300">unter geſtuͤrtzet werden, und ihre Unſe chuld hoch betheureten, und doch nichts dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2415" type="textblock" ulx="1775" uly="2363">
        <line lrx="1924" lry="2415" ulx="1775" uly="2363">erhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="935" type="textblock" ulx="2099" uly="893">
        <line lrx="2137" lry="935" ulx="2099" uly="893">diat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1223" type="textblock" ulx="2102" uly="1071">
        <line lrx="2137" lry="1106" ulx="2103" uly="1071">ber</line>
        <line lrx="2137" lry="1163" ulx="2102" uly="1125">ſo</line>
        <line lrx="2137" lry="1223" ulx="2106" uly="1177">ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1738" type="textblock" ulx="2100" uly="1290">
        <line lrx="2137" lry="1341" ulx="2106" uly="1290">ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1399" ulx="2101" uly="1347">ben</line>
        <line lrx="2137" lry="1450" ulx="2100" uly="1413">wen</line>
        <line lrx="2136" lry="1507" ulx="2100" uly="1476">De⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1585" ulx="2101" uly="1518">ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1678" ulx="2107" uly="1633">ſke</line>
        <line lrx="2137" lry="1738" ulx="2103" uly="1690">che</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="1230" type="textblock" ulx="0" uly="1129">
        <line lrx="39" lry="1172" ulx="0" uly="1129">de</line>
        <line lrx="40" lry="1230" ulx="0" uly="1190">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1573" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="41" lry="1464" ulx="4" uly="1420">hmn</line>
        <line lrx="43" lry="1517" ulx="0" uly="1482">ah⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1573" ulx="0" uly="1531">Ott</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1615" type="textblock" ulx="4" uly="1584">
        <line lrx="43" lry="1615" ulx="4" uly="1584">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="1603">
        <line lrx="93" lry="1635" ulx="0" uly="1603">KCTS</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2438" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="45" lry="1805" ulx="0" uly="1763">lich⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1865" ulx="0" uly="1815">ich⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1922" ulx="2" uly="1876">e</line>
        <line lrx="47" lry="1978" ulx="0" uly="1930">ddie</line>
        <line lrx="45" lry="2035" ulx="3" uly="1993">Leu⸗</line>
        <line lrx="47" lry="2098" ulx="0" uly="2048">eihre</line>
        <line lrx="47" lry="2149" ulx="0" uly="2107">llel⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2203" ulx="0" uly="2162">eine</line>
        <line lrx="48" lry="2267" ulx="0" uly="2215">ſe</line>
        <line lrx="48" lry="2325" ulx="12" uly="2281">her⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2379" ulx="0" uly="2326">lch</line>
        <line lrx="48" lry="2438" ulx="0" uly="2394">alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="305" type="textblock" ulx="533" uly="208">
        <line lrx="1784" lry="305" ulx="533" uly="208">Alum andern Advents⸗Sonntage. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="610" type="textblock" ulx="228" uly="325">
        <line lrx="1777" lry="384" ulx="230" uly="325">erhalten konten, fiengen ſie endlich an, und apellirten an JEſum Chriſtum, den Rich⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="442" ulx="230" uly="383">ter der Lebendigen und der Dodten, und citirten den Konig, daß er innerhalb dreyßig</line>
        <line lrx="1775" lry="497" ulx="228" uly="438">Tagen, in Monats⸗Friſt, fuͤr denſelbigen erſcheinen ſolte; und melden die Hiſtorien,</line>
        <line lrx="1776" lry="555" ulx="230" uly="492">daß hierauf innerhalb ſolcher Zeit, des Konigs ploͤtzlicher Tod und Abgang erfolget</line>
        <line lrx="1775" lry="610" ulx="230" uly="553">ſey. Ingleichen hat ſichs begeben im Jahr Chriſti 1105. daß als Heinrich, ein from⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="670" type="textblock" ulx="185" uly="609">
        <line lrx="1775" lry="670" ulx="185" uly="609">mer gottſeliger Mann, Biſchoff zu Mayntz durch allerley Judas und Hilpers⸗Griffe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="777" type="textblock" ulx="230" uly="662">
        <line lrx="1773" lry="724" ulx="230" uly="662">von zweyen Cardinaͤlen, als Paͤpſtlichen Legaten, zu Neuhauſen bey Worms, ſeines</line>
        <line lrx="1774" lry="777" ulx="233" uly="721">Bißthums, wieder alles Recht und Bllligkeit, aus Geitz mit Gold und Geſchenck be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="832" type="textblock" ulx="206" uly="775">
        <line lrx="1772" lry="832" ulx="206" uly="775">ſtochen, entſetzt, er ihnen ins Geſicht mit dieſen Worten geſagt: Wo ich an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1008" type="textblock" ulx="227" uly="832">
        <line lrx="1772" lry="894" ulx="227" uly="832">Papſt appellirte, wieder einen unbilligen Proceß, wuͤrde mir doch auch mehr nichts</line>
        <line lrx="1823" lry="959" ulx="230" uly="887">draus entſtehen, als Muͤhe und Arbeit meines Leibes, Verluſt der Guͤter, und Be⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1008" ulx="231" uly="947">truͤbniß meines Geiſtes. Darum appellire ich an meinen HErrn JIEſum Chriſtum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1062" type="textblock" ulx="202" uly="999">
        <line lrx="1773" lry="1062" ulx="202" uly="999">den gerechten Richter des Juͤngſten Gerichts, fuͤr welches ich euch citire, allda euch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1232" type="textblock" ulx="229" uly="1059">
        <line lrx="1773" lry="1119" ulx="230" uly="1059">verantworten: Denn ihr habt nicht recht nach GOtt, ſondern mit Geld beſtochen,</line>
        <line lrx="1771" lry="1172" ulx="229" uly="1114">nach Gunſt und eurem Gefallen gerichtet. Darauf ſie mit einem Hohngelaͤchter</line>
        <line lrx="1772" lry="1232" ulx="231" uly="1171">ihm geantwortet: So du voran geheſt, wollen wir dir antworten. Der abgeſetzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1284" type="textblock" ulx="178" uly="1227">
        <line lrx="1772" lry="1284" ulx="178" uly="1227">Bſſſchoff tritt in ein Ciſtercienſer⸗Kloſter, ſtirbt im erſten Jahre; und als das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1569" type="textblock" ulx="226" uly="1277">
        <line lrx="1772" lry="1342" ulx="229" uly="1277">ſchrey fuͤr beyde Cardinaͤle kommen, haben ſie noch ihr Geſpoͤtt mit einander getrie⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1396" ulx="227" uly="1339">ben und geſagt: Siehe der uns citiret, iſt vorhin, er wird uns nun anklagen, und wir</line>
        <line lrx="1769" lry="1458" ulx="226" uly="1396">werden bald nachfolgen. Was geſchicht? Sie ſterben bald darauf, auf einen Tag:</line>
        <line lrx="1770" lry="1513" ulx="228" uly="1452">Der eine ſtirbt auf einem heimlichen Gemach, darauf er alle ſeine Gedaͤrme ausge⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1569" ulx="228" uly="1505">ſchuͤttet, der andere wird raſend, friſt ſeine eigene Haͤnde, und ſpeyet einen Finger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1624" type="textblock" ulx="199" uly="1560">
        <line lrx="1768" lry="1624" ulx="199" uly="1560">nach dem andern aus, blutet und tobet ſich zu Tode. Gleichſoͤrmiger Hiſtorie geden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1735" type="textblock" ulx="229" uly="1617">
        <line lrx="1768" lry="1679" ulx="230" uly="1617">cket Olaus Magnus von dem Ober⸗Richter in Weſt⸗Gothen, Johann Turſon, wel⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1735" ulx="229" uly="1676">cher einem armen Landſaſſen aus Grimm den Kopff abſchlaͤgen laſſen; der als er nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1855" type="textblock" ulx="198" uly="1725">
        <line lrx="1765" lry="1791" ulx="220" uly="1725">derkniet, ihn die Stund fuͤr den Richterſtuhl CHriſti eitiret, mit dieſen Worten: En</line>
        <line lrx="1764" lry="1855" ulx="198" uly="1787">morior, injuſte judicatus, te voco hac hora ante tribunal Dei, ut reſpondeas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2018" type="textblock" ulx="223" uly="1844">
        <line lrx="1763" lry="1904" ulx="223" uly="1844">cur me morti condemnes: Siehe ich ſterbe/ unbilliger Weiſe zum Tode verurthei⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1966" ulx="228" uly="1898">let; ich beruffe dich die Stunde fuͤr dem Richterſtuhl GOttes/ daß du Rechenſchafft</line>
        <line lrx="1760" lry="2018" ulx="223" uly="1957">gebeſt, warum du mich unſchuldig zum Tode verdammeſt. Was geſchicht? ſo bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2075" type="textblock" ulx="192" uly="2013">
        <line lrx="1760" lry="2075" ulx="192" uly="2013">dem gdguten Geſellen der Kopff abgeſchlagen, und der Rumpff niederfaͤllet, da faͤllet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2416" type="textblock" ulx="222" uly="2068">
        <line lrx="1759" lry="2129" ulx="226" uly="2068">der Turſon, ſo ein hochanſehnlicher Mann, auch von ſeinem Pferde herunter, und es</line>
        <line lrx="1761" lry="2188" ulx="225" uly="2123">wird geſtellet fuͤr dem Richterſtuhl im Himmel, der unrecht gerichtet auf Erden. Mehr</line>
        <line lrx="1789" lry="2244" ulx="226" uly="2181">von ſolchen Hiſtorien kan geleſen werden in Richters Lat. Hiſtoriſchen Grund⸗Regeln</line>
        <line lrx="1720" lry="2290" ulx="222" uly="2240">unter der 290. und 299. Regel. ßMM</line>
        <line lrx="1761" lry="2356" ulx="341" uly="2291">Dieſe und dergleichen Geſchichte koͤnnen ſolcher Atheiſten Thorheit gantz nie⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2416" ulx="1106" uly="2353">E derlegen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1624" lry="301" type="textblock" ulx="375" uly="216">
        <line lrx="1624" lry="301" ulx="375" uly="216">34 Am andern Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1115" type="textblock" ulx="384" uly="329">
        <line lrx="1929" lry="385" ulx="384" uly="329">derlegen und zu nichte machen. Ich will euch aber ſagen, wie mir dieſe naͤrriſchen</line>
        <line lrx="1930" lry="440" ulx="385" uly="385">Leute fuͤrkommen, nicht anders als jene Knechte, welche, als ihr Herr und Frau auf ei⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="498" ulx="387" uly="444">ne Zeitlang verreiſet waren, anſiengen zu ſauffen, zu freſſen, zu huren, und allerley Un⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="551" ulx="388" uly="500">fug in dem Hauſe anzufangen, auch die Kinder zu ſchlagen, da, indem der Herr im</line>
        <line lrx="1932" lry="608" ulx="388" uly="552">Ruͤckkehren war, einer den andern ſicher machte, und ſagte: Der Herr kommt nicht</line>
        <line lrx="1934" lry="665" ulx="390" uly="612">wieder, er iſt todt; laſſet es uns ferner alſo machen! Warum that das der Knecht?</line>
        <line lrx="1936" lry="722" ulx="389" uly="665">ſich und andere boßhaffte Knechte in ihrer Boßheit zu ſtaͤrcken. War es aber darum</line>
        <line lrx="1935" lry="779" ulx="390" uly="725">wahr, daß der Herr nicht wieder kam, weil es der Knecht ſagte? nein; er kam den⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="833" ulx="391" uly="777">noch, und hielt Regiment in ſeinem Hauſe, und gab denen ſichern boͤſen Knechten ihren</line>
        <line lrx="1939" lry="891" ulx="391" uly="837">verdienten Lohn. Sehet, ſo iſt es auch hie: Solche Atheiſten werden von dem Teu⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="947" ulx="393" uly="894">fel ſicher gemacht, und ſie ſelbſt auch machen ſich unter einander ſicher, mit dem Vor⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1001" ulx="394" uly="949">geben, es ſey kein Gericht, GOtt werde kein allgemein Gerichte halten, alles darum,</line>
        <line lrx="1940" lry="1059" ulx="395" uly="1002">daß ſie ungehindert und deſto dreiſter moͤgen die Wercke ihrer Boßheit fortſetzen.</line>
        <line lrx="1943" lry="1115" ulx="396" uly="1061">Iſt es aber darum wahr, daß Chriſtus nicht kommen wird, weil es dieſe Gewiſſens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1169" type="textblock" ulx="396" uly="1118">
        <line lrx="1962" lry="1169" ulx="396" uly="1118">loſe und vom Satan verblendete Leute ſagen? Nein. Eben darum, weil dieſe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2405" type="textblock" ulx="374" uly="1173">
        <line lrx="1942" lry="1226" ulx="374" uly="1173">der Boßheit erſoffene Leute ſolches ſagen, ſollet ihr, als Kinder in dem Hauſe des</line>
        <line lrx="1945" lry="1285" ulx="393" uly="1227">PHErrn, ihnen deſto mehr und eiferiger wiederſprechen, und euch in der himmliſchen</line>
        <line lrx="1946" lry="1346" ulx="396" uly="1282">Wahrheit befeſtigen, und ſagen: GOtt ſpricht, Ich komme, ich komme zum</line>
        <line lrx="1712" lry="1400" ulx="391" uly="1339">Gericht. Warlich der HErr koͤmmt, Er kommt unfehlbar.</line>
        <line lrx="1948" lry="1450" ulx="519" uly="1395">Wir muͤſſen aber auch zum andern Stuͤck kommen, was denn die Kirche GOt⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1507" ulx="376" uly="1452">tes und eine glaͤubige Seele darauff antwortet? Sie ſaget als ein Echound Wie⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1568" ulx="398" uly="1509">derſchall: Amen, ja/ komm HErr IEſu! Mercket hie die ſehr nachdenckliche</line>
        <line lrx="1944" lry="1623" ulx="378" uly="1563">Rede, die glaͤubige Seele ſagt nicht nur: Komm HErr JEſu; ſondern Amen,</line>
        <line lrx="1946" lry="1680" ulx="399" uly="1621">ja, komm HErr IEſu. Was Amen ſey und heiſſe, das wiſſet ihr aus dem Ca⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1736" ulx="399" uly="1677">techiſmo, und auch ſonſten, es heiſſet Ja, ja, es ſoll alſo geſchehen. Amen iſt ein</line>
        <line lrx="1948" lry="1789" ulx="403" uly="1732">Ebraͤiſches Wort, heiſſet eigentlich wahrhafftig, gewißlich, aufrichtig, getreulich; das</line>
        <line lrx="1950" lry="1847" ulx="404" uly="1789">andere Wort ⸗ heiſſet eben ſo viel, nemlich es heiſſet gewiß, warlich, und wird mit</line>
        <line lrx="1952" lry="1903" ulx="401" uly="1845">Dieſen beyden Worten angedeutet das ſehnliche und hertzliche Verlangen elner</line>
        <line lrx="1947" lry="1960" ulx="404" uly="1899">glaͤubigen Seele nach ſolcher Zukunfft JEſu Chriſti. Solche Hefftigkeit der Be⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2014" ulx="400" uly="1955">gierde wird angedeutet in dem vorhergehenden 17. Verſicul, da ſtehet: Der Geiſt</line>
        <line lrx="1947" lry="2084" ulx="388" uly="2013">und die Braut ſprechen komm, und wer es hoͤret der ſpreche komm, und</line>
        <line lrx="1948" lry="2127" ulx="403" uly="2069">wen duͤrſtet, der komm. Hier wird das Verlangen der glaͤubigen Seele mit ei⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="2182" ulx="406" uly="2126">nem Duͤrſte oder Durſtigen verglichen, der nichts mehr wuͤnſchet, als daß auf ſeiner</line>
        <line lrx="1948" lry="2237" ulx="411" uly="2183">Wanderſchafft und beſchwerlichen Reiſe ihm iemand moͤge mit einem guten Truncke</line>
        <line lrx="1950" lry="2307" ulx="405" uly="2235">begegnen. Es iſt mit einer glaͤubigen Seele wie dorten mit der Rebecca, als ſie von</line>
        <line lrx="1948" lry="2405" ulx="392" uly="2294">ihrem Bruder und Mutter gefraget wurde: Wilt du mit dieſem Manne (des Zene</line>
        <line lrx="1919" lry="2398" ulx="914" uly="2363">. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="387" type="textblock" ulx="2098" uly="339">
        <line lrx="2137" lry="387" ulx="2098" uly="339">horn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="438" type="textblock" ulx="2110" uly="398">
        <line lrx="2137" lry="421" ulx="2110" uly="398">we</line>
        <line lrx="2136" lry="438" ulx="2122" uly="423">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="561" type="textblock" ulx="2098" uly="512">
        <line lrx="2137" lry="535" ulx="2098" uly="512">/</line>
        <line lrx="2137" lry="543" ulx="2132" uly="531">.</line>
        <line lrx="2137" lry="561" ulx="2098" uly="528">Uk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="781" type="textblock" ulx="2097" uly="569">
        <line lrx="2136" lry="607" ulx="2097" uly="569">id</line>
        <line lrx="2137" lry="678" ulx="2100" uly="633">ge</line>
        <line lrx="2137" lry="735" ulx="2103" uly="679">gel</line>
        <line lrx="2133" lry="781" ulx="2103" uly="739">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="843" type="textblock" ulx="2052" uly="791">
        <line lrx="2133" lry="843" ulx="2052" uly="791">ln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1019" type="textblock" ulx="2096" uly="848">
        <line lrx="2134" lry="897" ulx="2096" uly="848">De⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="950" ulx="2096" uly="912">kede</line>
        <line lrx="2137" lry="1019" ulx="2096" uly="966">wvel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1601" type="textblock" ulx="2096" uly="1142">
        <line lrx="2137" lry="1181" ulx="2098" uly="1142">wor</line>
        <line lrx="2135" lry="1237" ulx="2102" uly="1202">U</line>
        <line lrx="2135" lry="1296" ulx="2103" uly="1245">lli</line>
        <line lrx="2136" lry="1413" ulx="2099" uly="1364">hen</line>
        <line lrx="2137" lry="1470" ulx="2097" uly="1420">H</line>
        <line lrx="2137" lry="1522" ulx="2096" uly="1476">Ne</line>
        <line lrx="2137" lry="1601" ulx="2098" uly="1544">Ko</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2267" type="textblock" ulx="2097" uly="1645">
        <line lrx="2137" lry="1695" ulx="2099" uly="1645">bit</line>
        <line lrx="2137" lry="1754" ulx="2098" uly="1704">ltte</line>
        <line lrx="2137" lry="1811" ulx="2097" uly="1758">S</line>
        <line lrx="2136" lry="1873" ulx="2097" uly="1822">gen</line>
        <line lrx="2137" lry="1924" ulx="2098" uly="1879">tnit</line>
        <line lrx="2137" lry="1979" ulx="2097" uly="1931">ſen</line>
        <line lrx="2137" lry="2048" ulx="2097" uly="1993">un</line>
        <line lrx="2136" lry="2095" ulx="2098" uly="2052">ken</line>
        <line lrx="2137" lry="2151" ulx="2097" uly="2103">abe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2209" ulx="2097" uly="2164">mit</line>
        <line lrx="2137" lry="2267" ulx="2097" uly="2220">it</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1766" lry="317" type="textblock" ulx="609" uly="227">
        <line lrx="1766" lry="317" ulx="609" uly="227">Am andern Advents⸗Sonntage. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="398" type="textblock" ulx="219" uly="338">
        <line lrx="1762" lry="396" ulx="219" uly="338">hams Abgeſandten) ziehen? antwortete ſie mit Freuden: Ja, ich will mit ihm, 1. B.</line>
        <line lrx="1109" lry="398" ulx="1086" uly="370">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1409" type="textblock" ulx="214" uly="402">
        <line lrx="1746" lry="457" ulx="221" uly="402">Moſ. 24, 5 8. Dieſes war ein Wollen, das mit groſſem Verlangen verbunden war.</line>
        <line lrx="1752" lry="511" ulx="343" uly="459">Und iſt dieſes zu bemercken, daß der H. Geiſt nicht ohne Urſach, wenn Er von</line>
        <line lrx="1753" lry="568" ulx="216" uly="510">der Zukunfft zum Juͤngſten Gerichte redet, gebrauchet dieſe Woͤrter Amen, ja. Er</line>
        <line lrx="1756" lry="622" ulx="218" uly="568">will damit andeuten, daß hinfuͤhrs und allezeit dieſes aller wahren Chriſten Verlan⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="684" ulx="217" uly="624">gen ſeyn werde; ſie werden mit Paulo ſagen: Ich weiß, hinfort iſt mir bey⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="740" ulx="218" uly="680">gelegt die Crone der Gerechtigkeit, welche mir der HErr anſenem Tage,</line>
        <line lrx="1755" lry="796" ulx="218" uly="736">der gerechte Richter, geben wird, nicht mir aber alleine, ſondern auch al⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="852" ulx="214" uly="793">len, die ſeine Erſcheinung lieb haben. 2. Timoth. 4, 8. Von ſolchem ſehnlichen</line>
        <line lrx="1753" lry="906" ulx="216" uly="849">Verlangen und Warten der Glaͤubigen auf die erfreuliche Zukunfft JEſu CHriſti</line>
        <line lrx="1753" lry="963" ulx="216" uly="906">redet dorten unſer liebſter Heyland ſelbſt: Solte GOtt nicht retten ſeine Aus⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1020" ulx="216" uly="960">wehlten, die Tag und Nacht ruffen? Luc. 18, 7. Fromme Chriſten haben ihr</line>
        <line lrx="1752" lry="1073" ulx="216" uly="1017">Hertz und Sinn allezeit auff den Himmel gerichtet, wo ihr Schatz iſt, da iſt ihr</line>
        <line lrx="1754" lry="1132" ulx="216" uly="1073">Hertz; ſie ſind geſinnet, wie Paulus, der ſagt: Unſer Wandel iſt im Himmel,</line>
        <line lrx="1753" lry="1188" ulx="217" uly="1129">von dannen wir auch warten unſers Heyhlandes JEſu Chriſti, welcher</line>
        <line lrx="1754" lry="1244" ulx="218" uly="1184">unſern nichtigen Leib verklaͤren wird, daß er aͤhnlich werde ſeinem ver⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1302" ulx="217" uly="1238">klaͤrten Leibe, nach der Wirckung, damit er ihm kan alle Dinge unterthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1354" ulx="217" uly="1299">nig machen, Phil. 3, 20. In Summa, es iſt wahrer Chriſten eigentliches Kennzei⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1409" ulx="217" uly="1356">chen und Merckmahl, daß ſie ſich nach der Zukunfft JEſu Chriſtl von Hertzen ſehnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1465" type="textblock" ulx="202" uly="1412">
        <line lrx="1756" lry="1465" ulx="202" uly="1412">Hiervon hat der ſel. Herr Lutherus in der Kirchen⸗Poſt. den 2. Adv. gar nachdenckliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2428" type="textblock" ulx="211" uly="1465">
        <line lrx="1754" lry="1524" ulx="214" uly="1465">Reden gefuͤhret; an einem Orte ſchreibet er: Wahrhafftige Chriſten ſtecken in</line>
        <line lrx="1753" lry="1581" ulx="214" uly="1520">groſſen Anfechtungen und Verfolgungen der Suͤnden und allerley Ubel,</line>
        <line lrx="1756" lry="1642" ulx="211" uly="1577">daß ihnen dieſes Leben ſauer wird; darum warten ſie und verlangen, und</line>
        <line lrx="1756" lry="1692" ulx="215" uly="1634">bitten erloſet zu werden von Suͤnden und allem Ubel. wie denn auch lau⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1747" ulx="217" uly="1688">tet das Vater Unſer, dein Reich komme und erloͤſe uns von allem Übel,</line>
        <line lrx="1753" lry="1805" ulx="218" uly="1745">Sind wir rechte Chriſten, ſo ſollen wir auch daſſelbe mit Ernſt aus Her⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1861" ulx="218" uly="1801">tzens⸗Grunde beten; beten wir es aber nicht aus Hertzens⸗Grunde und</line>
        <line lrx="1751" lry="1915" ulx="217" uly="1856">mit Ernſt ſo ſind wir noch nicht rechte Chriſten. Er ſelbſt gehet uns zuvor mit</line>
        <line lrx="1753" lry="1979" ulx="216" uly="1912">ſeinem Exempeh und ſpricht: GOtt gebe daß der ſelbige froͤliche und ſelige Tag</line>
        <line lrx="1753" lry="2035" ulx="217" uly="1969">unſerer Erloſung und Herrlichkeit bald kome / und wir ſolches alles erfah⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2084" ulx="218" uly="2025">ren, wie wir es itzo in GOttes Wort hoͤren und glauben koͤnnen. Und</line>
        <line lrx="1755" lry="2148" ulx="219" uly="2082">abermahl ſagt er: Ich waͤre ein ſchlechter Chriſt, wenn ich wolte/ daß GOtt</line>
        <line lrx="1754" lry="2204" ulx="217" uly="2135">mit dem Juͤngſten Tage auſſen bliebe,ſo doch Chriſtus die Seinen troͤſtet</line>
        <line lrx="1251" lry="2252" ulx="218" uly="2194">mit dem Juͤngſten Tage als mit dem Sommer.</line>
        <line lrx="1754" lry="2308" ulx="338" uly="2247">Und wer wolte nicht von Hertzen ſagen Amen,/ ja, komm HErr JE Su!</line>
        <line lrx="1755" lry="2428" ulx="219" uly="2301">wer wolte nicht mit Verlangen dieſes erfreulichen Lage⸗ erwarten? wir wiſſen ja,</line>
        <line lrx="1758" lry="2423" ulx="1199" uly="2370">2 wos</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1530" lry="306" type="textblock" ulx="362" uly="242">
        <line lrx="1530" lry="306" ulx="362" uly="242">36 Am andern Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1930" type="textblock" ulx="323" uly="344">
        <line lrx="1918" lry="412" ulx="364" uly="344">was es uns Glaͤubigen fuͤr ein Tag ſeyn werde. Amen,/ja. Es wird ſeyn ein</line>
        <line lrx="1916" lry="465" ulx="367" uly="398">Tag unſerer Erloͤſung, wie wir gehoͤret haben; da werden wir aus dem kalten und</line>
        <line lrx="1916" lry="519" ulx="367" uly="452">beſchwerlichen Winter dieſes Lebens erloͤſet, und in die liebliche und ſchoͤne Fruͤh⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="576" ulx="367" uly="509">lings⸗Zeit verſetzet werden Amen, ja. Es wird ſeyn eine Zeit der Erquickung da</line>
        <line lrx="1915" lry="635" ulx="364" uly="566">alles her wiedergebracht wird, Apoſt. G. 3, 20. In ſeiner Sprache brauchet der H.</line>
        <line lrx="1916" lry="687" ulx="367" uly="623">Geiſt das Wort Avarhokis, heiſſet eigentlich eine Abkuͤhlung eines abgematteten</line>
        <line lrx="1915" lry="748" ulx="366" uly="678">und von Hitze verzehreten Menſchen; an demſelben Tage wird alle Hitze der Anfech⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="796" ulx="365" uly="735">tung dieſes Lebens aufhoͤren, dann werden die kuͤhlen Luͤffte der Llebe und Guͤte GOt⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="861" ulx="367" uly="794">tes ſo von ſeinem Anſchauen herkommen uns durch und durch erquicken/ laben ja gantz</line>
        <line lrx="1917" lry="914" ulx="368" uly="851">in ein ander Leben verwandeln, Amen, ja. Es wird ſeyn ein Tag «τονααταιοσαα</line>
        <line lrx="1913" lry="968" ulx="323" uly="905">da alles in integrum wird reſtituiret und alles reichlich wird erſetzet werden,</line>
        <line lrx="1915" lry="1030" ulx="367" uly="961">was wir in Adam verlohren gehabt. Wir werden da reichlicher und beſſer empfahen,</line>
        <line lrx="1918" lry="1080" ulx="367" uly="1018">das wir in Adam verlohren haben denn wir gehabt haͤtten im Paradieß, ſagt der ſel.</line>
        <line lrx="1914" lry="1141" ulx="367" uly="1072">Herr Lutherus im 2. Jen. Theil p. 52 1. Amen,ja. Es wird ſeyn ein Tag der Offen⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1194" ulx="363" uly="1128">barung der Kinder GOttes Rom. 8, 19; hier iſt unſere Herrlichkeit verborgen.</line>
        <line lrx="1918" lry="1249" ulx="367" uly="1186">Gleichwie itzo im Winter die ſchoͤnen Tullpanen und andere Blumen in der Erde</line>
        <line lrx="1917" lry="1314" ulx="368" uly="1237">verdecket liegen, und wie der Schnee die liebe Saat bedecket hat die aber im Fruͤhling</line>
        <line lrx="1918" lry="1364" ulx="368" uly="1297">herfuͤr kommen, und mit groſſer Luſt angeſchauet werden: Alſo bedecket dieſes ſuͤndli⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1419" ulx="371" uly="1356">che Leben unſere groſſe Herrlichkeit, die wir haben in Chriſto JEſu, die aber alsdenn</line>
        <line lrx="1876" lry="1477" ulx="369" uly="1414">in ihrer Fuͤlle und Pracht herfuͤrkommen wird.</line>
        <line lrx="1916" lry="1541" ulx="484" uly="1465">Drum laſſet auch immer euren Denckſpruch und Seuffzer ſeyn: Amen ja,</line>
        <line lrx="1912" lry="1596" ulx="370" uly="1525">komm H Err JEſu! komm du ſchoͤne Freuden⸗Krone bleib nicht lange,</line>
        <line lrx="1913" lry="1649" ulx="368" uly="1585">deiner warte ich mit Verlangen. Welche Braut ſehnet ſich nicht mit groſſem</line>
        <line lrx="1913" lry="1700" ulx="369" uly="1641">Verlangen nach ihrem Braͤutigam? welches Kind nicht nach ſeinen lieben Eltern?</line>
        <line lrx="1913" lry="1759" ulx="370" uly="1695">welcher, der in Noth und Elend ſtecket, nicht nach ſeinem Erretter und Helffer? Seh⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1813" ulx="369" uly="1750">nen wir uns nicht mit Verlangen darnach, ſo geben wir gnug zu verſtehen daß wir nicht</line>
        <line lrx="1917" lry="1873" ulx="370" uly="1810">GOttes Kinder, nicht ſeine liebe Braut, nicht ſeine Angehoͤrige ſeyn, und wir</line>
        <line lrx="1916" lry="1930" ulx="370" uly="1865">Ihn auch nicht fuͤr unſern Schatz hallen. Drum laß ohne Unterlaß deinen Seuff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1988" type="textblock" ulx="368" uly="1922">
        <line lrx="1919" lry="1988" ulx="368" uly="1922">zer gehen: Amen,ja, komm HErr IEſu! Wann du des Morgens auffſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2428" type="textblock" ulx="368" uly="1978">
        <line lrx="1912" lry="2040" ulx="370" uly="1978">heſt, und ſieheſt des Tages Licht anbrechen, ſo ſeuffze in dir ſelbſt: Ach die liebe Son⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2096" ulx="370" uly="2034">ne gehet auf  und ich zwelffele nicht daß auch die Guͤte GOttes neu uͤber mich aufgehe:</line>
        <line lrx="1909" lry="2154" ulx="368" uly="2091">Aber ich verlange mit groſſer Begierde eine andere Sonne in ihrer Herrlichkeit zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2213" ulx="370" uly="2145">hen, nemlich die Sonne der Gerechtigkeit JEſum Chriſtum, Malach. 4, 2. Ach</line>
        <line lrx="1909" lry="2266" ulx="369" uly="2203">komm, HErr JEſu, komm. Wenn du deine Kleider anziehſt, ſo gedencke: Ach</line>
        <line lrx="1910" lry="2323" ulx="370" uly="2260">meln GOtt, wenn doch die Zeit kommen moͤchte, daß mein Leid keiner Kleider mehr</line>
        <line lrx="1914" lry="2428" ulx="370" uly="2309">beduͤrffte, da ich mit der volkkommenen Heiligkeit moͤchte bekleidet ſeyn.! Awenr dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="611" type="textblock" ulx="2102" uly="331">
        <line lrx="2136" lry="380" ulx="2103" uly="331">bey</line>
        <line lrx="2137" lry="430" ulx="2103" uly="398">we</line>
        <line lrx="2137" lry="493" ulx="2103" uly="445">ſch</line>
        <line lrx="2137" lry="555" ulx="2104" uly="503">bie</line>
        <line lrx="2137" lry="611" ulx="2102" uly="561">lſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="658" type="textblock" ulx="2101" uly="626">
        <line lrx="2137" lry="658" ulx="2101" uly="626">wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1061" type="textblock" ulx="2098" uly="684">
        <line lrx="2137" lry="716" ulx="2104" uly="684">ten</line>
        <line lrx="2134" lry="775" ulx="2105" uly="727">ll</line>
        <line lrx="2137" lry="830" ulx="2103" uly="790">dein</line>
        <line lrx="2135" lry="894" ulx="2098" uly="845">N</line>
        <line lrx="2137" lry="950" ulx="2098" uly="903">chen</line>
        <line lrx="2137" lry="1061" ulx="2098" uly="1022">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1179" type="textblock" ulx="2096" uly="1072">
        <line lrx="2137" lry="1121" ulx="2099" uly="1072">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1348" type="textblock" ulx="2099" uly="1306">
        <line lrx="2137" lry="1348" ulx="2099" uly="1306">ls</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1766" lry="296" type="textblock" ulx="596" uly="221">
        <line lrx="1766" lry="296" ulx="596" uly="221">Am andern Advents⸗Sonntage. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2402" type="textblock" ulx="216" uly="306">
        <line lrx="1762" lry="376" ulx="223" uly="306">bey deinem Tiſche ſitzeſt und iſſeſt, erhebe dein Hertz zu GOtt, und ſage: Ach JEſu,</line>
        <line lrx="1763" lry="433" ulx="222" uly="363">wenn werde ich doch mit Abraham/ Iſaac und Jacob zu Tiſche ſitzen? wenn werde</line>
        <line lrx="1761" lry="486" ulx="222" uly="416">ich doch das Brod eſſen in deinem Reiche? Wenn du bey deiner Beruffs⸗Arbeit</line>
        <line lrx="1759" lry="547" ulx="223" uly="475">biſt, ſeuffze offt zu GOtt: Ach ich muß im Schweiß meines Angeſichtes mein Brod</line>
        <line lrx="1761" lry="602" ulx="223" uly="533">eſſen, und will es gerne thun, weil es deiner Ordnung gemaͤß iſt; aber ach! wenn</line>
        <line lrx="1762" lry="655" ulx="222" uly="583">werde ich doch zu einer heiligern Arbeit gebrauchet werden, daß ich dich ohne Aufho⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="710" ulx="222" uly="641">ren loben werde? Wenn dun zu Bette geheſt, ſo gedencke an die thoͤrichten und</line>
        <line lrx="1765" lry="774" ulx="221" uly="692">klugen Jungfrauen, und bitte GOtt, daß mit Untergang der Sonne das Licht</line>
        <line lrx="1761" lry="820" ulx="224" uly="758">deines Glaubens nicht moͤge verloſchen, ſondern daß du moͤgeſt bereit ſeyn, auch wenn</line>
        <line lrx="1760" lry="882" ulx="220" uly="815">Eſus zur Mitternacht kommen wuͤrde. Da noͤthige deinen JEſum mit liebrei⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="936" ulx="220" uly="870">chem aufrichtigen Hertzen, ehe du ſchlaffen geheſt, oder ehe du einſchlaͤffeſt, und ſage:</line>
        <line lrx="1768" lry="997" ulx="218" uly="924">Amen,/ja/ komm H Err JEſu! Wenn du die vielen Greuel in dieſer Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1052" ulx="220" uly="983">wahr wirſt, ſo ruffe hertzlich zu G Ott: Komm doch lieber HErre Chriſt, das</line>
        <line lrx="1770" lry="1107" ulx="223" uly="1038">Erdreich überdruͤßig iſt zu tragen ſolche Hoͤllenbraͤnde, ach komm und</line>
        <line lrx="1738" lry="1166" ulx="220" uly="1095">machs mit ihnen ein Ende, und laß uns ſehen den lieben Juͤngſten Tag.</line>
        <line lrx="1760" lry="1216" ulx="336" uly="1152">Und hierzu gewehnet auch eure Kinder/daß ſie oͤfſters mit euch alſo ſeufſzen: A⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1280" ulx="220" uly="1211">men ja komm HErr JEſu komm ! was kan ihnen nuͤtzlichers und ſehnlichers ſeyn,</line>
        <line lrx="1764" lry="1332" ulx="222" uly="1267">als daß ſie aus allem Jammer, Truͤbſal und Elend moͤchten erloͤſet ſeyn? Was werden</line>
        <line lrx="1761" lry="1391" ulx="221" uly="1323">ſie in diefer Welt noch zu erleben haben? Jammer und Noth, Truͤbſal und Elend.</line>
        <line lrx="1765" lry="1445" ulx="220" uly="1380">Was werden ſie ſehen? erſchreckliche Greuel, dafuͤr die Sonne am Himmel ihren</line>
        <line lrx="1763" lry="1501" ulx="220" uly="1430">Schein verliehren moͤchte. Wielieb ſolte es euch Eltern nun ſeyn/ wenn ihr ſaͤhet, daß</line>
        <line lrx="1753" lry="1561" ulx="220" uly="1493">eure Kinder mit euch aus allem Jammer erldfet waͤren?</line>
        <line lrx="1764" lry="1612" ulx="342" uly="1552">Es waͤre auch ein recht lobliches Ding, wenn bey uns der Gebrauch einge⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1672" ulx="222" uly="1606">fuͤhret werden moͤchte, daß man anſtatt eines Gruſſes dem andern zuredete: Siehe</line>
        <line lrx="1772" lry="1734" ulx="219" uly="1662">der HErre koͤmmt! Oder Chriſtus ſpricht: Ich komme, und der andere ant⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1784" ulx="220" uly="1722">wortete: Amen, ja/ komm HErr JEſu, komm! damit alſo ein ijeder deſto beſſer</line>
        <line lrx="720" lry="1839" ulx="222" uly="1782">und eher ſich erinnern koͤnte.</line>
        <line lrx="1759" lry="1891" ulx="340" uly="1833">Allein ich muß dann auch dieſes nothwendig hinzuthun, und die Ermahnung</line>
        <line lrx="1759" lry="1951" ulx="220" uly="1891">an euch ergehen laſſen, daß ihr auch alſo euren Wandel fuͤhret, daß wenn ihr leſet</line>
        <line lrx="1759" lry="2007" ulx="220" uly="1948">oder horet, oder euer Hertze es empfindet, daß JEſus ſagt: Ich komme, daß ihrihm</line>
        <line lrx="1757" lry="2064" ulx="220" uly="2003">auch mit Freuden antworten konnet: Amen ja, komm HErr JEſu; das iſt,</line>
        <line lrx="1758" lry="2120" ulx="219" uly="2064">daß ihr auch recht euch zu der Ankunfft ICSIl Chriſti bereitet habt. Eben das will</line>
        <line lrx="1763" lry="2186" ulx="219" uly="2118">auch unſer liebſter Heyland Chriſtus Eſus mit denen Worten andeuten, wenn Er</line>
        <line lrx="1759" lry="2237" ulx="218" uly="2171">ſagt: Huͤtet euch, daß euxre Hertzen nicht beſchweret werden mit Freſſen</line>
        <line lrx="1760" lry="2303" ulx="216" uly="2229">und Sauffen, und mit Sorgen der Nahrung, und komme dieſer Tag</line>
        <line lrx="1767" lry="2400" ulx="219" uly="2280">ſchnell uͤber euch; denn wie ein Fallſtrick D er kommen uͤber alle de auf</line>
        <line lrx="1759" lry="2402" ulx="241" uly="2348">* * 3 rden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="655" lry="165" type="textblock" ulx="648" uly="151">
        <line lrx="655" lry="165" ulx="648" uly="151">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="305" type="textblock" ulx="362" uly="201">
        <line lrx="1494" lry="305" ulx="362" uly="201">38 Am andern Advents⸗ Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1057" type="textblock" ulx="367" uly="373">
        <line lrx="1901" lry="441" ulx="367" uly="373">werdet zu entfliehen dieſen allen, und zu ſtehen fur des Menſchen Sohn.</line>
        <line lrx="1900" lry="497" ulx="370" uly="433">Denn wer ſeinen Leib beladen hat mit Sauffen und Freſſen,/ und wider des HEirn</line>
        <line lrx="1903" lry="550" ulx="371" uly="493">Gebot gehandelt, und Ihn hochbeleidiget, der wird nicht ſagen: Amen/ja, komm</line>
        <line lrx="1903" lry="609" ulx="369" uly="546">HErr JEſu! er wird vielmehr ſagen: Nein, komme nicht, denn mein Gewiſſen</line>
        <line lrx="1904" lry="662" ulx="371" uly="606">ſagt mir, was ich zu erwarten habe; mein Gewiſſen und GOttes Wort ſagt deutch,</line>
        <line lrx="1904" lry="721" ulx="371" uly="660">was die Trunckenbolde fuͤr ein Urthel empfangen werden, nemlich ſie werden muͤſſen</line>
        <line lrx="1906" lry="774" ulx="372" uly="717">zu dem reichen Schlemmer in die Hoͤlle, da ſie nicht ſo viel Waſſers haben koͤnnen, ch⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="829" ulx="372" uly="775">re verfluchte Zunge nur ein wenig abzukuͤhlen, ſondern werden muͤſſen ewigen Durſt</line>
        <line lrx="1907" lry="890" ulx="374" uly="830">leiden. Er wird nicht ſagen koͤnnen: Amen jakomm HErr JEſu, denn er hat</line>
        <line lrx="1907" lry="945" ulx="372" uly="887">ſich wenig um JEſum bekuͤmmert, er hat wenig Luſt und Liebe zu ihm gehabt; wenn</line>
        <line lrx="1908" lry="1000" ulx="374" uly="941">er wuͤnſchen ſolte, wuͤrde er wuͤnſchen und ſagen: Komm Gold, komm Geld!</line>
        <line lrx="1908" lry="1057" ulx="372" uly="998">kommt ihr zeitlichen Guͤter; mit GOtt habe ich nichts zu ſchaffen, mir grauet fuͤr dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="385" type="textblock" ulx="367" uly="315">
        <line lrx="1925" lry="385" ulx="367" uly="315">Erden wohnen. So ſeyd nun wacker allezeit, und betet, daß ihr wuͤrdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1116" type="textblock" ulx="372" uly="1054">
        <line lrx="1949" lry="1116" ulx="372" uly="1054">Juͤngſten Tage, da Chriſtus ſagen wird: In wem die Welt⸗Liebe iſt in dem iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1905" type="textblock" ulx="342" uly="1112">
        <line lrx="1907" lry="1173" ulx="373" uly="1112">die Liebe des Vaters nicht. Wer aber Chriſtum JEſum nicht lieb hat,</line>
        <line lrx="1908" lry="1228" ulx="365" uly="1170">der iſt Anathema Maharam Motha. 1. Cor. 16,2 2. Alſo auch in andern Din⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1285" ulx="375" uly="1225">gen: Zum Exempel, wenn Paulus Rom. 15,5. ſagt, wir ſollen einerley geſinnet</line>
        <line lrx="1910" lry="1345" ulx="374" uly="1283">ſeyn untereinander, nach JEſu Chriſt; das iſt, wir ſollen uns befleißigen</line>
        <line lrx="1913" lry="1397" ulx="373" uly="1335">alſo in dieſer Welt neben und mit einander zu leben, gleichwie die Glaͤubigen am</line>
        <line lrx="1914" lry="1454" ulx="373" uly="1396">Juͤngſten Tage werden eins ſeyn, da ſie alle ſich werden ihres Heylandes erfreuen, alle</line>
        <line lrx="1915" lry="1510" ulx="342" uly="1451">werden zur Rechten Chriſti geſtellet ſeyn auch alle werden in das ewigeLeben eingehen:</line>
        <line lrx="1914" lry="1565" ulx="375" uly="1506">Alſo ſollen wir auch uns hie der Chriſtl. Einigkeit befleißigen; Ferner v. 1. Einer ſoll</line>
        <line lrx="1915" lry="1627" ulx="375" uly="1566">des andern Laſt tragen, einer ſoll dem andern ſeine Fehler zu gute halten, einer</line>
        <line lrx="1915" lry="1683" ulx="377" uly="1616">ſoll dem andern vergeben, es ſoll in uns allen ein Hertz, Sinn und Gemuͤthe oder</line>
        <line lrx="1914" lry="1737" ulx="351" uly="1678">Hertz ſeyn; gleichwie wir alle haben einen Vater im Himmel, eine Hoffnung/einen</line>
        <line lrx="1916" lry="1792" ulx="377" uly="1733">Glauben, eine Tauffe; gleichwie wir auch ſehen, daß GOtt in ihm ſelbſt, und die</line>
        <line lrx="1919" lry="1848" ulx="377" uly="1789">heiligen Engel unter ſich eins ſind. Wer aber dieſem nicht nachzukommen ſich befleißi⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1905" ulx="374" uly="1843">get, der kan mit gutem Gewiſſen und aufrichtigem Hertzen nicht ſagen: Komm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1967" type="textblock" ulx="380" uly="1901">
        <line lrx="1954" lry="1967" ulx="380" uly="1901">HErr IEſu, Amen/ja, komm! Denn er weiß, daß welche ſeyndie er beleidiget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2409" type="textblock" ulx="380" uly="1957">
        <line lrx="1918" lry="2019" ulx="381" uly="1957">die wider ihn ſeuffzen, deren Gebet und Seuffzen JEſus erhoͤret, und ihn nun hinwei⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2074" ulx="380" uly="2014">ſen wird an den Ort, da er mehr Hader⸗Katzen und Zanckſuͤchtige antreffen wird, die</line>
        <line lrx="1921" lry="2128" ulx="381" uly="2071">ohne Unterlaß und in alle Ewigkeit hadern, zancken und ſich beiſſen werden. Eben der⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2188" ulx="383" uly="2123">ſelbe Apoſtel ermahnet uns an demſelben Orte zur Geduldt v. 5, die Geduldt iſt</line>
        <line lrx="1923" lry="2249" ulx="384" uly="2180">uns noͤthig, ſonderlich da wir wiſſen, daß wir unſerm HErrn JESll das Creutz</line>
        <line lrx="1925" lry="2305" ulx="385" uly="2238">taͤglich nachtragen ſollen und muͤſſen, da wir wiſſen, daß wir muͤſſen durch viel</line>
        <line lrx="1926" lry="2409" ulx="385" uly="2277">Creutz und Truͤbſal in das Reich GOttes eingehen; ſonderlich aber, wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1791" lry="302" type="textblock" ulx="673" uly="205">
        <line lrx="1791" lry="302" ulx="673" uly="205">Am andern Advents⸗Sonntage. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="373" type="textblock" ulx="235" uly="304">
        <line lrx="1796" lry="373" ulx="235" uly="304">das Creutz etwas lange anhaͤlt, da muͤſſen wir nicht muͤde werden, ſondern beſtaͤndig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1165" type="textblock" ulx="251" uly="364">
        <line lrx="1841" lry="431" ulx="254" uly="364">aushalten und uͤberwinden; das iſt auch der Kinder Gottes rechte Art und Weiſe. Der</line>
        <line lrx="1789" lry="495" ulx="253" uly="420">Teufel hat die Art an ihm ſchreibt der ſel. Hr. Lutherus in der Kirchen⸗Poſt. auf 24.</line>
        <line lrx="1788" lry="546" ulx="254" uly="483">Trin.uͤber die Epiſtel, wo er nicht kan ein Hertz mit Leid und Plagen uber win⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="602" ulx="252" uly="534">den ſo greifft ers an nut der Laͤnge, daß es der Gedult zuviel und zu lange</line>
        <line lrx="1786" lry="667" ulx="252" uly="590">wird, und ſcheinet, als wolle es kein Ende haben. Das iſt ſeine Kunſt und</line>
        <line lrx="1790" lry="712" ulx="254" uly="647">Schalckheit, was er nicht kan durch die Groͤſſe und Menge der Anfech⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="770" ulx="251" uly="704">tungen ausrichten, das thut er mit dem unablaͤßlichen Anhalten, daß er</line>
        <line lrx="1788" lry="830" ulx="251" uly="762">zuletzt den Menſchen weich und muͤde mache, und ihm den Muth und</line>
        <line lrx="1793" lry="885" ulx="251" uly="817">Hoffnung nehme zu uͤberwinden. Dargegen iſt von noͤthen zur Geduldt</line>
        <line lrx="1792" lry="942" ulx="253" uly="875">auch die Langmuͤthigkeit, die darwider ſtetig und feſt anhalte, und fort⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="997" ulx="251" uly="929">fahre im Leiden, und alſo geſinnet ſey: Nun ſolt du mirs nicht zuviel noch</line>
        <line lrx="1789" lry="1052" ulx="253" uly="987">zu lang machen, wenn es auch ſolte waͤhren biß ans Ende der Welt. Das</line>
        <line lrx="1790" lry="1108" ulx="252" uly="1042">heiſſet die rechte ritterliche Chriſtliche Staͤrcke, ſo in hohem Kampff und</line>
        <line lrx="1792" lry="1165" ulx="252" uly="1098">Leiden nicht alleine große,viele und mancherley Stuͤrme des Teufels /ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1221" type="textblock" ulx="223" uly="1159">
        <line lrx="1272" lry="1221" ulx="223" uly="1159">dern auch alle Laͤnge derſelben kan aushalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1840" type="textblock" ulx="250" uly="1216">
        <line lrx="1860" lry="1278" ulx="369" uly="1216">Wer aber das nun nicht thut, nicht beſtaͤndig aushaͤlt, ſondern wird wanckel⸗⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1331" ulx="254" uly="1273">muͤthig, ungeduldig, faͤllt von ſeinem GOtt abe, der kan nicht ſagen: Amen, ja,</line>
        <line lrx="1795" lry="1391" ulx="253" uly="1330">komm HErr JEſul denn er weiß/ daß Chriſtus JI„ſus wird ſagen: Weiſt du nicht,</line>
        <line lrx="1792" lry="1446" ulx="252" uly="1384">daß die da abweichen, GOtt an ihnen keinen Gefallen trage? Du biſt mir</line>
        <line lrx="1793" lry="1502" ulx="251" uly="1445">nicht getreu geweſen biß in den Tod, du biſt ein ungetreuer Diener. Drum</line>
        <line lrx="1791" lry="1559" ulx="252" uly="1497">weg von mir in das ewige Feuer, welches bereitet iſt dem Teuffel und ſei⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1615" ulx="252" uly="1556">nen Engeln. Jacobus ſagt dorten: Wir ſollen ſeyn Thaͤter des Wortes und</line>
        <line lrx="1786" lry="1670" ulx="252" uly="1611">nicht Hoͤrer allein, Jac. 1, 22. Wer nun ſich nicht bemuͤhet das zu thun, was er aus</line>
        <line lrx="1790" lry="1727" ulx="253" uly="1666">GOttes Wort höret, der kan nicht ſagen: Amen, ja, komm HErr JE Su!</line>
        <line lrx="1794" lry="1783" ulx="252" uly="1726">denn er welß, daß JEſus wird zu ihm ſagen: Es werden nicht alle, die zu mir</line>
        <line lrx="1793" lry="1840" ulx="250" uly="1780">ſagen HErr HErr,n das Himmelreich kommen, ſondern die den Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1894" type="textblock" ulx="222" uly="1837">
        <line lrx="1844" lry="1894" ulx="222" uly="1837">thun meines Vaters im Himmel. Schließlich will ich euch ermahnet haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2291" type="textblock" ulx="248" uly="1891">
        <line lrx="1790" lry="1950" ulx="252" uly="1891">daß ihr taͤglich zum wenigſten einmahl auf eure Knie fallet, von gantzem Hertzen</line>
        <line lrx="1786" lry="2005" ulx="252" uly="1947">GOtt erſuchet, daß Er dsch nicht laͤnger zugeben wolle, daß die Gottloſen die From⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2068" ulx="251" uly="2002">men ſo aͤngſtigen und quaͤlen; betet und ſinget: O JEſu Chriſt, du machſt es</line>
        <line lrx="1787" lry="2123" ulx="248" uly="2059">lang, mit deinem Juͤngſten Tage denen Menſchen wird auf Erden bang,</line>
        <line lrx="1790" lry="2179" ulx="249" uly="2116">von wegen vieler Plage. Komm doch komm doch! du Richter groß,</line>
        <line lrx="1789" lry="2234" ulx="248" uly="2173">und mach uns doch in Gnaden loß, von allem Ubel Amen. Amen, ja,</line>
        <line lrx="849" lry="2291" ulx="249" uly="2228">komm HErr IEſu! Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2399" type="textblock" ulx="1675" uly="2348">
        <line lrx="1787" lry="2399" ulx="1675" uly="2348">Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1544" lry="321" type="textblock" ulx="332" uly="245">
        <line lrx="1544" lry="321" ulx="332" uly="245">40  o 8*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="559" type="textblock" ulx="501" uly="344">
        <line lrx="1806" lry="485" ulx="501" uly="344">Am dritten Advents⸗Sonntage.</line>
        <line lrx="1732" lry="559" ulx="918" uly="468">Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2343" type="textblock" ulx="327" uly="571">
        <line lrx="1927" lry="639" ulx="397" uly="571">WMSäSwiſſen und erzehlen die jenigen, ſo auf der See gefahren, daß es ein Wun⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="696" ulx="422" uly="626">der zu ſehen ſey mit dem See⸗ Compaß, darinnen die Magnet⸗Na⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="755" ulx="534" uly="686">Ddel iſt: Es mag das Schiff guten oder contrairen und widrigen Wind</line>
        <line lrx="1928" lry="809" ulx="385" uly="743">haben, es mag das Schiff ſich wenden und gehen nach Mitternacht, oder Mit⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="866" ulx="340" uly="800">tage, oder Abend, oder Morgen, ſo wendet ſich doch die Magnet⸗Nadel allezeit</line>
        <line lrx="1929" lry="920" ulx="387" uly="853">nach Mitternacht. Es haͤlt auch dieſes Geſchoͤpff ſonſt ſeine Weiſe, als, man ſe⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="980" ulx="390" uly="911">tze ſolchen Compaß an die lichte Sonne, wie man ſonſt thut mit einer Sonnen⸗Uhr,</line>
        <line lrx="1929" lry="1032" ulx="387" uly="962">oder man bringe es hinunter in den tieffſten Schacht, da man das Metall graͤbet und</line>
        <line lrx="1928" lry="1095" ulx="384" uly="1021">ſuchet; es wird ſich nirgend anders hinwenden, und gleichſam ſein Vergnuͤgen ſu⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1148" ulx="391" uly="1077">chen, als gegen Mitternacht. Diß iſt ein feines Füͤrbild einer glaͤͤubigen See⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1210" ulx="327" uly="1135">lee, die mit wahrem Glauben ſich mit JESUI C Hriſto vereiniget hat. Wahr</line>
        <line lrx="1929" lry="1265" ulx="388" uly="1190">iſt es, fromme Chriſten ſind hier in dieſer Welt wie auf dem groſſen Welt⸗Meere,</line>
        <line lrx="1931" lry="1322" ulx="389" uly="1249">ſie werden von den Winden der Anfechtungen hefftig herumgetrieben, Teuffel und</line>
        <line lrx="1933" lry="1381" ulx="388" uly="1301">Welt ſtuͤrmen und wuͤten wieder ſie/ der Teuffel ſonderlich, der koͤmmt zu uns</line>
        <line lrx="1933" lry="1438" ulx="386" uly="1358">herunter, und hat einen groſſen Zorn denn er weiß/ daß er wenig Zeit hat,</line>
        <line lrx="1934" lry="1491" ulx="391" uly="1416">Offenb. 12, 12: Die Welt iſt eine getreue Braut des Teuffels, die feyert auch</line>
        <line lrx="1933" lry="1543" ulx="392" uly="1470">nicht. Die Frommen ſind in dieſer Welt, wie eine Eule unter den Voͤgeln, ſie ma⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1606" ulx="396" uly="1530">chen ſich alle um dieſelbe her; ſo auch die Welt, die hat ſich verſchworen und verbun⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1658" ulx="395" uly="1585">den, die Glaͤubigen zu aͤngſtigen und zu plagen. Sie haben uͤber dieſes noch ihre in⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1717" ulx="391" uly="1636">nerliche Noth und heimlichen Anliegen, damit ſie ſich taͤglich, ja ſtuͤndlich, quaͤ⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1774" ulx="394" uly="1697">len muͤſſen daß man ſie wohl mit Fug und Rechte moͤchte Qvalhoͤltzer nennen. Aber</line>
        <line lrx="1934" lry="1837" ulx="393" uly="1754">ſie ſind mitten in ſolchen ungeſtuͤmen Gewittern wie der See⸗Compaß; wie die Na⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1890" ulx="395" uly="1810">del ſich allezeit gegen Norden und Mitternacht wendet, ſo auch die Kinder GOttes.</line>
        <line lrx="1936" lry="1949" ulx="395" uly="1863">Ihre Hoffnung/ihr Vertrauen iſt und bleibet zu GOtt, undiſt auf ſeine Guͤte,</line>
        <line lrx="1933" lry="2000" ulx="397" uly="1923">Allmacht, Weißheit und Wahrheit gerichtet. Wenn es ſtuͤrmet und blitzet, ſind</line>
        <line lrx="1936" lry="2063" ulx="399" uly="1976">ſie ſrblich und getroſt, ſingen mit Freuden: Unter deinen Schirmen bin ich fuͤr</line>
        <line lrx="1935" lry="2111" ulx="397" uly="2032">den Stuͤrmen aller Feinde frey, laß den Satan wittern, laß den Feind er⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2174" ulx="397" uly="2090">bittern, mir ſteht IEſus bey; ob es itzt gleich kracht und blitzt, ob gleich</line>
        <line lrx="1934" lry="2228" ulx="399" uly="2150">Suͤnd und Hoͤlleſchrecken, J Eſus will mich decken. Dieſes ſehen wir klar</line>
        <line lrx="1934" lry="2286" ulx="397" uly="2205">an unſerm Johanne in dem heutigen Evangelio; dieſer ward von dem Tyrannen,</line>
        <line lrx="1933" lry="2343" ulx="400" uly="2262">dem Herode n das Gefaͤngniß geworffen, daß es ſuͤr der Welt ſchiene, es waͤre mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2431" type="textblock" ulx="363" uly="2314">
        <line lrx="1847" lry="2431" ulx="363" uly="2314">demſelben gar gus: Aber er blieb feſte an GOtt und an ſeinem Peplande eſe</line>
        <line lrx="1937" lry="2419" ulx="1835" uly="2379">UFndte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="317" type="textblock" ulx="1863" uly="305">
        <line lrx="1925" lry="317" ulx="1863" uly="305">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="477" type="textblock" ulx="2100" uly="320">
        <line lrx="2137" lry="369" ulx="2100" uly="320">ſan</line>
        <line lrx="2137" lry="421" ulx="2102" uly="376">Gl</line>
        <line lrx="2136" lry="477" ulx="2104" uly="446">füit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="313" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="50" lry="313" ulx="0" uly="299">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="54" lry="615" ulx="0" uly="568">tr⸗</line>
        <line lrx="54" lry="672" ulx="5" uly="623">No⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="728" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="91" lry="728" ulx="0" uly="684">Vird</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="56" lry="784" ulx="6" uly="742">Mit⸗</line>
        <line lrx="57" lry="846" ulx="0" uly="799">leeit</line>
        <line lrx="58" lry="904" ulx="0" uly="853">nſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="59" lry="1012" ulx="0" uly="968">und</line>
        <line lrx="58" lry="1074" ulx="0" uly="1024"> ſ⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1130" ulx="3" uly="1080">See⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1185" ulx="0" uly="1137">Wohr</line>
        <line lrx="60" lry="1245" ulx="0" uly="1199">ſeere,</line>
        <line lrx="62" lry="1299" ulx="0" uly="1251">Auud</line>
        <line lrx="64" lry="1358" ulx="0" uly="1308">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1419" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="94" lry="1419" ulx="0" uly="1365">(hot,</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2327" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="66" lry="1470" ulx="0" uly="1418">toich</line>
        <line lrx="66" lry="1538" ulx="0" uly="1486">ſemma⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1584" ulx="3" uly="1538">tbun⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1648" ulx="0" uly="1593">gtein⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1707" ulx="0" uly="1641">ac⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1756" ulx="0" uly="1705">.Aber</line>
        <line lrx="68" lry="1813" ulx="0" uly="1764">eNa⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1870" ulx="0" uly="1821">Otts</line>
        <line lrx="69" lry="1929" ulx="0" uly="1873">Gute⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2046" ulx="2" uly="1987">hfir</line>
        <line lrx="71" lry="2102" ulx="0" uly="2051">nder⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2168" ulx="0" uly="2096">gech</line>
        <line lrx="72" lry="2214" ulx="0" uly="2161">l koer</line>
        <line lrx="73" lry="2272" ulx="0" uly="2223">nnen,</line>
        <line lrx="73" lry="2327" ulx="0" uly="2270">ſtetut</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2450" type="textblock" ulx="15" uly="2386">
        <line lrx="75" lry="2450" ulx="15" uly="2386">ſodte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="285" type="textblock" ulx="643" uly="200">
        <line lrx="1776" lry="285" ulx="643" uly="200">Am dritten Advent⸗Sonntage. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="479" type="textblock" ulx="225" uly="293">
        <line lrx="1770" lry="378" ulx="225" uly="293">ſandte ſeine Juͤnger auch zu IE Sll, daß ſie auch gleicher geſtalt moͤchten in ihrem</line>
        <line lrx="1766" lry="429" ulx="226" uly="366">Glauben befeſtiget werden und mit gantzem Hertzen an ihm hangen; davon wir itzs</line>
        <line lrx="1750" lry="479" ulx="225" uly="425">mit mehrem zu handeln haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="797" type="textblock" ulx="224" uly="516">
        <line lrx="1568" lry="589" ulx="234" uly="516">Eyvangelium, Matth. 11. v. 2.-1s0.</line>
        <line lrx="1768" lry="648" ulx="315" uly="588">Aaber Johannes im Gefaͤngniß die Wercke Chriſtt hoͤrete, ſandte er ſeiner Juͤnger</line>
        <line lrx="1768" lry="696" ulx="225" uly="643">Mzween, und ließ Ihm ſagen: Biſt du der da kommen ſoll ? oder ſollen wir eines andern</line>
        <line lrx="1770" lry="746" ulx="224" uly="693">warten? JEſus antwortet, und ſprach zuthnen: Gehet hin, und ſaget Johanni wieder,</line>
        <line lrx="1767" lry="797" ulx="225" uly="745">was ihr ſehet und hoͤret: Die Blinden ſehen, und die Lahmen gehen, die Auſſaͤtzigen werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="847" type="textblock" ulx="194" uly="796">
        <line lrx="1768" lry="847" ulx="194" uly="796">rein, und die Tauben hoͤren, die Todten ſtehen auf, und den Armen wird das Evangellum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="951" type="textblock" ulx="222" uly="847">
        <line lrx="1768" lry="899" ulx="223" uly="847">geprediget. Und ſelig iſt, der ſich nicht an mir aͤrgert. Da die hingiengen, fſieng IEſus</line>
        <line lrx="1768" lry="951" ulx="222" uly="898">an zu reden zu dem Volck von Johanne: Was ſeyd ihr hinaus gegangen in die Wuͤſten zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1004" type="textblock" ulx="197" uly="949">
        <line lrx="1768" lry="1004" ulx="197" uly="949">ſehen? wolket ihr ein Rohr ſehen, das der Wind hin und her wehet? Oder was ſeyd ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1256" type="textblock" ulx="223" uly="999">
        <line lrx="1767" lry="1054" ulx="223" uly="999">hinans gegangen zu ſehen? woltet ihr einen Menſchen in weichen Kleidern ſehen? ſiehe die</line>
        <line lrx="1768" lry="1105" ulx="223" uly="1051">da weiche Kleider tragen, ſind in der Koͤnige Haͤuſer. Oder was ſeyd ihr hinaus gegangen</line>
        <line lrx="1766" lry="1157" ulx="223" uly="1101">zu ſehen? woltet ihr einen Propheten ſehen? ja ich ſage euch, der auch mehr iſt denn ein</line>
        <line lrx="1770" lry="1209" ulx="223" uly="1152">Prophet. Denn dieſer iſts von dem geſchrieben ſtehet: Siehe, ich ſende meinen Engel</line>
        <line lrx="1612" lry="1256" ulx="223" uly="1203">fuͤr dir her, der deinen Weg fuͤr dir bereiten ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1369" type="textblock" ulx="823" uly="1258">
        <line lrx="1164" lry="1369" ulx="823" uly="1258">Eingang. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2182" type="textblock" ulx="216" uly="1379">
        <line lrx="1765" lry="1443" ulx="334" uly="1379">Er weiſe Konig Salomo will in ſeinem Prediger⸗Buche ſonderliche ungerelm⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1505" ulx="342" uly="1437">te Dinge fuͤrbringen, und redet davon alſo: Es iſt ein Ungluͤck, das ich ſa⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1558" ulx="223" uly="1493">he unter der Sonne.⸗⸗Daß ein Narr ſitzt in groſſer Wuͤrde und die</line>
        <line lrx="1767" lry="1620" ulx="222" uly="1549">Reichen hernieder ſitzen. Ich ſahe Knechte auf Roſſen, und Fuͤrſten zu</line>
        <line lrx="1765" lry="1672" ulx="223" uly="1606">Fuſſe gehen, wie Knechte, Pred. Sal. 10, 5. 6,7. Die Meynung des weiſen</line>
        <line lrx="1765" lry="1724" ulx="222" uly="1662">Koͤniges iſt dieſe: Es iſt ein Ungluͤcke, das ich ſahe unter der Sonne. Das</line>
        <line lrx="1765" lry="1786" ulx="223" uly="1719">Wort — v heiſſet nicht nur ein Ungluͤck, ſondern bedeutet insgemein, das boͤſe iſt,</line>
        <line lrx="1763" lry="1840" ulx="221" uly="1780">das ungeſchickt iſt, das ſich nicht geziemet, nicht wohl reimet, das verdrießlich und be⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1903" ulx="221" uly="1836">ſchwerlich iſt. Was iſt denn nun das? er ſagt: Daß ein Narr ſitzet in groſſer</line>
        <line lrx="1765" lry="1949" ulx="216" uly="1888">Wuͤrde. In der Grund⸗Sprache lautet es kraͤfftiger: Daß der — 2o Narr⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2010" ulx="222" uly="1945">heit oder Thorheit gegeben iſt in Wuͤrden zu ſitzen. Die Art der Ebraͤiſchen Spra⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2070" ulx="224" uly="2006">che iſt es, wenn ſie ein Ding groß machen will, neunt ſie das bloſſe Laſter, als an ſtatt</line>
        <line lrx="1761" lry="2126" ulx="223" uly="2057">emnes Narren oder naͤrriſchen Menſchen ſetzt ſie: Narrheit,das iſt, der groͤſſeſte Narr</line>
        <line lrx="1761" lry="2182" ulx="224" uly="2116">und Unverſtand,ſitzt in groſſer Wuͤrde ſoll andere regieren, und weiß ſich ſelbſt doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2239" type="textblock" ulx="188" uly="2173">
        <line lrx="1762" lry="2239" ulx="188" uly="2173">nicht zu regieren. Undich ſahe, ſpricht er, die Reichen hernieder ſitzen, das iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2412" type="textblock" ulx="222" uly="2230">
        <line lrx="1764" lry="2296" ulx="222" uly="2230">reich am Verſtande ſeyn, die Klugen und Weiſen muſten herunter ſitzen, und jenen die⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2355" ulx="224" uly="2287">nen; das iſt freylich wohl ungerelmt und ſehr beſchwerlich. Ich ſahe Knechte auf</line>
        <line lrx="1763" lry="2412" ulx="1145" uly="2347">F Roſſen:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1500" lry="309" type="textblock" ulx="322" uly="204">
        <line lrx="1500" lry="309" ulx="322" uly="204">42 Am dritten Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1470" type="textblock" ulx="302" uly="332">
        <line lrx="1910" lry="406" ulx="358" uly="332">Roſſen: Knechte werden hier verſtanden, die ihrer Affecken Knechte ſeyn, die ſich</line>
        <line lrx="1912" lry="447" ulx="358" uly="389">ſelbſt nicht moderiren und regieren koͤnnen, ſondern thun bloß, was ihnen ihre Affecten</line>
        <line lrx="1913" lry="521" ulx="357" uly="440">und flelſchliche Begierden ſagen. Und die Fuͤrſten, das iſt, die Herren waren</line>
        <line lrx="1914" lry="560" ulx="358" uly="500">und Fuͤrſten ihrer Beglerden, und ſich wohl maͤßigen koͤnnen, die auch wuͤrdig waren,</line>
        <line lrx="1916" lry="619" ulx="358" uly="557">daß ſie Fuͤrſten oder Regenten waͤren, die werden fuͤr Knechte gehalten, ſie ſind</line>
        <line lrx="1921" lry="676" ulx="363" uly="615">die geringſten und verachteſten. Wir koͤnten aus dieſen merckwuͤrdigen Worten</line>
        <line lrx="1918" lry="732" ulx="302" uly="668">des weiſen Koͤniges viel und mancherley Erinnerungen ziehen; aber wir wollen ſich</line>
        <line lrx="1919" lry="786" ulx="337" uly="726">nur bloß uns deren bedienen zu unſerm Zweck und Vorhaben, daß nemlich die Regie⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="843" ulx="369" uly="786">rung GOttes hier in dieſer Welt allezeit auf dem Erdboden wunderlich geſpielet ha⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="903" ulx="367" uly="840">be; und daß auch der wunderbahre GOtt (wie Er genennet wird) auch kuͤnfftig noch</line>
        <line lrx="1919" lry="960" ulx="372" uly="901">ſeltſam verfahren wird; daß ſein Regiment wider alle Vernunfft, Verſtand/ Staats⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1017" ulx="370" uly="957">Regeln, und was die Menſchen ſonſt fuͤr recht halten, lauffe; daß ſeine Regierung,</line>
        <line lrx="1922" lry="1071" ulx="372" uly="1013">nach menſchlichem Verſtande zu urtheilen gantz ungereimt und abſurd ſey. Sie er⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1133" ulx="372" uly="1068">hebet offt die groͤſſeſten Narren zu groſſen Ehren, und laͤſſet die Kluͤgſten ſitzen.</line>
        <line lrx="1922" lry="1188" ulx="373" uly="1123">Ein ungeſchickter und untuͤchtiger Menſch wird erhoben und befoͤrdert, und koͤmmt</line>
        <line lrx="1921" lry="1243" ulx="373" uly="1178">hoch empor, da ein gelehrter und geſchickter Menſch manchmahl vergeſſen bleibet. Ei⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1299" ulx="377" uly="1237">nem Geitzigen, Gottloſen und Ungerechten wird manchmahl der Richterſtuhl</line>
        <line lrx="1926" lry="1358" ulx="379" uly="1296">anvertrauet, da ein gewiſſenhaffker, gerechter und vergnuͤgter Menſch nicht ange⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1415" ulx="379" uly="1355">ſehen wird. Es haben manchmahl die, ſo Atheiſten in der Haut ſind, zu ſagen in</line>
        <line lrx="1927" lry="1470" ulx="380" uly="1410">Kirchen⸗Sachen, ſie ſitzen in Conſiſtoriis und geiſtlichen Gerichten, von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1525" type="textblock" ulx="380" uly="1464">
        <line lrx="1946" lry="1525" ulx="380" uly="1464">muß offters ein frommer ,eifferiger und gottſeliger Prediger ſich richten laſſen. Offters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1920" type="textblock" ulx="362" uly="1519">
        <line lrx="1930" lry="1587" ulx="380" uly="1519">iſt der Herr im Hauſe ein Marr, und das Weib eine Naͤrrin, und der Knecht</line>
        <line lrx="1927" lry="1642" ulx="382" uly="1580">und die Magd ſind viel kluͤger als ſene. Alſo haben dieſelbe manchmahl, ja meh⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1695" ulx="383" uly="1636">rentheils diejenigen die meiſten Guͤter, die am wenigſten damit recht umzugehen wiſ⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1755" ulx="362" uly="1692">ſen, die ſie anwenden zum Freſſen und Sauffen, zu Rechten und Fechten, zur Pracht</line>
        <line lrx="1930" lry="1812" ulx="368" uly="1747">und Uppigkeit, zur Hoffart u. ſ. w. und dieſelbe, die ſie maͤßiglich zu brauchen wiſſen,</line>
        <line lrx="1932" lry="1868" ulx="385" uly="1805">die ſie wohl wuͤrden zu GOttes Ehren und zu des Naͤchſten Nutzen und Dienſt an⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1920" ulx="387" uly="1861">wenden, haben davon den wenigſten Theil, ſind wohl arm und gantz unvermoͤgend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2035" type="textblock" ulx="389" uly="1905">
        <line lrx="1937" lry="1994" ulx="502" uly="1905">Wenn nun iemand hier moͤchte fragen: Warum thut aber das der HErr</line>
        <line lrx="1948" lry="2035" ulx="389" uly="1974">unſer GOtt, daß Er ſo wunderlich verfaͤhret? ſo ſage ich anfangs: Wer biſt du,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2423" type="textblock" ulx="336" uly="2034">
        <line lrx="1932" lry="2099" ulx="389" uly="2034">daß du mit GOtt rechten wilt? ſoll GOTT dir Rede und Antwort geben von</line>
        <line lrx="1935" lry="2153" ulx="343" uly="2091">Kiner heiligen Regierung. Gnug iſt es und ſoll es ſeyn, daß wir wiſſen, daß GOtt es</line>
        <line lrx="1935" lry="2209" ulx="336" uly="2148">ſey der alſo regieret. Doch aber ſehlet es nicht an Urſachen, die man wiſſen mag/ und</line>
        <line lrx="1937" lry="2261" ulx="394" uly="2200">auch betrachten und erwegen muß: Daß GOtt alſo verfaͤhret, das machen unſere</line>
        <line lrx="1938" lry="2317" ulx="452" uly="2256">uͤnden, damit wir ſolches verdienen. Was ſind die boͤſen gottloſen Obrigkei⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2382" ulx="394" uly="2315">ten? es ſind Geiſſeln und Ruthen GOttes, damit Er der Menſchen Boßheit zuͤchti⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2423" ulx="779" uly="2378">. get</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="584" type="textblock" ulx="2076" uly="306">
        <line lrx="2137" lry="360" ulx="2076" uly="306">Geter</line>
        <line lrx="2137" lry="421" ulx="2077" uly="368">Th.p</line>
        <line lrx="2137" lry="474" ulx="2079" uly="434">men</line>
        <line lrx="2137" lry="547" ulx="2082" uly="484">nnd⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="584" ulx="2081" uly="538">liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="717" type="textblock" ulx="2087" uly="650">
        <line lrx="2137" lry="717" ulx="2087" uly="650">Ti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="949" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="58" lry="384" ulx="0" uly="332">leſcch</line>
        <line lrx="59" lry="442" ulx="0" uly="389">fetfen</line>
        <line lrx="59" lry="489" ulx="0" uly="457">bgten</line>
        <line lrx="59" lry="550" ulx="0" uly="514">oren,</line>
        <line lrx="60" lry="612" ulx="0" uly="561"> ſind</line>
        <line lrx="62" lry="675" ulx="0" uly="619">ten</line>
        <line lrx="60" lry="732" ulx="2" uly="674">nſh</line>
        <line lrx="62" lry="783" ulx="0" uly="729">Negle⸗</line>
        <line lrx="67" lry="840" ulx="1" uly="790">4 ha⸗</line>
        <line lrx="61" lry="949" ulx="0" uly="910">ſat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="973">
        <line lrx="60" lry="1012" ulx="1" uly="973">tun⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1076" ulx="0" uly="1023">Netr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1130" type="textblock" ulx="6" uly="1081">
        <line lrx="114" lry="1130" ulx="6" uly="1081">ſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2443" type="textblock" ulx="0" uly="1133">
        <line lrx="62" lry="1180" ulx="0" uly="1133">omt</line>
        <line lrx="62" lry="1237" ulx="0" uly="1189"> Er</line>
        <line lrx="61" lry="1307" ulx="0" uly="1243">ſuhl</line>
        <line lrx="63" lry="1357" ulx="8" uly="1316">nge⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1417" ulx="0" uly="1366">genin</line>
        <line lrx="63" lry="1465" ulx="7" uly="1428">denen</line>
        <line lrx="63" lry="1534" ulx="0" uly="1481">fters</line>
        <line lrx="65" lry="1587" ulx="0" uly="1532">gecht</line>
        <line lrx="62" lry="1641" ulx="0" uly="1590">nehe⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1697" ulx="0" uly="1647"> np</line>
        <line lrx="66" lry="1758" ulx="0" uly="1704">Ucht</line>
        <line lrx="63" lry="1818" ulx="0" uly="1766">bvſſen,</line>
        <line lrx="65" lry="1881" ulx="0" uly="1829">ſton⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1927" ulx="0" uly="1887">nd.</line>
        <line lrx="63" lry="2054" ulx="0" uly="1997">ſdu,</line>
        <line lrx="64" lry="2101" ulx="1" uly="2057">n von</line>
        <line lrx="65" lry="2158" ulx="0" uly="2108">Otres</line>
        <line lrx="65" lry="2221" ulx="0" uly="2162">Gund</line>
        <line lrx="65" lry="2281" ulx="6" uly="2222">ſete</line>
        <line lrx="66" lry="2339" ulx="0" uly="2276">igkei⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2397" ulx="3" uly="2336">ichti⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2443" ulx="36" uly="2392">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="845">
        <line lrx="92" lry="899" ulx="0" uly="845">gnech</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="284" type="textblock" ulx="611" uly="177">
        <line lrx="1764" lry="284" ulx="611" uly="177">Am dritten Advents ⸗Sonntage. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="374" type="textblock" ulx="228" uly="291">
        <line lrx="1765" lry="374" ulx="228" uly="291">get und ſtroffet: Die Welt iſt nicht werth, ſagt der ſel. Herr Lutherus, im 5. Jen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="428" type="textblock" ulx="229" uly="365">
        <line lrx="1762" lry="428" ulx="229" uly="365">Th. p.258. daß ſie eine Zeile gutes nuͤtzliches Rechts habe, noch einen from⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="482" type="textblock" ulx="201" uly="421">
        <line lrx="1761" lry="482" ulx="201" uly="421">men Oberherrn ſehe, ſondern eitel boͤſe ſchaͤdliche Rechte, eitel Tyrannen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1049" type="textblock" ulx="227" uly="477">
        <line lrx="1765" lry="541" ulx="228" uly="477">und Wuͤteriche ſolte ſie haben, die gehoͤren in die Welt; denn ſie kan das</line>
        <line lrx="1788" lry="599" ulx="228" uly="538">liebe Recht und fromme Leute nicht leiden. Undan einem andern Orte ſagt</line>
        <line lrx="1762" lry="653" ulx="229" uly="592">er: Kurtz um, wir muͤſſen boͤſe oder kindiſche Regenten haben, thut es der</line>
        <line lrx="1763" lry="709" ulx="228" uly="647">Tuͤrcke nicht,/ ſo muͤſſens die Chriſten thun, die Welt iſt viel zu boſe, daß ſie</line>
        <line lrx="1764" lry="769" ulx="228" uly="704">ſolte wuͤrdig ſeyn guter und frommer Herren, ſie muß haben Fuͤrſten,</line>
        <line lrx="1762" lry="823" ulx="228" uly="762">die kriegen, ſchaͤtzen und Blut vergieſſen, und geiſtliche Tyrannen, die ſie</line>
        <line lrx="1762" lry="882" ulx="228" uly="818">mit Bann⸗Zetteln, Brieffen und Geſetzen ausſaugen und beſchweren.</line>
        <line lrx="1762" lry="938" ulx="227" uly="875">Das und andere Straffen ſind ihr verdienter Lohn, welchen widerſtre⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="994" ulx="227" uly="932">ben, iſt nicht anders, denn GOttes Beſtraffungen wiederſtreben.</line>
        <line lrx="1760" lry="1049" ulx="243" uly="988">So ſind nun boſe Obrigkeiten und Tyrannen GOttes Peitſchen und Ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1105" type="textblock" ulx="208" uly="1046">
        <line lrx="1760" lry="1105" ulx="208" uly="1046">then, die Boͤſen zu ſtraffen. Drum als Phocas zum Kayſerthum gekommen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1554" type="textblock" ulx="225" uly="1103">
        <line lrx="1760" lry="1157" ulx="226" uly="1103">ein Einſiedler dieſerwegen in ſeinem Gebethe mit GOtt gerungen, warum Er doch ſo</line>
        <line lrx="1760" lry="1212" ulx="228" uly="1159">einen boͤſen Menſchen zu ſolcher Wuͤrde genommen? hat ihm eine Stimme vom</line>
        <line lrx="1760" lry="1271" ulx="228" uly="1213">Himmel zugeruffen: Ich habe keinen aͤrgern finden koͤnnen die Welt zu ſtraffen, als</line>
        <line lrx="1801" lry="1327" ulx="227" uly="1271">dieſen. Bißweilen will GOit ſeine Weißheit denen Menſchen offenbahren, die</line>
        <line lrx="1760" lry="1386" ulx="227" uly="1326">alsdenn erhellet, wenn es zum Ausgange kommt. Zuweilen iſt es angeſehen auf die</line>
        <line lrx="1761" lry="1446" ulx="226" uly="1384">Frommen, ob ſie auch geduldig ſeyn; ſie ſollen ſich probiren, ob ſie ſich auch gantz</line>
        <line lrx="1760" lry="1499" ulx="225" uly="1436">in den Willen GOttes koͤnnen ergeben. Sie beten zwar taͤglich: Dein Wille ge⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1554" ulx="225" uly="1498">ſchehe, wie im Himmel alſo auch auf Erden: Aber nun ſollen ſie beweiſen, und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1613" type="textblock" ulx="195" uly="1554">
        <line lrx="1759" lry="1613" ulx="195" uly="1554">ſelbſt erfahren, wie ſie gebetet haben; ob es ihnen ein rechter Ernſt geweſen mit ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2005" type="textblock" ulx="223" uly="1609">
        <line lrx="1759" lry="1664" ulx="228" uly="1609">chem ihren Gebet, daß ſie nemlich von Hertzens⸗Grunde wollen ihren Willen in</line>
        <line lrx="1757" lry="1722" ulx="227" uly="1667">GOttes Willen ergeben? GOtt thut es auch darum, daß die Frommen nicht ſollen</line>
        <line lrx="1759" lry="1779" ulx="226" uly="1721">die Welt lieb gewinnen, ſondern dieſelbe immer mehr haſſen, und einen Abſcheu da⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1838" ulx="223" uly="1778">fuͤr haben. Er thut es auch um der Gottloſen willen, die Er darum ſo hoch er⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1893" ulx="228" uly="1835">hohet, daß ihr Fall ſo viel ſchrecklicher ſey: Denn weil ſie den Himmel in jener Welt</line>
        <line lrx="1756" lry="1951" ulx="225" uly="1891">verachten, und wollen gerne hier ihren Himmel haben, ſo laͤſſet es GOtt alſo gehen</line>
        <line lrx="1758" lry="2005" ulx="226" uly="1950">und geſchehen. Am beſten iſt es die Hand auf den Mund legen, ſagen und erkene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2064" type="textblock" ulx="207" uly="2002">
        <line lrx="1756" lry="2064" ulx="207" uly="2002">nen: Es iſt der vunderbahre GOtt, der das thut, mir gebuͤhret nichts darwider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2286" type="textblock" ulx="224" uly="2058">
        <line lrx="1757" lry="2119" ulx="224" uly="2058">zu reden. Dieſes habe ich darum anfuͤhren wollen, weil wir in unſerm heutigen</line>
        <line lrx="1756" lry="2176" ulx="227" uly="2118">Evangelio eben ein ſolch Exempel der wunderbahren Regierung GOttes antreffen.</line>
        <line lrx="1755" lry="2231" ulx="226" uly="2172">Wir finden den theuren Johannem, den groſſen Propheten, den Vorlaͤuffer und</line>
        <line lrx="1756" lry="2286" ulx="227" uly="2226">Taͤuffer JEſu Chriſti, in dem Gefaͤngniß; welches traun wunderlich iſt. Nun wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2361" type="textblock" ulx="191" uly="2284">
        <line lrx="1805" lry="2361" ulx="191" uly="2284">wDerden von ſolcher wunderlichen Reglerung GDOttes weiter zu handeln haben. GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2404" type="textblock" ulx="230" uly="2343">
        <line lrx="1755" lry="2404" ulx="230" uly="2343">helffeꝛe. F 2 Abhand⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1373" lry="142" type="textblock" ulx="1367" uly="117">
        <line lrx="1373" lry="142" ulx="1367" uly="125">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="443" type="textblock" ulx="369" uly="218">
        <line lrx="1507" lry="317" ulx="369" uly="218">44 Am dritten Advents⸗ Sonntage.</line>
        <line lrx="1664" lry="443" ulx="973" uly="354">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="511" type="textblock" ulx="449" uly="431">
        <line lrx="1924" lry="511" ulx="449" uly="431">O ſoll nun fuͤr dieſes mahl unſer Denckſpruch, deſſen wir uns dieſe Woche be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="562" type="textblock" ulx="444" uly="507">
        <line lrx="1955" lry="562" ulx="444" uly="507">dienen wollen, und darinnen die Haupt⸗Lehre des heutigen Evangelii enthalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2431" type="textblock" ulx="353" uly="563">
        <line lrx="1926" lry="624" ulx="380" uly="563">iſt/ dieſer ſyn: Mein GOtt, mache es wunderlich, doch ſeliglich. Wir muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="678" ulx="380" uly="620">ſen aber der Sache etwas weiter nachdencken, nachdem wir Anlaß und Gelegenheit</line>
        <line lrx="1926" lry="737" ulx="381" uly="677">dazu finden in dem heutigen Evangelio. Laſſet uns bedencken, wer Johannes</line>
        <line lrx="1927" lry="795" ulx="380" uly="732">geweſen mit was herrlichen Gaben ihn GOtt ausgezieret gehabt, und wie</line>
        <line lrx="1926" lry="850" ulx="379" uly="789">hoch er bey GOtt im Anſehen geweſen. Johannes ſtammete her von dem Prie⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="908" ulx="380" uly="849">ſter Zacharia und Eliſabeth. Nun war Eliſabeth unfruchtbar, GOtt hatte ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="963" ulx="380" uly="903">ſchloſſen, daß ſie natuͤrlicher Weiſe nicht gebaͤhren konte; aber durch GOttes ſonder⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1015" ulx="382" uly="962">bahre Schickung wurde ſie ſchwanger, und trug dieſen Johannem unter ihrem Her⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1077" ulx="368" uly="1017">tzen. Welches auch der Engel des HEern ihr verkuͤndigen muſte, denn da er zu Jo⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1132" ulx="383" uly="1074">hannis Vater dem Zacharia kam, ſprach er: Dein Weib Eliſabeth wird dir ei⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1191" ulx="379" uly="1127">nen Sohn gebaͤhren/ des Nahmen ſolt du Johannes heiſſen, davon man</line>
        <line lrx="1927" lry="1241" ulx="382" uly="1185">weiter leſen kan beym Evangeliſten Luca, der ſeine wunderbahre Geburt ausfuͤhrlich</line>
        <line lrx="1927" lry="1301" ulx="385" uly="1243">beſchreibet, Luc. 1,/7. 15.41. Dieſer Johannes iſt dem HErrn unſerm GOite ſchon</line>
        <line lrx="1928" lry="1362" ulx="382" uly="1301">geheiliget geweſen in ihrem Leihe; welches ſie auch ſelbſt bekennete, und ſagte</line>
        <line lrx="1929" lry="1416" ulx="353" uly="1355">zu der Maria: Siehe, da ich die Stimme deines Gruſſes hörete, huͤpffete</line>
        <line lrx="1929" lry="1474" ulx="383" uly="1412">mit Freuden das Kind in meinem Leibe. Welches natuͤrlicher Weiſe nicht</line>
        <line lrx="1927" lry="1530" ulx="383" uly="1471">geſchehen konte, ſondern es war eine Anzeigung, daß dieſer Johannes ſich ſonderlich</line>
        <line lrx="1926" lry="1582" ulx="382" uly="1528">ſelnes Heylandes IEſu Chriſti erfreuen, auch ein freudiger Bekenner deſſelben ſeyn</line>
        <line lrx="1927" lry="1641" ulx="386" uly="1585">wöorde, dem JEſus und ſeine Ehre und Lehre viel lieber, theurer und angenehmer ſeyn</line>
        <line lrx="1926" lry="1702" ulx="386" uly="1641">wuͤrde, als ſein Leben ſelbſt. Dieſer Johannes nun iſt von GOtt verordnet gewe⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1756" ulx="385" uly="1694">ſen, daß er ſolte fuͤr ſenem Sohne JESu Chriſto hergehen, und fuͤr ihm</line>
        <line lrx="1932" lry="1813" ulx="383" uly="1755">den Weg bereiten. Wie denn auch ſchon etliche hundert Jahr zuvor die H. Pro⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1867" ulx="386" uly="1808">pheten von demſelben geweiſſaget ſonderlich Eſaigas, wenn er ſpricht: Es iſt eine</line>
        <line lrx="1931" lry="1929" ulx="385" uly="1864">Stimme eines Predigers in der Wuͤſten, dieſelbe ruffet: Bereitet dem</line>
        <line lrx="1928" lry="1986" ulx="384" uly="1921">HErrn den Weg machet auf dem Gefilde eine ebene Bahn unſerm GOt⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2039" ulx="386" uly="1978">te, Eſa. 40 3. Und Malachias weiſſaget von ihm: Siehe, ich will meinen</line>
        <line lrx="1928" lry="2098" ulx="386" uly="2033">Engel ſenden der fuͤr mir her den Weg bereiten ſoll. Und bald wird kom⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2155" ulx="385" uly="2091">men zu ſeinem Tempel der HErr, den ihr ſuchet, und der Engel des Bun⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2209" ulx="385" uly="2151">des des ihr begehret,c. 3/1. lq. Wie dieſer Johannes nun von gottſeligen Eltern, die</line>
        <line lrx="1926" lry="2264" ulx="386" uly="2206">beyde untadelich in den Wegen GOttes gewandelt, gebohren, alſo iſt er in deroſelben</line>
        <line lrx="1927" lry="2325" ulx="385" uly="2259">Fußſtapffen auch getreten: inſonderheit aber iſt er ein recht freudiger Beken⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2427" ulx="383" uly="2319">ner ſeines HErrn JEſu geweſen, wie ſolches die Evangeliſten mit mehlen be⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2431" ulx="725" uly="2386">W M agen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="450" type="textblock" ulx="2100" uly="345">
        <line lrx="2137" lry="394" ulx="2100" uly="345">ſag</line>
        <line lrx="2137" lry="450" ulx="2100" uly="410">u⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="1984" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="61" lry="493" ulx="0" uly="443">hhebe⸗</line>
        <line lrx="61" lry="550" ulx="2" uly="503">holten</line>
        <line lrx="62" lry="608" ulx="0" uly="554">1 nͤſ⸗</line>
        <line lrx="62" lry="665" ulx="0" uly="617">enheit</line>
        <line lrx="62" lry="718" ulx="0" uly="674">nnes</line>
        <line lrx="64" lry="774" ulx="0" uly="730">d wie</line>
        <line lrx="63" lry="841" ulx="0" uly="788">Pie⸗</line>
        <line lrx="64" lry="898" ulx="0" uly="846">ſeben⸗</line>
        <line lrx="65" lry="945" ulx="0" uly="903">Under⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1010" ulx="0" uly="959">Her⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1068" ulx="1" uly="1016">o⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1120" ulx="0" uly="1071">direi⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1175" ulx="0" uly="1138">mon</line>
        <line lrx="65" lry="1238" ulx="0" uly="1184">ſhrich</line>
        <line lrx="66" lry="1362" ulx="0" uly="1304">ſote</line>
        <line lrx="66" lry="1413" ulx="0" uly="1359">wſe</line>
        <line lrx="66" lry="1521" ulx="0" uly="1469">Derch</line>
        <line lrx="66" lry="1582" ulx="0" uly="1531">1ſehn</line>
        <line lrx="66" lry="1640" ulx="3" uly="1588">A ſen</line>
        <line lrx="65" lry="1700" ulx="0" uly="1653">getde⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1756" ulx="0" uly="1700">rim</line>
        <line lrx="69" lry="1818" ulx="0" uly="1758">Pro⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1879" ulx="0" uly="1816">ſeine</line>
        <line lrx="69" lry="1925" ulx="0" uly="1876">denn</line>
        <line lrx="68" lry="1984" ulx="1" uly="1926">60r</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2039" type="textblock" ulx="0" uly="1979">
        <line lrx="153" lry="2039" ulx="0" uly="1979">jentn</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2448" type="textblock" ulx="0" uly="2047">
        <line lrx="68" lry="2098" ulx="0" uly="2047">fonm</line>
        <line lrx="67" lry="2156" ulx="3" uly="2104">But</line>
        <line lrx="68" lry="2209" ulx="0" uly="2157">an Ne</line>
        <line lrx="68" lry="2270" ulx="2" uly="2216">Neben</line>
        <line lrx="69" lry="2329" ulx="0" uly="2272">ken⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2379" ulx="0" uly="2328">r be⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2448" ulx="7" uly="2393">ſhen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="309" type="textblock" ulx="628" uly="211">
        <line lrx="1783" lry="309" ulx="628" uly="211">Am dritten Advents Sonntage. 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="503" type="textblock" ulx="240" uly="323">
        <line lrx="1779" lry="388" ulx="242" uly="323">ſagen. Als Johannes berichtet von ihm, daß nachdem Chriſtus JEſus aufgetreten</line>
        <line lrx="1778" lry="458" ulx="240" uly="380">zu predigen, habe er die Leute auf ihn verwieſen, und unter andern bezeuget: Nach</line>
        <line lrx="1777" lry="503" ulx="240" uly="444">mir wird kommen, der fuͤr mir geweſen iſt, denn Er war ehe denn ich/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="560" type="textblock" ulx="227" uly="498">
        <line lrx="1779" lry="560" ulx="227" uly="498">von ſeiner Fuͤlle haben wir alle Gnade um Gnade, Joh. 1, 16. Wie hoch er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1182" type="textblock" ulx="239" uly="557">
        <line lrx="1781" lry="617" ulx="242" uly="557">dieſen ſeinen IEſum in ſeinem Hertzen gehalten iſt daraus zu erſehen, daß er ſpricht/er</line>
        <line lrx="1779" lry="674" ulx="240" uly="614">ſey nicht werth, daß er ſeine Schuh⸗Riemen aufloͤſe, vers 27. Und als er eins⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="728" ulx="241" uly="670">mahls JEſum zu ihm kommen ſahe, ſprach er: Siehe, das iſt GOTTes Lamm,</line>
        <line lrx="1780" lry="785" ulx="240" uly="725">das der Welt Suͤnde traͤgt, vers 30. Er gab auch dieſem ſeinem HErrn nicht</line>
        <line lrx="1778" lry="844" ulx="241" uly="785">nur alle Ehre ſondern er wolte auch um ſeinet wilen gerne verachtet werden; er ſagte</line>
        <line lrx="1584" lry="901" ulx="240" uly="840">einmahls: Er muß wachſen, ich aber muß abnehmen, Joh. 3, 30.</line>
        <line lrx="1780" lry="953" ulx="265" uly="896">Wie hoch nun dieſer Johannes dieſerwegen von dem HErrn JEſu ſey reſpecti⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1008" ulx="242" uly="954">ret und gehalten worden, kan man leicht abnehmen aus denen Reden und Tituln, die</line>
        <line lrx="1779" lry="1065" ulx="242" uly="1010">ihm der liebſte Heyland gegeben. Er ſpricht an einem Orte ſehr nachdencklich:</line>
        <line lrx="1781" lry="1137" ulx="239" uly="1062">Warlich ich ſage euch, unter allen, die von Weibern gebohren ſind, iſt</line>
        <line lrx="1780" lry="1182" ulx="239" uly="1119">nicht aufkommen, der groͤſſer ſey denn Johannes der Taͤuffer/ Matth. 11,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1239" type="textblock" ulx="224" uly="1178">
        <line lrx="1778" lry="1239" ulx="224" uly="1178">1I. Ben ihm ſagt Er abermahl: Er war ein brennend und ſcheinend Licht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2306" type="textblock" ulx="234" uly="1237">
        <line lrx="1798" lry="1293" ulx="240" uly="1237">Joh. 5, 3 5.) Er war traun ein Licht, keine Finſterniß, kein Schattenwerck, kein ver⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1349" ulx="241" uly="1290">dunckeltes Weſen; ſondern ein Licht; nicht ein unnuͤtzes Licht, das niemanden zu</line>
        <line lrx="1777" lry="1403" ulx="234" uly="1348">Nutze kommt, das unter einem Scheffel ſtehet, ſondern ein ſcheinend Licht, das andern</line>
        <line lrx="1777" lry="1462" ulx="241" uly="1404">leuchtet und den Weg zeiget, zu Chriſto JEſu und in den Himmel zu kommen; er war</line>
        <line lrx="1776" lry="1516" ulx="241" uly="1461">kein Licht, das nur andern leuchtete, ſondern das brennend war, das entbrannt und</line>
        <line lrx="1743" lry="1571" ulx="240" uly="1513">voll heillges und Goͤttliches Eyfers war.</line>
        <line lrx="1778" lry="1630" ulx="355" uly="1573">Nun dieſer heilige und ſromme Menſch, der als eln Licht und Stern am Him⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1687" ulx="242" uly="1629">mel leuchtete und funckelte vom Glauben und allerley Chriſtlichen Tugenden, der auch</line>
        <line lrx="1787" lry="1742" ulx="241" uly="1686">von GOtt ſelbſt ſo hoch geehrt und angeſehen war, den GOtt mit herrlichen Tituln</line>
        <line lrx="1777" lry="1801" ulx="241" uly="1742">beehrte, der wird von dem Herode, mit dem Zunahmen Antipas genannt, zu Enen ge⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1862" ulx="240" uly="1799">fangen, und in die ſieben Meilen nach Macherunte geſaͤnglich gefuͤhret, in das Ge⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1915" ulx="242" uly="1852">faͤngniß geworffen, und endlich gar enthauptet, um keiner andern Urſach</line>
        <line lrx="1809" lry="1969" ulx="241" uly="1912">halber, als daß er ihn, nemlich den Herodem, treulich gewarnet, er moͤge doch nicht</line>
        <line lrx="1776" lry="2026" ulx="237" uly="1965">weiter mit ſeines Bruders Weibe Blutſchande treiben, und GOTTes Zorn</line>
        <line lrx="1778" lry="2083" ulx="241" uly="2024">muthwillig auf ſich, die Selnigen, und auf das Land bringen; und alſo iſt an dem</line>
        <line lrx="1776" lry="2140" ulx="238" uly="2079">frommen und heiligen Johanne erfuͤllet, was dorten Salomo ſagt: Es iſt eine Ei⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2201" ulx="238" uly="2133">telkeit, die auf Erden geſchicht: Es ſind Gerechten, denen gehet es als</line>
        <line lrx="1775" lry="2257" ulx="238" uly="2189">haͤtten ſie Wercke der Gottloſen, und ſind Gottloſe, denen gehetes, als</line>
        <line lrx="1776" lry="2306" ulx="237" uly="2246">haͤtten ſie Wercke der Gerechten, Pred. Sal. 8, 14. das iſt, daß es denen From⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2367" type="textblock" ulx="222" uly="2304">
        <line lrx="1775" lry="2367" ulx="222" uly="2304">men in der Welt manchmahl ſo ergehe, als waͤren ſie die alleraͤrgſten. Hingegen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2419" type="textblock" ulx="1197" uly="2367">
        <line lrx="1772" lry="2419" ulx="1197" uly="2367">F 3 het</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1519" lry="312" type="textblock" ulx="369" uly="199">
        <line lrx="1519" lry="312" ulx="369" uly="199">46 H Am dritten Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="394" type="textblock" ulx="374" uly="316">
        <line lrx="2003" lry="394" ulx="374" uly="316">het es auch denen Gottloſen in dieſer Welt alſo, daß nach Menſchen⸗Urtheil man me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="911" type="textblock" ulx="338" uly="386">
        <line lrx="1911" lry="449" ulx="376" uly="386">nen ſolte, es waͤren lauter heillge und gerechte Leute. Damahls als Johannes</line>
        <line lrx="1915" lry="512" ulx="338" uly="447">in Ketten und Banden lag, ſaß Caiphas und Hannas auf ihrem Hohenprie⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="567" ulx="378" uly="502">ſterlichen Stuhle, und hatten groſſes Anſehen fuͤr der Welt. Mancher Pha⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="625" ulx="372" uly="561">riſaͤiſche Heuchler lebte in ſeiner Freyheit und aller Dinge Uberfluß, und ward von</line>
        <line lrx="1913" lry="685" ulx="377" uly="608">jedermann geliebet und geehret. Das ſcheinet nun dem menſchlichen Urtheil wun⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="734" ulx="379" uly="672">derlich und ſeltſam zu ſeyn. Aber laſſet uns denn auch das bedencken daß ob es gleich</line>
        <line lrx="1913" lry="793" ulx="378" uly="725">dem Johanni ſo ungluͤcklich und uͤbel ergehet, daß er da gebunden im Gefaͤngniß lie⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="855" ulx="375" uly="778">get, und ſein Leben bald laſſen ſolte, iſt und bleibet er dennoch dem groſſen GOtte</line>
        <line lrx="1914" lry="911" ulx="375" uly="842">von Hertzen lieb und angenehm; GOtt hielt ihn nichts deſtoweniger theuer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="964" type="textblock" ulx="375" uly="899">
        <line lrx="1930" lry="964" ulx="375" uly="899">werth. Denn eben itzo, da er in dem Gefaͤngniß lag zeugete unſer liebſter Heyland von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1820" type="textblock" ulx="325" uly="953">
        <line lrx="1914" lry="1025" ulx="376" uly="953">ihm, und ſagte: Er ſey kein wandelbahres Rohr, ſondern ſey ein Prophet/a</line>
        <line lrx="1914" lry="1078" ulx="370" uly="1012">der mehr iſt, denn ein Prophet. Er ſagt er ſey Elias, das iſt, er habe den</line>
        <line lrx="1913" lry="1138" ulx="325" uly="1066">Geiſt Eliaͤ. Er hatte die Ehre, daß er um der himliſchen Wahrheit willen Schmach</line>
        <line lrx="1912" lry="1191" ulx="376" uly="1123">und Ubels litte; er hatte und behlelte IEſum in ſeinem Hertzenund ſuchte ſeine Lehre</line>
        <line lrx="1913" lry="1247" ulx="372" uly="1137">und Ehre auszubreiten. Johannes war gewiß verſichert daß er in ſeinem Ge ſaͤng,</line>
        <line lrx="1914" lry="1308" ulx="373" uly="1234">niß ſeinem GOtt im Schooſſe und Hertzen lag. Johannes hatte mitten im Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1367" ulx="371" uly="1293">niſſe um ſich die heiligen Engel und Waͤchter, von welchen David ſagt: Der Engel</line>
        <line lrx="1915" lry="1425" ulx="372" uly="1349">des HEern lagert ſich um die her die ihn fuͤrchten; ſie hatten auch ihr La⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1488" ulx="373" uly="1403">ger um Johannem gemacht, und efreueten ſich ſeiner Beſtaͤndigkeit. Hin⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1538" ulx="376" uly="1460">gegen woren um Herodem, Caiphas, Hannas und ihres gleichen lauter boͤſe</line>
        <line lrx="1913" lry="1594" ulx="377" uly="1521">Geiſter, die ſich uber ihre Boßhei erſreueten, und mit groſſem Verlangen warteten</line>
        <line lrx="919" lry="1649" ulx="370" uly="1584">auf ihren unſeligen Tod, daß ſi</line>
        <line lrx="1913" lry="1708" ulx="377" uly="1632">haunes war ein Freund GOltes und ein Erbe des ewigen Lebens. Er war</line>
        <line lrx="1913" lry="1757" ulx="344" uly="1690">ein Tempel GOites auch an dieſem boͤſen Orte; aber Herodes, Caiphas, Hannas,</line>
        <line lrx="1912" lry="1820" ulx="376" uly="1741">u. ſ. m. waren eingefleiſchte Teuffel, Werckzeuge des Satans, Kinder der Fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1881" type="textblock" ulx="377" uly="1801">
        <line lrx="1932" lry="1881" ulx="377" uly="1801">ſterniß/ in welchen der GOtt dieſer Welt ſein Weſen hatte. Johannes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2046" type="textblock" ulx="376" uly="1855">
        <line lrx="1911" lry="1928" ulx="377" uly="1855">dem Augenblick da ſein Haupt ihm abſchlagen wurde /kam zu der Geſellſchafft der</line>
        <line lrx="1912" lry="1989" ulx="428" uly="1912">eil. Engel, zu ſeinem lieben GOtte in die ewige Freude und Hertlichkeit. He⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2046" ulx="376" uly="1970">rodes, Caiphas, Hannas u. ſ. m. blieben noch eine kleine Weile hier; aber ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2096" type="textblock" ulx="378" uly="2024">
        <line lrx="1954" lry="2096" ulx="378" uly="2024">Ort war ihnen ſchon bereitet, daß ſie ſolten in das ewige Feuer gehen, welches be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2436" type="textblock" ulx="367" uly="2084">
        <line lrx="1913" lry="2156" ulx="368" uly="2084">reitet war dem Teuffel und ſeinen Engeln. Und alſo bleibet es nun wohl</line>
        <line lrx="1911" lry="2213" ulx="380" uly="2137">wahr, was wir geſagt: GOtt fuͤhret ſeine Heiligen wunderlich, doch ſelig⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2275" ulx="381" uly="2196">lich; wie uns das unſer Evangelium an dem Johanne gezeiget hat. Und dieſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2323" ulx="380" uly="2250">denckſpruchs ſeyd allezeit eingedenck, und ſchreibet es dieſe gantze Woche uͤber in euer</line>
        <line lrx="1910" lry="2380" ulx="367" uly="2309">Gedaͤchtniß mit lebendigen Buchſtaben, das iſt, daß ihr deſſen ein lebendiges Er⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2436" ulx="379" uly="2364">kaͤntniß habt, daß es in euch gleichſam lebe, Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1629" type="textblock" ulx="924" uly="1574">
        <line lrx="1943" lry="1629" ulx="924" uly="1574">e mit ihnen zum ewigen Feuer zuellen moͤchten. Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1598" type="textblock" ulx="2099" uly="1493">
        <line lrx="2135" lry="1537" ulx="2099" uly="1493">K</line>
        <line lrx="2137" lry="1598" ulx="2100" uly="1561">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1828" type="textblock" ulx="2097" uly="1728">
        <line lrx="2134" lry="1784" ulx="2097" uly="1728">ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1828" ulx="2097" uly="1780">dut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2114" type="textblock" ulx="2099" uly="2009">
        <line lrx="2137" lry="2114" ulx="2103" uly="2068">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2296" type="textblock" ulx="2102" uly="2233">
        <line lrx="2137" lry="2296" ulx="2102" uly="2233">ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1803" lry="2435" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="1789" lry="303" ulx="522" uly="232">Aul dritten Advents⸗Sonntage. 47</line>
        <line lrx="1787" lry="401" ulx="0" uly="328">nen⸗ Daß wir aber die Sache noch etwas deutlicher machen und ihr es euch an das Her⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="460" ulx="0" uly="384">ns te legen moͤget, ſo gebet Achtung auf die folgende Stuͤcke: Als mercket wohl 1. Wie</line>
        <line lrx="1790" lry="525" ulx="0" uly="438">nee⸗ GOtt die Glaͤubigen fuͤhre? GOtt fuͤhret ſeine Heiligen wunderlich</line>
        <line lrx="1784" lry="566" ulx="11" uly="497">Mo⸗ ſagt David, Pſ. 4, 4. Wenn man dieſe Worte in ſeiner Sprache lieſet geben ſie</line>
        <line lrx="1784" lry="620" ulx="0" uly="555">Odan Anlaß zu weitern heiligen Gedancken, wie wunderlich GOtt mit ihnen hande⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="683" ulx="0" uly="614">un⸗ le. Es heiſſet eigentlich — r Deus mirificat, Er machet den Heiligen wunder⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="736" ulx="0" uly="665">gtich lich oder zu einem Wunder, das alles, was ihm begegnetund wiederfaͤhret, kommt</line>
        <line lrx="1785" lry="792" ulx="0" uly="723">dem natuͤrlich⸗und menſchlichen Verſtande in allem wunderlich und ſeltſam fuͤr. Es</line>
        <line lrx="1783" lry="846" ulx="0" uly="781">Ote heiſſet das Wort — on, ſo hie ſtehet, ſo viel als ſeparare, abſondern, und von an⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="904" ulx="2" uly="840">NIn dD  dern abſcheiden, gleichwie ein Goldſchmied, oder der mit Metallen umgehet wenng</line>
        <line lrx="1786" lry="959" ulx="0" uly="898">ſdben er das Gute von dem Boͤſen oder von den Schlacken ſcheiden will ſo procediret und</line>
        <line lrx="1785" lry="1017" ulx="1" uly="955">Mhn wverfaͤhret er wunderlich, er ſetzet es in den Schmeltz⸗ und Feuer⸗Ofen; dem der es</line>
        <line lrx="1784" lry="1073" ulx="1" uly="1009">leden nicht verſtehet, kommt es wunderlich und ſeltſam fuͤr, aber einem Verſtaͤndigen deucht</line>
        <line lrx="1785" lry="1132" ulx="0" uly="1062">ncch es recht zu ſeyn: Alſo, den GOtt von der Welt erwehlen will oder erwehlet, den ſetzet</line>
        <line lrx="1784" lry="1194" ulx="0" uly="1125">e e auch in den Ofen des Elendes, darum, daß Er ihn weiter davon abziehen will.</line>
        <line lrx="1784" lry="1252" ulx="2" uly="1177">ſirg⸗ Hernach ſo gebrauchet ſich David des numeri ſingularis, von, GOtt fuͤhret ſei⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1301" ulx="2" uly="1237">ſferg⸗ nen Heiligen, eben als wenn nur ein Heiliger in der Welt waͤre. Das thut er ſon⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1354" ulx="0" uly="1294">Engel der Zweiffel damit anzudeuten, entweder daß der Heiligen ſehr wenig ſeyn, und in</line>
        <line lrx="1803" lry="1413" ulx="0" uly="1349">A einem Hauſe oder Gemeine offt nur einer anzutreffen; oder wegen der ſonderbaren</line>
        <line lrx="1786" lry="1474" ulx="14" uly="1408">Hir⸗ Liebe, ſo GOtt zu ihm traͤgt, daß er ihn liebet, gleichwie ein Vater ſein einiges</line>
        <line lrx="1786" lry="1531" ulx="0" uly="1460">boſe Kind liebet. Dann iſt auch dieſes zu mercken, daß er ſagt: GOtt fuͤhret den Heili⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1581" ulx="0" uly="1519">teten gen wunderlich, Ihm oder Ihm ſelbſt, nemlich es iſt alles angeſehen, daß GOTTes</line>
        <line lrx="1786" lry="1637" ulx="27" uly="1576">do⸗ Nahme dadurch geehret, und ſeine Ehre vermehret werde. David will ſagen: GOtt</line>
        <line lrx="1785" lry="1695" ulx="0" uly="1635">1 wor ſuͤhret den Heiligen und Frommen alſo, daß es wider alle Vernunfft, der Welt Art</line>
        <line lrx="1785" lry="1756" ulx="0" uly="1689">ynns, und Gewohnheit, wider den Willen und die Luͤſte des Fleiſches laufft; Er fuͤhret ihn</line>
        <line lrx="1787" lry="1816" ulx="0" uly="1746">N durch viel wunderliche Begebenheiten und Faͤlle, Er fuͤhret ihn durch Gruͤffte und</line>
        <line lrx="1786" lry="1863" ulx="0" uly="1805">esn  AKluͤffte, uͤber Berg und Thal, wie man ſagt, durch Ehre und Schande, durch gute</line>
        <line lrx="1786" lry="1935" ulx="0" uly="1859">ftder Geruͤchte und boͤſe Geruͤchte, durch Uberfktuß und Mangel, dureh Hunger und Durſt,</line>
        <line lrx="1786" lry="1975" ulx="45" uly="1919">6 durch Hitze und Kaͤlte, durch ſtuͤrmende Winde und Sonnenſchein, durch ſtinckende</line>
        <line lrx="1791" lry="2034" ulx="1" uly="1973">er hre Pfuͤtzen und andere Gewaͤſſer, durch Waſſer und Feuer. Wie der HERR unſer</line>
        <line lrx="1791" lry="2095" ulx="2" uly="2032">esbe⸗ EOtt die Seinen fuͤhre, hat der ſel. Herr Lutherus aus eigener Erfahrung gelernet,</line>
        <line lrx="1788" lry="2150" ulx="0" uly="2084">ohl Drum kan er uns am beſten davon Nachricht geben. Er ſpricht alſo: Alle GOt⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2218" ulx="7" uly="2146">ſtg⸗ tes⸗Wercke ſtehen im Widerſpiel, daß ſie die Vernunfft nicht anders an⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2264" ulx="0" uly="2201">Ge⸗ ſiehet, als wolte nichts draus werden, als wenn ſein Wort und Zuſagun⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2323" ulx="0" uly="2259">euer gen nichts und erlogen. Darum muß man wohl acht drauff geben, denn</line>
        <line lrx="1794" lry="2433" ulx="1" uly="2306">6 . GOtt giebt und thut alle Dinge geiſtlich, daß ſie Fleiſch und Biutnſſh</line>
        <line lrx="1797" lry="2435" ulx="13" uly="2379">Del laſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1501" lry="307" type="textblock" ulx="351" uly="231">
        <line lrx="1501" lry="307" ulx="351" uly="231">48 Am dritten Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="521" type="textblock" ulx="348" uly="316">
        <line lrx="1904" lry="410" ulx="349" uly="316">faſſenmag/ aufdaß er die Vernunfft zu ſchanden mache, und gewoͤhne</line>
        <line lrx="1903" lry="461" ulx="348" uly="378">ſeine Heiligen, auf ihn allein (denn ſie auch von Fleiſch und Blut angezo⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="521" ulx="350" uly="447">gen ſind) zu trauen und zu ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="630" type="textblock" ulx="351" uly="490">
        <line lrx="1936" lry="567" ulx="462" uly="490">Nicht beſſer koͤnnen wir mit denen Einfaͤltigen verfahren, als daß wir die Sa⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="630" ulx="351" uly="544">che mit Exempeln deutlicher machen. Sehet mir an den Jacob, GOtt hatte dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2220" type="textblock" ulx="353" uly="602">
        <line lrx="1904" lry="684" ulx="353" uly="602">erwehlet, daß er einen groſſen Vorzug vor Eſau haben ſolte, und daß aus ſeinem Sa⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="736" ulx="353" uly="654">men der Welt Heyland kommen ſolte; aber wie wunderlich verfuhr GOtt mit</line>
        <line lrx="1903" lry="799" ulx="354" uly="713">dieſem Menſchen? Sein Bruder Eſau hatte ihm den Tod geſchworen, drum muſte</line>
        <line lrx="1903" lry="857" ulx="355" uly="775">er fluͤchtig werden, er muſte ſeines Vaters Hauß verlaſſen, er muſte ſich in die Frem⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="912" ulx="353" uly="830">de begeben, GOtt fuͤhrete ihn zu einem harten wunderlichen Herrn, dem Laban, der</line>
        <line lrx="1904" lry="972" ulx="354" uly="888">ihn immer teuſchte und betrog, bey dem er keine gute Stunde hatte; er muſte dieſem</line>
        <line lrx="1903" lry="1022" ulx="355" uly="945">wunderlichen und geitzigem harten Herrn⸗ dienen vierzehn Jahr, und zwar ſo, daß er</line>
        <line lrx="1906" lry="1088" ulx="356" uly="1003">des Tages fuͤr Hitze/ und des Nachts fuͤr Kaͤlte verſchmachtete. Wie wun⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1140" ulx="356" uly="1058">derlich verſuhr GOtt mit Joſeph? mit demſelben lieſſe ſich es traun Anfangs nicht</line>
        <line lrx="1905" lry="1202" ulx="356" uly="1112">an als wenn ihn GOtt wolte zu einem groſſen Manne machen, ſondern als muͤſte er</line>
        <line lrx="1903" lry="1259" ulx="357" uly="1171">gar zu Grunde gehen. Seine Bruͤder neideten ihn, ſie ſtelleten ihm nach ſeinem Le⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1314" ulx="356" uly="1231">ben, ſie wurden endlich ſchluͤßig, daß ſie ihn denen Iſmaeliten verkaufften, da muſte er</line>
        <line lrx="1906" lry="1365" ulx="358" uly="1283">ais ein Sclave und Leibeigener gehalten werden. Endlich kam er zu dem Potiphar,</line>
        <line lrx="1906" lry="1426" ulx="359" uly="1344">nun lieſſe es ſich bey demſelben Anfangs noch ziemtich an, denn Potiphar hatte ihn</line>
        <line lrx="1907" lry="1487" ulx="357" uly="1400">lieb; aber das waͤhrete nicht lange, denn nachdem ſein unzuͤchtiges Weib auf den Jo⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1545" ulx="358" uly="1457">ſeph ihre Liebe geworffen, und er aus heiliger Furcht in ihren boͤſen Willen nicht willi⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1601" ulx="361" uly="1513">gen wolte, muſte er in das Gefaͤngniß geworffen werden, biß die Zeit kam, die GOtt</line>
        <line lrx="1909" lry="1659" ulx="361" uly="1566">beſtimmet hatte, daß er erhoͤhet wurde. Nicht anders gieng es daher mit dem Da⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1716" ulx="362" uly="1628">vid, GOtt hatte ihn zwar aus dem Staube erhoben, an ſtatt eines Hirten⸗ Stabes</line>
        <line lrx="1908" lry="1771" ulx="362" uly="1683">ihm einen Scepter gegeben: Aber hilff mein GOtt, was muſte er vorher ausſtehen</line>
        <line lrx="1908" lry="1821" ulx="361" uly="1739">von dem Saul! wie offt ſtund ſein Leben in Gefahr, und wie offt hatte er ſich ſeines</line>
        <line lrx="1907" lry="1880" ulx="361" uly="1797">Lebens gantz begeben, daß es fuͤr Menſchen Augen unmuͤglich ſchiene, daß aus ſeinem</line>
        <line lrx="1909" lry="1939" ulx="363" uly="1853">Koͤnigreiche was werden koͤnte oder ſolte; und da nach dem Tode des Sauls David</line>
        <line lrx="1909" lry="1996" ulx="364" uly="1910">nun zu Scepter und Crone gelanget war, wie ſo ſchwer gieng es zu daß er bey ſeiner</line>
        <line lrx="1909" lry="2052" ulx="365" uly="1967">Ehre bliebe? was muſte er leiden von ſeinem eigenen Sohne dem Abſalon, und von</line>
        <line lrx="1909" lry="2105" ulx="365" uly="2024">andern Aufruͤhrern, die ihm nach Scepter und Crone ſtunden? Ich meyne es hat es</line>
        <line lrx="1909" lry="2173" ulx="366" uly="2074">auch Paulus der heil. Apoſtel erfahren, wie wunderlich ihn GOtt gefuͤhret:</line>
        <line lrx="1909" lry="2220" ulx="367" uly="2134">GOtt wolte ihn haben dazu, daß er Ihm ſeyn ſolte ein auserwehlter Ruͤſtzeug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2282" type="textblock" ulx="366" uly="2192">
        <line lrx="1942" lry="2282" ulx="366" uly="2192">daß er ſeinen Nahmen trage fuͤr den Heyden, und fuͤr den Koͤnigen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2343" type="textblock" ulx="364" uly="2246">
        <line lrx="1912" lry="2343" ulx="364" uly="2246">fuͤr den Kindern von Iſrael. Aber GHtt zeigete ihm wie viel er leiden ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2414" type="textblock" ulx="367" uly="2306">
        <line lrx="1912" lry="2413" ulx="367" uly="2306">um ſeines Nahmens willen, Apoſt. G. 9, 15. 16. Ja wie wunderlich ihn Sr</line>
        <line lrx="1912" lry="2414" ulx="1759" uly="2358">gefuͤhret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="505" type="textblock" ulx="2032" uly="380">
        <line lrx="2137" lry="439" ulx="2032" uly="380">ſelfi</line>
        <line lrx="2137" lry="505" ulx="2079" uly="439">ſnde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1754" lry="391" type="textblock" ulx="213" uly="222">
        <line lrx="1752" lry="303" ulx="623" uly="222">Am dritten Advents⸗Sonntage: 49</line>
        <line lrx="1754" lry="391" ulx="213" uly="323">gefuͤhret hat, beſchreibet er ſelbſt: Ich halte aber, ſagt er GOtt habe uns Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1678" type="textblock" ulx="215" uly="385">
        <line lrx="1752" lry="451" ulx="215" uly="385">ſtel fuͤr die allergeringſten dargeſtellet,/ als dem Tode uͤbergeben. Denn wir</line>
        <line lrx="1751" lry="509" ulx="216" uly="443">ſind ein Schauſpiel worden der Welt, und den Engeln und Wenſchen;</line>
        <line lrx="1753" lry="559" ulx="217" uly="499">wir ſind Narren um Chriſtus willen,ihr aber ſeyd klug in Cheiſto, wir</line>
        <line lrx="1753" lry="615" ulx="217" uly="555">ſchwach, ihr aber ſtarck, ihr herrlich, wir aber verachtet; biß auf dieſe</line>
        <line lrx="1752" lry="679" ulx="220" uly="611">Stunde leiden wir Hunger und Durſt ſind nackend/ und werden geſchla⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="728" ulx="220" uly="665">gen,/ und haben keine gewiſſe Staͤte; wir ſind ſtets als ein Fluch der Welt,</line>
        <line lrx="1224" lry="785" ulx="238" uly="725">ind ein Feg⸗Opffer aller Leute, 1. Cor. 4, 9.⸗13.</line>
        <line lrx="1750" lry="848" ulx="335" uly="779">Noͤch mehr und deutlicher beſchreibet er ſolches 2. Cor. 2, 2 3. 29: Ich ha⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="898" ulx="219" uly="837">be mehr gearbeitetdenn ſie/(die falſchen Apoſtel;) ich habe mehr Schlaͤge er⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="954" ulx="220" uly="892">litten,/ ich bin offter gefangen offt in Todes⸗Noͤthen geweſen: von den Juͤ⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1010" ulx="220" uly="949">den habe ich fuͤnffmahl empfangen viertzig Streiche weniger eins, ich bin</line>
        <line lrx="1756" lry="1065" ulx="221" uly="1004">dreymahl geſtaͤupet, einmahl geſteiniget; dreymahl habe ich Schiffbruch</line>
        <line lrx="1753" lry="1128" ulx="222" uly="1060">erlitten, Tag und Nacht habe ich zugebracht in der Tieffe des Meers; ich</line>
        <line lrx="1754" lry="1176" ulx="221" uly="1115">bin in Gefaͤhrlichkeit geweſen zu Waſſer, in Faͤhrlichkeit unter den Mör⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1233" ulx="223" uly="1172">dern, in Faͤhrlichkeit unter den Heyden, u. ſ. w. Wie ſo wunderlich unſer</line>
        <line lrx="1755" lry="1286" ulx="225" uly="1230">GOtt mit dem Theuren Manne Luthero ſey umgangen, erhellet aus ſeinem Le⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1343" ulx="224" uly="1285">bens⸗Lauff, den andere gelehrte Leute aufgezeichnet haben, und er ſelbſt auch gu⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1398" ulx="225" uly="1343">ten Theils in ſeinen Send⸗Schreiben berichtet; Denn ehe ihn GOtt zu dem hoch⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1454" ulx="223" uly="1396">wichtigen und theuren Reformations⸗Werck gezogen, iſt er ein kraͤnckelichter Menſch</line>
        <line lrx="1757" lry="1511" ulx="222" uly="1455">geweſen, der viel und mancherley Anfechtungen in ſeiner Seele empfunden, deſſen</line>
        <line lrx="1755" lry="1567" ulx="224" uly="1507">Leib von Faſten, Caſteyen, auch Kranckheiten gantz aller Kraͤffte beraubet worden;</line>
        <line lrx="1757" lry="1620" ulx="225" uly="1568">und nachdem er durch den Trieb des H. Geiſtes angefangen die Kirche GOttes von</line>
        <line lrx="1760" lry="1678" ulx="227" uly="1620">dem Paͤpſtlichen Sauerteige zu reinigen, hilff mein GOtt, wie widerſtund ihm als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1733" type="textblock" ulx="183" uly="1677">
        <line lrx="1758" lry="1733" ulx="183" uly="1677">denn der Satan! was ſuͤr erſchreckliche Laͤſterungen hat man wider ihn ausgeſpren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2409" type="textblock" ulx="226" uly="1735">
        <line lrx="1757" lry="1790" ulx="226" uly="1735">get! wie hat man ihn vielmahl nach Leib und Leben geſtanden! Er hat ſelber kurtz fuͤr</line>
        <line lrx="1758" lry="1846" ulx="226" uly="1790">ſeinem Tode zu Eißleben erzehlet/ daß Anno. 1520. ſey einmahls ein fremder Mann zu</line>
        <line lrx="1757" lry="1906" ulx="227" uly="1846">Wittenberg, als er in die Lection gangen, zu ihm kommen, der fuͤrgegeben, als wenn er</line>
        <line lrx="1759" lry="1959" ulx="228" uly="1904">des Kayſers Maximiliani I. Cantzler geweſen, welchen Lutherus freundlich empfan⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2014" ulx="227" uly="1957">gen, und ihn auf ſeine Stube geſuͤhret; er moͤchte aber wohl ein Verraͤther und Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2069" ulx="229" uly="2013">der geweſen ſeyn, darzu abgefertiget, daß er ihn toͤdten ſollen. GOtt aber habe ihm</line>
        <line lrx="1759" lry="2124" ulx="229" uly="2072">den Muth genommen, und durch die heil. Engel gewehret, daß er es nicht verrichten</line>
        <line lrx="1758" lry="2182" ulx="229" uly="2123">koͤnnen, wie aus ſeinen eigenen Reden zu vernehmen, da er zum Luthero geſagt:</line>
        <line lrx="1761" lry="2242" ulx="229" uly="2181">Mein lieber Herr Doctor, mich wundert, wie ihr moͤget ſo kuͤhne ſeyn, und iederman</line>
        <line lrx="1762" lry="2292" ulx="229" uly="2237">die Hand bieten; es koͤnte einer eine Buͤchſe im Ermel haben, und eine Kugel in euch</line>
        <line lrx="1775" lry="2409" ulx="233" uly="2290">ſchieſſen; ich bin itzund allein bey euch, wenn ich euch Gruͤrgee⸗ und gleich dru⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2404" ulx="1682" uly="2367">gu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1501" lry="282" type="textblock" ulx="366" uly="207">
        <line lrx="1501" lry="282" ulx="366" uly="207">50 Am dritten Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1489" type="textblock" ulx="370" uly="295">
        <line lrx="1921" lry="357" ulx="377" uly="295">auch umkaͤme, ſo machte mich doch der Papſt zum Heiligen, und euch zu einen Ketzer,</line>
        <line lrx="1921" lry="414" ulx="376" uly="352">den er dem Teuffel uͤbergaͤbee Wie Doctor Luther ſeinen Diener geruffen, iſt dieſer</line>
        <line lrx="1921" lry="473" ulx="376" uly="408">Mann bald davon gegangen, und hat ſich aus dem Staube gemacht. In Summa,</line>
        <line lrx="1921" lry="528" ulx="378" uly="466">er iſt Zeit ſeines gantzen Lebens ein wohlgeplagter Mann geweſen „dem es nie an ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="592" ulx="379" uly="519">rem Creutze und harter Verfolgung von der Welt und dem Teuffel gefehlet; und</line>
        <line lrx="1921" lry="644" ulx="377" uly="580">wie viel ſolte man finden der getreuen Diener GOttes, die ihren heiligen Eyfer</line>
        <line lrx="1919" lry="701" ulx="379" uly="635">und Ernſt in ihrem Chriſtenthum und Amte ſehen, und ſich von der gottloſen</line>
        <line lrx="1921" lry="760" ulx="378" uly="685">boͤſen Welt muͤſſen richten laſſen, die da leiden und erfahren muͤſſen, daß man mit</line>
        <line lrx="1921" lry="812" ulx="378" uly="746">Fleiß zuſammen raſpelt und ſuchet, das man auf ſie bringen moͤchte. Es iſt ein</line>
        <line lrx="1920" lry="870" ulx="376" uly="803">ewiger Haß, ſagt der ſel. Herr Lutherus/ zwwiſchen den Cleriken oder Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="925" ulx="375" uly="858">chen/ ſo im Kirchen⸗Amte ſind, und denen Laͤyen oder Weltlichen, und</line>
        <line lrx="1919" lry="983" ulx="377" uly="918">das nicht ohne Urſache: Denn der ungezogene Poͤbel unter Bauren,</line>
        <line lrx="1919" lry="1039" ulx="374" uly="969">Buͤrger, denen von Adel, ja auch ſonderlich groſſe Fuͤrſten und Herren,</line>
        <line lrx="1919" lry="1102" ulx="374" uly="1028">wollen ungeſtrafft ſeyn. Nun aber iſt der Prediger Amt, ſo ihnen GOtt</line>
        <line lrx="1919" lry="1155" ulx="373" uly="1084">ernſtlich anbefohlen hat, daß ſie die Suͤnder ſtraffen ſollen, die in oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1208" ulx="370" uly="1142">lichen Suͤnden liegen, und thuen wider die zehen Gebot GOttes beyde in</line>
        <line lrx="1919" lry="1266" ulx="373" uly="1200">der erſten und andern Tafel, welches ſehr verdrießlich iſt denen Leuten</line>
        <line lrx="1917" lry="1324" ulx="374" uly="1257">zu hoͤren und faͤhrlich. Darum ſehen ſie mit ſtarcken Augen auf die</line>
        <line lrx="1916" lry="1376" ulx="376" uly="1312">Prediger, die ihr Amt fleißig treiben, muͤſſen an ihnen etwas tadeln/ und</line>
        <line lrx="1915" lry="1489" ulx="374" uly="1371">irgend ein Schwaͤrlin, und gering Flecklein und kleinen Gebrechen ſehenz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1489" type="textblock" ulx="375" uly="1426">
        <line lrx="1915" lry="1489" ulx="375" uly="1426">ſolten ſie es auch an ihren Weibern und Kindern erſehen, ſo wolken ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2388" type="textblock" ulx="364" uly="1482">
        <line lrx="665" lry="1540" ulx="371" uly="1482">gerne raͤchen.</line>
        <line lrx="1913" lry="1602" ulx="484" uly="1540">Oder ſie muͤſſen Armuth und Duͤrfftigkeit leiden, und ſiehet ihnen der</line>
        <line lrx="1914" lry="1657" ulx="374" uly="1598">Hunger aus den Augen, denn leider iſt es itzo ſo beſchaffen, da man des Wortes</line>
        <line lrx="1913" lry="1710" ulx="376" uly="1654">GOttes und ſeiner getreuen Diener gerne loß waͤre, und man fuͤglich nicht darzu ge⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1770" ulx="376" uly="1712">langen kan, ſo ſuchet man daſſelbe gar auszuhungern; oder ſie muͤſſen von der</line>
        <line lrx="1912" lry="1827" ulx="374" uly="1767">Welt viel Verfolgung leiden; oder der Deuffel plaget ſie mit innerlicher Un⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1879" ulx="372" uly="1825">ruhe und Anfechtungen. Wie wunderlich verfaͤhret GOtt mit denen Wittwen</line>
        <line lrx="1910" lry="1940" ulx="373" uly="1880">und Waͤyſen? Er nimmt ihnen ihr Haupt, ihre Stuͤtze, ihren Verſorger und</line>
        <line lrx="1910" lry="1997" ulx="372" uly="1936">Beſchuͤtzer; ſie ſind hier in der Welt, wie ein einſamer Vogel auf dem Dache,</line>
        <line lrx="1910" lry="2052" ulx="371" uly="1990">ſie ſind wie ein Kaͤutzlein in den verſtoͤrten Staͤdten; ſie ſind wie die Troſt⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2110" ulx="369" uly="2049">loſe uͤber welche alle Wetter der Truͤbſeligkeit gehen; ſie werden verlaſſen</line>
        <line lrx="1908" lry="2164" ulx="369" uly="2107">und gehaſſet von iedermann: Und ſind doch GOtt die allerangenehmſten Perſo⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2226" ulx="368" uly="2164">nen, deren ſich GOtt gar ſonderlich annimmt; ſie ſind rechte privilegirte Perſo⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2280" ulx="366" uly="2221">nen, denen GOtt aus ſonderlicher Guͤte und Liebe ſonderliche und herrliche Pri⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2339" ulx="364" uly="2275">vilegia giebt. Zum Exempel Er unſer GOit wil ſelbſt ihr Richter und Beſchuͤ⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2388" ulx="1841" uly="2341">tzer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="303" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="66" lry="303" ulx="0" uly="294">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1106" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="70" lry="367" ulx="8" uly="318">Keter,</line>
        <line lrx="70" lry="425" ulx="2" uly="374">deſet</line>
        <line lrx="71" lry="477" ulx="0" uly="436">uunmng,</line>
        <line lrx="70" lry="537" ulx="0" uly="489">ſchwe⸗</line>
        <line lrx="70" lry="593" ulx="0" uly="547">und</line>
        <line lrx="71" lry="651" ulx="0" uly="601">Cyfer</line>
        <line lrx="70" lry="708" ulx="1" uly="659">bttleſen</line>
        <line lrx="71" lry="825" ulx="0" uly="717">4 nit</line>
        <line lrx="72" lry="815" ulx="8" uly="780">ſſt ein</line>
        <line lrx="72" lry="884" ulx="0" uly="825">Heiſt⸗</line>
        <line lrx="71" lry="942" ulx="0" uly="886">mund</line>
        <line lrx="70" lry="996" ulx="0" uly="951">uren,</line>
        <line lrx="72" lry="1048" ulx="0" uly="1009">eken,</line>
        <line lrx="72" lry="1106" ulx="3" uly="1054">GDt</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="1112">
        <line lrx="106" lry="1170" ulx="0" uly="1112">fen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1457" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="71" lry="1229" ulx="0" uly="1170">dein</line>
        <line lrx="72" lry="1279" ulx="0" uly="1230">Leutent</line>
        <line lrx="72" lry="1344" ulx="2" uly="1284">f die</line>
        <line lrx="68" lry="1398" ulx="0" uly="1345">ind</line>
        <line lrx="72" lry="1457" ulx="0" uly="1399">ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2424" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="70" lry="1619" ulx="0" uly="1573">en der</line>
        <line lrx="71" lry="1679" ulx="0" uly="1630">Worts</line>
        <line lrx="70" lry="1740" ulx="0" uly="1693">ln ge⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1790" ulx="0" uly="1745">on der</line>
        <line lrx="71" lry="1854" ulx="0" uly="1801">r V,</line>
        <line lrx="70" lry="1914" ulx="0" uly="1861">ttrven</line>
        <line lrx="70" lry="1973" ulx="0" uly="1912">er Und</line>
        <line lrx="69" lry="2028" ulx="0" uly="1970">Doche,</line>
        <line lrx="68" lry="2082" ulx="0" uly="2022">Toſt</line>
        <line lrx="70" lry="2142" ulx="0" uly="2082">loſen</line>
        <line lrx="67" lry="2200" ulx="0" uly="2141">aſo⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2261" ulx="0" uly="2196">Nerſo⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2322" ulx="0" uly="2258">r,</line>
        <line lrx="70" lry="2377" ulx="0" uly="2315">zſchi⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2424" ulx="36" uly="2376">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1536" type="textblock" ulx="4" uly="1454">
        <line lrx="79" lry="1536" ulx="4" uly="1454">ſiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="318" type="textblock" ulx="596" uly="246">
        <line lrx="1787" lry="318" ulx="596" uly="246">Au“m dritten Advents⸗Sonntage. — 51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2426" type="textblock" ulx="232" uly="332">
        <line lrx="1782" lry="396" ulx="239" uly="332">tzer ſeyn, und der Waͤyſen ihr Vater, Pfalm 68,6. Er hat ſich ſonderlich der</line>
        <line lrx="1780" lry="453" ulx="239" uly="389">Wittwen und Waͤyſen angenommen, daß man ihnen alle drey Jahr einen ſonderli⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="508" ulx="241" uly="450">chen Zehenden geben, daß man ihnen in den hohen Feſten von ſeinem Uberfluß etwas</line>
        <line lrx="1780" lry="566" ulx="240" uly="506">mittheilen, und ſie ſeiner Freuden theilhafftig machen; daß man ihnen vom Se⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="630" ulx="237" uly="562">gen im Felde etwas hinterlaſſen und geben ſoll. Wie viel ſolte man finden recht</line>
        <line lrx="1779" lry="681" ulx="237" uly="614">frommer gottſeliger Hertzen, die GOtt aufrichtig und von Hertzen dienen,</line>
        <line lrx="1780" lry="755" ulx="239" uly="673">die aber ſtets mit Leibes⸗Schwachheit, oder mit der Armuth, oder mit Ver⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="794" ulx="237" uly="726">folgung, oder mit hohen geiſtlichen Anfechtungen beladen ſind, daß ſie wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="837" ulx="238" uly="786">ſcheten, ſie lebten keine Stunde?</line>
        <line lrx="1775" lry="908" ulx="315" uly="843">Iſt es nicht wunderlich, daß GOtt eine tugendhaffte goktſelige vernuͤnfftige</line>
        <line lrx="1785" lry="960" ulx="238" uly="894">Seele verbindet,mit einem harten, gottloſen und unvernunfftigen Manne? ei⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1031" ulx="237" uly="952">ne kluge Abigail an einen thoͤrichten Nabal? die beyde Zeit ihres Lebens bey ein⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1085" ulx="237" uly="1008">ander bleiben muͤſſen; daß er manchmahl ein zaͤnckiſches, verſoffenes, unflaͤti⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1134" ulx="238" uly="1068">ges und gottloſes Weib an einen frommen Mann gerathen laͤſſet? Iſt es nicht</line>
        <line lrx="1775" lry="1186" ulx="237" uly="1125">zu verwundern, daß GOlt offt denen gottſeligen Seelen, die ihren GOtt von gantzem</line>
        <line lrx="1775" lry="1254" ulx="239" uly="1178">Hertzen zu lieben/ zu ehren und zu vertrauen ſuchen, die Verſicherung ſeiner Gna⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1304" ulx="239" uly="1233">de, den innerlichen Friede und Ruhe ihrer Seele, und Gewißheit ihres Heils</line>
        <line lrx="1777" lry="1355" ulx="234" uly="1288">nicht wiederfahren laͤſſet? daß manche getreue Seele von dem Satan ſo viel</line>
        <line lrx="1774" lry="1419" ulx="237" uly="1341">Backen⸗ und Nacken⸗Streiche empfangen und einnehmen muß? Iſt es nicht</line>
        <line lrx="1772" lry="1470" ulx="238" uly="1403">wunderlich, daß die reineſten und keuſcheſten Seelen mit unkeuſchen und un⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1528" ulx="232" uly="1452">zuͤchtigen Gedancken von dem Satan wieder ihren Willen gequaͤlet werden? Iſt</line>
        <line lrx="1774" lry="1585" ulx="236" uly="1515">es nicht wunderlich, daß GOtt es zulaͤſſet daß der Satan die allerfroͤmmſten Her⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1639" ulx="235" uly="1571">tzen offt mit abſcheulichen gotteslaͤſterlichen Gedancken quaͤlenund aͤngſtigen</line>
        <line lrx="1772" lry="1697" ulx="235" uly="1627">mag? Iſt es nicht wunderlich, daß zuweilen viel Leute, die die Zeit ihres Lebens,</line>
        <line lrx="1771" lry="1750" ulx="234" uly="1679">ſo viel moͤglich, in dieſer Schwachheit einen heiligen Wandel geſuͤhret, und alſo zu ih⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1813" ulx="234" uly="1738">rem ſeligen Abſchiede ſich ſtets bereitet, daß ſie mit Furcht und Schrecken mit Angſt</line>
        <line lrx="1771" lry="1867" ulx="235" uly="1793">und der Seelen Unruhe, von dieſer Welt abgeſchieden ſind? Als, es iſt fur</line>
        <line lrx="1768" lry="1919" ulx="235" uly="1850">etlichen Jahren in unſerer Nachbarſchafft aufm Lande ein frommer Prediger gewe⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1977" ulx="234" uly="1906">ſen, der nicht allein fuͤr ſich ſelbſt der Gottſeligkeit nachzujagen, und einen heiligen</line>
        <line lrx="1769" lry="2039" ulx="235" uly="1960">Wandel zu fuͤhren ſich eifrigſt befliſſen, ſondern auch ſeiner anvertrauten einfaͤltigen</line>
        <line lrx="1768" lry="2087" ulx="236" uly="2015">Gemeine ſich treulich und hertzlich angenommen, ſonderlich der lieben Jugend, die er</line>
        <line lrx="1768" lry="2145" ulx="236" uly="2075">mit treuem Unterricht im Catechiſmo, und mit ſtetiger deutlichen Erklaͤrung des</line>
        <line lrx="1771" lry="2204" ulx="236" uly="2131">wahren Chriſtenthums zu gewinnen getrachtet, und alſo von Jungen und Alten ſehr</line>
        <line lrx="1771" lry="2264" ulx="237" uly="2186">geliebet worden. Bepy ſolcher heillgen und muͤhſeligen Arbeit erkranckte er nach</line>
        <line lrx="1753" lry="2312" ulx="239" uly="2240">GOttes Willen, zu erſt am Leibe, und folgends auch an der Seele, zumahln als au</line>
        <line lrx="1770" lry="2421" ulx="237" uly="2297">des allweiſen GOttes, deſſen Wege mnerforſchlic und Gerichte unbegreifflich ſind,</line>
        <line lrx="1775" lry="2426" ulx="1195" uly="2379">2 Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1913" lry="293" type="textblock" ulx="372" uly="224">
        <line lrx="1913" lry="293" ulx="372" uly="224">52 Amnm dritten Advents⸗Sonntage. “ J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="543" type="textblock" ulx="374" uly="312">
        <line lrx="1921" lry="373" ulx="374" uly="312">Verhaͤngniß, ihm der Satan ſeine Suͤnden ſo vergroͤſſerte, daß er herausbrach, er</line>
        <line lrx="1921" lry="427" ulx="378" uly="371">haͤtte keine Vergebung zu hoffen. Ob ihm nunwohl von ſeinen benachbarten Mit⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="481" ulx="377" uly="428">Arbeitern am Wort, und andern gottſeligen Chriſten zugeſprochen ward, wolte</line>
        <line lrx="1921" lry="543" ulx="379" uly="482">es doch, ſo vlel Menſchen urtheilen koͤnnen,wenig verfangen, biß daß er von der Kranck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="595" type="textblock" ulx="364" uly="542">
        <line lrx="1921" lry="595" ulx="364" uly="542">heit und der Seelen⸗Angſt ausgemergelt, ſein Lebemnendigte. Da im Gegentheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1722" type="textblock" ulx="367" uly="595">
        <line lrx="1920" lry="657" ulx="378" uly="595">die Gottloſen eine groſſe Freudigkeit von ihrem vermeynten Glauben haben;</line>
        <line lrx="1921" lry="712" ulx="377" uly="652">ſie haben keine Sorge wegen ihrer Seligkeit, ſie wiſſen von keinen Anfechtungen.</line>
        <line lrx="1921" lry="768" ulx="375" uly="708">David ſagt: Sie ſind in keiner Gefahr des Todes, Pf. 73, 4. In ſeiner</line>
        <line lrx="1921" lry="819" ulx="376" uly="765">Sprache lautet es ſehr nachdruͤcklich, das Wort — u, ſo der ſel. Herr Lutherus</line>
        <line lrx="1920" lry="879" ulx="373" uly="818">verdolmetſchet Gefahr, heiſt eigentlich Knoten, als in dem Garne, Baͤndern und</line>
        <line lrx="1920" lry="935" ulx="376" uly="876">Seilen ſind. Iſt eine artige Beſchreibung der Gottloſen und iſt ein Gleichniß ge⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="991" ulx="374" uly="936">nommen von einem Leinweber: wenn derſelbe keinen Knoten antrifft, webet er immer</line>
        <line lrx="1919" lry="1046" ulx="367" uly="989">fort, findet ſich denn aber ein Knote, muß er ſtille halten. So iſt es mit denen Gott⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1104" ulx="373" uly="1043">loſen, ſelbige halten nicht ſtille in ihrem Suͤnden⸗Lauff, ſondern betruͤgen ſich mit ih⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1161" ulx="374" uly="1100">rem vermeynten Glauben; ſie ſtutzen nicht, ſie dencken nicht: Mein GOtt, was</line>
        <line lrx="1914" lry="1215" ulx="373" uly="1159">mache ich doch? bin ich auch wohl auf rechtem Wege? iſt mein Glaube auch wohl</line>
        <line lrx="1913" lry="1273" ulx="373" uly="1215">rechtſchaffen? ſolte GOtt auch Wohlgefallen an meinem Thun und Wandel ha⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1326" ulx="375" uly="1270">ben? Wenn man zuweilen auch ſolte umſuchen in dieſer unſerer Stadt, halte ich</line>
        <line lrx="1909" lry="1385" ulx="377" uly="1324">ſicherlich dafuͤr, daß man manchen ſolte finden auf ſeinem Krancken⸗Bette, oder bey</line>
        <line lrx="1912" lry="1441" ulx="373" uly="1382">ſchwerer Arbeit, oder im groſſem zugeſtoſſenen Creutze, oder bey ſeinem Gebet⸗Bu⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1500" ulx="373" uly="1439">che, und in ſeiner Trauer; da hingegen ſolte man auch wohl viel Gottloſe finden in</line>
        <line lrx="1911" lry="1557" ulx="374" uly="1495">der Schencke, bey luſtiger Geſellſchafft, bey der Karte bey dem Tobacke, bey der</line>
        <line lrx="1910" lry="1617" ulx="373" uly="1548">Muſic, beym Tantze, und andern gewoͤhnlichen Ergoͤtzlichkeiten. Jene gehen</line>
        <line lrx="1909" lry="1672" ulx="371" uly="1609">zu Bette mit Weinen und Seuffzen, werden auch wohl von ſchrecklichen Traͤu⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1722" ulx="368" uly="1663">men aufgewecket, und koͤnnen fuͤr Sorge nicht ſchlaffen, Hieb 7, 23; dieſe aber ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1778" type="textblock" ulx="372" uly="1721">
        <line lrx="1926" lry="1778" ulx="372" uly="1721">hen gantz ſicher und ruhig zu Bette, ſchlaffen die gantze Nacht wohl und ſtehen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1949" type="textblock" ulx="369" uly="1773">
        <line lrx="1907" lry="1842" ulx="369" uly="1773">Morgens geſund wiederum auf. In Summa, Johannes ſeuffzet, Herodes</line>
        <line lrx="1909" lry="1899" ulx="371" uly="1829">ſaͤuffet; Paulus wird gerichtet, Felip richtet; Lazaͤrus muß Hunger lei⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1949" ulx="370" uly="1887">den der reiche Mann lebet in Herrlichkeit und Freuden. Das ſind nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2005" type="textblock" ulx="365" uly="1939">
        <line lrx="1989" lry="2005" ulx="365" uly="1939">einige von den Wunder⸗Wegen GOttes, darein ſich unſere Vernunfft nicht ſchicken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2391" type="textblock" ulx="359" uly="2002">
        <line lrx="1904" lry="2065" ulx="364" uly="2002">kan, und damit un ſer Fleiſch und Blut uͤbel zu frieden iſt.</line>
        <line lrx="1902" lry="2117" ulx="481" uly="2056">Alleine laſſet uns denn auch betrachten: 2. Wie ſich die heiligen Kinder</line>
        <line lrx="1904" lry="2177" ulx="364" uly="2114">GOttes in ſolche Wege und Weiſen ihres GOttes ſchicken? Nehmlich</line>
        <line lrx="1899" lry="2233" ulx="364" uly="2170">Chriſtlich und wohl. Sie ſagen und gedencken: Mein GOtt, machs wunder⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2295" ulx="359" uly="2229">lich, nur ſeliglich; als wolten ſie ſagen; Mein GOtt ich weiß ja deine Art und</line>
        <line lrx="1908" lry="2348" ulx="360" uly="2283">Weiſe wohl, theils aus deinem Worte, theils aus eigener Erfahrung; du fuͤhreſt</line>
        <line lrx="1892" lry="2391" ulx="583" uly="2350">” zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2288" type="textblock" ulx="2063" uly="335">
        <line lrx="2128" lry="376" ulx="2078" uly="335">zwar</line>
        <line lrx="2137" lry="435" ulx="2077" uly="383">ſigt</line>
        <line lrx="2137" lry="489" ulx="2078" uly="441">gethel</line>
        <line lrx="2137" lry="541" ulx="2078" uly="499">Und</line>
        <line lrx="2137" lry="599" ulx="2076" uly="550">Ale⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="654" ulx="2066" uly="608">nen.</line>
        <line lrx="2137" lry="711" ulx="2079" uly="666">W</line>
        <line lrx="2137" lry="768" ulx="2083" uly="722">Met</line>
        <line lrx="2126" lry="834" ulx="2079" uly="782">iſt</line>
        <line lrx="2137" lry="887" ulx="2075" uly="836">ſolgen</line>
        <line lrx="2137" lry="944" ulx="2075" uly="893">Gleich</line>
        <line lrx="2137" lry="1004" ulx="2074" uly="954">gkaufa</line>
        <line lrx="2137" lry="1062" ulx="2075" uly="1010">gutes</line>
        <line lrx="2137" lry="1117" ulx="2077" uly="1065">ſni</line>
        <line lrx="2137" lry="1173" ulx="2076" uly="1125">fhoche</line>
        <line lrx="2137" lry="1230" ulx="2079" uly="1185">en,D</line>
        <line lrx="2130" lry="1279" ulx="2083" uly="1229">ben</line>
        <line lrx="2137" lry="1347" ulx="2084" uly="1290">Ga</line>
        <line lrx="2137" lry="1404" ulx="2078" uly="1347">e</line>
        <line lrx="2137" lry="1548" ulx="2073" uly="1497">ſnwe</line>
        <line lrx="2137" lry="1610" ulx="2075" uly="1553">Rr</line>
        <line lrx="2137" lry="1661" ulx="2079" uly="1612">,a</line>
        <line lrx="2137" lry="1734" ulx="2073" uly="1676">nenk</line>
        <line lrx="2136" lry="1788" ulx="2069" uly="1720">ſingn</line>
        <line lrx="2137" lry="1841" ulx="2068" uly="1784">guch ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1893" ulx="2067" uly="1837">ſoorer</line>
        <line lrx="2137" lry="1947" ulx="2068" uly="1898">r waͤr</line>
        <line lrx="2134" lry="2004" ulx="2068" uly="1950">ſtomn</line>
        <line lrx="2137" lry="2066" ulx="2065" uly="2013">tnicht</line>
        <line lrx="2130" lry="2130" ulx="2065" uly="2069">wohl</line>
        <line lrx="2137" lry="2184" ulx="2065" uly="2121">koͤſte</line>
        <line lrx="2133" lry="2237" ulx="2063" uly="2177">Deſer</line>
        <line lrx="2137" lry="2288" ulx="2065" uly="2233">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2364" type="textblock" ulx="2069" uly="2286">
        <line lrx="2137" lry="2364" ulx="2069" uly="2286">ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="69" lry="367" ulx="0" uly="309">ch, e</line>
        <line lrx="70" lry="413" ulx="0" uly="371">Ml⸗</line>
        <line lrx="70" lry="478" ulx="0" uly="429">wolte</line>
        <line lrx="70" lry="526" ulx="0" uly="484">Nonck,</line>
        <line lrx="70" lry="591" ulx="0" uly="541">entheit</line>
        <line lrx="70" lry="651" ulx="3" uly="598">goben;</line>
        <line lrx="71" lry="710" ulx="2" uly="662">ngen.</line>
        <line lrx="71" lry="761" ulx="0" uly="713">ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="817" type="textblock" ulx="0" uly="769">
        <line lrx="166" lry="817" ulx="0" uly="769">thetus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="71" lry="867" ulx="0" uly="825">n Und</line>
        <line lrx="72" lry="932" ulx="0" uly="882">hngge⸗</line>
        <line lrx="71" lry="981" ulx="0" uly="944">ſmnmer</line>
        <line lrx="72" lry="1044" ulx="2" uly="995">Gott⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1099" ulx="0" uly="1051">hmntlh⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1165" ulx="0" uly="1110">twas</line>
        <line lrx="70" lry="1217" ulx="0" uly="1164">wohl</line>
        <line lrx="70" lry="1272" ulx="0" uly="1222">delha⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1333" ulx="0" uly="1276">leich</line>
        <line lrx="66" lry="1381" ulx="0" uly="1336"> be⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1439" ulx="1" uly="1394">⸗Be⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1495" ulx="0" uly="1450">ſdenin</line>
        <line lrx="70" lry="1557" ulx="3" uly="1508">beh der</line>
        <line lrx="70" lry="1627" ulx="4" uly="1562">Chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1670" type="textblock" ulx="9" uly="1625">
        <line lrx="36" lry="1641" ulx="9" uly="1625">r.</line>
        <line lrx="70" lry="1670" ulx="9" uly="1629">Tlal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="291" type="textblock" ulx="490" uly="181">
        <line lrx="1766" lry="291" ulx="490" uly="181">Auim dritten Advents⸗Sonntag. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="375" type="textblock" ulx="230" uly="287">
        <line lrx="1763" lry="375" ulx="230" uly="287">zwar die Deinen wunderlich, doch vaͤterlich, doch wohlmeynend, doch hertzlich, doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="599" type="textblock" ulx="224" uly="368">
        <line lrx="1765" lry="433" ulx="230" uly="368">ſeliglich, du kanſt es nicht boͤſe meynen oder machen. Alles, was du thuſt, iſt wohl⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="487" ulx="229" uly="423">gethan, alle Heilige muͤſſen es bezeugen und ſagen: Er hat alles wohl gemacht,</line>
        <line lrx="1765" lry="548" ulx="230" uly="478">und wird ferner alles wohl machen. Sie ſagen mit dem Koͤnige David:</line>
        <line lrx="1765" lry="599" ulx="224" uly="534">Alles, was GOtt thut,iſt loͤblich und herrlich, Er kan es nicht boͤſe mey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="654" type="textblock" ulx="229" uly="594">
        <line lrx="1763" lry="654" ulx="229" uly="594">nen. So ſchaffe und mache alles ferner mit mir nach deinem heiligen Rath und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1330" type="textblock" ulx="223" uly="650">
        <line lrx="1765" lry="709" ulx="229" uly="650">Willen ich will dir nicht mehr einreden oder mich deinem heiligen Willen widerſetzen.</line>
        <line lrx="1763" lry="766" ulx="230" uly="702">Nur dieſes einige bitte ich von dir, daß wenn du mich ja ferner wunderlich fuͤhren</line>
        <line lrx="1762" lry="825" ulx="229" uly="762">wilſt, du mir dieſe Gnade geben wolleſt, daß ich dir wunderlich, doch aber williglich,</line>
        <line lrx="1762" lry="883" ulx="226" uly="814">folgen, und des ſeligen Ausganges in Geduldt und froͤlicher Hoffnung erwarten moͤge.</line>
        <line lrx="1763" lry="937" ulx="228" uly="873">Gleichwie der H. Johannes, ob ihn gleich GOtt wunderlich fuͤhrete, und des</line>
        <line lrx="1761" lry="991" ulx="223" uly="929">grauſamen Tyrannen des Hersdis Willen uͤberlaſſen hatte, war er doch ſtille und</line>
        <line lrx="1762" lry="1052" ulx="226" uly="984">gutes Muthes. Er ſandte dennoch, da er im Gefaͤngniß lag, ſeine Juͤnger zu JE⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1103" ulx="226" uly="1039">ſu, nicht zu dem Ende, daß JEſus durch ein Wunder ihn ſolte aus dem Gefaͤngniß loß</line>
        <line lrx="1804" lry="1158" ulx="224" uly="1097">machen, wie Er hernachmahls dem Petro gethan, oder daß ein Engel ihn heraus fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1215" ulx="226" uly="1156">ren, oder daß Er den Tyrannen den Herodem im Zorn heimſuchen, und Rache an ihm</line>
        <line lrx="1761" lry="1272" ulx="225" uly="1208">uͤben ſolte; ſondern das war ſeine Bitte und Wunſch, daß ſeine Juͤnger hinfuͤhro</line>
        <line lrx="1763" lry="1330" ulx="227" uly="1268">Chriſtum IEſum fuͤr der Welt Heyland und ihren OErrn erkennen, und Ihn allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1390" type="textblock" ulx="226" uly="1333">
        <line lrx="1639" lry="1390" ulx="226" uly="1333">in Lehr und Leben folgen ſolten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1812" type="textblock" ulx="220" uly="1410">
        <line lrx="1760" lry="1476" ulx="337" uly="1410">Wennich ſolte ſagen, was Johannis Meynung damahls im Gefaͤngniß gewe⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1539" ulx="225" uly="1471">ſen, wolte ich ſagen, er habe gedacht: Obich gleich im finſtern ſitze, iſt doch der</line>
        <line lrx="1761" lry="1592" ulx="224" uly="1529">HErr mein Licht. Ich halte, er habe einerley Sinn gehabt mit Paulo und Si⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1643" ulx="227" uly="1582">la, als die meiſten Mitlelden mit ihnen hatten, und gedacht: Ach es moͤgen die ar⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1704" ulx="223" uly="1638">men Leute ſich wohl mit traurigen Gedancken ſchlagen. Da ſingen ſie im Ge⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1760" ulx="220" uly="1697">faͤngniß, und loben ihren GOtt, Apoſt. G. 16,25. So haben ſonder Zweiffel</line>
        <line lrx="1757" lry="1812" ulx="221" uly="1754">auch gedacht des Petri ſeine Geſellen, als er in dem Kercker lag; aber der Heil. Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1880" type="textblock" ulx="220" uly="1809">
        <line lrx="1850" lry="1880" ulx="220" uly="1809">ſagt, er habe darinnen geſchlaffen. Er taite ſich wenig bekuͤmmert darum, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2381" type="textblock" ulx="213" uly="1868">
        <line lrx="1758" lry="1924" ulx="219" uly="1868">er waͤre, denn er wuſte, er war in &amp; Ottes Liebe eingeſchloſſen. Und das iſt aller</line>
        <line lrx="1755" lry="1989" ulx="219" uly="1919">ſrommen Chriſten Art; ſo machte es David, er ſagte: Nun HErr, weß ſoll ich</line>
        <line lrx="1756" lry="2043" ulx="216" uly="1975">mich troͤſten? Pf. 39, 8. neinlich da ich ſehe, daß es denen Gottloſen ſo</line>
        <line lrx="1755" lry="2102" ulx="216" uly="2034">wohl und denen Frommen ſo uͤbel ergehet, weß ſoll ich mich doch denn</line>
        <line lrx="1755" lry="2153" ulx="215" uly="2091">troͤſten? Ich hoffe auf dich, ſagt er, du wirſt es wohl machen, vers 8. 10.</line>
        <line lrx="1753" lry="2212" ulx="213" uly="2148">Dieſer Leute Exempel laſſet uns folgen, und auch ſagen, wenn es uns wunderlich ge⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2272" ulx="214" uly="2200">het: Mein GOtt, du fuͤhreſt mich zwar wunderlich, doch ſeliglich. Lei⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2323" ulx="214" uly="2256">te mich nach deinem Rath und nimm mich endlich mit Ehren an. Han⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2381" ulx="741" uly="2321">G 3 dle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1525" lry="276" type="textblock" ulx="361" uly="203">
        <line lrx="1525" lry="276" ulx="361" uly="203">54 Am dritten Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2169" type="textblock" ulx="366" uly="304">
        <line lrx="1912" lry="376" ulx="366" uly="304">dle mit mir, wie es duͤncket dir nach deiner Gnade will ichs leiden; laß</line>
        <line lrx="1524" lry="426" ulx="368" uly="361">mich nur nicht dort ewiglich von dir ſeyn abgeſcheiden.</line>
        <line lrx="1913" lry="481" ulx="486" uly="421">Damit wir aber ſolches deſto beſſer thun koͤnnen, ſo laſſet uns allezeit beden⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="541" ulx="370" uly="474">cken, 1. Wer uns fuͤhre? Es iſt GOtt, der gnaͤdige guͤtige liebreiche Vater deſſen</line>
        <line lrx="1910" lry="595" ulx="369" uly="531">Weißheit, Macht, Guͤte und Treue von Anbeginn der Welt iſt bekannt geweſen, wer</line>
        <line lrx="1912" lry="649" ulx="371" uly="590">ſolte uns nun wohl beſſer und gewiſſer fuͤhren als Er? Wenn ein Knabe mit ſeinem</line>
        <line lrx="1913" lry="708" ulx="374" uly="647">Vater in einem Kahn oder Schiffe auf dem Waſſer faͤhret, iſt er gutes Muthes und</line>
        <line lrx="1914" lry="762" ulx="374" uly="700">gantz ſicher, denn er kan nichts boͤſes von ſeinem Vater vermuthen, er kan es ihm nicht</line>
        <line lrx="1915" lry="821" ulx="376" uly="759">einbilden, daß der Vater mit Willen werde den Kahn umſtuͤrtzen, und ihn erſaͤuffen.</line>
        <line lrx="1914" lry="876" ulx="374" uly="813">Wenn eln Kind in der Mutter Armen oder an ihrer Bruſt lieget, ob es gleich von</line>
        <line lrx="1916" lry="932" ulx="377" uly="873">der Mutter durch einen finſtern Ort oder Keller gefuͤhret wird, laͤſſet ſichs doch nichts</line>
        <line lrx="1915" lry="988" ulx="378" uly="930">anfechten, denn es kennet ſeine Mutter wohl; Warum ſolten wir denn etwas boͤſes</line>
        <line lrx="1917" lry="1050" ulx="376" uly="986">vermuthen von unſerm lieben himmliſchen Vater, da wir von Ihm im Leibe ge⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1102" ulx="378" uly="1041">tragen werden,/und wie in ſeiner Mutter liegen? wie dorten die Juͤdiſche Kir⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1155" ulx="380" uly="1097">che von ihrem GOtte ſagt. So irgend ein wunderlicher Weg waͤre, der uns koͤnte</line>
        <line lrx="1918" lry="1214" ulx="380" uly="1152">abfuͤhren von GOtt; wenn irgend eine Truͤbſal waͤre, die uns von GOtt ſcheiden</line>
        <line lrx="1918" lry="1269" ulx="380" uly="1206">koͤnte; wenn ein Gefaͤngniß waͤre, das da koͤnte Hinderniß geben und aufhalten</line>
        <line lrx="1919" lry="1326" ulx="380" uly="1265">den Einfluß der Gnaden GOttes, und koͤnte was in den Weg werffen, daß unſer</line>
        <line lrx="1920" lry="1380" ulx="382" uly="1320">Gebet nicht koͤnte durch den Himmel dringen und zu Gtt kommen, ſo moͤchte es et⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1437" ulx="383" uly="1377">was ſeyn, das uns bekuͤmmern und betruͤben moͤchte, ja wir wolten fuͤr dem Creutze</line>
        <line lrx="1920" lry="1497" ulx="380" uly="1436">lauffen, ſo weit die Welt iſt: Aber well das nicht iſt, weil wir wiſſen, daß uns nichts</line>
        <line lrx="1921" lry="1552" ulx="382" uly="1489">von der Liebe OOttes ſcheiden kan, weil wir wiſſen, daß nichts/ weder GOttes</line>
        <line lrx="1920" lry="1610" ulx="383" uly="1549">guͤtigen Einfluß, noch unſer Gebet hindern und aufhalten kan, ſo laſſet uns getroſt ſa⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1677" ulx="384" uly="1603">gen: Mein GOtt mache es wunderlich, nur ſeliglich. SS</line>
        <line lrx="1925" lry="1723" ulx="498" uly="1663">Laſſet uns fleißig bedencken: 2. Warum GOtt uns ſo wunderlich fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1776" ulx="384" uly="1717">re? GOtt thut es zu ſeinen Ehren und Herrlichkeit. Es wird ſeine Weißheit,</line>
        <line lrx="1924" lry="1835" ulx="386" uly="1773">ſeine Macht, ſeine Guͤte, ſeine Gerechtigkeit, ſeine Wahrheit, nie beſſer erkannt, als</line>
        <line lrx="1924" lry="1887" ulx="387" uly="1829">wenn GOtt am wunderlichſten mit uns verfaͤhret. Wenn oder zu welcher Zeit hat</line>
        <line lrx="1926" lry="1963" ulx="387" uly="1887">Iſrael die Allmacht GOttes am beſten erkannt? da ſie gantz in Frieden ſaſſen oder</line>
        <line lrx="1923" lry="2003" ulx="389" uly="1943">als Pharao ſie verfolgete, und er mit ſeinem gantzen Heer im Meer erſaͤuffet wur⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2055" ulx="389" uly="2002">de? ſonder Zweiffel hier, da es ſo wunderlich zugteng: Das Volck GOTTes</line>
        <line lrx="1927" lry="2116" ulx="391" uly="2058">muſte gejaget werden, und der Tyranne Pharao verfolgete ſie, muſte aber im Meere</line>
        <line lrx="1929" lry="2169" ulx="392" uly="2111">erſauffen. Wie die Sterne am Himmel nie beſſer ſcheinen, als in der finſtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2225" type="textblock" ulx="393" uly="2168">
        <line lrx="1944" lry="2225" ulx="393" uly="2168">Nacht, ſo auch die Allmacht, Guͤte, Gerechtigkeit, Treue und Weißheit GOTTDes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2390" type="textblock" ulx="393" uly="2227">
        <line lrx="1932" lry="2295" ulx="394" uly="2227">wird nirgend beſſer erkannt und erſehen, als in der finſtern Creutzes⸗Nacht. Gleich⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2390" ulx="393" uly="2277">wie man GOttes Weißheit mehr vernimmt an der ſchoͤnen Blume der Roſe,</line>
        <line lrx="1898" lry="2387" ulx="1876" uly="2354">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="302" type="textblock" ulx="2073" uly="288">
        <line lrx="2137" lry="302" ulx="2073" uly="288">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="468" type="textblock" ulx="2072" uly="320">
        <line lrx="2131" lry="355" ulx="2072" uly="320">als an</line>
        <line lrx="2135" lry="419" ulx="2073" uly="373">geben,</line>
        <line lrx="2136" lry="468" ulx="2073" uly="431">undw</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="819" type="textblock" ulx="2074" uly="496">
        <line lrx="2135" lry="525" ulx="2074" uly="496">hommn</line>
        <line lrx="2137" lry="586" ulx="2075" uly="542">daN</line>
        <line lrx="2136" lry="647" ulx="2076" uly="599">verha</line>
        <line lrx="2137" lry="708" ulx="2081" uly="658">meißt</line>
        <line lrx="2135" lry="759" ulx="2083" uly="717">gen, d</line>
        <line lrx="2137" lry="819" ulx="2080" uly="770">ſnnee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="875" type="textblock" ulx="2075" uly="827">
        <line lrx="2137" lry="875" ulx="2075" uly="827">leſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="932" type="textblock" ulx="2041" uly="883">
        <line lrx="2137" lry="932" ulx="2041" uly="883">tme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2361" type="textblock" ulx="2072" uly="939">
        <line lrx="2137" lry="988" ulx="2074" uly="939">ſldan</line>
        <line lrx="2137" lry="1042" ulx="2076" uly="996">Neund</line>
        <line lrx="2137" lry="1098" ulx="2078" uly="1057">wird</line>
        <line lrx="2137" lry="1160" ulx="2078" uly="1114">nehes</line>
        <line lrx="2137" lry="1219" ulx="2079" uly="1167">denn</line>
        <line lrx="2137" lry="1280" ulx="2084" uly="1221">Taf</line>
        <line lrx="2137" lry="1340" ulx="2084" uly="1276">ſy</line>
        <line lrx="2134" lry="1390" ulx="2079" uly="1345">gen</line>
        <line lrx="2136" lry="1448" ulx="2078" uly="1393">Gefän</line>
        <line lrx="2136" lry="1513" ulx="2072" uly="1445">Lauße</line>
        <line lrx="2137" lry="1560" ulx="2076" uly="1513">hberot</line>
        <line lrx="2135" lry="1620" ulx="2078" uly="1576">NRt</line>
        <line lrx="2137" lry="1679" ulx="2082" uly="1622">Eeſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1729" ulx="2078" uly="1682">lende</line>
        <line lrx="2137" lry="1790" ulx="2075" uly="1735">kngr</line>
        <line lrx="2137" lry="1844" ulx="2075" uly="1792">dochn</line>
        <line lrx="2136" lry="1900" ulx="2076" uly="1849">Gott</line>
        <line lrx="2137" lry="1960" ulx="2077" uly="1902">Glan</line>
        <line lrx="2135" lry="2079" ulx="2075" uly="2028">nhnch</line>
        <line lrx="2136" lry="2136" ulx="2075" uly="2083">hachh</line>
        <line lrx="2119" lry="2193" ulx="2075" uly="2145">len;</line>
        <line lrx="2137" lry="2243" ulx="2077" uly="2196">abſn</line>
        <line lrx="2137" lry="2308" ulx="2080" uly="2248">Wf</line>
        <line lrx="2137" lry="2361" ulx="2084" uly="2303">a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1628" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="71" lry="478" ulx="0" uly="435">beden⸗</line>
        <line lrx="71" lry="545" ulx="2" uly="495">Ndeſſen</line>
        <line lrx="69" lry="597" ulx="0" uly="551">ſen wer</line>
        <line lrx="70" lry="654" ulx="9" uly="608">ſeinem</line>
        <line lrx="71" lry="711" ulx="0" uly="665">es und</line>
        <line lrx="71" lry="768" ulx="2" uly="721">mn picht</line>
        <line lrx="71" lry="828" ulx="0" uly="773">ſußen.</line>
        <line lrx="71" lry="881" ulx="0" uly="835">Schoon</line>
        <line lrx="72" lry="940" ulx="0" uly="891">hnichts</line>
        <line lrx="71" lry="997" ulx="0" uly="943">sboſes</line>
        <line lrx="72" lry="1060" ulx="0" uly="1004">bege⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1113" ulx="0" uly="1062">heir⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1162" ulx="0" uly="1115">kante</line>
        <line lrx="72" lry="1229" ulx="0" uly="1176">cheiden</line>
        <line lrx="73" lry="1285" ulx="0" uly="1235">fhatten</line>
        <line lrx="73" lry="1340" ulx="0" uly="1287">urſet</line>
        <line lrx="72" lry="1391" ulx="0" uly="1350">eeth⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1450" ulx="5" uly="1405">Ctcute</line>
        <line lrx="73" lry="1508" ulx="4" uly="1457">nichts</line>
        <line lrx="74" lry="1566" ulx="0" uly="1515">1Ottes</line>
        <line lrx="73" lry="1628" ulx="0" uly="1571">toſiſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2308" type="textblock" ulx="0" uly="1678">
        <line lrx="76" lry="1743" ulx="0" uly="1678"> ſh⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1797" ulx="0" uly="1743">eßeit</line>
        <line lrx="74" lry="1855" ulx="3" uly="1797">Ut, a</line>
        <line lrx="75" lry="1912" ulx="0" uly="1855">et hat</line>
        <line lrx="76" lry="1973" ulx="0" uly="1914">ſnoder</line>
        <line lrx="74" lry="2031" ulx="0" uly="1976">ſttpu⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2080" ulx="0" uly="2025">NR</line>
        <line lrx="75" lry="2136" ulx="0" uly="2085">Weere</line>
        <line lrx="75" lry="2187" ulx="17" uly="2144">ſtetn</line>
        <line lrx="77" lry="2252" ulx="0" uly="2144">ee</line>
        <line lrx="78" lry="2308" ulx="6" uly="2248">Glech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2363" type="textblock" ulx="213" uly="2284">
        <line lrx="1751" lry="2363" ulx="213" uly="2284">ſo viel eyferiger empfehlen und ergeben, und ſich verleugnen; und lehret es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="291" type="textblock" ulx="651" uly="227">
        <line lrx="1779" lry="291" ulx="651" uly="227">Am dritten Advents⸗Sonntage. 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2188" type="textblock" ulx="214" uly="323">
        <line lrx="1746" lry="380" ulx="236" uly="323">als an den Dornen, mehr und beſſer an denen Weintrauben, die den edlen Wei</line>
        <line lrx="1772" lry="453" ulx="235" uly="329">geben, denn an denen Schlehen: Alſo nimmt man EDies Weißheit len eh⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="518" ulx="235" uly="430">und wird ſeine Goͤttliche Krafft, Guͤte und Weißheit mehr attendiret und in acht ge⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="590" ulx="234" uly="489">denen in unſerer Schwachheit und Bitterkeit,ſein Troſt in Truͤbſal, ſeine Treue in</line>
        <line lrx="1768" lry="644" ulx="233" uly="547">der⸗ Rorb ſeine W eißheit und Macht in denen Faͤllen, wenn keine menſchliche Huͤlffe</line>
        <line lrx="1765" lry="710" ulx="235" uly="605">men e ſ GOttes wunderbahre und doch weiſe Regierung ſiehet man am</line>
        <line lrx="1766" lry="768" ulx="258" uly="661">eiſten in deen vervorrenen und verzweiffelten Haͤndeln. GOtt thut es deßwe⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="820" ulx="234" uly="718">genaes 5 dn Feuſtel zu ſchanden machet an ſeinen Heiligen. Sehet, Jo⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="877" ulx="231" uly="781">enhehenſe a im efaͤngniß, der Teuffel meynete, nun wuͤrde es um Johannem</line>
        <line lrx="1764" lry="931" ulx="230" uly="829">galrhe dſevn⸗ nun wüͤrde Johannes ſagen oder gedencken: Gehet es alſo daher?</line>
        <line lrx="1765" lry="981" ulx="297" uly="882">man de von der Lehre und Bekenntniß Chriſti, und von der Wahrheit, daß man</line>
        <line lrx="1762" lry="1036" ulx="231" uly="942">n Lari er ins Gefaͤngniß geworffen werden? Gute Nacht Chriſte! ich habe mit</line>
        <line lrx="1763" lry="1103" ulx="230" uly="992">Nrund riner Eehee niches zu thun. Aber der Satan wird betrogen: Johannes</line>
        <line lrx="1762" lry="1161" ulx="228" uly="1053">mehr aibbrach afanani noch viel muthiger er thut in demſelben dem Teuffel noch</line>
        <line lrx="1761" lry="1217" ulx="229" uly="1104">dunr dhel uh⸗ a ſogin⸗ denn itzo ſchicket er ſeine Juͤnger zu Chriſto, daß ſie von</line>
        <line lrx="1761" lry="1269" ulx="228" uly="1171">Leuffelund di ölauben moͤgen geſtaͤrcket werden. Dieſe Gedancken hat der</line>
        <line lrx="1761" lry="1329" ulx="226" uly="1224">ſſene 4 . . at wohl gehabt von Paulo und Sila, da auch dieſe in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1382" ulx="225" uly="1284">zag uts aber die Schrifft ſagt: Sie lobeten GOtt, ſie ruͤhmeten Ihn</line>
        <line lrx="1761" lry="1439" ulx="225" uly="1334">Geſanani ſhrehe Wahrheit, Gerechtigkeit, Heiligkeit, u. ſ. w. Ja aus ſeinem</line>
        <line lrx="1759" lry="1496" ulx="222" uly="1392">Veiſen rich⸗ ſeine Eniſeel und Brieff⸗ e an die Gemeinen, warnete ſie fuͤr dem</line>
        <line lrx="1759" lry="1551" ulx="223" uly="1455">den feigun die Welt⸗ nd ermahnete ſie, daß ſie beſtaͤndig bey CHriſto JEſu</line>
        <line lrx="1759" lry="1606" ulx="223" uly="1507">eiean en. Nun das verdreuſt den Teuffel uͤber die maſſen, da er mey⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1666" ulx="224" uly="1564">cke iſt vadiec. ger liſtiger Geiſt, der von ſo groſſer ungemeiner Macht und Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1714" ulx="223" uly="1611">ceiſke erdi⸗ Herſchaß uͤber den meiſten Theil der Menſchen hat, daß er ſo einen</line>
        <line lrx="1756" lry="1775" ulx="220" uly="1671">D droſe E . in haſſtirten und eingeſchloſſenen Menſchen nicht uͤberwinden kan. Er</line>
        <line lrx="1755" lry="1831" ulx="221" uly="1725">da 4 S emm Winde erregen⸗ er kan andere groſſe Thaten thun, und er vermag</line>
        <line lrx="1753" lry="1879" ulx="220" uly="1786">natonſeni, aß er in ſolchem Menſchen das Lichtlein des Glaubens ausloſche.</line>
        <line lrx="1756" lry="1941" ulx="220" uly="1843">G laube r denn auch um der Frommen und Glaͤubigen willen, damit ihr</line>
        <line lrx="1713" lry="2027" ulx="972" uly="1967">ahr werden, daß, ſo wunderlich es auch ſi</line>
        <line lrx="1658" lry="2110" ulx="216" uly="1970">H der Sache anlaͤſſet, ſo einen herrlichen und guten Aeneng es</line>
        <line lrx="1753" lry="2140" ulx="288" uly="2067">hat ſo lernen ſie GOtt mehr und beſſer vertrauen und Ihm allein anzuhan⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2188" ulx="214" uly="2120">gen; wenn ſie ſehen der Welt Eitelkeit und Nichtigkeit, das iſt ihres Glaubens Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2309" type="textblock" ulx="215" uly="2173">
        <line lrx="1304" lry="2226" ulx="215" uly="2173">nahm und Wachsthum. Es vermehret ſi</line>
        <line lrx="1720" lry="2242" ulx="525" uly="2188">sthum. hret ſich denn auch bey ihnen das liebe Gebe</line>
        <line lrx="1759" lry="2309" ulx="216" uly="2185">daß ſie ſich und ihren gantzen Wandel, ihr Hertz, Muth * Sinn lban wehei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2406" type="textblock" ulx="1699" uly="2363">
        <line lrx="1752" lry="2406" ulx="1699" uly="2363">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1486" lry="312" type="textblock" ulx="345" uly="241">
        <line lrx="1486" lry="312" ulx="345" uly="241">56 Am dritten Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2399" type="textblock" ulx="350" uly="333">
        <line lrx="1892" lry="404" ulx="350" uly="333">die Erfahrung, daß es wahr ſey, was ſener Hoffmann, nachdem er in ſeines</line>
        <line lrx="1892" lry="465" ulx="350" uly="389">Fuͤrſten Ungnade gefallen, die Welt erkennen lernen und ſeinen Wandel hernach mit</line>
        <line lrx="1893" lry="519" ulx="354" uly="443">Gottſeligkeit gezieret, und der Welt abgeſagt, zum Gedenckſpruch erwehlet: Periiſ-</line>
        <line lrx="1895" lry="575" ulx="355" uly="501">ſem, niſi periiſſem: Ich waͤre verderbet / wo ich nicht verderbet waͤre. Das</line>
        <line lrx="1899" lry="635" ulx="354" uly="547">iſt: Wenn mich Menſchen laͤnger geliebkoſet und mich nicht angefeindet haͤtten, waͤre</line>
        <line lrx="1896" lry="686" ulx="357" uly="613">ich zu dieſem Erkenntniß GOttes und der Welt nie kommen; ich waͤre in der Liebe zur</line>
        <line lrx="1897" lry="738" ulx="360" uly="671">Welt und in meinen Suͤnden verharret und verlohren worden. Wie viel findet</line>
        <line lrx="1898" lry="799" ulx="361" uly="725">man, die geſtehen muͤſſen, daß wenn GOtt ſie nicht haͤtte fallen und in Noth gerathen</line>
        <line lrx="1898" lry="858" ulx="362" uly="780">laſſen, ſie auf dem breiten Wege zur Hoͤlle verblieben waͤren? Der lobwuͤrdigſte</line>
        <line lrx="1900" lry="913" ulx="362" uly="838">Kayſer Carolus V. hat pflegen zu ſagen: Er habe ſich vormahls offt mit dem Schat⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="971" ulx="365" uly="895">ten ſeiner Siege aufhalten laſſen; aber nachdem der Chur⸗Fuͤrſt Maurltius ihn etli⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1027" ulx="363" uly="952">che mahl uͤberwunden, ſey er der Welt uͤberdruͤßig worden: Hat auch endlich ſeinen</line>
        <line lrx="1903" lry="1082" ulx="363" uly="1008">Scepter und Crone darnieder gelegt, und in der Stille, Einſamkeit und Ubung der</line>
        <line lrx="1902" lry="1139" ulx="365" uly="1061">Gottſeligkeit die uͤbrigen zwey Jahre zugebracht. Der ſel. Herr Lutherus fuͤhret dieſe</line>
        <line lrx="1907" lry="1198" ulx="364" uly="1119">Urſachen an, warum GOtt ſo wunderlich in ſeiner Regierung und mit ſeinen Kindern</line>
        <line lrx="1906" lry="1253" ulx="366" uly="1173">verfahre: Denn erſtlich, ſaget er, wenn unſer HErr GOtt ſeine Sache</line>
        <line lrx="1909" lry="1312" ulx="366" uly="1225">will hinausfuͤhren, ſo faͤhet ers alſo an, daß die Welt druͤber zur Naͤr⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1374" ulx="367" uly="1284">rin wird, und daß mans nicht glaͤuben kan, und weder ich noch du alſo</line>
        <line lrx="1908" lry="1431" ulx="368" uly="1344">gedencken moͤgen / daß es ſo ſollen hinausgehen. Denn wir ſtehen immer⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1476" ulx="369" uly="1398">dar in denen Gedancken, GOtt werde es machen, wie wirs wollen. Und</line>
        <line lrx="1912" lry="1534" ulx="370" uly="1453">wenns nicht alſo gehet, ſo ſey es falſch und unrecht, wir koͤnnen uns nicht</line>
        <line lrx="1912" lry="1588" ulx="369" uly="1509">darinne brechen. Ich meyne auch offt daß ich viel wiſſe, aber es iſt nicht</line>
        <line lrx="1912" lry="1652" ulx="373" uly="1565">wahr. Zum andern, auf ſolche Weiſe verbirget GOit unter den Tod</line>
        <line lrx="1912" lry="1703" ulx="373" uly="1624">das Leben, unter die Hoͤlle den Himmel unter die Thorheit Weißheit /un⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1758" ulx="374" uly="1678">ter die Suͤnde die BGnade. Zum dritten, wilt du wiſſen, wie GOtt un⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1824" ulx="374" uly="1735">ſer Regent und Meiſter der Leute bleibe? Wenn Er die Alten laͤhmet,</line>
        <line lrx="1913" lry="1877" ulx="375" uly="1795">und die Jungen blendet, alſo bleibet er Meiſter, das iſt, wenn er uns da⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1935" ulx="377" uly="1845">hin bringt, daß wir ſchlechts uns ſeinem Wort muͤſſen gefangen geben</line>
        <line lrx="1915" lry="1983" ulx="376" uly="1902">und unterwerffen, und unſere Vernunfft, Staͤrcke und Erfahrung ihm</line>
        <line lrx="1915" lry="2044" ulx="381" uly="1960">allein heim geben, Augen und Ohren zuthun, und ihn allein reden, wir⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2099" ulx="382" uly="2016">cken und ſchaͤffen laſſen, was und wie er will, ohne aller Creaturen Ein⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2150" ulx="381" uly="2075">rede. Und geſetzt auch, der liebe GOtt haͤtte uns keine eintzige Urſache ſolcher ſeiner</line>
        <line lrx="1916" lry="2206" ulx="382" uly="2130">wunderlichen Fuͤhrung wiſſen laſſen, waͤren wir ja doch ſchuldig demſelben zu folgen,</line>
        <line lrx="1917" lry="2263" ulx="382" uly="2184">und konte es ja uns uͤberfluͤßig genug ſeyn, daß wir wiſſen, der mich und dich, der euch</line>
        <line lrx="1918" lry="2321" ulx="385" uly="2237">fuͤhret, hat ſo viel Millionen Menſchen, und noch wohl wunderlicher als dich gefuͤh⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2399" ulx="384" uly="2297">ret; Aber es wird niemand von allen denenſelben ſeyn, der nicht die Fuͤhrung Kine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2436" type="textblock" ulx="386" uly="2344">
        <line lrx="1919" lry="2436" ulx="386" uly="2344">GOttes lobe und preiſe. ſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="296" type="textblock" ulx="2069" uly="287">
        <line lrx="2137" lry="296" ulx="2069" uly="287">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="355" type="textblock" ulx="2091" uly="307">
        <line lrx="2137" lry="355" ulx="2091" uly="307">Laſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="407" type="textblock" ulx="2062" uly="362">
        <line lrx="2137" lry="407" ulx="2062" uly="362">lichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="473" type="textblock" ulx="2013" uly="419">
        <line lrx="2137" lry="473" ulx="2013" uly="419">(ſophi,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1270" type="textblock" ulx="2064" uly="488">
        <line lrx="2135" lry="525" ulx="2064" uly="488">lenan</line>
        <line lrx="2137" lry="587" ulx="2065" uly="537">fe.</line>
        <line lrx="2137" lry="647" ulx="2066" uly="595">Roͤſſen</line>
        <line lrx="2134" lry="702" ulx="2071" uly="651">lſet.</line>
        <line lrx="2137" lry="762" ulx="2075" uly="709">ſſ</line>
        <line lrx="2137" lry="816" ulx="2074" uly="773">e.</line>
        <line lrx="2135" lry="871" ulx="2072" uly="821">Gtt</line>
        <line lrx="2133" lry="925" ulx="2068" uly="883">lltten</line>
        <line lrx="2135" lry="990" ulx="2067" uly="940">ſagt:</line>
        <line lrx="2137" lry="1045" ulx="2071" uly="1005">19,20.</line>
        <line lrx="2134" lry="1098" ulx="2073" uly="1054">het de</line>
        <line lrx="2137" lry="1161" ulx="2073" uly="1113">bithie</line>
        <line lrx="2137" lry="1212" ulx="2075" uly="1173">Nhrd</line>
        <line lrx="2137" lry="1270" ulx="2081" uly="1225">terhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1311" type="textblock" ulx="2115" uly="1262">
        <line lrx="2120" lry="1276" ulx="2115" uly="1262">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1388" type="textblock" ulx="2077" uly="1321">
        <line lrx="2137" lry="1388" ulx="2077" uly="1321">Gd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2369" type="textblock" ulx="2075" uly="1457">
        <line lrx="2136" lry="1506" ulx="2079" uly="1457">ſetlch</line>
        <line lrx="2137" lry="1560" ulx="2077" uly="1509">daße</line>
        <line lrx="2126" lry="1613" ulx="2079" uly="1565">Da</line>
        <line lrx="2137" lry="1673" ulx="2080" uly="1629">heng</line>
        <line lrx="2137" lry="1729" ulx="2077" uly="1678">ſande</line>
        <line lrx="2113" lry="1784" ulx="2075" uly="1736">ben.</line>
        <line lrx="2137" lry="1846" ulx="2075" uly="1804">gneine</line>
        <line lrx="2137" lry="1904" ulx="2077" uly="1849">Star</line>
        <line lrx="2137" lry="1964" ulx="2077" uly="1910">herq</line>
        <line lrx="2137" lry="2087" ulx="2077" uly="2021">lhi</line>
        <line lrx="2137" lry="2135" ulx="2079" uly="2088">füti</line>
        <line lrx="2137" lry="2205" ulx="2079" uly="2144">ſtnr</line>
        <line lrx="2135" lry="2308" ulx="2099" uly="2265">S</line>
        <line lrx="2137" lry="2369" ulx="2093" uly="2307">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="2435" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="63" lry="390" ulx="8" uly="339">ſnes</line>
        <line lrx="63" lry="445" ulx="0" uly="397">chmit</line>
        <line lrx="63" lry="494" ulx="0" uly="452">berii⸗</line>
        <line lrx="64" lry="555" ulx="0" uly="510">Das</line>
        <line lrx="66" lry="618" ulx="0" uly="561">ware</line>
        <line lrx="64" lry="673" ulx="0" uly="625">ebezur</line>
        <line lrx="65" lry="732" ulx="0" uly="683">findet</line>
        <line lrx="66" lry="786" ulx="0" uly="737">loſhen</line>
        <line lrx="65" lry="847" ulx="3" uly="796">ldigſte</line>
        <line lrx="66" lry="900" ulx="0" uly="853">Schat⸗</line>
        <line lrx="67" lry="960" ulx="3" uly="908">letli⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1020" ulx="5" uly="968">ſanen</line>
        <line lrx="67" lry="1073" ulx="0" uly="1026">1g der</line>
        <line lrx="67" lry="1126" ulx="0" uly="1076"> diee</line>
        <line lrx="69" lry="1181" ulx="0" uly="1137">udern</line>
        <line lrx="69" lry="1243" ulx="0" uly="1189">Sache</line>
        <line lrx="71" lry="1298" ulx="8" uly="1243">Nir⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1359" ulx="0" uly="1301">1ℳ.</line>
        <line lrx="70" lry="1413" ulx="0" uly="1368">Gwer⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1471" ulx="3" uly="1418">Ud</line>
        <line lrx="72" lry="1525" ulx="0" uly="1471">nicht</line>
        <line lrx="71" lry="1583" ulx="0" uly="1529">nicht</line>
        <line lrx="72" lry="1642" ulx="0" uly="1588">.Tod</line>
        <line lrx="72" lry="1698" ulx="1" uly="1651">ſtlin⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1752" ulx="0" uly="1708">ttun⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1818" ulx="0" uly="1756">hmet,</line>
        <line lrx="71" lry="1870" ulx="0" uly="1820">1 da⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1936" ulx="0" uly="1871">geben</line>
        <line lrx="72" lry="1995" ulx="0" uly="1930">hen</line>
        <line lrx="73" lry="2048" ulx="0" uly="1987">. ſhlr⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2098" ulx="0" uly="2043">1 Ein⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2156" ulx="0" uly="2104">ſnt</line>
        <line lrx="72" lry="2208" ulx="14" uly="2162">lgen,</line>
        <line lrx="71" lry="2267" ulx="0" uly="2166">uu</line>
        <line lrx="73" lry="2334" ulx="0" uly="2266">heſih⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2384" ulx="19" uly="2323">ſennes</line>
        <line lrx="74" lry="2435" ulx="20" uly="2379">laſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="298" type="textblock" ulx="649" uly="221">
        <line lrx="1772" lry="298" ulx="649" uly="221">Am dritten Advents⸗Sonntage. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2402" type="textblock" ulx="225" uly="313">
        <line lrx="1769" lry="371" ulx="242" uly="313">Laſſet uns denn 3. auch wohl bedencken wohin uns GOtt bey ſeiner wunder⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="432" ulx="227" uly="369">lichen Regierung fuͤhre? Zu Ehren und Wuͤrden. Das ſagt dorten Aſ⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="489" ulx="226" uly="382">ſaph: Du leiteſt mich nach deinem Rath und nimmſt mich endlich mit Eh⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="543" ulx="225" uly="486">ren an, Pf. 73,24. Es muß auf lauter Ehre Ruhm und Wohlſtand hinauslauf⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="600" ulx="227" uly="541">ſen. Das Wort ind heiſſet nicht allein eine Ehre, ſondern eine Herrlichkeit, die</line>
        <line lrx="1765" lry="658" ulx="225" uly="594">groſſen Herren zukommt, es heiſſet Majeſtaͤt und Hoheit, es heiſſet Reichthum</line>
        <line lrx="1764" lry="711" ulx="228" uly="656">u. ſ. w. Dahinaus gehen und lauffen alle Wunder⸗Wege GOttes, wo nicht in die⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="768" ulx="228" uly="711">ſer, ſo iſt es doch gewiß in jener Welt; da werden wir zu groſſer Herrlichkeit gelan⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="825" ulx="228" uly="764">gen. Die wir hier fuͤr nichts ſind gehalten worden, werden dort Koͤnige ſeyn fuͤr</line>
        <line lrx="1762" lry="882" ulx="230" uly="822">GOtt, und mit Chriſto regieren: die wir hier Armuth und Duͤrfftigkeit haben</line>
        <line lrx="1761" lry="935" ulx="225" uly="879">erlitten, werden dorten Freude die Fuͤlle haben. Dem Aſſaph ſtimmet Eſaias bey,</line>
        <line lrx="1762" lry="995" ulx="226" uly="934">er ſagt: Sein Rath iſt wunderbarlich, und fuͤhret es herrlich hinaus, Eſa.</line>
        <line lrx="1762" lry="1049" ulx="230" uly="990">28,29. Dieſes letztere lautet in ſeiner Sprache eigentlich — e , Er ma⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1110" ulx="230" uly="1050">chet das Weſen groß, moͤchte man es auf deutſch geben; er will ſagen: Alles was</line>
        <line lrx="1762" lry="1162" ulx="228" uly="1104">wir hier leiden nach dem wunderlichen Rathe GOttes, iſt nur Schattenwerck, iſt</line>
        <line lrx="1759" lry="1221" ulx="229" uly="1163">nur eine Dunſt und geringes/ gegen dem Ausgange; was darauf erfolget, das iſt lau⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1276" ulx="231" uly="1220">ter herrliches beſtaͤndiges Weſen, wie es die Auserwehlten im Himmel erfaͤhren.</line>
        <line lrx="1762" lry="1333" ulx="344" uly="1272">Derowegen nun J. G. muͤſſet ihr hier nach dem wunderlichen Rathe</line>
        <line lrx="1761" lry="1390" ulx="232" uly="1332">GOttes auch geſuͤhret werden durch viele Kranckheiten, durch Verleumdungen,</line>
        <line lrx="1761" lry="1443" ulx="231" uly="1384">Verachtungen und Verfolgungen, durch Armuth und Duͤrfftigkeit, durch viele in⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1499" ulx="231" uly="1440">nerliche und hohe Anfechtungen, folget eurem Fuͤhrer feolich und willig nach, wiſſet,</line>
        <line lrx="1761" lry="1558" ulx="231" uly="1498">daß am Ende der Wege und des Lauffes, die herrlichſten Kleinodien ſich finden.</line>
        <line lrx="1763" lry="1612" ulx="230" uly="1552">Bleibet feſte dabey, und laſſet euch keines andern bereden: GOtt fuͤhret die Sei⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1671" ulx="230" uly="1612">nen wunderlich, doch ſelig. Ihr ſehet, wie die Menſchen mit etlichen Dingen</line>
        <line lrx="1763" lry="1722" ulx="231" uly="1669">handeln und wunderlich damit umgehen, daß es ſcheinet, als wolten ſie es gar verder⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1784" ulx="230" uly="1722">ben. Zum Exempel: Wenn ein Haußvater eine Kohl⸗Pflantze aushebet, und</line>
        <line lrx="1763" lry="1834" ulx="232" uly="1782">an einen andern Ort verſetzet, da ſie gleichſam erſtirbet; oder wenn er einen wwilden</line>
        <line lrx="1764" lry="1894" ulx="232" uly="1834">Stamm abſaͤget, ſpaltet, aller Zweiglinge und Sproͤßlinge beraubet; oder wenn</line>
        <line lrx="1787" lry="1953" ulx="231" uly="1895">der Wintzer den Weinſtock beſchneidet, ihn anbindet, und gegen den Winter gar in</line>
        <line lrx="1763" lry="2007" ulx="231" uly="1946">die Erde leget; oder wenn man den Flachs bearbeitet: Da laͤſt es, und kommt einem</line>
        <line lrx="1761" lry="2063" ulx="231" uly="2005">Unwiſſenden fuͤr, als wolten jene dieſe Dinge gantz verderben, da ſie doch beſſer und</line>
        <line lrx="1761" lry="2118" ulx="230" uly="2063">nuͤtzlicher darnach werden. Wenn die Pflantze, ſo verſetzet wird, und ſcheinet alles</line>
        <line lrx="1765" lry="2177" ulx="232" uly="2115">erſtorben an ihrzu ſeyn, Leben und Verſtand haͤtte, moͤchte ſie ſagen: Moriar, ut</line>
        <line lrx="1766" lry="2236" ulx="232" uly="2171">vivam: Ich will gerne ſterben, ich will meine Blaͤtter gerne verliehren,</line>
        <line lrx="1765" lry="2291" ulx="233" uly="2228">daß ich nur hernach deſto beſſer lebe, wachſe und groͤſſer werde. Wenn der</line>
        <line lrx="1766" lry="2402" ulx="236" uly="2284">Weinſtock, der beſchnitten wird, Sinnlichkeit und Verſtald haͤtte, moͤchte er ſagen:</line>
        <line lrx="1773" lry="2394" ulx="1687" uly="2352">Poſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1518" lry="304" type="textblock" ulx="372" uly="220">
        <line lrx="1518" lry="304" ulx="372" uly="220">5§8 Am dritten Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2429" type="textblock" ulx="373" uly="322">
        <line lrx="1916" lry="382" ulx="373" uly="322">Poſt lacrymas vinum: Nach Weinen folget der Wein. Ich laſſe mich gerne</line>
        <line lrx="1916" lry="436" ulx="375" uly="380">beſchneiden, und laſſe gleichſam Thraͤnen flieſſen, damit ich hernach einen guten Wein</line>
        <line lrx="1920" lry="493" ulx="375" uly="436">andern geben, und ſie damit erfreuen koͤnne. Ein gepfropffter Stamm moͤchte ſagen:</line>
        <line lrx="1920" lry="555" ulx="374" uly="492">Patior, ut potiar: Ich laſſe mich gerne beſchneiden und ſpalten, nur daß ich</line>
        <line lrx="1920" lry="611" ulx="379" uly="549">ein ſchoͤnes Pfropff⸗Reiſelein kriege, nach deſſen Willen und Art ich wachſe und</line>
        <line lrx="1922" lry="665" ulx="377" uly="605">ſchoͤne Fruͤchte bringe. Wir ſehen daß das Siegelwachs wird an das Feuer gehal⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="722" ulx="378" uly="664">ten, und wird flieſſend gemacht zu dem Ende, daß es des Siegels faͤhig werde. Alſo ge⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="778" ulx="379" uly="720">dencke: Mein GOtt laͤſt mich auch in dem Ofen des Elendes in Thraͤnen flieſſen</line>
        <line lrx="1922" lry="839" ulx="380" uly="779">und flieſſend werden, daß JEſus Chriſtus in mir eine Geſtalt gewinnen ſoll,</line>
        <line lrx="1923" lry="897" ulx="379" uly="833">daß ich meinem JEſu aͤhnlich wer de, und ſeine Geſtalt tragen ſoll. Mir faͤllt</line>
        <line lrx="1922" lry="948" ulx="380" uly="893">hiebey ein aus Titi Exempelb. 1496. von Graf Philippo von Schwartzburg, welcher</line>
        <line lrx="1922" lry="1008" ulx="379" uly="950">in ſeinem langwierigen Creutze und Siechbette geſagt haben ſoll: Sollen Fuͤrſten,</line>
        <line lrx="1923" lry="1062" ulx="382" uly="1005">Grafen und Herren ſelig werden, ſo muß es mit ihnen zugehen, wie mit dem Flachs,</line>
        <line lrx="1922" lry="1120" ulx="381" uly="1064">ſo ein gut Geſpinſt und Leinwand geben ſoll; derſelbe muß geraufft, gereiffelt,geroͤſt,</line>
        <line lrx="1924" lry="1172" ulx="380" uly="1120">geſtaucht, gebrechet, geſchwungen, gehechelt, geſponnen und endlich gewuͤrcket, und</line>
        <line lrx="1922" lry="1232" ulx="381" uly="1177">folgends gebleichet werden: (denn dieſe Arbeit alle muß man mit dem Flachſe haben,</line>
        <line lrx="1922" lry="1292" ulx="381" uly="1231">ſo gut er auch iſt.) Alſo, ſollen groſſe Potentaten, Fuͤrſten und hohe Leute, Grafen</line>
        <line lrx="1922" lry="1343" ulx="383" uly="1291">und Herren in Him mel kommen,und ein gut Geſpinſt und Gewebe aus ihnen werden,</line>
        <line lrx="1920" lry="1400" ulx="384" uly="1343">ſo iſt vonnoͤthen, daß ſie durch die Riffel, Roͤſte, Breche und Hechel des Creutzes bey⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1458" ulx="382" uly="1400">des innerlich und aͤuſſerlich wohlgezogen, gebrechet und zermalmet werden, das iſt ihr</line>
        <line lrx="1923" lry="1515" ulx="378" uly="1456">Fleiſch (wie Paulus ſagt) mit Chriſto gecreutziget und getoͤdtet werde, oder wie Chri⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1573" ulx="382" uly="1511">ſtus ſelber redet, ſie muͤſſen ſich ſelbſt verlaͤugnen, ihr Creutze auf ſich nehmen, Chriſto</line>
        <line lrx="1925" lry="1627" ulx="383" uly="1569">nachfolgen, und durch viel Truͤbſal ins Reich GOttes gehen. Das muͤſſen nicht nur</line>
        <line lrx="1925" lry="1686" ulx="383" uly="1626">Fuͤrſten und Herren, ſondern alle Chriſten thun, ſie muͤſſen ſich, wollen ſie ein gutes</line>
        <line lrx="1467" lry="1740" ulx="382" uly="1686">Geſpinſte geben, wie Flachs handthieren und handeln laſſen.</line>
        <line lrx="1925" lry="1798" ulx="496" uly="1742">So ſey nun zu frieden du liebe Seele, mit dem Willen deines GOttes, laß es</line>
        <line lrx="1922" lry="1863" ulx="382" uly="1796">deine Richtſchnur und Regel ſeyn: Dein Wille geſchehe wie im Himmel al⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1915" ulx="381" uly="1852">ſo auch auf Erden; Fuͤhre mich wunderlich, es muß doch ſeyn ſeeliglich.</line>
        <line lrx="1921" lry="1967" ulx="382" uly="1913">Iſt dir es auch begegnet und wiederfahren, daß dich GOtt an einen ungetreuen oder</line>
        <line lrx="1922" lry="2027" ulx="381" uly="1966">unbaͤndigen ſtreit⸗ und zanckſuͤchtigen oder verſoffenen und verthulichen Ehe⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2083" ulx="386" uly="2026">gatten gebunden, (wie man ehmahls die Gefangenen an die Soldaten gebunden,</line>
        <line lrx="1924" lry="2138" ulx="384" uly="2084">auch dem Paulo wiederfahren, Apoſt. G. 28,16,) mache dich davon nicht loß durch</line>
        <line lrx="1926" lry="2198" ulx="382" uly="2136">Ungeduldt. GOtt fuͤhret dich zwar wunderlich, doch ſelig, es iſt zu deinem</line>
        <line lrx="1925" lry="2256" ulx="382" uly="2195">beſten angeſehen; durch dieſes Mittel ſuchet GOtt das Band der geiſtlichen Ehe</line>
        <line lrx="1921" lry="2326" ulx="380" uly="2251">zwiſchen Chriſtum ſeinem Sohn und dir feſter zu machen, daß dein Verlangen deſto</line>
        <line lrx="1919" lry="2429" ulx="381" uly="2306">groͤſſer ſey, in das himmliſche Hochzeit⸗Haus zu deinem Seelen⸗ Brandgont Rors</line>
        <line lrx="1920" lry="2416" ulx="1839" uly="2379">riſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="530" type="textblock" ulx="2068" uly="313">
        <line lrx="2137" lry="364" ulx="2069" uly="313">Chriſt</line>
        <line lrx="2136" lry="427" ulx="2069" uly="374">funge</line>
        <line lrx="2137" lry="530" ulx="2068" uly="483">Denl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="595" type="textblock" ulx="2042" uly="542">
        <line lrx="2137" lry="595" ulx="2042" uly="542">Ghiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="940" type="textblock" ulx="2070" uly="601">
        <line lrx="2136" lry="651" ulx="2070" uly="601">Eu</line>
        <line lrx="2137" lry="707" ulx="2073" uly="661">gedenn</line>
        <line lrx="2137" lry="766" ulx="2075" uly="718">ren ta</line>
        <line lrx="2137" lry="816" ulx="2075" uly="775">bden</line>
        <line lrx="2137" lry="877" ulx="2071" uly="832">dein G</line>
        <line lrx="2137" lry="940" ulx="2070" uly="892">geroſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="997" type="textblock" ulx="2065" uly="944">
        <line lrx="2135" lry="997" ulx="2065" uly="944">chheſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1397" type="textblock" ulx="2071" uly="1004">
        <line lrx="2135" lry="1050" ulx="2071" uly="1004">hen da</line>
        <line lrx="2137" lry="1109" ulx="2071" uly="1060">ſchkei</line>
        <line lrx="2137" lry="1168" ulx="2072" uly="1119">lesE</line>
        <line lrx="2137" lry="1227" ulx="2074" uly="1175">duſon</line>
        <line lrx="2137" lry="1279" ulx="2074" uly="1236">nen</line>
        <line lrx="2137" lry="1338" ulx="2074" uly="1286">G</line>
        <line lrx="2137" lry="1397" ulx="2074" uly="1349">ebe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="64" lry="314" ulx="0" uly="306">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="75" lry="385" ulx="0" uly="328">chgerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="76" lry="433" ulx="0" uly="389">1bein</line>
        <line lrx="77" lry="497" ulx="0" uly="447">eſagen:</line>
        <line lrx="77" lry="551" ulx="8" uly="504">doß ich</line>
        <line lrx="78" lry="611" ulx="0" uly="562">chſeund</line>
        <line lrx="78" lry="670" ulx="0" uly="619">e gehab⸗</line>
        <line lrx="79" lry="726" ulx="0" uly="678">Aoge⸗</line>
        <line lrx="79" lry="786" ulx="0" uly="736">jflieſſen</line>
        <line lrx="78" lry="845" ulx="0" uly="789">enſol</line>
        <line lrx="80" lry="900" ulx="0" uly="846">Nrfalt</line>
        <line lrx="80" lry="959" ulx="0" uly="908">welcher</line>
        <line lrx="80" lry="1020" ulx="0" uly="962">Firſten,</line>
        <line lrx="80" lry="1076" ulx="0" uly="1022">Foch,</line>
        <line lrx="78" lry="1131" ulx="0" uly="1075">6herlſi</line>
        <line lrx="80" lry="1185" ulx="0" uly="1137">Eet und⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1246" ulx="0" uly="1194">ehoben,</line>
        <line lrx="81" lry="1301" ulx="10" uly="1251">Gafen</line>
        <line lrx="79" lry="1354" ulx="1" uly="1312">wverden,</line>
        <line lrx="80" lry="1421" ulx="0" uly="1366">eͤdey⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1476" ulx="0" uly="1424">eiſt hhr</line>
        <line lrx="80" lry="1527" ulx="0" uly="1479">leChr⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1587" ulx="0" uly="1536">Chriſto⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1645" ulx="1" uly="1598">gicht nur.</line>
        <line lrx="82" lry="1704" ulx="0" uly="1653">n gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2340" type="textblock" ulx="0" uly="1765">
        <line lrx="83" lry="1870" ulx="0" uly="1765">it</line>
        <line lrx="81" lry="1876" ulx="2" uly="1832">ſnel al⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1942" ulx="0" uly="1876">glch.</line>
        <line lrx="81" lry="1990" ulx="0" uly="1939">ben oder</line>
        <line lrx="82" lry="2048" ulx="0" uly="1992">nChe⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2108" ulx="0" uly="2052">hunden,</line>
        <line lrx="83" lry="2169" ulx="0" uly="2099">8 lrch</line>
        <line lrx="84" lry="2218" ulx="0" uly="2171">ſdeinenn</line>
        <line lrx="83" lry="2280" ulx="0" uly="2218">en Ghe</line>
        <line lrx="82" lry="2340" ulx="0" uly="2281">en deſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="372" type="textblock" ulx="221" uly="209">
        <line lrx="1757" lry="295" ulx="348" uly="209">Am dritten Advents⸗Sonntage. 50</line>
        <line lrx="1781" lry="372" ulx="221" uly="305">Chriſto zu kommen. Muſt du vom Satan viel leiden von innerlichen Anfech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="433" type="textblock" ulx="191" uly="367">
        <line lrx="1763" lry="433" ulx="191" uly="367">tungen, du wandelſt zwar auf wunderlſchen, doch aber heiligen und ſeligen Wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="713" type="textblock" ulx="219" uly="427">
        <line lrx="1758" lry="489" ulx="220" uly="427">GOſtes. Denen die GOtt lieben, muß alles zum beſten dienen, Rom. 8,28.</line>
        <line lrx="1812" lry="543" ulx="219" uly="483">Dem Cananaͤiſchen Weiblein muſte auch der Teuffel dienen dazu, daß ſie zu</line>
        <line lrx="1756" lry="600" ulx="219" uly="538">Chriſto Jcſu kam, ſonſten haͤtte ſie ſich mit ſamt ihrer Tochter wenig um den HErrn</line>
        <line lrx="1757" lry="659" ulx="220" uly="598">JEfui bekuͤmmert. Muſt du leiden groſſe Verfolgung und Widerwaͤrtigkeit,</line>
        <line lrx="1757" lry="713" ulx="221" uly="656">gedencke das ſey der rechte Weg zu den Haͤuſern des Friedens, da kein Feind dich ir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="769" type="textblock" ulx="169" uly="710">
        <line lrx="1757" lry="769" ulx="169" uly="710">ren, kein Widerſacher dir ſchaden wird; ſondern der ewige Friedens⸗Fuͤrſt hat die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1338" type="textblock" ulx="213" uly="769">
        <line lrx="1758" lry="830" ulx="219" uly="769">alsdenn ewige Ruhe verſchaffet. Muß ein ſchwacher und ſiecher Leib hier immer</line>
        <line lrx="1757" lry="882" ulx="221" uly="825">dein Gefaͤhrte ſeyn, es wollen ſich keine Mittel finden wieder deine Kranckheit: Sey</line>
        <line lrx="1758" lry="937" ulx="221" uly="884">getroſt, auf dieſe Heimſuchung in dieſem Leben muß und wird erfolgen die Gnadenrei⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="998" ulx="213" uly="940">che froͤliche Heimſuchung, da dein Leib wird ablegen das Sterbliche, und wird anzie⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1052" ulx="223" uly="994">hen das Unſterbliche. Es wird hier geſaͤet in Unehre, und wird auferſtehen in Herr⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1113" ulx="222" uly="1051">lichkeit. Nun dann mein Chriſt, ſo klage nicht uͤber die wunderliche Fuͤhrung dei⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1166" ulx="223" uly="1106">nes GOttes, beklage dich vielmehr uͤber deine Schwachheit und Unvermoͤgen, das</line>
        <line lrx="1761" lry="1222" ulx="223" uly="1168">du ſolches nicht begreiffen kanſt; lobe vielmehr den HErrn deinen GOtt in allen ſei⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1279" ulx="223" uly="1219">nen Wegen, und laß immer deinen Gedenck⸗Spruch bleiben: Fuͤhre mich mein</line>
        <line lrx="1765" lry="1338" ulx="222" uly="1278">GOtt immer hie wunderlich, ich weiß/ es muß doch ſeyn ſeliglich; und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1394" type="textblock" ulx="182" uly="1337">
        <line lrx="1436" lry="1394" ulx="182" uly="1337">gebe GOtt aus Gnaden, um JEſu Chriſti willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1593" type="textblock" ulx="381" uly="1407">
        <line lrx="1690" lry="1593" ulx="381" uly="1407">Am vierdten Advents Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1896" type="textblock" ulx="231" uly="1582">
        <line lrx="1459" lry="1665" ulx="797" uly="1582">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1768" lry="1765" ulx="250" uly="1661">SS bezeuget es die Exrſahrung, daß die Leute, die nicht geſund, und keine gute</line>
        <line lrx="1768" lry="1790" ulx="379" uly="1722">Gliedmaſſen haben, den Ungemach von Froſt, Hitze und dergleichen,</line>
        <line lrx="1768" lry="1837" ulx="318" uly="1780">Bmcht wohl vertragen koͤnnen, welches man inſonderheit ſiehet an denen</line>
        <line lrx="1769" lry="1896" ulx="231" uly="1836">Febricitanten, oder auch Waſſerſuͤchtigen, wie ihnen die Kaͤlte ſo ſehr zuwieder iſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1951" type="textblock" ulx="184" uly="1895">
        <line lrx="1769" lry="1951" ulx="184" uly="1895">ſo weiß man auch daß die Leute, ſo viel Saurigkeit im Magen haben, den Hunger nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2122" type="textblock" ulx="234" uly="1949">
        <line lrx="1770" lry="2007" ulx="234" uly="1949">lange erdulden koͤnnen: Hingegen dieſelben, die wohl auf ſeyn, die geſunde Viſcera</line>
        <line lrx="1770" lry="2077" ulx="237" uly="2009">haben, oder im Leibe wohl beſchaffen ſeyn, die haben nicht ſo bald Beſchwerung von</line>
        <line lrx="1772" lry="2122" ulx="235" uly="2063">Hitze oder Kaͤlte, von Hunger oder Durſt, ſie koͤnnen es ehe und laͤnger ausſtehen als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2179" type="textblock" ulx="194" uly="2118">
        <line lrx="1772" lry="2179" ulx="194" uly="2118">jene: So iſt es auch beſchafſen in dem Reiche ChriſtiJEſu da giebt es auch man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2287" type="textblock" ulx="238" uly="2177">
        <line lrx="1773" lry="2236" ulx="238" uly="2177">cherley Anfechtungen, mancherley Gefahr und Noth. Aber es iſt hie kein merck⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2287" ulx="239" uly="2234">licher Unterſcheid unter denen, die ſolche Anfechtungen erleiden: Etliche deroſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2401" type="textblock" ulx="207" uly="2289">
        <line lrx="1774" lry="2350" ulx="213" uly="2289">ſind kranck und ſchwach, ihre Viſcera oder Eingeweide ſind beſchaͤdiget und verletzet,</line>
        <line lrx="1774" lry="2401" ulx="207" uly="2349">iich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2390" type="textblock" ulx="1143" uly="2362">
        <line lrx="1333" lry="2390" ulx="1143" uly="2362">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1586" lry="307" type="textblock" ulx="351" uly="233">
        <line lrx="1586" lry="307" ulx="351" uly="233">60 Am vierdten Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1309" type="textblock" ulx="363" uly="331">
        <line lrx="1909" lry="409" ulx="363" uly="331">ich will ſagen: Ihr Gewiſſen iſt verwundet; ſie haben viele Saͤurigkeit, die</line>
        <line lrx="1908" lry="461" ulx="367" uly="387">Suͤnden, die ſie gethan, und damit ſie GOtt erzuͤrnet, machen ihnen ihr Leben nebſt</line>
        <line lrx="1909" lry="511" ulx="371" uly="450">dem Creutz, ſo ſie tragen ſollen, ſauer daß ſie ſchier darunter vergehen. Hingegen</line>
        <line lrx="1911" lry="568" ulx="371" uly="503">diejenigen, die geſundes Hertzens ſeyn, die ihr Gewiſſen haben rein behalten</line>
        <line lrx="1912" lry="623" ulx="370" uly="563">von wiſſentlichen vorſetzlichen und herrſchenden Suͤnden, oder haben es durch und mit</line>
        <line lrx="1914" lry="682" ulx="371" uly="615">dem Blute JEſu Chriſti gewaſchen und gereiniget von den todten Wercken,</line>
        <line lrx="1913" lry="739" ulx="369" uly="674">und haben ſich nach dem eines guten Chriſtlichen Wandels befliſſen, daß ſie haben ſa⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="799" ulx="369" uly="731">gen koͤnnen: Ich bin mir nichts bewuſt und die Verſicherung haben der Gnaden</line>
        <line lrx="1914" lry="854" ulx="373" uly="781">GOttes; Die ſind tauglich allerley Anfechtungen zu ertragen und zu uͤberwinden.</line>
        <line lrx="1914" lry="907" ulx="368" uly="848">Solches hat man unter andern zu ſehen an dem H. Johanne, derſelbe wurde gar in</line>
        <line lrx="1913" lry="970" ulx="372" uly="903">das Gefaͤngniß geworffen, das war ein gar hartes. Aber erachtete ſolches we⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1024" ulx="372" uly="955">nig, und bliebe dennoch beſtaͤndig; was machte das? er hatte ein gutes Gewiſſen,</line>
        <line lrx="1913" lry="1079" ulx="372" uly="1016">und war verſichert der Gnade ſeines GOttes, drum konte er ſolches alles wohl erdul⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1136" ulx="373" uly="1073">den; darzu kam auch die Liebe Johannis zu ſeinem lieben HErrn und Heyland dem</line>
        <line lrx="1912" lry="1193" ulx="373" uly="1129">zu Liebe und Ehven ſetzte er alles, ja ſein Leben ſelbſt auf. Wir werden davon</line>
        <line lrx="1243" lry="1247" ulx="375" uly="1194">etwas weiters zu handeln und zu reden haben ꝛc.</line>
        <line lrx="1404" lry="1309" ulx="656" uly="1249">Evangelium, Joh. 1. vers 19.–28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1387" type="textblock" ulx="375" uly="1298">
        <line lrx="1914" lry="1387" ulx="375" uly="1298">hRd diß iſt das Zeugniß Johannis, da die Juͤden ſandten von Jernſalem Prieſter und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1867" type="textblock" ulx="372" uly="1351">
        <line lrx="1914" lry="1410" ulx="461" uly="1351">Leviten, daß ſie ihn fragten: Wer biſt du? Und er bekannte und leugnete nicht, und er</line>
        <line lrx="1911" lry="1458" ulx="374" uly="1399">bekannte: Ich bin nicht CHriſtus. Und ſie fragten ihn: Was denn? biſt du Ellas? er</line>
        <line lrx="1910" lry="1511" ulx="376" uly="1450">ſprach: Ich bins nicht. Biſt du ein Prophet? und er antwortet: Nein. Da ſprachen</line>
        <line lrx="1911" lry="1562" ulx="375" uly="1499">ſie zu thm: Was biſt du denn? daß wir Antwort geben denen die uns geſandt haben. Was</line>
        <line lrx="1912" lry="1615" ulx="377" uly="1550">ſageſt du von dir ſelbſt? Er ſprach: Ich bin eine Stimme eines Predigers in der Wuͤſten:</line>
        <line lrx="1912" lry="1664" ulx="375" uly="1604">Richtet den Weg des HErrn; wie der Prophet Eſaias geſagt hat. Und die geſandt wa⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1716" ulx="374" uly="1652">ren, die waren von den Phariſaͤern. Und fragten ihn, und ſprachen zu ihm: Warum taͤuf⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1766" ulx="375" uly="1707">feſt du denn, ſo du nicht Ehriſtus biſt, noch Elias, noch ein Prophet? Johannes antwortet</line>
        <line lrx="1916" lry="1818" ulx="372" uly="1755">ihnen, und ſprach: Ich taͤuffe mit Waſſer aber er iſt mitten unter euch getreten, den ihr nicht</line>
        <line lrx="1912" lry="1867" ulx="374" uly="1806">kennet. Der iſts der nach mir kommen wird, welcher vor mir geweſen iſt deß ich nicht werth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1921" type="textblock" ulx="375" uly="1856">
        <line lrx="1912" lry="1921" ulx="375" uly="1856">bin, daß ich ſeine Schuh⸗Riemen aufloͤſe. Diß geſchach zu Bethabara, jenſeit des Jor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2110" type="textblock" ulx="374" uly="1922">
        <line lrx="1067" lry="1980" ulx="374" uly="1922">dans, da Johannes kaͤuffet.</line>
        <line lrx="1251" lry="2051" ulx="1003" uly="1970">Eingang.</line>
        <line lrx="1912" lry="2110" ulx="468" uly="2045">On dem Gerechten ſagt dorten David: Das Geſetz ſeines GOttes iſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2173" type="textblock" ulx="487" uly="2106">
        <line lrx="1922" lry="2173" ulx="487" uly="2106">ſeinem Hertzen ſeine Tritte gleiten nicht, Pſalm 37,/31. Zweyerley ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2443" type="textblock" ulx="376" uly="2160">
        <line lrx="1910" lry="2225" ulx="378" uly="2160">ben wir hier ſonderlich zu erſehen: 1. Wie es mit der Gottſeligkeit der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2287" ulx="376" uly="2219">ten bewandt ſey. 2. Wie ſie deſſen zu genieſſen haben. Was betrifft das</line>
        <line lrx="1909" lry="2340" ulx="378" uly="2273">erſte, nemlich wie es mit der Gerechten Gottſeligkeit bewandt ſey, ſo ſagt</line>
        <line lrx="1906" lry="2443" ulx="376" uly="2328">David: Das Geſetz ſeines GOttes iſt in ſeinem Hertzen. Das ſies</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="312" type="textblock" ulx="2063" uly="299">
        <line lrx="2137" lry="312" ulx="2063" uly="299">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="543" type="textblock" ulx="2073" uly="325">
        <line lrx="2137" lry="382" ulx="2073" uly="325">ſeine⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="431" ulx="2074" uly="380">Goe</line>
        <line lrx="2137" lry="490" ulx="2075" uly="441">vorne⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="543" ulx="2075" uly="507">wbenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="832" type="textblock" ulx="2074" uly="612">
        <line lrx="2137" lry="661" ulx="2074" uly="612">Weil</line>
        <line lrx="2137" lry="719" ulx="2074" uly="670">icho</line>
        <line lrx="2137" lry="778" ulx="2077" uly="734">gongt</line>
        <line lrx="2133" lry="832" ulx="2077" uly="780">ſhone</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="943" type="textblock" ulx="2026" uly="832">
        <line lrx="2137" lry="887" ulx="2026" uly="832">Vun</line>
        <line lrx="2128" lry="943" ulx="2027" uly="899">hens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1122" type="textblock" ulx="2071" uly="956">
        <line lrx="2136" lry="1012" ulx="2073" uly="956">ſoiſte</line>
        <line lrx="2137" lry="1068" ulx="2071" uly="1017">deine</line>
        <line lrx="2137" lry="1122" ulx="2072" uly="1074">duhun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1180" type="textblock" ulx="2027" uly="1130">
        <line lrx="2137" lry="1180" ulx="2027" uly="1130">fdund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1351" type="textblock" ulx="2074" uly="1183">
        <line lrx="2137" lry="1230" ulx="2074" uly="1183">khm</line>
        <line lrx="2137" lry="1292" ulx="2077" uly="1242">ſeinel</line>
        <line lrx="2137" lry="1351" ulx="2075" uly="1304">u ſnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1411" type="textblock" ulx="2027" uly="1358">
        <line lrx="2137" lry="1411" ulx="2027" uly="1358">Sech</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1695" type="textblock" ulx="2072" uly="1410">
        <line lrx="2136" lry="1463" ulx="2072" uly="1410">Pbeee</line>
        <line lrx="2137" lry="1529" ulx="2073" uly="1473">gefat</line>
        <line lrx="2133" lry="1580" ulx="2074" uly="1531">Was</line>
        <line lrx="2137" lry="1635" ulx="2078" uly="1585">Ser</line>
        <line lrx="2137" lry="1695" ulx="2077" uly="1645">Weif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1758" type="textblock" ulx="2031" uly="1703">
        <line lrx="2137" lry="1758" ulx="2031" uly="1703">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2391" type="textblock" ulx="2070" uly="1761">
        <line lrx="2137" lry="1810" ulx="2071" uly="1761">ine</line>
        <line lrx="2133" lry="1921" ulx="2070" uly="1817">n</line>
        <line lrx="2137" lry="1931" ulx="2081" uly="1880">N</line>
        <line lrx="2137" lry="1996" ulx="2072" uly="1928">Geid</line>
        <line lrx="2137" lry="2044" ulx="2072" uly="1990">ihſcht</line>
        <line lrx="2136" lry="2164" ulx="2072" uly="2107">hong</line>
        <line lrx="2137" lry="2226" ulx="2074" uly="2156">ſitig</line>
        <line lrx="2116" lry="2270" ulx="2088" uly="2230">n.</line>
        <line lrx="2137" lry="2330" ulx="2080" uly="2274">ne⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2391" ulx="2084" uly="2330">h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="1135" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="74" lry="840" ulx="0" uly="798">ſbinden.</line>
        <line lrx="75" lry="905" ulx="0" uly="855">gar in</line>
        <line lrx="74" lry="963" ulx="0" uly="914">Hes tde⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1027" ulx="0" uly="960">viſſen,</line>
        <line lrx="74" lry="1074" ulx="0" uly="1025">erdudb⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1135" ulx="0" uly="1086">d dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="34" lry="1159" ulx="13" uly="1144">N4</line>
        <line lrx="73" lry="1187" ulx="0" uly="1148">dadon</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="75" lry="1365" ulx="0" uly="1312">ſer lnd</line>
        <line lrx="75" lry="1405" ulx="0" uly="1368">de</line>
        <line lrx="73" lry="1457" ulx="0" uly="1411">ſost e</line>
        <line lrx="72" lry="1518" ulx="0" uly="1467">ruchen</line>
        <line lrx="72" lry="1562" ulx="0" uly="1512">, Was</line>
        <line lrx="75" lry="1617" ulx="0" uly="1570">Küͤſten:</line>
        <line lrx="75" lry="1671" ulx="0" uly="1627">not wa⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1716" ulx="1" uly="1672">ntauf⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1766" ulx="0" uly="1722">ſtworte</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1829" type="textblock" ulx="2" uly="1771">
        <line lrx="119" lry="1829" ulx="2" uly="1771">ſt cht</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1927" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="75" lry="1881" ulx="0" uly="1820"> ver</line>
        <line lrx="76" lry="1927" ulx="0" uly="1878">NsNt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2480" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="75" lry="2129" ulx="0" uly="2067">n</line>
        <line lrx="73" lry="2183" ulx="0" uly="2130">eh⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2242" ulx="0" uly="2180">ech⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2301" ulx="2" uly="2242">ſft das</line>
        <line lrx="75" lry="2362" ulx="1" uly="2299">ſol</line>
        <line lrx="75" lry="2412" ulx="0" uly="2356">Geſe⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2480" ulx="10" uly="2410">ſchs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="290" type="textblock" ulx="644" uly="203">
        <line lrx="1769" lry="290" ulx="644" uly="203">Am vierdten Advent⸗Sonntage. . 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="387" type="textblock" ulx="205" uly="303">
        <line lrx="1772" lry="387" ulx="205" uly="303">ſeines GOttes, ſagt er, die Gerechten und Frommen halten GOtt fuͤr ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="889" type="textblock" ulx="224" uly="368">
        <line lrx="1815" lry="441" ulx="227" uly="368">GOtt der iſt ihr Gott, ihr hoͤchſtes Gut. Ihre hoͤchſte Freude und Ergoͤtzung ihre</line>
        <line lrx="1769" lry="495" ulx="226" uly="421">vornehmſte Luſt ihr Eins das ihnen nothwendig iſt, ihre Rede und Sinn iſt: HErr,</line>
        <line lrx="1771" lry="551" ulx="227" uly="482">wenn ich nur dich habe, nur dich, ſo frage ich nichts nach Himmel und Er⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="610" ulx="226" uly="541">den, nichts nach Silber oder Gold, nichts nach hoher Leute Gunſt, nichts nach</line>
        <line lrx="1768" lry="664" ulx="227" uly="598">Weißheit oder Kunſt, nichts auch Leben und Tod; in JESil oder in GOtt habe</line>
        <line lrx="1782" lry="719" ulx="225" uly="656">ich alles. Syrach ſagt von Ihm: Er iſt es gar; wer GOtt hat, der hat alles</line>
        <line lrx="1768" lry="776" ulx="225" uly="711">gantz und gar von Iyhm. Von JEſu haben in dieſem Stuͤcke die lieben Alten gar</line>
        <line lrx="1767" lry="832" ulx="227" uly="769">ſchoͤne und herrliche Gedancken als einer ſagt: JE Sll Siſt uns alles. Haſt du eine</line>
        <line lrx="1766" lry="889" ulx="224" uly="824">Wunde, ſo iſt er dein Artzt. Haſt du ein hitzig Fieber, ſo labt dich ſein Waſſer des Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="941" type="textblock" ulx="182" uly="875">
        <line lrx="1764" lry="941" ulx="182" uly="875">bens. Druͤcken dich die Suͤnden ſo ſchafft er dir Gerechtigkeit; Brauchſt du Huͤlffe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2302" type="textblock" ulx="220" uly="935">
        <line lrx="1764" lry="1007" ulx="226" uly="935">ſo iſt er deine Krafft; ſchreckt dich der Tod, ſo iſt er deln Leben; verlangſt du nach</line>
        <line lrx="1763" lry="1060" ulx="222" uly="991">dem Himmel er iſt der Weg dazu. Biſt du in Finſtern, ſo iſt er dein Licht. Wirſt</line>
        <line lrx="1762" lry="1117" ulx="224" uly="1048">du hungrig, ſo wird er dir ſelbſt zur Speiſe. Darum ſchmecket und ſehet, wie</line>
        <line lrx="1762" lry="1175" ulx="224" uly="1105">freundlich der HErr iſt ꝛc. Und gewiß, in JEſu haben wir alles, durch Icſum</line>
        <line lrx="1760" lry="1225" ulx="224" uly="1161">kommt alles, alles, alles muß billig wieder zu IE SU kommen, ſeine Macht,</line>
        <line lrx="1760" lry="1287" ulx="224" uly="1218">ſeine Liebe und Guͤte erkennen, Ihn loben und preiſen. Auſſer JEſu iſt nichts gutes</line>
        <line lrx="1759" lry="1342" ulx="224" uly="1271">zu ſinden/ auſſer JEſu iſt nichts, denn Hoͤlle und Verdammniß; von JCſu kommt alle</line>
        <line lrx="1758" lry="1396" ulx="225" uly="1327">Gerechtigkeit, Heilund Seligkeit. Auſſer dir iſt lauter Pein, ich ſind hier</line>
        <line lrx="1759" lry="1451" ulx="222" uly="1385">uberall nichts denn Galle, nichts kan mir troͤſtlich ſeyn, nichts iſt, das mir</line>
        <line lrx="1760" lry="1519" ulx="225" uly="1445">gefalle, ſagt billig ein frommer Thriſt mit jenem geiſtreichen Poeten, und ſerner:</line>
        <line lrx="1759" lry="1570" ulx="226" uly="1498">Was iſts, O Schoͤnſter, das ich nicht in deiner Liebe habe? ſie iſt mein</line>
        <line lrx="1760" lry="1625" ulx="226" uly="1549">Stern, mein Sonnen⸗Licht, mein Qvell, da ich mich labe, mein ſuͤſſer</line>
        <line lrx="1760" lry="1681" ulx="223" uly="1610">Wein, mein Himmel⸗Brod mein Kleid fuͤr GOttes Throne meine Cro⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1742" ulx="222" uly="1670">ne, mein Schitz in aller Noth, mein Haus, darinn ich wohne. JEſus</line>
        <line lrx="1755" lry="1794" ulx="222" uly="1727">iſt mein Licht; auffer Jſum bin ich, bevorab in geiſtlichen Dingen, ſtaar⸗blind.</line>
        <line lrx="1756" lry="1853" ulx="221" uly="1782">gEſus iſt mein rechter Lehrmeiſter, in Ihm ſind alle Schaͤtze der Weißheit; auſ⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1908" ulx="224" uly="1837">ſer JEſum bin ich tumm und alber. JEſus iſt ſtarck und maͤchtig, Ihm iſt alle</line>
        <line lrx="1753" lry="1964" ulx="224" uly="1896">Gewalt und Macht gegeben im Himmel und auf Erden; auſſer JEſu bin</line>
        <line lrx="1754" lry="2020" ulx="221" uly="1951">ich ſchwaͤcher, als eine matte Fliege. JEſus iſt reich, er hat alles; auſſer JEſum bin</line>
        <line lrx="1753" lry="2076" ulx="221" uly="2009">ich der alleraͤrmſte, wenn ich auch aller Welt Guͤter haͤtte. JeEſus iſt heillg und rein</line>
        <line lrx="1778" lry="2133" ulx="220" uly="2068">von allen Suͤndern abgeſondert; auſſer JEſum bin ich eln unreines und un⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2197" ulx="221" uly="2113">flaͤtiges Kleid. Nun ſagt er: Das Geſetz ſeines GOttes iſt in ſeinem Her⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2251" ulx="222" uly="2174">tzen. Der Gerechte ruͤhmet ſich nicht bloß, daß er zu GOttes Volcke gehoͤre, ſon⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2302" ulx="224" uly="2233">dern er iſt wahrhafftig und gewiß in der Zahl und Geſelſchafft der Kinder GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2411" type="textblock" ulx="223" uly="2284">
        <line lrx="1758" lry="2362" ulx="223" uly="2284">Er hat das Geſetz nicht in ſeinem Munde allein, daß er davon nur bloß zu ſagen</line>
        <line lrx="1751" lry="2411" ulx="1089" uly="2345">9 3 wiſſe,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1490" lry="291" type="textblock" ulx="352" uly="227">
        <line lrx="1490" lry="291" ulx="352" uly="227">62 Au0 vierdten Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="775" type="textblock" ulx="305" uly="318">
        <line lrx="1904" lry="375" ulx="354" uly="318">wiſſe, ſondern er hat es in ſeinem Hertzen; er hat es nicht bloß in ſeinen Buͤchern,</line>
        <line lrx="1904" lry="433" ulx="353" uly="374">nicht bloß in ſeinem Gedaͤcht niß, ſondern es iſtin ſeinem Hertzen. Die From⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="488" ulx="355" uly="434">men ſind geſinnet wie ihr HErr und Meiſter Chriſtus JEſus, derſelbe ſaget auch⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="546" ulx="358" uly="488">Siehe ich komme, im Buche iſt von mir geſchrieben, demen Willen, mein</line>
        <line lrx="1906" lry="605" ulx="358" uly="545">GOtt, thue ich gerne und dein Geſetz habe ich in meinem Hertzen, Pſ 40/,z.</line>
        <line lrx="1905" lry="657" ulx="359" uly="604">Dorten beſchreibet Chriſtus unſer Heyland, welches der Saame ſey, der auf das gu⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="716" ulx="355" uly="661">te Land gefallen, oder welche das gute Land ſeyn, Er ſagt: Das aber auf dem guten</line>
        <line lrx="1910" lry="775" ulx="305" uly="715">Lande,ſind die das Wort hoͤren und behalten in einem feinen guten Hertzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="832" type="textblock" ulx="355" uly="771">
        <line lrx="1950" lry="832" ulx="355" uly="771">und bringen Frucht in Geduldt, Luc. 8, 15⁰. Daß man das Geſetz im Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2410" type="textblock" ulx="351" uly="829">
        <line lrx="1903" lry="886" ulx="355" uly="829">haben muß, dazu vermahnet uns Salomo: Mein Kind, ſagt er Spruͤchw. 3, v. 1.</line>
        <line lrx="1907" lry="945" ulx="356" uly="885">vergiß meines Geſetzes nicht, und dein Hertz behalte meine Gebote, denn</line>
        <line lrx="1904" lry="1003" ulx="354" uly="941">ſie werden dir langes Leben, und gute Jahre und Friede bringen, Gnade</line>
        <line lrx="1906" lry="1058" ulx="356" uly="999">und Treue werden dich nicht laſſen; henge ſte an deinen Hals, und ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1115" ulx="352" uly="1055">be ſie in die Taffel deines Hertzens. Und das iſt es, das wir ſo offt und ſo eyfe⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1169" ulx="353" uly="1113">ris treiben, daß GOttes Wort, GOttes Geiſt, und das menſchliche Hertz nicht muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1225" ulx="353" uly="1171">ſen getrennet werden. GOttes Wort muß als ein edler Saame in unſern Hertzen</line>
        <line lrx="1902" lry="1284" ulx="351" uly="1224">ſeyn, daß viel Liebes⸗Troſt⸗ und Lebens⸗Fruͤchte daraus entſtehen und erwachſen;</line>
        <line lrx="1900" lry="1336" ulx="354" uly="1284">die Saat aber muß nicht oben auf dem Lande liegen bleiben, ſondern untergebracht,</line>
        <line lrx="1900" lry="1393" ulx="354" uly="1337">und mit Erde beſchuͤttet werden, damit es die Voͤgel unter dem Himmel nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1451" ulx="351" uly="1395">freffen, Luc. 8, 142. Es iſt das Wort eine Artzney unſerer Seelen; die Artzney aber</line>
        <line lrx="1901" lry="1505" ulx="354" uly="1450">muß eingenommen, und mit den innerſten Kraͤfften des Menſchen vereiniget werden.</line>
        <line lrx="1902" lry="1567" ulx="352" uly="1506">Die Schrifft ſagt Ebr. 4,2: Das Wort der Predigt halff jene nichts, da</line>
        <line lrx="1901" lry="1624" ulx="353" uly="1562">nicht glaͤubeten die, ſo es hoͤreten; es mag das Wort GOites, wo es nicht im</line>
        <line lrx="1900" lry="1683" ulx="353" uly="1624">Hertzen iſt, und ſich lebendig mit ſeiner Krafft in uns erweiſet, uns eben ſo wemg helf⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1733" ulx="355" uly="1676">fen und nutzen, als die kbſtlichſte und beſte Artzney uns helffen kan, wenn wir ſie nicht</line>
        <line lrx="1900" lry="1788" ulx="353" uly="1735">einnehmen und recht gebrauchen. GOttes Wort wird verglichen mit dem Sauer⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1852" ulx="354" uly="1789">teige; ſell aber derſelbige dem ſi uͤſſen Teige zu ſtatten kommen, muß er nothwendig</line>
        <line lrx="1900" lry="1905" ulx="356" uly="1851">mit demſelben vermenget werden, Matth. 13, 33. GOttes Wort muß ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1963" ulx="351" uly="1904">einigen mit unſern Affecten und Begierden, mit unſerm Sinn und Gedancken; wir</line>
        <line lrx="1899" lry="2016" ulx="359" uly="1960">muͤſſen ja nicht bleiben, wie wir von Nalur ſind, ſondern wir muͤſſen anders werden,</line>
        <line lrx="1900" lry="2075" ulx="354" uly="2016">wir muͤſſen neue Creaturen werden; wir muͤſſen eben derſelben Art wer⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2131" ulx="355" uly="2072">den, als das Wort GOttes iſt. Dieſes hat der ſel. Herr Lutherus fein beſchrie⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2186" ulx="359" uly="2128">ben: Wie das Wort iſt, ſagt er in der Kirchen⸗Poſtille an Maria Himmelfahrt,</line>
        <line lrx="1899" lry="2245" ulx="355" uly="2186">ſo wird auch die Seele von ihm: Gleich als das Eiſen wird Gluth⸗roth,</line>
        <line lrx="1899" lry="2303" ulx="358" uly="2241">wie das Feuer, aus der Vereinigung mit den Feuer. Und abermahl: Das</line>
        <line lrx="1900" lry="2410" ulx="355" uly="2296">Wort iſt lauter und rein, rechtſchaffen, heilig und weiſe; darum die Sege⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2406" ulx="1015" uly="2370">. ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="382" type="textblock" ulx="2081" uly="309">
        <line lrx="2137" lry="382" ulx="2081" uly="309">ded</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="442" type="textblock" ulx="2033" uly="392">
        <line lrx="2135" lry="442" ulx="2033" uly="392">fecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="959" type="textblock" ulx="2080" uly="445">
        <line lrx="2106" lry="511" ulx="2081" uly="445">ſte</line>
        <line lrx="2132" lry="565" ulx="2080" uly="506">ſch:</line>
        <line lrx="2137" lry="611" ulx="2080" uly="568">wird</line>
        <line lrx="2137" lry="669" ulx="2082" uly="620">ders</line>
        <line lrx="2137" lry="736" ulx="2085" uly="679">wſe</line>
        <line lrx="2137" lry="786" ulx="2087" uly="736">Gaat</line>
        <line lrx="2133" lry="850" ulx="2084" uly="795">ſoch</line>
        <line lrx="2128" lry="909" ulx="2082" uly="862">Get,</line>
        <line lrx="2137" lry="959" ulx="2083" uly="913">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1886" type="textblock" ulx="2085" uly="1026">
        <line lrx="2137" lry="1080" ulx="2085" uly="1026">nieſ⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1134" ulx="2086" uly="1085">Een,</line>
        <line lrx="2137" lry="1190" ulx="2089" uly="1142">hen</line>
        <line lrx="2137" lry="1251" ulx="2093" uly="1199">ni</line>
        <line lrx="2135" lry="1305" ulx="2096" uly="1255">ſohe</line>
        <line lrx="2137" lry="1418" ulx="2090" uly="1370">C</line>
        <line lrx="2137" lry="1474" ulx="2089" uly="1427">denne</line>
        <line lrx="2137" lry="1539" ulx="2086" uly="1488">ltchti</line>
        <line lrx="2135" lry="1611" ulx="2088" uly="1546">h</line>
        <line lrx="2137" lry="1645" ulx="2092" uly="1612">6 o</line>
        <line lrx="2137" lry="1717" ulx="2090" uly="1661">vn</line>
        <line lrx="2137" lry="1774" ulx="2087" uly="1712">deuf</line>
        <line lrx="2128" lry="1818" ulx="2087" uly="1775">dder</line>
        <line lrx="2137" lry="1886" ulx="2086" uly="1835">deni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1944" type="textblock" ulx="2048" uly="1893">
        <line lrx="2137" lry="1944" ulx="2048" uly="1893">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2337" type="textblock" ulx="2087" uly="1947">
        <line lrx="2137" lry="1992" ulx="2089" uly="1947">mite</line>
        <line lrx="2137" lry="2052" ulx="2087" uly="2008">lenet</line>
        <line lrx="2137" lry="2114" ulx="2087" uly="2060">tich</line>
        <line lrx="2137" lry="2164" ulx="2088" uly="2112">ſlan</line>
        <line lrx="2137" lry="2222" ulx="2088" uly="2168">heib</line>
        <line lrx="2137" lry="2279" ulx="2090" uly="2227">Har</line>
        <line lrx="2137" lry="2337" ulx="2094" uly="2283">Ute</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="2389" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="66" lry="370" ulx="0" uly="322">hern,</line>
        <line lrx="67" lry="429" ulx="4" uly="379">Fromn⸗</line>
        <line lrx="67" lry="482" ulx="2" uly="439">tauch</line>
        <line lrx="67" lry="538" ulx="8" uly="503">hemn</line>
        <line lrx="67" lry="605" ulx="2" uly="551">co.</line>
        <line lrx="67" lry="659" ulx="0" uly="615">gog⸗</line>
        <line lrx="68" lry="715" ulx="0" uly="674">guten</line>
        <line lrx="70" lry="779" ulx="0" uly="729">Etzen,</line>
        <line lrx="67" lry="834" ulx="0" uly="782">helten</line>
        <line lrx="66" lry="890" ulx="1" uly="847">3,l.</line>
        <line lrx="69" lry="950" ulx="2" uly="896">denmn</line>
        <line lrx="68" lry="1002" ulx="0" uly="953">jnade</line>
        <line lrx="68" lry="1068" ulx="0" uly="1010">hrer⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1116" ulx="0" uly="1068">enſe⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1173" ulx="0" uly="1122">mnli⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1238" ulx="0" uly="1187">Helgen</line>
        <line lrx="67" lry="1292" ulx="0" uly="1242">hſen;</line>
        <line lrx="66" lry="1344" ulx="0" uly="1297">Nocht,</line>
        <line lrx="64" lry="1407" ulx="0" uly="1353">Rau⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1461" ulx="0" uly="1414">heber</line>
        <line lrx="64" lry="1512" ulx="0" uly="1474">erden.</line>
        <line lrx="66" lry="1576" ulx="0" uly="1529">,d</line>
        <line lrx="66" lry="1629" ulx="0" uly="1585">tinn</line>
        <line lrx="66" lry="1696" ulx="4" uly="1639">heſß⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1744" ulx="2" uly="1700">nicht</line>
        <line lrx="64" lry="1805" ulx="0" uly="1763">alier⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1860" ulx="0" uly="1819">vendig</line>
        <line lrx="66" lry="1925" ulx="1" uly="1877">hder⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1987" ulx="0" uly="1934">wir</line>
        <line lrx="64" lry="2034" ulx="0" uly="1991">elden,</line>
        <line lrx="65" lry="2091" ulx="12" uly="2049">wer⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2161" ulx="0" uly="2103">ſchle⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2214" ulx="0" uly="2161">ſoht,</line>
        <line lrx="64" lry="2264" ulx="0" uly="2210">roche</line>
        <line lrx="65" lry="2323" ulx="0" uly="2270">Das</line>
        <line lrx="65" lry="2389" ulx="0" uly="2321">Slele</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2431" type="textblock" ulx="34" uly="2385">
        <line lrx="65" lry="2431" ulx="34" uly="2385">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="314" type="textblock" ulx="634" uly="212">
        <line lrx="1784" lry="314" ulx="634" uly="212">Am vierdten Advents⸗ Sonntage. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2432" type="textblock" ulx="231" uly="333">
        <line lrx="1787" lry="394" ulx="235" uly="333">die daran haͤnget, wird auch der Art, als das Wort iſt, lauter, rein/weiß</line>
        <line lrx="1784" lry="458" ulx="234" uly="391">rechtſchaffen und heilig. Denn gleich wie eine Kohle, die ſchwartz iſt, ſo</line>
        <line lrx="1783" lry="511" ulx="235" uly="447">ſie ins Feuer koͤmmt, wird und nimmt alle Eigenſchafften des Feuers an</line>
        <line lrx="1782" lry="566" ulx="234" uly="505">ſich: Alſo auch der Glaube machet die Seele, daß ſie gantz vereiniget</line>
        <line lrx="1778" lry="624" ulx="233" uly="562">wird mit dem Wort, und durchfeuret und durchgoͤttert, ſo daß ſie gantz</line>
        <line lrx="1781" lry="678" ulx="233" uly="619">der Natur wird, die man nicht tadeln kan. Alſo kan man auch das Ge⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="734" ulx="234" uly="675">wiſſen nicht taden; denn es iſt ein Kuchen worden aus dem Wort und</line>
        <line lrx="1780" lry="794" ulx="234" uly="732">Glauben. Nun kan das Wort nicht tadeln weder Hoͤlle, noch Teuffel,</line>
        <line lrx="1780" lry="848" ulx="233" uly="788">noch keine Creatur, auch GOtt ſelbſt nicht. Darum wer dran han⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="905" ulx="235" uly="846">get, der iſt auch untadelich. Das kan aber unmuͤglich ſeyn, daß wir derſel⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="961" ulx="235" uly="904">ben Art werden ſollen/ wo das Wort nicht in unferm Hertzen iſt und bleibet.</line>
        <line lrx="1781" lry="1023" ulx="340" uly="961">Wir haben 2. zu betrachten, wie die Gerechten der Gottſeligkeit zu ge⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1077" ulx="233" uly="1016">nieſſen haben. David ſagt: Seine Tritte gleiten nicht. Hier iſt zu mer⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1131" ulx="234" uly="1074">cken, daß in der Grund⸗Sprache es von dem H. Geiſte ſehr nachdencklich ausgeſpro⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1192" ulx="237" uly="1128">chen ſey: Erſtlich iſt mit Fleiß ausgelaſſen das Wort — , ſein Fuß weichet</line>
        <line lrx="1780" lry="1244" ulx="236" uly="1185">nicht in ſeinen Schritten. Warum hat der H. Geiſt das ausgelaſſen? Wir</line>
        <line lrx="1777" lry="1300" ulx="235" uly="1243">ſollen wiſſen, daß obgleich der Gerechte aus Schwachheit was aus⸗ und zuruͤcke laͤf⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1356" ulx="237" uly="1302">ſet, daß er eben ſo ſchnur⸗ſtracks und vollkommen nach GOttes Wort und den Wil⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1415" ulx="237" uly="1358">len GOttes nicht leben kan, ſol es ihn doch nicht hindern an ſeiner Seligkeit; er ſoll</line>
        <line lrx="1780" lry="1465" ulx="237" uly="1411">dennoch fuͤr und von GOtt fuͤr gerecht gehalten werden, um der vollkommenen Ge⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1527" ulx="233" uly="1471">rechtigkeit I Eſu willen. Hernach ſo gebrauchet David das Wort wo, welches</line>
        <line lrx="1827" lry="1586" ulx="234" uly="1524">allhier die 70. Dolmetſcher uͤberſetzet mit dem Worte τοονειhυsÜT (τναοα ι..</line>
        <line lrx="1775" lry="1644" ulx="234" uly="1578">αε1) heiſſet eigentlich mit fuͤrgeſchlagenem Fuß einen uͤbern Hauffen</line>
        <line lrx="1776" lry="1694" ulx="236" uly="1637">werffen. Iſt ſehr nachdencklich geredet. David will ſagen: Obgleich der</line>
        <line lrx="1775" lry="1754" ulx="236" uly="1695">Teuffel und die Welt ihm einen Fuß fuͤrſchlagen, und entweder argliſtiger Weiſe</line>
        <line lrx="1775" lry="1808" ulx="237" uly="1753">oder mit Gewalt ihn umwerffen wollen, wird doch fein Fuß nicht gleiten, noch</line>
        <line lrx="1773" lry="1864" ulx="234" uly="1809">weniger wird er fallen. Wahriſt es, Teuffel und Welt ſchlagen dem Gerechten ei⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1921" ulx="235" uly="1863">nen Fuß fuͤr, und gedencken ihn zu ſtuͤrtzen; ſie gedencken ihn zu ſtuͤrtzen in Suͤnden,</line>
        <line lrx="1769" lry="1977" ulx="237" uly="1919">mit Verheiſſungen vieler Guͤter, Reichthuͤmer, groſſer Befoͤrderung zu groſſen Eh⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2036" ulx="234" uly="1977">ren, mit groſſer Herren Gnade und Gunſt; ich moͤchte ſagenhie werde ihm fuͤr ſeinen</line>
        <line lrx="1771" lry="2092" ulx="234" uly="2030">rechten Fuß des Feindes Fuß fuͤrgeſchlagen. Aber es iſt vergebens, er faͤllt nicht</line>
        <line lrx="1772" lry="2146" ulx="234" uly="2090">ſo lange er bey ſeiner Gerechtigkeit verharret, bey ſeinem GOtte und deſſen Worte</line>
        <line lrx="1805" lry="2203" ulx="233" uly="2146">bleibet/ kan ihn niemand darnieder werffen; warum? GOtt haͤlt ihn bey ſeiner rechten</line>
        <line lrx="1772" lry="2261" ulx="231" uly="2203">Hand, ohne und wider ſeinen Willen kan kein Teuffel, kein Menſch, keine Creatur, ja</line>
        <line lrx="1814" lry="2316" ulx="235" uly="2257">lauter nichts, ihn zur Suͤnde zwingen und bringen. Welt und Teuffel ſchlagen</line>
        <line lrx="1771" lry="2378" ulx="234" uly="2313">auch den lineken Fuß fuͤr, das iſt, ſie heben an zu draͤuen, zu ſchlagen, zu verſol⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2432" ulx="1693" uly="2388">gen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1521" lry="303" type="textblock" ulx="363" uly="228">
        <line lrx="1521" lry="303" ulx="363" uly="228">64 Am vierdten Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="388" type="textblock" ulx="356" uly="313">
        <line lrx="1907" lry="388" ulx="356" uly="313">gen, und grauſamlich wider ihn zu wuͤten . aber auch hiemit bringen ſie den Gerechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2411" type="textblock" ulx="364" uly="372">
        <line lrx="1906" lry="444" ulx="365" uly="372">nicht unter ſich,er bleibet dennsch feſte und bey GOttſtehen. Wieviel Exempel kon⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="498" ulx="365" uly="432">ten uns dieſes beſtaͤtigen, wenn wir derſelben etliche anfuͤhren wolten? Aber es iſt</line>
        <line lrx="1909" lry="561" ulx="364" uly="489">ſolches zum Theil geſchehen, kan auch noch ferner ausgemachet werden, daß es alſo</line>
        <line lrx="1908" lry="615" ulx="366" uly="548">wahr iſt und bleibet: Der Gerechte, ſo lange er bey GOttes Wort verharret und</line>
        <line lrx="1909" lry="665" ulx="367" uly="596">bleibet, kan unmuͤglich fallen. Das bekraͤfſtiget Johannes, 1. Joh. 3,9: Wer</line>
        <line lrx="1911" lry="728" ulx="367" uly="658">aus GOtt gebohren iſt der thut nicht Suͤnde, denn ſein Saame (nehmlich</line>
        <line lrx="1909" lry="786" ulx="367" uly="714">GBites Wort) bleibet in ihm, und (ſo lange ſolches in ſeinem Hertzen blelbet) kan</line>
        <line lrx="1911" lry="838" ulx="366" uly="771">er nicht ſuͤndigen, denn er iſt von GOtt gebohren, der maͤchtiger iſt, denn Teufel</line>
        <line lrx="1908" lry="892" ulx="367" uly="830">und Welt, aus deſſen Hand ihn niemand reiſſen kan Joh. 10,29. Denn daß ſo viel zur</line>
        <line lrx="1910" lry="956" ulx="369" uly="886">Atheiſterey, zum Pabſtthum und andern Secten uͤbertreten, das machet, daß ſie das</line>
        <line lrx="1910" lry="1014" ulx="369" uly="942">Geſetze und das Wort des HErrn verlaſſen, und ſich muthwillig in Gefahr begeben;</line>
        <line lrx="1910" lry="1067" ulx="369" uly="1000">GOttes Weort laſſen ſie in ihrem Hertzen nicht bleiben, ſondern ſie weichen davon.</line>
        <line lrx="1911" lry="1119" ulx="368" uly="1052">Was Dadid nun insgemein geſagt, das finden wir an unſerm Johanne der behielt</line>
        <line lrx="1910" lry="1180" ulx="368" uly="1110">das Geſetz und Wort GOttes in ſeinem Hertzen: Drum obgleich die Juͤden</line>
        <line lrx="1910" lry="1243" ulx="367" uly="1169">ihm einen Fuß fuͤrſchlagen wolten/ und durch Schmeicheley und Anerbiethung groſſer</line>
        <line lrx="1911" lry="1295" ulx="368" uly="1225">Ehre ihn faͤllen wolten, blieb er dennoch beſtaͤndig bey ſeinem JIcſu; die Liebe zu IEſu</line>
        <line lrx="1912" lry="1348" ulx="369" uly="1277">und ſeine Ehrerbietung gegen denſelben waren kraͤfftiger, als der Juͤden betruͤgliche</line>
        <line lrx="1910" lry="1410" ulx="369" uly="1337">Anſchlaͤge und Argliſtigkeit. Bey Johanne hieß es: Alles in der Liebe und</line>
        <line lrx="1909" lry="1471" ulx="370" uly="1396">zu der Ehre IEſu. Und das ſoll auch unſer Gedenckſpruch ſeyn, davon wir aus</line>
        <line lrx="1546" lry="1521" ulx="371" uly="1454">unſerm Evangelio mit mehren handeln wollen. GOtt helffeꝛc.</line>
        <line lrx="1518" lry="1587" ulx="967" uly="1507">Abhandlung.</line>
        <line lrx="1913" lry="1642" ulx="480" uly="1573">e Haupt⸗Lehre dieſes heutigen Evangeliſchen Textes iſt dieſe, daß ein recht⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1700" ulx="454" uly="1632">Wſchaffener Chriſt und getreuer Diener GOttes muͤſſe nach Johannis Exem⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1760" ulx="371" uly="1687">pehmit groſſer Freudigkeit ſeinen JEſum bekennen, und im Glauben an</line>
        <line lrx="1913" lry="1813" ulx="373" uly="1743">ihn, in der Liebe zu ihm, und in der Hoffnung auf ihn beſtaͤndig biß an ſein</line>
        <line lrx="1914" lry="1867" ulx="375" uly="1804">Ende verharren. Denn daß ſolches Johannes gethan, hat man klar zu ſehen,</line>
        <line lrx="1912" lry="1919" ulx="373" uly="1859">wenn man das vergangene Sonntags⸗Evangelium mit dem heutigen zuſammen</line>
        <line lrx="1912" lry="1983" ulx="375" uly="1918">haͤlt; ja wenn man ſeinen gantzen Lebens⸗Lauff anſiehet, ſo ſiehet man aus allen und</line>
        <line lrx="1912" lry="2038" ulx="375" uly="1968">jeden Begebenheiten und Umſtaͤnden, daß in ſeinem Hertzen nichts denn JEſus</line>
        <line lrx="1913" lry="2097" ulx="375" uly="2025">gewohnet und geherrſchet habe, den er auch ſchon allbereit im Mutterleibe er⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2147" ulx="375" uly="2080">kannt und geliebet hatte, da er mit Freuden in ſeiner Mutter Leibe huͤpffete, als</line>
        <line lrx="1920" lry="2202" ulx="376" uly="2134">die Mutter des HErrn Jſu zu ſeiner Mutter kam, und ſie gruͤſſete; ja er ſchaͤtzete</line>
        <line lrx="1916" lry="2262" ulx="378" uly="2189">Ihn, ſeinen JEſum ſo hoch, daß er ſeiner ſelbſt daruͤber vergaß, welches man erſiehet</line>
        <line lrx="1917" lry="2323" ulx="372" uly="2247">aus denen Worten, wenn er ſpricht: Wer die Braut hat, der iſt der Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2408" ulx="377" uly="2306">gam, der Freund aber des Braͤutigams ſtehet und hoͤret ihm zu und</line>
        <line lrx="1900" lry="2411" ulx="1822" uly="2373">veue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1745" type="textblock" ulx="2067" uly="321">
        <line lrx="2137" lry="378" ulx="2067" uly="321">freuet</line>
        <line lrx="2137" lry="429" ulx="2068" uly="377">iſt nn</line>
        <line lrx="2137" lry="488" ulx="2069" uly="437">Johan</line>
        <line lrx="2137" lry="540" ulx="2068" uly="491">teso</line>
        <line lrx="2137" lry="595" ulx="2068" uly="547">eemo</line>
        <line lrx="2137" lry="658" ulx="2069" uly="607">NG</line>
        <line lrx="2137" lry="714" ulx="2074" uly="665">Cvone</line>
        <line lrx="2137" lry="823" ulx="2073" uly="782">Md</line>
        <line lrx="2135" lry="892" ulx="2069" uly="834">leugn</line>
        <line lrx="2137" lry="946" ulx="2069" uly="894">dieſes</line>
        <line lrx="2129" lry="999" ulx="2069" uly="952">er hat</line>
        <line lrx="2137" lry="1058" ulx="2071" uly="1008">aber</line>
        <line lrx="2137" lry="1120" ulx="2074" uly="1059">Richea</line>
        <line lrx="2137" lry="1168" ulx="2072" uly="1129">are</line>
        <line lrx="2137" lry="1229" ulx="2079" uly="1179">Gcd</line>
        <line lrx="2137" lry="1288" ulx="2080" uly="1238">nec</line>
        <line lrx="2137" lry="1346" ulx="2077" uly="1293">he</line>
        <line lrx="2135" lry="1401" ulx="2073" uly="1348">ſunhe</line>
        <line lrx="2137" lry="1456" ulx="2072" uly="1411">nd</line>
        <line lrx="2137" lry="1520" ulx="2073" uly="1463">ſeben⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1577" ulx="2073" uly="1516">lch</line>
        <line lrx="2137" lry="1629" ulx="2078" uly="1575">ſode</line>
        <line lrx="2137" lry="1682" ulx="2079" uly="1644">Gem</line>
        <line lrx="2137" lry="1745" ulx="2076" uly="1689">lunfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1859" type="textblock" ulx="2025" uly="1753">
        <line lrx="2137" lry="1800" ulx="2025" uly="1753">uchd</line>
        <line lrx="2137" lry="1859" ulx="2026" uly="1804">herd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2027" type="textblock" ulx="2075" uly="1860">
        <line lrx="2137" lry="1916" ulx="2075" uly="1860">dede</line>
        <line lrx="2137" lry="2027" ulx="2079" uly="1973">Sprn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2086" type="textblock" ulx="2032" uly="2032">
        <line lrx="2137" lry="2086" ulx="2032" uly="2032">Scde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2374" type="textblock" ulx="2079" uly="2087">
        <line lrx="2137" lry="2139" ulx="2079" uly="2087">demm</line>
        <line lrx="2137" lry="2197" ulx="2080" uly="2144">mine</line>
        <line lrx="2137" lry="2262" ulx="2082" uly="2211">nex</line>
        <line lrx="2137" lry="2315" ulx="2087" uly="2260">ſen</line>
        <line lrx="2137" lry="2374" ulx="2093" uly="2309">ſei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="593" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="85" lry="309" ulx="0" uly="295">—</line>
        <line lrx="81" lry="368" ulx="0" uly="322">erechten</line>
        <line lrx="81" lry="426" ulx="2" uly="373">pelkon⸗</line>
        <line lrx="82" lry="481" ulx="0" uly="436">er es iſt</line>
        <line lrx="83" lry="541" ulx="0" uly="493">Hesalſe</line>
        <line lrx="82" lry="593" ulx="0" uly="555">euetund</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="82" lry="652" ulx="0" uly="606">Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="657">
        <line lrx="134" lry="715" ulx="0" uly="657">nehnich</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="83" lry="777" ulx="0" uly="720">ber)tan</line>
        <line lrx="83" lry="828" ulx="2" uly="777">Tauufel</line>
        <line lrx="82" lry="884" ulx="0" uly="838">Obielzur</line>
        <line lrx="83" lry="947" ulx="0" uly="895">g ſeedas</line>
        <line lrx="83" lry="1003" ulx="0" uly="951">hegeben,</line>
        <line lrx="82" lry="1053" ulx="0" uly="1015">1daben.</line>
        <line lrx="83" lry="1117" ulx="0" uly="1061">rbehiclt</line>
        <line lrx="81" lry="1175" ulx="2" uly="1122">den</line>
        <line lrx="82" lry="1235" ulx="0" uly="1179">ggroſte</line>
        <line lrx="83" lry="1354" ulx="0" uly="1291">lglche</line>
        <line lrx="80" lry="1400" ulx="0" uly="1351">e und</line>
        <line lrx="36" lry="1456" ulx="2" uly="1414">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2379" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="84" lry="1643" ulx="0" uly="1589">techt⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1700" ulx="0" uly="1655">Genn⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1759" ulx="0" uly="1710">ben o</line>
        <line lrx="83" lry="1821" ulx="0" uly="1762">anſei</line>
        <line lrx="82" lry="1871" ulx="5" uly="1826">lſehen⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1931" ulx="0" uly="1875">ſunmnen</line>
        <line lrx="82" lry="1988" ulx="0" uly="1932">hen uud</line>
        <line lrx="82" lry="2056" ulx="4" uly="1988">Cis</line>
        <line lrx="82" lry="2104" ulx="0" uly="2053">eibetl/</line>
        <line lrx="80" lry="2222" ulx="0" uly="2160">ſhitete</line>
        <line lrx="84" lry="2276" ulx="0" uly="2218">caſche</line>
        <line lrx="84" lry="2335" ulx="0" uly="2273">Glallti⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2379" ulx="40" uly="2326">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2454" type="textblock" ulx="21" uly="2380">
        <line lrx="87" lry="2454" ulx="21" uly="2380">ſttutt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="287" type="textblock" ulx="653" uly="221">
        <line lrx="1790" lry="287" ulx="653" uly="221">Am vierdten Advents⸗Sonntage. 65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1454" type="textblock" ulx="235" uly="323">
        <line lrx="1785" lry="387" ulx="243" uly="323">freuet ſich hoch uͤber des Braͤutigams Stimme; dieſelbe meine Freude</line>
        <line lrx="1782" lry="440" ulx="245" uly="381">iſt nun erfuͤllet: Er muß wachſen, ich aber muß abnehmen Jod. 3, 29.</line>
        <line lrx="1781" lry="495" ulx="243" uly="438">Johannes verwieſe alle und iede auf Chriſtum, und ſagte: Siehe, das iſt GOt⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="553" ulx="241" uly="492">tes Lamm,das der Welt Suͤnde traͤgt. Er bemuͤhete ſich mit allem Fleiß, daß</line>
        <line lrx="1781" lry="607" ulx="242" uly="550">er moͤchte viel Seelen gewinnen, und zu Chriſto Jlcſu fuͤhren. Er bekennet ſeinen</line>
        <line lrx="1780" lry="662" ulx="240" uly="606">JESI Moöͤffentlich mit ſonderbahrer Hertzhafftigkeit und Freudigkeit, welches der</line>
        <line lrx="1781" lry="723" ulx="242" uly="663">Evangeliſt Johannes auch mit nachdruͤcklichen Worten beſchreibet: Und diß iſt</line>
        <line lrx="1782" lry="780" ulx="241" uly="718">das Zeugniß Johannis, da die Juͤden ſandten von Jeruſalem Prieſter</line>
        <line lrx="1780" lry="834" ulx="241" uly="775">und Leviten, daß ſie ihn fragten: Wer biſt du? Und er bekannte und</line>
        <line lrx="1779" lry="891" ulx="241" uly="831">leugnete nicht, und er bekannte: Ich bin nicht Chriſtus u. ſ. w. Er hielt</line>
        <line lrx="1780" lry="949" ulx="241" uly="887">dieſes fuͤr die allergroͤſſeſte Ehre, daß Chriſtus JEſus ihn ſo hoch gewuͤrdiget, daß</line>
        <line lrx="1778" lry="1003" ulx="240" uly="943">er hat ſollen fuͤr ihm hergehen. Denn als er weiter gefraget wurde, wer er ſey?</line>
        <line lrx="1780" lry="1061" ulx="239" uly="1000">gab er zue Antwort: Ich bin eine Stimme eines Predigers in der Wuͤſten:</line>
        <line lrx="1783" lry="1117" ulx="242" uly="1056">Richtet den Weg des HErrn; wie der Prophet Eſaias geſagt hat. Fobu-</line>
        <line lrx="1780" lry="1173" ulx="239" uly="1115">være, richtet den Weg, ov heiſſet auch ſo viel als die Hinderniſſe hinwegthun; die</line>
        <line lrx="1776" lry="1226" ulx="241" uly="1172">Hinderniſſe, daß man JEſum nicht recht erkennet und lieb hat, ſind Eigenliebe, eige⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1281" ulx="241" uly="1225">ne Ehre, die Welt⸗Liebe, Wolluſt, Liebe zum Reichthum, zur Wuͤrde, Hoheit, aller⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1339" ulx="241" uly="1283">ley Herrlichkeit dieſer Welt; ſelbige ſoll er lehren wegthun. Johannes haͤlt JI⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1394" ulx="238" uly="1336">ſum hoͤher, theurer, lieber und werther, als alle Schaͤtze, Reichthuͤmer, Dignitaͤten</line>
        <line lrx="1775" lry="1454" ulx="235" uly="1393">und Wuͤrden, ja alle Herrlichkeiten und Wolluͤſte in der gantzen Welt. Es iſt dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1508" type="textblock" ulx="210" uly="1448">
        <line lrx="1778" lry="1508" ulx="210" uly="1448">lieben Johanni die Geſandtſchafft, die die Juͤden von Jeruſalem an ihn gethan, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2404" type="textblock" ulx="237" uly="1503">
        <line lrx="1776" lry="1565" ulx="237" uly="1503">lieb, als ihme was von der Welt haͤtte ſeyn koͤnnen, nicht zwar um ſeinet halben,</line>
        <line lrx="1777" lry="1620" ulx="237" uly="1561">ſondern um ſeines IEſu wegen. Er erfreuete ſich hertzlich, daß er nun eine be⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1676" ulx="238" uly="1619">queme Gelegenheit hatte ſeinen JEſum zu bekennen, ihn zu beſchreiben, und ſeine Zu⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1732" ulx="237" uly="1675">kunfft kund und offenbahr zu machen nicht alleme dem gemeinen Volcke, ſondern</line>
        <line lrx="1776" lry="1789" ulx="238" uly="1728">auch denen Geiſtlichen zu Jeruſalem, und dem gantzen hohen Rathe; und in ſol⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1843" ulx="237" uly="1788">cher Begierde des HErrn IJEſu Ruhm auszubreiten und zu vermehren verharrete er</line>
        <line lrx="1029" lry="1895" ulx="237" uly="1843">die Zeit ſeines Lebens, und biß in ſeinen Tod.</line>
        <line lrx="1776" lry="1955" ulx="357" uly="1898">Aus dieſem beſagten nehmen wir nun billig dieſe Lehre und ſuͤſſen Gedenck⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2015" ulx="242" uly="1953">Spruch: Alles in der Liebe und zu der Ehre meines JIJEſu. Was dieſer</line>
        <line lrx="1775" lry="2073" ulx="242" uly="2012">Gedenckſpruch eigentlich in ſich habe und begreiffe iſt leicht zu ermeſſen: Er iſt gleich</line>
        <line lrx="1776" lry="2124" ulx="240" uly="2064">dem Gedenckſpruche des loͤblichen Churfuͤrſten zu Sachſen Joh. Georgiil.der</line>
        <line lrx="1777" lry="2185" ulx="240" uly="2120">immer hat pflegen im Munde zu fuͤhren oder in die Buͤcher zu ſchreiben: Scopus vitæ</line>
        <line lrx="1778" lry="2240" ulx="240" uly="2177">meæ Chriſtus eſt, das iſt, Chriſtus JEſus iſt der Zweck meines Lebens ich</line>
        <line lrx="1779" lry="2300" ulx="239" uly="2232">lebe nicht mir ſelbſt, ſondern darum lebe ich, daß ich meinem HErrn JE⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2379" ulx="243" uly="2286">ſu diene/ ihn ehre/ ſeinen Ruhm groß mache / und daß ich ein Werckzeug ſei⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2404" ulx="1181" uly="2365">J nerx</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1547" lry="294" type="textblock" ulx="384" uly="231">
        <line lrx="1547" lry="294" ulx="384" uly="231">66 Am vierdten Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2394" type="textblock" ulx="379" uly="323">
        <line lrx="1925" lry="381" ulx="389" uly="323">ner Gnade ſey. Es ſſt eben das, was vormahls Paulus geſagt: So lebe nun</line>
        <line lrx="1924" lry="436" ulx="386" uly="378">nicht ich, ſondern Chriſtus lebet in mir, Gal. 2,20. In dieſem Spruche iſt zu</line>
        <line lrx="1925" lry="491" ulx="387" uly="434">mercken, daß in der Grund⸗Sprache iſt das Woͤrtlein . heiſt amplius, er wil ſa⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="547" ulx="386" uly="493">gen: Ich habe zwar vormahls mir gelebet; aber nun nicht mehr, nun bin ich mir</line>
        <line lrx="1925" lry="605" ulx="386" uly="550">gantz abgeſtorben, nun bin ich todt; aber JEſus iſt nunmehr mein Leben, JEſus iſt</line>
        <line lrx="1925" lry="661" ulx="384" uly="602">meiner Seelen Seele. Oder wie er dorten ſagt: Ich warte und hoffe mit al⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="720" ulx="379" uly="659">ler Freudigkeit, gleichwie ſonſt allezeit, alſo auch itzt, daß Chriſtus hoch ge⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="775" ulx="384" uly="716">preiſet werde an meinem Leibe, es ſey durch Leben oder durch Tod; denn</line>
        <line lrx="1926" lry="831" ulx="387" uly="773">Chriſtus iſt mein Leben, Sterben iſt mein Gewinn, Philip. 1/20. Es iſt faſt</line>
        <line lrx="1927" lry="889" ulx="386" uly="828">dem gleich, was er ſagt: Ich halte mein Leben ſelbſt nicht theuer, auf daß ich</line>
        <line lrx="1926" lry="946" ulx="385" uly="884">vollende mein Leben mit Freuden, Apoſt. G. 20, 24. nehmlich Paulus hielt</line>
        <line lrx="1926" lry="1001" ulx="385" uly="940">nicht dafuͤr, daß er etwas wuͤſte, denn JEſum den Gecreutzigten, 1. Cor.</line>
        <line lrx="1925" lry="1053" ulx="388" uly="999">2,2. JEſus war ihm alles, JEſus war ſein wertheſter Schatz, JEſus war ſein Le⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1112" ulx="387" uly="1055">ben, den hielt und hatte er ſtets in ſeinem Hertzen, im Leben und im Tode. Es berich⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1166" ulx="386" uly="1112">tet ein gelehrter Mann von dieſem Paulo, dem Heil. Apoſtel, daß nachdem ihm von</line>
        <line lrx="1923" lry="1221" ulx="386" uly="1168">dem Kayſer Nerone ſein Haupt abgeſchlagen, habe daſſelbe noch nach geſchehener</line>
        <line lrx="1925" lry="1282" ulx="380" uly="1221">Enthauptung dreymahl laut geruffen: IEſus, JEſus, JEſus! zu einer Bezeu⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1336" ulx="387" uly="1279">gung, wie hoch er ſeinen IEſum im Leben, ja auch im Tode gehalten; und warlich,</line>
        <line lrx="1925" lry="1388" ulx="381" uly="1331">wenn iemand damahls, als der heilige Mann gelebet, ihn haͤtte fragen ſollen:</line>
        <line lrx="1924" lry="1450" ulx="384" uly="1388">Mein, was ſucheſt du doch in allen deinen beſchwerlichen Reiſen, in deiner</line>
        <line lrx="1922" lry="1503" ulx="387" uly="1443">ſauren Arbeit, bey deinem vielen Wachen und Sorgen, bey ſo groſſen Gefaͤhrlichkei⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1558" ulx="386" uly="1503">ten? warum bemuͤheſt du dich doch ſo gar ſehr, lauffeſt, renneſt Tag und Nacht, haſt</line>
        <line lrx="1923" lry="1617" ulx="384" uly="1554">ſo viel ſchlafloſe Naͤchte? du laͤſt dich ſo verfolgen, verſpotten, verlaͤumden, du leideſt</line>
        <line lrx="1923" lry="1672" ulx="386" uly="1614">Hunger und Durſt, nackend und Bloͤſſe, warum thuſt du doch das? was ſucheſt du</line>
        <line lrx="1923" lry="1728" ulx="389" uly="1668">damit? Ich weiß,er wuͤrde geantwortet haben: Ich ſuche nichts denn IEſum,</line>
        <line lrx="1923" lry="1788" ulx="388" uly="1726">der mich geliebet, und ſich ſelbſt fuͤr mich hingegeben. Ich ſuche JEſum und</line>
        <line lrx="1923" lry="1842" ulx="389" uly="1783">ſeine Ehre, ich wolte ihn gern in aller Welt bekannt machen, ich wolte gerne, daß alle</line>
        <line lrx="1923" lry="1897" ulx="388" uly="1837">Welt moͤge erkennen, was ſie an JEſu hat, und daß ſie Ihn moͤge wiederum lie⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1955" ulx="389" uly="1893">ben, wie ſie von Ihm geliebet worden. Er wuͤrde geantwortet haben: Es le⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2014" ulx="387" uly="1949">be nur JEſus, Paulus mag gleich/ wo muͤglich, tauſendmahl ſterben. Jc⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2065" ulx="390" uly="2008">ſus ſoll und muß triumphiren, Paulus ſoll und muß leiden. Wenn iemand ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2121" ulx="390" uly="2061">fraget haͤtte: Mein lieber Pauile, was ſchreibeſt du doch? ich weiß, er wuͤrde ge⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2181" ulx="393" uly="2118">antwortet haben: Ich mahle JIESUV fuͤr aller Welt Augen; ich wolte</line>
        <line lrx="1925" lry="2234" ulx="390" uly="2175">gerne aller Welt damit die Liebe IcEſu ins Hertze mahlen und ſchreiben; ich wolte, daß</line>
        <line lrx="1923" lry="2294" ulx="393" uly="2230">alle und iede Buchſtaben ſeine Ehre und Ruhm befordern. Wenn man den lieben</line>
        <line lrx="1924" lry="2351" ulx="390" uly="2286">Apoſtel haͤtte in ſeinen tieffſinnigen Gedancken angetroffen, und man haͤtte ihn befra⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2394" ulx="1861" uly="2353">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="711" type="textblock" ulx="2063" uly="319">
        <line lrx="2134" lry="369" ulx="2065" uly="319">gen ſol</line>
        <line lrx="2137" lry="416" ulx="2066" uly="372">bekume</line>
        <line lrx="2137" lry="536" ulx="2066" uly="484">mocht</line>
        <line lrx="2137" lry="592" ulx="2063" uly="543">die B</line>
        <line lrx="2137" lry="645" ulx="2063" uly="603">Unek</line>
        <line lrx="2137" lry="711" ulx="2065" uly="658">docht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="760" type="textblock" ulx="2069" uly="725">
        <line lrx="2137" lry="760" ulx="2069" uly="725">Oltvor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="875" type="textblock" ulx="2016" uly="772">
        <line lrx="2137" lry="831" ulx="2017" uly="772">npt</line>
        <line lrx="2137" lry="875" ulx="2016" uly="831">ſebena</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1628" type="textblock" ulx="2059" uly="887">
        <line lrx="2134" lry="932" ulx="2061" uly="887">den md</line>
        <line lrx="2135" lry="1051" ulx="2059" uly="1001">Chiſti</line>
        <line lrx="2137" lry="1112" ulx="2063" uly="1058">kehfer</line>
        <line lrx="2137" lry="1166" ulx="2062" uly="1117">geſchtie</line>
        <line lrx="2137" lry="1220" ulx="2064" uly="1171">Ardi⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1282" ulx="2067" uly="1228">Hotpßt</line>
        <line lrx="2136" lry="1340" ulx="2064" uly="1280">ſt we</line>
        <line lrx="2137" lry="1393" ulx="2060" uly="1342">ſteine⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1449" ulx="2059" uly="1398">Ichhat</line>
        <line lrx="2137" lry="1510" ulx="2063" uly="1453">hnſch</line>
        <line lrx="2137" lry="1568" ulx="2067" uly="1508">oher</line>
        <line lrx="2137" lry="1628" ulx="2071" uly="1565">Geſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1733" type="textblock" ulx="2034" uly="1676">
        <line lrx="2135" lry="1733" ulx="2034" uly="1676">Beiaſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2365" type="textblock" ulx="2060" uly="1732">
        <line lrx="2137" lry="1796" ulx="2060" uly="1732">Jiin</line>
        <line lrx="2137" lry="1852" ulx="2061" uly="1801">undn</line>
        <line lrx="2137" lry="1902" ulx="2061" uly="1861">lern in</line>
        <line lrx="2130" lry="1965" ulx="2062" uly="1920">22 I 3.</line>
        <line lrx="2137" lry="2020" ulx="2060" uly="1967">uſter</line>
        <line lrx="2137" lry="2085" ulx="2060" uly="2024">lun.</line>
        <line lrx="2137" lry="2135" ulx="2061" uly="2074">ſuvil</line>
        <line lrx="2115" lry="2188" ulx="2060" uly="2134">deſes</line>
        <line lrx="2136" lry="2261" ulx="2060" uly="2190">Phage</line>
        <line lrx="2135" lry="2304" ulx="2065" uly="2254">ſent</line>
        <line lrx="2137" lry="2365" ulx="2068" uly="2303">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="2307" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="78" lry="369" ulx="0" uly="323">benun</line>
        <line lrx="77" lry="433" ulx="0" uly="382">cheiſtzu</line>
        <line lrx="78" lry="489" ulx="11" uly="439">wſo⸗</line>
        <line lrx="78" lry="545" ulx="0" uly="497">ſichmir</line>
        <line lrx="78" lry="602" ulx="0" uly="553">Eſus iſt</line>
        <line lrx="78" lry="654" ulx="0" uly="608">itob⸗</line>
        <line lrx="79" lry="721" ulx="0" uly="665">ochge⸗</line>
        <line lrx="78" lry="777" ulx="8" uly="727">denn</line>
        <line lrx="79" lry="832" ulx="0" uly="782">sſfſt</line>
        <line lrx="79" lry="892" ulx="3" uly="834">daßich</line>
        <line lrx="80" lry="946" ulx="0" uly="889">uoͤhielt</line>
        <line lrx="80" lry="995" ulx="14" uly="950">1,Cor.</line>
        <line lrx="79" lry="1055" ulx="10" uly="1008">ſein e⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1111" ulx="1" uly="1062">berich⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1168" ulx="0" uly="1125">n don</line>
        <line lrx="78" lry="1230" ulx="0" uly="1180">hehener</line>
        <line lrx="80" lry="1284" ulx="0" uly="1238">Bazeu⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1337" ulx="0" uly="1288">warlich,</line>
        <line lrx="81" lry="1401" ulx="0" uly="1352">ſolin:</line>
        <line lrx="77" lry="1450" ulx="0" uly="1407">beiner</line>
        <line lrx="37" lry="1572" ulx="0" uly="1524">cht,</line>
        <line lrx="81" lry="1622" ulx="0" uly="1572"> leideſt</line>
        <line lrx="79" lry="1683" ulx="2" uly="1632">cheſd</line>
        <line lrx="78" lry="1748" ulx="0" uly="1689">Eſun</line>
        <line lrx="79" lry="1804" ulx="1" uly="1745">ugund</line>
        <line lrx="80" lry="1853" ulx="10" uly="1800">doß Ge</line>
        <line lrx="81" lry="1910" ulx="0" uly="1854">Urnlie⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1966" ulx="0" uly="1909">GEl⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2027" ulx="0" uly="1965">1, ,</line>
        <line lrx="82" lry="2080" ulx="3" uly="2032">Olhage⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2141" ulx="0" uly="2090">urdege⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2197" ulx="0" uly="2143">Pwolte</line>
        <line lrx="83" lry="2248" ulx="0" uly="2189">eltedeß</line>
        <line lrx="82" lry="2307" ulx="3" uly="2253">leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2417" type="textblock" ulx="25" uly="2308">
        <line lrx="82" lry="2363" ulx="25" uly="2308">hefto⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2417" ulx="50" uly="2367">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="288" type="textblock" ulx="638" uly="223">
        <line lrx="1754" lry="288" ulx="638" uly="223">Am vierdten Advents⸗Sonntage. 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="826" type="textblock" ulx="219" uly="310">
        <line lrx="1751" lry="432" ulx="222" uly="310">gen ſolen 1 Dan warum ſiet da dochin ſ gar tieffen Gedancken? was</line>
        <line lrx="1712" lry="428" ulx="458" uly="386">ekuͤmmerſt d ſehr? was zieheſt du doc J</line>
        <line lrx="1750" lry="538" ulx="222" uly="378">S Antwort wuͤrde gefallen ſeyn: Ich ſinne und dſaſeſoi ſi⸗ daßze,</line>
        <line lrx="1736" lry="598" ulx="219" uly="466">m Bte begreiſten Dſe aleen Grer welches da ſey die Hoͤhe, die Laͤnge</line>
        <line lrx="1751" lry="599" ulx="840" uly="527">lebe GOttes, und daß wir ihn auch hinwieder⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="711" ulx="220" uly="549">ue ten rchten. enn nan ſ “ ſollen fragen: Wurtun ſheneſthn</line>
        <line lrx="1651" lry="723" ulx="568" uly="656">od? warum haͤlteſt du dein Leben ſo geringe? ich wei aͤr⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="825" ulx="220" uly="660">nandre haben: Ach wie gerne wolte ich mit meinem Bodeſneinen Ze⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="826" ulx="315" uly="735">preiſen! ich wolte, wenn es muͤglich waͤre, tauſendmahl um ſeinelſdigen nein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="894" type="textblock" ulx="217" uly="825">
        <line lrx="1758" lry="894" ulx="217" uly="825">Leben laſſen, wenn ich nur das damit erlangen koͤnte, daß JEſus in allen Menſchen le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2349" type="textblock" ulx="216" uly="880">
        <line lrx="472" lry="933" ulx="218" uly="880">ben moͤchte.</line>
        <line lrx="1487" lry="994" ulx="341" uly="939">Und alſo ſind alle fromme Chriſte . .</line>
        <line lrx="1729" lry="1025" ulx="361" uly="940"> Und alſo ſind alle hriſten geſinnet, ie beſſer und eigentlicher ſi</line>
        <line lrx="1747" lry="1112" ulx="216" uly="941">Ehrnnn Baſ dene Laben ue beſondet ſebnſteger nechunchehnn</line>
        <line lrx="1705" lry="1117" ulx="314" uly="1034">eriger ehr ſie ſeine Ehre befordern. Von dem H. Auguſti wi</line>
        <line lrx="1748" lry="1159" ulx="222" uly="1063">geſchrieben, daß er gewuͤnſchet habe, daß er moͤ ine Ker aitſen wavin</line>
        <line lrx="1748" lry="1220" ulx="222" uly="1105">der iebe Cſit Cheiſtt gan der moͤge eine Kertze oder Licht ſeyn das in</line>
        <line lrx="1533" lry="1221" ulx="871" uly="1165">erzehret wuͤrde. Ein Maͤrtyreri</line>
        <line lrx="1746" lry="1275" ulx="223" uly="1174">hat pflegen zu ſagen, ex ſey bereitt igſichebendig veibrennen zu laſ</line>
        <line lrx="1457" lry="1278" ulx="867" uly="1219">ind willig ſich lebendig verbr</line>
        <line lrx="1746" lry="1335" ulx="223" uly="1227">ſen, wenn er nur wuͤſte und erla glener Aiſche mach⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1336" ulx="878" uly="1276">ngen koͤnte, daß aus ſe</line>
        <line lrx="1749" lry="1389" ulx="221" uly="1280">te eine Blume wachſen zur Ehre ſeines lieb er Aſche ch⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1411" ulx="216" uly="1332">te ume hre ſeines liebſten Heylandes J iſti.</line>
        <line lrx="1749" lry="1495" ulx="221" uly="1334">J gart R eier dttſeligen Zun Arar ſie es cſt Chr⸗ ſt.</line>
        <line lrx="1613" lry="1519" ulx="262" uly="1447">unſchet, daß ſ n Körnlein Weyrauches, das auf die gluͤ</line>
        <line lrx="1750" lry="1605" ulx="223" uly="1446">Toblen geworffen wuͤrde, und daß ſie einen liebreichen Geruch zur Edes ſenden</line>
        <line lrx="1674" lry="1651" ulx="224" uly="1549">Ei riſt von ſich geben und weit ausbreiten moͤchte. Von einem andern Maͤrt</line>
        <line lrx="1749" lry="1714" ulx="223" uly="1578">.“ce ſei</line>
        <line lrx="1399" lry="1736" ulx="337" uly="1666">6, aus der roͤpflein moͤchte ein beſonder H</line>
        <line lrx="1749" lry="1777" ulx="220" uly="1679">JEſum erkennete, liebete und ehrete. Eine and deeſe, wer bieg</line>
        <line lrx="1751" lry="1828" ulx="223" uly="1728">Di ECnnrbtechunggegnigten gar Eine an ere fromme Seele, ihre Liebe</line>
        <line lrx="1706" lry="1833" ulx="487" uly="1783">hung JEſum zu erweiſen, hat den Widder mit ſei</line>
        <line lrx="1751" lry="1885" ulx="224" uly="1789">nern in den Dornen hangend und zum Brando dermi ſeinen Hir⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1889" ulx="1077" uly="1840">pffer gewiedmet, aus de</line>
        <line lrx="1749" lry="1956" ulx="224" uly="1841">22, 13. gemahlet, mit der Beyſchrifft: Dulce mon: Es iſt ſi wildlich ſy</line>
        <line lrx="1645" lry="1973" ulx="345" uly="1879">gemahlet, rifft: Dulce mori: Es iſt ſüͦ iebli</line>
        <line lrx="1746" lry="2048" ulx="222" uly="1889">zuſtaben⸗ anzudeuten, es ſey ihr auf der Welt nichts ebtſt ſe nd ltehlich ſ⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2117" ulx="415" uly="1967">ſſaneren öin kednr dieſes der ſeligſte Zuſtand ſey um Chriſti E⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2123" ulx="249" uly="2060">. eyn, und um ſeinet willen aufgeopffer 6</line>
        <line lrx="1750" lry="2163" ulx="223" uly="2069">dieſes auch fuͤrbilden in einem Spi Beoet erren. Man dnte</line>
        <line lrx="1603" lry="2166" ulx="813" uly="2116">piegel, der zerbrochen iſt, und in vi</line>
        <line lrx="1749" lry="2276" ulx="223" uly="2121">iaan nit der Beyſchrifft: Jam pulchrius, Itzo ſres beſſer ecte der⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2327" ulx="224" uly="2184">dn Sin D ein Bild nur einmahl in dem Spiegel, nun aber vielmahl dern ein</line>
        <line lrx="1743" lry="2349" ulx="473" uly="2260">hut nun das, was vorher der gantze Spiegel that, Daher koͤmmt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2401" type="textblock" ulx="1174" uly="2350">
        <line lrx="1746" lry="2401" ulx="1174" uly="2350">2 auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1520" lry="296" type="textblock" ulx="352" uly="235">
        <line lrx="1520" lry="296" ulx="352" uly="235">68 Am vierdten Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1086" type="textblock" ulx="352" uly="340">
        <line lrx="1902" lry="412" ulx="352" uly="340">auch, daß die Kinder GOTTES ſo gar freudig und muthig ſeyn zur Zeit der</line>
        <line lrx="1901" lry="461" ulx="354" uly="397">Verfolgung, daß ſie es nicht achten, wie man mit ihnen handelt, wenn ſie nur</line>
        <line lrx="1905" lry="518" ulx="357" uly="452">um JE Su willen leiden moͤgen. Dencket, wie freudig und hurtig der ſel.</line>
        <line lrx="1905" lry="576" ulx="358" uly="499">Herr Lutherus geweſen, wenn man ihm gedraͤuet den Tod anzuthun. Maͤnn⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="631" ulx="363" uly="562">lich, und tapffer klinget es, wenn er ſagt an einem Orte: Wollet ihr euch</line>
        <line lrx="1907" lry="690" ulx="360" uly="621">wohl und hochmuͤthiglich raͤchen und troͤſten, nicht allein an euren</line>
        <line lrx="1905" lry="747" ulx="361" uly="675">leiblichen Verfolgern, ſondern vielmehr an dem Teuffel, der ſie reitet, ſo</line>
        <line lrx="1910" lry="804" ulx="363" uly="732">thut ihm alſo: Seyd nur froͤlich und dancket GOtt, daß ihr deß werth</line>
        <line lrx="1909" lry="862" ulx="366" uly="783">ſeyd worden, ſein Wort zu hoͤren, kennen und darum leiden, und laſſet</line>
        <line lrx="1909" lry="918" ulx="366" uly="845">euch wohlgefallen, daß ihr gewiß ſeyd, eure Sache iſt GOTTes Wort,</line>
        <line lrx="939" lry="974" ulx="366" uly="915">und euer Troſt von GOtt.</line>
        <line lrx="1908" lry="1030" ulx="479" uly="960">Ihr moͤchtet zwar gedencken, das rede ich ſo daher, nach meinem Belieben</line>
        <line lrx="1908" lry="1086" ulx="368" uly="1016">und Gefallen, es ſeyen Erfindungen und Worte, die man mit anhoͤren kan. Aber ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1142" type="textblock" ulx="367" uly="1074">
        <line lrx="1924" lry="1142" ulx="367" uly="1074">muͤſſet wiſſen, daß es mit rechtſchaffenen Chriſten alſo ſeyn muͤſſe, es iſt GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2410" type="textblock" ulx="368" uly="1132">
        <line lrx="1908" lry="1200" ulx="370" uly="1132">ernſter Befehl und Wille. Mercket wohl, was Moſe dort in ſeinem Liede ſinget:</line>
        <line lrx="1910" lry="1254" ulx="368" uly="1184">Denn ich will den Nahmen des HErrn preiſen gebet unſerm GOtt allein</line>
        <line lrx="1911" lry="1314" ulx="369" uly="1245">die Ehre, 5. B. Moſ. 32,3. Hie mercke die Verbindung dieſer Worte mit den</line>
        <line lrx="1909" lry="1405" ulx="371" uly="1296">vorhergehenden; Moſe hatte Himmel und Erde geruſſen, de ſolten die Rede ſci⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1423" ulx="373" uly="1352">nes Mundes hoͤren, ſeine Lehre ſoll trieffen wie der Regen, und ſeine Re⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1484" ulx="375" uly="1411">de ſoll flieſſen wie der Thau. Gleichwie kein Graͤßlein iſt, das nicht bethauet</line>
        <line lrx="1911" lry="1534" ulx="376" uly="1462">wird, und an dem nicht ein Troͤpflein haͤnget, ſo will Moſe, daß alle und jede horen</line>
        <line lrx="1912" lry="1593" ulx="377" uly="1523">moͤgen, was er reden und ſagen will. Warum machte er ſolchen herrlichen und</line>
        <line lrx="1912" lry="1651" ulx="378" uly="1577">praͤchtigen Eingang zu dieſer Sache, da er ſagt: Ich will den Nahmen</line>
        <line lrx="1914" lry="1710" ulx="379" uly="1636">des HE RR R preiſen? dasß wir nehmlich ſehen und me cken ſollen, wie ſehr</line>
        <line lrx="1916" lry="1764" ulx="382" uly="1687">viel an dieſer Sache gelegen ſey, daß man GOTT preiſe und ruͤhme.</line>
        <line lrx="1914" lry="1819" ulx="381" uly="1746">Mercket auch, wie David die groſſen Herren und Potentaten dazu anmah⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1876" ulx="382" uly="1804">net, daß ſie ſollen den H E BRN unſern GOTTehren; er ſpricht:</line>
        <line lrx="1916" lry="1937" ulx="382" uly="1853">Bringet her dem HErrn, ihr Gewaltigen, bringet her dem HErrn</line>
        <line lrx="1917" lry="1992" ulx="387" uly="1915">Ehre und Staͤrcke, bringet her dem HERRN Ehre ſeines Nahmens,</line>
        <line lrx="1916" lry="2047" ulx="385" uly="1973">betet an den H E RRN im heiligen Schmuck, Pfalm 29, 1. ſq. Dee</line>
        <line lrx="1916" lry="2105" ulx="385" uly="2028">ſel. Herr Lutherus hats gegeben: Betet an den HERRNim heiligen Schmuck;</line>
        <line lrx="1918" lry="2157" ulx="387" uly="2081">nach der Grund⸗Sprache lautet es eigentlich: Buͤcket euch in Demuth fuͤr dem</line>
        <line lrx="1920" lry="2219" ulx="387" uly="2141">HErrn in der Ehre ſeiner Heilgkeit, dos iſt, demuͤthiget euch fur dem HErrn,</line>
        <line lrx="1917" lry="2268" ulx="390" uly="2197">und gebet Ihm die Ehre der Heiligkeit, gebet Ihm die Ehre, und bekennet, daß Er ſey</line>
        <line lrx="1918" lry="2332" ulx="391" uly="2255">heilig/ja die Heiligkelt ſelbſt. So vermahnet auch Paulus die Corinthier und uns,</line>
        <line lrx="1920" lry="2410" ulx="390" uly="2306">und ſagt: Ihr eſſet oder trincket oder was ihr thut, ſo thut es alles zu Do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="314" type="textblock" ulx="2058" uly="299">
        <line lrx="2137" lry="314" ulx="2058" uly="299">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="383" type="textblock" ulx="2053" uly="328">
        <line lrx="2137" lry="383" ulx="2053" uly="328">tes Chn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="438" type="textblock" ulx="2053" uly="388">
        <line lrx="2137" lry="438" ulx="2053" uly="388">ewiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="503" type="textblock" ulx="2008" uly="442">
        <line lrx="2137" lry="503" ulx="2008" uly="442">betIJhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="545" type="textblock" ulx="2008" uly="506">
        <line lrx="2137" lry="545" ulx="2008" uly="506">Aaderev</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2208" type="textblock" ulx="2053" uly="558">
        <line lrx="2137" lry="621" ulx="2054" uly="558">Dat</line>
        <line lrx="2137" lry="666" ulx="2055" uly="619">ihnenne</line>
        <line lrx="2137" lry="723" ulx="2059" uly="674">mer ſil</line>
        <line lrx="2137" lry="782" ulx="2062" uly="732">Pe dac</line>
        <line lrx="2135" lry="845" ulx="2062" uly="784">Von</line>
        <line lrx="2137" lry="891" ulx="2058" uly="842">Ew</line>
        <line lrx="2137" lry="953" ulx="2056" uly="902">nnerbeſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1019" ulx="2053" uly="957">durch?</line>
        <line lrx="2128" lry="1068" ulx="2055" uly="1018">Gguch,</line>
        <line lrx="2137" lry="1128" ulx="2055" uly="1073">gegeben</line>
        <line lrx="2137" lry="1188" ulx="2056" uly="1130">ſachde</line>
        <line lrx="2137" lry="1240" ulx="2060" uly="1185">Wiich</line>
        <line lrx="2137" lry="1297" ulx="2063" uly="1242">Weſe</line>
        <line lrx="2135" lry="1360" ulx="2061" uly="1298">Geßfi</line>
        <line lrx="2137" lry="1417" ulx="2057" uly="1355">ſhiben</line>
        <line lrx="2135" lry="1472" ulx="2056" uly="1412">Krafſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1533" ulx="2055" uly="1465">ſoe</line>
        <line lrx="2134" lry="1583" ulx="2056" uly="1525">ſamache</line>
        <line lrx="2129" lry="1641" ulx="2061" uly="1582">Nhe</line>
        <line lrx="2137" lry="1693" ulx="2063" uly="1647">allode</line>
        <line lrx="2134" lry="1756" ulx="2058" uly="1692">Muſda</line>
        <line lrx="2137" lry="1813" ulx="2057" uly="1756">welchen</line>
        <line lrx="2136" lry="1879" ulx="2057" uly="1811">ſiſſßf</line>
        <line lrx="2131" lry="1932" ulx="2058" uly="1872">wurde</line>
        <line lrx="2126" lry="1987" ulx="2059" uly="1924">tigen,</line>
        <line lrx="2137" lry="2046" ulx="2059" uly="1979">Ewige</line>
        <line lrx="2137" lry="2092" ulx="2059" uly="2039">Ofant</line>
        <line lrx="2130" lry="2154" ulx="2059" uly="2100">hacht</line>
        <line lrx="2137" lry="2208" ulx="2058" uly="2149">Ehren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="89" lry="394" ulx="8" uly="343">Deit der</line>
        <line lrx="88" lry="451" ulx="0" uly="401">ſee mur</line>
        <line lrx="91" lry="509" ulx="0" uly="458">der ſel.</line>
        <line lrx="90" lry="558" ulx="18" uly="509">Mann⸗</line>
        <line lrx="91" lry="626" ulx="2" uly="569">hr euch</line>
        <line lrx="91" lry="675" ulx="0" uly="637">in euren</line>
        <line lrx="91" lry="740" ulx="0" uly="683">eſtet, 6</line>
        <line lrx="93" lry="802" ulx="0" uly="741">Pwerth</line>
        <line lrx="91" lry="855" ulx="1" uly="797">ſdlaſſet</line>
        <line lrx="93" lry="908" ulx="1" uly="857">Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="973">
        <line lrx="92" lry="1025" ulx="4" uly="973">Beleben</line>
        <line lrx="92" lry="1079" ulx="8" uly="1027">Aber he</line>
        <line lrx="92" lry="1137" ulx="0" uly="1089">GOt</line>
        <line lrx="92" lry="1201" ulx="0" uly="1149">deſtnget!</line>
        <line lrx="94" lry="1253" ulx="0" uly="1199">Ntahein</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1261">
        <line lrx="94" lry="1307" ulx="0" uly="1261">te mi den</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1367" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="136" lry="1367" ulx="0" uly="1311">Nedee</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2341" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="94" lry="1423" ulx="0" uly="1369"> e⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1477" ulx="0" uly="1430">lalhanet</line>
        <line lrx="94" lry="1536" ulx="1" uly="1482">de hoien</line>
        <line lrx="94" lry="1598" ulx="0" uly="1540">chen und</line>
        <line lrx="95" lry="1656" ulx="0" uly="1601">Nahtnen</line>
        <line lrx="95" lry="1715" ulx="2" uly="1654">weſcht</line>
        <line lrx="96" lry="1767" ulx="0" uly="1714">rühme.</line>
        <line lrx="95" lry="1823" ulx="0" uly="1765">4 aauche</line>
        <line lrx="96" lry="1881" ulx="1" uly="1824"> ßliht:</line>
        <line lrx="97" lry="1948" ulx="0" uly="1884">HErrn</line>
        <line lrx="97" lry="2002" ulx="16" uly="1937">nene,</line>
        <line lrx="96" lry="2047" ulx="19" uly="1997">D</line>
        <line lrx="96" lry="2110" ulx="0" uly="2049">Schinnch;</line>
        <line lrx="96" lry="2179" ulx="0" uly="2110">ürden</line>
        <line lrx="99" lry="2227" ulx="0" uly="2170">1hn,</line>
        <line lrx="98" lry="2341" ulx="0" uly="2287">nd unb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="1987" type="textblock" ulx="2" uly="1977">
        <line lrx="5" lry="1987" ulx="2" uly="1977">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2062" type="textblock" ulx="1" uly="1964">
        <line lrx="17" lry="2062" ulx="1" uly="1964">— S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2116" type="textblock" ulx="0" uly="2085">
        <line lrx="15" lry="2116" ulx="0" uly="2085">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="293" type="textblock" ulx="664" uly="227">
        <line lrx="1776" lry="293" ulx="664" uly="227">Am vierdten Advents⸗Sonntage. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2404" type="textblock" ulx="228" uly="328">
        <line lrx="1779" lry="393" ulx="233" uly="328">tes Ehre, 1. Cor. 10, 3. Und jener Engel, der durch den Himmel flog, und das</line>
        <line lrx="1776" lry="446" ulx="231" uly="381">ewige Evangelium hatte, ſprach mit groſſer Stimme: Fuͤrchtet GOtt, und ge⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="510" ulx="232" uly="440">bet Ihm die Ehre, Offenb. 14,7. Und was GOtt durch ſelne Heil. Apoſtel und</line>
        <line lrx="1775" lry="558" ulx="232" uly="492">andere uns geſagt, und wozu Er uns durch ſie ermahnet hat, das haben ſie ſelbſt in der</line>
        <line lrx="1775" lry="621" ulx="232" uly="552">That geleiſtet, und ſind uns alſo mit einem guten Exempel zuvor gegangen, daß wir</line>
        <line lrx="1777" lry="673" ulx="231" uly="610">ihnen nachfolgen ſollen. Es iſt der Heiligen ihre Art, daß ſie bey ihren Reden im⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="727" ulx="232" uly="666">mer ſolche ſehnliche Reden von der Ehre GOttes mit untermengen; als zum Exem⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="783" ulx="231" uly="721">pel, da Paulus im Wercke hatte die Wunder⸗Wege GOttes zu beſchreiben, ſagt er:</line>
        <line lrx="1828" lry="845" ulx="231" uly="774">Von Ihm, und durch Ihn, und in Ihm ſind alle Dinge, Ihm ſey Ehre</line>
        <line lrx="1774" lry="900" ulx="232" uly="829">in Ewigkeit! Amen, Rom. 11,36. Und als er ſein Send⸗Schreiben an die Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="954" ulx="233" uly="887">mer beſchleuſt, ſagt er: Demſelbigen GOtt, der allein weiſe iſt, dem ſey Ehre</line>
        <line lrx="1775" lry="1014" ulx="229" uly="947">durch IEſum Chriſt, in Ewigkeit! Amen, Rom. 16, 27. Eben ſo machet er</line>
        <line lrx="1772" lry="1065" ulx="230" uly="999">es auch, da er ſchreibet an die Galater, und meldetdaß Chriſtus ſich ſelbſt fuͤr uns</line>
        <line lrx="1772" lry="1127" ulx="230" uly="1054">gegeben hat, daß Er uns errettet von dieſer gegenwaͤrtigen argen Welt,</line>
        <line lrx="1773" lry="1177" ulx="230" uly="1116">nach dem Willen GOttes und unſers Vaters, da miſchte er alſobald mit ein:</line>
        <line lrx="1771" lry="1235" ulx="233" uly="1170">Welchem ſey Ehre von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen, Gal. 1, 5. Dieſe</line>
        <line lrx="1769" lry="1288" ulx="232" uly="1225">Weiſe haͤlt er auch, wenn er an ſeine Epheſer ſchreibet, und als er von der Liebe Jcſu</line>
        <line lrx="1771" lry="1346" ulx="232" uly="1278">Chriſti gehandelt, koͤmmt er auf die Verehrung C Hriſti und ſagt: Dem, der uͤber⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1406" ulx="230" uly="1339">ſchwenglich thun kan uͤber alles, das wir bitten und verſtehen, nach der</line>
        <line lrx="1771" lry="1460" ulx="229" uly="1393">Krafft, die da in euch wuͤrcket, dem ſey Ehre in der Gemeine, die in Chri⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1520" ulx="229" uly="1451">ſto I Eſu iſt zu aller Zeit, von Ewigkeit zu Ewigkeit/ Amen, Eph. 3,/2 1. Eben</line>
        <line lrx="1772" lry="1570" ulx="230" uly="1508">ſo machet es auch Petrus; wenn er uns vermahnet und geſagt: So iemand redet,</line>
        <line lrx="1771" lry="1630" ulx="231" uly="1560">daß er es rede als Gottes Wort ſo iemand ein Amt hat  daß er es thue als</line>
        <line lrx="1768" lry="1682" ulx="231" uly="1621">aus dem Vermoͤgen, das GOtt darreichet, 1. Petr. 4, 12. Warum denn?</line>
        <line lrx="1769" lry="1742" ulx="230" uly="1673">Außf daß in allen Dingen GOtt gepreiſet werde durch I Eſum Chriſtum,</line>
        <line lrx="1769" lry="1797" ulx="230" uly="1732">welchem ſey Ehre und Gewalt von Ewigkeit zu Ewigkeit! v. 11. Eben</line>
        <line lrx="1769" lry="1849" ulx="229" uly="1784">dieſes findet ſich im nachſolgenden Capitel; als er uns getroͤſtet, GOTT</line>
        <line lrx="1767" lry="1907" ulx="230" uly="1839">wuͤrde uns, die wir eine kleine Zeit leiden, vollbereiten, ſtaͤrcken, kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1967" ulx="228" uly="1900">tigen, gruͤnden, thut er hinzu: Demſelben ſey Ehre und Macht von</line>
        <line lrx="1766" lry="2022" ulx="232" uly="1956">Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen, Cap. S5, vers 11. Und als Johannes in ſeiner</line>
        <line lrx="1766" lry="2080" ulx="232" uly="2010">Offenbahrung gezeiget, daß uns CHriſtus zu Koͤnigen und Prieſtern ge⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2132" ulx="228" uly="2067">macht fuͤr GOTT und ſeinem Vater, ſagt er alſofort: Demſelben ſey</line>
        <line lrx="1764" lry="2189" ulx="230" uly="2125">Ehre und Gewalt von Ewigkeit zu Ewigkeit, Amen, Offenbahr. 1, 6.</line>
        <line lrx="1763" lry="2240" ulx="231" uly="2179">Das Wort Ehre, ο, heiſſet das Anſehen und Autoritaͤt, als wolten die heiligen</line>
        <line lrx="1764" lry="2297" ulx="232" uly="2233">Maͤnner ſagen: Ihm, unſerm GOtte, gebuͤhret allein die hohe Autoritaͤt und Anſe⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2380" ulx="234" uly="2288">hen; wolte GOtt, daß alle Menſchen Ihn moͤchten anſehen als ihren Koͤnig, und</line>
        <line lrx="1765" lry="2404" ulx="1198" uly="2355">J₰α. 3 zwar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1496" lry="289" type="textblock" ulx="363" uly="223">
        <line lrx="1496" lry="289" ulx="363" uly="223">70 Am vierdten Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="719" type="textblock" ulx="366" uly="380">
        <line lrx="1873" lry="458" ulx="559" uly="391">. mme  —  ſel.</line>
        <line lrx="1914" lry="531" ulx="376" uly="380">e ſtenie adenes atihnad Klahrheit, iſt ſo viel als man heutiges Dage⸗ ſagt</line>
        <line lrx="1902" lry="587" ulx="380" uly="448">he⸗ hi keit, welches von Koͤnigen und Fuͤrſten gebrauchet wird/ un ſenſtter</line>
        <line lrx="1914" lry="650" ulx="366" uly="499">Durchlau rſor zugetheilet wird, als die aus Fuͤrſtlchem Saamen –W</line>
        <line lrx="1916" lry="700" ulx="381" uly="558">ner andern P buͤhr et ſolche Herrlichkeit der wahren Durchlauchtigkeit, als ewenn</line>
        <line lrx="1915" lry="719" ulx="381" uly="617">Venenund der aus ſeines Vaters Weſen gezeuget und herkoͤmmet, als da iſt CHri⸗</line>
        <line lrx="527" lry="718" ulx="497" uly="700">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2299" type="textblock" ulx="301" uly="715">
        <line lrx="1892" lry="790" ulx="670" uly="715">ilige Geiſt die ſind rechte Durchlauchtige Perſonen, ſie ſind eitel in⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="879" ulx="304" uly="717">9 a nnnericen de iſeniſt ten Wacheldes Lichts und Venid Maenſehe 8</line>
        <line lrx="1918" lry="931" ulx="301" uly="788">der Glans der Henlichkendes Vaters, Er iſtdas Licht das ale eſchen eret</line>
        <line lrx="1908" lry="980" ulx="385" uly="836">iſt der Glantz Welt kommen, Er iſt aller Betruͤbten Licht, Freude, Troſt, Si bein</line>
        <line lrx="1920" lry="1040" ulx="385" uly="896">eſe nn aleſe Hie iſt inſonderheit das beylaͤuffig zu bemercken daß dr Pnel</line>
        <line lrx="1919" lry="1092" ulx="384" uly="954"> e bai 3 Apoſtel von der Verehrung GOttes geredet, ſie das Wort  ja und</line>
        <line lrx="1908" lry="1154" ulx="383" uly="1013">wenn Re⸗ e gaben; welches andeutet die Wichtigkeit der Sache und es ant un</line>
        <line lrx="1920" lry="1218" ulx="386" uly="1070">wancacig D ſolle und ſeyn muͤſſe; aſ  Getes wchin unb noch . e</line>
        <line lrx="1763" lry="1230" ulx="396" uly="1150">was , llen Dingen die Ehre nchen⸗ unde</line>
        <line lrx="1923" lry="1317" ulx="385" uly="1164">Ktnen ſed weid ten nd 4 waͤre uns warlich die hoͤchſte Schande,</line>
        <line lrx="1922" lry="1382" ulx="388" uly="1229">Mdalichkeit snicht thaͤten, da wir ſehen daß es alle Creaturen thun. E Pf</line>
        <line lrx="1925" lry="1431" ulx="390" uly="1295">wenn einen und unſern GOtt die heiligen Engel, wie dorten Danid⸗ r Dr</line>
        <line lrx="1913" lry="1491" ulx="390" uly="1345">und preiſen dre⸗ Lobet den Herrn ihr ſeine Engel, ihr ſtarcken HAden idi</line>
        <line lrx="1929" lry="1553" ulx="390" uly="1401">ae an ſ Befhl ausrichtet, daß man hoͤre die Stimme ſeines ihrſeinen</line>
        <line lrx="1930" lry="1600" ulx="390" uly="1457">ihr ſeinen ENRRNalle ſeine Heerſchaaren, ſeine Diener, ſe Saa</line>
        <line lrx="1926" lry="1666" ulx="392" uly="1509">Vobelden 0 Der Prophet Eſaias hat geſehen in einem Gende⸗ 1 eilig!</line>
        <line lrx="1928" lry="1715" ulx="392" uly="1565">Wil enih und hoͤren ſingen einen zu dem andern: Heilig iſt 1 S 4</line>
        <line lrx="1930" lry="1772" ulx="395" uly="1621">nn erder gCir. Zebaoth alle Lande ſind ſeiner Ehren d ſpricht:</line>
        <line lrx="1928" lry="1820" ulx="395" uly="1673">Heiligiſt Beehrung der Himmel zeuget David, Pfalm 19, 1. und ſor len</line>
        <line lrx="1932" lry="1862" ulx="397" uly="1738">. Krunel ehlendie Ehre GOttes. Daoid ſagt, die Himmel erzehlen</line>
        <line lrx="1930" lry="1940" ulx="390" uly="1787">Zie Hinunel 63 Wort heiſt Ond, daher kommt Ohd ein Buch. Man lirte es ⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2032" ulx="424" uly="1919">en: „ Reß⸗ aͤtter beſchrieben ſind von lauter Ehre, Hoheit, H</line>
        <line lrx="1934" lry="2108" ulx="398" uly="1951">ſeserrlohnes Vn ee hen  euhei GOttes, die Orbes, de ec</line>
        <line lrx="1933" lry="2157" ulx="401" uly="2018">ſihket oni die Buchſtaben ſind die Sterne, die groſſen Buchſtaben von</line>
        <line lrx="1934" lry="2224" ulx="399" uly="2073">en de kleinern die andern Sterne; Ker WerCei nni ſeinen</line>
        <line lrx="1934" lry="2248" ulx="588" uly="2153">jeſtaͤt, als wir die Zeit unſers Le *5 .</line>
        <line lrx="1934" lry="2299" ulx="403" uly="2172">Sdihene Maane Recenk nreſt und ehret ſeinen Schoͤpffrr. Zum Exempel:</line>
        <line lrx="675" lry="2289" ulx="662" uly="2268">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2347" type="textblock" ulx="405" uly="2280">
        <line lrx="1941" lry="2347" ulx="405" uly="2280">Eine Qvelle preiſet mit ihrem Herfuͤrquellen ihren Werckmeiſter, und wenn ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2384" type="textblock" ulx="1834" uly="2338">
        <line lrx="1935" lry="2384" ulx="1834" uly="2338">Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="602" type="textblock" ulx="2005" uly="495">
        <line lrx="2136" lry="543" ulx="2051" uly="495">bolteſtn</line>
        <line lrx="2137" lry="602" ulx="2005" uly="551">vn! O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="650" type="textblock" ulx="2052" uly="608">
        <line lrx="2137" lry="650" ulx="2052" uly="608">te. 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="713" type="textblock" ulx="2054" uly="663">
        <line lrx="2135" lry="713" ulx="2054" uly="663">Dichaugn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="821" type="textblock" ulx="2057" uly="718">
        <line lrx="2134" lry="764" ulx="2058" uly="718">feezunid</line>
        <line lrx="2137" lry="821" ulx="2057" uly="779">Aſſberleit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="878" type="textblock" ulx="2008" uly="835">
        <line lrx="2137" lry="878" ulx="2008" uly="835">ncke e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="940" type="textblock" ulx="2050" uly="893">
        <line lrx="2136" lry="940" ulx="2050" uly="893">Uitgethe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1006" type="textblock" ulx="2008" uly="948">
        <line lrx="2136" lry="1006" ulx="2008" uly="948">Heſtehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1228" type="textblock" ulx="2051" uly="1004">
        <line lrx="2134" lry="1056" ulx="2051" uly="1004">ſet gegen</line>
        <line lrx="2137" lry="1111" ulx="2052" uly="1062">ſchccke</line>
        <line lrx="2137" lry="1166" ulx="2054" uly="1118">Neter Cr</line>
        <line lrx="2137" lry="1228" ulx="2056" uly="1174">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1280" type="textblock" ulx="2012" uly="1230">
        <line lrx="2137" lry="1280" ulx="2012" uly="1230">SBoyn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1338" type="textblock" ulx="2060" uly="1290">
        <line lrx="2137" lry="1338" ulx="2060" uly="1290">ſetſole</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1452" type="textblock" ulx="2055" uly="1350">
        <line lrx="2137" lry="1391" ulx="2055" uly="1350">tnen des.</line>
        <line lrx="2123" lry="1452" ulx="2055" uly="1405">Hogel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1519" type="textblock" ulx="2013" uly="1454">
        <line lrx="2137" lry="1519" ulx="2013" uly="1454">Hibelf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2084" type="textblock" ulx="2053" uly="1521">
        <line lrx="2128" lry="1562" ulx="2054" uly="1521">nen des</line>
        <line lrx="2134" lry="1623" ulx="2057" uly="1574">Racked</line>
        <line lrx="2137" lry="1677" ulx="2059" uly="1626">Neande</line>
        <line lrx="2137" lry="1735" ulx="2056" uly="1685">Nichtnni</line>
        <line lrx="2137" lry="1796" ulx="2053" uly="1747">uten ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1850" ulx="2054" uly="1794">her Ee</line>
        <line lrx="2137" lry="1914" ulx="2054" uly="1858">abnet</line>
        <line lrx="2134" lry="1964" ulx="2055" uly="1914">ſen oo</line>
        <line lrx="2137" lry="2017" ulx="2055" uly="1970">lind im</line>
        <line lrx="2137" lry="2084" ulx="2054" uly="2023">herloh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2193" type="textblock" ulx="2018" uly="2083">
        <line lrx="2135" lry="2136" ulx="2019" uly="2083">n d</line>
        <line lrx="2137" lry="2193" ulx="2018" uly="2135">cht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2371" type="textblock" ulx="2057" uly="2189">
        <line lrx="2137" lry="2305" ulx="2057" uly="2189">funn</line>
        <line lrx="2137" lry="2307" ulx="2104" uly="2268">ein</line>
        <line lrx="2137" lry="2371" ulx="2065" uly="2298">Gſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="2376" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="101" lry="372" ulx="0" uly="324">nd Macht</line>
        <line lrx="100" lry="429" ulx="0" uly="380">ſel Here</line>
        <line lrx="102" lry="487" ulx="0" uly="436">dages ſagt</line>
        <line lrx="103" lry="545" ulx="0" uly="494">dſonſtlei⸗</line>
        <line lrx="102" lry="604" ulx="0" uly="553">dlſteumet.</line>
        <line lrx="102" lry="655" ulx="0" uly="608">s unſetern</line>
        <line lrx="103" lry="719" ulx="1" uly="664">aſſt Chr⸗</line>
        <line lrx="104" lry="774" ulx="0" uly="720">detelgid</line>
        <line lrx="105" lry="880" ulx="0" uly="832">en erleuche</line>
        <line lrx="104" lry="941" ulx="0" uly="889">Spiokeit</line>
        <line lrx="105" lry="999" ulx="3" uly="948">nnegennein,</line>
        <line lrx="104" lry="1051" ulx="0" uly="1003">ir Mnen</line>
        <line lrx="103" lry="1117" ulx="2" uly="1061">Ra und</line>
        <line lrx="103" lry="1167" ulx="0" uly="1119">reanthun,</line>
        <line lrx="105" lry="1225" ulx="0" uly="1172">noch oen</line>
        <line lrx="106" lry="1285" ulx="0" uly="1233">Schande,</line>
        <line lrx="106" lry="1338" ulx="24" uly="1288">Eehren</line>
        <line lrx="103" lry="1395" ulx="0" uly="1342">guc</line>
        <line lrx="105" lry="1457" ulx="0" uly="1400">en e</line>
        <line lrx="107" lry="1509" ulx="0" uly="1458">Wortes,</line>
        <line lrx="107" lry="1575" ulx="3" uly="1514">hhrſeinen</line>
        <line lrx="109" lry="1621" ulx="7" uly="1573">ie Sera⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1688" ulx="1" uly="1621"> heilo</line>
        <line lrx="106" lry="1740" ulx="0" uly="1684">ol  ſa</line>
        <line lrx="106" lry="1795" ulx="0" uly="1740">in ſecht⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1853" ulx="0" uly="1796">ll eueßer</line>
        <line lrx="108" lry="1912" ulx="0" uly="1859">fontesge⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1966" ulx="2" uly="1912">deingeo⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2021" ulx="0" uly="1970">heit, Ha⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2082" ulx="0" uly="2015">eReriee,</line>
        <line lrx="108" lry="2140" ulx="0" uly="2080">benſidd</line>
        <line lrx="107" lry="2196" ulx="2" uly="2139">jinſchten</line>
        <line lrx="108" lry="2252" ulx="0" uly="2189">bheftn</line>
        <line lrx="110" lry="2309" ulx="0" uly="2243">Gennn.</line>
        <line lrx="110" lry="2376" ulx="0" uly="2300">ren ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2408" type="textblock" ulx="59" uly="2361">
        <line lrx="110" lry="2408" ulx="59" uly="2361">DH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="301" type="textblock" ulx="661" uly="236">
        <line lrx="1780" lry="301" ulx="661" uly="236">Am vierdten Advents⸗Sonntage. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1446" type="textblock" ulx="231" uly="325">
        <line lrx="1781" lry="385" ulx="242" uly="325">Verſtand haͤtte und reden koͤnte, wuͤrde ſie ſagen: Siehe Menſch, wie mich dein</line>
        <line lrx="1779" lry="440" ulx="242" uly="386">GOtt um deinet willen ſo wunderlich durch die Ritzen der Felſen hindurch bringet,</line>
        <line lrx="1776" lry="496" ulx="239" uly="442">wie er ſelbſt die harten Felſen zerſpaltet, daß ich frey hindurch kommen kan; und du</line>
        <line lrx="1779" lry="556" ulx="240" uly="497">wolteſt nicht mit deinem Lob den Himmel zerſpalten, daß es koͤnne zu GOtt kom⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="607" ulx="240" uly="554">men! O betrachte und preiſe die unermeßliche Tieffe der Weißheit und Macht Gt⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="663" ulx="240" uly="607">tes. Wenn eine Blume ihren ſchoͤnen Geruch zu deiner Naſe kommen laͤſſet, und</line>
        <line lrx="1776" lry="726" ulx="239" uly="665">dich erquicket, was iſt das anders, als daß ſelbige dich aufmuntert zum Lobe GOt⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="774" ulx="239" uly="719">tes? und gleichſam ſagt: Die Guͤte und Weißheit GOttes hat mir was ſonderliches</line>
        <line lrx="1772" lry="832" ulx="238" uly="777">einverleibet und gegeben, damit ich fuͤr andern Creaturen herrlich prangen kan. Ich</line>
        <line lrx="1773" lry="890" ulx="235" uly="832">dancke es meinem Schoͤpffer, du gleicher geſtalt, der mir um deinet willen ſolches</line>
        <line lrx="1774" lry="947" ulx="233" uly="889">mikgetheilet, dir damit zu dienen. Wenn deine Speiſe und Tranck auf dem Ti⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1000" ulx="232" uly="945">ſche ſtehet, ſo preiſet es den guͤtigen Vater, daß Er ſich ſo guͤtig und mildiglich erwei⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1056" ulx="232" uly="1003">ſet gegen dir, und aus lauter Gnaden dir ſolche Bezeugungen ſeiner Liebe gegen dir</line>
        <line lrx="1769" lry="1115" ulx="232" uly="1059">zuſchicket. Der heilige David macht im 148. Pfalm v. 1.⸗10. ein lang Regiſter</line>
        <line lrx="1769" lry="1173" ulx="234" uly="1114">derer Creaturen, die GOtt loben ſollen. Er ſagt: Lobet ihr Himmel den HErrn,</line>
        <line lrx="1769" lry="1225" ulx="234" uly="1167">lobet Ihn in der Hoͤhe, lobet Ihn alle ſeine Engel, lobet Ihn alle ſein Heer, lobet Ihn</line>
        <line lrx="1767" lry="1280" ulx="235" uly="1225">Sonn und Mond, lobet Ihn alle hell⸗leuchtende Sterne, lobet Ihn ihr Himmel al⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1336" ulx="235" uly="1282">lenthalben, und die Waſſer, die oben am Himmel ſind, die ſollen loben den Nah⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1392" ulx="232" uly="1338">men des HErrn; lobet den HErrn auf Erden, ihr Wallfiſche und alle Tieffen, Feuer,</line>
        <line lrx="1764" lry="1446" ulx="231" uly="1393">Hagel, Schnee, Dampff, Sturmwinde, die ſein Wort ausrichten, Berge und alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1504" type="textblock" ulx="225" uly="1445">
        <line lrx="1766" lry="1504" ulx="225" uly="1445">Huͤgel, fruchtbare Baͤume, und alle Cedern; In Summa ‚alles ſoll loben den Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1838" type="textblock" ulx="229" uly="1505">
        <line lrx="1764" lry="1562" ulx="230" uly="1505">men des HErrn. Alles, was von GOtt ſein Leben und Weſen hat, das lobet und</line>
        <line lrx="1763" lry="1619" ulx="230" uly="1559">preiſet denſelben. Siehe nun aber, wie viel mehr Gaben wir Menſchen fuͤr</line>
        <line lrx="1762" lry="1676" ulx="230" uly="1615">die andern ſichtbahren Creaturen von GOtt empfangen haben: GOtt hatuns</line>
        <line lrx="1760" lry="1728" ulx="231" uly="1672">nicht nur erſchaffen, erhalten, verſorget, ernehret und gehandhabet, wie andere Crea⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1791" ulx="229" uly="1727">turen, ſondern er hat weit genauere Aufſicht auf uns: Er verſorget uns reichli⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1838" ulx="230" uly="1782">cher, Er erhaͤlt uns maͤchtiger, Er beſchuͤtzet uns vaͤterlicher, als alle Creaturen. Ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1897" type="textblock" ulx="224" uly="1836">
        <line lrx="1760" lry="1897" ulx="224" uly="1836">was mehr? Er hat an uns gethan, und thut noch an uns, was Er an kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2403" type="textblock" ulx="225" uly="1894">
        <line lrx="1759" lry="1954" ulx="227" uly="1894">nen von andern Creaturen gethan: Da wir dem Teuffel gefangen lagen,</line>
        <line lrx="1758" lry="2014" ulx="228" uly="1949">und im Tode verlohren waren, da hat Er ſeinen Sohn ſelbſten geſandt, der uns</line>
        <line lrx="1761" lry="2070" ulx="227" uly="2003">verlohrne und verdammte Menſchen hat erloͤſet, erworben und gewon⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2122" ulx="227" uly="2060">nen von allen Suͤnden, vom Tode und von der Gewalt des Teuffels,</line>
        <line lrx="1756" lry="2180" ulx="225" uly="2116">nicht mit Silber oder Golde, ſonderm mit ſeinem heiligen theuerm Blu⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2236" ulx="226" uly="2172">te, und mit ſeinem unſchuldigen Leiden und Sterben, aufdaß wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2292" ulx="227" uly="2227">len ſein eigen ſeyn. Er hat uns, nachdem wir todt waren in Suͤnden, in</line>
        <line lrx="1755" lry="2391" ulx="230" uly="2281">Chriſto wiederum lebendig gemacht, durch ſein Wort uns zur Erkantnid der</line>
        <line lrx="1758" lry="2403" ulx="1642" uly="2360">himm⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1536" lry="305" type="textblock" ulx="379" uly="243">
        <line lrx="1536" lry="304" ulx="779" uly="243">Am vierdten Advents⸗Sonntage.</line>
        <line lrx="437" lry="305" ulx="379" uly="262">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2415" type="textblock" ulx="376" uly="342">
        <line lrx="1929" lry="389" ulx="1524" uly="342">. re Suͤnden</line>
        <line lrx="1838" lry="398" ulx="1297" uly="347">in uns angezuͤndet, unſere Suͤ</line>
        <line lrx="1930" lry="448" ulx="409" uly="344">— it gebracht, den Glauben in un . ommen. Er</line>
        <line lrx="1929" lry="517" ulx="383" uly="342">n nut Gnaumnvehebe, und ſeinen Kud aufgen achet, wolle dein gnaͤdiger</line>
        <line lrx="1927" lry="559" ulx="385" uly="411">uns aus Gnaden vergel it dir einen Bund aufgerichtet, halten, be⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="581" ulx="714" uly="454">eiligen Tauffe mit di ich vaͤterlich verſorg en, ernehren, erhalten, be</line>
        <line lrx="1929" lry="613" ulx="376" uly="460">hat in der heiligen d bleiben, dich vaͤterlich ver . er will dein</line>
        <line lrx="1930" lry="687" ulx="376" uly="505">GOtt dſee  dahgen ch gem acht zu ſeiner Re dchlanen 2dolngten</line>
        <line lrx="1929" lry="727" ulx="384" uly="571">ſchuͤtzen/ u. . w. Er Volckes ſeyn, und was der! ati d milden</line>
        <line lrx="1774" lry="734" ulx="689" uly="627">lt ſeines Volckes blick von der guͤtigen un</line>
        <line lrx="1917" lry="792" ulx="385" uly="616">GOit und du ſo aglich, ſtuͤndlich und alle Augenblic ande du begeheſt</line>
        <line lrx="1929" lry="805" ulx="506" uly="682">on, di ich, ſtuͤndlich le ſel d groſſe Suͤnde du begeheſt,</line>
        <line lrx="1926" lry="839" ulx="382" uly="687">mehr ſeyn, die du lagiich, d ſiehe nun zu, wie ſchwere und g lles wie⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="851" ulx="396" uly="736">Sõ 5 pfaͤheſtz und H ,ce ck ſt Wenn du nun nicht a</line>
        <line lrx="1930" lry="907" ulx="380" uly="739">Pern dernenczir rnichteherſthnd dafürdan eſt. Wenn di recht undanckba⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="953" ulx="379" uly="795">wenn du deinen G be deines GOttes anwendeſt, biſt du ein unfft hat, er⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="974" ulx="381" uly="848">rer Menſch, Koe ndnengtemchl dar wr⸗ ein leder, der geſunde Vernunfft hat,</line>
        <line lrx="1929" lry="1076" ulx="380" uly="922">rer Menſch, undich! en. . ch an, ob ihr</line>
        <line lrx="1926" lry="1185" ulx="529" uly="1036">Lun ſo bitt res GOttes Ehren  ek gen ſaget</line>
        <line lrx="1891" lry="1200" ulx="604" uly="1075">es in der Liebe/ zu eures G ſo bezeuge ich euch fuͤr GOtt, ſag</line>
        <line lrx="1928" lry="1240" ulx="382" uly="1082">auch alles in der ihr es nicht gethan, ſo bezeug . d? ob ihr</line>
        <line lrx="1784" lry="1241" ulx="442" uly="1132">d ſoltet, daß . en der Erden ſeyd?</line>
        <line lrx="1926" lry="1297" ulx="381" uly="1139">bek den witder mnn ſolltt ihr nicht rechte unnuͤtze Laſt ſeyd? ob</line>
        <line lrx="1865" lry="1299" ulx="676" uly="1203">fr  UrErii Ott erſchaffen ſeyd?</line>
        <line lrx="1925" lry="1349" ulx="379" uly="1190">mir und bekenne frey, . d, daß ihr zu Menſchen von G t? Es</line>
        <line lrx="1839" lry="1353" ulx="406" uly="1245">icht unwerth und unwuͤrdig ſeyd, Creaturen geringer machet?</line>
        <line lrx="1928" lry="1410" ulx="379" uly="1250">nicht unwerth un illig den allergeringſten Creaturen g einen Schoͤpffer</line>
        <line lrx="1810" lry="1425" ulx="467" uly="1303">. lbſt muthwillig der ſo nicht nach ſeiner Art ſeinen Sch</line>
        <line lrx="1926" lry="1468" ulx="379" uly="1301">ihr nicht euch ſe Lauß, Mauß u. ſ. w. ſo nicht nach ſeiner Art der Welt leben,</line>
        <line lrx="1684" lry="1466" ulx="380" uly="1359">. uͤcke, Floh, Lauß, ir, ſind nicht die meiſten, die in der</line>
        <line lrx="1925" lry="1526" ulx="379" uly="1364">iſt keine Muͤcke, reiſe: Nun ſage mir, ſind nich und doch zur Ehre und</line>
        <line lrx="1924" lry="1577" ulx="379" uly="1418">erkenne und Ihn pr hithaten GOttes ohne Unterlaß genleſſen, iſen noch</line>
        <line lrx="1816" lry="1580" ulx="565" uly="1484">achte . bekennen, preiſen,</line>
        <line lrx="1926" lry="1629" ulx="380" uly="1472">der obgedachten Wo 2 die ſeinen Nahmen nicht ehren, en und</line>
        <line lrx="1779" lry="1635" ulx="714" uly="1527">ts thun? die verlaͤſtern, verunehr</line>
        <line lrx="1924" lry="1686" ulx="380" uly="1528">Lobe GOttes nich h wohl dazu denſelben inmel und</line>
        <line lrx="1927" lry="1741" ulx="380" uly="1584">herrlich machen, ſondern t GOtt vom Himmel herabt wird im⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1761" ulx="388" uly="1638">ſchaͤnden? Möchte nich . ſagen: Mein Nahme wir</line>
        <line lrx="1926" lry="1803" ulx="381" uly="1647">andene Mo nehmen, und auch zu euch ſage klagen und ſagen: Sieent⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1857" ulx="381" uly="1691">Erden zu Zeuge t? Eſa. 52, 5. Moͤchte Er nicht t ihr mit eu⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1859" ulx="459" uly="1748">taͤglich gelaͤſtert? Eſa. 52, 0? Ja was mache</line>
        <line lrx="1925" lry="1916" ulx="382" uly="1756">mer taͤglich gelaͤſtert Nahmen, Ezech. 36,202 Jar Man mag</line>
        <line lrx="1667" lry="1915" ulx="432" uly="1805">ligen meinen heiligen dere eurer Boßheit ſolgen.</line>
        <line lrx="1925" lry="1974" ulx="380" uly="1814">heiligen mei Wandel? ihr machet, daß andere eurer? :Eurenthalben wird</line>
        <line lrx="1926" lry="2027" ulx="383" uly="1868">rem gottloſen Wandel? en, was dorten Paulus ſchreibet „ 24. Was thun</line>
        <line lrx="1925" lry="2102" ulx="383" uly="1917">an, Rahne geliſtert nen dasſ den Pernder ſie erkauffet hat,</line>
        <line lrx="1924" lry="2144" ulx="439" uly="1992">OXX Sps ders, als daß ſie ſer chriſtliche</line>
        <line lrx="1804" lry="2140" ulx="732" uly="2033">d Spoͤtter anders, hun unſere heutige unchr</line>
        <line lrx="1823" lry="2212" ulx="706" uly="2086">d laͤſtern? en und boͤſen Wandel denen Unglaͤu</line>
        <line lrx="1926" lry="2259" ulx="384" uly="2093">verleugnen und läſte it ihrem gottloſen und bo verlaͤſtern,</line>
        <line lrx="1879" lry="2268" ulx="645" uly="2145">8, als daß ſie m! JEſu u verwerffen und zu 4</line>
        <line lrx="1925" lry="2306" ulx="385" uly="2151">Chriſten anders, ehre und die Lehre des OErrn JEſu zu verwerſ lucher, Schaͤn⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2372" ulx="385" uly="2201">Anlaß eEu Lehre zu aͤrgern? Was thun die enres⸗⸗ alsd aß ſie</line>
        <line lrx="1924" lry="2415" ulx="466" uly="2257">n dicebetde Hader⸗Katzen, Hurer, Wucherer, u. ſ. w. ein</line>
        <line lrx="548" lry="2371" ulx="386" uly="2325">direr, Tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="507" type="textblock" ulx="2022" uly="316">
        <line lrx="2137" lry="329" ulx="2046" uly="316">—</line>
        <line lrx="2134" lry="392" ulx="2022" uly="343"> Sch</line>
        <line lrx="2136" lry="448" ulx="2046" uly="407">tet werde</line>
        <line lrx="2137" lry="507" ulx="2046" uly="458">dieſeheut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="624" type="textblock" ulx="2007" uly="574">
        <line lrx="2137" lry="624" ulx="2007" uly="574">inlge F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="962" type="textblock" ulx="2045" uly="628">
        <line lrx="2137" lry="680" ulx="2046" uly="628">Autigiſe</line>
        <line lrx="2137" lry="738" ulx="2048" uly="687">mnitſcchn</line>
        <line lrx="2136" lry="792" ulx="2050" uly="742">Monen</line>
        <line lrx="2137" lry="851" ulx="2050" uly="799">achden</line>
        <line lrx="2137" lry="905" ulx="2046" uly="857">det ien</line>
        <line lrx="2137" lry="962" ulx="2045" uly="913">Baterta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1021" type="textblock" ulx="2009" uly="969">
        <line lrx="2137" lry="1021" ulx="2009" uly="969">etzet del</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1655" type="textblock" ulx="2045" uly="1030">
        <line lrx="2137" lry="1080" ulx="2045" uly="1030">1 Paris</line>
        <line lrx="2135" lry="1137" ulx="2046" uly="1088">ſer df</line>
        <line lrx="2137" lry="1199" ulx="2047" uly="1144">ſem Goe</line>
        <line lrx="2135" lry="1251" ulx="2051" uly="1198">Heed</line>
        <line lrx="2137" lry="1306" ulx="2054" uly="1254">beſoden</line>
        <line lrx="2137" lry="1369" ulx="2048" uly="1315">eletpe</line>
        <line lrx="2135" lry="1424" ulx="2046" uly="1370">bdie</line>
        <line lrx="2137" lry="1486" ulx="2045" uly="1435">Ctmelnig</line>
        <line lrx="2137" lry="1544" ulx="2045" uly="1483">lnnͤtich</line>
        <line lrx="2137" lry="1603" ulx="2046" uly="1538">ſhrereſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1655" ulx="2050" uly="1594">ſfſgz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1822" type="textblock" ulx="2045" uly="1709">
        <line lrx="2137" lry="1773" ulx="2047" uly="1709">den Nie</line>
        <line lrx="2137" lry="1822" ulx="2045" uly="1766">asnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1889" type="textblock" ulx="2011" uly="1822">
        <line lrx="2137" lry="1889" ulx="2011" uly="1822">iſſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2167" type="textblock" ulx="2045" uly="1879">
        <line lrx="2116" lry="1935" ulx="2048" uly="1879">ger</line>
        <line lrx="2137" lry="1997" ulx="2048" uly="1945">tin iſt d</line>
        <line lrx="2137" lry="2058" ulx="2045" uly="1997">unſrech⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2167" ulx="2045" uly="2104">Ueiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2221" type="textblock" ulx="2045" uly="2160">
        <line lrx="2137" lry="2221" ulx="2045" uly="2160">ſhen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2287" type="textblock" ulx="2049" uly="2212">
        <line lrx="2135" lry="2287" ulx="2049" uly="2212">Wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2398" type="textblock" ulx="2052" uly="2279">
        <line lrx="2128" lry="2344" ulx="2054" uly="2279">liche</line>
        <line lrx="2137" lry="2398" ulx="2052" uly="2335">wſeen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2456" type="textblock" ulx="2050" uly="2385">
        <line lrx="2137" lry="2456" ulx="2050" uly="2385">lenſche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="104" lry="383" ulx="0" uly="333">Gunden</line>
        <line lrx="104" lry="439" ulx="3" uly="395">men. Er</line>
        <line lrx="104" lry="500" ulx="0" uly="445">gnaediger</line>
        <line lrx="103" lry="558" ulx="0" uly="510">holten be⸗</line>
        <line lrx="104" lry="610" ulx="0" uly="566">uwl dein</line>
        <line lrx="105" lry="675" ulx="0" uly="619">dhlthaten</line>
        <line lrx="104" lry="721" ulx="1" uly="680">undtmiden</line>
        <line lrx="105" lry="785" ulx="0" uly="735">begeheſt,</line>
        <line lrx="103" lry="837" ulx="0" uly="793">ales wie⸗</line>
        <line lrx="104" lry="896" ulx="0" uly="845">danckba⸗</line>
        <line lrx="104" lry="964" ulx="0" uly="908">ſthot, en</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2044" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="104" lry="1072" ulx="5" uly="1017">n,obihe</line>
        <line lrx="103" lry="1130" ulx="0" uly="1080">rnun des</line>
        <line lrx="104" lry="1248" ulx="0" uly="1191">de obibr⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1302" ulx="0" uly="1244">Gſepdtes</line>
        <line lrx="104" lry="1359" ulx="2" uly="1302">chet! E</line>
        <line lrx="103" lry="1414" ulx="0" uly="1361">Ethioftt</line>
        <line lrx="105" lry="1474" ulx="0" uly="1420">Dacteden⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1529" ulx="0" uly="1473">Ehreurde</line>
        <line lrx="103" lry="1592" ulx="1" uly="1527">ſen, ch</line>
        <line lrx="105" lry="1650" ulx="0" uly="1587">hren und</line>
        <line lrx="104" lry="1702" ulx="0" uly="1642">mnel und</line>
        <line lrx="105" lry="1758" ulx="4" uly="1703">bird im⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1816" ulx="13" uly="1756">Sent⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1875" ulx="7" uly="1820">ihr miteu⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1936" ulx="23" uly="1877">an mnes</line>
        <line lrx="106" lry="1987" ulx="0" uly="1928">ben wid</line>
        <line lrx="105" lry="2044" ulx="0" uly="1987">bos chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2107" type="textblock" ulx="0" uly="2037">
        <line lrx="164" lry="2107" ulx="0" uly="2037">uſfetha.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="318" type="textblock" ulx="598" uly="244">
        <line lrx="1757" lry="318" ulx="598" uly="244">Am vierdten Advents⸗Sonntage. 73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="397" type="textblock" ulx="221" uly="315">
        <line lrx="1760" lry="397" ulx="221" uly="315">ein Schand fleck ſeyn des Evangelii, und daß andere Unglaͤubige dadurch gerei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="736" type="textblock" ulx="222" uly="397">
        <line lrx="1755" lry="454" ulx="222" uly="397">tzet werden, den Nahm en GOttes noch mehr zu verunehren. Denn wDie ſehr ſich</line>
        <line lrx="1758" lry="521" ulx="222" uly="450">dieſe Leute an der Chriſten unchriſilichem Wandel ſtoſſen und ſich aͤrgern das kan E. L.</line>
        <line lrx="1756" lry="569" ulx="222" uly="507">aus folgenden Begebenheiten erſehen. Es hat ſich vor etlichen Jahren begeben/ daß</line>
        <line lrx="1757" lry="621" ulx="224" uly="560">einige Frantzoͤſiſche geiſtliche Perſonen, wie Rochefort berichtet im 2. Theil von den</line>
        <line lrx="1756" lry="677" ulx="222" uly="618">Antilliſchen Inſuln, einen jungen Indlaner in den Glauben haben unterrichtet, und</line>
        <line lrx="1757" lry="736" ulx="223" uly="676">mit ſich nach Franckreich und in Parls genommen, woſelbſt er auch in vieler hohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="792" type="textblock" ulx="175" uly="730">
        <line lrx="1760" lry="792" ulx="175" uly="730">Perſonen Gegenwart mit vielem Gepraͤnge iſt getauffet und udwig genannt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1466" type="textblock" ulx="220" uly="787">
        <line lrx="1758" lry="848" ulx="223" uly="787">Nachdem er aber nun ſich eine ziemliche Zeit da aufgehalten, und die Herlichkeiten</line>
        <line lrx="1756" lry="905" ulx="224" uly="843">der Stadt und des Hofes geſehen und betrachtet, iſt er wieder davon gezogen in ſein</line>
        <line lrx="1758" lry="961" ulx="221" uly="899">Vaterland. Es hat aber dieſer Menſch kaum den erſten Fuß in ſein Vaterland ge⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1017" ulx="222" uly="955">ſetzet, da hat er der Chriſten ihr Thun, indem ihr Leben der Lehre gantz zuwider, und er</line>
        <line lrx="1759" lry="1076" ulx="220" uly="1013">zu Paris und ſonſten ſo viel Boßheit geſehen, hoͤhniſch verlachet, und ſich vernehmen</line>
        <line lrx="1757" lry="1130" ulx="223" uly="1069">la ſſen/ die Chriſten giengen mit vielen Thorheiten um; hat ſich alſo wiederum zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1186" ulx="223" uly="1122">nem Goͤtzen⸗Dienſte gewendet. Von eben denen Indianern meldet Benzo in ſeiner</line>
        <line lrx="1757" lry="1241" ulx="224" uly="1181">Hiſtor. der neuen Welt in 2. B. c. 19./R daß der mehre Theil der Knaben derſelben und</line>
        <line lrx="1758" lry="1296" ulx="226" uly="1237">beſonders der Land⸗Herren, haben ſchreiben und leſen, auch die heiligen zehen Gebote</line>
        <line lrx="1759" lry="1356" ulx="223" uly="1294">gelernet, bekennen auch, daß ſie recht und gut ſeyn. Derowegen verwundern ſie ſich,</line>
        <line lrx="1759" lry="1409" ulx="224" uly="1349">daß die, von welchen ſie ſolche gelernet, dieſelben ſelbſt nicht halten, und reden mit uns</line>
        <line lrx="1759" lry="1466" ulx="221" uly="1404">gemeiniglich alſo: Hoͤre Chriſt, es verbeut GOtt, daß du bey ſeinem Nahmen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1523" type="textblock" ulx="179" uly="1458">
        <line lrx="1758" lry="1523" ulx="179" uly="1458">unnuͤtzlich ſchweren ſolſt; was thuſt du aber dargegen? um der liederlichſten Urſache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1804" type="textblock" ulx="222" uly="1518">
        <line lrx="1757" lry="1578" ulx="222" uly="1518">ſchwereſt du ohn Unterlaß, darzu falſch und meineydig. GOtt will nicht, daß wir</line>
        <line lrx="1758" lry="1635" ulx="223" uly="1573">falſch Zeugniß geben ſollen; was thut ihr Chriſten aber mehr, denn daß ihr einander</line>
        <line lrx="1757" lry="1690" ulx="224" uly="1625">verleumdet, laͤſtert und ſchaͤndet, verrathet und verkauffet? GOtt gebeut, daß man</line>
        <line lrx="1756" lry="1749" ulx="224" uly="1682">den Naͤchſten lieben ſoll, als ſich ſelbſt, und ihm ſeine Schuld vergeben; ihr thut aber</line>
        <line lrx="1758" lry="1804" ulx="223" uly="1741">das Widerſpiel; die Unvermoͤgenden haltet ihr uͤbel, und ſo euch iemand etwas ſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1862" type="textblock" ulx="176" uly="1799">
        <line lrx="1757" lry="1862" ulx="176" uly="1799">diglſt, den ſchleiffet und werffet ihr in das Gefaͤngniß; ob er gleich kein Geld hat, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2422" type="textblock" ulx="222" uly="1852">
        <line lrx="1755" lry="1916" ulx="225" uly="1852">dringet ihr ihn doch aufs haͤrteſte, und wollet bezahlet ſeyn. So iemand unter euch</line>
        <line lrx="1758" lry="1973" ulx="225" uly="1910">arm iſt, damit ihr ja demſelben von dem Euren nichts geben duͤrffet, ſchicket ihr ihn fuͤr</line>
        <line lrx="1758" lry="2030" ulx="223" uly="1962">unſere Huͤtten, und ſollen wir ihm die Allmoſen geben, und ihn ernehren. Man fin⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2085" ulx="223" uly="2022">det auch wohl etliche Indianer,ſo unſers uͤbermaͤßigen Geitzes und unſinniger Begier⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2141" ulx="224" uly="2073">de uͤberdruͤßig/ etwa eine guldene Muͤntze oder Groſchen in die Fauſt nehmen oder zwi⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2197" ulx="223" uly="2133">ſchen die Finger faſſen und ſagen: Siehe lieber, ſiehe, das iſt der Chriſten GOtt! um</line>
        <line lrx="1764" lry="2255" ulx="224" uly="2188">deßwillen haben ſie uns unter ſich gezwungen, geplaget, ſür leibeigen verkaufft, viel</line>
        <line lrx="1763" lry="2313" ulx="226" uly="2243">greuliche ſchreckliche Haͤndel an uns geuͤbt; um dieſes willen fuͤhren ſie ſelbſt Krieg</line>
        <line lrx="1760" lry="2372" ulx="222" uly="2300">wider einander einer wuͤrget den andern, um dieſes willen ſind ſie ſtets unmuͤßig/ ſpie⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2422" ulx="226" uly="2350">len/ ſtehlen/ſchweren/ u. ſ. w. K Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1522" lry="284" type="textblock" ulx="375" uly="222">
        <line lrx="1522" lry="284" ulx="375" uly="222">74 Am vierdten Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2400" type="textblock" ulx="367" uly="318">
        <line lrx="1920" lry="377" ulx="367" uly="318">MNun ihr verruchten gottloſen und undanckbahren Hertzen, machet voll das</line>
        <line lrx="1922" lry="431" ulx="369" uly="371">Maaß eurer Suͤnden, bald wird kommen die Zeit, da GOTD der gerechte, der</line>
        <line lrx="1921" lry="495" ulx="385" uly="428">heilige, der ſchreckliche und gewaltige, euch wird euren Lohn geben. Wollet ihr kei⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="548" ulx="385" uly="485">ne fruchtbahre Baͤume ſeyn, mit Fruͤchten der Gerechtigkeit erfuͤllet, zu</line>
        <line lrx="1924" lry="605" ulx="384" uly="542">Lobe und Preiſe GOttes, ſo ſeyd immerhin Dorn⸗Straͤuche; wiſſet aber,</line>
        <line lrx="1921" lry="657" ulx="385" uly="601">daß der gerechte GOtt euch in das Feuer werffen wird, da ihr ewig brennen werdet.</line>
        <line lrx="1924" lry="714" ulx="383" uly="655">Wollet ihr keine Laͤmmer ſeyn, die GOtt zum Opffer gedeyhen,ſo bleibet Saͤue/ und</line>
        <line lrx="1923" lry="771" ulx="382" uly="715">wiſſet, daß der gerechte GOtt euch von ſeinem Angeſichte verwerffen wird ewiglich,</line>
        <line lrx="1924" lry="830" ulx="383" uly="770">und den Teuffeln zum Brand⸗Opffer geben immerdar. Wollet ihr nicht in die Fuß⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="885" ulx="381" uly="824">ſtapffen Johannis, Pauli und anderer getreuen Diener GOttes treten ſo ſolger nach</line>
        <line lrx="1921" lry="939" ulx="382" uly="881">dem Cain, dem Pharao, dem Sennaherib, Juda und andern Teuffels⸗Knechten und</line>
        <line lrx="1921" lry="998" ulx="381" uly="941">Apoſteln, Jambres und Jannes, und wiſſet, daß ihr es die Laͤnge nicht treiben werdet,</line>
        <line lrx="1544" lry="1052" ulx="383" uly="997">ſondern bald werdet ihr ſehen den, in welchen ihr geſtochen habt.</line>
        <line lrx="1921" lry="1113" ulx="458" uly="1052">Aber wir laſſen dieſe Ottergezuͤchte fahren, und wenden uns zu denen from⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1164" ulx="381" uly="1109">men Seelen und aufrichtigen Hertzen, die von Hertzen gerne ihren GO TD und</line>
        <line lrx="1918" lry="1223" ulx="381" uly="1168">PErrn ehren wollen; und weil ſie offt nicht wiſſen, wie ſie es anfangen, und wie ſie</line>
        <line lrx="1918" lry="1277" ulx="382" uly="1221">hierzu gelangen koͤnnen ſo geben ſie auf nachſolgende Regeln acht: 1. Stelle dir al⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1337" ulx="382" uly="1277">lezeit den groſſen majeſtaͤtiſchen &amp;Ott fuͤr Augen und wiſſe oder erinnere dich ſtets,</line>
        <line lrx="1917" lry="1394" ulx="380" uly="1335">daß er allenthalben um und bey dir ſey: Denn ſo bald als man GOttes ver⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1446" ulx="381" uly="1394">giſſet, und ihn aus den Augen ſetzet, wird man Ihm wenig Ehre erzeigen. Wenn er⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1505" ulx="381" uly="1448">weiſet man der Obrigkeit, denen Eltern, Praͤceptoren u. ſ. w. mehr Ehre? wenn ſie</line>
        <line lrx="1916" lry="1559" ulx="379" uly="1506">zugegen ſind: Alſo wenn wir allezeit uns deſſen erinnern, daß GOtt bey, in, um/ne⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1615" ulx="385" uly="1561">ben, uͤber, unter und bey uns ſey, werden wir Ihm in kindlicher Demuth allen ſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1671" ulx="382" uly="1616">gen Reſpect und Ehre erweiſen. Keine beſſere Ehre koͤnnen wir Ihm anthun, als</line>
        <line lrx="1917" lry="1729" ulx="383" uly="1671">wenn wir in allen ſeinen Geboten unſtraͤfflich wandeln; hierzu aber iſt kein beque⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1787" ulx="383" uly="1730">mer Mittel, als GOTD allezeit fuͤr Augen und im Hertzen haben: Drum wird ge⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1843" ulx="383" uly="1784">ſagt von dem Enoch und Noah, ſie haben ein Goͤttlich Leben gefuͤhret;</line>
        <line lrx="1919" lry="1901" ulx="375" uly="1839">welches aber in der Grund⸗Sprache eigentlich lautet: Sie haben mit oder fur</line>
        <line lrx="1918" lry="1958" ulx="384" uly="1898">GOtt, oder in demſelben gewandelt. 2. Betet fleißig und ſeuffzet zu GOtt,</line>
        <line lrx="1917" lry="2012" ulx="385" uly="1952">daß Er eure Hertzen mit ſeinen Gaben und Geiſt erleuchte, daß ihr moͤget erkennen und</line>
        <line lrx="1914" lry="2072" ulx="384" uly="2009">ſehen, wie hochnoͤthig es ſey, alles zu der Ehre GOTTes anwenden, und wie der</line>
        <line lrx="1914" lry="2124" ulx="383" uly="2063">Wille GOttes ſolches erfodere, davon wir vorher gehoͤret; ja wie nuͤtzlich ſolches</line>
        <line lrx="1914" lry="2182" ulx="383" uly="2124">ſey, ſonderlich da wir wiſſen daß wer GOtt ehret, GOtt denſelben wiederum</line>
        <line lrx="1913" lry="2240" ulx="383" uly="2180">ehren werde; Ja das Gebet ſelbſt, ſo es mit Andacht und gebuͤhrend geſchiehet iſt</line>
        <line lrx="1914" lry="2297" ulx="383" uly="2237">eine herrliche Verehrung GOttes; denn indem wir etwas von GOtt bitten und</line>
        <line lrx="1911" lry="2400" ulx="377" uly="2291">Ihn warum erſuchen, geben wir zu verſtehen, daß unſer GOtt ſo gar freundlich ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1692" type="textblock" ulx="2054" uly="326">
        <line lrx="2136" lry="372" ulx="2055" uly="326">daß Er⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="430" ulx="2055" uly="385">uud geen</line>
        <line lrx="2137" lry="480" ulx="2056" uly="440">benmitt</line>
        <line lrx="2137" lry="543" ulx="2057" uly="497">guchbilt</line>
        <line lrx="2137" lry="602" ulx="2055" uly="554">gebt, a</line>
        <line lrx="2136" lry="652" ulx="2055" uly="612">Dennat</line>
        <line lrx="2137" lry="711" ulx="2058" uly="668">Undſye</line>
        <line lrx="2137" lry="775" ulx="2063" uly="723">ſerhe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="825" ulx="2059" uly="777">Elnden</line>
        <line lrx="2131" lry="888" ulx="2054" uly="838">zuſaget,</line>
        <line lrx="2137" lry="948" ulx="2056" uly="892">2Dun</line>
        <line lrx="2137" lry="1009" ulx="2055" uly="949">Dinge</line>
        <line lrx="2137" lry="1054" ulx="2055" uly="1009">GOtte⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1117" ulx="2055" uly="1066">Ehrehen</line>
        <line lrx="2137" lry="1177" ulx="2056" uly="1127">1e e ſcch</line>
        <line lrx="2136" lry="1236" ulx="2058" uly="1181">Geſagth</line>
        <line lrx="2137" lry="1286" ulx="2059" uly="1236">denne</line>
        <line lrx="2137" lry="1351" ulx="2055" uly="1299">ugeri</line>
        <line lrx="2135" lry="1411" ulx="2056" uly="1347">Scohp</line>
        <line lrx="2137" lry="1458" ulx="2057" uly="1403">Deimn</line>
        <line lrx="2136" lry="1515" ulx="2055" uly="1464">du G0</line>
        <line lrx="2136" lry="1571" ulx="2054" uly="1525">undperit</line>
        <line lrx="2137" lry="1692" ulx="2060" uly="1640">niſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1752" type="textblock" ulx="2014" uly="1695">
        <line lrx="2137" lry="1752" ulx="2014" uly="1695">uulhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2033" type="textblock" ulx="2054" uly="1752">
        <line lrx="2137" lry="1810" ulx="2054" uly="1752">unsh</line>
        <line lrx="2137" lry="1866" ulx="2056" uly="1807">wohl,</line>
        <line lrx="2137" lry="1919" ulx="2055" uly="1865">ſasich</line>
        <line lrx="2137" lry="1977" ulx="2055" uly="1917">tesher.</line>
        <line lrx="2134" lry="2033" ulx="2056" uly="1975">Pfangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2149" type="textblock" ulx="2015" uly="2034">
        <line lrx="2137" lry="2090" ulx="2015" uly="2034">endan</line>
        <line lrx="2130" lry="2149" ulx="2056" uly="2088">Sott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2206" type="textblock" ulx="2055" uly="2142">
        <line lrx="2137" lry="2206" ulx="2055" uly="2142">bihrete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2379" type="textblock" ulx="2062" uly="2313">
        <line lrx="2137" lry="2379" ulx="2062" uly="2313">Want</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="94" lry="367" ulx="5" uly="320">volldas</line>
        <line lrx="95" lry="432" ulx="0" uly="380">rechtt der</line>
        <line lrx="95" lry="494" ulx="0" uly="438">et ihr kei⸗</line>
        <line lrx="95" lry="549" ulx="0" uly="492">llet, zu</line>
        <line lrx="97" lry="604" ulx="0" uly="551">ſe ober,</line>
        <line lrx="96" lry="651" ulx="0" uly="611">n werdet,</line>
        <line lrx="97" lry="719" ulx="0" uly="662">aͤnennd</line>
        <line lrx="97" lry="773" ulx="0" uly="722">albigich,</line>
        <line lrx="97" lry="838" ulx="0" uly="775">deub⸗</line>
        <line lrx="96" lry="890" ulx="0" uly="834">Gerrech</line>
        <line lrx="96" lry="947" ulx="0" uly="896">echtenund</line>
        <line lrx="96" lry="1001" ulx="0" uly="954">n werdet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1064">
        <line lrx="96" lry="1117" ulx="0" uly="1064">nftont⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1173" ulx="2" uly="1122">TT d</line>
        <line lrx="96" lry="1228" ulx="0" uly="1177">ndwwl ſi</line>
        <line lrx="96" lry="1289" ulx="3" uly="1230">ſedirab⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1346" ulx="0" uly="1295">dichſteis</line>
        <line lrx="94" lry="1401" ulx="0" uly="1357">NRtesder</line>
        <line lrx="97" lry="1458" ulx="1" uly="1414">Wenner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1512" type="textblock" ulx="9" uly="1461">
        <line lrx="142" lry="1512" ulx="9" uly="1461">wenl ſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2395" type="textblock" ulx="0" uly="1523">
        <line lrx="95" lry="1580" ulx="0" uly="1523"> ummne⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1634" ulx="0" uly="1575">ſchude</line>
        <line lrx="96" lry="1690" ulx="0" uly="1633">jthun, as</line>
        <line lrx="97" lry="1744" ulx="2" uly="1696">ein brne⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1803" ulx="0" uly="1753">wird ge⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1875" ulx="0" uly="1803">efihret:</line>
        <line lrx="97" lry="1919" ulx="0" uly="1863">oderfo</line>
        <line lrx="98" lry="1974" ulx="32" uly="1915">GOtt/</line>
        <line lrx="96" lry="2031" ulx="0" uly="1972">ennerutd</line>
        <line lrx="96" lry="2089" ulx="3" uly="2034">d wie der</line>
        <line lrx="96" lry="2149" ulx="3" uly="2088">ch ſoches</line>
        <line lrx="94" lry="2205" ulx="0" uly="2147">ſederum</line>
        <line lrx="95" lry="2267" ulx="0" uly="2198">ſehe t</line>
        <line lrx="96" lry="2347" ulx="1" uly="2256">dunnun</line>
        <line lrx="95" lry="2367" ulx="0" uly="2322">Olich ſen⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2395" ulx="0" uly="2319">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="301" type="textblock" ulx="624" uly="230">
        <line lrx="1759" lry="301" ulx="624" uly="230">Am vierdten Advents⸗Sonntage. 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1953" type="textblock" ulx="224" uly="319">
        <line lrx="1762" lry="377" ulx="225" uly="319">daß Er auch dem allergeringſten und veraͤchtlichſten Menſchen vor der Welt willig</line>
        <line lrx="1762" lry="435" ulx="225" uly="375">und gerne Gehor giebt, und nicht muͤde wird ſein Anliegen zu vernehmen. Wiyge⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="488" ulx="224" uly="428">ben mit unſerm Gebeth zu erkennen, was wir von unſerm GOtt halten, und wofuͤr er</line>
        <line lrx="1763" lry="547" ulx="226" uly="487">auch billig zu halten ſey, nemlich daß Er ſey ein guͤtiger gnaͤdiger OErr, der uns mehr</line>
        <line lrx="1761" lry="604" ulx="224" uly="546">giebt, als wir begehren und ſuchen, der noch ehe giebt, ehe wir es verlangen; wie Er</line>
        <line lrx="1760" lry="661" ulx="225" uly="600">denn auch ja ſagt: Es ſoll geſchehen ehe ſie ruffen, will ich ihnen antworten,</line>
        <line lrx="1762" lry="717" ulx="226" uly="653">und wenn ſie noch reden, will ich ſie erhoͤren; daß Er ſey ein maͤchtiger groſ⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="773" ulx="231" uly="714">ſer HERR, der uns ſolche Guͤter geben kan, als zum Exempel, die Vergebung der</line>
        <line lrx="1759" lry="826" ulx="226" uly="772">Suͤnden, die ewige Seligkeit; daß Er ſey ein wahrhafftiger HErr, der nicht etwas</line>
        <line lrx="1759" lry="884" ulx="225" uly="823">zuſaget, und es hernach nicht haͤlt, ſondern der da Glauben haͤlt immer und ewiglich.</line>
        <line lrx="1763" lry="951" ulx="226" uly="882">3. Demuͤthige dich fuͤr dem HErrn deinen GOtt, und erkenne in allen</line>
        <line lrx="1761" lry="1002" ulx="227" uly="940">Dingen dein Unvermoͤgen und Schwachheit, daß du ohne der Gnade deines</line>
        <line lrx="1758" lry="1053" ulx="226" uly="994">GOttes nichts vermagſt. So machet es hie Johannes, derſelbe haͤtte wohl koͤnnen</line>
        <line lrx="1762" lry="1110" ulx="226" uly="1050">Ehre haben, er haͤtte koͤnnen ſagen: Ja ich bin Chriſtus; oder zum wenigſten haͤt⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1169" ulx="229" uly="1108">te er ſich konnen fuͤr einen Propheten auszgeben, daran er auch keine Unwahrheit</line>
        <line lrx="1760" lry="1223" ulx="227" uly="1164">geſagt haͤtte maſſen der .Err IE SuSihm das Zeuogniß giebt/ daß er groͤſſer ſey,</line>
        <line lrx="1761" lry="1284" ulx="228" uly="1222">denn ein Prophet. Aber er ſagt nein, und bekennet gerade heraus, daß er viel</line>
        <line lrx="1765" lry="1345" ulx="226" uly="1277">zu geringe ſey, ja daß er nicht werth ſey, daß er dem HErrn JEſu ſeine</line>
        <line lrx="1764" lry="1393" ulx="227" uly="1333">Schuh⸗Riemen aufloſen ſolte. So befleißige dich auch der Niedrigkeit und</line>
        <line lrx="1764" lry="1448" ulx="227" uly="1392">Demuth. So viel du dir von Gaben und Geſchicklichkeit abnimmſt, ſo viel wirſt</line>
        <line lrx="1767" lry="1501" ulx="230" uly="1447">du GOtt zulegen an ſeinen Ehren. Durch unſere Hoffart wird GOtt geſchaͤndet</line>
        <line lrx="1765" lry="1560" ulx="228" uly="1504">und verunehret; wenn wir wollen Was ſeyn, machen wir aus GOtt Nichts. GOtt</line>
        <line lrx="1765" lry="1620" ulx="228" uly="1559">will und muß die Ehre haben, daß er Alles und wir Nichts ſeyn. Wir</line>
        <line lrx="1764" lry="1672" ulx="228" uly="1614">muͤſſen ſagen mit Paulo: Von GOttes Gnaden bin ich, was ich bin. Es</line>
        <line lrx="1764" lry="1731" ulx="231" uly="1670">muß heiſſen: Soli Dno gloria! Allein GOtt in der Hoͤhe ſey Ehre! Nicht</line>
        <line lrx="1763" lry="1795" ulx="228" uly="1727">uns HErr, nicht uns, ſondern deinem Nahmen gib Ehre. Ich weiß</line>
        <line lrx="1762" lry="1852" ulx="229" uly="1782">wohl, daß in mir, das iſt, in meinem Fleiſche nichts gutes wohnet;</line>
        <line lrx="1764" lry="1900" ulx="231" uly="1840">was ich gutes habe, r uͤhret bloß und allein von der Gnade meines GOt⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1953" ulx="230" uly="1896">tes her. Ich habe in und bey mir nichts als Suͤnde, ich bin gantz in Suͤnden em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2021" type="textblock" ulx="225" uly="1953">
        <line lrx="1764" lry="2021" ulx="225" uly="1953">pfangen und gebohren. Alle mein Dichten und Trachten iſt boͤſe von Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2414" type="textblock" ulx="231" uly="2007">
        <line lrx="1762" lry="2068" ulx="232" uly="2007">gend auf und immerdar. Mir gebuͤhret von Rechts wegen nichts denn Hohn,</line>
        <line lrx="1760" lry="2125" ulx="231" uly="2067">Spott, Schmach, Schande, und das immer und ewiglich; aber meinem GOit ge⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2180" ulx="232" uly="2121">buͤhret Glorie, Lob, Ehr und Herrlichkeit/ von nun an biß in alle Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1761" lry="2234" ulx="347" uly="2179">So laſſet nun euren ſtetigen Gedenckſpruch ſeyn: Alles in in der Liebe und</line>
        <line lrx="1759" lry="2300" ulx="234" uly="2234">zur Ehre GOttes. Wenn ihr des Morgens erwachet, und ſehet den lieben</line>
        <line lrx="1762" lry="2396" ulx="234" uly="2290">Tag anbrechen, ſo ſagt: Danck ſey dir geſagt du Sonne der Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1763" lry="2414" ulx="1144" uly="2354">2 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1533" lry="292" type="textblock" ulx="359" uly="218">
        <line lrx="1533" lry="292" ulx="359" uly="218">76 Am vierdten Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2018" type="textblock" ulx="370" uly="314">
        <line lrx="1915" lry="377" ulx="370" uly="314">daß du die liebe Sonne mir wiederum haſt ſcheinen laſſen! Ach gib dei⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="437" ulx="377" uly="371">ne Gnade und Segen, daß ich auch als ein Kind des Lichtes wandeln</line>
        <line lrx="1915" lry="490" ulx="377" uly="427">moͤge, daß ich moͤge wandeln als am Tage nicht in Freſſen und Sauffen,</line>
        <line lrx="1917" lry="545" ulx="377" uly="485">nicht in Kammern und Unzucht, nicht in Hader und Neid; ſondern daß,</line>
        <line lrx="1918" lry="602" ulx="379" uly="541">ich Dich meinen HErrn JEſum anziehe/ und Dir zu Ehren lebe in kindli⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="656" ulx="382" uly="598">chem Gehorſam. Sev gleich einer Blume, die ſich, ſo bald die Sonne ihre</line>
        <line lrx="1917" lry="709" ulx="381" uly="656">Strahlen auf ſie wirfft, gegen derſelben ausbreitet, und ihr gleichſam dancket, und ih⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="766" ulx="380" uly="712">ren lieblichen Geruch von ſich dufftet: Breite auch dein Hertz gegen deinem GOTT</line>
        <line lrx="1916" lry="821" ulx="384" uly="765">aus, und erkenne mit hertzlicher Danckſagung die Guͤte GOttes, daß Er dich ſo gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="881" ulx="385" uly="825">dig bewahret und beſchuͤtzet, und dir dein Leben, deine Geſundheit, deln Hauß und</line>
        <line lrx="1916" lry="936" ulx="385" uly="881">Hof, deine Haab und Guͤter hat wieder gegeben. Sage bey dir ſelbſt: Ach wozu</line>
        <line lrx="1918" lry="993" ulx="385" uly="940">ſoll mir dieſes Leben? wozu ſollen mir meine geſunde Gliedmaſſen? wozu mein Mund,</line>
        <line lrx="1920" lry="1052" ulx="387" uly="993">mein Gehöoͤr, mein Geſichte, mein Fuͤhlen, Riechen und Schmecken? wenn ich es</line>
        <line lrx="1918" lry="1106" ulx="388" uly="1051">nicht zu deinem Lob, Preiß und Ehre anwendete. Ich wolte lieber, daß ich ſie nicht</line>
        <line lrx="1920" lry="1167" ulx="385" uly="1106">haͤtte: Es iſt ja, HErr, dein Geſchenck und Gab/ Leib, Seel und alles/ was</line>
        <line lrx="1921" lry="1223" ulx="384" uly="1162">ich hab, in dieſem armen Leben, daß ichs gebrauche zum Lobe dein, zu</line>
        <line lrx="1921" lry="1280" ulx="387" uly="1218">Nutz und Dienſt des Naͤchſten mein, wolleſt mir deme Gnade geben.</line>
        <line lrx="1920" lry="1332" ulx="385" uly="1272">Sage: Mein GOtt, du haſt mir nur ein eintziges, und ein ſo klein Hertz geben, fuͤr</line>
        <line lrx="1920" lry="1393" ulx="387" uly="1330">wem ſoll das ſeyn? Mein IEſu, meine Sonne und Wonne, fuͤr dich ſoll es</line>
        <line lrx="1920" lry="1450" ulx="389" uly="1390">alleine ſeyn, dich allein will ich darinn loben; es ſoll dir alein gewidmet, es ſoll dir</line>
        <line lrx="1922" lry="1514" ulx="386" uly="1437">eingegeben ſeyn, es ſoll dein Tempel und Wohnung ſeyn; Dir will ich taͤglich und</line>
        <line lrx="1923" lry="1567" ulx="386" uly="1500">ſtuͤndlich ſingen: Heilig iſt GOtt der HErr Zebaoth! Ach verſchmaͤhe es nicht,</line>
        <line lrx="1922" lry="1618" ulx="387" uly="1554">mein IEſu. Spiele denn dem HErrn in deinem Hertzen, und ſinge: Gieb daß</line>
        <line lrx="1922" lry="1683" ulx="385" uly="1610">ſonſt nichts in meiner Seel als deine Liebe brenne, gieb daß ich deine Lieb</line>
        <line lrx="1924" lry="1734" ulx="390" uly="1667">erwehl als meinen Schatz und kenne; ſtoß alles aus, nimm alles hin,</line>
        <line lrx="1925" lry="1787" ulx="391" uly="1724">was mich und dich will trennen, und nicht goͤnnen, daß alle mein Thun</line>
        <line lrx="1925" lry="1846" ulx="390" uly="1778">und Sinn in deiner Liebe brennen. Du HErr JEſu biſt die rechte Ruh,</line>
        <line lrx="1926" lry="1905" ulx="393" uly="1836">in Dir iſt Fried und Freude/ gib JEſu gib, daß immerzu mein Hertz in</line>
        <line lrx="1925" lry="1959" ulx="396" uly="1892">Dir ſich weyde; ſey meine Flamm, und brenn in mir, mein Balſam wol⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2018" ulx="394" uly="1950">leſt eylen lindern, heilen, den Schmertzen, der allhier mich ſeuffzen macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2073" type="textblock" ulx="393" uly="2003">
        <line lrx="1968" lry="2073" ulx="393" uly="2003">und heulen. Ach ja, ſolte ic meinem GOTTnicht ſingen, ſolte ich Ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2405" type="textblock" ulx="394" uly="2063">
        <line lrx="1928" lry="2129" ulx="394" uly="2063">nicht danckbar ſeyn? denn ich ſeh in allen Dingen, wie ſo gut Ers mit mir</line>
        <line lrx="1925" lry="2187" ulx="395" uly="2117">meyn. Iſt doch nichts, denn lauter Lieben, das ſein treues Hertze regt,</line>
        <line lrx="1926" lry="2241" ulx="395" uly="2171">das ohn Ende haͤlt und traͤgt, die in ſemem Dienſt ſich uͤben. Alles Ding</line>
        <line lrx="1907" lry="2302" ulx="398" uly="2233">waͤhrt ſeine Zeit, GOttes Lieb in Ewigkeit. .</line>
        <line lrx="1926" lry="2405" ulx="407" uly="2280">Man moͤchte hier einvenden und ſagen: Ach wenn ich nur wuͤſtevom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="772" type="textblock" ulx="2048" uly="318">
        <line lrx="2137" lry="371" ulx="2048" uly="318">ichdieſh</line>
        <line lrx="2137" lry="428" ulx="2048" uly="378">dahß ſche</line>
        <line lrx="2132" lry="480" ulx="2050" uly="437">ter und</line>
        <line lrx="2137" lry="535" ulx="2050" uly="488">Prneno</line>
        <line lrx="2137" lry="598" ulx="2050" uly="549">daßicht</line>
        <line lrx="2137" lry="656" ulx="2051" uly="606">Ichſeee</line>
        <line lrx="2137" lry="716" ulx="2055" uly="660">ſen Ve</line>
        <line lrx="2132" lry="772" ulx="2059" uly="719">Chrſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="823" type="textblock" ulx="2004" uly="773">
        <line lrx="2137" lry="823" ulx="2004" uly="773">(6Pbenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="995" type="textblock" ulx="2051" uly="833">
        <line lrx="2137" lry="884" ulx="2051" uly="833">eugem</line>
        <line lrx="2137" lry="942" ulx="2051" uly="890">Erſeht</line>
        <line lrx="2110" lry="995" ulx="2053" uly="947">habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1062" type="textblock" ulx="2009" uly="996">
        <line lrx="2137" lry="1062" ulx="2009" uly="996">ſifften</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1224" type="textblock" ulx="2053" uly="1062">
        <line lrx="2137" lry="1115" ulx="2053" uly="1062">oderdul</line>
        <line lrx="2137" lry="1167" ulx="2053" uly="1116">lebendi</line>
        <line lrx="2137" lry="1224" ulx="2058" uly="1178">lechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1295" type="textblock" ulx="2008" uly="1233">
        <line lrx="2137" lry="1295" ulx="2008" uly="1233">genT</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2375" type="textblock" ulx="2056" uly="1290">
        <line lrx="2137" lry="1338" ulx="2061" uly="1290">houet a</line>
        <line lrx="2137" lry="1400" ulx="2056" uly="1342">ſebee</line>
        <line lrx="2136" lry="1470" ulx="2056" uly="1404">des be</line>
        <line lrx="2137" lry="1519" ulx="2057" uly="1461">maͤßsle</line>
        <line lrx="2136" lry="1570" ulx="2056" uly="1519">loſene</line>
        <line lrx="2137" lry="1626" ulx="2064" uly="1579">Nuchde⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1684" ulx="2065" uly="1631">beſer</line>
        <line lrx="2137" lry="1739" ulx="2060" uly="1687">adeng</line>
        <line lrx="2136" lry="1855" ulx="2059" uly="1745">ſak</line>
        <line lrx="2137" lry="1867" ulx="2068" uly="1813">ingeſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1975" ulx="2063" uly="1921">Leſigftea</line>
        <line lrx="2137" lry="2041" ulx="2063" uly="1976">geſh</line>
        <line lrx="2131" lry="2088" ulx="2064" uly="2029">hühret</line>
        <line lrx="2132" lry="2139" ulx="2063" uly="2092">gethan</line>
        <line lrx="2134" lry="2202" ulx="2063" uly="2151">kroſſen</line>
        <line lrx="2137" lry="2255" ulx="2063" uly="2200">denn du</line>
        <line lrx="2137" lry="2315" ulx="2069" uly="2256">Ran</line>
        <line lrx="2137" lry="2375" ulx="2075" uly="2321">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="2263" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="106" lry="422" ulx="9" uly="376">wandeln</line>
        <line lrx="106" lry="487" ulx="1" uly="431">Sauffen,</line>
        <line lrx="107" lry="546" ulx="0" uly="489">deun daß,</line>
        <line lrx="107" lry="593" ulx="0" uly="547">eigkindle⸗</line>
        <line lrx="107" lry="654" ulx="0" uly="605">Sonneihre</line>
        <line lrx="106" lry="711" ulx="2" uly="663">kket undih⸗</line>
        <line lrx="105" lry="826" ulx="0" uly="772">chſo gnu⸗</line>
        <line lrx="105" lry="887" ulx="0" uly="834">Horßund</line>
        <line lrx="106" lry="940" ulx="16" uly="892">Mhwenn</line>
        <line lrx="107" lry="997" ulx="0" uly="949">in Mund,</line>
        <line lrx="105" lry="1052" ulx="0" uly="1004">venniches</line>
        <line lrx="106" lry="1115" ulx="0" uly="1060">cſienich</line>
        <line lrx="106" lry="1169" ulx="0" uly="1117">les as</line>
        <line lrx="107" lry="1229" ulx="0" uly="1179">edein zu</line>
        <line lrx="106" lry="1297" ulx="0" uly="1232">de geben</line>
        <line lrx="107" lry="1347" ulx="7" uly="1287">eben/ ſir</line>
        <line lrx="106" lry="1458" ulx="0" uly="1401">SN</line>
        <line lrx="108" lry="1517" ulx="0" uly="1457">igtch und</line>
        <line lrx="108" lry="1572" ulx="0" uly="1513">Rees nicht,</line>
        <line lrx="108" lry="1634" ulx="0" uly="1565">Gich daß</line>
        <line lrx="107" lry="1687" ulx="0" uly="1622">deine gib</line>
        <line lrx="108" lry="1744" ulx="8" uly="1685">ales hin,</line>
        <line lrx="107" lry="1813" ulx="0" uly="1742">en hon</line>
        <line lrx="109" lry="1864" ulx="3" uly="1793">cte uh⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1922" ulx="0" uly="1860">nherti</line>
        <line lrx="108" lry="1983" ulx="3" uly="1905">ſannal</line>
        <line lrx="109" lry="2045" ulx="0" uly="1963">en act</line>
        <line lrx="110" lry="2098" ulx="0" uly="2025">ch n</line>
        <line lrx="109" lry="2148" ulx="0" uly="2088"> i ni</line>
        <line lrx="107" lry="2208" ulx="0" uly="2136">ettetegt</line>
        <line lrx="108" lry="2263" ulx="0" uly="2199">ſs Dng</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2364" type="textblock" ulx="12" uly="2304">
        <line lrx="108" lry="2364" ulx="12" uly="2304">etvonnſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="290" type="textblock" ulx="650" uly="231">
        <line lrx="1780" lry="290" ulx="650" uly="231">Am vierdten Advents⸗Sonntage. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2399" type="textblock" ulx="244" uly="321">
        <line lrx="1779" lry="382" ulx="244" uly="321">ich die Ehre meines GOttes befoͤrdern koͤnte und moͤchte. Ich erkenne es,</line>
        <line lrx="1778" lry="436" ulx="245" uly="371">daß ich es zu thun ſchuldig bin, und wolte es auch gerne thun; aber ich bin ein ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="496" ulx="246" uly="430">ter und einfaͤltiger Menſch, groſſe Wiſſenſchafft iſt nicht bey mir, daß ich ſolte</line>
        <line lrx="1777" lry="548" ulx="244" uly="485">koͤnnen andere unterrichten, oder Buͤcher ſchreiben; Geld und Gut habe ich nicht,</line>
        <line lrx="1777" lry="603" ulx="246" uly="542">daß ich koͤnte Kirchen bauen, Hoſpitaͤler ſtifften, oder Stipendia vermachen, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1777" lry="662" ulx="244" uly="594">Ich ſage, mein Menſch, die Ehre GOttes zu befordern, darff man nicht grof⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="718" ulx="246" uly="654">ſen Vorrath. Johannes befoͤrderte die Ehre GOttes mit ſeinem Zeugniß von</line>
        <line lrx="1777" lry="775" ulx="247" uly="713">CHriſto Jcſu thue auch dergleichen: Zeuge von Chriſto IJE Sui mit deinem</line>
        <line lrx="1777" lry="829" ulx="245" uly="768">Leben und Wandel, daß die Leute ſehen, daß Chriſtus in dir ſey und lebe, ſey ein</line>
        <line lrx="1777" lry="887" ulx="244" uly="821">Zeuge mit deinem Leben, daß Iſus ſey demuͤthig, daß Er ſey ſanfftmuͤthig/ daß</line>
        <line lrx="1775" lry="945" ulx="244" uly="880">Er ſey keuſch, gerecht u. ſ. w. und daß Er an ſolchen Dingen ſeine Luſt und Gefallen</line>
        <line lrx="1775" lry="999" ulx="246" uly="936">habe. Kanſt du nicht zu Kirchen und Schulen viel geben, noch weniger ſie</line>
        <line lrx="1777" lry="1057" ulx="245" uly="991">ſtifften, du kanſt ein weit mehrers thun: Siehe, du haſt etwan deine lieben Kinder,</line>
        <line lrx="1776" lry="1111" ulx="244" uly="1047">oder du haſt einen Nachbar/einen Ehegatten oder einen Freundbemuͤhe dich das</line>
        <line lrx="1776" lry="1169" ulx="245" uly="1105">lebendige Erkenntniß GOttes in ihnen zu pflantzen, daß auch ſie lernen GOlt</line>
        <line lrx="1775" lry="1221" ulx="246" uly="1161">recht erkennen, denſelben lieben und ehren; ſiehe, ſo haſt du GOtt einen lebendi⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1282" ulx="246" uly="1220">gen Tempel gebauet, daran Ihm mehr gelegen iſt, als wenn du ſolche Kirchen ge⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1332" ulx="250" uly="1273">bauet, als etwa unſer Dohm, oder eine von denen beſten Kirchen iſt. Ziehe deine</line>
        <line lrx="1776" lry="1393" ulx="246" uly="1327">liebe Kinder auf in der Furcht zum H Errn erinnere ſie offt ihres Tauff⸗Bun⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1446" ulx="247" uly="1384">des,bete fuͤr ſie, ermahne ſie, gewoͤhne ſie daß ſie ihrem Tauff⸗Bunde moͤgen ge⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1506" ulx="248" uly="1442">maͤß leben, daß iſt beſſer, als wenn du in einer Kirche einen Tauffſtein haͤtteſt ſetzen</line>
        <line lrx="1778" lry="1559" ulx="246" uly="1501">laſſen von vielen hundert ja tauſend Thalern. Ziere dein Leben und Wandel und</line>
        <line lrx="1774" lry="1615" ulx="250" uly="1557">auch der Deinigen mit Gottſeligkeit, und allerley Chriſtlichen Tugenden, das wird</line>
        <line lrx="1775" lry="1673" ulx="251" uly="1608">beſſer ſeyn, als wenn du den ſchoͤnſten Ornat oder Zierde einer Kirche gaͤbeſt.</line>
        <line lrx="1775" lry="1729" ulx="247" uly="1670">Laß dein Haus ſeyn eine Schule, darinn deine Kinder und dein Geſinde nichts an⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1780" ulx="249" uly="1725">ders hoͤret und ſiehet, als wahre Gottesfurcht, daß ſie hoͤren und ſehen von dir/ wie du</line>
        <line lrx="1774" lry="1843" ulx="249" uly="1782">ſingeſt, beteſt, GOltes Wort lieſeſt, Almoſen giebſt, allenthalben wo du kanſt,</line>
        <line lrx="1775" lry="1897" ulx="250" uly="1837">hilffeſt, wider die Gottloſigkeit eyferſt, u. ſ. w. Das iſt ſo gut, als wenn du eine Schule</line>
        <line lrx="1777" lry="1951" ulx="249" uly="1893">geſtifftet haͤtteſt. Oder wenn du merckeſt und ſieheſt, daß dein Bruder, dein Mit⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2009" ulx="250" uly="1951">geſell, dein Neben⸗Diener und Magd, unordentlich wandelt, nicht wie ſichs ge⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2065" ulx="252" uly="2005">buͤhret, ſo hilff ihm mit ſanfftmuͤthigem Geiſt zu rechte, ſo haſt du ein groſſes</line>
        <line lrx="1776" lry="2129" ulx="249" uly="2065">gethan; du haſt mehr gethan, und ein beſſer Werck verrichtet als wenn du mit einem</line>
        <line lrx="1775" lry="2179" ulx="251" uly="2117">groſſen Kriegs⸗Heere haͤtteſt viel Doͤrffer, Staͤdte und Laͤnder gewonnen,</line>
        <line lrx="1777" lry="2234" ulx="251" uly="2175">denn du haſt eine Seele gewonnen; du haſt mehr gethan, als Paulus oder</line>
        <line lrx="1774" lry="2290" ulx="252" uly="2231">die andern Apoſtel, die Leute von den Todten auferwecket; denn ſie haben</line>
        <line lrx="1775" lry="2396" ulx="255" uly="2286">nur damit die Leiber wiederum lebendig amg du aber haſt einer Seele Ton</line>
        <line lrx="1778" lry="2399" ulx="1186" uly="2352">3 ode</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1507" lry="302" type="textblock" ulx="355" uly="238">
        <line lrx="1507" lry="302" ulx="355" uly="238">73 Am vierdten Advents⸗Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1238" type="textblock" ulx="360" uly="332">
        <line lrx="1904" lry="397" ulx="360" uly="332">Tode geholffen. Wenn du ausgeheſi die Wercke deines Beruffes zu verrich⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="449" ulx="360" uly="391">te ‚oder du geheſt zur ehrlichen Geſellſchafft, etwan zur Gaſterey, ſo mache es wie vor⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="506" ulx="361" uly="447">mahls Epaminondas, der zu ſagen pflegen: Er komme ungerne von dem</line>
        <line lrx="1907" lry="565" ulx="362" uly="500">Marckte wiederum zu Hauſe, daß er ihm nicht einen neuen Freund ge⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="625" ulx="361" uly="561">macht haͤlte: dencke auch: Es ſoll mir von Hertzen leyd ſeyn, wenn ich nicht mel⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="679" ulx="362" uly="614">nem JEſu einen neuen Freund gemacht haͤtte, der Ihn nun auch liebet</line>
        <line lrx="1907" lry="734" ulx="362" uly="671">und ehret. Siehe, das wird beſſer ſeyn, als wenn du als ein Werber deiner ho⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="796" ulx="365" uly="726">hen Obrigkeit fauſend Mann aus deinen eigenen Mitteln geworben und zugefuͤh⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="845" ulx="366" uly="784">ret haͤtteſt. Bemuͤhe dich gleich zu ſeyn einer gluͤenden Kohle/die andere auch an⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="903" ulx="366" uly="839">zuͤndet und brennend machet, daß auch du moͤgeſt viel andere dem HErrn JE Sll zu⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="960" ulx="367" uly="895">ſuͤhren. Wenn es auch koͤmmt zum Leiden, daß auch dich die Creutzes⸗Laſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1014" ulx="368" uly="955">uͤberfaͤllt; Laß deinen Denckſpruch dir nicht aus dem Hertzen und Gedancken kom⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1075" ulx="368" uly="1009">men; ſage: Mein GOtt, alles in der Liebe und zu deinen Ehren ich wil es ger⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1125" ulx="367" uly="1068">ne leiden, ich will gerne, .Err JEſu/ dein Diener und Nachfolger ſeyn, ich wolte Dir</line>
        <line lrx="1914" lry="1186" ulx="369" uly="1119">gerne aͤhnlich werden in dieſem Leben, damit ich dorten auch Dir gleich ſeyn moͤge in</line>
        <line lrx="1911" lry="1238" ulx="369" uly="1177">der Ewigkeit. Endlich wenn es auch denn kommt zu deinem Sterb⸗Stuͤndlein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1296" type="textblock" ulx="368" uly="1234">
        <line lrx="1944" lry="1296" ulx="368" uly="1234">daß du von binnen ſcheiden ſolt, ſage auch: Alles in der Liebe und zur Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1694" type="textblock" ulx="367" uly="1290">
        <line lrx="1911" lry="1349" ulx="425" uly="1290">Ottes: Ich habe Luſt abzuſcheiden von dieſer argen Welt, ſehne mich</line>
        <line lrx="1912" lry="1415" ulx="370" uly="1292">eaigid chrenen, Erd JEſu komm nur bad. Hilff nur mein GOtt,</line>
        <line lrx="1914" lry="1469" ulx="368" uly="1403">daß ich dich mit meinem Tode auch preiſe! So gehet nun, und wendet dieſes an</line>
        <line lrx="1909" lry="1533" ulx="370" uly="1461">zur Liebeund Ehre GOttes, und ſchaͤrffet es euren Kindern, Haußgenoſſen, und</line>
        <line lrx="1911" lry="1573" ulx="367" uly="1513">anderen euren Mit⸗Chriſten,die dieſes nicht haben horen koͤnnen, fleißig ein, und ſagt:</line>
        <line lrx="1912" lry="1638" ulx="369" uly="1570">Ich habe gehoͤret, es muͤſſe alles geſchehen in der Liebe und zur Ehre GOt⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1694" ulx="369" uly="1627">tes. Dem ſey auch itzo und allezeit Ehre in Ewigkeit! Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1868" type="textblock" ulx="428" uly="1719">
        <line lrx="1856" lry="1868" ulx="428" uly="1719">Am erſten H. Weyhnachts Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2115" type="textblock" ulx="374" uly="1876">
        <line lrx="1330" lry="1946" ulx="943" uly="1876">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1927" lry="2115" ulx="374" uly="1953">So hat der weiſe Konig Salomo vormahls geſchrieben: Der HErr hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2397" type="textblock" ulx="374" uly="2008">
        <line lrx="1914" lry="2078" ulx="522" uly="2008">geredt, Er wolle im Duncklen wohnen, 1. B. der Kon. 8,2. 2. Buch</line>
        <line lrx="1916" lry="2126" ulx="519" uly="2069">der Chron. 6, 1. und zwar ſchrieb er die Worte aus dieſer Veranlaſſung, da</line>
        <line lrx="1915" lry="2190" ulx="374" uly="2121">er ſahe, daß eine Wolcke den neu⸗erbauten Tempel erfuͤllet hatte. Es wird nicht von</line>
        <line lrx="1917" lry="2239" ulx="376" uly="2177">der Nothwendigkeit ſeyn, weitlaͤufftig zu erbrtern, an welchem Orte GOtt dieſes ge⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2303" ulx="376" uly="2237">ſagt. Die Gelehrten meynen, Salomo habe ſein Abſehen auf das was GOtt dem</line>
        <line lrx="1920" lry="2397" ulx="376" uly="2289">Aaron hat ſagen laſſen, Er wolle in einer Wolcke erſcheinen auf dem Duadeuſenh⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2394" ulx="446" uly="2362">. un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="540" type="textblock" ulx="2003" uly="428">
        <line lrx="2137" lry="477" ulx="2003" uly="428">tedes S</line>
        <line lrx="2137" lry="540" ulx="2003" uly="482">Coldaif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2227" type="textblock" ulx="2014" uly="2175">
        <line lrx="2135" lry="2227" ulx="2014" uly="2175">8 260</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2375" type="textblock" ulx="2063" uly="2315">
        <line lrx="2126" lry="2375" ulx="2063" uly="2315">iſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="303" type="textblock" ulx="2048" uly="289">
        <line lrx="2137" lry="303" ulx="2048" uly="289">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="424" type="textblock" ulx="2042" uly="301">
        <line lrx="2134" lry="363" ulx="2042" uly="301">nddaßd</line>
        <line lrx="2137" lry="424" ulx="2042" uly="375">Moſ.16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="650" type="textblock" ulx="2042" uly="546">
        <line lrx="2137" lry="597" ulx="2042" uly="546">leinwohr</line>
        <line lrx="2137" lry="650" ulx="2042" uly="600">beſondere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="705" type="textblock" ulx="2005" uly="656">
        <line lrx="2137" lry="705" ulx="2005" uly="656">Steclen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1055" type="textblock" ulx="2045" uly="713">
        <line lrx="2137" lry="771" ulx="2050" uly="713">gencelc</line>
        <line lrx="2129" lry="820" ulx="2052" uly="772">ben, als</line>
        <line lrx="2137" lry="877" ulx="2050" uly="828">Gttese</line>
        <line lrx="2137" lry="944" ulx="2046" uly="886">ſder Hin</line>
        <line lrx="2137" lry="997" ulx="2046" uly="943">Wohnu</line>
        <line lrx="2136" lry="1055" ulx="2045" uly="1001">Gntvohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1111" type="textblock" ulx="2009" uly="1058">
        <line lrx="2135" lry="1111" ulx="2009" uly="1058">henſird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1299" type="textblock" ulx="2047" uly="1115">
        <line lrx="2137" lry="1166" ulx="2047" uly="1115">ſodinden</line>
        <line lrx="2137" lry="1231" ulx="2049" uly="1175">auszol</line>
        <line lrx="2135" lry="1299" ulx="2054" uly="1226">ſten, E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1341" type="textblock" ulx="2010" uly="1288">
        <line lrx="2137" lry="1341" ulx="2010" uly="1288">Albe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1397" type="textblock" ulx="2051" uly="1344">
        <line lrx="2137" lry="1397" ulx="2051" uly="1344">Zerſchlag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1406" type="textblock" ulx="2054" uly="1399">
        <line lrx="2060" lry="1406" ulx="2054" uly="1399">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1454" type="textblock" ulx="2052" uly="1399">
        <line lrx="2137" lry="1454" ulx="2052" uly="1399">ſhehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1511" type="textblock" ulx="2051" uly="1455">
        <line lrx="2137" lry="1511" ulx="2051" uly="1455">(ſchbose</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1623" type="textblock" ulx="2051" uly="1518">
        <line lrx="2137" lry="1574" ulx="2051" uly="1518">len Fug</line>
        <line lrx="2137" lry="1623" ulx="2054" uly="1570">Mnunen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2087" type="textblock" ulx="2051" uly="1683">
        <line lrx="2131" lry="1736" ulx="2053" uly="1683">fommnen</line>
        <line lrx="2137" lry="1796" ulx="2051" uly="1740">Koſes⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1862" ulx="2051" uly="1796">indeme</line>
        <line lrx="2137" lry="1911" ulx="2051" uly="1860">geiner</line>
        <line lrx="2132" lry="1977" ulx="2053" uly="1911">dunketn</line>
        <line lrx="2137" lry="2036" ulx="2054" uly="1964">Bethe</line>
        <line lrx="2132" lry="2087" ulx="2053" uly="2034">Uetunſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2272" type="textblock" ulx="2097" uly="2231">
        <line lrx="2137" lry="2272" ulx="2097" uly="2231">ales</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="89" lry="320" ulx="0" uly="307">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="95" lry="390" ulx="0" uly="340"> belkich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="96" lry="438" ulx="0" uly="398">wie vor⸗</line>
        <line lrx="96" lry="497" ulx="0" uly="454">von demn</line>
        <line lrx="96" lry="565" ulx="0" uly="512">tlindge⸗</line>
        <line lrx="96" lry="613" ulx="0" uly="569">fichttnei⸗</line>
        <line lrx="96" lry="671" ulx="0" uly="621">ch lebet</line>
        <line lrx="97" lry="725" ulx="0" uly="683">deiner ho⸗</line>
        <line lrx="97" lry="797" ulx="0" uly="732">zugefuh⸗</line>
        <line lrx="96" lry="839" ulx="0" uly="798">Elchan⸗</line>
        <line lrx="96" lry="899" ulx="2" uly="852">ESl inr</line>
        <line lrx="98" lry="970" ulx="0" uly="898">es,Laſt</line>
        <line lrx="97" lry="1011" ulx="0" uly="967">cken kemn⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1071" ulx="0" uly="1024">pilesger⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1125" ulx="0" uly="1079">Hole Ot</line>
        <line lrx="97" lry="1190" ulx="0" uly="1132">nmogen</line>
        <line lrx="97" lry="1243" ulx="0" uly="1192">ündlein,</line>
        <line lrx="96" lry="1312" ulx="0" uly="1247">uie Chre</line>
        <line lrx="97" lry="1358" ulx="0" uly="1302">je mich</line>
        <line lrx="98" lry="1477" ulx="2" uly="1420">deeſtsan</line>
        <line lrx="94" lry="1534" ulx="0" uly="1474">dſen d</line>
        <line lrx="96" lry="1583" ulx="0" uly="1535">und ſit:</line>
        <line lrx="98" lry="1644" ulx="0" uly="1586">1GO⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1791">
        <line lrx="69" lry="1892" ulx="0" uly="1791">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2035" type="textblock" ulx="0" uly="1972">
        <line lrx="104" lry="2035" ulx="0" uly="1972">Errhet</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2261" type="textblock" ulx="0" uly="2029">
        <line lrx="97" lry="2094" ulx="0" uly="2029">.B 1Buch</line>
        <line lrx="97" lry="2205" ulx="0" uly="2153">hnichtton</line>
        <line lrx="98" lry="2261" ulx="6" uly="2211">eſes ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2324" type="textblock" ulx="0" uly="2266">
        <line lrx="147" lry="2324" ulx="0" uly="2266">Ott den</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2419" type="textblock" ulx="1" uly="2314">
        <line lrx="98" lry="2380" ulx="1" uly="2314">ſdenſuhe⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2419" ulx="61" uly="2371">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="282" type="textblock" ulx="537" uly="219">
        <line lrx="1754" lry="282" ulx="537" uly="219">Am erſten H. Weyhnachts⸗Feyertage. 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1501" type="textblock" ulx="218" uly="308">
        <line lrx="1756" lry="373" ulx="224" uly="308">und daß der Nebel vom Raͤuchwercke den Gnadenſtuhl ſolle bedecken,3. B.</line>
        <line lrx="1756" lry="446" ulx="225" uly="363">Moſ. 16,2. 13. Es kan auch wohl die Bedeutung haben, daß GOtt vormahls die Huͤt⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="503" ulx="224" uly="422">te des Stiffts mit einer Wolcke bedecken laſſen, 2. B. Moſ. 40,34. . 20,21. Der</line>
        <line lrx="1753" lry="544" ulx="221" uly="479">Chaldaͤiſche Dolinelſcher hat es ausgeleget, daß die Majeſtaͤt GOttes in Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="602" ulx="221" uly="533">lem wohne. Nun ſiſt es freylich eine groſſe Ehre und Herrlichken, wenn GOtt auf</line>
        <line lrx="1754" lry="660" ulx="219" uly="588">beſondere Art, nehmlich mit feiner Gnade, an einem Orte wohnet: O ſelig iſt die</line>
        <line lrx="1751" lry="728" ulx="222" uly="645">Seele und das Hertz das GOttes Wohnung iſt! Ich will gerne aller praͤchti⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="770" ulx="221" uly="704">gen Palaͤſte und Wohnungen in der Welt entbehren, und GOit in mir wohnen ha⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="825" ulx="224" uly="760">ben, als die beruͤhmteſten und koſtbarſten Palaͤſte im Beſitz haben, und daneben</line>
        <line lrx="1752" lry="902" ulx="222" uly="818">GOttes entbehren. Wie viel gluͤckſeliger iſt ei armer Mann, der in einem Keller</line>
        <line lrx="1749" lry="961" ulx="221" uly="874">oder Huͤtte wohnet, wenn GOtt Vater, Sohn und Heil. Geiſt kommen ſind und</line>
        <line lrx="1751" lry="994" ulx="221" uly="930">Wohnung bey ihm gemacht haben, fuͤr groſſen Koͤnigen und Herren, die von ſolcher</line>
        <line lrx="1750" lry="1067" ulx="219" uly="986">Einwohnung nichts wiſſen oder verſtehen? und alſo iſts wahr, GOtt, wenn Er in ſol⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1122" ulx="221" uly="1041">chen fuͤr der Welt verachteten Leuten wohnet, ſo wohnet Er im Dunckeln, ſie</line>
        <line lrx="1752" lry="1175" ulx="219" uly="1095">ſind in der Welt recht dunckel ihr Licht der Freuden ſuchet Teuffel und Welt</line>
        <line lrx="1750" lry="1239" ulx="219" uly="1151">auszuloſchen. Die Welt verfolget und vertreibet ſie, verjaget ſie in Hoͤlen, Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1290" ulx="221" uly="1212">ſten, Einbden, finſtere Waͤlder, wie vormahls in der erſten Kirche denen Recht⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1349" ulx="222" uly="1269">glaͤubigen wiederfahren. GOtt wohnet auch indem Dunckeln das iſt, bey denen, die</line>
        <line lrx="1751" lry="1404" ulx="218" uly="1326">zerſchlagenes, demuͤthiges Hertzens und Geiſtes ſeyn, die nicht viel von ihnen</line>
        <line lrx="1750" lry="1445" ulx="220" uly="1382">ſelbſt halten, denen ihre gute Wercke gantz dunckel und unſcheinbar fuͤrkomen, und die</line>
        <line lrx="1748" lry="1501" ulx="221" uly="1440">ſich bloß an das Licht Irſum Chriſtum halten. Alein es mag auch dieſes mit gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1557" type="textblock" ulx="211" uly="1494">
        <line lrx="1748" lry="1557" ulx="211" uly="1494">tem Fug appliciret und gedeutet werden auf das heutige Evangelium und auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2008" type="textblock" ulx="219" uly="1551">
        <line lrx="1748" lry="1614" ulx="222" uly="1551">darinnen enthaltene Geſchichte. GOtt hat auch beſchloſſen, und hat Ihm alſo ge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1671" ulx="224" uly="1605">fallen, daß, da Er hat wollen ſeinen Sohn laſſen Menſch werden, ſo hat Er nicht</line>
        <line lrx="1747" lry="1738" ulx="222" uly="1660">kommen und wohnen ſollen in dem Kayſerl. Pallaſt Auguſti des groͤſten Roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1748" lry="1796" ulx="220" uly="1718">Kayſers auch nicht in des Herodis noch des Pilati noch eines andern Groſſen Hauſe;</line>
        <line lrx="1749" lry="1850" ulx="219" uly="1770">ſondern JEſus hat ſollen und wollen gebohren werden, und Anfangs wohnen,</line>
        <line lrx="1750" lry="1907" ulx="219" uly="1836">in einem finſtern Stalle, darinnen das Vieh ſich aufgehalten, und zwar in einem</line>
        <line lrx="1748" lry="1962" ulx="221" uly="1886">dunckeln Stalle eines dunckeln und nicht ſonderlich beruͤhmten Staͤdtleins</line>
        <line lrx="1749" lry="2008" ulx="221" uly="1946">Bethlehem; Da lieget unſer edelſter Schatz da liegt, was dein und mein iſt da lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2062" type="textblock" ulx="177" uly="2005">
        <line lrx="1720" lry="2062" ulx="177" uly="2005">gekt unſer Kleinod, und alles; wie wir davon weiter werden unterrichtet werden, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2299" type="textblock" ulx="220" uly="2082">
        <line lrx="1283" lry="2189" ulx="309" uly="2082">“ Evangelium/ Luc. 2. v. I.—- 14.</line>
        <line lrx="1724" lry="2203" ulx="221" uly="2144"> S begab ſich aber zu der Zeit, daß ein Gebot von dem Kayſer Auguſto ausgleng, da</line>
        <line lrx="1750" lry="2266" ulx="220" uly="2143">Sc Welt geſchaͤtzet wuͤrde. Und dieſe Schatzung war die allererſte, und geſchah s</line>
        <line lrx="1746" lry="2299" ulx="221" uly="2245">Zeit, da Cyrenius Lanppfleger in Syrien war. Und iedermann gieng, daß er ſich ſchaͤtzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2387" type="textblock" ulx="221" uly="2296">
        <line lrx="1748" lry="2354" ulx="221" uly="2296">lieſſe, ein ieglicher in ſeine Stadt. Da machte ſich auch auf Joſeph, aus Galilaͤa aus der</line>
        <line lrx="1752" lry="2387" ulx="1636" uly="2344">Stadt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1918" lry="1053" type="textblock" ulx="359" uly="241">
        <line lrx="1555" lry="306" ulx="359" uly="241">8⁰ Am erſten H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
        <line lrx="1904" lry="389" ulx="362" uly="324">Stadt Nazareth, in das Juͤdiſche Land zur Stadt David die da heiſſet Bethlehemdarum,</line>
        <line lrx="1907" lry="442" ulx="362" uly="375">daß er von dem Hauſe und Geſchlechte Davids war, auf daß er ſich ſchaͤtzen lieſſe mit Ma⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="492" ulx="364" uly="426">ria ſeinetn vertrauten Weibe, die war ſchwanger. Und als ſie daſelbſt waren, kam die Zeit,</line>
        <line lrx="1917" lry="544" ulx="364" uly="476">daß ſie gebaͤhren ſolte. Und ſie gebahr ihren erſten Sohn, und wickelt ihn in Windeln und</line>
        <line lrx="1905" lry="595" ulx="363" uly="527">legte ihn in eine Krippe, denn ſie hatten ſonſt keinen Raum in der Herberge. Und es wa⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="642" ulx="363" uly="577">ren Hirten in derſelbigen Gegend auf dem Felde bey den Huͤrden, die huͤteten des Nachts</line>
        <line lrx="1903" lry="697" ulx="362" uly="627">ihrer Heerde. Und ſiehe, des HErrn Engel krat zu ihnen, und die Klarheit des ERRN</line>
        <line lrx="1902" lry="745" ulx="360" uly="679">leuchtet um ſie, und ſie furchten ſich ſehr. And der Engel ſprach zu ihnen: Fuͤrchtet euch</line>
        <line lrx="1918" lry="797" ulx="364" uly="729">nicht! ſiehe, ich verkuͤndige euch groſſe Freude, die allem Volcke wiederfahren wird: Denn</line>
        <line lrx="1908" lry="848" ulx="363" uly="780">euch iſt heute der Heyland gebohren, welcher iſt Chriſtus der H Eer in der Stadt Davib.</line>
        <line lrx="1901" lry="898" ulx="361" uly="832">Und das habt zum Zeichen: Ihr werdet ſinden das Kind in Windeln gewickelt und in einer</line>
        <line lrx="1901" lry="949" ulx="363" uly="881">Krippe liegen. Und alsbald war da bey dem Engel die Menge der himmliſchen Heer⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1000" ulx="362" uly="931">ſcharen, die lobeten GOtt, und ſprachen: Ehre ſey GOtt in der Hoͤhe! und Friede auf Er⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1053" ulx="362" uly="992">den, und den Menſchen ein Wohlgefallen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2414" type="textblock" ulx="362" uly="1054">
        <line lrx="1824" lry="1134" ulx="983" uly="1054">Eingang.</line>
        <line lrx="1900" lry="1196" ulx="368" uly="1118">. ſo gehets/ wer ihm Schaͤtze ſammlet, und iſt nicht reich in GOTT.</line>
        <line lrx="1904" lry="1247" ulx="471" uly="1181">ſagt dorten unſer liebſter Heyland Chriſtus JEſus, Luc. 12, 21.5 damit</line>
        <line lrx="1903" lry="1302" ulx="364" uly="1235">wir aber dieſe Worte recht verſtehen, haben wir achtung zu geben auf die vorher⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1361" ulx="362" uly="1290">gehende Parabel und Gleichniß, da ſagt nun Chriſtus vers 16 Es war ein reicher</line>
        <line lrx="1902" lry="1423" ulx="365" uly="1344">Menſch, deß Feld hatte wohl getragen/ und er gedachte bey ihm ſelbſt und</line>
        <line lrx="1905" lry="1514" ulx="365" uly="1400">ſprach: Was ſoll ich thun? ch habe nicht, da ich meine Fruͤchte hin⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1536" ulx="363" uly="1457">ſammle,/ und ſprach: Das will ich thun/ und meine Scheuren abbrechen,</line>
        <line lrx="1903" lry="1592" ulx="364" uly="1513">und groſſer bauen, und wil darinn ſa ammlen alles, was mir gewachſen</line>
        <line lrx="1907" lry="1646" ulx="368" uly="1568">iſt, und ſagen zu meiner Seele: Du haſt einen guten Vorrath auf viel</line>
        <line lrx="1908" lry="1706" ulx="366" uly="1625">Jahr/habe nun Ruhe / iß und trinck, und habe guten Muth. Aber GOtt</line>
        <line lrx="1907" lry="1762" ulx="368" uly="1682">ſpprach: Du Narr, dieſe Nacht wird man demne Seele von dir fodern,</line>
        <line lrx="1907" lry="1814" ulx="371" uly="1731">Und weß wird es ſeyn, das du bereitet haſt? Darauf folget nun die ſchoͤne</line>
        <line lrx="1907" lry="1867" ulx="372" uly="1794">Schluß⸗Rede: Alſo gehet es/ wer ihm Schaͤtze ſammlet/ und iſt nicht reich in</line>
        <line lrx="1905" lry="1924" ulx="368" uly="1849">GBtt. Unſer theureſte Erlbſer zeiget uns hier daß zweyerley Reichthuͤmer ſeyn,</line>
        <line lrx="1910" lry="1984" ulx="374" uly="1904">nehmlich zeitliche oder irrdiſche, und hernach geiſtlichesder himmliſche Schaͤ⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2040" ulx="369" uly="1962">tze; die zeltliche und irrdiſche Schaͤtze ſind, die den Menſchen verlaſſen, oder verlaſſen</line>
        <line lrx="1911" lry="2086" ulx="372" uly="2019">werden von dem Menſchen, wenn er nehmlich aus der Welt gehet denn Menſchalles</line>
        <line lrx="1913" lry="2147" ulx="375" uly="2073">bleibet hinter dir, wenn du geheſt in des Grabes Thuͤr; die Himmliſchen</line>
        <line lrx="1916" lry="2206" ulx="378" uly="2133">ſind beſtaͤndig, wenn iemand in der Gnade GHttes, in der ſeligen Gemeinſchafft mit</line>
        <line lrx="1919" lry="2261" ulx="380" uly="2188">Chriſto IEſu, in dem Glauben, in der Ubung guter Wercke, ſeinen Reichthum ſuchet</line>
        <line lrx="1917" lry="2316" ulx="383" uly="2244">und findet. Von dieſen bey den Arten der Relchthuͤmer redet dorten Paulus an den Ti⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2414" ulx="382" uly="2292">motheum: Den Reichen von dieſer Welt gebeut daß ſie nicht ſtoltz ſeynaun</line>
        <line lrx="1919" lry="2404" ulx="1812" uly="2365">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1744" type="textblock" ulx="2005" uly="1631">
        <line lrx="2137" lry="1684" ulx="2005" uly="1631">und)</line>
        <line lrx="2137" lry="1744" ulx="2007" uly="1680">Vein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="300" type="textblock" ulx="2035" uly="289">
        <line lrx="2137" lry="300" ulx="2035" uly="289">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="476" type="textblock" ulx="2035" uly="312">
        <line lrx="2137" lry="366" ulx="2035" uly="312">nicht hof</line>
        <line lrx="2136" lry="417" ulx="2037" uly="368">GOtde</line>
        <line lrx="2137" lry="476" ulx="2039" uly="429">reich wern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="529" type="textblock" ulx="2023" uly="485">
        <line lrx="2137" lry="529" ulx="2023" uly="485">pauenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="706" type="textblock" ulx="2039" uly="543">
        <line lrx="2137" lry="593" ulx="2039" uly="543">ſelia ſein</line>
        <line lrx="2137" lry="650" ulx="2039" uly="600">ſ denen</line>
        <line lrx="2137" lry="706" ulx="2042" uly="657">kanergus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="766" type="textblock" ulx="2046" uly="713">
        <line lrx="2137" lry="766" ulx="2046" uly="713">ſichberſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1341" type="textblock" ulx="2042" uly="771">
        <line lrx="2137" lry="823" ulx="2048" uly="771">eniche</line>
        <line lrx="2135" lry="885" ulx="2044" uly="827">nd Fln</line>
        <line lrx="2137" lry="933" ulx="2042" uly="882">hen. 9</line>
        <line lrx="2137" lry="988" ulx="2042" uly="941">Stunde!</line>
        <line lrx="2137" lry="1056" ulx="2044" uly="999">blieben ſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1108" ulx="2046" uly="1059">che chne⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1161" ulx="2049" uly="1113">ſd aled</line>
        <line lrx="2137" lry="1216" ulx="2052" uly="1169">Wdter</line>
        <line lrx="2137" lry="1277" ulx="2057" uly="1230">Underun</line>
        <line lrx="2137" lry="1341" ulx="2053" uly="1283">dautſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1406" type="textblock" ulx="2049" uly="1345">
        <line lrx="2137" lry="1406" ulx="2049" uly="1345">uun deſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1503" type="textblock" ulx="2051" uly="1396">
        <line lrx="2137" lry="1447" ulx="2053" uly="1396">anen</line>
        <line lrx="2137" lry="1503" ulx="2051" uly="1460">wuͤrdeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1565" type="textblock" ulx="2050" uly="1510">
        <line lrx="2137" lry="1565" ulx="2050" uly="1510">detet B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1975" type="textblock" ulx="2052" uly="1736">
        <line lrx="2137" lry="1798" ulx="2052" uly="1736">Weem</line>
        <line lrx="2127" lry="1906" ulx="2053" uly="1790">ſar</line>
        <line lrx="2137" lry="1917" ulx="2068" uly="1860">icher</line>
        <line lrx="2135" lry="1975" ulx="2055" uly="1904">König</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="470" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="100" lry="308" ulx="0" uly="295">—</line>
        <line lrx="108" lry="367" ulx="0" uly="319">Hern darum</line>
        <line lrx="110" lry="417" ulx="3" uly="371">ſeult Ma⸗</line>
        <line lrx="109" lry="470" ulx="0" uly="422">ann die deit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="115" lry="518" ulx="0" uly="474">Vindeln und</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="525">
        <line lrx="108" lry="563" ulx="5" uly="525">Und es toao⸗</line>
        <line lrx="107" lry="619" ulx="3" uly="575">des Nochts</line>
        <line lrx="106" lry="724" ulx="0" uly="680">rchtet euch</line>
        <line lrx="105" lry="770" ulx="0" uly="730">ede Dent</line>
        <line lrx="103" lry="821" ulx="0" uly="782">kadt Davib.</line>
        <line lrx="103" lry="873" ulx="1" uly="836">undineincr</line>
        <line lrx="104" lry="935" ulx="1" uly="884">ſchen heer⸗</line>
        <line lrx="104" lry="980" ulx="0" uly="934">ede guf Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2151" type="textblock" ulx="0" uly="1124">
        <line lrx="100" lry="1190" ulx="0" uly="1124">NRN</line>
        <line lrx="103" lry="1243" ulx="2" uly="1189">19 dannt</line>
        <line lrx="102" lry="1290" ulx="1" uly="1242">deetothet⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1351" ulx="0" uly="1297">teicher</line>
        <line lrx="100" lry="1413" ulx="0" uly="1353">und</line>
        <line lrx="102" lry="1467" ulx="0" uly="1411">chte hin⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1522" ulx="0" uly="1470">Prechen⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1587" ulx="0" uly="1522">wachſen</line>
        <line lrx="102" lry="1643" ulx="0" uly="1574">n hl</line>
        <line lrx="102" lry="1692" ulx="0" uly="1636">erGO</line>
        <line lrx="101" lry="1762" ulx="0" uly="1700">rfodern,</line>
        <line lrx="100" lry="1806" ulx="7" uly="1756">dleſchone</line>
        <line lrx="100" lry="1872" ulx="0" uly="1811">treichen</line>
        <line lrx="99" lry="1927" ulx="0" uly="1869">nerſeyn,</line>
        <line lrx="101" lry="1987" ulx="0" uly="1922">ge Shi⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2036" ulx="1" uly="1978">rballſſen</line>
        <line lrx="100" lry="2096" ulx="0" uly="2032">chclie⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2151" ulx="0" uly="2092">mmnlſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2271" type="textblock" ulx="0" uly="2154">
        <line lrx="149" lry="2214" ulx="0" uly="2154">ſheft</line>
        <line lrx="151" lry="2271" ulx="1" uly="2203">nſochet</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2321" type="textblock" ulx="5" uly="2259">
        <line lrx="87" lry="2275" ulx="69" uly="2259">N</line>
        <line lrx="102" lry="2321" ulx="5" uly="2267">nden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="287" type="textblock" ulx="578" uly="223">
        <line lrx="1779" lry="287" ulx="578" uly="223">Am erſten H. Weyhnachts⸗Feyerkage. 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="382" type="textblock" ulx="237" uly="306">
        <line lrx="1776" lry="382" ulx="237" uly="306">nicht hoffen auf den ungewiſſen Reichthumſondern auf den lebend gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="434" type="textblock" ulx="229" uly="370">
        <line lrx="1776" lry="434" ulx="229" uly="370">GOtt der uns dargiebt reichlich allerley zu genieſſen; daß ſie Gutes thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="487" type="textblock" ulx="240" uly="427">
        <line lrx="1776" lry="487" ulx="240" uly="427">reich werden an guten Wercken, 1. Timoth. 6, 17. 18. Hie machet Ereinen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="655" type="textblock" ulx="233" uly="486">
        <line lrx="1773" lry="546" ulx="241" uly="486">nauen Unterſcheid unter den Reichen von dieſer Welt. Es redet aber der H. Aps⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="601" ulx="235" uly="543">ſtel in ſeiner Sprache gar nachdencklich, und ſagt: voατςα¹ν το , e; das</line>
        <line lrx="1777" lry="655" ulx="233" uly="598">iſt, denen Reichen in dem Nun dieſer Welt, wie lange beſitzt der Reiche ſeine Guͤter?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1162" type="textblock" ulx="238" uly="655">
        <line lrx="1770" lry="714" ulx="238" uly="655">kan er auch heute ſagen, daß ſie morgen noch werden ſeine ſeyn? Oder kan er gewiß</line>
        <line lrx="1771" lry="769" ulx="239" uly="709">ſich verſichern, daß er ſie uͤber eine Stunde im Beſitz haben werde? Ach nein! Ach</line>
        <line lrx="1772" lry="828" ulx="239" uly="765">wie nichtig, ach wie fluͤchtig ſind der Menſchen Schaͤtze! es kan Gluth</line>
        <line lrx="1772" lry="888" ulx="240" uly="821">und Fluth entſtehen, daß eh wir es uns verſehen,/ alles muß zu Boden ge⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="935" ulx="238" uly="877">hen. Wie unzehlich viel Exempel ſind am Tage, daß die Reichen auch in einer</line>
        <line lrx="1771" lry="997" ulx="239" uly="935">Stunde bettel⸗ arm geworden? Und wenn es gleich waͤre, daß die Guͤter beſtaͤndig</line>
        <line lrx="1771" lry="1049" ulx="241" uly="993">blieben, ſiehe, es iſt ein Mun, darinn du lebeſt; in dieſem Nun und Augenblick, und</line>
        <line lrx="1772" lry="1105" ulx="241" uly="1049">ehe ich noch dieſe Rede vollende, kan dich GOtt aus dieſer Zeitlichkeit wegnehmen, wo</line>
        <line lrx="1775" lry="1162" ulx="241" uly="1101">ſind alsdenn deine Guͤter? Paulus nennet dieſer Welt Guͤter in den angezogenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1217" type="textblock" ulx="236" uly="1157">
        <line lrx="1775" lry="1217" ulx="236" uly="1157">Worten einen ungewiſſen Reichthum. Das Wort αnρ heiſſet auch ſo viel als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1732" type="textblock" ulx="240" uly="1215">
        <line lrx="1777" lry="1277" ulx="245" uly="1215">undeutlich, unvernehmlich, in 1. Cor. 14, 8. Die irrdiſchen Guͤter moͤgen nicht</line>
        <line lrx="1780" lry="1335" ulx="244" uly="1273">deutlich zeugen von der Gnade GOttes und ſeinem Wohlgefallen an der Beſitzer ih⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1389" ulx="240" uly="1329">rem Zuſtande; wie ihnen die Reichen zwar manchmahl ſolche Gedancken machen, es</line>
        <line lrx="1777" lry="1453" ulx="241" uly="1380">koͤnne nicht fehlen, GOtt muͤſſe ſonderlich ihnen gewogen und zugethan ſeyn, ſonſt</line>
        <line lrx="1775" lry="1495" ulx="242" uly="1436">wuͤrde er ihnen ſo viel Guͤter nicht geben. Aber weit gefehlet, der Welt Guͤter und</line>
        <line lrx="1775" lry="1555" ulx="243" uly="1497">deren Beſitz iſt gantz kein Beweiß der Gnade GOttes. Der ſel. Herr Lutherus re⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1614" ulx="243" uly="1549">det gar vernuͤnfftig hiervon und ſagt: Unſer HErr GOtt wirfft weltliche Tu⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1671" ulx="241" uly="1606">gend, Kunſt, Vernunfft, Weißheit, ꝛc. in die Rappus, wie Brod und</line>
        <line lrx="1777" lry="1732" ulx="245" uly="1663">Wein, und giebt ſie offt reichlicher den Gottloſen/ denn denen Gottſeligen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1787" type="textblock" ulx="197" uly="1719">
        <line lrx="1778" lry="1787" ulx="197" uly="1719">Wie mancher gottloſer Regente viel weltliche TLugend hat und geſchickter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2404" type="textblock" ulx="244" uly="1772">
        <line lrx="1779" lry="1839" ulx="245" uly="1772">iſt mit regieren, denn mancher frommer Regent. GOtt iſt ein milder</line>
        <line lrx="1778" lry="1899" ulx="244" uly="1830">reicher HErr, der wirfft aus Gold, Silber, Reichthum, Herrſchafften,</line>
        <line lrx="1779" lry="1956" ulx="246" uly="1885">Koͤnigreiche unter die Gottloſen, als waͤre es Spreu oder Sand: Alſo</line>
        <line lrx="1781" lry="2013" ulx="249" uly="1942">wirfft er auch unter ſie hohe Vernunfft, Weißheit/ Sprachen,Redekunſt,</line>
        <line lrx="1782" lry="2069" ulx="248" uly="1998">daß ſeine lieben Chriſten lauter Kinder, Narren und Bettler gegen ſie an⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2112" ulx="246" uly="2054">zuſehen ſind.</line>
        <line lrx="1783" lry="2180" ulx="360" uly="2113">Hernach ſo ſaget uns unſer liebſter Heyland, was es mit denen, die ihnen hier in</line>
        <line lrx="1782" lry="2236" ulx="247" uly="2168">dieſer Welt Schaͤtze ſammlen, fuͤr einen Ausgang habe, indem ſie die geiſtlichen</line>
        <line lrx="1782" lry="2286" ulx="249" uly="2226">und ewigen verſaͤumen, und ſich wenig darum bekuͤmmern, was es eben mit dieſem</line>
        <line lrx="1783" lry="2347" ulx="252" uly="2278">reichen Korn⸗Bauer fſuͤr einen Ausgang gewonnen: Dieſer wurde durch einen</line>
        <line lrx="1793" lry="2404" ulx="1159" uly="2341">L ſchleuni⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1847" lry="315" type="textblock" ulx="335" uly="231">
        <line lrx="1847" lry="315" ulx="335" uly="231">82 Am erſten H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="787" type="textblock" ulx="361" uly="328">
        <line lrx="1919" lry="396" ulx="376" uly="328">ſchleunigen/ unvermutheten und unverhofften Tod hinweg geriſſen, von allen ſeinen</line>
        <line lrx="1922" lry="445" ulx="378" uly="382">Guͤtern und Vermoͤgen, aus aller ſelner Herrlichkelt, aus dieſem ſeinen Himmel auf</line>
        <line lrx="1919" lry="501" ulx="380" uly="438">Erden: und wurde verſetzet in den ewigen Todin die Hoͤlle und ewige Pein, da hat er</line>
        <line lrx="1920" lry="562" ulx="382" uly="494">nun an ſtatt alles Uberfluſſes Mangel an allen Dingen; an ſtatt ſeines guten Tiſches</line>
        <line lrx="1919" lry="614" ulx="383" uly="553">und Wohl⸗Lebens hat er ewigen Hunger und Durſt; an ſtatt ſeiner guten Kleider</line>
        <line lrx="1919" lry="676" ulx="382" uly="608">hat er das Feuer zum Unter⸗den erſchrecklichen Zorn GOttes zum Ober⸗Bette; an</line>
        <line lrx="1918" lry="733" ulx="383" uly="661">ſtatt ſeiner Tiſch⸗Freunde und Schmarutzer hat er um ſich die boͤſen Geiſter und</line>
        <line lrx="1919" lry="787" ulx="361" uly="720">Teuffel; an ſtatt der Muſicanten hoͤret er nur ſtetiges Ach und Weh von den Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="843" type="textblock" ulx="383" uly="774">
        <line lrx="1938" lry="843" ulx="383" uly="774">dammten; ſo daß er nun zwar ſiehet, wie ſo thoͤricht und naͤrriſch er gethan, daß er ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2395" type="textblock" ulx="365" uly="827">
        <line lrx="1918" lry="896" ulx="379" uly="827">Datum auf ſolchen ungewiſſen Reichthum geſetzet: Aber ach lelder: viel viel zu ſpaͤ⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="953" ulx="380" uly="887">te. Hingegen nun, wer veich iſt in ſenem GOtt, und nach denen himmliſchen</line>
        <line lrx="1918" lry="1007" ulx="380" uly="939">Guͤtern getrachtet hat, der hat gewiſſe, beſtaͤndige/ vollkommene und ewigwaͤhren⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1061" ulx="379" uly="1000">de Guͤter, die die Diebe nicht nehmen, die kein Feuer, Roſt, Motten und dergleichen,</line>
        <line lrx="1916" lry="1120" ulx="378" uly="1055">verzehren koͤnnen, dabey man den geringſten Mangel nicht ſpuͤhren kan, weder in die⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1180" ulx="375" uly="1123">ſer noch in jener Welt.</line>
        <line lrx="1917" lry="1231" ulx="492" uly="1164">Was machet ihr denn nun hr Menſchen⸗Kinder, die ihr Schaͤtze ſammlet</line>
        <line lrx="1918" lry="1291" ulx="374" uly="1225">in der Welt, und euch um den wahren und recht beſtaͤndigen Reichthum wenig be⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1342" ulx="375" uly="1282">kuͤmmert? Wie laſſet ihr euch nun von dem Teuffel ſo verblenden, daß ihr das ver⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1404" ulx="376" uly="1335">vgaͤngliche, betruͤgliche und nichtige erwehlet, und das unvergaͤngliche fahren laſſet?</line>
        <line lrx="1912" lry="1457" ulx="374" uly="1392">Was habt ihr denn mehr von euren unvergaͤnglichen Guͤtern und deren Uberfluß, als</line>
        <line lrx="1916" lry="1508" ulx="375" uly="1449">ein Armer? Ein Armer hat Nahrung und Kleidung nach Nothdurfft, das kan und</line>
        <line lrx="1915" lry="1569" ulx="374" uly="1496">muß ihm nicht fehlen, wo er anders GOtt fuͤrchtet und einen guten Wandel fuͤhret:</line>
        <line lrx="1915" lry="1621" ulx="373" uly="1557">Wir werden viel Gutes haben, ſo wir GOtt werden ſuͤrchten, die Suͤnde melden</line>
        <line lrx="1914" lry="1683" ulx="372" uly="1616">und Gutes thun, ſagt dort Tobias, Buch Tob. 4, 22.; und der Reiche hat auch</line>
        <line lrx="1912" lry="1738" ulx="372" uly="1672">nicht mehr davon; wenn der allgemeine Menſchen⸗Freſſer kommt der keines Perſon</line>
        <line lrx="1911" lry="1795" ulx="372" uly="1725">anſiehet, der ſo bald nach dem Reichen greiffet, als nach dem Armen, ſind ſie alle fuͤr</line>
        <line lrx="1912" lry="1851" ulx="372" uly="1785">ihm gleich; der Reiche hat denn nicht mehr als der Arme und der Arme nicht weniger</line>
        <line lrx="1912" lry="1906" ulx="370" uly="1841">denn der Reiche; ja es ſolte wohl, wenn es moͤglich waͤre, der Reiche alsdenn gerne</line>
        <line lrx="1912" lry="1959" ulx="371" uly="1897">wollen mit dem Armen tauſchen, denn dieſer hat bey weitem eine ſo ſchwere Rechnung</line>
        <line lrx="1915" lry="2016" ulx="372" uly="1953">nicht abzulegen als jener. Der Reiche hat ungern von ſeinem Mammon gewoltder</line>
        <line lrx="1913" lry="2072" ulx="371" uly="2009">Arme hat nur erlanget, was er ſehnlich hat verlanget; mit denen Reichen hat es ins⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2130" ulx="371" uly="2064">gemein groſſe Gefahr; der HeErr JEſus ſagt: Ein reicher wird ſchwerlich ins Him⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2185" ulx="370" uly="2112">melreich kommen; es iſt leichter, ſagt er, daß eln Cameel durch ein Nadeloͤhr gehe,</line>
        <line lrx="1909" lry="2239" ulx="370" uly="2174">denn daß ein Reicher in das Reich GOttes komme, Matth. 19,23. Selten daß</line>
        <line lrx="1910" lry="2299" ulx="368" uly="2232">ein Reicher fromm iſt: Reich ſeyn und gerecht, reimt ſich wie krumm und ſchlecht ſagt</line>
        <line lrx="1909" lry="2395" ulx="365" uly="2287">man im Sprichwort, O wie iſt es denn eine ſehr herrliche Sache, reich ſeyn in c</line>
        <line lrx="1855" lry="2388" ulx="1823" uly="2353">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="394" type="textblock" ulx="2050" uly="346">
        <line lrx="2137" lry="394" ulx="2050" uly="346">keichſeyt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="451" type="textblock" ulx="2011" uly="402">
        <line lrx="2137" lry="451" ulx="2011" uly="402">hezuG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="852" type="textblock" ulx="2049" uly="460">
        <line lrx="2135" lry="507" ulx="2053" uly="460">thtun da</line>
        <line lrx="2137" lry="565" ulx="2050" uly="516">1 Chten</line>
        <line lrx="2137" lry="616" ulx="2050" uly="574">Gement</line>
        <line lrx="2137" lry="675" ulx="2049" uly="629">wir dieſ</line>
        <line lrx="2137" lry="792" ulx="2055" uly="740">dßſa f</line>
        <line lrx="2137" lry="852" ulx="2052" uly="798">Chith</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1056" type="textblock" ulx="2048" uly="945">
        <line lrx="2137" lry="1056" ulx="2048" uly="945">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1224" type="textblock" ulx="2047" uly="1065">
        <line lrx="2135" lry="1115" ulx="2047" uly="1065">ſen So</line>
        <line lrx="2136" lry="1167" ulx="2048" uly="1117">len und</line>
        <line lrx="2137" lry="1224" ulx="2053" uly="1177">Ouch Ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1287" type="textblock" ulx="2057" uly="1230">
        <line lrx="2137" lry="1287" ulx="2057" uly="1230">iten,ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1342" type="textblock" ulx="2057" uly="1287">
        <line lrx="2137" lry="1342" ulx="2057" uly="1287">intße</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1393" type="textblock" ulx="2006" uly="1344">
        <line lrx="2132" lry="1393" ulx="2006" uly="1344">Sund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2094" type="textblock" ulx="2042" uly="1400">
        <line lrx="2137" lry="1454" ulx="2047" uly="1400">ſundto</line>
        <line lrx="2113" lry="1511" ulx="2044" uly="1456">Krtove</line>
        <line lrx="2134" lry="1572" ulx="2044" uly="1520">hetſtehen,</line>
        <line lrx="2137" lry="1636" ulx="2048" uly="1569">Woe</line>
        <line lrx="2137" lry="1696" ulx="2050" uly="1624">n 6 ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1744" ulx="2044" uly="1681">ſchipcih</line>
        <line lrx="2137" lry="1797" ulx="2044" uly="1743">aler Rei</line>
        <line lrx="2134" lry="1852" ulx="2043" uly="1795">ſhen ale</line>
        <line lrx="2137" lry="1918" ulx="2102" uly="1872">A</line>
        <line lrx="2137" lry="1976" ulx="2043" uly="1918">ben be⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2038" ulx="2042" uly="1984">Uunlaſet</line>
        <line lrx="2137" lry="2094" ulx="2042" uly="2031">Nnamme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2151" type="textblock" ulx="1994" uly="2083">
        <line lrx="2137" lry="2151" ulx="1994" uly="2083">Ihmmun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2387" type="textblock" ulx="2043" uly="2145">
        <line lrx="2137" lry="2205" ulx="2044" uly="2145">ſun De</line>
        <line lrx="2137" lry="2263" ulx="2043" uly="2201">Cuanl</line>
        <line lrx="2136" lry="2319" ulx="2045" uly="2257">eſen Ge</line>
        <line lrx="2131" lry="2387" ulx="2053" uly="2321">altet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="378" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="98" lry="378" ulx="0" uly="330">let ſeinenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="100" lry="435" ulx="0" uly="386">minel auf</line>
        <line lrx="99" lry="497" ulx="0" uly="443">daheter</line>
        <line lrx="99" lry="550" ulx="2" uly="499">en Diſches</line>
        <line lrx="99" lry="600" ulx="0" uly="558">en Kledder</line>
        <line lrx="99" lry="666" ulx="0" uly="615">Belte; gn</line>
        <line lrx="99" lry="724" ulx="0" uly="670">eiſterund</line>
        <line lrx="100" lry="772" ulx="0" uly="727">den Ver⸗</line>
        <line lrx="100" lry="834" ulx="4" uly="782">doß erſenn</line>
        <line lrx="99" lry="890" ulx="0" uly="833">Gelttuſpe⸗</line>
        <line lrx="101" lry="946" ulx="0" uly="895">mmmnlſchen</line>
        <line lrx="101" lry="1014" ulx="0" uly="951">tvaͤhren⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1064" ulx="4" uly="1010">tlecchen,</line>
        <line lrx="101" lry="1117" ulx="0" uly="1067">der in ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="101" lry="1242" ulx="0" uly="1179">eſommte</line>
        <line lrx="101" lry="1290" ulx="8" uly="1236">werig be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="188" lry="1354" ulx="0" uly="1303">hdasde x</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2403" type="textblock" ulx="0" uly="1348">
        <line lrx="100" lry="1402" ulx="0" uly="1348">on iſet!</line>
        <line lrx="62" lry="1463" ulx="0" uly="1410">Gc</line>
        <line lrx="103" lry="1516" ulx="0" uly="1460">1s on und</line>
        <line lrx="101" lry="1575" ulx="0" uly="1519">delſhtet:</line>
        <line lrx="103" lry="1631" ulx="0" uly="1577">demeden</line>
        <line lrx="103" lry="1692" ulx="0" uly="1625">ehet Guch</line>
        <line lrx="102" lry="1754" ulx="0" uly="1688">8 Peſn</line>
        <line lrx="100" lry="1812" ulx="0" uly="1744">ale fir</line>
        <line lrx="103" lry="1867" ulx="0" uly="1806">Gtwenige</line>
        <line lrx="102" lry="1916" ulx="0" uly="1861">denn genne</line>
        <line lrx="102" lry="1975" ulx="1" uly="1918">NRechnung</line>
        <line lrx="105" lry="2039" ulx="4" uly="1972">gevelede⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2096" ulx="3" uly="2029">lot cönd⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2147" ulx="0" uly="2089">hinschi⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2202" ulx="0" uly="2140">hroer 4</line>
        <line lrx="90" lry="2264" ulx="0" uly="2200">lend</line>
        <line lrx="104" lry="2319" ulx="0" uly="2251">eh ſ⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2403" ulx="85" uly="2380">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="310" type="textblock" ulx="568" uly="234">
        <line lrx="1758" lry="310" ulx="568" uly="234">Am erſten H. Weyhnachts⸗Feyertage. 83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="913" type="textblock" ulx="224" uly="318">
        <line lrx="1763" lry="417" ulx="224" uly="318">reich ſeyn an guten Wercken relch ſeyn am Glauben,an Geduldt, an Hoffnung an Lie⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="466" ulx="228" uly="391">be zu GOtt und dem Naͤchſten! dieſer Reichthum iſt der eigentliche und wahre Reich⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="525" ulx="228" uly="449">thum, davon wir ſo zu reden / ewiglich zu zehren haben; dieſer Reichthum bringt uns</line>
        <line lrx="1761" lry="574" ulx="225" uly="503">zu Ehren, bringt mit ſich beſtaͤndige dauerhaffte Freude; dieſe Guͤter kan uns kein</line>
        <line lrx="1761" lry="640" ulx="226" uly="562">Element/ keine Creatur ja die Welt und Teuffel nicht nehmen. Allein wo finden</line>
        <line lrx="1759" lry="692" ulx="225" uly="613">wir dieſe Reichthumer? wo treffen wir dieſe Schaͤtze an? ich ſage in IEſu; wer</line>
        <line lrx="1764" lry="793" ulx="227" uly="670">Jeſan iht dieſiön de aoneeſen Guͤter: Drum JEſus mein und alles,</line>
        <line lrx="1744" lry="785" ulx="252" uly="729">iß ſoll fuͤr dieſesmahl unſer Gedenckſpruch ſeyn nach unſerm heutigen Evangelio</line>
        <line lrx="1759" lry="862" ulx="228" uly="741">GOit helffeꝛe.</line>
        <line lrx="1171" lry="913" ulx="817" uly="846">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2400" type="textblock" ulx="225" uly="924">
        <line lrx="1759" lry="1004" ulx="228" uly="924">H Nſer Denckſpruch J. G. ſoll fuͤr dieſesmahl dieſer ſyn: JEſus mein, und</line>
        <line lrx="1759" lry="1047" ulx="346" uly="985">alles. Nehmlich die Haupt⸗Lehre unſers Feſt⸗Evangelitiſt, daß GOtt ſei⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1107" ulx="227" uly="1039">nen Sohn der Welt aus Gnaden und groſſer Liebe geſchencket, daß ſie an Ihn glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1159" ulx="228" uly="1083">ben, und durch Ihn an ihrer Seele reich und ſelig werden ſolle. Drum erſcheinen</line>
        <line lrx="1758" lry="1232" ulx="227" uly="1154">auch die heiligen Engel denen Hirten auf dem Geſilde zu Bethlehem, und befehlen</line>
        <line lrx="1758" lry="1287" ulx="229" uly="1210">ihnen, ſie ſollen ſich freuen, daß nun der Welt⸗Heyland gebohren ſey, und heiſſen ſie</line>
        <line lrx="1761" lry="1344" ulx="229" uly="1263">dieſen theuren und edlen Schatz ſuchen. Es ſchiene zwar dieſes der Vernunfft gar</line>
        <line lrx="1763" lry="1383" ulx="227" uly="1321">alber und thoricht zu ſeyn, daß ſo geringe und armſelige Leute von denen Engeln ge⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1451" ulx="227" uly="1374">ſandt wurden zu einem ſo armen Kinde das an ſtatt einer ſchoͤnen Wiege die Vieh⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1496" ulx="226" uly="1433">Krlippe zu ſeiner Lagerſtaͤte hat. Aber die heiligen Engel wuſten es, und gaben es zu</line>
        <line lrx="1762" lry="1562" ulx="226" uly="1487">verſtehen / daß eben dieſes neugebohrne Kindlein IEſus ein kurtzer Begriff ſey alles</line>
        <line lrx="1762" lry="1621" ulx="229" uly="1542">Wohlſtandes,aller Gluͤckſeligkeit, aller Reichthuͤmer und aller Herrlichkeit,</line>
        <line lrx="1763" lry="1680" ulx="228" uly="1598">daß es ſey ein Schatz uͤber alle Schaͤtze, ein Brunquell aller Guͤter, und ein uner⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1731" ulx="225" uly="1653">ſchoͤpfliches Meer aller Herrlichkeit; daß eben unter ſeiner aͤuſſerlichen Armuth</line>
        <line lrx="1763" lry="1776" ulx="230" uly="1714">aller Reichthum, unter ſeiner Schwachheit alle Krafft, unter ſeinem geringen An⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1834" ulx="230" uly="1773">ſehen alle Pracht und Herrlichkeit verborgen liege.</line>
        <line lrx="1762" lry="1910" ulx="339" uly="1832">Allein wir wollen unſern Gedenckſpruch etwas eigentlicher anſehen und mer⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1949" ulx="231" uly="1890">cken, wie er alles in ſich begreifft, was in unſerm Texte enthalten iſt. Zu dem Ende</line>
        <line lrx="1768" lry="2020" ulx="231" uly="1943">nun laſſet uns bedencken 1. Wer dieſer neugebohrne JEſus ſey. 2. Wie Er</line>
        <line lrx="1766" lry="2070" ulx="230" uly="2000">denn meine ſey, und ich mich dieſes Schatzes anzumaſſen habe, und 3. Wie in</line>
        <line lrx="1767" lry="2131" ulx="232" uly="2058">Ihm und mit Ihm alles meine ſey. Was das erſte betrifſt, wenn wir in un⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2188" ulx="234" uly="2108">ſerm Denckſpruche ſagen: JESUS mein, und alles, koͤnnen wir aus unſerm</line>
        <line lrx="1770" lry="2232" ulx="234" uly="2165">Evangelio leichte ſehen, wer J Eſus ſey, nehmlich das neugebohrne Kindlein,</line>
        <line lrx="1769" lry="2299" ulx="236" uly="2225">deſſen Geburt uns hier der Evangeliſt Lucas mit mehren beſchreibet, und klar gnug</line>
        <line lrx="1774" lry="2348" ulx="242" uly="2278">andeutet, daß er aͤlſerlich axm gnug geweſen, denn er ſpricht, ſeine Mutter, die</line>
        <line lrx="1773" lry="2400" ulx="996" uly="2332">L 2 Maria,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1547" lry="299" type="textblock" ulx="364" uly="234">
        <line lrx="1547" lry="299" ulx="364" uly="234">84 Am erſten H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2239" type="textblock" ulx="371" uly="320">
        <line lrx="1911" lry="386" ulx="371" uly="320">Maria, habe Ihn in Windeln gewickelt, und in eine Krippe geleget, denn</line>
        <line lrx="1911" lry="439" ulx="372" uly="378">ſie ſonſt keinen Raum in der Herberge gehabt. Sonſt ſagt man im Sprich⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="498" ulx="374" uly="436">worte: Wer da hat was klinget, der kan leicht erlangen, was ſinget. Wer</line>
        <line lrx="1913" lry="549" ulx="374" uly="495">Geld hat, kan ſeine Aufwartung wohl haben. Weil nundie liebe Maria mit ih⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="611" ulx="374" uly="550">rem neugebohrnen JEſulein ſo gar ſchlechte Bewirthung hat, daß ſie im Stalle</line>
        <line lrx="1914" lry="663" ulx="376" uly="608">liegen, und Maria an ſtatt der Wiege die Krippe bedienen muß, kan man leicht ihrer</line>
        <line lrx="1913" lry="722" ulx="376" uly="660">beyder Armuth und Duͤrfftigkeit daraus erſehen; warum aber das? Der liebſte</line>
        <line lrx="1915" lry="779" ulx="375" uly="719">Heyland wolte den Anfang des Werckes der Erloͤſung nicht machen von</line>
        <line lrx="1914" lry="834" ulx="375" uly="778">groſſer Pracht, Anſehen und Herrlichkeit, ſondern es war ſein Wille und Rath den</line>
        <line lrx="1915" lry="891" ulx="375" uly="832">Anfang zu machen von der Demuth und Niedrigkeit, daß Er durch ſolche ſeine</line>
        <line lrx="1914" lry="948" ulx="377" uly="887">Erniedrigung moͤchte hinwiederum das erlangen und herzubringen, was der erſte</line>
        <line lrx="1915" lry="1003" ulx="375" uly="941">Menſch und wir durch die ſchaͤndliche Hoffart haben verdorben und verlohren. Die⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1060" ulx="375" uly="999">ſelben, die ein groſſes und herrliches Gebaͤude auszufuͤhren gedencken, ſetzen das</line>
        <line lrx="1913" lry="1120" ulx="376" uly="1059">Fundament tieff in die Erde: Unſer JEſus kam auch ein Werck auszufuͤhren,</line>
        <line lrx="1914" lry="1175" ulx="376" uly="1116">das kein Menſch, kein Engel im Himmel zu thun vermochte, ein Werck, das aller En⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1228" ulx="374" uly="1171">gel und Menſchen Weißheit, Witz, Macht und Krafft weit uͤberſtieg, nehmlich das</line>
        <line lrx="1914" lry="1286" ulx="375" uly="1224">Werck der Erloͤſung, welches dermaſſen groß und herrlich iſt daß Menſchen erſtaunen</line>
        <line lrx="1914" lry="1340" ulx="374" uly="1282">muͤſſen, wenn ſie es bedencken. Hier ſolte nun der Grund recht tleff geleget werden/ J E⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1396" ulx="373" uly="1341">ſus wolte ſich recht erniedrigen, und recht arm werden. Wenn ein Baumtieffin die</line>
        <line lrx="1913" lry="1452" ulx="376" uly="1397">Erde gewurtzelt iſt, ſo ſtehet er deſto feſter, und bringet deſto mehr Fruͤchte: JEſus</line>
        <line lrx="1914" lry="1508" ulx="377" uly="1451">iſt der Baum des Lebens,er hatte viele grauſame und maͤchtige Sturm⸗Winde ſeiner</line>
        <line lrx="1914" lry="1568" ulx="376" uly="1507">Feinde, die auf Ihn zuſtuͤrmeten; dieſen zu wiederſtehen, ſahe Er das beſte Mittel</line>
        <line lrx="1916" lry="1624" ulx="377" uly="1566">zu ſeyn in Niedrigkeit und lauterer Demuth ihnen zu begegnen. Wir haben hier ein</line>
        <line lrx="1915" lry="1681" ulx="378" uly="1620">Kindlein, das uns und unſern Kindern in allen Stuͤcken und Dingen gantz</line>
        <line lrx="1916" lry="1738" ulx="379" uly="1675">gleich geworden, auſſer dieſem einigen, daß es nicht in Suͤnden empfangen und</line>
        <line lrx="1917" lry="1791" ulx="381" uly="1736">gebohren worden, und denn zu deſſen Bezeugung und Erweiſung ſeiner heiligen Ge⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1849" ulx="382" uly="1789">burt, daß es von einer reinen Jungfrau, und nicht von Mannes⸗Blut noch</line>
        <line lrx="1915" lry="1906" ulx="379" uly="1845">vom Fleiſch/ ſondern von dem Heiligen Geiſt JE SUS iſt worden ein</line>
        <line lrx="1915" lry="1961" ulx="379" uly="1902">Menſch. Er hat auch der Windelein bedurfft, wie ein ander Menſchen⸗Kind,</line>
        <line lrx="1916" lry="2013" ulx="379" uly="1961">der n einem gantz fremden Lande in einem fremden Wirths⸗Hauſe hat wollen geboh⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2073" ulx="379" uly="2016">ren werden. Allein gleichwie dem groſſen GOtt gefallen, die Boſen unter ihren</line>
        <line lrx="1914" lry="2127" ulx="381" uly="2072">Stacheln, das Gold und Silber unter den Felſen und Schlacken, den ſuͤſſen Kern</line>
        <line lrx="1914" lry="2184" ulx="378" uly="2130">unter der offt harten und bittern Schale zu verſtecken und zu bedecken: Alſo war es</line>
        <line lrx="1915" lry="2239" ulx="379" uly="2182">auch des all rhoͤchſten GOttes Gefallen und Wille, dieſen kurtzen Begriff aller Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2301" type="textblock" ulx="376" uly="2238">
        <line lrx="1954" lry="2301" ulx="376" uly="2238">ligkeit, aller Reichthuͤmer und Herrlichkeit,nemlich Ißſum der Welt Heyland unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2400" type="textblock" ulx="372" uly="2298">
        <line lrx="1323" lry="2356" ulx="372" uly="2298">der Decke der Armuth und Niedrigkeit zu verſtecken.</line>
        <line lrx="1914" lry="2400" ulx="1825" uly="2365">Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="960" type="textblock" ulx="2041" uly="340">
        <line lrx="2137" lry="385" ulx="2107" uly="340">P</line>
        <line lrx="2134" lry="445" ulx="2044" uly="396">heller den</line>
        <line lrx="2136" lry="508" ulx="2045" uly="451">Undſeh</line>
        <line lrx="2137" lry="562" ulx="2045" uly="508">lelchtet</line>
        <line lrx="2134" lry="616" ulx="2043" uly="568">ches wilt</line>
        <line lrx="2137" lry="674" ulx="2043" uly="626">keit erſche</line>
        <line lrx="2137" lry="732" ulx="2045" uly="680">Theibe</line>
        <line lrx="2137" lry="792" ulx="2047" uly="738">fentond</line>
        <line lrx="2137" lry="850" ulx="2046" uly="793">cheriſte</line>
        <line lrx="2137" lry="906" ulx="2041" uly="853">Cllſelbſt</line>
        <line lrx="2137" lry="960" ulx="2041" uly="905">Volck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1013" type="textblock" ulx="2040" uly="965">
        <line lrx="2137" lry="1013" ulx="2040" uly="965">Ernennel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1080" type="textblock" ulx="2003" uly="1024">
        <line lrx="2137" lry="1080" ulx="2003" uly="1024">men Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1306" type="textblock" ulx="2038" uly="1078">
        <line lrx="2137" lry="1133" ulx="2040" uly="1078">Menſchen</line>
        <line lrx="2137" lry="1191" ulx="2038" uly="1134">ſchreiotch</line>
        <line lrx="2137" lry="1250" ulx="2044" uly="1196">ne Kraff</line>
        <line lrx="2137" lry="1306" ulx="2047" uly="1242">ſerren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1365" type="textblock" ulx="2002" uly="1302">
        <line lrx="2137" lry="1365" ulx="2002" uly="1302">Wkea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1538" type="textblock" ulx="2037" uly="1358">
        <line lrx="2137" lry="1426" ulx="2038" uly="1358">Hummel</line>
        <line lrx="2135" lry="1474" ulx="2040" uly="1418">ſſchen, G</line>
        <line lrx="2137" lry="1538" ulx="2037" uly="1473">Vaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1626" type="textblock" ulx="1989" uly="1528">
        <line lrx="2137" lry="1594" ulx="2037" uly="1528">Enduſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1700" type="textblock" ulx="2042" uly="1643">
        <line lrx="2126" lry="1700" ulx="2042" uly="1643">deshei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1653" type="textblock" ulx="2055" uly="1592">
        <line lrx="2137" lry="1653" ulx="2055" uly="1592">SDan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1825" type="textblock" ulx="2035" uly="1698">
        <line lrx="2135" lry="1759" ulx="2038" uly="1698">Gnnde ⸗5</line>
        <line lrx="2135" lry="1825" ulx="2035" uly="1755">ſoben de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2225" type="textblock" ulx="1987" uly="1819">
        <line lrx="2137" lry="1875" ulx="2035" uly="1819"> udenun</line>
        <line lrx="2137" lry="1934" ulx="2035" uly="1870">Kun</line>
        <line lrx="2131" lry="1991" ulx="1987" uly="1933">üUuteeten</line>
        <line lrx="2131" lry="2045" ulx="1990" uly="1986">ndernes</line>
        <line lrx="2134" lry="2107" ulx="1990" uly="2046">non wache</line>
        <line lrx="2137" lry="2225" ulx="2033" uly="2153">erheiſtg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2404" type="textblock" ulx="2037" uly="2269">
        <line lrx="2130" lry="2335" ulx="2037" uly="2269">andem</line>
        <line lrx="2137" lry="2404" ulx="2037" uly="2316">hungn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="99" lry="322" ulx="0" uly="304">—</line>
        <line lrx="103" lry="389" ulx="0" uly="335">get, denn</line>
        <line lrx="103" lry="442" ulx="0" uly="392">mn Gprich⸗</line>
        <line lrx="105" lry="503" ulx="0" uly="449">get. Wer</line>
        <line lrx="105" lry="554" ulx="0" uly="507">bia mit ih⸗</line>
        <line lrx="105" lry="610" ulx="0" uly="561">n Stalle</line>
        <line lrx="106" lry="671" ulx="0" uly="622">lechtihrer</line>
        <line lrx="107" lry="728" ulx="0" uly="678">Der lehſie</line>
        <line lrx="108" lry="788" ulx="0" uly="737">ochenvon</line>
        <line lrx="107" lry="843" ulx="0" uly="793">Nath den</line>
        <line lrx="108" lry="903" ulx="0" uly="850">ſolche ſeine</line>
        <line lrx="108" lry="955" ulx="0" uly="905">s der erſte</line>
        <line lrx="108" lry="1017" ulx="0" uly="962">rer. Die⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1076" ulx="1" uly="1020">ſezerdas</line>
        <line lrx="106" lry="1140" ulx="1" uly="1076">zohhren,</line>
        <line lrx="108" lry="1183" ulx="0" uly="1132">6Cler En⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1247" ulx="1" uly="1190">ehinlchdas</line>
        <line lrx="110" lry="1304" ulx="0" uly="1252">nerſtounen</line>
        <line lrx="110" lry="1356" ulx="0" uly="1300">dene⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1415" ulx="0" uly="1357">gchwdee⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1469" ulx="0" uly="1413">7: Reſs</line>
        <line lrx="111" lry="1529" ulx="0" uly="1474">Godeſeſner</line>
        <line lrx="111" lry="1592" ulx="0" uly="1523">ſe itc</line>
        <line lrx="113" lry="1642" ulx="0" uly="1590">benhierein</line>
        <line lrx="111" lry="1713" ulx="0" uly="1641">gen gone</line>
        <line lrx="113" lry="1764" ulx="0" uly="1696">ſngen und</line>
        <line lrx="113" lry="1821" ulx="0" uly="1754">elgencGe⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1873" ulx="0" uly="1819">Blllt not</line>
        <line lrx="113" lry="1931" ulx="0" uly="1871">Orden en</line>
        <line lrx="114" lry="1992" ulx="0" uly="1923">ſhemmind</line>
        <line lrx="114" lry="2042" ulx="0" uly="1978">tengibeh⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2104" ulx="0" uly="2043">gutterihtin</line>
        <line lrx="113" lry="2164" ulx="5" uly="2100">ſſen hen</line>
        <line lrx="102" lry="2219" ulx="0" uly="2160">ſo nar</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2282" type="textblock" ulx="0" uly="2208">
        <line lrx="136" lry="2282" ulx="0" uly="2208">aler 6⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2340" type="textblock" ulx="0" uly="2267">
        <line lrx="115" lry="2340" ulx="0" uly="2267">on Uter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="305" type="textblock" ulx="592" uly="244">
        <line lrx="1771" lry="305" ulx="592" uly="244">Am erſten H. Weyhnachts⸗Feyertage. 85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="850" type="textblock" ulx="227" uly="346">
        <line lrx="1024" lry="394" ulx="342" uly="346">Wer aber,/und wie gr</line>
        <line lrx="1366" lry="450" ulx="230" uly="346">hellet deutli dwie groß und herrlich dieſer unſer J</line>
        <line lrx="1763" lry="558" ulx="248" uly="432">euchtet u .DR 4 n, und die Klarhei igt:</line>
        <line lrx="1765" lry="634" ulx="227" uly="457">ches ern⸗ von. muß der was ſonderliches H Hertn</line>
        <line lrx="1763" lry="679" ulx="230" uly="517">keit erſcheinen muß nichenet ſeinen Engel ſendet, und zwar der in ſolcher der wel⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="733" ulx="230" uly="564">Theils erhellet ſeine erni eandere, denen es ſoll verkuͤndiget werden, uml errlich⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="795" ulx="230" uly="617">ten von Ihm predi errlchteit und Maeſtrdaraus daß der En e uder euchtet;</line>
        <line lrx="1764" lry="850" ulx="231" uly="692">cher iſt Chriſtus lrin Euch iſt heuteder Heyland enen Hir⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="833" ulx="1749" uly="813">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="910" type="textblock" ulx="224" uly="851">
        <line lrx="845" lry="901" ulx="224" uly="851">gel ſelbſt einen iſt, ei</line>
        <line lrx="1765" lry="910" ulx="498" uly="851">Heyland, das iſt, einen Helffer, oder wie Er ſelber es erklaͤret, der ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1029" type="textblock" ulx="230" uly="904">
        <line lrx="770" lry="962" ulx="230" uly="904">Volck, das iſt alle Menſch</line>
        <line lrx="1006" lry="982" ulx="255" uly="906">. eMenſchen, will ſeli</line>
        <line lrx="1748" lry="1010" ulx="230" uly="908">Er nennet Ihn einen Chri 1 4 ill ſelig machen von allen ihren Suͤnden</line>
        <line lrx="1766" lry="1029" ulx="420" uly="908">Ihn einen Chriſtum, Chriſtus iſt ein herhhnnhaſten en unnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1082" type="textblock" ulx="224" uly="1019">
        <line lrx="974" lry="1065" ulx="224" uly="1019">einen Geſalbten, 6 Ai</line>
        <line lrx="1767" lry="1082" ulx="397" uly="1019">ſalbten, der da geſalbet iſt mit dem Heiligen Geiſt, nicht wie andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1380" type="textblock" ulx="228" uly="1074">
        <line lrx="783" lry="1125" ulx="230" uly="1075">Menſchen, nach gewiſſer Maß</line>
        <line lrx="1607" lry="1187" ulx="228" uly="1074">ſchreibliche RerbnemMeiſ. e ſondern gantz ohne Maße, aufeine unendlich</line>
        <line lrx="1764" lry="1237" ulx="231" uly="1074">ner Krafft und Wuͤr ungz Ne⸗ erhellet ſeine Herrlichkeit und Maje e unct⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1346" ulx="230" uly="1135">6 Freue die allem Bolcke Sibertahrenmude deſe Geietiſezen gr⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1346" ulx="286" uly="1230">olcke em Bon ren wird; das iſt, Er bri</line>
        <line lrx="1766" lry="1380" ulx="396" uly="1241">alle Seligkeit, die ihm der Vater Par heret das brin gumun</line>
        <line lrx="1751" lry="1357" ulx="1340" uly="1313">/ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1415" type="textblock" ulx="224" uly="1350">
        <line lrx="454" lry="1408" ulx="224" uly="1350">Himmelre</line>
        <line lrx="1765" lry="1415" ulx="457" uly="1352">ich ſoll leben nun und ewiglich:; Er bringe allem Volcke den himm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1808" type="textblock" ulx="226" uly="1406">
        <line lrx="597" lry="1459" ulx="230" uly="1406">liſchen, Goͤttlichen u</line>
        <line lrx="1159" lry="1461" ulx="601" uly="1414">nd ewigen Fri</line>
        <line lrx="1669" lry="1510" ulx="228" uly="1417">Vaters, Er bringe i Frieden, Er bringe il zminſi</line>
        <line lrx="1764" lry="1577" ulx="229" uly="1413">ſeine Luſt an den ernſchee Kmchninn, und eghefale en D wns mrnſchen</line>
        <line lrx="1764" lry="1618" ulx="226" uly="1483">des Teuſſels Ei en Kindern hat, daß nun die Menſchen daß Er nun</line>
        <line lrx="1765" lry="1687" ulx="232" uly="1528">des Velien Keeon man nun koͤnnen GOttes Genſtſon ſene Feig. und</line>
        <line lrx="1762" lry="1738" ulx="231" uly="1588">Gnade,es kan hab ng ſeyn daß alles Volck in J . es Sitz und</line>
        <line lrx="1667" lry="1736" ulx="571" uly="1641">en alle himmliſch in Ihm haben kan Gnad</line>
        <line lrx="1763" lry="1804" ulx="229" uly="1653">haben, daß Er mit himmliſche, beſtaͤndige und ewige Guͤ Juade um</line>
        <line lrx="1766" lry="1806" ulx="527" uly="1699">it aller Gnade in ihm wohnen ſeyn und eEn dan P ſeten</line>
        <line lrx="1762" lry="1808" ulx="1282" uly="1766">Eihen. ieglicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1867" type="textblock" ulx="465" uly="1803">
        <line lrx="1760" lry="1867" ulx="465" uly="1803">GO tt n U leib und alles in ihm finden kan Nehmli iß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2222" type="textblock" ulx="228" uly="1860">
        <line lrx="969" lry="1933" ulx="280" uly="1861">efi. hene Weibes⸗S</line>
        <line lrx="1362" lry="1967" ulx="228" uly="1870">zertreten ſolte, 1. B. Moſ⸗ game, der der S</line>
        <line lrx="1771" lry="2039" ulx="229" uly="1860">ſondern es . ein W deg llierhdehſte Ki iſt N⸗chtangadenn Ko</line>
        <line lrx="1759" lry="2079" ulx="229" uly="1940">von welchem Eſaias ſo he eli er en, Luc. I/ 32. Diß Kindi d/</line>
        <line lrx="1762" lry="2134" ulx="229" uly="1981">ein Sohniſtuns gegebe ich geweiſſaget hat: Uns iſt ein Ki indiſt daſſeibe,</line>
        <line lrx="1761" lry="2212" ulx="230" uly="2034">er heiſt Wunderbahr kan weiches Herrſchafft iſt ſene  gchohren</line>
        <line lrx="1766" lry="2222" ulx="680" uly="2091">„Rath,Fraßſt, Held, ewiger Bater Fr Fant,</line>
        <line lrx="1761" lry="2197" ulx="1433" uly="2159">4 ⸗Fürſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2435" type="textblock" ulx="227" uly="2247">
        <line lrx="713" lry="2295" ulx="229" uly="2247">von dem Stamm Iſai</line>
        <line lrx="1294" lry="2348" ulx="227" uly="2255">brin n Iſai 7 und ein Zwei a  ,</line>
        <line lrx="1762" lry="2385" ulx="321" uly="2255">gen, auf welchemn wird ruhen der Benſt dee eR . inet</line>
        <line lrx="1762" lry="2418" ulx="1110" uly="2326">L 4 Geiſt der</line>
        <line lrx="1761" lry="2435" ulx="1166" uly="2377">3 Weiß⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1563" lry="325" type="textblock" ulx="383" uly="253">
        <line lrx="1563" lry="325" ulx="383" uly="253">86 Am erſten H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2424" type="textblock" ulx="374" uly="354">
        <line lrx="1914" lry="420" ulx="378" uly="354">Weißheit und des Verſtandes der Geiſt des Raths und der Staͤrcke, der</line>
        <line lrx="1915" lry="481" ulx="380" uly="414">Geiſt der Erkenntniß und der Furcht des HErrn. Dieſes Kind iſt ein Licht,</line>
        <line lrx="1913" lry="533" ulx="378" uly="471">Froſt und Verlangen der Heyden; es iſt das Wort, das von Ewigkeit bey dem</line>
        <line lrx="1915" lry="590" ulx="379" uly="520">GBater geweſen iſt, Er iſt ein HErr uͤber alles hochgelobet in Ewigkeit, Roͤm.</line>
        <line lrx="1918" lry="644" ulx="381" uly="577">9,5. In dieſem kleinen Kinde wohnet die gantze Fuͤlle der Gottheit leibhaff⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="707" ulx="377" uly="636">tig, Col. 2,9. In dieſem Kindlein liegen alle Schaͤtze der Weißheit verbor⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="765" ulx="378" uly="694">gen, v. 3. Dieſes Kind iſt allen heillgen Engeln ein Wunder und groſſe Luſt:</line>
        <line lrx="1919" lry="814" ulx="379" uly="750">Es iſt ein Schrecken aller boͤſen Geiſter, die zittern und erſchrecken. So bald als</line>
        <line lrx="1919" lry="871" ulx="380" uly="805">dieſes Kind gebohren worden, hat die Hoͤlle und alle boͤſe Geſſter darinnen gebebet.</line>
        <line lrx="1919" lry="926" ulx="380" uly="860">Kurtz zu ſagen, dieſes gebohrne Kindlein iſt der Kern und Stern der gantzen hei⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="988" ulx="381" uly="916">ligen Goͤttlichen Schrifft, es iſt ein kurtzer Begriff aller Guͤte und Liebe GOt⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1043" ulx="381" uly="974">tes; dieſes Kind hat alles, es vermag alles, es iſt alles, und das iſt JE SIIS.</line>
        <line lrx="1919" lry="1096" ulx="417" uly="1030"> 2. Laſſet uns betrachten, wie denn dieſes Kind meine ſey. Denn das kan</line>
        <line lrx="1917" lry="1156" ulx="378" uly="1082">uns und mir wenig helffen, daß ich weiß, daß ein ſolch Kind in der Welt geweſen,</line>
        <line lrx="1916" lry="1206" ulx="381" uly="1142">und daß Er auch noch vorhanden ſey, (das wiſſen auch die Teuffel) wenn ich nicht</line>
        <line lrx="1915" lry="1264" ulx="380" uly="1197">auch weiß, daß es meine ſey, und mir zu gute Menſch worden ſey. So iſt demnach</line>
        <line lrx="1918" lry="1321" ulx="378" uly="1253">nun dieſes Kindlein eigentlich mein; ſein Vater hat mir denſelben zu eigen ge⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1380" ulx="374" uly="1309">ſchencket und gegeben, Er ſelbſt hat ſich mir gegeben. Dieſes hat man klar zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1435" ulx="379" uly="1361">hen aus dem vorangezogenen Spruche Eſaiaͤ/ da der Prophet deutlich ſagt . Uns iſt</line>
        <line lrx="1920" lry="1494" ulx="379" uly="1421">ein Kind gebohren, ein Sohn iſt uns gegeben. Und er ſelbſt Chriſtus ſagt:</line>
        <line lrx="1920" lry="1552" ulx="380" uly="1474">Alſo hat GOtt die Welt geliebet, daß er ſeinen eingebohrnen Sohn gab,</line>
        <line lrx="1919" lry="1606" ulx="380" uly="1526">Joh. 3, 16. Und da er mit dem Samaritiſchen Weibe redete, ſagte Er: Wenn</line>
        <line lrx="1919" lry="1662" ulx="380" uly="1589">du erkenneteſt die BGabe GOttes, Joh. 4, 10. Hier nennet Er ſich ſelbſt eine</line>
        <line lrx="1921" lry="1714" ulx="381" uly="1641">Gabe GOttes, die nehmlich GOtt uns gegeben hat. Und weiter ſagt Er: Des</line>
        <line lrx="1921" lry="1778" ulx="381" uly="1697">Menſchen Sohn iſt nicht kommen, daß Er ihm dienen laſſe ſondern daß</line>
        <line lrx="1921" lry="1831" ulx="384" uly="1756">Er diene, und gebe ſein Leben zur Erloͤſung fuͤr viele, Matth. 20,28. Es iſt</line>
        <line lrx="1922" lry="1888" ulx="383" uly="1813">auſſer Zweiffel, daß dieſes Kindlein ſey der Mutter Marien ihr Kind. Nun iſt das</line>
        <line lrx="1920" lry="1943" ulx="383" uly="1867">wahr, JEſus wahr ihr eigen. Aber es iſt denn auch wiederum das gewiß, daß ich</line>
        <line lrx="1923" lry="2006" ulx="384" uly="1922">geiſtlicher Weiſe eben daſſelbe Recht an JEſu habe, als die heilige Jungfrau</line>
        <line lrx="1923" lry="2053" ulx="385" uly="1979">daran gehabt hat. Er iſt durch den Glauben ſo wohl mein als ihr: ich habe ſo wohl</line>
        <line lrx="1926" lry="2117" ulx="386" uly="2036">Anſpruch an Ihm als Maria. Wos die heiligen Engel denen Hirten auf dem</line>
        <line lrx="1923" lry="2170" ulx="378" uly="2090">Felde zu Bethlehem geſagt, nehmlich: Siehe ich verkuͤndige jeuch groſſe Freu⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2227" ulx="380" uly="2147">de, die allem Volcke wiederfahren ſoll, denn euch iſt heute der Heyland ge⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2282" ulx="386" uly="2200">bohren, welcher iſt Chriſtus. Eben das ſagen ſie mir; ſie ſagen: Dir iſt der</line>
        <line lrx="1926" lry="2342" ulx="388" uly="2257">Heyland gebohren. Ich habe ſo viel Antheil an Chriſto JEſu, als die Weiſen</line>
        <line lrx="1926" lry="2424" ulx="390" uly="2318">aus Morgenland daran gehabt haben; ich darff es ſo wohl anbeten, als Cane⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2422" type="textblock" ulx="1894" uly="2375">
        <line lrx="1927" lry="2422" ulx="1894" uly="2375">tz;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="315" type="textblock" ulx="2044" uly="293">
        <line lrx="2137" lry="315" ulx="2044" uly="293">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2384" type="textblock" ulx="1975" uly="385">
        <line lrx="2137" lry="431" ulx="2034" uly="385">wiedorte</line>
        <line lrx="2137" lry="492" ulx="2034" uly="442">derbohtell</line>
        <line lrx="2137" lry="549" ulx="2034" uly="500">ſchdenen.</line>
        <line lrx="2137" lry="606" ulx="2033" uly="557">nach apph</line>
        <line lrx="2137" lry="669" ulx="2033" uly="610">land geh</line>
        <line lrx="2137" lry="719" ulx="2034" uly="670">Len dey</line>
        <line lrx="2136" lry="775" ulx="2036" uly="726">tmerhen un</line>
        <line lrx="2137" lry="835" ulx="2036" uly="781">Etnache</line>
        <line lrx="2137" lry="896" ulx="1996" uly="833">Fundi</line>
        <line lrx="2137" lry="949" ulx="1982" uly="888">Guade</line>
        <line lrx="2129" lry="1006" ulx="2030" uly="953">dig folgen,</line>
        <line lrx="2137" lry="1069" ulx="1996" uly="1006">Kolnint</line>
        <line lrx="2137" lry="1129" ulx="1995" uly="1067">(glicken,</line>
        <line lrx="2137" lry="1185" ulx="2033" uly="1120">Uinmahe</line>
        <line lrx="2137" lry="1235" ulx="1998" uly="1178">Whlan-</line>
        <line lrx="2137" lry="1291" ulx="2040" uly="1234">Uinichen</line>
        <line lrx="2137" lry="1343" ulx="2036" uly="1292">der Enede</line>
        <line lrx="2137" lry="1405" ulx="2003" uly="1348">Sgndes,,</line>
        <line lrx="2137" lry="1466" ulx="2018" uly="1404">Wib e</line>
        <line lrx="2137" lry="1529" ulx="2033" uly="1462">lonmn, H</line>
        <line lrx="2128" lry="1628" ulx="2030" uly="1520">nſtene</line>
        <line lrx="2137" lry="1635" ulx="1996" uly="1585">delſch</line>
        <line lrx="2136" lry="1688" ulx="2033" uly="1588">ine</line>
        <line lrx="2137" lry="1750" ulx="1997" uly="1686">Deſs he</line>
        <line lrx="2137" lry="1818" ulx="1997" uly="1739">utuſſte</line>
        <line lrx="2137" lry="1868" ulx="2025" uly="1797">enes F</line>
        <line lrx="2136" lry="2013" ulx="2024" uly="1918">mce</line>
        <line lrx="2133" lry="2031" ulx="2087" uly="1997">W</line>
        <line lrx="2136" lry="2092" ulx="1999" uly="2030">chtmein</line>
        <line lrx="2137" lry="2151" ulx="1999" uly="2084">Kyeſthte</line>
        <line lrx="2135" lry="2204" ulx="1975" uly="2144">mein Pat</line>
        <line lrx="2137" lry="2259" ulx="1996" uly="2192">inſebref</line>
        <line lrx="2137" lry="2317" ulx="2033" uly="2257">nbeddene</line>
        <line lrx="2137" lry="2384" ulx="2026" uly="2310">eſr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="2060" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="103" lry="397" ulx="0" uly="347">arcke der</line>
        <line lrx="104" lry="458" ulx="0" uly="408">ſtelnbicht,</line>
        <line lrx="103" lry="509" ulx="0" uly="466">t bey demn</line>
        <line lrx="104" lry="573" ulx="0" uly="517">feit Norn.</line>
        <line lrx="106" lry="630" ulx="0" uly="573">tlebhoff⸗</line>
        <line lrx="106" lry="679" ulx="2" uly="634">t herbor⸗</line>
        <line lrx="107" lry="743" ulx="0" uly="691">noſee Luſt;</line>
        <line lrx="107" lry="797" ulx="0" uly="747">Sobaldats</line>
        <line lrx="106" lry="855" ulx="3" uly="803">n gebebett.</line>
        <line lrx="107" lry="919" ulx="0" uly="858">ngen hep⸗</line>
        <line lrx="107" lry="967" ulx="0" uly="916">ebe G⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1024" ulx="0" uly="978">6.</line>
        <line lrx="108" lry="1079" ulx="0" uly="1031">undaskon</line>
        <line lrx="106" lry="1149" ulx="0" uly="1084">geveſen</line>
        <line lrx="107" lry="1196" ulx="0" uly="1142">nich wicht</line>
        <line lrx="107" lry="1263" ulx="4" uly="1197">demnach</line>
        <line lrx="107" lry="1317" ulx="0" uly="1264"> eigen ge⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1373" ulx="0" uly="1311">vlor uſe⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1422" ulx="0" uly="1361">wooſſt</line>
        <line lrx="110" lry="1482" ulx="3" uly="1427">ſſus l:</line>
        <line lrx="110" lry="1543" ulx="0" uly="1476">hn geb⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1592" ulx="0" uly="1540">1. Wenn</line>
        <line lrx="111" lry="1652" ulx="0" uly="1595">ſeloſt eite</line>
        <line lrx="111" lry="1708" ulx="13" uly="1606">. Des</line>
        <line lrx="111" lry="1769" ulx="0" uly="1698">erndeß</line>
        <line lrx="111" lry="1823" ulx="0" uly="1765">1. Gſ</line>
        <line lrx="112" lry="1882" ulx="16" uly="1819">Vuniſdas</line>
        <line lrx="114" lry="2023" ulx="0" uly="1933">Pungf</line>
        <line lrx="106" lry="2060" ulx="0" uly="1983">beſenef</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="2103">
        <line lrx="143" lry="2173" ulx="0" uly="2103">oſe te ⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2230" ulx="0" uly="2160">etendge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="283" type="textblock" ulx="582" uly="208">
        <line lrx="1761" lry="283" ulx="582" uly="208">Am erſten H. Weyhnachts⸗Feyertage. 87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1442" type="textblock" ulx="211" uly="305">
        <line lrx="1758" lry="378" ulx="221" uly="305">Schatz, gleichwie jene. Ich darff daſſelbe auf meine Glaubens⸗Arme nehmen,</line>
        <line lrx="1756" lry="430" ulx="222" uly="361">wie dort Simeon es auf ſeine Arme genommen. Es iſt mercklich/ und nicht ohne ſon⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="488" ulx="221" uly="418">derbahre Urſachen geſchehen, daß der Engel erſtlich ſagt, er verkuͤndige ihnen/ nem⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="548" ulx="220" uly="473">lich denen Hirten, groſſe Freude, die allem Volcke wiederfahren wird; her⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="600" ulx="220" uly="521">nach appliclret er es ſo ſort auf die Hirten und ſagt: Denn euch iſt heute der Hei⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="661" ulx="220" uly="586">land gebohren. Was hat er damit lehren wollen? dieſes: Wenn wir auch hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="711" ulx="219" uly="633">ren, daß Chriſtus JEſus ſey der Welt Heyland, ſoll ich die Deutung auf mich ſelbſt</line>
        <line lrx="1752" lry="768" ulx="218" uly="699">machen, und ſagen: Chriſtus JEſus iſt mein HeylandEr iſt auch mir gegeben.</line>
        <line lrx="1752" lry="823" ulx="217" uly="753">So machet es dorten die Juͤdiſche Kirche, die machet ſo fort die Zueignung: Mein</line>
        <line lrx="1751" lry="884" ulx="217" uly="804">Freund iſt mein, und ich bin ſein, Hohe Lied Sal. 2, 16. Sagt Paulus: Die</line>
        <line lrx="1751" lry="937" ulx="215" uly="867">Gnade GOttes iſt erſchienen allen Menſchen, Tit. 2, 11; ſo muß nothwen⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="992" ulx="215" uly="925">dig folgen, daß ſie auch mir erſchienen ſey. Sagt dieſes neugebohrne Kindelein:</line>
        <line lrx="1754" lry="1053" ulx="215" uly="977">Kommt her zu mir alle, die ihr muͤhſelig und beladen ſeyd, ich will euch er⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1108" ulx="215" uly="1035">quicken, Matth. 11, 28; ſo ruffet Er auch mich, ich ſoll auch kommen, denn ich</line>
        <line lrx="1750" lry="1163" ulx="214" uly="1091">bin muͤhſelig und beladen, ſo will er gewiß auch mich erquicken. Ruffet GOtt:</line>
        <line lrx="1749" lry="1217" ulx="215" uly="1148">Wohlan alle, die ihr durſtig ſeyd/ kommt her zum Waſſer/ Eſa. 55; ſo</line>
        <line lrx="1750" lry="1270" ulx="218" uly="1202">bin ich gewiß auch damit gemeynet ich ſoll auch kommendenn mich durſtet auch nach</line>
        <line lrx="1754" lry="1323" ulx="215" uly="1261">der Gnade GOttes. In Summa, Chriſtus JEſus iſt fuͤr alle und iede, ſie ſeyn weß</line>
        <line lrx="1749" lry="1382" ulx="211" uly="1318">Standes, weß Alters, weß Geſchlechts ſie ſeyn, ſie ſeyn jung oder alt, Mann oder</line>
        <line lrx="1749" lry="1442" ulx="213" uly="1369">Weib, Herr oder Knecht, Frau oder Magd, Eltern oder Kinder, Obere oder Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1495" type="textblock" ulx="178" uly="1428">
        <line lrx="1749" lry="1495" ulx="178" uly="1428">thanen, Hohe oder Niedrige, Reiche oder Arme, Geſunde oder Krancke; und alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2274" type="textblock" ulx="205" uly="1486">
        <line lrx="1745" lry="1552" ulx="212" uly="1486">muͤſſen wir uns die Menſchwerdung JEſu Chriſti zu Nutze machen, daß wir ge⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1611" ulx="212" uly="1540">wiß verſichert ſeyn, Chriſtus JEſus iſt mein mit allem, was er iſt und hat, und</line>
        <line lrx="1745" lry="1664" ulx="207" uly="1593">ich bin auch ſein, mit allen meinen Suͤnden, die Er auf ſich nimmt und traͤgt.</line>
        <line lrx="1746" lry="1718" ulx="207" uly="1651">Dieſes beſchreibet der ſel. Herr Lutherus gar fein: Chriſtus iſt unſer worden,</line>
        <line lrx="1745" lry="1781" ulx="210" uly="1707">hat unſer Fleiſch und Blut an ſich genommen, aufdaß er ſich unſer, als</line>
        <line lrx="1744" lry="1832" ulx="209" uly="1763">ſeines Fleiſches, annaͤhme. Solche Nahmen ſolte man mit guͤldenen</line>
        <line lrx="1743" lry="1889" ulx="210" uly="1821">Buchſtaben ſchreiben, ja nicht allein mit guͤldenen Buchſtaben, ſondern</line>
        <line lrx="1268" lry="1942" ulx="207" uly="1880">mit Bluts⸗Tropffen in den Grund des Hertzens.</line>
        <line lrx="1744" lry="1993" ulx="321" uly="1933">Wir haben denn 3. auch zu bedencken: Wie denn auch alles, was JEſuiſt,</line>
        <line lrx="1736" lry="2055" ulx="208" uly="1992">auch meine ſey; nehmlich, GOtt iſi nun mein GOtt, der eben durch dieſes Kind</line>
        <line lrx="1741" lry="2109" ulx="207" uly="2047">iſt verſoͤhnet worden, daß Er nicht mehr mit mir zuͤrnet. Nun iſt GOtt wiederum</line>
        <line lrx="1736" lry="2159" ulx="205" uly="2105">mein Vater worden, der mich vaͤterlich liebet, der mich als ſein geliebtes Kind nun in</line>
        <line lrx="1738" lry="2221" ulx="206" uly="2160">ſein liebreiches Hertz wiederum eingeſchloſſen hat. Als unſer liebſter Heyland durch</line>
        <line lrx="1736" lry="2274" ulx="207" uly="2214">ſein Leiden wolte zu ſeinem Vater gehen, ſagte er, daß die Welt erkenne, daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2373" type="textblock" ulx="205" uly="2270">
        <line lrx="1735" lry="2337" ulx="205" uly="2270">mich geſandt haſt, und liebeſt ſie gleichwie du mich liebeſt, Joh. 17,23. Wie</line>
        <line lrx="1733" lry="2373" ulx="1662" uly="2339">nNun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1532" lry="300" type="textblock" ulx="363" uly="231">
        <line lrx="1532" lry="300" ulx="363" uly="231">88 Am erſten H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2393" type="textblock" ulx="370" uly="331">
        <line lrx="1908" lry="377" ulx="1465" uly="331">2èð 86</line>
        <line lrx="1887" lry="382" ulx="880" uly="335"> ſto iebet er auch mich. Wir koͤnnen nun au</line>
        <line lrx="1911" lry="434" ulx="681" uly="338">inen Sohn IEſum liebet ſo lieb berſühnet ſind vurch den</line>
        <line lrx="1913" lry="499" ulx="370" uly="352">hun der Wi d deendigden ſagen: So wir GOtt arſugner ſeide wir ſclig</line>
        <line lrx="1917" lry="558" ulx="371" uly="418">Tod ſeines Sohnes da wir noch Feinde war nel ſind. Nicht alleine aber das,</line>
        <line lrx="1916" lry="615" ulx="374" uly="467">oen durch ſein Leben, ſo Ann erl thneteſt d Een Cſunn Chriſum,</line>
        <line lrx="1904" lry="649" ulx="421" uly="536">erde „e 4 e urch  OErin e 11.</line>
        <line lrx="1919" lry="663" ulx="609" uly="569">ruͤhmen uns auch GOttes⸗ haben; ſa wir moͤgen mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="714" ulx="377" uly="574">ſondern wir ruͤhim die Verſuͤhnung empfangen haben; ja 2 welcher auch</line>
        <line lrx="1844" lry="736" ulx="377" uly="635">durch welchen wir nun e Serſuh uns mag wieder uns ſeyn? welcher a</line>
        <line lrx="1924" lry="805" ulx="377" uly="680">digkeit ſagen: Iſt G ſchonet hat, ſondern hat Ihn! 1e.</line>
        <line lrx="1922" lry="831" ulx="415" uly="738">ines eini ohns nicht verſchonet hat, ſonde⸗ lles ſchencken? Wer</line>
        <line lrx="1842" lry="858" ulx="379" uly="748">ſeines einigen Sohns nichtr § mit Ihm nicht alles ſchencken: 2</line>
        <line lrx="1924" lry="893" ulx="694" uly="792">.wie ſolte Er un 6  hie, der gerecht</line>
        <line lrx="1893" lry="920" ulx="379" uly="797">dahin gegeben; wie ſo ttes beſchuldigen? GOtt iſ hie der gerech</line>
        <line lrx="1926" lry="999" ulx="380" uly="844">wilbi ineer ee Ldantmen: Chriſtus iſt hier, H ſ</line>
        <line lrx="1555" lry="1042" ulx="381" uly="916">Rachete der auch auferwecket iſt, welcher iſt zur Rech</line>
        <line lrx="1797" lry="1084" ulx="574" uly="1002">1 e . Z .</line>
        <line lrx="1929" lry="1165" ulx="385" uly="1020">vertritt uns,  Ben h atund kan, dasiſt auch mein denn gE ſuziſ en</line>
        <line lrx="1931" lry="1246" ulx="473" uly="1090">ieder⸗ ide Goͤttlichen Weißheltund Guͤte fuͤra gretz Er beſchöͤget, Er</line>
        <line lrx="1931" lry="1296" ulx="386" uly="1144">B genſonderliche Sorge fur iche errdem Maria⸗ als dieſelbe in den</line>
        <line lrx="1866" lry="1300" ulx="387" uly="1220">mn . that fuͤr J dd . aſofi</line>
        <line lrx="1933" lry="1340" ulx="462" uly="1244">ſer wohl als Erthat für Joſeph un⸗ uſte, auf ihrer muͤhſeligen</line>
        <line lrx="1934" lry="1388" ulx="387" uly="1247">regieret mich, ſo b aufmachen, und ſich ſchaͤtzen laſſen m ſte, Alles</line>
        <line lrx="1944" lry="1505" ulx="430" uly="1385">ſchwerl⸗ JEſus iſt. Bey und um das liebe J  mich auf</line>
        <line lrx="1907" lry="1501" ulx="395" uly="1429">iſt mein, was⸗ ollen mich ar</line>
        <line lrx="1826" lry="1535" ulx="391" uly="1425">iſt mein/ was JEſi e,GOtt hat ihnen befohlen, ſie ſo .</line>
        <line lrx="1938" lry="1569" ulx="420" uly="1469">ekr. ne Diener, Stein ſtoſſe, Pf. or,</line>
        <line lrx="1878" lry="1589" ulx="394" uly="1481">die ſind auch nun mei ich meinen Fuß nicht an einen</line>
        <line lrx="1940" lry="1623" ulx="502" uly="1524">5 ragen daß ich meinen Jußn die her lagert die Ihn</line>
        <line lrx="1834" lry="1629" ulx="394" uly="1532">den Haͤnden trag . el des HErrn ſich um Li</line>
        <line lrx="1939" lry="1675" ulx="476" uly="1579">Ich weiß, daß nun der Eng m die Hir en, ſo wahrhafſtig ſind</line>
        <line lrx="1916" lry="1715" ulx="400" uly="1586">14. Sch was daßnun de ne duelg um die Hirten war vſo wahrhaffeige⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1731" ulx="680" uly="1638">lm 34,8; wie ſie da mein. Denn der Himmel iſt ſeine Woh⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1784" ulx="400" uly="1644">fuͤrchten, Pfa Der Himmel iſt nun mein. en N ſcht:</line>
        <line lrx="1943" lry="1785" ulx="399" uly="1706">ſie auc . . er Mein JEſus ſpricht:</line>
        <line lrx="1945" lry="1840" ulx="401" uly="1710">ſie auch bey mir neine kuͤnfftige Wohnung und Hauß. Thuͤr des Himmels, ſo</line>
        <line lrx="1747" lry="1886" ulx="403" uly="1757">nung, er iſt nun auch m eyn, Joh. 17,24. Er hat mir die Thuͤr des .</line>
        <line lrx="1945" lry="1891" ulx="501" uly="1822">— , . 17, mmelfahrt</line>
        <line lrx="1948" lry="1998" ulx="404" uly="1807">be⸗  t Cnden ninen il leſſen n en mant: Ha i ſemnes igun</line>
        <line lrx="1949" lry="2005" ulx="405" uly="1895">auſfpethan. In Summa, wir ſagen noch einmahl: Hat Go egeben, wie ſol⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2033" ulx="409" uly="1938">aufgethan. In St ih et, ſondern denſelben fuͤr mich hingegeben/</line>
        <line lrx="1949" lry="2062" ulx="472" uly="1972">lufe eſchonet, ſondern den cken, Roͤm. 8, 32.2 Wer</line>
        <line lrx="1951" lry="2108" ulx="408" uly="1977">Sohnee nit verſchoen nſcht alles nicht ales ſchencken, Nomn 8, l⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2119" ulx="809" uly="2033">elben ni 2⁸ . ch encket ihm auch alle ſo 2</line>
        <line lrx="1952" lry="2175" ulx="408" uly="2029">te Er uns mit demſea cket, darinn alle Guͤter liegen, der ſch ; Er iſt, brin⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="2201" ulx="412" uly="2093">einem den Kaſten ſchencket lles, JEſus begreifft alles gute in ſich; Er iſt</line>
        <line lrx="1954" lry="2233" ulx="445" uly="2145">eſene Gh n JEſu iſt alles, in ieder gedencken /ſagt der ſel. Herr</line>
        <line lrx="1956" lry="2281" ulx="413" uly="2152">eee et. Sedund Seligeend Es ſollein ieder ged en, daß ers</line>
        <line lrx="1956" lry="2356" ulx="413" uly="2206">nd e en ihm gebohren: Denn Eheneiſi herniwer geiaſtnin</line>
        <line lrx="1959" lry="2393" ulx="416" uly="2277">bevuͤrſfte,ſondern daß wirs veduͤrſfen/Er den</line>
        <line lrx="626" lry="2382" ulx="614" uly="2353">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="656" type="textblock" ulx="1993" uly="594">
        <line lrx="2137" lry="656" ulx="1993" uly="594">ierſchi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="297" type="textblock" ulx="1988" uly="286">
        <line lrx="2137" lry="297" ulx="1988" uly="286">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="598" type="textblock" ulx="2029" uly="309">
        <line lrx="2136" lry="361" ulx="2029" uly="309">den Sack</line>
        <line lrx="2137" lry="425" ulx="2030" uly="368">ſhttetde</line>
        <line lrx="2137" lry="481" ulx="2030" uly="425">Tod,Tern</line>
        <line lrx="2137" lry="540" ulx="2029" uly="482">ſch des</line>
        <line lrx="2137" lry="598" ulx="2029" uly="538">muͤgich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1105" type="textblock" ulx="2033" uly="657">
        <line lrx="2137" lry="707" ulx="2098" uly="657">t</line>
        <line lrx="2137" lry="765" ulx="2038" uly="710">ja trig fe</line>
        <line lrx="2137" lry="816" ulx="2041" uly="774">wlen,</line>
        <line lrx="2137" lry="880" ulx="2039" uly="827">t und</line>
        <line lrx="2137" lry="937" ulx="2034" uly="882">chre</line>
        <line lrx="2137" lry="989" ulx="2033" uly="941">gen Gebun</line>
        <line lrx="2137" lry="1054" ulx="2035" uly="994">Afennes</line>
        <line lrx="2135" lry="1105" ulx="2038" uly="1054">nttekenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1165" type="textblock" ulx="1994" uly="1107">
        <line lrx="2137" lry="1165" ulx="1994" uly="1107">ttriche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1332" type="textblock" ulx="2042" uly="1163">
        <line lrx="2137" lry="1216" ulx="2042" uly="1163">brach</line>
        <line lrx="2137" lry="1277" ulx="2050" uly="1221">NR</line>
        <line lrx="2135" lry="1332" ulx="2052" uly="1283">er ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1398" type="textblock" ulx="1996" uly="1340">
        <line lrx="2136" lry="1398" ulx="1996" uly="1340"> ſora</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1449" type="textblock" ulx="2041" uly="1399">
        <line lrx="2135" lry="1449" ulx="2041" uly="1399">einenn Ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1507" type="textblock" ulx="1998" uly="1458">
        <line lrx="2137" lry="1507" ulx="1998" uly="1458">en, dag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1573" type="textblock" ulx="2040" uly="1509">
        <line lrx="2137" lry="1573" ulx="2040" uly="1509">digt: 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1619" type="textblock" ulx="2000" uly="1559">
        <line lrx="2137" lry="1619" ulx="2000" uly="1559">öckiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1724" type="textblock" ulx="2040" uly="1620">
        <line lrx="2115" lry="1672" ulx="2045" uly="1620">der ge</line>
        <line lrx="2078" lry="1724" ulx="2040" uly="1674">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2372" type="textblock" ulx="2040" uly="1733">
        <line lrx="2137" lry="1792" ulx="2040" uly="1733">deranei</line>
        <line lrx="2137" lry="1849" ulx="2041" uly="1796">wer der</line>
        <line lrx="2134" lry="1912" ulx="2041" uly="1846">nicht wo</line>
        <line lrx="2127" lry="1963" ulx="2042" uly="1901">ben er</line>
        <line lrx="2137" lry="2023" ulx="2043" uly="1961">Wennie</line>
        <line lrx="2137" lry="2085" ulx="2042" uly="2014">feig et</line>
        <line lrx="2137" lry="2173" ulx="2044" uly="2071">hi</line>
        <line lrx="2126" lry="2259" ulx="2045" uly="2186">Etern,</line>
        <line lrx="2137" lry="2310" ulx="2050" uly="2244">Wenn</line>
        <line lrx="2137" lry="2372" ulx="2055" uly="2307">nne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="107" lry="386" ulx="1" uly="352">ſen nunaus</line>
        <line lrx="110" lry="450" ulx="2" uly="400">durch den</line>
        <line lrx="110" lry="512" ulx="0" uly="455">wwirſelig</line>
        <line lrx="112" lry="560" ulx="1" uly="516">ge cberdas,</line>
        <line lrx="112" lry="678" ulx="0" uly="629"> mlt Freu⸗</line>
        <line lrx="112" lry="736" ulx="0" uly="681">ſcher auch</line>
        <line lrx="113" lry="788" ulx="0" uly="737">uns ahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="115" lry="844" ulx="0" uly="797">en: Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="114" lry="914" ulx="0" uly="851"> gerecht</line>
        <line lrx="114" lry="963" ulx="0" uly="908">tben iſt</line>
        <line lrx="115" lry="1023" ulx="0" uly="967">tes, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1195" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="115" lry="1144" ulx="0" uly="1080">uuſß neſn</line>
        <line lrx="115" lry="1195" ulx="0" uly="1141">grdetttagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="153" lry="1311" ulx="0" uly="1251">ſebe in de</line>
        <line lrx="149" lry="1363" ulx="0" uly="1309">ginuſelggen</line>
        <line lrx="147" lry="1415" ulx="0" uly="1364">e. Ale 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1990" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="118" lry="1483" ulx="0" uly="1416">l. Ehge,</line>
        <line lrx="123" lry="1592" ulx="0" uly="1464">ſnd, RM</line>
        <line lrx="118" lry="1600" ulx="0" uly="1534">oſſe⸗ l,</line>
        <line lrx="120" lry="1653" ulx="0" uly="1584">tdit Jn</line>
        <line lrx="119" lry="1710" ulx="0" uly="1641">thiftſin⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1765" ulx="0" uly="1697">ſene Voh⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1823" ulx="0" uly="1755">ſis ſht</line>
        <line lrx="89" lry="1878" ulx="0" uly="1819">immeß,</line>
        <line lrx="121" lry="1935" ulx="0" uly="1867">Yinmechet</line>
        <line lrx="123" lry="1990" ulx="0" uly="1928">es eiigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="1974">
        <line lrx="154" lry="2031" ulx="67" uly="1974">tſob</line>
        <line lrx="123" lry="2092" ulx="0" uly="1999">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="291" type="textblock" ulx="587" uly="229">
        <line lrx="1761" lry="291" ulx="587" uly="229">Am erſten H. Weyhnachts Feyertage. 89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="613" type="textblock" ulx="219" uly="324">
        <line lrx="1761" lry="391" ulx="227" uly="324">den Sack, in unſer Fleiſch und Blut, allein darum, aufdaß er uns aus⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="443" ulx="228" uly="382">ſchuͤttet den unmenſchlichen Schatz ſeiner Guͤter, und uns von Suͤnde,</line>
        <line lrx="1760" lry="498" ulx="228" uly="437">Tod, Teuffel, Hoͤlle und von allem Ungluͤck errettete. Wer nun alſo</line>
        <line lrx="1761" lry="561" ulx="219" uly="492">ſich des Kindes annimmet, der muß froͤlich werden: Denn es iſt nicht</line>
        <line lrx="1813" lry="613" ulx="224" uly="552">muͤglich, daß nicht Freude folge, ſo das Hertz mit ſolchen groſſen Guͤlern</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="669" type="textblock" ulx="205" uly="607">
        <line lrx="889" lry="669" ulx="205" uly="607">uͤberſchuͤttet und gefuͤllet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1118" type="textblock" ulx="221" uly="659">
        <line lrx="1760" lry="723" ulx="341" uly="659">Ja warlich, wer ſo viel zumheiligen Chriſt⸗Geſchencke kriegt/ der moͤchte</line>
        <line lrx="1760" lry="796" ulx="226" uly="718">ja wohl froͤlich ſeyn, und allen denen Trotz bieten, die ihm ſolche Freude hindern</line>
        <line lrx="1760" lry="835" ulx="228" uly="775">wollen. Das iſt nun der Teuffel, der mißgonnet uns ſolche Freude und Gluͤckſelig⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="890" ulx="227" uly="833">keit; und wie wir in JEſu alles haben, ſo haben wir auch das. Gleichwie JEſus</line>
        <line lrx="1760" lry="947" ulx="225" uly="890">ein Schrecken der Teuffel iſt, alſo auch ein frommer Chriſt, der ſich der heilwerti⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1002" ulx="225" uly="945">gen Geburt JEſu recht anmaſſet, fuͤr demſelben muß der Teuffel fliehen und weichen.</line>
        <line lrx="1762" lry="1058" ulx="221" uly="999">Auf eine Zeit ſagte der ſel. Herr Lutherus: Ehe ich des Teuffels Schalckheit ler⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1118" ulx="227" uly="1057">nete kennen, da plagete und aͤngſtigte er mich uͤber die maſſen, und quaͤle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1172" type="textblock" ulx="218" uly="1113">
        <line lrx="1761" lry="1172" ulx="218" uly="1113">te mich offt lange, und machte mir ſo bange, daß mir der Schweiß aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1848" type="textblock" ulx="222" uly="1170">
        <line lrx="1761" lry="1236" ulx="229" uly="1170">brach und wuſte offt nicht, wo ich aus oder ein ſolte. Endlich gab mirs</line>
        <line lrx="1762" lry="1330" ulx="231" uly="1225">GOTTein, wenn ich ihm lange genug hatte zugehoͤrt, ſo bat ich ihn,</line>
        <line lrx="1763" lry="1349" ulx="230" uly="1282">er wolte mir doch auch nur ein klein wenig zuhoͤren; und fieng an</line>
        <line lrx="1763" lry="1398" ulx="229" uly="1339">und ſprach zu ihm: Erſtlich, ob er nicht auch etwas gehoͤret von</line>
        <line lrx="1765" lry="1454" ulx="226" uly="1394">einem Kindlein, ſo zu Bethlehem gebohren, und in einem Stall gele⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1510" ulx="227" uly="1449">gen, davon die Engel in Luͤfften ſeltſame wunderliche Dinge verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1567" ulx="228" uly="1506">digt? Zum andern, ob er nicht erfahren von einem, der in geringer ver⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1623" ulx="227" uly="1562">aͤchtlicher Geſtalt hergangen, und gleichwohl ſolche Thaten und Wun⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1686" ulx="228" uly="1619">der gethan, dergleichen nicht geſchehen, weil der Erdboden geſtan⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1739" ulx="225" uly="1675">den? Zum dritten, ob er gar nichts von einem gehöret oder erfahren,</line>
        <line lrx="1763" lry="1797" ulx="222" uly="1731">der an einem Creutze zwiſchen zweyen Moͤrdern gehangen und geſtorben:</line>
        <line lrx="1763" lry="1848" ulx="226" uly="1787">wer der wohl moͤge geweſen ſeyn? und warum es geſchehen? Es koͤnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1905" type="textblock" ulx="220" uly="1844">
        <line lrx="1763" lry="1905" ulx="220" uly="1844">nicht wohl fehlen, weil er ſonſt alle Dinge wiſſe, die in der Welt ſich bege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2405" type="textblock" ulx="224" uly="1900">
        <line lrx="1763" lry="1961" ulx="228" uly="1900">ben, er muͤſſe ja zum wenigſten etwas um ſolche Haͤndel auch wiſſen.</line>
        <line lrx="1763" lry="2019" ulx="224" uly="1957">Wenn ich mich darnach (ſagte Lutherus) nach dem Teuffel umgeſehen, ſo iſt</line>
        <line lrx="1764" lry="2076" ulx="226" uly="2012">kein Satan da geweſen/ſoll mir auch noch dieſe Stunde ein einiges Woͤrt⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2134" ulx="227" uly="2069">lein hierauf antworten. Drum heiſſet es nun billig: JEſus mein und al⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2185" ulx="227" uly="2125">les. Was iſts, o Schönſter, das ich nicht in deiner Liebe habeſie iſt mein</line>
        <line lrx="1764" lry="2247" ulx="228" uly="2181">Stern, mein Sonnen⸗Licht, mein Quell, da ich mich labe, mein ſuͤſſer</line>
        <line lrx="1763" lry="2305" ulx="230" uly="2237">Wein, mein Himmel⸗Brod, mein Kleid fuͤr GOttes Throne, meine Cro⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2405" ulx="231" uly="2291">ne, mein Schutz in aller Noth, mein Hauß darinn ich wohne. Alei</line>
        <line lrx="1764" lry="2401" ulx="1695" uly="2366">eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1548" lry="308" type="textblock" ulx="370" uly="245">
        <line lrx="1548" lry="308" ulx="370" uly="245">90 Am erſten H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="455" type="textblock" ulx="381" uly="310">
        <line lrx="1917" lry="398" ulx="492" uly="310">Alleine laſſet uns denn dieſen ſchoͤnen Gedenckſpruch zu unſerm Nutzen wohl</line>
        <line lrx="1917" lry="455" ulx="381" uly="394">anwenden: JEſus mein und alles. Erſtlich laſſet uns eine Pruͤfung anſtellen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="511" type="textblock" ulx="380" uly="451">
        <line lrx="1936" lry="511" ulx="380" uly="451">wie wir bißhero mit der heiligen Weyhnachts⸗Zeit verfahren. Befrage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2416" type="textblock" ulx="382" uly="507">
        <line lrx="1917" lry="567" ulx="382" uly="507">dich ſelbſt, mein Chriſt, wie offt du bißhero dieſes heilige Weyhnacht⸗Feſt gefeyret</line>
        <line lrx="1917" lry="619" ulx="384" uly="567">haſt? Maͤncher wird ſprechen, nachdem er etwan alt iſt: Ich habe es wohl zehen⸗,</line>
        <line lrx="1917" lry="677" ulx="384" uly="622">wohl zwantzig⸗ wohl dreyßigmahl mitgehalten; aber ich ſage nicht von halten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="733" ulx="387" uly="675">dern vom feyern, wie offt du dieſes Feſt gefeyert habeſt, das iſt, wie offt du es heilig</line>
        <line lrx="1917" lry="790" ulx="386" uly="733">gehalten, und es dir zu Nutze gemacht? Ob du dich im Geiſt und Glauben mit</line>
        <line lrx="1920" lry="863" ulx="386" uly="789">denen Hirten zu dem Kripplein JEſu Chriſti gemacht, Ihn mit freudigen</line>
        <line lrx="1919" lry="904" ulx="387" uly="845">Thraͤnen angeſchauet, in Liebe gekuͤſſet, mit Freuden umfangen, in deine Arme ge⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="956" ulx="387" uly="901">nommen, GOit hertzinniglich mit denen heiligen Engeln fuͤr dieſe unausſprechliche</line>
        <line lrx="1921" lry="1017" ulx="388" uly="958">Gnade gedancket, und dich ſelbſt zu ſeiner Liebe und Lobe erwecket haſt? Ich will</line>
        <line lrx="1918" lry="1069" ulx="387" uly="1016">dir ein Exempel erzehlen eines rechten Liebhabers des Krippleins JEſu, vielmehr aber</line>
        <line lrx="1922" lry="1127" ulx="389" uly="1073">des HErrn JE ſu ſelbſt: Die Kayſerin Helena hat das Kripplein Chriſti zu Bethlehem</line>
        <line lrx="1922" lry="1183" ulx="390" uly="1127">ſehr praͤchtig uͤberbauet; nicht weit davon hat Hieronymus biß auf ſein hohes Alter</line>
        <line lrx="1923" lry="1239" ulx="388" uly="1182">gewohnet er uͤberkam eine ehrliche Vocation, daß er ſolte ein fuͤrnehmer Biſchoff wer⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1297" ulx="390" uly="1241">den; aber er gab zur Antwort: Man bringet mich nicht von dem Kripplein Chriſti,</line>
        <line lrx="1925" lry="1353" ulx="390" uly="1296">mir iſt nirgend beſſer; eben an dem Ort, da mir GOTT ſeinen Sohn vom Himmel</line>
        <line lrx="1922" lry="1407" ulx="389" uly="1353">gegeben, da will ich meine Seele hinauf in Himmel ſchicken. Kurtz aber vor ſeinem</line>
        <line lrx="1924" lry="1464" ulx="390" uly="1405">Ende ſchreibet er: So offtich dieſen Ort anſchaue, ſo hat mein Hertz ein ſuͤſſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1521" ulx="392" uly="1464">ſpraͤch mit dem Kindlein IJEſu; ich ſage: Ach HErr JEſu, wie zitterſt du, wie hart</line>
        <line lrx="1917" lry="1579" ulx="382" uly="1516">liegeſt du um meiner Seeligkeit willen! wie ſoll ich dirs immermehr vergelten !da duͤn⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1630" ulx="389" uly="1577">cket mich, wie mir das Kindlein antwortet: Nichts begehre ich, Hieronyme, als ſinge:</line>
        <line lrx="1917" lry="1690" ulx="389" uly="1630">Ehre ſey GOtt in der Hoͤhe laß dirs lieb ſeyn; vilior fiam, ich will noch viel duͤrfftiger</line>
        <line lrx="1914" lry="1747" ulx="387" uly="1688">werden im Oelgarten und am heil. Creutze. Ich ſprach weiter: Liebes JEſulein ich</line>
        <line lrx="1917" lry="1802" ulx="392" uly="1744">muß dir was geben ich will dir alle mein Geld geben; das Kindlein antwortet: Iſt doch</line>
        <line lrx="1917" lry="1858" ulx="390" uly="1801">zuvor Him̃el und Erde mein ich bedarffs nicht, gib es armen Leuten, das will ich anneh⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1913" ulx="391" uly="1858">men, als wenn es mir ſelber waͤre wiederfahren. Ich redte weiter: Liebes JEſulein,</line>
        <line lrx="1918" lry="1977" ulx="384" uly="1915">ich wills gerne thun aber ich muß dir auch fuͤr deine Perſon etwas geben oder muß vor</line>
        <line lrx="1918" lry="2029" ulx="392" uly="1971">Leide ſterben. Das Kindlein antwortet: Lieber Hieronyme, weil du ja ſo koſtfrey</line>
        <line lrx="1920" lry="2083" ulx="393" uly="2021">biſt, ſo will ich dir ſagen, was du mir ſolt geben: Gib her deine Suͤnde, dein boͤſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2139" ulx="390" uly="2084">wiſſen, und deine Verdammniß. Ich ſprach: Was wilt du damit machen? Das</line>
        <line lrx="1919" lry="2196" ulx="389" uly="2139">Eſuleln ſaget: Ich wills auf meine Schulter nehmen, das ſoll meine Herrſchafft</line>
        <line lrx="1920" lry="2254" ulx="390" uly="2192">und herrliche That ſeyn, wie Eſaias vorzeiten geredt hat daß ich deine Suͤnde will tra⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2310" ulx="391" uly="2253">gen. Da fange ich an, ſpricht Hieronymus, bitterlich zu weinen, und ſage: Kind⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2416" ulx="390" uly="2300">lein/ liebes Kindlein, wie haſt du mir das Hertze geruͤhret! ich gedachte, du wolteſcra⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2409" ulx="1859" uly="2370">uts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2266" type="textblock" ulx="2063" uly="2160">
        <line lrx="2137" lry="2209" ulx="2063" uly="2160">len d̃</line>
        <line lrx="2137" lry="2266" ulx="2067" uly="2209">Als ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="325" type="textblock" ulx="2038" uly="311">
        <line lrx="2137" lry="325" ulx="2038" uly="311">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="787" type="textblock" ulx="2037" uly="334">
        <line lrx="2137" lry="384" ulx="2037" uly="334">Gutshob</line>
        <line lrx="2137" lry="444" ulx="2037" uly="393">damuih</line>
        <line lrx="2137" lry="501" ulx="2039" uly="448">ichder St</line>
        <line lrx="2137" lry="552" ulx="2098" uly="507">G</line>
        <line lrx="2134" lry="615" ulx="2040" uly="560">ten muſe</line>
        <line lrx="2137" lry="679" ulx="2040" uly="619">Nuptt</line>
        <line lrx="2137" lry="732" ulx="2043" uly="678">haſtduon</line>
        <line lrx="2134" lry="787" ulx="2047" uly="737">ſchech,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1019" type="textblock" ulx="2006" uly="794">
        <line lrx="2135" lry="844" ulx="2006" uly="794">aßte W</line>
        <line lrx="2137" lry="900" ulx="2006" uly="849">Gleichwvj</line>
        <line lrx="2137" lry="959" ulx="2006" uly="902">Michſte</line>
        <line lrx="2137" lry="1019" ulx="2012" uly="962">Weyhhr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1071" type="textblock" ulx="2048" uly="1019">
        <line lrx="2137" lry="1071" ulx="2048" uly="1019">Nochden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1130" type="textblock" ulx="2011" uly="1082">
        <line lrx="2137" lry="1130" ulx="2011" uly="1082">gen uhel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1187" type="textblock" ulx="2049" uly="1134">
        <line lrx="2137" lry="1187" ulx="2049" uly="1134">ſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1237" type="textblock" ulx="2006" uly="1189">
        <line lrx="2137" lry="1237" ulx="2006" uly="1189">ſmm den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1353" type="textblock" ulx="2056" uly="1248">
        <line lrx="2137" lry="1299" ulx="2057" uly="1248">dece</line>
        <line lrx="2137" lry="1353" ulx="2056" uly="1301">ſhonene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1411" type="textblock" ulx="2008" uly="1361">
        <line lrx="2136" lry="1411" ulx="2008" uly="1361">ſenDel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1530" type="textblock" ulx="2055" uly="1415">
        <line lrx="2137" lry="1469" ulx="2058" uly="1415">Abrach</line>
        <line lrx="2137" lry="1530" ulx="2055" uly="1479">mand /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1581" type="textblock" ulx="2010" uly="1536">
        <line lrx="2137" lry="1581" ulx="2010" uly="1536">gena</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1692" type="textblock" ulx="2059" uly="1586">
        <line lrx="2137" lry="1639" ulx="2059" uly="1586">dS</line>
        <line lrx="2137" lry="1692" ulx="2063" uly="1646">undya</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1754" type="textblock" ulx="2060" uly="1699">
        <line lrx="2132" lry="1754" ulx="2060" uly="1699">Helen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1978" type="textblock" ulx="2057" uly="1753">
        <line lrx="2137" lry="1814" ulx="2057" uly="1753">Sohn</line>
        <line lrx="2137" lry="1867" ulx="2058" uly="1814">Uenen g</line>
        <line lrx="2131" lry="1933" ulx="2060" uly="1870">alen;</line>
        <line lrx="2132" lry="1978" ulx="2060" uly="1930">diemntt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2036" type="textblock" ulx="2016" uly="1979">
        <line lrx="2137" lry="2036" ulx="2016" uly="1979">iiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2095" type="textblock" ulx="2071" uly="2049">
        <line lrx="2137" lry="2095" ulx="2071" uly="2049">ehes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2383" type="textblock" ulx="2073" uly="2269">
        <line lrx="2134" lry="2327" ulx="2073" uly="2269">ſeW</line>
        <line lrx="2136" lry="2383" ulx="2077" uly="2320">ſiee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="326" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="100" lry="326" ulx="0" uly="310">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="145" lry="392" ulx="0" uly="338">gen wohl</line>
        <line lrx="143" lry="449" ulx="0" uly="396">nſtelen,</line>
        <line lrx="102" lry="500" ulx="17" uly="451">Beftage</line>
        <line lrx="144" lry="562" ulx="2" uly="504">ſ geſetet</line>
        <line lrx="145" lry="617" ulx="0" uly="565">ohlzehen ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="732" type="textblock" ulx="1" uly="621">
        <line lrx="101" lry="667" ulx="1" uly="621">alten, ſop</line>
        <line lrx="101" lry="732" ulx="7" uly="675">is helig</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="783" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="144" lry="783" ulx="0" uly="736">zubennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="793">
        <line lrx="103" lry="847" ulx="0" uly="793">reudigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="897" type="textblock" ulx="4" uly="851">
        <line lrx="102" lry="897" ulx="4" uly="851">Armmege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="904">
        <line lrx="101" lry="957" ulx="0" uly="904">ſprechlche</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="962">
        <line lrx="145" lry="1016" ulx="0" uly="962">1,Nchen</line>
        <line lrx="145" lry="1070" ulx="0" uly="1019">nehr aber</line>
        <line lrx="144" lry="1129" ulx="0" uly="1075">Belhehem</line>
        <line lrx="137" lry="1247" ulx="0" uly="1192">ſchoffvet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="1245">
        <line lrx="104" lry="1297" ulx="1" uly="1245">en Cheſt</line>
        <line lrx="105" lry="1360" ulx="1" uly="1299">nhimnel</line>
        <line lrx="99" lry="1413" ulx="0" uly="1363">or Lelfenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="156" lry="1476" ulx="0" uly="1414">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="104" lry="1529" ulx="0" uly="1473"> wiehert</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1582" type="textblock" ulx="2" uly="1517">
        <line lrx="156" lry="1582" ulx="2" uly="1517">dadi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="98" lry="1760" ulx="0" uly="1695">Gleinih</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1876" type="textblock" ulx="4" uly="1806">
        <line lrx="99" lry="1876" ulx="4" uly="1806">chovneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2100" type="textblock" ulx="5" uly="1928">
        <line lrx="100" lry="1983" ulx="17" uly="1928">mmu⸗ bor</line>
        <line lrx="99" lry="2051" ulx="5" uly="1985"> boſfe,</line>
        <line lrx="100" lry="2100" ulx="6" uly="2041">Holes Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2224" type="textblock" ulx="0" uly="2147">
        <line lrx="98" lry="2224" ulx="0" uly="2147">urſhoft</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2330" type="textblock" ulx="0" uly="2219">
        <line lrx="99" lry="2273" ulx="0" uly="2219">olltr⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2330" ulx="0" uly="2269">: KNid,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2435" type="textblock" ulx="47" uly="2382">
        <line lrx="98" lry="2435" ulx="47" uly="2382">Gus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="299" type="textblock" ulx="572" uly="235">
        <line lrx="1739" lry="299" ulx="572" uly="235">Am erſten H. Weyhnachts⸗Feyertage. 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1010" type="textblock" ulx="208" uly="326">
        <line lrx="1728" lry="403" ulx="209" uly="326">Guts haben /ſo wilt du alles/ was bey mir boͤſe iſt, haben. Tolle, quod meum eſt</line>
        <line lrx="1742" lry="459" ulx="208" uly="360">da mihi, quod tuum eſt: Nimm hinweg, was mein iſt, gib mir, was dein iſt, ſo bin</line>
        <line lrx="1118" lry="558" ulx="210" uly="442">ich der Suine niet, und des ewigen Lebens gewiß.</line>
        <line lrx="1503" lry="573" ulx="317" uly="496">Siehe, hieraus kan man abnehmen, wie dieſer Menſch die heiligen</line>
        <line lrx="1744" lry="631" ulx="212" uly="492">ten muͤſſe gefeyert haben, wie ſein Leib, Geiſt und Seele ſich eſtgenenephnbe.</line>
        <line lrx="1742" lry="675" ulx="211" uly="610">Nun pruͤfe dich, haſt du auch ſolche Bewegung deines Hertzens bey dir befunden?</line>
        <line lrx="1745" lry="740" ulx="214" uly="648">haſt du auch wohl gedacht: Nun J E Sll, du biſt mein, und alles. Ich halte</line>
        <line lrx="1743" lry="783" ulx="214" uly="721">ſicherlich, daß hier ſich mancher finden moͤchte, der die Zeit ſeines Lebens noch keine</line>
        <line lrx="1730" lry="857" ulx="216" uly="779">rechte Weyhnachten gefeyert, ob er wohl 30, 40, 50. oder mehr Jahr alt geworden</line>
        <line lrx="1746" lry="909" ulx="217" uly="814">Gleichwie das Leben fuͤr kein Leben zu achten, das nicht GOtt zu Ehren und dem</line>
        <line lrx="1746" lry="964" ulx="216" uly="887">Naͤchſten zu Dienſte in aller Gottſeligkeit gefuͤhret wird: Alſo iſt das fuͤr keine</line>
        <line lrx="1746" lry="1010" ulx="217" uly="947">Weyhnachts⸗Feyer zu ſchaͤtzen, welche nicht mit hertzlicher Andacht, im heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1061" type="textblock" ulx="186" uly="1004">
        <line lrx="1745" lry="1061" ulx="186" uly="1004">Nachdencken, in gottſeliger Betrachtung, in allerley Glaubens⸗ und Liebes⸗Ubun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1566" type="textblock" ulx="219" uly="1059">
        <line lrx="1542" lry="1118" ulx="219" uly="1059">gen zugebracht wird. Der mit den Hirten JEſum nicht ſuchet und find</line>
        <line lrx="1746" lry="1174" ulx="219" uly="1060">ſeinen Irſum im Glauben nicht zueignet, der nicht fuͤr Bele gegen dn Rörmeſ⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1229" ulx="222" uly="1161">ſum brennet, wer Ihn nicht mit Glaubens⸗ und Liebes⸗ Armen umfaſſet, der feyert</line>
        <line lrx="1747" lry="1306" ulx="224" uly="1222">die Weyhnachten nicht, und wenn er auch alle drey Tage mit neuen koͤſtlichen und</line>
        <line lrx="1748" lry="1359" ulx="225" uly="1281">ſchoͤnen Kleidern allemahl in die Kirche kaͤme, wenn er ſich auch gleich mit denen rare⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1416" ulx="226" uly="1341">ſten Delicateſſen tractiren lieſſe, und die heilige Zeit mit leiblicher und irrdiſcher Luſt</line>
        <line lrx="1750" lry="1466" ulx="225" uly="1371">zubraͤchte. Gleichwie zu derſelben Zeit, als JEſus gebohren worden nie⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1522" ulx="227" uly="1422">mand ſeine heilige Geburt ehrete, daß er die Zeit gefeyert, und ſeine heilige Belrach⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1566" ulx="227" uly="1507">tungen angeſtellet haͤtte, auſſer Mariam, Joſeph, die Hirten, die Weiſen aus Morgen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="1564">
        <line lrx="1753" lry="1646" ulx="0" uly="1564">lsſinge: land, Simeon, Hanna und etliche wenige andere. Dieſe erkannten den OErrn IEſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1644">
        <line lrx="142" lry="1706" ulx="0" uly="1644">ſdirfter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1790" type="textblock" ulx="229" uly="1616">
        <line lrx="1627" lry="1674" ulx="229" uly="1620">und nachdem ſie Ihn erkannt, liebeten ſie Ihn, hielten Ihn feſt, und ſe .</line>
        <line lrx="1628" lry="1689" ulx="540" uly="1616">Shn 1 yn im Gei</line>
        <line lrx="1755" lry="1744" ulx="230" uly="1619">Hertzen daruͤber froͤlich, und ſagten mit dem Eſaia: Uns ſtkingtimdgebohreineeg</line>
        <line lrx="1771" lry="1790" ulx="230" uly="1707">Sohn iſt uns gegeben,/Eſ. 9,ß; ſo iſt es auch itzo: Es ſind wenige die es recht ſeyern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1844" type="textblock" ulx="201" uly="1784">
        <line lrx="1759" lry="1844" ulx="201" uly="1784">denen allermeiſten iſt es eine gemeine und gewohnte Sache, Weyhnachten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2398" type="textblock" ulx="228" uly="1841">
        <line lrx="1593" lry="1915" ulx="233" uly="1841">halten; aber ſie koͤnnen ihnen daruͤber keine Freude machen. Es gehet hi</line>
        <line lrx="1759" lry="1985" ulx="228" uly="1843">wie mit der Hiſtorie von dem Leiden Chriſti, davon der ſel. Herr Lu hehe⸗ eennt iu⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2023" ulx="235" uly="1951">biſchen Theilp. 434. ſagt: Man achtet das Leiden Chriſti geringe, eben als</line>
        <line lrx="1764" lry="2078" ulx="236" uly="2007">ſey es eine Hiſtoria von dem Koͤnige aus Ungern durch den Tuͤrcken ge⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2133" ulx="236" uly="2064">ſchlagen. Oder wie er im 5. Jeniſchen Theil p. 210. redet wenn wir davon hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2190" ulx="236" uly="2119">ren, daß uns Chriſtus mit ſeinem Blut erloͤſet hat, ſo beweget es uns eben</line>
        <line lrx="1767" lry="2249" ulx="239" uly="2175">als wenn Hanß Toͤlpel hoͤret, daß ein Huhn Eyer leget; was iſt das fuͤr</line>
        <line lrx="1767" lry="2303" ulx="241" uly="2230">ein Wunder? (ſpricht er) geſchiehet es doch alle Tage: Alſo hier auch, es</line>
        <line lrx="1769" lry="2351" ulx="243" uly="2285">iſt keine Freude, Troſt, noch Wunder. Alſo koͤnnen nun die meiſten in dieſer</line>
        <line lrx="1771" lry="2398" ulx="1138" uly="2345">M 2 Freuden⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1546" lry="323" type="textblock" ulx="356" uly="250">
        <line lrx="1546" lry="323" ulx="356" uly="250">92 Am erſten H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="688" type="textblock" ulx="357" uly="340">
        <line lrx="1896" lry="402" ulx="357" uly="340">Freuden⸗reichen Materie und Sache keine Freude finden; eine Kanne Wein oder</line>
        <line lrx="1897" lry="457" ulx="361" uly="395">Bier ſtehet ihnen beſſer an. Die Geſellſchafft der Hirten, mit derſelben im Geiſte nach</line>
        <line lrx="1896" lry="512" ulx="362" uly="455">Bethlehem zu gehen, und ſich im Glauben uͤber das Werck der Geburt JEſu zu ver⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="573" ulx="363" uly="510">wundern, gefaͤllt ihnen gantz nicht; aber eine luſtige Sau⸗ und Sauff⸗Geſellſchafft</line>
        <line lrx="1898" lry="627" ulx="364" uly="562">iſt ihnen angenehmer. Wie viel ſolte man wohl finden von dem weiblichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="688" ulx="365" uly="614">ſchlechte, die im Geiſte zu der heiligen Mutter GOttes, der Marien, ſich verfuͤgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="743" type="textblock" ulx="365" uly="674">
        <line lrx="1911" lry="743" ulx="365" uly="674">und bey ihrer Armuth ſie gluͤckſelig preiſen ſolten, die ſich heilig verwundern uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="856" type="textblock" ulx="365" uly="732">
        <line lrx="1900" lry="806" ulx="366" uly="732">die wunderlichen Windeln und Wiegen eines ſo groſſen Konigs, nemlich uͤber ſeine</line>
        <line lrx="1902" lry="856" ulx="365" uly="790">Armuth, und der Krippe darinn der Koͤnig ſo groß und reich herpranget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="914" type="textblock" ulx="368" uly="849">
        <line lrx="1911" lry="914" ulx="368" uly="849">als waͤre es ſein Himmelreich? deren wird man wenig finden ; aber die ihre Luſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1024" type="textblock" ulx="367" uly="903">
        <line lrx="1903" lry="966" ulx="367" uly="903">und Ergötzung ſuchen in allerley Moden von Kleidungen, in Stoffen, ſeidenen,</line>
        <line lrx="1903" lry="1024" ulx="370" uly="959">ſammeten und andern Zeugen, derer ſolte man gnug finden. Ich halte, es gehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1136" type="textblock" ulx="372" uly="1013">
        <line lrx="1910" lry="1082" ulx="372" uly="1013">manchem mit unſerm Denckſpruche, wie dem Hahne beym Aeſopo mit der Perle,</line>
        <line lrx="1917" lry="1136" ulx="372" uly="1073">der dieſelbe fand, aber nicht wuſte, was es war, und dannenhero ein Korn dafuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1534" type="textblock" ulx="373" uly="1129">
        <line lrx="1902" lry="1194" ulx="373" uly="1129">wuͤnſchte. Wenn eine glaͤubige Seele mit Freudigkeit ſpricht: JEſus mein und</line>
        <line lrx="1905" lry="1254" ulx="376" uly="1183">alles, ſolte ein ander Weltgeſinneter wohl ſagen: Geld oder Gold mein und</line>
        <line lrx="1906" lry="1308" ulx="377" uly="1237">alles; ein anderer ſolte wohl ſagen: Ehre mein und alles. Ehre iſt mein Le⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1368" ulx="377" uly="1298">ben, wenn ich nur in der Welt Reſpect und Renommee habe, bin ich gnug zu frieden.</line>
        <line lrx="1906" lry="1416" ulx="489" uly="1354">Und ob es gleich geſchieht, daß mancher zur Kirche kommt, die freudigen</line>
        <line lrx="1908" lry="1476" ulx="375" uly="1411">Predigten mit anhoͤret, auch die ſchoͤnen Weyhnachts⸗Lieder mitſinget, und dem</line>
        <line lrx="1905" lry="1534" ulx="375" uly="1457">aͤuſſerlichen Anſehen nach ſich dieſer heilwaͤrtigen Geburt mit erfreuet, iſt es doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1590" type="textblock" ulx="375" uly="1521">
        <line lrx="1912" lry="1590" ulx="375" uly="1521">bald uͤberhin. Ihr Hertz iſt gleich einem Topffe, ſo bey dem Feuer ſtehet und ſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1648" type="textblock" ulx="377" uly="1577">
        <line lrx="1907" lry="1648" ulx="377" uly="1577">det; aber wenn man ihn von dem Feuer hinweg thut, wird er bald wiederum kalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1703" type="textblock" ulx="376" uly="1635">
        <line lrx="1913" lry="1703" ulx="376" uly="1635">So iſt es mit vielen, ſie ſcheinen eine Zeitlang eyferig zu ſeyn; aber ſo bald ſie aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2322" type="textblock" ulx="376" uly="1699">
        <line lrx="1324" lry="1758" ulx="376" uly="1699">Kirche kommen, iſt alle Freude und Andacht hinweg.</line>
        <line lrx="1909" lry="1808" ulx="493" uly="1745">Aber bedencket doch J. G. was fuͤr elende Leute ihr ſeyd, ob ihr auch gleich</line>
        <line lrx="1908" lry="1871" ulx="379" uly="1804">viel Guͤter / herrliche Kleider/ und alles voll⸗auf in der Welt habt, wenn ihr nicht von</line>
        <line lrx="1910" lry="1927" ulx="379" uly="1859">Hertzen⸗Grunde ſagen koͤnnet: J Eſus mein und alles. Es ſind ſonder Zweiffel da⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1981" ulx="380" uly="1915">mahls, als JEſus gebohren worden viel beguͤterte Leute im Juͤdiſchen Lande geweſen;</line>
        <line lrx="1912" lry="2035" ulx="379" uly="1969">aber was meynet ihr, wer iſt wohl der reichſte unter denen damahligen Leuten geweſen?</line>
        <line lrx="1912" lry="2096" ulx="380" uly="2025">ich ſage, es ſey geweſen Maria, Joſeph, die Hirten auf dem Felde, und wenig</line>
        <line lrx="1911" lry="2148" ulx="381" uly="2086">andere, die ſich in unſerm liebſten Heylande haben erfreuet: So auch ihr, und wenn</line>
        <line lrx="1912" lry="2208" ulx="381" uly="2132">ihr alles habet, was die Welt ſonſt hoch zu ſchaͤtzen pfleget, wenn es euch ergehet nach</line>
        <line lrx="1911" lry="2262" ulx="381" uly="2197">eures Hertzens Wunſch und Gefallen, wo ihr JEſum nicht habt, ſeyd ihr die aller⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2322" ulx="380" uly="2243">aͤrmſten und elendeſten Leute. Was hilfft es euch, wenn ihr ein ſchoͤnes koſtbares</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2404" type="textblock" ulx="380" uly="2305">
        <line lrx="1911" lry="2376" ulx="380" uly="2305">Kleid an eurem Leibe, eine theure Peruque auf eurem Haupte, eine Fontange auf eu⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2404" ulx="1852" uly="2369">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1652" type="textblock" ulx="2052" uly="1592">
        <line lrx="2137" lry="1652" ulx="2052" uly="1592">nichbeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="619" type="textblock" ulx="2052" uly="341">
        <line lrx="2137" lry="387" ulx="2054" uly="341">len St</line>
        <line lrx="2137" lry="444" ulx="2054" uly="396">Kleider</line>
        <line lrx="2137" lry="510" ulx="2054" uly="450">ſchmuͤc</line>
        <line lrx="2137" lry="562" ulx="2053" uly="513">wennihr</line>
        <line lrx="2137" lry="619" ulx="2052" uly="569">ſ heget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="843" type="textblock" ulx="2011" uly="626">
        <line lrx="2137" lry="678" ulx="2012" uly="626">ſhabt da</line>
        <line lrx="2135" lry="731" ulx="2011" uly="682">wenn /</line>
        <line lrx="2135" lry="789" ulx="2012" uly="739">wyiht</line>
        <line lrx="2137" lry="843" ulx="2013" uly="795">alt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1081" type="textblock" ulx="2049" uly="857">
        <line lrx="2137" lry="900" ulx="2109" uly="857">D</line>
        <line lrx="2133" lry="1024" ulx="2049" uly="965">Gabeit</line>
        <line lrx="2137" lry="1081" ulx="2049" uly="1023">wberfic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1185" type="textblock" ulx="2009" uly="1086">
        <line lrx="2136" lry="1130" ulx="2050" uly="1086">ſofnme</line>
        <line lrx="2135" lry="1185" ulx="2009" uly="1144">Ekn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1242" type="textblock" ulx="2007" uly="1189">
        <line lrx="2137" lry="1242" ulx="2007" uly="1189">Gaub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1298" type="textblock" ulx="2058" uly="1252">
        <line lrx="2137" lry="1298" ulx="2058" uly="1252">ter Gln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1368" type="textblock" ulx="2006" uly="1305">
        <line lrx="2130" lry="1368" ulx="2006" uly="1305">eſi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1472" type="textblock" ulx="2051" uly="1368">
        <line lrx="2137" lry="1414" ulx="2052" uly="1368">hrdostt</line>
        <line lrx="2137" lry="1472" ulx="2051" uly="1418">ßdu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1529" type="textblock" ulx="2010" uly="1475">
        <line lrx="2135" lry="1529" ulx="2010" uly="1475">(berdasi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1592" type="textblock" ulx="2049" uly="1532">
        <line lrx="2136" lry="1592" ulx="2049" uly="1532">eng da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1935" type="textblock" ulx="2043" uly="1643">
        <line lrx="2137" lry="1701" ulx="2050" uly="1643">ſn; o</line>
        <line lrx="2137" lry="1771" ulx="2045" uly="1698">gunme</line>
        <line lrx="2130" lry="1813" ulx="2044" uly="1753">ſtreni</line>
        <line lrx="2137" lry="1877" ulx="2043" uly="1821">gangmi</line>
        <line lrx="2137" lry="1935" ulx="2043" uly="1869">ſen: d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2154" type="textblock" ulx="1971" uly="1924">
        <line lrx="2137" lry="1990" ulx="2009" uly="1924">Ghict⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2101" ulx="1971" uly="2046">uinder</line>
        <line lrx="2120" lry="2154" ulx="2008" uly="2103">erden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2218" type="textblock" ulx="2043" uly="2151">
        <line lrx="2136" lry="2218" ulx="2043" uly="2151">Wohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2283" type="textblock" ulx="2043" uly="2203">
        <line lrx="2134" lry="2283" ulx="2043" uly="2203">gante</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2395" type="textblock" ulx="2048" uly="2265">
        <line lrx="2136" lry="2332" ulx="2048" uly="2265">Anahr</line>
        <line lrx="2137" lry="2395" ulx="2054" uly="2326">ſettn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="73" lry="394" ulx="0" uly="350">einode</line>
        <line lrx="86" lry="459" ulx="0" uly="404">iſtenach</line>
        <line lrx="87" lry="513" ulx="0" uly="466">n zuver⸗</line>
        <line lrx="87" lry="572" ulx="1" uly="521">ſlſchofft</line>
        <line lrx="88" lry="630" ulx="0" uly="574">en Ge⸗</line>
        <line lrx="89" lry="686" ulx="0" uly="631">dafigen,</line>
        <line lrx="89" lry="737" ulx="0" uly="688">rn ber</line>
        <line lrx="90" lry="800" ulx="0" uly="749">ſber ſenne</line>
        <line lrx="91" lry="862" ulx="0" uly="804">honget,</line>
        <line lrx="91" lry="913" ulx="0" uly="863">kibre uſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="925">
        <line lrx="141" lry="977" ulx="0" uly="925">ſeidenen,</line>
        <line lrx="93" lry="1035" ulx="3" uly="974">,6s gehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1434" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="96" lry="1096" ulx="0" uly="1029">Pece,</line>
        <line lrx="92" lry="1140" ulx="0" uly="1085">hn dofir</line>
        <line lrx="90" lry="1201" ulx="0" uly="1146">giaund</line>
        <line lrx="94" lry="1258" ulx="0" uly="1200">ſein und</line>
        <line lrx="96" lry="1316" ulx="2" uly="1256">meinke⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1373" ulx="0" uly="1321"> ſtieden,</line>
        <line lrx="96" lry="1434" ulx="4" uly="1377">ſedgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="97" lry="1489" ulx="0" uly="1434">unddem</line>
        <line lrx="154" lry="1549" ulx="0" uly="1480"> dech</line>
        <line lrx="143" lry="1602" ulx="0" uly="1542">Cundſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1634" type="textblock" ulx="92" uly="1607">
        <line lrx="98" lry="1634" ulx="92" uly="1624">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1724" type="textblock" ulx="1" uly="1599">
        <line lrx="87" lry="1656" ulx="1" uly="1599">aunkett</line>
        <line lrx="98" lry="1724" ulx="4" uly="1660">ſeons e</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1832">
        <line lrx="99" lry="1886" ulx="0" uly="1832">gicht vos</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1946" type="textblock" ulx="1" uly="1883">
        <line lrx="101" lry="1946" ulx="1" uly="1883">vefffe da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1947" type="textblock" ulx="68" uly="1940">
        <line lrx="74" lry="1947" ulx="68" uly="1940">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2003" type="textblock" ulx="2" uly="1943">
        <line lrx="102" lry="2003" ulx="2" uly="1943">gendeſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2169" type="textblock" ulx="0" uly="1992">
        <line lrx="153" lry="2062" ulx="2" uly="1996">tgereſn</line>
        <line lrx="146" lry="2114" ulx="1" uly="2057">ud wene</line>
        <line lrx="155" lry="2169" ulx="0" uly="2113">ddvena</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2433" type="textblock" ulx="0" uly="2172">
        <line lrx="87" lry="2225" ulx="14" uly="2172">cher no</line>
        <line lrx="100" lry="2270" ulx="50" uly="2225">Alip⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2346" ulx="0" uly="2272">ofbaues</line>
        <line lrx="102" lry="2433" ulx="0" uly="2365">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="917" type="textblock" ulx="137" uly="754">
        <line lrx="154" lry="917" ulx="137" uly="754">ummun</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1797" type="textblock" ulx="140" uly="1587">
        <line lrx="153" lry="1797" ulx="140" uly="1587">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2346" type="textblock" ulx="137" uly="2239">
        <line lrx="153" lry="2262" ulx="144" uly="2239">“</line>
        <line lrx="152" lry="2276" ulx="144" uly="2263">4</line>
        <line lrx="154" lry="2326" ulx="145" uly="2310">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1905" type="textblock" ulx="141" uly="1808">
        <line lrx="157" lry="1905" ulx="141" uly="1808">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="314" type="textblock" ulx="581" uly="251">
        <line lrx="1758" lry="314" ulx="581" uly="251">Am erſten H. Weyhnachts⸗Feyertage. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2424" type="textblock" ulx="215" uly="344">
        <line lrx="1761" lry="404" ulx="223" uly="344">ren Stirnen traget, und euch ausſchmuͤcket wie eine Docke, wenn euch JEſus mit den</line>
        <line lrx="1761" lry="463" ulx="221" uly="398">Kleidern des Heyls und mit dem Rocke der Gerechtigkeit nicht kleidet und</line>
        <line lrx="1762" lry="520" ulx="221" uly="456">ſchmuͤcket? Was hilfft es euch, wenn ihr euch hier der zeitlichen Freude viel machet,</line>
        <line lrx="1762" lry="576" ulx="220" uly="512">wenn ihr von der Freude, die der Geiſt GOttes uͤber die heilwertige Geburt Ic⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="629" ulx="220" uly="565">ſu heget, nichts wiſſet oder empfindet? Was hilfft es euch, daß ihr eigene Haͤuſer</line>
        <line lrx="1765" lry="685" ulx="219" uly="622">habt, daß ihr hier viel Geldt und Gut ſammler, daß ihr ſagen konnet: Das iſt mein,</line>
        <line lrx="1761" lry="739" ulx="219" uly="679">wenn ihr von dieſem Wunder⸗Kinde und ſeinen Schaͤtzen nichts zu ſagen wiſſet?</line>
        <line lrx="1760" lry="850" ulx="220" uly="733">W ih⸗ nicht von Grund der Seelen und Hertzens ſagen koͤnnet: IJE SUS mein</line>
        <line lrx="559" lry="847" ulx="220" uly="805">Und alles:</line>
        <line lrx="1758" lry="908" ulx="330" uly="848">Mancher moͤchte ſagen: Freylich gehet JIE SUSauch uns an; die Gnade</line>
        <line lrx="1757" lry="969" ulx="219" uly="908">GOttes iſt erſchienen allen Menſchen. Ich ſage, das iſt freylich wahr, dieſe</line>
        <line lrx="1757" lry="1023" ulx="218" uly="964">Gabe iſt gegeben allen Menſchen, die Gnade GOttes iſt erſchienen allen Menſchen;</line>
        <line lrx="1757" lry="1077" ulx="218" uly="1018">aber nicht alle und iede Menſchen haben das Gnaden⸗Geſchencke ange⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1133" ulx="218" uly="1078">nommen, und nehmen es noch nicht an, ob es ihnen gleich angeboten wird;</line>
        <line lrx="1754" lry="1191" ulx="217" uly="1132">warum? es fehlet ihnen an dem wahren ſeligmachenden Glauben; durch den</line>
        <line lrx="1754" lry="1247" ulx="221" uly="1189">Glauben wohnet CHriſtus in unſern Hertzen, Epheſ. 3,17. Wo kein wah⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1302" ulx="219" uly="1243">rer Glaube iſt, da kan IJEſus nicht wohnen. Du moͤchteſt ſagen: Den Glauben</line>
        <line lrx="1753" lry="1358" ulx="220" uly="1301">habe ich, wer will daran zweiffeln? Ich ſage: Ja es kan ſeyn, daß du etwas, aber</line>
        <line lrx="1754" lry="1414" ulx="219" uly="1355">nur das wenigſte von dem Glauben habeſt, nemlich die hiſtoriſche Wiſſenſchafft,</line>
        <line lrx="1754" lry="1469" ulx="218" uly="1411">daß du weiſt und es fuͤr wahr haͤltſt, was ſich damahls mit dem OErrn JEſu begeben;</line>
        <line lrx="1755" lry="1526" ulx="217" uly="1467">aber das iſt noch lange der wahre Glaube nicht mit allen ſeinen nothwendigen Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1582" ulx="219" uly="1522">cken; das alles, was du weiſt von CHriſto JEſu, das weiß der Teuffel auch, und</line>
        <line lrx="1753" lry="1637" ulx="218" uly="1583">noch beſſer, als du, denn er iſt bey allen Dingen, die vorgangen, ſelbſt in Perſon gewe⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1694" ulx="217" uly="1636">ſen; aber darum kan ich nicht ſagen, daß er glaube. Der Glaube iſt ein geiſtliches</line>
        <line lrx="1753" lry="1752" ulx="216" uly="1691">himmliſches lebendiges Weſen,ſo ſich in ſeinen Fruͤchten immerdar erwei⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1816" ulx="216" uly="1748">ſet, nemlich in der Ubung der wahren Gottſeligkeit; der Glaube vereiniget ſich</line>
        <line lrx="1751" lry="1865" ulx="215" uly="1804">gantz mit Chriſto JEſu/ und machet, daß wir eines Sinnes mit JE Su</line>
        <line lrx="1804" lry="1919" ulx="215" uly="1861">ſeyn: der Glaube machet, daß ein Geiſt in Ihm und uns ſey, und wer</line>
        <line lrx="1749" lry="1975" ulx="218" uly="1917">Chriſti Sinn nicht hat, der iſt nicht ſein, in dem wohnet Chriſtus nicht, und</line>
        <line lrx="1751" lry="2029" ulx="217" uly="1975">hat alſo keinen wahren Glauben. Wo der Glaube iſt, da wohnet Chriſtus JEſus,</line>
        <line lrx="1749" lry="2086" ulx="218" uly="2029">und wo er iſt, da wircket er ohne Unterlaß, ob wir es gleich nicht allemahl gewahr</line>
        <line lrx="1750" lry="2144" ulx="217" uly="2086">werden. Wo Chriſtus JEſus iſt und wohnet,da reiniget, da heiliget Er ſeine</line>
        <line lrx="1749" lry="2197" ulx="218" uly="2140">Wohnung; Er erneuert und erleuchtet ſeinen Verſtand, Er wandelt und erneuert</line>
        <line lrx="1749" lry="2253" ulx="218" uly="2195">den gantzen Menſchen. Hoͤret wie der ſel. Herr Lutherus nach GOttes Wort von</line>
        <line lrx="1750" lry="2314" ulx="219" uly="2254">dem wahren Glauben urtheilet, und wie er davon ſchreibet: Er ſpricht, daß man</line>
        <line lrx="1753" lry="2370" ulx="221" uly="2307">nicht hingehe: Ja ich will glauben, und mache ihm alſo einen gedichten</line>
        <line lrx="1749" lry="2424" ulx="1080" uly="2366">M 3 Wahn,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1527" lry="310" type="textblock" ulx="347" uly="240">
        <line lrx="1527" lry="310" ulx="347" uly="240">94 Au0m erſten H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1297" type="textblock" ulx="349" uly="326">
        <line lrx="1890" lry="393" ulx="349" uly="326">Wahn der allein auf dem Hertzen ſchwebet/ wie ein Schaum aufm Bier:</line>
        <line lrx="1891" lry="449" ulx="351" uly="384">Nein, nein, der Glaube iſt ein lebendig weſentlich Ding, macht den Men⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="510" ulx="351" uly="440">ſchen gantz neu, wandelt ihm den Muth/und kehret ihn gantz und gax um.</line>
        <line lrx="1895" lry="567" ulx="352" uly="496">Er gehet in den Grund/und wird allda eine Verneurung des Menſchen.</line>
        <line lrx="1895" lry="623" ulx="350" uly="546">Alſo, wenn ich vorhin einen Suͤnder geſehen habe, ſo ſehe ich itzund an ſei⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="671" ulx="353" uly="604">nem andern Wandel, am andern Weſen am andern Leben daß er glaͤube.</line>
        <line lrx="1895" lry="731" ulx="352" uly="664">Der Glaube iſt ein lebendig weſentlich Ding/ machet den Menſchen gantz</line>
        <line lrx="1897" lry="790" ulx="353" uly="720">neue, wandelt ihm den Muth, und kehret ihn gantz und gar um. Er gehet</line>
        <line lrx="1914" lry="844" ulx="354" uly="778">in den Grund, und wird allda eine Verneuerung des gantzen Menſchen.</line>
        <line lrx="1898" lry="899" ulx="468" uly="830">Alſo iſt es ein gantz ander Ding mit dem wahren Glauben, als ihm die thoͤ⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="954" ulx="355" uly="892">richte Welt denſelben einbildet. Der Glaube machet, daß die Seele im Hohen Lied</line>
        <line lrx="1899" lry="1013" ulx="356" uly="947">Sal. 2,6. ſagt: Mein Freund iſt mein, und ich bin ſein; nemlich wie Chriſtus E⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1073" ulx="358" uly="1002">fus mit allem, was Er iſt und hat, ſich uns gegeben opffert der Glaube ſich hin⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1127" ulx="359" uly="1060">wiederum gantz und gar ſeinem HErxn IJESu auf, daß der Menſch ſagt:</line>
        <line lrx="1899" lry="1189" ulx="359" uly="1115">HErr, nicht mein, ſondern dein Wille geſchehe. So lebe nun nicht ich,</line>
        <line lrx="1911" lry="1246" ulx="360" uly="1173">ſondern Chriſtus lebet in mir, Gal. 2, 20. Der Heilige Geiſt beſchreibet beym</line>
        <line lrx="1902" lry="1297" ulx="363" uly="1227">Eſaias 44,5. die Glaͤubigen im neuen Teſtament alſo: Dieſer wird ſagen, ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1356" type="textblock" ulx="362" uly="1283">
        <line lrx="1937" lry="1356" ulx="362" uly="1283">des HErrn, und jener wird ſich mit ſeiner Hand dem HErrn zuſchreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2402" type="textblock" ulx="363" uly="1342">
        <line lrx="1903" lry="1408" ulx="363" uly="1342">Dieſes zielet auf eine Gewohnheit, da vormahls die Knechte, ſo ſich in die Dienſte</line>
        <line lrx="1904" lry="1465" ulx="364" uly="1397">ihrer Herren begaben, ſich ein Zeichen in der Hand machen lieſſen, ſich dabey allezeit</line>
        <line lrx="1905" lry="1516" ulx="367" uly="1453">der Treue gegen ihre Herren zu errinnern. So, will der H. Geiſt ſagen, werden die</line>
        <line lrx="1906" lry="1580" ulx="368" uly="1505">Glaͤubigen ſich willig und eyferig GOtt zu dienen aufopffern, nach ſeinem Wil⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1633" ulx="368" uly="1563">len allein leben, gleich als haͤtten ſie in ihren Haͤnden ein gewiſſes Mahl, dabey ſie ſich</line>
        <line lrx="1863" lry="1692" ulx="367" uly="1624">ihrer Schuldigkeit erinnern koͤnten.</line>
        <line lrx="1908" lry="1740" ulx="484" uly="1673">Wir muͤſſen denn auch dieſen Denckſpruch anwenden zu der Betruͤbten</line>
        <line lrx="1908" lry="1802" ulx="372" uly="1734">und Angefochtenen kraͤfftigen Troſt. Lernet nun hier alle, die ihr an Chriſtum</line>
        <line lrx="1909" lry="1861" ulx="374" uly="1778">gEſum glaͤubet, mit groſſer Freudigkeit, getroſt auf denſelben all euer Vertrau⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1916" ulx="373" uly="1845">en und Hoffnung ſetzen, und dieſes allertheureſte Geſchenck und Gabe auf euch ap⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1973" ulx="375" uly="1899">pliciren und ziehen, daß ihr ſagen konnet: JEſus mein und alles. Ihr werdet</line>
        <line lrx="1912" lry="2025" ulx="376" uly="1956">euch zwar wohl verwundern, daß ich euch Glaͤubigen dieſes anſinne, daß ihr ſollet</line>
        <line lrx="1911" lry="2084" ulx="378" uly="2014">glaͤuben, aber ich habe fuͤr mir die H. Schrifft, die redet ſelbſt alſo; als wenn dorten</line>
        <line lrx="1915" lry="2140" ulx="378" uly="2067">Johannes ſagt: Solches habe ich euch geſchrieben, die ihr glaͤubet an den</line>
        <line lrx="1914" lry="2197" ulx="379" uly="2123">Rahmen des Sohnes GOttes, aufdaß ihr wiſſet, daß ihr das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2251" ulx="378" uly="2179">ben habet, und daß ihr glaͤubet an den Nahmen des Sohnes GOttes, 1.</line>
        <line lrx="1914" lry="2309" ulx="379" uly="2235">Joh. 5,13. Sehet Johannes will daß die Glaͤubigen ſollen glaͤuben an den Na⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2364" ulx="380" uly="2291">men des Sohnes GOttes. Wie iſt das zu verſtehen? Sie ſollennun lernen feſte</line>
        <line lrx="1916" lry="2402" ulx="1817" uly="2346">glaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1761" type="textblock" ulx="2060" uly="1698">
        <line lrx="2137" lry="1761" ulx="2060" uly="1698">ſehfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2044" type="textblock" ulx="2059" uly="1982">
        <line lrx="2137" lry="2044" ulx="2059" uly="1982">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2213" type="textblock" ulx="2058" uly="2155">
        <line lrx="2137" lry="2213" ulx="2058" uly="2155">bey den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="323" type="textblock" ulx="2069" uly="312">
        <line lrx="2137" lry="323" ulx="2069" uly="312">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="501" type="textblock" ulx="2062" uly="333">
        <line lrx="2137" lry="389" ulx="2062" uly="333">glͤube</line>
        <line lrx="2134" lry="448" ulx="2064" uly="396">ten h</line>
        <line lrx="2132" lry="501" ulx="2064" uly="456">17. s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="559" type="textblock" ulx="2063" uly="507">
        <line lrx="2137" lry="559" ulx="2063" uly="507">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="720" type="textblock" ulx="2012" uly="565">
        <line lrx="2137" lry="621" ulx="2012" uly="565">ucſ</line>
        <line lrx="2137" lry="680" ulx="2012" uly="626">dde</line>
        <line lrx="2137" lry="720" ulx="2065" uly="678">lebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1014" type="textblock" ulx="2060" uly="732">
        <line lrx="2137" lry="789" ulx="2067" uly="732">Taufft</line>
        <line lrx="2137" lry="843" ulx="2069" uly="793">ſn,</line>
        <line lrx="2136" lry="902" ulx="2065" uly="851"> Fre</line>
        <line lrx="2137" lry="959" ulx="2061" uly="905">Pringe</line>
        <line lrx="2137" lry="1014" ulx="2060" uly="959">fteet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1364" type="textblock" ulx="2062" uly="1072">
        <line lrx="2136" lry="1139" ulx="2062" uly="1072">ſeſna</line>
        <line lrx="2136" lry="1189" ulx="2063" uly="1128">Fecucd</line>
        <line lrx="2135" lry="1249" ulx="2067" uly="1191">weeſt</line>
        <line lrx="2135" lry="1304" ulx="2072" uly="1242">ſagen</line>
        <line lrx="2137" lry="1364" ulx="2070" uly="1301">Horen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1420" type="textblock" ulx="2008" uly="1356">
        <line lrx="2134" lry="1420" ulx="2008" uly="1356">Dltſſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1475" type="textblock" ulx="2008" uly="1410">
        <line lrx="2137" lry="1475" ulx="2008" uly="1410">niht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1585" type="textblock" ulx="2060" uly="1472">
        <line lrx="2137" lry="1527" ulx="2060" uly="1472">Meher⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1585" ulx="2060" uly="1531">Meſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1652" type="textblock" ulx="2010" uly="1590">
        <line lrx="2137" lry="1652" ulx="2010" uly="1590">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1694" type="textblock" ulx="2065" uly="1657">
        <line lrx="2134" lry="1694" ulx="2065" uly="1657">12, 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1993" type="textblock" ulx="2058" uly="1758">
        <line lrx="2137" lry="1812" ulx="2058" uly="1758">ſſſeinen</line>
        <line lrx="2133" lry="1867" ulx="2058" uly="1814">Rhmn.</line>
        <line lrx="2134" lry="1934" ulx="2059" uly="1872">keunti</line>
        <line lrx="2134" lry="1993" ulx="2059" uly="1933">wſſens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2156" type="textblock" ulx="2061" uly="2098">
        <line lrx="2137" lry="2156" ulx="2061" uly="2098">ſenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2327" type="textblock" ulx="2060" uly="2211">
        <line lrx="2132" lry="2270" ulx="2060" uly="2211">hung de</line>
        <line lrx="2122" lry="2327" ulx="2062" uly="2268">N Ner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="795" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="88" lry="384" ulx="0" uly="336">Bier:</line>
        <line lrx="88" lry="440" ulx="0" uly="395">1 Men⸗</line>
        <line lrx="90" lry="509" ulx="0" uly="462">garunn.</line>
        <line lrx="91" lry="565" ulx="0" uly="510">elſchen.</line>
        <line lrx="92" lry="621" ulx="0" uly="564">daß ſei⸗</line>
        <line lrx="93" lry="683" ulx="0" uly="619">gäbe.</line>
        <line lrx="92" lry="738" ulx="2" uly="687">engontz</line>
        <line lrx="93" lry="795" ulx="0" uly="738">Ergehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="847">
        <line lrx="94" lry="901" ulx="1" uly="847">ndietho⸗</line>
        <line lrx="94" lry="962" ulx="0" uly="909">hendied</line>
        <line lrx="95" lry="1023" ulx="0" uly="965">gſtue⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1085" ulx="0" uly="1024">ſhhen</line>
        <line lrx="95" lry="1144" ulx="0" uly="1081">ch ſur:</line>
        <line lrx="93" lry="1190" ulx="0" uly="1135">nicheich,</line>
        <line lrx="97" lry="1257" ulx="0" uly="1197">betbeyn</line>
        <line lrx="99" lry="1366" ulx="0" uly="1307">reben.</line>
        <line lrx="98" lry="1415" ulx="0" uly="1364">Denſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="150" lry="1476" ulx="0" uly="1419">ben eleet</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="99" lry="1541" ulx="0" uly="1476">eden die</line>
        <line lrx="101" lry="1601" ulx="0" uly="1532">ten W⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1648" ulx="0" uly="1587">ehſeſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="153" lry="1761" ulx="0" uly="1695">trbͦten</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="1765">
        <line lrx="102" lry="1818" ulx="0" uly="1765">Chtiſtun</line>
        <line lrx="104" lry="1878" ulx="0" uly="1823">Vertroun⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1938" ulx="0" uly="1881">euh en⸗</line>
        <line lrx="20" lry="1998" ulx="0" uly="1958">N</line>
        <line lrx="105" lry="2102" ulx="0" uly="2047">eun daktn</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2331" type="textblock" ulx="0" uly="2228">
        <line lrx="107" lry="2268" ulx="0" uly="2228">Ntes,1.</line>
        <line lrx="156" lry="2331" ulx="59" uly="2266">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2412" type="textblock" ulx="0" uly="2287">
        <line lrx="57" lry="2335" ulx="0" uly="2287">nden</line>
        <line lrx="110" lry="2412" ulx="4" uly="2323">gren ſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="102" lry="851" ulx="0" uly="798">enſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1987">
        <line lrx="157" lry="2052" ulx="0" uly="1987">ihr ſlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="313" type="textblock" ulx="605" uly="252">
        <line lrx="1797" lry="313" ulx="605" uly="252">Am erſten H. Weyhnachts⸗Feyertage. 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="807" type="textblock" ulx="241" uly="347">
        <line lrx="1786" lry="411" ulx="241" uly="347">glaͤuben, ſie ſollen geſtaͤrcket ſeyn in ihrem Glauben, ihr Glaube ſol ſich vermeh⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="464" ulx="244" uly="407">ren, ihr Thun ſoll gehen und kommen aus dem Glauben in Glauben, Rom. 1,</line>
        <line lrx="1781" lry="524" ulx="243" uly="463">17. das iſt, wie der ſel. Herr Lutherus es ausleget, aus dem angefangenen ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="581" ulx="241" uly="518">chen Glauben fort in den ſtarcken, denn der Glaube feyret nicht; und Ha⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="636" ulx="243" uly="576">bacuc ſagt cap. 2,4: Der Gerechte wird ſeines Glaubens leben,welches auch</line>
        <line lrx="1785" lry="689" ulx="242" uly="628">von der Freudigkeit und Wachsthum des Glaubens verſtanden wird. So</line>
        <line lrx="1784" lry="749" ulx="242" uly="687">lebet nun eures Glaubens; ſeyd freudig, ſeyd munter, ſeyd muthig wider den</line>
        <line lrx="1783" lry="807" ulx="242" uly="741">Teuffel, Welt, Suͤnde/Tod und Hoͤlle; laſſet euer Hertz und Mund allezelt voll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="858" type="textblock" ulx="218" uly="800">
        <line lrx="1779" lry="858" ulx="218" uly="800">ſeyn, und erſchallen: IEſus mein und alles. Ermuntert euch unter einander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2439" type="textblock" ulx="240" uly="856">
        <line lrx="1774" lry="915" ulx="243" uly="856">zur Freude, dem Teuffel und allen euren geiſtlichen Feinden zu Trotz; ſinget und</line>
        <line lrx="1782" lry="975" ulx="240" uly="912">ſpringet, wallet und ſchallet mit Freuden: Freuet euch ihr lieben Chriſten!</line>
        <line lrx="1779" lry="1032" ulx="240" uly="965">freuet euch von Hertzen ſehr euch iſt gebohren Chriſtus, recht gute neue</line>
        <line lrx="1784" lry="1093" ulx="242" uly="1021">Maͤhrles ſingen uns die Engel in GOttes hohem Thron gar lieblich thun</line>
        <line lrx="1778" lry="1143" ulx="242" uly="1076">ſie ſingen, fuͤrwahr einen ſuͤſſen Thon. Wir Chriſten⸗Leut haben itzund</line>
        <line lrx="1779" lry="1203" ulx="243" uly="1132">Freud, weil uns zu Troſt iſt Chriſtus Menſch gebohren, hat uns erloͤſt,</line>
        <line lrx="1778" lry="1255" ulx="242" uly="1188">wer ſich des troͤſt und glaͤubet feſt, ſoll nicht werden verlohren. Danck⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1313" ulx="244" uly="1243">ſagen wir alle GOtt unſerm HErrn Chriſto, der uns mit ſeiner Geburt</line>
        <line lrx="1777" lry="1369" ulx="244" uly="1300">hat erfreuet. Niemand ſol hier oder tzo traurig ſeyn, dieſer Tag und dieſe</line>
        <line lrx="1778" lry="1428" ulx="243" uly="1356">Zeit iſt heilig dem HErrn eurem GOtt. Darum ſeyd nicht traurig, und wei⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1479" ulx="242" uly="1416">net nicht, bekuͤmmert euch nicht, denn die Freude im HErrn iſt eure Staͤrcke,</line>
        <line lrx="1776" lry="1537" ulx="242" uly="1471">Nehem. 8, 6. GOtt hat nichts liebers, denn daß die Seinigen in Ihm ſroͤlich ſeynʒ</line>
        <line lrx="1776" lry="1593" ulx="242" uly="1525">Moſe ſagt: Ihr ſolt froͤlich ſeyn fuͤr dem HErrn eurem GOtt, ihr und eu⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1649" ulx="242" uly="1581">re Sohne und Tochter, und eure Knechte und eure Maͤgde, 5. Buch Moſ.</line>
        <line lrx="1772" lry="1704" ulx="245" uly="1642">12, 12. c. 16, 11. Und abermahl: Iß vor dem HErrn deinem GOtt, und</line>
        <line lrx="1774" lry="1761" ulx="242" uly="1692">ſey froͤlich du und dein Hauß e. 14,26. Wir ſollen uns freuen und ſroͤlich ſeyn</line>
        <line lrx="1773" lry="1819" ulx="242" uly="1752">in ſeinem Heyl. Eſa. 25,9. und uns freuen mit den Froͤlichen, wie Paulus zum</line>
        <line lrx="1774" lry="1869" ulx="243" uly="1809">Rom. 12,1 . ſagt. Einen frolichen Geber, (das iſt, der aus dem lebendigen Er⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1928" ulx="243" uly="1864">kenntniß GOttes, aus Danckbarkeit, in der Gewißheit und Verſicherung des Ge⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1986" ulx="243" uly="1921">wiſſens willig und gerne giebt, hat GOtt lieb, 2. Cor. 9,7; So auch einen froͤ⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2041" ulx="245" uly="1973">lichen Beter, einen froͤlichen Zuhoͤrer des Wortes GOTTes, elnen froͤlichen</line>
        <line lrx="1774" lry="2098" ulx="243" uly="2029">Streiter wider Deuffel und Welt, einen fröͤlichen Creutz⸗Traͤger, der die Laſt</line>
        <line lrx="1775" lry="2152" ulx="245" uly="2086">ſeines Creutzes gerne und willig dem HErrn JEſu nachtraͤget; einen froͤlichen Gaſt</line>
        <line lrx="1776" lry="2216" ulx="245" uly="2093">bey dem heiligen Abendmahl, in Summa, einen froͤlichen hen frol der in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2268" ulx="247" uly="2199">hung des Himmels und der ewigen Seligkeit von Hertzen froͤlich iſt, ſonderlich zu</line>
        <line lrx="1777" lry="2326" ulx="246" uly="2253">der Zeit, da man das Gedaͤchtniß der Haupt⸗Wohlthaten des HErrn JEſu feyerlich</line>
        <line lrx="1779" lry="2383" ulx="249" uly="2309">begehet den hat GOtt lieb. Wenn ein Chriſt traurig iſt, das iſt ſeiner Schwach⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2439" ulx="1714" uly="2383">heit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2466" type="textblock" ulx="1427" uly="2453">
        <line lrx="1435" lry="2466" ulx="1427" uly="2453">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="153" type="textblock" ulx="1097" uly="136">
        <line lrx="1113" lry="153" ulx="1097" uly="136">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="290" type="textblock" ulx="354" uly="225">
        <line lrx="1523" lry="290" ulx="354" uly="225">96 Am erſten H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2412" type="textblock" ulx="334" uly="331">
        <line lrx="1899" lry="391" ulx="358" uly="331">heit zuzuſchreiben und iſt eine Anzeigung, daß man in ſeinem Chriſtenthum nicht</line>
        <line lrx="1899" lry="445" ulx="357" uly="387">weit kommen ſey. Es iſt eben, als wenn ein Koͤnigliches oder Fuͤrſtliches Kind ſich</line>
        <line lrx="1902" lry="502" ulx="359" uly="444">betruͤbet, daß ihm ſeine Puppen und Docken genommen ſind, oder daß es nicht ſo viel</line>
        <line lrx="1903" lry="558" ulx="334" uly="503">Freyheit hat, mit dem Gelde und andern Dingen zu ſchalten, als etwan einer von de⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="612" ulx="357" uly="559">nen Miniſtern ſeines Vaters hat. Das kommt daher, daß es ein Kindiſt, und ſeine</line>
        <line lrx="1900" lry="671" ulx="360" uly="612">Herrlichkeit nicht verſtehet, ſonſt wuͤrde es ſich nicht betruͤben, ſondern froͤlich ſeyn und</line>
        <line lrx="1901" lry="729" ulx="358" uly="667">gedencken: O was haſt du fuͤr einen groſſen Vorzug fuͤr andern! Was fuͤr einen</line>
        <line lrx="1901" lry="784" ulx="359" uly="725">groſſen Vorzug habt ihr frommen Chriſten fuͤr allen Koͤnigen, Fuͤrſten, Herren und</line>
        <line lrx="1899" lry="897" ulx="359" uly="780">etwaltigen, die Chriſtum nicht kennen; ihr aber koͤnnet ſagen: JEſus mein und</line>
        <line lrx="1904" lry="956" ulx="473" uly="893">Drum weg mit aller Traurigkeit, JEſus bringet Freud, laſſet euch nicht</line>
        <line lrx="1905" lry="1011" ulx="359" uly="948">zur Traurigkeit bewegen euren geringen und ſchlechten Zuſtand und Anſehen fuͤr</line>
        <line lrx="1911" lry="1066" ulx="360" uly="1006">der Welt, gnug iſt es, wenn du in und bey GOtt in groſſem Anſehen biſt, du haſt JE⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1126" ulx="361" uly="1064">ſum und alles, du ſprichſt: JEſus mein und alles, ſo iſt auch ſeine Hoheit, ſei⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1181" ulx="362" uly="1117">ne Ehre dein, ſiehe um ſeinet willen biſt du auch nun GOttes Sohn, ein Kind Got⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1239" ulx="362" uly="1177">tes, ein Freund GOttes, ja GOttes naͤchſter Bluts⸗Freund nach Chriſtum JEſum.</line>
        <line lrx="1910" lry="1293" ulx="365" uly="1232">Ich will hier mitnehmen die Worte des Herrn Lutheri, der ſpricht: Da gehet denn</line>
        <line lrx="1908" lry="1350" ulx="361" uly="1285">der Glaube weiter ſpatziren, und dencket: Iſt das wahr, daß GOTT iſt</line>
        <line lrx="1907" lry="1407" ulx="361" uly="1341">ein Menſch worden, uns allerdinge gleich, doch ohne Suͤnde, ſo folget daß</line>
        <line lrx="1906" lry="1467" ulx="361" uly="1399">ſo weit zuvor GOtt und Menſch von einander ſind geweſen, nehmlich</line>
        <line lrx="1906" lry="1520" ulx="360" uly="1454">weiter denn Himmel und Erden, ſo nahe gehoͤren ſie nun zuſammen, al⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1580" ulx="363" uly="1510">ſo, das mir kein Bluts⸗Freund, er heiſſe Vetter, Bruder oder Schweſter,</line>
        <line lrx="1909" lry="1635" ulx="365" uly="1567">ſo nahe verwandt iſt, als Chriſtus der Sohn des ewigen Vaters. Denn</line>
        <line lrx="1909" lry="1691" ulx="366" uly="1624">es iſt gewißlich wahr, rechnen wir auſſer Chriſto, wie weit GOTTund</line>
        <line lrx="1911" lry="1747" ulx="368" uly="1680">Menſch von einander ſind ſo findet ſichs, daß ſie weiter denn Himmel und</line>
        <line lrx="1911" lry="1798" ulx="373" uly="1735">Erden von einander ſeyn. Rechnen wir aber in Chriſto, wahren GOtt</line>
        <line lrx="1920" lry="1860" ulx="364" uly="1795">und Menſchen, ſo findet ſichs, daß ſie viel naͤher gefreundet ſeyn, denn ein</line>
        <line lrx="1916" lry="1911" ulx="362" uly="1850">Bruder mit dem andern, ſintemal G Ott der Schoͤpffer Himmels und der</line>
        <line lrx="1914" lry="1976" ulx="366" uly="1905">Erden /ſt worden natuͤrlicher Menſch; des ewigen VBaters Sohn iſt wor⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2030" ulx="373" uly="1961">den der zeitlichen Jungfrauen Sohn. Iſt es nun nicht ein groſſes, GOttes</line>
        <line lrx="1913" lry="2088" ulx="368" uly="2018">naher Freund ſeyn? was ſolten wir nun achten der Welt eiteler Ehre? geſetzt</line>
        <line lrx="1911" lry="2142" ulx="369" uly="2076">du ſeyſt der allerniedrigſte in der gantzen Welt, glaͤubeſt du an JEſum Chriſtum, und</line>
        <line lrx="1914" lry="2197" ulx="366" uly="2134">ſageſt von Hertzen⸗Grunde: JEſus mein und alles, ſo haſt du mehr und beſſere</line>
        <line lrx="1917" lry="2251" ulx="370" uly="2179">Ehre, als alle Welt dir geben kan. Ich will mich hier abermahl gebrauchen der ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2311" ulx="372" uly="2245">ſten Troſt⸗Worte des ſeligen Herrn Lutheri, wenn er in der Hauß⸗Poſtille am Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2412" ulx="369" uly="2301">Tage ſchreibet: Wir ſollen wohl lernen und mit Ernſt bedencken, zu Cae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="605" type="textblock" ulx="2029" uly="322">
        <line lrx="2136" lry="374" ulx="2031" uly="322">Ehrewir</line>
        <line lrx="2137" lry="425" ulx="2029" uly="378">worden</line>
        <line lrx="2137" lry="490" ulx="2030" uly="432">wüͤnſchen</line>
        <line lrx="2137" lry="550" ulx="2029" uly="489">mnein Fe</line>
        <line lrx="2137" lry="605" ulx="2030" uly="546">lgunsfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="721" type="textblock" ulx="1977" uly="602">
        <line lrx="2137" lry="669" ulx="1977" uly="602">eennehn</line>
        <line lrx="2137" lry="721" ulx="1996" uly="665">deund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1405" type="textblock" ulx="2033" uly="718">
        <line lrx="2133" lry="776" ulx="2036" uly="718">ſel rt</line>
        <line lrx="2137" lry="837" ulx="2039" uly="777">reNatrn</line>
        <line lrx="2137" lry="890" ulx="2036" uly="832">hrchn</line>
        <line lrx="2137" lry="948" ulx="2033" uly="902">gen war</line>
        <line lrx="2137" lry="1005" ulx="2097" uly="954">Loß</line>
        <line lrx="2137" lry="1058" ulx="2034" uly="1006">ſedundn</line>
        <line lrx="2137" lry="1117" ulx="2036" uly="1072">worteeſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1172" ulx="2039" uly="1121">ſine ceer</line>
        <line lrx="2137" lry="1231" ulx="2039" uly="1175">derkcecen</line>
        <line lrx="2137" lry="1292" ulx="2045" uly="1232">bigen</line>
        <line lrx="2135" lry="1350" ulx="2044" uly="1290">ſunn hat,</line>
        <line lrx="2137" lry="1405" ulx="2038" uly="1346">fan. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1465" type="textblock" ulx="1998" uly="1406">
        <line lrx="2134" lry="1465" ulx="1998" uly="1406">in, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1754" type="textblock" ulx="2038" uly="1464">
        <line lrx="2137" lry="1523" ulx="2038" uly="1464">ſhentkege</line>
        <line lrx="2134" lry="1573" ulx="2038" uly="1523">ebliebenn</line>
        <line lrx="2134" lry="1631" ulx="2044" uly="1581">Mact</line>
        <line lrx="2134" lry="1695" ulx="2044" uly="1637">und tof</line>
        <line lrx="2095" lry="1754" ulx="2040" uly="1685">uſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1863" type="textblock" ulx="2001" uly="1746">
        <line lrx="2136" lry="1803" ulx="2001" uly="1746">ſeden, d</line>
        <line lrx="2137" lry="1863" ulx="2001" uly="1803">ſetdie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="324" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="100" lry="324" ulx="0" uly="315">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="105" lry="392" ulx="0" uly="343">um nicht</line>
        <line lrx="105" lry="449" ulx="0" uly="401">sKindſch</line>
        <line lrx="107" lry="507" ulx="2" uly="458">nicht ſoviel</line>
        <line lrx="108" lry="558" ulx="0" uly="516">ner von de⸗</line>
        <line lrx="107" lry="621" ulx="0" uly="572">,undſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="676" type="textblock" ulx="1" uly="629">
        <line lrx="147" lry="676" ulx="1" uly="629">chſeynund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="107" lry="736" ulx="0" uly="682"> füreinen</line>
        <line lrx="107" lry="796" ulx="0" uly="742">Herren und</line>
        <line lrx="106" lry="847" ulx="1" uly="799">meinund</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2006" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="109" lry="1025" ulx="0" uly="908">un</line>
        <line lrx="109" lry="1020" ulx="0" uly="976">nſehen fur</line>
        <line lrx="108" lry="1081" ulx="2" uly="972">ſſens</line>
        <line lrx="109" lry="1140" ulx="0" uly="1081">ohett ſe⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1194" ulx="0" uly="1136">ad Got⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1251" ulx="0" uly="1196">n Jeſur.</line>
        <line lrx="112" lry="1317" ulx="0" uly="1257">ehetdenn</line>
        <line lrx="111" lry="1366" ulx="0" uly="1302">0R</line>
        <line lrx="110" lry="1434" ulx="0" uly="1359">tdaß</line>
        <line lrx="111" lry="1481" ulx="0" uly="1419">nihmiicn</line>
        <line lrx="108" lry="1536" ulx="0" uly="1473">mnen/, o</line>
        <line lrx="112" lry="1601" ulx="0" uly="1528">chwweſter⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1651" ulx="0" uly="1595">s.Denn</line>
        <line lrx="112" lry="1712" ulx="0" uly="1647">TTund</line>
        <line lrx="114" lry="1766" ulx="0" uly="1704">inmelund</line>
        <line lrx="112" lry="1825" ulx="1" uly="1759">en GO</line>
        <line lrx="113" lry="1883" ulx="0" uly="1823"> denneit</line>
        <line lrx="116" lry="1939" ulx="0" uly="1878">ſund der</line>
        <line lrx="115" lry="2006" ulx="0" uly="1937">ititror⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="298" type="textblock" ulx="563" uly="233">
        <line lrx="1764" lry="298" ulx="563" uly="233">Am erſten H. Weyhnachts⸗Feyertage. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1005" type="textblock" ulx="221" uly="320">
        <line lrx="1761" lry="388" ulx="227" uly="320">Ehre wir ſind kommen, in dem daß Chriſtus GOttes Sohn iſt Menſch</line>
        <line lrx="1762" lry="444" ulx="224" uly="376">worden. Denn das iſt eine ſolche Ehre, daß wenn einer ein Engel waͤre, er</line>
        <line lrx="1760" lry="503" ulx="224" uly="433">wuͤnſchen moͤchte, daß er ein Menſch waͤre/ daß er auch moͤchte ruͤhmen,</line>
        <line lrx="1760" lry="561" ulx="222" uly="490">mein Fleiſch und Blut ſitzet uͤber alle Engel; daher wir Menſchen ja bil⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="616" ulx="222" uly="549">lig uns fuͤr ſelig halten ſolten. GOlt gebe/ daß wirs verſtehen,/ zu Her⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="672" ulx="221" uly="605">tzen nehmen, und GOtt dafuͤr danckbar ſeyn! Solches iſt ſo groſſe Gna⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="728" ulx="226" uly="661">de und Herrlichkeit, daß uns die Engelbillig mochten feind ſeyn, daß un⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="785" ulx="222" uly="717">ſer HErr GOit die Engel verachtet, und nicht auserleſen hat, daß Er ih⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="840" ulx="225" uly="773">re Natur an ſich genommen haͤtte; ſondern hat uns Menſchen auser⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="896" ulx="223" uly="831">kohren, und unſere Natur an ſich genommen, die wir doch des Teuffels ei⸗</line>
        <line lrx="477" lry="956" ulx="224" uly="907">gen waren.</line>
        <line lrx="1761" lry="1005" ulx="341" uly="944">Laſſet es euch nicht hindern an eurer Freude, daß ihr hie in dieſer Welt arm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1065" type="textblock" ulx="185" uly="1001">
        <line lrx="1760" lry="1065" ulx="185" uly="1001">ſeyd,und wenig oder nichts von zeitlichen Guͤtern beſitzet. Man pfleget im Sprich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1958" type="textblock" ulx="226" uly="1055">
        <line lrx="1762" lry="1120" ulx="228" uly="1055">worte zu ſagen: Der Teuffel iſt arm; ich thue noch dazu, alle ſeine Genoſſen,</line>
        <line lrx="1759" lry="1177" ulx="227" uly="1116">ſeine Werckzeuge, die Gottloſen, ſind arm, die an GOtt keinen Theil haben, die ſind</line>
        <line lrx="1760" lry="1230" ulx="227" uly="1168">bettel⸗arm, und wenn ſie gleich aller Welt Guͤter haͤtten. Ihr frommen und glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1292" ulx="231" uly="1223">bigen Chriſten ſeyd recht reich ihr ſagt. I Eſus mein und alles. Wer JE⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1347" ulx="231" uly="1282">ſum hat, der hat alles, er hat, was ihn hie zeitlich und dort ewig erfreuen</line>
        <line lrx="1762" lry="1402" ulx="226" uly="1338">kan. Was meynet ihr, ſolte Iſaac ſich wohl daruͤber haben betruͤbet, da er geſe⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1456" ulx="232" uly="1395">hen, daß ſein lieber Vater Abraham ſeinem Stieff⸗Bruder dem Iſmael hat Ge⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1514" ulx="230" uly="1449">ſchencke gegeben, und ihn von ſich gelaſſen, da im Gegentheil alle andere Guͤter ihm</line>
        <line lrx="1766" lry="1567" ulx="227" uly="1508">verblieben? Ich halte, er ſey von Hertzen froh und freudig geweſen, und habe</line>
        <line lrx="1763" lry="1624" ulx="231" uly="1565">gedacht: Gehe du nur hin, ich gonne dir das gerne, wenn ich nur die herrlichen</line>
        <line lrx="1764" lry="1678" ulx="229" uly="1619">und groſſen unbeweglichen Guͤter bekomme, ſo iſt es ein guter Tauſch fuͤr mich.</line>
        <line lrx="1765" lry="1736" ulx="233" uly="1675">Laſſet ihr auch der Welt ihre wenigen zeitlichen vergaͤnglichen Guͤter, und ſeyd ja zu⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1792" ulx="232" uly="1730">frieden, daß ihr gewiß und unfehlbar die himmliſchen und ewigen Guͤter erlanget.</line>
        <line lrx="1766" lry="1851" ulx="231" uly="1785">Laſſet die Weltgeſinneten immerhin wie die Maulwuͤrffe in ihrer Erde wuͤhlen,</line>
        <line lrx="1765" lry="1903" ulx="232" uly="1843">ihr aber wandelt wie die Himmliſch⸗geſinneten; blelbet dabey: JEſus mein und</line>
        <line lrx="1766" lry="1958" ulx="234" uly="1898">alles. Laſſet die Gottloſen hier Schleen ſaͤen, und Dornerpflantzen, ſie moͤgen ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2016" type="textblock" ulx="203" uly="1954">
        <line lrx="1766" lry="2016" ulx="203" uly="1954">hen, was ſie davon erndten werden; ſammlen ſie hier viel Gold und Geld, was wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2398" type="textblock" ulx="232" uly="2013">
        <line lrx="1769" lry="2078" ulx="232" uly="2013">ſie es helffen am juͤngſten Tage? da werden es dieſelben am beſten haben, die</line>
        <line lrx="1770" lry="2128" ulx="235" uly="2068">arm an zeitlichen Guͤtern, aber reich in GOtt und guten Wercken geweſen, die</line>
        <line lrx="1770" lry="2185" ulx="235" uly="2121">im Hertzen und Munde gehabt haben: JEſus mein und alles. Groß Gut</line>
        <line lrx="1772" lry="2244" ulx="233" uly="2179">laͤſſet nicht dencken an GOtt, groß Gut laͤſſet nicht kommen zu GOtt. Es</line>
        <line lrx="1771" lry="2299" ulx="237" uly="2236">ſeyn die Geweihe der Hirſche ihnen nicht eben zutraͤglich, ſondern beſchwerlich, weil</line>
        <line lrx="1772" lry="2355" ulx="241" uly="2290">es ein furchtſam Thier iſt; wenn es nun durch die Straͤuche und Doͤrner hindurch</line>
        <line lrx="1774" lry="2398" ulx="1690" uly="2350">will,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1581" lry="311" type="textblock" ulx="387" uly="234">
        <line lrx="1581" lry="311" ulx="387" uly="234">98 Ar“ erſten H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1054" type="textblock" ulx="389" uly="329">
        <line lrx="1928" lry="388" ulx="389" uly="329">wlll, machen ſie ihm groſſe Hinderniß: So auch das zeitliche Gut hat viele tauſende</line>
        <line lrx="1928" lry="449" ulx="390" uly="386">gehindert, die da gerne haben wollen auf dem engen Wege durch die Straͤuche der</line>
        <line lrx="1928" lry="500" ulx="393" uly="442">Anfechtungen hindurch eylen, die ſind in der Liebe der Welt behangen blieben. Man</line>
        <line lrx="1929" lry="558" ulx="393" uly="498">ſiehet es an einem Aſte, wenn derſelbe voll iſt, wie er ſich beuget, und gantz leicht zer⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="614" ulx="393" uly="551">bricht: So auch dieſelben, die hier in dieſer Welt voll⸗auf haben, zerbrechen inge⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="670" ulx="395" uly="611">mein,und nehmen ein Ende mit Schrecken. In Summa laſſet euch kein Ding</line>
        <line lrx="1931" lry="740" ulx="393" uly="667">hindern an der Freude in GOtt, da ihr wiſſet  daß ihr GOtt habt. Nicht ſo trau⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="785" ulx="391" uly="723">rig, nicht ſo ſehr, meine Seele,/ ſey betruͤbt, daß dir GOtt Gluͤck, Gut und</line>
        <line lrx="1930" lry="849" ulx="392" uly="778">Ehr nicht ſo viel wie andern giebet. Nimm fuͤr lieb mit deinem GOtt,</line>
        <line lrx="1929" lry="896" ulx="391" uly="834">haſt du GOtt, ſo hats nicht Noth; haſt du aber JEſum, ſo haſt du GOTT.</line>
        <line lrx="1930" lry="967" ulx="393" uly="891">So laß nun deinen Denck⸗ und Macht⸗Spruch immerdar ſeyn: JEſus mein und</line>
        <line lrx="1929" lry="1012" ulx="391" uly="947">alles. GOtt verſiegele es in euer aller Hertzen, um JIJE S Chriſti</line>
        <line lrx="721" lry="1054" ulx="392" uly="1003">willen! Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1245" type="textblock" ulx="417" uly="1120">
        <line lrx="1902" lry="1245" ulx="417" uly="1120">Am andern H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1396" type="textblock" ulx="665" uly="1255">
        <line lrx="1919" lry="1326" ulx="948" uly="1255">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1991" lry="1396" ulx="665" uly="1329">SEnn ich J. G. euch fragen ſolte, ob ihr, ſo viel euer zugegen, alle bey gutem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1397" type="textblock" ulx="1360" uly="1390">
        <line lrx="1375" lry="1397" ulx="1360" uly="1390">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1447" type="textblock" ulx="551" uly="1383">
        <line lrx="1931" lry="1447" ulx="551" uly="1383">Verſtande und geſunder Vernunfft ſeyd? moͤchtet ihr wohl geden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1614" type="textblock" ulx="366" uly="1498">
        <line lrx="1930" lry="1558" ulx="397" uly="1498">daran zweiffeln, ob wir richtig am Verſtande ſeyn? Wir wiſſen ja wohl, was wir</line>
        <line lrx="1932" lry="1614" ulx="366" uly="1553">thun oder laſſen ſollen. Nun ich goͤnne es euch von Grund der Seele gerne, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1842" type="textblock" ulx="396" uly="1663">
        <line lrx="1932" lry="1731" ulx="398" uly="1663">cheſten und kluͤgſten koͤntet verglichen werden. Aber ich will euch eins fragen; ant⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1784" ulx="396" uly="1722">wortet mir in eurem Hertzen darauf: Was meynet ihr wenn iemand toͤdtlich kranck</line>
        <line lrx="1931" lry="1842" ulx="400" uly="1778">darnieder liegt, es iſt da fuͤr ſeinem Bette ein gewiſſer bewaͤhrter Medicus „dem es in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1895" type="textblock" ulx="399" uly="1833">
        <line lrx="1938" lry="1895" ulx="399" uly="1833">der Cur ſelbiger Kranckheit nie fehlet, es ſind vorhanden die koͤſtlichſten und probirten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2350" type="textblock" ulx="392" uly="1887">
        <line lrx="1930" lry="1953" ulx="399" uly="1887">Artzeneyen, der Medleus begehret kein Geldt, er wil umſonſt helffen die Artzneyen</line>
        <line lrx="1931" lry="2004" ulx="401" uly="1945">ſind auch angenehm und lieblich, die keinen Eckel verurſachen. Wenn denn nun der</line>
        <line lrx="1928" lry="2069" ulx="400" uly="2001">Patient durchaus ihm nicht will helffen laſſen wenn der Medieus dieſe oder jene Spei⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2121" ulx="400" uly="2057">ſe verbiet, er genieſt ſie doch; wenn er etwan ſagt, er muͤſſe ſich warm und eingezogen</line>
        <line lrx="1928" lry="2186" ulx="399" uly="2113">halten, er aber liegt bloß / und laͤſt ſich in ein kuͤhles Gewoͤlbe bringen. Mit einem Wor⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2234" ulx="392" uly="2169">te, er begehrt des Mediei nicht; er thut in allem/was er ſagt, das Widerſpiel; er ſtoͤſſet</line>
        <line lrx="1930" lry="2292" ulx="398" uly="2225">ihn, wenn er ſich zu ihm nahet, von ſich: Koͤnnt ihr wohl ſagen, daß dieſer Menſch klug</line>
        <line lrx="1929" lry="2350" ulx="396" uly="2278">ſey und ſeinen voͤligen Verſtand habe? ihr werdet ſagen mein die Hitze und Kranck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2405" type="textblock" ulx="1863" uly="2350">
        <line lrx="1959" lry="2405" ulx="1863" uly="2350">heit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="496" type="textblock" ulx="1997" uly="340">
        <line lrx="2137" lry="389" ulx="2001" uly="340">heit mnag !</line>
        <line lrx="2137" lry="442" ulx="1997" uly="394">een? hr⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="496" ulx="2015" uly="453">todt, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="617" type="textblock" ulx="2036" uly="505">
        <line lrx="2137" lry="555" ulx="2036" uly="505">llchberd</line>
        <line lrx="2137" lry="617" ulx="2037" uly="562">helſſenkh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="781" type="textblock" ulx="1988" uly="617">
        <line lrx="2137" lry="674" ulx="1988" uly="617">Koummtn</line>
        <line lrx="2137" lry="742" ulx="2010" uly="677">kauffrtt</line>
        <line lrx="2137" lry="781" ulx="2040" uly="736">Wengun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="901" type="textblock" ulx="2036" uly="789">
        <line lrx="2137" lry="846" ulx="2038" uly="789">Gottei</line>
        <line lrx="2137" lry="901" ulx="2036" uly="851">gebrauche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1075" type="textblock" ulx="1990" uly="906">
        <line lrx="2137" lry="962" ulx="2002" uly="906">Poasthtt</line>
        <line lrx="2134" lry="1018" ulx="2003" uly="969">ih undd</line>
        <line lrx="2137" lry="1075" ulx="1990" uly="1022">Nake</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1134" type="textblock" ulx="2038" uly="1080">
        <line lrx="2137" lry="1134" ulx="2038" uly="1080">nfainſge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1191" type="textblock" ulx="1989" uly="1131">
        <line lrx="2137" lry="1191" ulx="1989" uly="1131">Cccſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1241" type="textblock" ulx="2039" uly="1191">
        <line lrx="2137" lry="1241" ulx="2039" uly="1191">dem Wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1303" type="textblock" ulx="1956" uly="1235">
        <line lrx="2137" lry="1303" ulx="1956" uly="1235">emgother</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1314" type="textblock" ulx="2061" uly="1300">
        <line lrx="2067" lry="1314" ulx="2061" uly="1300">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1358" type="textblock" ulx="2038" uly="1305">
        <line lrx="2137" lry="1358" ulx="2038" uly="1305">lrgereuia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1586" type="textblock" ulx="543" uly="1365">
        <line lrx="2135" lry="1464" ulx="2034" uly="1365">ir tn</line>
        <line lrx="2100" lry="1471" ulx="550" uly="1418">E e 4 4 . „ . etbige</line>
        <line lrx="2132" lry="1525" ulx="543" uly="1430">cken behuͤte GOtt, das iſt wohl eine wunderliche ſeltſame Frage! wer wird ean</line>
        <line lrx="2137" lry="1586" ulx="1996" uly="1526">En Vore</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1671" type="textblock" ulx="396" uly="1604">
        <line lrx="2025" lry="1671" ulx="396" uly="1604">ihr euch ſo beſindet. Ich wolte, daß ihr ſo klug waͤret, daß ihr mit denen allerſinnrel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1804" type="textblock" ulx="1996" uly="1713">
        <line lrx="2137" lry="1751" ulx="1996" uly="1713">erdet</line>
        <line lrx="2137" lry="1804" ulx="2004" uly="1747">lud p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1857" type="textblock" ulx="2033" uly="1809">
        <line lrx="2136" lry="1857" ulx="2033" uly="1809">ne alle dae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1914" type="textblock" ulx="1989" uly="1850">
        <line lrx="2137" lry="1914" ulx="1989" uly="1850">Aul biß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1959" type="textblock" ulx="2049" uly="1914">
        <line lrx="2137" lry="1959" ulx="2049" uly="1914">einpelund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2120" type="textblock" ulx="1978" uly="1941">
        <line lrx="2137" lry="2016" ulx="1978" uly="1941">er. Fe</line>
        <line lrx="2137" lry="2068" ulx="2004" uly="2006">udeſtn;</line>
        <line lrx="2135" lry="2120" ulx="1990" uly="2057"> Ue Rare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2171" type="textblock" ulx="2035" uly="2115">
        <line lrx="2137" lry="2171" ulx="2035" uly="2115">niſtegelqf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2224" type="textblock" ulx="2034" uly="2159">
        <line lrx="2135" lry="2224" ulx="2034" uly="2159">ſeßreht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2415" type="textblock" ulx="2002" uly="2359">
        <line lrx="2137" lry="2415" ulx="2002" uly="2359">es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1243" lry="113" type="textblock" ulx="1238" uly="102">
        <line lrx="1243" lry="113" ulx="1238" uly="102">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="320" type="textblock" ulx="543" uly="196">
        <line lrx="1763" lry="320" ulx="543" uly="196">. Am andern 5 Fe 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="118" lry="401" ulx="0" uly="349">lle tauſende</line>
        <line lrx="119" lry="457" ulx="0" uly="403">jltauche der</line>
        <line lrx="119" lry="507" ulx="3" uly="465">ben. Man</line>
        <line lrx="119" lry="572" ulx="0" uly="521">ttleichtzer⸗</line>
        <line lrx="118" lry="627" ulx="0" uly="579">Necheninge⸗</line>
        <line lrx="119" lry="683" ulx="0" uly="635">ihkein Ding</line>
        <line lrx="120" lry="746" ulx="0" uly="689">chtſotral⸗</line>
        <line lrx="119" lry="796" ulx="0" uly="746">Gut und</line>
        <line lrx="121" lry="852" ulx="0" uly="801">m Gt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="909" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="149" lry="909" ulx="0" uly="859">du G0NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1032" type="textblock" ulx="1" uly="919">
        <line lrx="120" lry="983" ulx="1" uly="919">mmeinund</line>
        <line lrx="119" lry="1032" ulx="1" uly="969">1 Chrſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="1168">
        <line lrx="108" lry="1269" ulx="0" uly="1168">tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1471" type="textblock" ulx="1" uly="1354">
        <line lrx="145" lry="1423" ulx="4" uly="1354">ey galn</line>
        <line lrx="154" lry="1471" ulx="1" uly="1423"> Nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1475">
        <line lrx="143" lry="1530" ulx="0" uly="1475">e) werwed</line>
        <line lrx="123" lry="1591" ulx="0" uly="1527">l was wir</line>
        <line lrx="113" lry="1649" ulx="0" uly="1591"> gerne de</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1643">
        <line lrx="145" lry="1702" ulx="0" uly="1643">leefyntre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2110" type="textblock" ulx="0" uly="1697">
        <line lrx="124" lry="1770" ulx="2" uly="1697">gen ant⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1818" ulx="0" uly="1763">chkeon</line>
        <line lrx="125" lry="1874" ulx="0" uly="1814">, detn e in</line>
        <line lrx="125" lry="1932" ulx="0" uly="1874">ndyrobiken</line>
        <line lrx="125" lry="1988" ulx="0" uly="1932">ie Atnenen</line>
        <line lrx="125" lry="2047" ulx="0" uly="1985">denn vun der</line>
        <line lrx="123" lry="2110" ulx="0" uly="2038">et neEni⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2191" type="textblock" ulx="0" uly="2101">
        <line lrx="157" lry="2162" ulx="0" uly="2101">deietgeꝗa</line>
        <line lrx="123" lry="2191" ulx="63" uly="2156">NWoH</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2282" type="textblock" ulx="0" uly="2164">
        <line lrx="105" lry="2220" ulx="0" uly="2164">tiven He</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2333" type="textblock" ulx="0" uly="2207">
        <line lrx="125" lry="2278" ulx="0" uly="2207">ſehtt ſet</line>
        <line lrx="125" lry="2333" ulx="3" uly="2266">Pinſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2429" type="textblock" ulx="0" uly="2312">
        <line lrx="125" lry="2398" ulx="0" uly="2312">goßtanch⸗</line>
        <line lrx="183" lry="2429" ulx="11" uly="2359">. NeGS</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="2317" type="textblock" ulx="344" uly="2269">
        <line lrx="375" lry="2317" ulx="344" uly="2269">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="462" type="textblock" ulx="228" uly="318">
        <line lrx="1320" lry="452" ulx="229" uly="318">heit mag i inen? S</line>
        <line lrx="875" lry="415" ulx="341" uly="348">ag ihm ſeinen Verſtand verru</line>
        <line lrx="1389" lry="462" ulx="228" uly="344">len? Bnſerenc under Beclagalhnyd Nun was find</line>
        <line lrx="1727" lry="436" ulx="742" uly="334"> den etn ₰ 1W 4 . — .</line>
        <line lrx="1760" lry="459" ulx="789" uly="354">Seele, ja ihr ſeyd gar todt in Ennden wir an euxer vie⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="458" ulx="1520" uly="413">ſeyd lebendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="517" type="textblock" ulx="184" uly="458">
        <line lrx="1477" lry="516" ulx="184" uly="458">todt. GOtt ſendet euch Aertzte, die bewaͤ D</line>
        <line lrx="1621" lry="517" ulx="817" uly="464">Die bewahrt ſeyn, das ſind ſeine Diener, E</line>
        <line lrx="1758" lry="514" ulx="1406" uly="467">* Diener, Er ſendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="631" type="textblock" ulx="228" uly="515">
        <line lrx="633" lry="580" ulx="228" uly="515">euch bewaͤl</line>
        <line lrx="837" lry="582" ulx="238" uly="521">. hrte Artzney, das iſt, ſei</line>
        <line lrx="1315" lry="630" ulx="229" uly="519">helffen koͤnnen. Er  eedes ienn Wort und die H. Saer</line>
        <line lrx="1757" lry="631" ulx="773" uly="523">und ruffet: Wohlan die ihr krant)dr unfeibahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="639" type="textblock" ulx="875" uly="632">
        <line lrx="881" lry="639" ulx="875" uly="632">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="688" type="textblock" ulx="230" uly="628">
        <line lrx="1382" lry="688" ulx="248" uly="628">0 un H z W aſſ 1 7 11 W 4 iht G 5 .</line>
        <line lrx="1729" lry="679" ulx="230" uly="630">. e . 1 ODis ihr ! e 1 1 1 8</line>
        <line lrx="1731" lry="687" ulx="1454" uly="649">1 2 „ 4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="746" type="textblock" ulx="324" uly="685">
        <line lrx="1312" lry="746" ulx="324" uly="703">1 4 „.</line>
        <line lrx="1447" lry="741" ulx="759" uly="685">her, und 41 ſ /22 G 1 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="912" type="textblock" ulx="226" uly="740">
        <line lrx="1685" lry="792" ulx="227" uly="744">Wein und Mi G W</line>
        <line lrx="649" lry="793" ulx="234" uly="742">Wein und Mitlch, Eſ.</line>
        <line lrx="1029" lry="849" ulx="230" uly="745">Gottes iſt ſuͤſſer Eſ.55, 1. Die Arhney iſt</line>
        <line lrx="1382" lry="909" ulx="226" uly="740">otehen ſeſr denn Honigſeitn en iſt auch nicht widet dass</line>
        <line lrx="1757" lry="910" ulx="291" uly="748">rauchen ſolche Süͤßigkeit geim, ianyn oz danmmena eſetz und Wort</line>
        <line lrx="1759" lry="911" ulx="645" uly="804">ßigkeit empfinden, die unbeſchreidtich und Ratgletgfokig,</line>
        <line lrx="1716" lry="909" ulx="1264" uly="861">lich und unvergleichlich i</line>
        <line lrx="1759" lry="912" ulx="1566" uly="860">eichlich iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="850" type="textblock" ulx="931" uly="767">
        <line lrx="959" lry="850" ulx="931" uly="767"> 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1472" type="textblock" ulx="223" uly="965">
        <line lrx="647" lry="1024" ulx="225" uly="966">ney und das Wort G</line>
        <line lrx="823" lry="1014" ulx="422" uly="966">1s Work GOlttes ni</line>
        <line lrx="1069" lry="1074" ulx="227" uly="965">dem Nahme 1 Olttes nicht; l I</line>
        <line lrx="1340" lry="1090" ulx="318" uly="968">dem Nahmen OOttes ſag 2 ihr wollet euch nicht ha</line>
        <line lrx="1727" lry="1181" ulx="411" uly="1002">ollen wir dir nich t, das du in dem N 4 e gegen dem J HDM</line>
        <line lrx="1756" lry="1242" ulx="226" uly="1023">dem Wort ir nicht gehor m Nahmen d  Jere⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1257" ulx="389" uly="1080">orte, das aus unſer rchen, ſondern wi es HErrn</line>
        <line lrx="1758" lry="1363" ulx="226" uly="1088">Tirucreuc inde e diſanemren Senen he wir wollen thun nach ale</line>
        <line lrx="1723" lry="1352" ulx="266" uly="1175">urtzet euch in das zeitlieh reurer Seelen, ladet auf e 44, 16. Und daruͤb⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1410" ulx="223" uly="1194">eure Klugheit? GO iche und ewige Verder auf euch den Zorn G daruͤber</line>
        <line lrx="1658" lry="1427" ulx="384" uly="1249">SS tt ge  ſe derben. Woi 5Ottes</line>
        <line lrx="1756" lry="1467" ulx="223" uly="1252">hertzigen moͤget! Waueneole ihr itzo in euch gehen, wen ne Der Werſtand e</line>
        <line lrx="1760" lry="1467" ulx="777" uly="1342">en wir fernere õä Zuſtand be⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1472" ulx="1345" uly="1421">iervon anſtellen. W</line>
        <line lrx="1759" lry="1463" ulx="1627" uly="1422">Weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1649" type="textblock" ulx="507" uly="1586">
        <line lrx="1298" lry="1644" ulx="507" uly="1586">Evangelium, Matth. 23. vers 34.⸗3</line>
        <line lrx="1345" lry="1649" ulx="1229" uly="1598">2 9.˙</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1721" type="textblock" ulx="226" uly="1641">
        <line lrx="559" lry="1721" ulx="226" uly="1641">Jebe, ich ſende</line>
        <line lrx="685" lry="1692" ulx="569" uly="1646">zu euch</line>
        <line lrx="1448" lry="1694" ulx="696" uly="1644">Propheten und Weiſen, und Schrifftgelehrt</line>
        <line lrx="1698" lry="1699" ulx="1431" uly="1652">ten, und der ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1700" ulx="1697" uly="1662">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2200" type="textblock" ulx="221" uly="1694">
        <line lrx="653" lry="1754" ulx="257" uly="1694"> werdet ihr elliche toͤd</line>
        <line lrx="889" lry="1793" ulx="222" uly="1699">len, und werdet ſie dten und creutzt</line>
        <line lrx="1138" lry="1784" ulx="577" uly="1695">verfol gen, und etlich</line>
        <line lrx="1719" lry="1902" ulx="224" uly="1696">e ale dan gerechte Blut, des vertef Stadt zu Renenn. geiſſeln in euren Sch</line>
        <line lrx="1757" lry="1945" ulx="224" uly="1714">ss Vergoſſen n auf rden von eander euchkon</line>
        <line lrx="1759" lry="1994" ulx="225" uly="1761">men, Jer Altar. Warlich ich ſage rachid Sohn, welchen ihr o Blut an des gerechten</line>
        <line lrx="1762" lry="2050" ulx="222" uly="1806">ſandt ſir Waent Beigtain . die du gdeeſ ſiche⸗ alles rbaͤb, Are dadt ſhen dten</line>
        <line lrx="1759" lry="2099" ulx="224" uly="1904">ihre Kuͤchlein unter i eich deine Kinder verſamml ropheten und ſteini chlechte kom⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2161" ulx="224" uly="1953">wuͤſte gelaſſen wasden, e Flugel/ undihr habt michtes wollen, wie eine Saaeve zu dir ge⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2200" ulx="221" uly="2005">ihr ſprecht: Gelobet ſey derartei ſage euch: Jecerpeen Siehe euer H HD“M Erſe Ruler</line>
        <line lrx="1796" lry="2197" ulx="709" uly="2055">atonmnen Raſden des Heem. n. Bichr ſthen ig</line>
        <line lrx="1726" lry="2189" ulx="1264" uly="2112">e / 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2271" type="textblock" ulx="865" uly="2194">
        <line lrx="1281" lry="2271" ulx="865" uly="2194">Eingang. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2451" type="textblock" ulx="1649" uly="2385">
        <line lrx="1670" lry="2451" ulx="1649" uly="2385">ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1525" lry="313" type="textblock" ulx="352" uly="220">
        <line lrx="1525" lry="313" ulx="352" uly="220">100 Am andern H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="620" type="textblock" ulx="349" uly="322">
        <line lrx="1889" lry="394" ulx="349" uly="322">ſeinen Juͤngern in einem Marckte oder Flecken der Samariter habe Herberge neh⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="444" ulx="352" uly="379">men, und die Einwohner des Fleckens Ihn nicht haben einnehmen wollen, ſeynd bey⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="504" ulx="354" uly="433">de Juͤnger Jacobus und Johannes dermaſſen daruͤber entbrannt und ergrimmet, daß</line>
        <line lrx="1892" lry="564" ulx="355" uly="488">ſie geſagt: HErr, wilt du, ſo wollen wir ſagen, daß Feuer vom Himmel</line>
        <line lrx="1891" lry="620" ulx="355" uly="547">falle, und verzehre ſie/ wie Elias thaͤt, Luc. 9,53. 442 Denen aber der HERR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="674" type="textblock" ulx="356" uly="601">
        <line lrx="1934" lry="674" ulx="356" uly="601">JEſus geantwortet, und ſie bedrohet, und geſagt: Wiſſet ihr nicht, welches Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2315" type="textblock" ulx="337" uly="653">
        <line lrx="1894" lry="734" ulx="357" uly="653">ſtes Kinder ihr ſeyd? Des Menſchen Sohn iſt nicht kommen der Men⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="791" ulx="357" uly="717">ſchen Seelen zu verderben, ſondern zu erhalten v. 5. 56. Wir haben hier</line>
        <line lrx="1896" lry="841" ulx="359" uly="766">zweyerley wohl zu bemercken. 1. Der Menſchen Boßheit und Undanckbar⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="901" ulx="360" uly="834">keit. 2. Des HErrn JEſu Guͤte und Gelindigket.</line>
        <line lrx="1897" lry="955" ulx="472" uly="882">Erſtlich ſehen wir hier der Leute ihre Boßheit und Undanckbarkeit. Es</line>
        <line lrx="1896" lry="1005" ulx="362" uly="942">konte denen Samaritanern nicht unbekannt ſeyn des HErrn JIJE Sil heilige Perſon,</line>
        <line lrx="1896" lry="1066" ulx="363" uly="996">und ſeine herrliche Wercke. Der liebſte HErr hat auch dieſes Volck nicht verſchmaͤ⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1123" ulx="366" uly="1057">het, ſondern ſich in Perſon zu ihm gethan, aufs freundlichſte mit ihnen geredet, und es</line>
        <line lrx="1895" lry="1180" ulx="364" uly="1113">wohl unterrichtet, wie wir beym Johanne leſen, daß Er, da Er von der Reiſe gantz er⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1235" ulx="337" uly="1168">muͤdet geweſen, ſich der Speiſe und Ruhe begeben, und mit einem Samaritiſchen</line>
        <line lrx="1900" lry="1291" ulx="364" uly="1224">Weibe von ſeiner Perſon und Wohlthaten geredet, Joh. 4, 5; Ja wir finden auch,</line>
        <line lrx="1900" lry="1347" ulx="366" uly="1279">daß nicht nur viele der Samariter derſelben Stadt an Jſum geglaͤubet, ſondern ſie</line>
        <line lrx="1898" lry="1407" ulx="352" uly="1338">haben Ihn auch gebeten, daß Er bey ihnen bliebe, welches er auch geihan, und zwey</line>
        <line lrx="1902" lry="1462" ulx="353" uly="1392">Tage bey ihnen yerharret, v. 40. Aber dieſe Samar ter wolten ihn nicht aufneh⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1516" ulx="361" uly="1446">men. Sie waren eben wie die Juden von denen dort Johannes ſaget: Er kam in</line>
        <line lrx="1901" lry="1580" ulx="367" uly="1497">ſein Eigenthum, aber die Seinen !α, die ſein Eigenthum, ſeine Bluts⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1636" ulx="341" uly="1560">Freunde und nahe Anverwandte waren, nahmen Ihn nicht auf, Joh. 1, 11.</line>
        <line lrx="1899" lry="1689" ulx="368" uly="1614">Unſer theureſter Erloͤſer war ins vierdte Jahr herumgegangen, hatte ſie kraͤfftiglieh</line>
        <line lrx="1901" lry="1744" ulx="345" uly="1673">und ſuͤßiglich durch ſeine gewaltige und troͤſtliche Predigten von dem Wege der Se⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1805" ulx="369" uly="1727">ligkeit unterrichtet, Er hatte ihre Krancke geſund gemacht, Er hatte ihre Beſeſſene</line>
        <line lrx="1900" lry="1861" ulx="368" uly="1783">von des Satans Tyranney befreyet, Er hatte ihnen allerley Wohlthaten erwieſen.</line>
        <line lrx="1901" lry="1918" ulx="355" uly="1842">Was war aber ſein Danck und ſein Lohn? Das war ſein Danck daß ſie Ihm nach</line>
        <line lrx="1902" lry="1968" ulx="370" uly="1893">Leib und Leben ſtunden, und nicht ruheten, biß ſie Ihn erhafchet, in Pilati Haͤnde</line>
        <line lrx="1902" lry="2029" ulx="373" uly="1956">überantwortet, und an das Treutz gebracht hatten; das war ſein Danck, daß das tol⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2081" ulx="376" uly="2012">le Volck bald hernach mit vollem Halſe ſchrye: ereutzige, creutzige ihn. Machet es</line>
        <line lrx="1900" lry="2143" ulx="376" uly="2070">auch die heutige Weit beſſer? wie beweiſet ſie ſich gegen dem lieben Heyland?</line>
        <line lrx="1899" lry="2197" ulx="375" uly="2125">Ach ſchlecht! fuͤr alle ſeine Treue/ ſoͤr alle ſeine Bemuͤhung, fuͤr alle ſeine Liebe und</line>
        <line lrx="1900" lry="2255" ulx="375" uly="2180">Guͤte, fuͤr ſenen Tod und Sterben, iſt das ſein Danck, daß die Welt ſeines</line>
        <line lrx="1902" lry="2315" ulx="372" uly="2228">Wortes beginnet zu ſpotten, ſeine Gnade zu verlachen, und das gantze Chriſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2374" type="textblock" ulx="367" uly="2294">
        <line lrx="1927" lry="2374" ulx="367" uly="2294">thum fuͤr Phantaſey und Thorheit zu halten. Wenn uns GOtt in Gnaden mit ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2404" type="textblock" ulx="1801" uly="2360">
        <line lrx="1900" lry="2404" ulx="1801" uly="2360">nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1334" type="textblock" ulx="1986" uly="1279">
        <line lrx="2137" lry="1334" ulx="1986" uly="1279">hden,ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="292" type="textblock" ulx="2028" uly="278">
        <line lrx="2137" lry="292" ulx="2028" uly="278">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="924" type="textblock" ulx="2022" uly="305">
        <line lrx="2137" lry="350" ulx="2022" uly="305">getnlieben⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="412" ulx="2023" uly="364">aus unoͤwl</line>
        <line lrx="2137" lry="471" ulx="2025" uly="420">ir ſeines</line>
        <line lrx="2123" lry="527" ulx="2025" uly="478">ſein hicht.</line>
        <line lrx="2137" lry="590" ulx="2023" uly="532">Der geof</line>
        <line lrx="2137" lry="645" ulx="2022" uly="588">für eine?</line>
        <line lrx="2137" lry="703" ulx="2025" uly="645">ſo wirdͤ</line>
        <line lrx="2137" lry="761" ulx="2025" uly="702">ſchſerune</line>
        <line lrx="2137" lry="809" ulx="2031" uly="760">Wcerun</line>
        <line lrx="2137" lry="874" ulx="2029" uly="817">Goſſemd</line>
        <line lrx="2137" lry="924" ulx="2025" uly="875">ſogein kl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="993" type="textblock" ulx="1985" uly="927">
        <line lrx="2137" lry="993" ulx="1985" uly="927">ich hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1047" type="textblock" ulx="2023" uly="998">
        <line lrx="2137" lry="1047" ulx="2023" uly="998">gungon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1111" type="textblock" ulx="1988" uly="1045">
        <line lrx="2137" lry="1111" ulx="1988" uly="1045">eſetges</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1158" type="textblock" ulx="2023" uly="1099">
        <line lrx="2137" lry="1158" ulx="2023" uly="1099">fir Uberd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1231" type="textblock" ulx="1986" uly="1155">
        <line lrx="2137" lry="1231" ulx="1986" uly="1155">Whiend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1268" type="textblock" ulx="2094" uly="1222">
        <line lrx="2135" lry="1268" ulx="2094" uly="1222">Ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1568" type="textblock" ulx="2022" uly="1335">
        <line lrx="2137" lry="1389" ulx="2023" uly="1335">ftolechen</line>
        <line lrx="2137" lry="1451" ulx="2024" uly="1384">GOitſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1499" ulx="2023" uly="1444">dichvon de</line>
        <line lrx="2137" lry="1568" ulx="2022" uly="1501">Sofnmd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1621" type="textblock" ulx="1999" uly="1557">
        <line lrx="2135" lry="1621" ulx="1999" uly="1557">Ugnſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2028" type="textblock" ulx="2022" uly="1615">
        <line lrx="2115" lry="1667" ulx="2029" uly="1615">die Ede</line>
        <line lrx="2137" lry="1730" ulx="2024" uly="1672">ndſetene</line>
        <line lrx="2133" lry="1794" ulx="2022" uly="1727">ſlſffteſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1849" ulx="2033" uly="1793">Per</line>
        <line lrx="2137" lry="1907" ulx="2023" uly="1837">liidigfett</line>
        <line lrx="2137" lry="2028" ulx="2023" uly="1954">Manſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2081" type="textblock" ulx="1991" uly="2021">
        <line lrx="2137" lry="2081" ulx="1991" uly="2021">ben ſoade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2193" type="textblock" ulx="1989" uly="2126">
        <line lrx="2135" lry="2193" ulx="1989" uly="2126">ſe Seeie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2309" type="textblock" ulx="2023" uly="2182">
        <line lrx="2133" lry="2253" ulx="2023" uly="2182">Nn Himnfn</line>
        <line lrx="2137" lry="2309" ulx="2025" uly="2246">dchteneu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2369" type="textblock" ulx="2029" uly="2301">
        <line lrx="2137" lry="2369" ulx="2029" uly="2301">ſeſfra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="100" lry="334" ulx="0" uly="325">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="399" type="textblock" ulx="1" uly="348">
        <line lrx="141" lry="399" ulx="1" uly="348">helge neh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="455" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="99" lry="455" ulx="0" uly="406">ſehnd bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="100" lry="522" ulx="0" uly="461">nmmet 6</line>
        <line lrx="143" lry="576" ulx="5" uly="516">Hiintnel</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="101" lry="628" ulx="0" uly="576">1eNNR</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="143" lry="685" ulx="0" uly="631">ches Gei⸗</line>
        <line lrx="144" lry="737" ulx="0" uly="690">er Me⸗</line>
        <line lrx="143" lry="802" ulx="7" uly="748">ſaben hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="853" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="104" lry="853" ulx="0" uly="803">nctbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="104" lry="968" ulx="0" uly="917">keit. E</line>
        <line lrx="104" lry="1039" ulx="0" uly="975">ge Paſen</line>
        <line lrx="104" lry="1086" ulx="0" uly="1035">belſchina⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1147" ulx="3" uly="1092">de,, undes</line>
        <line lrx="103" lry="1206" ulx="0" uly="1153"> ga et⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1254" ulx="0" uly="1204">noritichen</line>
        <line lrx="107" lry="1313" ulx="0" uly="1258">den alch,</line>
        <line lrx="107" lry="1377" ulx="7" uly="1316">ſondanſe</line>
        <line lrx="106" lry="1438" ulx="3" uly="1381">ud on</line>
        <line lrx="109" lry="1490" ulx="2" uly="1428">Staufteh⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1544" ulx="0" uly="1486">Lkam in</line>
        <line lrx="108" lry="1599" ulx="0" uly="1543">eBluts⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1660" ulx="4" uly="1612">Joh. YIl</line>
        <line lrx="107" lry="1715" ulx="4" uly="1653">friftotc</line>
        <line lrx="107" lry="1770" ulx="0" uly="1715">e der Se</line>
        <line lrx="109" lry="1831" ulx="0" uly="1770">Beſeſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1843" type="textblock" ulx="76" uly="1829">
        <line lrx="84" lry="1843" ulx="76" uly="1829">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="107" lry="1888" ulx="0" uly="1836">Merbeſel.</line>
        <line lrx="109" lry="1936" ulx="11" uly="1879">Ghn ech</line>
        <line lrx="109" lry="2059" ulx="0" uly="1996">s dostot</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2208" type="textblock" ulx="35" uly="2109">
        <line lrx="109" lry="2165" ulx="35" uly="2109">alard:</line>
        <line lrx="105" lry="2196" ulx="73" uly="2179">1100</line>
        <line lrx="83" lry="2208" ulx="50" uly="2196">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="289" type="textblock" ulx="572" uly="222">
        <line lrx="1753" lry="289" ulx="572" uly="222">Am andern H. Weyhnachts⸗Feyertage. 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2128" type="textblock" ulx="221" uly="314">
        <line lrx="1756" lry="383" ulx="222" uly="314">nem lieben Worte heimſuchet, will aus uns Kindern des Zorns liebe Kinder GOttes,</line>
        <line lrx="1756" lry="438" ulx="223" uly="371">aus uns wilden Baͤumen rechte fruchtbahre Baͤume machen, iſt das der Danck, daß</line>
        <line lrx="1757" lry="499" ulx="223" uly="429">wir ſeines himmliſchen Manna und Wortes gantz uͤberdruͤßig werden, und wollen</line>
        <line lrx="1756" lry="555" ulx="222" uly="482">ſein nicht. Woruͤber der fel. Herr Lutherus zu ſeiner Zeit ſehr geklaget und geſagt:</line>
        <line lrx="1756" lry="616" ulx="223" uly="537">Der groſſe Hauffe fraget nichts nach GOttes Wort erkennets auch nicht</line>
        <line lrx="1755" lry="671" ulx="222" uly="592">fuͤr eine Wohlthat, daß er es ohne allen Schaden und Fahr hoͤren kan;</line>
        <line lrx="1757" lry="727" ulx="223" uly="644">ja wird ſein bald ſatt und uͤberdruͤßig, und rechnets gleich fuͤr eine Be⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="782" ulx="223" uly="705">ſchwerung, daß er es hören, und das heilige Sacrament empfangen ſoll.</line>
        <line lrx="1755" lry="833" ulx="225" uly="766">Wiederum die unter denen Tyrannen ſich leiden muͤſſen, ſchreyen mit</line>
        <line lrx="1756" lry="896" ulx="226" uly="821">groſſem Verlangen Tag und Nacht darnach, und koͤmmt ihnen nur et⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="948" ulx="224" uly="875">wa ein kleines Broͤcklein von unſerm Brodte zu das uns Chriſtus reich⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1008" ulx="222" uly="927">lich hat ausgetheilet, das nehmen ſie mit groſſer Freude und Danckſa⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1065" ulx="223" uly="989">gung an, und machens ihnen ſehr nuͤtz/ da unſere Saͤue dagegen das lie⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1131" ulx="223" uly="1045">be ſelige Brod reichlich, und viel gantze Koͤrbe voll Brocken haben, aber</line>
        <line lrx="1755" lry="1187" ulx="223" uly="1104">fuͤr Uberdruß darzu nicht riechen moͤgen/ ja ſtoſſens mit dem Ruͤſſel um,</line>
        <line lrx="1487" lry="1233" ulx="224" uly="1165">wuͤhlen drinnen tretens mit Fuͤſſen, und lauffen druͤber hin.</line>
        <line lrx="1755" lry="1286" ulx="344" uly="1219">Und hieruͤber entſetzen und entruͤſten ſich billig alle fromme Hertzen und ver⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1342" ulx="225" uly="1274">wundern ſich nicht uͤber den Eyfer der beyden Jünger. Es ſehlete nicht weit, daß ſie</line>
        <line lrx="1754" lry="1397" ulx="223" uly="1329">mit gleichem Eyſer entbrannten und ſagten: HERR du gerechter und heiliger</line>
        <line lrx="1754" lry="1457" ulx="224" uly="1389">G Stt, wie lange wilt du der Boßheit der Welt zuſehen? wie lange wilt du</line>
        <line lrx="1754" lry="1510" ulx="224" uly="1443">dich von denen Atheiſten und Gottloſen verſpotten, deinen Nahmen laͤſtern, deinen</line>
        <line lrx="1753" lry="1566" ulx="223" uly="1494">Sohn und ſein heiliges Blut verwerffen und mit Fuͤſſen treten, und dein Wort fuͤr</line>
        <line lrx="1754" lry="1623" ulx="222" uly="1555">Luͤgen ſchelten laſſen? Wie lange ſoll deine Ehre geſchaͤndet werden? laß doch</line>
        <line lrx="1757" lry="1678" ulx="225" uly="1610">die Erde ſich aufthun, und ſolche Leute verſchlingen laß Feuer vom Himmel fallen,</line>
        <line lrx="1756" lry="1733" ulx="224" uly="1670">und ſie verzehren hetze die Saͤue und Hunde an einander, daß ſie ſich unter einander,</line>
        <line lrx="724" lry="1795" ulx="221" uly="1740">ſelbſt freſſen und verzehren.</line>
        <line lrx="1778" lry="1847" ulx="333" uly="1779">Aber laſſet uns denn 2. auch betrachten des HErrn IEſu Guͤte und Ge⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1908" ulx="222" uly="1841">lindigkeit, ſelbige leuchtet herfuͤr aus der freundlichen Antwort des lieben Heylan⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1959" ulx="222" uly="1895">des, da Er ſagt: Wiſſet ihr nicht, welches Geiſtes Kinder ihr ſeyd? des</line>
        <line lrx="1753" lry="2019" ulx="222" uly="1953">Menſchen Sohn iſt nicht kommen die Seelen der Menſchen zu verder⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2077" ulx="221" uly="2008">ben, ſondern zu erhalten. In der Grund⸗Sprache iſt das Wort cσοeiſt ſe⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2128" ulx="223" uly="2067">lig machen, welches weit mehr iſt als erhalten, GOtt koͤnte wohl, wenn Er wolte, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2184" type="textblock" ulx="182" uly="2121">
        <line lrx="1752" lry="2184" ulx="182" uly="2121">ſere Seelen erhalten, daß ſie zwar nicht in die Hoͤlle geworffen doch aber auch nicht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2402" type="textblock" ulx="221" uly="2175">
        <line lrx="1752" lry="2241" ulx="222" uly="2175">den Himmel genommen wuͤrden, aber ſo will Er beydes thun, fuͤr der Hoͤlle ſie be⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2296" ulx="221" uly="2233">wahren und in den Himmel verſetzen. Seine Sanfftmuth und Gelindigkeit leuch⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2356" ulx="224" uly="2291">tet herfuͤr auch aus ſeinem Leben und Wandel; was Er ſelbſt geſagt, das hat Er in der</line>
        <line lrx="1749" lry="2402" ulx="353" uly="2345">. N 3 That</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1591" lry="294" type="textblock" ulx="372" uly="216">
        <line lrx="1591" lry="294" ulx="372" uly="216">102 Am andern H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="888" type="textblock" ulx="364" uly="319">
        <line lrx="1901" lry="379" ulx="367" uly="319">That auch alſo erwieſen. Ach mit was groſſer Geduildt und Sanfftmuth hat Er ſol⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="435" ulx="369" uly="373">che Saͤue und Veraͤchter erduldet und ertragen! Mit vielen Woͤhlthaten har Er ſie</line>
        <line lrx="1901" lry="490" ulx="369" uly="431">uͤberſchuͤttet, und thut es noch taͤglich und ſtuͤndlich. Denn ob er wohl zuweilen einen</line>
        <line lrx="1902" lry="544" ulx="370" uly="489">Bllick ſeiner Gerechtigkeit und des Zorns von Ihm ſehen laͤſſet, daß Er zuwellen ſolche</line>
        <line lrx="1904" lry="601" ulx="372" uly="545">Veraͤchter zur Straffe ziehet; ſo geſchiehet es erſtlich ſelten, GOtt ſtraffet hier in</line>
        <line lrx="1903" lry="661" ulx="368" uly="597">dieſer Welt nicht den tauſenden Spoͤtter und Veraͤchter, und iſt gleichwohl un⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="714" ulx="371" uly="659">ter tauſenden einer, den GOtt im Zorn heimſuchet, ſo hat derſelbe wohl tauſendmahl</line>
        <line lrx="1902" lry="771" ulx="371" uly="717">GOtt und ſein Wort, oder ſeine Diener verachtet, ehe er einmahl dieſerwegen iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="831" ulx="364" uly="769">zuͤchtiget worden, und iſt ſein Straffen insgemein ein ſeliges Schrecken und ernſtlicher</line>
        <line lrx="1903" lry="888" ulx="369" uly="829">Verſuch den im Irrthum ſich verderbten Menſchen wiederum zu rechte zu bringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="941" type="textblock" ulx="370" uly="882">
        <line lrx="1912" lry="941" ulx="370" uly="882">und laͤſt ſich auch dieſer freundliche und ſanfftmuͤthige OErr gantz leicht erſuchen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1223" type="textblock" ulx="372" uly="940">
        <line lrx="1908" lry="999" ulx="372" uly="940">erbitten, man bedarff da weniger Ceremonien und Suppliclrens. Wo Er nur ein</line>
        <line lrx="1906" lry="1055" ulx="372" uly="994">aufrichtiges ein aufrichtiges Hertz und getreue Seele antrifft, mogen wenige Worte</line>
        <line lrx="1905" lry="1108" ulx="373" uly="1051">es ausmachen, oder nur wenige Seuffzer, ſo iſt alles gleich vergeben und vergeſſen/ und</line>
        <line lrx="1581" lry="1169" ulx="374" uly="1110">hebet die Gnade GOttes von neuen an, den Menſchen zu beſuchen.</line>
        <line lrx="1906" lry="1223" ulx="485" uly="1163">Traun iſt es wunderlich, daß GOtt nicht vorlaͤngſt den theuren Schatz ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1283" type="textblock" ulx="373" uly="1222">
        <line lrx="1918" lry="1283" ulx="373" uly="1222">Wortes von uns hinweg genommen, ſondern noch itzo und biß auf den heutigen Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1843" type="textblock" ulx="334" uly="1276">
        <line lrx="1908" lry="1339" ulx="364" uly="1276">ſeine Bothen und Diener ausſendet; denn wir ſind Bothſchafften an Chriſtus</line>
        <line lrx="1903" lry="1396" ulx="371" uly="1333">ſtatt, denn GOtt vermahnet durch uns, 2. Cor. 5, 20. GOtt recket noch</line>
        <line lrx="1906" lry="1455" ulx="373" uly="1388">ſeine Haͤnde aus den gantzen Tag,/Eſa. 6551. Was iſt die Urſach? CHriſtus</line>
        <line lrx="1907" lry="1511" ulx="334" uly="1445">iſt kommen die Seelen zu gewinnen, und ſie nicht zu verderben. Drum</line>
        <line lrx="1908" lry="1564" ulx="376" uly="1499">pflegen gottſelige Seelen billig ihre Hertzen auf die wunderbahre Guͤte GOttes zu</line>
        <line lrx="1909" lry="1617" ulx="376" uly="1555">wenden und ſich hoch zu verwundern, daß GOtt ſo gar gnaͤdig und guͤtig iſt. Sie</line>
        <line lrx="1909" lry="1674" ulx="376" uly="1615">koͤnnen die Barmhertzigkeit GOttes nicht gnug loben und preiſen, und GOtt hertz⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1733" ulx="379" uly="1669">lich anruffen daß Er doch damit fortfahren wolle, des Erbarmens nicht muͤde werden,</line>
        <line lrx="1915" lry="1789" ulx="379" uly="1727">auch ſeinen Geiſt und Krafft zum Worte geben, daß immer etliche Seelen moͤgen be⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1843" ulx="379" uly="1785">kehret und gewonnen werden. Auf dieſe Gedancken hat mich das heutige Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1900" type="textblock" ulx="411" uly="1838">
        <line lrx="1918" lry="1900" ulx="411" uly="1838">elium gebracht, weil uns auch darinnen der Welt Boßheit und Undanckbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2400" type="textblock" ulx="347" uly="1893">
        <line lrx="1914" lry="1962" ulx="399" uly="1893">eit, und hingegen GOttes Sanfftmuth und Guͤtigkeit deutlich und aus uͤhr⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2015" ulx="381" uly="1954">lich beſchrieben wird. Es ſolte einen Wunder nehmen, warum doch GOTD der</line>
        <line lrx="1914" lry="2069" ulx="382" uly="2011">Welt noch itzo laſſe ankuͤndigen und anpreiſen die heilwertige Geburt JI E SI Chriſti?</line>
        <line lrx="1911" lry="2126" ulx="382" uly="2067">oder warum dieſe troſtreiche, liebreiche Lehre noch in der Welt erſchalle, da die Welt</line>
        <line lrx="1912" lry="2188" ulx="382" uly="2120">ſolche verachtet und verlachet, oder nur ſo oben hin, und als fuͤr die lange Weile anhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2236" ulx="371" uly="2176">ret? Aber GOtt beharret in ſeiner gewoͤhnlichen Liebe und Guͤtigkeit. Wir wol⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2291" ulx="385" uly="2236">len aber die Sache genauer und eigentlicher beſehen, und die gantze Summa und In⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2400" ulx="347" uly="2287">halt dieſes Evangelit faſſen in dieſem Denck⸗Spruch den GOtt gegen ſeneledle g⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2400" ulx="612" uly="2354">. raucht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="308" type="textblock" ulx="2036" uly="295">
        <line lrx="2137" lry="308" ulx="2036" uly="295">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="487" type="textblock" ulx="2034" uly="320">
        <line lrx="2137" lry="368" ulx="2034" uly="320">braucht,ſ</line>
        <line lrx="2136" lry="425" ulx="2035" uly="376">Wohthat</line>
        <line lrx="2137" lry="487" ulx="2035" uly="432">mache is</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="661" type="textblock" ulx="2067" uly="600">
        <line lrx="2137" lry="661" ulx="2067" uly="600">Wene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="723" type="textblock" ulx="2044" uly="672">
        <line lrx="2137" lry="723" ulx="2044" uly="672">iſt lit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="947" type="textblock" ulx="2046" uly="729">
        <line lrx="2137" lry="775" ulx="2049" uly="729">lichgene</line>
        <line lrx="2137" lry="837" ulx="2051" uly="785">enlnniß</line>
        <line lrx="2133" lry="889" ulx="2050" uly="841">ſlenuns</line>
        <line lrx="2137" lry="947" ulx="2046" uly="898">Sleyund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1010" type="textblock" ulx="1997" uly="952">
        <line lrx="2133" lry="1010" ulx="1997" uly="952">cloſing</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1921" type="textblock" ulx="2005" uly="1018">
        <line lrx="2137" lry="1070" ulx="2040" uly="1018">wesder</line>
        <line lrx="2137" lry="1128" ulx="2014" uly="1069">ſbengeo</line>
        <line lrx="2137" lry="1176" ulx="2042" uly="1126">wolav</line>
        <line lrx="2137" lry="1244" ulx="2016" uly="1181">tel</line>
        <line lrx="2132" lry="1294" ulx="2005" uly="1239">alkſche</line>
        <line lrx="2137" lry="1415" ulx="2043" uly="1352">ſebuſtd</line>
        <line lrx="2135" lry="1473" ulx="2040" uly="1417">gonten</line>
        <line lrx="2137" lry="1530" ulx="2041" uly="1471">ſfeßlg</line>
        <line lrx="2137" lry="1577" ulx="2042" uly="1528">das deb</line>
        <line lrx="2136" lry="1633" ulx="2048" uly="1580">GOr</line>
        <line lrx="2135" lry="1701" ulx="2049" uly="1633">ſandtſ</line>
        <line lrx="2135" lry="1748" ulx="2045" uly="1696">detſofren</line>
        <line lrx="2137" lry="1807" ulx="2038" uly="1751">Weſenn</line>
        <line lrx="2137" lry="1868" ulx="2043" uly="1804">ſltinie</line>
        <line lrx="2137" lry="1921" ulx="2045" uly="1865">ſeaberde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2326" type="textblock" ulx="2044" uly="1927">
        <line lrx="2137" lry="1979" ulx="2045" uly="1927">nd eſ</line>
        <line lrx="2137" lry="2036" ulx="2044" uly="1979">oderde</line>
        <line lrx="2137" lry="2097" ulx="2044" uly="2035">en,re</line>
        <line lrx="2136" lry="2152" ulx="2047" uly="2087">Barach</line>
        <line lrx="2132" lry="2258" ulx="2046" uly="2156">D</line>
        <line lrx="2137" lry="2267" ulx="2103" uly="2221">lu</line>
        <line lrx="2137" lry="2326" ulx="2053" uly="2256">Mrd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2390" type="textblock" ulx="1984" uly="2312">
        <line lrx="2131" lry="2390" ulx="1984" uly="2312">R lofnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1756" lry="583" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="1754" lry="323" ulx="0" uly="233">— Auum andern H. Wenhnachts⸗Feyertag. 203</line>
        <line lrx="1756" lry="400" ulx="4" uly="317">heterſel braucht, ſo dem HErrn unſern GOTT auch ſehr undanckbar geweſen fuͤr alle ſeine</line>
        <line lrx="1756" lry="456" ulx="0" uly="368">haeſe Wohlthaten, daß GOtt ihnen auch ſolches Jer. 8,6. fuͤrhaͤlt, daß keiner ſagt: Was</line>
        <line lrx="1624" lry="514" ulx="0" uly="443">lin enen mache ich doch? Nun GOtt gebe, daß ꝛc.</line>
        <line lrx="1164" lry="583" ulx="46" uly="499">ſſt Abbhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="55" lry="595" ulx="0" uly="562">et ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="1786" lry="660" ulx="0" uly="552">hier i VRer Gedenck⸗Spruch aus dem verleſenen Evangelio ſollen gedachte Worte</line>
        <line lrx="1753" lry="689" ulx="0" uly="610">Hulluu , (Waus Jer. 8,6. ſeyn: Was mache ich doch? Der Verſtand dieſer Worte</line>
        <line lrx="1750" lry="740" ulx="0" uly="667">hſendmnat iſt leicht zu begreiffen, nehmlich GOTT will die Iſraeliten und auch uns ernſt⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="802" ulx="3" uly="720">len ſtge⸗ lich warnen: Wir ſollen doch ja nicht ſo ſicher und blind auf dem Wege der Ver⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="853" ulx="5" uly="778">nſtlcet dammpniß ſort⸗eylen, wie ein tolles Pferd und grimmiger Hengſt im Streit; ſondern.</line>
        <line lrx="1754" lry="903" ulx="21" uly="835">huingen, ſollen uns doch erſt beſinnen, unſern Wandel ſorſchen und pruͤfen, und da wir Heu⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="967" ulx="1" uly="889">ihentud cheley und Boßheit finden, ſelbige uns laſſen leyd ſeyn und uns bekehren. Die Ver⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1014" ulx="0" uly="946">Er nun kit anlaſſung hierzu haben wir in dem heutigen Evangelio, da uns Matthaͤus berichtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="1754" lry="1072" ulx="0" uly="1007">ge Wurte was der HErr JEſus dem Juͤdiſchen Volcke fuͤrgehalten, nehmlich, daß GBtt dem⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1131" ulx="0" uly="1054">geſenmd mſelben groſſe Gnade und Barmhertzigkeit erwieſen: Er hat ſie offt verſammlen</line>
        <line lrx="1798" lry="1182" ulx="126" uly="1116">wollen und auch ihre Kinder wie eine Henne verſamlet ihre Kuͤchlein unter</line>
        <line lrx="1751" lry="1244" ulx="0" uly="1168">Hot ſenes ihre Fluͤgel. Welches ſchoͤne Gleichniß eine durchgaͤngige, natuͤrliche aufrichtige und</line>
        <line lrx="1796" lry="1304" ulx="0" uly="1227">en Teg hertzliche Lebe andeutet: wie denn freylich die Liebe GOttes gegen ſein Volck unbe⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1364" ulx="2" uly="1283">Ghriſtns ſchreiblich groß,hertzlichund gantz aufrichtig iſt. Es iſt dem HErrn unſerm GOtt ei⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1416" ulx="0" uly="1342">nech neLuſt/ doß er uns Guts thun ſoll er will uns gerne pflantzen, treulich von</line>
        <line lrx="1756" lry="1478" ulx="0" uly="1400">hriſus gantzem Hertzen und von gantzer Seele/Jer. 32,/4 1. Allein ſo hertzlich ſo eyferig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="1455">
        <line lrx="1845" lry="1528" ulx="31" uly="1455">Dkuin ſo fleißig auch ſich GOit bemuͤhet hat ihre Seelen ſelig zu machen und aus dem Tode</line>
        <line lrx="1847" lry="1585" ulx="0" uly="1513">Ottes iu in das Leben zu bringen, ſo hartnaͤckigt, boßhafftig und muthwillig haben ſie die Gnade—«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1568">
        <line lrx="1756" lry="1649" ulx="2" uly="1568">ſ. Ge⸗ GOtes verworffen ſie haben wie Chriſtus fagt, die Propheten, die zu ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1699" ulx="0" uly="1627">Otthert⸗ ſandt ſind, getodtet und geſteiniget, wie auch unter andern dem Stephans wie⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1755" ulx="0" uly="1679">detetden, derfahren, davon man heute zu Nachmittage hoͤren wird; haben die Propheten, und</line>
        <line lrx="1770" lry="1812" ulx="2" uly="1733">nbgerbe⸗ Weiſen und Schrifftgelehrten getoͤdtet, und gecreutziget, auch etliche gegeiſ⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1879" ulx="2" uly="1794">lehan⸗ ſelt in ihren Schulen, und ſie verfolget von einer Stadt zur andern Was haͤben</line>
        <line lrx="1755" lry="1934" ulx="0" uly="1852">anckbat⸗ ſie aber damit ausgerichtet? hat denn der lliebe HErr koͤnnen dazu ſo ſtille ſchweigen</line>
        <line lrx="1756" lry="1984" ulx="0" uly="1899">duefih  und es ſo hingehen laſſen? Ach nein! der HErr JEſus ſagt es ſey uͤber Jeruſalem</line>
        <line lrx="1758" lry="2028" ulx="27" uly="1960">der oder die Juͤsen kommen/ alle das gerechte Blut /das vergoſſen iſt auf Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2044" type="textblock" ulx="0" uly="1999">
        <line lrx="65" lry="2044" ulx="0" uly="1999">ONe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2105" type="textblock" ulx="0" uly="2019">
        <line lrx="1759" lry="2105" ulx="0" uly="2019">llEeſte den, von dem Blute an des gerechten Abels, biß aufs Blut Zacharias,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="2070">
        <line lrx="1756" lry="2159" ulx="0" uly="2070">edt Barachia Sohn, welchen ſie auch getoͤdtet haben zwiſchen dem Tempel</line>
        <line lrx="1752" lry="2219" ulx="0" uly="2131">ieh und Altar. Das iſt, GOtt der gerechte Richter, wolle auch ihrer Vaͤter, Groß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2441" type="textblock" ulx="0" uly="2187">
        <line lrx="1753" lry="2271" ulx="4" uly="2187">rtoh H und Alt⸗Vaͤter Suͤnden an ſie raͤchen nach ſeiner Drohung, da er ſagt: Ich der</line>
        <line lrx="1790" lry="2331" ulx="0" uly="2240">nud HErr dein GOtt bin ein ſtarcker und eyferiger GOtt der uͤber die ſo mich</line>
        <line lrx="1756" lry="2390" ulx="0" uly="2299">Clth⸗ haſſen die Suͤnden der Vaͤter heimſuchet an denen Kindern biß ins dritte</line>
        <line lrx="1755" lry="2441" ulx="27" uly="2358">dcench  eee . und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1547" lry="319" type="textblock" ulx="356" uly="237">
        <line lrx="1547" lry="319" ulx="356" uly="237">104 Am andern H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="800" type="textblock" ulx="358" uly="334">
        <line lrx="1897" lry="400" ulx="358" uly="334">und vierdte Glied, 2. Buch Moſ. 20, 5. Wie er es denn in der That auch er⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="459" ulx="360" uly="385">weiſet, und man zu ſehen hat an denen heutigen Juͤden, die die Laſt ihrer Vaͤter</line>
        <line lrx="1899" lry="518" ulx="364" uly="442">noch tragen muͤſſen. Chriſtus ſagt, ihr Hauß ſoll ihnen wuͤſte gelaſſen</line>
        <line lrx="1899" lry="575" ulx="362" uly="503">werden; das iſt: Es ſoll nicht nur die Stadt Jeruſalem mit ihrem Tempel und an⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="626" ulx="363" uly="554">dern Wohnungen gantz verwuͤſtet werdendaß kein Stein auf dem andern blei⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="688" ulx="363" uly="623">ben ſoll, ſondern biß ans Ende wuͤſte liegen bleiben.</line>
        <line lrx="1904" lry="739" ulx="481" uly="666">Das iſt nun eine erſchreckliche grauſame Straffe auf ſolche erſchreckliche</line>
        <line lrx="1904" lry="800" ulx="366" uly="729">Boßheit und Widerſpenſtigkeit der Juͤden. Allein woher kam dieſes alles? was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="911" type="textblock" ulx="365" uly="784">
        <line lrx="1945" lry="854" ulx="365" uly="784">war die meiſte Urſach ſolcher Boßheit der Juͤden, und denn derer darauf ſolgenden</line>
        <line lrx="1952" lry="911" ulx="365" uly="837">Straffen? Das ſagt uns GOtt in unſerm heutigen Denck⸗Spruche: Niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2149" type="textblock" ulx="357" uly="894">
        <line lrx="1907" lry="968" ulx="365" uly="894">ſagte oder dachte/ was mache ich doch? Haͤtten die gottloſen Leute die H. Schrifft,</line>
        <line lrx="1906" lry="1028" ulx="366" uly="951">ſo auf allen ihren Sabbathen geleſen wurde, fleißig geleſen, und ihr auch fol⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1081" ulx="367" uly="1009">gen wollen, haͤtten ſie gantz leicht ſehen koͤnnen, daß der Meßias und Heyland der</line>
        <line lrx="1909" lry="1132" ulx="367" uly="1058">Welt, welchen GOtt verſprochen hatte, nicht wuͤrde ein weltlicher groſſer Herr</line>
        <line lrx="1908" lry="1191" ulx="367" uly="1118">und ierdiſcher Potentate ſeyn, Er wuͤrde nicht mit groſſem Gepraͤnge, mit einem an⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1252" ulx="369" uly="1173">ſehnlichen Comitat, und mit vielem Goldund Silber kommen, ſondern Er wuͤrde</line>
        <line lrx="1913" lry="1301" ulx="368" uly="1229">elend und arm ſeyn. Das hatte thnen Zacharias deutlich genug geſagt: Siehe</line>
        <line lrx="1913" lry="1364" ulx="357" uly="1290">dein Koͤnig koͤmmt zu dir ein Gerechter und ein Helffer; wie aber? das</line>
        <line lrx="1912" lry="1417" ulx="367" uly="1335">thut Er bald hinzu/ arm, Und reitet auf einem Eſel und auf einem jungen Fuͤl⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1476" ulx="370" uly="1399">len der Eſelin, Zach. 9,9. Das Wort p heiſſet nichts anders, wird auch nir⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1534" ulx="371" uly="1456">gends anders gebrauchet, als vor axm, elend, duͤrfftig, geplaget, niedrig. Aber</line>
        <line lrx="1916" lry="1588" ulx="373" uly="1513">einen ſolchen Heyland wolten ſie nicht haben, ſie wolten haben einen reichen,</line>
        <line lrx="1914" lry="1645" ulx="372" uly="1565">praͤchtigen/ gewaltigen und fuͤr der Welt anſehnlichen Heylandder ſie aus der Romer</line>
        <line lrx="1915" lry="1697" ulx="373" uly="1623">Gewalt erretten, mit gewaltigem Arm ſchuͤtzen und ſie unterſtuͤtzen koͤnne, daß ſie alle</line>
        <line lrx="1915" lry="1758" ulx="373" uly="1682">ihre leiblichen Feinde und Heyden uͤberwinden koͤnten; dannenhero zerreten und dre⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1814" ulx="375" uly="1737">heten ſie die herrlichen Weiſſagungen von dem Meßia nach ihrem Sinn und fleiſchli⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1870" ulx="375" uly="1795">cher Vernunfft. Ihr eingebildeter und einmahl gefaſter falſcher Wahn von dem</line>
        <line lrx="1917" lry="1938" ulx="373" uly="1850">praͤchtigen Meßia muſte ihnen die Richtſchnur ſeyn, darnach ſich das Wort</line>
        <line lrx="1918" lry="1988" ulx="377" uly="1904">G Ottes ſolte reguliren und richten laſſen; Daher iſt ihnen ſolche greuliche Blind⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2041" ulx="376" uly="1963">heit wiederfahren, daruͤber ſind ſie gantz ſicher worden, und haben den Zorn GOttes</line>
        <line lrx="1920" lry="2094" ulx="378" uly="2017">uͤber ſich gehaͤuffet, daß ſie in das zeitliche und ewige Verderben daruͤber gerathen;</line>
        <line lrx="1345" lry="2149" ulx="378" uly="2080">weil ſie niemahln gedacht: Was mache ich doch?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2207" type="textblock" ulx="448" uly="2111">
        <line lrx="1937" lry="2207" ulx="448" uly="2111">Kein Ey iſt dem andern ſo gleich als die ietzige Welt denen itzo beſchriebe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2410" type="textblock" ulx="381" uly="2187">
        <line lrx="1921" lry="2269" ulx="381" uly="2187">nen Juden iſt. Was thut die Welt anders, als daß ſie Chriſtum Jcſum verach⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2317" ulx="383" uly="2244">tet, derlachet, verſpottet und verfolget? Warum aber thut ſie das? darum, ſie iſt</line>
        <line lrx="1923" lry="2375" ulx="381" uly="2301">eben wie die Juden: Chriſtus JEſus, wie Er ſich in der H. Schrifft geoffenbahretſt</line>
        <line lrx="1922" lry="2410" ulx="1828" uly="2358">gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="331" type="textblock" ulx="2022" uly="307">
        <line lrx="2137" lry="331" ulx="2022" uly="307">ele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="397" type="textblock" ulx="1973" uly="343">
        <line lrx="2137" lry="397" ulx="1973" uly="343">Agaunt nlht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="911" type="textblock" ulx="2019" uly="400">
        <line lrx="2137" lry="450" ulx="2021" uly="400">andererſehn</line>
        <line lrx="2137" lry="511" ulx="2022" uly="459">hoher,grt</line>
        <line lrx="2134" lry="560" ulx="2023" uly="515">Naturund</line>
        <line lrx="2137" lry="617" ulx="2020" uly="572">Reden. !</line>
        <line lrx="2137" lry="679" ulx="2019" uly="624">unſaltigen</line>
        <line lrx="2135" lry="736" ulx="2022" uly="686">wenn dech</line>
        <line lrx="2137" lry="798" ulx="2025" uly="741">gefangent</line>
        <line lrx="2137" lry="848" ulx="2026" uly="799">liinefur. 6</line>
        <line lrx="2135" lry="911" ulx="2022" uly="854">fllafftlehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="969" type="textblock" ulx="1990" uly="912">
        <line lrx="2137" lry="969" ulx="1990" uly="912">teiſterhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1079" type="textblock" ulx="2018" uly="972">
        <line lrx="2137" lry="1019" ulx="2018" uly="972">lieber, as</line>
        <line lrx="2134" lry="1079" ulx="2020" uly="1028">Mamn findet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1195" type="textblock" ulx="1971" uly="1086">
        <line lrx="2137" lry="1139" ulx="1987" uly="1086">imninerbee</line>
        <line lrx="2137" lry="1195" ulx="1971" uly="1143"> ſeſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1256" type="textblock" ulx="2022" uly="1195">
        <line lrx="2135" lry="1256" ulx="2022" uly="1195">Syeuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1309" type="textblock" ulx="1987" uly="1254">
        <line lrx="2137" lry="1309" ulx="1987" uly="1254">benbrlnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1772" type="textblock" ulx="2020" uly="1311">
        <line lrx="2137" lry="1367" ulx="2028" uly="1311">fuden dast</line>
        <line lrx="2137" lry="1427" ulx="2025" uly="1367">ſer Fleſch</line>
        <line lrx="2137" lry="1483" ulx="2020" uly="1425">Glaonynme</line>
        <line lrx="2137" lry="1537" ulx="2020" uly="1484">ſegertunn</line>
        <line lrx="2137" lry="1594" ulx="2020" uly="1539">Cſanet</line>
        <line lrx="2137" lry="1656" ulx="2028" uly="1602">denner gef</line>
        <line lrx="2137" lry="1719" ulx="2022" uly="1649">lonebatſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1772" ulx="2021" uly="1708">Oucker ne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1889" type="textblock" ulx="1969" uly="1763">
        <line lrx="2137" lry="1832" ulx="1969" uly="1763">OUrhrhond</line>
        <line lrx="2137" lry="1889" ulx="1989" uly="1824">inene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2400" type="textblock" ulx="2020" uly="1884">
        <line lrx="2137" lry="1940" ulx="2021" uly="1884">Gfſeineng⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2003" ulx="2021" uly="1941">1n Stuhle</line>
        <line lrx="2137" lry="2055" ulx="2020" uly="1992">nire: Do⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2114" ulx="2022" uly="2053">rgeanten</line>
        <line lrx="2136" lry="2174" ulx="2022" uly="2114">el Cieenmi,</line>
        <line lrx="2137" lry="2236" ulx="2043" uly="2170">ihterſaf</line>
        <line lrx="2134" lry="2293" ulx="2028" uly="2225">i deſes 4</line>
        <line lrx="2135" lry="2400" ulx="2031" uly="2346">Auen Ele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="96" lry="392" ulx="0" uly="345">gtaucher⸗</line>
        <line lrx="98" lry="447" ulx="0" uly="399">r Vaͤtcr</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="137" lry="514" ulx="11" uly="454">gelaſen</line>
        <line lrx="138" lry="559" ulx="0" uly="518">Delund an ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="739" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="101" lry="619" ulx="0" uly="568">Henn blei⸗</line>
        <line lrx="102" lry="739" ulx="0" uly="681">htackliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="789" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="103" lry="789" ulx="0" uly="746">es? was</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="802">
        <line lrx="113" lry="852" ulx="0" uly="802">ſolgenden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="104" lry="908" ulx="0" uly="853">Nemand</line>
        <line lrx="103" lry="1025" ulx="2" uly="969">hr auch ſo</line>
        <line lrx="105" lry="1080" ulx="0" uly="1028">elandder</line>
        <line lrx="105" lry="1144" ulx="0" uly="1083">Gſerhhen</line>
        <line lrx="105" lry="1191" ulx="0" uly="1148">Leigeman⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1249" ulx="0" uly="1193">Erweirde</line>
        <line lrx="107" lry="1311" ulx="0" uly="1247">: Sihe</line>
        <line lrx="107" lry="1372" ulx="3" uly="1310">Gber/ dus</line>
        <line lrx="110" lry="1432" ulx="0" uly="1359">gencil⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1478" ulx="0" uly="1426">Nouchnit⸗/</line>
        <line lrx="112" lry="1592" ulx="0" uly="1537">nenteichen,</line>
        <line lrx="112" lry="1649" ulx="0" uly="1591">der Nonen</line>
        <line lrx="113" lry="1764" ulx="0" uly="1708">enund der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1882" type="textblock" ulx="9" uly="1822">
        <line lrx="165" lry="1882" ulx="9" uly="1822"> ton en</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="839" type="textblock" ulx="127" uly="825">
        <line lrx="136" lry="839" ulx="127" uly="825">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="345" type="textblock" ulx="373" uly="241">
        <line lrx="1746" lry="307" ulx="546" uly="241">Am andern H. Weyhnachts⸗Feyertage. 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="574" type="textblock" ulx="204" uly="332">
        <line lrx="1740" lry="410" ulx="204" uly="332">gantz nicht nach ihrem Sinn und Wlllen, JEſus ſolte ihrer Meynung nach viel ein</line>
        <line lrx="1742" lry="463" ulx="205" uly="388">anderer ſeyn. Der Welt Sinn und Meynung nach ſolte Chriſtus kommen mit</line>
        <line lrx="1743" lry="523" ulx="205" uly="446">hoher, groſſer, praͤchtiger Weißheit, Er ſolte uns hohe und groſſe Dinge in der</line>
        <line lrx="1738" lry="574" ulx="204" uly="498">Natur und ſonſten offenbahren, Er ſolte komme mit hohen Worten und praͤchtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="628" type="textblock" ulx="190" uly="557">
        <line lrx="1741" lry="628" ulx="190" uly="557">Reden. Das gefall ihr nicht, und iſt ihr gantz zuwider, daß Chriſtus ſie will durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1812" type="textblock" ulx="206" uly="614">
        <line lrx="1739" lry="688" ulx="206" uly="614">elnſaͤltige und thorichte Predigten von dem Creutze ſelig machen, 1. Corinth. 1, 18</line>
        <line lrx="1741" lry="742" ulx="206" uly="667">wenn die H. Schrifft in der 2. Cor. 10, 5. ſaget: Wir ſollen unſere Vernunfft</line>
        <line lrx="1741" lry="808" ulx="207" uly="728">gefangen nehmen unter dem Gehorſam des Glaubens/kommt ihr das unge⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="854" ulx="207" uly="779">reimt fuͤr. Sie begehret und will nichts glauben und annehmen, als was ihr die Ver⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="915" ulx="207" uly="835">nunfft lehret und ſaget. Sie will gerne kluge ſinnreiche, ſcharffſinnige Lehr⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="973" ulx="207" uly="895">meiſter haben; drum iſt ihr Ariſtoteles, Seneca, Horatius, Tacitus, Plato u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1741" lry="1022" ulx="208" uly="951">lieber, als die H. Schrifft, oder als Petri, Pauli, Johannis und Jacobi Epiſteln.</line>
        <line lrx="1741" lry="1081" ulx="208" uly="1006">Man findet Leute, die den Martialem, Invenalem, Perſium, Silium Italicum u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1739" lry="1136" ulx="207" uly="1063">immer bey ſich in dem Schiebeſack tragen, und ſich ſehr uͤber die ſcharffſinnige, wie⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1194" ulx="209" uly="1118">wohl fleiſchliche und offt ſchaͤndliche Erfindung verwundern; daß ſie aber ein</line>
        <line lrx="1738" lry="1257" ulx="210" uly="1175">Spruchbuͤchlein aus der H. Schrifſtin welchem die Kern⸗Macht⸗Glaubens⸗Le⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1304" ulx="213" uly="1231">bens⸗ und Troſt⸗Spruͤche enthalten ſind, ſolten bey ſich haben, das wird man nicht</line>
        <line lrx="1741" lry="1364" ulx="210" uly="1289">finden, das waͤre gar zu einfaͤltig, gar zu ſaalbaderiſch. Die Welt⸗Art / und wie un⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1421" ulx="210" uly="1344">ſer Fleiſch und Blut von Natur geſinnet ſey, kan man erkennen und ſehen an dem</line>
        <line lrx="1744" lry="1477" ulx="210" uly="1400">Hieronymo, dieſer erzehlet von ihm ſelber, wie in Titit Exempelbuch p. 17, zu leſen,</line>
        <line lrx="1742" lry="1531" ulx="211" uly="1456">eine gar wunderbare Hiſtorie, die ſich mit ihm zugetragen, nehmlich, er habe in ſeiner</line>
        <line lrx="1745" lry="1586" ulx="210" uly="1512">Einſamkeit die Bibel fuͤr ſich gehabt, Ciceronem, Plautum und andere Scribenten;</line>
        <line lrx="1742" lry="1642" ulx="213" uly="1568">wenn er gefaſtet und gebetet, ſo habe er etwa die Propheten vor ſich genemmen, ſed</line>
        <line lrx="1746" lry="1690" ulx="210" uly="1625">horrebat ſermo incultus, ſie haben ihm, weil ihm die Art zu reden gar barbariſch ge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1751" ulx="211" uly="1681">duͤncket, nicht gefallen, er habe ſie geſchwinde hingelegt, und Plautum Ciceronem wie⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1812" ulx="211" uly="1737">der zur Hand genommen, die haben ihm in der Rede wohl gefallen. Er ſey aber hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1866" type="textblock" ulx="181" uly="1794">
        <line lrx="1745" lry="1866" ulx="181" uly="1794">uͤber in ein hefftig Fieber gerathen, welches ihn dermaſſen abgemattet, daß iedermann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2093" type="textblock" ulx="215" uly="1846">
        <line lrx="1744" lry="1926" ulx="215" uly="1846">an ſeinem Leben verzaget. Darbepy ſichs zugetragen, daß er ſchleunig fuͤr den Rich⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1978" ulx="216" uly="1909">ter⸗Stuhl JEſu Chriſti in einem groſſen Licht gezogen, und gefraget worden, wer er</line>
        <line lrx="1742" lry="2032" ulx="216" uly="1962">waͤre? Da er geantwortet: Chriſtianus ſum, ich bin ein Chriſt; hat ihm der Rich⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2093" ulx="215" uly="2018">ter geantwortet: Mentiris, Ciceronianus es, du leugſt, du biſt kein Chriſt, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2145" type="textblock" ulx="197" uly="2074">
        <line lrx="1744" lry="2145" ulx="197" uly="2074">ein Ciceronianer, denn wo dein Schatz iſt, da iſt auch dein Hertz; darauf ihn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2419" type="textblock" ulx="216" uly="2127">
        <line lrx="1748" lry="2204" ulx="216" uly="2127">Richter laſſen ſtaͤupen. Es haͤtten aber endlich die Umſtehenden fuͤr ihn gebeten,</line>
        <line lrx="1748" lry="2259" ulx="219" uly="2187">und dieſes ſeiner hitzigen Jugend zugemeſſen; darauf er loß gelaſſen worden, und ha⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2322" ulx="220" uly="2243">be mit einem Eydes⸗Schwur geſagt: Domine, ſi unquam codices ſeculares ha-</line>
        <line lrx="1755" lry="2419" ulx="221" uly="2290">buero, &amp; legero, te negavi: HErr, wenn ich Pinh mehr Heydniſche Vicher</line>
        <line lrx="1754" lry="2406" ulx="1657" uly="2356">aben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1919" lry="375" type="textblock" ulx="374" uly="211">
        <line lrx="1873" lry="291" ulx="376" uly="211">106 Am andern H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
        <line lrx="1919" lry="375" ulx="374" uly="296">haben, und leſen werde, ſo ſolſt du es fuͤr ein Verleugnen halten. Und betheuret die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="427" type="textblock" ulx="347" uly="369">
        <line lrx="1951" lry="427" ulx="347" uly="369">ſer alter Lehrer hoch, daß ſolches keine Einbildung oder Traum geweſen, denn man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="711" type="textblock" ulx="372" uly="424">
        <line lrx="1918" lry="482" ulx="378" uly="424">habe die Striemen an ſeinem Ruͤcken gar wohl ſehen koͤnnen. Aus dieſer Erzehlung</line>
        <line lrx="1920" lry="537" ulx="376" uly="483">iſt zu vernehmen, wie hoch es GOtt zuwieder, wenn man die Bibel, die ein Werck des</line>
        <line lrx="1920" lry="598" ulx="373" uly="537">H. Geiſtes iſt, verachtet und wenn ſonderlich Prediger und junge Studenten ſich dar⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="656" ulx="375" uly="590">zu klug duͤncken laſſen. Ignoratio ſcripturarum, eſt ignoratio Chriſti, ſagt Hie⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="711" ulx="372" uly="653">ronymus an einem andern Ort, das iſt, wer die H. Schrifft nicht zu wiſſen verlangt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="764" type="textblock" ulx="352" uly="705">
        <line lrx="1085" lry="764" ulx="352" uly="705">der kan auch von Chriſts nichts wiſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="845" type="textblock" ulx="484" uly="763">
        <line lrx="1924" lry="845" ulx="484" uly="763">Die nun dem Triebe ihrer ſuͤndlichen Natur folgen, die koͤnnen nicht anders als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1067" type="textblock" ulx="366" uly="838">
        <line lrx="1920" lry="899" ulx="372" uly="838">liederlich von der H. Schrifft halten; wie denn die Welt thut, die denen Luͤſten des</line>
        <line lrx="1918" lry="953" ulx="370" uly="897">Fleiſches willig folget, wie ein Ochſe dem Futter. Drum ergoͤtzen ſich auch die Roß⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1011" ulx="371" uly="949">Kaͤfer an ihrem Koth der thoͤrichten Vernunfft; die ſchoͤnen Blumen, daraus die</line>
        <line lrx="1689" lry="1067" ulx="366" uly="1006">Honig⸗ſuͤſſe himmliſche Wahrheit kommt, laſſen wir muthwillig fahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1388" type="textblock" ulx="371" uly="1100">
        <line lrx="1919" lry="1164" ulx="469" uly="1100">Chriſtus JEſus iſt nicht nach der Welt Sinn und Humor. Chri⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1218" ulx="371" uly="1161">ſtus kam in einer armen Geſtalt. Er hat armſelig in dieſer Welt gelebet; Er</line>
        <line lrx="1917" lry="1278" ulx="371" uly="1212">ſagt: Die Fuͤchſe haben ihre Gruben, und die Voͤgel haben ihre Neſter,</line>
        <line lrx="1917" lry="1335" ulx="371" uly="1271">aber des Menſchen Sohn hat nicht, da er ſein Haupt hinlege, Matth. 8,20.</line>
        <line lrx="1916" lry="1388" ulx="371" uly="1330">Er iſt auch armſelig geſtorben; In Summa, Er iſt arm worden um uͤnſert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1443" type="textblock" ulx="371" uly="1384">
        <line lrx="1964" lry="1443" ulx="371" uly="1384">willen. Er hat auch die Armen ſonderlich lieb. Er ſtellet uns auch die groſſe Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1895" type="textblock" ulx="369" uly="1442">
        <line lrx="1915" lry="1507" ulx="372" uly="1442">fahr des Reichthums fuͤr und ſagt, daß es leichter ſey, daß em Cameel durch ein</line>
        <line lrx="1914" lry="1557" ulx="371" uly="1495">Nadeloͤhr gehe denn ein Reicher in das Reich GOttes, Matth. 19,22. Das</line>
        <line lrx="1914" lry="1617" ulx="371" uly="1555">iſt aber gantz kein Eſſen fuͤr die Welt, von Armuth haͤlt ſie nichts; ſie ſaget: Die</line>
        <line lrx="1919" lry="1672" ulx="369" uly="1609">Arxmen ſetzet man hinter die Thuͤre, Arme ſind der Hunde Geſellen, wie Laza⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1727" ulx="370" uly="1668">rus die Hunde zu Beyſtaͤnden gehabt. Der Arme hat ehe die Sonne im Hauſe</line>
        <line lrx="1911" lry="1781" ulx="371" uly="1725">ſcheinen, als den Geruch vom Brodte und Weine. Das Armuth iſt in dieſer Welt</line>
        <line lrx="1911" lry="1839" ulx="370" uly="1777">das Fegfeuer, es iſt alles in ſeinem Hauſe, Boden, Keller, Beutel und Kaſten aus⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1895" ulx="369" uly="1839">gefeget, daß er nichts verliehren kan, weil er nichts hat. Pauper ubique jacet, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2009" type="textblock" ulx="368" uly="1892">
        <line lrx="1947" lry="1953" ulx="368" uly="1892">Arme lieget uͤberall unten. Ein Armer iſt unbekannt in der Welt, er iſt unbekannt</line>
        <line lrx="1940" lry="2009" ulx="368" uly="1951">auch ſeinen eigenen Bekannten und Freunden, die wollen von ihm nichts wiſſen. Hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2401" type="textblock" ulx="335" uly="2005">
        <line lrx="1905" lry="2068" ulx="365" uly="2005">gegen iſt Reichthum ihr Himmelreich: ſie ſagt: Wer reich iſt, den heiſſet man</line>
        <line lrx="1900" lry="2120" ulx="335" uly="2061">einen Herrn. Geld ſſt ein Herr, dem iederman dienetund aufwartet. Selig ſind</line>
        <line lrx="1901" lry="2179" ulx="364" uly="2120">die Reichen, Recht und Wahrheit muß ihnen weichen. Hiernach gaffet ſie, darein</line>
        <line lrx="1899" lry="2235" ulx="366" uly="2175">hat ſie ſich verliebet, ob ſie gleich ihr Gewiſſen ſehr verletzet, GOtt im Himmel belei⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2303" ulx="341" uly="2233">diget, das Recht geſchwaͤchet, und den Naͤchſten beleidiget haben. Die Welt ma⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2401" ulx="364" uly="2286">chet ihr noch ein guͤlden Kalb, darum tantzet ſie, das verehret ſie, das liebet uber</line>
        <line lrx="1896" lry="2396" ulx="1869" uly="2359">tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1118" type="textblock" ulx="2016" uly="1050">
        <line lrx="2134" lry="1118" ulx="2016" uly="1050">ſhal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1061" type="textblock" ulx="2059" uly="324">
        <line lrx="2136" lry="369" ulx="2059" uly="324">GOtt!</line>
        <line lrx="2137" lry="478" ulx="2120" uly="429">6</line>
        <line lrx="2137" lry="544" ulx="2064" uly="491">Ewwel</line>
        <line lrx="2137" lry="599" ulx="2061" uly="547">ludle</line>
        <line lrx="2137" lry="659" ulx="2064" uly="615">11/2 8.</line>
        <line lrx="2137" lry="720" ulx="2063" uly="663">iſtmel</line>
        <line lrx="2131" lry="776" ulx="2067" uly="725">kehe</line>
        <line lrx="2137" lry="829" ulx="2064" uly="778">ſebenſt</line>
        <line lrx="2137" lry="885" ulx="2064" uly="833">berlag</line>
        <line lrx="2137" lry="950" ulx="2063" uly="891">Ichl</line>
        <line lrx="2137" lry="1006" ulx="2061" uly="947">halffi</line>
        <line lrx="2137" lry="1061" ulx="2067" uly="1008">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1802" type="textblock" ulx="2064" uly="1126">
        <line lrx="2137" lry="1178" ulx="2064" uly="1126">ns</line>
        <line lrx="2137" lry="1222" ulx="2066" uly="1180">Mat</line>
        <line lrx="2137" lry="1281" ulx="2066" uly="1238">Undd</line>
        <line lrx="2137" lry="1351" ulx="2066" uly="1291">ſeyn⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1393" ulx="2066" uly="1352">Mlune</line>
        <line lrx="2137" lry="1461" ulx="2071" uly="1408">elgebe</line>
        <line lrx="2137" lry="1514" ulx="2065" uly="1461">ſichen</line>
        <line lrx="2137" lry="1566" ulx="2066" uly="1523">unde</line>
        <line lrx="2137" lry="1622" ulx="2072" uly="1583">tnca</line>
        <line lrx="2137" lry="1686" ulx="2067" uly="1631">hehh.</line>
        <line lrx="2137" lry="1750" ulx="2068" uly="1693">undg</line>
        <line lrx="2137" lry="1802" ulx="2071" uly="1747">ſcche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1858" type="textblock" ulx="2029" uly="1804">
        <line lrx="2134" lry="1858" ulx="2029" uly="1804">knſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2308" type="textblock" ulx="2070" uly="1862">
        <line lrx="2137" lry="1914" ulx="2073" uly="1862">nicht.</line>
        <line lrx="2137" lry="1973" ulx="2071" uly="1920">aſoln</line>
        <line lrx="2137" lry="2029" ulx="2070" uly="1970">ſeyn, d</line>
        <line lrx="2137" lry="2081" ulx="2073" uly="2031">NerC</line>
        <line lrx="2135" lry="2137" ulx="2077" uly="2089">den</line>
        <line lrx="2137" lry="2208" ulx="2080" uly="2154">urae</line>
        <line lrx="2137" lry="2255" ulx="2082" uly="2208">uſche</line>
        <line lrx="2137" lry="2308" ulx="2081" uly="2264">Rlri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2379" type="textblock" ulx="2079" uly="2320">
        <line lrx="2137" lry="2379" ulx="2079" uly="2320">zug</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="435" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="95" lry="319" ulx="0" uly="292">—</line>
        <line lrx="99" lry="377" ulx="2" uly="323">hentetde⸗</line>
        <line lrx="98" lry="435" ulx="0" uly="385">denn man</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="499" type="textblock" ulx="1" uly="441">
        <line lrx="135" lry="499" ulx="1" uly="441">Crehlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="99" lry="549" ulx="0" uly="497">Werck des</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="609" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="131" lry="609" ulx="0" uly="558">nſichdat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="727" type="textblock" ulx="0" uly="675">
        <line lrx="101" lry="727" ulx="0" uly="675">dallongt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="805">
        <line lrx="99" lry="852" ulx="0" uly="805">Indersaſs</line>
        <line lrx="98" lry="914" ulx="1" uly="858">ſendes</line>
        <line lrx="97" lry="976" ulx="0" uly="918">die Nob⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1022" ulx="0" uly="981">rousdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1129">
        <line lrx="98" lry="1179" ulx="0" uly="1129">Chrl⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1241" ulx="1" uly="1187">lbet; E</line>
        <line lrx="95" lry="1300" ulx="0" uly="1242">Neſter,</line>
        <line lrx="93" lry="1353" ulx="0" uly="1303">ih o</line>
        <line lrx="93" lry="1413" ulx="0" uly="1358">litſert</line>
        <line lrx="92" lry="1469" ulx="0" uly="1416">oſe</line>
        <line lrx="94" lry="1520" ulx="0" uly="1472">lirchein</line>
        <line lrx="94" lry="1575" ulx="2" uly="1531">12. D</line>
        <line lrx="94" lry="1694" ulx="0" uly="1646">vie Mo⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1754" ulx="1" uly="1700">in honſe</line>
        <line lrx="92" lry="1814" ulx="0" uly="1759">ſee Wecſt</line>
        <line lrx="92" lry="1874" ulx="0" uly="1820">ſenouc⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1926" ulx="0" uly="1875">cet, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="1934">
        <line lrx="110" lry="1979" ulx="0" uly="1934">bckaut</line>
        <line lrx="105" lry="2045" ulx="0" uly="1989">n, ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2439" type="textblock" ulx="0" uly="2049">
        <line lrx="87" lry="2106" ulx="0" uly="2049">ſctman</line>
        <line lrx="86" lry="2156" ulx="0" uly="2101">eloſiod</line>
        <line lrx="86" lry="2214" ulx="0" uly="2160"> derein</line>
        <line lrx="83" lry="2265" ulx="0" uly="2216">lbele⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2327" ulx="0" uly="2279">Peltmma⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2390" ulx="0" uly="2327">ſſelber</line>
        <line lrx="83" lry="2439" ulx="22" uly="2388">GO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="331" type="textblock" ulx="538" uly="257">
        <line lrx="1787" lry="331" ulx="538" uly="257">Aumg andern H. Weyhnachts⸗Feyertage. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="415" type="textblock" ulx="246" uly="354">
        <line lrx="1782" lry="415" ulx="246" uly="354">GOtt und alles. Die Welt verlachet Chriſtum JEſum, wenn er prediget von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="592" type="textblock" ulx="247" uly="410">
        <line lrx="1414" lry="464" ulx="247" uly="410">Gluͤckſeligkeit der Armen/ von Vergnuͤglichkei ß nin j S</line>
        <line lrx="1772" lry="469" ulx="395" uly="417">re gnuͤglichkeit, und daß wir in GOtt alles h</line>
        <line lrx="1727" lry="491" ulx="398" uly="425">1αD § 4 — 5§. haben.</line>
        <line lrx="1781" lry="574" ulx="247" uly="467">Er! Ehriſu JEſus iſt gantz nicht nach der Welt Sinn und Art, denn</line>
        <line lrx="1780" lry="592" ulx="321" uly="524">weiſet uns an das liebe Creutz: Er ſagt: Nehmet auf euch mein Joch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="641" type="textblock" ulx="245" uly="579">
        <line lrx="1768" lry="641" ulx="245" uly="579">und lernet von mir, mein Joch iſt ſanfft, und meine Laſt iſt leicht, Maith</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="700" type="textblock" ulx="202" uly="637">
        <line lrx="1782" lry="700" ulx="202" uly="637">T71,28. 30. Er ſagt: Wer nicht ſein Creutz auf ſich mmmt taͤglich, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1045" type="textblock" ulx="240" uly="692">
        <line lrx="1753" lry="760" ulx="243" uly="692">iſt meiner nicht werth/ Luc. ,/9. 23. Aber das gefaͤllt der W ſcht, da</line>
        <line lrx="1781" lry="823" ulx="242" uly="695">iſt keine Leetion fuͤr ſie. Sie wolte lieber allezelt in elnlichkeſtend in Frenden</line>
        <line lrx="1782" lry="883" ulx="240" uly="770">leben, ſie wil ihren Himmel gerne hier haben, und andern den Himmel in jener Welt</line>
        <line lrx="1781" lry="930" ulx="241" uly="833">uͤberlaſſen. Wenn GOit ſager von ſeinen Liebes⸗Seilen, als wenn er dort ſpricht:</line>
        <line lrx="1783" lry="988" ulx="240" uly="899">Ich lieſſe ſie ein menſchlich Joch ziehen/ und in Seilen der Liebe gehen und</line>
        <line lrx="1778" lry="1045" ulx="240" uly="947">halff ihnen das Joch an ihrem Halſe tragen, und gab ihnen Futker, Hofet 1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1095" type="textblock" ulx="206" uly="1032">
        <line lrx="1768" lry="1095" ulx="206" uly="1032">v. 4; ſo will ſie ſolches nicht erkennen ſie will von ſolchen Liebes⸗Seilen nicht wiſſen</line>
        <line lrx="1780" lry="1094" ulx="1603" uly="1073">eI .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1496" type="textblock" ulx="238" uly="1084">
        <line lrx="1751" lry="1141" ulx="244" uly="1084">ſie haͤlt Creutz und Truͤbſal nicht fuͤr Liebes⸗ ſondern Zorn⸗Seile; ſie ſagt: Laſſe</line>
        <line lrx="1777" lry="1210" ulx="242" uly="1095">uns zureiſſen ihre Bande, und von uns werffen ihre Sette Been</line>
        <line lrx="1780" lry="1272" ulx="243" uly="1170">Man moͤchte auch von ihr ſagen: Du haſt immerdar dein Joch zubrochen,</line>
        <line lrx="1810" lry="1328" ulx="238" uly="1240">und deine Bande zerriſſen, und geſagt: Ich will nicht ſo unkerworffen</line>
        <line lrx="1753" lry="1379" ulx="242" uly="1310">ſeyn, Jer. 2, 20. Die Welt haͤlt nichts von der wahren Freyheit, welch</line>
        <line lrx="1759" lry="1438" ulx="242" uly="1334">darinnen beſtehet/ daß man dem lebendigen GOtt recht diene/ Ihm gehorche ſich zhn</line>
        <line lrx="1781" lry="1496" ulx="244" uly="1391">ergebe, Ihm vertraue, und Ihn ehre. Siewill lieber dem Teuffel und ihren fleſſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1543" type="textblock" ulx="238" uly="1476">
        <line lrx="1783" lry="1543" ulx="238" uly="1476">lichen Luͤſten dienen und ihnen gehorſamen. Sie begehret nicht die rechte Methode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1601" type="textblock" ulx="198" uly="1532">
        <line lrx="1782" lry="1601" ulx="198" uly="1532">undArt in den Himmel zu komen in acht zu nehmen und zu folgen, welche dieſe iſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2442" type="textblock" ulx="240" uly="1589">
        <line lrx="1750" lry="1646" ulx="244" uly="1589">man in ſtetiger Bußfertigkeit lebe, ſich an Chriſtum J Eſum</line>
        <line lrx="1779" lry="1718" ulx="241" uly="1593">ben halte, Chriſto folge, GOtt uͤber leviebe Jann charſame giehhet, gechi,</line>
        <line lrx="1779" lry="1770" ulx="243" uly="1687">und gottſelig wandele n dieſer Welt, ſich ſelbſt verleugne, GOttes Ehre in alle</line>
        <line lrx="1732" lry="1836" ulx="243" uly="1755">ſuche, ſeinen Naͤchſten liebe u. ſ. w. Das ſind ihr Boͤhmiſche Doͤrffer, ſolche Din</line>
        <line lrx="1820" lry="1889" ulx="242" uly="1783">kan ſie in ihren Sinn nicht bringen. Der Welt ſtehet Chriſtus und ſeine Diener</line>
        <line lrx="1813" lry="1939" ulx="243" uly="1871">nicht an. Sie kan endlich Chriſtum und ſeine Diener wohl leiden, iedennoch</line>
        <line lrx="1774" lry="1995" ulx="245" uly="1928">alſo und nur mit dem Bedinge, daß ſie ihre Suͤnden⸗Diener und Noth⸗Knechte</line>
        <line lrx="1764" lry="2051" ulx="243" uly="1983">ſeyn, daß ſie ihr ihren Willen laſſen, daß ſie ihr goͤnnen nach ihres Hertzens⸗Luſt, ſich</line>
        <line lrx="1753" lry="2112" ulx="245" uly="2024">der Eitelkeit dieſer Welt zu gebrauchen, zu ſuͤndigen, ſo lange ſie kan, und man ſie alſe</line>
        <line lrx="1799" lry="2165" ulx="245" uly="2069">in den Himmel bringe. Sie will endlich die Prediger leiden, aber die ſie nicht ⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2230" ulx="240" uly="2130">re machen in ihren ſuͤndlichen, wolluͤſtigen gewohnten Wegen; ſondern die es fein mie</line>
        <line lrx="1744" lry="2278" ulx="248" uly="2204">machen, mitwandeln, und ihr die Zeit mit allerley luſtigen Geſpraͤchen und Raͤncke</line>
        <line lrx="1771" lry="2339" ulx="246" uly="2234">vertreiben. Sie ſollen nicht ſtraffen, ſondern immer troͤſten. Sie ſollen nicht</line>
        <line lrx="1768" lry="2434" ulx="243" uly="2317">zu eyfrig, ſondern, wie ſie ſpricht, fuͤnffe laſſen gencke ſeyn. Sie moͤgen zwar von</line>
        <line lrx="1774" lry="2442" ulx="1172" uly="2396">2 dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1904" lry="298" type="textblock" ulx="372" uly="225">
        <line lrx="1904" lry="298" ulx="372" uly="225">108 Am andern H. Weyhnachts⸗Feyertage. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2062" type="textblock" ulx="353" uly="317">
        <line lrx="1912" lry="384" ulx="375" uly="317">dem Verdienſte JE SI Chriſti und von ſeinem Blute, wie es uns reinige von unſern</line>
        <line lrx="1912" lry="432" ulx="375" uly="372">Suͤnden, wohl ſagen; aber von ſeiner Nachfolge, von der Nothwendigkeit der</line>
        <line lrx="1912" lry="487" ulx="374" uly="429">Heiligung und eines gottſeligen heiligen Lebens und Wandels muͤſſen ſie ſtille ſchwei⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="543" ulx="373" uly="483">gen, oder nicht viel ſagen. Die Welt iſt gleich jenen Juͤden, die nicht hoͤren wolten</line>
        <line lrx="1908" lry="604" ulx="371" uly="541">des HErrn Geſetz, ſondern ſagten zu den Sehern: Ihr ſollet nichts ſehen, und</line>
        <line lrx="1911" lry="658" ulx="369" uly="593">zu denen Schauern ihr ſollet uns nicht ſchauen die rechte Lehre. Predi⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="715" ulx="364" uly="650">get uns aber ſanffte, ſchauet uns Teuſcherey, Eſa. 30,10. Man moͤchte auch</line>
        <line lrx="1909" lry="771" ulx="364" uly="706">ſagen mit dem Micha: Wenn ich ein Irrgeiſt waͤre, und ein Luͤgen⸗Predi⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="835" ulx="360" uly="764">ger, und predigte wie ſie ſauffen und ſchwelgen ſolten/ das waͤre ein Predi⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="884" ulx="365" uly="821">ger fuͤr diß Volck, Mich. 2,11. Hat ſie aber dennoch getreue und gute Predi⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="939" ulx="364" uly="879">ger/Chriſtus Jſus ſendet ſie zu ihnen, ſie befleißigen ſich auch getreu zu ſeyn in ihrem</line>
        <line lrx="1904" lry="996" ulx="364" uly="936">Amte, ſo achtet ſie ſolche nicht, ſondern aller ihrer Bitte, Flehens, Ermahnens,</line>
        <line lrx="1905" lry="1047" ulx="365" uly="986">Straffens und Anhaltens ungeachtet, faͤhret ſie dennoch in ihrer Boßheit und Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1106" ulx="366" uly="1045">den⸗Wegen fort. Der Prophet Ezechiellhat ſie artig bezeichnet,er ſpricht: Sie wer⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1171" ulx="360" uly="1102">den zu dir kommen in die Verſammlung, und fſuͤr dir ſitzen, als mein</line>
        <line lrx="1902" lry="1218" ulx="361" uly="1157">Volck und werden deine Worte hoͤren, aber nichts darnach thun; ſon⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1279" ulx="359" uly="1213">dern werden dich anpfeiffen, und gleichwohl fort leben nach ihrem Geitz,</line>
        <line lrx="1899" lry="1335" ulx="358" uly="1269">Ezech. 33,31. Da heiſſet es: Die Prieſter muͤſſen ja was ſagen, daß die</line>
        <line lrx="1898" lry="1390" ulx="360" uly="1327">Stunde hingehet. Bißweilen wenn ſie ein wenig zugehoͤret hat, wenn der Pre⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1443" ulx="360" uly="1382">diger die Laſter ſtraffet, ſagt ſie wohl: O wie ſchmaͤlet der Prieſter oder der Pfaf⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1497" ulx="361" uly="1441">fe! unterdeſſen faͤhret ſie in ihren Suͤnden immer fort; ſie lieſet und forſchet nicht in</line>
        <line lrx="1895" lry="1557" ulx="361" uly="1496">der Schrifft, iſt nicht bekuͤmmert um ihre Seligkeit. Die edle Zeit, ſonderlich den</line>
        <line lrx="1895" lry="1609" ulx="358" uly="1551">heiligen Tag des HERRN, den man anwenden ſoll zu ſeiner Pruͤfung, wie man</line>
        <line lrx="1895" lry="1665" ulx="360" uly="1607">habe in der Gottſeligkeit zugenommen, wendet ſie an zum Spielen, zum Sauſſen,</line>
        <line lrx="1893" lry="1724" ulx="359" uly="1665">zu ſchertzen, zu lachen und zu prangen; ſagt der Prediger hierzu etwas, ſo hat er</line>
        <line lrx="1896" lry="1778" ulx="353" uly="1720">an ihr einen abgeſagten,entweder offentlichen, oder heimlichen Feind. Der ſel. Herr</line>
        <line lrx="1896" lry="1833" ulx="357" uly="1777">Lutherus hat ihre Art gar wohl gemercket, wenn er ſie in der Hauß⸗Poſtille am 13.</line>
        <line lrx="1890" lry="1893" ulx="356" uly="1829">Sonntage nach Trin. ſo beſchreibet: Je mehr man prediget, ie toller und beiſ⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1949" ulx="354" uly="1886">ſiger ſie werden, und thun deſto mehr zu Trotz aus lauter Muthwillen ꝛc.</line>
        <line lrx="1891" lry="2007" ulx="355" uly="1942">wenn ſie der Pfarrer vermahnet und ſpricht: Das iſt GOttes Gebot.</line>
        <line lrx="1887" lry="2062" ulx="355" uly="1999">So ſprechen ſie: Nun will ichs nicht thun, weils der Pfaffe ſaget; was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2120" type="textblock" ulx="354" uly="2055">
        <line lrx="1892" lry="2120" ulx="354" uly="2055">gehets den Pfaffen an, wie ich haußhalte, ſolte er mich meiſtern. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2393" type="textblock" ulx="354" uly="2112">
        <line lrx="1903" lry="2176" ulx="358" uly="2112">Leute, ie mehr man ihnen prediget, ie aͤrger werden ſie, und trotzen noch</line>
        <line lrx="1891" lry="2233" ulx="354" uly="2169">dazu, wenn man ſie ſtrafſet und warnet, daß wir doch nichts mehr haben</line>
        <line lrx="1885" lry="2292" ulx="355" uly="2225">von dem hiben Evangelio in der Welt, denn lautern Hohn und Spott,</line>
        <line lrx="1887" lry="2393" ulx="354" uly="2276">und teuffliſchen Haß welches den frommen Chriſten durchs Hertze geher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="588" type="textblock" ulx="2062" uly="269">
        <line lrx="2137" lry="305" ulx="2062" uly="269">Mess</line>
        <line lrx="2137" lry="357" ulx="2121" uly="304">.</line>
        <line lrx="2136" lry="420" ulx="2062" uly="369">Hetten</line>
        <line lrx="2137" lry="473" ulx="2062" uly="422">Schod⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="534" ulx="2063" uly="478">ihnend</line>
        <line lrx="2137" lry="588" ulx="2062" uly="535">henſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="645" type="textblock" ulx="2015" uly="593">
        <line lrx="2137" lry="645" ulx="2015" uly="593">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1499" type="textblock" ulx="2063" uly="648">
        <line lrx="2131" lry="709" ulx="2063" uly="648">faſten</line>
        <line lrx="2135" lry="758" ulx="2065" uly="704">welche</line>
        <line lrx="2137" lry="811" ulx="2066" uly="769">ander</line>
        <line lrx="2137" lry="872" ulx="2065" uly="818">Dash</line>
        <line lrx="2137" lry="935" ulx="2065" uly="875">Woſt</line>
        <line lrx="2137" lry="990" ulx="2064" uly="933">Poth</line>
        <line lrx="2137" lry="1042" ulx="2067" uly="1002">Ra,</line>
        <line lrx="2137" lry="1095" ulx="2066" uly="1046">hrde</line>
        <line lrx="2137" lry="1160" ulx="2065" uly="1108">nsal</line>
        <line lrx="2137" lry="1207" ulx="2066" uly="1167">Brd</line>
        <line lrx="2121" lry="1266" ulx="2068" uly="1221">den.</line>
        <line lrx="2137" lry="1323" ulx="2069" uly="1277">Wonn</line>
        <line lrx="2137" lry="1388" ulx="2066" uly="1338">tt Ne⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1444" ulx="2067" uly="1387">le, w</line>
        <line lrx="2137" lry="1499" ulx="2067" uly="1452">wpirgel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1556" type="textblock" ulx="2014" uly="1499">
        <line lrx="2137" lry="1556" ulx="2014" uly="1499">aode</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1779" type="textblock" ulx="2066" uly="1565">
        <line lrx="2137" lry="1662" ulx="2071" uly="1619">dersen</line>
        <line lrx="2137" lry="1725" ulx="2067" uly="1673">ches l</line>
        <line lrx="2137" lry="1779" ulx="2066" uly="1727">Verde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1837" type="textblock" ulx="2023" uly="1792">
        <line lrx="2137" lry="1837" ulx="2023" uly="1792">nel, dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1891" type="textblock" ulx="2067" uly="1845">
        <line lrx="2135" lry="1891" ulx="2067" uly="1845">ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1950" type="textblock" ulx="2021" uly="1902">
        <line lrx="2135" lry="1950" ulx="2021" uly="1902">eGel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2123" type="textblock" ulx="2065" uly="1955">
        <line lrx="2137" lry="2010" ulx="2067" uly="1955">nogen</line>
        <line lrx="2136" lry="2064" ulx="2066" uly="2015">ſawte</line>
        <line lrx="2137" lry="2123" ulx="2065" uly="2070">ben .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2181" type="textblock" ulx="2066" uly="2128">
        <line lrx="2137" lry="2181" ulx="2066" uly="2128">lngve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2240" type="textblock" ulx="2017" uly="2187">
        <line lrx="2137" lry="2240" ulx="2017" uly="2187">einede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2359" type="textblock" ulx="2018" uly="2246">
        <line lrx="2137" lry="2291" ulx="2033" uly="2246">undde⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2359" ulx="2018" uly="2296">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="358" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="88" lry="301" ulx="0" uly="276">—</line>
        <line lrx="87" lry="358" ulx="0" uly="309">guſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2407" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="87" lry="412" ulx="4" uly="361">keitder</line>
        <line lrx="86" lry="468" ulx="0" uly="419">eſchwel⸗</line>
        <line lrx="85" lry="524" ulx="0" uly="480">1wallen</line>
        <line lrx="83" lry="582" ulx="0" uly="538">n, und</line>
        <line lrx="84" lry="646" ulx="5" uly="584">Predi⸗</line>
        <line lrx="82" lry="698" ulx="0" uly="645">hte gnch</line>
        <line lrx="82" lry="817" ulx="2" uly="699">Par</line>
        <line lrx="81" lry="807" ulx="17" uly="758">Dredi⸗</line>
        <line lrx="80" lry="884" ulx="0" uly="816">Pede⸗</line>
        <line lrx="78" lry="929" ulx="0" uly="876">ihtenn</line>
        <line lrx="77" lry="987" ulx="0" uly="933">hnens,</line>
        <line lrx="75" lry="1036" ulx="0" uly="986">Gin⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1092" ulx="2" uly="1048">jewer⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1149" ulx="0" uly="1105">meint</line>
        <line lrx="73" lry="1215" ulx="6" uly="1158">ſn</line>
        <line lrx="70" lry="1273" ulx="7" uly="1215">Geit</line>
        <line lrx="71" lry="1326" ulx="0" uly="1272">s dſie</line>
        <line lrx="66" lry="1384" ulx="1" uly="1333">1Ne⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1441" ulx="0" uly="1388">W⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1492" ulx="0" uly="1446">ichtin</line>
        <line lrx="63" lry="1550" ulx="0" uly="1502">chden⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1602" ulx="2" uly="1567"> fon</line>
        <line lrx="64" lry="1667" ulx="0" uly="1614">hufſen,</line>
        <line lrx="64" lry="1722" ulx="0" uly="1675">hoter</line>
        <line lrx="63" lry="1781" ulx="0" uly="1730">Her</line>
        <line lrx="63" lry="1833" ulx="0" uly="1791">nI2.</line>
        <line lrx="61" lry="1894" ulx="0" uly="1837">beiſ⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1948" ulx="0" uly="1900">en.</line>
        <line lrx="57" lry="2062" ulx="4" uly="2014">wos</line>
        <line lrx="57" lry="2119" ulx="13" uly="2069">Die</line>
        <line lrx="56" lry="2176" ulx="2" uly="2124">ſoch</line>
        <line lrx="57" lry="2232" ulx="0" uly="2186">ahen</line>
        <line lrx="53" lry="2301" ulx="0" uly="2241">dtt,</line>
        <line lrx="55" lry="2356" ulx="1" uly="2298">chet.</line>
        <line lrx="54" lry="2407" ulx="25" uly="2356">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="299" type="textblock" ulx="249" uly="215">
        <line lrx="1781" lry="299" ulx="249" uly="215">— Am andern H. Weyhnachts⸗Feyertage. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1331" type="textblock" ulx="225" uly="315">
        <line lrx="1780" lry="383" ulx="352" uly="315">Zu dem, wenn ſie auch nun Prediger hat, wolte ſie doch, wenn es nach ihres</line>
        <line lrx="1779" lry="437" ulx="238" uly="370">Hertzens Wunſch gehen ſolte, lieber keine haben: und wenn ſie ihnen nicht mehr</line>
        <line lrx="1779" lry="497" ulx="237" uly="427">Schaden zufuͤgen kan, ſo entzieht ſie ihnen ihre Nothdurfft und Nahrung/ nim̃t</line>
        <line lrx="1776" lry="555" ulx="237" uly="486">ihnen die Mittel, die zum Leben noͤthig ſind, oder vorenthaͤlt ihnen, was ſie zu ge⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="604" ulx="234" uly="541">ben ſchuldig iſt, daß alſo die armen Leute Noth leiden muͤſſen, woruͤber man itzo Ur⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="660" ulx="233" uly="596">ſach zu klagen hat, und der ſel. Herr Lutherus zu ſeiner Zeit ſchon geklaget hat: Wir</line>
        <line lrx="1776" lry="721" ulx="231" uly="652">faſten nicht allein, ſagt er, ſondern leiden mit St. Paulo auch Hunger,</line>
        <line lrx="1775" lry="777" ulx="233" uly="710">welches wir wohl an unſern Pfarrern ihren Weiblein und Kindern und</line>
        <line lrx="1774" lry="832" ulx="233" uly="762">andern vielen Armen ſehen, denen der Hunger aus den Augen ſiehet.</line>
        <line lrx="1774" lry="932" ulx="231" uly="821">Das haben muͤſſen erfahren die heigen Propheten, Evangeliſten und</line>
        <line lrx="1773" lry="947" ulx="230" uly="877">Apoſtel; ja unſer liebſter Heyland ſelber, wenn derſelbe nicht ſelbſt haͤtte</line>
        <line lrx="1771" lry="1001" ulx="229" uly="933">Rath ſchaffen, und mit wenig Brodten viel tauſend haͤtte ſaͤttigen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1054" ulx="228" uly="991">nen, oder die frommen gottſeligen Weiber Ihm ausgeholffen haͤtten,</line>
        <line lrx="1773" lry="1111" ulx="227" uly="1047">wuͤrde er mehr Mangel gehabt haben. Daß es allenthalben, und auch bey</line>
        <line lrx="1768" lry="1165" ulx="226" uly="1102">uns alſo beſchaffen ſey, und es ſo hergehe, kan niemand leugnen, unddoch hoffet</line>
        <line lrx="1768" lry="1221" ulx="225" uly="1159">und meynet ein ieder unter dieſen Welt⸗geſinneten, er werde gewiß ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1276" ulx="225" uly="1218">den. Wie viel ſind unter euch, die ſo viele eyferige Predigten, ſo viel ernſtliche</line>
        <line lrx="1761" lry="1331" ulx="225" uly="1270">Warnungen, ſo viele treuhertzige Erinnerungen, ſo viel ſuͤſſe Einladungen angehoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1389" type="textblock" ulx="177" uly="1326">
        <line lrx="1764" lry="1389" ulx="177" uly="1326">ret, die auch verſichert ſeyn koͤnnen, daß Chriſtus IESUS ſie verſammlen wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2173" type="textblock" ulx="203" uly="1382">
        <line lrx="1764" lry="1445" ulx="220" uly="1382">le, wie eine Henne verſammlet ihre Kuͤchlein unter ihre Fluͤgel: und da</line>
        <line lrx="1765" lry="1499" ulx="220" uly="1440">wir gehoffet, es ſolte doch etwas verfangen, ſiehe ſo koͤnnen wir nicht anders urthellen,</line>
        <line lrx="978" lry="1556" ulx="219" uly="1502">als daß es alles umſonſt und vergebens iſt.</line>
        <line lrx="1760" lry="1611" ulx="331" uly="1554">Und was kan aus ſolchem unbaͤndigen wuͤſten/ wilden und ruchloſen Weſen an⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1670" ulx="219" uly="1611">ders erfolgen, als was bey denen Juͤden darauf erfolget iſt, nehmlich allerley zeitli⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1729" ulx="215" uly="1665">ches Ungluͤck, Jammer und Noth, und endlich das ewige Verderben und</line>
        <line lrx="1756" lry="1780" ulx="214" uly="1721">Verdammniß? Welches alles uns der gerechte GOtt draͤuet theils an dem Him⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1835" ulx="214" uly="1779">mel, durch die erſchrecklichen Cometen, deren wir bißhero viel mit groſſer Beſtuͤrtzung,</line>
        <line lrx="1753" lry="1892" ulx="212" uly="1837">ſonderlich im Jahr Chriſti 1680. geſehen, dergleichen, ſo vielman Nachricht hat, und</line>
        <line lrx="1745" lry="1947" ulx="209" uly="1892">die Gelehrten melden in vielen hundert Jahren/ja wohl gar nach der Suͤndfluth nicht</line>
        <line lrx="1746" lry="2008" ulx="210" uly="1945">moͤgen ſeyn erſehen worden. GOtt hat uns gedraͤuet durch die ſchaͤdliche Peſtilentz,</line>
        <line lrx="1748" lry="2059" ulx="205" uly="2003">ſo wir in unſer Stadt gehabt auf Erden. Er hat uns gedraͤuet im Waſſer, wir ha⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2115" ulx="203" uly="2060">ben Nachricht, daß die Ebbe und Fluth an einem bekannten Orte bey drey Tagen</line>
        <line lrx="1747" lry="2173" ulx="204" uly="2118">lang vor weniger Zeit gantz ausgeblieben. Wir wiſſen, daß unſer Strom die Elbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2229" type="textblock" ulx="152" uly="2173">
        <line lrx="1745" lry="2229" ulx="152" uly="2173">eine Zeit hero wenig Waſſer gehabt, dahero die Commerelen ſehr darnieder gelegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2286" type="textblock" ulx="203" uly="2229">
        <line lrx="1745" lry="2286" ulx="203" uly="2229">und die Nahrung dadurch ſehr gehemmet worden; da doch die Beſchwerungen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2353" type="textblock" ulx="157" uly="2284">
        <line lrx="1744" lry="2353" ulx="157" uly="2284">Auflagen von Jahren zu Jahren zunehmen, GOtt hat uns gedraͤuet in und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2401" type="textblock" ulx="1085" uly="2346">
        <line lrx="1741" lry="2401" ulx="1085" uly="2346">O 32 dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1571" lry="319" type="textblock" ulx="368" uly="192">
        <line lrx="1571" lry="319" ulx="368" uly="192">110 Am andern  . Weyhnachts⸗ FFeyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="686" type="textblock" ulx="366" uly="302">
        <line lrx="1914" lry="388" ulx="366" uly="302">dem F Feuer; GOtt hat nicht allein etliche J Jahr her um uns her viel Feuer angezun⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="497" ulx="366" uly="387">det, und alles wegbrennen laſſen, ſondern wir haben in einem Jahre bey ialſehen⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="516" ulx="367" uly="439">mahl Feuer in unſer Stadt gehabt, ſo zwar noch immer durch die Gnade GO</line>
        <line lrx="1906" lry="578" ulx="369" uly="457">wiederum iſt geloſchet worden. Aber was bedeutet ſolches vielſaͤl ſaͤltiges Fener?</line>
        <line lrx="1912" lry="615" ulx="369" uly="553">GOit, das verzehrende Feuer, wil uͤber uns kommen, ſein Zorn wird anbrennen</line>
        <line lrx="1259" lry="686" ulx="368" uly="611">uͤber uns, und uns in die unterſte Hoͤlle verderben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="725" type="textblock" ulx="428" uly="647">
        <line lrx="1989" lry="725" ulx="428" uly="647">Was haben wir aber nun fuͤr ein Mittel alles wohlverdiente Ubel und Straffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1914" type="textblock" ulx="336" uly="723">
        <line lrx="1911" lry="813" ulx="370" uly="723">von uns abzuwenden? Ebendaſſelbe, deſſen ſich die Juͤden haͤtten gebrauchen</line>
        <line lrx="1890" lry="839" ulx="371" uly="784">ſollen, haben es aber nicht gethan, nemlich daß wir mit Fleiß nachdencken und ſagen</line>
        <line lrx="1910" lry="917" ulx="372" uly="806">Was mache ich doch? denn eben dieſe ſe ernſt liche Nachfrage bringet mit ſich eine</line>
        <line lrx="1911" lry="964" ulx="372" uly="893">emſige aufrichtige Forſchung ſeines Thuns und Laſſens, ſie bringet mit ſich ei⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1054" ulx="349" uly="933">ne hertzliche Bereuung der Suͤnden, eine kindliche Demuͤthiguth fuͤr GBit, ein eyfe⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1079" ulx="372" uly="1008">riges Mißfallen an ihm ſelbſt, und allem ſeinem Thun, einen beſtaͤndigen Haß wider</line>
        <line lrx="1913" lry="1120" ulx="375" uly="1064">die Suͤnde, eine Bekehrung zu dem lebendigen GOtt, von dem man ſich weg gewen⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1179" ulx="375" uly="1120">det, eine Begebung unter die Gnaden⸗Fluͤgel des Hoͤchſten, und einen helligen Vor⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1248" ulx="375" uly="1176">ſatz hinfuͤhro durch die Gnade GOttes einen beſſern Wandel zu fuͤhren. Wenn</line>
        <line lrx="1925" lry="1300" ulx="336" uly="1232">wir hier wolten einige Exempel anfuͤhren, wuͤrde die Sache deſto deutlicher werden;</line>
        <line lrx="1915" lry="1392" ulx="377" uly="1267">und es wird ſich finden, wie groſſen Schaden es denen gebracht, die nie gefraget,</line>
        <line lrx="1912" lry="1415" ulx="378" uly="1348">was mache ich doch? und wie groſſen Nutzen dieſelben daraus gezogen, die ſolches in</line>
        <line lrx="1928" lry="1458" ulx="379" uly="1401">acht genommen. Nehmet fuͤr euch den Verraͤther des OErrn JE Sil, nehmlich</line>
        <line lrx="1915" lry="1529" ulx="380" uly="1461">den Judam, was meynet ihr wohl? wenn der ſtracks anfangs, d da es ihm der Teuffel</line>
        <line lrx="1915" lry="1586" ulx="377" uly="1519">in den Sinn gegeben, er ſolte ſeinen OErrn verrathen, waͤre auf dieſe Gedancken ge⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1629" ulx="381" uly="1553">kommen: Was macheich doch? meynet ihr nicht, daß er wuͤrde von ſo greuli⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1701" ulx="383" uly="1627">chem Vornehmen abgeſtanden ſeyn? wenn er auch das bedacht haͤtte noch im Fort⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1753" ulx="384" uly="1686">gange ſeiner Suͤnde, ja gar im Ausgange, da er umgienge mit denen Verzwefffe⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1800" ulx="386" uly="1740">lungs⸗Gedancken, daß er ihm ſelbſt wolte das Leben nehmen; Wenn er haͤtte ge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1867" ulx="385" uly="1774">dacht: Ach! was mache ich doch? ich groſſer Suͤnder, ſoll ich meine erſchreck⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1914" ulx="385" uly="1844">liche Suͤnden mit Suͤnden haͤuffen, und zu denen andern noch dieſe hinzu thun, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1987" type="textblock" ulx="388" uly="1911">
        <line lrx="1939" lry="1987" ulx="388" uly="1911">ich ſolte die Krafft des Verdienſtes und Blutes JEſu Chriſti leugnen, und meynen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2143" type="textblock" ulx="388" uly="1965">
        <line lrx="1922" lry="2026" ulx="388" uly="1965">daß es zu ſchwach und geringe waͤre, daß dadurch meine Suͤnden ſolten konnen bezah⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2082" ulx="388" uly="2024">let werden. O was mache ich doch? was ſoll ich doch machenꝛ ich will mich hin</line>
        <line lrx="1928" lry="2143" ulx="389" uly="2080">zu dem gnaͤdigen, guͤtigen und langmuͤthigen JEſu machen, der noch keinen eintzigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2244" type="textblock" ulx="390" uly="2138">
        <line lrx="1936" lry="2244" ulx="390" uly="2138">Suͤnder derſtaſſen ſondern alle Bußfertige zu Gnaden angenommen; ich will nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2268" type="textblock" ulx="390" uly="2168">
        <line lrx="1928" lry="2268" ulx="390" uly="2168">ablaſſen, mit meinem Bitten, Flehen, Weinen, Thraͤnen und Schreyen anzuhalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2415" type="textblock" ulx="392" uly="2250">
        <line lrx="1945" lry="2319" ulx="392" uly="2250">und Ihn zu faſſen, biß Er mir verzeihe und vergebe meine uͤberaus groſſe ſchwere</line>
        <line lrx="1938" lry="2415" ulx="393" uly="2300">Guͤnde. eHiaran haͤtte er rechtgethag⸗ ſo haͤtte er ſeine geme Seele erretten koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2459" type="textblock" ulx="1786" uly="2365">
        <line lrx="1942" lry="2459" ulx="1786" uly="2365">Meynet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="311" type="textblock" ulx="2058" uly="291">
        <line lrx="2137" lry="311" ulx="2058" uly="291">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="373" type="textblock" ulx="2022" uly="322">
        <line lrx="2133" lry="373" ulx="2022" uly="322">Mynet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1053" type="textblock" ulx="2056" uly="378">
        <line lrx="2136" lry="426" ulx="2057" uly="378">ſichtin</line>
        <line lrx="2137" lry="487" ulx="2059" uly="432">gehelfe</line>
        <line lrx="2137" lry="598" ulx="2058" uly="545">mache</line>
        <line lrx="2137" lry="649" ulx="2056" uly="608">berden</line>
        <line lrx="2137" lry="713" ulx="2060" uly="663">ch wil</line>
        <line lrx="2137" lry="770" ulx="2062" uly="722">chenwe</line>
        <line lrx="2137" lry="831" ulx="2062" uly="773">Funſia</line>
        <line lrx="2135" lry="888" ulx="2060" uly="837">ſiondes</line>
        <line lrx="2137" lry="942" ulx="2060" uly="890">beiſcht</line>
        <line lrx="2137" lry="1001" ulx="2059" uly="942">Phoric</line>
        <line lrx="2137" lry="1053" ulx="2061" uly="1006">ndSe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1106" type="textblock" ulx="2061" uly="1066">
        <line lrx="2137" lry="1106" ulx="2061" uly="1066">Vndmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1171" type="textblock" ulx="2011" uly="1122">
        <line lrx="2137" lry="1171" ulx="2011" uly="1122">indſalb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1343" type="textblock" ulx="2060" uly="1179">
        <line lrx="2137" lry="1230" ulx="2062" uly="1179">ſebeſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1303" ulx="2064" uly="1233">Was</line>
        <line lrx="2137" lry="1343" ulx="2060" uly="1295">geloyye</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1459" type="textblock" ulx="2014" uly="1353">
        <line lrx="2137" lry="1395" ulx="2060" uly="1353">Mmi</line>
        <line lrx="2137" lry="1459" ulx="2014" uly="1405">Rgcſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1854" type="textblock" ulx="2059" uly="1465">
        <line lrx="2137" lry="1515" ulx="2062" uly="1465">eſſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1570" ulx="2060" uly="1523">nſteln</line>
        <line lrx="2137" lry="1631" ulx="2063" uly="1582">enang</line>
        <line lrx="2137" lry="1690" ulx="2063" uly="1635">geben</line>
        <line lrx="2134" lry="1741" ulx="2061" uly="1692">des Na</line>
        <line lrx="2137" lry="1799" ulx="2059" uly="1749">ſchnun</line>
        <line lrx="2137" lry="1854" ulx="2061" uly="1811">undmtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1972" type="textblock" ulx="2013" uly="1863">
        <line lrx="2137" lry="1910" ulx="2015" uly="1863">Ootte</line>
        <line lrx="2137" lry="1972" ulx="2013" uly="1925">undLe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2035" type="textblock" ulx="2060" uly="1982">
        <line lrx="2136" lry="2035" ulx="2060" uly="1982">ceene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2380" type="textblock" ulx="2059" uly="2033">
        <line lrx="2137" lry="2092" ulx="2061" uly="2033">Ceſtd</line>
        <line lrx="2137" lry="2149" ulx="2061" uly="2100">euenwie</line>
        <line lrx="2137" lry="2205" ulx="2059" uly="2150">aneho</line>
        <line lrx="2137" lry="2322" ulx="2061" uly="2263"> dentda</line>
        <line lrx="2137" lry="2380" ulx="2060" uly="2319">lne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="317" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="77" lry="317" ulx="0" uly="295">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="76" lry="432" ulx="0" uly="385">ſehen⸗</line>
        <line lrx="56" lry="460" ulx="17" uly="438">α.</line>
        <line lrx="76" lry="487" ulx="19" uly="450">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="110" lry="550" ulx="0" uly="489">Neuer?</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="599" type="textblock" ulx="2" uly="555">
        <line lrx="77" lry="599" ulx="2" uly="555">brennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="782">
        <line lrx="77" lry="831" ulx="0" uly="782">Nſgen:</line>
        <line lrx="78" lry="889" ulx="0" uly="839">ſchein</line>
        <line lrx="78" lry="946" ulx="0" uly="896">ſch e⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1003" ulx="0" uly="954">neyfe⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1058" ulx="0" uly="1010">trider</line>
        <line lrx="78" lry="1116" ulx="0" uly="1077">gewen⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1168" ulx="1" uly="1125">Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1225" type="textblock" ulx="12" uly="1181">
        <line lrx="118" lry="1225" ulx="12" uly="1181">Weuon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1402" type="textblock" ulx="0" uly="1242">
        <line lrx="78" lry="1292" ulx="0" uly="1242">dberden;</line>
        <line lrx="77" lry="1349" ulx="0" uly="1297">eftagen</line>
        <line lrx="75" lry="1402" ulx="0" uly="1353">ſchesin</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2319" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="79" lry="1517" ulx="5" uly="1466">Leuffel</line>
        <line lrx="76" lry="1573" ulx="0" uly="1525">Een ge⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1631" ulx="0" uly="1581">ogrenſt⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1688" ulx="1" uly="1637"> Fort⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1746" ulx="0" uly="1694">teſffe⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1804" ulx="0" uly="1749">ſͤtege⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1863" ulx="3" uly="1805">ſchhreh⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1914" ulx="0" uly="1861">n, daß</line>
        <line lrx="82" lry="1972" ulx="3" uly="1931">nneynen</line>
        <line lrx="81" lry="2029" ulx="0" uly="1976">nbeſahe⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2086" ulx="3" uly="2036">ch</line>
        <line lrx="83" lry="2144" ulx="6" uly="2095">elttigen</line>
        <line lrx="82" lry="2198" ulx="0" uly="2147">ll nictt</line>
        <line lrx="84" lry="2264" ulx="0" uly="2208">haſten,</line>
        <line lrx="83" lry="2319" ulx="12" uly="2267">ſchwere</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2373" type="textblock" ulx="0" uly="2320">
        <line lrx="89" lry="2373" ulx="0" uly="2320">khrnen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2431" type="textblock" ulx="11" uly="2377">
        <line lrx="86" lry="2431" ulx="11" uly="2377">Dyect</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="375" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="110" lry="375" ulx="0" uly="324">Weter⸗ Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="79" lry="1458" ulx="0" uly="1408">hrſdch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="2188" type="textblock" ulx="201" uly="2130">
        <line lrx="808" lry="2188" ulx="201" uly="2130">eine hochwichtige Sache zu fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="293" type="textblock" ulx="576" uly="190">
        <line lrx="1770" lry="293" ulx="576" uly="190">Am andern H. Weyhnachts⸗Feyertage. III</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="837" type="textblock" ulx="226" uly="310">
        <line lrx="1770" lry="381" ulx="226" uly="310">Meynet ihr nicht, daß Judas das in der Hoͤlle itzo am meiſten bedauren wird, daß er</line>
        <line lrx="1770" lry="438" ulx="229" uly="368">nicht zuruͤck gedacht, und geſagt: Was mache ich doch? Eben dieſes hatte Petro</line>
        <line lrx="1768" lry="497" ulx="228" uly="426">geholffen; nachdem derſelbe ſeinen OErrn JEſum verleugnet und JEſus ihm einen</line>
        <line lrx="1767" lry="555" ulx="228" uly="480">Blick gab, gedachte er bald daran, und ſagte bey ſich ſebſt; Omein GOtt, was</line>
        <line lrx="1766" lry="607" ulx="227" uly="537">mache ich doch? daß ich meinen HErrn verleugnet habe! ach was habe ich damit</line>
        <line lrx="1766" lry="663" ulx="226" uly="592">verdienet? mein JeEſus moͤchte von Rechts wegen mich wieder verleugnen. Ach</line>
        <line lrx="1808" lry="718" ulx="227" uly="653">ich will mich wiederum zu dem wenden, der da kommen iſt zu ſuchen und ſelig zu ma⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="793" ulx="228" uly="706">chen, was verlohren iſt. Diß war der beruffenen Suͤnderin beym Luca 7, 37. ihr</line>
        <line lrx="1766" lry="837" ulx="228" uly="761">Kunſtgriff, ſie erinnerte ſich auf ihren unzuͤchtigen Wegen ihres gefaͤhrlichen Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="891" type="textblock" ulx="182" uly="822">
        <line lrx="1762" lry="891" ulx="182" uly="822">ſtandes, und ſagte auch: Was mache ich doch, daß ich den Tempel GOttes verder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1681" type="textblock" ulx="212" uly="878">
        <line lrx="1774" lry="960" ulx="227" uly="878">be? ich weiß ja, daß kein Hurer ſoll in das Reich Gottes eingehen; und gieng hin in des</line>
        <line lrx="1764" lry="1002" ulx="225" uly="933">Phariſaͤers Hauß, darinnen Chriſtus war, trat hinten zu ſeinen Fuͤſſen, aus Demuth</line>
        <line lrx="1764" lry="1059" ulx="227" uly="985">und Schamhafftigkeit, und welnete, und fieng an ſeine Fuͤſſe zu netzen mit Thraͤnen,</line>
        <line lrx="1765" lry="1115" ulx="226" uly="1043">und mit den Haaren ihres Haͤuptes zu trocknen, und kuͤſſete (aus Liebe) ſeine Fuͤſſe,</line>
        <line lrx="1762" lry="1172" ulx="226" uly="1104">und ſalbete ſie mit Salben. Damit rettete ſich auch der verlohrne Sohn. Als der</line>
        <line lrx="1804" lry="1230" ulx="224" uly="1161">ſelbe ſein Gut mit praſſen durchgebracht, und es ihm gar uͤbel ergieng, da gedachte er:</line>
        <line lrx="1760" lry="1303" ulx="225" uly="1217">Was mache ich doch? Er ſchlugin ſich, ſagt der Text und ſprach: Wie viel Ta⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1353" ulx="221" uly="1272">geloͤhner hat mein Vater, die Brod die Fuͤlle haben und ich verderbe im Hunger; ich</line>
        <line lrx="1760" lry="1416" ulx="222" uly="1330">will mich aufmachen und zumeinem Vater gehen, und zu ihm ſagen: Vater ich ha⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1452" ulx="212" uly="1387">be geſuͤndiget im Himmel und fuͤr dir und bin fort nicht mehr werth daßich dein Sohn</line>
        <line lrx="1759" lry="1521" ulx="221" uly="1441">heiſſe, Luc. 15,17. Und das iſt es, was David ſagt wenn er uns ermahnet: Redet</line>
        <line lrx="1759" lry="1570" ulx="219" uly="1502">mit eurem Hertzen aufeurem Lager ; es kan auch heiſſen: Redet in eurem Her⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1622" ulx="218" uly="1559">tzen auf eurem Lager und harret Sela,/ Pf. 4, 5. Der ſel. Herr Lutherus hats ge⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1681" ulx="218" uly="1614">geben harret, eigentlich heiſt es w ſchweiget; die Meynung iſt dieſe: Wenn ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1791" type="textblock" ulx="180" uly="1673">
        <line lrx="1757" lry="1752" ulx="180" uly="1673">des Nachts auf eurem Lager lieget, laſſet alles ſtille ſeyn, und ſchweigen. Laſſet ſtille</line>
        <line lrx="1755" lry="1791" ulx="216" uly="1728">ſeyn und hinweg ſeyn alle ierdiſche weltliche Gedancken; warum denn? damit ihr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2015" type="textblock" ulx="213" uly="1784">
        <line lrx="1758" lry="1846" ulx="217" uly="1784">und mit eurem Hertzen reden konnet, auf was fuͤr Wegen ihr ſeyd ? ob ihr ſeyd auf</line>
        <line lrx="1754" lry="1914" ulx="215" uly="1839">GOttes Wegen? ob ihr ſeyd in ſeiner Gnade und Schutz? ob ihr euch ſeiner Guͤte</line>
        <line lrx="1751" lry="1959" ulx="214" uly="1902">und Liebe verſichern koͤnnet. Iſt ein Gleichniß genommen von Leuten, wenn etwan</line>
        <line lrx="1750" lry="2015" ulx="213" uly="1952">zweene, Mann und Weib von hochwichtigen Sachen zu reden haben, da muͤſſen das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2074" type="textblock" ulx="148" uly="2012">
        <line lrx="1743" lry="2074" ulx="148" uly="2012">Geſinde und Kinder alle weichen, daß es ſtille ſey, und ſie nicht gehindert werden in ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2393" type="textblock" ulx="206" uly="2068">
        <line lrx="1748" lry="2124" ulx="1027" uly="2068">gen, ſollen wir es auch machen. Es iſt</line>
        <line lrx="1745" lry="2182" ulx="944" uly="2121">und zu fragen: Was mache ich doch?</line>
        <line lrx="1753" lry="2247" ulx="209" uly="2179">Solche Frage ſollen wir offters mit unſerm Hertzen anſtellen, und auch die Nacht auf</line>
        <line lrx="1742" lry="2296" ulx="210" uly="2229">dem Lager nicht einmahl ruhen, ſondern von allen ierdiſchen Gedancken ablaſſen, und</line>
        <line lrx="1745" lry="2361" ulx="206" uly="2284">hierauſ alle Sinne und Verſtand wenden. Die 70. Dolmetſcher haben das Wort</line>
        <line lrx="1745" lry="2393" ulx="1627" uly="2358">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="2127" type="textblock" ulx="212" uly="2074">
        <line lrx="857" lry="2127" ulx="212" uly="2074">ren wichtigen Dingen. So, will?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1569" lry="329" type="textblock" ulx="370" uly="249">
        <line lrx="1569" lry="329" ulx="370" uly="249">112 Am andern H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1939" type="textblock" ulx="362" uly="341">
        <line lrx="1915" lry="402" ulx="378" uly="341">Druͤberſetzet orwaνανναο (arαnνννρρτρ heiſt ſtechen mit ſpitzigen Dingen, als</line>
        <line lrx="1915" lry="458" ulx="380" uly="397">mit Nadeln ſtechen. Ihrer Meynung nach moͤchte es heiſſen: Redet mit eurem</line>
        <line lrx="1915" lry="510" ulx="382" uly="456">Hertzen auf eurem Lager, und zerſtechet, verwundet daſſelbe; nemlich das Hertz wird</line>
        <line lrx="1912" lry="569" ulx="382" uly="509">geiſilicher Weiſe gleichſam verwundet ſo offt wir daran ernſtlich gedencken was mir</line>
        <line lrx="1913" lry="624" ulx="383" uly="570">machen. Es findet, ob es gleich noch ſo behutſam wandelt, immer viel und man⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="684" ulx="384" uly="622">cherley Fehler, darum es ſich alsdenn betruͤbet. Was David uns recommendiret und</line>
        <line lrx="1914" lry="738" ulx="383" uly="670">anbefohlen, das hat er ſelbſt in der That erwieſen, er kan von ihm ſelbſt ſagen: Ich</line>
        <line lrx="1915" lry="798" ulx="362" uly="736">betrachte meine Wege, Pſalm 119,59. In der Grund⸗Sprache iſt das Wort</line>
        <line lrx="1914" lry="851" ulx="381" uly="791">E, welches die 70. Dolmetſcher hier gar ſchoͤn uͤberſetzet und verdollmetſchet ha⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="909" ulx="380" uly="844">ben mit dem Worte εαπονιισνπ welches der ſel. Herr Lutherus Matth. 16, 8. uͤber⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="971" ulx="380" uly="901">ſetzet hat, bekuͤmmern. Iſt demnach Davids Meynung: Ich bekuͤmmere</line>
        <line lrx="1914" lry="1029" ulx="379" uly="961">mich ſehr um meine Wege  ich dencke allezeit: Biſt du auch auf rechtem Wege,</line>
        <line lrx="1913" lry="1081" ulx="379" uly="1018">oder wasmacheſt du doch? Hingegen ſagt nun Salomo, daß welche ſeyn, die das</line>
        <line lrx="1912" lry="1142" ulx="380" uly="1071">nicht thun, deren ſonder Zweiffel die meiſten ſind, wie wir ſchon gehoret haben. Er</line>
        <line lrx="1913" lry="1199" ulx="379" uly="1128">ſagt auch, was darauf folge; die Worte ſind kurtz, aber voll Nachdenckens: Wer</line>
        <line lrx="1913" lry="1260" ulx="379" uly="1186">ſeinen Weg verachtet der wird ſterben, Spruͤchw. Sal. 19, 16. Das Wort</line>
        <line lrx="1911" lry="1313" ulx="378" uly="1246">za heiſt eigentlich ſo verachten, daß mans von ſich wirfft, daß es mit Fuͤſſen getreten</line>
        <line lrx="1914" lry="1362" ulx="377" uly="1300">werde. Die Meynung iſt dieſe, daß etliche Leute ſelbige Zeit,die ſie auf die Betrach⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1422" ulx="379" uly="1355">tung ihrer Wege und ihres Thuns verwenden, ſo gut achten, als wenn man eine Sa⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1477" ulx="380" uly="1408">che mit Willen mit Fuͤſſen tritt. Von denen ſagt aber Salomo: Sie werden ſter⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1539" ulx="374" uly="1469">ben, nemlich des geiſtlichen und des ewigen Todes. Sie ſind hier lebendig todt,</line>
        <line lrx="1911" lry="1590" ulx="376" uly="1519">und von GOtt gantz abgeſchieden, und werden auch des ewlgen Todes ſterben muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1658" ulx="377" uly="1575">ſen. Weiter iſt hie zu mercken, daß der Koͤnig in plurali redet: Wer ſeine Wege</line>
        <line lrx="1911" lry="1709" ulx="376" uly="1637">verachtet, das iſt, wer ſeinen gebaͤhnten Suͤnden⸗Weg, der ihm offt ein Weg gewe⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1771" ulx="377" uly="1694">ſen, den er offte gegangen, verachtet, wer verachtet die Suͤnde, die er offt gethan, ſie</line>
        <line lrx="1910" lry="1824" ulx="375" uly="1746">wiederholet, und eine Gewohnheit daraus gemachet, der wird ſterben . der wird,ob er</line>
        <line lrx="1911" lry="1883" ulx="377" uly="1804">gleich gottſelig und fromm geweſen, wenn er doch allgemaͤhlich nachlaͤſſet von ſeiner</line>
        <line lrx="1908" lry="1939" ulx="377" uly="1863">Froͤmmigkeit, ſicher wird, und den H. Geiſt betruͤbet, endlich gar den Glauben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1993" type="textblock" ulx="378" uly="1919">
        <line lrx="1950" lry="1993" ulx="378" uly="1919">den H. Geiſt verlieren, und alſo des geiſtlichen Todes ſterben; und wo er ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2413" type="textblock" ulx="378" uly="1975">
        <line lrx="1912" lry="2049" ulx="378" uly="1975">bekehret, und fraget, was mache ich doch? wird er dem ewigen Tode zu Thelle wer⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2109" ulx="378" uly="2029">den; Wie D. Geier in ſeiner Auslegung uͤber dieſen Spruch es gar wohl erklaͤret.</line>
        <line lrx="1909" lry="2157" ulx="497" uly="2090">Nun ſo bitte ich euch alle und iede, die ihr durch Chriſti Blut erkauffet und er⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2219" ulx="380" uly="2144">loſet ſeyd, durch die Barmhertzigkeit GOttes, nach welcher er euer bißhero verſchonet</line>
        <line lrx="1909" lry="2276" ulx="380" uly="2195">hat, durch den Troſt des Hell. Geiſtes, den ihr in eurer letzten Todes⸗Stunde und</line>
        <line lrx="1912" lry="2330" ulx="379" uly="2257">Noth begehret; ich, ſage ich, bitte euch um die Wunden JEſu Chriſti, ſchreibet die⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2394" ulx="379" uly="2313">ſen Gedenck⸗Spruch nicht nur in euer Buch, ſondern ſchreibet ihn auch in eure</line>
        <line lrx="1916" lry="2413" ulx="1823" uly="2378">ken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="954" type="textblock" ulx="1995" uly="757">
        <line lrx="2007" lry="954" ulx="1995" uly="757">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1700" type="textblock" ulx="2048" uly="270">
        <line lrx="2137" lry="295" ulx="2048" uly="270">—</line>
        <line lrx="2137" lry="359" ulx="2048" uly="298">gen: V</line>
        <line lrx="2137" lry="419" ulx="2050" uly="356">Habe i</line>
        <line lrx="2137" lry="467" ulx="2051" uly="414">tgthan</line>
        <line lrx="2136" lry="520" ulx="2053" uly="465">ben Eth</line>
        <line lrx="2137" lry="638" ulx="2052" uly="585">bechabe</line>
        <line lrx="2136" lry="695" ulx="2055" uly="644">gach ſi</line>
        <line lrx="2134" lry="751" ulx="2057" uly="699">nachgeſ</line>
        <line lrx="2128" lry="804" ulx="2059" uly="769">feinetn</line>
        <line lrx="2135" lry="868" ulx="2058" uly="818">ſnde</line>
        <line lrx="2137" lry="925" ulx="2058" uly="873">ſolichde</line>
        <line lrx="2137" lry="975" ulx="2058" uly="935">Uund wen</line>
        <line lrx="2137" lry="1032" ulx="2058" uly="989">men m</line>
        <line lrx="2137" lry="1097" ulx="2061" uly="1046">bieetſit</line>
        <line lrx="2137" lry="1151" ulx="2059" uly="1102">lche bh</line>
        <line lrx="2137" lry="1206" ulx="2062" uly="1159">miſü</line>
        <line lrx="2137" lry="1267" ulx="2062" uly="1216">zumm</line>
        <line lrx="2137" lry="1322" ulx="2063" uly="1275">getvon</line>
        <line lrx="2137" lry="1379" ulx="2062" uly="1329">ſolgen,</line>
        <line lrx="2137" lry="1435" ulx="2064" uly="1387">Ka</line>
        <line lrx="2135" lry="1486" ulx="2066" uly="1444">leſtven</line>
        <line lrx="2137" lry="1547" ulx="2064" uly="1500">lchlebe</line>
        <line lrx="2137" lry="1607" ulx="2067" uly="1559">Wt⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1659" ulx="2072" uly="1614">tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2172" type="textblock" ulx="2068" uly="1698">
        <line lrx="2137" lry="1715" ulx="2129" uly="1698">4</line>
        <line lrx="2137" lry="1779" ulx="2068" uly="1724">Bſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1834" ulx="2069" uly="1785">ligenu</line>
        <line lrx="2137" lry="1893" ulx="2070" uly="1843">le Fit</line>
        <line lrx="2137" lry="1942" ulx="2071" uly="1898">dainmn</line>
        <line lrx="2137" lry="2009" ulx="2069" uly="1953">Dauff</line>
        <line lrx="2137" lry="2064" ulx="2071" uly="2009">chenn</line>
        <line lrx="2128" lry="2118" ulx="2075" uly="2070">chen</line>
        <line lrx="2137" lry="2172" ulx="2074" uly="2133">eike</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2233" type="textblock" ulx="2076" uly="2181">
        <line lrx="2137" lry="2233" ulx="2076" uly="2181">dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2287" type="textblock" ulx="2033" uly="2243">
        <line lrx="2137" lry="2287" ulx="2033" uly="2243">Mne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2351" type="textblock" ulx="2079" uly="2292">
        <line lrx="2134" lry="2351" ulx="2079" uly="2292">ſeng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1074" type="textblock" ulx="0" uly="627">
        <line lrx="83" lry="671" ulx="1" uly="627">diretund</line>
        <line lrx="60" lry="699" ulx="42" uly="681">W</line>
        <line lrx="82" lry="902" ulx="0" uly="857">§. wher⸗</line>
        <line lrx="82" lry="958" ulx="0" uly="921">mmere</line>
        <line lrx="79" lry="1021" ulx="8" uly="971">Weye,</line>
        <line lrx="80" lry="1074" ulx="0" uly="1030">Ades</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2393" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="76" lry="1653" ulx="0" uly="1598">Wege</line>
        <line lrx="76" lry="1709" ulx="0" uly="1666">ggewe⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1764" ulx="0" uly="1712">on ſie</line>
        <line lrx="75" lry="1817" ulx="0" uly="1769">dober</line>
        <line lrx="75" lry="1878" ulx="0" uly="1828">ſeiner</line>
        <line lrx="73" lry="1930" ulx="2" uly="1885">benud</line>
        <line lrx="75" lry="1994" ulx="0" uly="1939">chnicht</line>
        <line lrx="75" lry="2045" ulx="2" uly="2004">ſe wer⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2103" ulx="0" uly="2054">garet.</line>
        <line lrx="73" lry="2159" ulx="3" uly="2117">nd er⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2223" ulx="0" uly="2171">choret</line>
        <line lrx="72" lry="2276" ulx="0" uly="2225">dennd</line>
        <line lrx="73" lry="2331" ulx="1" uly="2281">let die⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2393" ulx="1" uly="2339">fecher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2448" type="textblock" ulx="32" uly="2402">
        <line lrx="75" lry="2448" ulx="32" uly="2402">a:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="381" type="textblock" ulx="221" uly="190">
        <line lrx="1784" lry="307" ulx="273" uly="190">. Am andern H. Weyhnachts⸗Feyertage. 1I3</line>
        <line lrx="680" lry="381" ulx="221" uly="317">tzen: Was mache ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2396" type="textblock" ulx="222" uly="306">
        <line lrx="1756" lry="373" ulx="679" uly="306">doch? oder wie es in der Grund⸗Sprache lautet, was</line>
        <line lrx="1756" lry="440" ulx="223" uly="353">habe ich doch gemacht? und thut hinzu: Was will ich denn nun kuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="499" ulx="222" uly="423">tig thun? GOTT hat mich geſchaffen, Er hat mir geſunde Gliedmaſſen gege⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="545" ulx="225" uly="473">ben, Er hat mich vaͤterlich erhalten und verſorget, Er hat mich kraͤfft glich beſchuͤtzet.</line>
        <line lrx="1759" lry="612" ulx="222" uly="533">Ich hingegen habe ſelten an Ihn gedacht, ich habe ſein Wort verachtet, ich ha⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="660" ulx="223" uly="588">be ihn beleidiget und erzuͤrnet, und bin in meinen Suͤnden fortgefahren. Er hat mich</line>
        <line lrx="1755" lry="718" ulx="225" uly="645">nach ſeiner groſſen Barmhertzigkeit erduldet, meinen Suͤnden mit groſſer Langmuth</line>
        <line lrx="1761" lry="773" ulx="225" uly="701">nachgeſehen, und meiner zur Buſſe erwartet, was mache ich doch? will ich mmer auf</line>
        <line lrx="1757" lry="827" ulx="226" uly="759">meinem gebahnten und gewohnten Suͤnden⸗Wege fortfahren? ſeine Gnaden⸗Zelt</line>
        <line lrx="1760" lry="886" ulx="225" uly="815">laſſen vorbeygehen, biß die Thuͤre der Gnade verſchloſſen? Ach das ſey ferne! Was</line>
        <line lrx="1758" lry="941" ulx="226" uly="872">ſoll ich doch nun hinfuͤhro machen? Ich will mich zu meinem GOtt wiederum kehren</line>
        <line lrx="1760" lry="998" ulx="227" uly="929">und wenden; ich hoffe, er werde mir gnaͤdig ſeyn. Mein JEſus iſt in die Welt kom⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1059" ulx="227" uly="986">men mich ſelig zu machen, und hat nicht nur die Seligkeit mir erworben/ſondern</line>
        <line lrx="1759" lry="1111" ulx="230" uly="1038">bietet ſie mir taͤglich an, und hat mir den Weg zum Himmel gezeiget durch ſeine Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1165" ulx="229" uly="1095">liche Lehre, und heiliges Leben und Exempel: Was mache ich doch? will ich Ihm</line>
        <line lrx="1760" lry="1220" ulx="229" uly="1153">mit ſeiner Gnade, Liebe und Gerechtigkeit verſtoſſen? will ich mir einen andern Weg</line>
        <line lrx="1762" lry="1279" ulx="226" uly="1210">zum Himmel erſinnen, den weder Chriſtus noch iemand ſeiner Heiligen betreten und</line>
        <line lrx="1764" lry="1333" ulx="229" uly="1262">gewandelt hat? will ich lieber dem Teuffel, der Welt und meinen fleiſchlichen Luͤſten</line>
        <line lrx="1765" lry="1388" ulx="230" uly="1323">folgen, als Ihm und dem Triebe ſeines H. Geiſtes? was mache ich doch? ich wande⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1443" ulx="230" uly="1379">le auf einem Wege, der mich zum Tode fuͤhret, und aus der Zeitlichkeit in die Ewig⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1501" ulx="231" uly="1435">keit verſetzet, und ich gedencke nicht an den Tod ſondern lebe hie alſo/ als wolte ich ewig⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1554" ulx="232" uly="1491">lich lben. Was mache ich doch? Ich hoͤre GOttes Wort und verachte es doch,</line>
        <line lrx="1769" lry="1611" ulx="232" uly="1546">und thus nicht darnach. Wirds nicht denen Tuͤrcken, Juͤden und Heyden, die GOt⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1666" ulx="235" uly="1605">tes Wort nicht gehabt, am juͤngſten Tage ertraͤglicher ergehen, als mir?</line>
        <line lrx="1768" lry="1720" ulx="345" uly="1659">Was mache ich doch? Ich gehe zur Beichte und zum H. Abendmahl, ohne</line>
        <line lrx="1770" lry="1780" ulx="235" uly="1717">Buſſe und hertzlicher Bereuung der Suͤnden ohne wahrem Glauben, ohne einem hei⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1836" ulx="235" uly="1773">ligen und ernſtuchen Fuͤrſatz, hinfuͤhro mein Leben zu beſſern; es finden ſich auch kel⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1892" ulx="236" uly="1830">ve Fruͤchte der Buße bey mir, nehme ich es denn nicht zu meinem Gerichte und Ver⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1944" ulx="236" uly="1886">dammniß? Was mache ich doch? ich bin getaufft, und habe auch in der heiligen</line>
        <line lrx="1773" lry="2004" ulx="236" uly="1939">Tauffe abgeſagt dem Teuffel, allen ſeinen Wercken und Weſen; ich habe verſpro⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2063" ulx="235" uly="1995">chen mein Lebelang GOtt zu dienen in Heiligkeit und Gerechtigkeit; und</line>
        <line lrx="1773" lry="2117" ulx="237" uly="2054">gehen viel Tage und Zeiten hin, daß ich nicht an meinen Tauff⸗Bund gedencke, mich</line>
        <line lrx="1774" lry="2171" ulx="237" uly="2108">meiner Zuſage nicht erinnere, dem groſſen GOTTfuͤr dieſe Wohlthat nicht dancke.</line>
        <line lrx="1774" lry="2229" ulx="237" uly="2166">Ich diene wohl gar dem Teuffel in Suͤnden, verleugne alſo den heiligen GOTT mit</line>
        <line lrx="1776" lry="2296" ulx="242" uly="2223">meinem unheiligen Wandel; ich ehre den Teuffel mit Fluchen, und mit Anruffung</line>
        <line lrx="1783" lry="2396" ulx="241" uly="2279">ſeines Nahmens; ich erfreue den Satan, mdemen ihm und ſeinem Triebe ſage</line>
        <line lrx="1743" lry="2380" ulx="1730" uly="2347">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1551" lry="317" type="textblock" ulx="367" uly="200">
        <line lrx="1551" lry="317" ulx="367" uly="200">114 Am andern .. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1067" type="textblock" ulx="333" uly="323">
        <line lrx="1921" lry="386" ulx="362" uly="323">ich lebe in Sauffen, in Ungerechtigkeit, u. ſ. w. Was mache ich doch? ich er⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="445" ulx="372" uly="378">wehle die Hoͤlle, und verachte den Himmel. Ich liebe die Welt, und haſſe GOtt;</line>
        <line lrx="1922" lry="500" ulx="364" uly="437">ich erwehle den Fluch, und laſſe fahren den Segen; ich ſtuͤrtze mich in den Tod und</line>
        <line lrx="1811" lry="552" ulx="374" uly="494">das Verderben, und mache mich unwuͤrdig des ewigen Lebens.</line>
        <line lrx="1918" lry="612" ulx="491" uly="553">Ich bitte euch nochmahls durch das Blut JEſu Chriſti, damit ihr ſo theuer er⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="668" ulx="371" uly="608">kaufft ſeyd, gedencket doch ſtets und ohne Unterlaß an dieſen Denck⸗Spruch: Was</line>
        <line lrx="1917" lry="726" ulx="333" uly="664">mache ich doch? wenn ihr itzo zur Kirche hinaus gehet ,ſo ſprechet bey euch ſelbſt:</line>
        <line lrx="1915" lry="781" ulx="370" uly="721">Siehe ich habe abermahl den ernſten Willen meines GOttes gehöret, daß wenn ich</line>
        <line lrx="1914" lry="842" ulx="351" uly="779">will ſelig werden, muß ich in ſteter Bußfertigkeit leben: Was mache ich doch</line>
        <line lrx="1913" lry="896" ulx="367" uly="834">nun? will ich weiter fortfahren in Suͤnden? Wenn ihr euch in euren Haͤuſern be⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="949" ulx="371" uly="891">findet, ihr Hauß⸗Vaͤter, ihr Hauß⸗Muͤtter, gedencket an dieſen Gedenck⸗Spruch,</line>
        <line lrx="1916" lry="1008" ulx="372" uly="950">wenn ihr mit euren Kindern oder Geſinde zu thun habt, ſo dencket, was mache ich</line>
        <line lrx="1918" lry="1067" ulx="371" uly="1002">doch? Lebe ich auch alſo, daß ich ihnen ein Fuͤrbild bin in der wahren Gottſeligkeit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1124" type="textblock" ulx="369" uly="1062">
        <line lrx="1928" lry="1124" ulx="369" uly="1062">kan ich auch mit gutem Gewiſſen ſagen zu meinen Haußgenoſſen: Folget uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1796" type="textblock" ulx="358" uly="1115">
        <line lrx="1917" lry="1181" ulx="371" uly="1115">und ſehet auf uns, die wir euch ein Fuͤrbild laſſen? Gedencket hieran,</line>
        <line lrx="1917" lry="1235" ulx="372" uly="1173">ihr Regenten, wenn ihr im Gerichte ſitzet; ihr Advocaten, wenn ihr eure Sachen</line>
        <line lrx="1917" lry="1289" ulx="373" uly="1231">verfertiget; ihr Handels Leute wenn ihr bey eurem Regiſter ſitzet; ihr Handwer⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1350" ulx="375" uly="1287">cker, wenn ihr in eurer Werckſtatt arbeitet; ihr Geſinde die ihr in Dienſten euch be⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1401" ulx="366" uly="1344">findet: ihr Alten und Jungen, ihr Hohen und Niedrigen, ihr Mannes⸗ und Wei⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1457" ulx="376" uly="1399">bes⸗Volck, und wer ihr ſeyn moget, laſſet nmmer aus eurem Sinn und Gedancken</line>
        <line lrx="1918" lry="1512" ulx="370" uly="1456">kommen dieſe Worte: Was mache ich doch? wie lebe ich? damit ihr bey Zei⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1569" ulx="369" uly="1513">ten umkehren und zu dem Gnaden⸗Stuhle Chriſts IEſu euch wenden moͤget.</line>
        <line lrx="1918" lry="1628" ulx="459" uly="1568">Ihr frommen und gottſeligen Seeken, ihr beduͤrffet dieſes Gedenck⸗Spru⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1686" ulx="376" uly="1625">ches auch; es geſchiehet offt, daß wir dieſes zeitliche Leben und Weſen mehr</line>
        <line lrx="1917" lry="1740" ulx="367" uly="1683">lieben, als es billig ſeyn ſolte, dencket auch, was mache ich doch? Was</line>
        <line lrx="1917" lry="1796" ulx="358" uly="1741">iſt doch dieſes Leben?2 Eine Zuſammenkunfft alles Jammers und Elendes, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1856" type="textblock" ulx="364" uly="1793">
        <line lrx="1952" lry="1856" ulx="364" uly="1793">ein Ungluͤck dem andern folget: Es iſt allhier ein Jammerthal, Angſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1862" type="textblock" ulx="1367" uly="1855">
        <line lrx="1377" lry="1862" ulx="1367" uly="1855">.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2414" type="textblock" ulx="332" uly="1849">
        <line lrx="1921" lry="1912" ulx="365" uly="1849">Noth und Truͤbſal uͤberall, des Bleibens iſt eine kleine Zeit, voller</line>
        <line lrx="1920" lry="1967" ulx="360" uly="1905">Muͤhſeligkeit, und wenn mans bedenckt, iſt man immer im Streit.</line>
        <line lrx="1922" lry="2026" ulx="332" uly="1965">Was maͤche ich denn nun, daß ich dieſes eitele Weſen ſo liebe? und da ich</line>
        <line lrx="1924" lry="2076" ulx="368" uly="2020">gewiß weiß, wenn ich von dieſer muͤhſeligen Welt in wahrem Glaͤuben abſchei⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2147" ulx="352" uly="2077">de, daß mein Truͤbſal, Jammer und Elend ſoll kommen zu einem ſe⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2196" ulx="378" uly="2125">ligen Ende; was mache ich doch, daß ich mich ſuͤr dem Lode fuͤrchte?</line>
        <line lrx="1925" lry="2252" ulx="376" uly="2192">warum bin ich nicht freudig zu meinem Abſchiede? Ihr ſend manchmahl gar zu</line>
        <line lrx="1926" lry="2310" ulx="376" uly="2246">betruͤbt, wenn eure Ehe⸗Pflantzen hier aus⸗ und aus dieſer Welt gehen. Hier</line>
        <line lrx="1927" lry="2410" ulx="375" uly="2297">ſoltet ihr dencken, was mache ich doch? warum betruͤbe ich mich doch dar⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2414" ulx="945" uly="2370">. Uñber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="369" type="textblock" ulx="2031" uly="313">
        <line lrx="2137" lry="369" ulx="2031" uly="313">Per, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="426" type="textblock" ulx="1977" uly="360">
        <line lrx="2137" lry="426" ulx="1977" uly="360">(s het,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2148" type="textblock" ulx="2034" uly="437">
        <line lrx="2137" lry="484" ulx="2034" uly="437">Stond au</line>
        <line lrx="2137" lry="538" ulx="2036" uly="488">eige ſch</line>
        <line lrx="2134" lry="606" ulx="2037" uly="542">ſſchet?</line>
        <line lrx="2133" lry="658" ulx="2035" uly="606">Seügket</line>
        <line lrx="2137" lry="712" ulx="2035" uly="661">derlch</line>
        <line lrx="2135" lry="771" ulx="2039" uly="718">cuch et</line>
        <line lrx="2137" lry="831" ulx="2041" uly="775">9ee Wa</line>
        <line lrx="2130" lry="885" ulx="2043" uly="836">So nein</line>
        <line lrx="2137" lry="945" ulx="2043" uly="890">ſe hhre</line>
        <line lrx="2137" lry="1003" ulx="2042" uly="952">Jalte na</line>
        <line lrx="2137" lry="1061" ulx="2044" uly="1009">ſolen de</line>
        <line lrx="2137" lry="1115" ulx="2041" uly="1067">und u he</line>
        <line lrx="2134" lry="1165" ulx="2043" uly="1120">kümmmern</line>
        <line lrx="2129" lry="1229" ulx="2044" uly="1179">ihr den</line>
        <line lrx="2137" lry="1285" ulx="2043" uly="1236">gedencke</line>
        <line lrx="2137" lry="1345" ulx="2045" uly="1291">Hab ſc</line>
        <line lrx="2137" lry="1396" ulx="2045" uly="1353">Wir den</line>
        <line lrx="2137" lry="1455" ulx="2054" uly="1405">mn G</line>
        <line lrx="2137" lry="1516" ulx="2046" uly="1464">ſugt nie</line>
        <line lrx="2136" lry="1569" ulx="2047" uly="1522">Nan er</line>
        <line lrx="2137" lry="1626" ulx="2052" uly="1578">ch Ne</line>
        <line lrx="2137" lry="1689" ulx="2052" uly="1633">che ich</line>
        <line lrx="2137" lry="1748" ulx="2048" uly="1692">keit herf</line>
        <line lrx="2134" lry="1801" ulx="2053" uly="1752">ten hat,</line>
        <line lrx="2135" lry="1858" ulx="2054" uly="1804">Unolack</line>
        <line lrx="2136" lry="1911" ulx="2055" uly="1864">oder wa</line>
        <line lrx="2137" lry="1978" ulx="2056" uly="1919">Sllſe</line>
        <line lrx="2110" lry="2033" ulx="2052" uly="1973">ſtey.</line>
        <line lrx="2137" lry="2088" ulx="2056" uly="2033">ſe hab</line>
        <line lrx="2137" lry="2148" ulx="2055" uly="2095">benſege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2204" type="textblock" ulx="2013" uly="2148">
        <line lrx="2124" lry="2204" ulx="2013" uly="2148">oket.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="491" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="95" lry="337" ulx="0" uly="301">—</line>
        <line lrx="97" lry="386" ulx="0" uly="322">7 h tk⸗</line>
        <line lrx="99" lry="445" ulx="0" uly="382">1Got</line>
        <line lrx="97" lry="491" ulx="0" uly="439">1Dodund</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1520" type="textblock" ulx="0" uly="842">
        <line lrx="93" lry="894" ulx="0" uly="842">Aſeen be⸗</line>
        <line lrx="94" lry="951" ulx="0" uly="899">Spruch,</line>
        <line lrx="92" lry="1008" ulx="0" uly="956">ache ch</line>
        <line lrx="94" lry="1073" ulx="0" uly="1014">ſlckeee</line>
        <line lrx="95" lry="1126" ulx="0" uly="1073">get uns,</line>
        <line lrx="93" lry="1183" ulx="2" uly="1129">t hieran,</line>
        <line lrx="92" lry="1234" ulx="0" uly="1185">Gochen</line>
        <line lrx="92" lry="1295" ulx="0" uly="1244">Handiben⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1343" ulx="0" uly="1299">euchbe⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1400" ulx="2" uly="1356">1d Gei⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1460" ulx="0" uly="1413">Ndcken</line>
        <line lrx="95" lry="1520" ulx="0" uly="1469">Hbey He⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1537">
        <line lrx="19" lry="1571" ulx="0" uly="1537">1.</line>
        <line lrx="133" lry="1632" ulx="3" uly="1583">Sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="1642">
        <line lrx="125" lry="1695" ulx="0" uly="1642">ſſen mehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1741" type="textblock" ulx="38" uly="1697">
        <line lrx="94" lry="1741" ulx="38" uly="1697">Wos</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="1756">
        <line lrx="94" lry="1801" ulx="0" uly="1756">des, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="293" type="textblock" ulx="543" uly="202">
        <line lrx="1791" lry="293" ulx="543" uly="202">Am andern H. Weyhnachts⸗Feyertage. rvIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1459" type="textblock" ulx="203" uly="328">
        <line lrx="1745" lry="388" ulx="203" uly="328">uͤber, daß GOTT die Meinigen, die er mir auf eine Zeitlang hat eingeſetzt, ſo</line>
        <line lrx="1746" lry="443" ulx="204" uly="387">lieb hat gehabt, und ſie ſo zeitlich in den allerherrlichſten Ehren⸗ und Freuden⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="499" ulx="207" uly="442">Stand aufgenommen? da ich hier noch muß in dem Elende wallen; warum be⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="557" ulx="207" uly="495">weine ich dieſelben, welchen GOtt alle ihre Thraͤnen von ihren Augen abge⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="618" ulx="208" uly="551">wiſchet? Iſts auch recht, daß ich die beklage, die in der hoͤchſten Freude und</line>
        <line lrx="1790" lry="672" ulx="206" uly="612">Selligkelt leben? Wenn euch manchmahl zweiffelhaffte Gedancken einfallen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="727" ulx="207" uly="669">derlich bey euren Creutz⸗Tagen, daß ihr faſt zweiffeln wollet, ob GOtt auch</line>
        <line lrx="1749" lry="782" ulx="209" uly="725">euch hertzlich liebe? ob er von Hertzens⸗Grunde eure Seligkeit verlange? ſo ſa⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="839" ulx="209" uly="782">get: Was mache ich doch, daß ich ſolche Gedancken bey mir laſſe einniſteln?</line>
        <line lrx="1747" lry="897" ulx="209" uly="836">So mein JEſus die Gottloſen ſo liebet, daß er ſie gerne, als eine Gluck⸗Hen⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="953" ulx="213" uly="890">ne ihre Kuͤchlein unter ihre Fluͤgel, verſammlen will, daß er ihnen viel</line>
        <line lrx="1753" lry="1009" ulx="208" uly="952">Jahre nach einander ſeine Gnade anbeut, und wolte ſie gerne ſelig haben, wie</line>
        <line lrx="1751" lry="1066" ulx="210" uly="1004">ſolte er denn mich haſſen, der ich von Hertzen begehre ihn zu fuͤrchten, zu lieben</line>
        <line lrx="1756" lry="1119" ulx="211" uly="1061">und zu gehorſamen? Wenn euch die gegenwaͤrtigen nahrloſen Zeiten wollen be⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1179" ulx="212" uly="1115">küͤmmern, wie ihr doch euch mit denen Eurigen werdet koͤnnen durchbringen, wie</line>
        <line lrx="1760" lry="1233" ulx="216" uly="1173">ihr dem anſcheinenden und herzunahenden Zorn GOttes entrinnen moͤget, ſo</line>
        <line lrx="1754" lry="1292" ulx="211" uly="1230">gedencket: Was mache ich doch? Warum ſoll ich mich denn graͤmene</line>
        <line lrx="1763" lry="1347" ulx="216" uly="1287">hab ich doch CHriſtum noch, wer will mir den nehmen? Wer will</line>
        <line lrx="1759" lry="1410" ulx="218" uly="1343">mir den Himmel rauben, den mir ſchon GOTTes Sohn beygelegt</line>
        <line lrx="1758" lry="1459" ulx="223" uly="1399">im Glauben? Was mache ich doch? Warum ſorge ich fuͤr das kuͤnfftige?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1522" type="textblock" ulx="188" uly="1455">
        <line lrx="1777" lry="1522" ulx="188" uly="1455">ſagt nicht mein GOTT: Alle eure Sorge werffet auf den HERRN,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1974" type="textblock" ulx="216" uly="1511">
        <line lrx="1758" lry="1573" ulx="216" uly="1511">denn er ſorget fuͤr euch. Was mache ich mit meinen Sorgen? was richte</line>
        <line lrx="1761" lry="1630" ulx="217" uly="1568">ich damit aus? Kranck kan ich mich ſorgen, aber nicht gluͤckſelg. Was ma⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1686" ulx="219" uly="1624">che ich doch? warum ſorge ich/ da GOtt ſelbſt fuͤr mich ſorget? Der von Ewig⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1742" ulx="219" uly="1682">keit her fuͤr mich geſorget hat, der mich mein Lebelang biß hieher wunderlich erhal⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1796" ulx="220" uly="1736">ten hat, der wird auch ferner fuͤr mich ſorgen, und mir ſerner helffen. Kommt</line>
        <line lrx="1765" lry="1863" ulx="224" uly="1795">Ungluͤck, kommt Krieg, kommt Feuers⸗kommt Sterbens⸗kommt Hungers⸗Noth/</line>
        <line lrx="1763" lry="1913" ulx="227" uly="1850">oder was es ſuͤr Noth iſt, ich wul mich unter die Gnaden/Fluͤgel meines Ic⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1974" ulx="228" uly="1905">Su ſtellen, da bin ich fuͤr den Stuͤrmen aller Feinde und alles Ungluͤcks</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2026" type="textblock" ulx="176" uly="1964">
        <line lrx="1775" lry="2026" ulx="176" uly="1964">frey. Was mache ich aber nun, der ich euch dieſen Denck⸗Spruch angeprie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2082" type="textblock" ulx="227" uly="2021">
        <line lrx="1768" lry="2082" ulx="227" uly="2021">ſen habe? Ich will GOtt hertzlich bitten, daß er ihn wolle in euer aller Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2137" type="textblock" ulx="190" uly="2079">
        <line lrx="1770" lry="2137" ulx="190" uly="2079">verſiegeln, daß ihr allezeit daran gedencket, und euch deſſen bedienet zu eurer Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2192" type="textblock" ulx="225" uly="2134">
        <line lrx="1712" lry="2192" ulx="225" uly="2134">ligkeit. Ach GOtt vom Himmel thue esum deines Nahmens willen! Amen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2431" type="textblock" ulx="1054" uly="2285">
        <line lrx="1784" lry="2431" ulx="1054" uly="2285">”ä</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1903" lry="694" type="textblock" ulx="361" uly="213">
        <line lrx="1880" lry="341" ulx="361" uly="213">n6 8 0 5* —-—--—</line>
        <line lrx="1886" lry="476" ulx="380" uly="355">An dritten H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
        <line lrx="1880" lry="547" ulx="933" uly="467">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1903" lry="694" ulx="361" uly="536">e ſagen J. G. die gelehrten Juͤden: Bey einem iedwedem Othem⸗ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2354" type="textblock" ulx="325" uly="707">
        <line lrx="1904" lry="772" ulx="363" uly="707">Schich Saadi in der Vorrede des Roſenthals ſagt: Ein ieglicher Othem,</line>
        <line lrx="1906" lry="856" ulx="360" uly="763">den man in ſich zieht, verlaͤngert das Leben, und der wieder aus uns</line>
        <line lrx="1031" lry="890" ulx="365" uly="825">gehet, erfreuet den Geiſt. D</line>
        <line lrx="1906" lry="947" ulx="366" uly="879">zweyerley Gnade, und fuͤr iede ſoll man GO TD dancken von Hertzens⸗Grun⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="998" ulx="368" uly="935">de. Zu dieſem Juden und Tuͤrcken will ich noch hinzu thun/elnes Heyden Ausſpruch</line>
        <line lrx="1904" lry="1052" ulx="369" uly="991">von dem Lobe GOTTes, nemlich den beruͤhmten und bekannten Weltweiſen den</line>
        <line lrx="1906" lry="1113" ulx="366" uly="1043">Epictet, dieſer ſpricht: Solte man nicht bilig, wenn man graͤbet, oder pfluͤget,</line>
        <line lrx="1906" lry="1167" ulx="369" uly="1102">oder iſſet, dieſen Lob⸗Geſang anſtimmen: Groß iſt GOtt, der uns die Haͤnde (zur</line>
        <line lrx="1906" lry="1221" ulx="368" uly="1160">Arbeit) gegeben hat, wie auch einen Magen die Speiſe zu verdauen; welcher</line>
        <line lrx="1908" lry="1279" ulx="369" uly="1212">macht, daß wir wachſen, da wir es nicht wiſſen, daß wir im Schlaff koͤnnen Othem</line>
        <line lrx="1907" lry="1339" ulx="371" uly="1272">holen; der uns Vernunfft und Verſtand gegeben hat und lehret uns dieſelbe gebrau⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1394" ulx="370" uly="1325">chen. Er ſagt weiter: Wenn ich eine Nachtigal waͤre, oder ein Schwan, ſo wuͤrde</line>
        <line lrx="1907" lry="1451" ulx="368" uly="1382">ich thun, was dieſelben zu thun pflegen; da ich aber ein vernuͤnfftiger Menſch bin,</line>
        <line lrx="1908" lry="1506" ulx="369" uly="1437">muß ich ja GOTT loben. Diß iſt meine Pflicht, diß thue ich auch, und will davon</line>
        <line lrx="1910" lry="1561" ulx="368" uly="1497">nicht ablaſſen, ſo lange ich lebe, und ich ermahne euch, daß ihr auch dergleichen thut.</line>
        <line lrx="1911" lry="1622" ulx="370" uly="1550">Hier habet ihr dreyerlen Sorten der Religionen da ein ieder in ſeiner geſtehet</line>
        <line lrx="1911" lry="1672" ulx="367" uly="1609">und bekennet daß man GOtt den Schoͤpffer und Erhalter aler Dinge loben und</line>
        <line lrx="1910" lry="1741" ulx="325" uly="1664">preiſen ſoll. Hier wird erfuͤllet, was dorten David ſagt: Lobet den HErrn,</line>
        <line lrx="1910" lry="1793" ulx="369" uly="1720">alle Heyden, preiſet ihn/ alle Voͤlcker, Pf. 177, 1. Heyden und allerley Voͤlcker</line>
        <line lrx="1909" lry="1842" ulx="355" uly="1780">loben und preiſen GOtt; ob ſie gleich nicht wiſſen, wie ſie denſelben recht loben und</line>
        <line lrx="1911" lry="1903" ulx="369" uly="1837">verehren ſollen, thun ſie es dennoch; denn des Geſetzes Werck iſt ihnen in ihr Hertz ge⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1960" ulx="370" uly="1894">ſchrieben welches erfordert, daß wir GOtt ſollen loben und preiſen. Denn well ſie,</line>
        <line lrx="1911" lry="2016" ulx="332" uly="1950">die Heyden, aus dem Lichte der Natur erkannt haben, daß ein GOtt ſey, und daß der⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2075" ulx="368" uly="2002">ſelbe muͤſſe nothwendig das hoͤchſte Gut ſeyn, ſo alle Creaturen an Guͤte weit uͤbertrift,</line>
        <line lrx="1908" lry="2122" ulx="370" uly="2060">und alle Vollkommenheiten auf eine unbegreifliche Weiſe, im hochſten und vollkom⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2184" ulx="369" uly="2118">menſten Grad oder Art, in ſich begreifft, von dem auch ſie und alle Creaturen ihr We⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2245" ulx="369" uly="2175">ſen Leben und alles Gute haben, hat ſie die Narur gleich gelehret, daß ſie dieſes</line>
        <line lrx="1911" lry="2297" ulx="366" uly="2232">Weſen ſtets hoch und uͤber alles preiſen ſolen. Von ſolchem Ruhm und Lobe un⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2354" ulx="366" uly="2288">ſers GOT Tes werden wir ſuͤr dieſes mahl etwas mehrers reden und handeln. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2421" type="textblock" ulx="363" uly="2344">
        <line lrx="1951" lry="2421" ulx="363" uly="2344">dienet gber nicht al ein zu ſeinem Lobe und Ruhm, daß wir geſtehen, daß wir ohne ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2454" type="textblock" ulx="1782" uly="2397">
        <line lrx="1908" lry="2454" ulx="1782" uly="2397">Huͤlffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="714" type="textblock" ulx="536" uly="594">
        <line lrx="1916" lry="656" ulx="537" uly="594">len, ſolle der Menſch GO TT ſeinen Schoͤpffer loben, in Buxtorſſs</line>
        <line lrx="1924" lry="714" ulx="536" uly="646">Florileg. Ebr.; Damit ſtimmet faſt uͤberein, was jener Mahumedaner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="880" type="textblock" ulx="1036" uly="821">
        <line lrx="1919" lry="880" ulx="1036" uly="821">arum iſt in dem Othem⸗holen des Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2428" type="textblock" ulx="2007" uly="2353">
        <line lrx="2134" lry="2428" ulx="2007" uly="2353">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="608" type="textblock" ulx="2004" uly="305">
        <line lrx="2137" lry="339" ulx="2034" uly="305">—</line>
        <line lrx="2137" lry="389" ulx="2033" uly="333">Huͤlffenn</line>
        <line lrx="2136" lry="447" ulx="2035" uly="383">ſinemkth</line>
        <line lrx="2137" lry="494" ulx="2038" uly="445">mmel udo⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="553" ulx="2040" uly="498">Ghr in</line>
        <line lrx="2137" lry="608" ulx="2004" uly="559">n ot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="772" type="textblock" ulx="2096" uly="725">
        <line lrx="2137" lry="772" ulx="2096" uly="725">ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="824" type="textblock" ulx="2045" uly="776">
        <line lrx="2137" lry="824" ulx="2045" uly="776">weſſeſida</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="869" type="textblock" ulx="2026" uly="828">
        <line lrx="2137" lry="869" ulx="2026" uly="828">Itdernina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1184" type="textblock" ulx="2045" uly="877">
        <line lrx="2137" lry="927" ulx="2047" uly="877">dutwelſeſt</line>
        <line lrx="2137" lry="980" ulx="2049" uly="931">eriundei</line>
        <line lrx="2137" lry="1031" ulx="2049" uly="984">doßer un</line>
        <line lrx="2137" lry="1082" ulx="2049" uly="1031">elſſtec</line>
        <line lrx="2137" lry="1132" ulx="2046" uly="1083">ne Schef</line>
        <line lrx="2137" lry="1184" ulx="2045" uly="1135">handelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1228" type="textblock" ulx="2012" uly="1191">
        <line lrx="2133" lry="1228" ulx="2012" uly="1191">inonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1438" type="textblock" ulx="2047" uly="1238">
        <line lrx="2137" lry="1283" ulx="2049" uly="1238">mitwelt</line>
        <line lrx="2136" lry="1334" ulx="2051" uly="1291">lr noche</line>
        <line lrx="2137" lry="1389" ulx="2047" uly="1342">hette der⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1438" ulx="2048" uly="1393">s derd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1492" type="textblock" ulx="2013" uly="1442">
        <line lrx="2137" lry="1492" ulx="2013" uly="1442">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1699" type="textblock" ulx="2047" uly="1494">
        <line lrx="2133" lry="1543" ulx="2047" uly="1494">dolgedtt</line>
        <line lrx="2137" lry="1641" ulx="2055" uly="1598">ſchkower</line>
        <line lrx="2137" lry="1699" ulx="2052" uly="1647">rdſy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2294" type="textblock" ulx="2056" uly="1902">
        <line lrx="2137" lry="1948" ulx="2057" uly="1902">nethler</line>
        <line lrx="2137" lry="2015" ulx="2056" uly="1961">gleichet</line>
        <line lrx="2137" lry="2065" ulx="2057" uly="2015">habene</line>
        <line lrx="2137" lry="2127" ulx="2060" uly="2082">Rennun</line>
        <line lrx="2137" lry="2182" ulx="2058" uly="2140">geling</line>
        <line lrx="2137" lry="2234" ulx="2059" uly="2180">Uerderb</line>
        <line lrx="2137" lry="2294" ulx="2059" uly="2246">Cichlei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="460" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="72" lry="460" ulx="0" uly="363">ge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1613" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="86" lry="583" ulx="2" uly="530">hervho⸗</line>
        <line lrx="86" lry="643" ulx="0" uly="587">utorfss</line>
        <line lrx="88" lry="691" ulx="0" uly="653">mmedaner</line>
        <line lrx="86" lry="759" ulx="0" uly="697">Ohen,</line>
        <line lrx="87" lry="805" ulx="0" uly="763">us uns</line>
        <line lrx="86" lry="867" ulx="0" uly="815">Menſchen</line>
        <line lrx="87" lry="919" ulx="0" uly="873">,Orun⸗</line>
        <line lrx="86" lry="982" ulx="0" uly="932">eſpruch</line>
        <line lrx="86" lry="1036" ulx="0" uly="989">eiſen den</line>
        <line lrx="86" lry="1095" ulx="0" uly="1041">thſtüget,</line>
        <line lrx="87" lry="1150" ulx="0" uly="1099">tde gur</line>
        <line lrx="85" lry="1207" ulx="13" uly="1159">beſcher</line>
        <line lrx="86" lry="1265" ulx="2" uly="1216">.Othen</line>
        <line lrx="86" lry="1325" ulx="1" uly="1273">gebran⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1381" ulx="0" uly="1325">Ptnrde</line>
        <line lrx="82" lry="1436" ulx="0" uly="1386">ſchbin</line>
        <line lrx="87" lry="1487" ulx="0" uly="1447">il doben</line>
        <line lrx="86" lry="1551" ulx="1" uly="1500">henthut,</line>
        <line lrx="87" lry="1613" ulx="1" uly="1555">geſtehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1615" type="textblock" ulx="3" uly="1604">
        <line lrx="11" lry="1615" ulx="3" uly="1604">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1662" type="textblock" ulx="2" uly="1615">
        <line lrx="89" lry="1662" ulx="2" uly="1615">benund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="307" type="textblock" ulx="503" uly="216">
        <line lrx="1742" lry="307" ulx="503" uly="216">Am dritten H. Weyhnachts⸗Feyertage. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="559" type="textblock" ulx="208" uly="310">
        <line lrx="1743" lry="397" ulx="208" uly="310">Huͤlffe und Gnade nichts vermoͤgen und koͤnnen; ſondern daß wir auch tuͤchtig von</line>
        <line lrx="1744" lry="453" ulx="211" uly="369">ſeinem Lob und Ruhme reden und handeln moͤgen, Huͤlffe und Beyſtand vom Him⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="506" ulx="212" uly="425">mel und von ſeiner grundloſen Guͤte holen und erwarten muͤſſen; und alſo wollen wir</line>
        <line lrx="1744" lry="559" ulx="213" uly="480">GOtt in dem Nahmen ſeines Sohnes JEſu Chriſti auch itzo darum erſuchen in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2102" type="textblock" ulx="214" uly="565">
        <line lrx="545" lry="616" ulx="214" uly="565">nem Vater Unſer.</line>
        <line lrx="1381" lry="671" ulx="579" uly="600">Evangelium, Joh. 21. vers 16. 424.</line>
        <line lrx="1747" lry="760" ulx="216" uly="640">S ſie nun das Mahl gehalten hatten, ſpricht JEſus zu Simon Petro: Simon Jo⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="778" ulx="274" uly="695">hanna, haſt du mich lieber, denn mich dieſe haben? Er ſpricht zu ihm: Ja HErr, du</line>
        <line lrx="1749" lry="829" ulx="216" uly="751">weiſſeſt daß ich dich lieb habe. Spricht er zu ihm: Wende meine Laͤmmer. Spricht er zum</line>
        <line lrx="1750" lry="883" ulx="218" uly="795">andernmahl zu ihm: Simon Johanna/ haſt du mich lieb? Er ſpricht zu ihm: Ja HErr,</line>
        <line lrx="1752" lry="930" ulx="217" uly="846">du weiſſeſt, daß ich dich lieb habe. Spricht er zu ihm: Wende meine Schafe. Spricht</line>
        <line lrx="1754" lry="981" ulx="219" uly="898">er zum drittenmahl zu ihm: Simon Johanna, haſt du mich lieb? Petrus ward traurig,</line>
        <line lrx="1752" lry="1031" ulx="219" uly="944">daß er zum drittenmahl zu ihm ſagte: Haſt du mich lieb? und ſprach zu ihm: HERR! du</line>
        <line lrx="1755" lry="1081" ulx="220" uly="998">welſſeſt alle Dinge, du weiſſeſt daß ich dich lieb habe. Spricht JEſus zu ihm: Weyde mei⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1131" ulx="219" uly="1051">ne Schafe. Warlich, warlich ich ſage dir, da du juͤnger wareſt, guͤrteſt du dich ſelbſt, und</line>
        <line lrx="1757" lry="1181" ulx="219" uly="1097">wandelſt, wo du hin wolteſt. Wenn du aber alt wirſt, wirſt du deine Haͤnde ausſtrecken, und</line>
        <line lrx="1755" lry="1227" ulx="220" uly="1156">ein ander wird dich guͤrten und fuͤhren, wo du nicht hin wilt. Das ſaget er aber zu deuten,</line>
        <line lrx="1756" lry="1282" ulx="221" uly="1196">mit welchem Tode er GOtt preiſen wuͤrde. Da er aber das geſagt, ſpricht er zu ihm: Folge</line>
        <line lrx="1753" lry="1329" ulx="222" uly="1249">mir nach. Petrus aber wandte ſich um, und ſahe den Juͤnger folgen, welchen IEſus lieb</line>
        <line lrx="1757" lry="1385" ulx="220" uly="1304">hatte, der auch an ſeiner Bruſt am Abend⸗Eſſen gelegen war und geſaget hatte: HErr, wer</line>
        <line lrx="1756" lry="1433" ulx="221" uly="1354">iſts, der dich verraͤth? Da Petrus dieſen ſahe ſpricht er zu JEſu: HErr, was ſoll aber die⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1486" ulx="221" uly="1403">ſer? JEſus ſpricht zu ihm: Soich will, daß er bleibe, biß ich komme/ was gehet es dich an?</line>
        <line lrx="1755" lry="1535" ulx="219" uly="1452">Folge du mir nach. Da gieng eine Rede aus unter den Bruͤdern: Dieſer Juͤnger ſtirbet</line>
        <line lrx="1756" lry="1582" ulx="223" uly="1503">nicht. And IEſus ſprach nicht zu ihm: er ſtirbt nicht; ſondern ſo ich will daß er bleibe, biß</line>
        <line lrx="1758" lry="1632" ulx="225" uly="1558">ich komme, was gehet es dich an? Diß iſt der Juͤnger, der von dieſen Dingen zeuget, und</line>
        <line lrx="1353" lry="1689" ulx="220" uly="1616">hat diß geſchrieben, und wir wiſſen daß ſein Zeugniß warhafftig iſt.</line>
        <line lrx="1096" lry="1767" ulx="848" uly="1692">Eingang.</line>
        <line lrx="1757" lry="1841" ulx="229" uly="1743">Er Heilige Apoſtel Johannes führet merckwuͤrdige Worte: Gleichwie Ex</line>
        <line lrx="1758" lry="1883" ulx="345" uly="1808">iſt, ſo ſind auch wir in dieſer Welt, 1. Jeh. 4,17. Der H. Apoſtel nen⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1931" ulx="228" uly="1867">net hier keinen mit Nahmen, ſondern ſagt: Wie Er iſt. Das Wort αανος ver⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1993" ulx="228" uly="1918">gleichet ſich mit dem Ebraͤiſchen Worte d Er, damit ſie den einigen wahren GOtt</line>
        <line lrx="1759" lry="2051" ulx="229" uly="1968">haben andeuten wollen: Denn die alten Juͤden, damit ſie nicht durch vielfaͤltige Be⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2102" ulx="230" uly="2032">nennung des groſſen GOttes moͤchten Anlaß nehmen den groſſen Nahmen GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2163" type="textblock" ulx="215" uly="2090">
        <line lrx="1760" lry="2163" ulx="215" uly="2090">gering zu halten, hieſſen ſie Ihn manchmahl de Er. Denn leider iſt es alſo mit uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2438" type="textblock" ulx="225" uly="2143">
        <line lrx="1759" lry="2231" ulx="230" uly="2143">verderbten Menſchen was wir im Aberfluß haben, das achten wir nicht, ſondern komt</line>
        <line lrx="1762" lry="2280" ulx="225" uly="2200">auch leicht bey uns in Verachtung; wie man ſolches klar fuͤr Augen ſiehet an dem hei⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2340" ulx="233" uly="2248">ligen Worte GOttes. Wie gering und liederlich daſſelbe geachtet werde, daruͤber</line>
        <line lrx="1761" lry="2437" ulx="233" uly="2310">hat der ſel. Herr Lutherus zu ſeiner Zeit ſchon kgs gaet⸗ Itzo (ſagt er) iſt estet⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2438" ulx="1093" uly="2375">P 3 el</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1576" lry="293" type="textblock" ulx="357" uly="222">
        <line lrx="1576" lry="293" ulx="357" uly="222">118 Am dritten H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="381" type="textblock" ulx="348" uly="306">
        <line lrx="1896" lry="381" ulx="348" uly="306">der dahin kommen/ daß die Inden des Himmel⸗Brods ſind uberdruͤßig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1165" type="textblock" ulx="336" uly="369">
        <line lrx="1895" lry="446" ulx="336" uly="369">worden, wollen Zwiebeln und Knoblauch in Egypten eſſen; ja das noch</line>
        <line lrx="1896" lry="495" ulx="351" uly="428">aͤrger iſt, Perlen muͤſſen wir fuͤr die Hunde, und Heiligthum fuͤr die</line>
        <line lrx="1891" lry="551" ulx="353" uly="486">Saͤne werffen, die uns dafuͤr zureiſſen und zubeiſſen. Wohlan, koͤmmts</line>
        <line lrx="1893" lry="611" ulx="351" uly="541">einmahl wieder, daß uns das Wort genommen wird ſo werden wir auch</line>
        <line lrx="1894" lry="666" ulx="350" uly="598">uͤmſonſt ruffen im Jammer, wie unſere Vorfahren haben gethan, und</line>
        <line lrx="1827" lry="711" ulx="352" uly="658">wird uns niemand erhoͤren.</line>
        <line lrx="1895" lry="773" ulx="457" uly="715">Zu denen Worten aber ſelbſt zu kommen ſagt Johannes, wie er nemlich GOtt,</line>
        <line lrx="1892" lry="827" ulx="352" uly="770">oder inſonderheit Chriſtus, iſt, ſo ſind auch wir in der Welt. Es iſt Anfangs hier</line>
        <line lrx="1893" lry="887" ulx="355" uly="827">dieſes zu mercken, daß der H. Geiſt ſagt: Wir ſind ſo in dieſer Welt. Er verſte⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="942" ulx="354" uly="884">het aber hierdurch das Sollen, wie Chriſtus Eſus iſt, ſo ſollen auch wir bilig ſeyn</line>
        <line lrx="1893" lry="995" ulx="355" uly="940">in dieſer Welt. Leider findet man es auch bey denen Glaͤubigen nicht, daß ſie allezeit</line>
        <line lrx="1892" lry="1052" ulx="352" uly="995">ſeyn, wie ſie ſeyn ſolten, und wie ſie auch ſelbſt wuͤnſchen und wolten. Sie klagen</line>
        <line lrx="1892" lry="1109" ulx="354" uly="1049">daruͤber, wie Paulus: Das Boͤſe das ich nicht will, das thue ich, und das</line>
        <line lrx="1894" lry="1165" ulx="354" uly="1108">Gute das ich will/ thue ich nicht, Rom. 7,19. Es hat aber ſonder Zweifel Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1223" type="textblock" ulx="350" uly="1166">
        <line lrx="1904" lry="1223" ulx="350" uly="1166">ſeine Urſachen/ warum Er alſo rede, daß Er ſagt, wir, oder die Frommen ſind ſo, da ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1615" type="textblock" ulx="342" uly="1222">
        <line lrx="1892" lry="1278" ulx="355" uly="1222">doch in der Wahrheit nicht eben alſo ſind; ſondern ſie ſollens ſeyn, oder ſie bemuͤhen</line>
        <line lrx="1893" lry="1335" ulx="356" uly="1278">ſich es zu ſeyn: Nemlich daß Er andeuten wolle daß Ihm alles gefalle/was die Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1388" ulx="342" uly="1335">bigen thun, ob gleich groſſe Gebrechlichkeiten und Schwachheiten dabey ſeyn. Es</line>
        <line lrx="1893" lry="1448" ulx="353" uly="1391">heiſſet bey GOtt: Placente perſona, placent omnia, Wenn die Perſon einem</line>
        <line lrx="1894" lry="1507" ulx="356" uly="1443">angenehm iſt, ſo ſind ſeine ſchwachen oder geringen Wercke, ob gleich viel Maͤngel</line>
        <line lrx="1892" lry="1557" ulx="353" uly="1505">dabey ſeyn, demſelben auch nicht unangenehm: Als wer einen vertrauten Freund</line>
        <line lrx="1893" lry="1615" ulx="354" uly="1560">hat, deſſen auffrichtiges Hertz und Gemuͤthe ihm bekannt, dem gefallen des Freun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1729" type="textblock" ulx="352" uly="1618">
        <line lrx="1896" lry="1677" ulx="353" uly="1618">des Wercke wohl, obgleich viel Schwachheiten dabey ſeyn. Jenes Welb, weil ſie</line>
        <line lrx="1925" lry="1729" ulx="352" uly="1676">ſromm lebte, und auf den Meßtam ſahe, ob ſie gleich nur einen Scherff eingeleget hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2361" type="textblock" ulx="335" uly="1726">
        <line lrx="1893" lry="1785" ulx="354" uly="1726">te, gefiel ſie doch und ihr gutes Werck dem HErrn JEſu beſſer, als derer Phariſaͤer</line>
        <line lrx="1895" lry="1840" ulx="354" uly="1784">und anderer unglaͤubigen reichen Juͤden reichlich eingelegte Almoſen in den Gottes⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1900" ulx="354" uly="1842">Kaſten. Nun haben wir zu bemercken, daß Johannes ſagt: Wie Er, nemlich Chri⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1969" ulx="355" uly="1899">ſtus JcEſus, iſt/ ſo ſollen auch wir ſeyn in der Welt. Wleiſt denn Chriſtus</line>
        <line lrx="1896" lry="2015" ulx="351" uly="1955">JEſus? JEſus iſt von Hertzen demuͤthig, wie Er nicht nur Matth. 11, 29. ſaget:</line>
        <line lrx="1894" lry="2074" ulx="351" uly="2011">Ich bin von Hertzen demuͤthig, ſondern auch ſein gantzes Leben bezeuget hat:</line>
        <line lrx="1897" lry="2124" ulx="354" uly="2068">So ſollen und muͤſſen auch ſeyn alle dieſelben, die da wollen Kinder GOttes genen⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2184" ulx="345" uly="2125">net werden. Haltet feſt an der Demuth, ſagt dorten Petrus, 1. Epiſt. 5, 5. Der</line>
        <line lrx="1896" lry="2238" ulx="335" uly="2182">Satan und ſeine Kinder ſind ſtoltz und hochmuͤthig; wollen wir von dieſem unter⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2294" ulx="349" uly="2236">ſchieden ſeyn, muͤſſen wir auch dem Leben nach gantz anders ſeyn. Wir muͤſſen in</line>
        <line lrx="1897" lry="2361" ulx="349" uly="2293">Demuth wandeln, ja feſt an der Demuth halten; die Demuth muß der Kinder Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2394" type="textblock" ulx="1845" uly="2356">
        <line lrx="1906" lry="2394" ulx="1845" uly="2356">tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="933" type="textblock" ulx="2023" uly="279">
        <line lrx="2137" lry="301" ulx="2029" uly="279">—</line>
        <line lrx="2137" lry="377" ulx="2023" uly="305">sihrſhin</line>
        <line lrx="2137" lry="418" ulx="2023" uly="376">wollent</line>
        <line lrx="2136" lry="477" ulx="2027" uly="423">trwwehſen</line>
        <line lrx="2136" lry="534" ulx="2027" uly="480">dunet Col</line>
        <line lrx="2129" lry="596" ulx="2029" uly="541">Heligen</line>
        <line lrx="2137" lry="648" ulx="2028" uly="595">lechte Gi⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="702" ulx="2029" uly="653">len? Cſ</line>
        <line lrx="2137" lry="766" ulx="2034" uly="711">genden n</line>
        <line lrx="2137" lry="823" ulx="2035" uly="768">zeilche⸗a</line>
        <line lrx="2137" lry="873" ulx="2037" uly="827">detwahret</line>
        <line lrx="2137" lry="933" ulx="2035" uly="885">mußſehnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="991" type="textblock" ulx="2035" uly="943">
        <line lrx="2137" lry="991" ulx="2035" uly="943">guch ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1050" type="textblock" ulx="2015" uly="1000">
        <line lrx="2134" lry="1050" ulx="2015" uly="1000">(guchſlg:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1788" type="textblock" ulx="2035" uly="1052">
        <line lrx="2137" lry="1105" ulx="2035" uly="1052">denn ſe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1165" ulx="2036" uly="1110">en Cheig</line>
        <line lrx="2137" lry="1276" ulx="2042" uly="1229">dorten,</line>
        <line lrx="2137" lry="1330" ulx="2043" uly="1287">der Gfun</line>
        <line lrx="2137" lry="1394" ulx="2039" uly="1344">Devon J</line>
        <line lrx="2120" lry="1449" ulx="2043" uly="1396">ſchetet,</line>
        <line lrx="2137" lry="1508" ulx="2040" uly="1457">n Ihmme</line>
        <line lrx="2137" lry="1569" ulx="2042" uly="1509">Erden</line>
        <line lrx="2137" lry="1627" ulx="2043" uly="1567">ſte.</line>
        <line lrx="2130" lry="1788" ulx="2046" uly="1741">geſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1846" type="textblock" ulx="1991" uly="1796">
        <line lrx="2136" lry="1846" ulx="1991" uly="1796">Heland</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2017" type="textblock" ulx="2040" uly="1854">
        <line lrx="2137" lry="1910" ulx="2046" uly="1854">Chrſto</line>
        <line lrx="2131" lry="1964" ulx="2040" uly="1911">dentdeiz</line>
        <line lrx="2137" lry="2017" ulx="2048" uly="1969">Gufde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2075" type="textblock" ulx="1991" uly="2019">
        <line lrx="2137" lry="2075" ulx="1991" uly="2019"> haltend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2171" type="textblock" ulx="1991" uly="2147">
        <line lrx="1997" lry="2171" ulx="1991" uly="2147">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2133" type="textblock" ulx="1992" uly="2077">
        <line lrx="2137" lry="2133" ulx="1992" uly="2077">Vort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2247" type="textblock" ulx="2049" uly="2146">
        <line lrx="2132" lry="2188" ulx="2049" uly="2146">zwarein</line>
        <line lrx="2137" lry="2247" ulx="2051" uly="2195">fan;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2371" type="textblock" ulx="2054" uly="2306">
        <line lrx="2136" lry="2371" ulx="2054" uly="2306">undcen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="325" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="121" lry="325" ulx="0" uly="303">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="95" lry="390" ulx="0" uly="329">drüßig</line>
        <line lrx="94" lry="451" ulx="0" uly="387">snoch</line>
        <line lrx="94" lry="519" ulx="0" uly="446">ſir die</line>
        <line lrx="96" lry="549" ulx="0" uly="505">omints.</line>
        <line lrx="92" lry="612" ulx="0" uly="558">bCirauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="666" type="textblock" ulx="2" uly="621">
        <line lrx="138" lry="666" ulx="2" uly="621">GR,Un d</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1116" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="93" lry="791" ulx="0" uly="728">9Gt</line>
        <line lrx="92" lry="837" ulx="0" uly="792">Gngs hier</line>
        <line lrx="92" lry="898" ulx="0" uly="844">Lrberſe⸗</line>
        <line lrx="91" lry="951" ulx="0" uly="900">hlligſetn</line>
        <line lrx="91" lry="1008" ulx="0" uly="958">ſealltſeit</line>
        <line lrx="89" lry="1066" ulx="0" uly="1016">eklagen</line>
        <line lrx="92" lry="1116" ulx="0" uly="1074">unddos</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="1129">
        <line lrx="135" lry="1179" ulx="0" uly="1129">fel Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="90" lry="1237" ulx="0" uly="1186">dſo daſte</line>
        <line lrx="90" lry="1290" ulx="7" uly="1239">bemuhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="128" lry="1347" ulx="0" uly="1296">e GlaH</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2422" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="86" lry="1406" ulx="0" uly="1356">n. Es</line>
        <line lrx="92" lry="1468" ulx="0" uly="1416"> Aem</line>
        <line lrx="92" lry="1519" ulx="0" uly="1464">Muel</line>
        <line lrx="88" lry="1580" ulx="0" uly="1527">1Freund</line>
        <line lrx="91" lry="1638" ulx="0" uly="1587">Freum</line>
        <line lrx="94" lry="1693" ulx="0" uly="1639">bwel ſe</line>
        <line lrx="92" lry="1751" ulx="0" uly="1699">leethat⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1812" ulx="0" uly="1749">hhopſcͤer</line>
        <line lrx="92" lry="1861" ulx="0" uly="1815">Gottes⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1921" ulx="0" uly="1867">chChe⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1980" ulx="0" uly="1927">Ehriſtus</line>
        <line lrx="91" lry="2043" ulx="0" uly="1985">g,ſchet:</line>
        <line lrx="90" lry="2097" ulx="0" uly="2041">get hot:</line>
        <line lrx="93" lry="2152" ulx="0" uly="2104">esgenen⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2212" ulx="0" uly="2154">6. Der</line>
        <line lrx="91" lry="2263" ulx="0" uly="2217">aunter⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2322" ulx="4" uly="2265">uſentt</line>
        <line lrx="92" lry="2382" ulx="0" uly="2324">der Gor⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2422" ulx="65" uly="2381">tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="304" type="textblock" ulx="570" uly="211">
        <line lrx="1755" lry="304" ulx="570" uly="211">Am dritten H. Weyhnachts⸗Feyertage. 119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="396" type="textblock" ulx="217" uly="308">
        <line lrx="1751" lry="396" ulx="217" uly="308">tes ihr ſchoͤnſter Schmuck und Zierde des Lebens ſeyn, ſo wir taͤglich anziehen muͤſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="507" type="textblock" ulx="216" uly="373">
        <line lrx="1798" lry="447" ulx="216" uly="373">wollen wir GOtt gefallen. Drum ſagt Paulus wohl: Ziehet an, als die Aus⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="507" ulx="219" uly="425">erwehlten GOktes, Heiligen und Geliebten/ Demuth, Sanfftmuth, Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="559" type="textblock" ulx="212" uly="483">
        <line lrx="1753" lry="559" ulx="212" uly="483">duldt, Col. 3,12. Mercket hier, daß Er ſagt: Als die Auserwehlten GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1011" type="textblock" ulx="220" uly="546">
        <line lrx="1750" lry="624" ulx="221" uly="546">Heiligen und Geliebten; als wolt Er ſagen: Wollet ihr wiſſen, welches der</line>
        <line lrx="1752" lry="672" ulx="221" uly="600">rechte Schmuck und Zierde ſey derer Auserwehlten GOttes, Heiligen und Gelieb⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="726" ulx="223" uly="656">ten? es iſt die Demuth, die Sanfftmuth, die Geduldt und dergleichen herrliche Tu⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="787" ulx="224" uly="712">genden, mit denenſelben muͤſſet ihr euch taͤglich ſchmuͤcken; das iſt das rechte hoch⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="843" ulx="220" uly="767">zeitliche Kleid, darinnen wir dem Braͤutigam Chriſto JE Sll wohl gefallen, nemlich</line>
        <line lrx="1754" lry="896" ulx="228" uly="823">der wahre Glaube, mit ſeinen Fruͤchten oder Ausſtaffirungen. Bey der Demuth</line>
        <line lrx="1756" lry="957" ulx="227" uly="884">muß ſeyn die Sanfftmuih; Chriſtus ſagt: Ich bin ſanfftmuͤthig; das bezeuget</line>
        <line lrx="1755" lry="1011" ulx="228" uly="937">auch ſein gantzes Leben: So muͤſſen auch ſeyn die Kinder GOttes; drum ſind ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1071" type="textblock" ulx="227" uly="994">
        <line lrx="1757" lry="1071" ulx="227" uly="994">auch ſelig: Selig, ſagt dorten Chriſtus, Matth. 5, 5. ſind die Sanfftmuͤthigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1296" type="textblock" ulx="228" uly="1046">
        <line lrx="1761" lry="1126" ulx="228" uly="1046">denn ſie werden das Erdreich beſitzen; und alſo muß es auch ſeyn mit al⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1183" ulx="229" uly="1124">len Chriſtlichen Tugenden. 2</line>
        <line lrx="1762" lry="1236" ulx="242" uly="1163">ſus ehret und preiſet auch ſeinen Vater: Ich preiſe dich Vater, ſagt er</line>
        <line lrx="1765" lry="1296" ulx="233" uly="1218">dorten, ich preiſe dich HErr Himmels und der Erden/ Matth. 11, 25. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1347" type="textblock" ulx="202" uly="1275">
        <line lrx="1764" lry="1347" ulx="202" uly="1275">der Grund⸗Sprache iſt das Wort ooMοναιoοawαοu, heiſt alſo einen preiſen, daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1404" type="textblock" ulx="233" uly="1329">
        <line lrx="1763" lry="1404" ulx="233" uly="1329">die von Ihm empfangene Wolthaten recht erkennet, und ihn darum verehret und hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1462" type="textblock" ulx="197" uly="1384">
        <line lrx="1763" lry="1462" ulx="197" uly="1384">ſchaͤtzet. Das that J'Eſus; Er erkennet mit danckbarem Gemuͤthe/ was GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1911" type="textblock" ulx="225" uly="1438">
        <line lrx="1817" lry="1517" ulx="233" uly="1438">an Ihm gethan. An einem andern Orte ſagt Er: Ich habe dich verklaͤret auf</line>
        <line lrx="1783" lry="1574" ulx="235" uly="1498">Erden, und vollendet das Werck, das du mir gegeben haſt/ was ich thun</line>
        <line lrx="1767" lry="1633" ulx="230" uly="1560">ſolte. Ich habe deinen Nahmen offenbaret den Menſchen, Joh. 17,5. 6.</line>
        <line lrx="1765" lry="1683" ulx="225" uly="1614">Das Wort ver klaͤren iſt bey uns etwas in Abgang kommen, und dem gemeinen</line>
        <line lrx="1768" lry="1738" ulx="236" uly="1674">Manne un bekannt worden; es iſt aber ſo viel als helle machen, daß es von iedermann</line>
        <line lrx="1769" lry="1796" ulx="238" uly="1717">geſehen, und der Wuͤrde nach hoch geſchaͤtzet werden moͤge; gleichwie unſer liebſter</line>
        <line lrx="1767" lry="1851" ulx="237" uly="1785">Heyland auf dem Berge Thabor verklaͤret wurde, da ſahe Petrus erſt recht, was an</line>
        <line lrx="1770" lry="1911" ulx="238" uly="1843">Chriſto JIſu war da ſein Angeſicht leuchtete wie die Sonne, und ſeine Kleider wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1962" type="textblock" ulx="225" uly="1891">
        <line lrx="1771" lry="1962" ulx="225" uly="1891">den weiß wie ein Licht, Matth. 17,2. ja ſo weiß wie der Schnee, daß ſie kein Faͤrber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2405" type="textblock" ulx="231" uly="1950">
        <line lrx="1771" lry="2019" ulx="241" uly="1950">auf Erden ſo weiß machen konte, Marc. 9, 2. Hier fieng er an JEſum recht hoch zu</line>
        <line lrx="1770" lry="2077" ulx="243" uly="2008">halten, daß er auch ſagte: Rabbi, hier iſt gut ſeyn, Matth. 17,4. Es heiſſet das</line>
        <line lrx="1773" lry="2126" ulx="834" uly="2063">daß es von allen koͤnne geſehen werden. GDit iſt</line>
        <line lrx="1772" lry="2188" ulx="241" uly="2123">zwar ein Licht und wohnet im Lichte, darzu aber niemand ohne ſeine Gnade kommen</line>
        <line lrx="1771" lry="2243" ulx="244" uly="2174">kan; wir ſitzen im Finſterniß und Schatten des Todes. Nun hat Chriſtus JE⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2300" ulx="231" uly="2223">ſus unſern verfinſterten Verſtand erleuchtet, und uns den Vater, ſeine Liebe Guͤte</line>
        <line lrx="1774" lry="2395" ulx="244" uly="2290">und Barmhertzigkeit, gezeiget, daß wir Ihn nun recht erkennen konnen; wie Ednn</line>
        <line lrx="1737" lry="2405" ulx="236" uly="2356">64 au</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1590" lry="307" type="textblock" ulx="385" uly="242">
        <line lrx="1590" lry="307" ulx="385" uly="242">120 Am dritten H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2417" type="textblock" ulx="378" uly="310">
        <line lrx="1916" lry="396" ulx="384" uly="310">auch ſagt: Ich habe deinen Nahmen offenbahret denen Menſe en. So muͤſſen</line>
        <line lrx="1919" lry="450" ulx="385" uly="332">wir auch ſeyn in dieſer Welt; wir muͤſſen GOtt auch dentaͤren, „und Senn le</line>
        <line lrx="1919" lry="507" ulx="386" uly="413">men offenbahren den Menſchen. Was iſt aber ſein Nahme? oder wie tituliret man</line>
        <line lrx="1918" lry="585" ulx="378" uly="478">GOtt? Er hat viel und herrliche Nahmen und Titul; aber keinen herrlichern und</line>
        <line lrx="1918" lry="624" ulx="387" uly="538">ſchoͤnern Nahmen und Titul hat Er, als den Iym Moſes 2. B. Moſ. 34, 6. gab da</line>
        <line lrx="1918" lry="692" ulx="387" uly="589">er ſeine Herrlichkeit ſehen wolte; denn da Er auf dem Berge voruͤber gieng⸗ rieff er:</line>
        <line lrx="1919" lry="747" ulx="387" uly="661">HErr/HErr OGOTT, barmhertzig/ gnaͤdig und geduldig, und von groſ⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="804" ulx="385" uly="723">ſer Gnad und Treu, der du beweiſeſt Gnade in tauſend Glied, und ver⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="858" ulx="385" uly="757">giebeſt Miſſethat, Ubertretung und Suͤnde. Dieſen Nahmen ſollen wir</line>
        <line lrx="1918" lry="917" ulx="388" uly="835">auch andern offenbahren, wir ſollen alle betruͤbte Suͤnder damit aufrichten und er⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="972" ulx="386" uly="895">qvicken, denen Gottloſen aber zeigen, wie ſo eines groſſen Schatzes und Gutts ſie ſich</line>
        <line lrx="1892" lry="1016" ulx="385" uly="948">verluſtig machen, daß ſie den gnaͤdigen,guͤtigen und barmhertzigen GOtt beleidigen.</line>
        <line lrx="1916" lry="1066" ulx="502" uly="977">Wenn aber hat Chriſtus ſeinen Vater geruͤhmet und geprieſen? Allezeit, auch</line>
        <line lrx="1917" lry="1122" ulx="387" uly="1034">mitten im Tode, da Eritzo wolte zu ſeinem Leiden gehen, und ſich creutzigen laſſen da</line>
        <line lrx="1916" lry="1190" ulx="381" uly="1089">ang Er kurtz zuvor mit ſeinen Juͤngern erſt den Lobgeſang, das waren die ſchoͤnſten</line>
        <line lrx="1899" lry="1242" ulx="379" uly="1172">Lob⸗Pſalmen aus dem guͤldenen Pſalter⸗Buͤchlein Davids, nemlich der 112. 113</line>
        <line lrx="1916" lry="1296" ulx="389" uly="1205">II4. II5. 116. I17. 118. Und ſo ſollen auch nun wir ſeyn; wir muͤſſen GOtt loben</line>
        <line lrx="1915" lry="1362" ulx="387" uly="1285">allezeit, ſein Lob ſoll und muß immer in unſerm Munde ſeyn. Wir muͤſſen unſern</line>
        <line lrx="1915" lry="1405" ulx="388" uly="1344">GOtt verklaͤren und ruͤhmen, nicht nur wenn es uns wohl gehet auf Erden, ſondern</line>
        <line lrx="1916" lry="1463" ulx="387" uly="1369">auch wenn wir von einer Creutzes⸗Nacht uͤberfallen werden. Wir muͤſſen GOtt</line>
        <line lrx="1916" lry="1515" ulx="386" uly="1455">loben und preiſen auch mitten in dem Tode, ja mit dem Tode; das ſtellet auch unſer</line>
        <line lrx="1916" lry="1596" ulx="387" uly="1508">liebſter HErr JEſus ſeinein Apoſtel dem Petro fuͤr, daß er Ihn mit ſeinem Tode prei⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1637" ulx="386" uly="1566">ſen muͤſſe. Wir wollen daraus fuͤr dieſesmahl unſern Gedenck⸗Spruch nehmen, der</line>
        <line lrx="1918" lry="1694" ulx="387" uly="1621">ſoll dieſer ſeyn: Gelobet ſey GOtt im Leben und im Sterben. GOtt helffeꝛe.</line>
        <line lrx="1329" lry="1810" ulx="499" uly="1666">di 6 Abhandlung.</line>
        <line lrx="1845" lry="1809" ulx="452" uly="1743">O ſey denn nun GOtt gelobet im Leben und im Sterben! Diß ſoll füͤr di</line>
        <line lrx="1916" lry="1885" ulx="472" uly="1744"> mahl unſer Gedenck⸗Spruch ſeyn. Und giebet uns hierzu Salen drſer deſ⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1926" ulx="387" uly="1843">ges Evangelium, das ſtellet uns dar den H. Apoſtel Petrum, wie er GOtt preiſet im</line>
        <line lrx="1903" lry="1996" ulx="386" uly="1916">Leben und im Sterben. Im Leben preiſet er Ihn indem er GOTT hertzlich liebet</line>
        <line lrx="1916" lry="2054" ulx="386" uly="1942">Niemand liebet, was veraͤchtlich iſt, was verwerflich iſt; ſondern was Lobens werth</line>
        <line lrx="1915" lry="2106" ulx="386" uly="2026">iſt, was ſchoͤn, was herrlich, was annehmlich, was ihm nuͤtzlich und erſprießlich iſt.</line>
        <line lrx="1914" lry="2150" ulx="386" uly="2082">Was jemand ſonderlich lieb hat, das haͤlt er in ſeinem Hertzen hoch, ehret und ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2198" ulx="381" uly="2140">met es: Als wenn ein Kind ſeine Eltern recht lieb hat, wird es ſie in ſeinem Hertzen</line>
        <line lrx="1913" lry="2270" ulx="386" uly="2196">hoch halten, es wird ſie auch ruͤhmen; ja was jemand von Hertzen liebet, das wird er</line>
        <line lrx="1916" lry="2332" ulx="386" uly="2252">auch gerne von andern ruͤhmen hoͤren. Wenn eine verlobte Perſon ihren Verlob⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2377" ulx="385" uly="2307">ten lieb hat, wird ihm nichts angenehmers wiederfahren konnen, oder man wird ihm</line>
        <line lrx="1915" lry="2417" ulx="1805" uly="2364">nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1122" type="textblock" ulx="2016" uly="291">
        <line lrx="2136" lry="315" ulx="2016" uly="291">—</line>
        <line lrx="2136" lry="381" ulx="2017" uly="323">gichts leben</line>
        <line lrx="2135" lry="434" ulx="2018" uly="379">ed Lobene</line>
        <line lrx="2137" lry="491" ulx="2021" uly="440">eineg Wort</line>
        <line lrx="2137" lry="556" ulx="2020" uly="495">zuſannen</line>
        <line lrx="2134" lry="605" ulx="2021" uly="551">Giebewerth</line>
        <line lrx="2137" lry="661" ulx="2022" uly="613">eüberichtel</line>
        <line lrx="2137" lry="720" ulx="2022" uly="667">Söhnede⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="779" ulx="2024" uly="722">benſeeit</line>
        <line lrx="2137" lry="839" ulx="2027" uly="789">Hen derdon</line>
        <line lrx="2136" lry="887" ulx="2023" uly="843">mit enande</line>
        <line lrx="2135" lry="953" ulx="2023" uly="897">Gohannceh</line>
        <line lrx="2137" lry="1008" ulx="2023" uly="957">du weſſeſtd</line>
        <line lrx="2137" lry="1066" ulx="2028" uly="1016"> zumande</line>
        <line lrx="2137" lry="1122" ulx="2026" uly="1070">ſhtm: 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1230" type="textblock" ulx="1950" uly="1129">
        <line lrx="2114" lry="1179" ulx="1950" uly="1129">(Eypoffe.</line>
        <line lrx="2135" lry="1230" ulx="2026" uly="1186">üied! Wod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1351" type="textblock" ulx="2030" uly="1243">
        <line lrx="2129" lry="1296" ulx="2030" uly="1243">lich habe,</line>
        <line lrx="2137" lry="1351" ulx="2073" uly="1302">rdee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1580" type="textblock" ulx="1980" uly="1357">
        <line lrx="2137" lry="1407" ulx="2027" uly="1357">iebe, gieb</line>
        <line lrx="2137" lry="1472" ulx="1980" uly="1410">iberahed</line>
        <line lrx="2137" lry="1523" ulx="2028" uly="1470">ceitspert</line>
        <line lrx="2137" lry="1580" ulx="1981" uly="1527">Veiſelob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1636" type="textblock" ulx="2033" uly="1587">
        <line lrx="2137" lry="1636" ulx="2033" uly="1587">olcw</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1755" type="textblock" ulx="1982" uly="1642">
        <line lrx="2137" lry="1687" ulx="1982" uly="1642">mern wo</line>
        <line lrx="2137" lry="1755" ulx="1982" uly="1697">eſpnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1809" type="textblock" ulx="2032" uly="1758">
        <line lrx="2137" lry="1809" ulx="2032" uly="1758">erwlſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1867" type="textblock" ulx="1985" uly="1810">
        <line lrx="2137" lry="1867" ulx="1985" uly="1810">groſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1982" type="textblock" ulx="2033" uly="1870">
        <line lrx="2137" lry="1922" ulx="2033" uly="1870">gehalten</line>
        <line lrx="2137" lry="1982" ulx="2033" uly="1928">wleſcheich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2038" type="textblock" ulx="1985" uly="1986">
        <line lrx="2136" lry="2038" ulx="1985" uly="1986">ewigächn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2098" type="textblock" ulx="2034" uly="2039">
        <line lrx="2137" lry="2098" ulx="2034" uly="2039">Mſſetzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2320" type="textblock" ulx="1984" uly="2086">
        <line lrx="2137" lry="2147" ulx="1984" uly="2086">hatten ded</line>
        <line lrx="2137" lry="2206" ulx="2034" uly="2153">udes Sa</line>
        <line lrx="2137" lry="2275" ulx="1985" uly="2208">Run ve</line>
        <line lrx="2132" lry="2320" ulx="1985" uly="2271">mhatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2385" type="textblock" ulx="2039" uly="2327">
        <line lrx="2137" lry="2385" ulx="2039" uly="2327">hochenden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="93" lry="323" ulx="0" uly="300">—</line>
        <line lrx="96" lry="382" ulx="0" uly="326"> nlſen</line>
        <line lrx="97" lry="438" ulx="4" uly="386">nen Rah⸗</line>
        <line lrx="96" lry="487" ulx="0" uly="442">hlirettman</line>
        <line lrx="95" lry="544" ulx="1" uly="499">ſcheinund</line>
        <line lrx="95" lry="604" ulx="0" uly="558">6 gab da</line>
        <line lrx="95" lry="664" ulx="0" uly="615">gelieff e:</line>
        <line lrx="95" lry="725" ulx="0" uly="669">ongrof⸗</line>
        <line lrx="95" lry="772" ulx="4" uly="730">Undyer⸗</line>
        <line lrx="95" lry="832" ulx="1" uly="782">ſolen wir</line>
        <line lrx="94" lry="883" ulx="0" uly="842">egund e⸗</line>
        <line lrx="93" lry="948" ulx="0" uly="898">o ſe ſch</line>
        <line lrx="83" lry="1004" ulx="0" uly="955">eidigen,</line>
        <line lrx="92" lry="1060" ulx="0" uly="1010">gett auch</line>
        <line lrx="94" lry="1117" ulx="0" uly="1068">laſſen da</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1176" type="textblock" ulx="5" uly="1120">
        <line lrx="128" lry="1176" ulx="5" uly="1120">ſhorten</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1195">
        <line lrx="91" lry="1229" ulx="0" uly="1195">IILII.</line>
        <line lrx="92" lry="1281" ulx="2" uly="1238">Ottloben</line>
        <line lrx="90" lry="1342" ulx="0" uly="1295">ſn unſen</line>
        <line lrx="89" lry="1401" ulx="0" uly="1352">ſondern</line>
        <line lrx="92" lry="1460" ulx="0" uly="1407"> G</line>
        <line lrx="92" lry="1512" ulx="0" uly="1463">uchunſer</line>
        <line lrx="90" lry="1569" ulx="0" uly="1521">depre⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1627" ulx="0" uly="1579">Pmen der</line>
        <line lrx="94" lry="1687" ulx="0" uly="1634">theifene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2433" type="textblock" ulx="0" uly="1757">
        <line lrx="92" lry="1814" ulx="0" uly="1757">firdieſer</line>
        <line lrx="91" lry="1869" ulx="0" uly="1817">ſerheuli⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1928" ulx="0" uly="1874">hreiſt i</line>
        <line lrx="92" lry="1982" ulx="3" uly="1929">ich lebet.</line>
        <line lrx="91" lry="2035" ulx="0" uly="1983">Altetch</line>
        <line lrx="91" lry="2098" ulx="2" uly="2042">plch .</line>
        <line lrx="91" lry="2150" ulx="0" uly="2096">orͦhe</line>
        <line lrx="87" lry="2212" ulx="0" uly="2162">1Heren</line>
        <line lrx="89" lry="2263" ulx="0" uly="2218">tlrd er</line>
        <line lrx="91" lry="2320" ulx="0" uly="2266">Gerlobe</line>
        <line lrx="88" lry="2381" ulx="0" uly="2326">oird hhnn</line>
        <line lrx="90" lry="2433" ulx="35" uly="2381">lchts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="313" type="textblock" ulx="537" uly="234">
        <line lrx="1729" lry="313" ulx="537" uly="234">Am dritten H. Weyhnachts⸗Feyertage. 121</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2423" type="textblock" ulx="201" uly="331">
        <line lrx="1728" lry="395" ulx="201" uly="331">nichts liebers anthun, als wenn man ſie lobet; In Summa, wie die Woͤrter Lieb</line>
        <line lrx="1728" lry="450" ulx="202" uly="391">und Lob einen geringen Unterſcheid in ſich haben, der nur darinn beſtehet, daß in dem</line>
        <line lrx="1728" lry="503" ulx="204" uly="448">einen Worte das i, und in dem andern das o, ſtehet; alſo kommen Lieb und Lob wohl</line>
        <line lrx="1728" lry="566" ulx="202" uly="505">zuſammen, indem iemand den andern liebet, ſo lobet er ihn, und deutet an, daß er der</line>
        <line lrx="1725" lry="619" ulx="203" uly="560">Liebe werth ſey. Nun finden wir hier, daß Petrus den HErrn JEſum lieb hat / denn</line>
        <line lrx="1730" lry="675" ulx="204" uly="618">es berichtet Johannes, daß Thomas, der da heiſſet Zwilling, und Nathanael, und die</line>
        <line lrx="1733" lry="732" ulx="207" uly="675">Soͤhne Zebedaͤi, und Petrus, ausgefahren ſeyn zu fiſchen, und da es Morgen war, ha⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="790" ulx="208" uly="731">ben ſie IEſum, der von den Todten auferſtanden war, ſehen am Meer Tiberias ſte⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="848" ulx="207" uly="789">hen, der von ihnen zu eſſen gefodert, daß er gerne mit ihnen eſſen wolte. Da ſie nun</line>
        <line lrx="1730" lry="903" ulx="207" uly="846">mit einander gegeſſen hatten, ſpricht JEſus inſonderheit zu Simon Petro: Simon</line>
        <line lrx="1731" lry="959" ulx="205" uly="902">Johanna, haſt du mich lieber, denn mich dieſe haben? er ſpricht zu Ihm: Ja, HErr</line>
        <line lrx="1732" lry="1016" ulx="205" uly="954">du weiſſeſt, daß ich dich lieb habe; ſprichter zu ihm: Weyde meine Laͤmmer. Spricht</line>
        <line lrx="1733" lry="1071" ulx="208" uly="1015">er zum andern mahl gegenihm: Simon Johanna, haſt du mich lieb? Er ſpricht zu</line>
        <line lrx="1737" lry="1126" ulx="208" uly="1071">ihm: Ja HErr, du weiſſeſt, daß ich dich lieb habe; ſpricht er zu lhm: Weyde meine</line>
        <line lrx="1736" lry="1183" ulx="207" uly="1126">Schaffe. Spricht er zum drittenmahl gegen ihm: Simon Johanna, haſt du mich</line>
        <line lrx="1733" lry="1240" ulx="205" uly="1183">lieb? Und Petrus ſprach zu ihm: HErr, du weiſt alle Dinge, du weiſt, daß ich dich</line>
        <line lrx="1494" lry="1297" ulx="207" uly="1240">lieb habe; ſpricht zu ihm IEſus: Weyde melne Schaaffe.</line>
        <line lrx="1737" lry="1352" ulx="293" uly="1294">In dieſem ſeinen freudigen Bekenntniß, daß er Ihn/ nemlich I Eſum von Hertzen</line>
        <line lrx="1737" lry="1407" ulx="208" uly="1350">liebe, giebt er gnug zu verſtehen, daß er ihn in ſeinem Hertzen hoch halle, als dem er</line>
        <line lrx="1739" lry="1460" ulx="207" uly="1409">uͤber alle Dinge in der Welt ſeine Liebe zu geben ſchuldig ſey. Er lobet ſeinen Heyland</line>
        <line lrx="1738" lry="1523" ulx="208" uly="1462">theils verborgener Weiſe, theils auch deutlich und ausdruͤcklich. Verborgener</line>
        <line lrx="1739" lry="1578" ulx="207" uly="1519">Weiſe lobet er ihn theils wegen ſelner groͤſſen Langmuth und Geduldt; er mercket</line>
        <line lrx="1736" lry="1633" ulx="208" uly="1578">wohl, wohin ſein Heyland mit ſeiner Frage, ob er ihn liebe, ziele, nemlich daß er ihn er⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1686" ulx="208" uly="1635">innern wolle ſeines ſchweren Falles, daß er ſeinen HErrn verleugnet, und ob er noch al⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1747" ulx="207" uly="1690">ſo geſinnet ſey? hier lobet er heimlich und verborgen JEſu ſeine Langmuth und Geduldt:</line>
        <line lrx="1740" lry="1799" ulx="210" uly="1746">er will ſagen: Ach mein HErr JIEſuiich ſehe, daß du mit meiner groſſen Schwachheit</line>
        <line lrx="1739" lry="1858" ulx="208" uly="1798">ſo groſſe Geduldt haſt und traͤgeſt, und haſt mir meinen ſo ſehr groſſen Fehler zu gute</line>
        <line lrx="1740" lry="1913" ulx="209" uly="1857">gehalten, und wuͤrdigeſt mich noch ſo hoch, daß du mich frageſt ob ich dich lieb habe? Ach</line>
        <line lrx="1737" lry="1970" ulx="209" uly="1911">wie ſolte ich einen ſo gnaͤdigen, barmhertzigen, guͤtigen GOtt nicht lieben ich will dich</line>
        <line lrx="1739" lry="2031" ulx="212" uly="1969">ewiglich preiſen, und ſagen: Barmhertzig iſt GOtt, guͤtig und gnaͤdig, der du vergiebeſt</line>
        <line lrx="1737" lry="2083" ulx="209" uly="2023">Miſſethat Udertretung und Suͤnde. Wie ſolte ich nicht lieben denſelben, der mich er⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2138" ulx="212" uly="2081">halten, da der Satan mich geſichtet, wie den Weitzendaß ich nicht bin hangen blieben</line>
        <line lrx="1735" lry="2194" ulx="210" uly="2138">in des Satans verfluchten Netzen und Stricken. Petrus ruͤhmet und lobet auch ſeinen</line>
        <line lrx="1737" lry="2257" ulx="209" uly="2194">JEſum verdeckter Weiſe wegen ſeiner genauen Aufſicht und Aufmerckung. Pe⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2308" ulx="214" uly="2252">trus hatte ſeinen HErrn dreymahl verleugnet, das hatte I'Eſus gantz wohl in acht ge⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2415" ulx="214" uly="2305">nomen drum fragte er ihn auch zu dreyen mmahlenot er ihn lieb habe? Petrus lobet und</line>
        <line lrx="1741" lry="2423" ulx="1609" uly="2367">ruͤhmet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1564" lry="304" type="textblock" ulx="358" uly="189">
        <line lrx="1564" lry="304" ulx="358" uly="189">122 Am dritten H. Weyhnachts⸗ Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1348" type="textblock" ulx="357" uly="308">
        <line lrx="1901" lry="407" ulx="357" uly="308">ruͤhmet noch ſeinen HErrn JEſum verdeckter Weiſe wegen ſeiner Freundlichkeit,</line>
        <line lrx="1906" lry="439" ulx="359" uly="386">daß ernicht nur mit ihm geſſen und getruncken, ſondern auch ein ſo freundlich liebreiches</line>
        <line lrx="1906" lry="497" ulx="360" uly="440">Geſpraͤch mit ihm angeſtellet. Petrus ruͤhmet ſeinen IJEſum ausdruͤcklich wegen</line>
        <line lrx="1907" lry="558" ulx="357" uly="497">ſeiner Allwiſſenheit, da er ſagt: HErr, du weiſſeſt daß ich dich heb habe; und</line>
        <line lrx="1905" lry="613" ulx="359" uly="531">abermahl, als ihn JEſus zum dritten mahle fragte: Haſt du mich lieb? antwor⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="712" ulx="360" uly="610">tete er: HCR. du weiſſeſt alle Dinge, du weiſt daß ich dich lieb habe.</line>
        <line lrx="1905" lry="723" ulx="358" uly="640">Ja der H. Johannes, der dieſes aufgezeichnet, vuͤhmhmet mit dieſer eigent lichen Be⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="786" ulx="360" uly="705">ſchreibung an dem HErrn JE SUunterſch iedliche Dinge: Er lobet ihn, daß er</line>
        <line lrx="1899" lry="838" ulx="358" uly="780">genaue Aufſicht habe auf dieſelben, die ihn ſehr und hertzlich lieben, drum hat er auf⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="910" ulx="357" uly="835">gezeichnet, daß Chriſtus gefraget: Simon Johanna, haſt du mich lieber, denn mich</line>
        <line lrx="1900" lry="951" ulx="359" uly="892">dieſe haben? Johannes ruͤhmet den HErrn IE Sll M heimlich, indem er aufge⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1022" ulx="359" uly="914">zeichnet, daß JESUS geſagt: Weyde meine Laͤmmer; er ruͤhmet ihn von</line>
        <line lrx="1904" lry="1072" ulx="360" uly="982">ſeiner gnaͤdigen liebreichen Borſor ge fuͤr ſeine Schaͤflein/ daß er keine Muͤhe</line>
        <line lrx="1907" lry="1132" ulx="360" uly="1063">noch Mittel geſpahret, dieſelben zu verſorgen, indem er Petrod die Curam und Pflege</line>
        <line lrx="1900" lry="1174" ulx="363" uly="1114">zu dreyen unterſchiedenen mahlen auftraͤgt. Johannes ruͤhmet und lobet ihn von</line>
        <line lrx="1906" lry="1251" ulx="363" uly="1168">ſeiner Freundlichkeit daß er nicht ſchwere Dinge von uns fordere, ſondern damit</line>
        <line lrx="1071" lry="1288" ulx="361" uly="1233">vergnuͤget iſt, wenn mir ihn nur lieben.</line>
        <line lrx="1902" lry="1348" ulx="474" uly="1287">Nach dieſen ſo bezeuget auch der HErr JEſus, daß Petrus ihn in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1420" type="textblock" ulx="364" uly="1327">
        <line lrx="1923" lry="1420" ulx="364" uly="1327">Tode preiſen und loben werde: Warlich, warlich, ich ſage dir, (waren des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1457" type="textblock" ulx="365" uly="1399">
        <line lrx="1902" lry="1457" ulx="365" uly="1399">HErrn JEſu Worte) da du juͤnger wareſt, guͤrteſt du dich ſelbſt, und wandelſt, wo du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1548" type="textblock" ulx="328" uly="1450">
        <line lrx="1921" lry="1548" ulx="328" uly="1450">hin wolteſt; wenn du aber alt wirſt, wirſt du deine Haͤnde an ausſtkecken, und ein ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2409" type="textblock" ulx="365" uly="1511">
        <line lrx="1900" lry="1594" ulx="365" uly="1511">rer wird dich guͤrten, und fuͤhren wo du nichehin wilt, Das ſaget er aber, zu deu⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="1642" ulx="366" uly="1566">ten, mit welchem Tode er GOtt preiſen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1906" lry="1695" ulx="409" uly="1583">Hier ſagt Chriſtus, Petrus wuͤrde ihn mit ſeinem Tode preiſen. Das</line>
        <line lrx="1898" lry="1742" ulx="367" uly="1683">Wert dosραοα preiſen, heiſſet mit einem Dinge groß thun; ſo hats auch der</line>
        <line lrx="1901" lry="1825" ulx="369" uly="1717">ſel. Herr Lutherus bißweilen uͤberſetzet; So iſt nun des HErrn EſuZeuge iß, Peitus</line>
        <line lrx="1903" lry="1883" ulx="370" uly="1772">weng er ſterben wuͤrde, wuͤrde er ſich vlel wiſſen mit GOtt, und daß er Chriſti J Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1933" ulx="370" uly="1829">gere geweſenz er werde ſich dieſer wegen gluͤcklich ſchaͤtzen und das fuͤr ſeine hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2001" ulx="373" uly="1876">ſe Eh re und Gl. uͤckſeligkeit ſchaͤtzen, daß er um JEſu willen ſolte ſterben. Der ſel.</line>
        <line lrx="1912" lry="2024" ulx="372" uly="1919">Herr Lutherus hais auch uͤberſetzet, hoch ruͤhmen. CHriſtus will ſugene Petrus</line>
        <line lrx="1907" lry="2075" ulx="372" uly="1998">werdeihni in ſeinem Tode hoch ruͤhmen und herrlich machen. Und das iſt auch erfol⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2143" ulx="373" uly="2068">get, denn die Kirchen⸗Hl ſſtorien⸗Schreiber melden von dem H. Apoſtel Petro, daß</line>
        <line lrx="1914" lry="2194" ulx="375" uly="2129">er ſich um Chriſt JEſu willen willig habe todten laſſen. Den VBVerlauff ſeines Lei⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2265" ulx="377" uly="2189">dens und Q Dodes beſchreibet Ambroſius in ſeiner Rede an den Auxentium: Als nun</line>
        <line lrx="1906" lry="2337" ulx="378" uly="2241">Smmon Petrus uͤberwunden war, und die Gebote GOttes dem Volcke fuͤrtrug und</line>
        <line lrx="1913" lry="2399" ulx="376" uly="2298">huti ihm die Zuchl rregte er die Gemuͤther der Heyden; al  nun dieſel ben ihn ſuchten</line>
        <line lrx="1911" lry="2409" ulx="1867" uly="2369">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1961" type="textblock" ulx="2040" uly="766">
        <line lrx="2137" lry="842" ulx="2044" uly="766">lite laf</line>
        <line lrx="2137" lry="874" ulx="2040" uly="825">lobeſeye</line>
        <line lrx="2137" lry="926" ulx="2044" uly="884">weileres</line>
        <line lrx="2137" lry="1053" ulx="2043" uly="995">den 90</line>
        <line lrx="2137" lry="1111" ulx="2044" uly="1057">hat, in</line>
        <line lrx="2136" lry="1167" ulx="2044" uly="1114">les , als</line>
        <line lrx="2137" lry="1216" ulx="2046" uly="1168">den Ler</line>
        <line lrx="2137" lry="1278" ulx="2049" uly="1228">vol ſolch</line>
        <line lrx="2137" lry="1332" ulx="2048" uly="1285">Teſaire</line>
        <line lrx="2137" lry="1388" ulx="2047" uly="1340">Ge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1456" ulx="2049" uly="1400">und ge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1510" ulx="2047" uly="1456">net ein</line>
        <line lrx="2136" lry="1562" ulx="2045" uly="1510">chen Lie</line>
        <line lrx="2137" lry="1618" ulx="2052" uly="1567">ſadie⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1674" ulx="2113" uly="1628">D</line>
        <line lrx="2137" lry="1743" ulx="2048" uly="1678">kuer</line>
        <line lrx="2135" lry="1796" ulx="2048" uly="1737">ſehbe</line>
        <line lrx="2136" lry="1849" ulx="2048" uly="1797">Menſchea</line>
        <line lrx="2135" lry="1901" ulx="2051" uly="1856">Wemen</line>
        <line lrx="2137" lry="1961" ulx="2049" uly="1909">bey derg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2235" type="textblock" ulx="2045" uly="2080">
        <line lrx="2137" lry="2130" ulx="2045" uly="2080">60n</line>
        <line lrx="2136" lry="2235" ulx="2053" uly="2136">Pun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2309" type="textblock" ulx="2053" uly="2197">
        <line lrx="2129" lry="2252" ulx="2053" uly="2197">ſtgut,</line>
        <line lrx="2137" lry="2309" ulx="2058" uly="2234">ſduͤg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2376" type="textblock" ulx="2058" uly="2302">
        <line lrx="2137" lry="2376" ulx="2058" uly="2302">konnte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="88" lry="564" ulx="0" uly="504">herurd</line>
        <line lrx="89" lry="609" ulx="11" uly="574">Ontwer⸗</line>
        <line lrx="90" lry="674" ulx="0" uly="617">eh habe.</line>
        <line lrx="86" lry="727" ulx="1" uly="678">chen Be⸗</line>
        <line lrx="86" lry="845" ulx="0" uly="794">terauf⸗</line>
        <line lrx="86" lry="902" ulx="2" uly="853">lan mich</line>
        <line lrx="85" lry="958" ulx="1" uly="909">er aufge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1012" ulx="9" uly="967">ln bon</line>
        <line lrx="85" lry="1071" ulx="0" uly="1023">Mahe</line>
        <line lrx="88" lry="1132" ulx="0" uly="1081">Pfege</line>
        <line lrx="84" lry="1185" ulx="0" uly="1138">n don</line>
        <line lrx="86" lry="1237" ulx="0" uly="1196">udent</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1588" type="textblock" ulx="0" uly="1307">
        <line lrx="84" lry="1363" ulx="0" uly="1307">ſeltert</line>
        <line lrx="83" lry="1409" ulx="3" uly="1369">Atndes</line>
        <line lrx="86" lry="1476" ulx="0" uly="1424"> pode</line>
        <line lrx="94" lry="1521" ulx="2" uly="1481">ande⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1588" ulx="0" uly="1539">Adeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="85" lry="1700" ulx="0" uly="1651">Ds</line>
        <line lrx="81" lry="1756" ulx="0" uly="1711">vuch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="1993">
        <line lrx="88" lry="2047" ulx="0" uly="1993">Pelnls</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2098" type="textblock" ulx="0" uly="2047">
        <line lrx="130" lry="2098" ulx="0" uly="2047">ch etſeb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="312" type="textblock" ulx="562" uly="245">
        <line lrx="1763" lry="312" ulx="562" uly="245">Am dritten H. Weyhnachts⸗Feyertage. 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="689" type="textblock" ulx="228" uly="339">
        <line lrx="1763" lry="403" ulx="230" uly="339">zu toͤdten, baten ihn die glaͤubigen Seelen, er moͤchte doch ein wenig ausweichen.</line>
        <line lrx="1762" lry="463" ulx="228" uly="398">Ob er nun zwar wlllig war zu ſterben / lieſſe er ſich doch von dem Volcke bereden  daß er</line>
        <line lrx="1763" lry="511" ulx="231" uly="451">ſich bey Seite gab, und uͤber die Mauer kam; als er nun ſahe, daß Chriſtus ihm be⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="568" ulx="228" uly="510">gegnete, den er fragte, wohin er wolte? und er ihm antwortete: Ich gehe nach Rem,</line>
        <line lrx="1763" lry="629" ulx="232" uly="566">mich wiederum creutzigen zu laſſen; merckete Petrus, daß ſolches ihm galte, drum</line>
        <line lrx="1762" lry="689" ulx="232" uly="620">kehrete er um, ſagte ſolches ſeinen Mit⸗Chriſten, ließ ſich toͤdten, und an das Ereutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="912" type="textblock" ulx="230" uly="679">
        <line lrx="1585" lry="743" ulx="232" uly="679">ſchlagen; und preiſete alſo mit ſeinem Tode ſeinen GOtt.</line>
        <line lrx="1762" lry="798" ulx="345" uly="735">Dleſes veranlaſſet uns auf den Gedenck⸗Spruch zu kommen, daß wir ohne</line>
        <line lrx="1762" lry="848" ulx="233" uly="788">Unterlaß ſagen: Gelobet ſey GO T T im Leben und im Sterben: Ge⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="912" ulx="230" uly="845">lobet ſey GOtt! GOtt ſollen und muͤſſen wir loben, zwar ſeines Befehls halber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="967" type="textblock" ulx="223" uly="902">
        <line lrx="1763" lry="967" ulx="223" uly="902">weil er es beſohlen/ wir ſollen ihn loben und preiſen. GOtt ſelbſt ſagt zu ſeinem Vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1084" type="textblock" ulx="230" uly="957">
        <line lrx="1762" lry="1029" ulx="230" uly="957">cke: Wenn du geſſen haſt und (mercke ferner) wenn du ſatt biſt, ſolt du</line>
        <line lrx="1762" lry="1084" ulx="231" uly="1014">den HErrn deinen GOtt loben, fuͤr das gute Land, das er dir gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1134" type="textblock" ulx="225" uly="1072">
        <line lrx="1761" lry="1134" ulx="225" uly="1072">hat, in 5. Buch Moſ. 8, 10. David ermuntert uns offt zum Lobe unſers GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2046" type="textblock" ulx="230" uly="1125">
        <line lrx="1762" lry="1195" ulx="232" uly="1125">tes; als: Lobet den HErrn, der zu Zion wohnet, verkuͤndiget unter</line>
        <line lrx="1761" lry="1250" ulx="231" uly="1182">den Leuten ſein Thun, Pſalm 9, 12. Ja das gantze Pfalter⸗Buͤchlein iſt gantz</line>
        <line lrx="1763" lry="1304" ulx="230" uly="1241">voll ſolcher herrlichen Aufmunterungen zum Lobe und Preiſe GOttes. Im Neuen</line>
        <line lrx="1762" lry="1357" ulx="233" uly="1298">Teſtament fehlet es auch nicht daran: Paulus ermahnet uns und ſpricht: Werdet</line>
        <line lrx="1760" lry="1424" ulx="233" uly="1350">voll Geiſtes und redet untereinander von Pfalmen und Lob⸗Geſaͤngen,</line>
        <line lrx="1761" lry="1475" ulx="231" uly="1406">und geiſtlichen Liedern, Epheſ. 519. Und Col. 3,16: Lehret und vermah⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1535" ulx="231" uly="1462">net euch ſelbſt mit Pſalmen und Lob⸗Geſaͤngen, und geiſtlichen liebli⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1590" ulx="230" uly="1519">chen Liedern, und ſinget dem HErrn in euren Hertzen, und dergleichen</line>
        <line lrx="1740" lry="1646" ulx="235" uly="1573">ſind uͤberfluͤßig in GOttes Wort zu fua den. .</line>
        <line lrx="1760" lry="1709" ulx="312" uly="1632">Daß nun GODd ſolchen Befehl uns hat geben muͤſſen, gereichet uns zu</line>
        <line lrx="1759" lry="1760" ulx="232" uly="1686">keiner Ehre, ſondern es iſt uns ſchimpfflich und ſchaͤndlich; wir ſolten von uns</line>
        <line lrx="1759" lry="1832" ulx="233" uly="1743">ſelbſt begierig und willig darzu ſeyn. Gleichwie man einen recht hungerigen</line>
        <line lrx="1758" lry="1876" ulx="233" uly="1801">Menſchen nicht erſt darff ſagen Iß, wenn er eine gute Speiſe fuͤr ſeinem Munde hat;</line>
        <line lrx="1760" lry="1928" ulx="235" uly="1858">wie man einen durſtigen Wandersmann nicht darff heiſſen trincken, wenn er naße</line>
        <line lrx="1766" lry="2000" ulx="231" uly="1914">bey der OQvelle iſt, und ſelbige fuͤr Augen hat; wie man einen Menſchen nicht darff</line>
        <line lrx="1761" lry="2046" ulx="233" uly="1968">befehlen den Othem aus der Lufft einzuholen und auszulaſſen; denn das alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2103" type="textblock" ulx="185" uly="2027">
        <line lrx="1761" lry="2103" ulx="185" uly="2027">ſagt ihm die Nalur: Alſo ſoll es billig ferne von uns ſeyn, daß wir erſt ſolten von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2382" type="textblock" ulx="231" uly="2082">
        <line lrx="1797" lry="2158" ulx="236" uly="2082">GOtt dieſerwegen des Beſehls erwarten. Die Natur ſelbſt ſagt es uns „wir</line>
        <line lrx="1762" lry="2214" ulx="235" uly="2138">ſollen loben und preiſen/ was gut iſt; nun iſt GOtt das hoͤchſte Gut. Niemand</line>
        <line lrx="1764" lry="2268" ulx="235" uly="2191">iſt gut, denn der einige GOtt, Matth. 19,17; alles was auch auf der Welt⸗ ut</line>
        <line lrx="1762" lry="2326" ulx="235" uly="2246">iſt, das hat ſeine Guͤtigkeit von GOtt: Alle gute und alle vollkommene Gaben</line>
        <line lrx="1763" lry="2382" ulx="231" uly="2303">kommen von oben herab/ von dem Waier des Lichts/ Jac. 1,17. Die Natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2452" type="textblock" ulx="1142" uly="2393">
        <line lrx="1762" lry="2452" ulx="1142" uly="2393">O ſagt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1622" lry="309" type="textblock" ulx="362" uly="231">
        <line lrx="1622" lry="309" ulx="362" uly="231">124 Am dritten H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2394" type="textblock" ulx="333" uly="322">
        <line lrx="1903" lry="385" ulx="363" uly="322">ſagt es uns, wir ſollen loben und preiſen denſelben, der auch uns viel Gutes hat er⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="444" ulx="365" uly="379">zeiget. Nun dencke,wie unzehlich viel Gutes du von deinem GOtt empfangen: Er</line>
        <line lrx="1901" lry="494" ulx="368" uly="437">hat dir dein Leben gegeben, denn du biſt ja nicht von dir ſelbſt herkommen, ſondern</line>
        <line lrx="1901" lry="563" ulx="370" uly="487">GOtt hat dir gegeben und bißhero bewahret dein Leben und Othem. Du biſt ſo ohn⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="615" ulx="370" uly="549">maͤchtig und ſo unvermbgend, daß du dich ſelbſt nicht ernaͤhren kanſt; du kanſt kein</line>
        <line lrx="1902" lry="678" ulx="370" uly="602">Graͤßlein, keine Korn⸗Aehre aus der Erde, keinen Apffel von dem Baum, laſſen her⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="721" ulx="369" uly="663">fuͤrkommen; oder wenn du tauſendmahl der Erde gebeutſt,ſie ſoll dir Korn geben, da⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="778" ulx="369" uly="720">von du dein Brod haben koͤnneſt, oder dem Baum, er ſoll dir einen Apffel geben, wird</line>
        <line lrx="1903" lry="832" ulx="368" uly="776">doch auf deinen Befehl nichts geſchehen. Eben ſo wenig kanſt du dir aus deiner Macht</line>
        <line lrx="1903" lry="887" ulx="368" uly="833">ein Bißlein Brodtes geben, als der reiche Manniitzo in der Hoͤlle ihm vermag Waſſer</line>
        <line lrx="1903" lry="946" ulx="367" uly="890">zu ſchaffen, ſich damit zu laben; ſondern das alles muß GOtt thun, und hat es auch</line>
        <line lrx="1903" lry="1001" ulx="367" uly="948">gethan, er hat dich gnugſam, und vielleicht reichlich verſorget. Du biſt ſo elend, daß</line>
        <line lrx="1902" lry="1059" ulx="371" uly="1002">du dich ſelbſt nicht beſchuͤtzen kanſt; ſiehe wie maͤchtig, wie argliſtig der Teuffel ſey,</line>
        <line lrx="1905" lry="1116" ulx="369" uly="1060">groß Macht und viel Liſt ſeine grauſame Ruͤſtung iſt auf Erden iſt nicht feines gleichen.</line>
        <line lrx="1900" lry="1171" ulx="369" uly="1114">Eben dieſer Feind gehet Tag und Nacht um dich herum, wie ein bruͤllender Low, und</line>
        <line lrx="1903" lry="1226" ulx="372" uly="1169">ſuchet wie er dieh moͤge verſchlingen. Daß es aber bißhero nicht geſchehen, daß du</line>
        <line lrx="1903" lry="1284" ulx="370" uly="1226">noch lebeſt, und geſund biſt, daß du nicht mit Leib und Seele von ihm biſt in die Hoͤlle</line>
        <line lrx="1905" lry="1341" ulx="373" uly="1286">hinunter gezogen worden, ſolches haſt du bloß und allein deinem GOtt zu dancken, deſ⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1395" ulx="333" uly="1340">ſen Augen nie ſchlaffen noch ſchlummern, der ſeinen Engeln uͤber dir Befehl gethan,</line>
        <line lrx="1903" lry="1458" ulx="375" uly="1398">daß ſie dich behuͤtet. GOtt ſelbſt iſt eine feurige Mauer um dich her geweſen, daß</line>
        <line lrx="1900" lry="1509" ulx="372" uly="1451">der Teuffel ſeine Macht nicht hat koͤnnen an dir ausuͤben. Die andern unzehligen</line>
        <line lrx="1904" lry="1569" ulx="373" uly="1509">Wohlthaten itzo zu geſchweigen; daß wir alſo freywillig, ohne einige Vorerwartung</line>
        <line lrx="1652" lry="1619" ulx="375" uly="1564">des Befehls, GOit billig haͤtten ohne Unterlaß loben und preiſen ſollen.</line>
        <line lrx="1900" lry="1679" ulx="457" uly="1619">Aber ich mag ſagen, um unſers Hertzens Haͤrtigkeit halben bat GOTT</line>
        <line lrx="1899" lry="1736" ulx="374" uly="1675">es uns befehlen muͤſſen; well er unſere groſſe Traͤgheit und Nachlaͤßigkeit wohl</line>
        <line lrx="1900" lry="1792" ulx="373" uly="1733">ſiehet, ſo muß er dazu kommen mit ſeinem ernſten Befehl. Derſelbe iſt nun nicht ſo</line>
        <line lrx="1900" lry="1849" ulx="373" uly="1790">wohl auf ihn ſelbſt gerichtet, als daß es ihm zu Nutze kommen ſolte; ob wir</line>
        <line lrx="1903" lry="1903" ulx="373" uly="1846">GOtt ruͤhmen und preiſen, dadurch waͤchſt ihm nichts zu; Er wird dadurch nicht herr⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1959" ulx="376" uly="1902">licher und Majeſtaͤtiſcher, ob wir ihn ruͤhmen oder nicht preiſen; Sondern er ermahnet</line>
        <line lrx="1902" lry="2019" ulx="373" uly="1958">uns dazu um unſert willen, unſer Nutz und Vortheil iſt es, wenn wir GOTT</line>
        <line lrx="1900" lry="2072" ulx="374" uly="2016">ruͤhmen und preiſen, denn damit erweiſen wir, daß wir GOttes Volck und Kinder</line>
        <line lrx="1900" lry="2129" ulx="371" uly="2068">ſeyn. Es wird geſagt in der H. Schrifft: GOtt wohne in dem Lobe Iſraels,</line>
        <line lrx="1900" lry="2187" ulx="370" uly="2127">Pſ. 22,4. Was iſt das geſagt? nemlich GOtt wohne und ſey nirgends mit ſeiner</line>
        <line lrx="1899" lry="2241" ulx="371" uly="2179">Gnade, als da man ihn lobet preiſet und ehret. In dem Lobe GOttes iſt der Chriſten</line>
        <line lrx="1899" lry="2300" ulx="370" uly="2237">ihre Krafft: Aus dem Munde der Kinder und Saͤuglinge haſt du dir eine</line>
        <line lrx="1898" lry="2393" ulx="369" uly="2295">Macht zugerichtet um deiner Feinde willen/ Pfalm 8,3. Die kleinen Kinde</line>
        <line lrx="1896" lry="2394" ulx="1845" uly="2361">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="307" type="textblock" ulx="2031" uly="283">
        <line lrx="2137" lry="307" ulx="2031" uly="283">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="373" type="textblock" ulx="1976" uly="319">
        <line lrx="2137" lry="373" ulx="1976" uly="319">ſin ſiſde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="940" type="textblock" ulx="2024" uly="370">
        <line lrx="2137" lry="436" ulx="2025" uly="370">holten,</line>
        <line lrx="2137" lry="486" ulx="2025" uly="430">entvegfal</line>
        <line lrx="2137" lry="540" ulx="2026" uly="483">berdas</line>
        <line lrx="2134" lry="599" ulx="2025" uly="548">Walſe, die</line>
        <line lrx="2137" lry="666" ulx="2025" uly="602">nen,/ daß</line>
        <line lrx="2137" lry="708" ulx="2027" uly="669">Gertmanh</line>
        <line lrx="2137" lry="767" ulx="2030" uly="719">nButann</line>
        <line lrx="2137" lry="824" ulx="2028" uly="778">Conelliumm</line>
        <line lrx="2137" lry="885" ulx="2024" uly="834">derſachern</line>
        <line lrx="2137" lry="940" ulx="2029" uly="891">es nungeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="998" type="textblock" ulx="2028" uly="948">
        <line lrx="2133" lry="998" ulx="2028" uly="948">Tag beten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1224" type="textblock" ulx="1980" uly="1006">
        <line lrx="2132" lry="1060" ulx="1980" uly="1006">erolchen⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1113" ulx="1980" uly="1059">übrten, de</line>
        <line lrx="2137" lry="1171" ulx="1991" uly="1113">Fandekan</line>
        <line lrx="2134" lry="1224" ulx="1980" uly="1176">metett h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1336" type="textblock" ulx="2033" uly="1233">
        <line lrx="2137" lry="1276" ulx="2035" uly="1233">manusb</line>
        <line lrx="2137" lry="1336" ulx="2033" uly="1291">Nd thlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1571" type="textblock" ulx="1981" uly="1346">
        <line lrx="2136" lry="1403" ulx="1981" uly="1346">c6 Acli⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1452" ulx="1987" uly="1403">Mocht:</line>
        <line lrx="2137" lry="1511" ulx="1985" uly="1460">iſß gefale</line>
        <line lrx="2137" lry="1571" ulx="1984" uly="1517">auß ihre ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1624" type="textblock" ulx="2036" uly="1573">
        <line lrx="2135" lry="1624" ulx="2036" uly="1573">ſch govder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1798" type="textblock" ulx="1985" uly="1629">
        <line lrx="2137" lry="1680" ulx="1985" uly="1629">lroeßnn</line>
        <line lrx="2137" lry="1737" ulx="1985" uly="1689">und Lob⸗G</line>
        <line lrx="2137" lry="1798" ulx="1987" uly="1745">dchenſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1907" type="textblock" ulx="1993" uly="1804">
        <line lrx="2137" lry="1851" ulx="2097" uly="1804">Po</line>
        <line lrx="2137" lry="1907" ulx="1993" uly="1852">bbet un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1969" type="textblock" ulx="1987" uly="1912">
        <line lrx="2136" lry="1969" ulx="1987" uly="1912">ſelbſt; wu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2190" type="textblock" ulx="1988" uly="1970">
        <line lrx="2137" lry="2028" ulx="1988" uly="1970">eingſtee.</line>
        <line lrx="2137" lry="2138" ulx="2035" uly="2082"> ehlende</line>
        <line lrx="2128" lry="2190" ulx="2034" uly="2140">Pln. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2253" type="textblock" ulx="1989" uly="2193">
        <line lrx="2137" lry="2253" ulx="1989" uly="2193">Ktern⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2314" type="textblock" ulx="2041" uly="2249">
        <line lrx="2137" lry="2314" ulx="2041" uly="2249">igergr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2369" type="textblock" ulx="2040" uly="2307">
        <line lrx="2137" lry="2369" ulx="2040" uly="2307"> Bprein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="94" lry="328" ulx="0" uly="308">—</line>
        <line lrx="97" lry="385" ulx="0" uly="331">sͤhater⸗</line>
        <line lrx="95" lry="441" ulx="0" uly="398">Ungen:Er</line>
        <line lrx="96" lry="497" ulx="2" uly="448">ſondern</line>
        <line lrx="136" lry="561" ulx="0" uly="505">tſochn</line>
        <line lrx="96" lry="617" ulx="0" uly="562">konſkein</line>
        <line lrx="95" lry="670" ulx="0" uly="617">aſen here</line>
        <line lrx="94" lry="731" ulx="2" uly="676">geben da⸗</line>
        <line lrx="96" lry="787" ulx="0" uly="733">beng wird</line>
        <line lrx="96" lry="840" ulx="0" uly="793">ler Macht</line>
        <line lrx="137" lry="899" ulx="0" uly="849">Waſſer</line>
        <line lrx="95" lry="955" ulx="0" uly="907">tes auch</line>
        <line lrx="137" lry="1013" ulx="0" uly="964">end, dSao</line>
        <line lrx="96" lry="1071" ulx="0" uly="1021">uffelſeh,</line>
        <line lrx="97" lry="1126" ulx="0" uly="1078">gleichen.</line>
        <line lrx="93" lry="1182" ulx="0" uly="1130">Nhe,und</line>
        <line lrx="95" lry="1240" ulx="0" uly="1191">, daß de</line>
        <line lrx="95" lry="1298" ulx="4" uly="1243">die Hole</line>
        <line lrx="95" lry="1352" ulx="0" uly="1304">ncken de⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1412" ulx="0" uly="1363">gethan,</line>
        <line lrx="95" lry="1464" ulx="0" uly="1416">en, doh</line>
        <line lrx="92" lry="1525" ulx="0" uly="1476">teien</line>
        <line lrx="94" lry="1580" ulx="0" uly="1538">gwortung</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2424" type="textblock" ulx="0" uly="1640">
        <line lrx="94" lry="1692" ulx="0" uly="1640">60⁰</line>
        <line lrx="91" lry="1750" ulx="0" uly="1698">ktit wohl</line>
        <line lrx="94" lry="1807" ulx="0" uly="1756">rſchtſ⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1873" ulx="0" uly="1815">3 ob wur</line>
        <line lrx="94" lry="1923" ulx="0" uly="1875">nichthert⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1976" ulx="6" uly="1929">emohnet</line>
        <line lrx="92" lry="2036" ulx="9" uly="1981">90 28</line>
        <line lrx="92" lry="2090" ulx="0" uly="2044">dGnder</line>
        <line lrx="93" lry="2165" ulx="0" uly="2095">Nb⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2208" ulx="4" uly="2162">, Oner</line>
        <line lrx="92" lry="2268" ulx="0" uly="2209">Geſtn</line>
        <line lrx="92" lry="2323" ulx="1" uly="2269">ldireine</line>
        <line lrx="92" lry="2381" ulx="0" uly="2324">en Gnd⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2424" ulx="57" uly="2381">ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="315" type="textblock" ulx="570" uly="241">
        <line lrx="1755" lry="315" ulx="570" uly="241">Am dritten H. Weyhnachts⸗Feyertage. 125</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="848" type="textblock" ulx="218" uly="334">
        <line lrx="1753" lry="403" ulx="218" uly="334">lein ſind vermoͤge des Lobes GOttes maͤchtig auch den Teuffel von ſich abzu⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="460" ulx="219" uly="387">halten. O wie offt wuͤrden die zarten Kindlein Arm und Bein, Ruͤcken und Kopff</line>
        <line lrx="1750" lry="515" ulx="218" uly="447">entzwey fallen, wenn der Teuffel mit ihnen ſo handeln koͤnte, wie er wohl gerne wolte !</line>
        <line lrx="1749" lry="571" ulx="219" uly="506">Aber das Lob, das aus ihrem Hertzen im Glauben zu ihrem GOtt, auf Art und</line>
        <line lrx="1750" lry="626" ulx="219" uly="564">Weiſe, die uns verborgen iſt, aufſteiget, laͤſſet den Satan nicht ſo nahe zu ihnen kom⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="684" ulx="219" uly="620">men, daß er ihnen Schaden zufuͤgen moͤge. In der Lebens⸗Beſchreibung des</line>
        <line lrx="1750" lry="738" ulx="219" uly="676">Germani, Epiſcopi Antiſidorienſis, wird eine glaubwuͤrdige Hiſtorie erzehlet, da</line>
        <line lrx="1748" lry="794" ulx="219" uly="728">in Britannia groſſe Ketzerey entſtanden, und Germanus ſamt andern Biſchoͤffen ein</line>
        <line lrx="1749" lry="848" ulx="218" uly="787">Concilium gehalten, darinnen die Ketzerey verdammet worden, haben ſich ihre Wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="906" type="textblock" ulx="213" uly="842">
        <line lrx="1748" lry="906" ulx="213" uly="842">derſacher mit Gewalt wider ſie geſetzet, und ſie mit Heeres⸗Krafft uͤberſallen; weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2416" type="textblock" ulx="216" uly="901">
        <line lrx="1748" lry="961" ulx="220" uly="901">es nun gleich damahls der Oſtertag geweſen, hat Germanus gerathen/ daß man den</line>
        <line lrx="1748" lry="1017" ulx="220" uly="955">Tag beten ſolte. Den andern Dag haben ſich die, ſo bey den Biſchoͤffen geweſen,</line>
        <line lrx="1749" lry="1073" ulx="219" uly="1012">verglichen, weil ſie ſehr ſchwach waͤren, und dem Feinde mit Gewalt nicht abbrechen</line>
        <line lrx="1750" lry="1129" ulx="217" uly="1067">koͤnten, daß ſie nicht mit Waffen, ſondern mit dem Gebet und Glauben wider ihre</line>
        <line lrx="1748" lry="1187" ulx="219" uly="1128">Feinde kaͤmpffen wolten, ihre Wehren auch abgelegt. Da ſolches die Feinde ver⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1241" ulx="219" uly="1180">mercket, haben ſie faſt jubiliret, als wenn allbereit die Schlacht gewonnen. Ger⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1296" ulx="220" uly="1238">manus aber betet zu GOtt, und da er ausgebetet, ſpricht er, ſie ſollen ihm nachfolgen,</line>
        <line lrx="1747" lry="1352" ulx="218" uly="1294">und thun, wie er thue. Faͤhet alſo an, ruffet mit lauter Stimme dreymahl: Allelu⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1412" ulx="217" uly="1354">ja, Alleluja, Alleluja! Darauf hebet der gantze Hauffe an, und ſchreyet mit gantzer</line>
        <line lrx="1747" lry="1464" ulx="217" uly="1404">Macht: Alleluja. Da ſolches geſchehen, ſind die Feinde dermaſſen in Erſchreck⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1520" ulx="217" uly="1461">niß gefallen, als wenn nicht allein die Berge und Felſen, ſondern Himmel und Erde</line>
        <line lrx="1745" lry="1577" ulx="217" uly="1520">auf ihre Haͤlſe gefallen waͤre. In ſolchem Schrecken haben ſie ihre Wehren von</line>
        <line lrx="1752" lry="1633" ulx="218" uly="1572">ſich geworffen, ſind geflohen, wohin ein jeglicher gekont, etliche ſind ſtracks ins Waſ⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1702" ulx="218" uly="1630">ſer geſprungen, und haben ſich erſaͤufft. Alſo haben ſie die Feinde mit dem Gebete</line>
        <line lrx="1748" lry="1744" ulx="219" uly="1685">und Lob⸗Geſaͤngen geſchlagen. Und ſo ſchlagen wir auch heute zu Tage den Teuffel</line>
        <line lrx="1186" lry="1800" ulx="219" uly="1747">und allen ſeinen Anhang mit dem Lobe GOttes.</line>
        <line lrx="1747" lry="1856" ulx="319" uly="1796">Wenn wir GOtt loben und ruͤhmen, ſo werden auch wir zugleich ge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1916" ulx="218" uly="1855">lobet und geruͤhmet, und wenn wir GOTD nicht ruͤhmen, ſo ſchuͤnden wir uns</line>
        <line lrx="1744" lry="1973" ulx="218" uly="1911">ſelbſt; wir machen uns ſelbſt geringer, unwuͤrdiger und unwerther, als die ge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2030" ulx="217" uly="1969">ringſte Creatur und Geſchoͤpffe GOttes iſt. Es iſt keine von allen Creaturen</line>
        <line lrx="1745" lry="2093" ulx="216" uly="2021">und Geſchoͤpffen, die nicht ihren Schoͤpffer ehre, lobe und preiſe: Die Himmel er⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2143" ulx="217" uly="2075">zehlen die Ehre GOttes, und die Veſte verkuͤndiget ſeiner Haͤnde Werck,</line>
        <line lrx="1745" lry="2196" ulx="216" uly="2136">Pſalm. 19. v. 2. David ſagt, die Himmel, nicht nur der Lufft⸗ſondern auch der</line>
        <line lrx="1745" lry="2253" ulx="218" uly="2191">Stern⸗Himmel  verkuͤndigen uns, daß GOtt ein allmaͤchtiger, ein allweiſer, ein</line>
        <line lrx="1748" lry="2307" ulx="218" uly="2250">guͤtiger groſſer HErr ſey; ſie erzehlen die Ehre GOttes, dd, gleichwie in einem</line>
        <line lrx="1748" lry="2414" ulx="218" uly="2302">Buche eines groſſen Herrn Ruhm und Ehre nrdentlich beſchrieben wird, ſo auch an</line>
        <line lrx="1751" lry="2416" ulx="1210" uly="2362">2,3 dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1923" lry="569" type="textblock" ulx="382" uly="215">
        <line lrx="1638" lry="310" ulx="388" uly="215">126 Aum dritten H. Weyhnachts⸗ Feyertage.</line>
        <line lrx="1923" lry="395" ulx="385" uly="307">dem Himmel ſtehen die Lob⸗Spruͤche unſers GOttes, als in einem Buche. So</line>
        <line lrx="1922" lry="461" ulx="382" uly="366">viel als an dem Himmel Orbes (Kreiſe) ſeyn, ſo viel, mag ich ſagen, ſind beſondere</line>
        <line lrx="1921" lry="507" ulx="384" uly="435">Tomi oder Baͤnde, und Abtheilungen dieſes groſſen Lobe⸗Buches, deren jeder Kreiß</line>
        <line lrx="1921" lry="569" ulx="386" uly="492">ſeine beſondere Sterne als Capitel und kleinere Einthellungen in ſich begreifft; jeder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="620" type="textblock" ulx="387" uly="548">
        <line lrx="1937" lry="620" ulx="387" uly="548">Stern hat ſeine beſondere Gröoſſe, beſondern Stand, beſondern Schein,beſondere In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="844" type="textblock" ulx="363" uly="604">
        <line lrx="1921" lry="686" ulx="373" uly="604">fluentz und Wirckung, und nach und mit allen dieſen Stuͤcken richten ſie unter einander</line>
        <line lrx="1921" lry="732" ulx="363" uly="662">GOtt ein Lob⸗Lied oder Lob⸗Spruch zu. Das will auch David, wenn er von denen</line>
        <line lrx="1921" lry="788" ulx="383" uly="716">Creaturen und ihrem Lobe ſagt, als wenn er ſpricht: Es lobe den Errn Himmel,</line>
        <line lrx="1921" lry="844" ulx="384" uly="771">Erde und Meer, und alles, was ſich darinnen reget, Pſ. 69, 3 5.; und abermahl: Lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1019" type="textblock" ulx="352" uly="830">
        <line lrx="1936" lry="902" ulx="384" uly="830">bet den OErrn/alle ſeine Wercke, an allen Orten ſeiner Herrſchafft, Pſalm. 103, 22.</line>
        <line lrx="1984" lry="957" ulx="384" uly="883">Lobet ihn Sonne und Mond, lobet ihn alle hell⸗leuchtende Sterne. Lobet ihn iher</line>
        <line lrx="1966" lry="1019" ulx="352" uly="938">Himmel allenthalben, alles lobe den HErrn, Pſ. 148, 3. Wenn wir GOtt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1069" type="textblock" ulx="384" uly="997">
        <line lrx="1919" lry="1069" ulx="384" uly="997">loben, ſind wir ſchlimmer als Heyden, Tuͤrcken und Juden, denn dieſelbigen lo⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1053" ulx="1725" uly="1009">ſeldig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1126" type="textblock" ulx="384" uly="1053">
        <line lrx="1936" lry="1126" ulx="384" uly="1053">ben ihren Schopffer. Ich wil nur aus Buxtorffs Juͤden⸗Schule, c. VII. P. 202. ſa⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1520" type="textblock" ulx="384" uly="1109">
        <line lrx="1921" lry="1187" ulx="384" uly="1109">gen von dieſen letztern denen Juden, wie fleißig ſie ſeyn in dem Lobe GOttes, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1241" ulx="386" uly="1165">lich wenn ſie zu Tiſche gehen wollen; da haben ſie eine ſolche Weiſe und Lehre, daß ein</line>
        <line lrx="1918" lry="1302" ulx="386" uly="1222">jeder zuerſt die Haͤnde waſche und denn alſobald darauf bete, und die Danckſagung</line>
        <line lrx="1918" lry="1349" ulx="388" uly="1278">uͤber das Eſſen ſpreche. Wenn ſie zu Tiſche ſitzen, muß ein gantzer Leib Brod und</line>
        <line lrx="1918" lry="1409" ulx="389" uly="1334">Saltz auf dem Tiſche ſeyn, und nimmet der Hauß⸗Vater oder oberſte Rabbi am</line>
        <line lrx="1918" lry="1467" ulx="384" uly="1390">Tiſche den Leib Brod in die Hand, thut an der Seite einen Schnltt darein, an dem</line>
        <line lrx="1919" lry="1520" ulx="387" uly="1444">Ort, da es am ſchoͤnſten und beſten ausgebacken iſt; ſchneidet aber nicht gar durch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1579" type="textblock" ulx="388" uly="1495">
        <line lrx="1933" lry="1579" ulx="388" uly="1495">leget es nieder, und decket beyde Haͤnde darauf, und ſpricht die Danckſagung daruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1688" type="textblock" ulx="387" uly="1553">
        <line lrx="1919" lry="1630" ulx="387" uly="1553">ber mit dieſen Werten: Gelobet ſeyſt du HERR unſer GOTT, ein Khnig der</line>
        <line lrx="1919" lry="1688" ulx="387" uly="1610">Welt, daß du das Brod aus der Erde herfuͤr zeuchſt. Brlcht das Stuͤcklein, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1744" type="textblock" ulx="388" uly="1666">
        <line lrx="1941" lry="1744" ulx="388" uly="1666">der Schnitt iſt, herab, ſtoſſet es in das Saltz oder tuncket es in eine Bruͤhe, wenn eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2090" type="textblock" ulx="370" uly="1719">
        <line lrx="1918" lry="1802" ulx="387" uly="1719">verhanden iſt iſſet es gleich/ und ſchwatzet nichts darzwiſchen, denn wer das thaͤte, der</line>
        <line lrx="1918" lry="1862" ulx="387" uly="1783">muͤſte noch einmahl beten; thut aber einen ziemlichen tieſſen Schnitt, und nimmet</line>
        <line lrx="1921" lry="1916" ulx="389" uly="1839">ein gut Stuͤck, damit er nicht angeſehen werde als ein geitziger und karger Filtz, der in</line>
        <line lrx="1925" lry="1974" ulx="388" uly="1893">guten Wercken ſparſam iſt. Es muͤſſen aber drey oder mehr bey einander ſitzen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2033" ulx="370" uly="1952">ſten thut ein jeglicher die Danckſagung fuͤr ſich ſelbſt. Darnach ſchneidet er einem</line>
        <line lrx="1920" lry="2090" ulx="389" uly="2006">jeglichen, ſo viel ihrer ſeynd/ auch ein Stuͤck ab, und leget es vor ihm an ſeinen Ort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2140" type="textblock" ulx="390" uly="2055">
        <line lrx="1945" lry="2140" ulx="390" uly="2055">daß ein jeglicher ſelbſt nehme und eſſe, mit nichten aber giebt ers ihnen in die Haͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2310" type="textblock" ulx="392" uly="2115">
        <line lrx="1919" lry="2190" ulx="393" uly="2115">oder in den Mund. Gleichfalls machet er auch eine Danckſagung uͤber den Wein,</line>
        <line lrx="1919" lry="2254" ulx="393" uly="2174">ſonderlich in denen Landen, da ſie gemeiniglich Wein trincken, und auch da ihrer ein</line>
        <line lrx="1921" lry="2310" ulx="392" uly="2229">Minjan, das iſt, eine rechte Zahl⸗ nehmlich zehen, oder auch minder, biß auf drey ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2384" type="textblock" ulx="393" uly="2275">
        <line lrx="1919" lry="2368" ulx="393" uly="2275">Da hat er einen ſonderlichen Becher mit Wein, greifft ihn erſtlich mit beyden Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2384" ulx="1856" uly="2343">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="368" type="textblock" ulx="1977" uly="318">
        <line lrx="2137" lry="368" ulx="1977" uly="318">den an he;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="485" type="textblock" ulx="2017" uly="436">
        <line lrx="2127" lry="485" ulx="2017" uly="436">einee Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="712" type="textblock" ulx="1977" uly="490">
        <line lrx="2134" lry="547" ulx="1982" uly="490">eteinwent</line>
        <line lrx="2137" lry="606" ulx="1981" uly="545">en Kbeigd</line>
        <line lrx="2137" lry="656" ulx="1978" uly="608">ich wennn</line>
        <line lrx="2137" lry="712" ulx="1977" uly="663">dos erſfeinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="769" type="textblock" ulx="2022" uly="718">
        <line lrx="2137" lry="769" ulx="2022" uly="718">Blroder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="831" type="textblock" ulx="1978" uly="775">
        <line lrx="2137" lry="831" ulx="1978" uly="775">Aten uhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1000" type="textblock" ulx="2019" uly="831">
        <line lrx="2137" lry="882" ulx="2019" uly="831">Bier iber</line>
        <line lrx="2137" lry="941" ulx="2022" uly="892">Deddo ef</line>
        <line lrx="2137" lry="1000" ulx="2022" uly="950">daß dieond</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1285" type="textblock" ulx="1981" uly="1006">
        <line lrx="2137" lry="1057" ulx="2023" uly="1006">eer liſet m</line>
        <line lrx="2136" lry="1113" ulx="1982" uly="1063">tit Yndoch</line>
        <line lrx="2137" lry="1173" ulx="1985" uly="1122">hin eine</line>
        <line lrx="2137" lry="1228" ulx="1981" uly="1179">tochderſel</line>
        <line lrx="2137" lry="1285" ulx="2000" uly="1234">Uet: Ao</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1399" type="textblock" ulx="2007" uly="1345">
        <line lrx="2137" lry="1399" ulx="2007" uly="1345">(gurgibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1505" type="textblock" ulx="2025" uly="1400">
        <line lrx="2137" lry="1455" ulx="2026" uly="1400">hralſche</line>
        <line lrx="2137" lry="1505" ulx="2025" uly="1464">Rutet Ch-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1628" type="textblock" ulx="2030" uly="1575">
        <line lrx="2137" lry="1628" ulx="2030" uly="1575">Beherſcl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1740" type="textblock" ulx="1986" uly="1687">
        <line lrx="2137" lry="1740" ulx="1986" uly="1687">Hate eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1851" type="textblock" ulx="2018" uly="1741">
        <line lrx="2137" lry="1801" ulx="2018" uly="1741">ſl menih⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1851" ulx="2028" uly="1803">Wänmweh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1909" type="textblock" ulx="2029" uly="1861">
        <line lrx="2137" lry="1909" ulx="2029" uly="1861">ſeſchencke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2025" type="textblock" ulx="2029" uly="1982">
        <line lrx="2137" lry="2025" ulx="2029" uly="1982">etusen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="317" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="109" lry="317" ulx="0" uly="292">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="378" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="107" lry="378" ulx="0" uly="324">che. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="432" type="textblock" ulx="1" uly="377">
        <line lrx="127" lry="432" ulx="1" uly="377">dbeſendee</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="497" type="textblock" ulx="3" uly="441">
        <line lrx="106" lry="497" ulx="3" uly="441">jederreß</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="137" lry="559" ulx="0" uly="497">ft; der</line>
        <line lrx="117" lry="608" ulx="1" uly="557">ſndere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="834" type="textblock" ulx="0" uly="615">
        <line lrx="106" lry="658" ulx="0" uly="615">Teinander</line>
        <line lrx="105" lry="714" ulx="0" uly="672">bol denen</line>
        <line lrx="106" lry="776" ulx="0" uly="726">1Hüͤmmel,</line>
        <line lrx="106" lry="834" ulx="0" uly="785">mohl: Lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1005" type="textblock" ulx="0" uly="838">
        <line lrx="137" lry="892" ulx="0" uly="838">h.103,22.</line>
        <line lrx="160" lry="959" ulx="0" uly="896">et uhe</line>
        <line lrx="138" lry="1005" ulx="0" uly="950">Utnicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1063" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="104" lry="1063" ulx="0" uly="1012">bigenlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2411" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="106" lry="1175" ulx="0" uly="1125">es ſonder⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1234" ulx="0" uly="1181">e daein</line>
        <line lrx="104" lry="1287" ulx="0" uly="1240">gnckſogung</line>
        <line lrx="104" lry="1342" ulx="3" uly="1296">Bod und</line>
        <line lrx="100" lry="1397" ulx="0" uly="1353">Nabor am</line>
        <line lrx="102" lry="1457" ulx="0" uly="1409"> Nd</line>
        <line lrx="104" lry="1518" ulx="0" uly="1462">er dunch,</line>
        <line lrx="102" lry="1572" ulx="1" uly="1514">ng dari⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1626" ulx="0" uly="1576">gonig der</line>
        <line lrx="104" lry="1684" ulx="0" uly="1635">cklein, d</line>
        <line lrx="101" lry="1737" ulx="0" uly="1692">wepnele</line>
        <line lrx="101" lry="1801" ulx="0" uly="1745">hate e</line>
        <line lrx="103" lry="1855" ulx="0" uly="1808">d nimmet</line>
        <line lrx="103" lry="1921" ulx="0" uly="1860">Flederin</line>
        <line lrx="107" lry="1977" ulx="0" uly="1917">ſten ſer⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2025" ulx="0" uly="1981">et ereinen</line>
        <line lrx="103" lry="2081" ulx="0" uly="2031">enen Olt,</line>
        <line lrx="104" lry="2141" ulx="0" uly="2082">dſehnde</line>
        <line lrx="100" lry="2197" ulx="0" uly="2144">den Wein</line>
        <line lrx="104" lry="2320" ulx="0" uly="2256">deyſtnd.</line>
        <line lrx="103" lry="2380" ulx="0" uly="2316">denchan⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2411" ulx="70" uly="2372">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="324" type="textblock" ulx="558" uly="252">
        <line lrx="1746" lry="324" ulx="558" uly="252">Aim dritten H. Weyhnachts⸗Feyertage. 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="459" type="textblock" ulx="167" uly="330">
        <line lrx="1743" lry="412" ulx="168" uly="330">Den an, behaͤlt ihn darnach allein in der rechten Hand, oder wenn er groß und ſchwer</line>
        <line lrx="1741" lry="459" ulx="167" uly="393">iſt, ſo mag er die lincke auch daran legen, aber nur unter die rechte Hand, hebt ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1694" type="textblock" ulx="188" uly="451">
        <line lrx="1748" lry="513" ulx="202" uly="451">einer Hand breit auf voin Diſch, ſiehet mit unverwandten Augen in den Becher, ſte⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="573" ulx="207" uly="499">het ein wenig auf Ehren halben, und ſpricht: Gelobet ſeyſt du OErr/ unſer GOTD,</line>
        <line lrx="1741" lry="626" ulx="205" uly="563">ein Koͤnig der Welt, daß du erſchaffen haſt die Frucht des Weinſtocks. Gemeinig⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="681" ulx="206" uly="622">lich, wenn nicht eine ſonderliche Mahlzeit gehalten wird, ſpricht ein ieglicher, wenn er⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="738" ulx="207" uly="675">das erſtemahl trincket, die Danckſagung fuͤr ſich ſelbſt uͤber den Wein. Wo man</line>
        <line lrx="1740" lry="793" ulx="207" uly="730">Bier oder Meth taͤglich trinckt, machet man auch den Seegen daruͤber, aber reiche</line>
        <line lrx="1737" lry="850" ulx="195" uly="782">Juͤden nehmen einen Becher mit Wein zu dem Segen, ob ſie gleich wohl darnach</line>
        <line lrx="1739" lry="912" ulx="203" uly="845">Bier uͤber dem Tiſche trincken. Hernach ſagt der Hauß⸗Vater den 23. Pſalm</line>
        <line lrx="1739" lry="965" ulx="207" uly="900">Davids, eſſen darauf, und leben wohl, wenn ſie es haben. Es iſt aber vonnothen,</line>
        <line lrx="1738" lry="1019" ulx="208" uly="957">daß die andern laut und ausdruͤcklich Amen ſagen auf die Danckſagungen. Da⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1074" ulx="207" uly="1014">her lieſet man im Talmut, daß der viel wuͤrdiger und hoͤher geachtet ſey, der Amen</line>
        <line lrx="1737" lry="1132" ulx="205" uly="1070">mit Andacht ſaget, als der das Gebet thut. Die Chachamin und Weiſen verglei⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1188" ulx="188" uly="1129">chen es einem, der einen Brieff in eines andern Nahmen ſchreibt, und kommet dar⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1243" ulx="206" uly="1182">nach derſelbige, und verſiegelt ihn, alsdann iſt der Brieff beſtaͤtiget und wohl verwah⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1301" ulx="208" uly="1239">ret: Alſo auch die Amen auf das Gebet ſagen, die verſiegeln es, und wird das Ge⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1359" ulx="205" uly="1295">bet kraͤfftig. Biererley muß man ſonderlich in Acht haben, wenn man die Danck⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1411" ulx="193" uly="1353">ſagung uͤber den Wein machet, deren Gedenck⸗Zeichen und Memorial iſt das He⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1469" ulx="206" uly="1409">braͤtſche Woͤrtlein — uD Chamilſchah, nemlich der erſte Buchſtabe  Chet be⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1524" ulx="206" uly="1469">deutet Chai, Friſch, daß der Wein ſoll friſch ſeyn, und aus einer vollen Kanne einge⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1582" ulx="206" uly="1523">ſchencket werden. Der andere Buchſtabe O Mem bedeutet Male, Voll, daß der</line>
        <line lrx="1740" lry="1637" ulx="206" uly="1580">Becher ſoll voll eingeſchencket werden wie geſchrieben ſtehet: Und wird voll Seegen</line>
        <line lrx="1737" lry="1694" ulx="207" uly="1636">des HErrn ſeyn, das iſt, der Becher, daruͤber man den Seegen ſpricht, ſoll voll ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1749" type="textblock" ulx="167" uly="1692">
        <line lrx="1740" lry="1749" ulx="167" uly="1692">Haͤtte einer aus dem Becher getruncken, ehe der Segen daruͤber geſprochen wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2375" type="textblock" ulx="170" uly="1749">
        <line lrx="1740" lry="1804" ulx="182" uly="1749">ſoll man ihn aus einer vollen und feſſchen Kanne wieder voll einſchencken. Iſt kein</line>
        <line lrx="1738" lry="1863" ulx="207" uly="1805">Wein mehr in der Kanne, ſoll man das, was noch im Becher iſt, in eine ſaubere Kan⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1920" ulx="208" uly="1863">ne ſchencken, und aus der Kannen weeder in den Becher, alsdenn iſt er Caſcher und</line>
        <line lrx="1738" lry="1975" ulx="208" uly="1917">recht. Der dritte Buchſtabe V chin bebeutet Schetiphah, Abſchwenckung, weil</line>
        <line lrx="1737" lry="2029" ulx="207" uly="1976">er auswendig ſoll im kalten Waſſer abgeſchwencket werden. Der letzte Buchſtabe</line>
        <line lrx="1739" lry="2084" ulx="206" uly="2033">PHe bedeutet Ausſchwenckung, daß der Becher ſoll inwendig ausgeſchwencket ſeyn.</line>
        <line lrx="1736" lry="2153" ulx="206" uly="2087">Daß ſie den Becher aufheben mit beyden Haͤnden beweiſen ſie aus dieſem Spruche:</line>
        <line lrx="1737" lry="2205" ulx="189" uly="2146">Hebet auf eure Haͤnde im Heiligthum, und dancket dem HErrn. UÜber deim Eſſen</line>
        <line lrx="1738" lry="2260" ulx="206" uly="2200">ſoll jedermann gar zuͤchtig ſeyn, und gedencken, als ſaͤſſe er vor dem Angeſichte GOt⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2313" ulx="202" uly="2255">tes, wie geſchrieben ſtehet von dem Acker⸗Zehenden: Und ſolt es eſſen fuͤr dem HEvrn,</line>
        <line lrx="1739" lry="2375" ulx="170" uly="2313">demem GOtt. Item, das iſt der Tiſch, der fuͤr dem OErrn ſtehen ſoll. Die Wei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1551" lry="288" type="textblock" ulx="363" uly="226">
        <line lrx="1551" lry="288" ulx="363" uly="226">128 Am dritten H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2389" type="textblock" ulx="367" uly="316">
        <line lrx="1901" lry="380" ulx="367" uly="316">ſen und Heiligen ſchreiben, es ſey der Prophet Elias allezeit bey der Mahlzeit; es ha⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="435" ulx="369" uly="370">be auch ein jeglicher Menſch einen beſondern Engel, der allezeit beym Tiſche ſtehet,</line>
        <line lrx="1901" lry="492" ulx="368" uly="425">und hoöͤret, wie man betet, was man redet, und wie man ſich durchaus uͤber Tiſche ver⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="550" ulx="369" uly="484">haͤlt. Redet man von GOttes Wort und aus dem heiligen Geſetze, ſo bleibt er bey</line>
        <line lrx="1900" lry="605" ulx="369" uly="538">ihnen, und bekommt ihnen das Eſſen wohl: Treibt man unnuͤtz Geſchwaͤtz, ſo weicht</line>
        <line lrx="1902" lry="659" ulx="368" uly="592">er von ihnen, und kommt ein boͤſer Engel an ſeine ſtatt, und erwecket Zanck, Schlaͤ⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="720" ulx="369" uly="653">gerey, Kranckheiten nach dem Eſſen, te. ſolche werden auch nicht ſatt, wenn ſie ſchon</line>
        <line lrx="1902" lry="777" ulx="368" uly="710">viel eſſen, wie geſchrieben ſtehet: Der Gottloſen Bauch leidet Mangel, und hat nim⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="831" ulx="373" uly="766">mer genug, Spruͤchw. Sal. 13,25˙. Stellet man zwiſchen dem Eſſen einen beſſern</line>
        <line lrx="1900" lry="885" ulx="371" uly="818">Wein, oder ander Getraͤncke neben dem gemeinen und ordentlichen Tiſch⸗Getraͤncke</line>
        <line lrx="1901" lry="944" ulx="372" uly="876">auf, da muß der erſte, der davon trincket, ein Gebetlein daruͤber ſprechen, das lautet</line>
        <line lrx="1902" lry="1004" ulx="369" uly="932">alſo: Gelobet ſeyſt du GOtt unſer HErr, ein OErr aller Welt, daß du guͤtig biſt und</line>
        <line lrx="1900" lry="1061" ulx="370" uly="984">thuſt gutes. Gleichfalls uͤber beſondere Speiſe, die man nicht allezeit und taͤglich</line>
        <line lrx="1900" lry="1116" ulx="371" uly="1048">iſſet, ſpricht einer: Gelobet ſeyſt du GOttꝛc. der du geſchaffen haſt vielerley Speiſe.</line>
        <line lrx="1902" lry="1173" ulx="369" uly="1105">Iſſet einer Obſt, das auf den Baͤumen waͤchſet als Trauben, Feigen, Pomerantzen,</line>
        <line lrx="1903" lry="1229" ulx="370" uly="1159">Oliven, Mandeln Caſtanien Aepffel, Birnen/ W elſche⸗Nuͤſſe, Erdbeeren ꝛc. ſpricht</line>
        <line lrx="1900" lry="1286" ulx="373" uly="1217">er: Gelobet ſeyſt du GOTT ꝛec. der du erſchaffen haſt dieſe Frucht des Baums.</line>
        <line lrx="1902" lry="1336" ulx="370" uly="1270">Was nicht auf Baͤumen, ſondern ſchlecht hin aus der Erde waͤchſet, daruͤber ſpricht</line>
        <line lrx="1900" lry="1395" ulx="372" uly="1329">man: Gelobet ꝛc. der du erſchaffen haſt die Fruͤchte der Erde. Uber andere Sa⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1454" ulx="372" uly="1381">chen, die weder von Baͤumen, noch aus der Erde herkommen, als Kaͤſe, Butter, Fi⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1515" ulx="372" uly="1440">ſche, Fleiſch, Milch, DHonig,/ ꝛc. ſpricht man: Gelobet ꝛe. durch deſſen Wort alles er⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1569" ulx="373" uly="1497">ſchaffen worden. Nimmet er Obſt in die Hand, und ſpricht den Segen oder das</line>
        <line lrx="1902" lry="1620" ulx="373" uly="1553">Gebetlein daruͤber, und faͤllt ihm aus der Hand, ehe ers ins Maul ſchiebet, ſo ſprieht</line>
        <line lrx="1898" lry="1675" ulx="374" uly="1609">er: Gelobet ſey der Nahme der Herrlichkeit ſeines Koͤnigreichs von nun an biß in</line>
        <line lrx="1900" lry="1736" ulx="373" uly="1662">Ewigkeit; von wegen daß er umſonſt gebetet hat, und ihm das Obſt nichts nuͤtze</line>
        <line lrx="1901" lry="1794" ulx="372" uly="1723">geweſen daß er auch den Nahmen GOttes vergeblich und umſonſt genennet, welches</line>
        <line lrx="1899" lry="1849" ulx="374" uly="1779">eine groſſe Suͤndeiſt. Entfaͤllet ihm aber das Obſt aus der Hand, ehe er gar aus⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1907" ulx="374" uly="1836">gebetet hat, ſo ſpricht er: O HErr lehre mich deine Gebote. Hat einer vergeſſen</line>
        <line lrx="1906" lry="1964" ulx="373" uly="1888">zu beten, und etwas ſchon ins Maul genommen, iſts Getraͤncke, ſoll ers hinab trin⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2014" ulx="375" uly="1947">cken, und gleich darnach das Gebetlein ſprechen: ſſts aber eſſende Speiſe, ſoll ers im</line>
        <line lrx="1901" lry="2071" ulx="379" uly="2004">Maule auf einer Seite halten, und ſein Gebetlein ſprechen, und darnach hinab ſchlu⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2133" ulx="373" uly="2060">cken; iſts aber noch gantz, und nicht zerkaͤuet, ſoll ers wieder aus dem Maule thun,</line>
        <line lrx="557" lry="2183" ulx="373" uly="2138">und beten.</line>
        <line lrx="1901" lry="2238" ulx="493" uly="2169">Nun ſo lobet auch den HErrn allezeit, ſein Lob laſſet allezeit in eu⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2303" ulx="373" uly="2227">rem Hertzen und Munde ſeyn! Wo ihr ſeyd, was ihr fuͤrhabt, was ihr thut</line>
        <line lrx="1902" lry="2359" ulx="375" uly="2284">und fuͤrnehmet, das alles thut zum Lobe und zu der Ehre GOttes. Zum Exem⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2389" ulx="1846" uly="2342">pel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2360" type="textblock" ulx="2045" uly="2293">
        <line lrx="2135" lry="2360" ulx="2045" uly="2293">aufdein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="279" type="textblock" ulx="2058" uly="262">
        <line lrx="2137" lry="279" ulx="2058" uly="262">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1090" type="textblock" ulx="1979" uly="282">
        <line lrx="2133" lry="353" ulx="2022" uly="282">del, wennti</line>
        <line lrx="2137" lry="408" ulx="1980" uly="343">tkiu</line>
        <line lrx="2137" lry="458" ulx="2024" uly="408">Sonneg</line>
        <line lrx="2137" lry="522" ulx="2022" uly="464">deruns d</line>
        <line lrx="2137" lry="638" ulx="2024" uly="572">czeigeth</line>
        <line lrx="2135" lry="691" ulx="2026" uly="634">ghet, ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="738" ulx="1979" uly="687">mele Yet,</line>
        <line lrx="2132" lry="803" ulx="1982" uly="748">ſus wiſen</line>
        <line lrx="2137" lry="859" ulx="1979" uly="806">ſichwichern</line>
        <line lrx="2137" lry="918" ulx="1984" uly="862">ſeinerlabe</line>
        <line lrx="2136" lry="968" ulx="1985" uly="920">ie Wacke</line>
        <line lrx="2137" lry="1030" ulx="1982" uly="976">(len. C</line>
        <line lrx="2137" lry="1090" ulx="1983" uly="1035">aſund Tra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1145" type="textblock" ulx="2029" uly="1095">
        <line lrx="2137" lry="1145" ulx="2029" uly="1095">an und ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1202" type="textblock" ulx="1993" uly="1151">
        <line lrx="2137" lry="1202" ulx="1993" uly="1151">Dicetcho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2114" type="textblock" ulx="2031" uly="1210">
        <line lrx="2137" lry="1260" ulx="2033" uly="1210">Unzehligd</line>
        <line lrx="2137" lry="1317" ulx="2034" uly="1266">wennſich</line>
        <line lrx="2135" lry="1371" ulx="2031" uly="1319">Gebuhebo</line>
        <line lrx="2137" lry="1429" ulx="2032" uly="1381">Whin deus</line>
        <line lrx="2137" lry="1482" ulx="2036" uly="1437">neGnade</line>
        <line lrx="2137" lry="1546" ulx="2034" uly="1496">und opffer</line>
        <line lrx="2137" lry="1594" ulx="2035" uly="1553">de Rd⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1658" ulx="2040" uly="1607">Eyempeld</line>
        <line lrx="2137" lry="1720" ulx="2035" uly="1661">ſe aſta</line>
        <line lrx="2137" lry="1774" ulx="2034" uly="1722">kein Hoer</line>
        <line lrx="2136" lry="1833" ulx="2036" uly="1778">ſch; ſonm</line>
        <line lrx="2137" lry="1894" ulx="2037" uly="1837">ten Chri</line>
        <line lrx="2134" lry="1947" ulx="2040" uly="1891">Heucher</line>
        <line lrx="2136" lry="2008" ulx="2038" uly="1955">wenn ſeh</line>
        <line lrx="2137" lry="2067" ulx="2039" uly="2009">en Cyri</line>
        <line lrx="2137" lry="2114" ulx="2043" uly="2065">Avonde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2172" type="textblock" ulx="2002" uly="2122">
        <line lrx="2137" lry="2172" ulx="2002" uly="2122">eineKun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2298" type="textblock" ulx="2045" uly="2180">
        <line lrx="2137" lry="2232" ulx="2046" uly="2180">trebet da</line>
        <line lrx="2137" lry="2298" ulx="2045" uly="2232">Cals</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="2142" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="100" lry="370" ulx="24" uly="324">3 E ha⸗</line>
        <line lrx="101" lry="428" ulx="8" uly="374">hhe ſehet,</line>
        <line lrx="100" lry="480" ulx="0" uly="428">Tſchever⸗</line>
        <line lrx="98" lry="541" ulx="0" uly="489">eibt erbey</line>
        <line lrx="99" lry="598" ulx="0" uly="546">ſo weicht</line>
        <line lrx="100" lry="712" ulx="0" uly="661">n ſeſchon</line>
        <line lrx="100" lry="766" ulx="2" uly="718">dhat niſn⸗</line>
        <line lrx="100" lry="827" ulx="0" uly="777">hen beſſern</line>
        <line lrx="99" lry="877" ulx="2" uly="830">Getrancke</line>
        <line lrx="100" lry="934" ulx="3" uly="892">das laufet</line>
        <line lrx="99" lry="999" ulx="0" uly="949">. biſtund</line>
        <line lrx="97" lry="1057" ulx="0" uly="1003">dtagich</line>
        <line lrx="98" lry="1113" ulx="1" uly="1063">4Epeſe,</line>
        <line lrx="99" lry="1171" ulx="0" uly="1128">neranten,</line>
        <line lrx="99" lry="1228" ulx="0" uly="1178">e, ſpricht</line>
        <line lrx="98" lry="1281" ulx="0" uly="1235">Baums.</line>
        <line lrx="100" lry="1341" ulx="0" uly="1293">berſoricht</line>
        <line lrx="94" lry="1393" ulx="3" uly="1349">dere Ga⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1455" ulx="0" uly="1405">ter Fy⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1506" ulx="1" uly="1466">tt oleser⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1563" ulx="0" uly="1522">oder das</line>
        <line lrx="99" lry="1629" ulx="0" uly="1575">ſoſprcch</line>
        <line lrx="97" lry="1680" ulx="0" uly="1633">on bſß in</line>
        <line lrx="97" lry="1743" ulx="2" uly="1685">ſtsnute</line>
        <line lrx="97" lry="1802" ulx="0" uly="1747">t telches</line>
        <line lrx="97" lry="1859" ulx="0" uly="1807">tgar aus⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1912" ulx="0" uly="1860">belgeſen</line>
        <line lrx="100" lry="1974" ulx="0" uly="1920">pobttine</line>
        <line lrx="95" lry="2033" ulx="3" uly="1975">alets in</line>
        <line lrx="95" lry="2084" ulx="2" uly="2031">habſchli⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2142" ulx="0" uly="2090">gulethan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2413" type="textblock" ulx="0" uly="2206">
        <line lrx="95" lry="2256" ulx="0" uly="2206">c⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2315" ulx="0" uly="2261">Gihr thur</line>
        <line lrx="97" lry="2371" ulx="0" uly="2318">m Evenn⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2413" ulx="68" uly="2368">bel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="286" type="textblock" ulx="576" uly="224">
        <line lrx="1762" lry="286" ulx="576" uly="224">Am dritten H. Weyhnachts⸗Feyertage. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="880" type="textblock" ulx="215" uly="318">
        <line lrx="1761" lry="376" ulx="225" uly="318">pei, wenn ihr des Morgens aufſtehet, oder nur vom Schlaff erwachet, erhebet euer</line>
        <line lrx="1760" lry="440" ulx="218" uly="373">Hertz zu GOtt, und lobet ihn, ſaget: Gelobet ſey der HErr! ſinget: Die liebe</line>
        <line lrx="1758" lry="497" ulx="219" uly="428">Sonne geht itzt herfuͤr/ froͤlich vom Schlaff aufſtehen wir; GOtt Lob,</line>
        <line lrx="1758" lry="546" ulx="215" uly="485">der uns auch dieſe Nacht bewahret hat fuͤrs Teuffels Macht. HERR</line>
        <line lrx="1758" lry="611" ulx="219" uly="541">Chriſt dir Lob ich ſage fuͤr deine Wohlthat all/ die du mir all meine Tage</line>
        <line lrx="1760" lry="661" ulx="216" uly="600">erzeiget haſt uͤberall,ꝛc. So machet es auch, wenn ihr an eure Beruffs⸗Arbeit</line>
        <line lrx="1756" lry="716" ulx="217" uly="657">gehet, ſo ſprechet mit Freuden: So tret ich demnach an, wie ſtarck ich immer kan,</line>
        <line lrx="1756" lry="766" ulx="216" uly="713">mein Amt, Beruſſ und Weſen, dazu mich GOtt erleſen, der wird mir ſeinen Segen</line>
        <line lrx="1756" lry="825" ulx="217" uly="770">ſtets wiſſen beyzulegen. Dir Vater ſag ich Danck, daß du mein Lebelang ſo reich⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="880" ulx="217" uly="822">lich mich ernaͤhret, und manche Gnad beſcheret, laß deine Guͤt und Gaben mich heute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="937" type="textblock" ulx="212" uly="882">
        <line lrx="1758" lry="937" ulx="212" uly="882">ferner laben. Ach mein HErr JEſu Chriſt, der du mein Helffer biſt, ach ſegne mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1107" type="textblock" ulx="216" uly="935">
        <line lrx="1757" lry="994" ulx="216" uly="935">ne Wercke, und mich vom Himmel ſtaͤrcke, damit ich deinen Willen in allen moͤg er⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1049" ulx="218" uly="994">fuͤllen. So mache es auch, wenn der liebe GOit dir deinen Tiſch beſetzet mit Spei⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1107" ulx="217" uly="1047">ſe und Tranck; dancke ihm hertzlich dafuͤr, und preiſe ſeine Guͤte ſtimme dein Liedlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1162" type="textblock" ulx="212" uly="1105">
        <line lrx="1757" lry="1162" ulx="212" uly="1105">an, und ſinge: Nun dancket alle GOtt mit Hertzen, Mund und Haͤnden, der groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2175" type="textblock" ulx="218" uly="1164">
        <line lrx="1757" lry="1217" ulx="218" uly="1164">Dinge thut an uns und allen Enden; der uns von Mutrerleib und Kindesbeinen an</line>
        <line lrx="1758" lry="1275" ulx="221" uly="1220">unzehlig viel zu gut und itzo noch gethan. Dergleichen laß auch von dir vernehmen,</line>
        <line lrx="1760" lry="1330" ulx="221" uly="1276">wenn ſich der Tag geendiget, und du deine Beruffs⸗Wercke und Chriſtenthums⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1389" ulx="221" uly="1331">Gebuͤhr vollendet haſt, ſinge auch mit Hertz und Mund: GOtt Lob, der Tag iſt nun</line>
        <line lrx="1758" lry="1441" ulx="219" uly="1389">dahin, drum ich mein GOtt dir danckbar bin, daß ich den Abend hab erlebet, und dei⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1501" ulx="221" uly="1444">ne Gnad noch ob mir ſchwebet. Und das treibe ſtets alſo, bey allen Begebenheiten,</line>
        <line lrx="1760" lry="1554" ulx="222" uly="1500">und opffere dich ſelbſt deinem GOtte ſtets zu einem wohl⸗rlechenden und angeneh⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1613" ulx="222" uly="1555">men Lob⸗Opffer. Unterlaſſet auch nicht GOtt im Creutze u loben, folget dem</line>
        <line lrx="1760" lry="1671" ulx="222" uly="1610">Exempel des H. Davids, der ſagt: Gelobet ſey der HErr, denn er legt uns ei⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1726" ulx="221" uly="1668">ne Laſt auf, Pſalm 68,20. GOtt legt uns die Laſt auf, ohne ſeinem Willen mag</line>
        <line lrx="1762" lry="1780" ulx="221" uly="1723">kein Haar von unſerm Haupte fallen. Was nun GOtt thut, das iſt loͤblich und herr⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1838" ulx="224" uly="1782">lich; ſo muß nun billig GOtt im Creutze gelobet werden. Und diß iſt eben der rech⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1894" ulx="225" uly="1838">ten Chriſten ihre beſondere Eigenſchafft, daß ſie ſolches thun. Man findet ja auch</line>
        <line lrx="1761" lry="1948" ulx="226" uly="1894">Heuchler, die GOtt auch wohl preiſen, aber nur alsdenn, wenn es ihnen wohlergehet,</line>
        <line lrx="1762" lry="2005" ulx="226" uly="1950">wenn ſie haben, was ſie nach ihrem fleiſchlichen Willen verlangen; aber denen wah⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2062" ulx="225" uly="2007">ren Chriſten kommt und ſtehet zu, daß ſie weiter gehen. Ja wie viel hat man Exem⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2120" ulx="227" uly="2060">pel von denen Heyden, die den Schoͤpffer fuͤr ſeine Wohlthaten preiſen? Aber das iſt</line>
        <line lrx="1764" lry="2175" ulx="231" uly="2120">eine Kunſt, die GOttes Geiſt denen rechtſchaffenen Chriſten lehret und ſie dazu des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2289" type="textblock" ulx="229" uly="2170">
        <line lrx="1801" lry="2233" ulx="230" uly="2170">treibet, daß ſie auch loben ihren HErrn, wenn er ſie in den Ofen des Elendes und an⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2289" ulx="229" uly="2231">Creutzes fuͤhret, wie dorten David: Es iſt mir lieb, daß du mich gedemuͤthiget haſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2396" type="textblock" ulx="230" uly="2288">
        <line lrx="1770" lry="2396" ulx="230" uly="2288">auf daß ich deine Rechte lerne, Pſalm 119,70. n lieb aw haben ice⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2393" ulx="1724" uly="2359">ol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1580" lry="291" type="textblock" ulx="380" uly="227">
        <line lrx="1580" lry="291" ulx="380" uly="227">130 Am dritten H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="655" type="textblock" ulx="380" uly="310">
        <line lrx="1916" lry="393" ulx="380" uly="310">Dolmetſcher manchmahl uͤberſetzet Xpns g nuͤtzlich: Es iſt mir ſehr nuͤtzlich geweſen,</line>
        <line lrx="1917" lry="430" ulx="384" uly="373">und auch noch, daß du mich gedemuͤthiget haſt, will er ſagen. O wie habe ich dem</line>
        <line lrx="1919" lry="486" ulx="387" uly="433">lieben Creutz ſo viel zu dancken! ich kan es nicht alles erzehlen: Das Creutz iſt mie</line>
        <line lrx="1921" lry="541" ulx="386" uly="486">nuͤtzlicher geweſen, als mein taͤglich Brod; die Kranckheiten ſind mir nuͤtzlicher gewe⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="599" ulx="387" uly="546">ſen, als die geſunden Tage. Wie jener Gelehrte nach ſeiner Kranckheit zu ſagen pfle⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="655" ulx="390" uly="599">gen: Ich habe zwar eine ſchoͤne Bibliotheck die mir GOtt gegeben hat; aber aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="710" type="textblock" ulx="390" uly="655">
        <line lrx="1936" lry="710" ulx="390" uly="655">allen denen Buͤchern habe ich lange ſo viel nicht lernen koͤnnen die Zeit meines Lebens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1328" type="textblock" ulx="378" uly="712">
        <line lrx="1924" lry="764" ulx="393" uly="712">als ich dieſe vierzehn Tage meiner Kranckheit uͤber daraus gelernet. GOtt dir ſey</line>
        <line lrx="1925" lry="824" ulx="381" uly="766">hertzlich Danck dafuͤr! Sie haben auch dieſes Wort 2. B. Moſ. 33, 19. uͤberſetzet</line>
        <line lrx="1926" lry="879" ulx="393" uly="821">mit dem Worte ρα Ehre, Ruhm: Es iſt mir ruͤhmlich und herrlich, daß ich gede⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="949" ulx="378" uly="851">muͤthiget bin. Freylich iſt das der Chriſten Ruhm, Ehre und Freude, daß ſie mit</line>
        <line lrx="1927" lry="1011" ulx="392" uly="934">JEſu Chriſto leiden; traun Paulus ſchaͤmet ſich des Creutzes gar nicht, ſondern er</line>
        <line lrx="1928" lry="1080" ulx="393" uly="990">ſpricht: Wir ruͤhmen uns der Truͤbſal, Rom. 5, 3. Und Jacobus vermahnet uns,</line>
        <line lrx="1929" lry="1123" ulx="382" uly="1048">Jac. 1, 2: Wir ſollen es fuͤr lauter Freude achten, wenn wir in mancherley Anſech⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1180" ulx="382" uly="1081">tung fallen. David ſagt, es ſey ihm nuͤtzlich und ruͤhmlich, daß er gedemuͤthiget ſey.</line>
        <line lrx="1929" lry="1236" ulx="392" uly="1155">Das Wort oy heiſſet demuͤthigen, helſſet auch betruͤben Zzuͤchtigen, ſtraffen;, drum</line>
        <line lrx="1930" lry="1292" ulx="395" uly="1196">es auch die 70. Dolmetſcher bffters uͤberſetzet 2Ad”a, ich thue uͤbels an; durch die</line>
        <line lrx="1930" lry="1328" ulx="394" uly="1252">Zuͤchtigung und das liebe Creutz werden wir gedemuͤthiget. Warum aber iſt es ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1386" type="textblock" ulx="394" uly="1329">
        <line lrx="1936" lry="1386" ulx="394" uly="1329">ſchehen? was hat David fuͤr Nutzen davon? er ſpricht, es ſey geſchehen, daß ich dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2392" type="textblock" ulx="390" uly="1388">
        <line lrx="1927" lry="1439" ulx="394" uly="1388">ne Rechte lerne. Das Lernen geſchiehet insgemein in der Schule, da lernet man</line>
        <line lrx="1930" lry="1499" ulx="393" uly="1444">vielerley Gutes, und iſt der ſonder Zweiffel zu loben und zu preiſen, der ein armes</line>
        <line lrx="1931" lry="1573" ulx="396" uly="1496">Kind zur Schule haͤlt, daß es etwas lernen kan: Und das thut nun GOtt, wenn er</line>
        <line lrx="1932" lry="1609" ulx="395" uly="1552">uͤber uns die Creutzes⸗Wellen und Fluthen kommen laͤſſet, ſo fuͤhret er uns bey der</line>
        <line lrx="1933" lry="1681" ulx="396" uly="1613">Hand in die Schule, hie ruſſet der himmliſche Lehrmeiſter vom Himmel: Kommt her</line>
        <line lrx="1932" lry="1723" ulx="397" uly="1666">zu mir alle, die ihr muͤhſelig und beladen ſeyd; lernet von mir, Matth. 11,28. 29.</line>
        <line lrx="1931" lry="1792" ulx="396" uly="1697">Drum ſo lobet GOtt, ihr Chriſten, nicht nur wenn es euch gehet nach, ſondern auch</line>
        <line lrx="1931" lry="1837" ulx="398" uly="1777">wider euren Willen. Die Nachtigall pfleget nie ſchoͤner, lieblicher und beſtaͤndiger</line>
        <line lrx="1931" lry="1893" ulx="395" uly="1839">zu ſingen, als in dem April⸗Monat, da die rauhen Winde gehen, da Schnee, Regen,</line>
        <line lrx="1933" lry="1967" ulx="393" uly="1890">Wind, Sonnenſchein, Sturm, Hagel, unter einander gehen, ſo ſiehet man ſie wohl</line>
        <line lrx="1931" lry="2004" ulx="396" uly="1949">ſitzen in einer gruͤnen Dornen⸗Hecke, und annehmlich ſingen. Laſſet dieſen Vogel</line>
        <line lrx="1932" lry="2079" ulx="397" uly="2004">itzo euren Lehrmelſter ſeyn, und befleißiget euch dergleichen zu thun in eurem Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2116" ulx="398" uly="2061">thum, nemlich daß ihr euren GOtt preiſet und ruͤhmet zur Zeit der Truͤbſal.</line>
        <line lrx="1930" lry="2212" ulx="509" uly="2113">Es muß denn auch heiſſen: Gelobet ſey GOTT im Sterben! Wir</line>
        <line lrx="1929" lry="2230" ulx="393" uly="2171">muͤſſen mit unſerm DTode auch GOTT preiſen, wie allhier CHriſtus von dem</line>
        <line lrx="1929" lry="2315" ulx="394" uly="2199">Apoſtel Petro ſagt, daß er mit ſeinem: Tode ihn preiſen werde. Wie aber</line>
        <line lrx="1929" lry="2350" ulx="390" uly="2288">geſchiehet das, daß man mit ſeinem Tode GO T T preiſet? das kan geſchehen</line>
        <line lrx="1927" lry="2392" ulx="1786" uly="2354">1, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="822" type="textblock" ulx="2019" uly="282">
        <line lrx="2137" lry="307" ulx="2024" uly="282">—</line>
        <line lrx="2137" lry="368" ulx="2020" uly="321">1, entn n</line>
        <line lrx="2137" lry="427" ulx="2019" uly="370">Und erken</line>
        <line lrx="2137" lry="481" ulx="2021" uly="432">el ke uns</line>
        <line lrx="2134" lry="543" ulx="2022" uly="485">renz noch</line>
        <line lrx="2133" lry="598" ulx="2019" uly="507">nh deG</line>
        <line lrx="2137" lry="651" ulx="2020" uly="608">er dos an</line>
        <line lrx="2136" lry="707" ulx="2022" uly="659">und Gere</line>
        <line lrx="2136" lry="768" ulx="2023" uly="716">doß er ſene</line>
        <line lrx="2137" lry="822" ulx="2024" uly="774">11d Schre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="888" type="textblock" ulx="2000" uly="832">
        <line lrx="2137" lry="888" ulx="2000" uly="832">den ſo l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2026" type="textblock" ulx="2022" uly="890">
        <line lrx="2137" lry="942" ulx="2022" uly="890">ſcch und of</line>
        <line lrx="2135" lry="1002" ulx="2036" uly="943">inhafſtde</line>
        <line lrx="2137" lry="1048" ulx="2022" uly="1004">theinenn t</line>
        <line lrx="2137" lry="1116" ulx="2024" uly="1060">ſol erwig</line>
        <line lrx="2137" lry="1170" ulx="2023" uly="1119">ſe der He</line>
        <line lrx="2137" lry="1226" ulx="2025" uly="1171">bicht ndge</line>
        <line lrx="2137" lry="1289" ulx="2025" uly="1230">habe ſein⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1347" ulx="2024" uly="1287">haf ein</line>
        <line lrx="2137" lry="1400" ulx="2026" uly="1346">ſcht er /</line>
        <line lrx="2137" lry="1452" ulx="2027" uly="1401">hachdehcl</line>
        <line lrx="2137" lry="1508" ulx="2028" uly="1464">zwar mit</line>
        <line lrx="2137" lry="1568" ulx="2027" uly="1518">us Gold,</line>
        <line lrx="2137" lry="1627" ulx="2028" uly="1572">ſchnedeng</line>
        <line lrx="2136" lry="1684" ulx="2030" uly="1636">hon es ih</line>
        <line lrx="2137" lry="1739" ulx="2028" uly="1685">beſſe iſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1796" ulx="2030" uly="1747">gerechten?</line>
        <line lrx="2137" lry="1855" ulx="2029" uly="1803">leden zu</line>
        <line lrx="2134" lry="1908" ulx="2031" uly="1858">Neſegt dis</line>
        <line lrx="2137" lry="1970" ulx="2031" uly="1913">ſen Rechen</line>
        <line lrx="2137" lry="2026" ulx="2030" uly="1975">gehehlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2093" type="textblock" ulx="1990" uly="2027">
        <line lrx="2137" lry="2093" ulx="1990" uly="2027">Gunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2200" type="textblock" ulx="2033" uly="2084">
        <line lrx="2137" lry="2172" ulx="2033" uly="2084">Maute 8</line>
        <line lrx="2137" lry="2200" ulx="2033" uly="2141">kanten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2318" type="textblock" ulx="1992" uly="2190">
        <line lrx="2137" lry="2260" ulx="1992" uly="2190">ſnagel</line>
        <line lrx="2137" lry="2318" ulx="1992" uly="2258">Alergairg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2372" type="textblock" ulx="2034" uly="2309">
        <line lrx="2137" lry="2372" ulx="2034" uly="2309">GHdn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="119" lry="331" ulx="0" uly="300">—</line>
        <line lrx="120" lry="385" ulx="0" uly="325">ſch geveſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1064" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="121" lry="436" ulx="0" uly="383">abe ich den</line>
        <line lrx="122" lry="499" ulx="2" uly="439">Oeltſtnte</line>
        <line lrx="123" lry="551" ulx="4" uly="501">lichergewe⸗</line>
        <line lrx="123" lry="610" ulx="0" uly="557">ͤſagen pfe⸗</line>
        <line lrx="123" lry="666" ulx="0" uly="618">gt, ober gus</line>
        <line lrx="124" lry="724" ulx="0" uly="672">elnes lebens,</line>
        <line lrx="124" lry="782" ulx="0" uly="727">Ott d ſey</line>
        <line lrx="125" lry="839" ulx="0" uly="782">9 bbeiſchet</line>
        <line lrx="124" lry="893" ulx="0" uly="842">s ih gede⸗</line>
        <line lrx="126" lry="952" ulx="0" uly="901">, daß ſemtt</line>
        <line lrx="124" lry="1008" ulx="2" uly="958">ſondern er</line>
        <line lrx="126" lry="1064" ulx="0" uly="1016">mmahnetuns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="155" lry="1123" ulx="0" uly="1072">elſey Byſech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2431" type="textblock" ulx="0" uly="1126">
        <line lrx="127" lry="1179" ulx="0" uly="1126">nothiget ſe.</line>
        <line lrx="124" lry="1240" ulx="0" uly="1187">tafſen, denmn</line>
        <line lrx="125" lry="1299" ulx="0" uly="1243">n; dunchde</line>
        <line lrx="125" lry="1351" ulx="0" uly="1303">ber iſr esge⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1413" ulx="0" uly="1357">ndobſchdei⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1459" ulx="0" uly="1419">Nletmetten</line>
        <line lrx="123" lry="1515" ulx="0" uly="1473">n abenes</line>
        <line lrx="127" lry="1577" ulx="0" uly="1533">t, wenn er</line>
        <line lrx="126" lry="1633" ulx="0" uly="1583">uns bey der</line>
        <line lrx="127" lry="1690" ulx="3" uly="1641">Kommmnt her</line>
        <line lrx="125" lry="1749" ulx="0" uly="1708">,11,/29. 19.</line>
        <line lrx="125" lry="1815" ulx="3" uly="1752">ſordatganch</line>
        <line lrx="126" lry="1871" ulx="0" uly="1809">beſtindigen</line>
        <line lrx="126" lry="1929" ulx="0" uly="1872">hnee Regen,</line>
        <line lrx="127" lry="1982" ulx="0" uly="1919">nan ſe whl</line>
        <line lrx="124" lry="2041" ulx="0" uly="1977">Neſen Voel</line>
        <line lrx="126" lry="2094" ulx="0" uly="2041">in Cheſten⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2213" ulx="0" uly="2150">ktben! We⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2264" ulx="0" uly="2214">ys ben dem</line>
        <line lrx="124" lry="2320" ulx="2" uly="2257">ggeche⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2388" ulx="0" uly="2323">n dſce</line>
        <line lrx="123" lry="2431" ulx="50" uly="2383">1,wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="317" type="textblock" ulx="574" uly="250">
        <line lrx="1757" lry="317" ulx="574" uly="250">Am dritten H. Weyhnachts⸗Feyertage. 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2315" type="textblock" ulx="219" uly="348">
        <line lrx="1760" lry="412" ulx="225" uly="348">1. wenn man GOTT als einen Herrn uͤber Tod und Leben reſpectiret</line>
        <line lrx="1759" lry="463" ulx="222" uly="408">und erkennet. Dieſe Ehre kan keiner Creatur zukommen, kein Engel im Him⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="519" ulx="223" uly="466">mel kan uns das Leben geben, kans auch ohne GOTTes Willen uns nicht neh⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="575" ulx="222" uly="521">men; noch weniger kan es der Teuffel thun; ohne GOTDes Willen; konte er</line>
        <line lrx="1757" lry="629" ulx="221" uly="573">doch der Gergeſener Saͤue nicht toͤdten ohne GOttes Willen, noch weniger kan</line>
        <line lrx="1758" lry="688" ulx="221" uly="634">er das an einem Menſchen thun. Meynet ihr, wenn es in des Teuffels Macht</line>
        <line lrx="1757" lry="744" ulx="223" uly="686">und Gewalt geſtanden haͤtte, daß er wuͤrde Petrum ſo lange haben leben laſſen,</line>
        <line lrx="1770" lry="805" ulx="221" uly="743">daß er ſeiner ſo lange wuͤrde geſchonet haben, der ihm mit ſeiner Lehre, Predigt</line>
        <line lrx="1756" lry="856" ulx="220" uly="803">und Schreiben ſo groſſen Schaden gethan? nein; aber er konte ihm nichts ſcha⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="914" ulx="220" uly="858">den, ſo lange GOit ſein Lebens⸗Ziel geſetzt. Drum muß billig ein Chriſt taͤg⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="967" ulx="221" uly="914">lich und offters ſeinen GODD auch hierinne preiſen und ſagen: Mein GOtt,</line>
        <line lrx="1755" lry="1028" ulx="221" uly="968">du haſt den Menſchen ein Ziel geſetzet: Gelobet ſey der OERR, der auch</line>
        <line lrx="1755" lry="1084" ulx="220" uly="1024">meinem Leben ein Ziel geſetzet hat, daßk mein Jammer und Truͤbſal nicht</line>
        <line lrx="1756" lry="1139" ulx="222" uly="1081">ſoll ewig waͤhren, ſondern ſoll kommen zu einem ſeligen Ende. Gelobet</line>
        <line lrx="1754" lry="1192" ulx="220" uly="1139">ſey der HErr, der meinem Leben ein ſolch Ziel geſetzet, das Teuffel und Welt</line>
        <line lrx="1755" lry="1250" ulx="220" uly="1191">nicht moͤgen verruͤcken. Darauf verlaͤſſet ſich Hiob: Der Menſch, ſagt er,</line>
        <line lrx="1758" lry="1309" ulx="219" uly="1248">habe ſeine beſtimmte Zeit, die Zahl ſeiner Monden ſtehet bey dir, du</line>
        <line lrx="1754" lry="1364" ulx="219" uly="1303">haſt ein Ziel geſetzt, das wird er nicht uͤbergehen, Hiob 14, 5. Er hat,</line>
        <line lrx="1772" lry="1417" ulx="220" uly="1364">ſpricht er, ſeine beſtimmte Zeit. In der Sprache des Heiligen Geiſtes klinget es</line>
        <line lrx="1768" lry="1477" ulx="219" uly="1418">nachdruͤcklicher; das Wort beſtimmet heiſt daſelbſt r, abgeſchnitten, und</line>
        <line lrx="1768" lry="1531" ulx="220" uly="1469">zwar mit aller Sorgfaͤltigkeit und Fleiß, wie man etwan das koͤſtlichſte Metall,</line>
        <line lrx="1767" lry="1589" ulx="221" uly="1527">das Gold, (welches auch ſo genennet wird n) ſo praͤciſe und genau abzu⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1644" ulx="220" uly="1587">ſchneiden pfleget, daß es gantz genaue eintreffen muß nach dem Gewichte, wie</line>
        <line lrx="1754" lry="1695" ulx="223" uly="1644">man es ihm hat in den Sinn genommen. GOTT hat unſer Leben, welches</line>
        <line lrx="1755" lry="1755" ulx="222" uly="1699">beſſer iſt als Gold, ſo genau auf der Wag⸗Schale ſeiner allweiſen, guͤtigen und</line>
        <line lrx="1755" lry="1810" ulx="222" uly="1756">gerechten Verſehung abgewogen und abgeſchnitten, daß kein halb Eßchen ſo zu</line>
        <line lrx="1755" lry="1866" ulx="221" uly="1812">reden zu viel oder zu wenig iſt. Die 70. Dollmetſcher haben an deſſen Stelle</line>
        <line lrx="1756" lry="1925" ulx="223" uly="1866">geſetzt das Wort ραραοe, Es iſt nach Menſchen⸗Art zu reden, von dem groſ⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1978" ulx="223" uly="1923">ſen Rechen⸗Meiſter, nehmlich dem allweiſen GOTT, ſo weißlich, ſo kluͤglich ab⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2033" ulx="222" uly="1981">gezehlet, wie viel Jahre, wie viel Monate, wie viel Wochen, wie viel Tage, wie viel</line>
        <line lrx="1766" lry="2093" ulx="222" uly="2038">Stunden, ja wie viel Minuten, dieſer oder jener Menſch leben ſoll, daß keine eintzige</line>
        <line lrx="1766" lry="2149" ulx="223" uly="2089">Minute daran fehlet, es muß praͤciſe eintreffen. Von dieſer von GOtt geſetzten Zahl</line>
        <line lrx="1766" lry="2202" ulx="224" uly="2146">kan kein Teufel in der Hoͤlle, ſo ſehr auch derſelbe nach aller ſeiner Boßheit nach aller</line>
        <line lrx="1767" lry="2259" ulx="224" uly="2205">ſeiner Argliſtigkeit, nach aller ſeiner Gewalt und Grauſamkeit, darnach ſtrebet, das</line>
        <line lrx="1758" lry="2315" ulx="224" uly="2258">allergeringſte abnehmen, oder im geringſten daran was aͤndern; nein, ſondern wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2377" type="textblock" ulx="193" uly="2318">
        <line lrx="1720" lry="2377" ulx="193" uly="2318">GOtt damit nach ſeiner Weißheit geordnet, dabey muß es ſein Verbleiben haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2426" type="textblock" ulx="1101" uly="2375">
        <line lrx="1763" lry="2426" ulx="1101" uly="2375">R 2 GOtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1560" lry="302" type="textblock" ulx="352" uly="227">
        <line lrx="1560" lry="302" ulx="352" uly="227">132 Am dritten H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1293" type="textblock" ulx="359" uly="322">
        <line lrx="1892" lry="387" ulx="470" uly="322">GOtt preiſet man mit dem Tode, wenn man ſich in ſeinen heiligen</line>
        <line lrx="1894" lry="450" ulx="359" uly="378">Willen gantz ergiebet, er mag uns mit einer Art des Todes belegen, wie</line>
        <line lrx="1896" lry="501" ulx="362" uly="438">er will. Hier ſcheinet es zwar, als waͤre Petrus unwillig geweſen, daß ihm</line>
        <line lrx="1897" lry="560" ulx="363" uly="484">CHriſtus von der Art ſeines Todes ſagt, nehmlich daß er werde ſeine Haͤnde</line>
        <line lrx="1900" lry="619" ulx="363" uly="547">ausſtrecken, und ein ander werde ihn guͤrten, und fuͤhren, dahin er</line>
        <line lrx="1905" lry="677" ulx="361" uly="605">nicht gewolt: Allein man muß wiſſen, daß der Wille des Menſchen auf</line>
        <line lrx="1905" lry="728" ulx="360" uly="659">zweyerley Art zu betrachten ſey, erſtlich ſo ferne als er natuͤrlich iſt, und auf</line>
        <line lrx="1902" lry="785" ulx="362" uly="719">den natuͤrlichen Zuſtand des Leibes oder des Menſchen ſiehet, hernach ſo ferne</line>
        <line lrx="1901" lry="841" ulx="362" uly="775">als der Wille geheiliget iſt, und ſich nach GOttes Willen zu richten von GOtt</line>
        <line lrx="1901" lry="899" ulx="363" uly="831">zubereitet iſt. Gewiß iſt es, nach der Natur ſcheuet der Menſch den Tod, und</line>
        <line lrx="1902" lry="953" ulx="364" uly="887">will nicht gerne ſterben, noch unlieber will er eines gewaltſamen Todes ſterben,</line>
        <line lrx="1902" lry="1010" ulx="364" uly="946">die Natur will ſich gerne erhalten; und in ſo weit wolte Petrus auch nicht ger⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1069" ulx="364" uly="1002">ne ſterben: So ferne aber Petri Wille geheiliget war, und gewohnet, ſich in</line>
        <line lrx="1905" lry="1121" ulx="364" uly="1057">GODTDes heiligen Willen zu ergeben, war er willig und bereit gerne zu ſterben.</line>
        <line lrx="1905" lry="1178" ulx="365" uly="1116">So muͤſſen wir auch willig und berelt ſeyn, wenn GOTT will, ihm aus die⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1236" ulx="364" uly="1170">ſem Leben zu ſolgen. Es ſind viel und mancherley Arten des Todes: Et⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1293" ulx="364" uly="1229">liche ſterben eines natuͤrlichen Todes, etliche eines gewaltſamen, etliche ſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1353" type="textblock" ulx="364" uly="1272">
        <line lrx="1976" lry="1353" ulx="364" uly="1272">ben ploͤtzlich und geſchwind. So gieng es dem Thomon Bejus, dem letzten Kb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1801" type="textblock" ulx="366" uly="1342">
        <line lrx="1904" lry="1404" ulx="366" uly="1342">nige und Sultan in Egypten, da ihn Anno 15 17. das Gluͤcke verließ, daß er zwey</line>
        <line lrx="1906" lry="1460" ulx="366" uly="1394">Schlachten ſammt der Haupt⸗Stadt Alkayr verlohr, durch Verraͤtherey ſeiner</line>
        <line lrx="1905" lry="1518" ulx="366" uly="1453">Krieges⸗Oberſten, die dem Tuͤrcken anzeigeten, wie die Graͤben und Schantzen</line>
        <line lrx="1907" lry="1573" ulx="368" uly="1504">gemacht, auch wo und wie das Geſchuͤtz ſtuͤnde, und ihn einen andern Weg fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1626" ulx="368" uly="1565">reten. Denn ob er wohl in der letzten Schlacht mit dem Leben in der Flucht</line>
        <line lrx="1913" lry="1686" ulx="370" uly="1622">davon kam, und ſich wiederum ruͤſten und ſtaͤrcken, und dem Tuͤrcken den Kopff</line>
        <line lrx="1907" lry="1742" ulx="372" uly="1679">bieten wolte, ſo verlieſſen ihn doch alle ſeine Raͤthe und Diener, Oberſten und</line>
        <line lrx="1908" lry="1801" ulx="372" uly="1731">Freunde; ja damit ſie ſich beym Tuͤrckiſchen Kayſer Selim deſto beſſer einfuchs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1855" type="textblock" ulx="373" uly="1791">
        <line lrx="1923" lry="1855" ulx="373" uly="1791">ſchwaͤntzen koͤnten, fiengen ſie ihn ſelber, und uͤberantworteten ihn ins Tuͤrcken Hand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2407" type="textblock" ulx="369" uly="1847">
        <line lrx="1905" lry="1912" ulx="369" uly="1847">der ihn nach viel angelegter Schmach und Umfuͤhrung auf einem Eſel, fuͤrs Stadt⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="1969" ulx="373" uly="1914">Thor haͤngen ließ.</line>
        <line lrx="1911" lry="2025" ulx="486" uly="1963">Als die Eydgenoſſen fuͤr Baſel vom Delphin aus Franckreich geſchlagen wor⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2080" ulx="374" uly="2020">den, da ritte nach erhaltenem Siege ſein Oberſter Burchard Muͤnch genannt, unter</line>
        <line lrx="1909" lry="2139" ulx="374" uly="2075">denen Erſchlagenen herum, mit entbloͤſſetem Haupte, ſchrye laut und ſprach: Ey ſe⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2196" ulx="374" uly="2131">het/ hier baden wir in Roſen! Den Ruhm hoͤrete ein hart⸗verwundeter Eydgenoſ⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2252" ulx="374" uly="2188">ſe, richtete ſich auf ſeine Knie, faſſet einen groſſen Stein, wirfft den Oberſten alſo</line>
        <line lrx="1908" lry="2309" ulx="373" uly="2244">hart an den Kopff, daß er vom Gaule faͤllt und ſtirbet, ward zu Baſel in Thum be⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="2407" ulx="372" uly="2308">graben. Alſo bekam ihm der Ruhm vom Roſen⸗Bade. .</line>
        <line lrx="1911" lry="2404" ulx="1842" uly="2365">nno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="349" type="textblock" ulx="2015" uly="273">
        <line lrx="2137" lry="296" ulx="2015" uly="273">—</line>
        <line lrx="2130" lry="349" ulx="2077" uly="306">Amno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="939" type="textblock" ulx="1969" uly="688">
        <line lrx="1982" lry="939" ulx="1969" uly="688">WW</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="411" type="textblock" ulx="2037" uly="358">
        <line lrx="2137" lry="411" ulx="2037" uly="358">ouriconiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="468" type="textblock" ulx="1974" uly="411">
        <line lrx="2137" lry="468" ulx="1974" uly="411">hlentalſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="530" type="textblock" ulx="1969" uly="470">
        <line lrx="2137" lry="530" ulx="1969" uly="470">Ani Nod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="584" type="textblock" ulx="2016" uly="532">
        <line lrx="2137" lry="584" ulx="2016" uly="532">Mulcius .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2384" type="textblock" ulx="1969" uly="591">
        <line lrx="2137" lry="648" ulx="1969" uly="591">(A mit ſene</line>
        <line lrx="2131" lry="698" ulx="1969" uly="645">Aultte oni⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="758" ulx="2020" uly="705">nrdtachlos</line>
        <line lrx="2137" lry="815" ulx="2021" uly="762">Eechten hie</line>
        <line lrx="2137" lry="877" ulx="2018" uly="822">Aufammmeni</line>
        <line lrx="2137" lry="931" ulx="2020" uly="878">harſchenge</line>
        <line lrx="2093" lry="991" ulx="2018" uly="934">muͤſe</line>
        <line lrx="2135" lry="1040" ulx="2081" uly="996">guns</line>
        <line lrx="2137" lry="1104" ulx="2020" uly="1053">trqurierg</line>
        <line lrx="2137" lry="1164" ulx="2020" uly="1109">ſainen S⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1219" ulx="2021" uly="1169">vornehme!</line>
        <line lrx="2137" lry="1277" ulx="2025" uly="1226">Rrenden,</line>
        <line lrx="2128" lry="1335" ulx="2027" uly="1285">das gante</line>
        <line lrx="2137" lry="1385" ulx="2022" uly="1342">worden. 9</line>
        <line lrx="2137" lry="1451" ulx="2024" uly="1400">Rertze Pe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1505" ulx="2025" uly="1454">bendige S</line>
        <line lrx="2137" lry="1559" ulx="2023" uly="1515">tert nd hen</line>
        <line lrx="2099" lry="1624" ulx="1976" uly="1564">unn.</line>
        <line lrx="2137" lry="1681" ulx="1977" uly="1629">He</line>
        <line lrx="2129" lry="1748" ulx="2023" uly="1684">undſogen:</line>
        <line lrx="2137" lry="1795" ulx="2024" uly="1746">Mi we</line>
        <line lrx="2136" lry="1849" ulx="2026" uly="1800">iechter Ch</line>
        <line lrx="2134" lry="1966" ulx="2042" uly="1922">Rdeine Ha</line>
        <line lrx="2137" lry="2027" ulx="2026" uly="1965">[Verſore</line>
        <line lrx="2137" lry="2083" ulx="2029" uly="2026">uf memn</line>
        <line lrx="2137" lry="2142" ulx="1980" uly="2082">dumiche</line>
        <line lrx="2119" lry="2257" ulx="2046" uly="2210">MUhehen</line>
        <line lrx="2137" lry="2326" ulx="1982" uly="2210">ien</line>
        <line lrx="2135" lry="2384" ulx="2031" uly="2308">rderſd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="111" lry="832" ulx="8" uly="787">bon GOet</line>
        <line lrx="111" lry="892" ulx="0" uly="844">Tod und</line>
        <line lrx="112" lry="954" ulx="0" uly="901">es ſelben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="959">
        <line lrx="149" lry="1008" ulx="0" uly="959">nicht get⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1927" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="111" lry="1067" ulx="0" uly="1017">net, ſich ia</line>
        <line lrx="111" lry="1127" ulx="0" uly="1073">zu ſterben.</line>
        <line lrx="112" lry="1174" ulx="2" uly="1132">ig ous die⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1237" ulx="0" uly="1187">odes: Er⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1297" ulx="8" uly="1246">etiche ſten⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1353" ulx="0" uly="1295">legkenh⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1410" ulx="0" uly="1362">Eoe</line>
        <line lrx="113" lry="1468" ulx="0" uly="1417">Heney ſene</line>
        <line lrx="110" lry="1525" ulx="3" uly="1475">Schanhen</line>
        <line lrx="112" lry="1581" ulx="0" uly="1524">Wenſuh⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1640" ulx="0" uly="1584">der Fuucht</line>
        <line lrx="116" lry="1693" ulx="0" uly="1641">jder Koyf</line>
        <line lrx="111" lry="1758" ulx="0" uly="1700">betſenurde</line>
        <line lrx="111" lry="1820" ulx="0" uly="1757">ifuche</line>
        <line lrx="113" lry="1869" ulx="0" uly="1815">ſken Hod,</line>
        <line lrx="111" lry="1927" ulx="0" uly="1874">is Gode</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2336" type="textblock" ulx="0" uly="1994">
        <line lrx="112" lry="2046" ulx="0" uly="1994">gen tor⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2103" ulx="1" uly="2049">gnnt unte</line>
        <line lrx="113" lry="2162" ulx="0" uly="2099">ch: &amp;ſe</line>
        <line lrx="111" lry="2219" ulx="14" uly="2150">Ghdpen⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2278" ulx="0" uly="2212">ſaſen aſ⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2336" ulx="0" uly="2270">Aunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2440" type="textblock" ulx="58" uly="2389">
        <line lrx="114" lry="2440" ulx="58" uly="2389">Nuno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="298" type="textblock" ulx="565" uly="232">
        <line lrx="1763" lry="298" ulx="565" uly="232">Am dritten H. Weyhnachts⸗Feyertage. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1572" type="textblock" ulx="225" uly="319">
        <line lrx="1763" lry="387" ulx="341" uly="319">Anns 1579. den 4. Auguſti, haben in Africa drey gewaltige Koͤnige um das</line>
        <line lrx="1763" lry="444" ulx="227" uly="378">Mauritaniſche Koͤnigreich geſtritten, und ſind alle drey faſt in einer Stunde ſammt</line>
        <line lrx="1763" lry="501" ulx="228" uly="434">vielen tauſend anſehnlichen tapffern Kriegs⸗Leutenerbaͤrmlich geblieben. Der eine</line>
        <line lrx="1761" lry="557" ulx="228" uly="487">Koͤnig Abdelmelecus wird kranck, und ſtirbt ploͤtzlich in der Schlacht; der andere</line>
        <line lrx="1761" lry="611" ulx="227" uly="540">Mulcius Mahometus wird in die Flucht gejagt, will durchs Waſſer ſchwemmen, faͤl⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="667" ulx="228" uly="602">let mit ſeinem Koͤniglichen Roß ins Waſſer, und erſaͤufft allda jaͤmmerlich. Der</line>
        <line lrx="1761" lry="726" ulx="228" uly="659">dritte Konig in Portugall wird vom Mauritaniſchen Kriegs⸗Volcke verwundet und</line>
        <line lrx="1763" lry="785" ulx="229" uly="715">todt geſchlagen; da liegen die drey Koͤnige todt, ſammt viel tauſend Rittern und</line>
        <line lrx="1763" lry="837" ulx="229" uly="773">Knechten hin und her zerhacket und zerſtreuet. Und wie dieſe drey todte Leichnam</line>
        <line lrx="1762" lry="896" ulx="226" uly="828">zuſammen in ein Gezelt gebracht worden, hat ſolches betruͤbtes Spectackel die Bar⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1014" ulx="228" uly="880">liſchen Feinde ſelber beweget, und ihnen das Hertze geruͤhret, daß ſie haben weinen</line>
        <line lrx="366" lry="1002" ulx="225" uly="969">muͤſſen.</line>
        <line lrx="1765" lry="1066" ulx="338" uly="997">Anno 1622. den 3. Juliſ, hat ſich zu Hamburg auf der Elbe vor der Stadt ein</line>
        <line lrx="1762" lry="1121" ulx="229" uly="1054">trauriger Fall begeben und zugetragen: Denn als Peter Janſons Schiffer, ſo mit</line>
        <line lrx="1762" lry="1180" ulx="228" uly="1109">ſeinem Schiff nach Malta fahren wollen, und bereits alles eingeladen gehabt, viel</line>
        <line lrx="1763" lry="1233" ulx="227" uly="1167">vornehme Leute mit denſelbigen ſich zu letzen, auf dem Schiffe zu Gaſte gehabt, und</line>
        <line lrx="1762" lry="1292" ulx="230" uly="1222">Freuden⸗Schuͤſſe thun laſſen; iſt das Feuer in das Pulver kommen, und dadurch</line>
        <line lrx="1763" lry="1348" ulx="233" uly="1279">das gantze Schiff zerſprenget, auch alle Perſonen jaͤmmerlich in die Lufft geſtoſſen</line>
        <line lrx="1764" lry="1404" ulx="228" uly="1336">worden. Das iſt ein recht erbaͤrmlich Spectackel geweſen; denn nicht allein in die</line>
        <line lrx="1765" lry="1461" ulx="227" uly="1392">viertzig Perſonen mit Weib und Kindern elendiglich verdorben, und nicht eine le⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1514" ulx="228" uly="1447">bendige Seele errettet worden; ſondern es iſt auch das gantze Schiff ſo zerſchei⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1572" ulx="227" uly="1507">tert und verderbet geweſen, daß man keine Geſtalt eines Schiffes davon erkennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="1637" type="textblock" ulx="178" uly="1575">
        <line lrx="854" lry="1637" ulx="178" uly="1575">koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1858" type="textblock" ulx="226" uly="1615">
        <line lrx="1765" lry="1693" ulx="344" uly="1615">Hier muß nun ein rechter Chriſt ſich bloß in GOttes Willen ergeben,</line>
        <line lrx="1763" lry="1754" ulx="226" uly="1673">und ſagen: Ich habe meine Sache GOtt heim geſtellt, er mache es mit</line>
        <line lrx="1764" lry="1801" ulx="226" uly="1731">mir, wie es ihm gefaͤllt; ſeinem Willen thu ich mich ergeben. Ein</line>
        <line lrx="1763" lry="1858" ulx="227" uly="1783">rechter Chriſt ſinget mit der Chriſtlichen Kirche: HErr JEſu Chriſt, ich weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1953" type="textblock" ulx="178" uly="1842">
        <line lrx="1764" lry="1953" ulx="178" uly="1842">gar wohl, daß ich einmahl muß ſterben. Kans aber ſeyn A gib durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2418" type="textblock" ulx="225" uly="1900">
        <line lrx="1764" lry="1972" ulx="225" uly="1900">deine Hand mir ein vernuͤnfftig Ende, daß ich meine Seel ſein mit</line>
        <line lrx="1766" lry="2037" ulx="228" uly="1955">Verſtand befehl in deine Haͤnde, und ſo im Glauben ſanfft und froh⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2094" ulx="228" uly="2013">auf meinem Bettlein oder Stroh, moͤg in den Himmel fahren. Wo</line>
        <line lrx="1767" lry="2151" ulx="226" uly="2066">du mich aber in dem Feld, durch Raub auf fremder Graͤntze, in Waſ⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2207" ulx="227" uly="2123">ſers⸗Noth/Hitz oder Kaͤlt oder durch Peſtilentze nach deinem Rath wollſt</line>
        <line lrx="1767" lry="2266" ulx="228" uly="2183">nehmen hin / ſo richte mich HErr nach dieſem Sinn, den ich ietzo im Leben</line>
        <line lrx="1767" lry="2320" ulx="228" uly="2240">fuͤhre. Jedoch ich dich nicht lehren will, noch dir mein Ende fuͤrſchreiben,</line>
        <line lrx="1768" lry="2416" ulx="228" uly="2295">ſondern dir allewege halten ſtill bey deinem Worle zu bleiben, und gic⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2418" ulx="1123" uly="2362">3 en,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1515" lry="299" type="textblock" ulx="343" uly="225">
        <line lrx="1515" lry="299" ulx="343" uly="225">134 Am dritten H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1277" type="textblock" ulx="338" uly="315">
        <line lrx="1880" lry="387" ulx="338" uly="315">ben daß du als ein Fuͤrſt des Lebens mich erhalten wirſt; ich ſterb gleich</line>
        <line lrx="1134" lry="432" ulx="340" uly="373">heute oder morgen.</line>
        <line lrx="1881" lry="496" ulx="451" uly="433">Es kan GOTT wohl leiden, daß man ihn erſuche um ein ſanfftes Ende,</line>
        <line lrx="1878" lry="548" ulx="340" uly="485">GOtt erhoͤret auch zuweilen ſolch Gebet; wie an einem Rathsherrn in einer benam⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="602" ulx="341" uly="546">ten Reichs⸗Stadt zu erſehen: Dieſer war einsmahls bey einem Sterbenden, der</line>
        <line lrx="1881" lry="664" ulx="342" uly="602">ein ſchweres Ende nahm; von derſelben Zeit an bat er ſeinen GOTD taͤglich, er</line>
        <line lrx="1881" lry="718" ulx="340" uly="655">moͤchte ihm doch ein ſanfftes und ſeliges Ende beſcheren. GOtt erhoͤrete ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="775" ulx="342" uly="717">bet; denn als er eines Tages aufſtund, ſein Gebet verrichtete, und ſeine Haare im</line>
        <line lrx="1882" lry="833" ulx="341" uly="766">Gehen kaͤmmete, unterdeſſen auch das Lied ſang: HErr JEſu Chriſt wahr Menſch</line>
        <line lrx="1881" lry="890" ulx="341" uly="828">und GOtt begab ſichs daß er den Kamm fallen lieſſe, darnieder ſanck, und eines ſanff⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="947" ulx="342" uly="884">ten und ſeligen Todes ſtarb. Wenn aber nun GOtt in ſeinem heiligen Rath es</line>
        <line lrx="1884" lry="1003" ulx="341" uly="938">alſo beſchloſſen, daß man auf ſeinem Siech⸗Bette lange liegen, und ſchwere</line>
        <line lrx="1881" lry="1059" ulx="342" uly="999">Kranckheiten ausſtehen, und alſo durch einen ſchmertzhafften Tod aus dieſer Welt</line>
        <line lrx="1881" lry="1111" ulx="342" uly="1053">gehen ſoll, muß es heiſſen: Gelobet ſey GOTT im Leben und im Sterben!</line>
        <line lrx="1882" lry="1169" ulx="343" uly="1110">Gelobet ſey GOtt, der gewolt hat, daß ich ihm alſo dienen, und auf dieſer Reiſe mein</line>
        <line lrx="1881" lry="1228" ulx="343" uly="1167">Leben beſchlieſſen ſoll, ſo geſchehe dein heiliger Wille; ich will dich dennoch loben,</line>
        <line lrx="1270" lry="1277" ulx="343" uly="1223">PErr, du biſt gerecht, und deine Gerichte ſind recht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1341" type="textblock" ulx="461" uly="1280">
        <line lrx="1940" lry="1341" ulx="461" uly="1280">Bißweilen geſchiehet es auch, daß man muß um der Ehre GOttes, und um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1396" type="textblock" ulx="343" uly="1334">
        <line lrx="1880" lry="1396" ulx="343" uly="1334">ſeines heiligen Nahmens willen ſein Leben laſſen, wie Petrus, Paulus nnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1453" type="textblock" ulx="344" uly="1392">
        <line lrx="1894" lry="1453" ulx="344" uly="1392">andere Apoſtel: Hie muß man inſonderheit Gott hoch preiſen, daß er einen ſo hoch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1733" type="textblock" ulx="345" uly="1446">
        <line lrx="1883" lry="1512" ulx="345" uly="1446">wuͤrdiget, daß er mit ſeinem Tode die himmliſche Wahrheit beſtaͤtigen ſoll.</line>
        <line lrx="1883" lry="1566" ulx="346" uly="1506">Gleichwie dorten die Heil. Apoſtel froh waren, daß ſie um Chriſti willen ſich muſten</line>
        <line lrx="1884" lry="1621" ulx="346" uly="1558">ſtaͤupen laſſen, ſo muͤſſen wir es noch fuͤr eine welt groͤſſere Ehre achten, wenn wir um</line>
        <line lrx="1882" lry="1678" ulx="346" uly="1619">Chriſti JIEſu willen gar ſterben ſollen. O was haben die H. Maͤrtyrer ſich damit</line>
        <line lrx="1883" lry="1733" ulx="345" uly="1675">ſo viel gewuſt, und wie haben ſie ſich von Hertzen gefreuet, daß ſie dieſer Ehre ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1790" type="textblock" ulx="348" uly="1732">
        <line lrx="1906" lry="1790" ulx="348" uly="1732">theilhafftig worden! wie freudig ſind ſie in den Tod gegangen! Als Kaͤyſer Nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1848" type="textblock" ulx="347" uly="1788">
        <line lrx="1884" lry="1848" ulx="347" uly="1788">merianus zu Antiochig in die Kirche gehen, und der Chriſten Gottesdienſt anſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1906" type="textblock" ulx="346" uly="1843">
        <line lrx="1906" lry="1906" ulx="346" uly="1843">und verlachen wollen, iſt der Biſchoff Babylas in die Kirchen⸗Thuͤr getreten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1913" type="textblock" ulx="1017" uly="1904">
        <line lrx="1043" lry="1913" ulx="1017" uly="1904">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2412" type="textblock" ulx="304" uly="1898">
        <line lrx="1882" lry="1962" ulx="347" uly="1898">hat den Kaͤyſer nicht wollen hinein laſſen, und geſagt, er konne nicht zugeben, daß der</line>
        <line lrx="1880" lry="2010" ulx="347" uly="1955">Wolff in den Schaffſtall des HErrn gehe: Daruͤber der Kaͤyſer Numerianus der⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2071" ulx="304" uly="2010">maſſen erzuͤrnet worden, daß er befohlen, dem Biſchoffe den Kopff abzuſchlagen.</line>
        <line lrx="1884" lry="2127" ulx="347" uly="2069">Indem nun der fromme Babylas mit Ketten gebunden zur Wahlſtatt hinaus ge⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2185" ulx="348" uly="2125">fuͤhret wird, betet er aus dem 116. Pſalm: Sey nun wieder zu frieden, liebe Seele,</line>
        <line lrx="1883" lry="2238" ulx="347" uly="2183">denn der HErr thut dir guts; und bittet auch darneben, man wolle ihin die Ketten</line>
        <line lrx="1885" lry="2294" ulx="346" uly="2236">und Stricke mit ins Grab legen, auf daß er damit in der Aufferſtehung der Todten</line>
        <line lrx="1887" lry="2357" ulx="345" uly="2292">fuͤr dem Richter⸗Stuhl JEſu CHriſti prangen moͤge; Denn dieſe Ketten wuͤrden</line>
        <line lrx="1885" lry="2412" ulx="1787" uly="2361">heller</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1401" type="textblock" ulx="2019" uly="284">
        <line lrx="2137" lry="309" ulx="2019" uly="284">—</line>
        <line lrx="2115" lry="376" ulx="2019" uly="320">heler ſent</line>
        <line lrx="2137" lry="424" ulx="2043" uly="375">egilenet</line>
        <line lrx="2137" lry="478" ulx="2021" uly="382">i 9665</line>
        <line lrx="2137" lry="539" ulx="2022" uly="488">nf Gewal</line>
        <line lrx="2137" lry="601" ulx="2020" uly="549">dieCheſte</line>
        <line lrx="2136" lry="659" ulx="2022" uly="605">gen on/1t</line>
        <line lrx="2137" lry="712" ulx="2025" uly="659">Detmnahet</line>
        <line lrx="2137" lry="766" ulx="2029" uly="717">teerolen</line>
        <line lrx="2135" lry="834" ulx="2029" uly="782">ſiellen zu</line>
        <line lrx="2137" lry="889" ulx="2028" uly="836">ihnens den</line>
        <line lrx="2137" lry="940" ulx="2028" uly="894">duderder</line>
        <line lrx="2137" lry="1000" ulx="2026" uly="952">dereglede</line>
        <line lrx="2137" lry="1057" ulx="2026" uly="1007">Dabeſah⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1116" ulx="2026" uly="1066">ſparnen, un</line>
        <line lrx="2137" lry="1173" ulx="2025" uly="1123">ſagten, e</line>
        <line lrx="2137" lry="1228" ulx="2030" uly="1179">ſſoza mna</line>
        <line lrx="2136" lry="1278" ulx="2031" uly="1236">keitetltten</line>
        <line lrx="2136" lry="1341" ulx="2027" uly="1293">lichbekenne</line>
        <line lrx="2137" lry="1401" ulx="2026" uly="1350">genlaſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1459" type="textblock" ulx="2003" uly="1407">
        <line lrx="2137" lry="1459" ulx="2003" uly="1407">er den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1682" type="textblock" ulx="2027" uly="1462">
        <line lrx="2134" lry="1509" ulx="2028" uly="1462">ſein Mamt,</line>
        <line lrx="2137" lry="1573" ulx="2027" uly="1518">Chriſtumnz</line>
        <line lrx="2137" lry="1623" ulx="2030" uly="1576">hepen</line>
        <line lrx="2136" lry="1682" ulx="2030" uly="1631">ſchenwird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1748" type="textblock" ulx="1984" uly="1690">
        <line lrx="2137" lry="1748" ulx="1984" uly="1690">ucheſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2208" type="textblock" ulx="2029" uly="1745">
        <line lrx="2137" lry="1800" ulx="2030" uly="1745">Waterchre</line>
        <line lrx="2137" lry="1857" ulx="2031" uly="1804">ſustoelte</line>
        <line lrx="2137" lry="1911" ulx="2029" uly="1858">As derhan</line>
        <line lrx="2137" lry="1969" ulx="2031" uly="1914">ben geern</line>
        <line lrx="2137" lry="2028" ulx="2029" uly="1973">in ihrer</line>
        <line lrx="2134" lry="2091" ulx="2030" uly="2034">lergarh</line>
        <line lrx="2134" lry="2149" ulx="2034" uly="2085">ſhunden</line>
        <line lrx="2137" lry="2208" ulx="2032" uly="2141">bad an ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2319" type="textblock" ulx="1978" uly="2199">
        <line lrx="2136" lry="2257" ulx="2032" uly="2199">duede</line>
        <line lrx="2128" lry="2319" ulx="1978" uly="2260">eeMlter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2384" type="textblock" ulx="2032" uly="2313">
        <line lrx="2136" lry="2384" ulx="2032" uly="2313">Huugg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="95" lry="505" ulx="0" uly="445">esEnde,</line>
        <line lrx="92" lry="553" ulx="0" uly="505">benan⸗</line>
        <line lrx="94" lry="610" ulx="1" uly="563">lden, der</line>
        <line lrx="95" lry="726" ulx="1" uly="677">ſeſn Ge⸗</line>
        <line lrx="95" lry="783" ulx="0" uly="733">Hoate ien</line>
        <line lrx="94" lry="843" ulx="0" uly="791"> Menſch</line>
        <line lrx="94" lry="902" ulx="0" uly="850">esſanf,</line>
        <line lrx="95" lry="960" ulx="2" uly="902">Yathes</line>
        <line lrx="96" lry="1013" ulx="0" uly="964">ſchwert</line>
        <line lrx="93" lry="1066" ulx="0" uly="1020">ſee ect</line>
        <line lrx="93" lry="1124" ulx="0" uly="1075">ttlben</line>
        <line lrx="92" lry="1185" ulx="0" uly="1135">eiſe nein</line>
        <line lrx="93" lry="1244" ulx="0" uly="1192">vch lben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1355" type="textblock" ulx="3" uly="1311">
        <line lrx="122" lry="1355" ulx="3" uly="1311">tid I</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2446" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="92" lry="1409" ulx="0" uly="1368">vs vo</line>
        <line lrx="93" lry="1473" ulx="0" uly="1424">bhochge⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1537" ulx="0" uly="1476">gen ſol..</line>
        <line lrx="91" lry="1588" ulx="0" uly="1538">Htnuſten</line>
        <line lrx="94" lry="1637" ulx="0" uly="1598">n wl un</line>
        <line lrx="93" lry="1702" ulx="0" uly="1651">ich domit</line>
        <line lrx="91" lry="1759" ulx="5" uly="1708">Ehreſind</line>
        <line lrx="91" lry="1818" ulx="0" uly="1765">ſer Nu⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1880" ulx="0" uly="1822"> anſehen</line>
        <line lrx="90" lry="1933" ulx="1" uly="1879">ten, und</line>
        <line lrx="93" lry="1996" ulx="4" uly="1937">daß det</line>
        <line lrx="89" lry="2041" ulx="1" uly="1998">gnus der⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2106" ulx="0" uly="2053">ſchlagen.</line>
        <line lrx="93" lry="2155" ulx="0" uly="2114">naus ge⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2215" ulx="0" uly="2158">be Srlle,</line>
        <line lrx="92" lry="2269" ulx="0" uly="2225">leKetten</line>
        <line lrx="93" lry="2328" ulx="0" uly="2280">Todten</line>
        <line lrx="92" lry="2389" ulx="0" uly="2334">wirden</line>
        <line lrx="92" lry="2446" ulx="43" uly="2392">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="313" type="textblock" ulx="575" uly="230">
        <line lrx="1764" lry="313" ulx="575" uly="230">Am dultten H. Weyhnachts⸗Feyertage. 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2432" type="textblock" ulx="229" uly="347">
        <line lrx="1769" lry="406" ulx="234" uly="347">heller ſeyn am Juͤngſten Tage, als hier des Kaͤyſers guͤldene Ketten, oder ſeine koͤſtli⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="463" ulx="235" uly="405">che guͤldene Kleinodien, mit Perlen und Edelgeſteinen gezieret.</line>
        <line lrx="1763" lry="515" ulx="348" uly="462">Als Kaͤyſer Galerlus mit dem Landfleger Aſclepiade in der Antiochener Stadt</line>
        <line lrx="1763" lry="573" ulx="236" uly="518">mit Gewalt einfiel, und alle die Chriſten zur Verlaͤugnung zwingen wolte, auch nun</line>
        <line lrx="1761" lry="630" ulx="235" uly="577">die Chriſten ſich verſammlet hatten, lieff zu ihnen eilend der Romanus, und zeigte ih⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="686" ulx="237" uly="633">nen an, wie der Feind vorhanden, der ſie mit Gewalt zum Abfall zwingen wolte;</line>
        <line lrx="1762" lry="743" ulx="235" uly="689">dermahnet ſie hiermit, ſie ſolten unerſchrocken ſeyn. Mit ſolcher Vermahnung mach⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="797" ulx="237" uly="744">te er allen Chriſten jung und alt, Weibern und Kindern, ein froͤlich Gemuͤth, um Chri⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="854" ulx="237" uly="801">ſti willen zu ſterben. Solches ward vor den Landpfleger gebracht, darum ließ er</line>
        <line lrx="1761" lry="911" ulx="235" uly="855">ihn aus dem Hauffen der Chriſten fuͤr ſich bringen, zu dieſem ſagte der Kaͤyſer: Biſt</line>
        <line lrx="1761" lry="966" ulx="237" uly="914">du der, der die Leute alſo verhetzet? du ſolſt zum erſten die Straffe leiden, die du an⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1022" ulx="236" uly="970">dere zu leiden vermahnet haſt. Darzu ſagte Romanus, bin ich willig und bereit, ꝛc.</line>
        <line lrx="1763" lry="1080" ulx="236" uly="1024">Da befahl Aſelepiades, man ſolte ihn an ein Marter⸗Inſtrument haͤngen und aus⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1134" ulx="236" uly="1079">ſpannen, und ihm die Daͤrme aus dem Leibe reiſſen. Als nun die Henckers⸗Buben</line>
        <line lrx="1763" lry="1191" ulx="236" uly="1133">ſagten, es waͤre der Romanus ein herrlicher von Adel, und gebuͤhrete ſich nicht, ihn</line>
        <line lrx="1760" lry="1246" ulx="237" uly="1192">alſo zu martern, hat er ihn mit bleyern Drate peitſehen laſſen, das hat er mit Froͤlich⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1304" ulx="236" uly="1246">keit erlitten und der Heyden Abgoͤtter verachtet und verſpottet, Chriſtum aber herr⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1362" ulx="236" uly="1306">lich bekennet, ꝛc. Darauf hat der Aſelepiades ſeine Gliedmaſſen mit ſcharffen Spi⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1414" ulx="235" uly="1357">tzen laſſen entbloͤſſen, daß man die Gebeine geſehen. Aber Romanus hat nur heff⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1472" ulx="234" uly="1417">tiger den OErrn C Hriſtum gelobet und gepreiſet; darum befahl er, daß man ihm</line>
        <line lrx="1761" lry="1527" ulx="234" uly="1469">ſein Maul zerſtuͤmmeln ſolte, dazu danckte Romanus, daß ihm ſein Maul weiter,</line>
        <line lrx="1762" lry="1586" ulx="234" uly="1526">Chriſtum zu bekennen, geoͤffnet waͤre. Nach ſolchem ſagte er weiter: Wolan, ſo</line>
        <line lrx="1761" lry="1643" ulx="235" uly="1585">laß einen Knaben von ſieben Jahren herbringen aus den Chriſten, und hoͤre, was der</line>
        <line lrx="1762" lry="1697" ulx="232" uly="1641">ſagen wird. Solches geſchahe; den fragte Romanus und ſprach: Sage Sohn,</line>
        <line lrx="1761" lry="1754" ulx="231" uly="1697">welches iſt die Wahrheit? ſoll man den HErrn Chriſtum, und durch Chriſtum den</line>
        <line lrx="1761" lry="1809" ulx="234" uly="1750">Vater ehren, oder ſoll man viel Goͤtter anbeten? da antwortet der Knabe, daß Chri⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1862" ulx="234" uly="1807">ſtus wahrer GOTT mit dem Vater waͤre, und man ſolte die Goͤtter nicht anbeten.</line>
        <line lrx="1760" lry="1918" ulx="231" uly="1862">Als der Landpfleger ſich hieruͤber entſatzte, ſragte er: Wer dem Knaben ſolchen Glau⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1977" ulx="234" uly="1921">ben gelernet? da ſagte er: ſeine Mutter; da ließ er die Mutter auch fuͤrfodern, und</line>
        <line lrx="1763" lry="2034" ulx="232" uly="1976">in ihrer Gegenwart den Knaben mit Ruthen auffs greulichſte ſtreichen, deß die Mut⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2092" ulx="233" uly="2035">ter gar nicht geachtet. Als man dem Knaben auch die Haut auf dem Kopffe abge⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2146" ulx="234" uly="2088">ſchunden, hat ihn die Mutter getroͤſtet, und geſagt: Er ſolte geduldig ſeyn, er wuͤrde</line>
        <line lrx="1763" lry="2201" ulx="232" uly="2146">bald an ſtatt der abgeſchundenen Haut die Krone der Maͤrtyrer tragen. Bald</line>
        <line lrx="1761" lry="2261" ulx="233" uly="2202">drauete der Tyrann Romanum mit dem Knaben zu verbrennen; darum hat ihn ſei⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2318" ulx="229" uly="2257">ne Mutter gekuͤſſet und geſagt, daß er froͤlich zur Marter gehen ſolte. Alſo iſt ihm das</line>
        <line lrx="1764" lry="2375" ulx="232" uly="2314">Haupt abgeſchlagen worden, das hat die Mutter in den Schooß genommen, und an</line>
        <line lrx="1765" lry="2432" ulx="1694" uly="2381">ihre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1554" lry="296" type="textblock" ulx="351" uly="213">
        <line lrx="1554" lry="296" ulx="351" uly="213">136 Au“m dritten H. Weyhnachts⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2088" type="textblock" ulx="306" uly="301">
        <line lrx="1892" lry="384" ulx="350" uly="301">ihre Bruſt gedruͤckt. Und da man Romanum hat wollen verbrennen, iſt das Feuer</line>
        <line lrx="1894" lry="438" ulx="352" uly="368">durch einen groſſen Regen ausgelbſchet worden, ꝛc. Endlich hat der Tyrann dem</line>
        <line lrx="1893" lry="493" ulx="354" uly="423">Romano die Zunge aus dem Halſe laſſen abſchneiden, damit er aber gleichwohl Chri⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="561" ulx="306" uly="481">ſtum noch bekennen koͤnnen, und iſt endlich im Gefaͤngniß getoͤdtet worden.</line>
        <line lrx="1893" lry="604" ulx="471" uly="534">Wir muͤſſen GOTT ehren mit dem Tode, wenn GOtt die Unfrigen auch</line>
        <line lrx="1895" lry="668" ulx="357" uly="594">von dieſer Welt wegnimmt, daß wir uns in den Willen GOttes ergeben, und</line>
        <line lrx="1898" lry="727" ulx="311" uly="645">ſagen: HErr, dein Wille geſchehe; der HErr hats gegeben, der HErr</line>
        <line lrx="1898" lry="784" ulx="358" uly="702">hats genommen, der Nahme des HERRN ſey gepreiſet. Gelobet ſey</line>
        <line lrx="1899" lry="834" ulx="359" uly="760">GOtt im Leben und im Sterben. Glaͤubet nur, daß es dem hoͤchſten GOtt</line>
        <line lrx="1900" lry="895" ulx="361" uly="819">zum Deſpect und Unehre geſchiehet, wenn wir in Betraurung der Unſrigen keine</line>
        <line lrx="1901" lry="947" ulx="362" uly="875">Maaße zu gebrauchen wiſſen. Wir geben damit zu verſtehen, GOtt habe uns Ge⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1003" ulx="362" uly="935">walt und Unrecht gethan, daß er uns ſo angegriffen, und die Unſrigen hinweg genom⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1056" ulx="364" uly="978">men. Uns gebuͤhret hier allewege GOttes Weißheit, Gerechtigkeit, Liebe und Guͤte</line>
        <line lrx="1902" lry="1120" ulx="365" uly="1043">zu reſpectiren und zu ſagen: GOtt ſey gelobet und gepreiſet, der mir dieſen meinen</line>
        <line lrx="1903" lry="1173" ulx="367" uly="1100">Sohn, meine Tochter, meine Geſchwiſter, meinen Ehegatten, meinen lieben Freund</line>
        <line lrx="1903" lry="1236" ulx="367" uly="1156">genommen; wie jener ſromme Vater gethan, als ihm ſein Sohn geſtorben, fieng er</line>
        <line lrx="1905" lry="1288" ulx="368" uly="1209">an zu ſingen: HErr GOtt, dich loben wir, HErr GOtt wir dancken dir.</line>
        <line lrx="1905" lry="1341" ulx="368" uly="1260">Als der ſeel. Herr Lutherus eine Tochter aus dieſem Leben verlohren, und daruͤber</line>
        <line lrx="1906" lry="1404" ulx="369" uly="1319">ſehr bekuͤmmert geweſt war, ſchlaͤgt er die Bibel auf, und findet im erſten Aufſchla⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1460" ulx="373" uly="1382">gen dieſen Spruch: Wir leben oder ſterben, ſo ſind wir des OErrn. Ey, ſagt er,</line>
        <line lrx="1909" lry="1508" ulx="372" uly="1434">was traure ich denn? der HErr lebt, und wir ſind ſein, und ſind ihm naͤher, wenn wir</line>
        <line lrx="1909" lry="1576" ulx="342" uly="1488">ſterben, denn wenn wir in dieſer Welt leben; wie denn das Wert Sterben naͤher</line>
        <line lrx="1403" lry="1633" ulx="370" uly="1558">ſtehet bey dem Wort HErrn, denn unſer Leben. .</line>
        <line lrx="1911" lry="1681" ulx="489" uly="1605">In der Lebens⸗Beſchreibung der Vaͤter koͤmmt einem alten Vater die Both⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1742" ulx="372" uly="1663">ſchafft, ſein Sohn ſey geſtorben; da ſpricht er, was ſagſt du? der Bote ſpricht: Lie⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1797" ulx="375" uly="1720">ber Herr Vater, euer Sohn iſt todt, er iſſet nicht mehr Brod. Darauf ſagt der</line>
        <line lrx="1915" lry="1850" ulx="375" uly="1774">alt eliebe Mann: Ey zum Feuer mit dieſem loſen Ketzer, mit dieſem greulichen Got⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1911" ulx="374" uly="1832">tes laͤſterer! ob ſchon mein Sohn von dieſer Welt abgeſchieden, ſo weiß ich doch</line>
        <line lrx="1918" lry="1967" ulx="372" uly="1887">nach des HErrn Je ſu Sprache, der uns die Wahrheit geſagt, daß er ſchlaffe. Das</line>
        <line lrx="1918" lry="2028" ulx="380" uly="1943">iſt ja ſehr troͤſtlich wieder alle Traurigkeit der Chriſten, wenn ſie die Ihrigen be⸗</line>
        <line lrx="519" lry="2088" ulx="373" uly="2030">weinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2415" type="textblock" ulx="372" uly="2113">
        <line lrx="1919" lry="2195" ulx="380" uly="2113">haben beſſer zu finden gewuſt, als wir Chriſten. Als dem Heyden OQvirino ſein</line>
        <line lrx="1920" lry="2249" ulx="376" uly="2169">Sohn geſtorben war, und die Freunde kamen, ihn uͤber ſolchen Todes⸗Fall ſeines</line>
        <line lrx="1922" lry="2307" ulx="375" uly="2226">Sohnes zu troͤſten, da ſprach er: Quando potius apparebo vir, quam nunc?</line>
        <line lrx="1923" lry="2382" ulx="382" uly="2275">Wene ſolte ich mich wohl lieber und beſſer als einen Mann erzeigen koͤnnen, Bud</line>
        <line lrx="1923" lry="2415" ulx="372" uly="2348">. wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2133" type="textblock" ulx="487" uly="2038">
        <line lrx="1960" lry="2133" ulx="487" uly="2038">Es iſt uns Chriſten auch eine Schande, daß Heyden ſich in dieſem Stuͤcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1612" type="textblock" ulx="1999" uly="294">
        <line lrx="2137" lry="351" ulx="2016" uly="294">ellen als</line>
        <line lrx="2137" lry="408" ulx="2017" uly="360">e dartnit an</line>
        <line lrx="2136" lry="473" ulx="2019" uly="414">genhetſ⸗ er</line>
        <line lrx="2137" lry="529" ulx="2022" uly="468">ig udlaß</line>
        <line lrx="2137" lry="587" ulx="2022" uly="533">ſogtund ge</line>
        <line lrx="2137" lry="642" ulx="2022" uly="587">ſatn Tode</line>
        <line lrx="2137" lry="694" ulx="2022" uly="643">Gad ſagene</line>
        <line lrx="2137" lry="756" ulx="2026" uly="700">ſol undtan</line>
        <line lrx="2137" lry="806" ulx="2028" uly="757">kon und o</line>
        <line lrx="2137" lry="862" ulx="2028" uly="819">uundireinen</line>
        <line lrx="2137" lry="920" ulx="2088" uly="869">Gel</line>
        <line lrx="2137" lry="985" ulx="2029" uly="932">alch went</line>
        <line lrx="2137" lry="1038" ulx="1999" uly="987">uUnd erban</line>
        <line lrx="2137" lry="1097" ulx="2025" uly="1045">nütgichertn</line>
        <line lrx="2137" lry="1154" ulx="2025" uly="1104">Preiſen, den</line>
        <line lrx="2137" lry="1209" ulx="2026" uly="1161">Ekeopalhe</line>
        <line lrx="2137" lry="1264" ulx="2028" uly="1217">Tode G</line>
        <line lrx="2136" lry="1322" ulx="2026" uly="1275">ſetbedencke</line>
        <line lrx="2137" lry="1383" ulx="2009" uly="1333">ſ deuecſch</line>
        <line lrx="2136" lry="1452" ulx="2029" uly="1390">der gonten</line>
        <line lrx="2137" lry="1500" ulx="2025" uly="1445">taglich ſt</line>
        <line lrx="2136" lry="1564" ulx="2027" uly="1502">ben pohl g</line>
        <line lrx="2135" lry="1612" ulx="2030" uly="1557">erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2073" type="textblock" ulx="2032" uly="2015">
        <line lrx="2137" lry="2073" ulx="2032" uly="2015">bld geet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2125" type="textblock" ulx="1991" uly="2068">
        <line lrx="2137" lry="2125" ulx="1991" uly="2068">RRE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2182" type="textblock" ulx="2065" uly="2129">
        <line lrx="2135" lry="2182" ulx="2065" uly="2129">ſen wen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="418" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="101" lry="313" ulx="0" uly="288">—</line>
        <line lrx="103" lry="367" ulx="0" uly="313">des Feler</line>
        <line lrx="103" lry="418" ulx="2" uly="377">hrann dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="482" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="168" lry="482" ulx="0" uly="408">dallhi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="102" lry="595" ulx="0" uly="540">igenach</line>
        <line lrx="103" lry="647" ulx="0" uly="599">geben, und</line>
        <line lrx="105" lry="718" ulx="0" uly="653">er HErr</line>
        <line lrx="105" lry="770" ulx="0" uly="711">tlobetſey</line>
        <line lrx="106" lry="822" ulx="0" uly="771">ſen GOt</line>
        <line lrx="105" lry="880" ulx="0" uly="828">eigen keſee</line>
        <line lrx="106" lry="933" ulx="3" uly="887">beuns Ge⸗</line>
        <line lrx="107" lry="994" ulx="0" uly="954">enen⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1045" ulx="0" uly="997">und Gaͤte</line>
        <line lrx="107" lry="1110" ulx="0" uly="1058">ſen menen</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="1115">
        <line lrx="148" lry="1165" ulx="0" uly="1115">en Creun d</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1507" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="106" lry="1222" ulx="0" uly="1173">en,ftenger</line>
        <line lrx="106" lry="1277" ulx="0" uly="1227">nckendir.</line>
        <line lrx="109" lry="1336" ulx="0" uly="1282">0d doriber</line>
        <line lrx="105" lry="1393" ulx="0" uly="1343">Auſſchlo⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1456" ulx="0" uly="1403"> ,</line>
        <line lrx="110" lry="1507" ulx="0" uly="1456">,trenyir</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="148" lry="1563" ulx="0" uly="1509">benzniher</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2033" type="textblock" ulx="0" uly="1625">
        <line lrx="110" lry="1677" ulx="0" uly="1625">rdieBoth⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1736" ulx="0" uly="1685">licht: Li⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1798" ulx="0" uly="1743"> ſost der</line>
        <line lrx="112" lry="1854" ulx="0" uly="1798">lchen Got⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1912" ulx="2" uly="1853">s ic doch</line>
        <line lrx="113" lry="1972" ulx="0" uly="1912">ffe. Das</line>
        <line lrx="112" lry="2033" ulx="0" uly="1967">Nben be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2372" type="textblock" ulx="0" uly="2077">
        <line lrx="113" lry="2145" ulx="0" uly="2077">ſen Slike</line>
        <line lrx="112" lry="2199" ulx="0" uly="2139">olind ſen</line>
        <line lrx="113" lry="2260" ulx="0" uly="2197">Fal ſenes</line>
        <line lrx="115" lry="2309" ulx="0" uly="2249">am nunc!</line>
        <line lrx="115" lry="2372" ulx="2" uly="2307">unen, Ued</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2415" type="textblock" ulx="52" uly="2369">
        <line lrx="166" lry="2415" ulx="52" uly="2369">oles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="304" type="textblock" ulx="550" uly="213">
        <line lrx="1753" lry="304" ulx="550" uly="213">Am dritten H. Weyhnachts⸗Feyertage. 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1071" type="textblock" ulx="211" uly="306">
        <line lrx="1675" lry="383" ulx="211" uly="306">wollen als eben itzt? nach Eraſmi Bericht im 8. Buch der Gedenck⸗Spruͤ e; zeige</line>
        <line lrx="1751" lry="453" ulx="214" uly="327">er darmit an, daß ihn zwar dieſes betruͤbe aber er donne ewoleſchbe⸗ ez deger⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="511" ulx="214" uly="419">genheit ſo erweiſen, daß iederman ſehen ſolte er ſey bey dieſem Betruͤbniß hertzhaff⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="574" ulx="217" uly="444">tig, und laſſe ſich dadurch nicht zur Wehmuth bewegen. Dieſes hat ein Her haſt⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="634" ulx="216" uly="516">ſagt und gethan. Wir Chriſten, die wir GOtt erkennen, und wiſſen was von un⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="671" ulx="218" uly="577">ſerm Tode zu halten, maͤßigen uns im Trauren, wenn die Unſerigen ſterben denck K</line>
        <line lrx="1747" lry="739" ulx="218" uly="628">und ſagen alſo: Quindo potius apparebo Chriſtianus, quam nunc? Wenn</line>
        <line lrx="1746" lry="795" ulx="220" uly="684">ſoll und kan ich mich beſſer und lieber als einen Chriſten erzeigen, denn eben itzt 2 *</line>
        <line lrx="1812" lry="847" ulx="220" uly="740">kan und will ich erweiſen, daß ich gelernet habe mit GOtt im C reutz zufrieden n⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="950" ulx="220" uly="787">und naen betſe ntwe Willen zu ſtellen. n ſeyn,</line>
        <line lrx="1568" lry="962" ulx="262" uly="884">Gelobet ſey GOtt im Leben und im Sterben. Wir mi</line>
        <line lrx="1762" lry="1013" ulx="219" uly="891">auch, wenn wir mit unſerm Tode GOtt preiſen wollen wen: fee nnend l</line>
        <line lrx="1748" lry="1071" ulx="219" uly="961">und erbaulichen Ende bereiten; es iſt zu keinem Dinge die Börberetung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1116" type="textblock" ulx="169" uly="1053">
        <line lrx="1530" lry="1105" ulx="169" uly="1053">. n e li e . . 45 e 7 . . e</line>
        <line lrx="1749" lry="1116" ulx="242" uly="1060">uͤtzlicher und noͤthiger als hierzu. Der wird ſelten mit ſeinem Tode koͤnnen GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1458" type="textblock" ulx="215" uly="1114">
        <line lrx="1631" lry="1171" ulx="217" uly="1117">preiſen, der nicht ſich zuvor wohl dazu hat bereit gemacht. Au</line>
        <line lrx="1747" lry="1258" ulx="216" uly="1114">Exempel hat ſich niemand zu beziehen; wahr iſt es, achte afernch egachers</line>
        <line lrx="1751" lry="1298" ulx="219" uly="1208">Tode GOtt geprieſen ob er gleich ſich nicht dazu hat vorher bereitet; aber ihr muͤ .</line>
        <line lrx="1747" lry="1379" ulx="215" uly="1238">ſet bedencken⸗ daß der Schaͤcher dieſelbe Gnade nicht gehabt, es iſt ihm davon minr</line>
        <line lrx="1747" lry="1427" ulx="216" uly="1339">ſo deutlich geprediget worden als euch; zu dem iſt dieſes nur ein einiges Exempel in</line>
        <line lrx="1748" lry="1458" ulx="217" uly="1398">der gantzen heiligen Schrifft, daß niemand ſich hierauf beziehen ſoll. Ich ſterbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1512" type="textblock" ulx="207" uly="1449">
        <line lrx="1747" lry="1512" ulx="207" uly="1449">taͤglich, ſagt dorten Paulus; wir muͤſſen auch taͤglich ſterben. Die Alten ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1799" type="textblock" ulx="215" uly="1507">
        <line lrx="1747" lry="1622" ulx="215" uly="1507">tenaditsnat  Wer da ſtirbet, ehe er ſtirbet der ſtirbet nicht, wenn</line>
        <line lrx="1746" lry="1671" ulx="217" uly="1544">e tircte dasiſn Wer gich ſtirbt, und taͤglich ſich zum ſeligen Sterben be⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1699" ulx="226" uly="1599">eilet, der ſtirbet nicht, oder, er verdirbet nicht, ſondern gehet in das e  8</line>
        <line lrx="1745" lry="1780" ulx="215" uly="1641">den⸗ Wenn wir ſterben, ſo preiſen wir GOtt mit dem Tode, wenn das Anden⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1799" ulx="249" uly="1712">en des Todes bey uns der Suͤnde wehret, und machet, daß wir in der Gottſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1848" type="textblock" ulx="193" uly="1790">
        <line lrx="1744" lry="1848" ulx="193" uly="1790">ligkeit zunehmen. Der Menſch, ſagt jener, ſoll billig ſo leben, daß er bey allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2250" type="textblock" ulx="214" uly="1848">
        <line lrx="1744" lry="1927" ulx="215" uly="1848">ſeine n Fuͤrnehmen, Thun und Laſſen gedencket: Siehe, wenn du dieſen Au⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2012" ulx="214" uly="1884">eglle erber ue⸗ ſeet dr aun wohl dieſes thun oder laſſen, reden oder</line>
        <line lrx="1721" lry="2026" ulx="255" uly="1930">h 7 O ſelig, ſelig iſt der Menſch, der alſs ſeinen Wandel ſa dose</line>
        <line lrx="1744" lry="2067" ulx="215" uly="1968">wird gewiß nicht nur mit und in ſeinem Tor andel fudret, der</line>
        <line lrx="1779" lry="2093" ulx="306" uly="2019">Xoa it un Tode, ſondern auch nach de</line>
        <line lrx="1746" lry="2160" ulx="216" uly="2019">GS i Ewigkeit preiſen, und wieder von GOTD an⸗ Junanen Taneſeene</line>
        <line lrx="1689" lry="2198" ulx="273" uly="2109">ſen werden. GOtt laſſe uns allen ſolches wiederfahren, um Jſu willen,</line>
        <line lrx="1693" lry="2250" ulx="267" uly="2168">A MCEN.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1849" lry="460" type="textblock" ulx="326" uly="326">
        <line lrx="1849" lry="460" ulx="326" uly="326">Aun Feſt der Beſchneidung des HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="547" type="textblock" ulx="1230" uly="524">
        <line lrx="1294" lry="547" ulx="1230" uly="524">„Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="652" type="textblock" ulx="911" uly="563">
        <line lrx="1319" lry="652" ulx="911" uly="563">Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="782" type="textblock" ulx="396" uly="647">
        <line lrx="1904" lry="734" ulx="396" uly="647">EBaAnche Leute ſind ſehr aberglaͤubiſch, machen aus allerley Dingen und</line>
        <line lrx="1907" lry="782" ulx="522" uly="725">BBegebenheiten ſonderliche Deutungenund Weiſſagungen, und ruͤhret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="895" type="textblock" ulx="371" uly="775">
        <line lrx="1907" lry="837" ulx="442" uly="775">4 ſolches alles her aus dem Heydenthum, welches gantz voller Abgoͤtterey</line>
        <line lrx="1909" lry="895" ulx="371" uly="834">geweſen, und unter andern abgoͤttiſchen Weſen iſt auch dieſes noch leider bey denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="951" type="textblock" ulx="372" uly="890">
        <line lrx="1953" lry="951" ulx="372" uly="890">Heydniſchen Chriſten im Schwange, daß ſie meynen, ſie koͤnnen wiſſen aus dem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1064" type="textblock" ulx="373" uly="945">
        <line lrx="1911" lry="1013" ulx="373" uly="945">was ihnen zum erſten am Morgen fruͤhe begegnet, was ſie am ſelbigen Tage</line>
        <line lrx="1908" lry="1064" ulx="375" uly="1003">fuͤr Gluͤck und Zufall haben werden. Aber ſolche Leute, wer ſie auch ſeyn, Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1118" type="textblock" ulx="374" uly="1061">
        <line lrx="1959" lry="1118" ulx="374" uly="1061">ringe oder Fuͤrnehme, Reiche oder Arme, Herr oder Knecht, Frau oder Magd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1404" type="textblock" ulx="374" uly="1112">
        <line lrx="1916" lry="1186" ulx="374" uly="1112">find nicht eine Haar beſſer, als die Abgoͤttiſchen Heyden die auf Vogel⸗Geſchrey und</line>
        <line lrx="1917" lry="1231" ulx="376" uly="1171">aberglaͤubiſche Dinge halten, die GOTT dieſerwegen fuͤr ein Greuel haͤlt, wie</line>
        <line lrx="1915" lry="1287" ulx="376" uly="1224">wir leſen im fuͤnfften Buch Moſe, da er ſaget von denen Zeichendeutern: Wer</line>
        <line lrx="1917" lry="1346" ulx="380" uly="1284">ſolches thut, der iſt dem HERRN ein Greuel, Cap. 18. v. 10. Das</line>
        <line lrx="1919" lry="1404" ulx="376" uly="1338">Wort vapv ſo die Griechiſche Bibel uͤberfetzet αανν  6ααο οτο. heiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1460" type="textblock" ulx="383" uly="1392">
        <line lrx="1954" lry="1460" ulx="383" uly="1392">ein heßlicher Geſtanck, dafuͤr man die Naſe zuhaͤlt, und daſuͤr man nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1508" type="textblock" ulx="382" uly="1448">
        <line lrx="1920" lry="1508" ulx="382" uly="1448">bleiben kan. Wo ſolche Dinge getrieben werden da kan GOTT unmoͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1627" type="textblock" ulx="383" uly="1504">
        <line lrx="1937" lry="1577" ulx="383" uly="1504">bleiben. Er wird verjaget und vertrieben, es iſt ihm ein unleidlicher und heßli⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1627" ulx="386" uly="1564">cher Geſtanck, der aus der Hoͤllen⸗Grufft heraus und herfuͤr kommt. Allein ich will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2363" type="textblock" ulx="353" uly="1621">
        <line lrx="1920" lry="1682" ulx="388" uly="1621">euch einen andern Weg fuͤhren, der gewiſſer und auch gut iſt, ich will euch ſagen,</line>
        <line lrx="1921" lry="1739" ulx="388" uly="1676">wie ihr wiſſen und erſahren koͤnnet heute dieſen Tag, was euch kuͤnfftig wieder⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1800" ulx="389" uly="1734">ſahren werde. Sehet nur fleißig auf das, was euch heute begegnet und</line>
        <line lrx="1928" lry="1859" ulx="391" uly="1791">für kommt. Euch begeagnet CHriſtus JE SUS, von demſelben, von ſeinem</line>
        <line lrx="1928" lry="1911" ulx="394" uly="1847">heiligen Nahmen, von ſeiner Vaͤterlichen und hertzlichen Vorſorge ſuͤr euch, wird</line>
        <line lrx="1927" lry="1964" ulx="396" uly="1905">euch heute geprediget werden, und alſo will er euch heute und zwar itzo begegnen.</line>
        <line lrx="1928" lry="2020" ulx="396" uly="1958">Begegnet ihm nur wieder mit einem begierigen und ledigen Hertzen; Nehmet ihn</line>
        <line lrx="1928" lry="2079" ulx="395" uly="2015">auf mit ſehnlichen Verlangen, und umfanget ihn mit einer durſtigen Seele bewah⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2132" ulx="397" uly="2074">ret und haltet ihn feſt, ich verſichere euch, wo ihr werdet ſeinem Leiden folgen, es wird</line>
        <line lrx="1929" lry="2189" ulx="353" uly="2131">euch dieſes Jahr wohlgehen, kein Leid ſoll und muß euch wiederfahren, denn denen</line>
        <line lrx="1931" lry="2247" ulx="399" uly="2186">die GOtt lieben, muß alles zum beſten dienen, Rom. 8,28. GOtt kan und</line>
        <line lrx="1934" lry="2302" ulx="402" uly="2240">will auch alles, was ſonſt unglücklich waͤre, zum Beſten wenden und richten. Wie</line>
        <line lrx="1063" lry="2363" ulx="404" uly="2303">wir davon weiler hoͤren werden, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2401" type="textblock" ulx="1799" uly="2351">
        <line lrx="1987" lry="2401" ulx="1799" uly="2351">Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="297" type="textblock" ulx="1981" uly="260">
        <line lrx="2137" lry="297" ulx="1981" uly="260">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="458" type="textblock" ulx="2016" uly="362">
        <line lrx="2137" lry="412" ulx="2016" uly="362">St⸗Dodee</line>
        <line lrx="2137" lry="458" ulx="2043" uly="407">Veennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="519" type="textblock" ulx="1983" uly="469">
        <line lrx="2137" lry="519" ulx="1983" uly="469">pfingenwr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="867" type="textblock" ulx="2018" uly="587">
        <line lrx="2137" lry="635" ulx="2018" uly="587">Swi</line>
        <line lrx="2137" lry="688" ulx="2082" uly="647">Whende</line>
        <line lrx="2137" lry="752" ulx="2022" uly="702">pflegerin</line>
        <line lrx="2134" lry="811" ulx="2023" uly="759">Aeſ.G.</line>
        <line lrx="2137" lry="867" ulx="2020" uly="811">geſähelichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="925" type="textblock" ulx="2007" uly="870">
        <line lrx="2137" lry="925" ulx="2007" uly="870">ſon iberdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="985" type="textblock" ulx="2025" uly="931">
        <line lrx="2137" lry="985" ulx="2025" uly="931">diemeſtenn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1041" type="textblock" ulx="1988" uly="990">
        <line lrx="2137" lry="1041" ulx="1988" uly="990">en var</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1778" type="textblock" ulx="2022" uly="1048">
        <line lrx="2137" lry="1094" ulx="2024" uly="1048">wohl eineui</line>
        <line lrx="2137" lry="1150" ulx="2022" uly="1103">el das S</line>
        <line lrx="2121" lry="1206" ulx="2025" uly="1162">werden.</line>
        <line lrx="2137" lry="1261" ulx="2028" uly="1215">Sonne no</line>
        <line lrx="2137" lry="1321" ulx="2028" uly="1273">dem Sert</line>
        <line lrx="2130" lry="1386" ulx="2026" uly="1333">gung des</line>
        <line lrx="2137" lry="1438" ulx="2032" uly="1387">Wech</line>
        <line lrx="2137" lry="1502" ulx="2029" uly="1442">her hentet</line>
        <line lrx="2137" lry="1557" ulx="2027" uly="1496">Auge des</line>
        <line lrx="2137" lry="1611" ulx="2031" uly="1556">ſcheReg⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1676" ulx="2034" uly="1608">Vorſore</line>
        <line lrx="2137" lry="1722" ulx="2028" uly="1667">latee GO</line>
        <line lrx="2137" lry="1778" ulx="2031" uly="1725">GOidur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1841" type="textblock" ulx="1995" uly="1784">
        <line lrx="2137" lry="1841" ulx="1995" uly="1784">t oſſtun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1958" type="textblock" ulx="2034" uly="1836">
        <line lrx="2137" lry="1902" ulx="2034" uly="1836">Gutstt</line>
        <line lrx="2136" lry="1958" ulx="2035" uly="1897">achttt d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2013" type="textblock" ulx="2013" uly="1955">
        <line lrx="2137" lry="2013" ulx="2013" uly="1955">giebtund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2358" type="textblock" ulx="2034" uly="2010">
        <line lrx="2137" lry="2070" ulx="2034" uly="2010">Stadent</line>
        <line lrx="2137" lry="2127" ulx="2039" uly="2068">ales den</line>
        <line lrx="2137" lry="2190" ulx="2038" uly="2126">dem Fen</line>
        <line lrx="2137" lry="2250" ulx="2038" uly="2179">Schuz</line>
        <line lrx="2137" lry="2303" ulx="2041" uly="2238">ulusſe</line>
        <line lrx="2132" lry="2358" ulx="2042" uly="2301">ofarun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="672">
        <line lrx="105" lry="726" ulx="0" uly="672">ingenird</line>
        <line lrx="106" lry="776" ulx="4" uly="731">Und rihret</line>
        <line lrx="106" lry="841" ulx="0" uly="786">Abobteten</line>
        <line lrx="106" lry="896" ulx="0" uly="847">bey denen</line>
        <line lrx="105" lry="955" ulx="0" uly="908"> aus demn,</line>
        <line lrx="107" lry="1012" ulx="0" uly="961">ſgen Toge</line>
        <line lrx="104" lry="1068" ulx="0" uly="1019">ſohn Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="142" lry="1124" ulx="0" uly="1076">der MaodD,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2327" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="108" lry="1182" ulx="4" uly="1134">eſchreyund</line>
        <line lrx="107" lry="1239" ulx="0" uly="1186">ſat, we</line>
        <line lrx="106" lry="1290" ulx="2" uly="1246">m: Wir</line>
        <line lrx="108" lry="1347" ulx="0" uly="1304">10. Das</line>
        <line lrx="110" lry="1412" ulx="0" uly="1359">eo, heſſſe:</line>
        <line lrx="110" lry="1461" ulx="0" uly="1414">wohricht</line>
        <line lrx="111" lry="1521" ulx="0" uly="1469">nmhoich</line>
        <line lrx="108" lry="1579" ulx="9" uly="1528">uud hefi⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1634" ulx="0" uly="1586">liig ichwi</line>
        <line lrx="109" lry="1693" ulx="9" uly="1645">euth ſegen</line>
        <line lrx="111" lry="1756" ulx="0" uly="1705">tig wieder⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1823" ulx="0" uly="1755">gattünd</line>
        <line lrx="113" lry="1877" ulx="0" uly="1817">tonſeten</line>
        <line lrx="114" lry="1924" ulx="0" uly="1869">ech, wied</line>
        <line lrx="113" lry="1982" ulx="0" uly="1935">obegegnh⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2042" ulx="0" uly="1982">mer ihnn</line>
        <line lrx="114" lry="2102" ulx="0" uly="2038">Alebevihe</line>
        <line lrx="112" lry="2158" ulx="0" uly="2096">en 6 tiid</line>
        <line lrx="112" lry="2213" ulx="0" uly="2158">enn deren</line>
        <line lrx="115" lry="2273" ulx="0" uly="2210">Ntkon und</line>
        <line lrx="117" lry="2327" ulx="0" uly="2267">en. We</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2435" type="textblock" ulx="48" uly="2384">
        <line lrx="121" lry="2435" ulx="48" uly="2384">Cvon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="305" type="textblock" ulx="464" uly="234">
        <line lrx="1740" lry="305" ulx="464" uly="234">Am Feſt der Beſchneidung des HErrn JEſu. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="478" type="textblock" ulx="214" uly="338">
        <line lrx="1272" lry="395" ulx="632" uly="338">Evangelium, Luc. 2. vers 21.</line>
        <line lrx="1741" lry="478" ulx="214" uly="386">RbNRo da acht Tage um waren, daß das Kind beſchnitten wuͤrde, da ward ſein Nahme ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="545" type="textblock" ulx="216" uly="444">
        <line lrx="1695" lry="495" ulx="295" uly="444">nennet JE SllS, welcher genennet war von dem Engel, ehe den zutker⸗ke</line>
        <line lrx="1744" lry="545" ulx="216" uly="448">empfangen ward. 3 bel, ehe denn er in MutterLeibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2405" type="textblock" ulx="215" uly="549">
        <line lrx="1104" lry="626" ulx="419" uly="549">L Eingang.</line>
        <line lrx="1744" lry="708" ulx="215" uly="596">We wird uns J. G. in dem Apoſtoliſchen Geſchicht⸗Buche ausfuͤhrlich beſchrie⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="742" ulx="325" uly="667">ben die gefaͤhrliche Schiffarth des heiligen Apoſtels Pauli da er von dem Land⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="788" ulx="218" uly="726">pfleger in Judaͤa, als er auf den Kayſer ſich beruffen hatte, nach Rom geſandt wurde,</line>
        <line lrx="1745" lry="850" ulx="218" uly="776">Apoſt. G. 27,6.7. und folg. Es geſchahe dieſe Schiffahrt im Herbſte, da numehro</line>
        <line lrx="1744" lry="908" ulx="217" uly="832">gefaͤhrlich war zu ſchiffen,und war im November nach unſerer Monat Zahl.(ſ. Stre⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="961" ulx="219" uly="892">ſon uͤber dieſen Ort p. 506. v. 37.) Es waren aber in ſolchem Schiffe 276. Seelen</line>
        <line lrx="1746" lry="1017" ulx="219" uly="937">die meiſten unter ihnen waren unglaͤubige und abgoͤttiſche, heydniſche Leute, die we⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1073" ulx="219" uly="1006">nigſten waren Chriſten, nemlich Paulus, Lucas und Ariſtarchus, und vielleicht noch</line>
        <line lrx="1733" lry="1131" ulx="220" uly="1065">wohl ein⸗ und andere von denen andern. Es war aber groſſe Gefahr fuͤrhanden</line>
        <line lrx="1749" lry="1194" ulx="218" uly="1102">weil das Schiff von ſtarcken Winden ergriffen, derer Willen muſte uͤberlaſſen</line>
        <line lrx="1747" lry="1245" ulx="221" uly="1177">werden. Sie muſten einen Auswurff thun, und ſahen in vielen Tagen weder</line>
        <line lrx="1749" lry="1297" ulx="222" uly="1231">Sonne noch ander Geſtirn, darnach ſie ſich haͤtten richten koͤnnen, well die Sache mit</line>
        <line lrx="1750" lry="1363" ulx="223" uly="1284">dem See⸗Compaß damals noch nicht erfunden worden, und alſo war alle ihre Hoff⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1411" ulx="222" uly="1342">nung des Lebens gantz dahlin. Es iſt aber dieſes fuͤrnehmlich zu bemercken, daß</line>
        <line lrx="1750" lry="1462" ulx="225" uly="1390">obgleich dieſes Schiff von denen wuͤtenden Wellen und tobenden Winden hin und</line>
        <line lrx="1750" lry="1533" ulx="226" uly="1455">her getrieben und geworffen wurde, ſo regierte doch das allſehende und allweiſe</line>
        <line lrx="1749" lry="1580" ulx="224" uly="1509">Auge des groſſen GOttes und ſeine allmaͤchtige Hand dieſes Schiff daß man</line>
        <line lrx="1749" lry="1647" ulx="225" uly="1556">ſolche Reglerung ſcheinbarlich mercken konte. GOtt hatte uͤber ſich genommen die</line>
        <line lrx="1750" lry="1704" ulx="226" uly="1617">Vorſe orge für Paulum und die andern Glaͤbbigen. Ja um Paulus willen</line>
        <line lrx="1754" lry="1748" ulx="221" uly="1677">hatte GOTT beſchloſſen auch die andern beym Leben zu erhalten, welches</line>
        <line lrx="1752" lry="1817" ulx="227" uly="1730">GOtt durch einen Engel Paulo geoffenbahret hat, v. 23; denn das thut GOtt daß</line>
        <line lrx="1750" lry="1875" ulx="226" uly="1780">er offt um eines frommen Chriſten halben vielen andern Unglaͤubigen</line>
        <line lrx="1749" lry="1922" ulx="230" uly="1844">Gutes thut. Ein Chriſt, ſagt der ſel. Herr Lutherus  iſt fuͤr GOtt hoͤher ge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1982" ulx="229" uly="1902">achtet, denn die gantze Welt, daß GOttum ſeinet willen alles der Welt</line>
        <line lrx="1750" lry="2032" ulx="230" uly="1959">giebt und erhaͤlt, was ſie hat, daß wo nicht Chriſten waͤren, ſo haͤtte keine</line>
        <line lrx="1738" lry="2099" ulx="229" uly="2006">Stadt noch Land Friede/ja es wuͤrde auf einen Tag, was auf Erden iſt</line>
        <line lrx="1759" lry="2150" ulx="232" uly="2067">alles durch den Teuffel verderbet werden. Daß aber noch Korn auf</line>
        <line lrx="1749" lry="2207" ulx="236" uly="2119">dem Felde waͤchſt, und die Leute geneſen, ihre Nahrung, Friede und</line>
        <line lrx="1751" lry="2253" ulx="234" uly="2183">Schutz haben, das haben ſie alles den Chriſten zu dancken. Als nun</line>
        <line lrx="1751" lry="2325" ulx="232" uly="2236">Paulus ſolche Offenbahrung denen andern kund gemacht hatte, machte erinen</line>
        <line lrx="1752" lry="2368" ulx="234" uly="2298">wiederum einen Muth, und erwieſe er ſich gantz muthig und freudig, biß ſie endelch</line>
        <line lrx="1172" lry="2405" ulx="1148" uly="2379">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2433" type="textblock" ulx="1672" uly="2377">
        <line lrx="1754" lry="2433" ulx="1672" uly="2377">dieſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1899" lry="550" type="textblock" ulx="363" uly="228">
        <line lrx="1639" lry="300" ulx="364" uly="228">140 Am Feſt der Beſchneidung des HErrn JEſu.</line>
        <line lrx="1895" lry="389" ulx="363" uly="312">dieſe ſehr gefaͤhrliche Schiffart durch die Gnade GOttes vollendeten, doch daß ſie das</line>
        <line lrx="1887" lry="434" ulx="365" uly="375">Schiff dabey einbuͤſſeten. 2OWOBWZ “ .</line>
        <line lrx="1896" lry="494" ulx="480" uly="431">Wir haͤtten J. G. aus dieſer Geſchichte unterſchiedene merckwuͤrdige Din⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="550" ulx="368" uly="489">ge zu nehmen, allein wir wollen nur dieſelben Dinge heraus ziehen, die fuͤrnemlich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="605" type="textblock" ulx="369" uly="546">
        <line lrx="1923" lry="605" ulx="369" uly="546">uͤnſerm Zwecke am beſten dienen: Nemlich, die Chriſtliche Kirche iſt gleich einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1003" type="textblock" ulx="370" uly="603">
        <line lrx="1901" lry="666" ulx="370" uly="603">Schiffe, darinnen viel Schiffs⸗Leute ſind, doch nach Unterſchied; der eine hat</line>
        <line lrx="1899" lry="716" ulx="371" uly="661">dieſe, der ander ein andere Verrichtung; den elnen hat GOtt in dieſen, den andern</line>
        <line lrx="1902" lry="772" ulx="372" uly="713">aber in einen andern Stand geſetzet, nach dem es ſeiner Allweißheit geſaͤllig geweſen.</line>
        <line lrx="1902" lry="830" ulx="371" uly="769">Wie aber in jenem Schiffe die meiſten heydniſche und unglaͤubige Leute waren, ſo</line>
        <line lrx="1904" lry="889" ulx="374" uly="827">auch in der Chriſtlichen Kirche. Es ſolte billig alles darinnen heilig ſeyn, wie</line>
        <line lrx="1905" lry="947" ulx="374" uly="884">das Haupt iſt, ſo ſolten auch billig die Glieder ſeyn: aber leider ſind die meiſten</line>
        <line lrx="1908" lry="1003" ulx="376" uly="939">gottloß und Veraͤchter des Wortes und der Gnaden GOTTes. Die breite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1059" type="textblock" ulx="376" uly="988">
        <line lrx="1927" lry="1059" ulx="376" uly="988">Straſſe und der Weg der zur Verdammniß fuͤhret, iſt alezeit dick und voll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1114" type="textblock" ulx="379" uly="1051">
        <line lrx="1908" lry="1114" ulx="379" uly="1051">und eilet der allergroͤſſeſte Hauffe mit aller Macht zur Hoͤllen zu; der enge Weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1174" type="textblock" ulx="380" uly="1104">
        <line lrx="1936" lry="1174" ulx="380" uly="1104">aber zum Leben wird von wenigen betreten, daß man dem David wohl billig ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2303" type="textblock" ulx="360" uly="1162">
        <line lrx="1912" lry="1225" ulx="378" uly="1162">Worte abborgen und ſagen moͤchte: Hilff HERR., die Heiligen haben abge⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1283" ulx="382" uly="1221">nommen, und der Glaͤubigen iſt wenig unter den Menſchen⸗Kindern,</line>
        <line lrx="1914" lry="1340" ulx="385" uly="1279">Pſalm 12, 2. Mercklich iſt es, daß er ſagt, auch unter den — 78 3n geringern</line>
        <line lrx="1912" lry="1392" ulx="385" uly="1332">Leuten, die von geringer Condition und Zuſtande ſeyn, unter welchen GOtt noch</line>
        <line lrx="1915" lry="1454" ulx="387" uly="1387">die meiſten zu haben pfleget, die ihm anhangen, denn die Hohen und Groſſen</line>
        <line lrx="1916" lry="1510" ulx="387" uly="1442">achten GOTT wenig. Nun ſagt er: Unter jenen ſind auch wenig Glaͤubige,</line>
        <line lrx="1918" lry="1563" ulx="390" uly="1498">oder: die Glaͤubigen O haben ſich veringert, ſind auch zu denen Gottloſen luͤber⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1621" ulx="390" uly="1559">getreten. Wie jenes Schiff von Wetter und Sturm, von Wellen und Fluthen,</line>
        <line lrx="1925" lry="1680" ulx="391" uly="1612">viel ausſtehen muſte; ſo auch die Kirche hier auf Erden, die muß ſich wohl zulei⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1733" ulx="394" uly="1672">den. Deuſſel und Welt laſſen ihr niemahls Ruhe oder Frieden; ſie mag ſagen:</line>
        <line lrx="1924" lry="1796" ulx="394" uly="1725">Ich bin zu leiden gemacht, Pſalm 38, 18; ihr Gedenck⸗Spruch iſt: Leide</line>
        <line lrx="1924" lry="1840" ulx="412" uly="1781">ind meide. Es bleihet dabey: Wir muͤſſen durch viel Creutz und Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1907" ulx="398" uly="1842">ſal in das Reich GOttes eingehen; und ſtehet es auch mit der helligen Kir⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1958" ulx="360" uly="1894">che GOttes nie beſſer, als wenn ſie wacker gezauſet wird. Ich will hie anfuͤhren die</line>
        <line lrx="1928" lry="2016" ulx="401" uly="1949">Worte des ſel. Herrn Luthert, der ſchreibet alſo: Es ſpricht Sanct Bernhard uͤber</line>
        <line lrx="1930" lry="2072" ulx="403" uly="2011">den Spruch Ezechiaͤ: Ecce in pace amaritudo mea amariſſima, (das iſt:</line>
        <line lrx="1931" lry="2135" ulx="402" uly="2062">Im Friede iſt meine Traurigkeit am allergroͤſten,) die Kirche ſtehe</line>
        <line lrx="1932" lry="2188" ulx="404" uly="2119">nimmer aͤrger, denn wenn ſie Friede und Ruhe habe. Und iſt auch</line>
        <line lrx="1931" lry="2237" ulx="393" uly="2174">die Wahrheit. Wenn die Chriſten nicht mit dem Teuffel oder Fer⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2303" ulx="383" uly="2232">ſen⸗Beiſſer im Kampffe ſind, ſo iſts kein gut Zeichen: Denn es be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2361" type="textblock" ulx="410" uly="2289">
        <line lrx="1938" lry="2361" ulx="410" uly="2289">deut, daß der Ferſen⸗Beiſſer Friede und ſeinen Willen habe. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2392" type="textblock" ulx="1813" uly="2353">
        <line lrx="1935" lry="2392" ulx="1813" uly="2353">wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="641" type="textblock" ulx="2018" uly="272">
        <line lrx="2137" lry="296" ulx="2029" uly="272">—</line>
        <line lrx="2128" lry="358" ulx="2018" uly="306">Penn der</line>
        <line lrx="2137" lry="482" ulx="2021" uly="413">Hoffürn</line>
        <line lrx="2135" lry="534" ulx="2022" uly="475">Gaung geh</line>
        <line lrx="2136" lry="590" ulx="2022" uly="531">Er ſeikte</line>
        <line lrx="2137" lry="641" ulx="2021" uly="588">Wien ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="695" type="textblock" ulx="2023" uly="646">
        <line lrx="2137" lry="695" ulx="2023" uly="646">ben wie ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="760" type="textblock" ulx="1992" uly="703">
        <line lrx="2137" lry="760" ulx="1992" uly="703">der Cllet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1101" type="textblock" ulx="2025" uly="764">
        <line lrx="2137" lry="813" ulx="2028" uly="764">uß venn</line>
        <line lrx="2129" lry="873" ulx="2028" uly="817">ſen Geſohr</line>
        <line lrx="2137" lry="927" ulx="2027" uly="874">Gefahe e</line>
        <line lrx="2137" lry="982" ulx="2025" uly="934">wir oonie</line>
        <line lrx="2137" lry="1040" ulx="2027" uly="991">eltnehrur</line>
        <line lrx="2137" lry="1101" ulx="2026" uly="1044">doch: G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1159" type="textblock" ulx="2028" uly="1107">
        <line lrx="2137" lry="1159" ulx="2028" uly="1107">ſen daben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1277" type="textblock" ulx="2034" uly="1229">
        <line lrx="2136" lry="1277" ulx="2034" uly="1229">S!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1395" type="textblock" ulx="2030" uly="1344">
        <line lrx="2137" lry="1395" ulx="2030" uly="1344">Gonſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1454" type="textblock" ulx="2004" uly="1405">
        <line lrx="2137" lry="1454" ulx="2004" uly="1405">Porin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1797" type="textblock" ulx="2035" uly="1461">
        <line lrx="2137" lry="1504" ulx="2036" uly="1461">clafnent?</line>
        <line lrx="2134" lry="1568" ulx="2036" uly="1515">ſhaffung,</line>
        <line lrx="2137" lry="1625" ulx="2036" uly="1574">moſtedeſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1683" ulx="2038" uly="1627">60 /un</line>
        <line lrx="2137" lry="1732" ulx="2035" uly="1684">Keinunken</line>
        <line lrx="2137" lry="1797" ulx="2036" uly="1741">landes d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1855" type="textblock" ulx="2002" uly="1797">
        <line lrx="2137" lry="1855" ulx="2002" uly="1797">Wondel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2309" type="textblock" ulx="2040" uly="1856">
        <line lrx="2137" lry="1906" ulx="2041" uly="1856">Dezatiegs</line>
        <line lrx="2137" lry="1964" ulx="2042" uly="1913">lichen G</line>
        <line lrx="2130" lry="2019" ulx="2040" uly="1970">Die leben</line>
        <line lrx="2137" lry="2078" ulx="2042" uly="2027">Nen. Ne</line>
        <line lrx="2136" lry="2139" ulx="2045" uly="2080">het utd</line>
        <line lrx="2136" lry="2193" ulx="2040" uly="2146">gedeucken</line>
        <line lrx="2137" lry="2309" ulx="2048" uly="2253">Nis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2368" type="textblock" ulx="1996" uly="2310">
        <line lrx="2131" lry="2368" ulx="1996" uly="2310">ehhus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="383" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="108" lry="336" ulx="0" uly="302">—</line>
        <line lrx="109" lry="383" ulx="0" uly="330">daß ſedes</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="110" lry="499" ulx="0" uly="442">dige Din⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="110" lry="559" ulx="2" uly="505">wnemiich u</line>
        <line lrx="110" lry="608" ulx="0" uly="559">eich einen</line>
        <line lrx="112" lry="667" ulx="7" uly="617">der egehet</line>
        <line lrx="111" lry="718" ulx="4" uly="674">den andern</line>
        <line lrx="112" lry="781" ulx="2" uly="732">ig gebeſen.</line>
        <line lrx="112" lry="840" ulx="0" uly="791">waren, ſo</line>
        <line lrx="112" lry="901" ulx="0" uly="846">ſeyn, die</line>
        <line lrx="113" lry="955" ulx="0" uly="904">demeſſtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1015" type="textblock" ulx="1" uly="957">
        <line lrx="124" lry="1015" ulx="1" uly="957">Debteite</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="114" lry="1063" ulx="0" uly="1019">E und voll,</line>
        <line lrx="115" lry="1130" ulx="4" uly="1073">enge Weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="1127">
        <line lrx="128" lry="1179" ulx="0" uly="1127">lbigſtine</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2432" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="115" lry="1242" ulx="0" uly="1185">ben bge⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1292" ulx="0" uly="1244">vKindern,</line>
        <line lrx="117" lry="1361" ulx="6" uly="1304">geringern.</line>
        <line lrx="112" lry="1407" ulx="0" uly="1356">GOr voch</line>
        <line lrx="117" lry="1468" ulx="0" uly="1412">dGroſen</line>
        <line lrx="116" lry="1583" ulx="0" uly="1526">leſn iber⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1639" ulx="0" uly="1587">ndFluthen,</line>
        <line lrx="122" lry="1700" ulx="0" uly="1640">hohl zuler⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1752" ulx="7" uly="1704">neg ſagen:</line>
        <line lrx="122" lry="1814" ulx="0" uly="1754">hl: Ae</line>
        <line lrx="120" lry="1867" ulx="3" uly="1808">und Truͤb⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1930" ulx="2" uly="1872">heligen K⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1988" ulx="4" uly="1925">Gufthten die</line>
        <line lrx="120" lry="2040" ulx="0" uly="1981">geherd hher</line>
        <line lrx="123" lry="2156" ulx="0" uly="2093">brche ſtte</line>
        <line lrx="122" lry="2216" ulx="0" uly="2150">d it orch</line>
        <line lrx="124" lry="2388" ulx="0" uly="2287">. Aet</line>
        <line lrx="125" lry="2432" ulx="64" uly="2385">ſhenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1124" type="textblock" ulx="222" uly="221">
        <line lrx="1765" lry="295" ulx="501" uly="221">Am Feſt der Beſchneidung des HErrn JEſu. 141</line>
        <line lrx="1765" lry="396" ulx="224" uly="311">wenn der Ferſen⸗Beiſſer tobet und nicht Friede hat, das iſt ein Zei⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="452" ulx="222" uly="371">chen, daß er angetaſtet wird, und unterliegen ſoll, und Chriſtus ſeinen</line>
        <line lrx="1782" lry="511" ulx="226" uly="429">Hof ſtuͤrmet. Wie aber GOtt dieſes Schiff in ſeiner ſtetigen Aufſicht und Re⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="562" ulx="225" uly="483">gerung gehabt, daß die Schiffleute alle ſind erhalten worden, ſo ſorget GOtt noch</line>
        <line lrx="1763" lry="618" ulx="228" uly="538">fuͤr ſein kleines und geringes Haͤufflein: Es gehet doch nicht nach der Feinde</line>
        <line lrx="1760" lry="674" ulx="227" uly="599">Willen, ſie moͤgen brauſen, ſchnarchen und prahlen; ſie moͤgen auch wuͤten und to⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="733" ulx="229" uly="653">ben wie ſie wollen, GOtt hat ſie in ſeinen Schutz und Schirm genommen; Er iſt</line>
        <line lrx="1760" lry="781" ulx="228" uly="710">der Steuermann, der Wind und Wellen gebieten kan, fuͤr dem alles zergehen</line>
        <line lrx="1800" lry="841" ulx="229" uly="763">muß, wenn er ein Wort ſpricht. Wie er aber Paulum und die andern aus der groſ⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="898" ulx="230" uly="823">ſen Geſahr herrlich errettet hat, ſo will er auch uns aus aller unſerer Noth und</line>
        <line lrx="1763" lry="957" ulx="231" uly="876">Gefahr erloſen, uns zu Ehren machen, und uns zeigen ſein Heyl. Daß</line>
        <line lrx="1760" lry="1009" ulx="226" uly="938">wir alſo nicht Urſach haben uns mit Sorgen zu plagen, und traurig zu ſeyn, ſondern</line>
        <line lrx="1763" lry="1064" ulx="231" uly="990">vielmehr uns mit GOttes Vorſorge zu troͤſten und zu ſagen: Was traureſt du</line>
        <line lrx="1764" lry="1124" ulx="231" uly="1042">doch? GOtt lebet noch. Und diß ſoll fuͤr dieſesmahl unſer Gedenck⸗Spruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1182" type="textblock" ulx="222" uly="1117">
        <line lrx="1367" lry="1182" ulx="222" uly="1117">ſeyn, davon wir mit mehrem handeln wollen. GOtt helffeꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1414" type="textblock" ulx="234" uly="1171">
        <line lrx="1603" lry="1248" ulx="825" uly="1171">Abhandlung. “G</line>
        <line lrx="1765" lry="1348" ulx="234" uly="1231">S iſt in unſerm Evangelio ſonderlich zweyerley enthalten: Erſtlich des</line>
        <line lrx="1770" lry="1358" ulx="236" uly="1290">E HErrn JEſu ſeine Beſchneidung, hernach ſeine holdſelige Benennung.</line>
        <line lrx="1767" lry="1414" ulx="235" uly="1344">Von ſeiner Beſchneidung redet der heilige Evangeliſt: Und da acht Tage um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1469" type="textblock" ulx="203" uly="1400">
        <line lrx="1766" lry="1469" ulx="203" uly="1400">waren, daß das Kind beſchnitten wuͤrde. Die Beſchneidung war ein Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1582" type="textblock" ulx="237" uly="1453">
        <line lrx="1766" lry="1525" ulx="237" uly="1453">erament Altes Teſtaments, von GOTT eingeſetzet 2048. Jahr nach der Welt Er⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1582" ulx="241" uly="1510">ſchaffung, daß alles, was maͤnnlich war, am achten Tage nach ſeiner Geburt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1637" type="textblock" ulx="215" uly="1570">
        <line lrx="1768" lry="1637" ulx="215" uly="1570">muſte beſchneiden laſſen, zu dem Ende, daß ſie ſolcher Geſtalt des Bundes zwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1648" type="textblock" ulx="1094" uly="1632">
        <line lrx="1126" lry="1648" ulx="1094" uly="1632">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1689" type="textblock" ulx="228" uly="1620">
        <line lrx="1767" lry="1689" ulx="228" uly="1620">Git und Abraham gemacht, theilhafftig wuͤrden, von denen unglaͤubigen Vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1861" type="textblock" ulx="240" uly="1682">
        <line lrx="1768" lry="1747" ulx="240" uly="1682">ekern unterſchleden, und ſtets hiermit erinnert wuͤrden des damahls kuͤnfftigen Hey⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1816" ulx="241" uly="1739">landes JE Sl Chriſti und ihre Hertzen auch zu beſchneiden, das iſt, einen heiligen</line>
        <line lrx="1767" lry="1861" ulx="242" uly="1794">Wandel zu fuͤhren. Das war nun ein ſehr beſchwerliches Geſetze, ſonderlich fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="1874" type="textblock" ulx="806" uly="1860">
        <line lrx="816" lry="1874" ulx="806" uly="1860">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1916" type="textblock" ulx="198" uly="1847">
        <line lrx="1768" lry="1916" ulx="198" uly="1847">die zarte Kindheit, daß ein Knaͤblein in ſeiner zarteſten Kindheit, an dem ſonſt zaͤrt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2417" type="textblock" ulx="235" uly="1909">
        <line lrx="1808" lry="1974" ulx="246" uly="1909">lichen Gliedmaße, das fuͤr andern nicht viel ertragen kan, das erleiden muſte, und</line>
        <line lrx="1854" lry="2027" ulx="245" uly="1965">die lieben Eltern ſo fruͤhe die Kindlein haben muͤſſen ſehen ſolche Schmertzen erlei⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2084" ulx="245" uly="2019">den. Allein es hat dem Hoͤchſten gefallen, ſolcher Geſtalt die Menſchen in der Kind⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2148" ulx="246" uly="2075">heit und Jugend zu dem lieben Creutze anzugewehnen. Nun haͤtte man ja</line>
        <line lrx="1776" lry="2199" ulx="244" uly="2130">gedencken mogen: dieſes Geſetze iſt ſuͤr die ſuͤndlichen Menſchen, die aus ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2257" ulx="235" uly="2189">lichem Saamen gezeuget ſind, daß ſie wiedergebohren werden; das hat der HErr</line>
        <line lrx="1816" lry="2314" ulx="248" uly="2247">JEſus nicht noͤthig zu erfuͤllen, deſſen Geburt gantz heilig und unbefleckt iſt. Allein</line>
        <line lrx="1775" lry="2369" ulx="249" uly="2303">er thut es dennoch; ob er wohl ein HErr des Geſetzes, und von deſſen Zwang</line>
        <line lrx="1780" lry="2417" ulx="309" uly="2365">S 3 gantz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1599" lry="276" type="textblock" ulx="357" uly="206">
        <line lrx="1599" lry="276" ulx="357" uly="206">142 Am Feſt der Beſchneidung des HErrn JEſu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2341" type="textblock" ulx="354" uly="301">
        <line lrx="1888" lry="370" ulx="354" uly="301">gantz frey iſt, ſo unterwirfft er ſich dennoch dem Geſetze, und laͤſſet ſich am achten Ta⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="425" ulx="358" uly="358">ge, nach Erfoderung des Geſetzes, gerne und willig beſchneiden, nicht nur darum,</line>
        <line lrx="1889" lry="480" ulx="359" uly="414">daß er dieſes Sacrament noch mehr heiligte, ſondern auch, well er wohl ſahe, daß der</line>
        <line lrx="1891" lry="537" ulx="358" uly="468">Satan ſonſt dem menſchlichen Geſchlechte leicht haͤtte koͤnnen einen Zweiffel beybrin⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="595" ulx="360" uly="525">gen. JEſus haͤtte ſie nicht erloͤſet von dem Fluche des Geſetzes, weil er bey Un⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="651" ulx="358" uly="575">terlaſſung der Beſchneidung das gantze Geſetz nemlich das erſte und dritte Gebot</line>
        <line lrx="1892" lry="707" ulx="360" uly="636">nicht erfuͤllet haͤtte; denn haͤtte der Satan denen Menſchen einbilden moͤgen: Nach</line>
        <line lrx="1895" lry="763" ulx="359" uly="695">dem erſten Gebote gebuͤhret ſichs ja, GOttes Willen zu erfuͤllen, und nach ſeinem</line>
        <line lrx="1895" lry="814" ulx="360" uly="751">Willen und Geboten zu thun; nach dem dritten gebuͤhret ſichs, die heiligen Sacra⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="872" ulx="362" uly="808">menta, als das ſichtbare Wort GOttes, in Ehren zu halten. Das aber hat dein</line>
        <line lrx="1897" lry="930" ulx="362" uly="855">vermeynter Meßias nicht gethan. Damit nun aber die Menſchen ſolche Sorgen</line>
        <line lrx="1899" lry="987" ulx="362" uly="911">nicht haben moͤchten, hat unſer liebſter Seligmacher lieber wollen in dieſem Stuͤcke</line>
        <line lrx="1900" lry="1044" ulx="364" uly="977">auch dem Geſetze ein Genuͤgen thun, und ſich wollen beſchneiden laſſen, um auch da⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1101" ulx="365" uly="1033">mit zu weiſen, wie er allen unſern Bekuͤmmernuͤſſen und Sorgen wolle zuvor kom⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1156" ulx="367" uly="1085">men, und wir alle Sorgen⸗Laſten bloß auf Ihn werffen moͤchten.</line>
        <line lrx="1902" lry="1217" ulx="474" uly="1144">Hernach wird uns auch in unſerm Evangelio beſchrieben unſers Heylandes</line>
        <line lrx="1903" lry="1267" ulx="369" uly="1197">und Seligmachers ſeine Benennung. Der Evangeliſt ſagt: Da ward ſein</line>
        <line lrx="1906" lry="1329" ulx="372" uly="1253">Nahme genennet JE SUS, welcher genennet war von dem Engel, ehe</line>
        <line lrx="1903" lry="1378" ulx="370" uly="1304">denn er im Matterleibe empfangen ward. Was das Wort JEſus fuͤr</line>
        <line lrx="1906" lry="1434" ulx="373" uly="1366">ein Wort ſey, iſt bekannt, nemlich ſeinem Urſprunge nach iſt es ein Ebraͤiſches Wort,</line>
        <line lrx="1908" lry="1493" ulx="373" uly="1424">und heiſt eigentuch ein Seligmacher, und iſt dieſes neugebohrne Kindlein mit die⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1555" ulx="360" uly="1481">ſem ſchoͤnen und herrlichen Nahmen ſchon eine ziemliche Zeit vorher benennet worden</line>
        <line lrx="1910" lry="1602" ulx="375" uly="1532">von dem heiligen Engel Gabeiel derſelbe ſagte zu dem Joſeph: Fuͤrchte dich nicht</line>
        <line lrx="1911" lry="1710" ulx="377" uly="1587">Mariam dein Gemahl ze dir zu nehmen, denn das von ihr gebohren iſt,</line>
        <line lrx="1913" lry="1721" ulx="379" uly="1644">das iſt von dem H. Geiſte/ und ſie wird einen Sohn gebaͤhren, deß Nah⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1779" ulx="381" uly="1702">men ſolt du JEſus heiſſen denn er wird ſein Volck ſelig machen von ihren</line>
        <line lrx="1911" lry="1832" ulx="380" uly="1750">Sunden. Matth. 1,21. Dieſer hochtheure Nahme iſt ihm nun gegeben am ach⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1886" ulx="385" uly="1815">ten Tage, nemlich da er beſchnitten worden, und ſein Blut fuͤr uns vergoſſen;</line>
        <line lrx="1913" lry="1940" ulx="384" uly="1875">damit er uns verſichern wollen, er fuͤhre nicht nur den bloſſen Nahmen, ſondern er</line>
        <line lrx="1912" lry="2006" ulx="386" uly="1930">ſey wahrhafftig unſer Heyland, unſer Helffer, unſer Verſorger, unſer Schutz und</line>
        <line lrx="1916" lry="2061" ulx="386" uly="1988">Huͤlffe darauf wir uns ſicherlich verlaſſen konnen. Drum zeiget er auch zugleich/ wo⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2113" ulx="387" uly="2042">mit er uns zu erloͤſen gedencke nemlich, nicht mit Silber oder Golde, ſondern</line>
        <line lrx="1917" lry="2174" ulx="388" uly="2097">mit ſeinem heiligen theuren Blute, und mit ſeinem unſchuldigen Leiden</line>
        <line lrx="1918" lry="2223" ulx="391" uly="2153">und Sterben. Dieſer Nahme ward ihm gegeben noch ehe er im Mutterleibe</line>
        <line lrx="1919" lry="2285" ulx="392" uly="2207">empfangen ward. So hat es GOtt von Ewigkeit her verſehen und verordnet, daß</line>
        <line lrx="1010" lry="2341" ulx="396" uly="2275">es alſo ergehen und geſchehen ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2373" type="textblock" ulx="1795" uly="2323">
        <line lrx="1923" lry="2373" ulx="1795" uly="2323">Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="350" type="textblock" ulx="2011" uly="272">
        <line lrx="2137" lry="301" ulx="2011" uly="272">e</line>
        <line lrx="2135" lry="350" ulx="2072" uly="305">Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="868" type="textblock" ulx="2010" uly="366">
        <line lrx="2137" lry="417" ulx="2010" uly="366">Gus ehen w</line>
        <line lrx="2132" lry="471" ulx="2013" uly="418">den. Was</line>
        <line lrx="2137" lry="537" ulx="2013" uly="476">ſen letgede</line>
        <line lrx="2133" lry="583" ulx="2012" uly="537">der Nahmme</line>
        <line lrx="2137" lry="641" ulx="2014" uly="590">nunuſchle</line>
        <line lrx="2137" lry="701" ulx="2017" uly="646">merſott ie</line>
        <line lrx="2137" lry="763" ulx="2020" uly="703">Ehoggtete</line>
        <line lrx="2137" lry="815" ulx="2021" uly="762">mit ſchz wi</line>
        <line lrx="2136" lry="868" ulx="2022" uly="817">mableig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="984" type="textblock" ulx="1984" uly="879">
        <line lrx="2137" lry="938" ulx="1984" uly="879">chuten 1</line>
        <line lrx="2136" lry="984" ulx="1995" uly="933">Sohna E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2133" type="textblock" ulx="2021" uly="993">
        <line lrx="2133" lry="1041" ulx="2021" uly="993">liche Nuer</line>
        <line lrx="2137" lry="1100" ulx="2021" uly="1049">hertlicher</line>
        <line lrx="2137" lry="1153" ulx="2022" uly="1107">oberwohle</line>
        <line lrx="2130" lry="1215" ulx="2024" uly="1161">ſicſen vnd</line>
        <line lrx="2137" lry="1271" ulx="2028" uly="1221">Derſichen</line>
        <line lrx="2122" lry="1326" ulx="2027" uly="1279">ulhmer⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1385" ulx="2029" uly="1337">geſandt wer</line>
        <line lrx="2137" lry="1437" ulx="2030" uly="1392">und Geden</line>
        <line lrx="2137" lry="1494" ulx="2030" uly="1449">wbje GOtt</line>
        <line lrx="2137" lry="1557" ulx="2027" uly="1505">Menſchen</line>
        <line lrx="2137" lry="1617" ulx="2030" uly="1560">1Goſte</line>
        <line lrx="2134" lry="1673" ulx="2034" uly="1618">Ehr n14</line>
        <line lrx="2137" lry="1724" ulx="2031" uly="1675">in welchen</line>
        <line lrx="2137" lry="1785" ulx="2031" uly="1731">ſolengede</line>
        <line lrx="2137" lry="1843" ulx="2033" uly="1787">ſorl Afan</line>
        <line lrx="2137" lry="1897" ulx="2032" uly="1847">Uiß ausert</line>
        <line lrx="2137" lry="1958" ulx="2033" uly="1906">emofangen</line>
        <line lrx="2135" lry="2023" ulx="2031" uly="1951">Dene 9</line>
        <line lrx="2137" lry="2079" ulx="2031" uly="2021">Uin bin</line>
        <line lrx="2131" lry="2133" ulx="2033" uly="2074">Mmoleken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2195" type="textblock" ulx="1983" uly="2136">
        <line lrx="2137" lry="2195" ulx="1983" uly="2136">eanhezoge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2301" type="textblock" ulx="2034" uly="2182">
        <line lrx="2137" lry="2240" ulx="2034" uly="2182">len und</line>
        <line lrx="2137" lry="2301" ulx="2037" uly="2248">menen9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="101" lry="308" ulx="0" uly="286">—</line>
        <line lrx="109" lry="367" ulx="7" uly="316">chten Ta⸗</line>
        <line lrx="108" lry="426" ulx="3" uly="376">lurdarutn,</line>
        <line lrx="108" lry="481" ulx="0" uly="429">he daß der</line>
        <line lrx="110" lry="537" ulx="0" uly="486">felbeybrin⸗</line>
        <line lrx="109" lry="594" ulx="0" uly="544">lerbeylln⸗</line>
        <line lrx="109" lry="650" ulx="0" uly="599">tte Gebot</line>
        <line lrx="109" lry="709" ulx="0" uly="660">gen: Nach</line>
        <line lrx="111" lry="763" ulx="0" uly="716">och ſeinen</line>
        <line lrx="111" lry="820" ulx="0" uly="773">jen Saeta⸗</line>
        <line lrx="112" lry="877" ulx="0" uly="830">berhot dein</line>
        <line lrx="111" lry="939" ulx="0" uly="883">eSorgen</line>
        <line lrx="111" lry="995" ulx="0" uly="942">ſen Slce</line>
        <line lrx="111" lry="1048" ulx="0" uly="1003">n anch da⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1109" ulx="0" uly="1060">Wor konn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1679" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="113" lry="1225" ulx="0" uly="1173">Hellandes</line>
        <line lrx="97" lry="1284" ulx="6" uly="1226">ward ſen</line>
        <line lrx="116" lry="1341" ulx="6" uly="1282">Engel che</line>
        <line lrx="111" lry="1402" ulx="0" uly="1338">Cls i</line>
        <line lrx="113" lry="1454" ulx="0" uly="1399">Wt</line>
        <line lrx="116" lry="1503" ulx="0" uly="1455">ſein nit die⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1559" ulx="0" uly="1514">net worden</line>
        <line lrx="116" lry="1630" ulx="2" uly="1564">cdichnicht</line>
        <line lrx="117" lry="1679" ulx="0" uly="1619">boheeniſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1744" type="textblock" ulx="1" uly="1678">
        <line lrx="152" lry="1744" ulx="1" uly="1678">deß Nich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2313" type="textblock" ulx="0" uly="1738">
        <line lrx="115" lry="1795" ulx="0" uly="1738">onihren</line>
        <line lrx="115" lry="1847" ulx="0" uly="1793">Henamach⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1914" ulx="0" uly="1851">gergoſen</line>
        <line lrx="118" lry="1970" ulx="0" uly="1917">,ſordern</line>
        <line lrx="116" lry="2021" ulx="0" uly="1965">Shlztis</line>
        <line lrx="118" lry="2084" ulx="2" uly="2028">glech wo⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2146" ulx="0" uly="2085">e ſondern</line>
        <line lrx="116" lry="2207" ulx="0" uly="2138">gen Aeden</line>
        <line lrx="120" lry="2255" ulx="0" uly="2190">utterlebe</line>
        <line lrx="120" lry="2313" ulx="0" uly="2245">Cudnttd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2415" type="textblock" ulx="57" uly="2366">
        <line lrx="155" lry="2415" ulx="57" uly="2366">Wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="312" type="textblock" ulx="502" uly="243">
        <line lrx="1749" lry="312" ulx="502" uly="243">Am Feſt der Beſchneidung des HErrn JEſu. 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2420" type="textblock" ulx="216" uly="334">
        <line lrx="1752" lry="396" ulx="331" uly="334">Wenn wir nun aus dieſem kurtzen, doch ſchoͤnem Evangelio die Haupt⸗Loehre</line>
        <line lrx="1754" lry="456" ulx="216" uly="395">aus ziehen wollen, kan ſolche fuͤglich in unſern Gedenck⸗Spruch eingeſchloſſen wer⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="513" ulx="220" uly="452">den: Was traureſt du (ſorgeſt du) doch? GOtt lebet noch! Denn in un⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="571" ulx="220" uly="500">ſerm itztgedachten Evangelio ſind ſo gar artig mit einander verbunden die Tage,</line>
        <line lrx="1757" lry="629" ulx="219" uly="563">der Nahme JEſus die heiligen Engel, der Jungfraͤuliche Leib. Daraus iſt</line>
        <line lrx="1757" lry="682" ulx="221" uly="615">nunzu ſchlieſſen, daß zwar die Tage, die Wochen, die Monathe, die Jahre im⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="736" ulx="223" uly="669">merfort flieſſen und lauffen als ein Strohm, dengoch ſich endlich entſchuͤtten in die</line>
        <line lrx="1760" lry="797" ulx="226" uly="733">Ewigkeit, und nimmt ein iedes ſeine Laſt, ſeine Buͤrde, ſein Creutz und Beſchwerung</line>
        <line lrx="1761" lry="850" ulx="226" uly="790">mit ſich; wie denn freylich der achte Tag inſonderheit bey denen Juͤden und deren</line>
        <line lrx="1763" lry="906" ulx="229" uly="842">Kraͤblein, eine Laſt und herbes Creutz mit ſich brachte, indem ſie an demſelben be⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="965" ulx="228" uly="896">ſchnitten wurden. In ſolche Truͤbſeligkeiten hat der eingebehrne GOttes</line>
        <line lrx="1765" lry="1018" ulx="229" uly="955">Sohn JEſus Chriſtus ſich freywillig mit eingewickelt, indem er unſere menſch⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1073" ulx="229" uly="1012">liche Natur an ſich genommen. Uns armen Menſchen zum ſonderlichen Troſte und</line>
        <line lrx="1767" lry="1129" ulx="230" uly="1066">hertzlicher Erfreuung hat er ſich auch dem Geſetze von ſich ſelbſt unterwerffen,</line>
        <line lrx="1769" lry="1187" ulx="231" uly="1123">ob er wohl ein HErr des Geſetzes geweſen, und ſich beſchneiden, auch einen ſo</line>
        <line lrx="1769" lry="1242" ulx="231" uly="1180">ſuͤſſen und holdſellgen Nahmen geben laſſen, damit er uns auch hiermit gewiſſe</line>
        <line lrx="1769" lry="1296" ulx="233" uly="1239">WVerſicherung gebe der beſondern Gnade und Lebe GOttes gegen uns. Es iſt denn</line>
        <line lrx="1768" lry="1355" ulx="234" uly="1294">auch mercklich, daß des Engels Gabriels gedacht wird, welcher zu der Marien</line>
        <line lrx="1772" lry="1410" ulx="239" uly="1346">geſandt wurde, derſelben den Goͤttlichen Schluß von ihrer beſondern Empfaͤngniß</line>
        <line lrx="1773" lry="1464" ulx="235" uly="1408">und Geburt zu offenbahren, Luc. 1, 26. 28. Welches uns eine Erinnerung giebet,</line>
        <line lrx="1773" lry="1522" ulx="232" uly="1463">wie GOtt ſeinen heiligen Engeln uͤber uns befehlen thue, daß ſie Acht auf uns</line>
        <line lrx="1772" lry="1577" ulx="234" uly="1517">Menſchen haben, und Sorge fuͤr uns tragen muͤſſen: denn die Engel ſind dienſtba⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1637" ulx="235" uly="1573">re Geiſter, ausgeſandt zum Dienſte derer,die die Seligkeit ererben ſollen,</line>
        <line lrx="1776" lry="1687" ulx="239" uly="1630">Ebr. 1,14. So wird auch allhier in unſerm Evangelio gedacht des Mutterleibes,</line>
        <line lrx="1775" lry="1744" ulx="240" uly="1688">in welchem der Heyland der Welt JIEſus Chriſtus ſolte empfangen werden, daß wir</line>
        <line lrx="1775" lry="1802" ulx="239" uly="1741">ſollen gedencken und gewiß ſeyn, daß we des HErrn JEſu ſein Vater ſuͤr ihn alſo⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1858" ulx="239" uly="1791">fort Anfangs geſorget, und m eine beſondere Staͤte ſeiner heilwertigen Empfaͤng⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1917" ulx="238" uly="1856">niß auserſehen: ſo trage er auch fuͤr uns Sorge, ehe und wann wir im Mutterleibe</line>
        <line lrx="1773" lry="1968" ulx="238" uly="1913">empfangen und hernach gebohren werden; wie dorten auch Hiob Cap. 10, 8. ſagt:</line>
        <line lrx="1777" lry="2030" ulx="236" uly="1968">Deine Haͤnde haben mich gearbeitet, und gemacht alles, was ich um und</line>
        <line lrx="1778" lry="2089" ulx="237" uly="2024">um bin, du haſt mich aus Leimen gemacht, du haſt mich wie Milch ge⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2140" ulx="236" uly="2079">molcken, und wie Kaͤſe laſſen gerinnen, du haſt mir Haut und Fleiſch</line>
        <line lrx="1778" lry="2198" ulx="238" uly="2133">angezogen, mit Bemen und Adern haſt du mich zuſammen gefuͤget, Le⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2251" ulx="238" uly="2194">ben und Wohlthat haſt du an mir gethan, und dein Aufſehen bewahret</line>
        <line lrx="1779" lry="2304" ulx="240" uly="2251">meinen Othem. Hisb ſchlieſſet nichts aus auch nicht ein Haar an ſeinem Leibe,</line>
        <line lrx="1780" lry="2409" ulx="239" uly="2308">nicht das allergeringſte Gliedmaß, was ich um und um bin, das habe dae</line>
        <line lrx="1779" lry="2420" ulx="1644" uly="2374">ande</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1353" lry="93" type="textblock" ulx="1343" uly="81">
        <line lrx="1353" lry="93" ulx="1343" uly="81">*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="298" type="textblock" ulx="368" uly="205">
        <line lrx="1621" lry="298" ulx="368" uly="205">144 Auÿ Feſt der Beſchneidung des HErrn JEſu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1126" type="textblock" ulx="360" uly="307">
        <line lrx="1904" lry="390" ulx="417" uly="307">aͤnde gearbeitet und gemacht. Es haben etliche von denen Auslegern und ſon⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="443" ulx="369" uly="372">derlich Hr. Seb. Schmidt hier angemercket daß das Wort wr allhier ſo viel heiſ⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="502" ulx="369" uly="426">ſe, als mit groſſem Fleiſſe etwas machen, als wolte Hiob ſagen: Deine Haͤnde ha⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="555" ulx="371" uly="479">ben mich auf das allerfleißigſte, mit einer wunderſchoͤnen Harmonie und Eintraͤch⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="613" ulx="370" uly="536">tigkeit alſo zuſammen gefuͤget und aptiret, daß es nicht zu beſchreiben iſt. Dein Auf⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="675" ulx="371" uly="597">ſehen, ſpricht er ferner, bewahret meinen Othem,  heiſſet die Gedancken der</line>
        <line lrx="1906" lry="725" ulx="369" uly="652">Seelen, deſſen Anſchlaͤge, Vorhaben, UÜberlegungen, in Summa, alles iſt der Ob⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="787" ulx="370" uly="720">ſicht und der Regierung GOttes unterworffen.</line>
        <line lrx="1907" lry="834" ulx="488" uly="761">Eben daſſelbige beſtaͤtiget David, wenn er ſpricht: Du ſwareſt uͤber mir</line>
        <line lrx="1907" lry="900" ulx="368" uly="821">in Mutterleibe. Es war dir mein Gebeine nicht verhohlen, da ich im</line>
        <line lrx="1909" lry="954" ulx="369" uly="871">Verborgen gemacht ward, da ich gebldet ward unten in der Erde.</line>
        <line lrx="1907" lry="1010" ulx="370" uly="931">Deine Augen ſahen mich, da ich noch unbereiket war, und waren alle Ta⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1075" ulx="360" uly="988">ge auf dein Buch geſchrieben, die noch werden ſolten, und derſelben keiner</line>
        <line lrx="1906" lry="1126" ulx="369" uly="1045">da war, Pſ. 139, 13. Es redet der H. Geiſt in ſeiner Sprache uͤberaus nachdenck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1232" type="textblock" ulx="365" uly="1098">
        <line lrx="1948" lry="1179" ulx="365" uly="1098">lich und herrlich. Wenn der ſel. Herr Lutherus es uͤberſetzet: Du wareſt uͤber</line>
        <line lrx="1922" lry="1232" ulx="369" uly="1158">mir im Mutterleibe, ſo lautet es in der Grund⸗Sprache:  du haſt mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1912" type="textblock" ulx="368" uly="1211">
        <line lrx="1907" lry="1295" ulx="368" uly="1211">verborgen, und mich bedecket. Die 70. Dolmetſcher haben dieſes Wort erklaͤret</line>
        <line lrx="1903" lry="1352" ulx="370" uly="1276">mit dem Worte τασναιαιls, heiſſet uͤberſchatten; iſt ein Gleichniß genommen von</line>
        <line lrx="1904" lry="1401" ulx="372" uly="1329">einem Mahler, wenn derſelbe was kuͤnſtliches an einem Hauſe verfertigen will, ſo</line>
        <line lrx="1909" lry="1460" ulx="370" uly="1385">machet er eine Decke um ſich, daß ihn niemand ſiehet, und ihn niemand in ſeinem Con⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1519" ulx="371" uly="1441">cept und Gedancken irre mache: So, will er ſagen, habe GOtt es mit ihm gleichſam</line>
        <line lrx="1906" lry="1577" ulx="371" uly="1495">gemacht, er habe genauere Acht auf ihn im Mutterleibe gehabt, als ein Mahler ha⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1629" ulx="372" uly="1554">ben kan auf ſein Gemaͤhlde. Es gebrauchet ſich auch dieſes Worts die heil. Schrifft,</line>
        <line lrx="1908" lry="1687" ulx="370" uly="1608">wenn ſie ſagt von Maria, und ihrer heilgen Leibes⸗Frucht dem HErrn JEſu, daß</line>
        <line lrx="1906" lry="1744" ulx="369" uly="1667">die Krafft des Hochſten ſie werde uͤberſchatten. Damit kan ſo viel eigentlicher</line>
        <line lrx="1904" lry="1795" ulx="369" uly="1721">erklaͤhret werden die vaͤterliche Vorſorge, die GOtt fuͤr den Menſchen, nemlich</line>
        <line lrx="1903" lry="1856" ulx="369" uly="1778">um JEſu willen, und aus hertzlicher Liebe gegen das menſchliche Geſchlechte hat; Deñ</line>
        <line lrx="1904" lry="1912" ulx="368" uly="1834">es hat Gott ſo genaue Vorſe orge fuͤr die Menſchen im Mutterleibe und fuͤr einen ieden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1967" type="textblock" ulx="368" uly="1891">
        <line lrx="1917" lry="1967" ulx="368" uly="1891">als er gehabt fuͤr ſeinen einigen und geliebten Sohn Jſum Chriſtum. Ja was noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2143" type="textblock" ulx="366" uly="1948">
        <line lrx="1902" lry="2025" ulx="366" uly="1948">mehr/ GOtt traͤgt Fuͤrſorge fuͤr die Menſchen, ehe ſie noch empfangen und gebohren</line>
        <line lrx="1899" lry="2078" ulx="367" uly="2001">werden. Horet, was er dorten zu dem Propheten Jeremja ſagt: Ich kannte dich,</line>
        <line lrx="1901" lry="2143" ulx="367" uly="2057">ehe ich dich noch im Mutterleibe bereitet, und ſonderte dich abe, ehe du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2192" type="textblock" ulx="366" uly="2116">
        <line lrx="1922" lry="2192" ulx="366" uly="2116">von der Mutter gebohren wurdeſt, Jer. 1, 5. Ich ſonderte dich abe, ſagt er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2302" type="textblock" ulx="319" uly="2170">
        <line lrx="1908" lry="2246" ulx="319" uly="2170">Das Wort ap, ſo hier ſtehet, heißt eigenlich heiligen, zum heiligen Gebrauch</line>
        <line lrx="1895" lry="2302" ulx="364" uly="2229">wiedmen. Wie man mun ſolche Sachen, die zum heiligen Gebrauch einmahl ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2382" type="textblock" ulx="366" uly="2283">
        <line lrx="1900" lry="2365" ulx="366" uly="2283">ordnet ſind, als zum Exempel, die Kelche in der Kirche, den Altar⸗Schmuck, Bi⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2382" ulx="1844" uly="2340">bel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1768" type="textblock" ulx="2029" uly="407">
        <line lrx="2135" lry="461" ulx="2030" uly="407">tkaͤgternot</line>
        <line lrx="2137" lry="520" ulx="2031" uly="457">ſeleabſe</line>
        <line lrx="2137" lry="582" ulx="2030" uly="521">Fruchtde</line>
        <line lrx="2137" lry="626" ulx="2029" uly="580">net werd</line>
        <line lrx="2137" lry="690" ulx="2030" uly="634">ſhone Be</line>
        <line lrx="2137" lry="739" ulx="2033" uly="694">da</line>
        <line lrx="2134" lry="798" ulx="2035" uly="748">nin,und</line>
        <line lrx="2134" lry="864" ulx="2032" uly="807">ſuudadu</line>
        <line lrx="2137" lry="916" ulx="2031" uly="865">wbon beſte</line>
        <line lrx="2137" lry="972" ulx="2031" uly="921">Menchen</line>
        <line lrx="2137" lry="1029" ulx="2033" uly="981">Verſtopde</line>
        <line lrx="2137" lry="1086" ulx="2032" uly="1037">hebohrent</line>
        <line lrx="2137" lry="1142" ulx="2032" uly="1095">und der he</line>
        <line lrx="2137" lry="1202" ulx="2032" uly="1147">Wekkan</line>
        <line lrx="2137" lry="1382" ulx="2034" uly="1319">ich noch</line>
        <line lrx="2137" lry="1424" ulx="2035" uly="1375">Matecl</line>
        <line lrx="2131" lry="1486" ulx="2039" uly="1434">10 ſ. In</line>
        <line lrx="2135" lry="1540" ulx="2035" uly="1494"> ſoder</line>
        <line lrx="2137" lry="1593" ulx="2035" uly="1548">lt Gece</line>
        <line lrx="2136" lry="1652" ulx="2042" uly="1607">egen W</line>
        <line lrx="2137" lry="1711" ulx="2035" uly="1657">Lffelfr</line>
        <line lrx="2137" lry="1768" ulx="2037" uly="1717">geſchchete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1822" type="textblock" ulx="2019" uly="1776">
        <line lrx="2137" lry="1822" ulx="2019" uly="1776">und man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2051" type="textblock" ulx="2034" uly="1830">
        <line lrx="2137" lry="1877" ulx="2038" uly="1830">gebohren</line>
        <line lrx="2135" lry="1938" ulx="2034" uly="1895">mebertich</line>
        <line lrx="2137" lry="1995" ulx="2038" uly="1941">ſundzurc</line>
        <line lrx="2135" lry="2051" ulx="2041" uly="2008">monmita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2109" type="textblock" ulx="2013" uly="2061">
        <line lrx="2137" lry="2109" ulx="2013" uly="2061">krinne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2281" type="textblock" ulx="2032" uly="2117">
        <line lrx="2137" lry="2164" ulx="2039" uly="2117">tmachtunt</line>
        <line lrx="2137" lry="2231" ulx="2032" uly="2163">ſchhal</line>
        <line lrx="2137" lry="2281" ulx="2046" uly="2224">Vakke!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2340" type="textblock" ulx="2010" uly="2283">
        <line lrx="2114" lry="2340" ulx="2010" uly="2283">iche,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="111" lry="379" ulx="0" uly="325">mundſon,</line>
        <line lrx="110" lry="438" ulx="3" uly="378">ſ bie heſ⸗</line>
        <line lrx="110" lry="489" ulx="0" uly="434">Haͤnde ha⸗</line>
        <line lrx="111" lry="612" ulx="0" uly="549">Den Auf⸗</line>
        <line lrx="111" lry="657" ulx="0" uly="610">dabcken der</line>
        <line lrx="111" lry="720" ulx="5" uly="667">ſt der Oo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1118" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="112" lry="828" ulx="0" uly="775">lber mir</line>
        <line lrx="112" lry="890" ulx="0" uly="839">daichim</line>
        <line lrx="112" lry="944" ulx="4" uly="896">der Erde.</line>
        <line lrx="110" lry="1000" ulx="0" uly="951">nole To⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1055" ulx="0" uly="1008">den keiner</line>
        <line lrx="111" lry="1118" ulx="0" uly="1068">ochdenck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1237" type="textblock" ulx="1" uly="1120">
        <line lrx="134" lry="1175" ulx="3" uly="1120">greſtibet</line>
        <line lrx="141" lry="1237" ulx="1" uly="1181">haſt mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="1234">
        <line lrx="109" lry="1284" ulx="0" uly="1234">ort aklire</line>
        <line lrx="109" lry="1341" ulx="0" uly="1306">ommendon</line>
        <line lrx="106" lry="1403" ulx="2" uly="1353">en will, ſo</line>
        <line lrx="111" lry="1463" ulx="0" uly="1411">GnemCon⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1521" ulx="0" uly="1468">7glechſnn</line>
        <line lrx="107" lry="1576" ulx="0" uly="1524">labler ho⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1695" ulx="0" uly="1634">eſ doß</line>
        <line lrx="109" lry="1750" ulx="4" uly="1695">eentcher</line>
        <line lrx="107" lry="1814" ulx="0" uly="1748">n emnich</line>
        <line lrx="107" lry="1865" ulx="2" uly="1810">tehat Den</line>
        <line lrx="108" lry="1916" ulx="1" uly="1871">enenieden,</line>
        <line lrx="107" lry="1975" ulx="0" uly="1919">twasnech</line>
        <line lrx="107" lry="2038" ulx="1" uly="1984">Oeboten</line>
        <line lrx="106" lry="2152" ulx="0" uly="2094">e/, ihe dun</line>
        <line lrx="102" lry="2267" ulx="0" uly="2203">ehrauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2324" type="textblock" ulx="1" uly="2268">
        <line lrx="113" lry="2324" ulx="1" uly="2268">gmmahl ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="299" type="textblock" ulx="463" uly="218">
        <line lrx="1764" lry="299" ulx="463" uly="218">Aum Feſt der Beſchneidung des HErrn JEſu. 145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="439" type="textblock" ulx="227" uly="330">
        <line lrx="1765" lry="392" ulx="231" uly="330">bel u. ſ. w. weit genauer und beſſer in acht nimmt, denn andere gemeine Dinge, ſo</line>
        <line lrx="1761" lry="439" ulx="227" uly="387">hat GOtt genauere Acht gehabt auf Jeremiam, als auf andere Dinge; und alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="664" type="textblock" ulx="228" uly="421">
        <line lrx="1578" lry="441" ulx="1566" uly="421">9</line>
        <line lrx="1762" lry="496" ulx="229" uly="439">traͤgt er noch itzo viel eigentlichere und genauere Fuͤrſorge fuͤr die Menſchen in Mutter⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="553" ulx="228" uly="496">leibe, als fuͤr das Vieh; Er ſorget auch hefftiger und nimmt mehr in Acht die Leibes⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="613" ulx="228" uly="550">Frucht,die durch der Chriſtlichen Eltern Gebet und Fuͤrbitte GOtt gewied⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="664" ulx="228" uly="609">met werden, als fuͤr andere, und ſonderlich die auſſer der Chriſtlichen Kirche ſind. Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="722" type="textblock" ulx="228" uly="664">
        <line lrx="1782" lry="722" ulx="228" uly="664">ſchoͤne Beſchreibung der Goͤttlichen Fuͤrſorge erweiſet ſich bey dem Propheten Eſala,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="782" type="textblock" ulx="228" uly="721">
        <line lrx="1760" lry="782" ulx="228" uly="721">da GOtt von dem Cyro, Koͤnige in Perſien ſagte: Ich rieff dich bey deinem Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="892" type="textblock" ulx="211" uly="778">
        <line lrx="1765" lry="838" ulx="211" uly="778">men, und nennte dich, da du mich noch nicht kanteſt. Ich habe dich geruf⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="892" ulx="226" uly="833">fen, da du mich noch nicht kanteſt, Eſa. 45,4. Nennen heiſt hier ſo viel als einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1173" type="textblock" ulx="226" uly="890">
        <line lrx="1754" lry="947" ulx="226" uly="890">wozu beſtellen, wozu ordnen, begreifft alſo viel in ſich. Wenn ein verſtaͤndiger</line>
        <line lrx="1753" lry="1006" ulx="226" uly="946">Menſch einen zu einem wichtigen Wercke verordnen will, ſo muß er wiſſen, daß er</line>
        <line lrx="1753" lry="1056" ulx="227" uly="1004">Verſtand und Geſchicklichkeit darzu habe. Indem nun GOtt den Cyrum, ehe er</line>
        <line lrx="1755" lry="1114" ulx="226" uly="1060">gebohren worden, zu einem groſſen Wercke, nemlich zu Aufbauung ſeines Tempels,</line>
        <line lrx="1755" lry="1173" ulx="226" uly="1116">und der heiligen Stadt, beruffen hatte, ſo hatte er auch vorher beſchloſſen/ mit groſſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1231" type="textblock" ulx="226" uly="1169">
        <line lrx="1772" lry="1231" ulx="226" uly="1169">Verſtande, Hertzhafftigkeit und Liebe ihn auszuruͤſten. Noch eins, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1567" type="textblock" ulx="225" uly="1228">
        <line lrx="1755" lry="1287" ulx="225" uly="1228">Dadvid ſagt von der Vorſorge GOTes im Mutter Leibe, er ſpricht: Du haſt</line>
        <line lrx="1755" lry="1352" ulx="226" uly="1282">much aus meiner Mutter Leibe gezogen, du wareſt meine Zuverſicht, da</line>
        <line lrx="1753" lry="1399" ulx="226" uly="1338">ich noch an meiner Mutter Bruͤſten war, auf dich bin ich geworffen aus</line>
        <line lrx="1753" lry="1454" ulx="226" uly="1393">Mutterleibe, du biſt mein GOtt von meiner Mutter Leibe an, Pſalm 22,</line>
        <line lrx="1757" lry="1507" ulx="228" uly="1451">10.ſq. In der Grund⸗Sprache findet ſich abermahl was nachdenckliches: Das Wort</line>
        <line lrx="1758" lry="1567" ulx="226" uly="1505">ri, ſo der ſel. Hr. Lutherus uͤberſetzet: du haſt mich heraus gezogen, heiſt eigentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1679" type="textblock" ulx="181" uly="1563">
        <line lrx="1753" lry="1627" ulx="181" uly="1563">mit Gewalt und Macht durchdringen und heraus gehen. Es hat die Natur einen</line>
        <line lrx="1751" lry="1679" ulx="227" uly="1618">enaen Weg auf⸗ und in die Welt zu kommen wie keuſche Hertzen wohl wiſſen; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1735" type="textblock" ulx="224" uly="1673">
        <line lrx="1753" lry="1735" ulx="224" uly="1673">Teaffel weiß das wohl, und bedienet ſich der Gelegenheit; auf GOttes Zulaſſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1845" type="textblock" ulx="192" uly="1728">
        <line lrx="1748" lry="1797" ulx="201" uly="1728">geſchiehet es auch offt, daß der Weg zu dieſer Welt von ihm vollends verſperret wird,</line>
        <line lrx="1750" lry="1845" ulx="192" uly="1787">und mancher im Mutter Leibe ſterben muß. Soll nun ein Kind lebendig zur Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1903" type="textblock" ulx="226" uly="1842">
        <line lrx="1748" lry="1903" ulx="226" uly="1842">gebohren werden, ſo muß GOit das beſte thun/ GOtt muß das Werck der Heb⸗Am⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1958" type="textblock" ulx="205" uly="1898">
        <line lrx="1750" lry="1958" ulx="205" uly="1898">me verrichten, ſonſt wuͤrde es wohl nachbleiben, daß ein Menſch lebendig und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2185" type="textblock" ulx="226" uly="1954">
        <line lrx="1752" lry="2013" ulx="227" uly="1954">ſund zur Weit gebohren wuͤrde. Es heiſt denn auch das Wort rnz ſo viel, als wenn</line>
        <line lrx="1757" lry="2074" ulx="227" uly="2010">man mit anhaltendem oder zuruͤckhaltendem Othem etwas verrichtet, wie Gebaͤh⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2126" ulx="227" uly="2069">rerinnen den Othem an ſich zu halten pflegen. David will ſagen, GOtt habe ge⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2185" ulx="226" uly="2123">macht und Gnade gegeben, daß ſeine Mutter auch habe koͤnnen den Othem an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2413" type="textblock" ulx="161" uly="2175">
        <line lrx="1752" lry="2244" ulx="205" uly="2175">ſich halten, ſo gantz genau und eigentlich komt die Vorſorge und Aufſicht zu dem</line>
        <line lrx="1775" lry="2298" ulx="161" uly="2232">Wercke der Geburt. Ja er gebrauchet das Participium rs du biſt mein Als</line>
        <line lrx="1755" lry="2359" ulx="186" uly="2289">zieher. So hat es auch Pagninus gegeben: Lu es extractor meus, damit⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2413" ulx="1147" uly="2355">CWW  — wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1635" lry="293" type="textblock" ulx="339" uly="223">
        <line lrx="1635" lry="293" ulx="339" uly="223">146 Am Feſt der Beſchneidung des HErrn JEſu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="605" type="textblock" ulx="366" uly="317">
        <line lrx="1895" lry="378" ulx="366" uly="317">wird angedeutet ſeine ſtetige Fuͤrſorge, nemlich daß dieſes ſein ſtetiges Werck ſey,</line>
        <line lrx="1896" lry="434" ulx="366" uly="376">daraus er eine Proſeßion mache, daß er immer im Auszlehen iſt. Er will ſa⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="494" ulx="369" uly="431">gen: Du mein GO TT, zieheſt mich immer aus, du haſt mich ge⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="553" ulx="371" uly="484">ſund aus Mutter⸗Leibe gezogen, du zieheſt mich auch noch taͤglich</line>
        <line lrx="1901" lry="605" ulx="371" uly="542">und ſtuͤndlich aus ſo mancherley Elend, Truͤbſal und Noth, daß ich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="660" type="textblock" ulx="370" uly="599">
        <line lrx="1943" lry="660" ulx="370" uly="599">es nicht erzehlen kan. Mehr Oerter der H. Schrifft hiervon anzuziehen wird nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1622" type="textblock" ulx="348" uly="663">
        <line lrx="1553" lry="718" ulx="372" uly="663">nbothig ſeyn.</line>
        <line lrx="1905" lry="772" ulx="485" uly="711">Und alſo flieſt nun aus unſerm heutigen Evangelio dieſe Haupt⸗Lehre, daß</line>
        <line lrx="1905" lry="827" ulx="371" uly="768">nemlich die Goͤttliche und vaͤterliche Vorſorge, die Liebe JEſu Chriſti, der Troſt</line>
        <line lrx="1905" lry="886" ulx="376" uly="824">des H. Geiſtes, der Dienſt der Heil. Engel, u. ſ. w. auch noch itzo ſonderlich zu dieſen</line>
        <line lrx="1906" lry="939" ulx="379" uly="879">elenden und betruͤbten Zeiten noch waͤhre und bleibe, ſo, daß ein glaͤubiger Chriſt und</line>
        <line lrx="1908" lry="995" ulx="379" uly="934">ein Kind GOttes billig ſagen und ſeiner Seele zureden kan: Was traureſt du</line>
        <line lrx="1908" lry="1052" ulx="376" uly="992">doch? GOtt lebet noch! Damit wir aber uns dieſes Gedenck⸗Spruches deſto beſ⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1111" ulx="381" uly="1046">ſer bedienen kynnen und moͤgen, muͤſſen wir Acht haben auf zweyerley: Erſtlich,</line>
        <line lrx="1914" lry="1167" ulx="381" uly="1104">daß die Kinder GOttes auch offt mit Traurigkeit umgeben ſind und hernach</line>
        <line lrx="1226" lry="1227" ulx="381" uly="1168">was ſie fuͤr Mittel darwider gebrauchen.</line>
        <line lrx="1914" lry="1281" ulx="348" uly="1214">Erſilich haben wir zu betrachten, daß die Traurigkeit auch offt die from⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1337" ulx="379" uly="1274">men Kinder Chriſti angreiffe, und iſt ihnen nicht allezeit moͤglich, ſich der trauri⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1396" ulx="384" uly="1331">gen Gedancken zu entſchlagen: denn ein Chriſt iſt nicht ein Baum oder Holtz, ſo kel⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1449" ulx="385" uly="1385">ne Empfindung hat, dem nichts ſchmertzet. Der ſel. Herr Lutherus ſagt ſehr wohl:</line>
        <line lrx="1919" lry="1511" ulx="385" uly="1435">Das iſt nicht ein ſeſter Mann, der ſich ſo ſtarck duͤncket, daß ers nicht fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1566" ulx="387" uly="1493">len wolle, ſo ihm ein guter Freund entfaͤhrt; ſondern das iſt ein Chriſt,</line>
        <line lrx="1922" lry="1622" ulx="388" uly="1552">dem es wehe thut, doch daß er ſich hierin ſo halte, daß der Geiſt uͤber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1684" type="textblock" ulx="391" uly="1606">
        <line lrx="1951" lry="1684" ulx="391" uly="1606">Fleiſch walte. Denn GOtt hat den Menſchen nicht alſo geſchaffen daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1797" type="textblock" ulx="327" uly="1665">
        <line lrx="1926" lry="1741" ulx="327" uly="1665">ein Stein oder Holtz ſolte ſeyn, Er hat ihm fuͤnff Sinne gegeben und ein</line>
        <line lrx="1927" lry="1797" ulx="395" uly="1722">Hertz von Fleiſch gemacht, daß er ſeine Freunde lieb habe, jaͤmmerig und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1851" type="textblock" ulx="395" uly="1778">
        <line lrx="1971" lry="1851" ulx="395" uly="1778">traurig ſey, wenn es ſeinen lieben Freunden uͤbel gehet. So empfinden die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2386" type="textblock" ulx="387" uly="1833">
        <line lrx="1927" lry="1908" ulx="397" uly="1833">frommen Kinder GOttes auch offt Trauren und Schmertzen in ihrem Hertzen. Ich</line>
        <line lrx="1927" lry="1959" ulx="397" uly="1892">wil itzo nicht reden von denen Heiligen, die vor unſer Zeit gelebet haben, die uͤber ihre</line>
        <line lrx="1928" lry="2021" ulx="400" uly="1950">groſſe Traurigkeit hefftig geklaget; ſondern will mich ſo ſort wenden zu unſerer ge⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2080" ulx="401" uly="2006">gen waͤrtigen Zeit da ach leider! nichts gemeiners iſt, als Traurigkeit, Bangigkelt,</line>
        <line lrx="1930" lry="2129" ulx="387" uly="2062">Angſt und Zagen; und mag ich wohl ſagen, daß eben unſere Zeiten dieſelben eigent⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2184" ulx="406" uly="2109">lich ſeyn moͤgen, davon dort unſer liebſter Heyland Chriſtus JEſus ſagt: Denen</line>
        <line lrx="1932" lry="2242" ulx="401" uly="2172">Leuten wird bange ſeyn auf Erden, und werden zagen, und verſchmach⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2304" ulx="405" uly="2228">ten fuͤr Furcht und Warten der Dinge die kommen ſollen auf Erden Lue.</line>
        <line lrx="1932" lry="2384" ulx="406" uly="2288">21,26, Da denn der H.. Geiſt ſehr nachdeneklich in ſeiner Sprache redet und ſagt .</line>
        <line lrx="1909" lry="2386" ulx="1131" uly="2354">L e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1704" type="textblock" ulx="1986" uly="256">
        <line lrx="2136" lry="283" ulx="2013" uly="256">—</line>
        <line lrx="2135" lry="336" ulx="2015" uly="287">es werdeden</line>
        <line lrx="2137" lry="400" ulx="2015" uly="335">Bangte</line>
        <line lrx="2137" lry="450" ulx="2016" uly="398">manven e</line>
        <line lrx="2137" lry="521" ulx="2018" uly="452">Gengeänef</line>
        <line lrx="2137" lry="566" ulx="2016" uly="515">mahlsbeiog</line>
        <line lrx="2137" lry="629" ulx="2016" uly="569">gackbetuf</line>
        <line lrx="2137" lry="684" ulx="2018" uly="625">heiſtetten</line>
        <line lrx="2137" lry="742" ulx="2004" uly="686">ſaſthſeffei</line>
        <line lrx="2137" lry="793" ulx="1986" uly="745">leſderheutio</line>
        <line lrx="2137" lry="852" ulx="2023" uly="799">denungebe</line>
        <line lrx="2132" lry="911" ulx="2025" uly="859">gelſſteſind</line>
        <line lrx="2137" lry="975" ulx="2023" uly="913">gineſchut</line>
        <line lrx="2137" lry="1029" ulx="2024" uly="969">nehülfed</line>
        <line lrx="2137" lry="1074" ulx="2022" uly="1027">trubbternt</line>
        <line lrx="2136" lry="1138" ulx="2021" uly="1084">Prackundh</line>
        <line lrx="2137" lry="1200" ulx="2025" uly="1146">gddderd</line>
        <line lrx="2137" lry="1255" ulx="2026" uly="1199">Blderdi</line>
        <line lrx="2137" lry="1302" ulx="2028" uly="1259">bentolrli</line>
        <line lrx="2137" lry="1365" ulx="2023" uly="1316">ſchceret S</line>
        <line lrx="2137" lry="1423" ulx="2024" uly="1374">USNe</line>
        <line lrx="2137" lry="1488" ulx="2028" uly="1426">waͤttige⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1540" ulx="2024" uly="1485">lange und</line>
        <line lrx="2137" lry="1590" ulx="2026" uly="1543">Ne d de</line>
        <line lrx="2137" lry="1651" ulx="2013" uly="1598">Deuffel wi</line>
        <line lrx="2137" lry="1704" ulx="2025" uly="1656">deutter n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1820" type="textblock" ulx="1991" uly="1709">
        <line lrx="2137" lry="1764" ulx="1991" uly="1709">Aaukörnt,</line>
        <line lrx="2137" lry="1820" ulx="2027" uly="1770">ders diech</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1885" type="textblock" ulx="1991" uly="1828">
        <line lrx="2137" lry="1885" ulx="1991" uly="1828">ugchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1940" type="textblock" ulx="1985" uly="1887">
        <line lrx="2137" lry="1940" ulx="1985" uly="1887">k auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2003" type="textblock" ulx="2028" uly="1939">
        <line lrx="2137" lry="2003" ulx="2028" uly="1939">des Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2114" type="textblock" ulx="1986" uly="1994">
        <line lrx="2137" lry="2049" ulx="1987" uly="1994">Exrbdengee</line>
        <line lrx="2137" lry="2114" ulx="1986" uly="2054"> dam hent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2169" type="textblock" ulx="2030" uly="2108">
        <line lrx="2137" lry="2169" ulx="2030" uly="2108">Wimd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2337" type="textblock" ulx="1987" uly="2166">
        <line lrx="2137" lry="2228" ulx="1987" uly="2166">Daurggke</line>
        <line lrx="2137" lry="2337" ulx="2032" uly="2278"> Ammnse</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="112" lry="390" ulx="3" uly="332">Werck ſh,</line>
        <line lrx="112" lry="450" ulx="0" uly="390">Lr wil ſy</line>
        <line lrx="113" lry="563" ulx="0" uly="502"> taͤgich</line>
        <line lrx="115" lry="618" ulx="0" uly="562">Michſebe</line>
        <line lrx="115" lry="674" ulx="0" uly="623">dond nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1185" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="117" lry="787" ulx="4" uly="729">Aehre, das</line>
        <line lrx="116" lry="845" ulx="0" uly="791">i der roſt</line>
        <line lrx="116" lry="900" ulx="0" uly="849">ich zu deſen</line>
        <line lrx="117" lry="959" ulx="0" uly="905">Chriſt und</line>
        <line lrx="118" lry="1018" ulx="0" uly="960">greſt du</line>
        <line lrx="117" lry="1071" ulx="2" uly="1019"> deſtobeſ⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1185" ulx="1" uly="1132">undhernach</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="118" lry="1302" ulx="0" uly="1244">dſe ftotn⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1356" ulx="0" uly="1304">Pder ttouri⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1415" ulx="0" uly="1361">Holg, ſoke⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1480" ulx="20" uly="1416">ſche od</line>
        <line lrx="122" lry="1535" ulx="0" uly="1468">nicht fißz</line>
        <line lrx="123" lry="1583" ulx="4" uly="1524">ein Chrif,</line>
        <line lrx="124" lry="1646" ulx="2" uly="1585">ſtͤber des</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="139" lry="1705" ulx="0" uly="1639">fendaß tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1697">
        <line lrx="125" lry="1759" ulx="0" uly="1697">Hin undefn</line>
        <line lrx="125" lry="1815" ulx="0" uly="1754">merigund</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="148" lry="1870" ulx="0" uly="1812">hupfudendſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2048" type="textblock" ulx="0" uly="1865">
        <line lrx="123" lry="1939" ulx="0" uly="1865">ettere</line>
        <line lrx="124" lry="1987" ulx="0" uly="1926">deuberh</line>
        <line lrx="126" lry="2048" ulx="1" uly="1987">numſuet ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2165" type="textblock" ulx="0" uly="2042">
        <line lrx="156" lry="2099" ulx="0" uly="2042">Bangoket,</line>
        <line lrx="156" lry="2165" ulx="0" uly="2101">ben eCen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2421" type="textblock" ulx="0" uly="2159">
        <line lrx="125" lry="2214" ulx="0" uly="2159">Et. Deren</line>
        <line lrx="128" lry="2277" ulx="0" uly="2207">rſhmmach⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2330" ulx="0" uly="2270">Erden Lue.</line>
        <line lrx="126" lry="2389" ulx="0" uly="2329">detundſor</line>
        <line lrx="128" lry="2421" ulx="108" uly="2381">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="440" type="textblock" ulx="224" uly="233">
        <line lrx="1707" lry="302" ulx="463" uly="233">Am Feſt der Beſchneidung des HErrn JEſu. 14</line>
        <line lrx="1718" lry="385" ulx="224" uly="325">es werde den Leuten bange ſeyn. Das Wort ouvuv a w*νν α heiſſet eine ſolch</line>
        <line lrx="1679" lry="440" ulx="1669" uly="415">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="494" type="textblock" ulx="223" uly="343">
        <line lrx="1741" lry="392" ulx="1612" uly="356">i k*.</line>
        <line lrx="1740" lry="451" ulx="223" uly="379">Bangigkeit/ ais wenn man in einer von dem Feinde belagerten Stadt iſt, da</line>
        <line lrx="1739" lry="494" ulx="224" uly="441">man von Feuer⸗Geſchuͤtzen von auſſen gequaͤlet, inwendig vom Hunger und derglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1003" type="textblock" ulx="222" uly="493">
        <line lrx="1740" lry="551" ulx="224" uly="493">chen geaͤngſtiget wird, wie man ihm ſelbſt ſolches fuͤrſtellen kan zum Theil an der vor⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="608" ulx="222" uly="551">mahls belaͤgerten Stadt Jeruſalem, und auch itzo an andern Oertern, die dieſes Un⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="668" ulx="222" uly="607">gluͤck betriſtt. Sie werden zagen ſagt der OErr JIE SUS. Das Wort τgi«</line>
        <line lrx="1738" lry="721" ulx="225" uly="663">heiſſet einen Zweiffel, da man in ſolche Furcht, Angſt und Noth geraͤth, daß man</line>
        <line lrx="1739" lry="778" ulx="225" uly="718">faſt zweiffeln ſolte, ob noch Huͤlffe und Rettung fuͤrhanden ſey. Nun das findet ſich</line>
        <line lrx="1741" lry="838" ulx="225" uly="778">leider heutiges Tages gnug bey uns, wir ſeyn allenthalben mit erſchrecklichen Fein⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="890" ulx="223" uly="835">den umgeben, die abgeſagten Feinde unſers Vaterlandes haben uns gleichſam bela⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="947" ulx="226" uly="888">gert, ſie ſind willens unſer Teutſchland zu einer wilden Einode zu machen, und uns</line>
        <line lrx="1741" lry="1003" ulx="224" uly="943">gaͤntzlich zu verderben; wir ſind kommen in Angſt und Noth, und iſt noch kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1059" type="textblock" ulx="214" uly="1000">
        <line lrx="1741" lry="1059" ulx="214" uly="1000">ne Huͤlffe da. Wo wir uns hinkehren und hinwenden, da iſt ein trauriger und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1399" type="textblock" ulx="226" uly="1055">
        <line lrx="1765" lry="1114" ulx="226" uly="1055">truͤbter Anblick, das iſt ſchon was, das uns betruͤbet und traurig machet. Sehen wir</line>
        <line lrx="1742" lry="1174" ulx="226" uly="1112">zuruͤck und hinterwerts auf die vergangene Zeit, oder aufuns in das Gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1227" ulx="228" uly="1165">tige, oder weit hinaus in das Kuͤnfftige, ſo praͤſentiren und ſtellen ſich davor lauter</line>
        <line lrx="1742" lry="1284" ulx="227" uly="1223">Bilderdie uns traurig machen. Gehen wir zuruͤck auf die vergangene Zeit ſo ha⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1338" ulx="229" uly="1282">ben wir Urſach zu rauren; ach wie einen groſſen Wuſt und Fluth allerley grober und</line>
        <line lrx="1741" lry="1399" ulx="228" uly="1334">ſchwerer Suͤnden ſehen wir da, daſuͤr wir moͤchten erſtaunen und erſchrecken! daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1459" type="textblock" ulx="189" uly="1390">
        <line lrx="1740" lry="1459" ulx="189" uly="1390">uns die Haare zu Berge ſtehen moͤchten. Sehen wir auf uns und in die gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1520" type="textblock" ulx="227" uly="1447">
        <line lrx="1742" lry="1520" ulx="227" uly="1447">waͤrtige Zeit, finden wir nichts anders, denn das wir itzo geſaget: Denen Leuten iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1564" type="textblock" ulx="222" uly="1505">
        <line lrx="1741" lry="1564" ulx="222" uly="1505">bange und ſie zagen allenthalben iſt Jammer und Noth, uns iſt nicht anders zu Mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1625" type="textblock" ulx="229" uly="1562">
        <line lrx="1742" lry="1625" ulx="229" uly="1562">the, als einem, dem das Meſſer an die Gurgel geſetzt iſt, den man itzo abthun will zder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1682" type="textblock" ulx="197" uly="1613">
        <line lrx="1744" lry="1682" ulx="197" uly="1613">Teuffel wuͤtet und tobet, er kommt und hat einen groſſen Zorn wider uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2180" type="textblock" ulx="226" uly="1669">
        <line lrx="1747" lry="1735" ulx="226" uly="1669">denn er weiß, daß er wenig Zeit hat, und der juͤngſte Tag nun allgemaͤhlig her⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1790" ulx="227" uly="1727">an kommt, Offenb. 12, 12. Sehen wir fuͤr uns und in das kuͤnfftige hinein, ſo an⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1850" ulx="228" uly="1784">ders die Welt noch eine Zeitlang ſtehen ſoll, muͤſſen wir uns die gewiſſe Rechnung</line>
        <line lrx="1744" lry="1905" ulx="229" uly="1841">machen, daß es noch immer ſchlimmer werden wird, ſo daß, wo es moͤglich waͤ⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1957" ulx="229" uly="1894">re, auch die Auserwehlten verfuͤhret werden moͤchten. Denn wenn</line>
        <line lrx="1754" lry="2024" ulx="228" uly="1951">des Menſchen Sohn kommen wird, wird er kaum Glauben finden auf</line>
        <line lrx="1745" lry="2070" ulx="227" uly="2010">Erden Luc. 18,8. Kaum daß hier und dort noch iemand im verborgen iſt der nicht von</line>
        <line lrx="1747" lry="2139" ulx="230" uly="2060">dem Atheiſtiſchen Hoͤllen⸗Giffte angeſtecket iſt, und der noch feſt an GOtt hanget.</line>
        <line lrx="1747" lry="2180" ulx="229" uly="2118">Wir moͤgen uns hinwenden wohin wir wollen, alles jagt uns Furcht, Schrecken und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2236" type="textblock" ulx="181" uly="2174">
        <line lrx="1747" lry="2236" ulx="181" uly="2174">Traurigkeit ein. Sehen wir uͤber uns und ſchauen den Himmel an ſo ſchrecket er uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2370" type="textblock" ulx="231" uly="2233">
        <line lrx="1748" lry="2304" ulx="231" uly="2233">gleich, wir ſehen ein erſchrecklich Zeichen nach dem andern. Fuͤr etlichen Jahren,</line>
        <line lrx="1747" lry="2370" ulx="231" uly="2287">Anno 1680. drohete uns der Himmel durch den erſchrecklichen Cometen, und kuͤndigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2407" type="textblock" ulx="1103" uly="2361">
        <line lrx="1750" lry="2407" ulx="1103" uly="2361">2 uns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1468" lry="125" type="textblock" ulx="1167" uly="97">
        <line lrx="1468" lry="110" ulx="1464" uly="97">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2234" type="textblock" ulx="235" uly="232">
        <line lrx="2137" lry="302" ulx="373" uly="232">148 Am Feſt der Beſchneidung des HErrn JEſu. —</line>
        <line lrx="2137" lry="381" ulx="369" uly="304">uns finaliter gleichſam und zum Beſchluß den hoͤchſten Grad des Zorns GOttes an, allen Upt</line>
        <line lrx="2134" lry="442" ulx="372" uly="368">nachdem nemlich faſt niemand, oder ſehr wenige, ſich von GOttes Geiſt haben wol⸗ n ihrergt</line>
        <line lrx="2135" lry="496" ulx="376" uly="415">len ziehen laſſen; und wie viel ſind noch folgends derſelben, oder dergleichen Zeichen Undmane</line>
        <line lrx="2137" lry="547" ulx="373" uly="477">geſehen worden, die der langmuͤthige GOtt und Vater im Himmel und an demſel⸗ ſch. H</line>
        <line lrx="2131" lry="606" ulx="376" uly="539">ben hat ſehen laſſen, daß wir uns doch endlich bekehren, und mit buß fertigen Hertz en zu ſetgeten</line>
        <line lrx="2134" lry="666" ulx="374" uly="590">ihm lencken moͤchten. Aber alles vergebens und umſonſt: Die Welt will ihr Nern Zufn</line>
        <line lrx="2136" lry="721" ulx="235" uly="651">nicht laſſen wehren, an GOttes Wort will ſich niemand kehren. Wier teneiſd</line>
        <line lrx="2136" lry="774" ulx="293" uly="705">moͤgen woͤhl ſingen mit der Chriſtlichen Kirche: Es geſchehen groſſe Wunder⸗ denſctchen</line>
        <line lrx="2130" lry="835" ulx="375" uly="762">Zeichen noch ſchlagen wir alles im Wind: die uns ſollen erweichen ſo gar Mhechtfi⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="893" ulx="375" uly="825">ſind wir verblendt, daß wir die Wahrheit kennen nicht, wie uns itzt Got⸗ deemeinig</line>
        <line lrx="2137" lry="943" ulx="375" uly="876">tes Wort bericht, daß wir uns daran kehreten, und ſeine Gnade begeh⸗ Himmelz</line>
        <line lrx="2132" lry="1005" ulx="377" uly="936">reten, nicht ſo dawider ſperreten. Sehen wir an die Erde oder den Erdbo⸗ erdinn</line>
        <line lrx="2135" lry="1054" ulx="379" uly="991">den, ſo mag ich ſagen, daß ſelbiger itzo wie mit einer Suͤndfluth von allerley Jammer, Gekon, das</line>
        <line lrx="2137" lry="1110" ulx="376" uly="1047">Truͤbſal und Noth uͤberſchwemmet ſey: An einem T heile und Orte lauffen die grof⸗ cgenrges ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1169" ulx="376" uly="1105">ſen Waſſer uͤber, verderben viel tauſend von Menſchen und Vleh; an einem an⸗ len inmerſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1220" ulx="380" uly="1161">dern Orie hoͤret man von groſſen Sterben und anſteckenden Seuchen, die die Men⸗ ſchihanners</line>
        <line lrx="2137" lry="1281" ulx="380" uly="1217">ſchen wegnehmen, daß ſie hinfallen wie Graß fuͤr den Schnittern. An einem an⸗ digen, G</line>
        <line lrx="2137" lry="1331" ulx="382" uly="1272">dern Orie werden die Leute geaͤngſtiget von ihrem eigenen Haupte, ſie ſollen ihren rundder</line>
        <line lrx="2137" lry="1389" ulx="381" uly="1329">Glauben verleugnen, und fremden Glauben annehmen, der in GOttes Wort keinen (ſwenige</line>
        <line lrx="2137" lry="1446" ulx="380" uly="1375">Grund hat. An etlichen wuͤten die ſchaͤdlichen Kriege, da werden Staͤdte, Schloͤſ⸗ Dewdehres</line>
        <line lrx="2137" lry="1505" ulx="381" uly="1440">ſer Flecken, Dorffer, Kirchen und Schulen mit Feuer verbrannt, die Alten werden keſft oirnn</line>
        <line lrx="2137" lry="1561" ulx="379" uly="1490">verjaget, die Jungfrauen und Welber geſchaͤndet, die junge Mannſchafft geſaͤng⸗ Ete ube</line>
        <line lrx="2137" lry="1615" ulx="381" uly="1551">lich weggefuͤhret, die Saͤuglinge muͤſſen verſchmachten, und die andern Hungers Ktifend.</line>
        <line lrx="2135" lry="1675" ulx="381" uly="1608">ſterben. Anderer Orten, da die blutigen Kriege noch nicht hinkommen, werden die Hen dde</line>
        <line lrx="2131" lry="1726" ulx="380" uly="1660">Leute grauſamlich gepreſſet, ſie ſollen und muͤſſen ſchaffen und geben/ und wiſſen nicht, hettnan ſech</line>
        <line lrx="2136" lry="1783" ulx="379" uly="1714">woher ſie es ehmen ſollen; doch iſt es noͤthig, damit denen algemeinen Felnden koͤn⸗ undgoicfig</line>
        <line lrx="2137" lry="1839" ulx="380" uly="1783">ne gewehret werden. M — then ſoihne</line>
        <line lrx="2136" lry="1891" ulx="496" uly="1831">Die Kinder GOttes werden bertzlich betruͤbet, wenn ſie ſich umſehen in dieſer danmkomnt</line>
        <line lrx="2135" lry="1953" ulx="382" uly="1884">Welt, wie alles verderbet iſt, daß ſie billich ſeuffzen mit Eſaiaga: Das Haupt iſt alntn</line>
        <line lrx="2129" lry="2011" ulx="381" uly="1941">kranck, das Hertz iſt matt/ von der Fußſohle bis auf den Haupt⸗Schei⸗ Oderſtes</line>
        <line lrx="2123" lry="2066" ulx="382" uly="1996">tel iſt nichts geſundes an ihm, Eſ. 1/5. 6. Wie gehet es zu in dem Obrigkeit⸗ t dieſen</line>
        <line lrx="2137" lry="2124" ulx="340" uly="2055">li chen Stande? Der geiſtreiche Taulerus ſchreibet ſchon zu ſeiner Zeit, vor mere de dſcee</line>
        <line lrx="2137" lry="2179" ulx="354" uly="2107">als 300. Jaren: Die Fuͤrſten ſolten zwar die allerbeſten und gerechteſten de Dae</line>
        <line lrx="2132" lry="2234" ulx="380" uly="2162">ſeyn aber ſer find ( GOt erbarme es) die ungerechteſten und aͤrgſten und Aumnſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2349" type="textblock" ulx="382" uly="2219">
        <line lrx="2130" lry="2295" ulx="382" uly="2219">ſind recht. Roſſe und Pferde, darauf die Teuffel reiten, daß ſie die auser⸗ ndakedaz</line>
        <line lrx="2137" lry="2349" ulx="383" uly="2275">wehlten Menſchen GOttes peinigen und martern, und dazu machen ſie nelenng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2381" type="textblock" ulx="1801" uly="2331">
        <line lrx="1903" lry="2381" ulx="1801" uly="2331">allen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="117" lry="318" ulx="0" uly="287">—</line>
        <line lrx="116" lry="373" ulx="2" uly="319">GOttsan,</line>
        <line lrx="116" lry="423" ulx="0" uly="377">hoben tod⸗</line>
        <line lrx="117" lry="542" ulx="0" uly="494">Dandemſel⸗</line>
        <line lrx="119" lry="656" ulx="3" uly="600">ilt woll hr.</line>
        <line lrx="119" lry="706" ulx="0" uly="663">ken. Wie</line>
        <line lrx="119" lry="830" ulx="0" uly="773">heinſogar</line>
        <line lrx="119" lry="886" ulx="0" uly="830">ißt Got⸗</line>
        <line lrx="119" lry="943" ulx="0" uly="887">ade begeh⸗</line>
        <line lrx="117" lry="989" ulx="6" uly="946">den Erdbo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1111" type="textblock" ulx="2" uly="1058">
        <line lrx="155" lry="1111" ulx="2" uly="1058">ſen die greſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="117" lry="1158" ulx="0" uly="1119">einemn an⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1214" ulx="0" uly="1172">ſe die Mey⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1276" ulx="0" uly="1233">n einemn ane⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1392" type="textblock" ulx="1" uly="1285">
        <line lrx="142" lry="1337" ulx="1" uly="1285">tſellen ihtee</line>
        <line lrx="139" lry="1392" ulx="36" uly="1342">Vort nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="121" lry="1500" ulx="0" uly="1458">en werden</line>
        <line lrx="120" lry="1564" ulx="0" uly="1504">oftgeſing⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1619" ulx="0" uly="1570">in yngers</line>
        <line lrx="122" lry="1677" ulx="0" uly="1622">twedende</line>
        <line lrx="121" lry="1732" ulx="0" uly="1676">piſeniht,</line>
        <line lrx="119" lry="1796" ulx="0" uly="1730">zardenkv</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1970" type="textblock" ulx="0" uly="1846">
        <line lrx="122" lry="1907" ulx="0" uly="1846">tenin dieſr</line>
        <line lrx="123" lry="1970" ulx="1" uly="1904">8hauptſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2004" type="textblock" ulx="38" uly="1961">
        <line lrx="123" lry="2004" ulx="38" uly="1961">Schei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2132" type="textblock" ulx="3" uly="2072">
        <line lrx="140" lry="2132" ulx="3" uly="2072">t, ottnee</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2191" type="textblock" ulx="0" uly="2128">
        <line lrx="119" lry="2191" ulx="0" uly="2128">etectiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="309" type="textblock" ulx="479" uly="210">
        <line lrx="1757" lry="309" ulx="479" uly="210">Am Feſt der Beſchneldung des HErrn JEſu. 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="383" type="textblock" ulx="230" uly="303">
        <line lrx="1754" lry="383" ulx="230" uly="303">allen Unfried und Ungluͤck in aller Welt. Diß alles ſiehet man taͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="664" type="textblock" ulx="230" uly="359">
        <line lrx="1752" lry="442" ulx="233" uly="359">an ihrer groſſen Hoffart und Unkeuſchheit, an der ungerechten Gewalt</line>
        <line lrx="1753" lry="492" ulx="233" uly="411">und mancherley Boßheit, die ſie ſtifften und treiben heimlich und oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="549" ulx="230" uly="478">lich. Hilff mein GOtt! wenn der fromme Mann nur einen Blick thun ſolte in un⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="610" ulx="234" uly="531">ſere Zeiten, wie wuͤrde er ſich verwundern, wenn er alles noch in einem weit ſchlim⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="664" ulx="233" uly="588">mern Zuſtande antreſſen wuͤrde? Wir koͤnnen zwar nicht in Abrede ſeyn, daß vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="717" type="textblock" ulx="211" uly="644">
        <line lrx="1761" lry="717" ulx="211" uly="644">zeiten es in dieſem Stande auch ſehr uͤbel ſey daher gegangen. Man hoͤre doch nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1053" type="textblock" ulx="229" uly="697">
        <line lrx="1754" lry="771" ulx="229" uly="697">den ſel. Herrn Lutherum: Es iſt kein Amt ſo klein, es iſt Hengens werth. Goͤttlich</line>
        <line lrx="1753" lry="829" ulx="234" uly="755">und recht ſind die Aemter beyde der Fuͤrſten und Amt⸗Leute; aber des Teuffels ſind</line>
        <line lrx="1754" lry="884" ulx="232" uly="814">die gemeiniglich, die drinnen ſind und ſie brauchen. Und iſt ein Fuͤrſt Wildpret im</line>
        <line lrx="1753" lry="942" ulx="231" uly="868">Himmel; ſo werden freylich auch die Amt⸗Leute oder Hof⸗Geſinde vielmehr Wild⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="996" ulx="233" uly="926">pret drinnen ſeyn. Das macht, die boſe verderbte Natur, die gute Tage nicht tra⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1053" ulx="235" uly="982">gen kan, das iſt, ſie kan Ehre, Gewalt und Herrſchafft brauchen, das Aemtlein ſey wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1108" type="textblock" ulx="192" uly="1035">
        <line lrx="1763" lry="1108" ulx="192" uly="1035">gering es ſey, ſo nehmen ſie eine Elle lang da ſie nicht eine Hand breit haben/ und wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1663" type="textblock" ulx="233" uly="1094">
        <line lrx="1754" lry="1162" ulx="236" uly="1094">len immer ſelbſt GOtt ſeyn, im 6Jen. Theil p. 161. Aberich weiß nicht, ob es itzo</line>
        <line lrx="1756" lry="1221" ulx="235" uly="1144">ſchlimmer oder beſſer ſey. Zwar willich nicht alle und iede Obrigkeiten beſchul⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1277" ulx="235" uly="1204">digen, GOtt hat unter dieſen auch die Seinigen und kennet ſie. Es iſt noch wohl</line>
        <line lrx="1753" lry="1331" ulx="236" uly="1258">hier und dort in der Welt ein Joſias, Hißkias und David. Aber es werden ihrer uͤber⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1389" ulx="233" uly="1314">aus wenig ſeyn. Mein GOtt, wie bey wenigen findet man einen rechten Eyfer,</line>
        <line lrx="1775" lry="1437" ulx="235" uly="1371">die wahre Gottſeligkeit in die Hertzen derer Uaterthanen zu pflantzen? Eine Obrig⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1494" ulx="235" uly="1430">keit wird mehr ſorgen ihre eigene, als GOttes Autoritaͤt, ihre Ehre, als GOttes</line>
        <line lrx="1752" lry="1557" ulx="235" uly="1482">Ehre, zu befoͤr dern. Wo findet man ſolche, die nach allem ihrem Vermoͤgen und</line>
        <line lrx="1778" lry="1608" ulx="240" uly="1539">Kraͤfften dahin ſtreben, daß Kirchen und Schulen mit guten Leuten wohl verſe⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1663" ulx="236" uly="1597">hen, und die Bedienten wohl gehalten werden? Iſt eine Pfarre erlediget, ſo ſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1720" type="textblock" ulx="207" uly="1653">
        <line lrx="1751" lry="1720" ulx="207" uly="1653">het man ſich nicht fuͤrnemlich um nach einem gelehrten gewiſſenhafften, friedfertigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2335" type="textblock" ulx="237" uly="1709">
        <line lrx="1751" lry="1777" ulx="237" uly="1709">und gottſeligen Menſchen, ſondern nach denen, die eine gewiſſe Perſon wollen heyra⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1830" ulx="237" uly="1766">then, ſo ihnen fuͤrgeſchlagen wird. Gefaͤllt ihm dieſes nicht, muß er weiter gehen;</line>
        <line lrx="1753" lry="1883" ulx="238" uly="1818">denn kommt ein Idiot oder Zuͤncker, und gewiſſen⸗loſſer Menſch, der ſich nur fein zu</line>
        <line lrx="1754" lry="1946" ulx="239" uly="1878">ſtellen und zuzuthun weiß, und dem Weibes⸗Bilde gefaͤllet, ſo hat er die Pfarre.</line>
        <line lrx="1752" lry="1998" ulx="238" uly="1933">Oder iſt es in den Staͤdten, da ſiehet man auf die Freundſchafft, da iſt er etwan</line>
        <line lrx="1753" lry="2049" ulx="239" uly="1989">mit dieſem der in Recht⸗Sachen was zu reden hat, beſchwaͤgert, oder mit Blut⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2111" ulx="240" uly="2049">Freundſchafft ihm verwandt, der muß nothwendig der beſte ſeyn und erwehlet wer⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2162" ulx="239" uly="2103">den. Da er ſelbſt noch wohl eines Lehrmeiſters beduͤrffte, ſoll er doch andere lehren;</line>
        <line lrx="1752" lry="2215" ulx="242" uly="2158">da man kein Spur⸗Zeichen einer wahren Gottſeligkeit bey ihm verſpuͤhret, ſoll er doch</line>
        <line lrx="1753" lry="2272" ulx="240" uly="2215">andere dazu anweiſen. Ich will von mehren nicht ſagen, als daß dieſelben die Di⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2335" ulx="241" uly="2272">rection in Kirchen⸗Sachen, und das Praͤſidium in denen Lonſiſtoriis, oder wohl un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1651" lry="271" type="textblock" ulx="376" uly="204">
        <line lrx="1651" lry="271" ulx="376" uly="204">150 Am Feſt der Beſchneidung des HErrn JEſu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="593" type="textblock" ulx="378" uly="296">
        <line lrx="1907" lry="376" ulx="379" uly="296">ter denen Kirchen⸗Raͤthen haben, die Atheiſten in der Haut ſeyn. O GOT von</line>
        <line lrx="1909" lry="426" ulx="378" uly="360">Himmel ſieh darein, und laß dich deß erbarmen! Wie ſtehets zu in dem geiſtlichen</line>
        <line lrx="1905" lry="479" ulx="380" uly="398">Stande? das Hertz iſt leider auch recht kranck; wenige bekuͤmmern ſich um den</line>
        <line lrx="1907" lry="540" ulx="380" uly="475">Schaden Joſephs, viel meynen, wenn ſie ihre zwey oder bißweilen drey Predigten</line>
        <line lrx="1905" lry="593" ulx="379" uly="514">verrichtet, ſey ihre Arbeit gethan; da iſt ſelten fleißige Nachfrage nach dieſem oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="658" type="textblock" ulx="379" uly="585">
        <line lrx="1202" lry="615" ulx="384" uly="585">. 5. e . . R I 5 . E⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="658" ulx="379" uly="586">jenem ihrer Zuhdrer, wie er ſich in ſeinem Chriſtenthum verhalte, wie er lebe in ſenem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="708" type="textblock" ulx="382" uly="639">
        <line lrx="1909" lry="708" ulx="382" uly="639">Hauſe? Ob er auch ſeine Kinder wohterziehe, das Geſinde zur Gottſeligkeit halte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="769" type="textblock" ulx="380" uly="698">
        <line lrx="1954" lry="769" ulx="380" uly="698">ſelber eine Kirche in ſeinem Hauſe habe, und ob er von GOtt und ſeinem Worte viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1785" type="textblock" ulx="380" uly="754">
        <line lrx="1910" lry="826" ulx="384" uly="754">halte. Und was ſollen wir ſagen von dem Unter⸗Stande von dem Haus⸗Stan⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="880" ulx="382" uly="797">de? dieſer folget jenem, die Fuͤſſe gehen, wohin das Haupt und Hertze will, und</line>
        <line lrx="1910" lry="941" ulx="384" uly="843">iſt hie ſonderlich alles angeſuͤllet mit Sicherheit. Sauffen, Freſſen, Hader, Neid Zan⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="998" ulx="380" uly="923">cken ‚Ungerechtigkeit, Fluchen, Schweren, u. ſ. w. Man findet faſt keinen recht⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1055" ulx="382" uly="980">ſchaffenen wahren Chriſten mehr, keine barmherhige liebreiche Seelen, keine aufrich⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1106" ulx="384" uly="1035">tige Hertzen, die ſich der Helligen Rothdurfft annehmen, die wie Hiob gerne</line>
        <line lrx="1911" lry="1165" ulx="380" uly="1088">troͤſten und rathen helſfen. Es gehet wie dorten Salomo ſagt: Ich wandte</line>
        <line lrx="1909" lry="1218" ulx="382" uly="1146">mich, und ſahe an alle, die Unrecht leiden, unter der Sonne, und ſiehe</line>
        <line lrx="1911" lry="1279" ulx="381" uly="1197">da, es waren Thraͤnen dererſo Unrecht lidten, und hatten keinen Troͤſter,</line>
        <line lrx="1910" lry="1330" ulx="380" uly="1256">und die ihnen Unrecht thaten, waren zu maͤchtig, daß ſie keinen Troͤſter</line>
        <line lrx="1913" lry="1396" ulx="386" uly="1314">haben kunten, Pred. Sal. 4, 1. ſq. Es moͤchten alle fromme Chriſten wohl ſagen</line>
        <line lrx="1909" lry="1441" ulx="383" uly="1369">mit dem Jeremia: Ach daß ich Waſſer gnug haͤtte in meinem Haupte/ und</line>
        <line lrx="1912" lry="1501" ulx="383" uly="1421">meine Augen Thraͤnen⸗Quellen waͤren, daß ich Tag und Nacht bewvei⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1563" ulx="383" uly="1481">nen moͤchte die Erſchlagenen in meinem Volcke. Ach daß ich eine Her⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1618" ulx="386" uly="1539">berge haͤtte in der Wuͤſten! ſo wolte ich mein Volck verlaſſen, und von</line>
        <line lrx="1909" lry="1677" ulx="386" uly="1593">ihnen ziehen denn es ſind eitel Ehebrecher, und ein frecher Hauffe ſpricht</line>
        <line lrx="1910" lry="1730" ulx="385" uly="1652">der HErr, u. .w. Jerem. 9,1. 6. Die Kinder GOttes moͤchten mit Micha klagen:</line>
        <line lrx="1913" lry="1785" ulx="382" uly="1707">Ach,es gehet mir wie einemder in dem Weinberge nachlieſet, da man kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2385" type="textblock" ulx="367" uly="1767">
        <line lrx="891" lry="1838" ulx="385" uly="1767">ne Trauben findet zu eſſea</line>
        <line lrx="1876" lry="1896" ulx="385" uly="1820">und die Gerechten ſind nicht mehr unter den Leuten, u. ſ. w. Mih. 7,1. 4.</line>
        <line lrx="1910" lry="1945" ulx="507" uly="1878">Die Frommen nehmen Anlaß zu trauren und zu zagen, wenn ſie ſelbſt ſich an⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2014" ulx="389" uly="1932">ſehen und betrachten; ſie leben unter ſo vielen gotrloſen Leuten, ſo verwilderten</line>
        <line lrx="1912" lry="2069" ulx="367" uly="1989">Hecken, unter Loͤwen und Tiegern; ſie muͤſſen mit ihnen handeln und wandeln,</line>
        <line lrx="1909" lry="2124" ulx="390" uly="2035">eſſen und trincken, und wiſſen ſie faſt nicht, wie ſie ihr Gewiſſen bewahren ſollen und</line>
        <line lrx="1911" lry="2179" ulx="386" uly="2098">moͤgen; zu geſchweigen, daß ſie ſind wie die Schaaffe, die unter denen Dornſtraͤu⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2235" ulx="391" uly="2156">chern und wilden Buͤſchen weyden die immer Wolle laſſen muͤſſen; ſie werden al⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2292" ulx="389" uly="2210">lenthalben verſpottet verachtet verlachet, betrogen belogen und bedraͤnget. Sehen ſie</line>
        <line lrx="1910" lry="2351" ulx="389" uly="2268">deun auch ihre Kinder an, ſo finden ſie abermahl Urſache zum Betruͤbniß, denn ſie</line>
        <line lrx="1912" lry="2385" ulx="492" uly="2320">. kon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1824" type="textblock" ulx="871" uly="1762">
        <line lrx="1911" lry="1824" ulx="871" uly="1762">ſen, die frommen Leute ſind weg in dieſem Lande,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1439" type="textblock" ulx="1991" uly="269">
        <line lrx="2137" lry="292" ulx="2016" uly="269">—</line>
        <line lrx="2135" lry="347" ulx="2013" uly="293">fhunenteiht</line>
        <line lrx="2137" lry="402" ulx="2015" uly="357">ilter altle</line>
        <line lrx="2134" lry="464" ulx="2004" uly="416">Und ſeezaltte</line>
        <line lrx="2132" lry="531" ulx="2015" uly="466">gernſteſt</line>
        <line lrx="2137" lry="575" ulx="2013" uly="528">fen, undind</line>
        <line lrx="2137" lry="641" ulx="2008" uly="580">ſadie Fren</line>
        <line lrx="2137" lry="689" ulx="2015" uly="639">temn Elbſr</line>
        <line lrx="2137" lry="743" ulx="2039" uly="700">Notteo,</line>
        <line lrx="2134" lry="810" ulx="1999" uly="759">che Klogen</line>
        <line lrx="2128" lry="868" ulx="2019" uly="811">fir elende</line>
        <line lrx="2137" lry="914" ulx="2017" uly="869">Uut denen 9</line>
        <line lrx="2137" lry="978" ulx="1998" uly="928">ſelig geſterb</line>
        <line lrx="2137" lry="1040" ulx="2021" uly="982">lebe gungt</line>
        <line lrx="2101" lry="1093" ulx="2017" uly="1037">mochte:</line>
        <line lrx="2137" lry="1152" ulx="2078" uly="1101">Scht</line>
        <line lrx="2137" lry="1214" ulx="2019" uly="1156">hts wi</line>
        <line lrx="2135" lry="1269" ulx="1991" uly="1211">Sorgebo</line>
        <line lrx="2137" lry="1329" ulx="2022" uly="1271">nno ſondſi⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1381" ulx="2018" uly="1330">chſieernoh</line>
        <line lrx="2137" lry="1439" ulx="2019" uly="1382">hedenend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1617" type="textblock" ulx="2017" uly="1441">
        <line lrx="2137" lry="1504" ulx="2020" uly="1441">und ſten</line>
        <line lrx="2107" lry="1562" ulx="2021" uly="1495">Phlur</line>
        <line lrx="2135" lry="1617" ulx="2017" uly="1556">Richtavfd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1674" type="textblock" ulx="1964" uly="1611">
        <line lrx="2134" lry="1674" ulx="1964" uly="1611">Drruurhie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1729" type="textblock" ulx="2019" uly="1667">
        <line lrx="2137" lry="1729" ulx="2019" uly="1667">Criens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1788" type="textblock" ulx="1977" uly="1710">
        <line lrx="2137" lry="1788" ulx="1977" uly="1710">Weand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1903" type="textblock" ulx="1984" uly="1787">
        <line lrx="2136" lry="1849" ulx="2021" uly="1787">klch wenn</line>
        <line lrx="2137" lry="1903" ulx="1984" uly="1844">mnfalcche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1954" type="textblock" ulx="1977" uly="1899">
        <line lrx="2137" lry="1954" ulx="1977" uly="1899"> und Ganei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2131" type="textblock" ulx="2020" uly="1952">
        <line lrx="2137" lry="2017" ulx="2020" uly="1952">Chriſuege</line>
        <line lrx="2130" lry="2071" ulx="2021" uly="2007">ſhehenit</line>
        <line lrx="2137" lry="2131" ulx="2022" uly="2063">ftiheteni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2192" type="textblock" ulx="2020" uly="2131">
        <line lrx="2137" lry="2192" ulx="2020" uly="2131">Aleng,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2245" type="textblock" ulx="2022" uly="2180">
        <line lrx="2137" lry="2245" ulx="2022" uly="2180">eichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2255" type="textblock" ulx="1977" uly="2241">
        <line lrx="1984" lry="2255" ulx="1977" uly="2241">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2312" type="textblock" ulx="2021" uly="2244">
        <line lrx="2136" lry="2312" ulx="2021" uly="2244">regnere e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2370" type="textblock" ulx="1977" uly="2267">
        <line lrx="2004" lry="2307" ulx="1977" uly="2267">“</line>
        <line lrx="2137" lry="2370" ulx="2020" uly="2296">Gelnde Gl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2589" type="textblock" ulx="1977" uly="2571">
        <line lrx="1996" lry="2589" ulx="1977" uly="2571">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="1102" type="textblock" ulx="0" uly="763">
        <line lrx="108" lry="807" ulx="0" uly="763">18Stan⸗</line>
        <line lrx="107" lry="867" ulx="1" uly="820">e wll und⸗</line>
        <line lrx="109" lry="927" ulx="0" uly="875">MedZan⸗</line>
        <line lrx="107" lry="979" ulx="0" uly="933">einentecht⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1039" ulx="2" uly="989">ne guftich⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1102" ulx="0" uly="1047">Dobgerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="143" lry="1149" ulx="0" uly="1103">iwandte</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="107" lry="1220" ulx="11" uly="1156">undſche</line>
        <line lrx="109" lry="1269" ulx="1" uly="1214">1Troſter,</line>
        <line lrx="109" lry="1322" ulx="0" uly="1270">Teoͤſter</line>
        <line lrx="109" lry="1383" ulx="5" uly="1332">ohl ſehen</line>
        <line lrx="111" lry="1498" ulx="0" uly="1441">Gtbervel⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1554" ulx="8" uly="1496">eige Her⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1610" ulx="0" uly="1560">und von⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1673">
        <line lrx="110" lry="1725" ulx="0" uly="1673">gukoge:</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1721">
        <line lrx="131" lry="1782" ulx="0" uly="1721">Atnan ke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2005" type="textblock" ulx="0" uly="1783">
        <line lrx="110" lry="1836" ulx="0" uly="1783">ennLonden</line>
        <line lrx="112" lry="2005" ulx="0" uly="1957">tendſderten</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="2007">
        <line lrx="142" lry="2061" ulx="0" uly="2007"> wardet</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="2063">
        <line lrx="111" lry="2118" ulx="0" uly="2063">ſolenurd</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2232" type="textblock" ulx="4" uly="2175">
        <line lrx="111" lry="2232" ulx="4" uly="2175">betden 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2384" type="textblock" ulx="0" uly="2287">
        <line lrx="110" lry="2346" ulx="0" uly="2287">f dennſe</line>
        <line lrx="112" lry="2384" ulx="0" uly="2330">ip/ 4 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2344" type="textblock" ulx="178" uly="2280">
        <line lrx="1760" lry="2344" ulx="178" uly="2280">geln, die auf dem Vogel⸗Heerde huͤpffen, ſchwitzern, eſſen ſich unter einonder beiſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="290" type="textblock" ulx="468" uly="205">
        <line lrx="1736" lry="290" ulx="468" uly="205">Am Feſt der Beſchneidung des HErrn JEſu. 151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="425" type="textblock" ulx="201" uly="302">
        <line lrx="1736" lry="384" ulx="201" uly="302">koͤnnen leicht gedencken ſie ziehen auf die Pflantzen uͤber welche erſchreckliche Unge⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="425" ulx="203" uly="363">wüter allerey Truͤbſaͤligkeiten ergehen werden uͤber welche die wilden Saͤue kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="483" type="textblock" ulx="189" uly="414">
        <line lrx="1736" lry="483" ulx="189" uly="414">und ſie zertreten werden. Bedencken ſie die groſſe Gottloſigkeit und erſchreckliche Aer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="658" type="textblock" ulx="203" uly="467">
        <line lrx="1756" lry="553" ulx="203" uly="467">gerniſſe, ſo muͤſſen ſie ſorgen, daß ſie verſuͤhret, in das gottloſe Leben mit ein ge floch⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="616" ulx="204" uly="530">ten, und in die Stricke des Satans verwickelt werden. Schicken ſie ihre Kinder</line>
        <line lrx="1736" lry="658" ulx="206" uly="584">in die Fremde, auf hohe Schulen, auf die Wanderſchafft, ſo moͤgen ſie wohl mit ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="718" type="textblock" ulx="196" uly="635">
        <line lrx="1737" lry="718" ulx="196" uly="635">rem Erlbſer ſprechen: Siehe, ich ſende euch wie Schaaffe unter die Wolffe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="883" type="textblock" ulx="207" uly="697">
        <line lrx="1737" lry="782" ulx="225" uly="697">Matth. 10, 16. Daher kommen mun die vielen Thraͤnen, die Seuffzer, das aͤngſt⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="836" ulx="208" uly="757">liche Klagen, und die Hertz⸗brechenden Reden: Ach das GOTTerbarm, was</line>
        <line lrx="1737" lry="883" ulx="207" uly="811">fuͤr elende und betruͤbte Zeiten haben wir erlebet! Ach wie werde ich doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="939" type="textblock" ulx="177" uly="864">
        <line lrx="1738" lry="939" ulx="177" uly="864">mit denen Meinigen durch dieſe boͤſe Welt hindurch kommen? Ach wer vorlaͤngſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1106" type="textblock" ulx="209" uly="927">
        <line lrx="1736" lry="1006" ulx="209" uly="927">ſelig geſtorben waͤre! Ach wer doch erſt uͤberwunden haͤtte! Ach wenn doch der</line>
        <line lrx="1737" lry="1093" ulx="210" uly="982">nebe Juͤngſte Tag bald kommen, und uns aus dieſem Jammerthal hinaus fuͤhren</line>
        <line lrx="362" lry="1106" ulx="210" uly="1057">mochte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1161" type="textblock" ulx="327" uly="1095">
        <line lrx="1827" lry="1161" ulx="327" uly="1095">Ich will zwar wohl glauben, daß auch unter uns welche ſind, die hiervon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1559" type="textblock" ulx="211" uly="1153">
        <line lrx="1741" lry="1219" ulx="214" uly="1153">nichts wiſſen, die mitten in dieſen gefaͤhrlichen und beſchwerlichen Zeiten von keiner</line>
        <line lrx="1743" lry="1274" ulx="216" uly="1210">Sorge von keiner Traurigkeit wiſſen, ſondern eſſen, trincken lachen, ſpielen, ſchertzen,</line>
        <line lrx="1745" lry="1331" ulx="216" uly="1265">und ſind ſicher und froͤlich; mit denen aber habe ich fuͤr itzo nichts zu ſprechen / doch will</line>
        <line lrx="1743" lry="1391" ulx="212" uly="1318">ich ſie ermahnen daß ſie in ihren Hertzen wohl erwegen die Worte des H. Geiſtes: We⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1450" ulx="211" uly="1376">be denen die des Moꝛgens fruͤhe auf ſeyn des Sauffens ſich zu befleißigen,</line>
        <line lrx="1748" lry="1506" ulx="212" uly="1431">Und ſitzen biß in die Nacht daß ſie der Wein erhitzt, und haben Harffen,</line>
        <line lrx="1749" lry="1559" ulx="213" uly="1488">Pſalter, Paucken, Pfeiffen und Wein in ihrem Wohl⸗Leben, und ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1614" type="textblock" ulx="173" uly="1549">
        <line lrx="1751" lry="1614" ulx="173" uly="1549">nicht auf das Werck des HErm und ſehen nicht auf ſeine Haͤnde, Eſ. 5,11214;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2290" type="textblock" ulx="215" uly="1603">
        <line lrx="1745" lry="1680" ulx="215" uly="1603">Fuͤr euch iſt die Lection, die der Evangeliſt Lucas beſchreibet, da unſer liebſter Heyland</line>
        <line lrx="1748" lry="1729" ulx="215" uly="1663">Chriſtus Jcſus ſagt: Wehe ench, die ihr voll ſeyd, denn euch wird hungern.</line>
        <line lrx="1748" lry="1780" ulx="217" uly="1712">Wehe euch, die ihr lachet, denn ihr werdet weinen und heulen. Wehe</line>
        <line lrx="1749" lry="1837" ulx="217" uly="1769">euch, wenn euch iedermann wohl redet, des gleichen thaͤten ihre Vaͤter de⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1899" ulx="217" uly="1829">nen falſchen Propheten auch, Luc. 6, 24. Ihr ſeyd eben in derſelben Zunfft</line>
        <line lrx="1749" lry="1959" ulx="220" uly="1886">und Gemeinſchafft derer Ruchloſen, derer dort auch unſer Meiſter und HErr JEſus</line>
        <line lrx="1749" lry="2019" ulx="219" uly="1942">Ehriſtus gedencket: Wie es geſchah zu den Zeiten Noaͤ, ſo wird es auch ge⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2063" ulx="217" uly="1994">ſchehen in den Tagen des Menſchen⸗Sohns; ſie aſſen, ſie truncken, ſie</line>
        <line lrx="1753" lry="2126" ulx="218" uly="2040">freyeten und lieſſen ſich freyen, biß auf den Tag, da Noa in die Arche</line>
        <line lrx="1753" lry="2183" ulx="219" uly="2111">gieng, und kam die Suͤndfluth, und brachte ſiet alleum. Deſſelbigen</line>
        <line lrx="1753" lry="2234" ulx="221" uly="2167">gleichen, wie es geſchah zu Zeiten Loth, ſie aſſen und truncken; aber es</line>
        <line lrx="1754" lry="2290" ulx="219" uly="2217">regnete Feuer und brachte ſie um/ Luc. 17, 26/30. Ihr ſeyd gleich denen Voͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2392" type="textblock" ulx="1682" uly="2333">
        <line lrx="1760" lry="2392" ulx="1682" uly="2333">biß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1908" lry="350" type="textblock" ulx="379" uly="199">
        <line lrx="1635" lry="275" ulx="380" uly="199">152 Au“m Feſt der Beſchneidung des HErrn JEſu.</line>
        <line lrx="1908" lry="350" ulx="379" uly="285">biß das Netz uͤber ſie zuſammen ſchlaͤgt, und ſie ploͤtzlich gefangen werden. Es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="363" type="textblock" ulx="1559" uly="355">
        <line lrx="1578" lry="363" ulx="1559" uly="355">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="406" type="textblock" ulx="379" uly="353">
        <line lrx="1952" lry="406" ulx="379" uly="353">eine Anzeigung eines ſichern unbußfertigen Welt⸗ und irrdiſch⸗geſinneten Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="863" type="textblock" ulx="379" uly="404">
        <line lrx="1908" lry="463" ulx="379" uly="404">wenn ein Menſch in dieſen betruͤbten, kuͤmmerlichen und muͤhſeligen Zeiten von kei⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="519" ulx="379" uly="464">nem Betruͤbniß und Traurigkeit weiß. Hingegen iſt es gut und heilſam, und ein</line>
        <line lrx="1908" lry="581" ulx="380" uly="513">Zeichen eines gottesfuͤrchtigen und bußfertigen Hertzens, wenn man um den klaͤgli⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="635" ulx="380" uly="575">chen Zuſtand der Kirche GOttes, um das Elend der Mit⸗Bruͤder und Mit⸗Schwe⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="695" ulx="381" uly="631">ſtern, um das betruͤbte Zion, uͤber welches alle Wetter gehen, und um die Boßheit</line>
        <line lrx="1334" lry="747" ulx="382" uly="689">der Welt, bekuͤmmert iſt.</line>
        <line lrx="1909" lry="801" ulx="486" uly="742">Allein wir muͤſſen denn auch 2. anſehen das rechte Mittel wider dieſe</line>
        <line lrx="1908" lry="863" ulx="382" uly="800">Traurigkeit, das iſt nun das, daß wir ſagen: GOtt lebet noch. GOtt lebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="919" type="textblock" ulx="382" uly="858">
        <line lrx="1932" lry="919" ulx="382" uly="858">noch; hier iſt alles wohl zu bedencken, als 1. was hier unter dem Worte GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1533" type="textblock" ulx="341" uly="914">
        <line lrx="1906" lry="974" ulx="370" uly="914">eilgentlich verſtanden werde, nehmlich der Drey⸗Einige GOTD, oder al: drey</line>
        <line lrx="1908" lry="1034" ulx="382" uly="968">Perſonen in dem einigen Goͤttlichen Weſen, GOtt Vater, Sohn und Helliger</line>
        <line lrx="1909" lry="1088" ulx="383" uly="1028">Geiſt; derſelbige GOTT, in deſſen Nahmen wir getauffet ſind, der auch in der hei⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1142" ulx="341" uly="1080">ſligen Tauffe uns ſonderlich ſeine vaͤterliche Vorſorge, bruͤnſtige Lůiebe, bruͤderliche</line>
        <line lrx="1908" lry="1197" ulx="381" uly="1136">Treue, maͤchtigen Schutz und Erhaltung verſprochen hat; und iſt ſo viel, als GOtt</line>
        <line lrx="1908" lry="1254" ulx="383" uly="1193">der Vater dein Schoͤpffer, dein Erhalter, dein Verſorger, dein Bewahrer und</line>
        <line lrx="1909" lry="1313" ulx="383" uly="1250">Huͤter, dein Schutz⸗Herr, lebet noch; JEſus Chriſtus der Sohn GOttes, dein</line>
        <line lrx="1906" lry="1369" ulx="382" uly="1306">Erloͤſer, dein Mittler, Fuͤrſprecher und Seligmacher, lebet noch; der Heil. Geiſt,</line>
        <line lrx="1909" lry="1424" ulx="384" uly="1363">der Troͤſter aller Betruͤbten, die Krafft der Schwachen, das Licht derer, die in Fin⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1487" ulx="383" uly="1420">ſterniß ſitzen, das Leben der Sterbenden lebet noch.</line>
        <line lrx="1910" lry="1533" ulx="501" uly="1472">Denn iſt auch zu bedencken das Wort lebet, dein GOtt lebet noch. GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1594" type="textblock" ulx="383" uly="1529">
        <line lrx="1943" lry="1594" ulx="383" uly="1529">ſagt von ihm ſelbſt, daß er lebe. Ich lebe, ſagt er, eiviglich, im 5. B. Moſ. 32/40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2099" type="textblock" ulx="339" uly="1587">
        <line lrx="1910" lry="1651" ulx="385" uly="1587">Alſo ſpricht er anderswo: So waͤhr ich lebe, Ezech. 33, 11; Und das ſagen auch</line>
        <line lrx="1911" lry="1707" ulx="385" uly="1641">die heiligen Maͤnner, als Hiob: Ich weiß, daß mein Erloſer lebet, c. 19/ v. 2 5.</line>
        <line lrx="1912" lry="1759" ulx="386" uly="1698">wie auch Daoid: Der HErx lebet, und gelobet ſey mein Hort, Pf. 18,47;</line>
        <line lrx="1913" lry="1815" ulx="386" uly="1755">Wenn nun dem lieben GOit das Leben beygelegt wird heiſſet es ſo viel als GOttes</line>
        <line lrx="1913" lry="1876" ulx="380" uly="1809">Verſehung, ſeine Goͤttliche Regierung, ſeiner Weißheit, Guͤtigkeit und Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1930" ulx="339" uly="1869">keit Handhabung, und wird hiemit angedeutet, daß GOtt nicht nur ihm ſelbſt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1984" ulx="379" uly="1921">dern auch uns lebe die wir hier in dem Thꝛaͤnen⸗Thale und auf dem wuͤtenden Welt⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2042" ulx="386" uly="1982">Meere noch herum terminiren, daß alſo der Verſtand dieſer Worte iſt: Ott lebet,</line>
        <line lrx="1914" lry="2099" ulx="389" uly="2035">herrſchet, regieret, ſtaͤrcket, bewahret, ſchuͤtzet und verſorget uns. Es iſt auch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="2107" type="textblock" ulx="857" uly="2092">
        <line lrx="868" lry="2107" ulx="857" uly="2092">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2157" type="textblock" ulx="389" uly="2093">
        <line lrx="1912" lry="2157" ulx="389" uly="2093">zu vergeſſen das kleine Woͤrtlein noch, GOtt lebet noch/ damit wird angedeutet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2207" type="textblock" ulx="391" uly="2139">
        <line lrx="1961" lry="2207" ulx="391" uly="2139">Continuation und Fortſtellung oder Fortſetzung, ſolcher ſeiner Vorſorge; heiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2333" type="textblock" ulx="366" uly="2203">
        <line lrx="1914" lry="2277" ulx="375" uly="2203">dero wegen ſo viel als: Gleichwie GOtt bißhero gelebet, bißhero ſeine Macht, Ge⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2333" ulx="366" uly="2263">walt, Weißheit, Gerechtigkeit, Aufſicht und Vorſ⸗ orge mit ſo vielen Zeichen, Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2369" type="textblock" ulx="1818" uly="2322">
        <line lrx="1939" lry="2369" ulx="1818" uly="2322">dern/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="563" type="textblock" ulx="1999" uly="251">
        <line lrx="2137" lry="274" ulx="1999" uly="251">—</line>
        <line lrx="2137" lry="329" ulx="2003" uly="274">detn, Wente</line>
        <line lrx="2137" lry="390" ulx="2003" uly="335">ltſo bielu</line>
        <line lrx="2137" lry="447" ulx="2003" uly="387">guchſelhesfe</line>
        <line lrx="2137" lry="492" ulx="2062" uly="448">Mtdie</line>
        <line lrx="2135" lry="563" ulx="2003" uly="505">ſentittenin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="615" type="textblock" ulx="1979" uly="564">
        <line lrx="2137" lry="615" ulx="1979" uly="564">dergefangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="724" type="textblock" ulx="2004" uly="620">
        <line lrx="2135" lry="675" ulx="2004" uly="620">len om helen</line>
        <line lrx="2137" lry="724" ulx="2005" uly="673">ſeiden tnſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="843" type="textblock" ulx="1981" uly="730">
        <line lrx="2137" lry="788" ulx="1985" uly="730">ſichhoralleſ</line>
        <line lrx="2137" lry="843" ulx="1981" uly="792">ſio muthher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1754" type="textblock" ulx="2003" uly="845">
        <line lrx="2137" lry="897" ulx="2006" uly="845">lebetnachl H</line>
        <line lrx="2137" lry="954" ulx="2004" uly="906">geſagttrrdoe</line>
        <line lrx="2137" lry="1011" ulx="2006" uly="960">halber ſehk b⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1069" ulx="2005" uly="1019">Hohin ſedes</line>
        <line lrx="2137" lry="1126" ulx="2004" uly="1075">wundert ſichh</line>
        <line lrx="2137" lry="1182" ulx="2003" uly="1131">dee Teaboc</line>
        <line lrx="2137" lry="1238" ulx="2008" uly="1188">muthlchen,.</line>
        <line lrx="2137" lry="1295" ulx="2010" uly="1245">ſchgevehen</line>
        <line lrx="2137" lry="1353" ulx="2006" uly="1301">die Peitnghe</line>
        <line lrx="2137" lry="1409" ulx="2005" uly="1357">Heilge ugel</line>
        <line lrx="2137" lry="1460" ulx="2008" uly="1413">aßGOttn</line>
        <line lrx="2137" lry="1522" ulx="2005" uly="1471">hiſen, warur</line>
        <line lrx="2137" lry="1582" ulx="2063" uly="1529">Mlat</line>
        <line lrx="2137" lry="1640" ulx="2009" uly="1583">uusdeſendf</line>
        <line lrx="2137" lry="1698" ulx="2005" uly="1634">Kohe gin</line>
        <line lrx="2137" lry="1754" ulx="2006" uly="1695">e harlch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1917" type="textblock" ulx="1958" uly="1747">
        <line lrx="2137" lry="1817" ulx="2001" uly="1747">Konigeunm</line>
        <line lrx="2137" lry="1868" ulx="1958" uly="1807">Eriokettz n</line>
        <line lrx="2137" lry="1917" ulx="2006" uly="1864">ſerliches Yen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1977" type="textblock" ulx="2007" uly="1918">
        <line lrx="2137" lry="1977" ulx="2007" uly="1918">Hierpongerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2038" type="textblock" ulx="2001" uly="1981">
        <line lrx="2136" lry="2038" ulx="2001" uly="1981">umdaßerb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2152" type="textblock" ulx="2006" uly="2028">
        <line lrx="2137" lry="2103" ulx="2006" uly="2028">hattrach</line>
        <line lrx="2137" lry="2152" ulx="2006" uly="2092">ndlcbeti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2212" type="textblock" ulx="1985" uly="2144">
        <line lrx="2134" lry="2212" ulx="1985" uly="2144">habeignlinb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2323" type="textblock" ulx="1974" uly="2260">
        <line lrx="2137" lry="2323" ulx="1974" uly="2260">aufeſtnende</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="116" lry="304" ulx="0" uly="283">—</line>
        <line lrx="117" lry="368" ulx="0" uly="312">n. Gie</line>
        <line lrx="117" lry="420" ulx="0" uly="365"> Maſchen,</line>
        <line lrx="118" lry="469" ulx="3" uly="421">ten bonkei⸗</line>
        <line lrx="116" lry="526" ulx="0" uly="486">n, undeie</line>
        <line lrx="117" lry="589" ulx="0" uly="535">denklot⸗</line>
        <line lrx="117" lry="704" ulx="6" uly="651">de Boßheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="119" lry="821" ulx="0" uly="764">Ucder dieſe</line>
        <line lrx="118" lry="867" ulx="6" uly="823">GOtt lbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1614" type="textblock" ulx="0" uly="1564">
        <line lrx="91" lry="1589" ulx="0" uly="1564">Me 11 /¾</line>
        <line lrx="119" lry="1614" ulx="1" uly="1570">Mo).32,40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="120" lry="1672" ulx="0" uly="1616">Pſcgenonch</line>
        <line lrx="120" lry="1734" ulx="0" uly="1683">e 19/6 2</line>
        <line lrx="120" lry="1788" ulx="18" uly="1737">0. 18,47)</line>
        <line lrx="119" lry="1840" ulx="0" uly="1787">6Gttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1839" type="textblock" ulx="33" uly="1800">
        <line lrx="77" lry="1824" ulx="39" uly="1800">4)</line>
        <line lrx="73" lry="1839" ulx="33" uly="1825">Oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2399" type="textblock" ulx="0" uly="1845">
        <line lrx="121" lry="1897" ulx="0" uly="1845">dGerecht⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1959" ulx="0" uly="1901">ſeoſt, ſn⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2012" ulx="0" uly="1957">enden el⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2071" ulx="6" uly="2014">Gotlee</line>
        <line lrx="120" lry="2192" ulx="0" uly="2129">hedeutete</line>
        <line lrx="123" lry="2249" ulx="0" uly="2186">ler h</line>
        <line lrx="122" lry="2305" ulx="0" uly="2239">Nct, Ge⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2366" ulx="2" uly="2301">hen Wn</line>
        <line lrx="120" lry="2399" ulx="76" uly="2359">dek</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="298" type="textblock" ulx="468" uly="221">
        <line lrx="1743" lry="298" ulx="468" uly="221">Am Feſt der Beſchneidung des HErrn JEſu. 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="368" type="textblock" ulx="163" uly="311">
        <line lrx="1730" lry="368" ulx="163" uly="311">dern, Wercken, Wohlthaten auch wunderlichen Gerichten uͤber die Gottloſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2375" type="textblock" ulx="205" uly="368">
        <line lrx="1730" lry="423" ulx="207" uly="368">mit ſo vielen und mancherley Segen uͤber die Frommen hat ſehen laſſen: alſs wird er</line>
        <line lrx="1441" lry="480" ulx="207" uly="426">auch ſolches ferner und allezeit thun, ſo lange dieſe Welt ſtehen wird.</line>
        <line lrx="1729" lry="536" ulx="319" uly="480">Mit dieſem herrlichen Gedenck⸗Spruche haben viel tauſend fromme Chri⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="592" ulx="207" uly="538">ſten mitten in ihrem groſſen Elende ſich wiſſen aufzurichten. Als Johann Friederich</line>
        <line lrx="1727" lry="648" ulx="208" uly="593">der gefangene Chur⸗Fuͤrſt zu Sachſen von denen Papiſten einmahls in einem Gar⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="705" ulx="208" uly="646">ten, am hellen Mittage beym klaren Wetter, viel Draͤuungen der Religion wegen er⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="760" ulx="208" uly="704">leiden muſte, fuͤgte ſichs wunderlich, daß ein Donnerſchlag unverhofft vom Himmel</line>
        <line lrx="1730" lry="817" ulx="209" uly="759">ſich hoͤren lieſſe, davon die Papiſten ſehr erſchracken; der Chur⸗Fuͤrſt aber ward de⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="871" ulx="209" uly="812">ſto muthiger, und ſagte mit hinaufgeworffenen Haͤnden: Ey ſiehe da, der alte GOtt</line>
        <line lrx="1730" lry="931" ulx="209" uly="870">lebet noch! Hieher gehoͤret auch das/ was von Gottholden im 3. Hundert c. 64. p. 582.</line>
        <line lrx="1728" lry="985" ulx="207" uly="928">geſagt wird von einer klugen Frau; Als ſie wuſte, daß ihr Mann eines ſondern Unfalls</line>
        <line lrx="1730" lry="1042" ulx="210" uly="983">halber ſehr betruͤbet war, und dieſe Nacht ſorgen halber wenig geſchlaffen hatte,</line>
        <line lrx="1734" lry="1095" ulx="209" uly="1041">nahm ſie des Morgens groſſe Traurigkeit an ſich/ heulet und weinete; der Mann ver⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1156" ulx="208" uly="1094">wundert ſich hieruͤber, weil ſie vorigen Tages ihm mit Freudigkeit zugeredet, und ſich</line>
        <line lrx="1725" lry="1205" ulx="205" uly="1151">der Traurigkeit zu entſchlagen ermahnet hatte, und begehret die Urſach ſolches unver⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1264" ulx="209" uly="1202">muthlichen Betruͤbniſſes von ihr inſtaͤndig zu wiſſen. Siehe, nachdem ſie in etwas</line>
        <line lrx="1725" lry="1316" ulx="209" uly="1259">ſich gewegert, ſaget endlich, es waͤre ihr im Traume vorkommen als wenn ihr iemand</line>
        <line lrx="1725" lry="1378" ulx="209" uly="1316">die Zeitung haͤtte gebracht, daß GOtt im Himmel geſtorben waͤre, und haͤtte ſie alle</line>
        <line lrx="1726" lry="1432" ulx="209" uly="1372">heilige Engel weinen ſehen. Der Mann ſagte: Du Thoͤrin, weiſt du doch wohl,</line>
        <line lrx="1726" lry="1491" ulx="209" uly="1425">daß G Ott nicht ſtirbet! Ey, ſpricht das verſtaͤndige Weib: wann wir dann ſolches</line>
        <line lrx="1574" lry="1541" ulx="208" uly="1482">wiſſen, warum betruͤbt ihr euch denn ſo hertzlich?</line>
        <line lrx="1725" lry="1606" ulx="320" uly="1538">Alſo laſſet uns nun unſern Gedenck⸗Spruch uns wohl zu Nute machen und</line>
        <line lrx="1725" lry="1660" ulx="208" uly="1592">uns deſſen oͤffters wohl bedienen: Was traureſt du doch? GOtt lebet ja noch.</line>
        <line lrx="1723" lry="1714" ulx="207" uly="1649">Koͤnige, Fuͤrſten und Herren, ob ſie gleich Goͤtter ſeyn, muͤſſen ſie doch ſterben, und</line>
        <line lrx="1727" lry="1772" ulx="209" uly="1706">ihre Herrlichkeit andern, ja offt ihren Feinden uͤberlaſſen: Der Koͤnig aber aller</line>
        <line lrx="1728" lry="1827" ulx="209" uly="1760">Konige, und HErx aller Herren ſtirbet nicht, ſondern er lebet von Ewigkeit zu</line>
        <line lrx="1725" lry="1888" ulx="210" uly="1817">Ewigkeit; unſer JEſus, unſer Heyland lebet ewiglich, er verwaltet ſein Hohes⸗Prie⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1939" ulx="210" uly="1873">ſterliches Amt allezeit im Himmel er bittet ſtets fur uns. Der Heil. Geiſt redet</line>
        <line lrx="1726" lry="1995" ulx="210" uly="1931">hiervon gar nachdencklich und ſpricht: Dieſer, nemlich IEſus CHriſtus, dar⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2050" ulx="209" uly="1985">um daß er bleibet ewiglich, hat er ein unvergaͤnglich Prieſterthum. Da⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2113" ulx="208" uly="2039">her er auch ſelig machen kan immerdar, die durch ihn zu GOtt kommen,</line>
        <line lrx="1727" lry="2162" ulx="209" uly="2096">und lebet immerdar, und bittet fuͦr ſie, Ebr. 7,24. Der Heil, Geiſt ſagt, er</line>
        <line lrx="1727" lry="2217" ulx="210" uly="2149">habe ein unvergaͤnglich Prieſterthum. In der Grund⸗Sprache iſt das Wort</line>
        <line lrx="1726" lry="2274" ulx="209" uly="2203">dραιαοισ, heiſt eigentlich (ab a priv. &amp; raναdαdkατDεα dædH)‧hoc a  AaααιτIW ) das</line>
        <line lrx="1727" lry="2375" ulx="208" uly="2265">auf einen andern nicht kan transferiret und gebracht dperden, ſondern das auf dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2391" type="textblock" ulx="1631" uly="2340">
        <line lrx="1733" lry="2391" ulx="1631" uly="2340">noth⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1740" lry="307" type="textblock" ulx="391" uly="198">
        <line lrx="1740" lry="307" ulx="391" uly="198">154 Am Feſt der Beſchneidung des HErrn JEſu. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="433" type="textblock" ulx="393" uly="311">
        <line lrx="1954" lry="383" ulx="393" uly="311">nothwendig alleine bleiben muß. . Niemand auch keiner von denen fuͤrnehmſten</line>
        <line lrx="1948" lry="433" ulx="396" uly="365">Engeln im Himmel waͤre dazu tuͤchtig und geſchickt, es vermoͤchte und wuͤrde auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="521" type="textblock" ulx="396" uly="425">
        <line lrx="1916" lry="497" ulx="396" uly="425">kein Engel im Himmel das thun, was Jcſus thut; eines Engels Fuͤrbitte wuͤr⸗</line>
        <line lrx="502" lry="521" ulx="398" uly="483">deſo k</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="602" type="textblock" ulx="397" uly="479">
        <line lrx="1915" lry="548" ulx="488" uly="479">kraͤfftig nicht ſeyn daß ſie erhoret wuͤrde. Ja wenn das auch gleich waͤre wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="602" ulx="397" uly="539">de doch ein Engel des Erbarmens fuͤr ſo vieler Suͤnder mannigfaltiges Verbrechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="660" type="textblock" ulx="396" uly="589">
        <line lrx="1957" lry="660" ulx="396" uly="589">muͤde werden, und aufhoͤren fuͤr uns zu bitten und zu beten; aber JEſus wird deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1224" type="textblock" ulx="383" uly="646">
        <line lrx="1915" lry="714" ulx="396" uly="646">nicht muͤde. Und alſo erklaͤret auch der Syriſche Dolmetſcher dieſe Worte d m</line>
        <line lrx="1916" lry="775" ulx="393" uly="703">Dꝛp ſein Prieſterthum gehet nicht aufeinen andern; Er lebet auch im⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="827" ulx="396" uly="762">mer, Pfalm 110, 2. er iſt immer vigords lebhafft, hurng, thaͤtig und eyferig fuͤr uns</line>
        <line lrx="1916" lry="884" ulx="395" uly="817">zu bitten: Und alſo herrſchet auch I Eſus noch immerdar mitten unter ſeinen Feinden,</line>
        <line lrx="1914" lry="943" ulx="383" uly="873">ihm iſt auch gegeben alle Gewalt und Macht im Himmel und auf Erden,</line>
        <line lrx="1915" lry="997" ulx="393" uly="930">Matth. 28, 18. Wir ſelbſt ſind in ſeiner maͤchtigen allgewaltigen Hand feſt einge⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1051" ulx="393" uly="986">ſchloſſen, daß uns niemand, keine hoͤlliſche, keine menſchliche Macht Gewalt, Arg⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1109" ulx="394" uly="1041">lſtigkeit und Draͤuen daraus bringen kan, wie unſer liebſter Heyland uns troͤſtlich da⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1165" ulx="396" uly="1099">mit auftichtet und ſaget: Meine Schaaffe hoͤren meine Stimme, und ich</line>
        <line lrx="1917" lry="1224" ulx="393" uly="1149">kenne ſie, und ſie folgen mir, und ich gebe ihnen das ewige Leben, und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1388" type="textblock" ulx="393" uly="1211">
        <line lrx="1956" lry="1287" ulx="394" uly="1211">werden nimmermehr umkommen, und niemand wird ſie aus meiner</line>
        <line lrx="1917" lry="1341" ulx="393" uly="1262">Hand reiſſen. Der Vater, der ſie mir gegeben hat, iſt groͤſſer denn al⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1388" ulx="396" uly="1321">les, und niemand kan ſie aus meines Vaters Hand reiſſen, Joh. 10, 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1558" type="textblock" ulx="395" uly="1378">
        <line lrx="1916" lry="1453" ulx="397" uly="1378">Dieſe Worte ſind voller Krafft und Safft fuͤr alle traurige und betruͤbte Hertzen,</line>
        <line lrx="1913" lry="1504" ulx="398" uly="1435">und geben uns ſolche Verſicherung der vaͤterlichen Auſſicht und Fuͤrſorge fuͤr die</line>
        <line lrx="1916" lry="1558" ulx="395" uly="1485">Glaͤubigen und Auserwehlten, daß es Menſchen⸗Zungen nicht ausſprechen moͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1614" type="textblock" ulx="396" uly="1543">
        <line lrx="1930" lry="1614" ulx="396" uly="1543">Alles iſt kraͤfftig und troͤſtlich: Erſtlich nennet er die Glaͤubigen ſeine Schaaffe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1777" type="textblock" ulx="395" uly="1600">
        <line lrx="1915" lry="1669" ulx="397" uly="1600">uͤber welche er derſelbe gute Hirte iſt, davon er vorhergeſagt: Ich bin derſelbe, oder</line>
        <line lrx="1916" lry="1722" ulx="395" uly="1658">eben derſelbe τ0πα gute Hirte, darauf die lieben Vaͤter lange gewartet und gehof⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1777" ulx="397" uly="1713">fet haben, der von Anfang denen Menſchen verſprochen iſt. Hernach ſagt er, er er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1833" type="textblock" ulx="395" uly="1767">
        <line lrx="1960" lry="1833" ulx="395" uly="1767">kenne die Seinen; das Kennen heiſt hier ſo viel als hertzlich lieben. Drittens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1892" type="textblock" ulx="394" uly="1827">
        <line lrx="1914" lry="1892" ulx="394" uly="1827">ſagt er er gebe ihnen das ewige Leben. Er redet nicht von kuͤnfftigen Dingen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1949" type="textblock" ulx="397" uly="1879">
        <line lrx="1933" lry="1949" ulx="397" uly="1879">ſondern von dem gegenwaͤrtigen Zuſtande, ιαovjrꝭe, Ich gebe ihnen ietzo ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2286" type="textblock" ulx="391" uly="1937">
        <line lrx="1916" lry="2002" ulx="396" uly="1937">das ewige Leben. Wetter ſagt er: Sie werden nimmermehr umkommen.</line>
        <line lrx="1915" lry="2065" ulx="391" uly="1993">In der Grund⸗Sprache lautet es  rov Aανaα, heiſſet in Ewigkeit, iſt eine hefftige</line>
        <line lrx="1912" lry="2110" ulx="401" uly="2049">Betheurung und Beſtaͤtigung, und iſt ſo viel als wenn man ſagen wolte: Wenn</line>
        <line lrx="1914" lry="2169" ulx="399" uly="2107">dieſe Welt auch ewig ſtehen und die Glaͤubigen ewiglich in ſolchem gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="1915" lry="2226" ulx="396" uly="2162">Zuſtande leben, auch Teufſel und Welt ewiglich auf ſie zuſtuͤrmen wuͤrden, ſollen ſie</line>
        <line lrx="1914" lry="2286" ulx="396" uly="2215">dennoch micht umkommen. Noch metr: Er ſagt niemand ſoll ſie aus ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2355" type="textblock" ulx="393" uly="2270">
        <line lrx="1934" lry="2355" ulx="393" uly="2270">Haͤnd reiſſen. Das Wort 0τααπαheiſt mit Gewalt etwas an ſich zu ehen, oder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2395" type="textblock" ulx="1878" uly="2355">
        <line lrx="1916" lry="2395" ulx="1878" uly="2355">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="435" type="textblock" ulx="2007" uly="244">
        <line lrx="2137" lry="265" ulx="2007" uly="244">—</line>
        <line lrx="2134" lry="332" ulx="2007" uly="268">uſchreſen</line>
        <line lrx="2137" lry="373" ulx="2007" uly="320">don denen</line>
        <line lrx="2137" lry="435" ulx="2009" uly="384">te daran ite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="493" type="textblock" ulx="1965" uly="442">
        <line lrx="2137" lry="493" ulx="1965" uly="442">Keauffeldere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="602" type="textblock" ulx="2010" uly="494">
        <line lrx="2137" lry="548" ulx="2010" uly="494">nachtiger</line>
        <line lrx="2137" lry="602" ulx="2010" uly="553">indee G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="664" type="textblock" ulx="1966" uly="613">
        <line lrx="2137" lry="664" ulx="1966" uly="613">unſooſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="890" type="textblock" ulx="2013" uly="668">
        <line lrx="2137" lry="722" ulx="2013" uly="668">HandGhet</line>
        <line lrx="2137" lry="778" ulx="2015" uly="724">meßrſener</line>
        <line lrx="2137" lry="839" ulx="2014" uly="780">inder Han</line>
        <line lrx="2137" lry="890" ulx="2013" uly="840">ktiſſen. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="952" type="textblock" ulx="1970" uly="892">
        <line lrx="2137" lry="952" ulx="1970" uly="892">eumſer Troſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1125" type="textblock" ulx="2014" uly="958">
        <line lrx="2136" lry="1008" ulx="2016" uly="958">ſicheinſtelen</line>
        <line lrx="2136" lry="1078" ulx="2014" uly="1013">ſgteunteran</line>
        <line lrx="2137" lry="1125" ulx="2014" uly="1066">Deoͤſterge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1176" type="textblock" ulx="1991" uly="1127">
        <line lrx="2137" lry="1176" ulx="1991" uly="1127">denou</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1398" type="textblock" ulx="2016" uly="1181">
        <line lrx="2137" lry="1241" ulx="2016" uly="1181">der Heilge</line>
        <line lrx="2137" lry="1291" ulx="2017" uly="1241">ſers undo</line>
        <line lrx="2137" lry="1349" ulx="2074" uly="1297">Dieſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1398" ulx="2018" uly="1346">benet wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1463" type="textblock" ulx="1997" uly="1409">
        <line lrx="2137" lry="1463" ulx="1997" uly="1409">guchglecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2091" type="textblock" ulx="2016" uly="1462">
        <line lrx="2137" lry="1522" ulx="2016" uly="1462">reſt dln r</line>
        <line lrx="2137" lry="1586" ulx="2019" uly="1521">Ehpffer,</line>
        <line lrx="2137" lry="1634" ulx="2023" uly="1581">gigeundg</line>
        <line lrx="2137" lry="1691" ulx="2018" uly="1636">leuno le gen</line>
        <line lrx="2137" lry="1746" ulx="2018" uly="1695">Nes ſiben</line>
        <line lrx="2137" lry="1812" ulx="2019" uly="1751">ſechne hot</line>
        <line lrx="2137" lry="1859" ulx="2020" uly="1806">dich nheo</line>
        <line lrx="2130" lry="1914" ulx="2082" uly="1866">Nun</line>
        <line lrx="2137" lry="1978" ulx="2020" uly="1915">dennt G</line>
        <line lrx="2137" lry="2034" ulx="2022" uly="1974">der Vitr</line>
        <line lrx="2137" lry="2091" ulx="2022" uly="2031">der Witt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2153" type="textblock" ulx="1970" uly="2085">
        <line lrx="2136" lry="2153" ulx="1970" uly="2085">Pbdadert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2253" type="textblock" ulx="2018" uly="2148">
        <line lrx="2137" lry="2202" ulx="2028" uly="2148">ger Vater⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2253" ulx="2018" uly="2207">Udlun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2316" type="textblock" ulx="2025" uly="2259">
        <line lrx="2079" lry="2316" ulx="2025" uly="2259">noch.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="105" lry="351" ulx="0" uly="319">—</line>
        <line lrx="120" lry="396" ulx="4" uly="345">frnehmgen</line>
        <line lrx="119" lry="457" ulx="8" uly="396">irde auch</line>
        <line lrx="120" lry="507" ulx="0" uly="455">lbitte wi⸗</line>
        <line lrx="119" lry="563" ulx="0" uly="511">lott doht⸗</line>
        <line lrx="119" lry="683" ulx="0" uly="631">witd deſſen</line>
        <line lrx="119" lry="737" ulx="0" uly="685">Worte den</line>
        <line lrx="120" lry="792" ulx="0" uly="747">det auch in⸗</line>
        <line lrx="119" lry="850" ulx="0" uly="798">ſelig r uns</line>
        <line lrx="120" lry="908" ulx="0" uly="858">gen Feinden,</line>
        <line lrx="118" lry="970" ulx="0" uly="911">ufErden,</line>
        <line lrx="118" lry="1023" ulx="0" uly="972">d ſeſteinge⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1078" ulx="0" uly="1030">Wwalt, Arg⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1136" ulx="0" uly="1081">bſelchda⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1194" ulx="0" uly="1140">e, undich</line>
        <line lrx="119" lry="1253" ulx="0" uly="1196">en, und ſe</line>
        <line lrx="120" lry="1300" ulx="0" uly="1258">us meiner</line>
        <line lrx="118" lry="1357" ulx="0" uly="1310">irdenna-⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1418" ulx="0" uly="1372">oh. 10, 27,</line>
        <line lrx="118" lry="1475" ulx="0" uly="1427">ie Helhen,</line>
        <line lrx="116" lry="1532" ulx="0" uly="1477">lge ſir die</line>
        <line lrx="116" lry="1598" ulx="1" uly="1533">henmigen.</line>
        <line lrx="119" lry="1646" ulx="6" uly="1593">Schaoffe,</line>
        <line lrx="117" lry="1705" ulx="0" uly="1653">erſelbe eder</line>
        <line lrx="117" lry="1757" ulx="0" uly="1704">tundgepoſ⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1819" ulx="0" uly="1770">gten trtt⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1867" ulx="31" uly="1822">Dlittehs</line>
        <line lrx="117" lry="1925" ulx="0" uly="1881"> Dnen,</line>
        <line lrx="117" lry="1987" ulx="3" uly="1932">go ſchon</line>
        <line lrx="118" lry="2041" ulx="0" uly="1988">Pfomten.</line>
        <line lrx="117" lry="2099" ulx="0" uly="2048">eine hefftige</line>
        <line lrx="114" lry="2141" ulx="83" uly="2111">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="308" type="textblock" ulx="500" uly="224">
        <line lrx="1726" lry="308" ulx="500" uly="224">Am Feſt der Beſchneidung des HErrn JEſu. 155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1156" type="textblock" ulx="205" uly="308">
        <line lrx="1726" lry="373" ulx="205" uly="308">zu ſich reiſſen, alle ſeine Kraͤffte daran wenden, daß man es erlange, wird gebrauchet</line>
        <line lrx="1725" lry="432" ulx="205" uly="365">von denen Raͤubern und Moͤrdern; wie die alle ihren Witz Klugheit und Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="489" ulx="206" uly="427">te daran ſirecken, daß ſie einen Menſchen erwuͤrgen oder berauben; ſo auch iſt der</line>
        <line lrx="1726" lry="549" ulx="205" uly="478">Teuffel der ein Moͤrder iſt vom Anfang her. Dieſer, ob er gleich als ein argliſtiger</line>
        <line lrx="1725" lry="597" ulx="206" uly="532">maͤchtiger Geiſt, alle ſeine Gewalt, Witz und Klugheit daran verſuchet, daß er die</line>
        <line lrx="1719" lry="656" ulx="205" uly="594">Kinder GOttes aus der Hand und Schooſſe GOttes reiſſen moͤge; ſo iſt doch alles</line>
        <line lrx="1721" lry="710" ulx="206" uly="648">umſonſt; niemand, kein hoͤlliſcher Moͤrder oder Raͤuber, kan oder ſoll ſie aus der</line>
        <line lrx="1721" lry="766" ulx="206" uly="705">Hand GOttes reiſſen. Ja was noch mehr; unſer liebſter Heyland, damit er uns noch</line>
        <line lrx="1724" lry="829" ulx="207" uly="762">mehr ſeiner Gnade und Erhaltung verſichern moͤge, thut hinzu, daß die Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1725" lry="886" ulx="207" uly="815">in der Hand des Vaters ſeyn. Niemand wird ſie aus des Vaters Hand</line>
        <line lrx="1728" lry="944" ulx="206" uly="872">reiſſen. Und alſo iſt es auch mit der dritten Perſon, dem Heiligen Geiſte, der iſt</line>
        <line lrx="1723" lry="990" ulx="205" uly="925">unſer Troͤſter allezeit undin Ewigkeit. Als unſer HErr JEſus zu ſeinem Leiden</line>
        <line lrx="1725" lry="1046" ulx="208" uly="987">ſich einſtellen wolte, that er eine bewegliche Rede und Fuͤrbitte zu ſeinem Vater, und</line>
        <line lrx="1727" lry="1102" ulx="207" uly="1041">ſagte unter andern: Ich will den Vater bitten,und er ſoll euch einen andern</line>
        <line lrx="1725" lry="1156" ulx="205" uly="1095">Troͤſter geben, der bey euch bleibe ewiglich, Joh. 14, 16. Gleichwie die Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1217" type="textblock" ulx="175" uly="1155">
        <line lrx="1721" lry="1217" ulx="175" uly="1155">den JEſu Chriſti ein offener Brunnen ſind wider die Suͤnden, Zach. 13, 1; ſo auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1442" type="textblock" ulx="205" uly="1208">
        <line lrx="1724" lry="1273" ulx="205" uly="1208">der Heilige Geiſt der in der Heiligen Schrifft einer Qvelle verglichen wird, qvillet</line>
        <line lrx="1477" lry="1326" ulx="207" uly="1265">ſtets und ohne Unterlaß das kraͤfftige Waſſer des Goͤttlichen Troſtes.</line>
        <line lrx="1719" lry="1387" ulx="320" uly="1322">Dieſes nehmet nun J. G. in Acht, duß ihr eure Seele damit kraͤfftig ſtaͤrcken</line>
        <line lrx="1721" lry="1442" ulx="206" uly="1372">koͤnnet, wenn der Teuffel, die Welt und alles ſich wider euch aufmachet und euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1492" type="textblock" ulx="166" uly="1431">
        <line lrx="1723" lry="1492" ulx="166" uly="1431">auch gleich den Tod draͤuet. Saget und ſprechet zu eurer Seele: Was trau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2058" type="textblock" ulx="204" uly="1486">
        <line lrx="1724" lry="1556" ulx="206" uly="1486">reſt du (ſorgeſt du) doch? GOtt lebet ja noch! GOTT, dein Vater, dein</line>
        <line lrx="1772" lry="1608" ulx="207" uly="1543">Schoͤpffer, dein Erhalter, lebet ja noch; der getreue und wahrhafftige/ der barmher⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1665" ulx="207" uly="1597">tzige und gnaͤdige, der allmaͤchtige und allweiſe GOtt lebet ja noch, derſelbe, der dich</line>
        <line lrx="1721" lry="1722" ulx="204" uly="1656">ie und ie geliebet, und aus lauter Guͤte zu ſich gezogen, und dich zur Gemeinſchafft ſei⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1776" ulx="206" uly="1712">nes lieben Sohns gebracht hat, der lebet noch. GOtt, der dich in ſeine Haͤnde ge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1833" ulx="206" uly="1770">zeichnet hat, lebet ja noch, derſelbe, der dir theuer und hoch verſprochen hat, daß er</line>
        <line lrx="1193" lry="1881" ulx="207" uly="1821">dich nicht verlaſſen noch verſaͤumen will, der lebet noch.</line>
        <line lrx="1721" lry="1944" ulx="321" uly="1881">Nun demnach du arme Wittwe und Waͤyſelein, was traureſt du</line>
        <line lrx="1721" lry="2000" ulx="206" uly="1934">denn? GOtt dein GOtt llebet ja noch; Er iſt und bleibet allezeit ein Richter</line>
        <line lrx="1722" lry="2058" ulx="205" uly="1992">der Wittwen,/und ein Vater der Waͤyſen. Er, dein GOtt iſt ein Richter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2111" type="textblock" ulx="191" uly="2049">
        <line lrx="1720" lry="2111" ulx="191" uly="2049">der Wittwen, er richtet ihre Sachen, er eyfert fuͤr ſie, er raͤchet ſich an allen ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2393" type="textblock" ulx="207" uly="2106">
        <line lrx="1722" lry="2170" ulx="207" uly="2106">Widerwertigen und Feinden. Er iſt euer Vater, ihr Waͤyſen  wie kein Chriſkli⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2223" ulx="211" uly="2163">cher Vater ſeines Sohnes vergeſſen kan, daß er ſich deſſen nicht annehmen ſolte, alſs</line>
        <line lrx="1719" lry="2279" ulx="210" uly="2219">und um ſo viel deſto weniger kan es GOttthun. Was traureſt du doch? GOit lebet</line>
        <line lrx="1718" lry="2385" ulx="209" uly="2272">noch. Was traureſt du uͤber dieſe letzten deilen und wegen der augenſchei lichen</line>
        <line lrx="1719" lry="2393" ulx="1075" uly="2338">U 2 groſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1642" lry="309" type="textblock" ulx="366" uly="215">
        <line lrx="1642" lry="309" ulx="366" uly="215">156 Am Feſt der Beſchneidung des HErrn JEſu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2081" type="textblock" ulx="341" uly="336">
        <line lrx="1895" lry="396" ulx="364" uly="336">groſſen Gefahr, darinnen wir allenthalben umgeben ſind, wegen der groſſen Unge⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="454" ulx="367" uly="392">rechtigkeit, der Welt Falſchheit und Boßheit halben? GOtt lebet ja noch, der</line>
        <line lrx="1897" lry="515" ulx="370" uly="448">alles in ſeinen Haͤnden hat, der alles enden und wenden kan; der ehemahls den Noa</line>
        <line lrx="1894" lry="565" ulx="369" uly="503">in der Suͤndfluth erhalten; den Loth aus Sodom die Iſraeliten aus dem Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="621" ulx="369" uly="562">Hauſe, und durch das rothe Meer gefuͤhret; den Daniel in der Lowen⸗Grube bewah⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="683" ulx="369" uly="619">ret, den David aus der Hand des Sauls und aller ſeiner Feinde geriſſen und die drey</line>
        <line lrx="1896" lry="733" ulx="369" uly="674">Maͤnner in dem feurigen Ofen beſchuͤtzet hat; der alte, liebe getreue, gnaͤdige, maͤchti⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="790" ulx="367" uly="730">ge und weiſe GOtt lebet ja noch. Sage mir, mein Chriſt, wie viel haſt du</line>
        <line lrx="1895" lry="844" ulx="341" uly="783">Jahre erlebet? Du wirſt ſagen: Ich bin nun zwantzig, oder dreyßig, oder vier⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="902" ulx="366" uly="845">tzig, oder funffzig, oder ſechzig Jahr alt. Nun es ſey wie es ſey; wenn ich dich aber</line>
        <line lrx="1894" lry="957" ulx="371" uly="893">fragen ſolte: Mein, wie biſt du denn durch ſo mancherley Truͤbſal und Eiend hin⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1013" ulx="371" uly="957">durch kommen? wie haſt du ſo mancherley Creutz ertragen koͤnnen? Und wer hat</line>
        <line lrx="1898" lry="1073" ulx="372" uly="1013">dich biß auf dieſen Tag und Stunde erhalten? Du wirſt ſagen: Mein GOtt</line>
        <line lrx="1897" lry="1128" ulx="371" uly="1066">hat mich bißhero wunderlich, doch ſeliglich, gefuͤhret; mein GOtt hat mich</line>
        <line lrx="1897" lry="1184" ulx="372" uly="1124">bißher erhalten; biß hieher hat uns der HErr geholffen. Iſt wohl geſagt!</line>
        <line lrx="1897" lry="1238" ulx="373" uly="1180">Wie aber, iſt denn GOtt nun etwan dir abgeſtorben daß du wilt trauren und zagen?</line>
        <line lrx="1897" lry="1291" ulx="373" uly="1236">Ach nein, nein, der alte GOtt lebet noch. Nun du Suͤnder, der du deiner</line>
        <line lrx="1902" lry="1352" ulx="373" uly="1289">Suͤnden halben auch betruͤbet biſt, was traureſt du doch? dein JEſus lebet</line>
        <line lrx="1899" lry="1406" ulx="376" uly="1348">ja noch; der groſſe Hoheprieſter, der fuͤr dich bittet, der ſeine Wunden, Striemen</line>
        <line lrx="1905" lry="1463" ulx="376" uly="1402">und Naͤgel⸗Mahl ſeinem Vater taͤglich weiſer der lebet noch; du angefochtenes</line>
        <line lrx="1903" lry="1525" ulx="375" uly="1458">und bekuͤmmertes Hertz, was traureſt du doch? der ewige himmiiſche</line>
        <line lrx="1896" lry="1575" ulx="378" uly="1515">Troͤſter lebet ja noch. Seyd getroſt alle, die ihr den HEren euren GOtt fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1631" ulx="380" uly="1572">tet, liebet und ihm gehorſamet, ſuͤrchtet euch nicht, und betruͤbet euch nicht. Seyd</line>
        <line lrx="1904" lry="1684" ulx="379" uly="1628">wie die Kinder, wenn die auf ihrer Muͤtter Armen ſitzen, ſie moͤgen durch finſtere</line>
        <line lrx="1901" lry="1742" ulx="380" uly="1685">Keller oder Hoͤlen gefuͤhret werden, ſie achten es nicht, es kommt ihnen keine Furcht</line>
        <line lrx="1903" lry="1803" ulx="381" uly="1742">an: Dencket, daß die Engel GOttes euch auf ihren Haͤnden tragen. Machet es</line>
        <line lrx="1905" lry="1854" ulx="382" uly="1799">Wwie Petrus, derſelbe ſchlieff zwiſchen zween Kriegs⸗Knechten in ſeinen Ketten ſo ſanff⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1913" ulx="383" uly="1855">te, daß ihn ein Engel mit einem Schlage in der Seite aufwecken maſte, Apoſt. Geſ.</line>
        <line lrx="1907" lry="1968" ulx="382" uly="1911">12,7: Denner wuſte, daß ſein GOtt lebete, wachete und fuͤr ihn ſorgete. Nun ſo</line>
        <line lrx="1911" lry="2023" ulx="385" uly="1968">bedienet euch denn dieſes ſchoͤnen Gedenck⸗Spruches wohl, bey allen Gelegenheiten,</line>
        <line lrx="1851" lry="2081" ulx="383" uly="2022">und in allen euren Anliegen: Wastraureſt du doch? GOtt lebet noch!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2133" type="textblock" ulx="493" uly="2079">
        <line lrx="1918" lry="2133" ulx="493" uly="2079">Ihr aber, die ihr bißhers Veraͤchter des Worts des H&amp; RRNund ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2256" type="textblock" ulx="387" uly="2130">
        <line lrx="1907" lry="2201" ulx="387" uly="2130">GOtt geweſen,/ ja die ihr wider GOtt geweſen bedencket um GOttes Wulen/ was</line>
        <line lrx="1911" lry="2256" ulx="387" uly="2190">fuͤr elende Leute ihr ſeyd: Ihr habt gantz keinen Troſt, und keine Hoffnung;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2303" type="textblock" ulx="388" uly="2249">
        <line lrx="1909" lry="2303" ulx="388" uly="2249">denn weil ihr euch von GOit abgeriſſen habt, und ihn mit eurem gottloſen Weſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2389" type="textblock" ulx="387" uly="2301">
        <line lrx="1949" lry="2389" ulx="387" uly="2301">verleugnet, ſo tiffteuch das, was dort GOtt ſagt: Ihr ſeyd nicht mein Volck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="396" type="textblock" ulx="2005" uly="323">
        <line lrx="2137" lry="396" ulx="2005" uly="323">ſ wilih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="439" type="textblock" ulx="1982" uly="377">
        <line lrx="2137" lry="439" ulx="1982" uly="377">Surncſe: B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="548" type="textblock" ulx="2008" uly="439">
        <line lrx="2137" lry="500" ulx="2008" uly="439">zulckgeiaſe</line>
        <line lrx="2137" lry="548" ulx="2010" uly="503">ein Crettet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="604" type="textblock" ulx="1962" uly="554">
        <line lrx="2137" lry="604" ulx="1962" uly="554">(aswenich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="730" type="textblock" ulx="2011" uly="612">
        <line lrx="2137" lry="667" ulx="2011" uly="612">den Propen</line>
        <line lrx="2137" lry="730" ulx="2013" uly="665">ſtünden ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="781" type="textblock" ulx="2016" uly="723">
        <line lrx="2137" lry="781" ulx="2016" uly="723">miundla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1287" type="textblock" ulx="2017" uly="784">
        <line lrx="2137" lry="851" ulx="2018" uly="784">ſoſprichzu</line>
        <line lrx="2137" lry="888" ulx="2017" uly="842">wendas S</line>
        <line lrx="2137" lry="1002" ulx="2020" uly="952">uiticterl</line>
        <line lrx="2133" lry="1064" ulx="2019" uly="1012">Eſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1118" ulx="2017" uly="1070">ſen, nennich,</line>
        <line lrx="2137" lry="1177" ulx="2017" uly="1127">men Chrſte</line>
        <line lrx="2137" lry="1231" ulx="2019" uly="1184">denreichess</line>
        <line lrx="2137" lry="1287" ulx="2021" uly="1240">len eiyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1350" type="textblock" ulx="1969" uly="1295">
        <line lrx="2135" lry="1350" ulx="1969" uly="1295">inderchoffn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1514" type="textblock" ulx="2020" uly="1356">
        <line lrx="2137" lry="1404" ulx="2021" uly="1356">genuodſchr</line>
        <line lrx="2137" lry="1460" ulx="2022" uly="1407">Geſchrey n</line>
        <line lrx="2137" lry="1514" ulx="2020" uly="1466">ſiine usen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1577" type="textblock" ulx="1999" uly="1521">
        <line lrx="2137" lry="1577" ulx="1999" uly="1521">cſthichesn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1973" type="textblock" ulx="2013" uly="1573">
        <line lrx="2137" lry="1635" ulx="2026" uly="1573">JEſa De</line>
        <line lrx="2137" lry="1757" ulx="2013" uly="1689">henſorig</line>
        <line lrx="2137" lry="1808" ulx="2022" uly="1746">buͤrg unfe</line>
        <line lrx="2137" lry="1869" ulx="2022" uly="1802">hen Cher</line>
        <line lrx="2137" lry="1915" ulx="2021" uly="1862">Fammnen</line>
        <line lrx="2137" lry="1973" ulx="2023" uly="1918">gaheundſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2030" type="textblock" ulx="2001" uly="1975">
        <line lrx="2137" lry="2030" ulx="2001" uly="1975">Diudenet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2260" type="textblock" ulx="2027" uly="2035">
        <line lrx="2137" lry="2092" ulx="2028" uly="2035">ndwünch</line>
        <line lrx="2137" lry="2150" ulx="2027" uly="2096">umndeek</line>
        <line lrx="2136" lry="2202" ulx="2028" uly="2144">ſeguchder</line>
        <line lrx="2137" lry="2260" ulx="2028" uly="2200">Chiſ ve</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="1663" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="148" lry="351" ulx="0" uly="316">—</line>
        <line lrx="107" lry="416" ulx="0" uly="359">dfenlinge⸗</line>
        <line lrx="154" lry="472" ulx="0" uly="419">1noch, der</line>
        <line lrx="108" lry="524" ulx="1" uly="473">den Noa</line>
        <line lrx="106" lry="586" ulx="0" uly="531">en Denſt⸗</line>
        <line lrx="108" lry="640" ulx="0" uly="587">lbebeeh⸗</line>
        <line lrx="150" lry="697" ulx="0" uly="642">hnddiedte</line>
        <line lrx="107" lry="754" ulx="0" uly="698">e tnathti</line>
        <line lrx="107" lry="813" ulx="1" uly="757">haſtdn</line>
        <line lrx="144" lry="864" ulx="0" uly="818">oder biete</line>
        <line lrx="106" lry="921" ulx="0" uly="871">Hdicheber</line>
        <line lrx="104" lry="979" ulx="0" uly="929">Cedhin⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1029" ulx="0" uly="988">)d wer hat</line>
        <line lrx="107" lry="1089" ulx="0" uly="1040">n GDt</line>
        <line lrx="151" lry="1149" ulx="2" uly="1101">tt hatmich</line>
        <line lrx="105" lry="1207" ulx="0" uly="1156">dll geſogt</line>
        <line lrx="105" lry="1263" ulx="2" uly="1215">und ggen⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1312" ulx="1" uly="1274">erdudeiner</line>
        <line lrx="104" lry="1377" ulx="0" uly="1325">s elet</line>
        <line lrx="148" lry="1429" ulx="1" uly="1385">Sieen</line>
        <line lrx="149" lry="1491" ulx="0" uly="1438">fochtegess</line>
        <line lrx="108" lry="1549" ulx="0" uly="1493">jmirniche</line>
        <line lrx="102" lry="1603" ulx="2" uly="1549">Ott ſcch⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1663" ulx="0" uly="1608">1. Sad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="334" type="textblock" ulx="512" uly="263">
        <line lrx="1744" lry="334" ulx="512" uly="263">Am Feſt der Beſchneidung des HErrn JEſu⸗ 157</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="762" type="textblock" ulx="204" uly="351">
        <line lrx="1738" lry="425" ulx="205" uly="351">ſo will ich auch nicht der Eure ſeyn, Hoſ. 1, 9. Eigentlich lautet es in ſeiner</line>
        <line lrx="1778" lry="478" ulx="204" uly="407">Sprache: Und ich will nicht ſeyn Euch. Hier wird gleichſam was auſſen und</line>
        <line lrx="1734" lry="534" ulx="205" uly="463">zuruͤck gelaſſen, das man leicht dencken kan/ nemlich ich will euch nicht ſeyn ein Helffer,</line>
        <line lrx="1732" lry="590" ulx="208" uly="522">ein Erretter, ein Troſter, ein Beſchuͤtzer, in Summa ich will mich halten und ſtellen,</line>
        <line lrx="1733" lry="646" ulx="210" uly="570">als wenn ich gar nicht in der Welt waͤre. Iſt faſt eben das, was er dorten ſagt durch</line>
        <line lrx="1735" lry="703" ulx="212" uly="630">den Propheten Jeremiam: Und wenn gleich Moſe und Samuel fuͤr mir</line>
        <line lrx="1733" lry="762" ulx="212" uly="688">ſtuͤnden. ſo habe ich doch kein Hertz zu dieſem Volcke. Treibe ſie weg von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="816" type="textblock" ulx="178" uly="740">
        <line lrx="1734" lry="816" ulx="178" uly="740">mir/und laß ſie hinfahren, und wenn ſie zu dir ſagen: Wo ſollen wir hin?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2438" type="textblock" ulx="210" uly="799">
        <line lrx="1733" lry="875" ulx="214" uly="799">ſo ſprich zu ihnen, ſo ſpricht der HErr: Wen der Tod trifft, den treffe er,</line>
        <line lrx="1734" lry="927" ulx="214" uly="853">wen das Schiverdt trifft, den treffe es wenn der Hunger trifft den treffe</line>
        <line lrx="1735" lry="984" ulx="213" uly="911">er, wen das Gefaͤngniß trifft, den treffe es: Denn ich will ſie heimſuchen</line>
        <line lrx="1697" lry="1043" ulx="216" uly="982">mit vielerley Plagen, u. ſ. w. Jer. 15,1 ſg. .</line>
        <line lrx="1736" lry="1094" ulx="332" uly="1025">Es iſt aber noch eins zuruͤck, ſo wir unſerer Gewohnheit nach mitnehmen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1150" ulx="217" uly="1084">ſen nemlich, daß ich meinen Neuen⸗Jahres⸗Wunſch auch gleich andern from⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1206" ulx="217" uly="1139">men Chriſten abſtatte; und wuͤnſche ich nun ein heiliges geſegnetes fried⸗ und freu⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1258" ulx="216" uly="1195">denreiches Neues Jahr der gantzen werthen heiligen Chriſtlichen Kirche, und al⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1316" ulx="218" uly="1252">len meinen Mit⸗Bruͤdern und Mit⸗Schweſtern im Glauben, in der Liebe/ und</line>
        <line lrx="1736" lry="1372" ulx="214" uly="1308">in der Hoffaung des HErrn JEſu, und inſonderheit auch dieſes: daß ſie viel ſeuff⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1426" ulx="216" uly="1363">zen und ſchreyen moͤgen um die Zukunfft des HErrn JEſu da wir wiſſen, daß ſolch</line>
        <line lrx="1735" lry="1484" ulx="219" uly="1424">Geſchrey nicht umſonſt ſeyn wird, maaſſen der HErr ſagt: Solte GOtt nicht retten</line>
        <line lrx="1736" lry="1538" ulx="218" uly="1477">ſeine Auserwehlten, die Tag und Nacht zu ihm ſchreyen? Luc. 18,7. Denn wir haben</line>
        <line lrx="1740" lry="1596" ulx="219" uly="1529">faſt nichts mehr, darauf wir warten koͤnnen, als die Erſcheinung des HERRN</line>
        <line lrx="1738" lry="1655" ulx="219" uly="1585">JEſu, Tit. 2,13. Ich wuͤnſche ein vom Himmel geſegnetes und erfprießliches</line>
        <line lrx="1736" lry="1708" ulx="220" uly="1645">Sieg⸗Fried⸗und Freuden⸗reiches Neues Jahr allen unſern Chriſtlichen ho⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1767" ulx="216" uly="1702">hen Obrigkeiten, inſonderheit aber ſeiner Churfurſtl. Durchl. zu Branden⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1821" ulx="216" uly="1757">burg unſerm gnaͤdigſten Chur⸗Fuͤrſten und Landes⸗Vater, ſamt Dero gantzen ho⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1878" ulx="216" uly="1818">hen Churfuͤrſtl. Hauſe. Ich wuͤnſche aber dieſes dabey, daß ſie mit Feuer und</line>
        <line lrx="1736" lry="1931" ulx="215" uly="1872">Flamtmen wie Eliſa 2. Buch der Kon. 2, 15. 17. umgeben ſeyn moͤgen dieſes gantze</line>
        <line lrx="1738" lry="1986" ulx="216" uly="1931">Jahr und ſo lange ſie regieren und leben. Ich wuͤnſche ein gluͤckſeliges Fried⸗ und</line>
        <line lrx="1740" lry="2045" ulx="218" uly="1986">Freuden⸗reiches Neues Jahr unſerer lieben Stadt⸗Obrigkeit, einem E. Rath,</line>
        <line lrx="1741" lry="2105" ulx="218" uly="2041">und wuͤnſche, daß ſie allemahl mit Furcht und Zittern auf das Rath⸗Haus,</line>
        <line lrx="1736" lry="2154" ulx="218" uly="2098">und in die Gerichts⸗Stube gehen moͤgen, nemuch, daß ſie bedencken moͤgen, daß</line>
        <line lrx="1742" lry="2211" ulx="217" uly="2154">fie auch dermahleins von allem ihren Thun und Laſſen fuͤr dem Richterſtuhl JE Sll</line>
        <line lrx="1744" lry="2268" ulx="217" uly="2212">CHriſti werden Rechenſchafft geben muͤſſen. Ich wuͤnſche ein gluͤckſelig geſegne⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2334" ulx="210" uly="2265">tes Neues Jahr unſerm loͤbnchen Miniſterio und inſonderheit daß ſie mit Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1744" lry="2432" ulx="216" uly="2326">Eyfer eyfern fuͤr die Ehre GOttes und un ihre ihnen anvertrauten Senemen</line>
        <line lrx="1746" lry="2438" ulx="1112" uly="2390"> 3 er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1587" lry="256" type="textblock" ulx="325" uly="142">
        <line lrx="1587" lry="256" ulx="325" uly="142">158 AnmnFeſt der Beſchneidung des HErrn JEſu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="507" type="textblock" ulx="354" uly="327">
        <line lrx="1875" lry="405" ulx="354" uly="327">Reich beſtreiten und ihm widerſtehen moͤgen. Ich wuͤnſche ein gluͤckſeliges/ Fried⸗ und</line>
        <line lrx="1875" lry="493" ulx="356" uly="386">Freuden⸗reiches Neues Jahr naſerer gangen Bürgerſchalſt und inſonderheit,</line>
        <line lrx="1875" lry="507" ulx="355" uly="442">weil ſie hier in dieſer Welt Fremdlinge ſeyn, daß ſie alſo ihren Wandel fuͤhren damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1301" type="textblock" ulx="303" uly="555">
        <line lrx="1874" lry="623" ulx="356" uly="555">im Freuden erlangen. Ich wuͤnſche ein Fried⸗ und Freuden⸗reiches Neues</line>
        <line lrx="1873" lry="680" ulx="352" uly="614">Jahr allen meinen Wohlthaͤtern, inſonderheit aber, daß ſie ſolcher Wohltha⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="735" ulx="353" uly="668">ten moͤgen vergeſſen, und ſich verſichern daß GOtt dieſelben ſchon in ſeinem</line>
        <line lrx="1875" lry="795" ulx="352" uly="726">Buüche angezeichnet habe. Ich wuͤnſche ein gluͤckſeliges Neues Jahr allen Kin⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="849" ulx="351" uly="781">dern und der Chriſtlichen Jugend, und fuͤrnehmlich, daß ſie werden Knechte der</line>
        <line lrx="1876" lry="908" ulx="352" uly="837">Gerechtigkeit, Roͤm. 6,18. Ich wuͤnſche ein gluͤckſeliges Neues Jahr allen Die⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="959" ulx="352" uly="895">nern, Knechten und Maͤgden, und inſonderheit daß ſie Herren werden nehmlich</line>
        <line lrx="1875" lry="1020" ulx="329" uly="951">in Chriſto JEſu unſer aller OErrn; und daß ſie herrſchen uͤber ihre ſuͤndlichen</line>
        <line lrx="1876" lry="1083" ulx="347" uly="1007">Beglerden, uͤber die Welt und den Deuffel. Ich wuͤnſche ein gluͤckſelges Neues</line>
        <line lrx="1874" lry="1131" ulx="351" uly="1066">Jahr dem lieben Armuth, inſonderheit aber, daß ſie reich ſeyn im Glauben, in der</line>
        <line lrx="1874" lry="1188" ulx="349" uly="1118">Liebe, und an allen Chriſtlichen Tugenden. Ich wuͤnſche ein gluͤckſeliges Neues</line>
        <line lrx="1873" lry="1247" ulx="350" uly="1176">Jahr allen Wittwen und Waͤyſen, inſonderheit aber, daß ſie viel Thraͤnen ver⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1301" ulx="303" uly="1233">gieſſen, weil ſolche Thraͤnen fuͤr GOtt ſehr koͤſtlich und angenehm ſeyn. Ich wuͤnſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1694" type="textblock" ulx="319" uly="1399">
        <line lrx="1875" lry="1465" ulx="349" uly="1399">Wortes GOttes verletzet, ſterben, und der neue Menſch leben moͤge. Ich wuͤnſche</line>
        <line lrx="1873" lry="1525" ulx="319" uly="1455">ein gluͤckſeliges Neues Jahr allen andern Suͤndern, inſonderheit aber, daß ſie ſter⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1581" ulx="349" uly="1516">ben ehe ſie ſterben; das iſt, daß ſie vorher und ſtets an ihr letztes Ende gedencken und</line>
        <line lrx="1876" lry="1641" ulx="350" uly="1570">ſich gebuͤhrſich dazu bereiten moͤgen. Nun GOtt vom Himmel erhoͤre unſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1694" ulx="350" uly="1627">bet, und erfuͤlle ſolche unſere Wuͤnſche! Ihm ſey Lob und Preiß in Ewigkeit: Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1874" type="textblock" ulx="426" uly="1716">
        <line lrx="1873" lry="1874" ulx="426" uly="1716">Am Feſt der Offenbahrung JE Su</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="2056" type="textblock" ulx="913" uly="1981">
        <line lrx="1298" lry="2056" ulx="913" uly="1981">Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2245" type="textblock" ulx="379" uly="2038">
        <line lrx="1876" lry="2130" ulx="379" uly="2038">S melden die helligen Evangeliſten von unſerm liebſten HErrn und Hedlan⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2194" ulx="498" uly="2122">En de JEſu Chriſto daß er in ſeinem Leiden und am Stamme des heiligen Creu⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2245" ulx="470" uly="2176">Oges geſchrien: Mich duͤrſtet, Joh. 19, 28. Wer moͤchte daran wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2345" type="textblock" ulx="348" uly="2216">
        <line lrx="1877" lry="2345" ulx="348" uly="2216">zweiffeln? der ſo lange gewachet, dem kein Schlaff mnid Erauickunadarchſei</line>
        <line lrx="1909" lry="2345" ulx="1804" uly="2302">tun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="340" type="textblock" ulx="354" uly="251">
        <line lrx="1948" lry="340" ulx="354" uly="251">Gottloſigkeit und Boßheit aus gottſellgem Eyfer widerſprechen „und des Teuffels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="568" type="textblock" ulx="355" uly="503">
        <line lrx="1883" lry="568" ulx="355" uly="503">ſie ihr Buͤrger⸗Recht, ſo ſie im Himmet haben, nicht verliehren, ſondern zu ſeiner Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1416" type="textblock" ulx="350" uly="1287">
        <line lrx="1894" lry="1354" ulx="352" uly="1287">ein gluͤckſeliges Neues Jahr allen unbußfertigen Suͤndern, inſonderheit, daß</line>
        <line lrx="1886" lry="1416" ulx="350" uly="1346">ſie toͤdtlich verwundet werden, nemlich, daß der alte Menſch durch das Schwerdt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1055" type="textblock" ulx="1995" uly="291">
        <line lrx="2137" lry="319" ulx="1995" uly="291">—</line>
        <line lrx="2134" lry="379" ulx="1996" uly="322">Stundeniſtg</line>
        <line lrx="2137" lry="436" ulx="1996" uly="376">ſchzet demn</line>
        <line lrx="2137" lry="492" ulx="1999" uly="433">Dechande un</line>
        <line lrx="2132" lry="547" ulx="1999" uly="494">den deſſelben,</line>
        <line lrx="2137" lry="606" ulx="2000" uly="548">angen der</line>
        <line lrx="2137" lry="657" ulx="2000" uly="600">(Wortehett</line>
        <line lrx="2137" lry="720" ulx="2002" uly="664">ſelbſtit terlof</line>
        <line lrx="2137" lry="773" ulx="2002" uly="720">Munſch, jak</line>
        <line lrx="2132" lry="832" ulx="2002" uly="777">Slnden,den</line>
        <line lrx="2137" lry="888" ulx="2002" uly="834">hot kürnenhe</line>
        <line lrx="2137" lry="942" ulx="2005" uly="894">behichtinttdt</line>
        <line lrx="2137" lry="998" ulx="2003" uly="950">aber dahden</line>
        <line lrx="2128" lry="1055" ulx="2005" uly="1007">und daß hhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1115" type="textblock" ulx="2007" uly="1064">
        <line lrx="2137" lry="1115" ulx="2007" uly="1064">vied. Ichſag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1171" type="textblock" ulx="1977" uly="1122">
        <line lrx="2137" lry="1171" ulx="1977" uly="1122">ſmachte gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2143" type="textblock" ulx="2008" uly="1174">
        <line lrx="2137" lry="1234" ulx="2008" uly="1174">ſchopffen ſr</line>
        <line lrx="2137" lry="1287" ulx="2010" uly="1234">HErm dujr</line>
        <line lrx="2124" lry="1336" ulx="2008" uly="1290">WeltEnde.</line>
        <line lrx="2137" lry="1409" ulx="2010" uly="1345">cher Duſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1449" ulx="2012" uly="1411">innatooder</line>
        <line lrx="2137" lry="1514" ulx="2008" uly="1458">ſeſoltten ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1570" ulx="2009" uly="1516">Scheuchtu</line>
        <line lrx="2137" lry="1622" ulx="2014" uly="1575">wiederumn e</line>
        <line lrx="2135" lry="1679" ulx="2010" uly="1628">Verluſt und</line>
        <line lrx="2135" lry="1739" ulx="2008" uly="1685">Maoſchen de</line>
        <line lrx="2137" lry="1801" ulx="2009" uly="1745">uudzu beſite</line>
        <line lrx="2137" lry="1863" ulx="2009" uly="1797">Valangen</line>
        <line lrx="2131" lry="1915" ulx="2009" uly="1854">liſtelginte</line>
        <line lrx="2137" lry="2024" ulx="2010" uly="1966">bihret ſobe</line>
        <line lrx="2116" lry="2084" ulx="2012" uly="2023">en Enge</line>
        <line lrx="2137" lry="2143" ulx="2011" uly="2083">ich verkn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2222" type="textblock" ulx="1957" uly="2131">
        <line lrx="2137" lry="2212" ulx="1957" uly="2131">† Nengench,</line>
        <line lrx="2104" lry="2222" ulx="1974" uly="2202">4 NN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="371" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="142" lry="371" ulx="0" uly="313">es Telſeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1731" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="109" lry="423" ulx="0" uly="369">(Dliedeund</line>
        <line lrx="109" lry="484" ulx="0" uly="427">ſondetheit</line>
        <line lrx="109" lry="535" ulx="0" uly="486">hen damie</line>
        <line lrx="107" lry="598" ulx="0" uly="542">lſeinerdeit</line>
        <line lrx="108" lry="647" ulx="0" uly="598">hes Neles</line>
        <line lrx="107" lry="708" ulx="0" uly="655">Wohiha⸗</line>
        <line lrx="108" lry="768" ulx="10" uly="712">in ſeinetn</line>
        <line lrx="110" lry="816" ulx="10" uly="774">glen Kin⸗</line>
        <line lrx="107" lry="878" ulx="0" uly="828">Klechteder</line>
        <line lrx="110" lry="931" ulx="0" uly="887">Lallen Die⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1002" ulx="0" uly="944">enhehinſth</line>
        <line lrx="107" lry="1049" ulx="0" uly="995">Undlichen</line>
        <line lrx="110" lry="1105" ulx="0" uly="1058">Ges Neues</line>
        <line lrx="106" lry="1161" ulx="0" uly="1114">ben in der</line>
        <line lrx="107" lry="1221" ulx="0" uly="1171">ges Neues</line>
        <line lrx="106" lry="1279" ulx="0" uly="1223">Hanenber⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1334" ulx="0" uly="1282">ſchwüͤnſche</line>
        <line lrx="105" lry="1390" ulx="0" uly="1342">Ahee, daß</line>
        <line lrx="106" lry="1449" ulx="0" uly="1401">gcadtdes</line>
        <line lrx="109" lry="1504" ulx="0" uly="1452">chwuͤnſche</line>
        <line lrx="104" lry="1567" ulx="3" uly="1509">aßſeſter⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1616" ulx="0" uly="1570">encen urd</line>
        <line lrx="109" lry="1677" ulx="11" uly="1625">Unſer Ge⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1731" ulx="1" uly="1684">et! Men.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1776" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="103" lry="1776" ulx="0" uly="1762">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1803">
        <line lrx="68" lry="1901" ulx="0" uly="1803">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2405" type="textblock" ulx="0" uly="2128">
        <line lrx="108" lry="2183" ulx="0" uly="2128">d Heelan⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2244" ulx="1" uly="2186">gen Can</line>
        <line lrx="106" lry="2294" ulx="0" uly="2238">aran woht</line>
        <line lrx="108" lry="2356" ulx="0" uly="2297">chſodiele</line>
        <line lrx="107" lry="2405" ulx="41" uly="2357">Etun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="358" type="textblock" ulx="473" uly="251">
        <line lrx="1771" lry="358" ulx="473" uly="251">Amm Feſt der Offenbahrung JEſu Chrſtt. 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="827" type="textblock" ulx="214" uly="377">
        <line lrx="1739" lry="439" ulx="215" uly="377">Stunden iſt gewaͤhret worden,dem ſo viel Blutes entgangen im Oelgarten da er ge⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="496" ulx="214" uly="424">ſchwitzet, dem ſo viel Blutes abgegangen durch das viele erſchreckliche Geiſſeln, durch</line>
        <line lrx="1735" lry="558" ulx="217" uly="482">die Haͤnde und Fuͤſſe, damit er an das Creutz gehefftet, durch ſein Haupt oder Wun⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="609" ulx="218" uly="542">den deſſelben, da er mit ſpitzigen Dornen gecroͤnet worden: der ſo viel Schlaͤge em⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="675" ulx="220" uly="588">pfangen, der ſo geaͤffet, verſpottet und gehoͤhnet worden; der ſo viel graͤulche Laſter⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="719" ulx="218" uly="652">Worte hat hoͤren muͤſſen; der von alen Menſchen, von Engeln und von GOTV.</line>
        <line lrx="1739" lry="773" ulx="218" uly="708">ſelbſt iſt verlaſſen geweſen; der die allergroͤſſe Laſt und Buͤrde getragen hat, die kein</line>
        <line lrx="1739" lry="827" ulx="216" uly="763">Menſch, ja kein Engel vom Himmel hat ertragen koͤnnen, nemlich aller Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="943" type="textblock" ulx="165" uly="818">
        <line lrx="1740" lry="896" ulx="165" uly="818">Suͤnden; der in aller ſolcher ſeiner Angſt, Qvaal und Noͤth kein Troͤpflein Waſſers</line>
        <line lrx="1739" lry="943" ulx="211" uly="875">hat koͤnnen habhafftig werden, ſolte denſelben nicht geduͤrſtet haben? ſolte derſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1444" type="textblock" ulx="220" uly="932">
        <line lrx="1739" lry="1002" ulx="221" uly="932">be nicht mit vielen Sehnen und Verlangen nach einer Erqvickung fragen? Ich ſage</line>
        <line lrx="1739" lry="1053" ulx="220" uly="986">aber, daß den wertheſten HErrn ſchon vorher, ehe er gelitten, ſehr geduͤrſtet habe,</line>
        <line lrx="1739" lry="1112" ulx="223" uly="1043">und daß ihn noch heute duͤrſte, und auch duͤrſten werde, ſo lange die Welt ſtehen</line>
        <line lrx="1738" lry="1163" ulx="224" uly="1098">wird. Ich ſage alſo, den HErrn JEſum habe ſchon vorher geduͤrſtet. Als unſer Se⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1217" ulx="224" uly="1157">ligmacher gen Sichar kam, zu einer Stadt Samariaͤ, und ein Weib kam Waſſer zu</line>
        <line lrx="1739" lry="1282" ulx="221" uly="1217">ſchoͤpffen, ſprach er zuihr: Gib mir zu trincken, Joh. 4,7. Ich ſage denn, den</line>
        <line lrx="1740" lry="1335" ulx="222" uly="1270">HeErrn durſte noch biß auf den heutigen Tag, und ihn werde durſten, biß an der</line>
        <line lrx="1741" lry="1393" ulx="221" uly="1323">Welt Ende. E. L. muß wiſſen, daß der Durſt zwweyer ley ſey: erſtlich ein leibli⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1444" ulx="222" uly="1382">cher Durſt, wenn dem Leibe die Feuchtigkeit entgehet, und ſelbige von dem Calido</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1502" type="textblock" ulx="178" uly="1437">
        <line lrx="1740" lry="1502" ulx="178" uly="1437">innato oder der natuͤrlichen Waͤrme verzehret iſt ſo ſehnet ſich die Natur darnach daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1562" type="textblock" ulx="222" uly="1495">
        <line lrx="1739" lry="1562" ulx="222" uly="1495">ſie ſolchen Abgang und Mangel erſetze. Hernach der geiſtliche Durſt, iſt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1667" type="textblock" ulx="197" uly="1556">
        <line lrx="1738" lry="1617" ulx="197" uly="1556">Sehnſucht und hefftiges Verlangen, daß in geiſtlichen Dingen der Verluſt moͤge</line>
        <line lrx="1737" lry="1667" ulx="223" uly="1609">wiederum erſetzet werden. Zum Exempel: GOtt hat ſo zu reden einen groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2007" type="textblock" ulx="214" uly="1663">
        <line lrx="1738" lry="1725" ulx="221" uly="1663">Verluſt und Schaͤden erlitten, da der Satan ißm ſeine edle, liebſte Geſchoͤpffe, die</line>
        <line lrx="1738" lry="1783" ulx="220" uly="1721">Menſchen verfuͤhret und ihm entfuͤhret hat; ſelbige nun wiederum zu ſich zu ziehen</line>
        <line lrx="1737" lry="1835" ulx="221" uly="1778">und zu beſitzen, in ihnen zu wohnen, und ihre Gegen⸗Lebe zu genieſſen, traͤgt er groſſes</line>
        <line lrx="1738" lry="1892" ulx="214" uly="1835">Verlangen, und ſehne ſich darnach, daß dieſer Mangel moͤchte erſetzet und der Ver⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1949" ulx="219" uly="1887">luſt ergaͤntzet werden, daß alle Menſchen moͤchten wiederum zu ihm kommen; darnach</line>
        <line lrx="1740" lry="2007" ulx="219" uly="1946">hat ihn geburſtet von Ewigkelt ſolch ſem Verlangen und Durſt hat er auch geoffen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2119" type="textblock" ulx="176" uly="2003">
        <line lrx="1739" lry="2064" ulx="207" uly="2003">bahret / ſo bald er in dieſer Welt gebohren worden. Er leſſe alſofort durch ſeine hei⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2119" ulx="176" uly="2060">ſigen Engel denen Hirten auf dem Felde es ankuͤndigen, die muſten ſagen: Siehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2176" type="textblock" ulx="220" uly="2111">
        <line lrx="1739" lry="2176" ulx="220" uly="2111">ich verkuͤndige euch groſſe Freude, die allem Volcke wiederfaͤhren wird;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2232" type="textblock" ulx="148" uly="2170">
        <line lrx="1742" lry="2232" ulx="148" uly="2170">denn euch iſt heute der Heyland gebohren welcher iſt CHriſtus der HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2403" type="textblock" ulx="216" uly="2225">
        <line lrx="1740" lry="2291" ulx="217" uly="2225">in der Stadt David, Lue. 2, 8. Deeſer Durſt verlaͤſſet den HErrn JS GUM</line>
        <line lrx="1738" lry="2340" ulx="217" uly="2284">nicht, biß ans Ende der Welt; Er ſendet und wird ſenden ſeine Diener die die Men⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2403" ulx="216" uly="2338">ſchen herzuruffen und locken ſollen, daß ſie ſich zu GOtt bekehren. Dieſen ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2462" type="textblock" ulx="1602" uly="2404">
        <line lrx="1739" lry="2462" ulx="1602" uly="2404">Durſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1569" lry="259" type="textblock" ulx="363" uly="176">
        <line lrx="1569" lry="259" ulx="363" uly="176">160 Aunm Feſt der Offenbahrung JEſu Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="468" type="textblock" ulx="362" uly="277">
        <line lrx="1890" lry="359" ulx="362" uly="277">Durſt laͤſſet er auch ſpuͤhren in dem heutigen Evangelis, da er durch einen beſon⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="417" ulx="366" uly="345">dern Stern denen weit abgelegenen Voͤlckern ſeine heilwertige Geburt kund ma⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="468" ulx="368" uly="398">chet, und die Weiſen aus Morgendland zu ſich locket, wie uns unſer heutiges Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="528" type="textblock" ulx="366" uly="454">
        <line lrx="1118" lry="528" ulx="366" uly="454">gelium davon mehren Unterricht glebet ꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1245" type="textblock" ulx="301" uly="525">
        <line lrx="1769" lry="585" ulx="638" uly="525">Evangelium, Matth. 2. vers 1.⸗12.</line>
        <line lrx="1889" lry="682" ulx="370" uly="575">Du Eſus gebohren war zu Vethlehem im Juͤdiſchen Lande zur Zeit des Koͤniges He⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="689" ulx="435" uly="629">Brodis, ſiehe, da kamen die Weiſen vom Morgenland gen Jeruſalem, und ſprachen:</line>
        <line lrx="1887" lry="741" ulx="301" uly="677">Wao ſſtñ der neugebohrne Koͤnig der Juͤden? wir haben ſeinen Stern geſehen im Morgen⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="791" ulx="367" uly="728">orn de, und ſind kommen ihn anzubeten. Da das der Koͤnig Herodes hoͤrete, erſchrack er, und</line>
        <line lrx="1890" lry="844" ulx="364" uly="777">mit ihm das gantze Jeruſalem, und ließ verſammlen alle Hoheprieſter und Schrifftgelehr⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="886" ulx="366" uly="829">ten unter dem Volck, und erforſchete von ihnen, wo Chriſtus ſolte gebohren werden? und</line>
        <line lrx="1887" lry="947" ulx="365" uly="878">ſie ſagten ihm: zu Bethlehem im Juͤdiſchen Lande. Denn alſo ſtehet geſchrieben durch</line>
        <line lrx="1885" lry="997" ulx="365" uly="929">den Propheten: Und du Bethlehem, im Juͤdiſchen Lande, biſt mit nichten die kleineſte un⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1044" ulx="367" uly="977">ter den Fuͤrſten Juda/ denn aus dir ſoll mir kommen der Hertzog der uͤber mein Volck Iſtael</line>
        <line lrx="1885" lry="1095" ulx="367" uly="1029">ein HErr ſey. Da berieff Herodes die Weiſen heimlich, und erlernet mit Fleiß von ihnen,</line>
        <line lrx="1886" lry="1142" ulx="366" uly="1079">wenn der Stern erſchienen waͤre; und weiſete ſie gen Bethlehem, und ſprach: Ziehet hin,</line>
        <line lrx="1883" lry="1199" ulx="364" uly="1130">und forſchet fleißig nach dem Kindlein, und wenn ihrs findet, ſo ſaget mirs wieder, daß ich</line>
        <line lrx="1885" lry="1245" ulx="366" uly="1181">auch komme, und es anbete. Als ſie nun den Koͤnig gehoͤret hatten, zogen ſie hin; und ſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1303" type="textblock" ulx="364" uly="1230">
        <line lrx="1943" lry="1303" ulx="364" uly="1230">he, der Stern, den ſie im Morgenlande geſehen hatten, gieng fuͤr ihnen hin, biß daß er kam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1555" type="textblock" ulx="364" uly="1281">
        <line lrx="1885" lry="1351" ulx="365" uly="1281">und ſtund oben uͤber/ da das Kindlein war. Da ſie den Stern ſahen, wurden ſie hoch er⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1400" ulx="366" uly="1331">freuet, und giengen in das Haus / und funden das Kindlein, mit Maria ſeiner Muter, und</line>
        <line lrx="1886" lry="1454" ulx="365" uly="1379">fielen nieder, und beteten es an. Und thaͤten ihre Schaͤtze auf, und ſchenckten ihm Gold,</line>
        <line lrx="1885" lry="1503" ulx="364" uly="1431">Weyrauch und Myrrhen. Und GOtt befahl ihnen im Traum daß ſie ſich nicht ſollen wie⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1555" ulx="364" uly="1481">der zu Herodes lencken; und zogen durch einen andern Weg wieder in ihr Land.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1627" type="textblock" ulx="985" uly="1549">
        <line lrx="1885" lry="1627" ulx="985" uly="1549">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2341" type="textblock" ulx="350" uly="1684">
        <line lrx="1882" lry="1759" ulx="371" uly="1684"> HErrn JEſu, nemlich die Chriſtliche Kirche, im Hohen Lied Sal. 1,2. Die</line>
        <line lrx="1883" lry="1815" ulx="350" uly="1737">Meynung des H. Geiſtes recht einzunehmen, und die Worte zu verſtehen muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1881" lry="1872" ulx="363" uly="1796">Acht haben auf dieſe nachfolgende Stuͤcke: 1. Muͤſſen wir wohl bedencken, von</line>
        <line lrx="1882" lry="1930" ulx="364" uly="1853">wem die geiſtliche Braut rede, indem ſie ſagt: dein Nahme. Sie redet von</line>
        <line lrx="1882" lry="1983" ulx="362" uly="1904">dem Liebſten und Braͤutigam ihrer Seele, dem HErrn JEſu, der Juͤden</line>
        <line lrx="1882" lry="2045" ulx="363" uly="1963">und Heyden Troſt, von dem Ruhm und Preiß Iſraels, von dem Mittler und</line>
        <line lrx="1883" lry="2096" ulx="363" uly="2017">Seligmacher des gantzen menſchlichen Geſchlechtes, mit dem ſie ſich in heillger Liebe</line>
        <line lrx="1881" lry="2155" ulx="363" uly="2074">zu beſprechen, und im Geiſte ihn zu kuͤſſen hertzlich verlanget, weßwegen ſie ſpricht:</line>
        <line lrx="1882" lry="2211" ulx="364" uly="2128">Er kuͤſſe mich mit dem Kuſſe ſeines Mundes, denn deine Bruͤſte ſind lieb⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2266" ulx="362" uly="2189">licher denn Wein. Sie zieht ſeine Liebe und Liebes⸗Geſpraͤche mit ihm allem,</line>
        <line lrx="1882" lry="2324" ulx="358" uly="2241">auch dem koſtlichſten Weine weit fuͤr. Hier muß man ſich nun nicht Wunder neh⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2341" ulx="1709" uly="2307">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1701" type="textblock" ulx="372" uly="1627">
        <line lrx="1910" lry="1701" ulx="372" uly="1627">Ein Nahme iſt eine ausgeſchuͤttete Salbe, ſagt dorten die Braut des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="625" type="textblock" ulx="1997" uly="250">
        <line lrx="2137" lry="282" ulx="1998" uly="250">——</line>
        <line lrx="2136" lry="336" ulx="1997" uly="284">nen loſſen wa</line>
        <line lrx="2137" lry="391" ulx="1998" uly="333">deutich beſch</line>
        <line lrx="2137" lry="456" ulx="1999" uly="394">gehori/ oder</line>
        <line lrx="2132" lry="506" ulx="1998" uly="451">Aberelg, ſie</line>
        <line lrx="2137" lry="561" ulx="2000" uly="513">mner und ales</line>
        <line lrx="2137" lry="625" ulx="2000" uly="568">deriſtihe Bun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="681" type="textblock" ulx="1989" uly="625">
        <line lrx="2137" lry="681" ulx="1989" uly="625">ls; midi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2276" type="textblock" ulx="2001" uly="682">
        <line lrx="2136" lry="735" ulx="2001" uly="682">uſt e geh</line>
        <line lrx="2136" lry="789" ulx="2006" uly="736">Glatbens⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="847" ulx="2004" uly="796">feichten wie</line>
        <line lrx="2137" lry="903" ulx="2002" uly="852">die Seteihre</line>
        <line lrx="2137" lry="963" ulx="2002" uly="911">ge, ihre Freud</line>
        <line lrx="2137" lry="1018" ulx="2004" uly="970">uch dantan</line>
        <line lrx="2137" lry="1074" ulx="2004" uly="1027">keine Lonpl</line>
        <line lrx="2137" lry="1137" ulx="2004" uly="1080">Dein Nahn</line>
        <line lrx="2137" lry="1190" ulx="2004" uly="1140">Retrbroo d</line>
        <line lrx="2137" lry="1246" ulx="2007" uly="1196">iſtubedenck</line>
        <line lrx="2137" lry="1307" ulx="2008" uly="1251">Dein Mag</line>
        <line lrx="2137" lry="1364" ulx="2005" uly="1307">Nahtne hei</line>
        <line lrx="2137" lry="1418" ulx="2002" uly="1369">bonſegeo</line>
        <line lrx="2137" lry="1477" ulx="2007" uly="1423">wiehterlic</line>
        <line lrx="2137" lry="1543" ulx="2010" uly="1482">er ſedeing</line>
        <line lrx="2137" lry="1593" ulx="2006" uly="1536">thaͤtigmac.</line>
        <line lrx="2137" lry="1644" ulx="2013" uly="1594">don ſeſnerde</line>
        <line lrx="2137" lry="1703" ulx="2009" uly="1648">elen.</line>
        <line lrx="2134" lry="1771" ulx="2008" uly="1707">WieCeras</line>
        <line lrx="2137" lry="1822" ulx="2011" uly="1763">geſſeſteri</line>
        <line lrx="2135" lry="1881" ulx="2011" uly="1815">lauchtigſte⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1933" ulx="2011" uly="1875">ſidaskicht</line>
        <line lrx="2137" lry="1989" ulx="2011" uly="1930">Leben. G</line>
        <line lrx="2137" lry="2054" ulx="2013" uly="1984">ſhlvengich</line>
        <line lrx="2137" lry="2107" ulx="2012" uly="2042">Mlhwenege</line>
        <line lrx="2136" lry="2171" ulx="2013" uly="2096">Muhneiſt</line>
        <line lrx="2137" lry="2222" ulx="2015" uly="2157">Der Nuhen</line>
        <line lrx="2136" lry="2276" ulx="2016" uly="2212">ſrtanſane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2344" type="textblock" ulx="2018" uly="2268">
        <line lrx="2136" lry="2344" ulx="2018" uly="2268">lhe Vet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="468" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="129" lry="363" ulx="0" uly="305">einenbeon⸗</line>
        <line lrx="129" lry="411" ulx="0" uly="362">Mrt kundina⸗</line>
        <line lrx="129" lry="468" ulx="0" uly="418">liges Cuan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="128" lry="645" ulx="0" uly="591">Kniges he⸗</line>
        <line lrx="127" lry="692" ulx="3" uly="649">lnd ſprachen:</line>
        <line lrx="128" lry="748" ulx="0" uly="699">im Morgen⸗</line>
        <line lrx="127" lry="795" ulx="2" uly="749">ſchrocker und</line>
        <line lrx="128" lry="854" ulx="0" uly="798">chriſ geteht⸗</line>
        <line lrx="127" lry="892" ulx="4" uly="853">werden? und</line>
        <line lrx="126" lry="949" ulx="0" uly="903">ſchtichenduech</line>
        <line lrx="124" lry="999" ulx="0" uly="954">le keinefteun⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1052" ulx="0" uly="1004">Volck Pſtock</line>
        <line lrx="124" lry="1106" ulx="0" uly="1057">leß vonihnen</line>
        <line lrx="125" lry="1156" ulx="0" uly="1107">1: Nehethin,</line>
        <line lrx="124" lry="1207" ulx="0" uly="1159">jeder, daßich</line>
        <line lrx="124" lry="1259" ulx="0" uly="1210">ehin; und ſe⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1311" ulx="0" uly="1261">idoß erkan,</line>
        <line lrx="123" lry="1360" ulx="0" uly="1313">den ſehecher⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1408" ulx="6" uly="1365">Mater, vnd</line>
        <line lrx="122" lry="1462" ulx="0" uly="1411">tenſhen oh,</line>
        <line lrx="123" lry="1512" ulx="0" uly="1463">t ſoleen wie⸗</line>
        <line lrx="18" lry="1558" ulx="0" uly="1526">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2056" type="textblock" ulx="0" uly="1663">
        <line lrx="123" lry="1714" ulx="3" uly="1663">Brautdes</line>
        <line lrx="121" lry="1777" ulx="0" uly="1718">11,2. Ne</line>
        <line lrx="122" lry="1832" ulx="0" uly="1775">ſmmuͤſſentut</line>
        <line lrx="120" lry="1884" ulx="0" uly="1836">bencken, vont</line>
        <line lrx="122" lry="1946" ulx="0" uly="1895">Sletedetbon</line>
        <line lrx="123" lry="2005" ulx="4" uly="1940">der Jiden</line>
        <line lrx="120" lry="2056" ulx="0" uly="1999">Nlllerund</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2116" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="123" lry="2116" ulx="0" uly="2054">elger Lebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="293" type="textblock" ulx="566" uly="218">
        <line lrx="1757" lry="293" ulx="566" uly="218">Am Feſt der Offenbahrung JEſu Chriſti. 161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2392" type="textblock" ulx="227" uly="313">
        <line lrx="1756" lry="381" ulx="230" uly="313">men laſſen, warum die Braut ihren Schatz nicht mit Nahmen nenne, oder ihn nur</line>
        <line lrx="1755" lry="432" ulx="231" uly="370">deutlich beſchreibe: Sie koͤnte ſagen: des MeßiaͤNahme, odes des HErrn, des</line>
        <line lrx="1755" lry="491" ulx="231" uly="422">Jehovaͤ, oder des Engels des Bundes Nahme, iſt eine ausgeſchuͤttete Salbe.</line>
        <line lrx="1753" lry="545" ulx="227" uly="483">Aber nein, ſie ſagt bloß: Dein Nahme, nemlich ſie redet von demſelben, den ſie im⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="601" ulx="229" uly="540">mer und allezeit im Hertzen und im Munde hat, ſie weiß von nichts, als vom Meßia,</line>
        <line lrx="1754" lry="660" ulx="230" uly="596">der iſt ihr Aund O, der Anfang ihres Thuns und das Ende deſſelben. JEſus iſt ihr</line>
        <line lrx="1753" lry="717" ulx="228" uly="651">alles; mit dem Meßia oder JEſu ſtehet ſie auf mit demſelben verrichtet ſie ihr Thun,</line>
        <line lrx="1752" lry="770" ulx="231" uly="709">mit JEſu gehet ſie ſchlaffen. JEſum hat ſie im Hertzen, im Munde, und in ihren</line>
        <line lrx="1752" lry="827" ulx="232" uly="763">Glaubens⸗Armen, auch wenn ſie ſchlaͤfft; will auch uns und alle andere damit un⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="880" ulx="231" uly="822">terrichten, wie mir immer und allemahl bey, in und um JEſu ſeyn ſollen. JEſus iſt</line>
        <line lrx="1754" lry="938" ulx="231" uly="877">die Seele ihrer Seclen, das Hertz ihres Hertzens; JEſus iſt ihre Sonne und Won⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="994" ulx="231" uly="933">ne, ihre Freude und Crone; ſo ſoll und muß auch uns JEſus alles ſeyn. Sie will</line>
        <line lrx="1754" lry="1048" ulx="231" uly="990">auch damit andeuten ihre Vertraulichkeit, die ſie mit dem Meßia hat, ſie gebrauchet</line>
        <line lrx="1753" lry="1103" ulx="231" uly="1046">keine Complimenten und groſſe Titulaturen gegen ihm, ſondern redet ſchlecht weg:</line>
        <line lrx="1754" lry="1164" ulx="231" uly="1099">Dein Nahme. GOtt achtet nicht das Gepraͤnge mit dem Munde,ſondern er ſie⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1216" ulx="232" uly="1158">het nur auf die Meynung des Hertzens, und auf das Vertrauen zu hm. Hernach</line>
        <line lrx="1754" lry="1273" ulx="232" uly="1213">iſt zu bedencken, was allhier der Nahme bedeute, wenn die himmliſche Braut ſagt:</line>
        <line lrx="1756" lry="1330" ulx="232" uly="1265">Dein Nahme, dein Nahme iſt eine ausgeſchuͤttete Salbe. Das Wort</line>
        <line lrx="1752" lry="1387" ulx="231" uly="1321">Nahme heiſſet hier ſo viel, als der Ruff, das Geſchrey oder Geruͤchte von ihm,</line>
        <line lrx="1754" lry="1441" ulx="228" uly="1381">von ſeinen Wercken und Wunder⸗Thaten. Hievon redet David und ſagt: HErr,</line>
        <line lrx="1753" lry="1499" ulx="231" uly="1437">wie herrlich iſt dein Nahme in allen Landen! Pfalm 8,2. wie herrlich, ſagt</line>
        <line lrx="1755" lry="1555" ulx="232" uly="1493">er, iſt dein Nahme? Das Wort Ird heiſt hoch erhaben durchlauchtig groß⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1613" ulx="228" uly="1547">thaͤtig, maͤchtig, uͤber alles hochwichtig. GOttes Ruhm oder Geruͤchte von ihm,</line>
        <line lrx="1751" lry="1664" ulx="232" uly="1603">von ſeiner Lehre und Wercken, gehet weit uͤber den Ruhm aller Kaͤyſer, Koͤnige und</line>
        <line lrx="1749" lry="1721" ulx="233" uly="1662">HErren. GOtt iſt nicht Magnus in poſitivo nicht groß wie Alexander, wie Cyrus,</line>
        <line lrx="1755" lry="1778" ulx="231" uly="1718">wie Carolus wie Conſtantinus, ſondern er iſt in der Waͤhrheit Maximus, der Aller⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1835" ulx="233" uly="1773">groͤſſeſte nicht nur auf Erden,ſondern auch im Himmel. GOtt iſt der Allerdurch⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1889" ulx="235" uly="1828">lauchtigſte er wohnet in einem Lichte dazu niemand kommen kan; ja er ſelbſt</line>
        <line lrx="1751" lry="1945" ulx="232" uly="1884">iſt das Licht, und erleuchtet alle, die in dieſe Welt kommen er giebt uns Licht und</line>
        <line lrx="1751" lry="2000" ulx="232" uly="1940">Leben. GOtt iſt alleine großthaͤtig, der groſſe Dinge thut an allen Enden, der uͤber⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2061" ulx="233" uly="1997">ſchwenglich thun kan uͤber alles, das wir bitten und begehren. Dieſes</line>
        <line lrx="1753" lry="2109" ulx="232" uly="2053">Nahmens gedencket er auch an einem andern Orte da er ſagt: GOTT, wie dein</line>
        <line lrx="1754" lry="2171" ulx="235" uly="2109">Nahme iſt ſo iſt auch dein Ruhm, biß an der Welt Ende, Pſalm. 48, 11.</line>
        <line lrx="1754" lry="2223" ulx="235" uly="2169">Der Nahme GOttes heiſſet hier die Predigt von des HErrn JEſu herrlichen Per⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2278" ulx="234" uly="2224">ſon, von ſeiner wunderbahren Geburt, von ſeinem hochheiligen Amte von ſeinen herr⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2384" ulx="237" uly="2275">lichen Wohlthaten, ꝛo. In dieſem Verſtande gebrauchetes unſer Heyland Chri⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2392" ulx="1671" uly="2340">ſtus,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1563" lry="293" type="textblock" ulx="665" uly="209">
        <line lrx="1563" lry="293" ulx="665" uly="209">Am Feſt der Offenbahrung JEſu Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1158" type="textblock" ulx="370" uly="306">
        <line lrx="1900" lry="378" ulx="370" uly="306">ſtus, wenn er von Paulo meldet: Dieſer iſt mein auserwehlter Ruͤſt⸗Zeug,</line>
        <line lrx="1897" lry="432" ulx="370" uly="360">daß er meinen Nahmen trage fuͤr den Heyden, und fuͤr den Koͤnigen/ und</line>
        <line lrx="1300" lry="484" ulx="373" uly="416">fur den Kindern von Iſrael, Apoſt. Geſ. 9, 15.</line>
        <line lrx="1900" lry="549" ulx="455" uly="472">Drittens iſt hier zu bedencken das Gleichniß von der Salbe: Dein</line>
        <line lrx="1901" lry="598" ulx="375" uly="529">Nahme iſt eine ausgeſchuͤttete Salbe, dein Nahme iſt wie eine Salbe.</line>
        <line lrx="1901" lry="661" ulx="375" uly="590">Hier iſt zu mercken, daß in der Grund⸗Sprache ſich findet eine baranomaſa, das iſt,</line>
        <line lrx="1902" lry="708" ulx="376" uly="647">ein liebliches und annehmliches Abſehen auf das Wort Nahme, wenn zu dem Wor⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="767" ulx="378" uly="703">te v oder Nahme nur ein Buchſtabe hinzugeſetzet wird, nemlich das finale, heiſ⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="823" ulx="376" uly="761">ſet es viè, eine Salbe. Warum hat denn die geiſtliche Seelen⸗Braut ſolches ge⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="886" ulx="382" uly="817">than? Wir ſollen zu dem Nahmen GOttes was hinzu thun; was denn? unſere</line>
        <line lrx="1904" lry="936" ulx="382" uly="870">Ohren, daß wir mit Fleiß und heiliger Andacht anhoͤren, was GOit ſelbſt davon</line>
        <line lrx="1905" lry="991" ulx="380" uly="931">prediget. Wir ſollen dazu thun unſern Mund, daß wir ſelbſt die groſſen Thaten</line>
        <line lrx="1904" lry="1046" ulx="383" uly="986">GOT Tes auch andern predigen und verkuͤndigen, ſo wird es uns eine ſchoͤne Salbe</line>
        <line lrx="1906" lry="1103" ulx="383" uly="1043">ſeyn. Sonſt aber von der Sache ſelbſt zu reden, iſt bekannt, daß man in denen</line>
        <line lrx="1907" lry="1158" ulx="387" uly="1096">Morgenlaͤndern ſehr viel auf die wohlriechenden Specereyen und Salben gehalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1218" type="textblock" ulx="384" uly="1158">
        <line lrx="1944" lry="1218" ulx="384" uly="1158">und bediente man ſich derſelben in allen Staͤnden; In dem geiſtlichen Stande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1383" type="textblock" ulx="379" uly="1212">
        <line lrx="1911" lry="1277" ulx="383" uly="1212">wurden vorzeiten geſalbet die Hohenprieſter; drum ſagt dort David: Wie der</line>
        <line lrx="1913" lry="1335" ulx="379" uly="1266">koͤſtliche Balſam iſt, der vom Haupte Aaron herab fleuſt in ſeinen gan⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1383" ulx="387" uly="1323">tzen Bart, der herab fleuſt in ſein Kleid. Man bediente ſich der Salben in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1441" type="textblock" ulx="387" uly="1379">
        <line lrx="1933" lry="1441" ulx="387" uly="1379">dem Regiments⸗Stande; denn die Konige wurde mit einer beſondern Salbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2171" type="textblock" ulx="352" uly="1438">
        <line lrx="1913" lry="1499" ulx="389" uly="1438">geſalbet, wie von dem Saul gemeldet wird, daß Samuel habe ein Oel Glaß ge⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1564" ulx="387" uly="1494">nommen, und auf Sauls Haupte es ausgegoſſen, mit dieſen Worten:</line>
        <line lrx="1915" lry="1611" ulx="388" uly="1549">Sieheſt du, daß dich der HErr zum Fuͤrſten uͤber ſein Erbtheil geſalbet</line>
        <line lrx="1916" lry="1665" ulx="389" uly="1606">hat? 1. Sam. 10, 1. Man bediente ſich ſolcher im Haus⸗Stande, als auf denen</line>
        <line lrx="1915" lry="1718" ulx="394" uly="1661">Gaſtereyen, wenn man denen Gaͤſten wolte eine Ehre anthun, und ihnen eine Guͤte</line>
        <line lrx="1915" lry="1775" ulx="394" uly="1719">erweiſen, ſo goß man einen lieblichen Balſam auf ihr Haupt, oder Haͤnde, oder Fuͤſſe.</line>
        <line lrx="1918" lry="1835" ulx="395" uly="1773">Alſo leſen wir von jenem beruͤchtigten Weibe und Suͤnderin, da ſie vernommen, daß</line>
        <line lrx="1917" lry="1891" ulx="392" uly="1830">der HErr JEſus in eines Phariſaͤers Hauſe geweſen, habe ſie ein Glaß mit Sal⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1957" ulx="352" uly="1885">ben gebracht, und habe ſeine Fuͤſſe geſalbet mit Salben, Luc. 7,38. Der⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2003" ulx="396" uly="1946">gleichen finden wir auch von Marlia, daß ſie ein Pfund Salben von Ungefaͤlſchter</line>
        <line lrx="1919" lry="2060" ulx="394" uly="1998">köſtlicher Narden genommen, und die Fuͤſſe JIJEſu damit geſalbet habe,</line>
        <line lrx="1917" lry="2111" ulx="394" uly="2059">Joh. 12, 3. Es vergleichet aber die geiſtliche Braut den Nahmen ihres Seelen⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2171" ulx="396" uly="2110">Braͤutigams mit einer ausgeſchuͤtteten, oder ausgegoſſenen Salbe, ?ααιννςs,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2221" type="textblock" ulx="396" uly="2170">
        <line lrx="1952" lry="2221" ulx="396" uly="2170">wie es die 70. Dolmetſcher geben. Der Nahme GODTes, oder die Wohlthaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2393" type="textblock" ulx="392" uly="2225">
        <line lrx="1915" lry="2280" ulx="396" uly="2225">GOttes, ſind ſo zu reden feuchter Natur; was feucht oder naß iſt, das fleuſt von ſich</line>
        <line lrx="1915" lry="2341" ulx="392" uly="2283">ſelbſt von oben herab. Man darff dem Waſſer nicht gebieten oder daſſelbe zwin⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2393" ulx="1838" uly="2350">gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="408" type="textblock" ulx="1953" uly="262">
        <line lrx="2135" lry="310" ulx="1988" uly="262">—,—</line>
        <line lrx="2137" lry="359" ulx="1995" uly="295">endiſtini</line>
        <line lrx="2137" lry="408" ulx="1953" uly="349">ach de Glte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="980" type="textblock" ulx="1996" uly="408">
        <line lrx="2137" lry="459" ulx="1996" uly="408">mnen Srohins</line>
        <line lrx="2137" lry="524" ulx="1998" uly="463">ſen. Gekn</line>
        <line lrx="2137" lry="576" ulx="1999" uly="521">Gottioſevnde</line>
        <line lrx="2137" lry="643" ulx="1997" uly="574">gaatzen Wue</line>
        <line lrx="2137" lry="691" ulx="1997" uly="639">Bulter N</line>
        <line lrx="2119" lry="753" ulx="2001" uly="693">laffen hot.</line>
        <line lrx="2137" lry="817" ulx="2001" uly="756">Glbetgan</line>
        <line lrx="2135" lry="867" ulx="2000" uly="811">ſen,ſohaͤtt</line>
        <line lrx="2136" lry="933" ulx="2001" uly="868">nichtderan</line>
        <line lrx="2137" lry="980" ulx="2003" uly="922">Uin ſeine G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1044" type="textblock" ulx="1973" uly="980">
        <line lrx="2137" lry="1044" ulx="1973" uly="980">eskuſſen B⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1205" type="textblock" ulx="2002" uly="1043">
        <line lrx="2136" lry="1105" ulx="2003" uly="1043">lindmekten</line>
        <line lrx="2136" lry="1145" ulx="2002" uly="1096">Sobeweitk</line>
        <line lrx="2132" lry="1205" ulx="2005" uly="1156">ſieb ecn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1264" type="textblock" ulx="2007" uly="1213">
        <line lrx="2136" lry="1264" ulx="2007" uly="1213">wenn derſels</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1324" type="textblock" ulx="1961" uly="1269">
        <line lrx="2137" lry="1324" ulx="1961" uly="1269">Ruufft Gebſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1377" type="textblock" ulx="2004" uly="1326">
        <line lrx="2137" lry="1377" ulx="2004" uly="1326">ſoget nun hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1432" type="textblock" ulx="1981" uly="1381">
        <line lrx="2137" lry="1432" ulx="1981" uly="1381">Wanſda N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2367" type="textblock" ulx="2006" uly="1442">
        <line lrx="2137" lry="1495" ulx="2007" uly="1442">tet werdengtn</line>
        <line lrx="2137" lry="1547" ulx="2007" uly="1493">llſchder Soe</line>
        <line lrx="2137" lry="1610" ulx="2006" uly="1552">WWahahe</line>
        <line lrx="2137" lry="1662" ulx="2010" uly="1609">den Tahen</line>
        <line lrx="2137" lry="1724" ulx="2008" uly="1665">Guch nach e</line>
        <line lrx="2136" lry="1775" ulx="2008" uly="1721">dosſchentd</line>
        <line lrx="2137" lry="1833" ulx="2010" uly="1783">tengufervecl</line>
        <line lrx="2137" lry="1936" ulx="2010" uly="1839">hantedn</line>
        <line lrx="2137" lry="1948" ulx="2067" uly="1905">Ppledta</line>
        <line lrx="2132" lry="2005" ulx="2013" uly="1907">Eahne</line>
        <line lrx="2134" lry="2063" ulx="2014" uly="2010">ndchetland</line>
        <line lrx="2131" lry="2132" ulx="2014" uly="2064">neſWeiſen</line>
        <line lrx="2137" lry="2181" ulx="2014" uly="2117">Geruchde</line>
        <line lrx="2135" lry="2242" ulx="2018" uly="2182">ud ſabgen</line>
        <line lrx="2135" lry="2300" ulx="2034" uly="2240">ns dave</line>
        <line lrx="2137" lry="2367" ulx="2021" uly="2289">Ne Bemnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="117" lry="398" ulx="4" uly="315">iſt,Jrug,</line>
        <line lrx="115" lry="436" ulx="0" uly="388">igenund</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="149" lry="555" ulx="2" uly="489">be: Den</line>
        <line lrx="148" lry="606" ulx="3" uly="551">ne Solbe.</line>
        <line lrx="117" lry="715" ulx="0" uly="668">ldenn Wor⸗</line>
        <line lrx="118" lry="780" ulx="4" uly="724">fnaleheiſ⸗</line>
        <line lrx="117" lry="835" ulx="0" uly="782">tſolchesge⸗</line>
        <line lrx="117" lry="895" ulx="0" uly="839">mnt unſere</line>
        <line lrx="117" lry="949" ulx="7" uly="895">ſeſtdabon</line>
        <line lrx="117" lry="1004" ulx="0" uly="953">ſen Thoten</line>
        <line lrx="117" lry="1057" ulx="0" uly="1005">hene Galbe</line>
        <line lrx="118" lry="1109" ulx="0" uly="1070">onin denen</line>
        <line lrx="119" lry="1174" ulx="4" uly="1125">n cholten,</line>
        <line lrx="119" lry="1231" ulx="0" uly="1179">Uen Stonde</line>
        <line lrx="119" lry="1284" ulx="1" uly="1237">d. Weeder</line>
        <line lrx="122" lry="1351" ulx="0" uly="1294">inen gon⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1398" ulx="0" uly="1352">Golben in</line>
        <line lrx="121" lry="1454" ulx="0" uly="1407">dern Soſbe</line>
        <line lrx="121" lry="1518" ulx="0" uly="1462">Gßge⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1566" ulx="2" uly="1523">1 Worten:</line>
        <line lrx="121" lry="1636" ulx="0" uly="1574">l geſalbe</line>
        <line lrx="122" lry="1685" ulx="0" uly="1636">alsonfdenen</line>
        <line lrx="120" lry="1739" ulx="0" uly="1685">eneine Gite</line>
        <line lrx="119" lry="1803" ulx="1" uly="1742">Nderiſt.</line>
        <line lrx="121" lry="1853" ulx="0" uly="1800">emnner doß</line>
        <line lrx="122" lry="1913" ulx="0" uly="1853">mit Gal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="1918">
        <line lrx="122" lry="1968" ulx="0" uly="1918">39 ODer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2423" type="textblock" ulx="0" uly="1955">
        <line lrx="98" lry="1976" ulx="1" uly="1955">.</line>
        <line lrx="122" lry="2039" ulx="0" uly="1972">tfilhter</line>
        <line lrx="123" lry="2085" ulx="0" uly="2027">bet habe,</line>
        <line lrx="120" lry="2151" ulx="0" uly="2089">tes eeler</line>
        <line lrx="115" lry="2194" ulx="14" uly="2144">eAeueh,</line>
        <line lrx="121" lry="2263" ulx="0" uly="2205">Pfhaten</line>
        <line lrx="120" lry="2319" ulx="0" uly="2252">uevonſch</line>
        <line lrx="120" lry="2382" ulx="0" uly="2321">ſelbewin⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2423" ulx="81" uly="2376">gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="300" type="textblock" ulx="555" uly="234">
        <line lrx="1734" lry="300" ulx="555" uly="234">Am Feſt der Offenbahrnng JEſu Chriſti. 163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2360" type="textblock" ulx="202" uly="325">
        <line lrx="1729" lry="382" ulx="202" uly="325">gen, daß es von dem Berge herab lauffen ſoll, ſondern es thut es von ihm ſelbſt: So</line>
        <line lrx="1730" lry="433" ulx="205" uly="380">auch die Guͤte und Wohlthaten GOttes. GOttes Guͤte und Wohlthaten kom⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="492" ulx="203" uly="436">men Strohms Weiſe auf uns zugefloſſen, ehe wir GOtt darum erſuchen oder anruf⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="550" ulx="204" uly="491">fen. Sie kommen gefloſſen und gelauffen auf Boͤſe ſo wohl, als auf Fromme, auf</line>
        <line lrx="1729" lry="608" ulx="206" uly="547">Gottloſe und Gottſelige. GOtt thut Gutes ſagt der ſel. Herr Lutherus, der</line>
        <line lrx="1728" lry="673" ulx="203" uly="601">gantzen Welt und ſchuͤttet mit Haufffen herunter Korn, Gerſte, Milch,</line>
        <line lrx="1730" lry="725" ulx="204" uly="660">Bulter, Kaͤſe, und was wir beduͤrffen, daß die gantze Welt gnug aufzu⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="780" ulx="204" uly="715">raffen hat. Er ſchuͤttet Joachims⸗Thaler mit Wagen⸗voll aus, und</line>
        <line lrx="1732" lry="839" ulx="204" uly="773">giebet gantze Berge voll Silbers. So er ſolches allein gebe denen From⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="893" ulx="203" uly="830">men / ſo haͤtte er ſie in einem Augenblick alle bezahlet. Aber er kehret ſich</line>
        <line lrx="1733" lry="952" ulx="204" uly="886">nicht daran obſchon die Leute boſe und undanckbar ſeyn. Ex laͤſſet dar⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1009" ulx="205" uly="941">um ſeine Guͤte nicht verſeigen, ſondern ſchuͤttet immer aus; GOtt giebts,</line>
        <line lrx="1732" lry="1063" ulx="207" uly="998">es raffen Boſe oder Gute; ja die Boͤſen uͤberkommen allewege den beſten</line>
        <line lrx="1731" lry="1113" ulx="207" uly="1055">und meiſten Theil, in der Hauß⸗Poſtille am 4. Sonnt. nach Trin. Wie aber eine</line>
        <line lrx="1731" lry="1175" ulx="207" uly="1110">Salbe weit kraͤfftiger reucht, und ihr Geruch ſich mehr und weiter ausbreitet, wenn</line>
        <line lrx="1730" lry="1230" ulx="208" uly="1166">ſie aus einem Gefaͤſſe in das andere gegoſſen wird: So auch der Nahme GOttes,</line>
        <line lrx="1733" lry="1289" ulx="208" uly="1226">wenn derſelbe bald hier bald dort geprediget und fuͤrgetragen wird, da wird deſſen</line>
        <line lrx="1733" lry="1344" ulx="208" uly="1283">Krafft Leblichkeit und Annehmlichkeit weit mehr erkannt und geprieſen. Alſo weiſ⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1400" ulx="208" uly="1339">ſaget nun hier die himmliſche Braut von ihres Seelen⸗Braͤutigams Lehre, Leben,</line>
        <line lrx="1733" lry="1457" ulx="208" uly="1394">Wandel, Amt, Wohlthaten und Wercken, daß ſie werden in aller Welt ausgebrei⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1511" ulx="209" uly="1451">tet werden; und wie dorten Joh. 12, 3. ſtehet: Das Haus war voll vom Ge⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1572" ulx="208" uly="1503">ruch der Salben, daß die gantze Welt werde voll werden vom herrlichen Geruch</line>
        <line lrx="1736" lry="1626" ulx="207" uly="1562">der Wohlthaten und Wercke GOttes. Wie nun aber dieſes erſuͤllet ſey, ſo wohl in</line>
        <line lrx="1733" lry="1678" ulx="210" uly="1618">den Tagen des Fleiſches JEſu Chriſti, da er ſichtbarlich auf Erden gewandelt, wie</line>
        <line lrx="1736" lry="1748" ulx="210" uly="1674">auch nach ſeinem Leiden und Sterben, nach ſeiner Auferſtehung und Himmelfahrt,</line>
        <line lrx="1737" lry="1794" ulx="210" uly="1730">das ſehen wir klar aus GOttes Wort. Als er des Obriſten Tochter von den Tod⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1856" ulx="210" uly="1785">ten auferwecket hatte, ſagt Matthaͤus: Und diß Geruͤchte erſchall in daſſelbe</line>
        <line lrx="1739" lry="1917" ulx="213" uly="1840">gantze Land, Matth. 926s und Mareus ſagt: Sie (die H. Apoſtel) giengen aus,</line>
        <line lrx="1739" lry="1963" ulx="212" uly="1899">und predigten an allen Orlen/ c.16,20. Dieſer Geruch der ausgeſchuͤtteten Sal⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2027" ulx="215" uly="1957">be, oder das Wunder der Liebe G Ottes von der heilwertigen Geburt unſers HErrn</line>
        <line lrx="1737" lry="2080" ulx="214" uly="2013">und Heylandes JEſu Chriſti/hat ſich in kurtzen ſo ausgebreitet, daß er auch bald zu de⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2132" ulx="216" uly="2067">nen Weiſen ans Morgenland gekommen und ſie davon benachrichtiget hat. Der</line>
        <line lrx="1740" lry="2205" ulx="216" uly="2122">Geruch dieſes Nahmens und Wunder⸗Geburt des HErrn war auch ſo kraͤfftig</line>
        <line lrx="1741" lry="2246" ulx="218" uly="2181">und ſo angenehm, daß ſie ſich nicht halten kunten, ſie muſten hin und dieſen Baum des</line>
        <line lrx="1763" lry="2305" ulx="219" uly="2236">Lebens, davon der Balſam des lieblichen Geruchs entſproſſen, ſehen. Sie ſind wie</line>
        <line lrx="1741" lry="2360" ulx="221" uly="2289">die Bienen, wo ſie den ſuͤſſen Himmels⸗Thau auf denen Blumen mercken, werden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1547" lry="332" type="textblock" ulx="370" uly="241">
        <line lrx="1547" lry="332" ulx="370" uly="241">164 Am Feſt der Offenbahrung JEſu Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="463" type="textblock" ulx="369" uly="307">
        <line lrx="1903" lry="407" ulx="369" uly="307">ſie von dem Geruche gezogen, ſie muͤſſen hin/ und ihn ſchmecken. So iſt es mit die⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="463" ulx="371" uly="395">ſen Weiſen; ſie riechen den Honig, ſie mercken, daß im Juͤdiſchen Lande ihrer See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="516" type="textblock" ulx="375" uly="448">
        <line lrx="1942" lry="516" ulx="375" uly="448">len Speiſe iſt, drum koͤnnen ſie nicht ruhen, ſie muͤſſen IEſum haben, und ſeine Suͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="576" type="textblock" ulx="375" uly="510">
        <line lrx="1900" lry="576" ulx="375" uly="510">ſigkeit ſchmecken. In ihren Hertzen iſt nichts denn JEſus; es heiſſet mit ihnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="637" type="textblock" ulx="374" uly="562">
        <line lrx="1903" lry="637" ulx="374" uly="562">* Eſus !ſonſt nichts. Wir wollen hiervon durch die Gnade GOttes weiter re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1376" type="textblock" ulx="318" uly="626">
        <line lrx="1501" lry="687" ulx="376" uly="626">den und handeln. Nun GOtt gebe, daßte.</line>
        <line lrx="1853" lry="760" ulx="333" uly="677">S Abhandlung. S</line>
        <line lrx="1907" lry="810" ulx="382" uly="741">WNſer Denck⸗Spruch, deſſen wir uns bedienen wollen, ſoll ſeyn! Nur JE⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="871" ulx="516" uly="801"> ſus ſonſt nichts. Was der Verſtand und die Meynung dieſes ſchoͤ᷑nen</line>
        <line lrx="1908" lry="925" ulx="375" uly="859">Spruchs ſey, kan eine glaͤubige Seele bald begreiffen, nemlich es heiſſet ſo viel als:</line>
        <line lrx="1905" lry="979" ulx="376" uly="915">Nichts auf der gantzen weiten und breiten Welt kan meinem Hertzen Ruhe ſchaffen,</line>
        <line lrx="1907" lry="1037" ulx="318" uly="968">nichts kan mir Friede geben, als nur JEſus allein. Ach zeuch mein Liebſter mich</line>
        <line lrx="1907" lry="1095" ulx="346" uly="1025">nach dir, ſo lauff ich mit den Fuͤſſen, ich lauff und will dich mit Begier in</line>
        <line lrx="1908" lry="1154" ulx="377" uly="1080">meinem Hertzen kuͤſſen, ich will aus deines Mundes Zier den ſuͤſſen</line>
        <line lrx="1914" lry="1211" ulx="378" uly="1128">Troſt empfinden, der die Suͤnden, und alles Ungluͤck hier kan leichtlich</line>
        <line lrx="1908" lry="1265" ulx="381" uly="1194">überwinden; ſind ihre Gedancken Zweiffels frey geweſen. Sie, nehmlich die</line>
        <line lrx="1911" lry="1325" ulx="363" uly="1251">Weiſen aus Morgenland, laſſen ſich nichts abhalten den theuren Schatz zu ſuchen,</line>
        <line lrx="1911" lry="1376" ulx="380" uly="1302">nicht die weite Reiſe, ſo ſie uͤber ſich nehmen muͤſſen, nicht die Unwiſſenheit der Oerter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1432" type="textblock" ulx="380" uly="1363">
        <line lrx="1956" lry="1432" ulx="380" uly="1363">dadurch ſie ihren Weg zu nehmen hatten; Sie folgeten dem erſchienenen EStern im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2229" type="textblock" ulx="337" uly="1416">
        <line lrx="1913" lry="1491" ulx="380" uly="1416">mer nach ſie gedachten bey ſich ſelbſt, es mag uns derſelbe fuͤhren durch Waͤlder oder</line>
        <line lrx="1911" lry="1550" ulx="382" uly="1465">Felder, durch Berge oder Thaͤler, durch Suͤmpffe oder Waſſer, durch Raͤuber⸗Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1601" ulx="351" uly="1531">len oder grauſame wilde Thiere, durch die ſandichten Wuͤſten, durch Hunger oder</line>
        <line lrx="1912" lry="1663" ulx="383" uly="1587">Fuͤlle, wir wollen ihm folgen, er mag uns gleich fuͤhren wundertich, wird er uns doch</line>
        <line lrx="1914" lry="1718" ulx="337" uly="1643">hinbringen an den Ortdahin wir ſollen kommen ſeliglichz denen Weiſen iſt um nichts,</line>
        <line lrx="1914" lry="1773" ulx="384" uly="1698">auf dieſer gantzen Welt zu thun als um JEſam. JEſum ,ſonſt nichts iſt ihr Gedenck⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1829" ulx="380" uly="1773">Spruch. .</line>
        <line lrx="1916" lry="1879" ulx="363" uly="1793">Sp Die Veranlaſſung zu dieſem liebliehen und troͤſtlichen Gedenck⸗Spruch findet</line>
        <line lrx="1914" lry="1948" ulx="386" uly="1872">ſich in unſerm Texte, da die Weiſen aus Morgenland kommen einen fernen und wei⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1997" ulx="385" uly="1927">ten Weg gen Jeruſalem, veranlaſſet von einem Stern, der ihnen in Morgenlande,</line>
        <line lrx="1912" lry="2057" ulx="387" uly="1981">und zwar, wie die Gelehrten wollen, in Perſien erſchienen. Was es ſuͤr eine Be⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2116" ulx="365" uly="2033">ſchaffenheit mit dieſem Sterne mag gehabt haben, davon entſtehen bey denen Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2170" ulx="354" uly="2093">ten mancherley Gedancken, die wir vormahls eurer Liebe kuͤrtzlich fuͤrgetragen; gnug</line>
        <line lrx="1913" lry="2229" ulx="388" uly="2150">iſt es, daß wir wiſſen, es ſey ein von GOtt erſchaffener Wunder⸗Stern geweſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2279" type="textblock" ulx="389" uly="2209">
        <line lrx="1916" lry="2279" ulx="389" uly="2209">woevon in dem Alten Teſtamente denen heiligen Vaͤtern Hoffnung gemacht worden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2430" type="textblock" ulx="389" uly="2273">
        <line lrx="1920" lry="2341" ulx="389" uly="2273">Dieſem Sterne folgen nun die Welſen. . “</line>
        <line lrx="1913" lry="2407" ulx="498" uly="2306">Hier wird von denen Gelehrten diſputiret und erwogen, wer doch dieſe Wei⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2430" ulx="1852" uly="2384">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="423" type="textblock" ulx="1997" uly="314">
        <line lrx="2131" lry="423" ulx="1997" uly="314">raatas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="419" type="textblock" ulx="2012" uly="367">
        <line lrx="2137" lry="419" ulx="2012" uly="367">euted an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="488" type="textblock" ulx="1954" uly="423">
        <line lrx="2137" lry="488" ulx="1954" uly="423">(ſe Eptae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="993" type="textblock" ulx="2000" uly="485">
        <line lrx="2136" lry="538" ulx="2001" uly="485">Scheifftind⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="592" ulx="2000" uly="540">te. Dieſen</line>
        <line lrx="2137" lry="656" ulx="2001" uly="594">veeſtandige</line>
        <line lrx="2137" lry="706" ulx="2003" uly="651">tenbeydenens</line>
        <line lrx="2137" lry="769" ulx="2004" uly="711">iſſtiun, in</line>
        <line lrx="2137" lry="827" ulx="2005" uly="768">ſin) Csſin</line>
        <line lrx="2137" lry="881" ulx="2002" uly="823">chen Buͤhern</line>
        <line lrx="2135" lry="939" ulx="2003" uly="884">wohl inne ho</line>
        <line lrx="2137" lry="993" ulx="2005" uly="936">wetden ſe fn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1055" type="textblock" ulx="1984" uly="997">
        <line lrx="2136" lry="1055" ulx="1984" uly="997">Derheligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1277" type="textblock" ulx="2003" uly="1058">
        <line lrx="2137" lry="1106" ulx="2003" uly="1058">wpeſen gelehrt</line>
        <line lrx="2137" lry="1171" ulx="2009" uly="1111">groſſen M</line>
        <line lrx="2137" lry="1226" ulx="2008" uly="1165">habthicter</line>
        <line lrx="2137" lry="1277" ulx="2013" uly="1228">chewelte Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1337" type="textblock" ulx="1976" uly="1282">
        <line lrx="2137" lry="1337" ulx="1976" uly="1282">teigrenſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1449" type="textblock" ulx="2009" uly="1341">
        <line lrx="2137" lry="1387" ulx="2009" uly="1341">ten Trortonm</line>
        <line lrx="2137" lry="1449" ulx="2012" uly="1399">Aabeſefu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1508" type="textblock" ulx="1988" uly="1455">
        <line lrx="2137" lry="1508" ulx="1988" uly="1455">Helrlhkeite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2380" type="textblock" ulx="2010" uly="1507">
        <line lrx="2136" lry="1562" ulx="2010" uly="1507">Olligung ken</line>
        <line lrx="2132" lry="1628" ulx="2012" uly="1568">c nſh</line>
        <line lrx="2137" lry="1687" ulx="2014" uly="1625">hat grof</line>
        <line lrx="2137" lry="1736" ulx="2013" uly="1681">ich nachte</line>
        <line lrx="2132" lry="1791" ulx="2013" uly="1735">fkuchtarte</line>
        <line lrx="2131" lry="1873" ulx="2010" uly="1789">den Wald</line>
        <line lrx="2137" lry="1906" ulx="2016" uly="1861">Aundernn</line>
        <line lrx="2137" lry="1963" ulx="2017" uly="1905">ſen waren.</line>
        <line lrx="2137" lry="2028" ulx="2017" uly="1962">ſtemie S</line>
        <line lrx="2137" lry="2084" ulx="2020" uly="2024">Wecke,</line>
        <line lrx="2137" lry="2147" ulx="2018" uly="2082">uid Jonn</line>
        <line lrx="2137" lry="2191" ulx="2019" uly="2143">So haben</line>
        <line lrx="2137" lry="2256" ulx="2023" uly="2197">loscheg</line>
        <line lrx="2132" lry="2315" ulx="2026" uly="2250">hnin eber</line>
        <line lrx="2132" lry="2380" ulx="2026" uly="2312">Alaheitg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="128" lry="327" ulx="0" uly="303">—</line>
        <line lrx="134" lry="385" ulx="2" uly="332">ſſt es nit die⸗</line>
        <line lrx="133" lry="442" ulx="0" uly="391">ſeihre See⸗</line>
        <line lrx="135" lry="507" ulx="0" uly="448">d ſene Sͤ⸗</line>
        <line lrx="132" lry="557" ulx="0" uly="505">ſt mitißnen:</line>
        <line lrx="133" lry="612" ulx="0" uly="568">ltts weiter te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="745">
        <line lrx="136" lry="807" ulx="0" uly="745">Nur E.</line>
        <line lrx="134" lry="859" ulx="2" uly="807">deſes ſhenen</line>
        <line lrx="136" lry="911" ulx="0" uly="864">t ſo diel alst</line>
        <line lrx="133" lry="974" ulx="0" uly="922">Rlheſcheſſen,</line>
        <line lrx="134" lry="1031" ulx="0" uly="975">ebſtermich</line>
        <line lrx="135" lry="1093" ulx="0" uly="1033">Beger in</line>
        <line lrx="135" lry="1147" ulx="0" uly="1090">, den ſeen</line>
        <line lrx="135" lry="1201" ulx="0" uly="1147">konſeichtich</line>
        <line lrx="134" lry="1261" ulx="0" uly="1208"> nehtnlchdie</line>
        <line lrx="136" lry="1317" ulx="0" uly="1265">Gas uſuchen,</line>
        <line lrx="134" lry="1367" ulx="1" uly="1321">t der Dentet,</line>
        <line lrx="133" lry="1424" ulx="0" uly="1379">en Etetglet⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1480" ulx="0" uly="1432">ederoder</line>
        <line lrx="134" lry="1539" ulx="3" uly="1483">Rabetehhl⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1604" ulx="0" uly="1548">Hungeroder</line>
        <line lrx="137" lry="1653" ulx="0" uly="1600">d er uns dech</line>
        <line lrx="135" lry="1718" ulx="0" uly="1659">hiſtumnict,</line>
        <line lrx="134" lry="1783" ulx="0" uly="1709">ſh Gedenck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2294" type="textblock" ulx="0" uly="1832">
        <line lrx="135" lry="1893" ulx="0" uly="1832">Eyruchfidet</line>
        <line lrx="137" lry="1943" ulx="0" uly="1893">men undtwti⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2003" ulx="0" uly="1945">Molverlaode</line>
        <line lrx="134" lry="2063" ulx="0" uly="2000">ſreint We⸗</line>
        <line lrx="137" lry="2116" ulx="0" uly="2056">Henen Geehr⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2176" ulx="0" uly="2120">ragenz golt</line>
        <line lrx="134" lry="2229" ulx="0" uly="2170">n geweſel⸗</line>
        <line lrx="138" lry="2294" ulx="0" uly="2229">6c volden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2452" type="textblock" ulx="0" uly="2348">
        <line lrx="136" lry="2452" ulx="0" uly="2348">diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="303" type="textblock" ulx="565" uly="199">
        <line lrx="1751" lry="303" ulx="565" uly="199">Am Feſt der Offenbahrung JEſu Cbriſti. 165</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1008" type="textblock" ulx="222" uly="315">
        <line lrx="1750" lry="439" ulx="222" uly="315">ſen moͤgen geweſen ſeyn? Etliche von denen alten Lehrern haben ſie gar vor boͤſe</line>
        <line lrx="1751" lry="446" ulx="249" uly="367">eute und Zauberer getalten, wie denn auch derſelbe/ der den Matthaͤum in die Ebraͤi⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="504" ulx="224" uly="435">ſche Sprache uͤberſetzet, das Wort  ndgebrauchet, welches in der heiligen</line>
        <line lrx="1752" lry="560" ulx="225" uly="491">Schrifft insgemein bedeutet, Schwartzkunſtler, Zauberer und dergleichen Leu⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="631" ulx="225" uly="544">te. Dieſen wiederſprechen aber andere billich, und halten dafuͤr, es ſeyn geweſen</line>
        <line lrx="1753" lry="673" ulx="226" uly="601">verſtaͤndige wohlerfahrne und gelehrte Leute, gieich denen Schrifftgelehr⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="727" ulx="226" uly="661">ten bey denen Juͤden, oder Weltweiſen bey denen Heyden. (Siehe den Blutzeugen</line>
        <line lrx="1756" lry="784" ulx="224" uly="714">Juſtinum, in ſeinem Geſpraͤche mit Tryphone und Origenem im 2. B. wieder Cel⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="840" ulx="225" uly="771">ſum.) Es ſind die Weiſen gewefen Perſianiſche Prieſter, und in ihren geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="894" ulx="225" uly="822">chen Buͤchern wohlgeuͤbte und gelehrte Leute, die die Goͤttliche und weltliche Rechte</line>
        <line lrx="1755" lry="959" ulx="226" uly="878">wohl inne hatten, und der Koͤnige Raͤthe geweſen. Bey dem gemeinen Manne</line>
        <line lrx="1756" lry="1008" ulx="226" uly="933">werden ſie fuͤr Konige gehatten, daher nennet auch derſelbe dieſes Feſt, das Feſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1117" type="textblock" ulx="196" uly="998">
        <line lrx="1757" lry="1073" ulx="196" uly="998">der heiligen drey Koͤnige, welches aber nicht iſt, ſondern wie gedacht, es ſind ge⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1117" ulx="215" uly="1051">weſen gelehrte, kluge, weiſe Leute, von groſſem Anſehen, und ſonder Zweiffel auch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2403" type="textblock" ulx="231" uly="1107">
        <line lrx="1757" lry="1191" ulx="234" uly="1107">groſſen Mitteln. Nun ſchiene es wohl, daß dieſe Leute in dieſer Welt alles ge⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1236" ulx="232" uly="1162">habt haͤtten, was ſie haͤtte vergauͤgen koͤnnen, daß ſie alſo nicht noͤthig gehabt, ſol⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1295" ulx="234" uly="1216">che weite Reiſe uͤber ſich zu nehmen und in fremde Laͤnder ſich zu begeben. Es feh⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1345" ulx="232" uly="1277">lete ihnen ja niceht an Ehre und Reſpect, nicht an zeitlichen Guͤtern, nicht an gu⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1399" ulx="232" uly="1331">ten Tractamenten; das alles hatten ſie an ihrem Orte, und in ihrem Lande. Aber</line>
        <line lrx="1760" lry="1453" ulx="232" uly="1387">alleine ſie funden in allen ihren Guͤtern, in allen ihren Praͤrogativen, Wuͤrden und</line>
        <line lrx="1760" lry="1511" ulx="232" uly="1441">Herrlichkeiten, in allen ihren Bequemlichkeiten in allen ihren gutem Leben keine Ver⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1566" ulx="231" uly="1502">gnuͤgung, keine Ruhe. Es gieng ihnen wie dem Salomo, derſelbe ſchreibet es dent⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1631" ulx="233" uly="1547">lich von ſieh ſelbſt, was er in dieſer Welt gefunden und angetroffen habe. Ich</line>
        <line lrx="1760" lry="1684" ulx="234" uly="1610">thaͤt groſſe Dinge, ſagt er, ich bauete Haͤuſer,ich pflantzte Weinberge,</line>
        <line lrx="1762" lry="1743" ulx="235" uly="1656">ich machte mir Gaͤrten und Luſt⸗Garten, und pflantzete allerey</line>
        <line lrx="1762" lry="1795" ulx="233" uly="1716">fruchtbare Baͤume darmn, ich machte mir Teiche, daraus zu waͤſſern</line>
        <line lrx="1762" lry="1848" ulx="232" uly="1780">den Wald der gruͤnenden Baͤume. Ich hatte eine groͤſſere Haabe an</line>
        <line lrx="1762" lry="1903" ulx="236" uly="1839">Rindern und Schaaffen, denn alle, die vor mir zu Jeruſalem gewe⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1968" ulx="236" uly="1889">ſen waren. Ich ſammlete mir auch Sülber und Gold. Ich ſchaf⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2018" ulx="256" uly="1951">ete mir Saͤnger und Saͤngerinnen. Da ich aber anſahe alle meine</line>
        <line lrx="1762" lry="2073" ulx="245" uly="1999">Wercke, die meine Hand gethan hatte. Siehe, da war alles eitel</line>
        <line lrx="1762" lry="2132" ulx="237" uly="2065">und Jammer, und nichts mehr unter der Sonne, Pred. Sal. 2, 411.</line>
        <line lrx="1767" lry="2192" ulx="240" uly="2113">So haben dieſe Leute fonder Zweiffel auch gedacht: Es iſt alles, alles eitel,</line>
        <line lrx="1766" lry="2244" ulx="241" uly="2170">alles fluchtig, alles nichng, alles untuͤchtig der Seelen Verlangen zu ſtillen. Sie</line>
        <line lrx="1765" lry="2311" ulx="243" uly="2231">hatten aber empfunden den ſuͤſſen Geruch der ausgeſchuͤtteten Salbe des</line>
        <line lrx="1765" lry="2358" ulx="243" uly="2287">allerheiligſten Nahmens JESII, nicht alleine in den himmliſchen und ſon⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2403" ulx="1103" uly="2345">X 3 det⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1568" lry="286" type="textblock" ulx="358" uly="213">
        <line lrx="1568" lry="286" ulx="358" uly="213">166 Am Feſt der Offenbahrung JEſu Chr iſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="362" type="textblock" ulx="357" uly="294">
        <line lrx="1900" lry="362" ulx="357" uly="294">derbaren Lichte, das ihnen der HERR am Himmel leuchten lieſſe, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="422" type="textblock" ulx="359" uly="360">
        <line lrx="1888" lry="422" ulx="359" uly="360">aus den Schrifften der heiligen Propheten, ſonderlich des Propheten Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="477" type="textblock" ulx="359" uly="416">
        <line lrx="1907" lry="477" ulx="359" uly="416">niels, die ſie ſonder Zweiffel in Haͤnden hatten. Es war aber auch dieſes nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="643" type="textblock" ulx="345" uly="475">
        <line lrx="1888" lry="546" ulx="359" uly="475">genug daß ſie ſolches Licht hat en, ſondern ihr ſehnliches Verlangen ſtund dahin,</line>
        <line lrx="1887" lry="594" ulx="361" uly="534">daß ſie ſolch angezuͤndetes Licht wolten heller machen, den Glantz vermehren, und</line>
        <line lrx="1890" lry="643" ulx="345" uly="590">eine vollkommene Wiſſenſchafft und Erkenntuß von IE Sil erlangen. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="706" type="textblock" ulx="360" uly="644">
        <line lrx="1898" lry="706" ulx="360" uly="644">Weiſen hatten es wohl vernommen aus denen Weiſſagungen der heiligen Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="879" type="textblock" ulx="359" uly="702">
        <line lrx="1890" lry="767" ulx="359" uly="702">pheten, und aus der heiligen Schrifft, daß GOTD der HERR dieſer gantzen</line>
        <line lrx="1890" lry="825" ulx="361" uly="757">Welt, und allen Menſchen in derſelben, hatte einen Heyland ſenden wollen, der</line>
        <line lrx="1890" lry="879" ulx="361" uly="811">ſie von Suͤnde, Tod, Teuffel und Hoͤlle erloͤſen wuͤrde, der durch ſein Erkennt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="937" type="textblock" ulx="360" uly="868">
        <line lrx="1955" lry="937" ulx="360" uly="868">niß viele ſelig machen, der ihnen die himmliſchen Guͤter und Reichthuͤmer aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1107" type="textblock" ulx="360" uly="923">
        <line lrx="1887" lry="995" ulx="362" uly="923">Gnaden ſchencken, und zu ſeiner ewigen Herrlichkeit helffen wuͤrde. Es wuͤrde</line>
        <line lrx="1892" lry="1045" ulx="361" uly="980">durch ihn der Suͤnde gewehret, und die ewige Gerechtigkeit herwie⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1107" ulx="360" uly="1041">der gebracht werden, Dan. 2,24. Nach dieſen Heylande ſehnen ſie ſich nun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1160" type="textblock" ulx="359" uly="1093">
        <line lrx="1912" lry="1160" ulx="359" uly="1093">denſelben wollen ſie gerne ſehen, ſie wollen gerne Gemeinſchafft mit ihm haben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1445" type="textblock" ulx="359" uly="1150">
        <line lrx="1890" lry="1215" ulx="359" uly="1150">ſeiner Gnade und Liebe theilhafftig werden. Solches ihr ſehnliches Verlangen</line>
        <line lrx="1890" lry="1269" ulx="360" uly="1205">konnen ſie auch nicht bergen, ſondern ſie offenbahren ihr Hertz frey; Als ſie zu Je⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1327" ulx="360" uly="1266">ruſalem ankamen, und der HERR ihnen ſo weit geholffen hatte, fragten ſie nach</line>
        <line lrx="1889" lry="1384" ulx="362" uly="1318">nichts, als nach IE Sll. Man kan leicht gedencken, daß zu Jeruſalem viel</line>
        <line lrx="1889" lry="1445" ulx="362" uly="1378">iſt zu ſehen geweſen; Jeruſalem war eine heilige Stadt, und, wie Plinius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1495" type="textblock" ulx="364" uly="1425">
        <line lrx="1923" lry="1495" ulx="364" uly="1425">bezeiget, in gantz Morgenlande die allerberuͤhmteſte, ſie hatte ſchoͤne feſte Mauren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2344" type="textblock" ulx="323" uly="1485">
        <line lrx="1888" lry="1553" ulx="363" uly="1485">ſie war gezieret mit Koͤnlglichen herrlichen Pabaͤſten, ſie war umgeben mit hohen</line>
        <line lrx="1887" lry="1609" ulx="362" uly="1542">Thuͤrmen, die Thore waren ſehr praͤchtig; ſie hatte in ihnen das Synedrium</line>
        <line lrx="1890" lry="1661" ulx="361" uly="1602">und den Hohen⸗Rath, ihr waren gegeben die herrlichſten Geſetze, ſie hatten ſehr</line>
        <line lrx="1890" lry="1721" ulx="362" uly="1654">gelehrte Leute, und mancherley beruͤhmte Schulen, und fuͤrtreffiche Lehrer; da⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1779" ulx="362" uly="1714">ſelbſt war eine ſchoͤne Policey; das Kirchen⸗Weſen war auch ſehr anſehnlich und</line>
        <line lrx="1889" lry="1834" ulx="364" uly="1769">praͤchtig, der Gottesdienſt war fuͤr andern im Aufnehmen, man fand daſelbſt den</line>
        <line lrx="1889" lry="1888" ulx="366" uly="1827">allerherrlichſten, beruͤhmteſten Tempel, ꝛc. Nach dieſen, oder nach einem von</line>
        <line lrx="1889" lry="1945" ulx="323" uly="1882">deſen, haͤtten nun die Weiſen koͤnnen fragen, und Kundſchafft einnehmen. Aber</line>
        <line lrx="1891" lry="2006" ulx="366" uly="1939">nein, JE S US alleine wohnet und herrſchet in ihnen und in ihren Her⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2058" ulx="367" uly="1992">tzen. Es regierte eben zu Jeruſalem Herodes, der damahls ſehr beruͤhmt war</line>
        <line lrx="1892" lry="2114" ulx="366" uly="2045">wegen ſeiner herrlichen Siege, dennes nicht fehlete an groſſer Macht und Pracht;</line>
        <line lrx="1891" lry="2170" ulx="338" uly="2101">er fuͤhrete ſonder Zweiffel einen groſſen Staat, er hatte viel und anſehnliche</line>
        <line lrx="1890" lry="2222" ulx="369" uly="2163">Bediente. Sie haͤtten von ihm koͤnnen lernen und erfahren herrliche Staats⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2284" ulx="366" uly="2216">Regeln, denn er war ein kluger und liſtiger Fuchs. Sie haͤtten koͤnnen fragen</line>
        <line lrx="1891" lry="2344" ulx="364" uly="2276">nach, dem herrlichen aͤuſerlichen Gottesdienſt, nach denen Opffern, nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2387" type="textblock" ulx="1780" uly="2308">
        <line lrx="1991" lry="2387" ulx="1780" uly="2308">Zeuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="496" type="textblock" ulx="1941" uly="319">
        <line lrx="2126" lry="377" ulx="1941" uly="319">Zeugge Molſe,</line>
        <line lrx="2123" lry="380" ulx="2117" uly="366">.</line>
        <line lrx="2137" lry="434" ulx="1973" uly="370">fſtagen, teelht</line>
        <line lrx="2137" lry="496" ulx="1979" uly="424">ſen e Neſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="553" type="textblock" ulx="1992" uly="478">
        <line lrx="2137" lry="553" ulx="1992" uly="478">gn vom N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="884" type="textblock" ulx="1938" uly="536">
        <line lrx="2135" lry="604" ulx="1949" uly="536">r gehautth</line>
        <line lrx="2127" lry="660" ulx="1938" uly="602">PVohnung,</line>
        <line lrx="2137" lry="712" ulx="1965" uly="658">(Cen, nid ſen</line>
        <line lrx="2137" lry="769" ulx="1946" uly="712">im r. Boch d</line>
        <line lrx="2128" lry="826" ulx="1970" uly="773">heſandten,</line>
        <line lrx="2137" lry="884" ulx="1967" uly="825">Shahehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1115" type="textblock" ulx="1994" uly="882">
        <line lrx="2137" lry="947" ulx="1994" uly="882">Horniſch⸗K</line>
        <line lrx="2137" lry="998" ulx="1994" uly="942">gr im. B</line>
        <line lrx="2134" lry="1052" ulx="1996" uly="1002">Duge achten</line>
        <line lrx="2137" lry="1115" ulx="1997" uly="1055">ſach JCS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1166" type="textblock" ulx="1969" uly="1116">
        <line lrx="2137" lry="1166" ulx="1969" uly="1116">(8 tos unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1230" type="textblock" ulx="2000" uly="1168">
        <line lrx="2137" lry="1230" ulx="2000" uly="1168">nichts: J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1398" type="textblock" ulx="1955" uly="1226">
        <line lrx="2137" lry="1286" ulx="1955" uly="1226"> Diet, ei</line>
        <line lrx="2137" lry="1351" ulx="1957" uly="1285">nuochdie! E</line>
        <line lrx="2137" lry="1398" ulx="1974" uly="1342">den nichtsſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1683" type="textblock" ulx="2004" uly="1401">
        <line lrx="2137" lry="1454" ulx="2062" uly="1401">DWeſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1513" ulx="2006" uly="1458">weſen, ſt an</line>
        <line lrx="2137" lry="1566" ulx="2004" uly="1515">ſeſen dverden</line>
        <line lrx="2137" lry="1622" ulx="2005" uly="1572">Run gewde</line>
        <line lrx="2137" lry="1683" ulx="2007" uly="1629">ohuet, bef</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1738" type="textblock" ulx="1950" uly="1678">
        <line lrx="2137" lry="1738" ulx="1950" uly="1678">(ſumcuthen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2021" type="textblock" ulx="2007" uly="1738">
        <line lrx="2137" lry="1799" ulx="2007" uly="1738">Nmiſſe an</line>
        <line lrx="2130" lry="1853" ulx="2010" uly="1797">den geringen</line>
        <line lrx="2137" lry="1906" ulx="2010" uly="1852">ſnden, des</line>
        <line lrx="2137" lry="1963" ulx="2010" uly="1909">n groben un</line>
        <line lrx="2137" lry="2021" ulx="2012" uly="1969">lndelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2138" type="textblock" ulx="1963" uly="2079">
        <line lrx="2137" lry="2138" ulx="1963" uly="2079">dleinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2371" type="textblock" ulx="2012" uly="2131">
        <line lrx="2137" lry="2198" ulx="2012" uly="2131">God, D</line>
        <line lrx="2135" lry="2256" ulx="2068" uly="2205">Und ga</line>
        <line lrx="2137" lry="2371" ulx="2015" uly="2307">Nichis. 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="413" type="textblock" ulx="4" uly="319">
        <line lrx="119" lry="375" ulx="4" uly="319">Undern guch</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="418" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="26" lry="418" ulx="0" uly="377">pl</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1342" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="157" lry="715" ulx="0" uly="660">tiigen Pro.</line>
        <line lrx="152" lry="770" ulx="1" uly="717">eſer gangen</line>
        <line lrx="158" lry="824" ulx="10" uly="779">wohen, der</line>
        <line lrx="159" lry="878" ulx="0" uly="830">Erkkennt⸗</line>
        <line lrx="156" lry="938" ulx="0" uly="885">hümer aus</line>
        <line lrx="158" lry="991" ulx="22" uly="943">E wlde</line>
        <line lrx="119" lry="1057" ulx="0" uly="1001">elt herfrie⸗</line>
        <line lrx="159" lry="1112" ulx="0" uly="1061">lſieſtchnun ,</line>
        <line lrx="164" lry="1167" ulx="0" uly="1119">haben, und</line>
        <line lrx="158" lry="1224" ulx="10" uly="1177">Veilangen</line>
        <line lrx="116" lry="1282" ulx="0" uly="1234">lsſen</line>
        <line lrx="162" lry="1342" ulx="0" uly="1290">gtanſenacch</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="1342">
        <line lrx="116" lry="1403" ulx="0" uly="1342">Aeru dil</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1450">
        <line lrx="115" lry="1518" ulx="0" uly="1450">ſeWnnch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="163" lry="1566" ulx="0" uly="1517">numit hohen</line>
        <line lrx="158" lry="1624" ulx="0" uly="1576">Synedaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2312" type="textblock" ulx="0" uly="1628">
        <line lrx="117" lry="1683" ulx="0" uly="1628">hatten ſehe</line>
        <line lrx="116" lry="1740" ulx="0" uly="1689">behret; We</line>
        <line lrx="116" lry="1801" ulx="0" uly="1742">ſcholbchund</line>
        <line lrx="114" lry="1856" ulx="9" uly="1803">doſelbſden</line>
        <line lrx="115" lry="1913" ulx="0" uly="1865">Heneſn bon</line>
        <line lrx="116" lry="2025" ulx="0" uly="1972">ſhren Har⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2082" ulx="0" uly="2033">gigemt war</line>
        <line lrx="117" lry="2142" ulx="1" uly="2083">1d Prnht;</line>
        <line lrx="114" lry="2193" ulx="13" uly="2139">Oſehruicke</line>
        <line lrx="114" lry="2253" ulx="0" uly="2200">He Elints⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2312" ulx="1" uly="2258">hnen ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2377" type="textblock" ulx="1" uly="2314">
        <line lrx="152" lry="2377" ulx="1" uly="2314">tach din</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2424" type="textblock" ulx="61" uly="2371">
        <line lrx="116" lry="2424" ulx="61" uly="2371">Jelge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="323" type="textblock" ulx="487" uly="239">
        <line lrx="1732" lry="323" ulx="487" uly="239">Aumm Feſt der Offenbahrung JEſu Chriſtt. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="119" lry="423" ulx="41" uly="379">ten Da⸗</line>
        <line lrx="154" lry="487" ulx="0" uly="427">Feſes nicht</line>
        <line lrx="119" lry="543" ulx="0" uly="487">lund dabin,</line>
        <line lrx="117" lry="595" ulx="0" uly="554">nehren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="687" type="textblock" ulx="10" uly="609">
        <line lrx="1727" lry="687" ulx="10" uly="609">de  Wohnung, und ſeiner Diener Amt, und ihre Kleider, und ſeine Schen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="740" type="textblock" ulx="161" uly="672">
        <line lrx="1729" lry="740" ulx="161" uly="672">cken, und ſeine Brand⸗Opffer, die er in dem Hauſe des ERRN opfferte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="629" type="textblock" ulx="201" uly="326">
        <line lrx="1730" lry="405" ulx="201" uly="326">Zeug⸗Hauſe, oder nach dem Schatz⸗Hauſe des Koͤniges, ſie haͤtten koͤnnen</line>
        <line lrx="1729" lry="461" ulx="203" uly="388">frasen, welche Schule unter ſo vielen die allerfuͤrnehmſte ſey, oder wornach ſon⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="522" ulx="204" uly="443">ſten die Reiſenden pflegen zu fragen und zu gaffen. Gleichwie dort die Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="580" ulx="203" uly="497">gin vom Reich Arabien ſahe alle Weißheit Salomo, und das Haus, das</line>
        <line lrx="1727" lry="629" ulx="203" uly="556">er gebauet hatte, und die Speiſe fuͤr ſeinen Tiſch, und ſeiner Knechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1138" type="textblock" ulx="204" uly="727">
        <line lrx="1728" lry="795" ulx="205" uly="727">im 1. Buch der Könige 10. v. 3. Obder ſie haͤtten koͤnnen fragen, wie dort die</line>
        <line lrx="1727" lry="852" ulx="204" uly="786">Abgeſandten, die zu Hißkia kamen, denen der Konig zeigete das gantze</line>
        <line lrx="1730" lry="914" ulx="205" uly="842">Schatz⸗Hauß, Silber, Gold, Specerey, und das beſte Oel, und die</line>
        <line lrx="1728" lry="972" ulx="207" uly="898">Harniſch⸗Kammer, und alles, was in ſeinen Schaͤtzen vorhanden</line>
        <line lrx="1729" lry="1022" ulx="206" uly="948">war, im 2. Buch der Koͤnige 20. v. 13. Aber nein; alle ſolche und dergleichen</line>
        <line lrx="1731" lry="1079" ulx="206" uly="1009">Dinge achten ſie nichts, darnach fragen ſie nicht, ſondern nur bloß und allein</line>
        <line lrx="1731" lry="1138" ulx="210" uly="1064">nach JESU. Sie haben ſonder Zweifſel keine andere Gedancken gehabt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1188" type="textblock" ulx="192" uly="1116">
        <line lrx="1732" lry="1188" ulx="192" uly="1116">als was unſer Gedenck⸗Spruch im Munde fuͤhret: Mur JE =US‚, ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1361" type="textblock" ulx="212" uly="1170">
        <line lrx="1733" lry="1257" ulx="212" uly="1170">nichts; JESu meine Freude, meines Hertzens Weyde, JE Su mei⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1308" ulx="213" uly="1230">ne Zier, ach wie lang, ach lange iſt dem Hertzen bange, und verlangt</line>
        <line lrx="1733" lry="1361" ulx="212" uly="1287">nach dir! GOttes Lamm, mein Braͤutigam, auſſer dir ſoll mir auf Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="1456" type="textblock" ulx="1" uly="1359">
        <line lrx="872" lry="1406" ulx="151" uly="1359">NA. A. ichts ſonſt liebers werden.</line>
        <line lrx="856" lry="1456" ulx="1" uly="1359">eias den, nichts ſonſt liebers werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2425" type="textblock" ulx="215" uly="1404">
        <line lrx="1738" lry="1473" ulx="323" uly="1404">Wie ſehr es ihnen um den HERRN JESIV ſey zu thun ge⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1527" ulx="215" uly="1462">weſen, iſt auch unter andern daraus zu erſehen: Als ſie von dem Herode hinge⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1582" ulx="215" uly="1514">wieſen werden, zu dem kleinen verachteten Staͤdtlein Bethlehem, da nichts</line>
        <line lrx="1737" lry="1636" ulx="217" uly="1577">denn gemelne einfaͤltige Leute, ais Acker⸗Leute, Hirten, Gaͤrtner u. ſ. w. ge⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1693" ulx="217" uly="1634">wohnet, befinden ſie ſolches nicht uͤbel, ſondern gehen mit freudigen und getro⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1750" ulx="216" uly="1681">ſtem Muthe dahin. Sie waren gantz vergnuͤgt, da ſie hoͤreten, daß JE SUS</line>
        <line lrx="1738" lry="1806" ulx="219" uly="1743">da muͤſſe anzutreffen ſeyn; und als ſie auch nun dahin kommen, und ſehen da</line>
        <line lrx="1738" lry="1860" ulx="220" uly="1800">den geringen Stall, und in ſolchem Stalle ein kleines neu⸗gebohrnes Kindlein</line>
        <line lrx="1740" lry="1918" ulx="218" uly="1858">finden, das an ſtatt einer ſchoͤnen Wiege, in einer harten Krippe lieget, das</line>
        <line lrx="1740" lry="1973" ulx="220" uly="1917">in groben und ſchlechten Windeln eingewickelt iſt, das auch die armſelige Mut⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2027" ulx="222" uly="1974">ter zuweilen auf ihren Schooß genommen, und es mit ihrer Milch geſtillet, laſſen</line>
        <line lrx="1743" lry="2086" ulx="222" uly="2027">ſie ſich ſolches nicht irre machen noch anſechten, ſondern ſie fallen fuͤr daſſelbe</line>
        <line lrx="1745" lry="2143" ulx="221" uly="2083">Kindlein nieder, beten es an, thun ihre Schaͤtze auf, beſchenckens mit</line>
        <line lrx="1744" lry="2199" ulx="224" uly="2141">Gold, Weyrauch und Myrrhen, ja ſie opffern und uͤbergeben ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1746" lry="2265" ulx="225" uly="2200">gantz und gar dieſem allerheiligſten Kindlein zum Eigenthum. Hier finden ſie</line>
        <line lrx="1748" lry="2313" ulx="224" uly="2252">JESIM, den ſie geſuchet. Sie haben JESU M geſucht, ſonſt</line>
        <line lrx="1762" lry="2369" ulx="235" uly="2311">nichts. Sie ſind gleich denen Bienen, die, wenn ſie Sinnlichkeit und Ver⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2425" ulx="1652" uly="2371">ſtand</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1642" lry="308" type="textblock" ulx="373" uly="199">
        <line lrx="1642" lry="308" ulx="373" uly="199">168 Am Feſt der Offenbahrung JEſu Chriſtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="570" type="textblock" ulx="375" uly="319">
        <line lrx="1905" lry="403" ulx="375" uly="319">ſtand haͤtten, und man ſie auf ihrem Fluge und Zuge fragen wuͤrde: Was ſu⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="457" ulx="378" uly="379">chet ihr doch, ihr Thierlein? Warum bemuͤhet ihr euch doch ſo gar ſehr, und</line>
        <line lrx="1904" lry="513" ulx="379" uly="432">ſeyd ſo emſig in eurem Suchen? ſonder Zweiffel antworten wuͤrden: Wir</line>
        <line lrx="1906" lry="570" ulx="378" uly="492">ſuchen Honig, und ſonſt nichts. Wenn ſie nun ſolche Blumen antreffen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="628" type="textblock" ulx="332" uly="546">
        <line lrx="1940" lry="628" ulx="332" uly="546">ſie keinen ſuͤſſen Safft innen finden, verlaſſen ſie ſolche bald, und wenden ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="737" type="textblock" ulx="378" uly="604">
        <line lrx="1907" lry="683" ulx="378" uly="604">zu andern. So auch hier, wenn lemand dieſe Weiſen auf ihrer Reiſe, oder</line>
        <line lrx="1907" lry="737" ulx="379" uly="655">auf denen Gaſſen zu Jeruſalem gefraget haͤtte: Was ſuchet ihr ſo gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="795" type="textblock" ulx="380" uly="711">
        <line lrx="1949" lry="795" ulx="380" uly="711">emſig und begierig? Sie wuͤrden geantwortet haben: Wir ſuchen IEſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="858" type="textblock" ulx="377" uly="768">
        <line lrx="1908" lry="858" ulx="377" uly="768">JEſum ſuchen wir, den neu⸗gebohrnen Koͤnig der Juͤden, denn wir ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="915" type="textblock" ulx="376" uly="825">
        <line lrx="1912" lry="915" ulx="376" uly="825">ben ſeinen Stern geſehen im Morgenlande, und ſind kommen, ihn an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="971" type="textblock" ulx="379" uly="908">
        <line lrx="602" lry="971" ulx="379" uly="908">zubeten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1013" type="textblock" ulx="492" uly="917">
        <line lrx="1906" lry="1013" ulx="492" uly="917">Von dieſen Leuten nun nehmet ein Exempel und Muſter, daß auch ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1357" type="textblock" ulx="378" uly="996">
        <line lrx="1907" lry="1076" ulx="378" uly="996">nichts in der gantzen Welt ſuchet, denn JESuM: Denn alles, was in</line>
        <line lrx="1907" lry="1129" ulx="379" uly="1043">der Welt iſt, von Reichthum, von den groͤſten Guͤtern, von groſſer Wuͤrde</line>
        <line lrx="1906" lry="1188" ulx="379" uly="1096">und Herrlichkeit, von Pracht und Anſehen, von Wolluſt und Freude, kan euch</line>
        <line lrx="1906" lry="1245" ulx="380" uly="1161">die wahre Ruhe und Gluͤckſeligkeit nicht geben, die Welt vergehet mit ihrer</line>
        <line lrx="1907" lry="1305" ulx="381" uly="1218">Luſt, 1. Joh. 2, 17. Von denen Egyptiern haben die Alten berichtet, daß ſie</line>
        <line lrx="1908" lry="1357" ulx="382" uly="1266">ihr Koͤnigreich haben dem Himmel gleich geſchaͤtzet, und ſind doch ſehr betruͤgli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1413" type="textblock" ulx="383" uly="1331">
        <line lrx="1919" lry="1413" ulx="383" uly="1331">che Leute geweſen, dannenhero das Wort drνgαειν Sprichworts⸗Weiſe ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1531" type="textblock" ulx="381" uly="1387">
        <line lrx="1905" lry="1468" ulx="381" uly="1387">viel heiſſet, als luͤgen und betruͤgen: Alſo ſuchen wir manchmahl auch den</line>
        <line lrx="1909" lry="1531" ulx="382" uly="1443">Himmel hier in dieſer Welt, wir ſuchen unſere Gluͤckſeligkeit in den irrdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1584" type="textblock" ulx="383" uly="1499">
        <line lrx="1952" lry="1584" ulx="383" uly="1499">ſchen Dingen, bilden uns guͤldene Berge ein, wenn uns die Welt von ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1636" type="textblock" ulx="380" uly="1555">
        <line lrx="1909" lry="1636" ulx="380" uly="1555">Dingen, von ihren Guͤtern, Reichthum, Ehre und Freude was mittheilet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1698" type="textblock" ulx="385" uly="1602">
        <line lrx="1930" lry="1698" ulx="385" uly="1602">iſt doch lauter Betruͤgerey und Lugen; ſie giebt in der That und im Wercke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2035" type="textblock" ulx="383" uly="1665">
        <line lrx="1912" lry="1749" ulx="383" uly="1665">nichts, oder es waͤhret ihre Gluͤckſeligkeit eine geringe Zeit, deren Nachfolge iſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1802" ulx="384" uly="1722">lauter Hertzeleid, und gehet es allen denen, die ſich in ſie verlieben, oder ihre</line>
        <line lrx="1911" lry="1861" ulx="386" uly="1778">Gluͤckſeligkeit ſuchen, wie dem Abſolom: Der wurde zwar von ſeinem Maul⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1918" ulx="387" uly="1838">Thiere auff eine kurtze und geringe Zeit, nach aller Luſt ſeines Hertzens getragen;</line>
        <line lrx="1916" lry="1969" ulx="389" uly="1885">als er aber in Noth gerieth und er mit ſeinen Haaren an dem Eichbaum</line>
        <line lrx="1913" lry="2035" ulx="387" uly="1944">hangen bliebe, und alſo zwiſchen Himmel und Erden ſchwebete, lieff der Eſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2081" type="textblock" ulx="389" uly="1998">
        <line lrx="1936" lry="2081" ulx="389" uly="1998">unter ihm weg, und ließ ſeinen Beſitzer im Stiche. So machets die Welt, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2198" type="textblock" ulx="388" uly="2053">
        <line lrx="1913" lry="2143" ulx="390" uly="2053">fuͤhret ihre Diener eine Zeitlang herum, laͤſt ihnen ihren Willen; aber, koͤmmt</line>
        <line lrx="1911" lry="2198" ulx="388" uly="2113">Anfechtung der Seelen, Angſt des Gewiſſens, ja koͤmmt der Tod, und will ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2254" type="textblock" ulx="390" uly="2170">
        <line lrx="1951" lry="2254" ulx="390" uly="2170">abfodern, laͤſſet ſie dieſelben in der Noth, kan und mag ihnen nicht helſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2306" type="textblock" ulx="391" uly="2222">
        <line lrx="1911" lry="2306" ulx="391" uly="2222">Die Welt iſt wie dort die Phoriſaͤer und Hohen⸗Prieſter, Anfangs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2370" type="textblock" ulx="390" uly="2278">
        <line lrx="1943" lry="2370" ulx="390" uly="2278">verhleſſen ſi dem Juda guͤldene BVerge; ohne Zweiffel haben ſie uͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2389" type="textblock" ulx="1779" uly="2336">
        <line lrx="1916" lry="2389" ulx="1779" uly="2336">dreyßig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1803" type="textblock" ulx="1972" uly="282">
        <line lrx="2137" lry="313" ulx="1991" uly="282">—,—</line>
        <line lrx="2136" lry="364" ulx="1991" uly="306">Negßig Olli</line>
        <line lrx="2128" lry="425" ulx="1992" uly="366">zugeſagt, nd</line>
        <line lrx="2135" lry="474" ulx="1993" uly="422">enn  Chr</line>
        <line lrx="2137" lry="537" ulx="1995" uly="479">Geſtiſſen an</line>
        <line lrx="2133" lry="597" ulx="1995" uly="538">Gle ſachti,</line>
        <line lrx="2137" lry="657" ulx="1995" uly="590">ſhaldig Bi</line>
        <line lrx="2127" lry="704" ulx="1995" uly="656">uns an/ da</line>
        <line lrx="2137" lry="768" ulx="1996" uly="709">Roht⸗Gtel</line>
        <line lrx="2137" lry="821" ulx="1999" uly="765">Punrſchfalet</line>
        <line lrx="2137" lry="878" ulx="1996" uly="828">ten Werheiſte</line>
        <line lrx="2137" lry="941" ulx="1998" uly="884">mopſot dien</line>
        <line lrx="2137" lry="997" ulx="2000" uly="945">teſſche er  d</line>
        <line lrx="2137" lry="1052" ulx="2000" uly="998">blingenmnocht</line>
        <line lrx="2137" lry="1110" ulx="1998" uly="1060">llnnoo⸗Briee</line>
        <line lrx="2137" lry="1168" ulx="1999" uly="1119">olteerihinke</line>
        <line lrx="2137" lry="1226" ulx="2001" uly="1176">oder Cohfae</line>
        <line lrx="2137" lry="1284" ulx="2004" uly="1233">nenſolte. 9</line>
        <line lrx="2137" lry="1341" ulx="1972" uly="1291">gb, bMhrde e</line>
        <line lrx="2137" lry="1400" ulx="2001" uly="1350">Mraoſerbei</line>
        <line lrx="2137" lry="1462" ulx="2005" uly="1403">war letenſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1519" ulx="2007" uly="1459">daß as uſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1571" ulx="2005" uly="1521">ſder gYodale</line>
        <line lrx="2137" lry="1633" ulx="1991" uly="1577">Eogerniche</line>
        <line lrx="2137" lry="1692" ulx="2007" uly="1631">ſe liſerdie</line>
        <line lrx="2137" lry="1745" ulx="2005" uly="1692">cheſteſchod⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1803" ulx="2007" uly="1751">tet euch fürd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1867" type="textblock" ulx="1953" uly="1811">
        <line lrx="2137" lry="1867" ulx="1953" uly="1811">enen Schat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1979" type="textblock" ulx="2011" uly="1868">
        <line lrx="2133" lry="1917" ulx="2058" uly="1868">Damit</line>
        <line lrx="2137" lry="1979" ulx="2011" uly="1927">nnitins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2392" type="textblock" ulx="2009" uly="2091">
        <line lrx="2137" lry="2151" ulx="2009" uly="2091">ſondetn eren</line>
        <line lrx="2137" lry="2213" ulx="2012" uly="2156">ttvas ukonn</line>
        <line lrx="2135" lry="2284" ulx="2017" uly="2217">Aerufus</line>
        <line lrx="2137" lry="2325" ulx="2022" uly="2274">Wfibdent</line>
        <line lrx="2137" lry="2392" ulx="2024" uly="2328">ammn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="425" type="textblock" ulx="1" uly="301">
        <line lrx="169" lry="364" ulx="1" uly="301">der Wa</line>
        <line lrx="174" lry="425" ulx="1" uly="363">ar ſche, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="139" lry="471" ulx="0" uly="419">rdeg: We</line>
        <line lrx="140" lry="530" ulx="6" uly="480">Entreſſen, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="640" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="156" lry="590" ulx="0" uly="532">d wenden ſch</line>
        <line lrx="168" lry="640" ulx="0" uly="591">1 Reſ, odee</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="139" lry="708" ulx="0" uly="646">t hhr ſo gar</line>
        <line lrx="140" lry="762" ulx="0" uly="701">hen JEſunn.</line>
        <line lrx="140" lry="817" ulx="0" uly="763">enn wir ha⸗</line>
        <line lrx="138" lry="874" ulx="0" uly="819">nen chnan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1153" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="138" lry="988" ulx="0" uly="933"> doß auchihe</line>
        <line lrx="137" lry="1039" ulx="6" uly="994">alles, wadin</line>
        <line lrx="139" lry="1102" ulx="0" uly="1045">toſer Wurde</line>
        <line lrx="139" lry="1153" ulx="0" uly="1099">ude, kaneuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1219" type="textblock" ulx="1" uly="1160">
        <line lrx="166" lry="1219" ulx="1" uly="1160">hettnitiheee</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1218">
        <line lrx="137" lry="1271" ulx="0" uly="1218">tichtet, doß ie</line>
        <line lrx="140" lry="1330" ulx="8" uly="1272">ſefr benlli⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1380" ulx="0" uly="1330">66, Wee ſo</line>
        <line lrx="134" lry="1441" ulx="0" uly="1389">pl outß den</line>
        <line lrx="139" lry="1492" ulx="11" uly="1444">in den kerdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="1501">
        <line lrx="161" lry="1555" ulx="0" uly="1501">E Con Hhren.</line>
        <line lrx="155" lry="1611" ulx="0" uly="1556">pittheüti, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="140" lry="1666" ulx="0" uly="1611">dim Walke</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="1667">
        <line lrx="139" lry="1733" ulx="0" uly="1667">Nuchſcheiſt</line>
        <line lrx="137" lry="1784" ulx="0" uly="1726">en, Cder hte</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1780">
        <line lrx="167" lry="1851" ulx="0" uly="1780">ſenen Ml⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2397" type="textblock" ulx="0" uly="1844">
        <line lrx="140" lry="1906" ulx="0" uly="1844">ens getagens⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1957" ulx="0" uly="1898">Eichboun</line>
        <line lrx="140" lry="2014" ulx="0" uly="1946">,ſef del</line>
        <line lrx="140" lry="2077" ulx="0" uly="2005">de Wehſe</line>
        <line lrx="140" lry="2125" ulx="14" uly="2064">Cber, kunmt</line>
        <line lrx="136" lry="2186" ulx="0" uly="2124">d und wil ſe</line>
        <line lrx="139" lry="2243" ulx="0" uly="2182">ſcht iſien.</line>
        <line lrx="139" lry="2309" ulx="0" uly="2233">, Mfongs</line>
        <line lrx="140" lry="2361" ulx="0" uly="2292"> ſe iben die</line>
        <line lrx="141" lry="2397" ulx="71" uly="2344">nſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="299" type="textblock" ulx="462" uly="209">
        <line lrx="1783" lry="299" ulx="462" uly="209">Am Feſt der Offenbahrung JEſu Chriſi. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="435" type="textblock" ulx="215" uly="315">
        <line lrx="1751" lry="381" ulx="220" uly="315">dreyßig Silberlinge groſſe Befoͤrderungen zu hohen Dignitaͤten und Wuͤrden ihm</line>
        <line lrx="1748" lry="435" ulx="215" uly="380">zugeſagt, und was ſie an ihm thun wolten, wie ſo gut er es bey ihnen haben ſolte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="495" type="textblock" ulx="191" uly="432">
        <line lrx="1747" lry="495" ulx="191" uly="432">wenn er CHriſtum verrathen wuͤrde. Aber da es nun dazu kam, daß Judaͤ ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1630" type="textblock" ulx="221" uly="490">
        <line lrx="1749" lry="551" ulx="223" uly="490">Gewiſſen auffwachte, und er in ſolcher Angſt Ruhe und Troſt fuͤr ſeine arme</line>
        <line lrx="1751" lry="609" ulx="221" uly="549">Seele ſuchte, und ſich vernehmen lieſſe, er habe Unrecht gethan, daß er un⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="664" ulx="221" uly="602">ſchuldig Blut verrathen habe, war das die Antwort: Was gehet das</line>
        <line lrx="1772" lry="721" ulx="222" uly="660">uns an? da ſiehe du zu. Die Welt iſt ein ſchoͤnes angefaͤrbtes Rohr oder</line>
        <line lrx="1748" lry="781" ulx="223" uly="716">Rohr⸗Stab, wenn man ſich darauf lehnet, ſo zerbricht er, und der</line>
        <line lrx="1751" lry="834" ulx="222" uly="771">Menſch faͤllet uͤber einen Hauffen. Die Welt mit aller Herrlichkeit, mit allen ih⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="893" ulx="221" uly="832">ren Verheiſſungen, iſt gleich jenem Regenten der Saracenen, Abugjafar Al⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="944" ulx="221" uly="886">manſor, dieſer, als er ſeinen Feind, den Abdalla, mit Gewalt nicht bezwingen kun⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1004" ulx="222" uly="946">te, ſahe er zu, daß er mit Liſt, Schmeicheleyen und Heuchleriſchen Worten ihn an ſich</line>
        <line lrx="1755" lry="1060" ulx="224" uly="999">bringen moͤchte. Er conteſtirte und bezeugete es ſehr hoch in ſeinen Verſiche⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1115" ulx="223" uly="1059">rungs⸗Briefen: Wenn Abdallazu ihm kommen, und ſich mit ihm verſoͤhnen wuͤrde,</line>
        <line lrx="1756" lry="1174" ulx="223" uly="1117">wolte er ihm kein Leides, ſondern alles Liebes anthun. Unterdeſſen lieſſe dieſer Regent</line>
        <line lrx="1754" lry="1230" ulx="224" uly="1169">oder Califa ein praͤchtig und ſtattlich Hauß verfertigen, welches der Abdalla bewoh⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1288" ulx="224" uly="1229">nen ſolte. Als nun dieſer denen Zucker⸗ſuͤſſen Worten trauete, und ſich zu ihm be⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1343" ulx="224" uly="1284">gab, wurde er zwar Anfangs wohl auffgenommen; aber nach einiger Zeit ließ der</line>
        <line lrx="1784" lry="1405" ulx="224" uly="1342">Almanſor heimlich Waſſer an den Grund des Pallaſtes, ſo auff Saltzſteine gebauet</line>
        <line lrx="1754" lry="1455" ulx="226" uly="1398">war, leiten, ſelbiges Waſſer machte, daß die Steine zerſchmoltzen und zergiengen,</line>
        <line lrx="1751" lry="1516" ulx="226" uly="1450">daß das groſſe Gebaͤude nothwendig uͤber einen Hauffen fallen muſte, und wurde al⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1571" ulx="227" uly="1505">ſo der Abdalla mit allen denen Seinigen jaͤmmerlich erſchlagen: wie in Elmazins</line>
        <line lrx="1754" lry="1630" ulx="227" uly="1566">Saraceniſcher Hiſtor. im 11. B. c. 3. zu leſen. Nicht anders machet es die Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1686" type="textblock" ulx="198" uly="1622">
        <line lrx="1754" lry="1686" ulx="198" uly="1622">ſie laͤſſet die Ihrigen eine geringe Zeit ihrer vermeynten Herrlichkeit genieſſen; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1970" type="textblock" ulx="228" uly="1682">
        <line lrx="1755" lry="1740" ulx="229" uly="1682">ehe ſie ſichs verſehen, verwandelt ſich ihre Freude in bitteres Hertzeleid. Druin hauͤ⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1796" ulx="228" uly="1734">tet euch fuͤr der Welt, ihrer Heucheley und Schmeicheley, ſucht vielmehr JIcſum,</line>
        <line lrx="1723" lry="1858" ulx="230" uly="1794">euren Schatz. Laſſet euren Gedenckſpruch ſeyn: Nur IEſum! ſonſt nichts.</line>
        <line lrx="1756" lry="1913" ulx="326" uly="1850">Damit ihr aber dieſes beſſer behertzigen und begreiffen moͤget, ſo bemercket daß</line>
        <line lrx="1757" lry="1970" ulx="230" uly="1904">es mit uns Menſchen nicht ſey, wie mit dem groſſen GOtte. Gtt iſt nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2025" type="textblock" ulx="188" uly="1965">
        <line lrx="1757" lry="2025" ulx="188" uly="1965">Aaein ein ſolches Weſen, das in ihm ſelbſt alle Vollkommenheit und alle Vergnuͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2139" type="textblock" ulx="230" uly="2022">
        <line lrx="1759" lry="2086" ulx="231" uly="2022">lichkeit hat. Er bedaeff keines Dinges. Er bedarff nicht, daß jemand ihn erhalte;</line>
        <line lrx="1759" lry="2139" ulx="230" uly="2079">ſondern er erhaͤlt alle Dinge. Er bedarff nicht, daß von auſſen oder anderswoher ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2195" type="textblock" ulx="207" uly="2133">
        <line lrx="1758" lry="2195" ulx="207" uly="2133">etwas zukomme, welches ihn moͤge erfreuen, erqvicken, oder vollkommener machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2425" type="textblock" ulx="229" uly="2190">
        <line lrx="1757" lry="2253" ulx="231" uly="2190">Aber mit uns Menſchen iſt es alſo, wir koͤnnen von uns ſelbſt nicht beſtehen.</line>
        <line lrx="1758" lry="2307" ulx="232" uly="2248">Wir finden keine Vollkommenheit in uns, ſondern lauter Mangel und Duͤrfftig⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2370" ulx="229" uly="2304">keit; es muß von auſſen was zu uns kommen, das unſern Mangel erſetze, und unſere</line>
        <line lrx="1761" lry="2425" ulx="1112" uly="2366">Y Duͤrff⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1622" lry="306" type="textblock" ulx="372" uly="218">
        <line lrx="1622" lry="306" ulx="372" uly="218">170 Am Feſt der Offenbahrung JEſu Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="385" type="textblock" ulx="366" uly="305">
        <line lrx="1940" lry="385" ulx="366" uly="305">Duͤefftigkeit erfuͤlle. Zum Exempel: Unſer Verſtand iſt in geiſtlichen Dingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="494" type="textblock" ulx="369" uly="373">
        <line lrx="1905" lry="452" ulx="369" uly="373">gantz verfinſtert, hier muß von auſſen her ein Licht zu uns gebracht, und in unſerm</line>
        <line lrx="1904" lry="494" ulx="369" uly="437">Verſtande angezuͤndet werden, daß wir erkennen unſere groſſe Ungluͤckſeligkeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="605" type="textblock" ulx="367" uly="489">
        <line lrx="1937" lry="550" ulx="368" uly="489">unſern elenden Zuſtand, darein wir durch die Suͤnde gerathen ſind, und hingegen ſe⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="605" ulx="367" uly="549">hen, in und durch wen wir zu der wahren Gluͤckſeligkeit gelangen und kommen kon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1623" type="textblock" ulx="332" uly="606">
        <line lrx="1909" lry="667" ulx="368" uly="606">nen. Mit unſrem Willen iſt es auch alſo beſchaffen: Er iſt gleich einem wilden</line>
        <line lrx="1908" lry="720" ulx="366" uly="662">und muthigen Pferde, das keinen Zaum hat, das laͤufft und rennet, wohin es</line>
        <line lrx="1906" lry="778" ulx="366" uly="717">will, und nicht wohin es ſoll, biß es dahin geraͤth, woraus es ſich nachmahls nicht reiſ⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="834" ulx="332" uly="776">ſen kan. Oder er iſt gleich einem Schiffe auff dem ungeſtuͤmen Meere, das keinen</line>
        <line lrx="1907" lry="891" ulx="369" uly="835">Ruder, Ancker, Tau, oder Steuermann hat, das nothwendig an die Klippen oder</line>
        <line lrx="1907" lry="948" ulx="367" uly="888">Sand⸗Huͤgel koͤmmt, und zerſcheitert. Des Menſchen Seele hat auch ihren</line>
        <line lrx="1908" lry="1005" ulx="369" uly="946">Hunger und Durſt, der muß geſtillet werden mit ſolcher Speiſe und Tranck, die</line>
        <line lrx="1909" lry="1067" ulx="368" uly="1004">ihr zulbmmt. Sie hat ihre Kranckheiten, die mit beavemlichen Artzneyen</line>
        <line lrx="1908" lry="1117" ulx="370" uly="1061">muͤſſen geheilet werden; ja ſie hat auch ihren Tod. Nun aber kan nichts in der</line>
        <line lrx="1910" lry="1179" ulx="372" uly="1115">Welt ihren Verſtand erleuchten, als JEſus Chriſtus, der iſt das rechte</line>
        <line lrx="1910" lry="1235" ulx="373" uly="1173">wahre Licht, das in die Welt kommen iſt uns zu erleuchten; Er iſt es der</line>
        <line lrx="1911" lry="1288" ulx="374" uly="1229">uns den Vater zeiget, und ohne dem wir unmuͤglich zu dem Vater kommen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1347" ulx="376" uly="1288">nen. Er zeiget, und bringet uns alle Seligkeit, die GOtt der Vater hat</line>
        <line lrx="1914" lry="1404" ulx="375" uly="1342">bereit, daß wir mit Ihm im Himmelreich, ſollen leben nun und ewiglich.</line>
        <line lrx="1912" lry="1460" ulx="376" uly="1400">Niemand iſt, der unſern Willen recht zaͤhmen und leiten kan als Chriſtus JE⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1513" ulx="376" uly="1455">ſus, alle andere, aufſer ihm, ſind nicht Fuͤhrer, ſondern Verfuͤhrer. Mit nichts kan</line>
        <line lrx="1913" lry="1572" ulx="378" uly="1512">der Seelen⸗Hunger und Durſt geſtillet werden, als mit dem Brodt und Waſſer</line>
        <line lrx="1916" lry="1623" ulx="375" uly="1569">des Lebens, nemlich mit dem heiligen Worte GOttes. Nimm einen wegen ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1683" type="textblock" ulx="375" uly="1625">
        <line lrx="1953" lry="1683" ulx="375" uly="1625">Suͤnden ſehr angefochtenen Menſchen, den da hungert und duͤrſtet nach der Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1911" type="textblock" ulx="373" uly="1682">
        <line lrx="1915" lry="1741" ulx="376" uly="1682">Gottes/ fuͤhre ihn in den ſchoͤnſten Luſt⸗Garten bringe ihn zu der luſtigſten Geſellſchafft,</line>
        <line lrx="1913" lry="1800" ulx="377" uly="1739">ſetze ihn fuͤr die allerbeſten Tractamente, bringe ihm die annehmligſte Muſic, ſetze ihn</line>
        <line lrx="1914" lry="1855" ulx="373" uly="1798">hin zu dem hoͤflichſten Frauenzimmer, u. ſ. w. ſihe zu, ob das ſeinen Kummer ſtillen</line>
        <line lrx="1913" lry="1911" ulx="378" uly="1854">wird? Dahingegen halte ihm fuͤr, und zwar mit Nachdruck, die herrlichen Troſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1969" type="textblock" ulx="380" uly="1911">
        <line lrx="1922" lry="1969" ulx="380" uly="1911">Spruͤche aus dem heiligen Worte Gottes, als zum Exempel, wenn dorten Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2139" type="textblock" ulx="378" uly="1965">
        <line lrx="1914" lry="2029" ulx="379" uly="1965">ſius ſagt: Selig ſind, die da hungert und duͤrſtet nach der Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1914" lry="2093" ulx="378" uly="2025">denn ſie ſollen ſaͤtt werden Matth. 5,6. Oder wenn GOtt ſagt: So wahr</line>
        <line lrx="1915" lry="2139" ulx="378" uly="2079">ich lebe, will ich nicht den Tod des Suͤnders, ſondern daß er ſich bekehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2254" type="textblock" ulx="377" uly="2137">
        <line lrx="1934" lry="2204" ulx="377" uly="2137">und lebe. Oder, OOtt will nicht, daß jemand verlohren werde, ſondern</line>
        <line lrx="1970" lry="2254" ulx="378" uly="2194">daß ſich ein jeder zur Buſſe bekehre und lebe, u. ſ. w. Dadurch wird ſeine Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2413" type="textblock" ulx="379" uly="2247">
        <line lrx="1917" lry="2324" ulx="379" uly="2247">gierde geſtillet werden, das wird ſeine Kranckheit heiten, und ihm das Leben, das</line>
        <line lrx="1916" lry="2367" ulx="382" uly="2308">us οOt iſt, bringen. In Summa, alle irdiſche und zeitliche Dinge koͤnnen</line>
        <line lrx="1919" lry="2413" ulx="726" uly="2368">. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="662" type="textblock" ulx="1996" uly="288">
        <line lrx="2137" lry="319" ulx="1999" uly="288">—</line>
        <line lrx="2137" lry="374" ulx="1996" uly="318">Und mlen</line>
        <line lrx="2137" lry="434" ulx="1996" uly="380">Träberdent</line>
        <line lrx="2137" lry="498" ulx="1998" uly="434">Prncftndeh</line>
        <line lrx="2137" lry="545" ulx="2000" uly="491">geSele gic</line>
        <line lrx="2137" lry="606" ulx="1999" uly="551">ſicht gerecht</line>
        <line lrx="2137" lry="662" ulx="1998" uly="609">than undeuvt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="728" type="textblock" ulx="1983" uly="666">
        <line lrx="2131" lry="728" ulx="1983" uly="666">ſonſtnicts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1178" type="textblock" ulx="2001" uly="720">
        <line lrx="2137" lry="784" ulx="2001" uly="720">ſusalein ta</line>
        <line lrx="2137" lry="837" ulx="2004" uly="777">demein He</line>
        <line lrx="2137" lry="894" ulx="2001" uly="836">fandſemal</line>
        <line lrx="2132" lry="954" ulx="2001" uly="894">mnein hEer</line>
        <line lrx="2135" lry="1008" ulx="2001" uly="953">fein Traure</line>
        <line lrx="2137" lry="1068" ulx="2004" uly="1010">Clead mag</line>
        <line lrx="2136" lry="1127" ulx="2004" uly="1065">Feud nen</line>
        <line lrx="2137" lry="1178" ulx="2004" uly="1125">thuin icht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1230" type="textblock" ulx="1981" uly="1182">
        <line lrx="2137" lry="1230" ulx="1981" uly="1182">Wer Gla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1460" type="textblock" ulx="2006" uly="1237">
        <line lrx="2137" lry="1296" ulx="2007" uly="1237">Judued</line>
        <line lrx="2137" lry="1351" ulx="2025" uly="1297"> Nelria</line>
        <line lrx="2137" lry="1409" ulx="2006" uly="1353">gedenckog</line>
        <line lrx="2137" lry="1460" ulx="2010" uly="1411">e Geenos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1519" type="textblock" ulx="1998" uly="1468">
        <line lrx="2104" lry="1519" ulx="1998" uly="1468">ſichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2097" type="textblock" ulx="2009" uly="1528">
        <line lrx="2137" lry="1583" ulx="2071" uly="1528">Nun</line>
        <line lrx="2137" lry="1634" ulx="2011" uly="1579">Rundeie</line>
        <line lrx="2135" lry="1694" ulx="2010" uly="1642">bden, wieſwe</line>
        <line lrx="2137" lry="1754" ulx="2009" uly="1703">Aer rathch</line>
        <line lrx="2137" lry="1810" ulx="2013" uly="1754">ſtenerthen</line>
        <line lrx="2124" lry="1870" ulx="2011" uly="1806">ſichet ihr</line>
        <line lrx="2137" lry="1933" ulx="2010" uly="1866">Wurmnen</line>
        <line lrx="2137" lry="1985" ulx="2012" uly="1927">s,wonni</line>
        <line lrx="2137" lry="2041" ulx="2013" uly="1981">Neichgmuge</line>
        <line lrx="2137" lry="2097" ulx="2015" uly="2040">eich ndche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2155" type="textblock" ulx="2013" uly="2096">
        <line lrx="2134" lry="2155" ulx="2013" uly="2096">nichts nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2264" type="textblock" ulx="1981" uly="2151">
        <line lrx="2137" lry="2218" ulx="1981" uly="2151">egeter t</line>
        <line lrx="2118" lry="2264" ulx="2003" uly="2214">ige: E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2388" type="textblock" ulx="2020" uly="2269">
        <line lrx="2134" lry="2338" ulx="2021" uly="2269">als der Ref</line>
        <line lrx="2137" lry="2388" ulx="2020" uly="2319">Hiltefee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="2336" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="127" lry="321" ulx="0" uly="290">—</line>
        <line lrx="133" lry="388" ulx="0" uly="319">hen Dingen</line>
        <line lrx="133" lry="438" ulx="2" uly="385">undin unſenm</line>
        <line lrx="133" lry="499" ulx="0" uly="438">fſelgket und</line>
        <line lrx="133" lry="555" ulx="0" uly="498">Dhingegenſe⸗</line>
        <line lrx="153" lry="607" ulx="3" uly="553">kutnen ke.</line>
        <line lrx="135" lry="666" ulx="1" uly="609">nem wildes</line>
        <line lrx="135" lry="721" ulx="1" uly="674">het, wohin es</line>
        <line lrx="133" lry="784" ulx="0" uly="727">hlntchttei⸗</line>
        <line lrx="135" lry="833" ulx="0" uly="788">ie dos kenen</line>
        <line lrx="133" lry="894" ulx="0" uly="843">Klppen oder</line>
        <line lrx="133" lry="952" ulx="0" uly="902">t Nuch ihten</line>
        <line lrx="133" lry="1013" ulx="2" uly="959">1d Crannkdie</line>
        <line lrx="133" lry="1072" ulx="0" uly="1016">Artneyen</line>
        <line lrx="134" lry="1123" ulx="0" uly="1075"> ichts inder</line>
        <line lrx="135" lry="1181" ulx="0" uly="1131">tdas vchte</line>
        <line lrx="133" lry="1243" ulx="0" uly="1187">Er ſtes der</line>
        <line lrx="133" lry="1291" ulx="0" uly="1242">kkoinimentun⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1356" ulx="0" uly="1302">Buter hat</line>
        <line lrx="135" lry="1417" ulx="0" uly="1358">deglich.</line>
        <line lrx="130" lry="1474" ulx="0" uly="1413">tſtus E⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1522" ulx="0" uly="1475">Wtnchtdken</line>
        <line lrx="136" lry="1584" ulx="7" uly="1529">undWaſr</line>
        <line lrx="135" lry="1641" ulx="2" uly="1589">wegenſeiner</line>
        <line lrx="156" lry="1702" ulx="0" uly="1645">ihlder Gnede</line>
        <line lrx="134" lry="1757" ulx="0" uly="1702">Geſetſheft,</line>
        <line lrx="132" lry="1818" ulx="0" uly="1762">nſc ſee,</line>
        <line lrx="152" lry="1876" ulx="0" uly="1820">nnmnet ſtlen</line>
        <line lrx="135" lry="1932" ulx="0" uly="1874">ſchen Toſt⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1983" ulx="11" uly="1931">dotten Chii⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2047" ulx="0" uly="1986">lechtigtet,</line>
        <line lrx="136" lry="2103" ulx="0" uly="2042">Ed wahr</line>
        <line lrx="132" lry="2172" ulx="9" uly="2102">ſchbechre</line>
        <line lrx="134" lry="2227" ulx="3" uly="2164">ne ſenden</line>
        <line lrx="136" lry="2275" ulx="0" uly="2224">td ſine Be⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2336" ulx="0" uly="2272">Cben das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="327" type="textblock" ulx="448" uly="245">
        <line lrx="1749" lry="327" ulx="448" uly="245">Aumm Feſt der Offenbahrung JEſu Chriſti. 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1190" type="textblock" ulx="217" uly="343">
        <line lrx="1752" lry="399" ulx="222" uly="343">und moͤgen ſo wenig der Seele Ruhe ſchaffen, und ihre Begierde ſtillen, als die</line>
        <line lrx="1751" lry="458" ulx="222" uly="397">Traͤber den verlohrnen Sohn kunten erqvicken. Alle Reichthuͤmer, aller Welt</line>
        <line lrx="1751" lry="514" ulx="223" uly="456">Pracht und Herrlichkeit, alle Ehre und Wuͤrde, alle Wolluſt dieſer Welt, koͤnnen</line>
        <line lrx="1751" lry="568" ulx="223" uly="510">die Seele nicht erleuchten, nicht erneuern, nicht bekehren, nicht von Suͤnden befreyen,</line>
        <line lrx="1752" lry="625" ulx="217" uly="566">nicht gerecht und ſelig machen; welches mit vielen Exempeln koͤnte gnugſam darge⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="683" ulx="223" uly="623">than und erwieſen werden, wo es die Nothwendigkeit erforderte: drum nur JEſus!</line>
        <line lrx="1754" lry="741" ulx="223" uly="679">ſonſt nichts. JEſus allein giebt alles Vergnuͤgen unſerer armen Seele. JE⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="798" ulx="223" uly="738">ſus allein kan helffen, und erretten alle, die zu ihm treten. Ach ja: Bey</line>
        <line lrx="1755" lry="858" ulx="223" uly="793">dir mein Hertz, Troſt, Huͤlff und Rath, allzeit gewiß gefunden hat; nie⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="910" ulx="223" uly="848">mand jemals verlaſſen iſt, der getrauet hat auff IEſum Chriſt. JEſu,</line>
        <line lrx="1756" lry="968" ulx="223" uly="906">mein HErr und GOtt allein, wie ſuͤß iſt mir der Name dein. Es kan</line>
        <line lrx="1753" lry="1022" ulx="223" uly="962">kein Trauren ſeyn ſo ſchwer, dein ſuͤſſer Nam' erfreut vielmehr; kein</line>
        <line lrx="1755" lry="1080" ulx="226" uly="1017">Elend mag ſo bitter ſeyn, dein ſuͤſſer Nam es lindert fein. JEſu mein</line>
        <line lrx="1757" lry="1137" ulx="226" uly="1075">Freud, mein Ehr und Ruhm, meines Hertzens Schatz und mein Reich⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1190" ulx="225" uly="1131">thum, ich kans doch ja nicht zeigen an, wie hoch dein Nam' erfreuen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1245" type="textblock" ulx="183" uly="1186">
        <line lrx="1753" lry="1245" ulx="183" uly="1186">Wer Glaub und Liebe im Hertzen hat, der wirds erfahren mit der That.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2428" type="textblock" ulx="225" uly="1241">
        <line lrx="1756" lry="1305" ulx="226" uly="1241">JEſu du edler Braͤutigam werth, meine hoͤchſte Zierd auff dieſer Erd, an</line>
        <line lrx="1756" lry="1358" ulx="225" uly="1297">dir allein ich mich ergetz/ weit uͤber alle guͤldne Schaͤtz. So offt ich nur</line>
        <line lrx="1757" lry="1417" ulx="227" uly="1354">gedenck an dich, all mein Gemuͤth erfreuet ſich. So ſehnet ſich eine glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1473" ulx="228" uly="1412">ge Seele nach ihrem hochtheuren werthen Schatz; ſie ſagt: Nur JEſum! ſonſt</line>
        <line lrx="350" lry="1524" ulx="229" uly="1475">nichts.</line>
        <line lrx="1760" lry="1588" ulx="348" uly="1526">Nun ſo bitte ich euch, J. G. ſtellet doch eine genaue Pruͤfung bey euch an,</line>
        <line lrx="1757" lry="1642" ulx="229" uly="1583">ob und wie ihr mit dieſen Weiſen aus Morgenlande zuſammen ſtimmet,</line>
        <line lrx="1757" lry="1698" ulx="230" uly="1640">oder, wie weit ihr noch von ihnen entfernet ſeyd, ſagt mir, was iſt euer gedencken,</line>
        <line lrx="1756" lry="1750" ulx="229" uly="1696">euer rathſchlagen, euer rennen, lauffen, bemuͤhen, ſorgen, wachen, arbeiten? Was</line>
        <line lrx="1760" lry="1806" ulx="230" uly="1754">iſt euer thun und laſſen? Was ſind eure Wege und Begebenheiten? Worinn</line>
        <line lrx="1760" lry="1867" ulx="229" uly="1808">ſuchet ihr eure Gluͤckſeligkeit? Worinn eure Weißheit und Klugheit?</line>
        <line lrx="1758" lry="1923" ulx="229" uly="1863">Worinn eure Ehre und Hoheil? Worinn eure beſte Freude und Luſt? Ge⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1975" ulx="229" uly="1922">wiß, wann ich nach der Erfahrung eures Lebens und Wandels urtheilen ſoll, ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2031" ulx="230" uly="1976">de ich gnug uͤberzeuget, daß ihr euch um JEſum wenig oder nichts bekuͤmmert, mit</line>
        <line lrx="1759" lry="2091" ulx="230" uly="2032">euch moͤchte es umgekehret heiſſen: Nur Geld, ſonſt nichts, nur Ehre, ſonſt</line>
        <line lrx="1761" lry="2147" ulx="229" uly="2089">nichts, nur Wolluſt, ſonſt nichts. Wer iſt, der von Hertzens Grunde JEſum</line>
        <line lrx="1758" lry="2199" ulx="232" uly="2147">begehret, und nach ihm oder nach ſeinem Stern und Woͤrte ein hertzliches Verlangen</line>
        <line lrx="1758" lry="2256" ulx="233" uly="2200">traͤgt? Es halten etliche von denen Gelehrten dafuͤr, daß dieſe Weiſen ſeyn kommen</line>
        <line lrx="1758" lry="2314" ulx="233" uly="2256">aus der Reſidentz und Hauptſtadt in Perſien, Namens Suſan: So dem alſo waͤre,</line>
        <line lrx="1701" lry="2428" ulx="234" uly="2309">haͤtten ſie von dar biß nach Jeruſalem 36. Mellett⸗ um JEſu willen, denſeldet</line>
        <line lrx="1758" lry="2420" ulx="1220" uly="2385">2 ehen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1661" lry="302" type="textblock" ulx="369" uly="201">
        <line lrx="1661" lry="302" ulx="369" uly="201">1972 Aum Feſt der Offenbahrung JEſu Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="379" type="textblock" ulx="368" uly="319">
        <line lrx="1903" lry="379" ulx="368" uly="319">ſehen, und anzubeten, gereiſet. Wie viel ſind unter uns, die wohl nicht 2 30. Schrit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="440" type="textblock" ulx="370" uly="378">
        <line lrx="1939" lry="440" ulx="370" uly="378">te von dieſer Kirche und Wohnung Gottes haben? und kommen doch ſelten her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="493" type="textblock" ulx="369" uly="436">
        <line lrx="1904" lry="493" ulx="369" uly="436">ein. Wer wolte heutiges Tages unter euch um JEſu willen ſolch eine weite, geſaͤhr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="551" type="textblock" ulx="369" uly="489">
        <line lrx="1931" lry="551" ulx="369" uly="489">liche und muͤhſame Reiſe auff ſich nehmen? Es reiſen ja wohl auch manche 230 und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1399" type="textblock" ulx="360" uly="549">
        <line lrx="1902" lry="610" ulx="367" uly="549">viel mehr Meilen durch Italien, Spanien, Franckreich, u. ſ. w. Aber nicht um JE⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="668" ulx="369" uly="604">ſu willen; nicht daß ſie wollen in der Erkentniß IEſu zunehmen und wachſen,</line>
        <line lrx="1901" lry="723" ulx="360" uly="664">ſondern umgekehrt, daß ſie einen Schatz ſammlen von ſchrecklicher Atheiſterey,</line>
        <line lrx="1901" lry="776" ulx="371" uly="721">daß ſie aus JEſu und ſeiner Lehre hernach ein Geſpoͤtte machen k—ůnnen. Wo ſind</line>
        <line lrx="1902" lry="837" ulx="370" uly="776">dieſelbe, die ſolchen Eiffer von ſich ſpuͤren laſſen, daß ſie IEſum wollen recht erkennen</line>
        <line lrx="1903" lry="892" ulx="371" uly="832">lernen? Man findet Leute die ein groſſes verwenden auff allerhand ſchoͤne Buͤcher,</line>
        <line lrx="1903" lry="949" ulx="375" uly="890">ſie leſen Tag und Nacht in denenſelben, ſie wollen gerne ſuͤr gelehrte und beleſene</line>
        <line lrx="1902" lry="1003" ulx="370" uly="948">Leute gehalten und angeſehen ſeyn: Aber derer ſindet man wenig, die die heilige</line>
        <line lrx="1903" lry="1059" ulx="370" uly="1000">Scheifft mit allem Fleiſſe, und zwar alſo leſen und handeln, daß ſie das Buch des</line>
        <line lrx="1906" lry="1120" ulx="372" uly="1058">Lebene JEſum Chriſtum darinnen ſinden, und in ihr Hertz einſchlieſſen mogen.</line>
        <line lrx="1921" lry="1177" ulx="371" uly="1115">Wenige ſind, die die Kunſt recht Chriſtlich und heilig zu leben, und endlich ſe⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1232" ulx="374" uly="1173">lig zu ſterben, oder hier in dieſer Welt ſich ſelbſt zu verleugnen, ſich in GOttes hei⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1289" ulx="372" uly="1230">ligen Willen allezeit zu ergeben ihr Creutz dem HErrn JEſu willig nach zu tragen,</line>
        <line lrx="1904" lry="1344" ulx="374" uly="1280">recht faſſen. Man findet leider gnug, deren Moden und Kleider ſieh offte veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1399" ulx="374" uly="1338">dern, und faſt monatlich neue Arten haben. Aber die da ſolten ablegen den al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1460" type="textblock" ulx="331" uly="1396">
        <line lrx="1941" lry="1460" ulx="331" uly="1396">ten Menſchen, und ſich erneuren im Geiſte ihres Gemüthes, die ſich ſelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1514" type="textblock" ulx="370" uly="1454">
        <line lrx="1905" lry="1514" ulx="370" uly="1454">von Hertzen befleißigen neue Creaturen zu werden, deren werden wenige ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1568" type="textblock" ulx="369" uly="1509">
        <line lrx="1942" lry="1568" ulx="369" uly="1509">Man findet gnug, die ſich bemuͤhen, Guͤter zuſammen zu raffen: Aber die ſolche auff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1852" type="textblock" ulx="342" uly="1569">
        <line lrx="1908" lry="1627" ulx="372" uly="1569">den Gottesdienſt, und Chriſto JEſu zu Ehren anwenden, derer ſind wenige anzu⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1683" ulx="342" uly="1631">treffen.</line>
        <line lrx="1908" lry="1746" ulx="484" uly="1681">Nun es thut uns im Hertzen wehe und kraͤncket uns in unſerer Seele, daß wir</line>
        <line lrx="1907" lry="1794" ulx="381" uly="1738">euch hierzu ſo offt antreiben muͤſſen, welches ihr freywillig und mit Luſt billig thun</line>
        <line lrx="1905" lry="1852" ulx="378" uly="1795">ſoltet; Aber wir muͤſſen nicht ablaſſen euch dieſerwegen zu erinnern und zu ermah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1909" type="textblock" ulx="382" uly="1846">
        <line lrx="1940" lry="1909" ulx="382" uly="1846">nen, da wir ſehen der Sachen hohe Nothwendigkeit, eure groſſe Traͤgheit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2138" type="textblock" ulx="333" uly="1907">
        <line lrx="1904" lry="1969" ulx="379" uly="1907">eurer Seelen Gefaͤhrligkeit. Ach nehmet euch kuͤnfftig bin dieſer Sachen mit</line>
        <line lrx="1925" lry="2024" ulx="375" uly="1959">groͤſſerm Ernſt und Eiffer an, ſuchet nichts anders denn IJEſumnur IEſum.</line>
        <line lrx="1908" lry="2082" ulx="377" uly="2018">ſonſt nichts. Bedencket, warum euch euer Heyland ſo ſehr theuer erkauffet und</line>
        <line lrx="1908" lry="2138" ulx="333" uly="2076">erloſet habe? Nicht daß ihr ihn ſollet verachten, nach andern Dingen gaffen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2190" type="textblock" ulx="381" uly="2130">
        <line lrx="1937" lry="2190" ulx="381" uly="2130">euch in ſelbige verlieben: ſondern daß ihr IEſum ſollet uͤber alles lieben, uͤber alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2246" type="textblock" ulx="378" uly="2190">
        <line lrx="1908" lry="2246" ulx="378" uly="2190">ehren und hochhalten, daß ihr ihn alleine ehren, lieben und hochhalten ſollet, daß euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2308" type="textblock" ulx="379" uly="2241">
        <line lrx="1929" lry="2308" ulx="379" uly="2241">Gedenck⸗Spruch ſtets ſeyn ſoll: Nir IEſum! ſonſt nichts. Bedencke lieber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2414" type="textblock" ulx="333" uly="2300">
        <line lrx="1910" lry="2366" ulx="333" uly="2300">Cheiſt, warum GOt durch die H. Tauffe dich in ſeinen Gnaden⸗Bund auff⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2414" ulx="419" uly="2365">H genom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="311" type="textblock" ulx="1987" uly="282">
        <line lrx="2137" lry="311" ulx="1987" uly="282">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="438" type="textblock" ulx="1983" uly="315">
        <line lrx="2137" lry="381" ulx="1983" uly="315">genoimmnanr</line>
        <line lrx="2133" lry="438" ulx="1984" uly="374">fen buner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="605" type="textblock" ulx="1986" uly="422">
        <line lrx="2137" lry="484" ulx="1986" uly="422">beued Blate</line>
        <line lrx="2137" lry="546" ulx="1988" uly="479">eſenuudttinc</line>
        <line lrx="2136" lry="605" ulx="1987" uly="546">ſesdeiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="666" type="textblock" ulx="1987" uly="600">
        <line lrx="2136" lry="666" ulx="1987" uly="600">Rfamont</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1683" type="textblock" ulx="1986" uly="651">
        <line lrx="2135" lry="720" ulx="1986" uly="651">de JE</line>
        <line lrx="2137" lry="779" ulx="1990" uly="711">ſoinſt nicſs⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="830" ulx="1995" uly="773">zethedenckenſ</line>
        <line lrx="2137" lry="884" ulx="1994" uly="829">de ſue dchbit</line>
        <line lrx="2137" lry="953" ulx="1991" uly="882">ousſpchia</line>
        <line lrx="2137" lry="990" ulx="2027" uly="947">Monml</line>
        <line lrx="2137" lry="1063" ulx="1995" uly="1002">ſonſtnichts,</line>
        <line lrx="2137" lry="1113" ulx="1990" uly="1063">mman dorfted</line>
        <line lrx="2137" lry="1167" ulx="1996" uly="1113">der ekben</line>
        <line lrx="2134" lry="1228" ulx="1997" uly="1178">tes ſind dem</line>
        <line lrx="2137" lry="1285" ulx="2000" uly="1233">ſie leiten ſie</line>
        <line lrx="2137" lry="1341" ulx="2001" uly="1289">Werck undf</line>
        <line lrx="2135" lry="1399" ulx="1998" uly="1348">ſe wiſees daß⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1458" ulx="1999" uly="1406">ied Deauß</line>
        <line lrx="2137" lry="1512" ulx="2003" uly="1462">keit daßſhren</line>
        <line lrx="2133" lry="1570" ulx="2001" uly="1519">nd Preudein</line>
        <line lrx="2137" lry="1628" ulx="2003" uly="1576">Ader ſehgen⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1683" ulx="2003" uly="1632">heit r Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1742" type="textblock" ulx="1974" uly="1690">
        <line lrx="2137" lry="1742" ulx="1974" uly="1690">gen. Wiee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1925" type="textblock" ulx="2003" uly="1744">
        <line lrx="2136" lry="1810" ulx="2003" uly="1744">ſnors Marg</line>
        <line lrx="2137" lry="1856" ulx="2003" uly="1802">lberihren Bi</line>
        <line lrx="2137" lry="1925" ulx="2003" uly="1856">ſaeſhenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1973" type="textblock" ulx="1984" uly="1915">
        <line lrx="2137" lry="1973" ulx="1984" uly="1915">Kiiges,ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2384" type="textblock" ulx="1987" uly="1975">
        <line lrx="2137" lry="2033" ulx="2005" uly="1975">een hremn H</line>
        <line lrx="2137" lry="2091" ulx="2007" uly="2032">el ſie weh⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2147" ulx="2006" uly="2083">bennlhteſt</line>
        <line lrx="2137" lry="2203" ulx="2006" uly="2137">Gortiche</line>
        <line lrx="2137" lry="2255" ulx="2011" uly="2196">tnen banen</line>
        <line lrx="2137" lry="2319" ulx="2011" uly="2259">tolſeegen Fe</line>
        <line lrx="2137" lry="2384" ulx="1987" uly="2308">henudſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="9" lry="283" ulx="0" uly="266">4</line>
        <line lrx="136" lry="329" ulx="0" uly="307">—</line>
        <line lrx="136" lry="404" ulx="0" uly="335">230 Chi⸗</line>
        <line lrx="136" lry="442" ulx="0" uly="387">dochſelenher⸗</line>
        <line lrx="136" lry="501" ulx="0" uly="446">wete geſähr⸗</line>
        <line lrx="135" lry="562" ulx="0" uly="503">mher ound</line>
        <line lrx="134" lry="620" ulx="1" uly="556">htum E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="673" type="textblock" ulx="4" uly="618">
        <line lrx="155" lry="673" ulx="4" uly="618">nd wallſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="134" lry="737" ulx="4" uly="669">Mheiſe,</line>
        <line lrx="134" lry="786" ulx="0" uly="735">n. Woſed</line>
        <line lrx="135" lry="847" ulx="0" uly="790">teht akermen</line>
        <line lrx="134" lry="902" ulx="0" uly="844">one Boͤcher,</line>
        <line lrx="134" lry="956" ulx="0" uly="904">eund beleſene</line>
        <line lrx="134" lry="1012" ulx="0" uly="963">je die hellge</line>
        <line lrx="134" lry="1068" ulx="0" uly="1016"> Buchdes</line>
        <line lrx="136" lry="1128" ulx="0" uly="1074">ſeſen tunen.</line>
        <line lrx="136" lry="1187" ulx="1" uly="1131">ldetdlichſe⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1241" ulx="0" uly="1192">GOtes hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="163" lry="1308" ulx="0" uly="1247">Gzutrogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1421" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="132" lry="1358" ulx="0" uly="1303"> oftebeldli⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1421" ulx="0" uly="1357">genden dl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1525" type="textblock" ulx="9" uly="1474">
        <line lrx="133" lry="1525" ulx="9" uly="1474">benige ſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1586" type="textblock" ulx="6" uly="1528">
        <line lrx="154" lry="1586" ulx="6" uly="1528">Neſelcheouf</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1643" type="textblock" ulx="0" uly="1594">
        <line lrx="137" lry="1643" ulx="0" uly="1594">wentoe anr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="135" lry="1759" ulx="0" uly="1703">Uele, daßie</line>
        <line lrx="134" lry="1823" ulx="0" uly="1760">iſ bino thn</line>
        <line lrx="133" lry="1872" ulx="2" uly="1816">ld Muetnahe</line>
        <line lrx="134" lry="1987" ulx="7" uly="1931">Sathen mit</line>
        <line lrx="145" lry="2055" ulx="0" uly="1986">gur Eſn</line>
        <line lrx="137" lry="2106" ulx="1" uly="2042">auffetund</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="2159">
        <line lrx="134" lry="2220" ulx="0" uly="2159">en tber ans</line>
        <line lrx="136" lry="2281" ulx="0" uly="2220">ſlet Mseuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2339" type="textblock" ulx="0" uly="2272">
        <line lrx="126" lry="2339" ulx="0" uly="2272">edenkelhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="403" type="textblock" ulx="207" uly="230">
        <line lrx="1744" lry="315" ulx="488" uly="230">Am Feſt der Offenbahrung JEſu Chriſitt. 173</line>
        <line lrx="1746" lry="403" ulx="207" uly="314">genommen, warum er ſo lange Geduldt mit dir gehabt und dich zur Buſſe geruf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="460" type="textblock" ulx="206" uly="372">
        <line lrx="1747" lry="460" ulx="206" uly="372">fen, warum er dich im H. Abendmahl geſpeiſet und getraͤncket mit ſeinem Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="625" type="textblock" ulx="211" uly="435">
        <line lrx="1748" lry="506" ulx="211" uly="435">be und Blate? nicht darum, daß du als ein unvernuͤnfftiges Thier ſolſt hingehen,</line>
        <line lrx="1747" lry="570" ulx="212" uly="483">eſſen und trincken, ſchaffen und machen, was du wilt. Nein Hqſondern daß du dich</line>
        <line lrx="1748" lry="625" ulx="212" uly="542">ſtets deines Tauff⸗Bundes erinnerſt, und eingedenck ſeyſt, du habeſt Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="687" type="textblock" ulx="182" uly="599">
        <line lrx="1748" lry="687" ulx="182" uly="599">IJEſam angezogen, daß du durch das H. Abendwahl erinnert werdeſt der Lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1300" type="textblock" ulx="210" uly="655">
        <line lrx="1748" lry="741" ulx="210" uly="655">be J Eſu Chriſti, und ihn nun auch wiederum liebeſt, und ſagſt: Nur JEſus!</line>
        <line lrx="1750" lry="798" ulx="215" uly="718">ſonſt nichts. Darum hat Gott ſo groſſe Geduldt mit dir daß du an denſelben alle⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="852" ulx="217" uly="771">zeit gedencken ſolleſt, um welches willen GOtt ſolches thut, nemlich um JEſu willen,</line>
        <line lrx="1749" lry="904" ulx="218" uly="831">der ſüͤr dich bittet, der da ſitzet zur Rechten Gottes, und dich vertritt mit un⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="966" ulx="217" uly="902">ausſprechlichen Seuffzen. VDMUUU</line>
        <line lrx="1749" lry="1012" ulx="277" uly="940">Man woͤchte hier ein wenden und ſagen: Sol es denn heiſſen Nur JEſus!</line>
        <line lrx="1750" lry="1080" ulx="218" uly="1000">ſonſt nichts, ſo darff man ja in der Welt keinen Handel und Wandel treiben:</line>
        <line lrx="1789" lry="1130" ulx="212" uly="1058">man darff ja denn nicht reiſen, arbeiten reiten/fahren, u. ſ. w. Wie wuͤrde man denn in</line>
        <line lrx="1752" lry="1183" ulx="221" uly="1109">der Welt koͤnnen fortkommen? Ich antworte: Wahre Chriſten und Kinder Got⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1243" ulx="222" uly="1169">tes ſind dem aͤuſſerlichen Stande nach wie andere Leute: ſie eſſen, ſie trincken,</line>
        <line lrx="1759" lry="1300" ulx="223" uly="1220">fie reiten, ſie fahren, ſie bauen Haͤuſer, u. ſ. w. aber ſo, daß dieſes nicht ihr Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1413" type="textblock" ulx="198" uly="1282">
        <line lrx="1754" lry="1351" ulx="209" uly="1282">Werck und fuͤrnehmſtes ſey, noch weniger ihr einiges und alles; ſondern dieweil</line>
        <line lrx="1752" lry="1413" ulx="198" uly="1335">ſie wiſſen, daß ſie nur Fremdlinge ſind auff Erden, nur Haushaller GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1972" type="textblock" ulx="223" uly="1397">
        <line lrx="1753" lry="1466" ulx="224" uly="1397">tes, die auff Rechnung ſitzen weil ſie wiſſen, daß auff dieſe Zeitlichkeit ſolgek die Ewig⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1521" ulx="223" uly="1452">keit, daß ihre unſterbliche Seele keine wahre Gluͤckſeligkeit, keinen beſtaͤndigen Troſt</line>
        <line lrx="1795" lry="1579" ulx="224" uly="1508">und Freude in dieſer argen und boͤſen Welt finden kan, So ſuchen ſie uͤber alles,</line>
        <line lrx="1752" lry="1635" ulx="224" uly="1564">zu der ſeligen Vereinigung und Gemeinſchafft JEſu Chriſti zur himmliſchen Weiß⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1690" ulx="225" uly="1623">heit, zur Verſicherung der Gnade GOttes, und zu der ewigen Seugkelt zu gelan⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1751" ulx="224" uly="1678">gen. Wie aber kan das geſchehen? Das wil ich itzo ſagen: Sehet, die Wei⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1803" ulx="225" uly="1730">ſen aus Morgenlande waren Menſchen, wie andere zu ſeyn pflegen; ſie waren fleißig</line>
        <line lrx="1752" lry="1857" ulx="224" uly="1791">uͤber ihren Buͤchern, ſie betrachteten des Himmels Lauff und die Sternen fleißig, ſie</line>
        <line lrx="1751" lry="1916" ulx="225" uly="1848">ſorſcheten emſig die Urſachen in der Natur zu erkundigen; ſie waren Bedienten ihres</line>
        <line lrx="1751" lry="1972" ulx="224" uly="1908">Koniges, ſie warteten ihres Beruffs treulich, und mit allem Ernſt fleißig abe, ſie diene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2027" type="textblock" ulx="187" uly="1959">
        <line lrx="1754" lry="2027" ulx="187" uly="1959">ten ihrem Herrn, wie auch andern, mit ihren heilſamen Rath⸗und Anſchlaͤgen. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2251" type="textblock" ulx="225" uly="2017">
        <line lrx="1757" lry="2084" ulx="225" uly="2017">weil ſie wohl wuſten, daß ſie eine unſterbliche Seele hatten, und daß ſie zu dieſem Le⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2141" ulx="227" uly="2074">ben nicht erſchaffen waͤren, waren ſie fuͤrnehmlich bemuͤhet um die himmliſche und</line>
        <line lrx="1754" lry="2194" ulx="227" uly="2132">Goͤttliche Weißheit, und um denſelben Schatz, deſſen ſie ſich in der Ewigkeit er⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2251" ulx="229" uly="2186">freuen koͤnten; und ſoiches ſuchten und funden ſie in Chriſto IJrſu. Drum reiſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="2263" type="textblock" ulx="737" uly="2252">
        <line lrx="752" lry="2263" ulx="737" uly="2252">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2307" type="textblock" ulx="228" uly="2244">
        <line lrx="1754" lry="2307" ulx="228" uly="2244">ten ſie gen Jeruſalem, einen ſo welten und fernen Weg, daß ſie das liebe JEſulein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2373" type="textblock" ulx="227" uly="2299">
        <line lrx="1754" lry="2373" ulx="227" uly="2299">ſehen, und ſich ſeiner erfreuen konten. Als ſie gen Jeruſalem kamen, ſahen ſie fuͤr Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2414" type="textblock" ulx="1122" uly="2363">
        <line lrx="1755" lry="2414" ulx="1122" uly="2363">D 3 gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1630" lry="311" type="textblock" ulx="371" uly="234">
        <line lrx="1630" lry="311" ulx="371" uly="234">174 Am Feſt der Offenbahrung JEſu Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2412" type="textblock" ulx="365" uly="339">
        <line lrx="1904" lry="395" ulx="370" uly="339">gen eine herrliche und groſſe Stadt; aber ſonder Zweifel haben ſie gedacht an das</line>
        <line lrx="1904" lry="456" ulx="365" uly="393">himmliſche Jeruſalemdas dort oben iſt, das uns Chriſtus JEſus erworben hat.</line>
        <line lrx="1905" lry="510" ulx="373" uly="451">Sie kamen auff der Reiſe in mancherley Wirthshaͤuſer, ſonder Zweifel haben ſie</line>
        <line lrx="1906" lry="568" ulx="374" uly="505">alſofort bey ſich gedacht: Sihe, wir ſind hier auch Fremdlinge auff Erden,</line>
        <line lrx="1907" lry="623" ulx="373" uly="562">wir haben hier keine bleibende Staͤte, ſondern die kuͤnfftige ſuchen wir.</line>
        <line lrx="1905" lry="677" ulx="376" uly="619">Sie hatten fuͤr ſich den Stern, der ſie geleitet; aber ihr Sinn und Gedancken ſind</line>
        <line lrx="1905" lry="733" ulx="375" uly="676">gerichtet geweſen auff Gott zu demſelben werden ſie ſo offt geſeuffzet haben: HErr,</line>
        <line lrx="1906" lry="792" ulx="375" uly="733">lehre mich thun nach deinem Wohlgefallen, du biſt mein GOtt, dein gu⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="847" ulx="375" uly="787">ter Geiſt fuͤhre mich auff ebener Bahn. Sie liſſen ſich in ein Geſpraͤch</line>
        <line lrx="1907" lry="901" ulx="376" uly="846">mit dem Herode ein, kan auch vielleicht wohl ſeyn, daß ſie mit ihm haben geſpelſet,</line>
        <line lrx="1906" lry="966" ulx="376" uly="902">und er ſie zu Gaſte geladen gehabt: aber ſie machen ſich ſeiner Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1028" ulx="374" uly="957">ſigkeit und Boßheit nicht theilhafftig / ja indem ſie nach IEſu, dem neugebohrnen</line>
        <line lrx="1907" lry="1070" ulx="376" uly="1013">Koͤnige der Juͤden, ſo emſig fragen, ſtraffen ſie ihn heimlich, (indirectè) daß er ſo</line>
        <line lrx="1910" lry="1129" ulx="377" uly="1070">nachlaͤßig und ſaͤumg in dieſer hochwichtigen Sache iſt, und ſich darum nicht mehr als</line>
        <line lrx="1907" lry="1182" ulx="376" uly="1125">ſo bekuͤmmert. Sie ſahen ſonder Zweifel zu Jeruſalem die Opffer, und den Leviti⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1242" ulx="377" uly="1185">ſchen Gottesdienſt, doch alſo, daß ſie in ihren Gedancken allemal auff Chriſtum J⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1299" ulx="379" uly="1240">ſum den rechten HErrn ſolcher Opffer geſehen haben. Folget dieſen Leuten</line>
        <line lrx="1906" lry="1353" ulx="375" uly="1296">nach, und tretet in ihre Fußſtapffen. Fuͤrſten und Herren nehmen Rationem ſta-</line>
        <line lrx="1904" lry="1411" ulx="376" uly="1350">tus hier wohl in acht, und hegen dieſen Goͤtzen wohl, doch alſo, daß ſie Rationem</line>
        <line lrx="1906" lry="1463" ulx="378" uly="1410">ſtatus der Ewigkelt nicht aus den Augen ſetzen und vergeſſen; ſondern ſie erinnern ſich</line>
        <line lrx="1905" lry="1520" ulx="377" uly="1462">allezeit, was JEſus fuͤr eine Rationem ſtatus habe, nemlich, daß er auff weltliche</line>
        <line lrx="1904" lry="1580" ulx="387" uly="1520">Pracht und Herrlichkeit gar nicht ſehe, und daß aller Welt Pracht, Ehr und</line>
        <line lrx="1905" lry="1682" ulx="430" uly="1574">ut,/ fuͤr Zom nichts hilfft, nichts gilt noch thut; und daß er wohne bey</line>
        <line lrx="1907" lry="1694" ulx="376" uly="1633">denen, die elendes und zerſchlagenes Geiſtes ſeyn. Ihr Gelehrte, bedle⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1757" ulx="379" uly="1686">net euch eurer Buͤcher, leſet darinnen fleißig; aber alles, was ihr in ſolchen Buͤchern</line>
        <line lrx="1905" lry="1801" ulx="378" uly="1745">findet, das richtet zur Ehre GOttes; ſuchet in allen Buͤchern das rechte A und O,</line>
        <line lrx="1905" lry="1860" ulx="377" uly="1802">und was ihr findet, das dieſem zuwider iſt, das haltet fuͤr einen Greuel. Ihr Theo⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1918" ulx="380" uly="1859">logi, ihr Lehrer und Prediger, forſchet fleißig in der Schrifft: aber nicht alſo,</line>
        <line lrx="1906" lry="1971" ulx="379" uly="1916">daß ihr euch damit ein Anſehen bey Leuten machen wollet, daß ihr groſſe Schrifft⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2026" ulx="380" uly="1971">Gelehrten ſeyd, ſondern ſuchet darinn den demuͤthigen, den ſanfftmuͤthigen, den liebrei⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2083" ulx="379" uly="2027">chen, und geduldigen Irſum. Ihr Juriſten und Advocati, treibet eure Sachen</line>
        <line lrx="1903" lry="2144" ulx="380" uly="2082">mit allem Fleiß, aber ſo, daß ihr in euren Supplicen, Saͤtzen, Leuterungen, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1904" lry="2199" ulx="382" uly="2141">eingedenck ſeyd, daß Chriſtus JEſus ſey der Richter der Lebendigen und der</line>
        <line lrx="1903" lry="2251" ulx="378" uly="2194">Todten, der alles wird fuͤr das Gerichte bringen: daß ihr euch alsdenn ſeines</line>
        <line lrx="1904" lry="2310" ulx="379" uly="2250">Patro cinii koͤnnet getroͤſten, und euch deſſen verſichern, er wolle euer Advocatus</line>
        <line lrx="1904" lry="2412" ulx="378" uly="2303">ſeyn. Ihr Medljei, ſehet euch um in eurem Hippocrate, Galeno und andern, dant</line>
        <line lrx="1904" lry="2408" ulx="1856" uly="2375">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="383" type="textblock" ulx="1951" uly="290">
        <line lrx="2055" lry="352" ulx="2000" uly="290">—</line>
        <line lrx="2132" lry="383" ulx="1951" uly="326">dergeſtel, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="550" type="textblock" ulx="1999" uly="382">
        <line lrx="2137" lry="434" ulx="1999" uly="382">der euchvon a</line>
        <line lrx="2137" lry="498" ulx="2001" uly="437">loſrht oder?</line>
        <line lrx="2129" lry="550" ulx="2001" uly="497">der Arſachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="613" type="textblock" ulx="1977" uly="553">
        <line lrx="2136" lry="613" ulx="1977" uly="553">tſet ſeß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="720" type="textblock" ulx="2000" uly="610">
        <line lrx="2135" lry="663" ulx="2000" uly="610">G0L</line>
        <line lrx="2137" lry="720" ulx="2004" uly="667">Goͤtticchen A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="777" type="textblock" ulx="1944" uly="725">
        <line lrx="2134" lry="777" ulx="1944" uly="725">irdhen Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1123" type="textblock" ulx="2002" uly="783">
        <line lrx="2137" lry="846" ulx="2002" uly="783">ur Erde r</line>
        <line lrx="2137" lry="900" ulx="2003" uly="842">ſeylvetnicch</line>
        <line lrx="2137" lry="952" ulx="2003" uly="896">Erdenunde</line>
        <line lrx="2137" lry="1010" ulx="2007" uly="959">biſen erlang</line>
        <line lrx="2137" lry="1067" ulx="2008" uly="1015">bedechtſeher</line>
        <line lrx="2137" lry="1123" ulx="2006" uly="1073">Getin euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1181" type="textblock" ulx="1979" uly="1130">
        <line lrx="2137" lry="1181" ulx="1979" uly="1130">genund Ste⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2177" type="textblock" ulx="2007" uly="1187">
        <line lrx="2137" lry="1239" ulx="2007" uly="1187">ſcheinachrie</line>
        <line lrx="2136" lry="1293" ulx="2012" uly="1244">ehret verde!</line>
        <line lrx="2137" lry="1352" ulx="2010" uly="1302">lijd ſolgertß⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1413" ulx="2009" uly="1358">Getes Wie</line>
        <line lrx="2137" lry="1468" ulx="2013" uly="1413">langeſopel</line>
        <line lrx="2137" lry="1524" ulx="2010" uly="1471">darondoch n</line>
        <line lrx="2137" lry="1581" ulx="2010" uly="1529">den Schmmin</line>
        <line lrx="2137" lry="1636" ulx="2015" uly="1585">Chreyede</line>
        <line lrx="2137" lry="1696" ulx="2013" uly="1645">lepet, und!</line>
        <line lrx="2137" lry="1752" ulx="2013" uly="1694">ſhonſeeBee</line>
        <line lrx="2133" lry="1809" ulx="2015" uly="1754">ſadntden</line>
        <line lrx="2137" lry="1870" ulx="2015" uly="1809">Ghriſt.</line>
        <line lrx="2137" lry="1931" ulx="2014" uly="1866">Aemich</line>
        <line lrx="2132" lry="1982" ulx="2016" uly="1926">Entehochte</line>
        <line lrx="2137" lry="2042" ulx="2016" uly="1985">et ſamt</line>
        <line lrx="2137" lry="2103" ulx="2020" uly="2039">Chriſi.</line>
        <line lrx="2121" lry="2131" ulx="2046" uly="2104">den Nr</line>
        <line lrx="2137" lry="2177" ulx="2018" uly="2103">rn Arn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2212" type="textblock" ulx="1985" uly="2154">
        <line lrx="2133" lry="2212" ulx="1985" uly="2154">i der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2392" type="textblock" ulx="2023" uly="2217">
        <line lrx="2137" lry="2265" ulx="2023" uly="2217">ſicheuren</line>
        <line lrx="2137" lry="2325" ulx="2024" uly="2266">dageehe</line>
        <line lrx="2137" lry="2392" ulx="2025" uly="2323">daſſttenft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1758" lry="324" type="textblock" ulx="344" uly="242">
        <line lrx="1758" lry="324" ulx="344" uly="242">Alm Feſt der Offenbahrung JEſu Chriſti. 175</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="339" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="166" lry="339" ulx="0" uly="294">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="409" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="1753" lry="409" ulx="0" uly="336">nacht an ds dergeſtalt, daß ihr Acht habet auff JEſum, welcher iſt der Artzt eurer Seelen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2431" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="1754" lry="467" ulx="0" uly="397">nuntbenhat. der euch von allem Seelen⸗Schaden zu erlbſen in dieſe Welt kommen iſt. Ihr Phi⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="518" ulx="0" uly="449">fl haben ſt loſophi oder Weltweiſen, forſchet fleißig nach in der Natur, und erkundiget euch</line>
        <line lrx="1751" lry="583" ulx="0" uly="506">huf Erden, der Urſachen der ſonſt verborgenen Dinge; aber fuͤr allen Dingen forſchet und</line>
        <line lrx="1753" lry="631" ulx="0" uly="561">lchen wir.pruͤſet fleißig euer Thun und euer Hertz, ob daſſelbe auch auffrichtig fuͤr</line>
        <line lrx="1753" lry="687" ulx="2" uly="625">koncken oin G OTT ſey? ob ihr auch Philoſophi, das iſt, Liebhaber der himmliſchen und</line>
        <line lrx="1754" lry="746" ulx="0" uly="681">ben. hErr, Goͤttlichen Welßheit ſeyd! Ihr Haus⸗Vaͤter und Haus⸗Muͤtter,gehet um mit</line>
        <line lrx="1757" lry="808" ulx="0" uly="739">it dengu⸗ irrdiſchen Dingen; aber erinnert euch allezeit deſſen, daß ihr Erde ſeyd, und wider</line>
        <line lrx="1755" lry="862" ulx="1" uly="795">en Geſrch. zur Erde werden muͤſſet, und forſchet, welches hier auff Erden der beſte Schatz</line>
        <line lrx="1762" lry="913" ulx="0" uly="847">ben gepeſt, ſey nemlich IE =US CHriſtus. Ihr moͤget hier wohl Schaͤtze ſammlen auff</line>
        <line lrx="1754" lry="966" ulx="2" uly="906">et Gotto. Erden, und GOtt dancken, wenn ihr ſolche durch ſeinen Segen und mit gutem Ge⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1023" ulx="0" uly="963">eelgebehenan  wDiſſen erlanget habet. Aber euer beſter Schatz, darauff ihr ſtets und ohn Unterlaß</line>
        <line lrx="1754" lry="1079" ulx="0" uly="1015">e)diß as bedacht ſeyn muͤſſet, iſt derſelbe, der im Himmel iſt, Chriſtus JEſus. Ihr moͤ⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1135" ulx="0" uly="1076">ſchtnehtas get in euren Geſchaͤfften wohl reiſen aber euer ſtetiger Gefehrte auff allen euren We⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1196" ulx="0" uly="1133">den ets gen und Stegen muß JEſus ſeyn. Wenn ihr denn in eine Stadt kommet, ſo for⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1251" ulx="0" uly="1190">titun ge ſchet nach nichts ſo ſehr als nach dem Gottesdienſt, ob und wie GOtt daſelbſt ver⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1310" ulx="2" uly="1241">ſin Lmen ehret werde! fraget nach den erbaulichen Predigern, und, ſo es ſeyn kan, hoͤret ſie,</line>
        <line lrx="1755" lry="1363" ulx="0" uly="1301">onemfa. und folget ihnen. Sehet ihr etwan ein ſtoltzes, freches und praͤchtiges Weib, ſo ma⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1418" ulx="0" uly="1357">Naronem chhet es, wie jener fromme und heilige Mann; ſeuffzet tieff in eurem Hertzen, daß ihr</line>
        <line lrx="1756" lry="1478" ulx="0" uly="1415">Crmetnſtch lange ſo viel Zeit und Muͤhe nicht verwendet habt auff den Schmuck eurer Seelen,</line>
        <line lrx="1756" lry="1537" ulx="0" uly="1472">f weltliche daran doch weit mehr gelegen, als dieſe blinde und weltgeſinnete Leute auff den elen⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1592" ulx="0" uly="1524">Ehr und den Schmuck ihres Leibes zu verwenden pflegen. Haltet dieſes fuͤr eure hoͤchſte</line>
        <line lrx="1758" lry="1647" ulx="4" uly="1578">ſpohnt dh. Ehre und Wuͤrde, daß ihr zu den Fuͤſſen Eſu lieget dieſelben mit euren Thraͤnen</line>
        <line lrx="1754" lry="1713" ulx="0" uly="1640">ehrtetee netzet, und mit euren Haaren trocknet; haltet das fuͤr euren beſten Zierath und</line>
        <line lrx="1756" lry="1765" ulx="0" uly="1696">n Bihun  ſchöoͤnſte Bekleidung, wenn ihr Chriſtum angezogen habt, wenn ihr angethan</line>
        <line lrx="1757" lry="1817" ulx="1" uly="1748">AUNO,.  ſeyd mit den Kleidern des Heils und mit dem Rock der Gerechtigkeit JEſu</line>
        <line lrx="1795" lry="1878" ulx="23" uly="1808">rhe⸗  Chriſti. Laſſet das euren groͤſten Schatz und Reichthum ſeyn, daß ihr euch der</line>
        <line lrx="1757" lry="1936" ulx="0" uly="1863">A nit ſa, Armuth JEſu theilhafftig machet, und der heiligen Nothdurfft annehmet.</line>
        <line lrx="1757" lry="1998" ulx="0" uly="1921">eShhef⸗. Cure hoͤchſte Luſt und Freude laſſet ſeyn, daß ihr euer Fleiſch zuͤchtiget und creu⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2056" ulx="0" uly="1975">denlehe⸗ tziget, ſamt den Luͤſten und Begierden, und das alles in der Liebe JESU</line>
        <line lrx="1759" lry="2105" ulx="0" uly="2031">reSnen  Criſti. Wuͤnſchet und begehret nicht anders zu leben und zu ſterben, als</line>
        <line lrx="1757" lry="2168" ulx="0" uly="2085">gen n in den Armen JEſu Chriſti. Ergebet euch GOtt gantz/ und ſagt: HERR</line>
        <line lrx="1758" lry="2221" ulx="0" uly="2146">nAd der. JEſu, dir lebe ich, dir ſterbe ich, dein bin ich todt und lebendig. Begehret</line>
        <line lrx="1757" lry="2279" ulx="0" uly="2202">edent ſenes nach eurem Tode keinen andern Ruhm und Lob, als den jener Theblogus und Lehrer</line>
        <line lrx="1758" lry="2335" ulx="0" uly="2254">Atecens der Kirche gehabt, welcher ſeinen HErrn JEſum allezeit hertzlich geliebet, andern</line>
        <line lrx="1761" lry="2417" ulx="0" uly="2310">den dig denſelben füuͤrgetragen, und ſein Erkentniß fortzupflantzen befliſſen geweſen C.</line>
        <line lrx="171" lry="2431" ulx="86" uly="2392">Ner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1754" lry="309" type="textblock" ulx="330" uly="213">
        <line lrx="1754" lry="309" ulx="330" uly="213">T176 Amerſten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="616" type="textblock" ulx="365" uly="440">
        <line lrx="1901" lry="513" ulx="365" uly="440">ſonſt nichts. Ich verlange JEſum, ſonſt nichts. Denn, habe ich den,</line>
        <line lrx="1901" lry="570" ulx="367" uly="496">ſo habe ich alles, was mich hier zeitlich und dort ewig erfreuen kan,</line>
        <line lrx="494" lry="616" ulx="367" uly="572">Amen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="911" type="textblock" ulx="361" uly="658">
        <line lrx="1890" lry="796" ulx="361" uly="658">Aun erſten Sonntage nach der Offen⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="911" ulx="367" uly="782">hahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1345" type="textblock" ulx="371" uly="920">
        <line lrx="1876" lry="985" ulx="933" uly="920">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1904" lry="1054" ulx="540" uly="994">Enn man J. G. in ein wohlbeſtalltes Haus koͤmmt, wird man gar</line>
        <line lrx="1905" lry="1112" ulx="587" uly="1055">bald gewahr, daß dieſelben, die dem Dauspater und Hausmutter am</line>
        <line lrx="1905" lry="1171" ulx="489" uly="1108">P meiſten angehen, und ihnen am allerliebſten ſind, das iſt, die Kinder,</line>
        <line lrx="1904" lry="1228" ulx="371" uly="1165">am allerhaͤrteſten gehalten werden. Man findet offt einen Schooß⸗Hund</line>
        <line lrx="1906" lry="1288" ulx="373" uly="1225">liegen auff einem Polſter, nahe bey dem warmen Kachel⸗Ofen, er geneuſt der gu⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1345" ulx="372" uly="1280">ten Bißlein, und wird wohl gewariet. Das Geſinde, wenn es ſeine Arbeit ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1400" type="textblock" ulx="372" uly="1324">
        <line lrx="1924" lry="1400" ulx="372" uly="1324">richtet hat, gehet hin, wo es will; zum Exempel: Ein⸗ Handwercks⸗Geſelle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1743" type="textblock" ulx="349" uly="1393">
        <line lrx="1905" lry="1454" ulx="373" uly="1393">wenn er Feyerabend macht, und ſeine Zahl vollendet hat, gehet er hin, wo es ihm</line>
        <line lrx="1905" lry="1509" ulx="375" uly="1447">beliebet, und am beſten gefallig iſt. Aber das Kind darff ſeinen Willen nicht</line>
        <line lrx="1905" lry="1570" ulx="375" uly="1505">haben, es wird haͤrter gehalten, als die andern, es hat ſo viel Ruhe nicht, als ein</line>
        <line lrx="1906" lry="1625" ulx="374" uly="1561">Schooß⸗Huͤndlein, es hat ſo viel Freyheit nicht, als ein Geſinde: es muß nach der</line>
        <line lrx="1905" lry="1683" ulx="374" uly="1618">Schule gehen, es muß ſtille ſitzen, auff die Buchſtaben mercken; es muß manch</line>
        <line lrx="1907" lry="1743" ulx="349" uly="1673">hartes Wort hoͤren, auch wohl manchen Schlag ausſtehen. Bißweilen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1792" type="textblock" ulx="375" uly="1732">
        <line lrx="1947" lry="1792" ulx="375" uly="1732">wenn es geſuͤndiget hat, muß es wohl gar, wenn andere zu Tiſche ſitzen und eſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1908" type="textblock" ulx="377" uly="1787">
        <line lrx="1905" lry="1856" ulx="378" uly="1787">auff der Erde, und auff ſeinen Knien ſitzen, mit zuſehen und hungern; wenn ande⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1908" ulx="377" uly="1846">re zum ſpielen oder zur Geſellſchafft gehen, muß es zu Hauſe bleiben, und uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1967" type="textblock" ulx="376" uly="1898">
        <line lrx="1931" lry="1967" ulx="376" uly="1898">ſeinen Buͤchern ſitzen. So ſpielet auch der Allerhoͤchſte auff dem Erdboden,ſo ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2306" type="textblock" ulx="354" uly="1958">
        <line lrx="1904" lry="2022" ulx="379" uly="1958">faͤhret er mit ſeinen lieben Kindern; Wenn es andern wohl gehet, muͤſſen</line>
        <line lrx="1907" lry="2079" ulx="354" uly="2013">ſie ſeuffzen und klagen; wenn andere lachen, muͤſſen ſie heulen und weinen.</line>
        <line lrx="1907" lry="2131" ulx="381" uly="2071">Und das iſt eben das rechte Kenn⸗Zeichen, dabey man abnehmen kan, daß einen</line>
        <line lrx="1907" lry="2196" ulx="378" uly="2127">GOTT lieb habe. Drum ſagt dorten der H. Geiſt: Mein Sohn, achte</line>
        <line lrx="1911" lry="2247" ulx="378" uly="2183">nicht gering die Zuͤchtigung des HErrn und verzage nicht, wenn du von</line>
        <line lrx="1907" lry="2306" ulx="379" uly="2238">ihm geſtraffet wirſt; denn welchen der HErr lieb hat, den zuͤchtiget er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2370" type="textblock" ulx="376" uly="2295">
        <line lrx="1908" lry="2370" ulx="376" uly="2295">Ebr. 12,5. Und Salomo ſagt: Welchen der HErr lieb hat, den ſtraffet er, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2413" type="textblock" ulx="1835" uly="2358">
        <line lrx="1911" lry="2413" ulx="1835" uly="2358">hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="251" type="textblock" ulx="2107" uly="200">
        <line lrx="2137" lry="251" ulx="2107" uly="200">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="393" type="textblock" ulx="361" uly="299">
        <line lrx="2137" lry="393" ulx="361" uly="299">So gehet nun hin nach Hauſe in J E SU Namen; und wenn ihr gefraget hat Worſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="447" type="textblock" ulx="366" uly="383">
        <line lrx="1916" lry="447" ulx="366" uly="383">werdet: Was habt ihr in der Predigt gehoͤret? ſo antwortet: Nur JEſum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="477" type="textblock" ulx="2004" uly="369">
        <line lrx="2137" lry="411" ulx="2004" uly="369">3,12. Dal</line>
        <line lrx="2137" lry="477" ulx="2004" uly="417">dieſektetnii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="530" type="textblock" ulx="2004" uly="480">
        <line lrx="2137" lry="530" ulx="2004" uly="480">dernoch erzei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="588" type="textblock" ulx="1957" uly="532">
        <line lrx="2126" lry="588" ulx="1957" uly="532">end büiede,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="772" type="textblock" ulx="2003" uly="590">
        <line lrx="2136" lry="647" ulx="2003" uly="590">auchendlche</line>
        <line lrx="2137" lry="712" ulx="2005" uly="648">haf duuns</line>
        <line lrx="2137" lry="772" ulx="2010" uly="705">geſuchettw</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1283" type="textblock" ulx="2004" uly="818">
        <line lrx="2137" lry="870" ulx="2010" uly="818">t Ndſaine</line>
        <line lrx="2137" lry="923" ulx="2021" uly="867">h vaſf</line>
        <line lrx="2137" lry="971" ulx="2004" uly="923">nddedieTen</line>
        <line lrx="2134" lry="1027" ulx="2011" uly="977">l Ieruſclemn</line>
        <line lrx="2137" lry="1078" ulx="2011" uly="1027">fehrten undt</line>
        <line lrx="2137" lry="1119" ulx="2010" uly="1081">ten. Mode</line>
        <line lrx="2137" lry="1179" ulx="2010" uly="1130">Undesbegeb</line>
        <line lrx="2137" lry="1230" ulx="2010" uly="1182">rern deß ern</line>
        <line lrx="2137" lry="1283" ulx="2015" uly="1235">ſeines Verſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1335" type="textblock" ulx="1992" uly="1285">
        <line lrx="2137" lry="1335" ulx="1992" uly="1285">Multirſcroe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1437" type="textblock" ulx="2013" uly="1337">
        <line lrx="2135" lry="1386" ulx="2013" uly="1337">ndich haben</line>
        <line lrx="2137" lry="1437" ulx="2014" uly="1389">dch geſucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1488" type="textblock" ulx="1984" uly="1439">
        <line lrx="2137" lry="1488" ulx="1984" uly="1439">ſeberſtunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1644" type="textblock" ulx="2015" uly="1490">
        <line lrx="2135" lry="1541" ulx="2015" uly="1490">kam gen Ne⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1590" ulx="2016" uly="1542">tein ihten</line>
        <line lrx="2137" lry="1644" ulx="2021" uly="1593">den Moſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1829" type="textblock" ulx="2020" uly="1712">
        <line lrx="2137" lry="1783" ulx="2020" uly="1712">Pe</line>
        <line lrx="2137" lry="1829" ulx="2027" uly="1788">W delt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1895" type="textblock" ulx="1996" uly="1840">
        <line lrx="2137" lry="1895" ulx="1996" uly="1840">wandelnſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2003" type="textblock" ulx="2022" uly="1892">
        <line lrx="2137" lry="1950" ulx="2022" uly="1892">heiſtegen</line>
        <line lrx="2137" lry="2003" ulx="2023" uly="1950">haten dieie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2064" type="textblock" ulx="1994" uly="2005">
        <line lrx="2137" lry="2064" ulx="1994" uly="2005">ſttauch en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2353" type="textblock" ulx="2025" uly="2066">
        <line lrx="2134" lry="2117" ulx="2025" uly="2066">alchimmrer</line>
        <line lrx="2136" lry="2184" ulx="2025" uly="2123">Oleritnth</line>
        <line lrx="2131" lry="2231" ulx="2027" uly="2177">ſchen Sa</line>
        <line lrx="2137" lry="2299" ulx="2034" uly="2232">Cmmßßͤf</line>
        <line lrx="2137" lry="2353" ulx="2033" uly="2292">dencken</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="160" lry="512" ulx="0" uly="448">be ich den</line>
        <line lrx="150" lry="570" ulx="0" uly="511">kellen kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="637">
        <line lrx="149" lry="650" ulx="0" uly="637">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="113" lry="1158" ulx="0" uly="1139">die Oinden</line>
        <line lrx="154" lry="1186" ulx="0" uly="1146">,die Kindeg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1303" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="162" lry="1251" ulx="0" uly="1192">oß⸗Hud</line>
        <line lrx="168" lry="1303" ulx="0" uly="1255">meuſt derge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1420" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="154" lry="1352" ulx="0" uly="1301">Ikbelt ber⸗</line>
        <line lrx="155" lry="1386" ulx="0" uly="1359">48,(Kec</line>
        <line lrx="155" lry="1420" ulx="0" uly="1365">Gee,</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1588" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="118" lry="1474" ulx="0" uly="1424">d  ihig</line>
        <line lrx="168" lry="1588" ulx="0" uly="1539">, als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1645" type="textblock" ulx="0" uly="1596">
        <line lrx="156" lry="1645" ulx="0" uly="1596">guß nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1701" type="textblock" ulx="0" uly="1650">
        <line lrx="123" lry="1701" ulx="0" uly="1650">nus monch</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1761" type="textblock" ulx="12" uly="1710">
        <line lrx="124" lry="1761" ulx="12" uly="1710">Bißtveien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1817" type="textblock" ulx="0" uly="1767">
        <line lrx="171" lry="1817" ulx="0" uly="1767"> und eſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1825">
        <line lrx="163" lry="1883" ulx="0" uly="1825">tennande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="121" lry="1934" ulx="3" uly="1876">0, und über</line>
        <line lrx="123" lry="1989" ulx="0" uly="1940">hoden ſover⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2004" type="textblock" ulx="93" uly="1995">
        <line lrx="105" lry="2004" ulx="93" uly="1995">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2044" type="textblock" ulx="1" uly="1992">
        <line lrx="120" lry="2044" ulx="1" uly="1992">het, tnlͤſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2103" type="textblock" ulx="0" uly="2049">
        <line lrx="124" lry="2103" ulx="0" uly="2049">d weren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2226" type="textblock" ulx="0" uly="2166">
        <line lrx="119" lry="2226" ulx="0" uly="2166">dhn ochte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="402" type="textblock" ulx="210" uly="237">
        <line lrx="1747" lry="301" ulx="404" uly="237">Am erſten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 177</line>
        <line lrx="1742" lry="402" ulx="210" uly="326">hat Wohlgefallen an ihm, wie ein Bater an ſeinem Sohn, Spruͤchw. Sal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="949" type="textblock" ulx="211" uly="387">
        <line lrx="1745" lry="455" ulx="215" uly="387">3,12. Das ſahe man wohl an der lieben Jungfrau Maria und dem Joſeph;</line>
        <line lrx="1740" lry="508" ulx="213" uly="443">dieſe waren liebe Freunde GOttes, und hertz⸗allerliebſte Eltern des HErrn Je Sl;</line>
        <line lrx="1739" lry="562" ulx="211" uly="497">dennoch erzeiget ihnen JEſus ein ſehr hartes, daß er, da ſie wegreiſeten, zu Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="621" ulx="212" uly="555">lem bliebe, und ſie ihn mit Schmertzen und Aengſten ſuchen lieſſe; daß ſich</line>
        <line lrx="1740" lry="676" ulx="213" uly="611">auch endlich die Maria daruͤber gegen ihren Sohn beſchweret und geſagt: Warum</line>
        <line lrx="1741" lry="739" ulx="213" uly="666">haſt du uns das gethan? ich und dein Vater haben dich mit Schmertzen</line>
        <line lrx="1056" lry="798" ulx="215" uly="732">geſuchet, wir werden hiervon weiter hoͤren, ꝛe.</line>
        <line lrx="1334" lry="841" ulx="576" uly="783">Evangelium,/ Luc. 2. Vers 412252.</line>
        <line lrx="1742" lry="934" ulx="216" uly="835">hd ſeine Eltern giengen alle Jahr gen Jeruſalem, auf das Oſter⸗Feſt. Und da er</line>
        <line lrx="1743" lry="949" ulx="232" uly="887">zwoͤlff Jahr alt war, giengen ſie hinauf gen Jeruſalem/ nach Gewohnheit des Feſtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="998" type="textblock" ulx="208" uly="937">
        <line lrx="1744" lry="998" ulx="208" uly="937">Und da die Tage vollendet waren, und ſie wieder zu Hauſe giengen, blieb das Kind JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1604" type="textblock" ulx="215" uly="988">
        <line lrx="1743" lry="1051" ulx="216" uly="988">zu Jeruſalem, und ſeine Eltern wuſtens nicht. Sie meyneten aber,er waͤre unter den Ge⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1101" ulx="217" uly="1039">fehrten, und kamen eine Tage⸗Reiſe, und ſuchten ihn unter den Gefreundten und Bekann⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1148" ulx="216" uly="1090">ten. Und da ſie ihn nicht funden, giengen ſie wiederum gen Jeruſalem, und ſuchten ihn.</line>
        <line lrx="1743" lry="1200" ulx="217" uly="1140">Und es begab ſich, nach dreyen Tagen funden ſie ihn im Tempel ſitzen, mitten unter den Leh⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1251" ulx="215" uly="1192">rern, daß er ihnen zuhoͤrete und ſie fragete. Und alle, die ihm zuhoͤreten, verwunderken ſich</line>
        <line lrx="1748" lry="1303" ulx="219" uly="1241">ſeines Verſtandes und ſeiner Antwort. Und da ſie ihn ſahen, ent ſatzten ſie ſich. Und ſeine</line>
        <line lrx="1749" lry="1353" ulx="216" uly="1292">Mutter ſprach zu ihm: Mein Sohn, warum haſt du uns das gethan? ſiehe, dein Vater</line>
        <line lrx="1749" lry="1403" ulx="219" uly="1343">und ich haben dich mit Schmertzen geſucht. Und er ſprach zu ihnen: Was iſts, daß ihr</line>
        <line lrx="1749" lry="1454" ulx="220" uly="1394">mich geſucht habt? wiſſet ihr nicht, daß ich ſeyn muß in dem, das meines Vaters iſt? Und</line>
        <line lrx="1748" lry="1504" ulx="221" uly="1445">ſie verſtunden das Wort nicht, das er mit ihnen redet. Und er gieng mit ihnen hinab, und</line>
        <line lrx="1751" lry="1554" ulx="221" uly="1495">kam gen Nazareth, und war ihnen unterthan. Und ſeine Mutter behielt alle dieſe Wor⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1604" ulx="221" uly="1545">te in ihrem Hertzen. Und IEſus nahm zu an Weißheit, Alter und Gnade, bey GOtt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1717" type="textblock" ulx="223" uly="1607">
        <line lrx="929" lry="1659" ulx="223" uly="1607">den Menſchen. .</line>
        <line lrx="1115" lry="1717" ulx="866" uly="1649">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2405" type="textblock" ulx="226" uly="1721">
        <line lrx="1754" lry="1833" ulx="226" uly="1721">WAAſſet uns erbarlich wandeln, ſagt dorten Paulus, Roͤm. 13,13. Er han⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1840" ulx="238" uly="1784">WE delt 1. von dem Wandeln, und hernach von der Art und Weiſe, wie man</line>
        <line lrx="1752" lry="1900" ulx="227" uly="1841">wandeln ſoll. Laſſet uns wandeln, ſagt er erſtlichh. Das Wort ρτατα</line>
        <line lrx="1752" lry="1957" ulx="227" uly="1895">heiſſet eigentlich herum, oder hin und her gehen; wie vormahls die Weltweiſen</line>
        <line lrx="1752" lry="2009" ulx="229" uly="1953">thaten, die immer hin und her giengen wenn ſie die Ihrigen unterrichteten, dieſerwegen</line>
        <line lrx="1755" lry="2069" ulx="229" uly="2002">ſie auch genennet wurden Peripatetici, die hin und her wandelnden. Ein Chriſte, muß</line>
        <line lrx="1756" lry="2123" ulx="229" uly="2065">auch immer hin und her wandeln, nicht zwar dem Leibe nach, denn dieſes iſt nicht</line>
        <line lrx="1758" lry="2177" ulx="231" uly="2118">allezeit noͤthig noch auch nuͤtzlich: ſondern es muß mit denen Gedancken und hertz⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2234" ulx="234" uly="2174">lichen Seuffzern, mit Wunſch oder Gebet und mit gebuͤhrlicher Vorſorge geſchehen.</line>
        <line lrx="1757" lry="2291" ulx="236" uly="2234">Er muß bffters mit ſeinen Gedancken in der Welt herum gehen hin und her wandern,</line>
        <line lrx="1759" lry="2405" ulx="235" uly="2285">und dencken: Ach wie mag es dort zuſtehen in demn kande wird auch die Chriſtliche</line>
        <line lrx="1761" lry="2389" ulx="1673" uly="2353">reine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1713" lry="330" type="textblock" ulx="359" uly="236">
        <line lrx="1713" lry="330" ulx="359" uly="236">178 Am erſten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2418" type="textblock" ulx="361" uly="343">
        <line lrx="1895" lry="405" ulx="361" uly="343">reine Lehre daſelbſt geduldet und fortgepflantzet? oder wird das Evangelium verfol⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="458" ulx="364" uly="399">get? Was mag doch das liebe Wort GOttes dort fuͤr Nutzen ſchaffen? Solten</line>
        <line lrx="1896" lry="518" ulx="366" uly="450">auch wohl die Zuhoͤrer vergeßliche Hoͤrer ſeyn, die zwar mit dem Munde ſagen,ſie</line>
        <line lrx="1895" lry="573" ulx="363" uly="507">kennen GOtt, und verleugnen ihn doch wohl mit der That. Ach daß</line>
        <line lrx="1897" lry="632" ulx="363" uly="568">doch in ſelbigem Lande GOTTes Ehre wohne! Ach daß doch das heilige</line>
        <line lrx="1899" lry="686" ulx="367" uly="621">Wort GOttes daſelbſt moͤge viel Frucht ſchaffen! Ach daß ſie doch als Kinder GOt⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="739" ulx="369" uly="677">tes moͤgen darnach leben! Ach wie ſtehet es zu in der Machbarſchafft? wie in dem</line>
        <line lrx="1899" lry="801" ulx="369" uly="735">und dem Hauſe? fuͤrchtet man auch daſelbſt GOtt? haben auch die Eheleute ſich</line>
        <line lrx="1898" lry="852" ulx="367" uly="791">in Chriſto JEſu lieb? wird auch die leider verderbte Kinder⸗Zucht darinnen beſſer</line>
        <line lrx="1899" lry="908" ulx="368" uly="847">gehandhabet, als ſonſt in denen Haͤuſern zu geſchehen pfleget? vertragen ſich auch die</line>
        <line lrx="1898" lry="964" ulx="370" uly="900">Nachbaren daſelbſt wohl? Wie gehet es wohl zu auf denen Rath⸗Haͤuſern und</line>
        <line lrx="1901" lry="1017" ulx="373" uly="956">Gerichts⸗Stellen? Bedencken auch die Leute, daß ſie das Gerichte GOtt</line>
        <line lrx="1900" lry="1078" ulx="373" uly="1015">halten, und daß derſelbe im Gerichte ſey, alles ſehe und mercke? handhaben ſie auch</line>
        <line lrx="1899" lry="1132" ulx="374" uly="1071">die Gerechtigkeit recht und wohl, daß ſie keine Geſchencke nehmen, keine Perſon anſe⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1188" ulx="375" uly="1125">hen, ſondern einem ieglichen ſein Recht wiederfahren laſſen? Ach daß doch Treue</line>
        <line lrx="1902" lry="1249" ulx="373" uly="1183">auf der Erde wachſe, und Gerechtigkeit vom Himmel ſchaue! Sie gehen</line>
        <line lrx="1902" lry="1299" ulx="375" uly="1240">mit ihren Gedancken umher durch die Schulen, ſie gedencken: Erwegen auch wohl</line>
        <line lrx="1900" lry="1359" ulx="376" uly="1297">Lehrer und Praͤceptores allenthalben, wie ein ſo ſchweres Amt ſie haben und tragen,</line>
        <line lrx="1900" lry="1414" ulx="375" uly="1349">und daß Chriſtus Jcius ihnen anbefohlen, ſeine Lammer zu weyden? daß ſie ſei⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1469" ulx="375" uly="1407">ne Gaͤrtner ſeyn, die die jungen Baͤume fleißig muͤſſen begießen mit treuhertziger</line>
        <line lrx="1902" lry="1525" ulx="375" uly="1461">Vermahnung zu dem HErrn, die der Pflantzen wohl warten muͤſſen, daß ſie wach⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1589" ulx="375" uly="1516">ſen und zunehmen an Alter, Weißheit und Gnade bey GOTTund den</line>
        <line lrx="1903" lry="1641" ulx="377" uly="1577">Menſchen. Em Chriſte muß mit ſeinen Gedancken umher gehen, und gedencken:</line>
        <line lrx="1903" lry="1692" ulx="376" uly="1633">Ach wie viele mogen itzo wohl ſeyn, die in groſſer Armuth ſtecken die Hunger und</line>
        <line lrx="1904" lry="1749" ulx="378" uly="1688">Noth leiden? wie viel moͤgen itzo wohl ſeyn von denen Reiſenden zu Waſſer und</line>
        <line lrx="1904" lry="1809" ulx="378" uly="1743">Lande, die in Gefaͤhrlichkeit gerathen? wie viel moͤgen ſeyn, die mit dem Tode rin⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1862" ulx="379" uly="1795">gen, und aus dieſem Leben wandein in die Ewigkeit? Ach GOtt, ſey doch gnaͤdig</line>
        <line lrx="1748" lry="1924" ulx="382" uly="1857">und barmhertzig gegen alle, die deiner Huͤlffe und Gnade beduͤrffen!</line>
        <line lrx="1907" lry="1976" ulx="453" uly="1913">Hernach redet Paulus von der Art und Weiſe, wie man wandeln ſolle.</line>
        <line lrx="1905" lry="2032" ulx="380" uly="1968">Laſſet uns erbarlich wondeln, ſagt er. In dem Worte erbarlich iſt viel enthal⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2086" ulx="381" uly="2027">ten vov.‿ααονοαρο heiſſet ſo viel als zierlich und fein gekieidet. Nunachtet der aller⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2143" ulx="385" uly="2078">hoͤchſte &amp;Ott die aͤuſſerliche Kleidung gantz nicht, es mag einer ein ſchoͤnes koſtba⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2202" ulx="384" uly="2131">res, oder ein ſchiechtes Kleid tragen, es machet ihn bey GOtt weder angenehm noch</line>
        <line lrx="1905" lry="2254" ulx="384" uly="2190">unangenehm: aber darauf ſiehet er eigentlich und genau, ob wir auch Chriſtum</line>
        <line lrx="1905" lry="2321" ulx="382" uly="2249">JEſum angezogen haben; ob wir angethan ſeyn mit den Kleidern des</line>
        <line lrx="1907" lry="2418" ulx="383" uly="2305">Heyls mit dem Rocke der Gerechtigkeit; ob wir angezogen haben dere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1175" type="textblock" ulx="2039" uly="1123">
        <line lrx="2135" lry="1175" ulx="2039" uly="1123">EſuChe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="314" type="textblock" ulx="1990" uly="288">
        <line lrx="2137" lry="314" ulx="1990" uly="288">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="398" type="textblock" ulx="2038" uly="321">
        <line lrx="2137" lry="380" ulx="2038" uly="321">hese</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="438" type="textblock" ulx="2041" uly="391">
        <line lrx="2134" lry="438" ulx="2041" uly="391">3,12. Wl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="485" type="textblock" ulx="2002" uly="438">
        <line lrx="2137" lry="485" ulx="2002" uly="438">erts wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1060" type="textblock" ulx="2039" uly="498">
        <line lrx="2137" lry="545" ulx="2040" uly="498">Kleldan</line>
        <line lrx="2137" lry="611" ulx="2040" uly="550">ſerniß</line>
        <line lrx="2137" lry="659" ulx="2040" uly="611">deln, ſon</line>
        <line lrx="2137" lry="721" ulx="2043" uly="665">ſelbſt nic</line>
        <line lrx="2133" lry="772" ulx="2044" uly="723">Dennauch</line>
        <line lrx="2124" lry="828" ulx="2041" uly="782">belden.</line>
        <line lrx="2112" lry="884" ulx="2039" uly="841">Reden.</line>
        <line lrx="2137" lry="950" ulx="2041" uly="900">vas gere</line>
        <line lrx="2137" lry="1006" ulx="2040" uly="955">Phlpp⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1060" ulx="2042" uly="1010">deſehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1293" type="textblock" ulx="2040" uly="1067">
        <line lrx="2137" lry="1114" ulx="2040" uly="1067">Wolleſta</line>
        <line lrx="2137" lry="1226" ulx="2107" uly="1181">E</line>
        <line lrx="2137" lry="1293" ulx="2046" uly="1234">ſtel gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1342" type="textblock" ulx="2045" uly="1294">
        <line lrx="2137" lry="1342" ulx="2045" uly="1294">Shanar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1628" type="textblock" ulx="2038" uly="1349">
        <line lrx="2137" lry="1399" ulx="2038" uly="1349">lichtenmd</line>
        <line lrx="2137" lry="1458" ulx="2040" uly="1407">ach ſie</line>
        <line lrx="2137" lry="1512" ulx="2040" uly="1463">der Wi</line>
        <line lrx="2137" lry="1565" ulx="2039" uly="1518">Gedancke</line>
        <line lrx="2137" lry="1628" ulx="2042" uly="1574">Wccheg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1687" type="textblock" ulx="2045" uly="1631">
        <line lrx="2137" lry="1687" ulx="2045" uly="1631">os e l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2025" type="textblock" ulx="1989" uly="1688">
        <line lrx="2137" lry="1739" ulx="1993" uly="1688">fſucht.</line>
        <line lrx="2137" lry="1798" ulx="1989" uly="1748">ſenud</line>
        <line lrx="2137" lry="1859" ulx="2040" uly="1797">(lenfii</line>
        <line lrx="2137" lry="1913" ulx="1989" uly="1855">(aſen Re</line>
        <line lrx="2137" lry="2025" ulx="1993" uly="1971">ſchtzuſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2093" type="textblock" ulx="2041" uly="2022">
        <line lrx="2137" lry="2093" ulx="2041" uly="2022">kkannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2144" type="textblock" ulx="1990" uly="2082">
        <line lrx="2137" lry="2144" ulx="1990" uly="2082">Mes lie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2377" type="textblock" ulx="2038" uly="2146">
        <line lrx="2137" lry="2194" ulx="2038" uly="2146">wores ini</line>
        <line lrx="2136" lry="2254" ulx="2042" uly="2192">Kindher</line>
        <line lrx="2137" lry="2315" ulx="2044" uly="2257">kaen gebl</line>
        <line lrx="2132" lry="2377" ulx="2041" uly="2303">Gis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="107" lry="347" ulx="0" uly="312">—</line>
        <line lrx="114" lry="397" ulx="0" uly="341">ln berfo⸗</line>
        <line lrx="114" lry="449" ulx="2" uly="400">I1 Golten</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="158" lry="515" ulx="0" uly="457">deſagen ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="675" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="115" lry="570" ulx="21" uly="510">Ach daß</line>
        <line lrx="116" lry="624" ulx="0" uly="569">doshelige</line>
        <line lrx="117" lry="675" ulx="0" uly="628">inder Gt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="681">
        <line lrx="117" lry="730" ulx="0" uly="681"> wieinden</line>
        <line lrx="160" lry="795" ulx="0" uly="741">Cheleuteſch</line>
        <line lrx="158" lry="851" ulx="0" uly="800">lnen beſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="847">
        <line lrx="160" lry="908" ulx="0" uly="847">ſchcuchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="966" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="118" lry="966" ulx="0" uly="911">ſern und</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="158" lry="1018" ulx="1" uly="968">chft GOſt</line>
        <line lrx="160" lry="1079" ulx="0" uly="1027">ben ſe ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="120" lry="1137" ulx="0" uly="1084">Perſon onſe⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1188" ulx="0" uly="1139">doch Treue</line>
        <line lrx="121" lry="1248" ulx="2" uly="1199">Eiegehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="162" lry="1308" ulx="0" uly="1254"> ouch vehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="1319">
        <line lrx="117" lry="1363" ulx="5" uly="1319">Id Augen,</line>
        <line lrx="116" lry="1419" ulx="0" uly="1369">ſeſe⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1474" ulx="0" uly="1427">treherien</line>
        <line lrx="122" lry="1537" ulx="0" uly="1481">s ſe woch⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1591" ulx="0" uly="1542">Tund den</line>
        <line lrx="123" lry="1652" ulx="0" uly="1596"> gedenken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="123" lry="1709" ulx="0" uly="1652">Hungertn d</line>
        <line lrx="161" lry="1830" ulx="0" uly="1767">Tode i⸗</line>
        <line lrx="163" lry="1884" ulx="0" uly="1824">dochgedig</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2096" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="17" lry="1917" ulx="0" uly="1891">D</line>
        <line lrx="125" lry="1990" ulx="0" uly="1936">erdein ſoe⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2056" ulx="0" uly="1990">fvelaheb</line>
        <line lrx="126" lry="2096" ulx="51" uly="2052">et lec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="312" type="textblock" ulx="441" uly="240">
        <line lrx="1776" lry="312" ulx="441" uly="240">Am erſten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1409" type="textblock" ulx="249" uly="342">
        <line lrx="1777" lry="406" ulx="249" uly="342">liches Erbarmen FreundlichkeitDemuth, Sanftmuth/Geduldt 1.. Coloſſ.</line>
        <line lrx="1778" lry="457" ulx="255" uly="399">3,12. Wer nicht ſo angezegen iſt, der mag nur fuͤr GOit nicht kommen und erſcheinen;</line>
        <line lrx="1776" lry="513" ulx="252" uly="453">oder es wird ihm gehen, wie jenem in dem Hochzeit⸗Hauſe, der kein hochzeitlich</line>
        <line lrx="1776" lry="575" ulx="251" uly="510">Kleid angehaobt, welchen der HErr hat hinaus werfffen laſſen in die Fin⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="630" ulx="252" uly="565">ſterniß, woſelbſt iſt Heulen und Zaͤhneklappen. Drum muͤſſen wir ſo wan⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="682" ulx="253" uly="625">deln, ſo mit unſerer Chriſtlichen Vorſorge allenthalben herum gehen, daß wir unſer</line>
        <line lrx="1775" lry="738" ulx="254" uly="680">ſelbſt nicht vergeſſen, ſondern in der Gemeinſchafft mit Chriſto Jxſu leben. Es kan</line>
        <line lrx="1774" lry="792" ulx="254" uly="733">denn auch das Wort ſo viel heiſſen, als lieblich und zierlich in Reden und Ge⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="849" ulx="252" uly="789">berden. Chriſten muͤſſen ſich auch befleißigen der Lieblichkeit und Suͤßigkeit im</line>
        <line lrx="1773" lry="903" ulx="253" uly="844">Reden. Dazu vermahnet uns Paulus: Was wahrhafftig iſt, was erbar,</line>
        <line lrx="1774" lry="965" ulx="253" uly="901">was gerecht, was keuſch, was lieblich, was wohl lautet, dem dencket nach,</line>
        <line lrx="1815" lry="1020" ulx="254" uly="959">Phil pp. 4, 8. Es muß nicht nur Honig in in ihrem Hertzen/ ſondern auch im Mun⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1074" ulx="256" uly="1015">de ſeyn. Freundlichkeit und Lieblichkeit iſt ſonderlich der Chriſten ihre Tugend, ihre</line>
        <line lrx="1774" lry="1128" ulx="255" uly="1069">Worte ſchmecken nach der Freund⸗ und Holdſeligkeit ihres OErrn und Heylandes</line>
        <line lrx="500" lry="1187" ulx="253" uly="1135">JEſu Chriſti.</line>
        <line lrx="1776" lry="1242" ulx="373" uly="1177">Es heiſſet denn auch ſo viel, als das, was mit dem fuͤrgeſchriebenen Mu⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1302" ulx="257" uly="1239">ſter genau uͤberein koͤmmt, als: Die Knaben in den Schulen haben ihre</line>
        <line lrx="1776" lry="1354" ulx="256" uly="1296">Schemata oder Paradigmata, darnach ſie ſich im deeliniren und conjungiren</line>
        <line lrx="1778" lry="1409" ulx="254" uly="1349">richten muͤſſen. Die Chriſten haben auch ihre Schemata oder Muſter, dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1463" type="textblock" ulx="246" uly="1405">
        <line lrx="1779" lry="1463" ulx="246" uly="1405">nach ſie ihren Wandel richten muͤſſen; was iſt aber das Schema? Das iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2414" type="textblock" ulx="257" uly="1463">
        <line lrx="1776" lry="1520" ulx="257" uly="1463">der Wille GOTTes, darnach muß ſich alles reguliren und richten, alle ihre</line>
        <line lrx="1777" lry="1578" ulx="257" uly="1514">Gedancken, Worte und Wercke, all ihr Thun und Laſſen, muͤſſen nach deſſen</line>
        <line lrx="1782" lry="1630" ulx="258" uly="1569">Vorſchrifft eingerichtet ſenn. Was mit dem Willen GOT Tes uͤbereln koͤmmt,</line>
        <line lrx="1780" lry="1688" ulx="261" uly="1631">das iſt loͤblich und gut; was aber dem zuwieder, das iſt verdammlich und ver⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1743" ulx="257" uly="1682">flucht. Nun iſt es an dem, daß in vielen Dingen wir den Willen GOttes wohl</line>
        <line lrx="1779" lry="1798" ulx="260" uly="1736">wiſſen und wiſſen koͤnnen; zum Exempel: Wir wiſſen, daß wir GOtt uͤber alles</line>
        <line lrx="1780" lry="1865" ulx="259" uly="1793">ſollen fuͤrchten, lieben und vertrauen; wir wiſſen, daß wir GOit ſollen in</line>
        <line lrx="1779" lry="1911" ulx="259" uly="1850">allen Noͤthen anruffen, ihn anbeten, loben und dancken; wir wiſſen, daß</line>
        <line lrx="1780" lry="1969" ulx="257" uly="1905">wir ſollen zuͤchtig, gerecht und gottſelig leben in der Welt, ic. Aber es iſt</line>
        <line lrx="1781" lry="2019" ulx="258" uly="1964">nicht zu leugnen, daß uns der Wille GOttes in etlichen Dingen noch nicht eben</line>
        <line lrx="1781" lry="2079" ulx="259" uly="2020">bekannt ſey, ſondern wir muͤſſen erwarten, daß er uns geoffenbahret werde; und da</line>
        <line lrx="1782" lry="2132" ulx="258" uly="2073">kan es leicht kommen, daß wir ſagen: GOtt, warum thuſt du doch das? So</line>
        <line lrx="1783" lry="2184" ulx="258" uly="2130">war es mit denen lieben Eltern des HErrn JESll, als dieſelben ihr allerliebſtes</line>
        <line lrx="1781" lry="2245" ulx="260" uly="2185">Kind verlohren hatten, und er zu Jeruſalem in dem Tempel unter denen Leh⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2302" ulx="261" uly="2242">rern geblieben war: ſie aber ihn mit Schmertzen ſuchten; wuſten ſie nicht, daß das</line>
        <line lrx="1784" lry="2414" ulx="261" uly="2282">GOttes Wile war, daß er damahls daſelbſ bleiben, und ſeine Weißheit ſide</line>
        <line lrx="1787" lry="2405" ulx="1195" uly="2364">2 affetz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1897" lry="364" type="textblock" ulx="352" uly="221">
        <line lrx="1708" lry="287" ulx="353" uly="221">180 Anmerſten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
        <line lrx="1897" lry="364" ulx="352" uly="310">laſſen ſolte. Drum verwieſe es ihm ſeine Mutter Maria gleichſam, und ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="423" type="textblock" ulx="354" uly="362">
        <line lrx="1927" lry="423" ulx="354" uly="362">Warum haſt du uns das gethan? Wir wollen fuͤr itzo dieſe Worte zum Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="484" type="textblock" ulx="357" uly="420">
        <line lrx="1324" lry="484" ulx="357" uly="420">denck⸗Spruche nehmen. Nun GOtt helffe, daß ꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2396" type="textblock" ulx="359" uly="479">
        <line lrx="1303" lry="548" ulx="821" uly="479">Abhandlung.</line>
        <line lrx="1901" lry="603" ulx="428" uly="546">O ſey demnach dieſe Woche unſer Evangeliſcher Gedenck⸗Spruch dieſer:</line>
        <line lrx="1900" lry="662" ulx="493" uly="602">HErr JEſu, warum haſt du uns das gethan? Er ſtehet klar in unſerm</line>
        <line lrx="1899" lry="725" ulx="360" uly="654">Teyt, und ſtellet uns fuͤr die Haupt⸗Lehre, die darinn enthalten, welche dieſe iſt:</line>
        <line lrx="1901" lry="775" ulx="360" uly="713">GOtt ver faͤhret offtmahls mit denen Seinigen ſo wunderlich und ſelt⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="830" ulx="359" uly="770">ſam, daß ſie ſelbſt ſich darein nicht zu ſchicken wiſſen, welches doch aber nicht</line>
        <line lrx="1898" lry="886" ulx="360" uly="827">ohne heilige und wichtige Urſachen geſchiehet, ſondern alles zu der Frommen Beſten</line>
        <line lrx="1898" lry="940" ulx="361" uly="885">angeſehen und gemeynet iſt. Gewiß iſt es, daß damahls dem liebſten HErrn JEſu</line>
        <line lrx="1897" lry="1003" ulx="361" uly="940">niemand lieber und angenehmer geweſen, als ſeine Mutter die Maria, und ſein ge⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1052" ulx="361" uly="997">treuer Pfleg⸗Vater Joſeph; dennoch erzeiget er ihnen ein hartes, indem er aus Fuͤrſatz</line>
        <line lrx="1896" lry="1113" ulx="360" uly="1054">ſich ihnen entziehet, und ſich biß in den dritten Tag von ſeinen lieben Eltern ſo</line>
        <line lrx="1897" lry="1166" ulx="361" uly="1105">ſchmertzlich und aͤngſtlich ſuchen laͤſſet. Zwar iſt es nicht ohne ſonderliche und erheb⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1221" ulx="362" uly="1165">liche Urſache geſchehen, daß diß liebe Kind, welches ſonſt ſeine Eltern mit ſeinem voͤlli⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1277" ulx="362" uly="1221">gen Gehorſam hat pflegen zu erfreuen, itzo dieſelben ſo betruͤbet, und zuruͤck zu Jeru⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1334" ulx="362" uly="1280">ſalem bleibet. Es kan ſeyn, daß er, als er zu Jeruſalem wegen des Oſter⸗Feſtes eine</line>
        <line lrx="1893" lry="1391" ulx="361" uly="1336">ſo groſſe Menge Menſchen, welche bey vielen hundert tauſenden ſich zu verſammlen</line>
        <line lrx="1892" lry="1446" ulx="360" uly="1389">pflegten, bey einander geſehen, und wie unwiſſend und ungegruͤndet das Volck im Er⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1499" ulx="361" uly="1445">kenntniß GOttes und des Meßiaͤ, in der Bedeutung der Opffer und des gantzen Juͤ⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1558" ulx="362" uly="1505">diſchen Gottesdienſtes, in rechtſchaffener Buſſe und Gottſeligkeit; wie blind, nach⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1613" ulx="364" uly="1556">laͤßig, kaltſinnig und unverſtaͤndig die Prieſter und Schrifftgelehrten in ihrem Amt</line>
        <line lrx="1893" lry="1671" ulx="363" uly="1613">damahls geweſen, vernommen ; im Goͤttlichen Eyfer (wie hernachmahls, als er ſein</line>
        <line lrx="1892" lry="1727" ulx="361" uly="1669">Lehr⸗Amt ſchon angetreten bffters geſchehen) entbrannt, und ſich nicht enthalten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1784" ulx="360" uly="1729">nen eine Probe zu thun eines rechtſchaffenen, gewaltigen treuen, von GOtt geſand⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1843" ulx="362" uly="1783">ten Lehrers und den Leuten einen Vorſchmack zu geben der heilſamen, kraͤfftigen und</line>
        <line lrx="1892" lry="1898" ulx="365" uly="1840">troſtreichen Lehre, die er aus dem Schosß ſeines Vaters mitgebracht. Doch iſt oh⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1950" ulx="363" uly="1896">ne allem Zweiffel die Haupt⸗Urſache diefes Verhaltens zweyerley geweſen: Erſtlich,</line>
        <line lrx="1891" lry="2004" ulx="364" uly="1949">daß er das Gericht von dem gebohrnen Meßia, welches vor zwoͤlff Jahren, als die</line>
        <line lrx="1890" lry="2063" ulx="364" uly="2008">Hirten davon ſagten, als die Weifen aus Morgenlande darnach fragten, als Si⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2115" ulx="362" uly="2065">meon und Hanna im Tempel davon zeugten, ſehr groß geweſen, nunmehr aber wegen</line>
        <line lrx="1888" lry="2174" ulx="363" uly="2118">der Lehrer Nachlaͤßigkeit und des Volckes Unachtſamkeit faſt verloſchen war, wieder</line>
        <line lrx="1886" lry="2230" ulx="362" uly="2177">erneuerte, welches ein neues Verlangen nach ſeiner Offenbahrung erweckete. Denn</line>
        <line lrx="1888" lry="2287" ulx="361" uly="2228">ſcheinets auch, daß denen heben Eltern dieſes Wunder Kinds, (weil ſie es laͤglich fuͤr</line>
        <line lrx="1888" lry="2383" ulx="359" uly="2291">Augen hatten als ein ander gemeines Kind, und immerzu mit ihm umglengen int</line>
        <line lrx="1887" lry="2396" ulx="927" uly="2354">. ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1802" type="textblock" ulx="1999" uly="1732">
        <line lrx="2135" lry="1802" ulx="1999" uly="1732">ſehreichesche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="252" type="textblock" ulx="2101" uly="201">
        <line lrx="2137" lry="252" ulx="2101" uly="201">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="423" type="textblock" ulx="1958" uly="273">
        <line lrx="2136" lry="324" ulx="1958" uly="273">. errrrr</line>
        <line lrx="2137" lry="374" ulx="1958" uly="317">im aſen Kun</line>
        <line lrx="2137" lry="423" ulx="1966" uly="368">cr und We</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="486" type="textblock" ulx="1999" uly="425">
        <line lrx="2137" lry="486" ulx="1999" uly="425">ganglch geof</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="539" type="textblock" ulx="1963" uly="489">
        <line lrx="2137" lry="539" ulx="1963" uly="489">wvelches darat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="599" type="textblock" ulx="1998" uly="542">
        <line lrx="2137" lry="599" ulx="1998" uly="542">doſſelbe thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="655" type="textblock" ulx="1965" uly="597">
        <line lrx="2137" lry="655" ulx="1965" uly="597">verdeſichtno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="941" type="textblock" ulx="1996" uly="657">
        <line lrx="2135" lry="712" ulx="1999" uly="657">undſichfode</line>
        <line lrx="2136" lry="769" ulx="2000" uly="712">deſen Adoch</line>
        <line lrx="2137" lry="823" ulx="1998" uly="771">mochte. Ur</line>
        <line lrx="2134" lry="884" ulx="1996" uly="830">ſeinen iebenn</line>
        <line lrx="2137" lry="941" ulx="1997" uly="886">Geſſ, Trof</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1055" type="textblock" ulx="1959" uly="945">
        <line lrx="2136" lry="996" ulx="1959" uly="945">Ures Hertens</line>
        <line lrx="2137" lry="1055" ulx="1961" uly="1002">idſcchgroh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1108" type="textblock" ulx="2057" uly="1055">
        <line lrx="2137" lry="1108" ulx="2057" uly="1055">Dochkl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1225" type="textblock" ulx="1959" uly="1096">
        <line lrx="2137" lry="1168" ulx="1972" uly="1096">ſen del</line>
        <line lrx="2137" lry="1225" ulx="1959" uly="1168">cuſt hotte ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1283" type="textblock" ulx="2000" uly="1232">
        <line lrx="2135" lry="1283" ulx="2000" uly="1232">iruns anje</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1391" type="textblock" ulx="1961" uly="1285">
        <line lrx="2137" lry="1345" ulx="1962" uly="1285">denck⸗Syru</line>
        <line lrx="2137" lry="1391" ulx="1961" uly="1340">ch:. War</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1457" type="textblock" ulx="2000" uly="1400">
        <line lrx="2137" lry="1457" ulx="2000" uly="1400">Neund erhſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1565" type="textblock" ulx="1961" uly="1454">
        <line lrx="2137" lry="1516" ulx="1962" uly="1454">(Eeinen geh</line>
        <line lrx="2137" lry="1565" ulx="1961" uly="1508">mwohnſchter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1623" type="textblock" ulx="2002" uly="1571">
        <line lrx="2137" lry="1623" ulx="2002" uly="1571">gechtet, doßd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1687" type="textblock" ulx="1962" uly="1631">
        <line lrx="2137" lry="1687" ulx="1962" uly="1631">Vanneßrihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1733" type="textblock" ulx="2024" uly="1682">
        <line lrx="2131" lry="1733" ulx="2024" uly="1682">chwermuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1852" type="textblock" ulx="2060" uly="1800">
        <line lrx="2137" lry="1852" ulx="2060" uly="1800">Eiſſtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2252" type="textblock" ulx="1963" uly="1851">
        <line lrx="2137" lry="1909" ulx="1997" uly="1851">veſen wee</line>
        <line lrx="2137" lry="1965" ulx="1998" uly="1907">he Weſan</line>
        <line lrx="2137" lry="2026" ulx="1997" uly="1962">rderſiſ</line>
        <line lrx="2136" lry="2083" ulx="1997" uly="2014">ſchhabendern</line>
        <line lrx="2137" lry="2137" ulx="1965" uly="2080">ees darerichn</line>
        <line lrx="2137" lry="2195" ulx="1963" uly="2133">drch nſen⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2252" ulx="1965" uly="2187">umrchinne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2384" type="textblock" ulx="1997" uly="2247">
        <line lrx="2136" lry="2314" ulx="1997" uly="2247">lberdas Volc</line>
        <line lrx="2135" lry="2384" ulx="1999" uly="2303">Mrumnthtn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="570">
        <line lrx="129" lry="626" ulx="1" uly="570">ruch dieſte:</line>
        <line lrx="166" lry="683" ulx="0" uly="627">kar nunſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2438" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="129" lry="740" ulx="0" uly="685">lche deſe iſt:</line>
        <line lrx="130" lry="800" ulx="0" uly="738">chundſeit⸗</line>
        <line lrx="128" lry="852" ulx="0" uly="799">chaber nicht</line>
        <line lrx="128" lry="913" ulx="0" uly="858">nmen Beſten</line>
        <line lrx="128" lry="968" ulx="0" uly="913">HEun Jeſe</line>
        <line lrx="127" lry="1025" ulx="0" uly="972">undſen ge⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1080" ulx="0" uly="1026">aus Frſah</line>
        <line lrx="127" lry="1135" ulx="0" uly="1084">en Clernſo</line>
        <line lrx="128" lry="1192" ulx="0" uly="1143">heund abeb⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1247" ulx="0" uly="1196">ſeinenvoli⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1309" ulx="0" uly="1255">lck u geuu⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1365" ulx="0" uly="1316">Gekeseite</line>
        <line lrx="123" lry="1418" ulx="5" uly="1374">ethormelen</line>
        <line lrx="126" lry="1475" ulx="0" uly="1427">Velckin E⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1538" ulx="2" uly="1478">ganten Il⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1592" ulx="0" uly="1537">bbd⸗ hoch⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1649" ulx="0" uly="1598"> bhrem Bwt</line>
        <line lrx="127" lry="1718" ulx="0" uly="1653">,As e ſin</line>
        <line lrx="124" lry="1764" ulx="0" uly="1712">ſtholten konm⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1820" ulx="0" uly="1767">Ott geſande</line>
        <line lrx="125" lry="1881" ulx="0" uly="1824">fieen ud</line>
        <line lrx="124" lry="1933" ulx="7" uly="1872">Doch iſoh⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2001" ulx="0" uly="1928">elt: Eſtich</line>
        <line lrx="123" lry="2053" ulx="0" uly="1993">chren ge de</line>
        <line lrx="125" lry="2114" ulx="0" uly="2048">gen abGe⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2162" ulx="2" uly="2113">taber wegen</line>
        <line lrx="119" lry="2220" ulx="0" uly="2168">wat iene</line>
        <line lrx="120" lry="2282" ulx="1" uly="2222">Eat. Den</line>
        <line lrx="124" lry="2334" ulx="0" uly="2280">aglich ſür</line>
        <line lrx="123" lry="2393" ulx="3" uly="2332">gengen ni</line>
        <line lrx="123" lry="2438" ulx="1" uly="2389">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="319" type="textblock" ulx="416" uly="242">
        <line lrx="1758" lry="319" ulx="416" uly="242">Am erſten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1308" type="textblock" ulx="219" uly="338">
        <line lrx="1761" lry="412" ulx="227" uly="338">ihm aſſen, truncken und ſchlieffen,) etwas menſchliches entfahren ſey, weil ſie der Ge⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="465" ulx="226" uly="404">buͤhr und Wuͤrde nach nicht betrachtet, was ſie an ihm haͤtten, und was vor ein unver⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="523" ulx="227" uly="460">gaͤnglich groſſer Schatz ihnen und der gantzen Welt in demſelben geſchencket waͤre;</line>
        <line lrx="1758" lry="577" ulx="226" uly="515">welches daraus unter andern abzunehmen, daß ſie ſo ſicher eine gantze Tag⸗Reiſe ohne</line>
        <line lrx="1758" lry="637" ulx="226" uly="573">doſſelbe thun, und ſich vergnuͤgen mit den Meinen, es ſey unter denen Gefehrten es</line>
        <line lrx="1757" lry="693" ulx="225" uly="634">werde ſich wohl finden. Darum nun hat hat der HErr JEſus ſich ihnen entzogen,</line>
        <line lrx="1758" lry="748" ulx="225" uly="686">und ſich faſt drey Tage von ihnen mit Schmettzen ſuchen laſſen, daß er ihr Hertz und</line>
        <line lrx="1758" lry="804" ulx="225" uly="745">deſſen Andacht, Glauben, Liebe und Verlangen, wieder aufwecken und erneuren</line>
        <line lrx="1758" lry="859" ulx="223" uly="796">moͤchte. Und daraus iſt zu ſchlieſſen, warum er noch heutiges Tages manchmahl</line>
        <line lrx="1757" lry="915" ulx="221" uly="854">ſeinen Lieben und Freunden ſich entziehe, daß ſie vermeynen, ſie haben ihn mit ſeinem</line>
        <line lrx="1757" lry="973" ulx="223" uly="910">Geiſt, Troſt und ſuͤſſen Gnade verlohren; nemlich darum, daß er der Kaltſinnigkeit</line>
        <line lrx="1756" lry="1027" ulx="223" uly="965">ihres Hertzens wehre, ihren Glauben, ihre Liebe, ihre Andacht, ihren Eyfer aufwecke,</line>
        <line lrx="1203" lry="1084" ulx="224" uly="1030">und ſich groß, theuer und werth in ihren Seelen mache.</line>
        <line lrx="1755" lry="1138" ulx="335" uly="1079">Doch koͤnnen wohl noch weit mehr und wichtigere Urſachen ſeyn, die wir nicht</line>
        <line lrx="1791" lry="1196" ulx="219" uly="1135">wiſſen, weil ſie uns nicht geoffenbahret, und zu wiſſen auch wohl nicht noͤthig ſind,</line>
        <line lrx="1753" lry="1252" ulx="222" uly="1189">ſonſt haͤtte ſie der Heilige Geiſt wohl in die heilige Schrifft gezeichnet, drum koͤnnen</line>
        <line lrx="1755" lry="1308" ulx="224" uly="1248">wir uns an jenen vergnuͤgen laſſen. Daß wir aber nun zu unſerm Zweck und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1361" type="textblock" ulx="190" uly="1302">
        <line lrx="1754" lry="1361" ulx="190" uly="1302">denck⸗Spruch wiederum kommen, da die Mutter Maria zu ihrem lieben Sohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1535" type="textblock" ulx="219" uly="1359">
        <line lrx="1753" lry="1432" ulx="219" uly="1359">ſprach: Warum haſt du uns das gethan: ſo war dieſe Rede eine wehmuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1479" ulx="220" uly="1419">ge und ernſtliche Fuͤrhallung, die ſie an ihr liebes Kind thate, da ſie ihm dieſes</line>
        <line lrx="1753" lry="1535" ulx="221" uly="1475">als einen Fehler gleichſam verweiſen, und ſo viel andeuten und ſagen wolte: Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1585" type="textblock" ulx="200" uly="1531">
        <line lrx="1752" lry="1585" ulx="200" uly="1531">erwuͤnſchter Sohn, wie hertzlich haſt du uns, deine liebe Eltern, bißhers geliebet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2092" type="textblock" ulx="216" uly="1588">
        <line lrx="1752" lry="1643" ulx="221" uly="1588">geehret, daß du uns auch im geringſten nicht betruͤbet haſt? wie koͤmmeſt du doch im⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1700" ulx="221" uly="1645">mermehr itzund dazu daß du uns itzo ſo hoch betruͤbeſt und ſolch Schrecken, Angſt und</line>
        <line lrx="1750" lry="1755" ulx="221" uly="1697">Schwermuth verurſacheſt? wie haſt du doch ſolches immeermehr koͤnnen uͤber dein</line>
        <line lrx="1213" lry="1810" ulx="222" uly="1758">liebreiches Hertze bringen, daß du uns das gethan haſt?</line>
        <line lrx="1750" lry="1870" ulx="326" uly="1810">Es iſt aber die heinge Jungfrau Maria nicht die erſte auch nicht die letzte ge⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1931" ulx="219" uly="1870">weſen, welche Urſach gehabt ihren GOtt und den HErrn JEſum alſo, und auf glei⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1982" ulx="219" uly="1924">che Weiſe anzureden; GOtt hat vom Anfang her ſich gegen ſeine heilige und liebe</line>
        <line lrx="1748" lry="2036" ulx="216" uly="1980">Kinder faſt eben alſo bezeuget, daß ſie ſolche Klag⸗Reden und Beſchwerungen von</line>
        <line lrx="1790" lry="2092" ulx="216" uly="2038">ſich haben vernehmen laſſen. Wir finden dergleichen viel im heiltgen Worte GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2146" type="textblock" ulx="177" uly="2093">
        <line lrx="1745" lry="2146" ulx="177" uly="2093">tes, derer ich nur etliche gedencken will. Wir leſen dorten: Als Moſe merckte, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2438" type="textblock" ulx="215" uly="2146">
        <line lrx="1745" lry="2220" ulx="217" uly="2146">der HEer ſein Volck wuͤrde aus der Egyptiſchen Dienſtbarkeit erretten, und Pharao</line>
        <line lrx="1745" lry="2272" ulx="217" uly="2207">dadurch immer aͤrger ward und beſchwerlichere Dienſte auf die Iſraellten legete wor⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2328" ulx="215" uly="2258">uͤber das Volck auch zornig ward, kam Moſe fuͤr dem OErrn und ſagte: HERR,</line>
        <line lrx="1748" lry="2438" ulx="216" uly="2313">warum thuſt du ſo uͤbel an dieſem Dont 2 warum haſt du mich ſand⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2430" ulx="1025" uly="2378">₰ 3 andt *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1710" lry="304" type="textblock" ulx="375" uly="237">
        <line lrx="1710" lry="304" ulx="375" uly="237">182 Am erſten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="962" type="textblock" ulx="371" uly="338">
        <line lrx="1903" lry="406" ulx="377" uly="338">ſandt? Denn ſint dem, daß ich hinein bin gegangen zu Pharao/ mit ihm</line>
        <line lrx="1904" lry="458" ulx="379" uly="390">zu reden in deinem Nahmen, hat er das Volck noch haͤrter geplaget, und</line>
        <line lrx="1907" lry="512" ulx="381" uly="447">du haſt dein Volck nicht errettet, 2. Buch Moſ. 5, 22. Alſo klaget auch Moſe</line>
        <line lrx="1905" lry="572" ulx="381" uly="509">uͤber die Laſt ſeines Amts, da er ſorach zu dem HErrn: Warum bekuͤmmerſt du</line>
        <line lrx="1905" lry="624" ulx="380" uly="564">deinen Knecht? und warum finde ich nicht Gnade fuͤr deinen Augen, daß</line>
        <line lrx="1906" lry="679" ulx="410" uly="621">u die Laſt des gantzen Volckes auf mich legeſt? 4. Buch Mofſ. 11. v. 11. 15.</line>
        <line lrx="1907" lry="732" ulx="380" uly="677">Die Niederlaͤndiſche Bibel hat die Worte: Warum bekuͤmmerſt du deinen Knecht?</line>
        <line lrx="1906" lry="792" ulx="382" uly="732">alſo verdolmetſchet: Warum haſt du an deinem Knecht ſo uͤbel gethan?</line>
        <line lrx="1906" lry="847" ulx="371" uly="793">Die Ueſache ſolcher Expoſtulation oder Vorhaltung ſolget in denen Worten, wenn</line>
        <line lrx="1908" lry="907" ulx="384" uly="846">er ſpricht: Habe ich nun alles Volck empfangen, oder gebohren, daß du zu mir</line>
        <line lrx="1907" lry="962" ulx="385" uly="900">ſagen magſt: Trage es in deinen Armen (wie eine Amme ein Kind traͤgt) in das Land,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1014" type="textblock" ulx="386" uly="959">
        <line lrx="1908" lry="1014" ulx="386" uly="959">das du ihren Vaͤtern geſchworen haſt? Woher ſoll ich Fleiſch nehmen, daß ich alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2407" type="textblock" ulx="384" uly="1013">
        <line lrx="1908" lry="1079" ulx="384" uly="1013">dieſem Volck gebe? ſie weinen vor mir und ſprechen: Gib uns Fleiſch/ daß</line>
        <line lrx="1910" lry="1135" ulx="384" uly="1069">wir eſſen. Ich vermag das Volck nicht alleine alles ertragen, denn es iſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1192" ulx="387" uly="1128">mir zu ſchwer, u. ſ. w. Dergleichen mercklich Exempel, da ein Menſch mit GOtt</line>
        <line lrx="1911" lry="1246" ulx="386" uly="1184">expoſtuliret, oder ihm was fuͤrwirfft, finden wir an dem Hiob; dieſer, nachdem er aus</line>
        <line lrx="1910" lry="1302" ulx="386" uly="1240">Ungeduldt den Tag ſeiner Geburt verfluchet,und allerhand verdrießliche Reden</line>
        <line lrx="1910" lry="1357" ulx="390" uly="1294">heraus geſtoſſen hatte, ſagte er endlich: Warum bin ich nicht geſtorben von</line>
        <line lrx="1912" lry="1410" ulx="386" uly="1350">Mutterleibe an? warum bin ich nicht umkommen, da ich aus Mutter⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1467" ulx="388" uly="1406">leibe kam? warum hat man mich auf den Schooß geſetzt? warum bin</line>
        <line lrx="1911" lry="1528" ulx="389" uly="1462">ich mit Bruͤſten geſaͤuget? Hiob 3. v. 11. 12. Eben deſſelben Schlages iſt auch</line>
        <line lrx="1913" lry="1583" ulx="390" uly="1520">Jeremias, welcher, nachdem er gleichergeſtalt den Tag ſeiner Geburt verfluchet hat⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1640" ulx="392" uly="1573">te, ſich alſo gegen GOtt vernehmen ließ: Warum bin ich doch aus Mutterlei⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1697" ulx="391" uly="1628">be herfuͤr kommen, daß ich ſolchen Jammer und Hertzeleid ſehen muß,</line>
        <line lrx="1915" lry="1753" ulx="391" uly="1682">und meine Tage mit Schanden zubringen ? Jer. 20. v. 198. Wie nun itzt⸗ge⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1806" ulx="392" uly="1742">dachter Hiob mit ſeinem GOtt expoſtuliret, und ihm fuͤrwirfft, als wenn er nicht wohl</line>
        <line lrx="1915" lry="1868" ulx="393" uly="1797">regierte, da er ſagt: Warum leben die Gottloſen, werden alt, und nehmen</line>
        <line lrx="1918" lry="1929" ulx="393" uly="1852">zu mit Guͤtern? ihr Saame iſt ſicher um ſie her, und ihre Nachkoͤmmlin⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1983" ulx="395" uly="1907">ge ſind bey ihnen. Ihr Haus hat Friede fuͤr der Furcht und GOttes Ru⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2037" ulx="396" uly="1962">the iſt uͤber nicht ihnen. Seine Ochſen laͤſſet man zu, und mißraͤth ihnen</line>
        <line lrx="1920" lry="2091" ulx="395" uly="2021">nicht; ſeine Kuhe kalbet, und iſt nicht unfruchtbar; ihre junge Kinder ge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2150" ulx="396" uly="2070">hen aus wie eine Heerde, und ihre Kinder lecken; ſie jauchzen mit Pau⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2203" ulx="398" uly="2135">cken, ſie werden alt bey guten Tagen, u. ſ. w. Hiob 21. v. 7: 12. Eben alſo ma⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2256" ulx="398" uly="2183">chet es Jeremias im 12. cap. v. : Warum, ſagt er/ gehet es doch denen Gott⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2317" ulx="396" uly="2241">loſen ſo wohl, und die Veraͤchter haben alles die Juͤlle? Du pflantzeſt ſie</line>
        <line lrx="1921" lry="2407" ulx="396" uly="2300">daß ſie wurtzeln und wachſen, und bringen Frucht; Du laͤſſeſt ſie i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="383" type="textblock" ulx="1986" uly="210">
        <line lrx="2134" lry="264" ulx="2088" uly="210">A</line>
        <line lrx="2137" lry="329" ulx="1987" uly="282">ð</line>
        <line lrx="2137" lry="383" ulx="1986" uly="315">Hon dirtuhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="446" type="textblock" ulx="1988" uly="384">
        <line lrx="2052" lry="446" ulx="1988" uly="384">ſeſſeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="485" type="textblock" ulx="2047" uly="374">
        <line lrx="2137" lry="432" ulx="2047" uly="374">jdaften</line>
        <line lrx="2136" lry="485" ulx="2050" uly="434">Solcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="610" type="textblock" ulx="1955" uly="490">
        <line lrx="2137" lry="548" ulx="1968" uly="490">(cenner ſprich</line>
        <line lrx="2137" lry="610" ulx="1955" uly="543">c hevle /,al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1119" type="textblock" ulx="1993" uly="608">
        <line lrx="2137" lry="669" ulx="1993" uly="608">ich/ ſontnt</line>
        <line lrx="2137" lry="728" ulx="1996" uly="667">aber ſchteig</line>
        <line lrx="2137" lry="780" ulx="2001" uly="730">guch, weuner</line>
        <line lrx="2137" lry="835" ulx="2001" uly="779">Uno berbirg</line>
        <line lrx="2137" lry="892" ulx="2004" uly="835">Pet muß den</line>
        <line lrx="2136" lry="949" ulx="2005" uly="892">duͤtneinſog</line>
        <line lrx="2137" lry="1014" ulx="2006" uly="954">Weelnge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1069" ulx="2006" uly="1016">nem Herhe</line>
        <line lrx="2137" lry="1119" ulx="2005" uly="1066">Warlumn ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1181" type="textblock" ulx="1961" uly="1119">
        <line lrx="2137" lry="1181" ulx="1961" uly="1119">et Esi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1688" type="textblock" ulx="2010" uly="1180">
        <line lrx="2132" lry="1240" ulx="2010" uly="1180">ſchmähen,</line>
        <line lrx="2137" lry="1290" ulx="2012" uly="1241">86. Palno</line>
        <line lrx="2128" lry="1348" ulx="2014" uly="1300">Nayerung:</line>
        <line lrx="2137" lry="1400" ulx="2014" uly="1351">dein Nche</line>
        <line lrx="2135" lry="1468" ulx="2013" uly="1407">bin. Ichl</line>
        <line lrx="2132" lry="1519" ulx="2018" uly="1464">ſber mich</line>
        <line lrx="2135" lry="1575" ulx="2023" uly="1526">Acheicen</line>
        <line lrx="2137" lry="1634" ulx="2026" uly="1584">war, wd</line>
        <line lrx="2127" lry="1688" ulx="2020" uly="1639">ind ſhhte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1744" type="textblock" ulx="2025" uly="1693">
        <line lrx="2137" lry="1744" ulx="2025" uly="1693">chen Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1804" type="textblock" ulx="2028" uly="1747">
        <line lrx="2137" lry="1804" ulx="2028" uly="1747">eKonr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2383" type="textblock" ulx="2031" uly="1865">
        <line lrx="2137" lry="1918" ulx="2031" uly="1865">em Hrr</line>
        <line lrx="2137" lry="1976" ulx="2031" uly="1921">ſomme H.</line>
        <line lrx="2137" lry="2027" ulx="2032" uly="1985">benn immn</line>
        <line lrx="2137" lry="2089" ulx="2033" uly="2038">nd ſagen.</line>
        <line lrx="2137" lry="2140" ulx="2032" uly="2099">borurm ve</line>
        <line lrx="2137" lry="2200" ulx="2035" uly="2141"> ſthern</line>
        <line lrx="2137" lry="2255" ulx="2036" uly="2203">tealteigee</line>
        <line lrx="2132" lry="2322" ulx="2036" uly="2263">wie Doſt</line>
        <line lrx="2137" lry="2383" ulx="2036" uly="2315">Deinene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="460" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="126" lry="426" ulx="0" uly="352">nonittihn</line>
        <line lrx="158" lry="460" ulx="0" uly="410">laget, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="636" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="128" lry="592" ulx="0" uly="520">hnunerſtdi</line>
        <line lrx="148" lry="636" ulx="0" uly="568">Augen das</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="687" type="textblock" ulx="5" uly="635">
        <line lrx="156" lry="687" ulx="5" uly="635">II.N. II. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="741" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="161" lry="741" ulx="0" uly="685">einen Knecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="743">
        <line lrx="152" lry="811" ulx="0" uly="743">elgethan</line>
        <line lrx="152" lry="849" ulx="0" uly="809">okien, wenn</line>
        <line lrx="152" lry="910" ulx="4" uly="860">Nob duznnie</line>
        <line lrx="153" lry="966" ulx="0" uly="918">MindasLend,</line>
        <line lrx="128" lry="1024" ulx="0" uly="975">daß ichale</line>
        <line lrx="158" lry="1087" ulx="4" uly="1025">eiſch daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="1083">
        <line lrx="128" lry="1148" ulx="0" uly="1083">dennes iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1250" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="128" lry="1193" ulx="2" uly="1144">ſchmit Gtt</line>
        <line lrx="128" lry="1250" ulx="0" uly="1202">chdemerons</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1260">
        <line lrx="171" lry="1308" ulx="0" uly="1260">Hiche Reden</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2434" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="159" lry="1363" ulx="0" uly="1313">lben von</line>
        <line lrx="156" lry="1417" ulx="0" uly="1370">6Moitet⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1480" ulx="0" uly="1423">Vatlum bin</line>
        <line lrx="160" lry="1537" ulx="1" uly="1481">lgesiſtach</line>
        <line lrx="162" lry="1595" ulx="3" uly="1541">Afuchethat ⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1647" ulx="0" uly="1594">Mutttetlel⸗</line>
        <line lrx="162" lry="1714" ulx="0" uly="1648">ſchenmu,,</line>
        <line lrx="160" lry="1766" ulx="0" uly="1714">hun itt⸗e</line>
        <line lrx="163" lry="1817" ulx="6" uly="1762">richtvoga</line>
        <line lrx="166" lry="1877" ulx="0" uly="1823">nd nehnen</line>
        <line lrx="127" lry="1937" ulx="0" uly="1876">hkömmnl⸗.</line>
        <line lrx="128" lry="1993" ulx="0" uly="1932">POttesNH</line>
        <line lrx="129" lry="2054" ulx="0" uly="1992">ͤth ihnen</line>
        <line lrx="162" lry="2106" ulx="0" uly="2053">Kinderg⸗</line>
        <line lrx="161" lry="2167" ulx="0" uly="2104">nit Pe⸗</line>
        <line lrx="162" lry="2222" ulx="0" uly="2168">ben od?</line>
        <line lrx="163" lry="2277" ulx="0" uly="2214">enen Gott⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2373" ulx="0" uly="2272">ſtnſtil</line>
        <line lrx="163" lry="2387" ulx="1" uly="2337">ſſeſt ſſetai</line>
        <line lrx="175" lry="2434" ulx="0" uly="2336">ſſſicn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="320" type="textblock" ulx="389" uly="227">
        <line lrx="1730" lry="320" ulx="389" uly="227">Am erſten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 183</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="409" type="textblock" ulx="198" uly="323">
        <line lrx="1730" lry="409" ulx="198" uly="323">von dir ruͤhmen, und zuͤchtigeſt ſie nicht. Mich HErr kenneſt du, ſie aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="862" type="textblock" ulx="201" uly="408">
        <line lrx="1291" lry="472" ulx="201" uly="408">laͤſſeſt du frey gehen u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1732" lry="527" ulx="315" uly="437">Solchergeſtalt expoſtuliret und hadert gleichſam David auch mit GOTT,</line>
        <line lrx="1732" lry="576" ulx="203" uly="493">wenn er ſpricht: Mein GOtt mein GOtt/ warum haſt du mich verlaſſen?</line>
        <line lrx="1733" lry="636" ulx="204" uly="548">ich heule, aber meine Huͤlffe iſt ferne. Mein GOtt, des Tages ruffe</line>
        <line lrx="1735" lry="694" ulx="205" uly="606">ich, ſo antworteſt du nicht; und des Nachts ſchweige ich auch nicht; Du</line>
        <line lrx="1735" lry="751" ulx="205" uly="663">aber ſchweigeſt, und antworteſt mir nicht, Pſalm 22. v. 2. Eben ſo verfaͤhret er</line>
        <line lrx="1738" lry="805" ulx="209" uly="719">auch, weun er im 10. Pſalm v. 1. ſagt: HERR, warum tritteſt du ſo ferne,</line>
        <line lrx="1736" lry="862" ulx="206" uly="777">und verbirgeſt dich zur Zeit der Noth? weil der Gottloſe Ubermuth trei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="917" type="textblock" ulx="177" uly="831">
        <line lrx="1738" lry="917" ulx="177" uly="831">bet, muß der Elende leiden. Und im 13. Pfalm v. 1. HErr, wie lange wilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2399" type="textblock" ulx="211" uly="887">
        <line lrx="1736" lry="974" ulx="211" uly="887">du mein ſo gar vergeſſen? wie lange verbirgeſt du dein Antlitz fuͤr mir?</line>
        <line lrx="1739" lry="1030" ulx="212" uly="946">Wie lange ſoll ich ſorgen in meiner Seele, und mich aͤngſtigen in mei⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1089" ulx="212" uly="1006">nem Hertzen taͤglich, u. ſ. w. Und dieſes treibet er auch im 42. Pfalm v. 10.</line>
        <line lrx="1741" lry="1140" ulx="212" uly="1057">Warum, ſagt er, muß ich ſo traurig gehen, wenn mein Feind mich draͤn⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1202" ulx="214" uly="1112">get? Es iſt als ein Mord in meinen Beinen, daß mich meine Feinde</line>
        <line lrx="1742" lry="1258" ulx="215" uly="1171">ſchmaͤhen, wenn ſie taͤglich zu mir ſagen: Wo iſt nun dein GOtt? Im</line>
        <line lrx="1741" lry="1308" ulx="220" uly="1228">88. Pfalm v. 15. findet ſich dergleichen Qverelund Beſchwerung uͤber GOTTes</line>
        <line lrx="1743" lry="1364" ulx="218" uly="1280">Regierung: Warum verſtoͤſſeſt du, HErr, meine Seele, und verbirgeſt</line>
        <line lrx="1746" lry="1424" ulx="218" uly="1339">dein Antlitz fuͤr mir? ich bin elend und ohnmaͤchtig daß ich ſo verſtoſſen</line>
        <line lrx="1746" lry="1480" ulx="218" uly="1396">bin. Ich leide dein Schrecken, daß ich ſchier verzage; dein Grimm gehet</line>
        <line lrx="1746" lry="1530" ulx="222" uly="1456">uͤber mich, dein Schrecken druͤcket mich. Wir finden dergleichen auch an</line>
        <line lrx="1745" lry="1585" ulx="225" uly="1510">dem heiligen Propheten Elia: Als ſeiner gutthaͤtigen Wirthin ihr Kind geſtorben</line>
        <line lrx="1744" lry="1641" ulx="226" uly="1566">war, und ſie dem Elig die Schuld beymaß, ſieng er auch an es GOtt fuͤrzuhalten,</line>
        <line lrx="1745" lry="1703" ulx="225" uly="1622">und ſagte: HERR mein GOTT, haſt du auch der Witwen, bey der</line>
        <line lrx="1746" lry="1755" ulx="227" uly="1678">ich ein Gaſt bin, ſo uͤbel gethan, daß du ihren Sohn toͤdteſt? im 1. B.</line>
        <line lrx="568" lry="1806" ulx="228" uly="1754">der Kön. 17. v. 20.</line>
        <line lrx="1750" lry="1861" ulx="340" uly="1791">Daß aber die heilige Jungfrau Maria nicht die letzte ſey, welche ihrem Sohne</line>
        <line lrx="1750" lry="1922" ulx="231" uly="1851">dem HErrn JE SIl, ſolche Fuͤrhaltung thut, bezeuget die taͤgliche Erfahrung, da</line>
        <line lrx="1749" lry="1979" ulx="230" uly="1903">ſromme Hertzen und GOtt⸗liebende Selen eben ſo verfahren, ſonderlich</line>
        <line lrx="1749" lry="2035" ulx="231" uly="1961">wenn immer ein Creutz nach dem andern auͤber ſie kommt, daß ſie auch ausbrechen</line>
        <line lrx="1750" lry="2088" ulx="231" uly="2012">und ſagen: Mein GOtt, mein GOtt, warum haſt du mir das gethan?</line>
        <line lrx="1752" lry="2163" ulx="232" uly="2071">warum verfaͤhreſt du alſo mit mir? warum muß ich fuͤr vielen andern taͤglich ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2208" ulx="233" uly="2129">aͤ aſtiget und geplaget werden? Mein GOTT, warum haſt du mir doch ein ſo</line>
        <line lrx="1754" lry="2260" ulx="231" uly="2189">traur iges Hertz und ſchwermuͤthigen Geiſt gegeben? Siehe doch, wie elend,</line>
        <line lrx="1757" lry="2330" ulx="234" uly="2240">wie Troſt⸗ loß, wie verlaſſen ich bin! Ich mennete, du zehleteſt alle Thraͤnen der</line>
        <line lrx="1759" lry="2375" ulx="233" uly="2299">Deinen, und habeſt Ach: auf gue tyre Seuffzer warum muß ich ſo lange umſonſt wei⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2399" ulx="1690" uly="2363">nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1472" lry="193" type="textblock" ulx="1455" uly="179">
        <line lrx="1472" lry="193" ulx="1455" uly="179">△½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="287" type="textblock" ulx="378" uly="223">
        <line lrx="1710" lry="287" ulx="378" uly="223">184 Amerſten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="375" type="textblock" ulx="375" uly="315">
        <line lrx="1919" lry="375" ulx="375" uly="315">nen und ſeuffzen? Dein Wort ſagt, du ſeyſt barmhertzig, du ſeyſt ein Vater der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2390" type="textblock" ulx="372" uly="371">
        <line lrx="1910" lry="431" ulx="376" uly="371">der Barmhertzigkeit, und ein GOtt alles Troſtes; es ſagt, du ſeyſt die Liebe</line>
        <line lrx="1910" lry="496" ulx="376" uly="422">ſelbſt; warum erbarmeſt du dich denn nicht uͤber mich? dein Wort ſagt, du ſeyſt ein</line>
        <line lrx="1910" lry="548" ulx="376" uly="485">reicher GO TT uͤber alle die dich anruffen; warmm muß denn ich, deln Kind,</line>
        <line lrx="1912" lry="600" ulx="404" uly="545">Noth und Armuth, Hunger und Kummer leiden? Kanſt du mich nicht verſorgen,</line>
        <line lrx="1911" lry="654" ulx="378" uly="598">wo bleibet deine hochgeprieſene Macht? Oder wilt du mir nicht aushelffen, wo blei⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="710" ulx="377" uly="657">bet deine Guͤte und Barmhertzigkelt? Oder weiſſeſt du kein Mittel und Rath zu fin⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="773" ulx="375" uly="711">den, wo bleibet deine unerforſchliche Weißheit? Mancher ſagt: HEer, deln Wort</line>
        <line lrx="1913" lry="837" ulx="374" uly="765">ſagt, wer dich ehret, den wolleſt du wiederum ehren; wer dein Wort lieb</line>
        <line lrx="1912" lry="888" ulx="376" uly="824">hat, der ſoll von dir geſegnet werden: Nun habe ich in der Welt nichts liebers</line>
        <line lrx="1913" lry="939" ulx="374" uly="878">als dein Wort, es iſt meines Hertzens Freude und Crone, es iſt mir lieber</line>
        <line lrx="1911" lry="995" ulx="376" uly="936">den Gold und viel feines Goldes; warum haſt du mir denn die Krafft und den</line>
        <line lrx="1910" lry="1064" ulx="374" uly="992">Troſt deines Wortes entzogen? Ein anderer haͤlt ſeinem GOtt fuͤr: Ich habe mich</line>
        <line lrx="1910" lry="1112" ulx="372" uly="1049">befliſſen, ſo viel moͤglich, fur GOtt und Menſchen ein gutes Gewiſſen zu ha⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1171" ulx="375" uly="1106">ben; warum haſt du mich denn die erſchreckliche Angſt des Gewiſſens laſſen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1225" ulx="375" uly="1162">fallen? Ich habe biß hieher wider den Teuffel geſtritten, ich erneuere taͤglich meinen</line>
        <line lrx="1913" lry="1287" ulx="375" uly="1218">Tauff⸗Bund, ich entſage dem Teuffel und allen ſeinen Wercken und Weſen,</line>
        <line lrx="1910" lry="1335" ulx="377" uly="1277">oder allen Suͤnden; warum laͤſſeſt du denn dem Satan zu, daß derſelbe mit allerley</line>
        <line lrx="1910" lry="1399" ulx="377" uly="1330">gotteslaͤſterlichen, ſchandbaren und boͤſen Gedancken meine Seele biß in den Tod</line>
        <line lrx="1911" lry="1454" ulx="378" uly="1385">aͤngſtige und quaͤle? Manche Wittwe moͤchte GOtt Fuͤrhaltung thun, und ſagen:</line>
        <line lrx="1913" lry="1507" ulx="378" uly="1444">Mein GOtt, warum haſt du mir doch meinen lieben Mann genommen, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1567" ulx="380" uly="1498">chem ich in guter Einigkeit und Friede gelebet, der auch der Welt noch nuͤtzlich war,</line>
        <line lrx="1911" lry="1622" ulx="378" uly="1555">und ſeinem Hauſe, und denen Seinigen noch fuͤrſtehen kunte? Und mancher Wit⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1676" ulx="377" uly="1613">wer moͤchte ſagen: Ach warum haſt du mir doch mein liebes Weib genommen, die</line>
        <line lrx="1911" lry="1731" ulx="378" uly="1665">mein ander Hertze war, auf welche ich mich verlaſſen kunte, die ein Muſter war aller</line>
        <line lrx="1912" lry="1793" ulx="380" uly="1724">Chriſtlichen Tugenden? Die Hader⸗Kagtzen laͤſſeſt du leben, und die vereinigten</line>
        <line lrx="1910" lry="1850" ulx="380" uly="1779">gottſellgen Hertzen trenneſt du. Manche Eltern moͤchten ſagen: Mein GOTT,</line>
        <line lrx="1914" lry="1904" ulx="380" uly="1839">warum haſt du doch das gethan an uns und unſern lieben Kindern? du haſt uns un⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1965" ulx="380" uly="1893">ſere wohlgezogene Kinder, die dermahleins in unſerm Alter unſer Stecken und</line>
        <line lrx="1914" lry="2019" ulx="381" uly="1947">Stab ſeyn ſolten, in ihrer beſten Bluͤte hinweg genommen, und laͤſſeſt andere, die</line>
        <line lrx="1913" lry="2078" ulx="380" uly="2003">gantz unerzogen ſind, von denen man ihm wenig Hoffnung machen kan /ͤbrig bleiben.</line>
        <line lrx="1912" lry="2128" ulx="379" uly="2060">Manche Stadt und gemeines Weſen moͤchte mit GOtt eypoſtuliren und ihm fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2188" ulx="381" uly="2116">halten: Warum haſt du uns das gethan, und haſt uns den nuͤtzlichen Mann wegge⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2238" ulx="378" uly="2176">nommen, der noch fuͤr dem Riß ſtehen, mit ſeinem Gebete und gutem heilſamen Rathe</line>
        <line lrx="1911" lry="2302" ulx="378" uly="2229">uns helffen kunte? da du doch andere untaug⸗und ſchaͤdliche Leute uns zur Plage leben</line>
        <line lrx="1909" lry="2363" ulx="378" uly="2289">laͤſſeſt? Es moͤchten auch die Rinder fuͤr GOtt kommen / und ſprechen: warum haſt du</line>
        <line lrx="1913" lry="2390" ulx="1843" uly="2350">uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2381" type="textblock" ulx="1991" uly="219">
        <line lrx="2137" lry="268" ulx="2081" uly="219">At</line>
        <line lrx="2137" lry="316" ulx="2003" uly="287">—</line>
        <line lrx="2134" lry="378" ulx="1992" uly="320">Unsdas gehen</line>
        <line lrx="2132" lry="444" ulx="1991" uly="372">berſetgetſnd!</line>
        <line lrx="2117" lry="495" ulx="1992" uly="435">Rocheinen ſo</line>
        <line lrx="2137" lry="555" ulx="1992" uly="497">ſeſten eine gui</line>
        <line lrx="2134" lry="609" ulx="1994" uly="555">ich wichkaum</line>
        <line lrx="2137" lry="670" ulx="1994" uly="609">Jtaß, ſuufent</line>
        <line lrx="2136" lry="720" ulx="1994" uly="667">GOlt bechdea</line>
        <line lrx="2137" lry="778" ulx="1997" uly="721">einenſoſhlech</line>
        <line lrx="2137" lry="834" ulx="1998" uly="780">Sche begten</line>
        <line lrx="2137" lry="892" ulx="1995" uly="835">Dngenmocht</line>
        <line lrx="2136" lry="948" ulx="1995" uly="895">Gicht einenſoſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1008" ulx="1997" uly="953">Gabe iſ ka</line>
        <line lrx="2137" lry="1062" ulx="1997" uly="1010">nich herhech</line>
        <line lrx="2137" lry="1117" ulx="1999" uly="1069">und Beſchwe</line>
        <line lrx="2137" lry="1173" ulx="2056" uly="1124">Seſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1238" ulx="1999" uly="1182">ſichet,vrd</line>
        <line lrx="2137" lry="1296" ulx="2001" uly="1235">haͤlt hhre Fi</line>
        <line lrx="2137" lry="1353" ulx="2003" uly="1297">ectsgell</line>
        <line lrx="2137" lry="1405" ulx="2001" uly="1355">lebenhleumnti</line>
        <line lrx="2137" lry="1464" ulx="2004" uly="1413">Geſte Jn</line>
        <line lrx="2137" lry="1518" ulx="2002" uly="1473">ten gerne de</line>
        <line lrx="2137" lry="1579" ulx="2000" uly="1524">menlichden</line>
        <line lrx="2137" lry="1634" ulx="2017" uly="1579">Prchmone</line>
        <line lrx="2137" lry="1691" ulx="2005" uly="1640">ſoderheutt</line>
        <line lrx="2137" lry="1749" ulx="2003" uly="1698">sgenengel</line>
        <line lrx="2137" lry="1819" ulx="2005" uly="1750">niidelshef</line>
        <line lrx="2137" lry="1859" ulx="2007" uly="1808">Gefaß ant</line>
        <line lrx="2137" lry="1919" ulx="2005" uly="1863">Dofinden</line>
        <line lrx="2137" lry="1976" ulx="2006" uly="1925">Unkeſrtn al</line>
        <line lrx="2137" lry="2034" ulx="2007" uly="1983">alageeſen un</line>
        <line lrx="2134" lry="2088" ulx="2007" uly="2034">btſonder Geb</line>
        <line lrx="2113" lry="2212" ulx="2009" uly="2140">Klagefaͤr</line>
        <line lrx="2137" lry="2264" ulx="2012" uly="2204">ſhe Nr</line>
        <line lrx="2137" lry="2324" ulx="2010" uly="2260">Aun kannic</line>
        <line lrx="2137" lry="2381" ulx="2008" uly="2323">mnit lern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="526" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="131" lry="490" ulx="0" uly="443">t duſeſſtein</line>
        <line lrx="125" lry="526" ulx="0" uly="494">ch. deln Gin</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="552" type="textblock" ulx="95" uly="515">
        <line lrx="130" lry="552" ulx="95" uly="515">nd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="698" type="textblock" ulx="6" uly="595">
        <line lrx="128" lry="608" ulx="120" uly="595">/</line>
        <line lrx="120" lry="645" ulx="75" uly="616">hls;</line>
        <line lrx="130" lry="658" ulx="57" uly="624">woblei⸗</line>
        <line lrx="108" lry="698" ulx="6" uly="671">)Rathinß</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="775" type="textblock" ulx="3" uly="727">
        <line lrx="130" lry="775" ulx="3" uly="727">1 deig Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2325" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="129" lry="1005" ulx="0" uly="955">Nafft hrdden</line>
        <line lrx="130" lry="1124" ulx="0" uly="1065">ſen zu ha⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1176" ulx="0" uly="1125">laſen uber⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1233" ulx="1" uly="1179">olch meinen</line>
        <line lrx="131" lry="1292" ulx="1" uly="1239">Und Weſen,</line>
        <line lrx="130" lry="1342" ulx="0" uly="1298">etpit Aerſen</line>
        <line lrx="126" lry="1406" ulx="0" uly="1353">Fin den Lod</line>
        <line lrx="128" lry="1461" ulx="0" uly="1411">Rjwodſagen:</line>
        <line lrx="131" lry="1516" ulx="0" uly="1466">Hven, itwel⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1632" ulx="0" uly="1578">ancher Wit⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1684" ulx="0" uly="1636">Hommmmen, die</line>
        <line lrx="129" lry="1752" ulx="0" uly="1695">ſertoralet</line>
        <line lrx="128" lry="1799" ulx="0" uly="1753">ebeveinigten</line>
        <line lrx="127" lry="1858" ulx="0" uly="1803">ein G,</line>
        <line lrx="130" lry="1922" ulx="0" uly="1870">oſ unsun⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1976" ulx="0" uly="1917">Scken und</line>
        <line lrx="130" lry="2040" ulx="1" uly="1975"> ondare Ne</line>
        <line lrx="130" lry="2099" ulx="0" uly="2032">ſbro beben⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2145" ulx="0" uly="2089">undnfbe⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2204" ulx="0" uly="2154">Mann toehe⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2269" ulx="0" uly="2199">ſmencethe</line>
        <line lrx="128" lry="2325" ulx="0" uly="2259">Pogeleben</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2415" type="textblock" ulx="0" uly="2316">
        <line lrx="125" lry="2381" ulx="0" uly="2316">gtunhaſtd</line>
        <line lrx="129" lry="2415" ulx="94" uly="2371">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="312" type="textblock" ulx="371" uly="239">
        <line lrx="1735" lry="312" ulx="371" uly="239">Am erſten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="322" type="textblock" ulx="1666" uly="313">
        <line lrx="1737" lry="322" ulx="1666" uly="313">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2376" type="textblock" ulx="203" uly="345">
        <line lrx="1681" lry="407" ulx="205" uly="345">uns das gethan, daß du uns unſere Eltern genommen, da wir noch unerzogen und</line>
        <line lrx="1735" lry="484" ulx="203" uly="352">verſorget ſind? Mancher moͤchte einwenden: Mein GOtt, wartn Hafrdn ke</line>
        <line lrx="1734" lry="535" ulx="204" uly="437">doch einen ſo ſiechen Leib gegeben? ich muß mich damit immer ſchleppen, habe</line>
        <line lrx="1734" lry="595" ulx="203" uly="485">ſelten eine gute Stunde; ich muß denſelben ſo eben huͤten, und in Acht nehmen daß</line>
        <line lrx="1733" lry="635" ulx="205" uly="539">ich mich kaum darff einmal recht ſatt eſſen: Hingegen leben andere in Obas und</line>
        <line lrx="1732" lry="711" ulx="205" uly="603">Fraß, ſauffen und freſſen, und ihnen ſchadet nichts. Ein anderer moͤchte ſich uͤber</line>
        <line lrx="1735" lry="766" ulx="204" uly="679">GOit beſchweren: Mein GOtt, warum haſt du mir das gethan, und haſt mir</line>
        <line lrx="1735" lry="818" ulx="205" uly="735">einen ſo ſchlechten Verſtand gegeben? ich bin gar zu einfaͤltig, kan nicht leicht eine</line>
        <line lrx="1734" lry="878" ulx="206" uly="776">Sache begreiffen, und werde darum von andern verachtet. Alſo auch in geiſtlichen</line>
        <line lrx="1736" lry="929" ulx="204" uly="828">Dingen moͤchte mancher ſagen: Warum haſt du mir das gethan? haſt mir</line>
        <line lrx="1738" lry="983" ulx="203" uly="880">nicht einen ſo ſtarcken Glauben gegeben, wie du deinen Heiligen gethan haſt; mein</line>
        <line lrx="1736" lry="1036" ulx="204" uly="941">Glaube iſt kaum wie ein Senffkorn, und bißweilen ſo gering und ſchwach daß ich</line>
        <line lrx="1710" lry="1081" ulx="204" uly="989">mich hertzlich darum grame, und verzagtes Hertzens bin. Und dergleichen Klage</line>
        <line lrx="1737" lry="1192" ulx="205" uly="1034">und Beanerunge ſind unzehlich viel. hen</line>
        <line lrx="1708" lry="1187" ulx="363" uly="1126">Zir ſehen hieraus J. G. wie viel der liebe GOtt ſein zubi D</line>
        <line lrx="1739" lry="1267" ulx="206" uly="1128">ſiehet, und wie groſſe Geduldt er mit ihnen hat, el ſinen — are</line>
        <line lrx="1737" lry="1310" ulx="205" uly="1197">haͤlt ihre Fuͤrhaltung, und wie die gottſeligen Seelen ſich ihres kindlich .</line>
        <line lrx="1735" lry="1377" ulx="207" uly="1258">Rechts gebrauchen konnen und moͤgen. Wir moͤgen gantz frey mit ueun</line>
        <line lrx="1742" lry="1428" ulx="208" uly="1313">lieben himmliſchen Vater reden, als eine Mutter mit ihrem Sohn, als Maria nie</line>
        <line lrx="1708" lry="1476" ulx="208" uly="1374">Chriſto JEſu, oder wie ein Kind mit ſeinem Vater, und das ſiehet GOtt von e</line>
        <line lrx="1737" lry="1546" ulx="206" uly="1424">tzen gerne, das begehret er auch von uns; Er ſagt durch David: Hoffet auffihn,</line>
        <line lrx="1685" lry="1603" ulx="203" uly="1523">nemlich den lebendigen GO TT/allezeit, lieben Leute, ſchuͤttet euer He</line>
        <line lrx="1737" lry="1652" ulx="206" uly="1539">fuͤr ihm aus/ GOtt iſt unſere Zuverſicht Sela! Pf. 62,9. Das Wort s</line>
        <line lrx="1737" lry="1716" ulx="208" uly="1596">ſo der Herr Lutherus hat uͤberſetzet ausſchuͤtten, heiſſet eigentlich ausgieſſen und Wirn</line>
        <line lrx="1721" lry="1772" ulx="206" uly="1656">insgemein gebrauchet von waͤſſerichten Dingen, die von Natur fluͤßig ſind, und aiſ</line>
        <line lrx="1741" lry="1829" ulx="208" uly="1712">wuͤrde es heiſſen: Gieſſet eure Hertzen fuͤr dem HErrn aus, gleichwie, wenn man ens</line>
        <line lrx="1734" lry="1882" ulx="204" uly="1767">Gefaͤß mit Waſſer gefuͤllet umkehret/ und es ausgieſſet, alles herausgehet daß kein</line>
        <line lrx="1680" lry="1927" ulx="206" uly="1838">Tropffen darinn bleibet: So, will David ſagen, ſollen wir unſere Hertzen gleich ſe</line>
        <line lrx="1735" lry="1993" ulx="207" uly="1877">umkehren, alles was uns anficht, Bekuͤmmerniß und Sorgen machet gantz fü ant</line>
        <line lrx="1734" lry="2054" ulx="206" uly="1937">ausgieſſen, und unſere Noth ihm frey und dreiſte fuͤrtragen. Wir finden ai hein</line>
        <line lrx="1645" lry="2102" ulx="208" uly="1994">beſonder Gebet unter denen Pfalmen Davids, fuͤr ſolche elende und bedren et</line>
        <line lrx="1735" lry="2159" ulx="205" uly="2050">te das hat dieſen Titul: Ein Gebet des Elenden, ſo er betruͤbet iſt und ſe eine</line>
        <line lrx="1734" lry="2219" ulx="205" uly="2106">Klage fuͤr dem HErrn ausſchuͤttet, Pf. 102, 1. Sehet ihr, wie GOites erne</line>
        <line lrx="1736" lry="2274" ulx="207" uly="2162">ſiehet, daß wir unſer Hertz fuͤr ihm ausſchuͤtten. Was aber ſe ollen wir ausſch genne</line>
        <line lrx="1706" lry="2332" ulx="205" uly="2216">Man kan nichts anders aus einem Gefaͤſſe gieſſen, als womit es gefuͤllet iſt Nuic,</line>
        <line lrx="1734" lry="2376" ulx="207" uly="2263">mit bittern Wermuth⸗Weine gefuͤllet, kan ich nichts anders daraus gieſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2425" type="textblock" ulx="1121" uly="2371">
        <line lrx="1743" lry="2425" ulx="1121" uly="2371">Aa Wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1742" lry="311" type="textblock" ulx="372" uly="225">
        <line lrx="1742" lry="311" ulx="372" uly="225">186 Amerſten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2144" type="textblock" ulx="340" uly="338">
        <line lrx="1911" lry="405" ulx="340" uly="338">Wenn es uns gehet wie der Naemi, und wir ſagen muͤſſen: Der Allmaͤchtige hat</line>
        <line lrx="1911" lry="459" ulx="369" uly="393">mich betruͤbet, und der HErr hat mich gedemuͤthiget. Oder daß wir muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="517" ulx="370" uly="451">ſen mit Jeremia ſprechen: Er hat mich mit Bitterkeit geſaͤttiget, und mit</line>
        <line lrx="1911" lry="570" ulx="367" uly="506">Wermuth getraͤncket, Klaglied. Jer. 3, 15; ſo koͤnnen wir ja auch keine andere</line>
        <line lrx="1561" lry="636" ulx="370" uly="557">Dinge fuͤr ihm ausſchuüͤtten als dieſe, damit er uns angefuͤllet hat.</line>
        <line lrx="1910" lry="686" ulx="494" uly="621">Man moͤchte aber einwenden und ſagen: Iſt aber das nicht Ungeduldt,</line>
        <line lrx="1910" lry="739" ulx="375" uly="674">wenn man ſich uͤber GOtt beſchweret ſo mit ihm expoſtuliret und gleichſam hadert?</line>
        <line lrx="1909" lry="795" ulx="373" uly="731">Ich ſage, man muͤſſe hie die Dinge wohl unterſcheiden: Erſtlich muß man einen</line>
        <line lrx="1911" lry="856" ulx="375" uly="788">Unterſcheid machen unter den Kindern GOttes, oder glaͤubigen gottſellgen See⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="909" ulx="375" uly="845">len, und unter den Unglaͤubigen und Gottloſen; wenn dieſe es thun, haͤlt es GOtt</line>
        <line lrx="1911" lry="967" ulx="373" uly="902">ihnen nicht zu gute, und iſt es lauter Ungeduldt es ruͤhret her aus einem unwilligen</line>
        <line lrx="1909" lry="1024" ulx="377" uly="957">und ungehorſamen Hertzen, das nichts leiden will und mag: hingegen wenn es</line>
        <line lrx="1910" lry="1080" ulx="376" uly="1015">die Glaͤubigen thun, thun ſie es aus einem gehorſamen und willigen Hertzen,</line>
        <line lrx="1911" lry="1131" ulx="377" uly="1072">ſie verwundern ſich zwar uͤber die wunderlichen Wege GOttes, aber ſie laſſen ſie</line>
        <line lrx="1910" lry="1184" ulx="375" uly="1125">ihnen in Demuth wohlgefallen, und ergeben ſich gantz in den Wlllen des Aller⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1243" ulx="376" uly="1181">hoͤchſten. Der Gottloſen ihre Fuͤrhaltung geſchiehet mit Murren mit Fluchen, mit</line>
        <line lrx="1913" lry="1298" ulx="378" uly="1237">Laͤſtern, mit Widerſetzlichkeit; der Frommen aber geſchiehet mit Demuth mit Sanfft⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1358" ulx="377" uly="1296">muth, mit ſtiller und heiliger Gelaſſenheit. Hernach iſt ein Unterſcheid zu machen</line>
        <line lrx="1911" lry="1410" ulx="377" uly="1350">unter der Sache ſelbſt, und denen Umſtaͤnden, ſo dabey fuͤrlauffen: Die Sache</line>
        <line lrx="1909" lry="1465" ulx="378" uly="1409">ſelbſt iſt gut, und iſt GOttes Beſfehl, wir ſollen unſere Hertzen fuͤr GOtt ausſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1521" ulx="375" uly="1463">ten; aber es lauffen denn hiebey etliche Umſtaͤnde mit unter, da ſie es zuviel thun:</line>
        <line lrx="1912" lry="1577" ulx="378" uly="1520">es lauffet etwas Ungeduldt mit unter, wie an dem David, Hiob, Jeremia und an⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1634" ulx="377" uly="1576">dern zu ſehen; dieſe Schwachheiten aber haͤlt ihnen GOtt gerne zu gute, er weiß,</line>
        <line lrx="1911" lry="1750" ulx="377" uly="1629">dabe Menſchen ſeyn, und nicht GOtt, daß ſie Suͤnder ſeyn, und keine vollkomme⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1746" ulx="377" uly="1696">ne Helligen.</line>
        <line lrx="1912" lry="1808" ulx="498" uly="1746">Wir muͤſſen aber denn auch vernehmen die Antwort, ſo unſer liebſter HErr</line>
        <line lrx="1911" lry="1865" ulx="380" uly="1808">und Heyland auff die Anſprache ſeiner lieben Mutter that; Er antwortete: Was</line>
        <line lrx="1911" lry="1921" ulx="380" uly="1862">iſts, daß ihr mich geſuchet habt? wiſſet ihr nicht, daß ich ſeyn muß in</line>
        <line lrx="1911" lry="1977" ulx="377" uly="1917">dem, das meines Vaters iſt? Die Meynung des liebſten Heylandes iſt dieſe,</line>
        <line lrx="1909" lry="2030" ulx="382" uly="1977">er will ſo viel ſagen: Warum habt ihr doch ohne Noth euch ſolche Muͤhe, Sor⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2087" ulx="379" uly="2034">ge und Angſt gemachet? und warum habt ihr mich mit ſolehen Schmertzen geſuchet?</line>
        <line lrx="1909" lry="2144" ulx="384" uly="2091">ihr wiſſet wohl, daß ich unter einer hohen Hut und Auffſicht bin, und daß derſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2204" type="textblock" ulx="384" uly="2144">
        <line lrx="1923" lry="2204" ulx="384" uly="2144">ſich nicht verlieren wird, der da kommen iſt zu ſuchen und ſelig zu machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2422" type="textblock" ulx="379" uly="2199">
        <line lrx="1910" lry="2255" ulx="381" uly="2199">was verlohren iſt. Wenn ihr mich ja haͤttet ſuchen wollen, haͤttet ihr nieht</line>
        <line lrx="1908" lry="2319" ulx="379" uly="2255">viel Weitlaufftigkeit bedurfſt, ſondern mich nur ſuchen duͤrffen, da ihr mich itzo ge⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2375" ulx="380" uly="2313">funden habt: Denn ich muß ſeyn im Hauſe, im Amte und Dienſte meines</line>
        <line lrx="1911" lry="2422" ulx="1823" uly="2376">Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="269" type="textblock" ulx="2084" uly="218">
        <line lrx="2137" lry="269" ulx="2084" uly="218">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2386" type="textblock" ulx="1990" uly="286">
        <line lrx="2137" lry="315" ulx="1991" uly="286">—</line>
        <line lrx="2137" lry="368" ulx="1990" uly="311">aters inſote</line>
        <line lrx="2133" lry="425" ulx="1991" uly="374">Gatersdenen</line>
        <line lrx="2137" lry="495" ulx="1991" uly="425">ſachegthan</line>
        <line lrx="2137" lry="542" ulx="1993" uly="484">chord angſt</line>
        <line lrx="2135" lry="598" ulx="1993" uly="546">Weſchsnun</line>
        <line lrx="2137" lry="659" ulx="1992" uly="598">ſchaffen: 60</line>
        <line lrx="2135" lry="707" ulx="1993" uly="657">Uns mitdſem</line>
        <line lrx="2135" lry="766" ulx="1994" uly="714">tern eher</line>
        <line lrx="2137" lry="828" ulx="1998" uly="775">dieſsihresol</line>
        <line lrx="2137" lry="882" ulx="1998" uly="830">Cet ihn in un</line>
        <line lrx="2137" lry="940" ulx="1998" uly="889">let werdentwl</line>
        <line lrx="2137" lry="1000" ulx="2001" uly="947">Hatten ſindn</line>
        <line lrx="2136" lry="1057" ulx="2001" uly="1004">zwer bechene</line>
        <line lrx="2137" lry="1114" ulx="2001" uly="1064">ſelbſt, virdin</line>
        <line lrx="2135" lry="1174" ulx="1995" uly="1121">ſchetes gar</line>
        <line lrx="2137" lry="1229" ulx="2000" uly="1178">tochen ſorde</line>
        <line lrx="2137" lry="1284" ulx="2004" uly="1234">dern Tugend</line>
        <line lrx="2137" lry="1344" ulx="1993" uly="1292">(ftruff uns</line>
        <line lrx="2137" lry="1402" ulx="2003" uly="1347">Go undſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1457" ulx="2004" uly="1407">und ſeinthenn</line>
        <line lrx="2137" lry="1519" ulx="2003" uly="1459">helige Eya</line>
        <line lrx="2137" lry="1572" ulx="2005" uly="1521">Crucls eſn</line>
        <line lrx="2137" lry="1627" ulx="2004" uly="1575">Perts ags</line>
        <line lrx="2137" lry="1693" ulx="2006" uly="1634">undonffE</line>
        <line lrx="2137" lry="1752" ulx="2006" uly="1690">nichtlanget</line>
        <line lrx="2137" lry="1814" ulx="2007" uly="1743">Auſt zutra</line>
        <line lrx="2137" lry="1866" ulx="2007" uly="1801">ledden ohnt</line>
        <line lrx="2137" lry="1929" ulx="2007" uly="1862">tagenſele</line>
        <line lrx="2137" lry="1983" ulx="2005" uly="1923">weniggeddt</line>
        <line lrx="2136" lry="2089" ulx="2009" uly="1974">ckin</line>
        <line lrx="2106" lry="2090" ulx="2047" uly="2045">1</line>
        <line lrx="2134" lry="2194" ulx="2008" uly="2043">at</line>
        <line lrx="2137" lry="2208" ulx="2028" uly="2152">ine Kraft.</line>
        <line lrx="2136" lry="2270" ulx="2015" uly="2169">Pdinte</line>
        <line lrx="2137" lry="2323" ulx="2069" uly="2270">Des</line>
        <line lrx="2135" lry="2386" ulx="2012" uly="2323">wrden gan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="1250" type="textblock" ulx="0" uly="624">
        <line lrx="126" lry="685" ulx="4" uly="624">lngedadt,</line>
        <line lrx="126" lry="737" ulx="0" uly="685">Hſam hodere:</line>
        <line lrx="125" lry="790" ulx="0" uly="742">g man chen</line>
        <line lrx="126" lry="850" ulx="2" uly="799">ſelgen Gee⸗</line>
        <line lrx="126" lry="904" ulx="5" uly="850">haͤtes Gott</line>
        <line lrx="126" lry="972" ulx="0" uly="913">unfviligen</line>
        <line lrx="125" lry="1020" ulx="3" uly="979">egen tennes</line>
        <line lrx="125" lry="1084" ulx="0" uly="1027">en Hetten,</line>
        <line lrx="128" lry="1137" ulx="0" uly="1086">ſit loſeaße</line>
        <line lrx="126" lry="1186" ulx="0" uly="1144">len des Were</line>
        <line lrx="126" lry="1250" ulx="0" uly="1200">Fluchen mnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1298" type="textblock" ulx="75" uly="1272">
        <line lrx="125" lry="1298" ulx="75" uly="1280">INIe</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1701" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="127" lry="1417" ulx="3" uly="1369">De Gohe</line>
        <line lrx="124" lry="1474" ulx="0" uly="1421">NMouiſhlt⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1534" ulx="8" uly="1482">nicthen:</line>
        <line lrx="127" lry="1585" ulx="0" uly="1541">emiaundon⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1650" ulx="0" uly="1594"> e wißß,</line>
        <line lrx="126" lry="1701" ulx="0" uly="1655">eberkomtne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2337" type="textblock" ulx="0" uly="1765">
        <line lrx="124" lry="1826" ulx="0" uly="1765">ſuſerhen</line>
        <line lrx="123" lry="1886" ulx="0" uly="1824">ete: Was</line>
        <line lrx="125" lry="1945" ulx="0" uly="1879">n tmuß in</line>
        <line lrx="124" lry="1995" ulx="0" uly="1935">des e dieſ⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2049" ulx="0" uly="1995">Nlhe, En,</line>
        <line lrx="125" lry="2107" ulx="0" uly="2049">en geſichet!</line>
        <line lrx="121" lry="2165" ulx="2" uly="2107">doß detſete</line>
        <line lrx="124" lry="2221" ulx="1" uly="2167"> mogen⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2279" ulx="0" uly="2188">4 ie nitht</line>
        <line lrx="159" lry="2337" ulx="3" uly="2285">ſich iho g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2562" type="textblock" ulx="3" uly="2332">
        <line lrx="158" lry="2397" ulx="3" uly="2332">ſte neſbes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="306" type="textblock" ulx="385" uly="239">
        <line lrx="1732" lry="306" ulx="385" uly="239">Amerſten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſtt. 187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1123" type="textblock" ulx="203" uly="335">
        <line lrx="1727" lry="391" ulx="203" uly="335">Vaters, in ſolchen Verrichtungen, die zur Offenbahrung der Herrlichkeit meines</line>
        <line lrx="1731" lry="446" ulx="212" uly="388">Vaters dienen. Alſo hat nun unſer liebſter Heyland JEſus es nicht ohne Ur⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="507" ulx="211" uly="447">ſache gethan, daß er zuruͤcke blieben, und ſeine liebe Eltern ſich laſſen ſo ſchmertz⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="562" ulx="213" uly="500">lich und aͤngſtiglich ſuchen; wie wir ſchon vorhero ſolche Urſachen gehoͤret haben.</line>
        <line lrx="1758" lry="615" ulx="211" uly="554">Wie ſichs nun mit denen Eltern des HErrn JEſu verhaͤlt, ſo iſt es auch mit uns be⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="672" ulx="209" uly="613">ſchaffen: GOtt hat auch allezeit ſeine heilige und wichtige Urſachen, warum es</line>
        <line lrx="1739" lry="729" ulx="209" uly="670">uns mit dieſem oder jenem Creutze beleget. Es gehet uns auch, wie denen El⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="783" ulx="210" uly="724">tern des HErrn JEſu, die bald laulich wurden in ihrem Eifer und Hochſchaͤtzung</line>
        <line lrx="1739" lry="842" ulx="211" uly="783">dieſes ihres allerheiligſten Wunder⸗Kindes. Wenn uns GOtt ſeinen Sohn ſchen⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="896" ulx="213" uly="840">cket, ihn in unſer Hertz giebet, und mit demſelben viel herrliche Gaben uns mitthei⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="955" ulx="215" uly="896">let, werden wir auch bald kaltſinnig und laulich; der Glaube und die Liebe im</line>
        <line lrx="1739" lry="1012" ulx="213" uly="950">Hertzen ſind manchmal wie das Feuer, oder wie die Kohlen, welche die Sonne</line>
        <line lrx="1739" lry="1066" ulx="203" uly="1009">zwar beſcheinet, keine aber wird beruͤhret. Das Feuer erſtirbet gleichſam in ihm</line>
        <line lrx="1739" lry="1123" ulx="213" uly="1067">ſelbſt, wird in ſeines eigenen Aſche begraben, und wenn es nicht angewehet wird, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1181" type="textblock" ulx="202" uly="1119">
        <line lrx="1739" lry="1181" ulx="202" uly="1119">leſchet es gar; Alſo wenn uns die Winde und Luͤffte der Truͤbſeligkeiten nicht an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1349" type="textblock" ulx="213" uly="1179">
        <line lrx="1741" lry="1236" ulx="213" uly="1179">wehen, ſondern wir geruhig und ſtille ſeyn, ſtirbet der Glaube und Liebe nebenſt an⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1302" ulx="215" uly="1233">dern Tugenden in uns; hingegen aber, wo die Winde der Anfechtungen wa⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1349" ulx="215" uly="1289">cker auff uns loß gehen, da waͤchſt der Glaube, da vermehret ſich die Liebe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1402" type="textblock" ulx="192" uly="1347">
        <line lrx="1738" lry="1402" ulx="192" uly="1347">GOit und ſeinem Worte, da iſt uns nichts liebers und angenehmers, als JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1915" type="textblock" ulx="207" uly="1400">
        <line lrx="1741" lry="1460" ulx="212" uly="1400">und ſein theures Wort. Darum, ſagt der ſel. Herr Lutherus, fuͤhret auch das</line>
        <line lrx="1739" lry="1520" ulx="212" uly="1459">heilige Evangelium ſeinen Reim, den ihm S. Paulus giebt: Verbum</line>
        <line lrx="1739" lry="1575" ulx="213" uly="1514">Crucis, ein Creutz⸗Wort. Wer das Creutz nicht will, der muß des</line>
        <line lrx="1743" lry="1633" ulx="211" uly="1570">Worts auch mangeln. Wahr iſts, nichts lieblichers waͤre im Himmel</line>
        <line lrx="1741" lry="1688" ulx="207" uly="1627">und auff Erden, denn das Wort ohne Creutz: Aber es wuͤrde die Luſt</line>
        <line lrx="1738" lry="1753" ulx="211" uly="1684">nicht lange bleiben; ſintemal die Natur nicht vermag eitel Freude und</line>
        <line lrx="1738" lry="1803" ulx="212" uly="1742">Luſt zu tragen in die Laͤnge, wie man ſpricht: Der Menſch kan alles er⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1860" ulx="210" uly="1797">leiden, ohne gute Tage, und muͤſſen ſtarcke Beine ſeyn, die gute Tage er⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1915" ulx="212" uly="1854">tragen ſollen. Darum hat uns GOtt auch dieſen lieblichen Schatz ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2027" type="textblock" ulx="211" uly="1911">
        <line lrx="1738" lry="1979" ulx="212" uly="1911">wenig gewuͤrtzet, und mit Eßig und Myrrhen ſchmackhafftig gemachet,</line>
        <line lrx="1739" lry="2027" ulx="211" uly="1967">daß wir ſein nicht uͤberdruͤßig werden: Denn Sauer macht eſſen, ſpricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2422" type="textblock" ulx="209" uly="2024">
        <line lrx="1740" lry="2093" ulx="210" uly="2024">man; alſo macht auch das Ungemach auff Erden, daß unſer Hertz de⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2140" ulx="210" uly="2080">ſto froͤlicher, friſcher und immer duͤrſtiger wird nach dieſem Schatz, denn</line>
        <line lrx="1740" lry="2198" ulx="209" uly="2136">ſeine Krafft wird dadurch geſchmecket und erkannt, wie er das Hertz in</line>
        <line lrx="990" lry="2247" ulx="214" uly="2194">GOtt troͤſte.</line>
        <line lrx="1739" lry="2309" ulx="324" uly="2248">Die Eltern des HErrn JEſu waren was ſchlaͤffrig, ſie brachten die Zeit, und</line>
        <line lrx="1741" lry="2414" ulx="213" uly="2308">zwar den gantzen Tag, auff ihrer Reiſe zu mit guien Geſprauͤchen und Unterredun⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2422" ulx="1116" uly="2378">A a 2 gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1764" lry="324" type="textblock" ulx="372" uly="235">
        <line lrx="1764" lry="324" ulx="372" uly="235">1383 Am erſten Sonntage nach der Offeubahrung Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1827" type="textblock" ulx="346" uly="341">
        <line lrx="1906" lry="418" ulx="370" uly="341">gen mit ihren Bekannten und Freunden, und da es ſchon Abend war, gedachten</line>
        <line lrx="1906" lry="454" ulx="372" uly="397">ſie erſt an ihren Sohn, und huben an ihn zu ſuchen; unterdeſſen aber veronuͤgen ſie</line>
        <line lrx="1908" lry="511" ulx="371" uly="433">ſich mit ihrer Einbildung: Er ſey unter denen Gefehrten oder Befreund⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="580" ulx="374" uly="508">ten. So iſt es auch mit uns, wir vergnuͤgen uns auch offt mit unſerer Einbildung;</line>
        <line lrx="1904" lry="623" ulx="374" uly="566">wir bilden uns ein, wir ſeyn gar gute Chriſten, uns fehle eben ſo wunder⸗viel nicht in</line>
        <line lrx="1904" lry="694" ulx="375" uly="620">unſerm Chriſtenthum; wir hengen aber leider der Welt Geſchwaͤtze und Eitelkeit</line>
        <line lrx="1903" lry="758" ulx="375" uly="652">noch ſehr nach; wir ſtellen kein rechtes Examen und Pruͤfung unſers Gewiſſens</line>
        <line lrx="1904" lry="812" ulx="376" uly="716">an, wi ir forſchen und ſuchen nicht! fleißig in unſerm Hertzen, ob und was fuͤr Maͤngel</line>
        <line lrx="1903" lry="851" ulx="355" uly="743">und Fehler noch beyins ſeyn? und alſo bemuͤhen wir uns nicht von Hertzen ſolche zu</line>
        <line lrx="1904" lry="905" ulx="375" uly="850">verbeſſern. Wir ſind nicht hertzlich und ernſtlich bemuͤhet unſern Glauben in die</line>
        <line lrx="1905" lry="975" ulx="372" uly="902">Ubung zu bringen; Wenn uns von dem HErrn JEſu, und ſeinen Wohlthaten ge⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1016" ulx="375" uly="960">prediget wird, ſo hoͤren wir es an mit kalten Hertzen, wir dencken der Sache im Gei⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1091" ulx="375" uly="991">ſten cht nach; wir dancken! hm nicht für ſeine Wohlthaten von Grund der Seelen,</line>
        <line lrx="1908" lry="1132" ulx="377" uly="1073">ſondern wir laſſen es bey dem Ooͤren und Leſen bewenden; wir meynen, es ſtehe da</line>
        <line lrx="1909" lry="1198" ulx="376" uly="1112">in der Bibel/ oder in andern Buͤchern: aber um das lebendige Erkenntnis JE⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1260" ulx="372" uly="1171">ſu Chriſti, und wie er durch den Glauben in unſern Hertzen wohne, oder r wie</line>
        <line lrx="1909" lry="1330" ulx="346" uly="1217">er in uns lebe, bekuͤmmern wir uns ſehr wenſg;  drum uß der liebe GOitt die</line>
        <line lrx="1911" lry="1390" ulx="380" uly="1299">Truͤbſal und Anfechtung uͤber uns kommen laſſen, daß wir ermuntert und auffgewe⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1412" ulx="379" uly="1326">cket werden. GOTT thut es auch daru Rn, und laͤſſet uns in Anſechtung fallen, daß</line>
        <line lrx="1912" lry="1469" ulx="375" uly="1381">wir mit andern koͤnnen ein Mitleiden haben, ihrer Nothdurfft uns annehmen/ und</line>
        <line lrx="1914" lry="1543" ulx="381" uly="1461">die Angeſochtenen kraͤfftig troͤſten. Maria hat ohne Zweifel hernach mehr Mit⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1627" ulx="382" uly="1521">leiden gehabt mit denen, die in Meynung geſonden⸗ als haͤtten ſie JEſum geiſtlicher</line>
        <line lrx="1913" lry="1655" ulx="383" uly="1576">Weiſe verlohren, ſie hat aus der Erfahrung weit beſſer und kraͤfftiger troͤſten koͤnnen,</line>
        <line lrx="1913" lry="1703" ulx="381" uly="1617">als wenn ſie von dieſer Anfechtung niemals was erlitten haͤtte. Owie ungeſchickt</line>
        <line lrx="1914" lry="1756" ulx="377" uly="1692">und alber ſind wir andere zu kroͤſten, wenn wir ſelbſt die Anfechtung nicht erdul⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1827" ulx="384" uly="1749">det und ausgeſtanden haben! Es wird erzehlet in denen Lebens⸗Beſchreibun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1866" type="textblock" ulx="385" uly="1809">
        <line lrx="1947" lry="1866" ulx="385" uly="1809">gen der Vaͤter, daß einsmahls ein junger Moͤnch vom boͤſen Feinde mit Unzucht ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1971" type="textblock" ulx="375" uly="1865">
        <line lrx="1916" lry="1971" ulx="375" uly="1865">angeſochten worden; als nun der Altvater ſein Anliegen vernommen, ſchatt er ihn aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1993" type="textblock" ulx="302" uly="1902">
        <line lrx="1946" lry="1993" ulx="302" uly="1902">H und ſagte: Du biſt nicht werth, daß du in dieſem heiligen Orden ſeyn ſolt, darum daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2050" type="textblock" ulx="379" uly="1978">
        <line lrx="1921" lry="2050" ulx="379" uly="1978">du ſolchen Gedancken Raum giebſt. Da dieſer diß hoͤrete, betruͤbte er ſich hefftig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2103" type="textblock" ulx="377" uly="2035">
        <line lrx="1957" lry="2103" ulx="377" uly="2035">und gedachte: Es iſt dir unmoglich die Anfechtung zu uͤberwinden, du wilſt lieber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2230" type="textblock" ulx="375" uly="2089">
        <line lrx="1919" lry="2148" ulx="375" uly="2089">deine Zelle verlaſſen, und in die Welt gehen. Dieſem begegnet ohngefaͤhr auff der</line>
        <line lrx="1918" lry="2230" ulx="378" uly="2143">Straſſe der Abt deſſelbigen Kloſters, Apollo genannt, und da er ſahe, wie der Moͤnch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2317" type="textblock" ulx="387" uly="2204">
        <line lrx="1925" lry="2296" ulx="387" uly="2204">den K opff hienge und betruͤbt war, wolte er wiſſen, was ſein Anliegen waͤre ? der</line>
        <line lrx="1926" lry="2317" ulx="387" uly="2241">Monch kunte ihm vor Traurigkeit kein Wort antworten. Als aber Apollo anhielt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2407" type="textblock" ulx="386" uly="2284">
        <line lrx="1918" lry="2407" ulx="386" uly="2284">bekannte ers endlich: Lieber D Vater, ſagte er, der Satanas ſicht mich mit unzuͤchti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2436" type="textblock" ulx="1855" uly="2385">
        <line lrx="1930" lry="2436" ulx="1855" uly="2385">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="500" type="textblock" ulx="1979" uly="294">
        <line lrx="2137" lry="407" ulx="1979" uly="294">en G ntuen 1.</line>
        <line lrx="2137" lry="443" ulx="1979" uly="379">1 diht ningeh⸗ he⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="500" ulx="1979" uly="411">leec ihwerde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="580" type="textblock" ulx="1975" uly="506">
        <line lrx="2133" lry="580" ulx="1975" uly="506">ſologtei entbel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1235" type="textblock" ulx="1983" uly="554">
        <line lrx="2137" lry="618" ulx="1983" uly="554">ſteundich: D</line>
        <line lrx="2137" lry="666" ulx="1984" uly="614">und detzaped</line>
        <line lrx="2137" lry="725" ulx="1985" uly="672">Lebengereſtns</line>
        <line lrx="2137" lry="841" ulx="1990" uly="785">Sutgelo wen</line>
        <line lrx="2132" lry="897" ulx="1987" uly="841">un Yoro di⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="950" ulx="1988" uly="902">Aotrork indie</line>
        <line lrx="2136" lry="1009" ulx="1991" uly="953">Dlrtnlt Thea</line>
        <line lrx="2137" lry="1070" ulx="1993" uly="1021">deſelbige uas</line>
        <line lrx="2137" lry="1128" ulx="1992" uly="1074">ginglino, und</line>
        <line lrx="2137" lry="1180" ulx="1991" uly="1135">gert Alter os</line>
        <line lrx="2137" lry="1235" ulx="1993" uly="1188">trübtenund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1300" type="textblock" ulx="1968" uly="1249">
        <line lrx="2137" lry="1300" ulx="1968" uly="1249">s ſchwarten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2396" type="textblock" ulx="1983" uly="1308">
        <line lrx="2137" lry="1358" ulx="1983" uly="1308">anbetrauffde</line>
        <line lrx="2137" lry="1415" ulx="1995" uly="1365">einem Orteten</line>
        <line lrx="2135" lry="1472" ulx="1995" uly="1421">Zele, ecd too</line>
        <line lrx="2137" lry="1531" ulx="1999" uly="1478">hmmundſccroc</line>
        <line lrx="2137" lry="1589" ulx="1995" uly="1531">ſhaͤtneteſtcher</line>
        <line lrx="2137" lry="1644" ulx="1999" uly="1595">wolte guch</line>
        <line lrx="2137" lry="1696" ulx="1996" uly="1651">Idegſe Komnt</line>
        <line lrx="2137" lry="1762" ulx="1997" uly="1704">ſetdesbeſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1816" ulx="1999" uly="1760">ſinſtürgen, un</line>
        <line lrx="2137" lry="1877" ulx="1999" uly="1820">ſchtinder gen</line>
        <line lrx="2120" lry="1927" ulx="1998" uly="1877">enetworden.</line>
        <line lrx="2137" lry="1988" ulx="2000" uly="1934">Uerbotn Gat</line>
        <line lrx="2137" lry="2057" ulx="2000" uly="1989">Uylouf desb</line>
        <line lrx="2137" lry="2145" ulx="1999" uly="2046">ſe A⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2166" ulx="1999" uly="2112">wenn ſel</line>
        <line lrx="2137" lry="2220" ulx="2061" uly="2176">Eb wird</line>
        <line lrx="2137" lry="2336" ulx="2004" uly="2226">d le</line>
        <line lrx="2136" lry="2396" ulx="2001" uly="2333">auchmnfe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="134" lry="678" ulx="14" uly="631">Und Eickeit</line>
        <line lrx="132" lry="740" ulx="0" uly="686">s Genſns</line>
        <line lrx="133" lry="853" ulx="0" uly="804">Ahen ſochezu</line>
        <line lrx="133" lry="904" ulx="0" uly="856">Blaubenicdie,</line>
        <line lrx="134" lry="967" ulx="0" uly="916">Vohlthatenge⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1021" ulx="0" uly="973">tche inn Geb⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1077" ulx="0" uly="1032">R der Selen,</line>
        <line lrx="137" lry="1142" ulx="0" uly="1090">ſen, o ſee da</line>
        <line lrx="136" lry="1202" ulx="0" uly="1141">Untns ⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1256" ulx="0" uly="1202">hne,oderrte</line>
        <line lrx="136" lry="1305" ulx="3" uly="1260">be GHr die</line>
        <line lrx="138" lry="1367" ulx="0" uly="1318">ld uſgerve⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1426" ulx="0" uly="1372">ng ſlendoß</line>
        <line lrx="137" lry="1481" ulx="0" uly="1429">nehtnenund</line>
        <line lrx="138" lry="1541" ulx="0" uly="1486">ch wahr Bi⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1597" ulx="0" uly="1542">ſun geſtlcher</line>
        <line lrx="138" lry="1658" ulx="0" uly="1598">tbſtentnpen,</line>
        <line lrx="137" lry="1717" ulx="0" uly="1652">elingeſtit</line>
        <line lrx="138" lry="1778" ulx="0" uly="1709">1 ſichtedut⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1826" ulx="0" uly="1771">Beſchtchun⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1882" ulx="0" uly="1827">gtllnnhtſeh</line>
        <line lrx="140" lry="1946" ulx="0" uly="1888">otethhnaus,</line>
        <line lrx="139" lry="1998" ulx="0" uly="1937">lt duurn i⸗</line>
        <line lrx="140" lry="2115" ulx="4" uly="2053">du tiſt beber</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="2112">
        <line lrx="162" lry="2176" ulx="0" uly="2112">gefhr ufſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2285" type="textblock" ulx="0" uly="2164">
        <line lrx="140" lry="2227" ulx="0" uly="2164">neder Mech</line>
        <line lrx="63" lry="2285" ulx="0" uly="2232">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="2351">
        <line lrx="110" lry="2378" ulx="30" uly="2351">t une</line>
        <line lrx="103" lry="2400" ulx="0" uly="2361">nit vme</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2444" type="textblock" ulx="107" uly="2431">
        <line lrx="118" lry="2444" ulx="107" uly="2431">⁹</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2439" type="textblock" ulx="2" uly="2225">
        <line lrx="162" lry="2271" ulx="81" uly="2225">1 Ner</line>
        <line lrx="139" lry="2352" ulx="2" uly="2281">Pelo ahftth</line>
        <line lrx="163" lry="2384" ulx="90" uly="2338">ſht⸗</line>
        <line lrx="166" lry="2439" ulx="107" uly="2399">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="330" type="textblock" ulx="350" uly="239">
        <line lrx="1748" lry="330" ulx="350" uly="239">Anm erſten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 189</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2432" type="textblock" ulx="208" uly="327">
        <line lrx="1747" lry="413" ulx="209" uly="327">gen Gedancken an, darum bin von Hertzen betruͤbt, und habe es dem Elteſten geklagt,</line>
        <line lrx="1744" lry="460" ulx="208" uly="387">u d ihm in geheln mein Hertz offenbart; der hat mir alſo zugeſprochen, daß ich Sorge</line>
        <line lrx="1745" lry="519" ulx="211" uly="441">trage, ich werde verlohren; gedencke derhalben wieder in die Welt zu gehen. Apol⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="574" ulx="213" uly="495">lo war ein weiſer Mann kannte den Teuffel wohl und ſprach zu dem armen Menſchen</line>
        <line lrx="1744" lry="642" ulx="214" uly="557">freundlich: Wundere dich nicht mein Sohn, daß dir ſo boͤſe Gedancken einfallen,</line>
        <line lrx="1746" lry="685" ulx="215" uly="613">und verzage darum nicht, denn ich bin ſo alt, wie du ſieheſt, und ſo viel Jahr in dem</line>
        <line lrx="1747" lry="744" ulx="216" uly="669">Leben geweſt, noch kommen ſolche Gedancken bißweilen auch, und muß ich mich damit</line>
        <line lrx="1745" lry="800" ulx="217" uly="718">ſchlagen. Darum ſey getroſt, ſolcher Gedancken kan man durch keine menſchliche</line>
        <line lrx="1748" lry="856" ulx="217" uly="781">Sorge loß werden, ſondern allein durch die Barmhertzigkeit und Krafft Gottes. Da</line>
        <line lrx="1747" lry="912" ulx="215" uly="841">nun Apollo diß geſagt, gieng er fuͤr des Alten Zelle, der den Jungen mit ſeiner harten</line>
        <line lrx="1747" lry="980" ulx="218" uly="894">Antwort in die Verzweifelung und in diß Zagen gefuͤhret hatte, und betet fuͤr der</line>
        <line lrx="1748" lry="1022" ulx="218" uly="952">Thuͤr mit Thraͤnen: HErr GOtt, der du Anfechtung uͤber uns kommen laͤſſeſt, und</line>
        <line lrx="1749" lry="1103" ulx="221" uly="1014">dieſelbige uns wiederum benimmeſt, nimm dieſe Verſuchung von dieſem armen</line>
        <line lrx="1748" lry="1139" ulx="219" uly="1064">Juͤngling, und lege ſie auff den Alten, auff daß er durch eigene Erfahrung lerne in ſei⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1191" ulx="222" uly="1121">nem Alter, was er die Zeit ſeines Lebens noch nie gelernet hat, nemlich, daß er mit Be⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1248" ulx="221" uly="1178">truͤbten und Angeſochtenen ein Mitleiden habe. Da er ſo betet, ward er gewahr ei⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1310" ulx="224" uly="1236">nes ſchwartzen Mohren, der ſtund hart fuͤr der Zelle und ſchoß einen Pfeil nach dem</line>
        <line lrx="1750" lry="1362" ulx="223" uly="1293">andern auff den Alten zu, davon ward er gleich, als ob er truncken waͤre, und lieff von</line>
        <line lrx="1752" lry="1418" ulx="224" uly="1349">einem Orte zum andern, und da er nicht laͤnger bleiben kunte, lieff er zuletzt aus ſeiner</line>
        <line lrx="1755" lry="1479" ulx="223" uly="1413">Zelle, und wolte auch wieder in die Welt gehen. Da Apollo diß merckte trat er zu</line>
        <line lrx="1751" lry="1549" ulx="226" uly="1458">ihm und ſprach: Bruder wohin? was ſehlet dir, daß du ſo betruͤbet biſt? der Alte</line>
        <line lrx="1754" lry="1592" ulx="223" uly="1518">ſchaͤmete ſich, und durfſte ihn nicht anſehen, viel weniger die Urſache anzeigen. Da</line>
        <line lrx="1751" lry="1643" ulx="223" uly="1579">wolte auch Apollo ihn nicht weiter anhalten, und ſprach: Wolan, gehe wieder</line>
        <line lrx="1753" lry="1720" ulx="222" uly="1629">in deine Kammer, und erkenne forthin deine Schwachheit, und die Macht und Boß⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1774" ulx="223" uly="1693">heit des boͤſen Geiſtes, der da, wenn GOtt die Hand abzeucht, dich leichtlich kan da⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1816" ulx="224" uly="1743">hin ſtuͤrtzen, und ob du dich wohl gegen ihm ſtraͤubeſt, du doch ohne GOttes Huͤlffe</line>
        <line lrx="1753" lry="1871" ulx="222" uly="1804">nicht in der geringſten Noth aus deinen Kraͤfften beſtehen magſt, wie du itzt wohl biſt</line>
        <line lrx="1754" lry="1928" ulx="223" uly="1861">inne worden. Das iſt dir aber darum wiederfahren, daß du den armen Menſchen,</line>
        <line lrx="1754" lry="2002" ulx="225" uly="1919">der vom Satan angefochten wurde, nicht recht unterrichtet haſt, wie er dem liſtigen</line>
        <line lrx="1756" lry="2062" ulx="224" uly="1971">Anlauff des boͤſen Feindes begegnen koͤnne; ſondern haſt ihn in Verzweiffelung ge⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2097" ulx="227" uly="2028">fuͤhret. Alſo thut nun das ſehr vieh und kan man andere viel nachdruͤcklicher troͤſten,</line>
        <line lrx="1398" lry="2151" ulx="223" uly="2096">wenn man ſelbſt die Verſuchung erfahren und ausgeſtanden hat.</line>
        <line lrx="1756" lry="2219" ulx="332" uly="2139">Es wird denn auch in unſerm Evangelio gedacht, daß Maria habe alle dieſe</line>
        <line lrx="1756" lry="2267" ulx="225" uly="2200">Worte behalten in ihrem Hertzen: damit wird angedeutet daß der HErr durch</line>
        <line lrx="1759" lry="2335" ulx="227" uly="2256">dieſes Verlieren ihre Andacht erwecket und erneuret habe. Eben das ſuchet</line>
        <line lrx="1759" lry="2381" ulx="223" uly="2315">auch unſer Gott beyuns mit dem lieben Creutz und Anfechtungen. Wenn wir fragen:</line>
        <line lrx="1764" lry="2432" ulx="1125" uly="2368">Aga 3 Mein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1749" lry="297" type="textblock" ulx="386" uly="228">
        <line lrx="1749" lry="297" ulx="386" uly="228">190 Au“merſten Sonntage nach der Oſſenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2402" type="textblock" ulx="370" uly="316">
        <line lrx="1917" lry="390" ulx="875" uly="321">aſt du das an mir gethan, und mich gezuͤchtiget? und</line>
        <line lrx="1915" lry="480" ulx="381" uly="316">enn Denen gane Geſtalt antworten ſolte, wuͤrde er ſagen: dor</line>
        <line lrx="1913" lry="544" ulx="380" uly="429"> eetatennedmatid tasdeinnße Tzan  en</line>
        <line lrx="1910" lry="594" ulx="381" uly="491">auf dieſelbe genau Acht haben und mercken; ich undutti⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="600" ulx="594" uly="546">6 nach handeln und thun ſolſt. Das Creutz</line>
        <line lrx="1910" lry="660" ulx="377" uly="542">A HH = nchten und werth ſchaͤtzen, daß wir denſelben in al⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="741" ulx="417" uly="606">nſehlnnen verehren; Anſechtung, ſagt Eſaias, lernet auff das Wort mercken. Ach</line>
        <line lrx="1907" lry="784" ulx="380" uly="680">1. iſſer der Anfechtung iſt uns GOttes Wort, wie einem ſatten Menſchen, wenn</line>
        <line lrx="1908" lry="826" ulx="374" uly="724">i a. Brodt und allerley ſchoͤne Eſſen fuͤrſetzet, achtet ers nicht, und ſiehet es kaum</line>
        <line lrx="1908" lry="898" ulx="375" uly="789">anz ber ſetzet mans einem, der des Tages Laſt und Hitze durch ſchwere Arbeit getra⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="956" ulx="375" uly="848">G u d der hungrig iſt, fuͤr, wie begierig iſt derſelbe hiernach? Alſo, der ermuͤdet iſt</line>
        <line lrx="1905" lry="1054" ulx="372" uly="901">don der Arbeit und Kampff mit Teufſel, e unn nude  ndn ſeche mnſer</line>
        <line lrx="1833" lry="1108" ulx="374" uly="999">das Brodt des Lebens, da iſt eine hertzliche Begierde darnach. eſtc e</line>
        <line lrx="1747" lry="1108" ulx="802" uly="1056">gen einem friſchen geſunden Menſchen fuͤr,es wird ſich</line>
        <line lrx="1905" lry="1164" ulx="372" uly="1055">legedie endagnegkf i iinte⸗ Aber man bringe ſie einem recht Krancken,</line>
        <line lrx="1902" lry="1237" ulx="372" uly="1109">Luſt ilei eeſchotſengen Perſttocnno er mercket, daß ſie wider ſein Anliegen</line>
        <line lrx="1900" lry="1317" ulx="370" uly="1183">ſen enas idurde ihm lieber ſeyn koͤnnen? So auch die Seelen⸗Artzne des heil. Worts</line>
        <line lrx="1893" lry="1396" ulx="370" uly="1237">one Ach das iſt denen Ge eae dichr a igere Rrnerr anet on</line>
        <line lrx="1907" lry="1419" ulx="420" uly="1338">Fur allen Dingen aber gebt genaue Acht auff die Antwort euers HErrn ,</line>
        <line lrx="1907" lry="1466" ulx="472" uly="1343">icenwater Benckſpach faget. daß ihr ſagt: Warum haſt du mir</line>
        <line lrx="1904" lry="1531" ulx="372" uly="1415">das et n? daß ihr mercket die Stimme und Antwort: Was iſts, daß du</line>
        <line lrx="1905" lry="1575" ulx="372" uly="1457">das ge han oder frageſt? weiſt du nicht, daß es alſo ſeyn muß? Zum Exempel,</line>
        <line lrx="1906" lry="1657" ulx="372" uly="1517">mich ſu ſt: Mein HErr JEſu, warum haſt du doch das an mir gethan, und haſt</line>
        <line lrx="1877" lry="1690" ulx="374" uly="1574">wene u ſc betruͤbten Geiſt und Sinn gegeben, ich muß immer traurig daher gehen</line>
        <line lrx="1903" lry="1757" ulx="375" uly="1635">d nec, daß JEſus vom Himmel antwortet und ſagt: Was iſts . daß du mich</line>
        <line lrx="1905" lry="1796" ulx="373" uly="1693">ſeseden d dich verwunderſt? es muß alſo ſeyn, die geiſtliche Traurigkeit iſt</line>
        <line lrx="1905" lry="1864" ulx="376" uly="1744">frageſt, als der Welt Freude; wenn es gut Wetter ſſt, ſo gehet man wohl aus</line>
        <line lrx="1908" lry="1942" ulx="375" uly="1797">beſſt⸗ 4 d verſaͤumet ſein Haus⸗Weſen: Aber wenn es truͤbe und ungſtuͦm iſt,</line>
        <line lrx="1908" lry="1970" ulx="377" uly="1862">Kagenaan Hauſe, und thut das Seinige mit Fleiß. So auch/ wenn man in der</line>
        <line lrx="1908" lry="2068" ulx="379" uly="1917">elt reude hat bekuͤmmert man ſich wenig um GOtt, und um ſeiner Seelen ⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2119" ulx="376" uly="1973">We ſtellet man ſich leicht dieſer Welt gleich, und gehet mit ihr ewig te oh⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2175" ulx="378" uly="2031">fhrt iehe, du biſt goͤttlich betruͤbet, die goͤttliche Traurigkeit wuͤr ke u</line>
        <line lrx="1876" lry="2185" ulx="379" uly="2082">Se ier ine Reue die niemand gereuet, die Traurigkeit aber der We</line>
        <line lrx="1910" lry="2266" ulx="383" uly="2133">Seligkei e⸗ 7,10. Wenn du ſagſt: Mein GOtt, warum haſt du mir dasge⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2345" ulx="381" uly="2196">den ie nlrmein Haab und Gut genomen, und haſt nie laſen ſo arm</line>
        <line lrx="1916" lry="2402" ulx="380" uly="2254">werden 2 So mercke auff die Antwort Gottes, da er ſagen wird: Was iſts, H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="295" type="textblock" ulx="2053" uly="236">
        <line lrx="2137" lry="295" ulx="2053" uly="236">tt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1819" type="textblock" ulx="1983" uly="333">
        <line lrx="2137" lry="392" ulx="1983" uly="333">dudcchſeteſcn</line>
        <line lrx="2136" lry="455" ulx="1983" uly="391">weſenbint w</line>
        <line lrx="2137" lry="516" ulx="1984" uly="453">ſolgenmnuſtetde</line>
        <line lrx="2137" lry="562" ulx="1985" uly="506">ſchhebedeind</line>
        <line lrx="2137" lry="625" ulx="1983" uly="568">haſtadennen</line>
        <line lrx="2134" lry="691" ulx="1985" uly="618">Herhengen</line>
        <line lrx="2137" lry="733" ulx="1986" uly="679">doronsſhenſſe</line>
        <line lrx="2137" lry="794" ulx="1989" uly="738">te, ſonercke,</line>
        <line lrx="2136" lry="845" ulx="1991" uly="790">droſchdarkben</line>
        <line lrx="2137" lry="905" ulx="1990" uly="851">Schwachheit</line>
        <line lrx="2137" lry="963" ulx="1989" uly="908">ſeiſtheinder?</line>
        <line lrx="2137" lry="1029" ulx="1992" uly="964">ſtehet asde</line>
        <line lrx="2137" lry="1081" ulx="1992" uly="1023">nichtbegrei</line>
        <line lrx="2137" lry="1136" ulx="1994" uly="1079">ſutn nichtto</line>
        <line lrx="2137" lry="1184" ulx="1995" uly="1143">Undwwateriad</line>
        <line lrx="2137" lry="1249" ulx="1994" uly="1196">Weun dieen</line>
        <line lrx="2137" lry="1308" ulx="1994" uly="1250">Gervſſens⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1361" ulx="1996" uly="1312">tin? ſoenvort</line>
        <line lrx="2137" lry="1419" ulx="1997" uly="1366">lſeſdosdaen</line>
        <line lrx="2136" lry="1484" ulx="1995" uly="1424">tes, undzud</line>
        <line lrx="2137" lry="1535" ulx="1996" uly="1480">lernen tbie</line>
        <line lrx="2132" lry="1596" ulx="1997" uly="1533">den daich</line>
        <line lrx="2137" lry="1652" ulx="2000" uly="1597">undwöhnne</line>
        <line lrx="2135" lry="1702" ulx="1998" uly="1649">Nder Sotan</line>
        <line lrx="2137" lry="1763" ulx="1996" uly="1707">igen abcheu</line>
        <line lrx="2131" lry="1819" ulx="2022" uly="1762">chhobees</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1882" type="textblock" ulx="1975" uly="1816">
        <line lrx="2136" lry="1882" ulx="1975" uly="1816">lanen erken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2403" type="textblock" ulx="1998" uly="1877">
        <line lrx="2136" lry="1937" ulx="1998" uly="1877">ſicetumd oa</line>
        <line lrx="2137" lry="1991" ulx="2001" uly="1933">Oderenndn</line>
        <line lrx="2137" lry="2048" ulx="2002" uly="1988">ſhdaßern</line>
        <line lrx="2137" lry="2111" ulx="2003" uly="2042">ſidencke daß</line>
        <line lrx="2137" lry="2172" ulx="1999" uly="2102">doßdenen</line>
        <line lrx="2137" lry="2230" ulx="2004" uly="2163">nuſebſtmt</line>
        <line lrx="2137" lry="2280" ulx="2006" uly="2214">Hierſcddoe</line>
        <line lrx="2136" lry="2343" ulx="2006" uly="2269">Drisn hets</line>
        <line lrx="2135" lry="2403" ulx="2002" uly="2332">wedeme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="130" lry="655" ulx="4" uly="604">enſelbeninat⸗</line>
        <line lrx="129" lry="720" ulx="0" uly="665">tnneccken Ich</line>
        <line lrx="126" lry="772" ulx="0" uly="721">tnſchen, teenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2370" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="125" lry="950" ulx="1" uly="891">etmiderſt</line>
        <line lrx="122" lry="1001" ulx="0" uly="950">legtt ihnnfir</line>
        <line lrx="122" lry="1058" ulx="0" uly="1008">lſucheesrd</line>
        <line lrx="121" lry="1118" ulx="0" uly="1066">dſchſhhehe</line>
        <line lrx="122" lry="1175" ulx="0" uly="1123">cht Kancken,</line>
        <line lrx="120" lry="1233" ulx="0" uly="1182">ſeieAnlten</line>
        <line lrx="119" lry="1287" ulx="0" uly="1240">heil Werss</line>
        <line lrx="105" lry="1340" ulx="0" uly="1299">6 Keyod!</line>
        <line lrx="123" lry="1405" ulx="0" uly="1355">Uers En,</line>
        <line lrx="129" lry="1466" ulx="0" uly="1408">doe</line>
        <line lrx="124" lry="1519" ulx="0" uly="1465">5, daß du</line>
        <line lrx="123" lry="1574" ulx="0" uly="1523">eg Creryel,</line>
        <line lrx="123" lry="1636" ulx="0" uly="1582">hon, und haſe</line>
        <line lrx="121" lry="1690" ulx="6" uly="1638">daher gehen!</line>
        <line lrx="120" lry="1754" ulx="8" uly="1694">doß du nih</line>
        <line lrx="120" lry="1809" ulx="1" uly="1750">aurigketſt</line>
        <line lrx="121" lry="1860" ulx="0" uly="1811">fan tvo s</line>
        <line lrx="123" lry="1923" ulx="0" uly="1864">Hungftric</line>
        <line lrx="123" lry="1976" ulx="1" uly="1924">n tneniaden</line>
        <line lrx="124" lry="2037" ulx="0" uly="1978">Secen o⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2093" ulx="0" uly="2034">ſebg veleh⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2151" ulx="0" uly="2095">Cuͤrcktz</line>
        <line lrx="126" lry="2209" ulx="0" uly="2146"> der Wal</line>
        <line lrx="129" lry="2262" ulx="0" uly="2214">tne desge⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2370" ulx="68" uly="2335"> s dorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="331" type="textblock" ulx="328" uly="268">
        <line lrx="1725" lry="331" ulx="328" uly="268">Am erſten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2446" type="textblock" ulx="198" uly="362">
        <line lrx="1726" lry="421" ulx="201" uly="362">du dich ſo beſchwereſt? weiſſeſt du nicht, daß du ſeyn muſt in dem, da ich ge⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="478" ulx="201" uly="418">weſen bin? weiſſeſt du nicht, daß du ein Chriſt, und meln Juͤnger biſt, und mir nach⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="533" ulx="201" uly="476">folgen muſt, wohin ich dich fuͤhre? Oder, wenn dir einfaͤlt die Frage: Mein GOtt,</line>
        <line lrx="1728" lry="596" ulx="201" uly="531">ich habe dein Wort (wie du ſelbſt weiſſeſt und ſieheſt) von Hertzen lieb, warum</line>
        <line lrx="1728" lry="655" ulx="198" uly="585">haſtu denn an mir das gethan daß ich die Krafft deines Wortes in meinem</line>
        <line lrx="1728" lry="701" ulx="200" uly="640">Hertzen faſt nie recht ſchmecke? Ich kan keinen rechten Troſt in meinen Noͤthen</line>
        <line lrx="1729" lry="760" ulx="201" uly="697">daraus ſchopfſen, es iſt, als wenn alles, was darinnen iſt, wider mich zeugte und rede⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="822" ulx="203" uly="755">te; ſo mercke, daß dir dein JEſus antwortet und ſagt: Was iſts, O Menſch, daß</line>
        <line lrx="1744" lry="872" ulx="203" uly="809">du dich daruͤber ſo verwunderſt! weiſtu nicht, daß ich damit ſuche, daß du deine</line>
        <line lrx="1733" lry="935" ulx="202" uly="863">Schwachheit, Elend und Unvermoͤgen moͤgeſt beſſer lernen erkennen? du</line>
        <line lrx="1732" lry="984" ulx="203" uly="923">ſolſt hie in der That mercken und erfahren, daß der natuͤrliche Menſch nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1041" ulx="204" uly="975">ſtehet was des Geiſtes GOttes iſt, es iſt ihm eine Thorheit, und er kan es</line>
        <line lrx="1752" lry="1099" ulx="205" uly="1035">nicht begreiffen. Du ſolſt erfahren, daß ohne dem Heiligen Geiſt man Chri⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1151" ulx="208" uly="1090">ſtum nicht koͤnne einen HErrn nennen. Ich thue es darum, daß du noch mehr</line>
        <line lrx="1735" lry="1207" ulx="206" uly="1149">und weiter in der H. Schrifft forſchen, und in der wahren Gottſeligkeit dich uͤben ſolſt.</line>
        <line lrx="1735" lry="1266" ulx="206" uly="1204">Wenn dir einfaͤllt, und du ſagſt: Warum haſt du mir das gethan, und ſolche</line>
        <line lrx="1734" lry="1319" ulx="206" uly="1259">Gewiſſens⸗Angſt erfahren laſſen, da ich mich doch befliſſen, daſſelbe rein zu behal⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1377" ulx="208" uly="1319">ten? ſo erwarte die Antwort, da GOtt in ſeinem Worte vom Himmel dir ſagt: Was</line>
        <line lrx="1736" lry="1435" ulx="207" uly="1374">iſts, das du einwendeſt? weiſtu nicht, daß alles, was ich thue, zur Ehre Got⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1491" ulx="207" uly="1428">tes, und zu der Glaͤubigen Wolfarth gereichet? nemlich: Du ſolſt erkennen</line>
        <line lrx="1735" lry="1546" ulx="208" uly="1485">lernen, wie Angſt mir iſt geweſen in den Tagen meines Fleiſches, und in meinem</line>
        <line lrx="1735" lry="1601" ulx="207" uly="1540">Leiden, da ich aller Welt, und auch deine Suͤnden getragen habe. Siehe, deine,</line>
        <line lrx="1733" lry="1659" ulx="206" uly="1600">und wohl nur gemahlte und eingebildete Suͤnden die du nicht gethan haſt, ſondern die</line>
        <line lrx="1734" lry="1714" ulx="208" uly="1654">di der Satan ſo einbildet, machen dir ſolch Hertzeleid; was ſollen denn die wahrhaff⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1768" ulx="205" uly="1711">tigen, abſcheulichen, ſchrecklichen viel und mancherley Suͤnden mir nicht gethan haben?</line>
        <line lrx="1732" lry="1837" ulx="207" uly="1762">Ich habe es gethan, daß du des Teuffels Grauſamkeit und Boßheit ſolſt</line>
        <line lrx="1731" lry="1882" ulx="206" uly="1819">lernen erkennen, der die Menſchen zu allen Suͤnden treibet, oder ſie doch ſehr ang⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1936" ulx="208" uly="1874">ſtiget und qvaͤlet mit dem, das nicht Suͤnde iſt, und das er nur zur Suͤnde machet.</line>
        <line lrx="1757" lry="1994" ulx="208" uly="1933">Oder wenn dir einfaͤllt, und du ſagſt: Mein GOtt, warum laͤſſeſt du doch dem Teuſ⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2051" ulx="208" uly="1990">fel zu, daß er mich mit ſo vielen greulichen Gotteslaͤſterlichen Gedancken plagt?</line>
        <line lrx="1728" lry="2108" ulx="209" uly="2044">ſo dencke, daß dir dein IEſus antwortet: Was iſts, das du ſagſt? weiſt du nicht,</line>
        <line lrx="1731" lry="2166" ulx="206" uly="2099">daß denen, die GOtt lieben, alles muͤſſe zum beſten dienen? auch der Sa⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2221" ulx="209" uly="2158">tan ſelbſt mit ſeiner Gotteslaͤſterung muß deine Buſſe und Chriſtenthum befoͤrdern.</line>
        <line lrx="1729" lry="2278" ulx="209" uly="2213">Hier ſolt du lernen erkennen, wie wehe es mir thue, wenn ich gelaͤſtert werde da</line>
        <line lrx="1730" lry="2336" ulx="209" uly="2269">dir es im Hertzen wehe thut, daß du mich wider deinen Willen laͤſterſt. Mercke aber,</line>
        <line lrx="1731" lry="2442" ulx="207" uly="2325">wie der Miſt dem Acker nicht ſchadet ſondern ihn fruchtbar machet: So ſol und wus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1739" lry="310" type="textblock" ulx="370" uly="243">
        <line lrx="1739" lry="310" ulx="370" uly="243">192 Am andern Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="387" type="textblock" ulx="371" uly="324">
        <line lrx="1904" lry="387" ulx="371" uly="324">auch dir dieſe Anfechtung nicht ſchaden, ſondern ſie muß die Liebe gegen mir befoͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1008" type="textblock" ulx="364" uly="381">
        <line lrx="1904" lry="440" ulx="369" uly="381">dern. So auch du Witwer und Witwe, wenn du auch klageſt: O GOtt, war⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="504" ulx="369" uly="441">um haſt du mir das gethan, und meinen frommen Ehegatten weggenommen? ſey ein⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="558" ulx="369" uly="496">gedenck, daß dein JEſus dir antworten wird und ſagen: Weiſt du nicht, daß ich dein</line>
        <line lrx="1902" lry="611" ulx="368" uly="549">Mann bin? weiſt du nicht, daß ich ein Richter der Witwen, und ein Vater</line>
        <line lrx="1903" lry="673" ulx="368" uly="608">der Waͤiſen bin? weiſt du nicht, daß ſolche und dergleichen Faͤlle dahin zielen, daß</line>
        <line lrx="1903" lry="733" ulx="371" uly="665">ich die geiſtliche Ehe zwiſchen mir und dir befeſtige? und ſo in andern Dingen auch.</line>
        <line lrx="1901" lry="785" ulx="368" uly="722">In Summa , in allen Dingen, wenn du frageſt und fragen wirſt: Warum haſt du,</line>
        <line lrx="1900" lry="843" ulx="366" uly="773">O GOtt, das gethan? ſo verſichere dich daß /wenn es GOTD gefiele, mit dir muͤnd⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="897" ulx="367" uly="832">lich zu reden, er nicht anders antworten wuͤrde: Das hab ich alles dir gethan,</line>
        <line lrx="1899" lry="958" ulx="366" uly="887">meine groſſe Liebe zu zeigen an, deß mag ſich freuen die Chriſtenheit, und</line>
        <line lrx="1115" lry="1008" ulx="364" uly="951">mir es dancken in Ewigkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1214" type="textblock" ulx="418" uly="1012">
        <line lrx="1853" lry="1134" ulx="418" uly="1012">Am andern Sonntage nach der Offen⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="1214" ulx="848" uly="1124">bahrung Hriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2313" type="textblock" ulx="357" uly="1216">
        <line lrx="1318" lry="1280" ulx="930" uly="1216">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1900" lry="1342" ulx="513" uly="1272">Ls der H. Apoſtel Paulus eine anſehnliche Steuer und Huͤlffe von denen</line>
        <line lrx="1898" lry="1404" ulx="536" uly="1328">Philipppern empfangen hatte wolte er ſein danckbares Gemuͤth und Hertz</line>
        <line lrx="1897" lry="1460" ulx="396" uly="1387">2 gegen ſie wiederum erweiſen; nicht zwar, als wenn er ihnen eben derglei⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1523" ulx="362" uly="1439">chen thun konte: Denn Silber und Gold hatte er nicht; Was er aber hatte,</line>
        <line lrx="1896" lry="1579" ulx="361" uly="1496">das theilete er ihnen mit. Er hatte gegen ſie ein Hertz voller Liebe, voll Ge⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1632" ulx="363" uly="1552">bets und Fuͤrbitte, damit kommt er ihnen zu ſtatten; er wendet ſich zu GOtt und ſagt:</line>
        <line lrx="1901" lry="1688" ulx="361" uly="1607">Mein GO TTerfuͤlle alle eure Nothdurfft nach ſeinem Reichthum, Phil⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1737" ulx="415" uly="1713">1 1</line>
        <line lrx="1898" lry="1802" ulx="361" uly="1712">Pohnte Art und Weiſe, er behaͤlt ſeinen GOtt auch in der Duͤrfftigkeit, wenn er in</line>
        <line lrx="1899" lry="1857" ulx="357" uly="1768">Armuth geraͤth, und anderer Leute Huͤlffe bedarſſ. Gleichwie auch der him iſche Vater</line>
        <line lrx="1901" lry="1917" ulx="358" uly="1822">des HErrn JIJrſu GOtt und Vater war, ob er ſchon ſo arm war/ daß die Voͤgel</line>
        <line lrx="1900" lry="1972" ulx="358" uly="1888">unter dem Himmel, und die Fuͤchſe in ihren Hoͤlen es beſſer hatten; nicht</line>
        <line lrx="1895" lry="2030" ulx="362" uly="1944">weniger bliebe GOtt auch Paul GBtt, ob gleich Armuthund Duͤrfftigkeit ihn ſehr</line>
        <line lrx="1897" lry="2079" ulx="362" uly="1996">druckte. Dorten ſagt David: Ich bin arm und elend, aber der HErr ſorget</line>
        <line lrx="1895" lry="2147" ulx="360" uly="2053">fuͤr michPſ. 40,1 8. Er geſtehet ſeine Armuth,erfreuet ſich aber ſeines Gottes Sorge</line>
        <line lrx="1895" lry="2194" ulx="360" uly="2116">und Obhut: Fuͤr welch Kind ſorget der Vater am meiſten? fuͤr das reiche oder das in</line>
        <line lrx="1892" lry="2251" ulx="361" uly="2170">Armuth gerathen? ohne Zweifel fuͤr dieſes letztere; So ſorget GOtt auch am meiſten</line>
        <line lrx="1893" lry="2313" ulx="361" uly="2223">fuͤr die Armen und Elenden. Paulus er ſuchet ſeinen GOtt; warum denn? Er ſoll und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2365" type="textblock" ulx="360" uly="2280">
        <line lrx="1936" lry="2365" ulx="360" uly="2280">moͤge doch denen Philippern die Wolthat wiederum erſtatten, und zwar nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2448" type="textblock" ulx="356" uly="2333">
        <line lrx="1893" lry="2448" ulx="356" uly="2333">einfach, nicht doppelt nicht dreyfach, ſondern viel⸗vielfach. Mein OOtt, ſeſi li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1738" type="textblock" ulx="534" uly="1666">
        <line lrx="1911" lry="1738" ulx="534" uly="1666">Er wendete ſich zu ſeinem GOtt, er ſagt: Mein GOtt ; das iſt Pauli ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1743" type="textblock" ulx="1987" uly="287">
        <line lrx="2137" lry="315" ulx="1989" uly="287">—</line>
        <line lrx="2137" lry="385" ulx="1989" uly="316">efullealten</line>
        <line lrx="2135" lry="438" ulx="1987" uly="367">gansongeſdll</line>
        <line lrx="2135" lry="492" ulx="1990" uly="431">Weins filet,</line>
        <line lrx="2137" lry="552" ulx="1989" uly="486">gernedaß GG</line>
        <line lrx="2137" lry="601" ulx="1989" uly="545">gleihre Notht</line>
        <line lrx="2137" lry="657" ulx="1990" uly="606">ner ein Ding</line>
        <line lrx="2137" lry="719" ulx="1989" uly="660">ſcheinemteche</line>
        <line lrx="2137" lry="774" ulx="1991" uly="717">be, ſo winſch</line>
        <line lrx="2137" lry="829" ulx="1993" uly="778">und Wobeſtan</line>
        <line lrx="2137" lry="891" ulx="2007" uly="830">Nothdurfft</line>
        <line lrx="2137" lry="945" ulx="1993" uly="893">Nothduuft er</line>
        <line lrx="2137" lry="1003" ulx="1994" uly="953">ſenn und ſenenn</line>
        <line lrx="2134" lry="1061" ulx="1995" uly="1007">Reichthum.</line>
        <line lrx="2135" lry="1116" ulx="1996" uly="1065">gten und He</line>
        <line lrx="2137" lry="1169" ulx="1995" uly="1121">kommenvon</line>
        <line lrx="2137" lry="1232" ulx="1988" uly="1181">ge Apoſtelſc⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1292" ulx="1997" uly="1235">nen die ihn</line>
        <line lrx="2137" lry="1346" ulx="2000" uly="1294">heuieea Tage</line>
        <line lrx="2137" lry="1407" ulx="1999" uly="1349">nem Gut,</line>
        <line lrx="2137" lry="1458" ulx="2000" uly="1409">Cund heurt</line>
        <line lrx="2137" lry="1516" ulx="2002" uly="1467">lo,N ubſer</line>
        <line lrx="2137" lry="1575" ulx="2000" uly="1521">Weiſedie e</line>
        <line lrx="2137" lry="1629" ulx="2002" uly="1579">ACenain</line>
        <line lrx="2137" lry="1692" ulx="2005" uly="1637">nthetundſe</line>
        <line lrx="2131" lry="1743" ulx="2002" uly="1694">glllumdabon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2383" type="textblock" ulx="2000" uly="1816">
        <line lrx="2137" lry="1863" ulx="2045" uly="1816">Rdamnder</line>
        <line lrx="2137" lry="1917" ulx="2046" uly="1877">war dae⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1967" ulx="2000" uly="1919">daesann Wein</line>
        <line lrx="2137" lry="2028" ulx="2009" uly="1968">ſii ſprſcht u</line>
        <line lrx="2137" lry="2073" ulx="2008" uly="2019">konnnen. S</line>
        <line lrx="2135" lry="2159" ulx="2008" uly="2078">inn aberal</line>
        <line lrx="2137" lry="2175" ulx="2008" uly="2130">gigung,undeg</line>
        <line lrx="2137" lry="2237" ulx="2013" uly="2147">Aſagei</line>
        <line lrx="2137" lry="2280" ulx="2015" uly="2221">Seipffrn</line>
        <line lrx="2137" lry="2340" ulx="2014" uly="2273">ſe⸗Mſſerfe</line>
        <line lrx="2137" lry="2383" ulx="2012" uly="2325">Ce Dereck</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1737" lry="397" type="textblock" ulx="55" uly="230">
        <line lrx="1737" lry="294" ulx="380" uly="230">Am andern Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 193</line>
        <line lrx="1734" lry="397" ulx="55" uly="324">deſe erfülle alle eure Nothdurfft; Paulus ſiehet gerne, daß ſie mit GOttes Segen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2406" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="1730" lry="470" ulx="2" uly="386">“ Rgantz angefuͤllet werden, wie man einem guten Freunde das Glaß gantz voll gutes</line>
        <line lrx="1730" lry="523" ulx="0" uly="437">der Hanu Weins ſuͤllet, wobey er ſich eine Freude machen ſol So ſahe Paulus der Apoſtel</line>
        <line lrx="1730" lry="569" ulx="53" uly="498">h n gerne, daß GOtt mit gar reichem Seegen ſie wolle uͤberſchuͤtten. Er wolle erfuͤllen</line>
        <line lrx="1728" lry="615" ulx="0" uly="555">en Watee. ſalle ihre Nothdurfft; iſt ein fuͤrſichtiger und kluger Wunſch. Ofſtermahls hat ei⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="669" ulx="205" uly="609">ner ein Ding nicht noͤthig es dienet ihm nicht, ſondern iſt ihm ſchaͤdlich: Als wenn</line>
        <line lrx="1729" lry="728" ulx="203" uly="668">ich einem reichen Geltzigen wolte wuͤnſchen, daß ihm GOtt noch mehr Reichthum ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="784" ulx="206" uly="724">be, ſo wuͤnſchte ich ihm nicht, was ihm noͤthig, ſondern was ihm an ſeiner Seligkeit</line>
        <line lrx="1730" lry="841" ulx="206" uly="782">und Wohlſtande hinderlich iſt. GOtt aber iſt es am beſten bekannt, was unſere</line>
        <line lrx="1728" lry="899" ulx="207" uly="836">Nothdurfft erfordert; am beſten iſts, von GOtt erbitten, daß er des Naͤchſten</line>
        <line lrx="1728" lry="954" ulx="206" uly="891">Nothdurfft erfuͤlle, das iſt, daß er ihm gebe, was ihm nuͤtzlich und ſelig iſt zu die⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1011" ulx="206" uly="947">ſem und jenem Leben. Paulus ſagt ferner, GOtt moͤge es erfuͤllen nach ſeinem</line>
        <line lrx="1732" lry="1123" ulx="0" uly="1009">en⸗ Reichthum. GOtt iſt nicht arm, ſondern reich, und zwar reicher, als alle Poten⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1123" ulx="37" uly="1061">taten und Herren in der Welt. Alle gute und alle vollkommene Gaben</line>
        <line lrx="1747" lry="1177" ulx="206" uly="1118">kommen von oben herab, von dem Vater des Lichts. Was nun der heili⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1235" ulx="209" uly="1173">ge Apoſtel ſeinen Philippern und auch uns wuͤnſchet, daſſelbe hat GOtt allen de⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1310" ulx="1" uly="1230"> e. nen, die ihn fuͤrchten, geleiſtet und wieder fahren laſſen, und thut es auch noch</line>
        <line lrx="1737" lry="1351" ulx="0" uly="1286">ein n heute zu Tage. Exr laͤſſet es denen Seinigen nicht mangeln an irgend ei⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1411" ulx="0" uly="1337">dhie nem Gut; Er erfuͤllet auch unſere Nothdurfft nach ſeinem Reichthum. Ein kla⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1460" ulx="59" uly="1402">,H res und herrliches Exempel haben wir hier in unſerm heutigen vorhabenden Evange⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1531" ulx="6" uly="1455">abertate lio, da unſer liebſter Heyland CHriſtus JEſus auf gantz wunderliche Art und</line>
        <line lrx="1738" lry="1584" ulx="0" uly="1509">e nol de⸗ Weiſe die Nothdurfft und Mangel des Weins bey denen Hochzeit⸗Leuten</line>
        <line lrx="1738" lry="1637" ulx="1" uly="1566">Olund ae. zu Cana in Galilaͤa er fuͤllet nach ſeinem Reichthum, und aus Waſſer Wein ge⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1691" ulx="0" uly="1615">thum A. machet, und ſechs Waſſer⸗Kruͤge damit angefuͤllet hat; wie uns unſer heutiges Evan⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1750" ulx="0" uly="1676">Pauſe gelium davon weitere Meldung thun wird. Wir wollen uns dahin wenden,ꝛc.</line>
        <line lrx="1345" lry="1823" ulx="2" uly="1737">chwne Evangelium, Joh. 2. vers I.⸗⸗II.</line>
        <line lrx="1739" lry="1893" ulx="0" uly="1795">e bDd am dritten Tage ward eine Hochzeit zu Cana in Galilaͤa, und die Mutter IE Slt</line>
        <line lrx="1738" lry="1913" ulx="2" uly="1847">ſdie Woge war da. JEſus aber und ſeine Juͤnger wurden auch auf die Hochzeit geladen. Und</line>
        <line lrx="1740" lry="1962" ulx="0" uly="1902">ottenznicht. da es am Wein gebrach, ſpricht die Mutter JIEſu zuthm: Sie haben nicht Wein. JE⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2014" ulx="0" uly="1956">lerlhaſe. ſus ſpricht zu ihr: Weib, was hab ich mit dir zu ſchaffen? meine Stunde iſt noch nicht</line>
        <line lrx="1738" lry="2078" ulx="5" uly="2002">Eer ſorge kommen. Seine Mutter ſpricht zu den Dienern: Was er euch ſaget, das thut. Es</line>
        <line lrx="1738" lry="2132" ulx="0" uly="2057">attestge mwaren aber allda ſechs ſteinerne Waſſer⸗Kruͤge geſetzt⸗ nach der Weiſe der Juͤdiſchen Rei⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2185" ulx="0" uly="2108">dedas nigung, und gieng ie in einem zwen oder drey Maaß. JEſus ſpricht zu ihnen: Fuͤllet die</line>
        <line lrx="1739" lry="2234" ulx="0" uly="2158">am ueſen Waſſer⸗Kruͤge mit Waſſer. Und ſie fuͤlleten ſie biß oben an. Und er ſpricht zu ihnen:</line>
        <line lrx="1743" lry="2284" ulx="0" uly="2208">ſic dlund Schoͤpffet nun/ und bringets dem Speiſe⸗Meiſter; und ſie brachtens. Als aber der Spei⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2338" ulx="0" uly="2258">erſ ſe⸗Meiſter koſtet den Wein, der Waſſer geweſen war, und wuſte nicht, von wannen er kam,</line>
        <line lrx="1743" lry="2406" ulx="0" uly="2307">phewarni (die Diener aber wuſtens, die das Waſſer geſchoͤpffer haten) ruffet der Speiſe⸗Meiſter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2417" type="textblock" ulx="0" uly="2359">
        <line lrx="1681" lry="2417" ulx="0" uly="2359">lt, ſagt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="50" lry="417" ulx="12" uly="400">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1712" lry="311" type="textblock" ulx="366" uly="242">
        <line lrx="1712" lry="311" ulx="366" uly="242">194 Amandern Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="546" type="textblock" ulx="369" uly="341">
        <line lrx="1900" lry="394" ulx="369" uly="341">Braͤntigam, und ſpricht zu ihm: Jedermann giebt zum erſten guten Wein, und wenn ſie</line>
        <line lrx="1903" lry="453" ulx="372" uly="394">truncken worden ſind alsdenn den geringern; du haſt den guten Wein bißher behalten. Das</line>
        <line lrx="1905" lry="499" ulx="373" uly="443">iſt das erſte Zeichen das JEſus thaͤt, geſchehen zu Cana in Galilaͤa, und offenbahrte ſeine</line>
        <line lrx="1187" lry="546" ulx="373" uly="494">Herrlichkeit, und ſeine Juͤnger glaͤubten an ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="627" type="textblock" ulx="997" uly="557">
        <line lrx="1249" lry="627" ulx="997" uly="557">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2423" type="textblock" ulx="358" uly="684">
        <line lrx="1901" lry="737" ulx="389" uly="684">David, Pfſalm 98, 1. Wenn wir dieſe Worte etwas eigentlicher beſchauen,</line>
        <line lrx="1901" lry="798" ulx="369" uly="738">haten ſelbige in ſich zweyerley, als r. eine Vermahnung zum Lobe GOttes,</line>
        <line lrx="1901" lry="851" ulx="371" uly="795">und denn 2. was das Objectum oder die Materie und Sache des Lobes ſeyn ſoll.</line>
        <line lrx="1901" lry="911" ulx="366" uly="852">Einmahl ermahnet David uns zum Lobe GOttes, wir ſollen dem HErrn ſin⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="967" ulx="375" uly="906">gen, oder ihn ehren und preiſen. Singet dem HErrn,ſagt er, ein neues Lied.</line>
        <line lrx="1905" lry="1023" ulx="374" uly="961">S nget dem HErrnz; er haͤtte koͤnnen ſagen: Lobet den HErrn, wie er auch offt</line>
        <line lrx="1906" lry="1080" ulx="373" uly="1021">die Menſchen ſo ermahnet; aber hier ſaget er: Singet dem HErrn; bedeutet</line>
        <line lrx="1907" lry="1132" ulx="375" uly="1076">einen bffentlichen Lob⸗Geſang, da man GOtt offentlich preiſet. Man kan den al⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1188" ulx="377" uly="1133">lerhoͤchſten GOTTloben, und den ſelben heimlich preiſen mit inniglichem Seuffzen.</line>
        <line lrx="1905" lry="1247" ulx="377" uly="1190">Zum Exempel, wenn eine fromme Seele in einer Geſellſchafft in ihrem Hertzen ſeuff⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1305" ulx="378" uly="1243">zet: GOTT allein die Ehre! Wir loben, preiſen, anbeten dich, fuͤr deine</line>
        <line lrx="1908" lry="1362" ulx="381" uly="1302">Ehre wir dancken. Lob und Preiß ſey dir, o GOtt, der du uns Menſchen</line>
        <line lrx="1905" lry="1416" ulx="379" uly="1357">die Zeit und Gelegenheit goͤnneſt, daß wir in deiner heiligen Furcht uns konnen ver⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1472" ulx="378" uly="1412">ſammlen, ein Chriſtlich Geſpraͤch halten, und unſer Leid damit verſuͤſſen, u. ſ. w. So iſt</line>
        <line lrx="1903" lry="1528" ulx="376" uly="1472">ſolches GOTTlieb und angenehm; und wenn man ja auch laut von der Ehre und</line>
        <line lrx="1907" lry="1586" ulx="379" uly="1527">Majeſtaͤt GOttes handeln will, kan man mit ſeiner Stimme GOtt loben in ſeiner</line>
        <line lrx="1905" lry="1642" ulx="378" uly="1582">Schlaff⸗Kammer, oder auf dem Felde alleine, und laͤſt ihm dieſes auch der heilige</line>
        <line lrx="1905" lry="1695" ulx="380" uly="1642">GOtt wohlgefallen. Allein David will, daß man GOtt auch ſoll laut und mit</line>
        <line lrx="1907" lry="1756" ulx="380" uly="1695">Schalle oͤffentlich loben in ſeiner Gemeine, und in oͤffentlichen heiligen Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1813" ulx="379" uly="1755">lungen, damit unſer Hertz oder Meynung von denen Wercken &amp;Ottes auch andern</line>
        <line lrx="1907" lry="1862" ulx="377" uly="1809">kund werde: Denn gleichwie die Wohlthaten GOttes insgemein, oder doch meh⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1923" ulx="379" uly="1859">rentheils, offenbahr und allgemein ſeyn; als zum Exempel: Der weltliche und Re⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1980" ulx="378" uly="1923">ligions⸗Friede, wohlfeile Zeit, Nahrung, gut Wetter, geſunde Lufft, die Predigt des</line>
        <line lrx="1907" lry="2036" ulx="381" uly="1979">heillgen Wortes GOttes, u. ſ. w. ſo ſoll und muß auch unſer Ruhm gleicher geſtalt</line>
        <line lrx="1909" lry="2095" ulx="380" uly="2036">offenbahr ſeyn, und andern kund gemachet werden, damit auch andere zu gleichem</line>
        <line lrx="1907" lry="2145" ulx="380" uly="2088">Lobe und Ruhm angetrieben werden: Denn die Erfahrung lehret es, daß ein Lob⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2209" ulx="382" uly="2148">Geſang, der mit lauter und heller Stimme geſungen wird, die Hertzen derer, ſo es</line>
        <line lrx="1911" lry="2262" ulx="383" uly="2203">hoͤren, leicht bewege; und waͤre es hertzlich zu wuͤnſchen, daß man ſolcher Aufmunte⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2317" ulx="385" uly="2260">rung zum Lobe GOttes mehr folgete, als leider heute zu Tage geſchiehet. Billig</line>
        <line lrx="1910" lry="2415" ulx="385" uly="2314">ſolte man nicht nur in der Kirche, ſon dern auch in allen Haͤuſern, die ſchoͤnen geſl</line>
        <line lrx="1912" lry="2423" ulx="358" uly="2382">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="491" type="textblock" ulx="1972" uly="314">
        <line lrx="2135" lry="380" ulx="2004" uly="314">hendederen</line>
        <line lrx="2137" lry="444" ulx="2006" uly="372">ſchnnſeinen</line>
        <line lrx="2137" lry="491" ulx="1972" uly="432">ſan Geſchaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="684" type="textblock" ulx="475" uly="616">
        <line lrx="1937" lry="684" ulx="475" uly="616">Inget dem HErrn ein neues Lied, denn er thut Wunder, ſagt dorteu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="540" type="textblock" ulx="2006" uly="487">
        <line lrx="2137" lry="540" ulx="2006" uly="487">Pilen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="603" type="textblock" ulx="1972" uly="543">
        <line lrx="2135" lry="603" ulx="1972" uly="543">(Senn Pfig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="993" type="textblock" ulx="2004" uly="606">
        <line lrx="2136" lry="661" ulx="2004" uly="606"> der Sun</line>
        <line lrx="2137" lry="718" ulx="2006" uly="660">leluaoderlt</line>
        <line lrx="2137" lry="771" ulx="2007" uly="719">bey unsaſo⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="825" ulx="2008" uly="776">le Schuidigt</line>
        <line lrx="2137" lry="883" ulx="2066" uly="832">Wehe</line>
        <line lrx="2135" lry="943" ulx="2008" uly="892">ten ſogen ein</line>
        <line lrx="2137" lry="993" ulx="2005" uly="949">Dauck/liedeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1054" type="textblock" ulx="1994" uly="1006">
        <line lrx="2137" lry="1054" ulx="1994" uly="1006">ſehg. Einge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1617" type="textblock" ulx="2005" uly="1061">
        <line lrx="2136" lry="1111" ulx="2007" uly="1061">beſonders D</line>
        <line lrx="2137" lry="1168" ulx="2005" uly="1119">Uns auſgehet,</line>
        <line lrx="2137" lry="1227" ulx="2006" uly="1176">benundaſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1282" ulx="2009" uly="1231">hach demgen</line>
        <line lrx="2137" lry="1339" ulx="2009" uly="1285">Somuſena</line>
        <line lrx="2137" lry="1393" ulx="2006" uly="1345">men G08</line>
        <line lrx="2112" lry="1449" ulx="2011" uly="1399">ſchcägen.</line>
        <line lrx="2132" lry="1508" ulx="2007" uly="1453">Blunſt und</line>
        <line lrx="2137" lry="1564" ulx="2007" uly="1512">ſtasdochbie</line>
        <line lrx="2137" lry="1617" ulx="2068" uly="1571">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1734" type="textblock" ulx="1980" uly="1680">
        <line lrx="2120" lry="1734" ulx="1980" uly="1680">Der ſagter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2371" type="textblock" ulx="2009" uly="1736">
        <line lrx="2137" lry="1796" ulx="2009" uly="1736">detung,ſot</line>
        <line lrx="2135" lry="1854" ulx="2014" uly="1799">nen in einen</line>
        <line lrx="2137" lry="1908" ulx="2014" uly="1847">ſchet widſi</line>
        <line lrx="2137" lry="1968" ulx="2015" uly="1906">ſedarrleſ</line>
        <line lrx="2134" lry="2021" ulx="2015" uly="1961">Mong.</line>
        <line lrx="2137" lry="2083" ulx="2016" uly="2018">lund ehfet</line>
        <line lrx="2133" lry="2151" ulx="2017" uly="2069">ereinbh</line>
        <line lrx="2137" lry="2192" ulx="2017" uly="2137">uſcke undie</line>
        <line lrx="2137" lry="2250" ulx="2019" uly="2191">idesSar⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2313" ulx="2019" uly="2246">ſrirdeg</line>
        <line lrx="2133" lry="2371" ulx="2020" uly="2296">bihfirge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="126" lry="457" ulx="0" uly="400">lolten Das</line>
        <line lrx="127" lry="509" ulx="0" uly="453">pubakteſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="144" lry="690" ulx="2" uly="640">e,ſogt derten</line>
        <line lrx="124" lry="748" ulx="0" uly="696">erbeſcharen,</line>
        <line lrx="124" lry="810" ulx="0" uly="751">eGOns,</line>
        <line lrx="125" lry="867" ulx="0" uly="808">eoſchnrſoh.</line>
        <line lrx="123" lry="920" ulx="0" uly="868">Geun ſin⸗</line>
        <line lrx="157" lry="983" ulx="5" uly="923">neuesid.</line>
        <line lrx="127" lry="1033" ulx="0" uly="984"> er auchofft</line>
        <line lrx="128" lry="1093" ulx="0" uly="1041">n: bedeutet</line>
        <line lrx="127" lry="1146" ulx="3" uly="1098">I kun denab⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1203" ulx="0" uly="1154">en Geuſzer.</line>
        <line lrx="125" lry="1264" ulx="0" uly="1210">Helen ſeiff⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1324" ulx="2" uly="1265">ih frbenne</line>
        <line lrx="129" lry="1370" ulx="0" uly="1324">s Manſchen</line>
        <line lrx="128" lry="1427" ulx="0" uly="1381">fonenven</line>
        <line lrx="129" lry="1492" ulx="0" uly="1436">t Soſct</line>
        <line lrx="127" lry="1546" ulx="0" uly="1493">der EChre und</line>
        <line lrx="127" lry="1601" ulx="0" uly="1552">Obeninſeiner</line>
        <line lrx="128" lry="1662" ulx="0" uly="1609">chderheige</line>
        <line lrx="156" lry="1716" ulx="0" uly="1664">autvndnit</line>
        <line lrx="129" lry="1775" ulx="0" uly="1724">Gerſocnmn⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1832" ulx="8" uly="1782">guch ondenn</line>
        <line lrx="129" lry="1893" ulx="0" uly="1829">der dochneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="316" type="textblock" ulx="392" uly="254">
        <line lrx="1743" lry="316" ulx="392" uly="254">Am andern Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 19 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1028" type="textblock" ulx="219" uly="351">
        <line lrx="1743" lry="411" ulx="223" uly="351">chen Lieder erſchallen hoͤren, zufoͤrderſt aber am Sonntage, welchen GOtt ſonder⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="466" ulx="225" uly="410">lich zu ſeinem Dienſte erwehlet hat; denn auch an denen Werckel⸗Tagen, bey un⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="519" ulx="223" uly="464">ſern Geſchaͤfften und Verrichtungen. Es hat der heilige Hieronymus von denen</line>
        <line lrx="1739" lry="577" ulx="223" uly="518">Leuten und Chriſten in Palaͤſtina zu ſeiner Zeit geſchrieben, daß der Ackermann bey</line>
        <line lrx="1739" lry="631" ulx="223" uly="576">ſeinem Pfluͤgen, der Wintzer in dem Weinberge, der Wandersmann auf ſeiner Rei⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="687" ulx="221" uly="635">ſe, der Soldat auf ſeiner Poſt, der Handwercksmann in ſeiner Werckſtatt, das Hal⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="744" ulx="224" uly="687">leluja oder lobet den OErrn! geſungen. Zu wuͤnſchen waͤre es von Hertzen, daß es noch</line>
        <line lrx="1739" lry="802" ulx="223" uly="744">bey uns alſo waͤre. Nun ich zweiffele nicht, was Chriſtliche Hertzen ſind werden ih⸗</line>
        <line lrx="965" lry="854" ulx="222" uly="802">re Schuldigkeit in Acht zu nehmen wiſſen.</line>
        <line lrx="1738" lry="913" ulx="337" uly="858">Wir haben denn auch zu bedencken, daß allhier David uns vermahnet,wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="969" ulx="223" uly="912">ten ſingen ein neues Lied: Singet dem HErrn ein neues Lied. Unſere Lob⸗ und</line>
        <line lrx="1738" lry="1028" ulx="219" uly="970">Danck⸗Lieder ſollen ale Tage, alle Stunden,ja, ſo es moͤglich, alle Augenblick neu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1080" type="textblock" ulx="208" uly="1026">
        <line lrx="1737" lry="1080" ulx="208" uly="1026">ſeyn. Eine iegliche Wohlthat GOttes erfodert eine beſondere Lob⸗Rede, und ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2427" type="textblock" ulx="219" uly="1079">
        <line lrx="1739" lry="1133" ulx="222" uly="1079">beſonders Danck⸗Opffer. Weil denn nun alle Augenblick eine neue Gnade uͤber</line>
        <line lrx="1741" lry="1195" ulx="219" uly="1137">uns aufgehet ſo ſolte auch billig unſer Lob⸗Geſang alle Augenblick neu ſeyn. Gleich⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1247" ulx="220" uly="1190">wie nun daſſelbe, was neu iſt, mit groͤſſerm Ernſt und Luſt pfleget gehandelt zu werden,</line>
        <line lrx="1737" lry="1309" ulx="221" uly="1248">nach dem gemeinen Sprichwort: Principium fervet, Der Anfang iſt hitzig:</line>
        <line lrx="1735" lry="1360" ulx="221" uly="1300">So muͤſſen auch unſere Lob⸗Geſaͤnge hitzig und bruͤnſtig ſeyn. Was hilfft es wenn</line>
        <line lrx="1740" lry="1416" ulx="221" uly="1358">man GOTT lobet mit kaltem und laulichen Hertzen? dafuͤr moͤchte man nur ſtille</line>
        <line lrx="1736" lry="1471" ulx="223" uly="1413">ſchweigen. Ach wenn wir gleich unſer Hertz erheben in lauter heiliger feuriger</line>
        <line lrx="1736" lry="1530" ulx="220" uly="1468">Brunſt, und GOtt dancken und loben aus allen unſern Kraͤfften und Vermoͤgen, ſo</line>
        <line lrx="1683" lry="1584" ulx="221" uly="1523">iſt es doch viel viel zu wenig fuͤr ſeine vielfaͤltige und unausſprechliche Wohlthaten.</line>
        <line lrx="1737" lry="1640" ulx="333" uly="1578">Wir muͤſſen aber auch 2. anſehen, was die Materie und Sache des Lobes</line>
        <line lrx="1738" lry="1697" ulx="223" uly="1633">ſeyn ſoll, ſo wir fuͤr andern mit unſerm Lobe beehren ſollen: Denn er thut Wun⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1751" ulx="219" uly="1692">der, ſagt er. Das Wort Wunder hat in der heiligen Schrifft unterſchiedliche Be⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1808" ulx="222" uly="1748">deutung; ſo viel wir anitzo hiervon zu ſagen haben, wird dieſes Wort zuweilen genom⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1866" ulx="224" uly="1806">men in einem engen Verſtande, als hier: Denn wenn E. L. dieſen Pſalm recht an⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1925" ulx="223" uly="1854">ſtehet, wird ſie bald vernehmen, daß er eigentlich und fuͤrnehmlich rede von dem Wer⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1976" ulx="222" uly="1915">cke der Erloͤſung unſers HErrn JEſu Chriſti, von deſſen Ausbreitung und Verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2034" ulx="222" uly="1970">digung. Nun hiervon zu reden, unſern GOtt taͤglich und ſtuͤndlich, und zwar bruͤn⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2091" ulx="224" uly="2026">ſtig und eyferig zu loben, haben wir ja wohl Urſach. Der iſt warlich nicht werth,</line>
        <line lrx="1732" lry="2145" ulx="224" uly="2081">daß er ein Chriſte helſſe, der nicht ſeinen GOtt zum wenigſten 1. 2. oder 3. mahl taͤglich</line>
        <line lrx="1732" lry="2200" ulx="224" uly="2137">dancke, und ihn darum lobe, daß er ſo groſſe Barmhertzigkeit an uns gethan, und uns</line>
        <line lrx="1733" lry="2259" ulx="224" uly="2193">aus des Satans Rachen und Reiche erloͤſet hat. Der iſt des Chriſtlichen Nahmens</line>
        <line lrx="1730" lry="2319" ulx="224" uly="2241">nicht wuͤrdig, der ſich nicht darum betruͤbet, daß er ſeinem GOtt nicht alle Augen⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2373" ulx="225" uly="2302">blick dafüͤr gedancket, und daß er auch ſolches zu thun nicht vermag  und wenn wir es</line>
        <line lrx="1728" lry="2427" ulx="1168" uly="2371">b 2 ſchon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1733" lry="309" type="textblock" ulx="368" uly="238">
        <line lrx="1733" lry="309" ulx="368" uly="238">196 Aun andern Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="854" type="textblock" ulx="361" uly="341">
        <line lrx="1905" lry="400" ulx="370" uly="341">ſchon thun koͤnten, und thaͤtens wie ſichs gebuͤhret, waͤre es doch viel zu wenig gegen</line>
        <line lrx="1902" lry="453" ulx="374" uly="399">die unausſprechliche Wohlthat. Es wird denn auch das Wort Wunder gebrauchet</line>
        <line lrx="1903" lry="512" ulx="371" uly="457">von denen andern groſſen Wercken GOttes, als zum Exempel: Von ſeiner</line>
        <line lrx="1902" lry="571" ulx="374" uly="512">Verſehung, da er alle Dinge er haͤlt, dafuͤr Sorge traͤgt, alles ordnet, lencket und</line>
        <line lrx="1903" lry="626" ulx="373" uly="568">richtet nach ſeinem Wohlgefallen; da er ſeine Glaͤubigen und die Chriſtliche Kirche</line>
        <line lrx="1905" lry="682" ulx="361" uly="623">beſchuͤtzet, behuͤtet, und wieder des Teuffels Wuͤten und Toben kraͤfftiglich bewahret.</line>
        <line lrx="1904" lry="739" ulx="376" uly="680">In ſolchem Verſtande wird es genommen, da David ſagt: Ich dancke dem</line>
        <line lrx="1905" lry="800" ulx="378" uly="738">HErern von gantzem Hertzen, und erzehle alle deine Wunder, Pfalm 9. v. 1.</line>
        <line lrx="1907" lry="854" ulx="377" uly="793">Und abermahl: HERR, mein GOtt, groß ſind deine Wunder und deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="912" type="textblock" ulx="375" uly="851">
        <line lrx="1910" lry="912" ulx="375" uly="851">Gedancken, die du an uns beweiſeſt, dir iſt nichts gleich, ꝛc. Pſalm 40. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1416" type="textblock" ulx="375" uly="906">
        <line lrx="1906" lry="966" ulx="375" uly="906">In Summa, hlerunter werden verſtanden die Wercke der Weißheit GOttes, die</line>
        <line lrx="1906" lry="1017" ulx="377" uly="957">Wercke ſeiner Guͤtigkeit und ſeiner Macht, die er vormahls bewieſen, und noch taͤg⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1075" ulx="379" uly="1018">lich erwelſet. Dergleichen Wunder auch unſer liebſter Heyland Chriſtus Jeſus</line>
        <line lrx="1903" lry="1137" ulx="377" uly="1074">zu Cana in Galilaͤa auf einer Hochzeit verrichtet hat, indem er, da es am Wein</line>
        <line lrx="1903" lry="1193" ulx="375" uly="1125">gebrochen, alſobald aus Waſſer denſelben gemacht, und die betruͤbten Ehe⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1243" ulx="379" uly="1185">leute damit erfeeuet hat. Wir wollen dieſes Wunderwerck beſehen, und unſern</line>
        <line lrx="1904" lry="1301" ulx="378" uly="1235">Gedenck⸗Spruch nehmen aus dem voran gezogenen Pfalm, und ſagen: HErr,</line>
        <line lrx="1903" lry="1359" ulx="378" uly="1294">mein GOtt, wie groß ſind deine Wunder, die du an uns beweiſeſt!</line>
        <line lrx="1288" lry="1416" ulx="380" uly="1360">GOtt gebe ſeine Gnade ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1624" type="textblock" ulx="374" uly="1424">
        <line lrx="1437" lry="1506" ulx="468" uly="1424">Abhandlung.</line>
        <line lrx="1903" lry="1617" ulx="374" uly="1504">Wzye haben allberelt vernommen, J. G. was unſer Gedenck⸗Spruch dieſe Wo⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1624" ulx="497" uly="1561">che uͤber ſeyn ſoll, nemlich: HErr, mein GOtt / wie groß ſind deine Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1685" type="textblock" ulx="375" uly="1620">
        <line lrx="1951" lry="1685" ulx="375" uly="1620">der, die du an uns beweiſeſt? Pſalm 40. v. ̈. Wir haben Anlaß hierauf zu kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2391" type="textblock" ulx="374" uly="1672">
        <line lrx="1902" lry="1745" ulx="377" uly="1672">men in unſerm Evangelio, da Johannes anhebet die Wunder des HErrn zu zeblen,</line>
        <line lrx="1902" lry="1797" ulx="377" uly="1728">ſagend: Und dieſes war das erſte Zeichen, das JEſus thaͤt zu Cana in</line>
        <line lrx="1901" lry="1852" ulx="376" uly="1784">Galilaͤa, und offenbahrete ſeine Herrlichkeit, und ſeine Juͤnger glaͤubeten</line>
        <line lrx="1900" lry="1912" ulx="377" uly="1845">an ihn. Was dieſes ſuͤr ein Zeichen geweſen ſey, iſt klar aus dem Evangelio zu</line>
        <line lrx="1899" lry="1969" ulx="378" uly="1895">ſehen, nemlich: Nachdem unſer liebſter Heyland von Johanne war getauffet wor⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2021" ulx="379" uly="1952">den, und ſein oͤffentliches Lehr⸗Amt angetreten; da er von dem Teuffel in der Wuͤſte</line>
        <line lrx="1898" lry="2074" ulx="379" uly="2008">bereits unterſchiedliche Verſuchungen erlitten, und aus Judaͤa in Galilaͤam, nach der</line>
        <line lrx="1897" lry="2133" ulx="378" uly="2066">Stadt Nazareth, ſich begeben hatte, da ward am dritten Tage eine Hochzeit zu</line>
        <line lrx="1897" lry="2186" ulx="379" uly="2125">Cana im Galilaͤiſchen Lande gelegen, welches eine Tage⸗Reiſe von Nazareth war;</line>
        <line lrx="1895" lry="2250" ulx="374" uly="2181">auf ſolcher Hochzeit war die Mutter des OErrn, und wurde unter andern Freunden</line>
        <line lrx="1895" lry="2309" ulx="375" uly="2236">auch JEſtis mit ſeinen Juͤngern auf dieſelbe geladen. Als ſichs aber ohnge⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2363" ulx="374" uly="2293">ſehr zutrug, daß der Wein auswar, und nicht weiter zureichen wolte, vertrat die Mut⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2391" ulx="1839" uly="2355">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="377" type="textblock" ulx="1954" uly="315">
        <line lrx="2137" lry="377" ulx="1954" uly="315">½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="434" type="textblock" ulx="1945" uly="372">
        <line lrx="2137" lry="434" ulx="1945" uly="372">Kathſchefen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2303" type="textblock" ulx="1972" uly="430">
        <line lrx="2137" lry="484" ulx="1991" uly="430">ieSchinpff</line>
        <line lrx="2137" lry="605" ulx="1991" uly="545">ſitſchreibeſtz</line>
        <line lrx="2137" lry="658" ulx="1990" uly="604">deiuheffmt</line>
        <line lrx="2137" lry="716" ulx="1992" uly="659">Hulfenihtat⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="769" ulx="1993" uly="717">Nuntverenin</line>
        <line lrx="2137" lry="824" ulx="1995" uly="772">ſeifelnenſclch</line>
        <line lrx="2134" lry="882" ulx="1993" uly="830">Gloßteinmach</line>
        <line lrx="2136" lry="943" ulx="1993" uly="888">lechnen einted</line>
        <line lrx="2137" lry="998" ulx="1972" uly="941">170, Etlocche</line>
        <line lrx="2137" lry="1055" ulx="1996" uly="1003">des Heren</line>
        <line lrx="2137" lry="1112" ulx="1994" uly="1060">HCrr NEſus</line>
        <line lrx="2137" lry="1169" ulx="1994" uly="1112">ſerin einen k</line>
        <line lrx="2137" lry="1225" ulx="1996" uly="1175">Freuden vrd</line>
        <line lrx="2137" lry="1275" ulx="1997" uly="1227">dertwerckne</line>
        <line lrx="2137" lry="1332" ulx="1997" uly="1287">Cona in Gol</line>
        <line lrx="2130" lry="1395" ulx="1997" uly="1345">etzehlen noch</line>
        <line lrx="2136" lry="1449" ulx="1996" uly="1399">Uberdeſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1506" ulx="1999" uly="1457">liſte Wunder</line>
        <line lrx="2137" lry="1566" ulx="1996" uly="1512">Hepland ſchon</line>
        <line lrx="2137" lry="1619" ulx="1999" uly="1568">ſinenſieden</line>
        <line lrx="2135" lry="1673" ulx="1999" uly="1630">vet, und onde</line>
        <line lrx="2137" lry="1740" ulx="1996" uly="1681">konmmen daß</line>
        <line lrx="2137" lry="1793" ulx="1998" uly="1736">hnſchangen</line>
        <line lrx="2137" lry="1845" ulx="1998" uly="1796">natusͤberdie</line>
        <line lrx="2137" lry="1910" ulx="1998" uly="1852">igund des H</line>
        <line lrx="2137" lry="1967" ulx="1972" uly="1907">(ſon nacht</line>
        <line lrx="2136" lry="2022" ulx="2000" uly="1962">ſenesſepde</line>
        <line lrx="2112" lry="2078" ulx="2001" uly="2018">ſcenloſten.</line>
        <line lrx="2137" lry="2141" ulx="2000" uly="2071">Caona geſche</line>
        <line lrx="2137" lry="2192" ulx="2000" uly="2135">Guch en onde</line>
        <line lrx="2126" lry="2255" ulx="2004" uly="2188">n wale;</line>
        <line lrx="2137" lry="2303" ulx="2006" uly="2243">ſoſtdieſeme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2368" type="textblock" ulx="2001" uly="2297">
        <line lrx="2137" lry="2368" ulx="2001" uly="2297">Hertcheet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="314" type="textblock" ulx="2" uly="257">
        <line lrx="52" lry="314" ulx="2" uly="257">liſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="354" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="162" lry="354" ulx="0" uly="329">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1377" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="141" lry="414" ulx="1" uly="363">uwerig gegen</line>
        <line lrx="139" lry="472" ulx="0" uly="412">dergebranhen</line>
        <line lrx="140" lry="524" ulx="0" uly="472">Wan ſeſger</line>
        <line lrx="139" lry="577" ulx="1" uly="531">het,lencketund</line>
        <line lrx="140" lry="640" ulx="0" uly="587">liſlcheghrche</line>
        <line lrx="141" lry="697" ulx="0" uly="643">gichbeehret,</line>
        <line lrx="140" lry="750" ulx="0" uly="700">danckedefn</line>
        <line lrx="141" lry="809" ulx="0" uly="758">Pfalmno..</line>
        <line lrx="142" lry="861" ulx="0" uly="816">dervoddeine</line>
        <line lrx="141" lry="922" ulx="0" uly="871">Pſoln40,d.6,</line>
        <line lrx="142" lry="976" ulx="0" uly="927">GOttes, die</line>
        <line lrx="141" lry="1034" ulx="0" uly="981">,und nochtag⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1094" ulx="0" uly="1042">Gticus Joſus</line>
        <line lrx="139" lry="1142" ulx="0" uly="1099">ts am Wein</line>
        <line lrx="140" lry="1198" ulx="0" uly="1151">hettubten Che⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1266" ulx="0" uly="1211">n und uoſen</line>
        <line lrx="138" lry="1324" ulx="0" uly="1265">gen: Hrr,/</line>
        <line lrx="138" lry="1377" ulx="0" uly="1321"> betveiſeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="1534">
        <line lrx="138" lry="1590" ulx="0" uly="1534">ch dieſe o⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1645" ulx="0" uly="1594">deine Wun⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1707" ulx="2" uly="1652">geranfzuketn⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1762" ulx="0" uly="1707">Enm iwzeblin,</line>
        <line lrx="139" lry="1829" ulx="1" uly="1763">teu Conam</line>
        <line lrx="138" lry="1887" ulx="0" uly="1819">ee gläubeten</line>
        <line lrx="138" lry="1931" ulx="0" uly="1878">, Crnngetofn</line>
        <line lrx="140" lry="1999" ulx="0" uly="1938">emuffetio⸗</line>
        <line lrx="138" lry="2044" ulx="0" uly="1988">n det Wuge</line>
        <line lrx="139" lry="2102" ulx="3" uly="2046">iun nacde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2169" type="textblock" ulx="0" uly="2103">
        <line lrx="172" lry="2169" ulx="0" uly="2103">Hochzeſtm</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2424" type="textblock" ulx="0" uly="2164">
        <line lrx="134" lry="2221" ulx="0" uly="2164">Rozoret, ven</line>
        <line lrx="135" lry="2275" ulx="0" uly="2215">un ganden</line>
        <line lrx="138" lry="2338" ulx="0" uly="2275">s werohnge⸗</line>
        <line lrx="137" lry="2392" ulx="1" uly="2331">un de Mu⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2424" ulx="109" uly="2390">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="320" type="textblock" ulx="401" uly="220">
        <line lrx="1755" lry="320" ulx="401" uly="220">Am andern Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2411" type="textblock" ulx="223" uly="328">
        <line lrx="1752" lry="412" ulx="223" uly="328">ter JIEſudieſe angehenden Eheleute mit einer Fuͤrbitte bey ihrem Sohne er ſolte doch</line>
        <line lrx="1752" lry="467" ulx="227" uly="389">Rath ſchaffen und helffen, daß Wein im Vorrath da waͤre, damit die Eheleute nicht</line>
        <line lrx="1749" lry="523" ulx="226" uly="447">mit Schimpffe beſtehen moͤchten. Der HErr JEſus ſtellet ſich anfangs hart, und</line>
        <line lrx="1753" lry="580" ulx="225" uly="497">ſagte: Weib, was habe ich mit dir zu ſchaffen? daß du mir Zeit und Stunde</line>
        <line lrx="1753" lry="636" ulx="227" uly="561">fuͤrſchreibeſt; doch ſchlaͤgt er ihr die Bitte nicht gar ab, ſondern ſagt nur/ſeine Stun⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="692" ulx="224" uly="621">de zu helffen ſey noch nicht kommen. Unterdeſſen aber befahl Maria /(die an ſeiner</line>
        <line lrx="1753" lry="747" ulx="227" uly="674">Huͤlffe nicht zweiffeltedie Diener ſolten nur alſofort thun was er ihnen ſagen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1762" lry="798" ulx="227" uly="732">Nun waren in demſelben Hochzeit⸗Hauſe ſechs ſteinerne Waſſer⸗Kruͤge, und gieng</line>
        <line lrx="1763" lry="856" ulx="226" uly="785">ie in einen ſolcher Kruͤge zwey oder drey Maaß; nach des ſel. Hrn. D. Lutheri Rand⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="911" ulx="227" uly="845">Gloͤßlein machen zwey Maaß ſchier einen Eymer Wein; oder, wie es andere aus⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="972" ulx="227" uly="898">rechnen, ein leder Krug faſſet 30. oder 4 5. Stuͤbichen, machten zuſammen 180. oder</line>
        <line lrx="1751" lry="1024" ulx="227" uly="952">270. Stuͤbichen. (Siehe die Wolffenbuͤtteliſche Harmonie.) Als nun auf Befehl</line>
        <line lrx="1761" lry="1080" ulx="228" uly="1012">des HErrn JESll die Diener alle dieſe Kruͤge mit Waſſer gefuͤllet hatten, und der</line>
        <line lrx="1756" lry="1137" ulx="228" uly="1065">HErr JEſus ſolches dem Speiſe⸗Melſter bringen laſſen; merckte er, daß diß Waſ⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1192" ulx="227" uly="1124">ſer in einen koͤſtlichen Wein verwandelt worden war, rufft den Braͤutigam mit</line>
        <line lrx="1751" lry="1249" ulx="228" uly="1180">Freuden, und ruͤhmet den Wein, daß er beſſer ſey, denn der erſte. Dieſes Wun⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1301" ulx="229" uly="1236">derwerck nennet nun Johannes das erſte Zeichen das JEſus gethan, geſchehen zu</line>
        <line lrx="1750" lry="1354" ulx="230" uly="1291">Cana in Galilaͤg. Hier, ſag ich, hebet Johannes an die Wunderwercke JIEſu zu</line>
        <line lrx="1750" lry="1416" ulx="230" uly="1346">erzehlen, nach der Ordnung, nennet dieſes das erſte Zeichen oder Wunderwerck.</line>
        <line lrx="1751" lry="1466" ulx="229" uly="1405">Uber dieſen Ort diſputiren nun die Gelehrten, und fragen: Ob denn dieſes das aller⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1526" ulx="228" uly="1452">erſte Wunderwerck des HErrn JEſu ſey? Etliche halten dafuͤr, daß unſer liebſter</line>
        <line lrx="1750" lry="1582" ulx="227" uly="1517">Heyland ſchon vorher ſeine Allmacht durch ſeine Wunder habe ſehen laſſen, indem er</line>
        <line lrx="1752" lry="1637" ulx="229" uly="1569">ſeinen lieben Eltern Zeithero habe wunderlich Brodt geſchaffet, das Mehl vermeh⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1689" ulx="229" uly="1625">ret, und andere Guͤte erwieſen: Daher habe auch die Maria ſolche Dreiſtigkeit be⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1746" ulx="227" uly="1684">kommen, daß ſie ihren lieben Sohn ſo freymuͤthig hat anreden duͤrffen, weil ſie es an</line>
        <line lrx="1748" lry="1802" ulx="229" uly="1734">ihm ſchon gewohnet geweſen daß er dergleichen thun koͤnnenund pflegen; wie Maldo⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1856" ulx="229" uly="1794">natus uͤber dieſem Orte zu leſen. Allein diß ſcheinet etwas welt geſuchet zu ſeyn; Ma⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1912" ulx="228" uly="1849">ria und des HErrn Juͤnger wuſten wohl, daß er GOttes Sohn war, und es ihm</line>
        <line lrx="1747" lry="1968" ulx="230" uly="1905">alſo an Macht, geneigtem Willen und Barmhertzigkeit nicht fehlen koͤnte. Andere</line>
        <line lrx="1745" lry="2029" ulx="229" uly="1961">ſagen /es ſey das erſte Zeichen geweſen, das Chriſtus in ſeinem Predigt⸗Amte habe</line>
        <line lrx="1743" lry="2083" ulx="229" uly="2015">ſehen laſſen. Etliche halten dafuͤr, es verſtehe Johannes das erſte Zeichen, ſo in</line>
        <line lrx="1747" lry="2141" ulx="231" uly="2075">Cana geſchehen waͤre; damit aber werde nicht geleugnet, daß er nicht vorher</line>
        <line lrx="1746" lry="2191" ulx="231" uly="2131">auch an andern Orten Wunder und Zeichen gethan habe. Aber dem ſey wie</line>
        <line lrx="1746" lry="2249" ulx="231" uly="2188">ihm wolle; gewiß iſt es, daß in der Schrifft keines andern Zeichen gedacht wird,</line>
        <line lrx="1747" lry="2303" ulx="236" uly="2240">ſo fuͤr dieſem geſchehen ſey; welches aber Chriſtus darum gethan, daß er ſeine</line>
        <line lrx="1749" lry="2411" ulx="231" uly="2296">Herrlichkeit offenbahrete, und ſeine Junger de ihm glaͤubeten.  ach</line>
        <line lrx="1726" lry="2410" ulx="1198" uly="2363">3 nae⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1765" lry="289" type="textblock" ulx="381" uly="218">
        <line lrx="1765" lry="289" ulx="381" uly="218">198 Am andern Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1489" type="textblock" ulx="371" uly="318">
        <line lrx="1909" lry="376" ulx="383" uly="318">nach die Haupt⸗Lehre aus dieſem unſerm Evangello, daß der HErr unſer GOtt nicht</line>
        <line lrx="1912" lry="441" ulx="385" uly="374">damahls alleine, ſondern noch itzo ſeine Wunder an uns er weiſe zu dem Ende,</line>
        <line lrx="1911" lry="493" ulx="384" uly="429">daß ſeine Heiligkeit, ſeine Macht, Weißheit und Guͤte offenbahret wer⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="548" ulx="381" uly="489">de, und daß er uns im Glauben befeſtige, und zur Liebe und Lobe GOttes ermuntere.</line>
        <line lrx="1909" lry="603" ulx="387" uly="541">Hier ſagen wir denn nun billig: HErr mein GOtt, groß und viel ſind deine</line>
        <line lrx="1908" lry="658" ulx="387" uly="597">Wunder, die du an uns beweiſeſt, wer kan ſie zehlen? In ſeiner Sprache</line>
        <line lrx="1908" lry="712" ulx="387" uly="657">lautet es: HErr mein GOtt, viel haſt du gethan, oder thuſt du an uns deiner Wun⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="772" ulx="387" uly="709">der, und deiner Gedancken, (0  ) nichts mag ſich mit dir reimen, oder zu⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="827" ulx="387" uly="769">ſammen ſtimmen; als wolte David ſagen: Du haſt an mir und an uns allen vlel</line>
        <line lrx="1908" lry="881" ulx="389" uly="819">herrliche Wunder gethan, und thuſt ſie noch taͤglich an mir und an andern; und</line>
        <line lrx="1908" lry="936" ulx="390" uly="875">eben darinnen erweiſeſt du dich als einen GOtt und maͤchtigen Herrn, dem es nicht</line>
        <line lrx="1910" lry="990" ulx="388" uly="935">allein keiner nachthun kan,ſondern alle unſere Gedancken ſind auch viel zu ungeſchickt</line>
        <line lrx="1909" lry="1049" ulx="389" uly="991">dazu, die Sache zu begreiffen. Groß ſind auch deine Gedancken. Man ſagt im</line>
        <line lrx="1910" lry="1105" ulx="371" uly="1043">Sprichwort: Fuͤrſten haben Fuͤrſtliche Gedancken: Das moͤgen wir auch von un⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1164" ulx="390" uly="1099">ſerm GOtie ſagen: GOit hat Goͤttliche, heilige, guͤtige, herrliche Gedancken uͤber</line>
        <line lrx="1909" lry="1219" ulx="388" uly="1159">uns; die Gedancken ſo er vormahls gehabt, ſeinem elenden Volcke zu helffen, es zu</line>
        <line lrx="1910" lry="1274" ulx="389" uly="1211">beſchuͤtzen, zu verſorgen, wunderlich, doch ſeliglich zu fuͤhren; ſolche Gedancken hat</line>
        <line lrx="1909" lry="1326" ulx="388" uly="1268">er auch itzo gegenwaͤrtig uͤber uns, und uͤber alle, die ihm vertrauen. Nun HERR,</line>
        <line lrx="1909" lry="1381" ulx="388" uly="1325">mein GOtt, wie groß ſind deine Wunder und delne Gedancken, die du an uns bewei⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1444" ulx="388" uly="1384">ſeſt ! iſt unſer heutiger Gedenck⸗Spruch.</line>
        <line lrx="1911" lry="1489" ulx="503" uly="1435">Damit wir aber dieſen Gedenck⸗Spruch deſto beſſer verſtehen und uns den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1553" type="textblock" ulx="389" uly="1491">
        <line lrx="1929" lry="1553" ulx="389" uly="1491">ſelben zu Nutze machen koͤnnen, wollen wir nachfolgende Stuͤcke wohl bemercken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2392" type="textblock" ulx="387" uly="1547">
        <line lrx="1913" lry="1609" ulx="387" uly="1547">und zwar I. daß GOtt noch itzo Wunder thue. Dieſes bezeuget der Heilige</line>
        <line lrx="1910" lry="1665" ulx="389" uly="1603">Geiſt generaliter und insgemein, als wenn Hiob ſagt: GOtt thut groſſe Din⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1726" ulx="389" uly="1658">ge, die nicht zu forſchen ſind, und Wunder, derer keine Zahl iſt, Hiob , 10;</line>
        <line lrx="1910" lry="1774" ulx="390" uly="1714">Und David ſagt: GO T dein Weg iſt heilig. Wo ſiſt ein ſo maͤchtiger</line>
        <line lrx="1911" lry="1836" ulx="388" uly="1771">GDOtt/als du GOtt biſt? du biſt der GOtt, der Wunder thut/Pfal. 77,14.</line>
        <line lrx="1910" lry="1888" ulx="388" uly="1827">Und abermahl: HE RR., es iſt dir keiner gleich unter den Goͤttern, und iſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1941" ulx="389" uly="1884">niemand, der thun kan, wie du. Alle Heyden werden deinen Nahmen</line>
        <line lrx="1908" lry="2005" ulx="388" uly="1938">ehren, daß du ſo groß biſt, und Wunder thuſt, und alleine OOtt biſt, Pf.</line>
        <line lrx="1612" lry="2051" ulx="392" uly="2010">86.b. 8.</line>
        <line lrx="1910" lry="2108" ulx="506" uly="2049">Nicht beſſer aber iſt es, als wenn wir die Erfahrung zu Huͤlffe nehmen, die</line>
        <line lrx="1909" lry="2163" ulx="391" uly="2109">kan uns am beſten die Sache erklaͤren, und zwar wollen wir folgen unſerm Evange⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2222" ulx="392" uly="2163">lis und deſſen Ordnung: Erſtlich wird in demſelben gedacht der Hochzeit daß ei⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2277" ulx="392" uly="2217">ne Hochzeit geweſen ſey zu Cana in Galllaͤg. Wahr iſt es, es iſt eine gemeline Sache</line>
        <line lrx="1910" lry="2392" ulx="391" uly="2271">Hochzeit machen oder halten. In denen groſſen und fuͤrnehmen Staͤdten waten</line>
        <line lrx="1910" lry="2383" ulx="1226" uly="2341">. etig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="278" type="textblock" ulx="2093" uly="229">
        <line lrx="2137" lry="278" ulx="2093" uly="229">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="445" type="textblock" ulx="1962" uly="325">
        <line lrx="2136" lry="393" ulx="1962" uly="325">eet veune</line>
        <line lrx="2135" lry="445" ulx="1962" uly="382">c(ummnenteged</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1182" type="textblock" ulx="1997" uly="441">
        <line lrx="2136" lry="501" ulx="1997" uly="441">geleget. Wa</line>
        <line lrx="2132" lry="552" ulx="1997" uly="502">gen eſprung</line>
        <line lrx="2136" lry="616" ulx="1998" uly="558">Petſogen ab</line>
        <line lrx="2137" lry="670" ulx="1998" uly="615">zettrenicher</line>
        <line lrx="2137" lry="727" ulx="1999" uly="671">ſondetn anch</line>
        <line lrx="2137" lry="783" ulx="1999" uly="734">Theilen betwd</line>
        <line lrx="2136" lry="842" ulx="2002" uly="788">Cheundſchaefft</line>
        <line lrx="2137" lry="899" ulx="2000" uly="842">derder Ven</line>
        <line lrx="2136" lry="955" ulx="2001" uly="904">geſchlehets de</line>
        <line lrx="2137" lry="1011" ulx="2000" uly="960">borher nicht</line>
        <line lrx="2137" lry="1064" ulx="2004" uly="1018">bunts⸗Godt</line>
        <line lrx="2137" lry="1126" ulx="2001" uly="1075">monchtnagl</line>
        <line lrx="2123" lry="1182" ulx="2028" uly="1128">patgedn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1241" type="textblock" ulx="1977" uly="1180">
        <line lrx="2137" lry="1241" ulx="1977" uly="1180">Oder detgleͤc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2338" type="textblock" ulx="2003" uly="1247">
        <line lrx="2137" lry="1297" ulx="2006" uly="1247">lig ouch thnn</line>
        <line lrx="2135" lry="1356" ulx="2003" uly="1304">13 beſchrelhe</line>
        <line lrx="2137" lry="1410" ulx="2004" uly="1359">Lontit eines</line>
        <line lrx="2137" lry="1473" ulx="2007" uly="1416">ſe getaufett</line>
        <line lrx="2137" lry="1524" ulx="2007" uly="1472">leyobet und⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1590" ulx="2003" uly="1531">teſendab ſe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1642" ulx="2007" uly="1587">in ſenein Te</line>
        <line lrx="2135" lry="1702" ulx="2006" uly="1643">ſheden, net</line>
        <line lrx="2137" lry="1768" ulx="2004" uly="1699">dee Beſtend</line>
        <line lrx="2137" lry="1823" ulx="2006" uly="1763">wirde.</line>
        <line lrx="2108" lry="1876" ulx="2005" uly="1813">Fnnen ſe</line>
        <line lrx="2128" lry="1934" ulx="2005" uly="1869">Gohen dey</line>
        <line lrx="2137" lry="1993" ulx="2006" uly="1925">lungt dif</line>
        <line lrx="2137" lry="2045" ulx="2008" uly="1986">hen Bende</line>
        <line lrx="2135" lry="2100" ulx="2007" uly="2049">hen, ſie in d</line>
        <line lrx="2137" lry="2161" ulx="2007" uly="2096">Wlhese</line>
        <line lrx="2137" lry="2215" ulx="2008" uly="2158">nachtffensn</line>
        <line lrx="2137" lry="2274" ulx="2007" uly="2213">geſchcenna⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2338" ulx="2029" uly="2278">ſchen Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2390" type="textblock" ulx="1988" uly="2319">
        <line lrx="2134" lry="2390" ulx="1988" uly="2319">ftan eſecei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="1387" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="130" lry="324" ulx="0" uly="294">—</line>
        <line lrx="133" lry="380" ulx="1" uly="322">1:GGtt ſicht</line>
        <line lrx="135" lry="444" ulx="0" uly="377">ldemn Ende,</line>
        <line lrx="42" lry="447" ulx="35" uly="433">ſ.</line>
        <line lrx="135" lry="489" ulx="0" uly="430">bahretſver⸗</line>
        <line lrx="133" lry="545" ulx="0" uly="495">ts erthuntere,</line>
        <line lrx="133" lry="600" ulx="3" uly="545"> ſind deine</line>
        <line lrx="133" lry="661" ulx="0" uly="604">Uner Gprathe</line>
        <line lrx="133" lry="711" ulx="8" uly="662">deiner Pben⸗</line>
        <line lrx="133" lry="774" ulx="3" uly="719">ſmen, oder ⸗</line>
        <line lrx="134" lry="824" ulx="0" uly="782">alen bjel</line>
        <line lrx="132" lry="887" ulx="2" uly="835">Gldemn, wud</line>
        <line lrx="134" lry="941" ulx="1" uly="891"> demesnicht</line>
        <line lrx="135" lry="997" ulx="0" uly="947">ungeſchickt</line>
        <line lrx="134" lry="1055" ulx="13" uly="1004">Man ſaotien</line>
        <line lrx="134" lry="1108" ulx="0" uly="1061">ruchon uu⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1162" ulx="0" uly="1114">edanckeniber</line>
        <line lrx="134" lry="1225" ulx="3" uly="1174">Uheifee,fe</line>
        <line lrx="134" lry="1278" ulx="0" uly="1232">Gedoncken hat</line>
        <line lrx="133" lry="1387" ulx="0" uly="1344">in uus bewei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1499" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="137" lry="1499" ulx="0" uly="1456">Undunsden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2023" type="textblock" ulx="0" uly="1514">
        <line lrx="134" lry="1567" ulx="0" uly="1514">Ylbemercken,</line>
        <line lrx="137" lry="1623" ulx="0" uly="1569">t der Heibge</line>
        <line lrx="137" lry="1685" ulx="5" uly="1625">groſee Din⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1744" ulx="0" uly="1684">1hiebo,10,</line>
        <line lrx="134" lry="1838" ulx="0" uly="1737">nahie⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1850" ulx="0" uly="1800">Dn.</line>
        <line lrx="137" lry="1901" ulx="63" uly="1845">Undiſt</line>
        <line lrx="137" lry="1962" ulx="0" uly="1908">en Nohmen</line>
        <line lrx="133" lry="2023" ulx="0" uly="1960">Oo,N</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2363" type="textblock" ulx="0" uly="2075">
        <line lrx="136" lry="2132" ulx="0" uly="2075">nehtnen De</line>
        <line lrx="131" lry="2198" ulx="2" uly="2139">ſeemn Cole/</line>
        <line lrx="132" lry="2251" ulx="0" uly="2186">chzet e⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2304" ulx="0" uly="2238">enee Sache</line>
        <line lrx="137" lry="2363" ulx="0" uly="2303">ſden wetdn</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2414" type="textblock" ulx="89" uly="2362">
        <line lrx="172" lry="2414" ulx="89" uly="2362">ſtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="329" type="textblock" ulx="400" uly="261">
        <line lrx="1744" lry="329" ulx="400" uly="261">Am andern Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2432" type="textblock" ulx="214" uly="359">
        <line lrx="1742" lry="414" ulx="215" uly="359">ſtetig viel Leute copuliret: Wie viel hundert, ja tauſend hat mancher Prediger zu⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="477" ulx="218" uly="412">ſammen gegeben? Aber es haben wenlge ihre gute Gedancken hieruͤber an den Tag</line>
        <line lrx="1771" lry="528" ulx="216" uly="467">geleget. Was ſind Hochzeiten? Hochzeiten ſind Verbindungen. 14° hat ſei⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="581" ulx="217" uly="527">nen Urſorung von dem Arabiſchen vHz verbinden: Hier verbinden ſich nicht nur zwey</line>
        <line lrx="1742" lry="650" ulx="218" uly="583">Perſonen, als eine mit Recht zugelaſſene Manns⸗ und Weibs⸗Perſon zu ewiger un⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="696" ulx="217" uly="639">zertrennlicher Treue; hier verbinden und vereinigen ſich nicht nur dero Gemuͤther;</line>
        <line lrx="1744" lry="752" ulx="217" uly="695">ſondern auch dero Leiber und Guͤter, ja auch viel andere Anverwandten, die beyden</line>
        <line lrx="1744" lry="809" ulx="216" uly="750">Theilen verwandt ſind, und vorher unbekannt geweſen, die kommen in eine neue</line>
        <line lrx="1745" lry="866" ulx="219" uly="807">Freundſchafft und Schwaͤgerſchafft. In Summa, Hochzeiten ſind vechte Wun⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="922" ulx="218" uly="861">der der Verſehung GOttes, die hier klar zu ſpuͤren und zu erſehen iſt. Wie offt</line>
        <line lrx="1743" lry="976" ulx="217" uly="920">geſchiehets, daß ſich Leute mit ehrlicher und ehelicher Liebe verbinden, welche einander</line>
        <line lrx="1744" lry="1038" ulx="217" uly="976">vorher nicht gekannt haben; niemand hat von dem andern was gewuſt, ihre Ge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1089" ulx="221" uly="1031">burts⸗Stadt und Ort iſt offt ſehr weit von einander. Der Brautigaͤm kommt</line>
        <line lrx="1744" lry="1144" ulx="218" uly="1088">manchmahl aus Schwaben, und findet ſeine Braut etwan in Schweden; der</line>
        <line lrx="1744" lry="1202" ulx="218" uly="1140">Braͤutigam iſt wohl aus Oeſtereich, und findet ſeine Braut etwan in Pommern,</line>
        <line lrx="1744" lry="1258" ulx="220" uly="1202">oder dergleichen Orten. Die Alten haben ſich verwundert (dergleichen wir bil⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1319" ulx="222" uly="1256">lig auch thun) uͤber die wunderliche Heyrath, die Neephorus im 14. Buch Cap.</line>
        <line lrx="1742" lry="1372" ulx="219" uly="1313">23. beſchreibet, von dem Roͤmiſchen Kayſer Theodoſio, wie er habe Athenaidem,</line>
        <line lrx="1742" lry="1430" ulx="219" uly="1369">Leontii, eines heydniſchen Weltweiſen Tochter zu Athen gefreyet, welche hernach, da</line>
        <line lrx="1743" lry="1489" ulx="220" uly="1426">ſie getauffet ward, Eudscia iſt genennet worden; dieſelbe iſt mit hohem Verſtande</line>
        <line lrx="1741" lry="1541" ulx="222" uly="1481">begabet, und in Sprachen und freyen Kuͤnſten dermaſſen erfahren, und ſo beredt ge⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1597" ulx="216" uly="1538">weſen, daß ſie zu ihrer Zeit ihres gleichen nicht gehabt. Ihr Vater Leontius hatte ſie</line>
        <line lrx="1740" lry="1654" ulx="218" uly="1595">in ſeinem Teſtament enterbet, und ſeine Verlaſſenſchafft ihren beyden Bruͤdern be⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1712" ulx="218" uly="1650">ſchieden, mit Einwendung, daß ſie ſolcher nicht beduͤrffte; ſintemahl ſie mit Gaben</line>
        <line lrx="1740" lry="1768" ulx="216" uly="1707">des Verſtandes und der Geſchicklichkeit ſo hoch begabet waͤre, daß ſie keine Noth leiden</line>
        <line lrx="1739" lry="1820" ulx="217" uly="1758">wuͤrde. Weil ſie aber mit ſolchem Teſtamento inofficioſo nicht zu frieden ſeyn</line>
        <line lrx="1740" lry="1878" ulx="216" uly="1814">koͤnnen, iſt ſie ſolches zu klagen von Athen zum Kayſer Theodoſio gezogen, hat ihre</line>
        <line lrx="1739" lry="1934" ulx="215" uly="1874">Sachen bey des Kaͤyſers Schweſter Pulcheria mit ſolcher Beſcheidenheit ange⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1988" ulx="216" uly="1931">bracht, daß ſich Pulcheria uͤber ihre Weißheit und Verſtand verwundert, und ſie bey</line>
        <line lrx="1738" lry="2050" ulx="216" uly="1987">ihrem Bruder, dem Kayſer Theodoſi, ſo ſehr geruͤhmet hat daß er ſie zur Ehe genom⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2104" ulx="216" uly="2045">men, ſie in dem Chriſtlichen Glauben unterrichten, und folgends taͤuffen laſſen.</line>
        <line lrx="1738" lry="2159" ulx="217" uly="2098">Welches Wunder der Regierung des wunderlichen GOttes ſie ſonder Zweiffel her⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2214" ulx="216" uly="2153">nach oͤffters wird herrlich geprieſen haben. Dergleichen wunderliche Heyrathen</line>
        <line lrx="1736" lry="2272" ulx="214" uly="2211">geſchehen noch heute zu Tage. In einer ſchoͤnen Stadt, ſchreibet ein Theologus,</line>
        <line lrx="1737" lry="2328" ulx="217" uly="2266">(ſ. Herr Dilhers Ehre der Ehe) hatte ſich ein Apothecker⸗Geſel in eine ſchone Jung⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2432" ulx="214" uly="2321">frau verliebet, und ſelbige von ihren Eltern zur Ehe begehret; er muſte aber, wen .</line>
        <line lrx="1699" lry="2432" ulx="1686" uly="2398">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1727" lry="294" type="textblock" ulx="349" uly="226">
        <line lrx="1727" lry="294" ulx="349" uly="226">200 Amandern Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1199" type="textblock" ulx="346" uly="317">
        <line lrx="1891" lry="403" ulx="346" uly="317">kein Geld hatte, abziehen, und wurde die Jungfer an einen Reichern verheyrathet.</line>
        <line lrx="1891" lry="452" ulx="358" uly="378">Nach einer Zeit fiel dieſe Frau in eine ſchwere Kranckheit, und ſchiene es, als wenn ſie</line>
        <line lrx="1891" lry="519" ulx="361" uly="429">geſtorben waͤre, und wurde alſo zu Grabe getragen. Es fuͤgte ſich aber, daß kurtz</line>
        <line lrx="1894" lry="565" ulx="361" uly="489">nach der Begraͤbniß der Apothecker⸗Geſell wieder in dieſelbige Stadt kam, und weil</line>
        <line lrx="1894" lry="628" ulx="362" uly="544">er höͤrete, daß ſeine alte Liebſte verſtorben, regete ſich wieder die alte Liebe in ihm, daß</line>
        <line lrx="1895" lry="679" ulx="364" uly="597">er ein Verlangen kriegte, dieſelbige noch einmahl zu ſehen. Nachdem er nun be⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="741" ulx="363" uly="662">fand an dem Pulß, daß noch einige Lebens⸗Regungen bey der Verſtorbenen vorhan⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="794" ulx="363" uly="718">den, zog er alſobald ſein Balſam⸗Büchßleln heraus, und beſtrich die vermeynte</line>
        <line lrx="1897" lry="854" ulx="362" uly="766">Todte an unterſchiedenen Orten, brachte es auch damit ſo weit, daß ſie wieder zu</line>
        <line lrx="1898" lry="914" ulx="364" uly="828">ſich ſelbſt kam/ ja daß er ſie in ihrem Sterbe⸗ Kittel an der Hand, mit hoͤchſter Ver⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="965" ulx="364" uly="883">wunderung, nach Hauſe fuͤhren kunte. Als er dahin kam, ſaß der Mann, der hiervon</line>
        <line lrx="1898" lry="1028" ulx="365" uly="935">nichts wuſte, an dem Tiſche, welcher, als er dieſe beyde Perſonen zu der Stuben⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1097" ulx="366" uly="991">Thuͤre ſahe hinein treten, daruͤber ſo hefftig erſchrack, daß er von Stund an in ane</line>
        <line lrx="1902" lry="1145" ulx="365" uly="1051">ſchwere Kranckheit verfiel/ an welcher er auch nach etlichen Tagen wahrhafftig ſtarb.</line>
        <line lrx="1901" lry="1199" ulx="365" uly="1113">Zuvor aber machte er eln Teſtament, und verſchrieb darinnen alle ſein Vermoͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1252" type="textblock" ulx="367" uly="1166">
        <line lrx="1910" lry="1252" ulx="367" uly="1166">nebſt dem Weibe dem Apothecker⸗Geſellen. Welche beyde auch hernach noch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2322" type="textblock" ulx="353" uly="1226">
        <line lrx="1686" lry="1293" ulx="503" uly="1226">it bey einander gewohnet, und eine gute Ehe gefuͤhret haben.</line>
        <line lrx="1901" lry="1362" ulx="369" uly="1243">dute Zale es nun gicht gagen „daß dieſe wunderlichen Zuſammenfuͤgungen von</line>
        <line lrx="1903" lry="1415" ulx="370" uly="1339">der wunderlichen Regierung und Verſehung GOttes herkommen? So ein wun⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1482" ulx="369" uly="1395">derbares Werck es war, da GOtt die Eoam dem Adam zufuͤhrete; nicht weniger</line>
        <line lrx="1905" lry="1540" ulx="376" uly="1443">iſt es ein Wunder, wenn GOtt noch heute zu Tage zwey Eheleute zuſammen fu⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1609" ulx="374" uly="1501">get. Die Ebraͤer haben hiervon artige Neden, wenn ſie Skrichore  Weiſe ſa⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1665" ulx="375" uly="1558">gen: Biertzig Tage vorher, ehe das Kind gebohren wir dennd an das</line>
        <line lrx="1876" lry="1715" ulx="353" uly="1624">Des⸗Licht koͤmmt, ſo koͤmmt (— P- Da) ein Stimme vom Himmel, un</line>
        <line lrx="1905" lry="1770" ulx="376" uly="1673">ſagt: Dieſe Tochter dieſes Mannes ſoll deſſen Mannes Sohn ha en⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1816" ulx="377" uly="1730">und wenn er auch jenſeit des Meeres wohnete, wie Buxtorff in ſ. Ebraͤiſchen</line>
        <line lrx="1909" lry="1872" ulx="378" uly="1786">Blumen⸗Leſe p. 45. meldet. Wunderns werth iſt es, da der Satan ſo viele ſeiner</line>
        <line lrx="1909" lry="1935" ulx="376" uly="1838">Jagd⸗Hunde von Ketzern, von Simonlanern, Encratiten, Manichaͤern, Novatia⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1983" ulx="378" uly="1894">ern, Mennoniſten, Weigelianern ꝛc. auf dieſen Articul gehetzet daß er doch denſelben</line>
        <line lrx="1892" lry="2023" ulx="704" uly="1985">laſſen. W</line>
        <line lrx="1912" lry="2112" ulx="380" uly="1981">barmuea  dher rs Wunderns werth, daß GOtt noch biß dato ſo wunderlich die</line>
        <line lrx="1913" lry="2171" ulx="377" uly="2059">keuſche eheliche Liebe in ſo vieler tauſend Hertzn erhaͤlt, daß der Cialan wi⸗ . hr</line>
        <line lrx="1913" lry="2220" ulx="380" uly="2122">und eyferig er ſich auch darum bemuͤhet, ſolches Liebes⸗Feuer dennoch nicht ausloͤſe ben</line>
        <line lrx="1911" lry="2265" ulx="381" uly="2178">kan. Es mag die eheliche Liebe in denen Hertzen der Eheleute billig verglichen werden</line>
        <line lrx="1913" lry="2322" ulx="383" uly="2240">mit dem heil. Feuer im Alten Teſtamente das immer brannte, und nicht ausgieng,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2400" type="textblock" ulx="382" uly="2295">
        <line lrx="1900" lry="2342" ulx="591" uly="2297">i⸗ ieder angezoͤ ie Prieſter bewahren muſten</line>
        <line lrx="1914" lry="2400" ulx="382" uly="2295">das vom Himmel wieder angezuͤndet wurde, und das die Prieſt h waic ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="257" type="textblock" ulx="2076" uly="208">
        <line lrx="2137" lry="257" ulx="2076" uly="208">Ama</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="302" type="textblock" ulx="2006" uly="279">
        <line lrx="2137" lry="302" ulx="2006" uly="279">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2123" type="textblock" ulx="2000" uly="307">
        <line lrx="2136" lry="363" ulx="2000" uly="307">velchesderal</line>
        <line lrx="2137" lry="416" ulx="2002" uly="374">tentoetesbot⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="478" ulx="2003" uly="424">Cleetgerade</line>
        <line lrx="2136" lry="538" ulx="2001" uly="479">Fleſeſtebet</line>
        <line lrx="2137" lry="591" ulx="2002" uly="537">Uieſe heilige e</line>
        <line lrx="2137" lry="648" ulx="2002" uly="598">bes⸗Flammen</line>
        <line lrx="2137" lry="705" ulx="2003" uly="652">geringeſonde</line>
        <line lrx="2137" lry="760" ulx="2005" uly="709">hrer eegeg</line>
        <line lrx="2135" lry="816" ulx="2008" uly="763">thers wvelch</line>
        <line lrx="2129" lry="873" ulx="2005" uly="819">liebhaben?</line>
        <line lrx="2126" lry="932" ulx="2005" uly="876">niſtwohl.</line>
        <line lrx="2137" lry="991" ulx="2006" uly="935">derſein Gen</line>
        <line lrx="2135" lry="1048" ulx="2007" uly="989">daͤmmpffetde</line>
        <line lrx="2137" lry="1097" ulx="2004" uly="1049">und Lebein</line>
        <line lrx="2137" lry="1162" ulx="2003" uly="1106">ir nichtthe</line>
        <line lrx="2137" lry="1208" ulx="2007" uly="1163">Weawon⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1271" ulx="2007" uly="1220">nicht auchhie</line>
        <line lrx="2137" lry="1330" ulx="2005" uly="1275">Wenun one</line>
        <line lrx="2136" lry="1388" ulx="2004" uly="1335">war;ſoiſttw</line>
        <line lrx="2137" lry="1452" ulx="2006" uly="1394">ugchet ſh</line>
        <line lrx="2137" lry="1493" ulx="2010" uly="1452">wie mon bje</line>
        <line lrx="2135" lry="1557" ulx="2003" uly="1503">gelebet daßn</line>
        <line lrx="2137" lry="1614" ulx="2005" uly="1561">tlaſtus Gan</line>
        <line lrx="2137" lry="1665" ulx="2007" uly="1612">ſchnehtslr⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1726" ulx="2003" uly="1669">Nude inttu</line>
        <line lrx="2137" lry="1783" ulx="2001" uly="1725">ihrgegeſenen</line>
        <line lrx="2137" lry="1844" ulx="2003" uly="1780">Engeldeshe</line>
        <line lrx="2137" lry="1901" ulx="2004" uly="1836">ſen und deg</line>
        <line lrx="2136" lry="1960" ulx="2001" uly="1893">Sehtt enehe</line>
        <line lrx="2137" lry="2014" ulx="2003" uly="1954">nſctdüngfe</line>
        <line lrx="2137" lry="2068" ulx="2005" uly="2008">ltungdeste</line>
        <line lrx="2137" lry="2123" ulx="2004" uly="2063">pelnuſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2238" type="textblock" ulx="1984" uly="2118">
        <line lrx="2137" lry="2188" ulx="1984" uly="2118">ranlkuicig</line>
        <line lrx="2136" lry="2238" ulx="1984" uly="2181">naſers hett</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2304" type="textblock" ulx="2007" uly="2232">
        <line lrx="2133" lry="2304" ulx="2007" uly="2232">Rreßungefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2355" type="textblock" ulx="1986" uly="2294">
        <line lrx="2137" lry="2355" ulx="1986" uly="2294">nene Man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="447" type="textblock" ulx="3" uly="391">
        <line lrx="21" lry="431" ulx="3" uly="391">S.</line>
        <line lrx="31" lry="431" ulx="22" uly="396">Se⸗</line>
        <line lrx="54" lry="433" ulx="37" uly="402">E</line>
        <line lrx="87" lry="436" ulx="77" uly="407">=</line>
        <line lrx="104" lry="447" ulx="93" uly="398">=</line>
        <line lrx="115" lry="438" ulx="106" uly="409">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="842" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="116" lry="664" ulx="0" uly="623">m ernunbe⸗</line>
        <line lrx="116" lry="726" ulx="0" uly="679">len dorhan⸗</line>
        <line lrx="118" lry="784" ulx="0" uly="736">e belmnehate</line>
        <line lrx="118" lry="842" ulx="0" uly="792">e wieder en</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="845">
        <line lrx="153" lry="901" ulx="0" uly="845">chſter Det.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="119" lry="955" ulx="2" uly="906">derhiervot⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1010" ulx="0" uly="963">der Giuben⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1063" ulx="2" uly="1023">ndaninenne</line>
        <line lrx="121" lry="1130" ulx="0" uly="1077">hofftio ſor.</line>
        <line lrx="120" lry="1183" ulx="0" uly="1129">Oernnogen</line>
        <line lrx="119" lry="1245" ulx="3" uly="1192">Gchnoch tine</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1993" type="textblock" ulx="0" uly="1307">
        <line lrx="119" lry="1361" ulx="0" uly="1307">ſvunendon</line>
        <line lrx="121" lry="1410" ulx="1" uly="1369">Nein ſollft⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1473" ulx="0" uly="1422">ch wonſerr</line>
        <line lrx="123" lry="1533" ulx="0" uly="1470">ſynnen ſi⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1583" ulx="0" uly="1531">Aeſſeſc⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1644" ulx="0" uly="1587">andas To⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1703" ulx="0" uly="1648">hnmnel, und</line>
        <line lrx="122" lry="1820" ulx="4" uly="1760">(Chriichen</line>
        <line lrx="124" lry="1881" ulx="0" uly="1820">ſ bieeſeinet</line>
        <line lrx="125" lry="1933" ulx="1" uly="1881">1, Nodati,</line>
        <line lrx="126" lry="1993" ulx="0" uly="1930">chdenſeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2337" type="textblock" ulx="0" uly="2043">
        <line lrx="127" lry="2100" ulx="0" uly="2043">underichdie</line>
        <line lrx="126" lry="2159" ulx="2" uly="2099">alagteſet</line>
        <line lrx="124" lry="2224" ulx="0" uly="2158">Ptaltlſchen</line>
        <line lrx="125" lry="2281" ulx="2" uly="2212">ſchen verden</line>
        <line lrx="127" lry="2337" ulx="0" uly="2275">Etansgieng</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2446" type="textblock" ulx="0" uly="2331">
        <line lrx="166" lry="2391" ulx="0" uly="2331">Gtenmuſten,</line>
        <line lrx="171" lry="2446" ulx="8" uly="2385">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="310" type="textblock" ulx="352" uly="246">
        <line lrx="1725" lry="310" ulx="352" uly="246">Am andern Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2420" type="textblock" ulx="189" uly="350">
        <line lrx="1730" lry="409" ulx="209" uly="350">welches der allerſtrengſte Regen nicht ausleſchen kunte, ja auch der Wind nicht ſei⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="463" ulx="212" uly="406">tenwerts vor⸗oder hinterwerts zutreilben vermochte, ſondern es richtete ſeine Flammen</line>
        <line lrx="1729" lry="518" ulx="211" uly="463">allezeit gerade auffwerts gen Himmel. Gewiß iſt es, daß der Teuffel mit allem</line>
        <line lrx="1730" lry="575" ulx="210" uly="514">Fleiſſe ſtrebet, mit ſeinem unflaͤtigen Moraſt oder Miſt der unkeuſchen Huren⸗Liebe</line>
        <line lrx="1731" lry="631" ulx="211" uly="574">dieſe heilige eheliche Liebe zu tilgen, und dieſe zu GOtt im Himmel auffſteigende Lie⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="687" ulx="211" uly="629">bes⸗Flammen bald hie bald dorthinwerts zu treiben; und iſt es fuͤrwahr nicht eine</line>
        <line lrx="1729" lry="746" ulx="207" uly="687">geringe, ſondern hochwichtige und wunderſame Sache, wenn Eheleute beſtaͤndig in</line>
        <line lrx="1731" lry="801" ulx="212" uly="742">ihrer Liebe gegen einander bleiben: Ach lieber HErr GOtt, ſagt der ſel. Herr Lu⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="859" ulx="214" uly="796">therus, welch ein groß aber ſeltſam Ding iſts doch, Weib und Kinder recht</line>
        <line lrx="1730" lry="916" ulx="210" uly="848">lieb haben? Einen Sack koͤnnen wir wohl lieben, aber ein ehelich Weib</line>
        <line lrx="1730" lry="977" ulx="209" uly="907">nicht wohl. Es muß ein frommer Mann, und ein frommes Weib ſeyn,</line>
        <line lrx="1728" lry="1028" ulx="209" uly="962">der ſein Gemayl und Kinder von Hertzen liebet. Alſo unterdruͤcket und</line>
        <line lrx="1730" lry="1090" ulx="212" uly="1018">daͤmpffet der Satan GOttes Ordnung, und die natuͤrliche Zuneigung</line>
        <line lrx="1729" lry="1137" ulx="210" uly="1075">und Liebe inuns: Denn was wir thun ſollen, das koͤnnen und wollen</line>
        <line lrx="1727" lry="1194" ulx="208" uly="1131">wir nicht thun; und kan die Erfahrung in dieſem Stuͤcke unſer beſter Zeuge ſeyn.</line>
        <line lrx="1733" lry="1258" ulx="210" uly="1186">Wenn man manchen Ehemann, oder Ehefrau auff ihr Gewiſſen fragen ſolte, ob ſie</line>
        <line lrx="1730" lry="1307" ulx="209" uly="1243">nicht auch hiervon Anſtoß gelitten? ich weiß, ſie wuͤrden es mit Seuffzen bejahen.</line>
        <line lrx="1730" lry="1358" ulx="208" uly="1297">Wie nun jenes, da das heilige Feuer nicht kunte ausgeleſchet werden, ein Wunder</line>
        <line lrx="1730" lry="1418" ulx="207" uly="1356">warz ſo iſt warlich dieſes auch nicht vor geringer zu achten, wenn es dem Satan nicht</line>
        <line lrx="1724" lry="1473" ulx="208" uly="1408">angehet, ſelbiges zu daͤmpffen, ſondern GOtt nach ſeiner herrlichen Macht es erhaͤlt:</line>
        <line lrx="1724" lry="1527" ulx="211" uly="1467">wie man viel derſelben Exempel hat, daß Eheleute ſich untereinander biß in den Tod</line>
        <line lrx="1723" lry="1582" ulx="205" uly="1522">geliebet, daß nichts in der Welt ihre Liebe hat ausleſchen oder mindern koͤnnen. Ca⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1646" ulx="205" uly="1575">taluſius, ein weiſer Fuͤrſt und Regent in der Inſul Lesbos, liebte ſein Weib, und ließ</line>
        <line lrx="1726" lry="1701" ulx="205" uly="1629">ſich nichts irren noch anfechten; ob ſie wohl uͤber ihrem gantzen Leibe, wie eine birckene</line>
        <line lrx="1722" lry="1752" ulx="204" uly="1688">Rinde, mit unflaͤtigem Ausſatze uͤberzogen geweſen hat er doch uͤber dem Tiſche mit</line>
        <line lrx="1724" lry="1815" ulx="199" uly="1741">ihr gegeſſen/ und im Bette freundlich bey ihr geſchlaffen. Darum iſter auch durch den</line>
        <line lrx="1720" lry="1865" ulx="203" uly="1798">Engel des HErrn behuͤtet worden und rein und unverſehret blieben; wie von die⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1922" ulx="205" uly="1853">ſen und dergleichen Titi Exempelb. 12 30. und Pfeiff. Erqvickſt. p. 108. zu leſen.</line>
        <line lrx="1719" lry="1979" ulx="195" uly="1905">Sehet  eine heßliche, unflaͤtige und langwierige Kranckheit kunte das Feuer der Liebe</line>
        <line lrx="1717" lry="2032" ulx="201" uly="1967">nicht dampfen! Eben ſo wenig kan auch noch heut zu Tage die Ungeſtalthelt in Ver⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2103" ulx="203" uly="2021">tilgung des rechten ehelichen Liebes⸗Feuers ausrichten, wie aus folgendem Exem⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2143" ulx="189" uly="2074">pel zu ſehen: Als auff eine Zeit ein Reichs⸗Fuͤrſt beym Koͤnige Henrico III. in</line>
        <line lrx="1718" lry="2211" ulx="201" uly="2133">Franckreich geweſen, und ihn uͤber Tiſche gefraget: ob er ſelber die Stelle eines Frey⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2259" ulx="203" uly="2189">werbers vertreten, da er geheyrathet habe indem ſein Gemahl nur ein Augedarzu ein</line>
        <line lrx="1715" lry="2313" ulx="206" uly="2243">groß ungeſtalt Feuer⸗Mal am Geſichte hatte? Der Koͤnig ſagte Ja; ob er darum</line>
        <line lrx="1715" lry="2412" ulx="200" uly="2301">meyne, daß am Anſehen des Geſichts alles Gelege ſey? ſie habe nicht allein ihre Lei⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2420" ulx="1126" uly="2377">e bes⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1762" lry="314" type="textblock" ulx="388" uly="250">
        <line lrx="1762" lry="314" ulx="388" uly="250">202 Aum andern Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2306" type="textblock" ulx="390" uly="338">
        <line lrx="1913" lry="405" ulx="395" uly="338">bes⸗Geſtalt von GOtt eben ſo wohl, wie andere Leute, empfangen, ſondern ſey auch</line>
        <line lrx="1910" lry="457" ulx="393" uly="396">mit innerlichen Tugenden dermaſſen gezieret, daß ſie mit denſelben das greuliche</line>
        <line lrx="1911" lry="514" ulx="394" uly="452">Maal des Geſichtes reichlich bedecken koͤnte. Und du ſolſt wiſſen, ſagte er, daß ſie</line>
        <line lrx="1911" lry="571" ulx="392" uly="508">mir viel lieber iſt, denn die allerſchoͤnſte im gantzen Roͤmiſchen Reiche. Derſelbige</line>
        <line lrx="1911" lry="630" ulx="393" uly="564">Fuͤrſt hat auch deſſelbigen Tages noch vom Hoſe ziehen muͤſſen, darum, daß er ſie in</line>
        <line lrx="1068" lry="685" ulx="391" uly="628">ſeinem Hertzen heimlich verachtet hat.</line>
        <line lrx="1912" lry="741" ulx="392" uly="672">Soeo ſſt auch die wunderliche Verſehung GOttes gnug daraus zu ſpuͤren,</line>
        <line lrx="1912" lry="795" ulx="391" uly="729">daß GOtt ſo wunderbarlich dieſelben heimſuchet und ſtraffet, die mit der Ehe</line>
        <line lrx="1915" lry="857" ulx="390" uly="790">ſpielen, und aus der heiligen Sache und Stande eine Kurtzweile machendie da</line>
        <line lrx="1915" lry="909" ulx="392" uly="839">meynen, es habe nicht viel zu bedeuten, die Ehe einem zuſagen, ob man es ſchon nicht</line>
        <line lrx="1917" lry="963" ulx="391" uly="895">halte. Man hat davon ſehr merckwuͤrdige Geſchichte, wie wunderlich und erſchreck⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1019" ulx="393" uly="956">lich GOtt uͤber ſolche Leute geelfert, und ſie hefftig beſtraffet hat. Ein Edelmann, des</line>
        <line lrx="1917" lry="1078" ulx="392" uly="1013">Geſchlechts von Greffendorff hatte einer ehrlichen Wittwe von Adel die Ehe zuge⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1135" ulx="393" uly="1067">fagt; er gieng aber ihr mit vielen guten Worten nach, daß er ſie zu ſeinem geilen Wil⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1186" ulx="393" uly="1123">len brachte, und um 400. Thaler werth beruͤckte. Bald darauff verließ er ſie, und</line>
        <line lrx="1919" lry="1246" ulx="392" uly="1179">derlobte ſich mit einer andern Jungfer; allein er empfing ſolche Angſt des Gewiſſens,</line>
        <line lrx="1920" lry="1302" ulx="394" uly="1236">daß er dafuͤr nicht bleiben kunte: Denn als er einsmals mit ſeinem Knechte ausritte,</line>
        <line lrx="1919" lry="1355" ulx="395" uly="1291">und bald hie bald dort hin ſchweiſſte, begegneten ihm unterſchiedliche Geſpenſter, die</line>
        <line lrx="1919" lry="1415" ulx="395" uly="1346">ihm ſolcher geſtalt zuſetzten, daß er fuͤr Angſt von dem Pferde ſtieg, und ſich ſelbſt er⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1473" ulx="396" uly="1400">ſtach. Es ſchreibt Ernſt in ſeinen Gemuͤths⸗Ergetzungen, p. 478, zu Nuͤrnberg</line>
        <line lrx="1920" lry="1527" ulx="397" uly="1459">habe ein reicher Geſell drey Jungfrauen auffgeſetzt und der vierdten, ſo lhm nicht trau⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1579" ulx="399" uly="1506">en wollen, mit dieſen Worten die Ehe verſprochen: Woſerne er auſſer ihr eine naͤhme,</line>
        <line lrx="1921" lry="1641" ulx="400" uly="1570">ſolte GOtt geben, daß er vor dem Beylager den Hals braͤche; hat aber dieſer ſo we⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1696" ulx="399" uly="1617">nig, als denen vorigen ſeine Zuſage gehalten. Was geſchicht? als er mit der fuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1752" ulx="399" uly="1685">ten ſich trauen laͤſſt, und den Tantz⸗Saal herunter gehen will, erblicket er zwey derer</line>
        <line lrx="1924" lry="1808" ulx="400" uly="1738">Jungfrauen, die er zuvor genarret hatte, und will ihnen zur Bravade einen Fecht⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1867" ulx="401" uly="1792">ſprung thun:zerſprenget aber daruͤber etwas in dem Leibe, daß er ſich alſobald muß</line>
        <line lrx="1924" lry="1920" ulx="402" uly="1845">nach Hauſe tragen laſſen; von welcher Zeit an er ſeine Braut niemals als ein Ehe⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1975" ulx="401" uly="1906">mann hat beruͤhren koͤnnen ſondern biß ins fuͤnffte Jahr an einer ſchmertzlichen Kꝛanck⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2033" ulx="405" uly="1962">heit in unauffhoͤrlichen Wehtagen hat liegen muͤſſen: da er alle die, ſo ihn beſucht,</line>
        <line lrx="1925" lry="2087" ulx="407" uly="2017">hoͤchlich gebeten,ſie wolten nebenſt ihm GOtt bitten daß er ihm doch die groſſe Leicht⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2145" ulx="408" uly="2073">ſertigkeit, an ſo vielen ehrlichen Jungfrauen begangen, gnaͤdigſt verzeihen wolle. Das</line>
        <line lrx="1924" lry="2199" ulx="409" uly="2126">Artzt⸗Lohn und andere Ausgaben haben uͤber dieſes alle ſein und ſeines Weibes</line>
        <line lrx="1926" lry="2253" ulx="412" uly="2186">Vermoͤgen hinweg gefreſſen, daß er von beyderſelts Freundſchafft das Almoſen neh⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2306" ulx="413" uly="2243">men, und doch darbey groſſe Noth lelden muͤſſen. Nachdem er nun endlich ſein elen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2369" type="textblock" ulx="415" uly="2297">
        <line lrx="1934" lry="2369" ulx="415" uly="2297">des Leben beſchloſſen, iſt ſeine ſchoͤne und reichgeweſene Frau in hoͤchſte Armuth ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2426" type="textblock" ulx="417" uly="2349">
        <line lrx="1933" lry="2426" ulx="417" uly="2349">rathen. Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="264" type="textblock" ulx="2094" uly="212">
        <line lrx="2137" lry="264" ulx="2094" uly="212">Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="355" type="textblock" ulx="2017" uly="285">
        <line lrx="2137" lry="315" ulx="2017" uly="285">err</line>
        <line lrx="2136" lry="355" ulx="2080" uly="311">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="425" type="textblock" ulx="1984" uly="366">
        <line lrx="2137" lry="425" ulx="1984" uly="366">e hhren e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="487" type="textblock" ulx="2017" uly="427">
        <line lrx="2136" lry="487" ulx="2017" uly="427">Zeſſelaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="595" type="textblock" ulx="1984" uly="481">
        <line lrx="2136" lry="533" ulx="2020" uly="481">Oahrhel</line>
        <line lrx="2137" lry="595" ulx="1984" uly="535">angel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2239" type="textblock" ulx="2017" uly="595">
        <line lrx="2137" lry="651" ulx="2017" uly="595">hrer Norht</line>
        <line lrx="2127" lry="709" ulx="2017" uly="652">ſele Kict</line>
        <line lrx="2137" lry="762" ulx="2019" uly="704">GOesG</line>
        <line lrx="2137" lry="827" ulx="2022" uly="769">ſoRammme</line>
        <line lrx="2137" lry="884" ulx="2020" uly="819">gen Man</line>
        <line lrx="2134" lry="937" ulx="2020" uly="878">nuntzet G</line>
        <line lrx="2135" lry="990" ulx="2020" uly="938">u dieſem O</line>
        <line lrx="2137" lry="1048" ulx="2021" uly="996">diedieſſben</line>
        <line lrx="2137" lry="1097" ulx="2018" uly="1053">ſen vires be</line>
        <line lrx="2136" lry="1158" ulx="2017" uly="1112">Larde,undd</line>
        <line lrx="2137" lry="1212" ulx="2019" uly="1166">Kuben:</line>
        <line lrx="2137" lry="1274" ulx="2019" uly="1224">Pheten. 8</line>
        <line lrx="2137" lry="1328" ulx="2017" uly="1281">laß dabon</line>
        <line lrx="2137" lry="1388" ulx="2018" uly="1333">nlſe dennſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1443" ulx="2018" uly="1395">nd ſedond</line>
        <line lrx="2134" lry="1503" ulx="2020" uly="1450">n Lopffel</line>
        <line lrx="2137" lry="1554" ulx="2018" uly="1508">erthatsind⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1614" ulx="2021" uly="1560">nichtsooſes</line>
        <line lrx="2137" lry="1665" ulx="2021" uly="1621">ttdem Man</line>
        <line lrx="2137" lry="1733" ulx="2017" uly="1674">Gettedde in⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1786" ulx="2021" uly="1728">. 4,387</line>
        <line lrx="2137" lry="1844" ulx="2021" uly="1786">Guhatige</line>
        <line lrx="2137" lry="1897" ulx="2018" uly="1844">Cheleute D</line>
        <line lrx="2129" lry="1952" ulx="2018" uly="1902">eſchenmt</line>
        <line lrx="2137" lry="2014" ulx="2018" uly="1956">ſe weder</line>
        <line lrx="2137" lry="2068" ulx="2020" uly="2016">nehr denne</line>
        <line lrx="2137" lry="2126" ulx="2021" uly="2069">Sheck Bi</line>
        <line lrx="2137" lry="2194" ulx="2019" uly="2127">Kunnckhei</line>
        <line lrx="2136" lry="2239" ulx="2022" uly="2182">Ukonnten n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2304" type="textblock" ulx="2022" uly="2233">
        <line lrx="2129" lry="2304" ulx="2022" uly="2233">denlllchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1757" lry="311" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="1757" lry="311" ulx="0" uly="232">riſti Am andern Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 203</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="1756" lry="395" ulx="0" uly="326">ſdern ſen auch Weiter wird in unſerm Evangelio geſagt, die Mutter des HErrn JEſu ha⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="449" ulx="11" uly="383">Uus gelche be ihrem liebſten Sohne den Mangel des Weins offenbahren wollen, ſonder</line>
        <line lrx="1757" lry="508" ulx="0" uly="439">ee, daß ſe Zweiſſel aus einem liebreichen mitleidenden Hertzen. Und ſiehet man auch hier</line>
        <line lrx="1758" lry="565" ulx="0" uly="492">Derſltig. in Wahrheit die Wunder⸗Wege OOttes ſcheinbarlich/ wenn fromme Eheleute</line>
        <line lrx="1758" lry="623" ulx="0" uly="551">daß e ſen. Mangel haben, daß GOtt immer mitleidende liebreiche Hertzen erwecket, die ſich</line>
        <line lrx="1761" lry="668" ulx="234" uly="606">ihhrer Nothdurfft annehmen. Solche Hertzen beſchreibet ein gottſeliger Lehrer un⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="740" ulx="0" uly="659">manußhinn, ſerer Kirche mit gar annehmlichen Worten, und ſagt: Solche Hertzen ſind</line>
        <line lrx="1759" lry="793" ulx="0" uly="716">nlt da (ge. GOttes Schatz⸗Kammer, daraus mancher gekleidet, und Gottes Spei⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="848" ulx="0" uly="771">ſachendee ſe⸗Kammer, daraus mancher geſpeiſet wird. In eines guten Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="908" ulx="8" uly="829">ſhenſihe  gen Menſchen Hertzen lieget manches Armen Schatz verborgen, da</line>
        <line lrx="1760" lry="960" ulx="0" uly="885">uidaſhte⸗ muͤntzet GOtt manchem Armen ſeinen Pfennig. (Siehe Arnds Poſtill</line>
        <line lrx="1758" lry="1017" ulx="0" uly="939">Ceetmnann ds an dieſem Orte.) Hie koͤnte man ebenmaͤßig auch unterſchiedene Exempel anfuͤhren,</line>
        <line lrx="1756" lry="1071" ulx="8" uly="998">die Ehe nge⸗ die dieſes beſtaͤtigten und wahr machten; weil es aber die Zeit nicht leiden will, wol⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1133" ulx="0" uly="1053">n geien Wl len wir es bey einem bewenden laſſen. Als Eliſa gen Gilgal kam, war Theurung im</line>
        <line lrx="1756" lry="1187" ulx="0" uly="1110">ſaſe ud Lande, und die Kinder der Propheten wohneten vor ihm, und er ſprach zu ſeinem</line>
        <line lrx="1756" lry="1247" ulx="1" uly="1161">desGeriſns Knaben: Setze zu einen groſſen Topff, und koche ein Gemuͤſe fuͤr die Kinder der Pro⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1300" ulx="1" uly="1221">ehteenent, pheten. Da gieng einer auffs Feld, daß er Kraut leſe, und fand wilde Rancken, und</line>
        <line lrx="1757" lry="1358" ulx="0" uly="1276">aſe dlie laß davon Colochinten ſein Kleid voll. Und da er kam, ſchnitte ers in Topff zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1420" ulx="0" uly="1329">dſchſibſten⸗ muͤſe, denn ſie kanntens nicht. Und da ſie es ausſchuͤtteten fuͤr die Maͤnner zu eſſen,</line>
        <line lrx="1756" lry="1449" ulx="233" uly="1388">und ſie von dem Gemuͤſe aſſen, ſchryen ſie, und ſprachen: O Mann GOttesder Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="138" lry="1465" ulx="20" uly="1416"> Mherbers</line>
        <line lrx="1755" lry="1530" ulx="0" uly="1435">rnih enu im Topffe! denn ſie kuntens nicht eſſen. Er aber ſprach: Bringet Mehl her. Und</line>
        <line lrx="1755" lry="1588" ulx="0" uly="1498">ehenihne, er thats in den Topff, und ſprach: Schuͤtte es dem Volcke fuͤr, daß ſie eſſen. Da war</line>
        <line lrx="1753" lry="1641" ulx="2" uly="1555">Riſſ ⸗ nichts boͤſes in dem Topffe. Es kam aber ein Mann von Baal⸗Saliſa, und brach⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1698" ulx="0" uly="1611">ntdefinf⸗  te dem Manne GOttes Erſtlinge Brod, nemlich zwantzig Gerſten⸗Brod, und neu</line>
        <line lrx="1754" lry="1757" ulx="0" uly="1668">e oiy de Getreide in ſeinem Kleide. Eraber ſprach: Gibs dem Volcke, daß ſie eſſen, 2. B.</line>
        <line lrx="1752" lry="1781" ulx="234" uly="1722">Kon. 4, 38 42. So machet es GOtt noch heut zu Tage, er erwecket zum oͤfftern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2367" type="textblock" ulx="0" uly="1754">
        <line lrx="1625" lry="1801" ulx="33" uly="1754">nen Fecht⸗ Kdn , 21.</line>
        <line lrx="1754" lry="1874" ulx="0" uly="1768">giaben Gutthaͤtige Hertzen, die einer armen Witwe und Waͤiſe, oder der angehenden</line>
        <line lrx="1754" lry="1927" ulx="1" uly="1831">ib an Eh⸗ Eheleute Duͤrfftigkeit ſich annehmen, und ihnen gantz unvermuthet Gutes thun; der⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1991" ulx="1" uly="1891">icenktanch gleichen mir viele bekannt ſeyn. Ich weiß, daß eine gottſelige Prediger⸗Witwe, als</line>
        <line lrx="1755" lry="2049" ulx="0" uly="1946">deſigt ſie weder Brodt noch Geld hatte, unvermuthet von einem Edelmanne, den ſie nicht</line>
        <line lrx="1755" lry="2106" ulx="4" uly="2002">geiſt ih mehr denn einmal geſehen und geſprochen, einen guten Vorrath an Brodt, Korn,</line>
        <line lrx="1753" lry="2154" ulx="0" uly="2058">en wole Dis Speck, Butter, u. ſ. w. zugeſandt bekam. Mir ſelbſt iſt es in meiner ſchweren</line>
        <line lrx="1754" lry="2205" ulx="0" uly="2114">e Ceies Kranckheit, da ich groſſe Unkoſten auſwenden muſte, wiederfahren, daß von einer un⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2267" ulx="0" uly="2169">fin tehe bekannten und fremden Hand mir ein Stuͤck Geldes mit einem Zettel von nach⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2322" ulx="52" uly="2227">ſinten dencklichem Inhalt geſandt worden, und ich dieſe Stunde nicht weiß, woher dieſe</line>
        <line lrx="1749" lry="2367" ulx="1" uly="2281">lgl milde Gaben kommen. Und will ich dafuͤr halten, daß unter euch wohl welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2382" type="textblock" ulx="0" uly="2324">
        <line lrx="145" lry="2382" ulx="0" uly="2324"> Aemuthge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1774" lry="310" type="textblock" ulx="370" uly="237">
        <line lrx="1774" lry="310" ulx="370" uly="237">204 Am andern Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2146" type="textblock" ulx="368" uly="330">
        <line lrx="1900" lry="396" ulx="368" uly="330">ſeyn, die ſolche Exempel wiſſen, daß ihnen bißweilen Huͤlffe geſchehen, daß ſie ſelbſt</line>
        <line lrx="1898" lry="450" ulx="370" uly="389">nicht wiſſen oder gewuſt, woh er ſolche gekommen. Ich kenne einen Mann, derſelbe,</line>
        <line lrx="1902" lry="504" ulx="370" uly="445">als er von ſeinen Anverwandten und Freunden verlaſſen wurde, und er nach ausge⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="567" ulx="371" uly="497">ſtandenen Lehr⸗Jahren ſelbſt erwas angefangen hatte, dazu aber keine Mitel ſahe,</line>
        <line lrx="1902" lry="614" ulx="372" uly="558">wurde er einmals von einem fremden Manne, den er ſonſt nie gekannt, in ſein Haus</line>
        <line lrx="1902" lry="675" ulx="375" uly="613">erfodert, der ihm funffzig Thaler zum Anfang ſeiner Nahrung vorgeſtrecket; welches</line>
        <line lrx="1906" lry="731" ulx="377" uly="670">er billig als ein Wunder der Goͤttlichen Vorſorge angenommen, und bey Anlegung</line>
        <line lrx="1905" lry="790" ulx="377" uly="724">ſolches Geldes ſolchen Segen verſpuͤret, daß er es nicht gnug zu ruͤhmen gewuſt. Das</line>
        <line lrx="1907" lry="847" ulx="377" uly="777">hieſſe wohl: HErr, mein GOtt, wie groß ſind deine Wunder,die du an uns beweiſeſt!</line>
        <line lrx="1909" lry="902" ulx="489" uly="837">So ſſt denn 3. bey der Hochzeit zu beobachten, wie der OErr JEſus dieſen bey⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="963" ulx="378" uly="894">den jungen Eheleuten ſo wunderlich geholffen, daß nicht nur ihrem groſſen</line>
        <line lrx="1909" lry="1014" ulx="379" uly="949">Mangel gerathen worden ſondern ſie auch noch ein uͤbriges gehabt haben. Vor⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1073" ulx="380" uly="1004">her haben wir allbereit gehoͤret der Gelehrten Meynung, da etliche meynen, die ſechs</line>
        <line lrx="1910" lry="1137" ulx="382" uly="1059">ſteinerne Waſſer⸗Kruͤge haben ieder in ſich gehalten 30. oder 45, Stuͤbichen, zuſam⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1178" ulx="381" uly="1120">men 180. Oder, wie andere wollen, 270. Stuͤbichen; etliche rechnen es zuſammen 12.</line>
        <line lrx="1912" lry="1242" ulx="370" uly="1165">Eimer; welches Waſſer Chriſtus zu Weine, und zwar zu dem koͤſtlichſten</line>
        <line lrx="1914" lry="1294" ulx="385" uly="1228">Weine gemacht, welchen die neu⸗angehenden Hoͤchzeit⸗Leute zu ſolcher ihrer Hoch⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1354" ulx="386" uly="1284">zeit ſonder Zweifel nicht alle bedurfft, ſondern das uͤbrige verkaufft, und zum An⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1412" ulx="384" uly="1337">fange ihrer Nahrung angewendet haben; Siehe Herrn D. Gerhard in der 2. Pr. u⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1464" ulx="386" uly="1395">ber dieſe Stelle. GOtt giebt nicht nur nach Nothdurfft, ſondern ein uͤbriges, das</line>
        <line lrx="1915" lry="1524" ulx="370" uly="1452">ſie koͤnnen zu ihrem Nutzen anwenden. Einsmals ſchrey ein Weib unter den Wei⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1575" ulx="387" uly="1509">bern der Kinder der Propheten zu Eliſa, und ſprach: Dein Knecht, mein Mann, iſt</line>
        <line lrx="1920" lry="1637" ulx="387" uly="1561">geſtorben; ſo weiſt du, daß er, dein Knecht, den HErrn fuͤrchtet. Nun koͤmmt der</line>
        <line lrx="1919" lry="1691" ulx="390" uly="1620">Schuldherr, und will meine beyden Kinder nehmen zu eigenen Knechten. Eliſa</line>
        <line lrx="1925" lry="1750" ulx="391" uly="1676">ſprach zu ihr: Was ſoll ich dir thun? ſage mir, was haſt du im Hauſe? ſie ſprach:</line>
        <line lrx="1922" lry="1807" ulx="391" uly="1733">Deine Magd hat nichts im Hauſe, denn einen Oelkrug. Er ſprach: Gehe hin, und</line>
        <line lrx="1922" lry="1859" ulx="388" uly="1788">bitte drauſſen von allen deinen Nachbarinnen leere Gefaͤſſe, und derſelben nicht</line>
        <line lrx="1921" lry="1917" ulx="395" uly="1842">wenig, und gehe hinein, und ſchleuß die Thuͤr hinter dir zu mit deinen Soͤhnen, und</line>
        <line lrx="1923" lry="1975" ulx="394" uly="1901">geuß in alle Gefaͤße; und wenn du ſie gefuͤllet haſt, ſo gieb ſie hin. Sie gieng hin,</line>
        <line lrx="1924" lry="2032" ulx="396" uly="1958">und ſchloß die Thuͤr hinter ihr zu, ſamt ihren Soͤhnen; und da die Gefaͤſſe voll wa⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2089" ulx="395" uly="2008">ren, fuͤlete ſie noch mehr in Summa, ſie empfieng ſo viel, daß ſie ihren Schuldherrn</line>
        <line lrx="1414" lry="2146" ulx="393" uly="2074">bezahlen kunte, und noch uͤbrig hatte, 2. B. Kön. 4, 1. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2200" type="textblock" ulx="515" uly="2125">
        <line lrx="2137" lry="2200" ulx="515" uly="2125">Es wird niemand in Abrede ſeyn koͤnnen, daß nicht biß auff den heutigen Tag, wundetbah</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2266" type="textblock" ulx="397" uly="2180">
        <line lrx="2137" lry="2266" ulx="397" uly="2180">ſich ſolche und dergleichen Exempel begeben, da GOtt nach ſeiner wunderbaren ſer he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2339" type="textblock" ulx="396" uly="2234">
        <line lrx="1929" lry="2339" ulx="396" uly="2234">Regierung offt arme Geſellen mit armen Jungfrauen verheyrathet. Man ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2398" type="textblock" ulx="402" uly="2294">
        <line lrx="1926" lry="2398" ulx="402" uly="2294">gedencken, das iſt wunderlich, wenn es ſolte recht ſeyn, ſo ſolte ein armer Gefel ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="263" type="textblock" ulx="2093" uly="213">
        <line lrx="2137" lry="263" ulx="2093" uly="213">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="367" type="textblock" ulx="2002" uly="279">
        <line lrx="2135" lry="307" ulx="2002" uly="279">— —</line>
        <line lrx="2137" lry="367" ulx="2002" uly="313">che Braut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="485" type="textblock" ulx="2004" uly="365">
        <line lrx="2137" lry="422" ulx="2004" uly="365">denafen</line>
        <line lrx="2137" lry="485" ulx="2006" uly="427">preſtenunda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="541" type="textblock" ulx="1960" uly="480">
        <line lrx="2137" lry="541" ulx="1960" uly="480">fpenihr B⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="714" type="textblock" ulx="2003" uly="541">
        <line lrx="2137" lry="590" ulx="2003" uly="541">Nlnne Bier⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="649" ulx="2003" uly="597">Mangtlee</line>
        <line lrx="2137" lry="714" ulx="2005" uly="659">ſichſedennun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="769" type="textblock" ulx="1943" uly="710">
        <line lrx="2137" lry="769" ulx="1943" uly="710">Pſeonethah,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="833" type="textblock" ulx="1958" uly="750">
        <line lrx="2137" lry="833" ulx="1958" uly="750">P hoft dahvie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1923" type="textblock" ulx="1970" uly="1742">
        <line lrx="1981" lry="1923" ulx="1970" uly="1742">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="875" type="textblock" ulx="2008" uly="822">
        <line lrx="2137" lry="875" ulx="2008" uly="822">Geerden urc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1163" type="textblock" ulx="2007" uly="879">
        <line lrx="2137" lry="944" ulx="2009" uly="879">Coß ſndd⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="990" ulx="2010" uly="940">auch an inie</line>
        <line lrx="2135" lry="1043" ulx="2010" uly="997">wunderdaver</line>
        <line lrx="2137" lry="1104" ulx="2007" uly="1051">deiner Gar</line>
        <line lrx="2137" lry="1163" ulx="2067" uly="1112">Jum4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1219" type="textblock" ulx="1965" uly="1159">
        <line lrx="2137" lry="1219" ulx="1965" uly="1159">Mig wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1334" type="textblock" ulx="2012" uly="1225">
        <line lrx="2137" lry="1277" ulx="2014" uly="1225">Mierlun noch</line>
        <line lrx="2136" lry="1334" ulx="2012" uly="1283">ls Waſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1449" type="textblock" ulx="1967" uly="1340">
        <line lrx="2137" lry="1393" ulx="1968" uly="1340">ſock heſchni</line>
        <line lrx="2137" lry="1449" ulx="1967" uly="1400">wos ſdose</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2135" type="textblock" ulx="2012" uly="1452">
        <line lrx="2131" lry="1506" ulx="2014" uly="1452">Wos ſes</line>
        <line lrx="2135" lry="1565" ulx="2014" uly="1509">Waſer iſtd</line>
        <line lrx="2133" lry="1620" ulx="2020" uly="1570">uneſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1676" ulx="2016" uly="1624">Eifahrung</line>
        <line lrx="2137" lry="1733" ulx="2016" uly="1678">Nohrung</line>
        <line lrx="2133" lry="1785" ulx="2017" uly="1736">ſopdern aus</line>
        <line lrx="2137" lry="1857" ulx="2012" uly="1790">ſe, Pfoutn</line>
        <line lrx="2137" lry="1909" ulx="2018" uly="1852">ſorbegioſee</line>
        <line lrx="2111" lry="1964" ulx="2019" uly="1908">heweſenn</line>
        <line lrx="2137" lry="2014" ulx="2078" uly="1969">Das</line>
        <line lrx="2137" lry="2075" ulx="2022" uly="2023">ſdieſes⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2135" ulx="2022" uly="2082">auchdieſehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2370" type="textblock" ulx="2027" uly="2244">
        <line lrx="2122" lry="2304" ulx="2027" uly="2244">Udero</line>
        <line lrx="2137" lry="2370" ulx="2027" uly="2259">hechnh V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="206" lry="393" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="164" lry="331" ulx="0" uly="307">—</line>
        <line lrx="206" lry="393" ulx="0" uly="330">gdaßſieſeaſf</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="128" lry="446" ulx="0" uly="385">lann derſele</line>
        <line lrx="133" lry="501" ulx="0" uly="447"> nach gusge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="135" lry="558" ulx="0" uly="502">ſ. Miel ſahe, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2094" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="134" lry="613" ulx="11" uly="559">n ſein Haus</line>
        <line lrx="162" lry="671" ulx="0" uly="616">ecketwelches</line>
        <line lrx="135" lry="728" ulx="3" uly="671">bey Ynlezung</line>
        <line lrx="157" lry="786" ulx="0" uly="731">ewuſt. Das</line>
        <line lrx="135" lry="842" ulx="0" uly="790">ns beſveiſeſt!</line>
        <line lrx="136" lry="896" ulx="0" uly="845">ſus Deſenbe⸗</line>
        <line lrx="136" lry="953" ulx="3" uly="905">hhrem groſſen</line>
        <line lrx="135" lry="1008" ulx="7" uly="959">haben. Vor⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1064" ulx="2" uly="1017">Gnen deeſechs</line>
        <line lrx="136" lry="1122" ulx="3" uly="1073">bichen zuſonn⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1180" ulx="0" uly="1132">uſammmnen 12,</line>
        <line lrx="135" lry="1242" ulx="0" uly="1183">nfoſtichſten</line>
        <line lrx="135" lry="1294" ulx="3" uly="1242">A hrer Hoch⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1351" ulx="5" uly="1298">1d Aumn An⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1408" ulx="0" uly="1351">dern Pr.h⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1466" ulx="1" uly="1414">fbriges des</line>
        <line lrx="134" lry="1516" ulx="0" uly="1468">ſterden e⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1576" ulx="0" uly="1523">eMonn, K</line>
        <line lrx="137" lry="1631" ulx="0" uly="1581">n kömmmt der</line>
        <line lrx="135" lry="1696" ulx="0" uly="1636">chten. Eiſe</line>
        <line lrx="139" lry="1752" ulx="0" uly="1692"> ſe hrich:</line>
        <line lrx="137" lry="1807" ulx="0" uly="1751">Gche hin und</line>
        <line lrx="138" lry="1866" ulx="0" uly="1806">detetben nicht</line>
        <line lrx="137" lry="1921" ulx="4" uly="1862">Sbhven ud</line>
        <line lrx="137" lry="1980" ulx="0" uly="1920">Se gien hin⸗</line>
        <line lrx="138" lry="2039" ulx="0" uly="1982">iſe vol wa⸗</line>
        <line lrx="137" lry="2094" ulx="1" uly="2034">Schridhern</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2418" type="textblock" ulx="0" uly="2148">
        <line lrx="135" lry="2214" ulx="3" uly="2148">heuter E,</line>
        <line lrx="137" lry="2265" ulx="0" uly="2207">linderbaren</line>
        <line lrx="139" lry="2322" ulx="1" uly="2258">. Morſalte</line>
        <line lrx="134" lry="2380" ulx="5" uly="2319">4 Geſel eſe</line>
        <line lrx="136" lry="2418" ulx="3" uly="2356">ſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="310" type="textblock" ulx="406" uly="224">
        <line lrx="1764" lry="310" ulx="406" uly="224">Am andern Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="732" type="textblock" ulx="238" uly="317">
        <line lrx="1768" lry="392" ulx="240" uly="317">reiche Braut, und eine arme Braut einen reichen Geſellen haben, ſo koͤnte eines dem</line>
        <line lrx="1768" lry="450" ulx="241" uly="378">andern helffen. Aber eben hierinn laͤſſet GODD ſeine wunderliche Regierung am</line>
        <line lrx="1768" lry="508" ulx="241" uly="428">meiſten und am deutlichſten ſpuͤren, daß er ſolche Leute alsdenn heimlich ſegnet, und</line>
        <line lrx="1773" lry="571" ulx="238" uly="485">ihnen ihr Brodt wohl reichlich und uͤberfluͤßig giebet, daß, die zuvor nur Waſſer ode</line>
        <line lrx="1769" lry="614" ulx="240" uly="540">duͤnne Bier gehabt, hernach wohl Bier und Wein haben: Er machet aus ihrem</line>
        <line lrx="1768" lry="672" ulx="240" uly="592">Mangel einen Überfluß, aus ihrer Armuth Reichthum, aus ihrem Leide Freude, daß</line>
        <line lrx="1769" lry="732" ulx="240" uly="649">ſich jedermann daruͤber verwundert. Exempel derer die GOit reichlich in ihrer Ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="787" type="textblock" ulx="189" uly="704">
        <line lrx="1769" lry="787" ulx="189" uly="704">geſegnet hat, mag ich hier nicht anfuͤhren, weil ſie ſehr gemein und vielfaͤltig ſind. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2009" type="textblock" ulx="241" uly="758">
        <line lrx="1771" lry="841" ulx="243" uly="758">hoffe, daß viel unter euch, liebſte Zuhoͤrer, ſeyn werden, die bey dieſer Gelegenheit</line>
        <line lrx="1769" lry="908" ulx="241" uly="817">werden zuruͤck gedencken, und in ihrem Hertzen ſagen: HErr, mein GOTTwvie</line>
        <line lrx="1770" lry="959" ulx="242" uly="876">groß ſind deine Wunder, die du an uns beweiſe Gelobet ſey GOtt, der</line>
        <line lrx="1770" lry="1006" ulx="242" uly="932">auch an mir armen und elenden Menſchen ſeine Liebe und Guͤte erwieſen, und mir</line>
        <line lrx="1772" lry="1060" ulx="243" uly="985">wunderbarer Weiſe ausgeholffen hat. Mein GOtt, ich bin zu gering aller</line>
        <line lrx="1103" lry="1120" ulx="241" uly="1062">deiner Barmhertzigkeit, 1. B. Moſ. 32, 10.</line>
        <line lrx="1774" lry="1176" ulx="354" uly="1093">Zum 4. iſt es ein groſſes Wunder, daß der liebſte Heyland aus Waſſer</line>
        <line lrx="1770" lry="1231" ulx="244" uly="1157">Wein machet. Hierinn iſt dem Hoͤchſten niemand gleich; niemand kan ihm</line>
        <line lrx="1771" lry="1288" ulx="246" uly="1200">hierinn nachfolgen. Dieſes Wunder thut GOTT noch alle Jahr, er machet</line>
        <line lrx="1770" lry="1343" ulx="245" uly="1267">aus Waſſer Wein in denen Weinſtocken. Wenn im Fruͤhlinge der Wein⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1403" ulx="242" uly="1324">ſtock beſchnitten wird, wird man gewahr, daß eine Feuchtigkeit heraus gehet 3</line>
        <line lrx="1769" lry="1456" ulx="245" uly="1379">was iſt das aber? Es iſt Waſſer, wenn man es koſtet, ſo ſchmecket es wie Waſſer.</line>
        <line lrx="1769" lry="1511" ulx="245" uly="1435">Was iſt es das die Wurtzel in der Erde an ſich zeucht? es iſt Waſſer. Das</line>
        <line lrx="1770" lry="1568" ulx="241" uly="1491">Waſſer iſt der Safft, der in dem Weinſtocke arbeitet, in die Trauben tritt, und</line>
        <line lrx="1771" lry="1623" ulx="246" uly="1547">zum edelſten und koſtlichen Weine wird. Es haben die Naturkuͤndiger aus der</line>
        <line lrx="1769" lry="1678" ulx="246" uly="1605">Erfahrung angemercket, daß die Fruͤchte, und unter denen der Weinſtock, ſeine</line>
        <line lrx="1770" lry="1734" ulx="248" uly="1661">Nahrung nicht habe und nehme aus der Erde, ob er wohl in der Erde ſtehet,</line>
        <line lrx="1764" lry="1792" ulx="246" uly="1713">ſondern aus dem Waſſer. Daraus, ſag ich, kommen alle Fruͤchte, Birnen, Aepf⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1857" ulx="245" uly="1773">fel, Pflaumen, Kirſchen, Kraut, Ruͤben u. ſ. w. Wer dieſes bedencket und anſiehet,</line>
        <line lrx="1767" lry="1960" ulx="245" uly="1831">e Knig ſagen: HErr, mein GOtt, wie groß ſind deine Wunder, die du an uns</line>
        <line lrx="424" lry="1953" ulx="273" uly="1912">eweiſeſt!</line>
        <line lrx="1768" lry="2009" ulx="362" uly="1939">Das andere Stuͤck, ſo bey unſerm Gedenck⸗Spruche zu mercken noͤthig iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2075" type="textblock" ulx="221" uly="1998">
        <line lrx="1764" lry="2075" ulx="221" uly="1998">iſt dieſes: Wir ſollen nicht nur die Wunder GOttes anſehen und mercken, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2393" type="textblock" ulx="250" uly="2052">
        <line lrx="1765" lry="2126" ulx="250" uly="2052">auch dieſelben zehlen, wohl behertzigen, in unſerm Hertzen fleißig erwegen, und den</line>
        <line lrx="1764" lry="2178" ulx="250" uly="2107">wunderbahren GOtt in ſolchen ſeinen Wundern preiſen und loben; wie all⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2239" ulx="251" uly="2163">hier auch Johannes, der dieſe Wunder⸗Geſchichte beſchrieben, gethan hat; er ſagt:</line>
        <line lrx="1767" lry="2295" ulx="251" uly="2214">Und er offenbahrte ſeine Herrlichkeit. Er nennet es eine Herrlichkeit, will</line>
        <line lrx="1766" lry="2392" ulx="253" uly="2268">hierdurch des Eren JEſu Allmacht verſtanden ERn : desgleichen auch Nerob</line>
        <line lrx="1768" lry="2393" ulx="1194" uly="2338">e 3 hut,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1780" lry="294" type="textblock" ulx="374" uly="228">
        <line lrx="1780" lry="294" ulx="374" uly="228">206 Am andern Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1338" type="textblock" ulx="372" uly="324">
        <line lrx="1896" lry="386" ulx="378" uly="324">thut, wenn er zu ſeinem GOtt ſagt: HErr, ich bin zu geringe aller Barm⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="444" ulx="372" uly="383">hertzigkeit, die du an mir gethan haͤſt, 1. B. Moſ. 32,10. So auch David:</line>
        <line lrx="1901" lry="500" ulx="380" uly="433">HErr, wie ſind deine Wercke ſo groß? Pſ. 92,6. Und abermal: Wie koͤſt⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="556" ulx="380" uly="489">lich ſind fuͤr mir, mein GOtt, deine Gedancken, wie iſt ihr eine ſo groſſe</line>
        <line lrx="1903" lry="613" ulx="381" uly="549">Summa ſolte ich ſie zehlen, ſo wuͤrden ihrer mehr ſeyn, denn des</line>
        <line lrx="1903" lry="665" ulx="380" uly="600">Sandes, Pſ. 139,17. Und ferner: Dancket dem HErrn, denn er iſt</line>
        <line lrx="1903" lry="724" ulx="380" uly="660">freundlich, und ſeine Guͤte ewiglich, Pf. 106,. Werkan die groſſen Tha⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="775" ulx="381" uly="718">ten des OErrn ausreden, und alle ſeine lobliche Wercke preiſen? Weiter ſagt er an</line>
        <line lrx="1905" lry="837" ulx="381" uly="769">einem andern Orte: Ich will reden von deiner herrlichen ſchoͤnen Pracht,</line>
        <line lrx="1906" lry="892" ulx="382" uly="826">und von deinen Wundern, daß man ſoll reden von deinen herrlichen</line>
        <line lrx="1907" lry="948" ulx="382" uly="883">Thaten, und daß man erhoͤhe deine Heiligkeit, daß man preiſe deine</line>
        <line lrx="1906" lry="1005" ulx="381" uly="939">groſſe Guͤte, Pf. 145, 5. Dieſes hat die Niederlaͤndiſche Bibel fein erklaͤret: Sie</line>
        <line lrx="1906" lry="1059" ulx="381" uly="994">ſollen das Gedaͤchtniß der Großheit deiner Guͤte uͤberfluͤßig ausſtuͤrtzen.</line>
        <line lrx="1907" lry="1111" ulx="382" uly="1054">Das thut auch, J. G. dencket zuruͤck, was GO T T von Jahren zu Jahren, von</line>
        <line lrx="1908" lry="1168" ulx="378" uly="1106">Tagen zu Tagen, fuͤr Wunder ſeiner Guͤte an euch erwieſen hat, daß ihr euch ſelbſt</line>
        <line lrx="1908" lry="1225" ulx="383" uly="1163">zur Verwunderung uͤber ſolche Guͤte auffmuntert, und euren GOTT hoch preiſet.</line>
        <line lrx="1908" lry="1282" ulx="384" uly="1216">Fuͤr allen Dingen bedencket und betrachtet mit allem Fleiß, ob nicht GOTT</line>
        <line lrx="1910" lry="1338" ulx="383" uly="1275">auch euch auff wunderbahre Art und Weiſe hat zu dieſer Ehe gebracht, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1393" type="textblock" ulx="381" uly="1330">
        <line lrx="1954" lry="1393" ulx="381" uly="1330">ihr euch vorher wohlkaum haͤttet einbilden koͤnnen, daß dieſe Perſon ſolte euer Ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2382" type="textblock" ulx="381" uly="1385">
        <line lrx="1910" lry="1450" ulx="381" uly="1385">genoſſe werden. Bedencket, wie GOtt euch in ſolchem eurem Eheſtand hat be⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1509" ulx="384" uly="1439">ſchuͤtzet und beſchirmet, wie er euch darinn hat geſegnet, wie er aus Waſſer</line>
        <line lrx="1909" lry="1565" ulx="384" uly="1501">Wein gemacht das iſt, ſeinem Segen uͤber euch geboten, daß ihr nicht nur euer</line>
        <line lrx="1911" lry="1619" ulx="385" uly="1553">taͤgliches Brodt, ſondern noch wohl etwas uͤbrig habt. Hier wird es euch nicht</line>
        <line lrx="1912" lry="1674" ulx="389" uly="1612">fehlen an Materie und Urſachen, euch uͤber GOttes Liebe und Guͤte zu verwundern,</line>
        <line lrx="1912" lry="1728" ulx="389" uly="1665">und ſeinen Namen zu preiſen. Ermuntert euch zum Lobe GOttes ven euch ſelbſt,</line>
        <line lrx="1912" lry="1787" ulx="390" uly="1719">und ſaget: HErr, mein GOtt, wie groß ſind deine Wunder, ich will da⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1844" ulx="392" uly="1777">von ſagen, wiewol ſie nicht zu zehlen ſind. Es iſt ja unſer gantzes Leben</line>
        <line lrx="1913" lry="1900" ulx="392" uly="1832">nichts anders, als eine guldene Kette von allerley Liebe und Wohlthaten GOt⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1954" ulx="393" uly="1891">tes; unſer Leben iſt ein Gewebe, der Aufftrag iſt lauter Gnade und Guͤte, der</line>
        <line lrx="1914" lry="2006" ulx="389" uly="1941">Eintrag lauter Langmuth, Geduldt und Barmhertzigkeit. Die Welt iſt ein Gar⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2068" ulx="393" uly="2001">ten GOttes, und wir Menſchen ſind die edelſten und fuͤrnehmſten Pflantzen: So du</line>
        <line lrx="1915" lry="2117" ulx="395" uly="2057">nun, O Menſch, an deinem Orte und in deinem Stande eine geſegnete, gruͤnende,</line>
        <line lrx="1913" lry="2177" ulx="395" uly="2111">bluͤhende, fruchtreiche Pflantze biſt, ſo beſinne dich doch offtermals, von wem du ſol⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2235" ulx="389" uly="2163">ches haſt? nemlich, von deinem gnaͤdigen und guͤtigen GOtte, von deinem mildeſten</line>
        <line lrx="1915" lry="2298" ulx="398" uly="2218">und guͤtigſten JEſu; erkenne es doch hertzlich und ſage: Mein GOtt, wie groß</line>
        <line lrx="1915" lry="2382" ulx="397" uly="2277">ſind deine Wunder, die du an mir beweiſeſt? mein GOTT, werkandeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="438" type="textblock" ulx="1995" uly="323">
        <line lrx="2135" lry="390" ulx="2009" uly="323">Wunderze</line>
        <line lrx="2137" lry="438" ulx="1995" uly="384">ichtbegre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2382" type="textblock" ulx="2012" uly="437">
        <line lrx="2137" lry="491" ulx="2012" uly="437">betin Ewwi</line>
        <line lrx="2135" lry="546" ulx="2012" uly="494">beobachteth</line>
        <line lrx="2133" lry="605" ulx="2012" uly="553">dacht haben</line>
        <line lrx="2137" lry="657" ulx="2012" uly="608">Leutenurthe</line>
        <line lrx="2137" lry="725" ulx="2013" uly="662">ſolchesni</line>
        <line lrx="2137" lry="778" ulx="2015" uly="723">ſindgechde</line>
        <line lrx="2137" lry="832" ulx="2016" uly="779">hineuffnach</line>
        <line lrx="2137" lry="891" ulx="2016" uly="837">ſe licken,ſ</line>
        <line lrx="2134" lry="938" ulx="2017" uly="895">ten. Kennet</line>
        <line lrx="2137" lry="1008" ulx="2015" uly="947">peſſelnesh</line>
        <line lrx="2137" lry="1059" ulx="2015" uly="1008">doch den h</line>
        <line lrx="2137" lry="1121" ulx="2012" uly="1065">Uns armnel</line>
        <line lrx="2137" lry="1168" ulx="2014" uly="1117">Wiekonnen</line>
        <line lrx="2137" lry="1230" ulx="2015" uly="1174">ſto werde</line>
        <line lrx="2137" lry="1283" ulx="2017" uly="1232">diedeme</line>
        <line lrx="2137" lry="1339" ulx="2016" uly="1288">Es wpſ ne</line>
        <line lrx="2137" lry="1408" ulx="2015" uly="1343">Gottimh</line>
        <line lrx="2137" lry="1453" ulx="2015" uly="1407">woeretwwe</line>
        <line lrx="2137" lry="1508" ulx="2076" uly="1462">Diſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1568" ulx="2016" uly="1516">trachten: B</line>
        <line lrx="2136" lry="1691" ulx="2019" uly="1569">⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1688" ulx="2029" uly="1635">MND</line>
        <line lrx="2137" lry="1744" ulx="2017" uly="1685">Porm deg</line>
        <line lrx="2135" lry="1798" ulx="2020" uly="1743">1es Sohau</line>
        <line lrx="2137" lry="1864" ulx="2020" uly="1794">Glalbene</line>
        <line lrx="2137" lry="1917" ulx="2018" uly="1858">diel ſeſtron</line>
        <line lrx="2135" lry="1975" ulx="2019" uly="1905">Urſach, wa⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2032" ulx="2019" uly="1968">ſenachwn</line>
        <line lrx="2137" lry="2096" ulx="2021" uly="2027">ſhangen</line>
        <line lrx="2137" lry="2141" ulx="2019" uly="2081">geſͤrckert</line>
        <line lrx="2137" lry="2198" ulx="2020" uly="2138">Nahatden</line>
        <line lrx="2137" lry="2260" ulx="2024" uly="2198">anch ton</line>
        <line lrx="2137" lry="2318" ulx="2024" uly="2247">halſenko</line>
        <line lrx="2136" lry="2382" ulx="2023" uly="2303">Gri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="291" type="textblock" ulx="2" uly="231">
        <line lrx="53" lry="291" ulx="2" uly="231">tiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="381" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="113" lry="381" ulx="0" uly="330">er Bartn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2418" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="114" lry="450" ulx="1" uly="390">ichDend:</line>
        <line lrx="115" lry="503" ulx="0" uly="446">Wiekoſt⸗</line>
        <line lrx="115" lry="560" ulx="2" uly="501">ſſo groſt</line>
        <line lrx="116" lry="607" ulx="8" uly="559">denn des</line>
        <line lrx="116" lry="671" ulx="4" uly="616">denn er iſt</line>
        <line lrx="115" lry="723" ulx="0" uly="674">loſen Tho⸗</line>
        <line lrx="115" lry="780" ulx="2" uly="731"> ſagteran</line>
        <line lrx="117" lry="843" ulx="0" uly="785">en Pracht,</line>
        <line lrx="118" lry="897" ulx="5" uly="842">herllichen</line>
        <line lrx="117" lry="953" ulx="0" uly="898">reiſe deine</line>
        <line lrx="117" lry="1002" ulx="0" uly="952">klͤret Gie</line>
        <line lrx="117" lry="1069" ulx="0" uly="1009">boſtüͤrgen.</line>
        <line lrx="118" lry="1122" ulx="0" uly="1073">Uhren, bon</line>
        <line lrx="119" lry="1179" ulx="0" uly="1126"> euch ſelbſt</line>
        <line lrx="119" lry="1238" ulx="3" uly="1182">hoch peiſt,</line>
        <line lrx="118" lry="1289" ulx="0" uly="1236">16072</line>
        <line lrx="117" lry="1356" ulx="0" uly="1295">Nocht daß</line>
        <line lrx="143" lry="1400" ulx="0" uly="1352"> euer Che⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1461" ulx="0" uly="1407">ad hotde⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1519" ulx="0" uly="1461">s Woer</line>
        <line lrx="117" lry="1579" ulx="0" uly="1529">Ht nur eler</line>
        <line lrx="121" lry="1628" ulx="0" uly="1576"> cuch richt</line>
        <line lrx="120" lry="1685" ulx="1" uly="1638">verwundern,</line>
        <line lrx="121" lry="1743" ulx="1" uly="1689">achſebſt,</line>
        <line lrx="120" lry="1807" ulx="0" uly="1747">chwicdo⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1862" ulx="0" uly="1803">ltes Lan</line>
        <line lrx="119" lry="1922" ulx="2" uly="1859">ſeen GO⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1972" ulx="2" uly="1918">Glte, de</line>
        <line lrx="121" lry="2038" ulx="0" uly="1970">ſenn Gal⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2093" ulx="0" uly="2028">en: Grdn</line>
        <line lrx="121" lry="2148" ulx="1" uly="2084"> irende</line>
        <line lrx="118" lry="2198" ulx="8" uly="2137">bendu i⸗</line>
        <line lrx="120" lry="2256" ulx="2" uly="2197">en mideſten</line>
        <line lrx="122" lry="2318" ulx="0" uly="2244">pe gef</line>
        <line lrx="122" lry="2376" ulx="3" uly="2306">ſkan deine</line>
        <line lrx="122" lry="2418" ulx="14" uly="2368">Plulk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="418" type="textblock" ulx="227" uly="254">
        <line lrx="1755" lry="323" ulx="370" uly="254">Am andern Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 207</line>
        <line lrx="1750" lry="418" ulx="227" uly="353">Wunder zehlen? Ich finde allein an mir eine ſolche Menge, daß ich ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="473" type="textblock" ulx="193" uly="409">
        <line lrx="1752" lry="473" ulx="193" uly="409">nicht begreiffen oder ausſprechen kan; dein allerheiligſter Name ſey gelo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2422" type="textblock" ulx="221" uly="468">
        <line lrx="1750" lry="528" ulx="225" uly="468">bet in Ewigkeit! Und pruͤfet euch denn hierbey, ob ihr auch ſolches alles bißhero</line>
        <line lrx="1749" lry="579" ulx="224" uly="526">beobachtet habet? Ach wie viel, wie viel wird man finden, die hieran am wenigſten ge⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="637" ulx="225" uly="579">dacht haben? und moͤchte man auch ſagen von ihnen, was dorten David von ſoͤlchen</line>
        <line lrx="1750" lry="696" ulx="224" uly="634">Leuten urtheilet: Ein Thoͤrichter glaͤubet das nicht, und ein Narr achtet</line>
        <line lrx="1750" lry="752" ulx="223" uly="689">ſolches nicht; die meiſten leben, wie das unvernuͤnfftige Viehe, Pſ. 92, 6. Sie</line>
        <line lrx="1747" lry="803" ulx="224" uly="745">ſind gleich denen Saͤuen, die freſſen die Eicheln immer fuͤr ſich weg, und ſehen nicht</line>
        <line lrx="1749" lry="860" ulx="223" uly="803">hinauff nach dem Baum, wovon ſolche fallen. Sie leben in den Tag hinein, ſie eſſen,</line>
        <line lrx="1750" lry="915" ulx="222" uly="853">ſie trincken, ſie ſchlaffen, ſie handthieren gedencken aber wenig an den Geber aller Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="974" ulx="223" uly="912">ter. Kennet doch ein Ochſe ſeinen Herren, der ihn fuͤttert, und der Eſel die Krip⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1028" ulx="222" uly="970">pe ſeines Herrns., Eſ. 1, 3; ey, ſo ſeyd doch nicht ſchlimmer als ſolche Thiere, lobet</line>
        <line lrx="1750" lry="1094" ulx="224" uly="1024">doch den OErrn euren GOtt, und ſaget mit dem ſel. HErrn Luthero: Laſſet doch</line>
        <line lrx="1750" lry="1144" ulx="221" uly="1081">uns arme Suͤnder und kleine Haͤufflein GOtt preiſen und loben, ſo lange</line>
        <line lrx="1752" lry="1197" ulx="222" uly="1134">wir koͤnnen und leben! Singe und ſey froͤlich in dem lieben HErrn Chri⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1258" ulx="222" uly="1189">ſto, wer da kanz wer weiß, wie lange es waͤhret ? ihr iſt doch ſonſt allzuviel,</line>
        <line lrx="1749" lry="1310" ulx="223" uly="1248">die dem Teuffel und ſeinem Reiche dienen, hofieren, tantzen und ſpringen.</line>
        <line lrx="1749" lry="1370" ulx="224" uly="1300">Es will nicht anders ſeyn, denn daß das rechte Deo-gratias Wildpret fuͤr</line>
        <line lrx="1752" lry="1419" ulx="224" uly="1357">Gott im Himmel iſt und der fromme liebe Vater ſchier froh werden muß⸗.</line>
        <line lrx="1719" lry="1477" ulx="222" uly="1419">wo er etwan einmal geprediget und gelobet wird, im 6. Jen. Theile p. 541.</line>
        <line lrx="1750" lry="1530" ulx="337" uly="1472">Drittens gehbret zu beſſerer Erbrterung unſers Gedenckſpruches, daß wir be⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1596" ulx="225" uly="1528">trachten: Wozu uns die Wunder⸗Guͤte GOttes dienen ſoll? Von denen</line>
        <line lrx="1748" lry="1647" ulx="224" uly="1580">Juͤngern wird zum Beſchluß unſers Evangelii geſagt: Und ſeine Juͤnger glaͤube⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1696" ulx="226" uly="1637">ten an Ihm. Das iſtnicht ſo zu verſtehen, als daß die Juͤnger itzo erſt an den</line>
        <line lrx="1746" lry="1753" ulx="226" uly="1693">HErrn geglaͤubet haͤtten; Nein, ſie glaͤubeten vorhero, und wuſten wohl daß er Got⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1808" ulx="228" uly="1751">tes Sohn, und der Heyland der Welt war; ſondern daß ſie hierdurch ſind in ihrem</line>
        <line lrx="1743" lry="1864" ulx="227" uly="1805">Glauben geſtaͤrcket worden; ſie haben, nachdem ſie dieſes Wunder geſehen ſich</line>
        <line lrx="1746" lry="1922" ulx="226" uly="1865">viel feſter an ihren Irſum gehalten und gehangen, als vormals. Nun, das iſt die</line>
        <line lrx="1744" lry="1974" ulx="227" uly="1918">Urſach, warum uns GOtt manchmal laͤſſet in Noth und Ungluͤck gerathen, und uns</line>
        <line lrx="1747" lry="2034" ulx="227" uly="1972">hernach wunderlich herausreiſſet, nemlich, wir ſollen hinfuͤhro feſtiglicher Ihm</line>
        <line lrx="1748" lry="2098" ulx="226" uly="2029">anhangen wir ſollen feſter auff ihn bauen und trauen, unſer Glaube ſoll dadurch</line>
        <line lrx="1751" lry="2144" ulx="227" uly="2085">geſtaͤrcket werden. Wir ſollen gedencken: Sihe, damals wareſt du in der Noth,</line>
        <line lrx="1747" lry="2199" ulx="228" uly="2143">da hat dein GOtt gleichwol dir heraus geholffen, und dich heraus geriſſen: Er wird es</line>
        <line lrx="1749" lry="2261" ulx="231" uly="2196">auch itzo nicht unterlaſſen, ſeine Hand iſt noch nicht verkuͤrtzet, daß er nicht</line>
        <line lrx="1750" lry="2320" ulx="231" uly="2250">helffen koͤnte; Er hat ſich auch nicht geaͤndert, daß er nicht helffen wolte: Seine</line>
        <line lrx="1751" lry="2422" ulx="232" uly="2303">Guͤte waͤhret ewiglich, Er iſt und bleibet allezeit ein Vater der Barmhernig⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2417" ulx="249" uly="2378">eib⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1914" lry="384" type="textblock" ulx="386" uly="225">
        <line lrx="1752" lry="302" ulx="386" uly="225">2089 Aum andern Sonntage nach der Offenbahrung Chriſtt.</line>
        <line lrx="1914" lry="384" ulx="388" uly="323">keit, und GOtt alles Troſtes; alles muß ja zu der Glaͤubigen Beſten die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="441" type="textblock" ulx="388" uly="378">
        <line lrx="1947" lry="441" ulx="388" uly="378">nen, wie Paulus ſagt: Denen, die GOtt lieben, muß alles zum Beſten die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2385" type="textblock" ulx="339" uly="435">
        <line lrx="1910" lry="502" ulx="388" uly="435">nen, Rom. 8, 28. die Truͤbſal, Armuth, Duͤrfftigkeit, Verfolgung u. ſ. w. muß ih⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="550" ulx="388" uly="492">nen zum Beſten dienen. Unter andern iſt es ihnen dazu nuͤtzlich und dienlich, daß ſie</line>
        <line lrx="1910" lry="605" ulx="387" uly="547">nicht immerdar Kinder ſeyn am Verſtande, daß ſie nicht immer einen Milch⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="660" ulx="388" uly="603">Glauben haben, ſondern daß derſelbe wachſe und groͤſſer werde; wo keine Anfechtun⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="722" ulx="387" uly="661">gen ſey da wird der Glaube nicht zunehmen. Drum ſagt der ſel. Herr Lutherus</line>
        <line lrx="1912" lry="783" ulx="386" uly="715">wohl: Der Glaube iſt eine hohe Kunſt und Lehre, ſo kein Heiliger hat aus⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="838" ulx="389" uly="771">lernen oder ausgruͤnden koͤnnen es ſey denn, er habe geſteckt in Verzwei⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="891" ulx="387" uly="825">felung, in Todes⸗Noͤthen, oder aͤuſerſten Gefaͤhrlichkeiten. Denn da ſie⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="952" ulx="390" uly="883">het man des Glaubens Krafft und Wirckung allererſt in den Anfechtun⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1006" ulx="387" uly="939">gen, als daß der Glaube uͤberwinde die Suͤnde, den Tod, Teuffel und</line>
        <line lrx="1917" lry="1062" ulx="390" uly="993">Hoͤlle; das ſeynd nicht ſchlechte Feinde, ſie treiben aus einem Schweiß,</line>
        <line lrx="1913" lry="1120" ulx="387" uly="1051">zerbrechen einem Gebeine, und machen einem Himmelund Erde zu en⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1175" ulx="388" uly="1106">genc. Da lernet man denn, was der Glaube ſey, in ſ. 2. Eisleb. Thelle p. 172.</line>
        <line lrx="1910" lry="1219" ulx="508" uly="1161">Sonder Zweiffel haben dieſe jungen Eheleute einen weit ſtaͤrckern Glauben</line>
        <line lrx="1908" lry="1281" ulx="389" uly="1221">gehabt, und ſich feſter um den Lebens⸗Baum Chriſtum JEſum gewunden (nachdem</line>
        <line lrx="1909" lry="1340" ulx="391" uly="1277">ſie bey ihrer Hochzeit ſolchen Mangel gehabt am Weine den aber der HErr JEſus</line>
        <line lrx="1907" lry="1391" ulx="391" uly="1332">reichlich erſetzet) als vorher. So muß es auch mit uns ſeyn; zum Exempel: GOtt</line>
        <line lrx="1909" lry="1451" ulx="391" uly="1386">ſchicket es alſo, daß manche entweder von armen Eltern in Armuth gebohren</line>
        <line lrx="1914" lry="1507" ulx="339" uly="1443">ſeyn, ſie ſind armſelig erzogen,oder ſie ſind in Armuth gerathen; Gott aber hilfft</line>
        <line lrx="1914" lry="1563" ulx="390" uly="1498">ihnen wunderlich, daß ſie wiederum ihr taͤglich Brodt haben koͤnnen; das thut Gott</line>
        <line lrx="1914" lry="1615" ulx="392" uly="1554">darum, daß ſie hieran ſollen gedencken, ihren Glauben beſtaͤrcken, und wenn ſie etwa</line>
        <line lrx="1915" lry="1668" ulx="342" uly="1612">wiederum um ihr Haab und Gut kommen ſolten, daß ſie alsdenn um ſo viel deſto freu⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1730" ulx="393" uly="1667">diger ſolch Creutz tragen, und ſprechen: Mein GOtt, wie groß ſind deine Wun⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1784" ulx="349" uly="1723">der du haſt mich damals nicht verlaſſen, noch dein Hertz von mir gewandt, da</line>
        <line lrx="1911" lry="1841" ulx="394" uly="1776">ich in der Armuth ſteckete, ſondern du haſt fuͤr mich vaͤterlich geſorget; ſihe, du wirſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1895" ulx="394" uly="1834">mich auch itzo nicht verlaſſen, noch meiner vergeſſen; ich halte dir fuͤr dein Wort, da du</line>
        <line lrx="1912" lry="1958" ulx="396" uly="1888">ſprichſt: Sihe/ des HErrn Auge ſiehet auff die ſo ihn fuͤrchten, die auff ſei⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2014" ulx="396" uly="1944">ne Guͤte hoffen, daß er ihre Seele errette vom Tode und ernaͤhre ſie in der</line>
        <line lrx="1913" lry="2066" ulx="396" uly="2001">Theurung, Pſ. 33,18. Du ſagſt: Fuͤrchtet den HErrn, ihr ſeine Heiligen,</line>
        <line lrx="1907" lry="2117" ulx="396" uly="2056">denn die ihn fuͤrchten haben keinen Mangel. Die Retchen muͤſſen</line>
        <line lrx="1914" lry="2181" ulx="395" uly="2114">darben und hungern, aber die den HErrn ſuchen, haben keinen Mangel</line>
        <line lrx="1913" lry="2234" ulx="398" uly="2171">an irgend einem Gut, Pſalm 34, 10. Wir ſehen vielmal mit unſern Au⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2288" ulx="396" uly="2227">gen an anderer armer Leute Kindern, wie wunderlich ihnen GOtt hilfft wie er ſie</line>
        <line lrx="1913" lry="2344" ulx="391" uly="2278">aus dem Staube erhebt, und ſetzt ſie neben die Fuͤrſten. Offt wird eines armen</line>
        <line lrx="1916" lry="2385" ulx="1801" uly="2342">Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2318" type="textblock" ulx="1985" uly="311">
        <line lrx="2135" lry="366" ulx="2022" uly="311">Naunnesßi</line>
        <line lrx="2137" lry="422" ulx="1985" uly="375">neen Ol;</line>
        <line lrx="2137" lry="485" ulx="1988" uly="429">unbſntvie</line>
        <line lrx="2137" lry="546" ulx="1987" uly="483">(akenu</line>
        <line lrx="2135" lry="601" ulx="2024" uly="542">ſtesſaebe</line>
        <line lrx="2132" lry="663" ulx="1986" uly="603">Geenwbſeer</line>
        <line lrx="2137" lry="710" ulx="2024" uly="660">e nurni</line>
        <line lrx="2137" lry="763" ulx="2026" uly="713">meiten</line>
        <line lrx="2136" lry="826" ulx="2027" uly="773">ſchederhin</line>
        <line lrx="2137" lry="885" ulx="2025" uly="830">gebenwot</line>
        <line lrx="2137" lry="935" ulx="2056" uly="889">Manchn</line>
        <line lrx="2137" lry="1001" ulx="2025" uly="946">ſen dasſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1054" ulx="2025" uly="1004">Achtapfun</line>
        <line lrx="2137" lry="1117" ulx="2023" uly="1060">leitſehni</line>
        <line lrx="2137" lry="1167" ulx="2024" uly="1120">lrſehen</line>
        <line lrx="2137" lry="1222" ulx="2026" uly="1173">n den</line>
        <line lrx="2137" lry="1279" ulx="2026" uly="1235">warlunthu</line>
        <line lrx="2137" lry="1345" ulx="2026" uly="1288">preiſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1400" ulx="2025" uly="1345">bewvelſet</line>
        <line lrx="2136" lry="1457" ulx="2024" uly="1403">Reetehrs</line>
        <line lrx="2137" lry="1512" ulx="2028" uly="1462">leumdungn</line>
        <line lrx="2137" lry="1571" ulx="2023" uly="1515">Cegrindet</line>
        <line lrx="2137" lry="1622" ulx="2026" uly="1574">WMaGN</line>
        <line lrx="2137" lry="1683" ulx="2027" uly="1633">mohlserhe</line>
        <line lrx="2137" lry="1742" ulx="2025" uly="1689">wohl daſcr</line>
        <line lrx="2137" lry="1794" ulx="2025" uly="1746">foſderden</line>
        <line lrx="2137" lry="1862" ulx="2027" uly="1803">andern An</line>
        <line lrx="2137" lry="1912" ulx="1993" uly="1855">ſſttveel</line>
        <line lrx="2137" lry="1979" ulx="2026" uly="1918">nnſ: H0</line>
        <line lrx="2137" lry="2036" ulx="2027" uly="1975">ſgeGOt</line>
        <line lrx="2137" lry="2089" ulx="2028" uly="2027">ſſne Huft</line>
        <line lrx="2137" lry="2142" ulx="2026" uly="2084">Oriſtdn</line>
        <line lrx="2136" lry="2198" ulx="2026" uly="2136">holſene</line>
        <line lrx="2126" lry="2252" ulx="2030" uly="2197">Ge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2318" ulx="2029" uly="2258">ndgsnk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2373" type="textblock" ulx="2026" uly="2312">
        <line lrx="2137" lry="2373" ulx="2026" uly="2312">großſd⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="40" lry="283" ulx="0" uly="230">ſt.</line>
        <line lrx="122" lry="316" ulx="0" uly="296">4—</line>
        <line lrx="124" lry="372" ulx="2" uly="313">Beſtendie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="431" type="textblock" ulx="2" uly="370">
        <line lrx="152" lry="431" ulx="2" uly="370">Beſtendie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="122" lry="486" ulx="0" uly="430">wemug hh⸗</line>
        <line lrx="123" lry="553" ulx="0" uly="490">ich daßſe</line>
        <line lrx="123" lry="600" ulx="6" uly="550">einen Mich⸗</line>
        <line lrx="123" lry="654" ulx="0" uly="604">e Afechtur⸗</line>
        <line lrx="123" lry="711" ulx="0" uly="661">err Lutherus</line>
        <line lrx="123" lry="765" ulx="0" uly="715">er hat aus⸗</line>
        <line lrx="124" lry="831" ulx="0" uly="770">Verzwel⸗</line>
        <line lrx="122" lry="886" ulx="0" uly="828">Neandaſe⸗</line>
        <line lrx="123" lry="942" ulx="0" uly="884">Anfechtune⸗</line>
        <line lrx="123" lry="998" ulx="0" uly="941">elfelund</line>
        <line lrx="126" lry="1054" ulx="0" uly="998">Schweßß⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1115" ulx="0" uly="1057">rde zu en⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1167" ulx="0" uly="1117">hele p.172.</line>
        <line lrx="123" lry="1217" ulx="0" uly="1171">etn Glaben</line>
        <line lrx="123" lry="1279" ulx="0" uly="1229">en (nachdenn</line>
        <line lrx="120" lry="1339" ulx="0" uly="1285">Her eis</line>
        <line lrx="119" lry="1392" ulx="0" uly="1340">npel: GOtt</line>
        <line lrx="120" lry="1450" ulx="0" uly="1397">dch goohren</line>
        <line lrx="126" lry="1503" ulx="0" uly="1452">Cttaberhit</line>
        <line lrx="124" lry="1561" ulx="0" uly="1509">asthut Gott</line>
        <line lrx="126" lry="1621" ulx="0" uly="1572">denn ſie eid⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1679" ulx="0" uly="1624">ſeldeſioften⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1732" ulx="0" uly="1680">ine Wui⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1796" ulx="3" uly="1738">getordh de</line>
        <line lrx="122" lry="1852" ulx="0" uly="1791">e, du uſ</line>
        <line lrx="120" lry="1910" ulx="0" uly="1852">AWortdadu</line>
        <line lrx="125" lry="1965" ulx="0" uly="1903">eoufffci</line>
        <line lrx="124" lry="2025" ulx="0" uly="1965">teſeinder</line>
        <line lrx="126" lry="2130" ulx="0" uly="2020">rheie</line>
        <line lrx="123" lry="2135" ulx="0" uly="2081">en muͤſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2407" type="textblock" ulx="0" uly="2125">
        <line lrx="123" lry="2193" ulx="0" uly="2125"> Mangtl</line>
        <line lrx="123" lry="2251" ulx="0" uly="2190">unſan Au⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2314" ulx="0" uly="2250">f, ieerſte</line>
        <line lrx="126" lry="2361" ulx="0" uly="2308">eines armen</line>
        <line lrx="127" lry="2407" ulx="69" uly="2362">Mon’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="287" type="textblock" ulx="408" uly="226">
        <line lrx="1752" lry="287" ulx="408" uly="226">Am andern Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1906" type="textblock" ulx="227" uly="319">
        <line lrx="1752" lry="381" ulx="230" uly="319">Mannes Kind fuͤrnehm und reich; er wird ein Prediger und offters an einem fuͤrneh⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="443" ulx="231" uly="376">men Ort; er wird ein Doctor, ein Buͤrgermeiſter, ein Fuͤrſtlicher Rath/ ꝛc. Dieſes</line>
        <line lrx="1751" lry="500" ulx="231" uly="437">muͤſſen wir nicht oben hin anſehenſondern es zu Hertzen nehmen und unſern Glauben</line>
        <line lrx="1752" lry="556" ulx="230" uly="493">ſtaͤrcken,und gedencken: Siehe, du biſt zwar arm und elend aber deinem lieben GOtt</line>
        <line lrx="1751" lry="612" ulx="231" uly="544">iſt es ja eben ſo leicht, mir oder denen Meinigen zu Ehren und Guͤtern zu verhelffen,</line>
        <line lrx="1752" lry="666" ulx="227" uly="604">eben wie er jenen geholffen hat; und ich zweiffele auch nicht, er wird es thun, wo mir</line>
        <line lrx="1753" lry="724" ulx="230" uly="660">es nur nuͤtzlich und ſelig iſt. Iſt aber dieſes nicht ey ſo ſey es ferne von mir, von</line>
        <line lrx="1754" lry="774" ulx="230" uly="715">meinem GOtie das zu begehren, was mir an meiner Seele und der Seligkeit ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="841" ulx="231" uly="774">lich oder hinderlich waͤre, wolteich doch ſa olches nicht haben, wenn mir GOtt es gleich</line>
        <line lrx="531" lry="897" ulx="229" uly="841">geben wolte.</line>
        <line lrx="1751" lry="945" ulx="287" uly="880">Manchmahl laͤſſet uns GOtt in die Haͤnde oder Maͤuler unſerer Feinde fal⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1008" ulx="228" uly="938">lendaß ſie uns verfolgen und zuzauſen; ſie verlaͤumden und verlaͤſtern uns,ſie geben</line>
        <line lrx="1750" lry="1061" ulx="229" uly="994">Acht auf unſer Thun und Laſſen, und ziehen alles hoͤniſch durch; wir muͤſſen ein Lied⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1122" ulx="229" uly="1054">lein ſeyn in ihrem Munde. Nun GOit ſchicket es offt wunderlich und ſeltſam daß</line>
        <line lrx="1750" lry="1177" ulx="230" uly="1107">wir ſehen wie GOtt es denen Gottloſen vergilt, wir ſehen/ daß unſere Unſchuld</line>
        <line lrx="1748" lry="1232" ulx="231" uly="1161">an den Tag koͤmmt, oder daß ſolche Verfolger und Laͤſterer zu ſchanden werden;</line>
        <line lrx="1750" lry="1280" ulx="230" uly="1202">warum thut denn das unſer GOtt? wir ſollen ſeinen Nahmen dafuͤr loben und</line>
        <line lrx="1751" lry="1348" ulx="229" uly="1277">preiſen ſagende: Mein GOtt/wie groß ſind deine Wunder die du an uns</line>
        <line lrx="1749" lry="1400" ulx="231" uly="1333">beweiſeſt! Er thut es auch, daß er unſern Glauben dadurch ſtaͤrcke und</line>
        <line lrx="1750" lry="1455" ulx="228" uly="1388">vermehre, und wir, wenn es abermahl ſo koͤmmt, daß wir muͤſſen Verfolgung, Ver⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1510" ulx="230" uly="1445">leumdung und Laͤſterung leiden, und dem Laͤſterer in ſein Urtheil fallen, alsdenn feſter</line>
        <line lrx="1750" lry="1567" ulx="228" uly="1500">gegruͤndet ſeyn in unſerm Chriſtenthum, und unſer Glaube ſtaͤrcker ſey/ und gedencken:</line>
        <line lrx="1750" lry="1618" ulx="229" uly="1555">Mein GOtt hat damahls meinen Feinden und Laͤſterern vergolten, er hat mich da⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1678" ulx="231" uly="1615">mahls erhalten und bewahret fuͤr falſchen Zungen; Er kan und wird mich ferner auch</line>
        <line lrx="1751" lry="1733" ulx="230" uly="1668">wohl dafuͤr bewahren: Verſtummen muͤſſen falſche Maͤuler, die da reden</line>
        <line lrx="1749" lry="1788" ulx="231" uly="1723">wider den Gerechten ſtoltz, ſteiff und hoͤhniſch, Pfalm 31, 19. So auch in</line>
        <line lrx="1751" lry="1847" ulx="232" uly="1781">andern Anfechtungen, als wenn dir eine Leibes⸗Kranckheit zuſtoͤſſet, daß du win⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1906" ulx="230" uly="1837">ſelſt wie ein Kranich, und girreſt wie eine Taube, daß du mit Hßkia ſchreyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1961" type="textblock" ulx="217" uly="1893">
        <line lrx="1751" lry="1961" ulx="217" uly="1893">muſt: HErr, ich leide Noth, lindre mirs; ſo gedencke zuruͤck, ob nicht der guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2014" type="textblock" ulx="232" uly="1948">
        <line lrx="1751" lry="2014" ulx="232" uly="1948">tige GOtt dich vormahls auch ſo gezuͤchtiget, um deiner Suͤnde willen? und ob er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2126" type="textblock" ulx="214" uly="2006">
        <line lrx="1749" lry="2072" ulx="219" uly="2006">ſeine Huͤlffe dir erwieſen habe, und dich aus deinem Siech⸗Bette herfuͤr gebracht?</line>
        <line lrx="1751" lry="2126" ulx="214" uly="2064">Oder iſt das nicht, daß du ſelbſt kranck geweſen, wie GOtt andern gnaͤdiglich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2394" type="textblock" ulx="231" uly="2118">
        <line lrx="1751" lry="2186" ulx="232" uly="2118">holffen? und wende ſolches an zur Staͤrckung deines Glaubens, und verſichere dich,</line>
        <line lrx="1751" lry="2238" ulx="233" uly="2178">daß GOtt auch dir koͤnne und werde helffen aus dieſer deiner Kranckheit, wo dir es</line>
        <line lrx="1754" lry="2291" ulx="234" uly="2230">anders nuͤtzlich und ſelig iſt; daß du denn Urſach haſt zu ſagen: H Err/ mein GOtt,</line>
        <line lrx="1756" lry="2390" ulx="231" uly="2286">groß ſind deine Wunder, HErr mein G wer kan deine Wunder zeh⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2394" ulx="1662" uly="2346">len?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1744" lry="328" type="textblock" ulx="379" uly="241">
        <line lrx="1744" lry="328" ulx="379" uly="241">210 Aum andern Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="973" type="textblock" ulx="382" uly="338">
        <line lrx="1917" lry="403" ulx="383" uly="338">len? Und eben das thue in allen Noͤthen, auch in geiſtlichen Moͤthen und Anfech⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="462" ulx="385" uly="396">tungen. Siehe entweder auf dein eigen, oder auf anderer Exempel die du findeſt in</line>
        <line lrx="1918" lry="517" ulx="386" uly="451">GOttes Wort, oder in anderer frommer Leute Schrifften, oder aus eigener Erfah⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="575" ulx="385" uly="504">rung haſt, bediene dich derer, daß den Glaube dadurch geſtaͤrcket werde daß der⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="635" ulx="382" uly="561">ſelbe GOtt, der andere in ihrem Kampffe hat erhalten und geſtaͤrcket, daß alles zu ei⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="687" ulx="383" uly="616">nem gewuͤnſchten und ſeligen Ausgange ausgeſchlagen, auch dich werde vollberei⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="750" ulx="385" uly="671">ten, kraͤfftigen, gruͤnden, und heraus reiſſen, zu Ehren machen, und dir</line>
        <line lrx="1920" lry="808" ulx="383" uly="729">zeigen ſeyn Heyl. So laſſet uns nun in Freuden allezeit ſagen: Mein GOtt,</line>
        <line lrx="1922" lry="859" ulx="390" uly="785">wie groß ſind deine Wunder, die du an uns beweiſeſt! HE RR., mein</line>
        <line lrx="1923" lry="918" ulx="388" uly="828">GOtt, wer kan deine Wunder zehlen? So ſey nun GOTT gelobet in</line>
        <line lrx="1610" lry="973" ulx="394" uly="902">Ewigkeit! Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1217" type="textblock" ulx="452" uly="998">
        <line lrx="1864" lry="1135" ulx="452" uly="998">Anm dritten Sonntage nach der Offen⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1217" ulx="883" uly="1124">bahrung CHriſti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1645" type="textblock" ulx="405" uly="1225">
        <line lrx="1568" lry="1315" ulx="433" uly="1225">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1929" lry="1368" ulx="418" uly="1287">SS S hat ein gelehrter Mann (Franc. Ridder pag. 493.) den Maul⸗und Heu⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1432" ulx="430" uly="1347">ee chel⸗Chriſten beſchrieben, darinnen er meldet, daß unter denen Tuͤrcken eins⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1472" ulx="532" uly="1407">WBmahls eine Theurung wegen Auſſenbleibung des Regens eingefallen, da</line>
        <line lrx="1934" lry="1530" ulx="405" uly="1461">denn ein Wohlthaͤter ſich mildiglich gegen das Volck bezeiget; welches ihm dieſen</line>
        <line lrx="1933" lry="1585" ulx="406" uly="1515">Ruhm und das Lob gegeben, er ſey ihnen an ſtatt des Regens geweſen. Er</line>
        <line lrx="1936" lry="1645" ulx="409" uly="1570">fuͤhret auch ferner an p. 476. einen Indianiſchen Weltweiſen Barthrou Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1699" type="textblock" ulx="409" uly="1631">
        <line lrx="1965" lry="1699" ulx="409" uly="1631">ri, der zu ſagen pflegen: Zur Zeit, wenn die Baͤume Fruͤchte tragen, hengen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1761" type="textblock" ulx="409" uly="1689">
        <line lrx="1935" lry="1761" ulx="409" uly="1689">ſie mit denen Aeſten niedrig nach der Erde; die Wolcken nahen ſich, wenn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1813" type="textblock" ulx="411" uly="1741">
        <line lrx="1978" lry="1813" ulx="411" uly="1741">regnen will, der Erde: Alſo auch die Frommen, wenn ſie erhoͤhet werden, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2150" type="textblock" ulx="413" uly="1800">
        <line lrx="1937" lry="1870" ulx="413" uly="1800">zeigen ſie ſich andern geneigt zu helffen; und dieſes iſt ihre Art: Die Ohren wer⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1926" ulx="414" uly="1854">den gezieret durch Anhbrung des Guten, und nicht mit Ohren⸗Gehengen; Die</line>
        <line lrx="1936" lry="1983" ulx="414" uly="1911">Haͤnde werden gezieret durch Allmoſen⸗ geben, und nicht mit Edelgeſteinen:</line>
        <line lrx="1937" lry="2035" ulx="415" uly="1965">So wird auch der Leib des Frommen nicht mit Sandelholtz und dergleichen wohl⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2093" ulx="417" uly="2019">riechenden Dingen, ſondern durch milde Huͤlffreichung gegen den Naͤchſten ge⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2150" ulx="417" uly="2078">zieret. Sehet, wie wohl und geſchicklich die Tuͤrcken und Heyden reden und han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2203" type="textblock" ulx="419" uly="2135">
        <line lrx="1949" lry="2203" ulx="419" uly="2135">deln? die doch kein ander Licht haben, als das Licht der Natur/ dem folgen ſie nach, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2410" type="textblock" ulx="418" uly="2191">
        <line lrx="1941" lry="2258" ulx="419" uly="2191">erkennen, daß es billig und recht ſey, ſeinem Naͤchſten dienen, und in ſeiner</line>
        <line lrx="1942" lry="2326" ulx="420" uly="2248">Noth ihm beyſpeingen. Solche Mildigkeit vernunmt man auch von denen</line>
        <line lrx="1940" lry="2409" ulx="418" uly="2306">Alten; Als von dem Cyro, Konige in Perſien, haben ſeine Freunde pflegen e</line>
        <line lrx="1944" lry="2410" ulx="945" uly="2368">. . a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="295" type="textblock" ulx="2048" uly="278">
        <line lrx="2137" lry="295" ulx="2048" uly="278">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="360" type="textblock" ulx="1988" uly="301">
        <line lrx="2137" lry="360" ulx="1988" uly="301">(en: C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="416" type="textblock" ulx="2034" uly="366">
        <line lrx="2137" lry="416" ulx="2034" uly="366">daß er ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="471" type="textblock" ulx="1984" uly="398">
        <line lrx="2137" lry="471" ulx="1984" uly="398">e t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="584" type="textblock" ulx="2037" uly="473">
        <line lrx="2136" lry="528" ulx="2037" uly="473">Clſocke</line>
        <line lrx="2137" lry="584" ulx="2037" uly="529">Uicht wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="641" type="textblock" ulx="1991" uly="590">
        <line lrx="2137" lry="641" ulx="1991" uly="590">lben, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="698" type="textblock" ulx="1986" uly="646">
        <line lrx="2137" lry="698" ulx="1986" uly="646">et euchei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1204" type="textblock" ulx="2038" uly="700">
        <line lrx="2137" lry="756" ulx="2038" uly="700">gen ſches</line>
        <line lrx="2137" lry="808" ulx="2042" uly="760">Ciron de</line>
        <line lrx="2137" lry="868" ulx="2043" uly="817">flugennei</line>
        <line lrx="2137" lry="925" ulx="2043" uly="875">Ufen, unsd</line>
        <line lrx="2132" lry="976" ulx="2043" uly="933">Lalte tmit</line>
        <line lrx="2137" lry="1038" ulx="2043" uly="989">geben kun</line>
        <line lrx="2135" lry="1089" ulx="2043" uly="1045">Uberrock.</line>
        <line lrx="2137" lry="1152" ulx="2040" uly="1102">nſcht eic</line>
        <line lrx="2121" lry="1204" ulx="2039" uly="1158">Bente.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1328" type="textblock" ulx="2011" uly="1269">
        <line lrx="2137" lry="1328" ulx="2011" uly="1269">lte He</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1609" type="textblock" ulx="2041" uly="1329">
        <line lrx="2136" lry="1384" ulx="2041" uly="1329">ſkeichſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1434" ulx="2043" uly="1382">achne</line>
        <line lrx="2137" lry="1491" ulx="2045" uly="1441">Hellignd</line>
        <line lrx="2137" lry="1546" ulx="2044" uly="1500">igkelt un</line>
        <line lrx="2120" lry="1609" ulx="2048" uly="1555">Mne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1942" type="textblock" ulx="2050" uly="1683">
        <line lrx="2137" lry="1729" ulx="2054" uly="1683">Pler</line>
        <line lrx="2137" lry="1787" ulx="2095" uly="1737">ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1833" ulx="2050" uly="1788">Uigen. 1</line>
        <line lrx="2136" lry="1887" ulx="2050" uly="1840">Girniget</line>
        <line lrx="2137" lry="1942" ulx="2051" uly="1886">ſei ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1993" type="textblock" ulx="2018" uly="1940">
        <line lrx="2137" lry="1993" ulx="2018" uly="1940">de Moſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2348" type="textblock" ulx="2049" uly="1998">
        <line lrx="2137" lry="2038" ulx="2051" uly="1998">aum, tee</line>
        <line lrx="2137" lry="2091" ulx="2051" uly="2040">Hauſe un</line>
        <line lrx="2127" lry="2137" ulx="2049" uly="2099">wenund</line>
        <line lrx="2137" lry="2188" ulx="2049" uly="2144">nicht ner</line>
        <line lrx="2137" lry="2249" ulx="2054" uly="2190">Kechtg</line>
        <line lrx="2137" lry="2295" ulx="2057" uly="2242">is⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2348" ulx="2057" uly="2291">e i⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="912" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="14" lry="287" ulx="2" uly="253">.</line>
        <line lrx="92" lry="334" ulx="0" uly="316">—</line>
        <line lrx="102" lry="397" ulx="2" uly="344">1d Anfech⸗</line>
        <line lrx="103" lry="455" ulx="0" uly="401">Ufindeſtin</line>
        <line lrx="103" lry="509" ulx="0" uly="459">ner Erfah⸗</line>
        <line lrx="102" lry="565" ulx="0" uly="514">de daßder⸗</line>
        <line lrx="99" lry="622" ulx="6" uly="574">Oles zue</line>
        <line lrx="100" lry="676" ulx="0" uly="626">volberet⸗</line>
        <line lrx="102" lry="736" ulx="0" uly="685">und de</line>
        <line lrx="102" lry="793" ulx="0" uly="739">1 GOr</line>
        <line lrx="102" lry="851" ulx="0" uly="795">3 mein</line>
        <line lrx="103" lry="912" ulx="0" uly="853">alobet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="103" lry="1362" ulx="2" uly="1311">llnd Hen⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1415" ulx="0" uly="1368">ſckeeis⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1478" ulx="0" uly="1426">eben, de</line>
        <line lrx="107" lry="1531" ulx="8" uly="1480">ſin dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="1536">
        <line lrx="137" lry="1596" ulx="0" uly="1536">tſen. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1765" type="textblock" ulx="0" uly="1591">
        <line lrx="108" lry="1654" ulx="0" uly="1591">ron Her⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1709" ulx="0" uly="1654">n, heren</line>
        <line lrx="106" lry="1765" ulx="0" uly="1708">, wern6</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="1771">
        <line lrx="132" lry="1814" ulx="0" uly="1771">wetden, Oℳ%½</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2157" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="112" lry="1886" ulx="0" uly="1824">Dſten ther⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1936" ulx="0" uly="1876">Gen; N</line>
        <line lrx="109" lry="1992" ulx="0" uly="1937">Sheceinen:</line>
        <line lrx="112" lry="2047" ulx="0" uly="1988">hen wohl⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2106" ulx="0" uly="2053">achſten 9e</line>
        <line lrx="110" lry="2157" ulx="3" uly="2103">enundhen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="2157">
        <line lrx="117" lry="2221" ulx="0" uly="2157">ſe nh, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2325" type="textblock" ulx="0" uly="2218">
        <line lrx="113" lry="2271" ulx="0" uly="2218">ſd in ſeinet</line>
        <line lrx="113" lry="2325" ulx="12" uly="2277">Co deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="305" type="textblock" ulx="401" uly="242">
        <line lrx="1757" lry="305" ulx="401" uly="242">Am dritten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 211</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1617" type="textblock" ulx="227" uly="334">
        <line lrx="1754" lry="392" ulx="230" uly="334">ſagen: Chri Hertz und Meynung iſt dieſe, nicht daß er wolte reich werden, ſondern</line>
        <line lrx="1760" lry="449" ulx="232" uly="390">daß er mehr Luſt habe zu geben, als zu nehmen. Er vertheilete auch auf</line>
        <line lrx="1754" lry="501" ulx="232" uly="443">eine Zeit das groſſe Gut Croͤſi, das er zu Sardis, in der groſſen Haupt⸗Sadt</line>
        <line lrx="1753" lry="556" ulx="230" uly="503">Croͤſi bekommen hatte, und ſagte: Lieben Freunde, ihr ſollet wiſſen, daß die Guͤter</line>
        <line lrx="1752" lry="614" ulx="230" uly="555">nichts mehr mir, denn euch, zugehoͤren; daß ich aber etwas behalte, thue ich derent⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="675" ulx="230" uly="615">halben, damit ich habe zu geben dem, der von euch etwas Gutes thun wird. Iſt un⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="722" ulx="230" uly="670">ter euch einer, der Mangel leidet, der ſpreche mich an, der zu mir koͤmmt, wird erlan⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="786" ulx="228" uly="727">gen ſeine Nothdurfft, nach Lenophontis Bericht im 8. B. von Cyri Auferziehung.</line>
        <line lrx="1753" lry="840" ulx="231" uly="780">Cimon, der Athenienſiſche Fuͤrſt, iſt ſo mild und freygebig geweſen, daß er taͤglich ei⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="894" ulx="231" uly="835">nen gemeinen Tiſch gehalten; wann die Fruͤchte reiff waren, ſtunden ſeine Gaͤrten</line>
        <line lrx="1751" lry="954" ulx="228" uly="895">offen, und mochte daraus nehmen, wer nur wolte. Er hatte ſtets hinter ihm ſeine</line>
        <line lrx="1751" lry="1007" ulx="230" uly="947">Leute mit Gelde hergehen, damit er denen, ſo ſeiner Huͤlffe beduͤrffig, ſtracks etwas</line>
        <line lrx="1752" lry="1065" ulx="229" uly="1006">geben kunte. Wenn er einen Ubelbekleideten ſahe, gab er offtmahls ihm ſeinen</line>
        <line lrx="1751" lry="1120" ulx="230" uly="1062">Uberrock. Er hat viele reich gemacht, und wenn arme Leute geſtorben waren, die</line>
        <line lrx="1751" lry="1178" ulx="230" uly="1117">nicht Leichen⸗Unkoſten verlaſſen, ließ er ſie ehrlich zur Erde beſtaͤtigen aus ſeinem</line>
        <line lrx="1450" lry="1225" ulx="227" uly="1172">Beutel. Siehe Aemilium Probun im Leben Cimonis. G</line>
        <line lrx="1752" lry="1290" ulx="344" uly="1225">Dieſe und dergleichen Exempel der Tuͤrcken und Heyden ſolten billig unſere</line>
        <line lrx="1750" lry="1344" ulx="232" uly="1281">harte Hertzen beſchaͤmen, die wir das Licht des H. Evangelit haben, daß wir nicht</line>
        <line lrx="1752" lry="1401" ulx="230" uly="1337">ſo reich ſeyn an guten Wercken, als ſie; (1. Tim. 6, 18.) ja, wenn wir ſchon ſo</line>
        <line lrx="1750" lry="1449" ulx="231" uly="1392">reich waͤren, ſo ſolten ſie uns billig eyferig machen, daß einer mit dem andern einen</line>
        <line lrx="1749" lry="1511" ulx="233" uly="1447">heiligen Strelt fuͤhrete, wer den andern an guten Wercken, ſonderlich in der Gutthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1568" ulx="233" uly="1502">tigkeit und Mildigkeit, uͤberwinden wuͤrde. Wir wollen hiervon etwas welter han⸗</line>
        <line lrx="373" lry="1617" ulx="235" uly="1566">deln, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1679" type="textblock" ulx="513" uly="1615">
        <line lrx="1303" lry="1679" ulx="513" uly="1615">Evangelium, Matth. 8. vers 1./13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2396" type="textblock" ulx="233" uly="1686">
        <line lrx="1752" lry="1767" ulx="234" uly="1686">DA er aber vom Berge herabgieng,folgete ihm viel Volcks nach. Ulnd ſiehe ein Aus⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1803" ulx="323" uly="1739">ſaͤtzgger kam, und betet ihn an/ und ſprach: HErr, ſo du wilt, kanſt du mich wohl rei⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1853" ulx="234" uly="1788">nigen. Und JEſus ſtrecket ſeine Hand aus, ruͤhrer ihn an, und ſprach: ich wills thun, ſey</line>
        <line lrx="1751" lry="1901" ulx="233" uly="1827">gereiniget, und alsbald ward er von ſeinem Ausſatz rein. Und IEſus ſprach zu ihm: Sie⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1953" ulx="235" uly="1890">he zu, ſags niemand, ſondern gehe hin, und zeige dich dem Prieſter, und opffere die Gabe,</line>
        <line lrx="1754" lry="2002" ulx="234" uly="1940">die Moſes beſohlen hat, zu einem Zeugniß uͤber ſie. Da aber IEſus eingieng zu Caper⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2053" ulx="234" uly="1990">naum, trat ein Hauptmann zu ihm, der bat ihn, und ſprach: HErr, mein Knecht liegt zu</line>
        <line lrx="1755" lry="2099" ulx="234" uly="2041">Hauſe, und iſt gichtbruͤchtig, und hat groſſe Quaal. JEſus ſprach zu ihm: Ich will kom⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2150" ulx="234" uly="2090">men und ihn geſund machen. Der Hauptmann antwortet und ſprach: HErr, ich bin</line>
        <line lrx="1758" lry="2202" ulx="234" uly="2142">nicht werth, daß du unter meiln Dach geheſt, ſondern ſprich nur ein Wort, ſo wird mein</line>
        <line lrx="1756" lry="2252" ulx="235" uly="2191">Knecht geſund. Denn ich bin ein Menſch, dazu der Obrigkeit unterthan, und hab unter mir</line>
        <line lrx="1755" lry="2302" ulx="239" uly="2242">Kriegs⸗Knechte, noch wenn ich ſage zu einem, gehe hin, ſo gehet er, und zum andern, komm</line>
        <line lrx="1756" lry="2392" ulx="238" uly="2291">her, ſo koͤmmt er, und zu meinem Knechte, thue das, ſolate ers. Da das JIEſus hoͤrete,</line>
        <line lrx="1763" lry="2396" ulx="1177" uly="2351">d 2 ver</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1730" lry="308" type="textblock" ulx="369" uly="225">
        <line lrx="1730" lry="308" ulx="369" uly="225">212 Am dritten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="647" type="textblock" ulx="370" uly="341">
        <line lrx="1902" lry="390" ulx="370" uly="341">verwunderte er ſich, und ſprach zu denen, die ihm nachfolgeten: Warlich, ich ſage euch, ſol⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="440" ulx="371" uly="390">chen Glauben habe ich in Iſrael nicht funden. Aber ich ſage euch: viel werden kommen</line>
        <line lrx="1903" lry="492" ulx="371" uly="440">vom Morgen und vom Abend, und mit Abraham, und Iſaac, und Jacob im Himmelreich</line>
        <line lrx="1896" lry="542" ulx="373" uly="491">ſitzen; aber die Kinder des Reichs werden ausgeſtoſſen in das aͤuſſerſte Finſterniß hinaus</line>
        <line lrx="1904" lry="593" ulx="374" uly="542">da wird ſeyn Heulen und Zaͤhnklappen. Und JEſus ſprach zu dem Hauptmann: Gehe</line>
        <line lrx="1905" lry="647" ulx="373" uly="592">hin, dir geſchehe, wie du geglaͤubet haſt. Und ſein Knecht ward geſund zu derſelbigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1118" type="textblock" ulx="375" uly="644">
        <line lrx="530" lry="685" ulx="375" uly="644">Stunde.</line>
        <line lrx="1249" lry="774" ulx="1002" uly="697">Eingang.</line>
        <line lrx="1905" lry="848" ulx="377" uly="782">S erfodert unter andern der heilige Apoſtel Paulus von dem Tito, er ſoll dar⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="902" ulx="379" uly="835">Wauf dringen daß die, ſo an GOtt glaͤubig worden ſind in einem Stan⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="951" ulx="377" uly="893">de guter Wercke funden werden, Tit. 3. v. 8. Wenn wir dieſe Worte in</line>
        <line lrx="1903" lry="1004" ulx="380" uly="950">der Grund⸗Sprache leſen, befinden wir ſie von groſſem Nachdencken zu ſeyn:</line>
        <line lrx="1907" lry="1086" ulx="380" uly="999">Le Ogorr cus: nXτν 7 oνορρτοααdh⁰ . neni*αvör⁹ 7 9:6.) Es moͤchte etwan ſo lauten:</line>
        <line lrx="1907" lry="1118" ulx="379" uly="1058">Ich will, daß du beſtatigeſt, daß ſie ſich nach allem Vermoͤgen befleißi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1175" type="textblock" ulx="381" uly="1114">
        <line lrx="1924" lry="1175" ulx="381" uly="1114">gen, die an GOtt glaͤuben, daß ſie die guten Wercke, als einen Schatz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1679" type="textblock" ulx="380" uly="1171">
        <line lrx="1908" lry="1229" ulx="380" uly="1171">und Kleinod, wohl bewahren und beſchuͤtzen. Der heilige Apoſtel gebrau⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1288" ulx="384" uly="1228">chei das Wort ypovri, helſſet mit allem Fleiß bedacht ſeyn, und Sorge</line>
        <line lrx="1906" lry="1343" ulx="383" uly="1283">tragen. Wird gebrauchet von der Sorge der Vaͤter fuͤr ihre Kinder; Als</line>
        <line lrx="1908" lry="1402" ulx="385" uly="1339">wenn dorten Saul zu dem Knaben ſagt: Komm, laß uns wieder heim gehen,</line>
        <line lrx="1908" lry="1456" ulx="384" uly="1396">der Vater moͤchte fuͤr uns ſorgen, 1. Sam. 9, 5. Nun weiß man ja wohl,</line>
        <line lrx="1908" lry="1507" ulx="386" uly="1452">wie hertzlich und begierig ein Vater fuͤr ſein Kind ſorget: eben ſolche Sorge ſollen</line>
        <line lrx="1909" lry="1563" ulx="386" uly="1507">wir tragen, die wir vermeynen an Chriſtum zu glaͤuben, daß wir den Glauben mit gu⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1621" ulx="387" uly="1565">ten Wercken zieren, und dadurch leuchten laſſen. Die guten Wercke ſollen ſeyn die</line>
        <line lrx="1910" lry="1679" ulx="388" uly="1618">Fruͤchte unſers Hertzens wie die Kinder Fruͤchte unſerer Leiber ſind; wir muͤſſen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1734" type="textblock" ulx="388" uly="1675">
        <line lrx="1916" lry="1734" ulx="388" uly="1675">weniger Sorge fuͤr jene, als fuͤr dieſe tragen. Es heiſſet eigentlich dieſes Wort ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1847" type="textblock" ulx="389" uly="1732">
        <line lrx="1912" lry="1796" ulx="389" uly="1732">als fleißig meditiren: Wie ein Prediger meditiren und nachdencken muß, was</line>
        <line lrx="1911" lry="1847" ulx="391" uly="1786">er ſeinen Zuhbrern fuͤrtragen will; ſo muß ein Chriſt, als ein geiſtlicher Prieſter, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1903" type="textblock" ulx="393" uly="1844">
        <line lrx="1957" lry="1903" ulx="393" uly="1844">mit Fleiß nachdencken, und darauf ſinnen, daß er moͤge gottſelig leben: wie dorten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2393" type="textblock" ulx="391" uly="1897">
        <line lrx="1915" lry="1962" ulx="391" uly="1897">Paulus ſagt: Was wahrhafftig iſt, was erbar, was gerecht, was keuſch,</line>
        <line lrx="1914" lry="2018" ulx="392" uly="1954">was lieblich, was wohl lautet, iſt etwa eine Tugend, iſt etwa ein Lob, dem</line>
        <line lrx="1916" lry="2072" ulx="391" uly="2011">dencket nach, Philipp. 4, 8. Von dieſem Worte koͤmmt her porris iον womit</line>
        <line lrx="1914" lry="2131" ulx="395" uly="2068">man hernachmahls die Kloͤſter benennet hat, worinnen man ſuͤrnehmlich ſorget, wie</line>
        <line lrx="1914" lry="2182" ulx="395" uly="2123">man GOtt dienen und gefallen moͤge, da man ſich der Welt und ihrer Luſt entziehet,</line>
        <line lrx="1915" lry="2241" ulx="395" uly="2179">und GOtt dienet, mit beten, ſingen loben, dancken, arbeiten, ſaſten, wachen ꝛc. da</line>
        <line lrx="1917" lry="2301" ulx="396" uly="2230">man ſein Fleiſch ereutziget und caſteyet, wie vormahls die lieben Alten, ohne Abgoͤtte⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2356" ulx="394" uly="2289">rey und falſche Einbildung vom Verdlenſt der Wercke gethan haben. So gebuͤh⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2393" ulx="1867" uly="2355">ret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="673" type="textblock" ulx="1970" uly="296">
        <line lrx="2137" lry="320" ulx="2022" uly="296">—</line>
        <line lrx="2135" lry="377" ulx="2018" uly="320">t uns l</line>
        <line lrx="2137" lry="439" ulx="2020" uly="375">(dinic</line>
        <line lrx="2137" lry="497" ulx="1977" uly="438">Aiſtenand,</line>
        <line lrx="2137" lry="545" ulx="1974" uly="490">un de V</line>
        <line lrx="2137" lry="611" ulx="2021" uly="554">reibung</line>
        <line lrx="2137" lry="673" ulx="1970" uly="600">usſonte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2373" type="textblock" ulx="2022" uly="658">
        <line lrx="2137" lry="717" ulx="2026" uly="658">en Siea</line>
        <line lrx="2137" lry="778" ulx="2026" uly="724">ſer riſten</line>
        <line lrx="2134" lry="835" ulx="2023" uly="781">ge  Tage</line>
        <line lrx="2099" lry="884" ulx="2022" uly="844">erden.</line>
        <line lrx="2137" lry="940" ulx="2080" uly="895">Das</line>
        <line lrx="2137" lry="1002" ulx="2027" uly="951">kelt under</line>
        <line lrx="2137" lry="1062" ulx="2026" uly="1004">genkichfdee</line>
        <line lrx="2137" lry="1123" ulx="2025" uly="1063">ohl fiirf</line>
        <line lrx="2137" lry="1176" ulx="2028" uly="1124">1 Cimn. 5</line>
        <line lrx="2137" lry="1232" ulx="2029" uly="1182">ſenzutegie</line>
        <line lrx="2137" lry="1293" ulx="2028" uly="1236">ſoſeht da</line>
        <line lrx="2137" lry="1353" ulx="2027" uly="1294">ficht weit</line>
        <line lrx="2137" lry="1403" ulx="2027" uly="1350">1. Tin,3,4</line>
        <line lrx="2137" lry="1462" ulx="2031" uly="1408">Chuſtſon⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1518" ulx="2030" uly="1465">Geinigene</line>
        <line lrx="2137" lry="1580" ulx="2028" uly="1519">und Bege</line>
        <line lrx="2137" lry="1628" ulx="2034" uly="1580">foicigens</line>
        <line lrx="2137" lry="1685" ulx="2031" uly="1637">lrmnu on.</line>
        <line lrx="2137" lry="1745" ulx="2029" uly="1686">ſihren de</line>
        <line lrx="2137" lry="1806" ulx="2032" uly="1745">auf die,d</line>
        <line lrx="2137" lry="1859" ulx="2034" uly="1806">muß ſeyn</line>
        <line lrx="2136" lry="1920" ulx="2029" uly="1864">Gen, ſagt</line>
        <line lrx="2118" lry="1967" ulx="2031" uly="1922">vorthun,</line>
        <line lrx="2137" lry="2026" ulx="2033" uly="1978">Nr thut:</line>
        <line lrx="2137" lry="2082" ulx="2034" uly="2028">ECnrein</line>
        <line lrx="2133" lry="2139" ulx="2090" uly="2094">Aus</line>
        <line lrx="2137" lry="2202" ulx="2033" uly="2149">bas ihr</line>
        <line lrx="2114" lry="2249" ulx="2037" uly="2199">ſes arn</line>
        <line lrx="2137" lry="2319" ulx="2037" uly="2255">Dllsghen</line>
        <line lrx="2137" lry="2373" ulx="2036" uly="2310">ſe G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="299" type="textblock" ulx="2" uly="254">
        <line lrx="15" lry="299" ulx="2" uly="254">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="455" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="103" lry="405" ulx="0" uly="357">ggeeuch ſol⸗</line>
        <line lrx="130" lry="455" ulx="0" uly="404">en konnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="104" lry="505" ulx="0" uly="455">dimmeheich</line>
        <line lrx="100" lry="553" ulx="0" uly="504">nlg hineus</line>
        <line lrx="104" lry="608" ulx="1" uly="558">unn: Gee</line>
        <line lrx="104" lry="659" ulx="0" uly="608">derſeliggen</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2423" type="textblock" ulx="0" uly="799">
        <line lrx="104" lry="848" ulx="0" uly="799">E ſol dar⸗</line>
        <line lrx="104" lry="903" ulx="0" uly="854">n Ston⸗</line>
        <line lrx="103" lry="957" ulx="6" uly="912">Worte in</line>
        <line lrx="102" lry="1019" ulx="0" uly="970"> zu ſeha:</line>
        <line lrx="105" lry="1075" ulx="0" uly="1027">ſolanten:</line>
        <line lrx="105" lry="1138" ulx="0" uly="1080">hbeſteſßt⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1192" ulx="0" uly="1138">nSchatz</line>
        <line lrx="105" lry="1246" ulx="0" uly="1197">iel gebrab⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1307" ulx="0" uly="1252">dGorge</line>
        <line lrx="103" lry="1363" ulx="0" uly="1311">dder,</line>
        <line lrx="102" lry="1423" ulx="0" uly="1364">n gehen,</line>
        <line lrx="106" lry="1477" ulx="3" uly="1422">onjawwoht⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1530" ulx="0" uly="1479">reſolen</line>
        <line lrx="103" lry="1584" ulx="0" uly="1538">en wmitga⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1643" ulx="0" uly="1591">len ſeyndie</line>
        <line lrx="106" lry="1703" ulx="0" uly="1646">giſennicht</line>
        <line lrx="103" lry="1757" ulx="0" uly="1704">Port ſobel</line>
        <line lrx="107" lry="1813" ulx="5" uly="1762">nub, was</line>
        <line lrx="103" lry="1876" ulx="0" uly="1812">eſteronch</line>
        <line lrx="106" lry="1924" ulx="6" uly="1879">pe dorten</line>
        <line lrx="108" lry="1983" ulx="0" uly="1927">s keuſch</line>
        <line lrx="107" lry="2048" ulx="0" uly="1991">ob dem</line>
        <line lrx="108" lry="2092" ulx="0" uly="2045">gan woinit</line>
        <line lrx="106" lry="2162" ulx="0" uly="2096">ſotget,ze</line>
        <line lrx="105" lry="2221" ulx="1" uly="2156">antzehet</line>
        <line lrx="108" lry="2280" ulx="0" uly="2214">n. N</line>
        <line lrx="108" lry="2325" ulx="0" uly="2274">Mikte⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2388" ulx="0" uly="2321">So ebb⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2423" ulx="83" uly="2384">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="321" type="textblock" ulx="392" uly="255">
        <line lrx="1752" lry="321" ulx="392" uly="255">Am dritten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 213</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2426" type="textblock" ulx="224" uly="347">
        <line lrx="1754" lry="412" ulx="225" uly="347">ret uns Chriſten hier in dieſer Welt auch billig zu leben, als in einem Kloſter, daß</line>
        <line lrx="1753" lry="469" ulx="227" uly="407">wir nichts thun, als GOtt dienen, GOtt ehren, GOtt loben, unſer Fleiſch ſamt den</line>
        <line lrx="1752" lry="527" ulx="228" uly="463">Luͤſten und Begierden creutzigen, faſten, dabey fleißig in unſerm Beruff arbeiten, und</line>
        <line lrx="1752" lry="574" ulx="228" uly="517">von der Welt uns unbefleckt behalten. Der Heilige Geiſt bedienet ſich in Be⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="639" ulx="227" uly="573">ſchreibung unſerer guten Wercke des Wortes doααρι ich uͤbe mich; als wie Pau⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="696" ulx="227" uly="632">lus ſagt: Ich uͤbe mich zu haben ein gut Gewiſſen, Apoſt. Geſch. 24, 16; wie</line>
        <line lrx="1752" lry="749" ulx="228" uly="685">ein Schuͤler ſich ſtets uͤbet in ſeinem Leſen, Schreiben und andern Dingen. Un⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="805" ulx="227" uly="741">ſer Chriſtenthum muß ſeyn eine ſtetige Bemuͤhung und Ubung, daß wir uns von Ta⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="861" ulx="226" uly="797">ge zu Tage uͤben im Glauben, in der Liebe, in der Hoffnung, Geduldt ꝛc. vblliger zu</line>
        <line lrx="371" lry="909" ulx="224" uly="870">werden.</line>
        <line lrx="1753" lry="973" ulx="334" uly="914">Das andere Wort, ſo hier Palus gebrauchet, iſt nicht von geringer Wichtig⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1028" ulx="227" uly="970">keit, und erfodert glelchmaͤßiges Nachdencken. g&amp;ιαααπαι (ρo1âααα) heiſſet ei⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1086" ulx="226" uly="1026">gentlich fuͤrſtehen, regieren; als wenn dorten Paulus ſagt: Die Aelteſten, die</line>
        <line lrx="1753" lry="1145" ulx="226" uly="1082">wohl fuͤrſtehen, die halte man zwiefacher Ehren werth, 1. Theſſal. F. v. 12.</line>
        <line lrx="1751" lry="1197" ulx="231" uly="1141">1. Tim. 5. v. 17. Es wird dieſes Wort auch gebrauchet von denen die ein Hauswe⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1251" ulx="228" uly="1192">ſen zu regieren und zu verwalten haben; als wenn Paulus ſagt: Ein Biſchoff ſoll</line>
        <line lrx="1750" lry="1313" ulx="225" uly="1249">ſo ſeyn, daß er ſeinem eigenem Hauſe wohl fuͤrſtehe/ denn wer ſeinem Hauſe</line>
        <line lrx="1753" lry="1371" ulx="226" uly="1304">nicht weiß fuͤrzuſtehen, wie wird er die Gemeine GOttes verſorgen?</line>
        <line lrx="1754" lry="1418" ulx="228" uly="1365">1. Tim. 3,4. Was will Paulus hiermit andeuten? dieſes ſonder Zweiffel: Ein</line>
        <line lrx="1755" lry="1478" ulx="228" uly="1422">Chriſt ſoll ſeyn, wie ein Haus⸗Herr, der zu gebieten und zu befehlen hat dem auch die</line>
        <line lrx="1753" lry="1532" ulx="228" uly="1474">Seinigen gerne folgen und gehorchen. Er ſoll und muß ſeyn ein Herr ſeiner Affecten</line>
        <line lrx="1755" lry="1591" ulx="227" uly="1533">und Begierden, er muß ſelbige durch ſtetige Ubung dahin bringen, daß ſie ihm mit</line>
        <line lrx="1755" lry="1642" ulx="228" uly="1589">willigem Gehorſam folgen, daß er mit Luſt und Freudigkeit den Willen GOttes thue;</line>
        <line lrx="1755" lry="1699" ulx="226" uly="1644">er muß andern, als ein Herr ſeinen Dienern, vorgehen, und alſo ſeinen Wandel</line>
        <line lrx="1788" lry="1757" ulx="226" uly="1697">fuͤhren, daß er mit gutem Gewiſſen und getroſt ſagen kan: Folget mir, und ſehet</line>
        <line lrx="1749" lry="1814" ulx="227" uly="1754">auf die, die alſo wandeln, wie ihr uns habet zu einem Fuͤrbilde. Ein Chriſt</line>
        <line lrx="1751" lry="1865" ulx="228" uly="1810">muß ſeyn, wie ein Licht, das in ſeinen guten Wercken helle leuchtet. Die Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1922" ulx="227" uly="1865">gen, ſagt eln Lehrer der Kirche, muͤſſen in der Ubung der Gottſeligkeit es andern zu⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1981" ulx="227" uly="1919">vor thun. Wie ein Kuͤnſtler in ſeiner Kunſt wohl erfahren iſt und es andern zu⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2034" ulx="226" uly="1976">vor thut: So auch ein Glaͤubiger in ſeinem Chriſtenthum und in guten Wercken.</line>
        <line lrx="1085" lry="2090" ulx="226" uly="2034">S. Crocium uͤber dieſe Schrifft⸗Stelle p. 535.</line>
        <line lrx="1750" lry="2148" ulx="337" uly="2089">Aus dieſen koͤnnet ihr nun leicht ſehen und urtheilen, was rechte Chriſten ſeyn?</line>
        <line lrx="1748" lry="2205" ulx="225" uly="2146">was ihr Bemuͤhen, ihre vornehmſte Sorge und Arbeit ſey? worinnen ſie ſich</line>
        <line lrx="1743" lry="2263" ulx="227" uly="2200">ſtets, am meiſten und fleißigſten uͤben ſollen? nemlich, daß ſie mit heiligem Wan⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2326" ulx="227" uly="2259">del einhergehen in allen Geboten Gottes wandeln/ und darnach thundaß</line>
        <line lrx="1743" lry="2377" ulx="227" uly="2314">ſie GOtt dienen ihr Lebenlang in Heiligkeit und Gerechtigkeit, Luc. 1. v. 74.</line>
        <line lrx="1747" lry="2426" ulx="1001" uly="2375">Dd 3 Denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1732" lry="310" type="textblock" ulx="371" uly="239">
        <line lrx="1732" lry="310" ulx="371" uly="239">214 Am dritten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1875" type="textblock" ulx="373" uly="340">
        <line lrx="1902" lry="404" ulx="373" uly="340">Denn darum hat uns GOtt nicht erſchaffen, darum hat uns Chriſtus JEſus nicht</line>
        <line lrx="1903" lry="467" ulx="377" uly="390">erloſet, darum laͤſſet uns der Heil. Geiſt nicht ſein Wort predigen, daß wir moͤgen</line>
        <line lrx="1905" lry="524" ulx="376" uly="451">nach unſerm Willen leben, und im Fleiſche wandeln, daß wir moͤgen nach der Welt</line>
        <line lrx="1906" lry="577" ulx="375" uly="507">Art leben, nein; ſondern daß wir ſollen in GOttes Wegen wandeln, GOtt fuͤr Au⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="639" ulx="377" uly="564">gen und im Hertzen haben / daß wir das Licht guter Wercke allenthalben helle leuch⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="695" ulx="377" uly="620">ten laſſen, daß wir ihm eine Ehre ſeyn, wenn wir wider Suͤnde, Tod, Teuffel und</line>
        <line lrx="1905" lry="753" ulx="376" uly="679">Holle ſtreiten und kauͤmpffen. Und ſehen wir denn nun hieraus ferner, daß alle dieſel⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="804" ulx="380" uly="736">ben (die nicht mit allem Ernſt und Eyfer ſich befleißigen in allen Geboten GOttes zu</line>
        <line lrx="1907" lry="859" ulx="377" uly="788">wandeln, die ſich nicht vom Hertzen bemuͤhen von Tage zu Tage froͤmmer zu werden,</line>
        <line lrx="1907" lry="915" ulx="378" uly="845">die nicht ihnen laſſen hoch angelegen ſeyn, daß ſie es vielen andern in Chriſtlichen Tu⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="979" ulx="380" uly="901">genden zuvor thun) nicht werth ſeyn, daß ſie den Nahmen eines Chriſten haben und</line>
        <line lrx="1907" lry="1035" ulx="380" uly="952">fuͤhren. Es werden zwar ihrer viel gefunden, die den Nahmen eines Chriſten fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1087" ulx="380" uly="1013">ren, nicht anders, als wie ein gemahltes Bild den Nahimen ſeines Originals hat.</line>
        <line lrx="1908" lry="1141" ulx="380" uly="1064">Wie nun dieſes kein Leben und lebendige Krafft und Bewegung in ſich hat: Alſo</line>
        <line lrx="1908" lry="1205" ulx="381" uly="1116">fehlet es jenen auch an der Ubereinſtimmung mit den wahren Chriſten; ſie moͤgen</line>
        <line lrx="1911" lry="1255" ulx="380" uly="1180">Maul⸗Chriſten, Schein⸗Chriſten ſeyn, aber wahre Chriſten ſind ſie nicht. Sie</line>
        <line lrx="1910" lry="1321" ulx="383" uly="1232">ſind unfruchtbare Baͤume denen die Axt an die Wurtzel geleget iſt daß ſie</line>
        <line lrx="1910" lry="1378" ulx="383" uly="1294">ſollen abgehauen, und in das Feuer geworffen werden; ſie ſind nicht GOt⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1424" ulx="383" uly="1351">tes rechte Kinder, ſondern Baſtarte; ſie ſind nicht Zeugen der Wahrhelit, ſondern</line>
        <line lrx="1912" lry="1483" ulx="385" uly="1405">mit ihren Wercken verleugnen ſie GOtt; ſie ſind Kinder, aber des Zorns GOttes;</line>
        <line lrx="1345" lry="1545" ulx="384" uly="1465">ſie ſind Erben, nicht des Himmels, ſondern der Hoͤlle.</line>
        <line lrx="1912" lry="1590" ulx="503" uly="1517">Run ſind viel und mancherley Ur ſachen, die uns bewegen koͤnnen, daß wir im</line>
        <line lrx="1912" lry="1649" ulx="388" uly="1572">Stande guter Wercke uns finden laſſen, davon zur andern Zeit geſagt worden: Die</line>
        <line lrx="1912" lry="1712" ulx="389" uly="1630">fuͤrnehmſte aber iſt das Exempel unſers HEren und Heylandes JEſu Chriſti, dem</line>
        <line lrx="1914" lry="1760" ulx="390" uly="1684">wir billig folgen muͤſſen, wollen wir nach ſeinem Nahmen genennet ſeyn; wir finden</line>
        <line lrx="1914" lry="1821" ulx="390" uly="1738">denſelben gleich itzo beſchaͤfftiget mit und in guten Wercken, davon uns unſer</line>
        <line lrx="1472" lry="1875" ulx="393" uly="1805">Evangelium mehr Nachricht geben wird. GOtt helffe ꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2076" type="textblock" ulx="395" uly="1884">
        <line lrx="1334" lry="1952" ulx="981" uly="1884">Abhandlung.</line>
        <line lrx="1920" lry="2076" ulx="395" uly="1953">WBNer Gedenck⸗Spruch, deſſen wir uns J. G. fuͤr dieſesmahl, und die gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2081" type="textblock" ulx="508" uly="2007">
        <line lrx="2001" lry="2081" ulx="508" uly="2007">Woche durch,nach unſerm Evangello, bedienen wollen, ſoll dieſer ſeyn: Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2304" type="textblock" ulx="398" uly="2065">
        <line lrx="1918" lry="2142" ulx="398" uly="2065">wir denn nun Zeit haben, ſo laſſet uns Gutes thun, Gal. 6. v. 10. Dieſe</line>
        <line lrx="1919" lry="2197" ulx="398" uly="2120">Worte ſind genommen aus Pauli Send⸗Brieffe an die Galater, und giebt uns ſolche</line>
        <line lrx="1922" lry="2255" ulx="399" uly="2178">zu betrachten Anlaß unſer heutiges Evangelium, welches, wenn wirs genau anſehen,</line>
        <line lrx="1921" lry="2304" ulx="400" uly="2234">uns eben das in einem Exempel und Beyſpiel zeiget, was uns Paulus ſagt. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2398" type="textblock" ulx="402" uly="2284">
        <line lrx="1921" lry="2392" ulx="402" uly="2284">als unſer liebſter Heyland von dem Berge herab gieng, auf welchem er das Bole⸗ ge⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2398" ulx="1807" uly="2348">lehret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="268" type="textblock" ulx="2116" uly="216">
        <line lrx="2137" lry="268" ulx="2116" uly="216">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="441" type="textblock" ulx="1971" uly="327">
        <line lrx="2137" lry="383" ulx="2019" uly="327">(htet, ud</line>
        <line lrx="2137" lry="441" ulx="1971" uly="384">monn Nicſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="726" type="textblock" ulx="2020" uly="443">
        <line lrx="2137" lry="492" ulx="2021" uly="443">damnohls dir</line>
        <line lrx="2133" lry="553" ulx="2023" uly="499">thotenaber</line>
        <line lrx="2137" lry="613" ulx="2021" uly="557">gtlehtet in</line>
        <line lrx="2137" lry="669" ulx="2020" uly="612">gebene Ge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="726" ulx="2023" uly="671">ſelbebehete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="786" type="textblock" ulx="2024" uly="726">
        <line lrx="2137" lry="786" ulx="2024" uly="726">taoyſdu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2384" type="textblock" ulx="2021" uly="783">
        <line lrx="2130" lry="839" ulx="2024" uly="783">g. Dao</line>
        <line lrx="2137" lry="894" ulx="2021" uly="840">ſtrecketeſs</line>
        <line lrx="2137" lry="956" ulx="2024" uly="897">thunſeygg</line>
        <line lrx="2137" lry="1015" ulx="2026" uly="954">bahnund</line>
        <line lrx="2137" lry="1065" ulx="2027" uly="1015">gethonhott</line>
        <line lrx="2137" lry="1126" ulx="2025" uly="1069">ihmn er ſool</line>
        <line lrx="2131" lry="1179" ulx="2025" uly="1126">e hiafehre</line>
        <line lrx="2135" lry="1235" ulx="2027" uly="1187">nen Rohen</line>
        <line lrx="2137" lry="1295" ulx="2028" uly="1244">te. Herr</line>
        <line lrx="2137" lry="1359" ulx="2028" uly="1296">Piicſer;</line>
        <line lrx="2134" lry="1412" ulx="2026" uly="1362">ahren; die</line>
        <line lrx="2137" lry="1460" ulx="2028" uly="1415">Düens</line>
        <line lrx="2137" lry="1517" ulx="2028" uly="1473">erkunntun</line>
        <line lrx="2137" lry="1582" ulx="2026" uly="1526">hottetbeh</line>
        <line lrx="2132" lry="1639" ulx="2032" uly="1585">berdicſes</line>
        <line lrx="2137" lry="1698" ulx="2029" uly="1642">Geſſtlche</line>
        <line lrx="2137" lry="1751" ulx="2027" uly="1700">derſchenun</line>
        <line lrx="2137" lry="1808" ulx="2030" uly="1754">ſ walt</line>
        <line lrx="2137" lry="1870" ulx="2030" uly="1815">ndlernen</line>
        <line lrx="2134" lry="1928" ulx="2029" uly="1869">bLeben;</line>
        <line lrx="2137" lry="1982" ulx="2088" uly="1933">Hern</line>
        <line lrx="2136" lry="2036" ulx="2030" uly="1988">annoon</line>
        <line lrx="2135" lry="2094" ulx="2033" uly="2044">keinen kta</line>
        <line lrx="2137" lry="2161" ulx="2031" uly="2099">auhüden</line>
        <line lrx="2129" lry="2210" ulx="2030" uly="2149">hbret,d</line>
        <line lrx="2137" lry="2265" ulx="2033" uly="2213">athen de</line>
        <line lrx="2133" lry="2333" ulx="2033" uly="2258">konmen,</line>
        <line lrx="2112" lry="2384" ulx="2031" uly="2319">letſuc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="112" lry="392" ulx="0" uly="335">sricht</line>
        <line lrx="113" lry="447" ulx="1" uly="391">iwſe ngen</line>
        <line lrx="115" lry="498" ulx="0" uly="450">ihder bett</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="162" lry="559" ulx="0" uly="506">Ot ſir ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="115" lry="619" ulx="1" uly="562">helleleuch⸗</line>
        <line lrx="113" lry="673" ulx="4" uly="620">Teuſfelund</line>
        <line lrx="114" lry="786" ulx="0" uly="736">GOttesze</line>
        <line lrx="116" lry="841" ulx="0" uly="796">iu werden,</line>
        <line lrx="114" lry="901" ulx="0" uly="850">Glchen Tw⸗</line>
        <line lrx="117" lry="953" ulx="0" uly="905">haben und</line>
        <line lrx="115" lry="1017" ulx="0" uly="958">huiftn fih⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1070" ulx="0" uly="1020">ignalshot.</line>
        <line lrx="116" lry="1129" ulx="0" uly="1076">hot: Mo⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1189" ulx="5" uly="1128">ſenigen</line>
        <line lrx="117" lry="1238" ulx="0" uly="1189">ſcht. Gie</line>
        <line lrx="116" lry="1299" ulx="0" uly="1240">tiſdaßſe</line>
        <line lrx="115" lry="1355" ulx="0" uly="1304">niht G0/</line>
        <line lrx="114" lry="1411" ulx="0" uly="1362">1t, ſondera</line>
        <line lrx="119" lry="1465" ulx="0" uly="1418">GOs;</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="116" lry="1584" ulx="2" uly="1528">doß wirimn</line>
        <line lrx="119" lry="1634" ulx="1" uly="1584">den: De</line>
        <line lrx="119" lry="1696" ulx="1" uly="1643">Chriſe, denn</line>
        <line lrx="120" lry="1760" ulx="0" uly="1697"> tt ſiden</line>
        <line lrx="118" lry="1808" ulx="1" uly="1758">uns unſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2416" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="122" lry="2023" ulx="0" uly="1969">d die ginte</line>
        <line lrx="60" lry="2078" ulx="14" uly="2044">ehn:</line>
        <line lrx="120" lry="2128" ulx="65" uly="2076">Dſe</line>
        <line lrx="120" lry="2196" ulx="1" uly="2134">tuns ſihe</line>
        <line lrx="124" lry="2254" ulx="0" uly="2194">Han anſehene</line>
        <line lrx="124" lry="2315" ulx="0" uly="2250">. Denn</line>
        <line lrx="124" lry="2370" ulx="0" uly="2307">Volct⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2416" ulx="66" uly="2364">heet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="318" type="textblock" ulx="413" uly="238">
        <line lrx="1765" lry="318" ulx="413" uly="238">Am dritten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1080" type="textblock" ulx="235" uly="338">
        <line lrx="1763" lry="404" ulx="235" uly="338">lehret, und ihnen das Geſetze GOttes deutlich erklaͤret hatte, Matth. 5,1; damit</line>
        <line lrx="1761" lry="455" ulx="237" uly="395">man nicht meynen moͤchte, er lehrete mit dem Munde, und nicht mit der That; wie</line>
        <line lrx="1761" lry="513" ulx="238" uly="451">damahls die, ſo auf Moſis Stuyhle ſaſſen, thaten, die zwar das Geſetze lehreten, ſie</line>
        <line lrx="1760" lry="571" ulx="238" uly="507">thaten aber ſelbſt nicht darnach: So hebet er alſofort an das, was er auf dem Berge</line>
        <line lrx="1761" lry="628" ulx="236" uly="565">gelehret, in dem Wercke und in der That zu uͤben, und nahm die ihm an die Hand ge⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="683" ulx="236" uly="619">gebene Gelegenheit mit Freuden an. Und zwar erſtlich kam ein Ausſatziger, der⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="739" ulx="237" uly="672">ſelbe bethete ihn an, als einen GOtt und Helffer, und ſagte: HERR, ſo du wilt</line>
        <line lrx="1762" lry="799" ulx="236" uly="730">kanſt du mich wohl reinigen, und mir von meiner beſchwerlichen Kranckheit helf⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="858" ulx="236" uly="790">ſen. Da jammerte den HErrn JEſum dieſes elenden Menſchen Noth,</line>
        <line lrx="1762" lry="911" ulx="235" uly="844">ſtreckete ſo fort ſeine Hand aus, ruͤhrete ihn an, und ſprach: Ich will es</line>
        <line lrx="1761" lry="967" ulx="237" uly="900">thun ſey gereiniget! dein Auſſatz weiche von dir, ſey nun wiederum geſund. So</line>
        <line lrx="1763" lry="1025" ulx="236" uly="959">bald nun JEſus das ſagte, wurde er rein. Wie nun aber JIcſus ihm Gutes</line>
        <line lrx="1763" lry="1080" ulx="239" uly="1014">gethan hatte, ſo will er auch, daß er dergleichen thun ſolle: Erſtlich befahl er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1135" type="textblock" ulx="225" uly="1073">
        <line lrx="1764" lry="1135" ulx="225" uly="1073">ihm, er ſolte dieſen Handel niemand ſagen: Damit lehrete er ihn, daß wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1412" type="textblock" ulx="239" uly="1129">
        <line lrx="1762" lry="1187" ulx="240" uly="1129">er hin fuͤhro ein gut Werck wuͤrde gethan haben, ſoll er nicht ſtoltz werden, er ſoll kei⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1243" ulx="239" uly="1184">nen Ruhm bey Menſchen damit ſuchen, wie er Icſum hierinnen zum Fuͤrgaͤnger hat⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1303" ulx="240" uly="1241">te. Hernach begehret Chriſtus, er ſolte hingehen nach Jeruſalem, und ſich dem</line>
        <line lrx="1765" lry="1361" ulx="240" uly="1298">Prieſter zeigen: Damit giebt er ihm eine Erinnerung, er ſoll die Diener GOttes</line>
        <line lrx="1765" lry="1412" ulx="241" uly="1356">ehren; die meiſte Ehre aber beſtehet darinn, daß man thut, was ſie einem ſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1470" type="textblock" ulx="229" uly="1407">
        <line lrx="1765" lry="1470" ulx="229" uly="1407">Drittens befiehlet der OErr Chriſtus, wenn er nun von dem Prieſter werde fuͤr rein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2141" type="textblock" ulx="240" uly="1465">
        <line lrx="1765" lry="1529" ulx="241" uly="1465">erkannt und geſprochen ſeyn, ſo ſoll er opffern die Gaben, die Moſes beſohlen</line>
        <line lrx="1762" lry="1582" ulx="240" uly="1523">hatte: Lehret ihn hiermit, er ſoll ſich gegen ſeinem GOtt danckbarlich erzeigen; er ſoll</line>
        <line lrx="1764" lry="1641" ulx="242" uly="1579">aber dieſes thun ihnen, oder uͤber ſie zu einem Zeugniß, nemlich, die Prieſter und</line>
        <line lrx="1764" lry="1692" ulx="242" uly="1637">Geiſtliche ſollen hierdurch in ihrem Gewiſſen uͤberzeuget ſeyn, wenn ſie dieſes Wun⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1750" ulx="242" uly="1691">der ſehen und hoͤren werden, daß Chriſtus JEſus der Meßias und Heyland der Welt</line>
        <line lrx="1762" lry="1807" ulx="242" uly="1749">ſey, weil niemand ſolche Thaten thun kan, als er: Hier ſoll er nun mercken</line>
        <line lrx="1761" lry="1862" ulx="242" uly="1804">und lernen, daß er auch hinfuͤhro ein Bekenner Chriſti JEſu ſeyn und um ſeinetwillen</line>
        <line lrx="956" lry="1915" ulx="242" uly="1863">das Leben zu laſſen ſich nicht ſcheuen ſoll.</line>
        <line lrx="1763" lry="1975" ulx="355" uly="1915">Hernach, als der HErr JEſus zu Capernaum eingieng, da trat ein Haupt⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2032" ulx="241" uly="1974">mann von der Kayſerlichen Beſatzung, uͤber hundert Soldaten, zu ihmderſelbe hat⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2090" ulx="242" uly="2030">te einen krancken Diener, der war gichtbruͤchig, und hatte groſſe Qvaal, wolte</line>
        <line lrx="1763" lry="2141" ulx="243" uly="2088">auch indem ſterben. Als nun derſelbe von dem HErrn JEſu und ſeinen Wundern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2196" type="textblock" ulx="226" uly="2138">
        <line lrx="1760" lry="2196" ulx="226" uly="2138">hoͤrete, da bat er ihn, daß er auch dieſen ſeinen Diener, der ihm ſehr lieb war, geſund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2416" type="textblock" ulx="241" uly="2197">
        <line lrx="1764" lry="2262" ulx="242" uly="2197">machen wolte. Wer war hier williger als JEſus? ſeine Antwort war: Ich will</line>
        <line lrx="1764" lry="2324" ulx="242" uly="2245">kommen, und ihn geſund machen. Ais nun dieſer himmliſche Artzt ſich einſtel⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2373" ulx="241" uly="2311">let/ laufft ihm der Hauptmann entgegen, und ſagt: Ich, als ein Heyde und Menſch,</line>
        <line lrx="1769" lry="2416" ulx="1699" uly="2369">hin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1747" lry="287" type="textblock" ulx="375" uly="226">
        <line lrx="1747" lry="287" ulx="375" uly="226">216 Aumddritten Sonntage nach der O fenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1972" type="textblock" ulx="378" uly="327">
        <line lrx="1913" lry="386" ulx="378" uly="327">bin nicht werth, daß du unter mein Dach und in mein Haus geheſt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="448" ulx="380" uly="382">dern ſprich nur ein Wort, ſo wird mein Knecht geſund. Als nun der HErr</line>
        <line lrx="1915" lry="508" ulx="382" uly="443">ſolchen Glauben ſahe, ver wunderte er ſich und ſprach zu denen, die ihm nachfol⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="559" ulx="384" uly="496">geten: Warlich, ich ſage euch, ſolchen Glauben habe ich in Iſrael nicht</line>
        <line lrx="1916" lry="621" ulx="384" uly="555">funden, als ich an dieſem heydniſchen Menſchen gefunden habe. JEſus ſagte auch</line>
        <line lrx="1917" lry="674" ulx="386" uly="608">zu dem Hauptmann: Gehe hin, dir geſchehe, wie du geglaͤubet haſt. Der</line>
        <line lrx="1917" lry="728" ulx="388" uly="666">Evangeliſt thut auch hinzu: Und ſein Knecht ward geſund zu derſelbigen</line>
        <line lrx="1917" lry="784" ulx="390" uly="722">Stunde. Dergleichen liebreiche Huͤlffleiſtungen werden im ſelbigen Capitel noch</line>
        <line lrx="1917" lry="842" ulx="388" uly="781">mehr gedacht. Alſo befunde ſich nun unſer llebſter Heyland nirgends, als im Stan⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="898" ulx="389" uly="834">de guter Wercke, heiliger Ubungen, und liebreicher Liebes⸗ und Huͤlffleiſtungen.</line>
        <line lrx="1920" lry="954" ulx="388" uly="893">Sein Hertz war eine lebendige Qvelle, die immer und ohne Unterlaß lauter Liebe,</line>
        <line lrx="1920" lry="1009" ulx="391" uly="947">Gnade, Barmhertzigkeit,und Huͤlffe heraus ſchutte und herfuͤr brachte. In ſeinem</line>
        <line lrx="1918" lry="1064" ulx="391" uly="1007">Munde war lauter Suͤßigkeit, Freundlichkeit und Holdſeligkeit; holdſelig waren</line>
        <line lrx="1920" lry="1128" ulx="390" uly="1060">ſeine Lippen, Pf. 45. v. 3. daß man ſich wundern muſte der holdſeligen Worte,</line>
        <line lrx="1921" lry="1183" ulx="391" uly="1118">die aus ſeinem Munde giengen, Luc. 4, 22. Seine Augen waren rechte</line>
        <line lrx="1919" lry="1239" ulx="391" uly="1169">Spiegel der Freundlichkeit die Leutſeligkeit ſahe ihm aus den Augen. Die Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1292" ulx="391" uly="1231">de waren willig und bereit einem jeden zu helffen; es war ſeine Luſt, ſeine Freude, ſei⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1350" ulx="393" uly="1289">ne Speiſe, den Willen GOttes zu vollbringen. Drum ſagt der Apoſtel Petrus</line>
        <line lrx="1921" lry="1407" ulx="392" uly="1344">wohl: Er iſt umher gezogen und hat wohlgethan, Apoſt. Geſch. 10. v. 38.</line>
        <line lrx="1921" lry="1468" ulx="396" uly="1396">Xρα² vegyſav (das Wort disvαοονοα wird gebrauchet von denen Waſſern, Pſalm</line>
        <line lrx="1923" lry="1521" ulx="398" uly="1453">104. v. 10. Wie ein Strohm, als unſere Elbe, fuͤr viel Staͤdte, Schlbſſer, Flecken</line>
        <line lrx="1922" lry="1577" ulx="394" uly="1511">und Dorffer vorbeyfleuſt, und allenthalben groſſen Nutzen bringet, daß die Leute ſich</line>
        <line lrx="1923" lry="1636" ulx="396" uly="1563">deſſen gebrauchen zur Schiffarth, zur Fiſcherey, zum brauen, waſchen, kochen faͤrben,</line>
        <line lrx="1919" lry="1693" ulx="396" uly="1625">u. ſ. w. So auch unſer liebſter Heyland hat allenthalben, als ein rechtes Waſſer</line>
        <line lrx="1925" lry="1742" ulx="397" uly="1675">des Lebens, herrlichen Nutzen geſchaffet.) Es iſt aber denn die Redens⸗Art wohl</line>
        <line lrx="1924" lry="1812" ulx="395" uly="1733">zu beobachten: Wohlthuend iſt er umher gewandelt. Der HErr JEſus</line>
        <line lrx="1923" lry="1854" ulx="386" uly="1792">war wie die Sonne, ſelbige durchgehet, oder umlaͤufft den Thier⸗Kreiß und Circul</line>
        <line lrx="1922" lry="1917" ulx="399" uly="1847">der zwoͤlff himmliſchen Zeichen, daß ſie alles erleuchte/ und allen ihren guͤtigen Einfluß</line>
        <line lrx="1925" lry="1972" ulx="399" uly="1905">mittheile: So auch die Sonne der Gerechtigkeit JEſus Chriſtus: Er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2079" type="textblock" ulx="398" uly="1963">
        <line lrx="1929" lry="2028" ulx="398" uly="1963">umher gezogen, und hat in dem Juͤdiſchen Lande alles durchwandert, daß er alles mit</line>
        <line lrx="1972" lry="2079" ulx="400" uly="2016">dem Lichte des Evangelli erfuͤlleund allen Gutes erweiſe. Der Teuffel hat die Art,*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2403" type="textblock" ulx="399" uly="2074">
        <line lrx="1924" lry="2141" ulx="400" uly="2074">daß er alle Oerter der Welt durchwandere, allen Menſchen zu ſchaden: JEſus aber</line>
        <line lrx="1926" lry="2198" ulx="402" uly="2130">allen zu helffen und zu dienen. Man kan unſern liebſten HErrn Icſum vergleichen</line>
        <line lrx="1926" lry="2251" ulx="401" uly="2187">mit einem Kauffmann, der uͤber Land und Waſſer ziehet, und ſeinen Handel trei⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2307" ulx="402" uly="2245">bet: So auch Chriſtus; Er zeucht umher, Seelen zu kauffen und zu gewinnen.</line>
        <line lrx="1926" lry="2398" ulx="399" uly="2292">Und O! wie duͤrſtet ihn nach unſer aller Heyl und Seligkeit! Und Hierinde</line>
        <line lrx="1929" lry="2403" ulx="1877" uly="2359">hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="264" type="textblock" ulx="1973" uly="212">
        <line lrx="1990" lry="264" ulx="1973" uly="212">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="306" type="textblock" ulx="2026" uly="289">
        <line lrx="2137" lry="306" ulx="2026" uly="289">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="421" type="textblock" ulx="2027" uly="313">
        <line lrx="2137" lry="363" ulx="2028" uly="313">hoterunse</line>
        <line lrx="2129" lry="421" ulx="2027" uly="363">ſollen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="472" type="textblock" ulx="1983" uly="422">
        <line lrx="2135" lry="472" ulx="1983" uly="422">Ee ſhenla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="588" type="textblock" ulx="2029" uly="475">
        <line lrx="2128" lry="536" ulx="2029" uly="475">hlenſo</line>
        <line lrx="2137" lry="588" ulx="2030" uly="546">sgena</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2044" type="textblock" ulx="2000" uly="2023">
        <line lrx="2012" lry="2044" ulx="2000" uly="2023">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2360" type="textblock" ulx="2027" uly="594">
        <line lrx="2137" lry="639" ulx="2027" uly="594">ls nemlic</line>
        <line lrx="2137" lry="697" ulx="2096" uly="647">1</line>
        <line lrx="2137" lry="756" ulx="2031" uly="709">Belehenut</line>
        <line lrx="2128" lry="808" ulx="2032" uly="767">berbunden</line>
        <line lrx="2136" lry="875" ulx="2027" uly="820">rüͤchtetna</line>
        <line lrx="2132" lry="929" ulx="2028" uly="880">duech ſeine</line>
        <line lrx="2137" lry="987" ulx="2031" uly="937">meine Gpr</line>
        <line lrx="2137" lry="1047" ulx="2031" uly="995">ſ,heiletſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1099" ulx="2028" uly="1051">akinder.</line>
        <line lrx="2137" lry="1159" ulx="2028" uly="1103">ſerfrbrin</line>
        <line lrx="2137" lry="1215" ulx="2031" uly="1168">tezondds</line>
        <line lrx="2135" lry="1270" ulx="2031" uly="1217">Gaͤtena</line>
        <line lrx="2137" lry="1327" ulx="2031" uly="1280">Ovelen, in</line>
        <line lrx="2137" lry="1385" ulx="2028" uly="1337">Ulöihren</line>
        <line lrx="2137" lry="1445" ulx="2029" uly="1393">Wenſelg⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1498" ulx="2031" uly="1447">heurlchen</line>
        <line lrx="2137" lry="1555" ulx="2029" uly="1507">Ulit ſonder</line>
        <line lrx="2137" lry="1611" ulx="2032" uly="1564">Redehten</line>
        <line lrx="2137" lry="1673" ulx="2032" uly="1615">beymmifen</line>
        <line lrx="2137" lry="1725" ulx="2069" uly="1678">1Ma</line>
        <line lrx="2137" lry="1842" ulx="2032" uly="1791">welches z</line>
        <line lrx="2137" lry="1901" ulx="2030" uly="1850">menia, da</line>
        <line lrx="2137" lry="1955" ulx="2083" uly="1908">2</line>
        <line lrx="2137" lry="2009" ulx="2030" uly="1960">eſe Oba</line>
        <line lrx="2137" lry="2067" ulx="2032" uly="2020">erchte</line>
        <line lrx="2136" lry="2131" ulx="2030" uly="2069">leſendge</line>
        <line lrx="2137" lry="2181" ulx="2029" uly="2126">Hengetan</line>
        <line lrx="2137" lry="2245" ulx="2031" uly="2180">ſudeiß g</line>
        <line lrx="2137" lry="2295" ulx="2032" uly="2244">baheae</line>
        <line lrx="2137" lry="2360" ulx="2030" uly="2293">denceee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="113" lry="904" ulx="0" uly="852">fleiſtungen.</line>
        <line lrx="118" lry="957" ulx="1" uly="910">luler nebe,</line>
        <line lrx="116" lry="1016" ulx="15" uly="966">Inſeirem</line>
        <line lrx="115" lry="1072" ulx="0" uly="1025">dſelig waren</line>
        <line lrx="117" lry="1134" ulx="0" uly="1080">en Worte,</line>
        <line lrx="118" lry="1183" ulx="0" uly="1136">ſaken rechte</line>
        <line lrx="117" lry="1248" ulx="11" uly="1188">Dit haͤn⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1305" ulx="0" uly="1250">Fleude ſe⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1363" ulx="0" uly="1310">ſtel Perus</line>
        <line lrx="117" lry="1412" ulx="0" uly="1371">10. b. 39,.</line>
        <line lrx="118" lry="1476" ulx="0" uly="1422">ſein Dſhn</line>
        <line lrx="119" lry="1533" ulx="0" uly="1477">ſer, Hlacten</line>
        <line lrx="117" lry="1583" ulx="0" uly="1531">le danteſch</line>
        <line lrx="119" lry="1646" ulx="0" uly="1587">hen ſitben,</line>
        <line lrx="116" lry="1705" ulx="0" uly="1648">htes Woßt</line>
        <line lrx="117" lry="1757" ulx="0" uly="1700">6,Arrtwoht</line>
        <line lrx="117" lry="1817" ulx="0" uly="1761">C Cs</line>
        <line lrx="116" lry="1874" ulx="0" uly="1814">und Erull</line>
        <line lrx="120" lry="1934" ulx="0" uly="1870">Pen Enfius</line>
        <line lrx="121" lry="1994" ulx="0" uly="1929">us: Er</line>
        <line lrx="120" lry="2049" ulx="0" uly="1989">lesnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="2045">
        <line lrx="121" lry="2106" ulx="0" uly="2045">hat dieArt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2430" type="textblock" ulx="0" uly="2099">
        <line lrx="119" lry="2166" ulx="3" uly="2099">eis aber</line>
        <line lrx="120" lry="2216" ulx="0" uly="2156">nbergeechen</line>
        <line lrx="122" lry="2284" ulx="4" uly="2207">Hndelteh⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2361" ulx="0" uly="2277">1 Kwin</line>
        <line lrx="108" lry="2378" ulx="0" uly="2332">d hieriane</line>
        <line lrx="124" lry="2430" ulx="0" uly="2339">h ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="325" type="textblock" ulx="409" uly="243">
        <line lrx="1767" lry="325" ulx="409" uly="243">Am dritten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1884" type="textblock" ulx="231" uly="339">
        <line lrx="1762" lry="414" ulx="237" uly="339">hat er uns ein Fuͤrbild gelaſſen, daß wir ſollen nachfolgen ſeinen Fußſtapffen; wir</line>
        <line lrx="1759" lry="462" ulx="235" uly="397">ſollen auch den Geiſt Chriſti haben, und allenthalben das Licht unſerer guten Wer⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="533" ulx="236" uly="453">cke ſehen laſſen. Drum ſoll unſer Gedenckſpruch billig ſeyn: Als wir nun Zeit</line>
        <line lrx="1760" lry="581" ulx="235" uly="506">haben, ſo laſſet uns Guͤtes thun. Wir wollen aber dieſen ſchoͤnen Spruch et⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="647" ulx="235" uly="566">was genauer betrachten, und zu deſſen Eroͤrterung nachfolgende Stuͤcke erwegen,</line>
        <line lrx="466" lry="670" ulx="234" uly="622">als nemlich:</line>
        <line lrx="1760" lry="750" ulx="353" uly="676">1. Der guten Wercke ihre Nothwendigkeit. Es ſtehet nicht in unſerm</line>
        <line lrx="1759" lry="804" ulx="235" uly="732">Belleben und Gefallen, Gutes zu thun, Nein; es iſt eine ſolche Sache, darzu wir</line>
        <line lrx="1761" lry="862" ulx="235" uly="789">verbunden ſeyn, wir muͤſſen es thun. Iſt der Baum gut, muß er nothwendig gute</line>
        <line lrx="1763" lry="920" ulx="233" uly="842">Fruͤchte tragen. So wenig ein Feuer lange verborgen ſeyn kan, es muß ſich euſſern</line>
        <line lrx="1761" lry="976" ulx="234" uly="902">durch ſeine Hitze und Flamme: noch weniger die Guͤtigkeit; drum lautet das ge⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1032" ulx="233" uly="958">melne Sprichwert: Omne bonum eſt communicativum ſui, Alles, was gut</line>
        <line lrx="1761" lry="1090" ulx="234" uly="1013">iſt, theilet ſeine Guͤtigkelt andern mit. Das ſehen wir wohl an der Erde ſelbige</line>
        <line lrx="1758" lry="1143" ulx="233" uly="1067">hat in der Schoͤpffung von dem Allerhoͤchſten empfangen dieſe Krafft, daß ſie kan</line>
        <line lrx="1759" lry="1205" ulx="233" uly="1121">herfuͤr bringen allerley Kraͤuter, Blumen, Gywaͤchſe, Stauden, Baͤume und Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1253" ulx="233" uly="1175">te; und das thut ſie jaͤhrlich; wir ſehen ihee wuͤrckliche Guͤtigkeit taͤglich in denen</line>
        <line lrx="1756" lry="1307" ulx="232" uly="1232">Gaͤrten, auff denen Aeckern, Wieſen, Feldern, Waͤldern, in denen Brunnen und</line>
        <line lrx="1756" lry="1365" ulx="233" uly="1294">Qvellen, in denen Gruben, u. ſ. w. Ven der Guͤtigkeit und Mildigkeit der Erde</line>
        <line lrx="1757" lry="1431" ulx="232" uly="1345">und ihren Schaͤtzen ſchreibet ein gottſeliger Prediger Mattheſius in ſeinen Berg⸗Pre⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1483" ulx="233" uly="1405">digten folgendes: Wie GOTT der HERR den Erdboden auswendig mit allerley</line>
        <line lrx="1756" lry="1540" ulx="233" uly="1456">herrlichen und ſchoͤnen Fruͤchten gezieret: Alſo hat er denſelbigen auch inwendig</line>
        <line lrx="1755" lry="1592" ulx="233" uly="1512">mit ſonderbaren koͤſtlichen Schaͤtzen gar reichlich gefuͤllet, welche als in einem wohl⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1648" ulx="231" uly="1572">verwahrten Kaſten darinnen verborgen liegen, und dem gemeinen menſchlichen Le⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="1684" ulx="232" uly="1623">ben muͤſſen zu gute kommen: Als da iſt</line>
        <line lrx="1745" lry="1765" ulx="309" uly="1681">1. Mancherley Erde an ihr ſelbſt, als Thon, daraus mancherley irden Gefaͤſſe</line>
        <line lrx="1754" lry="1822" ulx="231" uly="1734">Toͤpffe, Schuͤſſeln, Kruͤge und dergleichen, gemacht werden item/ Leim Kalck Gyps/</line>
        <line lrx="1755" lry="1884" ulx="232" uly="1794">welches zum Mauren und andern Sachen dienlich; desgleichen terra ſigillata, Ar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1910" type="textblock" ulx="202" uly="1852">
        <line lrx="1264" lry="1910" ulx="202" uly="1852">menia, Samia, &amp;c. ſo in der Artzney ihren Nutzen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2052" type="textblock" ulx="229" uly="1904">
        <line lrx="1753" lry="1982" ulx="334" uly="1904">2. Mancherley Steine, (1.) gemeine Steine, als Sandſteine, daraus</line>
        <line lrx="1752" lry="2052" ulx="229" uly="1962">groſſe Qvater⸗Werckſtuͤcke zu Mauren, Thuͤr⸗und Fenſter⸗Pfoſten und dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2098" type="textblock" ulx="191" uly="2018">
        <line lrx="1754" lry="2098" ulx="191" uly="2018">zugerichtet werden; item, Mauerſteine, Muͤhlſteine, Topffſteine, Marmelſteine al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2412" type="textblock" ulx="229" uly="2073">
        <line lrx="1755" lry="2151" ulx="230" uly="2073">lerhand Farben, Alahaſterſteine, Glaſurſteine, und dergleichen, die zu allerhand Sa⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2216" ulx="229" uly="2129">chen gebrauchet werden. Darzu auch weiter gehoͤren Roͤthel⸗Steine,Kreide, Schif⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2273" ulx="229" uly="2185">ferweiß, Zinnober, der blaue Laſur⸗Stein, Huͤttenrauch, Cryſtall und dergleichen,</line>
        <line lrx="1752" lry="2320" ulx="229" uly="2233">welche alle gar ſchoͤne Farben geben, roth, weiß, Himmelblau, gelb, gruͤn/ ꝛc. und von</line>
        <line lrx="1750" lry="2380" ulx="229" uly="2296">den Mahlern nuͤtzlich gebrauchet werden. Darnach ſind auch Edelſteine, derer in</line>
        <line lrx="1205" lry="2412" ulx="1148" uly="2367">Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2431" type="textblock" ulx="1691" uly="2386">
        <line lrx="1749" lry="2431" ulx="1691" uly="2386">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1804" lry="325" type="textblock" ulx="357" uly="220">
        <line lrx="1804" lry="325" ulx="357" uly="220">278 Anm dritten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="858" type="textblock" ulx="335" uly="345">
        <line lrx="1902" lry="404" ulx="365" uly="345">der Erde viel geſunden werden, und ihre ſonderbare Krafft, Tugend und Wuͤrckung,</line>
        <line lrx="1901" lry="462" ulx="366" uly="402">ſo wohl auch gar herrliche, ſchoͤne, rothe, gruͤne, blaue, purpur⸗, goldgelbe und derglei⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="520" ulx="369" uly="460">chen Farben haben; daher ſie auch bey fuͤrnehmen Leuten in groſſem Werth ſeyn und</line>
        <line lrx="1902" lry="575" ulx="365" uly="513">von ihnen zur Zierde in Kronen, Seeptern Ketten Ringen und Armbaͤndern ꝛc. getra⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="633" ulx="361" uly="576">gen, auch ſonſten in der Artzney mit groſſem Nutz gebrauchet werden.</line>
        <line lrx="1902" lry="690" ulx="446" uly="628">3. Mancherley Bergſaͤffte, als Schwefel, welcher iſt eine irdiſche Fettigkeit,</line>
        <line lrx="1900" lry="746" ulx="364" uly="685">in duͤrrem Erdreich, durch die Sonne alſo gewircket; item Qveckſilber, wegen ſeiner</line>
        <line lrx="1903" lry="804" ulx="335" uly="740">ſetten Beweglichkeit lebendiges Silber genennet. Aus Vermiſchung und rich⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="858" ulx="368" uly="797">tiger Diſpoſition dieſer beyden Bergſaͤffte kan Silber, Gold, Kupffer und ander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="914" type="textblock" ulx="356" uly="843">
        <line lrx="1916" lry="914" ulx="356" uly="843">Metall entſtehen, darinnen der Schwefel gleichſam der Bater, das Qveckſilber an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1088" type="textblock" ulx="369" uly="908">
        <line lrx="1902" lry="972" ulx="369" uly="908">ſtatt der Mutter iſt. Dergleichen Bergſafft iſt auch die Alaune, Vitriol oder</line>
        <line lrx="1904" lry="1026" ulx="369" uly="962">Kupffer⸗Waſſer, Salpeter, Bitumer oder Erdpech, damit die Schiffe verſtrichen</line>
        <line lrx="1125" lry="1088" ulx="370" uly="1026">werden. =ððð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1138" type="textblock" ulx="483" uly="1075">
        <line lrx="1918" lry="1138" ulx="483" uly="1075">4. Allerley koͤſtlich Metall als da iſt (.) das Gold, welches an etlichen Oer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2382" type="textblock" ulx="369" uly="1131">
        <line lrx="1902" lry="1193" ulx="369" uly="1131">tern vom Bergſchieffer oder Stuffen durch das Seigen abgetrieben, bißweilen auch</line>
        <line lrx="1905" lry="1249" ulx="369" uly="1182">im Sande und Waſſern gefunden und abgewaſchen wird. (2.) Silber waͤchſet</line>
        <line lrx="1907" lry="1305" ulx="370" uly="1244">in manchen Bergen, als etwa ein Kraut oder Baͤumlein; offt wird es Schicht⸗oder</line>
        <line lrx="1907" lry="1364" ulx="369" uly="1293">Taſſel⸗weiſe gefunden; bißweilen wird das Silber durchs Feuer von andern Berg⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1418" ulx="370" uly="1357">Arten abgetrieben. (3.) Kupffer wird aus den Bergſteinen ausgeſegert; wie der</line>
        <line lrx="1906" lry="1474" ulx="369" uly="1408">Mansfeldiſche ſchwartze Schieſſer, wenn er durchs Feuer gelaſſen, ein ſchoͤnes Kupf⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1532" ulx="373" uly="1465">fer giebt, da der Centner offt 20. oder 24. Loth Silber in ſich haͤlt, wenn es daraus ge⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1589" ulx="374" uly="1531">zogen und geſeiget wird. W</line>
        <line lrx="1906" lry="1648" ulx="465" uly="1579">5. Meßing iſt vor Zeiten aus der Erde gegraben worden, itzo wird es mit</line>
        <line lrx="1796" lry="1704" ulx="376" uly="1641">Zuthun anderer Berg⸗Arten ſo ſchoͤn und herrlich zugerichtet.</line>
        <line lrx="1908" lry="1761" ulx="497" uly="1690">6. Ertz iſt das allerdauerhafftigſte Metall, welches keinen Roſt faͤnget;</line>
        <line lrx="1906" lry="1816" ulx="375" uly="1746">von demſelbigen haben vorzeiten die Roͤmer laſſen Muͤntze ſchlagen, und Waſ⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1871" ulx="377" uly="1820">fen getragen. .</line>
        <line lrx="1909" lry="1930" ulx="496" uly="1848">7. Bley, das ſchwereſte Metall, welches, wenn es offt durchs Feuer gehet,</line>
        <line lrx="1772" lry="1983" ulx="378" uly="1923">wird Zinn daraus, wiewohl auch Zinn⸗Bergwercke ſeyn.</line>
        <line lrx="1910" lry="2040" ulx="502" uly="1968">8. Eiſen, das haͤrteſte Metall, welches zu Frieden⸗und Kriegs⸗Zeiten ſehr</line>
        <line lrx="1909" lry="2101" ulx="377" uly="2029">noͤthig, daraus Pflugſcharren, Aexte, Barten, Meſſer, Spieſſe/ Schwerdter und der⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2155" ulx="380" uly="2081">gleichen gemacht werden. Wenn das Eiſen offt durchs Feuer gehet, wird endlich</line>
        <line lrx="1568" lry="2209" ulx="382" uly="2154">Stahl daraus. — 4</line>
        <line lrx="1913" lry="2263" ulx="505" uly="2191">Nicht zu gedencken, was die Erde unſerm Geſichte jaͤhrlich darſtellet.</line>
        <line lrx="1911" lry="2320" ulx="381" uly="2245">Das alles zeiget an ihre Guͤtigkeit, und erinnert uns, die wir auff iyr wohnen, die wir</line>
        <line lrx="1915" lry="2382" ulx="381" uly="2306">ihre Guͤtigkelt genieſſen, und als Kinder von ihren Bruͤſten ernehret werden: Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2417" type="textblock" ulx="1816" uly="2363">
        <line lrx="1937" lry="2417" ulx="1816" uly="2363">ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="207" type="textblock" ulx="1969" uly="184">
        <line lrx="1989" lry="207" ulx="1969" uly="184">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="268" type="textblock" ulx="2099" uly="217">
        <line lrx="2137" lry="268" ulx="2099" uly="217">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="437" type="textblock" ulx="2013" uly="313">
        <line lrx="2137" lry="383" ulx="2013" uly="313">len au</line>
        <line lrx="2137" lry="437" ulx="2013" uly="378">ſus kuni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="498" type="textblock" ulx="2013" uly="426">
        <line lrx="2137" lry="498" ulx="2013" uly="426">Fülede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="721" type="textblock" ulx="1972" uly="491">
        <line lrx="2137" lry="552" ulx="2016" uly="491">heit, Joh1</line>
        <line lrx="2135" lry="606" ulx="1976" uly="546">Aunde</line>
        <line lrx="2137" lry="661" ulx="1973" uly="604">n Genel</line>
        <line lrx="2136" lry="721" ulx="1972" uly="666">iſt es, wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="777" type="textblock" ulx="1977" uly="716">
        <line lrx="2137" lry="777" ulx="1977" uly="716">ſeheneic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2377" type="textblock" ulx="2003" uly="775">
        <line lrx="2137" lry="829" ulx="2021" uly="775">inget: E</line>
        <line lrx="2136" lry="890" ulx="2019" uly="836">Chiſtiſfm</line>
        <line lrx="2137" lry="944" ulx="2020" uly="888">usſigt: D</line>
        <line lrx="2137" lry="1003" ulx="2022" uly="952">Ctici und</line>
        <line lrx="2136" lry="1057" ulx="2022" uly="1009">nichtonders</line>
        <line lrx="2137" lry="1110" ulx="2022" uly="1062">Denaoturk</line>
        <line lrx="2137" lry="1172" ulx="2021" uly="1123">ll hereus,</line>
        <line lrx="2137" lry="1232" ulx="2022" uly="1181">Pahunshe</line>
        <line lrx="2137" lry="1293" ulx="2023" uly="1235">Angſtonn</line>
        <line lrx="2137" lry="1348" ulx="2023" uly="1295">Chriſti de</line>
        <line lrx="2137" lry="1399" ulx="2023" uly="1352">ſondernnas</line>
        <line lrx="2137" lry="1458" ulx="2023" uly="1406">hart on</line>
        <line lrx="2137" lry="1513" ulx="2028" uly="1464">Gebehrden</line>
        <line lrx="2135" lry="1571" ulx="2024" uly="1522">ſatnmnen, er</line>
        <line lrx="2137" lry="1635" ulx="2028" uly="1575">Aben Cy</line>
        <line lrx="2131" lry="1701" ulx="2028" uly="1633">GOltes</line>
        <line lrx="2137" lry="1749" ulx="2026" uly="1696">uit einem</line>
        <line lrx="2108" lry="1794" ulx="2025" uly="1751">wircken.</line>
        <line lrx="2137" lry="1860" ulx="2028" uly="1808">thun in ih</line>
        <line lrx="2137" lry="1975" ulx="2028" uly="1916">Paulus,</line>
        <line lrx="2137" lry="2025" ulx="2029" uly="1977">E⸗Guünd</line>
        <line lrx="2137" lry="2097" ulx="2003" uly="2029">mcherio</line>
        <line lrx="2137" lry="2263" ulx="2035" uly="2208">kiabiethe</line>
        <line lrx="2135" lry="2315" ulx="2034" uly="2257">ſen erſolte</line>
        <line lrx="2137" lry="2377" ulx="2032" uly="2313">betltnns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="300" type="textblock" ulx="2" uly="242">
        <line lrx="40" lry="300" ulx="2" uly="242">ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="117" lry="336" ulx="0" uly="317">—</line>
        <line lrx="121" lry="400" ulx="0" uly="343">Wtchln,</line>
        <line lrx="120" lry="456" ulx="0" uly="406">und dergle⸗</line>
        <line lrx="120" lry="510" ulx="1" uly="461">tthſeyn und</line>
        <line lrx="120" lry="568" ulx="0" uly="523">ern i getrg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="627">
        <line lrx="120" lry="687" ulx="0" uly="627">heFerigket,</line>
        <line lrx="119" lry="736" ulx="1" uly="690">begen ſeiner</line>
        <line lrx="122" lry="792" ulx="0" uly="747">19 und ſich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="160" lry="844" ulx="0" uly="803">NAd arder</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="858">
        <line lrx="121" lry="903" ulx="2" uly="858">heckſelber an⸗</line>
        <line lrx="121" lry="957" ulx="0" uly="915">Wtuol oder</line>
        <line lrx="122" lry="1023" ulx="0" uly="971"> berſtrchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1530" type="textblock" ulx="0" uly="1085">
        <line lrx="122" lry="1131" ulx="0" uly="1085">kklichen Oet⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1190" ulx="1" uly="1141">weilenonch</line>
        <line lrx="123" lry="1245" ulx="0" uly="1193">ber wachſet</line>
        <line lrx="122" lry="1305" ulx="0" uly="1257">Schichtoder</line>
        <line lrx="122" lry="1359" ulx="3" uly="1312">ndern Bah⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1418" ulx="0" uly="1370">etz ble der</line>
        <line lrx="121" lry="1478" ulx="0" uly="1422">Pnes Kupſ⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1530" ulx="0" uly="1487">Sdoronsge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1643" type="textblock" ulx="5" uly="1592">
        <line lrx="122" lry="1643" ulx="5" uly="1592">bed es nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="123" lry="1764" ulx="0" uly="1709">Pfitee;</line>
        <line lrx="120" lry="1815" ulx="12" uly="1760">und Wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="401" type="textblock" ulx="230" uly="240">
        <line lrx="1767" lry="308" ulx="395" uly="240">Am dritten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 219</line>
        <line lrx="1764" lry="401" ulx="230" uly="334">ſollen auch ſtets Guts thun jedermann. Unſer liebſter Heyland CHriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="456" type="textblock" ulx="177" uly="392">
        <line lrx="1761" lry="456" ulx="177" uly="392">SEſus kunte es nicht laſſen,er muſte wircken und Gutes thun, well in ihm die gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2081" type="textblock" ulx="229" uly="445">
        <line lrx="1763" lry="515" ulx="229" uly="445">Fuͤlle der Gottheit war, Coloſſ. 2,9; weil er war voller Gnade und Wahr⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="568" ulx="233" uly="502">heit, Joh. 1, 14.; ſeine Guͤte muſte ſich wie ein groſſer Strom ergieſſen. Dieſe</line>
        <line lrx="1759" lry="618" ulx="231" uly="560">Art und Weiſe haben auch alle Glaͤubigen an ſich, die mit Chriſto JEſu in einer hei⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="677" ulx="230" uly="616">ligen Gemeinſchafft leben die muͤſſen auch Gutes thun. Mit einem rechten Chriſten</line>
        <line lrx="1758" lry="735" ulx="231" uly="674">iſt es, wie mit einem Baume; ein lebenbiger fruchtbarer Baum der hat in ihm</line>
        <line lrx="1757" lry="791" ulx="232" uly="723">ſelbſt eine lebendige Krafft, die durch das Holtz und Rinde dringet, und ſeine Fruͤchte</line>
        <line lrx="1756" lry="844" ulx="233" uly="786">bringet: So auch ein Chriſt; in ihm iſt und lebet Chriſtus JEſus, dieſes Leben</line>
        <line lrx="1757" lry="904" ulx="234" uly="842">Chriſti iſt maͤchtig in ihm, daß er nicht anders kan, er muß gute Wercke thun. Pau⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="958" ulx="232" uly="898">lus ſagt: Die Liebe Chriſti dringet uns alſo, 2. Cor. 5, 14. Mit dem Leben</line>
        <line lrx="1761" lry="1016" ulx="233" uly="952">Chriſti und mit ſeiner Liebe in uns iſt es/ wie mit der Mutteꝛ⸗Milch: Die Mutter kan</line>
        <line lrx="1763" lry="1070" ulx="233" uly="1010">nicht anders, ſie muß daß Kind ſaͤugen und ihm Gutes thun, dazu treibet ſie nicht nur</line>
        <line lrx="1764" lry="1130" ulx="232" uly="1065">die natuͤrliche eingepflantzte Mutter⸗Liebe, ſondern auch die Milch ſelbſt, die</line>
        <line lrx="1764" lry="1182" ulx="233" uly="1124">will heraus, und aͤngſtiget die Mutter, ſie muß das Kind anlegen. Drum gebraucht</line>
        <line lrx="1761" lry="1241" ulx="233" uly="1176">Paulus hier ein nachdenckliches Wort ννρ. welches ſo viel heiſt, als aͤngſtigen,</line>
        <line lrx="1761" lry="1300" ulx="233" uly="1234">Angſt anthun, hatt anliegen, zuſammen ziehen oder binden. Die Liebe</line>
        <line lrx="1760" lry="1354" ulx="233" uly="1291">Chriſti, die in ihm iſt, wie die Milch in denen Bruͤſten, (doch nicht natuͤrlicher Weiſe,</line>
        <line lrx="1760" lry="1408" ulx="233" uly="1345">ſondern nach der Gnade GOttes) die machet ihm eine ſuͤſſe Angſt, ſie lieget ihm ſo</line>
        <line lrx="1762" lry="1465" ulx="233" uly="1402">hart an, wie eine Braut ihrem Braͤutigam mit ſuͤſſen Worten und lieblichen</line>
        <line lrx="1763" lry="1519" ulx="237" uly="1463">Gebehrden anlieget, daß er ihr zu gefallen iſt; ſie bindet und ziehet ihm daß Hertz zu⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1578" ulx="233" uly="1515">ſammen, er muß ſeinem GOtt dienen: So auch alle wahre Glaͤubige; das</line>
        <line lrx="1760" lry="1633" ulx="234" uly="1573">Leben Chriſti, ſo in ihnen iſt, de Saame GOttes, nemlich das heilige Wort</line>
        <line lrx="1758" lry="1688" ulx="235" uly="1629">GOltes, ſo in ihrem Hertzen, als in einem wohlzubereiteten Acker lieget, treibet ſie</line>
        <line lrx="1756" lry="1742" ulx="234" uly="1687">mit einem ſuͤſſen lieblichen und angenehmen Liebes⸗Zwang, daß ſie Gutes thun und</line>
        <line lrx="1757" lry="1799" ulx="233" uly="1740">wiecken. Ihnen iſt nicht beſſer, als wenn ſie ein gut Werck nach dem andern</line>
        <line lrx="1756" lry="1857" ulx="234" uly="1797">thun ja ihnen iſt uͤbel, und ſie aͤngſtigen ſich, wenn ſie verhindert werden, daß ſie</line>
        <line lrx="1756" lry="1912" ulx="234" uly="1853">das nicht thun koͤnnen was ſie gerne wolten. Wie aͤngſtiglich hat und gebehrdet ſich</line>
        <line lrx="1774" lry="1974" ulx="235" uly="1910">Paulus, daß er nicht thun kan das Gute, das er gerne will? daran ihn die</line>
        <line lrx="1761" lry="2024" ulx="233" uly="1966">Erb⸗Suͤnde hindert daß er jaͤmmerlich ſeufftzet: O ich elender Menſch, wer will</line>
        <line lrx="1758" lry="2081" ulx="232" uly="2023">wich erlöſen von dem Leibe dieſes Todes? Rom. 7, 24. Was meyynet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2194" type="textblock" ulx="207" uly="2081">
        <line lrx="1756" lry="2136" ulx="207" uly="2081">wohl, liebſten Chriſten, wie einem Kinde GOttes zu Muthe ſey, wann es ſeine guten</line>
        <line lrx="1757" lry="2194" ulx="223" uly="2137">Wercke unterlaſſen ſoll? zum Exempel: Wann man elnem frommen Chriſten wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2413" type="textblock" ulx="232" uly="2194">
        <line lrx="1757" lry="2251" ulx="237" uly="2194">te verbiethen und verhindern, er ſolte nicht beten, er ſolte nicht in der H. Schrifft le⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2319" ulx="235" uly="2247">ſen, er ſolte nicht zur Kirche gehen, er ſolte GOttes Wort nicht hoͤren er ſolte ſeinem</line>
        <line lrx="1760" lry="2364" ulx="237" uly="2306">betruͤbten Mit⸗Chriſten kein troͤſtlich Wort zuſprechen, er ſolte von GOtt und ſeinem</line>
        <line lrx="1790" lry="2413" ulx="232" uly="2363">Ee 2 Wor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1767" lry="321" type="textblock" ulx="381" uly="226">
        <line lrx="1767" lry="321" ulx="381" uly="226">2256 Am dritten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2419" type="textblock" ulx="376" uly="325">
        <line lrx="1912" lry="400" ulx="387" uly="325">Worte, oder von der himmliſchen Warheit nichis reden, ſelbige nicht vertheidigen, u.</line>
        <line lrx="1911" lry="456" ulx="387" uly="382">ſ. w. Solte ein ſolcher wohl nicht zehen mal lieber ſterben, als ſich an ſolchen heiligen</line>
        <line lrx="1912" lry="514" ulx="385" uly="438">Ubungen und Wercken hindern laſſen? Wie ſchmertzte und aͤngſtigte das den ſel. Hn.</line>
        <line lrx="1910" lry="568" ulx="384" uly="496">Lutherum, als er in ſeinem Pachmo zu Wartenberg warten muſte, und das heilige</line>
        <line lrx="1910" lry="634" ulx="383" uly="551">Wort GOttes nicht pred igen kunt ? daß er ſchreibet: Ex wolte lieber auff gluͤen⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="684" ulx="383" uly="571">den Kohlen liegen, als ſo ſein eben zubringen, daß er ſeinem GOtt nicht</line>
        <line lrx="1910" lry="737" ulx="382" uly="665">dienen koͤnne. (S. Mattheſium im Leben Lutheri c. 3.) So zwang ihn die Liebe Chri⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="795" ulx="383" uly="724">ſti JEſu; es war in ihm etwas das ihn ſehr aͤngſtigte, doch mit einem ſuͤſſen Zwange,</line>
        <line lrx="1912" lry="855" ulx="383" uly="779">daß er gerne wolte GOttund ſeinem Nechſten dienen. Denen Glaͤubigen iſt uͤbel,</line>
        <line lrx="1908" lry="908" ulx="382" uly="831">und ſie aͤnſtigen ſich, wenn ihnen zugemuthet wird, ſie ſollen etwas thun, das</line>
        <line lrx="1909" lry="966" ulx="383" uly="886">uͤbel, und wider GOtt iſt, dazu koͤnnen und moͤgen ſie nicht gebracht werden; drum</line>
        <line lrx="1908" lry="1017" ulx="382" uly="948">ſagt Jehannes: Wer aus Ott gebohren iſt, der thut nicht Suͤnde, denn</line>
        <line lrx="1910" lry="1078" ulx="379" uly="1002">ſein Saame bleibet bey ihm/ und kan nicht ſuͤndigen denn er iſt aus GOtt</line>
        <line lrx="1908" lry="1131" ulx="380" uly="1060">gebohren, 1. Joh. 3, 9. Ein Schulmeiſter in Engelland war gefaͤnglich eingezogen,</line>
        <line lrx="1906" lry="1191" ulx="381" uly="1120">und als ein Lutheriſcher Ketzer zum Tode verdammt. Den Abend zuvor beſuchte ihn</line>
        <line lrx="1909" lry="1242" ulx="378" uly="1173">ſeiner guten Freun de einer und bringet einen warmen Braten zu guter letzt. Wie er</line>
        <line lrx="1908" lry="1300" ulx="380" uly="1231">davon eſſen will, und die Finger daran verbrennet, (weil der Braten heiß war) zeucht</line>
        <line lrx="1907" lry="1358" ulx="382" uly="1285">er die Hand zuruͤcke, faͤnget darnach bald drauff an, und ſagt: Sihe, ich erſchrecke je⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1410" ulx="379" uly="1345">tzund, und zucke meine Fauſt zuruͤcke, da ich nur das Gebratens anruͤhre; was will</line>
        <line lrx="1905" lry="1471" ulx="377" uly="1399">Morgen werden, wenn ich ſelbſt werde gebraten werden? Aber des andern Tages iſt</line>
        <line lrx="1909" lry="1523" ulx="379" uly="1458">er mit groſſer Freudigkeit in den Tod gegangen; Da der Koͤnig ihm fagte er ſolte wie⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1575" ulx="380" uly="1513">derruffen, ſo wolte er ihm das Leben ſchencken: fiel er auff ſeine Knie danckte dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1637" ulx="381" uly="1571">nig, und ſagte, er wiſſe nechſt GOtt niemand, den er in hoͤhern Ehren halten ſolte, als</line>
        <line lrx="1905" lry="1694" ulx="380" uly="1622">den Koͤnig; aber er koͤnmne GOtt nicht laͤſtern noch verleugnen, und griff darauff nach</line>
        <line lrx="1903" lry="1752" ulx="381" uly="1679">dem Buͤſchlein Reißholtz, mit welchem das Feuer ſolte angezuͤndet werden, hertzet</line>
        <line lrx="1905" lry="1808" ulx="379" uly="1734">und kuͤſſete daſſelbige, und ſagte: O mihi dulciſſimas virgas, mori ego potius</line>
        <line lrx="1906" lry="1857" ulx="378" uly="1796">malo, quam contra Deum facere, O du allerliebſtes Buͤndlein, ich will lieber</line>
        <line lrx="1905" lry="1923" ulx="378" uly="1853">ſterben, denn wider GOtt thun und handeln; und hat ſich alſo in wahrer Anruffung</line>
        <line lrx="1907" lry="1972" ulx="377" uly="1910">und Bekentniß des OErrn Chriſti verbrennen laſſen. Sehet, dieſer Menſch wolte</line>
        <line lrx="1903" lry="2039" ulx="376" uly="1966">leber ſterben als etwas wider GOtt thun; ſo dringet die Lebe GOttes denſelben!</line>
        <line lrx="1903" lry="2086" ulx="497" uly="2022">Wir wollen aber auch andere Gruͤnde und Spruͤche der Schrifft herbey fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2139" ulx="378" uly="2075">ren die die Nothwendigkeit Gutes zu thun gruͤndlich beweiſen. Sagemir,/lieber</line>
        <line lrx="1902" lry="2195" ulx="382" uly="2134">Menſch, zu was Ende biſt du von Gtt erſchaffen? daß du ſolſt nach deinem</line>
        <line lrx="1904" lry="2257" ulx="383" uly="2190">Willen leben und thun, was und wie dirs gefaͤllt? O nein. Paulus ſagt: Wir</line>
        <line lrx="1904" lry="2317" ulx="384" uly="2245">ſind ſein Werck geſchaffen in Chriſto IEſu zu guten Wercken zu welchen</line>
        <line lrx="1905" lry="2419" ulx="385" uly="2302">uns Golt zuvor bereitet hat, daß wir darinnen wandeln ſollen Eph. 3 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="290" type="textblock" ulx="2108" uly="239">
        <line lrx="2137" lry="290" ulx="2108" uly="239">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2348" type="textblock" ulx="2016" uly="403">
        <line lrx="2137" lry="464" ulx="2016" uly="403">ſchiehet, de</line>
        <line lrx="2137" lry="509" ulx="2019" uly="463">cönande</line>
        <line lrx="2131" lry="571" ulx="2020" uly="519">Kaen und</line>
        <line lrx="2136" lry="622" ulx="2017" uly="572">1 Menſch</line>
        <line lrx="2137" lry="680" ulx="2018" uly="631">wondennſi</line>
        <line lrx="2135" lry="744" ulx="2021" uly="687">ſell uns nih</line>
        <line lrx="2135" lry="792" ulx="2024" uly="745">ben der</line>
        <line lrx="2137" lry="851" ulx="2024" uly="802">Werckent</line>
        <line lrx="2137" lry="908" ulx="2026" uly="856">Cktärun</line>
        <line lrx="2134" lry="971" ulx="2026" uly="915">Oten. D</line>
        <line lrx="2137" lry="1028" ulx="2026" uly="977">ſetehnemtie</line>
        <line lrx="2137" lry="1083" ulx="2026" uly="1034">zuſehaſchin</line>
        <line lrx="2137" lry="1143" ulx="2024" uly="1091">Daß duſo</line>
        <line lrx="2137" lry="1196" ulx="2025" uly="1148">ſageiet on</line>
        <line lrx="2137" lry="1249" ulx="2027" uly="1202">teballens</line>
        <line lrx="2137" lry="1316" ulx="2028" uly="1254">ungttli</line>
        <line lrx="2135" lry="1373" ulx="2026" uly="1315">ſeliglebenn</line>
        <line lrx="2137" lry="1425" ulx="2027" uly="1374">ſchen deige</line>
        <line lrx="2137" lry="1482" ulx="2030" uly="1427">und Hole</line>
        <line lrx="2137" lry="1541" ulx="2030" uly="1482">gſenge</line>
        <line lrx="2135" lry="1595" ulx="2030" uly="1546">alles to</line>
        <line lrx="2137" lry="1653" ulx="2036" uly="1600">weltliche</line>
        <line lrx="2137" lry="1717" ulx="2033" uly="1657">ouchz</line>
        <line lrx="2136" lry="1768" ulx="2032" uly="1715">und Bege</line>
        <line lrx="2137" lry="1822" ulx="2034" uly="1768">Nechſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1876" ulx="2036" uly="1825">Gottale</line>
        <line lrx="2137" lry="1937" ulx="2035" uly="1888">tgerſchien</line>
        <line lrx="2137" lry="1996" ulx="2037" uly="1944">Pltrichten</line>
        <line lrx="2137" lry="2054" ulx="2039" uly="1996">de Auffg</line>
        <line lrx="2137" lry="2114" ulx="2037" uly="2054">nſensC</line>
        <line lrx="2137" lry="2169" ulx="2050" uly="2121">lgrn ſi</line>
        <line lrx="2137" lry="2223" ulx="2038" uly="2161">ben berd</line>
        <line lrx="2131" lry="2280" ulx="2045" uly="2222">Giſtes</line>
        <line lrx="2131" lry="2348" ulx="2046" uly="2275">lieſenn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2394" type="textblock" ulx="2098" uly="2344">
        <line lrx="2126" lry="2367" ulx="2098" uly="2344">N</line>
        <line lrx="2134" lry="2394" ulx="2103" uly="2347">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="1992" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="120" lry="514" ulx="1" uly="461">den ſel Hn.</line>
        <line lrx="120" lry="570" ulx="0" uly="516">das helige</line>
        <line lrx="121" lry="628" ulx="0" uly="569">Cufgluhen⸗</line>
        <line lrx="120" lry="683" ulx="0" uly="624">DOktnicht</line>
        <line lrx="119" lry="739" ulx="2" uly="687">kebiebehri⸗</line>
        <line lrx="119" lry="798" ulx="0" uly="743">en Jonge.</line>
        <line lrx="120" lry="854" ulx="0" uly="800">en iſtübet,</line>
        <line lrx="119" lry="909" ulx="9" uly="857">hun, des</line>
        <line lrx="118" lry="969" ulx="0" uly="917">etdenzdumn</line>
        <line lrx="117" lry="1019" ulx="0" uly="967">nde dern</line>
        <line lrx="118" lry="1079" ulx="6" uly="1028">lsGOtt</line>
        <line lrx="119" lry="1137" ulx="0" uly="1087">einhezogen,</line>
        <line lrx="117" lry="1194" ulx="0" uly="1144">beſuchteihn</line>
        <line lrx="119" lry="1251" ulx="0" uly="1201">. Weer</line>
        <line lrx="118" lry="1309" ulx="0" uly="1259">ar) eucht</line>
        <line lrx="116" lry="1366" ulx="1" uly="1317">1ſchrecke ſe⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1422" ulx="4" uly="1375">N</line>
        <line lrx="117" lry="1480" ulx="0" uly="1429">Ooges ſt</line>
        <line lrx="115" lry="1536" ulx="0" uly="1482">tſokte wie⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1587" ulx="0" uly="1538">te dem K⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1652" ulx="0" uly="1599">len ſolte ats</line>
        <line lrx="114" lry="1708" ulx="0" uly="1654">gtgufnoch</line>
        <line lrx="113" lry="1777" ulx="1" uly="1715">tden here</line>
        <line lrx="113" lry="1827" ulx="0" uly="1780">eg potius</line>
        <line lrx="113" lry="1880" ulx="0" uly="1826">ihwil be⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1935" ulx="0" uly="1885">Yhuffung</line>
        <line lrx="114" lry="1992" ulx="0" uly="1940">enſch woſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="326" type="textblock" ulx="401" uly="256">
        <line lrx="1744" lry="326" ulx="401" uly="256">Am dritten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſtl. 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2099" type="textblock" ulx="228" uly="355">
        <line lrx="1755" lry="426" ulx="231" uly="355">Das Wort vgoerozedο bedeutet eine ſolche Vorbereitung, die lange vorher ge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="478" ulx="228" uly="411">ſchiehet, darauff man lange vorher mit beſonderm Fleiſſe iſt bedacht geweſen,</line>
        <line lrx="1753" lry="532" ulx="230" uly="464">was man damit machen wolle. Alſo hat GOtt von Ewigkeit her Sorge fur uns ge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="589" ulx="233" uly="525">tragen, und hat von Ewigkeit beſchloſſen, ihm zu Ehren ſolche Wercke zu ſchaffen, als</line>
        <line lrx="1756" lry="645" ulx="229" uly="581">wir Menſchen ſeyn, daß wir gute Wercke thun und was mehr, daß wir auch darinnen</line>
        <line lrx="1755" lry="703" ulx="230" uly="634">wandeln ſollen; das iſt daß wir ſollen in ſolchen guten Wercken taͤglich zunehmen. Es</line>
        <line lrx="1754" lry="756" ulx="231" uly="692">ſell uns nicht gnug ſeyn, daß wir Kinder GOttes worden ſind, und etliche Pro⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="830" ulx="233" uly="752">ben der Wiedergeburt ſehen laſſen; ſondern wir muͤſſen als geſunde Kinder, in guten</line>
        <line lrx="1755" lry="883" ulx="231" uly="808">Wereken taͤglich zunehmen und wachſen. Drum hat der ſel. Herr Lutherus,</line>
        <line lrx="1757" lry="935" ulx="232" uly="861">in Erklaͤrung des erſten Articuls die End⸗Urſach, waͤrum uns GOtt Augen und</line>
        <line lrx="1758" lry="986" ulx="232" uly="920">Ohren, Vernunfft und alle Glieder gegeben habe und noch erhalte, hinzuge⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1038" ulx="232" uly="973">ſetzet, nemlich: Das alles wir ihn zu loben, zu dancken, und zu dienen, und gehorſam</line>
        <line lrx="1760" lry="1094" ulx="232" uly="1023">zu ſeyn ſchuldig ſind. Hernach, zu was Ende biſt du von Chriſto JEſu erloſet?</line>
        <line lrx="1761" lry="1153" ulx="231" uly="1086">Daß du ſolſt loß von dem Gehorſam GOttes und ihm zuwider ſeyn? Nein Paulus</line>
        <line lrx="1760" lry="1214" ulx="233" uly="1138">ſagt viel anders darzu, er ſpricht: Es iſt erſchienen die heilſame Gnade GOt⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1272" ulx="233" uly="1199">tes allen Menſchen, und zuͤchtiget uns, daß wir ſollen verleugnen das</line>
        <line lrx="1764" lry="1329" ulx="234" uly="1252">ungoͤttliche Weſen, und die welkichen Luͤſte und zuͤchtig gerecht und gott⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1377" ulx="232" uly="1309">ſelig leben in dieſer Welt, Tit. 2, 11. Sihe, hier haſt du den Zweck und das Ab⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1443" ulx="234" uly="1366">ſehen deines OEern Chriſti JEſu, da er dich erloͤſet hat von Suͤnde, Teuffel, Tod</line>
        <line lrx="1763" lry="1498" ulx="235" uly="1422">und Hoͤlle, nemlich, du ſolt erſtlich verleugnen, abſagen abſchweren, und als deine</line>
        <line lrx="1760" lry="1544" ulx="236" uly="1479">aͤrgſten Feinde tractiren, das ungoͤttliche Weſen, oder alles, was nicht aus GOtt</line>
        <line lrx="1761" lry="1608" ulx="237" uly="1536">iſt, alles, was wider die erſte Taffel des Geſetzes GOttes iſt; und denn auch die</line>
        <line lrx="1761" lry="1664" ulx="238" uly="1591">weltlichen Luͤſte, das ſind die Suͤnden wider die andere Taffel. Hernach ſolt</line>
        <line lrx="1761" lry="1712" ulx="238" uly="1650">du auch zuͤchtig, gerecht und gottſelig leben; zuͤchtig, daß du deine Affecten</line>
        <line lrx="1759" lry="1767" ulx="237" uly="1706">und Begierden im Zwange halteſt, und uͤber ſie herrſcheſt: gerecht, daß du deinem</line>
        <line lrx="1760" lry="1822" ulx="238" uly="1760">Nechſten ſo begegneſt, wie du wilt, daß er dir begegnen ſoll; gottſelig, daß du</line>
        <line lrx="1760" lry="1876" ulx="241" uly="1814">GOtt allenthalben in deinen Augen und Hertzen haſt: Hierzu iſt die Gnade Got⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1939" ulx="241" uly="1870">tes erſchienen. Wie die Sonne darum ſcheinet, daß ein jeder nur ſein Tagewerck</line>
        <line lrx="1758" lry="1986" ulx="239" uly="1933">verrichten ſoll; ſo ſcheinet die Sonne der Gerechtigkeit, oder darum iſi auffgangen</line>
        <line lrx="1761" lry="2044" ulx="241" uly="1982">der Auffgang aus der Hoͤhe Chriſtus JIhſus, daß wir unſer geiſtliches Tagewerck</line>
        <line lrx="1762" lry="2099" ulx="237" uly="2042">unſers Chriſtenthums verrichten ſollen; die Gnade GOttes zuͤchtiget uns, α-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2160" type="textblock" ulx="214" uly="2094">
        <line lrx="1762" lry="2160" ulx="214" uly="2094">Muso, ſie gehet mit uns um, wie ein getreuer Praͤceptor mit einem kleinen Kna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2442" type="textblock" ulx="239" uly="2150">
        <line lrx="1761" lry="2214" ulx="239" uly="2150">ben, bey dem derſelbe immer Tag fuͤr Tag anhaͤlt, daß er lernen und ſtille ſitzen muß:</line>
        <line lrx="1760" lry="2276" ulx="244" uly="2209">So iſt es mit der Gnade Gottes, die arbeitet ſtets und ohne Unterlaß an uns, daß wir</line>
        <line lrx="1689" lry="2325" ulx="244" uly="2270">ſtille ſeyn, und in denen Geboten GOttes wandeln ſollen. .</line>
        <line lrx="1762" lry="2389" ulx="343" uly="2324">Warum hat der Heilige Geiſt dich in der heill. Tauffe geheiliget? zu einem</line>
        <line lrx="1764" lry="2442" ulx="1097" uly="2380">Eés 3 Kinde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1718" lry="309" type="textblock" ulx="371" uly="239">
        <line lrx="1718" lry="309" ulx="371" uly="239">222 Aumdritten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1862" type="textblock" ulx="358" uly="335">
        <line lrx="1904" lry="398" ulx="371" uly="335">Kinde GOttes und Wohnung des H. Geiſtes gemacht? nicht daß wir moͤ⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="462" ulx="358" uly="394">gen leben, als Tuͤrcken, Juden: Denn ſo waͤre die Tauffe gar nichts nuͤtze geweſen;</line>
        <line lrx="1902" lry="513" ulx="373" uly="451">ſondern daß wir ſollen taglich und ſtuͤndlich entſagen dem Teufel, und allen ſei⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="566" ulx="372" uly="504">nen Wercken und Weſen, das iſt, wir wollen feind ſeyn allen Suͤnden, wi⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="624" ulx="372" uly="561">der dieſelbe ſtreiten und kaͤmpffen. Der Apoſtel Paulus ſtellet uns die Urſache fuͤr,</line>
        <line lrx="1903" lry="681" ulx="370" uly="618">wenn er ſpricht: Wiſſet ihr nicht, daß alle, die wir in IEſum Chriſtum ge⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="740" ulx="368" uly="675">tauffet ſind, die ſind in ſeinen Tod getaufft? So ſind wir je mit ihm</line>
        <line lrx="1903" lry="799" ulx="367" uly="729">begraben durch die Tauffe in den Tod, auffdaß, gleichwie Chriſtus iſt</line>
        <line lrx="1903" lry="850" ulx="366" uly="788">von den Todten aufferwecket durch die Herrlichkeit des Vaters, alſo ſol⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="902" ulx="364" uly="846">len wir auch in einem neuen Leben wandeln, Rom. 6,3. GOTT hatin der H.</line>
        <line lrx="1902" lry="962" ulx="366" uly="903">Tauffe uns angenommen zu ſeinen Kindern; warum nimmt aber ein Reicher eines</line>
        <line lrx="1902" lry="1017" ulx="365" uly="957">armen Menſchen Kind an Kindes ſtatt an? daß es ihm alles zum Verdruß thue? daß</line>
        <line lrx="1903" lry="1074" ulx="369" uly="1016">es immer auff der Straſſe mit den Gaſſen⸗Hengſten liege, hernach doppele, ſpiele,</line>
        <line lrx="1902" lry="1134" ulx="369" uly="1071">ſauffe, hure und bube? Nein: Sondern daß es ihm gehorſam ſey, und ihm diene;</line>
        <line lrx="1902" lry="1188" ulx="369" uly="1128">daß es zur Schule gehe, und was lerne, daß er ſeine Luſt an ihm habe. Darum</line>
        <line lrx="1900" lry="1245" ulx="369" uly="1185">hat auch uns GOtt zu ſeinen Kindern auff⸗ und angenommen, daß wir von andern</line>
        <line lrx="1900" lry="1304" ulx="367" uly="1241">gottloſen, unartigen und ungehorſamen, ausgeſtoſſenen Kindern uns abſondern, mit</line>
        <line lrx="1900" lry="1355" ulx="368" uly="1294">denen Gottloſen keine Gemeinſchafft haben, ſondern ihm, als unſerm guͤtigen Vater</line>
        <line lrx="1258" lry="1408" ulx="368" uly="1357">dienen moͤchten.</line>
        <line lrx="1901" lry="1471" ulx="385" uly="1404">Ferner: Wirruͤhmen uns des Glaubens; wir ſagen: Wir ſind glaͤubige Chri⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1532" ulx="367" uly="1460">ſten/ und iſt wahr/ ohne Glauben ſind wir keine Chriſten, unmuͤglich iſt es, oh⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1580" ulx="365" uly="1518">ne Glauben GOtt gefallen, nach dem Zeugniß des H. Geiſtes, Ebr. 2,6. Nun</line>
        <line lrx="1899" lry="1636" ulx="369" uly="1574">kan der Glaube ſo wenig ohne gute Wercke beſtehen, als die Sonne ohne Licht</line>
        <line lrx="1899" lry="1691" ulx="369" uly="1631">und Waͤrme, oder als das Waſſer ohne Feuchtigkeit, oder als Chriſtus ohne Heilig⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1748" ulx="367" uly="1688">keit ſeyn kan. Der Glaube iſt gleich wie die Seele in dem Menſchen: Wie es nun</line>
        <line lrx="1896" lry="1807" ulx="367" uly="1743">unmuͤglich iſt, daß in einem Menſchen die Seele in ihrer ordentlichen Krafft und</line>
        <line lrx="1896" lry="1862" ulx="367" uly="1798">Wuͤrckung ſtehen, der Leib aber todt ſeyn ſoll; ſo wenig iſt es muͤglich, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1917" type="textblock" ulx="368" uly="1855">
        <line lrx="1915" lry="1917" ulx="368" uly="1855">Glaube mit herrſchenden Suͤnden beſtehen koͤnne, als welche nichts anders ſind, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2410" type="textblock" ulx="366" uly="1908">
        <line lrx="1901" lry="1977" ulx="368" uly="1908">der geiſtliche Tod. Der Glaube treibet uns ſtets an GOtt zu fuͤrchten, denn er</line>
        <line lrx="1893" lry="2033" ulx="367" uly="1964">verſichert uns, daß GOtt ein gerechter Richter ſey uͤber alle, die da Boͤſes thun.</line>
        <line lrx="1895" lry="2088" ulx="367" uly="2020">Er verſichert und erinnert uns, daß GOtt allenthalben zugegen ſey, daß fuͤr ſeinen Au⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2146" ulx="366" uly="2075">gen nichts verborgen, auch nicht die Gedancken des Hertzens. Iſt es aber wohl maͤg⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2202" ulx="369" uly="2131">lich, daß jemand koͤnne zugleich ſich fuͤr GOtt fuͤrchten, und ſich nicht fuͤrchten,</line>
        <line lrx="1892" lry="2260" ulx="367" uly="2190">ſondern gantz ſicher ſeyn? es iſt ja unmuͤglich. Der wahre Glaube verurſachet, daß</line>
        <line lrx="1893" lry="2311" ulx="366" uly="2247">wir GOtt lieben; denn da er ſiehet, daß GOtt uns ſo hoch geliebet, kan er nicht an⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2407" ulx="367" uly="2305">ders, er muß uns kraͤfftig zur Gegen⸗Liebe bewegen. Kan aber jemand wehl 8</line>
        <line lrx="1855" lry="2410" ulx="1791" uly="2370">glei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="885" type="textblock" ulx="2004" uly="240">
        <line lrx="2131" lry="265" ulx="2119" uly="240">8</line>
        <line lrx="2137" lry="323" ulx="2010" uly="292">—</line>
        <line lrx="2137" lry="390" ulx="2004" uly="315">geich Gott</line>
        <line lrx="2137" lry="440" ulx="2005" uly="373">Suͤndethn</line>
        <line lrx="2137" lry="488" ulx="2006" uly="438">denn Lfelt</line>
        <line lrx="2137" lry="549" ulx="2008" uly="494">etiſten Fein</line>
        <line lrx="2137" lry="602" ulx="2008" uly="554">ud Wdder⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="660" ulx="2008" uly="608">uus, Dietot</line>
        <line lrx="2137" lry="720" ulx="2009" uly="666">ſtcheinenolt.</line>
        <line lrx="2137" lry="772" ulx="2011" uly="722">der da ſeiſen</line>
        <line lrx="2135" lry="826" ulx="2014" uly="780">man GOttd</line>
        <line lrx="2137" lry="885" ulx="2014" uly="837">Cderaufonde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="952" type="textblock" ulx="1966" uly="893">
        <line lrx="2136" lry="952" ulx="1966" uly="893">tigekundtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1917" type="textblock" ulx="2014" uly="950">
        <line lrx="2137" lry="1003" ulx="2014" uly="950">fährichket’d</line>
        <line lrx="2137" lry="1059" ulx="2017" uly="1009">,117. G</line>
        <line lrx="2137" lry="1113" ulx="2014" uly="1060">chet? unmmn</line>
        <line lrx="2137" lry="1173" ulx="2015" uly="1119">Wort lieh</line>
        <line lrx="2137" lry="1229" ulx="2016" uly="1186">ten edgeo</line>
        <line lrx="2137" lry="1280" ulx="2017" uly="1235">Gttes</line>
        <line lrx="2137" lry="1346" ulx="2017" uly="1293">nen Hergen</line>
        <line lrx="2136" lry="1399" ulx="2017" uly="1350">daſſelbebera</line>
        <line lrx="2137" lry="1454" ulx="2018" uly="1406">uchont</line>
        <line lrx="2137" lry="1512" ulx="2021" uly="1461">ſeloigenhe</line>
        <line lrx="2137" lry="1569" ulx="2018" uly="1516">chengehen,</line>
        <line lrx="2137" lry="1626" ulx="2020" uly="1573">ebegegenz</line>
        <line lrx="2137" lry="1684" ulx="2021" uly="1626">loſſetuns</line>
        <line lrx="2137" lry="1799" ulx="2020" uly="1693">Crſn</line>
        <line lrx="2137" lry="1798" ulx="2030" uly="1752">chaſſen ſe</line>
        <line lrx="2132" lry="1850" ulx="2022" uly="1750">Nef</line>
        <line lrx="2137" lry="1917" ulx="2021" uly="1856">wiligens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1965" type="textblock" ulx="1997" uly="1912">
        <line lrx="2137" lry="1965" ulx="1997" uly="1912">acheride</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2376" type="textblock" ulx="2024" uly="1976">
        <line lrx="2137" lry="2030" ulx="2025" uly="1976">undjumn</line>
        <line lrx="2137" lry="2079" ulx="2024" uly="2030">thlt Gute</line>
        <line lrx="2137" lry="2137" ulx="2025" uly="2085">ſen. Der</line>
        <line lrx="2137" lry="2196" ulx="2026" uly="2134">, indie</line>
        <line lrx="2137" lry="2254" ulx="2029" uly="2198">ſenunde</line>
        <line lrx="2137" lry="2376" ulx="2027" uly="2307">dieſihfte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="863" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="112" lry="398" ulx="0" uly="348">daß wſem⸗,</line>
        <line lrx="111" lry="466" ulx="0" uly="409">e gebeſtn</line>
        <line lrx="111" lry="527" ulx="0" uly="464">alen ſe⸗</line>
        <line lrx="111" lry="569" ulx="1" uly="522">lndennloi⸗</line>
        <line lrx="111" lry="632" ulx="0" uly="576">llſecheſir,</line>
        <line lrx="111" lry="692" ulx="0" uly="631">bſtum ge⸗</line>
        <line lrx="109" lry="751" ulx="0" uly="693">Init ihin</line>
        <line lrx="111" lry="812" ulx="0" uly="747">Hriſtus iſ</line>
        <line lrx="112" lry="863" ulx="0" uly="805">alſo ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="133" lry="916" ulx="0" uly="866">Gtinder h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1372" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="111" lry="970" ulx="0" uly="921">icher eines</line>
        <line lrx="110" lry="1028" ulx="0" uly="978">6thueldeß</line>
        <line lrx="109" lry="1084" ulx="0" uly="1037">bele, ſpiele,</line>
        <line lrx="111" lry="1146" ulx="7" uly="1093">lhn deene;</line>
        <line lrx="110" lry="1194" ulx="30" uly="1150">Darutn</line>
        <line lrx="110" lry="1249" ulx="0" uly="1209">bon ondern</line>
        <line lrx="108" lry="1306" ulx="0" uly="1265">ndern, mit</line>
        <line lrx="108" lry="1372" ulx="0" uly="1322">en Gater</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="107" lry="1484" ulx="0" uly="1430">bige Enrt⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1546" ulx="0" uly="1486">lſtes oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1602" type="textblock" ulx="7" uly="1541">
        <line lrx="106" lry="1602" ulx="7" uly="1541">16. Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2451" type="textblock" ulx="0" uly="1601">
        <line lrx="108" lry="1655" ulx="0" uly="1601">ohne Lcht</line>
        <line lrx="108" lry="1712" ulx="2" uly="1660">hne Hello⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1767" ulx="0" uly="1723">Weesmun</line>
        <line lrx="107" lry="1826" ulx="0" uly="1771">Kraft vod</line>
        <line lrx="103" lry="1888" ulx="0" uly="1830">. daßder</line>
        <line lrx="116" lry="1943" ulx="0" uly="1884">d, ls</line>
        <line lrx="106" lry="2001" ulx="0" uly="1948">, dea t</line>
        <line lrx="103" lry="2055" ulx="0" uly="2000">ſesthn.</line>
        <line lrx="105" lry="2120" ulx="5" uly="2055">ſenen gi⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2165" ulx="4" uly="2117">woflmd⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2232" ulx="6" uly="2169">ſirchten</line>
        <line lrx="104" lry="2289" ulx="0" uly="2220">ſichetdaß</line>
        <line lrx="105" lry="2337" ulx="1" uly="2286">ehichtan⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2399" ulx="0" uly="2341">0 wohleu⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2451" ulx="52" uly="2389">glech</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="311" type="textblock" ulx="348" uly="232">
        <line lrx="1726" lry="311" ulx="348" uly="232">Am dritten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1924" type="textblock" ulx="199" uly="334">
        <line lrx="1727" lry="414" ulx="199" uly="334">gleich GOtt lieben, und ihn haſſen? Wer Suͤnde thut, der haſſet GOtt. Wer</line>
        <line lrx="1725" lry="469" ulx="201" uly="395">Suͤnde thut, der iſt vom Teuffel, ſagt Johannes, 1. Joh. 3, 8. Wer aber aus</line>
        <line lrx="1726" lry="523" ulx="201" uly="449">dem Teuffel iſt, der hat deſſen Art an ſich. Das iſt aber ſeine Art: er haſſet GOtt,</line>
        <line lrx="1724" lry="582" ulx="203" uly="505">er iſt ein Feind GOttes; drum fuͤhret er auch den Namen Satan, das iſt, ein Feind</line>
        <line lrx="1727" lry="632" ulx="203" uly="563">und Widerwertiger. Der Glaube zuͤchtiget uns als ein Lehrmeiſter, und weiſet</line>
        <line lrx="1731" lry="690" ulx="203" uly="621">uns, wie wir ſollen GOtt vertrauen: Denn er weiß was man an GOtt hat, nem⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="747" ulx="203" uly="674">lich einen allweiſen, allmaͤchtigen, allgegen waͤrtigen, allwiſſenden, allguͤtigen OErrn;</line>
        <line lrx="1728" lry="802" ulx="205" uly="727">der da helffen will, helffen muß, und helffen wird. Iſt es aber wohl muͤglich, daß</line>
        <line lrx="1729" lry="854" ulx="206" uly="780">man GOitt vertraue, und auch zugleich von ihm abſetze und auff ſeine Kunſt,ſein Geld</line>
        <line lrx="1730" lry="912" ulx="206" uly="837">oder auf andere Menſchen baue? Nein, das iſt unmuͤglich. Der Glaube zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="977" ulx="206" uly="897">tiget und treibet uns an zum Gebet: Denn er zeiget uns unſere Noth und Ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1027" ulx="207" uly="954">faͤhrlichkeit, darinnen wir alle Augenblick und ohne Unterlaß beten muͤſſen, 1. Theſſ.</line>
        <line lrx="1729" lry="1083" ulx="212" uly="1012">5, 17. Kan es aber wohl ſeyn, daß jemand ohne Unterlaß betet, und doch auch flu⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1136" ulx="207" uly="1062">chet? unmuͤglich. Der Glaube lehret und treibet uns an, wir ſollen GOttes</line>
        <line lrx="1729" lry="1194" ulx="207" uly="1123">Wort lieb haben, es theuer und werth ſchaͤtzen uͤber alle Schaͤtze in der Welt es ſe⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1250" ulx="207" uly="1180">tzen, es gerne hoͤrenlernen und darnach thun. Kan das aber wohl zuſammen ſtehen,</line>
        <line lrx="1728" lry="1301" ulx="208" uly="1234">GOttes Wort lieber haben, als alle Schaͤtze in der Welt, es bewahren in einem fei⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1363" ulx="208" uly="1290">nen Hertzen, und Frucht bringen in Geduldt,  σουN»d, in Beſtaͤndigkeit: und</line>
        <line lrx="1729" lry="1418" ulx="208" uly="1345">daſſelbe verachten, nichts davon halten, nicht lernen, und ſich nicht bemuͤhen darnach</line>
        <line lrx="1735" lry="1472" ulx="208" uly="1403">zu thun? Und alſo gehe durch alle Gebote GOttes, dazu der Glaube dich antre bet</line>
        <line lrx="1733" lry="1530" ulx="209" uly="1460">ſelbige zu halten. In Summa dein Beichten, dein Abendmahl⸗nehmen, dein Kir⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1583" ulx="208" uly="1517">chen⸗gehen, dein Beten, und alles, noͤthiget dich heilig und gotiſelig zu leben, und in der</line>
        <line lrx="1733" lry="1639" ulx="207" uly="1569">Liebe gegen deinen Rechſten dich zuuͤben: Als wir denn nun Zeit haben, ſo</line>
        <line lrx="886" lry="1703" ulx="211" uly="1639">laſſet uns Gutes thun!</line>
        <line lrx="1733" lry="1750" ulx="326" uly="1680">2. Laſſet uns aber auch ſehen, wie es mit unſern guten Wercken eigentlich be⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1810" ulx="209" uly="1732">ſchaffen ſeyn muͤſſe. Das lehret uns unſer liebſter Heyland in unſerm Evangello.</line>
        <line lrx="1736" lry="1866" ulx="209" uly="1795">Als wir nun Zeit haben, ſo laſſet uns Gutes thun; das muß geſchehen 1. mit</line>
        <line lrx="1735" lry="1924" ulx="209" uly="1851">willigem Hertzen. So thut hier unſer JEſus Gutes, ſo bald der Aufſſaͤtzige nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1975" type="textblock" ulx="165" uly="1907">
        <line lrx="1738" lry="1975" ulx="165" uly="1907">ſprach er wolte gerne von ihm gereiniget ſeyn, gab er zur Antwort: Ich will es thun;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2400" type="textblock" ulx="213" uly="1967">
        <line lrx="1736" lry="2031" ulx="213" uly="1967">und zum Hauptmanne ſagte er: Ich will kommen. Das iſt GOttes Art, er</line>
        <line lrx="1737" lry="2087" ulx="213" uly="2012">thut Gutes allen und jeden mit liebreichem froͤlichen und willigen Her⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2141" ulx="214" uly="2074">tzen. Dort ſagt GOtt: Es ſoll meine Luſt ſeyn, daß ich ihnen Gutes thun</line>
        <line lrx="1739" lry="2204" ulx="213" uly="2130">ſoll, und ich will ſie in dieſem Lande pflantzen, treulich, von gantzem Her⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2265" ulx="215" uly="2185">tzen, und von gantzer Seele, Jer. 32,41. So auch wir, die wir der goͤttlichen</line>
        <line lrx="1738" lry="2325" ulx="214" uly="2244">Natur ſind theilhafſtig worden, 2. Pet. 1, 4. wir muͤſſen ſeyn, wie die Sonne,</line>
        <line lrx="1747" lry="2372" ulx="213" uly="2301">die ſich freuet ihren Weg zu lauffen, Pf. 19,6. Es muß unſere Freude ſeym wenn,</line>
        <line lrx="1743" lry="2400" ulx="1675" uly="2368">wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1758" lry="276" type="textblock" ulx="400" uly="205">
        <line lrx="1758" lry="276" ulx="400" uly="205">224 Anm dritten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2383" type="textblock" ulx="391" uly="306">
        <line lrx="1931" lry="371" ulx="396" uly="306">wir ſehen, daß wir jemanden Gutes thun konnen. Wenn wir des Morgens auf⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="434" ulx="404" uly="364">ſtehen vom Schlaffe, ſollen wir GOtt hertzlich dancken, unter andern auch darum,</line>
        <line lrx="1927" lry="492" ulx="402" uly="418">daß wir an ſelbigen Tage was gutes thun und dem Nechſten Wercke der Liebe bewel⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="543" ulx="401" uly="475">ſen koͤnnen. Gleichwie dorten Abraham und Loth in ihren Thuͤren und Stadt⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="607" ulx="396" uly="532">Thoren ſaſſen, und warteten, ob irgend einer kaͤme, den ſie aufnehmen und Gutes thun</line>
        <line lrx="1930" lry="658" ulx="399" uly="590">koͤnten. 1. B. M. 19/1. . 19,1. So muͤſſen wir mit groſſem Verlangen warten auf Gele⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="706" ulx="398" uly="646">genheit dem Nechſten Gutes zu thun. Ein rechter Chriſt muß ſein Hertz leicht ſinden</line>
        <line lrx="1927" lry="771" ulx="399" uly="702">laſſen, inſonderheit aber ſoll und muß ein wahrer Chriſt gerne wollen gutes thun nach</line>
        <line lrx="1926" lry="827" ulx="400" uly="755">ſeinen heiligen Ubungen und Verrichtungen; als zum Exempel, wenn ein</line>
        <line lrx="1928" lry="881" ulx="398" uly="814">Chriſt mit Golt ſeine Unterredung gepflogen/ und vom Gebet aufftehet, ſollen ſeine</line>
        <line lrx="1926" lry="940" ulx="396" uly="872">Augen ſich umſehen nach einem Duͤrfftigen und Nothleidenden, mit demſelben auch</line>
        <line lrx="1926" lry="997" ulx="400" uly="928">freundlich zu reden, ſein Anliegen zu vernehmen, und nach Muͤglichkeit ihm gerne zu</line>
        <line lrx="1925" lry="1041" ulx="398" uly="984">helffen. Gleichwie Moſis Angeſicht glaͤntzte, nachdem er mit GOtt geredet, 2. B.</line>
        <line lrx="1925" lry="1105" ulx="397" uly="1038">Moſ. 34,29: So muͤſſen wir unſer Licht leuchten laſſen, daß unſer Nechſter durch</line>
        <line lrx="1926" lry="1168" ulx="397" uly="1082">uns erquicket werde. Es ſoll inſonderheit geſchehen nach Leſung der H. Schrifft,</line>
        <line lrx="1925" lry="1224" ulx="397" uly="1151">ſelbige iſt wie ein Feuer, ſo uns erhitzet und bruͤnſtig machet in der Liebe gegen GOtt</line>
        <line lrx="1927" lry="1275" ulx="397" uly="1205">und dem Nechſten. Es kan geſchehen nach dem Gebrauch des H. Abendmahls,</line>
        <line lrx="1924" lry="1329" ulx="397" uly="1263">welches iſt ein recht Liebes⸗Mahl Luc. 24,32, da wir uns aufs neue mit Gott und dem</line>
        <line lrx="1924" lry="1392" ulx="395" uly="1316">Nechſten verbunden, mit Chriſtlicher Liebe beyden zu begegnen. Zu ſolcher Will⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1438" ulx="393" uly="1375">fertigkeit kan und ſoll ein Chriſt Anlaß nehmen, wenn ihm GOtt aus einem Ungluͤck</line>
        <line lrx="1921" lry="1498" ulx="394" uly="1431">errettet hat, wenn er etwan eine ſchwere Kranckheit ausgeſtanden; oder wenn</line>
        <line lrx="1921" lry="1554" ulx="395" uly="1487">GOtt ihm eine ſonderliche Wohlthat erwieſen hat, u. ſ. w. In Summa, die guten</line>
        <line lrx="1920" lry="1608" ulx="395" uly="1543">Wercke muͤſſen aus der Liebe quellen und entſpringen, und muͤſſen geſchehen mit willi⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1667" ulx="394" uly="1599">gem Gemuͤthe. Der ſel. Herr Lutherus urtheilet ſehr wohl und ſagt: Wer ein gut</line>
        <line lrx="1922" lry="1719" ulx="395" uly="1653">Werck thut aus Furcht des Todes oder der Hoͤlle, der thuts nicht GOtt</line>
        <line lrx="1921" lry="1783" ulx="392" uly="1708">zu Ehren, ſondern dem Tod und der Hoͤlle, und iſt ein Werck des Todes</line>
        <line lrx="1921" lry="1841" ulx="393" uly="1765">und der Hoͤlle: Denn die habens ihm abgejagt, um ihrent willen allein</line>
        <line lrx="1919" lry="1888" ulx="393" uly="1820">thut ers, er haͤtte es ſonſt nicht gethan. Darum bleibt er auch ein Knecht</line>
        <line lrx="1920" lry="1943" ulx="393" uly="1876">und Diener des Todes und der Hoͤlle, mit allen ſolchen Wercken; bleibet</line>
        <line lrx="1921" lry="1999" ulx="396" uly="1932">er aber des Todes und der Hoͤlle Diener, ſo muß er auch ſterben und ver⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2067" ulx="394" uly="1984">damt ſeyn: Und geſchicht nach dem Sprichwort: Wer ſich fuͤr der Hoͤlle</line>
        <line lrx="1919" lry="2116" ulx="392" uly="2045">fuͤrchtet, der faͤhret hinein. Item/Zittern hilfft nicht fuͤr den Tod. Und aber⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2184" ulx="392" uly="2097">mal: Was ich um Gottes Willen thue das muß ich frey thun ihm zu Dien⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2236" ulx="391" uly="2157">ſte, alſo/ daß ich alles gerne umſonſt thun wolte/ was ſein Hertz begehret.</line>
        <line lrx="1917" lry="2283" ulx="502" uly="2212">Als wir nun Zeit haben, ſo laſſet uns Gutes thun aus allen Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2383" ulx="392" uly="2269">ten! Die guten Wercke muͤſſen geſchehen aus allen unſerm Vermo gen zan</line>
        <line lrx="1855" lry="2374" ulx="1843" uly="2345">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="260" type="textblock" ulx="2104" uly="209">
        <line lrx="2137" lry="260" ulx="2104" uly="209">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="431" type="textblock" ulx="2006" uly="280">
        <line lrx="2137" lry="326" ulx="2006" uly="280">——</line>
        <line lrx="2120" lry="370" ulx="2010" uly="310">Kraͤften.</line>
        <line lrx="2137" lry="431" ulx="2011" uly="370">ſtatten und ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2386" type="textblock" ulx="2011" uly="423">
        <line lrx="2137" lry="490" ulx="2014" uly="423">nunſen her</line>
        <line lrx="2137" lry="537" ulx="2015" uly="486">dieſchen mi</line>
        <line lrx="2129" lry="592" ulx="2016" uly="540">de Rohte,</line>
        <line lrx="2137" lry="661" ulx="2013" uly="595">Ichwills⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="711" ulx="2013" uly="655">teſeinehnt</line>
        <line lrx="2129" lry="768" ulx="2015" uly="716">ſogteznden</line>
        <line lrx="2137" lry="820" ulx="2016" uly="771">Gomnußes</line>
        <line lrx="2137" lry="879" ulx="2014" uly="825">dem Nachſe</line>
        <line lrx="2137" lry="940" ulx="2011" uly="886">mußſcchbean</line>
        <line lrx="2137" lry="995" ulx="2074" uly="941">As!</line>
        <line lrx="2137" lry="1048" ulx="2015" uly="1001">fnann. 1.</line>
        <line lrx="2137" lry="1111" ulx="2017" uly="1059">heem Fiebe</line>
        <line lrx="2137" lry="1166" ulx="2018" uly="1127">gewogen wa</line>
        <line lrx="2135" lry="1217" ulx="2020" uly="1173">eretbakmet</line>
        <line lrx="2137" lry="1280" ulx="2020" uly="1230">u Capernan</line>
        <line lrx="2137" lry="1338" ulx="2020" uly="1283">muſen uch</line>
        <line lrx="2080" lry="1451" ulx="2020" uly="1345">E</line>
        <line lrx="2137" lry="1457" ulx="2023" uly="1409">egſter Fe</line>
        <line lrx="2137" lry="1517" ulx="2024" uly="1454">Gebotde</line>
        <line lrx="2137" lry="1567" ulx="2021" uly="1512">der Stan</line>
        <line lrx="2135" lry="1622" ulx="2028" uly="1569">Glen wod</line>
        <line lrx="2137" lry="1694" ulx="2025" uly="1625">Peronde</line>
        <line lrx="2137" lry="1751" ulx="2023" uly="1681">ſigerſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1798" ulx="2024" uly="1742">nichtalen</line>
        <line lrx="2136" lry="1864" ulx="2025" uly="1803">zudeenen,</line>
        <line lrx="2137" lry="1913" ulx="2024" uly="1858">die GOt</line>
        <line lrx="2137" lry="1971" ulx="2027" uly="1909">Croneun</line>
        <line lrx="2137" lry="2032" ulx="2027" uly="1966">Abenfir</line>
        <line lrx="2137" lry="2098" ulx="2029" uly="2023">Mſſten</line>
        <line lrx="2137" lry="2144" ulx="2084" uly="2092">As</line>
        <line lrx="2135" lry="2211" ulx="2027" uly="2142">ten Hein</line>
        <line lrx="2136" lry="2266" ulx="2033" uly="2199">lercheede</line>
        <line lrx="2137" lry="2317" ulx="2031" uly="2256">deſctenit</line>
        <line lrx="2137" lry="2386" ulx="2032" uly="2319">Keinnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="609" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="132" lry="491" ulx="0" uly="452">e Liebebeiei⸗</line>
        <line lrx="132" lry="548" ulx="0" uly="503">mund Siadt⸗</line>
        <line lrx="84" lry="583" ulx="0" uly="556">1d Gutes</line>
        <line lrx="132" lry="609" ulx="4" uly="563">d Gulesthunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="134" lry="665" ulx="0" uly="618">gtengefGee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2422" type="textblock" ulx="0" uly="842">
        <line lrx="131" lry="894" ulx="0" uly="842">et ſolenſeine</line>
        <line lrx="129" lry="951" ulx="0" uly="898">anſilbencuch</line>
        <line lrx="128" lry="1005" ulx="9" uly="956">ihmm getne zu</line>
        <line lrx="129" lry="1066" ulx="4" uly="1014">etedet,2 B.</line>
        <line lrx="129" lry="1121" ulx="0" uly="1070">echſter durch</line>
        <line lrx="130" lry="1182" ulx="0" uly="1122">9 Schrit,</line>
        <line lrx="129" lry="1233" ulx="0" uly="1182">gegen GOt</line>
        <line lrx="128" lry="1292" ulx="0" uly="1237">bendmahls,</line>
        <line lrx="127" lry="1343" ulx="0" uly="1299">Hortunddemm</line>
        <line lrx="129" lry="1404" ulx="0" uly="1353">olcher Wil⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1464" ulx="0" uly="1404">en Unglick</line>
        <line lrx="125" lry="1521" ulx="0" uly="1472">oder wenn</line>
        <line lrx="125" lry="1577" ulx="0" uly="1528">ng diegaten</line>
        <line lrx="126" lry="1632" ulx="3" uly="1579">genmnitwoſli⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1689" ulx="0" uly="1635">Wereingut</line>
        <line lrx="127" lry="1746" ulx="0" uly="1682">htGOt</line>
        <line lrx="123" lry="1799" ulx="0" uly="1748">des Todes</line>
        <line lrx="124" lry="1857" ulx="0" uly="1804">Nihen Aein</line>
        <line lrx="125" lry="1913" ulx="0" uly="1857">/Knecht</line>
        <line lrx="126" lry="1976" ulx="0" uly="1913">nzblebet</line>
        <line lrx="125" lry="2036" ulx="0" uly="1979">nundyver⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2088" ulx="0" uly="2026">kderhoͤle</line>
        <line lrx="123" lry="2142" ulx="0" uly="2087">d., Undaber⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2210" ulx="0" uly="2145">mzu D⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2265" ulx="8" uly="2202">lihehret.</line>
        <line lrx="123" lry="2316" ulx="0" uly="2249">eneͤfſ</line>
        <line lrx="123" lry="2377" ulx="27" uly="2314">gen und</line>
        <line lrx="122" lry="2422" ulx="28" uly="2364">grif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="332" type="textblock" ulx="401" uly="256">
        <line lrx="1770" lry="332" ulx="401" uly="256">Am dritten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 225</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="928" type="textblock" ulx="224" uly="352">
        <line lrx="1760" lry="412" ulx="224" uly="352">Kraͤfften. Augen, Ohren, Haͤnde, Mund, Fuͤſſe und alles, muß dem Hertzen zu</line>
        <line lrx="1760" lry="467" ulx="225" uly="409">ſtatten und zu Huͤlffe kommen; als wir ſehen an unſerm Heylande: Es war nicht</line>
        <line lrx="1762" lry="530" ulx="230" uly="467">nur ſein Hertz voller Liebe, ſondern dieſe Hertzens⸗Liebe ergoß ſich in ſeine Augen:</line>
        <line lrx="1761" lry="583" ulx="229" uly="524">die ſahen mitleidentlich an die Noth und das Elend dieſer Krancken; ſein Mund war</line>
        <line lrx="1770" lry="638" ulx="229" uly="578">die Rohre, durch welche das Hertz die Liebe prudeln und fliſſen lieſſe, daß er ſagte:</line>
        <line lrx="1763" lry="698" ulx="226" uly="632">Ich wills thun, ich will helffen. Seine Haͤnde waren alſofort bereit; Er ſtreck⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="755" ulx="226" uly="691">te ſeine Hand aus, und heilete den Ausſaͤtzgen. Seine Fuͤſſe waren ſchnell; Er</line>
        <line lrx="1760" lry="812" ulx="226" uly="748">ſagte zu dem Hauptmann: Ich will kommen, und deinem Knecht helffen.</line>
        <line lrx="1763" lry="871" ulx="224" uly="805">So muß es auch hier ſeyn: Wir muͤſſen nach allem unſern Vermoͤgen und Kraͤfften</line>
        <line lrx="1761" lry="928" ulx="224" uly="862">dem Naͤchſten beyſpringen; Hertz, Mund, Haͤnde, Fuͤſſe, und alles, was an uns iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="974" type="textblock" ulx="218" uly="917">
        <line lrx="1043" lry="974" ulx="218" uly="917">muß ſich bearbeiten dem Naͤchſten zu dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1550" type="textblock" ulx="224" uly="973">
        <line lrx="1763" lry="1038" ulx="340" uly="973">Als wir nun Zeit haben, ſo laſſet uns Gutes thun, auch an ieder⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1097" ulx="224" uly="1032">mann. Unſer liebſter Heyland hilfft nicht nur des Petri ſeiner Schwieger von</line>
        <line lrx="1763" lry="1155" ulx="227" uly="1088">ihrem Fleber, die ihm wohl bekannt und der er auch um Petri, ſeines Apoſtels willen,</line>
        <line lrx="1762" lry="1212" ulx="226" uly="1145">gewogen war, Matth. 8, 14; ſondern er kam auch zu Huͤlffe dem Ausſaͤtzigen, ja</line>
        <line lrx="1763" lry="1263" ulx="227" uly="1197">er erbarmete ſich uͤber einen heydniſchen Menſchen, nemlich uͤber den Hauptmann</line>
        <line lrx="1765" lry="1318" ulx="228" uly="1255">zu Capernaum der ein Heyde war, und uͤber ſeinen Knecht. So auch wir: Wir</line>
        <line lrx="1765" lry="1378" ulx="229" uly="1309">muͤſſen nicht anſehen Geſchlechte, Herkommen, Geſtalt, Freunde oder Feinde, wer</line>
        <line lrx="1764" lry="1439" ulx="230" uly="1361">unſer Huͤlffe bedarff dem muͤſſen wir ſie nicht verſagen, und wenn es auch unſer</line>
        <line lrx="1765" lry="1497" ulx="230" uly="1417">aͤrgſter Feind waͤre. Laſſet uns hie mercken, ſagt der ſel. Herr Lutherus, wie diß</line>
        <line lrx="1765" lry="1550" ulx="233" uly="1479">Gebot der Liebe) uns fuͤr GOtt alle gleich machet/ und allen Unterſcheid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1601" type="textblock" ulx="181" uly="1535">
        <line lrx="1768" lry="1601" ulx="181" uly="1535">der Staͤnde, Perſon Amt und Wercke aufhebt. Denn weil das Gebot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2450" type="textblock" ulx="232" uly="1592">
        <line lrx="1721" lry="1657" ulx="235" uly="1592">allen und ieglichen Menſchen gegeben iſt, ſo muß ein Koͤnig und Fuͤr</line>
        <line lrx="1771" lry="1726" ulx="232" uly="1601">ſo er anders ein Menſch iſt, bekennen, daß der aͤrmeſte Bertler d auſt,</line>
        <line lrx="1767" lry="1777" ulx="232" uly="1703">ſaͤtziger ſein Naͤchſter, und nichts geringer fuͤr GOtt ſey, alſo, daß er ihm</line>
        <line lrx="1767" lry="1835" ulx="232" uly="1760">nicht allein ſchuldig iſt zu helffen, ſondern auch, nach dieſem Gebot, ihm</line>
        <line lrx="1767" lry="1894" ulx="232" uly="1818">zu dienen, mit allem das er hat und vermag. Denn ſo er ihn lieben ſoll,</line>
        <line lrx="1768" lry="1949" ulx="233" uly="1873">wie GOtt gebeut ſo folget, daß er den Bettler ſoll lieber haben denn ſeine</line>
        <line lrx="1768" lry="2002" ulx="233" uly="1929">Crone und gantzes Koͤnigreich, und wo es der Bettler beduͤrffte auch ſein</line>
        <line lrx="1769" lry="2063" ulx="233" uly="1986">Leben fuͤr ihn geben: Denn er iſt ihm Liebe ſchuldig, und muß ihn ſeinen</line>
        <line lrx="690" lry="2113" ulx="234" uly="2042">Nechſten ſeyn laſſen.</line>
        <line lrx="1770" lry="2170" ulx="345" uly="2100">Als wir nun Zeit haben ſo laſſet uns Gutes thun,auch mit unermuͤ⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2227" ulx="235" uly="2156">deten Hertzen. Unſer Heyland war offt ermuͤdet von ſeiner weiten Reliſe und vie⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2287" ulx="238" uly="2216">lem Predigen: Dennoch, wo er Gelegenheit erſahe, daß er Guts thun kunte, lieſſe er</line>
        <line lrx="1771" lry="2343" ulx="239" uly="2271">dieſelbe nicht fahren. Einsmahls war er gantz muͤde von der Reiſe, ſo gar, daß</line>
        <line lrx="1769" lry="2450" ulx="241" uly="2330">er ein wenig Ruhe zu haben, ſich auf einen Brunn er als er aber ein Weib ſahe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2453" type="textblock" ulx="1702" uly="2408">
        <line lrx="1770" lry="2453" ulx="1702" uly="2408">das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1705" lry="324" type="textblock" ulx="333" uly="259">
        <line lrx="1705" lry="324" ulx="333" uly="259">226 Am dritten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2433" type="textblock" ulx="337" uly="355">
        <line lrx="1874" lry="422" ulx="337" uly="355">das aus Samaria kam, Waſſer zu ſchoͤpffen, fieng er von neuen an ſie weitlaͤufftig</line>
        <line lrx="1874" lry="480" ulx="339" uly="418">und gruͤndlich zu unterrichten von dem Meßia, Joh. 4,6. Auf eine andere Zeit gieng er</line>
        <line lrx="1875" lry="540" ulx="340" uly="472">mit ſeinen Jungern in eine Wuͤſte daſelbſt zu ruhen; als er aber ein groſſes Volck ſa⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="596" ulx="339" uly="529">he aus allen Staͤdten ſieng er an eine lange Predigt, Marc. 6, 31. Dieſem Exem⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="654" ulx="340" uly="587">pel muͤſſen wir folgen, und auch nicht muͤde werden, ſondern immer fortfahren; ei⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="711" ulx="343" uly="640">nem Chriſten muß nicht gnug ſeyn, daß er an einem Tage ein, zwey oder drey hat er⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="767" ulx="342" uly="696">quicket, getroͤſtet, gelabet, geholffen, ſondern ſo offte er kan Gelegenheit haben ſeinem</line>
        <line lrx="1878" lry="825" ulx="345" uly="754">Nechſten Wercke der Liebe zu beweiſen, muß ers thun; Er muß nicht ſeyn wie ein</line>
        <line lrx="1880" lry="888" ulx="345" uly="811">Platz⸗Regen, der ſein Waſſer reichlich glebt, das aber bald wiederum zerrinnet;</line>
        <line lrx="1879" lry="940" ulx="345" uly="866">ſondern er muß ſeyn wie eine lebendige OQvelle, die immer ihr Waſſer prudelt und</line>
        <line lrx="1876" lry="997" ulx="349" uly="922">ſtrudelt. In der heiligen Tauffe haben wir angezogen den mitleidenden und</line>
        <line lrx="1878" lry="1050" ulx="345" uly="977">Huͤlff⸗reichen IEſum Coloſſ. 3, 12. Warum redet die Heil. Schrifft vom anzie⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1108" ulx="349" uly="1034">hen? als, wir ſollen anziehen Barmhertzigkeit, Freundlichkeit, Geduldt ꝛc. ſonder</line>
        <line lrx="1879" lry="1165" ulx="350" uly="1084">Zweiffel darum: Wie wir taͤglich unſere Kleider anziehen, und deſſen nicht muͤde</line>
        <line lrx="1880" lry="1220" ulx="347" uly="1146">werden; ſo ſollen wir auch taͤglich Barmhertzigkelt und Liebe an unſerm Nechſten</line>
        <line lrx="1881" lry="1273" ulx="354" uly="1200">erweiſen, und nicht muͤde werden. Gutes thun iſt der Chriſten taͤgliches</line>
        <line lrx="1885" lry="1339" ulx="351" uly="1259">Handwwerck damit ſie immer umgehen; wenn ein Chriſtlicher Handwercks⸗Mann</line>
        <line lrx="1882" lry="1386" ulx="349" uly="1313">des Tages ſeine ordentliche Arbeit nicht gemacht oder verfertlget hat, iſt ihm nicht</line>
        <line lrx="1886" lry="1448" ulx="353" uly="1364">wohl; wenn auch ein Chriſt ſiehet ſeinen Neben⸗Chriſten oder ſeinen Nechſten Noth</line>
        <line lrx="1887" lry="1499" ulx="351" uly="1429">keiden, daß er keine Huͤlfſe hat, ſo iſt ihm uͤbel. Ein mercklich Exempel iſts, das von</line>
        <line lrx="1888" lry="1559" ulx="354" uly="1483">Eliſabetha, einer gebohrnen Ungariſchen Koͤnigin und Landgraͤfin zu Heſſen, erzehlet</line>
        <line lrx="1887" lry="1611" ulx="353" uly="1538">wird: Dieſe hat ſich der lieben Armuth ſehr angenommen,indem ſie die Krancken be⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1674" ulx="354" uly="1593">ſuchet, die Betruͤbten getroͤſtet, und die Verſtorbenen zur Erde Chriſtlich beſtatten</line>
        <line lrx="1886" lry="1730" ulx="355" uly="1653">laſſen, hat auchofftmahls bey armen Leuten ſich ſelbſt zur Gevatterin angeboten, da⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1787" ulx="352" uly="1703">mit ſie deſto eher einen Zutritt zu ihr haben moͤchten. Sie hat lieber ihre Kleider</line>
        <line lrx="1885" lry="1842" ulx="352" uly="1765">verkaufft, als einen Armen ſehen wollen nackend gehen. Einsmahls hat dieſe Ko⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1900" ulx="354" uly="1820">nigliche Matrone geſehen, daß eine Leiche gar bloß zu Grabe getragen wurde, da hat</line>
        <line lrx="1885" lry="1960" ulx="355" uly="1878">ſie balde ihren Schleyer vom Haupte genommen, und den Leichnam damit zude⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2012" ulx="355" uly="1932">cken laſſen; auch hat ſie ſich nicht geſchamet mit naͤhen etwas zu verdienen, daß ſie</line>
        <line lrx="1887" lry="2064" ulx="355" uly="1990">den Armen geben koͤnne. Iſt nach ihres Herrn des Land⸗Grafen Tode von ſeinem</line>
        <line lrx="1889" lry="2123" ulx="356" uly="2043">Bruder Henrico gar uͤbel gehalten, und aller ihrer Guͤter beraubet worden, biß</line>
        <line lrx="1804" lry="2186" ulx="350" uly="2116">ſie im Exilio zu Marpurg geſtorben. .</line>
        <line lrx="1888" lry="2238" ulx="356" uly="2153">Alls wir nun Zeit haben, ſo laſſet uns Gutes thun auch mit demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2302" ulx="357" uly="2208">gem Hertzen, wie unſer liebſter Heyland Chriſtus JEſus; der thut viel herrliche</line>
        <line lrx="1888" lry="2351" ulx="355" uly="2269">und groſſe Dinge an allen Bedraͤngeten und Angefochtenen, die nur ſeiner Huͤlffe be⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2433" ulx="354" uly="2329">gehren; Aber ſuchet damit nicht ſeine, ſondern ſeines Vaters Ehre. Er dar .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2377" type="textblock" ulx="2013" uly="318">
        <line lrx="2135" lry="377" ulx="2013" uly="318">oftvarbe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="434" ulx="2016" uly="384">ſolgen,/vir</line>
        <line lrx="2137" lry="491" ulx="2016" uly="429">ſichen. T.</line>
        <line lrx="2133" lry="597" ulx="2016" uly="550">Hicht ſinden</line>
        <line lrx="2137" lry="655" ulx="2018" uly="600">Seidema</line>
        <line lrx="2137" lry="709" ulx="2022" uly="659">berindenſ</line>
        <line lrx="2137" lry="771" ulx="2023" uly="718">ſelren Ginn</line>
        <line lrx="2137" lry="828" ulx="2021" uly="773">badecket</line>
        <line lrx="2137" lry="883" ulx="2024" uly="834">hun oberin</line>
        <line lrx="2137" lry="938" ulx="2023" uly="891">den daß i</line>
        <line lrx="2137" lry="994" ulx="2024" uly="945">eSurder</line>
        <line lrx="2137" lry="1051" ulx="2020" uly="1005">Heig! Ceri</line>
        <line lrx="2137" lry="1117" ulx="2020" uly="1060">len getveſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1175" ulx="2022" uly="1116">ſehdzathr</line>
        <line lrx="2131" lry="1225" ulx="2025" uly="1178">von derſel.</line>
        <line lrx="2135" lry="1289" ulx="2024" uly="1229">Vermeſe</line>
        <line lrx="2135" lry="1393" ulx="2021" uly="1290">Ceans</line>
        <line lrx="2136" lry="1412" ulx="2041" uly="1350">adezl</line>
        <line lrx="2137" lry="1458" ulx="2025" uly="1403">Moncho</line>
        <line lrx="2137" lry="1514" ulx="2025" uly="1458">gleich, glea</line>
        <line lrx="2137" lry="1577" ulx="2026" uly="1516">Ausſatzu</line>
        <line lrx="2137" lry="1623" ulx="2030" uly="1575">din ods</line>
        <line lrx="2137" lry="1688" ulx="2026" uly="1633">nd hoff</line>
        <line lrx="2137" lry="1742" ulx="2026" uly="1687">Ann:</line>
        <line lrx="2137" lry="1807" ulx="2029" uly="1743">ſchnichtf⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1855" ulx="2027" uly="1802">den Leb.</line>
        <line lrx="2137" lry="1912" ulx="2030" uly="1862">Undvolle</line>
        <line lrx="2119" lry="1978" ulx="2031" uly="1908">Menſch</line>
        <line lrx="2137" lry="2036" ulx="2031" uly="1966">ſenicht!</line>
        <line lrx="2137" lry="2086" ulx="2033" uly="2031">itdir G</line>
        <line lrx="2129" lry="2254" ulx="2050" uly="2207">ſYe</line>
        <line lrx="2137" lry="2316" ulx="2035" uly="2223">Dend</line>
        <line lrx="2134" lry="2377" ulx="2034" uly="2307">Erdenen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="15" lry="320" ulx="2" uly="274">.</line>
        <line lrx="102" lry="364" ulx="0" uly="348">—</line>
        <line lrx="103" lry="430" ulx="0" uly="370">litcufg</line>
        <line lrx="102" lry="483" ulx="0" uly="432">etgienger</line>
        <line lrx="103" lry="540" ulx="0" uly="488">Volckſc⸗</line>
        <line lrx="104" lry="596" ulx="0" uly="545">en Erenn⸗</line>
        <line lrx="101" lry="656" ulx="0" uly="603">ohrenz ei⸗</line>
        <line lrx="103" lry="709" ulx="0" uly="661">Neyhafet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="768" type="textblock" ulx="2" uly="717">
        <line lrx="143" lry="768" ulx="2" uly="717">ben ſeſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="881" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="104" lry="823" ulx="0" uly="775">eyn vleein</line>
        <line lrx="101" lry="881" ulx="11" uly="834">Poanet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2142" type="textblock" ulx="0" uly="1229">
        <line lrx="104" lry="1288" ulx="7" uly="1229">glches</line>
        <line lrx="103" lry="1335" ulx="0" uly="1290">cks⸗Donn</line>
        <line lrx="102" lry="1398" ulx="0" uly="1344">ihnnicht</line>
        <line lrx="107" lry="1459" ulx="0" uly="1399">en Noh</line>
        <line lrx="104" lry="1511" ulx="3" uly="1464">5, das von</line>
        <line lrx="104" lry="1573" ulx="0" uly="1516">n eevehee</line>
        <line lrx="106" lry="1621" ulx="3" uly="1571">farckenbe⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1685" ulx="1" uly="1634">beſtten</line>
        <line lrx="104" lry="1742" ulx="0" uly="1688">Hoten, da⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1803" ulx="0" uly="1746">te Keder</line>
        <line lrx="101" lry="1853" ulx="0" uly="1801">tdieend,</line>
        <line lrx="104" lry="1912" ulx="0" uly="1857">e, dahot</line>
        <line lrx="105" lry="1967" ulx="0" uly="1916">gmnit zude⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2025" ulx="0" uly="1969">n, ſe</line>
        <line lrx="105" lry="2082" ulx="5" uly="2033">Honſeinern</line>
        <line lrx="107" lry="2142" ulx="0" uly="2079">erden, iß</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2474" type="textblock" ulx="2" uly="2192">
        <line lrx="104" lry="2256" ulx="2" uly="2192">dermich⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2313" ulx="3" uly="2251">terriche</line>
        <line lrx="105" lry="2430" ulx="11" uly="2368">Er ete⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2474" ulx="72" uly="2421">Ift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="321" type="textblock" ulx="393" uly="257">
        <line lrx="1769" lry="321" ulx="393" uly="257">Am dritten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 227</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2447" type="textblock" ulx="239" uly="358">
        <line lrx="1762" lry="418" ulx="239" uly="358">offt verboten, ſie ſolten es niemand ſagen: Dieſem Exempel muͤſſen wir nach⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="471" ulx="242" uly="416">folgen, wir muͤſſen viel Gutes thun, und wenigja keinen Ruhm und Lob dadurch</line>
        <line lrx="1760" lry="527" ulx="241" uly="470">ſuchen. Wir muͤſſen ſeyn wie eine Viole, die einen ſchoͤnen lieblichen Geruch und</line>
        <line lrx="1758" lry="584" ulx="239" uly="527">Hertz⸗ſtaͤrckende Krafft hat; aber ſie verbirget ſich unter ihre Blaͤtter, daß man ſie</line>
        <line lrx="1758" lry="638" ulx="242" uly="582">nicht finden kan, man thue denn zuvor die Blaͤtter hinweg. Wir muͤſſen denen</line>
        <line lrx="1765" lry="695" ulx="244" uly="638">Seiden⸗Wuͤrmern gleich ſeyn, die zwar ſpinnen und ziemlichen Nutzen ſchaffen</line>
        <line lrx="1764" lry="754" ulx="244" uly="699">aber indem ſie ihr Werck verrichten, verbergen ſie ſich darrnnen. Welches jener zu</line>
        <line lrx="1767" lry="811" ulx="244" uly="755">ſelnem Sinnbilde erwehlete, mit dieſer Beyſchrifft: Operitur, dum operatur,</line>
        <line lrx="1767" lry="868" ulx="242" uly="806">verdecket, doch kraͤfftig, (ſ. Engelgr. P. 2. Luc. Ev. p. 219.) Wir muͤſſen Gutes</line>
        <line lrx="1768" lry="923" ulx="246" uly="866">thun, aber in Demuth gegen GOtt und den Menſchen; wir muͤſſen uns nicht einbil⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="976" ulx="245" uly="922">den, daß wir damit etwan den Himmel verdienen koͤnnen, oder daß uns GOtt darum</line>
        <line lrx="1768" lry="1037" ulx="245" uly="977">die Suͤnde vergeben ſoll, oder daß wir damit wolten die Gnade GOttes ererben; ach</line>
        <line lrx="1773" lry="1097" ulx="244" uly="1036">nein! Chriſtus ſagt dorten: Wenn ihr alles gethan habt, was euch befoh⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1153" ulx="244" uly="1089">len geweſen, ſo ſeyd ihr unnuͤtze Knechte, denn ihr habt gethan/ was ihr</line>
        <line lrx="1774" lry="1204" ulx="243" uly="1144">ſeyd zu thun ſchuldig geweſen, Luc. 17. v. 0. Sehr wohl und artig redet hier⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1268" ulx="244" uly="1204">von der ſel. Herr Lutherus: Es iſt eine erſchreckliche, greuliche und teuffliſche</line>
        <line lrx="1776" lry="1324" ulx="244" uly="1256">Vermeſſenheit, wenn ſich ein Menſch unterſtehet (wie alle Werck⸗Heili⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1417" ulx="243" uly="1313">En und Heuchler thun) durch ſeine Wercke Suͤnde zu buͤſſen oder Gottes</line>
        <line lrx="1774" lry="1443" ulx="301" uly="1370">nade zu erwerben: Es iſt eine lauſige Hoffart/ venn ſich ein weltweiſer</line>
        <line lrx="1772" lry="1496" ulx="247" uly="1425">Moͤnch oder Nonne alſo ruͤhmen wollen. Es gemahnet mich ſolches</line>
        <line lrx="1772" lry="1557" ulx="247" uly="1482">gleich, als wenn ein armer Bettler, der voller Laͤuſe, voller Frantzoſen,</line>
        <line lrx="1774" lry="1605" ulx="246" uly="1538">Ausſatz und voller Unflath waͤre, gar uͤbel ſtaͤncke, und waͤre voller Ma⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1677" ulx="245" uly="1595">den und Wuͤrmer an ſeinem gantzen Leibe, wolte aber gleichwohl ſtoltz</line>
        <line lrx="1772" lry="1726" ulx="248" uly="1650">und hoffaͤrtig ſeyn, ruͤhmen: Ey ich bin ein feiner Kerl! Was biſt du</line>
        <line lrx="1774" lry="1783" ulx="246" uly="1705">denn? Ey ich habe einen Kopff, fuͤnff Finger, zwey Fuͤſſe; Item, ſoll</line>
        <line lrx="1773" lry="1842" ulx="248" uly="1757">ich nicht froͤlich und hoffaͤrtig ſeyn? ich habe einen ſchoͤnen, neuen geſun⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1889" ulx="248" uly="1815">den Leib. Ja, du biſt ein feiner Unflath, voller Geſchwuͤre, voller Eiter</line>
        <line lrx="1774" lry="1950" ulx="249" uly="1874">und voller Frantzoſen, daß fuͤr Geſtanck Wunder iſt, daß dich irgend ein</line>
        <line lrx="1772" lry="2006" ulx="249" uly="1929">Menſch leiden kan, und daß noch Leute ſind, die dein warten: Das thun</line>
        <line lrx="1770" lry="2062" ulx="250" uly="1984">ſie nicht um deiner Schoͤnheit willen, ſondern daß ſie fromm ſind/ und</line>
        <line lrx="1775" lry="2115" ulx="249" uly="2038">mit dir Geduldt und Mitleiden haben, die Barmhertzigkeit an dir erzei⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2187" ulx="250" uly="2093">gen, daß du nicht in deinem Stanck und Unflath verderbeſt, und dich</line>
        <line lrx="1776" lry="2233" ulx="252" uly="2153">nicht die Lauſe, Wuͤrmer und Maden freſſen/ ꝛc. Alſo duͤrffen wir nicht</line>
        <line lrx="1559" lry="2241" ulx="287" uly="2212">ſoſ  e .</line>
        <line lrx="1776" lry="2283" ulx="253" uly="2208">viel Buͤ!hmens und Pochens fuͤrgeben, wenn wir fuͤr GOTT treten:</line>
        <line lrx="1783" lry="2350" ulx="253" uly="2264">Denn wenn wir gleich in denen hoͤchſten und beſten Staͤnden leben auf</line>
        <line lrx="1774" lry="2447" ulx="255" uly="2320">Erden, und wollen uns gleich viel rihemenz ſind wir doch fuͤr GOtt an⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="2434" ulx="1216" uly="2407">Ff 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2458" type="textblock" ulx="1678" uly="2409">
        <line lrx="1775" lry="2458" ulx="1678" uly="2409">ders</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1745" lry="302" type="textblock" ulx="372" uly="232">
        <line lrx="1745" lry="302" ulx="372" uly="232">228 Anm dritten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2414" type="textblock" ulx="327" uly="329">
        <line lrx="1911" lry="399" ulx="377" uly="329">ders nichts, denn Maden⸗Saͤcke, voller Laͤuſe, Maden, Geſtancks und</line>
        <line lrx="1914" lry="454" ulx="379" uly="383">Unflaths; Daher ſpricht St. Paulus: Sie ſind allzumahl Suͤnder,</line>
        <line lrx="1912" lry="510" ulx="380" uly="441">alle Welt iſt fuͤr GOtt ſchuldig. Und Eſaias: Wir ſind alleſammt</line>
        <line lrx="1911" lry="566" ulx="379" uly="501">wie die Unreinen und alle unſere Gerechtigkeit iſt wie ein unflaͤtig Kleid,</line>
        <line lrx="1912" lry="622" ulx="383" uly="557">Eſa. 44. v. 6. Daß uns aber unſer lieber GOTT (unangeſehen un⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="676" ulx="382" uly="611">ſer Gebrechen) noch Gnade erzeiget, und uns bißher beym Leben erhal⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="734" ulx="381" uly="670">ten, der doch gut Recht und Urſache haͤtte, uns alle Stunden in Ab⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="794" ulx="381" uly="728">grund der Hoͤlle zu ſtoſſen/ und uns arme Maden⸗Saͤcke in der Welt</line>
        <line lrx="1911" lry="850" ulx="380" uly="783">und in dieſem Jammerthal duldet, (ſo unſer aller Spital und Siech⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="953" ulx="380" uly="837">Pag iſt, die wir allzumahl fuͤr GO TT frantzoͤſich und ausſaͤtzig</line>
        <line lrx="1912" lry="962" ulx="401" uly="896">ind) das haben wir ſeiner Gnade und Barmhertzigkeit zu dancken,</line>
        <line lrx="1908" lry="1013" ulx="383" uly="953">nicht unſern guten Wercken. So laſſet uns nun Gutes thun, da wir Zeit haben,</line>
        <line lrx="1909" lry="1073" ulx="383" uly="1012">aber nach der Art, wie wir gehoͤret haben, nemlich, mit willigen frblichen Hertzen,</line>
        <line lrx="1909" lry="1126" ulx="380" uly="1067">nach allen unſern Kraͤfften und Vermoͤgen, gegen iedermann, mit unermuͤdeten</line>
        <line lrx="1911" lry="1186" ulx="379" uly="1126">Hertzen, und in hertzlicher Demuth: Denn das iſt der wahren Chriſten Eigenſchafft</line>
        <line lrx="1413" lry="1232" ulx="376" uly="1182">und Tagewerck. .</line>
        <line lrx="1909" lry="1304" ulx="464" uly="1237">So pruͤfet euch nun J. G. ob ihr wahre Chriſten ſeyd? ob ihr Chriſto an⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1355" ulx="380" uly="1294">gehoͤret oder nicht? und ob ihr Chriſti IEſu Sinn habet, und in ſeiner hei⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1407" ulx="383" uly="1353">ligen Gemeinſchafft ſtehet? Hier mercket nun bald auf die Worte des H. Johannis,</line>
        <line lrx="1909" lry="1467" ulx="381" uly="1408">dieſer ſpricht: Wer da ſagt/ daß er in ihm bleibet der ſoll wandeln wie er ge⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1524" ulx="380" uly="1463">wandelt hat; gleich wie er iſt, ſo ſind auch wir in dieſer Welt, 1. Joh. 2. v. 6.</line>
        <line lrx="1912" lry="1581" ulx="381" uly="1520">Und was Paulus ſagt: Wer nicht Chriſti Sinn hat, der iſt nicht ſein. Item,</line>
        <line lrx="1909" lry="1635" ulx="381" uly="1577">welche der Geiſt GOttes treibet, die ſind GOttes Kinder, Rom. 8. v. 9.</line>
        <line lrx="1907" lry="1693" ulx="381" uly="1634">Und denn, was Chriſtus ſagt: Wer nicht taͤglich ſein Creutz auf ſich nimmt,</line>
        <line lrx="1913" lry="1751" ulx="380" uly="1691">und mir nachfolget, der iſt mein nicht werth. Oder, wer mir folgen will,</line>
        <line lrx="1907" lry="1807" ulx="382" uly="1746">der verleugne ſich ſelbſt, und nehme ſein Creutz auf ſich, und folge mir</line>
        <line lrx="1908" lry="1858" ulx="380" uly="1803">nach, Luc. 14. v. 27. Wo ihr dieſe und andere dergleichen Spruͤche wohl und ge⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1915" ulx="383" uly="1861">nau bedencket, werdet ihr bald ſehen und uͤberzeuget werden, daß das wahre Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1975" ulx="327" uly="1918">thum kein fruchtloſes, kaltſinniges und eingebildetes Weſen ſey; ſondern daß es ſey</line>
        <line lrx="1905" lry="2028" ulx="381" uly="1971">Waͤhrheit, Krafft, Lauterkeit, Guͤtigkeit, Freundlichkeit, ernſtliche Bemuͤhung, und</line>
        <line lrx="1907" lry="2088" ulx="385" uly="2027">groſſer Fleiß, ꝛc. Ein rechtſchaffener Chriſt kan ſo wenig ſeyn ohne Guͤtigkeit,</line>
        <line lrx="1906" lry="2143" ulx="381" uly="2085">Mildigkeit, Barmhertzigkeit, Gutthaͤtigkeit und Mitleidigkeit, als die Sonne kan</line>
        <line lrx="1906" lry="2198" ulx="385" uly="2143">ohne Glantz, und eine Qvelle ohne Waſſer, oder ein guter Baum ohne gute Art der</line>
        <line lrx="1907" lry="2256" ulx="383" uly="2195">Fruͤchte ſeyn. Ein rechter Chriſt iſt wie ein Baum, gepflantzet an den Waſ⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2316" ulx="385" uly="2254">ſer⸗Baͤchen, der ſeine Frucht bringet zu ſeiner Zeit, Pfalmr. v. 3. Er iſt voll</line>
        <line lrx="1903" lry="2414" ulx="383" uly="2312">Gaffts und Kraffts, voll Bluts und Geiſtes Chriſti, vol Glaubens ten guter</line>
        <line lrx="1902" lry="2413" ulx="1793" uly="2377">ercke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1177" type="textblock" ulx="2011" uly="224">
        <line lrx="2137" lry="274" ulx="2105" uly="224">A</line>
        <line lrx="2109" lry="388" ulx="2011" uly="324">Wercke.</line>
        <line lrx="2137" lry="444" ulx="2016" uly="386">Cheſſtifenn</line>
        <line lrx="2137" lry="498" ulx="2018" uly="442">Blateer ſon</line>
        <line lrx="2137" lry="550" ulx="2018" uly="500">nmer GO</line>
        <line lrx="2131" lry="616" ulx="2017" uly="561">Nulswis</line>
        <line lrx="2137" lry="668" ulx="2087" uly="616">Sol</line>
        <line lrx="2134" lry="725" ulx="2020" uly="672">Glaubens</line>
        <line lrx="2137" lry="778" ulx="2021" uly="730">eune BGarmt</line>
        <line lrx="2137" lry="838" ulx="2019" uly="788">ubeſcheie</line>
        <line lrx="2137" lry="897" ulx="2019" uly="844">nohl,dos</line>
        <line lrx="2137" lry="954" ulx="2019" uly="902">elchdes heil</line>
        <line lrx="2137" lry="1012" ulx="2017" uly="956">hrruhmnet</line>
        <line lrx="2137" lry="1071" ulx="2020" uly="1014">gerrbſet eus</line>
        <line lrx="2137" lry="1127" ulx="2019" uly="1077">Aaig vo /</line>
        <line lrx="2137" lry="1177" ulx="2019" uly="1130">underborn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1242" type="textblock" ulx="1987" uly="1188">
        <line lrx="2137" lry="1242" ulx="1987" uly="1188">Weſenet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2393" type="textblock" ulx="2016" uly="1245">
        <line lrx="2137" lry="1292" ulx="2020" uly="1245">wenund .</line>
        <line lrx="2137" lry="1354" ulx="2020" uly="1302">ſnd diechun</line>
        <line lrx="2137" lry="1408" ulx="2019" uly="1359">ſuddie Nan</line>
        <line lrx="2137" lry="1469" ulx="2019" uly="1415">ſiddiere</line>
        <line lrx="2137" lry="1526" ulx="2018" uly="1472">ſg ichſi</line>
        <line lrx="2137" lry="1580" ulx="2016" uly="1528">Liebenn G.l</line>
        <line lrx="2137" lry="1641" ulx="2019" uly="1583">Berichune</line>
        <line lrx="2137" lry="1694" ulx="2019" uly="1639">thumn in d</line>
        <line lrx="2121" lry="1748" ulx="2018" uly="1698">der Wet</line>
        <line lrx="2135" lry="1806" ulx="2019" uly="1756">ſt ener ird</line>
        <line lrx="2137" lry="1864" ulx="2019" uly="1811">Wen?</line>
        <line lrx="2137" lry="1927" ulx="2018" uly="1869">Vergnugſa</line>
        <line lrx="2137" lry="1981" ulx="2021" uly="1925">Gebets</line>
        <line lrx="2129" lry="2044" ulx="2019" uly="1986">dig wiſer,</line>
        <line lrx="2137" lry="2098" ulx="2018" uly="2045">Predige died</line>
        <line lrx="2137" lry="2166" ulx="2017" uly="2095">ſen. Ihe</line>
        <line lrx="2137" lry="2217" ulx="2021" uly="2153">ſeneineneg</line>
        <line lrx="2134" lry="2269" ulx="2020" uly="2216">elnlt denen</line>
        <line lrx="2137" lry="2332" ulx="2019" uly="2274">gutencher⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2393" ulx="2018" uly="2320">fir Gnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="40" lry="296" ulx="3" uly="238">ſt.</line>
        <line lrx="95" lry="393" ulx="92" uly="373">4</line>
        <line lrx="127" lry="463" ulx="0" uly="392">lGuͤnder,</line>
        <line lrx="127" lry="520" ulx="13" uly="454">aleſanmt</line>
        <line lrx="125" lry="576" ulx="0" uly="506">liig Kled,</line>
        <line lrx="126" lry="630" ulx="0" uly="569">geſchen un⸗</line>
        <line lrx="123" lry="678" ulx="0" uly="623">benerhal⸗</line>
        <line lrx="123" lry="735" ulx="2" uly="686">den in Ab⸗</line>
        <line lrx="124" lry="792" ulx="0" uly="746"> der Weit</line>
        <line lrx="126" lry="854" ulx="0" uly="799">nd Gicch⸗</line>
        <line lrx="124" lry="916" ulx="0" uly="856">)aueſgig</line>
        <line lrx="124" lry="971" ulx="1" uly="915">zu dencken,</line>
        <line lrx="123" lry="1024" ulx="0" uly="973">Zelthaben,</line>
        <line lrx="123" lry="1087" ulx="0" uly="1031">hen Hernen,</line>
        <line lrx="124" lry="1130" ulx="0" uly="1084">Umettnudeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1315" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="126" lry="1200" ulx="0" uly="1145">Eierſchefft</line>
        <line lrx="122" lry="1315" ulx="0" uly="1258">Chriſto er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2284" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="123" lry="1367" ulx="0" uly="1318">inſonethei⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1429" ulx="0" uly="1376">)honnis,</line>
        <line lrx="121" lry="1484" ulx="0" uly="1433">lſbieerge⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1542" ulx="0" uly="1490">oh.2,06.</line>
        <line lrx="123" lry="1652" ulx="0" uly="1609">Nomn §.b.9,</line>
        <line lrx="120" lry="1714" ulx="0" uly="1657">ch nimme,</line>
        <line lrx="120" lry="1777" ulx="0" uly="1711">ſlgenn,</line>
        <line lrx="118" lry="1835" ulx="0" uly="1772">dſolhemnir</line>
        <line lrx="124" lry="1882" ulx="0" uly="1832">Vogund ge⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1941" ulx="0" uly="1887"> Cheiſten⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1996" ulx="1" uly="1941">ndaß eſeh</line>
        <line lrx="122" lry="2055" ulx="0" uly="1997">uhnng nd</line>
        <line lrx="124" lry="2110" ulx="0" uly="2055">e Gtgkeit,</line>
        <line lrx="123" lry="2172" ulx="2" uly="2112">Gonne kon</line>
        <line lrx="120" lry="2234" ulx="0" uly="2171">e Ar der</line>
        <line lrx="124" lry="2284" ulx="9" uly="2216">den Waß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2337" type="textblock" ulx="29" uly="2279">
        <line lrx="164" lry="2337" ulx="29" uly="2279">Ciſtaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2453" type="textblock" ulx="7" uly="2340">
        <line lrx="120" lry="2402" ulx="7" uly="2340">undgurtr</line>
        <line lrx="120" lry="2453" ulx="31" uly="2390">Wercke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="314" type="textblock" ulx="400" uly="249">
        <line lrx="1764" lry="314" ulx="400" uly="249">Am dritten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2437" type="textblock" ulx="219" uly="346">
        <line lrx="1762" lry="411" ulx="230" uly="346">Wercke. Er iſt ein Baum erfuͤllet mit Fruͤchten der Gerechtigkeit. Ein</line>
        <line lrx="1761" lry="469" ulx="231" uly="403">Chriſt iſt ein fruchtbarer Rebe an dem Weinſtocke JEſu Chriſti, der nicht nur</line>
        <line lrx="1760" lry="521" ulx="232" uly="462">Blaͤtter, ſondern auch Trauben traͤgt, Joh. 15. v. 2. Er iſt ein irrdiſcher Engel, der</line>
        <line lrx="1758" lry="579" ulx="232" uly="517">immer GOtt nach den Augen ſiehet, und zu ſeinem Lob und der Menſchen Dienſt</line>
        <line lrx="985" lry="634" ulx="231" uly="586">gantz willig iſt.</line>
        <line lrx="1757" lry="695" ulx="353" uly="627">So pruͤfet euch nun hierJ. G. wie ſtehet es um euch? Ihr ruͤhmet euch des</line>
        <line lrx="1757" lry="751" ulx="233" uly="685">Glaubens; aber wo ſind deſſen Fruͤchte? wo iſt eure Liebe, eure Gutthaͤtigkeit,</line>
        <line lrx="1758" lry="802" ulx="234" uly="743">eure Barmhertzigkeit? und wo ſind die andern Fruͤchte? Den Baum mit ſeinem</line>
        <line lrx="1756" lry="860" ulx="231" uly="795">Laube ſehe ich wohl; ich hoͤre woht, daß ihr euch Chriſten nennen laſſet; ich ſehe auch</line>
        <line lrx="1759" lry="925" ulx="232" uly="849">wohl, daß ihr zur Kirche kommet, daß ihr zum Beicht⸗Stuhle euch findet, daß ihr</line>
        <line lrx="1759" lry="971" ulx="232" uly="911">euch des heiligen Nachtmahls gebrauchet, u. ſ. w. ich frage aber nach den Fruͤchten:</line>
        <line lrx="1756" lry="1029" ulx="229" uly="967">Ihr ruͤhmet euch des HErrn JEſu, daß ihr mit ihm in einer Gemeinſchafft ſtehet, und</line>
        <line lrx="1758" lry="1089" ulx="229" uly="1023">getroͤſtet euch des Blutes und Todes, des Verdienſtes und der Gerechtigkeit JEſu .</line>
        <line lrx="1757" lry="1152" ulx="230" uly="1081">Allein wo iſt das willige und liebreiche Hertz, der holdſelige Mund, das guͤtige</line>
        <line lrx="1753" lry="1200" ulx="229" uly="1135">und erbarmende Auge, die geſegnete und huͤlffreiche Hand des HErrn JEſu?</line>
        <line lrx="1753" lry="1254" ulx="227" uly="1191">Wee ſtellet ihr euch an gegen die betruͤbten, elenden, troſtloſen und verlaſſenen Wit⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1307" ulx="229" uly="1246">wen und Wayſen? gegen die Krancken, die keine Pflege und Wartung haben? Wo</line>
        <line lrx="1753" lry="1364" ulx="231" uly="1302">ſind die Hungrigen die ihr geſpeiſet? wo ſind die Durſtigen, die ihr getraͤncket? wo</line>
        <line lrx="1754" lry="1420" ulx="229" uly="1362">ſind die Nackenden, die ihr gekleidet? wo ſind die Gefangenen, die ihr beſuchet? wo</line>
        <line lrx="1757" lry="1476" ulx="224" uly="1416">ſind die Freunde, die ihr euch mit dem ungerechten Mammon gemachet habt? Wo</line>
        <line lrx="1754" lry="1536" ulx="225" uly="1474">(ſag ich) ſind eure Fruͤchte? wo iſt euer Eyfer in eurem Chriſtenthum? wo iſt die</line>
        <line lrx="1752" lry="1590" ulx="223" uly="1529">Liebe zu GOttes Wort und ſeine Diener? wo iſt hertzliche Begierde und ernſtliche</line>
        <line lrx="1751" lry="1644" ulx="224" uly="1584">Bemuͤhung in der Liebe GOttes vollkommener zu werden? wo iſt euer Wachs⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1702" ulx="225" uly="1645">thum in denen Chriſtlichen Tugenden? wo iſt eure Verleugnung und Abſagung</line>
        <line lrx="1749" lry="1762" ulx="226" uly="1701">der Welt? wo iſt euer Verlangen nach dem Himmel und ewigen ſeligen Leben? wo</line>
        <line lrx="1748" lry="1815" ulx="219" uly="1757">iſt euer kindlicher Gehorſam? wo iſt eure gaͤntzliche Ergebung in GOttes heiligen</line>
        <line lrx="1747" lry="1870" ulx="225" uly="1814">Willen? wo iſt eure Sanfftmuth, Freundlichkeit, Zucht, Maͤßigkeit, Wahrheit,</line>
        <line lrx="1747" lry="1929" ulx="225" uly="1871">Vergnuͤgſamkeit? wo iſt euer ſtetiges Lob GOttes? wo iſt eure feurige Andacht des</line>
        <line lrx="1747" lry="1981" ulx="226" uly="1927">Gebets? Ach wie ſo ſehr fuͤrchte ich, daß viel, und wohl die allermeiſten, hiervon we⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2038" ulx="224" uly="1984">wig wiſſen, denen ich von fremden und unbekannten Dingen ſage, indem ich hiervon</line>
        <line lrx="1747" lry="2099" ulx="221" uly="2040">predige die dieſes nicht verſtehen! Denn man iſt es leider gantz gewohnt, daß man nur</line>
        <line lrx="1746" lry="2156" ulx="221" uly="2095">ſagt: Ich glaube an Chriſtum JEſum, u. ſ. w. Da iſt aber bey denen wenig⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2208" ulx="222" uly="2151">ſten eine rechte Pruͤfung, daß man forſche, ob auch der Glaube rechtſchaffen, und ob</line>
        <line lrx="1742" lry="2264" ulx="221" uly="2211">er mit denen guten Wercken vergeſellſchaffter ſey? ob er auch ſich in ſeinem Lichte der</line>
        <line lrx="1739" lry="2333" ulx="220" uly="2267">guten Wercke ſehen laſſe? ob er auch mit Fruͤchten behenget ſey? ich ſage euch aber</line>
        <line lrx="1766" lry="2435" ulx="219" uly="2322">fuͤr GOtt, und bezeuge es fuͤr dem OErrn JEſu H der da richten wuͤd de</line>
        <line lrx="1710" lry="2437" ulx="1162" uly="2389">3 rei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1921" lry="392" type="textblock" ulx="381" uly="216">
        <line lrx="1729" lry="311" ulx="381" uly="216">230 Am dritten Sonntage nach der Offenbahrung Chriſti.</line>
        <line lrx="1921" lry="392" ulx="383" uly="327">Kreiß der Erde mit Gerechtigkeit, daß ihr mit eurem ſolchen fruchtloſen Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="447" type="textblock" ulx="382" uly="386">
        <line lrx="1966" lry="447" ulx="382" uly="386">ben und ungoͤttlichen und unchriſtlichen Chriſtenthum nimmermehr werdet zur Soe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="676" type="textblock" ulx="383" uly="444">
        <line lrx="1920" lry="509" ulx="384" uly="444">ligkeit gelangen. Fruͤchte muͤſſen dabey ſeyn, oder ihr werdet verſluchte Baͤume</line>
        <line lrx="1904" lry="563" ulx="384" uly="504">ſeyn, die in das ewige Feuer geworffen werden. :</line>
        <line lrx="1923" lry="616" ulx="469" uly="558">Was wird denn aber von denen werden, die nicht nur keine guten Fruͤchte ge⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="676" ulx="383" uly="613">tragen haben, ſondern die mit Fruͤchten der Ungerechtigkeit und Boßheit erfuͦl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="732" type="textblock" ulx="381" uly="670">
        <line lrx="1967" lry="732" ulx="381" uly="670">let ſeyn? die dem Teuffel dienen, und Fruͤchte des Unglaubens bringen, als da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="896" type="textblock" ulx="383" uly="728">
        <line lrx="1926" lry="799" ulx="383" uly="728">iſt Sauffen, Freſſen, Huren, Ehebrechen, Schinden, Schaben, Unrecht thun, Gei⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="845" ulx="384" uly="782">tzen, Haſſen, Zuͤrnen, u.ſ. w. Chriſtus hat ſie nie erkannt, weil ſie Ubelthaͤter</line>
        <line lrx="1923" lry="896" ulx="383" uly="838">ſind, Matth. 7.v. 23; ſie haben keinen Theil an Chriſto Ihſu, an ſeiner Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="955" type="textblock" ulx="384" uly="897">
        <line lrx="1940" lry="955" ulx="384" uly="897">keit, und an ſeinem Reiche, Apoſt. Geſ. Z. v. 21: ſolche und dergleichen werden das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1069" type="textblock" ulx="384" uly="953">
        <line lrx="1246" lry="1010" ulx="384" uly="953">Reich GOtles nicht beſitzen. ⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1069" ulx="393" uly="1009">Soeo laſſet euch denn J. G. dieſes nicht umſonſt geſagt ſeyn: Denn diß ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1127" type="textblock" ulx="384" uly="1062">
        <line lrx="1958" lry="1127" ulx="384" uly="1062">wahrhafftige Worte GOttes. Es iſt GOttes Wille eure Heiligung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1514" type="textblock" ulx="384" uly="1120">
        <line lrx="1920" lry="1179" ulx="384" uly="1120">ohne dieſelbe werdet ihr den HErrn nicht ſehen, 1. Theſſ. 4. v. J. Geden⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1235" ulx="384" uly="1179">cket um GOttes willen, was ihr in der Welt machet, wenn ihr nicht GOtt und dem</line>
        <line lrx="1921" lry="1292" ulx="386" uly="1234">Nechſten dienen wollet? Eſſen, trincken, ſchlaffen, ſpielen gehen, lauffen, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1926" lry="1347" ulx="387" uly="1286">das koͤnnen auch die unvernuͤnfftigen Thiere; wenn ihr nun nicht mehr thun</line>
        <line lrx="1923" lry="1404" ulx="385" uly="1346">wollet, warum hat euch GOtt mit ſo vielerley Gnade, Liebe und Guͤte uͤberſchuͤttet?</line>
        <line lrx="1923" lry="1460" ulx="386" uly="1404">und was werdet ihr auch aus der Welt mitnehmen ſo ihr euch nicht befleißiget Gutes</line>
        <line lrx="1925" lry="1514" ulx="387" uly="1456">zu thun? Ihr werdet alles zuruͤcke laſſen muͤſſen; nichts wird euch ſolgen, als was ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1570" type="textblock" ulx="386" uly="1515">
        <line lrx="1944" lry="1570" ulx="386" uly="1515">im Himmel bey GOtt beygeleget habet, und eure Wercke in GOtt gethan, dieſe wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1736" type="textblock" ulx="387" uly="1566">
        <line lrx="1924" lry="1629" ulx="389" uly="1566">den euch folgen, davon werdet ihr in der Ewigkeit Genieß und Nutzen haben. Als</line>
        <line lrx="1924" lry="1686" ulx="387" uly="1628">wir denn nun Zeit haben, ſo laſſet uns Gutes thun, damit es uns ewig wohlgehe.</line>
        <line lrx="1704" lry="1736" ulx="387" uly="1685">Das gebe GOtt aus Gnaden! Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2184" type="textblock" ulx="408" uly="1775">
        <line lrx="1895" lry="1930" ulx="499" uly="1775">Ann Feſt der Darſtellung CHriſti</line>
        <line lrx="1888" lry="2033" ulx="864" uly="1911">in dem Templl.</line>
        <line lrx="1739" lry="2109" ulx="870" uly="2037">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1929" lry="2184" ulx="408" uly="2115">SFEiſt noch unter uns Chriſten viel Gutes, das wir von denen Heyden haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2294" type="textblock" ulx="548" uly="2178">
        <line lrx="1927" lry="2238" ulx="548" uly="2178">Kund iſt nicht ohne Verwunderung unter andern zu leſen, was einer von ih⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2294" ulx="551" uly="2233">2nen (Seneca) ſchreibet: Vivere, tota vita diſcendum eſt, &amp; quod magis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2402" type="textblock" ulx="1827" uly="2353">
        <line lrx="1927" lry="2402" ulx="1827" uly="2353">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2352" type="textblock" ulx="396" uly="2270">
        <line lrx="1945" lry="2352" ulx="396" uly="2270">mirere, tota Vita diſcendum eſt mori. Das iſt: Man muß ſein Lebenlang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="800" type="textblock" ulx="1997" uly="315">
        <line lrx="2137" lry="345" ulx="2000" uly="315">—</line>
        <line lrx="2137" lry="403" ulx="1997" uly="347">oder die ge</line>
        <line lrx="2137" lry="459" ulx="2000" uly="403">ibertnan ſi</line>
        <line lrx="2137" lry="529" ulx="2000" uly="454">Zetdurchd</line>
        <line lrx="2134" lry="569" ulx="2002" uly="516">uns Cheiſten</line>
        <line lrx="2137" lry="626" ulx="2002" uly="580">bens doczuan</line>
        <line lrx="2137" lry="689" ulx="2002" uly="629">ſcher beſhra</line>
        <line lrx="2137" lry="741" ulx="2002" uly="690">Sieleben fbe</line>
        <line lrx="2137" lry="800" ulx="2004" uly="743">Schenfen G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="914" type="textblock" ulx="2005" uly="803">
        <line lrx="2137" lry="857" ulx="2005" uly="803">Sehobenni</line>
        <line lrx="2137" lry="914" ulx="2005" uly="853">Goſt. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="974" type="textblock" ulx="1993" uly="914">
        <line lrx="2137" lry="974" ulx="1993" uly="914">nß wenn G⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1204" type="textblock" ulx="2001" uly="976">
        <line lrx="2129" lry="1030" ulx="2005" uly="976">Wohthaten</line>
        <line lrx="2137" lry="1089" ulx="2005" uly="1033">Chriſtichen</line>
        <line lrx="2137" lry="1143" ulx="2004" uly="1089">nſedſchen</line>
        <line lrx="2137" lry="1204" ulx="2001" uly="1148">Uen onchden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1372" type="textblock" ulx="1966" uly="1210">
        <line lrx="2132" lry="1267" ulx="1993" uly="1210">dung,wenn</line>
        <line lrx="2137" lry="1315" ulx="1968" uly="1263">ugrede,ſc</line>
        <line lrx="2133" lry="1372" ulx="1966" uly="1320">hey ſcchnict.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2347" type="textblock" ulx="2008" uly="1373">
        <line lrx="2137" lry="1428" ulx="2008" uly="1373">benbhet zu</line>
        <line lrx="2137" lry="1486" ulx="2010" uly="1434">Moſe derron</line>
        <line lrx="2137" lry="1547" ulx="2010" uly="1488">bedencken,</line>
        <line lrx="2137" lry="1595" ulx="2013" uly="1543">nichtetsa</line>
        <line lrx="2136" lry="1655" ulx="2015" uly="1605">terlichtvos</line>
        <line lrx="2137" lry="1710" ulx="2013" uly="1661">Hoben es u</line>
        <line lrx="2133" lry="1774" ulx="2016" uly="1723">genoapad</line>
        <line lrx="2137" lry="1830" ulx="2017" uly="1775">Dehlenumg</line>
        <line lrx="2137" lry="1880" ulx="2016" uly="1833">ken. Ome</line>
        <line lrx="2137" lry="1945" ulx="2015" uly="1891">mapldahin</line>
        <line lrx="2137" lry="2003" ulx="2016" uly="1945">kanichnich</line>
        <line lrx="2137" lry="2064" ulx="2018" uly="2005">Pon Rechen</line>
        <line lrx="2137" lry="2116" ulx="2017" uly="2059">ichnnchſür⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2170" ulx="2017" uly="2114">Dag nein 1</line>
        <line lrx="2137" lry="2232" ulx="2012" uly="2179">meſdia tze⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2292" ulx="2022" uly="2232">nnßh ih an</line>
        <line lrx="2137" lry="2347" ulx="2021" uly="2289">irdcaerd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="278" type="textblock" ulx="3" uly="247">
        <line lrx="16" lry="260" ulx="11" uly="247">†</line>
        <line lrx="23" lry="278" ulx="3" uly="254">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="121" lry="506" ulx="0" uly="448">te Wame</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="122" lry="620" ulx="0" uly="562">tichte ge⸗</line>
        <line lrx="122" lry="682" ulx="0" uly="621">het erfil⸗</line>
        <line lrx="121" lry="735" ulx="1" uly="682">lgenn Glsda</line>
        <line lrx="121" lry="849" ulx="1" uly="791">Volchaͤter</line>
        <line lrx="121" lry="904" ulx="0" uly="850">1Gerechtg⸗</line>
        <line lrx="121" lry="954" ulx="0" uly="912">werdendes</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1137" type="textblock" ulx="0" uly="1078">
        <line lrx="136" lry="1137" ulx="0" uly="1078">Helligung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="120" lry="1239" ulx="0" uly="1197">Ottundden</line>
        <line lrx="119" lry="1302" ulx="0" uly="1252">en, . ſe tb.</line>
        <line lrx="120" lry="1359" ulx="1" uly="1309">htmmehrthan</line>
        <line lrx="119" lry="1417" ulx="0" uly="1362">benſchittet?</line>
        <line lrx="119" lry="1474" ulx="0" uly="1421">get Gutes</line>
        <line lrx="122" lry="1528" ulx="1" uly="1478">gobs wasthr</line>
        <line lrx="121" lry="1586" ulx="1" uly="1536">in dieſetber⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1643" ulx="0" uly="1592">aben. A1</line>
        <line lrx="119" lry="1706" ulx="1" uly="1649">, roſlehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2326" type="textblock" ulx="0" uly="2146">
        <line lrx="122" lry="2213" ulx="1" uly="2146">hſdetheber</line>
        <line lrx="121" lry="2266" ulx="0" uly="2204">te von ih⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2326" ulx="0" uly="2267">vo agis</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2424" type="textblock" ulx="0" uly="2320">
        <line lrx="120" lry="2376" ulx="18" uly="2320">ebenlang</line>
        <line lrx="120" lry="2424" ulx="0" uly="2328">Nder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="333" type="textblock" ulx="429" uly="257">
        <line lrx="1728" lry="333" ulx="429" uly="257">Am Feſt der Darſtellung Chriſti in dem Tempel. 231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1491" type="textblock" ulx="190" uly="340">
        <line lrx="1729" lry="425" ulx="191" uly="340">oder die gantze Zeit ſeines Lebens lernen, wie man leben ſoll: Ja (wor⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="480" ulx="191" uly="397">über man ſich noch mehr zu verwundern) man muß die gantze Lebens⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="543" ulx="192" uly="456">Zeit durch daran lernen/ wie man ſterben ſoll. Meynet ihr auch, daß unter</line>
        <line lrx="1727" lry="590" ulx="193" uly="513">uns Chriſten wohl viele ſeyn, die dieſes recht bedencken? die ihre gantze Zeit des Le⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="643" ulx="192" uly="571">bens darzu anwenden, wie ſie recht leben ſollen? Viel leben, oder, daß ich ſie eigent⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="703" ulx="191" uly="620">licher beſchreibe, viele ſind todt; ſie ſind (wie die Schrifft ſagt) lebendig⸗todt.</line>
        <line lrx="1728" lry="756" ulx="192" uly="683">Sie leben zwar, nach dem natuͤrlichen Leben, welches ſie mit denen Pferden, Ochſen,</line>
        <line lrx="1731" lry="816" ulx="192" uly="736">Schaafen, Hunden ꝛc. gemein haben; aber ſie leben nicht, wie ſie ſolten, in GOtt.</line>
        <line lrx="1731" lry="870" ulx="191" uly="794">Sie haben nicht das Leben, das aus GOtt iſt; ihr Leben iſt entfernet von</line>
        <line lrx="1729" lry="929" ulx="192" uly="853">GOtt. Sie ſind todt in Suͤnden. Bey ihnen iſt kein Fuͤhlen und Empfind⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="985" ulx="191" uly="911">niß, wenn GOtt vom Himmel ihnen giebet allerkey Gutes zu genieſſen, und ſie mit</line>
        <line lrx="1733" lry="1042" ulx="191" uly="967">Wohlthaten als mit einem Strohme uͤberſchuͤltet; dadurch werden ſie ſo wenig zur</line>
        <line lrx="1732" lry="1100" ulx="192" uly="1021">Chriſtlichen Danckbarkeit bewogen, als wenn ich einen todten Coͤrper mit allerley</line>
        <line lrx="1733" lry="1153" ulx="190" uly="1078">niedlichen Speiſen und Getraͤncken erquicken, und mit denen ſchoͤnſten Kleidern zie⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1214" ulx="194" uly="1136">ren, auch demſelben ein groſſes Geld verehren wolte. Bey ihnen iſt keine Empfin⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1276" ulx="190" uly="1193">dung, wenn EOtt gleich aus ſeinem Himmel donnert und blitzet, ſeinen Zorn und</line>
        <line lrx="1731" lry="1322" ulx="191" uly="1244">Ungnade ja die ewige Verdammniß ihnen ankuͤndiget und androhet. Sie bemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1380" ulx="193" uly="1304">hen ſich nicht, daß ſie lernen und faſſen moͤgen, wie ſie leben ſollen; ſie ſind auch nicht</line>
        <line lrx="1732" lry="1432" ulx="195" uly="1362">bemuͤhet zu lernen, wie ſie wohl ſterben moͤgen. Sie ſind gantz nicht der Art, als</line>
        <line lrx="1731" lry="1491" ulx="194" uly="1416">Moſe, der ruffet GOtt im 90. Pfalm v. 13. darum fleißig an, und ſagt: Lehre uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1546" type="textblock" ulx="188" uly="1474">
        <line lrx="1735" lry="1546" ulx="188" uly="1474">bedencken, daß wir ſterben muͤſſen, aufdaß wir klug werden. Eigentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2331" type="textblock" ulx="198" uly="1530">
        <line lrx="1729" lry="1599" ulx="198" uly="1530">moͤchte es nach der Grund⸗Sprache lauten: Zu zehlen unſere Tage, ſo lehre und un⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1657" ulx="199" uly="1587">terrichte uns, daß wir die We ßheit in unſer Heetze fuͤhren. Die 70. Dolmetſcher</line>
        <line lrx="1734" lry="1716" ulx="200" uly="1639">haben es auch deutlich geſetzet: Sραο, heiſſet nach der Rechen⸗Kunſt etwas</line>
        <line lrx="1736" lry="1800" ulx="200" uly="1700">genau und accurat zehlen. Bilig ſolten wir die gantze Lebens⸗Zeit mit lauter</line>
        <line lrx="1735" lry="1830" ulx="203" uly="1757">Zehlen umgehen; wenn eine Woche, ein Monat, ein Jahr um iſt, ſolten wir geden⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1879" ulx="203" uly="1812">cken: O mein GOtt! wie viel Stunden,Viertel⸗Stunden und Minuten ſind aber⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1939" ulx="201" uly="1869">mahl dahin? wie viel Gutes haͤtte ich thun ſollen und koͤnnen, aber ach! wie wenig</line>
        <line lrx="1734" lry="1993" ulx="200" uly="1918">kan ich mich deſſen erinnern, das ich gethan haͤtte, und ſoll am juͤngſten Tage da⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2050" ulx="203" uly="1983">von Rechenſchafft geben? Wir ſolten zehlen: wie viel Tage oder Stunden werde</line>
        <line lrx="1735" lry="2107" ulx="203" uly="2038">ich noch fuͤr mir haben, darinnen ich Gutes wircken kan und muß? vielleicht iſt diefer</line>
        <line lrx="1735" lry="2165" ulx="201" uly="2094">Tag mein letzter Tag, dieſe Stunde meine letzte Stunde: Nun ſo muß ich nothe</line>
        <line lrx="1734" lry="2219" ulx="205" uly="2149">wendig itzo einbringen, was ich verſaͤumet habe; was nun noch ruͤckſtaͤndiger Zeit iſt,</line>
        <line lrx="1735" lry="2274" ulx="204" uly="2207">muß ich auf die Zubereitung zu einem ſeligen Sterb⸗Stuͤndlein anwenden. Es</line>
        <line lrx="1317" lry="2331" ulx="207" uly="2271">wird aber von dieſer herrlichen Materie mehr zu reden ſeyn, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2429" type="textblock" ulx="1596" uly="2374">
        <line lrx="1741" lry="2429" ulx="1596" uly="2374">Evan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1657" lry="297" type="textblock" ulx="364" uly="231">
        <line lrx="1657" lry="297" ulx="364" uly="231">232 Am Feſt der Darſtellung Chriſti in dem Tempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1531" type="textblock" ulx="374" uly="324">
        <line lrx="1495" lry="384" ulx="736" uly="324">Evangelium, Luc. 2. vers 227232.</line>
        <line lrx="1908" lry="447" ulx="374" uly="394">½ Nd da die Tage ihrer Reinigung nach dem Geſetz Moſe kamen brachten ſie ihn gen Je⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="500" ulx="402" uly="445">h ruſalem, auf daß ſie ihn darſtelleten dem HErrn, wie denn geſchrieben ſtehet in dem</line>
        <line lrx="1909" lry="555" ulx="375" uly="496">Geſetz des HErrn: Allerley Maͤnnlein, das zum erſten die Mutter bricht, ſoll dem HErrn</line>
        <line lrx="1911" lry="607" ulx="374" uly="548">geheiliget heiſſen; und daß ſie gaͤben das Opffer, nach dem geſagt iſt im Geſetz des HErrn,</line>
        <line lrx="1909" lry="657" ulx="375" uly="598">ein poar Turtel⸗Tauben, oder zwo junge Tauben. Und ſiehe, ein Menſch war zu Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="708" ulx="374" uly="649">lem, mit Nahmen Sumeon, und derſelbe Menſch war fromm und gotts fuͤrchtig, und war⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="757" ulx="377" uly="700">tet auf den Troſt Iſrael, und der Heilige Geiſt war in ihm. Und ihm war eine Antwort</line>
        <line lrx="1916" lry="801" ulx="377" uly="750">worden von dem Heiligen Geiſt, er ſolte den Tod nicht ſehen, er haͤtte denn zuvor den Chriſt</line>
        <line lrx="1916" lry="857" ulx="378" uly="801">des HEern geſehen. Ulnd kam aus Anregung des Geiſtes in den Tempel. Und da die El⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="904" ulx="378" uly="852">tern das Kind JEſum in den Tempel brachten, daß ſie fuͤr ihn thaͤten, wie man pfleget nach</line>
        <line lrx="1916" lry="960" ulx="382" uly="902">dem Geſetz da nahm er ihn auf ſeine Arme, und lobete GOtt, und ſprach: HErr, nun laͤſſeſt</line>
        <line lrx="1919" lry="1006" ulx="381" uly="951">du deinen Diener in Friede fahren, wie du geſaget haſt! Denn meine Augen haben deinen</line>
        <line lrx="1918" lry="1064" ulx="380" uly="1003">Heyland geſehen, welchen du bereitet haſt fuͤr allen Voͤlckern, ein Licht zu erleuchten die</line>
        <line lrx="1177" lry="1117" ulx="382" uly="1056">Heyden, und zum Preiß deines Volcks Iſrael.</line>
        <line lrx="1278" lry="1183" ulx="1027" uly="1115">Eingang.</line>
        <line lrx="1919" lry="1245" ulx="385" uly="1183">WSiſt J. G. in der heiligen Schrifft gar nichts neues, daß uns GOtt zu den</line>
        <line lrx="1920" lry="1308" ulx="482" uly="1241">unvernuͤnfftigen Thieren weiſet daß wir von ihnen etwas lernen und mer⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1361" ulx="386" uly="1298">cken ſollen; zum Exempel: Salomo der weiſeſte Koͤnig muß uns heiſſen gehen zu</line>
        <line lrx="1920" lry="1415" ulx="386" uly="1350">denen Ameiſen: Gehe hin, ſagt er, zu den Ameiſen, du Fauler, ſiehe ihre</line>
        <line lrx="1921" lry="1475" ulx="386" uly="1410">Weiſe, und lerne, Spruͤchw. Sal. 6. v. . Wir werden hier nicht eben alles an⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1531" ulx="388" uly="1467">fuͤhren, was dieſe Worte wohl erfodern, ſondern nur etwas weniges heraus nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1585" type="textblock" ulx="388" uly="1523">
        <line lrx="1948" lry="1585" ulx="388" uly="1523">Salomo ſagt, wirſollen anſehen der Ameiſen ihre Weiſe, und von ihnen lernen: Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2421" type="textblock" ulx="389" uly="1578">
        <line lrx="1922" lry="1644" ulx="389" uly="1578">ſollen lernen 1. fleißig ſeyn. Es iſt bekannt, daß dieſes Thierlein ſehr arbeitſam iſt,</line>
        <line lrx="1922" lry="1702" ulx="393" uly="1636">es laͤufft vom Morgen biß an den Abend, und iſt in ſteter Arbeit; ja es wolen etliche</line>
        <line lrx="1923" lry="1753" ulx="392" uly="1692">in Acht genommen haben, daß es auch des Abends bey Monden⸗Schein noch bemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1813" ulx="392" uly="1749">het ſeh. Wolte GOtt, daß auch wir in geiſtlichen Dingen dieſe Art an uns haben</line>
        <line lrx="1926" lry="1866" ulx="393" uly="1805">moͤchten! Von ierdiſchen und zeitlichen will ich itzo nicht eben ſagen in ſolchen iſt man⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1926" ulx="395" uly="1857">cher beſchaͤfftig genug: Aber wo iſt der Fleiß und die Bemuͤhung in Sachendie un⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1983" ulx="394" uly="1917">ſere Seele angehen, die unſere ewige Seligkeit betreffen? Hier ſolten wir fleißiger</line>
        <line lrx="1927" lry="2041" ulx="396" uly="1973">ſeyn, als in jenen. Der H. Geiſt vermahnet uns zwar/ und ſagt: Wendet alle</line>
        <line lrx="1931" lry="2099" ulx="395" uly="2027">euren Fleiß daran, und reichet dar in eurem Glauben Tugend, und in</line>
        <line lrx="1929" lry="2154" ulx="394" uly="2084">der Tugend Beſcheidenheit/ und in der Beſcheidenheit Maͤßigkeit und in</line>
        <line lrx="1928" lry="2212" ulx="399" uly="2140">der Maͤßigkeit Geduldt, und in der Geduldt Gottſeligkeit, und in der</line>
        <line lrx="1933" lry="2268" ulx="399" uly="2197">Gottſeligkeit bruͤderliche Liebe und in der bruͤderlichen Liebe gemeine Lie⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2326" ulx="400" uly="2257">be, 2. Pet. 1. v. 5.6. Sebet, welch eine lange Lection giebt uns hier der Apoſtel fuͤr,</line>
        <line lrx="1927" lry="2417" ulx="402" uly="2313">daran wir die Zeit unſers Lebens zu arbeiten haben, ehe wir an dieſer Kette du ee⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2421" ulx="1841" uly="2380">encke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1056" type="textblock" ulx="1998" uly="218">
        <line lrx="2137" lry="320" ulx="2002" uly="290">—</line>
        <line lrx="2137" lry="376" ulx="1998" uly="324">encke uſtinen</line>
        <line lrx="2137" lry="437" ulx="1998" uly="380">igzutheng o</line>
        <line lrx="2137" lry="487" ulx="1998" uly="429">boneinet Tu</line>
        <line lrx="2136" lry="554" ulx="2000" uly="493">zuder udern</line>
        <line lrx="2136" lry="598" ulx="2002" uly="563">ſbelter. W</line>
        <line lrx="2137" lry="661" ulx="2002" uly="607">Eremmpel: wu</line>
        <line lrx="2136" lry="713" ulx="2002" uly="663">in Gebeleft</line>
        <line lrx="2132" lry="776" ulx="2004" uly="723">derſbenden,</line>
        <line lrx="2128" lry="840" ulx="2007" uly="779">ſele Moͤſtel</line>
        <line lrx="2133" lry="898" ulx="2008" uly="831">lſtrfftch</line>
        <line lrx="2137" lry="938" ulx="2009" uly="893">cde der Gei</line>
        <line lrx="2137" lry="1006" ulx="2009" uly="943">ſchigen Fe</line>
        <line lrx="2137" lry="1056" ulx="2009" uly="1007">Ahe geof</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1112" type="textblock" ulx="1980" uly="1064">
        <line lrx="2137" lry="1112" ulx="1980" uly="1064">hen Ehren z</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1740" type="textblock" ulx="2000" uly="1114">
        <line lrx="2137" lry="1170" ulx="2009" uly="1114">Was fur ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1227" ulx="2012" uly="1173">ſauffet, erft</line>
        <line lrx="2137" lry="1282" ulx="2011" uly="1229">Muhe noch</line>
        <line lrx="2137" lry="1340" ulx="2014" uly="1286">berſcchreht</line>
        <line lrx="2137" lry="1398" ulx="2013" uly="1346">ſtetoſſen de</line>
        <line lrx="2137" lry="1454" ulx="2071" uly="1403">We</line>
        <line lrx="2136" lry="1514" ulx="2016" uly="1457">Therteinth</line>
        <line lrx="2137" lry="1562" ulx="2015" uly="1516">und Gonm</line>
        <line lrx="2137" lry="1620" ulx="2000" uly="1570">ſegsarsdenn</line>
        <line lrx="2137" lry="1675" ulx="2017" uly="1631">Und die Erde</line>
        <line lrx="2137" lry="1740" ulx="2016" uly="1686">6Netechte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1797" type="textblock" ulx="1980" uly="1742">
        <line lrx="2137" lry="1797" ulx="1980" uly="1742">tr uns Ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2041" type="textblock" ulx="2019" uly="1792">
        <line lrx="2137" lry="1849" ulx="2021" uly="1792">ſeihnende</line>
        <line lrx="2137" lry="1905" ulx="2019" uly="1855">nſeter Gel</line>
        <line lrx="2137" lry="1964" ulx="2019" uly="1907">hoffen.</line>
        <line lrx="2133" lry="2041" ulx="2020" uly="1964">nl arben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2083" type="textblock" ulx="1984" uly="2022">
        <line lrx="2137" lry="2083" ulx="1984" uly="2022">ßnicht i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2300" type="textblock" ulx="2020" uly="2076">
        <line lrx="2137" lry="2134" ulx="2020" uly="2076">ihrdes ic</line>
        <line lrx="2136" lry="2194" ulx="2021" uly="2136">der das Pe⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2252" ulx="2024" uly="2195">id meynet</line>
        <line lrx="2132" lry="2300" ulx="2024" uly="2246">Wure des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2375" type="textblock" ulx="2021" uly="2304">
        <line lrx="2135" lry="2375" ulx="2021" uly="2304">nichtderg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="333" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="107" lry="333" ulx="0" uly="305">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="120" lry="460" ulx="0" uly="402">ſelpngen ⸗</line>
        <line lrx="120" lry="506" ulx="0" uly="457">ſehetindem</line>
        <line lrx="121" lry="556" ulx="0" uly="507">lden HErn</line>
        <line lrx="122" lry="614" ulx="1" uly="562">des hEern,</line>
        <line lrx="120" lry="664" ulx="0" uly="613">r zu Jetuſe⸗</line>
        <line lrx="121" lry="710" ulx="0" uly="664">ig, undwar⸗</line>
        <line lrx="122" lry="758" ulx="4" uly="716">eltie Antwort</line>
        <line lrx="124" lry="819" ulx="0" uly="769">or den Chrit</line>
        <line lrx="123" lry="860" ulx="0" uly="817">UrddadeeEi⸗</line>
        <line lrx="123" lry="920" ulx="0" uly="871">noftegetnach</line>
        <line lrx="123" lry="972" ulx="0" uly="920">r uunliſeeſt</line>
        <line lrx="124" lry="1021" ulx="0" uly="973">jhabendeinen</line>
        <line lrx="123" lry="1076" ulx="0" uly="1024">eleuchten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2455" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="123" lry="1259" ulx="5" uly="1207">Gttinder</line>
        <line lrx="123" lry="1310" ulx="2" uly="1269">nen undtner⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1377" ulx="0" uly="1324">ſen gehenten</line>
        <line lrx="124" lry="1436" ulx="0" uly="1378"> ſchechte</line>
        <line lrx="124" lry="1481" ulx="0" uly="1439">Henolesa⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1543" ulx="0" uly="1495">gusnehnmen.</line>
        <line lrx="123" lry="1597" ulx="2" uly="1549">lenen: Wir</line>
        <line lrx="125" lry="1659" ulx="2" uly="1607">albeitſatniſ,</line>
        <line lrx="124" lry="1711" ulx="1" uly="1662">wokenetlice</line>
        <line lrx="123" lry="1773" ulx="0" uly="1714">pnoch ben⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1829" ulx="0" uly="1776">hunshaben</line>
        <line lrx="127" lry="1891" ulx="0" uly="1838">gen iſt nan⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1948" ulx="1" uly="1894">achen Nun⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2001" ulx="0" uly="1948">pinefeißiger</line>
        <line lrx="127" lry="2065" ulx="0" uly="2000">gendetale</line>
        <line lrx="129" lry="2123" ulx="0" uly="2063">end undin</line>
        <line lrx="127" lry="2190" ulx="0" uly="2115">keit, Undin</line>
        <line lrx="127" lry="2245" ulx="0" uly="2176">undinder</line>
        <line lrx="130" lry="2305" ulx="0" uly="2228">emneinie⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2350" ulx="0" uly="2289">Moßte ln</line>
        <line lrx="127" lry="2412" ulx="0" uly="2345">ete ole e⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2455" ulx="76" uly="2399">lce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="321" type="textblock" ulx="446" uly="247">
        <line lrx="1737" lry="321" ulx="446" uly="247">Am Feſt der Darſtellung Criſti in dem Tempel. 233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="689" type="textblock" ulx="209" uly="350">
        <line lrx="1739" lry="413" ulx="209" uly="350">lencke juſt in einander fugen. Wir duͤrffen nicht ſagen oder meynen, wir haben we⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="467" ulx="210" uly="402">nig zu thun, ach nein; in dem Reiche Chriſti iſt gnug zu thun. Wir muͤſſen gehen</line>
        <line lrx="1738" lry="525" ulx="209" uly="461">von einer Tugend zu der andern, von einer lugendhafften That und Verrichtung</line>
        <line lrx="1738" lry="579" ulx="210" uly="517">zu der andern, von der andern zur dritten, von der dritten zur vierdten, und ſo immer</line>
        <line lrx="1738" lry="630" ulx="213" uly="575">weiter. Wir muͤſſen arbeiten, daß wir kommen von einer Stuffe zur andern; zum</line>
        <line lrx="1738" lry="689" ulx="212" uly="629">Exempel: wenn wir heute auf der dritten, vierdten oder fuͤnfften Stuffe der Andacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="747" type="textblock" ulx="177" uly="683">
        <line lrx="1743" lry="747" ulx="177" uly="683">im Gebete ſtehen, muͤſſen wir morgen billig auf der ſechſten ſtehen, uͤbermorgen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1582" type="textblock" ulx="214" uly="741">
        <line lrx="1738" lry="804" ulx="214" uly="741">der ſiebenden,ꝛc. das iſt, wir muͤſſen immer zunehmen und wachſen. Eben der⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="859" ulx="215" uly="793">ſelbe Apoſtel ſagt nochmahls: Thut Fleiß, daß ihr fuͤr ihm unbefleckt und</line>
        <line lrx="1741" lry="916" ulx="216" uly="852">unſtraͤfflich im Friede erfunden werdet, 1. Pet. 3. v. 1.4. VBVon dieſem Fleiße</line>
        <line lrx="1741" lry="974" ulx="217" uly="907">redet der Geiſt GOttes vielmahl/ als: Wir begehren, daß euer ieglicher den⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1030" ulx="216" uly="963">ſelbigen Fleiß beweiſe/ die Hoffnung feſt zu behalten biß an Ende, Ebr. ,11.</line>
        <line lrx="1740" lry="1081" ulx="219" uly="1021">Ach wie groſſen Fleiß wendet mancher an, hier in dieſer Welt reich zu werden, zu ho⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1135" ulx="220" uly="1076">hen Ehren zu gelangen, gluͤckſelig in der Welt zu ſeyn? Ich will noch mehr ſagen:</line>
        <line lrx="1739" lry="1191" ulx="220" uly="1129">Was fuͤr groſſe Muͤhe und Arbeit wendet mancher an, in die Hoͤlle zukommen? er</line>
        <line lrx="1740" lry="1249" ulx="221" uly="1187">ſaͤuffet, er friſſet, er huret, er zancket ſich in die Hoͤlle hinein, und ihm verdreuſt weder</line>
        <line lrx="1739" lry="1300" ulx="221" uly="1240">Muͤhe noch Arbeit. O wenn die Kinder GOttes nur die Helffte der Bemuͤhung</line>
        <line lrx="1739" lry="1359" ulx="224" uly="1300">uͤber ſich nehmen moͤchtenin den Schrancken der wahren Gettſeligkeit zu lauffen! da</line>
        <line lrx="1494" lry="1418" ulx="223" uly="1359">ſie wiſſen, daß ſie endlich die Crone des ewigen Lebens erlangen werden.</line>
        <line lrx="1740" lry="1468" ulx="336" uly="1409">Wir ſollen von denen Ameiſen lernen klug ſeyn. Dieſe geringe und kleine</line>
        <line lrx="1741" lry="1525" ulx="225" uly="1463">Thierlein thun ihre Arbeit und Werck zur rechten Zeit, nemlich in der Fruͤhlings⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1582" ulx="225" uly="1521">und Sommer⸗Zeit, da ſuchen und tragen ſie ihre Speiſe zuſammen: Denn ſie wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1690" type="textblock" ulx="193" uly="1576">
        <line lrx="1742" lry="1639" ulx="193" uly="1576">ſens aus dem Triebe der Natur, daß im Winter, wenn alles mit Schnee bedecket,</line>
        <line lrx="1743" lry="1690" ulx="225" uly="1633">und die Erde gefroren iſt, keine Zeit fuͤr ſie ſey zu ſammlen; drum thun ſie ſolches, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2410" type="textblock" ulx="219" uly="1687">
        <line lrx="1743" lry="1746" ulx="226" uly="1687">es die rechte Zeit iſt, nemlich im Sommer. O wie dumm und alber ſind viele un⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1802" ulx="227" uly="1740">ter uns Chriſten, die nicht ſammlen, da es Zeit iſt; oder da ſie ſammlen, haͤuffen</line>
        <line lrx="1743" lry="1863" ulx="228" uly="1798">ſie ihnen den Zorn GOttes, auf den Tag des Zorns. Es hat das Werck</line>
        <line lrx="1743" lry="1914" ulx="229" uly="1856">unſerer Seligkeit auch ſeine Zeit, wo ſelbige vorbey gelaſſen wird, iſt nichts mehr zu</line>
        <line lrx="1747" lry="1970" ulx="228" uly="1907">hoffen. Der HErr JEſus ſagte zu dem Volck: Es iſt das Licht noch eine klei⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2038" ulx="227" uly="1962">ne Zeit bey euch: wandelt, die weil ihr das Licht habet, daß euch die Finſter⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2087" ulx="228" uly="2018">niß nicht uͤberfalle. Glaͤubet an das Licht, dieweil ihrs habet, aufdaß</line>
        <line lrx="1746" lry="2141" ulx="227" uly="2077">ihr des Lichtes Kinder ſeyd, Joh. 12. v. 35˙6. Ein unvernuͤnfftiger Menſch iſt der,</line>
        <line lrx="1745" lry="2190" ulx="229" uly="2133">der das Werck, dazu er der Sonnen Licht bedarff, in der Nacht zu machen gedencket,</line>
        <line lrx="1745" lry="2243" ulx="229" uly="2190">und meynet, die Sonne ſoll in der Nacht ihm zu gute aufgehen. Ich nehme die</line>
        <line lrx="1746" lry="2300" ulx="230" uly="2241">Worte des Apoſtels, und ſage auch: Wir ermahnen euch als Mithelffer, daß ihr</line>
        <line lrx="1749" lry="2409" ulx="219" uly="2295">nicht vergeblich die Bnade GOttes enpſahet ; denn GOtt ſpricht: r</line>
        <line lrx="1748" lry="2410" ulx="1165" uly="2361">9 abe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1780" lry="300" type="textblock" ulx="371" uly="215">
        <line lrx="1780" lry="300" ulx="371" uly="215">234 Anm Feſtder Darſtellung CHriſti in dem Tempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1779" type="textblock" ulx="373" uly="320">
        <line lrx="1905" lry="386" ulx="375" uly="320">habe dich in der angenehmen Zeit erhoͤret, und habe dir am Tage des</line>
        <line lrx="1904" lry="484" ulx="373" uly="373">Henls geholffen. Sehet, itzt iſt die angenehme Zeit, itzt iſt der Tag des</line>
        <line lrx="1905" lry="495" ulx="398" uly="432">Hehls, 2. Cor. 6. v. J. Denn als wir nun Zeit haben, ſo laſſet uns Gutes</line>
        <line lrx="1905" lry="545" ulx="379" uly="490">thun an iedermann, Gal. 6. v. 10. Als wir Zeit haben, laſſet uns abſtehen vom</line>
        <line lrx="1911" lry="602" ulx="380" uly="543">Böoͤſen, und Gutes thun, laſſet uns erbarlich wandeln, als am Tage. Se⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="659" ulx="383" uly="598">het zu daß ihr itzund hier in dieſer Welt zuͤchtig, gerecht und gottſelig lebet, und</line>
        <line lrx="1589" lry="716" ulx="381" uly="656">wartet auf die Erſcheinung und Offenbahrung GOttes.</line>
        <line lrx="1911" lry="768" ulx="493" uly="715">Wir haben auch ferner von dieſen kleinen Thierlein zu lernen, wie wir uns ver⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="823" ulx="381" uly="768">aͤndern ſollen. Es haben etliche ſorgfaͤltige Leute es angemercket, daß etliche unter</line>
        <line lrx="1909" lry="884" ulx="387" uly="823">denen Ameiſen Fluͤgel haben, und ſollen dieſe die aͤlteſten ſeyn, welche die Natur,</line>
        <line lrx="1909" lry="935" ulx="387" uly="882">weiß nicht zu was Ende, damit verſehen hat: Dieſe geben zwar uns allen ſonderlich</line>
        <line lrx="1911" lry="993" ulx="383" uly="934">aber denen Alten, dieſe ſchoͤne Erinnerung, daß wir zwar in der Welt leben moͤgen,</line>
        <line lrx="1913" lry="1049" ulx="389" uly="990">aber nicht anders, als die davon eilen, 2. Buch Moſ. 12, 11. Unſer Wandel muß</line>
        <line lrx="1915" lry="1109" ulx="385" uly="1045">ſeyn im Himmel, von dannen wir auch warten unſers Heylandes J Eſu</line>
        <line lrx="1913" lry="1163" ulx="387" uly="1104">Chriſti, Philip. 3. v. 20. Ein ſolcher gefluͤgelter Alter war auch unſer Simeon in</line>
        <line lrx="1914" lry="1215" ulx="384" uly="1160">dem heutigen Evangelio, deſſen Sinn und Gedancken ſtunden immer nach dem Him⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1274" ulx="387" uly="1215">mel. Er war auch gleich einer Aneiſe, der in ſeiner Jugend und zur rechten Zeit</line>
        <line lrx="1914" lry="1325" ulx="390" uly="1268">ihm einen Schatz geſammlet, und ſich an guten Wercken ſo bereichert, daß er fuͤr dem</line>
        <line lrx="1917" lry="1384" ulx="383" uly="1325">Tode ſich zu fuͤrchten nicht Urſach hatte. Er hatte mit und in ſeine Glaubens⸗Arme</line>
        <line lrx="1917" lry="1439" ulx="389" uly="1380">gefaſſet denſelben, der dem Tode die Macht genommen, und das Leben/ und</line>
        <line lrx="1914" lry="1496" ulx="389" uly="1435">ein unvergaͤngliches Weſen an das Licht gebracht, 2. Timoth. 1. v. 10, nem⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1550" ulx="384" uly="1494">lich ſeinen Heyland IEſum, dem hatte er ſein Lebelang gedienet, auf denſelben hat⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1607" ulx="387" uly="1545">te er mit groſſem Verlangen gewartet, ſo kunte er auch mit Fried und Freude wohl</line>
        <line lrx="1916" lry="1667" ulx="393" uly="1605">zu ihm fahren. Wir werden dieſen heutigen heiligen und guten Gedancken fer⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1717" ulx="393" uly="1658">ner nachſetzen und zu unſerm Gedenck⸗Spruche nehmen dieſe ſchoͤnen Worte: HErr</line>
        <line lrx="1919" lry="1779" ulx="382" uly="1714">JESll, dir lebe ich, dir ſterbe ich, dein bin ich todt und lebendig. Bierzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2344" type="textblock" ulx="362" uly="1774">
        <line lrx="744" lry="1820" ulx="395" uly="1774">Wolle uns GOttr.</line>
        <line lrx="1755" lry="1907" ulx="425" uly="1826">Abhandlung.</line>
        <line lrx="1922" lry="1956" ulx="508" uly="1895">Er Wahl⸗Spruch, der uns die Summa und Inhalt unſers heutigen Evan⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2010" ulx="362" uly="1949">W gelite klaͤren kan, ſoll dieſer ſeyn: HErr JEſu, dir leb ich dir ſterb ich,</line>
        <line lrx="1921" lry="2064" ulx="395" uly="2006">dein bin ich todt und lebendig. Die Veranlaſſung zu dieſem Gedenck⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2119" ulx="397" uly="2063">Spruche finden wir alſofort im Anfange unſers Evangeliſchen Textes, da Lucas</line>
        <line lrx="1923" lry="2176" ulx="399" uly="2116">fagt: Und da die Tage ihrer Reinigung nach dem Geſetz Moſe kamen,</line>
        <line lrx="1923" lry="2231" ulx="395" uly="2171">brachten ſie ihn gen Jeruſalem, auf bdaß ſie ihn darſtelleten dem HErrn.</line>
        <line lrx="1920" lry="2284" ulx="387" uly="2229">Hier wird von unſerm lieben Hey ande geſast, daß er in dem Tempel zu Jeruſalem</line>
        <line lrx="1924" lry="2344" ulx="396" uly="2285">ſemem Vater ſey dargeſtellet worden, auf daß er ſeinem himmliſchen Vater geheili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1795" type="textblock" ulx="1944" uly="1788">
        <line lrx="1967" lry="1795" ulx="1944" uly="1788">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2394" type="textblock" ulx="1863" uly="2346">
        <line lrx="1948" lry="2394" ulx="1863" uly="2346">9et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="366" type="textblock" ulx="2005" uly="276">
        <line lrx="2137" lry="311" ulx="2021" uly="276">wrs</line>
        <line lrx="2137" lry="366" ulx="2005" uly="312">get und ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="425" type="textblock" ulx="2001" uly="358">
        <line lrx="2134" lry="425" ulx="2001" uly="358">ſtetbennige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="528" type="textblock" ulx="2007" uly="422">
        <line lrx="2137" lry="481" ulx="2007" uly="422">fern; Et</line>
        <line lrx="2137" lry="528" ulx="2007" uly="477">Dolpetſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="589" type="textblock" ulx="1986" uly="530">
        <line lrx="2137" lry="589" ulx="1986" uly="530">thte Opffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="703" type="textblock" ulx="2007" uly="591">
        <line lrx="2137" lry="638" ulx="2007" uly="591">Horoidenun</line>
        <line lrx="2137" lry="703" ulx="2009" uly="648">gantzgefriel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="810" type="textblock" ulx="1975" uly="707">
        <line lrx="2137" lry="756" ulx="1975" uly="707">dein Oyfſern</line>
        <line lrx="2137" lry="810" ulx="1982" uly="765">Desletn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="930" type="textblock" ulx="2014" uly="821">
        <line lrx="2136" lry="874" ulx="2015" uly="821">benſcchſhbſt</line>
        <line lrx="2137" lry="930" ulx="2014" uly="878">beſchiebent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="991" type="textblock" ulx="1989" uly="936">
        <line lrx="2137" lry="991" ulx="1989" uly="936">tig ond w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1384" type="textblock" ulx="2010" uly="990">
        <line lrx="2134" lry="1054" ulx="2010" uly="990">ſe /ſchn</line>
        <line lrx="2137" lry="1106" ulx="2013" uly="1046">Ind Fe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1161" ulx="2011" uly="1102">pfleget nan</line>
        <line lrx="2137" lry="1214" ulx="2013" uly="1164">Neintgunge</line>
        <line lrx="2137" lry="1267" ulx="2016" uly="1220">edas</line>
        <line lrx="2137" lry="1329" ulx="2014" uly="1274">HErrpue</line>
        <line lrx="2136" lry="1384" ulx="2014" uly="1332">haben dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1442" type="textblock" ulx="1992" uly="1389">
        <line lrx="2137" lry="1442" ulx="1992" uly="1389">beſchliebed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2371" type="textblock" ulx="2016" uly="1450">
        <line lrx="2135" lry="1507" ulx="2016" uly="1450">non deyerſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1564" ulx="2017" uly="1507">el und lff</line>
        <line lrx="2137" lry="1615" ulx="2019" uly="1559">tigtok. G</line>
        <line lrx="2137" lry="1673" ulx="2019" uly="1617">derbange</line>
        <line lrx="2137" lry="1732" ulx="2017" uly="1672">geſſeggerea</line>
        <line lrx="2137" lry="1787" ulx="2018" uly="1729">kiſt, iaul</line>
        <line lrx="2137" lry="1841" ulx="2019" uly="1786">Gtichtero</line>
        <line lrx="2135" lry="1903" ulx="2019" uly="1847">und guſer</line>
        <line lrx="2135" lry="1956" ulx="2020" uly="1901">durchdend</line>
        <line lrx="2137" lry="2014" ulx="2020" uly="1957">Eetiſt: De</line>
        <line lrx="2137" lry="2128" ulx="2022" uly="2070">ſchen khnn</line>
        <line lrx="2135" lry="2184" ulx="2022" uly="2127">derden den</line>
        <line lrx="2136" lry="2246" ulx="2027" uly="2183">ſerr gntte</line>
        <line lrx="2137" lry="2304" ulx="2028" uly="2242">witden ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2371" ulx="2024" uly="2295">des Gſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="169" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="169" lry="784" ulx="0" uly="739">Gjr unshek⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="120" lry="841" ulx="0" uly="796">ellche unter</line>
        <line lrx="120" lry="901" ulx="0" uly="851">edie Natut,</line>
        <line lrx="119" lry="956" ulx="2" uly="908">n ſondercch</line>
        <line lrx="118" lry="1013" ulx="0" uly="961">eben mogen,</line>
        <line lrx="120" lry="1071" ulx="3" uly="1018">ondeltiußg</line>
        <line lrx="122" lry="1139" ulx="0" uly="1073">gdes Eſ</line>
        <line lrx="122" lry="1180" ulx="0" uly="1136">Eimnconin</line>
        <line lrx="122" lry="1239" ulx="0" uly="1189">ih denhhinn⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1297" ulx="8" uly="1247">lechten Zeit</line>
        <line lrx="120" lry="1353" ulx="2" uly="1299">b afr detn</line>
        <line lrx="120" lry="1402" ulx="1" uly="1361">Pers Lfrmne</line>
        <line lrx="122" lry="1463" ulx="4" uly="1415">ebenund</line>
        <line lrx="121" lry="1520" ulx="0" uly="1482">.d. 10, ene</line>
        <line lrx="121" lry="1580" ulx="2" uly="1527">etſelbenhat⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1634" ulx="0" uly="1578">tude poht</line>
        <line lrx="120" lry="1687" ulx="0" uly="1639">edancken ſe⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1750" ulx="0" uly="1693">CortenhhErr</line>
        <line lrx="122" lry="1815" ulx="0" uly="1754">6. Hale</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2255" type="textblock" ulx="0" uly="1934">
        <line lrx="126" lry="1990" ulx="0" uly="1934">hen Eban⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2098" ulx="0" uly="2042">n Gedenc⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2160" ulx="0" uly="2102">6 da bueds</line>
        <line lrx="123" lry="2217" ulx="0" uly="2161">oſekamen,</line>
        <line lrx="98" lry="2255" ulx="0" uly="2214">mn GErt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="405" type="textblock" ulx="223" uly="253">
        <line lrx="1745" lry="316" ulx="470" uly="253">Am Feſt der Darſtellung CHriſti in dem Tempel. 235</line>
        <line lrx="1746" lry="405" ulx="223" uly="351">get und gewiedmet, in ſeinem heiligen Dienſte und Amte ſeinem Vater leben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="463" type="textblock" ulx="215" uly="404">
        <line lrx="1763" lry="463" ulx="215" uly="404">ſterben moͤge. Das Wort agis n wird insgemein gebrauchet von denen Opf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="576" type="textblock" ulx="222" uly="460">
        <line lrx="1745" lry="517" ulx="223" uly="460">fern; als wenn im alten Teſtament etwas dem OErrn geopffert wurde, und die 70.</line>
        <line lrx="1745" lry="576" ulx="222" uly="516">Dolmetſcher ſolches beſchreiben, bedienen ſie ſich dieſes Wortes: IEſus war das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="629" type="textblock" ulx="182" uly="572">
        <line lrx="1745" lry="629" ulx="182" uly="572">rechte Opffer, auf welches alle Opffer Altes Teſtamentes ihr Abſehen hatten, ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2419" type="textblock" ulx="221" uly="631">
        <line lrx="1777" lry="685" ulx="221" uly="631">vorbilden und vorher abmahlen, oder abbilden muſten. Wie nun die Opffer GOit</line>
        <line lrx="1743" lry="740" ulx="222" uly="688">gantz gewiedmet waren, und niemanden anders zukamen, als nur GOtt; und wie in</line>
        <line lrx="1743" lry="797" ulx="226" uly="741">den Opffern ein groſſer Theil des Gottesdienſts beſtunde: So wollen auch hier</line>
        <line lrx="1745" lry="852" ulx="225" uly="800">die Eltern des OErrn JEſu ihren allerliebſten Sohn IEſum, und mit und in demſel⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="908" ulx="228" uly="853">ben ſich ſelbſten GOtt auſopffern und ſich ihm zu eigen geben. Hernach wird uns auch</line>
        <line lrx="1745" lry="968" ulx="226" uly="908">beſchrieben, wie Simeon, ein alter Greiß/ (welcher war fromm und gottsfuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1025" ulx="224" uly="965">tig/ und wartet auf den Troſt Iſrael) aus Anregung des Heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1080" ulx="223" uly="1019">ſtes, ſey in den Tempel zu Jeruſalem kommen; und da die Eltern das</line>
        <line lrx="1742" lry="1135" ulx="223" uly="1075">Kind JEſum in den Tempel brachten, daß ſie fuͤr ihn thaͤten, wie man</line>
        <line lrx="1742" lry="1189" ulx="223" uly="1131">pfleget nach dem Geſetz, und es befohlen oder gebraͤuchlich war zu thun bey der</line>
        <line lrx="1742" lry="1245" ulx="224" uly="1189">Reinigung einer Kindbetterin, und Darſtellung eines erſtgebohrnen Soöhnleins;</line>
        <line lrx="1742" lry="1304" ulx="226" uly="1244">wie er das Kindlein auf ſeine Arme genommen/ GOtt gelobet und geſagt:</line>
        <line lrx="1742" lry="1360" ulx="225" uly="1298">HErr, nun laͤſſeſt du deinen Diener in Friede fahren; denn meine Augen</line>
        <line lrx="1743" lry="1413" ulx="226" uly="1357">haben deinen Heyland geſehen, u. ſ. w. Hier wird uns der alte fromme Greiß</line>
        <line lrx="1745" lry="1470" ulx="226" uly="1412">beſchrieben, daß er GOlt gelebet, und GOtt geſtorben ſey: Denn er war einer</line>
        <line lrx="1745" lry="1523" ulx="226" uly="1468">von denenſelben, die auf die Zukunft des OEren Meßiaͤ mit groſſem Verlangen warte⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1583" ulx="226" uly="1523">ten und auf den Troſt Iſraelis hoffeten; er lebete in Heiligkeit und Gerech⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1638" ulx="224" uly="1580">tigkeit. Er war fromm und gottsfuͤrchtig, ſagt unſer Text. Er war, wie ihn</line>
        <line lrx="1743" lry="1693" ulx="227" uly="1636">der Evangeliſt Lucas beſchreibet, αιααειτNα οννααι Das erſte Wort αα</line>
        <line lrx="1744" lry="1747" ulx="226" uly="1693">heiſſet gerecht, und beſchreibet eigentlich die Art und Natur der wahren Froͤmmig⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1804" ulx="226" uly="1745">keit; ”iα½ 0 hat ſeinen Urſprung von σ, heiſſet zwey, oder zweyerley. Ein⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1860" ulx="228" uly="1806">Gerechter oder Frommer muß zweyerley Gerechtigkeit haben; eine, die fremde iſt,</line>
        <line lrx="1743" lry="1915" ulx="228" uly="1863">und auſſer ihm, das iſt die Gerechtigkeit JEſu Chriſti, welche ein frommer Chriſt</line>
        <line lrx="1743" lry="1970" ulx="229" uly="1918">durch den Glauben ihm zueignet, als ſein Eigenthum,ſo ihm von Chriſto IEſu geſchen⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2030" ulx="228" uly="1974">cket iſt: Denn Chriſtus iſt uns von GOtt gemacht zur Gerechtigkeit, 1. Cor. I. v. 30;</line>
        <line lrx="1743" lry="2087" ulx="230" uly="2026">dieſe iſt die allerfuͤrnehmſte, mit welcher und in welcher wir allein fuͤr GOTT be⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2138" ulx="230" uly="2082">ſtehen koͤnnen, wider alle unſere Suͤnden, wider das Geſetz und deſſen Fluch, wi⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2196" ulx="231" uly="2140">der den Teufel und den erzuͤrnten GOTT ſelbſt. Sollen wir, ſagt der ſelige</line>
        <line lrx="1742" lry="2255" ulx="231" uly="2195">Herr Lutherus, in Nöthen beſtehen wider Verzweiffelung, und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2310" ulx="231" uly="2249">winden, ſo muͤſſen wir einen andern Grund haben, denn unſere oder</line>
        <line lrx="1741" lry="2368" ulx="230" uly="2306">des Geſetzes Gerechtigkeit, nehmlich die ewige Gerechtigkeit CHriſti,</line>
        <line lrx="1743" lry="2419" ulx="1024" uly="2365">Gg 2 welche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1930" lry="2392" type="textblock" ulx="342" uly="237">
        <line lrx="1674" lry="306" ulx="371" uly="237">236 An Feſt der Darſtellung CHriſti in dem Tempel.</line>
        <line lrx="1902" lry="400" ulx="371" uly="330">welche an dem Orte ſtehet, zur Rechten des Vaters da ſie der Teufel nicht</line>
        <line lrx="1901" lry="458" ulx="374" uly="385">umſtoſſen und GOttes Gericht nichts darwider klagen kan. Mich kan</line>
        <line lrx="1901" lry="516" ulx="374" uly="441">der Teufel umſtoſſen wenn er will, mit allem meinen Leben und Wercken,</line>
        <line lrx="1902" lry="573" ulx="376" uly="497">mir fuͤrhalten GOttes Gericht und Zorn, und das alles hinweg blaſen,</line>
        <line lrx="1903" lry="629" ulx="377" uly="558">wie der Wind ein Pflaumen Federlein, in der Kirchen⸗Poſtill, am Sonnage</line>
        <line lrx="1904" lry="689" ulx="342" uly="611">Cantate. Hernach muß auch ein rechtſchaffener Chriſt gekleidet ſeyn mit ſeiner eige⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="742" ulx="377" uly="667">nen Gerechtigkeit; er muß nicht, nachdem er gerechtfertiget worden leben nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="795" ulx="380" uly="725">nen eigenen Luͤſten und Begierden, ſondern nach GOttes Wort, oder nach denen</line>
        <line lrx="1905" lry="851" ulx="382" uly="779">heiligen zehen Geboten GOttes, und mit Wiſſen und Willen michts dawider handeln</line>
        <line lrx="559" lry="906" ulx="379" uly="858">und thun.</line>
        <line lrx="1906" lry="964" ulx="479" uly="892">Hernach gebrauchet der Evangeliſt das Wort vAοαρwelches der ſel. Herr</line>
        <line lrx="1907" lry="1021" ulx="386" uly="948">Lu herus gegeben gottsfuͤrchtig; eingentlich aber heiſſet es fuͤrſichtig/ der alle ſei⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1072" ulx="387" uly="1005">ne Sachen wohl anhebet und angreiffet, der nichts thut ohne Rath, ſondern erſt⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1129" ulx="387" uly="1061">lich in allen Dingen, die er fuͤrnimmt, GOtt ſein Wort, und die GOttes Kinder ſind,</line>
        <line lrx="1914" lry="1190" ulx="385" uly="1117">zu Rathe nimmt. Gleichwie jener Konig in Polen Voleslaus IV., der nie⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1244" ulx="388" uly="1173">mahls was fuͤrnahm und beſchloß, daß er nicht erſtlich das Bildniß ſeines Hn. Va⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1301" ulx="390" uly="1230">ters anſahe, und wohl merckte und uͤberlegte, ob es auch wider ſeines Herrn Vaters</line>
        <line lrx="1914" lry="1353" ulx="390" uly="1285">Autoritaͤt und Ehre lieffe: So ſind die Auserwehlten auch geſinnet, ſie ſind allent⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1413" ulx="393" uly="1342">halben in Furcht und Sorgen, ob ſie etwan was gedencken, reden, thun oder laſſen,</line>
        <line lrx="1915" lry="1467" ulx="394" uly="1396">das wider GOtt iſt. Sie wollen und moͤgen GOtt nicht beleldigen und erzuͤrnen,</line>
        <line lrx="1916" lry="1527" ulx="394" uly="1449">ſie wollen lieber das Leben laſſen, als geſchehen laſſen, daß GHtt beleidiget werde.</line>
        <line lrx="1917" lry="1584" ulx="393" uly="1507">Paulus beſchreibet ſie alſo: Sie ſchaffen mit Furcht und Zitttern ſelig zu</line>
        <line lrx="1918" lry="1640" ulx="396" uly="1566">werden, Philipp. 2. v. 12. Ein ſolcher war nun auch dieſer unſer Simeon, deſſen</line>
        <line lrx="1919" lry="1694" ulx="394" uly="1619">Meynung war auch immer: HErr JEſu, dir lebe ich, dir ſterbe ich, dein bin</line>
        <line lrx="1918" lry="1751" ulx="395" uly="1677">ich todt und lebendig. Er war gerecht, und getroͤſtete ſich der Gerechtigkeit ſei⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1806" ulx="394" uly="1733">nes Heylandes JeEſu Chriſti. Er wuſte gantz wohl, daß er mit ſeiner Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1922" lry="1863" ulx="395" uly="1786">und Froͤmmigkeit fuͤr GOtt nicht beſtehen konne. Erdeuchte ihm nicht froͤmmer zu</line>
        <line lrx="1921" lry="1919" ulx="398" uly="1847">ſeyn, oder er hielte nicht dafuͤr, daß ſeine Gerechtigkeit beſſer ſey als anderer Helligen,</line>
        <line lrx="1922" lry="1974" ulx="400" uly="1902">ſondern er geſtund gerne mit Eſaia, daß alle ſeine und anderer Glaͤubigen Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2028" ulx="401" uly="1959">keit ſuͤr GOtt ſey wie ein beflecktes Kleid: Drum war das ſein Troſt, daß er gekleidet</line>
        <line lrx="1924" lry="2080" ulx="402" uly="2013">war mit den Kleidern des Heyls, und mit dem Rocke der Gerechtigkeit, nehmlich mit</line>
        <line lrx="1925" lry="2142" ulx="400" uly="2070">Chriſto JcEſu oder ſeiner verdienſtlichen Gerechtigkeit. Nebenſt dieſem ſtrebete er</line>
        <line lrx="1925" lry="2196" ulx="403" uly="2123">auch nach der Gerechtigkeit eines heiligen gottſeligen Lebens und Wandels.</line>
        <line lrx="1923" lry="2254" ulx="402" uly="2182">Er war nicht ſicher in ſeinem Leben, er wuſte wohl, daß ſeyn Fleiſch und Blut ihn</line>
        <line lrx="1923" lry="2306" ulx="401" uly="2237">immer zu ſuͤndigen antriebe; er hatte des Deuffels Anlaͤuffe nicht ein⸗ ſondern viel⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2365" ulx="401" uly="2294">mahl erfahren, er trauete iym gar nicht ſondern war behutſam und ſuͤrſichtig/ alles</line>
        <line lrx="1930" lry="2392" ulx="1860" uly="2353">ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2365" type="textblock" ulx="2010" uly="281">
        <line lrx="2137" lry="303" ulx="2010" uly="281">—</line>
        <line lrx="2136" lry="366" ulx="2013" uly="303">ihinveldacßt</line>
        <line lrx="2137" lry="416" ulx="2029" uly="361">.s Muſe</line>
        <line lrx="2137" lry="472" ulx="2014" uly="419">lten Moc</line>
        <line lrx="2128" lry="532" ulx="2016" uly="481">daß  ſote</line>
        <line lrx="2137" lry="586" ulx="2018" uly="541">Deſeredege</line>
        <line lrx="2137" lry="649" ulx="2017" uly="591">Meuſch</line>
        <line lrx="2137" lry="705" ulx="2014" uly="653">go ſeltſonin</line>
        <line lrx="2112" lry="768" ulx="2019" uly="707">füͤrchtig.</line>
        <line lrx="2137" lry="819" ulx="2021" uly="763">ſten fale</line>
        <line lrx="2137" lry="875" ulx="2021" uly="824">ſchofftfinden</line>
        <line lrx="2137" lry="932" ulx="2021" uly="876">ben und ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="990" ulx="2023" uly="937">Deifſelhat</line>
        <line lrx="2137" lry="1046" ulx="2024" uly="996">ſche Bolck⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1103" ulx="2023" uly="1054">Heylandes</line>
        <line lrx="2136" lry="1153" ulx="2021" uly="1111">Und Antal</line>
        <line lrx="2137" lry="1214" ulx="2023" uly="1167">doh hn en</line>
        <line lrx="2137" lry="1278" ulx="2023" uly="1221">ſicht ſehen</line>
        <line lrx="2137" lry="1331" ulx="2024" uly="1277">dofun daße</line>
        <line lrx="2137" lry="1390" ulx="2024" uly="1340">Wogendies</line>
        <line lrx="2137" lry="1444" ulx="2024" uly="1389">uſchern</line>
        <line lrx="2137" lry="1504" ulx="2028" uly="1452">tleben lo</line>
        <line lrx="2137" lry="1561" ulx="2026" uly="1506">Hnn 90</line>
        <line lrx="2136" lry="1620" ulx="2029" uly="1560">Wen;</line>
        <line lrx="2132" lry="1678" ulx="2029" uly="1620">jnduſeloſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1731" ulx="2028" uly="1681">ten ſo hat</line>
        <line lrx="2137" lry="1785" ulx="2028" uly="1735">ſeines</line>
        <line lrx="2137" lry="1847" ulx="2029" uly="1793">Muhricihre</line>
        <line lrx="2137" lry="1902" ulx="2029" uly="1854">lung des G</line>
        <line lrx="2137" lry="1961" ulx="2030" uly="1906">Almne nehn</line>
        <line lrx="2132" lry="2028" ulx="2032" uly="1963">leghetten</line>
        <line lrx="2137" lry="2075" ulx="2031" uly="2015">ſiſen V⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2182" ulx="2031" uly="2075">ſiar</line>
        <line lrx="2137" lry="2248" ulx="2035" uly="2188">Kin had</line>
        <line lrx="2137" lry="2311" ulx="2048" uly="2254">. Da</line>
        <line lrx="2137" lry="2365" ulx="2036" uly="2300">lüneneun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="353" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="109" lry="337" ulx="0" uly="318">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="122" lry="408" ulx="0" uly="344">Leufelnſcht</line>
        <line lrx="122" lry="455" ulx="17" uly="402">Mihkan</line>
        <line lrx="121" lry="573" ulx="0" uly="516">vegblaſen,</line>
        <line lrx="123" lry="626" ulx="0" uly="575">n Gonntage</line>
        <line lrx="122" lry="689" ulx="0" uly="628">ſeinertige⸗</line>
        <line lrx="120" lry="739" ulx="0" uly="690">ben nach ſe⸗</line>
        <line lrx="122" lry="793" ulx="0" uly="748">nochdenen</line>
        <line lrx="122" lry="852" ulx="0" uly="803">derhandein</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2432" type="textblock" ulx="0" uly="918">
        <line lrx="122" lry="967" ulx="2" uly="918">dir ſe. Here</line>
        <line lrx="122" lry="1031" ulx="2" uly="975">Ideraleſte</line>
        <line lrx="125" lry="1082" ulx="10" uly="1033">ſendernerſte</line>
        <line lrx="125" lry="1140" ulx="0" uly="1089">Kinderſind,</line>
        <line lrx="126" lry="1194" ulx="11" uly="1146">IV.,der fien</line>
        <line lrx="126" lry="1254" ulx="1" uly="1203">ts Hn. Da⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1308" ulx="0" uly="1261">etn Baters</line>
        <line lrx="127" lry="1371" ulx="1" uly="1319">ſd alent⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1422" ulx="0" uly="1372">aoderlaſn,</line>
        <line lrx="124" lry="1480" ulx="0" uly="1428">cbedten,</line>
        <line lrx="125" lry="1540" ulx="0" uly="1481">ſdigetwede.</line>
        <line lrx="126" lry="1599" ulx="0" uly="1541">ern ſelig za</line>
        <line lrx="129" lry="1661" ulx="0" uly="1598">nenn deſen</line>
        <line lrx="128" lry="1717" ulx="1" uly="1652">, dein bin</line>
        <line lrx="124" lry="1769" ulx="0" uly="1711">chtoketſe⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1826" ulx="0" uly="1767">Getechigkt</line>
        <line lrx="127" lry="1886" ulx="3" uly="1828">ſcbenmert</line>
        <line lrx="127" lry="1938" ulx="2" uly="1886">ter eten⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1995" ulx="2" uly="1939">,/Gtrechtig⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2109" ulx="1" uly="2052">nehmnlchnit</line>
        <line lrx="129" lry="2167" ulx="0" uly="2112">ſem ſtrebenter</line>
        <line lrx="128" lry="2226" ulx="0" uly="2160">dWande.</line>
        <line lrx="129" lry="2284" ulx="5" uly="2219">ud Btihe</line>
        <line lrx="130" lry="2348" ulx="0" uly="2269">ſedetndic⸗</line>
        <line lrx="133" lry="2432" ulx="0" uly="2337">ſrlone</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2437" type="textblock" ulx="107" uly="2422">
        <line lrx="112" lry="2437" ulx="107" uly="2422">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="312" type="textblock" ulx="460" uly="242">
        <line lrx="1754" lry="312" ulx="460" uly="242">Am Tage der Darſtellung Chriſti in dem Tempel. 237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2421" type="textblock" ulx="223" uly="340">
        <line lrx="1752" lry="401" ulx="225" uly="340">ihm verdaͤchtig was nicht GOtt in ihm wirckete. In Summa, er war ein lebendi⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="464" ulx="225" uly="398">ges Muſter und Contrafatt eines gottſeligen Menſchen. GOtt hatte ſich dieſen</line>
        <line lrx="1750" lry="515" ulx="225" uly="454">alten Menſchen in der ſonſt gottloſen boͤſen Stadt Jeruſalem ſonderlich aufgehaben,</line>
        <line lrx="1749" lry="575" ulx="227" uly="512">daß er ſolte ſeyn ein Fuͤrbild und Exempel andern, daß ſie ihm nachſolgen ſolten.</line>
        <line lrx="1750" lry="627" ulx="228" uly="566">Dieſerwegen gebrauchet auch hier der H. Geiſt das Wort ꝛs ſiehe, Siehe, ein</line>
        <line lrx="1750" lry="688" ulx="228" uly="625">Menſch war zu Jeruſalem mit Nahmen Simeon, und (will er ſagen, das</line>
        <line lrx="1752" lry="742" ulx="223" uly="680">itzo ſeltſam und hoch zu verwundern iſt) derſelbe Menſch war fromm und gotts⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="799" ulx="226" uly="737">fuͤrchtig. Der liebe alte Greiß bekuͤmmerte ſich nicht darum, wie er wolte ſeinen</line>
        <line lrx="1750" lry="851" ulx="227" uly="793">Kaſten fuͤllen mit Gold und Geld, wie er wolte gute Compagnie und luſtige Geſell⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="908" ulx="227" uly="846">ſchafft finden, oder ſonſt in der Welt ſeine Luſt haben ſondern wie er moͤge GOtt le⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="965" ulx="227" uly="906">ben und ſterben, und wie er auch moͤge ſeinem Naͤchſten dienen. Sonder</line>
        <line lrx="1749" lry="1020" ulx="229" uly="958">Zweiffel hat er eyferig und fleißig fuͤr die Stadt Jeruſalem, ja fuͤr das gantze Juͤdi⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1075" ulx="230" uly="1019">ſche Volck gebetet, und inſonderheit hat er geſorget, wie er das Erkenntniß ſeines</line>
        <line lrx="1751" lry="1132" ulx="230" uly="1074">Heylandes JEſu Chriſti moͤge fortpflantzen, daß ſein heiliger Nahme, ſeine Perſon</line>
        <line lrx="1751" lry="1186" ulx="230" uly="1128">und Amt allenthalben moge kund werden: Und hat ihn GOtt ſo hoch gewuͤrdiget,</line>
        <line lrx="1751" lry="1247" ulx="230" uly="1184">daß ihm eine Antwort worden von dem Heiligen Geiſt, er ſolte den Tod</line>
        <line lrx="1752" lry="1305" ulx="228" uly="1237">nicht ſehen, er haͤtte denn zuvor Chriſtum den HErrn geſehen. Man haͤlt</line>
        <line lrx="1751" lry="1356" ulx="231" uly="1300">dafuͤr, daß Simen öffters in der Heiligen Schrifft geleſen, und ſonderlich wohl er⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1412" ulx="230" uly="1355">wogen die Zeugniſſe und Verheiſſungen von dem Meßia; dabey er denn allezeit ge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1467" ulx="231" uly="1411">wuͤnſchet und GOtt erſuchet, er moͤge ihn doch denſelben herrlichen und ſeligen Tag</line>
        <line lrx="1752" lry="1525" ulx="234" uly="1467">erleben laſſen, daß er moͤge nebenſt denen geiſtlichen, auch mit leiblichen Augen den</line>
        <line lrx="1753" lry="1579" ulx="233" uly="1526">HErrn JEſum ſehen. Darauf ihm denn der Heilige Geiſt geantwortet: Ja,</line>
        <line lrx="1751" lry="1637" ulx="233" uly="1581">Amen; es ſoll ſo ſeyn, du ſolſt den Tag des HErrn noch mit deinen Augen ſehen,</line>
        <line lrx="1751" lry="1693" ulx="234" uly="1637">ja du ſelbſt ſolſt ihn auf deine Arme nehmen! Und wie er nun ſeinen GOtt gebe⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1748" ulx="236" uly="1693">ten, ſo hat GO T auch die Barmhertzigkeit an ihm gethan, daß er ihn</line>
        <line lrx="1750" lry="1806" ulx="234" uly="1750">ſeines Wunſches und ſeiner Bitte gewehret, daß er damahls, als Joſeph und</line>
        <line lrx="1791" lry="1859" ulx="234" uly="1806">Marialihr allerheiligſtes Kind gen Jeruſalem brachten, und es GOtt nach Erforde⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1917" ulx="234" uly="1862">rung des Geſetzes darſtelleten, dieſen Meßiam und Heyland der Welt kunte auf ſeine</line>
        <line lrx="1751" lry="1970" ulx="235" uly="1917">Arme nehmen, mit Augen ihn anſehen, ihn im Glauben und mit dem Munde des Lei⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2027" ulx="238" uly="1974">bes hertzen und kuͤſſen, und alſo auch endlich im Glauben, in Frieden, und mit einem</line>
        <line lrx="1754" lry="2090" ulx="233" uly="2027">ſuͤſſen Vorſchmack des ewigen ſeligen Lebens angefuͤllet, einen ſeligen Ab⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2144" ulx="236" uly="2083">ſchied aus dieſer Welt nehmen, und alſo mit Freuden ſagen: HErr JEſu, dir leb</line>
        <line lrx="1756" lry="2200" ulx="238" uly="2143">ich, dir ſterbe ich, dein bin ich todt und lebendig. Erkunte ſagen: Dir mein</line>
        <line lrx="1304" lry="2255" ulx="237" uly="2200">JEſu, habe ich bißhero gelebet, nun will ich dir auch ſterben.</line>
        <line lrx="1760" lry="2308" ulx="352" uly="2253">Damit nun aber auch wir uns dieſes ſchoͤnen Wahl⸗Spruches recht bedienen</line>
        <line lrx="1761" lry="2415" ulx="240" uly="2307">koͤnnen, und mit Fug und Recht ſagen moͤgen: Serr JEſu, dir leb ich, dir ſr.</line>
        <line lrx="1762" lry="2421" ulx="1148" uly="2373">9 3 e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1665" lry="306" type="textblock" ulx="369" uly="233">
        <line lrx="1665" lry="306" ulx="369" uly="233">238 Am Feſt der Darſtellung CHriſti in dem Teinpel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2368" type="textblock" ulx="372" uly="320">
        <line lrx="1899" lry="380" ulx="372" uly="320">be ich, dein bin ich todt und lebendig; muͤſſen wir nachfolgendes wohl mercken:</line>
        <line lrx="1901" lry="435" ulx="375" uly="378">als 1. was da ſey und heiſſe dem HErrn leben, 2. was da ſey und heiſſe dem</line>
        <line lrx="1523" lry="499" ulx="374" uly="434">HErrn ſterben, und 3. was ſey und heiſſe des HErrn ſeyn.</line>
        <line lrx="1900" lry="549" ulx="488" uly="493">Erſtlich haben wir in der Furcht des OErrn zu bedencken, was da ſey und heiſſe</line>
        <line lrx="1900" lry="610" ulx="375" uly="545">dem HErrn leben. Dieſe Redens⸗Art befindet ſich ausdruͤcklich in GOttes</line>
        <line lrx="1901" lry="662" ulx="377" uly="602">heiligem Worte, da Paulus ſagt: Leben wir, ſo leben wir dem HErrn, Roͤm.</line>
        <line lrx="1902" lry="720" ulx="379" uly="661">14.b. 7 was das heiſſe und ſey/ hat ein Kirchen⸗Lehrer mit kurtzen Worten beſchrie⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="773" ulx="377" uly="718">ben: Vivere Domino, eſt omnibus mundi rebus præponere amicitias Chri-</line>
        <line lrx="1901" lry="832" ulx="376" uly="774">ſti, das iſt: Uber alles GOttlieben, und hochhalten, heiſt keine Freundſchafft der</line>
        <line lrx="1902" lry="888" ulx="377" uly="827">Welt, keine Ehre, Anſehen, Hohelt und was die Welt hoch ſchaͤtzet, GOttes Liebe</line>
        <line lrx="1902" lry="944" ulx="378" uly="884">und Ehre gleich achten oder derſelben fuͤrziehen, wie es Arnoblus in ſ. 2. Buch wi⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1000" ulx="379" uly="939">der die Heyden ausſpricht. So redet Paulus anderswo: Chriſtus iſt darum</line>
        <line lrx="1903" lry="1061" ulx="377" uly="996">fuͤr ſie alle geſtorben, auf daß die, ſo da leben, hinfort nicht ihnen ſelbſt le⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1115" ulx="376" uly="1051">ben, ſondern dem, der fuͤr ſie geſtorben und auferſtanden iſt, 2. Cor. F. v. 15;</line>
        <line lrx="1901" lry="1169" ulx="379" uly="1107">auf gleichen Schlage redet er auch, wenn er an die Roͤmer ſchreibet: Haltet euch</line>
        <line lrx="1902" lry="1230" ulx="379" uly="1164">dafuͤr, daß ihr der Suͤnden geſtorben ſeyd, und lebet GOtt in Chriſto</line>
        <line lrx="1903" lry="1289" ulx="379" uly="1223">JEſu, Rom. 6, 11. Hier heiſſet GOtt leben, ſo viel als daſſelbe geiſtliche Leben,</line>
        <line lrx="1903" lry="1341" ulx="380" uly="1276">ſo wir in der H. Tauffe von GOtt empfangen, (da wir ſind aus GOtt wiederge⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1397" ulx="378" uly="1331">bohren, da wir der Goͤttlichen Natur ſind theilhafftig worden, da wir aus</line>
        <line lrx="1906" lry="1449" ulx="379" uly="1390">dem Tode in das Leben ſind verſetzet worden; S. Glaßi Bibliſche Philslogie)</line>
        <line lrx="1905" lry="1505" ulx="380" uly="1442">continuiren, fortſetzen, bewahren und darinn beſtaͤndig verharren. Sonſt beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1562" ulx="381" uly="1502">bet der H. Geiſt die Sache mit andern Worten, die aber eben denſelben Verſtand</line>
        <line lrx="1905" lry="1620" ulx="380" uly="1553">haben, wenn er ſagt von denen Glaͤubigen, daß ſie der Suͤnde abgeſtorben, und</line>
        <line lrx="1905" lry="1678" ulx="380" uly="1613">der Gerechtigkeit leben, 1. Petr. 2. v. 24. Der Heil. Geiſt ſagt: Daß wir</line>
        <line lrx="1905" lry="1732" ulx="380" uly="1668">nicht der Menſchen Luͤſten, ſondern dem Willen OOttes lehen, 1. Petr.</line>
        <line lrx="1905" lry="1789" ulx="379" uly="1724">4. v. 2. das iſt: Der Wille GOttes ſoll unſer Leiter, Regierer und Fuͤhrer ſeyn, wir</line>
        <line lrx="1904" lry="1848" ulx="379" uly="1782">ſollen uns bloß und alleine nach GOttes heiligem Willen richten; gleichwie von dem</line>
        <line lrx="1904" lry="1900" ulx="382" uly="1837">David geſagt wird, daß er zu ſeiner Zeit gedienet habe dem Willen GOttes,</line>
        <line lrx="1905" lry="1959" ulx="380" uly="1894">Apoſt. Geſch. 13. v. 36. Hier gebrauchet Paulus das Wort ρα (ab d</line>
        <line lrx="1904" lry="2020" ulx="381" uly="1951">oerns remex) welches eigentlich zu Schiffe dienen und rudern heiſt. Wie ein</line>
        <line lrx="1906" lry="2068" ulx="381" uly="2008">Steuermann auf dem Schiffe nicht darff ſteuren und den Lauff einrichten, nach dem</line>
        <line lrx="1906" lry="2125" ulx="384" uly="2063">er will ſondern nach dem der Schiffer will: So auch wir; der Wille GOttes muß</line>
        <line lrx="1904" lry="2183" ulx="383" uly="2120">unſer Schiffs⸗Herr ſeyn, der muß ſagen, weiſen, befehlen und ſelbſt den Lauff einrich⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2237" ulx="386" uly="2173">ten, wohin wir fahren ſollen; und dieſem muͤſſen wir auch gehorſamlich folgen; die</line>
        <line lrx="1905" lry="2293" ulx="386" uly="2226">Schrifft nennet es nach dem Geiſte wandeln, Rom. 8. v. 11. Aus dieſem</line>
        <line lrx="1905" lry="2368" ulx="387" uly="2284">iſt nun gutermaſſen abzunehmen und zu erſehen, was da heiſſe und ſey dem HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2406" type="textblock" ulx="1781" uly="2340">
        <line lrx="1927" lry="2406" ulx="1781" uly="2340">JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1628" type="textblock" ulx="2006" uly="305">
        <line lrx="2137" lry="341" ulx="2015" uly="305">r re</line>
        <line lrx="2137" lry="397" ulx="2006" uly="330">Feſa lebe</line>
        <line lrx="2137" lry="439" ulx="2007" uly="387">Ues Tol⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="495" ulx="2006" uly="447">Gormahls in</line>
        <line lrx="2137" lry="553" ulx="2008" uly="501">achteundrich</line>
        <line lrx="2137" lry="609" ulx="2010" uly="564">Wlen regri</line>
        <line lrx="2137" lry="668" ulx="2010" uly="616">men habe ſe,</line>
        <line lrx="2137" lry="728" ulx="2009" uly="673">leigne zurs</line>
        <line lrx="2137" lry="782" ulx="2009" uly="731">Chrericte,ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="838" ulx="2012" uly="789">ohlbewahr</line>
        <line lrx="2135" lry="894" ulx="2010" uly="845">Ne. Dieſes</line>
        <line lrx="2128" lry="952" ulx="2011" uly="903">derdaſcget:</line>
        <line lrx="2137" lry="1004" ulx="2009" uly="958">betan de Ga</line>
        <line lrx="2135" lry="1066" ulx="2012" uly="1013">ſchGtie</line>
        <line lrx="2137" lry="1124" ulx="2010" uly="1072">infti, Gar</line>
        <line lrx="2137" lry="1182" ulx="2009" uly="1127">ich ſondern</line>
        <line lrx="2137" lry="1236" ulx="2013" uly="1186">wor, lebteie</line>
        <line lrx="2137" lry="1290" ulx="2013" uly="1236">ſündſcher</line>
        <line lrx="2137" lry="1352" ulx="2012" uly="1294">Ud kakffig</line>
        <line lrx="2137" lry="1405" ulx="2012" uly="1354">ſeiſchecher</line>
        <line lrx="2136" lry="1462" ulx="2015" uly="1408">Chriſtes leb</line>
        <line lrx="2137" lry="1517" ulx="2014" uly="1469">eiger Sert</line>
        <line lrx="2137" lry="1581" ulx="2012" uly="1522">Cbendig, de</line>
        <line lrx="2137" lry="1628" ulx="2015" uly="1588">hentdoine⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1686" type="textblock" ulx="1981" uly="1635">
        <line lrx="2129" lry="1686" ulx="1981" uly="1635">ſocger ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1864" type="textblock" ulx="2013" uly="1806">
        <line lrx="2137" lry="1864" ulx="2013" uly="1806">Gtchein win</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2378" type="textblock" ulx="2012" uly="1918">
        <line lrx="2137" lry="1981" ulx="2012" uly="1918">unhChnn</line>
        <line lrx="2136" lry="2030" ulx="2013" uly="1974">Aubiger Ci</line>
        <line lrx="2134" lry="2085" ulx="2012" uly="2026">Geſteni</line>
        <line lrx="2135" lry="2150" ulx="2012" uly="2083">ketgrheig</line>
        <line lrx="2137" lry="2199" ulx="2012" uly="2136">GOnſrſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2254" ulx="2013" uly="2197">Ktanacher</line>
        <line lrx="2137" lry="2378" ulx="2012" uly="2304">Gortche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="443" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="123" lry="328" ulx="0" uly="307">—</line>
        <line lrx="127" lry="393" ulx="0" uly="332">nohlmmerce⸗</line>
        <line lrx="128" lry="443" ulx="1" uly="389">dheiſedenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="126" lry="560" ulx="0" uly="500">ſezund heſe</line>
        <line lrx="127" lry="613" ulx="0" uly="558">HinGots</line>
        <line lrx="128" lry="670" ulx="0" uly="612">Errnn Non.</line>
        <line lrx="127" lry="726" ulx="0" uly="675">lten beſchtſe⸗</line>
        <line lrx="126" lry="774" ulx="3" uly="730">icitias Chri⸗</line>
        <line lrx="128" lry="840" ulx="0" uly="788">dſchofft der</line>
        <line lrx="126" lry="889" ulx="0" uly="843">Ontsdiebe</line>
        <line lrx="125" lry="952" ulx="8" uly="902">1 Blch ti⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1013" ulx="1" uly="956">Sſſ deruen</line>
        <line lrx="125" lry="1071" ulx="0" uly="1014">en ſeloſtle</line>
        <line lrx="127" lry="1127" ulx="0" uly="1073">Cor.ſbagz</line>
        <line lrx="125" lry="1188" ulx="0" uly="1127">Haltet euch</line>
        <line lrx="129" lry="1241" ulx="0" uly="1185">in Gheiſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1299" type="textblock" ulx="0" uly="1245">
        <line lrx="155" lry="1299" ulx="0" uly="1245">ſlche Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="1304">
        <line lrx="125" lry="1357" ulx="0" uly="1304">wlederge⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1409" ulx="1" uly="1362">da wbie aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="157" lry="1470" ulx="0" uly="1416">Shkologe)</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2428" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="128" lry="1526" ulx="0" uly="1472">lſtbeſchre⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1582" ulx="0" uly="1528"> Verſaand</line>
        <line lrx="131" lry="1646" ulx="1" uly="1584">rben und</line>
        <line lrx="128" lry="1698" ulx="4" uly="1640">Daß wir</line>
        <line lrx="130" lry="1814" ulx="0" uly="1761">er ſeht wort</line>
        <line lrx="125" lry="1870" ulx="0" uly="1814">ie von den</line>
        <line lrx="130" lry="1923" ulx="0" uly="1868">n GOes,</line>
        <line lrx="129" lry="2036" ulx="0" uly="1981"> Mn</line>
        <line lrx="134" lry="2097" ulx="2" uly="2041">n nachdenm</line>
        <line lrx="130" lry="2153" ulx="0" uly="2090">GOttommß</line>
        <line lrx="126" lry="2213" ulx="3" uly="2148">Nuufinſh⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2274" ulx="0" uly="2209">ſar di</line>
        <line lrx="129" lry="2321" ulx="15" uly="2263">ls dieſen</line>
        <line lrx="129" lry="2358" ulx="45" uly="2321">6Errn</line>
        <line lrx="120" lry="2382" ulx="0" uly="2330">en, EAII</line>
        <line lrx="129" lry="2428" ulx="14" uly="2359">68 Eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="334" type="textblock" ulx="474" uly="267">
        <line lrx="1756" lry="334" ulx="474" uly="267">Am Feſt der Darſtellung CHriſti in dem Tempel. 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="761" type="textblock" ulx="218" uly="365">
        <line lrx="1752" lry="429" ulx="225" uly="365">JEſu leben, nemlich, ſo ſeinen Wandel fuͤhren, daß man allezelt eingedenck ſey ſei⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="481" ulx="230" uly="424">nes Tauff⸗Bundes, ſich erinnere, was man dem lieben GOtt in der Tauffe (oder wie</line>
        <line lrx="1748" lry="538" ulx="218" uly="481">vormahls im Alten Teſtament bey der Beſchneidung) zugeſaget, und darnach ſich</line>
        <line lrx="1750" lry="593" ulx="229" uly="536">achte und richte, ſich in allen Dingen und Begebenheiten bloß nach GOtt und ſeinem</line>
        <line lrx="1749" lry="650" ulx="230" uly="590">Wlllen regulire, ſeinen Heyland und Seligmacher immer in ſeinen Glaubens⸗Ar⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="707" ulx="230" uly="647">men habe, ſeine Gerechtigkeit, Heiligkeit und Unſchuld ihm ſelbſt, als ſein Eigenthum,</line>
        <line lrx="1749" lry="761" ulx="230" uly="704">zueigne, zur Danckbarkeit ſich ſeinem GOtt gantz aufopffere, alles zu ſeines GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="815" type="textblock" ulx="216" uly="757">
        <line lrx="1748" lry="815" ulx="216" uly="757">Ehrerichte, ſeinem Naͤchſten diene, und ſeine Seele als ein edles und theures Kleinod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1820" type="textblock" ulx="221" uly="815">
        <line lrx="1748" lry="881" ulx="228" uly="815">wohl bewahre, biß ſie wiederum in die Haͤnde des getreuen GOttes einverleibet wer⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="930" ulx="230" uly="869">de. Dieſes noch beſſer zu erklaͤren, nehmen wir das Exempel des Apoſtels Pauli,</line>
        <line lrx="1748" lry="987" ulx="231" uly="924">der da ſaget: Leben wir, ſo leben wir dem HErrn; derſelbe ſpricht und ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1045" ulx="230" uly="980">bet an die Galater: Ich bin durchs Geſetz dem Geſetz geſtorben, aufdaß</line>
        <line lrx="1749" lry="1100" ulx="229" uly="1034">ich GOtt lebe. Ich lebe, aber doch nun nicht ich, ſondern Chriſtus lebet</line>
        <line lrx="1749" lry="1156" ulx="227" uly="1091">in mixr, Gal. 2. v. 19. 20. Eigentlich lautet es alſo: Ich lebe, aber nicht mehr</line>
        <line lrx="1747" lry="1209" ulx="221" uly="1146">ich, ſondern Chriſtus in mir. Vormals, will er ſagen, ehe ich wiedergebohren</line>
        <line lrx="1746" lry="1264" ulx="230" uly="1204">war, lebte ich zwar, als ein fleiſchlich⸗geſianeter Menſch, nach meinem Willen, mein</line>
        <line lrx="1746" lry="1321" ulx="224" uly="1254">ſuͤndlicher Sinn und Wille hatte in mir die Ober⸗Hand; er war damahls lebendig</line>
        <line lrx="1746" lry="1379" ulx="231" uly="1310">und kraͤfftig: Aber nunmehro, da ich wiedergebohren und erneuret bin iſt mein</line>
        <line lrx="1747" lry="1434" ulx="231" uly="1371">fleiſchlicher Wille gecreutziget und todt; ich bin nun der Suͤnde abgeſtorben, und</line>
        <line lrx="1747" lry="1491" ulx="231" uly="1424">Chriſtus lebet in mir. In mir, ſagt er, Chriſtus lebet in mir: Er iſt gleichſam</line>
        <line lrx="1745" lry="1541" ulx="231" uly="1481">meiner Seelen Seele, er iſt meines Hertzens Hertz, er machet mich in meinem GOtt</line>
        <line lrx="1747" lry="1599" ulx="229" uly="1536">kbendig, daß ich mich in ihm vom Hertzen freue; Ich fuhle ſeine ſuͤſſe liebliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1653" ulx="229" uly="1592">genwart in mixr; Ihm lebe ich. Gleichwie der Leib durch die Seele lebet,und wie</line>
        <line lrx="1744" lry="1709" ulx="230" uly="1647">ſelbiger eine Wohnung der Seele iſt: So bin ich eine Wohnung meines GOt⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1763" ulx="225" uly="1703">tes; Ich bin ein Tempel des H. Geiſtes, der in mir iſt. Wie der Leib ein</line>
        <line lrx="1741" lry="1820" ulx="225" uly="1758">Werckzeug iſt der Seele, dadurch die Seele ihre Wercke verrichtet: So bin ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1813" type="textblock" ulx="1426" uly="1806">
        <line lrx="1440" lry="1813" ulx="1426" uly="1806">e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1884" type="textblock" ulx="229" uly="1815">
        <line lrx="1743" lry="1884" ulx="229" uly="1815">auch ein williges Werckzeug ſeiner Gnaden, und ein Gefaͤß ſeiner Barmhertzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1932" type="textblock" ulx="189" uly="1864">
        <line lrx="1742" lry="1932" ulx="189" uly="1864">keit. Wie die Seele ſich immer und ohne Unterlaß beweget in dem Leibe: So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2217" type="textblock" ulx="221" uly="1922">
        <line lrx="1742" lry="1990" ulx="226" uly="1922">auch Chriſtus, oder der H. Geiſt in mr. Paulus, und nach deſſen Art ein ieder</line>
        <line lrx="1742" lry="2045" ulx="226" uly="1976">glaͤubiger Chriſt wird immer und ohn Unterlaß an ſeiner Seele ſpuͤhren, wie der</line>
        <line lrx="1741" lry="2102" ulx="225" uly="2036">H. Geiſt an ihm arbeite. Ein frommer Criſt iſt nie ruhi g er iſt immer in voller und</line>
        <line lrx="1741" lry="2156" ulx="225" uly="2093">ſtet ger heilger Arbeit: En weder er betet er thut Fuͤrbitte fuͤr andere oder er dancket</line>
        <line lrx="1739" lry="2217" ulx="221" uly="2145">GOtt ſuͤr ſeine Woͤhlthaten, die er die Zeit ſeines Lebens von ihm empfangen  oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2274" type="textblock" ulx="211" uly="2202">
        <line lrx="1739" lry="2274" ulx="211" uly="2202">er betrachtet den Zuſtand der Kirche, betruͤbet ſich uͦber die viele Aergerniſſe kraͤncket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2441" type="textblock" ulx="221" uly="2254">
        <line lrx="1737" lry="2327" ulx="223" uly="2254">ſich uͤber die Abnahm der Glaͤub igen und Abfall der Heuchler; oder er liſt in der</line>
        <line lrx="1739" lry="2388" ulx="221" uly="2311">H. Goͤttlichen Schrifft; oder er thut Gutes ſeinem Naͤchſten, er ermahnet ihn zum</line>
        <line lrx="1739" lry="2441" ulx="225" uly="2384">D Guten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1660" lry="321" type="textblock" ulx="388" uly="233">
        <line lrx="1660" lry="321" ulx="388" uly="233">240 Am Feſt der Darſtellung Chriſtiin dem Tempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2031" type="textblock" ulx="391" uly="336">
        <line lrx="1915" lry="407" ulx="391" uly="336">Guten, ſtraffet ihn bruͤderlich, oder er erzeiget ihm andere Wercke der Lebe. Es</line>
        <line lrx="1920" lry="457" ulx="393" uly="388">kan erklaͤret werden mit dem, was Paulus abermahl ſagt: Ich warte und ßoffe,</line>
        <line lrx="1923" lry="525" ulx="393" uly="446">daß Chriſtus hoch gepreiſet werde an meinem Leibe, es ſey durch Leben,</line>
        <line lrx="1921" lry="573" ulx="394" uly="494">oder durch Tod: Denn Chriſtus iſt mein Leben, ſterben iſt mein Ge⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="635" ulx="395" uly="560">winn, Philipp. 1. v. 20. Er will ſagen: Ich will in und an meinem Leibe gerne</line>
        <line lrx="1922" lry="686" ulx="395" uly="617">leiden, was fuͤr Schmach, Schande, Tortur und Pein mir auch mag angethan wer⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="739" ulx="395" uly="669">den: Sie moͤgen mich auf den gluͤenden Roſt legen und braten; ſie mogen mich in</line>
        <line lrx="1923" lry="798" ulx="394" uly="726">Stuͤcken zerreiſſen oder zerſchneiden; ſie moͤgen mich in heiſſem Oehle ſieden; ſie</line>
        <line lrx="1924" lry="858" ulx="394" uly="780">moͤgen mich an das Creutz ſchlagen; ſie moͤgen mich denen wilden Thieren ſuͤrwerſ⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="916" ulx="397" uly="838">fen; ſie moͤgen mich ſteinigen; ſie moͤgen mich ſchinden; ſie moͤgen mich zerſtoſſen</line>
        <line lrx="1926" lry="965" ulx="397" uly="894">mit einem Rade; ſie moͤgen mir das Haupt abſchlagen; ſie moͤgen mich zu Pulver</line>
        <line lrx="1926" lry="1019" ulx="398" uly="950">verbrennen: Ich will es alles gerne und willig leiden, es ſoll mir alles eine Freude</line>
        <line lrx="1926" lry="1084" ulx="396" uly="1008">ſeyn; nur daß meines JEſu Ehre dadurch befoͤrdert und vermehret werde. Es kan er⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1132" ulx="399" uly="1056">klaͤret werden mit dem Exempel unſers HErrn Jc ſu Chriſti; der hat GOtt gelebet, er</line>
        <line lrx="1927" lry="1194" ulx="403" uly="1116">hat in dieſer Welt gelebet nicht ihm,er hat nicht ſeine eigene, ſondern ſeines himliſchen</line>
        <line lrx="1928" lry="1245" ulx="401" uly="1172">aters Ehre geſuchet. Drum ſagt Paulus, Chriſtus habe nicht gefallen an</line>
        <line lrx="1930" lry="1311" ulx="400" uly="1227">ihm ſelbſt gehabt, Rom. 15. v. 3. das iſt: Er hat nicht ſeinen Nutzen, nicht ſei⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1358" ulx="402" uly="1284">ne Ehre, nicht ſeine Luſt in dieſer Welt geſuchet; ſondern die Ehre ſeines VBaters und</line>
        <line lrx="1927" lry="1418" ulx="403" uly="1334">unſern Nutzen. Das beſtaͤtiget eben dieſen Apoſtel und ſagt: Er habe ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1928" lry="1476" ulx="404" uly="1392">dahin gegeben fuͤr uns/ auf daß er uns erloſete von aller Ungerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1926" lry="1566" ulx="404" uly="1452">Tit. 2. v. 14. Und er ſagt ſiter: e ſuche nicht meine Ehre, Joh. 8,50,ſondern</line>
        <line lrx="1929" lry="1591" ulx="405" uly="1505">ich gebe mein Leben zur Erloͤſung fuͤr viele, Matth. 20,28; ich bin kom⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1646" ulx="406" uly="1565">men zu ſuchen und ſelig zu machen, was verlohren iſt Luc. 19,10. Und alſo</line>
        <line lrx="1430" lry="1700" ulx="406" uly="1629">hat unſer liebſter Heyland nicht ihm, ſondern uns gelebet.</line>
        <line lrx="1932" lry="1744" ulx="527" uly="1675">Man kan dieſe Sache auch in etwas erklaͤren aus der Natur ſelbſt, da wir</line>
        <line lrx="1932" lry="1812" ulx="408" uly="1732">ſehen, daß alle andere Creaturen nicht ihnen ſelbſt, ſondern uns Menſchen leben:</line>
        <line lrx="1935" lry="1861" ulx="410" uly="1784">Die Sonne ſcheinet ja nicht ihr, ſondern uns Menſchen zum beſten; der Baum</line>
        <line lrx="1934" lry="1920" ulx="413" uly="1843">lebet, gruͤnet, bluͤhet, waͤchſt und traͤgt Fruͤchte, nicht ihm ſelbſt, ſondern uns Men⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1980" ulx="414" uly="1899">ſchen, oder ſeinem Herrn; eine Blume dufftet ihren lieblichen Geruch nicht ihr zum</line>
        <line lrx="1935" lry="2031" ulx="415" uly="1952">Nutzen, ſondern dem Menſchen zum beſten; die Qvelle ſtroͤmet ihr Waſſer, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2090" type="textblock" ulx="380" uly="2010">
        <line lrx="1940" lry="2090" ulx="380" uly="2010">daß ſie davon wolle Genieß haben,ſondern daß ſie uns oder dem durſtigen Wanders⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2310" type="textblock" ulx="417" uly="2067">
        <line lrx="1937" lry="2140" ulx="417" uly="2067">Manne damit wolle zu ſtatten kommen. Drum begreiffet dieſe Redens⸗Art in un⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2203" ulx="419" uly="2110">ſerm Wahl⸗Spruche (da wir ſagen: HErr JEſu, dir leb ich) in ſich eine gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2258" ulx="419" uly="2178">liche heilige Aufopfferung, da ein glaͤubiger Chriſt ſich ſeinem GOtt, mit allem</line>
        <line lrx="1942" lry="2310" ulx="419" uly="2226">was er iſt und hat, mit allen ſeinen Kraͤfften und Vermoͤgen, mit ſeinem Verſtande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2380" type="textblock" ulx="419" uly="2284">
        <line lrx="1944" lry="2368" ulx="419" uly="2284">und Amte mit ſeinem Leib und Leben, gantz zu eigen uͤbergiebt. Es iſt eine ernſtliche</line>
        <line lrx="1945" lry="2380" ulx="1852" uly="2345">Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="364" type="textblock" ulx="2009" uly="289">
        <line lrx="2137" lry="320" ulx="2009" uly="289">—</line>
        <line lrx="2137" lry="364" ulx="2011" uly="317">proteſtation</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2382" type="textblock" ulx="2011" uly="367">
        <line lrx="2135" lry="429" ulx="2012" uly="367">ſicher ud b</line>
        <line lrx="2137" lry="490" ulx="2014" uly="424">ſeinerhelit</line>
        <line lrx="2137" lry="538" ulx="2014" uly="485">braochet, be</line>
        <line lrx="2137" lry="600" ulx="2012" uly="542">ſnderaſich</line>
        <line lrx="2137" lry="659" ulx="2011" uly="599">chen; zune</line>
        <line lrx="2137" lry="722" ulx="2011" uly="658">ſehet dße⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="770" ulx="2015" uly="716">1. Go</line>
        <line lrx="2137" lry="823" ulx="2016" uly="771">Ein Gaaubi</line>
        <line lrx="2137" lry="884" ulx="2017" uly="834">Guufſzenu</line>
        <line lrx="2137" lry="942" ulx="2016" uly="890">lotennache</line>
        <line lrx="2130" lry="999" ulx="2015" uly="947">men gEſuin</line>
        <line lrx="2137" lry="1057" ulx="2012" uly="1000">ſchrebenkon</line>
        <line lrx="2137" lry="1116" ulx="2012" uly="1057">enz er ſch</line>
        <line lrx="2137" lry="1172" ulx="2013" uly="1121">1e88 eriſſetr</line>
        <line lrx="2137" lry="1225" ulx="2015" uly="1176">tes Werck,</line>
        <line lrx="2137" lry="1277" ulx="2013" uly="1236">derumnin der</line>
        <line lrx="2137" lry="1335" ulx="2066" uly="1292">Monte</line>
        <line lrx="2137" lry="1405" ulx="2013" uly="1346">an Gegen</line>
        <line lrx="2137" lry="1453" ulx="2013" uly="1403">hender W</line>
        <line lrx="2137" lry="1517" ulx="2013" uly="1456">Freudenle</line>
        <line lrx="2125" lry="1570" ulx="2015" uly="1516">unmmbchte</line>
        <line lrx="2137" lry="1631" ulx="2016" uly="1574">daßchoca</line>
        <line lrx="2137" lry="1686" ulx="2013" uly="1631">So heiſſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1740" ulx="2014" uly="1686">Glttichen</line>
        <line lrx="2137" lry="1802" ulx="2013" uly="1747">Gerenundff</line>
        <line lrx="2137" lry="1860" ulx="2015" uly="1803">ſchur Gie</line>
        <line lrx="2137" lry="1920" ulx="2013" uly="1860">lesſcgen:</line>
        <line lrx="2134" lry="1967" ulx="2076" uly="1920">Wir⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2032" ulx="2014" uly="1959">ſtaben.</line>
        <line lrx="2137" lry="2084" ulx="2014" uly="2033">Imen Simes</line>
        <line lrx="2137" lry="2262" ulx="2015" uly="2197">Helond</line>
        <line lrx="2123" lry="2318" ulx="2014" uly="2253">Wetpeſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2382" ulx="2013" uly="2316">warebendie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2371" type="textblock" ulx="2125" uly="2358">
        <line lrx="2131" lry="2371" ulx="2125" uly="2358">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="629" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="122" lry="342" ulx="0" uly="323">—</line>
        <line lrx="127" lry="401" ulx="0" uly="349">debe. Es</line>
        <line lrx="130" lry="464" ulx="0" uly="408">dund hoffe,</line>
        <line lrx="129" lry="572" ulx="0" uly="523"> wein Ge⸗</line>
        <line lrx="129" lry="629" ulx="0" uly="579">mneibegerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="637">
        <line lrx="90" lry="658" ulx="36" uly="637">e. 8</line>
        <line lrx="130" lry="684" ulx="0" uly="645">mngethanwer⸗</line>
        <line lrx="98" lry="701" ulx="10" uly="687">8 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="131" lry="856" ulx="0" uly="803">eten ſünerf⸗</line>
        <line lrx="130" lry="971" ulx="0" uly="921">nichzu Polber</line>
        <line lrx="129" lry="1026" ulx="0" uly="977">ebeine Frude</line>
        <line lrx="129" lry="1078" ulx="0" uly="1035">. Cökoner⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1139" ulx="2" uly="1091">Ottgelebeter</line>
        <line lrx="130" lry="1194" ulx="0" uly="1145">nes himhlichen</line>
        <line lrx="132" lry="1263" ulx="9" uly="1201">gefalin an</line>
        <line lrx="133" lry="1312" ulx="0" uly="1258">lben, nictſeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1600" type="textblock" ulx="4" uly="1487">
        <line lrx="128" lry="1542" ulx="4" uly="1487">oſondern</line>
        <line lrx="132" lry="1600" ulx="5" uly="1539">i bin tom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1562">
        <line lrx="3" lry="1593" ulx="0" uly="1581">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1655" type="textblock" ulx="0" uly="1596">
        <line lrx="132" lry="1655" ulx="0" uly="1596">10, Undaſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2277" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="133" lry="1767" ulx="0" uly="1706">ſcbſ daw⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1822" ulx="0" uly="1766">ſchenlehu:</line>
        <line lrx="135" lry="1889" ulx="0" uly="1822">de Gaurn</line>
        <line lrx="134" lry="1931" ulx="0" uly="1879">Gu uas Men⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1994" ulx="0" uly="1937">hricht ihrzuin</line>
        <line lrx="133" lry="2051" ulx="3" uly="1982">oſer. ſicht</line>
        <line lrx="135" lry="2108" ulx="0" uly="2047">eWordens⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2164" ulx="0" uly="2106">ns Atinit</line>
        <line lrx="115" lry="2208" ulx="0" uly="2165">ſch eine gen</line>
        <line lrx="138" lry="2277" ulx="0" uly="2176">* lem</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2340" type="textblock" ulx="2" uly="2261">
        <line lrx="138" lry="2340" ulx="2" uly="2261">n Vetſiunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2420" type="textblock" ulx="0" uly="2318">
        <line lrx="137" lry="2392" ulx="0" uly="2318">eice Enſliche</line>
        <line lrx="136" lry="2420" ulx="92" uly="2385">Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="323" type="textblock" ulx="454" uly="245">
        <line lrx="1756" lry="323" ulx="454" uly="245">Am Feſt der Darſtellung CHriſti in dem Tempel. 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2165" type="textblock" ulx="203" uly="354">
        <line lrx="1752" lry="412" ulx="224" uly="354">Proteſtation und Bedingung, daß der Menſch hier in dieſer Welt nichts anders</line>
        <line lrx="1752" lry="473" ulx="224" uly="407">ſuchen und begehren wolle, als nur, was zur Ehre GOttes, und Erbauung</line>
        <line lrx="1752" lry="526" ulx="224" uly="467">ſeiner heiligen Gemeine dienet. Ein rechter Chriſt, der ſich dieſer Worte ge⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="587" ulx="222" uly="521">brauchet, bringet ſeinem GOtte alle Morgen nicht etwan ein Lamm zum Opffer,</line>
        <line lrx="1753" lry="638" ulx="220" uly="575">ſondern ſich ſelbſt, und ſein eigen Hertz. Das Lebenaͤuſſert ſich durch aͤuſerliche Zei⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="694" ulx="221" uly="636">chen; zum Exempel: Wir ſehen daß der Menſch Othem holet und auslaͤſſet daß er</line>
        <line lrx="1750" lry="751" ulx="218" uly="692">ſiehet, daß er horet, daß er redet, daß er wandelt, daß er lieſet, ſchreibet, iſſet, trincket,</line>
        <line lrx="1752" lry="807" ulx="221" uly="747">u. ſ. w. So aͤuſert ſich auch in ihm das Leben ſo in ihm iſt, nemlich Chriſtus IEſus.</line>
        <line lrx="1749" lry="864" ulx="218" uly="801">Ein Glaͤubiger ſiehet in allen Dingen auf JESUM., er holet Othem durch ſein</line>
        <line lrx="1747" lry="916" ulx="219" uly="859">Seuffzen zu GOtt; Er laͤſſet den Othem aus durch hertzliche Begierden und Ver⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="977" ulx="218" uly="917">langen nach GOtt; er redet am meiſten von GOtt; er ſchreibet ihm ſelbſt den Nah⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1031" ulx="217" uly="975">men JEſu in ſein Hertz; er will, daßer auch denſelben in aller Menſchen Hertzen ein⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1087" ulx="215" uly="1026">ſchreiben koͤnte; er lieſet und ſuchet in allen Schrifften und Buͤchern nur JIEſum al⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1144" ulx="217" uly="1086">lein; er ſchlaͤffet, daß er hurtiger und munterer werde zu dem Dienſte ſeines GOt⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1200" ulx="216" uly="1138">tes; er iſſet und trincket, daß er widerum an ſeinen Kraͤfften ſich erhole, daß er GOt⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1256" ulx="215" uly="1194">tes Werck, dazu er beruffen iſt, verrichten koͤnne, und daß der Nechſte auch ſeiner wie⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1308" ulx="213" uly="1254">derum in denen ſchuldigen Llebes⸗Dienſten genieſſen moͤge.</line>
        <line lrx="1743" lry="1366" ulx="313" uly="1312">Man kan dieſe Redens⸗Art oder deren Verſtand auch begvemlich erklaͤren aus</line>
        <line lrx="1744" lry="1431" ulx="212" uly="1366">dem Gegentheil: Als die Welt und Welt⸗geſinnete leben dem Mammonz ſie le⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1481" ulx="211" uly="1422">ben der Welt, gleichwie dort der reiche Mann alle Tage herrlich und in</line>
        <line lrx="1741" lry="1542" ulx="213" uly="1476">Freuden lebte, Luc. 16, 19. das war ihm ſeine hoͤchſte Luſt und Freude, daß er ſo le⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1598" ulx="213" uly="1535">ben moͤchte. Sie leben dem Bauche und der Wolluſt, wie dorten Paulus ſagt,</line>
        <line lrx="1737" lry="1658" ulx="210" uly="1589">daß ihnen ihr Bauch ihr Gott ſey, Philpp. 3, 19.; ja ſie leben dem Teuffel.</line>
        <line lrx="1734" lry="1711" ulx="209" uly="1648">So heiſſet nun im Gegentheil GOtt leben ſo viel, als in GOtt und in einem helligen</line>
        <line lrx="1732" lry="1767" ulx="211" uly="1701">Goͤttlichen Leben ſeine hoͤchſte Luſt und Ergetzung haben, ſich von GOttes Geiſt re⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1824" ulx="207" uly="1760">gieren und fuͤhren laſſen ihm zu Dienſte und Gefallen ſeyn. Alſo wird nun verhoffent⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1874" ulx="210" uly="1817">lich zur Gnuͤge bekannt ſeyn, was darunter verſtanden werde, wenn die Kinder GOt⸗</line>
        <line lrx="855" lry="1930" ulx="208" uly="1873">tes ſagen: HErr JEſu, dir lebe ich.</line>
        <line lrx="1727" lry="1999" ulx="326" uly="1930">Wir haben denn 2. zu betrachten, was da heiſſe und ſey dem HErrn JEſu</line>
        <line lrx="1728" lry="2047" ulx="206" uly="1984">ſterben. Das koͤnnen wir lernen und abnehmen aus dem, was wir an dem from⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2100" ulx="206" uly="2042">men Simesn ſehen, derſelbe hatte JEſu gelebet; das iſt, Er hatte gelebet in der</line>
        <line lrx="1723" lry="2165" ulx="203" uly="2095">Liebe JEſu, in ſtetiger kindlicher Furcht und heiliger Fuͤrſichtigkeit, in dem Denſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2216" type="textblock" ulx="117" uly="2153">
        <line lrx="1727" lry="2216" ulx="117" uly="2153">„ Eſu Chriſti: Alſo ſtirbet er nun in der Liebe und im wahren Glauben an ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2432" type="textblock" ulx="202" uly="2211">
        <line lrx="1726" lry="2276" ulx="203" uly="2211">Heyland Chriſtum JIEſum. Noch kurtz vor ſeinem ſeligen Abſchiede aus dieſer</line>
        <line lrx="1722" lry="2326" ulx="202" uly="2266">Welt preiſet und lobet er ſeinen GOtt, und ruͤhmet JEſum fuͤr allem Volck. Es</line>
        <line lrx="1721" lry="2388" ulx="202" uly="2321">war eben dieſelbe Nacht, da dieſes vorgienge, wie Lehrer wollen, da Joſeph</line>
        <line lrx="1211" lry="2432" ulx="1190" uly="2383">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2442" type="textblock" ulx="1675" uly="2397">
        <line lrx="1724" lry="2442" ulx="1675" uly="2397">im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1946" lry="2467" type="textblock" ulx="369" uly="265">
        <line lrx="1676" lry="334" ulx="369" uly="265">242 Aum Feſt der Darſtellung CHriſti in dem Tempel.</line>
        <line lrx="1905" lry="403" ulx="373" uly="340">im Traume den Befehl bekam, er ſolte ſich mit dem Kindlein in Egypten begeben:</line>
        <line lrx="1906" lry="460" ulx="373" uly="399">Drum war es unmuͤglich, Simeon kunte ihn in ſein Haus nicht nehmen, wie gerne</line>
        <line lrx="1907" lry="521" ulx="373" uly="450">er auch gewollt; doch hielte er ihn feſte in der Behauſung ſeines Hertzens; Er beſahl</line>
        <line lrx="1912" lry="575" ulx="375" uly="506">auch ihm ſeine Seele in ſeine Haͤnde: Und alſo war er ſeiner ewigen Seligkeit gewiß;</line>
        <line lrx="1914" lry="632" ulx="377" uly="561">und in ſolcher unfehlbaren Gewißheit ſchied er frolich und willig von hinnen.</line>
        <line lrx="1914" lry="686" ulx="376" uly="623">Wir koͤnnen dieſes (nemlich was da heiſſe Chriſto Jcſu ſterben) erlernen aus denen</line>
        <line lrx="1915" lry="747" ulx="380" uly="676">Exempeln anderer Glaͤubigen, welche, weil ſie Chriſtum JEſum in ihrem Leben alle⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="803" ulx="379" uly="730">zeit hoch gehalten, ſich ihm gantz zu eigen gegeben und aufgespffert, ſo iſt lauter nichts,</line>
        <line lrx="1920" lry="857" ulx="382" uly="788">das im Tode ſie koönne von JEſu ſcheiden. Sie ſind gewiß, daß ſie in Chriſto JE⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="923" ulx="385" uly="842">ſu haben den rechten Gegen⸗Gifft des Todes und der Hoͤlle; ſie ſind gewiß, ſter⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="975" ulx="382" uly="898">ben ſey ihr Gewinn, und ſchade ihnen nicht; ſie ſind gewiß, daß ihr Jam⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1030" ulx="385" uly="957">mer, Truͤbſal und Elend komme zu einem ſeligen End; ſie ſind gewiß, der</line>
        <line lrx="1925" lry="1083" ulx="386" uly="1010">Tod mache ihnen ein Ende und Ausgang alles Leides, und einen Anfang al⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1148" ulx="391" uly="1071">ler Freuden. Sehet an den Stephanum, wie freudig war er zu und in ſeinem</line>
        <line lrx="1925" lry="1196" ulx="388" uly="1120">Tode? Da ſeine Feinde ihn ſteinigten furchte er ſich weder fuͤr den Stelnen/noch fuͤr</line>
        <line lrx="1927" lry="1255" ulx="394" uly="1179">dem Tode; er ſprach freudig zu GOtt: HErr, nimm meinen Beiſt auf! Ap.</line>
        <line lrx="1929" lry="1312" ulx="396" uly="1240">Geſch. 7, 59. Wie ſreudig war Paulus, und wie hertzlich ſehnet er ſich nach einem</line>
        <line lrx="1931" lry="1372" ulx="396" uly="1290">ſeligen Abſchiede? Ich habe Luſt abzuſcheiden und bey Chriſto zu ſeyn/ wel⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1428" ulx="396" uly="1346">ches mir auch viel beſſer iſt, Phil. 1, 23. Er gebrauchet das. Wort szriSoEaiοα</line>
        <line lrx="1935" lry="1479" ulx="397" uly="1407">welches ſonſt unſere Begierde und die ſuͤndliche Erb⸗Luſt zu bedeuten pfleget; will</line>
        <line lrx="1939" lry="1536" ulx="400" uly="1463">damit ſeine Beſtaͤndigkeit zu verſtehen geben. Wie die Erb⸗Luſt uns immer</line>
        <line lrx="1938" lry="1592" ulx="402" uly="1519">anklebet, ſich immer in uns reget, und dem Fleiſche ſehr lieb iſt: So/ will er ſagen,</line>
        <line lrx="1937" lry="1656" ulx="405" uly="1575">ſtehe ſeine Luſt und hertzliche Begierde immer dahin, daß er bald bey Chriſto ſeyn</line>
        <line lrx="1941" lry="1706" ulx="401" uly="1630">moͤchte es kan auch ſeinem Geiſte nichts liebers und angenehmers ſeyn. Es iſt wahr,</line>
        <line lrx="1941" lry="1757" ulx="404" uly="1687">denen Glaͤubigen, die hier in Chriſto JEſu gelebet haben, iſt der Tag ihres Abſchieds</line>
        <line lrx="1941" lry="1818" ulx="407" uly="1745">ein vechter freudiger Tag der Tag ihrer Hochzeit, da ſie zu des Lammes und</line>
        <line lrx="1941" lry="1877" ulx="407" uly="1797">ihres Seelen⸗Braͤutigams Hoͤchzeit kommen, darauf ſie ſich immer, ſonderlich aber,</line>
        <line lrx="1941" lry="1931" ulx="405" uly="1855">wenn ſie mercken, daß JEſus bald kommen und ſie abfodern wird, hertzinniglich</line>
        <line lrx="1942" lry="1991" ulx="411" uly="1906">freuen. Kaͤyſer Rudolphus II. hat ſich kurtz fuͤr ſeinem ſeligen Abſterben laſſen</line>
        <line lrx="1943" lry="2041" ulx="408" uly="1967">vernehmen, daß wie er in ſeiner Jugend in Spanien geweſen, ſey er zwar daſelbſt</line>
        <line lrx="1942" lry="2100" ulx="412" uly="2026">bey ſeinen Nechſten Blutsverwandten gar fuͤrſtlichund wohl gehalten worden,/ und</line>
        <line lrx="1943" lry="2160" ulx="411" uly="2079">gleichwohl, als ſein Herr Vater eine Legation hinein geſendet, und ihn wieder ab⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2212" ulx="415" uly="2138">ſodern laſſen, ſey er ſo froh worden, daß er die kuͤnfftige Nacht keinen Schlaff in die</line>
        <line lrx="1942" lry="2269" ulx="413" uly="2193">Augen bringen koͤnnen, weil er nunmehr wieder in ſein Vaterland reiſen ſollen;</line>
        <line lrx="1945" lry="2320" ulx="414" uly="2250">WParum wole er ſich denn nun nicht mehr freuen, da er in das himmliſche Vaterland</line>
        <line lrx="1945" lry="2375" ulx="570" uly="2306">te, woſelbſt keine Verwandelung derZeit noch Unfal mehr ſen werde? Und</line>
        <line lrx="1946" lry="2456" ulx="694" uly="2359">ſeuffzet: HErr JEſu, der du um unſert willen Schmertzen gefuͤh letenn</line>
        <line lrx="1945" lry="2467" ulx="1811" uly="2427">verach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2261" type="textblock" ulx="1983" uly="302">
        <line lrx="2137" lry="327" ulx="1983" uly="302">—</line>
        <line lrx="2135" lry="376" ulx="1983" uly="328">erachtetrl</line>
        <line lrx="2133" lry="433" ulx="2015" uly="378">ten,undkein</line>
        <line lrx="2137" lry="485" ulx="2018" uly="441">1612 den 2</line>
        <line lrx="2137" lry="545" ulx="2018" uly="491">Ee dab zu</line>
        <line lrx="2134" lry="604" ulx="2016" uly="549">leas Poll</line>
        <line lrx="2137" lry="659" ulx="2018" uly="612">ters pflegen</line>
        <line lrx="2137" lry="716" ulx="2016" uly="663">mnothteht</line>
        <line lrx="2136" lry="774" ulx="2022" uly="718">2 ,46, 6</line>
        <line lrx="2137" lry="829" ulx="2021" uly="778">denlegten</line>
        <line lrx="2133" lry="889" ulx="2023" uly="834"> datouf</line>
        <line lrx="2137" lry="946" ulx="2021" uly="891">Hlpt und</line>
        <line lrx="2137" lry="999" ulx="2021" uly="950">Lalteguf Et</line>
        <line lrx="2137" lry="1058" ulx="2020" uly="1008">ſthewigende</line>
        <line lrx="2137" lry="1116" ulx="2082" uly="1066">Har</line>
        <line lrx="2133" lry="1171" ulx="2019" uly="1124">tndens als</line>
        <line lrx="2137" lry="1231" ulx="1995" uly="1180">Pſalmn gepe</line>
        <line lrx="2137" lry="1288" ulx="2016" uly="1236">gethan, dn</line>
        <line lrx="2135" lry="1345" ulx="2018" uly="1292">ſhieden iſte</line>
        <line lrx="2134" lry="1401" ulx="2017" uly="1345">ſchen feine</line>
        <line lrx="2137" lry="1453" ulx="2018" uly="1403">bom Var</line>
        <line lrx="2130" lry="1511" ulx="2021" uly="1470">Get: tenn</line>
        <line lrx="2137" lry="1572" ulx="2021" uly="1516">ſchen.  .</line>
        <line lrx="2137" lry="1623" ulx="2024" uly="1578">gen aco</line>
        <line lrx="2137" lry="1681" ulx="2021" uly="1629">berſpunde</line>
        <line lrx="2137" lry="1745" ulx="2020" uly="1688">ſoffund⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1793" ulx="2084" uly="1750">Der</line>
        <line lrx="2137" lry="1856" ulx="2023" uly="1799">ftett daß</line>
        <line lrx="2134" lry="1911" ulx="2022" uly="1857">ſeuſſzetund</line>
        <line lrx="2135" lry="1969" ulx="2023" uly="1921">betlangetn</line>
        <line lrx="2137" lry="2026" ulx="2022" uly="1975">han Freun</line>
        <line lrx="2137" lry="2085" ulx="2024" uly="2027">letach ihrie</line>
        <line lrx="2133" lry="2146" ulx="2022" uly="2083">Ihlabeſa</line>
        <line lrx="2136" lry="2198" ulx="2023" uly="2140">ſat: Achde</line>
        <line lrx="2135" lry="2261" ulx="2029" uly="2199">An Frdh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2430" type="textblock" ulx="2027" uly="2319">
        <line lrx="2135" lry="2366" ulx="2093" uly="2319">Sen</line>
        <line lrx="2136" lry="2430" ulx="2027" uly="2362">Meißet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="335" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="153" lry="335" ulx="0" uly="318">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="149" lry="389" ulx="8" uly="339">1 begeben:</line>
        <line lrx="148" lry="447" ulx="0" uly="397">,wie gelne</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="567" type="textblock" ulx="1" uly="453">
        <line lrx="114" lry="517" ulx="10" uly="453">Er deſagl</line>
        <line lrx="147" lry="567" ulx="1" uly="509">Ckeſtgeneig;</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="564">
        <line lrx="117" lry="621" ulx="0" uly="564"> hionen.</line>
        <line lrx="117" lry="670" ulx="1" uly="631"> aus denen</line>
        <line lrx="118" lry="726" ulx="0" uly="683">Leben ale⸗</line>
        <line lrx="118" lry="793" ulx="2" uly="742">glternichts⸗</line>
        <line lrx="119" lry="846" ulx="0" uly="797">iſto JE⸗</line>
        <line lrx="121" lry="907" ulx="6" uly="852">geſls ſtel⸗</line>
        <line lrx="120" lry="966" ulx="0" uly="907">ye Jonn⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1018" ulx="3" uly="969">R geroß der</line>
        <line lrx="122" lry="1078" ulx="0" uly="1021">Anfangal⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1131" ulx="0" uly="1082">Indig ſeinern</line>
        <line lrx="120" lry="1187" ulx="3" uly="1132">ſen nechfͤt</line>
        <line lrx="123" lry="1249" ulx="0" uly="1192">Couft Y.</line>
        <line lrx="124" lry="1306" ulx="0" uly="1253">P nochenten</line>
        <line lrx="124" lry="1365" ulx="0" uly="1303"> ſeynibe</line>
        <line lrx="128" lry="1415" ulx="0" uly="1360">er Se lie,</line>
        <line lrx="127" lry="1478" ulx="0" uly="1420">ipetz kil</line>
        <line lrx="131" lry="1531" ulx="3" uly="1480">s irrmmer</line>
        <line lrx="129" lry="1585" ulx="0" uly="1536">ic er ſaten,</line>
        <line lrx="130" lry="1647" ulx="0" uly="1591">Cheiſto ſon</line>
        <line lrx="132" lry="1702" ulx="12" uly="1646">E ſ woht,</line>
        <line lrx="133" lry="1757" ulx="0" uly="1703">soſchias</line>
        <line lrx="131" lry="1816" ulx="1" uly="1762">Uummes id</line>
        <line lrx="131" lry="1873" ulx="0" uly="1815">delichetet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2159" type="textblock" ulx="0" uly="1870">
        <line lrx="133" lry="1936" ulx="11" uly="1870">ſalprnigech</line>
        <line lrx="133" lry="1999" ulx="0" uly="1928">ſtben lſen</line>
        <line lrx="135" lry="2052" ulx="0" uly="1984">trar daſclſſt</line>
        <line lrx="132" lry="2101" ulx="0" uly="2042">ordenund</line>
        <line lrx="133" lry="2159" ulx="8" uly="2096"> wieder ibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1986" type="textblock" ulx="10" uly="1958">
        <line lrx="18" lry="1986" ulx="10" uly="1958">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="325" type="textblock" ulx="468" uly="223">
        <line lrx="1732" lry="325" ulx="468" uly="223">Am Feſt der Darſtellung Chriſtiin dem Tempel. 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2454" type="textblock" ulx="214" uly="320">
        <line lrx="1747" lry="399" ulx="216" uly="320">verachtet worden, laß uns nur bald den lieblichen und froͤlichen Tag/ der da ewig waͤh⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="453" ulx="214" uly="387">ren, und kein Ende haben wird, ſehen und empfinden; iſt ſelig entſchlaffen Anno</line>
        <line lrx="1746" lry="508" ulx="218" uly="444">1612. den 20. Jan. fruͤh zwiſchen 7. und 8. Uhr. Titius im Exempelb. 1766. geden⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="566" ulx="216" uly="499">cket, daß zu Breßlau weyland ein trefflicher beredter Prediger geweſen, mit Namen</line>
        <line lrx="1744" lry="625" ulx="214" uly="545">Lucas Pollio, der ein Buͤchlein vom ewigen Leben geſchrieben hat; dieſer hat ſich oͤff⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="678" ulx="219" uly="610">ters pflegen zu wuͤnſchen, daß ihm in ſeiner letzten Stunde des OErrn JEſu Wort</line>
        <line lrx="1743" lry="734" ulx="215" uly="667">moͤthte einfallen: Die Gerechten werden gehen ins ewige Leben, aus Matth.</line>
        <line lrx="1743" lry="790" ulx="219" uly="726">25,46. GOtt hat ihm auch ſeines Hertzens Wunſch erzeiget: Denn Anno 1583.</line>
        <line lrx="1744" lry="845" ulx="217" uly="779">den letzten Julii, da er mercket, daß es zum Abdruͤcken kommen ſey, faͤllt ihm der Troſt</line>
        <line lrx="1743" lry="904" ulx="218" uly="835">ein; darauf ſpricht er: Itzt gehe ich ins ewige Leben; neiget darauff das</line>
        <line lrx="1743" lry="959" ulx="217" uly="892">Haͤupt, und gehet aus, wie ein Lichtlein. Sihe, liebes Hertz, auch die gelehrteſten</line>
        <line lrx="1744" lry="1013" ulx="217" uly="950">Leute auf Erden wiſſen keinen beßern Troſt, als wenn ſie ſich der Herrlichkeit, die uns</line>
        <line lrx="933" lry="1070" ulx="217" uly="1018">im ewigen Leben beygeleget iſt, erinnern.</line>
        <line lrx="1745" lry="1126" ulx="332" uly="1056">Herr Johann Arnd, der hocherleuchtete Theologus, Luͤneburgiſcher Superin⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1181" ulx="219" uly="1120">tendens, als er Anno 162 1. den 3. Maji aus der Kirche kommen, und den 126.</line>
        <line lrx="1746" lry="1241" ulx="216" uly="1170">Pſalm gepredigethat er zu ſeiner Hausfrau geſagt: Itzt habe ich meine Leich⸗Predigt</line>
        <line lrx="1743" lry="1295" ulx="215" uly="1232">gethan; darauf er ſich geleget, und groſſe Hitze befunden. Den Abend, ehe er ver⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1351" ulx="216" uly="1286">ſchieden, iſt er vom Schlaff aufgewachet, ſeine Augen aufgehaben, und geſagt: Wir</line>
        <line lrx="1741" lry="1409" ulx="215" uly="1342">ſahen ſeine Herrlichkeit, eine Herrlichkeit, als des eingebohrnen Sohnes</line>
        <line lrx="1742" lry="1463" ulx="216" uly="1399">vom Vater,voller Gnade und Wahrheit. Und wie ſeine Haus frau gefra⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1519" ulx="220" uly="1453">get: wenn er ſolche Herrlichkeit geſehen? hat er geantwortet: Itzt hab ich ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1579" ulx="219" uly="1513">ſehen. Wie es denſelbigen Abend 9. geſchlagen, hat er gefragt, wie viel es geſchla⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1630" ulx="220" uly="1563">gen? da man geſagt, es ſchluͤge neune; hat er bald darauf geſagt: Nun hab ich uͤ⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1682" ulx="221" uly="1621">berwunden. Und das iſt ſein letztes Wort geweſen; darauf er halbweg zwoͤlffe</line>
        <line lrx="1586" lry="1743" ulx="220" uly="1682">ſanfft und ſelig entſchlaſſen, ſeines Alters 66. ſeines Predigt⸗Amts 38. Jahr.</line>
        <line lrx="1743" lry="1792" ulx="336" uly="1735">Der hellige Vater Hieronymus hat ſich auf ſein letztes Stuͤndlein ſo ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1853" ulx="223" uly="1793">freuet, daß ihm die Augen voll Freuden⸗Thraͤnen geſtanden ſeyn, indem er offt ge⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1910" ulx="224" uly="1843">ſeuffzet und geſagt: O komm lieber Tod, O komm mit einem ſeligen Stuͤndlein,/wie</line>
        <line lrx="1745" lry="1963" ulx="224" uly="1906">verlanget mich nach dir? O komm und zeige mir, den meine Seele liebet! zeige mir/ da</line>
        <line lrx="1745" lry="2020" ulx="222" uly="1963">mein Freund weldet, und mein HErr Chriſtus ruhet. O wie verlanget meine See⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2075" ulx="224" uly="2016">le nach ihrem Freunde ja nach ihrem Braͤutgam daß ſie aus Liebe matt und muͤde iſt.</line>
        <line lrx="1747" lry="2132" ulx="222" uly="2075">Ich habe ja bißher diß Elend bauen muͤſſen, wie mein Vater Adam ſolches verdienet</line>
        <line lrx="1746" lry="2189" ulx="225" uly="2132">hat: Ach daß ich einmahl eingehen ſolte in den Luſt⸗Garten meines OErrn, und die</line>
        <line lrx="1746" lry="2242" ulx="227" uly="2188">edlen Fruͤchte ſeiner Gnade genieſſen? Und was dergleichen viel ſehnliche Seuffzer</line>
        <line lrx="798" lry="2296" ulx="230" uly="2247">und Reden mehr geweſen ſeyn.</line>
        <line lrx="1752" lry="2367" ulx="306" uly="2293">Sehr beweglich iſt der ſelige Abſchied des beruͤhmten Theologi Balthaſars</line>
        <line lrx="1752" lry="2415" ulx="231" uly="2356">Meißners. Dieſer, als er das . Abendmaht ſehr andaͤchtig zu ſich genommen, ſagte</line>
        <line lrx="1755" lry="2454" ulx="1149" uly="2417">P) h 2 er:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1675" lry="296" type="textblock" ulx="370" uly="226">
        <line lrx="1675" lry="296" ulx="370" uly="226">244 Am Feſt der Darſtellung CHriſti in dem Tempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2399" type="textblock" ulx="376" uly="323">
        <line lrx="1908" lry="435" ulx="377" uly="323">er: HErr JEſu, du haſt mich geſpeiſet mit deinem Leibe, und mich ge⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="444" ulx="376" uly="382">traͤncket mit deinem Btute, drum glaube ich, daß du mir damit alles</line>
        <line lrx="1909" lry="499" ulx="380" uly="436">ſchencken wirſt, ich wickle mich gantz und gar in dir (hiermit ſchloſſe er die Ar⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="556" ulx="380" uly="494">me um ſeinem Leib und ruͤttelte ſich mit gantzer Macht) gantz feſte, und will dich nicht</line>
        <line lrx="1910" lry="614" ulx="381" uly="550">laſſen⸗⸗⸗Ihr elenden Leute, (ſagt er zu denen, die um ihn waren) ihr ſeyd in</line>
        <line lrx="1911" lry="670" ulx="378" uly="606">dem Jammerthal, ich komme in den Freudenſaal, ihr gedencket wohl, es</line>
        <line lrx="1913" lry="727" ulx="377" uly="662">geſchehe mir uͤbel;aber ihr wiſſet nicht/ wie wol mir geſchiehet: Ihr armen</line>
        <line lrx="1911" lry="782" ulx="381" uly="718">Bettler, es iſt lauter Fnſterniß um euch,/ im Himmel iſt Licht, da iſt lau⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="839" ulx="384" uly="776">ter Heiligkeit, da will ich hin, da bin ich ein rechter Freyherr, und von al⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="892" ulx="386" uly="833">ler Muͤhe und Arbeit befreyet; und hierauf iſt er froͤlich und ſanffte eingeſchlaf⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="947" ulx="388" uly="892">ſen den 20. Decemb. Anno 1627. Wie zu leſen, in Bergmanns erſchrecklicher To⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1002" ulx="388" uly="949">des⸗Stunde p. 216. Dieſe alle haben ſich dieſes Gedenck⸗Spruchs wohl bedienet:</line>
        <line lrx="1492" lry="1063" ulx="387" uly="1001">HErr JEſu, dir lebe ich, dir ſterbe ich, dein bin ich ꝛc.</line>
        <line lrx="1914" lry="1119" ulx="498" uly="1059">3. Laſſet uns noch mit wenigen bedencken, was da ſey und heiſſe JEſu ſeyn,</line>
        <line lrx="1915" lry="1174" ulx="391" uly="1116">wenn wir ſprechen: HErr JEſu, dein bin ich todt und lebendig. Hiermit wird</line>
        <line lrx="1920" lry="1229" ulx="391" uly="1171">angedeutet die heilige und genaue Vereinigung und Gemeinſchafft mit Chriſto</line>
        <line lrx="1921" lry="1282" ulx="390" uly="1227">JEſu, die hier in dieſer Welt ihren Anfang nimmt, bleibet und waͤhret in alle Ewig⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1344" ulx="392" uly="1281">keit. Es iſt eben ſo viel als wenn eine glaͤubige Seele ſagt: HErr JEſu, dein</line>
        <line lrx="1917" lry="1395" ulx="393" uly="1338">bin ich, du biſt mein Fuͤrſprecher, ich dein Cliente; du biſt mein Erlobſer, ich dein Ei⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1453" ulx="392" uly="1394">genthum; du mein Hirte, ich dein gehorſames und folgſames Schaͤfflein; du mein</line>
        <line lrx="1920" lry="1508" ulx="391" uly="1453">PErr, ich dein Diener; du mein Haupt, ich dein Glied an deinem Leibe; du mein</line>
        <line lrx="1923" lry="1565" ulx="394" uly="1508">Braͤutigam, ich deine Braut  du der Weinſtock, ich der Rebe; du mein Hoherprie⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1624" ulx="395" uly="1563">ſter, ich dein Tempel, darinn du wohneſt. Du biſt mein, und ich bin dein, du</line>
        <line lrx="1924" lry="1687" ulx="396" uly="1619">biſt mein, weil ich dich faſſe, und dich nicht, O mein Licht, aus dem Her⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1743" ulx="396" uly="1675">tzen laſſe; laß mich laß mich hingelangen; da du mich, und ich dich lieblich</line>
        <line lrx="1926" lry="1793" ulx="397" uly="1727">werd umfangen; Ich bin ein Glied an deinem Leib, deß troͤſt ich mich von</line>
        <line lrx="1922" lry="1856" ulx="400" uly="1790">Hertzen, von dir ich ungeſcheiden bleib in Todes⸗Noth und Schmertzen,</line>
        <line lrx="1924" lry="1907" ulx="400" uly="1846">wenn ich gleich ſterb/ſo ſterb ich dir, ein ewiges Leben haſtu mir, mit dei⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1960" ulx="399" uly="1903">nem Tode erworben. So wiſſet ihr nun, und habet den rechten Verſtand deſſen,</line>
        <line lrx="1924" lry="2018" ulx="401" uly="1955">was unſer Gedenck⸗Spruch in ſich haͤlt, wenn wir ſagen: HErr JEſu, dir leb</line>
        <line lrx="1695" lry="2079" ulx="401" uly="2014">ich, dir ſterbe ich, dein bin ich todt und lebendig.</line>
        <line lrx="1927" lry="2130" ulx="528" uly="2069">So thut nun GOtt die Ehre J. G. und handelt an euch und an eurer Seele</line>
        <line lrx="1922" lry="2190" ulx="406" uly="2124">ſo getreulich, daß ihr bey euch ſelbſt eine Pruͤfung anſtellet, ob ihr auch mit Beſtan⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2246" ulx="408" uly="2179">de der Wahrheit und ohne Heucheley alſo ſagen koͤnnet: HErr JEſu, dir leb ich,</line>
        <line lrx="1930" lry="2307" ulx="408" uly="2233">dir ſterbe ich, dein bin ich todt und lebendig; oder ob ihr euch die gewiſſe</line>
        <line lrx="1933" lry="2399" ulx="407" uly="2283">Hoffnung machen koͤnnet, daß ihr mit Simeon mit Fried und Freudeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2371" type="textblock" ulx="2003" uly="291">
        <line lrx="2137" lry="324" ulx="2006" uly="291">—,i—</line>
        <line lrx="2135" lry="373" ulx="2003" uly="312">Auren Aſ</line>
        <line lrx="2137" lry="430" ulx="2004" uly="371">ſicht daß n</line>
        <line lrx="2137" lry="489" ulx="2004" uly="429">hiertniſcetih</line>
        <line lrx="2137" lry="541" ulx="2005" uly="488">Grundhhebe</line>
        <line lrx="2137" lry="603" ulx="2005" uly="545">Neng deihrn</line>
        <line lrx="2137" lry="656" ulx="2005" uly="600">Gottlichen</line>
        <line lrx="2137" lry="709" ulx="2006" uly="660">elnen imTre</line>
        <line lrx="2132" lry="770" ulx="2005" uly="719">uuder hofſete</line>
        <line lrx="2137" lry="828" ulx="2010" uly="773">aregroſſes</line>
        <line lrx="2137" lry="885" ulx="2010" uly="831">ſenergotiof</line>
        <line lrx="2137" lry="942" ulx="2009" uly="890">ſierbethnd</line>
        <line lrx="2137" lry="997" ulx="2011" uly="946">olerſeiner G</line>
        <line lrx="2137" lry="1056" ulx="2011" uly="999">ten leſt toe⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1113" ulx="2010" uly="1062">Wenn dieſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1169" ulx="2011" uly="1116">gefrchtet ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1226" ulx="2014" uly="1175">ſorderdihen</line>
        <line lrx="2137" lry="1285" ulx="2015" uly="1234">legteren lof</line>
        <line lrx="2134" lry="1346" ulx="2014" uly="1284">Hofftung</line>
        <line lrx="2137" lry="1399" ulx="2013" uly="1345">ſclgbon dies</line>
        <line lrx="2137" lry="1452" ulx="2013" uly="1404">fungundde</line>
        <line lrx="2137" lry="1514" ulx="2018" uly="1457">Verheiſune</line>
        <line lrx="2135" lry="1567" ulx="2015" uly="1516">it Fleis die</line>
        <line lrx="2137" lry="1628" ulx="2020" uly="1574">acdenn ſoge</line>
        <line lrx="2137" lry="1746" ulx="2041" uly="1683">Err ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1799" ulx="2018" uly="1741">hergetſelg</line>
        <line lrx="2135" lry="1853" ulx="2022" uly="1797">Friedeſchet</line>
        <line lrx="2135" lry="1908" ulx="2018" uly="1852">ſn. Wa</line>
        <line lrx="2137" lry="1968" ulx="2019" uly="1914">undſelggen;</line>
        <line lrx="2137" lry="2031" ulx="2021" uly="1972">ndottſie</line>
        <line lrx="2137" lry="2080" ulx="2023" uly="2025">Gbet GOte</line>
        <line lrx="2137" lry="2147" ulx="2023" uly="2085">undhalen</line>
        <line lrx="2137" lry="2195" ulx="2022" uly="2144">hir miden</line>
        <line lrx="2114" lry="2247" ulx="2046" uly="2199">orius</line>
        <line lrx="2137" lry="2311" ulx="2026" uly="2250">Ihende</line>
        <line lrx="2137" lry="2371" ulx="2025" uly="2306">dem Mnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="112" lry="329" ulx="0" uly="309">—</line>
        <line lrx="135" lry="397" ulx="0" uly="334">nd nichge⸗</line>
        <line lrx="135" lry="444" ulx="4" uly="390">doſmnit oles</line>
        <line lrx="135" lry="499" ulx="1" uly="447">lſeerdie A⸗</line>
        <line lrx="134" lry="569" ulx="6" uly="508">Gil ih niht</line>
        <line lrx="135" lry="620" ulx="0" uly="561">ihr ſed in</line>
        <line lrx="136" lry="686" ulx="0" uly="615">et ohhes</line>
        <line lrx="138" lry="730" ulx="0" uly="676">Drortner</line>
        <line lrx="136" lry="788" ulx="0" uly="733"> da iſtlou⸗</line>
        <line lrx="137" lry="838" ulx="10" uly="793">nddonal⸗</line>
        <line lrx="137" lry="900" ulx="0" uly="851"> elcgeſchlof⸗</line>
        <line lrx="139" lry="956" ulx="0" uly="905">hrecklcher do⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1013" ulx="0" uly="963">wohl bedienet:</line>
        <line lrx="136" lry="1133" ulx="0" uly="1073">Jſi ſyhn</line>
        <line lrx="137" lry="1185" ulx="13" uly="1135">Hiermittvird</line>
        <line lrx="140" lry="1244" ulx="0" uly="1190">t nit Chriſe⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1295" ulx="0" uly="1247">inale Ewig⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1364" ulx="0" uly="1302">JEſu dein</line>
        <line lrx="136" lry="1411" ulx="0" uly="1359">,,c, dein Ci⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1472" ulx="0" uly="1416">n. A nein</line>
        <line lrx="139" lry="1529" ulx="0" uly="1472">be; dumein</line>
        <line lrx="142" lry="1584" ulx="0" uly="1529">en Hoherprle⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1638" ulx="4" uly="1586">bindein dun</line>
        <line lrx="141" lry="1703" ulx="0" uly="1637">s denn het⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1761" ulx="0" uly="1693">oichlehc⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1814" ulx="6" uly="1757">ichwichtun</line>
        <line lrx="140" lry="1871" ulx="0" uly="1816">Ehnten</line>
        <line lrx="143" lry="1929" ulx="2" uly="1870">ſfi, tnit dei⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1990" ulx="0" uly="1923">ſund deſee,</line>
        <line lrx="143" lry="2049" ulx="0" uly="1973">i, dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2324" type="textblock" ulx="0" uly="2089">
        <line lrx="144" lry="2189" ulx="0" uly="2089">euret M</line>
        <line lrx="141" lry="2214" ulx="0" uly="2155">Ghnnt Beſn⸗</line>
        <line lrx="146" lry="2324" ulx="22" uly="2263">dee gerwſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2423" type="textblock" ulx="0" uly="2319">
        <line lrx="114" lry="2344" ulx="44" uly="2320">Tod</line>
        <line lrx="145" lry="2369" ulx="9" uly="2319">0d Freuden</line>
        <line lrx="148" lry="2423" ulx="0" uly="2333">md uren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="317" type="textblock" ulx="448" uly="237">
        <line lrx="1775" lry="317" ulx="448" uly="237">Am Feſt der Darſtellung CHriſti in dem Tempel. 245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2420" type="textblock" ulx="230" uly="337">
        <line lrx="1755" lry="404" ulx="230" uly="337">euren Abſchied von dieſer Welt nehmen koͤnnet? Ich zweiffele daran gantz</line>
        <line lrx="1756" lry="463" ulx="232" uly="389">nicht daß nicht alle und jede ihnen eine Hoffnung machen, ſelig zu ſterben. Aber</line>
        <line lrx="1755" lry="512" ulx="232" uly="446">hier muͤſſet ihr eure Hoffnung pruͤffen, ob ſie rechtſchaffen ſey, und rechten feſten</line>
        <line lrx="1756" lry="567" ulx="232" uly="502">Grund habe? Oder ob es elne falſche Einbildung und Wahn ſey? Denn die Hoff⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="634" ulx="231" uly="558">nung, die ihm der Menſch machet in goͤttlichen Dingen, da er davon keine gewiſſe</line>
        <line lrx="1791" lry="683" ulx="231" uly="615">Goͤttliche Verheiſſung hat, die iſt nichtig und betruͤglich. Zum Exempel: Wenn</line>
        <line lrx="1761" lry="734" ulx="233" uly="672">elnem im Traume fuͤrkaͤme an dem Orte wuͤrde er eine groſſe Summa Geldes finden,</line>
        <line lrx="1760" lry="805" ulx="231" uly="728">und er hoffete darauf, waͤre luſtig und guter Dinge, lieſſe wacker drauf gehen, das</line>
        <line lrx="1760" lry="851" ulx="234" uly="783">waͤre groſſe Thorheit; oder (daß ich der Sache noch naͤher trete) wenn ein ungehor⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="903" ulx="235" uly="838">ſamer gottloſer Knecht ſeinem Herrn alles Hertzeleid und Ubel anthaͤte, und dennoch</line>
        <line lrx="1763" lry="965" ulx="234" uly="890">hierbey ihm die Hofſnung und Einbildung machte, der Herr wuͤrde ihn zu einem Erben</line>
        <line lrx="1761" lry="1015" ulx="236" uly="952">aller ſeiner Guͤter einſetzen, da doch der Herr vielmehr ſeinen Zorn gegen ihn verſpuͤ⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1071" ulx="236" uly="1008">ren lieſſe, waͤre das nicht eine groſſe Thorhelt von dem Knechte? So iſt es auch hier:</line>
        <line lrx="1763" lry="1128" ulx="237" uly="1062">Wenn dieſelben, die dem HErrn JEſu in dieſer Welt nicht gelebet, die ihn nicht</line>
        <line lrx="1765" lry="1182" ulx="238" uly="1120">gefuͤrchtet, geehret, geliebet, die nicht als ſeine Diener in ſeinen Gehoten gewandelt,</line>
        <line lrx="1764" lry="1239" ulx="239" uly="1176">ſondern ihm vielmehr ungehorſam geweſen, die ſich von ſeinem Geiſte nicht haben</line>
        <line lrx="1766" lry="1294" ulx="240" uly="1233">regieren laſſen, ſondern haben dem H. Geiſte widerſtrebet, wenn dieſelben ihnen eine</line>
        <line lrx="1766" lry="1354" ulx="240" uly="1286">Hoffnung machen wollen, daß ſie auch mit dem Simeon ſanfft, froͤlich, oder doch</line>
        <line lrx="1770" lry="1412" ulx="241" uly="1340">ſelig von dieſer Welt abzuſcheiden vermeynen, dieſe Hoffnung iſt eine falſche Hoff⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1461" ulx="237" uly="1403">Hung und betriegliche Einbildung, die gantz keinen Grund hat: Denn hier iſt keine</line>
        <line lrx="1772" lry="1520" ulx="238" uly="1457">Verheiſſung von GOtt, daß er dieſen wolle das ewige Leben geben. Mercket hier</line>
        <line lrx="1780" lry="1578" ulx="243" uly="1516">mit Fleiß die genau Verbindung in unſerm Gedenck⸗Spruche, wie eines mit dem</line>
        <line lrx="1792" lry="1632" ulx="245" uly="1568">andern ſo genau und feſte verbunden iſt: Wer da will hoffen und ſagen : Err</line>
        <line lrx="1793" lry="1686" ulx="263" uly="1625">JEſu, dir ſterbe ich, der muß vorher mit Beſtande der Wahrheit ſagen konnen?</line>
        <line lrx="1790" lry="1744" ulx="294" uly="1681">Err JEſu, dir lebe icch. Niemand wird ſelig und fröͤlich ſterben, der nicht vor⸗⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1798" ulx="246" uly="1740">her gottſelig gelebet. Ehe der Evangeliſt Lucas des Simeons ſeligen Abſchied und⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1857" ulx="249" uly="1796">Friedefahrt beſchreibet, ſetzet er vorher, er ſey fromm und gottsfuͤrchtig gewe⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1913" ulx="247" uly="1851">ſen. Warum thut er das? Wir ſollen wiſſen, daß wer einen froͤllchen, friedlichen</line>
        <line lrx="1772" lry="1965" ulx="247" uly="1910">und ſeligen Abſchied von dieſer Welt verlanget, der muß vorher auch ein frommer</line>
        <line lrx="1770" lry="2022" ulx="249" uly="1963">und gottſeliger Menſch geweſen ſeyn. Simeon nennet GOtt ſeinen HErrn, ſich</line>
        <line lrx="1773" lry="2078" ulx="249" uly="2022">aber GOttes Knecht. Wir muͤſſen GOtt auch allezeit fuͤr unſern OErrn erkennen</line>
        <line lrx="1771" lry="2134" ulx="250" uly="2080">und halten, und uns immer als ſeine gehorſame und getreue Diener bezeigen, wollen</line>
        <line lrx="1775" lry="2189" ulx="251" uly="2134">wir mit dem Simeon einerley Ende haben und erwarten. Es erzehlet der gelehrte</line>
        <line lrx="1771" lry="2245" ulx="251" uly="2191">Olearius in ſeiner Perſiſch. Reiſe⸗Beſchreibung im 2. B. cap. 2. da er vor einigen</line>
        <line lrx="1777" lry="2302" ulx="253" uly="2242">Jahren die Reiſe aus Holſtein in Perſien mitgethan, daß, als die Geſellſchafft auf</line>
        <line lrx="1777" lry="2420" ulx="252" uly="2298">dem Meer des Schifbruches erwarten wuͤſſenrelic mit ſeinem vertrguteſten Freu⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2415" ulx="1161" uly="2364">h 3 e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1722" lry="322" type="textblock" ulx="372" uly="254">
        <line lrx="1722" lry="322" ulx="372" uly="254">246 Am Feſt der Darſtellung CHriſti in dem Tempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1090" type="textblock" ulx="358" uly="346">
        <line lrx="1910" lry="417" ulx="375" uly="346">de beredet und beſchloſſen gehabt: Wenn nun das Schiff zu truͤmmern gienge, ſo</line>
        <line lrx="1906" lry="467" ulx="380" uly="405">wolten ſie einander in die Arme faſſen und alſo mit einander ſterben; weßhalben ſie</line>
        <line lrx="1907" lry="526" ulx="378" uly="461">ſich auch nahe bey einander geſetzet, und ſich zum Tode nach Gottes Willen gefaſt ge⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="587" ulx="358" uly="518">halten. Iſt ein feines Fuͤrbild, wie fromme Seelen ſich bezeigen, wenn ſie mer⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="641" ulx="370" uly="564">cken daß ihre Uhr des Lebens bald zum Ende/ wenn Teufelund Welt wider und auf ſie</line>
        <line lrx="1907" lry="699" ulx="371" uly="627">ſtuͤrmen, und ſie aus dieſer Welt gerne wolten hinaus haben: Sie wiſſen keinen beſ⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="754" ulx="373" uly="679">ſern und beſtaͤndigern Freund, als IEſum zu demſelben geſellen ſie ſich, mit ihm wol⸗</line>
        <line lrx="811" lry="809" ulx="373" uly="752">len ſie leben und ſterben.</line>
        <line lrx="1907" lry="855" ulx="537" uly="795">Wenn wir denn auch gedencken mit JEſu, und in ſeinen Armen zu ſterben,</line>
        <line lrx="1907" lry="922" ulx="369" uly="852">muͤſſen wir hier ſeine Freundſchafft nicht verachten, ſondern ihn als unſern beſten</line>
        <line lrx="1908" lry="979" ulx="372" uly="908">Freund halten, ihn nicht beleidigen, ſondern vielmehr lieben, gehorchen, und in Ehren</line>
        <line lrx="1907" lry="1037" ulx="373" uly="963">halten. So viel als wir in GOttes Wort Exempel haben, die in Chriſto JEſu ſelig</line>
        <line lrx="1908" lry="1090" ulx="364" uly="1019">entſchlaffen ſind die haben aleſamt vorher GOtt gelebet, und einen gottſeligen Wan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1146" type="textblock" ulx="373" uly="1075">
        <line lrx="1938" lry="1146" ulx="373" uly="1075">del geſuͤhret; auſſer ſehr wenige, die erſt ſehr ſpaͤte zu dem Erkaͤntniß Gottes gelanget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2420" type="textblock" ulx="373" uly="1132">
        <line lrx="1911" lry="1205" ulx="377" uly="1132">ſind, als da war der Schaͤcher am Creutze und die Suͤnderin beym Luca/Luc. 7,47.</line>
        <line lrx="1909" lry="1256" ulx="374" uly="1187">WBVon Enoch wird gemeldet, daß er ſey lebendig gen Himmel gefahren oder daß</line>
        <line lrx="1908" lry="1314" ulx="373" uly="1245">ihn GHtt habe weggenommen, und er ſey nicht mehr geſehen worden;: es</line>
        <line lrx="1909" lry="1375" ulx="377" uly="1297">ſiehet aber vorher: Dieweil er ein göttlich Leben fuͤhrete, nahm ihn GOtt</line>
        <line lrx="1909" lry="1432" ulx="375" uly="1357">hinweg, 1. B. Moſ. 5, 24. Moſe iſt ſelig geſtorben; aber es wird vorher ſeiner</line>
        <line lrx="1910" lry="1485" ulx="377" uly="1403">gedacht, daß er GOtt in ſeinem gantzen Hauſe getreu geweſen, 4. B. Moſ⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1538" ulx="378" uly="1467">12,7. Von dem Elia iſt bekannt, daß er in einem feurigen Wagen ſey gen</line>
        <line lrx="1909" lry="1602" ulx="378" uly="1524">Himmel aufgenommen; Es iſt auch bekannt, wie er vorhero iun GOttes Ehre</line>
        <line lrx="1910" lry="1659" ulx="379" uly="1583">geeiffert, 2. B. Kon. 2, 11. Davids ſeliger Abſchied iſt auch niemanden unwiſſend;</line>
        <line lrx="1908" lry="1705" ulx="378" uly="1637">aber er hat zu ſeiner Zeit dem Willen Gottes gedienet, Ap. Geſch. 13, 36. Von</line>
        <line lrx="1908" lry="1764" ulx="378" uly="1692">Stephani ſeligem Abſchiede haben wir ſchon Meldung gethan; Es wird aber vor⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1821" ulx="374" uly="1747">her gedacht, wie er vol Glaubens und Geiſtes um GOtt geeifert habe, Apoſt.</line>
        <line lrx="1910" lry="1877" ulx="378" uly="1802">Geſch. 6,10. c. 7,4 8-53. So iſt es mit Paulo, und mit allen Glaͤubigen geweſen, wie</line>
        <line lrx="1910" lry="1928" ulx="379" uly="1857">aus 2. Tlm. 1, 12. u. c. 4, 8. zu ſehen. Der gerade Weg zum Himmel iſt dieſer, daß</line>
        <line lrx="1909" lry="1991" ulx="377" uly="1911">man allezeit untadelich in allen Geboten GOttes wandele, GOtt allezeit fuüͤr</line>
        <line lrx="1908" lry="2045" ulx="381" uly="1968">Augen und im Hertzen habe, ihm gehorſamlich folge und nach ſeinem Willen lebe;</line>
        <line lrx="1750" lry="2100" ulx="382" uly="2033">darauf folget denn unfehlbar die ewige Freude und Seligkeit, Apoc. 14, 13.</line>
        <line lrx="1907" lry="2150" ulx="495" uly="2075">Man moͤchte hier einwenden und ſagen: Gleichwohl haben die Apoſtel als</line>
        <line lrx="1909" lry="2267" ulx="376" uly="2139">Ran, Petrus, wie auch andere, als David, Manaſſe, Aaron, u. ſ. w. nicht zum</line>
        <line lrx="1907" lry="2276" ulx="415" uly="2195">beſten gelebet, ſie haben doch auch geſuͤndiget. Ich ſage, das iſt wahr; aber ſie</line>
        <line lrx="1909" lry="2330" ulx="383" uly="2250">ſind in ihren Suͤnden nicht verharret, ſondern haben bald Buſſe gethan, und</line>
        <line lrx="1909" lry="2420" ulx="384" uly="2305">ſund hernach ihre ſchwere Faͤlle ihnen geweſen ſtetige Antreibung zu heiligern und Pac</line>
        <line lrx="1910" lry="2407" ulx="1854" uly="2372">eeR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="272" type="textblock" ulx="2111" uly="222">
        <line lrx="2137" lry="272" ulx="2111" uly="222">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1641" type="textblock" ulx="1986" uly="298">
        <line lrx="2137" lry="327" ulx="1987" uly="298">—</line>
        <line lrx="2134" lry="398" ulx="1986" uly="323">ſen Llenſt</line>
        <line lrx="2137" lry="444" ulx="1990" uly="382">erioekthſch</line>
        <line lrx="2134" lry="504" ulx="1990" uly="444">bey etenebd</line>
        <line lrx="2137" lry="556" ulx="1992" uly="500">djeren und ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="620" ulx="1992" uly="558">ſchedza nehn</line>
        <line lrx="2137" lry="672" ulx="1992" uly="614">Bindherdi⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="725" ulx="1994" uly="674">nen und wedet</line>
        <line lrx="2137" lry="785" ulx="1994" uly="728">Bedengedich</line>
        <line lrx="2137" lry="842" ulx="1998" uly="781">meen ſgt:</line>
        <line lrx="2136" lry="903" ulx="1998" uly="844">Hingegen i</line>
        <line lrx="2137" lry="960" ulx="2000" uly="903">ſeſtdu deinen</line>
        <line lrx="2137" lry="1017" ulx="1998" uly="952">laſetduine</line>
        <line lrx="2137" lry="1072" ulx="2000" uly="1016">Fuürht in G⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1126" ulx="2001" uly="1075">heit in Zuchtt</line>
        <line lrx="2137" lry="1182" ulx="2002" uly="1128">Duntſeſdu</line>
        <line lrx="2135" lry="1238" ulx="2005" uly="1188">dem Teufelg</line>
        <line lrx="2137" lry="1298" ulx="2005" uly="1245">in Pracheun</line>
        <line lrx="2137" lry="1353" ulx="2005" uly="1303">Huͤrerey und⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1410" ulx="2006" uly="1359">Geerck⸗S⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1474" ulx="2009" uly="1416">Vun deben</line>
        <line lrx="2137" lry="1529" ulx="2009" uly="1468">JEirdirt</line>
        <line lrx="2137" lry="1576" ulx="2061" uly="1530">WWew</line>
        <line lrx="2137" lry="1641" ulx="2013" uly="1585">ſrDenen u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1700" type="textblock" ulx="1989" uly="1642">
        <line lrx="2137" lry="1700" ulx="1989" uly="1642">ſht weun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2210" type="textblock" ulx="1995" uly="1752">
        <line lrx="2137" lry="1812" ulx="2013" uly="1752">heſteen</line>
        <line lrx="2137" lry="1876" ulx="2014" uly="1811">ſr dußihein</line>
        <line lrx="2137" lry="1925" ulx="2012" uly="1875">mir nach,</line>
        <line lrx="2137" lry="1978" ulx="2014" uly="1924">ſohretſortin</line>
        <line lrx="2137" lry="2034" ulx="2016" uly="1983">de Todud.</line>
        <line lrx="2135" lry="2095" ulx="2018" uly="2040">cdee</line>
        <line lrx="2133" lry="2149" ulx="2019" uly="2095">AEſstoid</line>
        <line lrx="2136" lry="2210" ulx="1995" uly="2152">(ſonkorun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2269" type="textblock" ulx="2023" uly="2205">
        <line lrx="2134" lry="2269" ulx="2023" uly="2205">Augen b</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="45" lry="314" ulx="0" uly="258">pel</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="137" lry="350" ulx="0" uly="328">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="414" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="174" lry="414" ulx="0" uly="355">tein genge ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="696" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="140" lry="539" ulx="0" uly="472">len eſſige⸗</line>
        <line lrx="140" lry="580" ulx="0" uly="536">denn ſeimet⸗</line>
        <line lrx="140" lry="639" ulx="1" uly="584">derund anfſe</line>
        <line lrx="139" lry="696" ulx="4" uly="644">ſen keinenbeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="751" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="140" lry="751" ulx="0" uly="699">h mt ihin wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="815">
        <line lrx="140" lry="868" ulx="0" uly="815">en i ſetben,</line>
        <line lrx="138" lry="924" ulx="8" uly="869">herg beſten</line>
        <line lrx="138" lry="975" ulx="1" uly="928">und in Ehren</line>
        <line lrx="139" lry="1035" ulx="0" uly="984">ſo Euſelig</line>
        <line lrx="139" lry="1089" ulx="0" uly="1040">ſeſgen Wan⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1146" ulx="0" uly="1100">ottes gelanget</line>
        <line lrx="140" lry="1204" ulx="0" uly="1155">Aeg Auc747.</line>
        <line lrx="140" lry="1266" ulx="1" uly="1211">hren ederdoß</line>
        <line lrx="137" lry="1320" ulx="10" uly="1271">worden: 6</line>
        <line lrx="138" lry="1379" ulx="0" uly="1322">/hGOtt</line>
        <line lrx="139" lry="1434" ulx="0" uly="1382">dochetr ſeſner</line>
        <line lrx="140" lry="1492" ulx="1" uly="1436">1,4. B Me.</line>
        <line lrx="139" lry="1555" ulx="0" uly="1495">gen ſen gen</line>
        <line lrx="139" lry="1603" ulx="0" uly="1551">GOttes Chre</line>
        <line lrx="140" lry="1660" ulx="0" uly="1609">eg uetbiſſend;</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2414" type="textblock" ulx="0" uly="1985">
        <line lrx="138" lry="2061" ulx="6" uly="2004">Gilen loe;</line>
        <line lrx="53" lry="2120" ulx="32" uly="2086">3</line>
        <line lrx="137" lry="2182" ulx="0" uly="2113">Apoſelae</line>
        <line lrx="136" lry="2232" ulx="0" uly="2176">h picht imn</line>
        <line lrx="137" lry="2292" ulx="0" uly="2226">he,ln ſt</line>
        <line lrx="138" lry="2359" ulx="0" uly="2281">gethon, rd</line>
        <line lrx="112" lry="2414" ulx="0" uly="2352">ern udd</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2418" type="textblock" ulx="118" uly="2401">
        <line lrx="138" lry="2418" ulx="118" uly="2401">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2381" type="textblock" ulx="87" uly="2335">
        <line lrx="138" lry="2381" ulx="87" uly="2335">Obe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="325" type="textblock" ulx="437" uly="241">
        <line lrx="1747" lry="325" ulx="437" uly="241">Am Feſt der Darſtellung CHriſti in dem Tempel. 247</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2426" type="textblock" ulx="210" uly="348">
        <line lrx="1743" lry="425" ulx="210" uly="348">ſern Leben; ſie haben in ihnen hernachmahls deſto groͤſſern Eifer und mehrern Fleiß</line>
        <line lrx="1745" lry="478" ulx="214" uly="404">erwecket, ſich ſuͤr Suͤnden zu huͤten, und GOtt zu leben: Thue du dergleichen, laß</line>
        <line lrx="1745" lry="535" ulx="214" uly="463">bey Zeiten ab von Suͤnden, ſey nun deſto elferiger und bruͤnſtiger deinem GOtte zu</line>
        <line lrx="1746" lry="588" ulx="217" uly="517">dienen, und ſey verſichert, daß es unmuͤglich ſey ordentlicher Weiſe einen ſeligen Ab⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="646" ulx="215" uly="575">ſchied zu nehmen, und vorher gottloß zu leben. Es iſt ein erſchrecklicher Betrug und</line>
        <line lrx="1747" lry="703" ulx="215" uly="626">Blindheit die der Teufel bey denen Menſchen anrichtet, daß er ihnen einbildet, ſie koͤn⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="753" ulx="220" uly="687">nen und werden mit Simeon ſelig ſterben, da ſie doch in wiſſentlichen Suͤnden leben.</line>
        <line lrx="1752" lry="810" ulx="217" uly="739">Bedencke dich doch, O Menſch, wie ſtimmet das immermehr zuſammen, wenn Si⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="871" ulx="219" uly="800">meon ſagt: HErr, nun laͤſſeſt du deinen Diener in Friede fahren; ihr aber</line>
        <line lrx="1752" lry="927" ulx="218" uly="846">hingegen (ſo ihr anders die Wahrheit reden wollet) ſagen muͤſſet: HErr/ nun laͤſ⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="984" ulx="222" uly="913">ſeſt du deinen Feind in Friede fahren. Wenn Simeon ſagt: HErr, nimn</line>
        <line lrx="1756" lry="1041" ulx="219" uly="969">laͤſſeſt du in Friede fahren deinen Diener, der dir in aller Demuth, in kindlicher</line>
        <line lrx="1754" lry="1095" ulx="223" uly="1020">Furcht, in Sanfftmuth, in Geduldt, in Vergnuͤglichkeit, in Gerechtigkeit, in Keuſch⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1149" ulx="227" uly="1080">heit, in Zucht und Erbarkeit gedienet hat; ihr aber hingegen ſagen muͤſſet: HErr,</line>
        <line lrx="1760" lry="1204" ulx="227" uly="1139">nun laͤſſeſt du fahren in Friede denſelben Diener, der nicht dir, ſondern der Welt und</line>
        <line lrx="1758" lry="1257" ulx="229" uly="1195">dem Teufel gedienet hat. Der dem Teufel, ſag ich, gedienet hat in Sicherheit,</line>
        <line lrx="1759" lry="1318" ulx="228" uly="1251">in Pracht und Hoffart, in Zanck, Hader und Neid, in Geitz und Ungerechtigkelt, in</line>
        <line lrx="1762" lry="1373" ulx="230" uly="1309">Hurerey und Unzucht, u. ſ. w. Lieben Leute, betruͤget euch ſelbſt nicht; Zerreiſſet euren</line>
        <line lrx="1765" lry="1426" ulx="231" uly="1362">Gedenck⸗Spruch nicht: Wollet ihr JEſu ſterben, muͤſſet ihr JEſu leben;</line>
        <line lrx="1777" lry="1480" ulx="233" uly="1416">WVom Leben nach JEſu muß der Anfang gemacht werden; es muß heiſſen: HErr.</line>
        <line lrx="1530" lry="1547" ulx="235" uly="1478">JEſu, dir lebe ich, dir ſterbe ich, dein bin ich todt und lebendig.</line>
        <line lrx="1765" lry="1588" ulx="336" uly="1529">Wir wollen aber auch einen Troſt ſammlen fuͤr dieſelben, die dem HErrn IJ E⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1653" ulx="236" uly="1587">ſu dienen, und viel Verdruß und Wider waͤrtigkeit dafuͤr leiden muͤſſen. Ihr</line>
        <line lrx="1768" lry="1709" ulx="237" uly="1644">ſehet, wie unſer Gedenck⸗Spruch Glieder⸗Weiſe feſt an einander haͤngetzes heiſſet:</line>
        <line lrx="1768" lry="1768" ulx="237" uly="1698">HErr JEſu, dir lebe ich, dir ſterbe ich, dein bin ich todt und lebendig. Lebet</line>
        <line lrx="1770" lry="1819" ulx="240" uly="1754">ihr hier Chriſto Iſu, und dienet ihm ſo folget nothwendig darauf das Sterben IE⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1877" ulx="238" uly="1808">ſu, daß ihr in JEſu ſelig ſterbet: Wer mir dienen will, ſagt Chriſtus, der folge</line>
        <line lrx="1774" lry="1928" ulx="237" uly="1869">mir nach, und wo ich bin da ſoll mein Diener auch ſeyn, Joh. 12, 26., Drum</line>
        <line lrx="1771" lry="1989" ulx="239" uly="1920">fahret fort in eurem Dienſte, fahret fort in eurem Kamopffe wader den Teuffel, Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2044" ulx="241" uly="1980">de, Tod und Hoͤlle: Kaͤmpfet den Kampf des Glaubens, der HErr JEſus wird</line>
        <line lrx="1777" lry="2098" ulx="244" uly="2038">euch die Krone des Lebens geben. Muͤſſet ihr aber unterdeſſen oͤffters ſeuffzen,</line>
        <line lrx="1778" lry="2155" ulx="245" uly="2095">JEſus wird euer Seuffzen in Freuden verwandeln: Weinet nur, (wo es nicht anders</line>
        <line lrx="1778" lry="2212" ulx="248" uly="2148">ſeyn kan) und vergieſſet eure Thraͤnen mildiglich, J Eſus wird ſie alle von euren</line>
        <line lrx="1782" lry="2271" ulx="250" uly="2207">Augen abwiſchen; Traget nur hier eine Zeitlang die börnerne Creutzes⸗Krone,</line>
        <line lrx="1781" lry="2325" ulx="253" uly="2261">ewige Freude achmahls uͤber eurem Haupte ſeyn. Simeen hat ſehr</line>
        <line lrx="1786" lry="2426" ulx="1655" uly="2375">haben:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1673" lry="308" type="textblock" ulx="362" uly="243">
        <line lrx="1673" lry="308" ulx="362" uly="243">248 Am Feſt der Darſtellung Chriſti in dem Tempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1073" type="textblock" ulx="377" uly="335">
        <line lrx="1919" lry="410" ulx="377" uly="335">haben: Meine Augen ſehnen ſich, mein Gott, nach deinem Worte, wenn</line>
        <line lrx="1921" lry="454" ulx="381" uly="390">troͤſteſt du mich? Pf. 119,82. Ach wie lange hatte dieſer matte Hirſch nach dem</line>
        <line lrx="1918" lry="514" ulx="382" uly="450">friſchen Waſſer geſchrien! und ſihe, am Ende ſeines Lebens wird ihm ſein und</line>
        <line lrx="1919" lry="564" ulx="380" uly="501">aller Menſchen Troſt in ſeine Arme gegeben; Es wird ihm die Qvelle des Lebens</line>
        <line lrx="1919" lry="623" ulx="382" uly="551">gewieſen, daraus er ſich ſatt trincken kan. Sehet, J. G. das iſt euch zu einem Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="677" ulx="382" uly="613">bilde aufgezeichnet, daß ihr euch damit troͤſten ſollet, wenn die Huͤlſe aus Zion</line>
        <line lrx="1920" lry="740" ulx="382" uly="676">lange auſſen bleibet. Wenn ihr auch gerne bald bey Chriſto ſeyn wollet, es ver⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="792" ulx="381" uly="729">zieht ſich aber noch eine Weile, ſeyd nur getroſt und unverzagt, JEſus wird gewiß</line>
        <line lrx="1918" lry="846" ulx="382" uly="788">kommen und euch zu ſich nehmen. Je laͤnger ihr hie die Creutzes⸗Laſt werdet getra⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="905" ulx="381" uly="836">gen haben, je mehr werdet ihr erfreuet werden. So komm denn nun du ſchoͤne</line>
        <line lrx="1917" lry="967" ulx="383" uly="895">Freuden⸗Krone, bleib nicht lange, deiner warte ich mit Verlangen. Ich</line>
        <line lrx="1918" lry="1019" ulx="382" uly="943">ſage aber nochmahls zum Beſchluß: HErr JEſu, dir lebe ich, dir ſterbe ich,</line>
        <line lrx="1657" lry="1073" ulx="381" uly="1018">dein bin ich todt und lebendig, Amen. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1210" type="textblock" ulx="573" uly="1084">
        <line lrx="1737" lry="1210" ulx="573" uly="1084">Am Sonntage Septuageſima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2442" type="textblock" ulx="366" uly="1207">
        <line lrx="1333" lry="1268" ulx="947" uly="1207">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1913" lry="1330" ulx="519" uly="1263">WBEnn mann ſich in allerhand erbaulichen Fragen uͤben wolte, ſo koͤnte man</line>
        <line lrx="1912" lry="1382" ulx="587" uly="1316">unter andern auch dieſe fuͤrbringen: Welche Arbeit wohl die aller⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1447" ulx="407" uly="1382">Ri nuͤtzlichſte und beſte waͤre? Ich weiß, daß hier mancherley Beantwor⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1502" ulx="383" uly="1433">tungen folgen wuͤrden: Mancher wuͤrde ſprechen, es ſey zwar eine muͤhſelige, doch</line>
        <line lrx="1910" lry="1559" ulx="380" uly="1491">wahrhafftige ſelige Arbeit das Kinderzeugen. Es iſt wahr, die H. Schrifft giebt</line>
        <line lrx="1910" lry="1619" ulx="381" uly="1545">ſelbſt davon dieſes Zeugniß und ſagt: Ein Weib wird ſelig werden durch Kin⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1677" ulx="382" uly="1602">der⸗zeugen, ſo ſie bleibet im Glauben, und in der Liebe, und in der Heili⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1735" ulx="379" uly="1651">gung ſamt der Zucht, 1. Tim. 2,15. Ein Regent wuͤrde ſagen: Wann ich wuͤnſch⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1783" ulx="380" uly="1716">te, daß der juͤngſte Tag mich moͤchte ergreiſſen und antreffen/ wenn ich das Gerichte</line>
        <line lrx="1906" lry="1837" ulx="379" uly="1770">GOtt halte, und auf dem Richter⸗Stule ſitze; ich weiß, dieſe Arbeit wuͤrde GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1899" ulx="378" uly="1828">faͤllig, und ſo ſie im Glauben geſchiehet, von demſelben geſegnet ſeyn. Es ſeyn auch</line>
        <line lrx="1904" lry="1957" ulx="377" uly="1883">gottſelige Prediger eben derſelben Meynung geweſen daß ſie gewuͤnſchet, daß wenn</line>
        <line lrx="1904" lry="2010" ulx="377" uly="1940">ſie GOtt von dieſer muͤhſeligen Welt abſodern wolte, ſie alsdenn in ihrer Beruffs⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2061" ulx="377" uly="1992">Arbeit eben moͤchten erſunden werden, daß ſie entweder auf ihre Predigten ſtudiere⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2121" ulx="375" uly="2053">ten, oder auf dem Predigſtuhl das Wort Gottes predigten, oder beym heil. Altar das</line>
        <line lrx="1899" lry="2179" ulx="374" uly="2105">H. Abendmahl austheileten, u. ſ. w. Denn dieſe Arbeit ſey ſonder Zweifel die nuͤtz⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2236" ulx="374" uly="2165">lichſte. Ich laſſe mir ſolche und dergleichen Gedancken gar wohl gefallen,und iſt auſſer</line>
        <line lrx="1895" lry="2291" ulx="371" uly="2220">dieſen keine Arbeit zu verachten, die ein Wiedergebohrner in ſeinem Beruff im Glau⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2346" ulx="372" uly="2277">ben zur Ehre Gottes, und zu Dienſte ſeines Nechſten verrichtet; ſie iſt GOtt lieb und</line>
        <line lrx="1893" lry="2442" ulx="366" uly="2325">angenehm, und dem gemeinen Weſen und der Gemeine GOttes nuͤtzlich. gch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="450" type="textblock" ulx="1997" uly="386">
        <line lrx="2137" lry="450" ulx="1997" uly="386">ſondemoufun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1521" type="textblock" ulx="1999" uly="446">
        <line lrx="2137" lry="501" ulx="1999" uly="446">lerbeſte und e</line>
        <line lrx="2136" lry="608" ulx="2001" uly="557">bon den We⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="674" ulx="2001" uly="615">dem HEerrn</line>
        <line lrx="2137" lry="731" ulx="2000" uly="671">lheer Arben</line>
        <line lrx="2132" lry="783" ulx="2003" uly="731">Derſel Herr</line>
        <line lrx="2137" lry="842" ulx="2006" uly="788">nentach, eie</line>
        <line lrx="2137" lry="900" ulx="2006" uly="844">ſt: Gleichm</line>
        <line lrx="2136" lry="955" ulx="2007" uly="904">ihnmit teund</line>
        <line lrx="2137" lry="1010" ulx="2006" uly="953">Goltosdenk</line>
        <line lrx="2137" lry="1071" ulx="2004" uly="1019">Poulumiade</line>
        <line lrx="2137" lry="1119" ulx="2005" uly="1068">Eeder Glaud</line>
        <line lrx="2137" lry="1180" ulx="2006" uly="1132">ung ihrergu</line>
        <line lrx="2137" lry="1239" ulx="2009" uly="1184">terſſe Frenl</line>
        <line lrx="2137" lry="1295" ulx="2009" uly="1245">Emnpfindung</line>
        <line lrx="2137" lry="1352" ulx="2009" uly="1299">ſchwazgen</line>
        <line lrx="2137" lry="1405" ulx="2008" uly="1358">daßwirunsa</line>
        <line lrx="2137" lry="1465" ulx="2008" uly="1413">Merbtden</line>
        <line lrx="2116" lry="1521" ulx="2009" uly="1475">werden e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1759" type="textblock" ulx="2011" uly="1598">
        <line lrx="2134" lry="1681" ulx="2013" uly="1598">Ge H</line>
        <line lrx="2137" lry="1706" ulx="2058" uly="1659">mlethen</line>
        <line lrx="2137" lry="1759" ulx="2011" uly="1702">ſhenſum Teg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1853" type="textblock" ulx="2011" uly="1756">
        <line lrx="2137" lry="1809" ulx="2011" uly="1756">de undſicſeen</line>
        <line lrx="2137" lry="1853" ulx="2011" uly="1805">in den Weind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1905" type="textblock" ulx="1987" uly="1864">
        <line lrx="2137" lry="1905" ulx="1987" uly="1864">er als un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2321" type="textblock" ulx="2014" uly="1905">
        <line lrx="2137" lry="1963" ulx="2015" uly="1905">chergenger⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2011" ulx="2016" uly="1959">delgaken</line>
        <line lrx="2137" lry="2059" ulx="2017" uly="2010">zuſßren: G⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2111" ulx="2015" uly="2056">Decs nun</line>
        <line lrx="2137" lry="2161" ulx="2014" uly="2111">den Akhetern</line>
        <line lrx="2136" lry="2214" ulx="2016" uly="2158">lamen, dien</line>
        <line lrx="2135" lry="2272" ulx="2019" uly="2208">ſchn. Dar</line>
        <line lrx="2137" lry="2321" ulx="2018" uly="2261">Pfingeeuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2372" type="textblock" ulx="2017" uly="2312">
        <line lrx="2135" lry="2372" ulx="2017" uly="2312">der den ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="176" lry="396" ulx="0" uly="345">orte wenn .</line>
        <line lrx="133" lry="458" ulx="0" uly="391">hnachdem</line>
        <line lrx="131" lry="503" ulx="0" uly="453">dihin ſenund</line>
        <line lrx="131" lry="561" ulx="0" uly="508">des Lebens</line>
        <line lrx="132" lry="626" ulx="0" uly="565">Lenen ut⸗</line>
        <line lrx="132" lry="685" ulx="0" uly="627"> qus gion</line>
        <line lrx="132" lry="729" ulx="0" uly="684">bolet, es her⸗</line>
        <line lrx="131" lry="847" ulx="0" uly="798">derdetgeno⸗</line>
        <line lrx="116" lry="906" ulx="2" uly="849">n duſchon</line>
        <line lrx="129" lry="962" ulx="0" uly="912">ngen. Och</line>
        <line lrx="130" lry="1021" ulx="0" uly="964">r ſatbe ich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2365" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="125" lry="1339" ulx="10" uly="1282">ſolhprenen</line>
        <line lrx="125" lry="1393" ulx="0" uly="1341"> die aler⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1451" ulx="0" uly="1404">Bantivor⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1509" ulx="0" uly="1453">hſelge, doch</line>
        <line lrx="124" lry="1566" ulx="0" uly="1512">Schtiſtgebt</line>
        <line lrx="125" lry="1621" ulx="0" uly="1567">durch Knn⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1682" ulx="0" uly="1623"> der heil⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1736" ulx="2" uly="1681">ich trunſh⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1789" ulx="2" uly="1738">das Gerichte</line>
        <line lrx="122" lry="1847" ulx="0" uly="1800">deGOtg</line>
        <line lrx="121" lry="1908" ulx="0" uly="1849">sſennauh</line>
        <line lrx="117" lry="1971" ulx="0" uly="1914">ttdoßtrenn</line>
        <line lrx="120" lry="2021" ulx="0" uly="1964">/ Geuufs⸗</line>
        <line lrx="120" lry="2079" ulx="0" uly="2025">en ſiediere⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2145" ulx="0" uly="2080">Alardas</line>
        <line lrx="117" lry="2199" ulx="0" uly="2139">fel deni⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2249" ulx="0" uly="2191">hdſtuſer</line>
        <line lrx="116" lry="2315" ulx="0" uly="2249">fin Glou⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2365" ulx="0" uly="2304">Ottlebund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="333" type="textblock" ulx="604" uly="227">
        <line lrx="1738" lry="333" ulx="604" uly="227">Am Sonntage Septuageſimaͤ. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1530" type="textblock" ulx="206" uly="357">
        <line lrx="1727" lry="418" ulx="314" uly="357">Ich will aber die Antwort ſo einrichten, daß ich nicht auf beſondere Staͤnde,</line>
        <line lrx="1729" lry="484" ulx="206" uly="413">ſondern auf unſer Chriſtenthum mein Abſehen richte. Sonder Zweiffel iſt es die al⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="539" ulx="207" uly="468">lerbeſte und allernuͤtzlichſte Arbeit, die uns begleitet, wenn wir aus dieſer Welt</line>
        <line lrx="1733" lry="594" ulx="206" uly="525">abſcheiden, und gehet mit uns ins ewige Leben. Dieſes ſagt der Heil. Geiſt</line>
        <line lrx="1731" lry="639" ulx="210" uly="578">von den Wercken aller Glaͤubigen, er ſpricht: Selig ſind die Todten die in</line>
        <line lrx="1732" lry="708" ulx="208" uly="634">dem HErrn ſterben/ von nun an; ja der Geiſt ſpricht, daß ſie ruhen von</line>
        <line lrx="1731" lry="753" ulx="207" uly="694">ihrer Arbeit, denn ihre Wercke folgen ihnen nach, Offenb. Joh. 14. v. 13.</line>
        <line lrx="1731" lry="812" ulx="208" uly="752">Der ſel. Herr Lutherus hat den Grund⸗CText verdeutſchet: Die Wercke folgen ih⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="865" ulx="210" uly="808">nen nach; eigentlich aber heiſſet es: Aαοπα αρτ dνHντιε+Ü, die Wercke begleiten</line>
        <line lrx="1739" lry="920" ulx="209" uly="865">ſie: Gleichwie etwan ein guter Freund dem andern das Geleite auf den Weg giebt,</line>
        <line lrx="1733" lry="982" ulx="209" uly="895">ihn mit freundlicher Unterredung erquicket, beluſtiget und erfreuet. Wie dort go⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1035" ulx="209" uly="972">nathas den Koͤnig Ptolomaͤum geleitete, . B. Maccab. 11,7; oder wie die zu Epheſo</line>
        <line lrx="1731" lry="1099" ulx="208" uly="1027">Paulum in das Schiff geleiteten Apoſt. G. 20. v. 38: So, ſagt er werden die Wer⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1147" ulx="210" uly="1085">cke der Glaͤubigen, oder vielmehr das Gewiſſen, das Andencken und die Beloh⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1213" ulx="210" uly="1140">nung ihrer guten Wercke ſie begleiten in das ewige Leben; ſie werden davon lau⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1261" ulx="211" uly="1199">ter ſuͤſſe Freude und Erquickung haben. Sie werden davon weit mehr Luſt und ſuſſe</line>
        <line lrx="1736" lry="1329" ulx="212" uly="1254">Empfindung haben, als irgend einer auf ſeiner Reiſe von einem getreuen und ge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1366" ulx="212" uly="1309">ſchwaͤtzigen freundlichen und gottſeligen Gefehrten. So laſſet uns nun ſo arbeiten</line>
        <line lrx="1734" lry="1434" ulx="211" uly="1344">daß wir uns auch eines ſchoͤnen und anmuthigen Geleites in den Himmel nach unſerm</line>
        <line lrx="1735" lry="1529" ulx="210" uly="1419">Abſterben verſichern koͤnnen. Von dieſer ſuͤſſen Materie wird itzo weiter gehandelt</line>
        <line lrx="1553" lry="1530" ulx="248" uly="1471">erden, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1589" type="textblock" ulx="550" uly="1530">
        <line lrx="1344" lry="1589" ulx="550" uly="1530">EvangeliumMatth. 20. vers I.⸗, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2411" type="textblock" ulx="212" uly="1605">
        <line lrx="1711" lry="1656" ulx="303" uly="1605">As Himmelreich iſt gleich einem Haus⸗Vater, der am Morgen ausgien 3</line>
        <line lrx="1738" lry="1721" ulx="215" uly="1608">Wahin in ſeinen Weinberg. Und da er mit den Arbelter. eins woen e Ardetler ir</line>
        <line lrx="1738" lry="1761" ulx="212" uly="1706">ſchen zum Tage⸗Lohn, ſandte er ſie in ſeinen Welnberg. Und gieng aus um die dritte Stun⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1819" ulx="212" uly="1756">de, und ſahe andere an dem Marckt muͤßig ſtehen, und ſprach zu ihnen: Gehet ihr auch hin</line>
        <line lrx="1712" lry="1867" ulx="212" uly="1807">in den Weinberg, ich will euch geben, was recht iſt. Und ſiegiengen hin. Abermahl gien</line>
        <line lrx="1736" lry="1916" ulx="214" uly="1832">er aus um die ſechſte und neundte Stunde, und that gleich alſo. Um die eilffte Sünnde</line>
        <line lrx="1737" lry="1970" ulx="214" uly="1907">aber gieng er aus, und fand andere muͤßig ſtehen, und ſprach zu ihnen: Was ſtehet ihr hie</line>
        <line lrx="1736" lry="2019" ulx="215" uly="1957">den gantzen Tag muͤßig? Sie ſprachen zuihm: Es hat uns niemand gedinget. Er ſprach</line>
        <line lrx="1726" lry="2066" ulx="216" uly="1995">zu ihnen: Gehet ihr auch hin in den Weinberg, und was recht ſeyn wird, ſoll euch werden,</line>
        <line lrx="1740" lry="2125" ulx="213" uly="2043">Da es nun Abend ward, ſprach der Herr des Weinberges zu ſeinem Schaffner: Ruffe</line>
        <line lrx="1737" lry="2173" ulx="213" uly="2094">den Arbeitern, und gieb ihnen den Lohn, und hebe an an den Letzten, biß zu den Erſten Da</line>
        <line lrx="1738" lry="2218" ulx="215" uly="2148">kamen, die um die eilffte Stunde gedinget waren, und empfieng ein ieglicher ſelnen Gro⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2271" ulx="216" uly="2206">ſchen. Da aber die erſten kamen, meyneren ſie, ſie wuͤrden mehr empfangen, und ſie em⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2323" ulx="215" uly="2243">pfiengen auch ein ieglicher ſeinen Groſchen. Und da ſie den empfiengen, murreten ſie wi⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2411" ulx="214" uly="2293">der den Haus⸗Vater, und ſprachen: Dieſe Letzten vne nur elne Stunde gearbeltet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2431" type="textblock" ulx="1699" uly="2381">
        <line lrx="1744" lry="2431" ulx="1699" uly="2381">duy</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1473" lry="310" type="textblock" ulx="365" uly="228">
        <line lrx="1473" lry="310" ulx="365" uly="228">250 Am Sonntage Septuageſimaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="699" type="textblock" ulx="370" uly="345">
        <line lrx="1899" lry="397" ulx="370" uly="345">du haſt ſie uns gleich gemacht, die wir des Tages daſt und Hitze getragen haben. Erant⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="446" ulx="370" uly="397">tet aber, und ſagte zu einem unter ihnen: Mein Freund, ich thue dir nicht unrecht; biſt du</line>
        <line lrx="1902" lry="497" ulx="371" uly="446">nicht mit mir eins worden um einen Groſchen? Nimm was dein iſt, und gehe hin. Ich</line>
        <line lrx="1901" lry="549" ulx="371" uly="495">will aber dieſen Letzten geben gleich wie dir. Oder habe ich nicht Macht zu thun, was ich</line>
        <line lrx="1902" lry="597" ulx="371" uly="546">will, mit dem Meinen? Sieheſt du darum ſcheel, daß ich ſo guͤrig bin? Alſo werden die</line>
        <line lrx="1904" lry="651" ulx="371" uly="597">Lt3zten die Erſten, und die Erſten die Letzten ſeyn: Denn viel ſind beruffen, aber wenig ſind</line>
        <line lrx="591" lry="699" ulx="373" uly="649">auserwehlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2304" type="textblock" ulx="374" uly="710">
        <line lrx="1704" lry="789" ulx="1000" uly="710">Eingang. L</line>
        <line lrx="1904" lry="856" ulx="483" uly="795">Siſt an dem, J. G. daß der Tod gewiß, die Stunde aber des Todes</line>
        <line lrx="1906" lry="911" ulx="377" uly="853">Wungewiß iſt, we bekannt; doch finden ſich Exempel, daß GOtt aus ſonderba⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="963" ulx="375" uly="907">ren Urſachen etlichen die Zeit ihres Abſterbens verkuͤndiget hat, und das ſo wohl</line>
        <line lrx="1907" lry="1022" ulx="374" uly="963">Frommen und Gottſeligen, als auch Gottloſen. Es iſt bekannt aus der heiligen</line>
        <line lrx="1908" lry="1078" ulx="377" uly="1017">Schrifft das Exempel Koͤniges Hißkiaͤ. wie GHOtt demſelben habe zu ſeinem Le⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1136" ulx="375" uly="1075">ben funffzehen Jahr zugeleget, Eſa. 38. v. 5; alſo wuſte er nun gewiß, daß er</line>
        <line lrx="1906" lry="1186" ulx="377" uly="1131">binnen funffzehen Jahren nicht ſterben wuͤrdde. So weiß man auch, was ſich mit</line>
        <line lrx="1908" lry="1247" ulx="379" uly="1188">dem Belſazer begeben, wie in einer Nacht, da er vol war, eine Hand an die Wand</line>
        <line lrx="1910" lry="1300" ulx="377" uly="1241">in dem Koniglichen Saal bey ſeinem Zuſehen geſchrieben: das Kontgreich ſolle</line>
        <line lrx="1910" lry="1357" ulx="380" uly="1293">von ihm genommen werden; wie er denn in derſelben Nacht auch getoͤdtet</line>
        <line lrx="1908" lry="1412" ulx="380" uly="1357">wurde, Dan. 5. v. 30. Man findet unterſchiedliche ſolcher Exempel, daß Leuten</line>
        <line lrx="1908" lry="1468" ulx="380" uly="1410">von GOtt ihr letzter Tag, oder die Zeit ihres Abſterbens verkuͤndiget worden ſey.</line>
        <line lrx="1910" lry="1523" ulx="380" uly="1468">Und dieſes geſchiehet etwas verdeckter Weiſe, wie man in Titi Exempelbuch 1620.</line>
        <line lrx="1911" lry="1577" ulx="383" uly="1522">lieſet von Carolo VIII. Koͤnige in Franckreich, daß, als er einsmals in tieffen Gedan⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1638" ulx="384" uly="1581">cken geſtanden, und geſagt: Wolan, ich will meinen frommen GOtt mein Lebelang</line>
        <line lrx="1911" lry="1687" ulx="384" uly="1633">mit meinen Suͤnden nicht weder erzuͤrnen, er ſo bald auf der Staͤte niedergefallen</line>
        <line lrx="1915" lry="1748" ulx="375" uly="1689">und geſtorben ſeyz und hat alſo ſeine Rede mit der That erſuͤllet. Oder es geſchiehet</line>
        <line lrx="1913" lry="1806" ulx="385" uly="1746">deutlich, wie von einem Buͤrgermeiſter zu Erſurt, Jeremias Saſtzer genannt, erzeh⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1858" ulx="387" uly="1799">let wird: Dieſer ſagte acht Tage ſuͤr ſeinem Tode zu feinem Weibe: Horeſt du mir</line>
        <line lrx="1916" lry="1915" ulx="388" uly="1855">iſt angemeldet worden, wenn man wird ſingen: Mitten wir im Leben ſind, und</line>
        <line lrx="1915" lry="1972" ulx="390" uly="1912">das Evangelium geprediget wird von der Witwen Sohn zu Nain, auf den Tag</line>
        <line lrx="1916" lry="2026" ulx="390" uly="1970">ſoll ich ſterben, und du ſolſt zur Witwe werden; ich aber will mich in die Wunden</line>
        <line lrx="1916" lry="2085" ulx="392" uly="2026">JEſu einſchlieſſen; welches denn auch alſo ſoll erfolget ſeyn. So meldet auch ge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2136" ulx="393" uly="2081">dachter Tirius von einem gelehrten Theologo daß er einen andern Gelehrten der ihn</line>
        <line lrx="1918" lry="2191" ulx="393" uly="2136">in ſeiner Kranckheit beſuchet, gefraget: Was koͤnnet ihr mir guts neues ſagen? Da</line>
        <line lrx="1921" lry="2251" ulx="397" uly="2193">dieſer nun nichts wuſte, ſprach jener: So wil ich euch was neues ſagen: Mir iſt an⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2304" ulx="396" uly="2248">gedeutet worden, daß ich morgen ſterben ſoll, und das will ich auch gerne thun; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2406" type="textblock" ulx="397" uly="2303">
        <line lrx="1963" lry="2406" ulx="397" uly="2303">dieſes ſoll auch gleicher geſtalt geſchehen ſeyn. Man ſindet mehr ſolcher wun der her</line>
        <line lrx="1926" lry="2400" ulx="1892" uly="2367">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1356" type="textblock" ulx="2005" uly="304">
        <line lrx="2137" lry="327" ulx="2013" uly="304">—</line>
        <line lrx="2137" lry="389" ulx="2006" uly="333">Bebebeneie</line>
        <line lrx="2137" lry="441" ulx="2006" uly="392">dovontt Ren</line>
        <line lrx="2137" lry="501" ulx="2008" uly="451">focheiche</line>
        <line lrx="2137" lry="563" ulx="2005" uly="506">ſdent Conſt</line>
        <line lrx="2137" lry="617" ulx="2006" uly="566">get worden,</line>
        <line lrx="2137" lry="676" ulx="2006" uly="618">Polotigebe</line>
        <line lrx="2137" lry="729" ulx="2008" uly="678">Kayſett Al</line>
        <line lrx="2137" lry="786" ulx="2011" uly="735">denhinmett</line>
        <line lrx="2137" lry="839" ulx="2009" uly="790">Gludt unde</line>
        <line lrx="2137" lry="899" ulx="2007" uly="850">ange und in</line>
        <line lrx="2137" lry="956" ulx="2007" uly="905">Maaten ferti</line>
        <line lrx="2137" lry="1014" ulx="2009" uly="963">beſohlenund⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1065" ulx="2071" uly="1021">Wond</line>
        <line lrx="2137" lry="1128" ulx="2007" uly="1077">Fraeiſchin.</line>
        <line lrx="2135" lry="1189" ulx="2006" uly="1133">des odes ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1242" ulx="2010" uly="1194">dennja einig</line>
        <line lrx="2137" lry="1300" ulx="2011" uly="1249">nen: Giſtl</line>
        <line lrx="2137" lry="1356" ulx="2009" uly="1306">eiſſt des Mea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1407" type="textblock" ulx="1975" uly="1362">
        <line lrx="2137" lry="1407" ulx="1975" uly="1362">(gs dern ierd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1642" type="textblock" ulx="2008" uly="1416">
        <line lrx="2137" lry="1466" ulx="2010" uly="1416">bor eige Ge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1530" ulx="2008" uly="1473">Hertengarf</line>
        <line lrx="2137" lry="1587" ulx="2008" uly="1530">beſgter Ta⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1642" ulx="2011" uly="1589">taldo: Hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1700" type="textblock" ulx="1963" uly="1643">
        <line lrx="2127" lry="1700" ulx="1963" uly="1643">Rden vll ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2154" type="textblock" ulx="2005" uly="1700">
        <line lrx="2137" lry="1760" ulx="2008" uly="1700">cheſſoina</line>
        <line lrx="2137" lry="1817" ulx="2066" uly="1760">Diſ</line>
        <line lrx="2133" lry="1865" ulx="2009" uly="1817">Unseins und</line>
        <line lrx="2137" lry="1925" ulx="2008" uly="1869">den el wen</line>
        <line lrx="2135" lry="1987" ulx="2005" uly="1924">Prrphetenen</line>
        <line lrx="2137" lry="2047" ulx="2007" uly="1980">ſolſttno</line>
        <line lrx="2137" lry="2106" ulx="2007" uly="2036">Zides l</line>
        <line lrx="2137" lry="2154" ulx="2008" uly="2094">thmm Sate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2219" type="textblock" ulx="1965" uly="2157">
        <line lrx="2137" lry="2219" ulx="1965" uly="2157">nne hore</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2388" type="textblock" ulx="2005" uly="2215">
        <line lrx="2137" lry="2270" ulx="2005" uly="2215">ſeindſchen</line>
        <line lrx="2137" lry="2331" ulx="2008" uly="2267">und anene</line>
        <line lrx="2137" lry="2388" ulx="2007" uly="2324">n) Slle⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="265" type="textblock" ulx="158" uly="222">
        <line lrx="175" lry="265" ulx="158" uly="222">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="176" lry="397" ulx="0" uly="343">en. Crant,</line>
        <line lrx="137" lry="453" ulx="0" uly="400">mtecht: biſdu</line>
        <line lrx="136" lry="509" ulx="0" uly="447">ehe hin. dch</line>
        <line lrx="159" lry="555" ulx="4" uly="500">lhun, as ih</line>
        <line lrx="135" lry="599" ulx="0" uly="548">Aſowerden die</line>
        <line lrx="168" lry="659" ulx="5" uly="602">Cber wenigfrd</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1651" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="136" lry="856" ulx="0" uly="807">W Todes</line>
        <line lrx="136" lry="915" ulx="0" uly="867">us ſonderba⸗</line>
        <line lrx="135" lry="972" ulx="0" uly="924">D dos ſowohl</line>
        <line lrx="136" lry="1028" ulx="0" uly="981">us der hellgen</line>
        <line lrx="136" lry="1091" ulx="0" uly="1033">u ſeineme⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1143" ulx="7" uly="1093">gelvib, doß er</line>
        <line lrx="136" lry="1198" ulx="0" uly="1150">htbas ſchtnit</line>
        <line lrx="136" lry="1251" ulx="6" uly="1206">n die Tbend⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1319" ulx="0" uly="1259">lgreichſole</line>
        <line lrx="138" lry="1376" ulx="0" uly="1316">chgetodtet</line>
        <line lrx="138" lry="1427" ulx="2" uly="1377">doß Aanten</line>
        <line lrx="135" lry="1488" ulx="0" uly="1430">etwordenſh.</line>
        <line lrx="137" lry="1544" ulx="0" uly="1491">eltbch 1610.</line>
        <line lrx="136" lry="1601" ulx="0" uly="1547">eſfen Gedan</line>
        <line lrx="140" lry="1651" ulx="0" uly="1602">nein Lebelang</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1709" type="textblock" ulx="9" uly="1658">
        <line lrx="166" lry="1709" ulx="9" uly="1658">Giedergefen</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="1712">
        <line lrx="140" lry="1767" ulx="0" uly="1712">eugeſchiehen</line>
        <line lrx="138" lry="1820" ulx="1" uly="1767">nanat, enthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2050" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="139" lry="1888" ulx="7" uly="1824">Hireßumie</line>
        <line lrx="140" lry="1944" ulx="0" uly="1880">n ſnd und</line>
        <line lrx="141" lry="1994" ulx="0" uly="1937">nf den Tag</line>
        <line lrx="141" lry="2050" ulx="0" uly="1996">ſdee Wunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2106" type="textblock" ulx="3" uly="2053">
        <line lrx="141" lry="2106" ulx="3" uly="2053">edet ench e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2343" type="textblock" ulx="0" uly="2108">
        <line lrx="176" lry="2172" ulx="0" uly="2108">chrten der en B</line>
        <line lrx="141" lry="2272" ulx="0" uly="2161">aſd</line>
        <line lrx="1733" lry="2343" ulx="130" uly="2267">und andern Spielen, mit Betrug und Ungerechtigkeit, mit Fluchen, Schweren u. ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2338" type="textblock" ulx="0" uly="2282">
        <line lrx="129" lry="2338" ulx="0" uly="2282">Nehhun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2432" type="textblock" ulx="1" uly="2328">
        <line lrx="143" lry="2364" ulx="74" uly="2333">enichtr</line>
        <line lrx="132" lry="2389" ulx="33" uly="2328">nderute</line>
        <line lrx="145" lry="2432" ulx="1" uly="2359">i BeH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="352" type="textblock" ulx="689" uly="276">
        <line lrx="1796" lry="352" ulx="689" uly="276">Am Sonntage Septuageſim. 2 51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="991" type="textblock" ulx="235" uly="366">
        <line lrx="1762" lry="426" ulx="244" uly="366">Begebenheiten, da dem Meſchen ſeines Lebens Ziel und Termin zuvor bedeutet wird,</line>
        <line lrx="1760" lry="485" ulx="242" uly="424">davon in Remigii Hexen⸗ und Zauber⸗Poſſen im 2. Th. p. 109. zu leſen, und derer ich</line>
        <line lrx="1760" lry="541" ulx="244" uly="477">noch etliche wenige anfuͤhren will. Nicephorus Phocas, R. Kaͤy ſer hatte ſeine Re⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="599" ulx="240" uly="535">ſidentz Conſtantinopel mit ſtarcken Mauren feſte gemacht; es war ihm aber geweiſſa⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="649" ulx="236" uly="593">get worden, er ſolte auf dem Schloſſe ſterben. Zu der Zeit nun, da die Mauren des</line>
        <line lrx="1756" lry="707" ulx="239" uly="646">Palatii gebauet wurden, hat es einsmahls des Nachts auf dem Meer geſchryen: O</line>
        <line lrx="1754" lry="764" ulx="238" uly="699">Kayſer! du laͤſſeſt hohe und ſtarcke Mauren bauen; aber wenn du ſie gleich biß an</line>
        <line lrx="1756" lry="826" ulx="241" uly="757">den Himmel lieſſeſt auffuͤhren, doch dieweil das Ubel drinnen in der Stadt lſt, ſo iſt</line>
        <line lrx="1754" lry="877" ulx="239" uly="813">Stadt und Schloß leicht zu gewinnen. Dieſen, ſo ſolche Worte geſagt, hat man</line>
        <line lrx="1754" lry="935" ulx="237" uly="870">lange und mit allem Fleiß geſucht, iſt aber nirgends funden worden; als aber die</line>
        <line lrx="1753" lry="991" ulx="235" uly="925">Mauren fertig geweſen, iſt er geſtorben, eben an dem Tage, da ihm der, welchem es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1039" type="textblock" ulx="237" uly="980">
        <line lrx="1572" lry="1039" ulx="237" uly="980">befohlen und aufgetragen war, die Schluͤſſel in die Haͤnde uͤberantwortet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2116" type="textblock" ulx="220" uly="1039">
        <line lrx="1753" lry="1103" ulx="352" uly="1039">Wunder⸗ſeltſame Dinge ſchreibet hiervon der beruͤhmte und gelehrte Eraſmus</line>
        <line lrx="1753" lry="1160" ulx="235" uly="1091">Franciſciim Hoͤlliſchen Proteus 1054. von denen unterſchiedenen Vorbedeutungen</line>
        <line lrx="1752" lry="1212" ulx="233" uly="1149">des Dodes, ſo daſelbſt koͤnnen von den Chriſtlichen Hertzen aufgeſuchet werden. So</line>
        <line lrx="1751" lry="1271" ulx="233" uly="1207">denn ja einigen bellebte einige Exempel hiervon zu wiſſen, will ich mit wenigen itzo die⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1326" ulx="234" uly="1263">nen: Es iſt bekannt das Exempel des Ferdinandi I. Roͤmiſchen Kayſers, wie daß ihm</line>
        <line lrx="1748" lry="1389" ulx="234" uly="1318">einſt des Morgens im Schlaffe fuͤrkommen iſt, er ſolte an dem Tage S. Jacobi</line>
        <line lrx="1748" lry="1438" ulx="233" uly="1374">aus dem ierdiſchen Leben in das himmliſche verſetzet werden. Weil er nun ſolches</line>
        <line lrx="1748" lry="1494" ulx="231" uly="1425">vor eine Goͤttliche Offenbahrung und vor gewiß gehalten, iſt er daruͤber in ſeinem</line>
        <line lrx="1747" lry="1549" ulx="230" uly="1480">Heetzen gar froͤlich worden,und hat ſolches ſeinen Naͤthen zuvor verkuͤndiget. Als nun</line>
        <line lrx="1745" lry="1604" ulx="231" uly="1541">beſagter Tag herbey kommen, ſprach er fruͤh Morgens zu ſeinem Beicht⸗Vater Ci⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1666" ulx="228" uly="1598">tardo: Heute iſt Jacobi Tag, da werde ich ſterben; Morgen iſt St. Anna⸗Tag,</line>
        <line lrx="1743" lry="1726" ulx="230" uly="1653">den will ich mit meiner ſeligen Gemahlin Anna droben im Himmel feyren, welches</line>
        <line lrx="852" lry="1779" ulx="226" uly="1706">auch alſo im Jahr 15 64. geſchehen.</line>
        <line lrx="1741" lry="1835" ulx="336" uly="1761">Diß ſind nun Faͤlle, die ſich gar ſelten zutragen und begeben, dabey wir</line>
        <line lrx="1740" lry="1891" ulx="227" uly="1820">uns eins und das andere erinnern koͤnten; aber ich will nur dieſes ſagen: Ich ſetze</line>
        <line lrx="1739" lry="1940" ulx="225" uly="1876">den Fall, wenn heute GOtt belieben ſolte, zu einem oder dem andern unter uns einen</line>
        <line lrx="1738" lry="2010" ulx="220" uly="1932">Propheten zu ſenden und ihm ſagen lieſſe wie dem Hißkia: Beſchicke dein Haus,</line>
        <line lrx="1737" lry="2060" ulx="221" uly="1985">du ſolſt morgen oder uͤbermorgen ſterben; oder eine Hand ſchriebe ſeine</line>
        <line lrx="1736" lry="2116" ulx="220" uly="2044">Zeit des Abſterbens an die Wand: Was meynet ihr, was wuͤrde ein ſolcher Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2170" type="textblock" ulx="178" uly="2099">
        <line lrx="1733" lry="2170" ulx="178" uly="2099">thun? Solte es wohl muͤglich und zu glauben ſeyn, daß ein ſolcher Menſch die noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2289" type="textblock" ulx="215" uly="2150">
        <line lrx="1734" lry="2228" ulx="220" uly="2150">wenige uͤbrige Zeit ſeines Lebens ſolte zubringen mit Freſſen und Sauffen, mit Hu⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2289" ulx="215" uly="2212">ren und ſchaͤndlicher Luſt, mit Zancken, Schlagen und Rauffen /mit Karten⸗/ Wuͤrffel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2448" type="textblock" ulx="218" uly="2322">
        <line lrx="1731" lry="2397" ulx="218" uly="2322">w.? Solte ein Weibes⸗Bild, der ſolches wiederfuͤhre, ſich wohl um die neuſten</line>
        <line lrx="1730" lry="2448" ulx="1032" uly="2389">i 2 Moden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1471" lry="320" type="textblock" ulx="360" uly="249">
        <line lrx="1471" lry="320" ulx="360" uly="249">252 Am Sonntage Septuageſimaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1320" type="textblock" ulx="360" uly="347">
        <line lrx="1907" lry="409" ulx="379" uly="347">Moden bekuͤmmern, und die uͤbrige Zeit mit dem Putz, und allerley Fantaſey zubrin⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="487" ulx="382" uly="350">gen? Ihr werdet ſagen: Neindas iſt nicht glaublich; und eenn r taſen bte⸗⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="539" ulx="386" uly="460">wie wuͤrde ch die wenige Zeit ſo ſehr zu Rathe haltent ich wuͤrde die Zeit zubringen mit</line>
        <line lrx="1907" lry="596" ulx="387" uly="516">hertzlicher Bereuung meiner Suͤnden; ich wuͤrde ſie, weiß nicht wie ſehr, beweinen</line>
        <line lrx="1911" lry="653" ulx="390" uly="569">und beklagen; ich wuͤrde eyfrig und bruͤnſtig zu GOtt beten: ich wuͤrde die Bibel</line>
        <line lrx="1911" lry="695" ulx="388" uly="624">und gottſeliger Leute Schrifften zur Hand nehmen und fleißig leſen; ich wuͤrde den</line>
        <line lrx="1912" lry="773" ulx="387" uly="684">Armen etwas vermachen; ich wuͤrde meine lieben Kinder und Angehoͤrigen zu aller</line>
        <line lrx="1916" lry="809" ulx="360" uly="741">Gottſeligkeit anmahnen, und mich alſo mit den Meinen GOtt gantz ergeben, und um</line>
        <line lrx="1917" lry="865" ulx="388" uly="795">ein ſeliges Ende bitten. Ich zweiffele nicht, ihr werdet alleſammt dieſes Sinnes</line>
        <line lrx="1917" lry="936" ulx="387" uly="846">ſeyn: Aberich frage euch nun, warum ſeyd ihr nicht alle Tage alſo geſinnet?</line>
        <line lrx="1917" lry="995" ulx="387" uly="903">warum treibet ihr nicht ſolches ſtuͤnduch? ſonderlich da ihr nicht wiſſet, ob ihr noch</line>
        <line lrx="1917" lry="1035" ulx="392" uly="961">15. Jahr, oder 15. Monat, oder 15. Tage, oder 15. Stunden zu leben habet, da ihr</line>
        <line lrx="1920" lry="1091" ulx="388" uly="1018">euch alle Tage, ja alle Stunden des Todes beſorgen muͤſſet. Ihr wiſſet, daß es heiſt:</line>
        <line lrx="1923" lry="1163" ulx="389" uly="1074">Ende gut alles gut. Warum gedencket ihr denn nicht taͤglich und ſtuͤndlich dar⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1220" ulx="395" uly="1130">an, und bemuͤhet euch, ein gutes Ende zu haben, da dieſe Stunde euer letztes Ende</line>
        <line lrx="1926" lry="1276" ulx="396" uly="1183">bringen kan? Nun das ſoll demnach dieſe Woche unſer Gedenck⸗Spruch ſeyn, deſ⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1320" ulx="395" uly="1248">ſen wir uns immer erinnern wollen: Ende gut alles gut. GOtt gebeꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2401" type="textblock" ulx="397" uly="1339">
        <line lrx="1344" lry="1405" ulx="986" uly="1339">Abhandlung.</line>
        <line lrx="1928" lry="1527" ulx="397" uly="1402">Wo ſey nun unſer ietziger Gedenck⸗Spruch dieſer: Ende gut, alles gut. Der</line>
        <line lrx="1926" lry="1543" ulx="515" uly="1459">Verſtand dieſer Worte und wie man ſelbige nuͤtzlich anwenden kan, wird ſich</line>
        <line lrx="1928" lry="1595" ulx="403" uly="1519">bald weiſen. Wir nehmen dazu Anlaß aus dem hentigen Evangelio, darinnen uns</line>
        <line lrx="1930" lry="1657" ulx="400" uly="1570">dreyerley dargeſtellet wird: Erſtlich, daß GOTT ſich vergleichet einem Haus⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1717" ulx="405" uly="1625">Herrn, der oͤffters ausgegangen, Arbeiter zu miethen in ſeinen Weinberg, nehmlich</line>
        <line lrx="1931" lry="1767" ulx="403" uly="1684">in der heiligen Chriſtlichen Kirche, iſt auch mit allen eins worden, was er ihnen zur</line>
        <line lrx="1931" lry="1822" ulx="407" uly="1738">Belohnung geben wolle. Hernach wird gemeldet, daß etliche ſaſt den gantzen Tag</line>
        <line lrx="1934" lry="1881" ulx="407" uly="1796">in lauter Muͦßiggang zugebracht; gegen Abend aber, als ſie vom Haus⸗Vater</line>
        <line lrx="1935" lry="1937" ulx="406" uly="1845">in ſeinen Weinberg geſandt, eine Stunde getreulich und fleißig gearbeitet, dadurch</line>
        <line lrx="1934" lry="1992" ulx="411" uly="1900">der guͤtige Haushaiter bewogen worden, daß er ihnen einen Lohn gegeben, als haͤtten</line>
        <line lrx="1938" lry="2052" ulx="412" uly="1968">ſie den gantzen Tag gearbeitet; da hingegen andere, die den gantzen Tag darinnen ge⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2101" ulx="411" uly="2018">atbeitet haben, als ſie ſolches geſehen, daß der Haus Vater ſie ioönen gleich gemachet,</line>
        <line lrx="1938" lry="2174" ulx="413" uly="2076">ſchwierig daruͤber worden, und wieder den Haus⸗Vater gemurret, damit ſie aber</line>
        <line lrx="1940" lry="2221" ulx="414" uly="2132">ſeine Gunſt und Gnade verſchertzet baben. Wie denn endlich die Antwort erfolget:</line>
        <line lrx="1940" lry="2278" ulx="414" uly="2180">Mein Freund, ich thue dir nicht Unrecht nimm was dein iſt. Habe ich</line>
        <line lrx="1939" lry="2333" ulx="414" uly="2245">nicht Macht mit dem Meinigen zu thun was ich will? Sieheſt du darum</line>
        <line lrx="1942" lry="2401" ulx="416" uly="2303">ſo ſcheel daß ich ſo guͤtig bin, und denen Letztern ſo viel gebe/ als denen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2404" type="textblock" ulx="1809" uly="2351">
        <line lrx="1940" lry="2404" ulx="1809" uly="2351">dern?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2368" type="textblock" ulx="2003" uly="285">
        <line lrx="2137" lry="317" ulx="2004" uly="285">—</line>
        <line lrx="2137" lry="377" ulx="2003" uly="317">dern? Ort</line>
        <line lrx="2137" lry="444" ulx="2005" uly="374">ſehn: Den</line>
        <line lrx="2136" lry="489" ulx="2006" uly="429">detherrenbis</line>
        <line lrx="2134" lry="549" ulx="2007" uly="490">der GOt</line>
        <line lrx="2137" lry="600" ulx="2007" uly="540">weder An</line>
        <line lrx="2130" lry="656" ulx="2008" uly="606">aus nehtnen</line>
        <line lrx="2137" lry="718" ulx="2011" uly="660">Endegtta</line>
        <line lrx="2137" lry="779" ulx="2012" uly="717">geli undit⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="823" ulx="2014" uly="772">domcchtrac</line>
        <line lrx="2136" lry="884" ulx="2012" uly="829">ud boſeger</line>
        <line lrx="2137" lry="940" ulx="2012" uly="887">derharten ſc</line>
        <line lrx="2137" lry="996" ulx="2015" uly="948">ſeitet wilig</line>
        <line lrx="2137" lry="1060" ulx="2015" uly="999">bargotſc</line>
        <line lrx="2137" lry="1112" ulx="2015" uly="1061">derlaſſe, ni⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1169" ulx="2017" uly="1113">wel Gefübrt</line>
        <line lrx="2137" lry="1226" ulx="2019" uly="1174">GSaloheſſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1280" ulx="2021" uly="1230">Urterungde</line>
        <line lrx="2137" lry="1344" ulx="2020" uly="1284">gaͤnger,</line>
        <line lrx="2137" lry="1398" ulx="2019" uly="1347">ſagarudie⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1446" ulx="2023" uly="1401">Genenede</line>
        <line lrx="2129" lry="1511" ulx="2022" uly="1457">ſen wl ii</line>
        <line lrx="2137" lry="1558" ulx="2022" uly="1515">PerAbeitu</line>
        <line lrx="2137" lry="1625" ulx="2027" uly="1571">gchanhan</line>
        <line lrx="2137" lry="1679" ulx="2025" uly="1628">keinen woh</line>
        <line lrx="2137" lry="1736" ulx="2024" uly="1685">ſeinerhe</line>
        <line lrx="2137" lry="1794" ulx="2026" uly="1741">derſahe thn</line>
        <line lrx="2137" lry="1855" ulx="2026" uly="1792">Obrigken</line>
        <line lrx="2137" lry="1906" ulx="2027" uly="1853">honenzuſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1957" ulx="2028" uly="1910">de Aeren</line>
        <line lrx="2137" lry="2021" ulx="2029" uly="1972">Uuung, ſieh</line>
        <line lrx="2132" lry="2077" ulx="2031" uly="2020">lar doßſe</line>
        <line lrx="2136" lry="2137" ulx="2030" uly="2088">nen, woſ</line>
        <line lrx="2137" lry="2187" ulx="2029" uly="2135">daben in d</line>
        <line lrx="2137" lry="2253" ulx="2032" uly="2187">Barmhe</line>
        <line lrx="2137" lry="2304" ulx="2035" uly="2246">habeſen</line>
        <line lrx="2135" lry="2368" ulx="2031" uly="2303">Honde ſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="523" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="131" lry="409" ulx="0" uly="357">ſeſey zubtin⸗</line>
        <line lrx="130" lry="468" ulx="0" uly="415">esbegegnete,</line>
        <line lrx="132" lry="523" ulx="4" uly="471">Aubningenmit</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="529">
        <line lrx="130" lry="577" ulx="0" uly="529">r, bewveinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="632" type="textblock" ulx="2" uly="586">
        <line lrx="170" lry="632" ulx="2" uly="586">ide die Bibel</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="639">
        <line lrx="133" lry="703" ulx="0" uly="639">ichwindeden</line>
        <line lrx="133" lry="750" ulx="0" uly="702">igen z aler</line>
        <line lrx="135" lry="806" ulx="0" uly="758">geben undum</line>
        <line lrx="135" lry="861" ulx="0" uly="813">eſs Sinnes</line>
        <line lrx="135" lry="927" ulx="0" uly="867"> getunet?</line>
        <line lrx="134" lry="980" ulx="0" uly="925">ſt obihr noch</line>
        <line lrx="135" lry="1030" ulx="0" uly="983">hhabet daihr.</line>
        <line lrx="136" lry="1089" ulx="0" uly="1040">1 doß es heiſt:</line>
        <line lrx="137" lry="1153" ulx="0" uly="1096">ſürdlchdor⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1205" ulx="0" uly="1152">erlettes Ende</line>
        <line lrx="139" lry="1262" ulx="0" uly="1206">uchſeyn, deß⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1325" ulx="0" uly="1274">gebete⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="1427">
        <line lrx="140" lry="1490" ulx="0" uly="1427">tsgut. Der</line>
        <line lrx="138" lry="1537" ulx="0" uly="1483">fan, vidſich</line>
        <line lrx="139" lry="1599" ulx="0" uly="1543">dalinnenuns</line>
        <line lrx="141" lry="1656" ulx="2" uly="1598">enen Hous⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1713" ulx="2" uly="1650">belg tehmnich</line>
        <line lrx="141" lry="1767" ulx="0" uly="1716">oerihnen dar</line>
        <line lrx="139" lry="1829" ulx="0" uly="1766">nganten Dig</line>
        <line lrx="140" lry="1889" ulx="0" uly="1826">Hous/Vnte</line>
        <line lrx="142" lry="1941" ulx="0" uly="1874">eicr durch</line>
        <line lrx="142" lry="1995" ulx="0" uly="1936">en,ols hatten</line>
        <line lrx="144" lry="2061" ulx="2" uly="1999">gdorianen e⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2110" ulx="0" uly="2048">ech gennchet</line>
        <line lrx="143" lry="2198" ulx="7" uly="2105">damtt .</line>
        <line lrx="143" lry="2226" ulx="3" uly="2168">wat aſet⸗</line>
        <line lrx="145" lry="2287" ulx="0" uly="2211"> Habe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2408" type="textblock" ulx="0" uly="2271">
        <line lrx="144" lry="2348" ulx="0" uly="2271">Foudoriun</line>
        <line lrx="145" lry="2371" ulx="107" uly="2337">ann⸗</line>
        <line lrx="145" lry="2408" ulx="0" uly="2345">ſdenenen⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2442" type="textblock" ulx="78" uly="2389">
        <line lrx="177" lry="2442" ulx="78" uly="2389">deen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="310" type="textblock" ulx="629" uly="231">
        <line lrx="1745" lry="310" ulx="629" uly="231">Am Sonntage Septuageſimaͤ. 253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="687" type="textblock" ulx="219" uly="317">
        <line lrx="1745" lry="406" ulx="219" uly="317">dern? Drum werden die Letzten die Erſten, und die Erſten die Letzten</line>
        <line lrx="1747" lry="473" ulx="221" uly="366">ſeyn: Denn viel ſind beruffen, aber wenig ſind auserwehlet. Wenige</line>
        <line lrx="1747" lry="521" ulx="222" uly="427">verharren biß ans Ende in ihrem Glauben ſondern murren oder verſuͤndigen ſich ſonſt</line>
        <line lrx="1747" lry="576" ulx="224" uly="480">wider GOtt: Drum wperden wenige ſelig weil (wie geſagt) das Ende ſo nicht iſt,</line>
        <line lrx="1748" lry="636" ulx="224" uly="531">wie der Anfang; ſie ſind abgefallen von GOtt, und ſind untuͤchtigworden. Dar⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="687" ulx="225" uly="593">aus nehmen wir nun Anlaß, dieſen unſern Gedenck⸗Spruch zu erwehlen da es heiſſet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="748" type="textblock" ulx="207" uly="654">
        <line lrx="1752" lry="748" ulx="207" uly="654">Ende gut, alles gut. Denn diß iſt die Haupt⸗Lehre unſers heutigen Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="966" type="textblock" ulx="226" uly="711">
        <line lrx="1750" lry="805" ulx="227" uly="711">gelii, und iſt uns darum von unſerm liebſten Heylande geſagt worden, daß ein ieder</line>
        <line lrx="1751" lry="851" ulx="228" uly="754">darnach trachten und dahin ſtreben ſoll, daß ſein Ende gut ſey. Iſt er gottloß</line>
        <line lrx="1754" lry="911" ulx="226" uly="819">und boſe geweſen, und hat ſeine Zeit uͤbel zugebracht daß er ja in ſolchem Stande nicht</line>
        <line lrx="1753" lry="966" ulx="227" uly="879">verharren, ſondern der himmliſchen Beruffung GOttes, die ihn zur Buſſe locket und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1021" type="textblock" ulx="230" uly="934">
        <line lrx="1753" lry="1021" ulx="230" uly="934">leitet, willig und ſchleunig folge, und die uͤbrige Zeit ſeines Lebens wohl aulege; iſt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1083" type="textblock" ulx="190" uly="985">
        <line lrx="1758" lry="1083" ulx="190" uly="985">aber gottſelig und fromm geweſen daß er ſich deſſen nicht uͤberhebe, ſich nicht darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1364" type="textblock" ulx="225" uly="1045">
        <line lrx="1756" lry="1134" ulx="232" uly="1045">verlaſſe, nicht ſicher werde, ſondern dahin trachte, daß er ſein durch EHOttes Gnade</line>
        <line lrx="1756" lry="1190" ulx="234" uly="1098">wohlgefuͤhrtes Leben in wahrer Buſſe in Glauben und Gottſeligkeit enden mobge ꝛdaß</line>
        <line lrx="1757" lry="1246" ulx="225" uly="1156">es alſo heiſſe: Ende gut alles gut. Es bedarff aber die Sache einer fernern Er⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1299" ulx="236" uly="1205">brterung, da wir zu ſehen und fuͤrnehmlich Achtung zu geben haben auf die Muͤßig⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1364" ulx="236" uly="1262">gaͤnger, die ihre Zeit vergebens und in Suͤnden zugebracht haben, derer leider viel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1417" type="textblock" ulx="218" uly="1322">
        <line lrx="1759" lry="1417" ulx="218" uly="1322">ja gar zu viel/ gefunden werden; und werden auch ſonder Zweiffel hier unter dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2405" type="textblock" ulx="238" uly="1377">
        <line lrx="1760" lry="1464" ulx="240" uly="1377">Gemeine derer nicht wenig ſeyn. Ach wie mancher Menſch, der doch ein Chriſte heiſ⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1528" ulx="239" uly="1434">ſen will, iſt bißherd ein rechter Muͤßiggaͤnger ſür GOtt geweſen der bey aller ſel⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1576" ulx="238" uly="1484">ner Arbeit und bey ſeinen vielfaͤltigen Geſchaͤfften und muͤhſeliger Verrichtung nichts</line>
        <line lrx="1761" lry="1642" ulx="241" uly="1547">gethan hat. Nemlich: Ein Menſch, der auſſer dem Stande der Gnaden iſt, hat</line>
        <line lrx="1762" lry="1687" ulx="239" uly="1606">keinen wahren ſeligmachenden Glauben, kein heillges Abſenen zu der Ehre GOttes,</line>
        <line lrx="1763" lry="1749" ulx="241" uly="1663">zu ſeiner heiligen Gemeine Nutzen, und zu des Naͤchſten Dienſte alles anzuwenden;</line>
        <line lrx="1761" lry="1802" ulx="243" uly="1716">derſelbe thut nichts, wenn er gleich noch ſo viel thut. Zum Exempel: Wenn eine</line>
        <line lrx="1765" lry="1862" ulx="241" uly="1773">Obrigkeit noch ſo ſehr in ihrem Amte bemuͤhet iſt, ſie iſt gantz fleißig ſuͤr ihre Unter⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1913" ulx="243" uly="1827">thanen zu ſorgen, ſie beſuchet die Gericht⸗Stellen wenn es die Noth erſodert, ſie lieſet</line>
        <line lrx="1764" lry="1964" ulx="245" uly="1885">die Acten mit behbrigem Fleiſſe durch, ſie ſtraffet das Boͤſe, ſie haͤlt uͤber gute Ord⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2024" ulx="245" uly="1939">nung, ſie hoöret beyde Partheyen gerne, u. ſ. w. wo ſi Mabey nicht ein gutes Abſehen</line>
        <line lrx="1765" lry="2083" ulx="244" uly="1999">hat daß ſie ſuchet die Eyre GOttes dadurch auszubreiten, und dem Naͤchſten zu die⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2134" ulx="245" uly="2051">nen, wo ſie ſolches thut ohne Gebet ohne und auſſer der Furcht GOttes, ſo ſie nicht</line>
        <line lrx="1767" lry="2186" ulx="245" uly="2107">daben in der Gnade GOttes ſtehet, und ſolch es alles nicht thut, als ein Gefaͤß der</line>
        <line lrx="1767" lry="2253" ulx="244" uly="2164">Barmhertzigkeit und der Gnade GOttes; ſo iſt es ſuͤr GOtt eben ſo viel /als</line>
        <line lrx="1770" lry="2304" ulx="249" uly="2223">habe ſie nichts gethan. Wenn ein Kauffmann noch ſo ſehr bemuͤhet iſt, ſeinen</line>
        <line lrx="1771" lry="2363" ulx="246" uly="2274">Handel fortzuſetzen, er reiſet weit und breit in der Welt herum er laͤſſeuzſichs Blut⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2405" ulx="1109" uly="2335">Ji 2 ſauer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="299" type="textblock" ulx="376" uly="225">
        <line lrx="1492" lry="299" ulx="376" uly="225">254 . Am Sonntage Septuageſimaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1275" type="textblock" ulx="384" uly="320">
        <line lrx="1907" lry="386" ulx="384" uly="320">ſauer werden was zu erwerben, er hat manche ſchlaffloſe Nacht, manche beſchwerli⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="440" ulx="387" uly="374">che gefaͤhrliche Reiſe, er leidet Froſt und Hitze, Hunger und Durſt; wenn er nicht</line>
        <line lrx="1907" lry="497" ulx="386" uly="435">das Abſehen hat, daß er GOtt und ſeinem Naͤchſten damit deſto beſſer dienen koͤnne,</line>
        <line lrx="1908" lry="549" ulx="385" uly="487">wenn er dabey nicht bemuͤhet iſt an guten Wercken reich zu werden, wenn er nicht be⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="608" ulx="386" uly="547">fliſſen iſt, die edelſte Perle und Schatz Chriſtum JE ſum zu haben, wenn er nicht ſei⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="663" ulx="389" uly="601">nen Schatz im Himmel hat, und darnach ſtets trachtet, wenn er nicht fuͤr GOttes</line>
        <line lrx="1907" lry="716" ulx="387" uly="655">Augen alles handelt; ſo iſt er fuͤr GOtt nichts nuͤtze, er wird von ihm geachtet als ein</line>
        <line lrx="1910" lry="774" ulx="387" uly="709">rechter Muͤßiggaͤnger. Nun ſind nicht nur dieſer Art ſehr viele, ſondern es ſind</line>
        <line lrx="1911" lry="826" ulx="388" uly="769">auch viele, die gar nichts Gutes, ſondern nur Boͤſes in der Welt thun, und mit allem</line>
        <line lrx="1911" lry="888" ulx="386" uly="826">Fleiß dem Teuffel dienen: Der Hellige Geiſt nennet ſie Ubelthaͤter, Pſalm 6. v. 9,</line>
        <line lrx="1909" lry="941" ulx="387" uly="877">vονvuvl.He*oà Trv dyogiay, die das Ubel immer fort und fort treiben, Matth. 7, 23.</line>
        <line lrx="1908" lry="999" ulx="387" uly="934">Das Wort ?⸗vey hat ſeinen Urſprung von dem Ebraͤtſchen 3Ntexere, weben z wie</line>
        <line lrx="1906" lry="1054" ulx="387" uly="994">ein Weber den gantzen Tag zubringet mit ſeinem Weben,er arbeitet mit Haͤnden,</line>
        <line lrx="1911" lry="1116" ulx="386" uly="1047">Fuͤſſen und Augen, er wirfft und ſchleifft immer einen Faden nach dem andern durch,</line>
        <line lrx="1911" lry="1170" ulx="388" uly="1105">daß das Gewebe von Stunden zu Stunden laͤnger wird: So machet es mancher;</line>
        <line lrx="1910" lry="1226" ulx="385" uly="1160">er gehet den gantzen Tag um mit boͤſen Gedancken,boͤſen Reden, boͤſen Wercken; er</line>
        <line lrx="1909" lry="1275" ulx="387" uly="1219">machet ein recht Geſpinſte und Werck, da der Außzug und Einſchlag nichts/ denn lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1334" type="textblock" ulx="388" uly="1271">
        <line lrx="1928" lry="1334" ulx="388" uly="1271">ter Suͤnde iſt. Man hoͤret offt aus eines ſolchen Menſchen Munde kein eintziges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2401" type="textblock" ulx="379" uly="1328">
        <line lrx="1908" lry="1392" ulx="386" uly="1328">gutes Wort es ſind alle ſeine Worte entweder Unflaͤtereyen, garſtige Zoten und Poſ⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1444" ulx="381" uly="1384">ſen, oder fluchen, ſchweren, und vermaledeyen, oder laͤſtern und ſchmaͤhen auf andere</line>
        <line lrx="1908" lry="1501" ulx="388" uly="1437">ehrliche Leute, oder kluͤgeln und verachten anderer Leute Wercke. Man findet Leute,</line>
        <line lrx="1907" lry="1556" ulx="387" uly="1496">derer Sinn, Hertz und Gedancken immer ſtehen dem Naͤchſten zu ſchaden, ihn zu be⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1613" ulx="384" uly="1549">ruͤcken und zu betruͤgen, ihn in Noth und Elend zu ſtuͤrtzen, und wenn das geſchehen, ſo</line>
        <line lrx="1907" lry="1668" ulx="387" uly="1605">erfreuen ſie ſich daruͤber, als ſey es ſehr wohlgethan: Dieſe ſind rechte Weber der</line>
        <line lrx="557" lry="1717" ulx="383" uly="1666">Boßheit.</line>
        <line lrx="1907" lry="1784" ulx="441" uly="1720">Dieſe nun und die ihres gleichen ſind werden von uuſerm liebſten HErrn JEſu ge⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1838" ulx="383" uly="1776">ruffen/ ſie ſollen kommen , ſie ſollen wohl betrachten ihren Zuſtand, daß ſie nemlich den</line>
        <line lrx="1907" lry="1894" ulx="385" uly="1828">gantzen Tag muͤßig geſtanden. Sie ſollen bedencken, wie eine Stunde nach</line>
        <line lrx="1908" lry="1953" ulx="379" uly="1889">der andern, und ein Tag nach dem andern, und eine Zeit nach der andern davon ſtrei⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2005" ulx="385" uly="1941">chet; ſie ſollen wohl uͤberlegen daß der Abend ihres Lebens und die Stunde ihres</line>
        <line lrx="1908" lry="2061" ulx="382" uly="1996">Todes heranruͤcke, und vielleicht gantz nahe ſey; ſollen ſich derowegen mit Fleiß bekuͤm⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2118" ulx="384" uly="2056">mern um einen ſeligen Abſchied aus dieſem Leben und daß es ihnen kuͤnfftig und in der</line>
        <line lrx="1906" lry="2178" ulx="386" uly="2106">Ewigkeit moge wohl ſeyn; daß ſie ſelbſt urtheilen und richten/ was auf ihren Muͤßig⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2233" ulx="387" uly="2167">gang auf ihre Nachlaͤßigkeit, ja auf ihr ſuͤndliches Leben endlich erfolgen werde, und</line>
        <line lrx="1697" lry="2281" ulx="385" uly="2223">was ſie von dem gerechten und heiligen GOtt kuͤnfftig zu erwarten haben?</line>
        <line lrx="1905" lry="2401" ulx="465" uly="2275">Hier wird nun allerdings noͤthig ſeyn, daß wir etwas ſtill ſtehen, und uns ſn</line>
        <line lrx="1905" lry="2401" ulx="1750" uly="2353">pPrufen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="320" type="textblock" ulx="2018" uly="289">
        <line lrx="2137" lry="320" ulx="2018" uly="289">arrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1512" type="textblock" ulx="2021" uly="321">
        <line lrx="2137" lry="382" ulx="2039" uly="321">rüen et</line>
        <line lrx="2133" lry="440" ulx="2021" uly="343">noher</line>
        <line lrx="2137" lry="493" ulx="2025" uly="440">thon ſonde</line>
        <line lrx="2136" lry="544" ulx="2023" uly="494">Guͤnden</line>
        <line lrx="2134" lry="604" ulx="2024" uly="554">ſey Stand</line>
        <line lrx="2137" lry="661" ulx="2023" uly="605">und Beſ</line>
        <line lrx="2136" lry="715" ulx="2026" uly="665">kan. 90</line>
        <line lrx="2137" lry="772" ulx="2027" uly="723">rechnen ol⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="836" ulx="2030" uly="779">ſtettichers</line>
        <line lrx="2137" lry="882" ulx="2031" uly="835">wle vieei</line>
        <line lrx="2137" lry="946" ulx="2029" uly="891">Noth.</line>
        <line lrx="2137" lry="1001" ulx="2029" uly="948">kiufftigen</line>
        <line lrx="2137" lry="1050" ulx="2028" uly="1008">Miute de</line>
        <line lrx="2137" lry="1109" ulx="2027" uly="1061">Doduͤberd</line>
        <line lrx="2137" lry="1170" ulx="2027" uly="1122">wöhl ochtt</line>
        <line lrx="2135" lry="1228" ulx="2029" uly="1178">de dorher,</line>
        <line lrx="2129" lry="1285" ulx="2031" uly="1232">haſd diee</line>
        <line lrx="2137" lry="1339" ulx="2031" uly="1289">WBeerel⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1394" ulx="2028" uly="1345">Meereſolte</line>
        <line lrx="2137" lry="1454" ulx="2029" uly="1402">Mherſaoe</line>
        <line lrx="2137" lry="1512" ulx="2029" uly="1459">ker deſt E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1563" type="textblock" ulx="1991" uly="1513">
        <line lrx="2128" lry="1563" ulx="1991" uly="1513">ben wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2188" type="textblock" ulx="2031" uly="1575">
        <line lrx="2137" lry="1619" ulx="2034" uly="1575">frundear</line>
        <line lrx="2137" lry="1680" ulx="2032" uly="1633">tung auf d</line>
        <line lrx="2137" lry="1736" ulx="2031" uly="1681">dern gucht</line>
        <line lrx="2135" lry="1796" ulx="2031" uly="1736">Mihlegeh</line>
        <line lrx="2129" lry="1851" ulx="2031" uly="1797">uch nich</line>
        <line lrx="2137" lry="1903" ulx="2033" uly="1849">Wöindeiee</line>
        <line lrx="2114" lry="1957" ulx="2033" uly="1906">des war,</line>
        <line lrx="2136" lry="2017" ulx="2035" uly="1966">Unfel und</line>
        <line lrx="2136" lry="2075" ulx="2035" uly="2025">kenhrang</line>
        <line lrx="2135" lry="2130" ulx="2034" uly="2080">Und ſie an</line>
        <line lrx="2137" lry="2188" ulx="2032" uly="2129">uſe er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2317" type="textblock" ulx="1983" uly="2187">
        <line lrx="2137" lry="2244" ulx="1997" uly="2187">ue Gebt</line>
        <line lrx="2106" lry="2317" ulx="1983" uly="2236">R ſtun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2345" type="textblock" ulx="2035" uly="2295">
        <line lrx="2081" lry="2345" ulx="2035" uly="2295">bald</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="123" lry="341" ulx="0" uly="308">—</line>
        <line lrx="120" lry="394" ulx="1" uly="340">beſchnel⸗</line>
        <line lrx="121" lry="457" ulx="0" uly="406">ent er icht</line>
        <line lrx="120" lry="516" ulx="0" uly="456">enenkonne,</line>
        <line lrx="120" lry="564" ulx="0" uly="517">ner hichtbe⸗</line>
        <line lrx="120" lry="624" ulx="0" uly="572">ir nicht ſeß</line>
        <line lrx="120" lry="674" ulx="0" uly="620">fir Gtes</line>
        <line lrx="120" lry="730" ulx="0" uly="682">hchietats ein</line>
        <line lrx="121" lry="790" ulx="0" uly="740">ldern es ind</line>
        <line lrx="121" lry="843" ulx="0" uly="798">1d nitalenn</line>
        <line lrx="120" lry="908" ulx="0" uly="852">Mome,,</line>
        <line lrx="120" lry="962" ulx="0" uly="909">hatth, 7,23,</line>
        <line lrx="120" lry="1020" ulx="5" uly="967">deben; wie</line>
        <line lrx="118" lry="1076" ulx="0" uly="1020">iithhanden,</line>
        <line lrx="120" lry="1132" ulx="2" uly="1083">ldern durch,</line>
        <line lrx="121" lry="1192" ulx="1" uly="1141">6s mancher;</line>
        <line lrx="120" lry="1249" ulx="0" uly="1195">Wecckkenz er</line>
        <line lrx="118" lry="1300" ulx="0" uly="1255">1s dennlau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="129" lry="1359" ulx="0" uly="1311">keir insiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="118" lry="1417" ulx="0" uly="1365">enund Poße</line>
        <line lrx="120" lry="1472" ulx="0" uly="1423">auf andere</line>
        <line lrx="117" lry="1531" ulx="5" uly="1479">ndeteute,</line>
        <line lrx="117" lry="1586" ulx="2" uly="1536"> ihn zube⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1647" ulx="0" uly="1590">eſhehen ſs</line>
        <line lrx="117" lry="1697" ulx="2" uly="1648">Weberder</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1817" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="115" lry="1817" ulx="0" uly="1762">enEſtte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2162" type="textblock" ulx="0" uly="1815">
        <line lrx="157" lry="1869" ulx="0" uly="1815">Petlih ea</line>
        <line lrx="153" lry="1931" ulx="0" uly="1873">Suie nach</line>
        <line lrx="118" lry="1987" ulx="3" uly="1932">Mbon ſttel⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2039" ulx="0" uly="1989">tunde ihtts</line>
        <line lrx="119" lry="2104" ulx="0" uly="2041">leßbekine</line>
        <line lrx="164" lry="2162" ulx="0" uly="2104">urdinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2213" type="textblock" ulx="2" uly="2156">
        <line lrx="114" lry="2213" ulx="2" uly="2156">1nMgg</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2271" type="textblock" ulx="0" uly="2213">
        <line lrx="115" lry="2271" ulx="0" uly="2213">pade ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2429" type="textblock" ulx="0" uly="2288">
        <line lrx="116" lry="2375" ulx="68" uly="2322">ſelbſe</line>
        <line lrx="115" lry="2429" ulx="68" uly="2381">hfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2447" type="textblock" ulx="0" uly="2320">
        <line lrx="90" lry="2388" ulx="0" uly="2320">dunsſi</line>
        <line lrx="95" lry="2447" ulx="35" uly="2388">prüfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2378" type="textblock" ulx="147" uly="2276">
        <line lrx="167" lry="2315" ulx="150" uly="2292">D</line>
        <line lrx="166" lry="2343" ulx="147" uly="2315">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="335" type="textblock" ulx="652" uly="262">
        <line lrx="1753" lry="335" ulx="652" uly="262">Am Sonntage Septuageſimaͤ. 255</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="424" type="textblock" ulx="233" uly="332">
        <line lrx="1757" lry="424" ulx="233" uly="332">pruͤfen, ob wir unter die fleißigen Arbeiter in dem heiligen Weinberge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="978" type="textblock" ulx="231" uly="411">
        <line lrx="1756" lry="493" ulx="232" uly="411">des HErrn, oder unter die Muͤßiggaͤnger,die bißhero nichts zu GOttes Ehre ge⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="532" ulx="236" uly="475">than, ſondern ihre Zeit auf Eitelkeit verwendet haben, oder unter die Ubelthaͤter, die</line>
        <line lrx="1755" lry="592" ulx="233" uly="526">in Suͤnden und Unbußfertigkeit leben, zu zehlen und zu rechnen ſeyn: In welcher⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="646" ulx="234" uly="585">ley Stande du nun biſt, ſo ſey doch ja fuͤr allen Dingen bedacht auf die Aenderung</line>
        <line lrx="1755" lry="696" ulx="233" uly="639">und Beſſerung deines Lebens; bedencke doch, wie bald es mit dir anders werden</line>
        <line lrx="1756" lry="755" ulx="234" uly="698">kan. Ich halte, daß niemand unter uns ſeyn wird, der ſich zu dieſer Geſellſchafft</line>
        <line lrx="1755" lry="825" ulx="233" uly="753">rechnen ſolte. Derowegen, O Menſch! bedencke doch mit Fleiß, wer biſt du! ein</line>
        <line lrx="1756" lry="880" ulx="234" uly="808">ſierblicher Menſch, mit dem es heiſt: Heute roth, morgen todt; heute bluͤhen</line>
        <line lrx="1754" lry="925" ulx="234" uly="862">wir wie eine Roſe roth/bald kranck und todt es iſt allenthalben Muͤh und</line>
        <line lrx="1755" lry="978" ulx="231" uly="916">Noth. Wer biſt du? ein ſuͤndlicher gebrechlicher Menſch, der ſich nicht der zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1035" type="textblock" ulx="206" uly="972">
        <line lrx="1753" lry="1035" ulx="206" uly="972">kuͤnfftigen Stunde, nicht der zukuͤnfftigen Viertel⸗Stunde, ja nicht der kuͤnfftigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2426" type="textblock" ulx="228" uly="1031">
        <line lrx="1752" lry="1090" ulx="231" uly="1031">Minute verſichern kan, daß er noch leben und arbeiten werde. Wie vielen it der</line>
        <line lrx="1753" lry="1145" ulx="232" uly="1083">Tod uͤber den Hals kommen , da ſie es die kurtz vorher verlauffene Viertel⸗Stunde</line>
        <line lrx="1753" lry="1199" ulx="231" uly="1143">wohl nicht haben vermeynet? Die zu Sodom und Gomorra haben die Stun⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1258" ulx="232" uly="1199">de vorher, ehe das Feuer vom Himmel gefallen, es wohl nicht gemeynet daß ſie ſo</line>
        <line lrx="1751" lry="1314" ulx="234" uly="1252">bald dieſe Welt verlaſſen ſolten. Pharao und ſein ſehr groſſes Heer haben die</line>
        <line lrx="1752" lry="1368" ulx="234" uly="1309">Viertel⸗Stunde vor ihrem Tode wohl nicht dencken moͤgen, daß in dem rothen</line>
        <line lrx="1755" lry="1425" ulx="231" uly="1365">Meere ſolte ihr Sterbe⸗Bette ſeyn. Abners Gedancken ſind wohl nicht geweſen,</line>
        <line lrx="1751" lry="1480" ulx="230" uly="1420">daß er ſo von dieſer Welt ſolte, u. ſ. w. Und wie viel hat man kurtz vor und zu unſe⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1535" ulx="231" uly="1476">rer Zeit Cxempel, daß Leute ſchleunig von GOtt ſind abgeſodert worden? Wie viel</line>
        <line lrx="1750" lry="1588" ulx="228" uly="1530">haben wir dergleichen Epempel nur an unſerm Orte? wie viel ſind in der Elbe er⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1648" ulx="231" uly="1588">truncken nicht nur von denen, die eine Profeßion machen von dem Waſſer und Nah⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1703" ulx="231" uly="1643">rung auf demſelben, als da ſind die Fiſcher, die Schiffer, Muͤller und dergleichen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1755" ulx="233" uly="1697">dern auch von andern? Es ſind wenig Jahre, daß ein Buͤrger des Abends nach der</line>
        <line lrx="1748" lry="1814" ulx="231" uly="1749">Muͤhle gehen wolte und ploͤtzich in das Waſſer fiel, und erſauffet wurde. Es find</line>
        <line lrx="1747" lry="1868" ulx="231" uly="1808">auch nicht eben viel Jahre, daß ein Soldat ausgieng am bellen Mittage und der</line>
        <line lrx="1747" lry="1927" ulx="231" uly="1861">Wind eine Thuͤre von eben herab auf den Soldaten warff, daß er alſofort des To⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1980" ulx="230" uly="1919">des war. Es iſt auch nicht lang, daß ein Tiſcher⸗Geſell bey ſeiner Hobel⸗Banck</line>
        <line lrx="1745" lry="2039" ulx="231" uly="1974">umfiel und todt bliebe. Und wieviel koͤnte ich beybringen von denen, die an ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2093" ulx="231" uly="2031">ren Kranckheiten unvermuthet geſtorben? Wieviel, die ein Schlag⸗Fluß getroffen,</line>
        <line lrx="1743" lry="2146" ulx="230" uly="2086">und ſie aus dieſem Leben verſetzet hat in die Evigkeit? Wie vel ſind vom Steck⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2199" ulx="228" uly="2137">Fluſſe ertoͤdtet? Wie viel ſchwangere Welber ſind in Kindes⸗Noͤthen oder uͤber</line>
        <line lrx="1744" lry="2260" ulx="229" uly="2195">ihrer Geburt geblieben? Nun ach Menſch bedencke doch um GOttes willen, wer</line>
        <line lrx="1744" lry="2316" ulx="229" uly="2249">biſt du? der Abend koͤmmt herbey, das Ende iſt nahe deine Zeit iſt faſt dahin;</line>
        <line lrx="1741" lry="2374" ulx="229" uly="2304">bald wirſt du nicht mehr Zeit haben Gutes zu thun, GOit und dem Nechſten zu die⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2426" ulx="1664" uly="2386">nen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1470" lry="333" type="textblock" ulx="370" uly="254">
        <line lrx="1470" lry="333" ulx="370" uly="254">256 Am Sonntage Septuageſimaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="433" type="textblock" ulx="371" uly="353">
        <line lrx="1917" lry="433" ulx="371" uly="353">nen in der Buſſe und Gottſeligkeit dich zu uͤben; bald wird man dich ruffen, und dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2409" type="textblock" ulx="368" uly="406">
        <line lrx="1895" lry="489" ulx="370" uly="406">deinen Lohn geben wie du gehandelt haſt bey Leibes Leben, es ſey gut oder</line>
        <line lrx="1896" lry="550" ulx="371" uly="464">boͤſe, 2. Cor. 10; bald wird man deine Seele von dir nehmen, und ſie dahin</line>
        <line lrx="1896" lry="600" ulx="372" uly="521">verwelſen, da ſie ewiglich bleiben ſoll, entweder an den Ort, da ewige Freude,oder da</line>
        <line lrx="1903" lry="660" ulx="368" uly="570">ewige Quaal und Pein ſeyn wird; bald wird man nicht alein deine Arbeit und aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="716" ulx="373" uly="628">lichen Wercke, ſondern auch dein Hertz, deſſen verborgenen Rath und ſaͤmtliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="765" ulx="372" uly="689">dancken unterſuchenund dich nach deinen Worten und Wercken ja auch nach deinen</line>
        <line lrx="1899" lry="827" ulx="374" uly="741">Gedanckenrichten. Ach Menſch! Menſch, was wird das vor ein rigoroͤſes und</line>
        <line lrx="1896" lry="888" ulx="374" uly="800">ſcharffes Examen ſeyn! da dein Gewiſſen dir alles Haar⸗klein wird unter Augen</line>
        <line lrx="1896" lry="942" ulx="375" uly="846">ſtellen, alle deine Worke, alle deine ſuͤndliche Gedancken, alle deine ungebuͤhrliche</line>
        <line lrx="1899" lry="996" ulx="375" uly="913">Reden; alles, was du Gutes unterlaſſen, ſo du haͤtteſt thun ſollen; alles, was du ge⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1054" ulx="377" uly="966">than, und dir verboten geweſen, alle fremden Suͤnden, derer du dich haſt theilhafftig</line>
        <line lrx="1902" lry="1111" ulx="378" uly="1023">gemacht da du ſot un muſt von allen Rechenſchafft geben, von ieder Minute⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1163" ulx="377" uly="1080">Stunde, Tag, Woche, Monath und Jahre wie du ſelbige haſt angewendet; von ieder</line>
        <line lrx="1902" lry="1218" ulx="378" uly="1132">Wohlthat GOttes, die du empfangen; von jeder Predigt, die du haͤtteſt hoͤren ſollen</line>
        <line lrx="1900" lry="1273" ulx="378" uly="1191">und konnen, und die du wuͤrcklich gehoͤret haſt; von iedem Thaler und Groſchen, von</line>
        <line lrx="1900" lry="1329" ulx="377" uly="1246">ſedem Stuͤcklein Brodts, von iedem Truncke; ob und wie du dich deines GOttes da⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1389" ulx="380" uly="1293">bey erinnert haſt, u. ſ. w. Ach GOtt, wie wird erſchuͤttern alsdenn ein Suͤnden⸗Kind;</line>
        <line lrx="1904" lry="1442" ulx="378" uly="1357">verbergen kan er ſich nicht, die majeſtaͤtiſchen Augen des allgegenwaͤrtigen Richters</line>
        <line lrx="1909" lry="1507" ulx="379" uly="1413">ſind von keinem abgewandt, er muß da bloß und entdecket ſtehen fuͤr den hellen und</line>
        <line lrx="1905" lry="1556" ulx="380" uly="1469">Sonnen⸗lichten Augen JEſu Chriſti; keinen Advocaten kan er erreichen, es hat ein ie⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1609" ulx="382" uly="1527">der mit ihm ſelbſt gnug zu thun, es kan, mag und wird ſich auch niemand darzu ge⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1668" ulx="382" uly="1579">brauchen laſſen; keinen Aufſchub kan man da erlangen hier iſt keine Zeit mehr Buſſe</line>
        <line lrx="1908" lry="1728" ulx="381" uly="1636">zu thun tzt iſt der Zahl⸗Tag der Berechnung und Bezahlung; hier kan man nichts ver⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1781" ulx="381" uly="1695">leugnen, die Regiſter des Gewiſſens die vielen Zeugen die Buͤcher darinnen alles der⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1840" ulx="381" uly="1746">zeichnet ſind zu gewiß und offenbar; hier iſt keine Uberſehung,/ das geſtrenge Gericht ge⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1894" ulx="383" uly="1801">het uͤber alles z es iſt hier kein Anſehen der Perſon ein ieder er ſey wer er wolle/wird ſem</line>
        <line lrx="1910" lry="1946" ulx="382" uly="1858">Uꝛtheil empfahen. So bedencke nun/was hier zu thun ſey; und wie du deine wen ge und</line>
        <line lrx="1912" lry="2003" ulx="385" uly="1913">noch uͤbrige Zeit anwenden wilt? trachte ja darnach, und bemuͤhe dich darum am mei⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2068" ulx="385" uly="1967">ſten daß dein Ende gut ſeyn moͤge,ſo wird alles gut ſeyn: Ende gut alles gut.</line>
        <line lrx="1910" lry="2112" ulx="440" uly="2025">Dieſes dir deſto deſſer einzuſchaͤrffen, ſo bedencke, mein Chriſt, daß der HErr dein</line>
        <line lrx="1914" lry="2204" ulx="387" uly="2075">GBit noch des Erbarmens nicht muͤde geornen ſelne Barmhertzigkeit iſt</line>
        <line lrx="1914" lry="2226" ulx="387" uly="2135">alle Morgen neu und ſeine Treu tſt groß. Dieſen Morgen hat er dir die Gna⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2296" ulx="388" uly="2194">den⸗und Himmels⸗Thuͤre eroͤffnen laſſen: Auch dieſen Tag iſt dein GOtt ainsges</line>
        <line lrx="1920" lry="2348" ulx="389" uly="2234">gangen Arbeiter zu miethen in ſeinen Weinberg: Dieſen Tag ſiehet er ich</line>
        <line lrx="1919" lry="2409" ulx="389" uly="2297">mit gnaͤdigen Augen um, ob etwa einer von denen verlohrnen Soͤhnen, die inn⸗ deit⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2408" ulx="1822" uly="2366">aben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="312" type="textblock" ulx="2021" uly="291">
        <line lrx="2137" lry="312" ulx="2021" uly="291">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="487" type="textblock" ulx="1980" uly="323">
        <line lrx="2137" lry="376" ulx="1981" uly="323">Goben Krr</line>
        <line lrx="2137" lry="441" ulx="1980" uly="382">ulhm kon</line>
        <line lrx="2134" lry="487" ulx="1980" uly="445">E. 15,20,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="825" type="textblock" ulx="2021" uly="494">
        <line lrx="2137" lry="548" ulx="2021" uly="494">ſehen nicht</line>
        <line lrx="2137" lry="603" ulx="2022" uly="552">Conloſerig</line>
        <line lrx="2135" lry="658" ulx="2022" uly="616">utdir zue</line>
        <line lrx="2137" lry="700" ulx="2045" uly="668">unn ſieny⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="717" ulx="2022" uly="672">wenn ſienn</line>
        <line lrx="2135" lry="744" ulx="2025" uly="724">ſor „</line>
        <line lrx="2134" lry="772" ulx="2023" uly="735">ſen, weun d</line>
        <line lrx="2129" lry="825" ulx="2025" uly="783">E achor</line>
        <line lrx="2130" lry="822" ulx="2043" uly="810">„E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2086" type="textblock" ulx="2023" uly="895">
        <line lrx="2137" lry="944" ulx="2024" uly="895">Odeeiahats</line>
        <line lrx="2136" lry="1117" ulx="2023" uly="1067">Geſindheie</line>
        <line lrx="2137" lry="1168" ulx="2025" uly="1124">dec meinet</line>
        <line lrx="2133" lry="1224" ulx="2025" uly="1178">Betenund</line>
        <line lrx="2136" lry="1286" ulx="2026" uly="1239">wole herzei</line>
        <line lrx="2137" lry="1401" ulx="2024" uly="1350">Getnichnt</line>
        <line lrx="2137" lry="1450" ulx="2026" uly="1412">Adeuremen</line>
        <line lrx="2137" lry="1515" ulx="2026" uly="1460">Gnadehin</line>
        <line lrx="2137" lry="1569" ulx="2025" uly="1517">Elaſt die</line>
        <line lrx="2137" lry="1626" ulx="2030" uly="1573">Goipcte</line>
        <line lrx="2137" lry="1683" ulx="2027" uly="1634">berdebey</line>
        <line lrx="2137" lry="1740" ulx="2024" uly="1682">Cln ude</line>
        <line lrx="2133" lry="1799" ulx="2024" uly="1741">ebenſoteh</line>
        <line lrx="2134" lry="1852" ulx="2027" uly="1802">wohlals</line>
        <line lrx="2122" lry="2021" ulx="2026" uly="1963">Merckte</line>
        <line lrx="2137" lry="2022" ulx="2040" uly="1990">Rrckte!</line>
        <line lrx="2137" lry="2086" ulx="2028" uly="2023">deZeſtln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2137" type="textblock" ulx="2001" uly="2077">
        <line lrx="2137" lry="2137" ulx="2001" uly="2077">Eimde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2251" type="textblock" ulx="2027" uly="2186">
        <line lrx="2086" lry="2212" ulx="2037" uly="2186">hene</line>
        <line lrx="2137" lry="2251" ulx="2027" uly="2187">ſcemun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2320" type="textblock" ulx="1977" uly="2251">
        <line lrx="2137" lry="2273" ulx="2033" uly="2251">keebetabet⸗ .</line>
        <line lrx="2136" lry="2320" ulx="1977" uly="2255">keicen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2367" type="textblock" ulx="2025" uly="2299">
        <line lrx="2135" lry="2367" ulx="2025" uly="2299">Lien n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="119" lry="350" ulx="0" uly="326">——</line>
        <line lrx="119" lry="419" ulx="0" uly="358">fen, udde</line>
        <line lrx="121" lry="473" ulx="1" uly="419">ihgutoder</line>
        <line lrx="122" lry="526" ulx="0" uly="475">nd ſiedahin</line>
        <line lrx="122" lry="583" ulx="0" uly="532">endeodeeda</line>
        <line lrx="125" lry="639" ulx="0" uly="584">tundüͤuſen</line>
        <line lrx="163" lry="693" ulx="0" uly="638">intiche Ge.</line>
        <line lrx="164" lry="753" ulx="0" uly="702">nach deen</line>
        <line lrx="162" lry="809" ulx="0" uly="755">goroſes und</line>
        <line lrx="161" lry="866" ulx="0" uly="817">bUter Augeann</line>
        <line lrx="163" lry="922" ulx="0" uly="868">Ngebiͤhtſche</line>
        <line lrx="122" lry="978" ulx="0" uly="933">,tosduge⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1038" ulx="2" uly="987">ſtheihofftig</line>
        <line lrx="124" lry="1091" ulx="3" uly="1044">eder Mune,</line>
        <line lrx="124" lry="1151" ulx="0" uly="1102">let vonieder</line>
        <line lrx="124" lry="1212" ulx="0" uly="1155">horenſohen</line>
        <line lrx="123" lry="1265" ulx="0" uly="1215">roſchen, von</line>
        <line lrx="123" lry="1318" ulx="0" uly="1271">GOttesdo⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1382" ulx="0" uly="1327">,den,in</line>
        <line lrx="165" lry="1437" ulx="0" uly="1382">en Nchlts</line>
        <line lrx="122" lry="1491" ulx="0" uly="1437">euhelenund</line>
        <line lrx="123" lry="1549" ulx="0" uly="1495">s horente⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1601" ulx="0" uly="1558">iddaegge⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1660" ulx="0" uly="1605">tnnche Buſe</line>
        <line lrx="124" lry="1716" ulx="1" uly="1667">an hichts bet⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1772" ulx="0" uly="1727">genallesder⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1839" ulx="0" uly="1777">eGerichhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="1830">
        <line lrx="125" lry="1894" ulx="0" uly="1830">letnidſen</line>
        <line lrx="126" lry="1944" ulx="0" uly="1885">tpetgeurd</line>
        <line lrx="157" lry="2000" ulx="0" uly="1941">imamttel⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2062" ulx="1" uly="1997">talesgut.</line>
        <line lrx="127" lry="2119" ulx="0" uly="2061">Henden</line>
        <line lrx="128" lry="2178" ulx="0" uly="2102">hertooket ſ</line>
        <line lrx="125" lry="2231" ulx="0" uly="2170">rde ena⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2352" type="textblock" ulx="0" uly="2228">
        <line lrx="126" lry="2330" ulx="0" uly="2228">rnniſe</line>
        <line lrx="109" lry="2352" ulx="0" uly="2291">ſhee</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2398" type="textblock" ulx="10" uly="2334">
        <line lrx="159" lry="2398" ulx="10" uly="2334">delhregei ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2447" type="textblock" ulx="56" uly="2392">
        <line lrx="130" lry="2447" ulx="56" uly="2392">Gobenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2229" type="textblock" ulx="210" uly="2145">
        <line lrx="849" lry="2192" ulx="210" uly="2146">genug, daß du di ige Zeit dei</line>
        <line lrx="1711" lry="2229" ulx="309" uly="2145">g, daß du die vorige Zeit deines Lebens zugebracht haſt nach heydn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2393" type="textblock" ulx="557" uly="2319">
        <line lrx="1676" lry="2382" ulx="557" uly="2319">7 t 9 Wor e. GO 5 . r S</line>
        <line lrx="1736" lry="2393" ulx="1197" uly="2338">1 * Li e ‚,Nimm dir ur hit 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2112" type="textblock" ulx="224" uly="262">
        <line lrx="1793" lry="349" ulx="499" uly="262">Aun Sonntage Septuageſimaͤ 257</line>
        <line lrx="1751" lry="462" ulx="239" uly="354">Gaben Kräcks und Guͤter verpraſſet, verſchwendet, und mit Huren durchgebracht</line>
        <line lrx="1765" lry="514" ulx="261" uly="402">nim omme, daß er ihm entgegen lauffen, und ihn mit Freuden at nehmen moͤgel</line>
        <line lrx="1740" lry="593" ulx="277" uly="522">hen, nicht annehmen: Es wird ſeine Guͤte und Barmhertzigkeit nicht verhin ern di</line>
        <line lrx="1639" lry="614" ulx="284" uly="547">. ſepi 3 4 4 56 K3 06 . 7187 VS cht verh nd</line>
        <line lrx="1760" lry="686" ulx="231" uly="552">dengeblerigkeit die Vielheit die Groͤſſe, die Scheußlichkeit deiner Suͤnden: Erwes</line>
        <line lrx="1748" lry="738" ulx="237" uly="629">ne rzuſrie en ſeyn / ob du gleich nun itzo dich zu ihm kehreſt und ſpaͤte Buſſe thnſt</line>
        <line lrx="1758" lry="770" ulx="242" uly="687">wenn ſie nur rechtſchaffen und ernſtlich iſt: Er wird es ihm in Gnaden getalen la ſ⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="845" ulx="234" uly="715">en, wenn du nur noch eine Stunde oder geringe Zeit in ſeinem Weinbe n laſ⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="887" ulx="243" uly="777">Chriſtlichen Krche getreulich arbeiteſt. Geſetzt, es waͤre jemand eenn ege der</line>
        <line lrx="1628" lry="895" ulx="260" uly="838">P n R . . e ina er un</line>
        <line lrx="1753" lry="981" ulx="259" uly="903">ge ulbes, oder nur ein Viertel⸗Jahr zu leben, er haͤtte ſeine vori d⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1031" ulx="232" uly="935">wiſſentlichen Suͤnden hingebracht, ſchlu der acſ mngdc en ee</line>
        <line lrx="1528" lry="1035" ulx="404" uly="985">6 nden hingebracht, ſchluͤge aber heute In ſich, und daͤchte:</line>
        <line lrx="1744" lry="1083" ulx="234" uly="991">alles gut: Ich habe leider die vergat beute n ſih und daͤchte. Ende gut</line>
        <line lrx="1754" lry="1099" ulx="254" uly="1027">ies uit: Ich ha ie vergangene Zeit, meine Kraͤffte, mei 2 1</line>
        <line lrx="1752" lry="1139" ulx="233" uly="1047">Geſundheit und mein Leben uͤbel innch nl e,mene Reineren⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1144" ulx="321" uly="1096">undhekunmd mein Lebe angeleget; ich will mich nun zu mei</line>
        <line lrx="1752" lry="1196" ulx="234" uly="1105">den, meine vielen und ſchweren Suͤ n zu meinem GOtt wen⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1206" ulx="260" uly="1148">enemn elen hweren Sunden von Hertzen bereuen; ich will mi</line>
        <line lrx="1706" lry="1221" ulx="374" uly="1156">nd Bitt t ich will mich auf d</line>
        <line lrx="1752" lry="1301" ulx="232" uly="1159">rtenund Bitch ſegenn daß der grundguͦtige GOtt mir meine Lberracgte Gnnen</line>
        <line lrx="1751" lry="1361" ulx="231" uly="1236">Suͤn dergendig ſch ⸗ Efarad⸗ mir Gnade wiederfahren laſſen: Ach GOtt, ſey D</line>
        <line lrx="1615" lry="1371" ulx="244" uly="1303">Süuhnverg abig 1OI ſtraffe mich doch nicht i 1</line>
        <line lrx="1750" lry="1463" ulx="230" uly="1323">getttich nn 91 in deinem Grimm: Pf. 6, 1. Erleuchte mach nenud zuͦc 8</line>
        <line lrx="1751" lry="1531" ulx="232" uly="1400">Enaeteſug ontin henbeanggse, ſage dir hiermit zu, ich will durch den.</line>
        <line lrx="1595" lry="1577" ulx="230" uly="1481">Ernſt die Grnde efllehen, beſſern! finge auch heute an von Hertzen und mit</line>
        <line lrx="1750" lry="1633" ulx="231" uly="1511">Er ſe ſünde zu ſieg nraue Gelege heit zur Suͤnde zu meiden, und nit gantzem</line>
        <line lrx="1746" lry="1688" ulx="228" uly="1558">Genſellakelt ulben⸗ Derſelbe kan gaͤntzlich verſichert ſeyn daß er innn in der</line>
        <line lrx="1748" lry="1754" ulx="226" uly="1613">nen  derdigerwt und gnadigen GOtt, eben ſo wohl als Man e ſindelt</line>
        <line lrx="1747" lry="1760" ulx="310" uly="1687">1g Juda, der aͤrger war denn alle ſeine Vorfahren, ja aͤrger denn die Syegion⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1834" ulx="226" uly="1707">eben ſo wohl als die Sunderin, Raer der Rbangelit Uenging denn die Heyden;</line>
        <line lrx="1747" lry="1911" ulx="227" uly="1787">wohl s Naron⸗ Petrus, oder ſo wohl, als der Schaͤcher 7 Erm dedence; ſo</line>
        <line lrx="1539" lry="1925" ulx="380" uly="1864">Bas macheſt du denn, O Menſch! was zaus</line>
        <line lrx="1737" lry="1961" ulx="226" uly="1878">1 n e . 4 wa zauderſt du? varum War S</line>
        <line lrx="1743" lry="2022" ulx="224" uly="1897">D gge⸗ Suͤnder, dich zu deinem HErrn zu bekehren? warum ſtehe Grieſ du noch</line>
        <line lrx="1744" lry="2034" ulx="247" uly="1949">Rarckte muͤßig? wilt du noch laͤnger in Suͤnden vert⸗ heſt du ſo auf dem</line>
        <line lrx="1746" lry="2093" ulx="226" uly="1988">edle Zeit laſſen ſo liederlich Binſcheichen e d den verharren, und auch dieſe itzige</line>
        <line lrx="1622" lry="2087" ulx="1034" uly="2044">D 4 2- 4</line>
        <line lrx="1743" lry="2112" ulx="1120" uly="2053">noch ferner die ſo offt angebotene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2170" type="textblock" ulx="224" uly="2089">
        <line lrx="815" lry="2144" ulx="224" uly="2089">Gnade GOttes in den Wind ſch</line>
        <line lrx="1458" lry="2145" ulx="808" uly="2097">hlagen, und de Geiſte wi</line>
        <line lrx="1743" lry="2170" ulx="858" uly="2103">gen, und dem H. Geiſte widerſtehen? Iſt er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2222" type="textblock" ulx="1661" uly="2195">
        <line lrx="1742" lry="2222" ulx="1661" uly="2195">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2298" type="textblock" ulx="222" uly="2230">
        <line lrx="1725" lry="2298" ulx="222" uly="2230">rechtigkeit, i e z* aſt elwan in Unzue n Unge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2458" type="textblock" ulx="1642" uly="2403">
        <line lrx="1740" lry="2458" ulx="1642" uly="2403">fuͤhre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1457" lry="367" type="textblock" ulx="362" uly="286">
        <line lrx="1457" lry="367" ulx="362" uly="286">258 Am Sonntage Septuageſimä.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2429" type="textblock" ulx="368" uly="377">
        <line lrx="1895" lry="479" ulx="368" uly="377">fuͤhro was noch hinterſtelliger Zeit im Fleiſche iſt, nach dem Willen deines</line>
        <line lrx="1897" lry="522" ulx="368" uly="429">GOttes zu leben, 1. Petr. 4/2. Schiebe deine Buſſe und Beſſerung nicht laͤnger</line>
        <line lrx="1899" lry="572" ulx="369" uly="489">auf, vielleicht moͤchte es in kurtzen zu ſpaͤte ſeyn: Es koͤmmt die Nacht, da nie⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="626" ulx="371" uly="540">mand wircken kan, Joh. 10,/4. Mache doch ein Ende deines liederlichen Weſens;</line>
        <line lrx="1901" lry="680" ulx="373" uly="600">wende doch die edle Gnaden⸗Zeit, die der langmuͤthige GOtt dir gegoͤnnet hat, zu</line>
        <line lrx="1901" lry="741" ulx="373" uly="656">rechtſchaffener Buſſe und Beſſerung deines Lebens an; höre doch auf⸗ GHtt dei⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="796" ulx="377" uly="710">nen Schöoͤpffer und Erhalter, IcEſum Chriſtum deinen Heyland und Erldſer, der dich</line>
        <line lrx="1907" lry="854" ulx="380" uly="768">geliebet, und ſich ſelbſt fuͤr dich gegeben hat, zu beleidigen: hoͤre auf, den Troͤſter, den</line>
        <line lrx="1324" lry="914" ulx="377" uly="842">Heiligen Geiſt. zu betruͤben, und ihm zu widerſtehen.</line>
        <line lrx="1910" lry="965" ulx="495" uly="883">Ich muß aber hier nothwendig etwas inne halten, und beantworten diejenigen</line>
        <line lrx="1910" lry="1022" ulx="381" uly="939">Einwuͤrffe, ſo hier moͤchten eingeſtreuet werden. Etliche moͤgen vielleicht geden⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1077" ulx="385" uly="994">cken: Dieſe Ermahnung gehet nur dieſelben an/ derer Beruff ihnen nicht hinder⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1138" ulx="385" uly="1047">lich iſt, die des Betens, des ſtillen Lebens und der Froͤmmigkeit abwarten koͤnnen:</line>
        <line lrx="1912" lry="1189" ulx="385" uly="1105">Aber mir iſt es unmuͤglich, mein Beruff und Stand laͤſſet es nicht zu. Zum Exem⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1250" ulx="387" uly="1162">pel ein Regent koͤnte ſagen: Ich habe der Arbeit und des Uberlauffs, der Klagen</line>
        <line lrx="1917" lry="1301" ulx="389" uly="1215">und Verhöoͤrens ſo viel daß ich mich kaum retten und laſſen kan; Ich beie unterdeſſen</line>
        <line lrx="1918" lry="1355" ulx="388" uly="1270">aus meinem Buche Morgens und Abends, ich gehe zur Kirche, ſinge und hoͤre GOt⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1412" ulx="389" uly="1326">zes Wort, ich gehe zum Beichtſtuhl und heiligem Abendmahl. So ſagt auch ein</line>
        <line lrx="1926" lry="1472" ulx="389" uly="1379">Kauffmann: Ich muß reiſen, lch muß in meinem Laden ſeyn ich muß genaue Acht auf</line>
        <line lrx="1921" lry="1526" ulx="394" uly="1438">meine Regiſter haben ich muß zuſehen, wie es in meinem Hauſe daher gehet, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1920" lry="1586" ulx="394" uly="1491">Er ſagt auch: Ich bete,ich gehe in die Kirche, u. ſ. w. So ſagen auch andere, und</line>
        <line lrx="1924" lry="1636" ulx="397" uly="1550">damit meynen ſie ſchon fortzukommen; ſie meynen, ſie ſeyn gute Arbeiter in dem</line>
        <line lrx="1925" lry="1693" ulx="399" uly="1602">Weinberge JEſu Chriſti, ein mehrers koͤnne man von ihnen nicht fodern noch begeh⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1750" ulx="401" uly="1662">xen ihr Ende koͤnne nicht anders als gut und ſelig ſeyn. Aber, lieber Menſch, wenn</line>
        <line lrx="1928" lry="1807" ulx="402" uly="1714">das gnug waͤre zu einem guten und ſeligen Ende, ſo könten auch wohl etliche</line>
        <line lrx="1927" lry="1864" ulx="401" uly="1772">Atheiſten, Juͤden, Tuͤrcken und dergleichen ein ſeliges Ende erlangen: Denn</line>
        <line lrx="1930" lry="1917" ulx="407" uly="1821">unter ihnen ſind auch Leute die ein erbar Leben fuͤhren, die in ihrem Beruffe fleiſ⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1985" ulx="408" uly="1885">ſig ſeyn, die auch beten, auch in die Kirche gehen: Aber es gehoͤret ein mehrers dazu,</line>
        <line lrx="1932" lry="2026" ulx="408" uly="1936">wenn man ein gutes Ende haben will. Es wird zu einem ſeligen End erfordert, erſtlich</line>
        <line lrx="1936" lry="2089" ulx="385" uly="1997">der wahre ſeligmachende Glaube an Chriſtum JEſum. Chriſtus ſagt dort:</line>
        <line lrx="1940" lry="2146" ulx="414" uly="2048">Das iſt das ewige Leben daß ſie dich der du allein wahrer GOtt biſt, und</line>
        <line lrx="1937" lry="2203" ulx="411" uly="2106">den du geſandt haſt, JEſum Chriſtum erkennen, Joh. 17,3. Niemand hat</line>
        <line lrx="1939" lry="2260" ulx="415" uly="2159">ſich des ewigen Lebens zu getroͤſten und zu verſichern, als die IEſum Chriſtum erken⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2313" ulx="414" uly="2218">nen, und zwar nach dem lebendigen Erkaͤntniß. Wir muͤſſen Chriſtum erken⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2364" ulx="418" uly="2272">nen, wie er uns kennet, wie er dorten ſagt: Meine Schaͤflein hoͤren meine</line>
        <line lrx="1842" lry="2426" ulx="418" uly="2330">Stinnmme, und ich kenne ſie, Joh. 10,27. das iſt: Ich liebe ſie hertzlich.</line>
        <line lrx="1945" lry="2429" ulx="1818" uly="2393">muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="369" type="textblock" ulx="2015" uly="279">
        <line lrx="2137" lry="318" ulx="2021" uly="279">er</line>
        <line lrx="2137" lry="369" ulx="2015" uly="312">nuͤſſen r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="481" type="textblock" ulx="1967" uly="370">
        <line lrx="2137" lry="434" ulx="1983" uly="370">ben;</line>
        <line lrx="2130" lry="481" ulx="1967" uly="429">uns etſodert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2356" type="textblock" ulx="2016" uly="487">
        <line lrx="2134" lry="535" ulx="2016" uly="487">bon Herhen</line>
        <line lrx="2136" lry="591" ulx="2017" uly="537">Sindenab</line>
        <line lrx="2137" lry="649" ulx="2016" uly="598">Uuſer Veri</line>
        <line lrx="2134" lry="706" ulx="2017" uly="654">tigkeit e⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="758" ulx="2020" uly="712">dertderte</line>
        <line lrx="2132" lry="823" ulx="2024" uly="762">het des it</line>
        <line lrx="2137" lry="876" ulx="2025" uly="820">nehſoſche</line>
        <line lrx="2137" lry="932" ulx="2024" uly="884">hetpon enen</line>
        <line lrx="2137" lry="985" ulx="2024" uly="934">Einde. 9</line>
        <line lrx="2127" lry="1042" ulx="2024" uly="996">Ehr. rm 6,</line>
        <line lrx="2137" lry="1103" ulx="2021" uly="1053">hul nichrd</line>
        <line lrx="2137" lry="1154" ulx="2067" uly="1110">Ewſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1221" ulx="2023" uly="1165">Und Beſc⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1271" ulx="2026" uly="1225">tung. W</line>
        <line lrx="2136" lry="1384" ulx="2024" uly="1335">Goiteein G</line>
        <line lrx="2137" lry="1449" ulx="2025" uly="1391">tekſeyn ud</line>
        <line lrx="2137" lry="1494" ulx="2025" uly="1447">e undein</line>
        <line lrx="2136" lry="1558" ulx="2026" uly="1506">fſeine G</line>
        <line lrx="2137" lry="1613" ulx="2028" uly="1563">6888 Qlns</line>
        <line lrx="2137" lry="1673" ulx="2025" uly="1620">uder Ehr⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1723" ulx="2024" uly="1673">Weundn</line>
        <line lrx="2136" lry="1786" ulx="2023" uly="1740">nen vinG</line>
        <line lrx="2137" lry="1848" ulx="2027" uly="1790">nd Gute</line>
        <line lrx="2133" lry="1903" ulx="2024" uly="1843">ſtundmuß</line>
        <line lrx="2130" lry="1960" ulx="2023" uly="1898">Neſbeſch</line>
        <line lrx="2137" lry="2011" ulx="2027" uly="1960">nd Gedan</line>
        <line lrx="2137" lry="2076" ulx="2028" uly="2012">Deh. N</line>
        <line lrx="2137" lry="2125" ulx="2027" uly="2070">deruhett</line>
        <line lrx="2137" lry="2181" ulx="2027" uly="2122">Ehren.</line>
        <line lrx="2137" lry="2251" ulx="2027" uly="2186">nd Haupt</line>
        <line lrx="2137" lry="2307" ulx="2029" uly="2240">Hedegen</line>
        <line lrx="2135" lry="2356" ulx="2029" uly="2290">ſhubaen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="367" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="115" lry="367" ulx="0" uly="354">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="161" lry="430" ulx="3" uly="358">ndend</line>
        <line lrx="117" lry="496" ulx="0" uly="432">lichtlanger</line>
        <line lrx="118" lry="543" ulx="0" uly="494">t da nie⸗</line>
        <line lrx="166" lry="606" ulx="1" uly="551">nceſens;</line>
        <line lrx="161" lry="774" ulx="0" uly="718">en dadch</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="790" type="textblock" ulx="32" uly="778">
        <line lrx="38" lry="790" ulx="32" uly="778">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="159" lry="946" ulx="0" uly="896"> dieſerigen</line>
        <line lrx="123" lry="1000" ulx="0" uly="952">leicht gedene</line>
        <line lrx="162" lry="1059" ulx="0" uly="1008">chthiodet⸗</line>
        <line lrx="163" lry="1110" ulx="0" uly="1063">ken fWoren:</line>
        <line lrx="124" lry="1176" ulx="11" uly="1122">Zun Eren</line>
        <line lrx="125" lry="1236" ulx="0" uly="1179">de iegen</line>
        <line lrx="161" lry="1281" ulx="1" uly="1233">euntetdeſſen</line>
        <line lrx="126" lry="1402" ulx="0" uly="1345">t euch n</line>
        <line lrx="162" lry="1452" ulx="0" uly="1397">NoneVehtaaſ</line>
        <line lrx="126" lry="1567" ulx="11" uly="1510">endere,und</line>
        <line lrx="128" lry="1625" ulx="0" uly="1571">ſiter in denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1681" type="textblock" ulx="0" uly="1620">
        <line lrx="171" lry="1681" ulx="0" uly="1620">nnochbegeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2077" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="130" lry="1745" ulx="0" uly="1686">Mynſc,vemn</line>
        <line lrx="129" lry="1794" ulx="8" uly="1735">ofl etiche</line>
        <line lrx="129" lry="1860" ulx="0" uly="1815">gen: Dein</line>
        <line lrx="129" lry="1913" ulx="0" uly="1846">eriſffie⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1966" ulx="0" uly="1912">cehrers danl,</line>
        <line lrx="133" lry="2022" ulx="0" uly="1957">derh erſtich</line>
        <line lrx="135" lry="2077" ulx="0" uly="2021">insſag dolt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="2071">
        <line lrx="136" lry="2139" ulx="0" uly="2071">Dttbiſtund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2301" type="textblock" ulx="3" uly="2131">
        <line lrx="168" lry="2194" ulx="3" uly="2131">Nenand et</line>
        <line lrx="1730" lry="2248" ulx="168" uly="2186">und Hauptſtuͤcke unſers Thuns, darnach GOtturtheilet; wie ſolches auch die blinden</line>
        <line lrx="1732" lry="2301" ulx="127" uly="2243">Heyden gewuſt und angemercket haben. Von Glauco, der Spartaner Konige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2295" type="textblock" ulx="0" uly="2185">
        <line lrx="135" lry="2259" ulx="0" uly="2185">euen rken⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2295" ulx="50" uly="2244">Hricumn elken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="311" type="textblock" ulx="634" uly="237">
        <line lrx="1763" lry="311" ulx="634" uly="237">Am Sonntage Septuageſima‚ 259</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2196" type="textblock" ulx="215" uly="338">
        <line lrx="1756" lry="397" ulx="223" uly="338">muͤſſen Chriſtum IEſum aus ſeinem Werte erkennen, und alſo auch ſein Wort lieb</line>
        <line lrx="1754" lry="453" ulx="221" uly="395">haben; wir muͤſſen ihn erkennen nach der Art und Weiſe, wie es GOttes Wort von</line>
        <line lrx="1753" lry="508" ulx="220" uly="449">uns erfodert; wir muͤſſen ihn erkennen fuͤr einen Suͤnden⸗Tilger, der den Suͤnden</line>
        <line lrx="1750" lry="564" ulx="220" uly="506">von Hertzen feind iſt, und ſie nicht leiden kan. Derowegen muͤſſen auch wir den</line>
        <line lrx="1749" lry="621" ulx="221" uly="561">Suͤnden abſagen, ſie hertzlich bereuen, wider ſelbige ſtreiten und kaͤmpfen; wir muͤſſen</line>
        <line lrx="1749" lry="673" ulx="221" uly="621">unſer Vertrauen und Hoffnung auf ihn ſetzen, daß wir durch ihn haben die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="733" ulx="223" uly="676">tigkeit, Heil und ewige Seligkeit. Es wird, ſag ich, zu einem ſeligen Ende erfo⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="790" ulx="223" uly="732">dert der wahre Glaube, Paulus fagt: Was nicht aus dem Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="843" ulx="224" uly="786">het, das iſt Suͤnde, Rom. 14, 23. es ſey auch der Stand, das Werck, das Thun</line>
        <line lrx="1746" lry="900" ulx="224" uly="843">nsch ſo ſchoͤn und gleiſſend, iſt es nicht aus dem Glauben, das iſt, ſo es nicht geſchie⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="954" ulx="223" uly="898">het von einem, der in dem Stande der Gnaden und GOtt gefaͤllig iſt, ſo iſt es</line>
        <line lrx="1744" lry="1014" ulx="223" uly="952">Suͤnde. Ohne Glauben ſagt die Schrifft, iſt unmuͤglich GOTTgefallen,</line>
        <line lrx="1742" lry="1070" ulx="224" uly="1013">Ebr. 11,6. kein Ding oder Werck kan und mag GOtt gefallen, wo derſelbe, der es</line>
        <line lrx="872" lry="1120" ulx="223" uly="1069">thut, nicht den wahren Glauben hat.</line>
        <line lrx="1743" lry="1184" ulx="312" uly="1122">Es wird zu einem guten und ſeligen Ende erfodert eine gute heilige Intention</line>
        <line lrx="1743" lry="1235" ulx="222" uly="1179">und Abſehen. Das Abſehen iſt gleichſam die Seele eines Thuns und Verrich⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1294" ulx="224" uly="1237">tung. Wie der Leib, wenn die Seele von ihm getrennet iſt, nichts denn ein todtes</line>
        <line lrx="1741" lry="1351" ulx="224" uly="1292">Aaß iſt: ſo auch eine Sache und Verrichtung, dabey kein heiliges Abſehen iſt, ſie iſt</line>
        <line lrx="1742" lry="1405" ulx="223" uly="1348">Goͤtte ein Greuel. Das Abſehen muß heilig feyn, das iſt, es muß auf GOtt gerich⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1461" ulx="224" uly="1403">tet ſeyn, und auf ſeine Ehre, daß man ſelbige befoͤrdern wolle. Wo der Menſch ſchie⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1518" ulx="223" uly="1460">let, und ein ander Abſehen hat, daß er entweder auf ſeinen Nutzen und Profit, oder</line>
        <line lrx="1740" lry="1574" ulx="221" uly="1516">auf ſeine Ehre, oder auf ſeine Wolluſt und Ergoͤtzung ſuͤrnemlich ſiehet, da mag ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1632" ulx="220" uly="1570">ges Thun GOtt nicht angenehm ſeyn. Es muß heiſſen mit einem Chriſten: Alles</line>
        <line lrx="1737" lry="1690" ulx="219" uly="1627">zu der Ehre GOttes: Soli Deo gloria! Allein GOtt in der Hoͤhe ſey Ehr!</line>
        <line lrx="1738" lry="1742" ulx="219" uly="1683">Wir und unſere Ehre muß abnehmen; GOttes Ehre aber muß wachſen und zuneh⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1798" ulx="218" uly="1737">men; um Gottes Ehre willen muͤſſen wir alles anwenden unſer Haus und Hof/ Haab</line>
        <line lrx="1734" lry="1852" ulx="220" uly="1795">und Gut, Weib und Kinder, Gut und Blut, Leib und Leben. Die Ehre GOttes</line>
        <line lrx="1733" lry="1912" ulx="215" uly="1851">iſt und muß ſeyn der Nordſtern, unſer Wille und Hertz aber die Magnet⸗Nadel; wie</line>
        <line lrx="1732" lry="1965" ulx="216" uly="1907">dieſelbe ſich in allem nach gemeldetem Stern richtet, ſo muß auch unſer Hertz, Sinn</line>
        <line lrx="1730" lry="2021" ulx="218" uly="1962">und Gedancken ſich nach der Ehre GOttes richten, daß ſelbige ausgebreitet werde.</line>
        <line lrx="1731" lry="2076" ulx="219" uly="2015">Der H. Apoſtel ſagt: Ihr eſſet oder trincket, (ſchlaffet oder wachet, arbeitet o⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2140" ulx="218" uly="2075">der ruhet, redet oder ſchweiget) oder was ihr thut, ſo thut alles zu GOttes</line>
        <line lrx="1728" lry="2196" ulx="218" uly="2127">Ehre, 1. Cor, 10,3r. In Summa, die Intention und das Abſehen iſt das Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2416" type="textblock" ulx="214" uly="2294">
        <line lrx="1730" lry="2360" ulx="214" uly="2294">ſchreibet ein Hiſtorlen⸗Schreiber, daß er der Gerechtigkeit wegen ein ſolches Lob ge⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2416" ulx="821" uly="2361">DZ Kk 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1515" lry="330" type="textblock" ulx="332" uly="236">
        <line lrx="1515" lry="330" ulx="332" uly="236">260 Am Sonntage Septuageſiumaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1044" type="textblock" ulx="380" uly="357">
        <line lrx="1908" lry="416" ulx="385" uly="357">habt, und ſo beruͤhmt geweſen, daß auch ein fremder Gaſt von Mleto ein groſſes</line>
        <line lrx="1909" lry="492" ulx="380" uly="411">Stuͤck Gold bey ihmin Verwahrung niedergeleget. Als nun dieſer Menſch ver⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="536" ulx="386" uly="463">ſtorben, und ſeine beyden Soͤhne das beygelegte Gold wieder ſoderten, hat er einge⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="587" ulx="388" uly="524">wendet, daß er nach vier Monaten deswegen Antwort geben wolte. Unterdeſſen</line>
        <line lrx="1912" lry="646" ulx="390" uly="581">hat er das Delphiſche Oracel gefragt, obs zugelaſſen ſey, mit einem Eydſchwur zu</line>
        <line lrx="1915" lry="701" ulx="390" uly="636">verleugnen, daß das Geld beygeleget waͤre? Als ihm aber von der Pythia zur Ant⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="756" ulx="391" uly="686">wort gegeben worden, daß die Strafſe des falſchen Eydes auf Kindes⸗Kinder kaͤme,</line>
        <line lrx="1914" lry="815" ulx="391" uly="747">iſt er hefftig daruͤber erſchrocken, und hat um Verzeihung gebeten; es hat ihm aber</line>
        <line lrx="1915" lry="872" ulx="394" uly="801">die Pythia zu erkennen gegeben, daß es einerley waͤre, GOtt in einer Sache verſu⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="929" ulx="395" uly="859">chen, und die Sache ſelber vollbringen. Derowegen da er wieder nach Hauſe kom⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="985" ulx="395" uly="914">men, hat er zwar denen Juͤnglingen von Mileto das Gold wiederum zugeſtellet, er aber</line>
        <line lrx="1922" lry="1044" ulx="396" uly="974">iſt kurtz darauf nebenſt ſeinem gantzen Geſchlechte vertiget und ausgerottet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1095" type="textblock" ulx="355" uly="1026">
        <line lrx="1936" lry="1095" ulx="355" uly="1026">Alſo war es denen ſonſt blinden Heyden nicht unbewuſt, daß GOtt auf das Abſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1152" type="textblock" ulx="371" uly="1090">
        <line lrx="1148" lry="1152" ulx="371" uly="1090">der Menſchen ſeine Augen gerichtet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1264" type="textblock" ulx="402" uly="1137">
        <line lrx="1923" lry="1211" ulx="502" uly="1137">Es wird zu einem guten Wercke und denn folglich zu einem guͤten Ende erſo⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1264" ulx="402" uly="1196">dert die wahre Liebe; an der Liebe zu GOtt und dem Nechſten iſt ſo viel gelegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1552" type="textblock" ulx="361" uly="1251">
        <line lrx="1927" lry="1322" ulx="404" uly="1251">daß alles unguͤltig iſt, was nicht mit der Lebe verbunden iſt. Paulus ſagt wohl:</line>
        <line lrx="1929" lry="1381" ulx="361" uly="1303">Wenn ich mit Menſchen⸗und mit Engel⸗Zungen redete, und haͤtte der</line>
        <line lrx="1930" lry="1435" ulx="403" uly="1361">Liebe nicht, ſo waͤre ich ein thoͤnend Ertz und eine klingende Schelle; und</line>
        <line lrx="1931" lry="1493" ulx="404" uly="1412">wenn ich weiſſagen konte, und wuͤſte alle Geheunniſſe und alle Er kaͤnt⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1552" ulx="406" uly="1470">niß, und haͤtte allen Glauben, alſo/ daß ich Berge verſetzte, und haͤtte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1605" type="textblock" ulx="373" uly="1529">
        <line lrx="1950" lry="1605" ulx="373" uly="1529">Liebe nicht, waͤre mirs nichts nuͤtze, 1. Cor. 13,1.2, Kurtz, alle unſere Wercke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1834" type="textblock" ulx="404" uly="1583">
        <line lrx="1934" lry="1661" ulx="406" uly="1583">Thun und Laſſen muͤſſen ihren Urſprung haben aus einem erneuerten, bußferti⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1724" ulx="404" uly="1644">gen, glaͤubigen, gereinigten und geheiligtem Hertzen, und aus einem reinen,</line>
        <line lrx="1939" lry="1778" ulx="409" uly="1697">aufrichtigen Abſehen, und in au frichztiger Liehe gegen GOtt und dem Nech⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1834" ulx="408" uly="1750">ſten. Denn GOtt ſiehet nicht ſo wohl auf das Werck, als auf die Beſchaffen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1893" type="textblock" ulx="409" uly="1810">
        <line lrx="1983" lry="1893" ulx="409" uly="1810">heit und Guͤtigkeit deſſelben, ob es aus Glauben, Liebe und heiligem Abſehen, Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2058" type="textblock" ulx="361" uly="1864">
        <line lrx="1942" lry="1940" ulx="361" uly="1864">tes Ehre und des Nechſten zeitlichen und ewigen Nutzen zu befordern herruͤhre, ſonſt</line>
        <line lrx="1940" lry="1999" ulx="370" uly="1924">taugt das Werck nicht. Zum Exempel: Wenn eine Obrigkeit, ein Hausvater, ein</line>
        <line lrx="1939" lry="2058" ulx="414" uly="1977">Officirer und dergleichen, gleich für ſich fromm und in ihrer Beruffs⸗Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2111" type="textblock" ulx="414" uly="2034">
        <line lrx="1948" lry="2111" ulx="414" uly="2034">beit fleißig ſeyn/ wenn ſie aber nicht auch bemuͤhet ſeyn das Erkentniß GOttes und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2458" type="textblock" ulx="383" uly="2091">
        <line lrx="1944" lry="2170" ulx="416" uly="2091">wahre Gottes furcht bey andern fortzupflantzen, wenn die Obrigkeil nicht denen Die⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2222" ulx="417" uly="2141">nern Gottes die Hand beut: wenn der Officirer nicht die unterhabenden Soldaten</line>
        <line lrx="1942" lry="2286" ulx="417" uly="2202">zur wahren Gottesſurcht anbaͤlt: wenn ein Hausvater nicht fleißig ſeinen Kindern und</line>
        <line lrx="1942" lry="2340" ulx="419" uly="2261">Geſinde den Tauff⸗Bund fuͤrhaͤlt, denſelben deutlich erklaͤret, und ſie dazu nicht an⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2399" ulx="420" uly="2314">fuͤhret: Somag ihr Thun GOtt nicht gefallen und ſie konnen ſich keines guten Endes</line>
        <line lrx="1948" lry="2458" ulx="383" uly="2370">„getrbſten und verſichern. . .- Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="784" type="textblock" ulx="1981" uly="287">
        <line lrx="2137" lry="330" ulx="1981" uly="287">j —</line>
        <line lrx="2137" lry="381" ulx="2064" uly="331">Munch</line>
        <line lrx="2137" lry="505" ulx="1995" uly="455">Leben aogt</line>
        <line lrx="2137" lry="558" ulx="2012" uly="510">derihinpor</line>
        <line lrx="2137" lry="627" ulx="2013" uly="559">ſeh udda</line>
        <line lrx="2137" lry="678" ulx="2011" uly="616">zu und Nif</line>
        <line lrx="2137" lry="740" ulx="2012" uly="683">Ech</line>
        <line lrx="2137" lry="784" ulx="2014" uly="738">Unverane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="839" type="textblock" ulx="1985" uly="789">
        <line lrx="2137" lry="839" ulx="1985" uly="789">Prcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1242" type="textblock" ulx="2018" uly="846">
        <line lrx="2137" lry="901" ulx="2019" uly="846">ſchdelget,a</line>
        <line lrx="2137" lry="959" ulx="2033" uly="905">Rothzeriſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1011" ulx="2020" uly="965">hotdesande</line>
        <line lrx="2137" lry="1071" ulx="2018" uly="1020">ſend ſhment</line>
        <line lrx="2137" lry="1124" ulx="2018" uly="1077">nicht darumn</line>
        <line lrx="2137" lry="1182" ulx="2022" uly="1132">Uutaugſich</line>
        <line lrx="2137" lry="1242" ulx="2022" uly="1189">jenerſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1295" type="textblock" ulx="1992" uly="1247">
        <line lrx="2137" lry="1295" ulx="1992" uly="1247">ewoltezun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1518" type="textblock" ulx="2022" uly="1297">
        <line lrx="2131" lry="1356" ulx="2023" uly="1297">liſet oder</line>
        <line lrx="2137" lry="1402" ulx="2022" uly="1360">Nun eodic</line>
        <line lrx="2137" lry="1458" ulx="2026" uly="1410">Berondet</line>
        <line lrx="2137" lry="1518" ulx="2025" uly="1471">der ander</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1582" type="textblock" ulx="1992" uly="1530">
        <line lrx="2137" lry="1582" ulx="1992" uly="1530">gnerbehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2375" type="textblock" ulx="2014" uly="1587">
        <line lrx="2137" lry="1630" ulx="2030" uly="1587">bonderer</line>
        <line lrx="2137" lry="1692" ulx="2014" uly="1643">uffen, da</line>
        <line lrx="2137" lry="1752" ulx="2027" uly="1695">Unbeſtä</line>
        <line lrx="2136" lry="1809" ulx="2016" uly="1749">foltſange</line>
        <line lrx="2137" lry="1859" ulx="2029" uly="1809">cheleyunde</line>
        <line lrx="2137" lry="1922" ulx="2072" uly="1870">Ellche</line>
        <line lrx="2137" lry="1975" ulx="2032" uly="1921">Heben den</line>
        <line lrx="2137" lry="2033" ulx="2033" uly="1982">Unugichen</line>
        <line lrx="2137" lry="2093" ulx="2035" uly="2044">ſinundehe</line>
        <line lrx="2136" lry="2147" ulx="2036" uly="2091">ſehn aus;</line>
        <line lrx="2136" lry="2204" ulx="2037" uly="2151">tem Der</line>
        <line lrx="2137" lry="2268" ulx="2041" uly="2204">Nfflige</line>
        <line lrx="2137" lry="2316" ulx="2042" uly="2260">dahann</line>
        <line lrx="2137" lry="2375" ulx="2019" uly="2315">Bechtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="356" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="130" lry="356" ulx="0" uly="334">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="383" type="textblock" ulx="177" uly="364">
        <line lrx="181" lry="383" ulx="177" uly="364">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="182" lry="422" ulx="0" uly="359">et ei geeſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="474" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="140" lry="474" ulx="0" uly="420">r Mauſch ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="533" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="181" lry="533" ulx="0" uly="471">kat er age⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="591" type="textblock" ulx="31" uly="534">
        <line lrx="169" lry="560" ulx="41" uly="534">inten⸗</line>
        <line lrx="140" lry="591" ulx="31" uly="534">llutetdeſeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="646" type="textblock" ulx="9" uly="590">
        <line lrx="175" lry="646" ulx="9" uly="590">Ehdſchiont a</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1100" type="textblock" ulx="0" uly="649">
        <line lrx="142" lry="700" ulx="0" uly="649">Mthia ue But⸗</line>
        <line lrx="142" lry="762" ulx="0" uly="704">Knder kame,</line>
        <line lrx="142" lry="813" ulx="0" uly="764">bot iym aber</line>
        <line lrx="142" lry="872" ulx="0" uly="820">Soce derſen</line>
        <line lrx="143" lry="928" ulx="0" uly="878">ch Hauſeonn⸗</line>
        <line lrx="145" lry="984" ulx="3" uly="935">geſtelleter aber</line>
        <line lrx="145" lry="1033" ulx="0" uly="995">roltet tvotben.</line>
        <line lrx="145" lry="1100" ulx="0" uly="1048">ſdas Boſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1441" type="textblock" ulx="0" uly="1160">
        <line lrx="146" lry="1210" ulx="0" uly="1160">en Ende eſo⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1272" ulx="5" uly="1220">ſo diel gelegen,</line>
        <line lrx="147" lry="1327" ulx="0" uly="1274">lus ſagt wohl:</line>
        <line lrx="147" lry="1381" ulx="0" uly="1328">nd haͤfte der⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1441" ulx="0" uly="1387">Schele und</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1451" type="textblock" ulx="104" uly="1437">
        <line lrx="110" lry="1451" ulx="104" uly="1437">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2300" type="textblock" ulx="0" uly="1441">
        <line lrx="149" lry="1495" ulx="5" uly="1441">le Erkant⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1557" ulx="0" uly="1497">nd htte der</line>
        <line lrx="159" lry="1616" ulx="5" uly="1554">uuſete Warcke,</line>
        <line lrx="149" lry="1671" ulx="3" uly="1610">en bußfert⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1724" ulx="0" uly="1672">s enenrteinen,</line>
        <line lrx="175" lry="1789" ulx="1" uly="1723">b den Nec⸗</line>
        <line lrx="179" lry="1842" ulx="0" uly="1786">Beſchfell⸗</line>
        <line lrx="176" lry="1897" ulx="0" uly="1839">Ab en Got⸗</line>
        <line lrx="174" lry="1965" ulx="0" uly="1896">gurihre ſon</line>
        <line lrx="177" lry="2019" ulx="0" uly="1958">Hausdotet in</line>
        <line lrx="174" lry="2068" ulx="3" uly="2006">Verufs⸗ AH</line>
        <line lrx="176" lry="2128" ulx="0" uly="2064">Ortäund de</line>
        <line lrx="154" lry="2187" ulx="2" uly="2120">cht deren Dee</line>
        <line lrx="173" lry="2242" ulx="0" uly="2182">,den Sodeten</line>
        <line lrx="153" lry="2300" ulx="0" uly="2229">rndeinund</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="2446" type="textblock" ulx="0" uly="2295">
        <line lrx="177" lry="2325" ulx="0" uly="2295">. ent alg⸗</line>
        <line lrx="204" lry="2353" ulx="0" uly="2298">edozu nicht a.</line>
        <line lrx="224" lry="2392" ulx="3" uly="2316">e Endes .</line>
        <line lrx="173" lry="2446" ulx="117" uly="2405">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2449" type="textblock" ulx="0" uly="2366">
        <line lrx="89" lry="2411" ulx="17" uly="2366">ogaten</line>
        <line lrx="155" lry="2449" ulx="0" uly="2375">ſes en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="421" type="textblock" ulx="300" uly="258">
        <line lrx="1756" lry="337" ulx="647" uly="258">Am Sonntage Septuageſimaͤ 2561</line>
        <line lrx="1750" lry="421" ulx="300" uly="340">Mancher moͤchte hier einwenden und ſagen: Ey Ende gut, alles gut: ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="538" type="textblock" ulx="223" uly="403">
        <line lrx="1750" lry="493" ulx="223" uly="403">hoffe auch ein ſellges Ende zu erlangen, denn ich habe nun mein voriges Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="538" ulx="225" uly="466">Leben abgeleget, ich habe mich mercklich gebeſſert und geaͤndert, ich bin nicht mehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="983" type="textblock" ulx="228" uly="514">
        <line lrx="1748" lry="590" ulx="230" uly="514">der ich zuvor war. Allein ſiehe wohl zu lieber Menſch, daß nicht dein Ende boͤſe</line>
        <line lrx="1749" lry="661" ulx="229" uly="573">ſey, und daß nicht Heucheley dein Hertz beſeſſen und eingenommen habe; ſiehe wohl</line>
        <line lrx="1752" lry="707" ulx="228" uly="635">zu, und pruͤfe dich, wie es mit deiner Aenderung beſchafſen, ob ſie freywillig, oder</line>
        <line lrx="1750" lry="770" ulx="229" uly="690">gezwungen ſey? Manchmahl aͤndert ſich der Menſch, aber der Wille bleibet</line>
        <line lrx="1751" lry="825" ulx="229" uly="746">unveraͤndert; er lͤſſet ab vom boͤſen, aber der Wille liebet noch die Boßheit.</line>
        <line lrx="1750" lry="867" ulx="231" uly="801">Mancher Menſch laͤſſet ab von ſeiner vorigen Unart, daß er nicht mehr ſaͤuffet und</line>
        <line lrx="1756" lry="939" ulx="229" uly="859">ſchwelget, aber dazu bringet ihn nicht ſe ein Wille und die Liebe zu GOtt, ſondern die</line>
        <line lrx="1757" lry="983" ulx="261" uly="916">Koth; er iſt etwan unpaͤßlich, daß er den Rauſch nicht wohl mehr vertragen kan, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1034" type="textblock" ulx="234" uly="970">
        <line lrx="1756" lry="1034" ulx="234" uly="970">hat des andern Tages davon Haupt⸗Wehe, oder er hat die Mittel nicht mehr, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1386" type="textblock" ulx="233" uly="1024">
        <line lrx="1756" lry="1108" ulx="233" uly="1024">ſind ihm entgangen. Mancher hat abgelaſſen von der Hurerey und Unzucht,</line>
        <line lrx="1757" lry="1163" ulx="235" uly="1082">nicht darum, daß er keine Luſt mehr dazu haben ſolte/ ſondern daß er nunmehro alt und</line>
        <line lrx="1759" lry="1224" ulx="236" uly="1139">untauglich dazu iſt; mit einem Worte: Oeffters laͤſſet jemand ab von dieſer oder</line>
        <line lrx="1759" lry="1263" ulx="237" uly="1195">jener ſeiner Suͤnde, nicht aus hertzlicher Liebe zu ſeinem GOit, daß er dem nieht ger⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1330" ulx="240" uly="1250">ne wolte zuwider leben; ſondern daß es entweder ſein Amt und Stand nicht zu⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1386" ulx="240" uly="1305">laͤſſet, oder daß er ſich fuͤrchtet faͤr der zeitlichen Schande umd Straffe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1428" type="textblock" ulx="228" uly="1360">
        <line lrx="1763" lry="1428" ulx="228" uly="1360">denn endlich fuͤr der ewigen Verdammniß. Oder aber es iſt keine gaͤntz iche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1648" type="textblock" ulx="241" uly="1416">
        <line lrx="1763" lry="1496" ulx="242" uly="1416">Veraͤnderung, ſondern nur ein Stuͤck davon; als mancher laͤſſet ab von einer oder</line>
        <line lrx="1763" lry="1552" ulx="241" uly="1470">der andern Suͤnde, er wil aber nicht von allen und ſeden Suͤnden abſa⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1609" ulx="245" uly="1531">gen, er behaͤlt immer noch eine in mente oder zuruͤcke die er liebet, die ihm behaget,</line>
        <line lrx="1765" lry="1648" ulx="243" uly="1585">von der er nicht gerne ablaſſen will; er meynet, die Suͤnde werde wohl ſo mit durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1705" type="textblock" ulx="219" uly="1645">
        <line lrx="1765" lry="1705" ulx="219" uly="1645">lauffen, darum werde GOtt nicht mit ihm zuͤrnen. Oder die Veraͤnderung iſt gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1763" type="textblock" ulx="244" uly="1699">
        <line lrx="1765" lry="1763" ulx="244" uly="1699">unbeſtaͤndig, deute ſind ſie feurig in ihrem Vorhaben, uͤber eilich Zeit ſind ſie gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1820" type="textblock" ulx="221" uly="1752">
        <line lrx="1765" lry="1820" ulx="221" uly="1752">kalt,fangen es wiederum an, da ſie es g laſſen haben: Mit allen deſen iſt es nur Heu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2426" type="textblock" ulx="246" uly="1814">
        <line lrx="1570" lry="1873" ulx="246" uly="1814">cheley und Betruͤgerey, darauf ein klaͤgliches Ende und Ausgang erfolget.</line>
        <line lrx="1767" lry="1930" ulx="254" uly="1865">Eltliche wenden ein und ſagen: Ende gut alles gut; ich hoffe ein gutes Ende zu</line>
        <line lrx="1770" lry="1984" ulx="249" uly="1909">haben, denn ich will mich kurtz fuͤr meinem Ende bekehren und mich beſſern. Hie</line>
        <line lrx="1778" lry="2048" ulx="249" uly="1966">muß ich mich nun ſehr wuandern ͤber dieſer Leute Thorhertt, daß die albern Leute mey⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2094" ulx="252" uly="2031">nen undihnen einbilden, die Buſſe, oder den gewohnten Suͤnden von Hertzen feind</line>
        <line lrx="1774" lry="2161" ulx="254" uly="2081">ſeyn, aus Liebe zu GOtt dawider ſtreiten, an Chriſtum JEſum glaͤuben ſtehe in ih⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2223" ulx="256" uly="2141">rem Vermoͤgen und Kraͤfften, und ſie koͤnnen es thun/ wenn es ihnen beliebet und</line>
        <line lrx="1776" lry="2262" ulx="249" uly="2196">gefaͤllig iſt. Ja! wenn die wahre Buſſe keine andere Sache waͤre, als nur dieſe,</line>
        <line lrx="1775" lry="2333" ulx="260" uly="2256">daß man den Prediger laͤſt zu ſich kommen, demſelben ſeine auswendig gelernete</line>
        <line lrx="1780" lry="2377" ulx="260" uly="2305">Beichte herſaget, darauf die Abſolution und das Heil. Abendmahl empfaͤhet, ſo</line>
        <line lrx="1786" lry="2426" ulx="1105" uly="2358">Kk 3 moͤch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1519" lry="304" type="textblock" ulx="380" uly="219">
        <line lrx="1519" lry="304" ulx="380" uly="219">262 Aum Sonntage Septuageſimaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="506" type="textblock" ulx="382" uly="301">
        <line lrx="1910" lry="393" ulx="382" uly="301">moͤchte ich es zugeben, es ſtehe bey uns Buſſe zu thun: Aber es iſt euch oͤffters</line>
        <line lrx="1913" lry="450" ulx="382" uly="375">und zu andern Zeiten geſagt, daß diß noch bey weiten die wahre Buſſe nicht ſey, und</line>
        <line lrx="1913" lry="506" ulx="384" uly="431">daß die Buſſe ſey ein ſolch Werck der Allmacht, Gerechtigkeit und Barmhertzigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="559" type="textblock" ulx="385" uly="486">
        <line lrx="1961" lry="559" ulx="385" uly="486">GOttes, dazu der Menſch ſo wenig thun kan, als ein Todter zu ſeiner Aufferſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1236" type="textblock" ulx="346" uly="541">
        <line lrx="1912" lry="620" ulx="383" uly="541">hung: So wenig ein Todter ihm ſelbſt das Leben geben und aufferſtehen kan, ſo</line>
        <line lrx="1913" lry="673" ulx="383" uly="597">wenig mag der in Suͤnden todt iſt, nemlich der Suͤnder, ihm das geiſiliche Leben,</line>
        <line lrx="1912" lry="728" ulx="384" uly="653">nemlich den wahren Glauben an Chriſtum JEſum geben. Der Heil. Geiſt hat</line>
        <line lrx="1913" lry="787" ulx="383" uly="706">nicht umſonſt geſagt: Itzt iſt die angenehme Zeit, itzt iſt der Tag des Heils,</line>
        <line lrx="1912" lry="839" ulx="384" uly="766">2. Cor. 6, 2. wer nicht itzo die Stimme GOttes hoͤret, und ſich bekehret, der wird</line>
        <line lrx="1913" lry="899" ulx="383" uly="818">hernach zu ſpaͤte kommen, und fuͤrchte ich fuͤrwahr, die Goͤttliche Gnad, die</line>
        <line lrx="1913" lry="958" ulx="384" uly="876">er allezeit verachtet hat, wird ſchwerlich ob ihm ſchweben. Wie es eine</line>
        <line lrx="1910" lry="1010" ulx="346" uly="931">Thorheit waͤre, wenn jemand kurtz vor der Nacht wolte in den Weinberg gehen und</line>
        <line lrx="1910" lry="1061" ulx="383" uly="988">arbelten: Eben ſo thorlich iſt es, die Bekehrung biß zu dem Abend des Lebens ver⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1125" ulx="384" uly="1045">ſparen wollen. Wenn aber jemand wolte aufgezogen kommen mit dem einigen</line>
        <line lrx="1909" lry="1179" ulx="382" uly="1097">Exempel des Schaͤchers an dem Creutze, ſo iſt darauf weitlaͤufftig zur andern Zeit</line>
        <line lrx="1909" lry="1236" ulx="384" uly="1149">geantwortet worden; und thue nur das hinzu, was ein gottſeliger Lehrer ſagt: Sol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1294" type="textblock" ulx="381" uly="1209">
        <line lrx="1950" lry="1294" ulx="381" uly="1209">che ſind keine Exempel zur Nachfolge, daß wir unſere Buſſe auch ſparen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2381" type="textblock" ulx="378" uly="1263">
        <line lrx="1907" lry="1344" ulx="382" uly="1263">wolten biß ans Ende: ſondern zum Troſt, daß kein armer Suͤnder ver⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1412" ulx="381" uly="1318">zage. Drum itzo bekehre dich, daß du koͤnneſt erfahren, daß es wahr ſey: Ende</line>
        <line lrx="1439" lry="1467" ulx="378" uly="1403">gut, alles gut.</line>
        <line lrx="1904" lry="1512" ulx="491" uly="1433">Diß iſt alſo das erſte Stuͤck unſers Gedenck⸗Spruchs, daß wir nemlich unſern</line>
        <line lrx="1905" lry="1566" ulx="381" uly="1492">Sunden⸗Stand verlaſſen, und und zu GOtt bekehren ſollen. Das andere iſt nun</line>
        <line lrx="1905" lry="1625" ulx="381" uly="1547">dieſes, daß, wenn wir in der Gnade GOttes ſtehen, und in dem Weinberge arbeiten,</line>
        <line lrx="1906" lry="1679" ulx="380" uly="1597">wir auch beſtaͤndig in ſolchem Zuſtande verharren ſollen. Wir muͤſſen nicht</line>
        <line lrx="1905" lry="1744" ulx="380" uly="1654">ſicher und ſtoltz ſeyn, andere Herachten, uns fuͤr GOtt unſerer Froͤmmigkeit und</line>
        <line lrx="1903" lry="1795" ulx="380" uly="1712">Heiligkeit ruͤhmen, und meynen, es koͤnne und muͤſſe uns der Himmel nicht fehlen, weil</line>
        <line lrx="1903" lry="1848" ulx="380" uly="1768">wir fuͤr vielen andern ſo gottſelig gelebet, in dem Weinberge des HErrn viel gearbei⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1900" ulx="383" uly="1824">tet, viel Ungemach und Widerwertigkeit in dem Dienſte GOttes erlitten, fleißig ge⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1962" ulx="384" uly="1880">betet, die Predigten fleißig beſuchet, und uns elnes gottſellgen Wandels beßiſſen ha⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2018" ulx="384" uly="1931">ben: Wo ſolche Gedancken bey uns Platz finden, da kan das Ende unmuͤglich gut</line>
        <line lrx="1906" lry="2074" ulx="382" uly="1987">ſeyn, ſondern wir werden aus den Er ſten die Letzten; haben wir zwar alſo im</line>
        <line lrx="1905" lry="2130" ulx="383" uly="2044">Geiſte angefangen, weill wir aber im Fleiſche es vollenden wollen, Gal. 3,</line>
        <line lrx="1904" lry="2183" ulx="387" uly="2103">3. mag uns alle unſere Goöͤttſeligkeit und Frommigkeit nicht zu ſtatten kommen. Iſt</line>
        <line lrx="1909" lry="2236" ulx="383" uly="2159">derowegen das beſte wenn wir in dem Weinberge der Chriſtlichen Kirche fleißig gear⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2289" ulx="386" uly="2214">beitet, und in ſtetiger Bußfertigkeit gelebet, daß wir fortfahren allezeit in heiliger</line>
        <line lrx="1908" lry="2348" ulx="384" uly="2266">kindlicher Furcht und Demuth zu leben und alles bloß und allein der Onade Gottes</line>
        <line lrx="1906" lry="2381" ulx="1793" uly="2331">zuzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="410" type="textblock" ulx="2013" uly="315">
        <line lrx="2137" lry="346" ulx="2016" uly="315">——</line>
        <line lrx="2136" lry="410" ulx="2013" uly="336">zizuſhreb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2380" type="textblock" ulx="2015" uly="397">
        <line lrx="2137" lry="462" ulx="2015" uly="397">ſabicticd</line>
        <line lrx="2133" lry="514" ulx="2016" uly="455">kitelgorn.</line>
        <line lrx="2137" lry="568" ulx="2017" uly="511">tegte Wen</line>
        <line lrx="2134" lry="618" ulx="2016" uly="572">tr tnit den</line>
        <line lrx="2137" lry="675" ulx="2016" uly="627">wenn ichei</line>
        <line lrx="2137" lry="738" ulx="2018" uly="683">erſoltemud</line>
        <line lrx="2137" lry="790" ulx="2021" uly="741">Gnadeudt</line>
        <line lrx="2137" lry="849" ulx="2022" uly="796">ehebeben</line>
        <line lrx="2137" lry="909" ulx="2023" uly="859">ſctergnugd</line>
        <line lrx="2137" lry="966" ulx="2023" uly="912">ſothunwiet</line>
        <line lrx="2129" lry="1020" ulx="2023" uly="965">ſchitzaden</line>
        <line lrx="2137" lry="1069" ulx="2023" uly="1027">Ubellkornn</line>
        <line lrx="2137" lry="1126" ulx="2021" uly="1083">ſtn. Den</line>
        <line lrx="2136" lry="1191" ulx="2025" uly="1137">ſocht. W.</line>
        <line lrx="2137" lry="1246" ulx="2026" uly="1195">ckenſhmſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1306" ulx="2026" uly="1253">unddiege</line>
        <line lrx="2137" lry="1360" ulx="2026" uly="1307">ihnnocha</line>
        <line lrx="2137" lry="1419" ulx="2025" uly="1363">herodſem</line>
        <line lrx="2135" lry="1479" ulx="2028" uly="1423">Uund zuge</line>
        <line lrx="2137" lry="1534" ulx="2028" uly="1475">ſeyn daß</line>
        <line lrx="2137" lry="1580" ulx="2029" uly="1545">Oneinemon</line>
        <line lrx="2137" lry="1643" ulx="2033" uly="1585">ſchhobe</line>
        <line lrx="2137" lry="1695" ulx="2032" uly="1649">ndere</line>
        <line lrx="2135" lry="1753" ulx="2029" uly="1701">Man wei</line>
        <line lrx="2137" lry="1805" ulx="2030" uly="1759">Uudbindet</line>
        <line lrx="2137" lry="1868" ulx="2033" uly="1815">belfaute,d</line>
        <line lrx="2137" lry="1922" ulx="2031" uly="1871">lechten</line>
        <line lrx="2137" lry="1980" ulx="2035" uly="1929">Uder hr⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2035" ulx="2037" uly="1984">lichr unſer</line>
        <line lrx="2131" lry="2090" ulx="2094" uly="2044">So</line>
        <line lrx="2137" lry="2165" ulx="2039" uly="2088">lisget</line>
        <line lrx="2135" lry="2208" ulx="2040" uly="2156">llte Kr</line>
        <line lrx="2137" lry="2262" ulx="2040" uly="2203">bendurch</line>
        <line lrx="2137" lry="2328" ulx="2042" uly="2260">barbaden</line>
        <line lrx="2137" lry="2380" ulx="2041" uly="2321">denG</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="325" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="113" lry="325" ulx="0" uly="300">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="390" type="textblock" ulx="11" uly="333">
        <line lrx="122" lry="390" ulx="11" uly="333">euch öfftets</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="449" type="textblock" ulx="1" uly="388">
        <line lrx="124" lry="449" ulx="1" uly="388">ſcht ſe ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="163" lry="500" ulx="0" uly="449">elnhettigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="125" lry="560" ulx="0" uly="503">er Aufte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="616" type="textblock" ulx="0" uly="557">
        <line lrx="157" lry="616" ulx="0" uly="557">then kon, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1295" type="textblock" ulx="0" uly="616">
        <line lrx="124" lry="669" ulx="0" uly="616">llche Leben,</line>
        <line lrx="123" lry="725" ulx="0" uly="673">l. Geſſt hat</line>
        <line lrx="124" lry="786" ulx="0" uly="730">des hels,</line>
        <line lrx="123" lry="833" ulx="0" uly="789">der oied</line>
        <line lrx="124" lry="896" ulx="9" uly="840">ed die</line>
        <line lrx="122" lry="944" ulx="0" uly="899">Wee Gene</line>
        <line lrx="120" lry="1009" ulx="0" uly="958">ig gehenund</line>
        <line lrx="121" lry="1056" ulx="0" uly="1014">Lebens det⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1120" ulx="0" uly="1073">demn Aolcen</line>
        <line lrx="121" lry="1177" ulx="2" uly="1127">kandern Zeit</line>
        <line lrx="120" lry="1234" ulx="0" uly="1178">ſagt Gol⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1295" ulx="1" uly="1239">ch ſporen</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1307" type="textblock" ulx="3" uly="1295">
        <line lrx="9" lry="1307" ulx="3" uly="1295">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="1302">
        <line lrx="119" lry="1343" ulx="0" uly="1302">nder ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="153" lry="1405" ulx="0" uly="1350">): Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1465">
        <line lrx="117" lry="1517" ulx="0" uly="1465">bnlchenſeen</line>
        <line lrx="117" lry="1576" ulx="0" uly="1525">dereiſtrun</line>
        <line lrx="119" lry="1634" ulx="0" uly="1582">ge albeſten,</line>
        <line lrx="119" lry="1691" ulx="0" uly="1634">tuſſen nict</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="1690">
        <line lrx="158" lry="1745" ulx="0" uly="1690">nigetunnd</line>
        <line lrx="156" lry="1805" ulx="0" uly="1744">fſchten wel</line>
        <line lrx="161" lry="1862" ulx="0" uly="1812">Nel gegrbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2261" type="textblock" ulx="0" uly="1968">
        <line lrx="162" lry="2029" ulx="2" uly="1968">nigichat</line>
        <line lrx="161" lry="2084" ulx="0" uly="2028">r alſo im</line>
        <line lrx="162" lry="2201" ulx="0" uly="2139">nnen. ℳ.</line>
        <line lrx="153" lry="2261" ulx="0" uly="2204">fehear ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2313" type="textblock" ulx="1" uly="2255">
        <line lrx="119" lry="2313" ulx="1" uly="2255">inhellger</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2427" type="textblock" ulx="0" uly="2336">
        <line lrx="118" lry="2427" ulx="60" uly="2370">zuzuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2370" type="textblock" ulx="7" uly="2306">
        <line lrx="166" lry="2370" ulx="7" uly="2306">deGottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="346" type="textblock" ulx="614" uly="274">
        <line lrx="1748" lry="346" ulx="614" uly="274">Am Sonntage Septuageſimaͤ. 263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1271" type="textblock" ulx="222" uly="371">
        <line lrx="1748" lry="445" ulx="222" uly="371">zuzuſchreiben. Wir koͤnnen und moͤgen mit unſern Wercken dem lieben GOtt</line>
        <line lrx="1745" lry="496" ulx="224" uly="420">ja nichts abverdienen, es iſt mit unſerm Thun verlohren, verdienen dadurch</line>
        <line lrx="1745" lry="553" ulx="225" uly="483">eitel Zorn. Ja wenn wir uns auf unſere Arbeit in dem Weinberge oder auf unſe⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="603" ulx="224" uly="537">re gute Wercke wolten verlaſſen, darauf unſere Seligkeit gruͤnden, und meynen, daß</line>
        <line lrx="1744" lry="656" ulx="223" uly="593">wir mit denenſelben Golt den Himmel abverdienen koͤnten; das waͤre eben ſo viel als</line>
        <line lrx="1743" lry="712" ulx="224" uly="649">wenn ich einem Koͤnige einen lauſichten Peltz entgegen braͤchte, und begehrte von ihm,</line>
        <line lrx="1745" lry="771" ulx="226" uly="701">er ſolte mir daſuͤr ein Koͤnigreich geben, welches doch der Koͤnig mir vorhin aus Konigl.</line>
        <line lrx="1744" lry="822" ulx="226" uly="762">Gnade und milden Guͤte gegeben haͤtte. GOtt hat uns Glaͤubigen ſchon vorhin das</line>
        <line lrx="1745" lry="881" ulx="226" uly="820">ewige Leben aus Gnaden geſchencket und gegeben durch Chriſtum Jcſum, der es uns</line>
        <line lrx="1746" lry="940" ulx="226" uly="875">ſauer gnug verdienet hat; wenn wir aber meynen, wir wollen es GOtt abverdienen,</line>
        <line lrx="1746" lry="996" ulx="226" uly="931">ſo thun wir GOtt und ſeinem Sohne die hoͤchſte Schmach an; wir æſtimiren und</line>
        <line lrx="1748" lry="1049" ulx="227" uly="986">ſchaͤtzen den Himmel als eine ſolche geringe Sache, die wir auch mit unſern elenden</line>
        <line lrx="1748" lry="1097" ulx="228" uly="1039">unvollkommenen und mit Suͤnden beſchmitzten Wercken ihm wohl koͤnten abverdie⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1158" ulx="227" uly="1096">nen. Der ſel. Herr Lutherus redet hiervon ſehr ſchoͤn im 6. Jen. Theil p. 45,. und</line>
        <line lrx="1750" lry="1218" ulx="229" uly="1150">ſpricht: Wo das GOttes Meynung waͤre, (nemlich daß wir mit unſern Wer⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1271" ulx="229" uly="1204">cken ihm ſolten und muͤſten den Himmel abverdienen) ſo haͤtte er wohl Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1332" type="textblock" ulx="206" uly="1263">
        <line lrx="1749" lry="1332" ulx="206" uly="1263">und die gantze Predigt des Evangelil bey ſich inne behalten. Was gieng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2421" type="textblock" ulx="230" uly="1315">
        <line lrx="1752" lry="1385" ulx="230" uly="1315">ihn noch an,/ daß er ein ſolch Weſen anrichtet, ſeinen Sohn vom Himmel</line>
        <line lrx="1751" lry="1442" ulx="231" uly="1373">herab ſendet, und ſein theures Blut vergieſſen laͤſſet, das zu verdienen</line>
        <line lrx="1754" lry="1500" ulx="231" uly="1427">und zu geben, das wir zuvor ſelbſt bey uns haben? Ein Narr muͤſte er</line>
        <line lrx="1765" lry="1556" ulx="232" uly="1486">ſeyn, daß er ſolchen Schatz darauf wendet, deß niemand bedarff. Und</line>
        <line lrx="1750" lry="1599" ulx="233" uly="1538">an einem andern Orte ſpricht er: Chriſtus Leiden und Blut kan nichts neben</line>
        <line lrx="1750" lry="1665" ulx="234" uly="1595">ſich haben, auch keiner Heiligen Werck, oder wo es ſoll neben ſich haben</line>
        <line lrx="1752" lry="1714" ulx="234" uly="1654">andere Wercke ihm gleich, ſo muß es untergehen, und verleugnet werden.</line>
        <line lrx="1751" lry="1765" ulx="234" uly="1710">Man weiß, wie ein Wintzer umgehet mit denen Zweigen an dem Stocke, er ſiehet zu,</line>
        <line lrx="1755" lry="1823" ulx="235" uly="1763">und bindet die Zweige an die Stoͤcke, daß ſie die Erde nicht beruͤhren, und die Frucht</line>
        <line lrx="1751" lry="1880" ulx="235" uly="1818">verfaule, deum richtet er ſie in die Hohe. Wir muͤſſen uns anbinden laſſen an den</line>
        <line lrx="1751" lry="1935" ulx="236" uly="1874">rechten Weinſtock, uns laſſen in die Hoͤhe richten, daß wir unſere guten Wercke bloß</line>
        <line lrx="1753" lry="1992" ulx="238" uly="1932">zu der Ehre GOttes richten, alles dem Weinſtocke Chriſto Jcſu zuſchreiben, und</line>
        <line lrx="1468" lry="2047" ulx="238" uly="1984">nicht unſern Wercken, die ſich ſelbſt nicht in die Hoͤhe richten koͤnnen.</line>
        <line lrx="1753" lry="2101" ulx="352" uly="2039">So laſſet uns nun denn offenhertzig geſtehen und bekennen, daß, wenn wir</line>
        <line lrx="1754" lry="2161" ulx="240" uly="2095">alles gethan haben, was wir zu thun ſchuldig geweſen, wir dennoch un⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2217" ulx="240" uly="2152">nuͤtze Knechte ſeyn, Lue. 17, 10. Es mags niemand er werben, noch erer⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2267" ulx="239" uly="2207">ben durch Wercke ſeine Gnad, die uns errettet vom Sterben. Es blei⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2320" ulx="243" uly="2260">ber bey dem Ausſpruche Pauli: Aus Gnaden ſeyd ihr ſelig worden durch</line>
        <line lrx="1755" lry="2420" ulx="241" uly="2318">den Glauben, und daſſelbe nicht aus euch; GOttes Gabe iſt es, nicht As</line>
        <line lrx="1757" lry="2421" ulx="1709" uly="2380">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1493" lry="297" type="textblock" ulx="379" uly="214">
        <line lrx="1475" lry="251" ulx="441" uly="214">1;4½ .  * 4 4 6 X „3 (1  S</line>
        <line lrx="1493" lry="297" ulx="379" uly="220">264 Am Sonntage Septaageſtma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="388" type="textblock" ulx="381" uly="311">
        <line lrx="1910" lry="388" ulx="381" uly="311">den Wercken, auf daß ſich nicht jemand ruͤhme, Epheſ. 2/8. Und abermahl:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1688" type="textblock" ulx="347" uly="376">
        <line lrx="1909" lry="446" ulx="383" uly="376">Nicht um der Gerechtigkeit willen, die wir gethan haben, ſondern nach</line>
        <line lrx="1902" lry="517" ulx="382" uly="435">ſeiner Barmhertzigkeit machet er uns ſelig, Tit. 3, 5.</line>
        <line lrx="1910" lry="553" ulx="411" uly="486">Denn ſerner traue dir, deinem Hertzen, der Welt und dem Teufel nicht</line>
        <line lrx="1911" lry="617" ulx="389" uly="544">auf ein Haar; ſteheſt du itzo ſo gedencke, daß du fallen kanſt; gedencke nicht,</line>
        <line lrx="1912" lry="673" ulx="389" uly="601">daß du fuͤr dich maͤchtig gnug ſeyſt, des Teufels⸗Liſt und Boßheit zu widerſtehen.</line>
        <line lrx="1913" lry="729" ulx="369" uly="656">Lieber Bruder, (ſchreibt der ſel. Lutherus) ſey nicht ſioltznoch allzuſicher und</line>
        <line lrx="1914" lry="791" ulx="390" uly="712">gewiß daß du Chriſtum wohl kenneſt. Du hoͤreſtitzt, wit ich dir beich⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="839" ulx="347" uly="766">te und bekenne, was der Teuffel vermocht habe wieder den Luther, wel⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="901" ulx="389" uly="821">cher doch auch ſolte ſchier ein Doctor ſeyn in dieſer Kunſt er habe wohl ſo</line>
        <line lrx="1917" lry="955" ulx="387" uly="872">viel davon geprediget, gedichtet, geſchrieben, geredt geſungen und geleſen,</line>
        <line lrx="1917" lry="1013" ulx="376" uly="932">und muß doch ein Schuͤler ſeyn, und iſt zuweilen wohl weder Schuͤler</line>
        <line lrx="1917" lry="1068" ulx="389" uly="989">noch Meiſter. Darum laß dir rathen/ und ſprich nicht: Hui! du ſteheſt;</line>
        <line lrx="1916" lry="1131" ulx="375" uly="1049">ſiehe aber zu, und falle nicht. Du kanſt alles; ſiehe aber zu, daß dir die</line>
        <line lrx="1917" lry="1181" ulx="351" uly="1103">Kunſt nicht ſehle. Fuͤrchte dich, ſey demuͤthig und bete, daß du in dieſer</line>
        <line lrx="1915" lry="1237" ulx="389" uly="1158">Kunſt moͤgeſt wachſen, und behuͤtet wer deſt fuͦr dem kundigen Teufel, der</line>
        <line lrx="1916" lry="1294" ulx="390" uly="1215">da heiſſet Kluͤgeloder Kuͤndlein, der alles kan, und alles im Fluge lernet.</line>
        <line lrx="1914" lry="1345" ulx="389" uly="1275">Der Teufel kan dir morgen den Schas deines Glaͤubens nehmen, und dich um die</line>
        <line lrx="1918" lry="1402" ulx="393" uly="1324">Gnade GOttes im Himmel bringen. Deswegen ſo habe alezeſt ein groſſes Miß⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1455" ulx="392" uly="1384">vertrauen an der Welt, und glaube nicht, was ſie dir fuͤrſagt. Sey allezeit wa⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1518" ulx="394" uly="1439">cker, ſey wachſam, und bete offters mit hertzlicher Andacht: Fuͤhr uns, HErr, in</line>
        <line lrx="1916" lry="1574" ulx="390" uly="1495">Verſuchung nicht, wenn uns der boͤſe Geiſt anſicht, zur lincken und zur</line>
        <line lrx="1914" lry="1629" ulx="390" uly="1551">rechten Hand, hilff uns thun ſtarcken Widerſtand, im Glauben ſeſt und</line>
        <line lrx="1915" lry="1688" ulx="389" uly="1606">wohl geruͤſt/ und durch des Heiligen Geiſtes Troſt; ſo wird endlich euer En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1744" type="textblock" ulx="391" uly="1663">
        <line lrx="1916" lry="1744" ulx="391" uly="1663">de, und alſo alles, gut ſeyn. So ſey nun dieſes der Schluß unſerer Predigt, ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1794" type="textblock" ulx="363" uly="1721">
        <line lrx="1592" lry="1794" ulx="363" uly="1721">endlich auch einmal unſers Lebens: Ende gut, alles gut, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2019" type="textblock" ulx="607" uly="1812">
        <line lrx="1827" lry="1954" ulx="607" uly="1812">Am Sonntage Sexageſimuͤ.</line>
        <line lrx="1394" lry="2019" ulx="713" uly="1953">Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2208" type="textblock" ulx="410" uly="2027">
        <line lrx="1916" lry="2107" ulx="410" uly="2027">t groſſem Nachdruck und Ernſt ſagt derten der Hell. Geiſt: Wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2208" ulx="479" uly="2086">E len deſto mehr wahrnehmen des Wortes, das wir hoͤren/ daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2342" type="textblock" ulx="381" uly="2251">
        <line lrx="1914" lry="2342" ulx="381" uly="2251">ten, euch verdeutſchen konte; Er ſagt: Wir ſollen des Wortes, ſo wir geheret haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2365" type="textblock" ulx="1757" uly="2313">
        <line lrx="1938" lry="2365" ulx="1757" uly="2313">warneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2286" type="textblock" ulx="383" uly="2146">
        <line lrx="1926" lry="2217" ulx="396" uly="2146">ee wir nicht dahin fahren, Ebr. 2, 1. Es ſolte mir lieb ſeyn, wenn ich</line>
        <line lrx="1950" lry="2286" ulx="383" uly="2200">dieſe Worte auch ſo foͤrmlich und nachdruͤcklich, wie ſiein der Grund⸗Sprache lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1196" type="textblock" ulx="2019" uly="268">
        <line lrx="2137" lry="294" ulx="2021" uly="268">—</line>
        <line lrx="2137" lry="361" ulx="2019" uly="302">valßehtnen</line>
        <line lrx="2136" lry="417" ulx="2022" uly="354">ſamerlund</line>
        <line lrx="2137" lry="468" ulx="2024" uly="411">s ſpi</line>
        <line lrx="2136" lry="525" ulx="2024" uly="471">9) Geſſtw</line>
        <line lrx="2137" lry="580" ulx="2024" uly="524">und dehr</line>
        <line lrx="2137" lry="638" ulx="2023" uly="579">ſchen Se</line>
        <line lrx="2137" lry="692" ulx="2026" uly="641">denſelbene</line>
        <line lrx="2137" lry="752" ulx="2030" uly="696">ſadern</line>
        <line lrx="2137" lry="804" ulx="2032" uly="754">ſech hehen.</line>
        <line lrx="2137" lry="863" ulx="2033" uly="812">ſeſttiveit</line>
        <line lrx="2137" lry="919" ulx="2031" uly="868">ſhe biebe</line>
        <line lrx="2135" lry="979" ulx="2032" uly="925">biis,</line>
        <line lrx="2137" lry="1091" ulx="2029" uly="1041">roſer He</line>
        <line lrx="2137" lry="1145" ulx="2030" uly="1097">ghertlch</line>
        <line lrx="2137" lry="1196" ulx="2037" uly="1152">Wewwak</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1314" type="textblock" ulx="1971" uly="1211">
        <line lrx="2137" lry="1259" ulx="1971" uly="1211">(ikgend⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1314" ulx="1991" uly="1269">elt uns in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1486" type="textblock" ulx="2032" uly="1325">
        <line lrx="2136" lry="1376" ulx="2034" uly="1325">welthſind,</line>
        <line lrx="2137" lry="1434" ulx="2032" uly="1382">Lieldeſton</line>
        <line lrx="2137" lry="1486" ulx="2037" uly="1437">hinu,wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1542" type="textblock" ulx="2005" uly="1493">
        <line lrx="2137" lry="1542" ulx="2005" uly="1493">des Wor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2171" type="textblock" ulx="2037" uly="1549">
        <line lrx="2137" lry="1603" ulx="2039" uly="1549">Hardith</line>
        <line lrx="2137" lry="1664" ulx="2040" uly="1599">Apfurtt</line>
        <line lrx="2137" lry="1717" ulx="2037" uly="1669">bellder</line>
        <line lrx="2137" lry="1771" ulx="2037" uly="1719">Cberdaſce</line>
        <line lrx="2137" lry="1838" ulx="2040" uly="1778">nuchſoen</line>
        <line lrx="2135" lry="1884" ulx="2038" uly="1831">KrannG</line>
        <line lrx="2115" lry="1911" ulx="2040" uly="1888">Ks  .:</line>
        <line lrx="2137" lry="1942" ulx="2040" uly="1892"> ſcheinea</line>
        <line lrx="2137" lry="2055" ulx="2045" uly="2000">Ghi</line>
        <line lrx="2136" lry="2121" ulx="2044" uly="2058">Meer lie</line>
        <line lrx="2137" lry="2171" ulx="2042" uly="2121">ahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2252" type="textblock" ulx="2046" uly="2228">
        <line lrx="2056" lry="2252" ulx="2046" uly="2228">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2287" type="textblock" ulx="2006" uly="2230">
        <line lrx="2137" lry="2249" ulx="2070" uly="2230">eetn</line>
        <line lrx="2136" lry="2287" ulx="2006" uly="2240">mibh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2294" type="textblock" ulx="2061" uly="2280">
        <line lrx="2067" lry="2294" ulx="2061" uly="2280">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2343" type="textblock" ulx="2062" uly="2295">
        <line lrx="2137" lry="2343" ulx="2062" uly="2295">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="168" lry="337" ulx="0" uly="295">—</line>
        <line lrx="171" lry="405" ulx="1" uly="346">d gtetmagt</line>
        <line lrx="166" lry="464" ulx="0" uly="404">Idern hach</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="634" type="textblock" ulx="0" uly="512">
        <line lrx="130" lry="574" ulx="0" uly="512">diufcl nicht</line>
        <line lrx="130" lry="634" ulx="0" uly="578">dencke nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="132" lry="848" ulx="86" uly="794">vih⸗</line>
        <line lrx="131" lry="916" ulx="64" uly="859">ohtſo</line>
        <line lrx="131" lry="973" ulx="5" uly="915">nd geicen,</line>
        <line lrx="131" lry="1022" ulx="0" uly="971">der Schller</line>
        <line lrx="131" lry="1087" ulx="0" uly="1029"> ditſteheſt⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1145" ulx="14" uly="1088">daß dir die</line>
        <line lrx="132" lry="1205" ulx="0" uly="1144">duindieſer</line>
        <line lrx="132" lry="1258" ulx="0" uly="1200">Tufel der</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="129" lry="1544" ulx="0" uly="1484">6 Hrr in</line>
        <line lrx="130" lry="1597" ulx="0" uly="1545">ket und zur</line>
        <line lrx="131" lry="1655" ulx="0" uly="1598">tn ſcſtund</line>
        <line lrx="130" lry="1708" ulx="0" uly="1651">lcheuer En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1775" type="textblock" ulx="0" uly="1710">
        <line lrx="170" lry="1775" ulx="0" uly="1710">Ptedl</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="1839">
        <line lrx="130" lry="1863" ulx="0" uly="1839">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="2143">
        <line lrx="125" lry="2202" ulx="0" uly="2143">horen, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2255" type="textblock" ulx="0" uly="2197">
        <line lrx="114" lry="2255" ulx="0" uly="2197">t, werkie</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2314" type="textblock" ulx="0" uly="2254">
        <line lrx="169" lry="2273" ulx="107" uly="2260">N</line>
        <line lrx="169" lry="2314" ulx="0" uly="2254">ncſe a</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2368" type="textblock" ulx="2" uly="2309">
        <line lrx="127" lry="2368" ulx="2" uly="2309">Hirttheben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2414" type="textblock" ulx="12" uly="2362">
        <line lrx="116" lry="2377" ulx="12" uly="2362">7 „</line>
        <line lrx="165" lry="2414" ulx="45" uly="2374">WarnA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="330" type="textblock" ulx="689" uly="246">
        <line lrx="1762" lry="330" ulx="689" uly="246">Am Sonntage Sexageſimaͤ. 2565</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1027" type="textblock" ulx="242" uly="350">
        <line lrx="1792" lry="411" ulx="242" uly="350">warnehmen. Das Wort  ροα6ε*ναα wird gebrauchet, wenn von gar behut⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="467" ulx="244" uly="404">ſamer und fuͤrſichtiger Handlung geſaget wird; als wenn dorten der HERR</line>
        <line lrx="1764" lry="524" ulx="243" uly="462">JEſus ſpricht: Huͤtel euch fuͤr den falſchen Propheten, Mafth. 7. v. 15. Der</line>
        <line lrx="1762" lry="575" ulx="244" uly="518">H. Geiſt will ſagen: Wir ſollen mit dem Worte, ſo wir gehoͤret haben, ſehr fuͤrſich⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="633" ulx="246" uly="575">tig und behutſam umgehen und ſehr genau acht darauf haben als auf einen ſehr koſt⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="690" ulx="245" uly="630">lichen Schatz, darnach die Feinde allenthalben mit groſſem Fleiſſe trachten, uns</line>
        <line lrx="1759" lry="742" ulx="247" uly="690">denſelben zu nehmen, daß wir ja nicht deum kommen. Wir ſollen nicht ſicher ſeyn,</line>
        <line lrx="1751" lry="802" ulx="246" uly="742">ſondern ohn Unterlaß darnach ſehen, und uns forſchen und pruͤfen, ob wir ihn auch</line>
        <line lrx="1760" lry="858" ulx="247" uly="801">noch haben. Wir ſollen aber, ſagt er, deſtomehr wahrnehmen. =Sâsροντιt0ρzz‿</line>
        <line lrx="1761" lry="912" ulx="249" uly="854">heiſſet weit mehr, uͤberfluͤßig mehr; man moͤchte es geben: Nachdem uns GOTT</line>
        <line lrx="1771" lry="967" ulx="242" uly="910">ſolche Liebe erwieſen die gantz uͤberfluͤßig iſt, indem er uns ſeinen Sohn geſchencket,</line>
        <line lrx="1768" lry="1027" ulx="248" uly="965">iſt es billig, daß auch wir uͤber fluͤßige Andacht und Aufmerckung haben auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1076" type="textblock" ulx="230" uly="1021">
        <line lrx="1764" lry="1076" ulx="230" uly="1021">das Wort, ſo wir gehoret haben von dieſem theuren Geſchenck. Wenn uns ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1918" type="textblock" ulx="242" uly="1080">
        <line lrx="1763" lry="1136" ulx="249" uly="1080">groſſer Herr zuruffen lieſſe er wolle einem ieden unter uns eine Grafſchafft mit aller⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1190" ulx="250" uly="1135">ley herrlichen Priollegien ſchencken; wir erlangten auch Brieffe und Siegel daruͤber:⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1246" ulx="254" uly="1190">Wie weit wuͤrden mir auf die Zuſage mercken und die Brieffe weit beſſer verwahren,</line>
        <line lrx="1779" lry="1305" ulx="246" uly="1247">als irgend eine andere Sache? GOtt verſpricht, ja GOtt giebt, ſchenckt und verſie⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1360" ulx="253" uly="1301">gelt uns in ſeinem Worte weit mehr, als alle Lander und Koͤnigreiche in der Welt</line>
        <line lrx="1760" lry="1413" ulx="247" uly="1359">werth ſind, dennoch achten wir es ſo gar gering. Damit aber dieſe Sache um ſo</line>
        <line lrx="1763" lry="1473" ulx="251" uly="1411">viel deſto mehr moͤge in die Hertzen dringen, ſetzet er den Schaden und die Gefahr</line>
        <line lrx="1763" lry="1529" ulx="252" uly="1471">hinzu, was darauf erfolgen werde, wenn wir es nicht thun, wir ſollen, ſagt er,</line>
        <line lrx="1765" lry="1583" ulx="248" uly="1525">des Wortes mehr wahrnehmen, daß wir nicht dahin fahren. Der ſel.</line>
        <line lrx="1763" lry="1640" ulx="251" uly="1579">Herr Lutherus hats in dem Randglbͤßlein alſo erklaͤret: Wie ein Schiff fuͤr dem</line>
        <line lrx="1763" lry="1692" ulx="255" uly="1634">Anfurth wegſcheuſt in das Verderben. Was hilffts wohl einem Schiffer,</line>
        <line lrx="1769" lry="1748" ulx="242" uly="1692">wenn derſelbe ſein reichbeladenes Schiff bald an den Hafen gebracht hat, das Schiff</line>
        <line lrx="1763" lry="1810" ulx="250" uly="1747">aber daſelbſt mit allen Guͤtern verſincket? alſo was wuͤrde uns das helffen wenn wir</line>
        <line lrx="1766" lry="1861" ulx="251" uly="1802">noch ſo einen groſſen Schatz empfangen haͤtten, wir aber durch unſere Unachtſamkeit</line>
        <line lrx="1766" lry="1918" ulx="254" uly="1860">hier am Glauben und guten Gewiſſen Schiffbruch le den, und alles verlieren muͤſten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1971" type="textblock" ulx="236" uly="1913">
        <line lrx="1765" lry="1971" ulx="236" uly="1913">Es ſcheinet aber, als wenn das Wort α6⅜vsο Uns die Sache in einem andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2247" type="textblock" ulx="248" uly="1968">
        <line lrx="1766" lry="2035" ulx="248" uly="1968">Gleichniſſe fuͤrſtellete; es heiſſet eigentlich füruͤber lauffen oder fuͤrbey flieſſen;</line>
        <line lrx="1766" lry="2079" ulx="259" uly="2027">Gleich wie unſer Elb⸗Strohm bey unſer Stadt ſchnell vorbey flieſſet, und ſich in das</line>
        <line lrx="1722" lry="2102" ulx="665" uly="2079">. . . 1 4 1.</line>
        <line lrx="1766" lry="2143" ulx="277" uly="2084">Neer ergeuſt. Er will ſagen: Wir ſollen den Schatz des Wortes ſehr wohl be⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2200" ulx="257" uly="2141">wahren, daß wir nicht (nehmlich ohne demſelben) wie ein ſchneller Strohm in die</line>
        <line lrx="1767" lry="2247" ulx="258" uly="2195">Ervigkeit hinein flieſſen, da uns kein Wort mehr wird geprediget werden. Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2304" type="textblock" ulx="259" uly="2247">
        <line lrx="1768" lry="2304" ulx="259" uly="2247">daß wir nicht mit fluͤchtigen Ohren und fluͤchtiger Andacht es anhoͤren, und das ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2410" type="textblock" ulx="259" uly="2303">
        <line lrx="1770" lry="2364" ulx="259" uly="2303">hoͤrte Wort wiedeum ohne Nutzen aus dem Hertzen laſſen; wie etwan ein Waſſer</line>
        <line lrx="1772" lry="2410" ulx="313" uly="2363">. Ll oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1465" lry="331" type="textblock" ulx="383" uly="244">
        <line lrx="1465" lry="331" ulx="383" uly="244">266 Au Sonntage Sexageſimaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1626" type="textblock" ulx="382" uly="349">
        <line lrx="1922" lry="412" ulx="382" uly="349">oder Wein aus einem alten und lochrlchten Faſſe auslaͤufft, und nicht den geringſten</line>
        <line lrx="1923" lry="474" ulx="383" uly="406">Nutzen geben kan. GOtt gebe, daß auch ihr auf das Wort des HErrn eures GOt⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="529" ulx="383" uly="462">tes itzt und allezeit wohl mercket, und daſſelbe nuͤtzlich gebrauchet, daß ihr nicht den</line>
        <line lrx="1928" lry="585" ulx="382" uly="519">Mißbrauch in Ewigkeit bedauren muͤſſet. Wir werden hiervon in der Furcht des</line>
        <line lrx="1170" lry="646" ulx="385" uly="586">HErrn etwas weiter reden und handeln, ꝛc.</line>
        <line lrx="1509" lry="700" ulx="753" uly="638">Evangelium/ Luc. 8. vers 4.  15.</line>
        <line lrx="1925" lry="786" ulx="388" uly="685">D nun viel Volcks bey einander war, und aus den Staͤdten zu ihm eileten, ſprach er</line>
        <line lrx="1925" lry="802" ulx="455" uly="738">Odurch ein Gleichniß: Es gieng ein Saͤemann aus zu ſaͤen ſeinen Saamen, und indem</line>
        <line lrx="1927" lry="858" ulx="388" uly="784">er faͤet, ſiel erliches an den Weg, und ward vertreten, und die Vogel unter dem Himmel</line>
        <line lrx="1924" lry="911" ulx="387" uly="841">fraſſens auf. Und erliches fiel auf den Felß, und da es aufgleng, verdorret es, darum, das</line>
        <line lrx="1924" lry="958" ulx="388" uly="889">es nicht Safft hatte. Und etliches fiel mitten unter die Dornen, und die Dornen giengen</line>
        <line lrx="1925" lry="1011" ulx="386" uly="940">mit auf, und erſticktens. Und etliches fiel auf ein gut Land, und es gieng auf, und trug</line>
        <line lrx="1925" lry="1064" ulx="384" uly="984">hundertfaͤltige Frucht. Da er das ſaget, rieff er: Wer Ohren hat zu hoͤren, der hoͤre! Es</line>
        <line lrx="1926" lry="1114" ulx="385" uly="1039">fragten ihn aber ſeine Juͤnger, und ſprachen: was dieſes Gleichniß waͤre? Er aber ſprach:</line>
        <line lrx="1926" lry="1163" ulx="390" uly="1089">Euch iſts gegeben zu wiſſen das Geheimniß des Reichs GOttes, den andern aber in Gleich⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1216" ulx="393" uly="1134">niſſen, daß ſie es nicht ſehen, ob ſie es ſchon ſehen, und nicht verſtehen, ob ſie es ſchon hoͤren.</line>
        <line lrx="1927" lry="1266" ulx="395" uly="1188">Das iſt aber die Gleichniß: Der Saame iſt das Wort GOttes. Die aber an dem We⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1318" ulx="391" uly="1239">ge ſind das ſind, die es hoͤren, darnach koͤmmt der Teuffel, und nimmt das Wort von ihrem</line>
        <line lrx="1925" lry="1366" ulx="390" uly="1293">Hertzen, auf daß ſie nicht glaͤuben und felig werden. Die aber auf dem Felß, ſind die wenn</line>
        <line lrx="1925" lry="1420" ulx="392" uly="1340">ſie es hoͤren nehmen ſie das Wort mit Freuden an und die haben nicht Wurtzel eine Zeitlang</line>
        <line lrx="1925" lry="1470" ulx="398" uly="1390">glaͤuben ſie, und zur Zeit der Anfechtung fallen ſie abe. Das aber unter die Dornen fiel,</line>
        <line lrx="1928" lry="1523" ulx="395" uly="1441">find die ſo es hoͤren und gehen hin unter den Sorgen Reichthum und Wolluſt dieſes Lebens,</line>
        <line lrx="1927" lry="1570" ulx="401" uly="1486">und erſtickens, und bringen keine Frucht. Das aber auf dem guten Lande,ſind, die das Wort</line>
        <line lrx="1787" lry="1626" ulx="396" uly="1545">hoͤren und behalten in einem feinen guten Hertzen, und bringen Frucht in Geduidt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2331" type="textblock" ulx="398" uly="1629">
        <line lrx="1274" lry="1695" ulx="1022" uly="1629">Eingang.</line>
        <line lrx="1933" lry="1778" ulx="398" uly="1692">S laͤſſet uͤber die maſſen klaͤglich, wenn dorten der H. Apoſtel Paulus ſagt:</line>
        <line lrx="1932" lry="1834" ulx="403" uly="1749"> Ich ſage die Wahrheit, daß ich groſſe Traurigkeit und Schmertzen</line>
        <line lrx="1932" lry="1888" ulx="405" uly="1801">ohne Unterlaß in meinem Hertzen habe, Roͤm. 9. v. 2. Was er hie an die Ro⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1938" ulx="400" uly="1858">mer ſchreibet, das kommt faſt mit dem uͤberein, was er an die Corinthier abgehen laͤſ⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2003" ulx="399" uly="1919">ſet: Ich ſchreibe euch/ſagt er in groſſer Truͤbſal und Angſt des Hertzens,</line>
        <line lrx="1936" lry="2048" ulx="404" uly="1976">mit vielen Thraͤnen, 2. Cor. 2. v. . Wie ſo gar groß ſeine Angſt des Hertzens,</line>
        <line lrx="1931" lry="2106" ulx="403" uly="2030">und wie ſo tieff ſeine Traurigkeit muͤſſe geweſen ſeyn das giebt er mit denen naehdenck⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2169" ulx="401" uly="2087">Bchſten Worten gnug zu vernehmen: Er ſagt nicht nur daß er Traurigkeit habe, ſon⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2223" ulx="405" uly="2138">daß er habe groſſe Traurigkeit. Hernach fuͤget er dazu, er habe ohne Unterlaß</line>
        <line lrx="1935" lry="2278" ulx="402" uly="2200">Schmertzen in ſeinem Hertzen. Das Wort νν Schmertz hat ſeinen Urſprung</line>
        <line lrx="1936" lry="2331" ulx="403" uly="2255">von dem Wort °˙ eſſen, beiſſen, nagen, wie man ein Stuͤck Brodt oder Speiſe beiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2408" type="textblock" ulx="1850" uly="2374">
        <line lrx="1930" lry="2408" ulx="1850" uly="2374">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2399" type="textblock" ulx="403" uly="2311">
        <line lrx="1962" lry="2399" ulx="403" uly="2311">aden wie ein Wurm einem an dem Tleiſche naget daß es jaͤmmerliche Schmergen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1745" type="textblock" ulx="2022" uly="314">
        <line lrx="2131" lry="367" ulx="2022" uly="314">herutſachet</line>
        <line lrx="2136" lry="429" ulx="2023" uly="369">nem Hert</line>
        <line lrx="2135" lry="479" ulx="2024" uly="424">Wort ofſte</line>
        <line lrx="2137" lry="535" ulx="2024" uly="487">Uberdiema</line>
        <line lrx="2137" lry="594" ulx="2026" uly="542">Watgeha</line>
        <line lrx="2137" lry="664" ulx="2024" uly="594">genichtwa</line>
        <line lrx="2137" lry="714" ulx="2023" uly="654">Unaufhot</line>
        <line lrx="2137" lry="770" ulx="2024" uly="717">6b gehetunt</line>
        <line lrx="2137" lry="822" ulx="2026" uly="779">dert bon</line>
        <line lrx="2136" lry="876" ulx="2086" uly="831">Per</line>
        <line lrx="2137" lry="941" ulx="2026" uly="890">Und heftee</line>
        <line lrx="2137" lry="999" ulx="2027" uly="947">daßunterde</line>
        <line lrx="2137" lry="1056" ulx="2027" uly="1005">lo die Gna</line>
        <line lrx="2135" lry="1114" ulx="2025" uly="1063">946, undd</line>
        <line lrx="2137" lry="1162" ulx="2026" uly="1122">dider unte</line>
        <line lrx="2137" lry="1227" ulx="2028" uly="1176">Spoltung</line>
        <line lrx="2137" lry="1288" ulx="2029" uly="1233">9 Aoel</line>
        <line lrx="2137" lry="1338" ulx="2029" uly="1291">nageſder</line>
        <line lrx="2137" lry="1396" ulx="2026" uly="1348">ſeitt Blutb</line>
        <line lrx="2137" lry="1459" ulx="2026" uly="1406">uudſſchſec</line>
        <line lrx="2137" lry="1514" ulx="2089" uly="1465">Wy</line>
        <line lrx="2133" lry="1574" ulx="2027" uly="1516">Batribniß</line>
        <line lrx="2137" lry="1631" ulx="2030" uly="1575">ReGrcſe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1693" ulx="2028" uly="1635">hern Chri</line>
        <line lrx="2137" lry="1745" ulx="2026" uly="1693">1e ich e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2318" type="textblock" ulx="2028" uly="2090">
        <line lrx="2132" lry="2154" ulx="2030" uly="2090">wweſß ob</line>
        <line lrx="2137" lry="2211" ulx="2028" uly="2140">lleinmuͤt</line>
        <line lrx="2137" lry="2269" ulx="2033" uly="2201">Hrderni</line>
        <line lrx="2137" lry="2318" ulx="2034" uly="2255">Unn, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2379" type="textblock" ulx="2032" uly="2312">
        <line lrx="2137" lry="2379" ulx="2032" uly="2312">Snmede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1752" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="1746" lry="315" ulx="674" uly="243">Am Sonntage Sexageſimaͤ. 267</line>
        <line lrx="1749" lry="410" ulx="225" uly="343">verurſachet: So, ſagt Paulus, habe er ſo zu reden einen nagenden Wurm anſſei⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="481" ulx="0" uly="401">unes 60 mnem Hertzen, der ihn ohn Unterlaß und allezeit jaͤmmerlich nage. Es wird dieſes</line>
        <line lrx="1748" lry="532" ulx="0" uly="451">enicheden Wort öffters und ſehr viel gebrauchet von den Schmertzen einer Gebaͤhrerin, die</line>
        <line lrx="1748" lry="592" ulx="0" uly="516">1 Furcht des uͤber die maſſen hefftig und ſchmertzlich ſind, daß ſie auch fuͤr die allergroͤſſeſten in der</line>
        <line lrx="1750" lry="633" ulx="93" uly="569">Welt gehalten werden, nur daß ſolche Schmertzen uͤber ein, zwey, drey oder vier Ta⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="691" ulx="226" uly="624">gee nicht waͤhren: Pauli ſeine Hertzens⸗Angſt und Schmertsen aber iſi(ονατ ⅓*)</line>
        <line lrx="1752" lry="758" ulx="0" uly="685">len ſrichr unaufhoͤrlich, er hat nicht die geringſte Abwechſelung oder Nachlaſſung, ſondern</line>
        <line lrx="1750" lry="808" ulx="0" uly="736">en mdiiten es gehet und waͤhret immer fort von einer Stunde zur andern, von einem Tage zum</line>
        <line lrx="1288" lry="859" ulx="4" uly="803">dem Hinme andern, von einer Woche, ja von einem Jahre zum andern.</line>
        <line lrx="1751" lry="922" ulx="0" uly="848"> Arun des Aber was mag wohl die Urſache ſeyn ſolcher ſeiner uͤbermaͤßigen Traurigkeit</line>
        <line lrx="1751" lry="973" ulx="0" uly="906">Urnengegen und hefftigen Klagens? Wir konnens abnehmen aus denen Umſtaͤnden: Er ſahe,</line>
        <line lrx="1752" lry="1054" ulx="0" uly="964">auf * daß unter dem Juͤdiſchen Volcke ihrer viele, ja die meiſten, fuͤrſetziglich und muthwil⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1111" ulx="0" uly="1018">ie lig die Gnade GOttes und das Wort des Lebens von ſich ſtieſſen, Apoſt. G. 13.</line>
        <line lrx="1751" lry="1142" ulx="0" uly="1080">n en . a6. und daß auch in der Chriſtlichen Gemeine zu Corinth, und die er ſonſt hin und</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="355" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="159" lry="355" ulx="0" uly="329">Wrrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="424" type="textblock" ulx="1" uly="363">
        <line lrx="164" lry="424" ulx="1" uly="363">en geingſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="128" lry="1151" ulx="10" uly="1121">erit Gech⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1221" ulx="0" uly="1119">drnte wieder unter denen Heyden angerichtet und gepflantzet hatte, allerley Aergerniß,</line>
        <line lrx="1753" lry="1263" ulx="2" uly="1189">Eerten e. Spaltung, Sicherheit und Heucheley begunte einzureiſſen. Hieruͤber iſt nun der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1481" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="1750" lry="1320" ulx="0" uly="1248">uetpen idin H. Apoſtel von Hertzen betruͤbet, dieſes naget und friſt ihn an ſeinem Hertzen, wie ein</line>
        <line lrx="1750" lry="1375" ulx="12" uly="1303">ſiddevenn nagender Wurm, weil er ſehen muß, daß viel Seelen, fuͤr welche der HErr JEſus</line>
        <line lrx="1751" lry="1426" ulx="0" uly="1357">egellong ſein Blut vergoſſen und geſtorben iſt, verlohren werden, zu reden aus Roͤm. 14. v. 1</line>
        <line lrx="1208" lry="1481" ulx="0" uly="1418">Dornnſh und ſich ſelbſt wiſſentlich in das Verdammniß ſtuͤrtzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1647" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="1752" lry="1539" ulx="0" uly="1473">fniſe bins Meynet aber nicht, J. G. daß es der Apoſtel alleine ſey, der groſſe Angſt und</line>
        <line lrx="1755" lry="1590" ulx="1" uly="1524">edes eoNt Betruͤbniß ſeiner Seelen hieruͤber empſunden. Ich laſſe ihm zwar zum Voraus</line>
        <line lrx="1757" lry="1647" ulx="0" uly="1585">ut. die Groͤſſe ſeiner Angſt und Truͤbſeligkeit; aber verſichert euch, daß unter denen Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1818" type="textblock" ulx="2" uly="1642">
        <line lrx="1756" lry="1706" ulx="231" uly="1642">nern Chriſti noch viele ſind die eben an der Kranckheit darnieder liegen. Ich erinne⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1790" ulx="2" uly="1695">Pallusſagh: re mich was ein beruͤhmter Lehrer unſerer Kirche hierdon ſchreibet: Ich glaube</line>
        <line lrx="1755" lry="1818" ulx="161" uly="1752">nicht, ſagt er, daß ein Diener GOttes, der ſein Amt recht bedencket, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2377" type="textblock" ulx="0" uly="1790">
        <line lrx="1373" lry="1845" ulx="0" uly="1790">Schmmetten</line>
        <line lrx="1758" lry="1876" ulx="13" uly="1809">s, den Schaden Joſephs wohl zu Hertzen nimmt, einmahl recht vom Her⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1886" ulx="67" uly="1852"> RoH e r: * r: E</line>
        <line lrx="1756" lry="1954" ulx="0" uly="1844">uunf gern froͤlich ſeyn kan. Ja, ich glaube nicht, daß er froͤlich ſterben koͤnne:</line>
        <line lrx="1757" lry="2016" ulx="0" uly="1917">4 Hertene, elig will ich zwar durch die Gnade GOttes ſterben, weil ich I Eſum,</line>
        <line lrx="1757" lry="2071" ulx="0" uly="1978">ei heten die Ovelle des Lebens, in meinem Hertzen habe. Aber ſolte ich wohl</line>
        <line lrx="1757" lry="2122" ulx="5" uly="2033">uidet⸗ frolich ſierben? vielleicht werden mir die Gedancken einfallen: Ach wer</line>
        <line lrx="1755" lry="2184" ulx="0" uly="2089">kitcr “ wreiß, ob nicht ein Schaͤflein durch dich verſaͤumet iſt? Ich bin offt ſo</line>
        <line lrx="1758" lry="2241" ulx="0" uly="2147">felnnth kleinmuͤthig  daß ich mich ſelbſt nicht troͤſten kan. Ach wie viel tauſenderley</line>
        <line lrx="1758" lry="2294" ulx="0" uly="2205">t lſang Hinderniſſe wirfft uns der Teuffel und die Welt in den Weg, daß wir nicht thun</line>
        <line lrx="1760" lry="2343" ulx="2" uly="2261">lun ſebege kodnnen, was wir gerne wolten! wie offt reiſſet der Teuffel und die Welt in einer</line>
        <line lrx="1757" lry="2377" ulx="0" uly="2311">Se Stunde darnieder, was wir durch die Gnade Ottes in langer Zeit gebauet haben!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2453" type="textblock" ulx="0" uly="2350">
        <line lrx="168" lry="2393" ulx="18" uly="2350">Schmgettee</line>
        <line lrx="1762" lry="2453" ulx="0" uly="2352">Echun, Ll 2 wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1433" lry="321" type="textblock" ulx="368" uly="214">
        <line lrx="1433" lry="321" ulx="368" uly="214">26989 . Am Sonntage Sexageſima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="409" type="textblock" ulx="374" uly="330">
        <line lrx="1900" lry="409" ulx="374" uly="330">wie offtreiſſet er aus, was wir gepflantzet haben! Ich halte gaͤntzlich dafuͤr, daß kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="466" type="textblock" ulx="376" uly="385">
        <line lrx="1936" lry="466" ulx="376" uly="385">getreuer Prediger und Seelſorger dieſes heutige Evan gelum ohne groſſe Trau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="967" type="textblock" ulx="377" uly="442">
        <line lrx="1902" lry="521" ulx="377" uly="442">rigkeit, Seuffzen und Weinen betrachten und erklaͤren kan, weil daſſelbe ſo</line>
        <line lrx="1903" lry="571" ulx="380" uly="498">deutlich fuͤrſtellet, wie auch bey denen die das Wert GOttes und die Mittel zur Se⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="628" ulx="380" uly="555">ligkeit haben, ſo wenig ausgerichtet wird. Und dieſes ſehen wir leider mit groſſer</line>
        <line lrx="1907" lry="681" ulx="381" uly="607">Beteubniß unſerer Seelen allhier erfullet; es ſind viele unter euch, denen der HErr</line>
        <line lrx="1908" lry="744" ulx="381" uly="664">biß auf den heutigen Tag noch nicht gegeben hat ein Hertz das verſtandig</line>
        <line lrx="1908" lry="799" ulx="383" uly="724">waͤre, Augen, die daſehen, und Ohren, die da hoͤren 5. Buch Moſ. 29. d. 4:</line>
        <line lrx="1908" lry="850" ulx="381" uly="779">Welches wir nicht ſo anſehen muͤſſen, als wenn GOitt daſſelbe nht haͤtte thun wol⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="912" ulx="384" uly="834">len, ach nein; ſeine Barmhertzertzigkeit iſt viel zu bruͤnſtig, ſeine Treue viel zu groß,</line>
        <line lrx="1908" lry="967" ulx="380" uly="888">ſeine Liebe viel zu hefftig. Wir ſehen aus dem heutigen Ebangelis ſeine groſſe Will⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1304" type="textblock" ulx="344" uly="998">
        <line lrx="1909" lry="1079" ulx="387" uly="998">dieſe Worte unſers GOttes mit ſich eine ſehnliche Klage und Betruͤbniß uͤber der</line>
        <line lrx="1911" lry="1132" ulx="389" uly="1060">Gottloſen ihre greuliche Boßheit, daß ſie den hoͤchſten GOtt in ſeinem heiligen Vor⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1191" ulx="344" uly="1111">haben und Wercke verhindert haben. Es ſind ihrer Hiele, von welchen wir befuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1244" ulx="384" uly="1172">ten muͤſſen, daß der HErr ſich berathen habe, aus gerechtem Gerichte wegen ihres</line>
        <line lrx="1919" lry="1304" ulx="390" uly="1228">Unglaubens und Unbuß fertigkeit ſie zu verderben, weil ſie ſo gar keinen Rath, kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1019" type="textblock" ulx="388" uly="947">
        <line lrx="1919" lry="1019" ulx="388" uly="947">ſertigkeit und Begierde uns armen Menſchen  heiffen. Es bringen vielmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1353" type="textblock" ulx="387" uly="1284">
        <line lrx="1926" lry="1353" ulx="387" uly="1284">Erinnern und Warnen bey ihnen ſtatt finden laſſen. Wir muͤſſen alſe unſer Amt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1358" type="textblock" ulx="1275" uly="1351">
        <line lrx="1281" lry="1358" ulx="1275" uly="1351">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1411" type="textblock" ulx="386" uly="1336">
        <line lrx="1920" lry="1411" ulx="386" uly="1336">verrichten, und zwar dieſerwegen mit trauren, weinen zittern und zagen; Wehe aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1528" type="textblock" ulx="390" uly="1394">
        <line lrx="1923" lry="1469" ulx="390" uly="1394">denen, die ſolche Seuffzer und Thraͤnen uns von dem Hertzen und aus den Augen preſ⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1487" ulx="422" uly="1445">. „ . „L. . . 4 3</line>
        <line lrx="1972" lry="1528" ulx="392" uly="1451">ſen: ſie werden am juͤngſten Tage ihnen zu groͤſſen Eentner⸗Laſten werden; unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1641" type="textblock" ulx="385" uly="1521">
        <line lrx="1178" lry="1581" ulx="388" uly="1521">Seuffzer werden ihnen viel tauſend Seuff⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1641" ulx="385" uly="1564">ſagen: Ach ich elender Menſch! ach haͤtte ich doch damahls die treuhertzige War⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1866" type="textblock" ulx="387" uly="1621">
        <line lrx="1933" lry="1693" ulx="387" uly="1621">nung zu Hertzen genommen: Ach ich ver fluchter Menſch! nun iſt die Gnaden⸗⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1752" ulx="392" uly="1677">Zeit vorbey; wovon Dorſchæus in ſ. Theo ſogie des Proph. Zachariaͤ im 2. Th. Diſp.</line>
        <line lrx="1957" lry="1805" ulx="395" uly="1728">1.§. 24. zu leſen. Um deß willen habe ich mir durch die Gnade GOttes itzo fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1866" ulx="389" uly="1786">genommen, euch ernſtlich zu ermahnen, daß ihr eurer armen Seelen euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1974" type="textblock" ulx="391" uly="1847">
        <line lrx="1930" lry="1921" ulx="391" uly="1847">beſſer annehmet, und habe dieſerwegen euch nach Veranlaſſung unſers heutigen</line>
        <line lrx="1932" lry="1974" ulx="393" uly="1898">Evangelii dieſen Gedenck⸗Spruch vortragen wollen: Schaffet/ daß ihr ſelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2119" type="textblock" ulx="388" uly="1964">
        <line lrx="1525" lry="2040" ulx="388" uly="1964">werdet mit Jurcht und Zittern. Nun GOtt helffe/ ꝛc.</line>
        <line lrx="1513" lry="2119" ulx="950" uly="2038">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2244" type="textblock" ulx="957" uly="2236">
        <line lrx="964" lry="2244" ulx="957" uly="2236">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2309" type="textblock" ulx="394" uly="2238">
        <line lrx="1924" lry="2309" ulx="394" uly="2238">ſelig werdet mit Furcht und Zittern, Philipp. 2. v. 12. und koͤnnen wir den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2367" type="textblock" ulx="389" uly="2292">
        <line lrx="1934" lry="2367" ulx="389" uly="2292">Zweck und Abſehen unſers OErrn JESl in dem heutigen Cvangelio n cht beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1569" type="textblock" ulx="1174" uly="1505">
        <line lrx="1925" lry="1569" ulx="1174" uly="1505">zer hinwieder austreiben, daß ſie werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2248" type="textblock" ulx="416" uly="2124">
        <line lrx="1935" lry="2204" ulx="508" uly="2124">Nſer itzger Gedenck⸗Spruch iſt genemmen aus dem andern Capitel der Epi⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="2248" ulx="416" uly="2178">ſtel an die Philipper, da der heilige Apoſtel Paulus ſagt „Schaffet, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2338" type="textblock" ulx="2053" uly="2285">
        <line lrx="2119" lry="2314" ulx="2088" uly="2285">iß</line>
        <line lrx="2125" lry="2338" ulx="2053" uly="2313">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="375" type="textblock" ulx="1998" uly="279">
        <line lrx="2137" lry="323" ulx="1998" uly="279">—e</line>
        <line lrx="2137" lry="375" ulx="2003" uly="311">ſaſenaltnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1158" type="textblock" ulx="2004" uly="374">
        <line lrx="2135" lry="432" ulx="2004" uly="374">dieſe nghen</line>
        <line lrx="2137" lry="544" ulx="2009" uly="482">ſfbentdirhi</line>
        <line lrx="2137" lry="593" ulx="2011" uly="541">GohnHat</line>
        <line lrx="2137" lry="656" ulx="2006" uly="596"> gehenſich</line>
        <line lrx="2137" lry="714" ulx="2009" uly="654">ßengercuſt</line>
        <line lrx="2137" lry="762" ulx="2011" uly="710">dammatls ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="820" ulx="2014" uly="771">getlchdiem</line>
        <line lrx="2136" lry="877" ulx="2013" uly="820">tenſelchesfi</line>
        <line lrx="2137" lry="938" ulx="2016" uly="880">eten ocht</line>
        <line lrx="2137" lry="989" ulx="2015" uly="944">neninden</line>
        <line lrx="2137" lry="1045" ulx="2016" uly="1002">Aberiadete</line>
        <line lrx="2128" lry="1110" ulx="2014" uly="1058">ſeſt N, wie</line>
        <line lrx="2136" lry="1158" ulx="2016" uly="1111">id ier de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1278" type="textblock" ulx="1982" uly="1173">
        <line lrx="2137" lry="1226" ulx="2003" uly="1173">(benund de</line>
        <line lrx="2132" lry="1278" ulx="1982" uly="1231">Autm gieng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1335" type="textblock" ulx="2017" uly="1286">
        <line lrx="2137" lry="1335" ulx="2017" uly="1286">ufſiel tvei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1394" type="textblock" ulx="1991" uly="1340">
        <line lrx="2137" lry="1394" ulx="1991" uly="1340">Pchſen dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1568" type="textblock" ulx="2016" uly="1402">
        <line lrx="2137" lry="1454" ulx="2016" uly="1402">Aamnetſtic</line>
        <line lrx="2137" lry="1511" ulx="2018" uly="1458">er Ary dere</line>
        <line lrx="2137" lry="1568" ulx="2019" uly="1516">eraben ſih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1622" type="textblock" ulx="1994" uly="1573">
        <line lrx="2137" lry="1622" ulx="1994" uly="1573">Wosſagrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1738" type="textblock" ulx="2020" uly="1683">
        <line lrx="2137" lry="1738" ulx="2020" uly="1683">hore gee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1792" type="textblock" ulx="2023" uly="1742">
        <line lrx="2111" lry="1763" ulx="2050" uly="1742">(8,</line>
        <line lrx="2137" lry="1792" ulx="2023" uly="1745">ufdie Bed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1959" type="textblock" ulx="2023" uly="1857">
        <line lrx="2137" lry="1908" ulx="2023" uly="1857">eſich anſol</line>
        <line lrx="2119" lry="1959" ulx="2024" uly="1912">hinredene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2253" type="textblock" ulx="2026" uly="2138">
        <line lrx="2136" lry="2164" ulx="2026" uly="2138">Dieſyſaln⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2191" ulx="2028" uly="2148">Dleſelghee</line>
        <line lrx="2094" lry="2221" ulx="2056" uly="2202">ſ dan</line>
        <line lrx="2134" lry="2253" ulx="2030" uly="2202">Wndem gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2278" type="textblock" ulx="2101" uly="2259">
        <line lrx="2118" lry="2273" ulx="2101" uly="2259">60</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="332" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="55" lry="332" ulx="0" uly="320">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="800">
        <line lrx="167" lry="851" ulx="0" uly="800">echun wol⸗</line>
        <line lrx="167" lry="910" ulx="0" uly="862">e Mel zu geoß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="137" lry="968" ulx="0" uly="916">egkaſe Wilk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1363" type="textblock" ulx="2" uly="1317">
        <line lrx="140" lry="1363" ulx="2" uly="1317">ſo uuſer Bteu</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="137" lry="1422" ulx="0" uly="1370">Weheober</line>
        <line lrx="138" lry="1481" ulx="0" uly="1426">eilgenpreß⸗</line>
        <line lrx="168" lry="1541" ulx="1" uly="1484">eedenz Uſete.</line>
        <line lrx="141" lry="1598" ulx="24" uly="1545">ſerwetden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="328" type="textblock" ulx="684" uly="218">
        <line lrx="1754" lry="328" ulx="684" uly="218">Am Sonntage Sexageſimãꝗ. 269</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="135" lry="397" ulx="2" uly="342">ſſit daßkin</line>
        <line lrx="135" lry="515" ulx="0" uly="461">beldoſebe ſo</line>
        <line lrx="167" lry="626" ulx="0" uly="577">er tuit geeſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="912" type="textblock" ulx="229" uly="327">
        <line lrx="1753" lry="412" ulx="229" uly="327">faſſen, als in dieſen Worten. Was das Evangelium betrifft, beſtehet daſſelbe in</line>
        <line lrx="1754" lry="466" ulx="229" uly="386">dieſen zweyen Stuͤcken, als erſtlich in dem von CEhriſto JrEſu gegebenen nachdenck⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="522" ulx="232" uly="436">lichen Gleichniſſe/ und hernach in der merckwuͤrdigen Auslegung: Erſtlich</line>
        <line lrx="1750" lry="579" ulx="230" uly="501">finden wir hier den HErrn IEfum in Gleichniſſen reden: Denn als er aus ſein em</line>
        <line lrx="1748" lry="631" ulx="233" uly="556">Wohn⸗Hauſe zu Capernaum ſich ein wenig begeben, und an das Galilaͤlſche Meer</line>
        <line lrx="1752" lry="690" ulx="231" uly="613">zu gehen ſich aufgemacht hatte, dahin ihm viel Volcks wegen ſeiner Wunder ſolgete,</line>
        <line lrx="1749" lry="747" ulx="234" uly="673">fieng er an ſie, ſeiner Gewohnheit nach, zu lehren und zu unterrichten. Indem er aber</line>
        <line lrx="1750" lry="798" ulx="233" uly="722">damahls inſonderheit merckte die groſſe Ungleichheit ſolcher ſeiner Zuhorer, daß</line>
        <line lrx="1751" lry="856" ulx="233" uly="779">nemlich die meiſten unter ihnen das Wort des Lebens vergebens horeten, ſtellete er ih⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="912" ulx="232" uly="836">nen ſolches fuͤr in einem deutlichen Gleichniſſe damit ſie es deſto beſſer faſſen und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="919" type="textblock" ulx="1626" uly="892">
        <line lrx="1706" lry="905" ulx="1660" uly="892">—</line>
        <line lrx="1677" lry="919" ulx="1626" uly="900">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1532" type="textblock" ulx="233" uly="894">
        <line lrx="1752" lry="970" ulx="236" uly="894">halten moͤchten; Er ſagt: Es gieng ein Sauͤemann aus zu ſaͤen ſeinen Sa⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1024" ulx="233" uly="949">men in den Acker, in Hoffnung, er werde zu ſeiner Zeit eine gute Erudte haben:</line>
        <line lrx="1762" lry="1078" ulx="235" uly="1008">Aber indem er einige Zeit gehoffet, wird er gewahr, daß etlicher Acker ſo hart und</line>
        <line lrx="1759" lry="1141" ulx="236" uly="1065">ſeſt iſt, wie ein gebahnter Weg, drum auch der Saame mit Fuͤſſen gantz zertreten,</line>
        <line lrx="1754" lry="1193" ulx="236" uly="1124">und uͤber dieſes noch von denen Vogeln gefreſſen wurde. Etlicher Acker war zwar</line>
        <line lrx="1765" lry="1246" ulx="236" uly="1174">eben und von ferne gut anzuſehen, aber unter ſich war er ganß ſteinicht und ſelſicht;</line>
        <line lrx="1761" lry="1308" ulx="237" uly="1233">drum gieng es bald auf, verdorrete aber auch bald wieder da der Sonnen Hitze dar⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1362" ulx="237" uly="1286">auf fiel, weil es nicht unter ſich wurtzeln kunte. Etlicher Acker war mit Dornen be⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1427" ulx="233" uly="1346">wachſen, daß die Sonne mit ihren Strahlen den Saamen nicht beſcheinen kunte;</line>
        <line lrx="1765" lry="1476" ulx="233" uly="1404">drum erſtickten ihn die Doenen. Etlicher Acker aber war wohl zugerichtet, und gu⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1532" ulx="237" uly="1455">ter Art, der auch gute Fruͤchte brachte. Damit aber die anweſenden Zuhorer nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1597" type="textblock" ulx="234" uly="1509">
        <line lrx="1757" lry="1587" ulx="234" uly="1509">etwa bey ſich dencken moͤchten: Iſt das der beruͤhmte Lehrer und Wunder⸗Thäaͤter?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1643" type="textblock" ulx="223" uly="1569">
        <line lrx="1768" lry="1643" ulx="223" uly="1569">was ſagt er uns von ſolchen Bauer⸗Haͤndlen und Haus⸗Weſen, die wir doch vorher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1711" type="textblock" ulx="238" uly="1619">
        <line lrx="1767" lry="1698" ulx="238" uly="1619">wohl wiſſen? ſo ruffet er uͤberlaut und ſchreyet: Wer Ohren hat zu hoͤren, der</line>
        <line lrx="1653" lry="1711" ulx="1041" uly="1692">3 Sr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1761" type="textblock" ulx="236" uly="1678">
        <line lrx="1766" lry="1761" ulx="236" uly="1678">hoͤre 1giebt damit zu verſtehen, daß dieſes Gleichniß mehr in ſich halte; drum ſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1813" type="textblock" ulx="239" uly="1732">
        <line lrx="1757" lry="1813" ulx="239" uly="1732">auf die Bedeutung genau Achtung geben es auf ſich deuten, und ein ieder ſich pruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2017" type="textblock" ulx="234" uly="1786">
        <line lrx="1768" lry="1870" ulx="234" uly="1786">fen ſolte, was er fuͤr eine Art Ackers ſey: Allein der gröſſeſte Theil der Zuhbrer aͤrger⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1927" ulx="241" uly="1854">te ſich an ſolcher einfaͤltigen Rede, gieng davon, und ließ den HErrn Cſum immer</line>
        <line lrx="1769" lry="1980" ulx="240" uly="1907">hin reden: Gaben alſo mit ihrem Weggehen gnug zu verſtehen, (welches der HErr</line>
        <line lrx="1746" lry="2017" ulx="1278" uly="1959">daß es ihnen um das Wor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2144" type="textblock" ulx="237" uly="1979">
        <line lrx="828" lry="2036" ulx="237" uly="1979">JEſus im Lichte ſeiner Allwiſſen!</line>
        <line lrx="1554" lry="2086" ulx="847" uly="2024">wenigſte Theil aber bleibet bey dem He</line>
        <line lrx="892" lry="2144" ulx="239" uly="2090">dieſes waren ſeine Junger, die frag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2376" type="textblock" ulx="239" uly="2186">
        <line lrx="1769" lry="2276" ulx="239" uly="2186">von dem groſſen Hauffen uͤberblieben ſeyd, iſt es gegeben, zu wiſſen das Ge⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2330" ulx="245" uly="2244">heimniß des Reiches GOttes; als wolte er ſagen: Ich gebe euch itzo den rech⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2376" ulx="242" uly="2298">ten Verſtand, welcher verborgen war unter dieſem Gleichniß, und handelt eigentlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2137" type="textblock" ulx="244" uly="1974">
        <line lrx="1267" lry="2024" ulx="828" uly="1974">heit wohl vorher geſehen)</line>
        <line lrx="1652" lry="2088" ulx="244" uly="2036">G Ottes nicht zu thun ſey; der n:</line>
        <line lrx="1581" lry="2137" ulx="936" uly="2081">gen den HErrn, was dieſes Gleichniß bede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2200" type="textblock" ulx="242" uly="2131">
        <line lrx="1771" lry="2200" ulx="242" uly="2131">Dieſe lobet der Meiſter, preiſet ſie fuͤr den andern gluͤckſelig und ſagt: Eilch, die ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1435" lry="299" type="textblock" ulx="363" uly="228">
        <line lrx="1435" lry="299" ulx="363" uly="228">270 Am Sonntage Sexageſimaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2407" type="textblock" ulx="366" uly="333">
        <line lrx="1890" lry="394" ulx="366" uly="333">von der Sellgkeit; drum ſollet ihr nun vernehmen, was ich damit habe andeuten</line>
        <line lrx="1896" lry="445" ulx="369" uly="391">wollen: Denen andern aber, nehmlich dem groſſen Hauffen, der davon gegangen,</line>
        <line lrx="1895" lry="519" ulx="373" uly="445">iſt es gegeben in Gleichniſſen z das iſt: Weil ihnen dieſes Gleichniß und meine Re⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="564" ulx="373" uly="501">den zu ſchlecht und einfaͤltig fuͤrkommen, haben ſie keinen Nutzen davon. Das iſt</line>
        <line lrx="1895" lry="617" ulx="373" uly="558">aber die Bedeutung dieſes Gleichniſſes: Unter dem Saamen wird verſtanden das</line>
        <line lrx="1897" lry="675" ulx="375" uly="612">Wort GOttes, das eure Seele ſelig machen kan; da faͤllt daſſelbe manchmahl</line>
        <line lrx="1898" lry="737" ulx="373" uly="669">auf gantz harte Hertzen, die durch die gewohnten Suͤnden dem Teuffel einen rech⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="789" ulx="375" uly="727">ten Weg durch ihre Hertzen haben machen laſſen; als da waren Pharao, die Phari⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="851" ulx="376" uly="781">ſaͤer, u. ſ. w. dieſe treten das Wort GOttes mit Fuͤſſen, und nimmt der</line>
        <line lrx="1900" lry="903" ulx="377" uly="839">Satan es von ihren Hertzen weg. Das Wort GOttes, als der edle Saame,</line>
        <line lrx="1902" lry="964" ulx="379" uly="891">trifft auch zuweilen an feiſichte Hertzen, die zwar das Wort GOttes mit Freuden</line>
        <line lrx="1902" lry="1020" ulx="380" uly="951">annehmen, aber zur Zeit der Anfechtung fallen ſie abe. Zuwellen trifft es</line>
        <line lrx="1903" lry="1072" ulx="379" uly="1010">an einen dornichten Acker, das iſt, ſolche Hertzen, die ſich hier in der Welt und weltli⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1133" ulx="380" uly="1064">chen Haͤndeln, in Sorgen des Reichthums ſo ſehr vertieffet, daß das heilige Wort</line>
        <line lrx="1906" lry="1188" ulx="382" uly="1124">GOttes ſeine Fruͤchte nicht tragen kan. Etliches aber trifft an ein gutes Land, das iſt,</line>
        <line lrx="1906" lry="1244" ulx="385" uly="1178">etliche Hertzen nehmen das Wort an mit Sanfftmuth, ſie laſſen den Heiligen</line>
        <line lrx="1906" lry="1306" ulx="384" uly="1235">Geiſt durch das Wort in ihren Hertzen arbeiten; ſie wiederſtehen ihm nicht, ſondern</line>
        <line lrx="1909" lry="1360" ulx="382" uly="1288">nehmen es an mit Freuden, bewahren und behaltens, und bringen Frucht in Ge⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1415" ulx="380" uly="1348">duldt. Will alſo unſer liebſter Heyland mit ſolcher Gleichniß uns noch heutiges</line>
        <line lrx="1908" lry="1474" ulx="382" uly="1405">Tages warnen ſuͤr Sicherheit: Wir ſollen nicht meynen, daß es gnug ſey, daß man</line>
        <line lrx="1910" lry="1526" ulx="384" uly="1461">das Wort GOttes habe; ſondern es muͤſſe dabey ſeyn eine fleißige Aufmerckung,</line>
        <line lrx="1909" lry="1586" ulx="384" uly="1518">eine heilige Sorge, daß man es wohl aufnehme und bewahre; eine ſtetige fleißige Auf⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1651" ulx="384" uly="1571">ſicht daß uns der Schatz des Glaubens durch das Wort GOttes angezuͤndet, nicht</line>
        <line lrx="1909" lry="1707" ulx="384" uly="1631">genommen werde; eine taͤgliche Erneuerung nach ſolchem Worte Gottes; eine hertz⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1757" ulx="384" uly="1687">ſiche und unaufhoͤrliche Bemuͤhung, daß man derſelben Art werde, als das Wort</line>
        <line lrx="1910" lry="1813" ulx="384" uly="1741">GOttes iſt, daß wir daſſelbe als ein Schwerdt des Geiſtes taͤglich gebrauchen, und</line>
        <line lrx="1911" lry="1879" ulx="385" uly="1796">ſtreiten wider den Teuffel wider die Suͤnde, und wider die gottloſe boͤſe Welt. Das</line>
        <line lrx="1911" lry="1923" ulx="386" uly="1859">alles wird nun kuͤrtzlich enthalten in denen Worten des H. Apoſtels, wenn er in un⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1988" ulx="384" uly="1907">ſerm Gedenck⸗Spruche ſagt: Schaffet, daß ihr ſelig werdet mit Furcht und</line>
        <line lrx="1912" lry="2036" ulx="424" uly="1964">ittern. Damit ihr aber euch ſelbige Worte deſto beſſer zu Nutze machen koͤnnet,</line>
        <line lrx="1262" lry="2092" ulx="384" uly="2031">wollen wir vorher auf die Worte etwas mercken.</line>
        <line lrx="1915" lry="2196" ulx="441" uly="2080">Erſtlich ſagt er: Schaffet, aree⸗ de die Gelehrten haben angemercket,</line>
        <line lrx="1144" lry="2206" ulx="383" uly="2144">wenn dieſes Wort in ſolcher Zuſammen</line>
        <line lrx="1915" lry="2261" ulx="385" uly="2192">bedeute es eine groſſe ſonderliche Sorgfalt und eyferige Bemuͤhung, da man ſich el⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2317" ulx="384" uly="2244">nes Dinges mit ſonderlicher Sorgfalt, Eyfer und Fleiß annimmt. Der Syriſche</line>
        <line lrx="1918" lry="2407" ulx="385" uly="2306">Dolmetſcher hat es gegeben: Opus ſalutis operamini, das iſt nach ihrer Redere,</line>
        <line lrx="1918" lry="2403" ulx="1868" uly="2366">rt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2198" type="textblock" ulx="1165" uly="2138">
        <line lrx="1970" lry="2198" ulx="1165" uly="2138">uͦgung (Conſtruction) ſtehet, als hier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1695" type="textblock" ulx="2008" uly="299">
        <line lrx="2135" lry="322" ulx="2017" uly="299">——</line>
        <line lrx="2137" lry="379" ulx="2008" uly="321">Aet: Wick</line>
        <line lrx="2137" lry="436" ulx="2011" uly="382">Dentungtird</line>
        <line lrx="2120" lry="499" ulx="2011" uly="441">gebrauhet.</line>
        <line lrx="2136" lry="558" ulx="2011" uly="499">P. 29 legel</line>
        <line lrx="2137" lry="616" ulx="2013" uly="551">le Glligtt</line>
        <line lrx="2137" lry="669" ulx="2011" uly="609">denn ſie G</line>
        <line lrx="2137" lry="726" ulx="2011" uly="666">dachtig h</line>
        <line lrx="2137" lry="777" ulx="2014" uly="725">Gloubens</line>
        <line lrx="2137" lry="832" ulx="2014" uly="787">Mdmonw.</line>
        <line lrx="2137" lry="896" ulx="2012" uly="844">geuſternp.4</line>
        <line lrx="2137" lry="951" ulx="2014" uly="897">mit leiß be</line>
        <line lrx="2137" lry="1008" ulx="2016" uly="955">deehSchr</line>
        <line lrx="2137" lry="1066" ulx="2015" uly="1013">anſch fhie</line>
        <line lrx="2137" lry="1121" ulx="2013" uly="1070">Goſolen hi</line>
        <line lrx="2137" lry="1178" ulx="2014" uly="1128">hrer Secig</line>
        <line lrx="2134" lry="1238" ulx="2080" uly="1185">Eeſ</line>
        <line lrx="2133" lry="1291" ulx="2016" uly="1242">1g eentlich</line>
        <line lrx="2137" lry="1345" ulx="2015" uly="1299">conkicite l</line>
        <line lrx="2137" lry="1407" ulx="2013" uly="1358">der dielnneh</line>
        <line lrx="2137" lry="1463" ulx="2013" uly="1413">Uerſtehediee</line>
        <line lrx="2137" lry="1517" ulx="2014" uly="1471">nd aus Gn</line>
        <line lrx="2137" lry="1578" ulx="2014" uly="1521">ſenwedede</line>
        <line lrx="2137" lry="1631" ulx="2017" uly="1583">Unſer enen</line>
        <line lrx="2137" lry="1695" ulx="2013" uly="1637">eſi, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1755" type="textblock" ulx="2013" uly="1697">
        <line lrx="2137" lry="1755" ulx="2013" uly="1697">Wr die Gel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2091" type="textblock" ulx="2015" uly="1750">
        <line lrx="2136" lry="1811" ulx="2017" uly="1750">Choſſtun d</line>
        <line lrx="2137" lry="1869" ulx="2015" uly="1807">dereChrint</line>
        <line lrx="2137" lry="1924" ulx="2015" uly="1863">Dugen ſal</line>
        <line lrx="2137" lry="1976" ulx="2016" uly="1920">Damntſehen</line>
        <line lrx="2127" lry="2035" ulx="2018" uly="1977">ſes Perck</line>
        <line lrx="2137" lry="2091" ulx="2018" uly="2034">den wasde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2209" type="textblock" ulx="2030" uly="2152">
        <line lrx="2137" lry="2209" ulx="2030" uly="2152">Ute Atte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2270" type="textblock" ulx="2021" uly="2205">
        <line lrx="2135" lry="2270" ulx="2021" uly="2205">1 Dnth.n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2382" type="textblock" ulx="2016" uly="2253">
        <line lrx="2137" lry="2324" ulx="2019" uly="2253">bigenin</line>
        <line lrx="2137" lry="2382" ulx="2016" uly="2312">der ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="180" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="136" lry="401" ulx="0" uly="343">hobeandegten</line>
        <line lrx="180" lry="462" ulx="0" uly="410">von gegangen,</line>
        <line lrx="139" lry="512" ulx="0" uly="464">hundmeine Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="139" lry="579" ulx="0" uly="522">en. Daeiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="186" lry="627" ulx="0" uly="579">berſtanden das</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2069" type="textblock" ulx="0" uly="632">
        <line lrx="140" lry="689" ulx="0" uly="632">be anchmnaht</line>
        <line lrx="140" lry="746" ulx="0" uly="691">fel enenrech⸗</line>
        <line lrx="141" lry="805" ulx="0" uly="751">o die Phert⸗</line>
        <line lrx="141" lry="855" ulx="0" uly="808">intder</line>
        <line lrx="141" lry="915" ulx="0" uly="864">edle Sanne,</line>
        <line lrx="144" lry="979" ulx="0" uly="917">mit Freuden</line>
        <line lrx="143" lry="1033" ulx="0" uly="981">vellentifftes</line>
        <line lrx="143" lry="1083" ulx="0" uly="1040">delt und tvellt⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1146" ulx="0" uly="1094"> hellge Wort</line>
        <line lrx="145" lry="1205" ulx="0" uly="1153">8Land dasiſt,</line>
        <line lrx="144" lry="1263" ulx="2" uly="1210"> den heitgen</line>
        <line lrx="144" lry="1319" ulx="0" uly="1267">muicht ſondern</line>
        <line lrx="147" lry="1378" ulx="0" uly="1320">kucht in Ge⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1433" ulx="0" uly="1383">echheuttges</line>
        <line lrx="146" lry="1496" ulx="0" uly="1439">g ſey daßtnan</line>
        <line lrx="146" lry="1549" ulx="0" uly="1496">Auſenerckung,</line>
        <line lrx="148" lry="1612" ulx="0" uly="1549">leſeßiger⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1670" ulx="2" uly="1607">girdet, nitt</line>
        <line lrx="146" lry="1727" ulx="0" uly="1667">tteszeinehert⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1783" ulx="0" uly="1723">,alodes Wort</line>
        <line lrx="149" lry="1835" ulx="0" uly="1779">nunchen, und</line>
        <line lrx="89" lry="1907" ulx="0" uly="1839">Wat.</line>
        <line lrx="147" lry="1956" ulx="0" uly="1898">,Tpennerlnun⸗</line>
        <line lrx="150" lry="2021" ulx="0" uly="1948">Furchtund</line>
        <line lrx="150" lry="2069" ulx="0" uly="2009">nachenkornet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2359" type="textblock" ulx="0" uly="2113">
        <line lrx="149" lry="2186" ulx="0" uly="2113">gangenercht,</line>
        <line lrx="191" lry="2251" ulx="5" uly="2176">ſche, e heet,</line>
        <line lrx="190" lry="2305" ulx="0" uly="2229">unnſch</line>
        <line lrx="151" lry="2359" ulx="11" uly="2284">Der Srihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="2440" type="textblock" ulx="0" uly="2344">
        <line lrx="192" lry="2404" ulx="53" uly="2344">Noden/</line>
        <line lrx="150" lry="2440" ulx="0" uly="2365">hlrer Ren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="334" type="textblock" ulx="694" uly="269">
        <line lrx="1775" lry="334" ulx="694" uly="269">Am Sonntage Sexageſimaͤ. 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2434" type="textblock" ulx="241" uly="368">
        <line lrx="1775" lry="422" ulx="241" uly="368">Art: Wircket mit ſonderlichem Fleiß das Werck der Seligkeit: und in ſolcher Be⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="478" ulx="245" uly="424">deutung wird es vielmahl als Joh. 6. v. 27. I. Cor. 9. v. 13. Offenbar. Joh. 18. b. 17.</line>
        <line lrx="1775" lry="538" ulx="244" uly="478">gebrauchet. Ludovicus de Dieu in ſ. Anmerckungen uͤber dieſe Schrifft⸗Stelle</line>
        <line lrx="1821" lry="594" ulx="245" uly="534">P. 258. leget es wohl aus und ſagt: Die Gottſeligen ſchaffen oder wircken ih⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="653" ulx="246" uly="588">re Seligkeit, wenn ſie die Wercke der Gottſelgkeit enferig ausuͤben, in⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="707" ulx="245" uly="645">dem ſie GOttes Wort hoͤren, der H. Sacramenten ſich gebrauchen, an⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="764" ulx="245" uly="700">daͤchtig beten, wider die Suͤnde und das Fleiſch ſtreiten, die Fruͤchte des</line>
        <line lrx="1778" lry="819" ulx="246" uly="757">Glaubens herfuͤrbringen, damit das Fleiſch nicht die Uberhand bekome</line>
        <line lrx="1777" lry="875" ulx="247" uly="816">und man um ſeine Seligkeit ſich nicht bringe. Beſiehe auch Krauſens Mor⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="931" ulx="244" uly="871">genſtern p. 461. der erklaͤret es: Quxrite, urgete, promovete, ſuchet bemuͤhet euch</line>
        <line lrx="1774" lry="982" ulx="245" uly="926">mit Fleiß, befoͤrdert eure Seeligkeit. Es wird dieſes Wort (S. Flacii Schluͤſtel</line>
        <line lrx="1775" lry="1040" ulx="247" uly="985">der H. Schrifft) gebrauchet von denen Gottloſen, die boͤſes thun; wie dieſelben ſehr</line>
        <line lrx="1774" lry="1096" ulx="247" uly="1039">emſig, fleißig und bemuͤhet, auch witzig und verſchlagen ſeyn in ihren boͤſen Haͤndeln:</line>
        <line lrx="1773" lry="1153" ulx="247" uly="1095">So ſollen hingegen die Glaͤubigen emſig fleißig und hefftig bemuͤhet ſeyn, das Werck</line>
        <line lrx="1173" lry="1212" ulx="248" uly="1153">ihrer Seeligkeit zu vollfuͤhren.</line>
        <line lrx="1772" lry="1267" ulx="363" uly="1208">Es iſt denn auch nicht vorbey zu gehen das Wort Seligkeit; denn ſo lautet</line>
        <line lrx="1771" lry="1324" ulx="247" uly="1265">es eigentlich: 771 αατ  αυ.ντοαιν ου zsρρααορε veſtram ipſorum ſalutem</line>
        <line lrx="1772" lry="1377" ulx="248" uly="1323">conficite. Und haben wir zu erwegen, was die Sellgkeit ſey die die Frommen wircken</line>
        <line lrx="1773" lry="1433" ulx="245" uly="1379">oder vielmehr fortſetzen ſollen. Es iſt auffer Zweiffel, daß der H. Apoſtel hierunter</line>
        <line lrx="1769" lry="1491" ulx="245" uly="1433">verſtehe die ewige Seligkeit und das ewige Leben, ſo uns Chriſtus JEſus erworben,</line>
        <line lrx="1770" lry="1550" ulx="246" uly="1489">und aus Gnaden geſchencket hat; doch alſo und dergeſtalt daß hiermit eingeſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1602" ulx="245" uly="1545">ſen werde die Gnade unſer Beruffung, die Gnade unſer Rechtfertigung, die Gnade</line>
        <line lrx="1771" lry="1657" ulx="245" uly="1603">unſer Erneurung, die Gnade der Vereinigung und der Gemeinſchafft mit CHriſto</line>
        <line lrx="1768" lry="1712" ulx="245" uly="1659">JEſu; er will hiemit eingeſchloſſen haben alles, was uns noͤthig iſt zu thun, wenn</line>
        <line lrx="1767" lry="1766" ulx="245" uly="1712">wir die Seligkeit erlangen wollen, als da iſt, Reue uͤber die Suͤnde, der Glaube an</line>
        <line lrx="1764" lry="1826" ulx="247" uly="1770">Chriſtum, die Freude des Geiſtes, Liebe, Demuth, Hoffnung, Geduldt, und alle an⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1880" ulx="247" uly="1825">dere Chreiſtliche Tugenden, wie es Croeius gar wohl an dieſem Ort erklaͤret. In dieſen</line>
        <line lrx="1767" lry="1935" ulx="247" uly="1882">Dingen ſollen wir nun nach des Apoſtels Meynung bemuͤhet und beſchaͤfftiget ſeyn,</line>
        <line lrx="1766" lry="1990" ulx="246" uly="1937">damit ſollen wir ſtets umgehen, dieſes ſollen wir uns als unſer Haupt⸗ und fuͤrnehm⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2047" ulx="247" uly="1991">ſtes Werck laſſen angelegen ſeyn. Es kan etwas deutlicher erklaͤret werden mit</line>
        <line lrx="1766" lry="2106" ulx="248" uly="2049">dem, was der Apoſtel ſchreibet an den Timotheum: Diß Gebot befehl ich dir</line>
        <line lrx="1768" lry="2163" ulx="245" uly="2104">nach den vorigen Weiſſagungen uͤber dir, daß du in denſelben eine</line>
        <line lrx="1768" lry="2217" ulx="246" uly="2158">gute Ritterſchafft ubeſt, und habeſt den Glauben und gut Gewiſſen,</line>
        <line lrx="1768" lry="2274" ulx="249" uly="2214">1. Timoth. 1. v. 18. 19. Und was er hernach ſaget: Sey ein Fuͤrbild den Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2333" ulx="245" uly="2269">bigen im Worte, im Wandel, in der Liebe, im Geſſt, im Glauben,</line>
        <line lrx="1777" lry="2388" ulx="244" uly="2326">in der Keuſchheit, 1. Timoth. 4. v. 12, Halte an mit Leſen, mit Ermah⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2434" ulx="1668" uly="2394">nen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1432" lry="310" type="textblock" ulx="365" uly="223">
        <line lrx="1432" lry="310" ulx="365" uly="223">272 Am Sonntage Sexageſimaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="338" type="textblock" ulx="365" uly="324">
        <line lrx="474" lry="338" ulx="365" uly="324">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="411" type="textblock" ulx="363" uly="316">
        <line lrx="1968" lry="411" ulx="363" uly="316">nen, mit Lehren, v. 13. Solches worte, damit gehe um, auf daßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="632" type="textblock" ulx="339" uly="379">
        <line lrx="1906" lry="468" ulx="368" uly="379">dein Zunehmen in allen Dingen offenbahr werde/ v. 1˙§. Beharre in</line>
        <line lrx="1908" lry="525" ulx="373" uly="436">dieſen Stuͤcken/ v. 16 Es kan erklaͤret werden mit dem, wenn er Cap. 6. b. 11. ſqq.</line>
        <line lrx="1905" lry="582" ulx="339" uly="495">ſagt: Du GOttes Menſch, fleuch ſolches, (nemlich den Geitz und andere</line>
        <line lrx="1908" lry="632" ulx="378" uly="546">Suͤnden) Jage aber nach der Gerechtigkeit, der Gottſeligkeit, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="689" type="textblock" ulx="379" uly="601">
        <line lrx="1931" lry="689" ulx="379" uly="601">Glauben, der Liebe, der Geduldt, der Sanfſtmuth. Kaͤmpffe den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="810" type="textblock" ulx="353" uly="660">
        <line lrx="1910" lry="755" ulx="361" uly="660">guten Kampff des Glaubens, ergreiffe das ewige Leben, dazu du</line>
        <line lrx="1911" lry="802" ulx="353" uly="698">guch beruffen biſt. Ich gebiethe dir vor GOtt, der alle Dinge leben⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="810" ulx="1422" uly="775">Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="865" type="textblock" ulx="384" uly="767">
        <line lrx="1914" lry="865" ulx="384" uly="767">dig machet, daß du halteſt das Gebot ohne Flecken untadelich, biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="919" type="textblock" ulx="390" uly="830">
        <line lrx="1953" lry="919" ulx="390" uly="830">auf die Erſcheinung unſers HErrn JESi Chriſti. Sehet, mit was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="971" type="textblock" ulx="387" uly="884">
        <line lrx="1922" lry="971" ulx="387" uly="884">nach dencklichen Worten uns Paulus unſere Bemuͤhung in unſerm Chriſtenthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1029" type="textblock" ulx="392" uly="939">
        <line lrx="1966" lry="1029" ulx="392" uly="939">beſchreibet. Er ſagt: Wir ſollen denen Tugenden nachſagen. Das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1811" type="textblock" ulx="373" uly="989">
        <line lrx="1919" lry="1077" ulx="373" uly="989">daccc”o wird genommen oder gebrauchet, wenn beſchrieben wird die Nachſa⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1148" ulx="397" uly="1051">gung eines Wildes, oder des Feindes, welche mit ſehr groſſem Ernſt und Ey⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1200" ulx="398" uly="1111">fer zu geſchehen pfleget; nach der Art ſollen wir nachſetzen und nachjagen denen</line>
        <line lrx="1823" lry="1261" ulx="402" uly="1181">Chriſtlichen Tugenden aller Gottſeligkeit. H</line>
        <line lrx="1920" lry="1301" ulx="519" uly="1218">Denn iſt auch wohl zu bedencken/ was geſagt ſey: Mit Furcht und Zittern.</line>
        <line lrx="1920" lry="1363" ulx="402" uly="1278">Wir ſollen ſchaffen, oder groſſen Fleiß anwenden, ſelig zu werden mit Furcht und</line>
        <line lrx="1922" lry="1422" ulx="402" uly="1332">Zittern: Lera ααXαö r6ε. Das erſte Wort beiſſet Furcht, wir ſollen</line>
        <line lrx="1926" lry="1487" ulx="404" uly="1387">ſchaffen mit Furcht ſelig zu werden. Das Wort Oe. (2 Oealin fugio) heiſſet</line>
        <line lrx="1928" lry="1535" ulx="408" uly="1437">eigentlich eine ſolche Furcht daß man fuͤr etwas/als ſeinem aͤrgſten Feind/fleucht.</line>
        <line lrx="1931" lry="1589" ulx="410" uly="1495">Wer iſt denn unſer alleraͤrgſter Feind? das iſt der Teuffel und ſeine Wercke ſeine</line>
        <line lrx="1933" lry="1654" ulx="414" uly="1554">Helffers⸗Helffer das iſt die Sunde das iſt die gottloſe boſe Welt mit ihrer Fan⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1705" ulx="416" uly="1606">taſey, Eitelkeit und Thorheit. Die Welt, ſagt der ſel. Herr Lutherus, iſt ein lie⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1761" ulx="415" uly="1663">ber, getreuer williger und gehorſamer Knecht und Diener ihres GOttes,</line>
        <line lrx="1935" lry="1811" ulx="420" uly="1722">des Teufels. Alles, was dieſer Todtſchlaͤger und Luͤgen⸗Vater thut und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1868" type="textblock" ulx="409" uly="1772">
        <line lrx="1984" lry="1868" ulx="409" uly="1772">redet das thut ihm diß ſein feommes Kind und liebes gehorſames Soͤhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2146" type="textblock" ulx="389" uly="1833">
        <line lrx="1940" lry="1928" ulx="397" uly="1833">lein (die Welt) aufs meiſterlichſte nach/ und richtets nur aufs beſte aus/ 1.</line>
        <line lrx="1940" lry="1971" ulx="557" uly="1888">Wir muͤſſen mit ſo hoͤchſtem Fleiß nach unſerer Seligkeit trachten, daß</line>
        <line lrx="1938" lry="2031" ulx="426" uly="1938">wir immmer auf unſere Feinde acht haben, dafuͤr nimmer ſicher ſeyn, ſondern allezelt</line>
        <line lrx="1939" lry="2087" ulx="430" uly="2001">und allenthalben uns furchten; wir muͤſſen ſeyn wie elner, der im Kriege auf der</line>
        <line lrx="1944" lry="2146" ulx="389" uly="2056">verlohrnen Schildwache ſtehet  der auf alle Winckel und Orte ſeine Gedaucken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2206" type="textblock" ulx="413" uly="2111">
        <line lrx="1980" lry="2206" ulx="413" uly="2111">richtet, und gedencket: Solte auch hier oder dort ein Feind heran kriechen, dich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2261" type="textblock" ulx="434" uly="2169">
        <line lrx="1944" lry="2261" ulx="434" uly="2169">fangen oder dir dein Leben zu nehmen? Der ſel. Herr Lutherus hats im 2. Macc. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2315" type="textblock" ulx="435" uly="2217">
        <line lrx="2136" lry="2315" ulx="435" uly="2217">d 3. gegeben, Sorge, wir muͤſſen ſchaffen ſeiig zu werden mit vieler Bekuͤmmerniß agſetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2383" type="textblock" ulx="399" uly="2278">
        <line lrx="1948" lry="2381" ulx="399" uly="2278">und Sorge; wie ein Reiſenderder durch unſichere Herter zu reiſen hat n</line>
        <line lrx="1956" lry="2383" ulx="1857" uly="2341">orgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="410" type="textblock" ulx="1996" uly="351">
        <line lrx="2137" lry="410" ulx="1996" uly="351">lingentol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="290" type="textblock" ulx="2011" uly="267">
        <line lrx="2137" lry="290" ulx="2011" uly="267">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="351" type="textblock" ulx="2014" uly="298">
        <line lrx="2137" lry="351" ulx="2014" uly="298">Gorgenale</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="520" type="textblock" ulx="2019" uly="406">
        <line lrx="2137" lry="470" ulx="2019" uly="406">tragen ſir n</line>
        <line lrx="2137" lry="520" ulx="2021" uly="472">Tulſele gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="575" type="textblock" ulx="2003" uly="523">
        <line lrx="2137" lry="575" ulx="2003" uly="523">de Porter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="750" type="textblock" ulx="2024" uly="582">
        <line lrx="2129" lry="635" ulx="2024" uly="582">Craiſchen</line>
        <line lrx="2137" lry="691" ulx="2025" uly="639">in alle ſen</line>
        <line lrx="2137" lry="750" ulx="2025" uly="698">ſener Myeia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="808" type="textblock" ulx="1986" uly="753">
        <line lrx="2132" lry="808" ulx="1986" uly="753">Delttuth;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="974" type="textblock" ulx="2025" uly="810">
        <line lrx="2137" lry="864" ulx="2025" uly="810">Forth ſor?</line>
        <line lrx="2137" lry="920" ulx="2025" uly="871">ten, darin</line>
        <line lrx="2137" lry="974" ulx="2025" uly="929">(Ottesto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1035" type="textblock" ulx="1988" uly="985">
        <line lrx="2137" lry="1035" ulx="1988" uly="985"> richts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1665" type="textblock" ulx="2023" uly="1043">
        <line lrx="2137" lry="1093" ulx="2023" uly="1043">glauben, w.</line>
        <line lrx="2137" lry="1146" ulx="2025" uly="1095">es eden⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1208" ulx="2025" uly="1157">Uus ſollen e</line>
        <line lrx="2136" lry="1268" ulx="2027" uly="1211">gen Aug</line>
        <line lrx="2137" lry="1332" ulx="2026" uly="1266">Holeep</line>
        <line lrx="2137" lry="1381" ulx="2027" uly="1331">Ultitterne</line>
        <line lrx="2137" lry="1430" ulx="2026" uly="1387">biedetumnd</line>
        <line lrx="2133" lry="1493" ulx="2084" uly="1444">Hier</line>
        <line lrx="2137" lry="1555" ulx="2026" uly="1494">poſtels</line>
        <line lrx="2137" lry="1609" ulx="2027" uly="1556">Myhogodi</line>
        <line lrx="2137" lry="1665" ulx="2025" uly="1614">r Gelo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1720" type="textblock" ulx="2000" uly="1669">
        <line lrx="2137" lry="1720" ulx="2000" uly="1669">de Hal u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1786" type="textblock" ulx="2026" uly="1724">
        <line lrx="2137" lry="1786" ulx="2026" uly="1724">nſcheſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1833" type="textblock" ulx="2027" uly="1784">
        <line lrx="2137" lry="1833" ulx="2027" uly="1784">dezurEel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1897" type="textblock" ulx="2026" uly="1837">
        <line lrx="2137" lry="1897" ulx="2026" uly="1837">Gechaffgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1948" type="textblock" ulx="1996" uly="1899">
        <line lrx="2137" lry="1948" ulx="1996" uly="1899">hmmen un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2011" type="textblock" ulx="2026" uly="1956">
        <line lrx="2137" lry="2011" ulx="2026" uly="1956">tochten ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2059" type="textblock" ulx="1999" uly="2008">
        <line lrx="2137" lry="2059" ulx="1999" uly="2008">Sott obe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2236" type="textblock" ulx="2027" uly="2066">
        <line lrx="2137" lry="2127" ulx="2027" uly="2066">Dd Lef</line>
        <line lrx="2137" lry="2185" ulx="2029" uly="2124">Pobennune</line>
        <line lrx="2137" lry="2236" ulx="2031" uly="2188">linder Te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2355" type="textblock" ulx="2032" uly="2292">
        <line lrx="2137" lry="2355" ulx="2032" uly="2292">M. 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="796" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="114" lry="341" ulx="0" uly="320">————ʒ—</line>
        <line lrx="165" lry="414" ulx="0" uly="352">alf daoag</line>
        <line lrx="122" lry="523" ulx="0" uly="470">6,Nl,ſ</line>
        <line lrx="163" lry="568" ulx="41" uly="525">Dondee</line>
        <line lrx="124" lry="796" ulx="2" uly="750">inge leben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="858" type="textblock" ulx="53" uly="807">
        <line lrx="125" lry="858" ulx="53" uly="807">gioß</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="912" type="textblock" ulx="1" uly="868">
        <line lrx="125" lry="912" ulx="1" uly="868">ſet, tmit was</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="1034">
        <line lrx="126" lry="1086" ulx="0" uly="1034">e Nacha⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1144" ulx="0" uly="1091">ſt od ⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1203" ulx="0" uly="1152">ooen deren</line>
        <line lrx="126" lry="1314" ulx="0" uly="1260">dfern.</line>
        <line lrx="158" lry="1373" ulx="0" uly="1318">Silchtond</line>
        <line lrx="160" lry="1538" ulx="0" uly="1487">d eucht.</line>
        <line lrx="133" lry="1653" ulx="2" uly="1600">ltihkergen⸗</line>
        <line lrx="161" lry="1710" ulx="0" uly="1651">3,ſſ einlie⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1766" ulx="0" uly="1711">46GOtfes,</line>
        <line lrx="160" lry="1830" ulx="0" uly="1766">ter thutund</line>
        <line lrx="161" lry="1940" ulx="6" uly="1884">Ueſtaus .</line>
        <line lrx="162" lry="2045" ulx="0" uly="1993">dernaleſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="318" type="textblock" ulx="626" uly="254">
        <line lrx="1745" lry="318" ulx="626" uly="254">Am Sonntage Sexageſimaͤ. 273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2437" type="textblock" ulx="218" uly="353">
        <line lrx="1744" lry="407" ulx="221" uly="353">Sorgen allezeit ſtehet, wie er ſich lebendig und geſund und auch ſeine Waaren durch⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="461" ulx="224" uly="407">bringen wik in ſeine Heymath: So muͤſſen auch wir allenthalben und allezeit Sorge</line>
        <line lrx="1748" lry="518" ulx="221" uly="461">tragen fuͤr unſere Seele und deren Schaͤtze daß ſie uns nicht von denen Raͤubern, den</line>
        <line lrx="1747" lry="579" ulx="222" uly="519">Teufeln, genommen werden. Das andere Wort iſt 10  Zittern: Weil bey⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="630" ulx="224" uly="574">de Woͤrter, die faſt eins bedeuten, zuſammen geſetzet werden, bedeutet es, nach Art der</line>
        <line lrx="1746" lry="691" ulx="224" uly="630">Ebraͤiſchen Sprache, eine groſſe Furcht, ſo, daß der Menſch dafuͤr erzittern, und</line>
        <line lrx="1748" lry="741" ulx="224" uly="690">ihm alle ſeine Gliedmaſſen beben moͤchten. Ich finde, daß etliche wie Camero in</line>
        <line lrx="1751" lry="799" ulx="226" uly="746">ſeiner Myriothec p. 257, dieſe Worte wollen auslegen von der Erniedrigung und</line>
        <line lrx="1749" lry="856" ulx="224" uly="800">Demuth: nun iſt es an dem, daß wenn der Menſch allenthalben ſeine Gefahr und</line>
        <line lrx="1750" lry="914" ulx="224" uly="856">Noth fuͤr Augen ſiehet, wenn er bey ſich betrachtet und uͤberleget ſeine Gefaͤhrlich⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="970" ulx="223" uly="915">keiten, darinnen er ſtets ſchwebet, ſeine Schwachheit, damit er umgeben, den Zorn</line>
        <line lrx="1750" lry="1027" ulx="224" uly="967">GOttes wider die Suͤnde, u. ſ. w. muß er nothwendig ſich demuͤthigen: Aber,</line>
        <line lrx="1748" lry="1082" ulx="224" uly="1027">daß nichts mehr als nur die bloſſe Demuth hier ſolte verſtanden werden, kan ich nicht</line>
        <line lrx="1747" lry="1134" ulx="222" uly="1082">glauben, weil der Apoſtel viel zu pathetiſch und nachdencklich hiervon redet. Mei⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1193" ulx="223" uly="1135">nes Beduͤnckens will der H. Apoſtel mit denen beyden Worten andeuten, daß wir</line>
        <line lrx="1749" lry="1252" ulx="221" uly="1188">uns ſollen allenthalben und allezeit kindlich fuͤrchten fur GOtt, und als fuͤr ſeinen hei⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1312" ulx="224" uly="1248">ligen Augen wandeln. Hernach daß wir auch allezeit gedencken an die ewige</line>
        <line lrx="1744" lry="1366" ulx="223" uly="1303">Hoͤllen⸗Pein, daraus uns Chriſtus JEſus erloͤſet/ ihm dafuͤr hertzlich dancken, und</line>
        <line lrx="1745" lry="1420" ulx="222" uly="1360">mit zittern ſie anſchauen, daß wir nicht durch Suͤnde uns auf die Bahne zu derſelben</line>
        <line lrx="670" lry="1468" ulx="221" uly="1419">wiederum bringen laſſen.</line>
        <line lrx="1749" lry="1543" ulx="334" uly="1470">Hier ſehen wir nun augenſcheinlich, daß des HErrn JEſu und des H.</line>
        <line lrx="1745" lry="1589" ulx="220" uly="1528">Apoſtels Sinn und Meynung gantz genau uͤberein kommen. Beyder</line>
        <line lrx="1745" lry="1641" ulx="220" uly="1587">Meynungiſt dieſe, und gehet dahin, daß die Leute, die GOttes Wort, und die Mittel</line>
        <line lrx="1742" lry="1697" ulx="220" uly="1642">zur Seligkeit haben: welche getaufft, und Chriſto JEſu einverleibet ſeyn: welchen</line>
        <line lrx="1742" lry="1759" ulx="220" uly="1697">das Heil und die Seligkeit in Chriſto JEſu verheiſſen und geſchencket iſt, nicht muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1815" ulx="218" uly="1748">ſen ſicher ſchlaͤfferig und nachlaͤßig werden: Sondern ſie muͤſſen in denen Dingen,</line>
        <line lrx="1741" lry="1868" ulx="221" uly="1806">die zur Seligkeit gehbren, die ihrer Seelen Heil betreffen immer fleißig, eiferig und</line>
        <line lrx="1741" lry="1926" ulx="219" uly="1864">geſchaͤfftig ſeyn; ſie muͤſſen GOttes Wort nicht allein hoͤren ſondern auch zu Hertzen</line>
        <line lrx="1739" lry="1981" ulx="221" uly="1919">nehmen, und Fruͤchte bringen; ſie muͤſſen immer GOttes Wort leſen, hoͤren, be⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2038" ulx="219" uly="1975">trachten, ſich darinnen uͤben, davon reden, handeln; ſie muͤſſen immer beten, ſingen,</line>
        <line lrx="1738" lry="2093" ulx="219" uly="2031">GOtt loben und dancken; ſie muͤſſen immer ſtreiten und kaͤmpfen wider Suͤnde,</line>
        <line lrx="1737" lry="2147" ulx="218" uly="2087">Tod, Teufel und die Weit; ſie muͤſſen nicht gedencken, ſie ſind ſchon hindurch, und</line>
        <line lrx="1740" lry="2206" ulx="220" uly="2143">haben nun gantz uͤberwunden: ſondern ſie leben noch im Fleiſche, in der Welt, darin⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2257" ulx="220" uly="2202">nen der Teufel ſein Reich und Werck hat, in groſſer Gefahr, unter mancherley Ge⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2318" ulx="222" uly="2256">legenheit zur Suͤnde, unter vielen Netzen des Teufels, unter vielen Aergerniſſen der</line>
        <line lrx="1745" lry="2379" ulx="219" uly="2311">Welt. Sie muͤſſen darnach trachten, daß ſie die Gnade GOttes nicht vergeblich</line>
        <line lrx="1745" lry="2437" ulx="1042" uly="2373">M m empfa⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1454" lry="315" type="textblock" ulx="356" uly="220">
        <line lrx="1454" lry="315" ulx="356" uly="220">274 Am Sonntage Sexageſimaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2415" type="textblock" ulx="327" uly="345">
        <line lrx="1892" lry="410" ulx="361" uly="345">empfahen, noch das Wort umſonſt hoͤren, 2. Cor. 6, 1. es muß der Klang</line>
        <line lrx="1893" lry="469" ulx="363" uly="404">deſſelben nicht nur ihre Ohren, ſondern die Krafft ihre Hertzen beruͤhren; das Wort</line>
        <line lrx="1894" lry="523" ulx="361" uly="459">muß mit ihrem Glauben gemenget ſeyn, Ebr. 4, 2. Gleichwie ein Sauerteig</line>
        <line lrx="1894" lry="573" ulx="365" uly="516">mit dem ſuͤſſen Teige gemenget wird: So muß das Wort Gottes mit unſern Her⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="636" ulx="365" uly="571">tzen gemenget ſeyn; oder wie die Artzney mit ihrer Krafft in das Gebluͤte gehet, ſich</line>
        <line lrx="1898" lry="686" ulx="368" uly="629">damit vermenget, und alſo die Geſundheit beſoͤrdert: ſo muß auch Gottes Wort</line>
        <line lrx="1899" lry="744" ulx="367" uly="686">mit unſeren Seelen⸗Kraͤfſten gemenget werden, daß wir erneuert werden. Der</line>
        <line lrx="1898" lry="801" ulx="366" uly="746">edle Saame muß nicht nur unter ihnen ausgeſtreuet, und auf eine Zeitlang angenom⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="863" ulx="363" uly="799">men ſondern auch in einem guten Hertzen behalten werden. Man muß mit David</line>
        <line lrx="1903" lry="916" ulx="327" uly="855">ſagen: Ich behalte deine Worte in meinem Hertzen, daß ich nicht wider</line>
        <line lrx="1900" lry="974" ulx="364" uly="913">dich ſuͤndige, Pf. 119, 11. das Wort muß vom Teufel nicht weggnommen wer⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1026" ulx="367" uly="965">den, ſondern es muß denſelben verjagen, vertreiben und uͤberwinden. Man muß</line>
        <line lrx="1905" lry="1080" ulx="368" uly="1024">nach angehoͤrtem Worte GOttes nicht hingehen, und ſich einlaſſen in Sorgen oder</line>
        <line lrx="1905" lry="1141" ulx="368" uly="1075">Wolluſt, dadurch der Saame erſticket wird; ſondern das Wort muß die boͤſen Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1197" ulx="370" uly="1135">ſte im Hertzen daͤmpfen und erſticken; das Wort muß ein Regen ſeyn, dadurch un⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1252" ulx="371" uly="1192">ſer Hertz befeuchtet wird; es muß ein Licht ſeyn auf unſern Wegen, dem wir allezeit</line>
        <line lrx="1501" lry="1308" ulx="372" uly="1249">ſolgen, es muß ſeyn ein Brod, dadurch wir geſtaͤrcket werden.</line>
        <line lrx="1909" lry="1364" ulx="495" uly="1301">Hier will ich nun euch, meine Liebſten durch die hertzliche Barmhertzigkeit Got⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1417" ulx="374" uly="1360">tes erinnert und ermahnet haben, daß ihr dieſe Sache ja wohl und in der Furcht des</line>
        <line lrx="1911" lry="1478" ulx="374" uly="1416">HErrn gruͤndlich und hertzlich erweget, und daß thr mit diefer Lehre Chriſti und ſeiner</line>
        <line lrx="1910" lry="1537" ulx="376" uly="1471">heiligen Apoſtel das Leben, die Sitten, Gebraͤuche, Gewohnheiten, das Thun und</line>
        <line lrx="1915" lry="1591" ulx="377" uly="1526">Laſſen der heutigen Chriſten zuſammen haltet; ja, vergeſſet euch auch ſelbſt nicht,</line>
        <line lrx="1911" lry="1646" ulx="378" uly="1582">ſondern gebet Acht auf euch, auf euer Thun und Laſſen: Sehet zu, ob ſich auch bey</line>
        <line lrx="1915" lry="1708" ulx="379" uly="1639">euch finde eine heilige Furcht und Sorgfaͤltigkeit in Sachen die eure Seligkeit</line>
        <line lrx="1917" lry="1763" ulx="378" uly="1695">betreffen; oder ob nicht vielmehr lauter Kaltſinnigkeit, Nachlaͤßigkeit und Sicher⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1816" ulx="381" uly="1752">heit bey euch anzutreffen ſey? Wie treibet ihr das Werck eurer Seeligkeit? wie</line>
        <line lrx="1916" lry="1872" ulx="361" uly="1806">hhret ihr GOttes Wor⸗, wie uͤbet ihr euch in der wahren Goͤttſeligkelt? wie beflelßi⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1930" ulx="385" uly="1864">get ihr euch ein gutes Gew'ſſen zu haben ? Ihr werdet ſonder Zweifel bekennen</line>
        <line lrx="1918" lry="1987" ulx="385" uly="1920">muͤſſen, daß GOtt uns den Schatz ſeines Wortes nicht darum gegeben, daß wir es</line>
        <line lrx="1918" lry="2043" ulx="388" uly="1976">nur bloß hoͤren ſollen; ſondern wir ſollen darnach thun. Er hat es uns nicht dar⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2099" ulx="389" uly="2029">um bloß gegeben, daß es unſere Ohren fuͤllen, ſondern daß es unſer Hertz beruͤhren</line>
        <line lrx="1920" lry="2156" ulx="389" uly="2084">ſoll. Es ſoll uns leuchten aͤndern, erneuern, bekehren; Chriſti Worte ſind Geiſt</line>
        <line lrx="1921" lry="2212" ulx="393" uly="2146">und Leben, Joh. 6, 63. es ſoll und muß uns geiſtlich und lebendig machen; es iſt</line>
        <line lrx="1921" lry="2268" ulx="396" uly="2199">ein heiliger und himmliſcher Saamee, der in uns himmliſche heilige und GOtt wohl⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2326" ulx="394" uly="2256">gefaͤllige Fruͤchte br ngen nuß. Das Wort GOttes ſſt ein Feuer; wie ein Feuer,</line>
        <line lrx="1924" lry="2411" ulx="398" uly="2311">Stroh, Stoppel, Holtz, Ei en und alerley Metall in ſeine Art und Natur derda⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2415" ulx="1872" uly="2375">e t,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="311" type="textblock" ulx="2031" uly="291">
        <line lrx="2137" lry="311" ulx="2031" uly="291">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="372" type="textblock" ulx="2028" uly="319">
        <line lrx="2126" lry="372" ulx="2028" uly="319">dett daße</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="431" type="textblock" ulx="1985" uly="321">
        <line lrx="2137" lry="431" ulx="1985" uly="377">uſer Het</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="775" type="textblock" ulx="2028" uly="431">
        <line lrx="2137" lry="489" ulx="2029" uly="431">cher Atd</line>
        <line lrx="2137" lry="551" ulx="2029" uly="491">Heltdat</line>
        <line lrx="2137" lry="601" ulx="2031" uly="548">leche wa</line>
        <line lrx="2137" lry="662" ulx="2029" uly="600">hangetl</line>
        <line lrx="2137" lry="709" ulx="2028" uly="664">ter undr</line>
        <line lrx="2137" lry="775" ulx="2029" uly="716">haͤnge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="831" type="textblock" ulx="1995" uly="774">
        <line lrx="2137" lry="831" ulx="1995" uly="774">hellig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2314" type="textblock" ulx="2028" uly="829">
        <line lrx="2137" lry="889" ulx="2028" uly="829">ſtſo ſen</line>
        <line lrx="2137" lry="945" ulx="2032" uly="887">anſch:</line>
        <line lrx="2137" lry="993" ulx="2031" uly="948">wirdmit</line>
        <line lrx="2137" lry="1051" ulx="2031" uly="1002">der Nate</line>
        <line lrx="2137" lry="1116" ulx="2030" uly="1059">delnkan⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1166" ulx="2030" uly="1116">Kuchen t</line>
        <line lrx="2137" lry="1219" ulx="2031" uly="1173">tadelgerd⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1285" ulx="2032" uly="1228">licht:</line>
        <line lrx="2137" lry="1334" ulx="2092" uly="1288">So⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1402" ulx="2030" uly="1340">Prüͤfime</line>
        <line lrx="2137" lry="1447" ulx="2029" uly="1402">ſiade? Di</line>
        <line lrx="2137" lry="1505" ulx="2032" uly="1457">ſot dortel</line>
        <line lrx="2137" lry="1575" ulx="2031" uly="1514">auemttu</line>
        <line lrx="2137" lry="1624" ulx="2034" uly="1573">gen Mo</line>
        <line lrx="2137" lry="1672" ulx="2032" uly="1634">let undden</line>
        <line lrx="2137" lry="1734" ulx="2030" uly="1683">der hCrr</line>
        <line lrx="2137" lry="1794" ulx="2030" uly="1737">undglau</line>
        <line lrx="2137" lry="1851" ulx="2033" uly="1793">Nihtiſt e</line>
        <line lrx="2137" lry="1902" ulx="2031" uly="1857">len: So⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1962" ulx="2032" uly="1907">hinnliſche</line>
        <line lrx="2137" lry="2028" ulx="2034" uly="1967">1. Ein</line>
        <line lrx="2137" lry="2075" ulx="2034" uly="2023">r der rec</line>
        <line lrx="2137" lry="2132" ulx="2032" uly="2079">anderee</line>
        <line lrx="2133" lry="2186" ulx="2031" uly="2128">hald eine</line>
        <line lrx="2134" lry="2243" ulx="2033" uly="2186">Worts d</line>
        <line lrx="2137" lry="2314" ulx="2036" uly="2249">dersſp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2372" type="textblock" ulx="2037" uly="2296">
        <line lrx="2137" lry="2372" ulx="2037" uly="2296">hennd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="348" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="120" lry="348" ulx="0" uly="326">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="469" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="125" lry="418" ulx="0" uly="360">hderklang</line>
        <line lrx="173" lry="469" ulx="3" uly="420">das Wot</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="587" type="textblock" ulx="2" uly="476">
        <line lrx="126" lry="532" ulx="2" uly="476">Gonetes</line>
        <line lrx="125" lry="587" ulx="4" uly="535">unſenn He⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="644" type="textblock" ulx="1" uly="585">
        <line lrx="171" lry="644" ulx="1" uly="585">ſtegehet ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="648">
        <line lrx="127" lry="695" ulx="0" uly="648">Gottes ort</line>
        <line lrx="128" lry="753" ulx="0" uly="708">tden. Der</line>
        <line lrx="128" lry="814" ulx="0" uly="774">g anenotn⸗</line>
        <line lrx="126" lry="868" ulx="0" uly="820">Pe Daod</line>
        <line lrx="129" lry="928" ulx="1" uly="877">ficht wder</line>
        <line lrx="128" lry="978" ulx="0" uly="946">otnmen wer⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1040" ulx="18" uly="992">Man puß</line>
        <line lrx="129" lry="1098" ulx="2" uly="1050">Sotgen oder</line>
        <line lrx="129" lry="1153" ulx="0" uly="1102">de boſen i⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1212" ulx="0" uly="1162">dedurchun⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1269" ulx="3" uly="1220">in wir alezet</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2243" type="textblock" ulx="0" uly="1331">
        <line lrx="129" lry="1385" ulx="0" uly="1331">ertigketor⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1445" ulx="0" uly="1391">rFurcht des</line>
        <line lrx="133" lry="1503" ulx="1" uly="1447">Kund ſaner</line>
        <line lrx="132" lry="1552" ulx="2" uly="1501">6s Ohun und</line>
        <line lrx="136" lry="1617" ulx="0" uly="1557">)ſelbſt ucht,</line>
        <line lrx="134" lry="1675" ulx="0" uly="1613">ſchorchbey</line>
        <line lrx="134" lry="1724" ulx="8" uly="1670">lre Selgkeit</line>
        <line lrx="136" lry="1782" ulx="0" uly="1729">tuid Sicher⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1844" ulx="0" uly="1784">elikeit, te</line>
        <line lrx="133" lry="1898" ulx="0" uly="1839">pſebekeih⸗⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1960" ulx="0" uly="1903">a bekeanen</line>
        <line lrx="138" lry="2018" ulx="1" uly="1955"> doß ires</line>
        <line lrx="138" lry="2069" ulx="0" uly="2014">ans nicht dar⸗</line>
        <line lrx="138" lry="2127" ulx="0" uly="2067">Hettberihten</line>
        <line lrx="135" lry="2243" ulx="0" uly="2179">etjen; Gſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2446" type="textblock" ulx="0" uly="2234">
        <line lrx="175" lry="2299" ulx="3" uly="2234">dGtt ol⸗</line>
        <line lrx="139" lry="2355" ulx="0" uly="2301">peen Fevet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2450" type="textblock" ulx="101" uly="2406">
        <line lrx="125" lry="2450" ulx="101" uly="2406">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="325" type="textblock" ulx="666" uly="261">
        <line lrx="1786" lry="325" ulx="666" uly="261">Am Sonntage Sexageſimaͤ. 275</line>
        <line lrx="1783" lry="325" ulx="1700" uly="291">2 / 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2430" type="textblock" ulx="237" uly="356">
        <line lrx="1125" lry="411" ulx="253" uly="356">delt, daß es auch gluͤ⁊end, hitz</line>
        <line lrx="1584" lry="427" ulx="383" uly="357">; es auch „hitzig und brennend wird; es</line>
        <line lrx="1780" lry="524" ulx="252" uly="360">zie⸗ ed in ſeine Art verwandeln, daß es eben D zele mu⸗ dae Wort gottes aueh</line>
        <line lrx="1779" lry="574" ulx="386" uly="422">4 das Wort iſt ſagt der ſel. Herr Lutherus, der Art as Wort. Wel⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="642" ulx="253" uly="477">Pen de daran glaͤubet und haͤget. Nun iſt das Rontia⸗ auch das</line>
        <line lrx="1779" lry="696" ulx="251" uly="532">hanget H und gut: Alſo wird auch das Hertz chendig⸗ge⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="745" ulx="251" uly="593">ter ind nein dig wahrbaſſtie gerecht, rein und gut. Das Worreita</line>
        <line lrx="1776" lry="808" ulx="250" uly="651">haͤnget, wird cheſcha ſen⸗ heilig und weiſe: darum die Seele d ſelal⸗⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="865" ulx="250" uly="706">und heilig: So auch aet: das Wore iſt lauter rein⸗ weiß, küchtſchaßten</line>
        <line lrx="1703" lry="911" ulx="252" uly="791">iſt, ſo ſien . i ele⸗ enn glei hwie eine Koh , 1</line>
        <line lrx="1771" lry="975" ulx="248" uly="810">iſt ace e Geuer fommnt zieht und niumt alie Eigen ſhoft dieſc war⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1022" ulx="246" uly="872">nnmiienen er Glaube machet die Seele, daß ſie gantz 8 Feuers</line>
        <line lrx="1772" lry="1083" ulx="247" uly="932">der Natur An ine Und durchgoͤtkert ſb daß ſte gagt</line>
        <line lrx="1770" lry="1111" ulx="431" uly="995">. 4 Wortiſt., nd wie man Borr e ntz</line>
        <line lrx="1768" lry="1196" ulx="243" uly="1039">Nelatannd glſ kan man auch das Gewiſſen nichliadeln Wort Riche ta⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1244" ulx="245" uly="1100">zavenweder ns dem Wort und Glauben. Nun ecn de Wan</line>
        <line lrx="1770" lry="1309" ulx="246" uly="1151">nicht: Dar enoch Teufel, noch keine Creatur, auch 88 Wort</line>
        <line lrx="1442" lry="1388" ulx="309" uly="1291">S euch demnach nochmahls, daß ihr nun b .</line>
        <line lrx="1443" lry="1411" ulx="298" uly="1326">rüufu n bey euch ſe</line>
        <line lrx="1561" lry="1521" ulx="257" uly="1430">agt dorten: Wer di ſters zuſammen Horen und .</line>
        <line lrx="1761" lry="1578" ulx="307" uly="1420">eunkie e dieſe meine Rede hoͤret, und thut ſen unſer Heyland</line>
        <line lrx="1762" lry="1647" ulx="242" uly="1485">gen Mans⸗ der es Wrer inaſe⸗ b⸗ luc. 6,47. Er nennet den ichcnricheft 4</line>
        <line lrx="1759" lry="1669" ulx="251" uly="1559">3* D 1,/ Un: aͤſſet es bey dem Höoͤren b 8 inen klu⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1694" ulx="242" uly="1598">ret, und denn auch thut; ſie fuͦget zi ewenden, ſondern der es hoͤ</line>
        <line lrx="1761" lry="1740" ulx="241" uly="1608">der er Chriſtus. Aarli zuſammen hoͤren und glaͤ es ho⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1862" ulx="243" uly="1711">Nicht iſt es gnug hoͤr er mich geſandt hat der hat das ewwige Leben khoͤret</line>
        <line lrx="1759" lry="1919" ulx="238" uly="1776">gen⸗ ” ſines gende die Teufel hoͤren auch wo ws in ggai⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1965" ulx="263" uly="1834">immliſe ir muͤfſen e glaͤlben wir muͤſſn es annehmen v predi⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2035" ulx="239" uly="1868">d m Ehe Agcrhet haltn, ob gleich alle Welt es leugnen nehtnen und fuͤr die</line>
        <line lrx="1757" lry="2091" ulx="238" uly="1942">er der ngeghch t n dehl he Ahert. muß ſich ſelbſt fürſihen, daß</line>
        <line lrx="1724" lry="2109" ulx="353" uly="1999">. . iß und ſicher ſey, un ſchen, da</line>
        <line lrx="1317" lry="2133" ulx="238" uly="2046">a . 9, U</line>
        <line lrx="1757" lry="2259" ulx="238" uly="2105">Worts der Gnaden ſo keſs für diche ſenſlelig werden, ſo einegeelſ</line>
        <line lrx="1583" lry="2311" ulx="237" uly="2203">anders ſpraͤchen, ja alle Engelnei elbſt ſeyn/ daß wenn alle V</line>
        <line lrx="1756" lry="2317" ulx="791" uly="2216">igel nein ſagten, du den nalle Menſchen</line>
        <line lrx="1753" lry="2376" ulx="239" uly="2257">hen, und ſagen: Noch weiß ich, daß diß Wort reche t koͤnteſt allein ſte⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="2430" ulx="832" uly="2370">. Mm 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2437" type="textblock" ulx="1670" uly="2385">
        <line lrx="1751" lry="2437" ulx="1670" uly="2385">Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1436" lry="301" type="textblock" ulx="357" uly="236">
        <line lrx="1436" lry="301" ulx="357" uly="236">276 Am Sonntage Sexageſimaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="398" type="textblock" ulx="478" uly="336">
        <line lrx="1896" lry="398" ulx="478" uly="336">Die H. Schrifft ſetzet zuſammen Hoͤren und Folgen: Meine Schaafe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2393" type="textblock" ulx="368" uly="391">
        <line lrx="1893" lry="453" ulx="368" uly="391">ſpricht Chriſtus, hoͤren meine Stimme und ich kenne ſie, und ſie folgen mir,</line>
        <line lrx="1899" lry="505" ulx="370" uly="450">Joh. 10,27. Wenn nun aber dieſe Dinge nicht bey euch auch ſich zuſammen finden,</line>
        <line lrx="1898" lry="562" ulx="372" uly="507">und genau mit einander verbunden ſind, wie koͤnnet ihr euch verſichern, daß ihr bey</line>
        <line lrx="1900" lry="616" ulx="373" uly="561">GOtt in Gnaden ſeyd, und daß ihr dermahleins die Seligkeit erlangen werdet?</line>
        <line lrx="1899" lry="674" ulx="376" uly="617">Was habet ihr fuͤr einen Vorzug fuͤr den allergroͤſſeſten Heuchlern, die Gottes Wort</line>
        <line lrx="1902" lry="728" ulx="376" uly="671">auch hoͤren und haben? Was findet GOtt beſonders an euch, das er nicht auch an de⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="787" ulx="377" uly="730">nen falſchen Maul⸗Chriſten findet? Es iſt traun eine ſehr groſſe Gnade GOttes,</line>
        <line lrx="1903" lry="840" ulx="379" uly="786">wenn GOtt einem Menſchen ſein Wort giebet, und ihn durch daſſelbe zur Buſſe,</line>
        <line lrx="1904" lry="898" ulx="377" uly="839">zum Glauben, zur Gemeinſchafft mit Chriſto JEſu, und zur ewigen Seligkeit beruf⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="957" ulx="382" uly="896">fet; es iſt mit dieſem Schatze in der Welt nichts zu vergleichen: Wer einen eintzi⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1018" ulx="381" uly="950">gen Spruch aus dem Evangelio auf die Gold⸗Wage legen koͤnte, und</line>
        <line lrx="1905" lry="1074" ulx="382" uly="1008">erſehen, wie groß Reichthum uns darinn geſchencket wird, der wuͤrde da⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1123" ulx="385" uly="1062">gegen alle Koͤnigreiche auf Erden halten fuͤr einen lautern Dreck, ſagt der</line>
        <line lrx="1908" lry="1177" ulx="385" uly="1120">ſel. Hr. Lu herus in ſeiner Haus⸗Poſtill in der. Predigt am Weihnachts⸗Feſt. Es iſt</line>
        <line lrx="1907" lry="1231" ulx="386" uly="1176">auch auſſer allem Zweifel gewiß, daß wie GOtt einem Volcke ſein Wort giebt, ſo er</line>
        <line lrx="1905" lry="1292" ulx="386" uly="1232">auch von gantzem Hertzen gerne ihre Seligkeit wolte. Er will gerne, daß alle und</line>
        <line lrx="1909" lry="1345" ulx="386" uly="1286">jede ſollen ſelig werden, drum wird es auch genennet ein Wort des Lebens, Phil.2,</line>
        <line lrx="1910" lry="1400" ulx="392" uly="1340">16. ein Wort der Wahrheit und der Seligkeit, Eph. 1, 13. eine Krafſt Got⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1459" ulx="387" uly="1396">tes ſelig zu machen alle, die daran glaͤuben, Rom. 1, 16. ja die Seligkeit ſelbſt.</line>
        <line lrx="1910" lry="1517" ulx="393" uly="1453">Ebr. 2,3. Es folget aber auch eine ſehr groſſe Ungnade darauf, wenn entweder die</line>
        <line lrx="1911" lry="1578" ulx="392" uly="1504">Menſchen dieſe Gabe und das Wort nicht horen wollen, oder wenn ſie es gleich ho⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1629" ulx="392" uly="1564">xen, es nicht zu Hertzen nehmen, es nicht achten, es muthwillig erſticken, daͤmpfen,</line>
        <line lrx="1913" lry="1678" ulx="393" uly="1618">und ſeine Krafft verhindern, Ebr. 2, 3. Solche Leute werden am Juͤngſten Tage</line>
        <line lrx="1914" lry="1736" ulx="393" uly="1675">eine ſchwere Verantwortung haben; ihr Verdammniß wird ſchwerer und erſchreck⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1790" ulx="397" uly="1730">licher ſeyn, als der Heyden, Tuͤrcken und anderer, die dieſes Licht nicht gehabt haben.</line>
        <line lrx="1915" lry="1851" ulx="397" uly="1783">Mercket, was dorten Chriſtus ſagt zu Chorazim und Bethſaida: Wehe dir Cho⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1906" ulx="394" uly="1841">rqzim! wehe dir Bethſaida! waͤren ſolche Thaten zu Tyro und Sidon ge⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1962" ulx="396" uly="1896">ſchehen, als bey euch geſchehen ſind, ſie haͤtten im Sacke und in der Aſche</line>
        <line lrx="1914" lry="2017" ulx="399" uly="1951">Buſſe gethan. Doch ich ſage euch, es wird Tyro und Sidon ertraͤglicher</line>
        <line lrx="1917" lry="2074" ulx="400" uly="2010">ergehen am juͤngſten Gerichte, denn euch. Und du Capernaum, die du</line>
        <line lrx="1918" lry="2129" ulx="401" uly="2063">biſt erhaben biß an den Himmel du wirſt biß in die Hoͤlle hinunter ge⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2184" ulx="402" uly="2120">ſtoſſen werden. Denn ſo zu Sodom die Thaten geſchehen waͤren, die</line>
        <line lrx="1918" lry="2242" ulx="402" uly="2176">bey dir geſchehen ſind, ſie ſtuͤnde noch heutiges Tages. Doch es wird</line>
        <line lrx="1918" lry="2299" ulx="400" uly="2233">Sodom traͤglicher ergehen am juͤngſten Gerichte, denn dir, Matth. 11,2r.</line>
        <line lrx="1919" lry="2385" ulx="402" uly="2286">Mercket hier wohl die Vergleichung zwiſchen Capernaum und Sodom .</line>
        <line lrx="1891" lry="2393" ulx="1858" uly="2358">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="556" type="textblock" ulx="2018" uly="297">
        <line lrx="2137" lry="320" ulx="2021" uly="297">—</line>
        <line lrx="2137" lry="387" ulx="2018" uly="333">ge Sedort</line>
        <line lrx="2137" lry="436" ulx="2018" uly="386">imuchtſh</line>
        <line lrx="2137" lry="491" ulx="2020" uly="440">hund alers</line>
        <line lrx="2137" lry="556" ulx="2019" uly="494">neinzu S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="614" type="textblock" ulx="1984" uly="556">
        <line lrx="2137" lry="614" ulx="1984" uly="556">ſbenn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="899" type="textblock" ulx="2019" uly="615">
        <line lrx="2137" lry="664" ulx="2019" uly="615">enſiodeine</line>
        <line lrx="2137" lry="720" ulx="2020" uly="668">Chriſtus:4</line>
        <line lrx="2134" lry="772" ulx="2023" uly="727">als Godert</line>
        <line lrx="2131" lry="847" ulx="2025" uly="783">ten. Der</line>
        <line lrx="2137" lry="899" ulx="2023" uly="837">Predigten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="945" type="textblock" ulx="1984" uly="897">
        <line lrx="2135" lry="945" ulx="1984" uly="897">eCoperna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1681" type="textblock" ulx="2019" uly="955">
        <line lrx="2137" lry="1004" ulx="2025" uly="955">ſchderanww</line>
        <line lrx="2137" lry="1061" ulx="2023" uly="1011">ſchweterſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1114" ulx="2023" uly="1066">dorrin Chr</line>
        <line lrx="2137" lry="1176" ulx="2024" uly="1125">ten undſei</line>
        <line lrx="2134" lry="1227" ulx="2024" uly="1182">wollen toe</line>
        <line lrx="2137" lry="1284" ulx="2022" uly="1236">gewvollt/ G</line>
        <line lrx="2136" lry="1343" ulx="2083" uly="1293">Fa</line>
        <line lrx="2137" lry="1401" ulx="2022" uly="1345">ſchen daßſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1454" ulx="2023" uly="1405">menhaͤtten</line>
        <line lrx="2137" lry="1507" ulx="2024" uly="1461">Und u ertv</line>
        <line lrx="2137" lry="1564" ulx="2024" uly="1514">eigerwan</line>
        <line lrx="2132" lry="1671" ulx="2019" uly="1577">ana</line>
        <line lrx="2135" lry="1681" ulx="2024" uly="1626">ßlich ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1740" type="textblock" ulx="2006" uly="1683">
        <line lrx="2137" lry="1740" ulx="2006" uly="1683">mndſſcrgf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2301" type="textblock" ulx="2026" uly="1794">
        <line lrx="2137" lry="1853" ulx="2026" uly="1794">fundes nic</line>
        <line lrx="2137" lry="1913" ulx="2026" uly="1853">geſttenen;</line>
        <line lrx="2137" lry="1966" ulx="2026" uly="1913">ck nichtge</line>
        <line lrx="2135" lry="2019" ulx="2027" uly="1962">ſenzohne</line>
        <line lrx="2137" lry="2071" ulx="2077" uly="2024">Aber</line>
        <line lrx="2137" lry="2137" ulx="2027" uly="2078">weilſenic</line>
        <line lrx="2137" lry="2190" ulx="2026" uly="2133">ſach, gute</line>
        <line lrx="2136" lry="2301" ulx="2030" uly="2240">Leute aſße</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="688" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="166" lry="419" ulx="0" uly="356">Schgofe,</line>
        <line lrx="164" lry="475" ulx="0" uly="414">Ulgenmer,</line>
        <line lrx="112" lry="525" ulx="0" uly="476">nmenfiſden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1261" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="106" lry="580" ulx="8" uly="530">daß ihr be</line>
        <line lrx="98" lry="635" ulx="0" uly="592">en werde</line>
        <line lrx="100" lry="689" ulx="0" uly="644">ottes o</line>
        <line lrx="120" lry="750" ulx="0" uly="702">talch an de⸗</line>
        <line lrx="121" lry="812" ulx="0" uly="757">beGOites</line>
        <line lrx="120" lry="868" ulx="15" uly="815">Ur Buſe,</line>
        <line lrx="121" lry="920" ulx="0" uly="871">ſgkeitbauf⸗</line>
        <line lrx="124" lry="987" ulx="0" uly="928">eneneintz⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1037" ulx="6" uly="981">loͤnte und</line>
        <line lrx="122" lry="1085" ulx="0" uly="1037">whͤrdeda⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1151" ulx="0" uly="1095">ick, ſotder</line>
        <line lrx="121" lry="1261" ulx="0" uly="1210">g giebt ſder</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="688" type="textblock" ulx="107" uly="506">
        <line lrx="118" lry="583" ulx="107" uly="547">9</line>
        <line lrx="120" lry="632" ulx="111" uly="594">.</line>
        <line lrx="119" lry="688" ulx="112" uly="654">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1315" type="textblock" ulx="7" uly="1266">
        <line lrx="156" lry="1315" ulx="7" uly="1266">daß oNeund</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2056" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="123" lry="1374" ulx="0" uly="1323">ens Phil,</line>
        <line lrx="125" lry="1433" ulx="0" uly="1376">rafft Got⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1495" ulx="0" uly="1433">igterſebee</line>
        <line lrx="123" lry="1538" ulx="3" uly="1490">eitrreder die</line>
        <line lrx="124" lry="1605" ulx="7" uly="1535">6 gechbd⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1657" ulx="0" uly="1602">9, dampſen,</line>
        <line lrx="124" lry="1717" ulx="0" uly="1658">noſen Lohe</line>
        <line lrx="125" lry="1768" ulx="0" uly="1712">ndercheck⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1830" ulx="0" uly="1770">Hobt haben.</line>
        <line lrx="127" lry="1888" ulx="0" uly="1823"> de Cho⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1939" ulx="0" uly="1888">dSdonge⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1995" ulx="0" uly="1936">der Aſche</line>
        <line lrx="126" lry="2056" ulx="0" uly="1993">traͤgicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2225" type="textblock" ulx="0" uly="2052">
        <line lrx="128" lry="2119" ulx="0" uly="2052">urn diedu</line>
        <line lrx="168" lry="2166" ulx="0" uly="2112">nunter g ⸗</line>
        <line lrx="165" lry="2225" ulx="0" uly="2166">whaͤren, dſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2335" type="textblock" ulx="0" uly="2285">
        <line lrx="128" lry="2335" ulx="0" uly="2285">tth, 1IAI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2436" type="textblock" ulx="21" uly="2336">
        <line lrx="129" lry="2386" ulx="21" uly="2336">Sodom:</line>
        <line lrx="127" lry="2436" ulx="97" uly="2387">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="340" type="textblock" ulx="674" uly="276">
        <line lrx="1764" lry="340" ulx="674" uly="276">Am Sonntage Sexageſimaͤ. 277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1598" type="textblock" ulx="228" uly="367">
        <line lrx="1756" lry="432" ulx="232" uly="367">In Sodom waren die allergottloſeſten Buben, die mit unnatuͤrlicher Schande und</line>
        <line lrx="1757" lry="485" ulx="230" uly="425">Unzucht ſich beflecket hatten, die der H. Geiſt auch oͤffters als ein Exempel und Aus⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="541" ulx="231" uly="477">bund aller Greuel und Boßheit fuͤrſtellet; dennoch ſagt er, es werde denen Einwoh⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="599" ulx="229" uly="537">nern zu Sodom am juͤngſten Gericht traͤglicher ergehen als Capernaum. Was</line>
        <line lrx="1747" lry="653" ulx="230" uly="593">iſt denn die Urſach? ſollen dieſelben, die wegen ihrer Boßheit in aller Welt beſchry⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="714" ulx="231" uly="650">en ſind, ein gelinder Urtheil haben, als die, die gleichwohl erbarlich gelebet? Ja, ſagt</line>
        <line lrx="1754" lry="764" ulx="231" uly="704">Chriſtus: Die Urſach iſt, weil Capernaum weit mehr Gnade von GOtt gehabt,</line>
        <line lrx="1750" lry="823" ulx="230" uly="762">als Sodom; denn in Capernanm hatte ſich der HErr JEſus etliche Jahr aufgehal⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="876" ulx="232" uly="814">ten. Der HErr JEſus, das Wort des Lebens, hatte ſelbſt viel herrliche</line>
        <line lrx="1751" lry="934" ulx="230" uly="873">Predigten darinnen gehalten, er hatte viel Zeichen und Wunder darinnen gethanz</line>
        <line lrx="1748" lry="986" ulx="231" uly="928">die Capernallen hatten in ihnen das Licht lange und helle ſcheinend: Da ſie nun aber</line>
        <line lrx="1750" lry="1040" ulx="232" uly="983">ſich daran wenig gekehret, und nicht bekehret haben, wird freylich ihr Verdammniß</line>
        <line lrx="1749" lry="1098" ulx="230" uly="1041">ſchwerer ſeyn, als derer zu Sodom, die dieſe Gnade nicht gehabt. Mercket auch/ was</line>
        <line lrx="1750" lry="1152" ulx="232" uly="1095">dorten Chriſtus denen Juͤden ſagt: Jeruſalem, Jeruſalem, die du toͤdteſt die Prophe⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1209" ulx="231" uly="1152">ten, und ſteinigſt die zu dir geſandt ſind; wie offt habe ich deine Kinder verſammlen</line>
        <line lrx="1750" lry="1263" ulx="229" uly="1205">wollen, wie eine Henne verſammlet ihre Kuͤchlein unter ihre Fluͤgel? und ihr habt nicht</line>
        <line lrx="1705" lry="1329" ulx="229" uly="1265">gewollt! Sihe, euer Haus ſoll euch wuͤſte gelaſſen werden, Matth. 23, 37. .</line>
        <line lrx="1752" lry="1376" ulx="344" uly="1317">Felix, Agrippa, Feſtus, Pilatus, Druſilla, Bernice, und andere moͤchten wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1435" ulx="229" uly="1374">ſchen, daß ſie ihr Lebtage von GOtt und ſeinem Wort nichts gehoͤret und vernom⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1485" ulx="228" uly="1430">men haͤtten, zum wenigſten wuͤrden ſie ein ſo ſchweres Verdammniß nicht empfahen</line>
        <line lrx="1748" lry="1540" ulx="229" uly="1487">und zu erwarten haben. Was wird euch denn nun wiederfahren, und was werdet</line>
        <line lrx="1748" lry="1598" ulx="228" uly="1541">ihr zu erwarten haben, die ihr von ſo vielen Jahren her, von ſo manchen gottſeligen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1698" type="textblock" ulx="213" uly="1597">
        <line lrx="1748" lry="1698" ulx="213" uly="1597">Betninen Dienern Chriſti ſo manche erbauliche Predigt gehoͤret? die ihr von ihnen ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2437" type="textblock" ulx="225" uly="1652">
        <line lrx="1747" lry="1709" ulx="229" uly="1652">hyrtzlich ſeyd ermahnet,ſo eifrig gewarnet, ſo vaͤterlich geſtraffet, ſo ſelig erſchrecket,</line>
        <line lrx="1745" lry="1761" ulx="228" uly="1707">und ſo ſorgfaltig ſeyd aufgewecket worden, und habts doch nicht hoͤren, und zu einer</line>
        <line lrx="1744" lry="1816" ulx="229" uly="1761">Beſſerung annehmen wollen? So die Heyden, die das natuͤrliche Licht ihres Ver⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1878" ulx="228" uly="1818">ſtandes nicht recht gebrauchet, keine Entſchuldigung haben; wie werden die dem</line>
        <line lrx="1743" lry="1929" ulx="227" uly="1874">geſteengen Zorn⸗Gerichte GOttes entfliehen, die das hellſcheinende Licht des Lebens</line>
        <line lrx="1744" lry="1986" ulx="228" uly="1929">gar nicht geachtet, die es zwar gehabt, aber nichts deſto weniger die Wercke der Fin⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="2040" ulx="227" uly="1984">ſterniß ohne Scheu getrieben und gelebet haben, wie die Heyden?</line>
        <line lrx="1742" lry="2096" ulx="324" uly="2038">Aber ich beſorge, daß viele hier ſeyn, die da meynen, dieſes gehe ihnen nicht an,</line>
        <line lrx="1739" lry="2151" ulx="227" uly="2094">weil ſie nicht allein Gottes Wort haben, ſondern ſie bringen auch, ihrer Meynung</line>
        <line lrx="1738" lry="2210" ulx="226" uly="2145">nach, gute Fruͤchte: denn ſie leben erbar, ſie treiben keine Hurerey ſie ſtehlen nicht,</line>
        <line lrx="1738" lry="2265" ulx="226" uly="2205">ſie ſchlagen ſich nicht, niemand hat uͤber ſie zu klagen, jederman laͤſſet ſie ſuͤr ehrliche</line>
        <line lrx="1738" lry="2321" ulx="226" uly="2260">Leute paſſiren. Daß wir aber dieſe Heuchler gewinnen moͤgen, iſt zu mercken, daß</line>
        <line lrx="1737" lry="2382" ulx="225" uly="2314">Chriſtus von uns eine beſſere Gerechtigkeit fodere, als der Phariſaͤer und</line>
        <line lrx="1744" lry="2437" ulx="382" uly="2380">. Mm 3 Schreifſt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1941" lry="324" type="textblock" ulx="378" uly="221">
        <line lrx="1941" lry="324" ulx="378" uly="221">278 Am Sonntage Sexageſimaͤ. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1832" type="textblock" ulx="348" uly="339">
        <line lrx="1909" lry="407" ulx="636" uly="339">eten war, Matth. 5, 20.; Er erfodert von uns den wahren lebendigen</line>
        <line lrx="1909" lry="495" ulx="381" uly="361">Srclieen Glauben, der durch die Liebe gegen GOtt und den Nechſten HD</line>
        <line lrx="1915" lry="552" ulx="381" uly="457">Der Heilige Geiſt dringet mit allem Ernſt auf die Ubung der wahren S d e</line>
        <line lrx="1910" lry="601" ulx="348" uly="506">ligkeit, auf die Erneurung des Hertzens, auf die Verleugnung ſein ſel 6 auf</line>
        <line lrx="1909" lry="656" ulx="386" uly="561">die Bezaͤhmung ſeiner Affecten, auf die Creutzigung ſeines Fleiſches „auf deſſen</line>
        <line lrx="1908" lry="720" ulx="386" uly="611">Toͤdtung, auf den Wandel in einem neuen Leben, auf⸗ die tͤgliche Vrnelunug ſeen</line>
        <line lrx="1910" lry="778" ulx="387" uly="658">Tauff⸗Bundes, auf die Nachſolgung des HErra JEſu. Der Hei 1. Gen ſust .</line>
        <line lrx="1895" lry="823" ulx="375" uly="725">(Wir ſollen ringen, kaͤmpfen, Gewalt anthun/Fleiß anwenden/ lauffen/na 9 jagene</line>
        <line lrx="1913" lry="885" ulx="387" uly="778">chen, beten, arbelten, u. ſ. w. Dieſe Dinge zeigen uns nun daß es nie ern br .</line>
        <line lrx="1915" lry="942" ulx="388" uly="836">ſtenthum nicht ſo eine geringe Sache ſey die ſich ſo leicht thun laſſe, ſon eene</line>
        <line lrx="1913" lry="1004" ulx="386" uly="887">man allen ſeinen hoͤchſten und muͤglichſten Fleiß anwenden muß. Denn es e wuie</line>
        <line lrx="1914" lry="1053" ulx="388" uly="959">ſich ein jeglicher unter euch, und ſehe zu, ob er zu denen obgeſagten ne  nen</line>
        <line lrx="1895" lry="1115" ulx="387" uly="1012">muͤglichen Fleiß anwende? ein jeder gehe in ſich, und betrach, r w e Ore⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1167" ulx="388" uly="1061">Wort anhöre, da wir ſolches zu euch reden, als GOttes Wort; 1. Re .</line>
        <line lrx="1909" lry="1220" ulx="387" uly="1114">ob ihr denn ſolches auch ſo anhoͤret als GOttes Wort, als wonn GOtt ſ ſt dile⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1274" ulx="388" uly="1179">ner Perſon von Angeſicht zu Angeſicht ſolches mit euch redete 2 Was ſaden⸗ D</line>
        <line lrx="1816" lry="1334" ulx="388" uly="1236">dancken, wenn ihr zur Kirche kommt? ſeyd ihr auch geſinnet, als Calnenn 4</line>
        <line lrx="1915" lry="1391" ulx="390" uly="1282">Petro ſagte: Mun ſind wir alle hier gegenwartig, zu hoͤren . ina ddir</line>
        <line lrx="1915" lry="1442" ulx="389" uly="1352">von GOtt befohlen iſt? Ap. Geſch. 10,33. Wie hech ſchatzet ihr olke 5 NR un⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1509" ulx="391" uly="1397">konnet ihr auch mit guten Gewiſſen ſagen, als David: Das Geſet Vner Mun⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1560" ulx="388" uly="1446">des iſt mir lieber denn viel tauſend Stuͤck Gold und S ber rige .</line>
        <line lrx="1916" lry="1607" ulx="390" uly="1513">ich beſorge, ich werde ſolches bey denen wenigſten antreffen; ch wi ene cne</line>
        <line lrx="1915" lry="1669" ulx="388" uly="1568">nem Gleichniſſe reden: Wenn mir von einem groſſen Herrn geger en ner En</line>
        <line lrx="1915" lry="1728" ulx="390" uly="1625">ziemliche Parthey von Jubelen, Edelgeſteinen, Perlen, Sencken Soe inrcide</line>
        <line lrx="1918" lry="1778" ulx="387" uly="1685">bers, ich ſolte ſolches unter euch auswerffen/ was meynet ihr woh nor giel Zen re</line>
        <line lrx="1864" lry="1832" ulx="357" uly="1745">ein jeder zulauffen, daß er auch etwas kriegte? und wenn er etwas erlanget haͤtte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1876" type="textblock" ulx="390" uly="1788">
        <line lrx="1918" lry="1876" ulx="390" uly="1788">wuͤrde er ſolches wohl bewahren? Nun ich ſtreue und werffe unter euch aus, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1935" type="textblock" ulx="386" uly="1842">
        <line lrx="1915" lry="1935" ulx="386" uly="1842">weit koſtl cher und wicht ger iſt, als jenes, wie wir ſchon oben gehoͤret: Aber wir ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1995" type="textblock" ulx="387" uly="1898">
        <line lrx="1982" lry="1995" ulx="387" uly="1898">hen da keine groſſe Begierde und Verlangen nach dieſem Schatz, keine Hochſcha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2217" type="textblock" ulx="383" uly="1953">
        <line lrx="1918" lry="2009" ulx="844" uly="1953">34 ch wie Heyei dich zu dieſem theu⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2037" ulx="502" uly="1962">eine Verwahrung; mein, bedencke dich wie bereiteſt du</line>
        <line lrx="1916" lry="2103" ulx="384" uly="1994">ren ea Dinſ lben zu empfahen? und wie bewahreſt du denſelben 2 Ich ſehe mein</line>
        <line lrx="1917" lry="2167" ulx="383" uly="2063">Wunder wie die Leute ſich zu ſo heiligem wichtigen Wercke anſchicken 1. Einche, ſgen</line>
        <line lrx="1919" lry="2217" ulx="385" uly="2125">in der Kirche, und haben ihr Gewaͤſche und Geſchwaͤtze; etliche lachen und haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="2053" type="textblock" ulx="386" uly="2008">
        <line lrx="486" lry="2053" ulx="386" uly="2008">tzung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2335" type="textblock" ulx="381" uly="2175">
        <line lrx="1966" lry="2234" ulx="641" uly="2175">infaͤ f. und ſchauenwas fuͤr Leute in der Krrche</line>
        <line lrx="1708" lry="2262" ulx="520" uly="2193">lige Einfaͤlle; etliche gaffen umher, und ſchaue in</line>
        <line lrx="1927" lry="2335" ulx="381" uly="2216">teoe acöſe falrleder und fuͤr Moden haben; etliche kommen zu ſpaͤte, haben die</line>
        <line lrx="967" lry="2326" ulx="462" uly="2308">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2414" type="textblock" ulx="383" uly="2292">
        <line lrx="1916" lry="2340" ulx="591" uly="2293">ie für D aumet; eltliche ſetzen ſich nieder zum</line>
        <line lrx="1917" lry="2414" ulx="383" uly="2292">ſchone und herrliche Gebete und Geſange verſaumetz lch⸗ ſetzen ſich. Schlaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1695" type="textblock" ulx="2019" uly="1641">
        <line lrx="2137" lry="1695" ulx="2019" uly="1641">he ſoͤſeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2269" type="textblock" ulx="1999" uly="2175">
        <line lrx="2137" lry="2214" ulx="2039" uly="2175">Ihr</line>
        <line lrx="2135" lry="2269" ulx="1999" uly="2209">tern der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="557" type="textblock" ulx="2004" uly="297">
        <line lrx="2136" lry="321" ulx="2006" uly="297">—</line>
        <line lrx="2137" lry="386" ulx="2004" uly="321">Shleftie</line>
        <line lrx="2137" lry="439" ulx="2006" uly="379">daßſehertas</line>
        <line lrx="2137" lry="492" ulx="2007" uly="438">durhnlehen</line>
        <line lrx="2137" lry="557" ulx="2007" uly="504">ſchenesunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="610" type="textblock" ulx="1966" uly="557">
        <line lrx="2137" lry="610" ulx="1966" uly="557">Nkhſten; et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="726" type="textblock" ulx="2012" uly="618">
        <line lrx="2137" lry="668" ulx="2012" uly="618">leſenz man</line>
        <line lrx="2137" lry="726" ulx="2012" uly="669">ellene Pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="837" type="textblock" ulx="1997" uly="726">
        <line lrx="2136" lry="784" ulx="1997" uly="726">(Achand ot</line>
        <line lrx="2137" lry="837" ulx="2000" uly="783">fingfur Pecd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1002" type="textblock" ulx="2007" uly="842">
        <line lrx="2137" lry="894" ulx="2007" uly="842">teſie,wenn</line>
        <line lrx="2137" lry="950" ulx="2015" uly="897">Pehenen.</line>
        <line lrx="2136" lry="1002" ulx="2015" uly="956">den Marckte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1063" type="textblock" ulx="1984" uly="1014">
        <line lrx="2135" lry="1063" ulx="1984" uly="1014">in der Cehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1181" type="textblock" ulx="2013" uly="1073">
        <line lrx="2137" lry="1123" ulx="2013" uly="1073">ſolution und</line>
        <line lrx="2137" lry="1181" ulx="2013" uly="1129">Federach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1236" type="textblock" ulx="1972" uly="1181">
        <line lrx="2137" lry="1236" ulx="1972" uly="1181">Cotdeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1631" type="textblock" ulx="2016" uly="1239">
        <line lrx="2137" lry="1292" ulx="2017" uly="1239">ſet keine BKe</line>
        <line lrx="2136" lry="1347" ulx="2018" uly="1300">techide ver</line>
        <line lrx="2137" lry="1414" ulx="2016" uly="1352">ſchtinein</line>
        <line lrx="2137" lry="1469" ulx="2018" uly="1411">nicht wie</line>
        <line lrx="2136" lry="1531" ulx="2020" uly="1470">der Teudd</line>
        <line lrx="2137" lry="1575" ulx="2020" uly="1526">Dkund?</line>
        <line lrx="2137" lry="1631" ulx="2022" uly="1581">fen, Korne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2099" type="textblock" ulx="2021" uly="1701">
        <line lrx="2137" lry="1750" ulx="2079" uly="1701">Iche</line>
        <line lrx="2137" lry="1808" ulx="2021" uly="1754">lholten ha</line>
        <line lrx="2137" lry="1871" ulx="2021" uly="1817">es ubor ger</line>
        <line lrx="2137" lry="1928" ulx="2021" uly="1864">GOttſieh</line>
        <line lrx="2137" lry="1984" ulx="2022" uly="1924">den inde</line>
        <line lrx="2137" lry="2049" ulx="2022" uly="1983">Alfnanche</line>
        <line lrx="2137" lry="2099" ulx="2024" uly="2039">Erichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2181" type="textblock" ulx="2023" uly="2098">
        <line lrx="2137" lry="2148" ulx="2023" uly="2098">Und ihe arn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2380" type="textblock" ulx="2026" uly="2259">
        <line lrx="2135" lry="2331" ulx="2027" uly="2259">ftotuene G</line>
        <line lrx="2136" lry="2380" ulx="2026" uly="2318">der Sntan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1745" lry="324" type="textblock" ulx="637" uly="260">
        <line lrx="1745" lry="324" ulx="637" uly="260">Am Sonntage Sexageſimaͤ. 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2436" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="1012" lry="412" ulx="214" uly="355">Schlaffe etliche geben Ac Rredi</line>
        <line lrx="1742" lry="481" ulx="216" uly="350">daß ſiehernach indenen Sern redſgers nſehen⸗ Minen und Geberden,</line>
        <line lrx="1741" lry="566" ulx="2" uly="408">„ durchzuzichen; ettiche ſehen denzechſte ee ne Gelegenheit haben, den Prediger</line>
        <line lrx="1741" lry="599" ulx="0" uly="464">i f  ſehen esungerne, daß er die Oberſtell ener ſcheelen mißguͤnſtigen Augen an, ſie</line>
        <line lrx="1740" lry="644" ulx="167" uly="521">Nechſten; etliche kommen, daß ſie ſich⸗ din eilicher Hertz ſt vol Sorn gegen ihren</line>
        <line lrx="1742" lry="703" ulx="216" uly="576">laſſen; manche kommen erſt aus dem B iretenenen eiderin und Moden ſehen</line>
        <line lrx="1741" lry="747" ulx="215" uly="631">erſt eine Parthey deſſen zu ſich Wenimn zihe mrt Fſier oder haben zu Hauſe</line>
        <line lrx="1740" lry="841" ulx="0" uly="686">— allerhand Zoten, Poſſen und Schertz. Sey Hers iſt ſchon vorher angefuͤllet mit</line>
        <line lrx="1739" lry="907" ulx="34" uly="745">aande ungiun Prebiot Nun koͤnnet ihr leicht gede dele naain der meiſten ihre Vorberei⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="957" ulx="0" uly="801">ntanie ie ſie, wenn ſie ſchon etwas gehoͤret ſolches urel ie ihre Verſiegelung ſey / und</line>
        <line lrx="1742" lry="1013" ulx="0" uly="857">Bigen le nehmen. VWielen waͤhret die Predigt zu lange; gen. Dan kan e daraus ab⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1069" ulx="0" uly="911">GOts dem Marckte, oder in der Comoͤdie zuhoͤren daißeinen Ee ſote einen Narven de</line>
        <line lrx="1743" lry="1133" ulx="0" uly="968">eanget in der Kirche iſt ſie ihnen zu lang. Eie onnen nic, Seunde Hen  wangs di</line>
        <line lrx="1752" lry="1189" ulx="3" uly="1020">ſſinſi lden. und das Gebet verrichtet iſt/nein; man laufftbald hera biß die Bechte, Ab⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1250" ulx="3" uly="1085">end Fee nach ihren Trogen. Man dlercker da ningze ald heraus wie die Saͤue vom</line>
        <line lrx="1743" lry="1307" ulx="1" uly="1133">ude E d dieſen edien Sehat in ihrem Hertzen erehte⸗ on hertzlichen Seuffzern/ daß</line>
        <line lrx="1743" lry="1355" ulx="2" uly="1194">les wasdir r, keine Bemuͤhung, demſelben, was ſie gehẽ ahren wolle; man ſiehet da keinen Ei⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1426" ulx="0" uly="1249">uits att, ncramnutl pen Hörer, davon dorten Jacdber ſank dielh ſ denabe</line>
        <line lrx="1746" lry="1463" ulx="10" uly="1306">ees an⸗  nicht, wi em Spiegel beſchauen, und r ſagt die ihr leiblich Ange⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1581" ulx="0" uly="1418">t,chine.  dir tund 4 den Saamen wegnimmt. Ich weiß d de voawelcher Hargen</line>
        <line lrx="1747" lry="1642" ulx="0" uly="1477">en toete iine ſen Kar h der Mahlzeit mancher ſich wird in die S Pel nack geendigte dieſer Pre⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1694" ulx="2" uly="1527"> mEH n arten⸗Wuͤrffel⸗und andern Spielen die Zeit Piheat nachen me mit Cauf⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1756" ulx="0" uly="1595">gerig tobrde ge, ſo ſie gehbret⸗ weggenommen, und erſticket D Engen dewidd d.</line>
        <line lrx="1716" lry="1816" ulx="0" uly="1647">gehate, e Ich vermuthe/ ich werde dieſes wiederum ven kaneGretebrigen d.</line>
        <line lrx="1745" lry="1857" ulx="45" uly="1697">ls das gehalten haben . ich ſtehe in Sorgen, es wird eben be⸗ ich ene geprediger uad füre</line>
        <line lrx="1751" lry="1924" ulx="0" uly="1758">e neſ⸗ a enze uriceghesi cevergchen eeeetneeta</line>
        <line lrx="1750" lry="1978" ulx="0" uly="1810">, ccſbi⸗ de Ottſichet mein und euer Hertz. chehergebenggeredek, Vat hbretes,</line>
        <line lrx="1750" lry="2044" ulx="0" uly="1872">iſenthe⸗ auf ind geredet ſeyn. Ich habe euch das liebe Wor richten, wo ihr es laſſet in</line>
        <line lrx="1746" lry="2094" ulx="20" uly="1928">6iirin “ nanteherlen Art fuͤrgetragen, und es euch in nachd ek nd den Abeilen Sretes</line>
        <line lrx="1749" lry="2150" ulx="15" uly="1983">Eligeſten u diar an fuͤrgelegt, daß ihr es deſto beſſer verſtehen be lichen Merck⸗ und Wahl⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2208" ulx="0" uly="2032">m nd oten 1 en gater Tae um deſto wenigere Euſchuldihneg habe tchanet, mogtt,</line>
        <line lrx="1609" lry="2244" ulx="79" uly="2105">d l eh muß aberno hinzu thun einen Troſt fuͤr haben kongei⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2341" ulx="26" uly="2212">ſeder in ten, die ihnen einbil Man findet Leute, und zwar</line>
        <line lrx="1749" lry="2392" ulx="225" uly="2220">der Satan das Wort wegnunmt: Daingzgenſe, ies etnger didn erzen</line>
        <line lrx="1766" lry="2378" ulx="902" uly="2318">: Denn, ſagen ſie, es bringet bey mir keine</line>
        <line lrx="1757" lry="2436" ulx="1588" uly="2374">Frucht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="517" type="textblock" ulx="1" uly="342">
        <line lrx="129" lry="395" ulx="4" uly="342"> lebendigen</line>
        <line lrx="130" lry="452" ulx="1" uly="396">ten hhaigiß,</line>
        <line lrx="131" lry="517" ulx="4" uly="454">ren Goltſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="323" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="77" lry="323" ulx="0" uly="312">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="517" type="textblock" ulx="162" uly="352">
        <line lrx="171" lry="425" ulx="163" uly="395">D</line>
        <line lrx="171" lry="517" ulx="164" uly="491">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1469" lry="292" type="textblock" ulx="377" uly="222">
        <line lrx="1469" lry="292" ulx="377" uly="222">280⁰ Am Sonntage Sexageſimaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="383" type="textblock" ulx="379" uly="306">
        <line lrx="1959" lry="383" ulx="379" uly="306">Frucht; ich lebe nicht alſo, wie ich es hoͤre aus des Predigers Munde, und ich billig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="716" type="textblock" ulx="383" uly="375">
        <line lrx="1915" lry="434" ulx="383" uly="375">leben ſoll; ich kan auch nicht alles behalten, was ich gehoret habe,/es rinnet und flieſt</line>
        <line lrx="1915" lry="491" ulx="385" uly="430">als aus einem ſchwachen Gefaͤſſe wiederum heraus: Dieſe beduͤrffen nun des Trs⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="550" ulx="385" uly="492">ſtes. Mercke aber, mein Chriſt, aus dem, was zum Theil ſchon geſagt worden, zu</line>
        <line lrx="1915" lry="601" ulx="386" uly="546">welchen, und um welcher willen redet der HErr JEſus dieſe Worte? ſonderlich daß</line>
        <line lrx="1917" lry="658" ulx="387" uly="604">der Teufel den Saamen von ihren Hertzen wegnehme ? das redet er um derer</line>
        <line lrx="1917" lry="716" ulx="389" uly="656">Willen, damit meynet er dieſelben, die in wiſſentlichen muthwilligen Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="772" type="textblock" ulx="389" uly="714">
        <line lrx="1930" lry="772" ulx="389" uly="714">leben, die in der Boßheit geuͤbte Sinne haben, die aus ihren Suͤnden⸗Greueln ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="829" type="textblock" ulx="371" uly="772">
        <line lrx="1917" lry="829" ulx="371" uly="772">Handwerck machen, derer Hertz gleich iſt einem harten und gebahnten Wege, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="880" type="textblock" ulx="389" uly="828">
        <line lrx="1927" lry="880" ulx="389" uly="828">den Saamen nicht annehmen kan, auch durchaus nicht annehmen will; es ſind dieſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2390" type="textblock" ulx="388" uly="885">
        <line lrx="1917" lry="942" ulx="390" uly="885">ben auch bey ihrem gottloſen Weſen und Leben gantz ſicher und ohne Sorgen, als die</line>
        <line lrx="1919" lry="998" ulx="388" uly="937">um ihre Seligkeit wenig bekuͤmmert ſind. Nun wil ja dieſes mit deinem Zuſtan⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1054" ulx="390" uly="996">de gantz nicht uͤberein kommen: Du lebeſt ja nicht in wiſſentlichen herrſchenden</line>
        <line lrx="1918" lry="1115" ulx="392" uly="1053">Suͤnden ; denn du beklageſt es ja, daß das Wort Gottes keine Frucht in dir ſchaffe,</line>
        <line lrx="1917" lry="1169" ulx="391" uly="1109">ſo laͤſſeſt du ja der Suͤnde keine Oberhand in dir, denn du ſtreiteſt ja (indem du ſol⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1225" ulx="392" uly="1163">ches von Hertzen beklageſt) wider die Suͤnde; es iſt dir ja leid, daß du dein Leben</line>
        <line lrx="1920" lry="1279" ulx="392" uly="1222">nicht beſſer fuͤhreſt und fuͤhren kanſt: Sihe, das iſt eben das rechte Kennzeichen und</line>
        <line lrx="1919" lry="1337" ulx="393" uly="1277">Merckmahl, daß du kein vergeßlicher Hoͤrer ſeyſt; das iſt die rechte Frucht des</line>
        <line lrx="1917" lry="1387" ulx="393" uly="1336">Wortes Gottes, nemlich daß du aus demſelben, als aus einem Lichte erkennen ler⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1452" ulx="392" uly="1387">neſt, erſt wie du billig nach Gottes Willen leben ſolteſt; hernach die Erkaͤntniß dein</line>
        <line lrx="1920" lry="1510" ulx="392" uly="1444">ſelbſt, und deines Elendes, daß du miht ſo lebeſt noch leben kanſt; drittens die De⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1566" ulx="390" uly="1503">muͤthigung fuͤr GOtt, daß du dich ſuͤr deinem GOit niederwirffſt und dich ſchuldig</line>
        <line lrx="1919" lry="1621" ulx="394" uly="1559">giebeſt aller Straffen; vierdtens daß du einen heiligen und guten Vorſatz haſt, du</line>
        <line lrx="1920" lry="1677" ulx="391" uly="1607">wolteſt gerne anders und beſſer leben, als bißhero geſchehen; fuͤnfftens das Verlan⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1738" ulx="393" uly="1672">gen nach der Gnade GOttes, daß GOTT ſeine Gnade und Kraſſt dazu verleihen</line>
        <line lrx="1918" lry="1784" ulx="394" uly="1727">wolle. Sihe, das ſind alles kraͤſſtige Wuͤrckungen des Heiligen Geiſtes in dir durch</line>
        <line lrx="1920" lry="1846" ulx="393" uly="1784">ſein Wort,denn aus dem und von keinem andern Dinge komen ſolche Gedancken her.</line>
        <line lrx="1919" lry="1901" ulx="392" uly="1836">Sihe, das iſt es eben was Paulus ſagt: Schaffet, daß ihr mit Furcht und Zit⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1960" ulx="393" uly="1895">tern ſelig werdet; du biſt ja um deiner Seligeit willen bekuͤmmert, denn dir iſt</line>
        <line lrx="1919" lry="2012" ulx="392" uly="1952">leide und bange, du moͤchteſt ſie verſchertzen und darum kommen; das thut ein Heuch⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2066" ulx="394" uly="2009">ler nicht, das ſind ſeine wenigſten Gedancken; er iſt nichts gewiſſers als ſeiner Selig⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2122" ulx="393" uly="2064">keit, nemlich nach ſeiner thoöͤrichten Einbildung. Du biſt bekuͤmmert um deine Selig⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2185" ulx="394" uly="2119">keit mit Furcht du fuͤrchteſt dich fur der Suͤnde, ſonderlich fuͤr der Verachtung</line>
        <line lrx="1918" lry="2238" ulx="390" uly="2176">des Wortes Gottes; du erkenneſt, daß es eine ſchwere Suͤnde ſey, daſſelbe von</line>
        <line lrx="1919" lry="2296" ulx="391" uly="2232">ſich ſtoſſen; dir iſt bange, daß du in eben ſolche Suͤnde fallen moͤgeſt, drum biſt</line>
        <line lrx="1919" lry="2387" ulx="389" uly="2285">du ſo bekuͤmmert und klein⸗laut; du ſchaffeſt deine Seligkeit mit Zittern 3</line>
        <line lrx="1919" lry="2390" ulx="554" uly="2354">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2112" type="textblock" ulx="2020" uly="271">
        <line lrx="2137" lry="296" ulx="2024" uly="271">—</line>
        <line lrx="2137" lry="354" ulx="2020" uly="299">duerſchric</line>
        <line lrx="2137" lry="407" ulx="2021" uly="359">Verachturea</line>
        <line lrx="2137" lry="462" ulx="2022" uly="412">das tnagle</line>
        <line lrx="2137" lry="582" ulx="2021" uly="527">ſprichteb i</line>
        <line lrx="2102" lry="687" ulx="2024" uly="648">an da⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="752" ulx="2024" uly="700">dom Zornt</line>
        <line lrx="2137" lry="860" ulx="2029" uly="811">Einde ber</line>
        <line lrx="2137" lry="924" ulx="2028" uly="870">ſcheichdot</line>
        <line lrx="2130" lry="978" ulx="2028" uly="929">zncHettzen:</line>
        <line lrx="2114" lry="1032" ulx="2029" uly="985">fhunſoh.</line>
        <line lrx="2137" lry="1087" ulx="2027" uly="1041">Obeber</line>
        <line lrx="2135" lry="1147" ulx="2029" uly="1098">doler Sch</line>
        <line lrx="2137" lry="1206" ulx="2031" uly="1157">teluadich</line>
        <line lrx="2137" lry="1255" ulx="2029" uly="1214">nd mmerck</line>
        <line lrx="2137" lry="1320" ulx="2032" uly="1264">kicftige</line>
        <line lrx="2137" lry="1372" ulx="2032" uly="1326">gehegetdos</line>
        <line lrx="2137" lry="1490" ulx="2032" uly="1437">sevige⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1539" ulx="2033" uly="1495">Nucke on</line>
        <line lrx="2137" lry="1605" ulx="2034" uly="1549">ches Zeten</line>
        <line lrx="2130" lry="1654" ulx="2032" uly="1607">Uberuns</line>
        <line lrx="2127" lry="1712" ulx="2030" uly="1662">wird uͤber</line>
        <line lrx="2137" lry="1771" ulx="2032" uly="1720">Fathmet</line>
        <line lrx="2137" lry="1836" ulx="2031" uly="1778">Nbbuchr⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1893" ulx="2084" uly="1839">Ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1942" ulx="2032" uly="1890">licſtenenn</line>
        <line lrx="2137" lry="2000" ulx="2034" uly="1943">andaskin</line>
        <line lrx="2137" lry="2058" ulx="2033" uly="2013">en. Du</line>
        <line lrx="2133" lry="2112" ulx="2031" uly="2061">ich, ich ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2245" type="textblock" ulx="2003" uly="2176">
        <line lrx="2136" lry="2228" ulx="2003" uly="2176"> ean ſonden</line>
        <line lrx="2047" lry="2245" ulx="2004" uly="2227">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="298" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="116" lry="298" ulx="0" uly="277">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="367" type="textblock" ulx="3" uly="300">
        <line lrx="164" lry="367" ulx="3" uly="300">undichtlig</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="425" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="125" lry="425" ulx="0" uly="373">nttund ſiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="472" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="134" lry="472" ulx="0" uly="426">lun des Tro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="534" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="124" lry="534" ulx="0" uly="484">borden, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="160" lry="590" ulx="0" uly="538">dpderch daeß</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1208" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="126" lry="643" ulx="5" uly="596">er unn dercr</line>
        <line lrx="125" lry="698" ulx="0" uly="648">n Sünden</line>
        <line lrx="125" lry="752" ulx="0" uly="707">Greneln ein</line>
        <line lrx="125" lry="820" ulx="0" uly="764">Wege der</line>
        <line lrx="125" lry="872" ulx="0" uly="823">s ſind dicſe⸗</line>
        <line lrx="126" lry="927" ulx="0" uly="882">gen os die</line>
        <line lrx="125" lry="987" ulx="2" uly="936">nenn Zuſtan⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1049" ulx="0" uly="992">drlſchenden</line>
        <line lrx="124" lry="1158" ulx="0" uly="1107">nden du ſol⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1208" ulx="0" uly="1164">n dein en</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="1222">
        <line lrx="154" lry="1280" ulx="0" uly="1222">zeichennd</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2246" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="127" lry="1341" ulx="1" uly="1279">Fulſcht des</line>
        <line lrx="125" lry="1382" ulx="5" uly="1337">lenoenler⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1446" ulx="1" uly="1389">Cutnisdein</line>
        <line lrx="125" lry="1497" ulx="1" uly="1445">tens die De⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1558" ulx="0" uly="1505">ddichſchudis</line>
        <line lrx="125" lry="1624" ulx="0" uly="1564">ſet boſt du</line>
        <line lrx="125" lry="1669" ulx="0" uly="1615">1s Vellan⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1735" ulx="0" uly="1675">ardenehen</line>
        <line lrx="122" lry="1785" ulx="0" uly="1729">in drdurch</line>
        <line lrx="123" lry="1851" ulx="2" uly="1789">dankenzer.</line>
        <line lrx="124" lry="1908" ulx="0" uly="1842">Htund gt⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1954" ulx="9" uly="1900">Ner dir iſt</line>
        <line lrx="126" lry="2023" ulx="0" uly="1956">ten Heuh⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2070" ulx="0" uly="2016">einer Sel⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2127" ulx="1" uly="2073">deine Gelh⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2186" ulx="5" uly="2133">Verothtung</line>
        <line lrx="123" lry="2246" ulx="9" uly="2190">duſelbe on</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2394" type="textblock" ulx="0" uly="2235">
        <line lrx="124" lry="2298" ulx="30" uly="2235">Drunn biſt</line>
        <line lrx="172" lry="2353" ulx="0" uly="2303">t Zittern⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2394" ulx="0" uly="2306">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="300" type="textblock" ulx="707" uly="222">
        <line lrx="1783" lry="300" ulx="707" uly="222">Am Sonntage Sexageſimaͤ. 291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2285" type="textblock" ulx="217" uly="310">
        <line lrx="1783" lry="391" ulx="225" uly="310">du erſchrickſt fuͤr der Hoͤlle und Verdammniß, die man mit Unachtſamkeſt und</line>
        <line lrx="1771" lry="457" ulx="225" uly="370">Verachtung des Wortes GOltes verdienet. Ich will hier ein Exempel erzehlen,</line>
        <line lrx="1772" lry="510" ulx="226" uly="424">das man lieſet in der Lebens⸗Beſchreibung der Vaͤter von einem junsen Menſchen,</line>
        <line lrx="1770" lry="564" ulx="225" uly="478">der koͤmmt einsmahls zum Beicht⸗Vater, und klaget ihm ſeine Noth: Lieber Herr,</line>
        <line lrx="1807" lry="622" ulx="223" uly="537">ſpricht er, ich weiß es nicht, was es mit mir vor eine Beſchaffenheit hat wenn ich gleich</line>
        <line lrx="1790" lry="681" ulx="224" uly="593">zur Kirche gehe, und allda hoöͤre, daß man auf der Cantzel donnert und blitzet, daß</line>
        <line lrx="1750" lry="736" ulx="226" uly="645">man da predigt von Suͤnde, was dieſelbe vor den Augen GOttes fuͤr ein Greuel ſey,</line>
        <line lrx="1764" lry="791" ulx="226" uly="705">vom Zorn GOttes, der auf die Suͤnde ſolget, und von der eivigen Hoͤllen⸗Pein: ſo</line>
        <line lrx="1750" lry="847" ulx="227" uly="762">gehet mirs doch nicht zu Hertzen, wenn ich auch gleich ſehe, daß andere Leute ihre</line>
        <line lrx="1774" lry="906" ulx="228" uly="811">Suͤnde beweinen, und traurig ſeyn, daß ſie Go TT den HErrn erzuͦrnet haben, ſo</line>
        <line lrx="1759" lry="957" ulx="226" uly="872">ſtehe ich doch da, wie ein Klotz, der keine Bewegung hat, und gehet mir durchaus nicht</line>
        <line lrx="1785" lry="1015" ulx="225" uly="928">zu Hertzen: Darum, lieber Herr, gebt mir doch einen guten Rath, wie ich der Sache</line>
        <line lrx="1749" lry="1070" ulx="230" uly="985">thun ſoll. Der Beicht⸗Vater, als ein verſtaͤndiger Mann, hebt an und ſpricht:</line>
        <line lrx="1754" lry="1130" ulx="226" uly="1039">O leber Sohn, dancke GOtt dem HErrn dafur, daß er dich zu ſolchem Erkemtniß</line>
        <line lrx="1747" lry="1186" ulx="228" uly="1096">deiner Schwachheit und Gebrech lichkeit hat kommen laſſen, denn das iſt gar ein gu⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1240" ulx="229" uly="1153">ter und ſellger Anfang; thue ihm aber kuͤnfftiger Zeit alſo: Wenn du bey dir ſpüre</line>
        <line lrx="1746" lry="1294" ulx="227" uly="1208">und merckeſt, daß dir GOttes Wort nicht zu Hertzen gehen will, ſo gedencke an den</line>
        <line lrx="1746" lry="1354" ulx="228" uly="1259">zukuͤnfftigen juͤngſten Tag, und an das geſtrenge Gerichte das am juͤngſten Tage ſoll</line>
        <line lrx="1744" lry="1418" ulx="228" uly="1321">geheget werden; gedencke an die erſchreckliche Sententz, damit der Richter Chriſtus</line>
        <line lrx="1767" lry="1464" ulx="227" uly="1374">JEſas die Gottloſen von ſich abfertigen wird: Gehet hin, ihr Vermaledeyeten, in</line>
        <line lrx="1778" lry="1525" ulx="228" uly="1426">das ewige hoͤlliſche Feuer, welches bereitet iſt dem Teuffel und ſeinen Engeln; ja 9 2</line>
        <line lrx="1744" lry="1574" ulx="227" uly="1484">dencke an die unaufhoͤrliche Marterund Quaal der Gottloſen, und an ihr erbaͤrmli⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1634" ulx="227" uly="1541">ches Zetergeſchrey, das ſie fuͤhren werden, da ſie werden ſagen: O ihr Berge, fallet</line>
        <line lrx="1740" lry="1696" ulx="226" uly="1593">uͤber uns! Oihr Huͤgel bedecket uns! Offenb. Joh. 6. v. 16. Was gilts, dein Hertz</line>
        <line lrx="1739" lry="1745" ulx="222" uly="1649">wird uͤber ſolchen Gedancken hitziger und andaͤchtiger werden. Welchem treuen</line>
        <line lrx="1739" lry="1803" ulx="222" uly="1708">Rath wir billig auch folgen ſolten. Man kan die Hiſtorie auch leſen in Titil Exem⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1818" ulx="221" uly="1765">pelbuch 1734. MUMc</line>
        <line lrx="1742" lry="1912" ulx="322" uly="1821">Siehe, das iſt eben dein Exempel troͤſte dich damit, und mercke, daß diß zum we⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1971" ulx="221" uly="1878">nigſten ein guter und ſeliger Anfang ſey deines Heils; gedencke denn auch ofſt</line>
        <line lrx="1737" lry="2023" ulx="222" uly="1930">an das kuͤnfftige geſtrenge Gerichte, ſo wird ſich die Andacht ſchon bey dir derineh⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2080" ulx="221" uly="1990">ren. Du ſorichſt: Ach ich kan die Predigten nicht behalten; drum vermuche</line>
        <line lrx="1732" lry="2137" ulx="218" uly="2046">ich, ich ſey von dem unarligen Acker, und von GOtt verſtoſſen: Ich ſage das</line>
        <line lrx="1742" lry="2192" ulx="220" uly="2098">Gedaͤchtniß iſt nicht eine Krafft des Menſchen, das der Menſchihm machen</line>
        <line lrx="1730" lry="2249" ulx="217" uly="2158">kan, ſondern iſt eine Gabe GOttes, die er nach ſeiner Weißhelt auf unterſchiedliche</line>
        <line lrx="1729" lry="2285" ulx="217" uly="2213">Art austhellet; hat er dir nun ein ſchwaches Gedaͤchtniß gegebe .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2198" type="textblock" ulx="1656" uly="2180">
        <line lrx="1686" lry="2198" ulx="1656" uly="2180"> ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2366" type="textblock" ulx="216" uly="2243">
        <line lrx="1781" lry="2310" ulx="219" uly="2243">77 Rien, n ein geben, ſo gedencke, daß</line>
        <line lrx="1771" lry="2366" ulx="216" uly="2267">Oit ſeine heiligen lleſachen gehabt; und wird er von dir niches mehr ſodern, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2351" type="textblock" ulx="1365" uly="2338">
        <line lrx="1379" lry="2351" ulx="1365" uly="2338">YV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2391" type="textblock" ulx="1108" uly="2343">
        <line lrx="1203" lry="2391" ulx="1108" uly="2343">Nnu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1444" lry="347" type="textblock" ulx="355" uly="257">
        <line lrx="1444" lry="347" ulx="355" uly="257">2982 Am Sonntage Sexageſimaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="431" type="textblock" ulx="361" uly="347">
        <line lrx="1892" lry="431" ulx="361" uly="347">was er dir anvertrauet und gegeben hat. Zudem ſſt es nicht noͤthig, daß du die gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1145" type="textblock" ulx="363" uly="402">
        <line lrx="1892" lry="491" ulx="366" uly="402">tzen Predigten behalteſt, ſondern bemuͤhe dich, aus ieder Predigt etwas, und zwar die</line>
        <line lrx="1892" lry="548" ulx="367" uly="453">Haupt⸗Lehre, zu behalten; erwege dieſelbe hernach bffters, treibe ſie mit den Deini⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="604" ulx="367" uly="509">gen oder mit andern, bringe ſie in die Ubung, und bemuͤhe dich ſolches, was du gehoret,</line>
        <line lrx="1895" lry="652" ulx="370" uly="569">in und mit dem Leben zu beweiſen. Es iſt dem lieben GOtt nicht ſo ſehr um dein</line>
        <line lrx="1902" lry="717" ulx="371" uly="622">Wiſſen, als um dein Ge wiſſen zu thun, daß du das, was du weiſſeſt, in das Werck</line>
        <line lrx="1899" lry="771" ulx="373" uly="683">bringeſt und richteſt. Was dir zu wiſſen noͤthig iſt, das iſt enthalten in dem kleinen</line>
        <line lrx="1902" lry="824" ulx="374" uly="738">Catechiſmus⸗Buͤchleln, bringe nur daſſelbige in die Ubung, und erweiſe, daß du hier⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="881" ulx="363" uly="794">nach lebeſt, ſo haſt du gnug von dem Erkenntniß und Wiſſenſchafft, und wird dein</line>
        <line lrx="1903" lry="936" ulx="379" uly="851">GOit nichts weiters von dir fodern und begehren; behalte fuͤr itzo nur dieſes, was</line>
        <line lrx="1906" lry="997" ulx="380" uly="904">uns Paulus geſagt, und das den Inhalt unſers Evangelli in ſich haͤlt, nehmlich:</line>
        <line lrx="1906" lry="1056" ulx="380" uly="962">Schaffet, daß ihr mit Furcht und Zittern ſelig werdet. GOtt helffe uns</line>
        <line lrx="1909" lry="1145" ulx="383" uly="1017">allen aus Gnaden zu ſolcher Pertlichki⸗ und Selgkeit, um JE SI Chriſti willen!</line>
        <line lrx="1181" lry="1137" ulx="1093" uly="1104">men.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1316" type="textblock" ulx="539" uly="1177">
        <line lrx="1765" lry="1316" ulx="539" uly="1177">Am Sonntage Quinquageſima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1399" type="textblock" ulx="953" uly="1332">
        <line lrx="1338" lry="1399" ulx="953" uly="1332">Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1889" type="textblock" ulx="403" uly="1391">
        <line lrx="1920" lry="1494" ulx="406" uly="1391">.ÆMEG beben heute an unſere gewoͤhnliche Faſten⸗ Zeit, da wir uhraltem Ge⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1567" ulx="410" uly="1454">„ brauche nach, in denen Chriſtlichen Verſammlungen pflegen den Anfang</line>
        <line lrx="1923" lry="1602" ulx="499" uly="1509">RRO.zu machen die Geſchichte von unſers liebſten Heylandes JEſu Chriſti Lei⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1654" ulx="403" uly="1565">den und Sterben zu betrachten. Dieſe Zeit hat von den lieben Alten unterſchiedli⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1718" ulx="406" uly="1621">che Benennung gehabt; unter allen denen will ich nur diß anfuͤhren, daß ein fuͤrneh⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1770" ulx="407" uly="1674">mer Theologus (nehmlich J. G. Dorſcheus) die Faſten genennet hat: Chriſtiano-</line>
        <line lrx="1932" lry="1829" ulx="407" uly="1736">rum læta lugubria, der Chriſten froͤliche Traurigkeiten, oder froͤliche traurige</line>
        <line lrx="1932" lry="1889" ulx="405" uly="1791">Zeiten. Nun ſcheinets zwar Anfangs hart und widerſinnig zu ſeyn, froͤliche trauri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2111" type="textblock" ulx="411" uly="1892">
        <line lrx="1358" lry="1946" ulx="411" uly="1892">ge Zeilen, oder rauri</line>
        <line lrx="1935" lry="1997" ulx="413" uly="1903">wohl geredet und iſt die Wahrheit; wer Chriſti JEſu Leiden und Sterben mit geiſt⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="2053" ulx="416" uly="1959">lichen Glaubens⸗Augen recht anſiehet und beſchauet, der muß geſtehen, daß wir bil⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2111" ulx="417" uly="2010">lig muͤſſen betruͤbt und traurig ſeyn, und uns dennoch hertzlich erfreuen. Betruͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2343" type="textblock" ulx="416" uly="2073">
        <line lrx="1941" lry="2169" ulx="416" uly="2073">niß entſtehet in uns, wenn wir anſehen den erſchrecklichen Zorn GOttes, den wir mit</line>
        <line lrx="1942" lry="2217" ulx="417" uly="2126">unſern Suͤnden verdienet haben, und Urſach geweſen ſind mit unſern Suͤnden, daß</line>
        <line lrx="1944" lry="2281" ulx="420" uly="2184">Jeſus ſolch unausſprechlich Leiden hat ausſtehen muͤſſen: Denn was iſt die Ur⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2343" ulx="422" uly="2242">ſach aller ſolcher Plagen? ach meine Suͤnden haben dich ſo zuſchlagen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2409" type="textblock" ulx="425" uly="2302">
        <line lrx="1949" lry="2398" ulx="425" uly="2302">ich/ ach HErr JEſu, habe diß verſchuldet, was du erduldet. Ach wer nur</line>
        <line lrx="1955" lry="2409" ulx="1813" uly="2365">weinen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1932" type="textblock" ulx="779" uly="1846">
        <line lrx="1964" lry="1932" ulx="779" uly="1846">ige Fröͤlichkeiten: Aber wenn mans recht betrachtet, ſo iſts ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="605" type="textblock" ulx="2005" uly="285">
        <line lrx="2137" lry="327" ulx="2025" uly="285">—</line>
        <line lrx="2102" lry="374" ulx="2025" uly="330">elnen,</line>
        <line lrx="2137" lry="433" ulx="2028" uly="380">audſere</line>
        <line lrx="2137" lry="494" ulx="2005" uly="426">Men</line>
        <line lrx="2137" lry="547" ulx="2030" uly="486">Schmas</line>
        <line lrx="2134" lry="605" ulx="2029" uly="547">Strohin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2210" type="textblock" ulx="2033" uly="605">
        <line lrx="2137" lry="650" ulx="2089" uly="605">Wi</line>
        <line lrx="2137" lry="718" ulx="2035" uly="664">eusſpre</line>
        <line lrx="2135" lry="779" ulx="2036" uly="724">ſenen eii</line>
        <line lrx="2137" lry="837" ulx="2036" uly="775">ſotunſerſ</line>
        <line lrx="2137" lry="895" ulx="2034" uly="844">lns zwey</line>
        <line lrx="2136" lry="954" ulx="2037" uly="894">tnſtiche</line>
        <line lrx="2135" lry="1011" ulx="2037" uly="948">ſolcher 3</line>
        <line lrx="2136" lry="1066" ulx="2033" uly="1008">Verſohe</line>
        <line lrx="2137" lry="1122" ulx="2038" uly="1065">duchdiß</line>
        <line lrx="2137" lry="1181" ulx="2039" uly="1124">Uunddec⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1239" ulx="2037" uly="1181">und Urſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1299" ulx="2042" uly="1241">fferttt</line>
        <line lrx="2134" lry="1355" ulx="2042" uly="1297">doßwe</line>
        <line lrx="2137" lry="1406" ulx="2040" uly="1356">nicht ein</line>
        <line lrx="2137" lry="1470" ulx="2041" uly="1410">Pyſſer</line>
        <line lrx="2137" lry="1516" ulx="2042" uly="1473">denndck</line>
        <line lrx="2136" lry="1584" ulx="2043" uly="1534">gen wver</line>
        <line lrx="2137" lry="1641" ulx="2049" uly="1582">chteke</line>
        <line lrx="2137" lry="1688" ulx="2046" uly="1640">lind erk</line>
        <line lrx="2131" lry="1756" ulx="2046" uly="1696">daßſch</line>
        <line lrx="2137" lry="1813" ulx="2046" uly="1755">dekauft</line>
        <line lrx="2137" lry="1862" ulx="2046" uly="1812">nen So</line>
        <line lrx="2137" lry="1919" ulx="2047" uly="1871">Uudins</line>
        <line lrx="2137" lry="1986" ulx="2049" uly="1924">kanſte⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2031" ulx="2106" uly="1988">8</line>
        <line lrx="2137" lry="2095" ulx="2051" uly="2041">dem hen</line>
        <line lrx="2115" lry="2146" ulx="2051" uly="2094">horen.</line>
        <line lrx="2137" lry="2210" ulx="2050" uly="2156">lchtethe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2372" type="textblock" ulx="2059" uly="2309">
        <line lrx="2136" lry="2372" ulx="2059" uly="2309">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="330" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="106" lry="330" ulx="0" uly="316">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="446" type="textblock" ulx="1" uly="342">
        <line lrx="106" lry="394" ulx="5" uly="342">dudiegen:.</line>
        <line lrx="149" lry="446" ulx="1" uly="399">Udzwar de</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="106" lry="499" ulx="0" uly="455">den Dein⸗</line>
        <line lrx="107" lry="561" ulx="7" uly="509">ugehöret,</line>
        <line lrx="107" lry="616" ulx="0" uly="568">chrum dein</line>
        <line lrx="108" lry="726" ulx="0" uly="684">denn keinen</line>
        <line lrx="109" lry="789" ulx="0" uly="740">ß duhier⸗</line>
        <line lrx="109" lry="838" ulx="0" uly="799">dweddeln</line>
        <line lrx="110" lry="904" ulx="4" uly="853">Dſeſes, was</line>
        <line lrx="112" lry="959" ulx="7" uly="909">Nehtmüch:</line>
        <line lrx="110" lry="1018" ulx="0" uly="968"> helfft uns</line>
        <line lrx="112" lry="1080" ulx="0" uly="1024">liſttwlen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1288" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="23" lry="1208" ulx="14" uly="1186">.</line>
        <line lrx="38" lry="1288" ulx="0" uly="1210">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1979" type="textblock" ulx="0" uly="1405">
        <line lrx="115" lry="1465" ulx="0" uly="1405">tolen Ge⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1514" ulx="0" uly="1464">den Bnfens</line>
        <line lrx="118" lry="1576" ulx="0" uly="1519">Cheigiei⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1632" ulx="0" uly="1575">ntenſhiedt⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1697" ulx="0" uly="1631">Feinſnth⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1744" ulx="0" uly="1694">Chriſtiano-</line>
        <line lrx="120" lry="1809" ulx="0" uly="1747">che nautise</line>
        <line lrx="123" lry="1863" ulx="0" uly="1802">ſchettonty⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1979" ulx="0" uly="1915">mleſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2089" type="textblock" ulx="8" uly="1970">
        <line lrx="124" lry="2038" ulx="8" uly="1970">daß wiri⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2089" ulx="26" uly="2024">etrib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2215" type="textblock" ulx="0" uly="2084">
        <line lrx="125" lry="2153" ulx="0" uly="2084">denſent</line>
        <line lrx="157" lry="2180" ulx="0" uly="2148">* 0 4</line>
        <line lrx="78" lry="2215" ulx="0" uly="2159">Hinden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="289" type="textblock" ulx="661" uly="219">
        <line lrx="1766" lry="289" ulx="661" uly="219">Am Sonntage Quinquageſimaͤ. 283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="453" type="textblock" ulx="241" uly="321">
        <line lrx="1767" lry="410" ulx="241" uly="321">weinen, und ſich recht hertzlich uͤber ſeine Suͤnde betruͤben koͤnte! Ein ieder rede ſich</line>
        <line lrx="1768" lry="453" ulx="244" uly="377">und ſeine Augen ſelbſt an; Weine, ach weine um die Wette, meiner beyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="515" type="textblock" ulx="202" uly="432">
        <line lrx="1768" lry="515" ulx="202" uly="432">Augen Bach; ach daß ich gnug Thraͤnen haͤtte, zu betrauren meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2392" type="textblock" ulx="244" uly="487">
        <line lrx="1766" lry="563" ulx="245" uly="487">Schmach; ach daß aus den Thraͤnen⸗Bru aͤm' ei rcker</line>
        <line lrx="1766" lry="669" ulx="246" uly="488">Sege z unmnen en h runnen kaͤm' ein ſtarcker</line>
        <line lrx="1627" lry="670" ulx="410" uly="604">ir mogen aber auch nicht weniger froͤlich ſeyn, wenn wir wahrneh</line>
        <line lrx="1767" lry="742" ulx="246" uly="606">unausſprechliche Liebe unſers GOttes, da er d ſo hertzlich geliebet, Malen enne</line>
        <line lrx="1767" lry="792" ulx="245" uly="720">ſeinen eingebohrnen allerliebſten Sohn JEſum Chriſtum geſchencket hat. Drum</line>
        <line lrx="1767" lry="854" ulx="246" uly="773">ſagt unſer ſel. Herr Vater Lutherus ſehr wohl: In dem Leiden Chriſti werden</line>
        <line lrx="1756" lry="915" ulx="244" uly="829">uns zwey Stuͤcke vorgehalten zum erſten/ daß wir bedencken den groſſen</line>
        <line lrx="1768" lry="964" ulx="248" uly="855">ernſtlichen, ſchrecklichen Zorn GOttes wider die Suͤnde, an dem, daß</line>
        <line lrx="1770" lry="1029" ulx="246" uly="943">ſolcher Zorn durch keinen andern Weg hat moͤgen abgethan, und die</line>
        <line lrx="1771" lry="1082" ulx="244" uly="988">Verſoöhnung durch keine Bezahlung hat moͤgen erworben werden denn</line>
        <line lrx="1769" lry="1138" ulx="246" uly="1056">durch diß einige Opffer, das iſt den Tod und Blut des Sohnes GOttes:</line>
        <line lrx="1770" lry="1199" ulx="249" uly="1085">und daß wir alle mit unſern Suͤnden ſolchen Zorn GOttes verwircket,</line>
        <line lrx="1771" lry="1244" ulx="247" uly="1143">und Urſach geweſen ſind daß GOttes Sohn hat muͤſſen am Creutz ge⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1309" ulx="250" uly="1222">opffert werden, und ſein Blut vergieſſen. Solches ſoll in uns wircken</line>
        <line lrx="1770" lry="1368" ulx="249" uly="1258">daß wir ernſtlich erſchrecken von unſerer Suͤnde wegen; Denn es muß</line>
        <line lrx="1771" lry="1426" ulx="249" uly="1323">nicht ein geringer Zorn OOttes ſeyn, weil du hoͤreſt, daß kein ander</line>
        <line lrx="1768" lry="1474" ulx="249" uly="1366">Opffer hat moͤgen denſelbigen ſtillen, und fuͤr die Suͤnde Abtrag thun,</line>
        <line lrx="1773" lry="1525" ulx="249" uly="1428">denn der einige Sohn GOttes. Und meyneſt du, daß du ſolchen ertra⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1585" ulx="252" uly="1509">gen werdeſt, oder dafuͤr bleiben und ſtehen koͤnneſt, wo du ſolches nicht</line>
        <line lrx="1775" lry="1636" ulx="254" uly="1567">achteſt noch erkenneſt? Zum andern, muß man hierinnen auch anſehen</line>
        <line lrx="1761" lry="1690" ulx="253" uly="1621">und erkennen GOttes unausſprechliche Gnade und Liebe gegen uns</line>
        <line lrx="1776" lry="1754" ulx="252" uly="1652">daß ſich des Menſchen Hertz in ſolchem Schrecken von ſeiner Suͤnde wie⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1808" ulx="252" uly="1734">der aufrichte, und bedencke, warum GOtt ſolches thue, daß er ſeines eige⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1875" ulx="252" uly="1746">nen Sohnes nicht verſchonet/ und ihn dahin giebt zum Opffer ans Techt</line>
        <line lrx="1775" lry="1934" ulx="254" uly="1823">und in Tod aufdaß der Zorn wieder von uns genommen wuͤrde: We 3</line>
        <line lrx="1750" lry="2024" ulx="254" uly="1865">kan fnr grſecre Kiebelnt Wohlthat erfunden werden? W</line>
        <line lrx="1450" lry="2035" ulx="416" uly="1964">on ſolchen freudigen⸗ Traurigkeiten redet unſer Heyland</line>
        <line lrx="1776" lry="2143" ulx="255" uly="1958">er⸗ hentigen Egangelter und werden wir etliche Wehen napen Mere icrer</line>
        <line lrx="371" lry="2128" ulx="335" uly="2098">n.</line>
        <line lrx="1776" lry="2195" ulx="254" uly="2075">drerr ha ⸗ wollen wir auf das mercken, was uns unſer liebſter Heyland davon be⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="2245" ulx="593" uly="2185">Evangelium, Luc. 18. vers 31.⸗⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2307" ulx="258" uly="2195">R nahm aber zu ſich die Zwoͤlffe, und ſprach zu i 533 Set ,</line>
        <line lrx="1778" lry="2384" ulx="259" uly="2239">Jeruſalem und es wird alles Rünnatnde Beſheſelen edchrtepregenn⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2392" ulx="1215" uly="2353">n 2 von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1490" lry="299" type="textblock" ulx="374" uly="226">
        <line lrx="1490" lry="299" ulx="374" uly="226">294 Am Sonntage Quinquageſimaͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1752" type="textblock" ulx="334" uly="323">
        <line lrx="1924" lry="381" ulx="366" uly="323">von des Menſchen Sohn. Denn er wird uͤberantwortet werden den Heyden, und er wird</line>
        <line lrx="1905" lry="438" ulx="379" uly="379">verſpokttes und geſchmaͤtzet und verſpeyet werden. Und ſie werden ihn geiſſeln und Loͤdten,</line>
        <line lrx="1939" lry="486" ulx="355" uly="430">und am dritten Tage wird er wieder auferſtehen. ie aber vernahmen der keines, und</line>
        <line lrx="1905" lry="533" ulx="384" uly="482">die Rede war ihnen verborgen und wuſten nicht, was das geſaget war. Es geſchah aber,</line>
        <line lrx="1911" lry="587" ulx="381" uly="529">da er nahe zu Jericho kam/ ſaß ein Blinder am Wege und bettelte; da er aber hoͤrete das</line>
        <line lrx="1911" lry="637" ulx="381" uly="580">WVolck, das durchhin gieng, forſchet er was das waͤre? da verkuͤndigten ſie ihm, Eſus von</line>
        <line lrx="1908" lry="691" ulx="382" uly="632">Nazareth gienge fuͤruͤber. Und er rieff, und ſorach: JEſu, du Sohn David, erbarme</line>
        <line lrx="1911" lry="738" ulx="356" uly="684">dich mein. Die aber vorne an giengen, bebraueten ihn, er ſolte ſchweigen; er aber ſchrey</line>
        <line lrx="1915" lry="792" ulx="344" uly="733">vielmehr: Du Sohn David erbarme dich mein! JEſus aber ſtund ſtille, und hieß ihn zu</line>
        <line lrx="1914" lry="847" ulx="358" uly="783">ſch fuͤhren. Da ſie ihn aber nahe bey ihm brachten, fragte er ihn/ und ſprach: Was wilt</line>
        <line lrx="1916" lry="895" ulx="356" uly="835">du, daß ich dir thun ſoll? er ſprach: HErr, daß ich ſehen moͤge. Und Eſus ſprach zu</line>
        <line lrx="1910" lry="948" ulx="358" uly="883">ihm: Sen ſehend dein Glaube hat dir geholffen. Ulnd alſobald ward er ſehend, und ſol⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1003" ulx="389" uly="935">gete ihm nach und preifete GOlt. Und alles Volck das ſolchts ſahe, lobete GOtt.</line>
        <line lrx="1606" lry="1077" ulx="418" uly="998">Eingangggg..</line>
        <line lrx="1920" lry="1129" ulx="334" uly="1066">Bes J. G. dem HEren JEſu zweene ſeiner Juͤnger nachfolgeten, deren elner war</line>
        <line lrx="1924" lry="1185" ulx="473" uly="1118">DAndreas, der Bruder Simonis Petri, wandte ſich Eſus um, und ſahe</line>
        <line lrx="1919" lry="1245" ulx="359" uly="1176">ſie nachſolgen, und ſprach zu ihnen: Was ſuchet ihr? Joh. 1. v. 38. Wir</line>
        <line lrx="1927" lry="1300" ulx="360" uly="1233">haben hier zweyerley fuͤrnehmlich zu bedencken: 1. die Veranlaſſung was den HErrn</line>
        <line lrx="1924" lry="1358" ulx="394" uly="1289">Eſui hierzu bewogen, ſolche Frage an ſeine Juͤnger abgehen zu laſſen; 2. die Fra⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1415" ulx="397" uly="1344">ge ſelbſt. Was betrifft die Veranlaſſung ſo finden wir in denen kurtz vorhergehen⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1468" ulx="398" uly="1398">den Worten, daß Johannes, als er Eſum wandeln geſehen, habe geſaget: Sie⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1527" ulx="367" uly="1456">hHe, das iſt GOTTes Lamm. Siehe, ſagt er, ich recommendire und preiſe</line>
        <line lrx="1930" lry="1580" ulx="365" uly="1514">cuch dieſen Gott⸗Menſchen an, er iſt eben daſſelbe Lamm, das von Anbegin der</line>
        <line lrx="1926" lry="1639" ulx="401" uly="1567">Welt erwuͤrget iſt; er iſt es/ von welchem alle Propheten gezeuget ha⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1699" ulx="402" uly="1621">ben, daß in ſenem Nahmen Vergebung der Suͤnden empfahen ſol⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1752" ulx="362" uly="1680">len alle, die an ihn glaͤuben, Apoſt. Geſch. 10. v. 43; er iſt es, auf welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="1759" type="textblock" ulx="817" uly="1748">
        <line lrx="829" lry="1759" ulx="817" uly="1748">S£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1806" type="textblock" ulx="477" uly="1735">
        <line lrx="1935" lry="1806" ulx="477" uly="1735">ere Vaͤter gehoffet haben, daß er ſie erloͤſen ſolle von der Hand ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2411" type="textblock" ulx="380" uly="1795">
        <line lrx="1937" lry="1869" ulx="407" uly="1795">Lver Feinde; Er iſt der Meßias und Heyland der Welt. Als ſie nun ſolches</line>
        <line lrx="1929" lry="1916" ulx="380" uly="1852">hren und vernehmen, ſo bald folgen ſie ihm nach, ihm zu dienen, zu gehorſamen,</line>
        <line lrx="1939" lry="1976" ulx="414" uly="1906">und ſerner unterrichtet zu werden. Das Wort aαραü ſo ſich hier beſindet, heiſ⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2035" ulx="416" uly="1955">ſet nicht nur dem Vorgaͤnger nachſolgen, ſondern es heiſſet auch gleich alſo geſin⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2086" ulx="498" uly="2019">ſeyn, als der ander, Cab congregativo &amp; Xορ ½ via, Emul in eadem via</line>
        <line lrx="1944" lry="2139" ulx="521" uly="2076">Neben die Intentlen, eben das Abſehen haben, gleiches Sinnes mit ihm ſeyn: Al⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2198" ulx="429" uly="2131">ſo war der Juͤnger ihr Abſehen ſie wolten GOtt dienen von der Welt ſich abſendern,</line>
        <line lrx="1975" lry="2257" ulx="417" uly="2187">einen heiligen Wandel fuͤhren, in und an GOtt ihre Luſt und Freude haben nach dem</line>
        <line lrx="1943" lry="2321" ulx="420" uly="2241">Himmel und ewigen Leben trachten. Alſo war Johannes ein getreuer Prediger</line>
        <line lrx="1968" lry="2411" ulx="422" uly="2299">und Diener JEſu Chriſti, der von ihm herrlich geugeke, und andere guf ihn verſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="384" type="textblock" ulx="2007" uly="325">
        <line lrx="2137" lry="384" ulx="2007" uly="325">doß ſeelhnfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="496" type="textblock" ulx="1992" uly="381">
        <line lrx="2137" lry="438" ulx="1992" uly="381">the. Duß</line>
        <line lrx="2137" lry="496" ulx="1995" uly="443">dioten as</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="660" type="textblock" ulx="2010" uly="499">
        <line lrx="2137" lry="549" ulx="2010" uly="499">velſbeiſenzd</line>
        <line lrx="2137" lry="605" ulx="2013" uly="556">Staßborg</line>
        <line lrx="2136" lry="660" ulx="2010" uly="611">Deitthalbhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="776" type="textblock" ulx="2011" uly="664">
        <line lrx="2137" lry="720" ulx="2011" uly="664">Rerhatofti</line>
        <line lrx="2137" lry="776" ulx="2015" uly="724">aufden H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="830" type="textblock" ulx="2002" uly="783">
        <line lrx="2137" lry="830" ulx="2002" uly="783">Bnlis wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1007" type="textblock" ulx="2014" uly="840">
        <line lrx="2137" lry="891" ulx="2014" uly="840">ger Lehrer</line>
        <line lrx="2137" lry="1007" ulx="2016" uly="953">Dſteriiſbie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1176" type="textblock" ulx="1983" uly="1009">
        <line lrx="2137" lry="1062" ulx="2001" uly="1009">hobe die he</line>
        <line lrx="2137" lry="1121" ulx="1983" uly="1071">eln, olene</line>
        <line lrx="2137" lry="1176" ulx="2002" uly="1123">ſeweken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1226" type="textblock" ulx="2059" uly="1181">
        <line lrx="2137" lry="1226" ulx="2059" uly="1181">Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1290" type="textblock" ulx="2002" uly="1236">
        <line lrx="2137" lry="1290" ulx="2002" uly="1236">ſen ſendſea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1457" type="textblock" ulx="2019" uly="1293">
        <line lrx="2137" lry="1344" ulx="2019" uly="1293">ſeſchon dien</line>
        <line lrx="2137" lry="1405" ulx="2022" uly="1351">Nochgeſtag</line>
        <line lrx="2137" lry="1457" ulx="2024" uly="1405">Haus oden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1511" type="textblock" ulx="2001" uly="1463">
        <line lrx="2132" lry="1511" ulx="2001" uly="1463">os wirde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1629" type="textblock" ulx="2023" uly="1517">
        <line lrx="2137" lry="1581" ulx="2023" uly="1517">Bumenun</line>
        <line lrx="2137" lry="1629" ulx="2025" uly="1576">lenchtens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1750" type="textblock" ulx="1986" uly="1631">
        <line lrx="2137" lry="1689" ulx="2007" uly="1631">oues ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1750" ulx="1986" uly="1690">u ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1922" type="textblock" ulx="2029" uly="1749">
        <line lrx="2137" lry="1800" ulx="2029" uly="1749">Uiffetunde</line>
        <line lrx="2137" lry="1855" ulx="2072" uly="1809">Wer</line>
        <line lrx="2136" lry="1922" ulx="2029" uly="1859">ſerachfig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1979" type="textblock" ulx="2021" uly="1922">
        <line lrx="2137" lry="1979" ulx="2021" uly="1922">n bete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2264" type="textblock" ulx="2031" uly="1974">
        <line lrx="2136" lry="2027" ulx="2032" uly="1974">ſchermſt</line>
        <line lrx="2137" lry="2091" ulx="2033" uly="2028">ſchrachi</line>
        <line lrx="2131" lry="2140" ulx="2032" uly="2085">Bldebnd</line>
        <line lrx="2137" lry="2204" ulx="2031" uly="2148">Rllohenet</line>
        <line lrx="2137" lry="2264" ulx="2034" uly="2203">intgegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2374" type="textblock" ulx="2050" uly="2322">
        <line lrx="2088" lry="2339" ulx="2050" uly="2322">e ay</line>
        <line lrx="2137" lry="2374" ulx="2073" uly="2330">Rten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="326" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="140" lry="326" ulx="0" uly="300">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="380" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="181" lry="380" ulx="0" uly="328">den undert er wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="143" lry="434" ulx="0" uly="375">ſlr ud id en</line>
        <line lrx="142" lry="485" ulx="0" uly="421">der fäns, d</line>
        <line lrx="143" lry="534" ulx="0" uly="484">s geſchhaber,</line>
        <line lrx="143" lry="605" ulx="8" uly="528">lerſirnt t das</line>
        <line lrx="146" lry="651" ulx="24" uly="585">n Yiron</line>
        <line lrx="142" lry="682" ulx="0" uly="632">Dunid, ebenne</line>
        <line lrx="140" lry="776" ulx="5" uly="687">e deſen</line>
        <line lrx="143" lry="792" ulx="8" uly="739">und le; hh</line>
        <line lrx="147" lry="837" ulx="0" uly="786">cht Was  wilt</line>
        <line lrx="145" lry="891" ulx="0" uly="839">Eſus ſerchzu</line>
        <line lrx="147" lry="947" ulx="4" uly="860">ſian ſc⸗</line>
        <line lrx="85" lry="985" ulx="0" uly="943">1eG</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="144" lry="1120" ulx="0" uly="1076">Deeneloettwar</line>
        <line lrx="149" lry="1183" ulx="0" uly="1128">in und ſche</line>
        <line lrx="146" lry="1244" ulx="5" uly="1177">I. b. 39. Gir</line>
        <line lrx="151" lry="1295" ulx="0" uly="1244">vasden hern</line>
        <line lrx="150" lry="1360" ulx="0" uly="1301">, 1. dera⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1415" ulx="0" uly="1357">6volhetzehene</line>
        <line lrx="151" lry="1473" ulx="2" uly="1411">elet: Sie⸗</line>
        <line lrx="151" lry="1522" ulx="0" uly="1468">de vnd priſe</line>
        <line lrx="153" lry="1587" ulx="0" uly="1529">Abegnder</line>
        <line lrx="150" lry="1654" ulx="0" uly="1575">gee get ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="715" type="textblock" ulx="219" uly="595">
        <line lrx="1326" lry="715" ulx="219" uly="595">Dritt thalb hendert Jat hren ein ſehr ſeiner Prediger geweſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1985" type="textblock" ulx="218" uly="1840">
        <line lrx="1620" lry="1943" ulx="218" uly="1840">ſie nachfolgen, und ſprach zu ihnen: Was ſiuchet ihr 2 Unſer lebſter He</line>
        <line lrx="1698" lry="1985" ulx="241" uly="1915">gantz begierig ſie außunehn men, er wandte ſich um zu ihnen daß er deſto frer</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="2165">
        <line lrx="60" lry="2187" ulx="31" uly="2165">N</line>
        <line lrx="60" lry="2212" ulx="0" uly="2167">ſch</line>
        <line lrx="73" lry="2244" ulx="41" uly="2229">,ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="2230" type="textblock" ulx="74" uly="2139">
        <line lrx="221" lry="2230" ulx="74" uly="2139">ſne une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="325" type="textblock" ulx="644" uly="246">
        <line lrx="1761" lry="325" ulx="644" uly="246">Am Sonntage Quinquageſimiͤ. 285</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="414" type="textblock" ulx="242" uly="329">
        <line lrx="1758" lry="414" ulx="242" uly="329">daß ſie ihm fol⸗ gen ſolten, fuͤrnehmlich mit dem Hertzen, mit dem Sinn und Gemuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="483" type="textblock" ulx="245" uly="380">
        <line lrx="1757" lry="483" ulx="245" uly="380">the. Das ſoll en billig alle Prediger thun, und allezeit mitihren Worten und Pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="541" type="textblock" ulx="217" uly="438">
        <line lrx="1757" lry="541" ulx="217" uly="438">digten, als aueh mit ihrem L. Leben und Wandel, ihre Zuhbrer auf El hrif ſtum JEſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="743" type="textblock" ulx="243" uly="512">
        <line lrx="1758" lry="591" ulx="243" uly="512">verweiſen; denn er iſt der Stern und der Kern der gantzen heiligen Schrifft. Zu</line>
        <line lrx="1758" lry="664" ulx="245" uly="575">Straß burg, ſchreibet ein Lehrer der Kirche, (Titius im Exempelbuch 74.) iſt fuͤr</line>
        <line lrx="1755" lry="684" ulx="1323" uly="637">mit Nahmen Taulerus,</line>
        <line lrx="1759" lry="743" ulx="1448" uly="692">ker allezeit ſtracks</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="768" type="textblock" ulx="246" uly="664">
        <line lrx="1363" lry="768" ulx="246" uly="664">der hat offt uͤber die Paͤbſt iſchen Greuel geklaget, und ſeine?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="857" type="textblock" ulx="218" uly="719">
        <line lrx="1758" lry="820" ulx="218" uly="719">auf den HErrn JEſum gewieſen. Derowegen ſtehet auf ſeinem Grabſtein ſein</line>
        <line lrx="1758" lry="857" ulx="221" uly="797">Blildniß, wie er mit Fingern auf das Laͤmmlein GOttes weiſe; das iſt aller treuher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1011" type="textblock" ulx="246" uly="855">
        <line lrx="1760" lry="950" ulx="246" uly="855">iger Lehler Amt. Als ein Erbarer Rath deſſet lbigen Orts aus dem Kloſter eine</line>
        <line lrx="1765" lry="1011" ulx="246" uly="911">Schule gebauet, hat ſichs eben geſchicket, daß dieſer Grabſtein im Eingang des de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1126" type="textblock" ulx="219" uly="913">
        <line lrx="1729" lry="1039" ulx="246" uly="913">devrui ſebt ieben. T Darberhaben die Gelehrten fein Gedancken, und ſagen: GO</line>
        <line lrx="1761" lry="1126" ulx="219" uly="977">habe die Hand im Wercke gehabt, und dam tallen Araeererkiit und treuen L “D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1163" type="textblock" ulx="247" uly="1082">
        <line lrx="1763" lry="1163" ulx="247" uly="1082">rern wollen ein gute Lection geben, daß ſie ihre Z Zuh höͤrer eini ig und allein zu dem HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="1186" type="textblock" ulx="217" uly="1129">
        <line lrx="597" lry="1186" ulx="217" uly="1129">Zſu weiſen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1252" type="textblock" ulx="321" uly="1158">
        <line lrx="1767" lry="1252" ulx="321" uly="1158">Wenn denn aber getreue Lehrer und Prediger di e Zuhbrer auf Chriſtum verwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1389" type="textblock" ulx="220" uly="1236">
        <line lrx="1766" lry="1319" ulx="220" uly="1236">ſen ſind ſie auch ſchuldig gerne un d willig zu ſolgen /Wwie hier dieſe Juͦn nger thun: Wenn</line>
        <line lrx="1766" lry="1389" ulx="232" uly="1300">ſie ſchon die Worte aus Johannis Munde angehboret haͤtten, haͤtten aber wenig dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1690" type="textblock" ulx="252" uly="1352">
        <line lrx="1767" lry="1428" ulx="252" uly="1352">nach gefraget, ſondern waͤren hingegangen zum Sauff⸗Gelage, oder in ein Huren⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1501" ulx="253" uly="1407">Haus, oder ihren? Naͤchſten zu betruͤgen, oder ſich unter einander zu ſchlagen, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1767" lry="1539" ulx="254" uly="1461">was wuͤrde ihnen die P Predigt und Anweiſung geholffen haben? Wenn alle Felder,</line>
        <line lrx="1768" lry="1602" ulx="254" uly="1519">Blumen und Kraͤuter voll ſuͤſſe es Honig⸗Thaues waͤren/ d die Bienen aber blieben al⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1690" ulx="255" uly="1578">le in ihren Stoͤcken, wie wuͤrden ſie Honig machen koͤnnen, und rivenen e des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1735" type="textblock" ulx="221" uly="1624">
        <line lrx="1776" lry="1735" ulx="221" uly="1624">Thaues gebeſſert? Alſo was kan euch das iur Nuten ſcha affen, wenn wir euch C Hri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2042" type="textblock" ulx="255" uly="1653">
        <line lrx="1773" lry="1794" ulx="255" uly="1653">ſtum mit Fingern zeigen: wenn euch GOtt die Thüuͤre des Himt D auſ t: euch</line>
        <line lrx="1648" lry="1828" ulx="257" uly="1715">ruffet und locket; ihr aber mutheeilligzarueck bleib betun id nicht kommen wollet?</line>
        <line lrx="1772" lry="1879" ulx="343" uly="1763">Wir wollen denn 2. anſehen die Frage ſel bſt; Chrij Kus wandteſite ch um, und ſahe</line>
        <line lrx="1724" lry="1914" ulx="1624" uly="1868">hland</line>
        <line lrx="1751" lry="1962" ulx="1696" uly="1925">und</line>
        <line lrx="1776" lry="2042" ulx="260" uly="1944">licher mit ihnen ſp rechen koͤnne. Der HErr Je ſus iſt ſo willig zu helffen dene n, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2085" type="textblock" ulx="234" uly="2026">
        <line lrx="1774" lry="2085" ulx="234" uly="2026">ſich nach ihm ſehnen daß er ihnen eatgegen gehet, wie er uns ſolches in dem ſchoͤnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2142" type="textblock" ulx="261" uly="2056">
        <line lrx="1775" lry="2142" ulx="261" uly="2056">Bilde und Gl ichniß von dem verlohrnen Sohne fuͤrg eſtellet hat, da er ſagt: Da der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2140" type="textblock" ulx="1552" uly="2122">
        <line lrx="1650" lry="2140" ulx="1552" uly="2122">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2200" type="textblock" ulx="261" uly="2108">
        <line lrx="1777" lry="2200" ulx="261" uly="2108">verlohrne Sohn noch ferne war, ſabe ihn ſein Vater und ſammerte ihn, lieff ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2298" type="textblock" ulx="259" uly="2193">
        <line lrx="1779" lry="2298" ulx="259" uly="2193">tgegen ſelihm un ſenen: als, und kuſſet ihn, Luc. 15. v. 20. Ich halte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2399" type="textblock" ulx="264" uly="2253">
        <line lrx="1783" lry="2343" ulx="264" uly="2253">wenn dem liebſten Heylande etwan .P latus Herodes oder ein and er geehrter, gelehr⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2399" ulx="266" uly="2287">ber oder reich hes Mann nachg . Gget haͤtfe, d doch ohne her rtzliches Verlangen nach ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2422" type="textblock" ulx="1191" uly="2382">
        <line lrx="1788" lry="2422" ulx="1191" uly="2382">en 2 Seb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="2417" type="textblock" ulx="1131" uly="2337">
        <line lrx="1182" lry="2399" ulx="1162" uly="2371">2)</line>
        <line lrx="1247" lry="2417" ulx="1131" uly="2337">22</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1520" lry="331" type="textblock" ulx="411" uly="253">
        <line lrx="1520" lry="331" ulx="411" uly="253">286 Am Sonntage Quinquageſtmaͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2231" type="textblock" ulx="372" uly="344">
        <line lrx="1936" lry="425" ulx="417" uly="344">ner Gnade und Lehre, ich weiß, er haͤtte ſich nach ihnen nicht umgeſehen: Aber da er</line>
        <line lrx="1936" lry="482" ulx="418" uly="396">merckte, daß die Gnaden⸗hungerige und Himmels⸗durſtige Seelen ſich ſo nach ihm</line>
        <line lrx="1937" lry="548" ulx="396" uly="450">ſehnen, kan ers nicht laſſen, er muß ſich auch aufs freundlichſte zu ihnen thun,und aufs</line>
        <line lrx="1939" lry="600" ulx="418" uly="512">holdſeligſte mit ihnen reden; wie wir unter andern auch ſehen an dem Apoſtel Petro:</line>
        <line lrx="1937" lry="656" ulx="412" uly="563">Wie brannte dem lieben HErrn ſein Hertz, als er denſelben ſahe in der Faͤhrlich⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="713" ulx="413" uly="594">keit ſeiner Seele? zu reden aus Luc. 24. v. 32. Er muſte ſich nach ihm umſehen und</line>
        <line lrx="1939" lry="766" ulx="391" uly="677">einen ſuͤſſen Pfeil mit ſeinen ſreundlichen Augen⸗Strahlen ihm ins Hertze ſchieſſen,</line>
        <line lrx="1937" lry="825" ulx="421" uly="734">der ſo kraͤfſtig war, daß Petrus fuͤr Liebe gegen ihm anfieng bitterlich zu weinen, Luc.</line>
        <line lrx="1938" lry="874" ulx="421" uly="791">22.b.61. Verſuchet es ihr frommen Seelen, folget eurem JEſu ferner nach ihr wer⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="933" ulx="421" uly="846">dets empfinden er wird euch nicht von ſich ſtoſſen, er wird euch gerne und mit Freuden</line>
        <line lrx="1939" lry="992" ulx="420" uly="901">aufnehmen, er wird euch wenn ihr hungrig ſeyd, ſpeiſen mit dem Brodte des</line>
        <line lrx="1942" lry="1047" ulx="420" uly="955">Lebens, und wenn ihr durſtig ſeyd, traͤncken mit dem Waſſer des Lebens,</line>
        <line lrx="1938" lry="1159" ulx="418" uly="1009">Pa, 37; Er wird euch erquicken, bey ihm werdet ihr Ruhe ſinden für eure</line>
        <line lrx="569" lry="1154" ulx="471" uly="1112">eelen.</line>
        <line lrx="1940" lry="1211" ulx="534" uly="1113">Der HErr JEſus fraget ſie: Was ſuchet ihr? Er will ſagen: Ich ſehe,</line>
        <line lrx="1939" lry="1274" ulx="418" uly="1173">daß ihr mir ſolget; Aber was iſt euer Begehr? ſuchet ihr Reichthum und Guͤter?</line>
        <line lrx="1939" lry="1329" ulx="372" uly="1241">die findet ihr bey mir nicht ich ſelbſt bin arm und elend, ich bin arm worden um eurent</line>
        <line lrx="1940" lry="1386" ulx="419" uly="1292">willen; ſuchet ihr Ehre und Herrlichkeit? ich verſpreche euch ſelbige auch nicht,</line>
        <line lrx="1938" lry="1437" ulx="419" uly="1349">denn ich ſelbſt bin der Verachteſte und Unwertheſte; ſuchet ihr Wolluſt, bey</line>
        <line lrx="1940" lry="1497" ulx="419" uly="1401">mir findet ihr ſie nicht, die mir nachfolgen wollen, muͤſſen ihr Creutz auf ſich</line>
        <line lrx="1942" lry="1557" ulx="420" uly="1455">nehmen, Matth. 16. v. 24; Suchet ihr aber, daß ich euch den Weg zum Himmel</line>
        <line lrx="1941" lry="1613" ulx="422" uly="1513">zeigen, daß ich euch zum ewigen Leben unterrichten, daß ich euch bey meinem Vater</line>
        <line lrx="1942" lry="1665" ulx="419" uly="1573">im Himmel ausſohnen, daß ich euch eure Suͤnden vergeben den Himmel und die ewi⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1725" ulx="420" uly="1630">ge Seligkeit geben ſoll? darinnen will ich euch gerne helffen, das ſollet ihr von mir</line>
        <line lrx="1940" lry="1780" ulx="421" uly="1690">haben. Nun bedencket euch J. G. was ihr dem HErrn antworten woltet, wenn</line>
        <line lrx="1941" lry="1832" ulx="420" uly="1741">er euch fragen ſolte: Was ſuchet ihr? Ich ſuͤr meine Perſon ſage frey und ohne</line>
        <line lrx="1941" lry="1890" ulx="422" uly="1795">Scheu: Ich ſuche in der Welt nichts, denn JEſum, ich begehre nichts, denn daß</line>
        <line lrx="1941" lry="1949" ulx="424" uly="1852">JEſus in mir, undich in JEſu ſey ich begehre nichts denn allezeit in mit und bey J⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2004" ulx="425" uly="1906">ſu zu ſeyn: Wennich JEſum habe, ſo habe ich alles, was mich er freuen ſoll;</line>
        <line lrx="1945" lry="2062" ulx="426" uly="1958">habe ich JEſum nicht, habe ich nichts, was mich in der gantzen Welt erquicken konte.</line>
        <line lrx="1945" lry="2118" ulx="420" uly="2020">Eſu du liebſter Braͤutigam mein, wie ſuͤß iſt das Gedaͤchtniß dein kein</line>
        <line lrx="1944" lry="2176" ulx="463" uly="2078">onig kan ſo ſuͤſſe ſeyn als ſuͤß du biſt dem Hertzen mein; Ich ſage auch mit</line>
        <line lrx="1944" lry="2231" ulx="423" uly="2132">jener fremmen Seele: Mit JEſu iſt gut leben, gut leiden und gut ſterben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2279" type="textblock" ulx="424" uly="2189">
        <line lrx="1964" lry="2279" ulx="424" uly="2189">Und dieſe Worte haben wir fuͤr dieſes mahl zu unſerm Gedenck⸗ Spruche erwehlet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2334" type="textblock" ulx="424" uly="2254">
        <line lrx="1682" lry="2334" ulx="424" uly="2254">davon wir auch weiter handeln wollen. Hierzu wolle uns GOttr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2414" type="textblock" ulx="1747" uly="2354">
        <line lrx="1944" lry="2414" ulx="1747" uly="2354">Abhand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2504" type="textblock" ulx="1844" uly="2497">
        <line lrx="1856" lry="2504" ulx="1844" uly="2497">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="295" type="textblock" ulx="2047" uly="271">
        <line lrx="2137" lry="295" ulx="2047" uly="271">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="469" type="textblock" ulx="1994" uly="362">
        <line lrx="2133" lry="412" ulx="2023" uly="362">WS</line>
        <line lrx="2137" lry="469" ulx="1994" uly="421">MWoche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="525" type="textblock" ulx="2024" uly="484">
        <line lrx="2137" lry="525" ulx="2024" uly="484">worden un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="597" type="textblock" ulx="1992" uly="532">
        <line lrx="2137" lry="597" ulx="1992" uly="532">ſuſſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="983" type="textblock" ulx="2025" uly="602">
        <line lrx="2137" lry="644" ulx="2025" uly="602">uns gegeln</line>
        <line lrx="2135" lry="702" ulx="2026" uly="651">und hehmme</line>
        <line lrx="2137" lry="754" ulx="2028" uly="710">dorinnenge</line>
        <line lrx="2137" lry="814" ulx="2030" uly="763">ſichbon ſein</line>
        <line lrx="2137" lry="869" ulx="2029" uly="819">innenggehen</line>
        <line lrx="2135" lry="930" ulx="2030" uly="879">gerakundo</line>
        <line lrx="2137" lry="983" ulx="2030" uly="935">hattderli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1045" type="textblock" ulx="1994" uly="990">
        <line lrx="2136" lry="1045" ulx="1994" uly="990">et; obe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2010" type="textblock" ulx="2031" uly="1044">
        <line lrx="2137" lry="1094" ulx="2032" uly="1044">lunen dat</line>
        <line lrx="2137" lry="1150" ulx="2033" uly="1104">Stundede</line>
        <line lrx="2137" lry="1212" ulx="2031" uly="1157">gungerzn</line>
        <line lrx="2137" lry="1272" ulx="2034" uly="1219">Oer eſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1325" ulx="2035" uly="1277">mahisgann</line>
        <line lrx="2137" lry="1382" ulx="2034" uly="1332">ſey durch</line>
        <line lrx="2137" lry="1434" ulx="2032" uly="1388">tet werde</line>
        <line lrx="2136" lry="1500" ulx="2035" uly="1441">ſpehetwe</line>
        <line lrx="2137" lry="1557" ulx="2035" uly="1504">geſwirde</line>
        <line lrx="2137" lry="1611" ulx="2039" uly="1558">SSdeoin</line>
        <line lrx="2137" lry="1667" ulx="2041" uly="1615">as Iche</line>
        <line lrx="2137" lry="1721" ulx="2101" uly="1676">N</line>
        <line lrx="2137" lry="1776" ulx="2040" uly="1729">Reontoet</line>
        <line lrx="2137" lry="1840" ulx="2042" uly="1786">den; der</line>
        <line lrx="2137" lry="1893" ulx="2041" uly="1843">hren Sin</line>
        <line lrx="2137" lry="1955" ulx="2098" uly="1905">Hen</line>
        <line lrx="2137" lry="2010" ulx="2044" uly="1956">ſter hey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2071" type="textblock" ulx="2045" uly="2016">
        <line lrx="2137" lry="2071" ulx="2045" uly="2016">Noheand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2354" type="textblock" ulx="2041" uly="2129">
        <line lrx="2137" lry="2178" ulx="2041" uly="2129">bfelen</line>
        <line lrx="2137" lry="2237" ulx="2045" uly="2186">uch dieg</line>
        <line lrx="2136" lry="2290" ulx="2048" uly="2247">luaderna</line>
        <line lrx="2137" lry="2354" ulx="2048" uly="2297">dahe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="629" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="134" lry="578" ulx="0" uly="517">Poſtel Petrs:</line>
        <line lrx="133" lry="629" ulx="7" uly="575">der Führlch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="685" type="textblock" ulx="0" uly="635">
        <line lrx="121" lry="685" ulx="0" uly="635">guumſehenun</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="743" type="textblock" ulx="0" uly="692">
        <line lrx="158" lry="743" ulx="0" uly="692">ette ſchieſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1021" type="textblock" ulx="0" uly="749">
        <line lrx="134" lry="802" ulx="2" uly="749">wpeinen, due.</line>
        <line lrx="134" lry="853" ulx="1" uly="803">Noch ihe wer⸗</line>
        <line lrx="132" lry="911" ulx="1" uly="862">dinit Frenden</line>
        <line lrx="135" lry="965" ulx="0" uly="916">Brodte des</line>
        <line lrx="136" lry="1021" ulx="2" uly="972">des Lens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="164" lry="1081" ulx="0" uly="1027">i denftreaute</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="1141">
        <line lrx="163" lry="1197" ulx="0" uly="1141">en: Ichſehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="159" lry="1253" ulx="0" uly="1196">mundGltert</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1432" type="textblock" ulx="0" uly="1259">
        <line lrx="162" lry="1307" ulx="2" uly="1259">den unn eurent</line>
        <line lrx="162" lry="1372" ulx="1" uly="1311">e auchtiiht,</line>
        <line lrx="163" lry="1432" ulx="0" uly="1369">Wollſt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1489" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="136" lry="1489" ulx="0" uly="1420">ut cuſſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="137" lry="1544" ulx="0" uly="1478"> umn Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="162" lry="1594" ulx="0" uly="1541">gelnem Datet</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="1594">
        <line lrx="164" lry="1652" ulx="0" uly="1594">unddieet</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="164" lry="1709" ulx="0" uly="1651">lerigrbonteit</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1829" type="textblock" ulx="3" uly="1715">
        <line lrx="135" lry="1764" ulx="3" uly="1715">roltet, Dden</line>
        <line lrx="135" lry="1829" ulx="7" uly="1763">ſee ndogne</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="136" lry="1891" ulx="0" uly="1816">Uts dundeß</line>
        <line lrx="166" lry="1937" ulx="1" uly="1874">inbe, Gͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1998" type="textblock" ulx="0" uly="1929">
        <line lrx="173" lry="1998" ulx="0" uly="1929">freuenſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2057" type="textblock" ulx="0" uly="1989">
        <line lrx="165" lry="2057" ulx="0" uly="1989">glickenkinlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2120" type="textblock" ulx="0" uly="2045">
        <line lrx="139" lry="2120" ulx="0" uly="2045">ßdeinten</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2286" type="textblock" ulx="0" uly="2104">
        <line lrx="162" lry="2176" ulx="0" uly="2104">hſcennchnit</line>
        <line lrx="164" lry="2227" ulx="8" uly="2160">elt ſerben .</line>
        <line lrx="168" lry="2286" ulx="3" uly="2214"> nche</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2449" type="textblock" ulx="37" uly="2381">
        <line lrx="137" lry="2449" ulx="37" uly="2381">Nthro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="380" type="textblock" ulx="595" uly="218">
        <line lrx="1741" lry="291" ulx="595" uly="218">Am Sonntage Quinquageſimaͤ. 287</line>
        <line lrx="1205" lry="380" ulx="802" uly="310">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2284" type="textblock" ulx="219" uly="368">
        <line lrx="1737" lry="442" ulx="219" uly="368">BSbat vor eilichen Jahren Heiebet eine Graͤſfin Eudoaͤmllia Eliſabeth von</line>
        <line lrx="1738" lry="501" ulx="313" uly="427">Schwartzburg welche, da ſie von GOtt mit ſchwerer Kranckheit heimgeſuchet</line>
        <line lrx="1738" lry="555" ulx="220" uly="480">worden unter andern gottſeligen Reden auch ſich dieſer zu gebrauchen pflegen: Mit</line>
        <line lrx="1739" lry="620" ulx="221" uly="539">JEſu iſt gut leben, gut leiden/ und gut ſterben. Dieſer Worte wollen wir</line>
        <line lrx="1740" lry="669" ulx="223" uly="592">uns gegenwaͤrtig und dieſe Woche uͤber bedienen als eines Wahl⸗Spruches,</line>
        <line lrx="1784" lry="728" ulx="223" uly="650">und nehmen Anlaß demſelben weiter nachzudencken aus unſerm heutigen Evangelio,</line>
        <line lrx="1741" lry="779" ulx="224" uly="711">darinnen gehandelt wird, theils von des HErrn JEſu herrlicher Prophezeyung, nem⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="835" ulx="225" uly="762">lich von ſeinem Leiden; theils auch von eines Blinden Heilung. Erſtlich wird dar⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="891" ulx="226" uly="811">innen gehandelt von unſers HErrn JEſu Weiſſagung, wie er ſeinen lieben Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="949" ulx="226" uly="871">gern kund gemachet, daß er nun zu Jeruſalem werde fuͤr uns alle ſein Leben laſſen. Es</line>
        <line lrx="1746" lry="1003" ulx="228" uly="931">hatte der liebſte Heyland ſchon bffters von ſeinem heillgen Leiden und Sterben gepre⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1064" ulx="230" uly="984">diget; aber ſie haben es nie recht vernommen, oder niemahls ihnen recht einbilden</line>
        <line lrx="1747" lry="1115" ulx="229" uly="1039">koͤnnen daß es geſchehen wuͤrde: Nunmehro aber, da der HERR mercket, daß die</line>
        <line lrx="1754" lry="1172" ulx="231" uly="1090">Stunde da iſt, die ſein himmliſcher Vater beſtimmet hat /ſo nimmt er alle ſeine zwoͤlff</line>
        <line lrx="1748" lry="1228" ulx="231" uly="1151">Juͤnger zu ſich, und gehet nun zum fuͤnfften und letzten mahl nach Jeruſalem auf das</line>
        <line lrx="1751" lry="1286" ulx="232" uly="1201">Oſter⸗Feſt; indem er nun mit ſeinen Juͤngern auf dem Wege iſt, ſaget ers ihnen noch⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1343" ulx="233" uly="1258">mahls gantz deutlich, daß ihm nunmehr daſſelbe wiederfahren werde, was geſchrieben</line>
        <line lrx="1751" lry="1396" ulx="233" uly="1320">ſey durch die Propheten von des Menſchen Sohn nemlich: Er wird uͤberantwor⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1452" ulx="231" uly="1376">tet werden denen Heyden und er wird verſpottet und geſchmaͤhet und ver⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1513" ulx="233" uly="1426">ſpeyet werden/und ſie werden ihn geiſſeln und toͤdten/ und am dritten Ta⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1570" ulx="235" uly="1483">ge wird er wieder auferſtehen; wie denn dieſes alles bald darauf erfolget iſt, daß</line>
        <line lrx="1755" lry="1617" ulx="238" uly="1541">es die Juͤnger mit ihren Augen geſehen, und theils dazu ſelbſt geholffen haben/ wie In⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1673" ulx="240" uly="1615">das Iſcharloth, der den HErrn verrieth.</line>
        <line lrx="1757" lry="1724" ulx="360" uly="1647">Nun waren die Juͤnger von demſelben Wahn, (daß Chriſti JEſu Reich wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1783" ulx="242" uly="1711">de ein weltlich Reich ſeyn,)ſo eingenommen, daß ſie von dieſen Dingen nichts verſtun⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1844" ulx="243" uly="1765">den; den Wort⸗Verſtand hatten ſie wohl aber ſie kunten das nicht glaͤuben, und in</line>
        <line lrx="1109" lry="1901" ulx="244" uly="1833">ihren Sinn bringen daß dieſes geſchehen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1760" lry="1952" ulx="354" uly="1873">Hernach wird auch in unſerm Evangelio gedacht daß auf dem Wege unſer lieb⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2013" ulx="246" uly="1928">ſter Heyland habe einen Blinden wiederum ſehend gemacht: Denn als unſer HErr</line>
        <line lrx="1759" lry="2066" ulx="246" uly="1990">nahe an Jericho kam ſahe er einen elenden Menſchen, der zugleicharm und blind war,</line>
        <line lrx="1760" lry="2119" ulx="245" uly="2042">am Wege ſitzen, und betteln; als nun dieſer Blinde hoͤrete das groſſe Geraͤuſche des</line>
        <line lrx="1758" lry="2171" ulx="245" uly="2099">vielen Volckes, ſo dem HErrn, als eine Heerde Schaafe dem Hirten, folgete, und</line>
        <line lrx="1758" lry="2228" ulx="249" uly="2155">auch die Reden deſſen, was ſonderlich fuͤrgienge, forſchete er was das waͤre? Als er</line>
        <line lrx="1760" lry="2284" ulx="249" uly="2203">nun vernahm, daß es JEſus waͤre, rieff er laut, und ſprach: JEſu, du Sohn Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2374" type="textblock" ulx="248" uly="2269">
        <line lrx="1761" lry="2374" ulx="248" uly="2269">vid, erbarme dich mein! Ob nun wohl, die voran giengen ihn bedraueten⸗ ſ</line>
        <line lrx="1762" lry="2364" ulx="1698" uly="2326">olte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1489" lry="302" type="textblock" ulx="370" uly="219">
        <line lrx="1489" lry="302" ulx="370" uly="219">288 Am Sonntage Quinquageſimaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="309" type="textblock" ulx="635" uly="302">
        <line lrx="730" lry="309" ulx="635" uly="302">—r—è</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="412" type="textblock" ulx="378" uly="307">
        <line lrx="1903" lry="412" ulx="378" uly="307">ſele ncht ſchreyen und den HEern Ieſum nicht moleſtiren oder beſchweren, hbrgte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="461" type="textblock" ulx="381" uly="371">
        <line lrx="1930" lry="461" ulx="381" uly="371">er doch nicht auf zu ſchreyen: Du Sohn David, erbarme dich meiner! Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="797" type="textblock" ulx="381" uly="426">
        <line lrx="1904" lry="521" ulx="381" uly="426">ſich denn unſer liebſter Heyland ſeiner erbarmete, ihm ſein Geſichte wieder gab, und</line>
        <line lrx="1905" lry="578" ulx="382" uly="482">ihn hieſſe getroſt und freudig ſeyn: Sey gekroſt, ſagt er dein Glaube hat dir</line>
        <line lrx="1851" lry="641" ulx="384" uly="557">geholffen. H</line>
        <line lrx="1905" lry="681" ulx="406" uly="595">Dieſes Evangelium giebt uns nun gnug zu verſtehen, daß es wahr ſey/was wir</line>
        <line lrx="1906" lry="749" ulx="382" uly="647">geſagt: Mit JEſit iſt gut leben, gut leiden, und gut ſterben. In was fuͤr</line>
        <line lrx="1907" lry="797" ulx="386" uly="708">einem ſeligen und gluͤcklichen Zuſtande die lieben Juͤnger gelebet bey ihrem HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="864" type="textblock" ulx="384" uly="763">
        <line lrx="1937" lry="864" ulx="384" uly="763">JEſu, iſt leicht zu ermeſſen: Der HErr JEſus hatte ſolche ſeine Juͤnger unter und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="972" type="textblock" ulx="386" uly="816">
        <line lrx="1909" lry="908" ulx="387" uly="816">aus vielen Tauſenden erwehlet, daß ſie ſolten ſeine vertrauteſten Freunde ſeyn; er</line>
        <line lrx="1914" lry="972" ulx="386" uly="871">gieng Tag und Nacht aufe freundlichſte mit ihnen um; Er aß und tranck mit ihnen uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1026" type="textblock" ulx="387" uly="930">
        <line lrx="1962" lry="1026" ulx="387" uly="930">einem Tiſch/ von einerley Speiſe und Tranck; etliche ſaſſen an dem Tiſche nahe bey ihm;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1584" type="textblock" ulx="347" uly="985">
        <line lrx="1912" lry="1081" ulx="387" uly="985">etliche, als Johannes, legten ihren Kopff auf ſeine Bruſt und Schooß; Er infor⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1132" ulx="387" uly="1042">mirte und unterrichtete ſie aufs deutlichſte und vertraulichſte von dem Reiche GOt⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1189" ulx="388" uly="1097">tes und deſſen Zuſtande; wie er denn hier in unſerm Evangelio ihnen klaͤrlich darthut,</line>
        <line lrx="1914" lry="1249" ulx="387" uly="1153">daß es von denen Propheten alſo gewe ſſaget ſey Daß JEſus werde leiden und</line>
        <line lrx="1913" lry="1313" ulx="388" uly="1206">ſterben zu Jeruͤſalem, aber am dritten Tage werde er wieder auferſte⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1367" ulx="390" uly="1266">hen; Er erwieſe ſich allemahl gantz freundlich und leutſelig gegen ſie. Wir ſehen</line>
        <line lrx="1912" lry="1420" ulx="347" uly="1325">hier wie groß der Unverſtand der lieben Junger in der hochwichtigen Sache von der</line>
        <line lrx="1914" lry="1472" ulx="390" uly="1377">verdienſtlichen Urſach unſerer Seligkeit geweſen; Der Evangeliſt ſagt: Sie ver⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1531" ulx="391" uly="1429">nahmen der keines, und die Rede war ihnen verborgen, und wuſten</line>
        <line lrx="1914" lry="1584" ulx="392" uly="1489">nicht, was das geſagt war. Warum gebrauchet der Heilige Geiſt hier ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1696" type="textblock" ulx="395" uly="1545">
        <line lrx="1966" lry="1636" ulx="395" uly="1545">viel Worte, daß er dreymahl ſagt, erſtlich: Sie vermahnen der keines. Er ſage</line>
        <line lrx="1936" lry="1696" ulx="395" uly="1602">nicht: Etliches vernahmen ſie nicht, ſondern: Sie vernahmen der keines; her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1751" type="textblock" ulx="396" uly="1647">
        <line lrx="1917" lry="1751" ulx="396" uly="1647">nach: Die Rede war ihnen verborgen, das iſt noch mehr geſagt. Endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1813" type="textblock" ulx="397" uly="1712">
        <line lrx="1936" lry="1813" ulx="397" uly="1712">ſpricht er: Sie wuſten nicht, was das geſagt war. Hier haͤlte man ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1860" type="textblock" ulx="401" uly="1764">
        <line lrx="1918" lry="1860" ulx="401" uly="1764">len meynen, das wird der HErxr an ſeinen Juͤngern ſehr ahnden, und es hart an ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1924" type="textblock" ulx="400" uly="1824">
        <line lrx="1917" lry="1924" ulx="400" uly="1824">Juͤngern ſtraffen; Er wird mit harten Scheltworten ſie anfahren, und ihnen einen har⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2092" type="textblock" ulx="403" uly="1881">
        <line lrx="1919" lry="1971" ulx="403" uly="1881">ten Verweiß geben Aber nein; wir horen hier nicht daß er das geringſte darzu geſagt;</line>
        <line lrx="1919" lry="2035" ulx="404" uly="1934">ſondern er hat ſolchen ihren groſſen Fehler/ wie vormahls oͤffters, alſo auch itzo uͤberſe⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2030" ulx="840" uly="1993">. e = „₰ 4 .</line>
        <line lrx="1920" lry="2092" ulx="405" uly="1992">hen. Sie waren gl lige Leute ſie ſchopfften taͤglich als aus einer lebendigen Quel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2127" type="textblock" ulx="730" uly="2047">
        <line lrx="1922" lry="2127" ulx="730" uly="2047">Lehens; ſie nahmen und empfingen taͤglich/ja faſt ſtuͤndlich/ aus ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2255" type="textblock" ulx="405" uly="2100">
        <line lrx="1930" lry="2194" ulx="405" uly="2100">nem die Sche eder himliſchen Weißheit; ſie genoſſen fuͤr und fuͤr ſeiner ſuͤſſen</line>
        <line lrx="1923" lry="2255" ulx="407" uly="2159">Liebe, nem maͤchtigen Schutz und Schirm; JEſus war ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2295" type="textblock" ulx="755" uly="2216">
        <line lrx="1926" lry="2295" ulx="755" uly="2216">ger waren die Kuͤchlein; JEſus war ihnen ein getreuer guter Hir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2373" type="textblock" ulx="409" uly="2248">
        <line lrx="1668" lry="2310" ulx="409" uly="2248">Henne/ ſie d 3 1 — 2 3 4</line>
        <line lrx="1927" lry="2373" ulx="409" uly="2272">te ſie die Schaͤflein. JEſus war wie eine Mutterderen Bruͤſte voll ſuͤſſer Milch und</line>
        <line lrx="1927" lry="2371" ulx="1833" uly="2326">Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="477" type="textblock" ulx="2015" uly="275">
        <line lrx="2137" lry="300" ulx="2015" uly="275">—</line>
        <line lrx="2136" lry="365" ulx="2016" uly="311">Liebezſewa</line>
        <line lrx="2137" lry="420" ulx="2020" uly="372">Sievoreng</line>
        <line lrx="2128" lry="477" ulx="2022" uly="426">Thatendes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="534" type="textblock" ulx="2003" uly="477">
        <line lrx="2137" lry="534" ulx="2003" uly="477">Pledemt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1276" type="textblock" ulx="2025" uly="533">
        <line lrx="2137" lry="589" ulx="2025" uly="533">lehtiung</line>
        <line lrx="2137" lry="645" ulx="2025" uly="595">Aldenund</line>
        <line lrx="2137" lry="700" ulx="2026" uly="654">e⸗ Denn</line>
        <line lrx="2135" lry="762" ulx="2027" uly="712">ld zuſornen</line>
        <line lrx="2136" lry="817" ulx="2027" uly="766">id ee</line>
        <line lrx="2137" lry="876" ulx="2026" uly="821">lerlichube</line>
        <line lrx="2137" lry="934" ulx="2026" uly="882">ſeinem’</line>
        <line lrx="2136" lry="994" ulx="2028" uly="939">ſeglech</line>
        <line lrx="2137" lry="1049" ulx="2026" uly="996">Gig done</line>
        <line lrx="2136" lry="1106" ulx="2035" uly="1056">Ung ſonden</line>
        <line lrx="2137" lry="1161" ulx="2026" uly="1114">Na ſe Wore⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1218" ulx="2026" uly="1169">Noths Bye</line>
        <line lrx="2137" lry="1276" ulx="2026" uly="1224">Schmnach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1332" type="textblock" ulx="1989" uly="1282">
        <line lrx="2137" lry="1332" ulx="1989" uly="1282">ftrdgdod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1903" type="textblock" ulx="2022" uly="1339">
        <line lrx="2137" lry="1388" ulx="2024" uly="1339">ſer Weltal</line>
        <line lrx="2136" lry="1446" ulx="2025" uly="1395">Alſgenommn</line>
        <line lrx="2137" lry="1503" ulx="2026" uly="1453">Germaßene</line>
        <line lrx="2136" lry="1561" ulx="2025" uly="1508">beneitger</line>
        <line lrx="2137" lry="1622" ulx="2026" uly="1564">Hanns C</line>
        <line lrx="2137" lry="1729" ulx="2022" uly="1681">Rſarsurde</line>
        <line lrx="2136" lry="1783" ulx="2025" uly="1741">vonund dur</line>
        <line lrx="2137" lry="1847" ulx="2025" uly="1790">Herren cho</line>
        <line lrx="2137" lry="1903" ulx="2024" uly="1849">eſengeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1957" type="textblock" ulx="1983" uly="1903">
        <line lrx="2137" lry="1957" ulx="1983" uly="1903">Horrtichke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2297" type="textblock" ulx="2024" uly="1964">
        <line lrx="2137" lry="2017" ulx="2025" uly="1964">Uuden Ort</line>
        <line lrx="2137" lry="2075" ulx="2025" uly="2015">Hlngerun</line>
        <line lrx="2137" lry="2127" ulx="2076" uly="2082">Nun</line>
        <line lrx="2137" lry="2190" ulx="2024" uly="2126">ſin feten</line>
        <line lrx="2137" lry="2247" ulx="2028" uly="2190">uiſ beſand</line>
        <line lrx="2132" lry="2297" ulx="2028" uly="2241">ihmkonene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2359" type="textblock" ulx="1987" uly="2299">
        <line lrx="2137" lry="2359" ulx="1987" uly="2299">ſalenin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1771" lry="303" type="textblock" ulx="637" uly="236">
        <line lrx="1771" lry="303" ulx="637" uly="236">Am Sonntage Quinquageſimaͤ. 289</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="561" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="1763" lry="391" ulx="0" uly="314">neten Niree Liebe ſie waren die kleinen Kindleln, die mit ſolcher Milch taͤglich ernaͤhret wurden.</line>
        <line lrx="1761" lry="446" ulx="0" uly="369">neiner! Da Sie waren gluͤckſelige Leute, ſie ſahen ſtets mit ihren Augen die herrlichen Wunder⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="507" ulx="4" uly="426">Oderged d Thaten des HErrn; wie ſie denn itzo auch noch erfahren, daß ihr Meiſter auf dem</line>
        <line lrx="1762" lry="561" ulx="0" uly="481">hehat he. Wege dem blinden Menſchen zu ſeinem Geſichte verholffen. Es hat ſich aber der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2401" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="1759" lry="621" ulx="240" uly="555">lieben Juͤnger ihre Gluͤckſeligkeit ſonderlich deutlich ſpuͤren laſſen nach dem heiligen</line>
        <line lrx="1760" lry="676" ulx="0" uly="597">ſelnee Leiden und Sterben und nach der heilwaͤrtigen Aufferſtehung des liebſten Heylan⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="742" ulx="21" uly="655">N len i  des: Denn da hat derſelbe ſeine hin und her zerſtreuete Juͤnger wieder geſammlet</line>
        <line lrx="1757" lry="798" ulx="0" uly="713">Sren hanm und zuſammen gebracht; Er hat die Gefallenen kraͤfftig aufgerichtet, die Betruͤbten</line>
        <line lrx="1758" lry="851" ulx="0" uly="773">tinmer d  und Angefochtenen getroͤſtet; ja er hat hernachmahls ſeinen Heiligen Geiſt ſicht⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="911" ulx="0" uly="826">de ſn; 4 boarlich uͤber ſie aͤusgegoſſen, ſie herrlich erleuchtet, und unterrichtet von Chriſto,</line>
        <line lrx="1755" lry="968" ulx="3" uly="880">nitktenlte  von ſeinem Verdienſte, von ſeiner Gerechtigkeit, und von der ewigen Seligkeit. Und</line>
        <line lrx="1757" lry="1018" ulx="0" uly="938">ahebgihg ob ſie gleich, wie es zu geſchehen pfleget, viel Verdruß, Widerwaͤrtigkeit und Verfol⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1086" ulx="22" uly="995">Ei⸗ gung von Teufel und Welt haben leiden muͤſſen/iſt ihnen doch ſolches keine Beſchwe⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1141" ulx="47" uly="1051">he⸗ rung, ſondern Beluſtigung, keine Laſt, ſondern Luſt geweſen; wie wir dorten ſehen,</line>
        <line lrx="1751" lry="1182" ulx="45" uly="1108">ſdancht, da ſie waren um des Evangelii willen geſtaͤupet worden, giengen ſie froͤlich von des</line>
        <line lrx="1751" lry="1259" ulx="0" uly="1164">deledenod Raths Angeſichte, daß ſie wuͤrdig geweſen waren, um ſelnes Namens willen</line>
        <line lrx="1750" lry="1308" ulx="0" uly="1218">deralſeteſe. Schmach zu leiden, Ap. Geſch. 5,41 z biß daß es der Allerhoͤchſte alſo fuͤgte, daß ſie</line>
        <line lrx="1749" lry="1351" ulx="0" uly="1278">Urſhn freudig und froͤlich in der Vereinigung und Gemeinſchafft mit Chriſto IeEſu von die⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1420" ulx="0" uly="1341">Sacheene ſer Welt abſchieden, und von Chriſto JEſu in ſeine ewige Herrlichkeit und Seligkeit</line>
        <line lrx="1751" lry="1476" ulx="0" uly="1393">. Sebe⸗ aufgenommen wurden. Was nun dieſes fuͤr eine Gluͤckſeligkeit geweſen/kan manetli⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1529" ulx="0" uly="1444">Und ſvlſteg cher maßen abnehmen aus der Vergleichung mit andern Bedienten die eben zu derſel⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1595" ulx="0" uly="1502">Geſt hietrſo ben eit geweſen; zum Exempel Eben dazumahl haben gelebet zu Jeruſalem Pilatus,</line>
        <line lrx="1748" lry="1639" ulx="0" uly="1560">1. Eſh Hannas, Caiphas; in dem Juͤdiſchen Lande hat damahls regieret Herodes; in dem</line>
        <line lrx="1745" lry="1692" ulx="0" uly="1617">feines: H  Romſſchen Reiche Tlberius der Kaͤyſer, u. ſ. w. Ein jeder hat damahls ſeine Mi⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1755" ulx="0" uly="1667">t. Endich niſtros und Diener gehabt,die von ihrer Herren Strahlen ſind beleuchtet worden, die</line>
        <line lrx="1743" lry="1810" ulx="7" uly="1725">t man “ von und durch ihre Herrlichkeit auch nicht geringen Glantz von ſich gegeben die ihrer</line>
        <line lrx="1742" lry="1866" ulx="227" uly="1788">Herren Hoheit, Glantz, Reichthum, Wohlſtand und Herrlichkeit auch haben zu ge⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1922" ulx="226" uly="1846">nieſſen gehabt: Aber was hat dieſen Bedienten ihrer groſſer Herren Glantz, Licht,</line>
        <line lrx="1741" lry="1978" ulx="226" uly="1903">Herrlichkeit, Reichthum, Ehre, Hoheit und Anſehen koͤnnen helffen, da ſie alle zuletzt</line>
        <line lrx="1740" lry="2035" ulx="225" uly="1958">zu dem Ort gekommen ſeyn, da ewige Schande, Schmach, Hohn, Pein, ja ewiger</line>
        <line lrx="1116" lry="2069" ulx="224" uly="2014">Hunger und Durſt, Heulen und Zaͤhnklappen iſt?</line>
        <line lrx="1740" lry="2142" ulx="323" uly="2066">Nun muͤſſen wir auch ferner wiſſen, daß wir auch eben zu dieſem JESu un⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2207" ulx="225" uly="2122">ſern freyen Zutritt haben: Er will uns auch gerne und willig in ſeine vertraulichſte</line>
        <line lrx="1740" lry="2261" ulx="225" uly="2182">und beſondere Freundſchafft auf⸗ und annehmen. Erruffet uns auch, wir ſollen zu</line>
        <line lrx="1742" lry="2317" ulx="168" uly="2229">ihnm kommen, er will uns aufnehmen in ſeine heilige Gemeinſchafft, er will in uns, und</line>
        <line lrx="1743" lry="2401" ulx="223" uly="2292">wir ſollen in ihm ſeyn. So viel unſer in der heien Tauffe Chriſto und feiner</line>
        <line lrx="1131" lry="2399" ulx="1112" uly="2366">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2425" type="textblock" ulx="1577" uly="2373">
        <line lrx="1743" lry="2425" ulx="1577" uly="2373">Gemein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1153" type="textblock" ulx="0" uly="1083">
        <line lrx="44" lry="1098" ulx="9" uly="1083">Rin</line>
        <line lrx="29" lry="1126" ulx="7" uly="1109">X</line>
        <line lrx="44" lry="1136" ulx="7" uly="1123">zyſe</line>
        <line lrx="44" lry="1153" ulx="0" uly="1131">ALli</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1505" lry="281" type="textblock" ulx="363" uly="196">
        <line lrx="1505" lry="281" ulx="363" uly="196">2909 Am Sonntage Quinquageſtmaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="428" type="textblock" ulx="352" uly="307">
        <line lrx="1955" lry="373" ulx="352" uly="307">Gemeine einverleibet ſeyn, und noch heute und allezeit den Tauff⸗Bund erneuern; ſo</line>
        <line lrx="1944" lry="428" ulx="373" uly="373">viel unſer Chriſtum JEſum mit einem wahren ſeligmachenden Glauben ergreiffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1723" type="textblock" ulx="340" uly="429">
        <line lrx="1902" lry="483" ulx="375" uly="429">und halten, ſeines heiligen und theuren Verdienſtes getroſt ſich annehmen und zu ei⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="540" ulx="375" uly="485">gen machen; ſo viel unſer ihn mit hertzlicher aufrichtiger Liebe umfangen und ihm im</line>
        <line lrx="1906" lry="597" ulx="377" uly="540">helligen Leben und Wandel ſolgen: So viel und alle dieſelben ſind mit JEſu verei⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="654" ulx="376" uly="594">niget und verbunden, und ſtehen in ſeiner heiligen Gemeinſchafft.</line>
        <line lrx="1909" lry="709" ulx="478" uly="648">Damit ich dieſe Sache etwas deutlicher mache, und es euch klaͤrlicher fuͤrſtelle;</line>
        <line lrx="1911" lry="767" ulx="380" uly="706">ſo bekenne ich allhier fuͤr euch oͤffentlich, daß ich meinen Heyland JEſum allezeit zu⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="827" ulx="380" uly="761">gegen habe: Ich hoͤre ihn taͤglich ich vernehme, wie er mich getreulich unterrichtet / ch</line>
        <line lrx="1911" lry="879" ulx="384" uly="820">empfange das geſegnete Brodt aus ſeiner heiligen Hand, ich habe meinen</line>
        <line lrx="1917" lry="934" ulx="346" uly="873">Trunck aus ſeigem Hertzen und Wunden, ich rede taͤglich und oͤffters mit ihm, ich</line>
        <line lrx="1914" lry="991" ulx="385" uly="932">gehe aufs vertraulichſte mit ihm um, und ich weiß, daß es ihm hertzlich lieb iſt. Iſt</line>
        <line lrx="1917" lry="1051" ulx="384" uly="985">mir Angſt, und Traurigkeit hat mich umgeben wie eine Gebaͤhrerin/ ſo nehme</line>
        <line lrx="1918" lry="1103" ulx="389" uly="1044">ich meine Zuflucht in ſeinem Schooße: ich lege mein Sorgen⸗volles Haupt auf ſeine</line>
        <line lrx="1918" lry="1162" ulx="384" uly="1100">Bruſt; will der Satan an mich, und mich ſichten wie den Weitzen, nehme ich mei⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1217" ulx="390" uly="1154">ne Zuflucht zu ihm, als ein Kuͤchlein zu ſeiner Gluckhenne, ich weiß, mein JEſus ſtehet</line>
        <line lrx="1920" lry="1272" ulx="391" uly="1210">mir bey mit ſeiner Gnade; wenn ich begriffen bin in der Arbeit meines Beruffs, ſo</line>
        <line lrx="1920" lry="1331" ulx="394" uly="1267">hilfft er mir, er machet die ſchwere und ſaure Arbeit leichte; und alſo ſehe ich, daß die⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1388" ulx="393" uly="1318">ſes mein einiges und hoͤchſtes Gut ſey, daß ich an meinem JEſu klebe: Das iſt</line>
        <line lrx="1932" lry="1445" ulx="395" uly="1374">meine Freude, daß ich mich zu GOtt halte, und meine Zuverſicht ſetze auf</line>
        <line lrx="1923" lry="1503" ulx="392" uly="1435">den HEren HErxn, Pf73,28; mir kan mag und ſoll nichts llebers ſeyn als mit der</line>
        <line lrx="1922" lry="1552" ulx="370" uly="1490">Suͤnderin zu den Fuͤſſen meines JEſu liegen/ Luc. 7,38. Ich kuͤſſe ſie mit meinem Mun⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1610" ulx="340" uly="1546">de, ich umfahe ſie mit meinen Haͤnden; mir kan und mag in dieſer Welt nichts liebers</line>
        <line lrx="1926" lry="1666" ulx="400" uly="1603">und angenehmers ſeyn als wenn ich taͤglich mit ſeinem hetligen Blute als eine Blume</line>
        <line lrx="1925" lry="1723" ulx="400" uly="1660">beſprenget werde, wenn ich ſuͤr ſeinem Angeſichte und in ſeinen Augen wandele, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1778" type="textblock" ulx="401" uly="1707">
        <line lrx="1945" lry="1778" ulx="401" uly="1707">ich ihm kan mit meinem Blute dienen, wenn ich alle meine Gliedmaſſen, alle Kraͤfſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1893" type="textblock" ulx="402" uly="1769">
        <line lrx="1930" lry="1838" ulx="402" uly="1769">des Leibes und der Seele aufopffere, und mich ſelbſt ihm taͤglich zum Opffer bringe;</line>
        <line lrx="1931" lry="1893" ulx="404" uly="1824">und ſo leben halte ch fuͤr das allerbeſte Leben. Ach mein JEſu, darum bitte ich dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1948" type="textblock" ulx="404" uly="1881">
        <line lrx="1949" lry="1948" ulx="404" uly="1881">nur, von Grund meiner Seele, daß ich alſo, und nicht anders lebe. Ich begehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2121" type="textblock" ulx="405" uly="1938">
        <line lrx="1932" lry="1997" ulx="407" uly="1938">nicht das wolluſtige Leben dieſer Welt,ich begehre keine ſonderbare Gnade von</line>
        <line lrx="1935" lry="2061" ulx="405" uly="1993">hohen weltgeſinneten Menſchen und groſſen Herren, ich verlange keine Ehre, Anſe⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2121" ulx="407" uly="2049">hen, Herrlichkeit, oder Beichthum in dieſer Welt, ich laſſe mich an der Gnade mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="2107" type="textblock" ulx="693" uly="2090">
        <line lrx="743" lry="2107" ulx="693" uly="2090">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2349" type="textblock" ulx="406" uly="2102">
        <line lrx="1933" lry="2174" ulx="406" uly="2102">nes JEſu genuͤgen; Er iſt meine Sonne und Schild, er giebt Gnade und</line>
        <line lrx="1932" lry="2231" ulx="407" uly="2158">Ehre. Ich weiß, er laͤſſet mir kein Gutes mangeln/ Pf. 34,12. Ich begeh⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2284" ulx="407" uly="2214">re nichts anders,(wie du mein JEſu wol weiſt) als m deiner heiligen Gemein⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2349" ulx="408" uly="2282">ſchaflt zu leben und zu ſterben. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2372" type="textblock" ulx="1839" uly="2310">
        <line lrx="1956" lry="2372" ulx="1839" uly="2310">Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2345" type="textblock" ulx="1988" uly="303">
        <line lrx="2134" lry="349" ulx="2069" uly="303">Deſs</line>
        <line lrx="2137" lry="415" ulx="2008" uly="352">hͤtte ſrreuc</line>
        <line lrx="2137" lry="467" ulx="2010" uly="411">betwege daß</line>
        <line lrx="2135" lry="521" ulx="1995" uly="469">ten Wandel</line>
        <line lrx="2137" lry="579" ulx="1988" uly="528">mtallerſein</line>
        <line lrx="2137" lry="641" ulx="2012" uly="585">genommmmen</line>
        <line lrx="2135" lry="695" ulx="2011" uly="642">erkouffetund</line>
        <line lrx="2137" lry="752" ulx="2013" uly="698">kauffet dußl</line>
        <line lrx="2137" lry="814" ulx="2018" uly="755">Und iſtnde</line>
        <line lrx="2134" lry="865" ulx="2020" uly="812">lceuchbe</line>
        <line lrx="2136" lry="921" ulx="2019" uly="870">euchhatera</line>
        <line lrx="2137" lry="976" ulx="2019" uly="925">len euche</line>
        <line lrx="2137" lry="1026" ulx="1994" uly="985">Allichiretun</line>
        <line lrx="2137" lry="1092" ulx="2016" uly="1042">und Herten</line>
        <line lrx="2136" lry="1148" ulx="2018" uly="1100">ich gangm</line>
        <line lrx="2137" lry="1209" ulx="2018" uly="1150">geblihrete</line>
        <line lrx="2137" lry="1266" ulx="2018" uly="1209">ln zu ſerd</line>
        <line lrx="2137" lry="1313" ulx="2022" uly="1267">ſchvedbleib</line>
        <line lrx="2137" lry="1378" ulx="2020" uly="1319">leben gott</line>
        <line lrx="2137" lry="1488" ulx="2021" uly="1431">lebetucht,</line>
        <line lrx="2136" lry="1545" ulx="2023" uly="1494">tes Eſlenn</line>
        <line lrx="2137" lry="1598" ulx="2027" uly="1548">hebeg.</line>
        <line lrx="2137" lry="1662" ulx="2024" uly="1604">Segen, d</line>
        <line lrx="2137" lry="1718" ulx="2025" uly="1661">Er detſorge</line>
        <line lrx="2137" lry="1775" ulx="2029" uly="1716">Geſ dei</line>
        <line lrx="2081" lry="1836" ulx="2028" uly="1773">ſinen</line>
        <line lrx="2135" lry="1889" ulx="2028" uly="1831">fefrge</line>
        <line lrx="2137" lry="1941" ulx="2025" uly="1889">gebranchet</line>
        <line lrx="2137" lry="2006" ulx="2032" uly="1940">hrtigten</line>
        <line lrx="2137" lry="2055" ulx="2088" uly="2010">Dr</line>
        <line lrx="2132" lry="2111" ulx="2032" uly="2063">henmon</line>
        <line lrx="2137" lry="2176" ulx="2030" uly="2110">Jungang</line>
        <line lrx="2137" lry="2225" ulx="2032" uly="2167">denredete</line>
        <line lrx="2135" lry="2282" ulx="2015" uly="2234">len. Was</line>
        <line lrx="2134" lry="2345" ulx="2038" uly="2286">enchre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1394" type="textblock" ulx="2084" uly="1371">
        <line lrx="2096" lry="1394" ulx="2084" uly="1371">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1414" type="textblock" ulx="2079" uly="1390">
        <line lrx="2086" lry="1414" ulx="2079" uly="1390">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="657">
        <line lrx="128" lry="718" ulx="0" uly="657">he ſitſele;</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="776" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="161" lry="776" ulx="0" uly="715">hezeit ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="130" lry="826" ulx="0" uly="777">Rerichtet,ich</line>
        <line lrx="128" lry="880" ulx="2" uly="831">gabe moͤben</line>
        <line lrx="132" lry="939" ulx="0" uly="889"> ihn ich</line>
        <line lrx="131" lry="998" ulx="0" uly="945">eb iſt. Oſt</line>
        <line lrx="131" lry="1050" ulx="2" uly="1000">bin ſonchne</line>
        <line lrx="131" lry="1108" ulx="0" uly="1059">Cltaufſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="152" lry="1165" ulx="0" uly="1117">ehmne ichmnei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1848" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="131" lry="1224" ulx="0" uly="1172">1 Eſis chet</line>
        <line lrx="131" lry="1277" ulx="0" uly="1227"> Benfs ſo</line>
        <line lrx="131" lry="1338" ulx="0" uly="1285">eich dobdie⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1391" ulx="0" uly="1335">Des iſt</line>
        <line lrx="137" lry="1459" ulx="0" uly="1391">cht ſetciuf</line>
        <line lrx="134" lry="1512" ulx="0" uly="1455">Glalnnder</line>
        <line lrx="133" lry="1559" ulx="1" uly="1511">einen Mun⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1621" ulx="0" uly="1566">lichts edens</line>
        <line lrx="134" lry="1675" ulx="0" uly="1625">Seine Blne</line>
        <line lrx="131" lry="1731" ulx="0" uly="1685">verdele, wenn</line>
        <line lrx="133" lry="1792" ulx="0" uly="1729">, aleſſliſte</line>
        <line lrx="135" lry="1848" ulx="0" uly="1795">Opferahnge;</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1961" type="textblock" ulx="6" uly="1903">
        <line lrx="149" lry="1961" ulx="6" uly="1903">gch begehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2190" type="textblock" ulx="0" uly="1955">
        <line lrx="138" lry="2015" ulx="0" uly="1955">Gnndeun</line>
        <line lrx="139" lry="2079" ulx="9" uly="2012">Ehi⸗ Auſe⸗</line>
        <line lrx="139" lry="2131" ulx="3" uly="2077">ee Gladem.</line>
        <line lrx="137" lry="2190" ulx="9" uly="2123">Gnede Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2240" type="textblock" ulx="20" uly="2178">
        <line lrx="126" lry="2200" ulx="108" uly="2178">ſ</line>
        <line lrx="138" lry="2240" ulx="20" uly="2189">hbegehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2319" type="textblock" ulx="0" uly="2237">
        <line lrx="141" lry="2319" ulx="0" uly="2237">iennen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2399" type="textblock" ulx="91" uly="2353">
        <line lrx="140" lry="2399" ulx="91" uly="2353">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="384" type="textblock" ulx="330" uly="237">
        <line lrx="1758" lry="303" ulx="618" uly="237">Am Sonntage Quinquageſimaͤ. 2091</line>
        <line lrx="1750" lry="384" ulx="330" uly="323">Dieſes ſage ich nun, als in meiner Perſon, nicht daß ich etwan einen Vorzug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="442" type="textblock" ulx="158" uly="382">
        <line lrx="1750" lry="442" ulx="158" uly="382">haͤtte fuͤr euch, ſondern daß ich die Sache nur deutlich und euch eiſern mache und euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1224" type="textblock" ulx="223" uly="440">
        <line lrx="1784" lry="498" ulx="223" uly="440">bewege, daß ihr bruͤnſtiger werden moͤget, in ſolchem Vorhaben ſolcher Geſtalt eu⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="551" ulx="223" uly="495">ren Wandel zu fuͤhren. Euch gehoret JcEſus auch zu, mit allem ſeinem Verdienſte,</line>
        <line lrx="1748" lry="607" ulx="224" uly="550">mit aller ſeiner Gerechtigkeit, mit aller ſeiner Liebe und Guͤte; Er hat auch euch an⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="663" ulx="225" uly="608">genommen in ſeine Gemeinſchafft, er hat euch mit ſeinem heillgen und theuren Blute</line>
        <line lrx="1742" lry="720" ulx="225" uly="664">erkauffet und erloͤſet von euren Suͤnden; Er hat auch euch zu ſeinem Eigenthum er⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="779" ulx="224" uly="719">kauffet, daß ihr ſollet ſein eigen ſeyn, und in ſeinem Reiche unter ihm leben,</line>
        <line lrx="1746" lry="835" ulx="225" uly="774">und ihm dienen in heiliger Gerechtigkeit, Unſchuld und Seligkeit; Er hat</line>
        <line lrx="1746" lry="890" ulx="228" uly="832">auch euch bey ſeinem Vater ausgeſuͤhnet, euch hat er auch den Himmel erworben,</line>
        <line lrx="1744" lry="942" ulx="227" uly="887">euch hat er auch eine Staͤte im Himmel bereiten wollen, daß ihr ſollet ſeyn, wo er iſt.</line>
        <line lrx="1744" lry="1000" ulx="225" uly="941">Allein euch gebuͤhret nun, daß ihr dieſe groſſe Gluͤckſeligkeit erkennet, daß ihr ſie hoch</line>
        <line lrx="1746" lry="1053" ulx="226" uly="999">æſtimiret und ſchaͤtzet; euch gebuͤhret nun eurem JEſu zu leben; euer ſtetiger Spruch</line>
        <line lrx="1745" lry="1113" ulx="226" uly="1053">und Hertzens⸗Seuffzer muß billig ſeyn: HErr JEſu, dir lebe ich; ich opffere dir</line>
        <line lrx="1744" lry="1166" ulx="228" uly="1108">mich gantz mit Leib und Seele, mit allen meinen Kraͤfften und Vermoͤgen auf. Euch</line>
        <line lrx="1745" lry="1224" ulx="227" uly="1164">gebuͤhret auch mit JEſu willig und gerne zu leiden, und endlich nach ſeinem Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1279" type="textblock" ulx="219" uly="1221">
        <line lrx="1745" lry="1279" ulx="219" uly="1221">len zu ſterben. Das ſey euer einiges beſtes, wahrhafftiges und groͤſſeſtes Gut, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1448" type="textblock" ulx="225" uly="1276">
        <line lrx="1745" lry="1335" ulx="230" uly="1276">ſey und bleibe tieff in euer Hertz einverleibet und eingezeichnet: Mit J Eſu iſt gut</line>
        <line lrx="997" lry="1401" ulx="225" uly="1333">leben, gut leiden/ und gut ſterben.</line>
        <line lrx="1745" lry="1448" ulx="337" uly="1389">Mit IEſu iſt gut leben, denn wer in ihm, mit ihm, und durch ihn lebet, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1496" type="textblock" ulx="214" uly="1443">
        <line lrx="1744" lry="1496" ulx="214" uly="1443">lebet recht, und lebet GOTT, und wendet ſein Leben recht und wohl an, zu GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1777" type="textblock" ulx="231" uly="1502">
        <line lrx="1745" lry="1558" ulx="231" uly="1502">tes Ehren, und zu des Nechſten Dienſt, und wirds in dem ewigen Leben zu genieſſen</line>
        <line lrx="1744" lry="1611" ulx="233" uly="1558">haben. Wer mit Chriſto lebet, dem giebt er Licht, Gnade, Krafft, Weißheit und</line>
        <line lrx="1743" lry="1666" ulx="231" uly="1610">Segen, daß er ſeinen Beruff und Geſchaͤffte nuͤtzlich und heilſamlich verrichten kan.</line>
        <line lrx="1746" lry="1725" ulx="235" uly="1664">Er verſorget, er ernehret, er beſchuͤtzet und erhaͤlt ihn; er giebt ihm ſeinen Heiligen</line>
        <line lrx="1744" lry="1777" ulx="235" uly="1721">Geiſt, der ihn regieret und fuͤhret, er bewahret ihn fuͤr Suͤnden, er bedecket ihn unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1831" type="textblock" ulx="218" uly="1775">
        <line lrx="1749" lry="1831" ulx="218" uly="1775">ſeinen Fluͤgeln; er giebt ihm guten Rath und heilſame Anſchlaͤge ins Hertz er bewahret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2225" type="textblock" ulx="226" uly="1832">
        <line lrx="1748" lry="1889" ulx="234" uly="1832">ihn fuͤr gefaͤhrlichen Fuͤrnehmen und Wegen; er richtet viel gutes durch ihn aus, und</line>
        <line lrx="1750" lry="1992" ulx="226" uly="1886">georacher unn als ein Werckzeug ſeiner Gnade, und Gefaͤß ſeiner Barm⸗</line>
        <line lrx="459" lry="2002" ulx="244" uly="1949">hertzigkeit.</line>
        <line lrx="1750" lry="2059" ulx="349" uly="1958">Damit aber die Sache der Einfalt noch deutlicher werde, die mannichmahl,</line>
        <line lrx="1749" lry="2112" ulx="238" uly="2060">wenn man von goͤttlichen und geiſtlichen Dingen nach Art der Schrifft redet, denen</line>
        <line lrx="1751" lry="2168" ulx="229" uly="2111">Juͤngern gleich iſt, die auch nicht verſtunden, was der HErr Chriſtus von ſeinem Lei⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2225" ulx="240" uly="2168">den redete: Woͤllen wir die Sache mit etlichen Gleichniſſen und ⸗Exempeln erklaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2283" type="textblock" ulx="201" uly="2222">
        <line lrx="1754" lry="2283" ulx="201" uly="2222">ren. Was meynet ihr, wenn ein Kuͤchlein welches die Henne unter ihre Fluͤgel nimt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2386" type="textblock" ulx="241" uly="2279">
        <line lrx="1750" lry="2339" ulx="241" uly="2279">es ernehret, beſchuͤtzet und fuͤhret, reden koͤnte, was wuͤrde es wohl antworten, wenn</line>
        <line lrx="1756" lry="2386" ulx="1059" uly="2339">Ho 2 es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1546" lry="296" type="textblock" ulx="349" uly="228">
        <line lrx="1546" lry="296" ulx="349" uly="228">292 Am Sonntage Quinquageſumaͤ⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1803" type="textblock" ulx="349" uly="327">
        <line lrx="1908" lry="388" ulx="380" uly="327">es gefraget wuͤrde: Wo iſt das beſte Leben? wuͤrde es nicht ſagen: mit und unter</line>
        <line lrx="1909" lry="446" ulx="356" uly="385">der Henne iſt gut Leben. Was wuͤrde ein Schaͤflein wohl antworten? mit, und un⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="505" ulx="382" uly="436">ter dem Hirten iſt gut Leben. Oder ſo ein Baum oder Stamm, in welchem ein ſchoͤnes</line>
        <line lrx="1909" lry="562" ulx="384" uly="490">Reißlein eingepfropffet, antworten koͤnte auf die Frage: wo ein gutes Leben waͤ⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="608" ulx="387" uly="554">re? wuͤrde man keine andere Antwort von ihm erwarten, als: Mit dieſem mir einge⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="672" ulx="387" uly="608">pfropfften Reißlein iſt gut Leben. So wuͤrde auch antworten ein Kind, wenn daſ⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="727" ulx="389" uly="664">ſelbe befraget wuͤrde: Mit meinem Vater, und unter ſeiner Fuͤrſorge iſt gut leben;</line>
        <line lrx="1912" lry="781" ulx="390" uly="720">So auch ein Unterthan der eine gnaͤdige, guͤtige, liebreiche Obrigkeit hat: Unter</line>
        <line lrx="1915" lry="848" ulx="391" uly="774">dieſem Herrn iſt gut wohnen. So auch wir; wir moͤgen ja billig auch ſagen: Mit</line>
        <line lrx="1916" lry="900" ulx="391" uly="824">JEſu, durch/ und in ihm iſt gut leben, denn er ſuͤhret, verſorget und beſchuͤtzet</line>
        <line lrx="1917" lry="951" ulx="391" uly="882">ruch, wie eine Henne ihre Kuͤchlein er weidet mich auf einer gruͤnen Aue, und fuͤhret</line>
        <line lrx="1918" lry="1008" ulx="393" uly="942">mich zum ſreſchen Waſſer, wie ein Hirte ſeine Schaͤfflein. Er heiliget, er erleuchtet,</line>
        <line lrx="1918" lry="1070" ulx="396" uly="997">er regieret und ſuͤhret mich, er ſorget fuͤr mich beſſer und kraͤfftiger als ein Fuͤrſt vor</line>
        <line lrx="1918" lry="1121" ulx="396" uly="1053">ſeine liebe Unterthanen, daß wir alſs mit Fug moͤgen ſagen: Mit Chriſto iſt gut</line>
        <line lrx="1918" lry="1177" ulx="397" uly="1114">leben. Als dorten dem Apoſtel Petro auf dem Berge Thabor Elias erſchiene/ und</line>
        <line lrx="1919" lry="1242" ulx="400" uly="1169">mit JEſu redete, auch der Apoſtel die Berklaͤrung des HErrn JEſu ſahe, ſprach er</line>
        <line lrx="1920" lry="1292" ulx="399" uly="1220">zu Chriſto JEſu: HErr, hier iſt gut ſeyn, Matth. 17,4. Das Wort an7</line>
        <line lrx="1923" lry="1350" ulx="381" uly="1280">hat der ſelige Herr Lutherus manchmahl uͤberſetzet herrlich, manchmahl lieblich; Er</line>
        <line lrx="1922" lry="1409" ulx="349" uly="1336">will ſagen: Mein HErr JEſu, hier iſt alles herrlich und magmific, hier iſt es lieb⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1461" ulx="405" uly="1391">lich und annehmlich zu ſeyn. Ob wir nun zwar unſern liebſten Heyland itzo in ſei⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1512" ulx="399" uly="1448">nem herrlichen Stande nicht mit leiblichen Augen ſehen, ſo ſehen wir ihn dennoch mit</line>
        <line lrx="1928" lry="1570" ulx="403" uly="1500">den Augen des Glaubens, und ſagen dem Apoſtel Petro nach: HErr hier iſt gut</line>
        <line lrx="1924" lry="1635" ulx="405" uly="1560">ſeyn. Als einsmals das Volck den HErrn JEſum verlaſſen hatte, und viele von</line>
        <line lrx="1925" lry="1683" ulx="408" uly="1617">des HErrn JEſu Juͤngern hinter ſich gegangen waren, und nicht mehr mit dem</line>
        <line lrx="1929" lry="1743" ulx="407" uly="1671">HErrn wandelten, ſprach JEſus zu denen Zwoͤlffen: Wollet ihr auch wegge⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1803" ulx="406" uly="1725">hen? da antwortete ihm Simon Petrus: HErr, wohin ſollen wir gehen? du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1859" type="textblock" ulx="408" uly="1783">
        <line lrx="1963" lry="1859" ulx="408" uly="1783">haſt Worte des ewigen Lebens, Joh. 6,68. Sehet, Petrus weiß in dieſer Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2192" type="textblock" ulx="393" uly="1837">
        <line lrx="1925" lry="1912" ulx="393" uly="1837">nirgends hin da es beſſer ſey, als bey Chriſto JEſu. Nicht beſſer koͤnnen wir von</line>
        <line lrx="1925" lry="1968" ulx="410" uly="1897">dieſer Sache urtheilen als wenn wir eine Vergleichung anſtellen mit denen, die zu</line>
        <line lrx="1928" lry="2027" ulx="409" uly="1952">Zeiten des HEern JEſu zugleich gelebet haben. Zum Exempel: Stellet eine Ver⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2082" ulx="408" uly="2003">gleichung an zwiſchen denen lieben Juͤngern des HErrn JEſu, und denen Hohenprie⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2143" ulx="408" uly="2059">ſtern und Schrifftgelehrten, die den HErrn JEſum verfolgeten; ſtellet eine Verglei⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2192" ulx="411" uly="2120">chung an zwiſchen Paulo und Anania, oder zwiſchen Feſto, Felice und Agrippa, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2248" type="textblock" ulx="411" uly="2174">
        <line lrx="1979" lry="2248" ulx="411" uly="2174">nicht in der Gemein ſchafft mit Chriſto gelebet; ſtellet eine Vergleichung an zwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2367" type="textblock" ulx="405" uly="2223">
        <line lrx="1927" lry="2304" ulx="405" uly="2223">der Suͤnderin, die dem OErrn JEſuzu ſeinen Fuͤſſen lag, mit ihren Thraͤnen ſie ne⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2367" ulx="411" uly="2285">tzete, und mit ihren Haaren ſelbige wocknete, und der Bernicen; ſagt mir, wenn ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2392" type="textblock" ulx="1833" uly="2329">
        <line lrx="1992" lry="2392" ulx="1833" uly="2329">dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="464" type="textblock" ulx="2029" uly="369">
        <line lrx="2044" lry="424" ulx="2029" uly="375">—</line>
        <line lrx="2055" lry="412" ulx="2046" uly="384">=</line>
        <line lrx="2088" lry="409" ulx="2073" uly="369">=</line>
        <line lrx="2097" lry="464" ulx="2090" uly="377">= =</line>
        <line lrx="2116" lry="403" ulx="2099" uly="375">=</line>
        <line lrx="2125" lry="403" ulx="2118" uly="369">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="929" type="textblock" ulx="2030" uly="422">
        <line lrx="2137" lry="483" ulx="2030" uly="422">ſnun feh</line>
        <line lrx="2137" lry="524" ulx="2087" uly="476">M</line>
        <line lrx="2137" lry="588" ulx="2033" uly="535">tungenund</line>
        <line lrx="2137" lry="647" ulx="2032" uly="588">ſheiſt:</line>
        <line lrx="2137" lry="699" ulx="2030" uly="649">ſen diet</line>
        <line lrx="2133" lry="759" ulx="2031" uly="707">Leidens</line>
        <line lrx="2137" lry="817" ulx="2036" uly="763">ur Saor</line>
        <line lrx="2137" lry="872" ulx="2036" uly="822">degering</line>
        <line lrx="2137" lry="929" ulx="2036" uly="879">chet daßer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="989" type="textblock" ulx="1998" uly="933">
        <line lrx="2137" lry="989" ulx="1998" uly="933">MWhabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1150" type="textblock" ulx="2032" uly="990">
        <line lrx="2136" lry="1056" ulx="2032" uly="990">ſtuaſer</line>
        <line lrx="2133" lry="1101" ulx="2037" uly="1049">Wedoch</line>
        <line lrx="2137" lry="1150" ulx="2039" uly="1105">Woc re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1216" type="textblock" ulx="2025" uly="1163">
        <line lrx="2137" lry="1216" ulx="2025" uly="1163">go, trar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1329" type="textblock" ulx="2040" uly="1220">
        <line lrx="2137" lry="1270" ulx="2040" uly="1220">Fusdue</line>
        <line lrx="2137" lry="1329" ulx="2041" uly="1275">Derſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1383" type="textblock" ulx="1995" uly="1328">
        <line lrx="2136" lry="1383" ulx="1995" uly="1328">mnnlſſen bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1495" type="textblock" ulx="2037" uly="1389">
        <line lrx="2137" lry="1439" ulx="2037" uly="1389">laſen dor</line>
        <line lrx="2137" lry="1495" ulx="2040" uly="1445">ſeihmiit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1558" type="textblock" ulx="2012" uly="1497">
        <line lrx="2135" lry="1558" ulx="2012" uly="1497">lercp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2015" type="textblock" ulx="2038" uly="1561">
        <line lrx="2137" lry="1610" ulx="2041" uly="1561">moſeades</line>
        <line lrx="2137" lry="1662" ulx="2038" uly="1619">eh, als</line>
        <line lrx="2137" lry="1719" ulx="2038" uly="1673">a ebende</line>
        <line lrx="2134" lry="1778" ulx="2041" uly="1730">nſobiel</line>
        <line lrx="2137" lry="1838" ulx="2040" uly="1782">Thic er</line>
        <line lrx="2137" lry="1955" ulx="2040" uly="1896">ſts⸗Note</line>
        <line lrx="2137" lry="2015" ulx="2040" uly="1950">obedic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2232" type="textblock" ulx="2041" uly="2060">
        <line lrx="2137" lry="2131" ulx="2042" uly="2060">Falerge</line>
        <line lrx="2137" lry="2180" ulx="2041" uly="2124">dein Ga</line>
        <line lrx="2137" lry="2232" ulx="2043" uly="2177">ſn deit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="319" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="141" lry="319" ulx="0" uly="294">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="380" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="151" lry="380" ulx="0" uly="336">unduntee</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2378" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="107" lry="437" ulx="0" uly="394">it und un⸗</line>
        <line lrx="107" lry="496" ulx="0" uly="445">einſchenes</line>
        <line lrx="105" lry="548" ulx="0" uly="502">Arbenio⸗</line>
        <line lrx="106" lry="612" ulx="0" uly="564">mir einge⸗</line>
        <line lrx="107" lry="670" ulx="0" uly="621">,wenn daſ⸗</line>
        <line lrx="107" lry="730" ulx="8" uly="676">Gut leben</line>
        <line lrx="106" lry="778" ulx="3" uly="732">hat: Uuter</line>
        <line lrx="109" lry="838" ulx="0" uly="787">en⸗Mit</line>
        <line lrx="109" lry="895" ulx="0" uly="841">whatet</line>
        <line lrx="109" lry="950" ulx="9" uly="897">Uud führet</line>
        <line lrx="111" lry="1008" ulx="0" uly="957">rertleuchtet,</line>
        <line lrx="109" lry="1067" ulx="0" uly="1012">Fluſ bor</line>
        <line lrx="108" lry="1128" ulx="4" uly="1069">ſo iſt gut</line>
        <line lrx="106" lry="1182" ulx="0" uly="1130">ſchiene und</line>
        <line lrx="107" lry="1240" ulx="4" uly="1186">e,Pracher</line>
        <line lrx="106" lry="1290" ulx="0" uly="1238">Pott u</line>
        <line lrx="107" lry="1351" ulx="3" uly="1298">ſeblihz Er</line>
        <line lrx="106" lry="1410" ulx="2" uly="1354">fiſ eleh⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1464" ulx="0" uly="1411">d hoinſc⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1515" ulx="0" uly="1468">dennech mit</line>
        <line lrx="112" lry="1582" ulx="0" uly="1522">hierſtgot</line>
        <line lrx="110" lry="1630" ulx="1" uly="1584">3d biele von</line>
        <line lrx="112" lry="1694" ulx="0" uly="1639">ſt mdem</line>
        <line lrx="114" lry="1752" ulx="2" uly="1699">) tbegge⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1817" ulx="0" uly="1749">ehen /du</line>
        <line lrx="111" lry="1863" ulx="0" uly="1804">dieſe Welt</line>
        <line lrx="112" lry="1916" ulx="2" uly="1869">tuir donn</line>
        <line lrx="113" lry="1979" ulx="0" uly="1922">en, dien</line>
        <line lrx="114" lry="2029" ulx="0" uly="1978">eine Ver⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2094" ulx="2" uly="2032">Hethenprie/</line>
        <line lrx="111" lry="2144" ulx="0" uly="2089">e etge⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2211" ulx="0" uly="2143">hhpe di</line>
        <line lrx="113" lry="2259" ulx="2" uly="2206">1 ſviſchen</line>
        <line lrx="113" lry="2321" ulx="0" uly="2261">nen ſene⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2378" ulx="0" uly="2310">,wenn he</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2421" type="textblock" ulx="66" uly="2366">
        <line lrx="156" lry="2421" ulx="66" uly="2366">zeſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="298" type="textblock" ulx="618" uly="233">
        <line lrx="1751" lry="298" ulx="618" uly="233">Am Sonntage Quinquageſimaͤ. 293</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2398" type="textblock" ulx="222" uly="330">
        <line lrx="1756" lry="391" ulx="226" uly="330">dieſer ihren Lebens⸗Lauff recht betrachtet habet, wer unter dieſen Partheyen hat beſ⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="447" ulx="226" uly="386">ſer gelebet? wer hatitzo die beſten Fruͤchte des Lebens, und das beſte zu genieſſen? Alſo</line>
        <line lrx="951" lry="506" ulx="227" uly="447">iſt nun freylich mit Chriſto gut leben.</line>
        <line lrx="1756" lry="561" ulx="332" uly="498">Mit Chriſto iſt gut leiden, denn er ſelbſt hat gelitten, und allerley Anſech⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="612" ulx="227" uly="555">tungen und Verſuchungen erfahren; er weiß, wie denen betruͤbten Hertzen zu Mu⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="671" ulx="226" uly="609">the iſt: Denn darinnen er gelitten hat, und verſuchet iſt, kan er helffen de⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="728" ulx="224" uly="669">nen, die verſuchet werden, Ebr. 2, 18. Wahr iſt es, die Haupt⸗Urſach ſeines</line>
        <line lrx="1751" lry="783" ulx="223" uly="722">Leidens iſt, daß er uns von dem ewigen Leiden und Pein der Hoͤlle erloͤſete, und uns</line>
        <line lrx="1751" lry="836" ulx="224" uly="779">zur Seligkeit braͤchte: Aber es ſind auch noch mehr Urſachen, unter denen dieſe nicht</line>
        <line lrx="1750" lry="893" ulx="224" uly="834">die geringſte iſt, daß wir wiſſen ſollen, er habe darum dieſe Art der Truͤbſeligkeit verſu⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="949" ulx="225" uly="892">chet, daß er Mitleiden mit uns haben koͤnne, und deſts williger ſey uns zu helffen.</line>
        <line lrx="1750" lry="1009" ulx="224" uly="946">Wir haben nicht einen Hohenprieſter, der nicht koͤnte Mitleiden haben</line>
        <line lrx="1753" lry="1064" ulx="222" uly="1003">mit unſerer Schwachheit ſondern der verſuchet iſt allenthalben gleichwie</line>
        <line lrx="1752" lry="1117" ulx="225" uly="1061">wir, doch ohne Suͤnde, Ebr. 4, 15. Hier ſtehet: Chriſtus ſey verſuchet worden, das</line>
        <line lrx="1748" lry="1178" ulx="226" uly="1116">Wort uροαιαισ druͤcket die Krafft noch beſſer aus, es heißt eigentlich (a ααι trans-</line>
        <line lrx="1747" lry="1231" ulx="227" uly="1172">figo, tranſeo) durchgehen, wie ein Rauch oͤder Lufft durch alles gehet; ſo iſt Chriſtus</line>
        <line lrx="1747" lry="1283" ulx="226" uly="1225">JEſus durchgangen den bittern Rauch und die gifftige Lufft der boͤſen Welt und des</line>
        <line lrx="1746" lry="1340" ulx="226" uly="1284">Teufels, die haben ſich, ſo zu reden, durch Chriſtum gantz durchgezogen, er hat leiden</line>
        <line lrx="1747" lry="1397" ulx="225" uly="1341">muͤſſen von allen, von ſeinem himmliſchen Vater, von denen heil. Engeln, die ihn ver⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1450" ulx="226" uly="1394">laſſen, von ſeinen eigenen Juͤngern, von ſeiner eigenen Mutter, die ihn verlaſſen, weil</line>
        <line lrx="1745" lry="1509" ulx="227" uly="1451">fie ihm nicht helffen kunte; Er hat erlitten allerley Plagen, Er hat geſchmecket die</line>
        <line lrx="1748" lry="1564" ulx="226" uly="1506">Hoͤllen⸗Pein; Er hat gelitten an allen an ſeiner Seele, an ſeinem Leibe, an allen Glied⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1618" ulx="227" uly="1563">maſſen des Leibes, an allen ſeinen Sinnen, in Summa, er iſt des Leidens durchgan⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1673" ulx="225" uly="1618">gen, als wie ein Haus des Rauchs, wie man zu ſagen pfleget. Wenn ein Medicus</line>
        <line lrx="1745" lry="1727" ulx="225" uly="1673">an eben derſelben Kranckheit darnieder gelegen hat, daran wir darnieder liegen/ haben</line>
        <line lrx="1745" lry="1783" ulx="225" uly="1726">wir ſo viel mehr Vertrauens zu ihm, daß er uns ehe helffen koͤnne und helffen werde.</line>
        <line lrx="1744" lry="1842" ulx="223" uly="1783">Ach ja, er will uns helffen, er weiß und ſiehet unſere Noth: Ich bin bey dir in der</line>
        <line lrx="1745" lry="1898" ulx="225" uly="1841">Noth, ſagt er, Pf. 91, 15.; Er will uns nicht verlaſſen wenn wir in Feuer⸗und Waſ⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1958" ulx="224" uly="1893">ſers⸗Noth gerathen. Fuͤrchte dich nicht  ſagt er dorten /ich habe dich erloͤſet: ich</line>
        <line lrx="1745" lry="2012" ulx="223" uly="1952">habe dich bey deinem Namen geruffen: du biſt mein; Denn ſo du durchs</line>
        <line lrx="1744" lry="2067" ulx="224" uly="2007">Waſſer geheſt, ſollen dich die Stroͤme nicht erſaͤuffen, und ſo du durchs</line>
        <line lrx="1747" lry="2125" ulx="225" uly="2062">Feuer geheſt/ſollen dich die Flamen nicht anzuͤnden, denn ich bin der HErr,</line>
        <line lrx="1744" lry="2177" ulx="224" uly="2122">dein GOtt, beym Eſaia am 43. Cap. v. 1. 2. Er ſtehet und iſt bey uns in allen un⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2233" ulx="224" uly="2177">ſern Truͤbſeligkeiten und Noͤthennicht als ein muͤßiger Zuſchauer ſondern als ein ge⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2290" ulx="225" uly="2234">waltiger Helffer. Als dort Petrus, auf Befehl ſeines HErrn, zu ihm auf dem</line>
        <line lrx="1742" lry="2351" ulx="226" uly="2288">Waſſer gehen wolte, und er einen ſtarcken Wind ſahe, ſo, daß er anfing zu ſincken,</line>
        <line lrx="1744" lry="2398" ulx="1104" uly="2343">Oo 3 veckete</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1505" lry="289" type="textblock" ulx="360" uly="218">
        <line lrx="1505" lry="289" ulx="360" uly="218">294 Am Sonntage Quinquageſima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1449" type="textblock" ulx="348" uly="321">
        <line lrx="1894" lry="421" ulx="360" uly="321">reckete JIcſus bal ld ſeine Hand aus, und er griſfihn, Matth. 14,2 8.29. Noch itzo</line>
        <line lrx="1894" lry="434" ulx="366" uly="378">ſtrecket Jſus ſeine huͤlffreiche Hand aus, wiewol auf unſichtbare Aet und Weiſe zu</line>
        <line lrx="1896" lry="490" ulx="367" uly="407">allen bedraͤngten nothleidenden ſrommen Chriſten,ihnen zu helffen und ſie zu erretten.</line>
        <line lrx="1897" lry="543" ulx="369" uly="487">Ein ſchoͤnes Exempel haben wir an dem Stephano: Als die grauſamen Wuͤteriche</line>
        <line lrx="1897" lry="602" ulx="370" uly="522">nach ſeinem Leib und Leben ſtunden, ſahe er den Himmel offen, und des Men⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="662" ulx="370" uly="599">ſchen Sohn zur Rechten Gottes ſtehen, der bereit war, ſeine Seele aus dieſem</line>
        <line lrx="1897" lry="758" ulx="348" uly="658">Elende hinweg und in die ewige Feente zu nehmen. Und wie viele hat man der Ep⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="789" ulx="373" uly="711">empel, daß GOtt denen Seinigen in ihrer hoͤchſten Gefahr kraͤfft ig beygeſtanden, ihre</line>
        <line lrx="1905" lry="847" ulx="374" uly="744">Pein ihnen entweder gelindert, oder ſie aus dem groſſen Elendek kraͤfftig er loͤſet? 5 Auf</line>
        <line lrx="1903" lry="904" ulx="376" uly="796">Befeh l des Kaͤyſers J Juliani peinigte ſein Hauptmann Saluſtius einen Juͤngling/</line>
        <line lrx="1900" lry="995" ulx="378" uly="869">nt Ranaen Theodorum, der gar gottsfuͤrchtig war: Wie er ihm am erſten ſuͤrkam,</line>
        <line lrx="1904" lry="1013" ulx="438" uly="938">ite er an ihn vom Morgen an biß um die zehende Stunde mit groſſer Grat uſamkele</line>
        <line lrx="1903" lry="1050" ulx="378" uly="958">vad unablaͤßiger Marter; aber in ſolcher Pein thaͤt Theodorus nicht vielmehr, denn</line>
        <line lrx="1905" lry="1109" ulx="383" uly="1010">daß er mit ſeblichem Gemuͤth e und Hergen den Pfalmen widerholete, den er nur den</line>
        <line lrx="1906" lry="1206" ulx="384" uly="1106">andern Tag zuvor geſungen hatte. Undal der Haupt mann geſehen, daß er mit</line>
        <line lrx="1908" lry="1226" ulx="384" uly="1158">ſeiner Marter nichts ausgerichtet, hat er ihn gebunden wieder ins Gefaͤngniß geworf⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1292" ulx="386" uly="1189">fen, iſt zum Kaͤhſer gangen, ihm angezeiget, was er gethan, und wie wenig er damtt</line>
        <line lrx="1908" lry="1334" ulx="387" uly="1272">ausgerichtet haͤtte, und hat den Kaͤyſer vermahnet, von ſolchem Fuͤrnehmen abzuſte⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1410" ulx="389" uly="1311">hen, daraus ihnen Schmach und Schande, denen Chri iſten aber Ruhm und Ehre</line>
        <line lrx="1910" lry="1449" ulx="390" uly="1362">entſtuͤnde. Darum iſt Theodorus loß gelaſſen worden, und hernach gen Antiochiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1515" type="textblock" ulx="390" uly="1441">
        <line lrx="1930" lry="1515" ulx="390" uly="1441">kommen, und als er daſel bſt gefraget worden, ob er in der Marter groſſe Schmertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2168" type="textblock" ulx="391" uly="1494">
        <line lrx="1914" lry="1571" ulx="393" uly="1494">erlitten und gefuͤhlet haͤtte? hat er geantwortet: Er haͤtte zwar im Anfang etwas ge⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1617" ulx="393" uly="1553">fuͤhlet: Es ſey aber bald zu ihm komm en ein Juͤngling, der ihm den Schweiß abgewi⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1673" ulx="394" uly="1605">ſchet, und immerdar kalt Waſſer auf ihn gegoſſen haͤtte, davon er maͤchtiglich waͤre</line>
        <line lrx="1917" lry="1762" ulx="396" uly="1659">erqvicket und geſtaͤrcket worden, daß er ferner keine Schmertzen noch dein geachtet.</line>
        <line lrx="1919" lry="1777" ulx="391" uly="1714">Wie wunderbarlich GHtt die Seinigen aus der hoͤchſten Gefahr und Noͤth errettet,</line>
        <line lrx="1921" lry="1832" ulx="396" uly="1774">davon koͤnte man gantze Buͤcher ſchreiben. Nur weniger zu gedencken: Es ſchreibet</line>
        <line lrx="1920" lry="1905" ulx="398" uly="1830">ein frommer Mann, Namens Mellſander, es ſey ihm begegnet Annno 1580. daß ſein</line>
        <line lrx="1922" lry="1948" ulx="398" uly="1887">Sohnlein von vier Jahren ſey in den Brunnen gefallen, und ſey auch friſch und ge⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2009" ulx="400" uly="1943">ſund wiederum heraus kommen ſo, daß niemand gewuſt, daß es hinein gefallen ſey;</line>
        <line lrx="1924" lry="2058" ulx="402" uly="1995">allein wie es kam, (ſchreibt er) weinete es, und war das Hemdlein an ihm pPfuͤtzenaß.</line>
        <line lrx="1924" lry="2154" ulx="403" uly="2055">Wir fragtens, wo es geweſen? es antwortete: Ich fiel in den unnen⸗ n. Wie kamſt</line>
        <line lrx="1926" lry="2168" ulx="403" uly="2086">du wiederum heraus? es ſprach: Ich hielt mich an einem Steln. Wirer ſchracken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2234" type="textblock" ulx="403" uly="2165">
        <line lrx="1964" lry="2234" ulx="403" uly="2165">giengen hin, und ſahen wie es mit den Haͤndlein gekratz zet, und ſich angehalten. Diß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2350" type="textblock" ulx="391" uly="2218">
        <line lrx="1927" lry="2295" ulx="391" uly="2218">iſt ein Exempel wie GOit die Seinigen aus der Waſſers⸗J Koth erretten koͤnne. Ich</line>
        <line lrx="1394" lry="2350" ulx="406" uly="2278">ſelbſt habe es erfahren und geſehen an einem M. aͤgdlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2382" type="textblock" ulx="1836" uly="2333">
        <line lrx="1933" lry="2382" ulx="1836" uly="2333">beym</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2368" type="textblock" ulx="1402" uly="2275">
        <line lrx="1959" lry="2368" ulx="1402" uly="2275">von zehen n Jahren, das ſtund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="534" type="textblock" ulx="2034" uly="286">
        <line lrx="2137" lry="309" ulx="2036" uly="286">—</line>
        <line lrx="2137" lry="368" ulx="2034" uly="316">heum Fene</line>
        <line lrx="2137" lry="428" ulx="2036" uly="372">ſlen ſoſt</line>
        <line lrx="2136" lry="482" ulx="2035" uly="432">Gzubrenn</line>
        <line lrx="2137" lry="534" ulx="2034" uly="488">der Gatar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="596" type="textblock" ulx="2017" uly="546">
        <line lrx="2137" lry="596" ulx="2017" uly="546"> hengen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="879" type="textblock" ulx="2035" uly="601">
        <line lrx="2137" lry="656" ulx="2035" uly="601">ſhetohne⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="727" ulx="2036" uly="658">ehe habhſt</line>
        <line lrx="2135" lry="766" ulx="2036" uly="715">dem Feuer</line>
        <line lrx="2137" lry="816" ulx="2093" uly="777">End</line>
        <line lrx="2137" lry="879" ulx="2037" uly="830">Clerd bein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="994" type="textblock" ulx="2001" uly="887">
        <line lrx="2135" lry="939" ulx="2001" uly="887">kenic</line>
        <line lrx="2102" lry="953" ulx="2096" uly="939">e</line>
        <line lrx="2137" lry="994" ulx="2004" uly="943">In muͤſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1054" type="textblock" ulx="2038" uly="997">
        <line lrx="2137" lry="1054" ulx="2038" uly="997">Plloffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1958" type="textblock" ulx="2039" uly="1112">
        <line lrx="2135" lry="1166" ulx="2039" uly="1112">Uchtſche</line>
        <line lrx="2137" lry="1221" ulx="2103" uly="1171">Dl</line>
        <line lrx="2137" lry="1272" ulx="2043" uly="1233">Nomme</line>
        <line lrx="2137" lry="1328" ulx="2042" uly="1283">Wort a⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1394" ulx="2042" uly="1340">chentole</line>
        <line lrx="2136" lry="1442" ulx="2042" uly="1397">ſicht pe</line>
        <line lrx="2136" lry="1509" ulx="2042" uly="1449">irdigen</line>
        <line lrx="2137" lry="1564" ulx="2043" uly="1509">n gelne</line>
        <line lrx="2137" lry="1612" ulx="2044" uly="1570">rinw</line>
        <line lrx="2137" lry="1675" ulx="2043" uly="1621">derhhyge</line>
        <line lrx="2137" lry="1735" ulx="2042" uly="1676">Garigen</line>
        <line lrx="2137" lry="1799" ulx="2046" uly="1733">ſßeneni</line>
        <line lrx="2136" lry="1885" ulx="2044" uly="1790">dn G</line>
        <line lrx="2136" lry="1901" ulx="2044" uly="1846">Morofs</line>
        <line lrx="2136" lry="1958" ulx="2046" uly="1898">dozn das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2034" type="textblock" ulx="1994" uly="1959">
        <line lrx="2132" lry="2034" ulx="1994" uly="1959">ę Cutet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2296" type="textblock" ulx="2046" uly="2015">
        <line lrx="2137" lry="2067" ulx="2046" uly="2015">denn Tod</line>
        <line lrx="2137" lry="2123" ulx="2048" uly="2070">tons d</line>
        <line lrx="2135" lry="2224" ulx="2048" uly="2127">6 Kh in</line>
        <line lrx="2133" lry="2241" ulx="2051" uly="2172">nmni</line>
        <line lrx="2137" lry="2296" ulx="2052" uly="2209">i ben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="2075" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="98" lry="1102" ulx="6" uly="1061">er hur den</line>
        <line lrx="98" lry="1164" ulx="0" uly="1116">us er it</line>
        <line lrx="99" lry="1222" ulx="0" uly="1171">i geworf⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1282" ulx="0" uly="1231">ger dantt</line>
        <line lrx="98" lry="1335" ulx="0" uly="1287">8n Cbitſte⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1389" ulx="0" uly="1342">d Ehre</line>
        <line lrx="101" lry="1445" ulx="0" uly="1399">atiochiatn</line>
        <line lrx="149" lry="1506" ulx="0" uly="1459">chtnerten.</line>
        <line lrx="103" lry="1566" ulx="0" uly="1518">etwwgsge⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1679" ulx="3" uly="1618">gch were</line>
        <line lrx="103" lry="1734" ulx="0" uly="1685">geachttt.</line>
        <line lrx="103" lry="1781" ulx="11" uly="1741">heilefet,</line>
        <line lrx="105" lry="1847" ulx="0" uly="1791">Eeſtntbet</line>
        <line lrx="106" lry="1904" ulx="0" uly="1849">o a ſein</line>
        <line lrx="149" lry="1963" ulx="0" uly="1909">Hurd e</line>
        <line lrx="148" lry="2021" ulx="0" uly="1962">falenſcn ;</line>
        <line lrx="110" lry="2075" ulx="12" uly="2016">fitenaß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="2259">
        <line lrx="50" lry="2273" ulx="42" uly="2259">6</line>
        <line lrx="59" lry="2298" ulx="0" uly="2276">NEr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2330" type="textblock" ulx="33" uly="2296">
        <line lrx="87" lry="2330" ulx="33" uly="2296">4 4 ſint</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2403" type="textblock" ulx="64" uly="2359">
        <line lrx="102" lry="2380" ulx="65" uly="2359">oyt</line>
        <line lrx="101" lry="2403" ulx="64" uly="2365">hey</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2307" type="textblock" ulx="142" uly="2193">
        <line lrx="152" lry="2307" ulx="142" uly="2193">.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2377" type="textblock" ulx="142" uly="2308">
        <line lrx="153" lry="2377" ulx="142" uly="2308">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2358" type="textblock" ulx="191" uly="2279">
        <line lrx="1694" lry="2327" ulx="191" uly="2279">. f: 67* S  e  e, 3,7. c2*</line>
        <line lrx="1757" lry="2358" ulx="225" uly="2290">ſagt: Ich bin gewiß/ daß weder Tod noch Leben, weder Engel noch Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="320" type="textblock" ulx="623" uly="238">
        <line lrx="1749" lry="320" ulx="623" uly="238">Am Sonntage Quinquageſimaͤ. 295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="507" type="textblock" ulx="218" uly="327">
        <line lrx="1754" lry="404" ulx="220" uly="327">beym Feuer⸗Herde, und mochte ihm eine Funcke in das aufgeſteckte ſeidene Roͤcklein</line>
        <line lrx="1745" lry="448" ulx="221" uly="384">fallen, ſo ſie aber nicht gewahr wurde. Uber eine Weile fieng der Rock lichter Lohe</line>
        <line lrx="1744" lry="507" ulx="218" uly="440">an zu brennen; die Magd loͤſchte es wieder; mochte aber noch was uͤbrig bleiben, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="563" type="textblock" ulx="191" uly="500">
        <line lrx="1743" lry="563" ulx="191" uly="500">der Satan etwan verborgen gehalten; uͤber eine kleine Zeit fieng es noch heller an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1013" type="textblock" ulx="217" uly="549">
        <line lrx="1741" lry="617" ulx="218" uly="549">zu brennen, ſo, daß auch das Hemdlein angezuͤndet ward, wurde aber wieder gelo⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="672" ulx="217" uly="610">ſchet ohne einigem Schaden des Kindes. Was der Teufel hiermit hat im Sinne</line>
        <line lrx="1739" lry="729" ulx="219" uly="669">gehabt, iſt leicht zu gedencken: Aber GOtt hat das liebe Kind wie einen Brand aus</line>
        <line lrx="568" lry="782" ulx="219" uly="732">dem Feuer geriſſen.</line>
        <line lrx="1738" lry="849" ulx="298" uly="776">Endlich koͤmmt denn der liebe Heyland, und erloͤſet ſie aus allem Jammer und</line>
        <line lrx="1740" lry="897" ulx="217" uly="835">Elend, bringet ſie zur Ruhe, wiſchet ab alle ihre Thraͤnen von ihren Augen,und erfreuet</line>
        <line lrx="1739" lry="966" ulx="219" uly="891">ſie ewiglich mit unausſprechlicher Freude, daß ſie mit Paulo Rom. 8,18. denn erken⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1013" ulx="218" uly="946">nen muͤſſen: Es iſt dieſer Zeit Leiden nicht werth der Herrlichkeit, die an uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1069" type="textblock" ulx="189" uly="997">
        <line lrx="1739" lry="1069" ulx="189" uly="997">ſoll offenbaret werden; Und daß unſere Truͤbſal, die zeitlich und leicht iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1291" type="textblock" ulx="217" uly="1059">
        <line lrx="1742" lry="1134" ulx="220" uly="1059">ſchaffet eine ewige und uͤber alle Maße wichtige Herrlihkeit, denen, die da</line>
        <line lrx="1740" lry="1184" ulx="217" uly="1118">nicht ſehen auf das Sichtbare, ſondern auf das Unſichtbare, 2. Cor. 4, 17.</line>
        <line lrx="1739" lry="1238" ulx="268" uly="1171">SZuletzt iſt auch mit JEſu gut ſterben, well er dem Tode die Macht ge⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1291" ulx="221" uly="1227">nommen: 2. Tim. 1, 10. Chriſtus hat dem Lode die Macht genommen. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1347" type="textblock" ulx="199" uly="1285">
        <line lrx="1740" lry="1311" ulx="546" uly="1290">. 6 4 5 2 3 „*. . 2</line>
        <line lrx="1739" lry="1347" ulx="199" uly="1285">Wort uaragysoao, ſo hier ſtehet, heiſt eigentlich untauglich und ungeſchickt ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1681" type="textblock" ulx="221" uly="1343">
        <line lrx="1737" lry="1399" ulx="222" uly="1343">chen wie ein todter Loöͤwe, der etwan in dem Wege liegt, kan einen, der es</line>
        <line lrx="1730" lry="1468" ulx="221" uly="1394">nicht weiß, erſchrecken; aber der es nun weiß, und dem es von einem glaub⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1516" ulx="221" uly="1448">wuͤrdigen! Menſchen vorher geſagt, und deſſen verſichert iſt, der ſuͤrchtet ſich</line>
        <line lrx="1740" lry="1568" ulx="222" uly="1511">im geringſten nicht dafuͤr: Denn er weiß, daß er ihm nichts ſchaden kan/ſondern</line>
        <line lrx="1741" lry="1625" ulx="224" uly="1565">er tritt wohl nun deſto naͤher hinzu betrachtet ihn recht, ſpottet ſeiner/ und ruͤhmet den,</line>
        <line lrx="1742" lry="1681" ulx="222" uly="1621">der ihn getoͤdtet hat. So hat Chriſtus JEſus den Tod auch getodtet, und es denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1737" type="textblock" ulx="223" uly="1676">
        <line lrx="1741" lry="1737" ulx="223" uly="1676">Seinigen geoffenbahret: die fuͤrchten ſich nun gar nicht fuͤr dem Tode, ſondern ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2295" type="textblock" ulx="222" uly="1735">
        <line lrx="1741" lry="1803" ulx="224" uly="1735">ſchauen ihn fleißig an, und gehen viel mitihmum. Und gleichwie man eines todten</line>
        <line lrx="1737" lry="1857" ulx="222" uly="1790">Loͤwen Gerippe dazu gebrauchen kan, daß man ſelbiges in ein Stroͤmlein wirfft und</line>
        <line lrx="1682" lry="1903" ulx="222" uly="1845">daraufuͤber den Bach gehet: So dienet denen Glaͤubigen und Auserwehlten der</line>
        <line lrx="1652" lry="1966" ulx="224" uly="1902">dazu/ daß ſie durch ihn hinuͤbergehen uͤber den Bach des hinrauſchenden und ſicht</line>
        <line lrx="1635" lry="2025" ulx="222" uly="1959">Ewigkeit ergieſſenden Lebens, in das ewige und ſelige Leben. Alſo hat nun Ch</line>
        <line lrx="1739" lry="2074" ulx="224" uly="2013">dem Tode die Macht genommen, und ihn in einen ſuͤſſen Schlaff verwandelt; Er</line>
        <line lrx="1739" lry="2136" ulx="225" uly="2068">hat aus dem Sterben einen Erben gemacht, und giebt denen Glaͤubigen, die ſeiner</line>
        <line lrx="1721" lry="2190" ulx="224" uly="2124">Gemeinſchafft gelebet haben, vor die Welt und deren Eitelkelt, die ſie verlaſſen, der</line>
        <line lrx="1740" lry="2238" ulx="225" uly="2180">Hnmel und die ewige Seligkeit. Der Tod kan ihnen zwar Leib und Seele trennen,</line>
        <line lrx="1659" lry="2295" ulx="619" uly="2240">unn chem ſie im Glauben vereinigt ſind. Ein Glaͤub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2010" type="textblock" ulx="1672" uly="2001">
        <line lrx="1676" lry="2010" ulx="1672" uly="2001">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="2287" type="textblock" ulx="225" uly="2235">
        <line lrx="822" lry="2287" ulx="225" uly="2235">nicht aber ſie und JEſum nit wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2411" type="textblock" ulx="1536" uly="2349">
        <line lrx="1748" lry="2411" ulx="1536" uly="2349">ſtenthum,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1896" lry="421" type="textblock" ulx="355" uly="236">
        <line lrx="1509" lry="315" ulx="355" uly="236">296 Am Sonntage Quinquageſunaͤ.</line>
        <line lrx="1896" lry="421" ulx="355" uly="331">ſienthum, noch Gewalt, weder Gegenwaͤrtiges noch Zukuͤnfftiges weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="473" type="textblock" ulx="364" uly="395">
        <line lrx="1935" lry="473" ulx="364" uly="395">Hohes noch Tieffes, noch keine andere Creatur,mag uns ſcheiden von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2326" type="textblock" ulx="348" uly="448">
        <line lrx="1838" lry="524" ulx="348" uly="448">Liebe GOttes, die da iſt in Chriſto JEſu, unſerm HErrn, Röm. 8, 38.</line>
        <line lrx="1895" lry="574" ulx="482" uly="502">Und ſo ſagt unſer HErr Chriſtus, Joh. 10,27. : Meimme Schaafe hoͤren</line>
        <line lrx="1896" lry="633" ulx="364" uly="562">meine Stimme, ich kenne ſie, und ſie ſolgen mir und ich gebe ihnen das</line>
        <line lrx="1897" lry="698" ulx="363" uly="619">ewige Leben. Und ſie werden nimmermehr umkomen, und niemand wird</line>
        <line lrx="1899" lry="756" ulx="363" uly="669">ſie aus meiner Hand reiſſen. Der Vaterder ſie mir gegeben hat iſt groſ⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="812" ulx="364" uly="731">ſer denn alles, und niemand kan ſie aus meines Vaters Hand reiſſen.</line>
        <line lrx="1899" lry="862" ulx="364" uly="781">Uber dieſe Worte hat der ſel. Herr Lutherus einen ſchönen Commentarium gemacht,</line>
        <line lrx="1901" lry="921" ulx="366" uly="838">er ſagt: Eben der mag zuſehen, und Acht darauf haben, wo meine Seele</line>
        <line lrx="1901" lry="971" ulx="367" uly="894">bleiben werde, der ſo getreulich fuͤr dieſelbe geſorget, daß er ſein eigen Le⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1032" ulx="367" uly="953">ben dafür gelaſſen hat, daß er ſie erloͤſete. Gelobet in Ewigkeit ſey er, der</line>
        <line lrx="1902" lry="1092" ulx="369" uly="1008">einige rechte und getreue Hirte und Biſchoff aller Seelen die an ihm glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1147" ulx="369" uly="1069">ben: und zwar wird er an mir nicht erſt anfangen zu lernen, wie er die</line>
        <line lrx="1901" lry="1199" ulx="371" uly="1116">Seelen,ſo ſeine Stimme hoͤren und behalten, fuͤr des Teuffels Gewalt</line>
        <line lrx="1903" lry="1253" ulx="371" uly="1177">und Welt Boßheit und Tyranney bewahren und ſchuͤtzen ſoll. Er ſagt:</line>
        <line lrx="1903" lry="1311" ulx="374" uly="1234">Sie werden nimmermehr umkommen, und niemand wird ſie aus mei⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1371" ulx="373" uly="1292">ner Hand reiſſen; dabey laſſe ich es bleiben, begehre deshalben nicht wei⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1427" ulx="373" uly="1347">ter fuͤr meine Seele zu ſorgen, oder ſie in meiner Hand zu haben, da</line>
        <line lrx="1902" lry="1490" ulx="374" uly="1400">ſie uͤbel verſorget ſeyn wuͤrde. Die Glaͤubigen ſterben wohl mit Chriſto,</line>
        <line lrx="1901" lry="1539" ulx="374" uly="1458">denn ſie ſterben nicht in ihnen ſelbſt, ſondern ſie ſterben dem HERRN. Sie</line>
        <line lrx="1903" lry="1588" ulx="407" uly="1516">erben in ihres J E SU Armen,, in ſeiner Liebe, in ſeiner Hand, in ſeiner liebrei⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1652" ulx="378" uly="1573">chen Aufſicht; ſie ſterben zu ſeinen Ehren, und nach ſeinem Wilen, ja ſie ziehen mit</line>
        <line lrx="1902" lry="1711" ulx="377" uly="1623">Fried und Freude dahin zu Chriſto, ihrem Bruder; bey ihnen iſt nicht die geringſte</line>
        <line lrx="1902" lry="1767" ulx="377" uly="1677">Furcht fuͤr dem Tode, ſie gehen ihm mit groſſen Freuden entgegen. Der Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1820" ulx="377" uly="1738">Lehrer Hieronymus hat ſich auf ſein letztes Stuͤndlein und Abſchied aus dieſer Welt</line>
        <line lrx="1903" lry="1879" ulx="379" uly="1797">gar ſehr gefreuet, daß ihm die Augen voll Freuden⸗Thraͤnen geſtanden ſeyn indem</line>
        <line lrx="1904" lry="1934" ulx="383" uly="1843">er ofſt geſeuffzet und geſagt: O komm, lieber Tod, O komm mit einem ſeli⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1996" ulx="381" uly="1902">gen Stuͤndlein! O ſeliges Stuͤndlein, wie verlanget mich nach dir! O</line>
        <line lrx="1903" lry="2043" ulx="380" uly="1958">komm und zeige mir, den meine Seele liebt! zeige mir/ da mein Freund</line>
        <line lrx="1904" lry="2104" ulx="381" uly="2010">weydet, und mein HEerr Chriſtus ruhet. O wie verlanget meine Seele</line>
        <line lrx="1906" lry="2155" ulx="381" uly="2071">nach ihrem Freunde, ja nach ihrem Braͤutigam, daß ſie aus Liebe matt</line>
        <line lrx="1903" lry="2211" ulx="383" uly="2126">Und muͤde iſt. Ich habeja bißher diß Elend bauen muͤßen, wie mein Va⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2267" ulx="382" uly="2183">ter Adam ſolches verdienet hat: Ach daß ich einmahl eingehen ſolte in</line>
        <line lrx="1905" lry="2326" ulx="383" uly="2242">den Luſt⸗Garten meines HErrn, und die edlen Fruͤchte ſeiner Gnade ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2398" type="textblock" ulx="383" uly="2301">
        <line lrx="1856" lry="2398" ulx="383" uly="2301">nieſſen! Und was dergleichen viel ſehnliche Seuffzer mehr geweſen ſeyn. G</line>
        <line lrx="1906" lry="2395" ulx="1825" uly="2361">Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="297" type="textblock" ulx="2032" uly="280">
        <line lrx="2137" lry="297" ulx="2032" uly="280">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="349" type="textblock" ulx="2089" uly="310">
        <line lrx="2137" lry="349" ulx="2089" uly="310">Nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="535" type="textblock" ulx="2027" uly="366">
        <line lrx="2137" lry="415" ulx="2027" uly="366">der Geme</line>
        <line lrx="2135" lry="478" ulx="2028" uly="423">geſagtund</line>
        <line lrx="2137" lry="535" ulx="2027" uly="486">nugdavo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="588" type="textblock" ulx="2029" uly="537">
        <line lrx="2137" lry="568" ulx="2035" uly="537">Prbt</line>
        <line lrx="2136" lry="588" ulx="2029" uly="554">wahrhafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2122" type="textblock" ulx="2022" uly="704">
        <line lrx="2136" lry="757" ulx="2029" uly="704">is waͤhra</line>
        <line lrx="2137" lry="818" ulx="2031" uly="766">nt Criſe</line>
        <line lrx="2137" lry="922" ulx="2029" uly="885">lus varbot</line>
        <line lrx="2135" lry="985" ulx="2031" uly="937">den berbee</line>
        <line lrx="2133" lry="1039" ulx="2030" uly="991">Glouben</line>
        <line lrx="2137" lry="1103" ulx="2029" uly="1053">warderer</line>
        <line lrx="2137" lry="1160" ulx="2031" uly="1107">ſennz auit</line>
        <line lrx="2137" lry="1216" ulx="2030" uly="1161">ben, wohe</line>
        <line lrx="2137" lry="1271" ulx="2029" uly="1222">nd heia</line>
        <line lrx="2136" lry="1326" ulx="2030" uly="1279">Raagiget</line>
        <line lrx="2137" lry="1383" ulx="2030" uly="1332">der iſenich</line>
        <line lrx="2137" lry="1435" ulx="2075" uly="1390">Mae</line>
        <line lrx="2137" lry="1506" ulx="2029" uly="1439">ſüvertint</line>
        <line lrx="2132" lry="1553" ulx="2028" uly="1500">dehaben</line>
        <line lrx="2137" lry="1612" ulx="2028" uly="1559">dahe: obe</line>
        <line lrx="2137" lry="1672" ulx="2030" uly="1613">dunch wvif</line>
        <line lrx="2137" lry="1723" ulx="2028" uly="1675">bondemn S</line>
        <line lrx="2137" lry="1791" ulx="2029" uly="1727">uſen verd</line>
        <line lrx="2137" lry="1840" ulx="2029" uly="1786">titahrethe</line>
        <line lrx="2131" lry="1892" ulx="2028" uly="1837">lebet: So</line>
        <line lrx="2134" lry="1947" ulx="2028" uly="1893">ſe beeini</line>
        <line lrx="2137" lry="2009" ulx="2084" uly="1959">Gen</line>
        <line lrx="2137" lry="2066" ulx="2027" uly="2002">heſerne</line>
        <line lrx="2137" lry="2122" ulx="2022" uly="2068">relligen bußs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2237" type="textblock" ulx="1997" uly="2175">
        <line lrx="2137" lry="2237" ulx="1997" uly="2175">uufthd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2353" type="textblock" ulx="2026" uly="2234">
        <line lrx="2137" lry="2297" ulx="2029" uly="2234">dundee</line>
        <line lrx="2137" lry="2353" ulx="2026" uly="2283">ſehen de⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="306" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="81" lry="306" ulx="0" uly="291">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="373" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="92" lry="373" ulx="0" uly="324">tweder</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="440" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="113" lry="440" ulx="0" uly="383">wonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2307" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="61" lry="498" ulx="0" uly="442">,</line>
        <line lrx="91" lry="543" ulx="0" uly="494"> hoͤren</line>
        <line lrx="92" lry="595" ulx="0" uly="552">nen das</line>
        <line lrx="93" lry="667" ulx="0" uly="610">indwid</line>
        <line lrx="93" lry="718" ulx="0" uly="660">ſſgro</line>
        <line lrx="94" lry="770" ulx="0" uly="719">eiſſen.</line>
        <line lrx="95" lry="826" ulx="7" uly="777">gemocht,</line>
        <line lrx="93" lry="879" ulx="0" uly="832">e Glele</line>
        <line lrx="93" lry="945" ulx="0" uly="887">gen W⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1002" ulx="2" uly="951">iher der</line>
        <line lrx="94" lry="1059" ulx="0" uly="999">inglä⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1106" ulx="0" uly="1060">bte er die</line>
        <line lrx="94" lry="1166" ulx="8" uly="1115">Gewolt</line>
        <line lrx="94" lry="1230" ulx="7" uly="1175">Erſagt:</line>
        <line lrx="94" lry="1278" ulx="0" uly="1230">us mnel⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1341" ulx="2" uly="1287">ſcjt fhei⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1393" ulx="0" uly="1346">den, da</line>
        <line lrx="95" lry="1456" ulx="0" uly="1398">Ertio⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1511" ulx="0" uly="1457">1 60</line>
        <line lrx="95" lry="1562" ulx="3" uly="1514">er lebrei⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1627" ulx="3" uly="1573">Schentnt</line>
        <line lrx="96" lry="1684" ulx="0" uly="1628">egernoſe</line>
        <line lrx="94" lry="1732" ulx="0" uly="1690">Kirchen⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1894" ulx="0" uly="1801">n neſe</line>
        <line lrx="94" lry="1906" ulx="0" uly="1860">nein al⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1964" ulx="0" uly="1904">diel O</line>
        <line lrx="98" lry="2030" ulx="6" uly="1964">Fecund</line>
        <line lrx="98" lry="2077" ulx="0" uly="2017">ge Sele</line>
        <line lrx="96" lry="2134" ulx="2" uly="2073">ebe moct</line>
        <line lrx="94" lry="2195" ulx="0" uly="2133">ein Va⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2255" ulx="0" uly="2194">,ſolein</line>
        <line lrx="98" lry="2307" ulx="0" uly="2252">nade he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2407" type="textblock" ulx="50" uly="2360">
        <line lrx="99" lry="2407" ulx="50" uly="2360">Mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2588" type="textblock" ulx="143" uly="2490">
        <line lrx="152" lry="2588" ulx="143" uly="2490">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="299" type="textblock" ulx="641" uly="223">
        <line lrx="1743" lry="299" ulx="641" uly="223">Am Sonntage Quinquageſimaͤ. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="556" type="textblock" ulx="214" uly="291">
        <line lrx="1709" lry="387" ulx="334" uly="291">Nun bitte ich euch, ſtellet bey euch ſelbſt an eine Pruͤffung, ob ihr auch i</line>
        <line lrx="1740" lry="389" ulx="432" uly="355">„ 8 n</line>
        <line lrx="1739" lry="450" ulx="215" uly="341">der Gemeinſchafft mit Chriſto I Eſu ſeyd? Ich weiß, daß ich hieronbien</line>
        <line lrx="1736" lry="505" ulx="217" uly="424">geſagt, und euch vlelmahl zu dieſer Pruͤfung angemahnet habe; und kan ich nie</line>
        <line lrx="1736" lry="556" ulx="214" uly="490">gnug davon predigen und ſagen, daß zwiſchen Chriſto und einer glaͤubigen Seele eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="619" type="textblock" ulx="196" uly="543">
        <line lrx="1734" lry="619" ulx="196" uly="543">wahrhafftige, eigentliche, wuͤrckliche Vereinlgung und Gemeinſchafft iſt, wie zwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2395" type="textblock" ulx="198" uly="598">
        <line lrx="1736" lry="670" ulx="218" uly="598">ſchen dem Leihe und der Seele; Denn gleichwie der Leib und die Seele einen</line>
        <line lrx="1735" lry="725" ulx="216" uly="654">Menſchen machen, wenn ſie mit einander verbunden ſind, und ſo lange das Verbuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="793" ulx="215" uly="712">nißz waͤhret, bleibet er ein Menſch: Alſo machet die Vereinigung eines Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1736" lry="842" ulx="215" uly="759">mit Chriſto IEſu einen Chriſten. Die lieben Juͤnger, ehe ſie mit Chriſto IEſu in</line>
        <line lrx="1732" lry="898" ulx="214" uly="822">die ſelige Gemeinſchafft traten, waren zwar Menſchen, aber keine Chriſten. Pau⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="952" ulx="215" uly="879">lus war vor ſeiner Bekehrung ein gelehrter und geehrter Menſch aber todt in Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1010" ulx="214" uly="934">den, verblendet und verleitet von dem Satan: Aber hernach, als Chriſtus durch den</line>
        <line lrx="1725" lry="1078" ulx="215" uly="986">Glauben in ſeinem Hertzen wohnete, Epheſ. 3, 17.,in ihm lebete und herrſchete</line>
        <line lrx="1741" lry="1120" ulx="213" uly="1046">ward er erſt ein Chriſt, und ein rechtes Kind GOTTes. So muß es auch mit uns</line>
        <line lrx="1738" lry="1189" ulx="213" uly="1101">ſeyn; mit Chriſto JEſu muͤſſen wir leben mit ihm leiden, und mit ihm ſter⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1234" ulx="210" uly="1154">ben, wollen wir rechte Chriſten ſeyn; es muß zwiſchen uns und Chriſto eine genaue</line>
        <line lrx="1733" lry="1293" ulx="212" uly="1213">und heillge Vereinigung und Gemeinſchafft ſeyn. Wer mit Chriſto JEſu nicht</line>
        <line lrx="1727" lry="1355" ulx="211" uly="1265">vereiniget iſt, wie die Reben mit dem Weinſtocke, wie der Baum mit der Wur el⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1396" ulx="211" uly="1307">der iſt nicht im Stande der Gnaden, der lebet nicht mit Chriſto JEſu. el⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1460" ulx="299" uly="1378">Mancher moͤchte ſagen: Sind wir doch in der heiligen Tauffe mit I⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1522" ulx="208" uly="1422">ſu vereiniget es heiſſet ja, wie dorten Paulus ſagt: So viel euer getaufft nd</line>
        <line lrx="1728" lry="1584" ulx="208" uly="1483">die haben Chriſtum angezogen, Gal. z. v. 27. Das gebe ich gerne zu und iſt</line>
        <line lrx="1698" lry="1629" ulx="206" uly="1546">wahr; aber allein du muſt wiſſen, daß dieſe ſelige Gemeinſchafft und Vereint un</line>
        <line lrx="1724" lry="1690" ulx="208" uly="1589">durch wiſſentliche Suͤnden gelrennet werde, gleichwie das Reißlein werin .</line>
        <line lrx="1707" lry="1738" ulx="206" uly="1652">von dem Stamme abgeſtoſſen wird, und wie die Rebe von dem Weinſtocke kan ge</line>
        <line lrx="1727" lry="1798" ulx="207" uly="1705">riſſen werden. Wie nun das einem Diebe nichts hilfft daß er vormahls ſich rediich</line>
        <line lrx="1708" lry="1856" ulx="207" uly="1767">ernaͤhret hat  noch einem Schandbalg und Hure, daß ſie in ihrer Kindheit keuſch</line>
        <line lrx="1721" lry="1915" ulx="204" uly="1817">lebet: So hilfft euch das nicht, daß thr vormahls in der H. Tauffe mit Chriſto Jc</line>
        <line lrx="1722" lry="1992" ulx="204" uly="1874">ſeyd ernetgerrele⸗ ud ihr ch noch in ſolcher Vereinigung ſtehet. ie</line>
        <line lrx="1572" lry="2000" ulx="314" uly="1941">Ihr moͤchtet einwenden: Wenn ich aber zum heili</line>
        <line lrx="1724" lry="2092" ulx="202" uly="1950">he ſo erneure ich den Tauff⸗Buud. Ich Kr ja zBeits⸗ ane ncrentelgeen</line>
        <line lrx="1722" lry="2128" ulx="201" uly="2041">reuigen bußfertigen Hertzen (das voll Glaubens und Geiſtes iſt, das feſt bey ihm ben</line>
        <line lrx="1694" lry="2194" ulx="200" uly="2097">ſchloſſen hat allen Suͤnden abzuſagen) ſolch hochheiliges Werck verrichteſt ſo iſt kei</line>
        <line lrx="1720" lry="2244" ulx="200" uly="2151">Zweiffel, der Bund ſey wiederum erneuret, un d biſt du alſo in der Vereinigun als</line>
        <line lrx="1720" lry="2306" ulx="201" uly="2201">du in der heiligen Tauffe in ſelbige getreten: Aber man muß es aus denen Frlchten</line>
        <line lrx="1722" lry="2363" ulx="198" uly="2268">ſehen und erkennen, ob du auch wahrhafftig wiederum in die heilige Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="1139" lry="2395" ulx="1069" uly="2343">Pp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2414" type="textblock" ulx="1618" uly="2371">
        <line lrx="1724" lry="2414" ulx="1618" uly="2371">getre⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1462" lry="328" type="textblock" ulx="361" uly="240">
        <line lrx="1462" lry="328" ulx="361" uly="240">299 Am Sonntage Quinquageſimaͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="524" type="textblock" ulx="355" uly="405">
        <line lrx="1900" lry="464" ulx="355" uly="405">mans balde an der Wirckung ſehen kan; und wie der Safft, der durch die Wurtzel</line>
        <line lrx="1886" lry="524" ulx="356" uly="461">und den Weinſtock in die Reben getreten iſt, ſich balde aͤuſſert, die Reben gruͤnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="578" type="textblock" ulx="358" uly="517">
        <line lrx="1924" lry="578" ulx="358" uly="517">wachſen/ tragen Trauben u. ſ. w. So auch derſelbe, der in der Gemeinſchafft mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="914" type="textblock" ulx="359" uly="576">
        <line lrx="1887" lry="636" ulx="359" uly="576">Chriſto Jcſu ſtehet, in deſſen Hertzen Chriſtus JEſus durch den Glauben wohnet,</line>
        <line lrx="1890" lry="689" ulx="363" uly="630">der wird gantz andere und beſſere Fruͤchte tragen, als zuvor. Wenn du genau wiſ⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="747" ulx="363" uly="688">ſen wilt, ob du das heilige Abendmahl wuͤrdiglich empfangen, und nun wiederum mit</line>
        <line lrx="1888" lry="808" ulx="365" uly="743">dem HErrn JEſu vereiniget ſeyſt, ſo ſiehe auf deine Fruͤchte die du bringeſt, auf dei⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="859" ulx="365" uly="796">nen Vorſatz den du haſt. Siehe, wie hats ſichs ſo ſehr geaͤndert mit der Suͤnde⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="914" ulx="367" uly="853">rin, als die zu Chriſts gekommen? itzo will ſie nichts mehr hoͤren von ihrem vorigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="972" type="textblock" ulx="367" uly="908">
        <line lrx="1934" lry="972" ulx="367" uly="908">Huren/ Weſen es iſt ihr ein Greuel, ſie lobet nun ihren GOttin Keuſchheit, 5 ucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1312" type="textblock" ulx="368" uly="965">
        <line lrx="1893" lry="1025" ulx="368" uly="965">und Erbarkeit. Wie hat ſichs geaͤndert mit dem Paulo? da er vorher die Gemeine</line>
        <line lrx="1896" lry="1085" ulx="371" uly="1021">GBOites verfolgete, bereuet er nicht nur ſolches, ſondern er bemuͤhet ſich auch aus allen</line>
        <line lrx="1897" lry="1143" ulx="370" uly="1076">ſeinen Kraͤfften und Vermoͤgen allenthalben dem OErrn JEſu eine Heil. Gemeine zu</line>
        <line lrx="1897" lry="1197" ulx="372" uly="1126">ſamlen. Wie aͤnderte ſichs mit dem Zachaͤoz er nahm nicht nur Chriſtummit Freu⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1256" ulx="375" uly="1184">den auf, ſondern er gabe die Helffte ſeiner Guͤter den Armen, und ſo er ie⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1312" ulx="374" uly="1243">manden betrogen hatte dem gabe ers vier faͤltig wieder, Luc. 19. v. . Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="1323" type="textblock" ulx="739" uly="1309">
        <line lrx="748" lry="1323" ulx="739" uly="1309">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1362" type="textblock" ulx="359" uly="1299">
        <line lrx="1899" lry="1362" ulx="359" uly="1299">du aber das vorige ſuͤndliche Leben wiederum anhebeſt, wie kanſtu ſagen, daß du mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1477" type="textblock" ulx="378" uly="1349">
        <line lrx="1960" lry="1427" ulx="378" uly="1349">Eſu in der Verelnigung ſteheſt? Kan auch wohl etwas heute ein Weinſtock, und</line>
        <line lrx="1944" lry="1477" ulx="379" uly="1408">morgen ein Diſtelkopff ſeyn? Kan auch ein Vogel heute eine Taube, morgen aber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2322" type="textblock" ulx="373" uly="1465">
        <line lrx="1900" lry="1533" ulx="380" uly="1465">ein Rabe ſeyn? Wie koͤnnen Chriſtus und Belial zugleich in einem Hertzen ihre</line>
        <line lrx="1901" lry="1590" ulx="379" uly="1519">Wohnung haben? Kan lemand zugleich mit Chriſto und dem Teuffelleben? Wenn</line>
        <line lrx="1903" lry="1645" ulx="382" uly="1577">du nun in dir gantz keine Veraͤnderung und Verbeſſerung deines Lebens befindeſt, ja</line>
        <line lrx="1903" lry="1702" ulx="383" uly="1629">auch wohl keinen rechten, eyſerigen, beſtaͤndigen Vorſatz haft, dich zu aͤndern und zu</line>
        <line lrx="1905" lry="1760" ulx="384" uly="1686">beſſern, wie kanſt du denn ſagen, oder dir einbilden, daß du mir Chriſto JEſu lebeſt?</line>
        <line lrx="1904" lry="1813" ulx="385" uly="1742">Wenn du vorhin haſt gefluchet, und flucheſt noch, und weiſſeſt, daß es eine groſſe und</line>
        <line lrx="1906" lry="1870" ulx="387" uly="1798">ſchwere Suͤnde ſey; wenn du vorhin dich um das Zeltliche mehr bekuͤmmert haſt, als</line>
        <line lrx="1907" lry="1927" ulx="385" uly="1852">um das ewige, und thuſt es noch; wenn du mit deinem Nachſten in Haß und Zorn</line>
        <line lrx="1908" lry="1983" ulx="385" uly="1910">gelebet haſt, und thuſt es noch, u. ſ. w. du blebeſt, wie du geweſen biſt; Wie kanſt du</line>
        <line lrx="1874" lry="2041" ulx="386" uly="1975">ſagen, daß du gute Fruͤchte trageſt, und beſſer worden ſeyſt? .</line>
        <line lrx="1909" lry="2092" ulx="499" uly="2021">Wir moͤſſen uns aber auch dieſes Gedenck⸗Spruches gebrauchen zu unſerm</line>
        <line lrx="1912" lry="2155" ulx="384" uly="2078">Troſte: Erkennet J. G. in was fuͤr einem ſeligen Zuſtande ihr ſeyd, wenn ihr mit</line>
        <line lrx="1911" lry="2211" ulx="373" uly="2135">Ehriſto lebet, und in ſeiner heiligen Gemeinſchafft ſtehet. Laſſet euch euer</line>
        <line lrx="1913" lry="2261" ulx="384" uly="2191">Leben, ob es euch gleich ſauer wird, ob ihr gleich viel Ungloͤck muͤſſet leiden und ausſte⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2322" ulx="383" uly="2246">hen ob ihr geich viel Ubels in der Welt ſehet, nicht verleiden. Mancher Menſch iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2380" type="textblock" ulx="384" uly="2300">
        <line lrx="1968" lry="2380" ulx="384" uly="2300">ſeines Lehens gantz uͤberdruͦßig und meynet, er ſey in der Welt nicht mehr nuͤtze es ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2407" type="textblock" ulx="1833" uly="2356">
        <line lrx="1914" lry="2407" ulx="1833" uly="2356">doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="411" type="textblock" ulx="347" uly="344">
        <line lrx="1916" lry="411" ulx="347" uly="344">getreten ſeyſt. Denn gleichwie, wenn Leib und Seele mit einander verbunden ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2374" type="textblock" ulx="2008" uly="2257">
        <line lrx="2127" lry="2314" ulx="2026" uly="2257">ewerun</line>
        <line lrx="2137" lry="2374" ulx="2008" uly="2275">Dde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1168" type="textblock" ulx="2019" uly="292">
        <line lrx="2137" lry="310" ulx="2019" uly="292">—</line>
        <line lrx="2129" lry="373" ulx="2019" uly="321">doch nichts</line>
        <line lrx="2136" lry="423" ulx="2019" uly="383">wolte er un</line>
        <line lrx="2137" lry="542" ulx="2021" uly="489">henhelafſ</line>
        <line lrx="2135" lry="597" ulx="2023" uly="546">nitderh ſel⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="650" ulx="2021" uly="611">wenn ma</line>
        <line lrx="2136" lry="715" ulx="2019" uly="658">le ſo iſtde</line>
        <line lrx="2137" lry="942" ulx="2023" uly="885">ſeinndſt</line>
        <line lrx="2133" lry="1107" ulx="2020" uly="1058">dop wirmit</line>
        <line lrx="2135" lry="1168" ulx="2020" uly="1112">Reitbetſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1223" type="textblock" ulx="1984" uly="1173">
        <line lrx="2137" lry="1223" ulx="1984" uly="1173">ingung, en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1397" type="textblock" ulx="2020" uly="1228">
        <line lrx="2137" lry="1275" ulx="2020" uly="1228">leben: M.</line>
        <line lrx="2137" lry="1333" ulx="2021" uly="1285">ich gerneleb</line>
        <line lrx="2137" lry="1397" ulx="2022" uly="1337">GOthen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1455" type="textblock" ulx="2009" uly="1394">
        <line lrx="2137" lry="1455" ulx="2009" uly="1394">Hlernocht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1675" type="textblock" ulx="2020" uly="1453">
        <line lrx="2137" lry="1507" ulx="2020" uly="1453">geben. 9</line>
        <line lrx="2137" lry="1562" ulx="2020" uly="1513">lange der Nu</line>
        <line lrx="2137" lry="1628" ulx="2024" uly="1570">FIchbina</line>
        <line lrx="2137" lry="1675" ulx="2024" uly="1626">roeh wef</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1735" type="textblock" ulx="1996" uly="1679">
        <line lrx="2137" lry="1735" ulx="1996" uly="1679">ſaft nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1790" type="textblock" ulx="1995" uly="1733">
        <line lrx="2134" lry="1790" ulx="1995" uly="1733">lin. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2248" type="textblock" ulx="2021" uly="1797">
        <line lrx="2137" lry="1853" ulx="2022" uly="1797">iderdie</line>
        <line lrx="2137" lry="1904" ulx="2021" uly="1855">und indenn</line>
        <line lrx="2097" lry="1954" ulx="2023" uly="1905">blnder</line>
        <line lrx="2137" lry="2020" ulx="2023" uly="1961">ffheſchoe</line>
        <line lrx="2137" lry="2079" ulx="2024" uly="2016">bendtſeſc</line>
        <line lrx="2137" lry="2133" ulx="2024" uly="2074">den hber</line>
        <line lrx="2137" lry="2189" ulx="2022" uly="2129">dentend</line>
        <line lrx="2137" lry="2248" ulx="2082" uly="2199">Dur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="95" lry="510" ulx="0" uly="471">en gruͤnen,</line>
        <line lrx="115" lry="565" ulx="0" uly="516">chaft ialt.</line>
        <line lrx="95" lry="623" ulx="0" uly="577">l wohnet,</line>
        <line lrx="95" lry="731" ulx="0" uly="690">Nekuintnit</line>
        <line lrx="97" lry="797" ulx="0" uly="746">,f de⸗</line>
        <line lrx="97" lry="846" ulx="0" uly="800">Suünde⸗</line>
        <line lrx="97" lry="906" ulx="0" uly="861">Mbolicen</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1015" type="textblock" ulx="1" uly="971">
        <line lrx="99" lry="1015" ulx="1" uly="971">(Gemeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1185" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="100" lry="1131" ulx="0" uly="1084">Geteinezu</line>
        <line lrx="101" lry="1185" ulx="0" uly="1134">it Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1358" type="textblock" ulx="5" uly="1311">
        <line lrx="101" lry="1358" ulx="5" uly="1311">dopdumit</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="134" lry="1420" ulx="0" uly="1363">ſock, und</line>
        <line lrx="126" lry="1472" ulx="0" uly="1418">tgen ber</line>
        <line lrx="137" lry="1528" ulx="0" uly="1475">eten ihre ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1978" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="104" lry="1579" ulx="1" uly="1532">1 Wenn</line>
        <line lrx="101" lry="1693" ulx="0" uly="1645">derundt</line>
        <line lrx="101" lry="1813" ulx="1" uly="1753">rgiſſind</line>
        <line lrx="104" lry="1865" ulx="0" uly="1809">tlaſas</line>
        <line lrx="108" lry="1978" ulx="0" uly="1923">ſekaoſtde</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2208" type="textblock" ulx="0" uly="2038">
        <line lrx="109" lry="2100" ulx="0" uly="2038">zu nſſeen</line>
        <line lrx="107" lry="2152" ulx="0" uly="2089">nihemt</line>
        <line lrx="107" lry="2208" ulx="0" uly="2155"> euch tuet</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2264" type="textblock" ulx="2" uly="2207">
        <line lrx="151" lry="2237" ulx="51" uly="2207">ſtes</line>
        <line lrx="110" lry="2264" ulx="2" uly="2213">Mdausſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2323" type="textblock" ulx="0" uly="2259">
        <line lrx="111" lry="2323" ulx="0" uly="2259">Marſchiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2393" type="textblock" ulx="0" uly="2320">
        <line lrx="209" lry="2349" ulx="13" uly="2322"> Ssſ –</line>
        <line lrx="150" lry="2393" ulx="0" uly="2320">lte tſe =S</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2419" type="textblock" ulx="70" uly="2378">
        <line lrx="111" lry="2419" ulx="70" uly="2378">doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="310" type="textblock" ulx="603" uly="246">
        <line lrx="1742" lry="310" ulx="603" uly="246">Am Sonntage Quinquageſimaͤ. 299</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="564" type="textblock" ulx="225" uly="337">
        <line lrx="1745" lry="394" ulx="225" uly="337">doch nichts bey ihr auszurichten, es ſey Hopffen und Maltz an ihr verlohren, drum</line>
        <line lrx="1744" lry="461" ulx="225" uly="400">wolte er nun gerne aus der Welt hinaus, ihm verdreuſt zu wohnen unter den Kindern</line>
        <line lrx="1745" lry="509" ulx="226" uly="454">des Satans: Nun iſt es an dem, Welt iſt Welt, und bleibet Welt; die Welt will</line>
        <line lrx="1745" lry="564" ulx="225" uly="509">ihr nicht laſſen wehren, an GOttes Wort will ſich niemand kehren. Ich mag billig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="621" type="textblock" ulx="198" uly="563">
        <line lrx="1770" lry="621" ulx="198" uly="563">mit dem ſel. Herrn Luthero ſagen: Man mag ſchreyen biß an den Tod, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1407" type="textblock" ulx="220" uly="618">
        <line lrx="1745" lry="679" ulx="224" uly="618">wenn man tauſend Maͤuler dazu naͤhme, und gebrauchte, wie man wol⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="745" ulx="223" uly="673">le, ſo iſt dee Welt taub und hoͤret nicht, es iſt alles vergeblich. Aber wenn</line>
        <line lrx="1755" lry="792" ulx="224" uly="730">die Welt nicht will hoͤren, ſo ſey ſie bilig verdammet, wer kan dafuͤr?</line>
        <line lrx="1742" lry="847" ulx="224" uly="784">Das iſt eine erſchreckliche und greuliche Predigt, aber die Welt kan eine</line>
        <line lrx="1743" lry="914" ulx="222" uly="839">Kunſt davor: Sie hat aufgeſetzt einen Adamantiſchen Kopff, und ein ei⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="962" ulx="222" uly="894">ſern und ſteinern Hertz hat ſie, ſie iſt verblendet und verſtockt, und hoͤret</line>
        <line lrx="1310" lry="1009" ulx="222" uly="951">Dieſes alles nicht.</line>
        <line lrx="1742" lry="1072" ulx="335" uly="1011">Aber wie dem allen, laſſet uns zu frieden ſeyn mit unſerm Leben, weil wir wiſſen,</line>
        <line lrx="1741" lry="1128" ulx="222" uly="1065">daß wir mit Chriſto Eſu leben: Mit JEſu iſt doch gut leben. Derſelbe muß</line>
        <line lrx="1742" lry="1183" ulx="221" uly="1117">betruͤbet ſeyn der auſſer der Gemeinſchafft mit JEſu lebet; gewiß, auſſer ſeiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1238" ulx="220" uly="1178">eintgung, auſſer ſeinem Gehorſam, auſſer ſeinem Dienſt, begehrte ich keine Stunde zu</line>
        <line lrx="1738" lry="1296" ulx="220" uly="1232">leben: Allein ſo lange ich mit Jcſu, bey JEſu, und in JEſu leben kan und mag, will</line>
        <line lrx="1737" lry="1353" ulx="220" uly="1288">ich gerne leben, ſo lange mein GOttwil. Ich ſage: Ich habe meine Sache</line>
        <line lrx="1736" lry="1407" ulx="220" uly="1340">GOtt heimgeſtellt, er machs mit mir, wie es ihm gefaͤllt. Soll ich all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1464" type="textblock" ulx="195" uly="1396">
        <line lrx="1739" lry="1464" ulx="195" uly="1396">hier noch laͤnger leben, nicht widerſtreben ſeinem Willen thue ich mich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1742" type="textblock" ulx="216" uly="1453">
        <line lrx="1736" lry="1523" ulx="218" uly="1453">geben. Meoneſt du, du ſeyſt in der Welt nichts nuͤtze, das dencke nicht; So</line>
        <line lrx="1738" lry="1576" ulx="219" uly="1513">lange der Reben an dem Weinſtocke iſt, iſt er nuͤtzlich, hernach aber nicht. Du ſagſt:</line>
        <line lrx="1733" lry="1631" ulx="219" uly="1562">Ich bin alt ich kan in der Welt nichts mehr ausrichten; ich ſage: GOtt</line>
        <line lrx="1734" lry="1686" ulx="219" uly="1620">iſt noch weit aͤlter; du kanſt noch wohl arbeiten, und wenn du in der ſuͤſſen Gemein⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1742" ulx="216" uly="1678">ſchafft mit Chriſto JEſu ſteheſt, wirſt du nie ſtille ſeyn, ſondern zu arbeiten gnug ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1804" type="textblock" ulx="172" uly="1728">
        <line lrx="1733" lry="1804" ulx="172" uly="1728">ben. Die groͤſſeſte und ſchwereſte Arbeit iſt recht beten die ſchwereſte Arbeit iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2134" type="textblock" ulx="217" uly="1787">
        <line lrx="1729" lry="1855" ulx="217" uly="1787">wider die Suͤnde und den Teuffel kaͤmpffen und ſtreiten, darzu iſt niemand zu alt</line>
        <line lrx="1728" lry="1912" ulx="217" uly="1844">und unvermoͤgend, das kan ein jeder frommer Chriſt thun, er ſey gleich lahm, er ſey</line>
        <line lrx="1729" lry="1967" ulx="218" uly="1901">blind, er ſey taub, er ſey kranck, oder in was Zuſtande er ſich befindet; dieſe Arbeit</line>
        <line lrx="1729" lry="2022" ulx="217" uly="1958">iſt die ſchwereſte, aber die al ernuͤtzlichſte; wrelbe nur dieſe Arbeit fleißig. Jetzo ha⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2080" ulx="218" uly="2011">ben wi ſolcher Arbeit ſonderlich noͤthig, die mit ihrem Gebethe fuͤr dem Riſſe ſtehen,</line>
        <line lrx="1727" lry="2134" ulx="218" uly="2064">dem uͤber unſere vielfaͤltige Suͤnden ſehr erzuͤrneten GOtt in ſeine Arme fallen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="2177" type="textblock" ulx="201" uly="2120">
        <line lrx="758" lry="2177" ulx="201" uly="2120">den wuͤtenden Zorn aufhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2360" type="textblock" ulx="215" uly="2180">
        <line lrx="1726" lry="2249" ulx="231" uly="2180">„Du wirſt ſagen: Ach man hat gleichwohl ſeine vielfaͤltigen groſſen Be⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2302" ulx="218" uly="2228">ſchwerungen, ſeine Quaal und Noth in der Welt; nun ſo getroͤſte dich deſſen</line>
        <line lrx="1728" lry="2360" ulx="215" uly="2286">Mit JEſu iſt gut leiden. Wir wiſſen ohne dem daß wir hier in dieſer Welt lei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1893" lry="398" type="textblock" ulx="320" uly="229">
        <line lrx="1457" lry="316" ulx="320" uly="229">300 Aum Sonntage Quinquageſimaͤ,</line>
        <line lrx="1893" lry="398" ulx="363" uly="329">den muͤſſen; Wir muͤſſen durch viel Truͤbſal in das Reich GOttes einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="456" type="textblock" ulx="362" uly="390">
        <line lrx="1899" lry="456" ulx="362" uly="390">hen, Apoſt. G. 14. v. 22. Alle, die gottſelig leben wollen in Chriſto JEſu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="625" type="textblock" ulx="365" uly="450">
        <line lrx="1895" lry="513" ulx="365" uly="450">die muͤſſen Verfolgung leiden, 2. Timoth. 3. v. 12. Leiden wir mit JIEſu /leiden</line>
        <line lrx="1897" lry="580" ulx="369" uly="504">wir in ſeiner heiligen Gemeinſchafft, ſo wird unſer Creutz durch ihn geheiliget, daß es</line>
        <line lrx="1900" lry="625" ulx="370" uly="559">uns iſt ein heiliges Creutz. Wenn man dich um Chriſti willen verdammt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="679" type="textblock" ulx="373" uly="614">
        <line lrx="1935" lry="679" ulx="373" uly="614">ſagt der liebe Mann Lutherus,verflucht, ſchilt, laͤſtert, plagt, das macht dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="908" type="textblock" ulx="354" uly="671">
        <line lrx="1904" lry="746" ulx="373" uly="671">heilig: Denn es toͤdtet den alten Adam, daß er muß Geduldt, Demuth,</line>
        <line lrx="1905" lry="799" ulx="356" uly="723">Sanfftmuth, Lob und Danck lernen, und im Leiden froͤlich ſeyn; das</line>
        <line lrx="1908" lry="851" ulx="378" uly="785">heiſt denn durch den Heiligen Geiſt geheillget und erneuret zum neuen</line>
        <line lrx="1909" lry="908" ulx="354" uly="838">Leben in Chriſto. Leiden wir mit Chriſto, ſo hilfft er uns unſere Laſt des Creu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="964" type="textblock" ulx="379" uly="894">
        <line lrx="1949" lry="964" ulx="379" uly="894">tzes tragen; Er machet die Laſt leichte, wie er dorten ſagt: Nehmet auf euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1359" type="textblock" ulx="380" uly="950">
        <line lrx="1912" lry="1023" ulx="380" uly="950">mein Joch, denn mein Joch iſt ſanfft, und meine Laſt iſt leicht, Matth. 11.</line>
        <line lrx="1912" lry="1073" ulx="381" uly="1000">v. 29. 30. Leiden wir mit ihm, ſo werden wir auch mit ihm reichlich getroͤſtet wer⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1137" ulx="383" uly="1065">den. Mit JEſu iſt gut leiden, denn wir wiſſen, daß uns nichts ohne ſeinem Rath</line>
        <line lrx="1915" lry="1186" ulx="385" uly="1117">wiederfaͤhret, daß er uns in keiner Noth verlaͤſſet, und es an Krafft und Huͤlffe uns</line>
        <line lrx="1081" lry="1246" ulx="385" uly="1190">nicht wird mangeln laſſen.</line>
        <line lrx="1916" lry="1299" ulx="503" uly="1230">Du moͤchteſt ſagen: Ach ich fuͤrchte mich fuͤr dem Tode, und ſonderlich</line>
        <line lrx="1917" lry="1359" ulx="387" uly="1287">fuͤr den Schmertzen deſſelben; ſey getroſt! mit J Eſu iſt gut ſterben,er hat dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1414" type="textblock" ulx="388" uly="1347">
        <line lrx="1935" lry="1414" ulx="388" uly="1347">Tode die Macht genommen; der Dod iſt dir kein Tod, ſondern ein Ende alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1751" type="textblock" ulx="362" uly="1396">
        <line lrx="1918" lry="1464" ulx="389" uly="1396">deines Leidens, und ein Anfang aller deiner Freuden; gnugiſt es, daß du weiſt, du</line>
        <line lrx="1920" lry="1533" ulx="392" uly="1458">ſtirbeſt dem HErrn und daß du in dem Grabe nicht bleiben wirſt. Drum ſage</line>
        <line lrx="1924" lry="1585" ulx="362" uly="1510">Keeudig und getroſt: Weil du vom Tod erſtanden biſt, werd ich im Grabe</line>
        <line lrx="1923" lry="1641" ulx="393" uly="1565">nicht bleiben, mein hoͤchſter Troſt deine Auffahrt iſt, Todes⸗Furcht kanſt</line>
        <line lrx="1923" lry="1694" ulx="394" uly="1623">du vertreiben; denn wo du biſt, da komm ich hin, daß ich ſtets bey dir leb</line>
        <line lrx="1869" lry="1751" ulx="394" uly="1684">und bin, drum fahr ich hin mit Freuden! Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2114" type="textblock" ulx="391" uly="1779">
        <line lrx="1815" lry="1937" ulx="391" uly="1779">Am erſten Sonntage in der Faſten,</line>
        <line lrx="1683" lry="2036" ulx="789" uly="1918">Invocavit genannt.</line>
        <line lrx="1354" lry="2114" ulx="968" uly="2043">Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2240" type="textblock" ulx="600" uly="2172">
        <line lrx="1929" lry="2240" ulx="600" uly="2172">Weil du GOtt lieb wareſt, ſo muſte es ſo ſeyn, ohne Anfechtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2364" type="textblock" ulx="404" uly="2228">
        <line lrx="1931" lry="2304" ulx="598" uly="2228">* muſteſt du nicht bleiben, auf daß du bewaͤhret wuͤrdeſt, im Buch</line>
        <line lrx="1929" lry="2364" ulx="404" uly="2286">Tob. 12, v. 13. Diß iſt eine wunderliche und ſeltſame Sprache, Fleiſch und Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2385" type="textblock" ulx="1858" uly="2340">
        <line lrx="1972" lry="2385" ulx="1858" uly="2340">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2202" type="textblock" ulx="417" uly="2115">
        <line lrx="2042" lry="2202" ulx="417" uly="2115">2 groſſem Nachdencken ſagt dorten der Engel Raphael zu dem Tobia: J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="647" type="textblock" ulx="2009" uly="287">
        <line lrx="2137" lry="307" ulx="2009" uly="287">—</line>
        <line lrx="2137" lry="371" ulx="2010" uly="310">herſtehet ie</line>
        <line lrx="2136" lry="422" ulx="2010" uly="368">Derwetgeſt</line>
        <line lrx="2137" lry="484" ulx="2013" uly="426">ſent Wei!</line>
        <line lrx="2137" lry="536" ulx="2013" uly="487">ohne Chreun</line>
        <line lrx="2137" lry="593" ulx="2012" uly="539">Ohneguten!</line>
        <line lrx="2137" lry="647" ulx="2011" uly="600">cket derierde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="701" type="textblock" ulx="1990" uly="655">
        <line lrx="2135" lry="701" ulx="1990" uly="655">Atmutbund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1445" type="textblock" ulx="2015" uly="712">
        <line lrx="2137" lry="764" ulx="2016" uly="712">gllten heeun</line>
        <line lrx="2137" lry="819" ulx="2015" uly="769">nen Geinige</line>
        <line lrx="2136" lry="881" ulx="2015" uly="824">Herhurthe</line>
        <line lrx="2137" lry="937" ulx="2018" uly="880">nichtunſer</line>
        <line lrx="2137" lry="993" ulx="2022" uly="940">60. 8, G</line>
        <line lrx="2137" lry="1045" ulx="2017" uly="995">Togeniade</line>
        <line lrx="2131" lry="1101" ulx="2016" uly="1054">teoͤ ſeyn und</line>
        <line lrx="2137" lry="1160" ulx="2018" uly="1109">Crmot uns</line>
        <line lrx="2137" lry="1215" ulx="2019" uly="1165">Sohne Gs</line>
        <line lrx="2137" lry="1276" ulx="2016" uly="1221">ſehnz ol</line>
        <line lrx="2137" lry="1330" ulx="2017" uly="1276">dulden.</line>
        <line lrx="2137" lry="1385" ulx="2022" uly="1333">ben wid wi⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1445" ulx="2021" uly="1392">geſchcckkzun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1506" type="textblock" ulx="1983" uly="1452">
        <line lrx="2137" lry="1506" ulx="1983" uly="1452">ann, ſag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1617" type="textblock" ulx="2020" uly="1504">
        <line lrx="2137" lry="1566" ulx="2020" uly="1504">das lebeh</line>
        <line lrx="2137" lry="1617" ulx="2023" uly="1560">und ſchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1680" type="textblock" ulx="1994" uly="1616">
        <line lrx="2137" lry="1680" ulx="1994" uly="1616">Weßhef</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1960" type="textblock" ulx="2019" uly="1671">
        <line lrx="2137" lry="1728" ulx="2022" uly="1671"> volton</line>
        <line lrx="2137" lry="1790" ulx="2019" uly="1737">Wmen grofe</line>
        <line lrx="2136" lry="1847" ulx="2022" uly="1760">und S</line>
        <line lrx="2134" lry="1909" ulx="2020" uly="1840">ſer ſaſcch</line>
        <line lrx="2137" lry="1960" ulx="2023" uly="1899">Schverd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2016" type="textblock" ulx="2010" uly="1956">
        <line lrx="2126" lry="2016" ulx="2010" uly="1956">Dis ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2242" type="textblock" ulx="2023" uly="2013">
        <line lrx="2137" lry="2071" ulx="2023" uly="2013">Anlete</line>
        <line lrx="2132" lry="2137" ulx="2025" uly="2066">der deuffl</line>
        <line lrx="2137" lry="2199" ulx="2038" uly="2131">lfechtue</line>
        <line lrx="2137" lry="2242" ulx="2025" uly="2182">Auſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2304" type="textblock" ulx="2007" uly="2244">
        <line lrx="2137" lry="2304" ulx="2007" uly="2244">hinbene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="103" lry="632" ulx="0" uly="577">ldafmint,</line>
        <line lrx="105" lry="683" ulx="0" uly="631">lacht dich</line>
        <line lrx="105" lry="749" ulx="0" uly="685">Demnuth,</line>
        <line lrx="106" lry="800" ulx="0" uly="750">n; das</line>
        <line lrx="107" lry="849" ulx="0" uly="811">munelen</line>
        <line lrx="107" lry="905" ulx="0" uly="856">des Clei⸗</line>
        <line lrx="108" lry="967" ulx="0" uly="914">auf euch</line>
        <line lrx="107" lry="1021" ulx="2" uly="973">Pattherr.</line>
        <line lrx="107" lry="1082" ulx="0" uly="1025">lbſtettet⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1134" ulx="0" uly="1088">ſnemn Rath</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="109" lry="1197" ulx="0" uly="1140">Hltffenns</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="1256">
        <line lrx="110" lry="1310" ulx="1" uly="1256">d ſoderlch</line>
        <line lrx="109" lry="1364" ulx="6" uly="1317">erhatdem</line>
        <line lrx="110" lry="1418" ulx="0" uly="1373">Endeoles</line>
        <line lrx="111" lry="1481" ulx="0" uly="1428">weſe, du</line>
        <line lrx="112" lry="1534" ulx="0" uly="1484">Drumm ſage⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1589" ulx="2" uly="1537">n Grobe</line>
        <line lrx="114" lry="1650" ulx="0" uly="1590">cchttope</line>
        <line lrx="112" lry="1712" ulx="4" uly="1649">beydirleb</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="1849">
        <line lrx="99" lry="1931" ulx="0" uly="1849">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2203" type="textblock" ulx="5" uly="2149">
        <line lrx="116" lry="2203" ulx="5" uly="2149">deti obie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2270" type="textblock" ulx="0" uly="2210">
        <line lrx="151" lry="2270" ulx="0" uly="2210">fchtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2324" type="textblock" ulx="0" uly="2259">
        <line lrx="117" lry="2324" ulx="0" uly="2259"> im Boch</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2426" type="textblock" ulx="0" uly="2317">
        <line lrx="150" lry="2387" ulx="0" uly="2317">vod But</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="310" type="textblock" ulx="697" uly="250">
        <line lrx="1735" lry="310" ulx="697" uly="250">Am Sonntage Invocavit. 301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2306" type="textblock" ulx="208" uly="335">
        <line lrx="1734" lry="415" ulx="216" uly="335">verſtehet dieſes nicht, es iſt ihm eine Thorheit, und kan es nicht begreiffen.</line>
        <line lrx="1734" lry="459" ulx="213" uly="399">Der weltgeſinnte fleiſchliche Menſch meynet, es muͤſſe umgekehret ſeyn, es muͤſſe heiſ⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="518" ulx="215" uly="455">ſen: Weil du GOtt lieb wareſt, ſo muſte es ſo ſeyn, ohne gute und herrliche Tage,</line>
        <line lrx="1734" lry="572" ulx="216" uly="512">ohne Ehre und groſſes Anſehen, ohne Geld und Guth, ohne gut Eſſen und Trincken,</line>
        <line lrx="1786" lry="634" ulx="217" uly="570">ohne guten Frieden, und ohne gluͤckſelige Zeiten, muſteſt du nicht bleiben; denn (den⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="686" ulx="214" uly="624">cket der irrdiſche Menſch) Ungluͤck, Truͤbſal, Elend, Kranckhelten, Widerwaͤrtigkeit,</line>
        <line lrx="1756" lry="738" ulx="215" uly="681">Armuthund dergleichen, goͤnnet und wuͤnſchet man wohl ſeinen Feinden, aber keinen</line>
        <line lrx="1736" lry="798" ulx="216" uly="736">guten Freunden, die einem lieb und angenehm ſeyn; wie ſolte denn GOtt ſolches de⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="853" ulx="215" uly="790">nen Seinigen goͤnnen und ſelbſt zuwenden? Aber das unverſtaͤndige ſuͤndliche</line>
        <line lrx="1737" lry="908" ulx="215" uly="844">Hertz urtheilet von einer Sache, die es nicht verſtehet; GOTTes Wege ſind</line>
        <line lrx="1741" lry="966" ulx="216" uly="904">nicht unſere Wege,/ und GOttes Gedancken ſind unſere Gedancken, Eſa.</line>
        <line lrx="1747" lry="1020" ulx="222" uly="963">55. v. 8; GOtt ſiehet weiter als wir; Er ſiehet daß es unmuͤglich ſey, uns bey guten</line>
        <line lrx="1737" lry="1075" ulx="215" uly="1017">Tagen in den Himmel zu bringen; ſollen wir nicht verderben, ſollen wir Kinder GOt⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1131" ulx="216" uly="1073">tes ſeyn und bleiben, muß er auch mit uns umgehen, wie mit ſeinem eigenen Sohne;</line>
        <line lrx="1738" lry="1184" ulx="216" uly="1130">Er muß uns auch laſſen ausſtehen viel und mancherley Lelden. Wollen wir dem</line>
        <line lrx="1736" lry="1241" ulx="215" uly="1180">Sohne GOttes in jener Welt aͤhnlich werden, ſo muͤſſen wir auch hier ihm aͤhnlich</line>
        <line lrx="1736" lry="1300" ulx="214" uly="1239">ſeyn; wollen wir mit ihm herrſchen ſo muͤſſen wir auch mit ihm leiden und</line>
        <line lrx="1735" lry="1354" ulx="213" uly="1295">dulden,2. Tim. 2. v. 12; dure) das liebe Creutz muß uns GOtt aͤndern, ſonſt blei⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1405" ulx="219" uly="1352">ben wir, wie wir ſeyn, wir bleiben in dem Tode, wir bleiben gantz untauglich und un⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1468" ulx="216" uly="1407">geſchickt zum Chriſtenhum und zum Reiche GOttes. GOTTiſt der Zimmer⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1525" ulx="215" uly="1458">mann, ſagt der ſel. Herr Lutherus, wir ſind das Holtz darzu, das Werck iſt</line>
        <line lrx="1738" lry="1579" ulx="215" uly="1517">das liebe heilige Creutz. Hier zimmert und arbeitet er an uns, hobelt</line>
        <line lrx="1738" lry="1635" ulx="215" uly="1573">und ſchnitzt uns, daß er den alten Menſchen in uns toͤdte ſammt ſeiner</line>
        <line lrx="1736" lry="1690" ulx="216" uly="1628">Weißheit, Klugheit, Herrlichkeit, ja mit allen ſeinen Laſtern, und uns al⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1747" ulx="215" uly="1685">ſo vollkommen bereite, daß wir ſeine Creatur ſeyn. Hiezu muß er neh⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1803" ulx="213" uly="1740">men groſſe Aexte, Beil/ Saͤgen, Keil, (denn es iſt ein alter damſcher Balg</line>
        <line lrx="1737" lry="1861" ulx="211" uly="1792">und Schalck der alte Adam) das iſt boͤſe Tyranney /Teuffel, Rolten⸗Gei⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1918" ulx="208" uly="1853">ſter, falſche Bruͤder, Hunger, Peſtlentz, Kranckheit, Kercker, Strick,</line>
        <line lrx="1735" lry="1970" ulx="214" uly="1910">Schwerdt, und wer kan ſie alle erzehlen? im 5. Altenburgiſchen Theil p. 346.</line>
        <line lrx="1737" lry="2023" ulx="215" uly="1968">Dieſe ſind uns ſo noͤthig in unſerm Chriſtenthum, als uns das liebe Brodt iſt zum</line>
        <line lrx="1734" lry="2078" ulx="211" uly="2021">Aufenthalt unſers Lebens, oder als uns die Lufft iſt, die wir ein⸗und aushauchen; auch</line>
        <line lrx="1735" lry="2134" ulx="216" uly="2078">der Teuffel muß denen Kindern GOTTes nuͤtzlich ſeyn: Es muß ſo ſeyn, ohne</line>
        <line lrx="1737" lry="2190" ulx="214" uly="2135">Anfechtung von demſelben muͤſſen und koͤnnen wir nicht ſeyn, ſo ferne wir wollen</line>
        <line lrx="1733" lry="2245" ulx="213" uly="2191">Verſicherung haben, daß wir GOtt lieb und angenehm ſeyn. Es wird abee hler⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="2306" ulx="212" uly="2248">von in bevorſtehender unſer Predigt mehr zu handeln ſeyn, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2419" type="textblock" ulx="1065" uly="2352">
        <line lrx="1736" lry="2419" ulx="1065" uly="2352">Pp 3 Evan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1824" lry="382" type="textblock" ulx="387" uly="224">
        <line lrx="1824" lry="297" ulx="387" uly="224">302 Am erſten Sonntage in der Faſten,</line>
        <line lrx="1462" lry="382" ulx="669" uly="321">Evangelunn, Matth. 4. vers I.⸗11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="431" type="textblock" ulx="393" uly="366">
        <line lrx="1951" lry="431" ulx="393" uly="366">Award JEſus vom Geiſt in die Wuͤſten gefuͤhret, aufdaß er von dem Teuffel verſucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1780" type="textblock" ulx="348" uly="424">
        <line lrx="1911" lry="477" ulx="457" uly="424">wuͤrde. Ulnd da er vlertzig Tage und viertzig Nacht gefaſtet hatte, hungerte ihn. Ulnd</line>
        <line lrx="1910" lry="531" ulx="382" uly="478">der Verlucher trat zu ihmund ſprach: Biſt du GOttes Sohn, ſo ſprich, daß dieſe Steine</line>
        <line lrx="1910" lry="580" ulx="391" uly="528">Brodt werden. Und er antwortet, und ſprach: Es ſtehet geſchrieben, der Menſch lebet</line>
        <line lrx="1910" lry="634" ulx="392" uly="577">nicht allein vom Brodt, ſondern von einem ieglichen Work, das durch den Mund GOttes</line>
        <line lrx="1911" lry="690" ulx="393" uly="627">gehet. Da fuͤhret ihn der Teuffel mit ſich in die heilige Stade, und ſtellet ihn auf die Zin⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="734" ulx="391" uly="678">nen des Tempels, und ſprach zu ihm: Biſt du GOttes Sohn, ſo laß die hinab: Denn es</line>
        <line lrx="1913" lry="792" ulx="392" uly="725">ſtehet geſchrieben, er wird ſeinen Engeln uͤber dir Befehl thun, und ſie werden dich auf den</line>
        <line lrx="1911" lry="838" ulx="392" uly="777">Haͤnden kragen, auf daß du deinen Juß nicht an einen Stein ſtoͤſſeſt. Da ſprach JEſus</line>
        <line lrx="1912" lry="891" ulx="386" uly="826">zu ihm: Wiederum ſtehet auch geſchrieben: Du ſolt GOtt deinen HErrn nicht verſuchen.</line>
        <line lrx="1913" lry="936" ulx="392" uly="877">Wiederum fuͤhret thn der Teuffel mit ſich auf einen ſehr hohen Berg, und zeiget ihm alle</line>
        <line lrx="1915" lry="984" ulx="394" uly="928">Reiche der Welt und ihre Herrlichkeit, und ſprach zu ihm: Diß alles will ich dir geben,</line>
        <line lrx="1918" lry="1043" ulx="393" uly="978">ſo du nieder faͤlleſt, und mich anbeteſt. Da ſprach IEſus zu ihm: Heb dich weg von mir,</line>
        <line lrx="1915" lry="1084" ulx="385" uly="1027">Satan, denn es ſtehet geſchrieben du ſolt andeten GOtt deinen HErrn, und ihm allein die⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1139" ulx="391" uly="1078">nen. Da verließ ihn der Teuffel, und ſiehe, da traten die Engel zu ihm, und dieneten ihm.</line>
        <line lrx="1848" lry="1221" ulx="1014" uly="1146">Eingang.</line>
        <line lrx="1916" lry="1277" ulx="495" uly="1213">Amit wir, J. G. uns in dieſe gegenwaͤrtige Zeit ſchicken, ſind wir willens, die</line>
        <line lrx="1917" lry="1334" ulx="384" uly="1272">WFaſten⸗Zeit durch in dem Eingange allezeit ein Stuͤck aus der Hiſtorie von dem</line>
        <line lrx="1917" lry="1387" ulx="394" uly="1327">Leiven und Sterben unſers HErrn JEſu mitzunehmen: Fuͤr itzo wollen wir beſehen</line>
        <line lrx="1917" lry="1447" ulx="396" uly="1381">den Blut⸗ſchwitzenden und mit dem Tode ringenden J Eſum, welchen uns der</line>
        <line lrx="1917" lry="1511" ulx="369" uly="1435">Evangeliſt Lucas in 22. Cap. d. 44. abmahlet: Und es kam, ſagt er, daß er mit</line>
        <line lrx="1918" lry="1558" ulx="395" uly="1494">dem Tode rang, und betet hefſtiger; es war aber ſein Schweiß wie</line>
        <line lrx="1919" lry="1614" ulx="389" uly="1549">Bluts⸗Tropffen, die fielen auf die Erde. Hier haben wir billg zu bedencken:</line>
        <line lrx="1918" lry="1672" ulx="398" uly="1606">1., daß es wahrhafftig alſo geſchehen ſey; denn etliche von denen Alten haben</line>
        <line lrx="1917" lry="1731" ulx="348" uly="1663">dieſe Hiſtorie, und wie ein Engel ihn geſtaͤrcket, nicht fur wahr halten wollen, in Mey⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1780" ulx="384" uly="1718">nung, es werde ſolches zur Ungebuͤhr, und dem HErrn JEſu zur Schande nachge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1839" type="textblock" ulx="399" uly="1770">
        <line lrx="1932" lry="1839" ulx="399" uly="1770">ſagt, daß en Engel den maͤchtigen GOtt noch ſtaͤrcken ſolte, wovon Herr D. Gerhard</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2383" type="textblock" ulx="392" uly="1830">
        <line lrx="1919" lry="1890" ulx="399" uly="1830">in ſeiner Ubereinſtimmung der vier Evangeliſten im 182. Cap. p. 1747. zu leſen;</line>
        <line lrx="1921" lry="1943" ulx="399" uly="1886">Wie denn auch etliche Ketzer es nicht zugeben wollen, daß Cheiſtus wahrhafftig gelit⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2002" ulx="399" uly="1942">ten habe, aus eben ſolcher Urſache: Aber die leben Vorfahren haben nicht recht ver⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2063" ulx="392" uly="1998">ſtanden die tieffe Erniedrigung unſers HErrn JEſu (davon dorten der Apoſtel ſagt:</line>
        <line lrx="1925" lry="2126" ulx="402" uly="2047">Er aͤuſerte ſich ſelbſt, und nahm Knechtes⸗Geſtalt an, er erniedriget ſich</line>
        <line lrx="1923" lry="2176" ulx="402" uly="2107">ſelbſt, und ward gehorſam biß zum Tode,/ja zum Tode des Creutzes/ Phi⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2227" ulx="404" uly="2163">lipp. 2.v.7; Und daß er eine kleine Zeit der Engel gemangelt hat Ebr. 2. v. 9.)</line>
        <line lrx="1933" lry="2277" ulx="403" uly="2222">und haben nicht beobachtet, daß wenn wir alles das ſenige aus der Geſchicht von dem</line>
        <line lrx="1924" lry="2383" ulx="402" uly="2271">Leiden und Sterben unſers .Errn JEſu wollen himveg thun, was uns deucht le</line>
        <line lrx="1928" lry="2376" ulx="1823" uly="2334">GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="388" type="textblock" ulx="2024" uly="340">
        <line lrx="2137" lry="388" ulx="2024" uly="340">GOtttol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="617" type="textblock" ulx="2024" uly="452">
        <line lrx="2137" lry="503" ulx="2024" uly="452">es Heilte</line>
        <line lrx="2137" lry="553" ulx="2024" uly="505">nsbitneh</line>
        <line lrx="2134" lry="617" ulx="2026" uly="563">ner Perſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="671" type="textblock" ulx="2007" uly="619">
        <line lrx="2137" lry="671" ulx="2007" uly="619">ſes gewoi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="727" type="textblock" ulx="2025" uly="677">
        <line lrx="2137" lry="727" ulx="2025" uly="677">daß die Tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="785" type="textblock" ulx="2017" uly="735">
        <line lrx="2137" lry="785" ulx="2017" uly="735">det heiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="840" type="textblock" ulx="2027" uly="793">
        <line lrx="2137" lry="840" ulx="2027" uly="793">Nenes uade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="895" type="textblock" ulx="1997" uly="844">
        <line lrx="2134" lry="895" ulx="1997" uly="844">Atin Sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="952" type="textblock" ulx="2028" uly="904">
        <line lrx="2137" lry="952" ulx="2028" uly="904">guntenbeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1295" type="textblock" ulx="2018" uly="1243">
        <line lrx="2137" lry="1295" ulx="2018" uly="1243">Klenpen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1459" type="textblock" ulx="2028" uly="1302">
        <line lrx="2137" lry="1343" ulx="2093" uly="1302">W</line>
        <line lrx="2137" lry="1410" ulx="2031" uly="1354">ſes: Deſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1459" ulx="2028" uly="1413">nſtdem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1522" type="textblock" ulx="2014" uly="1467">
        <line lrx="2134" lry="1522" ulx="2014" uly="1467">Eeet den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2206" type="textblock" ulx="2027" uly="1525">
        <line lrx="2137" lry="1576" ulx="2027" uly="1525">dis Abenn</line>
        <line lrx="2137" lry="1628" ulx="2031" uly="1580">ter, der g</line>
        <line lrx="2135" lry="1684" ulx="2030" uly="1638">ſtllen und</line>
        <line lrx="2137" lry="1856" ulx="2029" uly="1805">mnachtmi</line>
        <line lrx="2137" lry="1917" ulx="2028" uly="1864">nen Menne</line>
        <line lrx="2137" lry="1971" ulx="2028" uly="1917">Mnſch ke</line>
        <line lrx="2137" lry="2032" ulx="2028" uly="1977">ungkotnme</line>
        <line lrx="2137" lry="2086" ulx="2029" uly="2025">Hoͤlen⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2175" ulx="2028" uly="2088">nerſſen ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="2206" ulx="2031" uly="2152">Weedleſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2262" type="textblock" ulx="2004" uly="2196">
        <line lrx="2137" lry="2262" ulx="2004" uly="2196">lmendee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2296" type="textblock" ulx="2027" uly="2258">
        <line lrx="2094" lry="2296" ulx="2027" uly="2258">von R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2314" type="textblock" ulx="2075" uly="2276">
        <line lrx="2137" lry="2314" ulx="2075" uly="2276">Rlchr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="721" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="107" lry="570" ulx="0" uly="478">Nics i</line>
        <line lrx="107" lry="620" ulx="1" uly="578">ind COetes</line>
        <line lrx="109" lry="691" ulx="1" uly="629">auf dle din⸗</line>
        <line lrx="109" lry="721" ulx="1" uly="677">b! De en es</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="754" type="textblock" ulx="4" uly="732">
        <line lrx="33" lry="754" ulx="4" uly="732">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="776" type="textblock" ulx="2" uly="733">
        <line lrx="110" lry="776" ulx="2" uly="733">ic gitf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1136" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="110" lry="930" ulx="0" uly="883">ger inn ale</line>
        <line lrx="110" lry="982" ulx="0" uly="935"> de geben,</line>
        <line lrx="109" lry="1032" ulx="0" uly="989">Heg von nit,</line>
        <line lrx="111" lry="1074" ulx="0" uly="1036">in olein die⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1136" ulx="3" uly="1087">ſenetenttnn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1298">
        <line lrx="110" lry="1388" ulx="3" uly="1298">NI ce</line>
        <line lrx="111" lry="1443" ulx="0" uly="1399">henuns der</line>
        <line lrx="111" lry="1507" ulx="0" uly="1452">daßtfnit</line>
        <line lrx="112" lry="1564" ulx="0" uly="1507">weßß wie</line>
        <line lrx="113" lry="1612" ulx="0" uly="1566">lbedenckin:</line>
        <line lrx="112" lry="1671" ulx="0" uly="1621">Aenboben</line>
        <line lrx="111" lry="1726" ulx="0" uly="1679">6in Mey⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1782" ulx="0" uly="1735">de nachge⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1840" ulx="0" uly="1790">P Gerhard</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1847">
        <line lrx="112" lry="1905" ulx="0" uly="1847"> uſlz</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2301" type="textblock" ulx="0" uly="1903">
        <line lrx="114" lry="1974" ulx="0" uly="1903">fig elite</line>
        <line lrx="116" lry="2011" ulx="0" uly="1963"> recht del⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2074" ulx="0" uly="1980">ſe ſagt:</line>
        <line lrx="116" lry="2132" ulx="0" uly="2063">drigetſi⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2187" ulx="1" uly="2126">ugte i</line>
        <line lrx="114" lry="2249" ulx="6" uly="2158">Ellr. 199)</line>
        <line lrx="116" lry="2301" ulx="0" uly="2245">Gtbon den</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2401" type="textblock" ulx="61" uly="2350">
        <line lrx="119" lry="2401" ulx="61" uly="2350">GO</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="2386" type="textblock" ulx="3" uly="2241">
        <line lrx="847" lry="2292" ulx="145" uly="2241">von Nachricht haben, die manchmat</line>
        <line lrx="119" lry="2386" ulx="3" uly="2294">ht die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="341" type="textblock" ulx="764" uly="238">
        <line lrx="1735" lry="341" ulx="764" uly="238">Invocavit genannt. 203</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="673" type="textblock" ulx="211" uly="326">
        <line lrx="1730" lry="414" ulx="212" uly="326">GOtt wur de nach the ilig und ſchimpfflich ſeyn, ſo worde darianen wentg g uͤbig blei⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="474" ulx="212" uly="382">ben. Wir aber wiſſen und glaͤuben, daß alles was die Evangeliſten auf Ei Eingeben</line>
        <line lrx="1737" lry="539" ulx="211" uly="450">des Heiligen Geiſtes geſ ſchriebe n, die himmliſche Wahrheit ſey: und verwundern</line>
        <line lrx="1730" lry="579" ulx="211" uly="486">uns Tielmehr berdi etieffe Erniedrigung unſers Heylandes, daß auch David in ſei⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="673" ulx="212" uly="557">ner Perſon ſagt: Ich bin ein Wurm u ‚undei n Menſch, Pfalm 22.b.7. Drum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="731" type="textblock" ulx="176" uly="628">
        <line lrx="1730" lry="731" ulx="176" uly="628">iſt es gewi, daß unſer Heyland wahrsbafftig Bl ut geſch oiget⸗ und Warſ haͤuffig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="749" type="textblock" ulx="212" uly="671">
        <line lrx="1731" lry="749" ulx="212" uly="671">daß die Tropffen ſind auf die Erde gefall llen. Das Wert ρε „ſ̈ ſich hier befin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="817" type="textblock" ulx="199" uly="709">
        <line lrx="1730" lry="817" ulx="199" uly="709">det, he eiſſet nicht et wan ein roͤpflein, ſondern ein gantz zuſammen gelauffenes, geron⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1243" type="textblock" ulx="212" uly="797">
        <line lrx="1769" lry="900" ulx="212" uly="797">nenes und gelieffertes Stuͤck, wie man oͤffters ſiehet, daß das Szebt uͤte zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="927" ulx="213" uly="854">het in Stuͤcke, die man ſaſt ſchneiden moͤchte: Sonder Zwerffel hat er uͤber ſeinen</line>
        <line lrx="1733" lry="976" ulx="212" uly="869">gantzen Leib geſehwitzet, ſo, daß nicht eintzele Tropflein, ſondern Gine Stuͤcken her⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1023" ulx="213" uly="961">unter geſallen ſind. Drum fagt derten Bernhardus in ſeiner 22 ſten Predigt uͤber</line>
        <line lrx="1740" lry="1077" ulx="214" uly="1023">dus Hohe Lied Salomonis: Bey GOtt iſt viel Erloͤſung: Nicht etwa ein Tropffen,</line>
        <line lrx="1730" lry="1132" ulx="212" uly="1078">ſondern ein haͤuffig zuſammen flieſſendes Blut drung aus allen Gliedern ſein es Leibes</line>
        <line lrx="1730" lry="1186" ulx="214" uly="1092">heraus, daß davon das inwendige ſeines Kleides mit Blute gantz angef rbei wurde:</line>
        <line lrx="1731" lry="1243" ulx="214" uly="1161">am meiſten aber ſchwitzte er im Geſichte, aus welchem die Bluts⸗Tropffen! in dicke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1297" type="textblock" ulx="195" uly="1215">
        <line lrx="1623" lry="1297" ulx="195" uly="1215">Klumpen zuſammen ronnen, und ſich auf die Erd de wie ein Gummi herabzogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1466" type="textblock" ulx="212" uly="1267">
        <line lrx="1739" lry="1375" ulx="334" uly="1267">Wir haben 2. zu beſcha auen die Urſache ſolches ſeines blutigen Schweiſ⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1440" ulx="215" uly="1352">ſes; dieſelbe war nun ſein Todes⸗Kampff. Erſagt: Es kam aber, daß er</line>
        <line lrx="1729" lry="1466" ulx="212" uly="1382">mit dem Tode rang. Awννα eiſſet igentlicheln Streit, und zwar ein hefftiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1543" type="textblock" ulx="191" uly="1421">
        <line lrx="1729" lry="1543" ulx="191" uly="1421">en k der geſchlehet biß auf den Tod. Hier ringet und ſtreitet der HErr/ n nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1592" type="textblock" ulx="208" uly="1518">
        <line lrx="1729" lry="1592" ulx="208" uly="1518">das Leben mit dem Tode, Er ſtreitet und kaͤmpffet mit ſeinem himmliſchen Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1637" type="textblock" ulx="171" uly="1548">
        <line lrx="1729" lry="1637" ulx="171" uly="1548">ter, der allen ſeinen Zorn um unſerer Suͤnde willen hat auf ihn geleget, den er gerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2406" type="textblock" ulx="203" uly="1630">
        <line lrx="1727" lry="1729" ulx="212" uly="1630">ſtillen nd dafuͤr zahlen will. Er ſtreitet mit allen hoͤlliſchen Geiſtern, denen er</line>
        <line lrx="1726" lry="1754" ulx="213" uly="1655">die Seelen der Menſchen aus ihrem Rach den reiſſen will: GOttwarff alle unſere</line>
        <line lrx="1725" lry="1810" ulx="210" uly="1712">Suͤnde auf ihn, Eſa. 11; hie muſte er arbeiten; (M dr haſt du ? Arbeit ge⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1876" ulx="209" uly="1760">macht nuit beinen Miͤſſtt haken, ſagt er Eſu. 43. b. 25.) die Laſt ſo vieler Millio⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1923" ulx="208" uly="1853">nen Menſchen Suͤnden draͤnget und druͤcket ihn ſo hart und ſo ſehr, daß ſie kein</line>
        <line lrx="1722" lry="1973" ulx="207" uly="1906">Menſch, keine Creatur haͤtte koͤnnen ertragen, ſondern haͤtte muͤſſen darunter ewig</line>
        <line lrx="1722" lry="2056" ulx="207" uly="1960">umkommen. Die Baͤche Bellals hatten ihn umringet und Aungoſſen;</line>
        <line lrx="1722" lry="2078" ulx="207" uly="2018">Hoͤllen⸗Angſt hatte ihn umgeben. Seine Seele fuͤhlet, wie ſie von GOTDT</line>
        <line lrx="1720" lry="2147" ulx="206" uly="2061">verlaſſen ſey; Er fuͤhlet in iom die Hoͤllen⸗Pein und allergröoͤſſeſte Hoͤllen Angſt.</line>
        <line lrx="1719" lry="2185" ulx="205" uly="2102">Wie dieſes nun zugangen, koͤnnen wir ſo eben nicht ausſprechen und ausſe ſagen; doch</line>
        <line lrx="1720" lry="2271" ulx="204" uly="2186">koͤnnen dieſelben, die die hohen geiſtliche en Anfech tungen erdulder haben, in etwas da⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2296" ulx="783" uly="2246">mahl voller Schweiß ſeyn wegen ihrer groſſen Pein,</line>
        <line lrx="1721" lry="2393" ulx="203" uly="2299">daß ſie ſagen und meynen, ſie fuͤhlen rechte Hoͤllen⸗Angſt, Achja, das alles n hari</line>
        <line lrx="1719" lry="2406" ulx="1590" uly="2356">freylich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2256" type="textblock" ulx="997" uly="2249">
        <line lrx="1007" lry="2256" ulx="997" uly="2249">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1504" lry="304" type="textblock" ulx="365" uly="219">
        <line lrx="1504" lry="304" ulx="365" uly="219">304 Au“n erſten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="518" type="textblock" ulx="376" uly="322">
        <line lrx="1899" lry="411" ulx="376" uly="322">freylich wohl moͤgen dem liebſten Heylande blutigen Schweiß austreiben: ſolche auf⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="474" ulx="377" uly="378">ſerordentliche, ungewoͤhnliche und uͤbernatuͤrliche Urſachen haben ſolche ungewoͤhnli⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="518" ulx="378" uly="443">che und uͤbernatuͤrliche Wuͤrckung leicht haben koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="564" type="textblock" ulx="490" uly="481">
        <line lrx="1911" lry="564" ulx="490" uly="481">Kommet nun her und ſchauet, die ihr Chriſten ſeyd, und genennet werden wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="685" type="textblock" ulx="380" uly="551">
        <line lrx="1904" lry="630" ulx="380" uly="551">let; ſehet, hier lieget euer HErr und Meiſter, Chriſtus JEſus; ſehet hier liegt er</line>
        <line lrx="1903" lry="685" ulx="380" uly="602">zur Erden auf ſeiner Knie und heiligem Angeſichte; hier lieget er zitternd und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="741" type="textblock" ulx="381" uly="658">
        <line lrx="1921" lry="741" ulx="381" uly="658">bend, ſeuffzend und weinend, ſlehend und betend; hier lieget er in ſeinem Blute. Tee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="849" type="textblock" ulx="368" uly="717">
        <line lrx="1905" lry="805" ulx="382" uly="717">tet herzu ihr gottloſen und unbußfertigen, ihr ſichere Hertzen; ihr meynet die</line>
        <line lrx="1905" lry="849" ulx="368" uly="769">Suͤnde ſey eine geringe Sache, es ſey nicht werth, darum ſich groß zu bekuͤmmern, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="974" type="textblock" ulx="339" uly="823">
        <line lrx="1905" lry="912" ulx="383" uly="823">treibet wohl gar euren Spott mit derſelben: Ihr ſchertzet und treibet Poſſen daruͤber;</line>
        <line lrx="1948" lry="974" ulx="339" uly="879">Ihhr ſuchet wohl eure Freude darinnen. Sehet hier an den Blut⸗ſchwitzenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1584" type="textblock" ulx="339" uly="938">
        <line lrx="1906" lry="1029" ulx="380" uly="938">IEſum, der der gantzen Welt Suͤnde uͤber ſich genommen hat; ſehet, was die</line>
        <line lrx="1907" lry="1084" ulx="384" uly="992">Suͤnde fuͤr eine ſchwere unertraͤgliche Laſt ſey, was es fuͤr Angſt und Hertzeleid brin⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1145" ulx="386" uly="1045">ge, den HErrn verlaſſen, und ihn nicht fuͤrchten, Jer. 2. v. 19. Sehet, was es koſtet,</line>
        <line lrx="1905" lry="1201" ulx="379" uly="1105">fuͤr die Suͤnde zu buͤſſen; ſehet/ was der Zorn GOttes, was der Fluch des Geſetzes,</line>
        <line lrx="1907" lry="1249" ulx="385" uly="1158">was die Hoͤllen⸗Angſt ſey! Ihr verblendete Menſchen wie iſt es doch muͤglich daß</line>
        <line lrx="1907" lry="1310" ulx="388" uly="1219">ihr die Suͤnde ſo geringe achtet, und ſie mit Luſt und Freuden, mit Lachen und Kittern</line>
        <line lrx="1907" lry="1365" ulx="385" uly="1269">begehen koͤnnet, da ihr ein ſo trauriges, elendes und jaͤmmerliches Spectackel fuͤr euch</line>
        <line lrx="1909" lry="1422" ulx="391" uly="1321">habet? Ach beſinnet euch doch, und laſſet ab, den grimmigen Zorn GOttes uͤber euch,</line>
        <line lrx="1912" lry="1474" ulx="339" uly="1377">Aber eure arme Seelen ja uͤber eure Kinder und Kindes⸗Kinder zu bringen und zu haͤuf⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1527" ulx="341" uly="1435">fſen. Hier iſt euer Mittler und getreuer Heyland, der auch ſuͤr eure Suͤnde gebuͤſſet</line>
        <line lrx="1907" lry="1584" ulx="391" uly="1494">und bezahlet hat, der euch und eure arme Seele zu erretten und zu erhalten ſo gerun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1648" type="textblock" ulx="393" uly="1548">
        <line lrx="1910" lry="1648" ulx="393" uly="1548">gen, gekaͤmpffet, und ſo viel Bluts vergoſſen hat. Machet nicht durch eure Unbuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1755" type="textblock" ulx="391" uly="1608">
        <line lrx="1929" lry="1704" ulx="393" uly="1608">fertigkeit, daß alle ſein Leiden, ſeine Angſt, ſein Todes⸗Kampff und ſein blunger</line>
        <line lrx="1921" lry="1755" ulx="391" uly="1664">Schweiß an euch verlohren und umſonſt ſey. Itzo wird euer Hertz abermahl ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2307" type="textblock" ulx="358" uly="1720">
        <line lrx="1909" lry="1816" ulx="393" uly="1720">feuchtet mit dem Blute JEſu Chriſti; ſehet zu daß ſolch euer Hertz nicht ſey ein un⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1869" ulx="381" uly="1790">tuͤchtiger Acker, der dem Fluche nahe iſt. OðYèZͦG</line>
        <line lrx="1912" lry="1914" ulx="513" uly="1825">Tretet denn auch herzu, ihr frommen Seelen, die ihr eure Suͤnden hertzlich</line>
        <line lrx="1913" lry="1976" ulx="393" uly="1879">bereuet; hier findet ihr Troſt und Frieden fuͤr euer betruͤbtes Gewiſſen. Die LTuͤr⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2033" ulx="393" uly="1937">cken, und auch etliche heydniſche Poeten fabuliren, daß aus dem Blute der Veneris</line>
        <line lrx="725" lry="2088" ulx="387" uly="2035">rothe Roſen gewa</line>
        <line lrx="1913" lry="2140" ulx="358" uly="2051">dem blutigen Schweiſſe JEſu gewachſen ſeyn die Purpur⸗rothen Roſen alles Tro⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2197" ulx="424" uly="2106">es und Friedens allen wegen ihrer Suͤnden betruͤbten Hertzen. Unſers JEſu Ab⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2261" ulx="394" uly="2168">ſehen iſt geweſen fuͤr uns und alle unſere Suͤnden zu bezahlen und gnug zu thun uns</line>
        <line lrx="1912" lry="2307" ulx="391" uly="2223">von dem ſchweren Zorne GOttes, von dem erſchrecklichen Fluche des Geſetzes, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2377" type="textblock" ulx="393" uly="2275">
        <line lrx="1915" lry="2377" ulx="393" uly="2275">der Gewalt des Teuffels und ewigen Hoͤllen⸗Pein zu erldſen. Sammlet euch nun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2386" type="textblock" ulx="1805" uly="2329">
        <line lrx="1967" lry="2386" ulx="1805" uly="2329">J. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2073" type="textblock" ulx="728" uly="1997">
        <line lrx="1955" lry="2073" ulx="728" uly="1997">chſen ſeyn; diß iſt zwar Fantaſey: Aber ich mag ſagen, daß aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="471" type="textblock" ulx="2038" uly="357">
        <line lrx="2137" lry="414" ulx="2038" uly="357">edler ki,</line>
        <line lrx="2137" lry="471" ulx="2040" uly="415">ſeteuetch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="528" type="textblock" ulx="2004" uly="471">
        <line lrx="2137" lry="528" ulx="2004" uly="471">0 Dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="590" type="textblock" ulx="2038" uly="528">
        <line lrx="2137" lry="590" ulx="2038" uly="528">HEreel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="643" type="textblock" ulx="2002" uly="589">
        <line lrx="2135" lry="643" ulx="2002" uly="589">Mlen ſot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="750" type="textblock" ulx="2041" uly="647">
        <line lrx="2137" lry="699" ulx="2041" uly="647">Uidetſchr</line>
        <line lrx="2137" lry="750" ulx="2042" uly="707">bin die ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="815" type="textblock" ulx="2018" uly="762">
        <line lrx="2137" lry="815" ulx="2018" uly="762"> unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="871" type="textblock" ulx="2043" uly="820">
        <line lrx="2137" lry="871" ulx="2043" uly="820">de Honn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="932" type="textblock" ulx="2042" uly="876">
        <line lrx="2137" lry="932" ulx="2042" uly="876">ſſich nia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1318" type="textblock" ulx="2036" uly="1102">
        <line lrx="2137" lry="1143" ulx="2094" uly="1102">eg</line>
        <line lrx="2137" lry="1195" ulx="2039" uly="1147">Junos D</line>
        <line lrx="2134" lry="1257" ulx="2036" uly="1207">geſeliſſtet</line>
        <line lrx="2137" lry="1318" ulx="2037" uly="1263">mich do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1430" type="textblock" ulx="2024" uly="1321">
        <line lrx="2137" lry="1373" ulx="2024" uly="1321">ſtem Dhra</line>
        <line lrx="2137" lry="1430" ulx="2025" uly="1377">lſchſeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1484" type="textblock" ulx="2027" uly="1434">
        <line lrx="2137" lry="1484" ulx="2027" uly="1434">daß aane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1596" type="textblock" ulx="2038" uly="1491">
        <line lrx="2137" lry="1546" ulx="2038" uly="1491">Gandyen</line>
        <line lrx="2137" lry="1596" ulx="2042" uly="1548">chen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1654" type="textblock" ulx="2035" uly="1605">
        <line lrx="2137" lry="1654" ulx="2035" uly="1605">fahrende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1718" type="textblock" ulx="2027" uly="1661">
        <line lrx="2137" lry="1718" ulx="2027" uly="1661">Diunnnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1826" type="textblock" ulx="2037" uly="1715">
        <line lrx="2134" lry="1785" ulx="2037" uly="1715">Kaaſtun</line>
        <line lrx="2137" lry="1826" ulx="2040" uly="1775">Daherke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1943" type="textblock" ulx="2027" uly="1888">
        <line lrx="2137" lry="1943" ulx="2027" uly="1888">ahre ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2001" type="textblock" ulx="2041" uly="1947">
        <line lrx="2135" lry="2001" ulx="2041" uly="1947">denspa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2064" type="textblock" ulx="2034" uly="1999">
        <line lrx="2136" lry="2064" ulx="2034" uly="1999">Verſuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2283" type="textblock" ulx="2040" uly="2065">
        <line lrx="2137" lry="2115" ulx="2041" uly="2065">ſagtder</line>
        <line lrx="2137" lry="2171" ulx="2040" uly="2114">ſein Lohr⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2226" ulx="2041" uly="2177">eſchesd</line>
        <line lrx="2137" lry="2283" ulx="2041" uly="2237">fetktehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2344" type="textblock" ulx="2009" uly="2284">
        <line lrx="2137" lry="2344" ulx="2009" uly="2284">die Wi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="300" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="75" lry="300" ulx="0" uly="290">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="433" type="textblock" ulx="1" uly="388">
        <line lrx="105" lry="433" ulx="1" uly="388">9gewohgli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="826" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="106" lry="538" ulx="0" uly="496">hetdenſroh⸗</line>
        <line lrx="159" lry="601" ulx="0" uly="554">hgier ſiegt er .</line>
        <line lrx="107" lry="650" ulx="3" uly="610">ludundbe⸗</line>
        <line lrx="108" lry="769" ulx="0" uly="726">Weynetdie</line>
        <line lrx="109" lry="826" ulx="0" uly="781">Utnern, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1451" type="textblock" ulx="0" uly="1118">
        <line lrx="154" lry="1165" ulx="1" uly="1118">1 Geſetes,</line>
        <line lrx="160" lry="1225" ulx="0" uly="1170">nugtchdes</line>
        <line lrx="110" lry="1276" ulx="3" uly="1233">Und Kitern</line>
        <line lrx="154" lry="1338" ulx="0" uly="1282">Eafirench</line>
        <line lrx="165" lry="1390" ulx="0" uly="1340">ſbereuch,</line>
        <line lrx="112" lry="1451" ulx="0" uly="1393">,denbäf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="1451">
        <line lrx="165" lry="1507" ulx="0" uly="1451">de gebiſſet</line>
        <line lrx="109" lry="1563" ulx="9" uly="1516">nſogetun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="167" lry="1616" ulx="0" uly="1563">Etelloer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1641" type="textblock" ulx="2" uly="1634">
        <line lrx="9" lry="1641" ulx="2" uly="1634">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="112" lry="1673" ulx="8" uly="1630">ein blurger</line>
        <line lrx="109" lry="1730" ulx="0" uly="1685">nag ange</line>
        <line lrx="111" lry="1797" ulx="8" uly="1742"> en n</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="2248">
        <line lrx="114" lry="2304" ulx="0" uly="2248">ſets, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2376" type="textblock" ulx="2" uly="2300">
        <line lrx="170" lry="2376" ulx="2" uly="2300">8 vchnun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="307" type="textblock" ulx="756" uly="232">
        <line lrx="1754" lry="307" ulx="756" uly="232">Invocavit genannt. 305</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="889" type="textblock" ulx="226" uly="323">
        <line lrx="1749" lry="382" ulx="228" uly="323">J. G. die Tröpflein Blutes ſo JEſus fuͤr euch vergoſſen hat, haltet ſie weit hoͤher,</line>
        <line lrx="1751" lry="437" ulx="229" uly="380">edler, koͤſtlicher und beſſer, als Silber und Gold, als Perlen und Diamanten ;laſ⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="493" ulx="230" uly="439">ſet euer Hertz und Mund allezeit voll ſeyn der hertzlichen Seuffzer; als zum Exem⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="555" ulx="227" uly="493">pel: Durch deinen Todes⸗Kampf und blutigen Schweiß, hilff uns lieber</line>
        <line lrx="1751" lry="606" ulx="228" uly="549">HErre GOtt. Ach dir ſey ewig Lob, Preiß und Danck geſagt, daß du um meinet</line>
        <line lrx="1748" lry="662" ulx="229" uly="605">willen ſo viel Schmach, Schande, Angſt und Noth und ſo viel groſſe mannigfaͤltige</line>
        <line lrx="1749" lry="720" ulx="228" uly="661">und erſchreckliche Anſechtungen haſt erleiden wollen; wozu denn auch gehoren dieſel⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="776" ulx="227" uly="719">ben, die unſer liebſter HErr von dem Teuffel in der Wuͤſte, auf der Zinne des Tem⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="831" ulx="226" uly="777">pels, und auf einem hohen Berge ausſtehen wollen, davon wir itzo zu reden haben und</line>
        <line lrx="1750" lry="889" ulx="226" uly="831">die Haupt⸗Lehre euch fuͤrſtellen wollen in dem Spruch und Seuffzer: Verlaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="950" type="textblock" ulx="226" uly="886">
        <line lrx="1748" lry="950" ulx="226" uly="886">mich nicht, HErr JEſu, daß ich auch dich nicht verlaſſe! GOtt helffeꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1036" type="textblock" ulx="789" uly="969">
        <line lrx="1157" lry="1036" ulx="789" uly="969">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1094" type="textblock" ulx="202" uly="1029">
        <line lrx="1780" lry="1094" ulx="202" uly="1029">V S hat ſich, J. G. im Jahr Chriſti 1559. zu Paris in Franckreich begeben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1321" type="textblock" ulx="220" uly="1091">
        <line lrx="1746" lry="1151" ulx="222" uly="1091">ewegen der himmliſchen Wahrheit ein Beyſitzer des hoͤchſten Raths, Namens</line>
        <line lrx="1748" lry="1208" ulx="222" uly="1150">Auanas Burgus, iſt verbrannt worden welcher biß an ſein letztes Othem⸗holen immer</line>
        <line lrx="1747" lry="1265" ulx="220" uly="1204">geſeuſſzet: Domine, ne deſeras me, ne deſeram Te, Mein GOtt, verlaß</line>
        <line lrx="1746" lry="1321" ulx="224" uly="1258">mich doch nicht, daß ich dich nicht verlaſſe, wie ſolches in Stoͤckens kurtz gefa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1380" type="textblock" ulx="153" uly="1319">
        <line lrx="1745" lry="1380" ulx="153" uly="1319">ſtem Thuano im 2. Theil p. 19. zu leſen. Die Meynung dieſes Mannes iſſt leicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1433" type="textblock" ulx="219" uly="1371">
        <line lrx="1742" lry="1433" ulx="219" uly="1371">zu ſchlieſſen: Er wuſte gar wohl/ daß Menſchen⸗Kraͤffte viel zu ſchwach waͤren hierzu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1488" type="textblock" ulx="202" uly="1427">
        <line lrx="1743" lry="1488" ulx="202" uly="1427">daß man elnen ſo ſchwerlichen und ſchmertzlichen Tod mit gebuͤhrender Geduldt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1990" type="textblock" ulx="217" uly="1487">
        <line lrx="1742" lry="1544" ulx="218" uly="1487">Standhafftigkeit moͤge uͤberwinden; er erkannte und wuſte wohl wie der Teufel ſol⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1600" ulx="218" uly="1543">chen Bekennern zuſetze und ſie ſuche abzuwenden von Chriſto; er hatte ſchon gnug er⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1657" ulx="217" uly="1596">fahren der Welt Schmeicheley, die ihn in ſeiner Bekentniß wuͤrde ſuchen zu hindern:</line>
        <line lrx="1738" lry="1712" ulx="221" uly="1652">Drum ruffet er GOtt um ſeine Huͤlffe und goͤttlichen Beyſtand an, daß er durch ſeine</line>
        <line lrx="1740" lry="1770" ulx="218" uly="1707">Krafft und Macht, alle ſolche ſeine Feinde moͤge uͤberwinden und darnieder ſchlagen.</line>
        <line lrx="1741" lry="1826" ulx="222" uly="1763">Daher kam nun dieſer merckwuͤrdige Spruch: Verlaß mich nicht, H Err JE⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1886" ulx="217" uly="1821">ſu, daß ich dich nicht wiederum verlaſſe; welcher Spruch ſich auf die Haupt⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1937" ulx="224" uly="1876">Lehre, ſo wir in unſerm Evangelio finden, ſehr wohl ſchicket, wie wir bald hoͤren wer⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1990" ulx="225" uly="1931">den. Es haͤlt aber unſer Evangelium in ſich eine merckwuͤrdige Erzehlung von harten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2053" type="textblock" ulx="212" uly="1988">
        <line lrx="1737" lry="2053" ulx="212" uly="1988">Verſuchungen, die unſer Heyland JEſus Chriſtus von dem Teufel erlitten. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2386" type="textblock" ulx="222" uly="2046">
        <line lrx="1738" lry="2106" ulx="225" uly="2046">ſagt der Evangeliſt: (Nachdem der HErr JEſus alſobald nach empfangener Tauffe</line>
        <line lrx="1735" lry="2162" ulx="224" uly="2101">ſein Lehr⸗Amt angetreten hatte, und zwar an dem Tage und Feſte der Verſuͤhnung,</line>
        <line lrx="1737" lry="2215" ulx="225" uly="2154">welches dem Satan ſonderlich zuwider war, der lieber geſehen haͤtte, daß wir nim⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2279" ulx="226" uly="2211">mermehr mit GOtt waͤren verſuͤhnet worden.) Da ward JEſus vom Geiſt in</line>
        <line lrx="1738" lry="2376" ulx="222" uly="2262">die Wuͤſte gefuͤhret, auf daß er vom Teufel verſuchet wuͤrde. Mercklich</line>
        <line lrx="1742" lry="2386" ulx="1087" uly="2322">4 iſts,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1536" lry="318" type="textblock" ulx="375" uly="220">
        <line lrx="1536" lry="318" ulx="375" uly="220">306 Am erſten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="412" type="textblock" ulx="380" uly="335">
        <line lrx="1955" lry="412" ulx="380" uly="335">iſts, daß die H. Evangeliſten ſo unterſchledliche Redens⸗Arten fuͤhren; Unſer Eoan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="860" type="textblock" ulx="347" uly="395">
        <line lrx="1910" lry="472" ulx="347" uly="395">geliſt ſagt: 21α er iſt gefuͤhret worden. Das Wort Avναο heißt eigentlich:</line>
        <line lrx="1912" lry="523" ulx="381" uly="451">Ich fuͤhre und bringe das Schiff auf die Hoͤhe des Meers: JEſus ward wohl recht</line>
        <line lrx="1913" lry="582" ulx="385" uly="506">hier auf das groſſe Meer allerley Anfechtungen und Verſuchungen gefuͤhret, da im⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="641" ulx="384" uly="564">mer eine Welle der Verſuchung die andere ſchiug. Der Evangeliſt Marcus redet</line>
        <line lrx="1917" lry="692" ulx="389" uly="617">dieſes alſo qus: 10 vedαα Aτ³+ ?GιXhσρ, der Geiſt treibt ihn in die Wuͤſten,</line>
        <line lrx="1915" lry="754" ulx="389" uly="677">Marc. 1,12. Das Wort „6aααα wird gebraucht von denen, die in dem Pre⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="808" ulx="393" uly="732">dig⸗Amte ſeyn, die GOtt ſendet; der HErr JEſus wolte itzo ſein Predig⸗ und Lehr⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="860" ulx="391" uly="787">Amt recht antreten, hilff GOtt! wie tumulturrte hier der Satan; aber er kunte ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="914" type="textblock" ulx="393" uly="844">
        <line lrx="1948" lry="914" ulx="393" uly="844">nichts anhaben, denn er begab ſich nicht ohne ſeines himmliſchen Vaters Willen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1368" type="textblock" ulx="352" uly="900">
        <line lrx="1922" lry="972" ulx="395" uly="900">Beruff dazu, ſondern es war ſeines lieben Vaters Wille. Der Evangeliſt Lucas</line>
        <line lrx="1924" lry="1031" ulx="397" uly="948">hat auch eine andere Art, er ſagt: ero év 10 rvevHαααυ, er ward von dem Geiſte</line>
        <line lrx="1924" lry="1089" ulx="389" uly="1013">in die Wuͤſte gefuͤhret, Luc. 4, 1; damit wird angedeutet ſeine Hurtigkeit und</line>
        <line lrx="1936" lry="1148" ulx="396" uly="1071">Freudigkeit; der theureſte Heyland war nicht kleinmuͤthig und verzagt zu und gegen</line>
        <line lrx="1928" lry="1199" ulx="352" uly="1121">dieſen Kampf, ſondern, wie der Evangeliſt vorher geſagt, er war voll des Heili⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1260" ulx="401" uly="1182">gen Geiſtes, des Geiſtes der Freude, der Staͤrcke und Krafft; Er war des herrli⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1315" ulx="404" uly="1228">chen Ausganges und Sieges gantz gewiß. Es ſſt aber der groͤſſe Held und Loͤwe</line>
        <line lrx="1931" lry="1368" ulx="403" uly="1292">von dem Stamm Jada an dreyen merckwuͤrdigen Orten verſuchet worden, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1425" type="textblock" ulx="407" uly="1347">
        <line lrx="1974" lry="1425" ulx="407" uly="1347">1. in der Wuͤſte, 2. auf des Tempels Zinnen, und denn 3, auf dem Berge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2267" type="textblock" ulx="380" uly="1398">
        <line lrx="1933" lry="1478" ulx="406" uly="1398">Er wurde verſuchet von dem Teufel erſtlich in der Wuͤſte. k die Wuͤſte</line>
        <line lrx="1934" lry="1536" ulx="408" uly="1462">hat ſeine Benennung (ab ρα6 necto) von dem WVerwickeln, da alles, als eine He⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1598" ulx="389" uly="1517">Eke, durch eigander geflochten iſt; hier finden ſich viel und mancherley verwickelte</line>
        <line lrx="1937" lry="1645" ulx="411" uly="1572">Dornen der Anfechtung, ſonderlich aber der Armuth und des Hungers; und ſuchte</line>
        <line lrx="1938" lry="1704" ulx="411" uly="1626">der Teufel ihn noch mehr und weiter einzuflechten, wenn es nach ſeinem Willen haͤtte</line>
        <line lrx="1938" lry="1770" ulx="416" uly="1679">ergehen ſollen: Denn da er viertzig Tage und viertzig Nachte nichts geſſen</line>
        <line lrx="1940" lry="1820" ulx="415" uly="1742">hatte, hungerte ihn, als einen natuͤrlichen Menſchen; von Stund an trat der</line>
        <line lrx="1941" lry="1877" ulx="417" uly="1799">Ver ſucher, nemlich der Teufel zu ihm, verſuchte ihn, und gab ihm zu verſtehen,</line>
        <line lrx="1944" lry="1925" ulx="404" uly="1854">wenn er meynte, daß es wahr ſey, was vor viertzlg Tagen die Stimme vom Himmel</line>
        <line lrx="1946" lry="1986" ulx="420" uly="1909">geſagt am Jordan bey ſeiner Tauffe; (Diß iſt mein lieber Sohn, an welchem</line>
        <line lrx="1947" lry="2044" ulx="422" uly="1966">ich Wohlgefallen habe) Oder wenn er darauf gewiß verharrete, er ſey GOttes</line>
        <line lrx="1949" lry="2096" ulx="424" uly="2022">allerl ebſter und einiger Sohn, ſo ſolte er, ſolches zu beweiſen und darzuthun, zu die⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2159" ulx="380" uly="2080">ſen Steinen in der Wuͤſte ſage, daß ſie Brodt wuͤrden, auf daß er ſeinen</line>
        <line lrx="1948" lry="2210" ulx="421" uly="2136">Hunger damtt ſtillen koͤnee. Der Teufel kan nicht leiden, daß wit ſollen GOttes</line>
        <line lrx="1954" lry="2267" ulx="424" uly="2184">Kinder genennet werden; aber unſer liebſter Heyland ſchlug dieſen Sturm gluͤcklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2322" type="textblock" ulx="427" uly="2245">
        <line lrx="2025" lry="2322" ulx="427" uly="2245">abe mit dem, da er ſagte: Der Menſch lebet nicht bloß vom Brodte, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2383" type="textblock" ulx="428" uly="2302">
        <line lrx="1953" lry="2383" ulx="428" uly="2302">dern von einemn jeglichen Worte, das durch den Mund GOttes gehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2416" type="textblock" ulx="1810" uly="2357">
        <line lrx="2016" lry="2416" ulx="1810" uly="2357">GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="377" type="textblock" ulx="1985" uly="322">
        <line lrx="2137" lry="377" ulx="1985" uly="322">(Cottke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="767" type="textblock" ulx="2045" uly="378">
        <line lrx="2135" lry="428" ulx="2045" uly="378">er dor ½</line>
        <line lrx="2137" lry="482" ulx="2047" uly="435">oderwiet</line>
        <line lrx="2137" lry="545" ulx="2047" uly="491">17,0.6l</line>
        <line lrx="2137" lry="604" ulx="2045" uly="553">heserz</line>
        <line lrx="2137" lry="649" ulx="2103" uly="606">O</line>
        <line lrx="2137" lry="709" ulx="2047" uly="659">tedes</line>
        <line lrx="2137" lry="767" ulx="2047" uly="719">ihr duech</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="830" type="textblock" ulx="1977" uly="769">
        <line lrx="2137" lry="830" ulx="1977" uly="769">Sechm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1344" type="textblock" ulx="2043" uly="834">
        <line lrx="2134" lry="884" ulx="2043" uly="834">Uterguf</line>
        <line lrx="2137" lry="944" ulx="2046" uly="894">dukanſte</line>
        <line lrx="2137" lry="999" ulx="2047" uly="950">ſing heig</line>
        <line lrx="2137" lry="1059" ulx="2044" uly="1003">dcchauf</line>
        <line lrx="2137" lry="1118" ulx="2044" uly="1058">t P</line>
        <line lrx="2137" lry="1173" ulx="2046" uly="1121">aſeche</line>
        <line lrx="2137" lry="1227" ulx="2043" uly="1180">utmgieng</line>
        <line lrx="2137" lry="1344" ulx="2047" uly="1294">gentont</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1397" type="textblock" ulx="2030" uly="1347">
        <line lrx="2137" lry="1397" ulx="2030" uly="1347">Delnſond</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1793" type="textblock" ulx="2043" uly="1399">
        <line lrx="2136" lry="1458" ulx="2043" uly="1399">Cenbſten.</line>
        <line lrx="2136" lry="1572" ulx="2046" uly="1515">Hereng</line>
        <line lrx="2137" lry="1621" ulx="2046" uly="1573">ale Kon</line>
        <line lrx="2133" lry="1685" ulx="2044" uly="1629">ſrachſie</line>
        <line lrx="2137" lry="1738" ulx="2043" uly="1687">ten. N.</line>
        <line lrx="2135" lry="1793" ulx="2043" uly="1742">Apfinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1850" type="textblock" ulx="2033" uly="1804">
        <line lrx="2137" lry="1850" ulx="2033" uly="1804">ebdent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1922" type="textblock" ulx="2046" uly="1860">
        <line lrx="2137" lry="1922" ulx="2046" uly="1860">uſeche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1971" type="textblock" ulx="1997" uly="1923">
        <line lrx="2137" lry="1971" ulx="1997" uly="1923">üuuunmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2085" type="textblock" ulx="2043" uly="1974">
        <line lrx="2135" lry="2022" ulx="2047" uly="1974">aſſſein</line>
        <line lrx="2137" lry="2085" ulx="2043" uly="2026">Warttſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2139" type="textblock" ulx="2039" uly="2087">
        <line lrx="2122" lry="2139" ulx="2039" uly="2087">uuhf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2316" type="textblock" ulx="2042" uly="2142">
        <line lrx="2137" lry="2197" ulx="2043" uly="2142">ſpreche</line>
        <line lrx="2131" lry="2271" ulx="2042" uly="2193">De ſolt</line>
        <line lrx="2135" lry="2316" ulx="2045" uly="2256">Teuſle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2362" type="textblock" ulx="2024" uly="2310">
        <line lrx="2100" lry="2362" ulx="2024" uly="2310">eſen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="96" lry="312" ulx="0" uly="292">—</line>
        <line lrx="105" lry="369" ulx="0" uly="320">ſer Coan⸗</line>
        <line lrx="147" lry="427" ulx="7" uly="380">Egenlich:</line>
        <line lrx="108" lry="485" ulx="8" uly="439">wohl kecht</line>
        <line lrx="152" lry="544" ulx="0" uly="494">tet, da im⸗</line>
        <line lrx="108" lry="592" ulx="0" uly="553">leus tedet</line>
        <line lrx="110" lry="655" ulx="0" uly="604">elſten,</line>
        <line lrx="154" lry="715" ulx="0" uly="664">dein Pre⸗⸗</line>
        <line lrx="152" lry="772" ulx="0" uly="722">erſd Leht⸗</line>
        <line lrx="113" lry="820" ulx="0" uly="779">fünte hn</line>
        <line lrx="150" lry="883" ulx="1" uly="834">WNegund</line>
        <line lrx="150" lry="945" ulx="1" uly="891">ggiſe Aucgs</line>
        <line lrx="115" lry="998" ulx="0" uly="944">en Geiſte</line>
        <line lrx="152" lry="1056" ulx="1" uly="1006">tigkeit ud</line>
        <line lrx="155" lry="1111" ulx="2" uly="1055">und gegen.</line>
        <line lrx="157" lry="1174" ulx="0" uly="1114">des Hell⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1224" ulx="0" uly="1176">rdes herrl .</line>
        <line lrx="151" lry="1280" ulx="0" uly="1227">Nundee</line>
        <line lrx="155" lry="1336" ulx="5" uly="1288">wordet, l8</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="203" lry="1398" ulx="0" uly="1345">en Gelge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1399">
        <line lrx="120" lry="1451" ulx="0" uly="1399">de Wiſte</line>
        <line lrx="156" lry="1517" ulx="0" uly="1459">Aene He⸗</line>
        <line lrx="156" lry="1574" ulx="1" uly="1514">benbicelte</line>
        <line lrx="166" lry="1636" ulx="0" uly="1572">und ſche</line>
        <line lrx="122" lry="1682" ulx="0" uly="1630">Gilenhekte</line>
        <line lrx="167" lry="1745" ulx="2" uly="1681">chts geſen</line>
        <line lrx="156" lry="1799" ulx="7" uly="1743">In trat der</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="1860" type="textblock" ulx="5" uly="1799">
        <line lrx="202" lry="1860" ulx="5" uly="1799">rverſichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2030" type="textblock" ulx="0" uly="1850">
        <line lrx="126" lry="1912" ulx="0" uly="1850">doin mnef</line>
        <line lrx="126" lry="1973" ulx="0" uly="1911">n flcſem</line>
        <line lrx="129" lry="2030" ulx="0" uly="1967">ſeGOts</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2089" type="textblock" ulx="0" uly="2021">
        <line lrx="152" lry="2089" ulx="0" uly="2021">churh dit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="2082">
        <line lrx="128" lry="2143" ulx="0" uly="2082">doß er ſeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2255" type="textblock" ulx="0" uly="2136">
        <line lrx="165" lry="2198" ulx="0" uly="2136">lenes</line>
        <line lrx="129" lry="2255" ulx="2" uly="2187">naglͤckich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="287" type="textblock" ulx="788" uly="227">
        <line lrx="1765" lry="287" ulx="788" uly="227">Invocavit genannt. 307</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2056" type="textblock" ulx="216" uly="319">
        <line lrx="1758" lry="376" ulx="232" uly="319">GOtt kan einen Menſchen auf andere wunderliche Weiſe wunderlich erhalten; wie</line>
        <line lrx="1788" lry="434" ulx="230" uly="375">er vor Zeiten die Iſraeliten in den Wuͤſten viertzig Jahr lang mit Mannag ſpeiſete;</line>
        <line lrx="1753" lry="486" ulx="232" uly="428">oder wie die Raben kommen, und dem Eliaͤ Speiſe bringen muſten, 1. Buch der Koͤn.</line>
        <line lrx="1752" lry="545" ulx="230" uly="486">17. v. 6, u. ſ.w. daß es alſo nicht eben noͤthig iſt, aus Steinen Brodt zu machen, wel⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="602" ulx="225" uly="538">ches er zwar wohl haͤtte thun koͤnnen, ſo es ihm alſo gefallen haͤtte.</line>
        <line lrx="1752" lry="655" ulx="332" uly="598">Die andere Verſuchung geſchahe auf der Zinne, oder auf dem geſpitzten Or⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="715" ulx="230" uly="655">te des Tempels zu Jeruſalem, dahin der Deuffel, auf des OHErrn JE Sl Zulaſſen,</line>
        <line lrx="1747" lry="769" ulx="228" uly="708">ihn durch die Lufft gefuͤhret; da ſagte nun dieſer Verſucher: Biſt du GOTTes</line>
        <line lrx="1750" lry="827" ulx="228" uly="762">Sohn, und bleibeſt noch dabey, ſo laß dich hinab, ſtuͤrtze dich von dieſer Hoͤhe hin⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="884" ulx="225" uly="822">unter auf das Steinpflaſter, ſo will ich es glauben, daß du GOttes Sohn ſeyſt, und</line>
        <line lrx="1751" lry="940" ulx="228" uly="878">du kanſt es um ſo viel mehr und beſſer thun, weil GOtt ſeinen Kindern dieſe Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="996" ulx="227" uly="929">ſung gethan, daß er ſeinen Engeln uͤber ſie befehlen wolte: und ſie werden</line>
        <line lrx="1753" lry="1053" ulx="223" uly="986">dich auf den Haͤnden tragen, daß du deinen Fuß nicht an einen Stein ſtoͤſ⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1110" ulx="225" uly="1042">ſeſt, Pfalm 91. v. I1. Hiermit kam der Teuffel nun wiederum uͤbel an: Denn der</line>
        <line lrx="1749" lry="1164" ulx="225" uly="1101">liebſte Heyland wieſe ihm, wie betruͤglich und boßhafftig er mit der heillgen Schrifft</line>
        <line lrx="1750" lry="1216" ulx="221" uly="1154">umgienge, und das wichtigſte zuruͤck und auſſen lieſſe, nemlich: GOtt hatte ſeinen</line>
        <line lrx="1748" lry="1272" ulx="221" uly="1210">Kindern der Engel Aufſicht verſprochen, wenn ſie wuͤrden auf ihren Beruffs⸗We⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1333" ulx="225" uly="1269">gen wandeln, und GOtt nicht verſuchen; wo ſie aber nicht auf ihren Wegen wan⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1384" ulx="225" uly="1324">deln, ſondern GOtt verſuchen wuͤrden, haͤtten ſie ſich des Schutzes der Engel nicht zu</line>
        <line lrx="702" lry="1448" ulx="219" uly="1382">getroͤſten. =</line>
        <line lrx="1748" lry="1494" ulx="337" uly="1433">Nach dieſem ſetzte der Teuffel das drittemahl an ihn: Denn er fuͤhrete den</line>
        <line lrx="1748" lry="1553" ulx="222" uly="1489">HErrn JEſum auf einen ſehr hohen Berg, zeigete ihm daſelbſt in einem Blicke</line>
        <line lrx="1748" lry="1612" ulx="220" uly="1549">ale Konigreiche auf dem gantzen Erdboden, erzehlete deren Herrlichkelten, und ver⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1667" ulx="221" uly="1604">ſprach ſie ihm zu geben/ wenn er wuͤrde fuͤr ihm niederfallen, und ihn anbe⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1725" ulx="221" uly="1658">ten. Nun kunte der liebſte Heyland dieſes hochmuͤthigen Geiſtes unverſchaͤmtes</line>
        <line lrx="1749" lry="1775" ulx="219" uly="1714">Anſinnen nicht laͤnger ertragen: drum gebrauchte er ſich ſeiner Goͤttlichen Autoritaͤt,</line>
        <line lrx="1743" lry="1830" ulx="218" uly="1768">trieb den boͤſen Feind von ſich, und ſagte: Hebe dich weg, Satan! τναςρ bedeutet</line>
        <line lrx="1742" lry="1886" ulx="223" uly="1829">ein ſolches Weggehen, da einer auf Befehl ſeines Befehlhabers und Obern den Ort</line>
        <line lrx="1742" lry="1944" ulx="216" uly="1887">raͤumen, und ſich weg begeben muß. Mit dieſer Redens⸗Art zeiget der Herr JEſus</line>
        <line lrx="1743" lry="1996" ulx="223" uly="1940">an ſein Recht, Gewalt, Herrſchafft und Macht uͤber den Teuffel; ſo bald er nur ein</line>
        <line lrx="1743" lry="2056" ulx="216" uly="1992">Wert ſpricht, ſo muß er weichen und ſich packen, ſo trotzig, hochmuͤthig und ſtarck er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2110" type="textblock" ulx="213" uly="2054">
        <line lrx="1742" lry="2110" ulx="213" uly="2054">auch iſt. Wie wir denn hier auch ſehen; denn da der HErr dieſe Worte nur aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2282" type="textblock" ulx="218" uly="2110">
        <line lrx="1740" lry="2169" ulx="219" uly="2110">geſprochen, und dabey geſagt: Hebe dich weg, Satan, denn es ſtehet geſchrieben:</line>
        <line lrx="1739" lry="2229" ulx="219" uly="2164">Du ſolt anbeten GOtt deinen HErrn und ihm allein dienen, da muſte der</line>
        <line lrx="1740" lry="2282" ulx="218" uly="2221">Teuffel weichen, und die Engel traten zu ihm, dieneten ihm, und brachten ihm zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2387" type="textblock" ulx="216" uly="2282">
        <line lrx="1473" lry="2341" ulx="216" uly="2282">eſſen.</line>
        <line lrx="1741" lry="2387" ulx="1019" uly="2331">Da E Dieſes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1520" lry="307" type="textblock" ulx="388" uly="232">
        <line lrx="1520" lry="307" ulx="388" uly="232">308 Au“wm erſten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1515" type="textblock" ulx="382" uly="328">
        <line lrx="1928" lry="383" ulx="514" uly="328">Dieſes Evangelium lehret uns, daß wir unmuͤglich hier in dieſer Welt des</line>
        <line lrx="1926" lry="445" ulx="390" uly="382">Teuffels Verſuchungen entfliehen moͤgen: Wir muͤſſen ihm hier Stand halten,</line>
        <line lrx="1929" lry="497" ulx="394" uly="436">und mit ihm in einen Kampffuns einlaſſen, da wir denn nicht anders,als durch Huͤlffe</line>
        <line lrx="1928" lry="557" ulx="396" uly="495">und Beyſtand des Heiligen Geiſtes, ihn uͤberwinden koͤnnen; drum wir ohn Unter⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="613" ulx="394" uly="553">laß GOtt darmn erſuchen muͤſſen, wie oberzehlter Maͤrtyrer auch gethan, deſſen ſte⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="670" ulx="394" uly="607">tiger Seufſzer geweſen: Verlaß mich nicht, HErr JEſu, daß ich dich wie⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="727" ulx="395" uly="664">derum nicht verlaſſe. Damit wir nundieſen unſern fuͤrgenommenen Gedenck⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="783" ulx="397" uly="719">Spruch deſto beſſer verſtehen, und nuͤtzlich anwenden koͤnnen, muͤſſen wir Achtung</line>
        <line lrx="1930" lry="838" ulx="400" uly="777">haben und mercken 1. die Verſuchung frommer Chriſten, und 2. durch was</line>
        <line lrx="1811" lry="897" ulx="400" uly="836">Mittel wir ſolche uͤberwinden konnen.</line>
        <line lrx="1932" lry="952" ulx="455" uly="883">Erſtlich haben wir zu bedencken der Kinder Gottes ihre erſchreckliche Verſuchum⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1014" ulx="401" uly="942">gen. Es iſt mercklich, daß allhier der Teuffel genennet wird οαοâεριou, (der Verſu⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1062" ulx="402" uly="1003">cher hats der ſel. Hr. Lutherus gegeben,) der nicht nur die Kunſt wohl ine hat und kan,</line>
        <line lrx="1931" lry="1123" ulx="404" uly="1061">ſondern der ſie auch ſtets als ſeine Profeßion und Handwerck treibet, ſtets darinnen</line>
        <line lrx="1933" lry="1175" ulx="403" uly="1113">arbeitet, und ſich bemuͤhet, die Menſchen zu verſuchen; der nie aufhbret, ſondern ſein</line>
        <line lrx="1936" lry="1229" ulx="405" uly="1170">Werck immer fortſetzet. Der Teuffel iſt vom Anfang her ein Verſucher geweſen,</line>
        <line lrx="1936" lry="1288" ulx="405" uly="1226">und hats biß hieher immer getrieben, wird es auch ferner alſo treiben, daß er die From⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1347" ulx="402" uly="1283">men aͤngſtige, anfechte, gvaͤle, verleite und verſuͤhre; das Handwerck treibet er fort</line>
        <line lrx="1937" lry="1402" ulx="408" uly="1340">fuͤr fort. Wie ein Schreiber den Nahmen davon hat, daß er im mer ſchreibet; ein</line>
        <line lrx="1940" lry="1459" ulx="407" uly="1392">Schuſter, daß er Schuhe machet: eln Baͤcker, daß er Brodt baͤcket: So hat</line>
        <line lrx="1938" lry="1515" ulx="382" uly="1449">der Teuffel den Nahmen Verſucher, daß er immer in und mit dieſem Wercke be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1573" type="textblock" ulx="410" uly="1506">
        <line lrx="1940" lry="1573" ulx="410" uly="1506">ſchaͤfftiget iſt; wiewohl dieſer Unterſcheid iſt: Andere Handwercker, ſo fleißig ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2365" type="textblock" ulx="414" uly="1565">
        <line lrx="1942" lry="1629" ulx="415" uly="1565">auch ſonſt ſeyn, muͤſſen doch des Nachts ruhen, oder an dem Tage des HErrn, am</line>
        <line lrx="1942" lry="1685" ulx="414" uly="1625">Sonntage; aber dieſer Verſucher ruhet gar nicht, ja er iſt alsdenn, wenn andere ru⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1743" ulx="418" uly="1677">hen, am allergeſchaͤfftigſten. Das kan man abnehmen aus dem, was wir im Bu⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1798" ulx="419" uly="1732">che Hiob leſen, da GOtt den Teuffel feagt: Wo kommſt du her? da antwor⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1858" ulx="419" uly="1792">tet er: Ich habe das Land umher durchzogen Hiob 1. v. 7. Es ſſt hier zu</line>
        <line lrx="1947" lry="1912" ulx="420" uly="1846">mercken, daß es in der Grund⸗Sprache etwas nachdruͤcklicher lautet: Ich komme</line>
        <line lrx="1948" lry="1978" ulx="420" uly="1903">n ed von dem ſtets herum⸗ziehen auf der Ede. Das Wort P heiſſet</line>
        <line lrx="1953" lry="2024" ulx="424" uly="1959">eigentlich um ein Ding ſich herum machen, daſſelbe gantz umgeben; von dieſem Wor⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2076" ulx="427" uly="2015">te kommt ter Oweine Peitſche; wie dieſelbe wenn man gepeiſchet wird, ſich um den</line>
        <line lrx="1951" lry="2139" ulx="426" uly="2073">Leib genau und hart anleget, mit des Menſchen groſſem Schmertzen und Leidweſen:</line>
        <line lrx="1951" lry="2192" ulx="420" uly="2125">So leget ſich der Satan ſtets um uns allernaͤchſt herum zu groſſer Betruͤbniß unſe⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="2244" ulx="427" uly="2185">rer Seelen, uns zu ſchaden und zu quaͤlen. Es heiſſet auch das Wort bey den 70.</line>
        <line lrx="1955" lry="2302" ulx="428" uly="2239">Dolmetſchern 1nÜ½ταο das iſt auskundſchaffen; wie ein Spion in dem feind⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2365" ulx="429" uly="2288">lichen Lager alles genau ausforſchet, wie ſtarck der Feind ſey, ob und wie viel Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2404" type="textblock" ulx="1880" uly="2352">
        <line lrx="1957" lry="2404" ulx="1880" uly="2352">rath</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="304" type="textblock" ulx="2053" uly="286">
        <line lrx="2137" lry="304" ulx="2053" uly="286">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="600" type="textblock" ulx="2035" uly="308">
        <line lrx="2137" lry="366" ulx="2036" uly="308">ſethunde.</line>
        <line lrx="2137" lry="423" ulx="2035" uly="365">Dog und</line>
        <line lrx="2137" lry="475" ulx="2038" uly="425">Maochtun</line>
        <line lrx="2130" lry="535" ulx="2040" uly="488">Bey dem</line>
        <line lrx="2135" lry="600" ulx="2039" uly="541">gkeitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="649" type="textblock" ulx="2002" uly="597">
        <line lrx="2137" lry="649" ulx="2002" uly="597">Wohl eſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1622" type="textblock" ulx="2044" uly="655">
        <line lrx="2137" lry="706" ulx="2044" uly="655">bageben</line>
        <line lrx="2137" lry="810" ulx="2047" uly="771">wie des l</line>
        <line lrx="2135" lry="874" ulx="2047" uly="827">llhet: ſo</line>
        <line lrx="2137" lry="925" ulx="2048" uly="885">Uiderertut</line>
        <line lrx="2137" lry="989" ulx="2049" uly="942">ſt er nic</line>
        <line lrx="2137" lry="1040" ulx="2049" uly="1000">die aibea</line>
        <line lrx="2137" lry="1104" ulx="2048" uly="1056">inucht</line>
        <line lrx="2137" lry="1163" ulx="2051" uly="1112">ſeſchene</line>
        <line lrx="2133" lry="1211" ulx="2053" uly="1174">tern und</line>
        <line lrx="2137" lry="1274" ulx="2052" uly="1228">ſeſtieund</line>
        <line lrx="2137" lry="1327" ulx="2053" uly="1285">NG</line>
        <line lrx="2137" lry="1392" ulx="2052" uly="1350">valere</line>
        <line lrx="2137" lry="1447" ulx="2051" uly="1397">ſgtet</line>
        <line lrx="2136" lry="1507" ulx="2051" uly="1457">ndafd</line>
        <line lrx="2137" lry="1560" ulx="2051" uly="1510">Sben</line>
        <line lrx="2137" lry="1622" ulx="2054" uly="1567">Tabes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1681" type="textblock" ulx="2010" uly="1628">
        <line lrx="2136" lry="1681" ulx="2010" uly="1628">i Hoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1965" type="textblock" ulx="2052" uly="1686">
        <line lrx="2137" lry="1740" ulx="2052" uly="1686">eſchloſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1792" ulx="2055" uly="1742">dosche</line>
        <line lrx="2137" lry="1844" ulx="2054" uly="1793">ſerde.</line>
        <line lrx="2137" lry="1905" ulx="2055" uly="1856">ſohart</line>
        <line lrx="2137" lry="1965" ulx="2058" uly="1914">ig elne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2021" type="textblock" ulx="2013" uly="1965">
        <line lrx="2130" lry="2021" ulx="2013" uly="1965">Schok</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2312" type="textblock" ulx="2058" uly="2029">
        <line lrx="2136" lry="2084" ulx="2058" uly="2029">undEſ</line>
        <line lrx="2137" lry="2132" ulx="2059" uly="2082">hinunte</line>
        <line lrx="2137" lry="2194" ulx="2058" uly="2137">Dtpy</line>
        <line lrx="2137" lry="2247" ulx="2059" uly="2202">dondem</line>
        <line lrx="2131" lry="2312" ulx="2062" uly="2250">ſcezu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2372" type="textblock" ulx="2061" uly="2316">
        <line lrx="2136" lry="2372" ulx="2061" uly="2316">en⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1750" lry="296" type="textblock" ulx="772" uly="235">
        <line lrx="1750" lry="296" ulx="772" uly="235">Invocavit genant. 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2259" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="1750" lry="384" ulx="3" uly="318"> Welt des rath und Munition vorhanden? ꝛc. So machets der Teuffel, er forſchet und ſpioniret</line>
        <line lrx="1749" lry="449" ulx="0" uly="372">nd halen. Tag und Nacht, alle Angenblick und Stunden, unaufhoͤrlich, wie es um unſere</line>
        <line lrx="1749" lry="493" ulx="0" uly="431">dunch Halfſe. Macht und Staͤrcke, um unſern Glauben, um unſer Gebeth und GOttes furcht,ſtehe.</line>
        <line lrx="1750" lry="552" ulx="2" uly="482">ahulleu Bey dem Hiob vermeynte er ausgekundſchaffet zu haben, daß es mit ſeiner Gottſe⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="615" ulx="3" uly="534">jdeſenſ⸗ ligkeit nur Heucheley ſey; er fuͤrchte nur darum GOtt, weil er ihm im Zeitlichen</line>
        <line lrx="1750" lry="671" ulx="0" uly="600">dichwe⸗ wohl geſegnet gehabt; wuͤrde er aber ſeine Hand abziehen, und ihn ſeinem Willen</line>
        <line lrx="1753" lry="730" ulx="2" uly="652">n Gederch⸗ uͤbergeben,ſolte man ſolche Heucheley bald ſehen. Das andere Wort, ſo hier ſtehet,</line>
        <line lrx="1751" lry="781" ulx="0" uly="710">ie Ning -orr heiſt: continue, aſſidue ambulavit, ohn Unterlaß umher wandeln;</line>
        <line lrx="1750" lry="833" ulx="0" uly="770">durchwas wie das Primum-mobile, der oberſte Himmel, mit ſeinen Creyſen nie ſtile iſt und</line>
        <line lrx="1752" lry="890" ulx="150" uly="832">runhet: ſo auch der Teuffel nicht. Ich habe geſagt, daß er am wenigſten ruhe, wenn</line>
        <line lrx="1750" lry="962" ulx="0" uly="885">utſichin⸗ andere ruhen, als zum Exempel, des Nachts, da ſonſt auch die Thiere ruhen, da ru⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1005" ulx="0" uly="940">deerſuu het er nicht. Was ſuͤr Unheil richtet der Hoͤllen⸗Hund des Nachts an! wie</line>
        <line lrx="1750" lry="1057" ulx="0" uly="997">halundkan, viel treibet er des Nachts an zum Sauffen, wie viel zur Schlaͤgerey, wie viel zur</line>
        <line lrx="1752" lry="1115" ulx="3" uly="1052">ts darnnen Unzucht, wie viel zum Diebſtahle, wie viel zu Raubereyen und Morden wie viel, daß</line>
        <line lrx="1752" lry="1173" ulx="0" uly="1108">ſondernſein ſie ſollen Feuer anlegen, und den Ort verbrennen wieviel erſchrecket er mit ſeinen Pol⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1233" ulx="2" uly="1166">hher geeſen, tern und Geſpuͤcken oder Geſpenſten! Ich koͤnte nur von dieſer eintzigen Art der Mo⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1291" ulx="0" uly="1221">er dſeromm⸗ leſtie und Beſchwerung von dem Teuffel des Nachts viel Exempel anziehen, allein ich</line>
        <line lrx="1754" lry="1341" ulx="0" uly="1279">lelbet er fott will es bey wenigen bewenden laſſen: Als Anno 1546. Herr D. Luther zu Eißleben</line>
        <line lrx="1752" lry="1404" ulx="0" uly="1332">ſhrabetzenn war, erzehlete er die Geſchichte, wie ihn der TDeuffel zu Wartburg geplaget haͤtte, und</line>
        <line lrx="1754" lry="1454" ulx="0" uly="1393">t: Oo hat ſagte: Als ich Anno 152 1. von Worms abreiſete, und bey Eiſenach gefangen ward,</line>
        <line lrx="1755" lry="1518" ulx="6" uly="1451">ercke be⸗ und auf dem Schloſſe Wartburg im Pathmo ſaß, da war ich fern von Leuten in einer</line>
        <line lrx="1756" lry="1576" ulx="3" uly="1506">ſfeß ſie Stube, und kunte niemand zu mir kommen, denn zweene Edel⸗Knaben, ſo mir des</line>
        <line lrx="1755" lry="1634" ulx="2" uly="1559">Honn on Tages zweymahl Eſſen und Trincken brachten. Nun hatten ſie mir einen Sack</line>
        <line lrx="1757" lry="1684" ulx="0" uly="1619">nanderetu⸗ mit Haſelnuͤſſen gekaufft, die ich zu Zeiten aß, und hatte dieſelbigen in einem Kaſten</line>
        <line lrx="1757" lry="1743" ulx="0" uly="1669">ſrin ⸗ verſchloſſen. Als ich des Nachts zu Bette gieng, zog mich in der Stuben aus, thaͤt</line>
        <line lrx="1758" lry="1807" ulx="0" uly="1728">daontror⸗ das Licht auch aus, und geeng in die Kammer legte mich in das Bette: da koͤmmt mirs</line>
        <line lrx="1759" lry="1860" ulx="5" uly="1778">Eſtetra. uber die Haſelnuͤſſe, hebet an und quitſcht eine nach der andern an die Balcken maͤch⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1919" ulx="0" uly="1846">Ißkomne tig hart rumpelt mir am Bette; aber ich frage nichts darnach. Wie ich nun ein we⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1970" ulx="0" uly="1899">oww heiſt nig einſchliefſ, da hebers an der Treppe ein ſolch Gepolter an, als wuͤrffe man eln</line>
        <line lrx="1762" lry="2029" ulx="0" uly="1959">ſcen We Schock Faͤſſer die Treppe hinab, ſo ich doch wohl wuſte, daß die Treppe mit Ketten</line>
        <line lrx="1761" lry="2092" ulx="0" uly="2009">Oſchunden und Eiſen wohl verwahret war daß niemand hinauf kunte; noch fielen ſo viel Faſſe</line>
        <line lrx="1763" lry="2155" ulx="0" uly="2071">ſdledrreſt: hinunter. Ich ſtehe auf, gehe auf die Treppe, will ſehen, was da ſey, da war die</line>
        <line lrx="1763" lry="2203" ulx="0" uly="2127">teitk unſe⸗. Treppezu. Da ſprach ich: Biſt du es ſo ſey es und befabl mich dem HErrn Chrſſto,</line>
        <line lrx="1764" lry="2259" ulx="2" uly="2183">bey den 70, von dem geſchrieben ſtehet: Omnia ſubjeciſti ſub pedibus Ejus, wie der 8. Pſalm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2376" type="textblock" ulx="0" uly="2238">
        <line lrx="1766" lry="2317" ulx="0" uly="2238">, den ſen ſaget; und egte mich wieder nieder ins Bette. Nun kam Hans von Berlips Frau</line>
        <line lrx="1765" lry="2376" ulx="0" uly="2295">e die D⸗ gen Eiſenach, und hatte gemerckt, daß ich auf dem Schloße waͤre, haͤtte mich gerne ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2412" type="textblock" ulx="96" uly="2350">
        <line lrx="1767" lry="2412" ulx="96" uly="2350">ung OQq 3 ſehen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1515" lry="318" type="textblock" ulx="362" uly="240">
        <line lrx="1515" lry="318" ulx="362" uly="240">310 Am erſten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="734" type="textblock" ulx="331" uly="327">
        <line lrx="1896" lry="399" ulx="361" uly="327">ſehen, es kunte aber nicht ſeyn. Da brachren ſie mich in ein ander Gemach und hat⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="453" ulx="348" uly="384">ten dieſelbige Frau von Berlips in melne vorige Kammer gelegt; da hats die Nacht</line>
        <line lrx="1895" lry="507" ulx="364" uly="439">uͤber ein ſolch Gerumpel in der Kammer gehabt, daß ſie gemeynet hatte, es waͤren tau⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="574" ulx="331" uly="497">ſend Teufel drinne. Aber das iſt die beſte Kunſt ihn zu vertrelben, wenn man Chri⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="628" ulx="365" uly="554">ſtum anrufft, und den Teuffel veracht; das kan er nicht leden. Man muß zu ihm</line>
        <line lrx="1896" lry="682" ulx="366" uly="605">ſagen: Biſt du ein Herr uͤber Chriſtum/ ſo ſey es: Denn alſo ſagte ich zu Eiſenach.</line>
        <line lrx="1872" lry="734" ulx="343" uly="676">Siehe ſeine Tiſch⸗Reden im 9. Cap. p. 102.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1249" type="textblock" ulx="349" uly="732">
        <line lrx="1234" lry="791" ulx="480" uly="732">So iſt auch der Teuffel an dem Ruhe⸗ od</line>
        <line lrx="1895" lry="850" ulx="370" uly="776">hier laͤufft er umher, hindert die Leute auf allerley Art und Weiſe an der Anhoͤrung</line>
        <line lrx="1899" lry="901" ulx="367" uly="835">des Wortes GOtes, und Beſuchung des Gottesdienſtes, und wenn er das nicht hin⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="961" ulx="369" uly="892">dern kan, ſo ſiehet er zu, daß er das Wort von ihrem Hertzen wegnehme, daß es ſeine</line>
        <line lrx="1898" lry="1022" ulx="349" uly="945">Frucht nicht bringen moͤge: JIn Summa er iſt ein unverdroſſener Feind, er gehet</line>
        <line lrx="1902" lry="1072" ulx="358" uly="1008">um uns herum, wie ein bruͤllender Lowe, und ſuchet/ wie er uns moͤge ver⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1139" ulx="370" uly="1055">ſchlingen, 1. Petr. 5. v. 8; er iſt ein hunger ger und durſtiger Feind, der immer duͤr⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1195" ulx="372" uly="1116">ſtet nach Schaden und Verderben; es iſt ſeine Luſt, wenn er betruͤben, ſchrecken,</line>
        <line lrx="1840" lry="1249" ulx="373" uly="1181">aͤngſtigen, verfuͤhren und ins Elend ſtuͤrtzen mag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1301" type="textblock" ulx="449" uly="1223">
        <line lrx="1931" lry="1301" ulx="449" uly="1223">Wie aber aͤngſuget er die Menſchen? Hier in unſerm Texte hoͤren wir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1358" type="textblock" ulx="368" uly="1277">
        <line lrx="1903" lry="1358" ulx="368" uly="1277">daß der Teuffel in ſichtbarer Geſtait ſey zu dem HEren JEſu gekommen, habe mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1417" type="textblock" ulx="376" uly="1341">
        <line lrx="1906" lry="1417" ulx="376" uly="1341">ihm geredet und gehandelt. Nun geſchiehet ſolches auch wohl heute zu Tage daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2260" type="textblock" ulx="329" uly="1399">
        <line lrx="1904" lry="1470" ulx="375" uly="1399">der Teuffel in ſichtbarer Geſtalt die Leute quaͤlet und erſchrecket. Der Philippus</line>
        <line lrx="1909" lry="1523" ulx="369" uly="1456">Melanchthon gedencket einer Hiſtorie: Er habe eine Muhme gehabt, der ihr Haus⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1586" ulx="348" uly="1514">wDirth geſtorben; auf eine Zeit, als ſie traurig fuͤrm Herde geſeſſen, ſeyn ihrer zwey ins</line>
        <line lrx="1907" lry="1643" ulx="381" uly="1569">Haus kommen, deren einer ſich fuͤr ihren Ehemann ausgegeben, der andere ſey wie ein</line>
        <line lrx="1907" lry="1701" ulx="379" uly="1624">Franeiſcaner⸗Moͤnch hergegangen. Der Mann ſey zum Herde gegangen, habe die</line>
        <line lrx="1908" lry="1757" ulx="380" uly="1678">Frau gegruͤſſet und ſie heiſſen ohne Furcht ſeyn, er ſey kommen daß er ihr etwas beſeh⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1806" ulx="359" uly="1734">len wole, und habe den Mönch dieweil heiſſen in die Stube gehen ; und ſie gebeten, ſie</line>
        <line lrx="1909" lry="1866" ulx="382" uly="1793">wole fuͤr thn Meſſe leſen laſſen/ auch zum Abſchiede von ihr begehret, ſie ſolte ihm die</line>
        <line lrx="1911" lry="1923" ulx="382" uly="1848">rechte Hand drauff geben es ſolle ihr ohne Gefabr ſeyn; aber habe ihr dieſelbige alſo</line>
        <line lrx="1909" lry="1979" ulx="385" uly="1904">verbrennnet, daß ſie hernach ſtets ſo blieben, und den Franeiſcaner⸗Moͤnch varauf ge⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2038" ulx="385" uly="1963">ruffen, welche beyde mit einander verſchwunden; wie Titius im Exempelbuche p. 174.</line>
        <line lrx="1908" lry="2087" ulx="388" uly="2037">meldet.</line>
        <line lrx="1911" lry="2153" ulx="329" uly="2074">. Manchmahl iſt ihnen der Teuffel gantz nahe und beſchwerlich mit ſeinen er⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2207" ulx="367" uly="2128">ſchrecklichen Reden. Ein Chriſtlicher Lehrer (nemlich Brunchorſt in Traet vom geiſtl.</line>
        <line lrx="1914" lry="2260" ulx="370" uly="2186">Anſechtungen im 2. Theil p. 311.) ſchreibet: Vor wenig Jahren war eine gelehrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2419" type="textblock" ulx="386" uly="2236">
        <line lrx="1936" lry="2328" ulx="386" uly="2236">Perſon in ihrer hoͤchſten Anſechtung dermaſſen von GOtt geplaget / daß ſie ohne Auf⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2399" ulx="386" uly="2292">hoöͤren klagele, ſie habe den Teuffel hoͤren reden, der zu ihr in ihrem eyferigſten Gedal</line>
        <line lrx="1919" lry="2419" ulx="899" uly="2360">—= aben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="787" type="textblock" ulx="1237" uly="700">
        <line lrx="1931" lry="787" ulx="1237" uly="700">er Sonntage am aller unruhigſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1049" type="textblock" ulx="2028" uly="274">
        <line lrx="2137" lry="304" ulx="2028" uly="274">—</line>
        <line lrx="2137" lry="362" ulx="2028" uly="312">obihſtenn</line>
        <line lrx="2136" lry="417" ulx="2029" uly="368">tibi clauſu.</line>
        <line lrx="2137" lry="478" ulx="2032" uly="427">guchofftel</line>
        <line lrx="2137" lry="541" ulx="2031" uly="484">Holelode</line>
        <line lrx="2137" lry="594" ulx="2031" uly="542">Gezeif</line>
        <line lrx="2137" lry="653" ulx="2032" uly="604">gekormmnen</line>
        <line lrx="2137" lry="703" ulx="2034" uly="657">ſerder Be</line>
        <line lrx="2137" lry="757" ulx="2095" uly="715">Ahe</line>
        <line lrx="2137" lry="824" ulx="2036" uly="774">hat andert</line>
        <line lrx="2137" lry="882" ulx="2035" uly="825">Uldopot,</line>
        <line lrx="2137" lry="934" ulx="2038" uly="888">dee hierlan⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="993" ulx="2039" uly="944">ſſt. J</line>
        <line lrx="2137" lry="1049" ulx="2040" uly="1001">les Weib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1120" type="textblock" ulx="1995" uly="1058">
        <line lrx="2130" lry="1120" ulx="1995" uly="1058">Woſ⸗z,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2019" type="textblock" ulx="2041" uly="1111">
        <line lrx="2137" lry="1166" ulx="2041" uly="1111">Kſener</line>
        <line lrx="2137" lry="1221" ulx="2042" uly="1172">Zern ben</line>
        <line lrx="2137" lry="1275" ulx="2044" uly="1229">men Se,</line>
        <line lrx="2137" lry="1330" ulx="2045" uly="1287">indemer</line>
        <line lrx="2137" lry="1393" ulx="2043" uly="1341">Wieeres</line>
        <line lrx="2137" lry="1450" ulx="2043" uly="1396">Citzrde</line>
        <line lrx="2137" lry="1505" ulx="2046" uly="1454">ſehn ioht</line>
        <line lrx="2132" lry="1566" ulx="2045" uly="1514">bſeſvohl</line>
        <line lrx="2137" lry="1620" ulx="2049" uly="1567">Mhhec</line>
        <line lrx="2137" lry="1684" ulx="2048" uly="1628">illinen</line>
        <line lrx="2137" lry="1739" ulx="2068" uly="1687">AA</line>
        <line lrx="2137" lry="1796" ulx="2050" uly="1738">ſa daßf</line>
        <line lrx="2137" lry="1845" ulx="2050" uly="1797">dort Da</line>
        <line lrx="2137" lry="1959" ulx="2052" uly="1910">le nnd</line>
        <line lrx="2137" lry="2019" ulx="2053" uly="1972">Mnchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="106" lry="332" ulx="0" uly="292">— —</line>
        <line lrx="109" lry="373" ulx="0" uly="326">c)undhat⸗</line>
        <line lrx="109" lry="430" ulx="0" uly="380">de Nacht</line>
        <line lrx="109" lry="480" ulx="5" uly="430">atentqun⸗</line>
        <line lrx="109" lry="543" ulx="7" uly="494">man Chri⸗</line>
        <line lrx="109" lry="599" ulx="0" uly="550">nuß zuiheen</line>
        <line lrx="109" lry="659" ulx="2" uly="607">.Eſenach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="890" type="textblock" ulx="0" uly="722">
        <line lrx="110" lry="772" ulx="0" uly="722">Utuhioſten,</line>
        <line lrx="109" lry="838" ulx="0" uly="775">Anhetung</line>
        <line lrx="109" lry="890" ulx="0" uly="836">Kröhthin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="153" lry="940" ulx="0" uly="893">oß esſene</line>
        <line lrx="155" lry="1002" ulx="52" uly="947">Geht</line>
        <line lrx="155" lry="1061" ulx="4" uly="1013">mogbe ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1106" type="textblock" ulx="6" uly="1059">
        <line lrx="111" lry="1106" ulx="6" uly="1059">cher Olt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="156" lry="1189" ulx="0" uly="1117">, ſchech iet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1977" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="113" lry="1288" ulx="0" uly="1232">ebrentole</line>
        <line lrx="112" lry="1342" ulx="1" uly="1293">a habenit</line>
        <line lrx="112" lry="1399" ulx="0" uly="1345">Orhe daßs</line>
        <line lrx="113" lry="1461" ulx="0" uly="1408">Phlcppus</line>
        <line lrx="113" lry="1513" ulx="0" uly="1464">ürchns⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1571" ulx="0" uly="1520">terzrtins</line>
        <line lrx="115" lry="1629" ulx="0" uly="1576">eſch wieein</line>
        <line lrx="113" lry="1692" ulx="0" uly="1631">en habedſe</line>
        <line lrx="111" lry="1792" ulx="0" uly="1652">tes</line>
        <line lrx="114" lry="1807" ulx="0" uly="1743">gebe Cn ſt</line>
        <line lrx="116" lry="1855" ulx="0" uly="1807">leihendie</line>
        <line lrx="111" lry="1919" ulx="0" uly="1856">ſilhe</line>
        <line lrx="113" lry="1977" ulx="0" uly="1915">utalft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="2092">
        <line lrx="117" lry="2145" ulx="0" uly="2092">ſtſeinene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2199" type="textblock" ulx="2" uly="2129">
        <line lrx="115" lry="2199" ulx="2" uly="2129">. rhomheſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2256" type="textblock" ulx="25" uly="2200">
        <line lrx="169" lry="2256" ulx="25" uly="2200">Nele</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2380" type="textblock" ulx="0" uly="2249">
        <line lrx="119" lry="2380" ulx="0" uly="2249">n 1⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2414" type="textblock" ulx="23" uly="2315">
        <line lrx="122" lry="2414" ulx="23" uly="2315">ag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="387" type="textblock" ulx="230" uly="194">
        <line lrx="1761" lry="297" ulx="774" uly="194">Invocavit genannt. 311</line>
        <line lrx="1755" lry="387" ulx="230" uly="295">dabey ſien mit der Verzweiffel ung gerungen, geſprochen: Deſine orare, coœlum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="440" type="textblock" ulx="211" uly="357">
        <line lrx="1755" lry="440" ulx="211" uly="357">tibi clauſum: Höͤre auf zu beten, der Himmel iſt dir verſchloſſen. Zudem habe ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1336" type="textblock" ulx="233" uly="439">
        <line lrx="1770" lry="497" ulx="234" uly="439">auch offt einen Geſtanck gerochen, und in denen Gedancken geſtanden, die Lohe der</line>
        <line lrx="1757" lry="568" ulx="233" uly="468">Hoͤlle loderte ſchon auf ſie zu: davon ſie ſo erſchrocken, daß ſie ein Viertel⸗Jahr mit der</line>
        <line lrx="1757" lry="608" ulx="233" uly="550">BVerzweiffelung gekaͤmpffet und doch enduch durch GOttes Gnade wieder zurechte</line>
        <line lrx="1757" lry="690" ulx="234" uly="604">gekommen. Ein anderer angefochtener Studioſus ſahe den Teuffel zweymahl un⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="721" ulx="236" uly="664">ter der Banck, ig eines Bocks Geſtalt, und entſatzte ſich hefftig dafuͤr.</line>
        <line lrx="1760" lry="823" ulx="345" uly="679">Aber dieſes Beſche nun nicht ſo offte. Allein der Verſucher und Leuffel</line>
        <line lrx="1758" lry="831" ulx="237" uly="776">hat andere Mittel, die Menſchen zu quaͤhlen und zu aͤngſtigen: Insgemein plaget</line>
        <line lrx="1760" lry="934" ulx="237" uly="830">d daͤngſtiget er die Kinder GOttes durch ſeine Helffers⸗Helffer, die Menſchen,</line>
        <line lrx="1760" lry="974" ulx="239" uly="864">die hi rrinnen ſeine getreue Diener ſind, und es bald aͤrger machen, als der Satan</line>
        <line lrx="1762" lry="1015" ulx="240" uly="936">ſelbſt. Alſo plagte dieſer Verſucher den keuſchen Joſeph durch des Potiphars gei⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1074" ulx="241" uly="966">les Weib, durch welches er gedachten Joſeph gerne zur Unzucht verleitet haͤtte, 1. B.</line>
        <line lrx="1763" lry="1128" ulx="240" uly="1056">Moſ. 39. Den Davidaͤngſtigte dieſer Boͤſewicht durch den Simei, der mit Erd⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1198" ulx="241" uly="1109">Kidſſen auf ihn warff, und in ſeinem Elende ihn hefftig laͤſterte, daß er ihn moͤchte zum</line>
        <line lrx="1763" lry="1223" ulx="241" uly="1171">Zorn bewegen, 2, Sam, 16,5.6. Bißweilen erreget dieſer Verſucher in denen from⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1293" ulx="245" uly="1223">men Seelen, auf heimliche und verborgene Art, die boͤſe Luſt und Begierde,</line>
        <line lrx="1776" lry="1336" ulx="246" uly="1283">indem er ihnen etwas in das Geſichte bringet, daß ſie ſich daran vergaffen moͤgen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1438" type="textblock" ulx="203" uly="1337">
        <line lrx="1762" lry="1438" ulx="203" uly="1337">Wie er es mit dem David machte, da er die Bathſebam lahe, und darauf bald eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2391" type="textblock" ulx="241" uly="1387">
        <line lrx="1765" lry="1467" ulx="244" uly="1387">Entzuͤndung gegen ihr anrichtete, daß erihm einblldete, wie eine ſo ſchoͤne Sache es</line>
        <line lrx="1766" lry="1516" ulx="246" uly="1448">ſeyn wuͤrde, wenn er ſich werde zu ihr thun, 2. Sam. 11. Dem Judas bildete er ein,</line>
        <line lrx="1765" lry="1574" ulx="247" uly="1504">wie wohl es wuͤrde gethan ſeyn, wenn er gleichwohl in ſo kurtzer Zeit, mit ſo geringer</line>
        <line lrx="1781" lry="1635" ulx="248" uly="1556">Muͤhe, wuͤrde ein ſo anſehnlich Stuͤck Geldes von 30. Silberlingen oder 15. Thalern</line>
        <line lrx="653" lry="1672" ulx="249" uly="1620">erlangen, Matth. 16.</line>
        <line lrx="1766" lry="1736" ulx="360" uly="1649">Alſo hat der Teuffel in dieſer Welt ſeine Lock⸗Voͤgel, die andere locken muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1815" ulx="250" uly="1727">ſen, daß ſie zu ihm kommen in ln ſein Netz und Steicke; er hat ſeine Profeſſores, davon</line>
        <line lrx="1767" lry="1844" ulx="246" uly="1783">dort David ſagt, daß die Spoͤtter ſitzen, gleichwie die Lehrer auf ihren Cathedern</line>
        <line lrx="1766" lry="1924" ulx="253" uly="1829">und Schulen zu ſitzen pflegen, Pf. I,1.2  Al ſo halt der Satan auch hier ſeine Schu⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1954" ulx="255" uly="1874">le und Lehrer, als da ſeyn unſere heutigen Atheiſten, welche gar meiſterlich und auf</line>
        <line lrx="1142" lry="2037" ulx="241" uly="1913">mancherley Art ihren Gifft fortzupſtanten wi wiſſen.</line>
        <line lrx="1771" lry="2103" ulx="310" uly="1988">Es ſind aber des Satans Pfeil e und Anfechtungen ſonderli ch zweyerley⸗ In⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2140" ulx="254" uly="2031">nerliche und aͤuſſerliche. Inner rliche oder geiſtliche ſind zum Exempel wenn</line>
        <line lrx="1772" lry="2218" ulx="257" uly="2118">an bemuͤhet, die ſfrommen Gee en in den Z Zwe iſelzu ſegen: Ob auch un ſere Lehre</line>
        <line lrx="1775" lry="2244" ulx="257" uly="2151">die rechte reine Leizre ſey? Ob auch das, was für S Ottes Wort gehal ten wird wahr⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2301" ulx="258" uly="2232">hafftig GOttes Wort ſey? Ob ſie quch im Sta nde der Gnaden ſeyn? Obihnen</line>
        <line lrx="1777" lry="2391" ulx="259" uly="2286">GOtt ihre Suͤnden vergeben? Ob GOltes Vorſehung und vaͤterliche Vorf ſſoce</line>
        <line lrx="1781" lry="2391" ulx="1700" uly="2358">uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="2433" type="textblock" ulx="488" uly="2414">
        <line lrx="510" lry="2433" ulx="488" uly="2414">„*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1558" lry="327" type="textblock" ulx="374" uly="239">
        <line lrx="1558" lry="327" ulx="374" uly="239">31¹² Am erſten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1673" type="textblock" ulx="368" uly="330">
        <line lrx="1906" lry="412" ulx="374" uly="330">uͤber ſie auch walte? Ob ſie auch zum ewigen Leben erwehlet ſeyn? Dleſe Anfech⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="469" ulx="375" uly="389">tungen ſind die allergefaͤhrlichſten und beſchwerlichſten, aͤrger und ſchrecklicher, als es</line>
        <line lrx="1906" lry="525" ulx="373" uly="445">Menſchen⸗Zungen konnen ausſprechen. Das Leiden iſt viel ſchwerer, ſagt der</line>
        <line lrx="1906" lry="587" ulx="374" uly="499">ſel. Lutherus, ſo der Teuffel ſelbſt inwendig treibet, da er die Hertzen an⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="650" ulx="374" uly="551">greifft, martert und plaget mit ſeinen verlippten feurigen Pfeilen/ das iſt,</line>
        <line lrx="1908" lry="695" ulx="373" uly="613">mit Schrecken und Angſt der Suͤnde, und GOttes Zorns: da er den</line>
        <line lrx="1909" lry="758" ulx="368" uly="660">Menſchen, der da ſonſt blode und furchtſam iſt, ein Truͤncklein ſchenckt,</line>
        <line lrx="1910" lry="811" ulx="376" uly="717">nicht von bitter Wermuth und Galle, ſondern das da heiſt Hoͤllen⸗ Angſt,</line>
        <line lrx="1909" lry="866" ulx="376" uly="779">und in ein Bad fuͤhret, da er liegt, wie in einem gluͤenden Ofen, daß ihm</line>
        <line lrx="1909" lry="928" ulx="376" uly="838">das Hertz zerſchmeltzen moͤchte; wie er Chriſto thaͤt im Garten daß er mu⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="989" ulx="378" uly="891">ſte mildiglich Blut ſchwitzen. Das iſt erſt das rechte Leiden, welches alle</line>
        <line lrx="1908" lry="1036" ulx="379" uly="951">Marter und Leiden uͤbertrifft, da ihm die Chriſten muͤſſen herhalten und</line>
        <line lrx="1910" lry="1139" ulx="380" uly="1005">durch die Spieſſe lauffen, wie St. Porenr klagt, daß er taͤglich ſterbe⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1149" ulx="381" uly="1062">und eitel Toͤdtung an ſeinem Leibe uͤhle; daß ein ſolcher ſolt lieber alle</line>
        <line lrx="1909" lry="1209" ulx="380" uly="1121">leibliche Marter und Tod leiden zim 5Altenburgiſchen Theil am 3 1. Blatte.</line>
        <line lrx="1910" lry="1263" ulx="507" uly="1177">Hernach ſind die aͤuſſerlichen; als wenn er den Menſchen reitzet und treibet zu</line>
        <line lrx="1910" lry="1319" ulx="385" uly="1232">allerhand Suͤnden, und manchmahl alſo, daß er den Menſchen verblendet, daß</line>
        <line lrx="1910" lry="1375" ulx="369" uly="1278">er das, was ſuͤndlich iſt, nicht fuͤr Suͤnde haͤlt. Hiervon redet der ſel. Herr</line>
        <line lrx="1912" lry="1436" ulx="377" uly="1344">Lutherus gar nachdencklich, und ſpricht: Der weiſſe ſchone Teuffel der die Leu⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1501" ulx="386" uly="1402">te zu geiſtlichen Suͤnden treibet, welche man nicht fuͤr Suͤnde, ſondern</line>
        <line lrx="1914" lry="1559" ulx="384" uly="1458">fuͤr eitel Gerechtigkeit haͤlt und vertheidiget der iſts der den groͤſten Scha⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1606" ulx="387" uly="1514">den thut, gar viel mehr denn der ſchwartze Teuffel welcher die Leute allein</line>
        <line lrx="1914" lry="1673" ulx="379" uly="1564">zu denen groben fleiſchlichen Suͤnden treibet, die ſo kentlich ſind, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1719" type="textblock" ulx="391" uly="1631">
        <line lrx="1924" lry="1719" ulx="391" uly="1631">auch Tuͤrcken und Heyden fuͤr Suͤnde erkennen moͤgen. Hernach reitzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2340" type="textblock" ulx="380" uly="1683">
        <line lrx="1913" lry="1771" ulx="390" uly="1683">und locket er die Menſchen zu allerhand Suͤnden, die er leicht wiſſen kan, und weiß,</line>
        <line lrx="1914" lry="1836" ulx="391" uly="1740">daß ſie Suͤnden ſeyn: Er reitzet (zum Exempel) die Leute zu Mord und Dieb⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1895" ulx="391" uly="1797">ſtahl. Vor etlichen Jahren hat ſich einer bey Leipzig zu einem Bauer in ſein Hauß</line>
        <line lrx="1914" lry="1941" ulx="389" uly="1857">in die Kohl⸗Gaͤrten verſchlichen drey Tage darinnen unter der Treppe ohne Eſſen und</line>
        <line lrx="1913" lry="2001" ulx="380" uly="1911">Trincken ſich verhalten, (wie er hernach bekannt) ehe denn er den Bauer, ſein Weib</line>
        <line lrx="1913" lry="2054" ulx="392" uly="1971">und Kinder ermordet. Wie er nun das Geld nimmet und davon tragen will, ver⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2115" ulx="394" uly="2026">mag er nicht weg zu kommen, wird gefangen, und ehe er gerichtet wird, bekennet er,</line>
        <line lrx="1916" lry="2172" ulx="394" uly="2080">daß er ſich drey Tage mit Gedancken immer ſelbſt geſchlagen habe, ob er denn auch</line>
        <line lrx="1914" lry="2226" ulx="394" uly="2139">ſolche boͤſe und grauſame That fuͤrnehmen und vollenden ſolle? da ſey ihm eine rau⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2292" ulx="396" uly="2192">ſchende und dumpfichte Stimme fuͤrkommen, die er gehbret, und zu ihm geſagt habe:</line>
        <line lrx="1917" lry="2340" ulx="394" uly="2250">Thue es, thue es; fahr fort, fahr fort! Auf dieſe Worte habe ers gewagt, wie es in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2403" type="textblock" ulx="351" uly="2325">
        <line lrx="1887" lry="2398" ulx="351" uly="2325">Titii Exempelbuche erzehlet wird 155. .</line>
        <line lrx="1922" lry="2403" ulx="1876" uly="2359">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="336" type="textblock" ulx="2057" uly="322">
        <line lrx="2137" lry="336" ulx="2057" uly="322">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="957" type="textblock" ulx="2055" uly="346">
        <line lrx="2134" lry="390" ulx="2108" uly="346">E</line>
        <line lrx="2136" lry="459" ulx="2055" uly="404">Verzn</line>
        <line lrx="2137" lry="506" ulx="2057" uly="462">Volred</line>
        <line lrx="2137" lry="568" ulx="2058" uly="518">ufene</line>
        <line lrx="2137" lry="621" ulx="2056" uly="573">onche</line>
        <line lrx="2129" lry="683" ulx="2056" uly="631">Furcht</line>
        <line lrx="2137" lry="738" ulx="2057" uly="688">nuͤnfftia</line>
        <line lrx="2137" lry="850" ulx="2059" uly="799">ſlie ſe</line>
        <line lrx="2134" lry="901" ulx="2056" uly="853">benswa</line>
        <line lrx="2137" lry="957" ulx="2057" uly="926">nommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1015" type="textblock" ulx="2009" uly="976">
        <line lrx="2137" lry="1015" ulx="2009" uly="976">itdert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2393" type="textblock" ulx="2045" uly="1031">
        <line lrx="2137" lry="1080" ulx="2055" uly="1031">geſehen,</line>
        <line lrx="2137" lry="1130" ulx="2054" uly="1089">utegt</line>
        <line lrx="2137" lry="1196" ulx="2058" uly="1147">Ontteſf</line>
        <line lrx="2137" lry="1243" ulx="2054" uly="1203">no hhen</line>
        <line lrx="2137" lry="1310" ulx="2053" uly="1257">Stlbe</line>
        <line lrx="2137" lry="1359" ulx="2053" uly="1316">mlnerſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1422" ulx="2052" uly="1374">ginnehn</line>
        <line lrx="2137" lry="1476" ulx="2054" uly="1428">Uicht de</line>
        <line lrx="2132" lry="1537" ulx="2053" uly="1484">ſchdech</line>
        <line lrx="2137" lry="1597" ulx="2052" uly="1544">udihag</line>
        <line lrx="2137" lry="1651" ulx="2055" uly="1600">hochhic</line>
        <line lrx="2136" lry="1703" ulx="2115" uly="1661">9</line>
        <line lrx="2137" lry="1770" ulx="2049" uly="1712">lfeee</line>
        <line lrx="2137" lry="1822" ulx="2053" uly="1767">dehed</line>
        <line lrx="2136" lry="1881" ulx="2051" uly="1835">fkeynete,</line>
        <line lrx="2137" lry="1937" ulx="2051" uly="1881">derhan</line>
        <line lrx="2137" lry="1998" ulx="2052" uly="1937">Nchts</line>
        <line lrx="2135" lry="2050" ulx="2051" uly="1994">tgenr</line>
        <line lrx="2131" lry="2104" ulx="2051" uly="2052">enund</line>
        <line lrx="2134" lry="2165" ulx="2051" uly="2108">Nehen he</line>
        <line lrx="2137" lry="2221" ulx="2049" uly="2163">ſllen, de</line>
        <line lrx="2130" lry="2333" ulx="2049" uly="2275">dern</line>
        <line lrx="2137" lry="2393" ulx="2045" uly="2335">Behlen d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="536" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="112" lry="364" ulx="38" uly="304">Auſech⸗</line>
        <line lrx="112" lry="419" ulx="0" uly="363">cher els e</line>
        <line lrx="113" lry="478" ulx="0" uly="423">ir, ſoor der</line>
        <line lrx="113" lry="536" ulx="0" uly="484">ettenan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="115" lry="659" ulx="4" uly="595">dar dek</line>
        <line lrx="115" lry="707" ulx="0" uly="650">inſchenckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="116" lry="764" ulx="0" uly="705">ſen Angſt</line>
        <line lrx="116" lry="821" ulx="2" uly="763">daß hnn</line>
        <line lrx="114" lry="876" ulx="0" uly="822">aßtu⸗</line>
        <line lrx="114" lry="931" ulx="0" uly="877">lches le</line>
        <line lrx="115" lry="993" ulx="0" uly="938">holtenund</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="164" lry="1055" ulx="0" uly="992">ichſtere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="1049">
        <line lrx="118" lry="1108" ulx="0" uly="1049">lbel ale</line>
        <line lrx="117" lry="1164" ulx="0" uly="1111">(1. Butte.</line>
        <line lrx="117" lry="1214" ulx="0" uly="1167">indttebett</line>
        <line lrx="117" lry="1275" ulx="0" uly="1220">endet, di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1337" type="textblock" ulx="1" uly="1281">
        <line lrx="116" lry="1337" ulx="1" uly="1281">r ſ en</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="118" lry="1389" ulx="0" uly="1336">erdleel⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1455" ulx="0" uly="1397">deſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="1452">
        <line lrx="167" lry="1516" ulx="0" uly="1452">ſter Sch</line>
        <line lrx="167" lry="1572" ulx="0" uly="1508">uuteagen</line>
        <line lrx="169" lry="1631" ulx="0" uly="1560">d daß ſe</line>
        <line lrx="168" lry="1684" ulx="0" uly="1627">eroch teſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="119" lry="1743" ulx="0" uly="1682">unid ſeiß,</line>
        <line lrx="120" lry="1795" ulx="2" uly="1735">und Deeb⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1854" ulx="2" uly="1789">nſinhhuuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2138" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="124" lry="1909" ulx="2" uly="1851">eſenun</line>
        <line lrx="167" lry="1971" ulx="0" uly="1904">ſi, De</line>
        <line lrx="168" lry="2020" ulx="23" uly="1971">vll bet⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2087" ulx="0" uly="2029">bekenteter,</line>
        <line lrx="125" lry="2138" ulx="0" uly="2074">erdemmauh</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2203" type="textblock" ulx="0" uly="2133">
        <line lrx="123" lry="2203" ulx="0" uly="2133">gtneine lal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2263" type="textblock" ulx="8" uly="2191">
        <line lrx="179" lry="2263" ulx="8" uly="2191">Nſthebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="315" type="textblock" ulx="801" uly="246">
        <line lrx="1783" lry="315" ulx="801" uly="246">Invocavit genannt. 313</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1307" type="textblock" ulx="247" uly="343">
        <line lrx="1779" lry="411" ulx="347" uly="343">Er bringet die Leute zur Sch ver muͤthigkeit, traurigen Gedancken und</line>
        <line lrx="1778" lry="463" ulx="247" uly="398">Verzweiffelung. Hiervon fuͤhret ein gottſeliger Thesiogus (Avianus in der</line>
        <line lrx="1783" lry="514" ulx="258" uly="455">Vorrede auf ſein Buch von geiſtlichen Verſuchungen) dieſe Gedancken, erzehlet dar⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="575" ulx="247" uly="508">auf eine Geſchichte, und ſagt: Es kan offt durch GOttes Verhaͤngniß der Teuffel</line>
        <line lrx="1784" lry="630" ulx="249" uly="569">manchem Menſchen ſeine Vernunfft alſo zerruͤtten, daß er ihm eine wunderliche</line>
        <line lrx="1808" lry="683" ulx="250" uly="625">Furcht muß einbilden, und ſolche Dinge fuͤrnehmen, die nicht Dinge ſind eines ver⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="740" ulx="251" uly="677">nuͤnfftigen Menſchen; wie denn vor wenig Jahren auf einen ſolchen Unſinn gerathen</line>
        <line lrx="1779" lry="799" ulx="248" uly="737">ein Bauersmann, bey viertzig Jahren alt: Derſelbe geſegnet am Oſter⸗Montage</line>
        <line lrx="1782" lry="856" ulx="251" uly="789">fruͤhe ſeine Kinder, und befiehlet ihnen, daß ſie wohl haushalten ſolten ſeines Blei⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="911" ulx="248" uly="844">bens waͤre nicht laͤnger her. Niemand hat wiſſen moͤgen, wo er hingereiſet, ausge⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="967" ulx="251" uly="906">nommen daß er ſeither ſelber berichtet hat, daß er nach dem Hartze gegangen, ſey doch</line>
        <line lrx="1780" lry="1025" ulx="247" uly="962">wieder umgekehrt und hielt ſich Tag und Nacht im Gehoͤltze auf; und wenn er iemand</line>
        <line lrx="1781" lry="1081" ulx="250" uly="1014">geſehen iſt er fuͤr ihm aus Furcht durch die Buͤſche weggelauffen, inmaſſen ſich andere</line>
        <line lrx="1781" lry="1138" ulx="250" uly="1070">Leute auch fuͤr ihm gefuͤrchtet haben. Es wird nach ihm geſchickt aber niemand kan ihn</line>
        <line lrx="1780" lry="1194" ulx="250" uly="1128">antreffen. Endlich koͤmmt er nach gantzer vierzehen Tage von ſich ſelbſt wieder heim,</line>
        <line lrx="1781" lry="1249" ulx="248" uly="1185">und kreucht in einen Schweln⸗Stall. Als man ſeiner gewahr wird, ſo wird er in die</line>
        <line lrx="1779" lry="1307" ulx="249" uly="1241">Stube gebracht, und werden Leute gehalten, die um ihn ſeyn muͤſſen aber er will</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="1312" type="textblock" ulx="840" uly="1299">
        <line lrx="850" lry="1312" ulx="840" uly="1299">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1417" type="textblock" ulx="221" uly="1299">
        <line lrx="1779" lry="1362" ulx="221" uly="1299">im mer wieder davon, und giebt fuͤr, daß Leute kommen werden, die ihn wolten gefan⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1417" ulx="225" uly="1353">gen nehmen. Wenn ſich zu ihm kam (ſchreibt Herr Avianus) widerſprach er das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1695" type="textblock" ulx="245" uly="1408">
        <line lrx="1775" lry="1476" ulx="248" uly="1408">nicht, das ich ihm aus GOttes Wort fuͤrſagte ſondern nahm es an, betete auch, ſahe</line>
        <line lrx="1773" lry="1534" ulx="248" uly="1464">ſich doch immer wilde um, und behielt ſeine ſeltſame Gedancken, daß man kommen,</line>
        <line lrx="1776" lry="1590" ulx="245" uly="1521">und ihn gefangen nehmen wuͤrde. Ob es nun wohl beſſer mit ihm worden iſt er doch</line>
        <line lrx="1756" lry="1637" ulx="247" uly="1577">noch nicht gar zurechte.</line>
        <line lrx="1770" lry="1695" ulx="363" uly="1633">Ich ſelbſt habe unter meinen Zuhoͤrern ein Weib gehabt welche der Satan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1754" type="textblock" ulx="212" uly="1687">
        <line lrx="1767" lry="1754" ulx="212" uly="1687">auf eine gar behende und argliſtige Weiſe faſt zur Verzweiffelung gebracht: Er bil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2428" type="textblock" ulx="239" uly="1744">
        <line lrx="1766" lry="1815" ulx="248" uly="1744">dete ihr das Gebot und Befehl GOttes von Leſung der Schrifft ſo feſte ein, daß ſie</line>
        <line lrx="1767" lry="1867" ulx="245" uly="1800">meynete, ſie muͤſte immer leſen und beten, und weil ſie des Tages uͤber ſolches wegen</line>
        <line lrx="1765" lry="1919" ulx="246" uly="1856">der Haus⸗Arbeit nicht wohl abwarten kunte, nahm ſie ſolches des Abends und</line>
        <line lrx="1765" lry="1983" ulx="246" uly="1911">Nachts fuͤr, wenn alles zu Bette war und ſchlieff. Als ſie nun ſolches eine ziemliche</line>
        <line lrx="1798" lry="2039" ulx="245" uly="1969">Zeit getrieben, und gantze und viel Naͤchte nach einander in der heiligen Schrifft ge⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2092" ulx="245" uly="2025">leſen und gebetet, iſt ſie wegen Mangel des Schlaffes gantz von Kraͤfften kommen, zu</line>
        <line lrx="1767" lry="2148" ulx="244" uly="2077">denen haͤuslichen Verrichtungen untauglich worden, und in tieffe Melancholey ge⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2205" ulx="243" uly="2136">fallen, da ihr denn erſchreckliche Verzweiffelungs⸗Gedancken elnfielen; daß andere</line>
        <line lrx="1765" lry="2260" ulx="242" uly="2191">Anweſende genoͤthiget wurden, ihren Zuſtand ihrem Beichivater zu entdecken: da ſie</line>
        <line lrx="1763" lry="2315" ulx="241" uly="2248">denn mit Troſt wiederum aufgerichtet worden. Und wer kan alle ſolche Faͤlle er⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2428" ulx="239" uly="2302">zehlen, damit der Satan die frommen Seelen pſieger zu aͤngſtigen und zu guchen⸗ .</line>
        <line lrx="1764" lry="2428" ulx="1199" uly="2379">r. ix</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="2508" type="textblock" ulx="650" uly="2493">
        <line lrx="662" lry="2508" ulx="650" uly="2493">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1461" lry="321" type="textblock" ulx="334" uly="252">
        <line lrx="1461" lry="321" ulx="334" uly="252">314 Am erſten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2212" type="textblock" ulx="323" uly="348">
        <line lrx="1875" lry="409" ulx="456" uly="348">Wir muͤſſen denn auch betrachten die Mittel, damit man dem Teuffel und</line>
        <line lrx="1877" lry="470" ulx="339" uly="407">Berſucher ſteuren und wehren kan. Unſer Text weiſet uns, daß niemand fey,</line>
        <line lrx="1880" lry="523" ulx="342" uly="460">der dem Satan beſſer begegnen und darniederlegen kan, als unſer HErr JEſus,</line>
        <line lrx="1882" lry="580" ulx="344" uly="519">und alſo konnen wir zu keinem beſſern unſere Zuflucht nehmen, als zu demſelben:</line>
        <line lrx="1883" lry="650" ulx="346" uly="570">Denn er iſt dazu in dieſe Welt kommen, daß er die Wercke des Teuffels</line>
        <line lrx="1883" lry="701" ulx="347" uly="623">zerſtoͤre, 1. Joh. 3. v. 8; Er iſt der maͤchtige, der allweiſe, der getreue gute Hir⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="753" ulx="323" uly="686">te, der uns, ſeine liebe Schaͤfflein, maͤchtig und kraͤfftig beſchuͤtzen kan und will, Joh.</line>
        <line lrx="1886" lry="808" ulx="355" uly="741">10. v. 14; Er iſt die vrechte Gluck⸗Henne, die uns unter die Gnaden⸗Fluͤgel nimt,</line>
        <line lrx="1888" lry="862" ulx="354" uly="800">daß die hoͤlliſchen Raub⸗Voͤgel uns nicht beſchaͤbigen konnen, Matth. 23.v. 37; er</line>
        <line lrx="1890" lry="920" ulx="357" uly="850">iſt der maͤchtige HErr, der unuͤberwindliche Lowe vom Stamm Juda, ſuͤr</line>
        <line lrx="1890" lry="975" ulx="360" uly="912">dem der Teufſel und alle hoͤlliſche Geiſter erzittern und erſchrecken, Offenb. Joh. 5, 5.</line>
        <line lrx="1892" lry="1030" ulx="361" uly="968">Werin hertzlicher Bereuung ſeiner Suͤnden durch wahren Glauben ſich ſeines JEſu</line>
        <line lrx="1893" lry="1089" ulx="362" uly="1026">und deſſen Verdienſtes getroͤſtet wer mit Chriſto vereiniget iſt, und in ſeiner heiligen</line>
        <line lrx="1893" lry="1144" ulx="367" uly="1080">Gemeinſchafft lebet, wer ſeinen Tauff⸗Bund taͤglich erneuret, ſeinem GOtt fich im⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1199" ulx="368" uly="1136">mer befiehlet, und ſich immerdar befleißiget ein reines und gutes Gewiſſen zu haben,</line>
        <line lrx="1894" lry="1254" ulx="369" uly="1191">den wird der arge Boͤſewicht, der Melſter aller Boßheit, nicht antaſten, nicht erha⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1315" ulx="371" uly="1249">ſchen und anfaſſen. Und obgleich der guͤtige GOtt nach ſeinem allweiſen Rach und</line>
        <line lrx="1898" lry="1370" ulx="372" uly="1305">Wohlgefallen es alſo fuͤgte, daß ein frommer Chriſt von dem Satan mancherley An⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1426" ulx="375" uly="1362">fechtungen erleiden muͤſte, ſo wird doch dieſes gewiß ſeyn, daß die fromme Seele den⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1483" ulx="379" uly="1417">noch endlich Meiſter uͤber ſolche boͤſe Geiſter ſeyn werde: Denn man hat noch kein</line>
        <line lrx="1902" lry="1538" ulx="379" uly="1472">Exempel beybringen koͤnnen, daß geiſtlich⸗ angefochtene Leute nicht wunder⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1597" ulx="374" uly="1530">barlicher Weiſe waͤren errettet und beruhiget worden. GOit ſuchet dar⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1650" ulx="380" uly="1584">innen ſeine Ehre, daß er den hoͤlliſchen Wolff auf ein Laͤmmlein und Schaaf anlauf⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1709" ulx="383" uly="1640">fen laͤſſet, und mit aller ſeiner Macht und Krafft, mit aller ſeiner Argliſtigkeit und Be⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1764" ulx="384" uly="1696">trug, mag ers doch nicht uͤberwaͤltigen; daß er ihm ein geringes Lichtlein und</line>
        <line lrx="1910" lry="1824" ulx="384" uly="1753">kaum ein glimmendes Tacht fuͤrſtellet, und er kan es doch nicht ausloͤſchen oder</line>
        <line lrx="1912" lry="1875" ulx="387" uly="1810">ausblaſen. Es muß demnach darbey bleiben, was unſer liebſter Heyland ſpricht:</line>
        <line lrx="1910" lry="1935" ulx="390" uly="1863">Meine Schaafſſe hoͤren meine Stimme, und ich kenne ſie, und ſie folgen</line>
        <line lrx="1915" lry="1995" ulx="391" uly="1920">mir; und ich gebe ihnen das ewige Leben: und ſie werden nimmermehr</line>
        <line lrx="1912" lry="2042" ulx="388" uly="1974">umkommen, und niemand wird ſie aus meiner Hand reiſſen. Der Va⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2105" ulx="390" uly="2031">ter, der ſie mir gegeben hat iſt groͤſſer denn alles und niemand kan ſie aus</line>
        <line lrx="1857" lry="2160" ulx="395" uly="2099">meines Vaters Hand reiſſen, Joh. 10. v. 27.</line>
        <line lrx="1916" lry="2212" ulx="516" uly="2146">Drum ſo iſt nun dieſes das allernoͤthigſte allen denen, die auch von dem Teuffel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2271" type="textblock" ulx="392" uly="2201">
        <line lrx="1959" lry="2271" ulx="392" uly="2201">Anfechtungen und Anlaͤuffe erdulden muͤſſen, daß ſie gantz nicht auf ſich, auf ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2327" type="textblock" ulx="396" uly="2260">
        <line lrx="1918" lry="2327" ulx="396" uly="2260">Klugheit und Staͤrcke, ſondern allein auf Chriſtum IEſum ſehen, dem vertrauen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2423" type="textblock" ulx="399" uly="2304">
        <line lrx="1922" lry="2423" ulx="399" uly="2304">oͤffters ſeuffzen; Verlaß mich nicht, OErr JEſu, daß ich dich auch nich⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2407" ulx="1911" uly="2383">⁵</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="492" type="textblock" ulx="2061" uly="453">
        <line lrx="2137" lry="478" ulx="2061" uly="453">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="483" type="textblock" ulx="2097" uly="475">
        <line lrx="2106" lry="483" ulx="2097" uly="475">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="729" type="textblock" ulx="2046" uly="465">
        <line lrx="2122" lry="514" ulx="2074" uly="465">hn,</line>
        <line lrx="2137" lry="564" ulx="2046" uly="506">b. Gl.</line>
        <line lrx="2137" lry="626" ulx="2046" uly="568">Schien</line>
        <line lrx="2137" lry="729" ulx="2046" uly="681">Seiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2390" type="textblock" ulx="2046" uly="793">
        <line lrx="2127" lry="847" ulx="2047" uly="793">GOtt,</line>
        <line lrx="2137" lry="898" ulx="2046" uly="854">Undwid</line>
        <line lrx="2137" lry="954" ulx="2047" uly="908">aleinich</line>
        <line lrx="2137" lry="1022" ulx="2047" uly="964">HErre⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1075" ulx="2049" uly="1024">nichtbr</line>
        <line lrx="2137" lry="1135" ulx="2047" uly="1078">ſhwah</line>
        <line lrx="2137" lry="1191" ulx="2050" uly="1135">ſcheſcd</line>
        <line lrx="2137" lry="1305" ulx="2053" uly="1251">ben mi</line>
        <line lrx="2137" lry="1365" ulx="2050" uly="1308">Crit/</line>
        <line lrx="2137" lry="1415" ulx="2048" uly="1366">denc⸗C</line>
        <line lrx="2137" lry="1481" ulx="2050" uly="1419">Verlag</line>
        <line lrx="2137" lry="1526" ulx="2048" uly="1479">lagundt</line>
        <line lrx="2136" lry="1585" ulx="2048" uly="1544">und dabe</line>
        <line lrx="2137" lry="1644" ulx="2052" uly="1595">cken: E</line>
        <line lrx="2137" lry="1703" ulx="2049" uly="1654">obaft</line>
        <line lrx="2137" lry="1761" ulx="2049" uly="1713">eldeeſe⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1817" ulx="2050" uly="1767">Ein We⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1875" ulx="2049" uly="1824">Hundbe</line>
        <line lrx="2137" lry="1940" ulx="2050" uly="1880">es Tauf</line>
        <line lrx="2137" lry="1992" ulx="2049" uly="1937">dez oben</line>
        <line lrx="2137" lry="2062" ulx="2051" uly="1998">gungte</line>
        <line lrx="2137" lry="2102" ulx="2053" uly="2053">Wteren</line>
        <line lrx="2137" lry="2164" ulx="2052" uly="2106">benache</line>
        <line lrx="2135" lry="2220" ulx="2053" uly="2168">enshaͤn</line>
        <line lrx="2133" lry="2279" ulx="2054" uly="2219">Winen,</line>
        <line lrx="2137" lry="2330" ulx="2058" uly="2286">r ene</line>
        <line lrx="2137" lry="2390" ulx="2057" uly="2336">Lehalen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="111" lry="399" ulx="0" uly="333">uffi und</line>
        <line lrx="112" lry="445" ulx="3" uly="398">ſenand ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="507" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="156" lry="507" ulx="0" uly="446">ſ NEis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="115" lry="558" ulx="0" uly="509">demſelben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="616" type="textblock" ulx="1" uly="561">
        <line lrx="158" lry="616" ulx="1" uly="561">6Teuſſls</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="620">
        <line lrx="115" lry="676" ulx="9" uly="620">gute Hi⸗</line>
        <line lrx="116" lry="729" ulx="0" uly="681">fdwil Jeh.</line>
        <line lrx="117" lry="787" ulx="0" uly="733">Ngelnimt,</line>
        <line lrx="115" lry="846" ulx="0" uly="803">W.  er</line>
        <line lrx="117" lry="906" ulx="0" uly="847">Juda ſir</line>
        <line lrx="121" lry="957" ulx="2" uly="909">d Jeb .</line>
        <line lrx="120" lry="1015" ulx="0" uly="965">ſeinesſ</line>
        <line lrx="122" lry="1070" ulx="0" uly="1026">iner hellgen</line>
        <line lrx="122" lry="1127" ulx="0" uly="1079">Ott ſchin⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1190" ulx="1" uly="1136">ſin uhoben,</line>
        <line lrx="121" lry="1241" ulx="7" uly="1195">nicht etha⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1302" ulx="0" uly="1250">ſn Rethnd</line>
        <line lrx="125" lry="1357" ulx="2" uly="1307">ſcherlen Aa⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1413" ulx="0" uly="1365">Gele den⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1476" ulx="0" uly="1420">hotnotß kein</line>
        <line lrx="125" lry="1532" ulx="0" uly="1476">t wunder⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1590" ulx="0" uly="1536">t ſuchet dor⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1649" ulx="2" uly="1586">hicf onſanf⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1707" ulx="1" uly="1646">kerund Be⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1759" ulx="3" uly="1701">chtlein und</line>
        <line lrx="132" lry="1816" ulx="1" uly="1760">loſchen eder</line>
        <line lrx="133" lry="1878" ulx="2" uly="1815">gard ſprihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1872">
        <line lrx="179" lry="1936" ulx="0" uly="1872">ſdt⸗oldtea</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1926">
        <line lrx="135" lry="1989" ulx="0" uly="1926">mtrmmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="186" lry="2050" ulx="25" uly="1981">Der NM</line>
        <line lrx="186" lry="2106" ulx="0" uly="2040">tanſtees</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2333" type="textblock" ulx="0" uly="2151">
        <line lrx="187" lry="2221" ulx="0" uly="2151">rden Tufe</line>
        <line lrx="137" lry="2282" ulx="0" uly="2211">ſch, guf hhe</line>
        <line lrx="168" lry="2333" ulx="2" uly="2266">atranennmnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2430" type="textblock" ulx="0" uly="2321">
        <line lrx="130" lry="2374" ulx="87" uly="2321">ſich</line>
        <line lrx="110" lry="2430" ulx="0" uly="2329">Houch .</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2424" type="textblock" ulx="113" uly="2318">
        <line lrx="141" lry="2424" ulx="113" uly="2384">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="316" type="textblock" ulx="823" uly="256">
        <line lrx="1789" lry="316" ulx="823" uly="256">Invocavit genannt. 315</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2366" type="textblock" ulx="266" uly="348">
        <line lrx="1792" lry="407" ulx="267" uly="348">verlaſſe; mit David: HErr, HErr JEſu, lehre mich thun nach deinem</line>
        <line lrx="1791" lry="463" ulx="268" uly="404">Woͤhlgefallen, du biſt mein GOtt, dein guter Geiſt fuuͤhre mich auf ehener</line>
        <line lrx="1833" lry="520" ulx="269" uly="460">Bahn, Pſalm 143. v. 71: Laß mich nicht und thue nicht von mir die Hand</line>
        <line lrx="1790" lry="573" ulx="269" uly="517">ab, GOtt mein Heyl. Und mit der Chriſtlichen Kirche: Mein GOtt und</line>
        <line lrx="1790" lry="631" ulx="266" uly="572">Schirmer,ſteh mir bey/ ſey mir eine Burg, darinn ich frey und ritterlich</line>
        <line lrx="1793" lry="688" ulx="266" uly="627">moͤg ſtreiten, wider meine Feind, derer gar viel ſeynd, an mir auf beyden</line>
        <line lrx="1791" lry="744" ulx="269" uly="684">Seiten. Item: HErr, meinen Geiſt befehl ich dir, mein GOtt, mein</line>
        <line lrx="1791" lry="800" ulx="268" uly="739">GOtt, weiche nicht von mir, nimm mich in deine Haͤnde, du wahrer</line>
        <line lrx="1792" lry="858" ulx="268" uly="795">GOtt, aus aller Noth hilff mir am letzten Ende. Ich lieg im Streit</line>
        <line lrx="1791" lry="912" ulx="266" uly="853">und widerſtrebe, hilff, O HErr Chriſt, dem Schwachen an deiner Gnad</line>
        <line lrx="1792" lry="969" ulx="268" uly="908">allein ich klebe, du kanſt mich ſtaͤrcker machen; koͤmmt nun Anfechtung,</line>
        <line lrx="1791" lry="1023" ulx="268" uly="963">HErr, ſo wehr, daß ſie mich nicht umſtoſſen, du kanſt es maſſen/ daß mirs</line>
        <line lrx="1792" lry="1080" ulx="269" uly="1021">nicht bringe Gefaͤhr; ich weiß, du wirſt es nicht laſſen. Reiche deinem</line>
        <line lrx="1791" lry="1139" ulx="269" uly="1075">ſchwachen Kinde das auf malten Fuͤſſen ſteht, deine Gnaden⸗Hand ge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1192" ulx="271" uly="1132">ſchwinde biß die Noth fuͤruͤber geht, u. ſw.</line>
        <line lrx="1791" lry="1246" ulx="392" uly="1191">Naͤch dem wir nun den rechten Verſtand dieſes Gedenck⸗Spruches inne ha⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1302" ulx="272" uly="1244">ben, muͤſſen wir auch um den rechten Gebrauch bekuͤmmert ſeyn. Fuͤrs erſte, mein</line>
        <line lrx="1789" lry="1361" ulx="269" uly="1300">Chriſt, ſtelle hier eine Pruͤfung deines Gewiſſens bey dir an, ob du dich dieſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1414" ulx="269" uly="1358">denck⸗Spruches recht in deinem Leben bedieneſt, und bffters mit Andacht ſageſt:</line>
        <line lrx="1789" lry="1473" ulx="270" uly="1411">Verlaß mich nicht, HErr IEſu /daß ich dich auch nicht verlaſſe. Dieſes</line>
        <line lrx="1787" lry="1524" ulx="269" uly="1471">kan und wird niemand ſagen, als der von des Satans Anfechtungen was erfahren,</line>
        <line lrx="1788" lry="1583" ulx="270" uly="1528">und davon geſchmecket hat. Denn der Teuffel wirds keinem Kinde GOttes ſchen⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1638" ulx="269" uly="1584">cken: Es kan daſſelbe ohne Anfechtung nicht bleiben, das iſt eine richtige Anzeigung,</line>
        <line lrx="1790" lry="1691" ulx="270" uly="1640">ob man GOttes Kind ſey, und zu ſeinem Reiche, oder zu des Satans Reiche gehb⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1750" ulx="271" uly="1695">re? dieſe wird er wohl unangefochten laſſen; nur die Frommen muͤſſen Haare laſſen.</line>
        <line lrx="1793" lry="1806" ulx="270" uly="1750">Ein Wolff friſſet den andern nicht, ſondern das Schaͤfflein; der Haus⸗ und Ketten⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1862" ulx="272" uly="1808">Hund bellet die Hausgenoſſen nicht an, ſondern die Fremden. Die Gottloſen ſind</line>
        <line lrx="1791" lry="1917" ulx="273" uly="1862">des Teuffels Hausgenoſſen, ſie haben in dieſer Welt fuͤr ihrem Herrn guten Frie⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1978" ulx="271" uly="1917">de; aber die gottſelig leben wollen in Chriſto IJE Stl, die muͤſſen Verfol⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2034" ulx="273" uly="1973">gung leiden,/ 2. Tim. 3. v. 12. Es wird in denen Lebens⸗Beſchreibungen der alten</line>
        <line lrx="1797" lry="2085" ulx="275" uly="2028">Vaͤter erzehlet, daß ein junger Moͤnch, auf Befehl ſeines Obern, habe muͤſſen in eine</line>
        <line lrx="1797" lry="2140" ulx="275" uly="2085">benachbarte Stadt gehen, die noch voller heydniſchen Abgoͤtterey geweſen. Unter we⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2198" ulx="272" uly="2139">gens haͤtte er unterſchiedene Geiſtliche geſehen um welche die Teuffel haͤuffig, wie die</line>
        <line lrx="1797" lry="2252" ulx="277" uly="2199">Bienen, herum geflogen; in der Stadt aber, da viel Menſchen gewohnet, habe er</line>
        <line lrx="1798" lry="2309" ulx="279" uly="2249">nur einen eintzigen boͤſen Geiſt geſehen, der auf dem Thurm geſtanden, und Wache</line>
        <line lrx="1798" lry="2366" ulx="281" uly="2308">gehalten: Welches die Altvaͤter ſo ausgeleget haben, daß darum ſo viel boͤſe Geiſter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1539" lry="322" type="textblock" ulx="371" uly="219">
        <line lrx="1539" lry="322" ulx="371" uly="219">316 Am erſten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1525" type="textblock" ulx="345" uly="339">
        <line lrx="1907" lry="399" ulx="377" uly="339">bey eines jeden Muͤnches Hauſe geweſen, weil ſie ſie gerne haben verfuͤhren wollen,</line>
        <line lrx="1906" lry="457" ulx="377" uly="395">werzu groſſe Muͤhe und Arbeit erfodert wuͤrde, drum muͤſten ihrer viel ſeyn; aber</line>
        <line lrx="1907" lry="511" ulx="377" uly="456">daß er die Gottloſen, ob derer gleich viel ſind, in ſeinen Stricken behalte, das koſte</line>
        <line lrx="1906" lry="565" ulx="376" uly="510">dem Teuffel gantz keine Muͤhe, das konte wohl einer verrichten. Was mit dieſem</line>
        <line lrx="1908" lry="629" ulx="374" uly="567">Lehr⸗Gedichte angedeutet worden, das verhaͤlt ſich in der Wahrheit alſo: Die Gott⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="685" ulx="378" uly="624">loſen ſind gantz ſicher, der Teuffel erhaͤlt ſie auch in ſolcher Sicherheit; ſie wiſſen von</line>
        <line lrx="1909" lry="737" ulx="376" uly="681">keinen Anfechtungen, und wenn gleich auch zuweilen ihr Gewiſſen in etwas rege ge⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="797" ulx="348" uly="738">macht wird, wiſſen ſie bald Rath daczu; ſie machen ſich zu einer luſtigen Geſellſchafft,</line>
        <line lrx="1908" lry="848" ulx="379" uly="794">ſie entſchlagen ſich aller ſolcher Gedancken, die eine Traurigkeit verurſachen; ſie haben</line>
        <line lrx="1908" lry="907" ulx="380" uly="851">guten Frieden vor dem Teuffel, denn ſie ſtreiten nicht wieder ihn; ſie ſind von ihm</line>
        <line lrx="1909" lry="963" ulx="377" uly="904">ſchon geſangen und gebunden, drum ſtreitet er auch nicht wieder ſie. Es erzehlet Ruf⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1017" ulx="379" uly="962">ſinus in vitis Patrum, daß ein verhurter Menſch eben in die Kirche gekommen ſey,</line>
        <line lrx="1910" lry="1077" ulx="345" uly="1020">da man die Worte geprediget: Waſchet euch, reiniget euch, Eſa. 1. v. 16; indem</line>
        <line lrx="1910" lry="1133" ulx="379" uly="1074">pun ſolche Worte bey ihm wohl angeſchlagen, er ſeine Suͤnde erkannt, und ſie GOtt</line>
        <line lrx="1911" lry="1187" ulx="380" uly="1133">abgebeten hat, ſo geſchiehet es daß einer, Nahmens Paulus der dieſen Menſchen vor⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1244" ulx="367" uly="1188">her bey ſeinem Eintritt gantz ſchwartz, haͤßlich, ja vom Teuffel mit einem im Munde</line>
        <line lrx="1910" lry="1299" ulx="370" uly="1245">liegenden Gebiſſe gefuͤhret, und den guten Engel von ferneihm nachfolgen geſehen,</line>
        <line lrx="1911" lry="1356" ulx="382" uly="1299">derſelbe ihn itzo in gantz anderer Geſtalt, nemlich mit hellem und frolichen Angeſichte,</line>
        <line lrx="1913" lry="1413" ulx="382" uly="1357">frey von dem Teuffel, und von denen heiligen Engeln begleilet, gewahr wird. Se⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1471" ulx="371" uly="1416">het hier des Teuffels Art und Macht!</line>
        <line lrx="1913" lry="1525" ulx="504" uly="1471">Es iſt zu beſorgen, daß auch ſolche Leute in dieſer Gemeine ſeyn, die von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1586" type="textblock" ulx="370" uly="1506">
        <line lrx="1948" lry="1586" ulx="370" uly="1506">Sauff⸗ Huren⸗‚Geitz⸗ oder Zanck⸗Teuffel gefangen ſind zu ſeinem Willen; welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1921" type="textblock" ulx="345" uly="1582">
        <line lrx="1916" lry="1638" ulx="383" uly="1582">man traun aus ihren Wercken gnugſam abnehmen kan: Drum O Menſch, ich bitte</line>
        <line lrx="1913" lry="1694" ulx="382" uly="1637">dich um GOttes Willen, bedencke und beſinne dich, in welchem Stande du ſeyſt?</line>
        <line lrx="1915" lry="1755" ulx="345" uly="1696">ob du wider den Teuffel ſtreiteſt oder nicht? ob du des Teuffels Freund oder</line>
        <line lrx="1913" lry="1810" ulx="383" uly="1752">Feind ſeyſt? ob du bey wiſſentlichen Suͤnden dennoch einen guten Muth habeſt? du</line>
        <line lrx="1913" lry="1865" ulx="357" uly="1808">kanſt froͤlich ſeyn, dich voll ſauffen, und haſt Gefallen an der fleiſchlichen Freyheit.</line>
        <line lrx="1913" lry="1921" ulx="383" uly="1865">Ach elende Freyheit! ach ungluͤckſelige Sicherheit! dergleichen der vorlohrne Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2032" type="textblock" ulx="384" uly="1918">
        <line lrx="1945" lry="1979" ulx="384" uly="1918">auch hatte, ſich aber daruͤber ins Verderben ſtuͤrtzte; als wie ein Schaaf, daß ſich</line>
        <line lrx="1950" lry="2032" ulx="384" uly="1976">von der Herde abgeſondert, und in dem Gepuͤſche, da die Woͤlffe darauf lauren, wey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2418" type="textblock" ulx="384" uly="2035">
        <line lrx="1914" lry="2089" ulx="384" uly="2035">det; als ein Krancker, der im hitzigen Fieber lieget und raſet, und meynet, er ſey nicht</line>
        <line lrx="1912" lry="2146" ulx="384" uly="2087">kranck, da ihm doch der Tod auf den Lippen ſitzt. Ach GOTT, du gnaͤdiger</line>
        <line lrx="1909" lry="2206" ulx="384" uly="2142">barmhertziger Vater, der du nicht wilt den Tod des Suͤnders, ſondern</line>
        <line lrx="1911" lry="2261" ulx="386" uly="2200">daß er ſich bekehre und lebe; erbarme dich doch ſolcher elenden und ver⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2318" ulx="386" uly="2256">blendeten Leute, gieb ihnen ein bußfertiges Hertze, und mache ſie loß von</line>
        <line lrx="1887" lry="2418" ulx="388" uly="2314">den Stricken, damit ſie Satanas gebunden hat. .</line>
        <line lrx="1908" lry="2414" ulx="1879" uly="2377">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="563" type="textblock" ulx="1972" uly="509">
        <line lrx="2137" lry="563" ulx="1972" uly="509">ſechtigti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="787" type="textblock" ulx="1971" uly="679">
        <line lrx="2137" lry="727" ulx="1971" uly="679">Eeden</line>
        <line lrx="2105" lry="787" ulx="2010" uly="738">ich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="498" type="textblock" ulx="2054" uly="310">
        <line lrx="2137" lry="457" ulx="2054" uly="391">ſehd⸗ d</line>
        <line lrx="2137" lry="498" ulx="2058" uly="455">betet, u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="674" type="textblock" ulx="2056" uly="561">
        <line lrx="2137" lry="613" ulx="2056" uly="561">die Ve</line>
        <line lrx="2135" lry="674" ulx="2058" uly="618">ſicherd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1704" type="textblock" ulx="2044" uly="796">
        <line lrx="2135" lry="842" ulx="2057" uly="796">Unterd</line>
        <line lrx="2137" lry="908" ulx="2057" uly="849">Oderh</line>
        <line lrx="2137" lry="955" ulx="2058" uly="912">Und w.</line>
        <line lrx="2137" lry="1022" ulx="2056" uly="963">luſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1080" ulx="2057" uly="1023">fanich</line>
        <line lrx="2136" lry="1125" ulx="2056" uly="1085">alt elfen</line>
        <line lrx="2137" lry="1250" ulx="2058" uly="1138">rk</line>
        <line lrx="2137" lry="1253" ulx="2066" uly="1201">ls ſa</line>
        <line lrx="2137" lry="1308" ulx="2044" uly="1249">ſchleſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1358" ulx="2054" uly="1311">hern W</line>
        <line lrx="2137" lry="1414" ulx="2101" uly="1369">Er</line>
        <line lrx="2137" lry="1476" ulx="2053" uly="1424">oß hhre</line>
        <line lrx="2137" lry="1535" ulx="2050" uly="1483">fnichni.</line>
        <line lrx="2137" lry="1601" ulx="2050" uly="1536">HErre</line>
        <line lrx="2137" lry="1645" ulx="2053" uly="1597">ren Se⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1704" ulx="2048" uly="1652">gutſemt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1816" type="textblock" ulx="1988" uly="1708">
        <line lrx="2137" lry="1768" ulx="1988" uly="1708">Andlre</line>
        <line lrx="2132" lry="1816" ulx="2037" uly="1770">ind Lock</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1876" type="textblock" ulx="2048" uly="1825">
        <line lrx="2137" lry="1876" ulx="2048" uly="1825">mahlslen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1936" type="textblock" ulx="2025" uly="1882">
        <line lrx="2137" lry="1936" ulx="2025" uly="1882">kekkſteg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1994" type="textblock" ulx="2047" uly="1935">
        <line lrx="2137" lry="1994" ulx="2047" uly="1935">Geſelſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2050" type="textblock" ulx="2025" uly="1999">
        <line lrx="2137" lry="2050" ulx="2025" uly="1999">Mercketd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2164" type="textblock" ulx="2044" uly="2051">
        <line lrx="2137" lry="2118" ulx="2047" uly="2051">ſtfir en</line>
        <line lrx="2137" lry="2164" ulx="2044" uly="2106">glechan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2229" type="textblock" ulx="2008" uly="2160">
        <line lrx="2137" lry="2229" ulx="2008" uly="2160">fideen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2394" type="textblock" ulx="2046" uly="2272">
        <line lrx="2137" lry="2340" ulx="2047" uly="2272">Danpel</line>
        <line lrx="2137" lry="2394" ulx="2046" uly="2340">Her hue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="120" lry="726" ulx="0" uly="682">was regege⸗</line>
        <line lrx="120" lry="783" ulx="0" uly="732">Zeſelſchofft,</line>
        <line lrx="118" lry="843" ulx="0" uly="790">ſehaben</line>
        <line lrx="119" lry="898" ulx="3" uly="848">ſind vohihmn</line>
        <line lrx="122" lry="953" ulx="1" uly="902">eehlet ku⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1009" ulx="3" uly="960">kolntnen ſey,</line>
        <line lrx="122" lry="1072" ulx="1" uly="1020">0.16) idem</line>
        <line lrx="123" lry="1128" ulx="0" uly="1075">d ſe GOt</line>
        <line lrx="123" lry="1181" ulx="0" uly="1134">Nenſchenvor⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1235" ulx="2" uly="1192">nin Munde</line>
        <line lrx="122" lry="1301" ulx="0" uly="1246">hengeſehen,</line>
        <line lrx="123" lry="1356" ulx="0" uly="1303"> Nheſchte,</line>
        <line lrx="123" lry="1409" ulx="0" uly="1360">fld. Ee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="167" lry="1533" ulx="4" uly="1476">dDebon den</line>
        <line lrx="167" lry="1590" ulx="0" uly="1531">len, tdelches.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="127" lry="1648" ulx="1" uly="1589">eſſchtchbee</line>
        <line lrx="126" lry="1702" ulx="0" uly="1639">dedaſcchſte</line>
        <line lrx="129" lry="1765" ulx="8" uly="1705">Ftund oder</line>
        <line lrx="124" lry="1824" ulx="1" uly="1760">Phebeſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2346" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="166" lry="1876" ulx="0" uly="1816">Gengecheit.</line>
        <line lrx="128" lry="1934" ulx="1" uly="1842">USht</line>
        <line lrx="166" lry="1991" ulx="0" uly="1925">ſdaf doßſch</line>
        <line lrx="132" lry="2042" ulx="0" uly="1996">lavren we⸗</line>
        <line lrx="187" lry="2147" ulx="26" uly="2041">uſgiſ⸗</line>
        <line lrx="187" lry="2168" ulx="1" uly="2103">n gnidtge</line>
        <line lrx="126" lry="2222" ulx="0" uly="2122">ſun</line>
        <line lrx="167" lry="2284" ulx="0" uly="2218">n nd vel⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2346" ulx="4" uly="2274">ſeloß Neon</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2427" type="textblock" ulx="104" uly="2380">
        <line lrx="130" lry="2427" ulx="104" uly="2380">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="310" type="textblock" ulx="825" uly="251">
        <line lrx="1789" lry="310" ulx="825" uly="251">Invocavit genannt. 317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1749" type="textblock" ulx="249" uly="338">
        <line lrx="1787" lry="401" ulx="351" uly="338">Es dienet euch dieſer Gedenck⸗Spruch zur Warnung daß ihr ja nicht ſicher</line>
        <line lrx="1785" lry="457" ulx="256" uly="398">ſeyd, daß ihr dem Satan, der Welt, und euch ſelbſt nicht trauet; ſondern wachet,</line>
        <line lrx="1787" lry="508" ulx="256" uly="450">betet, und euch dem HEern JEſu ergebet und befehlet; daß ihr behutſam und fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="576" ulx="256" uly="511">ſichtiglich wandelt, ſtets GOtt fuͤr Augen und im Hertzen habet, damit ihr nicht in</line>
        <line lrx="1788" lry="625" ulx="254" uly="566">die Verſuchung und Stricke des Satans, und viel thoͤrichter und ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="683" ulx="254" uly="623">licher Luͤſte fallet, welche die Menſchen ins Verdamniß ſencken, 1. Tim. 6,.</line>
        <line lrx="1787" lry="738" ulx="254" uly="681">Gedencket nicht, daß der Satan bey euch muͤßig ſey, er iſt nahe um und allezeit bey</line>
        <line lrx="1784" lry="795" ulx="255" uly="736">euch. Ein Chriſt ſoll das wiſſen, ſagt der ſel. Herr Lutherus, daß er mitten</line>
        <line lrx="1786" lry="853" ulx="254" uly="789">unter den Teuffeln ſitze und daß ihm der Teuffel naͤher ſey denn ſein Rock</line>
        <line lrx="1784" lry="910" ulx="253" uly="848">oder Hemde, ja naͤher, denn ſeine eigene Haut, daß er rings umher ſey/</line>
        <line lrx="1783" lry="967" ulx="254" uly="906">und wir alſo ſtets mit ihm in Haaren liegen, und uns mit ihm ſchlagen</line>
        <line lrx="1782" lry="1024" ulx="251" uly="960">muͤſſen, wie das gemeine Sprichwort bezeuget: Man duͤrffte den Teuf⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1077" ulx="252" uly="1017">fel nicht uͤber die Thuͤr mahlen, im 5. Altenburgiſchen Th. am 593. Blatte. Und</line>
        <line lrx="1780" lry="1132" ulx="252" uly="1074">an elnem andern Orte in der Haus⸗Poſtille aufs Feſt Michaelis ſagt er: Diu</line>
        <line lrx="1780" lry="1191" ulx="253" uly="1130">Menſch biſt nicht alleine die Teuffel ſind rings um dich her, wie St. Pau⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1246" ulx="252" uly="1187">lus ſagt, Eopheſ. 6: ſie fliegen in den Luͤfften, wie die Dolen und Kraͤhen,</line>
        <line lrx="1781" lry="1305" ulx="252" uly="1242">ſchieſſen und werffen ohn Unterlaß nach uns, und wenn ſie uns mit ei⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="1361" ulx="251" uly="1298">nem Wurffe darm eder ſchlagen koͤnten, ſo thaͤten ſie es.</line>
        <line lrx="1778" lry="1412" ulx="342" uly="1357">Er leget allenthalben ſeine Netze und Stricke, euch zu ſahen. Hier iſt Noth,</line>
        <line lrx="1778" lry="1470" ulx="251" uly="1412">daß ihr allezeit im Hertzen und Munde habet unſern Gedenck⸗Spruch: Verlaß</line>
        <line lrx="1780" lry="1536" ulx="249" uly="1466">mich nicht, HErr JEſu, daß ich dich auch nicht verlaſſe. Wir bitten dich,</line>
        <line lrx="1780" lry="1585" ulx="250" uly="1524">HErr IEſu Chriſt, behuͤt uns fuͤr des Teuffels Liſt, der ſtets nach unſe⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1639" ulx="250" uly="1582">ren Seelen tracht, daß er an uns habe keine Macht. Drum wandelt be⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1695" ulx="250" uly="1637">hutſam und fuͤrſichtig inſonderheit ihr jungen Leute, ihr Jungfrauen, ihr Knaben und</line>
        <line lrx="1776" lry="1749" ulx="249" uly="1694">Juͤnglinge, gedencket ſtets an euren Tauff⸗Bund, huͤtet euch fuͤr denen Werckzeugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1805" type="textblock" ulx="226" uly="1748">
        <line lrx="1775" lry="1805" ulx="226" uly="1748">und Lock⸗Voͤgeln des Teuffels, dadurch er euch will zur Suͤnde verfuͤhren. Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2425" type="textblock" ulx="246" uly="1808">
        <line lrx="1774" lry="1867" ulx="249" uly="1808">mahls im Paradieß hat der Teuffel ſich der Schlange bedienet, dadurch er unſe⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1920" ulx="249" uly="1861">re erſte Eltern betrogen; Nunmehro hat er andere Lock⸗Voͤgel, das ſind die boͤſen</line>
        <line lrx="1773" lry="1975" ulx="249" uly="1918">Geſellſchafften, die Atheiſten, gottloſe aberglaͤubiſche alte Weiber u. ſ. w. Wo ihr</line>
        <line lrx="1774" lry="2031" ulx="247" uly="1976">mercket, daß euch iemand will Anlaß geben von GOttes Gebot abzuweichen,den hal⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2089" ulx="248" uly="2029">tet fuͤr ein ausgeſchicktes Werckzeug, von dem Teuffel dazu abgeordnet, ob er ſich</line>
        <line lrx="1771" lry="2149" ulx="246" uly="2086">gleich auch in einen Engel des Lichts verſtellet; Ihr Jungfrauen, huͤtet euch</line>
        <line lrx="1772" lry="2203" ulx="246" uly="2142">fuͤr denendie euch hinterliſtig bereden wollen zu unzuͤchtigen Wercken und euch Hoff⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2258" ulx="246" uly="2198">nung machen einer kuͤnfftigen Ehre, oder eines Gewinſtes gedencket, daß eure Leiber</line>
        <line lrx="1770" lry="2323" ulx="247" uly="2253">Tempel des Heiligen Geiſtes ſeyn, 1. Cer. 6. v. 79; Ihr Juͤnglinge und Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2373" ulx="246" uly="2310">ner, huͤtet euch fuͤr Sauff⸗Geſellſchafften, ſonderlich fuͤr denen, ſo euch locken des</line>
        <line lrx="1770" lry="2425" ulx="1082" uly="2374">Rr 3 Sonn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1955" lry="2433" type="textblock" ulx="400" uly="251">
        <line lrx="1542" lry="328" ulx="400" uly="251">318 Am erſten Sonntage in der Faſten,</line>
        <line lrx="1932" lry="395" ulx="401" uly="323">Sonntags mit ihnen zu ſauffen erinnert euch/ daß GOtt den gantzen Tag will ge⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="458" ulx="402" uly="384">heiliget wiſſen; In Summg, euer Hertz und Mund ſey allezeit voll dieſes Spru⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="514" ulx="403" uly="432">ches: Verlaß mich nicht, HErr JEſu, daß ich auch dich nicht verlaſſe.</line>
        <line lrx="1932" lry="562" ulx="476" uly="494">Gebrauchet euch denn auch dieſes Gedenck⸗Spruches zu eurem Troſte, wenn ihr</line>
        <line lrx="1934" lry="622" ulx="405" uly="543">manchmal gar ſorgliche Gedancken habet. Ach wie wil ich doch meine arme Seele</line>
        <line lrx="1932" lry="684" ulx="405" uly="609">unbefleckt behalten und hindurch bringen zu meinem HErrn JEſu, den ich weiß des</line>
        <line lrx="1933" lry="737" ulx="406" uly="665">Teufels grauſame und groſſe Macht ich weiß und kene ſeine Argliſtigkeit und Boßheit;</line>
        <line lrx="1936" lry="796" ulx="409" uly="718">Groß Macht und viel Aſt ſeine grauſame Ruͤſtung iſt, auf Erden iſt nicht</line>
        <line lrx="1935" lry="857" ulx="409" uly="774">ſeines gleichen: Ach wie werde ich wieder ihn beſtehen, und fuͤr ihm bleiben koͤnnen?</line>
        <line lrx="1935" lry="901" ulx="531" uly="833">Nun ſey zufrieden, glaͤubige Seele, verſichere dich, ſo offte du von Hertzen zu</line>
        <line lrx="1939" lry="961" ulx="412" uly="888">deinem JE Su ſeuffzeſt: Verlaß mich nicht, HErr JEſa daß ich dich nicht</line>
        <line lrx="1939" lry="1019" ulx="414" uly="947">auch verlaſſe, ſo iſt dein Gebet im Himmel erhoͤret, ſo antwortet Icſus und ſagt:</line>
        <line lrx="1935" lry="1079" ulx="413" uly="1000">Amen, es ſoll auch alſo ſeyn: Ich will dich nicht verlaſſen noch verſaͤu⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1132" ulx="414" uly="1058">men, Ebr. 13. v. 5; Es ſollen Berge weichen, und Huͤgel hinfallen, aber</line>
        <line lrx="1939" lry="1190" ulx="415" uly="1114">meine Gnade ſoll nicht von dir weichen, und der Bund des Friedens ſoll</line>
        <line lrx="1939" lry="1248" ulx="416" uly="1169">nicht hinfallen Eſa. 54,10; Kan auch ein Weib ihres Kindes vergeſſen daß</line>
        <line lrx="1942" lry="1312" ulx="417" uly="1227">ſie ſich nicht erbarme uͤber den Sohn ihres Leibes; und ob ſie gleich deſſen</line>
        <line lrx="1943" lry="1361" ulx="417" uly="1286">wuͤrde vergeſſen, will ich doch deiner nicht vergeſſen. Siehe, in meine</line>
        <line lrx="1942" lry="1425" ulx="418" uly="1342">Haͤnde habe ich dich gezeichnet, Eſa. 49. v. 15˙. Es hat ja dein GOtt und Va⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1473" ulx="419" uly="1401">ter dich darum nicht erſchaffen, der HEer JEſus hat dich darum nicht ſo theuer er⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1532" ulx="419" uly="1454">kaufft, der Heil. Geiſt hat darum dich nickt aus dem Worte und Geiſte wiedergeboh⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1585" ulx="419" uly="1509">ren, daß ſie dich verlaſſen, ſondern daß ſie dich gegen den Teuffel beſchuͤtzen und er⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1645" ulx="420" uly="1562">halten wollen. Iſt der Teuffel maͤchtig und ſchrecklich; GOit iſt weit maͤch⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1701" ulx="420" uly="1625">tiger und erſchrecklicher; Iſt er argliſtig, GOtt iſt die Weißheit ſelbſt; Schnau⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1750" ulx="421" uly="1680">bet tobet und wuͤtet er, ſo wiſſe, daß er ſey wie ei angebundener Ketten⸗Hund,</line>
        <line lrx="1945" lry="1808" ulx="421" uly="1734">er kan nicht weiter kommen, als ihm GOtt zulaͤſſet; Kraͤncket und aͤngſtiget er dich,</line>
        <line lrx="1948" lry="1870" ulx="422" uly="1789">ſo gedencke, es muß dir zum beſten dienen, denn denen die GOtt lieben, muß al⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1931" ulx="423" uly="1844">les zum beſten dienen, ſagt Paulus Rom. 8. v.28; Haͤlt er dir deine Suͤnde fuͤr,</line>
        <line lrx="1946" lry="1982" ulx="424" uly="1904">weiſe ihn ab, und ſage: Wegen meiner Suͤnden halber habe ich mit keinem zu thun</line>
        <line lrx="1948" lry="2037" ulx="424" uly="1961">und zu handeln, als mit meinem GOtte alleine dem habe ich geſuͤndiget, und nicht dir,</line>
        <line lrx="1948" lry="2097" ulx="425" uly="2015">der iſt mein Richter, nicht du. Iſt nun OOtt fuͤr mich wer kan wider mich</line>
        <line lrx="1949" lry="2156" ulx="425" uly="2072">ſeyn? hat er ſeines eingebohrnen Sohnes nicht verſchonet, ſondern den⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2212" ulx="427" uly="2127">ſelben fuͤr mich hingegeben; wie ſolte er mir mit demſelben nicht alles</line>
        <line lrx="1949" lry="2275" ulx="427" uly="2177">ſchencken? Rom. 8. v. 31. Nun ſo gehet hin in Frieden, verſichert euch, Eſus</line>
        <line lrx="1950" lry="2314" ulx="429" uly="2241">will euch nicht verlaſſen, nur verlaſſet ihn nicht, ſondern bleibet beſtaͤndig und ge⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="2377" ulx="429" uly="2294">treu,/ ſo werdet ihr die Crone des Lebens haben, welche uns allen GOTT</line>
        <line lrx="1955" lry="2433" ulx="429" uly="2352">aus Gnaden geben wolle! Amen Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="434" type="textblock" ulx="2053" uly="337">
        <line lrx="2137" lry="434" ulx="2053" uly="337">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2065" type="textblock" ulx="2048" uly="805">
        <line lrx="2137" lry="867" ulx="2050" uly="805">Sperlt</line>
        <line lrx="2137" lry="911" ulx="2051" uly="877">Dorntnen</line>
        <line lrx="2137" lry="967" ulx="2053" uly="923">len debe</line>
        <line lrx="2135" lry="1034" ulx="2053" uly="983">ſtelet de</line>
        <line lrx="2137" lry="1086" ulx="2048" uly="1037">getrieben</line>
        <line lrx="2137" lry="1145" ulx="2049" uly="1090">hteHen</line>
        <line lrx="2137" lry="1203" ulx="2052" uly="1151">ſtengobt</line>
        <line lrx="2137" lry="1256" ulx="2053" uly="1208">eln feine</line>
        <line lrx="2137" lry="1316" ulx="2055" uly="1263">Notur</line>
        <line lrx="2137" lry="1374" ulx="2051" uly="1318">daßtvi</line>
        <line lrx="2137" lry="1441" ulx="2051" uly="1373">Gtt</line>
        <line lrx="2137" lry="1488" ulx="2054" uly="1430">Gerich</line>
        <line lrx="2137" lry="1543" ulx="2051" uly="1492">lnefn</line>
        <line lrx="2137" lry="1602" ulx="2052" uly="1547">auf</line>
        <line lrx="2136" lry="1659" ulx="2053" uly="1605">kenntnit</line>
        <line lrx="2135" lry="1709" ulx="2051" uly="1659">ukbinen</line>
        <line lrx="2137" lry="1772" ulx="2053" uly="1721">Und ns</line>
        <line lrx="2137" lry="1830" ulx="2053" uly="1779">rdeſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1885" ulx="2052" uly="1831">desCan</line>
        <line lrx="2137" lry="1943" ulx="2051" uly="1893">worden</line>
        <line lrx="2132" lry="2001" ulx="2054" uly="1946">fucht n</line>
        <line lrx="2137" lry="2065" ulx="2056" uly="2001">dehit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2277" type="textblock" ulx="2050" uly="2119">
        <line lrx="2137" lry="2170" ulx="2050" uly="2119">rohe</line>
        <line lrx="2135" lry="2226" ulx="2091" uly="2172">e</line>
        <line lrx="2137" lry="2277" ulx="2052" uly="2222">Mche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2328" type="textblock" ulx="1999" uly="2275">
        <line lrx="2137" lry="2328" ulx="1999" uly="2275">ugt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2387" type="textblock" ulx="2050" uly="2320">
        <line lrx="2131" lry="2387" ulx="2050" uly="2320">Prichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="171" lry="380" ulx="0" uly="313">ogiwſ,</line>
        <line lrx="170" lry="428" ulx="0" uly="377">dieſs Sprim</line>
        <line lrx="170" lry="487" ulx="5" uly="432">bekloſſe.</line>
        <line lrx="170" lry="517" ulx="0" uly="478">aſte enan e</line>
        <line lrx="126" lry="545" ulx="0" uly="488">ſſte wennie</line>
        <line lrx="127" lry="597" ulx="0" uly="546">geim Geele</line>
        <line lrx="127" lry="656" ulx="0" uly="607">ſich weis des</line>
        <line lrx="128" lry="712" ulx="4" uly="663">in Woßpettz</line>
        <line lrx="129" lry="772" ulx="0" uly="718">denſtricht</line>
        <line lrx="129" lry="820" ulx="0" uly="774">lben köngen</line>
        <line lrx="162" lry="893" ulx="0" uly="836">n Gaen un</line>
        <line lrx="164" lry="944" ulx="2" uly="890">chdichnicht</line>
        <line lrx="132" lry="1002" ulx="0" uly="949">ſis und ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1060" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="174" lry="1060" ulx="0" uly="1003">Och verſäͤlt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="132" lry="1122" ulx="0" uly="1061">ſalen ober</line>
        <line lrx="166" lry="1183" ulx="0" uly="1117">Siedensſol</line>
        <line lrx="168" lry="1244" ulx="0" uly="1172">geſen deg</line>
        <line lrx="134" lry="1297" ulx="5" uly="1231">glech deſn</line>
        <line lrx="171" lry="1349" ulx="0" uly="1296">he inmene</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="1348">
        <line lrx="176" lry="1399" ulx="0" uly="1348">Ot und Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1411">
        <line lrx="135" lry="1463" ulx="0" uly="1411">ſo theuer e⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1513" ulx="5" uly="1459">icderpetoh⸗</line>
        <line lrx="168" lry="1587" ulx="0" uly="1518">hütenund ⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1639" ulx="2" uly="1572">ſ wet nii⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1696" ulx="0" uly="1635">ſ; Cchlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1684">
        <line lrx="179" lry="1756" ulx="0" uly="1684">ttn,Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1973" type="textblock" ulx="0" uly="1749">
        <line lrx="166" lry="1812" ulx="0" uly="1749">ioet e e)’˖,</line>
        <line lrx="167" lry="1877" ulx="0" uly="1797">den u</line>
        <line lrx="139" lry="1917" ulx="0" uly="1858">Glnde für,</line>
        <line lrx="168" lry="1973" ulx="0" uly="1913">Ppen n ihun</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2039" type="textblock" ulx="0" uly="1970">
        <line lrx="176" lry="2039" ulx="0" uly="1970">uld nſchtdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="2022">
        <line lrx="140" lry="2092" ulx="0" uly="2022">ſedder nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="2088">
        <line lrx="177" lry="2160" ulx="0" uly="2088">ſondernde⸗.</line>
        <line lrx="177" lry="2207" ulx="2" uly="2137">nnict es</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2260" type="textblock" ulx="0" uly="2194">
        <line lrx="139" lry="2260" ulx="0" uly="2194">1alh/ Jius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="306" type="textblock" ulx="837" uly="231">
        <line lrx="1771" lry="306" ulx="837" uly="231">⁸  8 Ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="699" type="textblock" ulx="283" uly="339">
        <line lrx="1716" lry="473" ulx="294" uly="339">Am andern Sonntage in der Faſten,</line>
        <line lrx="1329" lry="548" ulx="603" uly="462">Reminiſcere genannt.</line>
        <line lrx="1188" lry="630" ulx="804" uly="562">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1767" lry="699" ulx="283" uly="635">S berichtet J. G. ein Hiſtorien⸗Schreiber, (Elianus im 13. Buch ſ. unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1712" type="textblock" ulx="237" uly="703">
        <line lrx="1765" lry="759" ulx="354" uly="703">ſchiedlichen Hiſtor. am 13. Cap.) daß ein Weltweiſer, Nahmens Tenoecra⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="817" ulx="251" uly="753"> tes, einsmahls geſehen, wie ein Stoßvogel und Habicht habe einen</line>
        <line lrx="1766" lry="872" ulx="239" uly="812">Sperling gejaget und verfolget, der aber ſeine Zuflucht zu ihm dem Weltweiſen) ge⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="923" ulx="239" uly="871">nommen, und ſich in ſeinen Buſen verfuͤget. Dergleichen wird man in dem gemei⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="981" ulx="241" uly="924">nen Leben oͤffters gehoͤret haben, daß wenn von groſſen Herren etwa eine Jagd ange⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1041" ulx="242" uly="984">ſtellet, daß das Wild, als die Hirſche, Rehe und dergleichen, von denen Hunden ſeyn</line>
        <line lrx="1764" lry="1094" ulx="237" uly="1039">getrieben und verfolget worden, ſie ihre Rettung bey Menſchen geſuchet, und ſich in</line>
        <line lrx="1764" lry="1151" ulx="237" uly="1090">ihre Haͤuſer, Scheunen oder Staͤlle retiriret haben, obſchon ſolche wilde Thiere ſon⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1205" ulx="239" uly="1149">ſten gantz ſcheu ſeyn/ und fuͤr dem Menſchen fliehen und lauffen. Dieſes giebet uns</line>
        <line lrx="1762" lry="1261" ulx="241" uly="1205">ein ſeines Fuͤrbild, wie es mit uns Menſchen beſchaffen ſey: Wir ſcheuen uns von</line>
        <line lrx="1763" lry="1323" ulx="246" uly="1261">Natur fuͤr GOtt wir Menſchen alle werden alſo von ſolcher Art gebohren,</line>
        <line lrx="1763" lry="1378" ulx="241" uly="1316">daß wir GOtt oder Gottes Werck nicht kennem nicht ſehen noch mercken,</line>
        <line lrx="1763" lry="1438" ulx="240" uly="1371">GOtt verachten, GOtt nicht ernſtlich fuͤrchten, noch vertrauen ſeinem</line>
        <line lrx="1763" lry="1489" ulx="242" uly="1427">Gerichte oder Urtheil feind ſeyn, daß wir alle von Natur fuͤr GOtt, als</line>
        <line lrx="1762" lry="1550" ulx="240" uly="1484">einem Tyrannen fliehen, wieder ſeinen Willen zuͤrnen und murren, uns</line>
        <line lrx="1763" lry="1603" ulx="241" uly="1540">auf &amp;GOttes Guͤte gar nicht faſſen noch wagen ꝛc. ſagt unſer Glaubens⸗Be⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1657" ulx="243" uly="1600">kenntniß in der Vertheidigung Augſpurgiſcher Confeßion p. 24; Wenn es aber da⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1712" ulx="241" uly="1651">zu koͤmmt, daß uns die hoͤllſſchen Hunde und boͤſe Geiſter verfolgen, uns aͤngſtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1770" type="textblock" ulx="215" uly="1707">
        <line lrx="1763" lry="1770" ulx="215" uly="1707">und quaͤlen, ſo nehmen wir auch endlich unſere Retirade und Zuflucht zu GOtt; wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2426" type="textblock" ulx="239" uly="1765">
        <line lrx="1762" lry="1836" ulx="242" uly="1765">wir deſſen ein deutliches Exempel haben in unſerm Evangelio, da wir vernehmen, daß</line>
        <line lrx="1762" lry="1884" ulx="242" uly="1821">des Cananaͤſſchen Weibleins Tochter von dem Teuffel uͤbel ſey geplaget</line>
        <line lrx="1762" lry="1936" ulx="241" uly="1879">worden, welches ſie auch bewogen und genoͤthiget, zu dem HErrn JEſu ihre Zu⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1995" ulx="245" uly="1936">fincht zu nehmen, und bey dem ſelben Huͤlffe und Rath zu ſuchen, wie wir davon mit</line>
        <line lrx="1409" lry="2051" ulx="246" uly="1988">der Huͤlffe GOttes ein mehrers werden zu vernehmen haben, ꝛe.</line>
        <line lrx="1429" lry="2113" ulx="556" uly="2056">Evangelium, Matth. 15. vers 21.⸗⸗28.</line>
        <line lrx="1761" lry="2191" ulx="240" uly="2107">Nd JEſus ging aus von dañen und entweich in die Gegend Tyhro und Sidon und ſiehe,</line>
        <line lrx="1762" lry="2219" ulx="261" uly="2161">Wein Cananaͤlſch Weib gieng aus derſelbigen Graͤntze, und ſchrey ihm nach, und ſprach:</line>
        <line lrx="1762" lry="2270" ulx="241" uly="2209">Ach HErr, du Sohn David/ erbarm dich mein! meine Tochter wird vom Teuffel uͤbel ge⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2320" ulx="239" uly="2260">plagt. Und er antwortket ihr kein Wort. Da traten zu ihm ſeine Juͤnger, baten ihn, und</line>
        <line lrx="1761" lry="2426" ulx="240" uly="2311">ſprachen: Laß ſie doch von dir, denn ſie ſchreyet uns nach. Er antwortet aber und Prache</line>
        <line lrx="1761" lry="2422" ulx="1728" uly="2375">ch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1913" lry="384" type="textblock" ulx="364" uly="231">
        <line lrx="1534" lry="301" ulx="364" uly="231">32⁰ Am andern Sonntage in der Faſten,</line>
        <line lrx="1913" lry="384" ulx="371" uly="303">Ich bin nicht geſandt, denn nur zu den verlohrnen Schaafen von dem Hauſe Iſrael. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="432" type="textblock" ulx="374" uly="378">
        <line lrx="1950" lry="432" ulx="374" uly="378">kam aber, und fiel vor ihm nieder, und ſprach: HErr, hilff mir. Aber er antwortet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="642" type="textblock" ulx="370" uly="429">
        <line lrx="1911" lry="488" ulx="377" uly="429">ſprach: Es iſt nicht fein, daß man den Kindern ihr Brodt nehme, und werffe es vor die</line>
        <line lrx="1912" lry="536" ulx="370" uly="478">Hunde. Sie ſprach: Ja HErraber doch eſſen die Huͤndlein von den Broſamendie von</line>
        <line lrx="1910" lry="589" ulx="378" uly="528">ihrer Herren Tiſche fallen. Da antwortet J Eſus und ſprach zu ihr: O Weib, dein Glau⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="642" ulx="378" uly="580">be iſt groß, dir geſchehe wie du wilt. Und ihre Tochter ward geſund zu derſelbigen Stunde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="847" type="textblock" ulx="388" uly="651">
        <line lrx="1271" lry="718" ulx="1022" uly="651">Eingang.</line>
        <line lrx="1911" lry="785" ulx="646" uly="723">Achdem wir unſerm Verſprechen nach, J. G. von einem Stuͤcke aus der Hi⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="847" ulx="388" uly="781">2E ſtorie von dem heiligen Leiden Chriſti IEſu zum Eingange zu handeln haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2415" type="textblock" ulx="382" uly="897">
        <line lrx="1914" lry="962" ulx="384" uly="897">Bekehrung leſen, beym Marco 14. v. 66.⸗71. Daß wir aber ordentlich hiervon</line>
        <line lrx="1915" lry="1015" ulx="382" uly="946">reden, wollen wir erſtlich anſehen des Petri Fall, und hernach ſeine Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1079" ulx="385" uly="1007">hung. Seinen Fall betreffend finden wir, daß er nicht nur ſeinen OErrn Jrſum</line>
        <line lrx="1916" lry="1133" ulx="384" uly="1063">verleugnet habe /ſondern der Evangeliſt erzehlet ſolches mit ſo nachdencklichen Um⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1194" ulx="388" uly="1120">ſtaͤnden, daß man ſich hieruͤber verwundern muß. Der Evangeliſt Marcus ſagt</line>
        <line lrx="1915" lry="1247" ulx="385" uly="1174">erſtlich bloß: er leugnet, v. 68; im folgenden 70. Verſicul aber: Er leugnet</line>
        <line lrx="1916" lry="1300" ulx="386" uly="1230">abermahl und ſchwur darzu; und endlich: Und er hub an ſichzu verflu⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1359" ulx="385" uly="1290">chen und zu ſchweren: Ich kenne des Menſchen nicht, v. 77. Seher, wie</line>
        <line lrx="1917" lry="1416" ulx="392" uly="1338">folget eine Suͤnde auf die andere? die Suͤnde gehet immer weiter und weiter, laͤſſet</line>
        <line lrx="1917" lry="1475" ulx="388" uly="1401">ſich nicht aufhalten, biß GOtt mit ſeiner Macht und Gnade dazu kommt. Wir ha⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1522" ulx="393" uly="1456">ben auch hier fuͤr Augen ein klares Exempel der menſchlichen Schwachheik und</line>
        <line lrx="1918" lry="1581" ulx="391" uly="1513">Gebrechlichkeit: Wo iſt nun Petri Freudigkeit? wo iſt ſein Wort: Und wenn</line>
        <line lrx="1919" lry="1642" ulx="390" uly="1570">ich mit dir ſterben muͤſte, will ich dich doch nicht verleugnen? Es iſt wohl</line>
        <line lrx="1918" lry="1699" ulx="395" uly="1628">wahr, was dorten der Prophet ſagt: Des Menſchen Hertz iſt ein trotzig und</line>
        <line lrx="1920" lry="1759" ulx="389" uly="1686">verzagt Ding, wer kan es ergruͤnden? Jer. 17. v. 9. Es iſt ein trotzig Ding,</line>
        <line lrx="1920" lry="1811" ulx="392" uly="1741">hat es der ſelige Herr Lutherus gegeben. Das Wort 2py aber hat ein meh⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1866" ulx="389" uly="1794">rers in ſich; ſein Stamm⸗Wort heiſt einen Fuß einem fuͤrſchlagen/einen uͤber einen</line>
        <line lrx="1923" lry="1925" ulx="390" uly="1854">Hauffen werffen, und zwar liſtiger Welſe: Dieſe boſe Art hat unſer Hertz, ſo ferne</line>
        <line lrx="1923" lry="1977" ulx="393" uly="1908">es nicht verneuret iſt, an ſich, und hat ſolche von dem Teuffel, welcher ſich zu verſtel⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2034" ulx="392" uly="1967">len weiß in einen Engel des Lichts. Es ſchreibet ein gelehrter Mann (Voe⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2090" ulx="393" uly="2027">tlus in ſ. Auserleſenen Diſput. 2. Theil) daß in Engeland Anno 1637. ein junger</line>
        <line lrx="1925" lry="2144" ulx="394" uly="2079">Edelmann, der bey ſeinem Leben groſſe Hertzens⸗Beſchwerung gehabt, nach ſeinem</line>
        <line lrx="1925" lry="2202" ulx="397" uly="2136">Tode ſeye gebſſnet worden da man denn in ſeinem Hertzen eine Schlange gefunden.</line>
        <line lrx="1928" lry="2264" ulx="396" uly="2192">Ich mag ſagen, daß die alte Schlange, der Teuffel, die Hertzen derer Unwiederge⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2315" ulx="398" uly="2245">dohrnen bewohne und inne habe, darum betreugt das Hertz/ und verfuͤhret den Men⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2415" ulx="400" uly="2303">ſchen ſoofft, und ſtuͤrtzet ihn in das groͤſſeſte Elend und Ungluͤkk. Es iſt nichts, da⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2409" ulx="1887" uly="2372">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="902" type="textblock" ulx="383" uly="837">
        <line lrx="1929" lry="902" ulx="383" uly="837">koͤmmt uns itzo fuͤr, was wir von des Apoſtels Petri ſeiner Verleugnung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2206" type="textblock" ulx="2030" uly="290">
        <line lrx="2137" lry="311" ulx="2036" uly="290">—</line>
        <line lrx="2137" lry="378" ulx="2037" uly="318">ſchlebten</line>
        <line lrx="2129" lry="431" ulx="2036" uly="379">ſechert⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="486" ulx="2038" uly="434">fioſſtigen</line>
        <line lrx="2137" lry="537" ulx="2038" uly="487">den Menf</line>
        <line lrx="2137" lry="596" ulx="2036" uly="546">Pamur</line>
        <line lrx="2137" lry="655" ulx="2038" uly="600">aus geſti.</line>
        <line lrx="2137" lry="717" ulx="2036" uly="662">gen Gamn</line>
        <line lrx="2137" lry="769" ulx="2038" uly="720">lichundſe</line>
        <line lrx="2137" lry="828" ulx="2036" uly="777">gern Zuſta</line>
        <line lrx="2136" lry="885" ulx="2036" uly="830">genwrde</line>
        <line lrx="2137" lry="940" ulx="2037" uly="891">der Schla</line>
        <line lrx="2137" lry="1003" ulx="2038" uly="946">ſbeſßes/</line>
        <line lrx="2137" lry="1061" ulx="2034" uly="1004">gethan,</line>
        <line lrx="2137" lry="1115" ulx="2037" uly="1063">1BMof</line>
        <line lrx="2132" lry="1174" ulx="2037" uly="1119">ſat aſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1228" ulx="2037" uly="1176">fir Jamn</line>
        <line lrx="2137" lry="1293" ulx="2035" uly="1229">ſthlenwvn</line>
        <line lrx="2135" lry="1342" ulx="2035" uly="1288">betthodch,</line>
        <line lrx="2137" lry="1401" ulx="2036" uly="1347">chen; We</line>
        <line lrx="2131" lry="1455" ulx="2033" uly="1403">Cremnpel:</line>
        <line lrx="2137" lry="1513" ulx="2035" uly="1460">Flokeit</line>
        <line lrx="2135" lry="1569" ulx="2033" uly="1517">Relnlchee</line>
        <line lrx="2137" lry="1626" ulx="2036" uly="1573">Derſchwwe</line>
        <line lrx="2137" lry="1686" ulx="2032" uly="1631">Klughele</line>
        <line lrx="2137" lry="1795" ulx="2034" uly="1745">diebawwen</line>
        <line lrx="2137" lry="1853" ulx="2033" uly="1805">tes Wortt</line>
        <line lrx="2137" lry="1917" ulx="2032" uly="1859">der Iusge</line>
        <line lrx="2137" lry="1977" ulx="2031" uly="1914">ben ierſ</line>
        <line lrx="2134" lry="2035" ulx="2031" uly="1982">menehrſi</line>
        <line lrx="2137" lry="2086" ulx="2031" uly="2026">haſtdan</line>
        <line lrx="2137" lry="2143" ulx="2030" uly="2090">Undibſec</line>
        <line lrx="2137" lry="2206" ulx="2030" uly="2143">luſſnuns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2314" type="textblock" ulx="2030" uly="2216">
        <line lrx="2137" lry="2265" ulx="2064" uly="2216">Flla</line>
        <line lrx="2137" lry="2314" ulx="2030" uly="2252">Nahdend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2378" type="textblock" ulx="1980" uly="2311">
        <line lrx="2137" lry="2378" ulx="1980" uly="2311">frusgede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="519" type="textblock" ulx="0" uly="213">
        <line lrx="166" lry="363" ulx="3" uly="314">Narl. Sie</line>
        <line lrx="162" lry="419" ulx="0" uly="377">Utwortet,und</line>
        <line lrx="159" lry="477" ulx="0" uly="427">fees vor de</line>
        <line lrx="156" lry="519" ulx="5" uly="478">ainen dieven</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="568" type="textblock" ulx="1" uly="521">
        <line lrx="117" lry="568" ulx="1" uly="521">dein Blen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="623" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="118" lry="623" ulx="0" uly="576">gen Stunde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="119" lry="775" ulx="1" uly="725">Glis der ⸗</line>
        <line lrx="117" lry="829" ulx="0" uly="782">ag haben,</line>
        <line lrx="119" lry="894" ulx="0" uly="841">hungwrd</line>
        <line lrx="121" lry="942" ulx="0" uly="900">tich hiervon</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1168" type="textblock" ulx="1" uly="959">
        <line lrx="42" lry="998" ulx="4" uly="959">4</line>
        <line lrx="120" lry="1061" ulx="1" uly="1011">Ern Jeſurn</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="976" type="textblock" ulx="20" uly="914">
        <line lrx="30" lry="976" ulx="20" uly="914">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="121" lry="1118" ulx="0" uly="1066">cklcchenln⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1174" ulx="1" uly="1123">Marcns ſaot</line>
        <line lrx="121" lry="1236" ulx="6" uly="1178">Erleugnet</line>
        <line lrx="121" lry="1298" ulx="0" uly="1235">hun perff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="122" lry="1456" ulx="1" uly="1396">Pyha⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1521" ulx="1" uly="1467">chheit und</line>
        <line lrx="126" lry="1635" ulx="14" uly="1578">Es iſ woh</line>
        <line lrx="124" lry="1697" ulx="3" uly="1636">trogig und</line>
        <line lrx="125" lry="1750" ulx="3" uly="1697">otes Ding,</line>
        <line lrx="124" lry="1811" ulx="0" uly="1752">t ein nehe</line>
        <line lrx="129" lry="1861" ulx="0" uly="1811"> iber enen</line>
        <line lrx="126" lry="1924" ulx="0" uly="1866">h, ſ ſane</line>
        <line lrx="126" lry="1988" ulx="0" uly="1915">z, tetſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2155" type="textblock" ulx="0" uly="1980">
        <line lrx="131" lry="2034" ulx="0" uly="1980">Mana (Boe⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2099" ulx="1" uly="2043">37. jfunhet</line>
        <line lrx="131" lry="2155" ulx="3" uly="2097">nach ſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="2212">
        <line lrx="175" lry="2265" ulx="0" uly="2212">rlletbtedetg</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2321" type="textblock" ulx="0" uly="2264">
        <line lrx="134" lry="2321" ulx="0" uly="2264"> den Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2426" type="textblock" ulx="0" uly="2318">
        <line lrx="174" lry="2379" ulx="0" uly="2318"> nicht ee</line>
        <line lrx="136" lry="2426" ulx="4" uly="2339">n ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="289" type="textblock" ulx="778" uly="230">
        <line lrx="1757" lry="289" ulx="778" uly="230">Reminiſcere genannt. 321</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2403" type="textblock" ulx="217" uly="318">
        <line lrx="1760" lry="388" ulx="233" uly="318">ſich liebreicher und freundlicher ſtellet, das mehr Liebe, mehr Gunſt vorgiebet, als un⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="443" ulx="233" uly="373">ſer Hertz; es ſagt uns immer von guten Dingen, von groſſer Gluͤckſeligkeit, vom</line>
        <line lrx="1755" lry="498" ulx="233" uly="430">kuͤnfftigen Wohlſtande, wenn wir ihm folgen werden; und iſt niemand der da ſuchet</line>
        <line lrx="1754" lry="552" ulx="233" uly="488">den Menſchen ehe und mehr in das hoͤchſte Verderben zu bringen, als das Hertz.</line>
        <line lrx="1756" lry="604" ulx="231" uly="544">Adam und Eva waren in dem allergluͤckſeligſten Zuſtande; was und wer hat ſie dar⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="667" ulx="236" uly="600">aus geſtuͤrtzet? ihr eigen Hertz und Wille; das Hertz zog erſtlich den gifftigen Schlan⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="722" ulx="230" uly="655">gen Samen des Teuffels,der alten Schlange, in ſich, es ſtellete ſich uͤberaus freund⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="776" ulx="233" uly="713">lich und liebreich; es gab fuͤr, es ſuchte nichts, denn hoͤhere Wuͤrde, einen weit ſeli⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="835" ulx="230" uly="771">gern Zuſtand, und denſelben wuͤrde der Menſch auch gewiß erhalten, wenn er nur fol⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="892" ulx="230" uly="828">gen wuͤrde; nemlich, der Menſch werde ſeyn wie GOtt; denn diß war die Stimme</line>
        <line lrx="1753" lry="951" ulx="231" uly="881">der Schlange: Ihr werdet mit nichten des Todes ſterben, denn GOtt</line>
        <line lrx="1752" lry="1006" ulx="230" uly="940">weiß es, daß welches Tages ihr davon eſſet, ſo werden eure Augen auf⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1063" ulx="229" uly="992">gethan, und werdet ſeyn wie GOtt, und wiſſen, was gut oder boͤſe iſt,</line>
        <line lrx="1751" lry="1115" ulx="233" uly="1055">1. B. Meſ. 3. v. F. Dieſen Hauch der Schlange nahm das Hertze an, beredete un⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1173" ulx="229" uly="1111">ſere erſten Eltern, daß ſie die Frucht von dem verbotenen Baume aſſen. In was</line>
        <line lrx="1747" lry="1226" ulx="229" uly="1167">fuͤr Jammer und Noth uns nun das betruͤgliche Hertze gebracht, das empfinden und</line>
        <line lrx="1747" lry="1290" ulx="230" uly="1224">fuͤhlen wir nun mit groͤſſeſtem Leidweſen. Das Hertz des Menſchen iſt dermaſſen</line>
        <line lrx="1747" lry="1339" ulx="229" uly="1278">betruͤglich, daß es weiß denen groͤſſeſten Laſtern eine ſchoͤne Tugend⸗Farbe auzuſtrei⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1396" ulx="229" uly="1335">chen; was ſchaͤndlich und laſterhafft iſt, muß ſchoͤn und tugendhafft ſeyn. Zum</line>
        <line lrx="1747" lry="1450" ulx="226" uly="1391">Exempel: Unfreundlichkeit muß heiſſen Gravitaͤt und Ernſthafftigkeit; Geitz und</line>
        <line lrx="1744" lry="1507" ulx="226" uly="1450">Filtzigkeit muß ſeyn Sparſamkeit; Pracht und Hoffart in Kleidungen ſoll heiſſen</line>
        <line lrx="1743" lry="1565" ulx="225" uly="1502">Reinlichkeit; Verwegenheit oder Vermeſſenheit wird gedeutet fuͤr Tapfferkeit;</line>
        <line lrx="1740" lry="1618" ulx="226" uly="1563">Verſchwendung nennet man Mildigkeit; Betrug und Argligſtigkeit muß heiſſen</line>
        <line lrx="1742" lry="1675" ulx="223" uly="1615">Klugheit, u. ſ w. Das Hertz weiß das Ende und den Ausgang der Suͤnden ſo</line>
        <line lrx="1737" lry="1735" ulx="225" uly="1672">kuͤnſtlich, manierlich und artig zu bedecken und zu verſtecken, daß wo man nicht</line>
        <line lrx="1736" lry="1788" ulx="226" uly="1729">die Larve mit Fleiß ſuchet, und ſie weg thut; wo man nicht das Geſichte aus GOt⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1844" ulx="224" uly="1784">tes Wort mit der Krafft des Heiligen Geiſtes ſtaͤrcket, man noch wohl ſchweren ſolte,</line>
        <line lrx="1740" lry="1899" ulx="222" uly="1840">der Ausgang werde lieblich, herrlich, nuͤtzlich und ſchoͤn ſeyn. Sonder Zweiffel ha⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1956" ulx="223" uly="1898">ben die erſten Eltern ſich deſſen auch alſo bereden laſſen, denn ſonſt wuͤrden ſie nim⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2013" ulx="222" uly="1954">mermehr ſich haben zu ſolcher Thorheit verleiten laſſen. O Hertz, Hertz, wie viel</line>
        <line lrx="1736" lry="2071" ulx="221" uly="2010">haſt du unter der Decke des Rechten und Schein des Guten betrogen!</line>
        <line lrx="1732" lry="2126" ulx="220" uly="2065">und wir Menſchen ſind und bleiben ſo alber, und wollen ſeine Tuͤcke nicht mercken,</line>
        <line lrx="1224" lry="2182" ulx="221" uly="2123">laſſen uns gerne von dem betruͤglichem Feinde betruͤgen.</line>
        <line lrx="1735" lry="2239" ulx="338" uly="2180">Folget nun zum andern Petri Auferſtehung. Die Evangeliſten ſagen:</line>
        <line lrx="1735" lry="2302" ulx="218" uly="2237">Nachdem der HErr JEſus ſich habe gewandt, und Petrum angeſehen, habe Pe⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2403" ulx="217" uly="2291">trus gedacht an das Wort JEſu, als er S geſagt: Ehe der Haͤhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2408" type="textblock" ulx="1614" uly="2358">
        <line lrx="1741" lry="2408" ulx="1614" uly="2358">zwey⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1545" lry="291" type="textblock" ulx="380" uly="229">
        <line lrx="1545" lry="291" ulx="380" uly="229">32 2 Am andern Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1055" type="textblock" ulx="376" uly="323">
        <line lrx="1912" lry="385" ulx="385" uly="323">ziweymahl krehet, wirſt du mich dreymahl verleugnen; ſey darauf hin⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="440" ulx="390" uly="380">aus gegangen, und habe bitterlich geweinef. Der OErr wandte ſich umb</line>
        <line lrx="1913" lry="494" ulx="387" uly="440">zu Petro; der liebſte Heyland war gantz umgeben mit denen beiſſenden Hunden, de⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="550" ulx="385" uly="491">nen Hohenprieſtern und Schrifftgelehrten die ihm nach Leib und Leben laͤngſt geſtan⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="607" ulx="388" uly="547">den, die begieriger waren ihn zu toͤdten, als der Wolff das Schaͤfflein zu freſſen.</line>
        <line lrx="1915" lry="662" ulx="388" uly="605">Hler haͤtte man nun moͤgen dencken, der liebe HErr hat itzo ſo viel zu ſchaffen, ſich zu</line>
        <line lrx="1917" lry="718" ulx="390" uly="660">verantworten und zu ſchuͤXtzen, daß Er an Petrum nicht wird dencken koͤnnen; aber</line>
        <line lrx="1916" lry="774" ulx="390" uly="716">ach nein: Hier war das einige Schaͤflein von denen Hunderten das ſich verirret hat⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="832" ulx="392" uly="772">te in der Welt⸗Wuͤſten. Er wolte und muſte hier ſich bemuͤhen, als der getreue</line>
        <line lrx="1919" lry="888" ulx="393" uly="831">Hirte folches zu ſuchen, und wiederum zu der Heerde zu bringen; ach ſeine Barm⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="944" ulx="393" uly="885">hertzigkeit, ſein Hirten⸗Hertz aͤndert ſich nicht er iſt noch itzo eben alſo geſinnet. Wenn</line>
        <line lrx="1920" lry="999" ulx="393" uly="940">lemand ſich verirret hat von dem Wege der Wahrheit, laͤuff er ihm nach, ruffet, ſu⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1055" ulx="376" uly="999">chet und locket ihn mit brennender Liebe und inniglicher Begierde, daß er ihn zu rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1116" type="textblock" ulx="394" uly="1053">
        <line lrx="1943" lry="1116" ulx="394" uly="1053">bringe. Ach ja! ſolteſt du GOttes Hertze ſehen, wie ſich da der Kummer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2300" type="textblock" ulx="362" uly="1110">
        <line lrx="1924" lry="1173" ulx="395" uly="1110">haͤufft, wie es duͤrſiet, lechtzt und brennt, nach dem, der ſich abgewendt,</line>
        <line lrx="1922" lry="1229" ulx="400" uly="1165">von ihm und auch von den Seinen, wuͤrdeſt du vor Liebe weinen. Pe⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1285" ulx="402" uly="1224">trus aber, da er das freundliche Angeſichte ſeines JEſn ſahe, gedachte an das Wort</line>
        <line lrx="1923" lry="1342" ulx="381" uly="1280">Des HErrn von dem Hahn⸗Geſchrey. GOtt handelt in dem Wercke der Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1396" ulx="400" uly="1337">rung nicht unmittelbarer Weiſe, ſondern durch gewiſſe Mittel nemlich durch ſein</line>
        <line lrx="1926" lry="1455" ulx="401" uly="1392">Wort ,durch das Geſetz und Evangelium: Dieſe beyden Stuͤcke ſind von GOTT</line>
        <line lrx="1925" lry="1508" ulx="362" uly="1449">geordnet, und mit gnugſamer Krafft verſehen, unſere Hertzen zu bekehren. Wie</line>
        <line lrx="1924" lry="1565" ulx="404" uly="1506">denn auch das Hertz Petri dermaſſen hart geroͤhret ward von dem Geſetz das ihm den</line>
        <line lrx="1927" lry="1625" ulx="403" uly="1564">Tod drohete daß er ſeinen OErrn verleugnet hatte, daß er hinaus gienge aus dem Pa⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1681" ulx="404" uly="1621">laſt des Hohenprieſters, und wolte nun keine Gemeinſchafft mehr mit denen gottlo⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1737" ulx="406" uly="1675">ſen Leuten haben. Er verfluchte ſein verfuͤhriſch Hertz, das ihn zu ſolcher greulichen</line>
        <line lrx="1928" lry="1792" ulx="389" uly="1732">Suͤnde gebracht; er verfluchte ſeine Zunge, die die vermeſſenen Worte ausgeſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1847" ulx="404" uly="1787">ſen: Er wolte mit dem HErrn Jcſu in den Tod gehen; er verfluchte die erſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1902" ulx="406" uly="1845">dancken, die ihm hiervon waren eingefallen; er verfluchte ſeinen Gang, daß er war</line>
        <line lrx="1928" lry="1960" ulx="407" uly="1899">in des Hohenprieſters Palaſt gegangen; er verfluchte die Staͤtte, da er geſtanden,</line>
        <line lrx="1932" lry="2015" ulx="407" uly="1957">da er ſeinen Isſum verleugnet; er verfluchte ſeine Zaghafftigkeit, daß er nicht ſei⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2073" ulx="408" uly="2013">nen Jſum bffentlich bekannt; er verfluchte ſeine Unachtſamkeit und Sicherheit, daß</line>
        <line lrx="1928" lry="2128" ulx="410" uly="2071">er nicht bey dem erſten Hahnen⸗Geſchrey ſich hatte bekehret; er verfluchte ſein Flu⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2188" ulx="411" uly="2127">chen, er ſchaͤtzte ſich allerdings wuͤrdig des ewigen Fluches und Todes; und das alles</line>
        <line lrx="1928" lry="2241" ulx="410" uly="2180">bezeuget er mit ſeinen heiſſen Thraͤnen, denn er weinete, und zwar bitterlich.</line>
        <line lrx="1929" lry="2300" ulx="410" uly="2238">Es iſt aber auch kein Zweiffel, es habe ſich Petrus nach dieſem feſt gehalten an des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2368" type="textblock" ulx="411" uly="2282">
        <line lrx="1982" lry="2368" ulx="411" uly="2282">HErn JESll herrliche Verheiſſungen, die er vormahls von ihm gehbret: Wie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2396" type="textblock" ulx="1886" uly="2358">
        <line lrx="1927" lry="2396" ulx="1886" uly="2358">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="327" type="textblock" ulx="2031" uly="293">
        <line lrx="2137" lry="327" ulx="2031" uly="293">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="385" type="textblock" ulx="2030" uly="338">
        <line lrx="2137" lry="385" ulx="2030" uly="338">Ebkofnime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="395" type="textblock" ulx="2117" uly="386">
        <line lrx="2136" lry="395" ulx="2117" uly="386">.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="452" type="textblock" ulx="2030" uly="394">
        <line lrx="2135" lry="452" ulx="2030" uly="394">ſbige ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="496" type="textblock" ulx="1995" uly="449">
        <line lrx="2137" lry="496" ulx="1995" uly="449">uund mache</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="725" type="textblock" ulx="2029" uly="507">
        <line lrx="2131" lry="555" ulx="2030" uly="507">Machen;</line>
        <line lrx="2137" lry="611" ulx="2030" uly="559">ſeine S</line>
        <line lrx="2136" lry="677" ulx="2030" uly="615">9</line>
        <line lrx="2137" lry="725" ulx="2029" uly="678">dieſesingl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="784" type="textblock" ulx="2032" uly="732">
        <line lrx="2137" lry="784" ulx="2032" uly="732">Eyuuhſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1070" type="textblock" ulx="2031" uly="902">
        <line lrx="2137" lry="958" ulx="2031" uly="902">We</line>
        <line lrx="2137" lry="1011" ulx="2084" uly="969">gene</line>
        <line lrx="2137" lry="1070" ulx="2031" uly="1019">und Mage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1124" type="textblock" ulx="2008" uly="1074">
        <line lrx="2137" lry="1124" ulx="2008" uly="1074">geſcger hai</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1240" type="textblock" ulx="2029" uly="1133">
        <line lrx="2137" lry="1177" ulx="2032" uly="1133">26. Je</line>
        <line lrx="2137" lry="1240" ulx="2029" uly="1187">ges Cbang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1689" type="textblock" ulx="2027" uly="1303">
        <line lrx="2137" lry="1355" ulx="2095" uly="1303">E</line>
        <line lrx="2130" lry="1402" ulx="2027" uly="1360">ten uns die</line>
        <line lrx="2137" lry="1466" ulx="2027" uly="1412">t dasCh⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1526" ulx="2028" uly="1473">geſbichen</line>
        <line lrx="2137" lry="1578" ulx="2028" uly="1525">eifettigtna</line>
        <line lrx="2136" lry="1689" ulx="2027" uly="1635">Holande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1750" type="textblock" ulx="1998" uly="1695">
        <line lrx="2137" lry="1750" ulx="1998" uly="1695">chicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2097" type="textblock" ulx="2027" uly="1746">
        <line lrx="2137" lry="1804" ulx="2029" uly="1746">tibtee</line>
        <line lrx="2135" lry="1862" ulx="2028" uly="1805">eſemerm</line>
        <line lrx="2135" lry="1921" ulx="2028" uly="1862">des Celte</line>
        <line lrx="2137" lry="1984" ulx="2028" uly="1928">nbhef</line>
        <line lrx="2137" lry="2035" ulx="2027" uly="1984">lg unſers</line>
        <line lrx="2135" lry="2097" ulx="2028" uly="2030">Daen Tog</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2151" type="textblock" ulx="2017" uly="2085">
        <line lrx="2137" lry="2151" ulx="2017" uly="2085">Qannl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2207" type="textblock" ulx="2028" uly="2142">
        <line lrx="2134" lry="2207" ulx="2028" uly="2142"> Hliſeb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2266" type="textblock" ulx="1982" uly="2198">
        <line lrx="2135" lry="2266" ulx="1982" uly="2198">ſihdeech</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2324" type="textblock" ulx="2030" uly="2261">
        <line lrx="2136" lry="2324" ulx="2030" uly="2261">indbathi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2378" type="textblock" ulx="2028" uly="2306">
        <line lrx="2134" lry="2378" ulx="2028" uly="2306">hhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="322" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="123" lry="322" ulx="0" uly="302">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="389" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="134" lry="389" ulx="0" uly="328">daronf hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="557" type="textblock" ulx="3" uly="444">
        <line lrx="134" lry="507" ulx="3" uly="444">4 Hundende⸗</line>
        <line lrx="135" lry="557" ulx="7" uly="500">roſ geſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="199" lry="611" ulx="0" uly="555">ein zufteſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="136" lry="669" ulx="0" uly="613">haftn, ſihnn</line>
        <line lrx="137" lry="727" ulx="6" uly="667">kiunen, cber</line>
        <line lrx="137" lry="781" ulx="0" uly="728">Gberinethat,</line>
        <line lrx="138" lry="836" ulx="0" uly="787">e der getreue</line>
        <line lrx="138" lry="892" ulx="14" uly="843">ſeine Boen⸗</line>
        <line lrx="140" lry="952" ulx="0" uly="900">unet Wenn</line>
        <line lrx="140" lry="1065" ulx="8" uly="1014">Etihn utchte</line>
        <line lrx="142" lry="1119" ulx="0" uly="1068">der Kuinmner</line>
        <line lrx="143" lry="1186" ulx="0" uly="1126">abgevendt,</line>
        <line lrx="142" lry="1236" ulx="0" uly="1185">einen. Pe⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1291" ulx="8" uly="1241">n dos Wert</line>
        <line lrx="141" lry="1349" ulx="0" uly="1297">Er der Bekeh⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1409" ulx="0" uly="1355">,iß urc)ſein</line>
        <line lrx="144" lry="1462" ulx="0" uly="1409">dren 0NT</line>
        <line lrx="145" lry="1526" ulx="0" uly="1468">en. Wee</line>
        <line lrx="144" lry="1585" ulx="0" uly="1528">doshnden</line>
        <line lrx="146" lry="1646" ulx="0" uly="1583">eos den Pe⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1695" ulx="0" uly="1639"> denen gell⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1759" ulx="0" uly="1694">Ger grelichen</line>
        <line lrx="142" lry="1808" ulx="0" uly="1750">tte uege,⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1868" ulx="0" uly="1808">edieelken e⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1933" ulx="1" uly="1872">e⸗ Mß er wor</line>
        <line lrx="148" lry="1984" ulx="0" uly="1924">14 geſanden,</line>
        <line lrx="149" lry="2048" ulx="0" uly="1979">P er nich ſi⸗</line>
        <line lrx="148" lry="2111" ulx="0" uly="2031">hehetd</line>
        <line lrx="148" lry="2154" ulx="0" uly="2101">lucte ſelntn</line>
        <line lrx="146" lry="2212" ulx="0" uly="2150">. yddesees</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2274" type="textblock" ulx="0" uly="2197">
        <line lrx="146" lry="2274" ulx="0" uly="2197">nebltterlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2339" type="textblock" ulx="1" uly="2262">
        <line lrx="148" lry="2339" ulx="1" uly="2262">Nehelten Indes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="286" type="textblock" ulx="1743" uly="276">
        <line lrx="1755" lry="286" ulx="1743" uly="276">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="285" type="textblock" ulx="1756" uly="277">
        <line lrx="1763" lry="285" ulx="1756" uly="277">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="300" type="textblock" ulx="1747" uly="293">
        <line lrx="1759" lry="300" ulx="1747" uly="293">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="323" type="textblock" ulx="727" uly="250">
        <line lrx="1740" lry="323" ulx="727" uly="250">Reminſſtere genannt. 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="807" type="textblock" ulx="207" uly="360">
        <line lrx="1767" lry="419" ulx="246" uly="360">er kommen ſey, nicht um der Gerechten, ſondern um der Suͤnder willen,</line>
        <line lrx="1767" lry="476" ulx="246" uly="414">ſelbige ſelig zu machen. Ben dieſer troͤſtlichen Zuſage haͤlt nun Petrus feſte,</line>
        <line lrx="1765" lry="533" ulx="207" uly="472">und machet einen Schluß: Mein JEſu, du biſt kommen, die Suͤnder ſelig zu</line>
        <line lrx="1764" lry="586" ulx="245" uly="527">machen; ſiehe, hier bin ich, ein groſſer Sunder, drum muſt du auch mir</line>
        <line lrx="1762" lry="643" ulx="246" uly="584">meine Suͤnde vergeben. Sonder Zweifel ſind ſeine Gedancken geweſen:</line>
        <line lrx="1762" lry="699" ulx="245" uly="638">HERRiich laſſe dich nicht, du ſegneſt mich denn. Diß ſoll uns auch fuͤr</line>
        <line lrx="1760" lry="752" ulx="243" uly="698">dieſesmal die Materie geben zu unſerer bevorſtehenden Predigt, und unſer Gedenck⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="807" ulx="244" uly="752">Spruch ſeyn. Dazu wolle uns GOit ſeine Gnade:c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1258" type="textblock" ulx="202" uly="839">
        <line lrx="1575" lry="920" ulx="275" uly="839">Abhandlung.</line>
        <line lrx="1757" lry="981" ulx="244" uly="918">Siſt, J. G. unſer Gedenck⸗Spruch genommen aus dem erſten Buch Moſe, da</line>
        <line lrx="1757" lry="1030" ulx="249" uly="972">Wgemeldet wird, daß Jacob mit einem Manne gerungen, und in ſolchem Kampfe</line>
        <line lrx="1759" lry="1089" ulx="244" uly="1033">und Ringen zu ſeinem Widerparte, welcher war der Sohn Gottes,Chriſtus Jeſus,</line>
        <line lrx="1758" lry="1147" ulx="202" uly="1088">geſaget habe: HErr, ich laſſe dich nicht, du ſegneſt mich denn, 1. B. Moſ. 32,</line>
        <line lrx="1757" lry="1201" ulx="244" uly="1144">26. QDieſer herrliche und ausbuͤndige Spruch ſchicket ſich gar fein auf unſer heuti⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1258" ulx="241" uly="1199">ges Evangelium; in demſelben finden wir ſond erlich zweyerley: 1. des Cananaͤti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1317" type="textblock" ulx="169" uly="1249">
        <line lrx="1649" lry="1317" ulx="169" uly="1249">ſchen Welbleins groſſe Anfechtung, 2. ihre herrliche Uberwindung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1759" type="textblock" ulx="205" uly="1309">
        <line lrx="1755" lry="1370" ulx="359" uly="1309">Erſtlich iſt hie des Cananaͤlſchen Weibleins Anfechtung; daven berich⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1424" ulx="240" uly="1366">ten uns die heil. Evangeliſten, Matthaͤus und Marcus aus dem, was vorher gangen</line>
        <line lrx="1752" lry="1481" ulx="238" uly="1421">iſt, daß Chriſtus, unſer liebſter Err, aus Jeruſalem in die Gegend Tyri und Sidon</line>
        <line lrx="1752" lry="1537" ulx="239" uly="1478">gewichen ſeyn. Hier nehmen wir billig mit, daß Marecus dieſe Ausweichung gar</line>
        <line lrx="1751" lry="1594" ulx="241" uly="1532">eilfertig machet; er ſoricht: Und JEſus ſtund auf, und gieng von dannen; die Re⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1652" ulx="238" uly="1586">dens⸗Art Aasαρ ααρ bringet mit ſich eine groſſe Eilfertigkeit: Der liebſte</line>
        <line lrx="1750" lry="1705" ulx="226" uly="1642">Heyland elilete nicht nur ſeiner Feinde Tyranney zu entgehen .(weil ſeine Stunde</line>
        <line lrx="1751" lry="1759" ulx="205" uly="1699">noch nicht kommen war) ſondern da er in dem Lichte ſeiner Allwiſſenheit dieſes hochbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2418" type="textblock" ulx="0" uly="2320">
        <line lrx="149" lry="2382" ulx="12" uly="2320">ehoret: Ne</line>
        <line lrx="147" lry="2418" ulx="0" uly="2354">Mie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2431" type="textblock" ulx="186" uly="1751">
        <line lrx="1749" lry="1825" ulx="240" uly="1751">truͤbte Weib in ihrer groſſen Noth ſahe, trieb ihn auch ſeine Liebe, daß er eilen muſte,</line>
        <line lrx="1750" lry="1873" ulx="239" uly="1810">dieſem armen Weibe zu helffen; denn gewiß iſt es, daß uns nimmermehr die Hitze</line>
        <line lrx="1750" lry="1928" ulx="240" uly="1867">des Creutzes ſo zu dem HErrn zu ellen antreibet, als ſein Liebes⸗Feuer ihn zwinget,</line>
        <line lrx="1751" lry="1984" ulx="240" uly="1926">uns zu helffen. Als nun der HErr ſich ſo eilfertig auf den Weg gemachet,berichtet</line>
        <line lrx="1748" lry="2040" ulx="238" uly="1978">uns unſer Evangeliſt, ſey ein Cananaͤiſches und heydniſches Weib zu ihm kommen,</line>
        <line lrx="1747" lry="2096" ulx="186" uly="2033">deren Tochter von einem Teuffel beſeſſen geweſen; dieſe, weil ſie von ſeinen herrlichen</line>
        <line lrx="1745" lry="2154" ulx="223" uly="2087">Thaten (daß er auch die Teufel ausgetrieben) hatte gehbret, vermeynete auch gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2201" ulx="239" uly="2141">ſe Huͤlffe bey demſelben zu erlangen. Da ſie nun in daſſelbe Haus kam, darinnen</line>
        <line lrx="1744" lry="2261" ulx="240" uly="2199">ſich der OErr JcEſus aufhielt, demuͤthigte ſie ſich fuͤr ihm, fiel zu ſeinen Fuͤſſen nieder,</line>
        <line lrx="1744" lry="2313" ulx="242" uly="2254">und bath ihn, daß er dech den Teuffel auch von ihrer Tochter austreiben moͤchte:</line>
        <line lrx="1746" lry="2374" ulx="240" uly="2306">Ach HErr, du Sohn David, ſagte ſie, erbarme dich mem, denn meine</line>
        <line lrx="1747" lry="2431" ulx="1116" uly="2372">Sſ 2 Toch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1566" lry="306" type="textblock" ulx="374" uly="235">
        <line lrx="1566" lry="306" ulx="374" uly="235">324 Am andern Sonnktage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1643" type="textblock" ulx="375" uly="329">
        <line lrx="1902" lry="400" ulx="377" uly="329">Tochter wird vom Teuffel uͤbel geplaget. Das uͤberaus groſſe Ungluͤck</line>
        <line lrx="1902" lry="459" ulx="377" uly="389">muſte das hochbetruͤbte Weib erſehen an ihrer Tochter. Der Evangeliſt Marcus</line>
        <line lrx="1903" lry="513" ulx="380" uly="445">nennet ſie Jovarοραα eln Toͤchterlein moͤchte man es geben das noch ſehr zart und</line>
        <line lrx="1903" lry="571" ulx="403" uly="502">lein geweſen, vielleicht von etwan neun oder zehen Jahren; und um ſo viel deſto</line>
        <line lrx="1903" lry="630" ulx="381" uly="557">groͤſſer war dieſes Elend: Denn der kleinen und zarten Kinder Hertzeleid beicht der</line>
        <line lrx="1905" lry="685" ulx="382" uly="612">Eltern Hertzen ehe und mehr, als der groſſen; und greiffet GOtt insgemein die Sei⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="743" ulx="382" uly="673">nigen am meiſten da an, da es ihnen am weheſten thut. Ach mein armes zartes</line>
        <line lrx="1908" lry="797" ulx="378" uly="724">Toͤchterlein (heiſt nun die Klage) wird von dem Teuffel uͤbelgeplaget. Das Wort</line>
        <line lrx="1907" lry="858" ulx="382" uly="780">dauuavlbouαοα iſt von ſonderlichem Nachdencken; es heiſſet nicht nur vom Teuffel ſo</line>
        <line lrx="1908" lry="916" ulx="375" uly="833">jaͤmmerlich zugerichtet werden, daß es das Anſehen hat, als wenn ein jedes Glied⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="968" ulx="389" uly="891">maß an dem Leibe von einem beſendern Teuffel, nach ſeinem grauſamen Willen be⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1027" ulx="385" uly="948">ſeſſen und gehandhabet waͤre; als waͤren in einem Gliedmaſſe veel beſondere Teuf⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1082" ulx="386" uly="1006">fel, deren jeder ſeine allergroſſeſte Kunſt und Macht an ihr verſuchte. Andere ha⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1137" ulx="390" uly="1063">bens gegeben: Meine Tochter wird gantz durchteuffelt. Was dieſes nun der</line>
        <line lrx="1908" lry="1194" ulx="390" uly="1117">Mutter fuͤr ein Hertzeleyd geweſen ſeyn muͤſſe, iſt leichter zu gedencken, als zu be⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1253" ulx="389" uly="1172">ſchreiben. Was machet aber hier der HErr JEſus? Er wird ja haben darum ſo</line>
        <line lrx="1913" lry="1310" ulx="390" uly="1229">ſehr geeilet, diefes hochbetruͤbte Weib kraͤfftiglich zu iroͤſten, und ihr zu helffen! Aber</line>
        <line lrx="1911" lry="1364" ulx="393" uly="1287">die Evangeliſten ſagen: Und er antwortet ihr kein Wort. Das war eine</line>
        <line lrx="1911" lry="1424" ulx="393" uly="1341">groſſe und ſchwere Anſ⸗ echtung: Das Weib hatte von ſeiner Freundlichkeit und Leut⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1481" ulx="390" uly="1395">ſeligkeit, von ſeiner Willfertigkeit allen Angefochtenen zu helffen, viel gehoͤret, und nun</line>
        <line lrx="1913" lry="1535" ulx="394" uly="1453">will er ihr kein Wort antworten; die Juͤnger ſcheinen viel mitleidiger und barmher⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1593" ulx="395" uly="1507">tziger zu ſeyn, als dieſer JEſus, der doch ein Vater aller Barmhertzigkeit, und</line>
        <line lrx="1915" lry="1643" ulx="393" uly="1562">ein GOtt alles Troſtes genennet wird, 2. Cor. 1,3: Denn ſie bitten fuͤr ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1767" type="textblock" ulx="395" uly="1624">
        <line lrx="1935" lry="1707" ulx="395" uly="1624">ſie ſagen: Laß ſie doch von dir, hilff ihr doch, und gewehre ihr ihre Bitte; denn</line>
        <line lrx="1943" lry="1767" ulx="397" uly="1676">ſte ſchreyet uns nach, ſie wird ſonſt nicht auſhoͤren uns nachzulauffen. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2319" type="textblock" ulx="398" uly="1734">
        <line lrx="1917" lry="1816" ulx="398" uly="1734">Anfechtung war hart und ſchwer, weil der HErr JEſus ihr kein Wort ant⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1873" ulx="399" uly="1788">wortete; aber die nun folget, iſt noch weit ſchwerer; denn er ſpricht: Ich bin</line>
        <line lrx="1920" lry="1933" ulx="404" uly="1839">nicht geſandt, denn nur zu den verlohrnen Schaffen von dem Hauſe</line>
        <line lrx="1921" lry="1992" ulx="406" uly="1902">Iſrael. Hier wird ihr alle Gnade verſaget, und alle Huͤlffe dem Anſehen nach ab⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2043" ulx="402" uly="1958">geſchlagen; er ſaget: Er ſey nicht kommen zu denen Heyden, er gehe auch zu</line>
        <line lrx="1921" lry="2098" ulx="405" uly="2014">ihnen nicht in ihre Staͤdte, ſeinen Jungern habe ers auch verboten; ſondern er ſey</line>
        <line lrx="1920" lry="2152" ulx="403" uly="2073">von ſeinem himmliſchen Vater nur geſandt zu denen Juͤden. Hier haͤtte das ar⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2204" ulx="406" uly="2125">me bedraͤngte Weib nun wol moͤgen zaghafftig werden. Laſſet uns aber hier bey⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2268" ulx="408" uly="2181">laͤufftig dieſes mercken, wie gar artig unſer liebſter HErr den Schluͤſſel zur Beant⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2319" ulx="409" uly="2238">wortung dieſes Einwurffs hier verſtecket; ich meyne, Chriſtus ſey ja ein Heyland</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2400" type="textblock" ulx="408" uly="2286">
        <line lrx="1921" lry="2400" ulx="408" uly="2286">aller Menſchen, wie iſt er denn nicht geſandt zu denen Heyden? Den Schluͤſſel de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="757" type="textblock" ulx="2034" uly="280">
        <line lrx="2136" lry="303" ulx="2035" uly="280">—</line>
        <line lrx="2137" lry="369" ulx="2035" uly="309">ſes n ben</line>
        <line lrx="2137" lry="416" ulx="2035" uly="365">derbarer</line>
        <line lrx="2137" lry="478" ulx="2034" uly="426">gusſenden</line>
        <line lrx="2137" lry="531" ulx="2034" uly="479">tderſon</line>
        <line lrx="2137" lry="590" ulx="2035" uly="543">Gegenwa⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="650" ulx="2034" uly="600">wiejenes.</line>
        <line lrx="2137" lry="698" ulx="2096" uly="651">e</line>
        <line lrx="2134" lry="757" ulx="2038" uly="708">alles icht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="877" type="textblock" ulx="1994" uly="762">
        <line lrx="2137" lry="822" ulx="2001" uly="762">lfmnir!</line>
        <line lrx="2137" lry="877" ulx="1994" uly="826">ſen ont</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="989" type="textblock" ulx="2036" uly="883">
        <line lrx="2132" lry="927" ulx="2036" uly="883">dern das</line>
        <line lrx="2137" lry="989" ulx="2037" uly="934">tareſege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1046" type="textblock" ulx="1993" uly="995">
        <line lrx="2137" lry="1046" ulx="1993" uly="995">ulnen H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1611" type="textblock" ulx="2034" uly="1052">
        <line lrx="2137" lry="1105" ulx="2034" uly="1052">ſe denſelb</line>
        <line lrx="2137" lry="1158" ulx="2039" uly="1109">hetabere</line>
        <line lrx="2137" lry="1216" ulx="2039" uly="1166">ſeſpricht</line>
        <line lrx="2137" lry="1277" ulx="2035" uly="1220">ſein eſſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1332" ulx="2036" uly="1276">len undee</line>
        <line lrx="2137" lry="1386" ulx="2038" uly="1335">ſalneg.</line>
        <line lrx="2137" lry="1437" ulx="2035" uly="1393">viel anden</line>
        <line lrx="2137" lry="1504" ulx="2037" uly="1451">worden;</line>
        <line lrx="2137" lry="1564" ulx="2034" uly="1503">derſelbig</line>
        <line lrx="2133" lry="1611" ulx="2100" uly="1565">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2365" type="textblock" ulx="2036" uly="1618">
        <line lrx="2137" lry="1665" ulx="2038" uly="1618">Rſeuns J</line>
        <line lrx="2137" lry="1733" ulx="2037" uly="1671">Verglee</line>
        <line lrx="2137" lry="1786" ulx="2039" uly="1732">le ſchſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1845" ulx="2037" uly="1786">Zuſlucht</line>
        <line lrx="2131" lry="1907" ulx="2037" uly="1839">Conden</line>
        <line lrx="2137" lry="1950" ulx="2038" uly="1901">datniterd</line>
        <line lrx="2137" lry="2019" ulx="2037" uly="1956">Nunde</line>
        <line lrx="2137" lry="2118" ulx="2039" uly="2022">3 ie bor</line>
        <line lrx="2132" lry="2126" ulx="2040" uly="2079">daßerihn</line>
        <line lrx="2137" lry="2190" ulx="2037" uly="2123">bißdeeg</line>
        <line lrx="2137" lry="2236" ulx="2036" uly="2181">de Rabot</line>
        <line lrx="2137" lry="2302" ulx="2039" uly="2237">ſchenbie</line>
        <line lrx="2134" lry="2365" ulx="2040" uly="2289">Cennenh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="337" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="99" lry="337" ulx="0" uly="321">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="399" type="textblock" ulx="2" uly="346">
        <line lrx="139" lry="399" ulx="2" uly="346">ſe oglik</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="510" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="108" lry="454" ulx="0" uly="403">ſ Marns</line>
        <line lrx="140" lry="510" ulx="0" uly="460">Pr zart Ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="143" lry="571" ulx="0" uly="516"> bieldeto</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="624" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="149" lry="624" ulx="0" uly="574">)biſcht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="632">
        <line lrx="110" lry="678" ulx="0" uly="632">n de Gei⸗</line>
        <line lrx="110" lry="737" ulx="0" uly="696">nmnes zartes</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="156" lry="805" ulx="0" uly="746">Ds Won</line>
        <line lrx="154" lry="851" ulx="0" uly="802">Teuffelſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="904" type="textblock" ulx="3" uly="860">
        <line lrx="110" lry="904" ulx="3" uly="860">edes Gic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1417" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="156" lry="962" ulx="0" uly="916">Wienbe⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1021" ulx="0" uly="973">ne Teuf⸗</line>
        <line lrx="155" lry="1076" ulx="5" uly="1030">Andere har</line>
        <line lrx="155" lry="1139" ulx="1" uly="1086">6s nun der</line>
        <line lrx="155" lry="1194" ulx="23" uly="1143">ls iu be⸗</line>
        <line lrx="155" lry="1249" ulx="0" uly="1198">en derumſo</line>
        <line lrx="156" lry="1312" ulx="3" uly="1256">eſfen Abeor</line>
        <line lrx="155" lry="1362" ulx="3" uly="1310">ao wor ee</line>
        <line lrx="155" lry="1417" ulx="0" uly="1365">undelte</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1711" type="textblock" ulx="0" uly="1429">
        <line lrx="118" lry="1476" ulx="0" uly="1429">tetundeoun</line>
        <line lrx="118" lry="1532" ulx="1" uly="1483">dbarmher⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1604" ulx="2" uly="1535">gkett und</line>
        <line lrx="118" lry="1650" ulx="0" uly="1595">Ctenſte ſe/</line>
        <line lrx="116" lry="1711" ulx="0" uly="1657">ſtke, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1705">
        <line lrx="117" lry="1763" ulx="0" uly="1705">in. Dieſe</line>
        <line lrx="155" lry="1827" ulx="0" uly="1764">Wort ant ⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1887" ulx="17" uly="1821">ch en</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2056" type="textblock" ulx="0" uly="1872">
        <line lrx="120" lry="1939" ulx="0" uly="1872">en Hanſe</line>
        <line lrx="121" lry="1998" ulx="0" uly="1933">Herncheb⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2056" ulx="3" uly="1992">ehe guchm</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2105" type="textblock" ulx="0" uly="2046">
        <line lrx="167" lry="2105" ulx="0" uly="2046">dag er ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2170" type="textblock" ulx="0" uly="2111">
        <line lrx="123" lry="2170" ulx="0" uly="2111">hutte obat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="2161">
        <line lrx="167" lry="2233" ulx="4" uly="2161">ir her ta</line>
        <line lrx="166" lry="2278" ulx="0" uly="2218">ſr Beant⸗</line>
        <line lrx="159" lry="2332" ulx="3" uly="2268">en Hetlend</line>
        <line lrx="165" lry="2400" ulx="0" uly="2331">chluſelde⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="302" type="textblock" ulx="738" uly="244">
        <line lrx="1752" lry="302" ulx="738" uly="244">Reminiſcere genannt. 325</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1014" type="textblock" ulx="227" uly="332">
        <line lrx="1747" lry="401" ulx="227" uly="332">ſes zu beantworten hat er geleget in das Wort drοονανπαοο, welches heißt mit ſon⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="448" ulx="229" uly="391">derbarer Inſtruction und Volmacht einen, als zu einer oͤffentlichen Verrichtung,</line>
        <line lrx="1744" lry="511" ulx="227" uly="444">ausſenden. Nun war zwar Chriſtus geſandt alle Menſchen zu erloͤſen; aber nicht</line>
        <line lrx="1744" lry="567" ulx="229" uly="501">mit der ſonderbaren Inſtruction und Vollmacht, allen und jeden in ſeiner ſichtbaren</line>
        <line lrx="1747" lry="621" ulx="230" uly="554">Gegenwart zu predigen, weil dieſes dem Menſchen zur Seligkeit nicht eben noͤthig iſt,</line>
        <line lrx="407" lry="681" ulx="229" uly="631">wie jenes.</line>
        <line lrx="1748" lry="734" ulx="339" uly="669">Aber mercket 2. ihren Kampf und Uberwindung. Sie laͤſſet ſich das</line>
        <line lrx="1747" lry="789" ulx="232" uly="723">alles nicht anfechten ſie haͤlt weiter an faͤllt fuͤr dem OErrn nieder und ſpricht: HErr,</line>
        <line lrx="1748" lry="849" ulx="230" uly="774">hilff mir! Der HErr JEſus aber wolte ihren Glauben noch ferner auf die Probe</line>
        <line lrx="1746" lry="904" ulx="230" uly="835">ſetzen, antwortet ihr derowegen und ſprach: Es iſt nicht fein, daß man den Kin⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="957" ulx="232" uly="894">dern das Brodt nehme, und werffe es fuͤr die Hunde. Hier ſcheinet es, als</line>
        <line lrx="1748" lry="1014" ulx="231" uly="954">waͤre ſie gar keiner Huͤlffe wuͤrdig und werth, ſie ſey eine Heydin und gleich denen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1070" type="textblock" ulx="224" uly="1004">
        <line lrx="1747" lry="1070" ulx="224" uly="1004">reinen Hunden. So ſtarck und hefftig auch dieſer Stoß war, ſo herrlich uͤberwand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2408" type="textblock" ulx="232" uly="1057">
        <line lrx="1748" lry="1128" ulx="232" uly="1057">ſie denſelben; Sie giebet gerne zu, und geſtehet, daß ſie eine Hundin ſey; Sie ma⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1183" ulx="235" uly="1119">chet aber eine Application, und will, ſo zu reden, den HErrn in ſeiner Rede fangen,</line>
        <line lrx="1749" lry="1242" ulx="235" uly="1168">ſie ſpricht: Ja HErr, dem iſt alſo; dennoch iſt auch dieſes wahr: Die Huͤnd⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1296" ulx="234" uly="1225">lein eſſen doch auch vondenen Broſamen, die von des Herrn Tiſche fal⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1352" ulx="236" uly="1280">len, und alſo, will ſie ſagen, begehre ich, als ein Huͤndlein, nur etwas von denen Bro⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1407" ulx="236" uly="1340">ſamen. Hier muß ihr nun der liebe Heyland gewonnen geben, hier antwortet er ihr</line>
        <line lrx="1751" lry="1462" ulx="235" uly="1398">viel anders, als vorhero er ſagt: Dein Glaube iſt groß, und herrlich befunden</line>
        <line lrx="1785" lry="1517" ulx="237" uly="1451">worden; dir geſchehe, wie du wilt! Und ihre Tochter ward auch geſund zu</line>
        <line lrx="668" lry="1577" ulx="235" uly="1516">derſelbigen Stunde.</line>
        <line lrx="1751" lry="1624" ulx="358" uly="1561">Wenn wir nun dieſes unſer Evangelium zuſammen halten mit der Geſchicht,</line>
        <line lrx="1751" lry="1681" ulx="241" uly="1620">die uns Moſe beſchrieben von dem Jacob, befinden wir eine ſchoͤne Harmonie und</line>
        <line lrx="1752" lry="1742" ulx="240" uly="1674">Vergleichung. Jacob war in groſſer Angſt und Noth auf ſeiner Reiſe er furch⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1794" ulx="241" uly="1732">te ſich ſehr fuͤr ſeinem Bruder dem Eſau; In ſolcher ſeiner Noth aber nimmt er ſeine</line>
        <line lrx="1753" lry="1851" ulx="240" uly="1787">Zuflucht zu dem lebendigen GOtt, der zu ihm geſagt hatte: Zeuch wieder in dein</line>
        <line lrx="1749" lry="1910" ulx="241" uly="1843">Land, zu deiner Freundſchafft, ich will dir wolthun, 1. B. Moſ. 32,/9. Und</line>
        <line lrx="1751" lry="1962" ulx="243" uly="1894">damit er deſto beſſer mit GOtt reden und beten koͤnne, fuͤhret er ſeine Weiber, Maͤg⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2017" ulx="242" uly="1955">de und eilff Kinder uͤber das Waſſer; Erx aber blieb diſſeits deſſelben alleine. Als</line>
        <line lrx="1751" lry="2071" ulx="242" uly="2012">er nun von ſeinem GOtt die Erhoͤrung, und zwar Huͤlffe und Verheiſſung, erwartet,</line>
        <line lrx="1751" lry="2127" ulx="243" uly="2066">daß er ihn geſund wolte zu den Seinigen bꝛingen/ſihe da rang ein Mann mit ihm,</line>
        <line lrx="1753" lry="2187" ulx="243" uly="2124">biß die Morgenroͤthe anbrach. Wer dieſer Mann geweſen, davon haben zwar</line>
        <line lrx="1751" lry="2235" ulx="243" uly="2179">die Rabbinen und andere in ihren verkehrten Gloſſen und Gedancken vorgegeben, es</line>
        <line lrx="1751" lry="2294" ulx="244" uly="2235">ſey ein boͤſer Geiſt geweſen, der den Jacob habe wollen an ſeiner Relſe in das Land</line>
        <line lrx="1757" lry="2408" ulx="245" uly="2286">Canaan hindern; allein dieſer Ringer ſagt aus Eiſkih hernach zu dem Jacob; S</line>
        <line lrx="1722" lry="2402" ulx="1191" uly="2354">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1555" lry="313" type="textblock" ulx="331" uly="230">
        <line lrx="1555" lry="313" ulx="331" uly="230">326 Am andern Sonntage in der Faſten,</line>
        <line lrx="419" lry="298" ulx="396" uly="278">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1469" type="textblock" ulx="367" uly="321">
        <line lrx="1885" lry="425" ulx="512" uly="321">— rungen, oder gekaͤmpffet, und biſt obge⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="493" ulx="367" uly="342">haſt mit Swe n g wenn. Bene einen herrlichen Segen, elcehe</line>
        <line lrx="1885" lry="558" ulx="369" uly="404">legen. S e l nicht wuͤrde gethan haben; ſſt derowegen kein Zweiffel, deg 66 z ſie</line>
        <line lrx="1885" lry="613" ulx="371" uly="463">ein boͤſer Cugel eweſen ſey. So gieng es anch dem Cananaͤiſchen Eentein ſe</line>
        <line lrx="1873" lry="669" ulx="369" uly="508">Sohn Swatene⸗ Noth und hoch betruͤbet gieng derhalben aus Huͤlffe, Rath un</line>
        <line lrx="1886" lry="708" ulx="370" uly="577">war in ſehr gro dieſem Ringer und Helffer zu ſuchen zund ſihe, er begegnete ihr a ſo/</line>
        <line lrx="1888" lry="748" ulx="368" uly="629">Troſt bey eben dieſem . aͤre ihr feind, und gantz zuwider, und begehre ihr</line>
        <line lrx="1887" lry="783" ulx="372" uly="661">das ſie hatte gedencken moͤgen, er waͤre ihr feind, und gantz ; ſiehet, daß es ja</line>
        <line lrx="1877" lry="838" ulx="370" uly="691">daß ſie haͤtte g Jacob laͤſſet ſich nicht ſchrecken, ſondern wie er ſiehet, ede 4</line>
        <line lrx="1886" lry="899" ulx="369" uly="741">nlehtzu hellfen⸗ ſeyn wehret er ſich tapffer, und ſtrecket alle ſeine Kraͤffte dharte</line>
        <line lrx="1886" lry="950" ulx="371" uly="804">ne derd  Cananaͤiſche Weiblein, ſie laͤſſet des HErrn ZEſu Lan ſie ſa tund</line>
        <line lrx="1890" lry="1006" ulx="371" uly="857">Su vo i icht anfechten, ſondern ſie halt immer weiter und mehr mnle⸗ Rager,</line>
        <line lrx="1887" lry="1063" ulx="371" uly="914">Antwort ſi Vern ſo feſte, er kan ihr nicht entgehen. Jacob berkinde dieſn NR W</line>
        <line lrx="1886" lry="1128" ulx="372" uly="970">haͤtt den H nher meynet, er haͤtte zu kaͤmpfen etwan mit inlfeciſe ſen</line>
        <line lrx="1886" lry="1187" ulx="373" uly="1029">nd da e ckeret endlich und wird gewahr, daß es gar der Sohn Oite⸗ in ſeien</line>
        <line lrx="1881" lry="1242" ulx="372" uly="1084">nbenhra⸗ ter Freund, der Heyland aller Menſchen; drum haͤl er ihn feſt ſehnlt 4</line>
        <line lrx="1887" lry="1291" ulx="373" uly="1138">alerthen el rlanget auch von ihm den Troſt, Huͤlffe und Segen, den e⸗ ſe Anm</line>
        <line lrx="1888" lry="1360" ulx="374" uly="1195">Armen under goher es zu mit dieſem Cananaͤiſchen Weiblein; ob ſie gleich ihr</line>
        <line lrx="1889" lry="1400" ulx="373" uly="1239">verlangete: Eeegeter HEern JEſu gehalten wurde, daß es ſchiene er Toren he</line>
        <line lrx="1890" lry="1453" ulx="375" uly="1305">langs ſehe en et ſie hn dennoch mit ihrem Glanbens? Arm und orh e⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1469" ulx="375" uly="1361">e⸗ e Bine gerne und willfertig gewaͤhret, ihren Glauben noch darzu hoch p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1526" type="textblock" ulx="374" uly="1462">
        <line lrx="1845" lry="1490" ulx="1395" uly="1462">. . „ 1 K „</line>
        <line lrx="1889" lry="1526" ulx="374" uly="1464">ſet, und, da ſie auch in ihrem Sinn gedacht: Ich laſſe dich nicht, du ſegneſt mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1580" type="textblock" ulx="374" uly="1519">
        <line lrx="1694" lry="1567" ulx="716" uly="1519">Segen und die Huͤlffe GOttes.</line>
        <line lrx="1509" lry="1580" ulx="374" uly="1523">denn, ſo erlanget ſie mit dem Jacob den Segen und die Huͤlffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1632" type="textblock" ulx="495" uly="1573">
        <line lrx="1859" lry="1589" ulx="1653" uly="1573">. e .</line>
        <line lrx="1893" lry="1628" ulx="906" uly="1579">ieſes G ppruches deſto beſſer bedienen moͤgen,</line>
        <line lrx="1542" lry="1632" ulx="495" uly="1579">Damit wir aber uns dieſes Gedenck⸗Spruches deſto beſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2147" type="textblock" ulx="373" uly="1635">
        <line lrx="1890" lry="1683" ulx="1323" uly="1635">etra und zwar 1. daß es</line>
        <line lrx="1871" lry="1700" ulx="434" uly="1635">llen wir etliche Stuͤcke genauer und eigentlicher betrachten, und .</line>
        <line lrx="1891" lry="1801" ulx="376" uly="1635">eedeiſen Art alervege newef ur gee, ſe . dan eine ainer me</line>
        <line lrx="1822" lry="1821" ulx="427" uly="1748">uͤlffe, Troſt und Ra ihm ſuchen, Anfangs gar t tractire</line>
        <line lrx="1890" lry="1861" ulx="378" uly="1748">ee ennd Ge cher hue, 3. wie ein Kind GOttes ſich dagegen bezei⸗</line>
        <line lrx="591" lry="1862" ulx="373" uly="1820">AUm / .</line>
        <line lrx="1772" lry="1942" ulx="464" uly="1860">oll, und 4. was der Ausgang ſey. .Z .</line>
        <line lrx="1895" lry="2028" ulx="377" uly="1874">gen haben wir zu erwegen, daß es GOttes gege nn diſe en.</line>
        <line lrx="1893" lry="2071" ulx="435" uly="1951">ßer die Seinigen, die bey ihm Troſt, Huͤlffe, Ra hu Selane ſichen,</line>
        <line lrx="1894" lry="2131" ulx="380" uly="1975">Pa alte. Wer war dem lieben GOtt lieber, als Abraham, “D ind ge⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2147" ulx="376" uly="2027">hart helen⸗ aber wie hart griff er ihn an, da er ihn hieſſe ſeinen einig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2191" type="textblock" ulx="340" uly="2136">
        <line lrx="1893" lry="2186" ulx="1188" uly="2136">en un ihn bey drey Dage lang mit</line>
        <line lrx="1652" lry="2191" ulx="340" uly="2138">liebten Sodn ſchlachten, und denſelben opffern? und ließ th⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2403" type="textblock" ulx="383" uly="2192">
        <line lrx="1894" lry="2240" ulx="1406" uly="2192">. Wie verfuhr GOTT</line>
        <line lrx="1850" lry="2270" ulx="385" uly="2193">ihm ſei aͤber kaͤmpfen und ſtreiten? 1. B. Meſ. 22 GDX.</line>
        <line lrx="1896" lry="2355" ulx="383" uly="2193">re vlernendem Joieph dene doch fuͤr allen enagengeſenden kelo⸗ i,</line>
        <line lrx="1900" lry="2403" ulx="384" uly="2305">hatte? Er muſte leiden, daß er von ſeinen Bruͤdern hefftig is⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1176" type="textblock" ulx="2035" uly="296">
        <line lrx="2137" lry="315" ulx="2036" uly="296">—</line>
        <line lrx="2135" lry="380" ulx="2036" uly="325">ſen gehale</line>
        <line lrx="2137" lry="488" ulx="2037" uly="440">Wiewunk</line>
        <line lrx="2137" lry="547" ulx="2036" uly="495">lenete,</line>
        <line lrx="2137" lry="609" ulx="2037" uly="555">chgonh⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="658" ulx="2037" uly="611">berſpand</line>
        <line lrx="2136" lry="774" ulx="2036" uly="729">Rroͤo h</line>
        <line lrx="2136" lry="835" ulx="2037" uly="783">den goſte</line>
        <line lrx="2137" lry="889" ulx="2036" uly="839">fenefenh</line>
        <line lrx="2137" lry="945" ulx="2036" uly="896">Dolnnetſch</line>
        <line lrx="2137" lry="999" ulx="2035" uly="953">o Baern</line>
        <line lrx="2137" lry="1067" ulx="2035" uly="1008">giſen ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1121" ulx="2035" uly="1066">Wosm</line>
        <line lrx="2136" lry="1176" ulx="2037" uly="1125">thogenbeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1230" type="textblock" ulx="2011" uly="1179">
        <line lrx="2137" lry="1230" ulx="2011" uly="1179">Ulreutenrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1459" type="textblock" ulx="2034" uly="1238">
        <line lrx="2136" lry="1280" ulx="2037" uly="1238">er datnitn</line>
        <line lrx="2137" lry="1349" ulx="2034" uly="1291">h undſi</line>
        <line lrx="2137" lry="1401" ulx="2035" uly="1350">iarmeet</line>
        <line lrx="2136" lry="1459" ulx="2034" uly="1408">be giht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1517" type="textblock" ulx="1959" uly="1456">
        <line lrx="2137" lry="1517" ulx="1959" uly="1456">AMmei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2324" type="textblock" ulx="2033" uly="1519">
        <line lrx="2137" lry="1581" ulx="2033" uly="1519">dett und</line>
        <line lrx="2137" lry="1632" ulx="2035" uly="1573">Spotken</line>
        <line lrx="2137" lry="1697" ulx="2035" uly="1634">onihen</line>
        <line lrx="2137" lry="1746" ulx="2033" uly="1686">Awene</line>
        <line lrx="2137" lry="1805" ulx="2035" uly="1749">worſſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1858" ulx="2035" uly="1802">Bennyrde</line>
        <line lrx="2137" lry="1914" ulx="2035" uly="1863">ben Bot</line>
        <line lrx="2137" lry="1976" ulx="2035" uly="1914">febtrzͤe</line>
        <line lrx="2137" lry="2031" ulx="2037" uly="1981">„. Jan</line>
        <line lrx="2136" lry="2153" ulx="2034" uly="2092">Uſchaf</line>
        <line lrx="2137" lry="2203" ulx="2068" uly="2161">lunt⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2263" ulx="2034" uly="2198">Natuna</line>
        <line lrx="2137" lry="2324" ulx="2037" uly="2250">liſttes f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2373" type="textblock" ulx="2036" uly="2309">
        <line lrx="2132" lry="2373" ulx="2036" uly="2309">ben G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="626">
        <line lrx="110" lry="675" ulx="0" uly="626">gſeſhrtſo,</line>
        <line lrx="107" lry="842" ulx="0" uly="795">te doran.</line>
        <line lrx="107" lry="901" ulx="4" uly="852">e unhorte</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="907">
        <line lrx="156" lry="958" ulx="0" uly="907">efaſſetund</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="110" lry="1066" ulx="0" uly="1020">Uud Phr⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1130" ulx="0" uly="1079"> ſe, ſein</line>
        <line lrx="110" lry="1190" ulx="0" uly="1137">eſ in ſeinen</line>
        <line lrx="112" lry="1243" ulx="0" uly="1193">et ſehnltch</line>
        <line lrx="112" lry="1301" ulx="2" uly="1249">glech An⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1353" ulx="5" uly="1303"> wore ijr</line>
        <line lrx="109" lry="1414" ulx="0" uly="1361">eke dahin,</line>
        <line lrx="113" lry="1471" ulx="1" uly="1421">hoch prei⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1536" ulx="0" uly="1472">heſtmich</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="1585">
        <line lrx="115" lry="1638" ulx="0" uly="1585">len bher,</line>
        <line lrx="112" lry="1695" ulx="1" uly="1646">gr 1. daß</line>
        <line lrx="116" lry="1757" ulx="0" uly="1702">Elder, de</line>
        <line lrx="112" lry="1808" ulx="0" uly="1761">R wit ihnan</line>
        <line lrx="111" lry="1875" ulx="0" uly="1814">gegerbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1985" type="textblock" ulx="0" uly="1922">
        <line lrx="119" lry="1985" ulx="0" uly="1922">Weiſe ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2418" type="textblock" ulx="0" uly="1984">
        <line lrx="118" lry="2046" ulx="0" uly="1984">tz ſuchen.</line>
        <line lrx="161" lry="2098" ulx="0" uly="2039">Bater der</line>
        <line lrx="155" lry="2160" ulx="0" uly="2099">genvud g⸗</line>
        <line lrx="162" lry="2206" ulx="20" uly="2161">lang i.</line>
        <line lrx="118" lry="2326" ulx="1" uly="2260">derich lb</line>
        <line lrx="196" lry="2380" ulx="1" uly="2319">ſbel danih</line>
        <line lrx="122" lry="2418" ulx="89" uly="2382">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="307" type="textblock" ulx="757" uly="243">
        <line lrx="1771" lry="307" ulx="757" uly="243">Reminiſcere genannt. 327</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1187" type="textblock" ulx="236" uly="344">
        <line lrx="1771" lry="401" ulx="240" uly="344">nen gehalten, in die Sclaverey und Dienſtbarkeit von ihnen verkauffet, endlich auf</line>
        <line lrx="1763" lry="456" ulx="241" uly="400">des Potiphars Weibes falſche Anklage in ein hartes Gefaͤngniß geworffen wurde.</line>
        <line lrx="1764" lry="515" ulx="241" uly="453">Wie wunderlich hielt er Haus mit dem frommen Hiob? ſo, daß derſelbe nicht anders</line>
        <line lrx="1760" lry="568" ulx="241" uly="507">meynete, GOitt waͤre nicht mehr derſelbe gegen ihn, der er vormals geweſen, er haͤtte</line>
        <line lrx="1758" lry="626" ulx="240" uly="568">ſich gantz in einen andern verwandelt; er ſagt auch ausdruͤcklich: Du biſt nur</line>
        <line lrx="1760" lry="683" ulx="240" uly="620">verwandelt in einen Grauſamen, und zeuchſt deinen Gram an mit der</line>
        <line lrx="1759" lry="737" ulx="240" uly="673">Staͤrcke deiner Hand, Hiob 30, 21. Es iſt mercklich, daß das Wort d an⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="796" ulx="239" uly="734">derswo gebrauchet wird von einem grauſamen Engel, gleich wie derſelbe war,der</line>
        <line lrx="1759" lry="850" ulx="239" uly="789">den Apoſtel Paulum mit Faͤuſten ſchlug, Spruͤchw. 17, II. 2. Cor. 12,7: So,</line>
        <line lrx="1758" lry="905" ulx="239" uly="841">meynete Hiob, waͤre auch GOtt gegen ihn. Das Wort AveXMεααιν ſo die 70.</line>
        <line lrx="1757" lry="960" ulx="238" uly="902">Dolmetſcher an deſſen ſtatt gebrauchen, heiſſet einen ſolchen, bey dem gantz nichts</line>
        <line lrx="1758" lry="1022" ulx="236" uly="957">von Barmhertzigkeit anzutreffen iſt. David meynete auch GOtt haͤtte gantz ver⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1077" ulx="236" uly="1010">geſſen gnaͤdig zu ſeyn, und ſein Hertz fuͤr Zorn verſchloſſen, Pfalm. 77, 10.</line>
        <line lrx="1760" lry="1128" ulx="237" uly="1068">Was muſte der fromme Koͤnig Hißkias erfahren? Er war eben in heiligen Verrich⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1187" ulx="238" uly="1125">tungen begriffen, er wendete allen moͤglichen Fleiß an den falſchen Gottesdienſt aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1243" type="textblock" ulx="159" uly="1168">
        <line lrx="1756" lry="1243" ulx="159" uly="1168">zZuureuten, und den wahren Dlenſt Gottes wiederum feſte zu ſetzen; aber eben indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2418" type="textblock" ulx="235" uly="1238">
        <line lrx="1754" lry="1302" ulx="237" uly="1238">er damit umgehet ſchicket ihm GO TTeine ſchmertzliche und gefaͤhrliche Kranckheit</line>
        <line lrx="1756" lry="1358" ulx="236" uly="1292">zu/ und laͤſſet ihm noch dazu ankuͤndigen, daß er ſterben ſolte, Eſa. 38,4. Den Jere⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1412" ulx="236" uly="1348">miam hat er dazu beredet, daß er das Amt eines Propheten auf ſich nehmen muͤſſen;</line>
        <line lrx="1752" lry="1468" ulx="236" uly="1404">wie es ihm aber dabey ergangen, das iſt aus ſelner Klagrede zu erſehen, die er fuͤhret:</line>
        <line lrx="1755" lry="1526" ulx="236" uly="1457">Ach meine Mutter, daß du mich gebohren haſt, wider den jederman ha⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1583" ulx="236" uly="1514">dert und zancket im gantzen Lande! Jerem. 15 10. Ich bin daruͤber zu</line>
        <line lrx="1786" lry="1639" ulx="235" uly="1569">Spotte worden taͤglich, und jederman verlachet mich, e. 20,7. Ich will</line>
        <line lrx="1756" lry="1692" ulx="236" uly="1628">itzo nicht von andern ſagen, als von dem Daniel der bey ſeiner Gottſeligkeit in die</line>
        <line lrx="1752" lry="1753" ulx="236" uly="1681">Loͤwen⸗Grube; von denen drey Maͤnnern, die in den feurigen Ofen ge⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1805" ulx="235" uly="1737">worffen wurden. Wie hart und unfreundlich ſtellete ſich der OErr gegen Mar⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1859" ulx="237" uly="1795">tham und Mariam ? als dieſe ihres Bruders, des Lazari, toͤdtliche Kranckheit durch</line>
        <line lrx="1751" lry="1918" ulx="237" uly="1852">einen Boten ihm kund thaten, und meyneten, er wuͤrde alſofort kommen und helffen,</line>
        <line lrx="1751" lry="1973" ulx="236" uly="1907">blieb er zwey Tage aus, und ließ ſeinen Freund dahin ſterben und begraben, Joh. 11,</line>
        <line lrx="1750" lry="2030" ulx="239" uly="1965">3. Ja wie begegnete er ſeiner ſelbſt eigenen Mutter auf der Hochzeit zu Cana in</line>
        <line lrx="1749" lry="2087" ulx="237" uly="2020">Galilaa? da ſie ihn um Huͤlffe anſprach, hieß es: Weib, was hab ich mit dir</line>
        <line lrx="1749" lry="2142" ulx="236" uly="2073">zu ſchaffen? Joh. 2, 3. Und ſo machet es GOTT noch auf den heutigen Tag:</line>
        <line lrx="1748" lry="2199" ulx="236" uly="2132">Wenn noch itzo die Seinen aͤngſtiglich zu ihm ſchreyen, und um Huͤlffe und</line>
        <line lrx="1748" lry="2255" ulx="235" uly="2188">Rettung bitten, ſo ſtellet er ſich wohl,/ als jener ungerechte Richter, Luc. 18, 3. Er</line>
        <line lrx="1748" lry="2312" ulx="237" uly="2243">laͤſſet es offt dahin kommen, daß gottſelige Seelen nicht wiſſen, wie ſie mit dem lie⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2418" ulx="236" uly="2297">ben GOit dran ſeyn; ob es auch wahr ſey, was die heil. Schrifft von ſeiner Vle</line>
        <line lrx="1753" lry="2416" ulx="1647" uly="2373">Gnade</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1532" lry="321" type="textblock" ulx="366" uly="250">
        <line lrx="1532" lry="321" ulx="366" uly="250">328 Am andern Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="580" type="textblock" ulx="369" uly="344">
        <line lrx="1905" lry="404" ulx="369" uly="344">Gnade und Barmhertzigkeit ruͤhmet? daß ſie zweifeln, ob ſie auch GOttes Kinder</line>
        <line lrx="1903" lry="467" ulx="370" uly="395">ſeyn? ob er ſie auch achte, ob er auch fuͤr ſie ſorge! ob ſie auch in ſeiner vaͤterlichen</line>
        <line lrx="1903" lry="521" ulx="370" uly="455">Regierung mit eingeſchloſſen ſeyn? Manchmal betet eine fromme Seele, und ſchrey⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="580" ulx="373" uly="513">et aͤngſtiglich um die Erleichterung ihres Creutzes, 2. B. Moſ. 2,2 3. c. „2 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="634" type="textblock" ulx="371" uly="566">
        <line lrx="1942" lry="634" ulx="371" uly="566">und es gehet ihr, wie den Iſraeliten in Egypten, derer Noth und Laſt,nach Moſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2332" type="textblock" ulx="371" uly="622">
        <line lrx="1904" lry="693" ulx="371" uly="622">ſeiner Ankunfft und nach hremaͤngſtlichen Seuffzen, noch groͤſſer ward. Manchmal</line>
        <line lrx="1903" lry="742" ulx="371" uly="680">koͤmmt ein betruͤbtes Hertz in die Kirche, GOttes Wort zu hoͤren, oder zur Blbel, ver⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="802" ulx="373" uly="734">meynet daraus Troſt und Erquickung zu holen; und es geſchiehet, (ſonder Zweifel</line>
        <line lrx="1902" lry="857" ulx="373" uly="788">durch GOttes Schickung) daß der Prediger eben eine Geſetz⸗Predigt haͤlt, und die</line>
        <line lrx="1903" lry="914" ulx="374" uly="843">Unbußfertigen mit der Androhung des Zorns GOttes und der ewigen Verdammniß</line>
        <line lrx="1904" lry="973" ulx="374" uly="903">erſchrecket; oder ſie finden eine erſchreckliche Drohung Gottes, welche als ein Don⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1030" ulx="375" uly="961">nerſchlag ihr elendes Hertz erſchuͤttert, und gleichſam zerſchmettert. Ich kenne eine</line>
        <line lrx="1905" lry="1090" ulx="371" uly="1012">gottſelige Seele, welche in einer ſchweren Kranckheit auch mit Seelen⸗ und Hoͤllen⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1146" ulx="372" uly="1066">Angſt nach GOttes helligem und unerforſchlichen Rathuͤberfallen ward; dieſe hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1194" ulx="373" uly="1126">rete einmahl ein Geluͤmmel etlicher trunckenen Leute, welche fuͤrbey ſchwaͤrmeten und</line>
        <line lrx="1905" lry="1257" ulx="376" uly="1183">erſchrack ſo hertzlich daſuͤr, als wenn alles im Feuer ſtuͤnde; es kam ihr (ich welß</line>
        <line lrx="1903" lry="1310" ulx="376" uly="1238">nicht durch was Gelegenheit) das Wort Ewigin den Sinn, welches ſie dermaſſen</line>
        <line lrx="1904" lry="1373" ulx="376" uly="1296">ſchreckete, daß ſie fuͤr Angſt nicht zu bleiben wuſte, und ſagte wohl hundertmal nach</line>
        <line lrx="1903" lry="1421" ulx="377" uly="1347">einander: Ach ewig, ewig, ewig verlohren! ſo ſoll ich denn ewig, ewig, ewig verſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1487" ulx="378" uly="1409">ſen ſeyn! Dieſes ſagte und ſchrye ſie uͤberlaut mit ſolcher Angſt, daß, da ſie ſonſt</line>
        <line lrx="1904" lry="1539" ulx="376" uly="1466">voller Hitze war, ſie erblaßte, der Angſt⸗Schwerß ihr haͤuffig ausbrach, und man ſie</line>
        <line lrx="1905" lry="1596" ulx="379" uly="1522">ohne Thraͤnen nicht anſehen kunte. Eben dieſe vermahnete ihre umſtehenden Ge⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1655" ulx="379" uly="1583">ſchwiſter und Freunde zur Eintracht und hertzlichen Liebe, mit Vorhaltung des, was</line>
        <line lrx="1903" lry="1704" ulx="378" uly="1628">von einem Konige erzehlet wird, der ſeinen Soͤhnen ein Bund Pfeile laſſen fuͤrbrin⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1770" ulx="379" uly="1692">gen, und ſie geheiſſen das gantze Bund zerbrechen; wie ſie aber ſolches nicht thun</line>
        <line lrx="1903" lry="1819" ulx="379" uly="1749">koͤnnen, habe er ſie geheiſſen einen nach dem andern heraus ziehen, welchen ſie gar</line>
        <line lrx="1903" lry="1877" ulx="381" uly="1805">leicht zerbrochen: Womit er ſie lehren wollen, daß wann ſie wuͤrden in Einigkeit</line>
        <line lrx="1903" lry="1939" ulx="381" uly="1862">getreu bey einander halten,ſie wuͤrden unuͤberwindlich ſeyn; wo ſie ſie ſich aber tren⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1991" ulx="381" uly="1917">nen wuͤrden, ſo konten ihre Feinde ſie leicht uͤberwaͤltigen. Dieſes hielt die krancke</line>
        <line lrx="1905" lry="2046" ulx="384" uly="1975">und angefochtene Seele ihre Geſchwiſtern fuͤr, ſagte aber zuletzt: Ich aber, ich elen⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2103" ulx="384" uly="2031">de, als eine verworffene und verſtoſſene, werde nun aus dieſem Buͤndlein heraus ge⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2164" ulx="385" uly="2090">riſſen, und um meiner Suͤnde wlllen, durch GOttes gerechtes Gericht, ins ewige</line>
        <line lrx="1905" lry="2221" ulx="385" uly="2140">Feuer geworffen; und denn wiederholete ſie ewig ewig, ewig ! zu hoͤchſtem Betruͤb⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2274" ulx="386" uly="2200">niß ihrer Angehbrigen, welche doch hernach, nebenſt ihr, mit einem gnaͤdigen Anblick</line>
        <line lrx="1905" lry="2332" ulx="384" uly="2257">von GOtt, und mit erwuͤnſchter Huͤlffe erfreuet wurden. Manchmal ſuchet ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2422" type="textblock" ulx="384" uly="2310">
        <line lrx="1909" lry="2422" ulx="384" uly="2310">betruͤbtes Hertz Troſt und Huͤlffe in ſeiner Armuth, oder in anderer Art ier</line>
        <line lrx="1862" lry="2414" ulx="1839" uly="2376">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2367" type="textblock" ulx="2034" uly="319">
        <line lrx="2137" lry="374" ulx="2043" uly="319">Nother</line>
        <line lrx="2137" lry="437" ulx="2041" uly="373">deißmnſe</line>
        <line lrx="2137" lry="486" ulx="2042" uly="438">werden</line>
        <line lrx="2076" lry="539" ulx="2043" uly="511">10.</line>
        <line lrx="2137" lry="604" ulx="2042" uly="550">Fremmde!</line>
        <line lrx="2137" lry="652" ulx="2044" uly="602">rter</line>
        <line lrx="2135" lry="709" ulx="2042" uly="661">burde,</line>
        <line lrx="2131" lry="767" ulx="2042" uly="723">Jutwwort</line>
        <line lrx="2135" lry="828" ulx="2043" uly="779">Hungern</line>
        <line lrx="2130" lry="881" ulx="2042" uly="835">Aulliegen</line>
        <line lrx="2134" lry="939" ulx="2043" uly="889">nanchma</line>
        <line lrx="2137" lry="994" ulx="2044" uly="940">haldethet</line>
        <line lrx="2137" lry="1054" ulx="2044" uly="1003">ſe os N</line>
        <line lrx="2137" lry="1109" ulx="2041" uly="1061">mehr Mit</line>
        <line lrx="2137" lry="1162" ulx="2042" uly="1118">Danes</line>
        <line lrx="2137" lry="1227" ulx="2041" uly="1175">ſeſonſthn</line>
        <line lrx="2135" lry="1282" ulx="2038" uly="1230">lge ſoſch</line>
        <line lrx="2137" lry="1338" ulx="2039" uly="1287">Nechalet</line>
        <line lrx="2137" lry="1386" ulx="2072" uly="1345">Abe!</line>
        <line lrx="2129" lry="1455" ulx="2037" uly="1396">berfuͤge</line>
        <line lrx="2137" lry="1507" ulx="2041" uly="1456">ohnetoch</line>
        <line lrx="2137" lry="1564" ulx="2037" uly="1514">lo: Siel</line>
        <line lrx="2135" lry="1625" ulx="2041" uly="1573">Bengvrd</line>
        <line lrx="2131" lry="1679" ulx="2038" uly="1628">In ſachen</line>
        <line lrx="2137" lry="1736" ulx="2037" uly="1685">um En</line>
        <line lrx="2137" lry="1790" ulx="2040" uly="1737">füreinen?</line>
        <line lrx="2137" lry="1852" ulx="2038" uly="1796">chter .</line>
        <line lrx="2137" lry="1907" ulx="2037" uly="1856">ſt nieman</line>
        <line lrx="2137" lry="1959" ulx="2037" uly="1913">denuntter</line>
        <line lrx="2137" lry="2026" ulx="2034" uly="1963">Fſi u</line>
        <line lrx="2137" lry="2078" ulx="2039" uly="2033">warder</line>
        <line lrx="2136" lry="2132" ulx="2035" uly="2081">Gale un</line>
        <line lrx="2130" lry="2191" ulx="2036" uly="2142">it ſeiner</line>
        <line lrx="2136" lry="2251" ulx="2036" uly="2194">hatergte</line>
        <line lrx="2137" lry="2303" ulx="2038" uly="2254">trinhrde</line>
        <line lrx="2136" lry="2367" ulx="2038" uly="2311">undinehe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="454" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="103" lry="335" ulx="0" uly="319">—</line>
        <line lrx="110" lry="410" ulx="0" uly="347">tes Kinder</line>
        <line lrx="153" lry="454" ulx="8" uly="406">tellichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="564" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="110" lry="512" ulx="6" uly="460">undſchra,</line>
        <line lrx="108" lry="564" ulx="0" uly="529">3,l. ,21,</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="111" lry="627" ulx="0" uly="573">nach Dſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="680" type="textblock" ulx="4" uly="630">
        <line lrx="112" lry="680" ulx="4" uly="630">Manchtnal</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="155" lry="735" ulx="0" uly="687">Bbel ber⸗</line>
        <line lrx="154" lry="796" ulx="0" uly="745">der Zweſel</line>
        <line lrx="153" lry="847" ulx="0" uly="803">t und dle</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="110" lry="907" ulx="0" uly="859">erdantnrig</line>
        <line lrx="113" lry="960" ulx="0" uly="915">ein Don⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1024" ulx="0" uly="973">Hkenneenne</line>
        <line lrx="112" lry="1081" ulx="0" uly="1025">d Hilen⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1141" ulx="0" uly="1080">dz diſehi⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1190" ulx="0" uly="1142">etneteurd</line>
        <line lrx="115" lry="1259" ulx="0" uly="1197"> (h weß</line>
        <line lrx="113" lry="1307" ulx="2" uly="1257">dermaſſen</line>
        <line lrx="111" lry="1360" ulx="1" uly="1311">eutmol nech</line>
        <line lrx="111" lry="1424" ulx="2" uly="1368"> berſoſ⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1483" ulx="0" uly="1425">deſe ſonſt</line>
        <line lrx="116" lry="1534" ulx="1" uly="1483">Uud manſee</line>
        <line lrx="114" lry="1601" ulx="0" uly="1540">henden G⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1656" ulx="0" uly="1599">Hogdestis</line>
        <line lrx="115" lry="1718" ulx="0" uly="1656">ſin ſtttin⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1767" ulx="0" uly="1712">nſche thun</line>
        <line lrx="112" lry="1829" ulx="0" uly="1773">hhen ſehet</line>
        <line lrx="114" lry="1881" ulx="6" uly="1824">t Enokeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2286" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="162" lry="1945" ulx="0" uly="1891">Pobertren</line>
        <line lrx="171" lry="1995" ulx="8" uly="1936">Re krone</line>
        <line lrx="159" lry="2060" ulx="0" uly="1997">der ichele ⸗</line>
        <line lrx="171" lry="2116" ulx="0" uly="2061">hetensge⸗</line>
        <line lrx="170" lry="2174" ulx="0" uly="2113">Is erige</line>
        <line lrx="117" lry="2229" ulx="0" uly="2164">en Betll⸗</line>
        <line lrx="170" lry="2286" ulx="1" uly="2220">gen Aubich</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2293" type="textblock" ulx="5" uly="2285">
        <line lrx="11" lry="2293" ulx="5" uly="2285">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2462" type="textblock" ulx="26" uly="2281">
        <line lrx="160" lry="2392" ulx="26" uly="2281">geac</line>
        <line lrx="96" lry="2398" ulx="28" uly="2346">t ſinte</line>
        <line lrx="123" lry="2462" ulx="59" uly="2382">Noth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="298" type="textblock" ulx="761" uly="239">
        <line lrx="1773" lry="298" ulx="761" uly="239">Reminiſcere genaunt. 329</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2348" type="textblock" ulx="235" uly="328">
        <line lrx="1770" lry="398" ulx="241" uly="328">Noth, und GOtt laͤſſet es zu, daß es ihm gehet, wie dem David mit dem Nabal,</line>
        <line lrx="1769" lry="452" ulx="241" uly="383">der ihm ſagen ließ: Wer iſt der David, und wer iſt der Sohn Iſai? es</line>
        <line lrx="1771" lry="511" ulx="241" uly="440">werden itzo der Knechte viel, die ſich von ihren Herren reiſſen, 1. Sam. 25,</line>
        <line lrx="1768" lry="560" ulx="244" uly="498">10. Wie ich denn ein Exempel weiß, daß in dieſer Stadt eine Perſon, die aus der</line>
        <line lrx="1767" lry="622" ulx="241" uly="554">Fremde wegen einer Angelegenheit anher kommen war, bey damahligem harten</line>
        <line lrx="1767" lry="671" ulx="242" uly="611">Winter (nachdem ſie ihre Kleider verſetzet, und keine Mittel mehr hatte) gezwungen</line>
        <line lrx="1767" lry="729" ulx="243" uly="668">wurde, elnige Leute um Huͤlffe anzuſprechen: die ihr aber mit ſo rauher und harter</line>
        <line lrx="1767" lry="783" ulx="241" uly="724">Antwort begegnet, daß ſie hernach Scheu gehabt, andere anzuſprechen, und lieber</line>
        <line lrx="1767" lry="844" ulx="240" uly="779">Hunger und Froſt leiden wollen; biß endlich emige frommen Hertzen ihre Noth und</line>
        <line lrx="1769" lry="897" ulx="240" uly="835">Anliegen erfahren, und ihr huͤlffliche Hand geleiſtet haben. Daher kommen</line>
        <line lrx="1769" lry="953" ulx="242" uly="889">manchmal Gott⸗liebende Seelen, wenn ſie lange ſchreyen, und der HERR ſie nicht</line>
        <line lrx="1768" lry="1007" ulx="244" uly="939">bald erhoͤret, auf die Gedancken: Ob nicht GOT T haͤrter und unbarmhertziger</line>
        <line lrx="1769" lry="1067" ulx="243" uly="999">ſey, als Menſchen? wie auch hier in unſerm Evangelio die Juͤnger Chriſti ſcheinen</line>
        <line lrx="1767" lry="1120" ulx="243" uly="1057">mehr Mitleiden mit dem Cananaͤiſchen Weiblein zu haben, als der OHErꝛ JEſus ſelbſt.</line>
        <line lrx="1767" lry="1173" ulx="242" uly="1114">Denn es deucht denen Kindern GOttes, daß ſie, als Menſchen, ihre Kinder und die</line>
        <line lrx="1767" lry="1237" ulx="239" uly="1165">ſie ſonſt lieb haben, unmuͤglich ſo lange in ihrer Noth koͤnnen ſtecken laſſen, oder ihnen</line>
        <line lrx="1769" lry="1290" ulx="239" uly="1226">elne ſo ſchwere Laſt des Creutzes auflegen, als ſie ſehen, daß doch GOtt denſelben thut,</line>
        <line lrx="838" lry="1346" ulx="238" uly="1284">die ihn lieben, fuͤrchten und ehren.</line>
        <line lrx="1767" lry="1397" ulx="298" uly="1335">Aber laſſet uns auch 2. betrachten die Urſachen, warum GOtt ſolches alſo</line>
        <line lrx="1767" lry="1460" ulx="237" uly="1392">verfuͤge? Gewiß iſt es J. G. daß GOtt, der die Liebe ſelbſt iſt, ſolches nicht</line>
        <line lrx="1766" lry="1513" ulx="241" uly="1452">ohne wichtige Urſachen thue. Solches erhellet deutlich gnug aus unſerm Evange⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1563" ulx="237" uly="1506">lio: Siehe nur an dieſes Weib, ſo lange als es derſelben wohl und nach Wunſche</line>
        <line lrx="1764" lry="1636" ulx="239" uly="1562">gleng, und ſie von keinem Treutze was wuſte, kam ſie aus ihrer Grentze nicht, IEſum</line>
        <line lrx="1763" lry="1682" ulx="240" uly="1617">zu ſuchen; ſie haͤtte ſeinet wegen keinen Fuß auf dem Wege geſetzet und ſich wenig</line>
        <line lrx="1764" lry="1735" ulx="240" uly="1670">um JEſum bekuͤmmert; ſie haͤtte wohl dazu, wenn ſeiner waͤre gedacht worden ihn</line>
        <line lrx="1767" lry="1796" ulx="241" uly="1729">fuͤr einen Thoren geachtet, und ſein Thun verlachet: Aber nun, da der Teufel ihre</line>
        <line lrx="1763" lry="1847" ulx="239" uly="1784">Tochter ſo zuplaget, und ſo jaͤmmerlich zurichtet, ſuchet ſie IEſum aͤngſtiglich; nun</line>
        <line lrx="1762" lry="1909" ulx="238" uly="1842">iſt niemand auf der Welt ihr lieber, als IEſus. Wie viel tauſend Seuffzer wer⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2003" ulx="239" uly="1891">den unterwegens von ihr ausgegangen ſeyn: Ach Zli⸗ ach waͤre ich nur bey</line>
        <line lrx="1763" lry="2024" ulx="235" uly="1951">JEſu, und koͤnte ihm meine groſſe Noth und Anliegen klagen! Hier</line>
        <line lrx="1761" lry="2066" ulx="240" uly="2007">war der Satan gleich einem Hunde, der dieſes irrige Schaͤfflein zu dem Schaff⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2131" ulx="235" uly="2065">Stalle und zu dem Hirten JEſu CHriſto triebe. Daß aber der liebſte Heyland</line>
        <line lrx="1758" lry="2187" ulx="239" uly="2122">mit ſeiner Huͤlffe ſo lange verzog, und das arme Weib ſo lange aufhielt, das</line>
        <line lrx="1759" lry="2238" ulx="239" uly="2176">that er gleichfals nicht ohne hochwichtige Urſachen: Erthat es darum, daß</line>
        <line lrx="1759" lry="2289" ulx="240" uly="2232">er in ihr den Glauben und das Verlangen nach ſeiner Huͤlffe und Gnade wolte mehr</line>
        <line lrx="1760" lry="2348" ulx="238" uly="2291">und mehr erwecken, und daß er ſie als ein Exempel, Muſter und Budniß eines ſtar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2410" type="textblock" ulx="1081" uly="2348">
        <line lrx="1761" lry="2410" ulx="1081" uly="2348">Tt— cken</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1913" lry="401" type="textblock" ulx="373" uly="243">
        <line lrx="1573" lry="315" ulx="373" uly="243">336 Aum andern Sonntage in der Faſten,</line>
        <line lrx="1913" lry="401" ulx="380" uly="334">cken und ſiegenden Glaubens der gantzen Welt moͤge darſtellen. Wie anderswo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="455" type="textblock" ulx="382" uly="402">
        <line lrx="1934" lry="455" ulx="382" uly="402">der liebſte Heyland von dem Weibe ſagte, die kommen war ihn zu ſalben, daß in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2092" type="textblock" ulx="338" uly="454">
        <line lrx="1914" lry="516" ulx="382" uly="454">der gantzen Welt von dieſem guten Wercke zu ihrem Gedaͤchtniß werde</line>
        <line lrx="1912" lry="572" ulx="359" uly="513">geſagt werden, Matth. 26, 13: Alſo hat der HErr gewollt, daß in der gan⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="627" ulx="373" uly="571">tzen Welt, andern zum Troſt, von dieſem Helden⸗Glauben ſolle geſaget werden.</line>
        <line lrx="1914" lry="682" ulx="368" uly="625">Wenn man eine Fackel offt an einen Stein oder Fuß ſchlaͤgt, ſo ſiehet man, daß ſie</line>
        <line lrx="1917" lry="738" ulx="367" uly="684">heller ſcheinet und brennet: So auch, wenn uns GOtt offt an den Stein des Creu⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="794" ulx="370" uly="736">tzes ſchlaͤgt, wird das Licht des Glanbens weit heller. Das iſt gar viel eine an⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="852" ulx="369" uly="793">dere Krafft, ſagt der ſel. Herr Lutherus, denn die leibliche; denn jene nimmt</line>
        <line lrx="1918" lry="911" ulx="387" uly="850">abe, und wird verzehret, wenn man ein Ding zuviel brauchet und trei⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="967" ulx="384" uly="901">bet; aber dieſe geiſtliche Krafft, ie mehr man ſie uͤbet und treibet, je ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1023" ulx="382" uly="960">eker ſie wird: und nimmt abe, wenn man ſie nicht treibet. Darum hat</line>
        <line lrx="1925" lry="1079" ulx="382" uly="1014">GOtt die Chriſtenheit zum erſten alſo geführet, getrieben und geuͤbt mit</line>
        <line lrx="1920" lry="1137" ulx="386" uly="1071">dem Kampfe des Glaubens in Schande, Tod und Blutvergieſſen, daß</line>
        <line lrx="1918" lry="1200" ulx="385" uly="1128">ſie recht ſtarck und kraͤfftig wuͤrde, und je mehr ſie gedruͤckt wuͤrde jemehr</line>
        <line lrx="1904" lry="1249" ulx="373" uly="1189">ſieuͤber ſich hingieng.</line>
        <line lrx="1926" lry="1305" ulx="375" uly="1244">Mit dem Glauben iſt es, wie mit dem Feuer des Schmiedes: wenn</line>
        <line lrx="1920" lry="1359" ulx="388" uly="1300">derſelbe nur etwas Waſſer darein ſprenget, brennet es viel beſſer: So auch der Glau⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1415" ulx="393" uly="1353">be, wo das Waſſer der Anſechtung darzu koͤmmt, ſcheinet er viel beler. Man hat</line>
        <line lrx="1928" lry="1471" ulx="393" uly="1411">aus der Erfahrung, daß wenn man Saltz in das Oel in einer Lampe thut, es ſo viel</line>
        <line lrx="1927" lry="1528" ulx="338" uly="1468">heller leuchte: So mehret ſich auch das Licht des Glaubens, wo es mit dem Saltze</line>
        <line lrx="1929" lry="1585" ulx="386" uly="1523">der Truͤbſeligkeit beſprenget und gemenget wird. Und dahin zielet ſonder Zweifel</line>
        <line lrx="1928" lry="1642" ulx="394" uly="1575">Dadid, wenn er ſpricht: Wenn du mich demuͤthigeſt, macheſt du mich groß,</line>
        <line lrx="1929" lry="1696" ulx="379" uly="1633">Pfſ. 18, 36. Eigentlich lautet es: Dein Betruͤbniß, da du mich ſo ſehr betruͤbet haſt,</line>
        <line lrx="1932" lry="1752" ulx="398" uly="1691">machet mich groß, u n hat mir alles vervielfaͤltiget oder vermehret; als wolte</line>
        <line lrx="1930" lry="1810" ulx="385" uly="1748">er ſagen: Das Creutz und die vielfaͤltigen Verfolgungen haben in mir vermehret</line>
        <line lrx="1930" lry="1863" ulx="381" uly="1803">meinen Glauben,meine Geduldt meine Liebe, meine Hoffnung, meine Begkierde zum</line>
        <line lrx="1928" lry="1924" ulx="384" uly="1859">Himmel, u. ſ. w. Wenn demnach der guͤtige GOtt und Vater uns nicht alſobald,</line>
        <line lrx="1933" lry="1978" ulx="384" uly="1915">wenn wir ruffen, erhbret, oeer er ſtellet ſich hart und fremde gegen uns, er begegnet</line>
        <line lrx="1934" lry="2034" ulx="408" uly="1972">uns hart und un freundlich, ſo geſchiehet ſolches alles aus vaͤterlichem Wohlmeynen</line>
        <line lrx="1936" lry="2092" ulx="407" uly="2026">und erheblichen Urſachen, es muß alles geſchehen zu ſeinen herrlichen Ehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2202" type="textblock" ulx="389" uly="2082">
        <line lrx="1963" lry="2154" ulx="389" uly="2082">und zu der Seinigen Beſten; indeſſen bleibet JEſus allezeit ein JE Sil S er ſe⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="2202" ulx="406" uly="2139">he ſuͤſſe oder ſauer, er agtworte oder antworte nicht, er kuͤſſe oder ſchlage; Ee kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2377" type="textblock" ulx="386" uly="2194">
        <line lrx="1937" lry="2262" ulx="412" uly="2194">zwar wohl ſein Geſichte, aber nicht ſein Hertz aͤndern; Er kan füͤr uns auf eine Zeit</line>
        <line lrx="1937" lry="2325" ulx="393" uly="2242">ſeinen Mund, aber nicht ſein Hertz verſchlieſſen; Er kan ſich wohl eine Weile ſür uns</line>
        <line lrx="1936" lry="2377" ulx="386" uly="2309">ver bergen, nicht aber unſer vergeſſen, und uns laſſen oder verlaſſen. Daß er aber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2408" type="textblock" ulx="1805" uly="2362">
        <line lrx="1936" lry="2408" ulx="1805" uly="2362">Seini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1211" type="textblock" ulx="2052" uly="282">
        <line lrx="2137" lry="300" ulx="2056" uly="282">—</line>
        <line lrx="2137" lry="360" ulx="2052" uly="312">Geinloe</line>
        <line lrx="2137" lry="420" ulx="2054" uly="365">ſſahetd</line>
        <line lrx="2135" lry="476" ulx="2054" uly="422">ſeinen</line>
        <line lrx="2137" lry="532" ulx="2054" uly="479">danntbe</line>
        <line lrx="2136" lry="583" ulx="2053" uly="540">werden;</line>
        <line lrx="2136" lry="646" ulx="2055" uly="592">fir dern</line>
        <line lrx="2137" lry="693" ulx="2056" uly="650">den: A</line>
        <line lrx="2136" lry="758" ulx="2056" uly="711">Nigung</line>
        <line lrx="2137" lry="816" ulx="2059" uly="767">kennen</line>
        <line lrx="2137" lry="872" ulx="2057" uly="822">gulo der</line>
        <line lrx="2137" lry="928" ulx="2057" uly="877">ier ſel</line>
        <line lrx="2137" lry="979" ulx="2056" uly="935">Waonde</line>
        <line lrx="2132" lry="1040" ulx="2056" uly="992">ſehe bjel</line>
        <line lrx="2135" lry="1160" ulx="2058" uly="1106">rus,</line>
        <line lrx="2135" lry="1211" ulx="2063" uly="1162">ſagtdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1269" type="textblock" ulx="2013" uly="1213">
        <line lrx="2132" lry="1269" ulx="2013" uly="1213">ſſchts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1670" type="textblock" ulx="2056" uly="1337">
        <line lrx="2137" lry="1378" ulx="2059" uly="1337">als ſcht</line>
        <line lrx="2137" lry="1443" ulx="2057" uly="1384">Eer fin</line>
        <line lrx="2137" lry="1503" ulx="2058" uly="1444">Weiſſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1556" ulx="2056" uly="1500">ſoharte</line>
        <line lrx="2137" lry="1670" ulx="2061" uly="1622">ner ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1780" type="textblock" ulx="2058" uly="1670">
        <line lrx="2137" lry="1721" ulx="2058" uly="1670">Gtte</line>
        <line lrx="2137" lry="1780" ulx="2060" uly="1726">etfirub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1901" type="textblock" ulx="1972" uly="1785">
        <line lrx="2137" lry="1845" ulx="1972" uly="1785">ſelbent</line>
        <line lrx="2137" lry="1901" ulx="2014" uly="1844">itihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2242" type="textblock" ulx="2057" uly="1906">
        <line lrx="2134" lry="1950" ulx="2058" uly="1906">wennes</line>
        <line lrx="2137" lry="2013" ulx="2059" uly="1954">benz ih</line>
        <line lrx="2137" lry="2065" ulx="2057" uly="2013">ſorcku</line>
        <line lrx="2136" lry="2121" ulx="2059" uly="2074">öunsn</line>
        <line lrx="2135" lry="2181" ulx="2061" uly="2130">ober</line>
        <line lrx="2134" lry="2242" ulx="2062" uly="2181">Durt 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2298" type="textblock" ulx="1981" uly="2236">
        <line lrx="2137" lry="2298" ulx="1981" uly="2236">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2356" type="textblock" ulx="2068" uly="2293">
        <line lrx="2137" lry="2356" ulx="2068" uly="2293">Dife</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="96" lry="394" ulx="0" uly="344">Gnderido</line>
        <line lrx="95" lry="448" ulx="1" uly="402">n, daß in</line>
        <line lrx="97" lry="508" ulx="0" uly="452"> werde</line>
        <line lrx="95" lry="563" ulx="0" uly="514">der gan⸗</line>
        <line lrx="96" lry="614" ulx="0" uly="574"> welden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="678" type="textblock" ulx="2" uly="627">
        <line lrx="140" lry="678" ulx="2" uly="627">an, daß ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="98" lry="728" ulx="0" uly="684">des Clen⸗</line>
        <line lrx="98" lry="784" ulx="0" uly="736">eſne ag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="855" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="149" lry="855" ulx="0" uly="796">itnnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="855">
        <line lrx="97" lry="897" ulx="0" uly="855">nd dee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="143" lry="1017" ulx="0" uly="964">rün haoat</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1031" type="textblock" ulx="25" uly="1019">
        <line lrx="31" lry="1031" ulx="25" uly="1019">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1131" type="textblock" ulx="59" uly="1076">
        <line lrx="100" lry="1131" ulx="59" uly="1076">deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="1259">
        <line lrx="105" lry="1310" ulx="0" uly="1259">6, wern</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1355" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="150" lry="1355" ulx="0" uly="1308">der Glgtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1412" type="textblock" ulx="5" uly="1362">
        <line lrx="99" lry="1412" ulx="5" uly="1362">Pon at</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1474" type="textblock" ulx="1" uly="1416">
        <line lrx="149" lry="1474" ulx="1" uly="1416">aſ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="104" lry="1538" ulx="0" uly="1478">en Sule</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="1531">
        <line lrx="145" lry="1587" ulx="0" uly="1531"> Zwſſet</line>
        <line lrx="145" lry="1610" ulx="13" uly="1584"> H</line>
        <line lrx="146" lry="1649" ulx="0" uly="1594">Hichgrog,</line>
        <line lrx="144" lry="1697" ulx="0" uly="1646">iber haſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1752" type="textblock" ulx="14" uly="1703">
        <line lrx="105" lry="1752" ulx="14" uly="1703">ls wole</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2359" type="textblock" ulx="0" uly="1760">
        <line lrx="151" lry="1813" ulx="0" uly="1760">detmnftlt</line>
        <line lrx="173" lry="1875" ulx="0" uly="1824">giudeum</line>
        <line lrx="143" lry="1928" ulx="0" uly="1873">alſedr</line>
        <line lrx="188" lry="1984" ulx="0" uly="1929">rdegen</line>
        <line lrx="110" lry="2043" ulx="4" uly="1993">Chlenezgen</line>
        <line lrx="144" lry="2159" ulx="0" uly="2098"> ſ⸗</line>
        <line lrx="143" lry="2209" ulx="0" uly="2156">: Er lan</line>
        <line lrx="112" lry="2359" ulx="54" uly="2321">6 de</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2388" type="textblock" ulx="0" uly="2337">
        <line lrx="103" lry="2388" ulx="0" uly="2337">k</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2397" type="textblock" ulx="47" uly="2382">
        <line lrx="111" lry="2397" ulx="47" uly="2382">““Mc</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1077" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="99" lry="1077" ulx="0" uly="1024">eliotmnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2454" type="textblock" ulx="152" uly="2436">
        <line lrx="158" lry="2454" ulx="152" uly="2436">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="293" type="textblock" ulx="625" uly="228">
        <line lrx="1751" lry="293" ulx="625" uly="228">Reminiſcere genannt.—* 331</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="294" type="textblock" ulx="1361" uly="283">
        <line lrx="1430" lry="294" ulx="1361" uly="283">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="881" type="textblock" ulx="224" uly="316">
        <line lrx="1757" lry="377" ulx="224" uly="316">Seinigen wenn ſie zu ihm kommen nicht allezelt nach ihrem Sinn und Wunſch em⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="433" ulx="227" uly="372">pfaͤhet, das thut er aus heiligen und gar wichtigen Urſachen. Laͤſſet doch ein Vater</line>
        <line lrx="1750" lry="489" ulx="228" uly="431">ſeinen Kindern nicht allezeit wiſſen, wie ſo lieb er ſie habe. Warum aber thut er das?</line>
        <line lrx="1748" lry="546" ulx="228" uly="477">damit bringet er ſie zu der Erniedrigung, daß ſie nicht frech, ſtoltz und uͤbermuͤthig</line>
        <line lrx="1751" lry="600" ulx="226" uly="539">werden; denn wenn ſie merckten, wie ſehr ſie der Vater liebte, wuͤrden ſie ſich wenig</line>
        <line lrx="1775" lry="656" ulx="228" uly="600">fuͤr dem Vater fuͤrchten, ſie wuͤrden ſich ſehr darauf verlaſſen, und muthwillig wer⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="712" ulx="228" uly="654">den: Alſo verheelet GOtt auch offt ſeine Liebe gegen uns, daß wir fein in der Ernie⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="771" ulx="228" uly="710">drigung bleiben, uns nicht erheben, den groſſen GOtt fuͤrchten, uns ſelbſt lernen er⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="826" ulx="227" uly="766">kennen, und uns ſuͤr ihm mehr und mehr demuͤthigen. Wie denn hier die Verber⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="881" ulx="226" uly="822">gung der Goͤttlichen Liebe dieſes Cananaͤiſche Weiblein zur Demuth und Erkentniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="936" type="textblock" ulx="209" uly="875">
        <line lrx="1751" lry="936" ulx="209" uly="875">ihrer ſelbſi brachte: Denn ſie geſtund gar gerne, daß ſie ihres bißhere gefuͤhrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1048" type="textblock" ulx="227" uly="934">
        <line lrx="1751" lry="991" ulx="227" uly="934">Wandels wegen nicht beſſer ſey als eine Huͤndin zu achten. Nun weiß man wohl, wie</line>
        <line lrx="1752" lry="1048" ulx="227" uly="988">ſehr viel daran gelegen iſt, daß man demuͤthig ſey fuͤr ſeenem GOtt: GOtt wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1108" type="textblock" ulx="199" uly="1044">
        <line lrx="1757" lry="1108" ulx="199" uly="1044">derſtehet denen Hoffaͤrtigen aber denen Demuͤthigen giebt er Gnade ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1779" type="textblock" ulx="227" uly="1100">
        <line lrx="1754" lry="1162" ulx="227" uly="1100">Petrus, 1. Petr. 5, 5. Wer ſich mit Ernſt fuͤr GOTT demuͤthigen kan,</line>
        <line lrx="1754" lry="1221" ulx="231" uly="1157">ſagt der ſel. Herr Lutherus, der hat gewonnen, und GO TT vermag ihm</line>
        <line lrx="1756" lry="1273" ulx="230" uly="1217">nichts thun: Denner kan nichts, denn barmhertzig ſeyn, gegen denen, die</line>
        <line lrx="1796" lry="1332" ulx="229" uly="1268">ſich demuͤthigen, und begehrets auch: Denn wenn GOtt nichts koͤnte,</line>
        <line lrx="1755" lry="1386" ulx="229" uly="1324">als ſchnurren und murren, ſo muͤſte ich mich fuͤr ihm, als fuͤr dem Hen⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1449" ulx="229" uly="1381">cker fuͤrchlten. Er faͤhret darum alſo mit denen Seinigen, daß er ſie auf dieſe</line>
        <line lrx="1754" lry="1499" ulx="230" uly="1440">Weiſe je mehr und mehr von der Welt abziehe. Indem der HErr JEſus ſich</line>
        <line lrx="1758" lry="1553" ulx="228" uly="1493">ſo hart gegen das Cananaͤiſche Weib ſtellet, als wolle er fuͤr ihr fuͤruͤber gehen, ſo</line>
        <line lrx="1755" lry="1607" ulx="231" uly="1546">folget ſie dem HErrn immer weiter nach, und verlaͤſſet die heydniſchen Graͤntzen im⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1663" ulx="229" uly="1608">mer mehr, bekuͤmmert ſich auch wenig um ihr Haus oder Land: So auch die Kinder</line>
        <line lrx="1752" lry="1722" ulx="232" uly="1663">GOttes; je mehr GOtt ſein Geſichte gegen ſie verſtellet, daß es ſcheinet, als wolte</line>
        <line lrx="1754" lry="1779" ulx="232" uly="1715">er füͤruͤber gehen, je mehr werden ſie von der gottloſen boͤſen Welt abgezogen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1832" type="textblock" ulx="211" uly="1770">
        <line lrx="1783" lry="1832" ulx="211" uly="1770">ſie wenig an ſie, ſondern nur bloß an GOtt gedencken. GO D bewaͤhret da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2386" type="textblock" ulx="230" uly="1831">
        <line lrx="1766" lry="1893" ulx="230" uly="1831">mit ihren Glauben, ober auch rechtſchaffen ſey, denn wenn es wohl gehet,</line>
        <line lrx="1750" lry="1943" ulx="232" uly="1889">wenn es uns an nichts fehlet, ſo deucht uns, wir haben einen ſtarcken Helden⸗Glau⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2000" ulx="233" uly="1945">ben; koͤmmt denn aber Truͤbſal und Anfechtung, ſo werden wir ſelbſt gewahr, wie</line>
        <line lrx="1751" lry="2059" ulx="231" uly="2000">ſtarck unſer Glaube ſey; da iſt er offt ſo klein und ſchwach, daß wir bey guten Tagen</line>
        <line lrx="1751" lry="2115" ulx="231" uly="2053">es uns nicht haͤtten einbilden koͤnnen, daß er ſo ſchwach werden koͤnte. GOTT</line>
        <line lrx="1752" lry="2171" ulx="232" uly="2111">probiret und pruͤfet damit unſere Liebe, ob wir ihn vom Hertzen keben.</line>
        <line lrx="1731" lry="2230" ulx="233" uly="2166">Dort ſagt Moſe: Der HErr euer GOtt verſuchet euch, auf daß er erfahr</line>
        <line lrx="1753" lry="2291" ulx="236" uly="2223">ob ihr ihn von gantzem Hertzen lieb habet, oder ob wir nur ſeinen Troſt ſeine</line>
        <line lrx="1754" lry="2336" ulx="236" uly="2279">Huͤlffe und ſein Gut lieb haben? ſ. B. Moſ. 13, 3. Denn mancher liebet GOit,</line>
        <line lrx="1760" lry="2386" ulx="1006" uly="2336">Ttit 2 nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1575" lry="305" type="textblock" ulx="437" uly="241">
        <line lrx="1575" lry="305" ulx="437" uly="241">2 Am andern Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2408" type="textblock" ulx="379" uly="341">
        <line lrx="1919" lry="408" ulx="381" uly="341">nicht um ſein ſelbſt willen, daß er der liebwuͤrdigſte GOtt und HEtr iſt, ſondern nur</line>
        <line lrx="1919" lry="464" ulx="382" uly="395">bloß darum, daß er von ihm hat Nahrung, Schutz, Huͤlffe und Troſt; darbey aber</line>
        <line lrx="1920" lry="520" ulx="380" uly="449">wird es kund und offenbar, ob wir GOtt lieben: wenn wir nemlich ihn lieb haben auch</line>
        <line lrx="1916" lry="577" ulx="379" uly="508">alsdenn, wenn es ſcheinet daß er mit uns zuͤrne wenn er uns laͤſſet eine Zeit lang Man⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="636" ulx="381" uly="563">gel lelden, wenn er uns zuͤchtiget, wenn er ſich in einen Grauſamen verſtellet, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1916" lry="700" ulx="381" uly="615">wenn wir ihn dennoch lieben, wenn wir denn mit Hiob ſagen: Und wenn mich</line>
        <line lrx="1917" lry="751" ulx="380" uly="676">auch der HErr toͤdten wuͤrde, will ich dennoch auf ihn hoffen, Hiob 13,/1 .</line>
        <line lrx="1914" lry="806" ulx="380" uly="731">Das iſt eine Anzeigung einer wahren Liebe. Gleichwie, wenn ein Ehemann in vol⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="861" ulx="381" uly="786">len Guͤtern ſitzet, er hat in der Welt Ehre, er hat Reichthum, er iſt gluͤckſelig, ſo kan</line>
        <line lrx="1914" lry="916" ulx="382" uly="845">er nicht wiſſen, ob ihn ſein Weib liebe um ſeines guten Wohlſtandes halber, oder</line>
        <line lrx="1913" lry="983" ulx="380" uly="899">nicht; wenn er aber in Verachtung und Armuth geraͤth, und ſie bleibet denn bey</line>
        <line lrx="1914" lry="1033" ulx="383" uly="956">ihm beſtandig, das iſt eine Anzeigung recht aufrichtiger Liebe: So auch hier;</line>
        <line lrx="1913" lry="1087" ulx="381" uly="1012">rechtſchaffene Chriſten muͤſſen GOtt ſo wohl lieben, wenn es ihnen uͤbel als wenn es</line>
        <line lrx="1917" lry="1142" ulx="382" uly="1067">ihnen wohl ergehet; JEſus muß ihnen eben ſo lieb ſeyn, wenn ſie bey ihm ſeyn auf</line>
        <line lrx="1914" lry="1198" ulx="381" uly="1125">dem Berge Golgatha, und unter dem Creutze ſtehen, als wenn ſie mit ihm auf dem</line>
        <line lrx="1268" lry="1258" ulx="382" uly="1192">Berge Thabor ſeyn, und ſelne Herrlichkeit ſehen.</line>
        <line lrx="1915" lry="1311" ulx="496" uly="1236">Wir muͤſſen aber auch 3. bedencken, was frommen Chriſten bey ſolchem Zu⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1375" ulx="386" uly="1292">ſtande gebuͤhre zu thun. Kurt: Wir muͤſſen nachfolgen dem Cxempel des Jacobs</line>
        <line lrx="1915" lry="1422" ulx="383" uly="1347">und des Cananaͤtſchen Welbleins; Wir muͤſſen GOtt, wir muͤſſen JEſum nicht laſ⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1488" ulx="384" uly="1406">ſen, ſondern ihn halten, wir muͤſſen mit dem Cananaͤiſchen Weiblein auch gedencken,</line>
        <line lrx="1917" lry="1540" ulx="386" uly="1457">und ſagen: Du biſt und bleibeſt dennoch JEſus,ein Helffer und Erretter, du kanſt,</line>
        <line lrx="1917" lry="1593" ulx="383" uly="1521">und wilt auch erretten alle die zu dir treten; du kanſt dich ſelbſt ja nicht leugnen,</line>
        <line lrx="1918" lry="1655" ulx="386" uly="1574">du biſt ja kommen und ſelig zu machen alles, was verlohren iſt. Gregorius Nazi⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1710" ulx="387" uly="1632">anzenus berlchtet von ſeiner Schweſter der Gorgonia, daß ſie bey der zugeſtoſſenen</line>
        <line lrx="1918" lry="1762" ulx="386" uly="1688">Franckheit, ihre Geſundheit hefftig bey GOtt geſuchet. Sie ſtund auf von ihrem</line>
        <line lrx="1918" lry="1818" ulx="387" uly="1745">Krancken⸗Bette, gieng in die Kirche, fiel nieder auf ihr Angeſicht fuͤr dem Altar, und</line>
        <line lrx="1918" lry="1875" ulx="384" uly="1800">wie der Biſchof ihr zuredete, draͤuete ſie,ſie wolte nicht von dannen gehen biß GOtt ſie</line>
        <line lrx="1918" lry="1937" ulx="390" uly="1855">ihrer Bitte gewehret und ihr die verlangte Geſundheit gegeben haͤtte; welches ſie auch</line>
        <line lrx="1919" lry="1991" ulx="392" uly="1912">erlangete; und gebrauchet ſich obangezogener ihr Bruder der Biſchofſ dieſes Ur⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2050" ulx="391" uly="1971">theils: Honeſta quadam impudentia egit impudentem. Sie ſey zwar un⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2106" ulx="391" uly="2023">verſchaͤmt geweſen in ihrem Gebet, aber mit einer anſtaͤndigen und loͤblichen Unver⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2165" ulx="390" uly="2081">ſchamheit. Wolte GOtt, wir waͤren auch ſo dreiſte und kuͤhne in unſerm Gebet</line>
        <line lrx="1920" lry="2214" ulx="392" uly="2136">als dieſe! Wir haben eben das Recht und Freyheit mit GOtt zu reden, als dieſe</line>
        <line lrx="1923" lry="2272" ulx="394" uly="2194">Gorgonia; und wir wuͤrden auch mehr Gehoͤr bey GOtt haben, als wir itzo haben,</line>
        <line lrx="1924" lry="2331" ulx="392" uly="2244">uns muͤſte geholffen werden, wie dem Cananaͤiſchen Weiblein, und andern. Wir</line>
        <line lrx="1925" lry="2408" ulx="385" uly="2294">muͤſſen nach dem Beſehl unſers HErrn JEſu immer anhalten. Er ſaort:Bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2412" type="textblock" ulx="1878" uly="2369">
        <line lrx="1924" lry="2412" ulx="1878" uly="2369">et,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="546" type="textblock" ulx="2051" uly="294">
        <line lrx="2137" lry="328" ulx="2053" uly="294">,—</line>
        <line lrx="2137" lry="378" ulx="2052" uly="327">ſel ſow⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="432" ulx="2051" uly="379">tuchau</line>
        <line lrx="2137" lry="489" ulx="2052" uly="435">Hohlond</line>
        <line lrx="2132" lry="546" ulx="2053" uly="491">Urenin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="592" type="textblock" ulx="2017" uly="549">
        <line lrx="2137" lry="592" ulx="2017" uly="549">arent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="659" type="textblock" ulx="2008" uly="603">
        <line lrx="2137" lry="659" ulx="2008" uly="603">ſr Not</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2370" type="textblock" ulx="2051" uly="662">
        <line lrx="2137" lry="721" ulx="2051" uly="662">HEer,</line>
        <line lrx="2133" lry="777" ulx="2053" uly="719">ſuchen,</line>
        <line lrx="2137" lry="833" ulx="2054" uly="779">(Grer</line>
        <line lrx="2137" lry="887" ulx="2053" uly="831">hochſte</line>
        <line lrx="2137" lry="942" ulx="2054" uly="891">n noc</line>
        <line lrx="2137" lry="1001" ulx="2054" uly="949">kuchiſt,</line>
        <line lrx="2137" lry="1052" ulx="2055" uly="1003">letdies</line>
        <line lrx="2137" lry="1111" ulx="2053" uly="1063">lb auche</line>
        <line lrx="2137" lry="1171" ulx="2055" uly="1117">habeßfe</line>
        <line lrx="2133" lry="1230" ulx="2057" uly="1175">deeſer</line>
        <line lrx="2137" lry="1282" ulx="2053" uly="1233">Euchet</line>
        <line lrx="2137" lry="1351" ulx="2056" uly="1290">EOun</line>
        <line lrx="2137" lry="1403" ulx="2053" uly="1352">e8 n</line>
        <line lrx="2137" lry="1452" ulx="2053" uly="1406">wieein</line>
        <line lrx="2136" lry="1517" ulx="2053" uly="1457">breſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1563" ulx="2053" uly="1520">walt n</line>
        <line lrx="2137" lry="1622" ulx="2055" uly="1576">2,B.N.</line>
        <line lrx="2137" lry="1678" ulx="2052" uly="1639">Wennm</line>
        <line lrx="2137" lry="1743" ulx="2052" uly="1692">nd ſtar</line>
        <line lrx="2137" lry="1797" ulx="2053" uly="1749">guten B</line>
        <line lrx="2118" lry="1848" ulx="2053" uly="1800">Blter.</line>
        <line lrx="2135" lry="1916" ulx="2053" uly="1861">git ruffe</line>
        <line lrx="2134" lry="1965" ulx="2052" uly="1915">Webblei</line>
        <line lrx="2137" lry="2024" ulx="2052" uly="1971">ſungdei</line>
        <line lrx="2136" lry="2087" ulx="2054" uly="2028">Hrr d</line>
        <line lrx="2137" lry="2143" ulx="2053" uly="2085">luffen,</line>
        <line lrx="2137" lry="2196" ulx="2052" uly="2140">Konigan</line>
        <line lrx="2127" lry="2321" ulx="2074" uly="2262">nſſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2370" ulx="2053" uly="2278">Kin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="97" lry="314" ulx="0" uly="301">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="109" lry="376" ulx="0" uly="327">ondetnnur</line>
        <line lrx="109" lry="435" ulx="0" uly="385">rbey aber</line>
        <line lrx="110" lry="493" ulx="6" uly="441">haben auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="607" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="108" lry="551" ulx="5" uly="502">Dng Don</line>
        <line lrx="147" lry="607" ulx="0" uly="558">let, u.ſ.w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="721" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="109" lry="665" ulx="0" uly="613">eun mnich</line>
        <line lrx="109" lry="721" ulx="0" uly="671">Dieb tza.</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="155" lry="772" ulx="0" uly="729">zonn in vol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="892" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="108" lry="835" ulx="0" uly="786">g ſo kon</line>
        <line lrx="108" lry="892" ulx="2" uly="842">halberoder</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="946" type="textblock" ulx="2" uly="899">
        <line lrx="156" lry="946" ulx="2" uly="899">denn beg</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="108" lry="1007" ulx="0" uly="956">uchier;</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="1016">
        <line lrx="157" lry="1056" ulx="0" uly="1016">is wenn 8</line>
        <line lrx="157" lry="1120" ulx="0" uly="1068">n feyn eiaf</line>
        <line lrx="156" lry="1180" ulx="1" uly="1128">n alf deen</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1402" type="textblock" ulx="0" uly="1238">
        <line lrx="159" lry="1297" ulx="0" uly="1238">ſchenn Iu</line>
        <line lrx="155" lry="1350" ulx="0" uly="1294">des eelts</line>
        <line lrx="158" lry="1402" ulx="0" uly="1350">nntchtl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1581" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="114" lry="1466" ulx="0" uly="1410">gedencken,</line>
        <line lrx="114" lry="1524" ulx="0" uly="1460">dukanſt</line>
        <line lrx="114" lry="1581" ulx="1" uly="1531">tkenoren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="1579">
        <line lrx="158" lry="1633" ulx="2" uly="1579">ius Nal⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1698" ulx="0" uly="1640">Ugeſoſenen</line>
        <line lrx="157" lry="1757" ulx="4" uly="1696">ſton ihten</line>
        <line lrx="156" lry="1808" ulx="0" uly="1751">Aot d</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1806">
        <line lrx="114" lry="1867" ulx="0" uly="1806">Gſie</line>
        <line lrx="117" lry="1924" ulx="0" uly="1860">esſe uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1986" type="textblock" ulx="0" uly="1921">
        <line lrx="159" lry="1986" ulx="0" uly="1921">ſdieſes A ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2158" type="textblock" ulx="0" uly="1985">
        <line lrx="120" lry="2038" ulx="0" uly="1985">) Abar n⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2097" ulx="0" uly="2039">chenhrber⸗</line>
        <line lrx="21" lry="2158" ulx="0" uly="2108">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2208" type="textblock" ulx="0" uly="2142">
        <line lrx="115" lry="2208" ulx="0" uly="2142">, oo de</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2273" type="textblock" ulx="2" uly="2192">
        <line lrx="164" lry="2273" ulx="2" uly="2192">roaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="293" type="textblock" ulx="742" uly="236">
        <line lrx="1766" lry="293" ulx="742" uly="236">Reminiſcere genannt. 333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2393" type="textblock" ulx="231" uly="316">
        <line lrx="1765" lry="389" ulx="231" uly="316">tet/ſo werdet ihr nehmen; ſuchet, ſo werdet ihr finden; klopffet an, ſo wird</line>
        <line lrx="1766" lry="444" ulx="233" uly="374">euch aufgethan, Matth. 7,7. Luc. 11, 9. Warum haͤuffet hier unſer liebſter</line>
        <line lrx="1823" lry="500" ulx="235" uly="429">Heyland die Worte ſo ſehr? darum, wir ſollen hierbey mercken, wir ſollen nicht auſe⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="551" ulx="236" uly="485">hoͤren zu beten, ob wir gleſch nicht ſo bald Erhoͤrung erlangen. Wir ſollen bitten</line>
        <line lrx="1804" lry="608" ulx="235" uly="543">durre, das iſt, zeiget an (2.1oτn*) die Urſache, warum ihr itze GOtt anruffet, was</line>
        <line lrx="1766" lry="664" ulx="236" uly="601">ſuͤr Noth und Anliegen euch dazu treibe ſagts GOtt. Hierauf iſt nun die Antwort:</line>
        <line lrx="1766" lry="725" ulx="235" uly="652">HErr, ich halte dir fuͤr dein Wort, da du ſprichſt: Ihr ſolt mein Antlitz</line>
        <line lrx="1766" lry="780" ulx="236" uly="712">ſuchen, nun ſuche ich daſſelbe, Pſ. 27,8. Will GOtt hierauf nicht horen,</line>
        <line lrx="1766" lry="835" ulx="237" uly="765">(Lrräre vom Ebraͤlſchen In jagen, daher z ein Jaͤger) ſo ſuchet mit allem</line>
        <line lrx="1766" lry="892" ulx="237" uly="821">hoͤchſten Fleiß, wie ein Jaͤger das Wild ſuchet, nach allen erſinnlichen Stuͤcken</line>
        <line lrx="1767" lry="946" ulx="238" uly="881">ihm nachgehet und nachſtellet; ſuchet mit allem Fleiß bey euch ſelbſten, ob was in</line>
        <line lrx="1768" lry="1002" ulx="239" uly="934">euch iſt, das GOtt haſſet, das die Erhoͤrung hemmet und aufhaͤlt, denn GOtt hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1057" ulx="239" uly="990">ret die Suͤnder nicht, Joh. 9, 31; forſchet nach, warum ihr GOtt erſuchet, ob</line>
        <line lrx="1767" lry="1112" ulx="240" uly="1047">es auch euch dienlich und nutzlich iſt, oder ob ihr eben daſſelbe itzo in dem Augenblick</line>
        <line lrx="1767" lry="1168" ulx="241" uly="1105">beduͤrffet: viellelcht dienet euch das nicht, was ihr bittet: oder dienet euch itzo nicht zu</line>
        <line lrx="1767" lry="1227" ulx="242" uly="1162">dieſer Zeit: oder es dienet euch nicht in dem Grad, in der Guͤte, oder in der Menge.</line>
        <line lrx="1764" lry="1278" ulx="240" uly="1220">Suchet GOtt alleine, laſſet fahren und verlaſſet alles zeitliche und irꝛ diſche; will denn</line>
        <line lrx="1766" lry="1337" ulx="242" uly="1273">EHtt noch nicht kommen, und Huͤlffe erzeigen vesα ſo klopffet an. Das Wort</line>
        <line lrx="1767" lry="1397" ulx="241" uly="1331">xb&amp;τιαanklopffen (à ραα, cornu) heißt eigentlich mit einem Horn hart anſtoſſen;</line>
        <line lrx="1766" lry="1444" ulx="241" uly="1384">wie ein Stier oder Ochſe mit Gewalt und Ungeſtuͤmm mit ſeinen Hoͤrnern an die</line>
        <line lrx="1766" lry="1506" ulx="240" uly="1441">Thuͤre ſtoͤſſet: So muͤſſen wir dem Himmelreiche, und alſo GOtt gleichſam Ge⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1557" ulx="239" uly="1494">walt anthun, daß er eben ſo zu uns ſagen muß, als zu Moſe: Laß mich laß mich!</line>
        <line lrx="1767" lry="1615" ulx="242" uly="1552">2. B. Meſ. 32,10. Wir muͤſſen bey GOtt ſeyn, wie unverſchaͤmte Bettler, die,</line>
        <line lrx="1766" lry="1671" ulx="240" uly="1612">wenn man ſie gleich abweiſet, und die Thuͤre fuͤr ſie zuſchleuſt, dennoch immer ruffen,</line>
        <line lrx="1765" lry="1728" ulx="240" uly="1666">und ſtarck anpochen oder anklopffen. Wer nicht unverſchaͤmt iſt, der giebt keinen</line>
        <line lrx="1764" lry="1783" ulx="241" uly="1724">guten Bettler; und wer nicht wohl aushalten kan und will, der giebt keinen guten</line>
        <line lrx="1766" lry="1836" ulx="242" uly="1780">Beter. Man muß mit immerwaͤhrenden ſeuffzen, winſeln, ſehnen und verlangen,</line>
        <line lrx="1764" lry="1896" ulx="242" uly="1836">mit ruffen, heulen, ſchreyen, und weinen anhalten. Man muß es machen, wie dieſes</line>
        <line lrx="1764" lry="1953" ulx="243" uly="1891">Weiblein, und den HErrn in ſeinen eigenen Reden fangen, und auf ſeine Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2009" ulx="241" uly="1946">ſung dringen, wie Jacob: HE R Reich laſſe dich nicht, du ſegneſt mich denn;</line>
        <line lrx="1765" lry="2064" ulx="242" uly="2003">HEerr, du haſt deine Huͤlffe, Gnade und Segen verſprochen allen, die dich an⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2120" ulx="242" uly="2060">ruffen, allen, die dich mit Ernſt anruffen, Pſ. 145,18. Jenes Weib, als der</line>
        <line lrx="1765" lry="2172" ulx="243" uly="2114">Koͤnig auf ihr langes Anhalten ihr antwortete: er koͤnte ihr nicht helffen; erkuͤhnete</line>
        <line lrx="1763" lry="2231" ulx="241" uly="2173">ſich, ihm hinwiederum zu begegnen: Ergo noli Rex eſſe, ſo magſt du auch kein</line>
        <line lrx="1763" lry="2304" ulx="240" uly="2227">Konig ſeyn, begib dich deines Koͤniglichen Tituls und Thrones; denn, wolte ſie ſagen,</line>
        <line lrx="1763" lry="2342" ulx="241" uly="2282">Konige muͤſſen ja denen Bedraͤngten helffen, die Gewalt⸗Leidenden ſchuͤtzen, die</line>
        <line lrx="1761" lry="2393" ulx="1038" uly="2341">Tt 3 Elen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1547" lry="274" type="textblock" ulx="371" uly="189">
        <line lrx="1547" lry="274" ulx="371" uly="189">334 Am andern Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1886" type="textblock" ulx="325" uly="306">
        <line lrx="1905" lry="365" ulx="371" uly="306">Elenden horen, darum ſind ſie Konige. So muͤſſen wir es auch machen: Wilſt du</line>
        <line lrx="1905" lry="422" ulx="375" uly="366">mir nicht helffen, mein JE Sil, ſo kanſt du nicht Eſus ſeyn; du haſt ja deinen</line>
        <line lrx="1918" lry="484" ulx="325" uly="422">Namen vom helffen, du biſt unſer Konig, unſer Herrſcher, unſer Vater, unſer Bru⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="536" ulx="376" uly="476">der, unſer Freund, unſer Seelen⸗Braͤutigam; Du ſagſt, wie dein Name iſt, ſo</line>
        <line lrx="1685" lry="592" ulx="378" uly="537">iſt dein Ruhm: Nun ſo erweiſe auch gegen mir, daß du ein ſolcher ſeyſt.</line>
        <line lrx="1905" lry="653" ulx="492" uly="590">Endlich laſſet uns bedencken den Ausgang, wenn wir bffters in unſer Noth</line>
        <line lrx="1908" lry="707" ulx="378" uly="647">zu GOtt ſchreyen: HErr, ich laſſe dich nicht, du ſegneſt mich denn. Was</line>
        <line lrx="1904" lry="758" ulx="379" uly="702">erfolget denn darauf? Eben was auf Jacobs und des Cananaͤlſchen Weibleins ei⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="815" ulx="377" uly="761">friges Suchen erfolget iſt; ſie erlangeten beyde, was ſie verlangeten und begehrten:</line>
        <line lrx="1914" lry="871" ulx="378" uly="817">Jacsb wurde von der Hand ſeines Bruders errettet, und kam mit denen Seinigen</line>
        <line lrx="1907" lry="928" ulx="378" uly="870">geſund in ſeine Heimath; das Cananaͤlſche Weiblein erfuhr, daß ihre Tochter ge⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="989" ulx="379" uly="923">ſund wurde zu derſelben Stunde. Wir werden auch gewiß geſegnet, erhoͤret,</line>
        <line lrx="1907" lry="1043" ulx="380" uly="983">geſtaͤrcket, getroͤſtet, erfreuet und errettet werden. Hier uͤberlege und betrachte die</line>
        <line lrx="1908" lry="1096" ulx="380" uly="1041">herrlichen Verheiſſungen, die GOtt uns und allen eiferigen Betern gethan; er ſagt:</line>
        <line lrx="1909" lry="1158" ulx="381" uly="1093">Ruffe mich an in der Zeit der Noth, ſo will ich dich erretten, und du ſolſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1213" ulx="382" uly="1149">mich preiſen, Pfalm 50, 15. Hoͤreſt du GOttes Stimme? Er ſpricht: Ich</line>
        <line lrx="1910" lry="1271" ulx="362" uly="1208">will, ich will dich erretten; oder wie es eigen lich lautet: Prd ich will dich</line>
        <line lrx="1910" lry="1326" ulx="383" uly="1267">heraus ziehen; wie Jexemias vormals aus dem Schlamme gezogen, Dantlel aus der</line>
        <line lrx="1912" lry="1377" ulx="385" uly="1321">Loͤwen⸗Grube, Joſeph aus der tieffen Hole oder Grube und Jonas aus dem Bauche</line>
        <line lrx="1911" lry="1434" ulx="386" uly="1376">des Wallfiſches errettet wurde. David ſtellet uns noch einmal dar unſern GOTD,</line>
        <line lrx="1911" lry="1490" ulx="386" uly="1431">wie er uns Huͤlffe und Erhoöͤrung verſpricht: Er ruffet mich an, ſo will ich</line>
        <line lrx="1925" lry="1549" ulx="387" uly="1486">ihn erhoören, Pſ. 91, 15. Mercket wohl, wie ſo kraͤfftig und nachdruͤcklich GOtt</line>
        <line lrx="1914" lry="1606" ulx="387" uly="1543">redet durch Eſalam, den Propheten: Es ſoll geſchehen, ehe ſie ruffen, will ich</line>
        <line lrx="1914" lry="1661" ulx="387" uly="1598">ihnen antworten, wenn ſie noch reden, ſo will ich hoͤren Eſa. 65,2 4. Sihe,</line>
        <line lrx="1915" lry="1718" ulx="388" uly="1658">ſo begierig iſt der barmhertzige GOtt, daß er noch ehe antworten will, als wir ruffen;</line>
        <line lrx="1917" lry="1774" ulx="389" uly="1713">welches ſonſt wider die Natur und Gewohnheit iſt. Das Ruffen muß vorgehen,</line>
        <line lrx="1914" lry="1828" ulx="393" uly="1770">denn ſolget die Antwort; hier aber kehret es GOtt gantz um, er will unſerm Rufſen</line>
        <line lrx="1917" lry="1886" ulx="392" uly="1823">mit ſeiner Antwort zuvorkommen. Wie kraͤfftig ſchallen die Worte: Bittet, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1945" type="textblock" ulx="394" uly="1879">
        <line lrx="1946" lry="1945" ulx="394" uly="1879">werdet ihr nehmen, ſuchet, ſo werdet ihr finden, klopffet an, ſo wird euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2224" type="textblock" ulx="397" uly="1936">
        <line lrx="1920" lry="2002" ulx="397" uly="1936">aufgethan? Luc. 11,9; und was ſonſt der uͤberaus herrlichen Verheiſſungen mehr</line>
        <line lrx="1918" lry="2116" ulx="443" uly="2049">Waenn ihr dieſes wohl uͤberleget und bedencket, werdet ihr nicht zwelfeln an</line>
        <line lrx="1922" lry="2168" ulx="398" uly="2104">gnaͤdiger Erhoͤrung; ſondern wenn ihr ſprechet: HErriich laſſe dich nicht du ſeg⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2224" ulx="399" uly="2161">neſt mich denn ſo bald werdet ihr von GOtt auch den Segen haben. Ich will euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2276" type="textblock" ulx="401" uly="2219">
        <line lrx="1953" lry="2276" ulx="401" uly="2219">ein Exempel eines vertraulichen und zuverſichtlichen Beters zeigen. Sehet an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2337" type="textblock" ulx="399" uly="2269">
        <line lrx="1927" lry="2337" ulx="399" uly="2269">ſel. Herrn Lutherum, er ſagt: GOtt kan ſeine Heiligen nicht laſſen umſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2379" type="textblock" ulx="1802" uly="2327">
        <line lrx="1978" lry="2379" ulx="1802" uly="2327">beten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="712" type="textblock" ulx="2047" uly="328">
        <line lrx="2137" lry="381" ulx="2048" uly="328">beten it</line>
        <line lrx="2137" lry="435" ulx="2049" uly="381">Bernhe</line>
        <line lrx="2137" lry="491" ulx="2047" uly="443">Gedont</line>
        <line lrx="2137" lry="545" ulx="2048" uly="493">ten wol</line>
        <line lrx="2137" lry="607" ulx="2047" uly="553">ellch</line>
        <line lrx="2137" lry="671" ulx="2048" uly="611">Zehſtuün</line>
        <line lrx="2137" lry="712" ulx="2110" uly="668">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1000" type="textblock" ulx="2048" uly="723">
        <line lrx="2137" lry="779" ulx="2048" uly="723">hobe ic</line>
        <line lrx="2137" lry="836" ulx="2049" uly="776">s ſicht</line>
        <line lrx="2133" lry="881" ulx="2048" uly="839">bensund</line>
        <line lrx="2135" lry="941" ulx="2048" uly="901">man vo</line>
        <line lrx="2137" lry="1000" ulx="2049" uly="953">metcken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1059" type="textblock" ulx="2000" uly="1004">
        <line lrx="2135" lry="1059" ulx="2000" uly="1004">gaßßſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1397" type="textblock" ulx="2040" uly="1066">
        <line lrx="2137" lry="1112" ulx="2042" uly="1066">dein Gl</line>
        <line lrx="2137" lry="1173" ulx="2049" uly="1123">arſchenu</line>
        <line lrx="2137" lry="1222" ulx="2041" uly="1180">line hert</line>
        <line lrx="2136" lry="1283" ulx="2046" uly="1235">und A</line>
        <line lrx="2137" lry="1342" ulx="2049" uly="1295">io icht</line>
        <line lrx="2136" lry="1397" ulx="2040" uly="1345">Glaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1460" type="textblock" ulx="2020" uly="1409">
        <line lrx="2136" lry="1460" ulx="2020" uly="1409">vg hich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1964" type="textblock" ulx="2046" uly="1465">
        <line lrx="2137" lry="1518" ulx="2046" uly="1465">Unditte</line>
        <line lrx="2135" lry="1568" ulx="2046" uly="1521">nna</line>
        <line lrx="2137" lry="1631" ulx="2051" uly="1576">chutt ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1689" ulx="2048" uly="1636">welrheſß</line>
        <line lrx="2137" lry="1745" ulx="2046" uly="1686">thelhet</line>
        <line lrx="2137" lry="1800" ulx="2049" uly="1740">ſcichet</line>
        <line lrx="2137" lry="1866" ulx="2048" uly="1802">herbeſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1912" ulx="2048" uly="1855">horet i⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1964" ulx="2046" uly="1913">Neden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2318" type="textblock" ulx="2042" uly="1980">
        <line lrx="2137" lry="2026" ulx="2087" uly="1980">D</line>
        <line lrx="2137" lry="2090" ulx="2049" uly="2026">teſz</line>
        <line lrx="2136" lry="2147" ulx="2049" uly="2084">GSegreſ</line>
        <line lrx="2137" lry="2193" ulx="2046" uly="2140">dernnnd</line>
        <line lrx="2137" lry="2253" ulx="2046" uly="2201">Alttneine</line>
        <line lrx="2135" lry="2318" ulx="2042" uly="2254">und eige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2369" type="textblock" ulx="2048" uly="2308">
        <line lrx="2137" lry="2369" ulx="2048" uly="2308">W bitt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="117" lry="372" ulx="0" uly="319">. Wltde</line>
        <line lrx="117" lry="426" ulx="0" uly="376">ſ ia deſnen</line>
        <line lrx="117" lry="488" ulx="6" uly="429">unſer Beu⸗</line>
        <line lrx="116" lry="545" ulx="0" uly="488">ſemne ie,ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="586" type="textblock" ulx="0" uly="575">
        <line lrx="5" lry="586" ulx="0" uly="575">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="117" lry="655" ulx="0" uly="603">lunſer Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="117" lry="761" ulx="0" uly="718">Veibleins ei⸗</line>
        <line lrx="119" lry="824" ulx="10" uly="776">begehrten:</line>
        <line lrx="116" lry="882" ulx="3" uly="832">Eiger</line>
        <line lrx="119" lry="944" ulx="0" uly="886">ochter ge⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1000" ulx="0" uly="941">gnlterheret,</line>
        <line lrx="119" lry="1051" ulx="3" uly="1004">betrachte de</line>
        <line lrx="120" lry="1113" ulx="0" uly="1061">ganzer ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="1112">
        <line lrx="151" lry="1170" ulx="0" uly="1112">ind duſolſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1800" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="124" lry="1229" ulx="0" uly="1170">icht: Ich</line>
        <line lrx="124" lry="1284" ulx="7" uly="1228">ich dll dich</line>
        <line lrx="123" lry="1335" ulx="0" uly="1288">aglel aus der</line>
        <line lrx="122" lry="1391" ulx="4" uly="1342">den Bauhe</line>
        <line lrx="122" lry="1450" ulx="0" uly="1398">anGR,</line>
        <line lrx="124" lry="1517" ulx="0" uly="1453">ſo kil ich</line>
        <line lrx="128" lry="1634" ulx="0" uly="1566">en wlic</line>
        <line lrx="128" lry="1689" ulx="0" uly="1626">24. Sen</line>
        <line lrx="128" lry="1736" ulx="0" uly="1684">wieluffen;</line>
        <line lrx="127" lry="1800" ulx="0" uly="1739">s votehan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="170" lry="1860" ulx="1" uly="1796">Gton Neſſen</line>
        <line lrx="170" lry="1909" ulx="0" uly="1847">Bittelſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1969" type="textblock" ulx="0" uly="1902">
        <line lrx="143" lry="1969" ulx="0" uly="1902">eord anh</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2032" type="textblock" ulx="0" uly="1965">
        <line lrx="172" lry="2032" ulx="0" uly="1965">ſcrwennehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2218" type="textblock" ulx="0" uly="2066">
        <line lrx="180" lry="2144" ulx="0" uly="2066">1 eokfein an D</line>
        <line lrx="89" lry="2218" ulx="0" uly="2141">nichtde</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2263" type="textblock" ulx="12" uly="2194">
        <line lrx="113" lry="2263" ulx="12" uly="2194">hhtril eun</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2368" type="textblock" ulx="0" uly="2309">
        <line lrx="119" lry="2368" ulx="0" uly="2309">in uſnſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2379" type="textblock" ulx="0" uly="2249">
        <line lrx="172" lry="2313" ulx="0" uly="2249">Setet an du</line>
        <line lrx="32" lry="2379" ulx="1" uly="2330">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2409" type="textblock" ulx="74" uly="2360">
        <line lrx="139" lry="2409" ulx="74" uly="2360">betet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="316" type="textblock" ulx="758" uly="237">
        <line lrx="1785" lry="316" ulx="758" uly="237">Reminiſtere genantt. 335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="466" type="textblock" ulx="214" uly="338">
        <line lrx="1773" lry="423" ulx="214" uly="338">beten, im 7. Jeniſchen Tkeil p. 66. Und an elnem andern Orte ſpricht er: St.</line>
        <line lrx="1782" lry="466" ulx="244" uly="399">Bernhard iſt deshalben ein frommer Mann geweſt, und hat Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="526" type="textblock" ulx="250" uly="453">
        <line lrx="1778" lry="526" ulx="250" uly="453">Gedancken gehabt, daß er ſeine Bruͤder treulich vermahnet, wenn ſie be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="521" type="textblock" ulx="1684" uly="512">
        <line lrx="1701" lry="521" ulx="1684" uly="512">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="580" type="textblock" ulx="245" uly="515">
        <line lrx="1774" lry="580" ulx="245" uly="515">ten wolten, daß ſie ja nicht im Zweifel davon giengen: Denn ich ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="859" type="textblock" ulx="250" uly="571">
        <line lrx="1771" lry="642" ulx="251" uly="571">euch, (ſpricht er) ſo bald wir anheben zu beten, ſind die Worte bereits ge⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="694" ulx="250" uly="631">zehlt und angeſchrieben im Humnmel. .</line>
        <line lrx="1771" lry="756" ulx="269" uly="673">Es moͤchte aber vielleicht hier jemand einwenden und ſagen: Gleich vohl</line>
        <line lrx="1805" lry="812" ulx="252" uly="740">habe ich GOtt ſo offt um dieſes oder jenes erſuchet, GOtt aber hat mir</line>
        <line lrx="1772" lry="859" ulx="251" uly="798">es nicht gegeben. Ich ſage: Mein Chriſt der Glaͤubigen Gebet muß nicht verge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="972" type="textblock" ulx="242" uly="845">
        <line lrx="1772" lry="924" ulx="243" uly="845">bens und umſonſt ſeyn; aber das muß man hier bedencken, GOttes Werck muß</line>
        <line lrx="1772" lry="972" ulx="242" uly="914">man von hinten zu anſehen, denn GOtt iſt ein verborgener GOtt; wenn wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1079" type="textblock" ulx="248" uly="963">
        <line lrx="1771" lry="1028" ulx="248" uly="963">mercken, daß GOtt uns nicht giebet, warum wir ihn bitten, ſo ſollen wir wiſſen und</line>
        <line lrx="1772" lry="1079" ulx="252" uly="1019">gewiß ſchlieſſen: Sihe, das muß dir gewiß nicht dienen und nuͤtzlich ſeyn, ſonſt haͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1307" type="textblock" ulx="242" uly="1075">
        <line lrx="1772" lry="1138" ulx="245" uly="1075">dein GOtt dir ſolches wohl gegeben. Wir muͤſſen das Gebet auf zweyerley Art</line>
        <line lrx="1772" lry="1197" ulx="246" uly="1131">anſehen und betrachten: Erſtlich, wie daſſelbe ſey eine Frucht des Glaubens/ und</line>
        <line lrx="1773" lry="1249" ulx="243" uly="1188">eine vertrauliche Unterredung mit GOtt; und hernach, wie es ſey eine Begehrung</line>
        <line lrx="1771" lry="1307" ulx="242" uly="1242">und Abfoderung eines gewiſſen Dinges. Nach der erſten Art kan und muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1360" type="textblock" ulx="249" uly="1299">
        <line lrx="1772" lry="1360" ulx="249" uly="1299">es nicht anders ſeyn, es muß GOtt gefallen und angenehm ſeyn: Gefaͤllt ihm unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1584" type="textblock" ulx="202" uly="1355">
        <line lrx="1772" lry="1418" ulx="244" uly="1355">Glaube ſo muß ihm auch des Glaubens Frucht gefallen. Aber GOit kan und</line>
        <line lrx="1774" lry="1476" ulx="202" uly="1410">mag nicht allemal uns unſerer Bitte gewehren; weil wir bffters daſſelbe begehren</line>
        <line lrx="1775" lry="1533" ulx="242" uly="1468">und bitten/ was uns an unſerer Seligkeit hoͤchſt ſchaͤdlich iſt. Wie ſo ſehr wohl thut</line>
        <line lrx="1773" lry="1584" ulx="242" uly="1523">nun GOtt daß er uns das nicht giebet, was uns verderben mag? Drum ſeyd verſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1639" type="textblock" ulx="257" uly="1579">
        <line lrx="1773" lry="1639" ulx="257" uly="1579">chert, giebt uns GOtt daſſelbe nicht, was wir bitten und ſuchen, ſo giebt er uns ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1866" type="textblock" ulx="239" uly="1635">
        <line lrx="1773" lry="1704" ulx="239" uly="1635">weit beſſers und nuͤtzlichers. Der ſel. Herr Lutherns ſagt ſehr wohl: Den Vor⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1765" ulx="244" uly="1693">theil haben wir, daß unſer Gebet allezeit erhoͤret ſey; Obs wohl nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1815" ulx="243" uly="1746">ſchicht und gehet nach unſerm Willen, doch ſo geſchiehet GOttes Wille,</line>
        <line lrx="1774" lry="1866" ulx="246" uly="1805">der beſſer iſt denn unſer; und wenn ich nicht wuͤſte, daß unſer Gebet er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1923" type="textblock" ulx="252" uly="1858">
        <line lrx="1815" lry="1923" ulx="252" uly="1858">hoͤret waͤre, ſo bete der Teufel an meiner ſtatt, im 17. Capitel ſeiner Tiſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2036" type="textblock" ulx="314" uly="1972">
        <line lrx="1777" lry="2036" ulx="314" uly="1972">Drum hoöͤre nicht auf zu beten, wenn du ſchon das nicht erlangeſt, was du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2094" type="textblock" ulx="242" uly="2029">
        <line lrx="1779" lry="2094" ulx="242" uly="2029">bitteſt; ſondern ſage: E RR., ich laſſe dich nicht, du ſegneſt mich denn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2148" type="textblock" ulx="258" uly="2087">
        <line lrx="1776" lry="2148" ulx="258" uly="2087">Segneſt du mich nicht it dem, was ich verlange, wirſt du mir doch gewiß einen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2202" type="textblock" ulx="240" uly="2143">
        <line lrx="1778" lry="2202" ulx="240" uly="2143">dern und beſſern Segen geben. Und iſt es nicht genug daß ich weiß, daß GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2321" type="textblock" ulx="255" uly="2197">
        <line lrx="1727" lry="2251" ulx="255" uly="2197">alle meine Seufſzer beylege, als ein ſchoͤnes Kleinod, das er mir in jener Welt geb</line>
        <line lrx="1822" lry="2273" ulx="270" uly="2209">e i einie als ein ſchönes Kleinod, das er mir in jener Welt geben</line>
        <line lrx="1778" lry="2321" ulx="257" uly="2249">und zeigen will? Nun HErrch laſſe dich auch nicht du ſegneſt mich denn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2376" type="textblock" ulx="234" uly="2308">
        <line lrx="1780" lry="2376" ulx="234" uly="2308">Ich bilte dich auch itzo hertzlich, laß dieſe Arbeit in deinem Namen gethan, nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2428" type="textblock" ulx="1654" uly="2378">
        <line lrx="1782" lry="2428" ulx="1654" uly="2378">gebens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1552" lry="292" type="textblock" ulx="377" uly="221">
        <line lrx="1552" lry="292" ulx="377" uly="221">336 Am dritten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="546" type="textblock" ulx="377" uly="285">
        <line lrx="1921" lry="351" ulx="1132" uly="285">d i oͤge viel Nutzen</line>
        <line lrx="1778" lry="377" ulx="526" uly="305">ſeyn; ſondern ſchaffe, daß es bey denen, die es angehbret, moͤge viel</line>
        <line lrx="1920" lry="430" ulx="377" uly="323">hefen zu und unſerer zeitlichen und ewigen Wohlfahrt! HERRjiich laſſe</line>
        <line lrx="1921" lry="482" ulx="379" uly="403">dich nicht, du ſegneſt mich denn, und laͤſſeſt dieſe meine Bikte erhoͤret ſeyn,</line>
        <line lrx="896" lry="546" ulx="382" uly="483">in IEſu Namen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="767" type="textblock" ulx="422" uly="557">
        <line lrx="1834" lry="676" ulx="727" uly="557">tten Sonntage in der Faſten,</line>
        <line lrx="1382" lry="767" ulx="422" uly="579">Aln dritte Oculi uachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2335" type="textblock" ulx="388" uly="770">
        <line lrx="1922" lry="896" ulx="945" uly="770">Vorbereitung. Shreb nem ſenamnen</line>
        <line lrx="1739" lry="914" ulx="537" uly="851">S G. die Kirchen⸗Hiſtorien⸗Schreiber von einem</line>
        <line lrx="1924" lry="982" ulx="446" uly="851">Seieen nens Nonnus, daß er einsmals einem Weibesbilde begegnet</line>
        <line lrx="1923" lry="1069" ulx="540" uly="944">ſey dieſich ſtattlich ausgeputzet, und mit groſſen drange hat ſeper iaſen;</line>
        <line lrx="1728" lry="1072" ulx="937" uly="1016">ie eine groſſe und fuͤrnehme Hure g .</line>
        <line lrx="1922" lry="1117" ulx="389" uly="1026">ihrem Zuſtande aber nach ſey ſie e daruͤber befraget wurde</line>
        <line lrx="1880" lry="1130" ulx="1029" uly="1075">en zu weinen. Als er nun .</line>
        <line lrx="1921" lry="1175" ulx="392" uly="1080">er erſtarret, und bitterlich angefang 3 dieſe Antwort: Achſolte ich</line>
        <line lrx="1901" lry="1190" ulx="629" uly="1129">je ſi derten, gab er ihnen dieſe An</line>
        <line lrx="1923" lry="1233" ulx="388" uly="1140">von denen, die ſich daruͤber verwunderter ie habe von Hertzen ſo ſehr bemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1248" ulx="551" uly="1185">i inmal, wie ich mich nie habe von He ehr b</line>
        <line lrx="1923" lry="1291" ulx="391" uly="1195">nicht weinen? ich bedencke einm autigam zu gefallen, mit Gottſeligkeit und</line>
        <line lrx="1724" lry="1307" ulx="591" uly="1246">Seele, meinem himmliſchen Braͤutigam zu gefallen,</line>
        <line lrx="1924" lry="1407" ulx="389" uly="1255">gennket eeh⸗ndcken Lals dieſes unzuͤchtige Weid ſeh ereene Veeriate⸗ luhren</line>
        <line lrx="1892" lry="1417" ulx="521" uly="1357">. u gefallen, um ſie in ihr Netz zu ziehen. H⸗ erre</line>
        <line lrx="1924" lry="1508" ulx="391" uly="1366">kurer⸗ kiaſgch Rarte ſche, daß dieſes von dem Teuſfel und ihm zu gefallen ſo ſhen</line>
        <line lrx="1925" lry="1562" ulx="389" uly="1446">genhn tes und geſchmuͤcktes Weib von demſelben in ihrem Schmuck, a aſe i ne⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1625" ulx="391" uly="1494">dercho und Verdammniß gefuͤhret wuͤrde. Beydes giebt unt eile ſeinet</line>
        <line lrx="1926" lry="1685" ulx="389" uly="1548">un das erſte (da er beweinet, daß er mhte leri ſs in Veſezuuile . Z lsan,</line>
        <line lrx="1828" lry="1697" ulx="512" uly="1632">2 8 dieſes gei ib in Auszierung ihres unſaubern L treibet ur</line>
        <line lrx="1926" lry="1742" ulx="391" uly="1646">Seeie / als dieſes gelle Weib in die Gottloſen eiſeriger ſeyn in die Hoͤll zu</line>
        <line lrx="1861" lry="1752" ulx="701" uly="1695">uns ſchaͤmen muͤſſen, daß die .</line>
        <line lrx="1926" lry="1844" ulx="393" uly="1705">raifen h me lokei zuerlangen. Achwenn wirdoch un die ee</line>
        <line lrx="1927" lry="1897" ulx="392" uly="1774">da Pa ihrem Fleiſſe haͤtten! Wie bemuͤhet, wie bearbeltet ſich m ſcher erdech</line>
        <line lrx="1926" lry="1955" ulx="393" uly="1835">V ſch dem Teuffel zu willfahren, und in ſeinem Dienſte fleißig rſe dis Ich</line>
        <line lrx="1927" lry="2012" ulx="389" uly="1885">Wee daß nichts anders darauf erfolget, als die ewige Pein und i un ur. ſezu</line>
        <line lrx="1928" lry="2083" ulx="394" uly="1938">aiz dog ſagen von denen Go laſen dal ſeder Pünanel hewaltn mhun undihn</line>
        <line lrx="1929" lry="2115" ulx="853" uly="2034">auch wir ſo moͤchten dem Him lau⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2138" ulx="393" uly="2044">ſch reiſen. Ach denen es kommt auf das Himmliſche und Ewige, da iſt alles lau⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2195" ulx="391" uly="2101">zu uns reiſſen! Aber wenn mwerck gehandell. Hernach iſtauch wohl gewiß,</line>
        <line lrx="1931" lry="2282" ulx="394" uly="2143">lich, es wird e e Gebene⸗ Wort recht urtheilen, daß wohl mancher in —</line>
        <line lrx="1905" lry="2335" ulx="393" uly="2220">vem Smn ckzur Kirche gekommen ſey deſſen Seele aber und innerlicher Zuſtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2406" type="textblock" ulx="395" uly="2298">
        <line lrx="1934" lry="2352" ulx="1227" uly="2298">i Hemeinſchafft mit Chriſts</line>
        <line lrx="1930" lry="2406" ulx="395" uly="2304">GODT ein Greuel iſt, der nicht in der Vereinigung und Gemeinf Zaſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="711" type="textblock" ulx="2043" uly="289">
        <line lrx="2137" lry="306" ulx="2049" uly="289">—</line>
        <line lrx="2137" lry="371" ulx="2044" uly="310">E ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="420" ulx="2043" uly="377">Gerdam</line>
        <line lrx="2129" lry="477" ulx="2044" uly="438">dern bon</line>
        <line lrx="2105" lry="536" ulx="2043" uly="489">mnein.</line>
        <line lrx="2135" lry="591" ulx="2045" uly="544">be Gnad</line>
        <line lrx="2137" lry="654" ulx="2045" uly="603">ſechtigke</line>
        <line lrx="2137" lry="711" ulx="2045" uly="660">Vorhabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1926" type="textblock" ulx="2038" uly="782">
        <line lrx="2137" lry="829" ulx="2044" uly="782">1Nd</line>
        <line lrx="2137" lry="875" ulx="2045" uly="787">En tet</line>
        <line lrx="2128" lry="938" ulx="2044" uly="890">Prachen:</line>
        <line lrx="2137" lry="979" ulx="2044" uly="939">hern abert</line>
        <line lrx="2137" lry="1041" ulx="2044" uly="992">Uiln ihr⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1089" ulx="2041" uly="1047">wlrd, das</line>
        <line lrx="2137" lry="1143" ulx="2045" uly="1095">nſt⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1191" ulx="2045" uly="1148">durch Be⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1245" ulx="2044" uly="1197">ſee eure</line>
        <line lrx="2137" lry="1297" ulx="2042" uly="1248">dluger /</line>
        <line lrx="2137" lry="1349" ulx="2043" uly="1300">Gewpapnen</line>
        <line lrx="2137" lry="1395" ulx="2042" uly="1351">Staͤckere</line>
        <line lrx="2137" lry="1450" ulx="2043" uly="1404"> ſch dert</line>
        <line lrx="2137" lry="1505" ulx="2042" uly="1460">wer hicht</line>
        <line lrx="2134" lry="1559" ulx="2041" uly="1508">gusfihre,</line>
        <line lrx="2137" lry="1606" ulx="2043" uly="1564">e</line>
        <line lrx="2137" lry="1663" ulx="2042" uly="1607">kmmnt ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1717" ulx="2038" uly="1658">lcume ſeb</line>
        <line lrx="2137" lry="1767" ulx="2043" uly="1715">ſen ſie da</line>
        <line lrx="2137" lry="1815" ulx="2041" uly="1763">tb ſch,</line>
        <line lrx="2137" lry="1869" ulx="2041" uly="1813">Slgfſdte</line>
        <line lrx="2137" lry="1926" ulx="2041" uly="1864">Nſelgfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2062" type="textblock" ulx="2042" uly="2006">
        <line lrx="2135" lry="2062" ulx="2042" uly="2006">SDe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2406" type="textblock" ulx="2038" uly="2067">
        <line lrx="2137" lry="2116" ulx="2101" uly="2067">R</line>
        <line lrx="2137" lry="2181" ulx="2038" uly="2109">Verat</line>
        <line lrx="2132" lry="2232" ulx="2040" uly="2170">nderlch</line>
        <line lrx="2135" lry="2296" ulx="2042" uly="2222">Amnſh</line>
        <line lrx="2137" lry="2353" ulx="2065" uly="2289">Cue</line>
        <line lrx="2134" lry="2406" ulx="2038" uly="2344">verrgſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="118" lry="362" ulx="4" uly="310">Rel Muten</line>
        <line lrx="117" lry="433" ulx="0" uly="356">Nichlaſe</line>
        <line lrx="118" lry="479" ulx="0" uly="418">höret ſehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="561" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="163" lry="561" ulx="0" uly="551">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="677" type="textblock" ulx="0" uly="564">
        <line lrx="75" lry="677" ulx="0" uly="564">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="119" lry="908" ulx="0" uly="857">n frommen</line>
        <line lrx="123" lry="964" ulx="0" uly="915">ſde begegnet</line>
        <line lrx="121" lry="1024" ulx="4" uly="972">ſehen loſen;</line>
        <line lrx="120" lry="1073" ulx="0" uly="1023">1: Dariber</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1255" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="162" lry="1137" ulx="0" uly="1087">ſtaget wede</line>
        <line lrx="164" lry="1192" ulx="10" uly="1139">Achſcleich</line>
        <line lrx="162" lry="1255" ulx="2" uly="1192">ſ ſehrleni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="119" lry="1309" ulx="0" uly="1253">ſeigketund</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1361" type="textblock" ulx="1" uly="1310">
        <line lrx="163" lry="1361" ulx="1" uly="1310">nicket,Hten</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="123" lry="1418" ulx="0" uly="1366">tre kriutwel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1483" type="textblock" ulx="1" uly="1417">
        <line lrx="127" lry="1483" ulx="1" uly="1417">ſenſoſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="165" lry="1538" ulx="0" uly="1479">ſen Opfi ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="123" lry="1599" ulx="0" uly="1538">ne Erimne⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1647" ulx="0" uly="1593">ſickurg ſiner</line>
        <line lrx="123" lry="1704" ulx="0" uly="1655">ebvetunson,</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="166" lry="1761" ulx="0" uly="1703">die oleue</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1826" type="textblock" ulx="1" uly="1762">
        <line lrx="125" lry="1826" ulx="1" uly="1762">eeſſteben</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="166" lry="1877" ulx="0" uly="1816">ance Welt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2228" type="textblock" ulx="0" uly="1868">
        <line lrx="131" lry="1933" ulx="0" uly="1868">1, daerdech</line>
        <line lrx="131" lry="1988" ulx="0" uly="1924">tmniß. I</line>
        <line lrx="131" lry="2049" ulx="0" uly="1988">Un undſenn</line>
        <line lrx="132" lry="2109" ulx="1" uly="2042">Ghun uihn</line>
        <line lrx="133" lry="2166" ulx="0" uly="2100">aſteiclau</line>
        <line lrx="133" lry="2228" ulx="0" uly="2150">. ol gewiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2335" type="textblock" ulx="0" uly="2208">
        <line lrx="134" lry="2279" ulx="0" uly="2208">cer inect⸗ D</line>
        <line lrx="135" lry="2335" ulx="0" uly="2264">ſta Zſnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2405" type="textblock" ulx="0" uly="2321">
        <line lrx="137" lry="2405" ulx="0" uly="2321">fimit Crſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2434" type="textblock" ulx="84" uly="2375">
        <line lrx="136" lry="2434" ulx="84" uly="2375">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2583" type="textblock" ulx="161" uly="2472">
        <line lrx="177" lry="2583" ulx="161" uly="2472">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="318" type="textblock" ulx="847" uly="249">
        <line lrx="1769" lry="318" ulx="847" uly="249">Oculi genannt. 337</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="737" type="textblock" ulx="230" uly="335">
        <line lrx="1760" lry="396" ulx="231" uly="335">JEſu ſtehet, ſondern von dem Teuffel gebunden iſt, und gefuͤhret wird zur ewigen</line>
        <line lrx="1779" lry="454" ulx="230" uly="391">Verdammniß; der nicht ſagen kan: JEſus iſt mein, und ich bin ſeyn; ſon⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="515" ulx="231" uly="448">dern von dem der Teuffel mit Rechte bejahen muß: Ich bin ſein und dieſer iſt</line>
        <line lrx="1768" lry="566" ulx="230" uly="506">mein. Nun GOt  behuͤte einen ieglichen in Gnaden fuͤr ſolchem Zuſtande, und ge⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="621" ulx="232" uly="561">be Gnade, daß wir JEſu zu gefallen uns ſchmuͤcken, und unſere Seele mit ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="683" ulx="231" uly="622">rechtigkeit zieren, und Ihm allein anhangen und dienen. Wir ſind des Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1624" lry="737" ulx="233" uly="679">Vorhabens, hlervon in der Furcht des HErrn etwas weiters zu handeln, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2458" type="textblock" ulx="230" uly="747">
        <line lrx="1387" lry="805" ulx="595" uly="747">Evangelium, Luc. 11. vers 14.⸗⸗28.</line>
        <line lrx="1769" lry="860" ulx="233" uly="802">P. Nd Er trieb einen Teuffel aus der war ſtumm, und es geſchah, da der Teuffel aus fuhr,</line>
        <line lrx="1770" lry="909" ulx="314" uly="856">da redet der Stumme, und das Volck verwunderte ſich. Etliche aber unter ihnen</line>
        <line lrx="1773" lry="960" ulx="232" uly="905">ſprachen: Er treibet die Teuffel aus durch Beelzebub, den Oberſten der Teuffel. Die an⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1008" ulx="233" uly="956">dern aber verſuchten ihn, und begehrten ein Zeichen von Ihm vom Himmel. Er aber ver⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1060" ulx="232" uly="1008">nahm ihre Gedancken, und ſprach zu ihnen: Ein ieglich Reich, ſo es mit ihm ſelbſt uneins</line>
        <line lrx="1775" lry="1110" ulx="230" uly="1059">wird, das wird wuͤſte, und ein Haus faͤllet uͤber das ander: Iſt denn der Satanas auch mit</line>
        <line lrx="1773" lry="1164" ulx="231" uly="1108">ihm ſelbſt uneins, wie will ſein Reich beſtehen? Dieweil ihr ſaget ich treibe die Teuffel aus</line>
        <line lrx="1772" lry="1210" ulx="233" uly="1160">durch Beelzebub. So ich aber die Teuffel durch Beelzebub austreibe, durch wen treiben</line>
        <line lrx="1773" lry="1262" ulx="234" uly="1209">ſie eure Kinder aus? Darum werden ſie eure Richter ſeyn. So ich aber durch GOttes</line>
        <line lrx="1771" lry="1316" ulx="233" uly="1261">Finger die Teuffel austreibe, ſo koͤmmt ie das Reich GOttes zu euch. Wenn ein ſtarcker</line>
        <line lrx="1771" lry="1362" ulx="234" uly="1312">Gewapneter ſeinen Pallaſt bewahret, ſo bleibet das Seine mit Frieden. Wenn aber ein</line>
        <line lrx="1778" lry="1427" ulx="235" uly="1359">Staͤrckerer uͤber ihn koͤmmt, und uͤberwindet ihn, ſo nimmt er ihm ſeinen Harniſch, darauff</line>
        <line lrx="1769" lry="1468" ulx="234" uly="1413">er ſich verließ, und theilet den Raub aus. Wer nicht mit mir iſt, der iſt wider mich, und</line>
        <line lrx="1767" lry="1520" ulx="233" uly="1465">wer nicht mit mir ſammlet, der zerſtreuet. Wenn der unſaubre Geiſt von dem Menſchen</line>
        <line lrx="1769" lry="1572" ulx="233" uly="1514">ausfaͤhret, ſo durchwandelt er duͤrre Staͤte, ſuchet Ruhe, und findet ihr nicht; ſo ſpricht</line>
        <line lrx="1769" lry="1620" ulx="233" uly="1565">er: ich will wieder umkehren in mein Hauß, daraus ich gegangen bin. Ulnd wenn er</line>
        <line lrx="1767" lry="1673" ulx="234" uly="1615">koͤmmt, ſo findet ers mit Beſemen gekehret und geſchmuͤcket. Denn gehet er hin und</line>
        <line lrx="1764" lry="1727" ulx="231" uly="1666">nimmt ſieben Geiſter zu ſich, die aͤrger ſind, denn er ſelbſt, und wenn ſie hinein kommen, woh⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1772" ulx="236" uly="1717">nen ſie da, und wird hernach mit demſelbigen Menſchen aͤrger, denn vorhin. Und es be⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1828" ulx="234" uly="1766">gab ſich, da Er ſolches redet, erhub ein Weib im Volck die Stimme, unb ſprach zu Ihm:</line>
        <line lrx="1765" lry="1879" ulx="234" uly="1817">Selig iſt der Leib der dich getragen hat, und die Bruͤſte die du geſogen haſt! Er aber ſprach:</line>
        <line lrx="1209" lry="1924" ulx="235" uly="1869">Ja, ſelig ſind, die das Wort GOttes hoͤren und bewahren.</line>
        <line lrx="1112" lry="2004" ulx="863" uly="1933">Eingang.</line>
        <line lrx="1765" lry="2064" ulx="235" uly="1999">Aſſelbe Stuͤck, ſo wir fuͤr dieſesmal aus der Hiſtorie von dem Leiden unſers</line>
        <line lrx="1779" lry="2123" ulx="353" uly="2058">HErrn JEſu im Eingange zu betrachten uns fuͤrgenommen haben, iſt von dem</line>
        <line lrx="1768" lry="2178" ulx="232" uly="2106">Verraͤther Juda, aus Matth. 27, 3. und folg. davon uns die heiligen Evangeliſten</line>
        <line lrx="1768" lry="2235" ulx="236" uly="2169">ſonderlich dreyerley berichten: 1. ſeine ſchaͤndliche Handlung, 2. ſeine unbeſonnene</line>
        <line lrx="1080" lry="2297" ulx="235" uly="2222">Bemuͤhung, und 3. ſeine Verzweifelung.</line>
        <line lrx="1769" lry="2345" ulx="278" uly="2282">Erſtlich ſtehet uns fuͤr Augen ſeine ſchaͤndliche Handlung. Er hatte den HErrn</line>
        <line lrx="1772" lry="2400" ulx="237" uly="2337">verrathen, und zwar ſeinen HErrn, der ihn bißher hatte geſpeiſet, getraͤncket, gekleidet,</line>
        <line lrx="1774" lry="2458" ulx="1247" uly="2403">Un. beſchuͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1569" lry="302" type="textblock" ulx="346" uly="218">
        <line lrx="1569" lry="302" ulx="346" uly="218">338 Au“um dritten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="557" type="textblock" ulx="351" uly="326">
        <line lrx="1905" lry="387" ulx="351" uly="326">beſchuͤtzet, der itzo im Werck begriffen war, das groͤſſeſte Liebes⸗Werck auch inſon⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="444" ulx="351" uly="386">derheit gegen ihn zu beweiſen, dergleichen in der Welt nicht geſchehen; der im Be⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="502" ulx="352" uly="438">griff war ihn mit ſeinem Blute und Tode von des Teuffels Gewalt und aus der Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="557" ulx="353" uly="497">len zu erloͤſen, und mit dem himmliſchen Vater zu verſuͤhnen denſelben verrieth der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="616" type="textblock" ulx="338" uly="556">
        <line lrx="1898" lry="616" ulx="338" uly="556">boßhafftige Judas; Er uͤberantwortet dieſen ſeinen liebreichen getreuen OErrn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1071" type="textblock" ulx="354" uly="610">
        <line lrx="1897" lry="672" ulx="354" uly="610">die Haͤnde ſeiner Feinde; der ungerathene Sohn ſeinen ſo liebreichen Vater; das</line>
        <line lrx="1898" lry="726" ulx="356" uly="669">verlohrne Schaf ſeinen getreuen Hirten; der gottloſe Abſolom den aufrichtigen Va⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="787" ulx="357" uly="723">ter David; der verruchte Doeg ſeinen Wolthaͤter; der Bruder⸗Moͤrder Cain den⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="843" ulx="358" uly="781">ſelben, der uns wuͤrdiget ſeine Bruͤder zu nennen. Iszo hat man erſehen, daß</line>
        <line lrx="1900" lry="902" ulx="361" uly="836">Chriſtus unſer liebſter OErr ihn wohl bezeichnet gehabt, da Er ſagte: Einer unter</line>
        <line lrx="1902" lry="956" ulx="360" uly="896">euch iſt ein Teuffel, Joh. 6. vers 70. Es gebraucht der liebſte Heyland eben das</line>
        <line lrx="1900" lry="1011" ulx="362" uly="952">Wort GοιοNoοαdamit insgemein der Teuffel pfleget benennet zu werden; der Hey⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1071" ulx="362" uly="1008">land ſagt nicht: Einer unter euch hat den Teuffel, welches zwar auch erſchreck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1128" type="textblock" ulx="362" uly="1065">
        <line lrx="1921" lry="1128" ulx="362" uly="1065">lich genung geweſen waͤre; Denn was mag wohl erſchrecklicher in der Welt ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1184" type="textblock" ulx="364" uly="1119">
        <line lrx="1901" lry="1184" ulx="364" uly="1119">als den Teuffel haben? ſondern Er ſagt gerade heraus: Er iſt ein Teuffel. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1244" type="textblock" ulx="364" uly="1176">
        <line lrx="1926" lry="1244" ulx="364" uly="1176">iſt grauſam! aus einem Apoſtel und Juͤnger Chriſti ein Teuffel werden; welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1299" type="textblock" ulx="362" uly="1229">
        <line lrx="1904" lry="1299" ulx="362" uly="1229">zwar nicht ſo zu verſtehen iſt, daß ſein Weſen ſey veraͤndert: denn er iſt ein Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1356" type="textblock" ulx="368" uly="1292">
        <line lrx="1934" lry="1356" ulx="368" uly="1292">geblieben, wie er vorher war; Sondern ſeinem Verhallen, ſeinen Wercken und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1524" type="textblock" ulx="369" uly="1344">
        <line lrx="1904" lry="1415" ulx="369" uly="1344">dienſte nach iſt er ein Teuſſel worden. Er war nicht ein Haar beſſer, als der Teuffel,</line>
        <line lrx="1904" lry="1477" ulx="371" uly="1403">der abgeſagte oͤffentliche Feind GOttes. Einige von denen Gelehrten nennen ihn</line>
        <line lrx="1911" lry="1524" ulx="371" uly="1463">Diabolum incarnatum, einen eingefleiſcheten Teuffel. Nun haͤtte man nicht mey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1641" type="textblock" ulx="356" uly="1517">
        <line lrx="1920" lry="1585" ulx="369" uly="1517">nen ſollen, daß ein Menſch in eine ſolche erſchreckliche Suͤnde verfallen koͤnne; aber</line>
        <line lrx="1931" lry="1641" ulx="356" uly="1576">glaube, mein Menſch, daß keine Art der Suͤnde ſo ſchrecklich in der Welt ſey, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1808" type="textblock" ulx="371" uly="1631">
        <line lrx="1906" lry="1700" ulx="371" uly="1631">rein der Satan ihn nicht ſtuͤrtzen und darein der Menſch nicht verfallen kan, wo nicht</line>
        <line lrx="1907" lry="1754" ulx="372" uly="1686">die Krafft GOttes und deſſen Barmhertzigkelt ihn bewahret. Glaube ſicherlich,</line>
        <line lrx="1904" lry="1808" ulx="374" uly="1744">wenn es muͤglich waͤre, daß Chriſtus noch itzo in ſolchem Stande auff Erden lebete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1866" type="textblock" ulx="330" uly="1801">
        <line lrx="1908" lry="1866" ulx="330" uly="1801">wie damals, und die Guͤte GOTTes dich nicht bewahrete ſo koͤnteſt du auch in eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2093" type="textblock" ulx="373" uly="1858">
        <line lrx="1906" lry="1925" ulx="373" uly="1858">ſolche Suͤnde verfallen. Drum ach laſſet uns nicht ſicher ſeyn, es auch nicht un⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1980" ulx="374" uly="1914">ſern Kraͤfften zuſchreiben, wenn wir irgend von groben und groſſen Laſtern uns be⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2038" ulx="373" uly="1973">freyet befinden, ſondern bloß es dem lieben GOtt verdanckender dem Teuffel geſteu⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2093" ulx="373" uly="2028">ret und gewehret hat, daß er uns nicht hat faͤllen moͤgen. Laſſet uns auch andere, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2206" type="textblock" ulx="246" uly="2084">
        <line lrx="1905" lry="2154" ulx="327" uly="2084">gefallen ſind, nicht richten, oder ihrer ſpolten, ſondern vielmehr gedencken: Hodie</line>
        <line lrx="1906" lry="2206" ulx="246" uly="2141">dEibi, cras mihi: Heute iſt es an dir, morgen kan es auch an mich kommen. Laſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2379" type="textblock" ulx="376" uly="2198">
        <line lrx="1906" lry="2260" ulx="376" uly="2198">uns vielmehr uͤber den gefallenen Bruder betruͤben, fuͤr ihn bitten und beten, und mit</line>
        <line lrx="1886" lry="2328" ulx="376" uly="2261">ſanfftmuͤthigem Geiſt ihm wiederum zu recht helffen.</line>
        <line lrx="1909" lry="2379" ulx="449" uly="2307">Denn laſſet uns anſehen 2. Judaͤ vergebliche und unbeſonnene Bemuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2424" type="textblock" ulx="1784" uly="2367">
        <line lrx="1908" lry="2424" ulx="1784" uly="2367">hung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="444" type="textblock" ulx="2030" uly="304">
        <line lrx="2137" lry="325" ulx="2045" uly="304">—</line>
        <line lrx="2136" lry="398" ulx="2030" uly="339">Hung nen</line>
        <line lrx="2137" lry="444" ulx="2031" uly="385">Gewiſtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="503" type="textblock" ulx="2018" uly="446">
        <line lrx="2133" lry="503" ulx="2018" uly="446">atte nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="670" type="textblock" ulx="2031" uly="502">
        <line lrx="2137" lry="557" ulx="2031" uly="502"> iht gefe</line>
        <line lrx="2137" lry="617" ulx="2031" uly="563">loſes Von</line>
        <line lrx="2137" lry="670" ulx="2031" uly="620">keinen Fei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="725" type="textblock" ulx="2020" uly="680">
        <line lrx="2137" lry="725" ulx="2020" uly="680">Abernun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="845" type="textblock" ulx="2031" uly="733">
        <line lrx="2137" lry="789" ulx="2031" uly="733">ſolche Un</line>
        <line lrx="2131" lry="845" ulx="2034" uly="789">nſigtiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1016" type="textblock" ulx="1994" uly="853">
        <line lrx="2131" lry="906" ulx="1994" uly="853">iunte; er</line>
        <line lrx="2137" lry="964" ulx="2033" uly="907">ſichte er</line>
        <line lrx="2137" lry="1016" ulx="2000" uly="965">Woſer a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1191" type="textblock" ulx="2032" uly="1023">
        <line lrx="2137" lry="1072" ulx="2034" uly="1023">lebendig t</line>
        <line lrx="2137" lry="1129" ulx="2032" uly="1082">Plieſteln</line>
        <line lrx="2137" lry="1191" ulx="2037" uly="1134">te ſne ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1248" type="textblock" ulx="1992" uly="1191">
        <line lrx="2131" lry="1248" ulx="1992" uly="1191">uſdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1415" type="textblock" ulx="2033" uly="1252">
        <line lrx="2137" lry="1301" ulx="2033" uly="1252">das docht</line>
        <line lrx="2133" lry="1362" ulx="2037" uly="1308">gen ſolte,</line>
        <line lrx="2132" lry="1415" ulx="2034" uly="1365">bſſen lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1469" type="textblock" ulx="2029" uly="1421">
        <line lrx="2137" lry="1469" ulx="2029" uly="1421">den und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1699" type="textblock" ulx="2034" uly="1476">
        <line lrx="2137" lry="1529" ulx="2035" uly="1476">einpſhet</line>
        <line lrx="2137" lry="1594" ulx="2034" uly="1532">Was ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1647" ulx="2038" uly="1596">uld undes</line>
        <line lrx="2137" lry="1699" ulx="2035" uly="1647">Ehe dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1814" type="textblock" ulx="2014" uly="1703">
        <line lrx="2135" lry="1755" ulx="2014" uly="1703">WWuden⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1814" ulx="2018" uly="1759">ohams⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2337" type="textblock" ulx="2037" uly="1818">
        <line lrx="2137" lry="1875" ulx="2037" uly="1818">ſhenſchen</line>
        <line lrx="2137" lry="1929" ulx="2038" uly="1877">ſen Ge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1995" ulx="2040" uly="1930">de drrſ</line>
        <line lrx="2133" lry="2048" ulx="2067" uly="1992">dolget</line>
        <line lrx="2137" lry="2105" ulx="2037" uly="2046">das hib</line>
        <line lrx="2137" lry="2166" ulx="2037" uly="2106">macht</line>
        <line lrx="2137" lry="2220" ulx="2039" uly="2165">nd hab</line>
        <line lrx="2137" lry="2283" ulx="2043" uly="2222">tadennt</line>
        <line lrx="2135" lry="2337" ulx="2040" uly="2272">rgoſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2388" type="textblock" ulx="2039" uly="2335">
        <line lrx="2137" lry="2388" ulx="2039" uly="2335">geſtotben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="103" lry="313" ulx="0" uly="296">—</line>
        <line lrx="105" lry="371" ulx="3" uly="324">Guchinſon⸗</line>
        <line lrx="102" lry="428" ulx="0" uly="379">der in Be⸗</line>
        <line lrx="98" lry="544" ulx="0" uly="498">hellietzder</line>
        <line lrx="96" lry="601" ulx="0" uly="551">Hnin</line>
        <line lrx="95" lry="663" ulx="0" uly="615">gtet, N</line>
        <line lrx="95" lry="715" ulx="0" uly="666">htigenc⸗</line>
        <line lrx="95" lry="768" ulx="1" uly="724">Coindee⸗</line>
        <line lrx="96" lry="835" ulx="2" uly="782">ſſehen die</line>
        <line lrx="98" lry="884" ulx="1" uly="838">er unte⸗</line>
        <line lrx="98" lry="939" ulx="0" uly="898">debendes</line>
        <line lrx="98" lry="1006" ulx="2" uly="955">derchen</line>
        <line lrx="109" lry="1118" ulx="4" uly="1069">Weltſae⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1183" ulx="1" uly="1125">ffel De</line>
        <line lrx="99" lry="1231" ulx="0" uly="1184">1 welches</line>
        <line lrx="101" lry="1288" ulx="6" uly="1239">ein Menh</line>
        <line lrx="100" lry="1345" ulx="0" uly="1300">Nund Var⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1406" ulx="0" uly="1354">er Ceuffel</line>
        <line lrx="110" lry="1461" ulx="4" uly="1411">ſennenihe⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1522" ulx="0" uly="1474">llicht mer⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1582" ulx="0" uly="1525">Une; dber</line>
        <line lrx="111" lry="1638" ulx="0" uly="1585">elteh da⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1696" ulx="0" uly="1639">1) tvonlct</line>
        <line lrx="106" lry="1758" ulx="0" uly="1695">eſcheih,</line>
        <line lrx="108" lry="1813" ulx="0" uly="1756">dentbete,</line>
        <line lrx="114" lry="1869" ulx="4" uly="1811">egtncben</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="19" lry="1846" ulx="17" uly="1836">7</line>
        <line lrx="17" lry="1866" ulx="0" uly="1837">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1869">
        <line lrx="149" lry="1929" ulx="0" uly="1869">Grichtn —</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1983" type="textblock" ulx="0" uly="1925">
        <line lrx="108" lry="1983" ulx="0" uly="1925">enmmo be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2095" type="textblock" ulx="0" uly="1987">
        <line lrx="112" lry="2045" ulx="0" uly="1987">Felgeſten⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2095" ulx="2" uly="2041">andere die</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2274" type="textblock" ulx="0" uly="2153">
        <line lrx="109" lry="2215" ulx="0" uly="2153">en. Lſet</line>
        <line lrx="112" lry="2274" ulx="0" uly="2211">tdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2395" type="textblock" ulx="0" uly="2316">
        <line lrx="104" lry="2342" ulx="44" uly="2316">„ 4</line>
        <line lrx="116" lry="2395" ulx="0" uly="2326">eBenni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2445" type="textblock" ulx="52" uly="2388">
        <line lrx="115" lry="2412" ulx="58" uly="2388">Mitte</line>
        <line lrx="115" lry="2445" ulx="52" uly="2389">hundg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="407" type="textblock" ulx="224" uly="250">
        <line lrx="1758" lry="320" ulx="834" uly="250">Oculi genannt. 359</line>
        <line lrx="1756" lry="407" ulx="224" uly="337">hung nemlich ſeiner Gewiſſens⸗Angſt loß zu werden. Dem Juda wacht ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="460" type="textblock" ulx="199" uly="397">
        <line lrx="1755" lry="460" ulx="199" uly="397">Gewiſſen auff; der Teuffel hatte ihn erſt zu dieſer grauſamen That verfuͤhret, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2422" type="textblock" ulx="225" uly="457">
        <line lrx="1752" lry="513" ulx="227" uly="457">hatte nicht nur ſolchen Frevel ihm ins Hertze gegeben, ſondern er war auch ſelbſt</line>
        <line lrx="1754" lry="571" ulx="227" uly="514">in ihn gefahren; er hatte ihn immer angetrieben, und die Wege gezeiget, wie er ſein</line>
        <line lrx="1752" lry="628" ulx="225" uly="569">boͤſes Vornehmen am fuͤglichſten koͤnte ins Werck richten; er hatte ihn hernachmals</line>
        <line lrx="1753" lry="682" ulx="226" uly="626">keinen Frieden gelaſſen, biß daß er endlich ihn in diß Labirynth und Elend gebracht:</line>
        <line lrx="1754" lry="739" ulx="225" uly="680">Aber nun, nachdem die That vollbracht, machet er ihm aus der vorigen Suͤnden⸗Luſt</line>
        <line lrx="1755" lry="796" ulx="226" uly="741">ſolche Unluſt in ſeinem Hertzen; an ſtatt ſeiner vorigen Ergetzung erreget er ſolche</line>
        <line lrx="1754" lry="852" ulx="227" uly="796">unſaͤgliche Pein in ſeinem Gewiſſen und in ſeiner Seele, daß er es nicht ausſprechen</line>
        <line lrx="1756" lry="909" ulx="227" uly="851">kunte; er fuͤhlete die Angſt und Qval der Hoͤllen allbereit in ſeiner Seele. Hier</line>
        <line lrx="1758" lry="969" ulx="226" uly="907">ſuchte er nun zwar Huͤlffe und Rath, aber an einem unrechten Orte; er ſuchte</line>
        <line lrx="1758" lry="1020" ulx="230" uly="965">Waſſer auff den trockenen Huͤgeln, er wolte Waſſer des Lebens holen bey denen, die</line>
        <line lrx="1757" lry="1077" ulx="229" uly="1021">lebendig todt waren; nemlich, er wolte Huͤlffe und Rath ſuchen bey denen Hohen⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1135" ulx="228" uly="1080">prieſtern und Schrifftgelehrten, bey denen Feinden der Gnade GOttes; er bekann⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1192" ulx="229" uly="1133">te ſeine groſſe Suͤnde, und ſagte: Ich habe Unrecht gethan, daß ich un⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1248" ulx="232" uly="1188">ſchuldig Blut verrathen habe, das kraͤncket mich in meinem Hertzen. Ju⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1300" ulx="231" uly="1245">das dachte nicht, daß es ſo ablauffen wuͤrde, daß ein ſolcher Ausgang erfol⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1357" ulx="232" uly="1300">gen ſolte; er meynete, der HErr JEſus wuͤrde, als ein allmaͤchtiger OErr, ſich wohl</line>
        <line lrx="1765" lry="1413" ulx="230" uly="1357">wiſſen loß zu wircken. Ach ja! der Ausgang der Suͤnden ſtehet nicht in unſern Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1467" ulx="230" uly="1414">den und Vermoͤgen, es laͤufft endlich weit anders, als wir es gedencken. Nun was</line>
        <line lrx="1757" lry="1527" ulx="232" uly="1470">empfaͤhet Judas fuͤr ein Labſal und Troſt in ſeinem Betruͤbniß? Sie ſprachen:</line>
        <line lrx="1757" lry="1586" ulx="231" uly="1526">Was gehet das uns an? ſiehe du zu. O Juda, Juda! wie haſt du ſo thoͤrlich</line>
        <line lrx="1758" lry="1639" ulx="232" uly="1585">und unbeſonnen gehandelt, daß du bey dieſen troſtloſen Leuten haſt Troſt geſuchet!</line>
        <line lrx="1761" lry="1694" ulx="232" uly="1640">Sihe, das iſt nun dein Troſt, damit erqvicke deine Seele, damit heile deine toͤdtlichen</line>
        <line lrx="1761" lry="1751" ulx="230" uly="1692">Wunden: Was gehets uns an? O waͤret ihr gottloſen Leute wahrhafftig A⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1807" ulx="230" uly="1750">brahams Kinder geweſen, und haͤttet die Schrifft verſtandenſo haͤttet ihr dieſen Men⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1864" ulx="232" uly="1806">ſchen ſchon beſſer troͤſten koͤnnen; aber ihr widerſtundet ſelbſt dem Troͤſter, dem Hei⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1919" ulx="236" uly="1865">ligen Geiſt, drum kuntet ihr auch andern keinen Troſt geben; ihr waret keine Kinder</line>
        <line lrx="1765" lry="1976" ulx="237" uly="1919">des Troſtes, drum that der thoͤrlich, der Troſt bey den Kindern des Satans ſuchte.</line>
        <line lrx="1771" lry="2037" ulx="291" uly="1973">Folget nun 3. Judaͤ Verzweifelung: davon ſagen nun die Evangeliſten: Ju⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2094" ulx="235" uly="2032">das habe die Silberlinge in den Teinpel geworffen, habe ſich davon ge⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2148" ulx="236" uly="2086">macht, und ſich ſelbſt erhencket. Er ſey auch mitten entzwey geborſten,</line>
        <line lrx="1768" lry="2203" ulx="237" uly="2144">und habe ſein Eingeweide ausgeſchuͤttet. Hier giebt es viel Diſputirens un⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2262" ulx="240" uly="2201">ter denen Gelehrten, ob Judas ſich mit einem Stricke erhencket habe; oder ob er ſonſt,</line>
        <line lrx="1767" lry="2314" ulx="239" uly="2254">fuͤr groͤſſer Angſt ſeines Gewiſſens und Betruͤbniß ſeiner Seelen,/ an einer Kranckheit</line>
        <line lrx="1768" lry="2422" ulx="240" uly="2311">geſtorben? die Kranckheit (geben ſie vor) ſoll geweſen ſeyn, die, ſo die Medici Angi-</line>
        <line lrx="1769" lry="2420" ulx="1203" uly="2382">U 2 nam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1529" lry="283" type="textblock" ulx="369" uly="208">
        <line lrx="1529" lry="283" ulx="369" uly="208">340⁰ Am dritten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1803" type="textblock" ulx="335" uly="315">
        <line lrx="1907" lry="376" ulx="371" uly="315">nam nennen, eine Erſtickung, da wiederum ſich unterſchiedene Arten finden: die eine</line>
        <line lrx="1905" lry="432" ulx="373" uly="372">heißt Synanche, von 4νοvs, ein Strick, weil dieſelben, die hieran ſterben, eben ſo</line>
        <line lrx="1905" lry="489" ulx="374" uly="430">ausſehen, als waͤren ſie mit dem Stricke erwuͤrget. Davon iſputiren ſie nun</line>
        <line lrx="1907" lry="548" ulx="373" uly="486">ſtarck, und halten etliche daſuͤr, daß Judas an dieſer Kranckheit ſoll geſtorben ſeyn,</line>
        <line lrx="1906" lry="602" ulx="373" uly="544">und meynen auch, daß das Wort τ ντο νιο ichts mehr mit ſich bringe, als nur</line>
        <line lrx="1904" lry="664" ulx="374" uly="601">insgemein erſticket werden, es geſchehe nun mit oder ohne einem Strang. Alleine</line>
        <line lrx="1908" lry="717" ulx="372" uly="656">wir wollen itzo mit ihnen uns nicht einlaſſen; ſondern wir ſehen und mercken nur dier</line>
        <line lrx="1909" lry="775" ulx="373" uly="709">ſes, daß alle dieſelben, die anderswo Huͤlffe, Rath und Troſt ſuchen fuͤr ihre ar⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="833" ulx="373" uly="764">me Seele als bey Chriſto JEſu, die kommen ſehr zu kurtz. Es ſſt keine Huͤlffe,</line>
        <line lrx="1907" lry="891" ulx="369" uly="822">auſſer bey GOtt, Sela Von dieſen JEſu zeugen alle Propheten, daß in</line>
        <line lrx="1907" lry="950" ulx="373" uly="879">ſeinem Namen Vergebung der Suͤnden erlangen ſollen alle, die an Ihn</line>
        <line lrx="1906" lry="1006" ulx="372" uly="937">glaͤuben; Er iſt kommen zu ſuchen und ſelig zu machen, was verlohren</line>
        <line lrx="1905" lry="1062" ulx="372" uly="996">iſt. Wir haben vorher gehoͤret, daß Judas iſt ein Teuffel genennet worden. Nun</line>
        <line lrx="1909" lry="1118" ulx="374" uly="1048">er war wohl ein Teuffel, indem er die erſchreckliche That der Verraͤtheres veruͤbete;</line>
        <line lrx="1907" lry="1175" ulx="373" uly="1109">aber hierinnen iſt er fuͤrnemlich ein Teuffel geweſen weil er die Krafft des Blutes I⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1231" ulx="372" uly="1164">ſu C Hriſti geleugnet, und gemeynet, daß ſeine Suͤnde groͤſſer ſey, denn daß ſie</line>
        <line lrx="1905" lry="1286" ulx="374" uly="1220">durch das Blut Chriſti koͤnne bezahlet werden. Haͤtte Judas ſich an ſtatt deſſen,</line>
        <line lrx="1907" lry="1344" ulx="377" uly="1278">daß er ſich hatte bey denen Hohenprieſtern und Schrifftgelehrten angegeben, bey</line>
        <line lrx="1909" lry="1400" ulx="372" uly="1325">Chriſto Ichſu angemeldet, ſo haͤtte er Vergebung dieſer und aller ſeiner andern Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1457" ulx="376" uly="1392">den erlanget; haͤtte er nicht dem verfuͤhreriſchen Fuͤhrer, dem Teuffel/ ſondern dem</line>
        <line lrx="1909" lry="1513" ulx="375" uly="1438">HErrn JEſu und ſeiner Fuͤhrung gefolget, ſo waͤre ſeine Seele itzo nicht in der Hoͤlle,</line>
        <line lrx="1910" lry="1573" ulx="373" uly="1505">ſondern in dem Himmel. Nun laſſet uns JEſu folgen, Ihr Gel. Er wird uns</line>
        <line lrx="1911" lry="1627" ulx="335" uly="1561">wohl und ſelig fuͤhren. Ich erwehle JEſum; meine Seele ſoll ſich gewehnen allezeit</line>
        <line lrx="1909" lry="1685" ulx="374" uly="1616">zu ſprechen: Meinen IEſum laß ich nicht; und diß ſoll fuͤr itzo unſer Gedenck⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1746" ulx="345" uly="1681">Spruch ſeyn. GOtt gebe uns hierzu ſeine Gnade ꝛc.</line>
        <line lrx="1323" lry="1803" ulx="967" uly="1739">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1919" type="textblock" ulx="375" uly="1803">
        <line lrx="1909" lry="1919" ulx="375" uly="1803">WVReer itziger Gedenck⸗Spruch,J. G. ſol ſeyn: Meinen JEſum laß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2427" type="textblock" ulx="372" uly="1864">
        <line lrx="1913" lry="1929" ulx="426" uly="1864">Bnicht. Die Meynung dieſer Worte iſt gantz leichte: Nemlich, daß recht⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1989" ulx="376" uly="1920">ſchaffene Chriſten feſte an ihrem IE Sll halten und ſich nichts/ weder Liebe noch Leid,</line>
        <line lrx="1912" lry="2046" ulx="376" uly="1977">weder Luſt noch Unluſt, weder Tod noch Leben, von Ihm und ſeiner Liebe trennen laſ⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2106" ulx="372" uly="2034">ſen muͤſſen. Und dieſes iſt eigentlich die Haupt⸗Lehre unſers heutigen Evangelli:</line>
        <line lrx="1908" lry="2161" ulx="375" uly="2090">In demſelbigen finden ſich fuͤrnemlich zweyerley Leute, mit welchen JEſus zu thun</line>
        <line lrx="1910" lry="2217" ulx="378" uly="2145">gehabt: Einmal gottſelige fromme Leute, als da war das Volck, das ſich ſehr</line>
        <line lrx="1909" lry="2265" ulx="380" uly="2204">verwunderte uͤber den OErrn JIrſum, da es geſehen, daß Er einem ſtummen und tau⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2329" ulx="380" uly="2260">ben Menſchen geholffen, und den Teuffel, damit er beſeſſen geweſen, von ihm ausge⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2421" ulx="382" uly="2314">trieben hatte, daruͤber verwundern ſie ſich nun und ſagen: Iſt dieſer nicht Zel⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2427" ulx="1375" uly="2380">Sohn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1677" type="textblock" ulx="2005" uly="283">
        <line lrx="2137" lry="315" ulx="2042" uly="283">—</line>
        <line lrx="2127" lry="368" ulx="2042" uly="313">Sohnt</line>
        <line lrx="2137" lry="422" ulx="2041" uly="367">herſpreche</line>
        <line lrx="2137" lry="479" ulx="2041" uly="430">ſicht nur⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="531" ulx="2042" uly="491">lannte un</line>
        <line lrx="2137" lry="596" ulx="2042" uly="545">die du g</line>
        <line lrx="2137" lry="648" ulx="2042" uly="601">weiche a</line>
        <line lrx="2137" lry="711" ulx="2047" uly="656">gkoſſen</line>
        <line lrx="2137" lry="766" ulx="2080" uly="717">Hem</line>
        <line lrx="2136" lry="825" ulx="2050" uly="771">lhlren!</line>
        <line lrx="2137" lry="880" ulx="2049" uly="829">ſochhielte</line>
        <line lrx="2137" lry="937" ulx="2005" uly="888"> giene</line>
        <line lrx="2136" lry="994" ulx="2047" uly="948">id u be</line>
        <line lrx="2137" lry="1043" ulx="2048" uly="1001">undtaube</line>
        <line lrx="2137" lry="1107" ulx="2047" uly="1059">ſeßlichder</line>
        <line lrx="2137" lry="1158" ulx="2047" uly="1117">dern dore</line>
        <line lrx="2132" lry="1227" ulx="2047" uly="1169">Teuffel</line>
        <line lrx="2137" lry="1277" ulx="2044" uly="1230">ſichts da</line>
        <line lrx="2137" lry="1330" ulx="2045" uly="1288">ult denen</line>
        <line lrx="2137" lry="1393" ulx="2044" uly="1343">Heylande</line>
        <line lrx="2137" lry="1450" ulx="2046" uly="1399">ſgen:</line>
        <line lrx="2128" lry="1510" ulx="2019" uly="1458">Dyyß</line>
        <line lrx="2137" lry="1560" ulx="2046" uly="1510">lten</line>
        <line lrx="2135" lry="1622" ulx="2049" uly="1567">ſs der</line>
        <line lrx="2137" lry="1677" ulx="2025" uly="1625">Volen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1735" type="textblock" ulx="2043" uly="1685">
        <line lrx="2137" lry="1735" ulx="2043" uly="1685">dee Got</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2370" type="textblock" ulx="2046" uly="1740">
        <line lrx="2137" lry="1805" ulx="2049" uly="1740">Vol he</line>
        <line lrx="2137" lry="1856" ulx="2048" uly="1799">leſerche</line>
        <line lrx="2137" lry="1910" ulx="2049" uly="1859">Unſer hen</line>
        <line lrx="2129" lry="1972" ulx="2048" uly="1909">Hirn</line>
        <line lrx="2135" lry="2028" ulx="2050" uly="1967">uhne</line>
        <line lrx="2137" lry="2085" ulx="2050" uly="2028">dasſſte</line>
        <line lrx="2137" lry="2140" ulx="2046" uly="2084">Er tl</line>
        <line lrx="2137" lry="2202" ulx="2048" uly="2144">leuchte</line>
        <line lrx="2137" lry="2257" ulx="2051" uly="2198">Afihr</line>
        <line lrx="2137" lry="2311" ulx="2052" uly="2255">ſoac</line>
        <line lrx="2137" lry="2370" ulx="2049" uly="2319">na h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="310" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="105" lry="310" ulx="0" uly="291">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="367" type="textblock" ulx="2" uly="323">
        <line lrx="109" lry="367" ulx="2" uly="323">l: Die ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="155" lry="439" ulx="2" uly="373">ben ebenſ</line>
        <line lrx="154" lry="487" ulx="0" uly="436">en ſenun</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="108" lry="545" ulx="0" uly="491">blbenſhn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="553">
        <line lrx="154" lry="601" ulx="1" uly="553">nge,lSnor</line>
        <line lrx="154" lry="652" ulx="0" uly="609">. Aie</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1701" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="108" lry="708" ulx="0" uly="664">kennurdie⸗</line>
        <line lrx="110" lry="773" ulx="0" uly="718">r htece⸗</line>
        <line lrx="112" lry="835" ulx="0" uly="775">ne Hüͤſfe,</line>
        <line lrx="107" lry="891" ulx="0" uly="834">adaßin</line>
        <line lrx="106" lry="952" ulx="0" uly="892">ean In</line>
        <line lrx="106" lry="1009" ulx="0" uly="950">berlohren</line>
        <line lrx="107" lry="1055" ulx="0" uly="1011">den. Nun</line>
        <line lrx="108" lry="1118" ulx="0" uly="1064">everlbete;</line>
        <line lrx="107" lry="1174" ulx="0" uly="1124">Blutesg ⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1232" ulx="0" uly="1181">denndes ſe</line>
        <line lrx="105" lry="1296" ulx="0" uly="1239">ſoatedeſen</line>
        <line lrx="106" lry="1351" ulx="2" uly="1295">geben, bey</line>
        <line lrx="109" lry="1399" ulx="1" uly="1348">denn Gir⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1457" ulx="0" uly="1411">edetn dem</line>
        <line lrx="109" lry="1519" ulx="0" uly="1462">ndenr Hole,</line>
        <line lrx="115" lry="1576" ulx="0" uly="1527">Etwoirduc⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1636" ulx="1" uly="1580">Pnenclleee</line>
        <line lrx="116" lry="1701" ulx="0" uly="1635">ſrGedenc,</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="153" lry="1887" ulx="0" uly="1824">trgſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2351" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="118" lry="1949" ulx="0" uly="1887">diß recht⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1997" ulx="0" uly="1944">enoch Leid,</line>
        <line lrx="114" lry="2054" ulx="0" uly="1997">tegben</line>
        <line lrx="119" lry="2114" ulx="0" uly="2057">Cbanell:</line>
        <line lrx="114" lry="2177" ulx="0" uly="2116">ſie hhun</line>
        <line lrx="116" lry="2230" ulx="7" uly="2171">s c⸗ ſehe</line>
        <line lrx="118" lry="2286" ulx="0" uly="2236">nud tan⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2351" ulx="7" uly="2293">hn ariͤe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="2459" type="textblock" ulx="31" uly="2394">
        <line lrx="218" lry="2459" ulx="31" uly="2394">Sohn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="294" type="textblock" ulx="825" uly="212">
        <line lrx="1760" lry="294" ulx="825" uly="212">Oculi genannt. 441</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="502" type="textblock" ulx="224" uly="321">
        <line lrx="1761" lry="394" ulx="224" uly="321">Sohn? Matth. 12. v. 22. Sie wollen ſagen: Dieſer iſt gewiß der Meßias und</line>
        <line lrx="1759" lry="449" ulx="225" uly="375">verſprochene Heyland der Welt. Unter dieſem Volcke war auch ein Weib, welche</line>
        <line lrx="1758" lry="502" ulx="225" uly="436">nicht nur an den HErrn JEſum glaͤubete, ſondern auch ihren Glauben oͤffe entlich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="560" type="textblock" ulx="210" uly="489">
        <line lrx="1786" lry="560" ulx="210" uly="489">kannte und ſagte: Selig iſt der Leib, der dich getragen hat, und die Bruͤſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="899" type="textblock" ulx="226" uly="552">
        <line lrx="1760" lry="621" ulx="226" uly="552">die du geſogen haſt! Dieſe hielten Jäſum gar hoch und werthin ihrem Hertzen,</line>
        <line lrx="1760" lry="671" ulx="227" uly="607">welche auch ſonder Zweiffel eben dieſe Gedancken gefuͤhret: Dieſen Meßiam und</line>
        <line lrx="1104" lry="730" ulx="226" uly="671">groſſen Wunder⸗Propheten laſſen wir nicht.</line>
        <line lrx="1760" lry="785" ulx="287" uly="710">Hernach finden ſich auch hier gottloſe und boͤſe Leute, nemlich die Schrifftge⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="847" ulx="228" uly="777">lehrten und Phariſeer, welche, als ſie vermerckten, daß das Volck dieſen JEſum</line>
        <line lrx="1760" lry="899" ulx="230" uly="833">hochhielte, und Ihn anſchrie, daß Er der Sohn Davids waͤre, verdroß es ihnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="953" type="textblock" ulx="178" uly="890">
        <line lrx="1760" lry="953" ulx="178" uly="890">und gieng ihnen durchs Hertze,ſie begunten die herrlichen Wercke des HErrn zu tadeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1066" type="textblock" ulx="228" uly="950">
        <line lrx="1788" lry="1012" ulx="228" uly="950">und zu vernichten, ſonderlich aber zogen ſie dieſes groſſe Werck (da Er den ſtummen</line>
        <line lrx="1760" lry="1066" ulx="230" uly="1003">und tauben Menſchen zurechte gebracht, und den Teuffel von ihm ausgetrieben hatte)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1121" type="textblock" ulx="223" uly="1054">
        <line lrx="1761" lry="1121" ulx="223" uly="1054">heßlich durch und ſagten: Er treibet die Teuffel aus, nicht durch GOttes, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1237" type="textblock" ulx="230" uly="1112">
        <line lrx="1761" lry="1181" ulx="231" uly="1112">dern durch des Teufels Macht, und durch den Beelzebub, den Oberſten der</line>
        <line lrx="1761" lry="1237" ulx="230" uly="1170">Teuffel; denen aber der HErr JEſus ſtattlich begegnete, und ſie ſo eintrieb, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1288" type="textblock" ulx="185" uly="1226">
        <line lrx="1762" lry="1288" ulx="185" uly="1226">nichts darwider aufbringen kunten. Nun ich zweiffele nicht, ihr werdet es ja nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1350" type="textblock" ulx="230" uly="1286">
        <line lrx="1760" lry="1350" ulx="230" uly="1286">mit denen letzten, die JeEſum laͤſtern, ſondern mit denen erſten halten, und euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1403" type="textblock" ulx="204" uly="1340">
        <line lrx="1761" lry="1403" ulx="204" uly="1340">Hehland auch hoch ſchaͤtzen: So muͤſſet ihr denn auch beſtaͤndig bey Ihm bleiben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1513" type="textblock" ulx="231" uly="1402">
        <line lrx="1367" lry="1462" ulx="231" uly="1402">ſagen: Meinen IEſum laß ich nicht. HZ</line>
        <line lrx="1763" lry="1513" ulx="241" uly="1453">Daß wir nun dieſen Spruch genauer eroͤrtern, iſt zu mercken, daß in unſerm kurtz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1574" type="textblock" ulx="183" uly="1501">
        <line lrx="1763" lry="1574" ulx="183" uly="1501">erklaͤrten Evangelio ſich zweene Fuͤhrer und Fuͤrſten angeben: Der erſte iſt JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1684" type="textblock" ulx="232" uly="1562">
        <line lrx="1762" lry="1634" ulx="232" uly="1562">ſus, der Fuͤrſt des Lebens, der HErr der Herrlichkeit der Anfaͤnger und</line>
        <line lrx="1764" lry="1684" ulx="233" uly="1616">Vollender unſer Seligkeit; der andre Heerſuͤhrer und Fuͤrſt iſt der Teuffel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1798" type="textblock" ulx="195" uly="1674">
        <line lrx="1762" lry="1747" ulx="195" uly="1674">der Gott dieſer Welt 2. Cor. 4. v. 4, der Fuͤrſt der in der Finſtermß dieſer</line>
        <line lrx="1763" lry="1798" ulx="234" uly="1735">Welt herrſchet, Epheſ. 6.v. 12. Coloſſ. 1. v. 13. Was es nun mit einem jeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2416" type="textblock" ulx="234" uly="1786">
        <line lrx="1762" lry="1852" ulx="235" uly="1786">dieſer Herren fuͤr Bewandniß habe, das lehret uns die heilige Schrifft und ſonderlich</line>
        <line lrx="1795" lry="1907" ulx="236" uly="1848">unſer heutiges Evangelium, ja auch die taͤgliche Erfahrung. Was betriſſt den</line>
        <line lrx="1764" lry="1969" ulx="234" uly="1899">HErrn JESIM., den erſten Fuͤhrer und HErrn, ſo ſagen wir: Wie ſein</line>
        <line lrx="1765" lry="2024" ulx="236" uly="1958">Nahme iſt, ſo iſt auch ſein Ruhm; Er heiſſet ein Heyland und Seligmacher,</line>
        <line lrx="1766" lry="2082" ulx="237" uly="2014">das iſt Er auch; Er iſt kommen in dieſe Welt, die Suͤnder ſelig zu machen;</line>
        <line lrx="1766" lry="2135" ulx="236" uly="2072">Er iſt kommen, daß Er die Wercke des Teuffels zerſtoͤre daß Er die Blinden</line>
        <line lrx="1768" lry="2188" ulx="238" uly="2128">erleuchte, die vom Teuffel Gefangene loß und ledig mache; daß Er die Irrigen und</line>
        <line lrx="1767" lry="2244" ulx="237" uly="2184">Verfuͤhrten wiederum zu rechte, und auf den Weg der Wahrheit fuͤhre; daß Er die,</line>
        <line lrx="1781" lry="2301" ulx="239" uly="2239">ſo von GOtt abgewichen, wiederum zu ſeiner heiligen Gemeinſchafft bringe. Hier⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2361" ulx="240" uly="2295">von haben wir die herrlichen Zeugniſſe der Heil. Schrifft, als wenn Chriſtus ſagt:</line>
        <line lrx="1770" lry="2416" ulx="1196" uly="2346">Un 3 Alſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1584" lry="305" type="textblock" ulx="382" uly="225">
        <line lrx="1584" lry="305" ulx="382" uly="225">342 Am dritten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="568" type="textblock" ulx="380" uly="334">
        <line lrx="1920" lry="407" ulx="380" uly="334">Alſo hat GOtt die Welt geliebet, daß Er ſeinen eingebohrnen Sohn gab,</line>
        <line lrx="1918" lry="457" ulx="384" uly="392">auf daß alle die an Ihn glaͤuben, nicht ſollen verlohren werden, ſondern</line>
        <line lrx="1916" lry="516" ulx="383" uly="450">das ewige Leben haben, Joh. 3, v. 16. Und wenn Jehannes ſagt von Chriſto:</line>
        <line lrx="1919" lry="568" ulx="383" uly="505">„Das waͤr das wahrhafftige Licht, weiches alle Menſchen erleuchtet, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="685" type="textblock" ulx="384" uly="535">
        <line lrx="1994" lry="639" ulx="384" uly="535">in dieſe Welt kommen/ Joh. 1. v. 9, welches iſt voller Gnade und Wahr⸗ .</line>
        <line lrx="1968" lry="685" ulx="385" uly="615">heit, v. 14, daß von ſeiner Fuͤlle wir alle genommen haben Gnade umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="914" type="textblock" ulx="363" uly="671">
        <line lrx="1919" lry="740" ulx="363" uly="671">Gnade, v. 16. Er iſt das GOttes⸗Lamm das der Welt Suͤnde traͤgt v. 29.</line>
        <line lrx="1919" lry="800" ulx="386" uly="732">Und Paulus zeuget von ihm: Das iſt je gewißlich wahr, und ein theuer wer⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="854" ulx="386" uly="783">thes Wort, daß JEſus Chriſtus kommen iſt in die Welt, die Suͤnder ſe⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="914" ulx="386" uly="836">lig zu machen, n. Tim. 1, 15. Johannes ſagt: Wir haben einen Fuͤrſprecher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="967" type="textblock" ulx="385" uly="896">
        <line lrx="1938" lry="967" ulx="385" uly="896">bey dem Vater, IEſum Chriſtum, der gerecht iſt, und derſelbige iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1364" type="textblock" ulx="371" uly="956">
        <line lrx="1920" lry="1028" ulx="387" uly="956">Verſuͤhnung fuͤr unſere Suͤnde, nicht allein aber fuͤr die unſere, ſondern</line>
        <line lrx="1921" lry="1080" ulx="387" uly="1013">auch fuͤr der gantzen Welt Suͤnde, 1. Joh. 2. v. 2; dieſer iſt kommen, daß Er</line>
        <line lrx="1921" lry="1136" ulx="389" uly="1070">die Wercke des Teuffels zerſtôre, 1. Joh. 3. v. 10. Wie uns denn unſer heutiges</line>
        <line lrx="1919" lry="1190" ulx="388" uly="1129">Evangellum denſelben auch alſo fuͤrſtellet, als der dem Teuffel ſeine Macht genom⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1247" ulx="371" uly="1186">men, und ihn ausgetrieben, und willig geweſen, dem armen Menſchen zu helfſen.</line>
        <line lrx="1923" lry="1304" ulx="499" uly="1237">Hingegen iſt auf der andern Seite der Fuͤrſt und Fuͤhrer, der Teuffel, der</line>
        <line lrx="1921" lry="1364" ulx="388" uly="1297">von GOtt abgefallen, und ein Luͤgner und Morder worden iſt, Joh. 8. v. 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1416" type="textblock" ulx="388" uly="1352">
        <line lrx="1944" lry="1416" ulx="388" uly="1352">Was derſelbe nun fuͤr ein grauſamer erſchrecklicher Feind ſey, iſt leicht zu erſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1474" type="textblock" ulx="390" uly="1404">
        <line lrx="1923" lry="1474" ulx="390" uly="1404">theils aus unſerm Evangello, theils auch aus andern Oertern der helligen Schrifft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1529" type="textblock" ulx="389" uly="1466">
        <line lrx="1962" lry="1529" ulx="389" uly="1466">und aus der taͤglichen Erfahrung. Aus unſerm Evangelio iſt es zu erſehen, indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1703" type="textblock" ulx="385" uly="1523">
        <line lrx="1919" lry="1596" ulx="388" uly="1523">er nicht nur einen Menſchen ſtumm und taub gemachet, ſondern noch darzu ihn</line>
        <line lrx="1920" lry="1648" ulx="385" uly="1582">leiblich beſeſſen auf das grauſamſte ſeinen Leib und alle ſeine Gliedmaſſen gemar⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1703" ulx="389" uly="1636">tert, und nach ſeinem Belieben und Gefallen ihn geqvaͤlet hat. Hernach iſt auch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1753" type="textblock" ulx="370" uly="1692">
        <line lrx="1958" lry="1753" ulx="370" uly="1692">mercken, daß da er ſchon von Chriſto ausgetrieben geweſen, er dennoch hernach geſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1923" type="textblock" ulx="387" uly="1744">
        <line lrx="1921" lry="1824" ulx="388" uly="1744">chet habe, wiederum in denſelben zu fahren; ja er nimmt noch andere ſieben</line>
        <line lrx="1921" lry="1875" ulx="389" uly="1808">Geiſter zu ſich, die aͤrger ſind, denn er ſelbſt, nemlich der vorher darinnen ge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1923" ulx="387" uly="1861">wohnet hat. Der heilige Evangeliſt gebrauchet das Wort wovuwρραοα, 5ραονρο</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1983" type="textblock" ulx="386" uly="1913">
        <line lrx="1961" lry="1983" ulx="386" uly="1913">iſt mehr als 2nα½εα¾ boſe; eigentlich heißt es (von οοο Arbeit) der ſich die Boßheit recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2094" type="textblock" ulx="359" uly="1976">
        <line lrx="1922" lry="2041" ulx="386" uly="1976">laͤſt angelegen ſeyn, ſich Boͤſes zu thun ſchon bffters ſauer werden laſſen, und andern</line>
        <line lrx="1921" lry="2094" ulx="359" uly="2029">Unrecht zu thun ſtets auf dem Sprunge ſteht; nach Eraſm Erklaͤrung. Einen ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2150" type="textblock" ulx="385" uly="2083">
        <line lrx="1927" lry="2150" ulx="385" uly="2083">chen Boͤſen und Gottloſen, der in aller Boßheit mit groſſem Fleiß ſich geuͤbet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2379" type="textblock" ulx="368" uly="2144">
        <line lrx="1920" lry="2208" ulx="373" uly="2144">der eine Profeßion machet aus der Boßheit, auf Mittel, Rencke und Wege bedacht</line>
        <line lrx="1921" lry="2267" ulx="387" uly="2200">iſt, einem zu ſchaden: Ein ſolcher iſt der Teuffel; von ihm ſchreibet der ſel. Herr Lu⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2324" ulx="368" uly="2255">therus: Der Apoſtel giebt dem Teuffel den Titul, daß er des Todes⸗Macht</line>
        <line lrx="1919" lry="2379" ulx="383" uly="2309">und Gewalt habe, und CHriſtus nennet ihn einen Moͤrder. Erxiſtein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2424" type="textblock" ulx="1846" uly="2365">
        <line lrx="1918" lry="2424" ulx="1846" uly="2365">ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2368" type="textblock" ulx="2049" uly="2314">
        <line lrx="2134" lry="2368" ulx="2049" uly="2314">ren fon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1447" type="textblock" ulx="2006" uly="276">
        <line lrx="2137" lry="311" ulx="2006" uly="276">—</line>
        <line lrx="2137" lry="367" ulx="2045" uly="308">ſocher</line>
        <line lrx="2137" lry="422" ulx="2045" uly="359">hat me</line>
        <line lrx="2135" lry="472" ulx="2046" uly="418">dennal</line>
        <line lrx="2135" lry="532" ulx="2048" uly="485">andere.</line>
        <line lrx="2135" lry="582" ulx="2073" uly="537">Was</line>
        <line lrx="2137" lry="649" ulx="2048" uly="596">n ie</line>
        <line lrx="2137" lry="708" ulx="2049" uly="650">Buchel</line>
        <line lrx="2137" lry="753" ulx="2054" uly="716">Ontvott</line>
        <line lrx="2137" lry="816" ulx="2052" uly="767">lehthal</line>
        <line lrx="2137" lry="880" ulx="2032" uly="820">ſer Hatt</line>
        <line lrx="2135" lry="932" ulx="2049" uly="881">ſeuthalbe</line>
        <line lrx="2137" lry="989" ulx="2048" uly="940">guſfuevie</line>
        <line lrx="2137" lry="1047" ulx="2051" uly="997">ſchihees</line>
        <line lrx="2137" lry="1105" ulx="2006" uly="1054">Frolnme</line>
        <line lrx="2137" lry="1163" ulx="2052" uly="1112">Dicſea</line>
        <line lrx="2137" lry="1223" ulx="2053" uly="1166">Wider</line>
        <line lrx="2137" lry="1278" ulx="2047" uly="1223">chet wea</line>
        <line lrx="2137" lry="1339" ulx="2051" uly="1280">antoge</line>
        <line lrx="2137" lry="1391" ulx="2048" uly="1334">nnachtige</line>
        <line lrx="2136" lry="1447" ulx="2048" uly="1395">ſetshern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1505" type="textblock" ulx="1985" uly="1451">
        <line lrx="2137" lry="1505" ulx="1985" uly="1451">er the</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2309" type="textblock" ulx="2021" uly="1511">
        <line lrx="2136" lry="1557" ulx="2079" uly="1511">Wes</line>
        <line lrx="2136" lry="1619" ulx="2047" uly="1562">ſche Ce</line>
        <line lrx="2137" lry="1679" ulx="2046" uly="1626">nich a,</line>
        <line lrx="2137" lry="1740" ulx="2047" uly="1682">derS⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1795" ulx="2047" uly="1733">ſt teint</line>
        <line lrx="2137" lry="1860" ulx="2049" uly="1797">hitſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1922" ulx="2046" uly="1847">ſchina</line>
        <line lrx="2137" lry="1965" ulx="2046" uly="1910">Febern</line>
        <line lrx="2136" lry="2021" ulx="2021" uly="1971">s Re</line>
        <line lrx="2137" lry="2092" ulx="2048" uly="2025">baltige</line>
        <line lrx="2137" lry="2144" ulx="2046" uly="2082">Kriegt</line>
        <line lrx="2137" lry="2195" ulx="2045" uly="2139">tet en g</line>
        <line lrx="2134" lry="2253" ulx="2049" uly="2191">kan bri⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2309" ulx="2052" uly="2249">Sc.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="514" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="103" lry="350" ulx="0" uly="317">—</line>
        <line lrx="113" lry="407" ulx="0" uly="343">Sohngeb,</line>
        <line lrx="151" lry="461" ulx="0" uly="407">ſondeen</line>
        <line lrx="112" lry="514" ulx="0" uly="460">on Chriſo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="189" lry="571" ulx="0" uly="519">klchtet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1322" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="148" lry="627" ulx="0" uly="573">nd Wahr⸗</line>
        <line lrx="150" lry="691" ulx="0" uly="631">nadeumd</line>
        <line lrx="153" lry="745" ulx="1" uly="689">fragt9.</line>
        <line lrx="152" lry="802" ulx="0" uly="745">elferſpel⸗</line>
        <line lrx="153" lry="857" ulx="0" uly="799">anderſe</line>
        <line lrx="112" lry="916" ulx="2" uly="858">rſpteher</line>
        <line lrx="155" lry="976" ulx="0" uly="914">digeiſde</line>
        <line lrx="156" lry="1032" ulx="0" uly="975">eſondern</line>
        <line lrx="156" lry="1085" ulx="0" uly="1031">en, deß r</line>
        <line lrx="116" lry="1143" ulx="1" uly="1090">hſetheutiges</line>
        <line lrx="160" lry="1199" ulx="3" uly="1151">Gche genotn ⸗</line>
        <line lrx="162" lry="1260" ulx="5" uly="1208">ſeifſen.</line>
        <line lrx="155" lry="1322" ulx="1" uly="1258">Tuffel Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1375">
        <line lrx="115" lry="1437" ulx="0" uly="1375">tietſehen</line>
        <line lrx="161" lry="1486" ulx="0" uly="1431">Schbiſft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="161" lry="1547" ulx="0" uly="1489">chen,indn</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1663" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="119" lry="1603" ulx="0" uly="1545">dch dagute</line>
        <line lrx="119" lry="1663" ulx="3" uly="1610">ſengemar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1949" type="textblock" ulx="0" uly="1661">
        <line lrx="116" lry="1719" ulx="0" uly="1661">chikonhi</line>
        <line lrx="120" lry="1771" ulx="0" uly="1715">emnachgeſu⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1832" ulx="0" uly="1772">dereſteben</line>
        <line lrx="122" lry="1886" ulx="0" uly="1835">darienen ge⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1949" ulx="1" uly="1885">Denrinhi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2007" type="textblock" ulx="0" uly="1942">
        <line lrx="172" lry="2007" ulx="0" uly="1942">Bekſetueht “</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2402" type="textblock" ulx="0" uly="2005">
        <line lrx="123" lry="2059" ulx="0" uly="2005">Und andern</line>
        <line lrx="123" lry="2128" ulx="0" uly="2056">Einen ſob</line>
        <line lrx="123" lry="2187" ulx="1" uly="2113">ſch tite</line>
        <line lrx="119" lry="2235" ulx="0" uly="2175">Pegebedecht</line>
        <line lrx="124" lry="2348" ulx="0" uly="2280">e Mat</line>
        <line lrx="123" lry="2402" ulx="25" uly="2341">Eriſtein</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2541" type="textblock" ulx="151" uly="2513">
        <line lrx="174" lry="2527" ulx="151" uly="2513">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="300" type="textblock" ulx="810" uly="210">
        <line lrx="1755" lry="300" ulx="810" uly="210">Oculi genannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="847" type="textblock" ulx="228" uly="327">
        <line lrx="1760" lry="394" ulx="228" uly="327">ſolcher Meiſter, der aus einem Baum⸗Blaͤtlein kan den Tod machen, er</line>
        <line lrx="1762" lry="452" ulx="228" uly="384">hat mehr Gefaͤß und Buͤchſen voller Gifft, da er die Leute mit toͤdtet,</line>
        <line lrx="1764" lry="506" ulx="231" uly="439">denn alle Apothecker in der gantzen Welt ; hilfft ein Gifft nicht/ſo hilfft der</line>
        <line lrx="1707" lry="567" ulx="234" uly="499">andere. H</line>
        <line lrx="1820" lry="621" ulx="282" uly="551">Was er füͤr ein unverdroſſener/argliſtiger maͤchtiger und grauſamer Feind</line>
        <line lrx="1770" lry="676" ulx="234" uly="614">ſey iſt auch aus andern Oertern der heiligen Schrifft gnug zu erſehen. Im</line>
        <line lrx="1769" lry="735" ulx="233" uly="670">Buͤchlein Hiob findet ſichs, als GOttihn gefraget, woher er komme, habe er ge⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="790" ulx="238" uly="727">antwortet: Ich habe das Land umher durchzogen, Hiob 1. v. 7. Er ziehet</line>
        <line lrx="1770" lry="847" ulx="235" uly="783">allenthalben umher, durch alle Konigreiche, Laͤnder, Staͤdte, Doͤrffer, Flecken, Haͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="899" type="textblock" ulx="199" uly="839">
        <line lrx="1770" lry="899" ulx="199" uly="839">ſer, Huͤtten, Keller, Stuben, Kammern, durch alle Oerter in der Welt; er ſuchet al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2086" type="textblock" ulx="234" uly="895">
        <line lrx="1798" lry="956" ulx="235" uly="895">lenthalben Schaden zu thun, er ſuchet allenthalben Leute zu verfuͤhren, wider GOtt</line>
        <line lrx="1771" lry="1011" ulx="234" uly="949">auffzuwiegeln, zu Suͤnden zu reitzen, und wenn er ſie dazu gebracht hat, bemuͤhet er</line>
        <line lrx="1773" lry="1069" ulx="238" uly="1010">ſich ihre Hertzen zu verſtocken, und denn endlich zur Verzweifelung zu bringen. Die</line>
        <line lrx="1771" lry="1128" ulx="236" uly="1065">Frommen ſuchet er mit allerhand feurigen Pfeilen zu aͤngſtigen. Wir finden</line>
        <line lrx="1768" lry="1186" ulx="238" uly="1120">dieſen Feind nirgends beſſer abgemahlet, als von dem Apoſtel Petro, der ſagt: Euer</line>
        <line lrx="1771" lry="1241" ulx="240" uly="1175">Widerſacher, der Teuffel, gehet umher wie ein bruͤllender Lowe, und ſu⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1297" ulx="236" uly="1235">chet, welchen er verſchlinge, 1. Petr. 5. v. 8. Er iſt unſer Widerſacher, der uns</line>
        <line lrx="1771" lry="1353" ulx="237" uly="1289">anklaget Nacht und Tag fuͤr GOtt.Offenb. 12. v. 10; er iſt ein Lowe, ja weit</line>
        <line lrx="1770" lry="1408" ulx="237" uly="1347">maͤchtiger, denn alle Lowen; er feyret nicht, ſondern er gehet umher, er wandert</line>
        <line lrx="1770" lry="1467" ulx="237" uly="1405">ſtets herum, er lauret auf uns, wie ein Parder auf dem Wege lauret. Warum</line>
        <line lrx="1483" lry="1523" ulx="239" uly="1462">aber thut er das? daß er uns verſchlinge, ſagt Pettus.</line>
        <line lrx="1771" lry="1574" ulx="298" uly="1516">Was fuͤr einen erſchrecklichen Feind wir an dem Teuffel haben, bezeuget die taͤg⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1632" ulx="235" uly="1573">liche Erfahrung. Ich wil hiervon nicht eben viel Worte machen, ſondern nur</line>
        <line lrx="1770" lry="1687" ulx="236" uly="1627">mich auf wenige Exempel beziehen, wie der Teuffel ſuche, den Menſchen in Suͤnde</line>
        <line lrx="1769" lry="1744" ulx="236" uly="1685">oder Schaden zu bringen, daß es wohl wahr iſt, was der ſel. Herr Lutherus ſagt: Es</line>
        <line lrx="1769" lry="1803" ulx="235" uly="1740">iſt keine Kranckheit von GOtt, als der gut iſt, und iederman alles Gutes</line>
        <line lrx="1769" lry="1859" ulx="234" uly="1799">thut, ſondern iſt vom Teufſel, der alles Ungluck ſtifftet und anrichtet, und</line>
        <line lrx="1816" lry="1917" ulx="236" uly="1852">ſich in alle Spiel und Kuͤnſte menget, ſcheuſt aus Peſtilentz Frantzoſen,</line>
        <line lrx="1772" lry="1973" ulx="236" uly="1910">Fieber ꝛc. Kommt er unter die Juriſten, ſo macht er Ungluͤck, Uneinigkeit,</line>
        <line lrx="1769" lry="2027" ulx="238" uly="1966">aus Recht Unrecht, und aus Unrecht Recht. Geraͤth er unter die ge⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2086" ulx="236" uly="2024">waltigen groſſen Potentaten, Kaͤyſer, Konige, Fuͤrſten, ꝛe. ſo richtet er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2141" type="textblock" ulx="193" uly="2079">
        <line lrx="1769" lry="2141" ulx="193" uly="2079">Krieg und Blutvergieſſen an. Koͤmmt er unter die Theologen, ſo rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2254" type="textblock" ulx="237" uly="2137">
        <line lrx="1769" lry="2205" ulx="237" uly="2137">tet er abermal ein ſolch Ungluͤck an, dem kein menſchlicher Witz rathen</line>
        <line lrx="1767" lry="2254" ulx="240" uly="2192">kan bringet die Leute mit falſcher Lehre um Gut und Ehre um Leib und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2311" type="textblock" ulx="214" uly="2249">
        <line lrx="1767" lry="2311" ulx="214" uly="2249">Seele. Aber allein GOit iſts, der ihn mit ſeinem Wort ſtillen und ſteu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2413" type="textblock" ulx="240" uly="2304">
        <line lrx="1092" lry="2369" ulx="240" uly="2304">ren kan, wiewohl es groſſe Muͤhe koſtet.</line>
        <line lrx="1767" lry="2413" ulx="1669" uly="2367">Man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1583" lry="300" type="textblock" ulx="309" uly="219">
        <line lrx="1583" lry="300" ulx="309" uly="219">344 Am dritten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1702" type="textblock" ulx="336" uly="326">
        <line lrx="1907" lry="384" ulx="474" uly="326">Man hat Exempel, daß der Teuffel ſelbſt eine Mordthat begangen, und die</line>
        <line lrx="1907" lry="452" ulx="363" uly="382">Schuld gedacht auff Menſchen zu bringen, die doch daran unſchuldig ge⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="507" ulx="366" uly="442">weſen. Einſten ſagte Herr D. Gregorius Bruͤck, Saͤchſiſcher Cantzler, zu Herr</line>
        <line lrx="1906" lry="557" ulx="368" uly="495">D. Luthern dieſes Exempel: Wie zwene von Adel, an Kaͤyſer Maximiliani Hofe,</line>
        <line lrx="1906" lry="612" ulx="369" uly="552">einander todt⸗feind waͤren geweſen daß einer den andern zu erwoͤꝛgen geſchworen haͤt⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="669" ulx="372" uly="612">te. Des Nachts einmal ward der eine Edelmann mit des andern Schwerdt durch</line>
        <line lrx="1907" lry="729" ulx="369" uly="670">den Teuffel erſtochen, welches doch wieder in die Scheide geſtecket ward, und ans</line>
        <line lrx="1907" lry="785" ulx="368" uly="727">Bette oben gelehnet. Da das geſchah, und der Teuffel den neuen Edelmann er⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="852" ulx="370" uly="778">mordet hatte, da lag der andere in einem ſehr ſchweren Traum und Schlafſſe, und</line>
        <line lrx="1906" lry="898" ulx="369" uly="837">duͤnckte ihm nicht anders, als erſtaͤche er einen; item, ſein Pferd im Stalee haͤtte ſich</line>
        <line lrx="1907" lry="956" ulx="372" uly="895">in der Streue hin und her gewaͤltzet geſtanden, und gezittert und geſchwitzet. Nun</line>
        <line lrx="1909" lry="1017" ulx="370" uly="952">fruͤhe ward der im Bette todt funden; viel hatten einen Argwohn und Verdacht,</line>
        <line lrx="1908" lry="1070" ulx="371" uly="1009">als haͤtte ihn jener erſtochen, weil ſie einander todt⸗feind waren, und dazu ſein</line>
        <line lrx="1907" lry="1133" ulx="372" uly="1065">Schwerdt blutig funden war, da er es doch nicht hatte gethan ſondern der Teuffel.</line>
        <line lrx="1909" lry="1187" ulx="374" uly="1124">Alſo ward derſelbige Edelmann, ums Argwohns willen, ins Gefaͤngniß geleget, und</line>
        <line lrx="1910" lry="1237" ulx="372" uly="1177">als der Thaͤter gehalten. Aber da er beweiſen kunte mit ſtattlichen Zeugen, daß er</line>
        <line lrx="1909" lry="1295" ulx="374" uly="1232">die Nacht uͤber aus ſeiner Herberge nicht kommen waͤre, und es ſich aus fuͤndig mach⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1361" ulx="375" uly="1287">te, daß der Teuffel dieſen Mord begangen haͤtte, da ward dem Edelmann die Straf⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1421" ulx="376" uly="1345">ſe gelindert. Und als er zum Tode verurtheilet wurde, war diß das Uetheil :Wenn</line>
        <line lrx="1909" lry="1475" ulx="377" uly="1400">man ihn auf den Platz fuͤr das Gerichte braͤchte, ſolte man die Erde ſeines Schattens</line>
        <line lrx="1911" lry="1529" ulx="378" uly="1463">wegſtechen oder wegſtoſſen, und ihn des Landes verweiſen. Das heißt man Mor-</line>
        <line lrx="1913" lry="1580" ulx="374" uly="1520">tem civilem, einen buͤrgerlichen und gemahlten Tod, weill er den andern zu ermorden</line>
        <line lrx="1915" lry="1642" ulx="375" uly="1575">war willens geweſt, und es wohl vom Teuffel war geſchehen . doch war er des Todt⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1702" ulx="336" uly="1633">ſchlages ſchuldig. Und beſchloß D. Luther dieſe Rede, und ſprach: Alſo gehets de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1750" type="textblock" ulx="378" uly="1684">
        <line lrx="1948" lry="1750" ulx="378" uly="1684">nen, die mit dem Teuffel einen Bund machen,und ſich in Suͤnden ſtuͤrtzen und in bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2047" type="textblock" ulx="321" uly="1739">
        <line lrx="1913" lry="1818" ulx="329" uly="1739">ſe Luſt und Beglerde fuͤhren laſſen. Dieſe haͤlt er eine Zeit lang wohl, kuntzelt mit</line>
        <line lrx="1913" lry="1869" ulx="321" uly="1802">Dhnen, und laͤßt ihnen ihren Willen, daß ſie machen, was ſie nur geluͤſtet: aber zuletzt</line>
        <line lrx="1915" lry="1931" ulx="356" uly="1853">bezahlet er ſie redlich, und lohnet ihnen, wie der Hencker ſeinem Knecht; Siehe Lu⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1986" ulx="378" uly="1911">theri Tiſch⸗Reden im 9. Cap. Er trachtet allenthalben Schaden und Ungluck</line>
        <line lrx="1915" lry="2047" ulx="381" uly="1973">zu ſtifften. Ein gelehrter Mann ſetzet dieſe nachfolgende Hiſtorie: In der Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2093" type="textblock" ulx="336" uly="2025">
        <line lrx="1928" lry="2093" ulx="336" uly="2025">HBelknitz iſt ein Ort vor dem Thore, den nennet man den Platz auf dem Graben, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2382" type="textblock" ulx="360" uly="2084">
        <line lrx="1917" lry="2154" ulx="379" uly="2084">ſelbſt hat meine Mutter an einem Garten, nicht ferne von dem Stadt Graben /und an</line>
        <line lrx="1917" lry="2210" ulx="386" uly="2136">einem Teiche unten am Berge, mit ihrem Bruder Peter ihre Wohnung. Dieſen</line>
        <line lrx="1922" lry="2267" ulx="386" uly="2196">rieff in acht Tagen einmal in der Nacht eine menſchliche Stimme, wie ihm ſeine</line>
        <line lrx="1923" lry="2320" ulx="360" uly="2253">Mutter (welche vor vielen Jahren geſtorben) ruffte und auffweckte. Dieſer Peter</line>
        <line lrx="1922" lry="2382" ulx="388" uly="2312">fuhr aus dem Bette, und ward irre im Hauſe, oder in der Kammer, die er am Abend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2414" type="textblock" ulx="1822" uly="2368">
        <line lrx="1964" lry="2414" ulx="1822" uly="2368">unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="313" type="textblock" ulx="2042" uly="294">
        <line lrx="2137" lry="313" ulx="2042" uly="294">mrerrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="374" type="textblock" ulx="1980" uly="325">
        <line lrx="2137" lry="374" ulx="1980" uly="325">ebrſpent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="488" type="textblock" ulx="2039" uly="383">
        <line lrx="2137" lry="429" ulx="2039" uly="383">dencktt e</line>
        <line lrx="2137" lry="488" ulx="2040" uly="444">Dakbont</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="547" type="textblock" ulx="2041" uly="497">
        <line lrx="2135" lry="547" ulx="2041" uly="497">geynet, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="779" type="textblock" ulx="2040" uly="611">
        <line lrx="2136" lry="678" ulx="2041" uly="611">Wrſen</line>
        <line lrx="2137" lry="729" ulx="2040" uly="668">ſer de</line>
        <line lrx="2137" lry="779" ulx="2040" uly="730"> bennef</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="835" type="textblock" ulx="2023" uly="780">
        <line lrx="2137" lry="835" ulx="2023" uly="780">uud Top</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1010" type="textblock" ulx="2042" uly="841">
        <line lrx="2126" lry="888" ulx="2043" uly="841">Glaben.</line>
        <line lrx="2135" lry="951" ulx="2043" uly="900">ſel die ein</line>
        <line lrx="2137" lry="1010" ulx="2042" uly="956">cch Yet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1065" type="textblock" ulx="2042" uly="1015">
        <line lrx="2137" lry="1065" ulx="2042" uly="1015">gebeguche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1184" type="textblock" ulx="2003" uly="1069">
        <line lrx="2137" lry="1121" ulx="2003" uly="1069">hen Bl</line>
        <line lrx="2137" lry="1184" ulx="2008" uly="1128">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1345" type="textblock" ulx="2041" uly="1195">
        <line lrx="2136" lry="1230" ulx="2046" uly="1195">von unte</line>
        <line lrx="2137" lry="1292" ulx="2041" uly="1243">ſeinemn d</line>
        <line lrx="2137" lry="1345" ulx="2044" uly="1301">Maſſad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1527" type="textblock" ulx="2002" uly="1347">
        <line lrx="2137" lry="1410" ulx="2002" uly="1347">Duffeh</line>
        <line lrx="2137" lry="1470" ulx="2002" uly="1417">M. Ciſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1527" ulx="2009" uly="1473">(han nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2156" type="textblock" ulx="2041" uly="1532">
        <line lrx="2137" lry="1577" ulx="2046" uly="1532">Wes</line>
        <line lrx="2137" lry="1645" ulx="2046" uly="1586">Cbnehne</line>
        <line lrx="2137" lry="1701" ulx="2042" uly="1649">lrhe ſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1759" ulx="2043" uly="1699">ſchun ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1818" ulx="2041" uly="1767">Uannken</line>
        <line lrx="2137" lry="1872" ulx="2043" uly="1814">uhonse</line>
        <line lrx="2137" lry="1923" ulx="2041" uly="1870">ſihten to</line>
        <line lrx="2136" lry="1992" ulx="2043" uly="1931">derſchaft</line>
        <line lrx="2119" lry="2039" ulx="2043" uly="1985">let unde</line>
        <line lrx="2137" lry="2098" ulx="2044" uly="2047">undbens</line>
        <line lrx="2137" lry="2156" ulx="2042" uly="2105">tge Gebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2213" type="textblock" ulx="2043" uly="2158">
        <line lrx="2137" lry="2213" ulx="2043" uly="2158">ſgrobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2391" type="textblock" ulx="2044" uly="2214">
        <line lrx="2137" lry="2273" ulx="2045" uly="2214">Baene</line>
        <line lrx="2137" lry="2340" ulx="2044" uly="2273">doß ſed</line>
        <line lrx="2137" lry="2391" ulx="2044" uly="2341">ſen, o</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="326" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="95" lry="326" ulx="0" uly="308">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="450" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="98" lry="383" ulx="1" uly="338">el unddie</line>
        <line lrx="97" lry="450" ulx="0" uly="389">uldigge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="139" lry="504" ulx="0" uly="452">3 Her</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1021" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="95" lry="558" ulx="0" uly="507">ani Hoſe,</line>
        <line lrx="95" lry="614" ulx="0" uly="564">vorenhat⸗</line>
        <line lrx="95" lry="672" ulx="0" uly="623">herdt durch</line>
        <line lrx="97" lry="726" ulx="0" uly="680">dundans</line>
        <line lrx="98" lry="779" ulx="2" uly="737">lnanner</line>
        <line lrx="101" lry="845" ulx="0" uly="793">ofe,und</line>
        <line lrx="97" lry="901" ulx="0" uly="847">ehaeteſc</line>
        <line lrx="97" lry="954" ulx="3" uly="908">el. Mun</line>
        <line lrx="98" lry="1021" ulx="3" uly="967">Verdoht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="146" lry="1080" ulx="0" uly="1024">daenian</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1132" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="99" lry="1132" ulx="0" uly="1080">er Taul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="1132">
        <line lrx="160" lry="1191" ulx="0" uly="1132">klegehund R</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1249" type="textblock" ulx="0" uly="1194">
        <line lrx="105" lry="1249" ulx="0" uly="1194">gen daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1303" type="textblock" ulx="0" uly="1252">
        <line lrx="146" lry="1303" ulx="0" uly="1252">ſdig mac.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="100" lry="1357" ulx="2" uly="1309">Die Struß</line>
        <line lrx="100" lry="1418" ulx="0" uly="1368">.Aenn</line>
        <line lrx="101" lry="1475" ulx="0" uly="1427">Shottens</line>
        <line lrx="102" lry="1528" ulx="3" uly="1484">mnan Mor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="1540">
        <line lrx="148" lry="1585" ulx="0" uly="1540">letenetden</line>
        <line lrx="138" lry="1645" ulx="0" uly="1596">des Tod⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1710" ulx="0" uly="1655">Pgetets e⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1761" ulx="0" uly="1704">undinb⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1820" ulx="0" uly="1766">kbiagee</line>
        <line lrx="148" lry="1876" ulx="9" uly="1825">oberg Herfeletzt</line>
        <line lrx="108" lry="1945" ulx="8" uly="1838">iern</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1996" type="textblock" ulx="0" uly="1929">
        <line lrx="110" lry="1996" ulx="0" uly="1929">Uungͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2165" type="textblock" ulx="0" uly="1982">
        <line lrx="110" lry="2046" ulx="4" uly="1982">de Enadt</line>
        <line lrx="111" lry="2110" ulx="0" uly="2055">Naben, do⸗</line>
        <line lrx="150" lry="2165" ulx="0" uly="2111">bennde</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2272" type="textblock" ulx="30" uly="2163">
        <line lrx="106" lry="2272" ulx="30" uly="2163">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2436" type="textblock" ulx="0" uly="2285">
        <line lrx="144" lry="2436" ulx="0" uly="2285">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="307" type="textblock" ulx="822" uly="226">
        <line lrx="1778" lry="307" ulx="822" uly="226">Oculi genannt. 3345</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="403" type="textblock" ulx="216" uly="314">
        <line lrx="1766" lry="403" ulx="216" uly="314">anbeſarrel offen gelaſſen, kam aus der Kammer in die Haußthur ti ſſe die auf, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="570" type="textblock" ulx="216" uly="398">
        <line lrx="1766" lry="459" ulx="216" uly="398">dencket, er gehet in die Stuben, und faͤllet etl lche Klafftern hinab in den Graben.</line>
        <line lrx="1766" lry="542" ulx="222" uly="456">Darvon erſ ſchrickt meine Mutter auch im Schl affe, laͤufft dem Winſeln nach, und</line>
        <line lrx="1764" lry="570" ulx="224" uly="473">meynet, der Bruder klage in der Stube, und faͤllet auch hinab in den Graben. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="641" type="textblock" ulx="139" uly="538">
        <line lrx="1763" lry="641" ulx="139" uly="538">wohnete auch eine Hauß Fgenoßin in meiner Mutter Hauſe, die hoͤret das Getoſe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="688" type="textblock" ulx="223" uly="620">
        <line lrx="1763" lry="688" ulx="223" uly="620">Winſeln, eilet und laͤufft, und faͤllet auch in den Graben. Es gieng aus ch ein Toͤpf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="741" type="textblock" ulx="177" uly="684">
        <line lrx="1761" lry="741" ulx="177" uly="684">fer die Nacht zu ſeinem Brenn⸗Ofen, und gucket hinab, das Winſeln und Heulen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="821" type="textblock" ulx="216" uly="718">
        <line lrx="1761" lry="821" ulx="216" uly="718">zu vernehmen in dem Graben, ſihe, da ſtehet einer hinter ihm mit einem Schiebekarn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="927" type="textblock" ulx="157" uly="794">
        <line lrx="1762" lry="856" ulx="157" uly="794">und Topfferlichten beladen, und ſtuͤrtzet oder ſchippet den Topffer auch hinab in den</line>
        <line lrx="1793" lry="927" ulx="209" uly="853">Graben. Am Morgen werden ſie heraus gezogen und getragen, und hat der Teuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="967" type="textblock" ulx="224" uly="908">
        <line lrx="1761" lry="967" ulx="224" uly="908">fel die einfaͤltigen Leute nicht beſchaͤdigen oder betruͤben koͤnnen. Hiervon hat her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1025" type="textblock" ulx="212" uly="966">
        <line lrx="1761" lry="1025" ulx="212" uly="966">nach Peter Boͤhme auch angefangen fromm zu werden, und das heilige Sacrament</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1249" type="textblock" ulx="222" uly="1025">
        <line lrx="1762" lry="1100" ulx="222" uly="1025">gebrauchet; und eben an demſelbigen Sonntage, da ers empfing, wird er (wie man⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1139" ulx="222" uly="1058">chem Buͤrger in Oelßnitz wohl bewuſt iſt) von einem boͤſen Buben zu ſeiner lincken</line>
        <line lrx="1760" lry="1200" ulx="224" uly="1087">Bruſt hinein, und hinabwerts nach dem Hgemachtezu datngch von derſelben Seite</line>
        <line lrx="1760" lry="1249" ulx="224" uly="1195">von unten hinan zu der lincken Bruſt geſtochen, daß die beyden Stiche inwendig in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1305" type="textblock" ulx="213" uly="1250">
        <line lrx="1761" lry="1305" ulx="213" uly="1250">ſeinem Leibe zuſammen getroffen haben; und ſind in ſeinen Leib zwo Wicken oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2179" type="textblock" ulx="218" uly="1285">
        <line lrx="1761" lry="1407" ulx="222" uly="1285">Meiſſel dten Spannen lang gedrehet und geſchoben worden; aber doch hat der</line>
        <line lrx="1760" lry="1418" ulx="224" uly="1364">Teuffel, als ein Mord⸗Geiſt, das Spiel nicht gewonnen. Den guten Mann ließ</line>
        <line lrx="1760" lry="1475" ulx="218" uly="1420">M. Caſparus Lohner verbinden und heilen; und weiß von dem Schalcke, der es ge⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1560" ulx="223" uly="1475">than, nichts zu ſagen noch zu ſchreiben.</line>
        <line lrx="1763" lry="1586" ulx="282" uly="1506">Wie der Teuffel geſinnet, und was ſeine Art ſey, koͤnnen wir guten Theils daraus</line>
        <line lrx="1763" lry="1671" ulx="225" uly="1565">abnehmen wenn wir der Gottloſen n ihr Thun beleuchten als welche ſeine Werck⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1702" ulx="224" uly="1595">zeuge, ſeine lieben Getreuen un Diener ſeyn. Zum Exempel: Im Jahr 1572.</line>
        <line lrx="1762" lry="1756" ulx="222" uly="1702">ſchlug ſich im Oberlande ein Hauffen gottloſes und freches Geſindes zuſammen, die</line>
        <line lrx="1760" lry="1827" ulx="219" uly="1756">nannten ſich die ſchwartze Rotte, zur Anzeigung, daß ſie des ſchwartzen Teufſels</line>
        <line lrx="1761" lry="1867" ulx="224" uly="1811">Anhaͤnger und Diener waͤren, und in Abgrund der ſchwartzen Hoͤlle mit einan der</line>
        <line lrx="1761" lry="1924" ulx="221" uly="1870">fahren wolten. Das waren aber die Regeln und Puncte ihres Ordens oder Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1983" ulx="225" uly="1928">derſchafft, die ſie mit gethanen Eyden einander angelobten: Erſtlich, daß ſie kein Ge⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2066" ulx="225" uly="1980">bet und Danckſagung zu GOtt thun wolten, ſondern fluchen, martern, verwunden</line>
        <line lrx="1758" lry="2106" ulx="224" uly="2014">und uͤbels wuͤnſchen ſolte ihre taͤgliche Ulbung ſeyn. Zum andern, daß ſ ekei ne zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2179" ulx="225" uly="2074">tige Geberden, Worte noch Wercke wolten von ſich geben,! ſondern eitel Unſtaͤterey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2207" type="textblock" ulx="203" uly="2150">
        <line lrx="1756" lry="2207" ulx="203" uly="2150">ſo grob ein ieder es erdencken und treiben koͤnte. Zum dritten,daß ſie keine Haar am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2322" type="textblock" ulx="227" uly="2169">
        <line lrx="1759" lry="2270" ulx="227" uly="2169">Barte und Haupte, auch kelne Naͤgel an Fingern, Pobſchneiden wolten. Berdtens,</line>
        <line lrx="1759" lry="2322" ulx="228" uly="2265">daß ſie den Leib, die Fuͤſſe und Haͤnde, ja auch das Angeſichte, nicht waſchen und rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2413" type="textblock" ulx="216" uly="2321">
        <line lrx="1758" lry="2413" ulx="216" uly="2321">nigen, oder auch im Nothſall n nur obenhin, um anderer willen es verrichten wolten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2432" type="textblock" ulx="1210" uly="2378">
        <line lrx="1760" lry="2432" ulx="1210" uly="2378">.&amp; x Zum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1538" lry="319" type="textblock" ulx="344" uly="221">
        <line lrx="1538" lry="319" ulx="344" uly="221">346 Am dritten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="460" type="textblock" ulx="325" uly="345">
        <line lrx="1902" lry="423" ulx="325" uly="345">Zum fuͤnfften, daß ſie fuͤr den Weibern, Jungfrauen und Kindern nur garſtige ſchand⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="460" ulx="359" uly="401">bare Worte und aͤrgerliche Geberden und Verreitzung treiben wolten. Sechſtens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="694" type="textblock" ulx="359" uly="455">
        <line lrx="1903" lry="517" ulx="359" uly="455">daß ſie keinen Menſchen,ſo auſſer ihrer Geſellſchafft waͤre gutes wuͤnſchen und erzeigen</line>
        <line lrx="1901" lry="575" ulx="359" uly="510">wolten. Zum ſiebenden, daß ſie, wohln ſie kaͤmen, und bey wem ſie waͤren, einen</line>
        <line lrx="1902" lry="630" ulx="359" uly="569">Stanck und Zanck anrichten, und uͤbeln Geruch hinter ſich laſſen wolten, als Teuf⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="694" ulx="360" uly="627">fels⸗Kinder und Diener. Aber wie ſie es anſingen, ſo gieng es auch hinaus; daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="744" type="textblock" ulx="357" uly="685">
        <line lrx="1925" lry="744" ulx="357" uly="685">in den Kriegen in Franckreich und den Niederlanden alle jammerlich umkamen, einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="803" type="textblock" ulx="360" uly="737">
        <line lrx="1903" lry="803" ulx="360" uly="737">nach dem andern erſchoſſen, erſtochen und ermordet wurde, und zu ihrem ſchwartzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="857" type="textblock" ulx="363" uly="798">
        <line lrx="2009" lry="857" ulx="363" uly="798">Ordens⸗Vater und Stiffter, dem Teuffel,in die ſchwartze, rauchende und brennende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1027" type="textblock" ulx="361" uly="856">
        <line lrx="1880" lry="919" ulx="361" uly="856">Hoͤlle ſfahren. =Dð V</line>
        <line lrx="1904" lry="969" ulx="420" uly="907">Man betrachte nur, was der Satan durch die Hexen und Unholdinnen fuͤr</line>
        <line lrx="1903" lry="1027" ulx="362" uly="966">Jammer und Noth anrichtet. Anno 1589. hat ein reicher Bauer zu Eparadt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1085" type="textblock" ulx="363" uly="1024">
        <line lrx="1923" lry="1085" ulx="363" uly="1024">wohnet, drey Meilen von Coͤln, Stumpf⸗Peter genannt, der ein arger Zauberer war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1253" type="textblock" ulx="363" uly="1079">
        <line lrx="1903" lry="1144" ulx="363" uly="1079">und ſich zu einem Wehr⸗Wolffe machen kunte; den hat man gefangen, und gen</line>
        <line lrx="1905" lry="1198" ulx="363" uly="1135">Betbur gefuͤhret, da er gutwillig bekannt, er habe 2½. Jahre mit einer Teuffelin ge⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1253" ulx="366" uly="1191">buhlet, ſo allewege in eines ſchoͤnen Weibes Geſtalt zu ihm kommen, und ſeine Luſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1313" type="textblock" ulx="367" uly="1247">
        <line lrx="1948" lry="1313" ulx="367" uly="1247">ihm gebuͤſſet. Er habe auch mit ſeiner eigenen Tochter Blutſchande lang und offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1536" type="textblock" ulx="365" uly="1304">
        <line lrx="1907" lry="1366" ulx="366" uly="1304">getrieben. Er habe einen Guͤrtel gehabt, wenn er den um ſich gethan, ſey er von</line>
        <line lrx="1906" lry="1424" ulx="365" uly="1355">Stund an zum Wolffe geworden, und in Wolffe⸗Geſtalt habe er 13. Knaͤblein von</line>
        <line lrx="1908" lry="1528" ulx="368" uly="1414">ſechs und ſieben Jahren zerriſſen, und darufe ſeinen einigen Sohn, und habe ih⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1536" ulx="367" uly="1471">nen allen das Gehirne aus dem Kopffe geſreſſen; zwene Maͤnner und eine Frau er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1552" type="textblock" ulx="1797" uly="1524">
        <line lrx="1806" lry="1538" ulx="1797" uly="1524">e</line>
        <line lrx="1811" lry="1552" ulx="1805" uly="1541">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1591" type="textblock" ulx="369" uly="1530">
        <line lrx="1941" lry="1591" ulx="369" uly="1530">baͤrmlich ums Leben gebracht und zerriſſen;, viel Wieh ſeinen Nachbarn erwuͤrget:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1989" type="textblock" ulx="326" uly="1585">
        <line lrx="1910" lry="1651" ulx="370" uly="1585">auch hat er ſonſt viel Weiber geſchaͤndet, und gar unerhorte Ubelthaten begangen,</line>
        <line lrx="1911" lry="1708" ulx="367" uly="1640">durch Anſtifftung und Huͤlffe ſeines Geiſtes und Buhlſchafft. Der iſt den 31. Oetob.</line>
        <line lrx="1912" lry="1766" ulx="371" uly="1700">zu Betbur, in offenem Gerichte, zum Tode verdammt, und zur wohlverdienten</line>
        <line lrx="1910" lry="1819" ulx="374" uly="1754">Straffe ausgefuͤhret worden. I1. Hat man ihn mit gluͤenden Zangen am Leibe, Ar⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1872" ulx="374" uly="1811">men, Beinen und Gemaͤchte gezwackt, 2. mit einem Beile ihm Arm und Bein ent⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1934" ulx="326" uly="1865">wey geſchlagen, 3. hat man ihm den Kopff abgeſchlagen, 4. ſeinen Coͤrper ſamt ſeiner</line>
        <line lrx="1911" lry="1989" ulx="377" uly="1925">Tochter, Stump⸗Beel genannt, und ſeiner Gevatterin, Trincktrumpe genannt, im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2045" type="textblock" ulx="376" uly="1978">
        <line lrx="1944" lry="2045" ulx="376" uly="1978">Feuer zu Aſche gebrennet; §5. hat man einen hoͤltzern Wolff ſchnitzen laſſen, denſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2159" type="textblock" ulx="376" uly="2036">
        <line lrx="1914" lry="2105" ulx="379" uly="2036">ben auf ein Rad geſetzet, und ſeinen abgehauenen Kopff darauf geſteckt: Alſo iſt die⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2159" ulx="376" uly="2105">ſem reiſſenden Wolffe gewehret worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2273" type="textblock" ulx="377" uly="2147">
        <line lrx="1913" lry="2216" ulx="433" uly="2147">Man bedencke, wie mancher Menſch ſo viel Mord⸗ und Todtſchlaͤge bege⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2270" ulx="377" uly="2208">het. Anno 1581. iſt zu Neumarckt, 5. Meilen von Nuͤrnberg, Peter Niers, ein</line>
        <line lrx="1105" lry="2273" ulx="758" uly="2231"> 5 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2327" type="textblock" ulx="379" uly="2264">
        <line lrx="1934" lry="2327" ulx="379" uly="2264">greulicher Moͤrder, gerichtet worden, der fuͤnff hundert und vler und viertzig Mord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2401" type="textblock" ulx="382" uly="2320">
        <line lrx="1913" lry="2401" ulx="382" uly="2320">thaten, ſo er vollbracht, bekannt hat, auch beſtaͤndig darauf verharret biß in den Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="2482" type="textblock" ulx="663" uly="2472">
        <line lrx="672" lry="2482" ulx="663" uly="2472">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2047" type="textblock" ulx="2071" uly="734">
        <line lrx="2137" lry="785" ulx="2076" uly="734">geben</line>
        <line lrx="2137" lry="844" ulx="2076" uly="793">ſetnit</line>
        <line lrx="2137" lry="893" ulx="2106" uly="849">D˖</line>
        <line lrx="2137" lry="961" ulx="2075" uly="903">ſtetne</line>
        <line lrx="2137" lry="1012" ulx="2074" uly="965">Menfe</line>
        <line lrx="2136" lry="1072" ulx="2074" uly="1021">ſonden</line>
        <line lrx="2137" lry="1121" ulx="2076" uly="1079">obern</line>
        <line lrx="2137" lry="1180" ulx="2076" uly="1134">W</line>
        <line lrx="2133" lry="1241" ulx="2078" uly="1192">habe,</line>
        <line lrx="2137" lry="1296" ulx="2076" uly="1249">ſonde⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1349" ulx="2074" uly="1306">hmo</line>
        <line lrx="2137" lry="1412" ulx="2072" uly="1358">lihne</line>
        <line lrx="2137" lry="1475" ulx="2072" uly="1420">lſen⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1521" ulx="2071" uly="1478">Kiten</line>
        <line lrx="2137" lry="1579" ulx="2074" uly="1534">Neg</line>
        <line lrx="2137" lry="1643" ulx="2074" uly="1595">Mehre</line>
        <line lrx="2137" lry="1757" ulx="2072" uly="1711">Vglen</line>
        <line lrx="2137" lry="1810" ulx="2073" uly="1768">erden</line>
        <line lrx="2137" lry="1878" ulx="2072" uly="1818">Tuuf</line>
        <line lrx="2135" lry="1927" ulx="2073" uly="1877">doß er</line>
        <line lrx="2137" lry="1984" ulx="2072" uly="1939">undde</line>
        <line lrx="2135" lry="2047" ulx="2072" uly="1991">doßich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2162" type="textblock" ulx="2050" uly="2110">
        <line lrx="2137" lry="2162" ulx="2050" uly="2110">Ind de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2334" type="textblock" ulx="2074" uly="2166">
        <line lrx="2137" lry="2216" ulx="2074" uly="2166">ſicht n</line>
        <line lrx="2137" lry="2280" ulx="2076" uly="2219">Gr</line>
        <line lrx="2137" lry="2334" ulx="2078" uly="2276">tanf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2393" type="textblock" ulx="2078" uly="2333">
        <line lrx="2137" lry="2393" ulx="2078" uly="2333">daße</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="922" type="textblock" ulx="65" uly="909">
        <line lrx="78" lry="922" ulx="65" uly="909">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1151" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="91" lry="962" ulx="0" uly="920">Welt für</line>
        <line lrx="89" lry="1019" ulx="0" uly="974">radtge⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1078" ulx="25" uly="1038">r war,</line>
        <line lrx="91" lry="1151" ulx="19" uly="1087">ud gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="37" lry="1071" ulx="0" uly="1039">eret</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1383" type="textblock" ulx="0" uly="1295">
        <line lrx="96" lry="1383" ulx="0" uly="1295">ſ er von⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="92" lry="1416" ulx="0" uly="1369">beinbon</line>
        <line lrx="96" lry="1473" ulx="0" uly="1425">habeih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="1828">
        <line lrx="101" lry="1891" ulx="0" uly="1828">V eut⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1935" ulx="32" uly="1883">ſeiner</line>
        <line lrx="71" lry="1990" ulx="4" uly="1947">gahut,</line>
        <line lrx="101" lry="2059" ulx="0" uly="1992">en, de deſeh⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2112" ulx="0" uly="2059">eii die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2255" type="textblock" ulx="0" uly="2171">
        <line lrx="99" lry="2255" ulx="0" uly="2171">igbt e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="432" type="textblock" ulx="252" uly="216">
        <line lrx="1804" lry="328" ulx="858" uly="216">Oculi genannt. 24</line>
        <line lrx="1805" lry="432" ulx="252" uly="318">Darunter ſind geweſen⸗ 24. ſchwangere Weiber, die er nicht allein ermordet, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="488" type="textblock" ulx="242" uly="392">
        <line lrx="1790" lry="488" ulx="242" uly="392">auch aufgeſchni tten, und derer ungebohrne Leibes⸗Fruͤchte zu ſeiner Zauberey und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="522" type="textblock" ulx="250" uly="417">
        <line lrx="1787" lry="522" ulx="250" uly="417">Buͤberey gebrauchet hat: Denn er iſt ein groſſer Zauberer geideſen⸗ hat ſich koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="592" type="textblock" ulx="240" uly="509">
        <line lrx="1807" lry="592" ulx="240" uly="509">unſichtbar machen, zu⸗ m Siocke, Stauden oder Steine werden. Seine Straffe iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="752" type="textblock" ulx="250" uly="530">
        <line lrx="1808" lry="625" ulx="252" uly="530">dieſe geweſen drey Tage lang: Zum erſten hat man Riemen aus ſeinem Leibe geſchnie⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="700" ulx="254" uly="622">ten, und heiß ſiedend Oel i in die Wunden gegoſſen. Am andern Tage hat man ihm</line>
        <line lrx="1786" lry="752" ulx="250" uly="674">die Solen an Fuͤſſen mit Oel genetzet und geſchmi jeret, und ſie uͤber gluͤenden Kolen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="816" type="textblock" ulx="239" uly="728">
        <line lrx="1783" lry="816" ulx="239" uly="728">gebraten. Am dritten Tage hat maag ihn . hinaus Hgeſchlei ffet, vier und zwantzig Stdoͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1102" type="textblock" ulx="249" uly="794">
        <line lrx="1289" lry="881" ulx="250" uly="794">ſemi it dem Rade gegeben, und noch lebendig geviertheilet.</line>
        <line lrx="1787" lry="952" ulx="264" uly="828">Das alles thut der Telt lare⸗ reitzet die Menſchen zu ſolchen Unthaten, ihn duͤr⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="977" ulx="249" uly="903">ſtet nach der Menſchen Ungluͤck, und kan nicht erſaͤttiget werden; ja er kan der</line>
        <line lrx="1787" lry="1027" ulx="250" uly="918">Menſchen Hertzen ſo verhaͤrten, daß es ihnen nicht einmal gereuet, daß . es gethan,</line>
        <line lrx="1789" lry="1102" ulx="250" uly="1014">ſondern daß es ihnen leid iſt, daß ſie nicht ein mehrers veruͤbet haben. Es erzehlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1144" type="textblock" ulx="244" uly="1064">
        <line lrx="1788" lry="1144" ulx="244" uly="1064">abermal ein gelehrter Mann, daß Anno 1631. in der Faſten, Gopt Birnbaum, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1244" type="textblock" ulx="250" uly="1130">
        <line lrx="1788" lry="1190" ulx="252" uly="1130">Botsknecht, aus Sachſen buͤrtig, uͤber einem Mord betroffen worden, und bekannt</line>
        <line lrx="1787" lry="1244" ulx="250" uly="1185">habe, daß er ſieben hundert ſein Lebtage ermordet, nicht um Geldes oder Guts willen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1310" type="textblock" ulx="247" uly="1241">
        <line lrx="1786" lry="1310" ulx="247" uly="1241">ſondern huͤbſche Leute, wie ſie im Tode geſtalt, zu ſehen; Etliche auch darum, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1863" type="textblock" ulx="247" uly="1272">
        <line lrx="1784" lry="1398" ulx="250" uly="1272">ihm aus den Augen kaͤmen, und er einen groſſen Namen kriegen mcte daß er ein</line>
        <line lrx="1787" lry="1410" ulx="247" uly="1356">kuͤhner Mann waͤre geweſen. Er hat weder beichten, noch es ihm leid wollen ſeyn</line>
        <line lrx="1788" lry="1493" ulx="250" uly="1380">laſſen; deshalben ſind ihm Arm und Bein entzwey en geſtoſſen, und er iſt lebendig mit</line>
        <line lrx="1787" lry="1522" ulx="248" uly="1468">Ketten auf das Rad gebunden worden, da er drey Tage gelebet hat. Wann er zur</line>
        <line lrx="1787" lry="1612" ulx="251" uly="1524">Reu und Buſſe iſt vermahnet worden, hat er geſagt: Ja es reue ihn, daß er nicht</line>
        <line lrx="1439" lry="1681" ulx="250" uly="1559">mehr ermordet habe; C. aernebere in Dantzigs Beſchreibung.</line>
        <line lrx="1788" lry="1693" ulx="332" uly="1636">Dieſem Morder iſt ein Juͤngling zu Dantzig, ſo reiche Eltern gehabt nicht ſehr</line>
        <line lrx="1792" lry="1791" ulx="251" uly="1693">ungleich geweſen, welcher Anno 1481. wegen eines Rieb tanls hat ſollen gehangen</line>
        <line lrx="1787" lry="1821" ulx="253" uly="1744">werden, aber von dem Guardian im grauen Kloſter daſelbſt (weil er ihn aus der Heil.</line>
        <line lrx="1789" lry="1863" ulx="253" uly="1805">Tauffe gehoben) erbeten worden; dem denn dieſer Juͤngling bernach alſo gelohnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1920" type="textblock" ulx="243" uly="1837">
        <line lrx="1787" lry="1920" ulx="243" uly="1837">daß er ihm von hinten zu den Kepff von einander gehauen. Als er nun eingezogen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2421" type="textblock" ulx="250" uly="1918">
        <line lrx="1787" lry="2001" ulx="252" uly="1918">und des wegen gerichtet werden ſolte, waren das ſeine letzten Worte: Wo blte Ge Ott,</line>
        <line lrx="1655" lry="2035" ulx="253" uly="1971">daß ich alle dieſe, ſo mich vom Galg gen gebeten haben, auch alſo ermordet haͤtte.</line>
        <line lrx="1787" lry="2105" ulx="311" uly="1985">Jchwil nichk ſagen vonſeinem graufetn en Goltesdienſte in Wel ſt⸗Jr ndien,</line>
        <line lrx="1786" lry="2154" ulx="253" uly="2086">Und denen greulichen und vielfaͤltigen Menſchen⸗Opff fern; und muͤſſen wir warlich</line>
        <line lrx="1788" lry="2227" ulx="254" uly="2101">nicht meynen, der Teuffel ſey nun etwas beſſe und frömmer worden, nein; die</line>
        <line lrx="1788" lry="2269" ulx="250" uly="2177">Schrifft ſagtbiel mehr, daß er in ſeiner Boßheit mehr zunehme; ſie ſagt: Der Sa⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2337" ulx="255" uly="2254">tan koͤmmt zu euch hinunter, und hat einen groſ ſen Zorn, denn er weiß,</line>
        <line lrx="1788" lry="2421" ulx="256" uly="2308">daß er r. wenig Zeit hat, Offenb. Joh. 12, ne. Das Wort α⁰ gehtauchen</line>
        <line lrx="1789" lry="2421" ulx="1120" uly="2376">XX 2 he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1545" lry="317" type="textblock" ulx="315" uly="229">
        <line lrx="1545" lry="317" ulx="315" uly="229">3443 Au dritten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="866" type="textblock" ulx="360" uly="331">
        <line lrx="1916" lry="396" ulx="360" uly="331">die 70. Dolmetſcher, wenn in dem Ebraͤiſchen iſt das Wort ?wn, es heiſſet eine</line>
        <line lrx="1915" lry="456" ulx="360" uly="388">Hitze und ein Gifft; ſein Zorn iſt gifftig, oder er hat itzs ſonderlich, da ſichs zum Ende</line>
        <line lrx="1914" lry="509" ulx="362" uly="444">mit der Welt nahet, einen gantz gifftigen Zorn wider uns. Wie groß und erſchreck⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="571" ulx="363" uly="500">lich ſein Grimm und Wuͤten ſey, kan man noch erſehen aus dem „was dieſelben, die</line>
        <line lrx="1919" lry="629" ulx="363" uly="553">mit hohen geiſtlichen Anfechtungen geplaget werden, von ihm erdulden muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="686" ulx="363" uly="615">ſen; ingleichen die noch die leibliche Beſitzung erleiden muͤſſen. Ja zu welcher Zeit</line>
        <line lrx="1913" lry="740" ulx="363" uly="670">hat der Teuffel mehr die Menſchen in ſeiner Gewalt gehabt, und ſie zu Suͤnden ge⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="799" ulx="362" uly="734">reitzet, als eben itzo, in der letzten Grund⸗Suppe der Welt?</line>
        <line lrx="1920" lry="866" ulx="424" uly="783">Alſo ſind nun hier zwey Fuͤhrer, JEſus/ der Welt Heyland, und der Teuffel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="922" type="textblock" ulx="365" uly="846">
        <line lrx="1937" lry="922" ulx="365" uly="846">der Luͤgner und Moͤrder vom Anfang. JEſus iſt der einige gute Hirte, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1093" type="textblock" ulx="363" uly="905">
        <line lrx="1915" lry="993" ulx="363" uly="905">Teuffel iſt der hoͤlliſche Wolff; Iſus iſt das ſanffmuͤthige Laͤmmlein, der Teuffel</line>
        <line lrx="1912" lry="1035" ulx="365" uly="960">der bruͤllende Lowe; JEſus iſt die Gluckhenne, ſo die Kuͤchlein unter ihre Fluͤgel ver⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1093" ulx="365" uly="1018">ſammlet, der Teuffel der Rqubvogel, der ſie will wegnehmen und entfuͤhren; JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1155" type="textblock" ulx="366" uly="1074">
        <line lrx="1943" lry="1155" ulx="366" uly="1074">hat ſein Hertz erfuͤllet mit dein Worte des Lehens, und iſt voll der Gnade und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1725" type="textblock" ulx="336" uly="1132">
        <line lrx="1916" lry="1209" ulx="365" uly="1132">Wahrheit: Des Satans Hertz iſt voll aller Boghheit, Tuͤcke/ Falſchheit und Argli⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1268" ulx="366" uly="1188">ſtigkeit; JEſus zeiget uns ſein liebrelches Hertz, feine huͤlffreiche Haͤnde und wilfer⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1325" ulx="336" uly="1246">iige Fuͤſſe: der Teuſel laͤſſet ſehen ſeine feurigen Pfeile, ſeine grimmige Klauen und</line>
        <line lrx="1875" lry="1381" ulx="366" uly="1317">ſeinen unverſohnlichen bittern Haß. ?VMV</line>
        <line lrx="1911" lry="1435" ulx="379" uly="1359">Ob ſichs nun gleich mit beyden alſo⸗ verhaͤlt, ſo hat doch nichts deſto weniger der</line>
        <line lrx="1912" lry="1494" ulx="369" uly="1415">Satan auch ſeine Juͤnger, Anhaͤnger, Glieder und Unterthanen; deren ſind etle⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1553" ulx="370" uly="1473">che offentliche, als die in dem Heydenthum, derer daſelbſt eine unzehlige Menge iſt,</line>
        <line lrx="1918" lry="1605" ulx="367" uly="1526">die dem Teuffel öffentlich dienen und ihn verehren; hernach auch die Atheiſten,</line>
        <line lrx="1915" lry="1669" ulx="368" uly="1585">Hexen, Schwartzkuͤnſtler, Zauberer, 1c. Etliche aber ſind heimliche und</line>
        <line lrx="1921" lry="1725" ulx="368" uly="1643">verborgene, als da waren die Schrifftgelehrten und Phariſaer in dem heuti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1777" type="textblock" ulx="368" uly="1701">
        <line lrx="1930" lry="1777" ulx="368" uly="1701">tigen Evangelio; dieſe waren wahrhafftig des Teuffels Mund und Hand, ſie waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2422" type="textblock" ulx="367" uly="1751">
        <line lrx="1916" lry="1835" ulx="367" uly="1751">ſeine getreue gehorſame Diener, die wider CHriſtum tapffer ſtritten; aber den Na⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1890" ulx="370" uly="1813">men wolten ſie nicht haben, daß ſie ſolche Leute waͤren: Drum gaben ſie CHriſto die</line>
        <line lrx="1922" lry="1947" ulx="372" uly="1868">Schuld, daß Er mit dem Teuffel es hielte Er triebe die Teuffel aus durch den</line>
        <line lrx="1921" lry="2010" ulx="370" uly="1925">Beelzebub, den Oberſten der Teuffel: ſie aber waren ihrem Beduͤncken nach,</line>
        <line lrx="1920" lry="2061" ulx="371" uly="1982">heilige Leute. Zu dieſen heimlichen Geſellſchafften des Teuffels gehoͤren auch die</line>
        <line lrx="1921" lry="2120" ulx="370" uly="2038">Neutraliſten, davon ſich auch welche in unſerm Evangelio finden, die zwar Chri⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2179" ulx="371" uly="2095">ſtum JEſum nicht laͤſtern, doch aber nicht ehe glaͤuben wollen, biß ihnen der HERR</line>
        <line lrx="1923" lry="2236" ulx="371" uly="2154">ZEſus ein Zeichen vom Himmel gebe. Solcher Neutraliſten, die es mit keinem</line>
        <line lrx="1923" lry="2293" ulx="371" uly="2210">Parte halten wollen, haben ſich ie und allewege welche gefunden: Von dem Maximi⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2351" ulx="372" uly="2266">nis Severo berichten die Hiſtorien⸗Schreiber daß er eine gute Wiſſenſchafft und Er⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2408" ulx="371" uly="2324">kenntniß von CHriſto JEſu gehabt; damit er aber nicht dieſer wegen in Gefahr,</line>
        <line lrx="1915" lry="2422" ulx="1604" uly="2388">MU woh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="552" type="textblock" ulx="2062" uly="298">
        <line lrx="2137" lry="317" ulx="2064" uly="298">—</line>
        <line lrx="2137" lry="380" ulx="2063" uly="330">tohk g</line>
        <line lrx="2137" lry="436" ulx="2063" uly="382">Pobtt</line>
        <line lrx="2137" lry="497" ulx="2062" uly="446">Hoi</line>
        <line lrx="2137" lry="552" ulx="2062" uly="499">nge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="609" type="textblock" ulx="2024" uly="559">
        <line lrx="2128" lry="609" ulx="2024" uly="559">Doy er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="784" type="textblock" ulx="2064" uly="618">
        <line lrx="2137" lry="666" ulx="2064" uly="618">Hhden</line>
        <line lrx="2137" lry="725" ulx="2064" uly="674">ches oh</line>
        <line lrx="2136" lry="784" ulx="2064" uly="730">ſoinſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="840" type="textblock" ulx="2026" uly="794">
        <line lrx="2133" lry="840" ulx="2026" uly="794">ty un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="952" type="textblock" ulx="2063" uly="847">
        <line lrx="2137" lry="898" ulx="2063" uly="847">Hurenn</line>
        <line lrx="2123" lry="952" ulx="2064" uly="905">1 ſetd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1360" type="textblock" ulx="2063" uly="1016">
        <line lrx="2137" lry="1076" ulx="2064" uly="1016">sge</line>
        <line lrx="2135" lry="1120" ulx="2063" uly="1084">warten</line>
        <line lrx="2137" lry="1185" ulx="2066" uly="1134">wohte</line>
        <line lrx="2137" lry="1237" ulx="2067" uly="1188">Gurd</line>
        <line lrx="2132" lry="1297" ulx="2064" uly="1249">ſichtet</line>
        <line lrx="2130" lry="1360" ulx="2063" uly="1303">Aben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1419" type="textblock" ulx="2025" uly="1359">
        <line lrx="2137" lry="1419" ulx="2025" uly="1359">Ium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2160" type="textblock" ulx="2057" uly="1423">
        <line lrx="2137" lry="1475" ulx="2062" uly="1423">gen</line>
        <line lrx="2137" lry="1528" ulx="2061" uly="1477">Fuuber</line>
        <line lrx="2137" lry="1588" ulx="2061" uly="1538">undhe</line>
        <line lrx="2134" lry="1644" ulx="2063" uly="1592">lsſein</line>
        <line lrx="2135" lry="1755" ulx="2060" uly="1649">o⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1763" ulx="2076" uly="1712">freiſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1813" ulx="2060" uly="1763">ches den</line>
        <line lrx="2137" lry="1873" ulx="2060" uly="1825">lnd di</line>
        <line lrx="2132" lry="1937" ulx="2061" uly="1878">Wuth.</line>
        <line lrx="2137" lry="1991" ulx="2088" uly="1940">Hien</line>
        <line lrx="2137" lry="2055" ulx="2062" uly="1992">Enne</line>
        <line lrx="2137" lry="2112" ulx="2058" uly="2048">Chh</line>
        <line lrx="2137" lry="2160" ulx="2057" uly="2107">Boun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2227" type="textblock" ulx="2062" uly="2164">
        <line lrx="2131" lry="2227" ulx="2062" uly="2164">Vuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2280" type="textblock" ulx="2027" uly="2227">
        <line lrx="2137" lry="2280" ulx="2027" uly="2227">wwſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2405" type="textblock" ulx="2059" uly="2279">
        <line lrx="2133" lry="2333" ulx="2061" uly="2279">leb, 1</line>
        <line lrx="2137" lry="2405" ulx="2059" uly="2335">rͤ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1782" lry="304" type="textblock" ulx="842" uly="234">
        <line lrx="1782" lry="304" ulx="842" uly="234">Oculi genannt. 349</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="323" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="86" lry="323" ulx="0" uly="311">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="1784" lry="404" ulx="0" uly="332">eſit e wohl gar um ſeine Kaͤyſerliche Krone kommen moͤchte, habe er auch das Bildniß der</line>
        <line lrx="1771" lry="459" ulx="0" uly="394">unde Agotter, nemlich des Apollinis und Orphei, bey ihm ſtehen und ſetzen laſſen, davon</line>
        <line lrx="1779" lry="533" ulx="0" uly="447">rſircͤ⸗ Hottingers Kirchen⸗Hiſtorie im 2. Cap. p. 53. zu leſen. Und von dem Agilone, des</line>
        <line lrx="1810" lry="585" ulx="2" uly="507">ende Koͤniges in Hiſpanien Legaten zu dem Chilerico, Koͤnige der Gothen, melde einer,</line>
        <line lrx="1777" lry="642" ulx="1" uly="560">den daß er habe zu ſagen pſiegen: Wenn iemand zwiſchen einem Altare der Goͤtzen und</line>
        <line lrx="1778" lry="693" ulx="0" uly="617">eee  Heyden, und zwiſchen einem Tempel oder Kirche der Chriſten hingtenge, könte er ſol⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="744" ulx="0" uly="677">ndenge ches ohne Hinderniß und Schaden thun, und beyde verehren; Gregorius Turonen⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="800" ulx="138" uly="734">ſiis in ſeiner Fraͤnckiſchen Hiſtorie J. Buchs 43. Cap. Dergleichen ſind noch viel un⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="863" ulx="1" uly="792">Teuffel ter uns Chriſten, die zugleich Chriſto dem HErrn und Heylande, und der Veneri, der</line>
        <line lrx="1785" lry="918" ulx="0" uly="847">Hirtt de Huren⸗Goͤttin, dem Baccho, dem Sauff⸗Gotte/ dem Mammon, dem Geitz⸗Teuffel</line>
        <line lrx="1695" lry="974" ulx="0" uly="914">Tenſal  u. ſ. w. dienen. SJ</line>
        <line lrx="1780" lry="1030" ulx="0" uly="959">Ngnh Wir muͤſſen denn auch in etwas beleuchten beyder Nachfolger ihren Lohn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="1781" lry="1089" ulx="0" uly="1023"> gen Ausgang. Unſer HERR JEſus zeiget an, was die Seinigen dermaleins zu ge⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1139" ulx="2" uly="1073">gadeund waarten haben, wenn er ſpricht: Selig ſind, die GOttes Wort hören und be⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1196" ulx="0" uly="1132">d Ael⸗ wahren. Sie ſollen gewißlich haben alle Gnade GOttes, Vergebung aller ihrer</line>
        <line lrx="1782" lry="1261" ulx="0" uly="1190">lndtbilfer⸗ Suͤn den, Gerechtigkeit, Friede, Freude, Troſt, Schutz, Huͤlffe, und die ewige Herr⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1325" ulx="0" uly="1242">lnen usd lichkeit und Seligkeit. Unſer HErr Jeſus ſagt: Ich bin kommen, daß ſie das</line>
        <line lrx="1786" lry="1369" ulx="241" uly="1302">Leben und volle Gnuͤge haben ſollen, Joh. 10. v. 11. Erſagt: Alle, die zu</line>
        <line lrx="1781" lry="1431" ulx="0" uly="1361">tenet a Ihm kommen, die ſollen Ruhe finden fuͤr ihre Seele, Matth. 11,29. Hin⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1490" ulx="0" uly="1416">ſndete⸗ gegen ſpeiſet der Teuffel die Seinigen ab mit der Hoffnung betruͤget ſie mit einem</line>
        <line lrx="1782" lry="1543" ulx="4" uly="1469">Nengeſ. Zauber⸗Mahl, oder er ergetzet ſie mit einer Sau⸗und Sauff⸗Freude, mit eiteler Ehre</line>
        <line lrx="1782" lry="1609" ulx="0" uly="1530">ſthetten und Herrlichkeit dieſer Welt. Indeſſen hat er ſie zu ſeinem Willen, beſitzet ihr Hertz</line>
        <line lrx="1782" lry="1664" ulx="0" uly="1588">ſiche rd als ſeine Feſtung, verblendet und verſtricket es ie mehr und mehr; biß endlich die von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1644">
        <line lrx="1783" lry="1718" ulx="0" uly="1644">ſdentert⸗ GOtt beſtimmte Gnaden⸗Zeit verlauffen iſt, da er ſie zur ewigen Qvalund Pein</line>
        <line lrx="1783" lry="1786" ulx="0" uly="1699">feete hinreiſſet, und mit ſich in das ewige Verderben und Verdammniß ſtuͤrtzet. Wel⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1832" ulx="0" uly="1754">e der NN. ches denen Gottloſen fuͤrgeblldet iſt in dem, daß der Teuffel in die Saͤue gefahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2422" type="textblock" ulx="0" uly="1810">
        <line lrx="1781" lry="1898" ulx="0" uly="1810">Shlindie und die gantze Heerde mit einem Sturm in das Meer geſtuͤrtzet hat,</line>
        <line lrx="1611" lry="1955" ulx="0" uly="1876">Urchden Matth. 8,v. 34. . O”</line>
        <line lrx="1781" lry="2009" ulx="0" uly="1925">äntech Hieraus iſt nun verhofſentlich gnug zu erſehen, daß kein elender Volck unter der</line>
        <line lrx="1780" lry="2063" ulx="0" uly="1984">nocchde Sonne, und kein elender Menſch in der Welt ſey als ein Gottloſer, der nicht mit</line>
        <line lrx="1781" lry="2129" ulx="8" uly="2041">gumnlc⸗ CEHriſto JEſu iſt, der nicht mit Ihm ſammlet, der nicht an ihm haͤnget. Was iſt ein</line>
        <line lrx="1783" lry="2182" ulx="0" uly="2099">N HC9R Baum⸗Zweig, wenn er von dem Baume geriſſen iſt? was iſt ein Schaff, das der</line>
        <line lrx="1782" lry="2240" ulx="0" uly="2154">nikinen Wolff erhaſchet, und von der Heerde weggetragen hat? Was iſt ein Schlff, das</line>
        <line lrx="1781" lry="2295" ulx="0" uly="2213">,Aaute⸗ zwiſchen Klippen und Wellen ſchwebet, und keinen Steuermann hat? was iſt der</line>
        <line lrx="1781" lry="2360" ulx="0" uly="2261">t nde⸗ Leib, wenn die Seele von demſelben abgeſchieden iſt; Und hier hilfft lauter nichts</line>
        <line lrx="1782" lry="2422" ulx="0" uly="2324">deftſend der aͤuferliche Schein der Froͤmmigkeit und Heiligkeit, ſo wenig als er denen Phari⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1930" lry="405" type="textblock" ulx="353" uly="239">
        <line lrx="1806" lry="315" ulx="380" uly="239">3⁵⁰ Am dritten Sonntage in der Faſten,</line>
        <line lrx="1930" lry="405" ulx="353" uly="327">ſaern hat helffen koͤnnen. Es hilfft auch hier nichts das aͤuſerliche Anſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="459" type="textblock" ulx="381" uly="395">
        <line lrx="1962" lry="459" ulx="381" uly="395">weltliche Pracht, Ehre und Herrlichkeit: Denn daran ſehlete es Pilato, He⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1599" type="textblock" ulx="356" uly="454">
        <line lrx="1928" lry="516" ulx="371" uly="454">rodi, Felici, Agrippaͤ, Bernieen, u. ſ. w. gar nicht; derswegen wurden ſie auch von</line>
        <line lrx="1927" lry="574" ulx="386" uly="513">dem HErrn JEſu ſo wohl veracht, als ein ander Menſch, der Ihm zuwider iſt, der in</line>
        <line lrx="1927" lry="632" ulx="384" uly="570">ſeine Gemeinſchafft nicht gekommen, oder der daraus wieder geſallen iſt: Denn er ſt</line>
        <line lrx="1929" lry="684" ulx="387" uly="624">fuͤr GOtt ein Fluchfuͤr den heiligen Engeln und Auserwehlten als ein zur Hoͤllen ver⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="744" ulx="376" uly="683">wieſener; ja er iſt fur GOTT ein Scheuſal und ein Greuel. Wenn ich den Tuͤr⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="799" ulx="356" uly="736">ckiſchen Kaͤyſer, oder einen heydniſchen Koͤnig in Oſt⸗Indien, in Siam, Japan, u. ſ.</line>
        <line lrx="1926" lry="854" ulx="383" uly="799">w. ſolte ſehen in ſeiner herrlichen Pracht, wie er auf ſeinem Thron mit Gold und E⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="914" ulx="374" uly="856">delgeſteinen aufs herrlichſte gezieret und geſchmuͤcket waͤre, ſo, daß ales um und an</line>
        <line lrx="1931" lry="971" ulx="387" uly="908">ihm glaͤntzete und funckelte; muͤſte ich nicht gedencken: Das iſt eln praͤchtiger Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1026" ulx="387" uly="969">len⸗Brand, ein gekroöntes Opffer des Teuffels? und was ſind alle gottloſe Chriſten</line>
        <line lrx="1931" lry="1084" ulx="375" uly="1027">oder vlelmehr Unchriſten beſſer? ja ich habe zu einer andern Zeit erwieſen, das dieſe</line>
        <line lrx="1932" lry="1142" ulx="376" uly="1081">viel ſchlimmer ſeyn, und ihr Urtheil viel ſchwerer ſeyn werde, als jener, die die Gna⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1197" ulx="376" uly="1141">de GOttes nicht ſo reichlich gehabt haben. 1</line>
        <line lrx="1932" lry="1259" ulx="450" uly="1197">Nun hier bitte ich euch um Gottes und euer Seligkeit willen, daß ihr doch ja eine</line>
        <line lrx="1934" lry="1315" ulx="391" uly="1250">Pruͤfung bey euch anſtellet, ju welchem Hauffen und Reiche ihr gehoͤret?</line>
        <line lrx="1934" lry="1370" ulx="380" uly="1312">Ob ihr mit Chriſto, oder wider Chriſtum ſeyd? Ob Chriſtus Jeſus euer Hertz eure</line>
        <line lrx="1935" lry="1425" ulx="394" uly="1368">Seele, eure Sinne, euren Mund und andere Glieder inne habe, oder ob ſie der Teuf⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1480" ulx="379" uly="1425">fel beſitze? Ob ihr GOtt in Heiligkeit und Gerechtigkeit, oder dem Teuffel in Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1542" ulx="397" uly="1485">den dienet? Ob ihr das ſanffte Joch JEſu habt angenommen, oder ob ihr in denen</line>
        <line lrx="1938" lry="1599" ulx="366" uly="1539">Stricken des Teuffels gehet? Ob ihr mit Recht koͤnnet ſagen: Meinen IEſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1655" type="textblock" ulx="398" uly="1596">
        <line lrx="1950" lry="1655" ulx="398" uly="1596">laß ich nicht? Verwundert euch nicht, J. G. daß ich ſolche Fragen anſtelle, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1824" type="textblock" ulx="381" uly="1651">
        <line lrx="1937" lry="1722" ulx="400" uly="1651">euch ſolcher Geſtalt auf die Pruͤffung eures Gewiſſens fuͤhre; dencket nicht: Be⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1774" ulx="381" uly="1708">huͤte GOtt, wir ſind ja alle getauffte Chriſten, und haben mit dem Teuffel</line>
        <line lrx="1939" lry="1824" ulx="402" uly="1768">keine Gemeinſchafft, wir gehen ja zur Kirche und hoͤren GOttes Wort, u. ſ. w. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1882" type="textblock" ulx="405" uly="1821">
        <line lrx="1980" lry="1882" ulx="405" uly="1821">ſage und antworte: Es kommt mir mancher vermeynter Chriſte fuͤr, wie jener Juͤde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2054" type="textblock" ulx="385" uly="1876">
        <line lrx="1942" lry="1955" ulx="403" uly="1876">davon ein Kirchenlehrer meldet, daß da er in dem Tempel des Apollonis uͤbernachtet,</line>
        <line lrx="1943" lry="2007" ulx="385" uly="1935">habe er in ſolcher Nacht eine groſſe Menge der Deuffel um ſich her geſehen, weruͤber</line>
        <line lrx="1945" lry="2054" ulx="406" uly="1996">er ſehr erſchrocken, und ſich mit einem CTreutze geſegnet; worauf die boͤſen Geiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2110" type="textblock" ulx="407" uly="2048">
        <line lrx="1990" lry="2110" ulx="407" uly="2048">gleich ausgeruffen: Vas vacuum &amp; ſignatum, ein leeres Gefaͤß ſegnet ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2165" type="textblock" ulx="409" uly="2109">
        <line lrx="1945" lry="2164" ulx="409" uly="2109">Siehe in Fabricli 1. Theil ſeiner in 3. Baͤnden gefaſten Schrifften die 3te Predigt</line>
        <line lrx="1391" lry="2165" ulx="1386" uly="2148">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2279" type="textblock" ulx="406" uly="2163">
        <line lrx="1989" lry="2236" ulx="406" uly="2163">von Erfindung des Treutzes p. 381. So ſind auch viele, die ſich mit dem Creutze</line>
        <line lrx="1987" lry="2279" ulx="407" uly="2222">CHriſti ſegnen, die ſich ſuͤr Chriſten ausgeben und bekennen,ſie ſind aber leere Gefaͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2337" type="textblock" ulx="411" uly="2276">
        <line lrx="1947" lry="2337" ulx="411" uly="2276">ſe, darinnen Chriſtus nicht iſt, noch wohnet. Sie ſind Gefaͤſſe nicht zu Ehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2407" type="textblock" ulx="407" uly="2334">
        <line lrx="1986" lry="2407" ulx="407" uly="2334">ſondern zu Unehren, ſie verunehren ſich ſelbſt. Aber wir kommen wieder zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2444" type="textblock" ulx="1802" uly="2393">
        <line lrx="1950" lry="2444" ulx="1802" uly="2393">Sache:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="774" type="textblock" ulx="2050" uly="298">
        <line lrx="2137" lry="314" ulx="2062" uly="298">—</line>
        <line lrx="2136" lry="377" ulx="2057" uly="328">Sohhe:</line>
        <line lrx="2137" lry="721" ulx="2050" uly="674">Nicht mi</line>
        <line lrx="2137" lry="774" ulx="2050" uly="732">die in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="834" type="textblock" ulx="2051" uly="787">
        <line lrx="2137" lry="834" ulx="2051" uly="787">Totts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="895" type="textblock" ulx="2015" uly="845">
        <line lrx="2133" lry="895" ulx="2015" uly="845">che, ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="952" type="textblock" ulx="2030" uly="899">
        <line lrx="2137" lry="952" ulx="2030" uly="899">(e Gei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1011" type="textblock" ulx="2010" uly="959">
        <line lrx="2137" lry="1011" ulx="2010" uly="959">Gtviſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1067" type="textblock" ulx="2048" uly="1014">
        <line lrx="2129" lry="1037" ulx="2048" uly="1014">G</line>
        <line lrx="2135" lry="1067" ulx="2049" uly="1018">Teufels</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2164" type="textblock" ulx="2037" uly="1072">
        <line lrx="2130" lry="1118" ulx="2046" uly="1072">Sutans</line>
        <line lrx="2137" lry="1183" ulx="2048" uly="1135">hen.</line>
        <line lrx="2137" lry="1236" ulx="2045" uly="1183">Eunden</line>
        <line lrx="2128" lry="1297" ulx="2044" uly="1243">Teiſfets</line>
        <line lrx="2137" lry="1358" ulx="2044" uly="1299">der iſto</line>
        <line lrx="2136" lry="1409" ulx="2044" uly="1359">1 ſeineen</line>
        <line lrx="2137" lry="1475" ulx="2044" uly="1416">ſcht en</line>
        <line lrx="2137" lry="1520" ulx="2044" uly="1471">Undeben</line>
        <line lrx="2137" lry="1578" ulx="2044" uly="1530">de Gund</line>
        <line lrx="2137" lry="1636" ulx="2042" uly="1587"> man</line>
        <line lrx="2137" lry="1701" ulx="2040" uly="1643">Gecheele</line>
        <line lrx="2137" lry="1752" ulx="2039" uly="1704">nd GO</line>
        <line lrx="2137" lry="1811" ulx="2039" uly="1761">pas dief</line>
        <line lrx="2136" lry="1873" ulx="2039" uly="1814">daß ſem</line>
        <line lrx="2137" lry="1941" ulx="2037" uly="1874">ehr un</line>
        <line lrx="2137" lry="1990" ulx="2038" uly="1928">GSündefe</line>
        <line lrx="2133" lry="2041" ulx="2055" uly="1991">Druin</line>
        <line lrx="2137" lry="2108" ulx="2039" uly="2041">ftſed:</line>
        <line lrx="2137" lry="2164" ulx="2037" uly="2100">Vuhſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2213" type="textblock" ulx="2032" uly="2156">
        <line lrx="2113" lry="2213" ulx="2032" uly="2156">dieinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2334" type="textblock" ulx="2035" uly="2214">
        <line lrx="2137" lry="2279" ulx="2035" uly="2214">ſſeteshe</line>
        <line lrx="2137" lry="2334" ulx="2038" uly="2278">nene ſün</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2393" type="textblock" ulx="2038" uly="2326">
        <line lrx="2134" lry="2393" ulx="2038" uly="2326">helanein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="155" lry="320" ulx="0" uly="298">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="387" type="textblock" ulx="2" uly="326">
        <line lrx="114" lry="387" ulx="2" uly="326">Anſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="137" lry="442" ulx="0" uly="386">Mlatle He⸗</line>
        <line lrx="113" lry="495" ulx="8" uly="447">ſeauch von</line>
        <line lrx="113" lry="557" ulx="0" uly="505">derſt derin</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="616" type="textblock" ulx="11" uly="558">
        <line lrx="159" lry="616" ulx="11" uly="558">Deunerſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="114" lry="784" ulx="3" uly="735">Japan t.f.</line>
        <line lrx="116" lry="836" ulx="0" uly="792">Doldund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="846">
        <line lrx="158" lry="891" ulx="0" uly="846">Surnurd an</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1077" type="textblock" ulx="0" uly="902">
        <line lrx="121" lry="956" ulx="0" uly="902">Griger ho⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1016" ulx="0" uly="963">e Chtiſten</line>
        <line lrx="121" lry="1077" ulx="0" uly="1021">ſen dadeee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1134" type="textblock" ulx="1" uly="1077">
        <line lrx="122" lry="1134" ulx="1" uly="1077">dedeeGne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="121" lry="1246" ulx="0" uly="1193">t dechig e</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="1245">
        <line lrx="122" lry="1311" ulx="0" uly="1245">egchotet!</line>
        <line lrx="122" lry="1362" ulx="0" uly="1313">er Hert ene</line>
        <line lrx="125" lry="1424" ulx="0" uly="1361">ſeder Cauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1535" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="162" lry="1480" ulx="0" uly="1417">ſfein Su</line>
        <line lrx="161" lry="1535" ulx="0" uly="1483">bihriin deten</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="127" lry="1598" ulx="0" uly="1533">en JCm</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="147" lry="1651" ulx="1" uly="1593">gonſtele uud</line>
        <line lrx="163" lry="1714" ulx="0" uly="1646">eenicht: Be⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1764" ulx="0" uly="1703">dein Tufel</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1759">
        <line lrx="136" lry="1830" ulx="0" uly="1759">1.ſ.t ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2057" type="textblock" ulx="0" uly="1818">
        <line lrx="161" lry="1883" ulx="0" uly="1818">efene Jade</line>
        <line lrx="165" lry="1939" ulx="0" uly="1880">sübatnachtt ,</line>
        <line lrx="160" lry="2000" ulx="0" uly="1933">ſen wtite</line>
        <line lrx="165" lry="2057" ulx="1" uly="1993">bſen eſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2119" type="textblock" ulx="28" uly="2040">
        <line lrx="139" lry="2119" ulx="28" uly="2040">gnet ſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="2165">
        <line lrx="177" lry="2231" ulx="0" uly="2165"> den rene</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2347" type="textblock" ulx="0" uly="2219">
        <line lrx="140" lry="2287" ulx="0" uly="2219">lene Geſͤ</line>
        <line lrx="109" lry="2347" ulx="0" uly="2282">Gtzah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="300" type="textblock" ulx="848" uly="230">
        <line lrx="1773" lry="300" ulx="848" uly="230">Oeuli genannt. 351</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="500" type="textblock" ulx="236" uly="325">
        <line lrx="1766" lry="389" ulx="237" uly="325">Sache: Die Phariſaͤer und Schrifftgelehrten, die Ectz⸗Verleumbder und Laͤſte⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="441" ulx="236" uly="385">rer IE Sil meyneten nicht, daß ſie zu des Teuffels Reich gehoͤren ſolten, oder daß ſie</line>
        <line lrx="1764" lry="500" ulx="237" uly="442">Selaven des Satans waͤren; Sie glaubeten nicht, daß der Neid⸗ und Luͤgen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="560" type="textblock" ulx="199" uly="495">
        <line lrx="1762" lry="560" ulx="199" uly="495">Teuffel in ihrem Hertzen wohne, und auf ihren Zungen ſaͤſſe, und war doch die lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="782" type="textblock" ulx="229" uly="553">
        <line lrx="1764" lry="612" ulx="234" uly="553">tere Wahrhelt. Alle, alle diejenige, die den Lauff des Evangelii hindern, die ſich</line>
        <line lrx="1763" lry="671" ulx="233" uly="609">Chriſto JESil mit Wercken widerſetzen, die andere aͤrgern, die ſind ohne Zweiffel</line>
        <line lrx="1760" lry="724" ulx="231" uly="667">nicht mit Chriſto, ſondern wider Chriſtum. Mercket es wohl: Alle dieſelben,</line>
        <line lrx="1761" lry="782" ulx="229" uly="720">die in wiſſentlichen Suͤnden leben, alle Flucher, alle Veraͤchter Goͤttliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="841" type="textblock" ulx="231" uly="778">
        <line lrx="1762" lry="841" ulx="231" uly="778">Worts, alle Ungehorſame, alle Spoͤtter, alle Haderkatzen und Zaͤncker, alle Unkeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="898" type="textblock" ulx="168" uly="835">
        <line lrx="1762" lry="898" ulx="168" uly="835">ſche, alle Hurer und Ehebrecher, alle Trunckenbolde, alle Laͤſterer und Verleumbder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1748" type="textblock" ulx="223" uly="890">
        <line lrx="1755" lry="960" ulx="230" uly="890">alle Geitzige und Ungerechte, und in Summa: alle, die wider heſſer Wiſſen und</line>
        <line lrx="1757" lry="1012" ulx="230" uly="947">Gewiſſen Boͤſes thun, die ſind wider CHriſtum. Sie dienen dem Teuffel ſind des</line>
        <line lrx="1757" lry="1069" ulx="228" uly="1002">Teuffels Werckzeuge, werden von dem Teuffel geleitet und gefuͤhret, ſie gehen in des</line>
        <line lrx="1756" lry="1126" ulx="228" uly="1058">Satans Stricken, der Teuffel wohnet in ihrem Hertzen, und hat ſein Werck in ih⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1186" ulx="227" uly="1113">nen. Ich ſage es nochmals, als ein Wort des HERRN., daß wo nur eine eintzige</line>
        <line lrx="1754" lry="1236" ulx="226" uly="1170">Suͤnde in dem Menſchen herrſchet, er CHriſte JEſu nicht angehoͤre, ſondern er iſt des</line>
        <line lrx="1768" lry="1293" ulx="227" uly="1227">Teuffels leibeigener Selagve. Johannes bezeugets deutlich: Wer Suͤnde thut,</line>
        <line lrx="1757" lry="1350" ulx="227" uly="1281">der iſt aus dem Teuffel, 1. Joh. 3. v. 8. Zum Exempel: Wenn ein Haußvater</line>
        <line lrx="1748" lry="1405" ulx="228" uly="1341">in ſeinem Hauſe flucht, er thut es oͤffters, bereuets aber nicht hertzlich, ſetzet ihm auch</line>
        <line lrx="1751" lry="1465" ulx="228" uly="1396">nicht ernſtlich fuͤr, daß er es hinfort nicht mehr thun wolle, der iſt aus dem Teuffel.</line>
        <line lrx="1751" lry="1520" ulx="227" uly="1453">Und eben ſo iſt es mit andern herrſchenden Suͤnden auch, denn eine iede herrſchen⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1571" ulx="227" uly="1509">de Suͤnde iſt GOtt ein Greuel. Eine jede herrſchende Suͤnde vertreibet GOTT,</line>
        <line lrx="1759" lry="1635" ulx="226" uly="1566">daß man unmuͤglich in ſeiner Gemeinſchafft ſeyn kan. Mercklich iſt es, was dort</line>
        <line lrx="1750" lry="1691" ulx="225" uly="1623">Ezechiel geſehen, nemlich ein Bild, das ſaß zum Verdruß des Haus⸗Herrn;</line>
        <line lrx="1748" lry="1748" ulx="223" uly="1679">und GOTT ſprach zu dem Propheten: Du Menſchen⸗Kind, ſieheſt du auch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1807" type="textblock" ulx="216" uly="1734">
        <line lrx="1748" lry="1807" ulx="216" uly="1734">was dieſe thun? nemlich, groſſe Greuel, die das Haus Iſrael hiethut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2371" type="textblock" ulx="219" uly="1788">
        <line lrx="1753" lry="1859" ulx="221" uly="1788">daß ſie mich ja ferne von meinem Heil gthum treiben zaber du wirſt noch</line>
        <line lrx="1748" lry="1914" ulx="221" uly="1846">mehr und groͤſſere Greuel ſehen, Ezech. 8. v. 6. Sieheſt du, wie GOtt durch die</line>
        <line lrx="1754" lry="1968" ulx="223" uly="1903">Suͤnde ferne von ſeinem Heilligthum getrieben wird;</line>
        <line lrx="1746" lry="2030" ulx="232" uly="1961">Drunm ſehet wohl zu, und erweget es recht, in welcher Zunfft und Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="1744" lry="2084" ulx="222" uly="2015">ihr ſeyd: Ihr muͤſſet entweder die Suͤnde laſſen; oder JI Eſum verleugnen, und ſeiner</line>
        <line lrx="1746" lry="2145" ulx="222" uly="2072">Wohlthaten euch begeben; ihr koͤnnet nicht zweyen widerwaͤrtigen Herren</line>
        <line lrx="1743" lry="2202" ulx="219" uly="2127">dienen. Weil es denn nun ſchrecklich iſt, in dem Reiche des Teuffels zu dienen, ſo</line>
        <line lrx="1741" lry="2254" ulx="222" uly="2187">laſſet es heute bey euch heiſſen: Meinen JEſum laß ich nicht. Ich will lieber</line>
        <line lrx="1780" lry="2311" ulx="222" uly="2242">meine ſuͤndliche Luſt verlaſſen, ich will lieber alle Ungerechtigkeit ablegen, ich will</line>
        <line lrx="1746" lry="2371" ulx="226" uly="2297">heute meinen Tauff⸗Bund erneuern dem Teuffelund allen ſeinem Weſen und WBer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1902" lry="691" type="textblock" ulx="346" uly="235">
        <line lrx="1556" lry="318" ulx="349" uly="235">352 Am dritten Sonntage in der Faſten,</line>
        <line lrx="1899" lry="388" ulx="347" uly="297">— mich dem HGErrn JEſu mit Leib und Seele ergeben. Fahre hin,</line>
        <line lrx="1900" lry="471" ulx="346" uly="338">ken eaagen⸗ Peareie den  Ermnl⸗ du Verfuͤhrer, an deinen Ort . fahre hin</line>
        <line lrx="1902" lry="524" ulx="349" uly="422">de ſden biehiſchen Luſt, mit aler deiner Sau⸗und Sauff⸗Freude, mit allem un⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="583" ulx="349" uly="471">wi deiner d aottloſen Weſen Meinen JEſum laß ich nicht, an JEſum hal⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="631" ulx="353" uly="532">eench, ich bin ein Kind des Lichts ich kolge dem Lichte der Aelt dem HErrn</line>
        <line lrx="1902" lry="691" ulx="353" uly="586">ten . Meinen JEſum laß ich nicht! Befeſtiget eure Hertzen, das ſie feſte,</line>
        <line lrx="804" lry="690" ulx="376" uly="664">E. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1266" type="textblock" ulx="331" uly="727">
        <line lrx="1904" lry="811" ulx="367" uly="727">Seer g, und will euch zur Sauͤnde verleiten, daß ihr ſagen könnet: Weichet von</line>
        <line lrx="1914" lry="862" ulx="402" uly="750">e uethaͤter Pfsve,, Ich will halten die Gebote meines GOttes,</line>
        <line lrx="1907" lry="956" ulx="331" uly="813">r rd. Meinen JClurnlaß ich nicht Gate iact Beſn</line>
        <line lrx="1909" lry="965" ulx="358" uly="887">, die Welt erleſen, mir geſaͤllſt du nicht. Gute Nacht ihr .</line>
        <line lrx="1908" lry="1012" ulx="358" uly="913">das die Welt erleſen, mir gefallſt du nicht Licht. urr Fache dit</line>
        <line lrx="1683" lry="1027" ulx="385" uly="963">lei . inden, kommt nicht mehr ans Li</line>
        <line lrx="1825" lry="1102" ulx="359" uly="963">H ee daginneſ taittng, du Laſter⸗Leben, gute Nacht gegeben.</line>
        <line lrx="1909" lry="1157" ulx="364" uly="1037">ſtoltze r euch denn auch dieſes ſchöͤnen Gedenckſpruchs: Meinen JEſum</line>
        <line lrx="1908" lry="1206" ulx="416" uly="1099">cb nicht daß ihr ſtets eure Gluͤckſeligkeit betrachtet. Ihr ſollet wiſſen, ihr</line>
        <line lrx="1909" lry="1266" ulx="362" uly="1152">kaß ich een Seelen, daß in JEſu nichts iſt, als lauter Guͤte, und zwar eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1324" type="textblock" ulx="305" uly="1241">
        <line lrx="1954" lry="1292" ulx="305" uly="1241">- Sz ech. Ahyſol ynen, daß es bloſſe</line>
        <line lrx="1604" lry="1324" ulx="317" uly="1247">unbeſchreibliche uͤberfluͤßige Liebe gegen euch. Ihr ſollet nicht mey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2349" type="textblock" ulx="348" uly="1300">
        <line lrx="1911" lry="1369" ulx="396" uly="1300">. 65 S e Koͤrner, oder vergaͤngliche nichtige Dinge ſeyn, die er</line>
        <line lrx="1904" lry="1430" ulx="361" uly="1307">Worte, dan es e e taoherrändig, dauerhafftig, him mliſch, Goͤttlich, ewig.! es</line>
        <line lrx="1910" lry="1515" ulx="368" uly="1377">euch verheiſſe⸗ GOttes die Vergebung der Suͤnden, die Vereinigung und Genneir⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1547" ulx="363" uly="1436">Eund die nen, riſts ESll, Freude des Heiligen Geiſtes, Troſt des Gewiſſens, der</line>
        <line lrx="1911" lry="1598" ulx="365" uly="1500">ſchafft wit ddas etige Leben. Und ob zwar der guͤtige GOtt, wegen der in uns</line>
        <line lrx="1914" lry="1693" ulx="367" uly="1558">id vohnenden Suͤnde, uns manchmal vaͤterlich üchkigennuß Ne⸗ n anes</line>
        <line lrx="1799" lry="1705" ulx="369" uly="1628">ec eeeer zu  Beſten angeſehen. Erlaͤſſe uch niemal</line>
        <line lrx="1911" lry="1781" ulx="368" uly="1640">fehr woyl enennteri n aſeen Veſtena⸗ gelee uns zu der Geſundheit unſerer</line>
        <line lrx="1921" lry="1854" ulx="348" uly="1723">oe Traſ⸗ dher mit denen Tropffen des himmliſchen und ſuͤſſen Troſtes verſiſen.</line>
        <line lrx="1914" lry="1907" ulx="369" uly="1783">Seeie as erſteulcher iſt, aus ſeinem Creutz⸗Kelch zu trincken, als mit der W elt 3</line>
        <line lrx="1912" lry="1948" ulx="371" uly="1843">daß es en Wein zu ſchwemmen. Ich weiß eine fromme Seele in dieſer Stadt,</line>
        <line lrx="1915" lry="2025" ulx="375" uly="1898">dem ſalle ſen hrerich und todtlich darnieder lag, und wegen ihrer Hols Veſehwe⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2048" ulx="375" uly="1947">dieſe, a 1 Ureden kunte ließ eine beſondere groſſe Freudigkeit aus ſich herfuͤr leuch⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2116" ulx="376" uly="2010">rung iche ae ibr Hert ſo vol des himmliſchen Troſtes, daß ſie icht eiden kunte daß</line>
        <line lrx="1917" lry="2173" ulx="378" uly="2070">ten und Wor und ſagte: Ich achte Tod, Soͤnde, Teuffel, Hoͤlle und alles füͤr lau⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2217" ulx="351" uly="2127">emand wtretee ſie durch Chriſtum alle uͤberwunden, und verlanget mich nur bey</line>
        <line lrx="1921" lry="2278" ulx="378" uly="2174">ter nichts 1 ſehn Miv iſt auch ein ander gottſeliges Hertz bekannt, welches offt</line>
        <line lrx="1920" lry="2337" ulx="377" uly="2233">meinn Bred. . Es wolte dieſelbe Freude und den ſuͤſſen Troſt, den es aus der Ge⸗</line>
        <line lrx="690" lry="2349" ulx="381" uly="2310">õä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2408" type="textblock" ulx="382" uly="2321">
        <line lrx="1978" lry="2408" ulx="382" uly="2321">aueſung des heiligen Abendmahls haͤtte, nicht mit aller Welt Guͤtern, Wolluſt oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2435" type="textblock" ulx="1797" uly="2374">
        <line lrx="1925" lry="2435" ulx="1797" uly="2374">Ehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="486" type="textblock" ulx="2005" uly="416">
        <line lrx="2137" lry="486" ulx="2005" uly="416">hrue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="755" type="textblock" ulx="357" uly="676">
        <line lrx="1907" lry="755" ulx="357" uly="676">feſte an JEſu hangen, wenn die betruͤgliche Delila koͤmmt, die Welt, des Teuffels</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="431" type="textblock" ulx="2050" uly="282">
        <line lrx="2137" lry="306" ulx="2050" uly="282">mersn</line>
        <line lrx="2137" lry="365" ulx="2052" uly="320">Ehren, d</line>
        <line lrx="2137" lry="431" ulx="2051" uly="373">ſel Pet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="541" type="textblock" ulx="2050" uly="482">
        <line lrx="2135" lry="541" ulx="2050" uly="482">Dl haft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="661" type="textblock" ulx="2018" uly="603">
        <line lrx="2137" lry="661" ulx="2018" uly="603">il no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1702" type="textblock" ulx="2040" uly="662">
        <line lrx="2137" lry="716" ulx="2049" uly="662">nen in</line>
        <line lrx="2137" lry="769" ulx="2048" uly="720">Hen iſn</line>
        <line lrx="2135" lry="844" ulx="2047" uly="774">ler Fein</line>
        <line lrx="2137" lry="898" ulx="2047" uly="834">ſehl J</line>
        <line lrx="2137" lry="950" ulx="2047" uly="892">Hoͤleſa</line>
        <line lrx="2137" lry="1003" ulx="2046" uly="953">Er gebtt</line>
        <line lrx="2137" lry="1062" ulx="2047" uly="1007">bolle</line>
        <line lrx="2134" lry="1119" ulx="2046" uly="1068">ben. 9</line>
        <line lrx="2137" lry="1174" ulx="2046" uly="1126">gen, Ed</line>
        <line lrx="2137" lry="1237" ulx="2046" uly="1184">dennes ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1290" ulx="2044" uly="1239">bigen bri</line>
        <line lrx="2137" lry="1344" ulx="2044" uly="1299">mitders</line>
        <line lrx="2137" lry="1401" ulx="2044" uly="1358">Uuit del</line>
        <line lrx="2112" lry="1515" ulx="2044" uly="1414">D</line>
        <line lrx="2137" lry="1529" ulx="2072" uly="1467">chon</line>
        <line lrx="2137" lry="1577" ulx="2043" uly="1523">Sonnen</line>
        <line lrx="2137" lry="1636" ulx="2043" uly="1580">Hinme</line>
        <line lrx="2137" lry="1702" ulx="2040" uly="1638">Schug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1748" type="textblock" ulx="2041" uly="1697">
        <line lrx="2137" lry="1748" ulx="2041" uly="1697">Safan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1874" type="textblock" ulx="2007" uly="1756">
        <line lrx="2137" lry="1809" ulx="2025" uly="1756">ßeri</line>
        <line lrx="2137" lry="1874" ulx="2007" uly="1817">inſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1996" type="textblock" ulx="2037" uly="1879">
        <line lrx="2137" lry="1925" ulx="2037" uly="1879">een einn</line>
        <line lrx="2137" lry="1996" ulx="2040" uly="1931">b. 32, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2159" type="textblock" ulx="2017" uly="1984">
        <line lrx="2137" lry="2045" ulx="2017" uly="1984">ioket ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2159" ulx="2032" uly="2098">dammte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2399" type="textblock" ulx="2034" uly="2152">
        <line lrx="2134" lry="2254" ulx="2034" uly="2152">Sünen</line>
        <line lrx="2137" lry="2283" ulx="2045" uly="2222">gin ſey</line>
        <line lrx="2137" lry="2344" ulx="2035" uly="2265">ſetin</line>
        <line lrx="2137" lry="2399" ulx="2037" uly="2326">Remn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="904" type="textblock" ulx="2" uly="847">
        <line lrx="112" lry="904" ulx="2" uly="847">O Wiſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="957" type="textblock" ulx="4" uly="904">
        <line lrx="160" lry="957" ulx="4" uly="904">Sünden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1303" type="textblock" ulx="0" uly="963">
        <line lrx="112" lry="1018" ulx="1" uly="963">Vochtdur</line>
        <line lrx="72" lry="1082" ulx="1" uly="1023">gebch.</line>
        <line lrx="114" lry="1138" ulx="0" uly="1076">1u</line>
        <line lrx="114" lry="1190" ulx="0" uly="1136">woſſſen ihr</line>
        <line lrx="115" lry="1249" ulx="0" uly="1196">hdedar ene</line>
        <line lrx="116" lry="1303" ulx="6" uly="1249">doßesbleſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="162" lry="1366" ulx="0" uly="1311">eſch Net</line>
        <line lrx="113" lry="1423" ulx="0" uly="1369">heb/ 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="117" lry="1473" ulx="1" uly="1424">6dGenein⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1537" ulx="0" uly="1482">Giſens der</line>
        <line lrx="122" lry="1596" ulx="0" uly="1538">enderinuns</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1768" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="163" lry="1657" ulx="0" uly="1595">tsdch n G</line>
        <line lrx="118" lry="1709" ulx="1" uly="1650">ichnennts</line>
        <line lrx="163" lry="1768" ulx="0" uly="1708">dettuſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="122" lry="1827" ulx="0" uly="1763">ͤbetſiſen,</line>
        <line lrx="126" lry="1879" ulx="0" uly="1824">der Weltin</line>
        <line lrx="125" lry="1942" ulx="0" uly="1880">eet Stad,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2063" type="textblock" ulx="0" uly="1989">
        <line lrx="126" lry="2063" ulx="0" uly="1989">ſetſrluch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="2044">
        <line lrx="127" lry="2112" ulx="0" uly="2044">gkuledeß</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2228" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="129" lry="2168" ulx="0" uly="2110">olesfitlme</line>
        <line lrx="129" lry="2228" ulx="0" uly="2163">nichnitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="301" type="textblock" ulx="834" uly="234">
        <line lrx="1778" lry="301" ulx="834" uly="234">Oculi genannt. 35⁵3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="841" type="textblock" ulx="240" uly="331">
        <line lrx="1781" lry="385" ulx="242" uly="331">Ehren, vertauſchen und verwechſeln. Sehet, mit dieſen war es, wie mit dem Apo⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="442" ulx="242" uly="384">ſtel Petro; als der HErr Chriſtus zu ihm ſagte, oder zu denen Zwoͤlffen: Wollet</line>
        <line lrx="1782" lry="501" ulx="241" uly="442">ihr auch weggehen? antwortete er Ihm: HErr, wohin ſollen wir gehen?</line>
        <line lrx="1780" lry="558" ulx="240" uly="498">du haſt Worte des ewigen Lebens, Joh. 6. v. 68. Und als er auff dem Berge</line>
        <line lrx="1779" lry="615" ulx="243" uly="556">Thabor war, ſprach er zu JEſu: HErr, hier iſt gut ſeyn, Matth. 17. v. 4. Ach</line>
        <line lrx="1779" lry="671" ulx="243" uly="612">ja! wo ſollen oder wollen wir hin, da wir es beſſer haben? Unter JEſu iſt gut woh⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="728" ulx="243" uly="668">nen, in ſeinem Reiche iſt gut leben, gut leiden und gut ſterben. Gut woh⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="783" ulx="240" uly="723">nen iſt unter IJEſn: Unter deinem Schirmen, bin ich fuͤr den Stuͤrmen al⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="841" ulx="241" uly="781">ler Feinde frey; laß den Satan wittern, laß den Feind erbittern, mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="898" type="textblock" ulx="204" uly="838">
        <line lrx="1779" lry="898" ulx="204" uly="838">ſteht JEſus bey. Ob es itzt gleich kracht und blitzt, ob gleich Suͤndund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1407" type="textblock" ulx="243" uly="894">
        <line lrx="1779" lry="955" ulx="244" uly="894">Hoͤlle ſchrecken, ESUS kan mich decken. In JEſu Reiche iſt gut leben.</line>
        <line lrx="1780" lry="1009" ulx="243" uly="953">Er giebt uns das rechte Leben, das aus GOtt iſt; Er macht, daß wir das Leben und</line>
        <line lrx="1781" lry="1067" ulx="244" uly="1008">volle. Gnuͤge haben; Er iſt ſelber in uns, der da iſt die Aufferſtehung und das Le⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1125" ulx="244" uly="1068">ben. In ſeinem Reiche iſt gut leiden, denn er hilfft uns unſere Creutzes⸗Laſt tra⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1183" ulx="243" uly="1121">gen, Er verſuͤſſet den bittern Tranck mit ſuͤſſem Troſt. Es iſt darinn gut ſterben,</line>
        <line lrx="1781" lry="1236" ulx="245" uly="1179">denn es ſtirbet darinnen nichts, als unſer Elend und Ungluͤck; ja der Tod der Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1297" ulx="245" uly="1236">bigen bringet ihnen das ewige Leben. Ich will lieber mit IE Su leiden, als</line>
        <line lrx="1783" lry="1353" ulx="245" uly="1291">mit der Welt einige Luſt haben; ich will lieber mit JEſu elne dornerne Krone,als</line>
        <line lrx="1783" lry="1407" ulx="246" uly="1349">mit der Welt die köſtlichſten und herrlichſten Kronen und Kraͤntze haben. JIEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1471" type="textblock" ulx="212" uly="1402">
        <line lrx="1779" lry="1471" ulx="212" uly="1402">machet doch alle Thraͤnen, alles Creutze ſuͤſſe, leicht und angenem: Was iſt, O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1580" type="textblock" ulx="243" uly="1460">
        <line lrx="1783" lry="1527" ulx="245" uly="1460">Schönſter, das ich nicht in deiner Liebe habe? ſie iſt mein Stern, mein</line>
        <line lrx="1785" lry="1580" ulx="243" uly="1517">Sonnen⸗Licht, mein OQvell, da ich mich labe; mein ſuͤſſer Wein, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1805" type="textblock" ulx="213" uly="1574">
        <line lrx="1785" lry="1640" ulx="216" uly="1574">Himmel⸗Brodt, mein Kleid fuͤr GOttes Throne; meine Krone, mein</line>
        <line lrx="1783" lry="1691" ulx="213" uly="1630">Schutz in aller Noth, mein Haus, darinn ich wohne. Ob nun gleich der</line>
        <line lrx="1781" lry="1754" ulx="224" uly="1690">Salan noch ſo grauſamlich, liſtig, gewaltig und beſchaͤfftigt iſt, ſo wiſſen wir doch,</line>
        <line lrx="1784" lry="1805" ulx="214" uly="1744">daß er nichts vermag wider die Glaͤubigen, die in dem Reiche Chriſti Icſu leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1866" type="textblock" ulx="245" uly="1802">
        <line lrx="1781" lry="1866" ulx="245" uly="1802">und in ſeiner Gemeinſchafft ſtehen: Vermag doch eine gantze Legion Teuffel nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1919" type="textblock" ulx="212" uly="1855">
        <line lrx="1782" lry="1919" ulx="212" uly="1855">gegen eine Heerde Saͤue, wenn es ihnen Chriſtus JEſus nicht vergoͤnnet, Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="1936" type="textblock" ulx="581" uly="1915">
        <line lrx="618" lry="1936" ulx="581" uly="1915">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2427" type="textblock" ulx="243" uly="1913">
        <line lrx="1781" lry="1974" ulx="247" uly="1913">8. v. 32, denn der TDeuffel muß fuͤr dem OErrn erzittern. Erweget offt eure Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2038" ulx="243" uly="1972">ſeligkeit, ſonderlich wenn ihr in dem andern Artickel eures Glaubens ſaget: Ich glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2089" ulx="243" uly="2025">be, daß JEſus Chriſtus ſey mein Herr, der mich verlohrnen und ver⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2150" ulx="243" uly="2083">dammten Menſchen erloſet hat, erworben und gewonnen, von allen</line>
        <line lrx="1784" lry="2207" ulx="244" uly="2139">Suͤnden, vom Tode und von der Gewalt des Teuffels, c. daß ich ſoll ſein</line>
        <line lrx="1782" lry="2266" ulx="246" uly="2195">eigen ſeyn, und in ſeinem Reiche unter ihm leben, und ihm dienen in Hel⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2319" ulx="247" uly="2251">ligkeit und Gerechtigkeit. Sehet, welchen liebreichen, groſſen und maͤchtigen</line>
        <line lrx="1781" lry="2424" ulx="247" uly="2310">HErrn ihr habet an eurem JEſu! Laſſet nun euren hen Denck⸗Spruch ſeyn:</line>
        <line lrx="1787" lry="2427" ulx="1233" uly="2378">B y Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2492" type="textblock" ulx="912" uly="2471">
        <line lrx="923" lry="2492" ulx="912" uly="2471">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2137" lry="415" type="textblock" ulx="372" uly="222">
        <line lrx="2137" lry="307" ulx="372" uly="222">354 Am vierdten Sonntage in der Faſten, d—</line>
        <line lrx="2137" lry="415" ulx="379" uly="319">Meinen JEſum laß ich nicht. Ich weiß, an wen ich glaͤube,2. Tim. 1. v. r 2. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="589" type="textblock" ulx="379" uly="390">
        <line lrx="2137" lry="467" ulx="379" uly="390">Ich weiß, daß niemand mich aus ſeiner Hand reiſſen kan, Joh. 10. v. 28. nE</line>
        <line lrx="2111" lry="527" ulx="381" uly="436">Nichts kan, nichts ſoll nichts muß mich von ſeiner Liebe ſcheiden/ Rom. 8. v. 38. ed</line>
        <line lrx="2135" lry="589" ulx="386" uly="490">Kömmt der Satan mit der gottloſen Welt, als ein Schmeichler und gleißneriſche gaf</line>
        <line lrx="2136" lry="588" ulx="2070" uly="548">lkſelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1083" type="textblock" ulx="369" uly="558">
        <line lrx="2137" lry="627" ulx="386" uly="558">Hure, und beut uns dieſen Zauber⸗Wein dar laſſet uns ſagen: Meinen J Eſum en</line>
        <line lrx="2137" lry="686" ulx="371" uly="605">laß ich nicht. Koͤmmt er denn, als ein bruͤllender Lowe, und hetzt die Welt mit 1Mh</line>
        <line lrx="2135" lry="740" ulx="384" uly="651">Feuer, mit Schwerdt, Verſolgung, Bedraͤngniß, Armuth und Truͤbſal auf euch loß, Kindet</line>
        <line lrx="2133" lry="798" ulx="385" uly="711">ſo ſagt abermahl: Meinen JIEſum laß ich nicht. HErr JEſu dir lebeich/ Muut</line>
        <line lrx="2134" lry="854" ulx="385" uly="766">dir ſterbe ich, dein bin ich todt und lebendig. Meinen JESUMRlaßich Deuſ</line>
        <line lrx="2131" lry="913" ulx="389" uly="825">nicht. JEſum laß ich nimmer nicht: well er ſich fuͤr mich gegeben, ſo er⸗ ne ⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="974" ulx="369" uly="884">fodert meine Pflicht, Kletten⸗weiß an Ihm zu kleben. JEſum laß ich bn,</line>
        <line lrx="2123" lry="1022" ulx="390" uly="940">nimmer nicht, weil ich muß auff Erden leben, Ihm hab ich voll Zuver⸗ ad</line>
        <line lrx="2137" lry="1083" ulx="391" uly="997">ſicht, was ich hab und bin ergeben alles iſt auff Ihn gericht; meinen JE⸗ Venn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1155" type="textblock" ulx="361" uly="1052">
        <line lrx="2134" lry="1155" ulx="361" uly="1052">Su M laßich nicht, weder itzo in dieſer Zeit, noch dort in der Ewigkeit, Amen. us</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1288" type="textblock" ulx="452" uly="1151">
        <line lrx="2121" lry="1288" ulx="452" uly="1151">Aumn vierdten Sonntage in der Jaſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1450" type="textblock" ulx="802" uly="1278">
        <line lrx="2137" lry="1380" ulx="820" uly="1278">Laͤtare genannt. Ne</line>
        <line lrx="2135" lry="1450" ulx="802" uly="1353">Vorbereitung. den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2433" type="textblock" ulx="402" uly="1443">
        <line lrx="2137" lry="1518" ulx="521" uly="1443">Siſſt, J. G. eine der Vernunfft ungereimte Rede, welche der heilige Apoſtek ſeales</line>
        <line lrx="2137" lry="1580" ulx="402" uly="1499">)Paulius fuͤhret, wenn er bejahet, daß die Diener GOttes ſird als die nichts glen</line>
        <line lrx="2137" lry="1631" ulx="403" uly="1555">WÆ haben, und doch alles haben, 2. Cor. 6. v. 12. Es iſt zwar an dem, daß Et</line>
        <line lrx="2137" lry="1686" ulx="402" uly="1613">er eigenklich redet von denen Apoſteln und Dienern des Worts GOites; doch ge⸗ oſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1741" ulx="402" uly="1665">het es auch auff alle feomme Chriſten: Denn ſie ſind auch alle geiſtliche Prieſter bend</line>
        <line lrx="2135" lry="1805" ulx="404" uly="1728">fuͤr GOtt, Offenb. Joh. 1. v. 6, ſie bringen laͤglich ihrem GOTTihre ſchuldigen ndhe</line>
        <line lrx="2137" lry="1859" ulx="405" uly="1780">Opffer. Und geſetzt, daß bißweilen (welches doch ſelten zutrifft) die Frommen auch Fuſeſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1912" ulx="406" uly="1836">etwas von zeitlichen Guͤtern haͤtten, ſo heiſſet es doch mit ihnen: als die nichts ha⸗ Beſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1973" ulx="409" uly="1896">ben; ſie ſind eben wie dieſelben, die nichts haben; ſo wenig als Lazarus und ſeines undo</line>
        <line lrx="2137" lry="2028" ulx="410" uly="1951">gleichen ihr Vertrauen auf zeitliche Guͤter und Gluͤckſeligkeit geſetzet haben, eben ſo. ſchlagt</line>
        <line lrx="2131" lry="2085" ulx="409" uly="2001">wenig ſetzen ſie auch ihre Hoffnungdarauff; ſie wiſſen wohl, daß groſſe Gefahr bey muͤſen</line>
        <line lrx="2137" lry="2138" ulx="409" uly="2066">dem Reichthum ſey daß ehe ein Camel mag durch ein Nadeloͤhr gehen/ denn aſ</line>
        <line lrx="2137" lry="2202" ulx="408" uly="2122">daß ein Reicher in das Reich GOttes komme, Matth. 19. v. 24. Sie ſehen ſihtti⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2259" ulx="415" uly="2180">es ſtets ſuͤr Augen, und werden es an andern gewahr, wie betruͤglich der Mammen en</line>
        <line lrx="2136" lry="2317" ulx="414" uly="2231">ſey, wie er einen verlaſſe, ehe man es meynet, daß man von ihm ſcheiden muß, wenn (Cugtg</line>
        <line lrx="2137" lry="2373" ulx="415" uly="2287">man ſich ſeiner erſt recht bedienen will. Sie ſehen, daß Reichthum die Leute nicht Dhlen</line>
        <line lrx="2001" lry="2433" ulx="417" uly="2350">Leſſer, ſandern vielmehr ſchlimmer mache; wie man ſiehet, daß die Reichen ihres</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="343" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="86" lry="343" ulx="0" uly="328">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="95" lry="399" ulx="0" uly="366">hn.1.0.12.</line>
        <line lrx="91" lry="466" ulx="5" uly="417">10.b, 19.</line>
        <line lrx="90" lry="585" ulx="0" uly="527">ifveuſhe</line>
        <line lrx="90" lry="642" ulx="0" uly="581">Eire</line>
        <line lrx="90" lry="756" ulx="0" uly="701">fencht⸗</line>
        <line lrx="93" lry="811" ulx="3" uly="757">elebeich</line>
        <line lrx="93" lry="871" ulx="0" uly="814">Rloßic</line>
        <line lrx="95" lry="929" ulx="0" uly="872">en ſoer⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1033" ulx="1" uly="986">Ducce</line>
        <line lrx="96" lry="1100" ulx="0" uly="1037">nE⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1148" ulx="2" uly="1106">Anen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="84" lry="1307" ulx="0" uly="1207">lel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="110" lry="1536" ulx="0" uly="1477">eYpoſtet</line>
        <line lrx="110" lry="1587" ulx="2" uly="1536">dſenichts</line>
        <line lrx="106" lry="1652" ulx="21" uly="1586">demn de⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1715" ulx="0" uly="1652">, dunß H</line>
        <line lrx="107" lry="1777" ulx="0" uly="1699">Prieſtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2332" type="textblock" ulx="146" uly="2207">
        <line lrx="157" lry="2332" ulx="146" uly="2207">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="321" type="textblock" ulx="802" uly="245">
        <line lrx="1757" lry="321" ulx="802" uly="245">Laͤtare genannt. 355§</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1135" type="textblock" ulx="213" uly="347">
        <line lrx="1752" lry="402" ulx="215" uly="347">GOttes vergeſſen, die Guͤter und Gaben wider ihren GOtt gebrauchen. Man</line>
        <line lrx="1755" lry="461" ulx="214" uly="403">ſiehet, wie die Reichen ihre Guͤter anwenden, nemlich zur Uppigkeit, Stoltz, Hoffart,</line>
        <line lrx="1754" lry="516" ulx="215" uly="459">zum Sauffen und Freſſen, zur Ungerechtigkeit und Unterdruͤckung der Armen, zum</line>
        <line lrx="1754" lry="574" ulx="215" uly="516">Muͤßiggang, zu Huren und Buben, zur Verunehrung GOttes, ꝛc. Drum ſind die</line>
        <line lrx="1787" lry="629" ulx="216" uly="570">gottſeligen Reichen arm bey ihrem Reichthum, ſie beſitzen die Guͤter, als beſaͤſſen ſie ſie</line>
        <line lrx="1756" lry="686" ulx="215" uly="631">nicht; ihr Wandel und ihr Schatz iſt im Himmel. Doch iſt es insgemein alſo: die</line>
        <line lrx="1756" lry="738" ulx="214" uly="683">Kinder GOttes haben wenig von zeſtlichen Guͤtern die Welt nimmt es ihnen fuͤr dem</line>
        <line lrx="1755" lry="800" ulx="216" uly="740">Maule weg; GOtt laͤſſet es auch geſchehen, weil er ſiehet, daß Reichthum ihnen ſo</line>
        <line lrx="1757" lry="855" ulx="215" uly="799">wenig dienet, als einem Kinde ein blanckes und ſcharffes Schwerdt. Aber was ſagt</line>
        <line lrx="1757" lry="912" ulx="213" uly="855">der Apoſtel von ihnen: Als die da nichts haben. Er ſaget nicht: die da nichts</line>
        <line lrx="1756" lry="967" ulx="213" uly="910">haben, denn das wuͤrde ſchlecht klingen; ſondern ⁰ als die da nichts haben. Sie</line>
        <line lrx="1757" lry="1023" ulx="213" uly="963">werden nur von der Welt alſo gehalten und angeſehen, als wenn ſie nichts haͤtten.</line>
        <line lrx="1755" lry="1078" ulx="214" uly="1021">Wenn itzo Lazarus in unſerer Stadt herum glenge, (wie es denn zum oͤfftern in der</line>
        <line lrx="1754" lry="1135" ulx="216" uly="1078">That geſchiehet, denn wir haben ja auch viel Arme in unſerer Stadt) ſo wuͤrden die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1191" type="textblock" ulx="188" uly="1136">
        <line lrx="1755" lry="1191" ulx="188" uly="1136">meliſten urtheilen: Der Menſch hat das bitterſte nicht; Ja die Welt redet noch viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1638" type="textblock" ulx="212" uly="1189">
        <line lrx="1753" lry="1248" ulx="215" uly="1189">aͤrger: er iſt ein Bettel⸗Hund, der kahle Bettler hat ja nichts, ꝛc. Allein wie klinget</line>
        <line lrx="1753" lry="1303" ulx="215" uly="1249">das, wenn Paulus ſagt von denen gottſeligen Armen, (denn von denen iſt hler nur die</line>
        <line lrx="1752" lry="1360" ulx="216" uly="1304">Rede:) und doch alles haben? Das Wort «aτεν, haben, ſo allhier ſtehet, be⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1417" ulx="218" uly="1358">deutet insgemein ein feſtes und gewaltſames Halten; (Krauſerus p. 407.) Die Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1474" ulx="215" uly="1416">bigen haben alles, ſie haben GOtt, ſie haben ſeine Guͤte und Gnade, drum haben</line>
        <line lrx="1751" lry="1533" ulx="212" uly="1473">ſie alles: Denn GOtt iſt alles, Er iſt es gar, ſagt Syrach Cap. 43, 29. Sie</line>
        <line lrx="1751" lry="1585" ulx="213" uly="1529">halten Ihn feſte, das Himmelreich leidet von ihnen Getwalt, ſie laſſen dieſen</line>
        <line lrx="1748" lry="1638" ulx="214" uly="1588">Schatz nicht, Er kan und mag auch in Ewigkett nicht von ihnen genommen werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1698" type="textblock" ulx="209" uly="1643">
        <line lrx="1749" lry="1698" ulx="209" uly="1643">wo ſie nicht ſelbſt freywilig denſelben fahren laſſen; wahre Chriſten haben alles ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2158" type="textblock" ulx="212" uly="1695">
        <line lrx="1747" lry="1752" ulx="212" uly="1695">haben die oberſte Herrſchafft. Drum ſagt der ſel. Herr Lutherus ſehr wohl: Wir</line>
        <line lrx="1745" lry="1812" ulx="214" uly="1751">ſind Herren uͤber die Welt durch Chriſtum, und muͤſſen ihr dennoch zu</line>
        <line lrx="1786" lry="1867" ulx="214" uly="1809">Fuſſe fallen, alſo, daß es alles widerſinniſch gehet, was GOTT machet.</line>
        <line lrx="1744" lry="1924" ulx="214" uly="1865">Wir ſollen ſagen, daß wir aller Dinge Herren ſind, und ſie laſſen regieren</line>
        <line lrx="1742" lry="1980" ulx="214" uly="1921">und Oberhand haben. Es gehet aber nach dem Geiſte zu, der Leib muß</line>
        <line lrx="1743" lry="2035" ulx="212" uly="1976">ſich laſſen herunter werfſen und unterthan ſeyn. Und abermal: Chriſten</line>
        <line lrx="1742" lry="2091" ulx="212" uly="2032">muͤſſen Herren werden uͤber alles, was GOtt geſchaffen hat, und koͤnnen</line>
        <line lrx="1741" lry="2158" ulx="215" uly="2089">auf Chriſtum trotzen und ſprechen: Mein HErr Chriſtus, der fuͤr mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2207" type="textblock" ulx="154" uly="2143">
        <line lrx="1740" lry="2207" ulx="154" uly="2143">ſtehet iſt ein HEr: uͤber alle Dinge, was will mir deñ die Welt thun? De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2426" type="textblock" ulx="211" uly="2197">
        <line lrx="1744" lry="2262" ulx="214" uly="2197">der Vater iſt ſo groß daß Er Ihn zu einem HErrn gemacht hat uͤber all!</line>
        <line lrx="1746" lry="2318" ulx="211" uly="2257">Crearuren, daß Ihm alle Dinge muͤſſen zum Fuͤſſen liegen; im 4. Altenbe</line>
        <line lrx="1737" lry="2373" ulx="211" uly="2315">Theil am 211. Blatte a. In Summa, ſie haben alles, denn ſie haben einen gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2426" ulx="1148" uly="2375">By 2 digen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1540" lry="323" type="textblock" ulx="366" uly="234">
        <line lrx="1540" lry="323" ulx="366" uly="234">336 Am vierdten Sonntage in der Faſten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="407" type="textblock" ulx="367" uly="336">
        <line lrx="1921" lry="407" ulx="367" uly="336">digen GOTT und Vater im Himmel, deſſen Guͤte und Treue ewiglich uͤber ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="468" type="textblock" ulx="369" uly="393">
        <line lrx="1925" lry="468" ulx="369" uly="393">ſchwebet und bleibet. Und hiervon ſind wir Willens, mit Verleihung Goͤttlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="539" type="textblock" ulx="340" uly="465">
        <line lrx="1251" lry="539" ulx="340" uly="465">Huͤlffe etwas welter zu handeln und zu redenꝛr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="672" type="textblock" ulx="374" uly="519">
        <line lrx="1849" lry="602" ulx="402" uly="519"> KEFEoangellum, Joh. 6. vers I.2215.</line>
        <line lrx="1920" lry="672" ulx="374" uly="562">Aenach fuhr JEſus weg uͤber das Meer an der Stadt Therias, in Galilaͤg. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="740" type="textblock" ulx="319" uly="624">
        <line lrx="1624" lry="702" ulx="474" uly="624">es zog eyhm viel Volcks nach, darum, daß ſie die Zeichen ſahen, die</line>
        <line lrx="1493" lry="740" ulx="319" uly="677">Cen thaͤt. IEſus aber gieng hinauf auf einen Berg und ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="722" type="textblock" ulx="1496" uly="615">
        <line lrx="1923" lry="658" ulx="1637" uly="615">Er an den Kran⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="722" ulx="1496" uly="668">tzte ſich daſelbſt mit ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="844" type="textblock" ulx="374" uly="719">
        <line lrx="1920" lry="797" ulx="374" uly="719">Juͤngern⸗ Es war aber nahe die Oſtern, der Juͤden Feſt. Da hub JEſus ſeine Augen</line>
        <line lrx="1921" lry="844" ulx="376" uly="770">auf, und ſiehet, daß viel Volcks zu Ihm komm, und ſpricht zu Philippo: Wo kauffen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="998" type="textblock" ulx="366" uly="826">
        <line lrx="1639" lry="906" ulx="377" uly="826">Brodt, daß dieſe eſſen? (Das ſaget Er aber ihn zu verſuchen, denn Er wi</line>
        <line lrx="1264" lry="951" ulx="379" uly="885">ihun wolte.) Philippus antwortet ihm: Zwey hu</line>
        <line lrx="1927" lry="998" ulx="366" uly="919">genug unter ſie, daß ein ieglicher ein wenig nehme. Spricht zu Ihm einer ſeiner Juͤnger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="930" type="textblock" ulx="1267" uly="818">
        <line lrx="1939" lry="872" ulx="1640" uly="818">uſte wol, was Er</line>
        <line lrx="1918" lry="930" ulx="1267" uly="872">ndert Pfennige werth Brodts iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1047" type="textblock" ulx="379" uly="973">
        <line lrx="1921" lry="1047" ulx="379" uly="973">Andreas, der Bruder Simonis Petri: Es iſt ein Knabe hie der hat fuͤnff Gerſten⸗Brodt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1256" type="textblock" ulx="359" uly="1035">
        <line lrx="1384" lry="1101" ulx="382" uly="1035">und zween Viſche; aber was iſt das unter ſo viele? JEſus</line>
        <line lrx="1355" lry="1156" ulx="382" uly="1086">das Bolck lagere. Es war aber viel Gras an den Orte.</line>
        <line lrx="1372" lry="1213" ulx="359" uly="1140">ſend Mann. JEſus aber nahm die Brodte dancket, und</line>
        <line lrx="1436" lry="1256" ulx="385" uly="1191">aber denen, die ſich gelagert hatten. Deſſelbigen gleichen au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1362" type="textblock" ulx="387" uly="1234">
        <line lrx="1657" lry="1308" ulx="387" uly="1234">wolte. Da ſie aber ſatt waren, ſprach er zu ſeinen Juͤngern: Sammlet d</line>
        <line lrx="1930" lry="1362" ulx="387" uly="1279">cken, daß nichts umksmme. Da ſammleten ſie, und fuͤlleten zwoͤlf Koͤrbe mit Brocken von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1466" type="textblock" ulx="389" uly="1342">
        <line lrx="1406" lry="1419" ulx="389" uly="1342">den fuͤnff Gerſten⸗ Brodten, die uͤberblieben denen, die ge</line>
        <line lrx="1422" lry="1466" ulx="389" uly="1395">Menſchen das Zeichen ſahen, das JEſus thaͤt, ſprachen ſie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1080" type="textblock" ulx="1394" uly="1023">
        <line lrx="1925" lry="1080" ulx="1394" uly="1023">aber ſprach: Schafſet, daß ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1099" type="textblock" ulx="1787" uly="1075">
        <line lrx="1796" lry="1085" ulx="1787" uly="1075">g</line>
        <line lrx="1798" lry="1099" ulx="1791" uly="1087">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1230" type="textblock" ulx="1381" uly="1075">
        <line lrx="1930" lry="1130" ulx="1407" uly="1075">Da lagerten ſich bey fuͤnff tau⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1186" ulx="1381" uly="1120">gab ſie den Juͤngern, die Juͤnger</line>
        <line lrx="1935" lry="1230" ulx="1440" uly="1175">ch von den Fiſchen wie vieler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1277" type="textblock" ulx="1660" uly="1226">
        <line lrx="1932" lry="1277" ulx="1660" uly="1226">ie uͤbrigen Bro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1436" type="textblock" ulx="1410" uly="1330">
        <line lrx="1925" lry="1390" ulx="1410" uly="1330">ſpeiſet worden. Da nun die</line>
        <line lrx="1932" lry="1436" ulx="1435" uly="1378">Das iſt warlich der Propher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1573" type="textblock" ulx="390" uly="1428">
        <line lrx="1936" lry="1517" ulx="390" uly="1428">der in die Welt kommen ſoll. Da Eſus nun mercket/ daß ſie kommen wuͤrden, und ihn</line>
        <line lrx="1652" lry="1573" ulx="393" uly="1490">haſchen, daß ſie Ihn zum Koͤnige machten, entwich Er abermal auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="1615" type="textblock" ulx="396" uly="1574">
        <line lrx="524" lry="1615" ulx="396" uly="1574">alleine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1787" type="textblock" ulx="398" uly="1603">
        <line lrx="1327" lry="1695" ulx="413" uly="1603">Eiuiingang.</line>
        <line lrx="1319" lry="1787" ulx="398" uly="1664">G er nder merckwidigen e elo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1533" type="textblock" ulx="1664" uly="1479">
        <line lrx="1939" lry="1533" ulx="1664" uly="1479">Berg,Er ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1715" type="textblock" ulx="1329" uly="1651">
        <line lrx="1943" lry="1715" ulx="1329" uly="1651">in der heiligen Paßions⸗Geſchicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1797" type="textblock" ulx="449" uly="1701">
        <line lrx="1945" lry="1797" ulx="449" uly="1701">.CHriſti JEſu enthalten ſeyn, iſt eines von denen wichtigſien, da das Weib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1906" type="textblock" ulx="399" uly="1785">
        <line lrx="1321" lry="1863" ulx="399" uly="1785">Pilati von unſers Heylandes J Eſun Unſchu</line>
        <line lrx="1476" lry="1906" ulx="401" uly="1836">vem Manne dem Pilato (als er auf dem Richterſtul ſaß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1968" type="textblock" ulx="403" uly="1888">
        <line lrx="1654" lry="1968" ulx="403" uly="1888">Urtheil uͤber den beſchuldigten, aber unſchuldigen HERRN JEſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1875" type="textblock" ulx="1325" uly="1765">
        <line lrx="1944" lry="1831" ulx="1325" uly="1765">ld ſo nachdencklich zeuget, und ih⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1875" ulx="1487" uly="1823">und im Wercke war, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1933" type="textblock" ulx="1666" uly="1879">
        <line lrx="1947" lry="1933" ulx="1666" uly="1879">zu faͤllen Jihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2080" type="textblock" ulx="403" uly="1936">
        <line lrx="1945" lry="2024" ulx="403" uly="1936">Traum entdecket und ſagt: Habe du nichts zu ſchaffen mit dieſem Gerechten,</line>
        <line lrx="1959" lry="2080" ulx="404" uly="1994">denn ich habe heute viel erlitten im Traum von ſeinet wegen, Matth. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2137" type="textblock" ulx="380" uly="2050">
        <line lrx="1947" lry="2137" ulx="380" uly="2050">v. 19. Zweyerley ſind zu betrachten: 1. Die treuhertzige Warnung, 2. die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2197" type="textblock" ulx="407" uly="2102">
        <line lrx="1950" lry="2197" ulx="407" uly="2102">Verurſachung. Die Warnung iſt: Pilatus ſoll nichts zu ſchaffen haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2365" type="textblock" ulx="408" uly="2279">
        <line lrx="1665" lry="2365" ulx="408" uly="2279">ben Gerechten. Bey uns iſt es zwar undeutſch und unverſtaͤndlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="2435" type="textblock" ulx="367" uly="2357">
        <line lrx="1219" lry="2435" ulx="367" uly="2357">Giiechen iſt es ein Gebrauch alſo zu veden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2403" type="textblock" ulx="1226" uly="2340">
        <line lrx="1668" lry="2403" ulx="1226" uly="2340">und heiſt eigentlich ſo vie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2434" type="textblock" ulx="376" uly="2168">
        <line lrx="2006" lry="2252" ulx="376" uly="2168">milt dieſem Gerechten. In der Grundſprache lautet es eigen lich alſo: ege</line>
        <line lrx="2000" lry="2306" ulx="407" uly="2214">ani rij diwaiz enetve, zu Deutſch moͤchte es alſo lauten nichts ſey dir und demſel⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="2328" ulx="1638" uly="2278">ch,aber bey denen</line>
        <line lrx="2007" lry="2397" ulx="1672" uly="2328">l: Nichts ſey</line>
        <line lrx="1987" lry="2434" ulx="1887" uly="2388">dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="316" type="textblock" ulx="2005" uly="297">
        <line lrx="2137" lry="316" ulx="2005" uly="297">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="491" type="textblock" ulx="2062" uly="333">
        <line lrx="2137" lry="376" ulx="2065" uly="333">irben</line>
        <line lrx="2137" lry="435" ulx="2062" uly="385">Seche</line>
        <line lrx="2137" lry="491" ulx="2062" uly="445">ſen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="548" type="textblock" ulx="2063" uly="498">
        <line lrx="2137" lry="535" ulx="2077" uly="498">ſen</line>
        <line lrx="2137" lry="548" ulx="2063" uly="517">(lem «</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="605" type="textblock" ulx="2024" uly="557">
        <line lrx="2137" lry="605" ulx="2024" uly="557">Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1936" type="textblock" ulx="2031" uly="614">
        <line lrx="2137" lry="667" ulx="2065" uly="614">ihren</line>
        <line lrx="2137" lry="718" ulx="2067" uly="674">ſer Yr</line>
        <line lrx="2137" lry="785" ulx="2066" uly="732">ſt de</line>
        <line lrx="2137" lry="840" ulx="2066" uly="790">gen de</line>
        <line lrx="2137" lry="892" ulx="2067" uly="846">EUn</line>
        <line lrx="2132" lry="955" ulx="2067" uly="903">daß ſie</line>
        <line lrx="2136" lry="1013" ulx="2066" uly="960">Theid</line>
        <line lrx="2137" lry="1069" ulx="2066" uly="1019">ugre</line>
        <line lrx="2137" lry="1129" ulx="2068" uly="1077">Nun</line>
        <line lrx="2137" lry="1176" ulx="2069" uly="1136">mand</line>
        <line lrx="2137" lry="1233" ulx="2031" uly="1191">in de</line>
        <line lrx="2137" lry="1298" ulx="2066" uly="1259">ee</line>
        <line lrx="2137" lry="1357" ulx="2070" uly="1306">ſo ſecs</line>
        <line lrx="2137" lry="1414" ulx="2070" uly="1363">Ehege</line>
        <line lrx="2137" lry="1471" ulx="2071" uly="1421">Nleſenn</line>
        <line lrx="2137" lry="1587" ulx="2070" uly="1541">ogen</line>
        <line lrx="2137" lry="1650" ulx="2071" uly="1598">wege</line>
        <line lrx="2137" lry="1692" ulx="2071" uly="1645">grade</line>
        <line lrx="2137" lry="1760" ulx="2071" uly="1712">68 ige</line>
        <line lrx="2137" lry="1817" ulx="2070" uly="1768">weder</line>
        <line lrx="2137" lry="1936" ulx="2072" uly="1887">euti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1986" type="textblock" ulx="2006" uly="1943">
        <line lrx="2137" lry="1986" ulx="2006" uly="1943">reulie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2330" type="textblock" ulx="2068" uly="1995">
        <line lrx="2137" lry="2046" ulx="2072" uly="1995">dis</line>
        <line lrx="2137" lry="2104" ulx="2070" uly="2055">wohl</line>
        <line lrx="2137" lry="2163" ulx="2074" uly="2106">fllfen</line>
        <line lrx="2137" lry="2222" ulx="2068" uly="2166">ſeye</line>
        <line lrx="2136" lry="2272" ulx="2068" uly="2229">von e</line>
        <line lrx="2131" lry="2330" ulx="2072" uly="2278">Unten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="460" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="96" lry="416" ulx="0" uly="346">let nenr</line>
        <line lrx="96" lry="460" ulx="0" uly="409">Bottlcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="834" type="textblock" ulx="0" uly="629">
        <line lrx="96" lry="669" ulx="0" uly="629">den Kren⸗</line>
        <line lrx="96" lry="730" ulx="0" uly="681">imitſeinn</line>
        <line lrx="96" lry="781" ulx="0" uly="734">ene Augen</line>
        <line lrx="98" lry="834" ulx="0" uly="786">guffenwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="140" lry="884" ulx="0" uly="836">l das r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="97" lry="935" ulx="0" uly="890">ts ſincht</line>
        <line lrx="100" lry="989" ulx="4" uly="939">et Junger,</line>
        <line lrx="96" lry="1031" ulx="0" uly="992">len⸗Brodt</line>
        <line lrx="104" lry="1144" ulx="0" uly="1095">fünfften⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1197" ulx="0" uly="1145">e Jinger</line>
        <line lrx="102" lry="1247" ulx="1" uly="1196"> wlebeler</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="172" lry="1300" ulx="0" uly="1241">tgen B ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1302">
        <line lrx="100" lry="1345" ulx="0" uly="1302">rockenton⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1397" ulx="0" uly="1351">Da tun die</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1457" type="textblock" ulx="0" uly="1397">
        <line lrx="149" lry="1457" ulx="0" uly="1397">Epregtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="1450">
        <line lrx="109" lry="1503" ulx="0" uly="1450">en urdiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1562" type="textblock" ulx="0" uly="1501">
        <line lrx="109" lry="1562" ulx="0" uly="1501"> Erſelſf</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1788">
        <line lrx="147" lry="1862" ulx="0" uly="1788">Gttindi⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1906" ulx="0" uly="1849">vat, dD06</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2025" type="textblock" ulx="0" uly="1965">
        <line lrx="115" lry="2025" ulx="0" uly="1965">erechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2144" type="textblock" ulx="2" uly="2024">
        <line lrx="145" lry="2080" ulx="2" uly="2024">Duotth:.</line>
        <line lrx="156" lry="2144" ulx="2" uly="2076">Ung/, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="2189">
        <line lrx="70" lry="2201" ulx="61" uly="2189">1</line>
        <line lrx="80" lry="2232" ulx="0" uly="2207">,7 140</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2365" type="textblock" ulx="0" uly="2237">
        <line lrx="121" lry="2311" ulx="0" uly="2237">bdenſl⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2365" ulx="0" uly="2305">erbey denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2224" type="textblock" ulx="90" uly="2197">
        <line lrx="119" lry="2224" ulx="90" uly="2197">670</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2467" type="textblock" ulx="6" uly="2354">
        <line lrx="155" lry="2411" ulx="38" uly="2359">ctsſen</line>
        <line lrx="156" lry="2467" ulx="6" uly="2354">S⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="304" type="textblock" ulx="799" uly="231">
        <line lrx="1771" lry="304" ulx="799" uly="231">Laͤtare genannt. 2357</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="913" type="textblock" ulx="225" uly="333">
        <line lrx="1771" lry="411" ulx="230" uly="333">dir vergonnt und zugelaſſen; oder nimm dir nichts fuͤr in dieſer gantzen</line>
        <line lrx="1772" lry="469" ulx="226" uly="388">Sache zu thun und zu urtheilen, und zwar inſonderheit uber dieſen Gerech⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="516" ulx="225" uly="448">ten das Verdammungs⸗Urtheil zu ſprechen. Sie nennet den OErrn JEſum mit</line>
        <line lrx="1775" lry="574" ulx="228" uly="504">allem Bedacht und Fug den Gerechten, und zwar eben denſelben Gerechten;</line>
        <line lrx="1775" lry="631" ulx="231" uly="563">Denn das bringet die Redens⸗Art mit ſich in der angezogenen Grund⸗Sprache. In</line>
        <line lrx="1778" lry="690" ulx="232" uly="620">ihren Augen iſt JEſus der ſonderbare Gerechte, der gerecht iſt nicht nach gemei⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="752" ulx="234" uly="675">ner Art und Weiſe, ſondern der ausnehmend gerecht, ja der die Gerechtigkeit ſelber</line>
        <line lrx="1776" lry="807" ulx="232" uly="732">iſt; der auch alle dieſelbe gerecht machen kan und will, die ihrer Gerechtigkeit abſa⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="861" ulx="235" uly="788">gen, der wahren Gerechtigkeit nachjagen und ſich in die Gerechtigkeit des .Errn JE⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="913" ulx="236" uly="845">Sll mit wahren Glauben kleden. Es iſt zu loben an dieſem Heydniſchen Weibe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="974" type="textblock" ulx="214" uly="902">
        <line lrx="1783" lry="974" ulx="214" uly="902">daß ſie ihren Mann warnet: Denn das iſt die Pflicht aller Eheleute, daß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1031" type="textblock" ulx="235" uly="959">
        <line lrx="1782" lry="1031" ulx="235" uly="959">Theil den andern fuͤr Ungluͤck warnet, ſeine Fehler ihm fuͤrhaͤlt, fuͤr GOttes Zorn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1086" type="textblock" ulx="184" uly="1014">
        <line lrx="1782" lry="1086" ulx="184" uly="1014">Ungnade ihn bewahret. Es iſt oder ſoll ja unter Eheleuten die gröſſeſte Liebe ſeyn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1762" type="textblock" ulx="236" uly="1076">
        <line lrx="1781" lry="1144" ulx="239" uly="1076">Nun iſt ſonder Zweiffel diß ein Kennzeichen einer recht aufrichtigen Liebe, wenn ie⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1196" ulx="238" uly="1129">mand den andern fuͤr der vor Augen ſtehenden groſſen Gefahr getreulich warnet. E⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1252" ulx="242" uly="1186">ben darinn beweiſet GOtt und Chriſtus, der Braͤutigam unſerer Seelen, ſeine Liebe</line>
        <line lrx="1779" lry="1312" ulx="236" uly="1242">gegen ſeine liebe Braut, die Chriſtliche Kirche, und eine glaͤubige Seele, daß Er ſie</line>
        <line lrx="1779" lry="1372" ulx="243" uly="1301">ſo fleißig, ſo offte und vielfaͤltig warnet. Glaubet mir, daß am Juͤngſten Tage ein</line>
        <line lrx="1780" lry="1424" ulx="245" uly="1355">Ehegatte fuͤr dem andern wird muͤſſen ſchwere Rechenſchafft geben/ und mancher eben</line>
        <line lrx="1724" lry="1482" ulx="245" uly="1418">dieſerwegen wird verdammt werden, daß er ſeine Pflicht nicht in acht genommen.</line>
        <line lrx="1782" lry="1536" ulx="302" uly="1468">Wir haben auch zu bedencken die Verurſachung, was ſie dazu ſonderlich be⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1595" ulx="245" uly="1524">wogen, daß ſie ihren Mann ſo getreulich warnet: Denn (ſagte ſie) ich habe ſeinet</line>
        <line lrx="1780" lry="1655" ulx="247" uly="1584">wegen heute viel erlitten im Traum. Sie ſagt: Ich habe erlitten im Traum:</line>
        <line lrx="1780" lry="1704" ulx="247" uly="1640">ræ Noyzich habe ſchwere,raurige und erſchreckliche Dinge im Traume erſehen. Was</line>
        <line lrx="1783" lry="1762" ulx="248" uly="1698">es eigentlich geweſen, wird zwar hier nicht geſagt; glaublich aber iſt es, daß ſie ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1821" type="textblock" ulx="224" uly="1752">
        <line lrx="1784" lry="1821" ulx="224" uly="1752">weder geſehen im Traum den gantzen Verlauff, wie es hernachmals dem HERRN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2439" type="textblock" ulx="245" uly="1810">
        <line lrx="1783" lry="1878" ulx="248" uly="1810">JESIl ergangen, wie er verurtheilet, gegeiſſelt, verſpeyet, verhoͤnet, und endlich ge⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1933" ulx="250" uly="1866">ereutziget worden; Oder aber, daß ſie geſehen, wie ihr Mann und die Juͤden, ihrer</line>
        <line lrx="1781" lry="1991" ulx="251" uly="1927">greulichen Thaten halber, von GOtt ſeyn zeitlich und ewiglich geſtraffet worden:</line>
        <line lrx="1784" lry="2046" ulx="251" uly="1982">dieſes hat ſie geſehen im Traum. Es ſind Traͤume nicht allezeit zu verwerffen, wie⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2105" ulx="248" uly="2036">wohl man ſich auch nicht allemal darauf zu verlaſſen hat, ſondern man muß ſie wohl</line>
        <line lrx="1785" lry="2158" ulx="253" uly="2094">pruͤfen, woher ſie ruͤhren, von GOTT, oder von dem Teuffel? Ob es Fantaſeyen</line>
        <line lrx="1786" lry="2216" ulx="255" uly="2152">ſeyn, oder daß GOtt was gewiſſes damit andeuten wollen? Itzo iſt nicht Zeit, da⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2277" ulx="246" uly="2210">von weitlaͤufftiger zu handeln; nur dabey bleibe ich, daß man nicht ohne allen</line>
        <line lrx="1786" lry="2327" ulx="245" uly="2265">Unterſcheid allerley und alle Traͤume verwerffen ſoll. Bisweilen warnet einen</line>
        <line lrx="1787" lry="2386" ulx="256" uly="2318">GOTT füͤr Ungluͤck, wie hier GOTDT Pilgtum durch ſein Weib warnet. Es</line>
        <line lrx="1785" lry="2439" ulx="495" uly="2375">—  Dy è3 haben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1552" lry="284" type="textblock" ulx="350" uly="209">
        <line lrx="1552" lry="284" ulx="350" uly="209">358 Anm vierdten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="716" type="textblock" ulx="334" uly="316">
        <line lrx="1896" lry="378" ulx="353" uly="316">haben gelehrte Maͤnner davon unterſchiedene Exempel angemercket, wie manchem</line>
        <line lrx="1893" lry="433" ulx="339" uly="373">vor ſeinem Ende und Tode getraͤumet habe, davon ich nur wenige anziehen will: Ca⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="492" ulx="353" uly="430">tharina von Medices, Konigin in Franckreich, hat einen Traum gehabt, kurtz vor ih⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="548" ulx="352" uly="488">ves Herrn Tode, daß man ſelbigem ein Auge aus dem Haupte ſchneide. Des fol⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="607" ulx="352" uly="545">genden Tages hat der Graff von Montgomory, (nach dem er ihm befohlen, daß er</line>
        <line lrx="1887" lry="659" ulx="352" uly="603">wider ihn rennen ſolte) durch einen Splitter von der zerbrochenen Lantze, welcher in</line>
        <line lrx="1888" lry="716" ulx="334" uly="659">das nicht gar zugeſchloſſene Viſier geſprungen, ihn ſo hart verwundet, daß das Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="774" type="textblock" ulx="319" uly="712">
        <line lrx="1908" lry="774" ulx="319" uly="712">dadurch erſchellet iſt, und der Konig wenig Tage hernach die Welt geſegnet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2382" type="textblock" ulx="313" uly="771">
        <line lrx="1892" lry="831" ulx="351" uly="771">Desgleichen traͤumet dem Marſchall Molue, eben ſelbe Nacht vor dem Turnier, wie</line>
        <line lrx="1890" lry="886" ulx="350" uly="824">er den Konig auf einem Stul ſitzen ſehen, und daß er ihn nicht wohl erkennen moͤgen,</line>
        <line lrx="1892" lry="945" ulx="351" uly="880">weil ſein Angeſicht mit Blut beſprenget; und hoͤrte er ſagen daß er todt, oder doch todt⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1004" ulx="313" uly="941">lich verwundet waͤre. Vier Tage hernach iſt die Poſt durch Nerac gekommen, und</line>
        <line lrx="1859" lry="1063" ulx="353" uly="1004">hat ihm dieſem Traum ausgelegt.</line>
        <line lrx="1890" lry="1117" ulx="411" uly="1054">Ich komme wieder zu dem vorlgen, zu Pilati Welb: Pilatus ſelbſt, ja viel ande⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1173" ulx="329" uly="1110">re, und die gantze Natur, zeuget von des lieben HErrn Unſchuld; Ach ja das Lamm</line>
        <line lrx="1889" lry="1230" ulx="353" uly="1166">GOttes iſt unſchuldig am Stamm des Creutzes geſchlachtet! Was macht aber der</line>
        <line lrx="1888" lry="1291" ulx="352" uly="1221">HErr,da er gleichwohl ſo unſchuldig leiden muß? Hat Er ſich nicht koͤnnen oder nicht</line>
        <line lrx="1890" lry="1345" ulx="341" uly="1276">wollen raͤchen; Ach an jenem hat es Ihm nicht geſehlet; gerne haͤtten alle Creatu⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1402" ulx="353" uly="1335">ren dieſe grauſame Tyranney an dieſen boͤſen Buben gerochen: Aber er wolte</line>
        <line lrx="1887" lry="1460" ulx="356" uly="1391">nicht, ja in ſo weit kan ich ſagen, kunte Er nicht: Er iſt die Liebe ſelbſt, 1. Joh. 4.</line>
        <line lrx="1887" lry="1512" ulx="351" uly="1449">v. 8. Seine Barmhertzigkeit iſt ſo groß, ſeine Guͤte zu ausnehmend; ja ſeine</line>
        <line lrx="1887" lry="1570" ulx="354" uly="1503">Guͤte gehet uͤber alles, uͤber alle Zeiten: Seine Guͤte waͤret ewiglich. Und</line>
        <line lrx="1889" lry="1630" ulx="354" uly="1560">dieſen ſchoönen Gedenck⸗Spruch wollen wir in dem Namen GOttes fuͤr uns nehmen,</line>
        <line lrx="1396" lry="1685" ulx="333" uly="1622">und betrachten. GOtt gebe uns hierzu ſeine Gnade?ꝛc.</line>
        <line lrx="1895" lry="1752" ulx="941" uly="1674">Abhandlung. U</line>
        <line lrx="1889" lry="1809" ulx="468" uly="1735">NRſer Gedenck⸗Spruch, J. G. ſol denn fuͤr dieſesmal dieſer ſeyn: GOTTes</line>
        <line lrx="1889" lry="1865" ulx="367" uly="1801">Güuͤte waͤret ewiglich, Pf. 136. v. 1. Die, ſo die heilige Schrifft lieben, und</line>
        <line lrx="1887" lry="1927" ulx="356" uly="1857">fleißig geleſen haben, ſagen, daß dieſe Worte bey drey und dreyßig malen in derſelben</line>
        <line lrx="1889" lry="1983" ulx="359" uly="1913">geſunden werden; und haben ſolche ſonderlich dem heiligen David ſo wohl gefallen,</line>
        <line lrx="1892" lry="2036" ulx="356" uly="1970">daß er ſie in ſeinem 136. Pfalm, worinnen 26. Verſicul ſeyn, allemahl zum Schluſſe</line>
        <line lrx="1889" lry="2097" ulx="360" uly="2025">ſolcher Verſieul gebeauchet hat; und halten eiliche fuͤr wahrſcheinlich, daß dieſe</line>
        <line lrx="1890" lry="2146" ulx="360" uly="2079">Worte ein Stuͤck der Litaney prælentiren; und wenn (wie wir bey unſerer Litaney</line>
        <line lrx="1891" lry="2212" ulx="363" uly="2139">ſingen) ein Theil habe etwas vorgeſungen, habe der Chor oder Gemeine geantwor⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2261" ulx="367" uly="2195">tet: Seine Guͤte waͤret ewiglich; wevon Hr. D. Geier in ſeinen Anmerckungen</line>
        <line lrx="1894" lry="2323" ulx="367" uly="2252">uͤber die Pfalmen, im 2. Theil. p. 11 50. zu leſen. Well nun dieſer eln ſo auserwehl⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2382" ulx="369" uly="2310">ter ſchoͤner Speuch iſt, haben wir denſelben fuͤr dieſesmal zu einer Fuͤrſtellung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2423" type="textblock" ulx="1757" uly="2365">
        <line lrx="1914" lry="2423" ulx="1757" uly="2365">Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="793" type="textblock" ulx="2006" uly="734">
        <line lrx="2133" lry="793" ulx="2006" uly="734">GBoſtg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="730" type="textblock" ulx="2052" uly="310">
        <line lrx="2137" lry="326" ulx="2056" uly="310">—</line>
        <line lrx="2137" lry="386" ulx="2056" uly="332">Haupt⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="444" ulx="2056" uly="392">ſchen, d</line>
        <line lrx="2137" lry="499" ulx="2054" uly="451">wenigetn</line>
        <line lrx="2137" lry="558" ulx="2054" uly="506">nen beſ</line>
        <line lrx="2135" lry="621" ulx="2054" uly="562">ſung⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="666" ulx="2054" uly="623">Verent</line>
        <line lrx="2137" lry="730" ulx="2052" uly="679">Geruſae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="903" type="textblock" ulx="2053" uly="794">
        <line lrx="2137" lry="845" ulx="2053" uly="794">machtee</line>
        <line lrx="2137" lry="903" ulx="2053" uly="855">wenig d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="960" type="textblock" ulx="1992" uly="898">
        <line lrx="2137" lry="960" ulx="1992" uly="898">et, ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1762" type="textblock" ulx="2044" uly="978">
        <line lrx="2135" lry="1015" ulx="2049" uly="978">Pernulnutn</line>
        <line lrx="2137" lry="1076" ulx="2051" uly="1025">und ſein</line>
        <line lrx="2135" lry="1135" ulx="2049" uly="1082">Munge,</line>
        <line lrx="2137" lry="1187" ulx="2051" uly="1139">ſeh o</line>
        <line lrx="2137" lry="1252" ulx="2051" uly="1196">Hein,</line>
        <line lrx="2137" lry="1306" ulx="2049" uly="1255">el/ Sye</line>
        <line lrx="2137" lry="1360" ulx="2048" uly="1311">der We⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1425" ulx="2047" uly="1367">Das iſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1483" ulx="2047" uly="1424">nethalt</line>
        <line lrx="2137" lry="1536" ulx="2045" uly="1483">ſcharet,</line>
        <line lrx="2130" lry="1592" ulx="2047" uly="1541">dieſelben</line>
        <line lrx="2137" lry="1652" ulx="2047" uly="1598">nehmen</line>
        <line lrx="2137" lry="1707" ulx="2044" uly="1654">Er nun.</line>
        <line lrx="2132" lry="1762" ulx="2045" uly="1716">dble kieig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1890" type="textblock" ulx="2003" uly="1765">
        <line lrx="2137" lry="1831" ulx="2003" uly="1765">reh</line>
        <line lrx="2137" lry="1890" ulx="2030" uly="1833">wenig .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1945" type="textblock" ulx="2044" uly="1885">
        <line lrx="2137" lry="1945" ulx="2044" uly="1885">fnge nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1998" type="textblock" ulx="1997" uly="1942">
        <line lrx="2137" lry="1998" ulx="1997" uly="1942">uabe de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2172" type="textblock" ulx="2042" uly="2003">
        <line lrx="2137" lry="2060" ulx="2042" uly="2003">wie Phil</line>
        <line lrx="2137" lry="2121" ulx="2042" uly="2057">OEnnd</line>
        <line lrx="2137" lry="2172" ulx="2042" uly="2113">ſlennnan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2237" type="textblock" ulx="2004" uly="2171">
        <line lrx="2137" lry="2237" ulx="2004" uly="2171">Arpuff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2408" type="textblock" ulx="2044" uly="2285">
        <line lrx="2132" lry="2341" ulx="2047" uly="2285">Ufen.</line>
        <line lrx="2137" lry="2408" ulx="2044" uly="2339">ſaege</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="100" lry="376" ulx="0" uly="326">manchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="97" lry="427" ulx="0" uly="381">dil⸗Ca⸗</line>
        <line lrx="97" lry="489" ulx="0" uly="437">Unt dorih⸗</line>
        <line lrx="95" lry="546" ulx="15" uly="494">Des al⸗</line>
        <line lrx="96" lry="603" ulx="0" uly="551">len dager</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="657" type="textblock" ulx="4" uly="611">
        <line lrx="141" lry="657" ulx="4" uly="611">belcheta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="668">
        <line lrx="97" lry="724" ulx="0" uly="668">dasihangt</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="141" lry="775" ulx="0" uly="723">ſegnethat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1013" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="102" lry="833" ulx="0" uly="785">Utnler tole</line>
        <line lrx="99" lry="889" ulx="2" uly="835">a mogen,</line>
        <line lrx="102" lry="947" ulx="0" uly="893">dochtdt</line>
        <line lrx="101" lry="1013" ulx="0" uly="955">gtſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="152" lry="1113" ulx="0" uly="1062">bielande</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="102" lry="1170" ulx="1" uly="1125">das Lanern</line>
        <line lrx="100" lry="1235" ulx="0" uly="1183">hraberder</line>
        <line lrx="101" lry="1291" ulx="0" uly="1238">odericht</line>
        <line lrx="101" lry="1344" ulx="0" uly="1297">leCreet⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1401" ulx="0" uly="1355">1 er woe</line>
        <line lrx="101" lry="1466" ulx="2" uly="1412">,1.oh,4</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1526" type="textblock" ulx="2" uly="1469">
        <line lrx="129" lry="1526" ulx="2" uly="1469">d ſaſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="106" lry="1582" ulx="0" uly="1525">ch. Urd</line>
        <line lrx="106" lry="1636" ulx="1" uly="1586">gonehtnen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2000" type="textblock" ulx="0" uly="1759">
        <line lrx="104" lry="1824" ulx="0" uly="1759">0N</line>
        <line lrx="107" lry="1878" ulx="0" uly="1822">ivund</line>
        <line lrx="110" lry="1934" ulx="0" uly="1880">derſeiben</line>
        <line lrx="111" lry="2000" ulx="2" uly="1940">ſaefolen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="1991">
        <line lrx="110" lry="2047" ulx="0" uly="1991">Slaſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="2047">
        <line lrx="112" lry="2119" ulx="0" uly="2047">doß dece</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2280" type="textblock" ulx="0" uly="2104">
        <line lrx="158" lry="2176" ulx="0" uly="2104">klteng</line>
        <line lrx="157" lry="2229" ulx="2" uly="2170">elegiire⸗</line>
        <line lrx="156" lry="2280" ulx="2" uly="2225">gerckungaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2450" type="textblock" ulx="0" uly="2273">
        <line lrx="117" lry="2338" ulx="0" uly="2273">,luereſe⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2408" ulx="0" uly="2335">ſtelumde</line>
        <line lrx="120" lry="2450" ulx="48" uly="2391">Hgut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="322" type="textblock" ulx="805" uly="250">
        <line lrx="1782" lry="322" ulx="805" uly="250">Laͤtare genantt. 359</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="519" type="textblock" ulx="243" uly="344">
        <line lrx="1778" lry="408" ulx="243" uly="344">Haupt⸗Lehre unſers heutigen Evangelii gebrauchen wollen; und werden wir alſobald</line>
        <line lrx="1784" lry="466" ulx="244" uly="401">ſehen, daß er kurtz in ſich halte, was uns das Evangellum ſagt, wenn wir ſolches mit</line>
        <line lrx="1773" lry="519" ulx="243" uly="458">wenigem werden durchgegangen ſeyn. In demſelben wird nun gehandelt von el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="639" type="textblock" ulx="196" uly="511">
        <line lrx="1775" lry="583" ulx="196" uly="511">nenm beſondern Wunderwercke, davon wir zu bemercken haben⸗ r1. die Veranlaſ⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="639" ulx="229" uly="571">ſung, 2. das Wunberwerck ſelbſt, und 3. den Ausgang. Was betrifft die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1142" type="textblock" ulx="243" uly="628">
        <line lrx="1775" lry="691" ulx="245" uly="628">Veranlaſſung ſoll E. L. wiſſen, daß nachdem unſer Heyland CHriſtus JEſus von</line>
        <line lrx="1820" lry="748" ulx="243" uly="685">Jeruſalem gewichen, (weil Ihm die Juͤden nach dem Leben ſtunden) und auch in</line>
        <line lrx="1777" lry="808" ulx="245" uly="734">Galilaͤg nicht ſicher war fuͤr dem Herode, der Johannem hatte enthaͤupten laſſen;</line>
        <line lrx="1778" lry="859" ulx="245" uly="797">machte er ſich auff einem Schiffe mit ſeinen Juͤngern in die Wuͤſten Bethſaida, ein</line>
        <line lrx="1779" lry="917" ulx="246" uly="852">wenig daſelbſt auszuruhen. Als nun dieſes das BVolck, ſo der Orten herum gewoh⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="975" ulx="245" uly="910">net, gewahr wird, folget es ihm hauffenweiſe zu Fuſſe nach, uͤber die Bruͤcke bey Ca⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1033" ulx="243" uly="967">pernaum, und vermeynet noch ehe nach Tiberias zu kommen, als der HE RR JEſus</line>
        <line lrx="1777" lry="1085" ulx="245" uly="1023">und ſeine Juͤnger. Weil nun aber das Volck ſich ſehr haͤuffete, und in ſo groſſer</line>
        <line lrx="1777" lry="1142" ulx="245" uly="1080">Menge zuſammen kam, hub Iſus ſeine Augen auf, und ſiehet ſolchen groſſen Hauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1257" type="textblock" ulx="217" uly="1135">
        <line lrx="1778" lry="1208" ulx="217" uly="1135">ſen an mit mitleidenden und jammernden Hertzen; auch die Juͤnger baten den</line>
        <line lrx="1777" lry="1257" ulx="246" uly="1193">HErrn, er moͤchte doch das Volck von ſich laſſen/ damit ſie in den benachbarten Staͤd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1263" type="textblock" ulx="1065" uly="1256">
        <line lrx="1079" lry="1263" ulx="1065" uly="1256">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1312" type="textblock" ulx="221" uly="1250">
        <line lrx="1777" lry="1312" ulx="221" uly="1250">ten Speiſe einkauffen moͤchten; denn es war ſchon zlemlich ſpaͤt am Tage/ und war in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1543" type="textblock" ulx="244" uly="1304">
        <line lrx="1780" lry="1369" ulx="247" uly="1304">der Wuͤſten, da nichts zu bekommen war, und das Volck haͤtte muͤſſen unkommen.</line>
        <line lrx="1823" lry="1427" ulx="247" uly="1362">Das iſt nun die Veranlaſſung zu dieſem Wunderwercke welches nun folget, und</line>
        <line lrx="1778" lry="1481" ulx="246" uly="1420">verhaͤlt ſich damit kuͤrtzlich alſo: Als unſer liebſter Heyland des Volckes Elend be⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1543" ulx="244" uly="1476">ſchauet, und ſie gerne ſpeiſen wolte, wolte Ev erſtlich ſeine Juͤnger verſuchen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1595" type="textblock" ulx="189" uly="1532">
        <line lrx="1779" lry="1595" ulx="189" uly="1532">dieſelben hierzu ſagen wuͤrden; wendet ſich alſo zu Philippo, und ſagt: Woher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1706" type="textblock" ulx="247" uly="1589">
        <line lrx="1784" lry="1653" ulx="247" uly="1589">nehmen wir Brodt in der Wuͤſten, daß ſich das Volck ſaͤttige? Das that</line>
        <line lrx="1781" lry="1706" ulx="247" uly="1644">Er nun, wie geſagt, ihn zu verſuchen, damit ſein Glaube kund und offenbar wuͤrde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1881" type="textblock" ulx="196" uly="1706">
        <line lrx="1780" lry="1765" ulx="196" uly="1706">wie klein oder wie groß derſelbe ſey. Philippus antwortet im Namen der andern:</line>
        <line lrx="1781" lry="1833" ulx="225" uly="1760">Zweyhundert Pfennige werth Brodts iſt nicht genung daß ein ieder ein</line>
        <line lrx="1777" lry="1881" ulx="217" uly="1818">wenig kriege. Ach freylich waͤre ſolches ohne des HErrn ſonderlichem Seegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2438" type="textblock" ulx="247" uly="1873">
        <line lrx="1780" lry="1935" ulx="249" uly="1873">lange nicht gnug geweſen. Unterdeſſen kommt ein ander Juͤnger, berlchtet, daß ein</line>
        <line lrx="1782" lry="1991" ulx="247" uly="1932">Knabe da ſey mit fuͤnff Gerſten⸗Brodten und zwey kleinen Fiſchen ſagt aber auch,</line>
        <line lrx="1780" lry="2049" ulx="249" uly="1988">wie Philippus: Aber was iſt das unter ſo viele? Welches doch nach des</line>
        <line lrx="1781" lry="2104" ulx="249" uly="2045">HErrn JEſu Rechnung ſchon genug, und faſt uͤberfluͤßig war; drum ſpricht Er, ſie</line>
        <line lrx="1781" lry="2159" ulx="249" uly="2099">ſollen nur zufrieden ſeyn, und machen, daß ſich das Volck ordenklich lagere.</line>
        <line lrx="1782" lry="2216" ulx="249" uly="2155">Hierauff thaten ſie das, und lagerten ſich, hundert allemal in die Laͤnge, und funſſzig</line>
        <line lrx="1780" lry="2272" ulx="251" uly="2215">in die Breite: damit die Apoſtel keinen vorbey gehen, ſondern allen und ieden geben</line>
        <line lrx="1781" lry="2335" ulx="250" uly="2269">kunten. Als dieſes nun geſchehen, nahm JIE =S=Sdas Broot danckete/ und</line>
        <line lrx="1793" lry="2438" ulx="251" uly="2323">ſegnete es, und gab es ſeinen Juͤngern /daß ſie es austheilten unter die ſnfter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1558" lry="328" type="textblock" ulx="375" uly="231">
        <line lrx="1558" lry="328" ulx="375" uly="231">360 Am vierdten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2359" type="textblock" ulx="371" uly="336">
        <line lrx="1921" lry="389" ulx="371" uly="336">— . nd Kinder: Und ſo geſchahe es auch mit denen beyden</line>
        <line lrx="1922" lry="435" ulx="557" uly="342">un ohne Welber und Kinder: Und ſo geſchahe es aus richig.</line>
        <line lrx="1922" lry="492" ulx="374" uly="359">en aiſhlein; tmd wurden dieſe Gaͤſte alle ſatt, blieb auch noch dazuuhrie.</line>
        <line lrx="1884" lry="560" ulx="376" uly="425">tleinen ein Wunder ſeyn! mit fuͤnff Brodten wohl bey die neun⸗oder eenes</line>
        <line lrx="1866" lry="610" ulx="377" uly="483">en . nſchen zu ſaͤttigen, da ſonſt wohl tauſend Brodt nicht waͤren gnug We</line>
        <line lrx="1898" lry="650" ulx="380" uly="545">ſir elche die in drey Lagen nichts gefſen haben und einen emlchen Wegz</line>
        <line lrx="614" lry="639" ulx="558" uly="619">di</line>
        <line lrx="1925" lry="778" ulx="380" uly="644">Feſe⸗ daence der Ausgang dieſes Wunders: 1. wurden alle Leute und die gand</line>
        <line lrx="1917" lry="835" ulx="407" uly="712">e e ſatt von den wenig Brodten und Fiſchen; 2. ſamumlen ſedie ngen</line>
        <line lrx="1929" lry="892" ulx="372" uly="770">Meug Nalſo, daß davon zwoͤlff Korbe voll angefuͤlet werden; 3. kamm e Wlet⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="955" ulx="388" uly="821">Vrocke el uuf die Gedancken: Dieſer waͤre der groſſe Prophet, del in die 2 5</line>
        <line lrx="1932" lry="1017" ulx="382" uly="877">. done ſote⸗ ſie kommen auch, und wollen ihn zum nigena er Thorheie</line>
        <line lrx="1842" lry="1079" ulx="385" uly="954">ZESuS entweich uft einen Berg alleine, damtt ſie “</line>
        <line lrx="1931" lry="1181" ulx="385" uly="1042">gdchen dei ſehen wir nun deutlich und klar die hertzliche Liebe na rnaſiee</line>
        <line lrx="1931" lry="1230" ulx="486" uly="1112">Aus d unſers HErrn JEſu zu dieſem Volck, welches dem Denn mt</line>
        <line lrx="1933" lry="1300" ulx="388" uly="1163">Zunegegffen gefolget biß in die Wuͤſten; dieſes unverſtändige un ne ſeg</line>
        <line lrx="1931" lry="1359" ulx="385" uly="1222">Se⸗ ga⸗ der liebſte HErr geſpelſet, erſtlich mit der hunmſiſehe 1 Shenſe 6 ſes</line>
        <line lrx="1920" lry="1382" ulx="371" uly="1307">Vorts: Denn der Eoangeliſt Marcus bezeug t das den HMen un</line>
        <line lrx="1937" lry="1468" ulx="387" uly="1325">heiligen atinett habe, weil ſie waren, wie die Schaffe, R ke zes Di</line>
        <line lrx="1937" lry="1529" ulx="387" uly="1397">ehaben und ſtag aneinelange Predigt, Re⸗  ihre Krancken geheilet;</line>
        <line lrx="1938" lry="1580" ulx="468" uly="1452">ba Err habe ehe dieſes Wunderwerck geſchehen / erſt ihre Matth. 14. b. 14. 16.</line>
        <line lrx="1916" lry="1682" ulx="393" uly="1605">Und alſo hat der liebſte OErr und Heyland die AUnwiſſenden u reNer e ne erien</line>
        <line lrx="1915" lry="1904" ulx="393" uly="1819">nehmen: Wir ſollen nicht meynen, daß unſer HERR JEſus s</line>
        <line lrx="1940" lry="1953" ulx="396" uly="1835">nehmen: W lar daß . nicht mehr ſo ſorgfaͤltig, ſo gnaͤdig ſo barmhertzig, ſo gü⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1984" ulx="399" uly="1904">JEſus zu ſeyn, und d . Eri ben derſelbe, der er damals geweſen:</line>
        <line lrx="1942" lry="2032" ulx="400" uly="1933">E llfertig ſey, als damals: Er iſt noch eben rden daß es ſoll ſeyhn eine</line>
        <line lrx="1878" lry="2090" ulx="398" uly="1967">tig und “ n iſt dieſes Bunderwerck aufgezeichnet worden, daß eſörum.</line>
        <line lrx="1941" lry="2151" ulx="401" uly="2020">Und. eben derd ecbige Gedaͤchtniß⸗Saͤule ſeiner Guͤte rvrſerhaf rone⸗ Und</line>
        <line lrx="1942" lry="2204" ulx="400" uly="2083">veſes wned aber run auch nbihi ſeon unſem Gedenck Spruch ennas wenerund</line>
        <line lrx="1945" lry="2269" ulx="404" uly="2134">ſerceenachzudeneken dals wenn id kn ſe ſoie  BBites⸗ von welcher</line>
        <line lrx="1649" lry="2290" ulx="415" uly="2210">. et ne un hier u etrach en .Di e</line>
        <line lrx="769" lry="2359" ulx="403" uly="2314">AUAhier geſa 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2428" type="textblock" ulx="402" uly="2315">
        <line lrx="1947" lry="2373" ulx="859" uly="2315">ahpeine Ainei ſo GOtt zu allen Creaturen traͤgt;</line>
        <line lrx="1951" lry="2428" ulx="402" uly="2320">cigentlich die gnoſſe und liebreiche Zuneigung ſo Ot zualle C dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="671" type="textblock" ulx="2005" uly="612">
        <line lrx="2137" lry="671" ulx="2005" uly="612">nert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1766" type="textblock" ulx="2060" uly="1704">
        <line lrx="2135" lry="1766" ulx="2060" uly="1704">die F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="497" type="textblock" ulx="2066" uly="335">
        <line lrx="2136" lry="384" ulx="2068" uly="335">dſeſe</line>
        <line lrx="2136" lry="445" ulx="2068" uly="392">beſuche</line>
        <line lrx="2137" lry="497" ulx="2066" uly="444">delnel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="554" type="textblock" ulx="2049" uly="502">
        <line lrx="2137" lry="554" ulx="2049" uly="502">Volc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="608" type="textblock" ulx="2066" uly="562">
        <line lrx="2137" lry="608" ulx="2066" uly="562">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="838" type="textblock" ulx="2066" uly="674">
        <line lrx="2137" lry="725" ulx="2067" uly="674">Gites</line>
        <line lrx="2135" lry="793" ulx="2066" uly="733">cung</line>
        <line lrx="2137" lry="838" ulx="2068" uly="794">Glc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="901" type="textblock" ulx="2003" uly="850">
        <line lrx="2137" lry="901" ulx="2003" uly="850">wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1071" type="textblock" ulx="2061" uly="906">
        <line lrx="2137" lry="957" ulx="2065" uly="906">un B</line>
        <line lrx="2137" lry="1014" ulx="2066" uly="972">33-b.</line>
        <line lrx="2137" lry="1071" ulx="2061" uly="1021">Zum C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1131" type="textblock" ulx="2019" uly="1074">
        <line lrx="2137" lry="1131" ulx="2019" uly="1074">yſiſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1704" type="textblock" ulx="2059" uly="1137">
        <line lrx="2137" lry="1177" ulx="2066" uly="1137">welden</line>
        <line lrx="2137" lry="1237" ulx="2067" uly="1192">das</line>
        <line lrx="2137" lry="1302" ulx="2064" uly="1249">deyen⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1350" ulx="2063" uly="1304">Blune</line>
        <line lrx="2137" lry="1407" ulx="2061" uly="1364">mniden</line>
        <line lrx="2137" lry="1465" ulx="2062" uly="1417">Und ub</line>
        <line lrx="2137" lry="1525" ulx="2061" uly="1482">wennde</line>
        <line lrx="2136" lry="1584" ulx="2060" uly="1534">dich in</line>
        <line lrx="2137" lry="1652" ulx="2063" uly="1587">Meg</line>
        <line lrx="2137" lry="1704" ulx="2059" uly="1648">wiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2391" type="textblock" ulx="2058" uly="1757">
        <line lrx="2128" lry="1866" ulx="2059" uly="1757">Pan</line>
        <line lrx="2137" lry="1880" ulx="2087" uly="1832">egen</line>
        <line lrx="2137" lry="1935" ulx="2058" uly="1870">Fhen</line>
        <line lrx="2136" lry="1990" ulx="2061" uly="1941">12, A</line>
        <line lrx="2136" lry="2053" ulx="2060" uly="1987">Err</line>
        <line lrx="2137" lry="2104" ulx="2061" uly="2056">Leordr</line>
        <line lrx="2137" lry="2159" ulx="2063" uly="2112">uch ei</line>
        <line lrx="2137" lry="2220" ulx="2063" uly="2170">nsG</line>
        <line lrx="2137" lry="2281" ulx="2059" uly="2223">wwir tig</line>
        <line lrx="2137" lry="2336" ulx="2060" uly="2279">ſlen J</line>
        <line lrx="2137" lry="2391" ulx="2064" uly="2329">Blnn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="129" lry="332" ulx="0" uly="307">—</line>
        <line lrx="128" lry="386" ulx="0" uly="335">eenbegden</line>
        <line lrx="95" lry="445" ulx="0" uly="390">afuübegs.</line>
        <line lrx="95" lry="500" ulx="0" uly="451">ſehertan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="93" lry="558" ulx="0" uly="519">ggelneſen</line>
        <line lrx="94" lry="619" ulx="0" uly="568"> Wes</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="96" lry="739" ulx="2" uly="684">die gonge</line>
        <line lrx="96" lry="796" ulx="0" uly="736">ehbrigen</line>
        <line lrx="103" lry="901" ulx="0" uly="856">die Wet</line>
        <line lrx="105" lry="961" ulx="0" uly="912">g: Aber</line>
        <line lrx="107" lry="1023" ulx="0" uly="972">1Thorheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2444" type="textblock" ulx="0" uly="1083">
        <line lrx="105" lry="1134" ulx="0" uly="1083">Obrbofite</line>
        <line lrx="104" lry="1196" ulx="2" uly="1145">1gEurmt</line>
        <line lrx="104" lry="1253" ulx="5" uly="1203">untviſſetde</line>
        <line lrx="105" lry="1317" ulx="0" uly="1256">ſefeſeints</line>
        <line lrx="105" lry="1369" ulx="0" uly="1316">un Eſun</line>
        <line lrx="110" lry="1428" ulx="0" uly="1374">nen Hie⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1489" ulx="0" uly="1432">hans ſagf:</line>
        <line lrx="149" lry="1550" ulx="0" uly="1485">geheiet ;</line>
        <line lrx="113" lry="1605" ulx="0" uly="1543">14 blg.16,</line>
        <line lrx="113" lry="1653" ulx="1" uly="1596">de Benib⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1712" ulx="0" uly="1655">uſgerich</line>
        <line lrx="113" lry="1778" ulx="0" uly="1721">cheiebenna</line>
        <line lrx="115" lry="1834" ulx="0" uly="1776">nthnung</line>
        <line lrx="150" lry="1896" ulx="3" uly="1832">gtnt</line>
        <line lrx="112" lry="1947" ulx="2" uly="1895">Nklg gle⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2006" ulx="0" uly="1944">ſegeeſen:</line>
        <line lrx="116" lry="2065" ulx="0" uly="2006">ſolſehnehe</line>
        <line lrx="74" lry="2114" ulx="0" uly="2068">eund.</line>
        <line lrx="116" lry="2174" ulx="0" uly="2109"> weteund</line>
        <line lrx="149" lry="2236" ulx="0" uly="2167">euͤhtei</line>
        <line lrx="151" lry="2288" ulx="6" uly="2227">von welchtt</line>
        <line lrx="122" lry="2357" ulx="0" uly="2283">nigene</line>
        <line lrx="125" lry="2444" ulx="0" uly="2345">numne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="309" type="textblock" ulx="820" uly="242">
        <line lrx="1778" lry="309" ulx="820" uly="242">Laͤtare genannt. 361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="518" type="textblock" ulx="236" uly="334">
        <line lrx="1791" lry="413" ulx="240" uly="334">dieſe Güͤte iſt eine allgemeine Guͤte. Wie die Sonne mit ihrem Einfluß alles</line>
        <line lrx="1783" lry="474" ulx="239" uly="390">beſuchet/ und bey allen geſchaͤfftig iſt: So auch die Guͤte des OErrn. HERR,</line>
        <line lrx="1785" lry="518" ulx="236" uly="452">deine Guͤte reichet, ſo weit der Himmel iſt, und deine Wahrheit, ſo weit die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="577" type="textblock" ulx="205" uly="511">
        <line lrx="1786" lry="577" ulx="205" uly="511">Wolcken gehen, ſagt David Pſ. 36. v. 6. Wie der Himmel eine Circumferenz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="631" type="textblock" ulx="237" uly="571">
        <line lrx="1783" lry="631" ulx="237" uly="571">und Umſchweiff iſt, darinnen Feuer, Lufft, Erde und Waſſer nebenſt allem was dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="687" type="textblock" ulx="193" uly="626">
        <line lrx="1782" lry="687" ulx="193" uly="626">innen iſt, enthalten; das aͤuſerſte Revier des Himmels begrelfft alles: So auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1079" type="textblock" ulx="234" uly="681">
        <line lrx="1783" lry="740" ulx="239" uly="681">Guͤte GOttes. Es wird mit dieſem Worte auch geſehen auf den Effect und Wir⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="806" ulx="238" uly="738">ckung ſolcher liebreichen Zuneigung, indem die Guͤte und Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1783" lry="857" ulx="238" uly="793">Gottes ſich in mancherley herrlichen Wercken heraus gelaſſen und herfuͤr gethan hat.</line>
        <line lrx="1784" lry="906" ulx="239" uly="850">Als wenn GOit den Erdboden mit vielen Geſchoͤpffen ausgezieret, den Menſchen</line>
        <line lrx="1783" lry="970" ulx="240" uly="906">zum Beſten, davon David ſagt: Die Erde iſt voll der Guͤte des HErrn, Pf.</line>
        <line lrx="1783" lry="1026" ulx="243" uly="963">33. v. 5; und abermal: HErr, die Erde iſt voll deiner Guͤte, Pf. 119. v. 64.</line>
        <line lrx="1786" lry="1079" ulx="234" uly="1017">Zum Exempel: Wenn wir anſehen eine ſchoͤne Blume, ein nuͤtzliches Kraͤutlein, aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1137" type="textblock" ulx="220" uly="1078">
        <line lrx="1781" lry="1137" ulx="220" uly="1078">ley ſuͤſſe und angenehme Fruͤchte; wenn wir auf unſern Tiſchen haben und anſichtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2378" type="textblock" ulx="238" uly="1136">
        <line lrx="1796" lry="1189" ulx="240" uly="1136">werden das liebe Brodt, Bier oder Wein; wenn wir ins Geſicht bekommen etwan</line>
        <line lrx="1782" lry="1247" ulx="241" uly="1190">das Vieh auf denen Wieſen, die Schaffe auf denen Auen, die andern Thiere in</line>
        <line lrx="1797" lry="1304" ulx="240" uly="1245">denen Feldern und Waͤldern, die Fiſche in denen Gewaͤſſern, die Bienen auf denen</line>
        <line lrx="1781" lry="1360" ulx="239" uly="1304">Blumen, die Vogel in der Lufft, gebuͤhret uns alſofort in heiliger Andacht auf den</line>
        <line lrx="1779" lry="1421" ulx="239" uly="1357">milden Geber zu kommen und zu gedencken: Alles, alles das koͤmmt aus dem reichen</line>
        <line lrx="1798" lry="1474" ulx="241" uly="1417">und uͤberfließenden Schatz der Guͤte und Gnade GOttes. So machet es David,</line>
        <line lrx="1781" lry="1531" ulx="238" uly="1471">wenn der die Geſchopffe GOttes nach einander beſiehet, ſagt er: GOtt, man lobet</line>
        <line lrx="1781" lry="1590" ulx="238" uly="1528">dich in der Stille zu Zion; du macheſt froͤlich, was da webet, beyde des</line>
        <line lrx="1779" lry="1653" ulx="240" uly="1585">Morgens und des Abends, Pſ. 65. v. 2.9. Du ſucheſt das Land heim und</line>
        <line lrx="1780" lry="1712" ulx="238" uly="1641">waͤſſerſt es/ und macheſt es ſehr reich. GOttes Bruͤnnlein hat Waſſers</line>
        <line lrx="1780" lry="1760" ulx="239" uly="1696">die Fuͤlle, du laͤſſeſt ihr Getraͤide wohl gerathen, denn alſo baueſt du das</line>
        <line lrx="1782" lry="1817" ulx="239" uly="1753">Land. Du traͤnckeſt ſeine Furchen, und feuchteſt ſein Gepfluͤgtes, mit</line>
        <line lrx="1781" lry="1872" ulx="240" uly="1810">Regen macheſt du es weich/und ſegneſt ſein Gewaͤchs. Du kroͤneſt das</line>
        <line lrx="1780" lry="1931" ulx="239" uly="1865">Jahr mit deinem Gute,/und deine Fußſtapffen trieffen vom Fett, v. 10. 1r.</line>
        <line lrx="1781" lry="1981" ulx="243" uly="1926">12. Wenn wir nun das alles ſo fein betrachten, ſolten wir billig ſagen mit David:</line>
        <line lrx="1782" lry="2042" ulx="243" uly="1980">HErr, wie ſind deine Wercke ſo groß und viel? Du haſt ſie alle weißlich</line>
        <line lrx="1782" lry="2098" ulx="243" uly="2036">geordnet, und die Erde iſt voll deiner Guͤte, Pſ. 104. v. 24. Daß wir aber</line>
        <line lrx="1783" lry="2150" ulx="246" uly="2090">auch ein Contrafeyt und Abbildung ſolcher ſeiner Guͤte ſtets fuͤr Augen haͤtten, hat</line>
        <line lrx="1799" lry="2207" ulx="245" uly="2152">uns GOtt allerley Sterne, ſonderlich aber die Sonne, an den Himmel geſetzet, die</line>
        <line lrx="1784" lry="2263" ulx="245" uly="2206">wir taͤglich anſchauen koͤnnen: Selbige theilet immerdar ihren guͤtigen Einfluß mit</line>
        <line lrx="1797" lry="2320" ulx="247" uly="2263">allen Baͤumen, Stauden, Gebuͤſchen, Blumen, Kraͤutern, Gewaͤchſen, Metallen,</line>
        <line lrx="1799" lry="2378" ulx="247" uly="2320">Brunnen, Stroͤmen, Fluͤſſen/ Thieren, Menſchen, und allem, was unter dem Dimmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2433" type="textblock" ulx="1160" uly="2379">
        <line lrx="1786" lry="2433" ulx="1160" uly="2379">3 iſt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1522" lry="326" type="textblock" ulx="328" uly="253">
        <line lrx="1522" lry="326" ulx="328" uly="253">362 Am vierdten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="572" type="textblock" ulx="329" uly="348">
        <line lrx="1866" lry="401" ulx="331" uly="348">iſt, ja (wie etliche wollen) auch denen Sternen ſelbſt. Es bedeutet denn auch dieſes</line>
        <line lrx="1867" lry="462" ulx="329" uly="402">Wort Dſ ſo viel, als die vaͤterliche Vorſorge und Regierung ſelbſt, da Er ſo</line>
        <line lrx="1868" lry="515" ulx="331" uly="460">weißlich, maͤchtig, gegenwaͤrtig und herrlich weiß zu regieren, die Frommen zu verthei⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="572" ulx="330" uly="515">digen und zu beſchuͤtzen, fuͤr ſie zu ſorgen, zu wachen, ſie zu regieren und zu fuͤhren. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="630" type="textblock" ulx="330" uly="569">
        <line lrx="1914" lry="630" ulx="330" uly="569">ſolchem Verſtande redet dort David: Gedencke, .Err, an deine Barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="686" type="textblock" ulx="331" uly="628">
        <line lrx="1869" lry="686" ulx="331" uly="628">tzigkeit und an deine Guͤte, die von der Welt her geweſen iſt, Pf. 2 5. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="743" type="textblock" ulx="330" uly="678">
        <line lrx="1907" lry="743" ulx="330" uly="678">und im folgenden Pſalm: Deine Guͤte iſt fuͤr meinen Augen, Pf. 26. v. 3; das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="797" type="textblock" ulx="333" uly="743">
        <line lrx="1871" lry="797" ulx="333" uly="743">iſt, ich betrachte deine Wercke und wunderliche, doch herrliche Regierungs⸗Art ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="859" type="textblock" ulx="332" uly="796">
        <line lrx="1893" lry="859" ulx="332" uly="796">wohl. Item: Ich bin froͤlich, und freue mich uͤber deine Guͤte, Pf. z1. v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="970" type="textblock" ulx="331" uly="852">
        <line lrx="1867" lry="917" ulx="331" uly="852">Oder wenn er dorten ſeinen GOtt hertzlich bittet: Laß deine Guͤte und Treue</line>
        <line lrx="1868" lry="970" ulx="332" uly="908">allewege mich behuͤten, Pf. 42. v. 12. Dergleichen thut auch Jeremias: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1028" type="textblock" ulx="331" uly="966">
        <line lrx="1883" lry="1028" ulx="331" uly="966">Guͤte des HErrn iſt alle Morgen neu, und ſeine Treu iſt groß, in Klaglie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1255" type="textblock" ulx="331" uly="1025">
        <line lrx="1868" lry="1081" ulx="332" uly="1025">dern 3. v. 22. Es helſſet denn dieſes Wort auch zuweilen ſo viel als Baemhertzigkeit,</line>
        <line lrx="1868" lry="1144" ulx="333" uly="1078">Geduldt und Langmuͤthigkeit gegen die Suͤnder, wie wir itzo gehoöret haben, daß</line>
        <line lrx="1870" lry="1199" ulx="331" uly="1135">David ſagt: Gedencke an deine Barmhertzigkeit und an deine Guͤte, die</line>
        <line lrx="1872" lry="1255" ulx="331" uly="1189">von der Welt her geweſen iſt; und: Ich will in dein Haus gehen auf dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1368" type="textblock" ulx="331" uly="1245">
        <line lrx="1871" lry="1317" ulx="331" uly="1245">ne groſſe Guͤte, Pf. 25. v. 8. Oder wenn dort Danlel im Geiſt betet: HE RR,</line>
        <line lrx="1870" lry="1368" ulx="331" uly="1303">wir liegen fuͤr dir mit unſerm Gebet nicht auf unſere Gerechtigkeit, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1425" type="textblock" ulx="330" uly="1362">
        <line lrx="1892" lry="1425" ulx="330" uly="1362">dern auf deine groſſe Barmhertzigkeit, Dan. 9. v. 28. Oder wenn David</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1664" type="textblock" ulx="329" uly="1418">
        <line lrx="1727" lry="1482" ulx="329" uly="1418">abermal ſagt: GOtt, ſey mir gnaͤ⸗dig nach deiner Guͤte, Pf. Fr. v. 1.</line>
        <line lrx="1875" lry="1546" ulx="425" uly="1480">Hier iſt aber zu wiſſen, daß der gantze Begriff und Auszug aller Liebe, Guͤte</line>
        <line lrx="1871" lry="1606" ulx="334" uly="1541">Gnade und Barmhertzigkeit liege in Chriſto JEſu unſerm HErrn. Dort</line>
        <line lrx="1878" lry="1664" ulx="334" uly="1595">ſprach GOttzu Moſe: Ich will vor deinem Angeſichte her alle meine Guͤte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1719" type="textblock" ulx="333" uly="1650">
        <line lrx="1881" lry="1719" ulx="333" uly="1650">predigen laſſen, 2. B. Moſ. 33. v. 19. Dieſes moͤgen wir mit Fug und Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1945" type="textblock" ulx="334" uly="1710">
        <line lrx="1874" lry="1774" ulx="336" uly="1710">von unſerm liebſten HErrn JEſu verſtehen. Und dahin hat Johannes auch wohl</line>
        <line lrx="1873" lry="1829" ulx="335" uly="1766">ſein Abſehen gerichtet, wenn er ſagt: Wir ſahen ſeine Herrlichkeit eine Herr⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1892" ulx="335" uly="1824">lichkeit, als des eingebohrnen Sohns vom Vater, voller Gnade und</line>
        <line lrx="1876" lry="1945" ulx="334" uly="1882">Wahrheit, Joh. 1. v. 14. Welches wir auch aus unſerm Evangelio gnugſam er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1999" type="textblock" ulx="335" uly="1936">
        <line lrx="1891" lry="1999" ulx="335" uly="1936">ſehen koͤnnen. Hier haben mir gleichſam das Hertz GOttes; wit ſinden hier/ daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2341" type="textblock" ulx="334" uly="1993">
        <line lrx="1876" lry="2059" ulx="337" uly="1993">ſich der liebſte Heyland uͤber dieſes Volck erbarmet, und es Ihn ſehr gejammert ha⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2114" ulx="334" uly="2050">be, daß es in der Wuͤſten etwan ſolte umkommen: Drum hat Er erſtlich und zufoͤr⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2175" ulx="334" uly="2104">derſt fuͤr ihre Seele, hernach auch fuͤr ihren Leib und deſſen Unterhalt geſe orget. Der</line>
        <line lrx="1876" lry="2227" ulx="335" uly="2165">Evangeliſt beſchreibet ſeine liebreiche und holdſelige Augen, wie er ſelbige empor ge⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2282" ulx="336" uly="2219">hoben, und das mit Hauffen ankommende Volck mit groſſem Mitleiden habe ange⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2341" ulx="334" uly="2275">ſchauet; er beſchrelbet uns ſeinen ſuͤſſen und beredten Mund  der voller Gnade, Lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2400" type="textblock" ulx="336" uly="2331">
        <line lrx="1893" lry="2400" ulx="336" uly="2331">be und Guͤte war; er zeiget uns ſeine huͤlffreiche Haͤnde, damit Er die Krancken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2439" type="textblock" ulx="1771" uly="2387">
        <line lrx="1876" lry="2439" ulx="1771" uly="2387">gehel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2324" type="textblock" ulx="2063" uly="331">
        <line lrx="2137" lry="383" ulx="2075" uly="331">geheft</line>
        <line lrx="2136" lry="440" ulx="2063" uly="388">igebe</line>
        <line lrx="2137" lry="492" ulx="2074" uly="448">und h</line>
        <line lrx="2137" lry="553" ulx="2073" uly="503">ſo blel</line>
        <line lrx="2137" lry="608" ulx="2073" uly="558">ber, d</line>
        <line lrx="2137" lry="659" ulx="2066" uly="620">dargut</line>
        <line lrx="2137" lry="729" ulx="2071" uly="676">figen</line>
        <line lrx="2137" lry="778" ulx="2074" uly="732">muß⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="839" ulx="2071" uly="789">eſſet</line>
        <line lrx="2137" lry="896" ulx="2071" uly="846">habe</line>
        <line lrx="2133" lry="952" ulx="2070" uly="903">Geich</line>
        <line lrx="2137" lry="1002" ulx="2071" uly="963">wie me</line>
        <line lrx="2134" lry="1065" ulx="2071" uly="1019">ſch un</line>
        <line lrx="2137" lry="1124" ulx="2071" uly="1074">ſein ol</line>
        <line lrx="2137" lry="1182" ulx="2072" uly="1132">Eyren</line>
        <line lrx="2137" lry="1234" ulx="2072" uly="1189">Gobe</line>
        <line lrx="2137" lry="1293" ulx="2071" uly="1248">NdS</line>
        <line lrx="2137" lry="1348" ulx="2069" uly="1306">ters A</line>
        <line lrx="2136" lry="1410" ulx="2067" uly="1363">uch ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1519" ulx="2067" uly="1478">Nius</line>
        <line lrx="2137" lry="1577" ulx="2067" uly="1538">s der</line>
        <line lrx="2137" lry="1641" ulx="2070" uly="1590">(ken ge</line>
        <line lrx="2135" lry="1752" ulx="2067" uly="1703">Erti</line>
        <line lrx="2133" lry="1807" ulx="2066" uly="1763">ſch in</line>
        <line lrx="2132" lry="1871" ulx="2066" uly="1818">laſen:</line>
        <line lrx="2137" lry="1926" ulx="2066" uly="1875">dern</line>
        <line lrx="2137" lry="1992" ulx="2066" uly="1932">Peſ</line>
        <line lrx="2137" lry="2040" ulx="2066" uly="1995">naſs n</line>
        <line lrx="2137" lry="2095" ulx="2065" uly="2057">en, de</line>
        <line lrx="2136" lry="2154" ulx="2067" uly="2103">Son</line>
        <line lrx="2129" lry="2210" ulx="2067" uly="2161">Puder</line>
        <line lrx="2137" lry="2268" ulx="2070" uly="2216">Sice</line>
        <line lrx="2137" lry="2324" ulx="2072" uly="2272">bodench</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2386" type="textblock" ulx="2073" uly="2330">
        <line lrx="2122" lry="2386" ulx="2073" uly="2330">bitt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="686">
        <line lrx="97" lry="740" ulx="0" uly="686">3; das</line>
        <line lrx="117" lry="799" ulx="0" uly="748">Atſche</line>
        <line lrx="83" lry="855" ulx="0" uly="813">31.b,9.</line>
        <line lrx="82" lry="910" ulx="0" uly="860">Teege</line>
        <line lrx="93" lry="967" ulx="2" uly="917">66: Die</line>
        <line lrx="83" lry="1026" ulx="3" uly="979">Klaole⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1084" ulx="0" uly="1035">ktiokett,</line>
        <line lrx="83" lry="1145" ulx="0" uly="1089">ſin daß</line>
        <line lrx="84" lry="1198" ulx="0" uly="1144">zatedie</line>
        <line lrx="85" lry="1256" ulx="4" uly="1203">duſdeß⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1313" ulx="0" uly="1258">GN</line>
        <line lrx="83" lry="1374" ulx="0" uly="1318">kitt ſon⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1424" ulx="0" uly="1376">Dabid⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2470" type="textblock" ulx="0" uly="1908">
        <line lrx="110" lry="1960" ulx="0" uly="1908">ſatn er,</line>
        <line lrx="92" lry="2080" ulx="0" uly="2014">ette⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2127" ulx="0" uly="2073">nde⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2185" ulx="0" uly="2129">t Der</line>
        <line lrx="94" lry="2242" ulx="0" uly="2186">pon de⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2304" ulx="0" uly="2248">be auge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2359" ulx="1" uly="2299">gade⸗ i⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2415" ulx="5" uly="2355">Klonen</line>
        <line lrx="98" lry="2470" ulx="46" uly="2413">che⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="302" type="textblock" ulx="724" uly="213">
        <line lrx="1798" lry="302" ulx="724" uly="213">“ Laͤtare genant. 256</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="460" type="textblock" ulx="223" uly="328">
        <line lrx="1798" lry="407" ulx="243" uly="328">geheilet, das Brodt geſegnet, gebrochen, und denen Juͤngern ſolches auszutheilen hin</line>
        <line lrx="1801" lry="460" ulx="223" uly="396">gegeben. Alſo iſt nun das Hertz und der Mund unſers HErrn JEſu die goͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="631" type="textblock" ulx="261" uly="456">
        <line lrx="1799" lry="520" ulx="266" uly="456">und heilige Brunngelle, daraus Lehre, Troſt, Gnade, Freude und Ergolckung in</line>
        <line lrx="1796" lry="578" ulx="264" uly="511">ſo vleler Tauſend Hertzen fließt; JEſus iſt gleichſam der Haushalter und Ausge⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="631" ulx="261" uly="565">ber, der die Schluͤſſel zu denen himmliſchen und irdiſchen Schaͤtzen hat, und haͤuffig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="743" type="textblock" ulx="236" uly="622">
        <line lrx="1799" lry="692" ulx="236" uly="622">daraus nimmt, was uns nutzlich und ſelig iſt, daß wir keinen Mangel haben an</line>
        <line lrx="1796" lry="743" ulx="249" uly="681">irgend einem Gut. Und iſt es traun ſehr anmuthig zu leſen; und noch lieblicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="852" type="textblock" ulx="262" uly="734">
        <line lrx="1794" lry="795" ulx="264" uly="734">muß es geweſen ſeyn dem, der es mit Augen hat ſehen koͤnnen; wie ſolches wohl aus⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="852" ulx="262" uly="792">weiſet die ordentliche Beſchreibung Marctund Lucaͤ, daß das Volck ſich da gelagert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="914" type="textblock" ulx="232" uly="842">
        <line lrx="1795" lry="914" ulx="232" uly="842">habe, nicht ohngeſehr und ohne Ordnung, ſondern in einer ſchoͤnen Ordnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1243" type="textblock" ulx="261" uly="907">
        <line lrx="1795" lry="964" ulx="261" uly="907">Gleichwie in einem Hochzeit⸗Hauſe die Tiſche pflegen ordentlich geſetzt zu werden;</line>
        <line lrx="1796" lry="1022" ulx="264" uly="958">wie man auch ſiehet in denen fuͤrnehmen Luſt⸗Gaͤrten, wie die Beete fein ordent⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1076" ulx="264" uly="1017">lich und zierlich angeleget ſeyn: So haben dieſe Gaͤſte des HErrn JESll ſich auch</line>
        <line lrx="1814" lry="1132" ulx="263" uly="1071">fein ordentlich geſetzt.. Wie nun der Gaͤrtner alle ſolche Beete mit ſeinem</line>
        <line lrx="1824" lry="1187" ulx="265" uly="1126">Spreng⸗Kruge beſeuchtet, und der Braͤutigam ſeine Hochzeit⸗Gaͤſte uͤberſehen kan:</line>
        <line lrx="1795" lry="1243" ulx="265" uly="1189">So beſprenget der milde Segens⸗BErr auch dieſe Leute mit dem himmliſchen Thaue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1300" type="textblock" ulx="242" uly="1240">
        <line lrx="1796" lry="1300" ulx="242" uly="1240">und Segen ſeines heiligen Worts; und wie ſie aus dieſes himmliſchen Haus⸗Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1357" type="textblock" ulx="263" uly="1302">
        <line lrx="1796" lry="1357" ulx="263" uly="1302">ters Munde mit der himmliſchen Seelen⸗Speiſe ergoicket wurden, ſo ergvicketen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1525" type="textblock" ulx="214" uly="1354">
        <line lrx="1795" lry="1419" ulx="232" uly="1354">auch ſeine geſegneten heillgen Haͤnde ihre hungerige Maͤgen und Leiber, vermittelſt</line>
        <line lrx="1794" lry="1468" ulx="214" uly="1412">der Juͤnger ihrer Austheilung: Denn es ſchlieſſen die Gelehrten, beſonders Chem⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1525" ulx="254" uly="1470">nitius in ſeiner Harmonie der 4. Evangeliſten im 1. ten Theil p. 832, daß ein ieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1696" type="textblock" ulx="263" uly="1527">
        <line lrx="1796" lry="1588" ulx="264" uly="1527">von denen Juͤngern habe einen Handkorb gehabt, und darein die gebrochenen Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1647" ulx="263" uly="1582">cken gefaſſet, und ſelbige unter das in ſchoͤner Ordnung gelagerte Volck ausgetheilet:</line>
        <line lrx="1795" lry="1696" ulx="263" uly="1640">Bamit unſer liebſter Heyland ſonder Zweiſſel hat gar lieblich vorbilden wollen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1754" type="textblock" ulx="231" uly="1693">
        <line lrx="1794" lry="1754" ulx="231" uly="1693">Er kuͤnfftighin es halten wolle in ſeiger heiligen Gemeine und Kirche, wie Er nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2199" type="textblock" ulx="263" uly="1748">
        <line lrx="1795" lry="1807" ulx="265" uly="1748">lich immer durch andere denen Seinigen die Nothwendigkeit wolle austheilen</line>
        <line lrx="1805" lry="1864" ulx="264" uly="1808">laſſen: Denn (zum Exempel) was wir Eltern haben, und geben es unſern Kin⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1920" ulx="264" uly="1864">dern, das haben wir nicht von uns, ſondern bloß von GOtt und ſeiner milden Guͤte.</line>
        <line lrx="1791" lry="1979" ulx="264" uly="1919">Wir ſind an ſtatt der Juͤnger; die Juͤnger kunten die Speiſe und das Brodt da⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2036" ulx="264" uly="1976">mals nicht ſchaffen, ſie kunten aus ihrer Krafft es auch nicht multipliciren oder ſeg⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2087" ulx="264" uly="2028">nen, daß ein ſo groſſes Volck von ſo wenig Brodten haͤtte konnen geſaͤttiget werden:</line>
        <line lrx="1793" lry="2145" ulx="264" uly="2086">So auch wir Eltern; wo wolten wir fuͤr uns die Mittel hernehmen, uns und unſere</line>
        <line lrx="1793" lry="2199" ulx="263" uly="2142">Kinder zu verſorgen, wenn GOtt ſie uns nicht gaͤbe, daß wir ſie austheilen koͤnten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2258" type="textblock" ulx="255" uly="2198">
        <line lrx="1819" lry="2258" ulx="255" uly="2198">Stelle dich, mein Menſch, mit deinen Gedancken hier zu denen Juͤngern oder Volcke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2433" type="textblock" ulx="266" uly="2254">
        <line lrx="1820" lry="2321" ulx="266" uly="2254">bedencke und ſiebe, JEſus ſtehet da auff einem erhabenen Orte oder Huͤgel und zer⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2373" ulx="266" uly="2313">bricht oder zextheilet die Brodte, Ermachet aus einem Brodte mehr denn tauſend</line>
        <line lrx="1797" lry="2433" ulx="308" uly="2369">3 ⅞ 2 Siuͤcke,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1618" lry="314" type="textblock" ulx="355" uly="233">
        <line lrx="1618" lry="314" ulx="355" uly="233">364 Am vierdten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2422" type="textblock" ulx="348" uly="336">
        <line lrx="1904" lry="392" ulx="358" uly="336">Stuͤcke, und aus iedem Fiſche mehr als 2500. Portionen; dieſe nehmen und faſſen</line>
        <line lrx="1905" lry="449" ulx="362" uly="393">die Juͤnger nicht ohne groſſe Ehrerbietung und Verwunderung in ihre Koͤrbe, oder in</line>
        <line lrx="1910" lry="508" ulx="353" uly="453">ihren Rock und Mantel, und theilen dieſelben unter das Volck aus; faſt eben auff</line>
        <line lrx="1905" lry="563" ulx="349" uly="507">die Art, wie man ſiehet, daß die alten Vogel ihren Jungen die Speiſe zufuͤhren oder</line>
        <line lrx="1905" lry="620" ulx="356" uly="563">zubringen; oder wie die Bienen, wenn ſie ſich mit dem ſuͤſſem Honige angefuͤllet ha⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="677" ulx="359" uly="619">ben zu ihren Bienenſtocken eilen und hinzu fllegen. Ach GOTT, GOtt deine</line>
        <line lrx="1904" lry="736" ulx="348" uly="675">Guͤte waͤhret ewiglich! Wie groſſe Guͤte erzeigeſt du denen Leuten! wie groſſe</line>
        <line lrx="958" lry="786" ulx="353" uly="732">Guͤte auch uns!</line>
        <line lrx="1903" lry="845" ulx="416" uly="788">Wir muͤſſen auch anſehen den Lob⸗Spruch, den David ven der Guͤte GOttes</line>
        <line lrx="1906" lry="903" ulx="360" uly="844">preiſet; er ſpricht: Seine Guͤte waͤhret ewiglich. GOttes Guͤte waͤhret ewig⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="960" ulx="357" uly="904">lich; die Guͤte GOttes hat gewaͤhret vom Anfang der Welt, und wird bleiben biß</line>
        <line lrx="1903" lry="1016" ulx="355" uly="958">zum Ende derſelben; ſie waͤhret und bleibet uͤber die Erſten, und auch uͤber die Letz⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1076" ulx="353" uly="1014">ten, uͤber die Vorſahren, und uͤber die Nachkoͤmmlinge, uͤber die Alten und uͤber die</line>
        <line lrx="1905" lry="1133" ulx="359" uly="1071">Jungen; ſie waͤret vom Anfang unſeres Lebens biß zum Ende, ſie waͤhret</line>
        <line lrx="1902" lry="1185" ulx="351" uly="1131">nicht ein Jahr, nicht einen Monat, nicht eine Woche, nicht einen Tag, ſondern alle</line>
        <line lrx="1902" lry="1245" ulx="356" uly="1184">Tage: GOttes Guͤte iſt alle Morgen neu, Klaglied. 3. v. 22; GOttes Guͤte</line>
        <line lrx="1905" lry="1303" ulx="356" uly="1243">waͤhret noch taͤglich, Pfalm. 52. v. 2; Er iſt noch eben derſelbige JEſus, der Er</line>
        <line lrx="1904" lry="1355" ulx="357" uly="1298">vom Anfang geweſen,der ſeine Kirche, die in aller Welt zerſtreuet iſt, erhaͤlt, verſorget,</line>
        <line lrx="1900" lry="1414" ulx="355" uly="1354">beſchutzet, regieret und fuͤhret; der einen ieglichen darinne, in was ſuͤr Handthierung</line>
        <line lrx="1902" lry="1472" ulx="357" uly="1414">er ſtehet, an welchem Orte er auch iſt und lebet, mit himmliſchen, mit geiſtlichen und</line>
        <line lrx="1904" lry="1526" ulx="359" uly="1466">leiblichen Segen erqoicket. Wir finden dort den HErrn Jcſum zu ſeinen Juͤngern</line>
        <line lrx="1902" lry="1586" ulx="357" uly="1526">unverſehens kommen, daß Er ſie fraget: Kinder, habet ihr was zu eſſen? Joh.</line>
        <line lrx="1903" lry="1639" ulx="359" uly="1581">21. v. 6. JEſus fuͤhlet auch aller ſeiner Glaͤublgen Noth und Anliegen, Er fuͤhlet</line>
        <line lrx="1902" lry="1699" ulx="359" uly="1641">ihre Leibes⸗und Seelen⸗Noth; ſein Hertz, ſeine Augen ſind noch auf die Arme, E⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1757" ulx="358" uly="1695">lende, Troſtloſe, durch die gantze Welt gerichtet; Er ſiehet, wie die betruͤbten und</line>
        <line lrx="1902" lry="1811" ulx="358" uly="1755">angefochtenen Seelen aus allen Orten und Enden der Welt, die Armen, die Hun⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1869" ulx="358" uly="1812">gerigen, die Krancken, die Wittwen, Wayſen, und andere Nothleidende und Be⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1925" ulx="358" uly="1869">draͤngte zu Ihm kommen; nicht zwar ſo leiblich, wie hier das Volck zu Fuſſe, aus</line>
        <line lrx="1901" lry="1981" ulx="361" uly="1924">allen Staͤdten zu Ihm eilet: ſondern geiſtlich, und im Glauben, im Gebet, Seuf⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2040" ulx="360" uly="1978">tzen Sehnen und Verlangen: Sein Mund troͤſtet, unterrichtet und ſtaͤrcket noch itzo</line>
        <line lrx="1899" lry="2094" ulx="362" uly="2036">alle Betruͤbte, Traurige, Einfaͤltige, Unwiſſende; ſeine Haͤnde, ſein Schooß iſt noch</line>
        <line lrx="1900" lry="2152" ulx="362" uly="2090">itzo die Quelle alles Segens; GOJ Tes Bruͤnnlein hat Waſſers die Fuͤlle.</line>
        <line lrx="1899" lry="2207" ulx="361" uly="2149">Nachdem wir nun dieſen Gedenck⸗Spruch in etwas erklaͤret, wollen wir uns auch</line>
        <line lrx="1555" lry="2266" ulx="363" uly="2205">bemuͤhen zu zeigen, wie ihr euch denſelben zu Nutze machen koͤnnet.</line>
        <line lrx="1899" lry="2326" ulx="366" uly="2263">Erſtlich lernet hieraus erkennen die Guͤte GOTTes. Es iſt ja wahr! alle Men⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2422" ulx="361" uly="2319">ſchen in der gantzen Welt genieſſen taͤglich und ſtuͤndlich der Guͤte GOttes: Aber</line>
        <line lrx="1902" lry="2422" ulx="1834" uly="2387">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="546" type="textblock" ulx="2056" uly="295">
        <line lrx="2137" lry="313" ulx="2059" uly="295">—</line>
        <line lrx="2137" lry="373" ulx="2056" uly="323">biebiel</line>
        <line lrx="2135" lry="430" ulx="2056" uly="383">Und Ou</line>
        <line lrx="2137" lry="494" ulx="2057" uly="439">d.G.</line>
        <line lrx="2137" lry="546" ulx="2057" uly="502">kleidet,t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="603" type="textblock" ulx="2010" uly="555">
        <line lrx="2137" lry="603" ulx="2010" uly="555">ine Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2158" type="textblock" ulx="2047" uly="619">
        <line lrx="2136" lry="659" ulx="2055" uly="619">dernron</line>
        <line lrx="2137" lry="720" ulx="2055" uly="671">ſen Ge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="785" ulx="2053" uly="728">ſenen</line>
        <line lrx="2137" lry="832" ulx="2054" uly="788">Uns ole</line>
        <line lrx="2137" lry="894" ulx="2054" uly="848">lung au</line>
        <line lrx="2124" lry="952" ulx="2055" uly="902">haben;</line>
        <line lrx="2137" lry="1008" ulx="2053" uly="957">en nich</line>
        <line lrx="2097" lry="1062" ulx="2053" uly="1014">ctt</line>
        <line lrx="2137" lry="1126" ulx="2053" uly="1074">Schlpf</line>
        <line lrx="2137" lry="1177" ulx="2054" uly="1128">de G</line>
        <line lrx="2132" lry="1232" ulx="2055" uly="1190">der und</line>
        <line lrx="2131" lry="1297" ulx="2053" uly="1247">e dich</line>
        <line lrx="2137" lry="1355" ulx="2053" uly="1305">Er hat</line>
        <line lrx="2137" lry="1404" ulx="2053" uly="1363">it der</line>
        <line lrx="2137" lry="1466" ulx="2053" uly="1415">Guͤte G</line>
        <line lrx="2137" lry="1529" ulx="2052" uly="1473">Und Ki</line>
        <line lrx="2136" lry="1591" ulx="2053" uly="1530">Cofgee</line>
        <line lrx="2137" lry="1641" ulx="2052" uly="1594">gen hatt</line>
        <line lrx="2137" lry="1704" ulx="2049" uly="1650">malßhun</line>
        <line lrx="2133" lry="1759" ulx="2049" uly="1703">Teuffes</line>
        <line lrx="2137" lry="1811" ulx="2052" uly="1762">Gttes</line>
        <line lrx="2137" lry="1876" ulx="2050" uly="1831">enonge</line>
        <line lrx="2134" lry="1929" ulx="2049" uly="1874">Ulhetde</line>
        <line lrx="2137" lry="1986" ulx="2049" uly="1937">1eGOtt</line>
        <line lrx="2137" lry="2046" ulx="2049" uly="1991">GOntes</line>
        <line lrx="2137" lry="2101" ulx="2048" uly="2045">tigerde</line>
        <line lrx="2131" lry="2158" ulx="2047" uly="2105">GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2228" type="textblock" ulx="2047" uly="2163">
        <line lrx="2137" lry="2228" ulx="2047" uly="2163">ſatder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2397" type="textblock" ulx="2046" uly="2217">
        <line lrx="2136" lry="2278" ulx="2047" uly="2217">ſe Y</line>
        <line lrx="2137" lry="2343" ulx="2047" uly="2285">enug</line>
        <line lrx="2137" lry="2397" ulx="2046" uly="2338">olon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="330" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="85" lry="330" ulx="0" uly="315">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="98" lry="453" ulx="0" uly="403">be oderin</line>
        <line lrx="100" lry="516" ulx="0" uly="461">febenauf</line>
        <line lrx="98" lry="570" ulx="0" uly="514">hhreneder</line>
        <line lrx="99" lry="628" ulx="0" uly="573">efileth⸗</line>
        <line lrx="99" lry="680" ulx="0" uly="630">Ditdeine</line>
        <line lrx="99" lry="745" ulx="9" uly="694">blegroſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="805">
        <line lrx="99" lry="865" ulx="0" uly="805">GOtes</line>
        <line lrx="101" lry="915" ulx="0" uly="865">Htetewig⸗</line>
        <line lrx="102" lry="971" ulx="0" uly="920">lelbenbiß</line>
        <line lrx="100" lry="1028" ulx="2" uly="978"> die det⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1078" ulx="0" uly="1033">ſoberdie</line>
        <line lrx="102" lry="1145" ulx="9" uly="1089">ſetdaͤbutt</line>
        <line lrx="100" lry="1194" ulx="0" uly="1153">ndernake</line>
        <line lrx="99" lry="1254" ulx="0" uly="1203">tes Gte</line>
        <line lrx="101" lry="1318" ulx="0" uly="1264">ſis derr</line>
        <line lrx="99" lry="1374" ulx="0" uly="1323">vetſotet,</line>
        <line lrx="98" lry="1430" ulx="0" uly="1383">ſdthfetung</line>
        <line lrx="104" lry="1488" ulx="0" uly="1436">lchen ued</line>
        <line lrx="104" lry="1548" ulx="0" uly="1491">gangern</line>
        <line lrx="103" lry="1602" ulx="0" uly="1549">en! Ho⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1664" ulx="0" uly="1605">,Erfite</line>
        <line lrx="101" lry="1717" ulx="3" uly="1663">eAune, G</line>
        <line lrx="99" lry="1775" ulx="2" uly="1723">ibtenund</line>
        <line lrx="102" lry="1837" ulx="0" uly="1782">,dehhun⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1933" ulx="17" uly="1838">un</line>
        <line lrx="93" lry="1952" ulx="0" uly="1900">Fuſe,on</line>
        <line lrx="103" lry="2001" ulx="40" uly="1948">Guuß⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2061" ulx="0" uly="2011">etnoch to</line>
        <line lrx="107" lry="2133" ulx="0" uly="2061">nech</line>
        <line lrx="103" lry="2185" ulx="4" uly="2120">dieoe</line>
        <line lrx="101" lry="2238" ulx="0" uly="2174">vunsonch</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2452" type="textblock" ulx="0" uly="2298">
        <line lrx="108" lry="2352" ulx="6" uly="2298">Ole Mer⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2414" ulx="0" uly="2352">ſe: We</line>
        <line lrx="109" lry="2452" ulx="35" uly="2406">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="402" type="textblock" ulx="2" uly="340">
        <line lrx="147" lry="402" ulx="2" uly="340">undſeſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="308" type="textblock" ulx="808" uly="244">
        <line lrx="1771" lry="308" ulx="808" uly="244">Laͤtare genannt. 365</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="912" type="textblock" ulx="233" uly="342">
        <line lrx="1771" lry="401" ulx="235" uly="342">wie viele, meynet ihr wohl daß derer ſeyn,die durch dieſe Stroͤmlein zu dem Brunnen</line>
        <line lrx="1773" lry="456" ulx="235" uly="395">und Quelle des Lebens geleitet werden? In GOtt leben, weben und ſind wir,</line>
        <line lrx="1773" lry="518" ulx="238" uly="447">Ap. G. 17. d. 27. Aus GOttes Vorrath werden wir taͤglich geſpeiſet, getraͤncket, ge⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="574" ulx="237" uly="509">kleidet, verſorget; aus der Fuͤlle JEſu nehmen wir alle Gnade um Gnade;</line>
        <line lrx="1775" lry="626" ulx="237" uly="568">eine Gnade uͤber die andere nehmen wir aus ſeiner Hand; eine Krafft nach der an⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="687" ulx="236" uly="624">dern von ihm ſelbſt; einen gnaͤdigen Anblick nach dem andern aus ſeinen Augen; el⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="740" ulx="236" uly="684">nen Segen nach dem andern aus ſeinem Schooß; einen Troſt nach dem andern aus</line>
        <line lrx="1776" lry="803" ulx="233" uly="737">ſeinem Worte. Und ob es gleich ſcheinet, als wenn die Eltern in unſerer Kindheit</line>
        <line lrx="1778" lry="856" ulx="235" uly="793">uns alles gegeben haͤtten, ſo iſt es doch in Wahrheit nicht anders, als eine Austhei⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="912" ulx="236" uly="850">lung aus GOttes Hand, wie die Juͤnger hier das Brodt unter andere ausgetheilet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="969" type="textblock" ulx="203" uly="904">
        <line lrx="1780" lry="969" ulx="203" uly="904">haben; wenn dieſe es nicht haͤtten aus der Hand JEſu empfangen, haͤtten ſie es an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1249" type="textblock" ulx="234" uly="962">
        <line lrx="1781" lry="1024" ulx="235" uly="962">dern nicht mitthellen koͤnnen. Aber welcher iſt wohl der ſolches von Hertzen betrach⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1081" ulx="236" uly="1021">tet? Mancher Menſch iſt aͤrger, denn ein unvernuͤnfftig Thier, das auf ſeines</line>
        <line lrx="1780" lry="1139" ulx="236" uly="1077">Schoͤpffers und Erhalters Guͤte nicht Acht hat. Es gehet zwar mit der Sonne</line>
        <line lrx="1779" lry="1190" ulx="234" uly="1137">die Guͤte GOttes alle Morgen neu auf: Aber wo ſind dieſelben, die mit geziemen⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1249" ulx="236" uly="1187">der und ſchuldiger Danckbarkeit ihm begegnen? Siehe Menſch, die Guͤte GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1309" type="textblock" ulx="226" uly="1245">
        <line lrx="1778" lry="1309" ulx="226" uly="1245">hat dich von deiner Empfaͤngniß, und von deiner Geburt an herrlich uͤberſchattet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1596" type="textblock" ulx="235" uly="1301">
        <line lrx="1776" lry="1364" ulx="236" uly="1301">Er hat, da du zur Welt gebohren biſt, deiner Mutter Bruͤſte mit Milch gefuͤllet, und</line>
        <line lrx="1777" lry="1417" ulx="237" uly="1360">mit der Suͤßlgkeit ſeiner Guͤte gemenget; deine erſte Decke und Windeln war die</line>
        <line lrx="1777" lry="1477" ulx="237" uly="1416">Guͤte GOttes, das erſte Bad war gewaͤrmet von der Guͤte GOttes, deine Bettlein</line>
        <line lrx="1776" lry="1533" ulx="237" uly="1470">und Kuͤſſen waren bereitet von der Guͤte GOTTes; ſo biſt du auch allgemaͤhlich</line>
        <line lrx="1777" lry="1596" ulx="235" uly="1529">aufgewachſen in der Guͤte GOttes. Was iſt es, das dich bißher auf allen We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1647" type="textblock" ulx="225" uly="1587">
        <line lrx="1776" lry="1647" ulx="225" uly="1587">gen hat behuͤtet? die Guͤte GOttes. Was hat dich bißher ſo verſorget, daß du kein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1872" type="textblock" ulx="233" uly="1643">
        <line lrx="1775" lry="1702" ulx="233" uly="1643">mal hungerig zu Bette gangen? die Guͤte GOtes. Was hat dich bißher wider des</line>
        <line lrx="1776" lry="1759" ulx="235" uly="1696">Teuffels Grimm, Argliſtigkeit und Boßheit beſchirmet und beſchuͤtzet? die Guͤte</line>
        <line lrx="1776" lry="1815" ulx="238" uly="1755">GOttes. Was hat dich biß hieher ſo vaͤterlich erhalten, und an keinem Guten dir es</line>
        <line lrx="1775" lry="1872" ulx="236" uly="1810">ermangeln laſſen? die Guͤte GOttes. Gehet dirs gluͤcklich und wohl gruͤnet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1928" type="textblock" ulx="227" uly="1865">
        <line lrx="1775" lry="1928" ulx="227" uly="1865">bluͤhet deine Handthierung und Nahrung, wem haſt du es zu dancken? allein der Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2443" type="textblock" ulx="233" uly="1921">
        <line lrx="1776" lry="1985" ulx="236" uly="1921">te GOttes. In Summa, du biſt eine geſegnete Pflantze, du biſt gewurtzelt in der Guͤte</line>
        <line lrx="1776" lry="2047" ulx="234" uly="1981">GOttes: Denn die Guͤte GOT Tes iſt allenthalben, ſie umgiebt dich, ſie heget, ſie</line>
        <line lrx="1774" lry="2097" ulx="234" uly="2035">traͤget dich, ſie erhaͤlt dich, wie die Erde und der Safft die Pflantzen erhalten, die Guͤte</line>
        <line lrx="1775" lry="2154" ulx="233" uly="2092">GOttes theilet alles reichlich au”s. GOTT thut Gutes der gantzen Welt,</line>
        <line lrx="1774" lry="2222" ulx="233" uly="2148">ſagt der ſel. Herr Lutherus, und ſchuͤttet mit Hauffen herunter Korn, Ger⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2280" ulx="234" uly="2206">ſte, Milch, Butter, Kaͤſe, und was wir beduͤrffen, daß die gantze Welt</line>
        <line lrx="1774" lry="2330" ulx="233" uly="2264">genug hat aufzuraffen. Er ſchuͤttet Joachims⸗Thaler mit Wagen</line>
        <line lrx="1770" lry="2443" ulx="233" uly="2310">voll aus, und giebt gantze Berge voll Sas. So Er ſolches alteen</line>
        <line lrx="1769" lry="2442" ulx="1168" uly="2385">z 3 gaͤbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1578" lry="290" type="textblock" ulx="389" uly="201">
        <line lrx="1578" lry="290" ulx="389" uly="201">366 Am vierdten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2410" type="textblock" ulx="339" uly="319">
        <line lrx="1933" lry="384" ulx="389" uly="319">gaͤbe denen Frommen, ſo haͤtte Er ſie in einem Augenblick alle bezahlet.</line>
        <line lrx="1929" lry="438" ulx="389" uly="376">Aber Er kehret ſich nicht daran, obſchon die Leute boͤſe und undanckbar</line>
        <line lrx="1930" lry="498" ulx="348" uly="433">ſind. Er laͤſſet darum ſeine Guͤte nicht verſeigen, ſondern ſchuͤttet im⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="552" ulx="389" uly="490">mer aus/ GO TXTT giebet es raffen Boͤſe oder Gute. Ja die Böoͤſen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="606" ulx="390" uly="547">kommen allewege den beſten und meiſten Theil in der Hauß⸗Poſtille auf den</line>
        <line lrx="1547" lry="664" ulx="388" uly="608">4. Sonntag nach Trinitatis. . 4</line>
        <line lrx="1927" lry="717" ulx="448" uly="659">Nun frage dich, mein Menſch, haſt du auch wohl offters an dieſen deinen milden</line>
        <line lrx="1927" lry="778" ulx="388" uly="721">Geber gedacht? Siehe, ſo viel Jahre ſind nun verfloſſen, da alle deren Tage mit lau⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="834" ulx="388" uly="774">ter Segen und Guͤte GOttes ſind erfuͤllet geweſen; und wenn wirſt du nun den An⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="892" ulx="387" uly="830">fang machen, ſelbige Wohlthaten zu erkennen und deinen GOTT hettzlich dafuͤr zu</line>
        <line lrx="1926" lry="945" ulx="388" uly="885">dancken? Wenn die Kinder unten ſind und ſpielen, der Vater aber wirfft von oben</line>
        <line lrx="1930" lry="1002" ulx="388" uly="944">etwas herunter von Birnen, Aepffeln, Nuͤſſen, Roſinen u. ſ. w. ſehen ſie fort in die</line>
        <line lrx="1925" lry="1063" ulx="387" uly="1000">Hoͤhe, lachen den Vater freundlich an, und ſammlen mit Freuden ein, was ſie fuͤr ſich</line>
        <line lrx="1924" lry="1121" ulx="388" uly="1060">ſehen. Nun hat EOtt dir, der du hunten auf der Erde biſt, viel Jahre her, von</line>
        <line lrx="1924" lry="1178" ulx="387" uly="1114">ſeinem Himmels⸗Throne allerley Segen und Guͤter herunter geworffen, und du haſt</line>
        <line lrx="1926" lry="1229" ulx="342" uly="1173">vlelleicht ſelten, ſelten deine Augen aufgehaben, nnd deinen milden Geber angeſehen</line>
        <line lrx="1925" lry="1286" ulx="339" uly="1230">mit freundlichen Augen und recht danckbarem Herten. Das Wolck in dem heuti⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1347" ulx="386" uly="1282">gen Evangelis wolte nachdem es geſpeiſet war von dem HErrn, Ihn zum Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1409" ulx="386" uly="1344">ge machen; ob nun zwar hier Unwiſſenheit und Eigennutz mit unterlieff, ſollen wir</line>
        <line lrx="1923" lry="1457" ulx="385" uly="1396">uns doch dabey erinnern, daß wir JEſum den Konig aller Koͤnige, und OErrn aller</line>
        <line lrx="1926" lry="1517" ulx="388" uly="1452">Herren (unter deſſen Schutz, in deſſen Reiche, von deſſen Gnade und Guͤte wir le⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1571" ulx="388" uly="1512">ben) mit Demuth und Danckbarkeit, und hertzlichem willigen Gehorſam zu verehren</line>
        <line lrx="1923" lry="1629" ulx="388" uly="1567">ſchuldig ſeyn. Es iſt die Undanckbarkeit eine groſſe Suͤnde und Schande, be⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1683" ulx="387" uly="1627">voraus gegen groſſe Herren; wenn dieſelben einem groſſe Gnade erweiſen, und man</line>
        <line lrx="1923" lry="1739" ulx="389" uly="1682">erkennet es nicht, wird ihre Gnade in einen Zorn und Ungnade verwandelt. Wie</line>
        <line lrx="1930" lry="1796" ulx="387" uly="1739">vielmal habt ihr wohl mit eurer Undanckbarkeit gegen GOTT ſeine Ungnade auff</line>
        <line lrx="1922" lry="1854" ulx="387" uly="1794">euch gebracht, der euch doch ohne Unterlaß mit lauter Guͤte und Segen bethauet und</line>
        <line lrx="1923" lry="1913" ulx="362" uly="1852">begoſſen hat? Ich halte, wenn der himmliſche Vater den Brunnen ſeines Segens</line>
        <line lrx="1923" lry="1968" ulx="389" uly="1908">und ſeiner Guͤte nicht ſo gar ſehr reichlich auf uns flieſſen und ſich ergieſſen lieſſe Er</line>
        <line lrx="1925" lry="2027" ulx="387" uly="1961">ſolte noch wohl vielleicht mehr Danckbarkeit von uns haben; aber ſeine uͤberfluͤßige</line>
        <line lrx="1924" lry="2077" ulx="389" uly="2022">und vielfaͤltige Gnade mißbrauchen wir, nur daß wir unſere groſſe Undanckbarkeit</line>
        <line lrx="1923" lry="2141" ulx="390" uly="2077">deſto groͤſer machen. Hierinnen faͤllt mir der ſel. Herr Lutherus bey, derſelbe ſagte</line>
        <line lrx="1921" lry="2190" ulx="388" uly="2131">einsmals: GOTT koͤnte wohl reich werden, wenn ers thun wolte, aber</line>
        <line lrx="1922" lry="2255" ulx="390" uly="2184">Er will nicht: Denn wenn er zum Pabſt, Kaͤyſer, Koͤnigen, Fuͤrſten,</line>
        <line lrx="1925" lry="2310" ulx="387" uly="2244">Biſchoͤffen, zu Doctorn, reichen Kaufflelten, Buͤrgern und Bauern</line>
        <line lrx="1926" lry="2410" ulx="389" uly="2291">kaͤme, und ſagte: Du ſolt dieſe Sunde ſterben, wenn du mir nicht hun⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2407" ulx="1136" uly="2368">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="552" type="textblock" ulx="2028" uly="304">
        <line lrx="2137" lry="323" ulx="2033" uly="304">—</line>
        <line lrx="2137" lry="378" ulx="2028" uly="320">delttauſe</line>
        <line lrx="2135" lry="444" ulx="2029" uly="387">Herhen9</line>
        <line lrx="2137" lry="506" ulx="2029" uly="438">danckbor</line>
        <line lrx="2137" lry="552" ulx="2029" uly="493">Pir tägti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="610" type="textblock" ulx="2020" uly="552">
        <line lrx="2135" lry="610" ulx="2020" uly="552">Hen, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="724" type="textblock" ulx="2029" uly="605">
        <line lrx="2137" lry="670" ulx="2030" uly="605">ſch dergi</line>
        <line lrx="2137" lry="724" ulx="2029" uly="668">ohlund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="786" type="textblock" ulx="2008" uly="723">
        <line lrx="2137" lry="786" ulx="2008" uly="723">gebent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="955" type="textblock" ulx="2028" uly="784">
        <line lrx="2137" lry="833" ulx="2030" uly="784">Creinen</line>
        <line lrx="2136" lry="905" ulx="2029" uly="843">lntoerde</line>
        <line lrx="2137" lry="955" ulx="2028" uly="897">Gſetzehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1002" type="textblock" ulx="1999" uly="957">
        <line lrx="2137" lry="1002" ulx="1999" uly="957">eandere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1526" type="textblock" ulx="2023" uly="1010">
        <line lrx="2137" lry="1067" ulx="2027" uly="1010">beſſerate</line>
        <line lrx="2137" lry="1124" ulx="2026" uly="1069">ſehn, wen</line>
        <line lrx="2108" lry="1181" ulx="2023" uly="1126">beheen.</line>
        <line lrx="2137" lry="1239" ulx="2025" uly="1182">ſchler alee</line>
        <line lrx="2137" lry="1290" ulx="2058" uly="1243">h 0</line>
        <line lrx="2137" lry="1356" ulx="2023" uly="1295">Gren Fel</line>
        <line lrx="2137" lry="1413" ulx="2024" uly="1357">de Knoſpe</line>
        <line lrx="2134" lry="1464" ulx="2024" uly="1412">u bulgen,</line>
        <line lrx="2137" lry="1526" ulx="2023" uly="1468">ten Scher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1575" type="textblock" ulx="1978" uly="1528">
        <line lrx="2137" lry="1575" ulx="1978" uly="1528">k. GenP</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1688" type="textblock" ulx="2022" uly="1583">
        <line lrx="2137" lry="1633" ulx="2023" uly="1583">eſſet vorn d</line>
        <line lrx="2137" lry="1688" ulx="2022" uly="1638">Hat tnein /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1751" type="textblock" ulx="2011" uly="1699">
        <line lrx="2137" lry="1751" ulx="2011" uly="1699">t ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1870" type="textblock" ulx="2024" uly="1755">
        <line lrx="2116" lry="1801" ulx="2024" uly="1755">gedencket,</line>
        <line lrx="2137" lry="1870" ulx="2025" uly="1813">eden) nfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1932" type="textblock" ulx="1996" uly="1869">
        <line lrx="2136" lry="1932" ulx="1996" uly="1869">een lamne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1978" type="textblock" ulx="2023" uly="1920">
        <line lrx="2137" lry="1978" ulx="2023" uly="1920">Gnee G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2099" type="textblock" ulx="1997" uly="1981">
        <line lrx="2137" lry="2040" ulx="2009" uly="1981">ſebet doße</line>
        <line lrx="2134" lry="2099" ulx="1997" uly="2037">daß ſenite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2389" type="textblock" ulx="2021" uly="2093">
        <line lrx="2137" lry="2159" ulx="2022" uly="2093">4 wvehdet,</line>
        <line lrx="2137" lry="2209" ulx="2021" uly="2153">Icht beden</line>
        <line lrx="2137" lry="2267" ulx="2022" uly="2209">Neſtng de</line>
        <line lrx="2136" lry="2333" ulx="2023" uly="2263">Akennen, 4</line>
        <line lrx="2137" lry="2389" ulx="2023" uly="2331">nigundehe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="386" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="127" lry="324" ulx="0" uly="301">—</line>
        <line lrx="157" lry="386" ulx="0" uly="323">lebezaflet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="127" lry="445" ulx="0" uly="385">ndanckhar</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="492" type="textblock" ulx="6" uly="438">
        <line lrx="165" lry="492" ulx="6" uly="438">ſchuͤttet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="551" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="123" lry="551" ulx="0" uly="493">Böſen bc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="617" type="textblock" ulx="1" uly="558">
        <line lrx="162" lry="617" ulx="1" uly="558">bſigeou an</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1582" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="124" lry="717" ulx="2" uly="673">Deltentniden</line>
        <line lrx="124" lry="781" ulx="0" uly="729">Lagetntlan⸗</line>
        <line lrx="125" lry="831" ulx="0" uly="789">nunden A⸗</line>
        <line lrx="125" lry="896" ulx="0" uly="842">Eich dafaren</line>
        <line lrx="128" lry="954" ulx="0" uly="902">rfftvoneben</line>
        <line lrx="130" lry="1012" ulx="0" uly="961">ſe fortin die</line>
        <line lrx="125" lry="1069" ulx="0" uly="1013">gsſeftrſch</line>
        <line lrx="124" lry="1125" ulx="0" uly="1077">ahre her den</line>
        <line lrx="123" lry="1180" ulx="0" uly="1131">unddu hoft</line>
        <line lrx="124" lry="1239" ulx="3" uly="1188">berangeſeſen</line>
        <line lrx="123" lry="1304" ulx="0" uly="1245">demhen⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1364" ulx="0" uly="1300">zum Koni⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1416" ulx="2" uly="1360">f oenwie</line>
        <line lrx="127" lry="1472" ulx="0" uly="1419">Crrnoler</line>
        <line lrx="126" lry="1524" ulx="0" uly="1473">Gütewel⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1582" ulx="0" uly="1531">n ubetehtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2430" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="127" lry="1817" ulx="0" uly="1753">lrgreteenf</line>
        <line lrx="127" lry="1872" ulx="0" uly="1818">betheuetund</line>
        <line lrx="129" lry="1928" ulx="0" uly="1874">e Segens</line>
        <line lrx="128" lry="1996" ulx="2" uly="1926">ſiatieſe Er</line>
        <line lrx="129" lry="2040" ulx="3" uly="1985">ebberſiͤtiee</line>
        <line lrx="129" lry="2100" ulx="0" uly="2043">danckarkeit</line>
        <line lrx="127" lry="2158" ulx="0" uly="2101">delſeibeſcot⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2217" ulx="6" uly="2154">ole,aber</line>
        <line lrx="126" lry="2281" ulx="0" uly="2211"> Frſten,</line>
        <line lrx="129" lry="2332" ulx="0" uly="2273"> Bauekn</line>
        <line lrx="130" lry="2382" ulx="63" uly="2330">ſichthun⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2430" ulx="0" uly="2331">ich u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="319" type="textblock" ulx="807" uly="242">
        <line lrx="1745" lry="319" ulx="807" uly="242">Laͤtare genannt. 367</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2412" type="textblock" ulx="203" uly="340">
        <line lrx="1741" lry="407" ulx="208" uly="340">dert tauſend Guͤlden geben wirſt; da wuͤrde ein ieglicher ſagen: Ja, von</line>
        <line lrx="1738" lry="462" ulx="210" uly="391">Hertzen gerne, wenn ich nur leben mag. Aber nun ſind wir ſolche un⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="518" ulx="210" uly="448">danckbare Unflaͤter, daß wir Ihm fuͤr ſo viel und groſſe Wohlthaten, die</line>
        <line lrx="1738" lry="575" ulx="209" uly="501">wir taͤglich reichlich und aus lauter Guͤte und Barmhertzigkeit empfa⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="630" ulx="208" uly="558">hen, nicht ein Deo gratias ſingen; iſt das nicht eine Schande? noch laͤſſet</line>
        <line lrx="1741" lry="687" ulx="210" uly="623">ſich der guͤtige Vater dadurch nicht abſchrecken ſondern thut uns immer</line>
        <line lrx="1741" lry="741" ulx="208" uly="674">wohl und alles Guts. Wenn Er aber in ſeinen Gaben auszutheilen und</line>
        <line lrx="1738" lry="800" ulx="203" uly="735">zu geben kaͤrger waͤre/ ſo wuͤrden wir Ihm danckbarer ſeyn. Als wenn</line>
        <line lrx="1740" lry="856" ulx="212" uly="783">Er einen ieglichen Menſchen nur mit einem Bein oder Fuß lieſſe geboh⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="911" ulx="209" uly="845">ren werden, und gaͤbe ihm hernach in ſieben Jahren das andere Bein, im</line>
        <line lrx="1742" lry="969" ulx="207" uly="897">vierzehenden Jahre gaͤbe Er erſt eine Hand, und im zwantzigſten Jahre</line>
        <line lrx="1741" lry="1024" ulx="209" uly="954">die andere Hand, ſo wuͤrden wir GOTTes Wohlthaten und Gaben</line>
        <line lrx="1739" lry="1079" ulx="210" uly="1014">beſſer erkennen auch viel lieber und werther halten/ und GOtt danckbarer</line>
        <line lrx="1739" lry="1136" ulx="210" uly="1069">ſeyn, wenn wir derſelben eine Zeit lang muͤſten beraubet ſeyn und ent⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1191" ulx="207" uly="1123">behren. Nu aber uͤberſchuͤttek uns GOtt, und giebt uns ſeine Gaben</line>
        <line lrx="1654" lry="1249" ulx="209" uly="1186">ſchier alle auff einem Hauffen. Sieche ſeine Tiſch⸗Reden im 7. Capitel.</line>
        <line lrx="1740" lry="1302" ulx="268" uly="1237">Ach ſo lernet doch nun die Guͤte Go TTes erkennen; lernet ſie erkennen in</line>
        <line lrx="1738" lry="1361" ulx="209" uly="1295">ihren Fruͤchten und Wercken. Wenn ihr nach etlichen Tagen werdet ſehen</line>
        <line lrx="1738" lry="1413" ulx="211" uly="1356">die Knoſpen an denen Baͤumen, und wie ſich die Erde beginnet aufzuthun, Blumen</line>
        <line lrx="1737" lry="1476" ulx="209" uly="1414">zu bringen, und Hoffnung zu machen auf die kuͤnfftigen Fruͤchte, ſo gedencket an eu⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1527" ulx="211" uly="1465">ren Schoͤpffer und guͤtigen Vater, daß ſolches ſey ein Werck und Zeichen ſeiner Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1582" ulx="211" uly="1520">te. Wenn ihr Hausvaͤter und Hausmuͤtter mit denen Eurigen zu Tiſche ſitzet, und</line>
        <line lrx="1750" lry="1639" ulx="209" uly="1579">eſſet von der Speiſe, ſo vergeſſet nicht des milden Gebers; gedencket: Siehe, itzo</line>
        <line lrx="1750" lry="1695" ulx="210" uly="1627">hat mein lieber Vater abermal ſeine milde Hand aufgethan, und will mich ſaͤttigen</line>
        <line lrx="1738" lry="1751" ulx="211" uly="1691">mit ſeiner Guͤte; gehet nimmer zu eurem Tiſche, daß ihr nicht an den milden Geber</line>
        <line lrx="1738" lry="1808" ulx="211" uly="1751">gedencket. Wenn euch itzo um dieſe Zeit das neue vom Jahr (wie man pfleget zu</line>
        <line lrx="1739" lry="1861" ulx="213" uly="1803">reden) aufgeſetzet wird, etwan ein Stuͤcke Lachs, oder Pickling oder etwas vom fet⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1920" ulx="213" uly="1860">ten Lamme, ſo lobet und preiſet die Guͤte eures GOttes, und dencket, das hat mir die</line>
        <line lrx="1737" lry="1977" ulx="212" uly="1914">Guͤte GOites aufgetragen; ehret, liebet und betet denſelben an, der euch ſo hertzlich</line>
        <line lrx="1741" lry="2033" ulx="213" uly="1974">liebet, daß Er ſein Leben ſuͤr euch gelaſſen. Gewehnet denn auch eure Kinder dazu,</line>
        <line lrx="1738" lry="2090" ulx="211" uly="2029">daß ſie nicht ſeyn wie ein unvernuͤnfftig Vieh, oder als ein Ochſe, der da auf der Wie⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2143" ulx="212" uly="2085">ſe weydet, oder wie ein Schwein, das in dem Walde die Eicheln haͤuffig frißt, und</line>
        <line lrx="1738" lry="2200" ulx="212" uly="2142">nicht bedencket oder betrachtet, von wem ſolches komme; ſondern daß ſie bey Ge⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2257" ulx="213" uly="2199">nieſſung der Creaturen von Kindes⸗Beinen an lernen ihren Schoͤpffer und Geber</line>
        <line lrx="1750" lry="2323" ulx="215" uly="2249">erkennen, ſeine Guͤte, Weißheit und Allmacht preiſen. Es hat uns der heilige Ko⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2412" ulx="216" uly="2314">nig und Prophet David ein ſchoͤn Muſter hinterlaſſen, wie die Alten mit den Jungs⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2412" ulx="1692" uly="2373">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2449" type="textblock" ulx="1290" uly="2442">
        <line lrx="1303" lry="2449" ulx="1290" uly="2442">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1569" lry="301" type="textblock" ulx="374" uly="234">
        <line lrx="1569" lry="301" ulx="374" uly="234">368 Am vierdten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1354" type="textblock" ulx="376" uly="328">
        <line lrx="1919" lry="389" ulx="377" uly="328">die Eltern mit ihren Kindeen die Guͤter GOttes anſehen und gebrauchen ſollen, nem⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="455" ulx="379" uly="389">lich den 136. Pfalm, da er, oder wer der Autor iſt ſinget: Dancket dem HErrn,</line>
        <line lrx="1922" lry="512" ulx="376" uly="443">denn Er iſt freundlich, denn ſeine Guͤte waͤhret ewiglich. Dancket dem</line>
        <line lrx="1923" lry="568" ulx="378" uly="499">GORTT aller Goͤtter, denn ſeine Guͤte waͤhret ewiglich. Dancket dem</line>
        <line lrx="1923" lry="625" ulx="377" uly="557">HErrn aller Herren, denn ſeine Guͤte waͤhret ewiglich. Der groſſe</line>
        <line lrx="1924" lry="681" ulx="378" uly="608">Wunder thut alleine, denn ſeine Guͤte waͤhret ewiglich. Der die Him⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="740" ulx="378" uly="669">mel ordentlich gemacht hat, denn ſeine Guͤte waͤhret ewiglich. Der die</line>
        <line lrx="1924" lry="796" ulx="381" uly="726">Erde aufs Waſſer ausgebreitet hat, denn ſeine Guͤte waͤhret ewiglich.</line>
        <line lrx="1925" lry="852" ulx="380" uly="782">Der groſſe Lichter gemachet hat, denn ſeine Guͤte waͤhret ewiglich. Die</line>
        <line lrx="1924" lry="903" ulx="381" uly="838">Sonne, dem Tag fuͤrzuſtehen, denn ſeine Guͤte waͤhret ewiglich, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1924" lry="957" ulx="381" uly="898">im Pſ. 136. v. . Nach der Art ſolten wir es auch machen, nachdem wir etwan die</line>
        <line lrx="1923" lry="1008" ulx="382" uly="951">Gaben und Guͤter GOttes fuͤr uns haben und genieſſen. Zum Exempel: Wenn</line>
        <line lrx="1924" lry="1077" ulx="382" uly="1010">wir das liebe Brodt genieſſen, ſolten wir billig auch ſagen oder gedencken: Der</line>
        <line lrx="1924" lry="1129" ulx="383" uly="1064">das Brodt laͤßt aus der Erden kommen, denn ſeine Guͤter waͤhret ewig⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1191" ulx="384" uly="1123">lich. Wenn es regnet, und das Wetter wachſend iſt: Der vom Himmel</line>
        <line lrx="1924" lry="1245" ulx="384" uly="1178">Regen und fruchtbare Zeiten giebet, denn ſeine Guͤte waͤret ewiglich.</line>
        <line lrx="1926" lry="1307" ulx="384" uly="1236">Wenn wir itzo durch GOttes Gnade noch den lieben Frieden haben, ſollen wir ſin⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1354" ulx="384" uly="1289">gen und ſagen: Der unſere Hertzen mit Speiſe und Freuden erfuͤllet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1413" type="textblock" ulx="385" uly="1347">
        <line lrx="1938" lry="1413" ulx="385" uly="1347">unſern Graͤntzen Friede ſchaffet, denn ſeine Guͤte waͤhret ewiglich. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1539" type="textblock" ulx="382" uly="1405">
        <line lrx="1927" lry="1467" ulx="385" uly="1405">uns biß hieher geholffen, daß wir lebendig und geſund ſeyn, denn ſeine</line>
        <line lrx="1925" lry="1539" ulx="382" uly="1409">Guͤte b Brg ewiguch. Wenn wir eine Wittwe oder Wayſen anſichtig werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1579" type="textblock" ulx="385" uly="1519">
        <line lrx="1940" lry="1579" ulx="385" uly="1519">Der da iſt ein Richter der Wittwen, und ein Vater der Waͤyſen, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1975" type="textblock" ulx="386" uly="1576">
        <line lrx="1928" lry="1636" ulx="386" uly="1576">ſeine Guͤte waͤhret ewiglich. Oder wenn wir einen armen Menſchen ſehen, der</line>
        <line lrx="1926" lry="1701" ulx="386" uly="1632">doch noch fuͤr der Leute Thuͤren ſein Bißlein Brodts hat und findet: Der ein Schuͤ⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1758" ulx="386" uly="1689">tzer, Verſorger und Erhalter der Armen und Verlaſſenen iſt, denn ſeine</line>
        <line lrx="1929" lry="1813" ulx="387" uly="1747">Guͤte waͤhret ewiglich. Wenn wir einen armen bedraͤngeten und angeſochte⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1869" ulx="386" uly="1801">nen Menſchen antreffen, ſollen wir ſagen: Der den Gerechten nicht ewiglich</line>
        <line lrx="1928" lry="1927" ulx="386" uly="1857">in Unruhe laͤſſet, denn ſeine Guͤte waͤhret ewiglich. Wenn wir einen Pa⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1975" ulx="387" uly="1916">tienten beſuchen: Der uns zwar mit Kranckheit beleget, aber doch ein Artzt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2032" type="textblock" ulx="388" uly="1967">
        <line lrx="1979" lry="2032" ulx="388" uly="1967">Krancken iſt, denn ſeine Guͤte waͤhret ewiglich. In dem Stuͤcke ſind die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2316" type="textblock" ulx="386" uly="2028">
        <line lrx="1928" lry="2087" ulx="387" uly="2028">Juͤden zu loben, bey denen darf man nichts eſſen oder trincken ohne Gebet und Danck⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2153" ulx="386" uly="2085">ſagung; man darff auch keines guten Geruchs genieſſen ohne Danckſagung zu</line>
        <line lrx="1928" lry="2197" ulx="386" uly="2141">GOTT. Uber einen guten Geruch von dem, was aus Holtz koͤmmt, als Roſen,</line>
        <line lrx="1925" lry="2265" ulx="388" uly="2196">Weyrauch, Zimmetrinde, ſpricht man: Gelobet, der du guten Geſchmack gegeben</line>
        <line lrx="1930" lry="2316" ulx="390" uly="2251">haſt in das Holtz des Gewuͤrtzes. Uber guten Geruch der Fruͤchte, als Aepffel, Bir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2373" type="textblock" ulx="391" uly="2304">
        <line lrx="1939" lry="2373" ulx="391" uly="2304">nen, Pomerantzen/ Citronen, Muſcaten⸗Nuͤſſe, ſpricht man: Gelobet, der du gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2425" type="textblock" ulx="1855" uly="2372">
        <line lrx="1929" lry="2425" ulx="1855" uly="2372">haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="304" type="textblock" ulx="2054" uly="288">
        <line lrx="2137" lry="304" ulx="2054" uly="288">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="372" type="textblock" ulx="2051" uly="320">
        <line lrx="2137" lry="372" ulx="2051" uly="320">has ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="420" type="textblock" ulx="2010" uly="377">
        <line lrx="2137" lry="420" ulx="2010" uly="377">Lendes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="540" type="textblock" ulx="2053" uly="430">
        <line lrx="2137" lry="482" ulx="2053" uly="430">Halgeſc</line>
        <line lrx="2137" lry="540" ulx="2053" uly="490">dugeſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="597" type="textblock" ulx="2009" uly="547">
        <line lrx="2135" lry="597" ulx="2009" uly="547">hHekkeod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="997" type="textblock" ulx="2050" uly="606">
        <line lrx="2137" lry="647" ulx="2053" uly="606">bet dad</line>
        <line lrx="2137" lry="709" ulx="2050" uly="661">dorquf⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="768" ulx="2051" uly="718">luttenſo</line>
        <line lrx="2137" lry="827" ulx="2050" uly="773">glden⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="874" ulx="2128" uly="844">4</line>
        <line lrx="2137" lry="945" ulx="2050" uly="886">getroͤſt</line>
        <line lrx="2135" lry="997" ulx="2050" uly="948">Begehee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1056" type="textblock" ulx="2008" uly="1005">
        <line lrx="2137" lry="1056" ulx="2008" uly="1005">(Gglichere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1795" type="textblock" ulx="2046" uly="1063">
        <line lrx="2137" lry="1104" ulx="2051" uly="1063">kunten</line>
        <line lrx="2136" lry="1164" ulx="2051" uly="1121">les Vo⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1226" ulx="2052" uly="1177">jider e</line>
        <line lrx="2137" lry="1277" ulx="2049" uly="1233">Ober un</line>
        <line lrx="2137" lry="1337" ulx="2048" uly="1290">ren Cin</line>
        <line lrx="2132" lry="1402" ulx="2050" uly="1348">ſuih der</line>
        <line lrx="2130" lry="1454" ulx="2049" uly="1403">Urd wie</line>
        <line lrx="2137" lry="1514" ulx="2046" uly="1461">kieget,</line>
        <line lrx="2137" lry="1569" ulx="2046" uly="1518">habt,</line>
        <line lrx="2136" lry="1628" ulx="2046" uly="1575">E ghet</line>
        <line lrx="2132" lry="1686" ulx="2046" uly="1635">leh ſo</line>
        <line lrx="2137" lry="1738" ulx="2049" uly="1695">koget de</line>
        <line lrx="2137" lry="1795" ulx="2048" uly="1753">bennes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1853" type="textblock" ulx="2016" uly="1801">
        <line lrx="2137" lry="1853" ulx="2016" uly="1801">Blintete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2313" type="textblock" ulx="2044" uly="1858">
        <line lrx="2137" lry="1919" ulx="2046" uly="1858">Danes!</line>
        <line lrx="2137" lry="1977" ulx="2046" uly="1919">ſeh hot</line>
        <line lrx="2084" lry="2025" ulx="2048" uly="1973">ttr,</line>
        <line lrx="2137" lry="2085" ulx="2044" uly="2027">Kinder</line>
        <line lrx="2137" lry="2143" ulx="2046" uly="2091">nchtgen</line>
        <line lrx="2137" lry="2203" ulx="2046" uly="2143">ſebſ C</line>
        <line lrx="2137" lry="2256" ulx="2045" uly="2198">lnſt ud</line>
        <line lrx="2137" lry="2313" ulx="2045" uly="2256">ſß derſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="340" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="74" lry="340" ulx="0" uly="324">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="574" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="85" lry="401" ulx="0" uly="354">en nem⸗</line>
        <line lrx="86" lry="470" ulx="0" uly="404">hEren,</line>
        <line lrx="87" lry="518" ulx="0" uly="464">ketdem</line>
        <line lrx="87" lry="574" ulx="0" uly="522">ckttdern</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="641" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="123" lry="641" ulx="0" uly="584"> groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="812" type="textblock" ulx="0" uly="639">
        <line lrx="87" lry="697" ulx="0" uly="639">ſehhin⸗</line>
        <line lrx="86" lry="745" ulx="6" uly="694">Derdee</line>
        <line lrx="89" lry="812" ulx="2" uly="755">igich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="811">
        <line lrx="130" lry="862" ulx="0" uly="811">.De</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="922" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="131" lry="922" ulx="0" uly="867">hto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1028" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="90" lry="970" ulx="0" uly="931">tpon die</line>
        <line lrx="87" lry="1028" ulx="16" uly="984">Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1088" type="textblock" ulx="1" uly="1038">
        <line lrx="129" lry="1088" ulx="1" uly="1038">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="88" lry="1155" ulx="0" uly="1099">cttoſg⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1211" ulx="0" uly="1152">Himmel</line>
        <line lrx="87" lry="1269" ulx="0" uly="1212">ſgtch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1383" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="89" lry="1329" ulx="0" uly="1270">ſt⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1383" ulx="0" uly="1326">e,ude</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1382">
        <line lrx="90" lry="1438" ulx="0" uly="1382">Der</line>
        <line lrx="94" lry="1498" ulx="0" uly="1440">unſcine</line>
        <line lrx="93" lry="1552" ulx="0" uly="1502">gwerden</line>
        <line lrx="92" lry="1616" ulx="0" uly="1557">n dern</line>
        <line lrx="93" lry="1669" ulx="8" uly="1615">ſchen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="142" lry="1734" ulx="0" uly="1664">1Shi⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1789" ulx="0" uly="1725">nnſeine</line>
        <line lrx="162" lry="1840" ulx="0" uly="1784">geſochtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1839">
        <line lrx="96" lry="1901" ulx="0" uly="1839">wiglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1951" type="textblock" ulx="3" uly="1900">
        <line lrx="91" lry="1951" ulx="3" uly="1900">enen Ye⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="141" lry="2015" ulx="0" uly="1957">t der</line>
        <line lrx="142" lry="2067" ulx="0" uly="2011">ſrd de</line>
        <line lrx="142" lry="2119" ulx="0" uly="2066">dDonc,/</line>
        <line lrx="94" lry="2187" ulx="0" uly="2133">ſdon O</line>
        <line lrx="141" lry="2236" ulx="0" uly="2182">eRoſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2296" type="textblock" ulx="0" uly="2239">
        <line lrx="95" lry="2296" ulx="0" uly="2239">kgegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2412" type="textblock" ulx="0" uly="2351">
        <line lrx="100" lry="2412" ulx="0" uly="2351">vottben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="471" type="textblock" ulx="206" uly="252">
        <line lrx="1746" lry="328" ulx="507" uly="252">— Laͤtare genannt. 369</line>
        <line lrx="1740" lry="416" ulx="206" uly="352">haſt einen guten Geſchmack in das Obſt. Uber Balſam oder ander wohlſchme⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="471" ulx="206" uly="408">ckendes Oel oder Waſſer ſpricht man: Gelobet, der du ſuͤß und wohlſchmeckendes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="525" type="textblock" ulx="194" uly="465">
        <line lrx="1738" lry="525" ulx="194" uly="465">Oel geſchaffen haſt. Uber wohlſchmeckende Kraͤuter ſpricht man : Gelobet, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="639" type="textblock" ulx="207" uly="519">
        <line lrx="1739" lry="585" ulx="207" uly="519">du geſchaffen haſt gewuͤrtzte wohlſchmeckende Kraͤuter. Koͤmmt einer in eine Apo⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="639" ulx="209" uly="577">thecke oder Gemach, da vielerley Gewuͤrtz und guter Geſchmack iſt, ſpricht er: Gelo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="705" type="textblock" ulx="208" uly="632">
        <line lrx="1738" lry="705" ulx="208" uly="632">bet, der du allerley gut Gewuͤrtz geſchaffen haſt. In Summa, ſie halten ſehr ſtarck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2452" type="textblock" ulx="203" uly="689">
        <line lrx="1737" lry="754" ulx="207" uly="689">darauf, und ſchreiben ernſtlich davon, daß man nichts auf dieſer Welt genieſſen oder</line>
        <line lrx="1737" lry="817" ulx="209" uly="746">nutzen ſoll, ohne vorhergehende Lob⸗und Danckſagung zu GOtt. Siehe Bugxtorfs</line>
        <line lrx="1572" lry="872" ulx="207" uly="798">Juͤden⸗Schule in 7. Cap. p. 278.</line>
        <line lrx="1737" lry="934" ulx="330" uly="858">Laſſet uns denn auch hieraus lernen, daß wir uns der Guͤte GOttes hertzlich</line>
        <line lrx="1736" lry="980" ulx="208" uly="911">getroͤſten und erfreuen koͤnnen. Wie dieſes Volck auf des HErrn Befehl und</line>
        <line lrx="1738" lry="1038" ulx="209" uly="971">Begehren ſich gelagert, und in ihren Ordnungen und Reihen hingeſetzt hatte, und ein</line>
        <line lrx="1735" lry="1094" ulx="209" uly="1028">jeglicher empfieng aus der Hand des HErrn JEſu ſo viel, daß er davon ſatt werden</line>
        <line lrx="1737" lry="1153" ulx="211" uly="1085">kunte: So iſt es auch noch itzo; auf Befehl und Verordnung des Allerhoͤchſten iſt</line>
        <line lrx="1735" lry="1209" ulx="209" uly="1141">alles Volck auf dem gantzen Erdboden zertheilet, und hat ein jedes Volck, auch ein</line>
        <line lrx="1736" lry="1261" ulx="209" uly="1198">jeder Menſch, ſein beſtimmtes Lager und Ott, dahin ihn GOtt geſetzet hat. Wie</line>
        <line lrx="1736" lry="1321" ulx="209" uly="1253">aber nur ein Himmel iſt, der ſie alle einſchlieſt und umfaſſet, und von welchem ſie alle</line>
        <line lrx="1736" lry="1377" ulx="206" uly="1309">ihren Einfluß haben: Alſo iſt auch nur eine Sonne der Gerechtigkeit, JEſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1437" ulx="210" uly="1367">ſtus, der ſie alle beleuchtet; es iſt eine Qvelle, die ſie alle erqvicket und befeuchtet.</line>
        <line lrx="1734" lry="1495" ulx="211" uly="1421">Und wie dieſes Volck in der Ordnung lieget, und ein jeder ſeine Portion und Theil</line>
        <line lrx="1732" lry="1547" ulx="204" uly="1479">krieget, auch kein Zweiffel iſt, daß dieſelben, ſo ihr Weib und Kinder haben bey ſich</line>
        <line lrx="1733" lry="1606" ulx="206" uly="1532">gehabt, mehr empfangen haben, als die andern: So machets auch GOtt noch itzo;</line>
        <line lrx="1733" lry="1657" ulx="203" uly="1591">Er gehet niemanden vorbey, niemand hat ſich mit Recht zu beſchweren, daß er nicht</line>
        <line lrx="1730" lry="1712" ulx="209" uly="1647">auch ſein Antheil habe: Alles, was nur auf ihn hoffet, alles ‚was ſeiner Guͤte nur</line>
        <line lrx="1732" lry="1775" ulx="205" uly="1703">trauet, das hat ſeine Nothdurfft. Gleichwie wir zu dieſer Fruͤhlings⸗ Zeit ſehen,</line>
        <line lrx="1730" lry="1831" ulx="209" uly="1760">wenn es des Morgens gethauet hat, daß an einem jedweden Kraͤutlein, Graͤßlein/</line>
        <line lrx="1730" lry="1886" ulx="207" uly="1811">Bluͤmlein, Blaͤttlein, oder was es iſt, es ſey hoch oder niedrig ein Troͤpflein des edlen</line>
        <line lrx="1730" lry="1940" ulx="208" uly="1868">Thaues haͤnget: So bethauet die Guͤte GOttes vom Himmel auch einen jedweden,</line>
        <line lrx="1729" lry="2000" ulx="210" uly="1928">er ſey hoch oder niedrig, reich oder arm, alt oder jung. Drum, du lieber Hausva⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2061" ulx="210" uly="1984">ter, du liebe Hausmutter, du betruͤbte Witwe/ mit deinem Geſinde und liebſten</line>
        <line lrx="1730" lry="2112" ulx="209" uly="2038">Kindern und Waͤyſen, gedencke ja nicht, daß dein Eſus dich nicht kenne, und</line>
        <line lrx="1729" lry="2167" ulx="213" uly="2097">nicht genaue Acht auf dich habe, ach nein; Er weiß um deinen Zuſtand beſſer, als du</line>
        <line lrx="1726" lry="2221" ulx="214" uly="2153">ſelbſt; Er giebt genauere Achtung auſdich, als du auf deine lieben Kinder geben</line>
        <line lrx="1745" lry="2282" ulx="211" uly="2209">kanſt und magſt. Jene Witwe zu Zarpath meynete, es waͤre nun gar aus mit</line>
        <line lrx="1744" lry="2335" ulx="214" uly="2263">ihr, der liebe GOtt daͤchte gantz nicht mehr an ſie, er haͤtte ihrer nun gantz vergeſſen:</line>
        <line lrx="1733" lry="2435" ulx="211" uly="2319">Aber der OER R hatte dem Elias ſchon beſohln⸗ er ſolte ſich zu ihr begeben, er wolte</line>
        <line lrx="1736" lry="2452" ulx="1052" uly="2398">aa durch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1568" lry="297" type="textblock" ulx="378" uly="227">
        <line lrx="1568" lry="297" ulx="378" uly="227">370 Am vierdten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2032" type="textblock" ulx="378" uly="327">
        <line lrx="1923" lry="389" ulx="379" uly="327">durch ihn ſie ſegnen, wie auch erfolget iſt, J. B. Kon. 17, 10. Ein gottſeliger Predi⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="446" ulx="381" uly="386">ger berichtet von einer armen Witwe, daß dieſelbe (als ſie die Geſchichte von dem</line>
        <line lrx="1923" lry="503" ulx="382" uly="443">Nathanael aus Joh. 1, 48. etwas betrachtet, wie GOtt denſelben unter einem</line>
        <line lrx="1923" lry="560" ulx="379" uly="498">Feigen⸗Baum geſehen) bey ihr ſelbſt tieff geſeuffzet und geſagt: Ey ſo wird auch</line>
        <line lrx="1926" lry="616" ulx="381" uly="551">derſelbige HErr mich in meiner Creutz und Dornen⸗Hecke ſehen. Ach ja! du</line>
        <line lrx="1923" lry="673" ulx="380" uly="608">kanſt in keinem ſo finſtern Orte, Geſaͤngniß, Keller und Winckel ſitzen, und Thraͤnen</line>
        <line lrx="1922" lry="731" ulx="381" uly="663">vergieſſen; du kanſt in keiner ſo dicken Dornen⸗Hecke allerley Anfechtungen ſitzen,</line>
        <line lrx="1920" lry="786" ulx="381" uly="724">daß dein HErr und GOtt nicht eben auf dich ſehen ſolte: Er ſiehet mehr als zu wohl</line>
        <line lrx="1921" lry="843" ulx="379" uly="775">auf dich; Er ſiehet auf deine Gedancken, deine Wege, deine Seuffzer, deine Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="898" ulx="382" uly="836">nen, deine Noth und Anliegen; Er hat ein jedes gezehlet, und gleichſam genau abge⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="958" ulx="381" uly="894">wogen. Ex verlaͤſſet die Armen und Elenden nicht: Er ſendet noch manch⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1009" ulx="380" uly="945">mal Boten mit einer milden Hand, mit einem vollen Korbe, mit einem guͤtigen Her⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1068" ulx="380" uly="1004">tzen, die einem Duͤrfftigen ſein Theil zutragen und bringen muͤſſen. Ich gedencke itzo</line>
        <line lrx="1922" lry="1125" ulx="382" uly="1061">an das, was der ſel. Herr Lutherus an einem Orte ſagt: GOtt, eheler einen ar⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1185" ulx="380" uly="1115">men Chriſten Noth leiden, und Hungers ſterben lieſſe, erſchaffte ihm ehe</line>
        <line lrx="1923" lry="1241" ulx="382" uly="1170">uͤber hundert Meile Weges einen Menſchen der ihm troͤſtlich und huͤlff⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1298" ulx="382" uly="1229">lich waͤre. Es iſt je nicht muͤglich, daß GOtt jemand laſſe leiblich Hun⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1356" ulx="413" uly="1284">ers ſterben; es muͤſten ehe alle Engel kommen und ihn ſpeiſen. Die</line>
        <line lrx="1924" lry="1411" ulx="437" uly="1340">erechten, weil GOtt ihr Troſt und Vorrath iſt, moͤgen nicht Mangel</line>
        <line lrx="1923" lry="1467" ulx="382" uly="1397">haben, es muͤſten ehe alle Engel vom Himmel kommen und ſie ſpeiſen.</line>
        <line lrx="1922" lry="1523" ulx="382" uly="1453">Denn der Vorrath laͤſſet ſie nicht mangeln, dem ſie trauen, weder zeitlich</line>
        <line lrx="1924" lry="1641" ulx="378" uly="1512">aeb ewiglich; in der Haus⸗Poſtill aufs Feſt der Erſcheinung, oder groſſe Neu⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1628" ulx="417" uly="1594">ahr.</line>
        <line lrx="1924" lry="1693" ulx="440" uly="1618">Doch muͤſſen wir uns auch nicht befremden laſſen, daß ſich GOTT manchmal</line>
        <line lrx="1920" lry="1752" ulx="382" uly="1684">arm ſtellet, und uns verſuchet, wie er hier an dem Philippo that, gegen dem er</line>
        <line lrx="1920" lry="1808" ulx="382" uly="1739">fich ſtellete, als wuͤſte er weder Mittel noch Rath: Das thut auch GOtt noch zu⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1864" ulx="383" uly="1794">weilen, um uns zu verſuchen, was wir in ſeiner Schule gelernet haben, ob wir auch</line>
        <line lrx="1922" lry="1915" ulx="381" uly="1850">koͤnnen und wollen auf ihn trauen und bauen? denn ſo lange wir aller Dinge UÜber⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1975" ulx="382" uly="1910">fluß haben, meynen wir, wir wollen dem lieben GOtt wohl trauen, da haben wir (un⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2032" ulx="383" uly="1962">ſerm Beduͤncken nach) einen ſtarcken Helden⸗Glauben; Drum muß uns GOtt auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2091" type="textblock" ulx="386" uly="2021">
        <line lrx="1929" lry="2091" ulx="386" uly="2021">die Probe ſtellen, daß wir denn ſelbſt ſehen, wie wir uns in unſerer Meynung betrogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2203" type="textblock" ulx="383" uly="2095">
        <line lrx="514" lry="2146" ulx="383" uly="2095">finden.</line>
        <line lrx="1924" lry="2203" ulx="440" uly="2130">So trauet nun ſtets auf die Guͤte des HErrn eures OOttes, die ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2316" type="textblock" ulx="380" uly="2188">
        <line lrx="1921" lry="2261" ulx="386" uly="2188">in Noth, Truͤbſal und Elende begriffen ſeyd, ihr Witwen, ihr Waͤyſen, ihr Kran⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2316" ulx="380" uly="2244">Ee, ihr Arme, ihr Verjagte und Verfolgte, verlaſſet euch auf die Guͤte eures GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2406" type="textblock" ulx="384" uly="2298">
        <line lrx="1917" lry="2406" ulx="384" uly="2298">tes; laſſet nie aus eurem Hertzen und Gedancken kommen dieſe Worte: Get</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="650" type="textblock" ulx="2062" uly="310">
        <line lrx="2137" lry="364" ulx="2063" uly="310">deineh</line>
        <line lrx="2137" lry="427" ulx="2062" uly="379">u denn</line>
        <line lrx="2137" lry="478" ulx="2062" uly="428">Glres</line>
        <line lrx="2137" lry="539" ulx="2062" uly="497">mger</line>
        <line lrx="2137" lry="603" ulx="2062" uly="544">ſergen</line>
        <line lrx="2137" lry="650" ulx="2062" uly="598">watet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="714" type="textblock" ulx="2016" uly="654">
        <line lrx="2137" lry="714" ulx="2016" uly="654">unnlk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2371" type="textblock" ulx="2060" uly="720">
        <line lrx="2137" lry="776" ulx="2063" uly="720">genden</line>
        <line lrx="2108" lry="817" ulx="2062" uly="787">men.</line>
        <line lrx="2137" lry="882" ulx="2062" uly="834">Gotge</line>
        <line lrx="2136" lry="939" ulx="2063" uly="890">hlnteiſe</line>
        <line lrx="2137" lry="998" ulx="2063" uly="942">firchte</line>
        <line lrx="2137" lry="1050" ulx="2063" uly="1006">nichts</line>
        <line lrx="2137" lry="1114" ulx="2063" uly="1061">ſeben</line>
        <line lrx="2137" lry="1165" ulx="2064" uly="1119">NWaG</line>
        <line lrx="2137" lry="1222" ulx="2066" uly="1175">undB.</line>
        <line lrx="2137" lry="1275" ulx="2062" uly="1236">nun ein</line>
        <line lrx="2137" lry="1340" ulx="2062" uly="1290">de deg</line>
        <line lrx="2137" lry="1401" ulx="2062" uly="1351">mmuri</line>
        <line lrx="2137" lry="1447" ulx="2062" uly="1406">lrende</line>
        <line lrx="2134" lry="1509" ulx="2062" uly="1461">hehmmen</line>
        <line lrx="2137" lry="1573" ulx="2060" uly="1516">ſan F</line>
        <line lrx="2137" lry="1619" ulx="2064" uly="1579">aus den</line>
        <line lrx="2135" lry="1681" ulx="2061" uly="1630">Pferde</line>
        <line lrx="2137" lry="1748" ulx="2061" uly="1684">ſͤchete</line>
        <line lrx="2137" lry="1796" ulx="2064" uly="1745">Gedon</line>
        <line lrx="2137" lry="1855" ulx="2064" uly="1802">ſeteS</line>
        <line lrx="2137" lry="1917" ulx="2061" uly="1860">ſeutſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1977" ulx="2062" uly="1920">neht;</line>
        <line lrx="2137" lry="2026" ulx="2065" uly="1981">Woett</line>
        <line lrx="2133" lry="2081" ulx="2066" uly="2036">Unddie</line>
        <line lrx="2137" lry="2147" ulx="2062" uly="2094">gen A</line>
        <line lrx="2137" lry="2196" ulx="2062" uly="2148">ubeki</line>
        <line lrx="2136" lry="2256" ulx="2067" uly="2212">usCt</line>
        <line lrx="2137" lry="2319" ulx="2067" uly="2268">erauch</line>
        <line lrx="2137" lry="2371" ulx="2067" uly="2318">Cdertv</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="89" lry="351" ulx="0" uly="332">—</line>
        <line lrx="94" lry="415" ulx="0" uly="362">er Pedi⸗</line>
        <line lrx="94" lry="466" ulx="11" uly="423">bon dem</line>
        <line lrx="93" lry="520" ulx="0" uly="481">ſer einem</line>
        <line lrx="93" lry="584" ulx="0" uly="535">wird auch</line>
        <line lrx="95" lry="642" ulx="0" uly="590">Rſa du</line>
        <line lrx="93" lry="697" ulx="0" uly="648">Thranen</line>
        <line lrx="94" lry="757" ulx="0" uly="708">Gen ſizen,</line>
        <line lrx="94" lry="814" ulx="0" uly="766">lszuwohl</line>
        <line lrx="96" lry="870" ulx="0" uly="817">ne Thra⸗</line>
        <line lrx="95" lry="929" ulx="1" uly="879">gau abge⸗</line>
        <line lrx="97" lry="983" ulx="0" uly="937">chwanch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1153" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="144" lry="1043" ulx="0" uly="994">igen He ⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1098" ulx="0" uly="1051">Nenckeſe.</line>
        <line lrx="144" lry="1153" ulx="0" uly="1111">Gnen or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="96" lry="1216" ulx="0" uly="1161">hen ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="1215">
        <line lrx="144" lry="1273" ulx="0" uly="1215">indhilſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="96" lry="1338" ulx="0" uly="1277">ſchn⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1385" ulx="0" uly="1331">n. De</line>
        <line lrx="97" lry="1445" ulx="9" uly="1386">Vungal</line>
        <line lrx="101" lry="1509" ulx="0" uly="1446">ſeſſn.</line>
        <line lrx="103" lry="1565" ulx="0" uly="1501">e zotlih</line>
        <line lrx="102" lry="1620" ulx="0" uly="1562">tſſe Nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2138" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="105" lry="1726" ulx="6" uly="1672">narhmal</line>
        <line lrx="101" lry="1793" ulx="0" uly="1740">n dem 4</line>
        <line lrx="99" lry="1843" ulx="0" uly="1792"> noch⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1901" ulx="1" uly="1842">bni auch</line>
        <line lrx="104" lry="1961" ulx="0" uly="1904">elber⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2013" ulx="0" uly="1965">gtoir n⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2073" ulx="1" uly="2009">GOter</line>
        <line lrx="111" lry="2138" ulx="0" uly="2077">obenegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2467" type="textblock" ulx="0" uly="2181">
        <line lrx="104" lry="2250" ulx="0" uly="2181">, e</line>
        <line lrx="105" lry="2306" ulx="0" uly="2248">hrftn⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2359" ulx="0" uly="2299">1s CO/⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2415" ulx="7" uly="2352">Gtt</line>
        <line lrx="108" lry="2467" ulx="4" uly="2414">deiße</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="328" type="textblock" ulx="785" uly="262">
        <line lrx="1759" lry="328" ulx="785" uly="262">Laͤtare genannt. 371</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2445" type="textblock" ulx="221" uly="353">
        <line lrx="1752" lry="421" ulx="221" uly="353">deine Guͤtc waͤhret ewiglich. Doch ſehet fuͤr allen Dingen dahin, daß ihr euch</line>
        <line lrx="1754" lry="480" ulx="221" uly="412">zu dem HErrn JEſu haltet, zu dem Extract (mag ich ſagen) und Begriff aller</line>
        <line lrx="1755" lry="531" ulx="224" uly="468">Guͤte G Ottes, und daß ihr in ſeiner heiligen Gemeinſchafft ſeyd und ſtehet ſo kan und</line>
        <line lrx="1753" lry="589" ulx="223" uly="525">mag er nicht anders, er muß fuͤr euch ſorgen, und euch mit aller Nothdurfft ver⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="651" ulx="224" uly="578">ſorgen, denn ſeine Guͤte waͤhret ewiglich; und wenn ihr auch ſein Hund</line>
        <line lrx="1755" lry="700" ulx="226" uly="627">waͤret, ſo wuͤrde er euch doch nicht laſſen Noth leiden. Inſonderheit huͤtet euch fuͤr</line>
        <line lrx="1757" lry="763" ulx="224" uly="698">unnuͤtzen Sorgen, bekuͤmmert euch nicht mit unruhigen Hertzen um den mor⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="821" ulx="226" uly="743">genden Tag und kuͤnfftige Zeit, wie ihr mit denen Eurigen noch werdet durchkom⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="867" ulx="228" uly="808">men. Waͤre es nicht eine albere Sache, wenn ein Wandersmann ſich wolte mit</line>
        <line lrx="1755" lry="927" ulx="228" uly="865">Sorgen avaͤlen, wo er wuͤrde zu trincken kriegen, wenn er neben der OQvelle immer⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="985" ulx="231" uly="915">hin reiſete: Haſt du GOtt, ſo haſt du die Ovelle alles Guten, und aller Gaben</line>
        <line lrx="1757" lry="1040" ulx="232" uly="976">fuͤrchten die Deinigen auch GOtt, ſo haben ſie eben dieſelbe Qvelle, und wird ihnen</line>
        <line lrx="1759" lry="1098" ulx="232" uly="1029">nichts mangeln; drum enthaltet euch aller unnbthigen Sorgen. Ich will fuͤr die⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1155" ulx="232" uly="1087">ſelben, die ſich mit unnbthigen Sorgen gvaͤlen, noch dieſes hinzufuͤgen: Es iſt in</line>
        <line lrx="1763" lry="1206" ulx="232" uly="1145">dieſer Stadt eine alltaͤgliche Sache/ weil das Brunnen⸗Waſſer zum Kochen/ Brauen</line>
        <line lrx="1763" lry="1263" ulx="232" uly="1201">und Backen nicht tauglich, daß man aus dem Elb⸗Strome die Nothdurfft holet: Als</line>
        <line lrx="1766" lry="1320" ulx="236" uly="1258">nun ein verſtaͤndiger und gottſeliger Mann wuſte, daß einer ſeiner vertrauten Freun⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1376" ulx="236" uly="1312">de, wegen Abgang ſeiner Nahrung hoch bekuͤmmert war, beſuchet er ihn, ſtellet ſich</line>
        <line lrx="1762" lry="1434" ulx="235" uly="1372">traurig, und ſagte mit angenommenen beſtuͤrtzten Geberden: Ich weiß nicht, was</line>
        <line lrx="1763" lry="1487" ulx="238" uly="1425">wir endlich anfangen, und woher wir Waſſer zum Brauen und anderer Nothdurfft</line>
        <line lrx="1763" lry="1543" ulx="235" uly="1481">nehmen werden. Wie ſo, (verſetzte der Betruͤbte) habt ihr denn Sorge fuͤrs Waſ⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1602" ulx="237" uly="1536">ſer? Freylich, ſprach der Erſte: Denn ich ſehe, daß mans nicht allein mit Eimern</line>
        <line lrx="1764" lry="1657" ulx="239" uly="1595">aus dem Strome herauf traͤgt, ſondern auch mit groſſen Kaͤſten, daran vier ſtarcke</line>
        <line lrx="1765" lry="1731" ulx="240" uly="1653">Pferde ziehen, heraus fuͤhret, wo will endlich alles Waſſer herkommen? Der Andere</line>
        <line lrx="1763" lry="1772" ulx="241" uly="1704">laͤchelte, und antwortete: Ich weiß nicht, was ich dencken ſoll, daß ihr ſo ſeltſame</line>
        <line lrx="1764" lry="1824" ulx="244" uly="1768">Gedancken habt: Die Elbe hat bißhero Waſſers genug gehabt, nicht allein vor un⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1881" ulx="245" uly="1821">ſere Stadt, ſondern vor ſo viel andere Staͤdte, Flecken und Doͤrffer, da ſie vorbey⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1939" ulx="243" uly="1876">fleuſt, ſo wird ſie auch ferner gnug haben. Wohl (ſagte der erſte) ich gebe euch</line>
        <line lrx="1764" lry="1997" ulx="244" uly="1935">recht; ich bekenne, daß ich mir unndthige Sorge gemacht habe: Allein womit</line>
        <line lrx="1762" lry="2054" ulx="248" uly="1991">wollet ihr erweiſen, daß eure Sorgen beſſer ſind/als meine? Ihr ſorget, wie ihr euch</line>
        <line lrx="1763" lry="2115" ulx="249" uly="2047">und die Eurigen ferner ehrlich ernaͤhren und durchbringen moͤget; und well ihr eini⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2166" ulx="249" uly="2105">gen Abgang eurer Nahrung vermercket, meynet ihr/ ihr habt Urſach, euch deßhalben</line>
        <line lrx="1762" lry="2218" ulx="250" uly="2162">zu bekuͤmmern und zu betruͤben. Wer hat euch aber bißher ſo viel Jahr, ja wer hat</line>
        <line lrx="1766" lry="2276" ulx="253" uly="2218">eure Eltern und Groß⸗Eltern ernaͤhret und verſorget? haꝛs nicht GOtt gethan? kan</line>
        <line lrx="1767" lry="2344" ulx="254" uly="2275">ers auch nicht ferner thun? oder iſt ſeine Segens „Qwvelle und Strom vertrocknet,</line>
        <line lrx="1767" lry="2397" ulx="255" uly="2331">oder wird er in kurtzen vertrocknen? Sehet doch wie ungereimt und unnbͤthig unſere</line>
        <line lrx="1776" lry="2445" ulx="1039" uly="2390">Aaa 2 Sorgen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1625" lry="291" type="textblock" ulx="380" uly="206">
        <line lrx="1625" lry="291" ulx="380" uly="206">372 Au“u vierdten Sonntage in der Faſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="695" type="textblock" ulx="379" uly="313">
        <line lrx="1912" lry="383" ulx="386" uly="313">Sorgen ſind: Es iſt muͤglich, daß der Elbſtrom vertrockne, nicht aber daß GOttes</line>
        <line lrx="1913" lry="439" ulx="385" uly="363">Gegen und vaͤterliche Verſorge fuͤr die Seinigen aufhoͤre. Ich dancke euch,</line>
        <line lrx="1907" lry="495" ulx="381" uly="439">(ſprach der Bekuͤmmerte) fuͤr dieſe gute Erinnerung; ich erkenne, daß ich meinem</line>
        <line lrx="1907" lry="566" ulx="379" uly="472">lieben GOtt unrecht thue, wenn ich mit meinen Sorgen mich verſorgen will; ich will</line>
        <line lrx="1915" lry="644" ulx="381" uly="531">mich befleißigen, daß ich mich der unnuͤgen Sorgen entſchlagen moͤge: Gt hefff⸗</line>
        <line lrx="817" lry="695" ulx="380" uly="611">meiner Schwachheit!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="743" type="textblock" ulx="467" uly="644">
        <line lrx="1935" lry="743" ulx="467" uly="644">Sorget nicht ſuͤr eure Kinder, wie ſie moͤgen zeitliche Nahrung haben, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="898" type="textblock" ulx="378" uly="701">
        <line lrx="1913" lry="801" ulx="379" uly="701">daſur ſorget, wie ſie ihrem Tauff⸗ Bunde moͤgen nachkommen, daß ſie moͤgen GOtt</line>
        <line lrx="1908" lry="855" ulx="378" uly="778">fuͤrchten, und in ſeinen Wegen gehen und wandeln; gedencket an den Spruch To⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="898" ulx="381" uly="815">biaͤ, da er ſagt zu ſeinem Sohne: Sorge nur nichts, mein Sohn, wir ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="977" type="textblock" ulx="377" uly="894">
        <line lrx="1916" lry="977" ulx="377" uly="894">wohlarmaber wir werden viel Gutes haben /ſo wir GOtt wer den fuͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1251" type="textblock" ulx="373" uly="951">
        <line lrx="1912" lry="1006" ulx="381" uly="951">ten, die Suͤnde meiden, und Gutes thun, Buch Tob. 4. v. 23. Betet nur</line>
        <line lrx="1913" lry="1079" ulx="377" uly="984">fleißig für eure Kinder, ſetzet euren getreuen GODDund WVater, deſſe en Guͤte ewig⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1119" ulx="377" uly="1021">lich waͤret, ihnen zu einem Vormunde, und bindet ihnen ein, daß ſie , befleißigen,</line>
        <line lrx="1909" lry="1178" ulx="373" uly="1121">GOttes Kinder zu ſeyn ; es muß ihnen nicht fehlen an Segen und Leben! Man er⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1251" ulx="375" uly="1153">zehlet von einem gottſeligen Vater, der bißher bey ſeiner D Duͤrfftigkeit ſeine Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1289" type="textblock" ulx="374" uly="1232">
        <line lrx="1915" lry="1289" ulx="374" uly="1232">kuͤmmerlich erhalten hatte, nunmehr aber an einer toͤdtlichen Kranckheit darnieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1422" type="textblock" ulx="372" uly="1290">
        <line lrx="1911" lry="1364" ulx="376" uly="1290">lag: Als nun ſein Weib und Kinder bitterlich weineten, und ihr bevorſtehendes E⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1422" ulx="372" uly="1344">lend beklagten troͤſtete er ſie damit daß er ſagte: Er haͤtte einen verborgenen Schatz da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1460" type="textblock" ulx="374" uly="1403">
        <line lrx="1914" lry="1460" ulx="374" uly="1403">von er ihnen bißher nichts ſagen, noch ihm angreiffen moͤgen, den wuͤrden ſie an einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1518" type="textblock" ulx="375" uly="1463">
        <line lrx="1912" lry="1518" ulx="375" uly="1463">abgelegenen Ort des Hauſes in einem verſchloſſenen Kaſten finden; woraufer bald in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1594" type="textblock" ulx="375" uly="1518">
        <line lrx="1914" lry="1594" ulx="375" uly="1518">dem HErrn ſelig entſchl affen. Die Mutter und die Kinder elleten bald an den be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2309" type="textblock" ulx="359" uly="1575">
        <line lrx="1912" lry="1648" ulx="374" uly="1575">niemten Ort, und erbffneten den Kaſten, ſunden aber nichts darinn, als die Bibel,</line>
        <line lrx="1911" lry="1687" ulx="378" uly="1629">ein Cruclfie und ein Wiſch⸗Duͤchlein, welches von vielen Thraͤnen gantz gelbe darinn</line>
        <line lrx="1913" lry="1760" ulx="377" uly="1684">ein Gebetbuch gewickelt war; welcher Sachen der ſellge Mann, wann er an ſeinem Ortt</line>
        <line lrx="1911" lry="1801" ulx="374" uly="1728">ſein Gebet zu thun pflegete, zu ſeiner Andacht ſich bedienen hatte: Sie be ſtuͤrtzten</line>
        <line lrx="1911" lry="1858" ulx="373" uly="1803">Anfangs, weil ſie vermeyneten einen Schatz von Golde oder Silber zu finden  doch⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1916" ulx="375" uly="1834">beſann ſich die Mutter bald, und ſagte: Lieben Kinder, es hat uns euer lieber Vater⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1971" ulx="375" uly="1913">hiermit freylich einen herrlichen Schatz hinterlaſſen, denn GOttes Wort und dere</line>
        <line lrx="1911" lry="2032" ulx="375" uly="1969">gecreutzigte JEſus ſind beſſer, als tanſend Stuͤcke Gold und Silber. So wird</line>
        <line lrx="1910" lry="2118" ulx="376" uly="2023">auch ſeines Gebets, das er an dieſer Stelle zu verrichten, und ſeiner Thraͤnen, die er⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2141" ulx="377" uly="2083">hier zu vergieſſen pflegen, bey GOT nicht vergeſſen ſeyn, ſondern uns zum Schatz.</line>
        <line lrx="1907" lry="2214" ulx="376" uly="2096">und Segen gedeyen. reinienahtuen ſie die obgemeldeten Dinge, und hielten ſie</line>
        <line lrx="1910" lry="2257" ulx="359" uly="2195">hernach fuͤr ihren wahrhafftigen Schatz, und rechtes Heiligthum, deſſen ſie auch her⸗</line>
        <line lrx="806" lry="2309" ulx="378" uly="2259">nach reichlich genoſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2425" type="textblock" ulx="436" uly="2307">
        <line lrx="1937" lry="2425" ulx="436" uly="2307">S Sorgyt⸗ nicht, ihr Angefochtene, wo es mit eurer Anſechtung endlich hinaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2420" type="textblock" ulx="1783" uly="2372">
        <line lrx="1909" lry="2420" ulx="1783" uly="2372">wolle;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="308" type="textblock" ulx="2057" uly="291">
        <line lrx="2137" lry="308" ulx="2057" uly="291">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="382" type="textblock" ulx="2015" uly="328">
        <line lrx="2125" lry="382" ulx="2015" uly="328">vle;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="597" type="textblock" ulx="2055" uly="378">
        <line lrx="2137" lry="433" ulx="2057" uly="378">in nic</line>
        <line lrx="2136" lry="486" ulx="2056" uly="437">ech abe</line>
        <line lrx="2137" lry="542" ulx="2055" uly="494">VeonE</line>
        <line lrx="2137" lry="597" ulx="2055" uly="553">dammnit d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="659" type="textblock" ulx="2054" uly="606">
        <line lrx="2135" lry="659" ulx="2054" uly="606">leht D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="712" type="textblock" ulx="2012" uly="665">
        <line lrx="2137" lry="712" ulx="2012" uly="665"> bbet el</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1112" type="textblock" ulx="2048" uly="725">
        <line lrx="2137" lry="777" ulx="2053" uly="725">genwer</line>
        <line lrx="2134" lry="828" ulx="2054" uly="783">GOttes</line>
        <line lrx="2137" lry="890" ulx="2051" uly="835">ſomoͤcht</line>
        <line lrx="2136" lry="938" ulx="2054" uly="896">blebetu</line>
        <line lrx="2137" lry="1006" ulx="2051" uly="950">ſchders</line>
        <line lrx="2137" lry="1066" ulx="2052" uly="1008">Garbolt</line>
        <line lrx="2136" lry="1112" ulx="2048" uly="1069">Artettet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1170" type="textblock" ulx="2009" uly="1129">
        <line lrx="2137" lry="1170" ulx="2009" uly="1129">ManS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2387" type="textblock" ulx="2035" uly="1182">
        <line lrx="2134" lry="1292" ulx="2049" uly="1182">Fu</line>
        <line lrx="2134" lry="1283" ulx="2086" uly="1248">n/</line>
        <line lrx="2137" lry="1354" ulx="2046" uly="1293">den 90</line>
        <line lrx="2137" lry="1401" ulx="2075" uly="1353">Beir</line>
        <line lrx="2137" lry="1462" ulx="2047" uly="1410">ſotgiichen</line>
        <line lrx="2116" lry="1524" ulx="2045" uly="1467">Wal;</line>
        <line lrx="2136" lry="1575" ulx="2047" uly="1527">Udſene</line>
        <line lrx="2137" lry="1636" ulx="2048" uly="1585">th ſken</line>
        <line lrx="2137" lry="1689" ulx="2042" uly="1638">the hinte</line>
        <line lrx="2137" lry="1751" ulx="2042" uly="1696">iſche Pe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1812" ulx="2045" uly="1758">non bini</line>
        <line lrx="2137" lry="1866" ulx="2044" uly="1810">ſiſh</line>
        <line lrx="2137" lry="1931" ulx="2043" uly="1865">der⸗ gunt⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2011" ulx="2042" uly="1896">Un ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="2038" ulx="2043" uly="1976">Gateſr</line>
        <line lrx="2136" lry="2094" ulx="2044" uly="2039">igen ue</line>
        <line lrx="2137" lry="2159" ulx="2040" uly="2100">wiſfe Ra</line>
        <line lrx="2137" lry="2213" ulx="2037" uly="2150">Abt be,</line>
        <line lrx="2137" lry="2265" ulx="2039" uly="2209">Nefn D</line>
        <line lrx="2086" lry="2323" ulx="2037" uly="2265">nicht</line>
        <line lrx="2135" lry="2387" ulx="2035" uly="2303">in⸗ Nnfe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="396" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="94" lry="354" ulx="0" uly="323">—</line>
        <line lrx="96" lry="396" ulx="0" uly="348">Gtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="460" type="textblock" ulx="2" uly="407">
        <line lrx="91" lry="460" ulx="2" uly="407">cke euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="511" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="138" lry="511" ulx="0" uly="462">Ptntirerr</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="523">
        <line lrx="92" lry="573" ulx="0" uly="523">ichwil</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="96" lry="635" ulx="0" uly="579">Otheſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="697">
        <line lrx="98" lry="746" ulx="0" uly="697">0 ſondern</line>
        <line lrx="99" lry="804" ulx="0" uly="755">gen GOt</line>
        <line lrx="96" lry="862" ulx="0" uly="813">vtuch Ko⸗</line>
        <line lrx="100" lry="922" ulx="0" uly="866">fwir ſind</line>
        <line lrx="100" lry="977" ulx="0" uly="925">enfurch⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1029" ulx="0" uly="985">Betetut</line>
        <line lrx="94" lry="1090" ulx="0" uly="1039">eetvig⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1147" ulx="0" uly="1099">eſteßien,</line>
        <line lrx="95" lry="1199" ulx="1" uly="1157">Mana⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1257" ulx="3" uly="1214">ne Kirder</line>
        <line lrx="98" lry="1315" ulx="0" uly="1273">tdornieder</line>
        <line lrx="99" lry="1379" ulx="0" uly="1326">hendes</line>
        <line lrx="100" lry="1439" ulx="0" uly="1386">Shnda⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1488" ulx="0" uly="1445">zaneinerm</line>
        <line lrx="105" lry="1556" ulx="0" uly="1499">arballt</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="148" lry="1605" ulx="0" uly="1555">an denb</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1947" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="102" lry="1661" ulx="0" uly="1611">de Bibet</line>
        <line lrx="103" lry="1720" ulx="0" uly="1672">lbe dolien⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1789" ulx="0" uly="1727">ſenenet</line>
        <line lrx="105" lry="1841" ulx="0" uly="1783">biſhftene</line>
        <line lrx="110" lry="1895" ulx="0" uly="1838">an,doch</line>
        <line lrx="111" lry="1947" ulx="0" uly="1901">ee Voter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2007" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="112" lry="2007" ulx="0" uly="1957">t vndder</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2293" type="textblock" ulx="0" uly="2009">
        <line lrx="109" lry="2062" ulx="17" uly="2009">Sotold⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2122" ulx="1" uly="2073">anen Rer</line>
        <line lrx="111" lry="2186" ulx="0" uly="2121">uuen Shat</line>
        <line lrx="104" lry="2239" ulx="0" uly="2178">iolerſe</line>
        <line lrx="109" lry="2293" ulx="0" uly="2237">touchher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="332" type="textblock" ulx="814" uly="258">
        <line lrx="1765" lry="332" ulx="814" uly="258">Laͤtare genannt. 372</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2440" type="textblock" ulx="220" uly="351">
        <line lrx="1762" lry="416" ulx="223" uly="351">wolle; der Teuffel zeiget euch ſonder Zweiffel einen boͤſen Ausgang: aber trauet</line>
        <line lrx="1757" lry="472" ulx="225" uly="408">ihm nicht, er iſt ein Luͤgner, er kan nichts anders, denn luͤgen oder truͤgen. Haltet</line>
        <line lrx="1759" lry="527" ulx="225" uly="463">euch aber feſte an dieſen Gedenck⸗Spruch: GOttes Wort waͤhret ewiglich:</line>
        <line lrx="1759" lry="580" ulx="223" uly="519">Von Ewigkeit her hat GOtt gedacht dich auf dieſe Weiſe zu pruͤfen und zu zuͤchtigen,</line>
        <line lrx="1760" lry="636" ulx="224" uly="579">damit du nicht ſammt der gottloſen boͤſen Welt verdammt werdeſt. Es bleilbet dar⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="695" ulx="224" uly="636">bey: Denen die GOtt lieben, muß alles zum beſten dienen, Rom. 8,2 8. Be⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="748" ulx="226" uly="693">truͤbet euch auch nicht: ſorget nicht, wenn Menſchen von euch abſetzen, euch ungewo⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="807" ulx="224" uly="746">gen werden, euch haſſen und verfolgen: GOttes Guͤte waͤhret ewiglich; wenn</line>
        <line lrx="1765" lry="867" ulx="225" uly="801">GOttes Guͤte und Gunſt alsdenn aufhoͤrete, wenn der Menſchen Gunſt aufhoret,</line>
        <line lrx="1765" lry="919" ulx="223" uly="862">ſo moͤchtet ihr traurig ſeyn: Aber ſo iſt das nicht; GOttes Gunſt und Gewogenheit</line>
        <line lrx="1764" lry="976" ulx="227" uly="916">bleibet unveraͤnderlich bey denen, die Ihn fuͤrchten. Recht ſingen wir: Wenn</line>
        <line lrx="1803" lry="1034" ulx="223" uly="971">ſich der Menſchen Hulde und Wolthat gantz verkehrt /ſo findet ſich GOtt</line>
        <line lrx="1769" lry="1093" ulx="225" uly="1028">gar balde ſein Macht und Gnade bewaͤhrt, Er hilfft aus aller Noth, Er</line>
        <line lrx="1764" lry="1143" ulx="224" uly="1085">errettet von Suͤnd und Schanden, von Ketten und von Banden, und</line>
        <line lrx="1764" lry="1205" ulx="222" uly="1141">wenns gleich waͤre der Tod. Drum auf Ihn will ich vertrauen in</line>
        <line lrx="1765" lry="1260" ulx="226" uly="1196">meiner ſchweren Zeit; es kan mich nicht gereuen, Er wendet alles Leid;</line>
        <line lrx="1763" lry="1320" ulx="224" uly="1252">Ihm ſey es heimgeſtellt, mein Leib, meine Seele, mein Leben ſey GOTX</line>
        <line lrx="1669" lry="1373" ulx="220" uly="1308">dem HErrn ergeben, Er mache es wie es Ihm gefaͤllt.</line>
        <line lrx="1764" lry="1425" ulx="282" uly="1366">Betruͤbet euch nicht, und ſorget nicht wegen dieſer gegenwaͤrtigen, und kuͤnfftig be⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1483" ulx="226" uly="1423">ſorglichen boͤſen Zeiten. Es iſt zwar wahr aͤrger iſt es nie geweſen von Anbegin der</line>
        <line lrx="1766" lry="1539" ulx="226" uly="1480">Welt; die Boßheit nimmt allenthalben uͤberhand, Betruͤgen, Luͤgen, mit GOtt⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1598" ulx="227" uly="1537">und ſeinem Worte ein Geſpoͤtte treiben, Huren, Ehebrechen, Sauffen, Freſſen, u. ſ.</line>
        <line lrx="1765" lry="1652" ulx="228" uly="1595">w. iſt keine Schande: Drum iſt auch GOtt wacker mit ſeiner. Straffe und Zorn⸗Ru⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1707" ulx="225" uly="1651">the hinterher; man weiß ſichs nicht zu erinnern, daß ſolche Grauſamkeit und barba⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1762" ulx="225" uly="1706">riſche Proceduren waͤren erhoͤret worden, ſint die Welt geſtanden iſt, als itzo, daß</line>
        <line lrx="1760" lry="1818" ulx="227" uly="1761">man billig daraus ſchlieſſen mag, der Juͤngſte TDag muͤſſe nicht weit ſeyn, und daß</line>
        <line lrx="1762" lry="1874" ulx="226" uly="1817">dleſes ſchon die Vorboten ſeyn, da Doͤrffer, Flecken, groſſe Staͤdte, ja gantze Laͤn⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1938" ulx="227" uly="1873">der, gaͤntzlich ruiniret und zernichtet werden: Daruͤber wird mancher ſehr beſtuͤrtzet,</line>
        <line lrx="1788" lry="1989" ulx="226" uly="1930">und erſchrecket fuͤr dieſen Zeiten; Aber halte du nur feſte an deinem GOTT, ſeine.</line>
        <line lrx="1761" lry="2047" ulx="227" uly="1987">Guͤte waͤhret ewiglich. Die Guͤte GOttes hat gewuſt den Noa mit den Sei⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2101" ulx="233" uly="2042">nigen zu erhalten, da Er die gantze Erde um der Suͤnde willen verderben wolte; Er⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2157" ulx="228" uly="2102">wuſte Rath zu ſchaffen fuͤr den Loth, als Er Sodom mit Feuer vom Himmel ver⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2213" ulx="227" uly="2157">derbte; die Guͤte GOttes erhielte den David, daß er ſeinem Feinde dem Saul</line>
        <line lrx="1762" lry="2269" ulx="227" uly="2211">nicht in die Haͤnde kam; die Guͤte GOttes blieb uͤber Iſrael, daß ſie dem Pharao</line>
        <line lrx="1761" lry="2324" ulx="226" uly="2267">nicht zu Theil wurden; die Guͤte GOttes ſtaͤrckete und erhielte die drey Maͤnner</line>
        <line lrx="1763" lry="2383" ulx="226" uly="2327">in dem feurigen Ofen: Sie wird auch dich, ſie wird auch mich, ſie wird auch die Un⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2440" ulx="1126" uly="2385">Aaa! ſerigem,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1548" lry="298" type="textblock" ulx="362" uly="221">
        <line lrx="1548" lry="298" ulx="362" uly="221">374 Am fuͤnfften Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1437" type="textblock" ulx="359" uly="314">
        <line lrx="1907" lry="383" ulx="364" uly="314">ſerigen, ſie wird auch uns alle erhalten, wenn wir uns nur in einem gottſeligen Leben</line>
        <line lrx="1908" lry="443" ulx="363" uly="365">und Wandel behalten, wenn wir GOtt fuͤrchten Lebe uͤben, demuͤthig ſeyn</line>
        <line lrx="1909" lry="552" ulx="359" uly="424">ſur unſerm Gtt, wenn wir zuͤchtig, gerecht und gottſelig leben in dieſer</line>
        <line lrx="497" lry="544" ulx="382" uly="507">Welt.</line>
        <line lrx="1910" lry="604" ulx="432" uly="535">Betruͤbet euch auch nicht, und ſorget nicht, wenn es mit euch dahin kommt, daß</line>
        <line lrx="1910" lry="665" ulx="364" uly="589">ihr dieſes Zeitliche ſollet verlaſſen, und aus dieſer Welt ſchedden. GOttes Guͤte</line>
        <line lrx="1906" lry="723" ulx="364" uly="648">waͤhret ewiglich! Sie verlaͤſſet uns nicht wenn wir gleich alles verlaſſen muͤſſen; ſie</line>
        <line lrx="1912" lry="776" ulx="364" uly="708">verlaͤſſet uns nicht, wenn uns Vater und Mutter verlaſſen, und uns nicht helffen</line>
        <line lrx="1911" lry="831" ulx="366" uly="766">koͤnnen: Ja alsdenn werden wir die Guͤte Gottes erſt recht erkennen lernen, da werden</line>
        <line lrx="1911" lry="892" ulx="366" uly="819">wir recht ſchmecken, wie freundlich der HERR iſt. Hier haben wir nur ei⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="945" ulx="366" uly="873">nen geringen Vorſchmack derſelben, denn aber werden wir erſt anheben, den volligen</line>
        <line lrx="1914" lry="1000" ulx="366" uly="930">Strom der ſuͤſſen Liebe recht zu genieſſen; hier koͤnnen wir die Guͤte GOttes nicht</line>
        <line lrx="1908" lry="1060" ulx="365" uly="989">recht preiſen und erkennen weil nicht viel Gutes an uns iſt, ſondern wir mit Schwach⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1117" ulx="367" uly="1041">heit allenthalben umgeben ſeyn: dort aber, wenn unſere Schwachheit aufhoren</line>
        <line lrx="1909" lry="1169" ulx="368" uly="1102">wird, wenn wir werden aufhoͤren zu ſuͤndigen, wenn wir unſere Unvollkommenheiten</line>
        <line lrx="1914" lry="1225" ulx="371" uly="1159">werden abgeleget haben, und in das Vollkommene verſetzet ſeyn, denn werden wir</line>
        <line lrx="1915" lry="1290" ulx="373" uly="1214">erſtlich recht erkennen, wie guͤtig der HErr ſey; denn werden wir mit allen Hei⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1437" ulx="372" uly="1267">ligen und Auserwehlten, und mit den heBt heiligen Engel, ohne Auffhoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1580" type="textblock" ulx="373" uly="1324">
        <line lrx="1916" lry="1405" ulx="374" uly="1324">und Ende ſingen und ſchallen: Heilig iſt GOtt der HErr Zebaoth: Heilig</line>
        <line lrx="1918" lry="1457" ulx="374" uly="1380">iſt GOtt der HErr, der gnaͤdige, der guͤtige, der liebreiche GOtt: Heilig</line>
        <line lrx="1917" lry="1517" ulx="373" uly="1438">iſt GStt, denn ſeine Guͤte waͤhret ewiglich; dafuͤr will ich Ihn ewiglich</line>
        <line lrx="1910" lry="1580" ulx="375" uly="1516">preiſen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1804" type="textblock" ulx="434" uly="1588">
        <line lrx="1866" lry="1728" ulx="434" uly="1588">Am fuͤnfften Sonntage in der Faſten,</line>
        <line lrx="1419" lry="1804" ulx="894" uly="1714">Judica genannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2409" type="textblock" ulx="380" uly="1800">
        <line lrx="1341" lry="1865" ulx="954" uly="1800">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1924" lry="1926" ulx="394" uly="1857">WSES klinget uͤberaus wohl und lieblich, was dorten Paulus ſagt: In dem⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1989" ulx="441" uly="1915">Peſſelben aber uͤbe ich mich zu haben ein unverletzt Gewiſſen allent⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2045" ulx="540" uly="1974">halben, beyde gegen GOtt und den Menſchen, Apoſtel Geſch. 24.</line>
        <line lrx="1920" lry="2097" ulx="380" uly="2030">v. 16. Die Worte in demſelben beziehen ſich auf das Vorhergehende da er ge⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2161" ulx="385" uly="2084">ſagt: Ich habe die Hoffnung, daß zukuͤnfftig ſey die Aufferſtehung der</line>
        <line lrx="1925" lry="2214" ulx="387" uly="2136">Todten beyde der Gerechten und Ungerechten. In dieſem Glauben er 1 gre</line>
        <line lrx="1928" lry="2266" ulx="388" uly="2198">durch dieſen Glauben uͤbe ich mich zu haben ein gut Gewiſſen: Der Glaube iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2324" ulx="388" uly="2253">ſchaͤfftig und thaͤtig, gehet mit vielen Dingen um; er nimmt die angebotene Ge⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2384" ulx="389" uly="2309">rechtigkeit in dem Worte mit Freuden an; er verbindet uns mit C Hriſto JEſu, daß</line>
        <line lrx="1937" lry="2409" ulx="1868" uly="2371">wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="72" lry="392" ulx="20" uly="307">liten</line>
        <line lrx="72" lry="440" ulx="1" uly="391">glyn</line>
        <line lrx="73" lry="499" ulx="0" uly="442">ldieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="73" lry="609" ulx="0" uly="558">nn dos</line>
        <line lrx="74" lry="661" ulx="0" uly="610">Gite</line>
        <line lrx="72" lry="725" ulx="0" uly="673">ſenſie</line>
        <line lrx="77" lry="780" ulx="2" uly="733">theiffen</line>
        <line lrx="76" lry="829" ulx="5" uly="790">verden</line>
        <line lrx="75" lry="886" ulx="0" uly="855">tnurei⸗</line>
        <line lrx="77" lry="950" ulx="1" uly="897">dligen</line>
        <line lrx="77" lry="1006" ulx="0" uly="960">onicht</line>
        <line lrx="70" lry="1063" ulx="0" uly="1015">hwach⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1122" ulx="0" uly="1067">ceten</line>
        <line lrx="75" lry="1177" ulx="1" uly="1130">enheiten</line>
        <line lrx="79" lry="1230" ulx="0" uly="1186">ſdenwit</line>
        <line lrx="79" lry="1293" ulx="0" uly="1242">len Hen⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1351" ulx="0" uly="1297">uffpbren</line>
        <line lrx="77" lry="1413" ulx="11" uly="1354">Heſg</line>
        <line lrx="83" lry="1473" ulx="7" uly="1411">Helig</line>
        <line lrx="81" lry="1528" ulx="0" uly="1469">bigch</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="75" lry="1612" ulx="0" uly="1595">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1730" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="57" lry="1730" ulx="0" uly="1651">l,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="1899">
        <line lrx="84" lry="1947" ulx="0" uly="1899">ndeit⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2003" ulx="8" uly="1949">lent⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2066" ulx="2" uly="2016">ſch. 14.</line>
        <line lrx="84" lry="2118" ulx="3" uly="2075">da er⸗⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2189" ulx="0" uly="2125">nder</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="2189">
        <line lrx="85" lry="2232" ulx="0" uly="2189">Hi,rE0</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2448" type="textblock" ulx="49" uly="2343">
        <line lrx="93" lry="2402" ulx="49" uly="2343">Hdeß</line>
        <line lrx="95" lry="2448" ulx="61" uly="2404">ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2346" type="textblock" ulx="0" uly="2240">
        <line lrx="89" lry="2292" ulx="1" uly="2240">beiſt⸗</line>
        <line lrx="154" lry="2346" ulx="0" uly="2292">tene de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="305" type="textblock" ulx="824" uly="244">
        <line lrx="1775" lry="305" ulx="824" uly="244">Judica genannt. 375</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2412" type="textblock" ulx="224" uly="332">
        <line lrx="1778" lry="392" ulx="241" uly="332">wir in Chriſto Icſu ſeyn und Er in uns; er erhaͤlt uns bey CHriſto Iſu er wircket</line>
        <line lrx="1779" lry="447" ulx="239" uly="392">auch gute Wercke, und machet, daß wir allezeit in dem Stande guter Wercke ſeyn.</line>
        <line lrx="1781" lry="505" ulx="236" uly="445">Der Glaube, ſagt Paulus, iſt durch die Liebe thaͤtig, Galat. 5. v. J. Das Wort</line>
        <line lrx="1782" lry="562" ulx="237" uly="504">vyegvαενο druͤcket die Worte der Rede beſſer aus, es heißt in etwas wircken; wie</line>
        <line lrx="1780" lry="617" ulx="238" uly="562">die Seele wircket in dem Leibe, darinnen auch nie ſtille iſt: So iſt es mit dem Glau⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="675" ulx="240" uly="618">ben; der Glaube iſt gleichſam die Seele der guten Wercke, (forma asſiſtens) er ax⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="733" ulx="240" uly="672">beitet ohne Unterlaß daran, biß daß JEſus CHriſtus eine Geſtalt in dem</line>
        <line lrx="1780" lry="789" ulx="241" uly="729">Menſchen oder den guten Wercken gewinne, daß man ſehe, daß ſie alle nach Chriſti</line>
        <line lrx="1779" lry="843" ulx="237" uly="788">JEſu Exempel eingerichtet ſeyn; ſonderlich aber muß der Glaube gerichtet ſeyn</line>
        <line lrx="1781" lry="901" ulx="238" uly="841">nach Chriſto JEſu, oder nach dem Stuͤcke der Lehre, daß gewiß eine Aufferſte⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="956" ulx="237" uly="896">hung der Todten ſey: Nach dieſem Stuͤcke wircket er das, daß er ſich taͤglich oder</line>
        <line lrx="1781" lry="1014" ulx="238" uly="954">ſtets uͤbet, ein unanſtoͤßig oder unverletzt Gewiſſen zu haben; eruͤbet ſich zu haben</line>
        <line lrx="1781" lry="1071" ulx="239" uly="1011">ein gut Gewiſſen. Wenn man Paulum haͤtte fragen ſollen: Mein, wie hoch</line>
        <line lrx="1780" lry="1123" ulx="237" uly="1067">ſchaͤtzeſt du ein gut Gewiſſen? ich weiß, er wuͤrde zur Antwort gegeben haben: Weit</line>
        <line lrx="1777" lry="1180" ulx="235" uly="1124">uͤber Silber, Gold und Edelgeſtein, ja weit uͤber die Welt, und was in der Welt iſt.</line>
        <line lrx="1777" lry="1235" ulx="239" uly="1179">Es iſt wohl wahr, was die lieben Alten haben pflegen zu ſagen: Ein Gewiſſen</line>
        <line lrx="1776" lry="1294" ulx="239" uly="1234">lauter und rein, iſt weit uͤber alle Edelgeſtein. Ein gut Gewiſſen iſt des</line>
        <line lrx="1775" lry="1350" ulx="237" uly="1291">Menſchen Himmel auff Erden. Er nennet das gute Gewiſſen ein unverletzt</line>
        <line lrx="1771" lry="1408" ulx="238" uly="1351">Gewiſſen; Aτραονοαπσοας hat zweyerley Bedeutungen, einmal, daß ſich nicht woran</line>
        <line lrx="1772" lry="1463" ulx="237" uly="1407">ſtoſſet, und hernach, das auch nicht Urſach giebt, daß andere ſich daran ſtoſſen. In</line>
        <line lrx="1771" lry="1517" ulx="236" uly="1459">beyden Stuͤcken, ſagt er, ſehe er auff GOtt und den Naͤchſten; er bemuͤhet ſich zu</line>
        <line lrx="1770" lry="1574" ulx="237" uly="1518">haben gegen GOtt ein Gewiſſen, das nicht macht, daß er ſich daran ſtoſſe, oder daß</line>
        <line lrx="1769" lry="1628" ulx="236" uly="1572">GOtt betruͤbet werde, durch ſolche Wercke, die wider GOttes Gebote lauffen: mit</line>
        <line lrx="1771" lry="1683" ulx="234" uly="1630">einem Worte, daß er GOtt nicht beleidige. Hernach auch, daß er ſich nicht hindern</line>
        <line lrx="1768" lry="1740" ulx="235" uly="1687">laſſe in ſeinem Glauben und guten Wercken, wenn Fleiſch und Blut ihm dieſes oder</line>
        <line lrx="1768" lry="1799" ulx="233" uly="1741">jenes von GOttes Wegen wolte fuͤrlegen/ und ſeine himmliſche Wahrheit, Liebe, Ge⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1851" ulx="232" uly="1800">rechtigkeit, Allmacht u. ſ. w. in Zweifel ziehen; ſondern er wolle bloß GOtt trauen,</line>
        <line lrx="1811" lry="1912" ulx="233" uly="1853">und hoffen, da auch nichts zu hoffen iſt: So, ſagt er, wolle er auch verfahren</line>
        <line lrx="1763" lry="1965" ulx="232" uly="1911">mit ſeinem Gewiſſen, in Anſehung der Menſchen; er wolle behalten ſein Gewiſſen</line>
        <line lrx="1761" lry="2022" ulx="230" uly="1965">unverletzt 1. activè, daß er ſuͤr ſich niemanden wolle einen Anſtoß geben; es wolle</line>
        <line lrx="1760" lry="2078" ulx="231" uly="2021">nichts thun, daran andere ſich aͤrgern moͤchten, ſondern allenthalben ein Fuͤrbild ſeyn</line>
        <line lrx="1758" lry="2135" ulx="230" uly="2078">der hellſamen Lehre und Goͤttlichen Lebens; 2. paſſivè, daß er von andern gottloſen</line>
        <line lrx="1758" lry="2190" ulx="231" uly="2132">boͤſen Leuten nicht wolle zu gleicher Boßheit ſich verfuͤhren laſſen. Dieſes alles</line>
        <line lrx="1754" lry="2255" ulx="226" uly="2190">aber hat er nicht von ihm ſelbſt; von Natur iſt all unſer Dichten und Trach⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2306" ulx="224" uly="2246">ten boͤſe; ſondern er uͤbet ſich darinnen, und zwar taͤglich, nicht durch ſeine eigene,</line>
        <line lrx="1751" lry="2409" ulx="225" uly="2304">ſondern durch des heiligen Geiſtes ihm mitgetheilete Kraͤffte;: Wohl dem, der ſwln</line>
        <line lrx="1751" lry="2412" ulx="1720" uly="2374">e⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1550" lry="301" type="textblock" ulx="364" uly="210">
        <line lrx="1550" lry="301" ulx="364" uly="210">376 Am fuͤnfften Sonntage in der Faſten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="617" type="textblock" ulx="362" uly="322">
        <line lrx="1913" lry="380" ulx="362" uly="322">Dieſer Kunſt ſtetig uͤbet, das iſt die beſte Kunſt, die allerbeſte Handthierung und</line>
        <line lrx="1737" lry="436" ulx="364" uly="380">Ubung, davon wir auch itzo etwas zu reden und zu handeln Willens ſind, r.</line>
        <line lrx="1866" lry="501" ulx="664" uly="441">Evangelium, Joh. 8. vers 46. biß zu Ende.</line>
        <line lrx="1913" lry="565" ulx="364" uly="510">. Elcher unter euch kan mich einer Suͤnde zeihen? So ich euch aber die Wahrheik ſage,</line>
        <line lrx="1913" lry="617" ulx="363" uly="561">Bwarum glaͤubet ihr mir nicht? Wer von OOtt iſt, der hoͤret GOttes Wort: Darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="675" type="textblock" ulx="350" uly="612">
        <line lrx="1914" lry="675" ulx="350" uly="612">Hoͤret ihr nicht, denn ihr ſeyd nicht von GOtt. Da antworteten die Juͤden, und ſprachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1492" type="textblock" ulx="367" uly="662">
        <line lrx="1911" lry="726" ulx="368" uly="662">zu Ihm: Sagen wir nicht recht, daß du ein Samariter biſt, und haſt den Teuffel? JIE⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="776" ulx="368" uly="714">ſus antwortet: Ich habe keinen Teuffel, ſondern ich ehre meinen Vater, und ihr unehret</line>
        <line lrx="1912" lry="822" ulx="367" uly="765">mich. Ich ſuche nicht meine Ehre, es iſt aber einer, der ſie ſuchet und richtet. Warlich,</line>
        <line lrx="1909" lry="871" ulx="369" uly="816">warlich, ich ſage euch, ſo iemand mein Wort wird halten, der wird den Tod nicht ſehen ewig⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="925" ulx="367" uly="866">lich. Da ſprachen die Juͤden zu Ihm: Nu erkennen wir/ daß du den Teuffel haſt; Abra⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="981" ulx="373" uly="918">ham iſt geſtorben, und die Propheten, und du ſprichſt: So iemand mein Wort haͤlt, der</line>
        <line lrx="1913" lry="1023" ulx="372" uly="967">wird den Tod nicht ſchmecken ewiglich. Biſt du mehr, denn unſer Vater Abraham? wel⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1080" ulx="374" uly="1018">cher geſtorben iſt, und die Propheten ſind geſtorben; was machſt du aus dir ſelbſt? IEſus</line>
        <line lrx="1914" lry="1124" ulx="368" uly="1068">antworket: So ich mich ſelber ehre, ſo iſt meine Ehre nichts. Es iſt aber mein Vater,</line>
        <line lrx="1912" lry="1182" ulx="373" uly="1120">der mich ehret, welchen ihr ſprecht, Er ſey euer GOtt, und kennet Ihn nicht; ich aber ken⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1233" ulx="376" uly="1171">ne Ihn. Und ſo ich wuͤrde ſagen, ich kenne ſein nicht, ſo wuͤrde ich ein Luͤgner, gleichwie</line>
        <line lrx="1914" lry="1287" ulx="375" uly="1222">ihr ſeyd: Aber ich kenne Ihn, und halte ſeine Wort. Abraham, euer Vater, ward froh,</line>
        <line lrx="1916" lry="1337" ulx="378" uly="1272">daß er meinen Tag ſehen ſolte, und er ſahe ihn, und freuete ſich. Da ſprachen die Juͤden zu</line>
        <line lrx="1915" lry="1388" ulx="378" uly="1324">Ihm: Du biſt noch nicht funfzig Jahr alt, und haſt Abraham geſehen. JEſus ſprach</line>
        <line lrx="1917" lry="1441" ulx="379" uly="1375">zu ihnen: Warlich, warlich, ich ſage euch, ehe denn Abraham ward, bin ich. Da huben</line>
        <line lrx="1915" lry="1492" ulx="380" uly="1425">ſie Steine auf, daß ſie auf Ihn wuͤrffen. Aber JEſus verbarg ſich, und gieng zum Tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2193" type="textblock" ulx="381" uly="1492">
        <line lrx="1082" lry="1551" ulx="381" uly="1492">pel hinaus. .</line>
        <line lrx="1265" lry="1613" ulx="1015" uly="1535">Eingang.</line>
        <line lrx="1917" lry="1681" ulx="487" uly="1618">NeIr leſen mit Verwunderung in unſerer Paßions⸗Hiſtorie, von dem Leiden</line>
        <line lrx="1916" lry="1736" ulx="400" uly="1676">Wunſers Seligmachers JEſu Chriſti, daß Pilatus ſich hat unterſtehen duͤrffen,</line>
        <line lrx="1919" lry="1797" ulx="387" uly="1730">zu Bezeugung ſeiner Unſchuld, ſeine Haͤnde zu waſchen; denn ſo ſchreibet</line>
        <line lrx="1918" lry="1851" ulx="387" uly="1786">Matthaͤus: Da Pilatus ſahe, daß er nichts ſchaffet, ſondern daß viel ein</line>
        <line lrx="1920" lry="1916" ulx="389" uly="1843">groͤſſer Getuͤmmel ward, nahm er Waſſer, und wuſch die Haͤnde fuͤr</line>
        <line lrx="1922" lry="1962" ulx="388" uly="1900">dem Volcke, und ſprach; Ich bin unſchuldig an dem Blute dieſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2022" ulx="392" uly="1957">rechten, ſehet ihr zu. Hier haben wir zweyerley zu bemercken: Erſtlich Pilati</line>
        <line lrx="1925" lry="2086" ulx="393" uly="2011">Handlung, hernach ſeinen Vortrag oder Rede. Erſtlich kommt uns zu be⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2136" ulx="393" uly="2071">trachten fuͤr Pilati Handlung / daß er nemlich Waſſer genommen und ſeine Haͤnde</line>
        <line lrx="1929" lry="2193" ulx="393" uly="2126">gewaſchen habe. Man kan zwar leicht gedencken, daß es nicht ein gemein Waſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2250" type="textblock" ulx="357" uly="2183">
        <line lrx="1927" lry="2250" ulx="357" uly="2183">geweſen, wie etwan ſonſt erbarliche und reinliche Leute zum wenigſten des Morgens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2364" type="textblock" ulx="398" uly="2233">
        <line lrx="1931" lry="2311" ulx="398" uly="2233">oOder ſo offt ſie etwas unſaubres anruͤhren, ſich zu waſchen pflegen z auch war es nicht</line>
        <line lrx="1938" lry="2364" ulx="401" uly="2296">ein Juͤdiſches Waſchen: Denn die Juͤden hielten viel auf die aͤſſſerliche Reinigung;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2351" type="textblock" ulx="2065" uly="312">
        <line lrx="2137" lry="362" ulx="2080" uly="312">ſehe</line>
        <line lrx="2137" lry="420" ulx="2079" uly="370">ſentn</line>
        <line lrx="2137" lry="476" ulx="2079" uly="426">ſenun</line>
        <line lrx="2137" lry="534" ulx="2079" uly="483">ſeja</line>
        <line lrx="2137" lry="580" ulx="2078" uly="539">undet</line>
        <line lrx="2137" lry="645" ulx="2077" uly="598">Kelete</line>
        <line lrx="2137" lry="701" ulx="2077" uly="654">ſes de</line>
        <line lrx="2137" lry="754" ulx="2078" uly="711">19dG</line>
        <line lrx="2137" lry="817" ulx="2076" uly="766">ſchge</line>
        <line lrx="2128" lry="871" ulx="2075" uly="825">aet,</line>
        <line lrx="2137" lry="925" ulx="2075" uly="885">bonn</line>
        <line lrx="2137" lry="988" ulx="2074" uly="937">Erbef</line>
        <line lrx="2135" lry="1045" ulx="2075" uly="994">berg</line>
        <line lrx="2137" lry="1095" ulx="2075" uly="1050">Geden</line>
        <line lrx="2137" lry="1152" ulx="2065" uly="1106">(dern</line>
        <line lrx="2136" lry="1215" ulx="2077" uly="1164">lenihn</line>
        <line lrx="2137" lry="1270" ulx="2076" uly="1222">ſonde</line>
        <line lrx="2130" lry="1323" ulx="2073" uly="1278">s</line>
        <line lrx="2135" lry="1389" ulx="2073" uly="1336">Ckelyiv</line>
        <line lrx="2137" lry="1443" ulx="2074" uly="1393">ſchtten</line>
        <line lrx="2135" lry="1496" ulx="2073" uly="1447">ſenn</line>
        <line lrx="2133" lry="1555" ulx="2072" uly="1508">rher</line>
        <line lrx="2134" lry="1613" ulx="2076" uly="1560">ſeſen,</line>
        <line lrx="2137" lry="1671" ulx="2070" uly="1617">kecht.</line>
        <line lrx="2137" lry="1721" ulx="2071" uly="1674">Darat</line>
        <line lrx="2137" lry="1784" ulx="2072" uly="1734">keö ſon</line>
        <line lrx="2137" lry="1836" ulx="2072" uly="1789">Ader de</line>
        <line lrx="2137" lry="1893" ulx="2070" uly="1845">Ulent</line>
        <line lrx="2134" lry="1961" ulx="2069" uly="1899">Grit</line>
        <line lrx="2137" lry="2014" ulx="2068" uly="1963">13,</line>
        <line lrx="2137" lry="2077" ulx="2069" uly="2011">heunc</line>
        <line lrx="2137" lry="2131" ulx="2066" uly="2077">goont</line>
        <line lrx="2137" lry="2182" ulx="2067" uly="2128">ſchutd</line>
        <line lrx="2137" lry="2237" ulx="2066" uly="2193">wurden</line>
        <line lrx="2137" lry="2292" ulx="2065" uly="2238">ſchwe</line>
        <line lrx="2137" lry="2351" ulx="2069" uly="2294">Autvo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="341" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="82" lry="341" ulx="0" uly="328">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="147" lry="407" ulx="0" uly="342">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="545">
        <line lrx="82" lry="598" ulx="0" uly="545">heieſcge,</line>
        <line lrx="82" lry="641" ulx="0" uly="598">Daru</line>
        <line lrx="84" lry="696" ulx="0" uly="651">dſprachen</line>
        <line lrx="85" lry="804" ulx="0" uly="754">unehret</line>
        <line lrx="84" lry="855" ulx="3" uly="805">Werlich</line>
        <line lrx="82" lry="907" ulx="0" uly="857">heneig⸗</line>
        <line lrx="84" lry="957" ulx="0" uly="910">ſt Ara</line>
        <line lrx="88" lry="1009" ulx="0" uly="961">1hile der</line>
        <line lrx="83" lry="1054" ulx="2" uly="1013">n wel⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1112" ulx="0" uly="1063">ſas</line>
        <line lrx="84" lry="1162" ulx="0" uly="1116"> Bater,</line>
        <line lrx="85" lry="1212" ulx="0" uly="1168">cheeten⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1268" ulx="0" uly="1220">geichtete</line>
        <line lrx="86" lry="1320" ulx="0" uly="1271">vordfo,</line>
        <line lrx="91" lry="1371" ulx="3" uly="1323">Jüden zu</line>
        <line lrx="89" lry="1422" ulx="1" uly="1376">ſus ſprach</line>
        <line lrx="87" lry="1473" ulx="3" uly="1426">De kaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="130" lry="1529" ulx="0" uly="1477">t Ten ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2460" type="textblock" ulx="0" uly="2072">
        <line lrx="96" lry="2124" ulx="0" uly="2072">ns n0</line>
        <line lrx="95" lry="2183" ulx="0" uly="2125">ſrehinde</line>
        <line lrx="99" lry="2238" ulx="0" uly="2185">Aſchen</line>
        <line lrx="142" lry="2296" ulx="0" uly="2245">Morgete,</line>
        <line lrx="104" lry="2352" ulx="0" uly="2296">ar esnicht</line>
        <line lrx="107" lry="2415" ulx="0" uly="2360">inigune;</line>
        <line lrx="108" lry="2460" ulx="86" uly="2410">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2243" type="textblock" ulx="138" uly="2148">
        <line lrx="150" lry="2243" ulx="138" uly="2148">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="343" type="textblock" ulx="803" uly="275">
        <line lrx="1772" lry="343" ulx="803" uly="275">Judica genannt. 377</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1155" type="textblock" ulx="236" uly="361">
        <line lrx="1768" lry="428" ulx="238" uly="361">ſie hatten allezeit Gefaͤſſe mit Waſſer gefuͤllet ſtehen, daraus ſie ſich wuſchen, wenn</line>
        <line lrx="1763" lry="483" ulx="238" uly="417">ſie nur was anruͤhreten, das nach dem Levitiſchen Gottesdienſte unrein war: Wenn</line>
        <line lrx="1765" lry="540" ulx="239" uly="473">ſie nur von dem Marckte kamen, ſo pflegten ſie ſich zu waſchen, in Meynung, wenn</line>
        <line lrx="1763" lry="608" ulx="238" uly="529">ſie ja jemanden vervortheilet haͤtten, ſo waͤre hiermit die Suͤnde gantz abgewaſchen</line>
        <line lrx="1761" lry="651" ulx="239" uly="587">und abgethan; machten alſo aus dem, was von GOtt wohl verordnet und abge⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="706" ulx="236" uly="643">zielet war, eine Abgoͤtterey und Aberglauben. GOttes heiliges Abſehen war die⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="768" ulx="237" uly="696">ſes, daß ſolch aͤuſerlich Waſchem und Reinigen ihnen ſolte ein Zeichen, Memorial</line>
        <line lrx="1761" lry="820" ulx="237" uly="755">und Erinnerung ſeyn ihrer geiſtlichen Unreinigkeit, daß ſie alſo ſolten Anlaß neyhmen,</line>
        <line lrx="1758" lry="877" ulx="237" uly="808">ſich geiſtlicher Weiſe zu reinigen von ihren Suͤnden; wie dort auch Eſaias dahin</line>
        <line lrx="1757" lry="934" ulx="236" uly="867">zielet, wenn er ſagt: Waſchet euch,reiniget euch, thut euer boͤſes Weſen</line>
        <line lrx="1758" lry="989" ulx="236" uly="923">von melnen Augen; laſſet ab vom Boͤſen, lernet Gutes thun, Eſa. 1. v. 16.</line>
        <line lrx="1758" lry="1044" ulx="236" uly="977">Er befiehlet ihnen in dem Namen GOttes, ſie ſollen ſich waſchen; damit aber die</line>
        <line lrx="1757" lry="1098" ulx="237" uly="1032">aberglaͤubiſchen und blinden Juͤden nicht moͤgen auf aberglaͤubiſche und abgoͤttiſche</line>
        <line lrx="1757" lry="1155" ulx="238" uly="1089">Gedancken kommen, ſo thut er mit Fleiß hinzu, wie ſolche Reinigung geſchehen ſolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1213" type="textblock" ulx="215" uly="1144">
        <line lrx="1757" lry="1213" ulx="215" uly="1144">oder moͤge, nemlich mit dem Thraͤnen⸗Waſſer, daß ſie bereuen und beweinen ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1772" type="textblock" ulx="235" uly="1201">
        <line lrx="1756" lry="1268" ulx="238" uly="1201">len ihre Suͤnden, dieſelben abſtellen und ſich beſſern; weil aber Pilatus kein Juͤde,</line>
        <line lrx="1756" lry="1321" ulx="238" uly="1258">ſondern ein Heyde war bedienet er ſich dieſes Waſchens auch zu ſolchem Ende nicht.</line>
        <line lrx="1758" lry="1378" ulx="237" uly="1314">Was er aber damit andeuten wollen, davon haben die Gelehrten zwar ihre Gedan⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1435" ulx="237" uly="1370">cken,/ welche anzufuͤhren itzo nicht noͤthig ſeyn. Es ſind hiervon die Buͤcher der Ge⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1492" ulx="239" uly="1427">lehrten voll, bey denen man ſie leſen kan; ich will aber wohl, glauben, daß Pilatus</line>
        <line lrx="1755" lry="1552" ulx="237" uly="1481">hiermit habe zeugen wollen von der Unſchuld des HErrn JEſu: wie denn kurtz</line>
        <line lrx="1753" lry="1606" ulx="236" uly="1538">vorher gedacht wird, daß ſein Weib zu ihm geſchicket, da er auf dem Richterſtuhl ge⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1663" ulx="237" uly="1592">ſeſſen, und ihm ſagen laſſen, er ſolle nichts zu ſchaffen haben mit dieſem Ge⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1716" ulx="235" uly="1646">rechten, denn ſie habe ſeinet wegen viel erlitten im Traum, Matth. 27. v. 19;</line>
        <line lrx="1755" lry="1772" ulx="236" uly="1704">Darauf folget nun dieſes Hand⸗Waſchen. Es ſſt eine herrliche Sache und GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1826" type="textblock" ulx="205" uly="1760">
        <line lrx="1753" lry="1826" ulx="205" uly="1760">tes ſonderbare Regierung, wenn auch Feinde muͤſſen von GOtt und ſeinen Kindern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2438" type="textblock" ulx="232" uly="1817">
        <line lrx="1751" lry="1885" ulx="238" uly="1817">oder dero Lehre und Leben, ein gut Zeugniß geben; wir ſolten es traun nicht um</line>
        <line lrx="1752" lry="1937" ulx="234" uly="1872">viel entrathen, was wir hier ſinden. Pilatus war ein Heyde, und alſo ein Feind</line>
        <line lrx="1753" lry="1999" ulx="234" uly="1926">Chriſti: Denn die Heyden hielten Chriſti Predigt fuͤr Thorheit, 1. Cor. 1. v.</line>
        <line lrx="1753" lry="2050" ulx="235" uly="1982">23; aber ſein Weib ſowohl, als er, muß zeugen von ſeiner Unſchuld. Es iſt uns ein</line>
        <line lrx="1754" lry="2108" ulx="234" uly="2037">herrlicher Troſt, daß unſere Widerſacher geſtehen muͤſſen, daß unſere Reli⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2165" ulx="232" uly="2094">gion nicht verdammlich ſey, und daß alſo auch wir muͤſſen dieſer wegen un⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2216" ulx="232" uly="2148">ſchuldig lelden. Als unſer Glaubens⸗Bekaͤntniß zu Augſpurg uͤbergeben ward,</line>
        <line lrx="1751" lry="2274" ulx="233" uly="2207">wurden zwantzig fuͤrnehme Paͤbſtliche Theologi von ihren Obern gefraget: Ob ſie</line>
        <line lrx="1749" lry="2329" ulx="232" uly="2262">ſich wohl getraueten, dieſes Glaubens⸗Bekaͤntniß zu widerlegen? da haben ſie zur</line>
        <line lrx="1749" lry="2433" ulx="234" uly="2316">Antwort gegeben: Aus GOttes Wort koͤnten ſie ſolches nicht widerlegen; ſoe es</line>
        <line lrx="1755" lry="2438" ulx="1111" uly="2390">Bbb aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1566" lry="315" type="textblock" ulx="379" uly="247">
        <line lrx="1566" lry="315" ulx="379" uly="247">378 Am ſuͤnfften Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2332" type="textblock" ulx="378" uly="346">
        <line lrx="1914" lry="411" ulx="387" uly="346">aber widerleget werden, muͤſte man ſolches thun aus denen Patribus und Concilien.</line>
        <line lrx="1917" lry="466" ulx="386" uly="398">Daraus ſolget, daß ihrem eignen Bekaͤntniß nach, unſere Lehre nicht muͤſſe wider</line>
        <line lrx="1917" lry="525" ulx="392" uly="459">GOttes Wort ſeyn; denn wenn das waͤre, konte ſie gantz leicht aus GOttes Wort</line>
        <line lrx="1918" lry="579" ulx="391" uly="516">widerleget werden. Hertzog Friedrich, Churfuͤrſt zu Sachſenfragte den ſehr gelehrten</line>
        <line lrx="1917" lry="638" ulx="391" uly="570">Papiſten Eraſmum von Roterdam: Ob Lutherus in denen Hauptſtuͤcken der Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="692" ulx="380" uly="630">lichen Lehre geirret? da hat er geſtanden und bekannt, daß Lutherus recht lehre, und er</line>
        <line lrx="1918" lry="753" ulx="392" uly="686">nichts an ihm zu tadeln wuͤſte, als daß er nur gelinder ſeyn moͤchte. Als auch eins⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="806" ulx="390" uly="742">mals die Paͤpſtlichen Abgeſandten zu Coͤlln am Rhein gedachten gelehrten Eraſmum</line>
        <line lrx="1918" lry="862" ulx="392" uly="798">erſuchet, er moͤge wider den Lutherum ſchreiben; hat er es abgeſchlagen und geſagt:</line>
        <line lrx="1921" lry="920" ulx="392" uly="852">Lutheri Buͤcher waͤren alſo mit GOttes Wort verwahret daß er ſie unmuͤglich wider⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="977" ulx="396" uly="912">legen konte; er koͤnte auch aus einem ſeiner Buͤchlein mehr Troſtes faſſen, als aus</line>
        <line lrx="1920" lry="1032" ulx="393" uly="963">dem gantzen Thoma. Von denen Reformirten koͤnte ich unzehtich viel Zeugniſſe</line>
        <line lrx="1916" lry="1091" ulx="391" uly="1023">anfuͤhren, wie ſelbiger Kirchen eiferige Lehrer in ihren Schrifften nicht nur den ſeligen</line>
        <line lrx="1923" lry="1147" ulx="395" uly="1077">Herrn Lutherum ſehr loben und ruͤhmen ſondern auch darinn oͤffentlich geſtehen und</line>
        <line lrx="1921" lry="1199" ulx="396" uly="1134">bekennen, daß unſere Evangeliſche Lutheriſche Lehre nicht w. der GOttes Wort, ſon⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1257" ulx="396" uly="1189">dern darinnen gegruͤndet ſey. Sie ſagen und geſtehen es mehrentheils (wiewol wir</line>
        <line lrx="1923" lry="1314" ulx="399" uly="1246">ihnen hierinnen nicht bloſſer Dinge beyſtimmen) daß unſere uͤbrigen Streitigkeiten</line>
        <line lrx="1925" lry="1372" ulx="399" uly="1303">nicht betreffen den Grund des Glaubens. Sehet, was fuͤr eine herrliche Sache es</line>
        <line lrx="1599" lry="1431" ulx="397" uly="1355">ſey, wenn auch die Woderſacher von unſer Unſchuld zeugen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1925" lry="1484" ulx="455" uly="1411">Wir muͤſſen aber auch hernach ſeiner Rede nicht vergeſſen; er ſpricht: Ich bin</line>
        <line lrx="1928" lry="1546" ulx="401" uly="1460">unſchuldig an dem Blute dieſes Gerechten. Pilatus, als ein ordentlicher</line>
        <line lrx="1929" lry="1597" ulx="404" uly="1525">Richter, muß den HErrn Icſum fſuͤr einen Gerechten erkennen, der nichts uͤbels ge⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1654" ulx="405" uly="1583">than, an dem er nichts finde von allen denen Dingen, deren die Juͤden ihn beſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1710" ulx="405" uly="1639">gen: warum aber ließ er ihn denn nicht loß? warum gebrauchete er ſich nicht ſeiner</line>
        <line lrx="1931" lry="1761" ulx="407" uly="1696">Autoritaͤtund Macht? warum ließ er ſich ſchrecken von dieſen thoͤrichten Leuten, da</line>
        <line lrx="1928" lry="1825" ulx="408" uly="1750">fie rieffen: Laͤſſeſt du dieſen loß, biſt du des Kaͤyſers Freund nicht! Der</line>
        <line lrx="1928" lry="1878" ulx="406" uly="1806">Kaͤnſer hatte ihn dahin geſetzt, die Gerechtigkeit zu handhaben, die Gortloſen zu ſtraf⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1936" ulx="408" uly="1864">fen, und die Unſchuldigen wider die Gottloſen Freveler zu beſchuͤtzen; allen Pllatus</line>
        <line lrx="1932" lry="1988" ulx="390" uly="1917">vermeynete, hiermit haͤtte er ſich ſchon verwahret und ſalviret, weil er wider dieſen</line>
        <line lrx="1935" lry="2047" ulx="388" uly="1970">Handelbͤffentlich proteſtiret: erſtlich, daß er ſagt, er ſey unſchuldig an dieſem</line>
        <line lrx="1931" lry="2099" ulx="404" uly="2028">Blute, nemlich das itzo ſolte vergoſſen werden; hernach, daß er ein oͤffentlich</line>
        <line lrx="1930" lry="2169" ulx="405" uly="2086">Zeugniß gebt, daß er gerecht ſey; und drittens, daß er ſagt: Sehet ihr zu,</line>
        <line lrx="1928" lry="2213" ulx="405" uly="2145">nemlich wie ihr es koͤnnet und moͤget verantworten. Aber Pilati Proteſtation war</line>
        <line lrx="1934" lry="2268" ulx="408" uly="2200">facto contraria, er ließ gleichwohl den HErrn geiſſeln, binden, und an das</line>
        <line lrx="1935" lry="2332" ulx="378" uly="2254">Creutze ſchlagen; es wird dieſes dem Pilato wenig gehelffen haben in dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2409" type="textblock" ulx="396" uly="2312">
        <line lrx="1928" lry="2389" ulx="396" uly="2312">uchte ſeines Gewiſſens, daß es vielmehr ſtets wider ihn gezeugt und geſagt hat: Ja,</line>
        <line lrx="1924" lry="2409" ulx="1831" uly="2371">aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="314" type="textblock" ulx="2060" uly="298">
        <line lrx="2137" lry="314" ulx="2060" uly="298">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="833" type="textblock" ulx="2049" uly="326">
        <line lrx="2137" lry="373" ulx="2057" uly="326">Gerdirg</line>
        <line lrx="2137" lry="435" ulx="2054" uly="383">Uuſchld</line>
        <line lrx="2137" lry="493" ulx="2053" uly="442">gel bert</line>
        <line lrx="2137" lry="543" ulx="2052" uly="496">len Tode</line>
        <line lrx="2136" lry="596" ulx="2051" uly="557">und ales</line>
        <line lrx="2137" lry="659" ulx="2050" uly="610">ſchabet</line>
        <line lrx="2135" lry="716" ulx="2050" uly="667">derdaſh</line>
        <line lrx="2137" lry="773" ulx="2050" uly="725">fen/ als</line>
        <line lrx="2137" lry="833" ulx="2049" uly="781">heeruſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1732" type="textblock" ulx="2045" uly="937">
        <line lrx="2137" lry="983" ulx="2049" uly="937">S</line>
        <line lrx="2137" lry="1042" ulx="2050" uly="991">W</line>
        <line lrx="2137" lry="1163" ulx="2048" uly="1110">ſſen won</line>
        <line lrx="2136" lry="1215" ulx="2047" uly="1164">ſanenger</line>
        <line lrx="2134" lry="1272" ulx="2048" uly="1223"> ſichan</line>
        <line lrx="2137" lry="1329" ulx="2048" uly="1277">ober fürt</line>
        <line lrx="2137" lry="1386" ulx="2047" uly="1334">Changelt</line>
        <line lrx="2137" lry="1438" ulx="2046" uly="1393">luſee Coe</line>
        <line lrx="2137" lry="1503" ulx="2045" uly="1443">NEs</line>
        <line lrx="2136" lry="1562" ulx="2046" uly="1508">RWah</line>
        <line lrx="2137" lry="1616" ulx="2076" uly="1563">Eie</line>
        <line lrx="2137" lry="1674" ulx="2045" uly="1619">dSc</line>
        <line lrx="2137" lry="1732" ulx="2045" uly="1675">der Fragea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1838" type="textblock" ulx="1998" uly="1731">
        <line lrx="2137" lry="1791" ulx="2044" uly="1731">dohri</line>
        <line lrx="2137" lry="1838" ulx="1998" uly="1788">Abenbrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2184" type="textblock" ulx="2041" uly="1848">
        <line lrx="2137" lry="1901" ulx="2044" uly="1848">nachſeine</line>
        <line lrx="2137" lry="1963" ulx="2043" uly="1911"> tgnich</line>
        <line lrx="2136" lry="2015" ulx="2042" uly="1963">Unteret</line>
        <line lrx="2137" lry="2076" ulx="2042" uly="2021">ole aſ</line>
        <line lrx="2137" lry="2128" ulx="2042" uly="2077">tin Feind</line>
        <line lrx="2136" lry="2184" ulx="2041" uly="2130">de guf n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2245" type="textblock" ulx="1995" uly="2182">
        <line lrx="2137" lry="2245" ulx="1995" uly="2182">heſepd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2305" type="textblock" ulx="2043" uly="2240">
        <line lrx="2135" lry="2305" ulx="2043" uly="2240">lechier F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2360" type="textblock" ulx="2043" uly="2294">
        <line lrx="2137" lry="2360" ulx="2043" uly="2294">din wun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="99" lry="334" ulx="0" uly="316">—</line>
        <line lrx="97" lry="393" ulx="0" uly="346">oncilien.</line>
        <line lrx="98" lry="454" ulx="2" uly="397">iſe rder</line>
        <line lrx="142" lry="508" ulx="2" uly="463">ſtes Wertt</line>
        <line lrx="97" lry="569" ulx="2" uly="521">gelehtten</line>
        <line lrx="95" lry="628" ulx="2" uly="577">der Chegt⸗</line>
        <line lrx="96" lry="682" ulx="0" uly="637">re,under</line>
        <line lrx="96" lry="742" ulx="5" uly="693">guch eſde⸗</line>
        <line lrx="97" lry="798" ulx="7" uly="749">Croſenutn</line>
        <line lrx="96" lry="855" ulx="0" uly="806">d geſagt:</line>
        <line lrx="98" lry="912" ulx="0" uly="862">lchtoder⸗</line>
        <line lrx="97" lry="968" ulx="1" uly="922">N, ls as</line>
        <line lrx="97" lry="1029" ulx="6" uly="977">Deugnie</line>
        <line lrx="96" lry="1081" ulx="0" uly="1035">danſeügen</line>
        <line lrx="101" lry="1144" ulx="3" uly="1091">ehenund</line>
        <line lrx="100" lry="1193" ulx="0" uly="1147">Wart ſon⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1248" ulx="1" uly="1204">wiedol vie</line>
        <line lrx="102" lry="1311" ulx="0" uly="1261">teitoketen</line>
        <line lrx="105" lry="1368" ulx="0" uly="1318">Sche es</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2169" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="108" lry="1491" ulx="0" uly="1426">S bin</line>
        <line lrx="155" lry="1538" ulx="0" uly="1486">Adentlicher</line>
        <line lrx="113" lry="1595" ulx="0" uly="1547">bes g</line>
        <line lrx="111" lry="1652" ulx="1" uly="1598">beſchud⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1710" ulx="9" uly="1658">ichtſiner</line>
        <line lrx="112" lry="1767" ulx="0" uly="1714">lulten das</line>
        <line lrx="113" lry="1828" ulx="3" uly="1770">pel de</line>
        <line lrx="115" lry="1889" ulx="0" uly="1829">rnͤſri,</line>
        <line lrx="114" lry="1942" ulx="0" uly="1883">n Plans</line>
        <line lrx="164" lry="1998" ulx="0" uly="1936">nder eſeen</line>
        <line lrx="162" lry="2056" ulx="3" uly="1998">en dieſem</line>
        <line lrx="137" lry="2169" ulx="0" uly="2113">get ihr ah</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="524" type="textblock" ulx="140" uly="479">
        <line lrx="153" lry="524" ulx="140" uly="479">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2395" type="textblock" ulx="0" uly="2169">
        <line lrx="138" lry="2222" ulx="0" uly="2169">rion wr</line>
        <line lrx="165" lry="2283" ulx="2" uly="2218">d an dae</line>
        <line lrx="165" lry="2336" ulx="6" uly="2276">ſnden ⸗</line>
        <line lrx="165" lry="2395" ulx="0" uly="2334">tet: N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="308" type="textblock" ulx="824" uly="246">
        <line lrx="1758" lry="308" ulx="824" uly="246">Judica genannt. 379</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="799" type="textblock" ulx="215" uly="345">
        <line lrx="1750" lry="401" ulx="225" uly="345">allerdings biſt du ſchuldig an dieſem Blute: Es war nicht gnug den Gerechten fuͤr</line>
        <line lrx="1750" lry="458" ulx="219" uly="399">unſchuldig erklaͤren; du haͤtteſt auch ſollen ihn, als einen Gerechten und Unſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="515" ulx="219" uly="456">gen, vertheidigen und beſchuͤtzen. Es wird ihm nichts geholffen haben in ſeiner letz⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="569" ulx="217" uly="514">ten Todes⸗Stunde: Denn GOtt hat wider ihn gezeuget, ſein Gewiſſen, ſein Weib</line>
        <line lrx="1748" lry="629" ulx="216" uly="567">und alles haben dergleichen thun muͤſſen. O wehe dem, der ſolche Zeugen, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="685" ulx="217" uly="626">lich aber ſein Gewiſſen und GOtt, wider ſich zu Zeugen hat! Wohl aber demſelben,</line>
        <line lrx="1749" lry="738" ulx="216" uly="679">der da ſagen kan: Siehe da, mein Zeuge iſt im Himmel. Von dieſen Wor⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="799" ulx="215" uly="738">ten, als unſerm itzigen Gedenck⸗Spruche, wollen wir weiter reden, GOtt gebe uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="944" type="textblock" ulx="215" uly="795">
        <line lrx="617" lry="847" ulx="215" uly="795">hierzu ſeine Gnade, ꝛc.</line>
        <line lrx="1160" lry="944" ulx="807" uly="872">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2406" type="textblock" ulx="213" uly="947">
        <line lrx="1743" lry="1015" ulx="215" uly="947">Siſt, J. G. dieſer unſer Gedenck⸗Spruch genommen aus dem 16. Capitel des</line>
        <line lrx="1743" lry="1078" ulx="218" uly="1005">E Buͤchlein Hiobs, da Hiob ſpricht: Ach ſiehe da, mein Zeuge iſt im Him⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1129" ulx="215" uly="1060">mel, Hiob 16, 19. Dieſe ſchoͤnen Worte redete er, da er in groſſes Ungluͤck gera⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1183" ulx="216" uly="1117">then war, und ſeine Freunde aus groſſem Unverſtande ihn beſchuldigten, er haͤtte mit</line>
        <line lrx="1741" lry="1253" ulx="213" uly="1172">ſeinen groſſen Suͤnden ihm ſelbſt dieſes Ungluͤck uͤber den Hals gezogen; da beruffet</line>
        <line lrx="1739" lry="1297" ulx="215" uly="1220">er ſich auf ſein gut Gewiſſen, und auf den Zeugen im Himmel. Es kan und ſoll uns</line>
        <line lrx="1738" lry="1357" ulx="217" uly="1281">aber fuͤr dieſesmal dieſer Spruch darzu dienen, daß wir die Haupt Lehre unſers</line>
        <line lrx="1740" lry="1408" ulx="214" uly="1336">Evangelti darein faſſen, damit wir ſie deſto beſſer behalten koͤnnen. Es haͤlt aber</line>
        <line lrx="1737" lry="1472" ulx="214" uly="1396">unſer Evangelium in ſich drey Stuͤck, und zwar wie der liebſte Heyland Chriſtus</line>
        <line lrx="1736" lry="1534" ulx="215" uly="1447">JEſus wider ſeine Feinde vertheidiget 1. ſeine Heiligkeit im Leben, 2 ſei⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1579" ulx="217" uly="1502">ne Wahrheit in der Lehre und 3. ſeine Gottheik im Weſen.</line>
        <line lrx="1740" lry="1637" ulx="268" uly="1564">Erſtlich veriheidigte er ſeine Heiligkeit im Leben. Es hatten die Phariſaͤer</line>
        <line lrx="1737" lry="1690" ulx="216" uly="1619">und Schrifftgelehrten ein Ehebrecheriſches Weib dem OErrn JEſu dargeſtellet mit</line>
        <line lrx="1734" lry="1747" ulx="216" uly="1671">der Frage: Was man ihr thun ſolle? ſie meyneten aber, er ſolte ſie verſtoſſen und</line>
        <line lrx="1736" lry="1800" ulx="215" uly="1727">der Obrigkeit in ihr Amt greiſſen, damit ſie eine Sache zu ihm haͤtten, und ihn ums</line>
        <line lrx="1740" lry="1869" ulx="215" uly="1784">Leben bringen koͤnten. Solches ſiehet nun dieſer Hertzenkuͤndiger ſehr wohl daß ſie</line>
        <line lrx="1733" lry="1920" ulx="216" uly="1838">nach ſeinem Blute duͤrſten, uͤberweiſet ſie aber, daß ſie unrecht daran thun maſſen</line>
        <line lrx="1737" lry="1981" ulx="216" uly="1889">er es nicht verdienet, denn er habe nie Boͤſes gethan; drum ſpricht er: Welcher</line>
        <line lrx="1733" lry="2024" ulx="214" uly="1952">unter euch kan mich einer Suͤnde zeihen, oder mit Wahrhelt uͤberſuͤhren? als</line>
        <line lrx="1740" lry="2090" ulx="213" uly="2009">wolte er ſagen: Ich bin meiner Unſchuld ſo gewiß, daß ich euch, als meinen abgeſa ⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2145" ulx="215" uly="2047">ten Feinden, die ihr mir nach Leib und Leben ſtehet auch trotz biete, daß ihr eine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2194" ulx="214" uly="2123">de auf mich bringet. Ich habe geſagt, daß ihr meine Feinde ſeyd, warum 2 denn</line>
        <line lrx="1735" lry="2256" ulx="213" uly="2176">ihr ſeyd von eurem Vater dem Teuffel, deſſen Wercke thut ihr, der iſt en</line>
        <line lrx="1734" lry="2315" ulx="215" uly="2228">rechter Feind GOttes, er iſt ein Luͤgner, und ein Vater derſelben . Ich aber</line>
        <line lrx="1739" lry="2406" ulx="216" uly="2290">bin von GOTD kommen; ich bin der Weg die Wahrheit und das Leben,</line>
        <line lrx="1464" lry="2399" ulx="706" uly="2358">. bb 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2424" type="textblock" ulx="1647" uly="2375">
        <line lrx="1737" lry="2424" ulx="1647" uly="2375">Job.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1331" lry="317" type="textblock" ulx="378" uly="240">
        <line lrx="1331" lry="317" ulx="378" uly="240">390 Judita genannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="740" type="textblock" ulx="353" uly="339">
        <line lrx="1915" lry="402" ulx="384" uly="339">Joh. 15. v. 6; ich bin aus GOtt; ich und der Vater ſind eins, Joh. 10, 30.</line>
        <line lrx="1917" lry="455" ulx="353" uly="397">Als nun dieſes Ottergezuͤchte wider dieſen Unſchuldigen und Heiligen nichts aufzu⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="512" ulx="385" uly="453">beingen weiß, iſt endlich diß ihr laͤſterliches Einwenden: Sagen wir nicht recht,</line>
        <line lrx="1919" lry="573" ulx="382" uly="509">daß du ein Samariter biſt, und haſt den Teuffel? Nun das erſte, daß JEſus</line>
        <line lrx="1918" lry="624" ulx="382" uly="564">kein Samariter war, war gantz klar und offenbar, drum laͤſſet das der liebe Heyland</line>
        <line lrx="1922" lry="682" ulx="385" uly="619">ſahren, beantwortet es nicht; das andere aber widerleget er ſtattlich, und ſagt: Ich</line>
        <line lrx="1921" lry="740" ulx="384" uly="677">habe keinen Teuffel: das beweiſet er daher: Ich ehre meinen Vater. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="795" type="textblock" ulx="385" uly="736">
        <line lrx="1940" lry="795" ulx="385" uly="736">Schluß iſt dieſer: Des Teuffels Art und Weiſe iſt, daß er GOtt vetunehre, er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1579" type="textblock" ulx="355" uly="787">
        <line lrx="1919" lry="848" ulx="385" uly="787">von dem Laͤſtern ſeinen Namen, daß er GOtt ſchmaͤhe und laͤſtere; ich aber habe</line>
        <line lrx="1921" lry="907" ulx="355" uly="848">dafuͤr einen Abſcheu, ich ſuche in allem nur die Ehre meines Vaters. Hernach ver⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="966" ulx="384" uly="904">theidiget er auch ſeine himmliſche Wahrheit, oder daß ſein Wort, ſo Er predigt die</line>
        <line lrx="1922" lry="1017" ulx="388" uly="956">himmliſche Wahrhelt ſey: Warlich, warlich, ich ſage euch, ſo iemand mein</line>
        <line lrx="1922" lry="1075" ulx="387" uly="1015">Wort wird halten, der wird den Tod nicht ſehen ewiglich. Sein Wort iſt</line>
        <line lrx="1922" lry="1132" ulx="390" uly="1067">die Wahrheit, es iſt und kommt von dem Wahrhafftigen; wer dieſes haͤlt, das iſt,</line>
        <line lrx="1924" lry="1188" ulx="389" uly="1112">wer in ſtetiger Bußfertigkett lebet, ſeine Suͤnde ſtets bereuet, an Chriſtun glaͤubet,</line>
        <line lrx="1925" lry="1242" ulx="389" uly="1184">eines gottſeligen Wandels ſich befleißiget, und in ſolchem Zuſtande biß an ſein Ende</line>
        <line lrx="1924" lry="1297" ulx="391" uly="1238">verharret, der wird den Tod nicht ſehen ewiglich, ſondern er wird vielmehr</line>
        <line lrx="1922" lry="1360" ulx="395" uly="1297">ewig leben. Dieſes wolten aber ſeine Widerſacher nicht verſtehen, ſondern ver⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1414" ulx="393" uly="1349">dreheten ſeine Worte: da der liebe Heyland handelte von dem eivigen Tode,</line>
        <line lrx="1924" lry="1469" ulx="397" uly="1407">daß der Glaͤubige ewig nicht ſterben wuͤrde, ſo verdrehen ſie dieſes, und verſtehen es</line>
        <line lrx="1925" lry="1530" ulx="397" uly="1460">von dem zeitlichen Tode, ſagen derowegen mit greulichen Laͤſterungen: Nun er⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1579" ulx="398" uly="1518">kennen wir, daß du den Teuffel habeſt, Abraham iſt geſtorben, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1639" type="textblock" ulx="398" uly="1576">
        <line lrx="1929" lry="1639" ulx="398" uly="1576">machſt du aus dir ſelbſt? Aber der liebſte Heyland begegnet ihnen hierauf aber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2414" type="textblock" ulx="395" uly="1630">
        <line lrx="1925" lry="1696" ulx="396" uly="1630">mal ſehr wohl, und ſagt, daß Er ſich ſelbſt nicht ehre ſondern ſein Vater ehre</line>
        <line lrx="1927" lry="1755" ulx="398" uly="1689">Ihn, welchen ſie hingegen verunehren. Daß ſie aber von Abraham ſagen:</line>
        <line lrx="1924" lry="1807" ulx="400" uly="1744">Ob Er (nemlich der HErr JEſus) wolte groͤſſer ſeyn, denn Abraham? anwortet</line>
        <line lrx="1928" lry="1859" ulx="399" uly="1798">ihnen abermal der HErr nachdruͤcklich: Abraham, euer Vater, ward froh,</line>
        <line lrx="1926" lry="1920" ulx="400" uly="1856">daß er meinen Tag ſehen ſolte, und er ſahe ihn, und freuet ſich. Seine</line>
        <line lrx="1922" lry="1972" ulx="401" uly="1913">Meynung iſt dieſe: Abraham hatte die Verheiſſung, daß in ſeinem Samen ſolten</line>
        <line lrx="1920" lry="2025" ulx="400" uly="1969">alle Voͤlcker auf Erden geſegnet werden, drum freuete er ſich von Hertzen auf ſolchen</line>
        <line lrx="1923" lry="2084" ulx="402" uly="2024">Tag, und wuͤnſchete ſehr, daß er meine leibliche Geburt, oder meine Perſon, mit leib⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2140" ulx="402" uly="2081">lichen Augen ſehen ſolte, wie ich itzo von andern geſehen werde; er fahe auch mich</line>
        <line lrx="1921" lry="2203" ulx="395" uly="2134">im Glauben, er war deſſen verſichert, daß ich gewiß von ſeinem Saamen kommen</line>
        <line lrx="1795" lry="2255" ulx="400" uly="2195">wuͤrde, und daruͤber war er Freuden⸗voll .</line>
        <line lrx="1923" lry="2310" ulx="421" uly="2244">Endlich vertheidiget er auch ſeine Gottheit. Als die Phariſaͤer und ſeine</line>
        <line lrx="1923" lry="2414" ulx="399" uly="2298">Feinde von dieſen Dingen hoͤren, deuten ſie ſolches abermal aufs uͤbelſte, und ſagen</line>
        <line lrx="1921" lry="2408" ulx="681" uly="2371">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="679" type="textblock" ulx="2073" uly="344">
        <line lrx="2137" lry="399" ulx="2073" uly="344">Db</line>
        <line lrx="2137" lry="454" ulx="2074" uly="403">ſoſen 5</line>
        <line lrx="2137" lry="515" ulx="2075" uly="459">Shh.</line>
        <line lrx="2137" lry="569" ulx="2075" uly="518">(da</line>
        <line lrx="2136" lry="626" ulx="2076" uly="574">Er ſo</line>
        <line lrx="2137" lry="679" ulx="2076" uly="633">ward</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="740" type="textblock" ulx="2025" uly="690">
        <line lrx="2137" lry="740" ulx="2025" uly="690">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1308" type="textblock" ulx="2072" uly="744">
        <line lrx="2137" lry="800" ulx="2077" uly="744">ſeint</line>
        <line lrx="2137" lry="859" ulx="2077" uly="802">nen</line>
        <line lrx="2137" lry="904" ulx="2112" uly="860">D</line>
        <line lrx="2137" lry="969" ulx="2077" uly="919">Hrr</line>
        <line lrx="2137" lry="1031" ulx="2075" uly="974">ſen</line>
        <line lrx="2127" lry="1080" ulx="2072" uly="1035">wird,</line>
        <line lrx="2137" lry="1135" ulx="2076" uly="1090">ſeines</line>
        <line lrx="2137" lry="1188" ulx="2077" uly="1144">lde</line>
        <line lrx="2137" lry="1258" ulx="2079" uly="1201">imn</line>
        <line lrx="2137" lry="1308" ulx="2075" uly="1262">tetn h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1366" type="textblock" ulx="2058" uly="1315">
        <line lrx="2137" lry="1366" ulx="2058" uly="1315">bervoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1593" type="textblock" ulx="2074" uly="1371">
        <line lrx="2137" lry="1424" ulx="2074" uly="1371">beſtſe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1479" ulx="2075" uly="1439">unzt</line>
        <line lrx="2137" lry="1533" ulx="2074" uly="1487">G</line>
        <line lrx="2137" lry="1593" ulx="2076" uly="1543">uſthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1643" type="textblock" ulx="2076" uly="1596">
        <line lrx="2137" lry="1643" ulx="2076" uly="1596">Blit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1701" type="textblock" ulx="2019" uly="1654">
        <line lrx="2137" lry="1701" ulx="2019" uly="1654">(Een J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2396" type="textblock" ulx="2071" uly="1711">
        <line lrx="2137" lry="1765" ulx="2074" uly="1711">i die</line>
        <line lrx="2137" lry="1818" ulx="2072" uly="1771">Und G</line>
        <line lrx="2135" lry="1872" ulx="2072" uly="1824">Wete</line>
        <line lrx="2132" lry="1929" ulx="2072" uly="1881">Stern</line>
        <line lrx="2136" lry="1995" ulx="2072" uly="1944">ſner ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2044" ulx="2072" uly="1995">ſſen</line>
        <line lrx="2137" lry="2101" ulx="2072" uly="2049">er</line>
        <line lrx="2112" lry="2155" ulx="2073" uly="2113">nd</line>
        <line lrx="2137" lry="2220" ulx="2072" uly="2125">it</line>
        <line lrx="2137" lry="2274" ulx="2072" uly="2226">Und e</line>
        <line lrx="2137" lry="2329" ulx="2072" uly="2281">nit</line>
        <line lrx="2137" lry="2396" ulx="2071" uly="2331">Wo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="88" lry="814" ulx="0" uly="766">re,er hat</line>
        <line lrx="87" lry="870" ulx="0" uly="821">berhabe</line>
        <line lrx="88" lry="928" ulx="0" uly="879">nachver⸗</line>
        <line lrx="90" lry="985" ulx="0" uly="938">edigt dje</line>
        <line lrx="89" lry="1045" ulx="0" uly="991">1Olhein</line>
        <line lrx="88" lry="1101" ulx="0" uly="1049">Welttiſt</line>
        <line lrx="89" lry="1160" ulx="0" uly="1108">ſdaſſ,</line>
        <line lrx="90" lry="1214" ulx="0" uly="1158">ſeͤubet,</line>
        <line lrx="90" lry="1272" ulx="5" uly="1219">ſenende</line>
        <line lrx="90" lry="1327" ulx="0" uly="1273">bielmehr</line>
        <line lrx="89" lry="1378" ulx="0" uly="1339">deenhel⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1437" ulx="2" uly="1387">edode</line>
        <line lrx="94" lry="1500" ulx="0" uly="1448">ſtehents</line>
        <line lrx="93" lry="1552" ulx="0" uly="1502">Nuper⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1612" ulx="0" uly="1560">en wos</line>
        <line lrx="92" lry="1669" ulx="2" uly="1617">fauſabe⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1727" ulx="0" uly="1675">ter ehe⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1784" ulx="3" uly="1732">amſcen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1836" type="textblock" ulx="6" uly="1788">
        <line lrx="145" lry="1836" ulx="6" uly="1788">Onrottett</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1946" type="textblock" ulx="32" uly="1900">
        <line lrx="100" lry="1946" ulx="32" uly="1900">Selle</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2123" type="textblock" ulx="0" uly="1947">
        <line lrx="148" lry="2010" ulx="0" uly="1947">nenſetqin</line>
        <line lrx="100" lry="2123" ulx="16" uly="2062">citleib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="2120">
        <line lrx="97" lry="2180" ulx="0" uly="2120">althnih</line>
        <line lrx="98" lry="2238" ulx="0" uly="2186">Nkunnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2447" type="textblock" ulx="2" uly="2295">
        <line lrx="101" lry="2353" ulx="2" uly="2295">tundſene</line>
        <line lrx="102" lry="2399" ulx="17" uly="2359">adſagen:</line>
        <line lrx="101" lry="2447" ulx="41" uly="2360">6e1</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2457" type="textblock" ulx="61" uly="2434">
        <line lrx="94" lry="2457" ulx="61" uly="2434">WI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="356" type="textblock" ulx="555" uly="252">
        <line lrx="1747" lry="356" ulx="555" uly="252">Am fuͤnfften Sonntage in der Faſten, 381</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="442" type="textblock" ulx="140" uly="371">
        <line lrx="1753" lry="442" ulx="140" uly="371">Dau biſt noch nicht funffzig Jahr alt, und haſt Abraham geſehen. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1061" type="textblock" ulx="226" uly="431">
        <line lrx="1757" lry="493" ulx="226" uly="431">loſen Leute wolten es nicht vernehmen, daß der OErr JEſus von dem geiſtlichen</line>
        <line lrx="1758" lry="555" ulx="230" uly="492">Sehen redete; und weil ſie Ihn ſuͤr einen bloſſen Menſchen hielten, der erſt itzo</line>
        <line lrx="1807" lry="610" ulx="231" uly="546">(da Er gebohren worden von der Maria) ſeinen Anfang genommen, ſo widerleget</line>
        <line lrx="1772" lry="663" ulx="232" uly="600">Er ſolches, und ſagt: Warlich, warlich, ich ſage euch, ehe denn Abraham</line>
        <line lrx="1761" lry="717" ulx="233" uly="660">ward, bin ich. Er will ſagen: Ich bin von Ewigkeit her bey meinem Vater ge⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="777" ulx="235" uly="714">weſen, und bin ſelbſt ewiger GOtt. Als ſie nun dieſes hoͤren, wollen ſie ihn gar</line>
        <line lrx="1762" lry="891" ulx="236" uly="767">Kernigen. Aber der liebſte OERR entgieng ihnen, und gieng zum Tempel</line>
        <line lrx="1800" lry="948" ulx="306" uly="881">Die Haupt⸗Lehre aus unſerm Evangelio iſt nun dieſe, daß ein Juͤnger des</line>
        <line lrx="1766" lry="1004" ulx="226" uly="935">HErrn JEſu ſich nicht muͤſſe befremden laſſen, wenn er von der gottloſen boͤ⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1061" ulx="238" uly="991">ſen Welt uͤbel angelaſſen, angefeindet, verfolget, geſchmaͤhet und betruͤbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1113" type="textblock" ulx="187" uly="1051">
        <line lrx="1765" lry="1113" ulx="187" uly="1051">wird, weil es ſeinem HErrn und Haupte nicht beſſer ergangen iſt. Er muß aber ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1334" type="textblock" ulx="240" uly="1106">
        <line lrx="1767" lry="1173" ulx="240" uly="1106">ſeines guten Gewiſſens und der Gnade ſeines Gottes getroͤſten, wie ſein Hey⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1226" ulx="241" uly="1160">land auch gethan; er muß mit Hieb ſagen koͤnnen: Ach ſiehe da, mein Zeuge iſt</line>
        <line lrx="1764" lry="1283" ulx="242" uly="1220">im Himmel. Damit wir aber der Sache naͤher treten, und ordentlich verfah⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1334" ulx="241" uly="1275">ren, haben wir zu ſehen 1. auff die Veranlaſſung, was den frommen Hlob hierzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1389" type="textblock" ulx="206" uly="1332">
        <line lrx="1766" lry="1389" ulx="206" uly="1332">bewogen, daß er ſolche ſehnliche Worte gefuͤhret. Der liebe Mann hatte ſich zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1783" type="textblock" ulx="241" uly="1388">
        <line lrx="1766" lry="1446" ulx="242" uly="1388">befliſſen, von Hertzen GOtt zu dienen, und ein gut Gewiſſen zu behalten: Ob ihn</line>
        <line lrx="1766" lry="1499" ulx="244" uly="1442">nun zwar der guͤtige GOtt eine Zeit lang ziemlich ſegnete ſchuͤtzte, und ihm viel Gutes</line>
        <line lrx="1766" lry="1558" ulx="242" uly="1499">an Seel und Leib erwieſe; ſo veraͤndert ſich doch ſeine Gluͤckſeligkeit bald, daß er an⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1615" ulx="241" uly="1553">zuſehen war, wie ein Roſenſtock im rauhen Winter, an dem keine Blumen noch</line>
        <line lrx="1766" lry="1669" ulx="243" uly="1612">Blaͤtter, ſondern lauter Dornen zu finden; die Gluͤcks⸗Sonne war mit einem di⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1731" ulx="243" uly="1668">cken Nebel uͤberzogen, er kam in Jammer und Noth. Ob er nun wol manchmal</line>
        <line lrx="1765" lry="1783" ulx="244" uly="1720">in dieſem ſeinen Elende ſchiene ungeduldig zu werden, war doch ſein Gemuͤth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1838" type="textblock" ulx="209" uly="1778">
        <line lrx="1766" lry="1838" ulx="209" uly="1778">und Glaube gleich einer Magnet⸗Nadel un Compaß, welche bey ungeſtuͤmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2453" type="textblock" ulx="240" uly="1834">
        <line lrx="1765" lry="1892" ulx="242" uly="1834">Wetter wohl verruͤcket wird, bald aber wiederkehret, und ihren Angel⸗und Nord⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1949" ulx="242" uly="1891">Stern ſuchet. Er laͤſſet in allen ſeinen betruͤbten Klagen und Wimmern noch im⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2006" ulx="242" uly="1945">mer ſeinen Glauben und ſeine Liebe zu GOtt gnugſam blicken und ſpuͤren. Man</line>
        <line lrx="1772" lry="2060" ulx="243" uly="2005">leſe nur ſein Buch durch, ſo wird man befinden, wie er noch immer ſich mit Gttund</line>
        <line lrx="1814" lry="2118" ulx="241" uly="2059">ſeiner Guͤte troͤſtet; als wenn er ſagt: Deine Haͤnde haben mich gearbeitet,</line>
        <line lrx="1767" lry="2176" ulx="242" uly="2114">und gemacht alles, was ich um und um bin. Gedencke doch, daß du</line>
        <line lrx="1765" lry="2239" ulx="240" uly="2170">mich aus Leimen gemacht haſt; haſt du mich nicht wie Milch gemolcken,</line>
        <line lrx="1770" lry="2294" ulx="241" uly="2225">und wie Kaͤſe laſſen gerinnen? du haſt mir Haut und Fleiſch angezogen,</line>
        <line lrx="1765" lry="2346" ulx="240" uly="2283">mit Adern und Beilnen haſt du mich zuſammen gefuͤget, Leben und</line>
        <line lrx="1764" lry="2401" ulx="240" uly="2340">Wohlthat haſt ou an mir gethan, und dein Aufſehen bewahret meinen</line>
        <line lrx="1761" lry="2453" ulx="1021" uly="2396">Bobb 3 Odem:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1546" lry="310" type="textblock" ulx="355" uly="241">
        <line lrx="1546" lry="310" ulx="355" uly="241">382 Am fuͤnfften Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2219" type="textblock" ulx="359" uly="336">
        <line lrx="1899" lry="406" ulx="359" uly="336">Odem: Und wiewohl du ſolches in deinem Hertzen verbirgeſt, ſo weiß</line>
        <line lrx="1896" lry="465" ulx="359" uly="386">ich doch, daß du deß gedenckeſt, Hiob 10. v. 13. Man betrachte die guͤldenen</line>
        <line lrx="1897" lry="520" ulx="360" uly="447">Weorte, da er c. 13. v. 14. biß 16. ſpricht: Was ſoll ich mein Fleiſch mit mei⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="583" ulx="362" uly="506">nen Zaͤhnen beiſſen, undmeine Seele in meine Haͤnde legen? Und wenn</line>
        <line lrx="1898" lry="635" ulx="361" uly="561">mich auch der HERNA Loͤdten wird, will ich doch auff Ihn hoffen. Die</line>
        <line lrx="1897" lry="695" ulx="362" uly="620">fuͤrnehmſten Ausleger der heiligen Schrifft/ darunter Herr Pfeiffer in ſeinen ſchweren</line>
        <line lrx="1896" lry="749" ulx="362" uly="678">Schrifft⸗Stellen/ haben dieſen Ortobgleich des ſel. Herrn Lutheri Uberſetzung etwas</line>
        <line lrx="1897" lry="802" ulx="363" uly="733">anders lautet) ſo erklaͤret: Er wird ja mein Heil ſeyn. Es ſind bekannt die</line>
        <line lrx="1896" lry="859" ulx="362" uly="789">Worte, da er ſagt: Ich weiß, daß mein Erloͤſer lebet, und er wird mich</line>
        <line lrx="1898" lry="925" ulx="361" uly="845">hernach aus der Erden auferwecken. Und werde hernach mit dieſer</line>
        <line lrx="1897" lry="974" ulx="361" uly="898">meiner Haut umgeben werden, und werde in meinem Fleiſche GOtt ſe⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1076" ulx="364" uly="956">hen, denſelben werde ni niir ſehen, und meine Augen werden ihn ſchauen,</line>
        <line lrx="1131" lry="1075" ulx="503" uly="1026">in Fremder, aus Hiob 19. v. 25.</line>
        <line lrx="1897" lry="1143" ulx="364" uly="1028">undt erae auch noch itzo alſo zu mit denen Gott⸗liebenden Seelen; ſie ſind</line>
        <line lrx="1896" lry="1199" ulx="366" uly="1127">manchmal wie Hiob, mit Truͤbſal, und wie der HERR C Hriſtus in dem heutigen</line>
        <line lrx="1899" lry="1258" ulx="365" uly="1181">Evangelio, mit Feindſeligkeit und Bedraͤngniß allenthalben umgeben; ſie</line>
        <line lrx="1901" lry="1320" ulx="367" uly="1240">ſind wie die Roſen unter den Doͤrnern, Hohe Lied Sal. 2. v. 2: die Welt iſt</line>
        <line lrx="1899" lry="1377" ulx="368" uly="1292">ihnen ein Thraͤnen⸗Thal, ein Angſt⸗Meer, ein Stall voller boͤſen Buben, die ihre</line>
        <line lrx="1899" lry="1432" ulx="369" uly="1351">gerechte Seele qvaͤlen mit ihrem ungerechten und boͤſen Wandel; ſie haben manch⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1482" ulx="367" uly="1407">mal einen ſiechen und boͤſen Leib, damit ſie ſich immer ſchleppen muͤſſen, daneben auch</line>
        <line lrx="1900" lry="1536" ulx="370" uly="1464">eine betruͤbte Seele, und ein bekuͤmmertes Hertz; ihre Haußgenoſſen ſind manch⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1595" ulx="367" uly="1521">mal ihre Feinde, von denen ſie allen Verdruß und Ungelegenheit haben. Mancher</line>
        <line lrx="1901" lry="1650" ulx="368" uly="1577">Mann hat ein gottloſes boͤſes Weib, daran er Zeit ſeines Lebens gebunden iſt, wie</line>
        <line lrx="1900" lry="1706" ulx="369" uly="1631">ein Knuͤttel an einen beißigten Hund. Manches tugendſames Weib hat ei⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1770" ulx="367" uly="1688">nen Nabal, wird von elnem Gewiſſen⸗loſen Manne hoch bedraͤnget, und taͤglich be⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1820" ulx="367" uly="1732">truͤbet. Mancher frommer und getreuer Seelen⸗Hirte hat ſeine Plage, Angſt</line>
        <line lrx="1898" lry="1875" ulx="368" uly="1798">und Noth mit ſeinen ungehorſumen Zuhborern, ſie ſetzen ihm feindſelig zu, daß es alſo</line>
        <line lrx="1903" lry="1938" ulx="369" uly="1853">wohl wahr iſt, was der ſel. Herr Lutherus ſagt: Es iſt ein ewiger Haß zwiſchen</line>
        <line lrx="1901" lry="1989" ulx="367" uly="1910">denen Clericken oder Geiſtlichen, ſo im Kirchen⸗Amt ſind, und denen</line>
        <line lrx="1900" lry="2055" ulx="369" uly="1959">Laͤyen oder Weltlichen, und das nicht ohne Urſache: Denn der ungezo⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2114" ulx="374" uly="2017">gene Pobel uncer Bauren, Buͤrgern, denen von Adel /ja auch ſonderlich</line>
        <line lrx="1901" lry="2170" ulx="373" uly="2078">groſſe Furſten und Herren, wollen ungeſtrafft ſon. Nun aber iſt der</line>
        <line lrx="1903" lry="2219" ulx="429" uly="2133">rediger Amt, ſo ihnen GOtt ernſtlich befohlen hat, daß ſie die Suͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2290" type="textblock" ulx="371" uly="2164">
        <line lrx="1907" lry="2290" ulx="371" uly="2164">ſnſſen ſollen, die in offentlichen Suͤnden liegen, und thun wider die Ze⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2410" type="textblock" ulx="372" uly="2245">
        <line lrx="1904" lry="2320" ulx="565" uly="2245">ote GOttes, beyde in der erſten und andern Taffel, welches ſehr</line>
        <line lrx="1904" lry="2410" ulx="372" uly="2272">beengich iſt denen Leuten zu hoͤren, und faͤhrlich. Darum ſehenſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="312" type="textblock" ulx="2069" uly="296">
        <line lrx="2137" lry="312" ulx="2069" uly="296">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="379" type="textblock" ulx="2069" uly="322">
        <line lrx="2137" lry="379" ulx="2069" uly="322">mnit ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="438" type="textblock" ulx="2018" uly="379">
        <line lrx="2137" lry="438" ulx="2018" uly="379">muͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="599" type="textblock" ulx="2068" uly="438">
        <line lrx="2137" lry="500" ulx="2069" uly="438">Feeckt</line>
        <line lrx="2137" lry="548" ulx="2068" uly="502">hernn</line>
        <line lrx="2137" lry="599" ulx="2110" uly="556">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="662" type="textblock" ulx="2068" uly="614">
        <line lrx="2128" lry="662" ulx="2068" uly="614">leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="723" type="textblock" ulx="2018" uly="669">
        <line lrx="2137" lry="723" ulx="2018" uly="669">en 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2319" type="textblock" ulx="2061" uly="739">
        <line lrx="2137" lry="771" ulx="2067" uly="739">Hentvct</line>
        <line lrx="2137" lry="836" ulx="2066" uly="785">geholff</line>
        <line lrx="2135" lry="889" ulx="2066" uly="843">Garus</line>
        <line lrx="2137" lry="949" ulx="2067" uly="905">len ged</line>
        <line lrx="2136" lry="1002" ulx="2066" uly="957">tlan S</line>
        <line lrx="2137" lry="1063" ulx="2066" uly="1015">Ius fie</line>
        <line lrx="2137" lry="1122" ulx="2066" uly="1073">gkoſſe</line>
        <line lrx="2134" lry="1178" ulx="2065" uly="1129">Und ſch</line>
        <line lrx="2137" lry="1230" ulx="2069" uly="1187">bardat</line>
        <line lrx="2137" lry="1292" ulx="2067" uly="1240">ſen Ne</line>
        <line lrx="2137" lry="1347" ulx="2067" uly="1299">ttnie</line>
        <line lrx="2137" lry="1408" ulx="2065" uly="1357">u fried</line>
        <line lrx="2137" lry="1457" ulx="2065" uly="1415">Und de</line>
        <line lrx="2137" lry="1522" ulx="2064" uly="1469">hnerht</line>
        <line lrx="2137" lry="1577" ulx="2064" uly="1526">Auchb</line>
        <line lrx="2137" lry="1635" ulx="2069" uly="1585">cher he</line>
        <line lrx="2137" lry="1701" ulx="2064" uly="1640">in ſcht</line>
        <line lrx="2137" lry="1750" ulx="2063" uly="1702">ſa no</line>
        <line lrx="2135" lry="1801" ulx="2093" uly="1755">llnd</line>
        <line lrx="2137" lry="1864" ulx="2065" uly="1808">in nie</line>
        <line lrx="2137" lry="1923" ulx="2065" uly="1869">heutige</line>
        <line lrx="2137" lry="1978" ulx="2066" uly="1921">Kunde</line>
        <line lrx="2132" lry="2031" ulx="2064" uly="1978">ſe den</line>
        <line lrx="2137" lry="2094" ulx="2064" uly="2038">Uig r</line>
        <line lrx="2134" lry="2157" ulx="2065" uly="2091">unp</line>
        <line lrx="2137" lry="2207" ulx="2062" uly="2151">die We</line>
        <line lrx="2137" lry="2262" ulx="2062" uly="2209">bend</line>
        <line lrx="2128" lry="2319" ulx="2061" uly="2265">Klaget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2381" type="textblock" ulx="2063" uly="2321">
        <line lrx="2136" lry="2381" ulx="2063" uly="2321">RN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1029" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="77" lry="335" ulx="0" uly="317">—</line>
        <line lrx="80" lry="412" ulx="5" uly="342"> tß</line>
        <line lrx="78" lry="452" ulx="0" uly="407">Ghldenen</line>
        <line lrx="79" lry="507" ulx="0" uly="461">nitnet⸗</line>
        <line lrx="80" lry="565" ulx="2" uly="518">dwenn</line>
        <line lrx="82" lry="621" ulx="0" uly="575">. De</line>
        <line lrx="84" lry="681" ulx="3" uly="631">ſchwerer</line>
        <line lrx="84" lry="739" ulx="1" uly="697">ngettvas</line>
        <line lrx="83" lry="788" ulx="1" uly="747">kannt de</line>
        <line lrx="82" lry="852" ulx="0" uly="804">d tnich</line>
        <line lrx="82" lry="915" ulx="1" uly="860">t dieſek</line>
        <line lrx="82" lry="980" ulx="0" uly="915">ſe</line>
        <line lrx="82" lry="1029" ulx="2" uly="976">chouen</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2224" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="82" lry="1145" ulx="0" uly="1089">ſeſicd</line>
        <line lrx="84" lry="1195" ulx="0" uly="1147">fheutigen</line>
        <line lrx="85" lry="1256" ulx="0" uly="1202">bent ſe</line>
        <line lrx="88" lry="1311" ulx="0" uly="1260">Oebſ</line>
        <line lrx="85" lry="1366" ulx="0" uly="1317">deihre</line>
        <line lrx="85" lry="1420" ulx="0" uly="1371">Hnanch⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1475" ulx="0" uly="1427">benauch</line>
        <line lrx="93" lry="1534" ulx="0" uly="1485">dmarch⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1592" ulx="2" uly="1544">Pancher</line>
        <line lrx="91" lry="1654" ulx="0" uly="1601">eniſt,twe</line>
        <line lrx="88" lry="1709" ulx="3" uly="1656">lb hate⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1770" ulx="0" uly="1713">kglihbe</line>
        <line lrx="85" lry="1829" ulx="0" uly="1768">, leſt</line>
        <line lrx="89" lry="1883" ulx="0" uly="1825"> tsalſe</line>
        <line lrx="96" lry="1948" ulx="0" uly="1883">iſchen</line>
        <line lrx="96" lry="1993" ulx="0" uly="1945">ddenen</line>
        <line lrx="93" lry="2056" ulx="1" uly="2002">nageze⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2117" ulx="0" uly="2048">Rderſch</line>
        <line lrx="93" lry="2166" ulx="0" uly="2112">Herſtder</line>
        <line lrx="96" lry="2224" ulx="4" uly="2168">Gunder</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2439" type="textblock" ulx="0" uly="2218">
        <line lrx="162" lry="2284" ulx="0" uly="2218">die IH</line>
        <line lrx="100" lry="2341" ulx="0" uly="2275">hesſeh</line>
        <line lrx="100" lry="2404" ulx="0" uly="2328">ſehenſe</line>
        <line lrx="99" lry="2439" ulx="60" uly="2386">ſlit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="311" type="textblock" ulx="818" uly="233">
        <line lrx="1774" lry="311" ulx="818" uly="233">Judica genannt. 383</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="412" type="textblock" ulx="229" uly="316">
        <line lrx="1771" lry="412" ulx="229" uly="316">mit ſehr ſcharffen Augen auf die Prediger, die ihr Amt fleißig treiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1020" type="textblock" ulx="236" uly="385">
        <line lrx="1770" lry="463" ulx="239" uly="385">muͤſſen an ihnen etwas tadlen, und irgend ein Schwaͤrlein, und gering</line>
        <line lrx="1769" lry="522" ulx="240" uly="441">Flecklein, und kleinen Gebrechen ſehen, ſolten ſie es auch an ihren Wei⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="573" ulx="239" uly="510">bern und Kindern erſehen,ſo wolten ſie ſich gerne raͤchen.</line>
        <line lrx="1769" lry="626" ulx="319" uly="558">Manche fromme Eltern, da ſie ſolten ihre Freude an ihren Kindern er⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="685" ulx="239" uly="617">leben, haben lauter Hertzeleid von ihnen: So auch manche Praͤceptores von</line>
        <line lrx="1769" lry="742" ulx="240" uly="668">ihren Schuͤlern. Mancher hat ſein Ungluͤck und Ubel von ſeinen naͤchſten An⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="800" ulx="236" uly="721">verwandten; mancher von ſeinem Schuldner, dem er aus Liebe aus ſeiner Noth</line>
        <line lrx="1772" lry="856" ulx="237" uly="783">geholffen; mancher hat ſeinen Teuffel an ſeinen Nachbarn, wie jener Florian</line>
        <line lrx="1772" lry="910" ulx="237" uly="839">Sarus, der dem Polniſchen Konige, Vladislao Loctico, wider die Creutz⸗Her⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="967" ulx="241" uly="896">ren gedienet; da nun der Konig auf der Wahlſtatt ritte, ſahe er, wie der Flo⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1020" ulx="241" uly="953">rian Sarus den aufgeſchlitzten Bauch zuhielt, damit ihm die Daͤrmer nicht her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1080" type="textblock" ulx="223" uly="1007">
        <line lrx="1767" lry="1080" ulx="223" uly="1007">aus fielen; als der Konig gewahr wird, was ihm fehlt, ſpricht er: Ach welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1135" type="textblock" ulx="240" uly="1063">
        <line lrx="1771" lry="1135" ulx="240" uly="1063">groſſe Schmertzen muß der Menſch haben? der verwundete Edelmann hoͤret es,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1190" type="textblock" ulx="223" uly="1120">
        <line lrx="1770" lry="1190" ulx="223" uly="1120">und ſchreyet dem Koͤnige nach: Lieber Herr Konig, der Mann, ſo einen boͤſen Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1868" type="textblock" ulx="242" uly="1168">
        <line lrx="1767" lry="1244" ulx="243" uly="1168">bar hat, hat viel groͤſſere Schmertzen. Der Koͤnig ſagte: Was weiſt du von boͤ⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1304" ulx="242" uly="1234">ſen Nachbarn zu ſagen? Ach, ſprach der verwundete Soldat, ein boͤſer Nachbar</line>
        <line lrx="1767" lry="1358" ulx="243" uly="1286">hat mich verurſachet in dieſen Krieg zu ziehen. Badd ſagte der Konig: Gieb dich</line>
        <line lrx="1767" lry="1417" ulx="243" uly="1351">zu frieden, hilfft dir GOtt zur Geſundheit, du ſolt des boͤſen Nachbars loß werden,</line>
        <line lrx="1767" lry="1472" ulx="243" uly="1403">und befahl ſeinen Feldſcherern, ſie ſolten alle ihre Kunſt an dieſem verſuchen, daß ſie</line>
        <line lrx="1768" lry="1526" ulx="242" uly="1457">ihn erhielten. GOTD gab auch ſeinen Segen, und der Konig kauffte den boͤſen</line>
        <line lrx="1769" lry="1582" ulx="243" uly="1518">Nachbar aus und ſchenckte dem Floriano die Guͤter alle, (Cromer. lib. 11.) Man⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1640" ulx="245" uly="1571">cher hat ſeine beſondere Plage; es muß ein frommer Chriſt immer den Teuffel auch</line>
        <line lrx="1774" lry="1698" ulx="245" uly="1627">in ſichtbarer Geſtalt um ſich haben, und iſt ein Menſch offt des andern Teuffel,</line>
        <line lrx="1027" lry="1755" ulx="244" uly="1695">ja noch wohl aͤrger, denn der Teuffel.</line>
        <line lrx="1772" lry="1805" ulx="300" uly="1739">Und was nun hier wunderlich zu hoͤren und zu vernehmen ſo wollen die Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1868" ulx="245" uly="1799">ſen nie Unrecht daran gethan haben: Dieſe Leute (nemlich die Juͤden) im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1919" type="textblock" ulx="229" uly="1857">
        <line lrx="1773" lry="1919" ulx="229" uly="1857">heutigen Evangelio meyneten, ſie waͤren ein heiliges Volck, ſie waͤren Abrahams</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2203" type="textblock" ulx="246" uly="1912">
        <line lrx="1773" lry="1978" ulx="249" uly="1912">Kinder, und Kinder des allerhoͤchſten GOttes; Chriſtum aber hielten ſie</line>
        <line lrx="1772" lry="2033" ulx="246" uly="1973">fuͤr den allergottloſeſten; ſie nennen ihn einen Samariter und Ketzer, den man</line>
        <line lrx="1775" lry="2088" ulx="246" uly="2026">billig meiden ſolte, und gar nicht mit Ihm umgehen; ſie meynen, ſie ſind lebendige</line>
        <line lrx="1774" lry="2146" ulx="246" uly="2081">Tempel GOttes, Chriſtus aber hingegen habe den Teuffel. So machens auch</line>
        <line lrx="1775" lry="2203" ulx="247" uly="2142">die Weltgeſinnete: Sie blden ihnen ein, ſie find rechte fromme Leute: die Fromen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2314" type="textblock" ulx="227" uly="2192">
        <line lrx="1777" lry="2270" ulx="227" uly="2192">aber, die rechtſchaffen from ſind, und von Hertzen GOtt fuͤrchten, muͤſten gottkoß ſeyn.</line>
        <line lrx="1777" lry="2314" ulx="230" uly="2251">Klaget nicht auch Paulus hieruͤber, wenn er ſaget: Wir ſind ſtets als ein Fluch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2415" type="textblock" ulx="247" uly="2309">
        <line lrx="1782" lry="2415" ulx="247" uly="2309">der Welt/ und em Feg Opffer aller Leute? 1. Cor. 4, 12. Wie offt begiebet ſen</line>
        <line lrx="1782" lry="2408" ulx="1711" uly="2368">daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1545" lry="278" type="textblock" ulx="376" uly="209">
        <line lrx="1545" lry="278" ulx="376" uly="209">384 Am fuͤnfften Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2398" type="textblock" ulx="381" uly="305">
        <line lrx="1911" lry="369" ulx="381" uly="305">daß heute zu Tage, wenn ein Prediger ſein Straff⸗Amt gebuͤhrend fuͤhret, und</line>
        <line lrx="1911" lry="423" ulx="381" uly="362">der Boßheit widerſtehet, ein gottloſer Zuhbrer, deſſen Zunge ein Werckzeug, und</line>
        <line lrx="1912" lry="483" ulx="381" uly="418">deſſen Hertz ein Sitz iſt des boͤſen Feindes, von ſolchem Predigeruͤbel redet; er ſagt</line>
        <line lrx="1912" lry="542" ulx="382" uly="477">wohl gar, der Teuffel ſitze dem Pfaffen im Kopffe, daß er nicht Ruhe haben koͤnne,</line>
        <line lrx="1913" lry="592" ulx="381" uly="532">er muͤſſe immer ſchmaͤhen und laͤſtern. Und ſo gehets mit andern: Mancher gottloſer</line>
        <line lrx="1912" lry="649" ulx="381" uly="590">Menſch, oder boͤſer Ehegatte, wenn er von dem andern Theil freundlich ſeines Chri⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="710" ulx="382" uly="647">ſtenthums und Pflicht erinnert wird, ſagt auch wohl, der Teuffel habe ihn gar in</line>
        <line lrx="1915" lry="762" ulx="381" uly="702">Schnuͤren. Auf ſolche Weiſe iſt die Welt und des Teuffels Braut und Gezuͤch⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="825" ulx="382" uly="758">te ſehr fromm und heilig; Chrlſtus aber und ſeine arme Schaͤfflein ſind Suͤnder,</line>
        <line lrx="1913" lry="877" ulx="383" uly="813">ungerecht und gottloß. Der Dornſtrauch ruͤhmet ſich wider den Weinſtock, der</line>
        <line lrx="1912" lry="934" ulx="384" uly="873">Wolff wider das Schaaf, und klagt daß es ihm das Waſſer betruͤbet habe. Das</line>
        <line lrx="1913" lry="993" ulx="382" uly="926">iſt es, was dorten Chriſtus ſagt: Sie werden euch in den Bann thun; es</line>
        <line lrx="1914" lry="1044" ulx="382" uly="981">koͤmmt aber die Zeit, daß wer euch toͤdtet, wird meynen, er thue GOTT</line>
        <line lrx="1915" lry="1098" ulx="383" uly="1041">einen Dienſt daran, Joh. 16 v. 2, das iſt, er ſey bey GOtt in groſſen Gnaden, er</line>
        <line lrx="1913" lry="1157" ulx="384" uly="1098">und ſein Thun gefalle GOtt wohl, der werde es ihm auch belohnen; die andern, die</line>
        <line lrx="1916" lry="1216" ulx="383" uly="1154">ſie getoͤdtet, ſeyn nichts anders werth, ſie haben noch gelinde und guͤtig gnug mit ih⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1267" ulx="381" uly="1217">nen verfahren.</line>
        <line lrx="1914" lry="1331" ulx="440" uly="1263">Ach ja, ſo iſt es iederzeit ergangen, die Gottloſen wollen heilige; und die</line>
        <line lrx="1915" lry="1382" ulx="384" uly="1321">warhafftig heilig und fromm ſeyn, muͤſſen in jener Augen und nach ihrem Urtheil boͤ⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1442" ulx="385" uly="1379">ſe Menſchen ſeyn, die nicht werth ſeyn, daß die Erde ſie trage und hege. Jo⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1498" ulx="385" uly="1437">ſeph war ein gehorſamer Sohn, nicht nur ſeines leiblichen, ſondern auch ſeines himm⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1554" ulx="385" uly="1493">liſchen Vaters, er wandelte in denen Wegen GOttes; ſelne Bruͤder aber waren</line>
        <line lrx="1915" lry="1610" ulx="384" uly="1547">freche, wilde und boͤſe Leute, die den frommen Joſeph und ihren leiblichen Bruder</line>
        <line lrx="1915" lry="1664" ulx="384" uly="1606">allenthalben neideten und verfolgeten, ſonderlich darum, daß er ihre Boßheit nicht</line>
        <line lrx="1914" lry="1720" ulx="386" uly="1661">wolte billigen, ſondern (wie billig) ſolche ihrem Vater entdeckte, . Buch Moſ. 37.</line>
        <line lrx="1915" lry="1782" ulx="386" uly="1717">v. 3. Potiphars Welib, ein ſonſt gelles und ehebrecherlſches Welb, war fromm und</line>
        <line lrx="1915" lry="1840" ulx="387" uly="1773">zuͤchtig, wolte angeſehen ſeyn, als waͤre ſie eine abgeſagte Feindin aller Unkeuſchheit;</line>
        <line lrx="1916" lry="1900" ulx="387" uly="1827">Joſeph aber der Keuſche, muſte ein Ehrenſchaͤnder ſeyn, und wurde daruͤber (weil er</line>
        <line lrx="1917" lry="1952" ulx="388" uly="1885">beſchuldiget war, er haͤtte ihr Unkeuſchheit zugemuthet) ins Gefaͤngniß geworffen,</line>
        <line lrx="1916" lry="2000" ulx="389" uly="1941">1. Buch Moſ. 39. v. 7. Das arme Juͤdlſche Volck muſte ein aufruͤhriſcher Hauf⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2059" ulx="389" uly="1996">fe ſeyn; Haman aber und ſeine Helffers⸗helffer waren des Koͤniges Getreue, Buch</line>
        <line lrx="1917" lry="2119" ulx="389" uly="2053">Eſth. 3. v. 8. Die Propheten und Apoſtel muſten die Alleraͤrgeſten ſeyn, die da</line>
        <line lrx="1917" lry="2170" ulx="389" uly="2109">werth waͤren, daß ſie ins Gefaͤngniß geworffen verjaget und getoͤdtet wuͤrden; ihre</line>
        <line lrx="1918" lry="2230" ulx="390" uly="2165">Verſolger aber muſten gerecht ſeyn. Paßhur meynet, er waͤre ein getreuer Vor⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2287" ulx="389" uly="2220">ſteher des Hauſes GOttes: Jeremias aber waͤre ein Luͤgner, drum er den lieben</line>
        <line lrx="1920" lry="2349" ulx="389" uly="2274">Propheten auch ſchlug, und warff ihn ins Gewoͤlbe, Jer. 20. v. 2; ja er</line>
        <line lrx="1918" lry="2398" ulx="1813" uly="2346">muſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1333" type="textblock" ulx="2055" uly="289">
        <line lrx="2137" lry="308" ulx="2065" uly="289">nrrn</line>
        <line lrx="2137" lry="369" ulx="2060" uly="316">nuſele</line>
        <line lrx="2137" lry="422" ulx="2059" uly="368">an i</line>
        <line lrx="2137" lry="473" ulx="2059" uly="430">berdet</line>
        <line lrx="2137" lry="537" ulx="2059" uly="489">hlete, t⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="593" ulx="2058" uly="541">doch d</line>
        <line lrx="2137" lry="647" ulx="2057" uly="599">Leutee</line>
        <line lrx="2137" lry="704" ulx="2057" uly="653">Volck</line>
        <line lrx="2137" lry="765" ulx="2056" uly="713">nicht</line>
        <line lrx="2129" lry="815" ulx="2056" uly="772">dieftet.</line>
        <line lrx="2137" lry="875" ulx="2056" uly="825">Dana</line>
        <line lrx="2137" lry="933" ulx="2056" uly="894">l. 30.b.</line>
        <line lrx="2137" lry="991" ulx="2060" uly="942">Mahine</line>
        <line lrx="2129" lry="1041" ulx="2057" uly="1001">denund</line>
        <line lrx="2137" lry="1103" ulx="2058" uly="1056">cher wvin</line>
        <line lrx="2132" lry="1164" ulx="2055" uly="1111">haſtige</line>
        <line lrx="2137" lry="1217" ulx="2056" uly="1169">Hlmmel</line>
        <line lrx="2137" lry="1270" ulx="2056" uly="1224">Terkuct</line>
        <line lrx="2137" lry="1333" ulx="2055" uly="1285">leſniſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1396" type="textblock" ulx="2020" uly="1340">
        <line lrx="2137" lry="1396" ulx="2020" uly="1340">ebhri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1727" type="textblock" ulx="2052" uly="1396">
        <line lrx="2137" lry="1447" ulx="2054" uly="1396">die Too⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1509" ulx="2055" uly="1452">Uleibet,</line>
        <line lrx="2137" lry="1565" ulx="2056" uly="1510">eiſ</line>
        <line lrx="2129" lry="1618" ulx="2057" uly="1564">ſeſtes</line>
        <line lrx="2137" lry="1674" ulx="2054" uly="1616">ſlegere</line>
        <line lrx="2137" lry="1727" ulx="2052" uly="1679">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="94" lry="340" ulx="0" uly="297">—-</line>
        <line lrx="101" lry="382" ulx="0" uly="325">fhtitlind</line>
        <line lrx="100" lry="437" ulx="0" uly="384">keug und</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="508" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="183" lry="508" ulx="0" uly="448"> At</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1239" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="98" lry="555" ulx="0" uly="498">ben kine,</line>
        <line lrx="98" lry="614" ulx="0" uly="558">getteſe</line>
        <line lrx="98" lry="667" ulx="0" uly="613">eines Cei⸗</line>
        <line lrx="98" lry="723" ulx="7" uly="672">ihn gar i</line>
        <line lrx="133" lry="846" ulx="2" uly="785">dSinde</line>
        <line lrx="104" lry="898" ulx="0" uly="846">ſſtock der</line>
        <line lrx="102" lry="947" ulx="0" uly="901">he. Das</line>
        <line lrx="101" lry="1015" ulx="3" uly="955">Hhun⸗ 6</line>
        <line lrx="101" lry="1065" ulx="0" uly="1013">GNR</line>
        <line lrx="101" lry="1121" ulx="0" uly="1071">Dnadener</line>
        <line lrx="101" lry="1178" ulx="4" uly="1133">ndert die</line>
        <line lrx="103" lry="1239" ulx="0" uly="1189">nugintih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1984" type="textblock" ulx="0" uly="1302">
        <line lrx="102" lry="1361" ulx="0" uly="1302">e uddie</line>
        <line lrx="103" lry="1411" ulx="0" uly="1355">liegzelbo⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1474" ulx="0" uly="1417">ge. Jo⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1523" ulx="0" uly="1475">es himm⸗</line>
        <line lrx="155" lry="1577" ulx="2" uly="1534">gbet wore t</line>
        <line lrx="108" lry="1642" ulx="0" uly="1589">n Bende</line>
        <line lrx="106" lry="1699" ulx="0" uly="1641">hhetnigt</line>
        <line lrx="105" lry="1757" ulx="0" uly="1701">Ar.</line>
        <line lrx="107" lry="1815" ulx="0" uly="1757">finrnund</line>
        <line lrx="113" lry="1873" ulx="0" uly="1814">luſhhett;</line>
        <line lrx="159" lry="1924" ulx="0" uly="1871">eWeiltt</line>
        <line lrx="152" lry="1984" ulx="6" uly="1928">Getvolfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2044" type="textblock" ulx="0" uly="1980">
        <line lrx="113" lry="2044" ulx="0" uly="1980">ſherhau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2094" type="textblock" ulx="0" uly="2035">
        <line lrx="150" lry="2094" ulx="0" uly="2035">rere Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2322" type="textblock" ulx="0" uly="2096">
        <line lrx="114" lry="2158" ulx="11" uly="2096">al dieda</line>
        <line lrx="153" lry="2210" ulx="1" uly="2151">ſcenz ihe</line>
        <line lrx="117" lry="2264" ulx="0" uly="2211">euet Bor⸗</line>
        <line lrx="167" lry="2322" ulx="0" uly="2266">eden heben</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2433" type="textblock" ulx="63" uly="2382">
        <line lrx="167" lry="2433" ulx="63" uly="2382">nuſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="309" type="textblock" ulx="787" uly="239">
        <line lrx="1770" lry="309" ulx="787" uly="239">Judica genannt. 2323285</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="626" type="textblock" ulx="236" uly="342">
        <line lrx="1774" lry="402" ulx="236" uly="342">muſte leiden, (wie er ſelbſt klaget) daß jederman woder ihn haderte, und jeder⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="457" ulx="236" uly="400">man ihm fluchte, c. 15. v. 10. Leſet nach das 38. Capitel dieſes Propheten, da</line>
        <line lrx="1768" lry="510" ulx="237" uly="452">werdet ihr finden, wie ſie mit ihm handeln. Da er auf GOttes Befehl ihnen fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="570" ulx="238" uly="508">hielte, was ihnen begegnen wuͤrde, ſprachen die Fuͤrſten zum Koͤnige: Laß</line>
        <line lrx="1771" lry="626" ulx="237" uly="565">doch dieſen Mann toͤdten. Denn mit der Weiſe wendet er die Kriegs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="682" type="textblock" ulx="201" uly="621">
        <line lrx="1769" lry="682" ulx="201" uly="621">Leute abe, ſo noch uͤbrig ſind in dieſer Stadt, desgleichen das gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="906" type="textblock" ulx="234" uly="676">
        <line lrx="1770" lry="737" ulx="236" uly="676">Volck auch, weil er ſolche Worte zu ihnen ſaget: Denn der Mann ſuchet</line>
        <line lrx="1769" lry="795" ulx="234" uly="733">nicht was zum Frieden dienet dieſem Volck ſondern was zum Ungluͤck</line>
        <line lrx="1772" lry="850" ulx="235" uly="789">dienet. Da ſprach der Konig Zedekig: Sihe, er iſt in euren Haͤnden.</line>
        <line lrx="1767" lry="906" ulx="236" uly="847">Da nahmen ſie ihn, und lieſſen ihn hinab in die Schlamm⸗Grube, u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="960" type="textblock" ulx="212" uly="900">
        <line lrx="1817" lry="960" ulx="212" uly="900">c. 3 8. v. 4. 5. 6. Iſabel muſte fromm und friedfertig ſeyn; aber Elias muſte den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1074" type="textblock" ulx="238" uly="959">
        <line lrx="1768" lry="1026" ulx="238" uly="959">Nahmen haben, daß er Iſrael verwirre, 1. Buch Koͤn. 18. v. 7. Auch die blin⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1074" ulx="239" uly="1015">den und abgoͤttiſchen Heyden wolten frome gotts fuͤrchtige Leute ſeyn, um wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1184" type="textblock" ulx="212" uly="1072">
        <line lrx="1768" lry="1131" ulx="212" uly="1072">cher willen GOtt das Land ſegnete; hingegen die fromme Chriſten, und wahr⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1184" ulx="227" uly="1126">hafftige Segens⸗Leute muſten die Allergottloſeſten ſeyn, um derer willen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1633" type="textblock" ulx="237" uly="1182">
        <line lrx="1767" lry="1240" ulx="237" uly="1182">Himmel allerley Ungluͤck und Schaden der Welt zufuͤgte; daruͤber klaget dorten</line>
        <line lrx="1773" lry="1299" ulx="239" uly="1242">Tertullianus, in ſeiner Schutz⸗Schrifft vor die Chriſten im 39. Cap. zwar mit la⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1355" ulx="239" uly="1297">teiniſchen Worten, ich aber will es deutſch geben: Die Heyden halten dafuͤr, daß</line>
        <line lrx="1761" lry="1408" ulx="238" uly="1353">die Chriſten Schuld und Urſach ſeyn, des allgemeinen Ungluͤcks und Elendes. Wenn</line>
        <line lrx="1816" lry="1464" ulx="237" uly="1406">die Tyber uͤberlaͤufft, und alles uͤberſchwemmet; wenn der Nilus in ſeinem UAfer</line>
        <line lrx="1804" lry="1522" ulx="240" uly="1461">bleibet, und nicht auslaͤufft, daß er die Aecker fruchtbar mache; wenn der Himmel</line>
        <line lrx="1766" lry="1579" ulx="241" uly="1522">ſtille iſt,und Erdbeben entſtehen; wenn Hungersnoth oder Peſt ſich einſtellen: So</line>
        <line lrx="1765" lry="1633" ulx="239" uly="1577">heiſt es alſobald, und ruffet man: Mit denen Chriſten zu denen Loͤwen, daß ſie ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1742" type="textblock" ulx="212" uly="1628">
        <line lrx="1761" lry="1691" ulx="214" uly="1628">fuͤrgeworffen werden. Aber (ſagt er) wo waren die Chriſten zur Suͤndfluth, und</line>
        <line lrx="1579" lry="1742" ulx="212" uly="1688">als Sodom untergieng und Gomorra? u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2430" type="textblock" ulx="237" uly="1743">
        <line lrx="1811" lry="1804" ulx="237" uly="1743">Die Heyden wolten gerecht, heilig und fromm ſeyn; aber zur Zeit der erſten Kir⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1860" ulx="240" uly="1798">che war kein abſcheulicher, gottloſer und aͤrger Volck, als die Chriſten. Die Chriſten</line>
        <line lrx="1762" lry="1915" ulx="240" uly="1854">wurden von denen Heyden die Saͤue genennet, wegen einer ſaiſchen Angebung et⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1971" ulx="241" uly="1913">licher Dinge, die ſie in geheim thun ſolten. Darnach hat man ſie gehelſſen Got⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2028" ulx="239" uly="1964">tes⸗Raͤuber, Todſchlaͤger, Kinder⸗Umbringer, greuliche Unkeuſche, wie</line>
        <line lrx="1759" lry="2081" ulx="240" uly="2021">die Hunde, Kuppler, Kinder der Finſterniß, und die unverſchaͤmt, verruchte Unlau⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2139" ulx="241" uly="2076">terkeit zurichteten, mit den Muͤttern und Schweſtern; die in ihren Opffern Men⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2195" ulx="240" uly="2132">ſchen⸗Blut vergoͤſſen, und ihre Kinder den Goͤttern opfferten, (Sebaſi. Franckens</line>
        <line lrx="1765" lry="2251" ulx="241" uly="2188">Thronick, p. 133.) Item Aufruͤhrer, darum, daß ſie mit verſaumleter Abſonderung</line>
        <line lrx="1760" lry="2308" ulx="241" uly="2246">bey Nacht zu ihrem Nachtmahl zuſammen kauͤmen. So ſind ſie auch Aſinarit, das</line>
        <line lrx="1757" lry="2368" ulx="242" uly="2302">iſt, Eſels⸗Diener genennet worden, aus einer Hiſtorie, ſo der gantz⸗luͤgenhafftige</line>
        <line lrx="1761" lry="2430" ulx="456" uly="2363">M Ecc Schwaͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1583" lry="315" type="textblock" ulx="400" uly="224">
        <line lrx="1583" lry="315" ulx="400" uly="224">386 Am fuͤnfften Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1367" type="textblock" ulx="400" uly="338">
        <line lrx="1943" lry="416" ulx="405" uly="338">Schwaͤtzer, Cornellus Tacitus, vom Juͤdiſchen Kriege beſchreibt, auffgebracht. Et⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="459" ulx="408" uly="402">liche haben vermeynet, die Sonne ſey der Chriſten Gott, darum, daß ſie pflegen ge⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="514" ulx="409" uly="456">gen Aufgang der Sonne zu beten, und daß ſie Sonntag fetzren. Der Chriſten</line>
        <line lrx="1944" lry="571" ulx="410" uly="515">Gott ward von den Heyden ſpoͤttlich alſo gemahlet: Ein Menſchen⸗Bild, das hat⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="630" ulx="412" uly="570">te Eſels⸗Ohren, an dem einen Fuß Klauen, bekleidet, und ein Buch in ſeiner Hand,</line>
        <line lrx="1944" lry="687" ulx="410" uly="626">So wurden auch die Chriſten geſcholten Creutz⸗Verehrer/ und des Galgens Anbeter.</line>
        <line lrx="1944" lry="739" ulx="409" uly="684">Die Roͤmer, Griechen und andere fuͤhreten in allen Sieg⸗Zeichen ein Treutz/ und</line>
        <line lrx="1942" lry="796" ulx="411" uly="736">ſchwuren bey dem Creutz. So haben auch alle nahmhafftige aufgerichtete Bild⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="854" ulx="412" uly="793">niſſe und Kleinode ein Creutz gehabt. Ihre Panier, die Sipera und Labara, haben</line>
        <line lrx="1942" lry="909" ulx="406" uly="851">Stollen und Striche des Creutzes: Da nun auch die Chriſten diß Siegs⸗Zei⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="969" ulx="400" uly="909">chen Chriſti in Ehren hatten, da meyneten die Heyden, ſie beteten dieſes an, an</line>
        <line lrx="1942" lry="1025" ulx="413" uly="963">ſtatt eines Gottes, und nenneten ſie derohalben Creutz⸗Verehrer. So wurden ſie</line>
        <line lrx="1945" lry="1081" ulx="415" uly="1022">auch von ihnen Feinde des Menſchlichen Geſchlechts genennet, darum daß ſie es mit</line>
        <line lrx="1942" lry="1138" ulx="416" uly="1079">dem gemeinen Lauff der Welt nicht hielten, ſondern ein abgeſondert Volck waren.</line>
        <line lrx="1944" lry="1202" ulx="418" uly="1130">Sie wurden Feinde Gottes genennet, darum, daß ſie den Goͤttern nicht wolten opf⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1250" ulx="417" uly="1190">fern, Ehre anbleten, und ſie anbeten; Item unfruchtbare, unnuͤtze Leute, darum,</line>
        <line lrx="1946" lry="1307" ulx="419" uly="1246">daß ſie mit den Huren⸗Wirthen, Kupolern, Raͤubern, Moͤrdern, ꝛc. keine Gemein⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1367" ulx="418" uly="1302">ſchafft hatten; Item, verzweiſelte Boͤſewichte, die ihr Leben haſſen, und ſich alſo er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1424" type="textblock" ulx="407" uly="1360">
        <line lrx="1950" lry="1424" ulx="407" uly="1360">wuͤrgen laſſen. Sie ſeynd auch Sarmentieilund Semiſſii genant worden von Sar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1705" type="textblock" ulx="416" uly="1416">
        <line lrx="1949" lry="1478" ulx="416" uly="1416">mentis, darum, daß man ſie mit Reißig verbrennet, und um einen halben Plappert</line>
        <line lrx="1765" lry="1535" ulx="418" uly="1479">eine Stuͤtze kauffte, daran man ſie band.</line>
        <line lrx="1950" lry="1591" ulx="474" uly="1525">Warum habe ich dieſes ſo weitlaͤufftig angefuͤhret? darum, daß die Gottſekgen</line>
        <line lrx="1952" lry="1647" ulx="419" uly="1582">in allen Staͤnden ſichs nicht befremden laſſen, wenn ſie in der Welt noch itzo nicht</line>
        <line lrx="1950" lry="1705" ulx="424" uly="1640">beſſer, als ihr Erloͤſer JEſus Chriſtus, die heiligen Propheten, Apoſtel und andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1822" type="textblock" ulx="415" uly="1690">
        <line lrx="2001" lry="1761" ulx="415" uly="1690">Heiligen, gehalten werden. Es kan nicht anders ſeyn; gleichwie die gottloſen Ju⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1822" ulx="420" uly="1748">den, welche rechte Teuffels⸗Kinder waren, den HErrn JEſum einen Teuffels⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1989" type="textblock" ulx="415" uly="1810">
        <line lrx="1950" lry="1875" ulx="422" uly="1810">Diener hieſſen, Ihn laͤſterten und ſchmaͤheten: So machets die Welt noch itzo mit</line>
        <line lrx="1954" lry="1937" ulx="415" uly="1863">denen Glaͤubigen, und wird es auch wohl alſo bleiben biß an der Welt Ende. Un⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1989" ulx="423" uly="1917">ſer liebſter Heyland ſagt: Der Junger iſt nicht uͤber ſeinen Meiſter; haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2106" type="textblock" ulx="424" uly="1975">
        <line lrx="1999" lry="2080" ulx="425" uly="1975">ſie den Haus⸗Vater Beelzebub geheiſſen, wie vꝛel mehr werden ſie ſeine</line>
        <line lrx="2001" lry="2106" ulx="424" uly="2029">Hausgenoſſen alſo heiſſen? Matth. 10. v. 24. Und abermal ſpricht er: So—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2215" type="textblock" ulx="418" uly="2086">
        <line lrx="1954" lry="2159" ulx="424" uly="2086">euch die Welt haſſet, ſo wiſſet, daß ſie mich vor euch gehaſſet hat;</line>
        <line lrx="1956" lry="2215" ulx="418" uly="2145">waͤret ihr von der Welt, ſo haͤtte die Welt das Ihre lieb; dieweilihr aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2387" type="textblock" ulx="426" uly="2195">
        <line lrx="1991" lry="2273" ulx="426" uly="2195">nicht von der Welt ſeyd, ſondern ich habe euch von der Welt erwehlet,</line>
        <line lrx="1970" lry="2329" ulx="426" uly="2259">drum haſſet euch die Welt, Joh. 15.v. 18. Ich fage, fromme goktſelige Herven</line>
        <line lrx="1963" lry="2387" ulx="427" uly="2314">ſeken ſich das nieht befremden laſſen, ſondern ſollen vlelmehr Oit hertzlich dancken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="307" type="textblock" ulx="2062" uly="292">
        <line lrx="2137" lry="307" ulx="2062" uly="292">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="478" type="textblock" ulx="2003" uly="376">
        <line lrx="2137" lry="431" ulx="2003" uly="376">Faidſel</line>
        <line lrx="2137" lry="478" ulx="2006" uly="436">eund der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="606" type="textblock" ulx="2054" uly="545">
        <line lrx="2137" lry="606" ulx="2054" uly="545">Freunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="769" type="textblock" ulx="2007" uly="605">
        <line lrx="2137" lry="655" ulx="2007" uly="605">eet wot</line>
        <line lrx="2137" lry="717" ulx="2008" uly="662">telet en</line>
        <line lrx="2137" lry="769" ulx="2008" uly="719">n elr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="878" type="textblock" ulx="2052" uly="776">
        <line lrx="2137" lry="825" ulx="2052" uly="776">Dingswj</line>
        <line lrx="2137" lry="878" ulx="2053" uly="831">ledet blo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="939" type="textblock" ulx="2021" uly="894">
        <line lrx="2137" lry="939" ulx="2021" uly="894">ar a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="996" type="textblock" ulx="2051" uly="946">
        <line lrx="2137" lry="996" ulx="2051" uly="946">ſhofft u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1047" type="textblock" ulx="2020" uly="1004">
        <line lrx="2137" lry="1047" ulx="2020" uly="1004">ſndi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1674" type="textblock" ulx="2040" uly="1059">
        <line lrx="2137" lry="1104" ulx="2051" uly="1059">nit GO</line>
        <line lrx="2137" lry="1160" ulx="2051" uly="1117">der We⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1218" ulx="2051" uly="1168">ecWae</line>
        <line lrx="2137" lry="1285" ulx="2049" uly="1226">ſich ande</line>
        <line lrx="2137" lry="1339" ulx="2049" uly="1282">ſteige</line>
        <line lrx="2137" lry="1387" ulx="2049" uly="1338">onennan</line>
        <line lrx="2136" lry="1447" ulx="2040" uly="1400">der We⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1509" ulx="2049" uly="1456">ber ſene</line>
        <line lrx="2137" lry="1569" ulx="2049" uly="1513">r hier</line>
        <line lrx="2137" lry="1615" ulx="2050" uly="1573">lolrd dien</line>
        <line lrx="2137" lry="1674" ulx="2044" uly="1622">gtaͤmere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1738" type="textblock" ulx="2014" uly="1681">
        <line lrx="2137" lry="1738" ulx="2014" uly="1681">t, ſini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1788" type="textblock" ulx="2047" uly="1739">
        <line lrx="2137" lry="1788" ulx="2047" uly="1739">Wele le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1854" type="textblock" ulx="2018" uly="1799">
        <line lrx="2137" lry="1854" ulx="2018" uly="1799">euh maa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2257" type="textblock" ulx="2040" uly="1852">
        <line lrx="2137" lry="1906" ulx="2045" uly="1852">bet ſond</line>
        <line lrx="2135" lry="1961" ulx="2044" uly="1909">GOttin</line>
        <line lrx="2137" lry="2028" ulx="2045" uly="1965">Bilder</line>
        <line lrx="2137" lry="2076" ulx="2042" uly="2032">ler getren</line>
        <line lrx="2137" lry="2133" ulx="2042" uly="2086">bon der ⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2190" ulx="2040" uly="2134">Pere we</line>
        <line lrx="2137" lry="2257" ulx="2042" uly="2194">ſicht he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2315" type="textblock" ulx="2042" uly="2253">
        <line lrx="2135" lry="2315" ulx="2042" uly="2253">wbicderfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2366" type="textblock" ulx="2043" uly="2300">
        <line lrx="2135" lry="2366" ulx="2043" uly="2300">ſolede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="347" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="105" lry="347" ulx="0" uly="334">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="470" type="textblock" ulx="1" uly="363">
        <line lrx="106" lry="412" ulx="1" uly="363">lucht. Et⸗</line>
        <line lrx="106" lry="470" ulx="5" uly="420">pftegenge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="146" lry="529" ulx="0" uly="475">er Chtſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1502" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="104" lry="580" ulx="3" uly="534">8d das het⸗</line>
        <line lrx="103" lry="640" ulx="3" uly="591">ner hand,</line>
        <line lrx="103" lry="691" ulx="0" uly="648">1 Aubete.</line>
        <line lrx="101" lry="756" ulx="6" uly="705">Cteltß und</line>
        <line lrx="102" lry="809" ulx="0" uly="761">htete Bi⸗</line>
        <line lrx="102" lry="868" ulx="0" uly="819">vara,heten</line>
        <line lrx="102" lry="926" ulx="0" uly="875">Bigs,gl⸗</line>
        <line lrx="102" lry="983" ulx="0" uly="935">eſes an n</line>
        <line lrx="102" lry="1038" ulx="0" uly="989">dwurdenſe</line>
        <line lrx="104" lry="1099" ulx="3" uly="1048">aß ſteinit</line>
        <line lrx="104" lry="1149" ulx="0" uly="1107">lck wone.</line>
        <line lrx="105" lry="1207" ulx="0" uly="1157">boltenetſe⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1268" ulx="0" uly="1222">te, run,</line>
        <line lrx="107" lry="1322" ulx="0" uly="1275">ne Genen⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1388" ulx="0" uly="1332">dſchattr⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1436" ulx="0" uly="1389">den bon ar⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1502" ulx="2" uly="1446">e,oppert</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="119" lry="1621" ulx="3" uly="1556">Gottſeigen</line>
        <line lrx="117" lry="1671" ulx="0" uly="1611">cchito niht</line>
        <line lrx="117" lry="1724" ulx="0" uly="1672">lundandere</line>
        <line lrx="117" lry="1786" ulx="0" uly="1727">deleſengi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1780">
        <line lrx="148" lry="1844" ulx="0" uly="1780">1Tllfels⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1957" type="textblock" ulx="0" uly="1841">
        <line lrx="121" lry="1898" ulx="0" uly="1841">ſhtomit</line>
        <line lrx="122" lry="1957" ulx="0" uly="1895">de. Ua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="288" type="textblock" ulx="1692" uly="267">
        <line lrx="1715" lry="288" ulx="1692" uly="267">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="319" type="textblock" ulx="775" uly="248">
        <line lrx="1685" lry="319" ulx="775" uly="248">Judica genannt. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="301" type="textblock" ulx="1697" uly="288">
        <line lrx="1716" lry="301" ulx="1697" uly="288">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="754" type="textblock" ulx="202" uly="276">
        <line lrx="1748" lry="319" ulx="1719" uly="276">7</line>
        <line lrx="1743" lry="416" ulx="202" uly="350">daß ihm die Welt ſeind iſt, ſondern ſoll ſich deſſen vielmehr erfreuen, well ihm ſolche</line>
        <line lrx="1742" lry="476" ulx="202" uly="403">Feindſeligkeit eine groſſe Verſicherung giebet, der Freundſchafft der Gnade GOttes,</line>
        <line lrx="1744" lry="532" ulx="202" uly="461">und der Gemeinſchafft mit JEſu Chrlſto. Die Heil. Schrifft bezeuget klar, daß</line>
        <line lrx="1743" lry="583" ulx="203" uly="513">der Welt Feindſchafft ſey GOttes Freundſchafft, und wer der Welt</line>
        <line lrx="1743" lry="644" ulx="204" uly="571">Freund ſeyn will, der wird GOttes Feind ſeyn, Jacob. 4. v. 4. Mercket</line>
        <line lrx="1741" lry="697" ulx="204" uly="632">hier wohl, daß der Apoſtel Jacobus eine gar nachdenckliche Rede gebrauchet; er</line>
        <line lrx="1738" lry="754" ulx="203" uly="686">ſtellet eine Frage an: Wiſſet ihr nicht? Solche Fragen und Redensarten pfle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="811" type="textblock" ulx="191" uly="740">
        <line lrx="1740" lry="811" ulx="191" uly="740">gen ein Ding und Sache hefftiger zu bejahen; denn es heißt: Ihr ſollets ja aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1438" type="textblock" ulx="204" uly="801">
        <line lrx="1742" lry="868" ulx="204" uly="801">dings wiſſen; was denn? daß der Welt Freundſchafft ſey GOttes Feindſchafft. Er</line>
        <line lrx="1743" lry="929" ulx="207" uly="854">redet bloß von demLaſter; er ſagt nicht, der Welt Freund iſt GOttes Feind, welches</line>
        <line lrx="1742" lry="980" ulx="204" uly="913">zwar auch wohl wahr iſt; aber dieſes bringet mehr mit ſich OXια,  o, Freund⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1044" ulx="205" uly="966">ſchafft und Feindſchafft; dieſe kan in jene nicht verwandelt werden, noch je⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1099" ulx="204" uly="1023">ne in dieſe. Die Freundſchafft der Welt wird nimmermehr in die Freundſchafft</line>
        <line lrx="1740" lry="1151" ulx="206" uly="1081">mit GOtt verwandelt, noch auch die Feindſchafft mit GOtt in die Feindſchafft mit</line>
        <line lrx="1740" lry="1209" ulx="207" uly="1138">der Welt. Gleichwie das Kalte kan wohl warm werden aber die Kaͤlte kan nicht</line>
        <line lrx="1741" lry="1261" ulx="206" uly="1188">die Waͤrme ſelbſt werden,noch die Waͤrme die Kaͤlte; es muͤſte denn die gantze Natur</line>
        <line lrx="1742" lry="1333" ulx="207" uly="1245">ſich aͤndern. Zwiſchen der Welt Freundſchafft und GOttes Freundſchafft</line>
        <line lrx="1741" lry="1378" ulx="207" uly="1302">iſt eine groͤſſere Weite, als zwiſchen Himmel und Erden; ſie ſind ſo weit</line>
        <line lrx="1742" lry="1438" ulx="207" uly="1358">von einander als Himnnel und Hoͤlle: GOttes Freundſchafft iſt der Himmel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1491" type="textblock" ulx="193" uly="1411">
        <line lrx="1732" lry="1491" ulx="193" uly="1411">der Welt Freundſchafft iſt die Hoͤlle. Dieſe fuͤhret und bringet zur Hoͤlle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2428" type="textblock" ulx="207" uly="1473">
        <line lrx="1740" lry="1549" ulx="207" uly="1473">aber jene bringet in den Himmel; ja wer in der Freundſchafft ſtehet mit GOtt, der</line>
        <line lrx="1739" lry="1605" ulx="209" uly="1524">hat hier ſchon den ſuͤſſen Vorſchmack des Himmels, und des ewigen Lebens; hier</line>
        <line lrx="1736" lry="1657" ulx="209" uly="1585">wird die Freundſchafft angefangen, in dem Himmel aber wird ſie vollzogen: Drum</line>
        <line lrx="1738" lry="1717" ulx="207" uly="1637">graͤmet euch nicht, daß ihr von der Welt und denen Gottloſen hier viel Verdruß ha⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1770" ulx="211" uly="1696">bet; ſondern das ſolte euch billig euren Stand verdaͤchtig machen, wenn euch die</line>
        <line lrx="1738" lry="1832" ulx="209" uly="1753">Welt liebkoſete, viel von euch hielte, euch allenthalben ruͤhmete, und was Groſſes aus</line>
        <line lrx="1739" lry="1887" ulx="210" uly="1808">euch machete: daß ihr im Himmel keinen Freund, und an GOtt keinen Goͤnner ha⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1944" ulx="209" uly="1865">bet, ſondern einen Feind. Nun wird es euch ja tauſendmal lieber ſeyn, daß ihr</line>
        <line lrx="1739" lry="1996" ulx="208" uly="1922">GOtt im Himmel zu eurem Freund und liebreichen Vater, ja zu eurem freundlichen</line>
        <line lrx="1738" lry="2057" ulx="210" uly="1977">Bruder habet, als daß ihr der Freundſchafft der Welt, des Teuffels Braut, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2114" ulx="210" uly="2033">ner getreuen Helfferin euch verſichern koͤnnet. Derowegen laſſet es alſo ſeyn/ daß ihr</line>
        <line lrx="1603" lry="2160" ulx="209" uly="2084">von der boͤſen Welt leiden muͤſſet. Nehmet wohl wahr die treuhertzige W</line>
        <line lrx="1731" lry="2234" ulx="208" uly="2142">Petri, wenn er ſpricht: Ihr Lieben, laſſet euch die Hitze, ſo euch begegnet.</line>
        <line lrx="1742" lry="2285" ulx="222" uly="2197">nicht befremden, (die euch wiederfaͤhret, daß ihr verſuchet werdet) als</line>
        <line lrx="1740" lry="2345" ulx="210" uly="2252">wiederfuͤhre euch etwas ſeltſames ſondern freuet euch, daß ihr mit Chri⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2428" ulx="213" uly="2308">ſto leidet, auf daß ihr auch zur Zeit der Offenbahrung ſeiner Herrlich keit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2457" type="textblock" ulx="1143" uly="2392">
        <line lrx="1740" lry="2457" ulx="1143" uly="2392">ec 2 Freude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2173" type="textblock" ulx="1606" uly="2129">
        <line lrx="1740" lry="2173" ulx="1606" uly="2129">arnung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1574" lry="331" type="textblock" ulx="364" uly="245">
        <line lrx="1574" lry="331" ulx="364" uly="245">388 Am fuͤnfften Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="772" type="textblock" ulx="330" uly="329">
        <line lrx="1906" lry="426" ulx="367" uly="329">Freude und Wonne haben moͤget, 1. Pet. 4. v. 12. Das Wort kesα aa</line>
        <line lrx="1907" lry="477" ulx="368" uly="404">haben etliche nicht uneben uͤberſetzet verwundern; als wolte er ſagen: Laſſet es</line>
        <line lrx="1906" lry="533" ulx="330" uly="455">euch gar nicht wunderlich fuͤrkommen, ſondern haltet es füͤr eine gantz gewoͤhnliche,</line>
        <line lrx="1907" lry="590" ulx="370" uly="515">gemeine und taͤglich⸗fuͤrkommende Sache. Es kan denn auch heiſſen: Seyd</line>
        <line lrx="1902" lry="651" ulx="348" uly="568">keine Frembdlinge in dieſer Sache, die nicht wiſſen, was Gebrauch</line>
        <line lrx="1906" lry="701" ulx="372" uly="624">oder die Geſwohnheit iſt, ſondern ſeyd hierinnen durch viele Erfahrung ſchon</line>
        <line lrx="1879" lry="772" ulx="370" uly="700">geuͤbt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="930" type="textblock" ulx="370" uly="795">
        <line lrx="1907" lry="879" ulx="372" uly="795">ſen haben gegen GOtt und den Menſchen, wie wir von Paulo gehbret haben,</line>
        <line lrx="1907" lry="930" ulx="370" uly="854">daß er ſich habe befliſſen, eln ſolches Gewiſſen zu haben. O wie ſanffte that das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="986" type="textblock" ulx="373" uly="905">
        <line lrx="1996" lry="986" ulx="373" uly="905">Ddem Hisb, daß ihn ſein Gewiſſen nicht verunruhigte, ſondern ihm allezelt zufiel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1101" type="textblock" ulx="376" uly="964">
        <line lrx="1909" lry="1044" ulx="376" uly="964">abſolvirte ſo offt ſeine Freunde, ja ſein eigen Weib ihn ſchmaͤhete oder anklagte wegen</line>
        <line lrx="1910" lry="1101" ulx="376" uly="1022">ſeiner Gottloſigkeit; er kunte mit Freudigkeit ſagen: Mein Gewiſſen beiſſet mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1158" type="textblock" ulx="375" uly="1077">
        <line lrx="1957" lry="1158" ulx="375" uly="1077">nicht, meines gantzen Lebens halber, Hiob 27. v. 6. Wenn wir dieſe Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1998" type="textblock" ulx="352" uly="1134">
        <line lrx="1908" lry="1206" ulx="373" uly="1134">te in der Grund⸗Sprache leſen, haben ſie was mehrers in ſich: Das Wort *ft heißt,</line>
        <line lrx="1910" lry="1265" ulx="371" uly="1186">einem einen Fleck, Schande oder Tadel anhaͤngen, zu ſchanden machen, alle Ehre</line>
        <line lrx="1912" lry="1326" ulx="379" uly="1242">abſchneiden; daher kommt das Wort P. der Winter, der denen Baͤumen Kraͤu⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1380" ulx="380" uly="1299">tern, Blumen und Gewaͤchſen alle ihre Zierde, Blaͤtter, Fruͤchte und Kraͤffte be⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1435" ulx="379" uly="1360">nimmt: So iſt es mit dem, dem dieſes Wort zugeleget wird, daß es mit ſich bringet</line>
        <line lrx="1918" lry="1488" ulx="384" uly="1411">eine Beraubung ſeiner Ehre, Standes, Wuͤrde, Gebuͤhrꝛe. Nun ſagt er: Ich</line>
        <line lrx="1917" lry="1548" ulx="383" uly="1469">will von meiner Gerechtigkeit nicht laſſen; ich will nicht aufhoͤren fromm zu</line>
        <line lrx="1916" lry="1605" ulx="384" uly="1529">leben, ſo bin ich gantz unfehlbar gewiß, daß mein Hertz, oder mein Gewiſſen wird in</line>
        <line lrx="1914" lry="1664" ulx="385" uly="1584">mir ſelbſt auch mich nicht beſchmitzen, oder mir was vorwerſſen koͤnnen, das mir einen</line>
        <line lrx="1917" lry="1719" ulx="384" uly="1639">Schimpf machen konte. Wo nun das nicht iſt, mein Menſch, und du ein gut Ge⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1779" ulx="384" uly="1695">wiſſen haſt, daß du kanſt mit Chriſto ſagen: Welcher unter euch kan mich einer</line>
        <line lrx="1919" lry="1837" ulx="383" uly="1751">(heerſchenden groben) Suͤnde zeihen? da kanſt du gutes Muthes ſeyn, und dich</line>
        <line lrx="1919" lry="1893" ulx="387" uly="1805">auff deinen Zeugen im Himmel beruffen, und ſagen: Mein Zeuge iſt im Him⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1952" ulx="387" uly="1866">mel, der weiß es, daß ihr mich umbilliger Weiſe beleidiget, und daß ich unſchuldig</line>
        <line lrx="1916" lry="1998" ulx="352" uly="1924">pin. Drum in allen deinem Thun und Laſſen bemuͤhe dich, dein Gewiſſen rein und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2064" type="textblock" ulx="328" uly="1977">
        <line lrx="1982" lry="2064" ulx="328" uly="1977">ſauber zu behalten. Ach es iſt eine erſchreckliche Sache um ein boſes Gewiſſen! s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2231" type="textblock" ulx="393" uly="2029">
        <line lrx="1918" lry="2119" ulx="393" uly="2029">Giebet Specula uſtoria, Brand⸗Spiegel,/(fagt ein Theologus) wenn man dieſelben</line>
        <line lrx="1919" lry="2175" ulx="394" uly="2090">gegen die Sonne haͤlt, zuͤnden ſie von ferne Haͤuſer und Hoͤſe an. Ein boͤſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2231" ulx="394" uly="2146">wiſſen iſt anders nichts, als ein himmliſches Feuer im Hertzen des Menſchen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2285" type="textblock" ulx="397" uly="2202">
        <line lrx="2011" lry="2285" ulx="397" uly="2202">ches Marck und Bein verzehret und verbrennetdaß die Gebeine dadurch verſchmach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2363" type="textblock" ulx="395" uly="2258">
        <line lrx="1918" lry="2342" ulx="395" uly="2258">ten, und ſchier aller Lebens⸗Safft vertrocknet, wie es im Sommer duͤrre wird, Pf.</line>
        <line lrx="1920" lry="2363" ulx="1708" uly="2317">tigkeit dazu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2431" type="textblock" ulx="400" uly="2318">
        <line lrx="1717" lry="2431" ulx="400" uly="2318">32. . 4, Kommnen gun vollends die Strahlen der Gottlichen Gerecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2461" type="textblock" ulx="730" uly="2372">
        <line lrx="1919" lry="2413" ulx="1862" uly="2372">und</line>
        <line lrx="1908" lry="2461" ulx="730" uly="2383">. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="819" type="textblock" ulx="433" uly="714">
        <line lrx="1946" lry="819" ulx="433" uly="714">Allein ſiehe auch darnach, daß du moͤgeſt ein reines und gutes Gewviſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="322" type="textblock" ulx="2051" uly="305">
        <line lrx="2137" lry="322" ulx="2051" uly="305">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="381" type="textblock" ulx="1998" uly="331">
        <line lrx="2137" lry="381" ulx="1998" uly="331">id hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="946" type="textblock" ulx="2049" uly="391">
        <line lrx="2106" lry="439" ulx="2049" uly="391">Gaul</line>
        <line lrx="2137" lry="492" ulx="2050" uly="456">worten,</line>
        <line lrx="2136" lry="609" ulx="2050" uly="561">aus folgeo</line>
        <line lrx="2137" lry="669" ulx="2049" uly="616">u Weer</line>
        <line lrx="2137" lry="717" ulx="2050" uly="674">lond</line>
        <line lrx="2137" lry="782" ulx="2051" uly="731">Und Zit</line>
        <line lrx="2126" lry="839" ulx="2051" uly="783">ber, ich</line>
        <line lrx="2137" lry="897" ulx="2049" uly="845">ſchene</line>
        <line lrx="2137" lry="946" ulx="2051" uly="902">tes Gerl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1010" type="textblock" ulx="2006" uly="959">
        <line lrx="2137" lry="1010" ulx="2006" uly="959">Pfahl d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1065" type="textblock" ulx="2048" uly="1016">
        <line lrx="2137" lry="1065" ulx="2048" uly="1016">Weilleg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1117" type="textblock" ulx="2048" uly="1075">
        <line lrx="2137" lry="1117" ulx="2048" uly="1075">des Leibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1175" type="textblock" ulx="2032" uly="1130">
        <line lrx="2137" lry="1175" ulx="2032" uly="1130">dOoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1236" type="textblock" ulx="2050" uly="1188">
        <line lrx="2135" lry="1236" ulx="2050" uly="1188">nage ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1348" type="textblock" ulx="2008" uly="1246">
        <line lrx="2137" lry="1285" ulx="2030" uly="1246">ſpil dir</line>
        <line lrx="2137" lry="1348" ulx="2008" uly="1300">chte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1862" type="textblock" ulx="2041" uly="1356">
        <line lrx="2137" lry="1409" ulx="2046" uly="1356">Fuedehhe</line>
        <line lrx="2137" lry="1458" ulx="2077" uly="1413">Einb</line>
        <line lrx="2137" lry="1527" ulx="2046" uly="1469">lbeninſ</line>
        <line lrx="2130" lry="1575" ulx="2041" uly="1527">ſchovert,</line>
        <line lrx="2130" lry="1631" ulx="2048" uly="1584">doß kein</line>
        <line lrx="2137" lry="1690" ulx="2044" uly="1635">thcter o</line>
        <line lrx="2137" lry="1752" ulx="2042" uly="1697">techte Fi</line>
        <line lrx="2137" lry="1811" ulx="2043" uly="1756">ud die</line>
        <line lrx="2137" lry="1862" ulx="2044" uly="1813">enpfinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1920" type="textblock" ulx="2070" uly="1870">
        <line lrx="2135" lry="1920" ulx="2070" uly="1870">ch n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1975" type="textblock" ulx="2028" uly="1930">
        <line lrx="2130" lry="1975" ulx="2028" uly="1930">geineinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2091" type="textblock" ulx="2041" uly="1988">
        <line lrx="2137" lry="2039" ulx="2043" uly="1988">Wenn ſie</line>
        <line lrx="2137" lry="2091" ulx="2041" uly="2035">folet de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2151" type="textblock" ulx="2041" uly="2089">
        <line lrx="2136" lry="2151" ulx="2041" uly="2089">he thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2326" type="textblock" ulx="2038" uly="2150">
        <line lrx="2137" lry="2206" ulx="2038" uly="2150">ſen; obe</line>
        <line lrx="2137" lry="2262" ulx="2039" uly="2205">Gedocke</line>
        <line lrx="2136" lry="2326" ulx="2040" uly="2265">n ugtch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2390" type="textblock" ulx="2038" uly="2318">
        <line lrx="2137" lry="2390" ulx="2038" uly="2318">ſhnenen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="354" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="91" lry="354" ulx="0" uly="338">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="149" lry="417" ulx="0" uly="359">lerdun</line>
        <line lrx="136" lry="479" ulx="0" uly="421">aſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="91" lry="527" ulx="0" uly="471">vohhlie,</line>
        <line lrx="89" lry="643" ulx="0" uly="586">ebrauch</line>
        <line lrx="92" lry="703" ulx="0" uly="646">ngſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1272" type="textblock" ulx="0" uly="760">
        <line lrx="92" lry="818" ulx="1" uly="760">6Gei⸗</line>
        <line lrx="94" lry="870" ulx="0" uly="818">dethaben,</line>
        <line lrx="95" lry="935" ulx="0" uly="880">tetholdes</line>
        <line lrx="96" lry="985" ulx="0" uly="935">ufielurd</line>
        <line lrx="95" lry="1044" ulx="0" uly="1000">geeeger</line>
        <line lrx="96" lry="1104" ulx="0" uly="1048">ſettich</line>
        <line lrx="97" lry="1149" ulx="0" uly="1105">leſe Cre⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1218" ulx="0" uly="1149">Pniet</line>
        <line lrx="98" lry="1272" ulx="0" uly="1219">,Cleee</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="143" lry="1325" ulx="0" uly="1270">entiu⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1331">
        <line lrx="100" lry="1386" ulx="5" uly="1331">iftebe⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1447" ulx="4" uly="1392">chbeirget</line>
        <line lrx="105" lry="1503" ulx="0" uly="1442">ue: Ich</line>
        <line lrx="110" lry="1559" ulx="0" uly="1509">gſtoinmn zu</line>
        <line lrx="110" lry="1624" ulx="0" uly="1555">ſenwiiedi</line>
        <line lrx="105" lry="1669" ulx="0" uly="1619"> wrennee</line>
        <line lrx="106" lry="1728" ulx="0" uly="1671">enne Ge⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1787" ulx="0" uly="1731">nich einer</line>
        <line lrx="109" lry="1854" ulx="0" uly="1777">hn, cch</line>
        <line lrx="114" lry="1901" ulx="0" uly="1842">Hen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1961" type="textblock" ulx="0" uly="1898">
        <line lrx="151" lry="1961" ulx="0" uly="1898">unſchride</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2010" type="textblock" ulx="0" uly="1956">
        <line lrx="114" lry="2010" ulx="0" uly="1956">ntein tnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2222" type="textblock" ulx="51" uly="2179">
        <line lrx="113" lry="2222" ulx="51" uly="2179">,reh</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2185" type="textblock" ulx="0" uly="2131">
        <line lrx="42" lry="2146" ulx="37" uly="2131">e</line>
        <line lrx="46" lry="2185" ulx="0" uly="2140">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2252" type="textblock" ulx="42" uly="2213">
        <line lrx="94" lry="2252" ulx="42" uly="2213">/ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="324" type="textblock" ulx="820" uly="251">
        <line lrx="1756" lry="324" ulx="820" uly="251">Judica genannt. 389</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="421" type="textblock" ulx="199" uly="326">
        <line lrx="1756" lry="421" ulx="199" uly="326">und hat die Heilige Dreyfaltigkeit Luſt mit uns zu haddern, ſo muͤſſen wir wie Cain,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="696" type="textblock" ulx="220" uly="400">
        <line lrx="1759" lry="471" ulx="220" uly="400">Saul, Ahitophel und Judas verzweiſeln, und konnen auf tauſend nicht eins ant⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="529" ulx="223" uly="468">worten, Hiob. 9. v. . H H</line>
        <line lrx="1760" lry="582" ulx="278" uly="512">Was ein boſes Gewiſſen fuͤr Angſt, Marter und Qvaal dem Menſchen anthue iſt</line>
        <line lrx="1753" lry="640" ulx="225" uly="565">aus folgender Geſchicht abzunehmen: Vor einigen Jahren hatte ein Becken⸗Knecht</line>
        <line lrx="1791" lry="696" ulx="220" uly="625">zu Wien des Nachts im Hauſe alles erwuͤrget; indem er nun auch ſolches thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="752" type="textblock" ulx="178" uly="681">
        <line lrx="1756" lry="752" ulx="178" uly="681">will an des Meiſters Toͤchterlein von etwan vier Jahren /hebt das Kind an mit Furcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="974" type="textblock" ulx="227" uly="738">
        <line lrx="1757" lry="811" ulx="227" uly="738">und Zittern, nach ſeiner Einfalt, zu bitten und zu flehen: Lieber Paul, laß mich le⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="872" ulx="230" uly="790">ben, ich will dir alle meine Poppen geben; aber der Bube hat des Kindes nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="923" ulx="227" uly="849">ſchonet, ſondern daſſelbe auch ermordet. Wie er hernach, durch GOttes gerech⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="974" ulx="230" uly="906">tes Gerichte, zur Straffe gezogen, und geſpieſſet worden, hat er am Spieſſe oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1088" type="textblock" ulx="227" uly="962">
        <line lrx="1759" lry="1049" ulx="227" uly="962">Pfahl, der ihm durch den Leib geſtoſſen, und damit er aufgerichtet wor den, noch eine</line>
        <line lrx="1757" lry="1088" ulx="228" uly="1018">Weile gelebet, geredet und bekannt, daß er zwar groſſe Schmertzen und Wehtagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1143" type="textblock" ulx="229" uly="1071">
        <line lrx="1759" lry="1143" ulx="229" uly="1071">des Leibes von ſolcher Straffe habe und empfinde, aber zehenmal groͤſſere Marter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1197" type="textblock" ulx="194" uly="1129">
        <line lrx="1758" lry="1197" ulx="194" uly="1129">und Ovaal des Gewiſſens empfinde er, und gehe ihm ſonderlich zu Hertzen, plage und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1256" type="textblock" ulx="230" uly="1184">
        <line lrx="1758" lry="1256" ulx="230" uly="1184">nage ihn des Maͤgdleins Rede, ſo zu ihm geſagt: Lieber Paul, laß mich leben, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1310" type="textblock" ulx="195" uly="1241">
        <line lrx="1757" lry="1310" ulx="195" uly="1241">will dir alle meine Poppen geben. Solcher Worte koͤnne er nicht vergeſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1538" type="textblock" ulx="229" uly="1291">
        <line lrx="1756" lry="1366" ulx="229" uly="1291">machten ihm ſo Angſt und bange, daß er in ſeinem Gewiſſen daſuͤr keine Ruhe noch</line>
        <line lrx="1655" lry="1426" ulx="229" uly="1363">Friede haben koͤnte; (Siehe Manli Sammlungen.)</line>
        <line lrx="1754" lry="1477" ulx="229" uly="1408">Ein boͤſes Gewiſſen iſt eine ſtetige Folter⸗ und Marter⸗Bonck, ſolche Leute</line>
        <line lrx="1756" lry="1538" ulx="230" uly="1464">leben in ſteten Furchten, können nie recht froͤlich ſeyn. Wie demjenigen die Haut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1592" type="textblock" ulx="219" uly="1520">
        <line lrx="1757" lry="1592" ulx="219" uly="1520">ſchauert, der ſuͤr einem Galgen des Nachts fuͤruͤber gehen muß, ob man wohl weiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1927" type="textblock" ulx="228" uly="1575">
        <line lrx="1755" lry="1645" ulx="232" uly="1575">daß kein Dieb herab ſteigen, und dem Wandersmanne ſchaden wird, well der Ubel⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1705" ulx="231" uly="1634">thaͤter todt iſt: So auch einer, der ſein Gewiſſen groͤblich verletzet; er mag nie</line>
        <line lrx="1766" lry="1761" ulx="228" uly="1688">rechte Freude empfinden, es draͤuet und kuͤndiget ihm immer den Zorn GOTTes</line>
        <line lrx="1754" lry="1814" ulx="230" uly="1745">und die Hoͤllen⸗Pein an, deſſen Vorſchmack er ſo wohl des Tages, als des Nachts</line>
        <line lrx="1185" lry="1877" ulx="233" uly="1816">empfindet.</line>
        <line lrx="1754" lry="1927" ulx="286" uly="1858">Ich muß aber hier einem Einwurff begegnen, welcher gantz gemein iſt bey den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1983" type="textblock" ulx="205" uly="1914">
        <line lrx="1742" lry="1983" ulx="205" uly="1914">gemeinen und unwiſſenden Leuten: Man wird bffters hoͤren von ſolchen Leuten</line>
        <line lrx="1757" lry="1964" ulx="1744" uly="1939">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2095" type="textblock" ulx="231" uly="1969">
        <line lrx="1755" lry="2040" ulx="232" uly="1969">wenn ſie etwan von andern geſchmaͤhet, verlaͤumdet, geſcholten, verlaͤſtert und ver⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2095" ulx="231" uly="2024">folget werden, und ſie ſich unſchuldig wiſſen, daß ſie ſprechen: Ach Unſchuld we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2154" type="textblock" ulx="232" uly="2080">
        <line lrx="1756" lry="2154" ulx="232" uly="2080">he thut! wenn ich noch Schuld haͤtte an der Sache, ſo ſolte michs nicht verdrieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2420" type="textblock" ulx="228" uly="2139">
        <line lrx="1754" lry="2210" ulx="230" uly="2139">ſen; aber ſo weiß ich mich gantz unſchuldig, mir iſt ſolches nie in meinen Sinn und</line>
        <line lrx="1753" lry="2261" ulx="230" uly="2195">Gedancken kommen, und muß es doch leiden; Oich elender Menſch! Wenn man</line>
        <line lrx="1753" lry="2317" ulx="231" uly="2248">ein unzuͤchtig Weib, die es verdienet, eine Hure heißt, das kan ihr nicht eben groß</line>
        <line lrx="1752" lry="2377" ulx="228" uly="2307">ſchmertzen, denn ihr Gewiſſen ſagt es ihr, daß ſie eine ſolche ſey; Aber wenn eine</line>
        <line lrx="1753" lry="2420" ulx="1142" uly="2356">Cec 3 zuͤch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1530" lry="307" type="textblock" ulx="336" uly="230">
        <line lrx="1530" lry="307" ulx="336" uly="230">390 Am fuͤnfften Sonntage in der Jaſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="788" type="textblock" ulx="316" uly="323">
        <line lrx="1878" lry="396" ulx="338" uly="323">zuͤchtige, ehrliebende, keuſche Perſon ſolches verhoͤren muß, ſolte es ſie nicht hertzlich</line>
        <line lrx="1895" lry="447" ulx="343" uly="378">kraͤncken? ich antworte: Ich gebe es zu, daß es alſo ſey, bey denen, die von GOttes</line>
        <line lrx="1883" lry="513" ulx="346" uly="435">Geiſt nicht regieret werden, die Chriſti Sinn nicht haben, derer Hertz nicht</line>
        <line lrx="1883" lry="563" ulx="346" uly="492">wiedergebohren und erneuert iſt, die nur ihrem fleiſchlichen Sinne folgen; Aber</line>
        <line lrx="1884" lry="623" ulx="349" uly="548">hingegen dieſelben, in welchen Chriſtus wohnet und herrſchet, die aus GOTT</line>
        <line lrx="1885" lry="675" ulx="316" uly="607">wiedergebohren und ſeine Kinder ſind, die reden gantz anders, die kehren es gerade</line>
        <line lrx="1886" lry="731" ulx="349" uly="659">um, und ſagen: Unſchuld nicht wehe thut, Unſchuld wohl und gut thuf.</line>
        <line lrx="1885" lry="788" ulx="351" uly="719">Die Kinder GOttes ſagen mit dem Auguſtino: Dicant de me homines, quic-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="853" type="textblock" ulx="352" uly="767">
        <line lrx="1917" lry="853" ulx="352" uly="767">qvid velint, modo mea conſcientia me non condemnet, Die Leute mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1237" type="textblock" ulx="352" uly="827">
        <line lrx="1888" lry="913" ulx="352" uly="827">gen ſagen von mir was ſie wollen wenn nur mein Gewiſſen mich nicht</line>
        <line lrx="1889" lry="958" ulx="353" uly="884">verdammet. Traun fehlete es Paulo nicht an Verfolgern und Laͤſterern, die fal⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1020" ulx="354" uly="944">ſchen Propheten waren gewaltig hinter ihm her, dichteten ihm greuliche Dinge an;</line>
        <line lrx="1888" lry="1070" ulx="357" uly="996">aber was machte der theure Apoſtel, wie ſtellete er ſich an? Er ſagt: Er ſey bey</line>
        <line lrx="1890" lry="1125" ulx="355" uly="1056">denen allen uͤberſchwenglich in Freuden,2. Cor. 7. v. 4; ſeine Freude iſt wie</line>
        <line lrx="1890" lry="1183" ulx="358" uly="1108">das Waſſer in dem Strom, wenn es wchſt und üͤber das Uferlaufft das ſich ſehr</line>
        <line lrx="1891" lry="1237" ulx="357" uly="1162">ausbreitet, daß viel Aecker davon befeuchtet werden, uͤber welche der Strom ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1244" type="textblock" ulx="931" uly="1230">
        <line lrx="941" lry="1244" ulx="931" uly="1230">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1295" type="textblock" ulx="358" uly="1221">
        <line lrx="1912" lry="1295" ulx="358" uly="1221">nicht kommt oder gekommen waͤre, wie das Wort ÿτιανοbHοαισνοοαn ſelner Spra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1696" type="textblock" ulx="360" uly="1279">
        <line lrx="1892" lry="1355" ulx="361" uly="1279">che mit ſich bringet; So, ſagt er, komme auch vielen andern ſeine Freude und Troſt</line>
        <line lrx="1892" lry="1413" ulx="360" uly="1331">zu ſtatten; er achtet ſolch Urtheil nichts. Es iſt mir, ſagt er, ein geringes, daß</line>
        <line lrx="1893" lry="1472" ulx="361" uly="1392">ich gerichtet werde wiewol ich mir nichts bewuſt bin, 1. Cor. 4. v. 3.4. Es iſt</line>
        <line lrx="1894" lry="1524" ulx="363" uly="1450">ihm ein geringes, ſagt er, es iſt ihm (wie man im Sprichworke ſagt) als wenn</line>
        <line lrx="1896" lry="1580" ulx="363" uly="1494">ihn eine Muͤcke geſtochen haͤtte. Ich will euch ein Gleichniß geben, euch deſto beſ⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1641" ulx="364" uly="1563">ſer zu uͤberfuͤhren: Wenn iemand kaͤme, der ſich ſtellete, als wolte er einen hart an⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1696" ulx="365" uly="1617">greiffen; es waͤre da ein geſunder friſcher ſtarcker Menſch, es laͤge auch da ein Po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1749" type="textblock" ulx="366" uly="1673">
        <line lrx="1907" lry="1749" ulx="366" uly="1673">dagrieus; jener wuͤrde es wenig achten, und es kaum fuͤhlen; was machts? er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2391" type="textblock" ulx="338" uly="1730">
        <line lrx="1896" lry="1809" ulx="368" uly="1730">geſund und friſch, es thut ihm nicht eben wehe: Dieſer aber ſchreyet und rufft, kan</line>
        <line lrx="1897" lry="1866" ulx="370" uly="1784">ſich nicht antaſten laſſen; warum? er iſt ungeſund und kranck, die Glieder thun ihm</line>
        <line lrx="1898" lry="1915" ulx="367" uly="1833">wehe. So iſt es auch hier: Der ein gut Gewiſſen hat, und ihm nichts Boͤſes be⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1976" ulx="370" uly="1893">wuſt iſt, der kan gutes Muthes ſeyn und gedencken: Laͤſtere, ſchelte, ſchmaͤhe, ſo lan⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2034" ulx="370" uly="1951">ge du wilſt und kanſt; mich bringeſt du mit aller deiner gottloſen Bemuͤhung von</line>
        <line lrx="1900" lry="2082" ulx="372" uly="2006">meiner Sanfftmuthnicht abe: Ich achte es alles fuͤr nichts ja vor eitel Freu⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2142" ulx="373" uly="2065">de, daß ich in mancherley Anfechtung falle: Aber der ein boͤſes Gewiſſen hat,</line>
        <line lrx="1898" lry="2195" ulx="373" uly="2122">dem wird freylich Angſt und Wehe ſeyn. Einer, der ein gut Gewiſſen hat, und muß</line>
        <line lrx="1899" lry="2256" ulx="372" uly="2184">Schmach, Hohn, Spott und Verfolgung leiden, der hat mit einem und zwar ge⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2313" ulx="338" uly="2234">ringen Feinde auf eine geringe Zeit zu ſtreiten; der aber eben dergleichen leiden muß,</line>
        <line lrx="1902" lry="2371" ulx="372" uly="2295">bey einem boͤſen Gewiſſen der hat zu ſtreiten mit zweyen Feinden, einmal mit dem aus⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2391" ulx="1787" uly="2349">warti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1176" type="textblock" ulx="2068" uly="1129">
        <line lrx="2135" lry="1176" ulx="2068" uly="1129">heeS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="527" type="textblock" ulx="2072" uly="327">
        <line lrx="2137" lry="377" ulx="2072" uly="327">wattig</line>
        <line lrx="2137" lry="432" ulx="2072" uly="388">theln?</line>
        <line lrx="2130" lry="501" ulx="2073" uly="445">thut.</line>
        <line lrx="2136" lry="527" ulx="2117" uly="499">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="948" type="textblock" ulx="2069" uly="551">
        <line lrx="2137" lry="612" ulx="2071" uly="551">ſchn</line>
        <line lrx="2137" lry="668" ulx="2072" uly="615">ſch be</line>
        <line lrx="2136" lry="723" ulx="2071" uly="676">auſtat</line>
        <line lrx="2137" lry="780" ulx="2071" uly="729">beßeß</line>
        <line lrx="2137" lry="837" ulx="2071" uly="787">nicht i</line>
        <line lrx="2137" lry="897" ulx="2069" uly="844">nicht</line>
        <line lrx="2137" lry="948" ulx="2069" uly="900">Syraea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1011" type="textblock" ulx="2034" uly="956">
        <line lrx="2137" lry="1011" ulx="2034" uly="956">ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1123" type="textblock" ulx="2067" uly="1012">
        <line lrx="2137" lry="1067" ulx="2067" uly="1012">leS</line>
        <line lrx="2137" lry="1123" ulx="2069" uly="1072">ſhicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1464" type="textblock" ulx="2065" uly="1182">
        <line lrx="2137" lry="1230" ulx="2070" uly="1182">kan w</line>
        <line lrx="2137" lry="1296" ulx="2065" uly="1240">len, J</line>
        <line lrx="2137" lry="1344" ulx="2067" uly="1299">Dect</line>
        <line lrx="2137" lry="1408" ulx="2065" uly="1357">geſche</line>
        <line lrx="2137" lry="1464" ulx="2065" uly="1414">derſelb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2389" type="textblock" ulx="2061" uly="2207">
        <line lrx="2137" lry="2259" ulx="2061" uly="2207">hnnt</line>
        <line lrx="2137" lry="2316" ulx="2063" uly="2266">aberett</line>
        <line lrx="2137" lry="2389" ulx="2062" uly="2324">hellke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="2428" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="74" lry="390" ulx="0" uly="335">helhſch</line>
        <line lrx="74" lry="436" ulx="0" uly="387">6Os</line>
        <line lrx="76" lry="557" ulx="0" uly="505">1, Abe</line>
        <line lrx="79" lry="668" ulx="0" uly="625"> gerede</line>
        <line lrx="80" lry="728" ulx="0" uly="674">ltthe</line>
        <line lrx="81" lry="793" ulx="2" uly="731">es, gvie⸗</line>
        <line lrx="83" lry="898" ulx="0" uly="845">hicht</line>
        <line lrx="83" lry="953" ulx="1" uly="904"> dieſal⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1012" ulx="0" uly="965">ingeen,</line>
        <line lrx="83" lry="1075" ulx="0" uly="1017">ſyben</line>
        <line lrx="83" lry="1128" ulx="0" uly="1077">deſſtwe</line>
        <line lrx="83" lry="1185" ulx="0" uly="1132">sſichſch</line>
        <line lrx="84" lry="1240" ulx="0" uly="1188">renſont</line>
        <line lrx="84" lry="1295" ulx="0" uly="1248">er Ea⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1350" ulx="2" uly="1302">Uddet</line>
        <line lrx="85" lry="1420" ulx="0" uly="1353">I daß</line>
        <line lrx="92" lry="1470" ulx="0" uly="1417">Ce</line>
        <line lrx="94" lry="1521" ulx="4" uly="1480">ls went</line>
        <line lrx="93" lry="1587" ulx="4" uly="1527">deſtobe⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1636" ulx="1" uly="1595">gharton⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1695" ulx="0" uly="1645">geinge⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1759" ulx="0" uly="1698">tsaſt</line>
        <line lrx="88" lry="1812" ulx="1" uly="1758">duft hen</line>
        <line lrx="92" lry="1868" ulx="0" uly="1817">unitn.</line>
        <line lrx="95" lry="1926" ulx="0" uly="1871">Beſesbe⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1982" ulx="2" uly="1932">ſe lon⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2043" ulx="0" uly="1981">hungvan</line>
        <line lrx="101" lry="2103" ulx="0" uly="2041">tel Fren⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2162" ulx="1" uly="2095">oſſentat,</line>
        <line lrx="100" lry="2213" ulx="0" uly="2148">udmß</line>
        <line lrx="101" lry="2268" ulx="0" uly="2217">evor ge⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2325" ulx="0" uly="2262">eden uß,</line>
        <line lrx="107" lry="2387" ulx="1" uly="2326">dem als⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2428" ulx="47" uly="2385">warti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="317" type="textblock" ulx="833" uly="244">
        <line lrx="1783" lry="317" ulx="833" uly="244">Judica genant. 391</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="916" type="textblock" ulx="248" uly="333">
        <line lrx="1782" lry="408" ulx="248" uly="333">waͤrtigen, hernach mit dem innerlichen harten und ſteten Feinde. Drum ſage nicht,</line>
        <line lrx="1778" lry="526" ulx="249" uly="382">ſyi Menſch: Unſchuld wehe thut; ſondern Unſchuld wohl und ſanffte</line>
        <line lrx="947" lry="517" ulx="300" uly="482">Ut. . .</line>
        <line lrx="1778" lry="591" ulx="273" uly="500">„Weiter moͤchte iemand einwenden: Wie, wenn denn mein Feind mich</line>
        <line lrx="1781" lry="635" ulx="250" uly="562">ſchmaͤhet und laͤſtert, ruͤcket mir meinen Fall auf, den ich ſchon lͤngſt ſchmertz⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="689" ulx="252" uly="618">lich bereuet habe, von dem ich auch weiß, daß ihn der Diener der Gemeine GOttes,</line>
        <line lrx="1777" lry="746" ulx="251" uly="673">an ſtatt der Gemeine, mir vergeben hat,ſolte mich das nicht ſehr kraͤncken? Ich</line>
        <line lrx="1778" lry="801" ulx="252" uly="729">befleißige mich numehro eines recht Chriſtlichen Wandels, und huͤte mich, daß ich</line>
        <line lrx="1778" lry="857" ulx="253" uly="784">nicht in vorige Suͤnde, noch in eine andere falle. Ich antworte: Es ſolte billig</line>
        <line lrx="1778" lry="916" ulx="251" uly="843">nicht ſeyn, daß man dem ſeine Suͤnde fuͤrwirfft, der ſie bereuet, und ſich beſſert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="966" type="textblock" ulx="210" uly="898">
        <line lrx="1777" lry="966" ulx="210" uly="898">Syprach giebt deswegen eine gar nuͤtzliche Warnung wenn er ſagt: Buͤcke dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1474" type="textblock" ulx="250" uly="951">
        <line lrx="1777" lry="1029" ulx="250" uly="951">ſeine Suͤnde nicht auf, der ſich beſſert, und gedencke, daß wir noch al⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1090" ulx="251" uly="1013">le Schuld uͤber uns haben, Syrach. 8. vers 6. Aber wenn es nun alſo ge⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1139" ulx="253" uly="1066">ſchicht, daß gottloſe Leute ſolches thun, ſo gedencke hierbey erſtlich, daß der Menſch</line>
        <line lrx="1776" lry="1192" ulx="253" uly="1120">ohne GOTTes Zulaſſung kein Wort wider dich muchſen koͤnne, oder duͤrffe; Es</line>
        <line lrx="1778" lry="1258" ulx="252" uly="1175">kan und muß ohne GOttes Willen kein Haar von unſerm Haupte fal⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1308" ulx="252" uly="1237">len, Matth. 10. v. 30; geſchiehet es denn nun nicht ohne GOT Tes Zulaſſung und</line>
        <line lrx="1775" lry="1363" ulx="252" uly="1288">Direction, ſo gedencke, daß GOtt ſeine heiligen Urſachen habe, warum er ſ⸗ olches</line>
        <line lrx="1775" lry="1418" ulx="253" uly="1348">geſchehen laſſen. Wir ſind nicht alle ſo ſorgfaͤltig fuͤr unſere Suͤnden, als Daoid,</line>
        <line lrx="1778" lry="1474" ulx="253" uly="1404">derſelbe ſagte mit Grund der Wahrheit: Ich ſorge fuͤr meine Suͤnde, Pſ. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1532" type="textblock" ulx="177" uly="1461">
        <line lrx="1778" lry="1532" ulx="177" uly="1461">v. 19. Das Wort 3  heiſſet mit Furcht und Schrecken ſorgen; wie denn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1696" type="textblock" ulx="252" uly="1512">
        <line lrx="1779" lry="1610" ulx="252" uly="1512">70. Dolmetſcher es manchmal, als Jer. 17. v. 8. uͤberſetzet haben OPobcosαι. Da⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1657" ulx="254" uly="1575">vid war in Angſt und Sorgen, daß er nicht moͤchte wiederum in dieſe be oder andere</line>
        <line lrx="1778" lry="1696" ulx="254" uly="1634">Suͤnde fallen; drum ſagt er: Meine Suͤnde iſt immer fuͤr mir, Pf. 51. v. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1753" type="textblock" ulx="221" uly="1680">
        <line lrx="1782" lry="1753" ulx="221" uly="1680">ich ſtelle mir allezeit den Greuel derſelben, und meinen vormaligen elenden boͤſen Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1811" type="textblock" ulx="255" uly="1737">
        <line lrx="1779" lry="1811" ulx="255" uly="1737">ſtand fuͤr. Es gebraucht der heilige David das Futurum 2 e de, ich will hinfuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1866" type="textblock" ulx="234" uly="1794">
        <line lrx="1812" lry="1866" ulx="234" uly="1794">ro ſtets um meiner Suͤnde willen hertzlich bekuͤmmert ſeyn; wie er denn auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2371" type="textblock" ulx="253" uly="1852">
        <line lrx="1781" lry="1920" ulx="257" uly="1852">gethan hat, und die Erfahrung es bezeuget: So ſolte es auch mit uns ſeyn; aber</line>
        <line lrx="1781" lry="1991" ulx="260" uly="1909">es geſchlehet leider nicht, wir dencken nicht mit gebuͤhrendem Eifer und Haß an die</line>
        <line lrx="1783" lry="2031" ulx="256" uly="1968">voͤrigen Suͤnden: Deum laͤſſet es GOtt nun geſchehen, daß ein ander uns deſſen er⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2095" ulx="257" uly="2019">innern und den Greuel vorſtellen mag/ dam! twir hinfuͤhro deſto behutſamer ſeyn, und</line>
        <line lrx="1784" lry="2155" ulx="258" uly="2074">nicht wieder in die Schwem̃e kofnen ſollen. Hernach ſo betrüube dich nicht ſo ſehr uͤber</line>
        <line lrx="1782" lry="2206" ulx="253" uly="2133">deine dir zugefuͤgte Schmach als uͤber den Laͤſterer und ſeinen Zuſtand: Wel⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2253" ulx="258" uly="2192">cher unter euch beyden iſt wol uͤbeler dran, du oder dein Feind? du biſt in einem ſeligen,</line>
        <line lrx="1785" lry="2315" ulx="259" uly="2248">aber er in einem unſeligen Zuſtande; er iſt dem Teuffel, als ſeinem Vater, gleich, der</line>
        <line lrx="1786" lry="2371" ulx="258" uly="2304">verklaget uns auch Tag und Nacht fuͤr GOtt, Offenb. Joh. 12. v. 2. und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1568" lry="316" type="textblock" ulx="380" uly="214">
        <line lrx="1568" lry="316" ulx="380" uly="214">392 Ar“n ſuͤnfften Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="407" type="textblock" ulx="382" uly="319">
        <line lrx="1954" lry="407" ulx="382" uly="319">bringt die laͤngſt vergebene Fehler herfuͤr, wie man wohleerfaͤhret an denen, die mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="469" type="textblock" ulx="382" uly="383">
        <line lrx="1914" lry="469" ulx="382" uly="383">hohen geiſtlichen Anfechtungen geavaͤlet werden, wie er bey ihnen die laͤngſt vergebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="542" type="textblock" ulx="383" uly="426">
        <line lrx="2137" lry="542" ulx="383" uly="426">ne Miſſethaten wiederum herſuͤrſuchet. An GOit hat der Laͤſterer kenn Thell er</line>
        <line lrx="2129" lry="539" ulx="1998" uly="502">okelg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1620" type="textblock" ulx="384" uly="496">
        <line lrx="1915" lry="583" ulx="384" uly="496">hat nichts von ſeiner Art an ſich; Er hat niemals einem die Suͤnden aufgeruͤcket,</line>
        <line lrx="1915" lry="633" ulx="384" uly="555">weder dem David, weder dem Aaron, weder dem Manaſſe, weder der beſchryen en</line>
        <line lrx="1917" lry="693" ulx="385" uly="613">Suͤnderin noch irgend einem. Wer iſt nun uͤbeler daran? dir ſind deine Suͤnden ver⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="755" ulx="385" uly="668">geben, ſie ſind im Hinnnelerlaſſen; dieſem ſind und bleiben ſie gebunden. Glaͤube</line>
        <line lrx="1918" lry="807" ulx="389" uly="725">alſo ſicherlich, daß dir dieſer Laſterer mehr nuͤtzlich, als ſchaͤdlich ſey, denn er ver⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="864" ulx="385" uly="782">urſachet, daß du fuͤr demſelben Fehler, den du einmal begangen, und auch fuͤr andere</line>
        <line lrx="1918" lry="920" ulx="384" uly="836">dich ſeißig huͤteſt; er iſt dir gleichſam ein Huͤter und Waͤchter der Acht hat auf dich,</line>
        <line lrx="1919" lry="980" ulx="388" uly="894">(wiewol aus einem boͤſen Abſehen) daß du nicht wider GODT ſuͤndigeſt; er ſt dir</line>
        <line lrx="1920" lry="1030" ulx="387" uly="949">von GOTT gegeben zu einer Wand und Mauer, die dich hindert, daß du nicht</line>
        <line lrx="1931" lry="1084" ulx="387" uly="1006">das Geſetz uͤbertreteſt. Laß unterdeſſen keinen Haß und Zorn wider denſelben, der</line>
        <line lrx="1921" lry="1146" ulx="390" uly="1058">dich anfeindet, in dein Hertz kommen, ſondern ruffe GOtt an: Verleih, daß ich</line>
        <line lrx="1920" lry="1202" ulx="390" uly="1116">aus Hertzens⸗Grund meinen Feinden moͤg vergeben; verzeih mir auch</line>
        <line lrx="1921" lry="1257" ulx="411" uly="1170">u dieſer Stund, ſchoff mir ein neues Leben; dein Wort meine Speiſe</line>
        <line lrx="1922" lry="1319" ulx="390" uly="1227">laß alle Wege ſeyn, damit meine Seele zu naͤhren, mich zu wehren/ wenn</line>
        <line lrx="1922" lry="1376" ulx="389" uly="1283">Ungluͤck geht daher, das mich bald moͤcht abkehren; Das gebe GOTX</line>
        <line lrx="1927" lry="1425" ulx="391" uly="1358">aus Gnaden! Amen.</line>
        <line lrx="1890" lry="1472" ulx="386" uly="1423">— — . . . - . —</line>
        <line lrx="1879" lry="1566" ulx="426" uly="1429">Am Feſtage der Verkundigung Mariã.</line>
        <line lrx="1512" lry="1620" ulx="870" uly="1557">Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1745" type="textblock" ulx="501" uly="1616">
        <line lrx="1922" lry="1690" ulx="501" uly="1616">PEnn der heilige Apoſtel Paulus der herrlichen Gaben gedencket, welche er</line>
        <line lrx="1933" lry="1745" ulx="528" uly="1674">or andern Glaͤubigen von GOtt empfangen hatte, ſo ſagt er an einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2085" type="textblock" ulx="399" uly="1754">
        <line lrx="1928" lry="1867" ulx="399" uly="1754">An Paulo war ſehr viel, das er empfangen hatte: Erſtlich war er ein bernuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1926" ulx="399" uly="1834">ger Menſch, mit guten natuͤrlichen Gaben ausgeruͤſtet, daß er bald was in ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1978" ulx="401" uly="1887">daͤchtniß faſſen, und von einer Sache urtheilen kunte; hernach hatte er ein Erkent⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2029" ulx="401" uly="1947">niß GOites, das allen Heyden fehlete und kunte wol aus der helligen Schrifftreden;</line>
        <line lrx="1926" lry="2085" ulx="402" uly="2009">drittens ward er aus der Finſterniß des damals verdorbenen Juͤdenthums wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2148" type="textblock" ulx="403" uly="2062">
        <line lrx="1926" lry="2148" ulx="403" uly="2062">lich heraus geriſſen, und zum Erkentniß des Heils J Eſu Chriſti gebracht; vierdtens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2261" type="textblock" ulx="404" uly="2117">
        <line lrx="1948" lry="2198" ulx="404" uly="2117">war er ein Prediger, und uͤber dieſes ein Apoßtel, derer nur zwoͤlffe in der Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2261" ulx="405" uly="2179">weſen; und war mit ſehr herrlichen Gaben vor allen andern Apoſteln ausgezieret;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2395" type="textblock" ulx="404" uly="2231">
        <line lrx="1928" lry="2317" ulx="404" uly="2231">er hatte Freudigkeit und Muth, denen Ketzern das Maul zu ſtopffen; er achtete keines</line>
        <line lrx="1927" lry="2374" ulx="404" uly="2289">Menſchen Perſon und Anſehen; er war vergnuͤgt mit ſeinem Zuſtande; es war bey</line>
        <line lrx="1930" lry="2395" ulx="489" uly="2345">D ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2430" type="textblock" ulx="1449" uly="2416">
        <line lrx="1461" lry="2430" ulx="1449" uly="2416">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1798" type="textblock" ulx="591" uly="1725">
        <line lrx="1960" lry="1798" ulx="591" uly="1725">A Orte: Bon GOttes Gnaden bin ich, was ich bin, 1. Cor. 15, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="306" type="textblock" ulx="2058" uly="290">
        <line lrx="2137" lry="306" ulx="2058" uly="290">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="373" type="textblock" ulx="1975" uly="319">
        <line lrx="2137" lry="373" ulx="1975" uly="319">in gtl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="492" type="textblock" ulx="2049" uly="377">
        <line lrx="2137" lry="430" ulx="2049" uly="377">Guch</line>
        <line lrx="2136" lry="492" ulx="2049" uly="428">ſetzuſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="708" type="textblock" ulx="2047" uly="609">
        <line lrx="2137" lry="659" ulx="2047" uly="609">fahrenun</line>
        <line lrx="2136" lry="708" ulx="2047" uly="671">dern don</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="773" type="textblock" ulx="2011" uly="720">
        <line lrx="2136" lry="773" ulx="2011" uly="720">hbeſtleh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1453" type="textblock" ulx="2027" uly="778">
        <line lrx="2137" lry="834" ulx="2027" uly="778">ſhen gen</line>
        <line lrx="2134" lry="887" ulx="2047" uly="835">Strelch</line>
        <line lrx="2137" lry="946" ulx="2046" uly="894">dreymma</line>
        <line lrx="2137" lry="1002" ulx="2046" uly="952">ſhreibten</line>
        <line lrx="2134" lry="1056" ulx="2046" uly="1008">Nenſelben</line>
        <line lrx="2137" lry="1117" ulx="2045" uly="1065">gebthz</line>
        <line lrx="2132" lry="1170" ulx="2044" uly="1121">des habe</line>
        <line lrx="2137" lry="1227" ulx="2044" uly="1178">Dieeſees</line>
        <line lrx="2136" lry="1281" ulx="2041" uly="1236">der Ofto</line>
        <line lrx="2137" lry="1346" ulx="2043" uly="1292">es Wer</line>
        <line lrx="2137" lry="1401" ulx="2042" uly="1348">ſenl was</line>
        <line lrx="2137" lry="1453" ulx="2041" uly="1407">lein. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1516" type="textblock" ulx="1987" uly="1456">
        <line lrx="2137" lry="1516" ulx="1987" uly="1456">ennchts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1737" type="textblock" ulx="2037" uly="1513">
        <line lrx="2130" lry="1575" ulx="2041" uly="1513">Fagend</line>
        <line lrx="2137" lry="1625" ulx="2041" uly="1577">Gnade</line>
        <line lrx="2132" lry="1693" ulx="2037" uly="1631">chben⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1737" ulx="2038" uly="1689">l as e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1805" type="textblock" ulx="2038" uly="1742">
        <line lrx="2135" lry="1805" ulx="2038" uly="1742">lſferm he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1917" type="textblock" ulx="1993" uly="1863">
        <line lrx="2133" lry="1917" ulx="1993" uly="1863">Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2336" type="textblock" ulx="2031" uly="1920">
        <line lrx="2137" lry="1965" ulx="2054" uly="1920">Gell</line>
        <line lrx="2137" lry="2017" ulx="2036" uly="1975">n mnit Rar</line>
        <line lrx="2137" lry="2076" ulx="2034" uly="2019">gelkumzu</line>
        <line lrx="2137" lry="2128" ulx="2059" uly="2073">chenedey</line>
        <line lrx="2137" lry="2174" ulx="2031" uly="2128">und gehacht</line>
        <line lrx="2134" lry="2225" ulx="2032" uly="2157">Muntin ir</line>
        <line lrx="2136" lry="2280" ulx="2033" uly="2219">eſtin Seße</line>
        <line lrx="2137" lry="2336" ulx="2032" uly="2270">Sndg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2381" type="textblock" ulx="1981" uly="2321">
        <line lrx="2137" lry="2381" ulx="1981" uly="2321">Butersde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="144" lry="626" ulx="0" uly="576">ſcheneſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1026" type="textblock" ulx="0" uly="629">
        <line lrx="97" lry="679" ulx="0" uly="629">denoe⸗</line>
        <line lrx="99" lry="736" ulx="0" uly="687">Cibe</line>
        <line lrx="99" lry="804" ulx="0" uly="754">dennctben⸗</line>
        <line lrx="99" lry="855" ulx="5" uly="805">für andete</line>
        <line lrx="100" lry="912" ulx="0" uly="862">toufch,</line>
        <line lrx="101" lry="972" ulx="0" uly="921"> eſdie</line>
        <line lrx="101" lry="1026" ulx="0" uly="976">oßdunictt</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="1034">
        <line lrx="152" lry="1090" ulx="0" uly="1034">ſen d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1366" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="103" lry="1145" ulx="3" uly="1086">ih doßcch</line>
        <line lrx="103" lry="1206" ulx="0" uly="1145">mironch</line>
        <line lrx="103" lry="1260" ulx="0" uly="1202">ne Speſe</line>
        <line lrx="104" lry="1313" ulx="0" uly="1266">ken tnenn</line>
        <line lrx="104" lry="1366" ulx="0" uly="1312">60NR</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="107" lry="1453" ulx="0" uly="1436">—</line>
        <line lrx="73" lry="1477" ulx="46" uly="1455">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1650">
        <line lrx="109" lry="1705" ulx="0" uly="1650">et weſheer</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1757" type="textblock" ulx="0" uly="1711">
        <line lrx="155" lry="1757" ulx="0" uly="1711">cr an eten</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2051" type="textblock" ulx="0" uly="1992">
        <line lrx="115" lry="2051" ulx="0" uly="1992">Kiſſttchen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2268" type="textblock" ulx="2" uly="2160">
        <line lrx="119" lry="2217" ulx="2" uly="2160">de Welte⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2268" ulx="46" uly="2216">iretz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="316" type="textblock" ulx="499" uly="240">
        <line lrx="1821" lry="316" ulx="499" uly="240">Am Feſt⸗Tage der Verkuͤndigung Mariaͤ. 393</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="634" type="textblock" ulx="218" uly="343">
        <line lrx="1781" lry="407" ulx="223" uly="343">ihm groſſe Geduldt und Sanffimuth, eine groſſe Liebe nicht nur zu GOtt, ſondern</line>
        <line lrx="1757" lry="463" ulx="219" uly="396">auch zu denen Menſchen; ſeine Liebe war ſo groß, daß er auch wuͤnſchte verban⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="526" ulx="219" uly="457">net zu ſeyn fuͤr ſeine Bruͤder, die Juͤden, Rom. 9. v. 3; die Liebe GOttes war</line>
        <line lrx="1756" lry="578" ulx="218" uly="514">ſo reichlich ausgegoſſen in ſeinem Hertzen, daß er denſelben gleich verdammete,</line>
        <line lrx="1757" lry="634" ulx="219" uly="570">der Chriſtum Jſum nicht liebete. Es iſt keiner von allen Apoſteln im Creutze ſo er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="689" type="textblock" ulx="218" uly="618">
        <line lrx="1757" lry="689" ulx="218" uly="618">fahren und geuͤbet geweſen als er; er kan nicht nur von denen falſchen Bruͤdern, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="745" type="textblock" ulx="191" uly="679">
        <line lrx="1754" lry="745" ulx="191" uly="679">dern von ſeinen Mit⸗Apoſteln ſagen: Ich habe mehr gearbeitet als ſieich ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="863" type="textblock" ulx="218" uly="733">
        <line lrx="1754" lry="809" ulx="218" uly="733">be mehr Schlaͤge erlitten,/ ich bin dſſters gefangen, offt in Todes⸗Noͤ⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="863" ulx="219" uly="795">then geweſen. Von den Juͤden habe ich fuͤnffmal empfangen viertzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="916" type="textblock" ulx="175" uly="849">
        <line lrx="1751" lry="916" ulx="175" uly="849">Streiche weniger eins. Ich bin dreymal geſtaͤupet, einmal geſteiniget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1419" type="textblock" ulx="212" uly="910">
        <line lrx="1749" lry="973" ulx="218" uly="910">dreymal habe ich Schiffbruch erlitten, ꝛc. 2. Cor. 11. v. 23. Dieſes alles</line>
        <line lrx="1747" lry="1028" ulx="216" uly="965">ſchreibt er nichkihm ſelbſt zu; er iſt nicht, wie jener Gelehrte: als einer ſeiner Diſelpul</line>
        <line lrx="1748" lry="1083" ulx="218" uly="1020">denſelben ruͤhmete und ſagte: GOtt hat dem Herrn ſchoͤne und herrliche Gaben ge⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1140" ulx="217" uly="1077">geben; antwortete dieſer, und ſagte: Ey was Gaben! was Gaben! was ich habe,</line>
        <line lrx="1744" lry="1193" ulx="217" uly="1133">das habe ich durch meinen Fleiß, lucubriren und ſtudiren mir zu wege gebracht.</line>
        <line lrx="1744" lry="1249" ulx="215" uly="1191">Dieſer Gelehrre war in himmliſchen Dingen gantz ungelehrt; es iſt eben, als wenn</line>
        <line lrx="1742" lry="1306" ulx="212" uly="1246">der Strom ſagte: Ey was Qvelle! was Qvelle ich weiß von keiner Qvelleich habe</line>
        <line lrx="1740" lry="1363" ulx="214" uly="1302">das Waſſer von mir ſelber; Oder wenn der fruchtbare Baum ſagte: Was pfropf⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1419" ulx="214" uly="1358">ſen! was pfropffen! ſo bin ich von Natur ich weiß von keinem eingepfropfften Reiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1529" type="textblock" ulx="184" uly="1415">
        <line lrx="1738" lry="1480" ulx="184" uly="1415">lein. Dieſer Art und Meynung iſt Paulus gantz nicht, er weiß wohl, daß von Na⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1529" ulx="214" uly="1469">tur nichts gutes an ihm ſey, daß alle ſein Dichten und Trachten boͤſe ſey von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1875" type="textblock" ulx="208" uly="1527">
        <line lrx="1733" lry="1593" ulx="211" uly="1527">Jugend auf immerdar: Drum er auch alle das Gute, was an ihm iſt, bloß der</line>
        <line lrx="1733" lry="1639" ulx="211" uly="1581">Gnade GOttes zuſchreibet, und ſagt: Von GOttes Gnaden bin ich, was</line>
        <line lrx="1728" lry="1701" ulx="211" uly="1635">ich bin; er ſchaͤtzet auch und haͤlt die Gnade ſeines GOttes hoͤher beſſer und ed⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1756" ulx="209" uly="1695">ler, als alles, was in der Welt iſt. Und davon werden wir weitere Nachricht aus</line>
        <line lrx="1372" lry="1813" ulx="208" uly="1749">unſerm heutigen Evangello einnehmen, ꝛc. H</line>
        <line lrx="1334" lry="1875" ulx="568" uly="1814">Evangelium, Luc. 1. vers 26.⸗⸗38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1976" type="textblock" ulx="209" uly="1872">
        <line lrx="1726" lry="1963" ulx="209" uly="1872">Nd im ſechſten Mond ward der Engel Gabriel geſandt von GOtt in eine Stadt in</line>
        <line lrx="1735" lry="1976" ulx="269" uly="1923">Galiſaͤa, die da heiſſet Nazareth, zu einer Jungfrau, die vertrauet war einem Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2027" type="textblock" ulx="156" uly="1968">
        <line lrx="1727" lry="2027" ulx="156" uly="1968">ne, mit Namen Joſeph, vom Hauſe David, und die Jungfrau hieß Marig. Und der En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2105" type="textblock" ulx="1" uly="2019">
        <line lrx="1726" lry="2105" ulx="1" uly="2019">asnuit⸗ R gel kam zu ihr hinein, und ſprach: Gegruͤſſet ſeyſt du Holdſelige, der HErr iſt mit dir, du</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2168" type="textblock" ulx="0" uly="2102">
        <line lrx="118" lry="2168" ulx="0" uly="2102">t; edkens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2180" type="textblock" ulx="207" uly="2074">
        <line lrx="1729" lry="2131" ulx="210" uly="2074">Gebenedeyete unter den Weibern. Da ſie aber ihn ſahe, erſchrack ſie uͤber ſeiner Rede,</line>
        <line lrx="1733" lry="2180" ulx="207" uly="2124">und gedachte: Welch ein Gruß iſt das? Und der Engel ſprach zu ihr: Fuͤrchte dich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2229" type="textblock" ulx="163" uly="2175">
        <line lrx="1727" lry="2229" ulx="163" uly="2175">Maria, du haſt Gnade bey GOtt funden: Sihe, du wirſt ſchwanger werden im Leibe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2329" type="textblock" ulx="207" uly="2225">
        <line lrx="1727" lry="2279" ulx="208" uly="2225">einen Sohn gebaͤhren, deß Namen ſolt du IESll S heiſſen. Der wird groß, und ein</line>
        <line lrx="1728" lry="2329" ulx="207" uly="2275">Sohn des Hoͤchſten genennet werden. Und GOtt der HErr wird ihm den Stulhll ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2434" type="textblock" ulx="161" uly="2320">
        <line lrx="1730" lry="2421" ulx="161" uly="2320">Vaters Davids geben, und er wird ein Koͤnig ſeyn tuber das Haus Jacob ewiglich, Und</line>
        <line lrx="1736" lry="2434" ulx="1085" uly="2379">Odd ſei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1633" lry="277" type="textblock" ulx="362" uly="196">
        <line lrx="1633" lry="277" ulx="362" uly="196">394 Am Feſt⸗Tage der Verkuͤndigung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="408" type="textblock" ulx="371" uly="295">
        <line lrx="1916" lry="364" ulx="371" uly="295">ſeines Koͤnigreichs wird kein Ende ſeyn. Da ſprach Maria zu dem Engel: Wie ſoll das</line>
        <line lrx="1915" lry="408" ulx="371" uly="346">zugehen, ſintemal ich von keinem Manne weiß? Der Engel antwortet und ſprach zu ihr?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="455" type="textblock" ulx="369" uly="396">
        <line lrx="1934" lry="455" ulx="369" uly="396">Der Heilige Geiſt wird uͤber dich kommen, und die Krafft des Hoͤchſten wird dich uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="715" type="textblock" ulx="370" uly="449">
        <line lrx="1909" lry="508" ulx="372" uly="449">ſchatten; darum auch das Heilige, das von dir gebohren wird, wied GOttes Sohn genen⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="559" ulx="370" uly="502">net werden. Und ſiehe, Eliſabeth, deine Gefreundtin, iſt auch ſchwanger mit einem Soh⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="611" ulx="370" uly="548">ne in ihrem Alter, und gehet itzt im ſechſten Monden, die im Geſchrey iſt, daß ſie unfrucht⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="661" ulx="371" uly="601">har ſey; Denn bey GOTT iſt kein Ding unmuͤglich. Marla aber ſprach: Siehe, ich</line>
        <line lrx="1917" lry="715" ulx="372" uly="650">bin des HERRN Magd; mir geſchehe, wie du geſaget haſt. Und der Engel ſchied von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2238" type="textblock" ulx="371" uly="698">
        <line lrx="593" lry="769" ulx="371" uly="698">ihr, J</line>
        <line lrx="1786" lry="836" ulx="1024" uly="756">Eingang.</line>
        <line lrx="1918" lry="894" ulx="443" uly="825">VAmit wir unſerer Gewohnheit nachkommen, und bey annoch waͤhrender Fa⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="942" ulx="401" uly="884">ſten⸗Zeit die gewoͤhnliche Abhandlung eines Stuͤckes von dem Leiden ES</line>
        <line lrx="1917" lry="1005" ulx="382" uly="935">CHriſti nicht vorbey laſſen wollen wir fuͤr dieſesmal füͤr uns nehmen den gluͤckſeligen</line>
        <line lrx="1918" lry="1058" ulx="383" uly="989">Moͤrder. Er war ein Morder; denn die H. Evangeliſten ſagen, Chriſtus ſey</line>
        <line lrx="1916" lry="1114" ulx="383" uly="1049">zwiſchen zwey Moͤrdern gecreutziget worden. Das war wohl eine dem</line>
        <line lrx="1916" lry="1169" ulx="386" uly="1106">PErrn der Herrlichkeit und Ehren unanſtaͤndige Ehre, die einem ſolchen, den alle</line>
        <line lrx="1919" lry="1228" ulx="386" uly="1162">Engel und alle Geſchopffe billig ehren; wie ſie denn auch ihre Ehre ihm wircklich</line>
        <line lrx="1921" lry="1280" ulx="389" uly="1222">erwieſen; die dem Fuͤrſten des Lebens, in deſſen Tode die Felſen zerſprungen, die</line>
        <line lrx="1919" lry="1339" ulx="389" uly="1272">Graͤber der Heiligen ſich haben aufgethan, die Sonne ihren Schein verlohren, und</line>
        <line lrx="1917" lry="1406" ulx="390" uly="1332">verfinſtert worden, nicht gebuͤhret. Aber es wolte ſich der Allerhoͤchſte ſo ſehr er⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1450" ulx="390" uly="1391">niedrigen, daß er auch wolte unter die allerunehrlichſten und Blutbegierigen Morder</line>
        <line lrx="1921" lry="1509" ulx="393" uly="1448">gerechnet werden. Doch war der eine Moͤrder in ſeinem Tode gluͤckſelig, der in ſei⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1568" ulx="394" uly="1505">nem vorigen Leben und Wandel nicht vlel Gutes geſtifftet, ſondern lauter Ungluͤck an⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1629" ulx="384" uly="1555">gerichtetet hatte: Denn er nahm die Zeit der Heimſuchung wohl und eben wahr; er</line>
        <line lrx="1920" lry="1677" ulx="395" uly="1617">gedachte ſonder Zweiffel bey ſich ſelbſt: Nun iſt es hohe Zeit, deiner Gottloſigkeit ein</line>
        <line lrx="1923" lry="1745" ulx="393" uly="1673">Ziel zu ſetzen, und ſolche zu bereuen; itzo iſt es Zelt da ich die Jvelle des Waſſers das</line>
        <line lrx="1924" lry="1791" ulx="395" uly="1729">in das ewige Leben qvillet, bey mir habe, daß ieh daraus ſuͤr meine arme Seele</line>
        <line lrx="1922" lry="1845" ulx="400" uly="1782">ſchoͤpffe, und mich labe; der Abend meines Lebens iſt nun da, ich muß ſorgen, daß</line>
        <line lrx="1926" lry="1901" ulx="399" uly="1840">ich eine froliche Aufferſtehung erlange; ich ſehe da fuͤr meinen Augen hangen das Le⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1961" ulx="403" uly="1899">ben; der muß mich von dem ewigen Tode, den ich mit meinen vielen ſchweren und</line>
        <line lrx="1923" lry="2022" ulx="402" uly="1952">mannichfaͤltigen Suͤnden wohl verdienet habe, erloͤſen. Drum bereuet er ſeine vo⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2079" ulx="402" uly="2014">rigen verdammlichen Wege; er erſuchet denſelben, der da iſt der Weg, die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2135" ulx="404" uly="2067">heit und das Leben, er wolle ſich doch ſeiner annehmen: HErr, ſagt er, gedencke</line>
        <line lrx="1925" lry="2195" ulx="402" uly="2126">meiner/ wenn du in dein Reich kommeſt, Lue. 23. v. 43. Indem er dieſe Bitte</line>
        <line lrx="1925" lry="2238" ulx="404" uly="2182">an den liebſten Heyland abgehen laͤſſet, ſo laͤſſet er zugleich ſpuͤren ſein ernſtliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2295" type="textblock" ulx="402" uly="2238">
        <line lrx="1957" lry="2295" ulx="402" uly="2238">Mißfallen an ſeinem vorigen Wan del; er weiß, daß nichts gemeines oder un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2397" type="textblock" ulx="401" uly="2292">
        <line lrx="1930" lry="2397" ulx="401" uly="2292">reines werde in das Himmelreich eingehen, Offenb. Joh. 21. v. 26, es zes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="845" type="textblock" ulx="2051" uly="343">
        <line lrx="2137" lry="388" ulx="2073" uly="343">olesg</line>
        <line lrx="2132" lry="438" ulx="2073" uly="397">daponn</line>
        <line lrx="2132" lry="503" ulx="2051" uly="453">Cſai</line>
        <line lrx="2137" lry="560" ulx="2071" uly="512">bene</line>
        <line lrx="2137" lry="616" ulx="2070" uly="566">chettu</line>
        <line lrx="2128" lry="673" ulx="2067" uly="625">Lehrer</line>
        <line lrx="2137" lry="731" ulx="2067" uly="683">gntene</line>
        <line lrx="2137" lry="792" ulx="2068" uly="740">ſier/ ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="845" ulx="2067" uly="792">ſir der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1010" type="textblock" ulx="2022" uly="854">
        <line lrx="2137" lry="902" ulx="2023" uly="854">hein</line>
        <line lrx="2137" lry="956" ulx="2024" uly="921">el, u</line>
        <line lrx="2121" lry="1010" ulx="2022" uly="971">olle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1298" type="textblock" ulx="2061" uly="1025">
        <line lrx="2137" lry="1074" ulx="2064" uly="1025">gethan</line>
        <line lrx="2137" lry="1126" ulx="2063" uly="1085">monda</line>
        <line lrx="2137" lry="1192" ulx="2065" uly="1138">ſhet;</line>
        <line lrx="2136" lry="1238" ulx="2063" uly="1198">unddie</line>
        <line lrx="2137" lry="1298" ulx="2061" uly="1253">den: 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1353" type="textblock" ulx="2061" uly="1308">
        <line lrx="2137" lry="1353" ulx="2061" uly="1308">Eoltee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1411" type="textblock" ulx="2026" uly="1366">
        <line lrx="2136" lry="1411" ulx="2026" uly="1366">Eiter bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1648" type="textblock" ulx="2045" uly="1425">
        <line lrx="2137" lry="1473" ulx="2059" uly="1425">iokeit</line>
        <line lrx="2137" lry="1530" ulx="2045" uly="1480">ſch: N.</line>
        <line lrx="2137" lry="1582" ulx="2057" uly="1544">wadeve</line>
        <line lrx="2137" lry="1648" ulx="2054" uly="1591">Unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1869" type="textblock" ulx="2054" uly="1762">
        <line lrx="2137" lry="1815" ulx="2055" uly="1762">nden</line>
        <line lrx="2137" lry="1869" ulx="2054" uly="1818">ſndernd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2211" type="textblock" ulx="2051" uly="1932">
        <line lrx="2136" lry="1986" ulx="2052" uly="1932">den gere</line>
        <line lrx="2137" lry="2042" ulx="2052" uly="1987">Worlic</line>
        <line lrx="2130" lry="2105" ulx="2053" uly="2042">Benie</line>
        <line lrx="2135" lry="2165" ulx="2051" uly="2095">Plbenen</line>
        <line lrx="2137" lry="2211" ulx="2051" uly="2164">Uls gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2393" type="textblock" ulx="2049" uly="2318">
        <line lrx="2099" lry="2393" ulx="2049" uly="2318">ſeyn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1782" lry="375" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="1782" lry="357" ulx="468" uly="285">Aum Feſt⸗Tage der Verkuͤndigung Mari. 395</line>
        <line lrx="89" lry="375" ulx="0" uly="336">eſe 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="1778" lry="441" ulx="0" uly="373">dchin ige: alles geſaubert und gereiniget werden, erſtlich mit dem Buß⸗oder Thraͤnen⸗Waſſer,</line>
        <line lrx="1784" lry="499" ulx="0" uly="430">ihe dadvon dert Eſalas ſagt: Waſchet euch, reiniget euch, laſſet ab vom Boͤſen,</line>
        <line lrx="1777" lry="552" ulx="3" uly="477">in ggen. Eſai I. v. 16.; hernach durch wahren Glauben, mit dem Blute JEſu Chriſti, da⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="607" ulx="1" uly="531">nen⸗ von Johannes ſagt: Das Blut JEſu Chriſti, des Sohnes GOttes, ma⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="662" ulx="0" uly="584">einſtuct⸗ chet uns rein von allen unſern Suͤnden, 1. Joh. 1. v. 7. Es hat der Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="737" ulx="1" uly="637">ſten Lehrer Cyrlllus, Biſchoff zu Jeruſalem, hieruͤber in ſeiner 13. Unterweiſung, ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="1770" lry="780" ulx="239" uly="713">guten Gedancken, und ſagt: Wenn der Moͤrder ſpricht: HErr, gedencke mei⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="835" ulx="240" uly="770">ner, ſo will er ſagen: Ich ſage nicht, daß du meiner Wercke gedencken wolleſt, denn</line>
        <line lrx="1766" lry="891" ulx="29" uly="821">5 fuͤr denenſelben fuͤrchte ich mich; ſondern daß du meiner gedencken wolleſt, als der</line>
        <line lrx="1775" lry="946" ulx="0" uly="861">bnde d ich ein Menſch, dein Geſchoͤpff, und deine Luſt bin. Ach ja, auf ſolche Art mag kel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="918">
        <line lrx="1763" lry="1007" ulx="0" uly="918">ngeel ner, auch der frbmmſten einer, von GOtt bitten, daß er ſeiner Wercke gedencken</line>
        <line lrx="1812" lry="1058" ulx="1" uly="978">taſeign wolle. Ich ſetze den Fal: Es waͤre jemand, der die Zeit ſeines Lebens nichts boͤſes</line>
        <line lrx="1765" lry="1113" ulx="0" uly="1038">ſius ſen gethan haͤtte; ſo ſind doch unſere guten Wercke ſo voller Unvollkommenhelten, daß</line>
        <line lrx="1761" lry="1170" ulx="0" uly="1090">nen man das Gute, und zwar das wenige Gute, kaum ein wenig davon herfuͤr ſchimmern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2472" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="1759" lry="1226" ulx="0" uly="1147">denle ſiehet; denn auch unter denen Heiligen iſt keiner ohne Tadel. Traun Eſaias,</line>
        <line lrx="1764" lry="1287" ulx="1" uly="1198">n witſch und die Redlichſten in Iſrael begehren nicht nach ihren Wercken geurtheilet zu wer⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1338" ulx="0" uly="1263">ngen, de den: Denn unſere Gerechtigkeit iſt wie ein beflecktes Kleid, Eſa. 64. v. 6.</line>
        <line lrx="1755" lry="1394" ulx="0" uly="1317">ohren ind Solte es wohl ſeyn koͤnnen, wenn jemand ſich mit einem unflaͤtigen Tuche, das voller</line>
        <line lrx="1755" lry="1448" ulx="0" uly="1375">ſeſchren⸗ Eiter von Peſt⸗Geſchwuͤren und andern Unflath waͤre, bey einer Perſon, ſo die Rei⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1506" ulx="0" uly="1431">n Mnder nigkeit liebet, wolte bellebet machen, daß er auch angenehm waͤre? ich halte ſchwer⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1557" ulx="0" uly="1493">Ndein lich: Noch weniger, wenn wir elende Menſchen mit unſern eigenen Wercken et⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1624" ulx="0" uly="1544">lk a. was ausrichten wollen. Daniel ſagt: HErr, wir liegen fuͤr dir, nicht auf</line>
        <line lrx="1754" lry="1677" ulx="0" uly="1602">ntah;,4 unſere Gerechtigkeit, ſondern auf deine groſſe Barmhertzigkeit, Dan. 9, 18.</line>
        <line lrx="1751" lry="1733" ulx="0" uly="1655">loſiokekenn Nun, was dieſer demuͤthige Suppllicante ſuchet, das erlanget er auch, und zwar</line>
        <line lrx="1750" lry="1784" ulx="0" uly="1712">aſeneus balde: Es war hier nicht, wie mit dem Oberſten Schencken, der dem Joſeph zwar viel</line>
        <line lrx="1746" lry="1845" ulx="6" uly="1767">nmeGeele in dem Gefaͤngniß zuſagte, aber hernach wenig an ihm gedachte, 1. B. Moſ. 40,23.</line>
        <line lrx="1747" lry="1904" ulx="5" uly="1821">hen deaß ſondern der liebſte Seligmacher verſprach, und gab ihm auch alſofort, was er ſuchte:</line>
        <line lrx="1746" lry="1968" ulx="0" uly="1881"> das xNH HeuWulte, ſagte er, wirſt du mit mir im Paradieß ſeyn. Und damit er ja nicht</line>
        <line lrx="1762" lry="2013" ulx="0" uly="1937">vetenud den geringſten Zweifel haben moͤge, bekraͤfftiget er ſolches mit dem Worte Amen:</line>
        <line lrx="1783" lry="2068" ulx="0" uly="1999">terſetnet⸗ Warlich, ich ſage dir. Der allwiſſende HErr ſahe ſonder Zweifel des Teufels</line>
        <line lrx="1743" lry="2123" ulx="3" uly="2051">die Mht ⸗. Bemuͤhung, wie derſelbe ihm die Sache als unglaublich und unmuͤglich wuͤrde fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2182" ulx="0" uly="2111">tence blldenund abmahlen, daß ein ſolcher ſchrecklicher Ubelthaͤter, der die gantze Zeit ſei⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2245" ulx="0" uly="2167">e Bile nes Lebens in lauter Schande und Suͤnden zugebracht, ſolte ſo bald nicht nur Gnade</line>
        <line lrx="1744" lry="2290" ulx="2" uly="2222">aſlchs bey GOtt finden, ſondern auch den Himmel haben. Drum thut er hinzu das un⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2355" ulx="0" uly="2279">oder u ⸗ ſehlbare Amen oder Warlich: Heute, ſagte er, ſolt du mit mir im Paradieß</line>
        <line lrx="1744" lry="2410" ulx="0" uly="2328">6, e ni ſeyn. Es iſt wohl hoͤchlich zu verwundern, daß etliche Verwirrer der heilſamen</line>
        <line lrx="1744" lry="2472" ulx="75" uly="2390">les Ddd 2 Lehre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1643" type="textblock" ulx="157" uly="1618">
        <line lrx="164" lry="1643" ulx="157" uly="1618">—☚</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1628" lry="294" type="textblock" ulx="369" uly="224">
        <line lrx="1628" lry="294" ulx="369" uly="224">396 Am Feſt⸗Tage der Verkuͤndigung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="827" type="textblock" ulx="353" uly="317">
        <line lrx="1918" lry="374" ulx="377" uly="317">Lehre, als da ſeyn die Socintaner und ihres gleichen, dieſe troͤſtlichen Worte verdee⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="433" ulx="376" uly="372">hen wollen, als ſolte es heiſſen: Heute ſage ich dir, daß du ſolt mit mir im Para⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="490" ulx="380" uly="429">dieß ſeyn; eben als wenn jemand daran haͤtte zweiſeln wollen, daß Chriſtus das</line>
        <line lrx="1917" lry="545" ulx="381" uly="484">haͤtte damals an demſelbigen Tage ſagen koͤnnen. Dieſen Streit aber benimmt</line>
        <line lrx="1917" lry="601" ulx="353" uly="545">das Comma, das in dem Grlechiſchen vor dem Worte heute ſtehet, es ſchlichtet die</line>
        <line lrx="1917" lry="657" ulx="382" uly="602">Sache bald, und redet uns das Wort. Es verſpricht aber der HErr JEſus dem</line>
        <line lrx="1919" lry="715" ulx="382" uly="656">Schaͤcher das Paradieß: Heute wirſt du mit mir im Paradieß ſeyn, verſte⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="772" ulx="384" uly="715">het dadurch nicht das lrrdiſche Paradleß, darinnen unſere erſten Eltern geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="1918" lry="827" ulx="383" uly="768">denn ſelbiges iſt in der Welt nicht mehr zu finden, maſſen die allgemeine Suͤnd ftuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="884" type="textblock" ulx="383" uly="823">
        <line lrx="1942" lry="884" ulx="383" uly="823">alles mit Waſſer bedecket, uͤberſchwemmet und zernichtet hat; ſondern es iſt und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1168" type="textblock" ulx="382" uly="884">
        <line lrx="1918" lry="943" ulx="382" uly="884">deutet das evige Leben, dahinein Chriſtus JEſus gegangen; oder derſelbe Ort,</line>
        <line lrx="1920" lry="995" ulx="382" uly="940">darinnen die heiligen Engel und die Seelen der Auserwehlten ihren Auffenthalt ha⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1054" ulx="383" uly="994">ben/ und GOTT ſchauen von Angeſicht zu Angeſicht, und der ewigen Freude</line>
        <line lrx="1919" lry="1112" ulx="382" uly="1048">und Seligkeit der Seele nach genieſſen. Dieſes Paradieß, oder eine Stelle in</line>
        <line lrx="1922" lry="1168" ulx="382" uly="1108">ſolchem Himmel ſolte der Schaͤcher damals denſelben Dag haben. Nun dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1225" type="textblock" ulx="384" uly="1156">
        <line lrx="1936" lry="1225" ulx="384" uly="1156">HErr iſt ein reicher und groſſer HErr, der kan und will den Himmel und die ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1454" type="textblock" ulx="383" uly="1215">
        <line lrx="1920" lry="1280" ulx="383" uly="1215">Seligkeit geben, welches kein Kaͤyſer, kein Koͤnig, ja kein Engel vom Himmel thun</line>
        <line lrx="1919" lry="1331" ulx="386" uly="1275">kan. O wie ſelig iſt nun derſelbige, der dieſen HErrn zu einem gnaͤdigen Herrn</line>
        <line lrx="1920" lry="1395" ulx="388" uly="1330">hat; deſſen Gunſt und Gnade zu haben iſt die allerhoch ſte Gluͤckſelgkeit;</line>
        <line lrx="1920" lry="1454" ulx="385" uly="1389">dieſe Gnade gehet uͤber alle Gnade. Und dieſen Gedenck⸗Spruch haben wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1508" type="textblock" ulx="387" uly="1443">
        <line lrx="1978" lry="1508" ulx="387" uly="1443">fuͤr itzo erwehlet, darinnen wir uns die Haupt⸗Lehre unſers Evangelil fuͤrſtellen wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1637" type="textblock" ulx="387" uly="1505">
        <line lrx="1775" lry="1562" ulx="387" uly="1505">len. Hierzu gebe uns GOtt ſeines H. Geiſtes Beyſtand ꝛc.</line>
        <line lrx="1326" lry="1637" ulx="974" uly="1570">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1739" type="textblock" ulx="388" uly="1630">
        <line lrx="1922" lry="1739" ulx="388" uly="1630">W Nſer Gedenckſpruch, den wir aus unſerm Evangelio zu erklaͤren fuͤrgenommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1754" type="textblock" ulx="497" uly="1690">
        <line lrx="1922" lry="1754" ulx="497" uly="1690">Byaben ſoll dieſer ſyn: GOttes Gnade gehet uͤber alle Gnade. Dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1810" type="textblock" ulx="386" uly="1749">
        <line lrx="1945" lry="1810" ulx="386" uly="1749">Spruch trifft uͤberein mit dem, was der Kirchen⸗Lehrer Baſilius vormals geſagt, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1979" type="textblock" ulx="387" uly="1807">
        <line lrx="1924" lry="1870" ulx="388" uly="1807">ihm groſſe Verheiſſung gethan, und des Kayſers Gunſt zugeſagt wurde, wenn er</line>
        <line lrx="1921" lry="1926" ulx="389" uly="1863">nicht wuͤrde ſo hefftig uͤber die himmliſche Wahrheit eifern; aber er antwortete dem</line>
        <line lrx="1921" lry="1979" ulx="387" uly="1914">Abgeordneten bald: GOttes Gunſt gehet uͤber alle Hof⸗Gunſt. Dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2031" type="textblock" ulx="371" uly="1971">
        <line lrx="1941" lry="2031" ulx="371" uly="1971">liebe Vater hat es ſonder Zweiffel aus der Erfahrung gehabt, daß GOttes Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2093" type="textblock" ulx="352" uly="2023">
        <line lrx="1924" lry="2093" ulx="352" uly="2023">gehet uͤber alle Gnade und Gunſt. Damit wir aber deſto beſſer ſehen konnen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2157" type="textblock" ulx="390" uly="2080">
        <line lrx="1938" lry="2157" ulx="390" uly="2080">in dieſem Spruche der Kern des heutigen Evangeliiſtecke, muͤſſen wir kuͤtzlich deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2323" type="textblock" ulx="386" uly="2147">
        <line lrx="1252" lry="2212" ulx="386" uly="2147">ſen Inhalt erklaͤren. . .</line>
        <line lrx="1923" lry="2265" ulx="419" uly="2194">Dieſes Evangelium ſtellet uns zweyerley fuͤr, J. des Engels Sendung und</line>
        <line lrx="1926" lry="2323" ulx="395" uly="2250">Erſcheinung, 2. ſeine freundliche und merckwuͤrdige Unterredung mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2412" type="textblock" ulx="391" uly="2289">
        <line lrx="2006" lry="2407" ulx="391" uly="2289">der Maria. Was betrifft das Erſte, nemlich des Engels Erſcheinung.</line>
        <line lrx="1939" lry="2412" ulx="696" uly="2365">“Z erich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="603" type="textblock" ulx="2013" uly="543">
        <line lrx="2133" lry="603" ulx="2013" uly="543">veſſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="495" type="textblock" ulx="2068" uly="323">
        <line lrx="2137" lry="371" ulx="2071" uly="323">bericht</line>
        <line lrx="2137" lry="444" ulx="2068" uly="381"> bor</line>
        <line lrx="2135" lry="495" ulx="2069" uly="445">zu ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="888" type="textblock" ulx="2067" uly="608">
        <line lrx="2136" lry="659" ulx="2067" uly="608">wohl</line>
        <line lrx="2137" lry="719" ulx="2067" uly="668">ſehe he</line>
        <line lrx="2137" lry="773" ulx="2068" uly="723">lechne</line>
        <line lrx="2136" lry="824" ulx="2068" uly="784">les der</line>
        <line lrx="2135" lry="888" ulx="2067" uly="834">Pfinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="946" type="textblock" ulx="2035" uly="897">
        <line lrx="2137" lry="946" ulx="2035" uly="897">Haeilea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1175" type="textblock" ulx="2065" uly="955">
        <line lrx="2137" lry="995" ulx="2067" uly="955">des gle</line>
        <line lrx="2137" lry="1059" ulx="2065" uly="1010">Woche</line>
        <line lrx="2137" lry="1118" ulx="2067" uly="1070">heutige</line>
        <line lrx="2137" lry="1175" ulx="2065" uly="1128">lls e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1232" type="textblock" ulx="2022" uly="1178">
        <line lrx="2137" lry="1232" ulx="2022" uly="1178">Hlßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1515" type="textblock" ulx="2063" uly="1237">
        <line lrx="2137" lry="1288" ulx="2065" uly="1237">ſelig zu</line>
        <line lrx="2137" lry="1349" ulx="2063" uly="1292">ſhaſſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1403" ulx="2064" uly="1350">gelcG⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1455" ulx="2064" uly="1413">von de</line>
        <line lrx="2137" lry="1515" ulx="2064" uly="1464">Wercg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1632" type="textblock" ulx="2032" uly="1522">
        <line lrx="2137" lry="1580" ulx="2041" uly="1522">ogen</line>
        <line lrx="2137" lry="1632" ulx="2032" uly="1578">iingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1804" type="textblock" ulx="2062" uly="1640">
        <line lrx="2135" lry="1691" ulx="2109" uly="1640">F</line>
        <line lrx="2137" lry="1747" ulx="2062" uly="1691">gungft</line>
        <line lrx="2137" lry="1804" ulx="2062" uly="1749">ſogt ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1913" type="textblock" ulx="2020" uly="1821">
        <line lrx="2137" lry="1864" ulx="2022" uly="1821">r</line>
        <line lrx="2137" lry="1913" ulx="2020" uly="1870">d ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2380" type="textblock" ulx="2060" uly="1920">
        <line lrx="2137" lry="1977" ulx="2061" uly="1920">ſegreſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2037" ulx="2060" uly="1976">lntaut</line>
        <line lrx="2133" lry="2083" ulx="2060" uly="2041">Nlin die</line>
        <line lrx="2137" lry="2152" ulx="2061" uly="2089">h er⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2263" ulx="2061" uly="2200">lenG</line>
        <line lrx="2137" lry="2317" ulx="2062" uly="2266">nd gen</line>
        <line lrx="2136" lry="2380" ulx="2062" uly="2316">ſerſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="1417" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="95" lry="377" ulx="0" uly="335">tebede⸗</line>
        <line lrx="93" lry="442" ulx="4" uly="389">mn Parne</line>
        <line lrx="90" lry="498" ulx="2" uly="447">ſtns ds</line>
        <line lrx="91" lry="548" ulx="13" uly="503">beninnt</line>
        <line lrx="91" lry="609" ulx="0" uly="560">ſchtet de</line>
        <line lrx="93" lry="669" ulx="0" uly="618">Eins den</line>
        <line lrx="93" lry="728" ulx="1" uly="678">U berſte</line>
        <line lrx="93" lry="783" ulx="0" uly="733">leſenſan</line>
        <line lrx="94" lry="839" ulx="0" uly="785">Sindßit</line>
        <line lrx="96" lry="900" ulx="3" uly="847">ſ ucdhe⸗</line>
        <line lrx="96" lry="955" ulx="1" uly="905">ſelbe Ol,</line>
        <line lrx="97" lry="1011" ulx="0" uly="961">thalt ha⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1069" ulx="0" uly="1019">en Frende</line>
        <line lrx="97" lry="1123" ulx="0" uly="1076">Stele ſt</line>
        <line lrx="98" lry="1180" ulx="0" uly="1130">Nun deet</line>
        <line lrx="97" lry="1237" ulx="0" uly="1190">dle eutge</line>
        <line lrx="99" lry="1294" ulx="1" uly="1244">mumel thun</line>
        <line lrx="98" lry="1357" ulx="0" uly="1303">gen Hen</line>
        <line lrx="99" lry="1417" ulx="0" uly="1356">fſelgtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1415">
        <line lrx="141" lry="1469" ulx="9" uly="1415">oben terr</line>
        <line lrx="119" lry="1521" ulx="0" uly="1470">gen wole</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2003" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="104" lry="1723" ulx="0" uly="1670">genoften</line>
        <line lrx="104" lry="1776" ulx="0" uly="1718">de Dieſt</line>
        <line lrx="70" lry="1837" ulx="0" uly="1783">geſagt</line>
        <line lrx="112" lry="1896" ulx="0" uly="1839">e weng er</line>
        <line lrx="107" lry="1944" ulx="0" uly="1894">Orteteden</line>
        <line lrx="107" lry="2003" ulx="0" uly="1944"> Leſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2116" type="textblock" ulx="0" uly="1999">
        <line lrx="157" lry="2056" ulx="0" uly="1999">tes Gnade</line>
        <line lrx="156" lry="2116" ulx="0" uly="2061">Rnnen,e</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2346" type="textblock" ulx="0" uly="2223">
        <line lrx="115" lry="2290" ulx="0" uly="2223">dung ind</line>
        <line lrx="117" lry="2346" ulx="0" uly="2276">dung nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2446" type="textblock" ulx="3" uly="2335">
        <line lrx="116" lry="2404" ulx="4" uly="2335">einug ſ⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2446" ulx="3" uly="2380">nelch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2558" type="textblock" ulx="151" uly="2467">
        <line lrx="159" lry="2558" ulx="151" uly="2467">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="308" type="textblock" ulx="515" uly="234">
        <line lrx="1768" lry="308" ulx="515" uly="234">Am Feſt⸗Tage der Verkuͤndigung Mariaͤ. 397</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="578" type="textblock" ulx="228" uly="327">
        <line lrx="1763" lry="402" ulx="232" uly="327">berichtet uns der Evangeliſt Lucas, daß im ſechſten Monat der Engel Gabri⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="462" ulx="228" uly="386">el von GOtt geſandt ſey in eine Stadt in Galilaͤa, die heiſſet Nazareth,</line>
        <line lrx="1763" lry="522" ulx="231" uly="438">zu einer Jungfrau, die vertrauet war einem Manne, mit Namen Jo⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="578" ulx="230" uly="504">ſeph, vom Hauſe David, und die Jungfrau hieß Maria. Sehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="631" type="textblock" ulx="209" uly="560">
        <line lrx="1765" lry="631" ulx="209" uly="560">wie ſo umſtaͤndig der Heilige Geiſt alles beſchreibet, daß wir alles auch ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="743" type="textblock" ulx="228" uly="612">
        <line lrx="1763" lry="684" ulx="228" uly="612">wohl bemercken und in acht nehmen. Der Evangeliſt ſagt, wenn es geſchehen</line>
        <line lrx="1763" lry="743" ulx="230" uly="681">ſey, nemlich in dem ſechſten Monat; ſetzet aber nicht dazu, wovon man an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="796" type="textblock" ulx="224" uly="727">
        <line lrx="1763" lry="796" ulx="224" uly="727">rechnen ſoll, denn er ſagt nicht, in dem ſechſten Monat dieſes oder jenen Jah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1474" type="textblock" ulx="231" uly="786">
        <line lrx="1763" lry="856" ulx="232" uly="786">res der Welt; ſondern bloß hin: Im ſechſten Monat, nemlich von der Em⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="909" ulx="232" uly="843">pfaͤngniß an zu rechnen, da die Eliſabeth ſchwanger worden. Warum hat der</line>
        <line lrx="1763" lry="971" ulx="232" uly="901">Heilige Geiſt nicht dazu geſetzt das Jahr, ſo duͤrfſte man unter denen Gelehrten</line>
        <line lrx="1763" lry="1021" ulx="232" uly="954">des vielen Diſputirens nicht? in welchem Jahre, in welchem Monate, in welcher</line>
        <line lrx="1765" lry="1079" ulx="231" uly="1009">Woche, und an welchem Tage der HErr JEſus geboren ſey, welches noch auff</line>
        <line lrx="1762" lry="1134" ulx="233" uly="1063">heutigen Tag nicht gantz ausgemachet iſt? Aber eben hiermit hat der Heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1760" lry="1190" ulx="233" uly="1123">uns zeigen wollen, daß wir auff den rechten Kern mehr, als auff die Schaalen und</line>
        <line lrx="1762" lry="1248" ulx="231" uly="1174">Huͤlſen ſehen ſollen; wir ſollen uns mehr bemuͤhen, uns in dem HERRN JESSU</line>
        <line lrx="1760" lry="1303" ulx="232" uly="1228">ſelig zu erfreuen, als um unnoͤthige Zeit⸗Forſchung uns bekuͤmmern. Die Bot⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1362" ulx="231" uly="1289">ſchafft aber verrichtet hier nicht ein Menſch, ſondern ein Engel, und zwar der En⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1419" ulx="233" uly="1347">gel Gabriel, deſſen Name heiſſet ſo viel, als GO TTes Staͤrcke; dieſer ſoll</line>
        <line lrx="1764" lry="1474" ulx="234" uly="1405">von dem ſtarcken Helden, der dem Teuffel ſeine Gewalt nehmen, ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1588" type="textblock" ulx="191" uly="1460">
        <line lrx="1764" lry="1539" ulx="208" uly="1460">Wercke zerſtoͤren, ſein Gefaͤngniß gefangen fuͤhren, und oͤffentlich ſchau⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1588" ulx="191" uly="1511">tragen ſoll, der Jungfrauen Marien, die mit dem Joſeph verlobr war, Kundſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1865" type="textblock" ulx="233" uly="1585">
        <line lrx="1487" lry="1641" ulx="233" uly="1585">bringen, daß ſie mit dieſem Helden ſchwanger gienge. . Z</line>
        <line lrx="1763" lry="1695" ulx="316" uly="1631">Folget hernach die liebliche Unterredung dieſes Engels mit der heiligen</line>
        <line lrx="1802" lry="1753" ulx="234" uly="1688">Jungfrauen Maria: Erſtlich gruͤſſet dieſer liebreiche Engel die Mariam/ und</line>
        <line lrx="1764" lry="1810" ulx="235" uly="1744">ſagt alſofort bey ſeinem Eintritt: Gegruͤſſet ſeyſt du Holdſelige. Das Wort</line>
        <line lrx="1764" lry="1865" ulx="234" uly="1799">xs vaarτα☛αον heiſſet eigentlich die bey einem in Gnaden iſt; Er will ſagen: Ich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1918" type="textblock" ulx="214" uly="1856">
        <line lrx="1764" lry="1918" ulx="214" uly="1856">und alle meines gleichen, alle heilige Engel, freuen uns daruͤber, daß der groſſe GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1975" type="textblock" ulx="236" uly="1914">
        <line lrx="1765" lry="1975" ulx="236" uly="1914">ſo groſſe Barmhertzigkeit an dir erwieſen, dich ſo gnaͤdig angeſehen, und unter ſo die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2032" type="textblock" ulx="237" uly="1969">
        <line lrx="1768" lry="2032" ulx="237" uly="1969">len tauſenden erwehlet hat, daß du ſolt die Mutter GOttes genennet werden. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2087" type="textblock" ulx="217" uly="2022">
        <line lrx="1765" lry="2087" ulx="217" uly="2022">nun die heilige Jungfrau ſolchen unvermutheten Boten ſahe, erſchrack ſie daruͤber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2418" type="textblock" ulx="236" uly="2082">
        <line lrx="1766" lry="2143" ulx="237" uly="2082">daß er ſie ſie hoch titulirte und ehrte: Denn ſie wuſte wohl, und erkennete es, daß in</line>
        <line lrx="1765" lry="2207" ulx="238" uly="2139">der Welt keine groͤſſere und hoͤhere Wuͤrde und Ehre ſeyn koͤnne, als wenn man</line>
        <line lrx="1767" lry="2259" ulx="236" uly="2195">bey GOtt in Gnaden iſt; Denn ſo iſt man auch gebenedeyet, hochgeprieſen,</line>
        <line lrx="1769" lry="2315" ulx="238" uly="2254">und gelobet bey Menſchen, ſonderlich bey denen Auserwehlten. Indem aben da ſie</line>
        <line lrx="1714" lry="2418" ulx="238" uly="2305">ſo erſchrocken war, dachte ſie bey ihr ſelbſt: Welch ein Gruß iſt das? Wie ko</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1622" lry="307" type="textblock" ulx="372" uly="223">
        <line lrx="1622" lry="307" ulx="372" uly="223">398 Am Feſt⸗Tage der Verkuͤndigung Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="843" type="textblock" ulx="345" uly="327">
        <line lrx="1910" lry="394" ulx="369" uly="327">me ich arme elende Magd zu ſolcher hohen Ehre und Wuͤrde? Aber der Engel, der</line>
        <line lrx="1909" lry="447" ulx="373" uly="384">da leicht aus ihren Gebaͤrden und Verwandelung ihrer Farbe im Geſichte abneh⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="509" ulx="345" uly="444">men kunte, daß ſie erſchrocken war, redete ihr beweglich zu, und ſagte: Fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="560" ulx="372" uly="497">te dich nicht, Maria, du haſt Gnade bey GOTTfunden. Er ſagetnicht</line>
        <line lrx="1905" lry="620" ulx="372" uly="557">bloß: du haſt Gnade, oder du biſt in Gnaden; ſondern: du haſt Gnade funden.</line>
        <line lrx="1906" lry="676" ulx="372" uly="613">Das Wort eogioαο der evoροo, finden, hat ſeinen Urſprung von ρα0ο vom ſehen, weil</line>
        <line lrx="1905" lry="730" ulx="370" uly="670">man da die verlangte Sache ins Geſichte bekommt; daher auch die 70. Dolmelſcher</line>
        <line lrx="1906" lry="794" ulx="370" uly="722">SFer. 23. v. 11. das Wort dud, finden, durch 21der, ſehen, uͤberſetzet; (Siehe Martinii</line>
        <line lrx="1907" lry="843" ulx="364" uly="782">Buch vom Urſprung der Woͤrter:)es heiſſet alſo die Gnade augenſcheinlich wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="900" type="textblock" ulx="370" uly="838">
        <line lrx="1938" lry="900" ulx="370" uly="838">nehmen, empfinden, in der That genieſſen. Er erklaͤret dabey, worinn ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1406" type="textblock" ulx="366" uly="898">
        <line lrx="1903" lry="957" ulx="368" uly="898">derlich dieſe Gnade beſtehe, nemlich, daß ſie eine Mutter GOttes ſeyn ſoll: Sihe,</line>
        <line lrx="1902" lry="1014" ulx="368" uly="952">ſagt er, du wirſt ſchwanger werden im Leibe, und einen Sohn gebaͤhren,</line>
        <line lrx="1899" lry="1075" ulx="367" uly="1007">des Namen ſolt du IE SUSheiſſen der wird groß, und ein Sohn des</line>
        <line lrx="1900" lry="1130" ulx="368" uly="1064">Hoͤchſten genennet werden. Und GOTT der HERR wird Ihm den</line>
        <line lrx="1898" lry="1184" ulx="369" uly="1121">Stuhl ſeines Vaters Davids geben, und Er wird ein Koͤnig ſeyn uͤber</line>
        <line lrx="1880" lry="1242" ulx="366" uly="1177">das Hauß Jacob ewiglich, und ſeines Koͤnigreichs wird kein Ende ſeyn.</line>
        <line lrx="1897" lry="1297" ulx="424" uly="1232">Maria glaubte zwar dem Engel/ und hoͤrete mit groſſen Freuden ſolche Worte an,</line>
        <line lrx="1896" lry="1350" ulx="366" uly="1292">kunte aber aus Demuth nicht begreiffen, wie theils GOtt ſo groſſe Barmoertzigkeit</line>
        <line lrx="1895" lry="1406" ulx="367" uly="1351">an ihr gethan, ſie unter ſo vielen tauſenden ausgeſuchet, und ſie zu ſolchen Ehren er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1467" type="textblock" ulx="367" uly="1402">
        <line lrx="1914" lry="1467" ulx="367" uly="1402">haben haͤtte: Theils auch, wie es doch ſeyn moͤge, daß ſie ſolte ſchwanger ſeyn, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1576" type="textblock" ulx="364" uly="1460">
        <line lrx="1898" lry="1525" ulx="364" uly="1460">ſie doch von keinem Manne gewuſt. Darauf erklaͤret ſich der Engel es gehe</line>
        <line lrx="1897" lry="1576" ulx="366" uly="1518">auch nicht natuͤrlich zu, ſondern es ſey elin gantz beſonder uͤbernatuͤrlich Werck, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1639" type="textblock" ulx="363" uly="1571">
        <line lrx="1905" lry="1639" ulx="363" uly="1571">ſagt: Der Heilige Geiſt wird uͤber dich kommen, und die Krafft des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2414" type="textblock" ulx="358" uly="1630">
        <line lrx="1895" lry="1702" ulx="362" uly="1630">Hoͤchſten wird dich uͤberſchatten; drum auch das Heilige, das von dir</line>
        <line lrx="1893" lry="1755" ulx="361" uly="1686">gebohren wird, wird GOTTes Sohn genennet werden. Damit auch</line>
        <line lrx="1899" lry="1803" ulx="363" uly="1744">Maria dieſem deſto beſſer und mehr Glauben zuſtellen moͤge, ſol ſie dieſes zu einem</line>
        <line lrx="1893" lry="1878" ulx="362" uly="1800">Zeichen haben, daß Eliſabeth (die ſonſt unfruchtbar, und wegen hohen Allters</line>
        <line lrx="1896" lry="1920" ulx="358" uly="1856">zur Kinderzucht untauglich) ſchwanger ſey: Weil bey dem ERRN kein</line>
        <line lrx="1894" lry="1980" ulx="362" uly="1913">Ding unmuͤglich. Hierauf ergiebt ſich Maria in GOttes heiligen Willen und</line>
        <line lrx="1893" lry="2035" ulx="361" uly="1968">ſagte: Ich bin des HErrn Magd, mir geſchehe, wie du geſagt haſt. Und</line>
        <line lrx="1879" lry="2094" ulx="360" uly="2024">hierauff ſchied der Engel von ihr. V .</line>
        <line lrx="1890" lry="2148" ulx="421" uly="2081">Wer ſiehet nun nicht hieraus, was fuͤr ſoaderliche Gnade die Marla fuͤr unzeh⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2208" ulx="360" uly="2135">lich andern von GOtt gehabt daß OOtt ſie zu ſeines einigen Sohns Mutter</line>
        <line lrx="1893" lry="2259" ulx="361" uly="2194">erwehlet, daß ſie den laͤngſt⸗verheiſſenen Heyland aller Menſchen hat muͤſſen zur</line>
        <line lrx="1892" lry="2313" ulx="360" uly="2251">AWeit bringen? Und was meynet ihr wohl, wie hoch Maria dieſe Gnade wird ge⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2379" ulx="360" uly="2306">ſchaͤtzet haben? Ich halte, wenn der helligen Jungfrau damals waͤre angetragen</line>
        <line lrx="1893" lry="2414" ulx="1799" uly="2377">wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2363" type="textblock" ulx="2023" uly="2308">
        <line lrx="2137" lry="2363" ulx="2023" uly="2308">Meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2130" type="textblock" ulx="2050" uly="311">
        <line lrx="2133" lry="353" ulx="2055" uly="311">worden,</line>
        <line lrx="2136" lry="420" ulx="2055" uly="369">Pulten</line>
        <line lrx="2127" lry="468" ulx="2055" uly="421">kenner,</line>
        <line lrx="2137" lry="530" ulx="2056" uly="480">Gnade</line>
        <line lrx="2137" lry="584" ulx="2054" uly="535">hielnehe</line>
        <line lrx="2137" lry="644" ulx="2056" uly="593">hat ſee</line>
        <line lrx="2133" lry="703" ulx="2055" uly="652">Und ſnd</line>
        <line lrx="2137" lry="765" ulx="2055" uly="706">de gehr</line>
        <line lrx="2137" lry="816" ulx="2056" uly="768">m Ynn</line>
        <line lrx="2130" lry="869" ulx="2055" uly="824">Kunder,</line>
        <line lrx="2135" lry="930" ulx="2056" uly="881">Ehre, d</line>
        <line lrx="2137" lry="987" ulx="2054" uly="937">ſhhen G.</line>
        <line lrx="2134" lry="1040" ulx="2054" uly="990">Gnade</line>
        <line lrx="2137" lry="1097" ulx="2082" uly="1052">Dan</line>
        <line lrx="2130" lry="1152" ulx="2053" uly="1112">von der</line>
        <line lrx="2130" lry="1213" ulx="2055" uly="1166">nehenen</line>
        <line lrx="2137" lry="1272" ulx="2054" uly="1222">ſchrieben</line>
        <line lrx="2137" lry="1337" ulx="2052" uly="1278">daß ſe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1390" ulx="2052" uly="1336">Unfft de</line>
        <line lrx="2129" lry="1446" ulx="2052" uly="1394">wohre</line>
        <line lrx="2137" lry="1505" ulx="2052" uly="1449">Dabid</line>
        <line lrx="2135" lry="1565" ulx="2052" uly="1506">Ciſtm</line>
        <line lrx="2133" lry="1620" ulx="2056" uly="1561">fbch</line>
        <line lrx="2137" lry="1675" ulx="2051" uly="1625">en gn</line>
        <line lrx="2131" lry="1737" ulx="2051" uly="1678">cernnt</line>
        <line lrx="2119" lry="1786" ulx="2052" uly="1732">Gite,</line>
        <line lrx="2137" lry="1973" ulx="2050" uly="1906">MErrn</line>
        <line lrx="2137" lry="2026" ulx="2051" uly="1960">Denne</line>
        <line lrx="2137" lry="2130" ulx="2050" uly="2083">Uir ſond</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2196" type="textblock" ulx="2020" uly="2131">
        <line lrx="2137" lry="2196" ulx="2020" uly="2131">Enſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2247" type="textblock" ulx="2049" uly="2190">
        <line lrx="2137" lry="2247" ulx="2049" uly="2190">Migt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="2080" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="95" lry="753" ulx="0" uly="704">oltneiſche</line>
        <line lrx="95" lry="804" ulx="0" uly="761">eWaottiel</line>
        <line lrx="97" lry="869" ulx="0" uly="816">chwah⸗</line>
        <line lrx="145" lry="928" ulx="0" uly="877">Wrſuno=k.</line>
        <line lrx="96" lry="986" ulx="0" uly="931">1. She</line>
        <line lrx="96" lry="1044" ulx="2" uly="984">ebhren</line>
        <line lrx="95" lry="1100" ulx="0" uly="1047">hn de</line>
        <line lrx="96" lry="1162" ulx="0" uly="1102">Jynden</line>
        <line lrx="94" lry="1219" ulx="0" uly="1158">eyniber</line>
        <line lrx="88" lry="1275" ulx="0" uly="1217">deſcyte</line>
        <line lrx="94" lry="1323" ulx="0" uly="1278">Worteon</line>
        <line lrx="92" lry="1385" ulx="0" uly="1334">Pberigket</line>
        <line lrx="92" lry="1441" ulx="1" uly="1394">Ehrener⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1498" ulx="0" uly="1451">Arſhn da</line>
        <line lrx="102" lry="1558" ulx="0" uly="1503">gehe</line>
        <line lrx="96" lry="1674" ulx="0" uly="1617">kofft de</line>
        <line lrx="98" lry="1726" ulx="1" uly="1675">tondir</line>
        <line lrx="94" lry="1780" ulx="0" uly="1730">initonh</line>
        <line lrx="96" lry="1844" ulx="0" uly="1796">s ueenn</line>
        <line lrx="96" lry="1896" ulx="0" uly="1850">forers</line>
        <line lrx="103" lry="1957" ulx="0" uly="1901">Miein</line>
        <line lrx="103" lry="2013" ulx="0" uly="1959">Ulen und</line>
        <line lrx="100" lry="2080" ulx="0" uly="2015">ſt. Vd</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2300" type="textblock" ulx="0" uly="2125">
        <line lrx="96" lry="2190" ulx="0" uly="2125">fir Meh⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2244" ulx="0" uly="2185">Yuter</line>
        <line lrx="104" lry="2300" ulx="0" uly="2246">tiſſen wur</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2351" type="textblock" ulx="0" uly="2303">
        <line lrx="104" lry="2351" ulx="0" uly="2303">ebld e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2419" type="textblock" ulx="0" uly="2360">
        <line lrx="104" lry="2419" ulx="0" uly="2360">getragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="341" type="textblock" ulx="511" uly="247">
        <line lrx="1760" lry="341" ulx="511" uly="247">Am Feſt⸗Tage der Verkuͤndigung Mariä. 399</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="409" type="textblock" ulx="206" uly="329">
        <line lrx="1758" lry="409" ulx="206" uly="329">worden, ſie ſolte des Kaͤhſers Auguſti Gemahlin werden, und ihm etliche Koͤniglichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1030" type="textblock" ulx="226" uly="405">
        <line lrx="1757" lry="465" ulx="226" uly="405">Printzen zur Welt bringen, ſie haͤtte ſolche Freude nimmermehr daraus ſchoͤpffen</line>
        <line lrx="1765" lry="523" ulx="231" uly="458">koͤnnen, ſie haͤtte dieſe Ehre ſo hoch nicht geſchaͤtzet, als daß ſie bey GODT in ſolche</line>
        <line lrx="1757" lry="578" ulx="235" uly="516">Gnade gekommen, daß er ſie zu ſeines Sohnes Mutter erwehlet, und (welches noch</line>
        <line lrx="1760" lry="638" ulx="231" uly="573">vielmehr) daß er ſie zur Kindſchafft des ewigen Lebens verordnet hat; drum</line>
        <line lrx="1757" lry="691" ulx="235" uly="630">hat ſie freylich GOttes Gnade weit hoͤher geſchaͤtzet, denn aller Menſchen Gnade,</line>
        <line lrx="1786" lry="747" ulx="234" uly="686">und ſind ihre Gedancken von dieſer Gnade, alſo hinaus gefallen: GOttes Gna⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="803" ulx="234" uly="739">de gehet uͤber alle Gnade; wenn wir nur einen gnaͤdigen GOTTund WVater</line>
        <line lrx="1758" lry="860" ulx="234" uly="799">im Himmel haben, der uns auch zu ſeinen Kindern machet, und ſich unſer, als ſeiner</line>
        <line lrx="1759" lry="919" ulx="234" uly="855">Kinder, von Hertzen annimmt, das ſſt die allergroͤſſeſte Gnade, das iſt die hoͤchſte</line>
        <line lrx="1758" lry="972" ulx="235" uly="911">Ehre, das iſt die ſuͤſſeſte Freude in der gantzen Welt; dieſe gehet uͤber aller Men⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1030" ulx="233" uly="967">ſchen Gnade, Ehre und Feeude; und bleibet es demnach noch hierbey: GOTTes</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="1080" type="textblock" ulx="222" uly="1019">
        <line lrx="881" lry="1080" ulx="222" uly="1019">Gnade gehet uͤber alle Gnade.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1369" type="textblock" ulx="230" uly="1080">
        <line lrx="1759" lry="1143" ulx="286" uly="1080">Damit wir aber der Sache etwas weiter nachdencken, wollen wir erſtlich reden</line>
        <line lrx="1760" lry="1202" ulx="232" uly="1134">von der Gnade GOttes, und hernach von der Gnade der Menſchen, und ver⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1253" ulx="233" uly="1192">nehmen, was eine jede an uns thue und wie ſie beſchaffen ſey. Maria wird hier be⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1316" ulx="231" uly="1247">ſchrieben, daß ſie ſey uerailouev, eine Begnadigte von GOtt; ingleichen</line>
        <line lrx="1760" lry="1369" ulx="230" uly="1301">daß ſie habe gefunden Gnade bey GOtt. Das Wort α0 hat ſeine An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1425" type="textblock" ulx="188" uly="1360">
        <line lrx="1761" lry="1425" ulx="188" uly="1360">kunfft von dem Wort vaoaα, Freude: Die Gnade GOttes alleine kan rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1934" type="textblock" ulx="230" uly="1415">
        <line lrx="1760" lry="1483" ulx="232" uly="1415">wahre und beſtaͤndige Freude dem Hertzen bringen. Was machet den</line>
        <line lrx="1759" lry="1543" ulx="232" uly="1472">Dadid ſo freudig? er ſagt: Ich habe den HErrn allezeit fuͤr Augen, denn</line>
        <line lrx="1761" lry="1597" ulx="230" uly="1526">er iſt mir zur Rechten; darum freuet ſich mein Hertz/ und meine Ehre iſt</line>
        <line lrx="1759" lry="1648" ulx="234" uly="1582">froͤlich, Pf. 16. v. è. Darum freuet ſich David von Hertzen, daß er an GOTT</line>
        <line lrx="1758" lry="1713" ulx="233" uly="1637">einen gnaͤdigen Vater hat der immer bey und um ihn iſt mit ſeiner Gnade; und ſagt</line>
        <line lrx="1757" lry="1765" ulx="231" uly="1697">abermal im 31. Pfalm v. 8: Ich freue mich, und bin frolich uͤber deiner</line>
        <line lrx="1758" lry="1817" ulx="232" uly="1750">Guͤte. Wenn Dadid die Guͤte des HErrn ſchmecket, ſagt er: Mein Leib und</line>
        <line lrx="1757" lry="1874" ulx="230" uly="1806">Seele freuen ſich in dem lebendigen GOTT, Pſ. 84. v. 3. Wenn die Kir⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1934" ulx="232" uly="1865">che GOttes eingedenck wud der Guͤte GOttes, ſagt ſie: Ich freue mich in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2047" type="textblock" ulx="195" uly="1918">
        <line lrx="1758" lry="1985" ulx="195" uly="1918">HErrn, und meine Seele iſt froͤlich in meinem G T. Warum denn?</line>
        <line lrx="1757" lry="2047" ulx="229" uly="1975">Denn er hat mich angezogen mit den Kleidern des Heils, und mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2268" type="textblock" ulx="229" uly="2030">
        <line lrx="1754" lry="2101" ulx="231" uly="2030">Rocke der Gerechtigkeit gekleidet, Eſa. 51. v. 70; das iſt: Mein GOTTiſt</line>
        <line lrx="1756" lry="2157" ulx="229" uly="2089">mir ſonderlich gnaͤdig, daß er mich auch der Gerechtigkeit ſeines Sohnes JIcE Sil</line>
        <line lrx="1753" lry="2216" ulx="230" uly="2144">Chriſti genieſſen laͤſſet, und ſelbige mir als mein Eigenthum ſchencket. Ja ſie ſelbſt,</line>
        <line lrx="1754" lry="2268" ulx="230" uly="2202">Maria, bekennet, daß bey ihr auch die Gnade GOttes ſonderliche Freude erwecke:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2389" type="textblock" ulx="191" uly="2255">
        <line lrx="1753" lry="2328" ulx="198" uly="2255">Meine Seele erhebet den HErrn, und mein Geiſt freuet ſich GOTTes</line>
        <line lrx="1753" lry="2389" ulx="191" uly="2312">meines Heylandes. Warum? Denn (ſagt ſie) Er hat ſeine elende Magd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2450" type="textblock" ulx="1628" uly="2399">
        <line lrx="1761" lry="2450" ulx="1628" uly="2399">Ange⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1927" lry="1414" type="textblock" ulx="369" uly="237">
        <line lrx="1640" lry="311" ulx="383" uly="237">400 Am Feſt⸗Tage der Verkuͤndigung Mariaͤ.</line>
        <line lrx="1927" lry="396" ulx="380" uly="317">angeſehen; Er hat groſſe Dinge an mir gethan, der da maͤchtig iſt, und</line>
        <line lrx="1926" lry="452" ulx="380" uly="375">deß Name heilig iſt, und ſeine Barmhertzigkeit waͤhret immer fur und</line>
        <line lrx="1926" lry="509" ulx="381" uly="431">füͤr, Luc. 1. v. 47. Hier zeiget ſie nicht alleine die Urſache ihrer Freude an⸗ ſondern</line>
        <line lrx="1926" lry="563" ulx="384" uly="480">beſchreibet ſie auch, wie lange ſie daure: Seine Barmhertzigkeit waͤhret fuͤr</line>
        <line lrx="1923" lry="623" ulx="381" uly="547">und fuͤr, bey denen die Ihn fuͤrchten. GOTTes Guͤte und Gnade iſr nicht,</line>
        <line lrx="1920" lry="673" ulx="380" uly="605">wie eine ſchöͤne Blume, die einen eine Zeitlang erfreuen kan, aber bald welck wird;</line>
        <line lrx="1919" lry="735" ulx="380" uly="661">ſie iſt nicht, wie der Kuͤrbis Jonaͤ, der einen Tag lang Schatten giebt nein: ſondern</line>
        <line lrx="1917" lry="793" ulx="382" uly="718">ſie iſt beſtaͤndig ſie waͤhret fuͤr und fuͤr. Man leſe nur den 136. Pfalm, da wird</line>
        <line lrx="1915" lry="841" ulx="381" uly="771">ein ieder Verſicul beſchloſſen mit dieſen Worten: Seine Guͤte waͤhret ewig⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="905" ulx="379" uly="829">lich, und wird ſolches wohl ſechzehenmal wiederholet. Durch den Propheten Eſai⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="960" ulx="376" uly="883">am laͤſſet uns GOtt ſagen: Es ſollen wohl Berge weichen, und Huͤgel hla⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1021" ulx="379" uly="941">fallen, aber meine Gnade ſoll nicht von dir weichen, und der Bund des</line>
        <line lrx="1915" lry="1083" ulx="376" uly="998">Friedens ſoll nicht hinfallen, ſpricht der HErr, dein Erbarmer, Eſa. 54.</line>
        <line lrx="1914" lry="1127" ulx="381" uly="1053">vers 10. Ach ja, die GOTTes⸗ Gnad alleine ſteht ſeſt und bleibet in</line>
        <line lrx="1910" lry="1193" ulx="373" uly="1110">Ewigkeit, bey ſeiner lieben Gemeine. Das Wort Xρα Guade kan auch</line>
        <line lrx="1911" lry="1245" ulx="372" uly="1166">hergefuͤhret werden von dem Ebr. —r, daß es helſſet entbrannt ſeyn, hitzig</line>
        <line lrx="1913" lry="1304" ulx="371" uly="1226">ſeyn: Gewiß, die Guade GOttes iſt nicht laulich, nicht ſo eben hin, ſondern wem</line>
        <line lrx="1911" lry="1365" ulx="372" uly="1278">Er gnaͤdig iſt dem iſt Er gnaͤdig, und weſſen Er ſich erbarmet deſſen er</line>
        <line lrx="1909" lry="1414" ulx="369" uly="1335">barmet Er ſich, Rom. 9. v. 15. das iſt: Er iſt ihm recht von Hertzen gnaͤdig; Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1530" type="textblock" ulx="332" uly="1395">
        <line lrx="1928" lry="1471" ulx="370" uly="1395">meynet es recht von Hertzen, es iſt bey Ihm keine Heucheley, wie manchmal bey den</line>
        <line lrx="1962" lry="1530" ulx="332" uly="1452">Menſchen; Er erbarmet ſich ſeiner von gantzer Seelen, wie Er dorten ſpricht zu Jeru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1590" type="textblock" ulx="364" uly="1505">
        <line lrx="1909" lry="1590" ulx="364" uly="1505">ſalem: Es ſoll mir eine Luſt ſeyn, daß ich ihnen Gutes thun ſoll. und ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1682" type="textblock" ulx="369" uly="1567">
        <line lrx="1908" lry="1647" ulx="369" uly="1567">will ſie in dieſem Lande pflantzen treulich, von gantzem Hertzen, und von</line>
        <line lrx="1906" lry="1682" ulx="1055" uly="1621">at er noch heute und allezeit an allen, die Ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2265" type="textblock" ulx="361" uly="1636">
        <line lrx="1074" lry="1705" ulx="366" uly="1636">gantzer Seele, Jer. 32/41. So tha</line>
        <line lrx="1906" lry="1757" ulx="368" uly="1679">fuͤrchten: Er erbarmet ſich unſer von Hertzen: Gerathen wir in Noth, und wir</line>
        <line lrx="1906" lry="1814" ulx="366" uly="1726">ſehnen uns nach ſeiner Guͤte, ſo ſagt Erzu uns: Iſt nicht dieſer (Ephraim) mein</line>
        <line lrx="1905" lry="1871" ulx="365" uly="1790">theurer Sohn, und mein trautes Kind denn ich gedencke noch wohl dar⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1927" ulx="370" uly="1845">an, was ich Ihm geredt habe; darum bricht mir mein Hertz gegen ihm,</line>
        <line lrx="1905" lry="1986" ulx="365" uly="1897">daß ich mich ſeiner erbarmen muß/Jer. 31,20. Ich gedencke noch wohldar⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2037" ulx="362" uly="1957">an, was ich ihm geredt habe, bey des heiligen Tauf eich will ſein GOtt ſeyn,</line>
        <line lrx="1907" lry="2093" ulx="367" uly="2012">und er ſoll mein Sohn ſeyn. Und wie haͤtte doch der liebrelche GOtt uns groͤſſere</line>
        <line lrx="1904" lry="2145" ulx="364" uly="2072">Liebe und Gute erzeigen koͤnnen, als daß Er uns ſeinen ſelbſt⸗eigenen und geliebten</line>
        <line lrx="1906" lry="2206" ulx="363" uly="2129">Sohn JEſum Chriſtum geſchencket und gegeben hat? wie ſolte Er uns denn</line>
        <line lrx="1905" lry="2265" ulx="361" uly="2184">nun nicht mit Ihm alles ſchencken? Iſt demnach die Guͤte GODTDes eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2350" type="textblock" ulx="360" uly="2241">
        <line lrx="1903" lry="2350" ulx="360" uly="2241">unausſprechliche groſſe Gnade: Sie wirduns in der heiligen Schrifft adee</line>
        <line lrx="1903" lry="2344" ulx="1518" uly="2300">mahlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2386" type="textblock" ulx="2029" uly="2320">
        <line lrx="2137" lry="2386" ulx="2029" uly="2320">ſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1063" type="textblock" ulx="2061" uly="328">
        <line lrx="2136" lry="377" ulx="2070" uly="328">ahlet</line>
        <line lrx="2137" lry="427" ulx="2070" uly="387">bie et</line>
        <line lrx="2137" lry="494" ulx="2068" uly="436">gnh</line>
        <line lrx="2137" lry="550" ulx="2068" uly="498">les; ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="604" ulx="2066" uly="556">toch bes</line>
        <line lrx="2137" lry="656" ulx="2066" uly="613">allt B.</line>
        <line lrx="2137" lry="716" ulx="2064" uly="666">de Ge</line>
        <line lrx="2137" lry="776" ulx="2065" uly="726">giebet</line>
        <line lrx="2137" lry="825" ulx="2065" uly="787">unsnot</line>
        <line lrx="2135" lry="885" ulx="2091" uly="841">De⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="949" ulx="2063" uly="896">deben</line>
        <line lrx="2137" lry="1010" ulx="2062" uly="953">gearbe</line>
        <line lrx="2137" lry="1063" ulx="2061" uly="1012">ſicht n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1124" type="textblock" ulx="2033" uly="1066">
        <line lrx="2137" lry="1124" ulx="2033" uly="1066">Halt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1178" type="textblock" ulx="2061" uly="1123">
        <line lrx="2137" lry="1178" ulx="2061" uly="1123">ſammme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1241" type="textblock" ulx="2019" uly="1180">
        <line lrx="2137" lry="1241" ulx="2019" uly="1180">Aufſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1350" type="textblock" ulx="2061" uly="1243">
        <line lrx="2137" lry="1285" ulx="2062" uly="1243">tes ant</line>
        <line lrx="2137" lry="1350" ulx="2061" uly="1298">dhzue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1405" type="textblock" ulx="2031" uly="1360">
        <line lrx="2137" lry="1405" ulx="2031" uly="1360">(astn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1580" type="textblock" ulx="2056" uly="1413">
        <line lrx="2137" lry="1461" ulx="2059" uly="1413">deineng</line>
        <line lrx="2137" lry="1533" ulx="2056" uly="1469">ſalzi</line>
        <line lrx="2137" lry="1580" ulx="2058" uly="1523">cheN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1634" type="textblock" ulx="2058" uly="1587">
        <line lrx="2137" lry="1634" ulx="2058" uly="1587">wolede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1689" type="textblock" ulx="2016" uly="1639">
        <line lrx="2137" lry="1689" ulx="2016" uly="1639">iſ dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1751" type="textblock" ulx="2053" uly="1694">
        <line lrx="2137" lry="1751" ulx="2053" uly="1694">Beſth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1805" type="textblock" ulx="2026" uly="1757">
        <line lrx="2137" lry="1805" ulx="2026" uly="1757">lnal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2321" type="textblock" ulx="2045" uly="1817">
        <line lrx="2135" lry="1871" ulx="2055" uly="1817">nl av</line>
        <line lrx="2137" lry="1918" ulx="2054" uly="1871">nd Gne</line>
        <line lrx="2120" lry="2030" ulx="2055" uly="1923">H</line>
        <line lrx="2137" lry="2035" ulx="2073" uly="1992">hofft</line>
        <line lrx="2137" lry="2152" ulx="2050" uly="2092">Wott⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2209" ulx="2048" uly="2152">licht in</line>
        <line lrx="2137" lry="2263" ulx="2049" uly="2205">ſer haben</line>
        <line lrx="2137" lry="2321" ulx="2045" uly="2267">und Pen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="91" lry="345" ulx="0" uly="313">——</line>
        <line lrx="101" lry="438" ulx="0" uly="398">rürund</line>
        <line lrx="100" lry="496" ulx="0" uly="450">n ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="830" type="textblock" ulx="0" uly="625">
        <line lrx="97" lry="674" ulx="0" uly="625">belc id;</line>
        <line lrx="97" lry="725" ulx="0" uly="683">I: ſondern</line>
        <line lrx="96" lry="787" ulx="0" uly="739">m dawld</line>
        <line lrx="96" lry="830" ulx="1" uly="796">ef eſpig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="88" lry="857" ulx="2" uly="819">lilibig</line>
        <line lrx="101" lry="1013" ulx="0" uly="966">und des</line>
        <line lrx="99" lry="1126" ulx="0" uly="1079">Rbckin</line>
        <line lrx="97" lry="1183" ulx="0" uly="1135">kan orch</line>
        <line lrx="99" lry="1298" ulx="2" uly="1256">dern wen</line>
        <line lrx="98" lry="1363" ulx="0" uly="1307">deſtener</line>
        <line lrx="98" lry="1419" ulx="0" uly="1363">abigz Er</line>
        <line lrx="102" lry="1471" ulx="0" uly="1425"> beh den</line>
        <line lrx="103" lry="1537" ulx="0" uly="1482">hteweru⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1590" ulx="0" uly="1534">undich</line>
        <line lrx="103" lry="1649" ulx="10" uly="1599">und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2225" type="textblock" ulx="0" uly="2108">
        <line lrx="108" lry="2168" ulx="0" uly="2108">Pgeieten</line>
        <line lrx="107" lry="2225" ulx="3" uly="2168">mns deni</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2266" type="textblock" ulx="45" uly="2237">
        <line lrx="109" lry="2266" ulx="45" uly="2237">dSeR.</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="597" type="textblock" ulx="49" uly="503">
        <line lrx="144" lry="552" ulx="49" uly="503">ſr</line>
        <line lrx="93" lry="597" ulx="88" uly="574">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="330" type="textblock" ulx="541" uly="237">
        <line lrx="1768" lry="330" ulx="541" uly="237">Am Feſt⸗Tage der Verkuͤndigung Mariaͤ. 401</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1059" type="textblock" ulx="229" uly="358">
        <line lrx="1771" lry="423" ulx="233" uly="358">mahlet und beſchrieben daß ſie ſey eine uͤberflieſſende Gnade, die gantz uͤberlaͤufft,</line>
        <line lrx="1770" lry="478" ulx="234" uly="417">wie etwan der Nilus, oder ein ander Strom, der ſich ergeuſt, alles angrentzende</line>
        <line lrx="1770" lry="530" ulx="233" uly="468">gantz uͤberſchwemmet, befeuchtet und fruchtbar machet: So auch die Gnade GOt⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="593" ulx="234" uly="528">tes; ſie ergeuſt ſich uͤber alles bringet Fruchtbarkeit, Leben und Segen, wie Sy⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="654" ulx="231" uly="584">rach von GOtt ſpricht: Er iſt es gar, Er iſt alles Er begreiffet in ſich alles Gute,</line>
        <line lrx="1767" lry="701" ulx="231" uly="641">alle Vollkommenheiten, Syr. 43. v. 29. Das kan ich auch ſagen von der Gna⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="765" ulx="230" uly="693">de GOttes, wer dieſelbe hat, der hat alles; denn ſie hat alles, ſie bringet alles, ſie</line>
        <line lrx="1767" lry="820" ulx="232" uly="751">giebet alles; die Gnade GOttes hat uns alles gegeben und geſchencket, ſie giebet</line>
        <line lrx="1108" lry="864" ulx="231" uly="810">uns noch alles, und wird hinfuͤro uns alles geben.</line>
        <line lrx="1764" lry="927" ulx="282" uly="865">Die Gnade GO T Tes hat uns alles gegeben; die Gnade GOttes bat uns das</line>
        <line lrx="1762" lry="992" ulx="230" uly="918">Leben gegeben, wir muͤſſen alle mit Hiob ſagen: Deine Haͤnde haben mich</line>
        <line lrx="1763" lry="1059" ulx="229" uly="975">gearbeitet, und gemacht alles, was ich um und umbin; haſt du mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1106" type="textblock" ulx="214" uly="1032">
        <line lrx="1763" lry="1106" ulx="214" uly="1032">nicht wie Milch gemolcken, und wie Kaͤſt laſſen gerinnen? du haſt mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="1100" type="textblock" ulx="557" uly="1091">
        <line lrx="573" lry="1100" ulx="557" uly="1091">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1666" type="textblock" ulx="224" uly="1086">
        <line lrx="1763" lry="1166" ulx="229" uly="1086">Haut und Fleiſch angezogen, mit Beinen und Adern haſt du mich zu⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1214" ulx="224" uly="1143">ſammen gefuͤget, Leben und Wohlthat haſt du an mir gethan, und dein</line>
        <line lrx="1763" lry="1268" ulx="229" uly="1199">Aufſehen bewahret meinen Odem, Hiob. 10. v. 10. Siehe/ was die Gnade GOt⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1332" ulx="230" uly="1260">tes an dir gethan hat; da du nichts wareſt und nichts haͤtteſt bleiben muͤſſen/hat GOtt</line>
        <line lrx="1762" lry="1387" ulx="232" uly="1313">dich zu einer vernuͤnftigen Creatur gemacht dir eine vernuͤnfftige Seele gegeben; und</line>
        <line lrx="1763" lry="1442" ulx="231" uly="1370">(was mehr) da du haͤtteſt knnen in Mutterleibe umkomen, hat ſein goͤttlich Aufſehen</line>
        <line lrx="1763" lry="1503" ulx="228" uly="1428">deinen Odem bewahret oder dein Leben daß der Dod dich nicht in Mutterleibe uͤbereilet</line>
        <line lrx="1761" lry="1558" ulx="229" uly="1484">hat; wiewol etliche dieſes Auffehen und Bewahrung des Odems ziehen auf die vaͤteꝛ⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1616" ulx="231" uly="1536">liche Regierung ſonderlich der Verrichtungen ſeiner Seelezes ſey dem,wie ihm</line>
        <line lrx="1758" lry="1666" ulx="230" uly="1595">wolle dieſe Gedancken ſind nicht wider einander. Es lieget em Nachdruck verborgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1724" type="textblock" ulx="212" uly="1650">
        <line lrx="1758" lry="1724" ulx="212" uly="1650">in dem Weorte Aufſehen, welches in ſeiner Sprache heiſſet (APp) eine freundliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2336" type="textblock" ulx="219" uly="1705">
        <line lrx="1758" lry="1774" ulx="229" uly="1705">Beſuchung. Gleich als wie eine fleißige und ſorgfaͤltige Mutter ihr kranckes Kind</line>
        <line lrx="1757" lry="1838" ulx="230" uly="1763">vielmal beſuchet, und fleißig zuſiehet, daß es nicht etwan woꝛan Mangel leide: So ge⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1891" ulx="232" uly="1818">nau/ja viel genauer und ſorgfaͤltiger ſiehet GOtt auf die Menſchen⸗Kinder zdie Guͤte</line>
        <line lrx="1758" lry="1948" ulx="229" uly="1874">und Gnade GOttes iſt uͤber uns geweſen, da wir aus Mutterleibe gekommen, da iſt die</line>
        <line lrx="1754" lry="2006" ulx="233" uly="1931">Gnade GOttes unſere beſte Hebamme geweſen  aller Hebammen Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2056" ulx="231" uly="1986">ſchafft, Fleiß und Sorgfaͤltigkeit waͤre viel zu wenig und zu gering gegen, und wider</line>
        <line lrx="1753" lry="2122" ulx="232" uly="2043">des Teuffels Boßheit und Argliſtigkeit; die Guͤte und Gnade GOites iſt unſere</line>
        <line lrx="1753" lry="2171" ulx="230" uly="2098">Wart⸗Mutter, die uns in unſerer Kindheit gegaͤngelt und geleitet hat, daß wir</line>
        <line lrx="1756" lry="2233" ulx="230" uly="2152">nicht in Ungluͤck, in Jammer und Noth gerathen, daß wir noch geſunde Gliedmaſ⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2282" ulx="229" uly="2210">ſen haben; daß wir nicht etwan den Ruͤcken zerbrochen, ein Auge verlohren, Arm</line>
        <line lrx="1756" lry="2336" ulx="219" uly="2266">und Bein zerbrochen, oder in den Pocken und andern Kranckheiten um den Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2459" type="textblock" ulx="229" uly="2323">
        <line lrx="1757" lry="2398" ulx="229" uly="2323">ſtand gekommen; oder daß uns nicht von ſolcher Kranckheit (wie es pflegt) die</line>
        <line lrx="1762" lry="2459" ulx="1117" uly="2390">Lee ſchwe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1616" lry="330" type="textblock" ulx="365" uly="245">
        <line lrx="1616" lry="330" ulx="365" uly="245">402 Anm Feſt⸗Tage der Verkuͤndigung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2319" type="textblock" ulx="372" uly="339">
        <line lrx="1905" lry="406" ulx="372" uly="339">ſchwere Noth anhaͤnget, das alles haben wir eintzig und allein der Gnade GOttes</line>
        <line lrx="1905" lry="461" ulx="373" uly="391">zuzuſchreiben. Daß des Menſchen Aufſicht hier das wenigſte thue und vermoͤge,</line>
        <line lrx="1907" lry="532" ulx="375" uly="451">iſt daraus abzunehmen, daß auch wohl bey Koͤniglichen und Fuͤrſtlichen Perſonen</line>
        <line lrx="1906" lry="575" ulx="376" uly="507">ſich dergleichen Gebrechen finden, die ſie aus der Kindheit heraus gebracht haben.</line>
        <line lrx="1907" lry="629" ulx="373" uly="564">So leitet uns auch die Gnade GOttes noch biß dieſe Stunde. Was dort der</line>
        <line lrx="1907" lry="690" ulx="377" uly="618">Heilige in Iſrael zu David ſagt: Ich will dich mit meinen Augen leiten, Pf.</line>
        <line lrx="1905" lry="753" ulx="380" uly="677">32. v. 8. das gehet uns alle an: GOtt leitet uns mit ſeinen Augen; durch die</line>
        <line lrx="1909" lry="805" ulx="376" uly="732">Augen verſtehet Er ſeine Allweißheit, Fuͤrſorge⸗ Wachſamkeit, u. ſ. w. hiernach re⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="858" ulx="378" uly="785">gieret Er uns; was ſeine Weißheit ſiehet, das uns ſchaͤdlich iſt, das haͤlt und trei⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="915" ulx="380" uly="840">bet ſie von uns abe; was ſie ſiehet, das uns nuͤtzlich und dienlich iſt, das befoͤrdert ſie;</line>
        <line lrx="1914" lry="969" ulx="379" uly="902">unmuͤglich waͤre es durch ſo viel Netze und Stricke des Satans, ſo er uns geleget,</line>
        <line lrx="1911" lry="1025" ulx="381" uly="959">hindurch zu dringen, wo nicht die Alweißheit und Gnade GOttes hierinnen das</line>
        <line lrx="1911" lry="1084" ulx="382" uly="1013">beſte thaͤten; und in ſumma, alles muß die Guͤte und Gnade GHttes hier thun die</line>
        <line lrx="1910" lry="1138" ulx="378" uly="1069">verfolget uns, nicht nur in dieſem Leben, ſondern auch in dem Tode, und bringet uns</line>
        <line lrx="1914" lry="1194" ulx="379" uly="1125">endlich in die ewige Seligkeit und unbeſchreibliches Freuden⸗Leben, deſſen Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1251" ulx="381" uly="1183">keit, Hoheit Freud und Wonne wir hier auszuſprechen viel zu Ungeſchickt ſeyn.</line>
        <line lrx="1914" lry="1305" ulx="437" uly="1233">Betrachtet aber nun hingegen und auf der andern Seite auch die Gnaͤde und</line>
        <line lrx="1915" lry="1367" ulx="381" uly="1294">Gunſt der Menſchen, wie dieſelbe beſchaffen ſey? Menſchen⸗Gnade und Gunſt iſt</line>
        <line lrx="1913" lry="1424" ulx="382" uly="1350">wie ein Dunſt; ein Dampf und Dunſt iſt nichts, man iſt deſſen nichts gebeſſert,</line>
        <line lrx="1916" lry="1476" ulx="386" uly="1406">es thut, es hat und giebt nichts. Was hat Menſchen⸗Gunſt? nichts. Wenn ja</line>
        <line lrx="1914" lry="1533" ulx="383" uly="1461">Menſchen⸗Affectien und Gunſt was thun koͤnte, moͤchte es groſſer Herren Gunſt</line>
        <line lrx="1916" lry="1590" ulx="386" uly="1518">ſeyn, denn ſelbige ſcheinet noch etwas zu ſeyn; drum halten auch die Weltgeſinne⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1644" ulx="387" uly="1572">ten ſelbige gar hoch: Aber wann man ſie auf die Wage eget, waͤget ſie nichts.</line>
        <line lrx="1918" lry="1701" ulx="385" uly="1627">David ſagt ſehr wohl: Menſchen ſind doch ja nichts, groſſe Leute fehlen</line>
        <line lrx="1916" lry="1762" ulx="386" uly="1686">auch; ſie waͤgen weniger, denn nichts, ſo viel ihrer iſt, Pf. 62. v. 10. In</line>
        <line lrx="1915" lry="1823" ulx="385" uly="1739">ſeiner Sprache lautet es ☚π gewiß verſichert, die gemeinen Leute ſind Eitelkeit,</line>
        <line lrx="1914" lry="1874" ulx="385" uly="1798">und die Groſſen ſind Luͤgenwenn ſie aufſteigen auf die Wage⸗Schaalen, ſind ſie</line>
        <line lrx="1916" lry="1927" ulx="387" uly="1854">alle zuſammen von der Eitelkeit. Er will ſagen: Menſchen ſind Menſchen, beyde</line>
        <line lrx="1913" lry="1983" ulx="388" uly="1911">Groſſe und Geringe ſind nichts; Denn was iſt der Menſch, von dem wir</line>
        <line lrx="1918" lry="2037" ulx="389" uly="1961">Gnade erwarten, deſſen Gnade wir hoch ſchaͤtzen, oder darauff ſich der Welt⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2094" ulx="388" uly="2015">Menſch verlaͤſſet? er iſt nichts: Wie gar nichts ſind doch alle Menſchen,</line>
        <line lrx="1915" lry="2154" ulx="386" uly="2079">ſagt David, in 2. Pfalm. 39. vers 6; es heiſſet mit ihnen: Heute roth, mor⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2214" ulx="387" uly="2131">gen todt; heute bluͤhen wir wie eine Roſe roth, bald kranck und</line>
        <line lrx="1918" lry="2267" ulx="390" uly="2180">todt, iſt allenthalben Mu½Lͤh und Noth. Es haben die allergroͤſſeſten Poten⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2319" ulx="393" uly="2246">taten in der Welt ſo wenig Verſicherung wider Kranckheiten, wider den Tod, ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2406" type="textblock" ulx="389" uly="2303">
        <line lrx="1921" lry="2404" ulx="389" uly="2303">wider die Unfaͤlle, als der gerinoſte Bettler hat; der Tod erhaſchet ſie ſo bald, ie</line>
        <line lrx="1920" lry="2406" ulx="1817" uly="2368">ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="305" type="textblock" ulx="2095" uly="293">
        <line lrx="2137" lry="305" ulx="2095" uly="293">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1210" type="textblock" ulx="2077" uly="318">
        <line lrx="2137" lry="360" ulx="2078" uly="318">aldee</line>
        <line lrx="2137" lry="415" ulx="2078" uly="374">Uns d</line>
        <line lrx="2132" lry="481" ulx="2077" uly="431">ſen in</line>
        <line lrx="2137" lry="530" ulx="2078" uly="496">getr ut</line>
        <line lrx="2137" lry="584" ulx="2078" uly="547">den d</line>
        <line lrx="2137" lry="642" ulx="2079" uly="601">len t⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="698" ulx="2080" uly="658">leſden</line>
        <line lrx="2137" lry="765" ulx="2079" uly="714">ſeha</line>
        <line lrx="2137" lry="813" ulx="2082" uly="771">nd</line>
        <line lrx="2137" lry="870" ulx="2081" uly="826">nen</line>
        <line lrx="2135" lry="928" ulx="2082" uly="882">e S</line>
        <line lrx="2137" lry="984" ulx="2083" uly="940">Wei</line>
        <line lrx="2136" lry="1040" ulx="2082" uly="996">kelt b</line>
        <line lrx="2133" lry="1095" ulx="2085" uly="1062">tener</line>
        <line lrx="2137" lry="1159" ulx="2085" uly="1113">ledio</line>
        <line lrx="2137" lry="1210" ulx="2118" uly="1165">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1387" type="textblock" ulx="2089" uly="1281">
        <line lrx="2137" lry="1321" ulx="2089" uly="1281">len</line>
        <line lrx="2137" lry="1387" ulx="2089" uly="1336">1e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="67" lry="390" ulx="0" uly="345">Ottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2441" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="67" lry="454" ulx="0" uly="398">nmige,</line>
        <line lrx="66" lry="507" ulx="1" uly="459">tſenen</line>
        <line lrx="66" lry="563" ulx="7" uly="515">haben.</line>
        <line lrx="66" lry="617" ulx="0" uly="575">ortder</line>
        <line lrx="67" lry="681" ulx="1" uly="630">n</line>
        <line lrx="66" lry="733" ulx="0" uly="688">rch de</line>
        <line lrx="67" lry="791" ulx="0" uly="744">ſichte⸗</line>
        <line lrx="69" lry="843" ulx="1" uly="803">ditei⸗</line>
        <line lrx="70" lry="911" ulx="0" uly="859">eltſitz</line>
        <line lrx="72" lry="964" ulx="0" uly="916">eleget,</line>
        <line lrx="68" lry="1015" ulx="4" uly="975">en das</line>
        <line lrx="66" lry="1075" ulx="0" uly="1028">uit de</line>
        <line lrx="68" lry="1134" ulx="0" uly="1091">getuns</line>
        <line lrx="71" lry="1193" ulx="0" uly="1142">ertlich⸗</line>
        <line lrx="12" lry="1241" ulx="0" uly="1212">1</line>
        <line lrx="70" lry="1300" ulx="0" uly="1255">deund</line>
        <line lrx="72" lry="1362" ulx="0" uly="1313">huuſtiſ</line>
        <line lrx="69" lry="1419" ulx="0" uly="1370">dbeſee,</line>
        <line lrx="69" lry="1476" ulx="0" uly="1427">Pennſa</line>
        <line lrx="68" lry="1532" ulx="0" uly="1481">Gunſt</line>
        <line lrx="71" lry="1592" ulx="0" uly="1541">eſinot⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1644" ulx="0" uly="1596">enichts,</line>
        <line lrx="70" lry="1711" ulx="0" uly="1650">ſehlen</line>
        <line lrx="69" lry="1759" ulx="0" uly="1709">. N</line>
        <line lrx="68" lry="1815" ulx="0" uly="1764">thetti</line>
        <line lrx="72" lry="1878" ulx="3" uly="1822">ſndſie</line>
        <line lrx="73" lry="1946" ulx="0" uly="1876">beyde</line>
        <line lrx="71" lry="1984" ulx="0" uly="1943">em Mr</line>
        <line lrx="69" lry="2040" ulx="9" uly="1993">Welt⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2113" ulx="0" uly="2047">ſſchen,</line>
        <line lrx="67" lry="2161" ulx="4" uly="2112">or⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2216" ulx="24" uly="2157">lnd⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2278" ulx="0" uly="2226">Peten⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2329" ulx="0" uly="2275">Todſe</line>
        <line lrx="75" lry="2387" ulx="0" uly="2331">0 wje</line>
        <line lrx="74" lry="2441" ulx="19" uly="2392">alde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="326" type="textblock" ulx="451" uly="248">
        <line lrx="1758" lry="326" ulx="451" uly="248">An Feſt⸗Tage der Verkuͤndigung Mariaͤ. 403</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1454" type="textblock" ulx="227" uly="332">
        <line lrx="1760" lry="396" ulx="228" uly="332">andere; zu dem iſt es mit ihnen ſo beſchaffen, daß, ob ſie auch gleich leben, koͤnnen ſie</line>
        <line lrx="1759" lry="448" ulx="228" uly="391">uns doch mit ihrer Gnade nicht zu ſtatten kommen, ſie koͤnnen uns nicht allezeit helf⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="506" ulx="227" uly="445">fen in leiblichen Dingen, ſie ſind ſelbſt allen Ungluͤcks⸗Faͤllen unterworfſen; ſie koͤn⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="562" ulx="227" uly="504">nen uns nicht allemal wider die Feinde ſchuͤtzen, ſie werden oft ſelbſt von ihren Fein⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="619" ulx="227" uly="562">den verjagt, wie dem David, da ihn ſein eigener Sohn Abſolom vertrieb, und vie⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="675" ulx="228" uly="614">len wiederfahren iſt, und noch taͤglich wiederfaͤhret; ſie muͤſſen offt ſelber Hunger</line>
        <line lrx="1754" lry="730" ulx="228" uly="668">leiden und verſpottet werden; und ob ſie gleich auch in Dignitaͤten und Wuͤrden</line>
        <line lrx="1757" lry="787" ulx="227" uly="728">ſeyn und ſitzen, koͤnnen ſie uns doch nicht helffen; was kan aller Potentaten Gnade</line>
        <line lrx="1757" lry="842" ulx="227" uly="784">und Gunſt thun, bey einem im Geiſte betruͤbten Menſchen? bey einem angefochte⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="899" ulx="228" uly="836">nen Menſchen? wenn ſie einem ſolchen Menſchen alle ihre Guͤter und Haab, alle ih⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="952" ulx="228" uly="891">re Schloͤſſer, alle ihre ſchoͤnen Luſt⸗Gaͤrten, alle ihre beſten Kleider, ihre ſchoͤnſten</line>
        <line lrx="1757" lry="1010" ulx="229" uly="950">Weine und delicateſten Speiſen gaͤben, wuͤrden ſie ihm nicht die geringſte Traurig⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1077" ulx="228" uly="1000">kelt benehmen, noch eine geringe Freude erwecken koͤnnen  ſondern ein Angefoch⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1118" ulx="231" uly="1063">tener wuͤrde gedencken: Weg von mir mit allen ſolchen Eitelkeiten!ihr ſeyd alle</line>
        <line lrx="517" lry="1176" ulx="231" uly="1121">leidige Troͤſter.</line>
        <line lrx="1760" lry="1232" ulx="249" uly="1171">Menſchen⸗Gunſt und Gnade iſt verfuͤhriſch, ſie hat viel Tauſend in die</line>
        <line lrx="1764" lry="1287" ulx="233" uly="1221">hoͤchſte Ungnade GOttes geſetzet; Menſchen⸗Gnade bringet Schade, der See⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1344" ulx="233" uly="1283">len nemlich. Die Welt lieget im Argen, 1. Joh. 5. v. 19. ſo will ſie auch gerne</line>
        <line lrx="1763" lry="1397" ulx="234" uly="1337">bey ſich haben, die auch darinn liegen; ſie ſind betrogen und verfuͤhret, drum wollen</line>
        <line lrx="1761" lry="1454" ulx="233" uly="1396">ſie andere auch verfuͤhren; die nicht folgen wollen, fallen bald in ihre Ungnade. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1510" type="textblock" ulx="210" uly="1452">
        <line lrx="1762" lry="1510" ulx="210" uly="1452">hat ſich vormals unter Genſerico, dem Wendiſchen Koͤnige (welcher der Arriani⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2401" type="textblock" ulx="234" uly="1506">
        <line lrx="1763" lry="1564" ulx="235" uly="1506">ſchen Lehre zugethan war, und die rechten Chriſten graͤulich verfolgete) nachfolgen⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1620" ulx="234" uly="1563">des zugetragen: Genſericus hatte einen Hauspfleger, Saturus genannt, einen fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1674" ulx="236" uly="1621">nehmen Mann, welcher die Arrianiſche Ketzerey immer widerfachte, demſelben gab</line>
        <line lrx="1764" lry="1733" ulx="238" uly="1676">erſtlich der Koͤnig gute Worte, verhieß ihm groſſe Ehre und Reichthum, ſo er auch</line>
        <line lrx="1765" lry="1783" ulx="239" uly="1733">ein Arrianer wuͤrde: Als er ihn aber damit nicht bewegen kunte, drauete er ihm mit</line>
        <line lrx="1770" lry="1840" ulx="237" uly="1788">vieler Marter, dadurch er ihn wolte vom Leben zum Tode richten laſſen; zuvor ſol⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1899" ulx="239" uly="1842">ten ihm aber alle ſeine Guͤter, Kinder und Geſinde genommen, und ſein Weib fuͤr</line>
        <line lrx="1770" lry="1955" ulx="239" uly="1900">ſeinen Augen einem Cameel⸗Treiber gegeben werden. Aber er ließ ſich der keines</line>
        <line lrx="1765" lry="2009" ulx="240" uly="1955">von ſeinem wohlgegruͤndeten Glauben abwendig machen. Zuletzt kam ſein Weib</line>
        <line lrx="1767" lry="2071" ulx="240" uly="2012">mit ihren beyden Kindern, heulet und weinet, fiel auf ihre Knie, und bat ihn um</line>
        <line lrx="1777" lry="2120" ulx="242" uly="2064">GOttes Willen, er wolte doch ſie und das kleine Toͤchterlein, welches ſie noch ſaͤu⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2178" ulx="242" uly="2120">gete, bedencken, und ſeine Kinder, die ihrer beyder Geſchlecht edel gemacht haͤtte,</line>
        <line lrx="1772" lry="2233" ulx="243" uly="2177">nicht laſſen in ſchmaͤhliche Verachtung gedeyen, und wole es ja nicht dahin kommen</line>
        <line lrx="1772" lry="2288" ulx="245" uly="2229">laſſen, daß ſie, als ein erbar Weib, durch eine unbillige und ſchaͤndliche Ehe, einem</line>
        <line lrx="1778" lry="2401" ulx="247" uly="2289">loſen Knechte zugefuͤget wuͤrde; denn GOtt wſrse ohne allem Zweiſel das anſeheng</line>
        <line lrx="1753" lry="2396" ulx="256" uly="2350">. ee 2 da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1600" lry="322" type="textblock" ulx="370" uly="243">
        <line lrx="1600" lry="322" ulx="370" uly="243">4 4 Am Feſt⸗Tage der Verkuͤndigung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2411" type="textblock" ulx="373" uly="335">
        <line lrx="1906" lry="397" ulx="373" uly="335">daß er nicht willig abfiele, ſondern ſolches aus groſſer Noth und gezwungen thun muͤ⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="451" ulx="373" uly="398">ſte. Darauff antwortet er, mit des Jobs Worten: Du redeſt, wie eine aus den</line>
        <line lrx="1905" lry="506" ulx="375" uly="450">Unverſtaͤndigen Welbern: Ich wolte das alles bedencken, daß du mir ſageſt, wenn</line>
        <line lrx="1905" lry="565" ulx="375" uly="508">es allein darum zu thun waͤre, daß ich alhier auf dieſer Welt in einen ſauren Apffel</line>
        <line lrx="1906" lry="624" ulx="377" uly="561">belſſen muͤſte, und nicht kuͤnfftig in Ewigkeit ein ſchwerers zu befuͤrchten haͤtte. Dor⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="677" ulx="376" uly="620">um ſo du deinen Mann lieb haͤtteſt, ſolteſt du dich nimmer unterſtehen, mit deinen</line>
        <line lrx="1910" lry="734" ulx="377" uly="677">Schmelchel⸗Worten ihn in den ewigen Tod zu fuͤhren. Nehmen ſie mir mein Weib,</line>
        <line lrx="1909" lry="791" ulx="377" uly="733">Kinder und Guͤter, ſo muß ich in meinem Hertzen behalten die Worte meines HErrn</line>
        <line lrx="1910" lry="848" ulx="377" uly="786">Chriſti, da er geſagt hat: Wer nicht ſein Weib, Kind und Aecker, ja Haus</line>
        <line lrx="1911" lry="905" ulx="376" uly="844">und Hof verlaſſen kan um meinet willen, der iſt mein Juͤnger nicht. Der</line>
        <line lrx="1231" lry="959" ulx="378" uly="906">Mann haſt Chriſtum lieber gehabt, denn alles.</line>
        <line lrx="1912" lry="1014" ulx="433" uly="954">Als Graf Ernſt zu Mannsſeld, ein Roͤmlſcher Kaͤyſerl. Majeſtaͤt Rath, Anno</line>
        <line lrx="1912" lry="1074" ulx="377" uly="1012">81. ſtudirens halber gen Straßburg kommen, und in zweyen Ertz⸗und Hohen⸗Stiff⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1129" ulx="383" uly="1069">tern Coͤln und Straß burg ein Canonicat erlanget, hat zu Augſpurg auf dem Reichs⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1184" ulx="379" uly="1126">Tage der Paͤbſtliche Legatus und Cardinalis, Biſchoff zu Madrit, den frommen</line>
        <line lrx="1915" lry="1240" ulx="380" uly="1181">jungen Herrn zum Abfall zu beſchwatzen ſich bemuͤhet, und ihm die Probſtey zu Aug⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1298" ulx="379" uly="1237">ſpurg, ſo der Ertz⸗Biſchoff und Churfuͤrſt zu Coͤln eben damals reſigniret, zum An⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1354" ulx="381" uly="1291">tritt, hernach aber ein Ertzſtifft, oder ſonſt das beſte Biſthum in Germanien angebo⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1410" ulx="381" uly="1349">ten, wenn er wolte Paͤbſtiſch werden. Darauf der Herr zur Antwort gegeben und</line>
        <line lrx="1917" lry="1470" ulx="380" uly="1401">geſagt: Er wolte lieber bey GOTTes Wort mit GOtt und gutem Ge⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1525" ulx="378" uly="1461">wiſſen ein armer Grafe, denn ein reicher Fuͤrſt mit boͤſem Gewiſſen ſeyn.</line>
        <line lrx="1918" lry="1580" ulx="378" uly="1516">Alſo ſuchet die Welt mit ihrer angebotenen Gnade uns nur zu verfuͤhren und in das</line>
        <line lrx="1876" lry="1642" ulx="380" uly="1579">groͤſſeſte Elend zu ſtuͤrtzen. rS=S”</line>
        <line lrx="1917" lry="1694" ulx="470" uly="1628">So iſt auch in der Welt nichts beſtaͤndigers, als ihre Unbeſtaͤndigkeit:</line>
        <line lrx="1915" lry="1750" ulx="379" uly="1689">Menſchen⸗Gunſt und Gnade iſt wie ein Wuͤr ffel⸗oder Karten⸗Spiel, darinnen</line>
        <line lrx="1918" lry="1805" ulx="384" uly="1743">bald dieſem, bald jenem das Gluͤcke zulaͤuffet: So auch die Gunſt der Menſchen;</line>
        <line lrx="1917" lry="1861" ulx="383" uly="1800">heute ſoll einer dieſem gewogen ſeyn, morgen aber gehaͤßig; Menſchen⸗Gunſt iſt</line>
        <line lrx="1918" lry="1917" ulx="382" uly="1860">wie das Meer, heute treiben deſſen Wellen ein Schiff ſtattlich ſort, morgen wider⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1976" ulx="380" uly="1914">ſtehen ſie ihm; Menſchen⸗Gunſt hat Krebs⸗Art an ſich, ſie gehet bald vor⸗bald</line>
        <line lrx="1919" lry="2033" ulx="381" uly="1970">hinterwerts. Nach dem die Winde der blinden Affecten in die Segel der Begier⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2089" ulx="383" uly="2027">den gehen, nach dem gehet das Schiff der Gewogenheit: Drum hat jener Spani⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2143" ulx="382" uly="2081">er, Didacus Arius, wohl geſagt: Er wuͤnſchte, ſo offt er zu ſeinem Koͤnige gienge,</line>
        <line lrx="1916" lry="2203" ulx="381" uly="2138">mit demſelben etwas zu reden, daß er einen Diamanten⸗Nagel und Hammer bey</line>
        <line lrx="1918" lry="2258" ulx="380" uly="2196">ſich haͤtte, damit er mit ſolchem die wandelbare Gnade ſeines Koͤniges aghefften,</line>
        <line lrx="1917" lry="2315" ulx="375" uly="2251">und ſich derſelben gewiß verſichern koͤnne. Sihe Gerlachen im andern Tauſend ſei⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="2371" ulx="376" uly="2315">ver Lat. Ergoͤtzlichkeiten num. 44.</line>
        <line lrx="1917" lry="2411" ulx="1786" uly="2364">Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="937" type="textblock" ulx="2063" uly="296">
        <line lrx="2137" lry="419" ulx="2063" uly="370">ſeder</line>
        <line lrx="2116" lry="484" ulx="2063" uly="424">durch</line>
        <line lrx="2137" lry="530" ulx="2064" uly="491">lines S</line>
        <line lrx="2136" lry="591" ulx="2065" uly="544">GOtt</line>
        <line lrx="2137" lry="652" ulx="2065" uly="601">ich nun</line>
        <line lrx="2136" lry="712" ulx="2064" uly="656">tfren</line>
        <line lrx="2127" lry="771" ulx="2065" uly="714">fahre</line>
        <line lrx="2136" lry="820" ulx="2066" uly="769">GOtt</line>
        <line lrx="2137" lry="883" ulx="2066" uly="829">ſicht,</line>
        <line lrx="2137" lry="937" ulx="2067" uly="882">ihG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="999" type="textblock" ulx="2018" uly="941">
        <line lrx="2137" lry="999" ulx="2018" uly="941">(chre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1793" type="textblock" ulx="2066" uly="998">
        <line lrx="2137" lry="1046" ulx="2066" uly="998">Und</line>
        <line lrx="2137" lry="1109" ulx="2068" uly="1056">mnacht</line>
        <line lrx="2132" lry="1168" ulx="2099" uly="1116">N</line>
        <line lrx="2131" lry="1223" ulx="2071" uly="1171">les ſo</line>
        <line lrx="2136" lry="1278" ulx="2071" uly="1228">euch</line>
        <line lrx="2137" lry="1335" ulx="2069" uly="1285">he nich</line>
        <line lrx="2137" lry="1391" ulx="2070" uly="1343">elch:</line>
        <line lrx="2137" lry="1451" ulx="2070" uly="1394">über ſ</line>
        <line lrx="2109" lry="1498" ulx="2070" uly="1455">den.</line>
        <line lrx="2137" lry="1561" ulx="2073" uly="1513">Mat</line>
        <line lrx="2137" lry="1621" ulx="2072" uly="1564">gnaͤd</line>
        <line lrx="2137" lry="1676" ulx="2071" uly="1624">60</line>
        <line lrx="2137" lry="1736" ulx="2072" uly="1682">Menfe</line>
        <line lrx="2136" lry="1793" ulx="2073" uly="1737">lin ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1845" type="textblock" ulx="2028" uly="1801">
        <line lrx="2137" lry="1845" ulx="2028" uly="1801">ellin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1900" type="textblock" ulx="2102" uly="1857">
        <line lrx="2137" lry="1900" ulx="2102" uly="1857">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1959" type="textblock" ulx="2028" uly="1892">
        <line lrx="2137" lry="1959" ulx="2028" uly="1892">and</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2363" type="textblock" ulx="2074" uly="1971">
        <line lrx="2137" lry="2018" ulx="2074" uly="1971">ſe!</line>
        <line lrx="2137" lry="2071" ulx="2074" uly="2027">und —</line>
        <line lrx="2137" lry="2132" ulx="2076" uly="2078">ſcick</line>
        <line lrx="2136" lry="2188" ulx="2078" uly="2145">ſerne</line>
        <line lrx="2137" lry="2242" ulx="2081" uly="2192">ſer</line>
        <line lrx="2137" lry="2302" ulx="2082" uly="2258"> de</line>
        <line lrx="2137" lry="2363" ulx="2084" uly="2312">nche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="923" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="83" lry="346" ulx="0" uly="327">—</line>
        <line lrx="90" lry="407" ulx="9" uly="357">thu nt⸗</line>
        <line lrx="87" lry="461" ulx="0" uly="420">ſearsden</line>
        <line lrx="85" lry="521" ulx="11" uly="472">eſt ernr</line>
        <line lrx="85" lry="578" ulx="1" uly="530">len Boffel</line>
        <line lrx="85" lry="630" ulx="0" uly="587">te. Der⸗</line>
        <line lrx="85" lry="687" ulx="0" uly="644">itderen</line>
        <line lrx="87" lry="748" ulx="2" uly="700">ein c,</line>
        <line lrx="86" lry="806" ulx="2" uly="757">66 Hemm</line>
        <line lrx="87" lry="869" ulx="4" uly="810"> Has</line>
        <line lrx="87" lry="923" ulx="2" uly="870">chteD</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1599" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="87" lry="1037" ulx="1" uly="981">ih, Yne</line>
        <line lrx="87" lry="1091" ulx="0" uly="1040">,Sf⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1145" ulx="0" uly="1097">Veichs⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1205" ulx="0" uly="1155">tftonhtnen</line>
        <line lrx="92" lry="1260" ulx="2" uly="1211">en u ⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1318" ulx="2" uly="1268">zum N⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1373" ulx="0" uly="1322">enanecbo⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1434" ulx="0" uly="1380">Cebennd</line>
        <line lrx="92" lry="1500" ulx="2" uly="1434">ſenhe⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1554" ulx="2" uly="1497">ſenſeyn.</line>
        <line lrx="100" lry="1599" ulx="1" uly="1553">oledos</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2289" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="94" lry="1724" ulx="1" uly="1664">ndigkek:</line>
        <line lrx="92" lry="1778" ulx="0" uly="1728">dontoten</line>
        <line lrx="99" lry="1832" ulx="0" uly="1783">Punſchen;,</line>
        <line lrx="99" lry="1890" ulx="0" uly="1836">Glaſt iſt</line>
        <line lrx="96" lry="1950" ulx="0" uly="1897">en toſde⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1999" ulx="12" uly="1950">or⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2060" ulx="0" uly="2011"> Ba⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2118" ulx="3" uly="2062">Enni⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2183" ulx="0" uly="2129">ſetenge,</line>
        <line lrx="96" lry="2233" ulx="0" uly="2180">nner bey</line>
        <line lrx="99" lry="2289" ulx="1" uly="2238">Uheften,</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2354" type="textblock" ulx="0" uly="2289">
        <line lrx="165" lry="2354" ulx="0" uly="2289">ſerdſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2459" type="textblock" ulx="31" uly="2410">
        <line lrx="99" lry="2459" ulx="31" uly="2410">Ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="335" type="textblock" ulx="540" uly="260">
        <line lrx="1773" lry="335" ulx="540" uly="260">Am Feſt⸗Tage der Verkuͤndigung Marſaͤ⸗. 405</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2432" type="textblock" ulx="237" uly="354">
        <line lrx="1777" lry="411" ulx="299" uly="354">Wenn ihr denn nun dieſes alles bey euch recht uͤberleget, und was ſonſt noch bey</line>
        <line lrx="1778" lry="468" ulx="244" uly="411">jeder Art zu bedencken iſt (welches itzo unmuͤglich alles kan beygebracht werden)</line>
        <line lrx="1779" lry="523" ulx="243" uly="467">durch fleißiges Nachſinnen wohl erweget, ſo zweifele ich nicht, ihr werdet alle mit mir</line>
        <line lrx="1778" lry="583" ulx="243" uly="520">eines Sinnes ſeyn, und mit mir ſprechen: GOttes Gnade gehet uͤber alles;</line>
        <line lrx="1777" lry="641" ulx="243" uly="578">GOttes Gnade und Gunſt gehet uͤber aller Menſchen Gnade und Gunſt; Wenn</line>
        <line lrx="1776" lry="696" ulx="242" uly="634">ich nur deine Gnade habe, HErr JEſu, ſo habe ich wohl was mich ewig</line>
        <line lrx="1828" lry="747" ulx="240" uly="689">erfreuen ſoll. Von dieſer Gnade ruͤhmet der ſel. Herr Lutherus gar ſchoͤn: ES</line>
        <line lrx="1777" lry="808" ulx="237" uly="746">fahre mir lieber weg Fuͤrſten⸗ und Menſchen⸗Gunſt, und bleibe mir</line>
        <line lrx="1775" lry="867" ulx="238" uly="800">GOttes Hulde, ſo wiro ſich Menſchen⸗Hulde wohl finden; findet ſie ſich</line>
        <line lrx="1776" lry="921" ulx="240" uly="857">nicht, ſo fahre ſie zum Teuffel, GOttes Huld, iſt mir gnug. Verliere</line>
        <line lrx="1774" lry="980" ulx="240" uly="914">ich GOTTes Huld, ſo bleibet mir zuletzt Menſchen⸗Huld auch nicht, ſo</line>
        <line lrx="1774" lry="1033" ulx="240" uly="970">fahre ich denn zum Teuffel mit meinem Fuͤrſten, beyde mit GOTTes</line>
        <line lrx="1825" lry="1140" ulx="239" uly="1022">erdeMenſchen Unhulde; da hab ichs denn fein troffen, und wohl ge⸗</line>
        <line lrx="532" lry="1131" ulx="288" uly="1094">Echt.</line>
        <line lrx="1773" lry="1197" ulx="298" uly="1140">Iſt nun an GOttes Gnade alles gelegen, und gehet die Gnade GOttes uͤber al⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1264" ulx="240" uly="1198">les, ſo ſehet ja zu, J. G. daß ihr auch in der Gnade GOttes allezeit ſtehet, und</line>
        <line lrx="1773" lry="1311" ulx="241" uly="1253">euch verſichern koͤnnet, daß ihr einen gnaͤdigen GOttim Himmel habet; denn habt</line>
        <line lrx="1773" lry="1372" ulx="239" uly="1307">ihr nicht an GODD einen gnaͤdigen GOtt, ſo ſchwebet der Zorn GO TTes uͤber</line>
        <line lrx="1772" lry="1424" ulx="241" uly="1365">euch: Nun wiſſet ihr, daß in der Welt nichts erſchrecklichers iſt, als GOttes Zorn</line>
        <line lrx="1772" lry="1477" ulx="240" uly="1417">uͤber ſich haben, derowegen ſo trachtet, denſelben durch gebuͤhrende Mittel abzuwen⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1533" ulx="239" uly="1476">den. Wenn eins ſeyn ſolte, entweder ich ſolte Zeit meines Lebens in einem feurigen</line>
        <line lrx="1770" lry="1600" ulx="239" uly="1529">Ofen liegen, und von dem Feuer aufs hefftigſte gemartert werden, dabey aber einen</line>
        <line lrx="1771" lry="1646" ulx="238" uly="1587">gnaͤdigen GOtt haben; oder ich ſolte in lauter Wohlleben dennoch unter dem Zorn</line>
        <line lrx="1769" lry="1703" ulx="239" uly="1644">GOTTes ſeyn? So wolte ich lieber das erſte erwehlen, obgleich der verblendete</line>
        <line lrx="1769" lry="1761" ulx="238" uly="1700">Menſch dieſes verlachen moͤchte; denn es mag die Marter ſo groß ſeyn, als ſie will,</line>
        <line lrx="1798" lry="1815" ulx="239" uly="1756">bin ich der Gnade GOttes verſichert, ſo habe ich ſchon Linderung genung. Hinge⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1871" ulx="237" uly="1814">gen in dieſem letzten Fal kan aller Welt Freude mich wenig erfreuen.</line>
        <line lrx="1768" lry="1931" ulx="294" uly="1868">Allein, wie kan ich wiſſen, (werdet ihr gedencken) daß ich bey GOtt in Gna⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1984" ulx="237" uly="1923">den bin? oder wie erlange ich Gnade bey GOtt, wennich ſie etwan verlohren haͤt⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2036" ulx="238" uly="1982">te? Das kanſt du leicht wiſſen und mercken: Wobey kunte Maria es abnehmen</line>
        <line lrx="1769" lry="2100" ulx="237" uly="2038">und wiſſen, daß ſie GOtt angenehm war? daher, daß GOtt ihr einen Engel zu⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2158" ulx="237" uly="2086">ſchickte, der ihr den gnaͤdigen Willen GOttes ankuͤndigen muſte,ſie auch denſalben</line>
        <line lrx="1769" lry="2208" ulx="238" uly="2148">gerne hoöͤrete, glaͤubete und folgete. Nun duͤrffen wir zwar auf ſolche Er⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2264" ulx="239" uly="2205">ſcheinungen der Engel nicht mehr warten; GOTV ſendet uns aber andere Eugel</line>
        <line lrx="1770" lry="2322" ulx="238" uly="2261">zu, das ſin d Lehrer und Prediger, dieſe werden in GOttes Wort, als Malach. 3. v. 1.</line>
        <line lrx="1794" lry="2377" ulx="238" uly="2314">auch Engel genennet, und verkuͤndigen uns auch den Willen GOttes. Das iſt</line>
        <line lrx="1770" lry="2432" ulx="938" uly="2380">Eee 3 war⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1592" lry="295" type="textblock" ulx="374" uly="232">
        <line lrx="1592" lry="295" ulx="374" uly="232">406 Am Feſt⸗Tage der Verkuͤndigung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="831" type="textblock" ulx="374" uly="326">
        <line lrx="1906" lry="380" ulx="374" uly="326">warlich ein groſſes Werck der Gnade GOttes, die der Tauſende nicht hat; denen</line>
        <line lrx="1905" lry="437" ulx="375" uly="379">Heyden, Juͤden und Tuͤrcken wiederfaͤhret dieſe Gnade nicht: Euch ſendet Er noch</line>
        <line lrx="1905" lry="495" ulx="376" uly="434">biß auf den heutigen Tag ſeine Engel und Prediger. Aber GOtt laͤſſet euch auch</line>
        <line lrx="1906" lry="558" ulx="376" uly="490">durch dieſe ſeine Diener ſagen, daß ihr ſeine Gnade nicht ſollet vergeblich em⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="611" ulx="375" uly="548">pfahen, ihr ſollet nicht bloſſe Hoͤrer ſeyn des Worts, ſondern auch Thaͤler deſ⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="661" ulx="377" uly="604">ſelben. Was wuͤrde das der Marien geholffen haben, wenn ſie den Engel und ſein</line>
        <line lrx="1909" lry="725" ulx="376" uly="662">Anbringen angehboret haͤtte, ſie haͤtte es aber dabey bloß bewenden laſſen? ſich wenig</line>
        <line lrx="1911" lry="776" ulx="377" uly="716">daran gekehret; ſie haͤtte GOTT nicht hertzlich fuͤr dieſe Ehre gedancket, ſie haͤtte</line>
        <line lrx="1909" lry="831" ulx="378" uly="771">dem Engel keinen Glauben gegeben, ſie haͤtte ſich nicht, als eine Mutter GODTes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="887" type="textblock" ulx="376" uly="830">
        <line lrx="1926" lry="887" ulx="376" uly="830">verhalten; ſie haͤtte die Frucht ihres geſegneten Leibes nicht recht in acht genommen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2464" type="textblock" ulx="378" uly="886">
        <line lrx="1912" lry="941" ulx="378" uly="886">u. ſ. w. Sie wuͤrde warlich keinen gnaͤdigen GOtt gehabt haben: So auch hier; wir</line>
        <line lrx="1913" lry="999" ulx="380" uly="938">muͤſſen die Engel und Diener GOttes (wollen wir anders einen gnaͤdigen GOTDT</line>
        <line lrx="1912" lry="1061" ulx="381" uly="998">haben) mit Ehrerbietung, wie die Maria gethan, annehmen, ſie lieben, ſie gerne</line>
        <line lrx="1913" lry="1112" ulx="383" uly="1050">hoͤren, ihnen gerne und willig folgen. Maria nahm dieſe Worte des Engels auff,</line>
        <line lrx="1922" lry="1168" ulx="382" uly="1108">als GOttes Worte: So muͤſſen wir auch getreuer Diener Gottes ihre Worte</line>
        <line lrx="1913" lry="1227" ulx="384" uly="1165">annehmen, gleich als wenn Gott ſelbſt von Angeſicht zu Angeſichte mit uns re⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1283" ulx="385" uly="1220">dete. Der Apoſtel ſagt dorten: Wir ſollen das Wort GOttes annehmen mit</line>
        <line lrx="1915" lry="1341" ulx="386" uly="1276">Sanfftmuth, Jacob. 1. v. 21. Das Wort  9aurzs kbmmt von 7,2, und dieſes</line>
        <line lrx="1915" lry="1396" ulx="384" uly="1335">van dem Ebr. πepandit, ausdehnen, ausſpannen her; wie einer, der da</line>
        <line lrx="1914" lry="1449" ulx="387" uly="1388">ſchwimmet in dem Waſſer, ſeine Arme ausdehnet, und das Waſſer haͤuffig zu ſich</line>
        <line lrx="1914" lry="1513" ulx="386" uly="1447">reiſſet, und damit weiter kommt, wee denn daſſelbe in ſolcher Bedeutung alſo Eſa. 25.</line>
        <line lrx="1916" lry="1566" ulx="384" uly="1500">v. 11. genommen wird: So muͤſſen wir, wenn wir wollen einen gnaͤdigen GOTT</line>
        <line lrx="1917" lry="1623" ulx="387" uly="1561">haben, unſer Hertz ausbreiten gegen ſein heiliges Wort, es zu uns reiſſen, es</line>
        <line lrx="1916" lry="1673" ulx="386" uly="1616">uns zueignen, und in dem Erkentniß GOttes, und denen Chriſtlichen Tugenden, im⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1730" ulx="387" uly="1670">mer weiter gehen und kommen. Von der Maria wird geſagt, daß ſie alle Worte</line>
        <line lrx="1918" lry="1796" ulx="385" uly="1727">behalten, und in ihrem Hertzen erwogen habe Luc. 2. v. 19; ſie hat alle Wor⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1849" ulx="389" uly="1784">te in ihrem Hertzen beweget, ſagt Lucas. Das Wort ασ%H⅛α wird in der</line>
        <line lrx="1919" lry="1903" ulx="388" uly="1838">Griechiſchen Bibel gebrauchet an ſtatt des Wort?— Oo, welches eine Speiſe an</line>
        <line lrx="1919" lry="1961" ulx="386" uly="1897">ſich ziehen und wiederkaͤuen heiſſet. Sie hat die Worte ofſt bey ſich wieder⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2016" ulx="388" uly="1951">holet, und gleichſam wiedergekaͤuet, den Safft und Krafft heraus gezogen</line>
        <line lrx="1919" lry="2071" ulx="388" uly="2009">und geſogen, gleichſam in ihr Blut verwandelt: So muͤſſen wir auch mit GOttes</line>
        <line lrx="1918" lry="2129" ulx="387" uly="2065">Wort umgehen, wir muͤſſen daſſelbe ſtets und offt als unſere Seelen⸗Speiſe wie⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2183" ulx="388" uly="2115">derholen und wiederkaͤuen, es muß daſſelbe (ſo zu reden) mit unſerm Gebluͤte ſich</line>
        <line lrx="1922" lry="2242" ulx="387" uly="2175">mengen, wir muͤſſen dadurch geſtaͤrcket werden, wir muͤſſen derſelben Art werden,</line>
        <line lrx="1922" lry="2295" ulx="392" uly="2232">als das Wort GOttes iſt; wo das iſt, da kanſt du dich der Gnade GOttes gewiß</line>
        <line lrx="1926" lry="2364" ulx="390" uly="2280">verſichern. David preiſet denſelben ſelig, der Luſt hat zum Geſetz des HErrn,</line>
        <line lrx="1911" lry="2464" ulx="386" uly="2346">und redet von ſeinem Geſetze Tag und Nacht, Pf. 1, v. 1 e</line>
        <line lrx="1928" lry="2452" ulx="1867" uly="2419">ler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2014" type="textblock" ulx="2065" uly="284">
        <line lrx="2137" lry="353" ulx="2075" uly="284">7</line>
        <line lrx="2137" lry="425" ulx="2071" uly="368">NEi</line>
        <line lrx="2137" lry="476" ulx="2071" uly="427">ndal</line>
        <line lrx="2137" lry="536" ulx="2072" uly="482">ich ni</line>
        <line lrx="2137" lry="589" ulx="2072" uly="541">nach</line>
        <line lrx="2137" lry="646" ulx="2071" uly="596">6</line>
        <line lrx="2137" lry="699" ulx="2071" uly="665">vetig</line>
        <line lrx="2137" lry="762" ulx="2071" uly="711">lundſo</line>
        <line lrx="2137" lry="816" ulx="2071" uly="767">Brn</line>
        <line lrx="2136" lry="875" ulx="2072" uly="825">deb⸗H</line>
        <line lrx="2137" lry="932" ulx="2071" uly="882">und ha</line>
        <line lrx="2137" lry="990" ulx="2070" uly="939">hotſamm</line>
        <line lrx="2137" lry="1050" ulx="2070" uly="994">ſt beſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1096" ulx="2070" uly="1054">nen K</line>
        <line lrx="2137" lry="1161" ulx="2069" uly="1112">ſehn,</line>
        <line lrx="2137" lry="1217" ulx="2073" uly="1175">gong</line>
        <line lrx="2135" lry="1266" ulx="2070" uly="1233">holſ tw</line>
        <line lrx="2136" lry="1324" ulx="2070" uly="1284">und da</line>
        <line lrx="2137" lry="1381" ulx="2070" uly="1339">den die</line>
        <line lrx="2137" lry="1445" ulx="2069" uly="1396">die In</line>
        <line lrx="2137" lry="1502" ulx="2097" uly="1453">Hie</line>
        <line lrx="2137" lry="1553" ulx="2066" uly="1508">NeN</line>
        <line lrx="2134" lry="1608" ulx="2072" uly="1563">lliebd⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1666" ulx="2067" uly="1625">hon uin</line>
        <line lrx="2137" lry="1729" ulx="2068" uly="1674">ben ſon</line>
        <line lrx="2135" lry="1792" ulx="2067" uly="1738">gieb</line>
        <line lrx="2137" lry="1849" ulx="2066" uly="1784">Jung</line>
        <line lrx="2137" lry="1895" ulx="2067" uly="1847">ie Co⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1966" ulx="2065" uly="1897">Jung</line>
        <line lrx="2132" lry="2014" ulx="2066" uly="1966">woleen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2128" type="textblock" ulx="2022" uly="2014">
        <line lrx="2137" lry="2072" ulx="2022" uly="2014">(ſon he</line>
        <line lrx="2137" lry="2128" ulx="2023" uly="2071">ſeſhte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2360" type="textblock" ulx="2064" uly="2127">
        <line lrx="2137" lry="2183" ulx="2064" uly="2127">Ne Be</line>
        <line lrx="2103" lry="2234" ulx="2066" uly="2184">heit</line>
        <line lrx="2137" lry="2296" ulx="2067" uly="2244">unſete</line>
        <line lrx="2137" lry="2360" ulx="2064" uly="2305">mo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="2085" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="81" lry="319" ulx="0" uly="302">—</line>
        <line lrx="80" lry="378" ulx="6" uly="330">denen</line>
        <line lrx="79" lry="435" ulx="0" uly="384">Crnoch</line>
        <line lrx="78" lry="493" ulx="0" uly="440">lchch</line>
        <line lrx="79" lry="547" ulx="2" uly="494">chen⸗</line>
        <line lrx="80" lry="606" ulx="1" uly="549">terde⸗</line>
        <line lrx="81" lry="662" ulx="3" uly="613">lundſct</line>
        <line lrx="81" lry="719" ulx="0" uly="669">chwerig</line>
        <line lrx="82" lry="776" ulx="0" uly="721">ſehatte</line>
        <line lrx="81" lry="828" ulx="0" uly="781">0Rs</line>
        <line lrx="88" lry="881" ulx="0" uly="841">Crhien?</line>
        <line lrx="89" lry="948" ulx="0" uly="898">Her, wir</line>
        <line lrx="88" lry="998" ulx="0" uly="950">90 82</line>
        <line lrx="82" lry="1060" ulx="0" uly="1011">ſeegerne</line>
        <line lrx="82" lry="1117" ulx="0" uly="1064">asauff</line>
        <line lrx="82" lry="1167" ulx="0" uly="1122">eolte</line>
        <line lrx="83" lry="1227" ulx="0" uly="1183">tunsre⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1285" ulx="1" uly="1235">mnentuit</line>
        <line lrx="84" lry="1342" ulx="0" uly="1292">Unddſeſs</line>
        <line lrx="84" lry="1401" ulx="0" uly="1351">1,der d</line>
        <line lrx="84" lry="1462" ulx="0" uly="1405">fguſt</line>
        <line lrx="84" lry="1517" ulx="0" uly="1467">Eſt 15.</line>
        <line lrx="88" lry="1570" ulx="0" uly="1518">G0NR</line>
        <line lrx="89" lry="1633" ulx="2" uly="1580">ſen,6</line>
        <line lrx="87" lry="1682" ulx="1" uly="1636">enden te⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1741" ulx="0" uly="1690">Volte</line>
        <line lrx="90" lry="1799" ulx="0" uly="1750">alecor⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1854" ulx="1" uly="1806">glolnder</line>
        <line lrx="97" lry="1925" ulx="0" uly="1863">Peiſt an</line>
        <line lrx="95" lry="1971" ulx="0" uly="1922">wiede⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2040" ulx="6" uly="1979">gezogen</line>
        <line lrx="91" lry="2085" ulx="0" uly="2033">4GOts</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2254" type="textblock" ulx="0" uly="2088">
        <line lrx="93" lry="2160" ulx="0" uly="2088">eſ ne⸗</line>
        <line lrx="142" lry="2205" ulx="2" uly="2139">llleſich</line>
        <line lrx="100" lry="2254" ulx="0" uly="2205">erden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2311" type="textblock" ulx="0" uly="2252">
        <line lrx="101" lry="2311" ulx="0" uly="2252">ſes geiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2380" type="textblock" ulx="5" uly="2316">
        <line lrx="102" lry="2380" ulx="5" uly="2316">HEurn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="313" type="textblock" ulx="541" uly="216">
        <line lrx="1767" lry="313" ulx="541" uly="216">Am Feſt⸗Tage der Verkuͤndigung Mariaͤ. 407</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2012" type="textblock" ulx="225" uly="326">
        <line lrx="1764" lry="390" ulx="300" uly="326">Hierbey kanſt du abnehmen, daß du bey GOtt in Gnaden ſeyſt, wenn du auch</line>
        <line lrx="1763" lry="447" ulx="230" uly="379">JEſu Befreundter biſt. Maria war eine Mutter des Sohnes GOTTes,</line>
        <line lrx="1763" lry="500" ulx="231" uly="437">und alſo war ſie dem lieben GOtt ſondeelich angenehm. Du wirſt ſagen: Das bin</line>
        <line lrx="1762" lry="556" ulx="232" uly="495">ich nicht, und das kan ich auch nicht ſeyn. Ich ſage: Ja, dem leiblichen Zuſtande</line>
        <line lrx="1759" lry="610" ulx="232" uly="549">nach kanſt du es nicht ſeyn, das gilt auch fuͤr GOtt wenig, oder gar nichts, denn bey</line>
        <line lrx="1762" lry="672" ulx="232" uly="608">GDOtt iſt kein Anſehen der Perſon: Aber du kanſt ein Befreundter und An⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="722" ulx="231" uly="664">verwandter JEſu ſeyn dem Geiſte nach, auf die Art, wie dorten Chriſtus unſer Hey⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="779" ulx="231" uly="717">land ſagt: Wer den Willen thut meines Vaters im Himmel der iſt mein</line>
        <line lrx="1759" lry="835" ulx="230" uly="775">Bruder, Schweſter und Mutter, Matth. 12. v. 50. Thue nur den Willen</line>
        <line lrx="1759" lry="890" ulx="233" uly="833">des⸗HErrn deines GOttes, ſo biſt du gewiß deinem Heylande ſo lieb und angenehm,</line>
        <line lrx="1760" lry="948" ulx="233" uly="887">und haſt bey demſelben ſo viel Gnade, als ſeine leibliche Mutter, die Maria. Ge⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1004" ulx="232" uly="941">horſam iſt das allerbeſte Opffer, ſo wir GOtt bringen koͤnnen; Gehorſamkeit</line>
        <line lrx="1758" lry="1064" ulx="230" uly="1000">iſt beſſer denn Opffer, ſagt Samuel/ 1. Sam. 15. v. 22; Gehorſam bringet de⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1113" ulx="231" uly="1056">nen Kindern bey ihren Eltern Gunſt zuwege: Alſo auch, wenn wir GOtt gehorſam</line>
        <line lrx="1757" lry="1171" ulx="230" uly="1111">ſeyn, in ſeinen Geboten wandeln, darnach thun, und uns in ſeinen heiligen Willen</line>
        <line lrx="1757" lry="1228" ulx="232" uly="1168">gantz ergeben, ſo ſind wir gewiß der Gnade GOttes verſichert. Wenn ihr hier⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1279" ulx="230" uly="1224">von wollet Gewißheit haben, ſo ſchlaget nur auf das 26. Cap. des dritten Buches,</line>
        <line lrx="1753" lry="1336" ulx="231" uly="1280">und das 28. Cap. des fuͤnfftens Buchs Moſe, da werdet ihr mit Verwunderung fin⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1392" ulx="231" uly="1337">den die vielfaͤltigen Gnaden⸗Bezeigungen, die GOtt verſprochen hat allen denen,</line>
        <line lrx="863" lry="1449" ulx="231" uly="1394">die Ihm gehorſamen, und fuͤrchten.</line>
        <line lrx="1750" lry="1505" ulx="283" uly="1449">Hierbey kanſt du abnehmen, daß du bey GOtt in Gnaden ſeyſt, wenn du auch</line>
        <line lrx="1754" lry="1566" ulx="226" uly="1504">wie Maria keuſch und zuͤchtig in einem Jungfraͤulichen Stande lebeſt; Maria</line>
        <line lrx="1751" lry="1622" ulx="231" uly="1562">blieb vor/in und nach der Geburt eine Jungfrau: Nun fodert zwar GOit das nicht</line>
        <line lrx="1749" lry="1672" ulx="228" uly="1618">von uns, daß wir allezeit in einem Jungfraͤulichen Stande dem Leibe nach verblei⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1730" ulx="231" uly="1674">ben ſollen; ſondern es ſtehet einem ieden frey, wenn ſein Zuſtand und Gelegenheit</line>
        <line lrx="1749" lry="1788" ulx="229" uly="1727">es giebet, ſich ehelich zu verheyrathen; aber geiſtlicher Weiſe muͤſſen wir alle</line>
        <line lrx="1748" lry="1845" ulx="227" uly="1785">Jungfrauen ſeyn, die GOtt gefallen wollen. Paulus ſagt und ſchreibet an</line>
        <line lrx="1751" lry="1902" ulx="228" uly="1841">die Corinthier: Ich habe euch vertrauet einem Manne, daß ich eine reine</line>
        <line lrx="1747" lry="1957" ulx="225" uly="1895">Jungfrau Chriſto zubraͤchte, 2. Cor. 11. v. 2; Chriſten, die GOtt gefallen</line>
        <line lrx="1747" lry="2012" ulx="227" uly="1951">wollen, muͤſſen geiſtlicher Weiſe Jungfrauen ſeyn. Das Wort αρ ν½ Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2064" type="textblock" ulx="211" uly="2008">
        <line lrx="1749" lry="2064" ulx="211" uly="2008">frau hat ſeinen Uſprung von dem Ebraͤiſchen Worte hs fructifera, ſie muß, will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2398" type="textblock" ulx="221" uly="2063">
        <line lrx="1751" lry="2133" ulx="225" uly="2063">ſie ihrem Braͤutigam gefallen, viel Nutzen und Frucht ihm ſchaffen, nachdem</line>
        <line lrx="1751" lry="2176" ulx="224" uly="2119">der Braͤutigam geſinnet iſt, daß er etwan Tugend und Gottſeligkeit, oder Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2232" ulx="225" uly="2176">heit, oder Haͤußlichkeit, oder Reichthum liebet. Unſer GOtt buhlet um uns und</line>
        <line lrx="1748" lry="2290" ulx="223" uly="2233">unſere Seele; wenn dieſelbe reich iſt an guten Wercken, ſo gefaͤllet ſie GOtt, und</line>
        <line lrx="1748" lry="2351" ulx="221" uly="2290">mag Ihm nichts liebers in der Welt ſeyn. Paulus ſagt: Er habe uns als ei⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2398" ulx="1696" uly="2356">ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1623" lry="306" type="textblock" ulx="373" uly="225">
        <line lrx="1623" lry="306" ulx="373" uly="225">408 Am Feſt⸗Tage der Verkuͤndigung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1625" type="textblock" ulx="374" uly="324">
        <line lrx="1911" lry="386" ulx="374" uly="324">ne reine Jungfrau Chriſto JEſu zugefuͤhret, 2. Cor. 11. v. 2; wir muͤſſen</line>
        <line lrx="1912" lry="443" ulx="375" uly="382">ſeyn reine keuſche Jungfrauen, aller geiſtlichen Unreinigkeit und ſuͤndlichem</line>
        <line lrx="1912" lry="502" ulx="377" uly="395">Weſen vom Hertzen ind ſeyn; wiraalſſen uns taͤglich reinigen mit dem</line>
        <line lrx="1912" lry="558" ulx="378" uly="495">Blute IEſu Chriſti, und mit denen Buß⸗Thraͤnen, und in Acht nehmen, was</line>
        <line lrx="1915" lry="612" ulx="377" uly="548">GOtt ſagt durch den Eſaiam: Waſchet euch, reiniget euch, thut das Boͤſe</line>
        <line lrx="1913" lry="667" ulx="378" uly="608">von meinen Augen, Eſa. 1. v. 16. Wir muͤſſen uns denn auch dem HERRN</line>
        <line lrx="1917" lry="725" ulx="376" uly="664">JEſu vertrauen laſſen. Der heilige Apoſtel hat hier das Wort 4,ααα gebraucht,</line>
        <line lrx="1917" lry="781" ulx="378" uly="724">heiſſet gar artig, zierlich und feſte etwas mit dem andern verbinden; als wenn man</line>
        <line lrx="1918" lry="831" ulx="379" uly="780">ein verrencktes Glied mit dem andern wiederum verbindet, daß es ſein und arilich</line>
        <line lrx="1918" lry="891" ulx="380" uly="833">mit demſelben wiederum zuſammen waͤchſt: Wir muͤſſen, wollen wir GODT ge⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="950" ulx="381" uly="892">fallen, mit Chriſto JESll, unſerm Haupte, artig nach GOttes Worte uns feſte</line>
        <line lrx="1919" lry="1003" ulx="381" uly="947">vereinlgen und verbinden laſſen, daß wir in Chriſto, und Chriſtus in uns ſey, daß</line>
        <line lrx="1918" lry="1059" ulx="381" uly="1000">wir alle einer ſeyn in Chriſto JEſu, ſo duͤrffen wir keinen Zweifel tragen, daß uns</line>
        <line lrx="1660" lry="1116" ulx="383" uly="1057">GOtt gnaͤdig ſey, ſondern ſeine Gnade wird uͤber uns walten ewiglich.</line>
        <line lrx="1918" lry="1175" ulx="443" uly="1113">Ich muß aber noch et was hinzu thun, zu Troſt denen angefochtenen und betruͤbten</line>
        <line lrx="1919" lry="1233" ulx="385" uly="1174">Hertzen: Denn es wird ſich hier vielleicht manche ſromme Seele finden, die geden⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1285" ulx="387" uly="1227">cken moͤchte: Ach ich befleißige mich ja, ſo viel immer muͤglich iſt, GOttes Wort</line>
        <line lrx="1920" lry="1343" ulx="388" uly="1285">nicht nur zu hoͤren, ſondern auch zu thun; ich halte die Diener C Hriſti in billigem</line>
        <line lrx="1921" lry="1396" ulx="388" uly="1340">Werth, ich bemuͤhe mich nach dem Willen GOttes zu leben, ich huͤte mich fuͤr allen</line>
        <line lrx="1920" lry="1460" ulx="386" uly="1398">ſuͤndlichen Wercken, daß ich damit mein Gewiſſen nicht beflecke; und dennoch</line>
        <line lrx="1920" lry="1512" ulx="388" uly="1455">deucht mir, finde ich keine Gnade bey GOtt: Mir iſt nicht anders zu Muthe, als</line>
        <line lrx="1922" lry="1566" ulx="390" uly="1508">wenn mir GOtt gantz ungnaͤdig waͤre, und auf mich gar zornig ſey; ſo offt ich mein</line>
        <line lrx="1922" lry="1625" ulx="392" uly="1564">Gebeth zu meinem GOtt ausſchicke, iſt es, als wann es leer zuruͤcke kaͤme, mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1681" type="textblock" ulx="392" uly="1625">
        <line lrx="1931" lry="1681" ulx="392" uly="1625">traurigen Botſchafft: GOTT will dein Opffer dieſes Gebets nicht annehmen,Er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2303" type="textblock" ulx="393" uly="1679">
        <line lrx="1926" lry="1739" ulx="394" uly="1679">deln Feind, und uͤber dich erzurnet. Nun, mein Menſch, ich geſtehe es, es iſt eine</line>
        <line lrx="1926" lry="1794" ulx="393" uly="1738">von den allerſchwereſten Anfechtungen und Verſuchungen: Jedoch ſey zu frieden,</line>
        <line lrx="1927" lry="1850" ulx="393" uly="1790">du betruͤbtes Hertz; was du fuͤr Feindſchafft und Zorn gegen dich von GOtt ſpuͤreſt,</line>
        <line lrx="1927" lry="1910" ulx="397" uly="1849">das iſt lauter Gnade und Liebe; es iſt wahr, GOtt ſtellet ſich nicht allezeit gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1969" ulx="395" uly="1908">dig und freundlich gegen dieſelben, die Er hertzlich liebet, ſondern Er ſtellet ſich manch⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2017" ulx="396" uly="1960">mal hart und unfreundlich gegen ſie, gleichwie ein Vater ſich offters hart ſtellet ge⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2079" ulx="395" uly="2020">gen daſſelbe Kind, das ihm wohl am liebſten iſt. Solche ſeine Wege und Verfah⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2133" ulx="395" uly="2076">ren ſoll dir ja bekannt ſeyn aus denen vielen Exempeln: War nicht Abraham bey</line>
        <line lrx="1926" lry="2185" ulx="397" uly="2130">dem lieben GOtt in groſſen Gnaden? aber wie ſchiene Er ſo ungnaͤdig und hart ge⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2247" ulx="399" uly="2189">gen ihm zu ſeyn, da Er ihm hieſſe ſeinen einigen und geliebten Sohn, den Iſaac,ſelbſt</line>
        <line lrx="1927" lry="2303" ulx="400" uly="2242">mit ſeiner eigenen Hand toͤdten; War nicht David in ſehr groſſen Gnaden bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2411" type="textblock" ulx="397" uly="2290">
        <line lrx="1928" lry="2411" ulx="397" uly="2290">GOit, daß GOtt auch von ihm ſagte er waͤre ein Mann nach ſeinem Hertzen</line>
        <line lrx="1933" lry="2408" ulx="1891" uly="2365">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1171" type="textblock" ulx="2076" uly="1129">
        <line lrx="2137" lry="1171" ulx="2076" uly="1129">ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="483" type="textblock" ulx="2077" uly="330">
        <line lrx="2136" lry="393" ulx="2078" uly="330">der 4</line>
        <line lrx="2137" lry="435" ulx="2077" uly="389">ghadi</line>
        <line lrx="2137" lry="483" ulx="2079" uly="443">te De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="728" type="textblock" ulx="2077" uly="501">
        <line lrx="2134" lry="544" ulx="2078" uly="501">mnein</line>
        <line lrx="2137" lry="601" ulx="2079" uly="557">Uund</line>
        <line lrx="2137" lry="658" ulx="2077" uly="614">und</line>
        <line lrx="2137" lry="728" ulx="2077" uly="668">zuſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="792" type="textblock" ulx="2079" uly="722">
        <line lrx="2134" lry="792" ulx="2079" uly="722">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="886" type="textblock" ulx="2078" uly="784">
        <line lrx="2137" lry="832" ulx="2078" uly="784">hicht</line>
        <line lrx="2137" lry="886" ulx="2078" uly="845">lind!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="947" type="textblock" ulx="2032" uly="898">
        <line lrx="2137" lry="947" ulx="2032" uly="898">eñnſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1118" type="textblock" ulx="2077" uly="955">
        <line lrx="2137" lry="997" ulx="2077" uly="955">ob nie</line>
        <line lrx="2129" lry="1061" ulx="2077" uly="1011">Hiob</line>
        <line lrx="2137" lry="1118" ulx="2078" uly="1070">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1852" type="textblock" ulx="2075" uly="1182">
        <line lrx="2137" lry="1232" ulx="2080" uly="1182">ſtehe</line>
        <line lrx="2134" lry="1291" ulx="2077" uly="1236">bey</line>
        <line lrx="2117" lry="1349" ulx="2077" uly="1286">niſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1404" ulx="2077" uly="1354">Und ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1461" ulx="2076" uly="1413">len d</line>
        <line lrx="2137" lry="1517" ulx="2076" uly="1469">gerveſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1569" ulx="2121" uly="1527">2</line>
        <line lrx="2137" lry="1622" ulx="2081" uly="1578">dasn</line>
        <line lrx="2137" lry="1690" ulx="2075" uly="1631">gnde</line>
        <line lrx="2137" lry="1738" ulx="2077" uly="1699">1 und</line>
        <line lrx="2137" lry="1803" ulx="2077" uly="1747">heiſe</line>
        <line lrx="2127" lry="1852" ulx="2076" uly="1812">68 gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1906" type="textblock" ulx="2030" uly="1868">
        <line lrx="2117" lry="1906" ulx="2030" uly="1868">ir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2318" type="textblock" ulx="2075" uly="1924">
        <line lrx="2137" lry="1973" ulx="2075" uly="1924">ſen ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2026" ulx="2077" uly="1978">u lei</line>
        <line lrx="2133" lry="2082" ulx="2076" uly="2034">heſten</line>
        <line lrx="2124" lry="2141" ulx="2076" uly="2091">ſagt .</line>
        <line lrx="2137" lry="2257" ulx="2077" uly="2208">leſt d</line>
        <line lrx="2136" lry="2318" ulx="2078" uly="2263">torteg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2375" type="textblock" ulx="2080" uly="2316">
        <line lrx="2137" lry="2375" ulx="2080" uly="2316">iet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="308" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="60" lry="308" ulx="0" uly="297">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1062" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="75" lry="380" ulx="0" uly="325">uiſen</line>
        <line lrx="74" lry="433" ulx="0" uly="381">Nichen</line>
        <line lrx="74" lry="488" ulx="0" uly="441">it den</line>
        <line lrx="74" lry="545" ulx="0" uly="506">en ras</line>
        <line lrx="75" lry="608" ulx="0" uly="550"> Boſe</line>
        <line lrx="75" lry="659" ulx="0" uly="612">RN</line>
        <line lrx="78" lry="720" ulx="0" uly="669">hlaucht,</line>
        <line lrx="79" lry="770" ulx="0" uly="737">enntnan</line>
        <line lrx="79" lry="833" ulx="0" uly="785">darlich</line>
        <line lrx="80" lry="890" ulx="0" uly="840">Re</line>
        <line lrx="84" lry="950" ulx="0" uly="898">Uns feſt</line>
        <line lrx="84" lry="1007" ulx="5" uly="954"> doß</line>
        <line lrx="78" lry="1062" ulx="3" uly="1011">Abhuns</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1812" type="textblock" ulx="0" uly="1121">
        <line lrx="79" lry="1171" ulx="0" uly="1121">enlten</line>
        <line lrx="81" lry="1234" ulx="0" uly="1186">iegeden⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1285" ulx="2" uly="1240">6or</line>
        <line lrx="81" lry="1347" ulx="0" uly="1299">ſbiligenn</line>
        <line lrx="81" lry="1407" ulx="0" uly="1352">firalen</line>
        <line lrx="80" lry="1456" ulx="0" uly="1408">bennoch</line>
        <line lrx="81" lry="1520" ulx="0" uly="1468">he, als</line>
        <line lrx="85" lry="1576" ulx="0" uly="1526">ſchma</line>
        <line lrx="85" lry="1639" ulx="2" uly="1583">eitder</line>
        <line lrx="86" lry="1695" ulx="0" uly="1638">nenEt</line>
        <line lrx="86" lry="1752" ulx="7" uly="1699">Aoſteine</line>
        <line lrx="87" lry="1812" ulx="0" uly="1757">freden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1807">
        <line lrx="139" lry="1874" ulx="0" uly="1807">teſt,</line>
        <line lrx="94" lry="1926" ulx="0" uly="1873">etgad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1983" type="textblock" ulx="0" uly="1922">
        <line lrx="92" lry="1983" ulx="0" uly="1922">hmanch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2042" type="textblock" ulx="4" uly="1988">
        <line lrx="135" lry="2042" ulx="4" uly="1988">ſtelletg „ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="2036">
        <line lrx="88" lry="2092" ulx="0" uly="2036">Carſt</line>
        <line lrx="89" lry="2154" ulx="0" uly="2096">chonben</line>
        <line lrx="92" lry="2210" ulx="0" uly="2158">fut ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2319" type="textblock" ulx="0" uly="2207">
        <line lrx="95" lry="2262" ulx="0" uly="2207">eſelbſt</line>
        <line lrx="95" lry="2319" ulx="1" uly="2265">oden bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2427" type="textblock" ulx="1" uly="2326">
        <line lrx="96" lry="2381" ulx="29" uly="2326">Eten,</line>
        <line lrx="99" lry="2427" ulx="1" uly="2330">5 der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="318" type="textblock" ulx="458" uly="233">
        <line lrx="1759" lry="318" ulx="458" uly="233">Anm Feſt⸗Tage der Verkuͤndigung Mariaͤ. 409</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1298" type="textblock" ulx="222" uly="338">
        <line lrx="1755" lry="411" ulx="222" uly="338">der allen ſeinen Willen thun ſolte? Apoſt. Geſch. 13. v. 22. Aber wie un⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="454" ulx="225" uly="396">gnaͤdig ſich der liebreiche Vater gegen ihm ſtellete, das geben die ſehnlichen Klag⸗Wor⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="522" ulx="228" uly="454">te Davids gnug zu verſtehen, wenn erklaget: Ich rede mit meinem Hertzen,</line>
        <line lrx="1756" lry="580" ulx="227" uly="511">mein Geiſt muß forſchen. Wird denn der HErr ewiglich verſtoſſen,</line>
        <line lrx="1755" lry="636" ulx="223" uly="567">und keine Gnade mehr erzeigen? iſt es denn gar aus mit ſeiner Guͤte,</line>
        <line lrx="1755" lry="691" ulx="226" uly="624">und hat die Verheiſſung ein Ende? Hat denn GOtt vergeſſen gnaͤdig</line>
        <line lrx="1754" lry="739" ulx="225" uly="680">zu ſeyn, und ſeine Barmhertzigkeit fuͤr Jorn verſchloſſen? Pſ. 77. v. 7.</line>
        <line lrx="1753" lry="795" ulx="227" uly="738">Sind das nicht Hertz⸗brechende Angſt⸗Worte, die der liebe Mann ausſpricht? War</line>
        <line lrx="1753" lry="848" ulx="228" uly="794">nicht Hiob bey GOtt angenehm? gab ihm nicht GOtt das Zeugniß: Schlecht</line>
        <line lrx="1752" lry="907" ulx="226" uly="849">und recht iſt Hiob, und iſt ſeines gleichen im Lande nicht? aber wie ließ Er</line>
        <line lrx="1753" lry="963" ulx="227" uly="906">denſelben lauter Zorn⸗Blicke ſehen, als von einem ſchrecklichen Angeſichte, daß Hi⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1024" ulx="227" uly="960">ob nicht anders meynete, GOTT habe ſich veraͤndert in einen Grauſamen,</line>
        <line lrx="1751" lry="1076" ulx="227" uly="1017">Hiob 30. v. 21. Es brannte das liebreiche Hertz fuͤr Liebe gegen die Juͤnger, ſo</line>
        <line lrx="1752" lry="1132" ulx="227" uly="1075">nach Emaus giengen; aber wie unangenehm war ſeine Stimme: O ihr Thoren</line>
        <line lrx="1751" lry="1189" ulx="226" uly="1126">und traͤge Hertzen, zu glaͤuben alle dem, was geſchrieben ſtehet? Wie</line>
        <line lrx="1749" lry="1246" ulx="228" uly="1185">ſtellete Er ſich ſo hart und unfreundlich, als ſie Ihn noͤthigten, Er ſolte am Abend</line>
        <line lrx="1749" lry="1298" ulx="227" uly="1239">bey ihnen bleiben? In was ſuͤr Gnaden und Anſehen war bey GOtt das Cana⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1361" type="textblock" ulx="219" uly="1291">
        <line lrx="1750" lry="1361" ulx="219" uly="1291">naͤiſche Weiblein? aber wie muſte ſelbige ſo ein unfreundliches Angeſichte ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1582" type="textblock" ulx="221" uly="1352">
        <line lrx="1751" lry="1412" ulx="221" uly="1352">und ſo unfreundliche Worte hoͤren? u. ſ. w. Aber alle dieſe haben endlich erfah⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1471" ulx="225" uly="1409">ren, daß alles aus einem liebreichen Hertzen hergefloſſen, und es ein ſeliges Stellen</line>
        <line lrx="1691" lry="1524" ulx="222" uly="1464">geweſen, dadurch ſie hernach in ihrem Glauben kraͤfftiglich ſind geſtaͤrcket worden.</line>
        <line lrx="1751" lry="1582" ulx="312" uly="1519">Alleine hier moͤchte ein betruͤbtes Hertz einwenden: Das iſt viel ein anders,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1695" type="textblock" ulx="220" uly="1576">
        <line lrx="1750" lry="1649" ulx="220" uly="1576">das war bey jenen ein Stellen; aber GOtt ſtellet ſich nicht gegen mich als ein un⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1695" ulx="220" uly="1633">gnaͤdiger HErr, ſondern Ex iſt wahrhafftig zornig uͤber mich. Ich antwor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1927" type="textblock" ulx="221" uly="1688">
        <line lrx="1750" lry="1753" ulx="229" uly="1688">te und ſage: Woher weiſt du denn das, daß es kein Stellen, ſondern lauter Wahr⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1809" ulx="221" uly="1743">heit ſey? du ſprichſt: Mein Hertz und Gewiſſen ſagen es mir,ich empfinde</line>
        <line lrx="1753" lry="1863" ulx="227" uly="1800">es an meiner Seele ich fuͤhle nichts, denn Schrecken und Zorn⸗Pfeile GOttes in</line>
        <line lrx="1751" lry="1927" ulx="228" uly="1857">mir. Ich ſage abermal; Ich ſetze das voraus, wenn du allen Suͤnden von Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2094" type="textblock" ulx="202" uly="1912">
        <line lrx="1752" lry="1980" ulx="217" uly="1912">tzen feind biſt, und ein hertzliches Verlangen traͤgeſt nach der Gnade GOttes, ſo kanſt</line>
        <line lrx="1752" lry="2031" ulx="202" uly="1969">du leicht wiſſen, daß dein Hertz ein falſcher Zeuge ſey, das mit Luͤgen und Unwahr⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2094" ulx="218" uly="2026">heiten gantz angefuͤllet iſt. Haſt du nicht in Acht genommen, was dorten Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2313" type="textblock" ulx="227" uly="2080">
        <line lrx="1752" lry="2146" ulx="229" uly="2080">ſagt: Aus dem Hertzen kommen arge Gedancken, Mord, Ehebruch,</line>
        <line lrx="1751" lry="2203" ulx="228" uly="2133">Hurerey, Dieberey, falſch Gezeugniß, Laͤſterung, ꝛc. Matth. 15. v. 19. Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2257" ulx="228" uly="2193">reſt du hier, was dein Hertz fuͤr ein Behaͤltniß iſt, was es vor ſchoͤne Dinge dir kan</line>
        <line lrx="1753" lry="2313" ulx="227" uly="2244">vorluͤgen und vorbringen, nemlich Mord, falſch Gezeugniß, Laͤſterung? dein eigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2371" type="textblock" ulx="220" uly="2303">
        <line lrx="1750" lry="2371" ulx="220" uly="2303">Hertz iſt der Moͤrder, das will dich in den ewigen Tod bringen; dein eigen Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2428" type="textblock" ulx="1122" uly="2370">
        <line lrx="1752" lry="2428" ulx="1122" uly="2370">Iſſf bringt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1327" lry="169" type="textblock" ulx="1291" uly="161">
        <line lrx="1327" lry="169" ulx="1291" uly="161">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="324" type="textblock" ulx="380" uly="239">
        <line lrx="1634" lry="324" ulx="380" uly="239">410 Am Feſt⸗Tage der Verkuͤndigung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1904" type="textblock" ulx="338" uly="347">
        <line lrx="1924" lry="422" ulx="387" uly="347">bringt dir lauter falſch Gezeugniß und Luͤgen; GOttes Wort laß dir gewiſſer</line>
        <line lrx="1926" lry="480" ulx="338" uly="406">ſeyn, und ob dein Hertz ſpraͤche lauter nein, ſo laß dir doch nicht grauen;</line>
        <line lrx="1922" lry="531" ulx="385" uly="460">Es bringet Laͤſterungen, es laͤſtert und verlaͤſtert die hohe und heilige Majeſtaͤt GOt⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="589" ulx="387" uly="518">tes, machet ihn, oder will ihn machen zu einen Tyrannen, da Er doch die Liebe ſelbſt</line>
        <line lrx="1921" lry="650" ulx="386" uly="572">iſt; als wenn Er haſſe, die Er nicht haſſen kan. Ich will dir einen andern Rath</line>
        <line lrx="1921" lry="704" ulx="390" uly="632">geben, den der Heilige Geiſt ſelbſt aufgezeichnet hat, wie du mit deinem Hertzen ver⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="761" ulx="392" uly="684">fahren ſolt, wenn es von GOttes Ungnade uͤber und wider dich zeugen wil. Gieb</line>
        <line lrx="1923" lry="818" ulx="355" uly="741">nur acht, was Johannes ſagt: Daran erkennen wir, daß wir aus der War⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="880" ulx="390" uly="795">heit ſind, und koͤnnen unſer Hertz fuͤr Ihm ſtillen, daß/ ſo uns unſer Hertz</line>
        <line lrx="1924" lry="930" ulx="390" uly="845">verdammt, daß GOTT groͤſſer iſt denn unſer Hertz, und erkennet alle</line>
        <line lrx="1924" lry="992" ulx="393" uly="908">Dinge, Joh. 3. v. 20. GOtt erkennet alle Dinge; das Wort vvaαοπαοα erken⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1042" ulx="394" uly="966">nen, wenn es von GOtt geſagt wird, heiſt ſo viel als lieben, und zwar hertzlich lieben;</line>
        <line lrx="1924" lry="1096" ulx="395" uly="1022">wie ein Ehegemahl das andre liebet, und zu einem Zeichen auch erkennet, ſo ſehr (doch</line>
        <line lrx="1925" lry="1161" ulx="396" uly="1078">heilig) liebt GOtt alle ſeine Dinge, unter welchen auch du biſt: Denn GOtt hat</line>
        <line lrx="1929" lry="1214" ulx="395" uly="1133">dir ein ſolch demuͤthiges Hertz gegeben; doch ſind die Fehler ausgeſetzet. Das</line>
        <line lrx="1926" lry="1275" ulx="395" uly="1190">abſololren und loßſprechen, wie auch das verdammen, koͤmmt nicht unſerm Hertzen</line>
        <line lrx="1926" lry="1332" ulx="396" uly="1246">zu, (ich rede nur itzo von denen Buß fertigen) ſondern alleine GOtt und ſeinem Wer⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1384" ulx="398" uly="1296">te, und denn denen Dlenern GBites, welchen GOtt den Loͤſe⸗ und Buͤnde⸗Schluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1446" ulx="399" uly="1358">ſel anvertrauet hat: Nun dieſe abſolviren dich, predigen dir von der Gnade und Lie⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1494" ulx="399" uly="1416">be GOttes, welche bey GOtt haben und finden, nicht die Gerechten, die einen voll⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1557" ulx="394" uly="1473">kommenen heiligen und goͤttlichen Wandel fuͤhren, denn dergleichen ſind keine zu</line>
        <line lrx="1931" lry="1616" ulx="400" uly="1527">finden; ſondern alle bußfertige Suͤnder. Mercke was CHriſtus dein HEer ſagt:</line>
        <line lrx="1930" lry="1666" ulx="402" uly="1581">Die Starcken beduͤrffen des Artztes nicht, ſondern die Krancken: Ich bin kom⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1726" ulx="401" uly="1629">men die Suͤnder zur Buſſe zu ruffen, undnicht die Gerechten. Sieheſt</line>
        <line lrx="1932" lry="1782" ulx="403" uly="1695">du, Chriſtus will Suͤnder haben; die Suͤnder ſind die rechten Gefaͤſſe, darein Er</line>
        <line lrx="1935" lry="1843" ulx="402" uly="1751">ſeine Gnade haͤuffig und reichlich ausſchuͤtten wil; Drum ſo ruhe und ſey zet</line>
        <line lrx="1932" lry="1904" ulx="403" uly="1811">frieden, Seele die du traurig biſt, was wilt dudich viel ermuͤden, da es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="1953" type="textblock" ulx="403" uly="1861">
        <line lrx="1999" lry="1953" ulx="403" uly="1861">nicht von noͤthen iſt, deiner Suͤnden groſſes Meer, wie es ſcheinet, iſft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2128" type="textblock" ulx="403" uly="1921">
        <line lrx="1936" lry="2009" ulx="403" uly="1921">nicht mehr gegen GOttes Hertz zu ſagen, als was wir mit Fingern tra⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2061" ulx="437" uly="1971">en. Nun die Gnade GOttes, die uͤber aller Creaturen Gnade iſt, weiche nicht</line>
        <line lrx="1936" lry="2128" ulx="406" uly="2035">von uns, ſondern ſey und bleibe bey uns itzt und von nun an, biß zu ewigen Zeiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2401" type="textblock" ulx="1853" uly="2349">
        <line lrx="1938" lry="2401" ulx="1853" uly="2349">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1734" type="textblock" ulx="2029" uly="1692">
        <line lrx="2137" lry="1734" ulx="2029" uly="1692">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2126" type="textblock" ulx="2071" uly="1740">
        <line lrx="2136" lry="1786" ulx="2072" uly="1740">chelan</line>
        <line lrx="2137" lry="1856" ulx="2073" uly="1796">Wemn</line>
        <line lrx="2137" lry="1910" ulx="2071" uly="1849">fürge</line>
        <line lrx="2136" lry="1957" ulx="2072" uly="1910">die Nr</line>
        <line lrx="2137" lry="2015" ulx="2072" uly="1964">Buſes</line>
        <line lrx="2136" lry="2078" ulx="2074" uly="2023">ihn ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2126" ulx="2075" uly="2084">Und n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="77" lry="690" ulx="0" uly="646">lgen ⸗</line>
        <line lrx="79" lry="742" ulx="0" uly="697">E</line>
        <line lrx="78" lry="799" ulx="0" uly="753">er Wa⸗</line>
        <line lrx="80" lry="913" ulx="2" uly="866">mhetce</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="967" type="textblock" ulx="0" uly="925">
        <line lrx="80" lry="967" ulx="0" uly="925">nepelket⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="83" lry="1425" ulx="0" uly="1378">ebelie⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1482" ulx="3" uly="1435">elenvol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="129" lry="1539" ulx="0" uly="1496">kelnezdua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="87" lry="1598" ulx="0" uly="1549">Cſoß:</line>
        <line lrx="88" lry="1657" ulx="0" uly="1604">nton⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1712" ulx="23" uly="1660">Sheſt</line>
        <line lrx="93" lry="1776" ulx="1" uly="1716">denr</line>
        <line lrx="97" lry="1835" ulx="0" uly="1778">oſe zun</line>
        <line lrx="96" lry="1893" ulx="0" uly="1832">da es</line>
        <line lrx="101" lry="1945" ulx="0" uly="1881">enet</line>
        <line lrx="101" lry="2003" ulx="0" uly="1947">een tii⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2058" ulx="0" uly="2000">che it</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2127" type="textblock" ulx="0" uly="2063">
        <line lrx="97" lry="2127" ulx="0" uly="2063">en en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="306" type="textblock" ulx="588" uly="234">
        <line lrx="1745" lry="306" ulx="588" uly="234">Am ſechſten Sontage in der Faſten, 411</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="608" type="textblock" ulx="184" uly="302">
        <line lrx="1683" lry="452" ulx="184" uly="302">Am ſechſten Sonntage in der Faſten,</line>
        <line lrx="1685" lry="536" ulx="302" uly="444">= Palmarum genannt. H</line>
        <line lrx="1162" lry="608" ulx="624" uly="530">Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1631" type="textblock" ulx="198" uly="615">
        <line lrx="1744" lry="682" ulx="226" uly="615">Vne ſehr troͤſtliche und angenehme Erinnerung J. G. giebt der hocherleuch⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="729" ulx="332" uly="671">Stete Apoſtel Paulus ſeinen Cerinthiern, wenn er ſpricht; So einer willig</line>
        <line lrx="1806" lry="791" ulx="222" uly="730">◻â ſſt, ſo iſt er angenehm. Es redet allhier Paulus eigentlich von den Wohl⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="846" ulx="217" uly="782">thaͤtern, die ihm und auch andern Nothleldenden von ihren Guͤtern hatten mildig⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="899" ulx="217" uly="842">lich mitgetheilet: Da waren nun etliche reich und wohlbemittelt, die gaben auch</line>
        <line lrx="1746" lry="954" ulx="219" uly="893">reichlicher und mehr; etliche aber waren aͤrmer, und hatten nicht vlel zum beſten, die</line>
        <line lrx="1747" lry="1011" ulx="219" uly="955">gaben auch weniger. Nun mochten hierunter wohl welche ſich finden, die ihnen ein</line>
        <line lrx="1747" lry="1068" ulx="198" uly="1009">Gewaiſſen gemacht hieruͤber, ſonderlich unter denen ſehr Armen, daß ſie nicht ſo viel</line>
        <line lrx="1745" lry="1122" ulx="221" uly="1063">haben geben koͤnnen, als die Reichen; dieſe troͤſtet nun Paulus, und ſagt, daß</line>
        <line lrx="1746" lry="1182" ulx="221" uly="1120">GOTDT gar nicht anſehe die Gaben, was oder wie viel iemand gebe, ſondern</line>
        <line lrx="1746" lry="1234" ulx="224" uly="1177">Er gebe nur Acht, aus was vor Hertzen und Gemuͤthe die Gaben von einem ieden</line>
        <line lrx="1747" lry="1290" ulx="222" uly="1232">gegeben wuͤrden: wenn es nun herruͤhrete aus einem willigen Hertzen und Gemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1345" ulx="223" uly="1286">che, ſo waͤre GOtt ſchon zu frieden, haͤtte einer auch nur einen Heller gegeben von ſei⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1401" ulx="224" uly="1345">ner Armuth, da hingegen die Reichen wohl viel Thaler gegeben haͤtten. Es laͤſſet</line>
        <line lrx="1790" lry="1459" ulx="221" uly="1400">ſich aber dieſer Spruch weiter ausdehnen, und koͤnnen wir denſelben mit allem Rech⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1514" ulx="223" uly="1460">te auf unſer gantzes Chriſtenthum ziehen: Denn es beſtehet daſſelbe im Thun und</line>
        <line lrx="1748" lry="1569" ulx="218" uly="1517">Lelden, daß wir gute Wercke thun, und auch dem HEern JEſu ſein Creutz nachtra⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1631" ulx="225" uly="1571">gen: hier ſagen wir denn auch: So lemand willig iſt, ſo iſt er angenehm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1682" type="textblock" ulx="176" uly="1625">
        <line lrx="1747" lry="1682" ulx="176" uly="1625">Es redet der Apoſtel von der Wihfertigkeit oder Willigkeit, die aus einem freyen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2412" type="textblock" ulx="222" uly="1682">
        <line lrx="1748" lry="1739" ulx="225" uly="1682">ungezwungenen Hertzen herruͤhret: So einer willtg iſt, ſpricht er. In ſeiner Spra⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1798" ulx="228" uly="1737">che lautet es gar artlich *νανορατοοαοννν ναντυο., eigentlich moͤchte es alſo lauten:</line>
        <line lrx="1751" lry="1855" ulx="229" uly="1794">Wenn die Willigkeit einem fuͤrgeſtellet iſt, oder wenn man ihm feſt hat</line>
        <line lrx="1753" lry="1909" ulx="222" uly="1848">fuͤrgenonmmen, willig zu ſeyn. Der ſel. Herr Lutherus hat es uͤberſetzet, auf</line>
        <line lrx="1750" lry="1966" ulx="228" uly="1909">die Art, wie man im 2. Buch Moſe lieſet, wenn Pharao ſagt: Sehet, ob ihr nicht</line>
        <line lrx="1752" lry="2018" ulx="226" uly="1962">Böoͤſes fuͤrhabt? 2. Buch Moſ. 10. v. 10. Iſt alſo die Meynung: Wenn iemand</line>
        <line lrx="1750" lry="2080" ulx="231" uly="2018">ihm feſt hat fuͤrgenommen willig zu ſeyn; wenn er alle Umſtaͤnde wohl erwogen,</line>
        <line lrx="1753" lry="2133" ulx="227" uly="2073">und nun mit willigem und feblichen Hertzen eine ihm anbefohlene Sache anzugreif⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2188" ulx="231" uly="2128">fen Vorhabens iſt. Es kan iemand etwas mit Wlln thun, ſo, daß er zwar nicht</line>
        <line lrx="1751" lry="2243" ulx="233" uly="2184">gezwungen wird doch aber nicht alle Umſtaͤnde betrachtet, ſondern manchmal aus Un⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2298" ulx="233" uly="2243">wiſſenheit oder Unbedachtſamkeit etwas thut, welches auch willig kan genennet wer⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2358" ulx="236" uly="2300">den. Aber das iſt bey einem Chriſten nicht genug: Er gehet und muß welter gehen,</line>
        <line lrx="1757" lry="2412" ulx="1116" uly="2358">Fff 2 wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1502" lry="311" type="textblock" ulx="358" uly="221">
        <line lrx="1502" lry="311" ulx="358" uly="221">4 12 Am ſechſten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1068" type="textblock" ulx="363" uly="319">
        <line lrx="1915" lry="386" ulx="363" uly="319">wenn er auch gleich alle Umſtaͤnde ſiehet und weiß; er ſiehet des Creutzes groſſe Laſt</line>
        <line lrx="1916" lry="448" ulx="366" uly="374">und Beſchwerlichkeit, er ſiehet die Langwierigkeit, er ſiehet die Gefaͤhrlichkeit u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1917" lry="507" ulx="369" uly="431">ſo traͤgt er doch ſolches gerne; er ſiehet, wie ſchwer es zugehen werde, das Fleiſch zu</line>
        <line lrx="1916" lry="560" ulx="371" uly="486">creutzigen, daß es ablaſſe von der Unkeuſchheit, Kargheit, Unvergnuͤglichkeit, Ver⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="616" ulx="371" uly="546">achtung GOttes, u. ſ. w. und ſich der Tugenden befleißige: er thut es dennoch mit</line>
        <line lrx="1917" lry="676" ulx="371" uly="589">Willen; das bringet eigentlich dieſe Redensart mit ſich. Was ſagt nun Paulus</line>
        <line lrx="1919" lry="731" ulx="372" uly="653">von ſolchem Willigen? er ſagt, er ſey angenehm. Das Wort éwnρορορα0</line>
        <line lrx="1920" lry="787" ulx="374" uly="714">bringet mehr mit ſich, als bloß angenehm: das Woͤrtlein e vermehret die Bedeu⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="843" ulx="374" uly="770">tung des ſchlechten Worts ρααο man koͤnte es geben angenehm, als ein</line>
        <line lrx="1922" lry="902" ulx="378" uly="828">Gaſt, fuͤglich gar ſehr angenehm. Er iſt wohl angeſchrieben, pflegt man zu</line>
        <line lrx="1922" lry="958" ulx="383" uly="882">ſagen, GOTT und Menſchen haben ein hertzliches Wohlgefallen an einem ſolchen,</line>
        <line lrx="1925" lry="1006" ulx="382" uly="933">der das Gute mit willigem und frblichen Hertzen thut: Unwillen hingegen verderbt</line>
        <line lrx="1926" lry="1068" ulx="376" uly="995">auch die beſten Sachen: mit unwilligen Pferden (pflegt man zu ſagen) machet man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1119" type="textblock" ulx="383" uly="1050">
        <line lrx="1940" lry="1119" ulx="383" uly="1050">in den Acker krumme und ſchlimme Furchen. Von der rechten Willigkeit die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1323" type="textblock" ulx="387" uly="1107">
        <line lrx="1858" lry="1185" ulx="387" uly="1107">Chriſten anſtehet, ſind wir des Chriſtlichen Vorhabens etwas weiter zu reden, ꝛe.</line>
        <line lrx="1907" lry="1231" ulx="775" uly="1172">Evangelium, Matth. 21. v. 1⸗⸗9.</line>
        <line lrx="1927" lry="1323" ulx="391" uly="1220">D ſie nun nahe bey Jeruſalem kamen, gen Bethphage an den Oelberg, ⸗ ⸗ ⸗ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1336" type="textblock" ulx="596" uly="1263">
        <line lrx="1928" lry="1336" ulx="596" uly="1263">⸗ „⸗ ⸗ „ Gelobet ſey, der da koͤnmt im Namen des HErrn, Hoſianna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1451" type="textblock" ulx="390" uly="1342">
        <line lrx="1320" lry="1393" ulx="390" uly="1342">in der Hoͤhe. .</line>
        <line lrx="1274" lry="1451" ulx="1025" uly="1383">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1521" type="textblock" ulx="393" uly="1432">
        <line lrx="1932" lry="1521" ulx="393" uly="1432">Ben Beſchluß unſerer Paßions⸗Gedancken, ſo wir bißhero in denen Eingaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1577" type="textblock" ulx="507" uly="1496">
        <line lrx="1969" lry="1577" ulx="507" uly="1496">gen gefuͤhret, ſoll uns machen Simon von Kyrene; davon ſchreibet Mat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2022" type="textblock" ulx="397" uly="1550">
        <line lrx="1934" lry="1628" ulx="397" uly="1550">thaͤus dieſe Worte: Und indem ſie hinaus giengen, funden ſie einen Men⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1692" ulx="398" uly="1605">ſchen von Kyrene, mit Namen Simon, den zwungen ſie, daß er ihm ſein</line>
        <line lrx="1933" lry="1746" ulx="398" uly="1665">Creutze trug. Wir haben hter unterſchiedene Dinge in Betrachtung zu ziehen:</line>
        <line lrx="1935" lry="1801" ulx="402" uly="1718">Erſtlich des Simons von Kyrene unverhofftes Zumuthen oder Zufall: Si⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1849" ulx="402" uly="1776">mon koͤmmt von dem Felde, mag ſeinen Acker beſehen haben, er iſt in ſeinem ordentli⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1912" ulx="401" uly="1834">chen Beruff, verſiehet ſich nichts weniger, als daß ihm dieſes, was ſolget, ſoll zuge⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1968" ulx="402" uly="1889">muthet werden; er gedencket gerades Weges wiederum in die Stadt zu gehen, mey⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2022" ulx="405" uly="1944">net nicht, daß ihm etwas aufhalten oder hindern ſolte: Aber das begiebt ſich offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2075" type="textblock" ulx="406" uly="2000">
        <line lrx="1964" lry="2075" ulx="406" uly="2000">und vielmals, daß uns ein Unfall begegnet, da wir es nicht gedencken noch vermuthen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2247" type="textblock" ulx="407" uly="2059">
        <line lrx="1937" lry="2137" ulx="407" uly="2059">unverhofft koͤmmt offt, pflegt man im Sprichwort zu ſagen. Accidit in pun-</line>
        <line lrx="1938" lry="2196" ulx="408" uly="2114">cto, quod non ſperatur in anno: Es koͤmmt in einem Augenblick, deſſen man</line>
        <line lrx="1938" lry="2247" ulx="408" uly="2168">wohl im gantzen Jahre nicht waͤre vermuthen geweſen; ſonderlich begiebt ſich das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="2307" type="textblock" ulx="406" uly="2224">
        <line lrx="2031" lry="2307" ulx="406" uly="2224">auf Reiſen: Es hatte jener Levit wohl die wenigſte Sorge, daß ihm ſein Kebs⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2378" type="textblock" ulx="409" uly="2276">
        <line lrx="1940" lry="2377" ulx="409" uly="2276">weib ſolte genommen, und ſo uͤbel mit ihr gehandelt werden, daß ſie ihr Leben darne</line>
        <line lrx="1941" lry="2378" ulx="1908" uly="2345">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="764" type="textblock" ulx="2076" uly="313">
        <line lrx="2137" lry="358" ulx="2076" uly="313">bel en</line>
        <line lrx="2137" lry="420" ulx="2076" uly="372">doß u</line>
        <line lrx="2137" lry="481" ulx="2077" uly="425">entſe</line>
        <line lrx="2137" lry="530" ulx="2077" uly="484">ger D</line>
        <line lrx="2137" lry="589" ulx="2078" uly="544">halten</line>
        <line lrx="2125" lry="651" ulx="2079" uly="601">ſolte</line>
        <line lrx="2136" lry="710" ulx="2080" uly="657">het n</line>
        <line lrx="2137" lry="764" ulx="2079" uly="712">derſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="813" type="textblock" ulx="2038" uly="766">
        <line lrx="2137" lry="813" ulx="2038" uly="766">ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1439" type="textblock" ulx="2081" uly="895">
        <line lrx="2123" lry="926" ulx="2082" uly="895">mon</line>
        <line lrx="2137" lry="985" ulx="2081" uly="941">war</line>
        <line lrx="2137" lry="1043" ulx="2082" uly="998">des</line>
        <line lrx="2137" lry="1105" ulx="2082" uly="1056">das</line>
        <line lrx="2126" lry="1159" ulx="2085" uly="1113">Guch</line>
        <line lrx="2137" lry="1215" ulx="2086" uly="1168">Thor</line>
        <line lrx="2129" lry="1278" ulx="2083" uly="1227">lan;</line>
        <line lrx="2137" lry="1332" ulx="2084" uly="1282">Irde</line>
        <line lrx="2137" lry="1388" ulx="2085" uly="1340">n</line>
        <line lrx="2135" lry="1439" ulx="2086" uly="1396">Gert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1608" type="textblock" ulx="2086" uly="1509">
        <line lrx="2137" lry="1552" ulx="2086" uly="1509">M</line>
        <line lrx="2132" lry="1608" ulx="2092" uly="1570">tens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1673" type="textblock" ulx="2038" uly="1623">
        <line lrx="2137" lry="1673" ulx="2038" uly="1623">(ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1845" type="textblock" ulx="2088" uly="1677">
        <line lrx="2136" lry="1732" ulx="2088" uly="1677">ſache</line>
        <line lrx="2137" lry="1793" ulx="2088" uly="1734">I</line>
        <line lrx="2137" lry="1845" ulx="2089" uly="1795">ſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1955" type="textblock" ulx="2090" uly="1903">
        <line lrx="2135" lry="1955" ulx="2090" uly="1903">Ot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2007" type="textblock" ulx="2091" uly="1970">
        <line lrx="2137" lry="2007" ulx="2091" uly="1970">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2300" type="textblock" ulx="2092" uly="2078">
        <line lrx="2136" lry="2126" ulx="2092" uly="2078">Neſ⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2190" ulx="2093" uly="2131">heſt</line>
        <line lrx="2137" lry="2300" ulx="2100" uly="2253">tia</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1183" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="82" lry="328" ulx="0" uly="314">—</line>
        <line lrx="81" lry="398" ulx="0" uly="334">loſtceſt</line>
        <line lrx="79" lry="444" ulx="1" uly="396">ſd.</line>
        <line lrx="78" lry="504" ulx="0" uly="448">Teſche</line>
        <line lrx="77" lry="555" ulx="0" uly="506">eit De⸗</line>
        <line lrx="78" lry="614" ulx="0" uly="568">nochtnit</line>
        <line lrx="79" lry="671" ulx="0" uly="622">Poults</line>
        <line lrx="80" lry="734" ulx="1" uly="675">euſ⸗</line>
        <line lrx="81" lry="782" ulx="1" uly="736">Beder⸗</line>
        <line lrx="82" lry="846" ulx="0" uly="796">n alsei</line>
        <line lrx="82" lry="900" ulx="0" uly="857">t tnon</line>
        <line lrx="82" lry="957" ulx="0" uly="908">nſolhen,</line>
        <line lrx="84" lry="1006" ulx="0" uly="966">berderbt</line>
        <line lrx="84" lry="1070" ulx="0" uly="1022">chetman</line>
        <line lrx="83" lry="1128" ulx="0" uly="1079">ſotett di⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1183" ulx="0" uly="1147">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1282" type="textblock" ulx="21" uly="1262">
        <line lrx="84" lry="1282" ulx="21" uly="1262">1414</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1347" type="textblock" ulx="5" uly="1299">
        <line lrx="85" lry="1347" ulx="5" uly="1299">Hoſefne</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1524" type="textblock" ulx="2" uly="1464">
        <line lrx="88" lry="1524" ulx="2" uly="1464">Eingin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="114" lry="1575" ulx="0" uly="1530">et Mat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2038" type="textblock" ulx="0" uly="1585">
        <line lrx="95" lry="1633" ulx="0" uly="1585">Ben</line>
        <line lrx="92" lry="1698" ulx="0" uly="1639">ſyrmſen</line>
        <line lrx="88" lry="1754" ulx="5" uly="1700">eel</line>
        <line lrx="91" lry="1817" ulx="0" uly="1753">E</line>
        <line lrx="96" lry="1861" ulx="0" uly="1818">oldentii⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1926" ulx="0" uly="1874">ſol zuge⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1983" ulx="0" uly="1934">en, me⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2038" ulx="0" uly="1978">Ntſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2091" type="textblock" ulx="0" uly="2039">
        <line lrx="108" lry="2091" ulx="0" uly="2039">entſen :</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2149" type="textblock" ulx="0" uly="2104">
        <line lrx="93" lry="2149" ulx="0" uly="2104">itiopun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="2156">
        <line lrx="95" lry="2212" ulx="0" uly="2156">ſntnan</line>
        <line lrx="146" lry="2266" ulx="0" uly="2208">iſch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2413" type="textblock" ulx="0" uly="2327">
        <line lrx="99" lry="2377" ulx="0" uly="2327">ben darl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="323" type="textblock" ulx="764" uly="250">
        <line lrx="1770" lry="323" ulx="764" uly="250">Palmarum genannt. 4¹3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1468" type="textblock" ulx="237" uly="340">
        <line lrx="1772" lry="407" ulx="240" uly="340">ber einbuͤſſen muͤſſen; niemand haͤtte ihm damals auch wohl koͤnnen traͤumen laſſen,</line>
        <line lrx="1808" lry="463" ulx="240" uly="396">daß unter denen Kindern Iſrael und Benjamin ſo ploͤtzlich ein ſo ſchaͤdlicher Krieg</line>
        <line lrx="1772" lry="520" ulx="240" uly="441">entſtehen wuͤrde, und zwar aus einer ſolchen Sache, Buch der Richt. 19. v. 25. Je⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="576" ulx="239" uly="505">ner Mann GOttes, der ſich von dem Propheten wider GOttes Willen hatte auf⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="630" ulx="239" uly="567">halten laſſen, war ihm das nicht vermuthen, daß ihn ein Lowe auf dem Wege todten</line>
        <line lrx="1771" lry="687" ulx="240" uly="626">ſolte, 1. Buch der Köͤn. 13. v. 24; Alſo weiß man wohl, wie oder wenn man ausge⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="744" ulx="241" uly="678">het, nicht aber wenn und wie man wiederkommen werde. Wohl derohalben dem,</line>
        <line lrx="1768" lry="798" ulx="239" uly="732">der ſich allezelt gefaſt und bereit machet und haͤlt, alles uͤber ſich zu nehmen/ was GOtt</line>
        <line lrx="1748" lry="853" ulx="240" uly="798">uͤber ihn beſchloſſen hat.</line>
        <line lrx="1766" lry="912" ulx="297" uly="844">Wir haben denn Acht zu geben auf den Fall ſelbſt, was nemlich hier dem Si⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="970" ulx="240" uly="901">mon begegnet: Er ſoll dem HErrn JEſu ſein Creutz nachtragen. Es</line>
        <line lrx="1765" lry="1020" ulx="239" uly="957">war Gebrauch bey denen Alten, daß die zum Creutzes⸗Tode Verurtheilete, das Holtz</line>
        <line lrx="1764" lry="1079" ulx="239" uly="1017">des Creutzes ſelbſt zu dem Orte der Gericht⸗Stelle tragen muſten: Alſo muſte nun</line>
        <line lrx="1785" lry="1138" ulx="238" uly="1069">das gantz abgemattete, ausgemergelte und entkraͤfftete Laͤmmlein CHriſtus JEſus</line>
        <line lrx="1812" lry="1189" ulx="240" uly="1127">auch ſein Creutz durch die Stadt Jeruſalem hindurch tragen. Als ſie nun vor das</line>
        <line lrx="1765" lry="1246" ulx="239" uly="1181">Thor kommen, ſehen die gottloſen Leute und grauſamen Tieger, daß er nicht mehr fort</line>
        <line lrx="1762" lry="1306" ulx="239" uly="1238">kan; es laͤßt ſich mit ihm an, als wenn er ihnen itzo unter den Haͤnden ſterben wolte:</line>
        <line lrx="1764" lry="1358" ulx="237" uly="1288">Indem ſie nun eben dieſen vom Felde kommenden Menſchen antreffen, zwingen ſie</line>
        <line lrx="1764" lry="1413" ulx="238" uly="1351">ihn, daß er das CTreutzes⸗Holtz auf ſich nehmen,und an ſtatt dieſes JE Sll biß an die</line>
        <line lrx="1764" lry="1468" ulx="240" uly="1405">Gericht⸗Staͤte daſſelbe teagen muß. Hier muͤſſen wir nun nicht meynen, daß die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1581" type="textblock" ulx="203" uly="1463">
        <line lrx="1763" lry="1535" ulx="239" uly="1463">ſen Leuten irgend eine Erbarmens⸗Bewegung ankommen ſey daß ſie haben ein</line>
        <line lrx="1763" lry="1581" ulx="203" uly="1519">Mitleiden gehabt mit dieſem ſo elendiglich zugerichteten Menſchen, O nein; ſie haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1810" type="textblock" ulx="239" uly="1571">
        <line lrx="1764" lry="1642" ulx="242" uly="1571">tens gerne noch aͤrger gemacht, wenn ſie nur uͤrgere Proceduren und Wege haͤtten</line>
        <line lrx="1798" lry="1692" ulx="239" uly="1630">erſinnen nnd erfinden koͤnnen: Sondern ſie ſtehen in Sorgen, Er moͤchte hin⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1751" ulx="239" uly="1686">fallen und ſterben, und alſo koͤnten ſie ihre blutduͤrſtige Luſt nicht recht an</line>
        <line lrx="1764" lry="1810" ulx="239" uly="1746">Ihm vollbringen; ſie meyneten, es ſolte itzo das Spiel noch erſt recht mit dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1862" type="textblock" ulx="235" uly="1800">
        <line lrx="1315" lry="1862" ulx="235" uly="1800">ſelben angehen, ſie wolten ihn noch mehr und laͤnger qvaͤlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2423" type="textblock" ulx="239" uly="1853">
        <line lrx="1764" lry="1914" ulx="296" uly="1853">Hier fragen die Gelehrten: Ob Simon habe das Creutz biß an den Gerichts⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1977" ulx="240" uly="1912">Ort und Stelle muͤſſen alleine tragen, oder ob er nur habe an daſſelbe gefaſſet,</line>
        <line lrx="1803" lry="2028" ulx="239" uly="1964">und es dem HErrn JEſnu helffen tragen, daß es ihm nicht zu ſauer und zu ſchwer wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2084" ulx="240" uly="2024">de? Jede Partey hat hier ihre Rationes und Urſachen; dennoch deucht mir, daß</line>
        <line lrx="1765" lry="2141" ulx="241" uly="2080">dieſelbe Meynung den Platz behalte, daß Simon das Creutze alleine biß an den</line>
        <line lrx="1765" lry="2200" ulx="240" uly="2136">beſtimmten Ort getragen habe. Es ſey zwar endlich dem, wie ihm wolle, ſo</line>
        <line lrx="1766" lry="2257" ulx="241" uly="2194">ſag ich: JEſus hat dennoch hier das meiſte gethan; Simon hat es wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2309" ulx="242" uly="2249">tragen, und zwar alleine, nemlich dem aͤuſerlichen Anſehen nach; aber der</line>
        <line lrx="1766" lry="2423" ulx="241" uly="2303">HERR JESIIS muſte hier das beſte dabey un⸗ i muſte dem Simon kin de⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2416" ulx="1171" uly="2373">Fff 3 en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1535" lry="305" type="textblock" ulx="369" uly="235">
        <line lrx="1535" lry="305" ulx="369" uly="235">414 Am ſechſten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="396" type="textblock" ulx="356" uly="307">
        <line lrx="1945" lry="396" ulx="356" uly="307">ben erhalten, Er muſte ihm ſo viel Staͤrcke und Kraͤffte geben, daß er ſolches voll⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="964" type="textblock" ulx="356" uly="386">
        <line lrx="1904" lry="456" ulx="376" uly="386">fuͤhren kunte: Denn es vermochte niemand kein Menſch, ja kein Engel im Himmel,</line>
        <line lrx="1903" lry="514" ulx="377" uly="445">ſolches zu thun, ſondern allein der einige wahre GOtt, der kan das Leben geben und</line>
        <line lrx="1905" lry="564" ulx="377" uly="497">nehmen, der kan den Menſchen ſtaͤrcken, ſeine Kraͤffte vermehren und verringern.</line>
        <line lrx="1905" lry="626" ulx="375" uly="555">Noch itzo und allezeit muß GOtt uns helffen das Creutz tragen, denn ſonſt</line>
        <line lrx="1905" lry="674" ulx="376" uly="612">wuͤrden wir es nimmermehr tragen und aus fuͤhren konnen; wir wuͤrden darunter</line>
        <line lrx="1906" lry="740" ulx="371" uly="667">erſticken und verderben muͤſſen: Er machet es, daß ſeine Laſt leicht wird, Matth.</line>
        <line lrx="1906" lry="791" ulx="381" uly="723">1I. b. 30. Er (nemlich JEſus) hilfft uns unſer Creutz tragen, denn Er eignet ihm</line>
        <line lrx="1906" lry="853" ulx="379" uly="778">ſolches mit zu, als wenn es Ihm ſelbſt druͤckte und beſchwerlich waͤre. Wenn dor⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="900" ulx="377" uly="830">ten Saulus die Gemeine GOttes verfolget, ſo ſagt die Stimme vom Himmel:</line>
        <line lrx="1907" lry="964" ulx="356" uly="891">Saul, Saul, was ver folgeſt du mich? Apoſt. Geſch. 9. v. 4. Er ſagt nicht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1014" type="textblock" ulx="379" uly="949">
        <line lrx="1915" lry="1014" ulx="379" uly="949">Was verfolgeſt du die Gemeine, warum betruͤbeſt du dieſen oder jenen? ſondern:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1301" type="textblock" ulx="340" uly="1002">
        <line lrx="1906" lry="1074" ulx="379" uly="1002">was verfolgeſt du mich? Wie dorten das Volck in der Wuͤſten hungerte,(wel⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1131" ulx="381" uly="1059">ches traun ein hartes und ſchweres Creutz war) ſo jammerte es den HErrn. Das</line>
        <line lrx="1908" lry="1184" ulx="382" uly="1117">Wort τσααανιτονρα1 bringet mit ſich eine ſehr hefftige Bewegung des Hertzens:</line>
        <line lrx="1910" lry="1240" ulx="382" uly="1173">Es thate dem ORRN JEſu das Hertze wehe, oder er hatte mehr Beſchwerung</line>
        <line lrx="1784" lry="1301" ulx="340" uly="1226">gn ſeinem Hertzen, als das viele und hungerige Volck an ihren Maͤgen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1351" type="textblock" ulx="441" uly="1283">
        <line lrx="1949" lry="1351" ulx="441" uly="1283">Endlich kommt uns zu betrachten fuͤr des Simonis Unwilligkeit: Sie zwun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1811" type="textblock" ulx="382" uly="1341">
        <line lrx="1910" lry="1421" ulx="383" uly="1341">gen ihn, daß er das Crrutz tragen muſte, ſagen die heil. Evangeliſten. Sie</line>
        <line lrx="1909" lry="1470" ulx="383" uly="1398">gebrauchen das Wort ραααα welches dem Urſprunge nach ein Perſiſches</line>
        <line lrx="1910" lry="1525" ulx="384" uly="1454">Wort iſt: In Perſien war vormals der Gebrauch, daß wo ein Ort eine Tagereiſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1574" ulx="382" uly="1510">von einander war, da waren Pferde und Leute, die muſten eilends und ungehindert</line>
        <line lrx="1912" lry="1636" ulx="385" uly="1565">des Königes Befehle beſtellen; heiſſet demnach dieſes Wort ſo viel, als im Na⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1696" ulx="384" uly="1623">men ſeines Obern etwas beſtellen, das man geſchwinde und eilends, ohne</line>
        <line lrx="1908" lry="1754" ulx="385" uly="1677">einige Excuſation oder Einrede und Einwendung verrichten ſoll; Und ſo</line>
        <line lrx="1910" lry="1811" ulx="387" uly="1733">ſo war es auch hier: Simon wird hier viel einzuwenden ſich bemuͤhet haben, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1860" type="textblock" ulx="386" uly="1788">
        <line lrx="1947" lry="1860" ulx="386" uly="1788">wird fuͤrgewandt haben ſeine Muͤdigkeit, oder ſein Alter und Unvermoͤgen, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2371" type="textblock" ulx="348" uly="1847">
        <line lrx="1913" lry="1918" ulx="387" uly="1847">wohl ſeinen Stand, er ſey ein ehrlicher Buͤrger zu Jeruſalem, er gebe ſeinen Schoß</line>
        <line lrx="1913" lry="1970" ulx="388" uly="1904">und Gefaͤlle zur rechten Zeit, es ſey ihm hoͤchſt deſpectirlich, er werde ſeinen Kindern</line>
        <line lrx="1913" lry="2026" ulx="348" uly="1960">und Kindes⸗Kindern einen Vorwurſſ verurſachen, daß er einer Maleſitz⸗Perſon ſol⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2081" ulx="390" uly="2014">te den Galgen oder Creutzes⸗Holtz nachtragen; er wird fuͤrgewandt und in dem</line>
        <line lrx="1913" lry="2146" ulx="388" uly="2069">Hauffen gezeiget haben junge ſtarcke Leute, die ſolches wohl beſſer haben thun koͤnnen,</line>
        <line lrx="1913" lry="2197" ulx="388" uly="2125">denen es auch beſſer angeſtanden⸗ Aber nein; er will, oder will nicht, er muß</line>
        <line lrx="1913" lry="2257" ulx="390" uly="2184">es thun, ſie beruffen ſich auf der Obrigkeit Befehl und Verordnung. Nun ſo</line>
        <line lrx="1914" lry="2315" ulx="389" uly="2238">iſt es insgemein: Ungerne und mit Unwillen tragen die Leute das Creutz</line>
        <line lrx="1913" lry="2371" ulx="367" uly="2298">dem HERRN JEſunach; drum wird es auch dem Menſchen ſauer und ſchwer:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2413" type="textblock" ulx="1802" uly="2354">
        <line lrx="1955" lry="2413" ulx="1802" uly="2354">Denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="495" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="92" lry="324" ulx="0" uly="311">—</line>
        <line lrx="90" lry="385" ulx="0" uly="338">Neel⸗</line>
        <line lrx="68" lry="495" ulx="2" uly="454">benund</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="70" lry="666" ulx="0" uly="633">Nrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="787" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="55" lry="759" ulx="23" uly="739">il</line>
        <line lrx="73" lry="787" ulx="0" uly="746">netihin</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="892" type="textblock" ulx="41" uly="853">
        <line lrx="65" lry="892" ulx="41" uly="853">nel</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="909">
        <line lrx="75" lry="959" ulx="0" uly="909">tnicht:</line>
        <line lrx="75" lry="1008" ulx="0" uly="968">ndern:</line>
        <line lrx="72" lry="1071" ulx="0" uly="1022">elvel⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1186" ulx="0" uly="1139">etens:</line>
        <line lrx="80" lry="1244" ulx="0" uly="1201">wetung</line>
        <line lrx="77" lry="1366" ulx="1" uly="1313">ziwli⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1409" ulx="0" uly="1364">Ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2386" type="textblock" ulx="0" uly="1650">
        <line lrx="80" lry="1712" ulx="0" uly="1650">cone</line>
        <line lrx="76" lry="1765" ulx="1" uly="1710">nſ</line>
        <line lrx="79" lry="1830" ulx="4" uly="1770">ben 4</line>
        <line lrx="85" lry="1877" ulx="0" uly="1826">aud)</line>
        <line lrx="87" lry="1926" ulx="0" uly="1871">Sche</line>
        <line lrx="85" lry="1984" ulx="2" uly="1937">Cindenn</line>
        <line lrx="83" lry="2044" ulx="0" uly="1988">eſenſe⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2099" ulx="0" uly="2052">dindun</line>
        <line lrx="82" lry="2156" ulx="0" uly="2105">inen,</line>
        <line lrx="84" lry="2213" ulx="2" uly="2153">AUnaß</line>
        <line lrx="88" lry="2267" ulx="0" uly="2213">Nugſo</line>
        <line lrx="89" lry="2386" ulx="21" uly="2337">chwer:</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2439" type="textblock" ulx="33" uly="2392">
        <line lrx="92" lry="2439" ulx="33" uly="2392">Dunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="328" type="textblock" ulx="778" uly="255">
        <line lrx="1775" lry="328" ulx="778" uly="255">Palmarum genannt. 415</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="760" type="textblock" ulx="242" uly="349">
        <line lrx="1773" lry="418" ulx="242" uly="349">Denn alles, was man thut mit Unwillen, das wird einem noch einmal ſo ſauer und</line>
        <line lrx="1772" lry="481" ulx="243" uly="414">ſchwer, als was man mit gutem Willen thut. Nun ſo ſind wir Menſchen zwar von</line>
        <line lrx="1771" lry="535" ulx="243" uly="461">Natur geſinnet: Aber wir haben einen gantz andern Mann an unſerm Bruder</line>
        <line lrx="1767" lry="595" ulx="244" uly="516">im Himmel, an Chriſto JEſu, in dem iſt ein gantz ander Geiſt, nemlich ein willi⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="652" ulx="244" uly="571">ger Geiſt: er iſt willig alles zu thun, was zu unſerer Seligkeit noͤthig iſt;</line>
        <line lrx="1767" lry="702" ulx="244" uly="632">Er ſpricht: Deinen Willen, mein GOtt, thue ich gerne. Dieſen Spruch</line>
        <line lrx="1772" lry="760" ulx="245" uly="688">haben wir fuͤr dieſesmal uns auserſehen daß er ſoll unſer Gedenck⸗Spruch ſeyn. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="816" type="textblock" ulx="239" uly="758">
        <line lrx="1340" lry="816" ulx="239" uly="758">hierzu wolle GOtt uns ſeines Heiligen Geiſtes Beyſtand, E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1020" type="textblock" ulx="245" uly="830">
        <line lrx="1191" lry="898" ulx="279" uly="830">. Abhandlung.</line>
        <line lrx="1769" lry="983" ulx="245" uly="896"> Einen Willen, mein GOtt, thue ich gerne, Pfalm. 40. v. 9. Dieſe</line>
        <line lrx="1770" lry="1020" ulx="360" uly="952">Worte, die wir anitzo zu unſern Gedenckſpruch auserſehen haben, hat der heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1080" type="textblock" ulx="203" uly="1012">
        <line lrx="1769" lry="1080" ulx="203" uly="1012">Dadid in ſeinem 40. Pfalm, und wird in demſelben unſer liebſter Heyland Thriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1303" type="textblock" ulx="245" uly="1063">
        <line lrx="1787" lry="1135" ulx="247" uly="1063">JEſus redend eingeſuͤhret, der gegen ſeinen lieben Vater ſich alſo vernehmen laͤſſet:</line>
        <line lrx="1771" lry="1190" ulx="245" uly="1122">Deinen Willen, mein GOtt, thue ich gerne; Eben daſſelbe beweiſet unſer</line>
        <line lrx="1770" lry="1247" ulx="249" uly="1179">liebſter Herr und Heyland in dem heutigen Evangelio, da Er ſich einſtellet zu ſeinem</line>
        <line lrx="1772" lry="1303" ulx="249" uly="1239">heiligen Leiden, gantz willig und gerne; In demſelben finden ſich ſonderlich dreyer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1309" type="textblock" ulx="1151" uly="1295">
        <line lrx="1204" lry="1309" ulx="1151" uly="1295">—, S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1360" type="textblock" ulx="247" uly="1290">
        <line lrx="1771" lry="1360" ulx="247" uly="1290">ley Arten der Leute, die ihre Willfertigkeit ſpuͤren und ſehen laſſen; Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1414" type="textblock" ulx="217" uly="1344">
        <line lrx="1772" lry="1414" ulx="217" uly="1344">Erſtlich und fuͤrnemlich, der groſſe HERRund Koͤnig der Ehren/ JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1421" type="textblock" ulx="949" uly="1413">
        <line lrx="962" lry="1421" ulx="949" uly="1413">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1474" type="textblock" ulx="250" uly="1396">
        <line lrx="1773" lry="1474" ulx="250" uly="1396">CHriſtus, der ſtellet ſich itzs ein zu ſeinem heiligen Leiden: Denn dieſe Geſchicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1581" type="textblock" ulx="220" uly="1462">
        <line lrx="1771" lry="1525" ulx="220" uly="1462">hat ſich der Gelehrten Rechnung nach, begeben am Palm Sonntage, noch un⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1581" ulx="244" uly="1515">ſerm Calender oder Redensart, und alſo fünff Tage vor ſeinem Leiden; Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2085" type="textblock" ulx="251" uly="1565">
        <line lrx="1772" lry="1637" ulx="251" uly="1565">Er, als ein allwiſſender HErr, wuſte alles haarklein was ihm wiederfahren wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1690" ulx="252" uly="1627">de, wie Er denn auch etliche Tage vorher zu ſeinen Juͤngern ſagte: Sehet, wir ge⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1751" ulx="251" uly="1685">hen hinauf gen Jeruſalem, und es wird alles vollendet werden, was ge⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1810" ulx="251" uly="1735">ſchriehen iſt durch die Propheten von des Menſchen Sohn; denn Er</line>
        <line lrx="1771" lry="1858" ulx="251" uly="1795">wird uͤberantwortet werden, daß Er gecreutziget werde, Matth. 21. v. 2.</line>
        <line lrx="1772" lry="1915" ulx="252" uly="1848">Wir finden auch hier in dem Evangelis ein klares Zeichen ſeiner Allwiſſenheit:</line>
        <line lrx="1773" lry="1973" ulx="254" uly="1905">Er wuſte und ſahe vorher, daß in Beiphage eine Eſelin nebenſt einem Fuͤllen daſelbſt</line>
        <line lrx="1772" lry="2034" ulx="256" uly="1961">angebunden war, welche der Beſitzer und Herr gerne wuͤrde folgen laſſen, wenn die</line>
        <line lrx="1772" lry="2085" ulx="252" uly="2016">Juͤnger ihn darum begruͤſſen wuͤrden; Alſo hatte er laͤngſt vorher geſehen, was Ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2106" type="textblock" ulx="1561" uly="2075">
        <line lrx="1655" lry="2106" ulx="1561" uly="2075">ney C0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2138" type="textblock" ulx="223" uly="2070">
        <line lrx="1773" lry="2138" ulx="223" uly="2070">noch etlichen wenigen Tagen wiederfahren werde, nemlich, wie einer ſeiner Junger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2395" type="textblock" ulx="255" uly="2124">
        <line lrx="1773" lry="2193" ulx="255" uly="2124">als der Judas, Ihn wuͤrde verrathen; Einer, nemlich Petrus, wuͤrde ihn verleug⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2251" ulx="256" uly="2188">nen, die andern wuͤrden ihn verlaſſen; Er weiß alle Schmach und Scheltwort vor⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2309" ulx="257" uly="2243">her; Er weiß und ſiehet wohl, wie die Juͤden und Heyden mit ihm verfahren wer⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2366" ulx="258" uly="2299">den, wie ſie Ihn werden gefangen nehmen, und von einem ungerechten Richter zum</line>
        <line lrx="1780" lry="2395" ulx="1717" uly="2361">On⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1537" lry="321" type="textblock" ulx="349" uly="230">
        <line lrx="1537" lry="321" ulx="349" uly="230">416 Au“0m ſechſten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="804" type="textblock" ulx="351" uly="335">
        <line lrx="1900" lry="403" ulx="370" uly="335">andern fuͤhren; Er ſiehet alles wohl, Er ſiehet, wie ſie ihn werden bald hie, bald dort</line>
        <line lrx="1899" lry="468" ulx="351" uly="389">hin fuͤhren, wie ſie allerley falſche Zeugen wider ihn aufſtellen, wie ſie Ihn geiſſeln,</line>
        <line lrx="1899" lry="521" ulx="371" uly="438">wie ſie mit einer dornernen Krone ſein Haupt bekraͤntzen/ ja wie ſie Ihn an das Creutz</line>
        <line lrx="1899" lry="578" ulx="373" uly="498">hengen und toͤdten werden. Und alſo haͤtte Er gantz leicht koͤnnen dieſem Ubel und</line>
        <line lrx="1901" lry="639" ulx="430" uly="562">lage entgehen: Aber nein, Er will gerne thun, was ſeinem himmliſchen</line>
        <line lrx="1903" lry="689" ulx="375" uly="614">Gater ſchon laͤngſt gefaͤllig geweſen; vier Tage nach dieſen, nemlich am gruͤnen</line>
        <line lrx="1902" lry="747" ulx="374" uly="675">Donnerſtags⸗Abend, als Er mit ſeinen Juͤngern das Oſterlamm eſſen wolte, ſagte</line>
        <line lrx="1906" lry="804" ulx="375" uly="729">Er zu ſeinen Juͤngern: Mich hat hertzlich verlanget, das Oſterlam mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="919" type="textblock" ulx="378" uly="787">
        <line lrx="1943" lry="864" ulx="378" uly="787">euch zu eſſen, ehe denn ich lelde/ Luc. 22. v. 15. In ſeiner Sprache hat der HOH.</line>
        <line lrx="1939" lry="919" ulx="378" uly="845">Geiſt der Sache und Rede einen beſondern Nachdruck gegeben, da lautet es eli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2274" type="textblock" ulx="348" uly="898">
        <line lrx="1908" lry="980" ulx="379" uly="898">gentlich r. oναa  αοσαα deliderio deſideravi, man moͤchte es verdeutſchen:</line>
        <line lrx="1907" lry="1031" ulx="379" uly="957">Verlangend hat mich verlanget, das iſt, ein Verlangen iſt mit dem andern</line>
        <line lrx="1906" lry="1095" ulx="381" uly="1008">gleichſam verbunden geweſen, oder alle Tage und Stunden habe ich fuͤr Verlangen</line>
        <line lrx="1907" lry="1145" ulx="383" uly="1067">gezehlet, daß ich nur erſt moͤchte die Zeit erleben, oder daß die Zeit und Stunde kom⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1193" ulx="383" uly="1121">men mochte, mit euch zuletzt das Oſter⸗Lamm zu eſſen, und die Abbildung meines Lei⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1253" ulx="384" uly="1179">dens zu ſehen, denn von daran wird die gewuͤnſchte und verlangte Zeit angehen, daß</line>
        <line lrx="1910" lry="1311" ulx="386" uly="1236">ich das Loͤſegeld fuͤr die von dem Teuffel Gefangene zahle, und mein Volck bey mei⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1362" ulx="385" uly="1292">nem Vater ausſuͤhne. Alſo iſt nun unſer liebſter Heyland willig und begierig, den</line>
        <line lrx="1912" lry="1426" ulx="380" uly="1343">Willen ſeines himmliſchen Vaters zu erfuͤllen, indem er dazu itzo ſeinen ſolennen</line>
        <line lrx="1912" lry="1479" ulx="374" uly="1399">und feyerlichen Einzug zu Jeruſalem haͤlt, auf einem Eſel einreitet, wie ſolches auch</line>
        <line lrx="1912" lry="1530" ulx="385" uly="1457">vorlaͤngſt von dem Propheten Zacharia war geweiſſaget worden,der da ſpricht: Sa⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1600" ulx="385" uly="1511">get der Tochter Zion: Sihe, dein Koͤnig kommt zu dir ſanfftmuͤthig und</line>
        <line lrx="1916" lry="1645" ulx="368" uly="1570">reitet auff einem Eſel, und auff einem Fuͤllen der laſtbaren Eſelin. Wenn</line>
        <line lrx="1914" lry="1704" ulx="390" uly="1625">hier der Evangeliſt ſagt, der Koͤnig komme ſanfftmuͤthig, ſo iſt zu wiſſen daß das</line>
        <line lrx="1915" lry="1761" ulx="389" uly="1681">Wort ⁊%%  ſeinen Urſprung habe von dem Worte V⸗ welches ausſtrecken heißt,</line>
        <line lrx="1915" lry="1809" ulx="389" uly="1740">als wenn iemand ſeine Arme und Haͤnde zu einer annehmlichen Sache oder Dinge</line>
        <line lrx="1919" lry="1872" ulx="378" uly="1794">ausſtrecket: Solches thut er willig und gerne. Es wird auch das Wort αο</line>
        <line lrx="1917" lry="1928" ulx="390" uly="1850">im Pſ. 89. v. 22. gebraucht an ſtatt des Worts un, und heiſſet geſchwinde, in</line>
        <line lrx="1915" lry="1980" ulx="348" uly="1910">aller Eil; wie dieſelben zu thun pflegen, die ein Verlangen wornach tragen, und</line>
        <line lrx="1918" lry="2038" ulx="391" uly="1966">es gerne haben wollen, daß ſie eilen: So eilete auch der liebſte ERR zu ſeinem</line>
        <line lrx="1695" lry="2089" ulx="357" uly="2036">Leiden.</line>
        <line lrx="1916" lry="2160" ulx="444" uly="2081">Hernach finden wir die andere Art der Leute die auch den Willen GOttes</line>
        <line lrx="1917" lry="2223" ulx="389" uly="2139">gerne thun, dieſe ſind die Juͤnger des HErrn JEſu: Denn als der HERR</line>
        <line lrx="1918" lry="2274" ulx="389" uly="2197">SEſus mit ſeinen Juͤngern nahe bey Jeruſalem kam, gen Betphage an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="2261" type="textblock" ulx="736" uly="2249">
        <line lrx="757" lry="2261" ulx="736" uly="2249">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2330" type="textblock" ulx="389" uly="2249">
        <line lrx="1945" lry="2330" ulx="389" uly="2249">Delberg, ſandte Er ſeiner Juͤnger zween, und ſprach zu ihnen: Gehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2392" type="textblock" ulx="388" uly="2306">
        <line lrx="1920" lry="2392" ulx="388" uly="2306">hin in den Flecken, der fuͤr euch lieget, und bald werdet ihr eine Eſelin ſin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="41" lry="329" ulx="0" uly="319">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1185" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="54" lry="388" ulx="0" uly="347">deet</line>
        <line lrx="51" lry="450" ulx="0" uly="405">dſle,</line>
        <line lrx="52" lry="510" ulx="2" uly="460">Cars</line>
        <line lrx="53" lry="560" ulx="0" uly="514">llird</line>
        <line lrx="54" lry="622" ulx="4" uly="575">ſſchen</line>
        <line lrx="59" lry="737" ulx="0" uly="688">ſagte</line>
        <line lrx="61" lry="789" ulx="0" uly="746">mint</line>
        <line lrx="60" lry="843" ulx="2" uly="805">derch,</line>
        <line lrx="60" lry="900" ulx="0" uly="863">tesd⸗</line>
        <line lrx="60" lry="962" ulx="0" uly="918">fſchen:</line>
        <line lrx="59" lry="1016" ulx="0" uly="977">ndern</line>
        <line lrx="55" lry="1079" ulx="0" uly="1041">ngen</line>
        <line lrx="56" lry="1128" ulx="1" uly="1089">om</line>
        <line lrx="61" lry="1185" ulx="0" uly="1143">nede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1250" type="textblock" ulx="3" uly="1203">
        <line lrx="63" lry="1250" ulx="3" uly="1203">en,dor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="313" type="textblock" ulx="708" uly="236">
        <line lrx="1760" lry="313" ulx="708" uly="236">Palmarum genannt. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2429" type="textblock" ulx="213" uly="333">
        <line lrx="1757" lry="401" ulx="224" uly="333">den angebunden,und ein Fuͤllen bey ihr /loſet ſie auf und fuͤhret ſie zu mit;</line>
        <line lrx="1765" lry="457" ulx="227" uly="395">und ſo euch iemand etwas wird ſagen, ſo ſprecht: Der HErr bedarff</line>
        <line lrx="1754" lry="505" ulx="226" uly="447">ihr, ſo bald wird er ſie euch laſſen. Die Juͤnger haͤtten koͤnnen einwenden:</line>
        <line lrx="1751" lry="567" ulx="224" uly="507">Meſſter, das will ſich nicht wohl ziemen,/ daß wir ſolches thun/ und andern das Ihrige</line>
        <line lrx="1749" lry="626" ulx="223" uly="559">nehmen, wir moͤchten uͤbel anlauffen, es moͤchte uns uͤbel gedeutet werden, aber nein;</line>
        <line lrx="1749" lry="673" ulx="224" uly="619">ſie gedencken: Er iſt unſer HErr und Meiſter, uns gebuͤhret zu thun, was er uns be⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="733" ulx="225" uly="676">fohlen, er wird am beſten wiſſen, was zu thun ſey; gehen auch alſofort hin, und ver⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="784" ulx="224" uly="732">richten das, was ihnen der HErr befohlen hatte.</line>
        <line lrx="1747" lry="851" ulx="214" uly="785">Dann findet ſich noch iemand, der willig iſt, den Willen Gottes zu verrichten,</line>
        <line lrx="1746" lry="908" ulx="221" uly="841">das iſt eben derſelbe, den der OErr J Eſus um den Eſel und Fuͤllen anſprechen</line>
        <line lrx="1744" lry="964" ulx="219" uly="896">laͤſſet. Er, als ein alwiſſender HErr, ſiehet im Geiſte wohl, wie ſich der Menſch</line>
        <line lrx="1742" lry="1011" ulx="219" uly="957">gegen Ihm bezeigen werde, und wie er gegen Ihm geſinnet ſey. Er ſagt: So bald</line>
        <line lrx="1743" lry="1071" ulx="220" uly="1006">wird er ſie euch laſſen. Eigentlich lautet es: 6⅞ος Aτ%0οιπ Aντα ,ſo bald</line>
        <line lrx="1744" lry="1122" ulx="214" uly="1066">wird er ſie ſenden und ſchicken. In dem Worte 2% ſtecket noch erwas mebrers</line>
        <line lrx="1742" lry="1185" ulx="219" uly="1125">verborgen, es heißt nicht nur bald ſondern auch (ab  &amp; ν°) gut, recht und</line>
        <line lrx="1745" lry="1242" ulx="219" uly="1179">wohl, gerne und willig, wie es geſetzet, geordnet und begehret worden</line>
        <line lrx="1743" lry="1298" ulx="213" uly="1234">von dem Obern, das mit deſſen Willen ſehr wohl uͤberein ſtimmet und zutr fft.</line>
        <line lrx="1744" lry="1354" ulx="217" uly="1293">Dieſes iſt abermahl ein Exempel eines willigen Gehorſams gegen GOtt; derglei⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1409" ulx="218" uly="1350">chen Exempel und Muſter eines willigen Gehorſams wir noch eins aus unſerm Evan⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1478" ulx="219" uly="1401">gelio koͤnnen anziehen, nemlich das Volck, das vorgieng und nachfolgete,</line>
        <line lrx="1744" lry="1526" ulx="221" uly="1458">das ſchrye und ſprach: Hoſianna, das iſt, Gib Gluͤck und Segen, lieber</line>
        <line lrx="1745" lry="1574" ulx="223" uly="1513">GOtt, dem Sohne David. Hiermit vollbringen ſie den Willen GOttes:</line>
        <line lrx="1744" lry="1636" ulx="220" uly="1571">Denn GOtt will ja und er fodert es von uns in dem andern Gebote, wir ſollen Ihn</line>
        <line lrx="1746" lry="1694" ulx="217" uly="1625">in allen Noͤthen anruffen, beten, loben und dancken. Durch den David laͤſ⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1754" ulx="217" uly="1684">ſet Er uns vielmal zu ſeinem Lob und Preiß anmahnen, ſonderlich aber ſind die fuͤnff</line>
        <line lrx="1742" lry="1800" ulx="221" uly="1741">letzten Pſalme, als der 146. 147. 148. 149. 150, rechte Lob⸗Pfalme, da David alles</line>
        <line lrx="1743" lry="1857" ulx="215" uly="1796">zum Lobe GOttes auffmuntert. GOttes Wille iſt es, daß einer dem andern</line>
        <line lrx="1744" lry="1918" ulx="219" uly="1848">ſoll Gutes wuͤnſchen, und fuͤr den andern bitten. Der Apoſtel Jacobus ſagt,</line>
        <line lrx="1746" lry="1979" ulx="220" uly="1904">c. /v. 16: Betet fuͤr einander. Paulus will, daß man fuͤr allen Dingen zu</line>
        <line lrx="1747" lry="2024" ulx="216" uly="1959">erſt thue Bitte, Gebet und Fuͤrbitte fuͤr alle Menſchen, 1. Tim. 2, v. 1. Wie</line>
        <line lrx="1746" lry="2084" ulx="218" uly="2015">auch dorten Loth betete fuͤr das Staͤdtlein Zoar Abraham fuͤr Sodom, Moſe füͤr das</line>
        <line lrx="1745" lry="2138" ulx="217" uly="2071">Iſraelitiſche Volck, die Traͤger fuͤr den Gichtbruͤchtigen, u. ſ. w. In dieſem Stuͤcke</line>
        <line lrx="1746" lry="2203" ulx="219" uly="2131">ſind auch dieſe Leute gantz willig und bereit, ſie wuͤnſchen dem einreitenden Koͤnige</line>
        <line lrx="1204" lry="2240" ulx="219" uly="2187">auch alles Lebes und Gutes, oder alles Wohlergehen.</line>
        <line lrx="1750" lry="2311" ulx="276" uly="2241">Aus dieſem ſehet ihr nun, daß unſer Gedenck⸗Spruch die Haupt,Lehre unſers</line>
        <line lrx="1751" lry="2368" ulx="220" uly="2296">Evangelii in ſich begreiffe/ da wir ſagen: Deinen Willen, mein GOtt thue ich</line>
        <line lrx="1752" lry="2429" ulx="962" uly="2353">Gg g ger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2448" type="textblock" ulx="1262" uly="2435">
        <line lrx="1277" lry="2448" ulx="1262" uly="2435">₰</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1581" lry="300" type="textblock" ulx="399" uly="237">
        <line lrx="1581" lry="300" ulx="399" uly="237">418 Am ſechſten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1860" type="textblock" ulx="374" uly="336">
        <line lrx="1941" lry="396" ulx="381" uly="336">gerne. Ich habe zwar ſchon vorher geſagt, daß dieſe Worte elgentlich von dem</line>
        <line lrx="1939" lry="453" ulx="405" uly="391">avid in dem Namen des Meßiaͤ prophetiſcher Weiſe geredet und ausgeſprochen</line>
        <line lrx="1938" lry="505" ulx="406" uly="448">werden; alleine es hindert nichts, daß wir ſie von dem David entlehnen, ſie auch</line>
        <line lrx="1940" lry="560" ulx="407" uly="502">fuͤr uns gebrauchen, ihm nachſprechen, und ſtets ſagen: Deinen Willen, mein</line>
        <line lrx="1938" lry="621" ulx="408" uly="562">GOtt, thue ich gerne. Damit wir aber dieſen Gedenck⸗Spruch uns deſto beſ⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="673" ulx="408" uly="616">ſer zu Nutze machen moͤgen, haben wir ſonderlich zu bedencken, 1. den Willen</line>
        <line lrx="1941" lry="730" ulx="374" uly="672">GOttes, wer derſelbe ſey, oder was GOtt von uns ſodere / und 2. wie derſelbe von</line>
        <line lrx="1002" lry="788" ulx="406" uly="732">uns muͤſſe verrichtet werden.</line>
        <line lrx="1940" lry="846" ulx="465" uly="784">Was mnun betrifft den Willen GOttes, ſo iſt derſelbe zweyerley: Erſtlich was</line>
        <line lrx="1939" lry="901" ulx="408" uly="839">GOtt an uns thun will, nemlich daß Eruns will verſorgen, ernaͤhren, erhalten,</line>
        <line lrx="1940" lry="956" ulx="409" uly="898">beſchuͤtzen, leiten, regieren und ſuͤhren, und endlich auch ſelig machen. Hernach iſt</line>
        <line lrx="1940" lry="1013" ulx="407" uly="954">der Wille GOttes, was er von uns begehret das wir thun ſollen, oder wie wir</line>
        <line lrx="1939" lry="1066" ulx="407" uly="1009">uns verhalten ſollen. Nun reden wir itzo nicht von der erſten, ſondern von der letz⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1124" ulx="407" uly="1065">ten Art, nemlich was oder wie GOtt will, daß wir uns in unſerm Leben verhalten</line>
        <line lrx="1941" lry="1180" ulx="406" uly="1120">ſollen: Da haben wir nun ſeinen Willen deutlich fuͤr uns in den heiligen zehen</line>
        <line lrx="1937" lry="1240" ulx="410" uly="1180">Geboten, die zeigen uns deutlich, was wir thun und laſſen ſollen, wie wir uns ſollen</line>
        <line lrx="1940" lry="1299" ulx="406" uly="1234">verhalten theils gegen GOtt, theils gegen unſern Naͤchſten; das gantze Ge⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1352" ulx="407" uly="1294">ſetz hat unſer liebſter Heyland Chriſtus JEſus in dieſe wenig Worte verfaſſet, und in</line>
        <line lrx="1939" lry="1407" ulx="408" uly="1346">eine Summa zuſammen gebracht, und uns fuͤrgeleget: Du ſolt GOtt, deinen</line>
        <line lrx="1940" lry="1468" ulx="405" uly="1401">HErrn, lieben von gantzem Hertzen von gantzem Gemuͤthe, und von al⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1523" ulx="407" uly="1460">len Kraͤfften, und deinen Naͤchſten, als dich ſelbſt, Matth. 22, v. 37. Wenn</line>
        <line lrx="1939" lry="1580" ulx="409" uly="1512">wir das thun, ſollen wir leben, oder das ewige Leben haben. Nun aber koͤnnen</line>
        <line lrx="1939" lry="1637" ulx="408" uly="1575">wir daſſelbe unmuͤglich vollkommentlich halten: Denn wrir ſind durch die</line>
        <line lrx="1939" lry="1689" ulx="411" uly="1626">Erb⸗Suͤnde dermaſſen verderbet, daß wir GOtt von Natur nicht lieben koͤnnen,</line>
        <line lrx="1937" lry="1746" ulx="409" uly="1685">ſondern wir haſſen Ihn, wir koͤnnen GOtt nicht uͤber alles lieben, wir ziehen die</line>
        <line lrx="1938" lry="1802" ulx="411" uly="1740">Geſchoͤpffe dem lieben GOtt fuͤr, eſtimiren und lieben dieſelben hoͤher und mehr,</line>
        <line lrx="1939" lry="1860" ulx="412" uly="1798">als GOtt ſelbſt; wir lieben von Natur Gold und Geld mehr, als GOtt, unſere Eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1917" type="textblock" ulx="413" uly="1851">
        <line lrx="1971" lry="1917" ulx="413" uly="1851">re mehr, als GOttes Namen und Ehre. Hier moͤchte nun iemand ſagen: Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2410" type="textblock" ulx="409" uly="1908">
        <line lrx="1939" lry="1973" ulx="413" uly="1908">wir aber daſſelbe nicht halten koͤnnen, wozu dienets uns denn? es iſt ja</line>
        <line lrx="1939" lry="2028" ulx="411" uly="1964">dem Menſchen auff ſolche Art nichts nuͤtze. Nein, das folger gantz nicht:</line>
        <line lrx="1937" lry="2085" ulx="411" uly="2025">Wahr iſt es, nachdem uns die Erb⸗Suͤnde ſo elendiglich zugerichtet hat, daß wir un⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="2139" ulx="413" uly="2079">muͤglich das Geſetz vollkommlich halten, und den Willen GOttes nach der Art, wle</line>
        <line lrx="1941" lry="2194" ulx="411" uly="2136">es GOtt erſodert, recht erfuͤllen koͤnnen; drum folget nur das daraus, daß wir nun⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2253" ulx="411" uly="2189">mehro durch das Geſetz nicht gerecht und ſelig werden koͤnnen: Denn weil</line>
        <line lrx="1939" lry="2303" ulx="411" uly="2248">wir den Willen GOttes nicht mehr thun koͤnnen, will Er uns auch nicht geben, was</line>
        <line lrx="1939" lry="2410" ulx="409" uly="2302">Er uns mit dem Bedinge verſprochen hat, ſo wir es halten wuͤrden; durch das ⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2400" ulx="1473" uly="2366">. etze</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="322" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="79" lry="322" ulx="0" uly="310">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="384" type="textblock" ulx="2" uly="341">
        <line lrx="83" lry="384" ulx="2" uly="341">boſ dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="444" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="122" lry="444" ulx="0" uly="391">ſprochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="80" lry="503" ulx="0" uly="449">ſe cuch</line>
        <line lrx="81" lry="560" ulx="0" uly="510">n/mein</line>
        <line lrx="79" lry="616" ulx="0" uly="566">eſtobeſ⸗</line>
        <line lrx="79" lry="667" ulx="0" uly="620">Wlen</line>
        <line lrx="80" lry="725" ulx="0" uly="676">ibbepon</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="82" lry="840" ulx="3" uly="791">ſch ivis</line>
        <line lrx="84" lry="898" ulx="5" uly="850">holten,</line>
        <line lrx="88" lry="958" ulx="0" uly="906">hoch i</line>
        <line lrx="87" lry="1004" ulx="5" uly="966">ble wir</line>
        <line lrx="83" lry="1074" ulx="0" uly="1017">derleh⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1126" ulx="2" uly="1076">bvetholten</line>
        <line lrx="85" lry="1190" ulx="0" uly="1133">n zehen</line>
        <line lrx="83" lry="1242" ulx="0" uly="1191">nsſolen</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1299" type="textblock" ulx="4" uly="1246">
        <line lrx="126" lry="1299" ulx="4" uly="1246">lte G</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2381" type="textblock" ulx="0" uly="1305">
        <line lrx="85" lry="1360" ulx="0" uly="1305">ſt undſt</line>
        <line lrx="85" lry="1419" ulx="3" uly="1361">deinen</line>
        <line lrx="86" lry="1468" ulx="0" uly="1413">dwonch</line>
        <line lrx="86" lry="1521" ulx="0" uly="1475">Wemnn</line>
        <line lrx="86" lry="1577" ulx="1" uly="1528"> konntn</line>
        <line lrx="86" lry="1634" ulx="8" uly="1588">durch de</line>
        <line lrx="86" lry="1694" ulx="0" uly="1644">,knnet</line>
        <line lrx="86" lry="1759" ulx="3" uly="1701">ſehen e</line>
        <line lrx="93" lry="1809" ulx="0" uly="1756">hl nehe,</line>
        <line lrx="93" lry="1921" ulx="0" uly="1874">Weyn</line>
        <line lrx="91" lry="1981" ulx="0" uly="1928">(S ſ</line>
        <line lrx="89" lry="2046" ulx="30" uly="1978">niche</line>
        <line lrx="87" lry="2103" ulx="1" uly="2047">Fwen⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2151" ulx="0" uly="2102">A⸗ ble</line>
        <line lrx="97" lry="2213" ulx="0" uly="2161">nun⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2272" ulx="0" uly="2200">unnweit</line>
        <line lrx="96" lry="2321" ulx="0" uly="2266">ben, c⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2381" ulx="14" uly="2322">dos N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="309" type="textblock" ulx="758" uly="230">
        <line lrx="1771" lry="309" ulx="758" uly="230">Palmarum genannt. 41¹9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="391" type="textblock" ulx="202" uly="328">
        <line lrx="1761" lry="391" ulx="202" uly="328">ſetze und deſſen Haltung, ſag ich, koͤnnen wir nicht gerecht und ſelig werden; welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="449" type="textblock" ulx="233" uly="384">
        <line lrx="1760" lry="449" ulx="233" uly="384">GOttes Wort klaͤrlich bezeuget; Paulus ſagt: Durch des Geſetzes Werck wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1066" type="textblock" ulx="227" uly="441">
        <line lrx="1760" lry="502" ulx="230" uly="441">kein Fleiſch gerecht, Rom. 3, 20. Und abermahl ſagt er: Nicht um der Wer⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="564" ulx="231" uly="497">cke willen der Gerechtigkeit, die wir gethan haben, ſondern nach ſeiner</line>
        <line lrx="1759" lry="613" ulx="229" uly="553">Barmhertzigkeit machet er uns ſelig, Tit. 3, 5. Eins koͤmmt hier merckwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="674" ulx="232" uly="608">dig fuͤr, daß nemlich Paulus nicht nur die Gnade GOttes denen Wercken ſchnur⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="727" ulx="230" uly="669">ſtracks entgegen ſetzet, und ſagt, daß wir nicht um der Wercke willen gerecht werden,</line>
        <line lrx="1753" lry="786" ulx="231" uly="724">ſondern durch und aus der Gnade GOttes; er thut auch noch hinzu, und ſagt uͤber</line>
        <line lrx="1753" lry="842" ulx="231" uly="776">dieſes: Er (nemlich GOtt) τ ε hat uns ſelig gemacht. Was iſt das geſagt?</line>
        <line lrx="1753" lry="900" ulx="227" uly="837">es will der Apoſtel andeuten, daß uns GOtt aus Gnaden zum ewigen Leben beruffen</line>
        <line lrx="1750" lry="951" ulx="231" uly="890">habe, ehe wir noch ein einig gut Werck haben thun und verrichten koͤnnen, nemlich</line>
        <line lrx="1749" lry="1008" ulx="229" uly="948">vor unſerer Tauffe, ehe wir ſind wiedergeboren worden, da wir noch ſind Kinder des</line>
        <line lrx="1748" lry="1066" ulx="230" uly="1002">Zorns geweſen; da hat uns GOtt geſchencket alle Suͤnde, und in uns angezuͤndet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1122" type="textblock" ulx="194" uly="1060">
        <line lrx="1761" lry="1122" ulx="194" uly="1060">das Licht des Glaubens; da hat Chriſtus und die gantze Heilige Dreyeinigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1632" type="textblock" ulx="226" uly="1113">
        <line lrx="1749" lry="1178" ulx="229" uly="1113">Wohnung in uns genommen, und uns die Seligkeit geſchencket. So ſind auch die</line>
        <line lrx="1749" lry="1238" ulx="228" uly="1169">Worte Pauli ſehr deutlich, wenn er ſagt: Wir wiſſen, daß der Menſch durch</line>
        <line lrx="1750" lry="1289" ulx="227" uly="1223">des Geſetzes Werck nicht gerecht wird, Gal. 2, 16. Erſtlich ſpricht er: Wir</line>
        <line lrx="1749" lry="1348" ulx="227" uly="1282">Wiſſen es, es iſt uns deutlich gnug geſagt, und wir erkennen es faͤr eine himmliſche</line>
        <line lrx="1748" lry="1405" ulx="227" uly="1335">Wahrheit; hernach gebrauchet er ſich des allgemeinen Wortes, Menſch; er will ſo</line>
        <line lrx="1747" lry="1461" ulx="226" uly="1393">viel andeuten: Ich mag einen betrachten fuͤr, in oder nach der Wiedergeburt, ſo</line>
        <line lrx="1747" lry="1520" ulx="227" uly="1449">wird kein Menſch durch ſeine Wercke ſelig: In ſumma, wenn ein Geſetz waͤre,</line>
        <line lrx="1746" lry="1571" ulx="226" uly="1505">das uns itzo in unſerm verderbten Suͤnden⸗Stande koͤnte ſelig machen, waͤre</line>
        <line lrx="1744" lry="1632" ulx="229" uly="1556">Chriſtus vergeblich geſtorben, wie Paulus in Gal. 2, 21. ſtattlich beweiſet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1678" type="textblock" ulx="190" uly="1618">
        <line lrx="1745" lry="1678" ulx="190" uly="1618">wDenn wir mit GOtt zu handeln haben, daß wir Vergebung der Suͤnden und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1807" type="textblock" ulx="225" uly="1672">
        <line lrx="1745" lry="1741" ulx="226" uly="1672">ewige Leben erlangen, da muß das Geſetz und deſſen Wercke weichen. Der ſel.</line>
        <line lrx="1746" lry="1807" ulx="225" uly="1727">Herr Lutherus ſagt recht und wohl: So hoch der Himmel von der Erden iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1851" type="textblock" ulx="201" uly="1780">
        <line lrx="1746" lry="1851" ulx="201" uly="1780">ſo weit ſoll auch das Geſetz von der Rechtfertigung geſchieden werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2300" type="textblock" ulx="225" uly="1837">
        <line lrx="1747" lry="1911" ulx="225" uly="1837">Und im Handel von der Rechtfertigung ſoll nichts gelehrt, geredt, noch</line>
        <line lrx="1746" lry="1968" ulx="226" uly="1894">gedacht werden denn allein das Wort der Gnaden in Chriſto, dieſes be⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2017" ulx="227" uly="1949">weiſet, daß die Wercke nichts zu unſer Seligkeit thun/ ꝛc. Denn wenn du</line>
        <line lrx="1751" lry="2074" ulx="230" uly="2004">das Geſetz lieſſeſt im Gewiſſen herrſchen und regieren/ venn GOtt mit dir</line>
        <line lrx="1752" lry="2136" ulx="229" uly="2061">rechtet, das iſt, wenn du ernſtlich fuͤhleſt, daß GOtt mit dir zuͤrnet, und</line>
        <line lrx="1752" lry="2192" ulx="229" uly="2116">will dich uͤm deiner Suͤnde willen verdammen, ſo iſt das Geſetz freylich</line>
        <line lrx="1754" lry="2251" ulx="229" uly="2171">nichts anders, denn eine Grund⸗Suppe aller Verzweiffelung, Ketzerey</line>
        <line lrx="1755" lry="2300" ulx="230" uly="2227">und Gotteslaͤſterung. Sintemal es nicht mehr thun kan, denn die Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2370" type="textblock" ulx="232" uly="2280">
        <line lrx="1756" lry="2370" ulx="232" uly="2280">de mehren, das Gewiſſen verklagen, ſchrecken, draͤuen mit ewiger Straf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2422" type="textblock" ulx="980" uly="2349">
        <line lrx="1755" lry="2422" ulx="980" uly="2349">Ggg 2 fe,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1566" lry="310" type="textblock" ulx="359" uly="210">
        <line lrx="1566" lry="310" ulx="359" uly="210">42⁰ Am ſechſten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2312" type="textblock" ulx="382" uly="332">
        <line lrx="1918" lry="445" ulx="382" uly="332">ſ⸗ da kan nichts anders folgen, denn zagen, verzweifeln und Gotteslaͤ⸗</line>
        <line lrx="499" lry="439" ulx="436" uly="405">Evn.</line>
        <line lrx="1915" lry="507" ulx="443" uly="451">Was iſt denn nun gleichwohl der Wille GOttes, was ſollen wir denn thun,</line>
        <line lrx="1916" lry="569" ulx="386" uly="508">wozu nutzen uns die heiligen zehen Gebot? Einmal dazu: GOtt will, wir</line>
        <line lrx="1917" lry="623" ulx="391" uly="562">ſollen daraus lernen erkennen unſere Unart und verderbten ſuͤndlichen Zu⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="679" ulx="389" uly="615">ſtand, und uns fuͤr GOtt demuͤthigen, uns ſelbſt anklagen, und verurtheilen</line>
        <line lrx="1917" lry="733" ulx="388" uly="679">zum ewigen Tode und Verdammniß; hernach ſollen wir uns nach einem andern</line>
        <line lrx="1923" lry="793" ulx="390" uly="733">umſehen, der das Geſetz an unſer ſtatt er fuͤllet, und uns die von uns verlohrne</line>
        <line lrx="1918" lry="845" ulx="390" uly="788">Gerechtigkeit und Seligkeit wieder gebracht hat; und drittens iſt das GOttes Wil⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="912" ulx="390" uly="843">le/ wir ſollen dennoch, ſo viel durch die Gnade GOttes muͤglich iſt/ und wir thun</line>
        <line lrx="1919" lry="959" ulx="389" uly="899">koͤnnen, darnach leben. Dieſes will ich kuͤrtzlich durchgehen: Erſtlich iſt das</line>
        <line lrx="1920" lry="1020" ulx="393" uly="948">GOttes Wille, wir ſollen aus denen zehen Geboten unſere Unart und gaͤntzliche</line>
        <line lrx="1918" lry="1076" ulx="392" uly="1012">Verderbung recht lernen erkennen, und uns fuͤr GOtt demuͤthigen, und uns</line>
        <line lrx="1920" lry="1131" ulx="391" uly="1069">ſelbſt verdammen; das kan allemal geſchehen, wenn wir in der Furcht des HErrn</line>
        <line lrx="1917" lry="1186" ulx="392" uly="1122">das Geſetz recht anſehen. Die Gelehrten vergleichen das Geſetz mit einem Spie⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1242" ulx="391" uly="1180">gel; wer Narben, Flecken, Runtzeln oder dergleichen im Geſichte hat, oder hat ſich</line>
        <line lrx="1916" lry="1296" ulx="392" uly="1238">ſehr beſudelt, der wird ſolche an ihm nicht gewahr werden, als wenn er ſich vor dem</line>
        <line lrx="1920" lry="1356" ulx="392" uly="1292">Spiegel ſtellet und ſich beſchauet, da wird ſich alles an ihm fin den. Auſſer dem aber</line>
        <line lrx="1919" lry="1410" ulx="396" uly="1350">werden wir derſelben nicht gewahr: Paulus, ehe er das Geſetz recht durchſchauete,</line>
        <line lrx="1918" lry="1467" ulx="395" uly="1404">wuſte nicht, daß er ſo ſehr verderbet war; aber da er nur dis Gebot laß, und mit</line>
        <line lrx="1921" lry="1528" ulx="392" uly="1462">Fleiß betrachtete: Laß dich nicht geluͤſten des Boſen Roͤm. 7, v. 7. Ach mein</line>
        <line lrx="1919" lry="1581" ulx="396" uly="1514">GOtt, wie erſchrack Paulus ſuͤr ſich ſeibſt! er erkannte alsbald und ſagte: Ich</line>
        <line lrx="1920" lry="1637" ulx="394" uly="1575">bin fleiſchlich unter die Suͤnde verkaufft, v. 14. Gleichwie Joſeph vormals</line>
        <line lrx="1921" lry="1692" ulx="394" uly="1631">verkauffet, und in die Sclaverey und Dienſtbarkeit uͤbergeben ward: So war es</line>
        <line lrx="1921" lry="1751" ulx="394" uly="1687">mit dem Paulo; die Suͤnde war ſein Tyranne und Ober⸗Herr, fuͤr derſelben kunte</line>
        <line lrx="1925" lry="1804" ulx="394" uly="1743">er nicht thun was er wolte; wie er auch ſagte und bekannte: Ich weiß nicht was</line>
        <line lrx="1922" lry="1864" ulx="393" uly="1798">ich thue, denn ich thue nicht das ich will ſondern das ich haſſe, das thue</line>
        <line lrx="1919" lry="1923" ulx="394" uly="1852">ich, v. 15,16. Ich weiß, ſagt er weiter, daß in mir, das iſt, in meinem Flei⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1980" ulx="392" uly="1914">ſche nichts Gutes wohnet; Wollen habe ich wohl aber vollbringen das</line>
        <line lrx="1921" lry="2033" ulx="390" uly="1967">Gute finde ich nicht; denn das Gute, das ich will, das thue ich nicht, ſon⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2091" ulx="391" uly="2022">dern das Boͤſe, ſo ich nicht will/ das thue ich, v. 18. Denn faͤhrt er fort: Ich</line>
        <line lrx="1914" lry="2145" ulx="388" uly="2081">elender Menſch, wer wird mich erloͤſen von dem Leibe dieſes Todes? v. 24.</line>
        <line lrx="1915" lry="2199" ulx="389" uly="2140">Ol ne ſolch Erkentniß kan uns nicht geholffen werden. Wenn ein Patient nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2255" ulx="390" uly="2192">ſtehet oder mercket, daß er kranck ſey, bekuͤmmert er ſich nicht um einen Artzt; aber</line>
        <line lrx="1912" lry="2312" ulx="387" uly="2250">wo er die Schmertzen fuͤhlet, und mercket, daß es Gefahr hat, kan ihm geholffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2405" type="textblock" ulx="384" uly="2299">
        <line lrx="1914" lry="2405" ulx="384" uly="2299">werden. Das Geſetz bringet den Menſchen dahin, daß er ſich ſelbſt veruethellek</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="76" lry="395" ulx="0" uly="345">ttebiz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2337" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="73" lry="510" ulx="0" uly="461">hnn thor,</line>
        <line lrx="74" lry="564" ulx="0" uly="520">Uill wi</line>
        <line lrx="76" lry="629" ulx="0" uly="571">heng⸗</line>
        <line lrx="76" lry="679" ulx="1" uly="631">Urtheien</line>
        <line lrx="77" lry="732" ulx="3" uly="690">andern</line>
        <line lrx="79" lry="792" ulx="0" uly="745">elohrne</line>
        <line lrx="80" lry="845" ulx="0" uly="801">es l⸗</line>
        <line lrx="79" lry="904" ulx="2" uly="859">Rkchun</line>
        <line lrx="85" lry="967" ulx="0" uly="914">iſ dos</line>
        <line lrx="86" lry="1020" ulx="0" uly="967">entlche</line>
        <line lrx="82" lry="1069" ulx="3" uly="1030">Cnd uns</line>
        <line lrx="84" lry="1134" ulx="0" uly="1084"> Maun</line>
        <line lrx="80" lry="1195" ulx="0" uly="1139">1Sple⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1247" ulx="0" uly="1196">Xhatſih</line>
        <line lrx="81" lry="1298" ulx="0" uly="1256">ber den</line>
        <line lrx="84" lry="1356" ulx="0" uly="1310">detn aber</line>
        <line lrx="84" lry="1423" ulx="0" uly="1371">ſchouee</line>
        <line lrx="84" lry="1477" ulx="0" uly="1424">und ni</line>
        <line lrx="86" lry="1533" ulx="0" uly="1482">Ach en</line>
        <line lrx="85" lry="1595" ulx="0" uly="1534">er I</line>
        <line lrx="85" lry="1646" ulx="0" uly="1594">polimeb⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1705" ulx="0" uly="1653">Powar</line>
        <line lrx="87" lry="1759" ulx="0" uly="1711">ben kurte</line>
        <line lrx="91" lry="1822" ulx="2" uly="1764">tſves</line>
        <line lrx="95" lry="1882" ulx="0" uly="1822">os thde</line>
        <line lrx="90" lry="1938" ulx="0" uly="1877"> Fe⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2001" ulx="0" uly="1934">gendas</line>
        <line lrx="88" lry="2164" ulx="0" uly="2114">16794.</line>
        <line lrx="92" lry="2219" ulx="0" uly="2169">nhtge⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2281" ulx="0" uly="2218">tt, Cber</line>
        <line lrx="89" lry="2337" ulx="3" uly="2276">gehofn</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2431" type="textblock" ulx="52" uly="2397">
        <line lrx="80" lry="2431" ulx="52" uly="2397">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2051" type="textblock" ulx="1" uly="1992">
        <line lrx="183" lry="2051" ulx="1" uly="1992">tſe ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="315" type="textblock" ulx="777" uly="253">
        <line lrx="1760" lry="315" ulx="777" uly="253">Palmarum genannt. 421</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1082" type="textblock" ulx="235" uly="351">
        <line lrx="1756" lry="406" ulx="242" uly="351">und verdammet daß er bey ihm ſelbſt ſagt: Ach ich boͤſer ſuͤndlicher Menſch! ach daß</line>
        <line lrx="1755" lry="463" ulx="242" uly="408">ieh doch wider meinen GOit geſuͤndiget habe, und ſeine heilige Gebote uͤbertreten!</line>
        <line lrx="1755" lry="519" ulx="241" uly="464">ach ich bin ein Kind des Todes, ich bin der ewigen Verdammniß wuͤrdig und werth,</line>
        <line lrx="1754" lry="576" ulx="239" uly="520">wenn GOtt mit mir wolte ins Gerichte gehen. Und das iſt die rechte Art des Ge⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="631" ulx="239" uly="576">ſetzes, daß es uns unſere Schwaͤren auffdecket, und uns zeiget, wie verderbt wir ſeyn.</line>
        <line lrx="1754" lry="689" ulx="238" uly="633">Davon handelt der ſel. Lutherus abermal gar ausfuͤhrlich und ſtattlich, wenn er ſagt:</line>
        <line lrx="1757" lry="747" ulx="236" uly="687">Das Geſetz hilfft allein darzu, daß wir groͤſſere Suͤnder werden, und un⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="810" ulx="236" uly="743">ſer eigen Gewiſſen uns gegen GOtt verklaget und beſchuldiget: Sinte⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="859" ulx="237" uly="798">mal wir das nicht vollkoͤmmlich thun, das uns zu thun auffgeleget iſt.</line>
        <line lrx="1754" lry="913" ulx="238" uly="851">Wenn das Geſetz koͤmmt, ſo zeiget es uns, daß wir gar in Suͤnden erſof⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="970" ulx="237" uly="909">fen ſind, und in GOttes Zorne liegen, daß wir muͤſſen ſagen, wie Sanct</line>
        <line lrx="1753" lry="1025" ulx="235" uly="966">Bernhard von ſich ſaget: Ich meynete, ich ſaͤſſe im Roſen⸗Garten, und</line>
        <line lrx="1754" lry="1082" ulx="235" uly="1020">weiß nicht, daß ich mitten unter Moͤrdern ſitze. Du haſt am Geſetze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1144" type="textblock" ulx="211" uly="1077">
        <line lrx="1797" lry="1144" ulx="211" uly="1077">nicht mehr, denn daß es dein Schuld⸗Buch iſt, und Zeugniß wider dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2421" type="textblock" ulx="225" uly="1133">
        <line lrx="1534" lry="1194" ulx="234" uly="1133">giebet, und dich gegen GOtt deiner Suͤnden halber verklaget.</line>
        <line lrx="1751" lry="1245" ulx="292" uly="1187">Hernach ſo ſoll uns das Geſetz treiben, daß wir einen ſuchen, der ſuͤr uns be⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1303" ulx="233" uly="1245">zahlet und gnug gethan hat; wie die Kranckheit uns treibet, daß wir einen</line>
        <line lrx="1753" lry="1358" ulx="233" uly="1299">Artzt ſuchen: So auch die geiſtliche Kranckheit und Unvermoͤgen treibet uns daß wir</line>
        <line lrx="1751" lry="1413" ulx="233" uly="1355">einen Helffer und Artzt verlangen. Dieſer Artzt nun iſt Chriſtus JEſus, der hat</line>
        <line lrx="1751" lry="1465" ulx="231" uly="1410">fuͤr uns und unſere Suͤnde bezahlet und gnug gethan, wie uns davon die H. Schrifft</line>
        <line lrx="1753" lry="1528" ulx="232" uly="1465">ſattſam Unterricht giebet; als wenn Paulus ſagt: Da die Zeit erfuͤllet war,</line>
        <line lrx="1753" lry="1583" ulx="229" uly="1523">ſandte GOtt ſeinen Sohn von einem Weibe gebohren, und unter das</line>
        <line lrx="1751" lry="1637" ulx="230" uly="1578">Geſetz gethan, auf daß er die, ſo unter dem Geſetze ſind, erloͤſete, und wir</line>
        <line lrx="1751" lry="1691" ulx="227" uly="1634">die Kindſchafft empfingen, Gal. 4, 4. Hie haben wir denſelben, der an unſer ſtatt</line>
        <line lrx="1751" lry="1751" ulx="227" uly="1690">das Geſetze erfuͤllet, damit ſeines Vaters Zorn geſtillet, der uͤber uns gieng</line>
        <line lrx="1749" lry="1804" ulx="229" uly="1746">alle. Noch deutlicher redet der Apoſtel davon: Das dem Geſetze unmoͤglich</line>
        <line lrx="1750" lry="1859" ulx="227" uly="1800">war,(ſintemal es durch das Fleiſch geſchwaͤchet ward) das thate GOtt,</line>
        <line lrx="1749" lry="1918" ulx="227" uly="1856">und ſandte ſeinen Sohn, in der Geſtalt des ſuͤndlichen Fleiſches, und ver⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1972" ulx="225" uly="1911">dammte die Suͤnde im Fleiſche durch Suͤnde, aufdaß die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1747" lry="2026" ulx="225" uly="1966">vom Geſetze erſodert, in uns er fuͤllet wuͤrde, Rom. 8, 3. Wenn wir denn</line>
        <line lrx="1746" lry="2081" ulx="228" uly="2028">nun durch des Geſetzes Zwang zu Chriſto JEſu kommen ſind, und haben das Evan⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2141" ulx="227" uly="2080">gelium und deſſen Krafft fuͤr uns, ſo heiſſet uns das an Chriſtum JEſum glau⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2194" ulx="227" uly="2138">ben, und uns ſeines heiligen und theuren Verdienſtes annehmen, als ſey es unſere ei⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2247" ulx="226" uly="2193">gene Gerechtigkeit und unſer eigen Verdienſt. Hier muß nun die Application</line>
        <line lrx="1742" lry="2304" ulx="225" uly="2249">und eigentliche Zueignung ſeyn: Ein bußfertiger Suͤnder, der ſeine Suͤnde aus dem</line>
        <line lrx="1744" lry="2367" ulx="226" uly="2305">Geſetze erkannt und bereuet hat, zeucht ales, was Chriſtus JEſus erworben</line>
        <line lrx="1742" lry="2421" ulx="978" uly="2361">Ggg 3 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1559" lry="287" type="textblock" ulx="386" uly="213">
        <line lrx="1559" lry="287" ulx="386" uly="213">42²² Am ſechſten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2377" type="textblock" ulx="340" uly="310">
        <line lrx="1925" lry="371" ulx="384" uly="310">und verdienet, auf ſich/und nimmt es an als ſein ungezweiffeltes Eigenthum,</line>
        <line lrx="1924" lry="433" ulx="387" uly="367">das iſt allerdings GOttes Wille; drum gebrauchet ſich auch der Heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1922" lry="485" ulx="387" uly="426">ſolcher Redens⸗Arten, daß GOtt mit uns redet, als mit einem ieden inſonderheit. Als</line>
        <line lrx="1922" lry="545" ulx="389" uly="479">in dem heutigen Evangelio ſagt der Evangeliſt und Prophet: Saget der Tochter</line>
        <line lrx="1921" lry="605" ulx="389" uly="537">Zion: Sihe, dein König kommt, Dein, ſagte er; eben als wenn Chriſtus</line>
        <line lrx="1920" lry="658" ulx="390" uly="590">SEſus mit ſeinem Verdienſte, Leiden und Sterben, nur einen Menſchen allein</line>
        <line lrx="1920" lry="715" ulx="355" uly="648">angienge. In dem Mein lieget die Krafft des Glaubens, daß wenn die Schrifft</line>
        <line lrx="1916" lry="768" ulx="389" uly="702">ſagt: Chriſtus iſt uns gemacht zur Gerechtigkeit zur Heiligung und zur</line>
        <line lrx="1918" lry="825" ulx="392" uly="758">Erloſung, ich feſtiglich mich darein winden muß, und ſagen: Chriſtus iſt mir</line>
        <line lrx="1922" lry="883" ulx="391" uly="809">gemacht zur Gerechtigkeit zur Heiligung und zur Erl oͤſung, 1. Cor. 1, 30.</line>
        <line lrx="1920" lry="934" ulx="340" uly="870">Von ſolcher beſondern Application redet, ſeiner Gewohnheit nach, der ſel. Herr Lu⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="991" ulx="391" uly="924">therus abermal ſehr ſchoͤn und ſpricht: Einer, der ſelig will werden ſoll alſo ge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1052" ulx="392" uly="980">ſinnet ſeyn, als ſey kein Menſch ſonſt auf Erden, denn er allein, und daß</line>
        <line lrx="1921" lry="1101" ulx="396" uly="1036">aller Troſt und Zuſagung Ottes hin und wieder in der heiligen</line>
        <line lrx="1921" lry="1160" ulx="394" uly="1091">Schrifft ihn allein angehe, ſey auch um ſeinet willen allein geſchrieben.</line>
        <line lrx="1923" lry="1212" ulx="395" uly="1147">Die nur feſte an GOttes Wort halten, thun Aug und Ohren zu gegen</line>
        <line lrx="1923" lry="1270" ulx="395" uly="1203">den Teuffel, Welt und ſich ſelbſt, achtens gerade, als waͤren ſie und GOtt</line>
        <line lrx="1922" lry="1325" ulx="396" uly="1259">allein im Himmel und Erden. Das muſt du alſo in einander flechten,</line>
        <line lrx="1925" lry="1385" ulx="392" uly="1315">daß Chriſtus dein und du ſein werdeſt, c. Ein Weib,das ohne Ehe lebet,</line>
        <line lrx="1922" lry="1442" ulx="395" uly="1370">kan wohl ſagen: Das iſt ein Mann; aber das kan ſie nicht ſagen, daß</line>
        <line lrx="1923" lry="1495" ulx="397" uly="1428">er ihr Mann ſey: Alſo koͤnnen wir alle wohl ſagen, daß diß ein GOtt</line>
        <line lrx="1927" lry="1555" ulx="396" uly="1473">ſey, aber das ſagen wir nicht alle, daß er unſer GOtt ſey: denn wir koͤn⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1605" ulx="399" uly="1540">nen nicht alle auf ihn trauen, noch uns ſein troͤſten. Solch Vertrauen</line>
        <line lrx="1927" lry="1660" ulx="399" uly="1594">koͤnnen die boͤſen Gewiſſen nicht haben; denn ſie erkennen GOtt nicht</line>
        <line lrx="1931" lry="1718" ulx="397" uly="1651">weiter, denn daß er ein GOtt St. Peters und aller Heiligen im Himmel</line>
        <line lrx="1926" lry="1779" ulx="400" uly="1705">ſey; aber fuͤr ihren GOtt erkennen ſie ihn nicht, ſondern halten ihn fuͤr</line>
        <line lrx="1686" lry="1835" ulx="398" uly="1764">ihren Stockmeiſter und zornigen Richter.</line>
        <line lrx="1930" lry="1883" ulx="457" uly="1821">Es muß aber hierbey nicht bleiben, ſondern wenn wir uns unſers Heylandes Chri⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1946" ulx="350" uly="1878">ſti JEſu getroͤſten, uns mit wahrem Glauben an ihn halten, will GOtt ferner, daß</line>
        <line lrx="1932" lry="1996" ulx="401" uly="1931">wir auch ſollen Chriſto JEſu nachfolgen in ſeinem Leben und in ſeinem Lei⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2054" ulx="400" uly="1987">den. Chriſtus JEſus iſt uns gemacht von GOtt zur Heiligung, daß er</line>
        <line lrx="1929" lry="2112" ulx="401" uly="2045">uns heilige, oder daß wir durch die uns zugerechnete Heiligkeit heilig ſeyn:</line>
        <line lrx="1931" lry="2164" ulx="404" uly="2102">Wir muͤſſen aber denn auch heilig leben, und mit unſerm heiligen Wandel bezeu⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2227" ulx="406" uly="2157">gen, daß wir Chriſto angehoͤren. Daß das der Wille GOttes ſey, iſt gantz klar zu</line>
        <line lrx="1936" lry="2281" ulx="405" uly="2209">ſehen; Petrus ſagt: Chriſtus hat uns ein Fuͤrbild gelaſſen, daß wir ſollen</line>
        <line lrx="1938" lry="2377" ulx="407" uly="2270">nachfolgen ſeinen Fußtapffen, 1. Pet, 2,2r. Die Sache deutlicher zu ⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2377" ulx="1890" uly="2335">en,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="72" lry="367" ulx="0" uly="308">thiun,</line>
        <line lrx="71" lry="422" ulx="0" uly="368">Geſ</line>
        <line lrx="69" lry="531" ulx="0" uly="481">bchter</line>
        <line lrx="69" lry="589" ulx="0" uly="538">riſtus</line>
        <line lrx="68" lry="641" ulx="11" uly="593">Cllein</line>
        <line lrx="69" lry="703" ulx="0" uly="651">Schrift</line>
        <line lrx="67" lry="765" ulx="0" uly="711">ſdzur</line>
        <line lrx="68" lry="818" ulx="3" uly="763">mir</line>
        <line lrx="71" lry="871" ulx="0" uly="834">1.1,30,</line>
        <line lrx="68" lry="923" ulx="0" uly="880">etr⸗</line>
        <line lrx="69" lry="989" ulx="0" uly="932">65 l⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1045" ulx="1" uly="945">ig,</line>
        <line lrx="69" lry="1101" ulx="0" uly="1047">gen</line>
        <line lrx="69" lry="1151" ulx="0" uly="1103">Ueben.</line>
        <line lrx="70" lry="1216" ulx="0" uly="1171">gegen</line>
        <line lrx="71" lry="1326" ulx="0" uly="1276">kchten</line>
        <line lrx="72" lry="1383" ulx="0" uly="1331">elebet</line>
        <line lrx="72" lry="1441" ulx="0" uly="1385">,,daß</line>
        <line lrx="71" lry="1494" ulx="4" uly="1443">GO</line>
        <line lrx="73" lry="1549" ulx="0" uly="1498">ir ko⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1617" ulx="2" uly="1564">fouen</line>
        <line lrx="73" lry="1664" ulx="0" uly="1614">tnicht</line>
        <line lrx="74" lry="1736" ulx="0" uly="1667">nntl</line>
        <line lrx="72" lry="1788" ulx="0" uly="1730">hſir</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1840">
        <line lrx="77" lry="1891" ulx="1" uly="1840">Cti⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1955" ulx="0" uly="1894">r doß</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2352" type="textblock" ulx="0" uly="1951">
        <line lrx="125" lry="2006" ulx="0" uly="1951">emCe⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2069" ulx="8" uly="2010">daß</line>
        <line lrx="122" lry="2132" ulx="1" uly="2069">gſn</line>
        <line lrx="75" lry="2175" ulx="2" uly="2130">4 u⸗</line>
        <line lrx="141" lry="2234" ulx="0" uly="2185">or dI</line>
        <line lrx="120" lry="2297" ulx="0" uly="2234">ſolen</line>
        <line lrx="123" lry="2352" ulx="0" uly="2299"> NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2401" type="textblock" ulx="42" uly="2349">
        <line lrx="144" lry="2401" ulx="42" uly="2349">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="324" type="textblock" ulx="806" uly="242">
        <line lrx="1792" lry="324" ulx="806" uly="242">Palmarum genannt. 423</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2438" type="textblock" ulx="232" uly="350">
        <line lrx="1790" lry="424" ulx="264" uly="350">chen, gibt er uns ein Exempel: Welcher nicht wiederſchalt, da er geſcholten</line>
        <line lrx="1786" lry="471" ulx="262" uly="407">ward, er ſtelletete es aber alles heim dem, der da recht richtet. Chriſtus</line>
        <line lrx="1784" lry="528" ulx="263" uly="462">hat uns gelaſſen ein Fuͤrbild, απ½α⁰αheißt eigentlich eine Fuͤrſchrifft, als</line>
        <line lrx="1783" lry="586" ulx="258" uly="517">wenn ein Praͤceptor einem Knaben eine Fuͤrſchrifft ſuͤrleget, daß er darnach ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="640" ulx="259" uly="573">ben ſoll, ſo ſitzt er, und ſiehet mit allem Fleiß auf ſolche Schrifft, er giebt Achtung auf</line>
        <line lrx="1781" lry="694" ulx="260" uly="628">alle Zuͤge, auf alle Puncte, auf die Buchſtaben ſelbſt und deren Zuſammenfuͤgungen,</line>
        <line lrx="1784" lry="752" ulx="258" uly="688">und das thut er vielmal und immer, ſo lange er ſein Schuͤler iſt: So muͤſſen wir auf</line>
        <line lrx="1779" lry="808" ulx="257" uly="742">das Leben unſers HErrn und Heylandes JEſu Chriſti ſehen; wir muͤſſen nicht da⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="861" ulx="254" uly="799">von abſehen oder abgehen, ſondern daſſelbe ſtets fuͤr Augen haben. Die Fuͤrſchrifft</line>
        <line lrx="1776" lry="933" ulx="252" uly="848">muͤſſen wir nachmahlen oder nachahmen; zum Exempel: Chriſtns Jſus iſt in ſei⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="974" ulx="251" uly="910">nem Leben geweſen demuͤthig: So muͤſſen auch wir ſeyn: wir muͤſſen nicht gaf⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1030" ulx="247" uly="965">fen nach eiteler Ehre, nicht gerne wollen in der Welt groß ſeyn, ſondern das laſſen</line>
        <line lrx="1773" lry="1083" ulx="249" uly="1020">unſere hoͤchſte Ehre ſeyn, daß uns GOtt zu ſeinen Kindern hat auf⸗und angenommen,</line>
        <line lrx="1772" lry="1142" ulx="248" uly="1076">daß er uns ſeine Freunde und ſeine Bruͤder nennet, daß wir gelſtliche Koͤnige und Prie⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1195" ulx="248" uly="1129">ſter fuͤr GOtt ſeyn; dieſe und dergleichen Praͤrogativen und Vorzuͤge muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1769" lry="1251" ulx="246" uly="1183">hoͤher achten, denn alle Kaͤyſerliche, Konigliche, Fuͤrſtliche und andere Wuͤrde,wenn</line>
        <line lrx="1772" lry="1307" ulx="244" uly="1244">ſie nicht mit der wahren Gottſeligkeir vergeſellſchafftet iſt. Wir muͤſſen es nicht ach⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1368" ulx="243" uly="1301">ten, ob wir gleich um JEſu und der himmlichen Wahrheit willen Verachtung,</line>
        <line lrx="1767" lry="1425" ulx="242" uly="1352">Hohn und Spott fur Menſchen haben, ſondern gedencken: Ich muß es nicht</line>
        <line lrx="1769" lry="1480" ulx="241" uly="1409">beſſer haben, als es mein liebſter Heyland JcEſus Chriſtus hier auf Erden gehabt</line>
        <line lrx="1766" lry="1537" ulx="244" uly="1468">hat. Es iſt gnung daß ich weiß, daß die Heiligen werden die Welt richten,</line>
        <line lrx="1766" lry="1604" ulx="244" uly="1523">nemlich an dem juͤngſten Tage. Chriſtus JEſus iſt geweſen ſanfftmuͤthig:</line>
        <line lrx="1769" lry="1655" ulx="242" uly="1578">Sanfftmuth muß mein taͤgliches Kleid und Liberey ſeyn, dareſin ich mich taͤglich</line>
        <line lrx="1764" lry="1704" ulx="240" uly="1635">kleide; ich muß, ich will auch von Hertzen verzeihen und vergeben allen mei⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1754" ulx="241" uly="1687">nen Feinden; ich will fuͤr ſie bitten und beten ich will ihnen liebes und</line>
        <line lrx="1760" lry="1815" ulx="236" uly="1748">gutes erweiſen, ſo bald und ſo viel ich kan; ich will mit ihren Fehlern und Maͤngeln</line>
        <line lrx="1761" lry="1878" ulx="238" uly="1803">gerne Geduldt haben, und die Schwachen ertragen: So ſolte billig ein ieder Chriſt</line>
        <line lrx="950" lry="1912" ulx="237" uly="1859">in ſeinem Hertzen gedencken.</line>
        <line lrx="1761" lry="1990" ulx="293" uly="1914">In ſumma,vir muͤſſen unſern Glauben beweiſen und darthun mit einem heiligen</line>
        <line lrx="1759" lry="2050" ulx="235" uly="1967">Leben und Wandel; wir muͤſſen den Glauben zieren mit guten Wercken:</line>
        <line lrx="1811" lry="2095" ulx="235" uly="2025">GOtt will von keinem ſolchen Glauben wiſſen der ohne gute Wercke iſt. GOtt er⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2150" ulx="234" uly="2082">kennet denſelben nicht fuͤr ſeinen Diener, fuͤr ſein Kind, fuͤr ſeinen Freund, der nicht</line>
        <line lrx="1757" lry="2207" ulx="235" uly="2137">ſich nach allem Vermoͤgen bemuͤhet, daß er allezeit im Stande guter Wercke ſey:</line>
        <line lrx="1758" lry="2263" ulx="234" uly="2190">Das iſt GOttes Wille euer Heiligung, ſagt Paulus, 1. Theſſ. 4, 3., Euer</line>
        <line lrx="1757" lry="2319" ulx="232" uly="2249">Heillgung, das iſt, daß ihr heilig lebet: Denn dazu (nemlich zu einem heiligen</line>
        <line lrx="1757" lry="2436" ulx="232" uly="2261">Leben, oder zu guten Wercken hat uns GOtt erſchaffen. Wir ſed ſin</line>
        <line lrx="1754" lry="2438" ulx="1660" uly="2392">erck,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1546" lry="306" type="textblock" ulx="369" uly="231">
        <line lrx="1546" lry="306" ulx="369" uly="231">424 Am ſechſten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2296" type="textblock" ulx="370" uly="327">
        <line lrx="1904" lry="399" ulx="372" uly="327">Werck, geſchaffen in Chriſto JEſu zu guten Wercken, zu welchen uns</line>
        <line lrx="1903" lry="457" ulx="373" uly="387">GOtt zuvor bereitet hat, daß wir darinnen wandeln ſollen, ſagt Pauus,</line>
        <line lrx="1903" lry="508" ulx="372" uly="436">Epheſ. 2, 10. Wir ſollen, ſagt er, darinnen wandeln. Das Wort  ein aſad</line>
        <line lrx="1902" lry="568" ulx="373" uly="493">in der Grund⸗Sprache bringet noch etwas mehrers mit ſich es heißt eigentlich herum</line>
        <line lrx="1900" lry="629" ulx="373" uly="547">gehen, von einem zu dem andern; gleichwie ein getreuer Praceptor in der Schule</line>
        <line lrx="1902" lry="674" ulx="373" uly="609">herum gehet, von einem Knaben zum andern: So muͤſſen und ſollen wir hier in der</line>
        <line lrx="1904" lry="731" ulx="373" uly="665">Schule der Chriſtlichen Kirche herum gehen, von einem guten Wercke zu dem</line>
        <line lrx="1900" lry="786" ulx="373" uly="720">andern, von einer Tugend zur andern, von einer Stuffe derſelben Tugend zu der</line>
        <line lrx="1905" lry="846" ulx="373" uly="774">andern; wenn ein gutes Werck vollendet iſt, muͤſſen wir im Begriffe ſeyn zu dem</line>
        <line lrx="1900" lry="896" ulx="372" uly="832">andern, von dem andern muß es kommen zum dritten, und ſo immer weiter. Da⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="957" ulx="370" uly="888">zu hat uns auch Chriſtus JlEſus erloͤſet, daß wir ſollen gute Wercke thun, heilig und</line>
        <line lrx="1904" lry="1012" ulx="372" uly="939">gottſelig leben. Mercket, was dort Zacharias ſagt in ſeinem Geſange: Daß wir</line>
        <line lrx="1902" lry="1071" ulx="371" uly="994">erloſet aus der Hand unſerer Feinde ihm dieneten ohne Furcht unſer Le⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1132" ulx="371" uly="1051">belang, in Heiligkeit und Gerechtigkeit die ihm gefaͤll⸗ giſt, Luc. 1/74. Wir</line>
        <line lrx="1906" lry="1189" ulx="372" uly="1103">ſollen ihm dienen (nemlich dem HErrn JEſu) in Helligkeit und Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1905" lry="1239" ulx="372" uly="1170">unſer Lebelang; alle Tage lautet es eigentlich. Weiter ſagt Paulus, Tit. 2,22.</line>
        <line lrx="1903" lry="1293" ulx="374" uly="1221">Es iſt erſchienen die heilſame Gnade GOttes allen Menſchen, und zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1357" ulx="371" uly="1276">tiget uns daß wir ſollen verleugnen das ungoͤttliche Weſen und die welt⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1404" ulx="373" uly="1330">lichen Luͤſte, und zuͤchtig/ gerecht und Gottſelig leben, und fleißig ſeyn zu</line>
        <line lrx="1903" lry="1510" ulx="373" uly="1391">guten Werckenz Zer daͤ N⸗ der Heilige Geiſt geheiliget, daß wir ſollen</line>
        <line lrx="1815" lry="1514" ulx="421" uly="1456">ilig ſeyn, wie GOtt heilig iſt. .</line>
        <line lrx="1906" lry="1580" ulx="371" uly="1461">he 1a denn auch der Wils GOttes, daß wir mit Chriſto JEſu ſollen leiden.</line>
        <line lrx="1903" lry="1631" ulx="371" uly="1555">JEſus iſt unſer Haupt, wir ſeine Glieder; wenn das Haupt leidet, muͤſſen auch</line>
        <line lrx="1902" lry="1684" ulx="373" uly="1614">die Glieder es empfinden. Zwiſchen Chriſto und einer glaͤubigen Seele iſt ei⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1750" ulx="373" uly="1672">ne genaue Vereinigung und Gemeinſchafft genauer, als zwiſchen Mann und</line>
        <line lrx="1903" lry="1794" ulx="374" uly="1731">Weib, zwiſchen Eltern und Kindern. Wie nun, wenn ein Theil leidet, der andere es</line>
        <line lrx="1903" lry="1850" ulx="374" uly="1785">mit empfindet: So auch hier; zum Exempel: Iſt das Ehegemahl kranck, oder</line>
        <line lrx="1904" lry="1907" ulx="373" uly="1840">wird geſchlagen, ſo kraͤncket es den Ehemann ſo ſehr, als wenn er ſelbſt kranck waͤre,</line>
        <line lrx="1903" lry="1962" ulx="375" uly="1899">oder er wuͤrde geſchlagen; wenn das Kind kranck danieder lieget, ſchmertzet es der</line>
        <line lrx="1903" lry="2019" ulx="373" uly="1947">Mutter: Alſo muͤſſen wir auch hier mit Chriſto JEſu leiden. Die heilige Schrifft</line>
        <line lrx="1901" lry="2079" ulx="374" uly="2004">nennet darum das liebe Creutz ein Leiden Chriſti. Paulus ſagt: Wie wir des</line>
        <line lrx="1901" lry="2130" ulx="372" uly="2062">Leidens Chriſti viel haben, ſo werden wir auch reichlich getroͤſtet werden,</line>
        <line lrx="1903" lry="2188" ulx="376" uly="2118">2. Cor. 1, 5. Und an einem andern Orte nennet er es ein Mitleiden: Sind wir</line>
        <line lrx="1907" lry="2241" ulx="372" uly="2171">denn Kinder GOttes, ſo ſind wir auch Erben, nemlich GOttes Erben,</line>
        <line lrx="1903" lry="2296" ulx="373" uly="2227">und Mit⸗Erben Chriſti, ſo wir anders mit leiden, nemlich mit Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2394" type="textblock" ulx="373" uly="2277">
        <line lrx="1907" lry="2394" ulx="373" uly="2277">JEſu auf daß wir auch mit zur Herrlichkeit erhaben werden, Rom. 6 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1956" type="textblock" ulx="2067" uly="323">
        <line lrx="2137" lry="375" ulx="2077" uly="323">Chr</line>
        <line lrx="2130" lry="490" ulx="2078" uly="382">e</line>
        <line lrx="2137" lry="492" ulx="2088" uly="445">lge</line>
        <line lrx="2137" lry="547" ulx="2078" uly="490">folge</line>
        <line lrx="2136" lry="602" ulx="2078" uly="548">ſch,1</line>
        <line lrx="2137" lry="715" ulx="2077" uly="661">thue</line>
        <line lrx="2137" lry="762" ulx="2076" uly="730">ie u</line>
        <line lrx="2137" lry="831" ulx="2075" uly="772">nliſ</line>
        <line lrx="2137" lry="885" ulx="2074" uly="834">des ge</line>
        <line lrx="2121" lry="931" ulx="2075" uly="891">deln.</line>
        <line lrx="2137" lry="992" ulx="2073" uly="942">feinen</line>
        <line lrx="2137" lry="1055" ulx="2075" uly="1003">has ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1105" ulx="2073" uly="1058">dulde</line>
        <line lrx="2137" lry="1159" ulx="2073" uly="1114">Set</line>
        <line lrx="2137" lry="1218" ulx="2077" uly="1175">Undw</line>
        <line lrx="2137" lry="1276" ulx="2075" uly="1238">ln twe</line>
        <line lrx="2137" lry="1328" ulx="2075" uly="1285">in den</line>
        <line lrx="2137" lry="1401" ulx="2070" uly="1342">ſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1442" ulx="2070" uly="1405">tbeng</line>
        <line lrx="2137" lry="1506" ulx="2067" uly="1447">ſhaͤnd</line>
        <line lrx="2137" lry="1564" ulx="2070" uly="1516">Uus ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1611" ulx="2071" uly="1569">wir n</line>
        <line lrx="2129" lry="1685" ulx="2067" uly="1620">⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1726" ulx="2067" uly="1687">iges</line>
        <line lrx="2137" lry="1788" ulx="2069" uly="1733">Vie</line>
        <line lrx="2134" lry="1849" ulx="2068" uly="1795">chen)</line>
        <line lrx="2136" lry="1901" ulx="2068" uly="1846">ſadern</line>
        <line lrx="2137" lry="1956" ulx="2067" uly="1913">Ulben!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2010" type="textblock" ulx="2040" uly="1959">
        <line lrx="2137" lry="2010" ulx="2040" uly="1959">ſſem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2360" type="textblock" ulx="2055" uly="2016">
        <line lrx="2128" lry="2073" ulx="2067" uly="2016">hſſen</line>
        <line lrx="2137" lry="2130" ulx="2065" uly="2072">1 eſfet 1</line>
        <line lrx="2137" lry="2190" ulx="2062" uly="2134">bos</line>
        <line lrx="2135" lry="2242" ulx="2065" uly="2188">ſſclche</line>
        <line lrx="2137" lry="2300" ulx="2091" uly="2241">de⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2360" ulx="2055" uly="2303">ger ih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="61" lry="314" ulx="0" uly="304">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="419" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="63" lry="374" ulx="1" uly="335">ns</line>
        <line lrx="54" lry="419" ulx="0" uly="384">ang 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="59" lry="485" ulx="0" uly="449">T4 67</line>
        <line lrx="59" lry="568" ulx="0" uly="508">tkn</line>
        <line lrx="60" lry="653" ulx="12" uly="619">in der</line>
        <line lrx="62" lry="714" ulx="0" uly="672"> den</line>
        <line lrx="61" lry="775" ulx="9" uly="729">u der</line>
        <line lrx="62" lry="884" ulx="17" uly="841">Da⸗</line>
        <line lrx="66" lry="946" ulx="0" uly="899">o und</line>
        <line lrx="69" lry="1005" ulx="0" uly="951">wwir</line>
        <line lrx="64" lry="1065" ulx="0" uly="1006">eed⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1180" ulx="2" uly="1121">ligkeit</line>
        <line lrx="69" lry="1226" ulx="0" uly="1192">.,122.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1406" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="65" lry="1300" ulx="0" uly="1233">ich⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1340" ulx="0" uly="1292">evelt⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1406" ulx="0" uly="1359">n z</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1461" type="textblock" ulx="0" uly="1411">
        <line lrx="65" lry="1461" ulx="0" uly="1411">hſolen</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2256" type="textblock" ulx="0" uly="1524">
        <line lrx="67" lry="1571" ulx="3" uly="1524">ſeden.</line>
        <line lrx="68" lry="1625" ulx="0" uly="1577">nauch</line>
        <line lrx="66" lry="1689" ulx="0" uly="1636">e ſet</line>
        <line lrx="65" lry="1741" ulx="0" uly="1692">nn uod</line>
        <line lrx="64" lry="1797" ulx="0" uly="1752">ſderees</line>
        <line lrx="67" lry="1856" ulx="0" uly="1810">oder</line>
        <line lrx="72" lry="1910" ulx="0" uly="1858">fwore,</line>
        <line lrx="74" lry="1965" ulx="0" uly="1923">es der</line>
        <line lrx="70" lry="2030" ulx="0" uly="1973">chüft</line>
        <line lrx="66" lry="2085" ulx="0" uly="2031">dir Ne</line>
        <line lrx="66" lry="2150" ulx="0" uly="2094">ben,</line>
        <line lrx="69" lry="2197" ulx="0" uly="2148">) wir</line>
        <line lrx="76" lry="2256" ulx="0" uly="2202">ben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2423" type="textblock" ulx="24" uly="2374">
        <line lrx="76" lry="2423" ulx="24" uly="2374">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="314" type="textblock" ulx="735" uly="252">
        <line lrx="1766" lry="314" ulx="735" uly="252">Palmarum genannt. 425</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1971" type="textblock" ulx="215" uly="343">
        <line lrx="1755" lry="404" ulx="223" uly="343">C Hriſtus will denſelben nicht zu ſeinem Mit⸗Erben haben, der nicht mit Ihm leidet;</line>
        <line lrx="1754" lry="460" ulx="230" uly="400">drum ſagt er, Matth. 10. v. 38: Wer nicht ſein Creutz auf ſich nimmt, und</line>
        <line lrx="1754" lry="523" ulx="228" uly="450">folget mir nach, der iſt meiner nicht werth. Und abermal: Wer mir</line>
        <line lrx="1753" lry="574" ulx="228" uly="507">folgen will, der verleugne ſich ſelbſt, und nehme ſein Creutz auf ſich taͤg⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="626" ulx="228" uly="564">lich/ und folge mir nach, Luc. 9. v. 23.</line>
        <line lrx="1755" lry="688" ulx="288" uly="624">Und das muß nun geſchehen gantz williglich: Deinen Willen/ mein Gott,</line>
        <line lrx="1751" lry="743" ulx="227" uly="676">thue ich gerne, und das iſt das andere, ſo wir hier zu betrachten haben; Daraus</line>
        <line lrx="1754" lry="799" ulx="226" uly="739">wir unterrichtet werden, auf was Art und Weiſe wir den Willen GOttes thun</line>
        <line lrx="1753" lry="853" ulx="224" uly="789">muͤſſen, nemlich mit willigem Gehorſam. Drum hat auch GOtt die Summa</line>
        <line lrx="1751" lry="905" ulx="224" uly="846">des gantzen Geſetzes verfaſſet in denen zween Geboten, die beyde von der Liebe han⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="965" ulx="224" uly="902">deln. Was wir thun, muß alles in der Liebe geſchehen; die Liebe aber leidet</line>
        <line lrx="1750" lry="1018" ulx="223" uly="953">keinen Zwang: Was aus der Liebe herfleuſt, das koͤmmt aus dem Willen, oder</line>
        <line lrx="1749" lry="1074" ulx="225" uly="1013">das geſchiehet alles willig und gerne; die Liebe weiß von keinem Unwillen, die Liebe</line>
        <line lrx="1748" lry="1130" ulx="224" uly="1068">duldet alles, traͤgt alles die Liebe wird nicht muͤde, ſagt Paulus, 1. Cor. 13. v. 7. 8.</line>
        <line lrx="1748" lry="1187" ulx="223" uly="1123">Sie wird nicht unwillig, noch ungeduldig. Wobey aber kan man das erkennen</line>
        <line lrx="1745" lry="1243" ulx="224" uly="1181">und mercken,daß iemand GOtt mit froͤlichem und willigen Hertzen dienet? Dar⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1302" ulx="222" uly="1239">an, wenn ich GOtt diene, und ſeinen Willen thue, nicht nur wenn Er mir vlel Gutes</line>
        <line lrx="1744" lry="1362" ulx="223" uly="1293">in dem zeitlichen Leben wiederfahren laͤſſet, ſondern auch wenn Er ſich verſtellet in</line>
        <line lrx="1743" lry="1415" ulx="221" uly="1349">einen Feind und Grauſamen; wenn Eruns mit dem Creutze heimſuchet;</line>
        <line lrx="1742" lry="1467" ulx="221" uly="1405">wenn Er uns laͤſſet in Armuth gerathen, oder laͤſſet uns vom Teuffel und Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1522" ulx="221" uly="1457">ſchaͤndet werden; oder Er legt uns darnieder auf das Siech⸗Bette u. ſ. w. Wenn er</line>
        <line lrx="1740" lry="1587" ulx="221" uly="1512">uns, ſeinen Kindern, nicht nur ſuͤſſen Zucker, ſondern auch die Ruthe giebet; wenn</line>
        <line lrx="1740" lry="1637" ulx="219" uly="1572">wir mit Hiob ſagen koͤnnen: Wenn mich der H Err auch gleich toͤͤdten wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1691" ulx="217" uly="1623">de, ſo will ich doch auf ihn hoffen, Hiob 13. v. 15˙⁰". Das iſt ein Kennzeichen</line>
        <line lrx="1741" lry="1752" ulx="218" uly="1685">eines willigen Gehorſams, wenn man bloß auf GOTT und ſeinen heiligen</line>
        <line lrx="1735" lry="1809" ulx="218" uly="1733">Willen ſiehet, nicht aber ſo wohl auf die Verheiſſungen (ſo die die Frommen an⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1862" ulx="216" uly="1793">gehen) und auf die Draͤuungen (die auf die Gottloſen zielen) ſein Abſehen richtet;</line>
        <line lrx="1735" lry="1917" ulx="215" uly="1846">ſondern dennoch GOtt Gehorſam leiſtete, ob gleich ſolche Verheiſſungen und Draͤu⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1971" ulx="215" uly="1905">ungen nicht waͤren. Gleichwie das kein rechter Gehorſam iſt, wenn ein Knecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2029" type="textblock" ulx="165" uly="1958">
        <line lrx="1737" lry="2029" ulx="165" uly="1958">ſeinem Herrn gehorſamet, bloß daß er ſeinen Lohn krieget: So auch hier; GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2427" type="textblock" ulx="202" uly="2010">
        <line lrx="1735" lry="2088" ulx="214" uly="2010">muͤſſen wir gehorſamen darum, weil Er werth iſt, daß man Ihm allen Gehorſam</line>
        <line lrx="1730" lry="2137" ulx="215" uly="2066">leiſtet, weil er hoch iſt uͤber alles; weil Er uns das Leben gegeben, und wir mit allem,</line>
        <line lrx="1731" lry="2198" ulx="212" uly="2127">was wir ſind und haben, aus ſeiner Guͤte herkommen: So muß alles unſer Thun</line>
        <line lrx="1724" lry="2257" ulx="212" uly="2180">in ſolche OQvelle wiederum flieſſen, Ihm muͤſſen wir uns gantz aufopfern.</line>
        <line lrx="1729" lry="2309" ulx="261" uly="2228">Pruͤfet euch nun hier, J. G. ihr ruͤhmet euch Chriſten, Chriſti Diener und Jun⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2427" ulx="202" uly="2292">er, ihr laſſet euch Kinder GOttes nennen; oiſ aber euer Gehorſam?</line>
        <line lrx="1731" lry="2424" ulx="1652" uly="2370">euch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1535" lry="315" type="textblock" ulx="371" uly="240">
        <line lrx="1535" lry="315" ulx="371" uly="240">426* Am ſechſten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1189" type="textblock" ulx="353" uly="340">
        <line lrx="1911" lry="402" ulx="380" uly="340">euch wird woͤchentlich der Wille GOttes kund gethan; aber koͤnnet ihr auch mit</line>
        <line lrx="1910" lry="466" ulx="354" uly="399">gutem Gewiſſen ſagen: HErr, mein GOtt, deinen Willen thue ich gerne?</line>
        <line lrx="1908" lry="519" ulx="353" uly="455">Ihr wiſſet, daß euer Heyland ſagt: Der Knecht, der ſeines Herrn Willen</line>
        <line lrx="1910" lry="576" ulx="380" uly="509">weiß, und hat ſich nicht bereitet, auch nicht nach ſeinem Willen gethan,</line>
        <line lrx="1910" lry="629" ulx="380" uly="566">der wird viel Streiche leiden muͤſſen, Luc. 12. v. 47. Das Wort ,α, ſo</line>
        <line lrx="1910" lry="680" ulx="381" uly="625">hie ſtehet, heiſſet eigentlich die Haut abziehen, bedeutet alſo eine harte Straffe, oder</line>
        <line lrx="1911" lry="737" ulx="381" uly="682">ein ſolch hartes ſchlagen, daß einem die Haut davon abgehen moͤchte: Alſo ſollen die⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="795" ulx="379" uly="737">ſelben, die den Willen GOttes gewuſt, und nicht darnach gethan haben, grauſam</line>
        <line lrx="1912" lry="851" ulx="381" uly="794">und hart geſtraffet werden. Der Heilige Geiſt nennet nicht ohne Urſach den Un⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="907" ulx="380" uly="847">gehorſam eine Zauberey⸗Suͤnde, 1. Sam. 15. v. 23; wie nun dieſe Suͤnde wi⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="962" ulx="380" uly="906">der die erſte Taffel iſt, und eine von denen allergroͤſſeſten Suͤnden: ſo auch der Un⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1016" ulx="380" uly="964">gehorſam; wie ein Zauberer mit der allerſchwereſten Siraffe von Rechts wegen</line>
        <line lrx="1913" lry="1076" ulx="382" uly="1015">beleget wird; ſo auch ein Ungehorſamer; Ungehorſam iſt eine Zauberey.</line>
        <line lrx="1916" lry="1131" ulx="378" uly="1068">Das Wort Dop heiſſet eigentlich Divinationem, eine Wahꝛſagung,was ins kuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1189" ulx="381" uly="1127">tige einem begegnen werde: Ein Ungehorſamer kan bald wiſſen, was ihm auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1243" type="textblock" ulx="384" uly="1183">
        <line lrx="1956" lry="1243" ulx="384" uly="1183">werde hinkuͤnfftig zu handen ſofſen, und was er werde zu erwarten haben, nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2405" type="textblock" ulx="379" uly="1236">
        <line lrx="1917" lry="1303" ulx="386" uly="1236">den erſchrecklichen Zorn GOttes, ſeine Ungnade, und zuletzt die ewige Ver⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1359" ulx="380" uly="1294">dammniß; das ſagt ihm alſofort ſein eigen Hertz und ſein Gewiſſen, wenn auch</line>
        <line lrx="1915" lry="1411" ulx="383" uly="1350">gleich kein Geſetz oder Wort GOttes waͤre, welches ihm dieſes zu verſtehen gaͤbe.</line>
        <line lrx="1914" lry="1471" ulx="380" uly="1407">Das Arabiſche Wort dddp heißt eine Zertheilung; Ungehorſam machet al⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1529" ulx="383" uly="1463">ſoſort eine Scheidung zwiſchen uns und GOtt: So bald der Menſch ſeinem</line>
        <line lrx="1915" lry="1580" ulx="386" uly="1517">GOtt nicht mehr gehorſamen und folgen will, da ſcheidet ſich GOtt mit ſeiner Gna⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1640" ulx="384" uly="1576">de von dem Menſchen. Ungehorſam iſt eine Zauberey; was iſt eine Zauberey?</line>
        <line lrx="1916" lry="1692" ulx="385" uly="1631">wenn der Menſch von GOTT abſetzet, ſeinen Bund Ihm aufſaget, mit dem</line>
        <line lrx="1914" lry="1753" ulx="385" uly="1684">Teuffel ſich verbindet, und ſolche Wercke thut, die uͤber die Natur ſind, die</line>
        <line lrx="1915" lry="1809" ulx="386" uly="1737">nicht der Menſch ſo wohl, als der Teuffel, der in dem Menſchen iſt, thut, dem Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1864" ulx="386" uly="1797">ſten zu ſchaden; das iſt der Ungehorſam! Ein Ungehorſamer verlaͤſſet ſeinen</line>
        <line lrx="1914" lry="1920" ulx="387" uly="1855">GOtt, ſagt ihm den Bund auf, den er in der heiligen Tauffe mit GODD gemacht</line>
        <line lrx="1914" lry="1979" ulx="387" uly="1908">hat, da er abgeſagt hat dem Teuffel, und allen ſeinen Wercken und We⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2036" ulx="386" uly="1967">ſen; daß er nun an ſtatt Gottes dem Teuffel dienet, und mit demſelben ſich verbin⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2087" ulx="387" uly="2024">det, ob es gleich unvermerckt geſchiehet, daß der Menſch es nicht mercket; denn der⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2143" ulx="383" uly="2077">ſelbe Menſch thut unnatuͤrliche Dinge den Menſchen zu ſchaden. Ein Ungehorſa⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2201" ulx="385" uly="2131">mer thut unnatuͤrliche Dinge; die gantze Natur erzittert und erſchrickt da⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2261" ulx="386" uly="2191">fuͤr, wenn unſerm GOtt etwas zuwider geſchiehet, wie man geſehen bey dem</line>
        <line lrx="1909" lry="2314" ulx="385" uly="2245">Leiden JEſu CHriſti, da die Sonne ihren Schein verlohren, der Fuͤrhang in</line>
        <line lrx="1909" lry="2405" ulx="379" uly="2297">dem Tempel zerriſſen, die Erde gebebet, die Felſen zerſprungen, und derglalden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1849" type="textblock" ulx="2084" uly="1803">
        <line lrx="2130" lry="1849" ulx="2084" uly="1803">ebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2363" type="textblock" ulx="2079" uly="1869">
        <line lrx="2137" lry="1916" ulx="2082" uly="1869">gern</line>
        <line lrx="2137" lry="1975" ulx="2081" uly="1920">mmut</line>
        <line lrx="2135" lry="2020" ulx="2083" uly="1974">ſebes</line>
        <line lrx="2137" lry="2087" ulx="2084" uly="2035">meh,</line>
        <line lrx="2137" lry="2134" ulx="2079" uly="2095">neren</line>
        <line lrx="2134" lry="2199" ulx="2083" uly="2141">ſis ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2254" ulx="2085" uly="2198">n</line>
        <line lrx="2137" lry="2304" ulx="2086" uly="2260">te me</line>
        <line lrx="2136" lry="2363" ulx="2086" uly="2318">mein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="343" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="54" lry="343" ulx="0" uly="329">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="52" lry="404" ulx="0" uly="355">hent</line>
        <line lrx="49" lry="458" ulx="0" uly="411">ete?</line>
        <line lrx="48" lry="514" ulx="0" uly="466">Nen</line>
        <line lrx="48" lry="577" ulx="0" uly="524">than,</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2443" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="48" lry="634" ulx="0" uly="584">ſ.</line>
        <line lrx="49" lry="683" ulx="0" uly="642">(der</line>
        <line lrx="50" lry="737" ulx="0" uly="699">ene⸗</line>
        <line lrx="51" lry="799" ulx="0" uly="753">HKonn</line>
        <line lrx="52" lry="852" ulx="0" uly="810">lle⸗</line>
        <line lrx="52" lry="907" ulx="0" uly="868">dewi⸗</line>
        <line lrx="54" lry="966" ulx="0" uly="923">ellt⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1028" ulx="0" uly="990">vegen</line>
        <line lrx="52" lry="1087" ulx="0" uly="1045">Keh.</line>
        <line lrx="56" lry="1138" ulx="0" uly="1088">Püre</line>
        <line lrx="60" lry="1194" ulx="0" uly="1147">nuch</line>
        <line lrx="64" lry="1251" ulx="1" uly="1203">enlich</line>
        <line lrx="62" lry="1307" ulx="4" uly="1258">Ver⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1365" ulx="0" uly="1316">ncrch</line>
        <line lrx="57" lry="1426" ulx="0" uly="1369">gbe</line>
        <line lrx="57" lry="1481" ulx="0" uly="1433">Net al⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1536" ulx="3" uly="1490">ſctenn</line>
        <line lrx="61" lry="1590" ulx="0" uly="1544">Gno⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1647" ulx="0" uly="1600">berep?</line>
        <line lrx="61" lry="1704" ulx="0" uly="1661">ſden</line>
        <line lrx="60" lry="1761" ulx="0" uly="1715">de</line>
        <line lrx="59" lry="1819" ulx="2" uly="1767">Nich⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1875" ulx="0" uly="1830">innen</line>
        <line lrx="65" lry="1929" ulx="2" uly="1883">nacht</line>
        <line lrx="65" lry="1987" ulx="0" uly="1939">We⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2045" ulx="0" uly="1999">vetbe⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2102" ulx="0" uly="2059">nder⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2161" ulx="0" uly="2108">ſtſa⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2217" ulx="0" uly="2170">da⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2277" ulx="0" uly="2228">demn</line>
        <line lrx="57" lry="2337" ulx="0" uly="2280">nt</line>
        <line lrx="57" lry="2389" ulx="0" uly="2340">hess</line>
        <line lrx="60" lry="2443" ulx="0" uly="2398">Pon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2080" type="textblock" ulx="121" uly="1883">
        <line lrx="134" lry="2080" ulx="121" uly="1883"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="328" type="textblock" ulx="761" uly="251">
        <line lrx="1753" lry="328" ulx="761" uly="251">Palmarum genannt. 427</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2432" type="textblock" ulx="211" uly="359">
        <line lrx="1746" lry="420" ulx="215" uly="359">Wunder mehr geſchehen ſeyn. Ein Ungehorſamer ſchadet ſeinem Nechſten,</line>
        <line lrx="1746" lry="472" ulx="214" uly="414">wo nicht mehr, doch gewiß damit, daß er den Zorn GOttes auch uͤber ſeinen Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="531" ulx="214" uly="473">ſten bringet, denn GOtt iſt ein eiferiger GOtt, der offt den Unſchuldigen mit dem</line>
        <line lrx="1777" lry="588" ulx="217" uly="529">Schuldigen ſchlaͤget.</line>
        <line lrx="1767" lry="644" ulx="271" uly="583">Nun ſage ich pruͤfet euch; Ob und wie ihr den Willen GOttes gethan?</line>
        <line lrx="1747" lry="696" ulx="215" uly="640">habet ihr ihn nicht gethan, oder habet ihr ihn nicht mit willigem und froͤlichen Hertzen</line>
        <line lrx="1743" lry="753" ulx="212" uly="698">gethan, ſo ſeyd ihr Ungehorſame; und ſo manchen Ungehorſam ihr eurem GOTT</line>
        <line lrx="1747" lry="811" ulx="214" uly="751">bewieſen, ſo manche Zauberey⸗Suͤnde habet ihr begangen; dieſes erkennet nun</line>
        <line lrx="1747" lry="868" ulx="212" uly="805">wohl. Pruͤfet euch: Wie habt ihr GOttes Willen gethan? zum Exempel:</line>
        <line lrx="1744" lry="921" ulx="215" uly="863">Du geheſt zur Kirche, ſingeſt, beteſt, hoͤreſt GOttes Wort; aber wie? ich weiß,</line>
        <line lrx="1785" lry="977" ulx="214" uly="922">daß es mancher thut nur darum, weit es die Gewohnheit iſt, daß man des Sonnta⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1033" ulx="213" uly="974">ges zur Kirche gehet; oder darum, daß er nicht fuͤr einen Gottloſen will angeſehen</line>
        <line lrx="1742" lry="1090" ulx="211" uly="1032">ſeyn; oder darum, daß GOtt ihm die Arbeit in der Wochen geſegnen ſoll; wenn</line>
        <line lrx="1742" lry="1144" ulx="212" uly="1084">das nicht waͤre, er wuͤrde nicht zur Kirche kommen. Das ſſt ein heuchleriſcher Ge⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1207" ulx="213" uly="1143">horſam; ſo gehorſamete Chriſtus JEſus ſeinem Vater nicht, ſondern bloß darum,</line>
        <line lrx="1743" lry="1264" ulx="215" uly="1199">daß Er ſein Vater war. Warum wandelſt du in denen Geboten GOttes? dar⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1315" ulx="214" uly="1254">um daß du dich fuͤrchteſt fuͤr dem Zorn und Ungnade GOttes: Das thun die Heuch⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1368" ulx="214" uly="1309">ler auch, und das iſt keine kindliche, ſondern eine knechtiſche Furcht, die dem lieben</line>
        <line lrx="1746" lry="1423" ulx="215" uly="1365">GOtt gar nicht gefallen kan. Waͤrum beteſt du foͤrnehmlich? daß GODD das</line>
        <line lrx="1742" lry="1483" ulx="213" uly="1420">Ubel von dir abwenden, und Gutes dir widerfahren laſſen ſoll: Das thun die Heuch⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1541" ulx="215" uly="1476">ler auch; wo williger Gehorſam iſt, da betet man darum, weil es GOtt befohlen,</line>
        <line lrx="1746" lry="1594" ulx="217" uly="1532">wenn man auch gleich nichts erhielte. Wie bezeigeſt du dich in deinem Creu⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1652" ulx="220" uly="1584">tze? unwillig genug; du biſt wie Simon von Kyrene, den man zwang, das</line>
        <line lrx="1743" lry="1710" ulx="217" uly="1642">Ereutz dem HErrn JEſu nachzutragen. Jacobus ſagt: Achtet es fuͤr eitel</line>
        <line lrx="1743" lry="1765" ulx="223" uly="1694">Freude, wenn ihr in mancherley Anfechtung fallet, Jae. 1. v. 2. Ein rech⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1823" ulx="217" uly="1754">ter Chriſt muß fuͤr dem Creutze keinen Abſcheu, ſondern zu demſelben eine Luſt und</line>
        <line lrx="1744" lry="1880" ulx="215" uly="1810">Liebe haben: er muß nicht ſogen: Ich muß das leiden, ſondern: Ich will es</line>
        <line lrx="1742" lry="1930" ulx="215" uly="1864">gerne leiden. Wenn COtt einem Menſchen begegnet mit dem Creutze der Ar⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1983" ulx="213" uly="1919">muth, und er auch ſo arm waͤre, als Lazarus, muß er ſagen oder gedencken: Komm</line>
        <line lrx="1742" lry="2047" ulx="217" uly="1976">liebes Creutz / ich weiß, du koͤmmſt von der Hand meines liebreichen Vaters im Him⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2099" ulx="217" uly="2035">mel, denn der theilet ſeine Gaben aus, wie er wil; Er hat, nach dem Befinden meli⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2159" ulx="212" uly="2088">ner ewigen Wohlfahrt auch mich dieſes Creutzes das ſein allergeliebteſter Sohn JE⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2216" ulx="217" uly="2143">ſus ſelbſt getragen, gewuͤrdiget: Mein GOtt, ich will es gerne tragen, ich weiß, daß</line>
        <line lrx="1758" lry="2270" ulx="217" uly="2200">du ſehr viel Gutes darunter verborgen haſt, mehr als ich itzo begreiffen kan. Ich wol⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2329" ulx="218" uly="2256">te meine Armuth nicht vertauſchen mit eines Reichen groſſen Reichthum; ich weiß,</line>
        <line lrx="1744" lry="2432" ulx="222" uly="2311">mein GOtt, du wirſt mich reich machen an „ Seele, ſo hab ich gnug hier und</line>
        <line lrx="1178" lry="2422" ulx="1158" uly="2391">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2444" type="textblock" ulx="1641" uly="2392">
        <line lrx="1748" lry="2444" ulx="1641" uly="2392">ewig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1562" lry="307" type="textblock" ulx="365" uly="228">
        <line lrx="1562" lry="307" ulx="365" uly="228">428 Am ſechſten Sonntage in der Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1557" type="textblock" ulx="342" uly="320">
        <line lrx="1909" lry="388" ulx="367" uly="320">ewiglich. Wenn GOtt einen geſetzt hat in den betruͤbten und klaͤglichen Witt⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="435" ulx="375" uly="376">wen⸗oder Waͤiſen⸗Stand, muß er ſich nicht bezeigen als ein Heyde, der von</line>
        <line lrx="1910" lry="493" ulx="379" uly="435">HGOTT nichts weiß, und mit Unwlllen dieſes Joch auf ſeinen Hals nehmen; ſon⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="549" ulx="342" uly="491">dern es muß ein ſolcher Menſch dieſes Creutz dem HErrn JEſu willig und gerne nach⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="602" ulx="384" uly="547">tragen, und ſprechen: Mein JEſu, mein GOTT, nun hat dir es gefallen, meinen</line>
        <line lrx="1912" lry="659" ulx="380" uly="600">Augen⸗Troſt hinweg zu nehmen, ich weiß und glaͤube feſtiglich, daß du ſolches aus</line>
        <line lrx="1914" lry="719" ulx="380" uly="659">lauter Liebe gegen mich gethan haſt. Ach wie lieb ſoll mir bilig dieſer Kelch ſeyn,</line>
        <line lrx="1913" lry="768" ulx="382" uly="714">den mir mein Vater eingeſchencket hat! Ach ſolte ich den Kelch nicht trincken,</line>
        <line lrx="1913" lry="828" ulx="382" uly="767">den GOtt ſelbſt mir von Ewigkeit her zugedacht hat? das ſey ja ferne von</line>
        <line lrx="1915" lry="884" ulx="384" uly="822">mir! Ich will den heilſamen Kelch nehmen, und des HErrn Lob verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="940" ulx="385" uly="880">digen, daß er ſo wohl an mir gethan hat. Iſt gleich mir die leibliche Son⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="989" ulx="387" uly="940">ne entgangen, ſo weiß ich, daß das Licht der Guͤte und Gnade GOttes mir viel hel⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1048" ulx="389" uly="993">ler ſcheinen wird; habe ich auf Erden keinen Mann mehr, ſo habe ich in den</line>
        <line lrx="1918" lry="1106" ulx="387" uly="1051">Him mel einen, der mir beſſer iſt, denn zehen, ja hundert, ja mehr als tauſend andere</line>
        <line lrx="1916" lry="1158" ulx="390" uly="1104">Maͤnner: denn dieſelben alle koͤnnen das nicht thun, was du O GOtt, an mir gethan</line>
        <line lrx="1897" lry="1217" ulx="390" uly="1164">haſt, und noch ferner thun wirſt.</line>
        <line lrx="1918" lry="1271" ulx="446" uly="1216">So auch, wenn wir muͤſſen Kranckheit halber das Bette ſuchen, und groſſe</line>
        <line lrx="1921" lry="1328" ulx="391" uly="1273">Beſchwerung leiden, muͤſſen wir nicht gedencken: Ach GOtt, hier muß ich nun ſo</line>
        <line lrx="1920" lry="1385" ulx="393" uly="1328">liegen, ſo viel ſchlaffloſe Naͤchte haben ſolche Schmertzen leiden, nein; ſondern hier</line>
        <line lrx="1919" lry="1442" ulx="392" uly="1385">ſollen wir gedencken: HErr, mein GOtt,ich ſehe gleichwohl, daß du an mich geden⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1500" ulx="393" uly="1438">ckeſt, und mich ſehr liebeſt; das erkenne ich dabey, du wilt nicht, daß ich ſoll unten</line>
        <line lrx="1920" lry="1557" ulx="395" uly="1494">liegen in dem Streit und Kampf mit der Suͤnde und dem Teuffel; Ach wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1609" type="textblock" ulx="394" uly="1550">
        <line lrx="1945" lry="1609" ulx="394" uly="1550">muß ich mich mit denenſelben zuqvalen ? bakld reitzet mich die Erbluſt zur Unzucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2226" type="textblock" ulx="392" uly="1608">
        <line lrx="1920" lry="1666" ulx="394" uly="1608">und Unreinigkeit, bald zum Geitz, bald zum Haß und Zorn, bald zu andern groſſen</line>
        <line lrx="1921" lry="1720" ulx="396" uly="1664">Suͤnden: ich werde ſchwach und ungeſchickt, ich kan ihnen nicht widerſtehen, es</line>
        <line lrx="1922" lry="1778" ulx="399" uly="1720">ſehlet nicht viel, dieſe Feinde uͤberwinden mich; ach wie wohl thuſt du an mir elenden</line>
        <line lrx="1924" lry="1834" ulx="395" uly="1776">Menſchen daß du mir in dieſem Strelte zu Huͤlffe kommſt! Nun kan ich den Meiſter</line>
        <line lrx="1923" lry="1893" ulx="397" uly="1828">ſpielen uͤber alle dieſe meine Feinde; nun kan ich bemeiſtern die Unzucht nun habe</line>
        <line lrx="1926" lry="1949" ulx="392" uly="1888">ich davon nicht den geringſten Anfall; nun kan ich bemeiſtern den Geitz, denn</line>
        <line lrx="1926" lry="2003" ulx="397" uly="1945">was ſoll ich mitnehmen aus dieſer Welt, wenn ich nun ſterben ſoll? nichts; alles</line>
        <line lrx="1924" lry="2056" ulx="400" uly="1996">bleibet hinter mir, wenn ich gehe in des Grabes Thuͤr. In Summa: Nun habe</line>
        <line lrx="1923" lry="2117" ulx="398" uly="2054">ich uͤber wunden Creutz Leiden Angſt und Tod, durch deine heilige Wun⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2172" ulx="397" uly="2114">den bin ich verſuͤhnt mit OOtt.</line>
        <line lrx="1929" lry="2226" ulx="458" uly="2164">So ſoll es auch ſeyn im Tode: Ein Chriſt ſoll nicht ſagen; Nun muß ich ſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2287" type="textblock" ulx="401" uly="2215">
        <line lrx="1933" lry="2287" ulx="401" uly="2215">ben; ſondern: Ich habe Luſt abzuſcheiden, und bey Chriſto zu ſeyn; ich ſehne mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2384" type="textblock" ulx="399" uly="2278">
        <line lrx="1928" lry="2384" ulx="399" uly="2278">nach ewiger Frenden, HErr JEſu, komm nur bald. Wenn du denn nun e ne</line>
        <line lrx="1926" lry="2380" ulx="1847" uly="2344">efin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1382" type="textblock" ulx="2085" uly="319">
        <line lrx="2137" lry="369" ulx="2088" uly="319">hefin</line>
        <line lrx="2137" lry="425" ulx="2087" uly="378">chun</line>
        <line lrx="2132" lry="483" ulx="2087" uly="435">den,</line>
        <line lrx="2137" lry="541" ulx="2087" uly="489">ſhin</line>
        <line lrx="2137" lry="596" ulx="2087" uly="546">ſeine</line>
        <line lrx="2137" lry="652" ulx="2088" uly="601">gtthi</line>
        <line lrx="2137" lry="707" ulx="2087" uly="668">auge</line>
        <line lrx="2136" lry="763" ulx="2087" uly="715">holt⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="823" ulx="2086" uly="772">liſtt</line>
        <line lrx="2132" lry="880" ulx="2086" uly="823">ſir,</line>
        <line lrx="2137" lry="936" ulx="2087" uly="880">ſam</line>
        <line lrx="2136" lry="986" ulx="2087" uly="936">60</line>
        <line lrx="2137" lry="1050" ulx="2086" uly="994">E</line>
        <line lrx="2137" lry="1097" ulx="2086" uly="1051">ter</line>
        <line lrx="2137" lry="1153" ulx="2085" uly="1106">e⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1212" ulx="2092" uly="1174">gln</line>
        <line lrx="2137" lry="1318" ulx="2087" uly="1281">ale</line>
        <line lrx="2137" lry="1382" ulx="2088" uly="1331">htt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1436" type="textblock" ulx="2033" uly="1398">
        <line lrx="2135" lry="1436" ulx="2033" uly="1398">ſexn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1494" type="textblock" ulx="2086" uly="1446">
        <line lrx="2137" lry="1494" ulx="2086" uly="1446">ſelbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="667" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="49" lry="334" ulx="0" uly="318">—n</line>
        <line lrx="48" lry="390" ulx="0" uly="342">Ut⸗</line>
        <line lrx="45" lry="445" ulx="0" uly="412">ldon</line>
        <line lrx="45" lry="507" ulx="15" uly="458">e⸗</line>
        <line lrx="45" lry="563" ulx="5" uly="515">lch⸗</line>
        <line lrx="45" lry="612" ulx="0" uly="572">ehen</line>
        <line lrx="46" lry="667" ulx="1" uly="632">Sols</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1116" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="32" lry="782" ulx="0" uly="735">c</line>
        <line lrx="48" lry="837" ulx="0" uly="805">gebet</line>
        <line lrx="49" lry="895" ulx="0" uly="845">ſfir⸗</line>
        <line lrx="49" lry="953" ulx="0" uly="905">Soſ</line>
        <line lrx="49" lry="1011" ulx="0" uly="966">hel</line>
        <line lrx="50" lry="1061" ulx="0" uly="1023">1 den</line>
        <line lrx="50" lry="1116" ulx="0" uly="1079">dere</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1182" type="textblock" ulx="0" uly="1132">
        <line lrx="51" lry="1182" ulx="0" uly="1132">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2144" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="58" lry="1294" ulx="4" uly="1244">groſe</line>
        <line lrx="61" lry="1349" ulx="0" uly="1300">hunſe</line>
        <line lrx="63" lry="1406" ulx="0" uly="1357">hier</line>
        <line lrx="60" lry="1466" ulx="0" uly="1417">den⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1517" ulx="0" uly="1471">hten</line>
        <line lrx="55" lry="1577" ulx="0" uly="1527">hwie</line>
        <line lrx="68" lry="1633" ulx="1" uly="1580">lnncht⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1694" ulx="0" uly="1639">geſen</line>
        <line lrx="55" lry="1748" ulx="0" uly="1698">nes</line>
        <line lrx="57" lry="1797" ulx="0" uly="1755">den</line>
        <line lrx="61" lry="1861" ulx="0" uly="1809">eſter.</line>
        <line lrx="65" lry="1919" ulx="0" uly="1861">hobe⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1980" ulx="0" uly="1927">jdenn</line>
        <line lrx="69" lry="2029" ulx="21" uly="1975">alles</line>
        <line lrx="66" lry="2088" ulx="0" uly="2030">hobe</line>
        <line lrx="62" lry="2144" ulx="0" uly="2095">WW.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2424" type="textblock" ulx="0" uly="2206">
        <line lrx="71" lry="2258" ulx="0" uly="2206">ſer⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2309" ulx="0" uly="2255">e nich</line>
        <line lrx="72" lry="2368" ulx="3" uly="2318">behdit</line>
        <line lrx="69" lry="2424" ulx="19" uly="2372">hefn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="319" type="textblock" ulx="742" uly="260">
        <line lrx="1760" lry="319" ulx="742" uly="260">Palmarum genannt. 42</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1518" type="textblock" ulx="218" uly="336">
        <line lrx="1759" lry="412" ulx="220" uly="336">befindeſt, daß du bißhero den Willen GOttes nicht gethan, wie du ihn wohl haͤtteſt</line>
        <line lrx="1758" lry="471" ulx="220" uly="395">chun ſollen, ſo thue ihn noch. Was iſt denn GOttes Wille? Bereue dieſe Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="519" ulx="219" uly="458">den, und uͤberlege das wohl bey dir, was ich itzo geſagt, was Ungehorſam fuͤr eine</line>
        <line lrx="1758" lry="575" ulx="218" uly="512">ſchwere Suͤnde ſey; halte dich mit feſtem Vertrauen an JIEſum Chriſtum, der mit</line>
        <line lrx="1765" lry="629" ulx="220" uly="571">ſeinem vollkommenen und willigen Gehorſam fuͤr alle deine Suͤnde bezahlet und gnug</line>
        <line lrx="1760" lry="685" ulx="221" uly="625">gethan hat; deſſen getroͤſte dich, und verſichere dich, daß es bey GOtt ſo auff⸗ und</line>
        <line lrx="1757" lry="741" ulx="221" uly="679">angenommen ſey, als haͤtteſt du ſelbſt das Geſetz und Gebote GODTes voͤllig ge⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="795" ulx="221" uly="738">halten, und dem lieben GOtt einen gantz voͤlligen und vollkommenen Gehorſam ge⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="860" ulx="221" uly="790">leiſtet. Nimm dir aber in deinem Hertzen und Sinn es beſtaͤndig und eiferig</line>
        <line lrx="1758" lry="911" ulx="220" uly="846">fuͤr, daß du hinfuͤhro deinem Konige, deinem GOtt und HErrn gehor⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="966" ulx="221" uly="902">ſamlich und willig folgen wolleſt. Hier laß deine ſtetige Seuffzer ſeyn: Mein</line>
        <line lrx="1760" lry="1023" ulx="222" uly="960">BGBOTThhilff daß ich dir zu Ehren lebe in kindlichem Gehorſam; oder:</line>
        <line lrx="1756" lry="1083" ulx="221" uly="1016">HErxr, lehre mich thun nach deinem Willen und Wohlgefallen dein gu⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1132" ulx="221" uly="1068">ter Geiſt fuͤhre mich auf ebener Bahn, Pſ. 143. v. 00. HErr JEſu, dir</line>
        <line lrx="1757" lry="1190" ulx="222" uly="1127">lebe ich, dir ſterbe ich, dein bin ich todt und lebendig. Gedencke allezeit dar⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1241" ulx="225" uly="1180">an, was du an deinem GOtt habeſt, nemlich einen Koͤnig: Er iſt dein Konig/ du</line>
        <line lrx="1759" lry="1296" ulx="225" uly="1235">biſt ſein Unterthan; Er iſt nicht ein gemeiner, ſondern ein beſonderer Koͤnig, der</line>
        <line lrx="1756" lry="1355" ulx="225" uly="1291">alle dieſelben, die Ihm willig dienen, zu Koͤnigen und Prieſtern fuͤr Ihm ma⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1410" ulx="225" uly="1346">chet: Er iſt euer Koͤnig, der mir und dir gantz willig gedienet hat mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1465" ulx="224" uly="1401">nem Blute, der ſich ſelbſt fuͤr dich gegeben hat in den bittern Tod; dem⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1518" ulx="226" uly="1460">ſelben diene denn auch ja hinwiederum biß in deinen Tod, ſo wirſt du ewig le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1618" type="textblock" ulx="225" uly="1514">
        <line lrx="1758" lry="1578" ulx="225" uly="1514">ben. Das gebe und verleihe uns allen unſer Koͤnig und GOtt in JEſu</line>
        <line lrx="633" lry="1618" ulx="228" uly="1570">Namen. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2415" type="textblock" ulx="230" uly="1660">
        <line lrx="1586" lry="1720" ulx="428" uly="1664">A i . orpefg,</line>
        <line lrx="1672" lry="1776" ulx="268" uly="1660">Am erſten heiligen Oſter⸗Feyertage.</line>
        <line lrx="1558" lry="1851" ulx="796" uly="1772">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1753" lry="1911" ulx="254" uly="1858">E(h habe E. L. itzo bey dem Eingange und Anfange dieſes hochgeheiligten Fe⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1967" ulx="368" uly="1914">ſtes was ſonderliches zu ſagen; Ihr werdet alle gedencken: was ſoll doch</line>
        <line lrx="1752" lry="2025" ulx="337" uly="1968">—☛ das wohl ſeyn? Ich ſage: Chriſtus iſt erſtanden von der Marter al⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2082" ulx="230" uly="2019">le! CHriſtus JEſus lebet wieder, und iſt vom Tode erſtanden. Wer</line>
        <line lrx="1756" lry="2138" ulx="232" uly="2079">weiß das nicht, werdet ihr wiederum gedencken, davon habe ich vor 20. 30. und mehr</line>
        <line lrx="1753" lry="2192" ulx="232" uly="2135">Jahren gewuſt, was iſt das ſonderlichs? Aber ich ſage euch, der rechten wahren Chri⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2246" ulx="235" uly="2191">ſten Probe und Kennzeichen iſt, daß ihnen die Auferſtehung des gecreutzigten Chriſti</line>
        <line lrx="1762" lry="2306" ulx="238" uly="2245">nicht ein altes und ſchlechtes, oder gemeines, ſondern ein neues ſonderliches und</line>
        <line lrx="1758" lry="2362" ulx="238" uly="2300">groſſes ſey: Denn ſie getroſten ſich derſelben mit neuer Andacht, Nachſinnen und</line>
        <line lrx="1756" lry="2415" ulx="1080" uly="2362">Hhh 3 vieler</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1482" lry="309" type="textblock" ulx="368" uly="237">
        <line lrx="1482" lry="309" ulx="368" uly="237">43⁰ Am erſten H. Oſter⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="401" type="textblock" ulx="369" uly="326">
        <line lrx="1903" lry="401" ulx="369" uly="326">vieler Freude, und ermuntern ſich dadurch zum neuen Leben. Das bloſſe Wiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2308" type="textblock" ulx="331" uly="396">
        <line lrx="1899" lry="453" ulx="364" uly="396">und im Gedaͤchtniß haben, kan euch wenig nutzen und helffen; maſſen es denen</line>
        <line lrx="1900" lry="515" ulx="367" uly="450">Teuffeln auch nicht unbekannt iſt, daß JEſus geſtorben, und auch daß Er auferſtan⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="571" ulx="367" uly="507">den ſey; ſie habens mit ihrem eigenen Schaden erfahren, da ihnen der aufferſtande⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="625" ulx="367" uly="558">ne Sieges⸗Fuͤrſt Chriſtus JEſus ihre Macht genommen, ihr Raubneſt zerſtoͤret, und</line>
        <line lrx="1901" lry="679" ulx="365" uly="618">die Menſchen⸗Kinder aus des Teuffels⸗Macht errettet hat: Aber was hilfft ihnen</line>
        <line lrx="1903" lry="736" ulx="367" uly="674">das? uns Chriſten ſtehet es zu, daß wir ſo die Aufferſtehung CHriſti JEſu wiſſen,</line>
        <line lrx="1902" lry="791" ulx="366" uly="729">daß auch unſer Gewiſſen dadurch gebeſſert werde; wir muͤſſen die rechte Krafft und</line>
        <line lrx="1906" lry="849" ulx="368" uly="785">den heirlichen Nutzen daraus ziehen. Es iſt nicht genug, ſagt der ſel. Herr Lu⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="908" ulx="368" uly="835">therus, daß wir glaͤuben die Auferſtehung Chriſti, denn das glaͤuben alle</line>
        <line lrx="1904" lry="968" ulx="366" uly="891">Boͤſe,/ ja auch der Teuffel glaͤubet, daß GOtt gelitten hat und ſey auffer⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1026" ulx="367" uly="949">ſtanden; Sondern wir muͤſſen auch den Inhalt der Aufferſtehung</line>
        <line lrx="1901" lry="1083" ulx="366" uly="1006">glauben, darneben auch die Frucht und Nutz der Aufferſtehung was</line>
        <line lrx="1903" lry="1131" ulx="368" uly="1061">wir dadurch empfangen haben, nemlich Erloͤſung und Vergebung al⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1186" ulx="367" uly="1117">ler Suͤnden; daß Chriſtus durch den Tod gegangen iſt und hiedurch</line>
        <line lrx="1903" lry="1245" ulx="368" uly="1174">die Suͤnde und Tod, ja alles, was uns ſchaden kan, uͤberwunden, und</line>
        <line lrx="1903" lry="1305" ulx="369" uly="1229">mit Fuͤſſen getreten hat, und uͤber Suͤnde, Teuffel, Tod und Hoͤlle und</line>
        <line lrx="1905" lry="1353" ulx="369" uly="1285">was uns Schaden thut, je naͤher zur Rechten des Vaters im Himmel</line>
        <line lrx="1903" lry="1418" ulx="371" uly="1341">geſetzet iſt; daß ſolches uns zu gut geſchehen iſt, das glauben die Boͤſen</line>
        <line lrx="1869" lry="1469" ulx="371" uly="1393">nicht: Darum ſehet ihr, wie viel an dieſem Articul der Auferſtehun</line>
        <line lrx="1873" lry="1532" ulx="372" uly="1454">gelegen iſt, daß wir aller Articul eher entrathen moͤgen, denn dieſes. Di</line>
        <line lrx="1904" lry="1580" ulx="371" uly="1510">iſt das Ende und das beſte davon, in welchem wirs alles haben. Denn</line>
        <line lrx="1904" lry="1642" ulx="373" uly="1566">es iſt auch darinn alle Gewalt, Krafft und Macht, und was da iſt im</line>
        <line lrx="1905" lry="1699" ulx="331" uly="1622">Himmel und Erden. Denn dadurch, daß Chriſtus vom Tode auffer⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1754" ulx="372" uly="1679">ſtanden iſt, iſt Er worden ein maͤchtiger HErr, uͤber Tod und alles, was</line>
        <line lrx="1906" lry="1803" ulx="374" uly="1737">des Todes Macht hat, oder zum Tod dienet; im iſten Eislebiſchen Theil am</line>
        <line lrx="1878" lry="1855" ulx="382" uly="1810">134. Blat. .</line>
        <line lrx="1908" lry="1918" ulx="409" uly="1820">amit aber auch wir uns dieſer herrlichen Lehre recht und wohl bedienen moͤgen,</line>
        <line lrx="1905" lry="1965" ulx="376" uly="1904">wollen wir davon weiter reden und handeln; Zufoͤrderſt aber den groſſen GOTT,</line>
        <line lrx="1907" lry="2020" ulx="375" uly="1959">der da toͤdtet und lebendig machet, der ein OErr iſt uͤber Tod und Leben, hertzlich er⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="2087" ulx="377" uly="2023">ſuchen um des Heiligen Geiſtes Beyſtand, ꝛe.</line>
        <line lrx="1506" lry="2142" ulx="543" uly="2077">Evangelium, Marc, 16. v. 1.⸗⸗8.</line>
        <line lrx="1908" lry="2202" ulx="420" uly="2144">1Nso da der Sabbath vergangen war, kaufften Maria Magdalena, und Maria Jacobt,</line>
        <line lrx="1906" lry="2252" ulx="471" uly="2197">und Salome Specerey, auf daß ſie kaͤmen, und ſalbeten Ihn. Und ſie kamen zum</line>
        <line lrx="1908" lry="2308" ulx="378" uly="2249">Grabe, an einem Sabbather ſehr fruͤh/ da die Sonne aufgieng. Und ſie ſprachen unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2386" type="textblock" ulx="374" uly="2298">
        <line lrx="1907" lry="2356" ulx="374" uly="2298">einander:? Wer waͤltzet uns den Stein von des Grabes Thuͤr? Und ſie ſahen dahin, und</line>
        <line lrx="1906" lry="2386" ulx="1820" uly="2356">wur⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="43" lry="361" ulx="0" uly="318">nen</line>
        <line lrx="43" lry="403" ulx="1" uly="354">ſen</line>
        <line lrx="44" lry="451" ulx="0" uly="414">enen</line>
        <line lrx="44" lry="515" ulx="0" uly="464">ſan⸗</line>
        <line lrx="45" lry="563" ulx="0" uly="522">nde⸗</line>
        <line lrx="43" lry="626" ulx="0" uly="580">,urd</line>
        <line lrx="45" lry="682" ulx="0" uly="634">hnen</line>
        <line lrx="47" lry="789" ulx="0" uly="747">kund</line>
        <line lrx="48" lry="846" ulx="0" uly="804">eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2429" type="textblock" ulx="0" uly="2179">
        <line lrx="52" lry="2224" ulx="0" uly="2179">Lobt</line>
        <line lrx="56" lry="2282" ulx="0" uly="2240">pun</line>
        <line lrx="58" lry="2326" ulx="0" uly="2291">nter⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2386" ulx="2" uly="2334">nund</line>
        <line lrx="54" lry="2429" ulx="14" uly="2392">wu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="322" type="textblock" ulx="635" uly="257">
        <line lrx="1739" lry="322" ulx="635" uly="257">Am erſten H. Oſter⸗Feyertage. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="706" type="textblock" ulx="214" uly="343">
        <line lrx="1743" lry="405" ulx="216" uly="343">wurden gewahr, daß der Stein abgewaͤltzet war, denn er war ſehr groß. Ulnd ſie giengen</line>
        <line lrx="1744" lry="456" ulx="216" uly="391">hinein in das Grab, und ſahen einen Juͤngling zur rechten Hand ſitzen, der hatte ein lang</line>
        <line lrx="1744" lry="506" ulx="214" uly="440">weiß Kleid an, und ſie entſatzten ſich. Er aber ſprach zu ihnen: Entſetzet euch nicht! ihr</line>
        <line lrx="1744" lry="558" ulx="216" uly="491">ſuchet I Eſum von Nazareth, den Gecreutzigten, Er iſt auferſtanden, und iſt nicht hie, ſihe</line>
        <line lrx="1746" lry="606" ulx="216" uly="541">da die Staͤte, da ſie Ihn hinlegten. Gehet aber hin, und ſagets ſeinen Juͤngern, und Pe⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="657" ulx="216" uly="594">tro, daß Er fuͤr euch hingehen wird in Galllaͤem, da werder ihr Ihn ſehen, wie Er euch ge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="706" ulx="216" uly="642">ſaget hat. Und ſie giengen ſchnell heraus, und flohen von dem Grabe: Denn es war ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="757" type="textblock" ulx="199" uly="697">
        <line lrx="1620" lry="757" ulx="199" uly="697">Zittern und Entſetzen ankommen, und ſagten niemand nichts, denn ſie furchten ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2341" type="textblock" ulx="217" uly="759">
        <line lrx="1374" lry="838" ulx="843" uly="759">Eingang. L</line>
        <line lrx="1749" lry="895" ulx="218" uly="824">DSſſind, J. G. ſehr nachdenckliche Worte die Paulus fuͤhret weñ er ſagt Wir</line>
        <line lrx="1746" lry="953" ulx="220" uly="883">Biſind, als die Sterbenden, und ſihe, wir leben, 2. Cor. 6. v. *9. Wenn</line>
        <line lrx="1747" lry="1006" ulx="221" uly="939">es heiſſet: Wir ſind, als die Lebenden, und ſihe, wir ſterben; ſo konnen wir ſagen,</line>
        <line lrx="1749" lry="1062" ulx="217" uly="996">daß das allen Menſchen zukomme: Denn alle und iede Menſchen, ſo viel ihrer ſeyn,</line>
        <line lrx="1752" lry="1120" ulx="218" uly="1051">die ſterben mitten in ihrem Leben; der Menſch, wenn er in ſeinem beſten Leben iſt,</line>
        <line lrx="1750" lry="1173" ulx="221" uly="1104">eilet er zu ſeinem Tode: drum vergleichet auch die heilige Schrifft das menſchliche</line>
        <line lrx="1750" lry="1228" ulx="221" uly="1159">Leben mit einem Schatten, der bald vergehet, Hiob 14. v. 2. mit einer Blume</line>
        <line lrx="1747" lry="1283" ulx="222" uly="1216">die nicht lange ſtehet, Pſalm 10. v. 15; ſie vergleichet es mit dem Vogel⸗ und</line>
        <line lrx="1749" lry="1344" ulx="223" uly="1263">Fiſch⸗Fange; hievon redet Koͤnig Salemo alſo; Auch weiß der Menſch</line>
        <line lrx="1751" lry="1403" ulx="222" uly="1320">ſeine Zeit nicht, ſondern wie die Fiſche gefangen werden mit einem ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1455" ulx="222" uly="1387">lichen Hamen, und wie die Vogel mit einem Stricke gefangen werden,</line>
        <line lrx="1751" lry="1512" ulx="222" uly="1437">ſo werden auch die Menſchen beruͤcket zur boͤſen Zeit, wenn ſie ploͤtzlich</line>
        <line lrx="1751" lry="1564" ulx="224" uly="1496">üͤber ſie faͤllt, Pred. Sal. 9. v. 13. Die Vogel ſitzen manchmal auf den Zwei⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1620" ulx="224" uly="1547">gen, ſingen und ſchwitzern wie auch ſonderlich auf dem Vogel⸗Herde; und ploͤtzlich</line>
        <line lrx="1749" lry="1673" ulx="225" uly="1607">werden ſie erſchoſſen oder gefangen; die Fiſche leben und ſchweben im Waſſer,</line>
        <line lrx="1749" lry="1729" ulx="224" uly="1662">und ehe ſie ſichs verſehen, hangen ſie an dem Angel, ſind mit dem Netz umſchloſſen,</line>
        <line lrx="1751" lry="1783" ulx="226" uly="1717">und werden geſangen. So iſt es mit den Menſchen; ſie meynen manchmal erſt</line>
        <line lrx="1749" lry="1840" ulx="225" uly="1767">recht zu leben, ſie wollen noch hie und da hinreiſen, ſie wollen groſſe Dinge thun, ſie</line>
        <line lrx="1750" lry="1894" ulx="225" uly="1824">wollen ihrer Tagerecht genieſſen, und ſihe, der Tod beruͤcket ſie und uͤbereilet ſie plöt⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1956" ulx="224" uly="1883">lich, wie uns das die alten und neuen Exempel gnugſam lehren. Wenm iſt nicht be⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2010" ulx="225" uly="1940">kannt, was ſich mit dem Abſolom, mit dem Nabal mit dem Amaſa, mit denen Phi⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2065" ulx="226" uly="1999">liſtern auf dem Dache, die den Simſon wolten ſpielen ſehen, und mit vielen andern</line>
        <line lrx="1748" lry="2117" ulx="227" uly="2053">hat begeben? Wie viele koͤnten wir anziehen Exempel derer Fuͤrſten, die mitten in</line>
        <line lrx="1749" lry="2180" ulx="224" uly="2109">ihren Amts⸗Verrichtungen; derer Gelehrten, die uͤber ihren Buͤchern, und derglei⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2229" ulx="227" uly="2166">chen, von dem Tode gantz ſchnell ſind hingeriſſen worden. Als Anno 1 129. den 29.</line>
        <line lrx="1753" lry="2284" ulx="226" uly="2217">Novemb. Koͤnig Ludwigs in Franckreich Sohn, Philippus genannt, das Gluͤckhatte,</line>
        <line lrx="1752" lry="2341" ulx="226" uly="2277">daß er zum Koͤnige gekroͤnt ward, und in ſeiner Pracht in der Stadt Pariß herum⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1500" lry="304" type="textblock" ulx="372" uly="232">
        <line lrx="1500" lry="304" ulx="372" uly="232">43² Am erſten H. Oſter⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="613" type="textblock" ulx="367" uly="323">
        <line lrx="1904" lry="389" ulx="374" uly="323">vitte, krug ſichs noch fuͤr Abends zu, daß ein Schwein unter ſein Pferd lieff, davon</line>
        <line lrx="1907" lry="447" ulx="375" uly="383">das Pferd ſpringend wird, mit dem neuen Koͤnig faͤllt, und dieſer bald darauff ſeinen</line>
        <line lrx="1671" lry="504" ulx="377" uly="449">Geiſt aufgiebet.</line>
        <line lrx="1916" lry="556" ulx="436" uly="495">Der Tod iſt uns Menſchen naͤher, als wir es meynen; ich weiß mich zu erinnern,</line>
        <line lrx="1910" lry="613" ulx="367" uly="552">daß in einem benachbarten Staͤdtlein, der Ober⸗Prediger daſelbſt, wolte nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="671" type="textblock" ulx="378" uly="611">
        <line lrx="1923" lry="671" ulx="378" uly="611">Beichtſtuhl gehen, ſein heiliges Amt zu verrichten: Aber ehe er noch auf den Kirch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1448" type="textblock" ulx="377" uly="666">
        <line lrx="1910" lry="729" ulx="382" uly="666">hof kam, ſtuͤrtzte derſelbe zur Erde meder, ſonder Zweiffel vom Schlage getroffen,</line>
        <line lrx="1913" lry="778" ulx="377" uly="719">und blieb Maus⸗todt. Wie viel haben wir hier Exempel in unſer Stadt, daß Leute</line>
        <line lrx="1916" lry="841" ulx="378" uly="777">plotzlich ſeyn in die Elbe gefallen und ertruncken? Es iſt noch nicht gar zu lange, daß</line>
        <line lrx="1915" lry="889" ulx="383" uly="833">ein Soldat aus ſeinem Quartiere gieng, in willens, ihm Bier zu holen, und weil der</line>
        <line lrx="1919" lry="946" ulx="382" uly="885">Wind etwas gieng, und derſelbe ein Lucken⸗Thuͤre loß gemacht, fiel ſelbige herunter,</line>
        <line lrx="1917" lry="1008" ulx="382" uly="938">und dieſem Soldaten auf den Kopff, daß er ploͤtzlich niederſanck, und ſeinen Geiſt</line>
        <line lrx="1917" lry="1062" ulx="384" uly="998">aufgab. Es iſt ſonder Zweifel noch maͤnniglichen bekannt, was ſich Anno 1682. hier</line>
        <line lrx="1914" lry="1118" ulx="385" uly="1051">begeben mit einem Jung⸗Geſellen, wie nemlich denſelben, da er gefruͤhſtuͤcket, ein</line>
        <line lrx="1916" lry="1171" ulx="383" uly="1108">Donnerſchlag getroffen, daß er geſchwinde Todes verfahren, ſo, daß er noch etwas</line>
        <line lrx="1919" lry="1230" ulx="389" uly="1160">Kaͤſe und Brodt in dem Munde gehabt, ſo noch nicht gekaͤuet geweſen: Sehet, ſo</line>
        <line lrx="1919" lry="1285" ulx="389" uly="1221">nahe iſt uns manchmal der Tod; wenn wir meynen, er ſey noch ferne von uns, ſo iſt</line>
        <line lrx="1276" lry="1341" ulx="387" uly="1277">er ſchon im Angriffe, und faſſet den Menſchen an.</line>
        <line lrx="1918" lry="1393" ulx="448" uly="1330">Dieſes bedencket und uͤberleget wohl, J. G. ſonderlich an dieſen Feyertagen,</line>
        <line lrx="1918" lry="1448" ulx="391" uly="1388">wenn ihr etwan zur Geſellſchafft kommet, die Luſt zu zechen hat. Vormals war bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1503" type="textblock" ulx="388" uly="1442">
        <line lrx="1951" lry="1503" ulx="388" uly="1442">denen Egyptiern dieſer Gebrauch, daß bey ihren Gaſtereyen unter andern Gerich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1559" type="textblock" ulx="391" uly="1494">
        <line lrx="1919" lry="1559" ulx="391" uly="1494">ten allezeit ein Todten⸗Kopff aufgetragen wurde, damit die Gaͤſte ſo moͤchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1621" type="textblock" ulx="392" uly="1551">
        <line lrx="1952" lry="1621" ulx="392" uly="1551">eſſen und trincken, daß ſie auch des Todes hierbey nicht vergeſſen moͤchten. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2380" type="textblock" ulx="391" uly="1605">
        <line lrx="1919" lry="1671" ulx="391" uly="1605">waͤre zu wuͤnſchen, daß in allen Bier⸗und Wein⸗Haͤuſern auch ein ſolcher Todten⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1730" ulx="392" uly="1662">Kopff hingeſtellet wuͤrde, und die Trinckenden allezeit auch erinnert wuͤrden: Wir</line>
        <line lrx="1414" lry="1790" ulx="392" uly="1713">ſind, als wie die Lebenden, aber ſihe wir ſterben.</line>
        <line lrx="1920" lry="1843" ulx="450" uly="1773">Das andere aber, was Paulus ſagt, (wir ſind als die Sterbenden und ſihe,</line>
        <line lrx="1918" lry="1894" ulx="393" uly="1831">wir leben) iſt nur fuͤr die GBlaͤubigen; die Frommen und Auserwehlten ſind wie</line>
        <line lrx="1920" lry="1946" ulx="397" uly="1885">die Sterbenden,ſie gehen lange mit Todes⸗Gedancken um, ſie ſterben alſo taͤg⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2006" ulx="397" uly="1942">lich, und leben doch viel Jahre; ſie ſchleppen ſich manchmal lange mit einem ſiechen</line>
        <line lrx="1921" lry="2060" ulx="395" uly="1999">Leibe, werden offt todtlich kranck, daß iederman meynet, ſie werden nicht geneſen;</line>
        <line lrx="1919" lry="2122" ulx="395" uly="2055">ſie ſelbſt ſchicken ſich auch zu einem ſeligen Abſchiede, beſtellen ihr Haus, geſegnen die</line>
        <line lrx="1920" lry="2175" ulx="395" uly="2109">Ihrigen, verſchmaͤhen die Welt, und ſehnen ſich nach dem Himmel; ſie wuͤnſchen</line>
        <line lrx="1921" lry="2223" ulx="396" uly="2164">und erwarten von ihrem Erloͤſer nichts, denn einen ſeligen Abſchled und Aufloͤſung,</line>
        <line lrx="1922" lry="2287" ulx="398" uly="2217">und ſihe, ſie leben; der HErr bringet ſie wiederum herfuͤr, reiſſet ſie dem Tode</line>
        <line lrx="1930" lry="2344" ulx="400" uly="2277">aus dem Rachen, und heißt ſie leben und Ihm dienen. Manchmal gerathen ſie in</line>
        <line lrx="1931" lry="2380" ulx="1840" uly="2333">Leib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="936" type="textblock" ulx="2080" uly="318">
        <line lrx="2137" lry="365" ulx="2080" uly="318">ſeib</line>
        <line lrx="2137" lry="421" ulx="2080" uly="383">gene</line>
        <line lrx="2137" lry="481" ulx="2080" uly="430">delſet</line>
        <line lrx="2137" lry="532" ulx="2081" uly="488">gend</line>
        <line lrx="2137" lry="588" ulx="2082" uly="544">mane</line>
        <line lrx="2137" lry="643" ulx="2082" uly="604">wir</line>
        <line lrx="2135" lry="704" ulx="2081" uly="658">Tode</line>
        <line lrx="2137" lry="764" ulx="2083" uly="714">ſagt</line>
        <line lrx="2137" lry="817" ulx="2082" uly="770">Heit</line>
        <line lrx="2137" lry="873" ulx="2084" uly="836">ſemm</line>
        <line lrx="2137" lry="936" ulx="2084" uly="883">bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="994" type="textblock" ulx="2041" uly="938">
        <line lrx="2127" lry="994" ulx="2041" uly="938">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1730" type="textblock" ulx="2084" uly="995">
        <line lrx="2137" lry="1051" ulx="2084" uly="995">deſſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1107" ulx="2088" uly="1059">aus⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1158" ulx="2085" uly="1108">St</line>
        <line lrx="2137" lry="1213" ulx="2088" uly="1167">ders?</line>
        <line lrx="2137" lry="1270" ulx="2087" uly="1221">ſbt</line>
        <line lrx="2132" lry="1326" ulx="2088" uly="1291">ten</line>
        <line lrx="2137" lry="1393" ulx="2088" uly="1338">hied</line>
        <line lrx="2137" lry="1442" ulx="2088" uly="1395">im?</line>
        <line lrx="2136" lry="1499" ulx="2118" uly="1455">G</line>
        <line lrx="2137" lry="1556" ulx="2091" uly="1511">ſicht</line>
        <line lrx="2137" lry="1669" ulx="2093" uly="1630">bete</line>
        <line lrx="2137" lry="1730" ulx="2092" uly="1682">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1788" type="textblock" ulx="2094" uly="1741">
        <line lrx="2135" lry="1788" ulx="2094" uly="1741">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2066" type="textblock" ulx="2096" uly="1796">
        <line lrx="2137" lry="1843" ulx="2096" uly="1796">ſes</line>
        <line lrx="2137" lry="1893" ulx="2096" uly="1856">de</line>
        <line lrx="2137" lry="1963" ulx="2096" uly="1909">tror</line>
        <line lrx="2137" lry="2066" ulx="2099" uly="2028">wol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="327" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="68" lry="327" ulx="0" uly="308">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="444" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="63" lry="382" ulx="8" uly="336">dabot⸗</line>
        <line lrx="65" lry="444" ulx="0" uly="390">fſeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="66" lry="559" ulx="0" uly="507">hnern,</line>
        <line lrx="66" lry="611" ulx="0" uly="562">h den</line>
        <line lrx="66" lry="727" ulx="2" uly="679">troffen</line>
        <line lrx="67" lry="783" ulx="0" uly="734">PLente</line>
        <line lrx="68" lry="842" ulx="0" uly="793">ge deß</line>
        <line lrx="67" lry="892" ulx="0" uly="848">beilder</line>
        <line lrx="73" lry="953" ulx="0" uly="912">aumer,</line>
        <line lrx="73" lry="1013" ulx="0" uly="960">Geſſt</line>
        <line lrx="68" lry="1064" ulx="0" uly="1015">7, hier</line>
        <line lrx="65" lry="1116" ulx="0" uly="1073"> an</line>
        <line lrx="68" lry="1175" ulx="0" uly="1128">Hetdas</line>
        <line lrx="73" lry="1239" ulx="0" uly="1185">lhetſ</line>
        <line lrx="73" lry="1296" ulx="1" uly="1243">ſoiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="66" lry="1403" ulx="0" uly="1362">thgen,</line>
        <line lrx="65" lry="1457" ulx="0" uly="1412">arbey</line>
        <line lrx="69" lry="1570" ulx="0" uly="1524">ochten</line>
        <line lrx="71" lry="1622" ulx="46" uly="1579">Ee</line>
        <line lrx="69" lry="1684" ulx="0" uly="1638">Todten⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1737" ulx="0" uly="1691">NPr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2414" type="textblock" ulx="0" uly="1800">
        <line lrx="67" lry="1861" ulx="0" uly="1800">dſche,</line>
        <line lrx="68" lry="1906" ulx="0" uly="1862">ndtvie⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1969" ulx="0" uly="1912">ſotage</line>
        <line lrx="72" lry="2022" ulx="0" uly="1974">ſechen</line>
        <line lrx="69" lry="2081" ulx="2" uly="2032">egeſen,</line>
        <line lrx="65" lry="2143" ulx="0" uly="2086">nende</line>
        <line lrx="67" lry="2190" ulx="1" uly="2142">cen</line>
        <line lrx="72" lry="2248" ulx="0" uly="2200">Eing,</line>
        <line lrx="73" lry="2303" ulx="0" uly="2254">Tode</line>
        <line lrx="77" lry="2363" ulx="2" uly="2309">enſein</line>
        <line lrx="77" lry="2414" ulx="31" uly="2362">Leibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="301" type="textblock" ulx="604" uly="230">
        <line lrx="1750" lry="301" ulx="604" uly="230">Am erſten H. Oſter⸗Feyertage. 433</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2411" type="textblock" ulx="213" uly="321">
        <line lrx="1751" lry="393" ulx="214" uly="321">Leib und Lebens⸗Gefahr, oder in geiſtliche ſchwere Anfechtungdaß ſie mey⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="450" ulx="214" uly="370">nen, ſie muͤſten ſterben, und ſie leben dennoch. Sie ſind gleich einer Pflantze, die</line>
        <line lrx="1750" lry="506" ulx="213" uly="429">verſetzet wird, da alle Blaͤtter hinfallen und verwelcken, und nur die Hertz⸗Kolbe gruͤ⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="560" ulx="216" uly="489">nend bleibet, die ſich aber bald erholet, und ſriſch daher waͤchſt: So ſcheinet es auch</line>
        <line lrx="1780" lry="615" ulx="216" uly="541">manchmal, daß es mit uns gar aus ſey, aber uͤber ein kleines, ſo bluͤhen und gruͤnen</line>
        <line lrx="1749" lry="668" ulx="215" uly="602">wir wiederum. Die Glaͤubigen ſterben getroſt und frolich, well ſie ſich ſtets zum</line>
        <line lrx="1759" lry="727" ulx="214" uly="656">Tode bereitet haben; ihr Sterben iſt ihr Leben. Ein Chriſt hat den Vortheil,</line>
        <line lrx="1752" lry="784" ulx="215" uly="714">ſagt der ſel. Herr Lutherus, daß er bereits aus dem Grabe iſt mit dem rechten</line>
        <line lrx="1749" lry="843" ulx="215" uly="770">Bein, und hat einen gewaltigen Gehuͤlffen, der ihm die Hand reichet,</line>
        <line lrx="1750" lry="900" ulx="217" uly="825">nemlich ſeinen HExrn Chriſtum, der ſchon laͤngſt gar heraus iſt, und ihn</line>
        <line lrx="1751" lry="955" ulx="217" uly="881">bey der Hand faſſet, und mehr denn die Helffte gar heraus geruͤcket hat,</line>
        <line lrx="1751" lry="1011" ulx="216" uly="938">daß nicht mehr, denn der lincke Fuß dahinden bleibet: Denn die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1067" ulx="216" uly="993">de iſt ihm ſchon vergeben und ausgetilget, GOttes Zorn und die Hoͤlle</line>
        <line lrx="1751" lry="1123" ulx="218" uly="1051">ausgeleſchet, und lebet bereits gar in und bey CHriſto nach dem beſten</line>
        <line lrx="1750" lry="1176" ulx="217" uly="1107">Stuͤck, welches iſt die Seele,/ theilhafftig des ewigen Lebens. Darum kan</line>
        <line lrx="1750" lry="1230" ulx="215" uly="1163">der Tod ihn nicht mehr halten, noch an ihm ſchaffen, ohne daß noch das</line>
        <line lrx="1752" lry="1293" ulx="217" uly="1219">uͤbrige Stuͤck, die alte Haut, Fleiſch und Blut, verweſen muß daß es auch</line>
        <line lrx="1749" lry="1341" ulx="218" uly="1274">neu werde, und der Seele folgen koͤnne. Sonſten ſind wir ſchon gar</line>
        <line lrx="1748" lry="1404" ulx="218" uly="1331">hindurch ins Leben kommen/ weil Chriſtus und meine Seele nicht mehr</line>
        <line lrx="1637" lry="1458" ulx="220" uly="1393">im Tode iſt; im 6ten Altenb. Theil F. 296. B.</line>
        <line lrx="1749" lry="1512" ulx="275" uly="1445">Ein Chriſt lebet auch im Tode, weil ſein allerbeſter Theil, nemlich die Seele,</line>
        <line lrx="1751" lry="1569" ulx="222" uly="1501">nicht geſtorben iſt, auch nicht ſterben kan ſondern lebet, weil ſie in Chriſto JEſu iſt, und</line>
        <line lrx="1749" lry="1630" ulx="222" uly="1555">JEſus in ihr; und weil ſie gewiß iſt, daß ſie mit dem Leibe wiederum wird</line>
        <line lrx="1758" lry="1681" ulx="222" uly="1613">vereiniget werden, und aufferſtehen zum ewigen Leben. Denn gleichwie</line>
        <line lrx="1748" lry="1737" ulx="223" uly="1671">JEſus geſtorben iſt, und nun dennoch lebet, herrſchet und triumphiret: So auch</line>
        <line lrx="1749" lry="1790" ulx="224" uly="1723">wir; wir werden nach dem Tode leben in Ewigkeit. O wie eine Suͤſſe iſt das! wie</line>
        <line lrx="1748" lry="1850" ulx="225" uly="1779">iſt es eine ſchoͤne Sache ein Chriſte ſeyn und in JEſu Chriſto leben! und O</line>
        <line lrx="1751" lry="1906" ulx="225" uly="1829">wie ſchoͤne iſt es, verſichert ſeyn, daß JEſus, unſer Erloͤſer, lebek! Damit</line>
        <line lrx="1752" lry="1962" ulx="227" uly="1892">troͤſtet ſich Hiob, wenn er ſpricht: Ich weiß, daß mein Erloͤſer lebet. Die⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2017" ulx="226" uly="1948">ſe Worte haben wir uns fuͤr dieſesmal zu unſern Gedenck⸗Spruche erwehlet, und</line>
        <line lrx="1685" lry="2070" ulx="227" uly="2005">wollen davon mit der Huͤlffe GOttes weiter handeln. Nun GOtt gebe  daß ꝛe.</line>
        <line lrx="1168" lry="2132" ulx="816" uly="2068">Abhandlung.</line>
        <line lrx="1754" lry="2196" ulx="227" uly="2127">WeS iſt dieſer ſchoͤne Spruch auch denen Einfaͤltigſten gantz bekannt, und hat</line>
        <line lrx="1753" lry="2251" ulx="232" uly="2183">l? denſelben herfuͤr gebracht der geduldige Creut⸗Traͤger Hiob, und geſagt: Ich</line>
        <line lrx="1757" lry="2309" ulx="229" uly="2239">weiß, daß mein Erloͤſer lebet, Hiob 19. v. 25. Fuͤr dieſesmal wollen wir den⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2411" ulx="230" uly="2295">ſelben zu unſerm Gedenck⸗Spruch etwehlen nd kan er uns fuͤglich dazu dienen, daß</line>
        <line lrx="1758" lry="2405" ulx="1693" uly="2362">wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1754" lry="324" type="textblock" ulx="371" uly="242">
        <line lrx="1754" lry="324" ulx="371" uly="242">434 Am erſten H. Oſter⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2402" type="textblock" ulx="349" uly="338">
        <line lrx="1914" lry="396" ulx="380" uly="338">wir uns die Summa und Haupt⸗Lehre unſers heutigen Evangeli darinnen fuͤrſtel⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="450" ulx="379" uly="395">len; denn es wird in demſelben gehandelt von dreyen Stuͤcken, 1. von der frommen</line>
        <line lrx="1912" lry="509" ulx="380" uly="447">und Chriſtlichen Weiber Sorgfaͤltigkeit, wer nemlich ihnen das Grab oͤffnen</line>
        <line lrx="1914" lry="571" ulx="377" uly="504">werde, daß ſie hinein gehen konnen, den heiligen Leichnam zu ſalben, 2. von des auf⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="674" ulx="378" uly="559">anareſ HERRNerlangter Gewißheit, und 3. von der Weiber Furcht⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="739" ulx="442" uly="676">Erſtlich berichtet und Marcus von der frommen Weiber Sorgfaͤltigkeit. Die</line>
        <line lrx="1919" lry="793" ulx="379" uly="733">Weiber waren Maria Magdalena, und Maria Jacobi, und Salome, welche dem</line>
        <line lrx="1919" lry="847" ulx="384" uly="789">liebſten Heylande nachgefolget waren bey ſeiner Creutzigung; als dieſe geſehen, daß</line>
        <line lrx="1918" lry="914" ulx="384" uly="842">Er eingeſchlaffen, und erfahren, daß er in ſein Ruhebettlein gebracht, wollen ſie ihn</line>
        <line lrx="1919" lry="958" ulx="382" uly="904">gerne, nach Art der Morgenlaͤnder, balſamiren und ſalben, kaufften derowegen al⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1015" ulx="381" uly="960">lerhand herrliche Specereyen; und als ſie wegen des Sabbathtages ſolches nicht</line>
        <line lrx="1920" lry="1071" ulx="388" uly="1015">thun durfften, machten ſie ſich ſo fort auf, nachdem die Sabbaths⸗Feyer aus war;</line>
        <line lrx="1922" lry="1127" ulx="384" uly="1067">kamen derowegen ſehr fruͤhe, an dem erſten Tage nach dem groſſen Sabbath oder</line>
        <line lrx="1921" lry="1185" ulx="386" uly="1126">nach unſerer Art zu rechnen, am Sonntage zum Grabe: Weil ſie aber es mit</line>
        <line lrx="1926" lry="1237" ulx="380" uly="1180">Dhren Augen angeſehen hatten, was fuͤr ein groſſer Stein fuͤr der Thuͤre des Grabes</line>
        <line lrx="1926" lry="1294" ulx="392" uly="1239">geleget war, auch wuſten, daß Pilatus, auf Anhalten der Juͤden den Stein verſie⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1350" ulx="388" uly="1293">gelt hatte, waren ſie ſehr ſorgfaͤltig und bekuͤmmert wie ſie doch wuͤrden in das Grab</line>
        <line lrx="1929" lry="1407" ulx="393" uly="1352">kommen, und ihr gutes Vorhaben zu Wercke richten: Denn ſie waren ſich ihrer</line>
        <line lrx="1926" lry="1461" ulx="392" uly="1406">Schwachheit ſehr wohl bewuſt, daß ſie unmuͤglich den groſſen und ſchweren Stein</line>
        <line lrx="1927" lry="1519" ulx="397" uly="1460">wuͤrden heben koͤnnen; auch duͤrffen ſie keinen darum anſprechen, ſie ſchaͤmen ſich</line>
        <line lrx="1929" lry="1577" ulx="395" uly="1519">deſſen; auch hatten die Juͤnger ſich verlauffen, ſie wuſten alſo ihnen hierinnen nicht zu</line>
        <line lrx="1932" lry="1632" ulx="399" uly="1578">rathen noch zu helffen: Allein ſie ſahen bald darauf, daß alle ihre Sorgen gantz ver⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1688" ulx="398" uly="1633">gebens und umſonſt geweſen: Denn ſie ſahen, und wurden bald gewahr, daß der</line>
        <line lrx="1933" lry="1748" ulx="399" uly="1687">Stein abgewaͤltzet war, der doch ſehr groß war, daß ſie alſo ungehindert hin⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1798" ulx="400" uly="1748">ein gehen kunten in das Grab.</line>
        <line lrx="1934" lry="1857" ulx="463" uly="1797">Hernach vernehmen wir, wie dieſe fromme Weiber eineſichere Nachricht er⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1915" ulx="404" uly="1857">langet, daß der liebſte Herr und Heyland aufferſtanden ſey: Denn als ſie in</line>
        <line lrx="1933" lry="1971" ulx="405" uly="1912">den ausgehauenen Fels und zugerichtete Hoͤle hinein giengen, und meyneten, ſie</line>
        <line lrx="1935" lry="2028" ulx="405" uly="1967">wolten den heiligen Coͤrper antreffen, ſahen ſie an deſſen ſtatt einen Juͤngling zur</line>
        <line lrx="1935" lry="2085" ulx="405" uly="2025">rechten Hand ſitzen, der hatte ein lang weiß Lleid an; das war ein heiliger</line>
        <line lrx="1933" lry="2142" ulx="408" uly="2081">Engel, vielleicht mag es wohl der Engel Gabriel geweſen ſeyn, der ſich ſonſt in</line>
        <line lrx="1936" lry="2192" ulx="402" uly="2138">dem Werck der Menſchwerdung des HERRN hat gebrauchen laſſen; indem</line>
        <line lrx="1937" lry="2253" ulx="411" uly="2192">ſie nun ſolchen, ſo unverſehensund unverhofft gewahr werden, entſetzen ſie</line>
        <line lrx="1936" lry="2308" ulx="349" uly="2245">ſich. Das Wort  aααπ τα bringet mit ſich ein ſehr groſſes Erſchrecken,</line>
        <line lrx="1940" lry="2402" ulx="411" uly="2305">daluͤr einem die Haare zu Berge ſtehen: Allin der liebe Engel meldet ſich bate,</line>
        <line lrx="1938" lry="2401" ulx="1907" uly="2369">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="425" type="textblock" ulx="2081" uly="321">
        <line lrx="2137" lry="364" ulx="2081" uly="321">benim</line>
        <line lrx="2135" lry="425" ulx="2081" uly="377">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="485" type="textblock" ulx="2035" uly="428">
        <line lrx="2137" lry="485" ulx="2035" uly="428">Eri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1209" type="textblock" ulx="2081" uly="489">
        <line lrx="2137" lry="542" ulx="2081" uly="489">ſel ſi</line>
        <line lrx="2137" lry="597" ulx="2081" uly="553">etge</line>
        <line lrx="2137" lry="650" ulx="2081" uly="603">cketee</line>
        <line lrx="2136" lry="710" ulx="2081" uly="655">ginh</line>
        <line lrx="2135" lry="762" ulx="2082" uly="715">durch</line>
        <line lrx="2137" lry="816" ulx="2082" uly="772">We</line>
        <line lrx="2130" lry="871" ulx="2082" uly="837">tlun</line>
        <line lrx="2137" lry="929" ulx="2082" uly="879">trib</line>
        <line lrx="2137" lry="983" ulx="2082" uly="942">bet de</line>
        <line lrx="2135" lry="1048" ulx="2082" uly="999">Entſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1106" ulx="2082" uly="1053">beſſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1156" ulx="2084" uly="1112">tenr</line>
        <line lrx="2137" lry="1209" ulx="2084" uly="1177">ment</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2352" type="textblock" ulx="2077" uly="1276">
        <line lrx="2137" lry="1333" ulx="2086" uly="1276">ſtor</line>
        <line lrx="2137" lry="1382" ulx="2084" uly="1340">dern</line>
        <line lrx="2137" lry="1438" ulx="2077" uly="1389">keit,</line>
        <line lrx="2137" lry="1500" ulx="2083" uly="1448">de ſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1552" ulx="2085" uly="1502">Be</line>
        <line lrx="2137" lry="1616" ulx="2086" uly="1557">Bek</line>
        <line lrx="2131" lry="1673" ulx="2081" uly="1615">Hio</line>
        <line lrx="2137" lry="1726" ulx="2084" uly="1677">d</line>
        <line lrx="2137" lry="1785" ulx="2084" uly="1731">N n</line>
        <line lrx="2137" lry="1839" ulx="2086" uly="1790">doch</line>
        <line lrx="2137" lry="1897" ulx="2086" uly="1843">beth</line>
        <line lrx="2137" lry="1955" ulx="2087" uly="1907">hevi</line>
        <line lrx="2137" lry="2005" ulx="2089" uly="1969">enan</line>
        <line lrx="2137" lry="2065" ulx="2090" uly="2016">ige</line>
        <line lrx="2137" lry="2117" ulx="2089" uly="2074">wlr</line>
        <line lrx="2137" lry="2180" ulx="2085" uly="2126">deſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2234" ulx="2088" uly="2187">Keihe</line>
        <line lrx="2137" lry="2286" ulx="2091" uly="2244">tit</line>
        <line lrx="2137" lry="2352" ulx="2090" uly="2294">ed</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="346" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="68" lry="346" ulx="0" uly="329">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="404" type="textblock" ulx="5" uly="353">
        <line lrx="64" lry="404" ulx="5" uly="353">ſrſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="62" lry="458" ulx="1" uly="423">vutten</line>
        <line lrx="61" lry="518" ulx="11" uly="464">ffen</line>
        <line lrx="60" lry="568" ulx="0" uly="529"> ſ⸗</line>
        <line lrx="61" lry="637" ulx="0" uly="581">urche</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1481" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="66" lry="796" ulx="20" uly="766">edenn</line>
        <line lrx="65" lry="860" ulx="0" uly="811">et d</line>
        <line lrx="66" lry="919" ulx="1" uly="869">ſehe</line>
        <line lrx="66" lry="975" ulx="0" uly="926">ggench⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1027" ulx="0" uly="982">.onicht</line>
        <line lrx="66" lry="1088" ulx="17" uly="1047">nr;,</line>
        <line lrx="67" lry="1138" ulx="0" uly="1097">Goder</line>
        <line lrx="72" lry="1191" ulx="0" uly="1153">es</line>
        <line lrx="78" lry="1253" ulx="0" uly="1208">Grabes</line>
        <line lrx="74" lry="1313" ulx="1" uly="1265">ſberſſe⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1366" ulx="0" uly="1318">Grob</line>
        <line lrx="70" lry="1428" ulx="0" uly="1379">ſchihren</line>
        <line lrx="70" lry="1481" ulx="0" uly="1434">Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="16" lry="803" ulx="0" uly="699">S=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="851" type="textblock" ulx="34" uly="756">
        <line lrx="46" lry="851" ulx="34" uly="756">— –☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="316" type="textblock" ulx="648" uly="253">
        <line lrx="1772" lry="316" ulx="648" uly="253">Am erſten H. Oſter⸗Feyertage. 435</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="464" type="textblock" ulx="233" uly="336">
        <line lrx="1770" lry="400" ulx="233" uly="336">benimmt ihnen nicht nur alle Schrecken und Furcht, ſondern erfreuet ſie mit der herr⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="464" ulx="233" uly="402">lichen Zeitung: Ihr ſuchet JEſum den gecreutzigten und hieher begrabenen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="517" type="textblock" ulx="187" uly="456">
        <line lrx="1768" lry="517" ulx="187" uly="456">Er iſt aufferſtanden, und iſt nicht hier; zu mehrer Verſicherung deſſen muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2406" type="textblock" ulx="227" uly="515">
        <line lrx="1768" lry="571" ulx="234" uly="515">ſen ſie genau die Staͤdte beſchauen, da Ihn Joſeph und Nicodemus haben hingele⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="624" ulx="233" uly="567">get gehabt, und weil ſie ihn da nicht mehr finden, werden ſie in ihrem Glauben geſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="685" ulx="233" uly="626">cket, er ſey gewiß auferſtanden; damit aber andere(nemlich des HErrn JE Sll</line>
        <line lrx="1763" lry="737" ulx="233" uly="680">Juͤͤnger) nicht laͤnger in ihrem betruͤbten Zuſtande moͤchten gelaſſen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1764" lry="794" ulx="235" uly="739">durch dieſe ſroͤliche Botſchfft deſto eher erfreuet werden, ſagte der Engel zu denen</line>
        <line lrx="1764" lry="852" ulx="236" uly="792">Weibern: Gehet aber hin, und ſagets ſeinen Juͤngern und Petro. Pe⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="906" ulx="236" uly="847">trum nennet er voraus, weil er ſonderlich ſeines ſchweren Falles halber ſehr be⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="959" ulx="235" uly="902">truͤbet war, daß er ja moͤchte zur Freude aufgemuntert werden. Endlich beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1019" ulx="236" uly="958">bet der Evangeliſt mit wenigem der Weiber Furchtſamkeit; die Furcht und das</line>
        <line lrx="1762" lry="1074" ulx="235" uly="1015">Entſetzen triebe ſie, daß ſie ſchnell heraus giengen/ und flohen von dem Gra⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1129" ulx="234" uly="1069">be, ſo ſehr, (wie es ſcheinet) daß ſie faſt kein Wort haben reden koͤnnen; Sie ſag⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1184" ulx="234" uly="1128">ten niemand nichts, ſagt der Evangeliſt, biß daß ſie wieder zu ſich ſelbſt gekom⸗</line>
        <line lrx="447" lry="1228" ulx="232" uly="1195">men waren.</line>
        <line lrx="1761" lry="1298" ulx="289" uly="1237">Iſt alſo die Haupt⸗Lehre dieſes Evangeli, daß CHriſtus JEſus zwar ge⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1352" ulx="236" uly="1293">ſtorben und begraben ſey; Aber er iſt in dem Grabe nicht geblieben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1409" ulx="237" uly="1350">dern von den Todten wiederum aufferſtanden, und lebet nun in Ewig⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1462" ulx="227" uly="1404">Ceit. Damit wir aber von unſerm Gedenck⸗Spruch, der dieſe Haupt⸗Lehre im Mun⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1520" ulx="237" uly="1459">de fuͤhret, etwas deutlicher reden moͤgen, wollen wir betrachten, 1. den freudigen</line>
        <line lrx="1780" lry="1573" ulx="238" uly="1515">Bekenner, und 2. das ſchöne Bekaͤntniß ſelbſt. Was betrifft den freudigen</line>
        <line lrx="1765" lry="1633" ulx="236" uly="1574">Bekenner, oder die Perſon, ſo hier redet, iſt derſelbe der bekannte Creutz⸗Traͤger</line>
        <line lrx="1766" lry="1685" ulx="234" uly="1626">Hiob, bey welchem wir abermal auf zweyerley Achtung zu geben haben, als erſtlich</line>
        <line lrx="1800" lry="1743" ulx="239" uly="1681">auf die Zeit, da er gelebet, hernach auf ſeinen Zuſtand, darinne er gelebet.</line>
        <line lrx="1766" lry="1798" ulx="237" uly="1741">Zu welcher Zeit Hiob gelebet habe, kan man zwar eigentlich wohl nicht eben ſagen;</line>
        <line lrx="1765" lry="1854" ulx="242" uly="1794">doch iſt es glaͤublich und wahrſcheinlich, daß er nicht lange nach Moſen muͤſſe gele⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1907" ulx="242" uly="1849">bet haben, und doch auch nicht gar lange fuͤr ihm; dieſes aber iſt gantz unſtreitig und</line>
        <line lrx="1802" lry="1966" ulx="238" uly="1903">gewiß, daß er lange Zeit fuͤr Chriſti IEſu Geburt gelebet habe, den er doch</line>
        <line lrx="1767" lry="2019" ulx="242" uly="1960">genau und wohl kante, und frey offentlich bekante, und ihn, als ſeinen ſeſten und ei⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2073" ulx="231" uly="2017">nigen Grund ſeiner Hoffnung umfinge, und ſich an ihm feſt hielte. Denn gleichwie</line>
        <line lrx="1807" lry="2131" ulx="241" uly="2072">wir wiſſen, daß die Sonne nicht nur uns itzo ſcheinet und leuchtet, ſondern daß eben</line>
        <line lrx="1765" lry="2183" ulx="242" uly="2128">dieſelbe auch dem Hiob geleuchtet, und ihren Schein, Glantz und Einfluß ihm mit⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2244" ulx="243" uly="2184">getheilet habe; So auch die Sonne der Gerechtigkeit JEſus Chriſtus leuch⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2297" ulx="239" uly="2239">tet nicht nur uns mit ſeinem ſuͤſſen Gnaden⸗Glantz, iſt nicht nur unſer, ſondern auch al⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2356" ulx="243" uly="2295">ler, die viel hundert Jahr vor Ihm und uns gelebet ihr Heil, Troſt, Freude und Won⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2406" ulx="1071" uly="2357">Jii 2 ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1555" lry="320" type="textblock" ulx="389" uly="232">
        <line lrx="1555" lry="320" ulx="389" uly="232">436 Am erſten H. Oſter⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2450" type="textblock" ulx="367" uly="332">
        <line lrx="1921" lry="399" ulx="392" uly="332">ne geweſen; unſere Vorfahren und lieben Waͤter altes Teſtamentes haben eben ſo</line>
        <line lrx="1920" lry="453" ulx="391" uly="390">viel Rechts, als wir im neuen Teſtament, an dieſem JEſu gehabt; drum ſagen die</line>
        <line lrx="1922" lry="509" ulx="367" uly="445">heiligen Apoſtel dort in ihrer heiligen Verſammlung: Wir glaͤuben durch die</line>
        <line lrx="1922" lry="577" ulx="368" uly="502">Gnade GO TTes ſelig zu werden, wie auch unſere Vaͤter ſelig worden</line>
        <line lrx="1924" lry="624" ulx="393" uly="555">ſind; oder wie es eigentlich lautet: Wir glaͤuben durch die Gnade des HERRN</line>
        <line lrx="1923" lry="681" ulx="393" uly="613">Eſu Chriſti ſelig zu werden/ gleicher Weiſe/wie auch ſie/ Ap. Geſch. 15,11. Wolte</line>
        <line lrx="1924" lry="736" ulx="394" uly="669">man ſagen: Wie das? Er iſt doch gleichwohl lange nach ihnen gebohren; ſo bege⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="793" ulx="395" uly="724">gnet der Heilige Geiſt dieſem Einwurff, und ſagt: IEſus Chriſtus geſtern und</line>
        <line lrx="1927" lry="850" ulx="395" uly="783">heute und derſelbige auch in Ewigkeit, Ebr. 13. v. 8. Sein Verdienſt er⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="902" ulx="396" uly="832">weiſet ſeine Krafft nicht nur an uns, ſondern es hat ſie erwieſen an unſern erſten El⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="959" ulx="400" uly="893">tern und an allen ihren Nachfolgern; an ſein Verdienſt und Tod haben ſich die lie⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1021" ulx="382" uly="948">ben Vaͤter altes Teſtaments eben ſo wohl halten uuͤſſen als wie wir; ſie haben</line>
        <line lrx="1928" lry="1072" ulx="400" uly="1005">auch eben ſo viel Troſt, Freude und Seligkeit drinnen geſunden, als wie</line>
        <line lrx="1929" lry="1129" ulx="400" uly="1060">wir; Chriſtus JEſus iſt nicht nur unſer Licht, ſondern er iſt das Licht der Welt; und</line>
        <line lrx="1931" lry="1184" ulx="403" uly="1115">ſagt unſer liebſter Heyland: Abraham euer Vater ward froh, daß er mei⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1242" ulx="402" uly="1173">nen Tag ſehen ſolte, und er ſahe ihn, und freuete ſich, Joh. 8. v. 8. 56; das</line>
        <line lrx="1934" lry="1298" ulx="401" uly="1227">iſt: Weil ihm von melnem Vater die Verheiſſung geſchehen war, daß ich aus ſei⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1353" ulx="404" uly="1282">nem Samen ſolte gebohren werden, ward er recht froh, und er ſahe auch meinen Tag</line>
        <line lrx="1939" lry="1403" ulx="404" uly="1339">der Geburt: Wie aber? mit leiblichen Augen? nein; ſondern mit denen Augen</line>
        <line lrx="1937" lry="1467" ulx="405" uly="1395">des Glaubens; er glaͤubete an mich, daß er durch mich und in mir ſolte haben Ge⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1519" ulx="407" uly="1449">vechtigkeit, Heil, die Seligkeit und das ewige Leben. So ſaget auch der Apoſtel</line>
        <line lrx="1936" lry="1577" ulx="407" uly="1498">Petrus von dem HErrn JE Su: Von dieſem zeugen alle Propheten, daß</line>
        <line lrx="1935" lry="1633" ulx="409" uly="1564">durch ſeinen Namen alle, die an ihn glaͤͤuben, Vergebung der Suͤnden</line>
        <line lrx="1934" lry="1692" ulx="409" uly="1617">empfahen ſollen, Apoſt. Geſch. 10. v. 46. Haben nun alle Propheten, die lange</line>
        <line lrx="1940" lry="1746" ulx="409" uly="1678">und etliche hundert Jahr vor Chriſti JEſu Geburt gelebet haben, dieſes bezeuget,</line>
        <line lrx="1943" lry="1802" ulx="410" uly="1733">ſo werden auch ſie, und alle, die zu ihrer Zeit am Leben geweſen ſind, wenn ſie anders</line>
        <line lrx="1873" lry="1855" ulx="410" uly="1791">an ihn geglaͤubet haben, Vergebung der Suͤnden durch ihn empfangen haben.</line>
        <line lrx="1943" lry="1910" ulx="470" uly="1847">Wie wie nun mit denen heiligen Vaͤtern altes Teſtaments einen Glauben, einen</line>
        <line lrx="1940" lry="1969" ulx="411" uly="1897">Heyland, und einerley Hoffnung des ewigen Lebens haben, und in einer heiligen</line>
        <line lrx="1940" lry="2028" ulx="413" uly="1955">Gemeinſchafft unter dem einigen Haupte Chriſto JESll leben ſo werden wir auch</line>
        <line lrx="1941" lry="2087" ulx="414" uly="2016">mit denenſelben dermaleins einen Himmel und einerley Seligkeit haben; wir wer⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2139" ulx="416" uly="2066">den allerſeits Chriſtum JEſum, unſern HErrn, als den Anfaͤnger und Vollen⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2197" ulx="414" uly="2139">der unſers Glaubens, verehren.</line>
        <line lrx="1948" lry="2248" ulx="474" uly="2182">Was aber den Zuſtand des theuren Gottes⸗Mannes, des Hiobs, betrifft und wie</line>
        <line lrx="1945" lry="2308" ulx="414" uly="2238">er ſich befunden, da er dieſe Worte von ihm vernehmen laſſen, wird nicht noͤthig ſeyn</line>
        <line lrx="1948" lry="2362" ulx="395" uly="2295">weitlaͤufftig zu beſchreiben, weil es auſſer dem ſchon denen meiſten bekannt ſeyn wird,</line>
        <line lrx="1949" lry="2448" ulx="412" uly="2350">in was fuͤr einem Angſt⸗Meere dieſer Creutztraͤger geſchwummen, wie die We⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2450" ulx="1927" uly="2419">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="883" type="textblock" ulx="2075" uly="331">
        <line lrx="2137" lry="371" ulx="2075" uly="331">lenma</line>
        <line lrx="2135" lry="434" ulx="2075" uly="387">lhme</line>
        <line lrx="2137" lry="483" ulx="2077" uly="445">voler</line>
        <line lrx="2137" lry="543" ulx="2079" uly="493">Gter</line>
        <line lrx="2137" lry="598" ulx="2078" uly="556">Rettn</line>
        <line lrx="2131" lry="661" ulx="2080" uly="609">Hob</line>
        <line lrx="2137" lry="721" ulx="2079" uly="667">Veg</line>
        <line lrx="2137" lry="779" ulx="2080" uly="725">in</line>
        <line lrx="2137" lry="836" ulx="2081" uly="781">fanc</line>
        <line lrx="2137" lry="883" ulx="2081" uly="834">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="945" type="textblock" ulx="2042" uly="891">
        <line lrx="2137" lry="945" ulx="2042" uly="891">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2187" type="textblock" ulx="2080" uly="962">
        <line lrx="2137" lry="997" ulx="2080" uly="962">meynn</line>
        <line lrx="2136" lry="1049" ulx="2080" uly="1010">denne⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1107" ulx="2082" uly="1064">nerck</line>
        <line lrx="2137" lry="1233" ulx="2085" uly="1174">Jug</line>
        <line lrx="2137" lry="1285" ulx="2086" uly="1236">flſſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1343" ulx="2083" uly="1293">fel</line>
        <line lrx="2137" lry="1390" ulx="2081" uly="1347">Vate</line>
        <line lrx="2137" lry="1446" ulx="2084" uly="1405">unda</line>
        <line lrx="2137" lry="1510" ulx="2081" uly="1471">genu</line>
        <line lrx="2137" lry="1563" ulx="2085" uly="1513">G</line>
        <line lrx="2137" lry="1628" ulx="2086" uly="1569">Auf</line>
        <line lrx="2137" lry="1675" ulx="2083" uly="1630">ſol⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1743" ulx="2083" uly="1682">ſeng</line>
        <line lrx="2135" lry="1792" ulx="2086" uly="1742">ſagen</line>
        <line lrx="2137" lry="1849" ulx="2087" uly="1801">hal</line>
        <line lrx="2135" lry="1911" ulx="2087" uly="1857">ſſch</line>
        <line lrx="2137" lry="1960" ulx="2087" uly="1912">dlf</line>
        <line lrx="2137" lry="2023" ulx="2087" uly="1968">dich⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2076" ulx="2089" uly="2026">eine</line>
        <line lrx="2136" lry="2134" ulx="2086" uly="2082">eige</line>
        <line lrx="2137" lry="2187" ulx="2084" uly="2136">Wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2379" type="textblock" ulx="2087" uly="2317">
        <line lrx="2135" lry="2379" ulx="2087" uly="2317">ben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1864" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="69" lry="391" ulx="0" uly="342">cherſo</line>
        <line lrx="67" lry="448" ulx="0" uly="399">ggende</line>
        <line lrx="67" lry="505" ulx="0" uly="455">lchde</line>
        <line lrx="66" lry="556" ulx="0" uly="516">vorden</line>
        <line lrx="66" lry="732" ulx="4" uly="683"> behe⸗</line>
        <line lrx="67" lry="784" ulx="0" uly="741">enuyd</line>
        <line lrx="68" lry="844" ulx="2" uly="799">jeſſt er⸗</line>
        <line lrx="68" lry="901" ulx="0" uly="853">ſen ⸗</line>
        <line lrx="67" lry="951" ulx="10" uly="913">die le⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1014" ulx="0" uly="967">hoben</line>
        <line lrx="67" lry="1066" ulx="0" uly="1024">6 wie</line>
        <line lrx="72" lry="1181" ulx="6" uly="1134">r tt⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1245" ulx="5" uly="1194">6;,</line>
        <line lrx="78" lry="1297" ulx="6" uly="1248">guss ſeiͤ⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1351" ulx="0" uly="1304">n Tog</line>
        <line lrx="78" lry="1415" ulx="0" uly="1364">Nugen</line>
        <line lrx="77" lry="1464" ulx="0" uly="1418">en Ge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1525" ulx="4" uly="1471">oſtel</line>
        <line lrx="79" lry="1581" ulx="0" uly="1524">endeß</line>
        <line lrx="76" lry="1642" ulx="0" uly="1588">inden</line>
        <line lrx="75" lry="1693" ulx="1" uly="1649">deelnoe</line>
        <line lrx="78" lry="1755" ulx="1" uly="1705">lcelget,</line>
        <line lrx="82" lry="1807" ulx="0" uly="1760">aſders⸗</line>
        <line lrx="16" lry="1864" ulx="0" uly="1834">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2091" type="textblock" ulx="0" uly="1931">
        <line lrx="83" lry="1984" ulx="4" uly="1931">helagen</line>
        <line lrx="81" lry="2034" ulx="0" uly="1980">wir anh</line>
        <line lrx="81" lry="2091" ulx="4" uly="2048">lever⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2262" type="textblock" ulx="4" uly="2210">
        <line lrx="88" lry="2262" ulx="4" uly="2210">undte</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2327" type="textblock" ulx="2" uly="2257">
        <line lrx="138" lry="2327" ulx="2" uly="2257">eſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2378" type="textblock" ulx="0" uly="2350">
        <line lrx="15" lry="2378" ulx="0" uly="2350">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2478" type="textblock" ulx="61" uly="2440">
        <line lrx="83" lry="2478" ulx="61" uly="2440">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1874">
        <line lrx="85" lry="1923" ulx="0" uly="1874"> eden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="308" type="textblock" ulx="657" uly="238">
        <line lrx="1752" lry="308" ulx="657" uly="238">Am erſten H. Oſter⸗Feyertage. 437</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="403" type="textblock" ulx="214" uly="328">
        <line lrx="1746" lry="403" ulx="214" uly="328">len mancherley Truͤbſeligkeiten uͤber ihn zuſammengeſehlagen, wie Teuffel und Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="970" type="textblock" ulx="220" uly="389">
        <line lrx="1744" lry="462" ulx="220" uly="389">ihm zugeſetzet, an Lelb und Seele, Gut und Ehre ihn verletzet; er ſaß in der Aſche,</line>
        <line lrx="1744" lry="517" ulx="223" uly="445">voller Schwaͤren, mit leidigen und beſchwerlichen Troͤſtern umgeben; er war ſeiner</line>
        <line lrx="1746" lry="575" ulx="226" uly="503">Guͤter,ſeiner Herlichkeit und Anſehens beraubet;: GOtt ſelbſt, bey dem er Troſt und</line>
        <line lrx="1743" lry="628" ulx="224" uly="557">Rettung haben ſolte, ſchiene ihm in einen grauſamen Feind verwaͤndelt zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1744" lry="686" ulx="227" uly="615">Hiob 30, 20; er hatte Finſterniß auf ſeinen Steig geſtellet, und ſeine</line>
        <line lrx="1747" lry="746" ulx="224" uly="671">Wege mit Dornen verzaͤunet, cap. 19,8; er ſelbſt war wie eine Roſen⸗Staude</line>
        <line lrx="1743" lry="801" ulx="226" uly="727">im Winter, an welcher nichts, als Stacheln und Dornen zu finden; es ſchiene</line>
        <line lrx="1743" lry="853" ulx="227" uly="779">manchmal, als waͤre ſein Glaube gantz verloſchen, indem er den Tag ſei⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="909" ulx="227" uly="835">ner Geburt verfluchete, Hiob 3, 1; und ſich vernehmen ließ: Meine Seele</line>
        <line lrx="1743" lry="970" ulx="225" uly="896">wuͤnſchet erhangen zu ſeyn, ich begehre nicht mehr zu leben, c. 7, 15; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1021" type="textblock" ulx="218" uly="954">
        <line lrx="1745" lry="1021" ulx="218" uly="954">meynet, ſein Gebet werde doch nicht erhoret, und ſey nichts geachtet, c. 30, 20: Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1129" type="textblock" ulx="225" uly="1009">
        <line lrx="1745" lry="1077" ulx="225" uly="1009">dennoch, wenn er ein wenig zu ihm ſelbſt gekommen, mercket man noch herrliche und</line>
        <line lrx="1745" lry="1129" ulx="226" uly="1062">merckwuͤrdige Spur⸗Zeichen ſeines herrlichen Glaubens, als wenn er ſagt: Sihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1191" type="textblock" ulx="215" uly="1117">
        <line lrx="1746" lry="1191" ulx="215" uly="1117">da, mein Zeuge iſt im Himmel, und der mich kennet iſt in der Hoͤhe/ mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2421" type="textblock" ulx="223" uly="1176">
        <line lrx="1743" lry="1248" ulx="226" uly="1176">Auge thraͤnet zu GOtt, c. 16, 19. Der Zeuge, will er ſagen, daß ich mich be⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1299" ulx="225" uly="1235">fliſſen habe ein reines Gewiſſen zu haben gegen GOtt und Menſchen, der iſt im Him⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1356" ulx="226" uly="1289">mel, der weiß es, mein Auge thraͤnet zu ihm; ich klage ihm, als meinem lieben</line>
        <line lrx="1744" lry="1406" ulx="225" uly="1341">Vater, meine Noth und Elend, und ich bin gewiß, er wird meine Thraͤnen ſammlen</line>
        <line lrx="1744" lry="1466" ulx="225" uly="1396">und auffaſſen. Ein klares Spur⸗Zeichen und Fuͤncklein ſeines Glaubens laͤſſet ſich</line>
        <line lrx="1744" lry="1520" ulx="224" uly="1455">genug ſpuͤren, wenn er die Woͤhlthaten ſeines GOttes hoch ruͤhmet, nemlich daß ihn</line>
        <line lrx="1744" lry="1588" ulx="228" uly="1513">Gtt nicht allein wunderlich gemachet habe, Hiob 10, 11, ſondern ſein</line>
        <line lrx="1745" lry="1634" ulx="227" uly="1569">Aufſehen bewahre auch ſeinen Odem, v. 12: da ſagt er endlich: Und wie⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1691" ulx="225" uly="1617">wol du ſolches in deinem Hertzen verbirgeſt, ſo weiß ich doch/ daß du deſ⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1748" ulx="225" uly="1674">ſen gedenckeſt. Dieſe Worte gloſſiret der ſel. Herr Lutherus alſo als wolte Hiob</line>
        <line lrx="1743" lry="1801" ulx="227" uly="1738">ſagen: Das weiſt du: (nemlich daß du mich erſchaffen, und bißhero wunderlich</line>
        <line lrx="1745" lry="1861" ulx="228" uly="1790">erhalten, regieret und gefuͤhret haſt) wie ſtelleſt du dich denn dazu? du wirſt</line>
        <line lrx="1744" lry="1915" ulx="226" uly="1848">mich ja fuͤr deine Creatur achten, wirſt mich ja nicht verwerffen, gleich</line>
        <line lrx="1745" lry="1967" ulx="227" uly="1901">als waͤre ich nicht deine Creatur, und du der Schoͤpffer: wiewohl du</line>
        <line lrx="1745" lry="2036" ulx="223" uly="1959">dich alſo ſtelleſt, als wiſſeſt du davon nichts, und erzeigeſt dich anders, als</line>
        <line lrx="1746" lry="2091" ulx="226" uly="2015">ein Schopffer: iſt gleich als wenn er ſagte: Du kanſt unmuͤglich dein</line>
        <line lrx="1748" lry="2139" ulx="225" uly="2069">eigen Werck haſſen. Nun bin ich dein Geſchoͤpff und deiner Haͤnde</line>
        <line lrx="1410" lry="2194" ulx="224" uly="2131">Werck. Im 9. Altenburg. Theil am 302 Blatte.</line>
        <line lrx="1745" lry="2276" ulx="251" uly="2200">Oieraus nun koͤnnen wir abnehmen und ſehen, daß in dem Reiche der Gnaden</line>
        <line lrx="1745" lry="2315" ulx="228" uly="2255">GOttes es nicht ungereimt ſey, arm ſeyn im Geiſte, und reich am Glau⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2418" ulx="226" uly="2309">ben, und daß die mit Dornen und Stacheln nngelene Roſen⸗Stade dennoch ſchoͤne</line>
        <line lrx="1754" lry="2421" ulx="980" uly="2369">Jii 3 Blu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1483" lry="292" type="textblock" ulx="381" uly="219">
        <line lrx="1483" lry="292" ulx="381" uly="219">438 Amerſten H. Oſter⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="476" type="textblock" ulx="387" uly="277">
        <line lrx="1926" lry="371" ulx="387" uly="277">Blumen trage. Bepy denen groöͤſſeſten Creutztraͤgern iſt manchmal die groͤſte</line>
        <line lrx="1939" lry="433" ulx="390" uly="363">Geduld und der ſtaͤrckeſte Glaube; bey denen angefochtenen Troſtloſen iſt off⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="476" ulx="390" uly="419">termals die allereiferigſte Liebe zu G Ott. Wenn manchmal die Glaͤubigen ſelbſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2360" type="textblock" ulx="390" uly="476">
        <line lrx="1916" lry="533" ulx="390" uly="476">und andere, die um ſie ſind, meynen, nun ſey es alles aus, ſie haben GOttes Gna⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="592" ulx="393" uly="535">de, ihren Irſum, den Glauben und alles verlohren, ſo geben ſie doch offt unvermu⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="647" ulx="392" uly="586">thet ſolche Glaubens⸗und Liebes⸗Zeichen von ſich, daraus man klaͤrlich abnehmen</line>
        <line lrx="1918" lry="702" ulx="393" uly="644">kan, daß ſie die ſuͤſſe Gnade GOttes und die ſelige Gemeinſchafft ihres JEſu nicht</line>
        <line lrx="1919" lry="757" ulx="392" uly="699">verlohren haben. Dieſes koͤnnen wir klaͤrlich ſehen aus der Geſchicht, ſo uns unſer</line>
        <line lrx="1917" lry="817" ulx="393" uly="753">heutiges Evangellum zeiget: Hier ſcheinet es, als haben die lieben Weiber gantz kei⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="876" ulx="392" uly="809">ne Hoffnung und Glauben, daß der HErr von den Todten aufferſtanden</line>
        <line lrx="1920" lry="935" ulx="394" uly="867">ſey; und daß ſie gemeynet, es ſey nun mit JEſu und mit alle dem, was er verſpro⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="985" ulx="394" uly="923">chen und angefangen hatte, gar aus: Denn ſie gehen zum Grabe, nicht zu dem En⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1038" ulx="394" uly="979">de, daß ſie ſich etwan erkundigten und nachforſcheten, ob Chriſtus JEſus aufferſtan⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1097" ulx="396" uly="1033">den ſey? wie er doch vorher verheiſſen; ſondern nur daß ſie ſeinen entſeelten Leib</line>
        <line lrx="1922" lry="1161" ulx="397" uly="1091">und Corper balſamirten, und daß ſie ihre Schmertzen etwas linderten, und deſto</line>
        <line lrx="1921" lry="1215" ulx="398" uly="1146">freyer ihre Thraͤnen vergleſſen moͤchten. Unterdeſſen aber erſiehet man aus</line>
        <line lrx="1924" lry="1267" ulx="396" uly="1193">allem, wie hoch ſie den H Errn ſchaͤtzen, und wie ſie ſo ſehr viel von demſelben</line>
        <line lrx="1924" lry="1322" ulx="398" uly="1253">halten, wie hertzlich ſie den gecreutzigten, geſtorbenen und begrabenen JEſum lie⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1374" ulx="399" uly="1314">ben: Ihr Hertz war wie eine Blume zur Zeit des Ungewitters, die ſich feſt zu⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1437" ulx="400" uly="1368">ſchlieſſet, das bethauete Haupt haͤnget, und als wie erſtorben ſtehet, biß die Sonne</line>
        <line lrx="1924" lry="1484" ulx="399" uly="1416">wiederum herfuͤr blicket. Man kan dieſe Sache auch deutlicher machen und erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1541" ulx="399" uly="1482">ren mit der Geſchicht, von der Maria Magdalena; von der berichtet der Evangeliſt</line>
        <line lrx="1926" lry="1605" ulx="399" uly="1531">Johannes, ſie ſey an der Sabbather einem, das iſt, am erſten Tage der Sabbather,</line>
        <line lrx="1924" lry="1661" ulx="401" uly="1594">oder des Feſtes fruͤhe, zum Grabe kommen, da es noch finſter geweſen Joh. 20,</line>
        <line lrx="1926" lry="1713" ulx="405" uly="1648">1. Die groſſe Liebe zu J Eſu, ließ ſie nicht raſten noch ruhen, und ſiehet, daß</line>
        <line lrx="1924" lry="1767" ulx="400" uly="1699">der Stein vom Grabe weg iſt. Sehet, was thur die Liebe nicht! Sie laͤufft,</line>
        <line lrx="1925" lry="1828" ulx="401" uly="1760">und kommt zu Stmon Petro, und zu dem andern Juͤnger, den JEſus lieb hatte,</line>
        <line lrx="1929" lry="1881" ulx="401" uly="1813">und ſpricht zuihnen: Sie haben den HErrn weggenommen aus dem Gra⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1935" ulx="401" uly="1873">be, und wir wiſſen nicht, wo ſie ihn hingeleget haben. Hier ſcheinet kein</line>
        <line lrx="1928" lry="1990" ulx="401" uly="1928">Glanbe noch Hoffnung zu ſeyn, daß JEſus aufferſtanden ſey; ſie meynet, der HErr,</line>
        <line lrx="1928" lry="2046" ulx="403" uly="1984">oder vielmehr ſein heiliger Coͤrper, ſey von boͤſen Leuten geſtohlen, und anderswo hin</line>
        <line lrx="1928" lry="2107" ulx="404" uly="2038">geleget worden; unterdeſſen aber iſt ihr Hertz voller Liebe zu dem HErrn: Sie</line>
        <line lrx="1929" lry="2160" ulx="409" uly="2094">betruͤbet ſich von Hertzen, daß (ihrer Meynung nach) der heilige Leichnam, den ſie</line>
        <line lrx="1932" lry="2220" ulx="404" uly="2150">gerne noch einmal geſehen haͤtte, ſolle weggenommen ſeyn; ſie ſuchet und forſchet</line>
        <line lrx="1931" lry="2274" ulx="406" uly="2207">fleißig, wo ſie ihn doch wohl moͤgen hin geleget haben. Eben ſo war es auch mit de⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2338" ulx="406" uly="2260">nen Juͤngern, ſo nach Emaus giengen, Lue. 24,13. Sie konnen ihnen nicht</line>
        <line lrx="1932" lry="2360" ulx="1862" uly="2327">ein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="2243" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="65" lry="381" ulx="0" uly="305">N.</line>
        <line lrx="60" lry="432" ulx="6" uly="382">Koff⸗</line>
        <line lrx="59" lry="491" ulx="0" uly="438">ſbſ,</line>
        <line lrx="59" lry="538" ulx="0" uly="494">Gna⸗</line>
        <line lrx="60" lry="592" ulx="0" uly="559">betnine</line>
        <line lrx="60" lry="655" ulx="0" uly="607">ehtnes</line>
        <line lrx="61" lry="712" ulx="0" uly="663">lnicht</line>
        <line lrx="63" lry="766" ulx="0" uly="722">unſer</line>
        <line lrx="62" lry="825" ulx="0" uly="775">kei⸗</line>
        <line lrx="66" lry="878" ulx="0" uly="835">den⸗</line>
        <line lrx="66" lry="940" ulx="0" uly="890">elſoro⸗</line>
        <line lrx="66" lry="994" ulx="26" uly="942">En⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1055" ulx="2" uly="1004">tſton⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1101" ulx="0" uly="1058">Leib</line>
        <line lrx="62" lry="1163" ulx="1" uly="1117">ddaſs</line>
        <line lrx="63" lry="1213" ulx="2" uly="1176">an als</line>
        <line lrx="65" lry="1282" ulx="0" uly="1225">ſelben</line>
        <line lrx="65" lry="1328" ulx="0" uly="1284">nn lie⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1393" ulx="3" uly="1343">ſet u</line>
        <line lrx="63" lry="1445" ulx="0" uly="1399">Sohne</line>
        <line lrx="63" lry="1497" ulx="11" uly="1448">erklä⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1561" ulx="0" uly="1511">aic</line>
        <line lrx="67" lry="1615" ulx="1" uly="1566">bather</line>
        <line lrx="64" lry="1676" ulx="0" uly="1627">0),10,</line>
        <line lrx="64" lry="1727" ulx="0" uly="1677">et, haß</line>
        <line lrx="64" lry="1787" ulx="9" uly="1734">ugt,</line>
        <line lrx="67" lry="1844" ulx="0" uly="1797">hatte,</line>
        <line lrx="71" lry="1899" ulx="3" uly="1849">Gra⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1954" ulx="0" uly="1907">et kein</line>
        <line lrx="66" lry="2066" ulx="1" uly="2023">wo</line>
        <line lrx="65" lry="2130" ulx="0" uly="2074">:e</line>
        <line lrx="67" lry="2181" ulx="6" uly="2129">n ſie</line>
        <line lrx="73" lry="2243" ulx="0" uly="2187">Ulſchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2291" type="textblock" ulx="0" uly="2245">
        <line lrx="74" lry="2291" ulx="0" uly="2245">witdeer</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2362" type="textblock" ulx="0" uly="2295">
        <line lrx="74" lry="2362" ulx="0" uly="2295">a ncht</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2403" type="textblock" ulx="34" uly="2354">
        <line lrx="77" lry="2403" ulx="34" uly="2354">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="347" type="textblock" ulx="247" uly="260">
        <line lrx="1747" lry="347" ulx="247" uly="260">õ Amerſten H. Oſter⸗Feyertage. 43439</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2415" type="textblock" ulx="213" uly="348">
        <line lrx="1743" lry="424" ulx="216" uly="348">einbilden, daß der HErr aufferſtanden ſey. Sie ſagen: Wir hoffeten/ er</line>
        <line lrx="1744" lry="481" ulx="217" uly="397">ſolte Iſrael erloͤſen: Er hat zwar geſagt, daß er am dritten Tage auferſtehen wol⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="535" ulx="218" uly="461">te: ader es iſt heute der dritte Tag daß er getodtet und in das Grab geleget worden,</line>
        <line lrx="1746" lry="591" ulx="213" uly="512">v. 21. Nun haben uns erſchrecket etliche Weiber der Unſern, die fruͤhe bey</line>
        <line lrx="1747" lry="646" ulx="216" uly="575">dem Grabe geweſen ſeyn die haben ſeinen Leib nicht funden, v. 22. Seyet, wie</line>
        <line lrx="1746" lry="700" ulx="216" uly="623">hier abermal bey dem Un⸗ oder ſchwachen Glauben die Funcken des Glaubens herfuͤr</line>
        <line lrx="1748" lry="767" ulx="220" uly="677">leuchten, und die Liebe ſich vernehmen laͤſſet: Sie hoffeten, Chriſtus ſolte Iſrael</line>
        <line lrx="1749" lry="816" ulx="219" uly="738">erloſen; ihre Hoffnung iſt auchnoch nicht gantz verloſchen, nur daß ihr Fleiſch</line>
        <line lrx="1747" lry="867" ulx="222" uly="801">und Blut etwas vom Zweifel mit eingemenget hat. Aber ſehet nur die Liebe gegen</line>
        <line lrx="1748" lry="923" ulx="221" uly="853">gEſum Sie gehen hinaus aus Jeruſalem/etwas abzuweinen und die ſchweren Sor⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="981" ulx="222" uly="907">gen ein wenig zuruͤck zu legen; wie etwan die Kinder oder Geſchwiſter thun/ wenn ihr</line>
        <line lrx="1748" lry="1036" ulx="222" uly="967">lieber Vater ihnen mi Tode abgangendaß ſie ihr Leid zu lindern etwas unter die Leute</line>
        <line lrx="1749" lry="1092" ulx="221" uly="1019">gehen; ſie reden von ihm, und forſchen fleiſſig nach bey ihrem unbekannten Gefehrten,</line>
        <line lrx="1749" lry="1148" ulx="221" uly="1073">ſie wollen Ihn ungerne entbehren ſie verlangen von Hertzen, denſelben wieder zu haben.</line>
        <line lrx="1750" lry="1216" ulx="278" uly="1130">Nun hier lernet, ihr frommen Seelen, von dem Glauben und von der Lie⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1263" ulx="226" uly="1187">be gegen GOtt, ſonderlich zur Zeit der hohen Anfechtung, recht urtheilen.</line>
        <line lrx="1749" lry="1329" ulx="228" uly="1242">Wenn wir die hell. Schrifft anſehen, und darinnen fleißig forſchen, finden wir, daß</line>
        <line lrx="1754" lry="1372" ulx="227" uly="1303">unter denen groſſeſten Schwachheiten ofſt eine Goͤttliche Krafft verborgen</line>
        <line lrx="1752" lry="1429" ulx="229" uly="1364">ſey; das ſehen wir an Paulo: Ach wie war dieſer theure Apoſtel ſo ſchwach, da er</line>
        <line lrx="1753" lry="1487" ulx="230" uly="1411">mehrmals ſeinen GOtt gebeten, und zwar zu dreyen unterſchiedenen malen, daß</line>
        <line lrx="1753" lry="1543" ulx="230" uly="1469">er doch des Satans Engel, der ihn mit Faͤuſten geſchlagen, moͤge von ihm</line>
        <line lrx="1751" lry="1605" ulx="233" uly="1529">nehmen, hat er dieſes von ſeinem JEſu zur Antwort bekommen: Laß dir an</line>
        <line lrx="1752" lry="1661" ulx="232" uly="1582">meiner Gnade genuͤgen, denn meine Krafft iſt in denen Schwachen</line>
        <line lrx="1753" lry="1708" ulx="233" uly="1635">maͤchtig, 2. Cor. 12,9. Wenn wir dieſe Worte in der Grund⸗Sprache leſen, ha⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1760" ulx="233" uly="1698">ben ſie noch was mehrers in ſich, als es hier in dem Deutſchen uud UÜberſetzung lautet:</line>
        <line lrx="1755" lry="1831" ulx="231" uly="1751">Laß dir genuͤgen an meiner Gnade, ſagt der HErr. Das Wort dond, heißt nicht</line>
        <line lrx="1788" lry="1883" ulx="233" uly="1809">nur genuͤgen, ſondern auch helffen, und auf die Art kan es nun heiſſen: Meine Gna⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1938" ulx="232" uly="1864">hilffet dir, meine Gnade kommt dir zu ſtatten. Die 70. Dolmetſcher pflegen die⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1999" ulx="234" uly="1919">ſes Wort zu ſetzen, wenn die Ebraͤer das Wort m gebrauchen, welches zuweilen als</line>
        <line lrx="1759" lry="2050" ulx="231" uly="1966">Spruchwoͤrt. 30, v. 16. Reichthum und Guͤter heiſſet. Meine Gnade iſt</line>
        <line lrx="1755" lry="2105" ulx="234" uly="2033">dir das rechte Reichthum. Wenn du noch ſo arm und elend in der Welt biſt,</line>
        <line lrx="1755" lry="2163" ulx="237" uly="2090">wenn der Satan dich noch ſo geringe haͤlt, wenn du meyneſt, du habeſt nichts von de⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2224" ulx="237" uly="2142">nen geiſtlichen Gaben du ſeyſt arm am Glauben, an der Andacht, an der Liebe, u. ſ.</line>
        <line lrx="1755" lry="2266" ulx="237" uly="2203">w. du biſt reich genug, wenn du meine Gnade haſt; wenn du meyneſt, du ſeyſt zu</line>
        <line lrx="1756" lry="2330" ulx="236" uly="2257">ſchwach, du koͤnneſt unmuͤglich wider den Satan ſtehen, ſihe, meine Gnade iſt dir</line>
        <line lrx="1758" lry="2415" ulx="233" uly="2313">ftarck genug: Meine Krafft iſt in den Schwachen maͤchtig. Eigentlich lautet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2426" type="textblock" ulx="1692" uly="2412">
        <line lrx="1700" lry="2426" ulx="1692" uly="2412">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1470" lry="311" type="textblock" ulx="376" uly="249">
        <line lrx="1470" lry="311" ulx="376" uly="249">440 Am erſten H. Oſter⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2311" type="textblock" ulx="372" uly="338">
        <line lrx="1909" lry="396" ulx="379" uly="338">es: 5 νοναααι νειναα ρρτνειπρτιο Meine Krafft wird in der Schwachheit</line>
        <line lrx="1908" lry="453" ulx="378" uly="396">vollkommener, oder ſie wird in der Schwachheit weit beſſer erkannt und er⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="515" ulx="379" uly="453">ſehen; gleichwie man die Sterne am hellen Dage ſo genau und eben nicht ſehen kan</line>
        <line lrx="1913" lry="570" ulx="382" uly="509">als bey der Nacht: Alſo kan man die himmliſchen Gaben, als den Glauben, die An⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="623" ulx="382" uly="564">dacht, die Geduldt, die Sanfftmuth u. ſ.w. nicht ſo wohl erſehen und kennen bey den</line>
        <line lrx="1917" lry="682" ulx="383" uly="617">guten Gluͤcks⸗Tagen, als bey denen finſtern Naͤchten der Truͤbſeligkeiten</line>
        <line lrx="1916" lry="738" ulx="382" uly="671">und Anfechtungen, obgleich der Angefochtene es ſelbſt nicht weiß oder fuͤhlet:</line>
        <line lrx="1916" lry="791" ulx="384" uly="731">Der Himmel weiß es nicht, daß er auch in der Nacht ſo ſchoͤne mit ſeinen Stern⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="845" ulx="386" uly="788">Lichtern pranget. Wenn man des Abends die Sonne ſiehet untergehen, ſolte der⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="904" ulx="386" uly="842">ſelbe, der es nicht verſtehet und weiß, leicht dencken: Ach nun iſt es mit dem Himmel</line>
        <line lrx="1913" lry="958" ulx="387" uly="896">und ſeiner Schoͤne gar aus und geſchehen; aber wenn er hernach den ſchoͤnen Glantz</line>
        <line lrx="1914" lry="1014" ulx="386" uly="954">von denen vielen und in ſo wunderlicher Ordnung geſtellten Sternen ſehen ſolte,</line>
        <line lrx="1914" lry="1070" ulx="384" uly="1005">wuͤrde er gantz anders von der Sache urtheilen. Ach ja, unter dem Unglauben iſt</line>
        <line lrx="1916" lry="1131" ulx="387" uly="1066">der Glaube verdecket; wer ſolte meynen, daß in dem harten Stahle auch Feuer</line>
        <line lrx="1916" lry="1184" ulx="387" uly="1122">waͤre? dennoch ſiehet man es, wenn man mit dem Steine daran koͤmmt. Als der</line>
        <line lrx="1917" lry="1243" ulx="387" uly="1175">liebſte Heyland zu jenes Beſeſſenen Vater ſagte: Alle Dinge ſind muͤglich dem,</line>
        <line lrx="1917" lry="1301" ulx="387" uly="1229">der da glaͤubet, ſchrye des Kindes Vater: SIch glaͤube, lieber OErr, hilff mei⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1356" ulx="383" uly="1291">nem Unglauben, Marc. 9/24. Das Wort Son dea hat der ſel. Herr Lutherus</line>
        <line lrx="1916" lry="1413" ulx="387" uly="1345">auch uͤberſetzet wehren, als 2. B. Maccab. 6,v. 11: Sie woͤlten ſich nicht weh⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1466" ulx="390" uly="1403">ren; alſo koͤnte es hier gantz fuͤglich gegeben werden: Wehre meinem Unglauben.</line>
        <line lrx="1922" lry="1524" ulx="391" uly="1458">Sehet, wie hier der Glaube aus dem finſtern Unglauben herfuͤr leuchtet: Dieſer</line>
        <line lrx="1920" lry="1578" ulx="390" uly="1515">Menſch hat nicht nur das Vertrauen zu GOtt, daß er ſeinem Sohne helffen ſondern</line>
        <line lrx="1919" lry="1633" ulx="391" uly="1571">daß er auch denen Wercken des Teuffels an der Seele ſteuren koͤnne; drum bittet</line>
        <line lrx="1922" lry="1693" ulx="390" uly="1625">er Chriſtum, er moge doch ſeinem Unglauben, als einem Wercke des Satans/ weh⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1747" ulx="392" uly="1685">ren. Gewiß, unter dem nicht⸗beten iſt offt das beſte Beten/ und unter dem</line>
        <line lrx="1921" lry="1807" ulx="372" uly="1737">vermeynten Haſſen die hitzigſte Liebe zu GOtt gar ſonderlich und unvermerckt</line>
        <line lrx="1920" lry="1864" ulx="388" uly="1793">verborgen. Manche angeſochtene betruͤbte Leute duͤncket, ſie haben keinen</line>
        <line lrx="1926" lry="1916" ulx="396" uly="1852">Glauben, keine Andacht im Gebet, keine Liebe zu GOtt, keine Hoffnung und</line>
        <line lrx="1923" lry="1971" ulx="396" uly="1909">Vertrauen zu ihm, da doch alle ihr Seuffzen, Weinen, Sehnen, Verlangen und</line>
        <line lrx="1925" lry="2027" ulx="397" uly="1961">Suchen auf GOtt, zu GOtt, und nach GOtt gerichtet iſt. Meines Beduͤnckens</line>
        <line lrx="1923" lry="2086" ulx="396" uly="2017">koͤnte man einen ſolchen Angefochtenen nicht beſſer beykommen, und ihn uͤberfuͤhren,</line>
        <line lrx="1923" lry="2143" ulx="397" uly="2077">daß es nur Anfechtungen ſeyn, und er voll Glaubens ſey, als wenn man ihn ſragen</line>
        <line lrx="1924" lry="2199" ulx="399" uly="2129">ſolte: Mein Freund, ich ſehe, daß ihr von Hertzen betruͤbet ſeyd, was meynet ihr, daß</line>
        <line lrx="1923" lry="2253" ulx="396" uly="2189">euch wohl erfreuen ſolte und moͤchte? ſaget es doch, und ſchuͤttet euer Hertze aus, wir</line>
        <line lrx="1923" lry="2311" ulx="398" uly="2243">wollen uns bemuͤhen, euch Rath zu ſchaffen; kan es Silber oder Gold thun? Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2375" type="textblock" ulx="397" uly="2291">
        <line lrx="1932" lry="2375" ulx="397" uly="2291">wuͤrde gewiß antworten: Das wirds nicht thun; wenn ich gleich aller Welt Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2399" type="textblock" ulx="1876" uly="2363">
        <line lrx="1926" lry="2399" ulx="1876" uly="2363">ter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="2428" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="50" lry="398" ulx="0" uly="345">heit</line>
        <line lrx="48" lry="448" ulx="0" uly="406">⸗</line>
        <line lrx="50" lry="507" ulx="2" uly="461">nker,</line>
        <line lrx="51" lry="559" ulx="0" uly="518">D⸗</line>
        <line lrx="51" lry="620" ulx="0" uly="579">den</line>
        <line lrx="52" lry="674" ulx="0" uly="630">kitn</line>
        <line lrx="54" lry="739" ulx="0" uly="685">hlet!</line>
        <line lrx="54" lry="841" ulx="0" uly="803">de⸗</line>
        <line lrx="56" lry="897" ulx="0" uly="856">mnunel</line>
        <line lrx="53" lry="960" ulx="0" uly="913">ans</line>
        <line lrx="50" lry="1018" ulx="3" uly="969">ſolte,</line>
        <line lrx="50" lry="1077" ulx="0" uly="1021">niſt</line>
        <line lrx="50" lry="1132" ulx="0" uly="1083">Zaer</line>
        <line lrx="56" lry="1192" ulx="0" uly="1142">ede</line>
        <line lrx="56" lry="1306" ulx="0" uly="1250">ffnen</line>
        <line lrx="56" lry="1359" ulx="2" uly="1312">therus</line>
        <line lrx="57" lry="1467" ulx="0" uly="1424">uben.</line>
        <line lrx="58" lry="1526" ulx="0" uly="1477">Deſer</line>
        <line lrx="60" lry="1580" ulx="0" uly="1538">ndern</line>
        <line lrx="57" lry="1639" ulx="0" uly="1595">bite</line>
        <line lrx="56" lry="1699" ulx="0" uly="1648"> reh⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1755" ulx="0" uly="1711">Dan</line>
        <line lrx="57" lry="1807" ulx="0" uly="1760">gerckt</line>
        <line lrx="58" lry="1867" ulx="0" uly="1823">igen</line>
        <line lrx="66" lry="1930" ulx="0" uly="1876">gund</line>
        <line lrx="64" lry="1979" ulx="0" uly="1932">aund</line>
        <line lrx="62" lry="2036" ulx="2" uly="1991">ſckens</line>
        <line lrx="59" lry="2104" ulx="0" uly="2049">fllen,</line>
        <line lrx="60" lry="2159" ulx="4" uly="2109">Men</line>
        <line lrx="64" lry="2211" ulx="0" uly="2153">daß</line>
        <line lrx="66" lry="2271" ulx="0" uly="2215">8 wr</line>
        <line lrx="66" lry="2323" ulx="0" uly="2269">83 E</line>
        <line lrx="57" lry="2383" ulx="0" uly="2323">t</line>
        <line lrx="67" lry="2428" ulx="41" uly="2389">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2361" type="textblock" ulx="60" uly="2337">
        <line lrx="67" lry="2361" ulx="60" uly="2337">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="322" type="textblock" ulx="636" uly="234">
        <line lrx="1758" lry="322" ulx="636" uly="234">Am erſten H. Oſter Feyertage. 441</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2419" type="textblock" ulx="218" uly="317">
        <line lrx="1006" lry="397" ulx="222" uly="317">ter batte es konte meinen K</line>
        <line lrx="1303" lry="455" ulx="222" uly="337">lichkelten th ummer nicht mindern. Koͤnne</line>
        <line lrx="1753" lry="571" ulx="220" uly="411">der, Perlen, Ringe, u. ſ. w? J rten⸗Luſt, oder dergleichen, eiw en⸗ ſagren</line>
        <line lrx="1754" lry="623" ulx="221" uly="449">alles weg! nichts auf der Ich weiß, es wuͤtde immer heiſſen: Ack an ſe ei⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="620" ulx="488" uly="517"> U  Ach nein ! nein, d</line>
        <line lrx="1752" lry="684" ulx="220" uly="521">iſt es denn, das ihr derlenden w weiten und breiten Welt kan mi das</line>
        <line lrx="1707" lry="698" ulx="261" uly="570">. langet? was ſuchet ihr? n mir heiffen. W</line>
        <line lrx="1752" lry="736" ulx="219" uly="579">wuͤrde es warlich heiſſen: Ni et ihr? was kan euren Kummer ſti as</line>
        <line lrx="1751" lry="798" ulx="218" uly="629">de; wenn ich nur verſich. ichts, denn JEſus; nichts, als 6S ſtillen? ſo</line>
        <line lrx="1753" lry="852" ulx="221" uly="677">Wenn ich denn ſortſuh ert waͤre, daß ich einen gnaͤdigen GOtti Ottes Gna⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="910" ulx="220" uly="738">ben daß ihr deſſe uͤhre, und fragte: Was woltet ihr m Himmel haͤtte!</line>
        <line lrx="1603" lry="907" ulx="555" uly="795">en verſichert waͤret? ſo wuͤrde di r denn wohl dar</line>
        <line lrx="1751" lry="964" ulx="220" uly="807">ich habe, und wenn auch di ret? ſo wuͤrde die An rum ge⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="978" ulx="223" uly="852">. h die gantze Welt mi ntwort ſeyn: Alles</line>
        <line lrx="1751" lry="1019" ulx="221" uly="863">ich mit Freuden ſelbige hin mit allen ihren Schaͤ n: Alles, was</line>
        <line lrx="1718" lry="1015" ulx="701" uly="913">geben, nur daß ich ei tzen mein waͤre, wol</line>
        <line lrx="1751" lry="1074" ulx="222" uly="920">nun, wie alles dahinaus laͤufft, daß heinen gnaͤdigen GOtt haͤ Cvolte</line>
        <line lrx="1677" lry="1143" ulx="292" uly="1023">. Nun ſſt ja das aus nichts als GOtt, ni</line>
        <line lrx="1751" lry="1179" ulx="450" uly="1081">. tze i . s ich am .</line>
        <line lrx="1750" lry="1246" ulx="223" uly="1081">alles, auf ſolches ſetze i nge  das ſchaͤtze ich am hoͤchſt ch am aller⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1239" ulx="646" uly="1130">eich mein Ver hſten, das liebe ich uͤber</line>
        <line lrx="1751" lry="1300" ulx="224" uly="1139">ſeyn wuͤrde. Saget ertrauen, daß, wenn ichs haͤtte mi ich uͤber</line>
        <line lrx="1662" lry="1317" ulx="327" uly="1190">Hurde⸗ get demnach nicht, ihr G aß, wenn ichs haͤtte mir am b</line>
        <line lrx="1751" lry="1349" ulx="225" uly="1199">nen Glauben; weil eln ieder Seuffze r GOtt⸗gehelligten Seelen: 9 mn beſten</line>
        <line lrx="1753" lry="1408" ulx="226" uly="1251">nen Glauben zeuget. S der Seuffzer nach GOtt, von eurem in n: Ich habe kei⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1465" ulx="225" uly="1295">Golangeihriiderdi aget nicht: Ich habe keine rechte bru Hertzen verborge⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1494" ulx="267" uly="1363">Ar die Suͤnde ſtreitet, wi hte bruͤnſtige Lieb</line>
        <line lrx="1752" lry="1529" ulx="225" uly="1366">ſert, iſt eure iebe brͦn et, wider euch ſelbſt murre ebe zu GOtt:</line>
        <line lrx="1615" lry="1512" ulx="566" uly="1412">runſti .S e  eit e t, und fuͤr G</line>
        <line lrx="1754" lry="1580" ulx="226" uly="1423">noch den Himmel ſehnchanſeh Saget nicht: Ich kan nickh . Ott ei⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1611" ulx="248" uly="1474">ine ier anſehen koͤnnet, wird G nicht beten: Solange i</line>
        <line lrx="1754" lry="1633" ulx="227" uly="1477">eine iede Thraͤne koͤmmt fuͤr G met, wird GOtt euer Gebet ni ange ihr</line>
        <line lrx="1751" lry="1689" ulx="225" uly="1532">Ohren. Horet, wie ſ uͤr GOtt, ein leder Seuffzer iſt ein G nicht verwerffen;</line>
        <line lrx="1754" lry="1758" ulx="224" uly="1565">Es muß ein Chriſtve herrlich und eroſtlich der ſel. ern duh eſchrey in GOtes</line>
        <line lrx="1752" lry="1805" ulx="226" uly="1645">ſto die Ehre thue e in kommen  daß er GOtt und den eren Eder⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1863" ulx="224" uly="1692">ſabn nginben en dafur halte, daß ſein Wort die Warherſe Chri</line>
        <line lrx="1752" lry="1973" ulx="225" uly="1756">V Heilige Geiſt eeariſft fe; 3 ſolches geſchiehrt, Ler ſchon</line>
        <line lrx="1755" lry="1973" ulx="241" uly="1826">b weit aufgethan, daß es di erck angefangen, undi at ſchon</line>
        <line lrx="1753" lry="2030" ulx="227" uly="1866">Erde, kan faſſen daß es dieſen Schatz, der groͤſſer und iſt das Hertz</line>
        <line lrx="1538" lry="2029" ulx="610" uly="1920">wiewohl es nochi der groͤſſer iſt denn Hi</line>
        <line lrx="1753" lry="2083" ulx="227" uly="1930">kan es doch al ohl es noch in groſſer mn Himmel und</line>
        <line lrx="1464" lry="2095" ulx="372" uly="1978">l if Erden ni ſſer Schwachheit</line>
        <line lrx="1752" lry="2142" ulx="228" uly="1983">len, wie es ſolte, ſa mmer ſo erlangen/ no zugehet, und</line>
        <line lrx="1701" lry="2165" ulx="243" uly="2014">en, wie es ſolte, ſondern nochi n, noch den Glaube ſ</line>
        <line lrx="1754" lry="2199" ulx="228" uly="2039">zen des Geiſtes, welch Himmer bleibets im Wuynſchen n alſo fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2254" ulx="228" uly="2097">iſt, da das Hertz ſa es auch bey den Menſch ind Seuff⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2254" ulx="654" uly="2145">et: O daß nſchen ſelbſt unausſprechli</line>
        <line lrx="1753" lry="2310" ulx="228" uly="2147">glauben! Aber 3 es wahr waͤre! item: Ach w ſprechlich</line>
        <line lrx="1754" lry="2372" ulx="230" uly="2200">bens ſo viel, daß en GPur ſcſe vo Seuffzen nd Fuͦnntt ine⸗ es koͤnte</line>
        <line lrx="1754" lry="2376" ulx="816" uly="2266">fuͤr volligen Glauben re chnet, n des Glau⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2419" ulx="1109" uly="2321">Kkk und ſpricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2429" type="textblock" ulx="1665" uly="2380">
        <line lrx="1762" lry="2429" ulx="1665" uly="2380">Wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1481" lry="299" type="textblock" ulx="343" uly="228">
        <line lrx="1481" lry="299" ulx="343" uly="228">442 Am erſten H. Oſter⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2394" type="textblock" ulx="347" uly="322">
        <line lrx="1899" lry="385" ulx="350" uly="322">Wie du glaͤubeſt, ſo geſchehe dir; und weil du ſolches glaͤubeſt, ſo biſt du</line>
        <line lrx="1897" lry="441" ulx="353" uly="382">gewiß ſelig; im éten Jeniſchen Theil am 194. Blat. Und nochmals, im ꝛdern</line>
        <line lrx="1897" lry="497" ulx="352" uly="437">Theil der Kirchen⸗Poſtill, p. 128. a. Es iſt wohl in Acht zu nehmen, daß hier</line>
        <line lrx="1897" lry="553" ulx="355" uly="494">ſelbſt, (Matth. 8, 25.) da die Juͤnger ſchreyen: HErr, hilff uns, wir ver⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="614" ulx="356" uly="550">derben, beſchrieben wird das unausſprechliche Seuffzen, davon die, ſo</line>
        <line lrx="1893" lry="668" ulx="347" uly="607">mit der Verzweifelung ringen, ruffen: HErr, hilff uns, wir vergehen!</line>
        <line lrx="1898" lry="724" ulx="359" uly="662">Dieſes Seuffzen deſſen, der alſo dem Verzweifeln und Verderben nahe</line>
        <line lrx="1902" lry="779" ulx="361" uly="720">iſt, iſt der ſchwache Glaube, welcher/ ob er wohl ſchwach in uns iſt/ doch</line>
        <line lrx="1900" lry="836" ulx="363" uly="776">ein ſtarckes Geſchrey fuͤr GOttes Ohren machet, Rom. 8, v. 26. In dem</line>
        <line lrx="1901" lry="892" ulx="362" uly="830">letzten Blick laͤſſet ſich GOttlob noch ein Fuͤncklein des Glaubens mer⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="947" ulx="367" uly="888">cken, welches von ihm ſelbſt nicht weiß, weil es rufft: Wir verderben!</line>
        <line lrx="1902" lry="1005" ulx="367" uly="945">und weiß es ſelbſt nicht; es fuͤhlet allein die Noth und das Verderben das</line>
        <line lrx="1902" lry="1061" ulx="369" uly="999">es noch fuͤhlet und brennet; es wuͤrde aber nicht fuͤhlen, wenn es nicht</line>
        <line lrx="1901" lry="1119" ulx="364" uly="1054">noch lebte und brennte; Chriſtus aber verachtet nicht diß Fuͤncklein, die⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1177" ulx="370" uly="1113">ſes glimmende Tocht, dieſes zuſtoſſene Rohr, ſondern ſtaͤrcket und meh⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1235" ulx="373" uly="1169">ret es, daß eine Flamme daraus wird, die Wind und Meer ſtillet: So</line>
        <line lrx="1908" lry="1292" ulx="375" uly="1224">thut er noch, wenn wir in Schrecken und Angſt ſeuffzen und aͤchzen, und</line>
        <line lrx="1909" lry="1346" ulx="373" uly="1283">nurmit einer einigen Bewegung des Hertzens (ſaltem unico motu cordis)</line>
        <line lrx="1911" lry="1412" ulx="375" uly="1339">ſagen: Ach JEſu Chriſte, hilff oder es iſt um meine Seligkeit geſchehen!</line>
        <line lrx="1496" lry="1461" ulx="375" uly="1396">ſo werden wir bald Huͤlffe und Linderung verſpuͤren. *</line>
        <line lrx="1909" lry="1516" ulx="436" uly="1451">So lange der Menſch noch die gerinsſten Spur⸗Zeichen des Glaubens von</line>
        <line lrx="1912" lry="1569" ulx="379" uly="1510">ihm vernehmen laͤſſet, hat man nicht Urſach, an ſeinem Glauben zu zweifeln. Wahr</line>
        <line lrx="1909" lry="1628" ulx="380" uly="1568">iſt es, es kan ſich derſelbe ſo tieff verſtecken, und ſo verborgen halten, daß wir ſolten</line>
        <line lrx="1911" lry="1682" ulx="382" uly="1622">meynen, er habe ſich gantz und gar verlohren; aber da erhohlet er ſich gleichſam,</line>
        <line lrx="1910" lry="1739" ulx="382" uly="1680">und ſchoͤpffet neue Kraͤffte zum neuen Kampf und Streit. Gleichwie ein Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1794" ulx="383" uly="1734">mann oder Fechter, nach geſchehenem harten Streit, ſich ein wenig zur Ruhe begie⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1852" ulx="384" uly="1790">bet, ſich ermuntert, und neue Kraͤffte zu erlangen ſuchet: Alſo iſt es mit dem Glau⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1907" ulx="386" uly="1847">ben, nach einem harten Kampf und Streit, mit dem Teuffel, mit der Welt und ſei⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1963" ulx="388" uly="1901">nem eigenem Fleiſch und Blut. Wir ſehen zuweilen eine Finſterniß an denen</line>
        <line lrx="1919" lry="2019" ulx="388" uly="1959">Sternen am Himmel , die ziemlich groß iſt; ein Unwiſſender ſolte dencken, die Sonne</line>
        <line lrx="1917" lry="2075" ulx="389" uly="2015">oder der Mond werden duechaus ihren Schein verlieren, und nimmer wieder ſchei⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2135" ulx="389" uly="2066">nen; aber wenn das, was ſich zwiſchen unſerm Geſicht und dem groſſen Lichte geſetzt,</line>
        <line lrx="1917" lry="2190" ulx="393" uly="2126">weg iſt, denn ſcheinet es hernach deſto heller: So iſt es gemeiniglich mit unſerm</line>
        <line lrx="1922" lry="2249" ulx="394" uly="2183">ſchwachen Glauben; wenn nur das hinweg gethan iſt, was den Glantz und</line>
        <line lrx="1806" lry="2300" ulx="396" uly="2241">Schein aufgehalten, denn praͤſentiret er ſich hernach um ſo viel deſto heller.</line>
        <line lrx="1923" lry="2394" ulx="406" uly="2288">Laß es dir nicht ein geringes ſeyn, ſondern einen gewiſſen und ſichern Troſt, wenn</line>
        <line lrx="1924" lry="2394" ulx="1901" uly="2361">u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="64" lry="399" ulx="0" uly="342">tdu</line>
        <line lrx="61" lry="449" ulx="0" uly="405">11den</line>
        <line lrx="61" lry="512" ulx="0" uly="456">Pher</line>
        <line lrx="62" lry="562" ulx="0" uly="523">l er⸗</line>
        <line lrx="63" lry="627" ulx="0" uly="574">die,ſ</line>
        <line lrx="61" lry="683" ulx="0" uly="629">ehenl</line>
        <line lrx="63" lry="742" ulx="0" uly="689">nahe</line>
        <line lrx="65" lry="798" ulx="3" uly="747">doch</line>
        <line lrx="63" lry="848" ulx="0" uly="806">1dem</line>
        <line lrx="62" lry="905" ulx="0" uly="869">mer⸗</line>
        <line lrx="62" lry="963" ulx="0" uly="916">Aben!</line>
        <line lrx="60" lry="1021" ulx="0" uly="978">jdas</line>
        <line lrx="57" lry="1082" ulx="2" uly="1031">hicht</line>
        <line lrx="57" lry="1139" ulx="0" uly="1090">de⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1192" ulx="0" uly="1144">h⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1249" ulx="0" uly="1200">S</line>
        <line lrx="70" lry="1312" ulx="0" uly="1263">uund</line>
        <line lrx="72" lry="1369" ulx="2" uly="1314">ordis)</line>
        <line lrx="73" lry="1429" ulx="0" uly="1371">chen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2278" type="textblock" ulx="0" uly="1491">
        <line lrx="65" lry="1533" ulx="2" uly="1491">ſbon</line>
        <line lrx="65" lry="1591" ulx="4" uly="1543">ohe</line>
        <line lrx="63" lry="1645" ulx="1" uly="1604">tſeten</line>
        <line lrx="63" lry="1709" ulx="0" uly="1658">ſſen,</line>
        <line lrx="63" lry="1763" ulx="0" uly="1717">liegs⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1820" ulx="8" uly="1772">lehle⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1875" ulx="2" uly="1831">Glau⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1933" ulx="0" uly="1885">d ſe⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1985" ulx="0" uly="1948">denen</line>
        <line lrx="75" lry="2049" ulx="0" uly="2003">Gonne</line>
        <line lrx="69" lry="2105" ulx="0" uly="2054">e ſc</line>
        <line lrx="70" lry="2165" ulx="0" uly="2112">eltt,</line>
        <line lrx="71" lry="2219" ulx="4" uly="2169">Aeſeeta</line>
        <line lrx="78" lry="2278" ulx="0" uly="2221">s vod</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2435" type="textblock" ulx="0" uly="2343">
        <line lrx="80" lry="2405" ulx="0" uly="2343"> ven</line>
        <line lrx="79" lry="2435" ulx="55" uly="2396">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="638" type="textblock" ulx="202" uly="520">
        <line lrx="1764" lry="578" ulx="228" uly="520">Seufftzen und Aechzen liegen, und nur mit einiger Bewegung des Hertzens ſagen:</line>
        <line lrx="1767" lry="638" ulx="202" uly="573">Ach,/ HErr JEſu/ hilff, oder es iſt um meine Seligkeit geſchehen, ſo werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="327" type="textblock" ulx="653" uly="248">
        <line lrx="1765" lry="327" ulx="653" uly="248">Am erſten H. Oſter⸗Feyertage. 443</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="521" type="textblock" ulx="236" uly="349">
        <line lrx="1764" lry="418" ulx="237" uly="349">du ſolches fuͤhleſt, daß du Chriſtum und ſein Wort lieb haſt, und von Hertzen</line>
        <line lrx="1766" lry="470" ulx="236" uly="406">begehreſt dabey zu bleiben, daß du unter dem Haͤufflein biſt, die zu Chriſto ge⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="521" ulx="237" uly="461">horen, und nicht ſollen verlohren werden. Wenn wir in Schrecken und Angſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2433" type="textblock" ulx="234" uly="630">
        <line lrx="1766" lry="692" ulx="234" uly="630">wir bald Huͤlffe und Linderung verſpuͤren: Denn es iſt eine Frucht und Zei⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="752" ulx="237" uly="689">chen des Glaubens, um den Glauben beſorget ſeyn; es iſt ſchon der Anfang des</line>
        <line lrx="1811" lry="809" ulx="237" uly="742">Glaubens gerne glaͤuben wollen; es iſt eine Liebe, gerne lieben wollen;</line>
        <line lrx="1764" lry="862" ulx="236" uly="800">es iſt ein Gebet, gerne beten wollen: Denn GOit ſiehet fuͤrnehmlich an unſer</line>
        <line lrx="1763" lry="920" ulx="236" uly="859">ernſtliches Wollen. Ein recht eiferiges Wollen und Begehren iſt fuͤr GOtt hoͤher</line>
        <line lrx="1298" lry="972" ulx="236" uly="911">geſchaͤtzet, als ein lauliches Thun und Vollbringen.</line>
        <line lrx="1764" lry="1029" ulx="293" uly="970">Wir kommen nun 2. auf das freudige Bekentniß des Hiobs, bey welchem</line>
        <line lrx="1761" lry="1086" ulx="238" uly="1029">wir abermal unterſchiedliche Dinge zu bemercken haben: Als r1. haben wir zu beo⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1144" ulx="242" uly="1083">bachten das Objectum und Gegenwurff ſeines Glaubens, oder wen Hiob</line>
        <line lrx="1762" lry="1205" ulx="240" uly="1141">hier meynet, und auf wen er ſein Vertrauen und Hoffnung ſetzet; er ſagt Ich weiß,</line>
        <line lrx="1773" lry="1256" ulx="240" uly="1194">daß mein Erloͤſer lebet. Wohin ſehen doch wohl ſeine mit Thraͤnen angefuͤllete</line>
        <line lrx="1763" lry="1312" ulx="241" uly="1253">Augen? wohin zielen und gehen die ſtetigen Seuffzer ſeines abgematteten Hertzens?</line>
        <line lrx="1763" lry="1373" ulx="240" uly="1310">wohin das Sehnen ſeiner beaͤngſtigten Seele? Auf den Erloſer des menſchli⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1426" ulx="240" uly="1363">chen Geſchlechts den GOtt ſo fort Anfangs verheiſſen hatte, welcher iſt des Wei⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1482" ulx="240" uly="1420">bes Same, der der Schlange den Kopff zertreten ſolte, 1. B. Moſ. 3, b. 15.</line>
        <line lrx="1762" lry="1538" ulx="239" uly="1476">Ich weiß, daß mein Erloͤſer lebet. Es iſt hier wohl zu erwegen, daß Hiob in ſeiner</line>
        <line lrx="1763" lry="1593" ulx="241" uly="1531">Sprache ein gar beſonder Wort gebrauchet, nemiich das Wort das, es heißt eigent⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1655" ulx="243" uly="1589">lich einen ſolchen, der einen Gefangenen oder Betruͤbten aus des Feindes</line>
        <line lrx="1765" lry="1712" ulx="239" uly="1644">Macht und Gewalt erloͤſet, ſich an ſolche raͤchet, und aus Liebe zu ſolchem</line>
        <line lrx="1763" lry="1766" ulx="242" uly="1701">Gefangenen alles daran waget, davon ein Exempel B. Ruth 2. v. 20. c. 3, v. 9.</line>
        <line lrx="1798" lry="1818" ulx="244" uly="1760">c. 4, 14. nachzuleſen 1. Reg. 16, v. 11. Es bringet dieſes Wort eigentlich dre-</line>
        <line lrx="1766" lry="1876" ulx="234" uly="1815">erley mit ſich, 1. daß die Perſon der andern mit Blutfreundſchafft verwandt ſey,</line>
        <line lrx="1766" lry="1935" ulx="246" uly="1869">2. daß in Anſehung ſolcher Freundſchafft er den Geſangenen loß mache, und</line>
        <line lrx="1767" lry="1991" ulx="245" uly="1926">alles daran wende, alle ſeine Kraͤffſte und Vermoͤgen, und 3. daß er ſich an ſeinen</line>
        <line lrx="1768" lry="2043" ulx="246" uly="1982">Feinden, die den andern gefangen genommen, raͤche: Das alles trifft nun gerade</line>
        <line lrx="1770" lry="2104" ulx="245" uly="2038">und ſchnur⸗ſtracks ein, bey unſerm Erloͤſer und Seligmacher JEſu Chriſto; dieſer iſt</line>
        <line lrx="1768" lry="2163" ulx="248" uly="2093">der rechte dz (Erloſer) Er iſt unſer Verwandter und Freund, er iſt Fleiſch</line>
        <line lrx="1770" lry="2216" ulx="248" uly="2149">von unſerm Fleiſch, und Gebein von unſern Gebeinen; Er ſchaͤmet ſich</line>
        <line lrx="1769" lry="2273" ulx="251" uly="2206">nicht, uns ſeine Bruͤder zu nennen; Eriſt auch unſer Braͤutigam, wir ſeine</line>
        <line lrx="1771" lry="2328" ulx="251" uly="2261">Braut; und in Anſehung deſſen hat er uns erlöſet aus des Teuffels Macht</line>
        <line lrx="1772" lry="2430" ulx="237" uly="2312">und Gewalt, und hat alle ſein Verwegen ſin⸗ Staͤrcke und Kraͤffte, ja ſein Leib</line>
        <line lrx="1772" lry="2433" ulx="1126" uly="2390">2 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1731" lry="308" type="textblock" ulx="366" uly="243">
        <line lrx="1731" lry="308" ulx="366" uly="243">444 Au“ lmerſten H. Oſter⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2391" type="textblock" ulx="344" uly="335">
        <line lrx="1912" lry="403" ulx="368" uly="335">und Leben daran gewandt, und ſich an Teuffel und Tod ſo gerochen, daß er des</line>
        <line lrx="1911" lry="465" ulx="365" uly="392">Teuffels Werck zerſtoͤret, und den Tod zunichte gemacht hat. Das er⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="508" ulx="370" uly="447">klaͤret die Epiſtel an die Ebraͤer gar ſchoͤn, und ſpricht: Nachdem nun die Kinder</line>
        <line lrx="1912" lry="569" ulx="371" uly="504">Fleiſch und Blut haben, iſt er es gleichermaſſen theilhafftig worden, auf⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="630" ulx="374" uly="561">daß er durch den Tod die Macht naͤhme dem, der des Todes Gewalt</line>
        <line lrx="1913" lry="681" ulx="372" uly="618">hatte, das iſt dem Teuffel, und erloͤſete die, ſo durch Furcht des Todes im</line>
        <line lrx="1912" lry="744" ulx="362" uly="677">gantzen Leben Knechte ſeyn muſten, Ebr. 2, v. 14,15. Denn er nimmt nir⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="806" ulx="373" uly="729">gend der Engel Saamen an ſich, ſondern den Samen Abrahaͤ nimmt</line>
        <line lrx="1913" lry="853" ulx="372" uly="791">er an ſich, v. 18. Sehet, das iſt die Urſach, daß er Menſch worden iſt, daß er uns</line>
        <line lrx="1901" lry="907" ulx="370" uly="850">Menſchen erlbſete.</line>
        <line lrx="1913" lry="964" ulx="358" uly="900">Er nennet Ihn einen Goel, oder einen Erloͤſer, ſo bloß hin, ohne einigen Zuſatz;</line>
        <line lrx="1911" lry="1021" ulx="375" uly="958">anzudeuten, JEſus ſey ſein Helffer und Erretter, dem es nie fehle weder an Macht,</line>
        <line lrx="1913" lry="1082" ulx="375" uly="1013">noch Willen; Er kan helffen, er will auch helffen, er iſt ſo maͤchtig, als</line>
        <line lrx="1912" lry="1137" ulx="376" uly="1071">willig er iſt, uns zu helffen. Er nennet dieſen Goel einen Erldſer, nicht daß er zu ei⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1190" ulx="375" uly="1123">nem male aus einem, oder zweyen, oder dreyen Ubeln erloſen ſoll, nein; das waͤre</line>
        <line lrx="1914" lry="1248" ulx="379" uly="1187">lange nicht genug, wir beduͤrffen dieſes Helffers alle Augenblick; ſondern er nennet</line>
        <line lrx="1914" lry="1305" ulx="377" uly="1240">ihn ſo ſeines Amts wegen, eriſt unſer Erloſer geweſen von Anfang her. Gleich⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1364" ulx="376" uly="1297">wie der Teuffel iſt regas, ein Verſucher, Matth. 4, 3. der ohne Unterlaß uns</line>
        <line lrx="1917" lry="1421" ulx="378" uly="1349">ſuchet in Noth und Tod zu bringen, der ohne Unterlaß um uns herum gehet, wie</line>
        <line lrx="1916" lry="1474" ulx="377" uly="1411">ein bruͤllender Loͤwe, und ſuchet uns zu verſchlingen, 1. Pet. 5, 8. So iſt</line>
        <line lrx="1916" lry="1533" ulx="381" uly="1466">Chriſtus JEſus unſer ſtetiger Hort, Schutz, Huͤlffe, Rath und Staͤrcke; Er ſteuret</line>
        <line lrx="1917" lry="1587" ulx="382" uly="1524">und wehret ohne Unterlaß dem Teuffel, ſeinem Anhange, ſeinen Wercken und We⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1648" ulx="382" uly="1581">ſen; Er beſchuͤtzet/ Er behuͤtet und bewahret uns, daß uns von dem Teuffel kein Leid</line>
        <line lrx="1915" lry="1702" ulx="383" uly="1633">wiederſahre. Wir ſagen mit Paulo: Er hat uns von dem Tode erloͤſet, er</line>
        <line lrx="1918" lry="1761" ulx="381" uly="1693">erloͤſet uns noch taͤglich, und wird uns auch hinfort erloſen, 2. Cor/ 1,v. 10.</line>
        <line lrx="1917" lry="1814" ulx="383" uly="1749">Dieſer Erloͤſer ruffet uns noch heute zu Tage zu, und ſaget: Fuͤrchte dich nicht,</line>
        <line lrx="1919" lry="1876" ulx="385" uly="1807">du Wuͤrmlein Jacob, du armer Hauffe Iſrael, ich helffe dir, ſpricht der</line>
        <line lrx="1919" lry="1933" ulx="384" uly="1865">HErr,und dein Erloͤſer, der Heilige in Irael, Eſ. 4, b 144. Und abermal:</line>
        <line lrx="1920" lry="1985" ulx="427" uly="1922">uͤrchte dich nicht, denn ich habe dich erloſet. Ich habe dich bey deinem</line>
        <line lrx="1920" lry="2047" ulx="386" uly="1974">Namen geruffen, du biſt mein; denn ſo du durchs Waſſer geheſt, will</line>
        <line lrx="1919" lry="2102" ulx="344" uly="2033">ich bey dir ſeyn, daß dich die Stroͤme nicht ſollen erſaͤuffen; und ſo du ins</line>
        <line lrx="1919" lry="2165" ulx="387" uly="2092">Feuer geheſt/ ſolt du nicht brennen,/ und die Flamme ſoll dich nicht anzuͤn⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="2216" ulx="384" uly="2168">den, c. 43,v. 1⸗3.</line>
        <line lrx="1919" lry="2272" ulx="380" uly="2201">Hiob nennet ihn aber ſeinen Erloͤſer; er ſagt: Ich weiß, daß mein Erloͤſer lebetz</line>
        <line lrx="1919" lry="2327" ulx="377" uly="2260">er weiß wohl, daß dieſer Erloͤſer ein allgemein Gut ſey, ſo alle und iede Men⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2391" ulx="377" uly="2317">ſchen angehet. Gleichwie die Sonne, die Lufft, das Waſſer, u. ſ. w. allgemeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2419" type="textblock" ulx="1779" uly="2369">
        <line lrx="1937" lry="2419" ulx="1779" uly="2369">Guͤter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="333" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="64" lry="333" ulx="0" uly="319">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="62" lry="389" ulx="9" uly="349">rdes</line>
        <line lrx="60" lry="459" ulx="0" uly="406">s A⸗</line>
        <line lrx="61" lry="505" ulx="0" uly="458">inder</line>
        <line lrx="62" lry="569" ulx="0" uly="515">auf</line>
        <line lrx="64" lry="619" ulx="0" uly="573">ewpalt</line>
        <line lrx="65" lry="676" ulx="0" uly="632">des in</line>
        <line lrx="64" lry="732" ulx="0" uly="689">tpie⸗</line>
        <line lrx="64" lry="790" ulx="0" uly="745">Smmmt</line>
        <line lrx="64" lry="846" ulx="0" uly="809">cebns</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2178" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="61" lry="967" ulx="0" uly="916">iſet;</line>
        <line lrx="60" lry="1027" ulx="0" uly="973">ſacht,</line>
        <line lrx="61" lry="1086" ulx="0" uly="1029">(ls</line>
        <line lrx="59" lry="1137" ulx="0" uly="1099">aei⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1187" ulx="2" uly="1141">N</line>
        <line lrx="66" lry="1245" ulx="6" uly="1207">nennet</line>
        <line lrx="68" lry="1307" ulx="0" uly="1258">Gleich⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1365" ulx="0" uly="1318">n urs</line>
        <line lrx="66" lry="1479" ulx="0" uly="1430">Soſt</line>
        <line lrx="67" lry="1543" ulx="0" uly="1492">ſente</line>
        <line lrx="68" lry="1590" ulx="1" uly="1546">dWe⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1650" ulx="0" uly="1602">ein</line>
        <line lrx="63" lry="1720" ulx="0" uly="1662">ſet</line>
        <line lrx="64" lry="1769" ulx="0" uly="1727">1,1 0.</line>
        <line lrx="69" lry="1886" ulx="0" uly="1834">ſt der</line>
        <line lrx="74" lry="1936" ulx="1" uly="1888">enot:</line>
        <line lrx="72" lry="1996" ulx="2" uly="1951">einem</line>
        <line lrx="72" lry="2062" ulx="0" uly="1997">,w</line>
        <line lrx="69" lry="2111" ulx="3" uly="2058">dulins</line>
        <line lrx="66" lry="2178" ulx="0" uly="2112">gntii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2454" type="textblock" ulx="0" uly="2231">
        <line lrx="71" lry="2281" ulx="1" uly="2231">lebetz</line>
        <line lrx="75" lry="2337" ulx="9" uly="2293">Men⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2412" ulx="0" uly="2342">emneine</line>
        <line lrx="75" lry="2454" ulx="16" uly="2400">Glter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="448" type="textblock" ulx="180" uly="388">
        <line lrx="1406" lry="448" ulx="180" uly="388">wen den: So iſt es auch mit Chriſto IcEſu; und eben das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1240" type="textblock" ulx="230" uly="230">
        <line lrx="1781" lry="302" ulx="673" uly="230">Am erſten H. Oſter⸗Feyertage. 445</line>
        <line lrx="1778" lry="393" ulx="230" uly="318">Guͤter ſeyn  deren ſich ein ieder bedienen kan und mag, und ſie zu ſeinem Gebrauche an⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="430" ulx="1416" uly="371">Mein iſt das rechte</line>
        <line lrx="1776" lry="518" ulx="232" uly="428">Glaubens⸗Wort, damit er ihm dieſes groſſe Gut zueignet und ſich deſſen anmaſſet,</line>
        <line lrx="1776" lry="561" ulx="231" uly="481">als ſeines Eigenthums. Er machet es faſt wie dorten der Simneon  der das liebe Is⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="631" ulx="232" uly="547">ſulein auf ſeine Arme nahm, als wenn es ſein eigen Kind geweſen waͤre Luc. 2. v. 28;</line>
        <line lrx="1774" lry="674" ulx="233" uly="600">ſo nimmt er ihn auf ſeme Glaubens⸗Arme; Oder wie dorten die Suͤnderin den</line>
        <line lrx="1772" lry="745" ulx="233" uly="651">HErrn JEſum an ſeine Fuͤſſe faſſete, Luc. 7. v. 38. ſo faſſet erihn mit ſeinen Glau⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="785" ulx="234" uly="711">bens⸗Haͤnden. Denn gleichwie mir das wenig Nutzen kan, daß ich weiß, daß ein</line>
        <line lrx="1774" lry="845" ulx="234" uly="758">GOtt iſt: aber das kan mir Freude, Suͤßigkeit und Troſt geben, daß ich weiß, daß</line>
        <line lrx="1774" lry="900" ulx="233" uly="822">Er mein GOtt iſt: Eben ſo iſt es auch hier: das kan uns wenig Troſt geben, daß</line>
        <line lrx="1774" lry="957" ulx="233" uly="882">wir wiſſen, daß ein Heyland in der Welt iſt, das wiſſen die TDeuffel auch: Aber</line>
        <line lrx="1775" lry="1015" ulx="231" uly="939">das iſt meines Hertzens Freude und Troſt, daß ich weiß, JEſus ſey aller Men⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1072" ulx="235" uly="995">ſchen, und nun auch mein Heyland, mein Seligmacher, mein Erloͤſer, mein</line>
        <line lrx="1774" lry="1132" ulx="233" uly="1043">Helffer; Es muß ein ieder ſich ſeines Heylandes mit wahrem Glauben anmaſ⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1196" ulx="235" uly="1099">ſen, gleichwie wenn vor Zelten das Manna um das Iſraelitiſcher Lager gantz haͤuf⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1240" ulx="236" uly="1170">fig herum lag, muſte ein ieder ſeinen Theil ſammlen, 2. Buch Moſ. 16. vers 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1293" type="textblock" ulx="189" uly="1228">
        <line lrx="1775" lry="1293" ulx="189" uly="1228">So muß ein jeder unter uns ihm auch das Brodt des Lebens/ JEſum Chriſtum, zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2408" type="textblock" ulx="235" uly="1312">
        <line lrx="440" lry="1351" ulx="237" uly="1312">eignen.</line>
        <line lrx="1775" lry="1408" ulx="296" uly="1333">Hiob thut hinzu: ich weiß/ daß mein Erloͤſer rn lebet. Das Wortle⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1460" ulx="238" uly="1391">ben bedeutet hier nicht das gemeine Leben, ſondern es bedeutet ein ſonderliches Le⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1523" ulx="238" uly="1456">ben; als wenn David ſagt: Der HERR lebet, Pf. 18. v. 47; oder wenn</line>
        <line lrx="1774" lry="1576" ulx="240" uly="1505">GOtt ſagt: So wahr ich lebe; oder wenn wir Menſchen ſagen: So wahr der</line>
        <line lrx="1775" lry="1645" ulx="239" uly="1558">HErr lebet; ſo heißt leben hier ſo viel, als heilig, herrlich, ſelig und wohl le⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1706" ulx="237" uly="1620">ben; es heißt ſo leben, daß man das Leben in ihm ſelbſt hat; wie von unſerm</line>
        <line lrx="1784" lry="1748" ulx="242" uly="1669">Erlbſer ſtehet, der Vater habe dem Sohn gegeben, das Leben in ihm ſelbſt</line>
        <line lrx="1772" lry="1811" ulx="235" uly="1734">zu haben, Joh. 5. v. 26; Es helßt ſo leben, daß man iſt der Anfang, der Urſprung,</line>
        <line lrx="1773" lry="1859" ulx="242" uly="1790">die Urſache des Lebens, ſo wohl des leiblichen, als des geiſtlichen Lebens. So redet</line>
        <line lrx="1773" lry="1935" ulx="243" uly="1847">auch die Schrifft von GOtt; als wenn Jeremias, im Namen GOttes von dem</line>
        <line lrx="1773" lry="1975" ulx="236" uly="1901">Juͤdiſchen Volcke ſagt: Mich, als die lebendige Qvelle, verlaſſen ſie, Jerem.</line>
        <line lrx="1772" lry="2031" ulx="246" uly="1958">2.v. 13; das iſt: Ich will ihnen gerne das Leben ferner beybehalten, das ich ihnen</line>
        <line lrx="1772" lry="2095" ulx="244" uly="2014">gegeben habe. JEſus lebet ſo, daß er genennet wird ein Fuͤrſt des Lebens, Ap.</line>
        <line lrx="1771" lry="2140" ulx="246" uly="2069">Geſch. 3. v. 15; und iſt es mercklich, daß in der Grund⸗Sprache er genennet ir ird</line>
        <line lrx="1773" lry="2202" ulx="244" uly="2124">rie Oazze a *νννοο. Das letztere Wort(von 4ρρ% und *νρsein Fuͤhrer) heißt eigentlich</line>
        <line lrx="1772" lry="2270" ulx="246" uly="2182">der erſte und oberſte Fuͤrſt des Lebens, von dem alle Fuͤrſten, Koͤnige, ja die</line>
        <line lrx="1771" lry="2317" ulx="246" uly="2241">aoνρα, Fuͤrſtenthuͤmer, die Herrſchafften der heiligen Engel, ihr Weſen, Leben und</line>
        <line lrx="1774" lry="2408" ulx="247" uly="2289">Auffenthalt haben. Er,nennet ſich auch nle das Leben: Ich bin der Weg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1489" lry="313" type="textblock" ulx="354" uly="207">
        <line lrx="1489" lry="313" ulx="354" uly="207">446 Am erſten H. Oſter⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1868" type="textblock" ulx="344" uly="328">
        <line lrx="1898" lry="396" ulx="362" uly="328">die Wahrheit und das Leben, ſagt er, Joh. 14. v. 6. das kan kein Menſch/jakein</line>
        <line lrx="1897" lry="453" ulx="363" uly="387">Engel im Himmel von ſich ſagen, daß er das Leben ſey, er kan ſagen, er habe</line>
        <line lrx="1899" lry="507" ulx="362" uly="444">das Leben, er lebe; aber nicht, wie Johannes 1. Epiſt. 5. vers 20. von CHriſto,</line>
        <line lrx="1902" lry="569" ulx="363" uly="500">er ſey ſelbſt das Leben. Der Heyland iſt das rechte Leben, Er giebt allen Crea⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="621" ulx="362" uly="558">turen ihr Weſen, und die da leben, denen giebt er das Leben; Er lebet nicht nur</line>
        <line lrx="1902" lry="682" ulx="365" uly="614">ihm, ſondern auch andern, er lebet uns, wir leben durch Ihn; Er lebet, und erweiſet</line>
        <line lrx="1900" lry="732" ulx="363" uly="670">es in der That an ſeinen Feinden, er herrſchet mitten unter ihnen; Er lebet, daß wir</line>
        <line lrx="1903" lry="792" ulx="364" uly="727">auch leben mogen: Ich lebe, ſagt er, und ihr ſollet auch leben, Joh. 14. vers 19.</line>
        <line lrx="1905" lry="852" ulx="366" uly="782">Er iſt das Leben, alſo, daß er dem Tode ſeine Macht genommen, und ſich ſelbſt leben⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="907" ulx="365" uly="831">dig gemacht hat, und lebet nun in Ewigkeit; drum ſagt er dort: Ich bin der erſte</line>
        <line lrx="1904" lry="965" ulx="364" uly="892">und der Letzte, und der Lebendige; Ich war todt und ſihe, ich bin leben⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1027" ulx="364" uly="949">dig von Ewigkeit zu Ewigkeit, und habe die Schluͤſſel der Hoͤlle und des</line>
        <line lrx="1352" lry="1075" ulx="364" uly="1021">Todes, Offenb. 1. v. 18. . .</line>
        <line lrx="1905" lry="1137" ulx="373" uly="1059">Drittens haben wir zu ſehen auf die Gewißheit, wenn Hiob ſagt: Ich bin</line>
        <line lrx="1903" lry="1199" ulx="368" uly="1123">gewiß, oder ich weiß daß mein Erloͤſer lebet. Es wird dieſe Redens⸗Art off⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1246" ulx="344" uly="1181">ters gebrauchet, wenn von wichtigen Dingen gehandelt wird; als wenn dort Hiob</line>
        <line lrx="1905" lry="1307" ulx="371" uly="1234">fagt: Und wiewohl du ſolches in deinem Hertzen verbirgeſt, weiß ich doch, daß</line>
        <line lrx="1909" lry="1359" ulx="366" uly="1295">du deß gedenckeſt, Hiob 10. v. 13, und wenn dort Pſ. 119. v. 75. David ſagt:</line>
        <line lrx="1912" lry="1421" ulx="371" uly="1347">HERR., ich weiß, daß deine Gerichte gerecht ſind; Ich weiß, daß der</line>
        <line lrx="1910" lry="1480" ulx="372" uly="1404">HErr groß iſt, ſagt abermal Kbnig David, im Pſ. 135. v. 5; und nochmals: Ich</line>
        <line lrx="1912" lry="1534" ulx="369" uly="1460">weiß, daß der HErr wird des Elenden Sache ausfuͤhren, Pfalm 140. 13.</line>
        <line lrx="1915" lry="1588" ulx="370" uly="1518">Alſo ſagt auch Paulus: Ich weiß, an wen ich glaͤube, 2. Tlmoth. 1. vers 12;</line>
        <line lrx="1914" lry="1638" ulx="366" uly="1574">und abermahl: Wir wiſſen, daß denen, die GO TT lieben, alles muß</line>
        <line lrx="1915" lry="1707" ulx="366" uly="1629">zum beſten dienen, Rem. 8. v. 28. 2, Cor. 4.. 14. Die 70. Dolmetſcherh aben an</line>
        <line lrx="1914" lry="1760" ulx="370" uly="1690">ſtatt des Wortes ) bißwellen als Spruͤchw. 24. vers 13. gebrauchet das Wort</line>
        <line lrx="1915" lry="1808" ulx="373" uly="1738">iοσ Aονα ich fuͤhle, ich empfinde es; ſie erklaͤrens mit dem Worte diaαοſnναμ</line>
        <line lrx="1915" lry="1868" ulx="372" uly="1800">ich conteſtire und bezeuge es feſte. Alſo hatte nun Hiob ſolche feſte und unbetruͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1924" type="textblock" ulx="375" uly="1857">
        <line lrx="1944" lry="1924" ulx="375" uly="1857">liche hohe Gewißheit in dieſer hochwichtigen Sache, daß er gleichſam es mit Haͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2423" type="textblock" ulx="361" uly="1917">
        <line lrx="1916" lry="1980" ulx="373" uly="1917">haͤtte fuͤhlen moͤgen, er kunte und wolte es bezeugen mit ſeinem Blute, (wie andere</line>
        <line lrx="1695" lry="2038" ulx="375" uly="1975">heilige Maͤrtyrer gethan) daß Chriſtus lebe. S=</line>
        <line lrx="1914" lry="2093" ulx="439" uly="2026">Wenn ich aber nun fragen ſolte: Woher denn Hiob ſolche groſſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2153" ulx="382" uly="2081">wißheit habe? ſo iſt die Antwort: Er hat ſie empfangen von ſeinen Eltern, die</line>
        <line lrx="1916" lry="2204" ulx="361" uly="2140">ihn von dem Fall der erſten Eltern, von dem Heylande und damals zuluͤnfftigen</line>
        <line lrx="1918" lry="2260" ulx="378" uly="2195">Meßia unterrichtet gehabt; er hat ſolch Erkentniß geſchopffet aus denen Bedeutun⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2325" ulx="379" uly="2250">gen derer Opffer, wie auch aus der innerlichen Verſicherung des Heiligen Geiſtes,</line>
        <line lrx="1921" lry="2379" ulx="380" uly="2307">der bey denen Angefochtenen und Belruͤbten ſich ſonderlich kraͤfftig pfleget zu erwei⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2423" ulx="1555" uly="2369">. ſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1977" type="textblock" ulx="2083" uly="1417">
        <line lrx="2137" lry="1465" ulx="2086" uly="1417">Vele</line>
        <line lrx="2137" lry="1519" ulx="2084" uly="1470">die</line>
        <line lrx="2137" lry="1575" ulx="2085" uly="1526">hin</line>
        <line lrx="2137" lry="1626" ulx="2088" uly="1585">lse</line>
        <line lrx="2137" lry="1693" ulx="2083" uly="1638">;</line>
        <line lrx="2137" lry="1741" ulx="2086" uly="1696">ſeun</line>
        <line lrx="2137" lry="1809" ulx="2085" uly="1750">Mrech</line>
        <line lrx="2137" lry="1859" ulx="2084" uly="1812">ſichte</line>
        <line lrx="2136" lry="1914" ulx="2084" uly="1865">ſerfn</line>
        <line lrx="2134" lry="1977" ulx="2087" uly="1924">ch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="327" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="57" lry="327" ulx="0" uly="311">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="63" lry="389" ulx="6" uly="336">ſakenn</line>
        <line lrx="62" lry="446" ulx="0" uly="396"> hobe</line>
        <line lrx="64" lry="507" ulx="0" uly="450">hrſte</line>
        <line lrx="67" lry="553" ulx="0" uly="509">Creo⸗</line>
        <line lrx="68" lry="614" ulx="2" uly="567">cht nur</line>
        <line lrx="67" lry="674" ulx="2" uly="626">lweiſet</line>
        <line lrx="67" lry="730" ulx="0" uly="681">Nbwir</line>
        <line lrx="67" lry="786" ulx="0" uly="745">11 9.</line>
        <line lrx="67" lry="907" ulx="0" uly="796">ad</line>
        <line lrx="67" lry="898" ulx="0" uly="857">Ptiſte</line>
        <line lrx="65" lry="955" ulx="2" uly="907">leben⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1015" ulx="0" uly="969">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2278" type="textblock" ulx="0" uly="2223">
        <line lrx="121" lry="2278" ulx="0" uly="2223">Neltule.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2456" type="textblock" ulx="0" uly="2288">
        <line lrx="82" lry="2340" ulx="0" uly="2288">Heiſtes,</line>
        <line lrx="82" lry="2395" ulx="0" uly="2341">geetbe⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2456" ulx="43" uly="2401">ſent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="337" type="textblock" ulx="653" uly="263">
        <line lrx="1774" lry="337" ulx="653" uly="263">Am erſten H. Oſter⸗Feyertage. 447</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="982" type="textblock" ulx="232" uly="352">
        <line lrx="1774" lry="421" ulx="235" uly="352">fen: Denn der Heilige Geiſt giebt Zeugniß unſerm Geiſte, daß wir GOt⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="472" ulx="237" uly="408">tes Kinder ſind, Rom. 8. v. 16. Als zum Exempel: Die Weiber in unſerm</line>
        <line lrx="1817" lry="531" ulx="236" uly="465">Teyte haben Anfangs gezweifelt, ob der HErr JEſus aufferſtanden ſey? Nach⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="600" ulx="235" uly="523">dem ſie nun deſſen von dem Engel ſind unterrichtet worden, haben ſie ſonder allem</line>
        <line lrx="1772" lry="651" ulx="235" uly="578">Zwelffel ſagen koͤnnen: Der HErr lebet, mein JEſus lebet; Alſo ſind wir</line>
        <line lrx="1379" lry="700" ulx="238" uly="635">auch nun gantz gewiß, daß unſer Erloͤſer lebet. DZDM .</line>
        <line lrx="1772" lry="764" ulx="297" uly="692">Nun das giebt uns einen ſuͤſſen Troſt; drum ſo kommt her, ihr betruͤbten und</line>
        <line lrx="1770" lry="819" ulx="236" uly="747">angefochtenen Hertzen, feyret dieſes Feſt mit Hertzens⸗Freude und Wonne, die⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="874" ulx="234" uly="801">ſer Tag iſt heilig dem HERDRN, drum bekuͤmmert euch nicht, denn die</line>
        <line lrx="1771" lry="927" ulx="234" uly="855">Freude im HErrn iſt eure Staͤrcke, Buch Nehem. 8. v. 10. GOtt ſagt ſelbſt:</line>
        <line lrx="1771" lry="982" ulx="232" uly="913">Du ſolt froͤlich ſeyn fuͦr GOTT, deinem HErrn/ 5. Buch Moſ. 16. vers 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1039" type="textblock" ulx="217" uly="971">
        <line lrx="1771" lry="1039" ulx="217" uly="971">Danmit ſolches geſchehe, ſo bedencket, daß der HErr, euer Erloſer, lebe: dieſer war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1263" type="textblock" ulx="233" uly="1025">
        <line lrx="1770" lry="1091" ulx="234" uly="1025">Hiobs Troſt in ſeiner groſſeſten Truͤbſal, Er war ſeine Freude in aller ſeiner Trau⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1155" ulx="235" uly="1084">rigkeit, ſein Schatz in ſeiner Armuth, ſein Leben im Tode: Und das all es will auch</line>
        <line lrx="1769" lry="1205" ulx="233" uly="1142">JEſus euch ſeyn. Damit ihr aber dieſes euch deſto beſſer zu Nutze machen koͤnnet,</line>
        <line lrx="1769" lry="1263" ulx="234" uly="1196">ſo bedencket, wie JEſus gegen euch geſinnet ſey; Um unſert will en und uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1319" type="textblock" ulx="201" uly="1257">
        <line lrx="1769" lry="1319" ulx="201" uly="1257">zu gute, und aus hertzlicher Liebe gegen euch, hat Er den bittern Tod erlitten, und hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2342" type="textblock" ulx="233" uly="1310">
        <line lrx="1768" lry="1375" ulx="236" uly="1310">ſich am Stame des heiligen Creutzes ſelbſt ſuͤr uns aufgeopffert; Er iſt aber auffer⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1428" ulx="236" uly="1367">ſtanden von den Todten, nicht ſo, daß er ſich geaͤndert haͤtte/ und Er uns nicht mehr ſo</line>
        <line lrx="1767" lry="1485" ulx="234" uly="1418">geneigt waͤre, nein; ſondern die Liebe gegen uns iſt (ſo zu reden) auch wieder leben⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1542" ulx="236" uly="1479">dig worden, welches wir gar artig aus der Hiſtorie von des HErrn Auffeeſtehung ſe⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1597" ulx="236" uly="1530">hen koͤnnen; So bald der liebe HErr aus ſeinem Grabe herfuͤr kommen iſt, hat Er,</line>
        <line lrx="1768" lry="1656" ulx="236" uly="1590">als eine liebe Gluck⸗Henne, ſeine Juͤnger als Kuͤchlein unter ſeine Fluͤgel verſam̃⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1709" ulx="234" uly="1645">let; Er hat die Traurigen getroͤſtet, die Gefallenen aufgerichtet, die Fluͤchtigen</line>
        <line lrx="1767" lry="1771" ulx="234" uly="1702">freundlich und mit hertzlicher Liebe verfolget; Er hat ſeinen Jungern ihre Ver⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1825" ulx="233" uly="1755">brechen und Flucht nicht fuͤrgeworffen, Er hat dem Petro ſeine Verleugnung</line>
        <line lrx="1765" lry="1882" ulx="233" uly="1814">nicht aufgeruͤckt, ſondern ſich aufs freundlichſte und lieblichſte zu ihnen gethan; und</line>
        <line lrx="1766" lry="1937" ulx="233" uly="1869">hierinnen hat er uns gezeiget und gewieſen, wie er forthin und alezelt ſich gegen ſeine</line>
        <line lrx="1704" lry="1984" ulx="236" uly="1926">Kirche und die Seinigen erzeigen wolle.</line>
        <line lrx="1763" lry="2065" ulx="296" uly="1993">Drum ſo ſeyd froͤlich und gutes Muthes, ihr betruͤbten Suͤnder, euer Jb⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2120" ulx="237" uly="2048">ſus lebet, er lebet; Er iſt kommen, die Suͤnder ſelig zu machen, 1. Tim. 1.</line>
        <line lrx="1757" lry="2176" ulx="235" uly="2102">v. 15; es lebet euer Heyland, es lebet derſelbe, der dem Petro ſeine Thraͤnen ab⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2231" ulx="234" uly="2158">gewiſchet, und ſein Trauren in lauter Freude verkehret. Seyd getroſt, ihr ange⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2290" ulx="233" uly="2215">fochtenen Seelen, ihr Krancken, ihr Armen ihr Wittwen, ihr Waͤyſen; ihr wiſſet,</line>
        <line lrx="1757" lry="2342" ulx="234" uly="2270">daß euer Heyland lebet, der fuͤr einen leden genaue Sorge traͤgt, und Acht auf ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2404" type="textblock" ulx="233" uly="2324">
        <line lrx="1762" lry="2404" ulx="233" uly="2324">hat; ſeyd getroſt die ihr vom Teuffel und der Welt Verfolgung leiden muͤſſet; es lebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2451" type="textblock" ulx="1682" uly="2416">
        <line lrx="1760" lry="2451" ulx="1682" uly="2416">euer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1918" lry="576" type="textblock" ulx="336" uly="249">
        <line lrx="1755" lry="321" ulx="361" uly="249">448 Au“n erſten H. Oſter⸗Feyertag.</line>
        <line lrx="1918" lry="403" ulx="361" uly="323">euer Erloſer, der die Wachter von ſeinem Grabe weggetrieben, der wird auch euch</line>
        <line lrx="1900" lry="465" ulx="362" uly="391">wider ihre Gewalt und Boßheit zu beſchuͤtzen wiſſen, und wird euch erloͤſen aus al⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="515" ulx="365" uly="449">lem eurem Ubel; ſeyd getroſt, ihr Schaͤfflein, euer Hirte lebet. In Summa,</line>
        <line lrx="1805" lry="576" ulx="336" uly="508">Er ſagt zu euch noch heute: Ich lebe, und ihr ſollt auch leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="630" type="textblock" ulx="438" uly="544">
        <line lrx="1931" lry="630" ulx="438" uly="544">Ich muß aber auch ein wenig mit euch reden, ihr Welt⸗Kinder, die ihr dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1940" type="textblock" ulx="335" uly="620">
        <line lrx="1903" lry="687" ulx="366" uly="620">nichts achtet, ſondern lebet in den Tag hinein, und ſeyd vergnuͤget damit, daß ihr hier</line>
        <line lrx="1905" lry="746" ulx="365" uly="676">in dieſer Welt Ehre, Wolluſt, Reichthum und zeitliche Guͤter habet; ihr ſeyd in</line>
        <line lrx="1906" lry="800" ulx="364" uly="723">Wahrheit die allerelendeſten Leute mitten in eurem Überfluſſe und vermeynter Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="862" ulx="364" uly="788">ſeligkeit: Denn wenn ich die Wahrheit fagen ſoll, ſo habet ihr nichts; die zeitlichen</line>
        <line lrx="1906" lry="913" ulx="335" uly="841">HGuͤter ſind betruͤglich, nichtig und fluͤchtig, und es kan kommen, ja es wird gewiß ge⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="974" ulx="367" uly="899">ſchehen, daß ihr ales verlieret, wie Hiob alles das Seinige ploͤtzlich verlohren</line>
        <line lrx="1908" lry="1033" ulx="364" uly="957">hat: Aber da Hiob alles verlohren hatte, ward er dennoch reich, denn er hatte ſei⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1082" ulx="360" uly="1012">nen Erloͤſer, den er mit allem Rechte nennete ſeinen Erloͤſer, und wuſte gewiß, daß</line>
        <line lrx="1910" lry="1143" ulx="369" uly="1073">ihm alles uͤberfluͤßig im ewigen Leben wuͤrde erſetzet werden; und das wuſte er ge⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1202" ulx="369" uly="1127">wiß, drum ſagte er: Ich weiß, daß mein Erloſer lebet. Aber was habt ihr</line>
        <line lrx="1914" lry="1253" ulx="368" uly="1183">Weltgeſianete ſuͤr Geweßheit? koͤnnet ihr wohl ſagen: Ich weiß, daß ich in mei⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1311" ulx="374" uly="1241">nem gluͤckſeligen Zuſtande allezeit bleiben werde? ich weiß, daß ich mem Gut nimmer</line>
        <line lrx="1914" lry="1363" ulx="375" uly="1297">verlieren werde? nein; Was habet ihr denn? ihr werdet auch ſagen: Und wir wiſ⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1429" ulx="344" uly="1352">ſen, daß unſer Erloͤſer lebet, und er iſt auch unſer IEſus. Aber es iſt mit euch, wie</line>
        <line lrx="1913" lry="1476" ulx="378" uly="1409">mit einem Blinden, dem die Sonne zwar leuchtet, aber der Blinde hat keinen Nu⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1542" ulx="374" uly="1465">tzen davon: So wenig Nutzen habet ihr von JEſu. Ein naͤrriſcher und aberwi⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1598" ulx="378" uly="1523">tziger Menſch kan zwar eine reiche Erbſchafft haben, aber er weiß ſie nicht zu gebrau⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1652" ulx="376" uly="1580">chen: So auch hiee; JEſus iſt zwar wohl euch dargeboten; aber ihr habet Ihn</line>
        <line lrx="1917" lry="1708" ulx="385" uly="1631">nicht recht zu nutzen gewuſt. Drum iſt und bleibet Icſus nur fur die Glaͤubigen;</line>
        <line lrx="1917" lry="1763" ulx="384" uly="1692">und wiſſen wir, und weiß auch ich, daß mein Erloͤſer lebet, der wird auch</line>
        <line lrx="1918" lry="1826" ulx="384" uly="1745">uns zu ſeiner Zeit von allem Ubel erloſen, und uns in ſein ewiges Freu⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1874" ulx="386" uly="1803">den⸗Reich auffnehmen. Das wolle Er thun, um ſein ſelbſt willen!</line>
        <line lrx="1427" lry="1940" ulx="387" uly="1883">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2093" type="textblock" ulx="538" uly="1935">
        <line lrx="1949" lry="2093" ulx="538" uly="1935">Am andern H. Oſter⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2375" type="textblock" ulx="416" uly="2096">
        <line lrx="1789" lry="2191" ulx="949" uly="2096">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1925" lry="2261" ulx="475" uly="2184">S wird die Liebe, J. G. nicht eher und mehr erkannt, als in der Noth: ſo</line>
        <line lrx="1925" lry="2314" ulx="416" uly="2242">lange keine Noth nud Gefahr vorhanden iſt, finden ſich genug, die ihre Liebe</line>
        <line lrx="1926" lry="2375" ulx="501" uly="2298">. anpreiſen: Aber koͤmmt erſtlich die Noth, da ſiehet man, wo rechte Liebe iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="351" type="textblock" ulx="1999" uly="336">
        <line lrx="2015" lry="351" ulx="1999" uly="336">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2402" type="textblock" ulx="1855" uly="2356">
        <line lrx="1926" lry="2402" ulx="1855" uly="2356">Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="944" type="textblock" ulx="2074" uly="332">
        <line lrx="2135" lry="376" ulx="2076" uly="332">Am</line>
        <line lrx="2130" lry="444" ulx="2076" uly="382">ſoſt</line>
        <line lrx="2135" lry="605" ulx="2075" uly="559">te, ein</line>
        <line lrx="2137" lry="662" ulx="2076" uly="614">den ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="721" ulx="2074" uly="674">willg</line>
        <line lrx="2137" lry="775" ulx="2075" uly="729">Brutt</line>
        <line lrx="2137" lry="827" ulx="2075" uly="786">undde</line>
        <line lrx="2137" lry="888" ulx="2076" uly="843">bo/ de</line>
        <line lrx="2137" lry="944" ulx="2077" uly="897">terT</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1009" type="textblock" ulx="2027" uly="956">
        <line lrx="2137" lry="1009" ulx="2027" uly="956">ſiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1176" type="textblock" ulx="2076" uly="1014">
        <line lrx="2137" lry="1063" ulx="2076" uly="1014">ſen de</line>
        <line lrx="2137" lry="1115" ulx="2077" uly="1070">nen</line>
        <line lrx="2137" lry="1176" ulx="2078" uly="1130">gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1228" type="textblock" ulx="2032" uly="1179">
        <line lrx="2137" lry="1228" ulx="2032" uly="1179">Abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1915" type="textblock" ulx="2077" uly="1242">
        <line lrx="2137" lry="1281" ulx="2080" uly="1242">teeinte</line>
        <line lrx="2137" lry="1347" ulx="2082" uly="1296">ſens</line>
        <line lrx="2137" lry="1401" ulx="2079" uly="1353">Soh/</line>
        <line lrx="2137" lry="1453" ulx="2077" uly="1406">nitkla</line>
        <line lrx="2135" lry="1513" ulx="2078" uly="1467">ſohel</line>
        <line lrx="2137" lry="1574" ulx="2079" uly="1522">Det</line>
        <line lrx="2137" lry="1621" ulx="2082" uly="1579">demd</line>
        <line lrx="2137" lry="1689" ulx="2105" uly="1638">g</line>
        <line lrx="2137" lry="1741" ulx="2079" uly="1690">ſüfind</line>
        <line lrx="2137" lry="1796" ulx="2081" uly="1751">Gle</line>
        <line lrx="2137" lry="1853" ulx="2081" uly="1809">ende</line>
        <line lrx="2135" lry="1915" ulx="2082" uly="1864">ſehee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2371" type="textblock" ulx="2078" uly="2119">
        <line lrx="2137" lry="2165" ulx="2078" uly="2119">elnon</line>
        <line lrx="2137" lry="2215" ulx="2080" uly="2173">ltett</line>
        <line lrx="2137" lry="2271" ulx="2084" uly="2222">gcheig</line>
        <line lrx="2111" lry="2310" ulx="2084" uly="2273">die</line>
        <line lrx="2137" lry="2371" ulx="2085" uly="2319">Namn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="502" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="61" lry="388" ulx="0" uly="337">chench</line>
        <line lrx="134" lry="452" ulx="0" uly="399">ds⸗</line>
        <line lrx="64" lry="502" ulx="0" uly="461">immme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="64" lry="616" ulx="0" uly="566">tdieſe</line>
        <line lrx="64" lry="673" ulx="1" uly="624">lhehie</line>
        <line lrx="66" lry="732" ulx="0" uly="682">ſeydin</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="102" lry="792" ulx="0" uly="729">Glick .</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="66" lry="845" ulx="0" uly="795">tſchen</line>
        <line lrx="64" lry="902" ulx="0" uly="851">wißge⸗</line>
        <line lrx="67" lry="963" ulx="0" uly="908">ohten</line>
        <line lrx="64" lry="1018" ulx="0" uly="966">teſei⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1075" ulx="0" uly="1022">sdaß</line>
        <line lrx="65" lry="1131" ulx="0" uly="1091">ge⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1189" ulx="0" uly="1139">vbrice</line>
        <line lrx="74" lry="1238" ulx="0" uly="1197">in met⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1297" ulx="0" uly="1257">bmtmer</line>
        <line lrx="74" lry="1360" ulx="0" uly="1309">Gr wiſ⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1417" ulx="2" uly="1368">chwe</line>
        <line lrx="71" lry="1469" ulx="1" uly="1424">eNu⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1526" ulx="0" uly="1483">berwwi⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1593" ulx="0" uly="1541">gebtau⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1648" ulx="0" uly="1598">bet e</line>
        <line lrx="72" lry="1704" ulx="2" uly="1657">nbigen;</line>
        <line lrx="72" lry="1760" ulx="0" uly="1709">Dolch</line>
        <line lrx="74" lry="1813" ulx="0" uly="1767">Frel⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1873" ulx="0" uly="1775">Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1977" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="77" lry="1977" ulx="0" uly="1959">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2426" type="textblock" ulx="0" uly="2204">
        <line lrx="80" lry="2265" ulx="0" uly="2204">ih: ſ</line>
        <line lrx="83" lry="2321" ulx="0" uly="2264">eiebe</line>
        <line lrx="86" lry="2376" ulx="0" uly="2320">Vebet.</line>
        <line lrx="85" lry="2426" ulx="50" uly="2377">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="325" type="textblock" ulx="649" uly="243">
        <line lrx="1762" lry="325" ulx="649" uly="243">Am andern H. Oſter⸗Feyertage. 449</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="516" type="textblock" ulx="221" uly="334">
        <line lrx="1762" lry="410" ulx="223" uly="334">Als man hat Exempel daß Eltern, wenn ihre Kinder in Noth gerathen ſind, ſich</line>
        <line lrx="1773" lry="465" ulx="221" uly="403">ſelbſt mit Lebens⸗Gefahr zu ihnen gewaget haben, um ſie zu erretten. In der</line>
        <line lrx="1750" lry="516" ulx="221" uly="459">Hiſtorie des Roͤmers, Marei Bruti, lieſet man, daß als er, nach Erob rung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="573" type="textblock" ulx="188" uly="515">
        <line lrx="1748" lry="573" ulx="188" uly="515">Stadt Patara, alles Geld ihm zu uͤberlieffern, bey Siraffe des Lebens befohlen hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="688" type="textblock" ulx="221" uly="568">
        <line lrx="1750" lry="633" ulx="221" uly="568">te, elner der nicht alles Geld hergegeben, von ſeinen eigenen Knechten, verrathen wor⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="688" ulx="222" uly="629">den ſey. Als nun die Mutter ihren Sohn in Todes⸗Gefahr geſehen, hat ſie ſich frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="743" type="textblock" ulx="209" uly="685">
        <line lrx="1748" lry="743" ulx="209" uly="685">willig angegeben, daß ſie die Thaͤterin, und der Sohn unſchuldig ſey; welches dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="909" type="textblock" ulx="220" uly="739">
        <line lrx="1779" lry="803" ulx="221" uly="739">Bruto ſo wohl gefallen hat, daß er beydes der Mutter und dem Sohne das Leben</line>
        <line lrx="1749" lry="855" ulx="220" uly="797">und das Geld geſchenckt, den Knecht aber aufhengen laſſen. Von Oetavio Bal⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="909" ulx="222" uly="850">bo, dem Roͤmer, ſchreibet man, daß er, als er ſolte hingerichtet werden, durch die Hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="967" type="textblock" ulx="179" uly="905">
        <line lrx="1775" lry="967" ulx="179" uly="905">ter⸗Thuͤr entrunnen ſey: Da ihm aber eine falſcheZeitung kam, ſein Sohn werde an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1243" type="textblock" ulx="221" uly="961">
        <line lrx="1748" lry="1022" ulx="222" uly="961">ſeiner ſtatt umgebracht, da zwang ihn die vaͤterliche Liebe gegen den Sohn dermaſ⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1077" ulx="221" uly="1017">ſen, daß er alſobald von der Flucht wiederum zuruͤcke kehrete, und ſich freywillig de⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1131" ulx="223" uly="1076">nen Soldaten darſtellete, damit er allein ſeines Sohnes Leben erretten moͤchte. Hin⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1186" ulx="222" uly="1131">gegen findet man auch ſolche Exempel, daß Kinder ihren Eltern in ihrer Noth mit</line>
        <line lrx="1750" lry="1243" ulx="223" uly="1185">Leib⸗und Lebens⸗Gefahr beygeſprungen ſeyn: Ein Spanier zu Toledo hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1299" type="textblock" ulx="178" uly="1243">
        <line lrx="1747" lry="1299" ulx="178" uly="1243">te einen Vater, ſo ein Goldſchmied war; dieſer ſein Vater ward von Petro, dem er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1415" type="textblock" ulx="224" uly="1293">
        <line lrx="1748" lry="1356" ulx="228" uly="1293">ſten Caſtilianiſchen Koͤnige, aus falſchem Argwohn zum Tode verdammet: Sein</line>
        <line lrx="1749" lry="1415" ulx="224" uly="1355">Sohn aber wurde aus kindlicher Liebe gegen ſeinen Vater ſo ſehr beweget, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1465" type="textblock" ulx="217" uly="1405">
        <line lrx="1747" lry="1465" ulx="217" uly="1405">mit klaͤglichen und aͤmſigen Bitten bey dem Konige nicht ablaſſen wolte, er haͤtte denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2414" type="textblock" ulx="224" uly="1463">
        <line lrx="1746" lry="1521" ulx="224" uly="1463">ſo viel erlanget, daß er fuͤr ſeinen Vater ſelber den Tod tragen und leiden moͤchte.</line>
        <line lrx="1834" lry="1580" ulx="224" uly="1523">Diß hat er endlich erlanget, und iſt an des Vaters ſtatt getoͤdtet worden; hat alſo</line>
        <line lrx="1650" lry="1632" ulx="227" uly="1578">dem das Leben erhalten, von dem ers zuvor empfangen. H</line>
        <line lrx="1751" lry="1691" ulx="279" uly="1633">Iſt nun dieſes bey den Menſchen, wieviel mehr wird ſichs bey unſerm HErrn I⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1747" ulx="224" uly="1689">ſu finden, welches Liebe gegen die Menſchen gleichſam ein Auszug und Muſter iſt, das</line>
        <line lrx="1747" lry="1801" ulx="226" uly="1745">alle Vater, Mutter⸗und Kinder⸗Liebe weit uͤbertrifft: Der erweiſet ſie ſonderlich ge⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1858" ulx="225" uly="1800">gen die Selnigen, wenn ſie in Noth und Gefahr gerathen ſind; wie wir ſolches mit</line>
        <line lrx="1738" lry="1912" ulx="227" uly="1852">mehrem hoͤren und vernehmen werden, ꝛc.</line>
        <line lrx="1385" lry="1997" ulx="280" uly="1934">HZ Evangelium, Luc. 24. vers 13.⸗=35.</line>
        <line lrx="1752" lry="2092" ulx="228" uly="2008">bNd ſihe zween aus ihnen giengen an demſelbigen Tage in einen Flecken, der war von</line>
        <line lrx="1749" lry="2114" ulx="332" uly="2061">Jeruſalem ſechzig Feldweges weit, deß Name heiſſet Emmahus, und ſie redeten mit</line>
        <line lrx="1752" lry="2169" ulx="227" uly="2110">einander von allen dieſen Geſchichten. Und es geſchah, da ſie ſo redeten, und befragten ſich</line>
        <line lrx="1751" lry="2217" ulx="227" uly="2161">mit einander, nahete IEſus zu ihnen, und wandelte mit ihnen. Aber ihre Augen wurden</line>
        <line lrx="1775" lry="2269" ulx="229" uly="2210">gehalten, daß ſie ihn nicht kannten. Er aber ſprach zu ihnen: Was ſind das fuͤr Reden,</line>
        <line lrx="1753" lry="2318" ulx="230" uly="2261">die ihr zwiſchen euch handelt unter Weges, und ſeyd traurig? Da antwortet einer, mit</line>
        <line lrx="1757" lry="2411" ulx="232" uly="2309">Namen Cleophas, und ſprach zu ihm: Biſt du alan umer den Fremdlingen zu Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2414" ulx="1710" uly="2385">em</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1475" lry="305" type="textblock" ulx="344" uly="243">
        <line lrx="1475" lry="305" ulx="344" uly="243">450 Am andern H. Oſter⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1097" type="textblock" ulx="349" uly="330">
        <line lrx="1893" lry="389" ulx="349" uly="330">lem, der nicht wiſſe, was in dieſen Tagen darinnen geſchehen iſt? Und er ſprach zu ihnen:</line>
        <line lrx="1891" lry="439" ulx="361" uly="381">Welches? Sie aber ſprachen zu ihm: Das von IEſu von Nazareth, welcher war ein</line>
        <line lrx="1893" lry="491" ulx="358" uly="432">Prophet, maͤchtig von Thaten und Worten, fuͦc GOtt und allem Volck; wie ihn unſere Ho⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="540" ulx="359" uly="483">henprieſter, und Oberſten uͤberantwortet haben zum Verdammniß des Todes, und gecreu⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="592" ulx="359" uly="536">tziget: Wir aber hoffeten, er ſolte Iſrael erloͤſen. Und uͤber das alles iſt heute der dritte</line>
        <line lrx="1897" lry="643" ulx="360" uly="583">Tag daß ſolches geſchehen iſt. Auch haben uns erſchrecket etliche Weiber der Unſern, die</line>
        <line lrx="1895" lry="692" ulx="359" uly="635">ſind fruͤh bey dem Grabe geweſen, haben ſeinen Leib nicht funden, kommen und ſagen: Sie</line>
        <line lrx="1893" lry="743" ulx="361" uly="687">haben ein Geſichte der Engel geſehen, welche ſagen, er lebe. Und etliche unter uns giengen</line>
        <line lrx="1896" lry="793" ulx="362" uly="738">hin zum Grabe, und fundens alſo, wie die Welber ſagtenaber ihn funden ſie nicht. Und er</line>
        <line lrx="1895" lry="843" ulx="361" uly="789">ſprach zu ihnen: O ihr Thoren und traͤge Hertzen, zu glaͤuben alle dem, das die Propheten</line>
        <line lrx="1896" lry="895" ulx="360" uly="840">geredet haben! Muſte nicht Chriſtus ſolches leiden, und zu ſeine Herrlichkeit eingehen?</line>
        <line lrx="1896" lry="944" ulx="362" uly="890">Und fieng an von Moſe und allen Propheten, und leget ihnen alle Schrifft aus, die von ihm</line>
        <line lrx="1898" lry="995" ulx="360" uly="941">geſaget waren. Ulnd ſie kamen nahe zum Flecken, daſte hingiengen: Und er ſtellet ſich, als</line>
        <line lrx="1897" lry="1046" ulx="363" uly="990">wolte er foͤrder gehen. Und ſie noͤthigten ihn, und ſprachen: Bleibe bey uns, denn es will</line>
        <line lrx="1897" lry="1097" ulx="363" uly="1040">Abend werden und der Tag hat ſich geneiget. Ulnd er gieng hinein, bey ihnen zu bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1148" type="textblock" ulx="362" uly="1090">
        <line lrx="1938" lry="1148" ulx="362" uly="1090">Und es geſchah, da er mit ihnen zu Tiſche ſaß, nahm er das Brodt, dancket und brachs, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1505" type="textblock" ulx="364" uly="1144">
        <line lrx="1899" lry="1199" ulx="364" uly="1144">gabs ihnen. Da wurden ihre Augen geoͤffnet, und erkenneten ihn; und er verſchwand</line>
        <line lrx="1901" lry="1247" ulx="365" uly="1195">vor ihnen. Und ſie ſprachen unter einander: Brannte nicht unſer Hertz in uns, da er mit</line>
        <line lrx="1902" lry="1300" ulx="365" uly="1244">uns redet auf dem Wege, als er uns die Schrifft oͤffnet? Und ſie ſtunden auf zu derſelbigen</line>
        <line lrx="1899" lry="1349" ulx="367" uly="1294">Stunde, kehreten wieder gen Jeruſalem, und funden die Eilffe verſammlet, und die bey ih⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1401" ulx="369" uly="1347">nen waren, welche ſprachen: Der HErriſt wahrhafftig aufferſtanden, und Simoni er⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1454" ulx="367" uly="1395">ſchienen. Und ſie erzehleten ihnen, was auf dem Wege geſchehen war, und wie er von ih⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1505" ulx="370" uly="1450">nen erkannt waͤre an dem, da er das Brodt brach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1593" type="textblock" ulx="996" uly="1525">
        <line lrx="1246" lry="1593" ulx="996" uly="1525">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2400" type="textblock" ulx="329" uly="1610">
        <line lrx="1902" lry="1673" ulx="386" uly="1610">DPUtes und Barmhertzigkeit werden mir folgen mein Lebenlang,</line>
        <line lrx="1901" lry="1726" ulx="329" uly="1669">2886 Pfalm 23,6. Alſo, J. G. redet der heilige David, wenn er ſich GOttes</line>
        <line lrx="1905" lry="1782" ulx="374" uly="1722">Guͤte, durch ein glaͤnbiges Vertrauen, allen Nachkoͤmmlingen zu rechtſchaffenem</line>
        <line lrx="1903" lry="1837" ulx="373" uly="1781">Troſt, ſelber verſpricht. Vorhero hatte er die Guͤte und Barmhertzigkeit GOttes</line>
        <line lrx="1903" lry="1893" ulx="373" uly="1834">gewaltig geruͤhmet, die er bißhero unwuͤrdig genoſſen: Nun ſagt er, was er ihm fer⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1953" ulx="373" uly="1893">ner fuͤr gute Hoffnung auf dieſelbe mache; nemüich, die Guͤte GOttes und ſeine</line>
        <line lrx="1905" lry="2008" ulx="374" uly="1950">Barmhertzigkeit werde ihm folgen, ſeine Guͤte werde ihn nicht laſſen, ſondern allent⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2063" ulx="348" uly="2006">halben begleiten und leiten, daß kein Unfall ihm begegnen werde. Erſtlich redet</line>
        <line lrx="1905" lry="2124" ulx="372" uly="2062">David von der Guͤte und Barmhertzigkeit. Das Wert aw iſt ein allge⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2176" ulx="373" uly="2118">mein Wort, und begrefffet in ſich allerley Gutes; die 70. Dolmelſcher habens in ih⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2238" ulx="372" uly="2172">rer Griechiſchen Bibel auf mancherley Artuͤberſetzet: Bißweilen haben ſie an deſ⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2292" ulx="370" uly="2229">ſen ſtatt gebrauchet das Wort ραοναςι. Nüutzbarkeit, was einem ſonderlich nütz⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2400" ulx="370" uly="2287">lich iſt, als Pf. 67, 11; blßwellen das Wort ν6, das einem anſtehet und ggl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1175" type="textblock" ulx="2086" uly="330">
        <line lrx="2137" lry="391" ulx="2090" uly="330">ſüt</line>
        <line lrx="2137" lry="434" ulx="2088" uly="390">0656</line>
        <line lrx="2137" lry="497" ulx="2089" uly="455">167</line>
        <line lrx="2132" lry="548" ulx="2088" uly="508">denn</line>
        <line lrx="2136" lry="612" ulx="2088" uly="565">ligen</line>
        <line lrx="2136" lry="669" ulx="2086" uly="618">gieſt</line>
        <line lrx="2137" lry="719" ulx="2088" uly="677">dert!</line>
        <line lrx="2137" lry="779" ulx="2088" uly="732">foch</line>
        <line lrx="2137" lry="831" ulx="2088" uly="793">dent</line>
        <line lrx="2137" lry="896" ulx="2088" uly="844">nüt</line>
        <line lrx="2137" lry="953" ulx="2089" uly="900">kiret</line>
        <line lrx="2137" lry="1011" ulx="2088" uly="960">ſeG</line>
        <line lrx="2137" lry="1071" ulx="2088" uly="1013">ſae</line>
        <line lrx="2136" lry="1117" ulx="2088" uly="1078">und,</line>
        <line lrx="2134" lry="1175" ulx="2090" uly="1139">uns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1774" type="textblock" ulx="2088" uly="1254">
        <line lrx="2137" lry="1289" ulx="2088" uly="1254">nnen</line>
        <line lrx="2136" lry="1352" ulx="2093" uly="1303">N</line>
        <line lrx="2137" lry="1407" ulx="2090" uly="1362">hehn</line>
        <line lrx="2137" lry="1459" ulx="2088" uly="1412">lein</line>
        <line lrx="2136" lry="1516" ulx="2089" uly="1472">We⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1577" ulx="2095" uly="1525">ſeß</line>
        <line lrx="2137" lry="1628" ulx="2094" uly="1588">wir</line>
        <line lrx="2137" lry="1684" ulx="2090" uly="1645">undt</line>
        <line lrx="2136" lry="1746" ulx="2092" uly="1699">ſean</line>
        <line lrx="2137" lry="1774" ulx="2120" uly="1754">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2202" type="textblock" ulx="2092" uly="1813">
        <line lrx="2134" lry="1857" ulx="2092" uly="1813">Nunn</line>
        <line lrx="2135" lry="1927" ulx="2093" uly="1866">fege</line>
        <line lrx="2137" lry="1970" ulx="2093" uly="1930">idt</line>
        <line lrx="2135" lry="2034" ulx="2097" uly="1986">Goſs</line>
        <line lrx="2137" lry="2089" ulx="2097" uly="2039">ſutn</line>
        <line lrx="2137" lry="2147" ulx="2094" uly="2097">ſche</line>
        <line lrx="2137" lry="2202" ulx="2093" uly="2164">gete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2257" type="textblock" ulx="2096" uly="2220">
        <line lrx="2137" lry="2257" ulx="2096" uly="2220">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="2359" type="textblock" ulx="0" uly="1628">
        <line lrx="49" lry="1681" ulx="0" uly="1628">on</line>
        <line lrx="45" lry="1729" ulx="0" uly="1687">Os</line>
        <line lrx="46" lry="1794" ulx="0" uly="1746">in</line>
        <line lrx="46" lry="1844" ulx="0" uly="1798">ts</line>
        <line lrx="48" lry="1908" ulx="0" uly="1853">fer⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1957" ulx="5" uly="1913">ſtige</line>
        <line lrx="58" lry="2011" ulx="1" uly="1972">leut⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2067" ulx="10" uly="2026">redet</line>
        <line lrx="54" lry="2129" ulx="7" uly="2086">lye</line>
        <line lrx="57" lry="2240" ulx="17" uly="2189">deſ⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2295" ulx="11" uly="2244">oü⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2359" ulx="0" uly="2311">dge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="325" type="textblock" ulx="652" uly="250">
        <line lrx="1768" lry="325" ulx="652" uly="250">Am andern H. Oſter⸗Feyertage. 451</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2417" type="textblock" ulx="228" uly="348">
        <line lrx="1767" lry="406" ulx="232" uly="348">faͤllig Iſt, als v. B. Moſ. 16,6; bißweilen das Wort αοντοσ alserwehlet,</line>
        <line lrx="1768" lry="459" ulx="230" uly="403">als Spruͤchw. 16,17; bißweilen das Wort dονσιπSο lieblich, ſchon, als 1. B. Meoſ.</line>
        <line lrx="1768" lry="520" ulx="233" uly="457">26,7. David will ſagen,/ es werde ihm hinfuͤro folgen, was ihm nuͤtzlich ſey;</line>
        <line lrx="1766" lry="574" ulx="229" uly="517">denn GOtt ſuchet in allen Dingen unſern Vortheil und Nutzen auch mit ſeinem ſelbſt</line>
        <line lrx="1764" lry="625" ulx="231" uly="573">eigenem Schaden: Hat nicht Chriſtus JEſus, der ewige Sohn GOttes, mit Ver⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="682" ulx="228" uly="629">gieſſung ſeines Blutes, und mit Aufopfferung ſeines Lebens unſere Seligkeit befoͤr⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="741" ulx="232" uly="681">dert? Auch wenn es uns gleich manchmal ſchaͤdlich zu ſeyn ſcheinet,/ſo muß es den⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="795" ulx="232" uly="737">noch unſer Nutzen ſeyn. Das liebe Creutz deucht uns manchmal lauter Scha⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="851" ulx="232" uly="793">den und Verderb zu ſeyn, gleichwol aber ſuchet und befoͤrdert GOtt damit, was uns</line>
        <line lrx="1762" lry="905" ulx="232" uly="852">nuͤtzlich ſt. Den herrlichen Nutzen des Creutzes legt uns der ſel. Herr Lutherus</line>
        <line lrx="1763" lry="962" ulx="233" uly="907">kuͤrtzlich dar, wenn er ſpricht: Nach dem Creutze Chriſti iſt das heilige Creutz im Hau⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1018" ulx="234" uly="961">ſe GOttes der hoͤchſte Schatz auf Erden: Denn es erkiaͤret uns die Schrifft, und</line>
        <line lrx="1761" lry="1076" ulx="234" uly="1017">ſtaͤrcket den Glauben, lehret recht und ernſtlich beten, daͤmpffet unſer ſuͤndig Fleiſch,</line>
        <line lrx="1758" lry="1129" ulx="234" uly="1075">und machet uns GOttes Wert ſuͤſſe, und GOtt pflantzet dadurch groſſe Tugend in</line>
        <line lrx="1524" lry="1181" ulx="235" uly="1131">uns. Wers Creutze fleucht, der verleuret den Weg zum ewigen Leben.</line>
        <line lrx="1760" lry="1245" ulx="295" uly="1187">Er wil ſagen: Es werde ihm folgen alles, was ihm als einem Wiedergebohr⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1297" ulx="234" uly="1242">nen werde annehmlich ſeyn; eriſt deſſen verſichert, wird ihm GOtt ein Creutz</line>
        <line lrx="1761" lry="1354" ulx="237" uly="1295">zuſchicken, ſo wird er ihn auch mit reichem Troſte erfuͤllen. Und O was kan an⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1412" ulx="237" uly="1353">nehmlicher ſeyn! wie ſuͤß und lieblich iſt einem Angefochtenen ein Troſt⸗Spruͤch⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1465" ulx="236" uly="1409">lein aus GOttes Wort? lieber und annehmlicher, als der beſte Zucker und ſuͤſſeſte</line>
        <line lrx="1758" lry="1517" ulx="235" uly="1466">Wein. Er will ſagen: Es werde ihm folgen das, was ſonderlich von ſeinem GOtt</line>
        <line lrx="1758" lry="1577" ulx="239" uly="1520">für ihn auserwehlt und ausgeſucht ſey. Wir wiſſen manchmal nicht, was</line>
        <line lrx="1802" lry="1630" ulx="237" uly="1574">wir nehmen und wehlen ſollen; wir ſind wie die unverſtaͤndigen Kinder, die nehmen</line>
        <line lrx="1758" lry="1687" ulx="239" uly="1630">und wehlen wohl ein ſcharff Meſſer, oder eine Scheere fuͤr einem Apffel. Wir wiſ⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1742" ulx="241" uly="1688">ſen nicht, was wir von GOtt bitten ſollen, und was uns ſelig iſt: Drum giebt uns</line>
        <line lrx="1761" lry="1801" ulx="241" uly="1743">GOttes Geiſt durch ſein Wort ein, was und wie wir beten ſollen; wenn wir</line>
        <line lrx="1763" lry="1857" ulx="242" uly="1798">denn nicht wiſſen, was uns ſellg, nuͤtzlich und gut iſt, ſo ſagen wir: HErr, dein Wil⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1914" ulx="242" uly="1854">le geſchehe. Wehle du fuͤr mich, du weiſt es am beſten, was mir nuͤtzlich iſt. Da⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1966" ulx="244" uly="1912">vid will ſagen, es werde ihm folgen das, was lieblich iſt; das Loß iſt ihm gefallen</line>
        <line lrx="1765" lry="2023" ulx="246" uly="1964">aufs lieblichſte, was in ihm eine ſuͤſſe und himmliſche Freude erwecken kan. In</line>
        <line lrx="1765" lry="2078" ulx="246" uly="2023">ſumma, dieſes Wort d begreiffet in ſich allerley Gutes an Seel und Leib, an zeit⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2135" ulx="246" uly="2078">lichen und geiſtlichen Guͤtern, an Guͤtern des Leibes und Lebens, u. ſ. w. Denn ſa⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2192" ulx="248" uly="2132">get er: Es werde ihm folgen die Barmhertzigkeit. Das Wort dn heißt nicht</line>
        <line lrx="1768" lry="2245" ulx="249" uly="2188">eine angenommene, ſondern angebohrne Liebe und Guͤte, als etwan ein Vater und</line>
        <line lrx="1770" lry="2302" ulx="250" uly="2244">Mutter gegen ihre Kinder haben: Solche ausnehmende Guͤte oder Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1771" lry="2411" ulx="252" uly="2293">iſt bey GOtt,/ ja in einer unbeſchreiblichen mmd unbereiffichen Hoͤhe. Die Barm⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2417" ulx="1157" uly="2364">2 her⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1491" lry="303" type="textblock" ulx="374" uly="236">
        <line lrx="1491" lry="303" ulx="374" uly="236">452 Am andern H. Oſter⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="436" type="textblock" ulx="376" uly="326">
        <line lrx="1913" lry="384" ulx="376" uly="326">hertzigkeit GOttes (ſagt er) werde ihm folgen. Alles, was der liebe himmliſche</line>
        <line lrx="1914" lry="436" ulx="377" uly="378">Vater an ihm und an uns Gutes thut, das kommt und ruͤhret nicht her aus unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="497" type="textblock" ulx="377" uly="434">
        <line lrx="1978" lry="497" ulx="377" uly="434">Verdienſt und Wercken, ſondern aus ſeiner unermeßlichen Guͤte und Gnade: Denn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="946" type="textblock" ulx="374" uly="493">
        <line lrx="1915" lry="550" ulx="380" uly="493">wenn wir zuruͤck gedencken, als wir nur in dieſe Welt gekommen ſeyn, haben wir al⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="612" ulx="381" uly="547">ſobald angefangen zu ſuͤndigen, und GOtt zu beleidigen, alle unſer Dichten und</line>
        <line lrx="1915" lry="665" ulx="381" uly="605">Trachten iſt boͤſe von Jugend auf und immerdar; wenn wir bedencken, was ein klei⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="716" ulx="374" uly="657">ner Knabe und Kind offters ſchon fuͤr mancherley Suͤnden gethan, muͤſſen wir uns</line>
        <line lrx="1917" lry="770" ulx="381" uly="715">verwundern uͤber die Langmuͤthigkeit unſers GOttes. Wenn wir denn nun ſehen</line>
        <line lrx="1914" lry="832" ulx="382" uly="766">daß dennoch der guͤtige HErr uns duldet traͤget, liebet und Gutes erweiſet, muͤſſen</line>
        <line lrx="1917" lry="886" ulx="381" uly="822">wir denn nicht geſtehen, daß ſolches alles herruͤhre aus der Barmhertzigkeit und Guͤte</line>
        <line lrx="1347" lry="946" ulx="381" uly="882">GOttes, ohne alle unſer Verdienſt und Wuͤrdigkeit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="998" type="textblock" ulx="437" uly="934">
        <line lrx="1914" lry="998" ulx="437" uly="934">Denn ſagt David von dieſen beyden, nemlich von der Guͤte und Barmhertzigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2068" type="textblock" ulx="378" uly="995">
        <line lrx="1912" lry="1054" ulx="382" uly="995">GOttes, ſie werden ihm folgen; er gebrauchet das Futurum, und redet von</line>
        <line lrx="1913" lry="1114" ulx="381" uly="1045">dem, was GOtt hinkuͤnfftig an ihm thun werde, nemlich ſeine Guͤte und Barmher⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1169" ulx="381" uly="1105">tzigkeit werde ihm folgen. Es gebrauchet auch David in dieſer ſeiner Rede ein ſehr</line>
        <line lrx="1912" lry="1232" ulx="382" uly="1161">fein Wort , welches vielmal gebrauchet wird von dem Feinde, der einen verfol⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1282" ulx="381" uly="1216">get; als wenn dort David ſagt: Der Feind verfolget meine Seele, Pf. 143, 3.</line>
        <line lrx="1913" lry="1334" ulx="379" uly="1272">und Nahum ſagt von GOtt: Seinen Feind verſolget er mit Finſterniß, Nahum 1,</line>
        <line lrx="1911" lry="1391" ulx="383" uly="1327">8. Es wird genommen von dem Jagen, wenn man ein Wild jaget; wie dorten</line>
        <line lrx="1910" lry="1446" ulx="379" uly="1382">David ſpricht von Saul: Der Konig Iſrael iſt ausgezogen zu ſuchen einen</line>
        <line lrx="1911" lry="1510" ulx="378" uly="1440">Floch, wie man ein Rebhuhn jaget auf den Bergen, 1. Sam. 26, 20. Alſo</line>
        <line lrx="1910" lry="1558" ulx="380" uly="1495">wird mit dieſen Worten angedeutet ein eiferiges Ver folgen, da man dichte und eif⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1615" ulx="379" uly="1549">ferig hinter dem andern her iſt, ihn nicht aus dem Geſichte und Augen laͤſſet: So,</line>
        <line lrx="1911" lry="1669" ulx="381" uly="1606">will David ſagen, werde GOttes Guͤte und Barmhertzigkeit ihm allezeit</line>
        <line lrx="1908" lry="1734" ulx="381" uly="1662">gantz eiferig auf dem Fuſſe nachfolgen, GOtt werde ihn aus ſeinen Augen</line>
        <line lrx="1908" lry="1783" ulx="381" uly="1721">nicht laſſen, er werde ihn mit ſeinen Augen leiten. Ach ja, das thut freylich der</line>
        <line lrx="1910" lry="1841" ulx="379" uly="1777">guͤtige und liebreiche GOtt, ſeine Guͤte und Barmhertzigkeit verfolget uns eiferig und</line>
        <line lrx="1908" lry="1895" ulx="381" uly="1827">auf dem Fuſſe, wenn wir fuͤr GOtt fliehen, und von ihm nicht wiſſen oder hoͤren moͤ⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1953" ulx="381" uly="1886">gen; ſie verfolget uns, wie eine Mutter oder Amme ihr Kind verfolget, wenn</line>
        <line lrx="1908" lry="2009" ulx="381" uly="1936">ſie ſiehet, daß das Kind zu einer tieffen Grube offenen Brunnen oder gefaͤhrlichen</line>
        <line lrx="1908" lry="2068" ulx="384" uly="2003">Waſſer zulaͤufft. Man mag dieſe Worte nicht beſſer verſtehen, als wenn man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2121" type="textblock" ulx="382" uly="2052">
        <line lrx="1948" lry="2121" ulx="382" uly="2052">ſeine eigene Erfahrung zu Huͤlffe nimmt: Ach wie manchmal erwehlet die thoͤrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2375" type="textblock" ulx="382" uly="2111">
        <line lrx="1907" lry="2173" ulx="384" uly="2111">te und unverſtaͤndige Jugend lauter gefaͤhrliche und ſchaͤdliche Wege, darinnen ſie</line>
        <line lrx="1905" lry="2231" ulx="383" uly="2165">gewiß verderben muͤſte, wenn GOtt ihr nicht mit ſeiner Gnade und Guͤte folgete.</line>
        <line lrx="1908" lry="2288" ulx="383" uly="2218">Offt begiebt ſich ein junger Knabe in leibliche Gefahr auf und ins Waſſer, und ſiehet</line>
        <line lrx="1822" lry="2346" ulx="382" uly="2268">ſeinen Untergang ſuͤr Augen, GOttes Guͤte aber und Barmhertzigkeit erhaͤlt</line>
        <line lrx="1907" lry="2375" ulx="1894" uly="2340">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1602" type="textblock" ulx="2078" uly="313">
        <line lrx="2137" lry="363" ulx="2083" uly="313">Pfft</line>
        <line lrx="2137" lry="417" ulx="2085" uly="370">ſchen</line>
        <line lrx="2137" lry="481" ulx="2083" uly="427">Nege</line>
        <line lrx="2137" lry="531" ulx="2083" uly="481">dabe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="592" ulx="2083" uly="539">ſchwe</line>
        <line lrx="2137" lry="645" ulx="2082" uly="595">uſete</line>
        <line lrx="2137" lry="696" ulx="2083" uly="650">dem</line>
        <line lrx="2129" lry="759" ulx="2078" uly="709">ſhn</line>
        <line lrx="2137" lry="808" ulx="2113" uly="764">N</line>
        <line lrx="2137" lry="872" ulx="2082" uly="823">ſchut</line>
        <line lrx="2137" lry="930" ulx="2081" uly="878">denſe</line>
        <line lrx="2137" lry="984" ulx="2080" uly="935">hnun</line>
        <line lrx="2137" lry="1043" ulx="2080" uly="993">was</line>
        <line lrx="2136" lry="1096" ulx="2079" uly="1049">keit,o</line>
        <line lrx="2137" lry="1156" ulx="2083" uly="1104">Saea</line>
        <line lrx="2137" lry="1211" ulx="2084" uly="1171">wen</line>
        <line lrx="2137" lry="1260" ulx="2078" uly="1221">undd</line>
        <line lrx="2137" lry="1316" ulx="2080" uly="1276">werde</line>
        <line lrx="2137" lry="1381" ulx="2080" uly="1330">heiſe.</line>
        <line lrx="2137" lry="1437" ulx="2080" uly="1388">unſer</line>
        <line lrx="2115" lry="1494" ulx="2082" uly="1441">hei</line>
        <line lrx="2137" lry="1543" ulx="2082" uly="1501">deoc</line>
        <line lrx="2134" lry="1602" ulx="2098" uly="1557">Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="321" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="64" lry="321" ulx="0" uly="309">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="436" type="textblock" ulx="1" uly="331">
        <line lrx="65" lry="380" ulx="3" uly="331">nliſhe</line>
        <line lrx="65" lry="436" ulx="1" uly="388">Unſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="499" type="textblock" ulx="4" uly="441">
        <line lrx="101" lry="499" ulx="4" uly="441">Dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="883" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="66" lry="543" ulx="2" uly="501">wir al⸗</line>
        <line lrx="68" lry="599" ulx="0" uly="560">en Urd</line>
        <line lrx="67" lry="654" ulx="1" uly="613">einkle</line>
        <line lrx="67" lry="710" ulx="0" uly="671">Ulr uns</line>
        <line lrx="69" lry="774" ulx="0" uly="726">n ſehen</line>
        <line lrx="70" lry="832" ulx="2" uly="777">muſen</line>
        <line lrx="70" lry="883" ulx="0" uly="834">dGte</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="71" lry="1001" ulx="0" uly="952">hkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1050" type="textblock" ulx="1" uly="1015">
        <line lrx="111" lry="1050" ulx="1" uly="1015">et bon. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2413" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="64" lry="1113" ulx="0" uly="1065">lcher⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1171" ulx="0" uly="1120">einſche</line>
        <line lrx="68" lry="1226" ulx="7" uly="1177">belſtl⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1283" ulx="0" uly="1247">43/0</line>
        <line lrx="72" lry="1339" ulx="0" uly="1292">hum 1,</line>
        <line lrx="70" lry="1389" ulx="5" uly="1350">dorten</line>
        <line lrx="65" lry="1448" ulx="7" uly="1403">einen</line>
        <line lrx="65" lry="1506" ulx="22" uly="1458">A</line>
        <line lrx="67" lry="1564" ulx="0" uly="1513">hndeſ⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1618" ulx="3" uly="1572">So</line>
        <line lrx="66" lry="1685" ulx="0" uly="1627">Nllce</line>
        <line lrx="63" lry="1742" ulx="0" uly="1687">gen</line>
        <line lrx="62" lry="1791" ulx="0" uly="1746">9der</line>
        <line lrx="66" lry="1851" ulx="1" uly="1798">und</line>
        <line lrx="70" lry="1902" ulx="0" uly="1849">md⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1956" ulx="0" uly="1919">wenn</line>
        <line lrx="71" lry="2018" ulx="0" uly="1968">klichen</line>
        <line lrx="69" lry="2078" ulx="0" uly="2032">n mMN</line>
        <line lrx="63" lry="2136" ulx="0" uly="2080">olſe⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2186" ulx="0" uly="2136">ſe</line>
        <line lrx="65" lry="2245" ulx="0" uly="2200">Nhete.</line>
        <line lrx="70" lry="2304" ulx="0" uly="2249">ſichet</line>
        <line lrx="74" lry="2357" ulx="0" uly="2306">ſthn.</line>
        <line lrx="73" lry="2413" ulx="28" uly="2359">Oft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="303" type="textblock" ulx="634" uly="213">
        <line lrx="1793" lry="303" ulx="634" uly="213">Am andern HOſter⸗Feyertage. 453</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="719" type="textblock" ulx="229" uly="326">
        <line lrx="1763" lry="389" ulx="229" uly="326">Offt erwaͤhlet ein junger Geſell ein Studente, Handwercks⸗Purſcheꝛc. ſolche ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="441" ulx="238" uly="386">liche und gefaͤhrliche Wege, die der Satan und die Welt mit lauter Schleiffen und</line>
        <line lrx="1760" lry="498" ulx="235" uly="440">Netzen beleget hat; GOttes Guͤte und Barmhertzigkeit aber helffen ihm hindurch,</line>
        <line lrx="1760" lry="553" ulx="235" uly="494">daß er darinn nicht umkmmt. Mancher Kauffman muß einen geſaͤhrlichen und be⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="611" ulx="233" uly="553">ſchwerlichen Weg zu Waſſer und zu Lande reiſen, ſeinen Wandel und Nahrung fort⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="670" ulx="233" uly="607">zuſetzen; mancher Kriegsman muß viel hoͤchſt⸗gefaͤhrliche Wege betreten, und offt</line>
        <line lrx="1759" lry="719" ulx="235" uly="666">dem Tode als wie unter Augen gehen und wird dennoch erhalten: Was begleitet aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="777" type="textblock" ulx="224" uly="719">
        <line lrx="1498" lry="777" ulx="224" uly="719">ihn, was erhaͤlt ihn? nichts, als GOttes Guͤte und Barmhertzigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1561" type="textblock" ulx="228" uly="773">
        <line lrx="1801" lry="832" ulx="293" uly="773">Nun ſo bedencket euch, J. G. was wir dem HErrn, unſerm GOtt, dafuͤr zu geben</line>
        <line lrx="1758" lry="891" ulx="233" uly="831">ſchuldig ſeyn. Niemand unter uns wird leugnen koͤnnen, daß wir ſehr hoch verbun⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="945" ulx="233" uly="890">den ſeyn unſerm Vater, der uns ernehret und verſorget; ein ljeder ſeiner Mutter, die</line>
        <line lrx="1756" lry="1002" ulx="232" uly="945">ihn unter ihrem Hertzen getragen, und ihn mit Liebe allenthalben begleitet hat: Aber</line>
        <line lrx="1756" lry="1055" ulx="232" uly="998">was ſind wir denn nun unſerm GOtt ſchuldig ohne deſſen Guͤte und Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1113" ulx="230" uly="1054">keit, ohne deſſen Sorge, Schutz, Aufſicht und Regierung, alle unſerer Eltern Muͤhe,</line>
        <line lrx="1752" lry="1166" ulx="229" uly="1108">Sorge, Aufſicht und Bewahrung gantz waͤre umſonſt geweſen? Ach laſſet uns zum</line>
        <line lrx="1816" lry="1226" ulx="230" uly="1165">wenigſten die Guͤte und Barmhertzigkeit Gottes erkennen, ihn hertzlich daſuͤr loben</line>
        <line lrx="1753" lry="1280" ulx="228" uly="1223">und dancken, und ihm dienen in Heiligkeit und Gerechtigkeit, damit er nicht bewogen</line>
        <line lrx="1754" lry="1337" ulx="230" uly="1276">werde aufzuhoͤren uns ferner zu leiten, daß er uns nicht verlaſſe, und es denn mit uns</line>
        <line lrx="1753" lry="1390" ulx="230" uly="1336">heiſſe: Wehe ihnen, wenn ich von ihnen gewichen bin. Wir finden aber auch in</line>
        <line lrx="1753" lry="1448" ulx="230" uly="1387">unſerm heutigen Evangelio ein ſchoͤnes Exempel der Guͤtigkeit und Barm⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1502" ulx="230" uly="1445">hertzigkeit GOttes, welches wir in reiffere Betrachtung ziehen, und dieſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1561" ulx="230" uly="1500">denck⸗Spruch dazu erwehlen wollen: Je groͤſſer die Noth, ie naͤher GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2301" type="textblock" ulx="219" uly="1559">
        <line lrx="1071" lry="1612" ulx="230" uly="1559">Nun GOtt gebe, daß ꝛc.</line>
        <line lrx="1155" lry="1699" ulx="433" uly="1612">.B Abbbhandlung.</line>
        <line lrx="1749" lry="1775" ulx="224" uly="1670">Ge groͤſſer die Noth, ie naͤher GOtt, lautet unſer Gedenck⸗Spruch; da⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1796" ulx="357" uly="1738">mit klaͤrlich angedeutet wird, daß GOtt, der Vater aller Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1850" ulx="223" uly="1793">keit, und der GOtt alles Troſtes, die Armen und Elenden, die mit Noth und</line>
        <line lrx="1746" lry="1906" ulx="222" uly="1848">Tod umgeben ſeyn, nicht koͤnne noch wolle verlaſſen, und dieſes iſt feſt in GOttes</line>
        <line lrx="1749" lry="1976" ulx="225" uly="1900">Wort gegruͤndet; GOtt ſagt ſelbſt: Ich will ihm aushelffen, ich will ihn</line>
        <line lrx="1746" lry="2019" ulx="222" uly="1959">ſchuͤtzen, ich will ihn erhoͤren; ich bin bey ihm in der Noth, ich will ihn</line>
        <line lrx="1745" lry="2078" ulx="221" uly="2015">heraus reiſſen, und zu Ehren machen, ich will ihn ſaͤttigen mit langem Le⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2132" ulx="219" uly="2072">ben,/ und will ihm zeigen mein Heil, Pſ. 191, 14. 15. 16. Es bleibet noch da⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2188" ulx="222" uly="2128">bey, wie GOtt vormals von Ephraim ſagte: Iſt nicht Ephraim mein theurer</line>
        <line lrx="1743" lry="2248" ulx="220" uly="2182">Sohn, und mein trautes Kind? Denn ich gedenckenoch wohl daran,</line>
        <line lrx="1742" lry="2301" ulx="219" uly="2240">was ich ihm geredt habe, darum bricht mir mein Hertz gegen ihn, daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2367" type="textblock" ulx="206" uly="2290">
        <line lrx="1743" lry="2367" ulx="206" uly="2290">mich ſeiner erbarmen muß, Jerem. 31,20. Daß wir aber die Krafft dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2413" type="textblock" ulx="945" uly="2356">
        <line lrx="1742" lry="2413" ulx="945" uly="2356">Lll 3 Spruchs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1516" lry="305" type="textblock" ulx="398" uly="235">
        <line lrx="1516" lry="305" ulx="398" uly="235">454 Am andern H. Oſter⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2312" type="textblock" ulx="401" uly="341">
        <line lrx="1932" lry="398" ulx="405" uly="341">Spruchs aus unſerm Evangello etwas genauer beſchauen, muͤſſen wir erſt daſſelbe</line>
        <line lrx="874" lry="451" ulx="404" uly="395">gantz kuͤrtzlich durchgehen.</line>
        <line lrx="1933" lry="521" ulx="463" uly="452">Wir finden in demſelben 1. zwey hochbetruͤbte und traurige, und 2. er⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="569" ulx="405" uly="509">freuete Juͤnger des HErrn. Erſtlich haben wir in Augenſchein und Betrach⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="625" ulx="406" uly="565">tung zu nehmen die hochbetruͤbten und traurigen Juͤnger Chriſti. Lucas,</line>
        <line lrx="1936" lry="681" ulx="406" uly="622">der H. Evangeliſt, ſagt von ihnen: Und ſihe zween aus ihnen (nemlich von de⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="746" ulx="404" uly="677">nen 70. Juͤngern) giengen an demſelben Tage (da ſie hatten gehoͤret, daß Chri⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="793" ulx="405" uly="732">ſtus aufferſtanden waͤre) in einen Flecken, der ſechzig Feldweges weit von</line>
        <line lrx="1936" lry="852" ulx="401" uly="791">Jeruſalem gelegen war, das iſt ſo weit, daß man ſelbigen Weg in zwo Stunden</line>
        <line lrx="1934" lry="903" ulx="406" uly="845">ohngeſehr hat gehen koͤnnen; deß Name war Emmahus itzo wird ſie genennet Ni-</line>
        <line lrx="1937" lry="962" ulx="406" uly="902">copolis: Dieſen Weg und Reiſe nahmen ſie uͤber ſich, nicht etwan Luſt hal⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1017" ulx="408" uly="961">ber, oder die Zeit zu paßiren, nein; ſondern ihren liebſten Heyland Chriſtum JEſum</line>
        <line lrx="1936" lry="1072" ulx="407" uly="1014">zu beweinen: Denn es waren kaum drey Tage, daß ihr OErr und Meiſter ſo ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1128" ulx="408" uly="1073">lich war gecreutziget und getoͤdtet worden; die Wunde war noch friſch, ſie ſchmer⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1186" ulx="408" uly="1128">tzet ſie ſehr, ſie koͤnnen ſein heiliges Andencken aus ihrem Hertzen ſo bald nicht loß</line>
        <line lrx="1939" lry="1239" ulx="408" uly="1187">werden, es war zu tieff in ihrem Hertzen eingewurtzelt; ſie gehen ein wenig aus der</line>
        <line lrx="1939" lry="1296" ulx="407" uly="1241">Stadt, der Gefahr und dem Ungluͤck zu entgehen; ſie ſind in Furcht, Noth und Ge⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1354" ulx="408" uly="1298">fahr, ſie gedencken: Haben ſie das an unſerm HErrn und Meiſter gethan,was wer⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1413" ulx="409" uly="1348">den dieſe Wuͤteriche nicht an uns thun? Ihr Kummer und Betruͤbniß laͤſſet ſich</line>
        <line lrx="1942" lry="1463" ulx="410" uly="1407">mercken aus der Rede und dem Diſcurs, den ſie unter einander gehabt: Sie re⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1524" ulx="409" uly="1463">deten mit einander von allen dieſen Geſchichten, ſagt der Evangeliſt. Ach</line>
        <line lrx="1942" lry="1579" ulx="414" uly="1517">traurige Geſchichte! ſondern Zweifel wird einer dem andern zu Gemuͤthe gefuͤhret,</line>
        <line lrx="1942" lry="1633" ulx="413" uly="1578">und in den Sinn wiederum gebracht haben, wie freundlich, wie holdſelig vormals die⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1694" ulx="414" uly="1627">ſer trauteſte HErr gegen ſie ſich bezeiget habe; wie kraͤfftig er ſie manchmal getro⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1753" ulx="414" uly="1686">ſtet, wie vaͤterlich er mit ihnen verfahren, wie er auch von ſeinem Leiden vorher offters</line>
        <line lrx="1945" lry="1810" ulx="416" uly="1747">habe geſaget, und ſies nicht haben glauben wollen. Es gehet ihnen als ein</line>
        <line lrx="1945" lry="1863" ulx="416" uly="1801">Schwerdt durch ihre Seele, daß er ſolche greuliche Laͤſterungen, ſolche Schlaͤ⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1920" ulx="415" uly="1859">ge, Streiche, ſolche Backen⸗Schlaͤge empfangen, ja daß er ſo eines erſchrecklichen</line>
        <line lrx="1947" lry="1975" ulx="416" uly="1912">und ſchmertzlichen Todes hat ſterben muͤſſen, das kraͤncket ihr Hertz, Gemuͤth und</line>
        <line lrx="1947" lry="2033" ulx="416" uly="1968">Sinn. Ihre Traurigkeit offenbaret ſich ferner, da I Eſus zu ihnen kam  doch</line>
        <line lrx="1947" lry="2086" ulx="419" uly="2022">in unbekannter Geſtalt, der Hirte zu ſeinen in der Irre wandelnden Schaͤfflein,</line>
        <line lrx="1946" lry="2144" ulx="421" uly="2082">der rechte Troͤſter zu ſeinen Betruͤbten, aber ſo, daß ſie es nicht mercketen, wer er</line>
        <line lrx="1948" lry="2201" ulx="421" uly="2135">waͤre, denn ihre Augen wurden gehalten, daß ſie ihn nicht kannten; Er ſtellte ſich</line>
        <line lrx="1948" lry="2255" ulx="422" uly="2192">auch, als wenn er von ihnen nichts wuͤſte, ſie nicht kennete, auch nichts gehoͤret haͤtte</line>
        <line lrx="1955" lry="2312" ulx="421" uly="2244">von ihren Reden; drum fragte er: Was ſind das fuͤr Reden, welche ihr auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2413" type="textblock" ulx="422" uly="2297">
        <line lrx="1949" lry="2413" ulx="422" uly="2297">dieſem Wege unter euch herfuͤr bringet, und warum habet ihr ſolche beirhi⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2410" ulx="1820" uly="2370">Geber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="715" type="textblock" ulx="2069" uly="669">
        <line lrx="2137" lry="715" ulx="2069" uly="669">on hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="780" type="textblock" ulx="2028" uly="723">
        <line lrx="2136" lry="780" ulx="2028" uly="723">ugla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="825" type="textblock" ulx="2026" uly="794">
        <line lrx="2137" lry="825" ulx="2026" uly="794">enne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="942" type="textblock" ulx="2068" uly="838">
        <line lrx="2137" lry="886" ulx="2068" uly="838">fetti</line>
        <line lrx="2137" lry="942" ulx="2068" uly="895">ſengl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1006" type="textblock" ulx="2025" uly="952">
        <line lrx="2135" lry="1006" ulx="2025" uly="952">hle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1264" type="textblock" ulx="2067" uly="1008">
        <line lrx="2137" lry="1066" ulx="2067" uly="1008">tenerf</line>
        <line lrx="2133" lry="1117" ulx="2068" uly="1069">dergen</line>
        <line lrx="2137" lry="1174" ulx="2068" uly="1124">Here</line>
        <line lrx="2137" lry="1232" ulx="2067" uly="1181">ſeihnt</line>
        <line lrx="2137" lry="1264" ulx="2130" uly="1243">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1624" type="textblock" ulx="2065" uly="1265">
        <line lrx="2137" lry="1283" ulx="2129" uly="1265">.</line>
        <line lrx="2134" lry="1342" ulx="2066" uly="1294">doßder</line>
        <line lrx="2137" lry="1408" ulx="2066" uly="1347">Db</line>
        <line lrx="2137" lry="1462" ulx="2065" uly="1405">enaͤhe</line>
        <line lrx="2129" lry="1514" ulx="2068" uly="1464">Eſs</line>
        <line lrx="2137" lry="1569" ulx="2068" uly="1519">ſeunde</line>
        <line lrx="2135" lry="1624" ulx="2068" uly="1585">Unterti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1686" type="textblock" ulx="2050" uly="1633">
        <line lrx="2118" lry="1686" ulx="2050" uly="1633">lee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2314" type="textblock" ulx="2060" uly="1693">
        <line lrx="2135" lry="1745" ulx="2068" uly="1693">llepzn</line>
        <line lrx="2137" lry="1798" ulx="2122" uly="1755">6</line>
        <line lrx="2135" lry="1856" ulx="2068" uly="1805">ſalenn</line>
        <line lrx="2137" lry="1913" ulx="2067" uly="1865">oͤhob⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1974" ulx="2064" uly="1926">Eunde</line>
        <line lrx="2137" lry="2032" ulx="2065" uly="1973">Ghiſte</line>
        <line lrx="2137" lry="2128" ulx="2062" uly="2029">ta Un</line>
        <line lrx="2136" lry="2144" ulx="2061" uly="2090">eltiche</line>
        <line lrx="2137" lry="2197" ulx="2060" uly="2143">Schen</line>
        <line lrx="2132" lry="2259" ulx="2063" uly="2195">Dorne</line>
        <line lrx="2133" lry="2314" ulx="2061" uly="2255">eulbſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2373" type="textblock" ulx="2055" uly="2309">
        <line lrx="2136" lry="2373" ulx="2055" uly="2309">ſtern n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="2432" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="68" lry="504" ulx="0" uly="468">2. tk⸗</line>
        <line lrx="71" lry="566" ulx="0" uly="513">Bttach⸗</line>
        <line lrx="71" lry="619" ulx="14" uly="571">Lucad,</line>
        <line lrx="72" lry="670" ulx="3" uly="636">bon de⸗</line>
        <line lrx="72" lry="732" ulx="0" uly="685">aChri⸗</line>
        <line lrx="72" lry="786" ulx="0" uly="743">e, von</line>
        <line lrx="75" lry="841" ulx="0" uly="803">undes</line>
        <line lrx="74" lry="896" ulx="21" uly="856">eNi⸗</line>
        <line lrx="72" lry="962" ulx="0" uly="866">e.</line>
        <line lrx="75" lry="1017" ulx="0" uly="968">Eſun.</line>
        <line lrx="71" lry="1071" ulx="0" uly="1021">chand⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1130" ulx="6" uly="1082">ſchiner⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1185" ulx="0" uly="1137">chrſoß</line>
        <line lrx="75" lry="1237" ulx="6" uly="1196">us Ner</line>
        <line lrx="75" lry="1295" ulx="0" uly="1250">nd Ge⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1350" ulx="0" uly="1315">s wet⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1418" ulx="0" uly="1359">ſt ſch</line>
        <line lrx="76" lry="1469" ulx="0" uly="1420">Sie te⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1523" ulx="0" uly="1472">A</line>
        <line lrx="78" lry="1590" ulx="0" uly="1530">geftheen</line>
        <line lrx="77" lry="1638" ulx="0" uly="1589">nals e⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1698" ulx="2" uly="1638">Grd⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1755" ulx="2" uly="1702">glſtens</line>
        <line lrx="83" lry="1808" ulx="0" uly="1759">9 ein</line>
        <line lrx="84" lry="1968" ulx="0" uly="1869">anche</line>
        <line lrx="71" lry="1983" ulx="0" uly="1932">uͤthun</line>
        <line lrx="81" lry="2038" ulx="0" uly="1979">anndih</line>
        <line lrx="81" lry="2101" ulx="2" uly="2040">hifein,</line>
        <line lrx="81" lry="2159" ulx="0" uly="2102">,bel er</line>
        <line lrx="84" lry="2218" ulx="0" uly="2146">eſch</line>
        <line lrx="93" lry="2312" ulx="0" uly="2211">4 ff</line>
        <line lrx="79" lry="2321" ulx="0" uly="2270">he ar</line>
        <line lrx="89" lry="2375" ulx="5" uly="2273">ſeite</line>
        <line lrx="93" lry="2432" ulx="26" uly="2377">Gbr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="301" type="textblock" ulx="600" uly="238">
        <line lrx="1725" lry="301" ulx="600" uly="238">Am andern H. Oſter⸗Feyertage. 455</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="563" type="textblock" ulx="192" uly="334">
        <line lrx="1726" lry="397" ulx="192" uly="334">Geberden, und ſeyd traurig? Hier erzehlen ſie nun das, was ſich begeben mit</line>
        <line lrx="1724" lry="450" ulx="193" uly="391">Chriſto, wie ſie ihn gecreutziget, wie er begraben, und vorher geſagt, er wolte am drit⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="508" ulx="193" uly="445">ten Tage wiederum auferſtehen, und wie auch ſolches etliche bekraͤfftigten, daß es ge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="563" ulx="192" uly="502">ſchehen ſey; In Summa, es war hier lauter Trauren und Wehklagen, lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="620" type="textblock" ulx="166" uly="566">
        <line lrx="741" lry="620" ulx="166" uly="566">ter Angſt und Bekuͤmmerniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="790" type="textblock" ulx="192" uly="599">
        <line lrx="1722" lry="685" ulx="343" uly="599">ber nun beſchauet auch die hocherfreueten Juͤnger: Der liebſte Heyland</line>
        <line lrx="1724" lry="738" ulx="192" uly="670">kan ihrem Elende und Kummer nicht laͤnger zuſehen; Er ſtraffet zwar zuvor ihren</line>
        <line lrx="1724" lry="790" ulx="192" uly="727">Unglauben, offenbahret ſich aber bald, daß er der auferſtandene Meßias ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="846" type="textblock" ulx="170" uly="782">
        <line lrx="1725" lry="846" ulx="170" uly="782">wenn er ſpricht: Muſte nicht Chriſtus ſolches leiden, und zu ſeiner Herrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1629" type="textblock" ulx="192" uly="835">
        <line lrx="1725" lry="902" ulx="193" uly="835">keit eingehen? Und damtt ſie moͤgen geſtaͤrcket werden in ihrer Freude, leget er ih⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="960" ulx="195" uly="899">nen alle Schrifft aus, die von Chriſto JEſu geſaget war; und in Summa,</line>
        <line lrx="1728" lry="1016" ulx="195" uly="950">ihre Augen wurden ihnen geoffnet, und erkenneten, daß er nun von den Tod⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1070" ulx="193" uly="1011">ten erſtanden ſey. Sie koͤnnen ihre Freude auch nicht bergen, ſondern kehren wie⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1124" ulx="193" uly="1066">der gen Jeruſalem, und bezeugen ſuͤr denen verſammleten uͤbrigen Apoſteln, daß der</line>
        <line lrx="1724" lry="1181" ulx="193" uly="1123">HErr auferſtanden ſey, und erzehlen ihnen, was auf dem Wege geſchehen iſt und wie</line>
        <line lrx="1746" lry="1238" ulx="192" uly="1182">ſie ihn (nemlich den HErrn) erkannt haben.</line>
        <line lrx="1726" lry="1295" ulx="310" uly="1232">Dieſes Evongellum, wie ihr vernehmet haͤlt uns nun fuͤr dieſe Haupt⸗Lehre,</line>
        <line lrx="1727" lry="1354" ulx="194" uly="1290">daß der HErr unſer  Ott genaue Acht habe auf die, welche alhier in Noth,</line>
        <line lrx="1728" lry="1409" ulx="193" uly="1347">Truͤbſal und Anfechtungen ſeyn; und bleibet es wahr: Je groͤſſer die Noth,</line>
        <line lrx="1726" lry="1460" ulx="194" uly="1402">ie naͤher GOtt. Dieſe Juͤnger waren in Bekuͤmmerniß, Sorge und Noth; aber</line>
        <line lrx="1724" lry="1523" ulx="194" uly="1461">JEſus war nicht weit von ihnen, er nahete ſich bald zu ihnen; Er redete aufs</line>
        <line lrx="1727" lry="1572" ulx="194" uly="1518">freundlichſte mit ihnen, und nahm ſeinen Abſchied nicht ehe von ihnen, biß er ſie wohl</line>
        <line lrx="1729" lry="1629" ulx="195" uly="1573">unterrichtet, hertzlich getroͤſtet, erfreuet, und auf den rechten Weg wieder gebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1685" type="textblock" ulx="160" uly="1630">
        <line lrx="1726" lry="1685" ulx="160" uly="1630">hatte. Wir haben aber bey dieſem unſerm Gedenck⸗Spruche fuͤrnehmlich auf zwey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2417" type="textblock" ulx="190" uly="1687">
        <line lrx="1487" lry="1741" ulx="197" uly="1687">erley zu ſehen, als 1. auf die Nothleidenden, und 2. auf den Nothhelffer.</line>
        <line lrx="1724" lry="1800" ulx="307" uly="1741">Erſtlich haben wir zu ſehen auf die Mothleidenden, dieſelben praͤſentiren und</line>
        <line lrx="1725" lry="1856" ulx="195" uly="1795">ſtellen uns dar die Juͤnger im dem heutigen Evangelio; die lieben Kinder GOt⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1909" ulx="194" uly="1854">tes haben ja manchmahl ihre Noth, ihr viel faͤltiges Anliegen, ihre mancherley Sor⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1970" ulx="192" uly="1908">ge und Truͤbſal; es gehet ihnen maachmahl, wie dieſen Juͤngern, die meynten bey</line>
        <line lrx="1723" lry="2021" ulx="194" uly="1966">Chriſto, ihrem HErrn, groſſe Freude, groſſe Ehre, groſſe Herrlichkeit und Luſt zu ha⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2080" ulx="192" uly="2022">ben, und muſten an ihm groſſes Hertzeleid ſehen; ſie meyneten ihn bald auf dem Iſra⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2134" ulx="192" uly="2078">elitiſchen Throne, auf dem Stuhle Davids, mit einer guͤldenen Crone im Koͤniglichen</line>
        <line lrx="1725" lry="2201" ulx="191" uly="2130">Schmucke zu ſehen; und ſiehe, ſie muſten ihn ſehen an das Creutz geſchlagen, mit</line>
        <line lrx="1723" lry="2255" ulx="194" uly="2189">Dornen gekroͤnet, verſpottet, verſpeyet und verhoͤhnet! Sie meyneten, er ſolte Iſtael</line>
        <line lrx="1724" lry="2303" ulx="191" uly="2245">erloͤſen, in ſeine vorige Freyheit wiederum ſetzen, und ſie zu vornehmen Staats⸗Mini⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2363" ulx="190" uly="2303">ſtern machen: Und muſten erfahren, daß er ihm ſelbſt (hre Meynung nach) nicht helſ⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2417" ulx="1670" uly="2365">fen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1491" lry="317" type="textblock" ulx="372" uly="239">
        <line lrx="1491" lry="317" ulx="372" uly="239">456 Am andern H. Oſter⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2400" type="textblock" ulx="375" uly="336">
        <line lrx="1914" lry="411" ulx="375" uly="336">fen kunte. So gehets nun noch heutiges Tages den Kindern GOttes, denen</line>
        <line lrx="1916" lry="469" ulx="377" uly="394">Freunden und Nachfolgern des HErrn Jſu: See nehmen offt ihn und ſein Wort</line>
        <line lrx="1916" lry="527" ulx="379" uly="443">mit Freuden an, und hoffen groſſen Troſt und viel Freude und Friede bey ihm zu</line>
        <line lrx="1916" lry="581" ulx="381" uly="506">finden; und es wiederfaͤhret ihnen das Gegentheil: Sie empfangen manchmahl</line>
        <line lrx="1916" lry="638" ulx="379" uly="554">zu einem Wilkommen einen groſſen Kelch mit Bitterkeit angefuͤllet und der HErr</line>
        <line lrx="1916" lry="687" ulx="381" uly="607">nimmt die Dornen⸗Crone von ſeinem Haupte, und ſetzet ſie auf ihr Haupt/ er legt ih⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="749" ulx="384" uly="670">nen ſein Creutz auf, wie dem Simon von Kyrene; Er ziehet manchmahl ſeine Naͤ⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="807" ulx="383" uly="732">gel aus ſeinen Haͤnden und Fuͤſſen, und druͤcket ſie n ihre Hertzen, u. ſ. w. Gottſelige</line>
        <line lrx="1915" lry="867" ulx="382" uly="778">Hertzen mercken wohl, was ich ſagen will daß manchmahl denen froͤmmſten Seelen</line>
        <line lrx="1917" lry="919" ulx="382" uly="844">nicht allein ihr irrdiſcher, ſondern auch ihr himmliſcher Troſt, nicht nur ihre Augen⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="979" ulx="385" uly="891">ſondern auch ihre Hertzens⸗Luſt genommen wird; die Welt weiß von keiner Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1039" ulx="386" uly="955">ſens⸗Angſt, von keiner Seelen⸗Unruhe, von keiner Anfechtung wegen des Glau⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1082" ulx="388" uly="1010">bens: Sie aber (die Glaͤubigen) laͤſſet der HErr erfahren viel und groſſe Angſt; ſie</line>
        <line lrx="1920" lry="1150" ulx="388" uly="1065">ſind vol Sorge, Kummer und Unruhe, ihnen ſetzet Teuffel und Welt manchmahl</line>
        <line lrx="1921" lry="1204" ulx="389" uly="1117">hefftig zu; ja GOtt ſelbſt verbirget ſich oͤffters; Chriſtus umhuͤllet ſich mit Fin⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1265" ulx="389" uly="1178">ſterniß, wie er damahls that, da er am Creutze hieng, und die Sonne ihren Schein</line>
        <line lrx="1923" lry="1315" ulx="390" uly="1232">verlohr, Matth. 27. v. 45̈; Er thut, als koͤnne er nicht helffen als waͤre er geſtor⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1369" ulx="391" uly="1289">ben, und waͤre alle Hoffnung aus und verlohren. Daher kommen denn offt ſolche</line>
        <line lrx="1923" lry="1428" ulx="392" uly="1335">Gedancken: Ich habe Friede und Freude bey Chriſto JEſu geſuchet, und finde nichts</line>
        <line lrx="1925" lry="1485" ulx="390" uly="1401">als Angſt und Hertzeleid: Wir harreten auf Licht ſiehe/ ſo wirds finſter; wir</line>
        <line lrx="1926" lry="1539" ulx="393" uly="1459">warten auf den Schein, ſiehe, ſo wandeln wir im Dunckeln Eſa. 59. v. 9.</line>
        <line lrx="1927" lry="1602" ulx="394" uly="1512">Iſt denn das Chriſtenthum ein Dornſtrauch, davon man keine Trauben leſen</line>
        <line lrx="1928" lry="1650" ulx="395" uly="1570">kan? warum bin ich ein Chriſt worden, wenn mir es alſo gehen ſolte? Hat denn</line>
        <line lrx="1926" lry="1713" ulx="396" uly="1623">Chriſtus keine Freude, oder will er ſolche ſeinen Glaͤubigen nicht geben? Soll ich mich</line>
        <line lrx="1928" lry="1763" ulx="397" uly="1680">denn wiederum zur Welt wenden, und in ihr Troſt, Freude und Frieden ſuchen? Wo</line>
        <line lrx="1926" lry="1829" ulx="397" uly="1729">iſt Chriſti Wort: Ich will euch erquicken/ bey mir ſollet ihr Ruhe finden</line>
        <line lrx="1928" lry="1887" ulx="398" uly="1795">fuͤr eure Seele? Matth. 11. v. 29. Und das findet ſich insgemein bey denen</line>
        <line lrx="1929" lry="1942" ulx="395" uly="1848">Juͤngern JE Sll CHriſti/ die bey ihm lange geweſen ſeyn, die es in ihrem Chri⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2001" ulx="398" uly="1906">ſtenthum ſchon ziemlich weit gebracht haben, die fuͤr andern im Glauben und in</line>
        <line lrx="1930" lry="2046" ulx="400" uly="1961">aller Gottſeligkeit ſich uͤben, die ſich befleißigen ein gutes Gewiſſen fuͤr GOtt und</line>
        <line lrx="1931" lry="2105" ulx="398" uly="2019">Menſchen zu haben, auch fuͤr andern. Der ſel. Herr Lutherus hat dieſes wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2159" ulx="400" uly="2070">mercket und beſchrieben: Im alten Teſtament, ſagt er, iſt alſo geſchrieben:</line>
        <line lrx="1934" lry="2223" ulx="401" uly="2126">Du ſolt das Böoͤcklein nicht kochen, weil es an ſeiner Mutter Milch iſt, 2.</line>
        <line lrx="1937" lry="2277" ulx="403" uly="2184">B. Moſ. 33. v. 19. 5. Buch Moſ. 14. v. 21. Lieber, warum hat GOtt das</line>
        <line lrx="1935" lry="2340" ulx="405" uly="2236">laſſen ſchreiben? was iſt Ihm daran gelegen, daß man kein Zieglein ſol⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2400" ulx="406" uly="2290">te abthun / weil es noch Milch ſe auget? Darum daß er damit wiilbeden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1753" lry="311" type="textblock" ulx="619" uly="246">
        <line lrx="1753" lry="311" ulx="619" uly="246">Am andern H. Oſter⸗Feyertage. 457</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1755" type="textblock" ulx="214" uly="337">
        <line lrx="1751" lry="411" ulx="215" uly="337">ten ꝛc. und iſt ſo viel geſagt: Predige ſauberlich den jungen und ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="466" ulx="215" uly="396">chen Chriſten, laß ſie ſich wohl weyden und fein fett werden in der Er⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="526" ulx="219" uly="449">kenntniß CHriſti; beladet ſie nicht mit ſtarcker Lehre, denn ſie ſind noch</line>
        <line lrx="1752" lry="582" ulx="215" uly="502">jung; darnach aber, wenn ſie ſtarck werden, ſo laß ſie denn ſchlachten,</line>
        <line lrx="1751" lry="637" ulx="216" uly="565">und aufs Creutz opffern. Alſo leſen wir auch, 5. B. Moſ. 24. v. ½ Wenn</line>
        <line lrx="1749" lry="690" ulx="215" uly="619">iemand neulich hatte ein Weib genommen, ſo durffte er das erſte Jahr</line>
        <line lrx="1755" lry="750" ulx="214" uly="679">nicht in Krieg ziehen, daß er nicht erſchlagen wuͤrde, ſondern daheim mit</line>
        <line lrx="1746" lry="805" ulx="214" uly="735">ſeinem Weibe froͤlich waͤre. Das gehet alles dahin/ daß man denjeni⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="862" ulx="215" uly="791">gen, welche noch junge Chriſten ſind, ihre Zeit laſſe, und ſaͤuberlich mit</line>
        <line lrx="1749" lry="918" ulx="214" uly="846">ihnen fahre. Wenn ſie nun erwachſen ſind, da fuͤhret ſie GOTXTzum</line>
        <line lrx="1750" lry="975" ulx="216" uly="903">heiligen Creutz, laͤſſet ſie auch ſterben, wie die andern Chriſten: Da wird</line>
        <line lrx="1615" lry="1030" ulx="216" uly="962">denn das Bocklein geſchlachtet; im andern Altenburg. Theil p. 400. b.</line>
        <line lrx="1747" lry="1077" ulx="272" uly="1019">Damit nun Gott⸗liebende Seelen ſich in ſolchen Zuſtand deſto beſſer finden, und</line>
        <line lrx="1751" lry="1141" ulx="217" uly="1074">im Glauben beſtaͤndig ſeyn moͤgen, ſo muͤſſen ſie dieſe Juͤnger und ihren Zuſtand et⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1198" ulx="219" uly="1128">was genauer anſehen: Dieſe Juͤnger verſtunden das Geheimniß des Creu⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1256" ulx="218" uly="1188">tzes nicht; ſie wuſten und verſtunden es nicht, daß Chriſtus JEſus in dieſem Stan⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1306" ulx="218" uly="1241">de ſeiner tieffen Erniedrigung das groſſe und herrliche Werck der Erloͤſung voll⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1364" ulx="217" uly="1302">fuͤhrte; ſie kunten es nicht begreifſen, daß aus ſeiner Schmach und Schande unſere</line>
        <line lrx="1748" lry="1418" ulx="217" uly="1358">Ehre, aus ſelner tieſſen Erniedrigung und Demuͤthigung unſere Hoheit, aus ſeiner</line>
        <line lrx="1748" lry="1474" ulx="215" uly="1414">Armuth unſer Reichthum, aus ſeinen Schmertzen unſere Gewiſſens⸗Linderung, und</line>
        <line lrx="1751" lry="1531" ulx="219" uly="1465">aus ſeinem Tode unſer Leben ſolte entſtehen. So gehets uns auch; wir koͤn⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1587" ulx="220" uly="1524">nen es nicht begreiffen, was fuͤr ei Geheimniß des Reichs GOttes unter dem lie⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1648" ulx="219" uly="1584">ben Creutz verborgen ſey, wie groß die Liebe GOttes ſey, die ſich darunter ver⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1701" ulx="219" uly="1639">ſtecket; daß aus der zeitlichen Angſt der ewige Troſt, aus der zeitlichen Traurigkeit</line>
        <line lrx="1751" lry="1755" ulx="220" uly="1696">die ewige Freude, aus der zeitlichen Schande die ewige Freude und Herrlichkeit ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1814" type="textblock" ulx="181" uly="1749">
        <line lrx="1753" lry="1814" ulx="181" uly="1749">ſpringet: Das iſt dem natuͤrlichen Menſchen verborgen; Die aber geuͤbte Sinne in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1926" type="textblock" ulx="219" uly="1801">
        <line lrx="1751" lry="1877" ulx="219" uly="1801">der Schrifft haben, die urtheilen ſchon anders davon, Horet den Apoſtel Paulum</line>
        <line lrx="1760" lry="1926" ulx="219" uly="1861">davon reden, er ſagt: Wir haben ſolchen Schatz in irrdiſchen Gefaͤſſen, auff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1985" type="textblock" ulx="211" uly="1921">
        <line lrx="1752" lry="1985" ulx="211" uly="1921">daß die uͤberſchwengliche Krafft ſey GOttes, und nicht von uns; wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2425" type="textblock" ulx="219" uly="1975">
        <line lrx="1755" lry="2040" ulx="221" uly="1975">haben allenthalben Truͤbſal, aber wir aͤngſtigen uns nicht; uns iſt ban⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2100" ulx="219" uly="2032">ge, aber wir verzagen nicht; wir leiden Verfolgung, aber wir werden</line>
        <line lrx="1756" lry="2152" ulx="220" uly="2088">nicht verlaſſen: wir werden untergedruckt, aber wir kommen nicht um,</line>
        <line lrx="1754" lry="2212" ulx="221" uly="2144">und tragen um allezeit das Sterben des HErrn JEſu an unſerm Lei⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2266" ulx="221" uly="2201">be, auf daß das Leben des HErrn JEſu an unſerm Leibe offenbar wer⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2319" ulx="219" uly="2257">de, 2. Corinth. 4. v. 7/10. Das Chriſtenthum iſt wie eine Roſenſtaude im Win⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2376" ulx="226" uly="2311">ter anzuſehen, daran man nichts findet, als Dornen; aber zu ſeiner Zeit traͤget ſie die</line>
        <line lrx="1758" lry="2425" ulx="1105" uly="2369">Mmm ſchoͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1923" lry="402" type="textblock" ulx="376" uly="241">
        <line lrx="1496" lry="314" ulx="376" uly="241">4588 Am andern H. Oſter⸗Feyertage.</line>
        <line lrx="1923" lry="402" ulx="380" uly="331">ſchoͤnen Roſen: Chriſtus erfreuet, troͤſtet und ſtaͤrcket, aber nicht die ungebrochenen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="460" type="textblock" ulx="380" uly="397">
        <line lrx="1955" lry="460" ulx="380" uly="397">ſicheren, fleiſchlichen, irdiſch⸗geſinneten Hertzen, ſondern die zerbrochenen, der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2315" type="textblock" ulx="351" uly="452">
        <line lrx="1922" lry="514" ulx="381" uly="452">abgeſtorbenen, und die Bußfertigen. Gleichwie ein verſtaͤndiger Ackermann ſei⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="570" ulx="351" uly="510">nen Samen nicht wirfft in den Acker, der nicht taugt, und keine Fruͤchte tragen kan,</line>
        <line lrx="1921" lry="629" ulx="382" uly="569">der nicht gepfluͤget, gearbeitet und zu rechte gemacht iſt: So auch Chriſtus glebt</line>
        <line lrx="1921" lry="681" ulx="378" uly="626">und leget ſeinen Troſt nicht in ein Hertz, das von keinen Anfechtungen was weiß,</line>
        <line lrx="1920" lry="737" ulx="379" uly="675">oder davon nichts empfunden hat, das nutzet keinem was, es kan andere auch nicht</line>
        <line lrx="1923" lry="795" ulx="377" uly="735">recht troͤſten. Es ſchreibet D. Wellelus von dem ſel. Herrn D. Luthern, daß er</line>
        <line lrx="1922" lry="845" ulx="380" uly="789">einsmals uͤber Tiſche gefraget worden ſey, woher er doch alſo koͤnne predigen und troͤ⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="912" ulx="381" uly="846">ſten, daß ein jeglicher Zuhoͤrer meynet, er ſey der Troſt auf ihn gerichtet, und gleich</line>
        <line lrx="1922" lry="961" ulx="382" uly="901">als wiſſe D. Luther, wie einem zu Muthe ſey in ſeiner Noth, als predige und troͤſte er</line>
        <line lrx="1920" lry="1021" ulx="353" uly="961">vor ihn inſonderheit; Darauf er geantwortet: Hoc artificium docuerunt me ten-</line>
        <line lrx="1920" lry="1073" ulx="381" uly="1017">tationes meæ, das iſt: Dieſe Kunſt im predigen haben mich meine Verſuchungen</line>
        <line lrx="1921" lry="1135" ulx="381" uly="1073">gelernet. Hat auch weiter geſagt⸗ Ich halte daß keine Anfechtung ſey, darinnen ich</line>
        <line lrx="1921" lry="1192" ulx="381" uly="1125">nicht ſtecke, ausgenommen den Geitz. Gewißlich kan niemand mit einem Nothleiden⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1242" ulx="382" uly="1186">den ein recht Mitleiden haben, denn der ſelber in ſolcher Noth geſtecket hat.</line>
        <line lrx="1921" lry="1302" ulx="394" uly="1241">Einen andern, der hochbetruͤbt, und vom Teuffel angefochten ward, hat Lutherus</line>
        <line lrx="1921" lry="1359" ulx="381" uly="1295">alſo getroͤſtet: Wiſſe, daß du nicht allein in dieſem Spital kranck liegeſt,</line>
        <line lrx="1920" lry="1420" ulx="380" uly="1352">ſondern alle Auserwaͤhlte GOttes tragen ihr Creutz, und werden vom</line>
        <line lrx="1922" lry="1474" ulx="381" uly="1409">Teuffel angefochten: Darum faſſe einen Muth/ und nimm ſolche An⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1533" ulx="382" uly="1463">fechtung an fuͤr ein gewiſſes Zeichen, daß du einen gnaͤdigen GOtt haſt,</line>
        <line lrx="1921" lry="1585" ulx="355" uly="1522">weil du dem Ebenbiülde ſeines Sohnes gleich biſt, und zweifele nicht dar⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1644" ulx="382" uly="1577">an, du gehoͤreſt in die groſſe herrliche Bruͤderſchafft aller Heiligen von</line>
        <line lrx="1920" lry="1704" ulx="382" uly="1634">welchen St. Petrus ſagt: Widerſtehet dem Teufel feſte, im Glauben,</line>
        <line lrx="1920" lry="1755" ulx="383" uly="1690">und wiſſet, daß eure Bruͤder in der Welt eben daſſelbe Leiden haben, 1.</line>
        <line lrx="1823" lry="1806" ulx="432" uly="1763">et. 5. v. 9. .“ “ 3</line>
        <line lrx="1920" lry="1859" ulx="383" uly="1762">1 Ein wilder Baum kan unmuͤglich gute Fruͤchte tragen, wo er nicht abge⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1925" ulx="384" uly="1860">ſchnitten, zerſpaltet und gepfropffet wird, wo er nicht ſeiner wilden Art abſtir⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1978" ulx="384" uly="1918">bet, und nach des Reißleins Art lebet: Alſo ſind auch unſere Seelen derer Ge⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2036" ulx="382" uly="1972">heimniſſe des Reichs Chriſti nicht faͤhig, wo ſie nicht ihnen ſelbſt und der Welt</line>
        <line lrx="1922" lry="2093" ulx="384" uly="2033">abſterben beſchnitten, zerſpalten, und durch die Anfechtungen wohl mitgenommen</line>
        <line lrx="1900" lry="2154" ulx="383" uly="2092">werden. YMVMWGV5b =</line>
        <line lrx="1919" lry="2212" ulx="446" uly="2136">Nus muͤſſen wir auch anſehen den Nothelffer, weil wir nun ſagen: Je groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2268" ulx="386" uly="2195">ſer die Noth / je naͤher GOTT, ſo ſehen wir bald, wer unſer Nothhelffer ſey,</line>
        <line lrx="1921" lry="2315" ulx="385" uly="2252">der nahe bey uns iſt in aller unſer Noth. Und das iſt BOtt, unſer GOtt; da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2378" type="textblock" ulx="385" uly="2311">
        <line lrx="1969" lry="2378" ulx="385" uly="2311">von haben wir in GOltes heiligem Worte ſichere Nachricht als wenn David ſpricht ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2421" type="textblock" ulx="1814" uly="2365">
        <line lrx="1918" lry="2421" ulx="1814" uly="2365">Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1748" lry="299" type="textblock" ulx="613" uly="235">
        <line lrx="1748" lry="299" ulx="613" uly="235">Am andern H. Oſter⸗Feyertage. 45⁵9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="793" type="textblock" ulx="221" uly="328">
        <line lrx="1746" lry="399" ulx="221" uly="328">Und ob ich ſchon wanderte im finſtern Thal fuͤrchte ich doch kein Ungluͤck,</line>
        <line lrx="1748" lry="450" ulx="222" uly="386">warum denn? denn du biſt bey mir, dein Stecken und Stab troͤſten</line>
        <line lrx="1746" lry="510" ulx="223" uly="445">mich, Pſalm. 23. v. 4. Hier haben wir das zu mercken, daß in der Grund⸗Spra⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="568" ulx="224" uly="496">che ſtehet; Ob ich gleich wandelte vr eim Thalder Finſterniß des</line>
        <line lrx="1748" lry="621" ulx="227" uly="557">Todes, das iſt, wenn es auch mit mir ſolte kommen an den Tod, daß ich ſoll gera⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="677" ulx="226" uly="610">then in Todes⸗Noth, welche ja die allergroͤſſeſte Noth iſt, fuͤrchte ich mich doch dafuͤr</line>
        <line lrx="1749" lry="732" ulx="226" uly="670">nicht, denn du biſt bey mir oder wp, du biſt mit mir und bleibeſt bey mir: mich und</line>
        <line lrx="1753" lry="793" ulx="225" uly="722">dich kan keine Zeit, keine Angſt, Gefahr noch Leid,/ja der Satan ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="848" type="textblock" ulx="202" uly="779">
        <line lrx="1753" lry="848" ulx="202" uly="779">nicht ſcheiden: GOTTbleibt getreu in allem Leiden. Undabermal ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2404" type="textblock" ulx="226" uly="835">
        <line lrx="1752" lry="904" ulx="229" uly="835">David: Der HErr iſt nahe bey denen, die zerbrochenes Hertzens ſind,</line>
        <line lrx="1756" lry="958" ulx="226" uly="893">und hilfft denen, die zerſchlagene Gemuͤther haben, Pf. 34. v. 00. Wer</line>
        <line lrx="1752" lry="1012" ulx="230" uly="947">ſind die zerbrochenen Hertzen, und die zerſchlagenen Gemuͤther? das ſind die in</line>
        <line lrx="1754" lry="1065" ulx="229" uly="1001">Noth und Tod gerathen ſind die ſich hertzlich uͤber ihr Ungluͤck und ihre Noth betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1123" ulx="229" uly="1060">ben, deren Geiſt gantz niedergeſchlagen iſt. Die 70. Dolmetſcher haben allhier diß</line>
        <line lrx="1760" lry="1176" ulx="234" uly="1112">Wort — gegeben: raταναας οαατνιαυατ1, die demuͤthiges Geiſtes ſeyn,</line>
        <line lrx="1759" lry="1233" ulx="235" uly="1172">die von allen verlaſſen zu ſeyn ſcheinen; bey denen, ſagt David, ſey der OErr nahe.</line>
        <line lrx="1762" lry="1291" ulx="227" uly="1223">p heißt nahe ſeyn, beydes dem Orte und auch dem Gemuͤthe und Gebluͤte</line>
        <line lrx="1764" lry="1345" ulx="234" uly="1283">nach. Offt kan einer einem nahe ſeyn, aber nicht zu ſeinem Vortheil, ſondern zu</line>
        <line lrx="1765" lry="1403" ulx="232" uly="1340">ſeinem Unheil: Als Judas war Chriſto JIE Sll nahe genug, er legte ſeinen ver⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1455" ulx="234" uly="1395">fluchten Mund auf des .Eern heiligen Mund; aber damit verrieth er Ihn. GOtt</line>
        <line lrx="1764" lry="1512" ulx="236" uly="1451">iſt den Nothleidenden nahe, nicht nur, daß er bey und mit ihnen iſt, ihre Noth und</line>
        <line lrx="1767" lry="1567" ulx="239" uly="1504">Anliegen weiß; ſondern er iſt ihnen nahe dem Gebluͤte und Gemuͤthe nach. Chri⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1625" ulx="236" uly="1561">ſtus JEſus unſer Bruder, unſer naͤchſter Anverwandter und Freund iſt uns nahe dem</line>
        <line lrx="1768" lry="1679" ulx="237" uly="1616">Gemuͤthe nach: Er lebet uns hertzlicher, hefftiger, bruͤnſtiger, eiferiger, als eine</line>
        <line lrx="1767" lry="1730" ulx="242" uly="1675">Mutter ihr eigen Kind lieben kan oder mag. GOtt ſtehet da, und ſagt zu einem ied⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1793" ulx="240" uly="1728">weden: Ich will dich nicht verlaſſen noch verſaͤumen, Ebr. 13. v. 5; ſind</line>
        <line lrx="1769" lry="1845" ulx="242" uly="1787">waerlich ſchoͤne Worte, ſonderlich wo man ſie in ſeiner Sprache lieſet. Erſtlich iſt</line>
        <line lrx="1770" lry="1898" ulx="244" uly="1843">das Wort Avα, von dviναα der ſel. Herr Lutherus hats gegeben: Ich will dich</line>
        <line lrx="1776" lry="1958" ulx="242" uly="1898">nicht verlaſſen. Dieſes Wort hat er ſonſten anderswo gegeben ablaſſen, alſo</line>
        <line lrx="1772" lry="2014" ulx="245" uly="1953">hieſſe es: Ich will nicht von dir ablaſſen, dir Gutes zu thun, dir zu helffen; er hat es</line>
        <line lrx="1771" lry="2071" ulx="247" uly="2011">gegeben inne halten, Eſ. 62. v. 1: GOtt will nicht inne halten, uns zu helffen; er</line>
        <line lrx="1774" lry="2124" ulx="247" uly="2064">hat es gegeben muͤde werden: GOtt wird nicht muͤde, kan auch nicht muͤde wer⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2178" ulx="248" uly="2121">den, uns zu helffen. Hernach iſt zu mercken, daß der ſel. Herr Lutherus es gegeben</line>
        <line lrx="1773" lry="2239" ulx="249" uly="2177">in Futuro: Ich will dich nicht verlaſſen: welches zwar ſehr wohl und gut iſt,</line>
        <line lrx="1773" lry="2288" ulx="251" uly="2232">daß wir deſſen von der kuͤnfftigen Zeit verſichert ſeyn. In der Grund⸗Sprache</line>
        <line lrx="1775" lry="2353" ulx="254" uly="2285">aber iſt αder Aoriſt. 2. Conjunctivi) welches auf alle Zeiten ſich erſtrecket;</line>
        <line lrx="1774" lry="2404" ulx="1021" uly="2347">Mmm 2 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1553" lry="323" type="textblock" ulx="367" uly="253">
        <line lrx="1553" lry="323" ulx="367" uly="253">460 Am andern H. Oſter⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2422" type="textblock" ulx="357" uly="349">
        <line lrx="1902" lry="418" ulx="372" uly="349">und heißt ſo viel: Ich habe dich nicht verſaͤumet oder verlaſſen; ich verlaſſe</line>
        <line lrx="1903" lry="466" ulx="366" uly="404">dich itzo nicht, und will auch hinfuͤhro dich nicht verlaſſen. Ferner iſt es</line>
        <line lrx="1902" lry="519" ulx="369" uly="464">nachdencklich, daß er in der Grund⸗Sprache ſetzet drey Negationes oder Vernel⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="586" ulx="357" uly="517">nungs⸗Worte 9*2 2Cÿr äwelches ſehr hefftig verneinet, und waͤre es ſo viel als wenn</line>
        <line lrx="1904" lry="632" ulx="358" uly="575">man nach unſerer Redens⸗Art ſagte: Mit nichten, durchaus nicht, ich will dich</line>
        <line lrx="1904" lry="688" ulx="369" uly="632">nicht verlaſſen noch verſaͤumen; iſt traun eine herrliche Verſicherung! Dieſem will</line>
        <line lrx="1904" lry="757" ulx="368" uly="679">ich nur noch den einigen Spruch beyfuͤgen, da GOtt Eſ. 43. v. . ſpricht: Fuͤrchte</line>
        <line lrx="1907" lry="802" ulx="367" uly="742">dich nicht, denn ich habe dich erloͤſet, ich habe dich bey deinem Namen ge⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="868" ulx="370" uly="791">ruffen, du biſt mein: denn ſo du durchs Waſſer geheſt,will ich bey dir ſeyn,</line>
        <line lrx="1905" lry="913" ulx="371" uly="853">daß dich die Stroͤme nicht ſollen erſaͤuffen: und ſo du ins Feuer geheſt,</line>
        <line lrx="1909" lry="981" ulx="370" uly="909">ſolt du nicht brennen, und die Flamme ſoll dich nicht anzuͤnden: Denn</line>
        <line lrx="1911" lry="1029" ulx="369" uly="967">ich bin der HErr dein GOTT, der Heilige in Iſrael dein Heyland. Das</line>
        <line lrx="1907" lry="1080" ulx="370" uly="1024">GODT bey uns ſey in aller unſer Noth, erhellet klar und deutlich aus denen Exem⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1137" ulx="373" uly="1078">peln in und auſſer der heiligen Schrifft, und aus der taͤglichen Erfahrung: War</line>
        <line lrx="1911" lry="1197" ulx="372" uly="1133">nicht der HErr unſer GOtt mit ſeiner Gnade und Regierung bey dem Noah /als er</line>
        <line lrx="1909" lry="1306" ulx="369" uly="1190">ein Lers Jahr auf dem Waſſer der Suͤndfluth im Kaſten herumtreiben muſte? Eben</line>
        <line lrx="1910" lry="1312" ulx="375" uly="1246">dieſer HERR war ja des Jacobs ſein Gefehrte auf ſeiner geſaͤhrlichen Reiſe,</line>
        <line lrx="1911" lry="1365" ulx="365" uly="1300">woſelbſt die ſuͤſſen und liebſichen Worte geleſen werden, da GOtt ſagt: Sihe, ich</line>
        <line lrx="1912" lry="1422" ulx="374" uly="1357">bin mit dir, und will dich behuͤten, wo du hin zeuchſt, und will dich nicht</line>
        <line lrx="1912" lry="1478" ulx="374" uly="1413">laſſen, 1. B. Moſ. 28. v. 12. Dieſer HErr folgete mit ſeiner Guͤte und Barm⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1534" ulx="375" uly="1470">hertzigkeit dem Joſeph in Egypten und in dem Gefaͤngniſſe; und iſt hier ſonderlich zu</line>
        <line lrx="1915" lry="1603" ulx="374" uly="1525">mercken die ſchöne Verbindung der Weorte: Joſeph ward hinab in Egypten</line>
        <line lrx="1912" lry="1652" ulx="374" uly="1581">gefuͤhret, und der HErr war mit Joſeph: und, Joſeph lag im Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1711" ulx="373" uly="1640">nß, aber der HErr war mit ihm/1. Buch Moſ. 39. v. I. 2, 20. 21. Dieſer HErr</line>
        <line lrx="1914" lry="1760" ulx="380" uly="1695">war bey dem Moſe, als er in ſeiner Kindheit in einem Rohr⸗Kaͤſtlein aufs Waſſer</line>
        <line lrx="1914" lry="1821" ulx="381" uly="1753">geleget ward, 2. Buch Moſ. 2. v. 12. Dieſer HErr war bey dem David in ſeiner</line>
        <line lrx="1916" lry="1881" ulx="375" uly="1808">Verfolgung, welches ſonderlich zu erſehen aus dem, da David war an einer Seite</line>
        <line lrx="1916" lry="1930" ulx="384" uly="1864">des Berges, und Saul mit ſeinem groſſen Zeuge an der andern Seite, da es GOtt</line>
        <line lrx="1918" lry="1987" ulx="385" uly="1922">wunderlich ſchickte, daß die Philiſter in das Land gefallen waren und Saul alſo ven</line>
        <line lrx="1915" lry="2044" ulx="386" uly="1978">David ablaſſen, und dieſen Feinden entgegen gehen muſte, 1. Sam. 23. v. 26. Die⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2102" ulx="388" uly="2036">ſer HErr war bey denen Maͤnnern in dem feurigen Ofen, Dan. 3. v. 23; die⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2158" ulx="390" uly="2088">ſer HErr war bey dem Daniel in der Lo wen⸗Grube, Dan. 6. v. 20; er war bey</line>
        <line lrx="1918" lry="2220" ulx="388" uly="2147">dem Paulo auf dem Meere, und bey dem Schiff bruche, Apoſt. Geſch. 27. v. 23.</line>
        <line lrx="1919" lry="2269" ulx="391" uly="2202">Dergleichen Exempel ſind viel bey andern Scribenten zu finden: Es meldet ein Kir⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2326" ulx="393" uly="2257">chen⸗Hiſtorten⸗Schreiber(Ruffinus in⸗ 2. Buch ſeiner Kirchen⸗ Hiſtorie im 40. Cap.)</line>
        <line lrx="1922" lry="2410" ulx="395" uly="2313">daß zu Zeiten Juliani, des Abtruͤnnigen, ein Jungling, Namens Dheodorus, des</line>
        <line lrx="1922" lry="2422" ulx="1791" uly="2376">Cheiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="718" type="textblock" ulx="2083" uly="447">
        <line lrx="2136" lry="499" ulx="2084" uly="447">ſodie</line>
        <line lrx="2137" lry="549" ulx="2083" uly="500">Onhe</line>
        <line lrx="2134" lry="603" ulx="2083" uly="555">ware</line>
        <line lrx="2137" lry="669" ulx="2084" uly="618">dn,</line>
        <line lrx="2137" lry="718" ulx="2084" uly="676">mnite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2270" type="textblock" ulx="2084" uly="800">
        <line lrx="2137" lry="841" ulx="2085" uly="800">kenne</line>
        <line lrx="2129" lry="904" ulx="2085" uly="855">fung</line>
        <line lrx="2137" lry="954" ulx="2085" uly="912">nal</line>
        <line lrx="2134" lry="1017" ulx="2085" uly="968">hinku</line>
        <line lrx="2135" lry="1077" ulx="2084" uly="1024">ſhhwt</line>
        <line lrx="2137" lry="1125" ulx="2085" uly="1084">n e</line>
        <line lrx="2136" lry="1184" ulx="2089" uly="1138">W</line>
        <line lrx="2137" lry="1238" ulx="2087" uly="1197">d</line>
        <line lrx="2137" lry="1306" ulx="2085" uly="1256">gen</line>
        <line lrx="2137" lry="1360" ulx="2086" uly="1305">ſühet</line>
        <line lrx="2132" lry="1410" ulx="2087" uly="1367">ber</line>
        <line lrx="2137" lry="1467" ulx="2088" uly="1426">in de</line>
        <line lrx="2135" lry="1524" ulx="2086" uly="1484">an d</line>
        <line lrx="2137" lry="1589" ulx="2090" uly="1538">ihrf</line>
        <line lrx="2131" lry="1644" ulx="2088" uly="1594">hern</line>
        <line lrx="2137" lry="1694" ulx="2086" uly="1651">Mut</line>
        <line lrx="2137" lry="1755" ulx="2087" uly="1713">ty⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1930" ulx="2085" uly="1881">gtfal</line>
        <line lrx="2137" lry="1983" ulx="2086" uly="1938">G</line>
        <line lrx="2137" lry="2039" ulx="2090" uly="1995">ted</line>
        <line lrx="2137" lry="2094" ulx="2090" uly="2048">Sel</line>
        <line lrx="2137" lry="2154" ulx="2085" uly="2104">Do⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2210" ulx="2085" uly="2162">ſe be</line>
        <line lrx="2137" lry="2270" ulx="2089" uly="2216">ſun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="62" lry="341" ulx="0" uly="321">—</line>
        <line lrx="56" lry="404" ulx="0" uly="346">llage</line>
        <line lrx="55" lry="460" ulx="0" uly="407">iſſes</line>
        <line lrx="54" lry="505" ulx="0" uly="465">net⸗</line>
        <line lrx="55" lry="563" ulx="0" uly="526">benn</line>
        <line lrx="56" lry="625" ulx="0" uly="577">Utſch</line>
        <line lrx="57" lry="689" ulx="0" uly="637">mnwi</line>
        <line lrx="58" lry="743" ulx="0" uly="691">rchte</line>
        <line lrx="61" lry="802" ulx="0" uly="755">enge⸗</line>
        <line lrx="60" lry="858" ulx="0" uly="800">ſnnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="64" lry="964" ulx="0" uly="915">Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="59" lry="1078" ulx="0" uly="1031">em⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1131" ulx="3" uly="1086">Wor</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2326" type="textblock" ulx="0" uly="1199">
        <line lrx="64" lry="1245" ulx="1" uly="1199">Cben</line>
        <line lrx="64" lry="1305" ulx="5" uly="1257">Reſe</line>
        <line lrx="64" lry="1369" ulx="0" uly="1310">hhich</line>
        <line lrx="62" lry="1418" ulx="0" uly="1367">ſiccht</line>
        <line lrx="62" lry="1476" ulx="0" uly="1430">gkin⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1530" ulx="0" uly="1483">lchtn</line>
        <line lrx="66" lry="1609" ulx="0" uly="1540">ten</line>
        <line lrx="63" lry="1657" ulx="0" uly="1597">fing⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1707" ulx="0" uly="1654">Herr</line>
        <line lrx="64" lry="1762" ulx="0" uly="1710">Paſer</line>
        <line lrx="66" lry="1820" ulx="0" uly="1772">ſener</line>
        <line lrx="71" lry="1874" ulx="3" uly="1825">Geite</line>
        <line lrx="73" lry="1931" ulx="2" uly="1882">GOtt</line>
        <line lrx="72" lry="1993" ulx="0" uly="1943">ben</line>
        <line lrx="69" lry="2043" ulx="0" uly="1997">.De⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2121" ulx="4" uly="2057">3: N.</line>
        <line lrx="66" lry="2157" ulx="0" uly="2114">atben</line>
        <line lrx="69" lry="2213" ulx="0" uly="2176">5,23.</line>
        <line lrx="74" lry="2269" ulx="2" uly="2222">a it⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2326" ulx="0" uly="2277">Co.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1017" type="textblock" ulx="10" uly="974">
        <line lrx="111" lry="1017" ulx="10" uly="974">D8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2312" type="textblock" ulx="227" uly="2257">
        <line lrx="1131" lry="2312" ulx="227" uly="2257">ten getroſtet, hernach in der Seihe in die Ka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="310" type="textblock" ulx="627" uly="227">
        <line lrx="1767" lry="310" ulx="627" uly="227">Am andern H. Oſter⸗Feyertag. 467</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="622" type="textblock" ulx="218" uly="311">
        <line lrx="1754" lry="399" ulx="218" uly="311">Ehriſtlichen Glaubens halber ſey angegriffen und erſchrecklich gemartert worden,</line>
        <line lrx="1752" lry="453" ulx="221" uly="370">welches er aber nicht geachtet, ſondern freudig geſungen: Schaͤmen moͤſſen ſich al⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="513" ulx="221" uly="426">le, die den Bildern dienen, und ſich der Goͤtzen ruͤhmen. Als man ihm endlich nichts</line>
        <line lrx="1755" lry="562" ulx="220" uly="482">anhaben koͤnnen, gab er zur Antwort, daß er zwar einige Schmertzen empfunden, es</line>
        <line lrx="1757" lry="622" ulx="222" uly="538">waͤre aber ein Juͤngling (welches ſonder Zweiſel ein Engel geweſen) bey ihm geſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="731" type="textblock" ulx="203" uly="595">
        <line lrx="1756" lry="681" ulx="213" uly="595">den, der ihm mit einem weiſſen Tuͤchlein den Angſt⸗Schweiß abgewiſchet, auch ihn</line>
        <line lrx="1409" lry="731" ulx="203" uly="669">mit einem kuͤhlen Wafſer beſprenget, und dadurch eravicket haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1808" type="textblock" ulx="223" uly="727">
        <line lrx="1755" lry="800" ulx="279" uly="727">Ein Frantzdſiſcher Seribent berichtet, er habe eine ehellche Frauens⸗Perſon ge⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="860" ulx="226" uly="779">kennet, voll Zucht, und von ſonderbarer Gottesurcht, welche durch eine Verſtopf⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="914" ulx="228" uly="837">fung ireig im Haͤupte worden; bey ſolcher Zerruͤttung ihrer Sinnen war ſie etliche</line>
        <line lrx="1759" lry="969" ulx="227" uly="893">mal Willens ihren Ehemann im Schlaffe zu erwuͤrgen, und hernach ſich ſelbſt auch</line>
        <line lrx="1757" lry="1027" ulx="227" uly="953">hinzurichten; als einsmals ihr Huͤter andern Geſchaͤfften nachgieng, ſtund ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1082" ulx="223" uly="1009">ſchwinde aus dem Bette auff, und lief in den Garten am Hauſe, und ließ ſich allda</line>
        <line lrx="1759" lry="1136" ulx="229" uly="1065">an einem Seile in einen ſieben oder acht Klaffter tieffen Brunn hinab, biß auf den</line>
        <line lrx="1759" lry="1194" ulx="231" uly="1125">Beden; ſtieg hernach an demſelben Seile wieder herauf, und kam alle naß wieder</line>
        <line lrx="1759" lry="1247" ulx="230" uly="1177">in die Kammer, nachdem ſie biß ans Kinn im Waſſer geſtanden. Nach etlichen Ta⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1307" ulx="229" uly="1236">gen ſtellte ſie ſich, als haͤtte es ſich mit ihr gebeſſert, gieng auf die Gaſſe und</line>
        <line lrx="1759" lry="1361" ulx="228" uly="1285">fuͤhrte ihrer Soͤhne einen, (der damahls vier oder ſuͤnff Jahr alt war, hernach</line>
        <line lrx="1758" lry="1417" ulx="234" uly="1349">aber ein trefflicher Mann worden iſt) mit ſich des unſinnigen Fuͤrhabens, denſelben</line>
        <line lrx="1758" lry="1472" ulx="233" uly="1403">in den naͤchſten Fluß zu werffen, und ſich ſelbſt hinten nach zu ſtuͤrhen kam auch biß</line>
        <line lrx="1760" lry="1533" ulx="233" uly="1458">an die Bruͤcke, und gleng daſelbſt etliche mal hin und wieder; das Kind aber laͤchelte</line>
        <line lrx="1757" lry="1584" ulx="234" uly="1520">ihr freundlich zu, und hielt ſie auf mit troͤſtlichen Reden, ohne Zwelfel aus einer ho⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1640" ulx="233" uly="1578">hern Eingebung. Sie kehret hierauf wieder heim nachdem ihr GOtt einen andern</line>
        <line lrx="1760" lry="1694" ulx="233" uly="1636">Muth gemacht, und wird uͤber kurtze Zeit hernach von dieſer Kranckheit durch Artz⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1755" ulx="234" uly="1693">ney⸗Mittel, ſo der HErr ſegnete, errettet. Nach dieſem hat ſie dem obgenannten</line>
        <line lrx="1759" lry="1808" ulx="232" uly="1747">Serlbenten mehrmal erzehlet, daß bey ſolchem ihrem gefaͤhrlichen Zuſtande ihr ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1864" type="textblock" ulx="213" uly="1799">
        <line lrx="1762" lry="1864" ulx="213" uly="1799">weiß⸗gekleideter Mann, wunderliches Angeſichts erſchienen, welcher ihr die Haͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2034" type="textblock" ulx="234" uly="1862">
        <line lrx="1761" lry="1926" ulx="234" uly="1862">gefalten, ſie gar freundlich und gleichſam laͤchlend ermahnet, ſie ſolte ihre Hoffnung</line>
        <line lrx="1762" lry="1981" ulx="234" uly="1914">zu GOtt ſtellen; als ſie in dem Brunnen war, und ihr, weiß nicht was fuͤr eine ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2034" ulx="236" uly="1974">re Laſt den Kopff unterſtieß, um ſie vollends unters Waſſer zu bringen, auch ihr das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2145" type="textblock" ulx="211" uly="2029">
        <line lrx="1762" lry="2108" ulx="211" uly="2029">Seil mit Gevalt aus den Haͤnden reiſſen wolte, daß ſie ſincken ſolte welches ſonder</line>
        <line lrx="1764" lry="2145" ulx="223" uly="2086">Zweifel ein vbuͤiſcher Mordgeiſt geweſen, waͤre eben diefelbe Perſon da geweſt, haͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2420" type="textblock" ulx="235" uly="2143">
        <line lrx="1763" lry="2198" ulx="237" uly="2143">ſie bey den Achſeln erfaßt, und itr, wieder heraus zu kommen, treulich geholffen, wozu</line>
        <line lrx="1763" lry="2259" ulx="235" uly="2198">ſonſt ihre eigene Kraͤffte viel zu wenig geweſen. Desgleſchen habe er ſie in dem Gar⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2307" ulx="640" uly="2254">. umer gefuͤhret, und ſey darauff ver⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2420" ulx="1074" uly="2372">Rmm 3 men</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2379" type="textblock" ulx="239" uly="2314">
        <line lrx="990" lry="2379" ulx="239" uly="2314">ſchwanden; als ſie ſich zu der Bruͤcke gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="2421" type="textblock" ulx="364" uly="2411">
        <line lrx="375" lry="2421" ulx="364" uly="2411">78</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1494" lry="305" type="textblock" ulx="376" uly="241">
        <line lrx="1494" lry="305" ulx="376" uly="241">462 Am andern H. Oſter⸗Fetzertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="794" type="textblock" ulx="367" uly="323">
        <line lrx="1910" lry="398" ulx="381" uly="323">men, und nachgeſolget, biß ſie wieder zuruͤck gekehret. Hiervon koͤnnen nachgeleſen</line>
        <line lrx="1809" lry="452" ulx="378" uly="380">werden Eraſm. Franciſci Ruheſtunden 2, p. 60r. 6</line>
        <line lrx="1906" lry="507" ulx="433" uly="446">Ein ander gelehrter Mann hat uns eine merckwuͤrdige Geſchicht hinterlaſſen, die</line>
        <line lrx="1913" lry="574" ulx="380" uly="507">ſich an den Polniſchen Grentzen begeben; Da iſt ein armes Weib mit dreyen klei⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="620" ulx="381" uly="559">nen Kindern und einem ſaͤugenden Kinde uͤber die Grentzen gangen, und indem ſie</line>
        <line lrx="1908" lry="677" ulx="377" uly="615">die Nacht uͤberfallen, iſt ſie mit ihnen in einem wuͤſten Walde blieben da ſie entſchlaf⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="740" ulx="380" uly="663">ſen. Um Mitternacht hat ſich ein jaͤmmerlich Geſchrey erhoben, davon ſie erwachet.</line>
        <line lrx="1908" lry="794" ulx="367" uly="729">Da hat ſie hoͤren die Katzen ſchreyen, die Hunde bellen, und die Ochſen bruͤllen; dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="802" type="textblock" ulx="1549" uly="790">
        <line lrx="1564" lry="802" ulx="1549" uly="790">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="851" type="textblock" ulx="381" uly="788">
        <line lrx="1946" lry="851" ulx="381" uly="788">nach hat ſie gehoͤret eine Menſchen⸗Stimme dreymal ruffen: Reiß ab, und nimm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="911" type="textblock" ulx="382" uly="840">
        <line lrx="1909" lry="911" ulx="382" uly="840">hinweg; aber bald drauff noch eine andere gehöret auch dreymal ſchreyen: Erwa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="966" type="textblock" ulx="383" uly="895">
        <line lrx="1921" lry="966" ulx="383" uly="895">chet/erwachet/ erwachet! Was geſchicht? Das betruͤbte Weib hoͤret im Walde ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1244" type="textblock" ulx="382" uly="952">
        <line lrx="1909" lry="1023" ulx="383" uly="952">Geſchrey gleich als wenn Fuhrleute kaͤmen, aber es iſt nichs geweſen. Unterdeß</line>
        <line lrx="1909" lry="1080" ulx="384" uly="1008">greifft ſie im finſtern nach ihren Kindern, kan aber keines ergreiffen: Da faͤhet ſie im</line>
        <line lrx="1911" lry="1130" ulx="382" uly="1067">Walde eln klaͤgliches Jammer⸗Geſchrey an, und weinet bitterlich. Endlich rufft ſie</line>
        <line lrx="1909" lry="1195" ulx="383" uly="1120">ihrem Kindlein mit Namen und kommt ihr fuͤr, gleich als wenn ſie ihre Stimme hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1244" ulx="385" uly="1177">rete: Sie gehet dem Schalle nach, und koͤmmt zu einem hellen Lichte, da findet ſie ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1303" type="textblock" ulx="374" uly="1230">
        <line lrx="1953" lry="1303" ulx="374" uly="1230">re drey Kinder beyſammen ſitzen, und ſtrampelt das kleine Kind mit Haͤnden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1985" type="textblock" ulx="387" uly="1284">
        <line lrx="1912" lry="1364" ulx="387" uly="1284">Fuͤßlein, und ward froh, daß es wieder zu ſeiner Mutter kam. Die andern drey aber</line>
        <line lrx="1911" lry="1421" ulx="387" uly="1347">ſprachen: O ſehet, liebe Mutter, dieſe ſchoͤne Jungfrauen, die bey uns im Lichte ſi⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1475" ulx="393" uly="1399">tzen, haben uns bey ſich behalten, und unſerm kleinen Bruͤderlein zu eſſen und zu trin⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1528" ulx="387" uly="1456">cken gegeben. Das ſind ſonder allem Zweifel die Machangim geweſen. Mehr</line>
        <line lrx="1913" lry="1587" ulx="388" uly="1509">Exempel magich itzo nicht anfuͤhren, ob deren gleich viel herfuͤr gebracht werden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1644" ulx="390" uly="1568">ten; und zweifele ich nicht, daß uns unſere eigene Erfahrung ſolches ausfuͤhrlich leh⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1694" ulx="389" uly="1622">ren kan: Daß nemlich GOtt bey uns ſey in unſern Noͤthen, nicht als ein muͤßiger</line>
        <line lrx="1916" lry="1756" ulx="433" uly="1679">uſchauer, der nur das Zuſehen dazu thut; ſondern als ein weiſer, allmaͤchtiger,</line>
        <line lrx="1918" lry="1815" ulx="392" uly="1740">williger und thaͤtiger Helffer: Und ſo iſt er nicht nur bey einem Hauffen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1866" ulx="392" uly="1794">dern bey einem ieden; nicht nur bey Hohen und Fuͤrnehmen, ſondern bey den Ge⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1925" ulx="394" uly="1851">ringern, ja bey den Allergeringſten. Er weiß und ſiehet eines iedweden ſeine Wege,</line>
        <line lrx="1921" lry="1985" ulx="394" uly="1906">ſein Anliegen, ſeine Sorgen, ſeine Gedancken und Fuͤrnehmen; Er hat aber inſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2032" type="textblock" ulx="392" uly="1962">
        <line lrx="1936" lry="2032" ulx="392" uly="1962">derheit Acht auf die Betruͤbten, Troſtloſen, Verlaſſenen, Angeſochtenen. Und das</line>
        <line lrx="1675" lry="2018" ulx="1673" uly="2016">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2421" type="textblock" ulx="390" uly="2017">
        <line lrx="1921" lry="2099" ulx="392" uly="2017">iſts, was Eſalas ſagt: Er wird ſeine Heerde weyden, wie ein Hirte, er wird</line>
        <line lrx="1922" lry="2147" ulx="393" uly="2073">die Laͤmmer in ſeine Arme ſammlen, und in ſeinem Buſen tragen, und</line>
        <line lrx="1745" lry="2205" ulx="392" uly="2133">die Schaffmuͤtter (die Schwachen) fuͤhren, Eſai. 40, 11.</line>
        <line lrx="1922" lry="2269" ulx="453" uly="2194">Es iſt denn aber auch dieſes zu mercken, daß uns GOtt in unſer Noth nahe ſey,</line>
        <line lrx="1925" lry="2332" ulx="394" uly="2251">ſo daß es echt heißt: Je groͤſſer die Noth ie naͤher GOtt. Aber bißweilen</line>
        <line lrx="1928" lry="2421" ulx="390" uly="2302">iſt GOtt mit ſeiner Hulffe dem Nothleidenden nahe, nicht offenbarlich, geiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="792" type="textblock" ulx="2087" uly="347">
        <line lrx="2137" lry="385" ulx="2103" uly="347">a</line>
        <line lrx="2129" lry="447" ulx="2087" uly="352">t</line>
        <line lrx="2137" lry="505" ulx="2087" uly="457">daß</line>
        <line lrx="2137" lry="566" ulx="2087" uly="515">wuſt</line>
        <line lrx="2137" lry="614" ulx="2088" uly="573">aus</line>
        <line lrx="2137" lry="670" ulx="2088" uly="628">falt</line>
        <line lrx="2137" lry="733" ulx="2088" uly="687">eht</line>
        <line lrx="2136" lry="792" ulx="2090" uly="741">habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="848" type="textblock" ulx="2082" uly="806">
        <line lrx="2137" lry="848" ulx="2082" uly="806">gorz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1364" type="textblock" ulx="2088" uly="856">
        <line lrx="2137" lry="904" ulx="2088" uly="856">undt</line>
        <line lrx="2137" lry="955" ulx="2090" uly="912">Man</line>
        <line lrx="2137" lry="1013" ulx="2090" uly="968">Not</line>
        <line lrx="2137" lry="1071" ulx="2089" uly="1027">deſn</line>
        <line lrx="2137" lry="1127" ulx="2090" uly="1091">ſent</line>
        <line lrx="2137" lry="1189" ulx="2095" uly="1137">eſe</line>
        <line lrx="2131" lry="1248" ulx="2097" uly="1196">P</line>
        <line lrx="2130" lry="1302" ulx="2095" uly="1264">gen</line>
        <line lrx="2137" lry="1364" ulx="2096" uly="1308">ſh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1700" type="textblock" ulx="2095" uly="1421">
        <line lrx="2137" lry="1474" ulx="2095" uly="1421">her</line>
        <line lrx="2137" lry="1521" ulx="2096" uly="1488">N</line>
        <line lrx="2137" lry="1587" ulx="2100" uly="1537">beg</line>
        <line lrx="2130" lry="1637" ulx="2099" uly="1596">der</line>
        <line lrx="2132" lry="1700" ulx="2097" uly="1651">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1751" type="textblock" ulx="2113" uly="1738">
        <line lrx="2124" lry="1751" ulx="2113" uly="1738">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1816" type="textblock" ulx="2095" uly="1767">
        <line lrx="2137" lry="1816" ulx="2095" uly="1767">lch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1874" type="textblock" ulx="2061" uly="1821">
        <line lrx="2137" lry="1874" ulx="2061" uly="1821">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2213" type="textblock" ulx="2097" uly="1883">
        <line lrx="2137" lry="1925" ulx="2097" uly="1883">ſien</line>
        <line lrx="2137" lry="1992" ulx="2097" uly="1939">geſ</line>
        <line lrx="2137" lry="2048" ulx="2097" uly="1992">ſein</line>
        <line lrx="2136" lry="2099" ulx="2098" uly="2050">alle</line>
        <line lrx="2136" lry="2159" ulx="2100" uly="2108">het</line>
        <line lrx="2137" lry="2213" ulx="2100" uly="2172">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="56" lry="549" ulx="0" uly="508">n le</line>
        <line lrx="56" lry="609" ulx="0" uly="565">denſe</line>
        <line lrx="57" lry="786" ulx="0" uly="735">zdor</line>
        <line lrx="58" lry="831" ulx="3" uly="801">Pimn</line>
        <line lrx="58" lry="944" ulx="0" uly="906">ecn</line>
        <line lrx="57" lry="1005" ulx="1" uly="960">lede</line>
        <line lrx="57" lry="1067" ulx="0" uly="1016">ſele</line>
        <line lrx="59" lry="1123" ulx="1" uly="1073">fflſe</line>
        <line lrx="56" lry="1285" ulx="0" uly="1246">en d</line>
        <line lrx="57" lry="1347" ulx="2" uly="1300">ehcle</line>
        <line lrx="55" lry="1515" ulx="12" uly="1469">M</line>
        <line lrx="55" lry="1569" ulx="0" uly="1521"> f</line>
        <line lrx="56" lry="1631" ulx="1" uly="1581">G</line>
        <line lrx="55" lry="1693" ulx="0" uly="1637">ſher</line>
        <line lrx="56" lry="1751" ulx="0" uly="1698">he,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="1754">
        <line lrx="101" lry="1801" ulx="0" uly="1754">,ſene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="62" lry="1853" ulx="0" uly="1808">Ge⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1915" ulx="0" uly="1868">Vege,</line>
        <line lrx="70" lry="1972" ulx="3" uly="1923">inſon⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2024" ulx="2" uly="1981">nd des</line>
        <line lrx="61" lry="2145" ulx="0" uly="2091">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2447" type="textblock" ulx="0" uly="2213">
        <line lrx="68" lry="2269" ulx="0" uly="2213">eſeh⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2319" ulx="0" uly="2271">weilen</line>
        <line lrx="73" lry="2390" ulx="2" uly="2321">nicht</line>
        <line lrx="72" lry="2447" ulx="14" uly="2383">gons</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="322" type="textblock" ulx="629" uly="223">
        <line lrx="1769" lry="322" ulx="629" uly="223">Am andern H. Oſter⸗Feyertage. 463</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="801" type="textblock" ulx="233" uly="330">
        <line lrx="1769" lry="413" ulx="233" uly="330">gantz vernehmlich oder ſcheinbarlich/ ſondern es gehet manchmal gantz verde⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="469" ulx="236" uly="385">cket, gantz verborgen und gantz heimlich zu: Er koͤmmt in einer fremden Geſtalt</line>
        <line lrx="1768" lry="524" ulx="236" uly="454">daß man ihn nicht kennet, wie er hier zu denen Jungern kam, daß ſie von ihm nichts</line>
        <line lrx="1769" lry="590" ulx="235" uly="508">wuſten; nur daß man hernach aus der beſondern Krafft und Wirckung, und</line>
        <line lrx="1767" lry="638" ulx="236" uly="572">aus der Verhinderung an des Teuffels Vorhaben es mercket. Es kommt manch⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="688" ulx="235" uly="618">mal mit frommen Seelen dahin, daß ſie meynen, es ſey nun keine Huͤlffe und Rath</line>
        <line lrx="1766" lry="749" ulx="235" uly="683">mehr fuͤr ſie; es koͤmmt auch mit ihnen aufs hoͤchſte, daß der Teuffel wohl meynet, er</line>
        <line lrx="1766" lry="801" ulx="235" uly="733">habe ſie gantz uͤberwunden und uͤbermeiſtert. Der Satan bringet ſie auch wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="912" type="textblock" ulx="197" uly="789">
        <line lrx="1774" lry="876" ulx="219" uly="789">gar zu gantz verzweiſelten Gedancken und Dingen, daß ſie ſelbſt Hand an ſich legen</line>
        <line lrx="1765" lry="912" ulx="197" uly="848">und ſich toͤdten wollen: Aber GOtt hindert es wunderlich, daß der arme angefochtene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1083" type="textblock" ulx="232" uly="906">
        <line lrx="1766" lry="971" ulx="235" uly="906">Menſch hernach ſehen kan, und geſtehen muß, GOtt ſey bey ihm geweſen in der</line>
        <line lrx="1765" lry="1038" ulx="233" uly="959">Noth, GOtt habe ihm geholffen. Sie muͤſſen hernach auch ſagen: HErr  wenn</line>
        <line lrx="1766" lry="1083" ulx="232" uly="1025">dein Wort nicht waͤre mein Troſt geweſen, ſo waͤre ich vergangen in mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1139" type="textblock" ulx="229" uly="1072">
        <line lrx="1764" lry="1139" ulx="229" uly="1072">nem Elende, Pf. 119, v. 92; ſie muͤſſen bekennen und ſagen: Du laſſeſt mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1421" type="textblock" ulx="233" uly="1132">
        <line lrx="1794" lry="1201" ulx="234" uly="1132">erfahren viel und groſſe Angſt, und macheſt mich wiederum lebendig,</line>
        <line lrx="1764" lry="1255" ulx="233" uly="1187">Pfſ. 71/ v. 20. So ſſt es denn genug, wenn nur &amp;Ott hilfft, wenn wir koͤnnen ſa⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1310" ulx="233" uly="1244">gen: Je groͤſſer die Noth, ie naͤher GOtt, er ſey mit ſeiner Huͤlffe uns nahe</line>
        <line lrx="1743" lry="1366" ulx="234" uly="1308">ſcheinbarlich und mercklich oder heimlich und unvermerckt. HHW</line>
        <line lrx="1764" lry="1421" ulx="291" uly="1355">So lernet nun hieraus 1. die Wercke des HErrn eures OOttes eigentli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1477" type="textblock" ulx="201" uly="1420">
        <line lrx="1762" lry="1477" ulx="201" uly="1420">cher und beſſer erkennen: Nehmet eures GOttes eigentlicher wahr, der uns nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1761" type="textblock" ulx="233" uly="1473">
        <line lrx="1762" lry="1528" ulx="234" uly="1473">von Mutterleibe und Kindes⸗Beinen an mit ſeiner Liebe umfangen, mit ſeiner Treue</line>
        <line lrx="1762" lry="1586" ulx="234" uly="1529">begleitet, mit ſeiner Guͤte und Barmhertzigkeit verfolget, fuͤr allem Ubel Leibes und</line>
        <line lrx="1813" lry="1643" ulx="234" uly="1584">der Seele Vaͤterlich behuͤtet, dem Teuffel und ſeinem Anhang oder Helffers⸗Helf⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1698" ulx="234" uly="1640">fern gewehret und aus vieler und mancherley Noth errettet hat. Gewiß iſt es, daß</line>
        <line lrx="1763" lry="1761" ulx="233" uly="1697">viele der Guͤte GOttes gemieſſen, und zwar taͤglich, ſtuͤndlich und augenblick⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1871" type="textblock" ulx="187" uly="1753">
        <line lrx="1761" lry="1820" ulx="187" uly="1753">lich: Aber ſie erkennen es nicht, ſie dancken GOtt wohl kaum einmal dafuüͤr. Ich</line>
        <line lrx="1759" lry="1871" ulx="187" uly="1809">mag wohl ſagen mit dem ſel. Herrn Luthero: Mancher hat ſein gantz Lebelang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1929" type="textblock" ulx="232" uly="1866">
        <line lrx="1759" lry="1929" ulx="232" uly="1866">nie daran gedacht noch gedancket fuͤr die Milch, die er von ſeiner Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1983" type="textblock" ulx="207" uly="1922">
        <line lrx="1758" lry="1983" ulx="207" uly="1922">geſogen hat, ſchweige denn fuͤr alle die Guͤte GOttes, die ihm GOtt durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2428" type="textblock" ulx="230" uly="1977">
        <line lrx="1759" lry="2042" ulx="230" uly="1977">ſein gantzes Leben ſo unzaͤhlich und unſaͤglich erzeiget hat. Daß er wohl</line>
        <line lrx="1762" lry="2103" ulx="233" uly="2037">alle Stunde, allein ſeiner Undanckbarkeit halber, mehr Suͤnde gethan</line>
        <line lrx="1761" lry="2153" ulx="233" uly="2095">hat, denn Laubamd Graß im Walde iſt, wo GOtt ei Wucherer waͤre,</line>
        <line lrx="1760" lry="2213" ulx="233" uly="2151">und wolte genaue Rechnung fodern. Im Sten Altenburg. Theil p. 262. b.</line>
        <line lrx="1763" lry="2270" ulx="285" uly="2208">GOtt ermahnet uns, und ſaget: GOtt der die Welt gemacht hat, und al⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2327" ulx="234" uly="2262">les was darinnen iſt, giebt iederman Leben und Othem allenthalben daß</line>
        <line lrx="1761" lry="2428" ulx="236" uly="2320">R den HErrn ſuchen ſollen, ob ſie ihn voch fuͤhlen und ſinden moͤchten 6</line>
        <line lrx="1731" lry="2428" ulx="388" uly="2388">. Vn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1495" lry="325" type="textblock" ulx="361" uly="255">
        <line lrx="1495" lry="325" ulx="361" uly="255">464 Am andern H. Oſter⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1476" type="textblock" ulx="361" uly="342">
        <line lrx="1900" lry="403" ulx="361" uly="342">und zwar, er iſt nicht ferne von einem ieglichen unter uns, denn in ihm</line>
        <line lrx="1900" lry="459" ulx="364" uly="398">weben, leben und ſind wir. Ap. Geſch. 17, 24. Sie ſollen ihn ſuchen, ſagt er, ob</line>
        <line lrx="1900" lry="516" ulx="366" uly="452">ſie ihn doch fuͤhlen und finden moͤchten. Das Wort 4o2α½ heiſſet nicht</line>
        <line lrx="1900" lry="572" ulx="365" uly="512">vielleicht, wie es etliche auslegen, ſondern gewiß, er will ſagen: Gewiß werdet</line>
        <line lrx="1899" lry="628" ulx="367" uly="571">ihr ihn fuͤhlen und finden. Paulus diſputiret hie mit denen Philoſophis und</line>
        <line lrx="1900" lry="682" ulx="369" uly="625">Weltweiſen zu Athen, und weiſet ihnen, wozu ſie ihre Wiſſenſchafft in der Phyſie</line>
        <line lrx="1901" lry="738" ulx="369" uly="679">und natuͤrlichen Dingen anwenden, und auch ihre Diſcipul und andere anfuͤhren ſol⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="800" ulx="369" uly="738">len. Nemiich, daß in und bey allen Dingen ſie ſollen GOtt ſuchen, mit</line>
        <line lrx="1902" lry="853" ulx="368" uly="790">Verſicheruag ſie werden denſetben gewiß finden, und zwar ſo, daß ſie ihn fuͤhlen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="909" ulx="371" uly="852">nen, das iſt, daß ſie hiedurch koͤnnen immer weiter kommen, daß ſie denſelben aus</line>
        <line lrx="1903" lry="965" ulx="371" uly="909">ſeinem Worte genauer und eigentlicher moͤgen erkennen. Es bedienet ſich Paulus</line>
        <line lrx="1904" lry="1024" ulx="372" uly="963">mit Fleiß hier des nachdencklichen Wortes MaXαριποο, (genau anfühlen) welches</line>
        <line lrx="1903" lry="1083" ulx="372" uly="1021">nach Schmidii Anmerckungen etwas genau und eigentlich mercken oder unter⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1137" ulx="374" uly="1077">ſcheiden heißt; iſt ein artig Gleichniß, genommen von einem Blinden, der ſich mit</line>
        <line lrx="1905" lry="1193" ulx="374" uly="1133">Fuͤhlen an ſtatt des Sehens behelffen muß; Man weiß es aber aus der Erfahrung,</line>
        <line lrx="1908" lry="1249" ulx="374" uly="1190">daß die Blinden viel genauer und eigentlicher im Fuͤhlen von einer Sache urtheilen</line>
        <line lrx="1909" lry="1304" ulx="373" uly="1245">konnen, als die Sehenden, weil die Natur den Mangel ihres Geſichtes deſto reich⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1363" ulx="374" uly="1301">licher mit dem genauen Fuͤhlen erſetzet. Alſo will nun Paulus: Wir ſollen GOtt</line>
        <line lrx="1908" lry="1423" ulx="374" uly="1357">in und bey allen ſeinen Geſchopffen und Wercken ſuchen, und zwar ſo, daß</line>
        <line lrx="1909" lry="1476" ulx="375" uly="1411">wir ſeine Gegenwart und Guͤte genau und eigentlich mercken, und ihn dafuͤr prei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1538" type="textblock" ulx="374" uly="1471">
        <line lrx="1917" lry="1538" ulx="374" uly="1471">ſen und loben. Er thut hinzu: In ihm leben, weben und ſind wir. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1651" type="textblock" ulx="378" uly="1530">
        <line lrx="1916" lry="1588" ulx="379" uly="1530">leben, weben oder bewegen uns, und ſind in GOtt; wir muͤſſen aber nicht ſo in ihm</line>
        <line lrx="1910" lry="1651" ulx="378" uly="1587">ſeyn, als etwan ein Fiſch in dem Waſſer, als die Vogel in der Lufft, als das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1761" type="textblock" ulx="376" uly="1643">
        <line lrx="1921" lry="1702" ulx="377" uly="1643">Sch wein in ſeinem Stale, die bewegen ſich auch, und ſind darinnen, aber ſie wiſſen.</line>
        <line lrx="1916" lry="1761" ulx="376" uly="1700">und verſtehens nicht; ſondern wir muͤſſen es erwegen und recht zu Hertzen nehmen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2331" type="textblock" ulx="378" uly="1756">
        <line lrx="1911" lry="1816" ulx="379" uly="1756">wiewohl ich auch dieſes ſagen kan, daß ein unvernuͤnfftig Thier (zum Exempel ein</line>
        <line lrx="1913" lry="1873" ulx="378" uly="1814">Ochſe, ein Eſel) manchem Menſchen es zuvor thut: GOtt ſelbſt zeucht ſie denen un⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1929" ulx="379" uly="1869">danckoaren Menſchen fuͤr, Er ſpricht: Ein Ochſe kennet ſeinen Herrn, und ein</line>
        <line lrx="1915" lry="1994" ulx="381" uly="1925">Eſel die Krippe ſeines Herrn; Aber Iſrael kennet es nicht, und mein</line>
        <line lrx="1915" lry="2044" ulx="379" uly="1980">Bolck verninimts nicht/Eſa. 1,3. Hierauf hat der ſel. Herr Lutherus ſein Abſehen,</line>
        <line lrx="1915" lry="2103" ulx="380" uly="2036">wenn er ſpricht: So ſchaͤndlich lebet kein Thier nicht, auch keine Sau nicht,</line>
        <line lrx="1917" lry="2153" ulx="380" uly="2094">als die Welt lebet: Denn eine Sau kennet doch die Frau oder Magd,</line>
        <line lrx="1915" lry="2216" ulx="379" uly="2147">von welcher ſie die Treber, Kleyen und Geſtroͤd zu freſſen kriegt, laͤufft ihr</line>
        <line lrx="1918" lry="2274" ulx="380" uly="2203">nach, und ſchreyet ſie an; aber die Welt kennet und achtet GOtt gar</line>
        <line lrx="1919" lry="2331" ulx="382" uly="2264">nichts, der ihr ſo reichlich und uͤberſchwencklich wohl thut, ſchweige denn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2427" type="textblock" ulx="381" uly="2321">
        <line lrx="1919" lry="2422" ulx="381" uly="2321">daß ſie ihn dafuͤr dancken und loben ſolte/ Im vten Altenburg. Theile, 0 a.</line>
        <line lrx="1918" lry="2427" ulx="1140" uly="2389">. Sir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="324" type="textblock" ulx="2082" uly="301">
        <line lrx="2135" lry="324" ulx="2082" uly="301">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1065" type="textblock" ulx="2080" uly="392">
        <line lrx="2137" lry="445" ulx="2080" uly="392">ſelnd</line>
        <line lrx="2137" lry="503" ulx="2081" uly="450">ſile⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="555" ulx="2081" uly="507">Deir</line>
        <line lrx="2137" lry="610" ulx="2083" uly="559">eind</line>
        <line lrx="2137" lry="673" ulx="2082" uly="617">tieff</line>
        <line lrx="2137" lry="719" ulx="2083" uly="680">dalnt</line>
        <line lrx="2137" lry="785" ulx="2085" uly="734">ſoche</line>
        <line lrx="2137" lry="839" ulx="2086" uly="790">chehe</line>
        <line lrx="2136" lry="892" ulx="2086" uly="848">eind</line>
        <line lrx="2137" lry="945" ulx="2085" uly="913">nder</line>
        <line lrx="2136" lry="1001" ulx="2088" uly="963">biro</line>
        <line lrx="2137" lry="1065" ulx="2089" uly="1013">dafh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1122" type="textblock" ulx="2051" uly="1073">
        <line lrx="2137" lry="1122" ulx="2051" uly="1073">ſeng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2129" type="textblock" ulx="2092" uly="1187">
        <line lrx="2137" lry="1226" ulx="2093" uly="1187">wirt</line>
        <line lrx="2137" lry="1290" ulx="2092" uly="1253">gelv</line>
        <line lrx="2137" lry="1349" ulx="2095" uly="1301">benß</line>
        <line lrx="2137" lry="1399" ulx="2096" uly="1354">Wo</line>
        <line lrx="2137" lry="1452" ulx="2097" uly="1407">r</line>
        <line lrx="2137" lry="1509" ulx="2098" uly="1463">wut</line>
        <line lrx="2137" lry="1568" ulx="2101" uly="1525">s</line>
        <line lrx="2136" lry="1622" ulx="2104" uly="1579">An</line>
        <line lrx="2137" lry="1680" ulx="2101" uly="1634">G0</line>
        <line lrx="2137" lry="1734" ulx="2104" uly="1694">n</line>
        <line lrx="2137" lry="1793" ulx="2103" uly="1748">Ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1856" ulx="2104" uly="1809">euc</line>
        <line lrx="2137" lry="1908" ulx="2107" uly="1869">llt</line>
        <line lrx="2137" lry="1963" ulx="2105" uly="1914">B</line>
        <line lrx="2137" lry="2021" ulx="2110" uly="1976">l⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2073" ulx="2111" uly="2028">b</line>
        <line lrx="2137" lry="2129" ulx="2109" uly="2085">ke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="2449" type="textblock" ulx="0" uly="1200">
        <line lrx="58" lry="1246" ulx="0" uly="1200">thefen</line>
        <line lrx="58" lry="1299" ulx="0" uly="1255">recch⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1358" ulx="1" uly="1312">Gtt</line>
        <line lrx="55" lry="1423" ulx="4" uly="1368">doß</line>
        <line lrx="54" lry="1483" ulx="1" uly="1427">prei⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1528" ulx="6" uly="1484">Wir</line>
        <line lrx="63" lry="1590" ulx="22" uly="1546">ihm</line>
        <line lrx="58" lry="1645" ulx="0" uly="1602">8 des</line>
        <line lrx="59" lry="1707" ulx="3" uly="1658">iſer.</line>
        <line lrx="62" lry="1763" ulx="0" uly="1713">llen;</line>
        <line lrx="54" lry="1814" ulx="0" uly="1773">Aen</line>
        <line lrx="59" lry="1872" ulx="0" uly="1838">un⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1933" ulx="1" uly="1889">dein</line>
        <line lrx="61" lry="1992" ulx="0" uly="1942">mein</line>
        <line lrx="55" lry="2110" ulx="3" uly="2057">nice</line>
        <line lrx="57" lry="2226" ulx="0" uly="2173">thhr.</line>
        <line lrx="61" lry="2288" ulx="0" uly="2233">gor</line>
        <line lrx="63" lry="2338" ulx="0" uly="2292">denit,</line>
        <line lrx="62" lry="2393" ulx="0" uly="2352">09,0.</line>
        <line lrx="62" lry="2449" ulx="15" uly="2401">Iir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="321" type="textblock" ulx="655" uly="254">
        <line lrx="1745" lry="321" ulx="655" uly="254">Am andern H. Oſter⸗Feyertage. 455</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="797" type="textblock" ulx="215" uly="351">
        <line lrx="1737" lry="405" ulx="331" uly="351">Wir muͤſſen durch die Geſchoͤpffe und Dinge, die wir gebrauchen, uns zu un⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="465" ulx="217" uly="402">ſerm Schoͤpffer Erhalter und HErrn fuͤhren laſſen; wir muͤſſen bey allen Creaturen</line>
        <line lrx="1735" lry="522" ulx="217" uly="456">ſtille ſtehen, und mit David ſeuffzen: HErr, wie ſind deine Wercke ſo groß?</line>
        <line lrx="1733" lry="575" ulx="216" uly="516">Deine Gedancken ſind ſo ſehr tieff, ein Thoͤrichter glaͤubet das nicht, und</line>
        <line lrx="1781" lry="631" ulx="218" uly="569">ein Narr achtet es nicht, Pf. 92. v. 6. 7. Er ſagt, daß ſeine Gedancken</line>
        <line lrx="1738" lry="689" ulx="215" uly="627">tieff ſind. Der Herr Lutherus in ſeinem Randgloͤßlein ſetzt tieff, wunderlich,</line>
        <line lrx="1738" lry="740" ulx="218" uly="685">damit er uns ſo hilfft, daß es kein Menſch begreiffen noch erdencken kan. Von einem</line>
        <line lrx="1738" lry="797" ulx="219" uly="737">ſolchen, der nun das nicht erkennet, ſagt David, er ſey thoͤricht. In ſeiner Spra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="852" type="textblock" ulx="184" uly="797">
        <line lrx="1740" lry="852" ulx="184" uly="797">che hat er eine merckliche Redens⸗Art: —d heiſſet elgentlich Vir pecuinus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1019" type="textblock" ulx="216" uly="852">
        <line lrx="1739" lry="912" ulx="218" uly="852">ein viehiſcher Menſch, der keinen beſſern Gebrauch des Verſtandes hat, als ein</line>
        <line lrx="1739" lry="963" ulx="216" uly="908">unvernuͤnfftig Thier. Gewiß iſt es eine groſſe Undanckbarkeit gegen GOtt, daß</line>
        <line lrx="1752" lry="1019" ulx="221" uly="964">wir ohne Unterlaß ſeiner Guͤte und Barmhertzigkeit genieſſen, und Ihm nicht einſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1131" type="textblock" ulx="210" uly="1017">
        <line lrx="1740" lry="1076" ulx="210" uly="1017">dafuͤr hertzlich dancken. Laſſet uns unſere Hertzen ermuntern, und fuͤrnehmlich die⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1131" ulx="219" uly="1076">ſen groſſen Fehler hinkuͤnfftig zu verbeſſern befleißigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1242" type="textblock" ulx="221" uly="1130">
        <line lrx="1739" lry="1186" ulx="331" uly="1130">Wir wollen uns denn auch dieſes Spruches gebrauchen zu unſerm Troſte, daß</line>
        <line lrx="1739" lry="1242" ulx="221" uly="1188">wir in allen unſern Anſechtungen und Noͤthen lernen feſter an GOtt hangen, Ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1297" type="textblock" ulx="216" uly="1245">
        <line lrx="1741" lry="1297" ulx="216" uly="1245">gewiſſer vertrauen, und nicht furchtſam ſeyn, ſondern uns gewiß und unfehlbar des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2302" type="textblock" ulx="222" uly="1297">
        <line lrx="1742" lry="1359" ulx="225" uly="1297">verſichern: Je groͤſſer die Noth, ie naͤher GOtt, mit ſeiner Huͤlffe und Gnade.</line>
        <line lrx="1742" lry="1410" ulx="226" uly="1357">Wenn ich in einem Hauſe, darinnen ein kranckes Kind lieget, die Mutter ſuchen ſolte,</line>
        <line lrx="1741" lry="1464" ulx="227" uly="1410">duͤrffte ich mich nur zur Wiege machen, darinne das Kind lieget, ich weiß gewiß da</line>
        <line lrx="1742" lry="1520" ulx="228" uly="1465">wuͤrde ich die getreue Mutter antreffen, und zwar ſo, daß ihre Augen voll Thraͤnen ih⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1577" ulx="228" uly="1522">re Hand voll Willigkeit zu helffen, und das Hertz voll der Seufſzen ſeyn wuͤrde; ihre</line>
        <line lrx="1745" lry="1632" ulx="229" uly="1579">Augen werden von dem Kinde nicht laſſen: Wie vielmehr nun wird der HErr unſer</line>
        <line lrx="1745" lry="1690" ulx="222" uly="1631">GOtt der die Liebe ſelbſt iſt, nicht von uns bleiben,mit ſeiner Huͤlffe, Liebe, Guͤte,</line>
        <line lrx="1744" lry="1746" ulx="230" uly="1685">und Gnade. Fuͤrchtet euch demnach nicht wegen der mancherley Noth und</line>
        <line lrx="1745" lry="1798" ulx="232" uly="1741">Gefahr, darinne ihr taͤglich ſchwebet, weil euch der HErr JEſus begleitet, und bey</line>
        <line lrx="1746" lry="1857" ulx="232" uly="1800">euch iſt, weil ihr Ihn zur Seite habet, und er immer bey euch iſt, er wird und kan</line>
        <line lrx="1748" lry="1913" ulx="234" uly="1854">euch unmuͤglich verlaſſen oder verſaͤͤumen. Wir muͤſſen billich auch ſagen:</line>
        <line lrx="1751" lry="1969" ulx="231" uly="1909">Biß hieher hat uns der HErr geholffen, 1. Sam. 7. v. 12; ſo weit hat er uns</line>
        <line lrx="1748" lry="2024" ulx="235" uly="1966">gebracht, er wird auch hinfuͤhro uns ferner helffen, und uns nicht laſſen, biß er uns</line>
        <line lrx="1748" lry="2079" ulx="236" uly="2020">bringe in ſeines Vaters Hauß, und an den Ort, da man von keiner Gefahr, von</line>
        <line lrx="1753" lry="2140" ulx="235" uly="2079">keiner Noth mehr wiſſen wird, ſondern da wir wohnen werden in den Haͤuſern des</line>
        <line lrx="1755" lry="2190" ulx="253" uly="2135">Friedens, da auch wird ſeyn ſichere Ruhe, Freude und Wonne immer und ewiglich.</line>
        <line lrx="1757" lry="2254" ulx="289" uly="2186">OTT helffe uns allen dahm, um ſeines heiligen und Goͤttlichen Nah⸗</line>
        <line lrx="787" lry="2302" ulx="236" uly="2244">mens Ehre willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2420" type="textblock" ulx="1156" uly="2357">
        <line lrx="1767" lry="2420" ulx="1156" uly="2357">Nnyn Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="290" type="textblock" ulx="388" uly="220">
        <line lrx="1492" lry="290" ulx="388" uly="220">466 Am dritten H. Oſter⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="473" type="textblock" ulx="433" uly="274">
        <line lrx="1871" lry="473" ulx="433" uly="274">. Am dritten heiligen Oſter Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="884" type="textblock" ulx="395" uly="459">
        <line lrx="1691" lry="543" ulx="968" uly="459">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1932" lry="612" ulx="412" uly="542">S S berichten die Medici aus ihrem Hippocrate, und aus der taͤglichen Erfah⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="665" ulx="449" uly="599">rung: Was in der erſten Verdaͤuung verſehen worden, daß koͤnne</line>
        <line lrx="1929" lry="717" ulx="518" uly="656">weder in der andern noch dritten verbeſſert werden; ſie ſagen, die</line>
        <line lrx="1929" lry="774" ulx="396" uly="706">erſte Daͤuung geſchehe in dem Magen die andere in dem Hertzen,ſo das Blut</line>
        <line lrx="1927" lry="826" ulx="395" uly="767">machet, die dritte in denen andern Gliedmaſſen, in Leber, Lunge, Miltz, Nieren</line>
        <line lrx="1926" lry="884" ulx="397" uly="822">und dergleichen: Wenn nun der Magen nicht wohl daͤuet, kan das Hertz kein gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="938" type="textblock" ulx="396" uly="875">
        <line lrx="1950" lry="938" ulx="396" uly="875">Gebluͤte geben, und koͤnnen auch die andern inwendigen Glieder das Ihrige nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1776" type="textblock" ulx="393" uly="935">
        <line lrx="1928" lry="993" ulx="395" uly="935">wohl verrichten; drum rathen ſie, daß man fuͤrnehmlich dahin ſehen ſoll, daß man</line>
        <line lrx="1925" lry="1050" ulx="397" uly="991">den Magen wohl in Acht nehme, ihn nicht uͤberlade, auch nicht unverdaͤuliche Speiſe</line>
        <line lrx="1926" lry="1104" ulx="396" uly="1048">gebe. Ich bin zwar kein leiblicher, doch aber euer geiſtlicher Artzt, oder vielmehr des</line>
        <line lrx="1926" lry="1160" ulx="397" uly="1103">rechten Seelen⸗Artztes Chriſti IEſu ſein Diener; ich muß auch dahin ſehen, daß eu⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1218" ulx="398" uly="1161">re Seelen nicht erkrancken, noch des geiſtlichen und ewigen Todes ſterben, ſondern</line>
        <line lrx="1932" lry="1273" ulx="399" uly="1218">daß die Krancken geneſen, und die Geſunden erhalten werden. So ſage ich auch</line>
        <line lrx="1922" lry="1331" ulx="393" uly="1270">nach jener Veranlaſſung: Was in der erſten Verdaͤuung verſehen wird, das</line>
        <line lrx="1923" lry="1386" ulx="396" uly="1328">mag in der andern und dritten ſchwerlich berbeſſert werden. Ich muß</line>
        <line lrx="1924" lry="1443" ulx="397" uly="1382">dieſes erklaͤren: Die erſte Verdaͤuung geſchiehet in dem Verſtande: Der Menſch</line>
        <line lrx="1923" lry="1496" ulx="398" uly="1442">ſammlet allerley Gedancken, ſondert dieſelben ab von andern Dingen, und ſchicket ſie</line>
        <line lrx="1923" lry="1553" ulx="397" uly="1498">dem Hertzen zu; dieſes williget nun in ſelbige, nachdem es befindet, daß es ihm ent⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1607" ulx="399" uly="1551">weder nuͤtzlich oder ſchaͤdlich zu ſeyn ſcheinet. Von dar kommt es zu dem Wercke</line>
        <line lrx="1922" lry="1666" ulx="398" uly="1605">und der That ſelbſt, und iſt (ſo zu reden) die dritte Verdaͤuung. Wenn es nun in</line>
        <line lrx="1921" lry="1721" ulx="397" uly="1665">dem erſten Sluͤcke verſehen wird, daß (zum Exempel) die Gedancken nicht recht ſepa⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1776" ulx="396" uly="1721">riret werden, das Boͤſe von dem Guten nicht geſchieden wird, ſondern noch viel deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1833" type="textblock" ulx="395" uly="1775">
        <line lrx="1937" lry="1833" ulx="395" uly="1775">ſelben dabey bleibet, oder daß die Gedancken an ſich ſelbſt boͤſe ſind, und ſich in ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2171" type="textblock" ulx="389" uly="1832">
        <line lrx="1919" lry="1888" ulx="395" uly="1832">Boßßheit haͤuffen, ſo kan es hernach in denen andern, als in dem Willen und Wercken</line>
        <line lrx="1918" lry="1946" ulx="394" uly="1887">nicht verbeſſert werden; aus boͤſen Gedancken koͤmmt ein boͤſer Vorſatz und</line>
        <line lrx="1918" lry="2004" ulx="392" uly="1943">boͤſe Wercke. Zwar kan man Anfangs denen boͤſen Gedancken wohl widerſte⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2058" ulx="392" uly="2002">hen, ehe ſie ſich einlogieret oder eingeniſtelt haben; aber wenn man ihnen erſt Platz</line>
        <line lrx="1916" lry="2113" ulx="389" uly="2057">und Raum verſtattet, mag man ſie ſchwerlich zuruͤck bringen: Drum hat man billich</line>
        <line lrx="1913" lry="2171" ulx="391" uly="2114">Ueſach, genaue Acht auf ſelbige zu haben, und ſich guter Gedancken zu befleißigen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2225" type="textblock" ulx="386" uly="2167">
        <line lrx="1914" lry="2225" ulx="386" uly="2167">und das wird fuͤr dieſes mahl auch die Materie unſerer ietzigen heiligen Gedancken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2390" type="textblock" ulx="386" uly="2231">
        <line lrx="551" lry="2284" ulx="386" uly="2231">ſeyn, ꝛc.</line>
        <line lrx="1912" lry="2390" ulx="1770" uly="2334">Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="317" type="textblock" ulx="2075" uly="300">
        <line lrx="2137" lry="317" ulx="2075" uly="300">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1089" type="textblock" ulx="2075" uly="383">
        <line lrx="2134" lry="422" ulx="2094" uly="383">NA</line>
        <line lrx="2137" lry="482" ulx="2107" uly="435">65</line>
        <line lrx="2137" lry="530" ulx="2075" uly="487">nenGe</line>
        <line lrx="2137" lry="586" ulx="2075" uly="538">hee</line>
        <line lrx="2137" lry="636" ulx="2075" uly="593">nich,</line>
        <line lrx="2137" lry="681" ulx="2075" uly="645">datr</line>
        <line lrx="2137" lry="741" ulx="2075" uly="694">Freude</line>
        <line lrx="2133" lry="792" ulx="2077" uly="745">ſegten</line>
        <line lrx="2134" lry="843" ulx="2079" uly="795">fuen.</line>
        <line lrx="2135" lry="889" ulx="2078" uly="847">llcchtt</line>
        <line lrx="2137" lry="944" ulx="2078" uly="898">ſeͤ in</line>
        <line lrx="2136" lry="993" ulx="2079" uly="947">Scht</line>
        <line lrx="2137" lry="1044" ulx="2080" uly="1004">den u</line>
        <line lrx="2137" lry="1089" ulx="2080" uly="1049">tnend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1546" type="textblock" ulx="2086" uly="1329">
        <line lrx="2132" lry="1385" ulx="2086" uly="1329">ſeyn</line>
        <line lrx="2137" lry="1432" ulx="2086" uly="1387">G</line>
        <line lrx="2137" lry="1491" ulx="2086" uly="1443">Erh⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1546" ulx="2089" uly="1502">Rd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="69" lry="619" ulx="6" uly="558">Efth⸗</line>
        <line lrx="67" lry="665" ulx="7" uly="615">koſne</line>
        <line lrx="67" lry="718" ulx="1" uly="678">n, Ne</line>
        <line lrx="68" lry="776" ulx="0" uly="727">But</line>
        <line lrx="69" lry="831" ulx="0" uly="786">Nieten</line>
        <line lrx="69" lry="894" ulx="0" uly="844">keingat</line>
        <line lrx="70" lry="950" ulx="0" uly="900">gencht</line>
        <line lrx="71" lry="1003" ulx="0" uly="956">Fmnon</line>
        <line lrx="65" lry="1062" ulx="0" uly="1011">Sypeſe</line>
        <line lrx="68" lry="1116" ulx="0" uly="1068">ehr des</line>
        <line lrx="69" lry="1172" ulx="0" uly="1124">doß eu⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1230" ulx="0" uly="1179">ondern</line>
        <line lrx="65" lry="1286" ulx="0" uly="1236">chonch</line>
        <line lrx="63" lry="1341" ulx="0" uly="1294">ndas</line>
        <line lrx="63" lry="1399" ulx="0" uly="1348">mnuß</line>
        <line lrx="66" lry="1456" ulx="0" uly="1404">Menſch</line>
        <line lrx="68" lry="1512" ulx="1" uly="1462">ketſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1566" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="119" lry="1566" ulx="0" uly="1525">n e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="68" lry="1623" ulx="0" uly="1574">Wercke</line>
        <line lrx="65" lry="1677" ulx="9" uly="1633">Gun</line>
        <line lrx="63" lry="1741" ulx="0" uly="1691">tſc⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1795" ulx="0" uly="1743"> deß⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1854" ulx="0" uly="1804">lhee</line>
        <line lrx="67" lry="1907" ulx="0" uly="1859">ercken</line>
        <line lrx="64" lry="1973" ulx="0" uly="1914">Gpund</line>
        <line lrx="68" lry="2024" ulx="0" uly="1973">derſte⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2081" ulx="0" uly="2029">Plot</line>
        <line lrx="61" lry="2131" ulx="0" uly="2081">bl</line>
        <line lrx="60" lry="2194" ulx="0" uly="2143">ſen;</line>
        <line lrx="65" lry="2244" ulx="0" uly="2196">icken</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2421" type="textblock" ulx="0" uly="2370">
        <line lrx="62" lry="2421" ulx="0" uly="2370">Ehant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="313" type="textblock" ulx="629" uly="250">
        <line lrx="1740" lry="313" ulx="629" uly="250">Am dritten H. Oſter⸗Feyertage. 467</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1112" type="textblock" ulx="217" uly="346">
        <line lrx="1307" lry="404" ulx="582" uly="346">Evangellum, Luc. 24. v. 36.47.</line>
        <line lrx="1741" lry="489" ulx="217" uly="403">D ſie aber davon redeten, trat er ſelbſt, JEſus mitten unter ſie, und ſprach zu ihnen:</line>
        <line lrx="1741" lry="506" ulx="305" uly="453">Friede ſey mit euch. Sie erſchracken aber, und furchten ſich, meyneten, ſie ſaͤhen ei⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="558" ulx="217" uly="505">nen Geiſt. Und er ſprach zu ihnen: Was ſend ihr ſo erſchrocken, und warum kommen ſol⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="605" ulx="218" uly="554">che Gedancken in eure Hertzen? Sehet meine Haͤnde und meine Fuͤſſe/ich bins ſelber. Fuͤhlet</line>
        <line lrx="1746" lry="657" ulx="218" uly="605">mich, und ſehet, denn ein Geiſt hat nicht Fleiſch und Beine, wie ihr ſehet, daß ich habe. Und</line>
        <line lrx="1745" lry="709" ulx="218" uly="654">da er das ſaget, zeiget er ihnen Haͤnde und Fuͤſſe. Da ſie aber noch nicht glaͤubeten fuͤr</line>
        <line lrx="1745" lry="758" ulx="218" uly="706">Freuden, und ſich verwunderten, ſprach er zu ihnen: Habt ihr hier etwas zu eſſen? und ſie</line>
        <line lrx="1748" lry="809" ulx="220" uly="754">legten ihm fuͤr ein Stuͤck vom gebraten Fiſch und Honigſeims, und er nahms, und aß fuͤr</line>
        <line lrx="1746" lry="860" ulx="223" uly="805">ihnen. Er aber ſprach zu ihnen: Das ſind die Reden, die ich zu euch ſagte, da ich noch bey</line>
        <line lrx="1749" lry="908" ulx="223" uly="856">euch war: Denn es muß alles erfuͤllet werden, was von mir geſchrieben iſt im Geſetz Mo⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="958" ulx="223" uly="906">ſis, in den Propheten, und in Pſalmen. Da oͤffnet er ihnen das Verſtaͤndniß, daß ſie die</line>
        <line lrx="1752" lry="1010" ulx="224" uly="957">Schrifft verſtunden, und ſprach zu ihnen: Alſo iſis geſchrieben, und alſo muſte Chriſtus lei⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1062" ulx="225" uly="1007">den, und auferſtehen von den Todten am dritten Tage, und predigen laſſen in ſeinem Nah⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1112" ulx="225" uly="1057">men Buſſe und Vergebung der Suͤnden unter allen Voͤlckern und anheben zu Jeruſalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2408" type="textblock" ulx="230" uly="1142">
        <line lrx="1113" lry="1209" ulx="867" uly="1142">Eingang.</line>
        <line lrx="1754" lry="1283" ulx="230" uly="1224">VS hat der HERR, unſer GOtt, in dem alten Teſtamente eine ſolche Verord⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1339" ulx="234" uly="1278">Wanung gemacht, daß alle Erſtlinge ihm ſollen geheiliget und gewiedmet</line>
        <line lrx="1753" lry="1396" ulx="231" uly="1337">ſeyn; davon unter andern deutliche Nachricht geſunden wird im 5. Buch Moſe, da</line>
        <line lrx="1756" lry="1454" ulx="232" uly="1389">GDit ſagt: Wenn Iſrael in das Land koͤmmt, das der HErr ihnen zum</line>
        <line lrx="1755" lry="1507" ulx="233" uly="1444">Erbe geben wird, ſo ſollen ſie nehmen allerley erſte Fruͤchte des Landes,</line>
        <line lrx="1757" lry="1567" ulx="235" uly="1501">die aus der Erde kommen, ſolche in einen Korb legen, und zu dem Prie⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1616" ulx="236" uly="1555">ſter bringen, der ſie ſoll fuͤr dem Altar niederſetzen; ſie aber ſollen unter⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1675" ulx="235" uly="1612">deſſen erwehnen, wie GOtt ſie aus dem Dienſthauſe Egypti erloͤſet, und</line>
        <line lrx="1760" lry="1731" ulx="235" uly="1669">in dieſes Land gebracht hat, u. ſ. w. ½. Juch Moſ. 26. v. . 2. Und ſolche Erſt⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1784" ulx="237" uly="1724">linge muſten ſie bringen von allerley Gattungen und Arten: Als von dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1841" ulx="239" uly="1780">traͤide, da muſten ſie eine Hand voll Aehren dem HErrn bringen,/3. B. Moſ.</line>
        <line lrx="1763" lry="1901" ulx="245" uly="1836">23. v. 19; es wurden auch gebracht von denen Brodten am Pfingſt⸗Feſte</line>
        <line lrx="1764" lry="1958" ulx="241" uly="1891">zwey Webe⸗Brodte und zwey Zehenden Semmel⸗Mehl geſaͤuret und ge⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2006" ulx="245" uly="1946">backen zu Erſtlingen dem HErrn,/v. 17. ja von allerley nutzbaren Dingen wolte</line>
        <line lrx="1766" lry="2070" ulx="245" uly="2005">GOtt das erſte haben, wie man klar zu ſehen hat, wenn GOtt ſpricht: Das ſoll</line>
        <line lrx="1767" lry="2127" ulx="246" uly="2057">das Recht ſeyn der Prieſter am Volcke,⸗⸗⸗⸗⸗daß du dem Prieſter ge⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2177" ulx="245" uly="2113">beſt das Erſtling deines Korns, deines Moſts, und deines Oels, und das</line>
        <line lrx="1768" lry="2237" ulx="248" uly="2169">Erſtling von der Schur deiner Schaffe, 5. Buch Moſ. 18. v. 3; ja auch</line>
        <line lrx="1626" lry="2285" ulx="249" uly="2224">von dem Teige ſoderte der HErr die Erſtlinge/ 4. B. Moſ. 15. v. 20.</line>
        <line lrx="1774" lry="2353" ulx="361" uly="2291">Und hat ſolches der groſſe GOtt nicht ohne Urſach alſo geordnet: Nemlich/es</line>
        <line lrx="1777" lry="2408" ulx="1104" uly="2351">Nun 2 wolt?e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1915" lry="312" type="textblock" ulx="381" uly="229">
        <line lrx="1481" lry="294" ulx="381" uly="229">468 Am dritten H. Oſter⸗Feyertage.</line>
        <line lrx="1915" lry="312" ulx="1507" uly="288">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="775" type="textblock" ulx="381" uly="327">
        <line lrx="1922" lry="381" ulx="381" uly="327">wolte GOtt gleichwohl ſehen, oder vielmehr ſeinem Volcke es ſehen laſſen, ob ſie</line>
        <line lrx="1921" lry="439" ulx="385" uly="376">auch fuͤr ſo viel Wohlthaten, (daß er ſie aus Egypten gefuͤhret, auf der viertzig⸗jaͤh⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="495" ulx="384" uly="433">rigen Reiſe wunderbarlich in der Wuͤſte erhalten, wieder ihre Feinde beſchuͤtzet,</line>
        <line lrx="1921" lry="551" ulx="384" uly="493">Nahrung und Kleider gegeben oder erhaltem, und nun in dieſes herrliche verſpro⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="607" ulx="387" uly="546">chene Land eingefuͤhret, ſich wolten danckbar erweiſen und ſich deſſen noch oͤff⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="664" ulx="388" uly="603">ters erinnern? Traun iſt es eine ſchwere und groſſe Suͤnde, die Wohlthaten GOt⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="719" ulx="389" uly="659">tes nicht wollen erkennen, ſondern ſie in den Wind ſchlagen, und dem milden Geber</line>
        <line lrx="1923" lry="775" ulx="389" uly="714">nicht dafuͤr dancken. Ein undanckbarer Menſch iſt nicht werth, daß er ein Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="833" type="textblock" ulx="393" uly="770">
        <line lrx="1953" lry="833" ulx="393" uly="770">heiſſe, und des Sonnenſcheins einer Stunde genieſſe, der ſich nicht danck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2375" type="textblock" ulx="394" uly="827">
        <line lrx="1922" lry="889" ulx="394" uly="827">bar gegen ſeinen GOtt erwelſet. Die Alten haben ſehr wohl geſagt: Gratia-</line>
        <line lrx="1926" lry="945" ulx="396" uly="879">rum actio eſt ad plus dandum invitatio: Die Danckſagung iſt eine Ver⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1007" ulx="396" uly="937">anlaſſung, daßman mehr Wohlthaten erlange. Hingegen ſchlieſt die Un⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1053" ulx="397" uly="992">danckbarkeit die Thuͤre des Hertzens bey dem Wohlthaͤter zu, daß er hinfuͤhro dem</line>
        <line lrx="1922" lry="1109" ulx="396" uly="1040">Undanckbaren nichts mehr giebet. Hernach war auch die Darſtellung derer Erſt⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1175" ulx="400" uly="1100">linge dahin angeſehen, daß das Volck den Segen von OOtt erlangete fuͤr</line>
        <line lrx="1926" lry="1230" ulx="400" uly="1161">das uͤbrige, davon die Erſtlinge genommen waren; denn indem dieſe Erſtlinge</line>
        <line lrx="1927" lry="1284" ulx="401" uly="1215">geſegnet wurden, war auch zugleich alles, was der Art war, mit geſegnet, und alſo ſol⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1339" ulx="404" uly="1268">ten ſie erkennen: An GOttes Segen ſey alles gelegen, und was GOtt ſeg⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1399" ulx="404" uly="1327">net, das bleibet wohl geſegnet. Drum iſt es auch eine lͤbliche Gewohnheit bey</line>
        <line lrx="1934" lry="1449" ulx="408" uly="1379">uns, daß wir allezeit fur Eſſens den lieben GOtt bitten, er moͤge uns doch dieſe</line>
        <line lrx="1936" lry="1513" ulx="409" uly="1436">Speiſe geſegnen; als wenn unſere Kinder beten: HErr GDtt, himmliſcher</line>
        <line lrx="1932" lry="1567" ulx="406" uly="1492">Bater, geſegne uns dieſe deine Gabe, die wir von deiner milden Guͤte zu</line>
        <line lrx="1933" lry="1622" ulx="407" uly="1547">uns nehmen. Es waͤre zu wuͤnſchen, daß es auch von allen und ieden mit gebuͤhrli⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1675" ulx="412" uly="1605">cher Andacht gebetet wuͤrde! Ach wieviellſt gelegen an GOttes Segen! wie viel</line>
        <line lrx="1936" lry="1733" ulx="412" uly="1662">hat man der Exempel, die zwar gegeſſen, aber ſie haben den Tod gegeſſen, oder ſind</line>
        <line lrx="1930" lry="1786" ulx="410" uly="1718">kranck darauf geworden? An GOttes Segen iſt alles gelegen. Wenn GOtt</line>
        <line lrx="1933" lry="1841" ulx="412" uly="1775">einen armen Manne ſein trockenes Brod und Trunck duͤnnes Bier geſegnet, iſt er</line>
        <line lrx="1931" lry="1902" ulx="410" uly="1829">damit wohl vergnuͤgt, und bekommt ihm offt beſſer, als einem Reichen ſeine herrlichen</line>
        <line lrx="1526" lry="1969" ulx="404" uly="1905">Delieateſſen.</line>
        <line lrx="1930" lry="2011" ulx="523" uly="1938">Es hat denn dem lieben GOtt gefallen, durch dieſes Mittel das Prieſter⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2073" ulx="409" uly="1988">thum und den aͤuſſerlichen Gottesdienſt zu erhalten: Denn das meiſte von</line>
        <line lrx="1925" lry="2122" ulx="410" uly="2054">dem Gewiedmeten fiel denen Prieſtern und Leviten zu Theile, daß ſie ihren Auffent⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2180" ulx="411" uly="2109">halt davon haben kunten, weil ſie ſonſten in Iſrael kein Erbe hatten. Und was iſt</line>
        <line lrx="1926" lry="2239" ulx="411" uly="2165">billiger, denn daß man den Prieſter von ſeinem Gute ehre? Ein ieglicher, der un⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2294" ulx="406" uly="2213">terrichtet wird, der theile allerley Gutes mit dem, der ihn unterrichtet,</line>
        <line lrx="1923" lry="2375" ulx="407" uly="2272">Gal. 6, v. ö6, Billig iſt es, daß der dem Altar dienet, ſich auch von dem V⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="420" type="textblock" ulx="2092" uly="316">
        <line lrx="2137" lry="358" ulx="2092" uly="316">tar!</line>
        <line lrx="2137" lry="420" ulx="2092" uly="366">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1095" type="textblock" ulx="2092" uly="538">
        <line lrx="2137" lry="581" ulx="2092" uly="538">inol</line>
        <line lrx="2132" lry="636" ulx="2092" uly="603">mmen</line>
        <line lrx="2137" lry="692" ulx="2093" uly="647">eng</line>
        <line lrx="2137" lry="753" ulx="2094" uly="706">o lh</line>
        <line lrx="2137" lry="810" ulx="2094" uly="763">daß</line>
        <line lrx="2135" lry="870" ulx="2093" uly="820">ſond</line>
        <line lrx="2132" lry="926" ulx="2094" uly="876">ſern</line>
        <line lrx="2137" lry="971" ulx="2092" uly="934">tis</line>
        <line lrx="2137" lry="1095" ulx="2095" uly="1045">ſog</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1311" type="textblock" ulx="2095" uly="1158">
        <line lrx="2137" lry="1208" ulx="2099" uly="1158">ſind</line>
        <line lrx="2137" lry="1255" ulx="2098" uly="1222">wen</line>
        <line lrx="2131" lry="1311" ulx="2095" uly="1270">dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1597" type="textblock" ulx="2095" uly="1383">
        <line lrx="2137" lry="1434" ulx="2095" uly="1383">ſocch</line>
        <line lrx="2132" lry="1481" ulx="2095" uly="1441">Und</line>
        <line lrx="2137" lry="1547" ulx="2096" uly="1494">ſas</line>
        <line lrx="2137" lry="1597" ulx="2097" uly="1554">Een</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1746" lry="302" type="textblock" ulx="621" uly="218">
        <line lrx="1746" lry="302" ulx="621" uly="218">Am dritten H. Oſter⸗Feyertage. 469</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1569" type="textblock" ulx="220" uly="311">
        <line lrx="1746" lry="400" ulx="220" uly="311">tar naͤhre; ſonſt laden dieſelben, die ihre Prediger der Gebuͤhr nach nicht verſor⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="459" ulx="222" uly="373">gen, den Fluch GOttes uͤber ſich: Denn wie ſie GOttes Diener ehren, ſo ehren ſie</line>
        <line lrx="1263" lry="511" ulx="223" uly="443">EOtt ſelber, und der wird es gewiß einem ieden vergelten.</line>
        <line lrx="1748" lry="563" ulx="282" uly="484">Endlich ſo hat GOtt auch wollen hiermit dieſes Morale und Unterricht geben, daß</line>
        <line lrx="1751" lry="617" ulx="224" uly="543">in allen andern Dingen wir billig unſere Erſtlinge GOtt aufopffern und wied⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="675" ulx="223" uly="598">men ſollen. Zum Exempel: Wenn GOtt einem Gelehrten Gnade giebt, daß er</line>
        <line lrx="1753" lry="731" ulx="225" uly="653">ein Buch in den Druck giebet/ſoll er ſolches ſeinem GOtt zu ſeinen Fuͤſſen legen, und</line>
        <line lrx="1754" lry="788" ulx="227" uly="712">es ihm wiedmen. Wenn GOtt Eheleute in ihrem Ehebette geſegnet, iſt es billig,</line>
        <line lrx="1755" lry="845" ulx="227" uly="761">daß ſie ſonderlich dieſen Erſtling dem HErrn heiligen. Alſo auch junge Leute ſollen</line>
        <line lrx="1756" lry="902" ulx="227" uly="820">ſonderlich ihre erſten Jahre, das iſt, die Jahre ihrer Jugend, ihrem GOtt aufopf⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="957" ulx="229" uly="880">fern und wiedmen, und nicht (wie leider mehr als zuviel geſchiehet) flores juven-</line>
        <line lrx="1757" lry="1007" ulx="225" uly="930">tis Diabolo, feces vero ſenectutis Deo conſecriren, das iſt, mit den Bluͤten ihrer</line>
        <line lrx="1758" lry="1068" ulx="229" uly="984">Jugend dem Teuffel zu gefallen ſeyn, aber die Hefen des Alters vor den lieben GOtt</line>
        <line lrx="1756" lry="1124" ulx="231" uly="1045">ſpaaren. Noch eins will ich ſagen, warum es auch mir itzo am meiſten zu thun iſt:</line>
        <line lrx="1757" lry="1176" ulx="231" uly="1102">Was ſind die Erſtlinge aller unſerer Wercke, oder Thun und Laſſens? das</line>
        <line lrx="1758" lry="1235" ulx="233" uly="1155">ſind ſonder Zweifel unſere Gedancken: Denn hiervon muß der Anfang gemacht</line>
        <line lrx="1759" lry="1289" ulx="234" uly="1210">werden, wenn ein Ding oder Sache ſoll vollbracht werden; dieſe muͤſſen nun, ſoll</line>
        <line lrx="1760" lry="1339" ulx="233" uly="1264">das Werck heilig ſeyn und wohl gerathen, dem HErrn unſerm GOtt geheili⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1404" ulx="234" uly="1324">get ſeyn; ſie koͤnnen aber nicht beſſer geheiliget ſeyn, als wenn der hellige GOtt uns</line>
        <line lrx="1761" lry="1458" ulx="233" uly="1379">ſolche ſelbſt eingiebet und erhaͤlt; denſelben muͤſſen wir auch billig darum erſuchen</line>
        <line lrx="1761" lry="1509" ulx="234" uly="1432">und ſagen: HErr, gieb mir heilige Gedancken: und das ſoll auch fuͤr itzo un⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1569" ulx="232" uly="1489">ſer Gedenck⸗Spruch ſeyn. GOtt gebe uns auch in dieſer Stunde heilige Gedan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1702" type="textblock" ulx="233" uly="1568">
        <line lrx="457" lry="1623" ulx="233" uly="1568">cken, daß ꝛc.</line>
        <line lrx="1176" lry="1702" ulx="824" uly="1633">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2380" type="textblock" ulx="236" uly="1703">
        <line lrx="1763" lry="1820" ulx="236" uly="1703">Wewollen,3. G. fuͤr itzo unſere heilige Gedancken von unſerm heutigen Evan⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1831" ulx="383" uly="1758">gelio dergeſtalt fuͤhren, daß wir in Betrachtung zu ziehen gedencken die Ge⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1889" ulx="237" uly="1816">dancken ſelbſt; und das dieſer wegen: Weilin unſerm Evangellio davon gehan⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1946" ulx="237" uly="1871">delt wird, und wir alſo gute Veranlaſſung darzu haben. Denn nachdem die lieben</line>
        <line lrx="1760" lry="1996" ulx="238" uly="1927">und traurigen Juͤnger abermal von unſerm lieben Heilande J Eſu Chriſto/ und von ſei⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2048" ulx="239" uly="1978">nem Leiden und Sterben auch von ſeiner Aufferſtehung, redeten, trat er ſelbſt,</line>
        <line lrx="1763" lry="2117" ulx="239" uly="2033">JEſus mitten unter ſie/ und ſprach zu ihnen: Friede ſey mit euch! Hieruͤber</line>
        <line lrx="1760" lry="2174" ulx="238" uly="2089">erſchracken die Juͤnger hefftig, ſuͤꝛchteten ſich/ und meyneten nicht anders,ſie ſaͤhen einen</line>
        <line lrx="1760" lry="2224" ulx="238" uly="2147">Geiſt oder Geſpenſte: Das kraͤncket nun den theuren Heyland ſehr, daß ſie ſo vol⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2276" ulx="241" uly="2205">ler Furcht ſeyn/ da ihr Hertz ietzo billig voller Freude ſeyn ſolte; drum ſprach er auch zu</line>
        <line lrx="1760" lry="2373" ulx="241" uly="2257">ihnen: Was ſeydihr ſo erſchrocken? O Aer riéapagtν (à Tapar a, wo⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2380" ulx="1009" uly="2322">Jenk 3 von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1464" lry="294" type="textblock" ulx="356" uly="228">
        <line lrx="1464" lry="294" ulx="356" uly="228">47979 Am dritten H. Oſter⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2390" type="textblock" ulx="345" uly="322">
        <line lrx="1896" lry="384" ulx="345" uly="322">von die Hoͤlle auch Tartarus heiſt) zeiget an eine erſchreckliche Furcht wie man ſich et⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="439" ulx="365" uly="380">wan fuͤr dem Teuffel entſetzet, der in ſeiner Geſtalt aus der Holle kommt und dem Men⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="500" ulx="368" uly="438">ſchen erſcheinet. Der HErr JEſus ſagt ferner: Warum kommen ſolche Gedan⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="549" ulx="369" uly="491">cken in euer Hertz? Alſo haben die betruͤbten Juͤnger wunderliche Gedancken von</line>
        <line lrx="1896" lry="607" ulx="368" uly="550">dem HEern JEſu; ſie ſehen ihn an, nicht fuͤr Iſum, ſondern ſuͤr den Teuffel aus</line>
        <line lrx="1897" lry="665" ulx="370" uly="604">der Hoͤlle: Sehet, das konnen die Gedancken und Impresſiones oder Einbildun⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="718" ulx="370" uly="660">gen thun, daß man offt GOtt fuͤr den Teuffel anſiehet. Die lieben Juͤnger aber</line>
        <line lrx="1896" lry="775" ulx="371" uly="715">auf andere und beſſere Gedancken zu bringen, gebrauchet der liebreiche Heyland</line>
        <line lrx="1901" lry="835" ulx="371" uly="772">(nachdem er ſich ihnen gezeiget, ſie aber noch nicht glaͤubeten fuͤr Freuden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="884" ulx="372" uly="830">dern ſich in ihrem Sinn und Gedancken verwunderten) dieſes Mittel: Er ſoderte</line>
        <line lrx="1903" lry="945" ulx="372" uly="884">von ihnen zu eſſen: Und er aß mit ihnen, zu bezeigen, daß er kein Geiſt, ſondern</line>
        <line lrx="1902" lry="999" ulx="375" uly="937">ein Menſch und der JEſus waͤre, der fuͤr wenig Tagen geſtorben, und wieder⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1064" ulx="376" uly="993">um aufferſtanden ſey; Er eroͤffnete ihnen auch das Verſtaͤndniß und brachte ſie auf</line>
        <line lrx="1908" lry="1111" ulx="375" uly="1051">heilige und gute Gedancken, daß ſie die Schrifft verſtunden, und ſahen, daß es</line>
        <line lrx="1908" lry="1167" ulx="379" uly="1106">alſo haͤtte ſeyn muͤſſen, und daß eben ſolche Gedancken auch die heiligen Propheten</line>
        <line lrx="1910" lry="1219" ulx="381" uly="1165">von dem HErrn JEſu gehabt, die da nothwendig haben muͤſſen erfuͤllet werden.</line>
        <line lrx="1910" lry="1277" ulx="378" uly="1218">Dieſemnach haben wir nun fuͤr itzo wollen von denen Gedancken der Menſchen, und</line>
        <line lrx="1911" lry="1337" ulx="383" uly="1274">zwar frommer Chriſten, handeln derer Gedenck⸗Spruch iſt, da ſie GOtt taͤg⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1391" ulx="385" uly="1332">lich ja ſtuͤndlich von Hertzen anruffen, und ſagen: Gleb mir heilige Gedancken.</line>
        <line lrx="1913" lry="1442" ulx="441" uly="1384">Dieſes nun deſto beſſer zu erklaͤren muͤſſen wir Acht haben 1. auf die Gedancken</line>
        <line lrx="1915" lry="1508" ulx="388" uly="1443">ſelbſt, was ſie ſeyn, und wie die Seele damit verfahre, 2. wie mancherley die</line>
        <line lrx="1917" lry="1558" ulx="387" uly="1501">Gedancken ſeyn, und wie vielerley Arten und Sorten, und 3. von wem die guten</line>
        <line lrx="1759" lry="1612" ulx="390" uly="1554">Gedancken kommen, daß man ſie nemlich von GOtt erbitten muͤſſe.</line>
        <line lrx="1915" lry="1666" ulx="444" uly="1610">So haben wir demnach erſt zu bedencken: Was die Gedancken eines Men⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1732" ulx="393" uly="1669">ſchen ſeyn? Ich ſage, die Gedancken ſind die erſten Wirckungen der Seele, da</line>
        <line lrx="1919" lry="1777" ulx="397" uly="1720">die Seele eine Sache gleichſam in die Augen bekommt, ſolche anſchauet, und deren</line>
        <line lrx="1920" lry="1849" ulx="395" uly="1775">Beſchaffenheit wahrnimmt; ſie ſind (ſag ich) die erſten Wirckungen der Seele:</line>
        <line lrx="1923" lry="1892" ulx="394" uly="1833">Denn die Seele in dem Menſchen kan unmuͤglich ruhen, ſie iſt in ſteter Bemuͤhung</line>
        <line lrx="1923" lry="1948" ulx="396" uly="1890">und Arbeit; der Anfang aber aller Wercke ſind die Bedancken: Ehe der Menſch</line>
        <line lrx="1926" lry="2003" ulx="397" uly="1945">etwas anfaͤngt, hat er erſt ſeine Gedancken daruͤber; die Gedancken ſind das Fun⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2057" ulx="397" uly="2001">dament oder Grund, darauff hernach das gantze Werck gebauet wird; die Gedan⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2115" ulx="399" uly="2058">cken ſind wie die Leibes⸗Frucht oder der Saame im Mutterleibe, oder der Saame in</line>
        <line lrx="1929" lry="2168" ulx="401" uly="2114">demAcker, der immer mehr und mehr waͤchſt und zunimmt. Der Heilige Geiſt nennet</line>
        <line lrx="1928" lry="2228" ulx="402" uly="2167">die Gedancken * Einbildungen: Ich weiß ihre Gedancken, ſagt GOtt von</line>
        <line lrx="1929" lry="2285" ulx="404" uly="2225">dem Juͤdiſchen Volcke, im 5. B. Moſ. 31,2. Das Stamm⸗Wort A heißt ei⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2383" ulx="401" uly="2276">gentlich etwas bilden und formiren, wie ein Toͤpffer etwan den Thon bildet oder dar⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2390" ulx="1869" uly="2346">elt;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="50" lry="387" ulx="0" uly="339">het</line>
        <line lrx="48" lry="439" ulx="0" uly="396">Mer⸗</line>
        <line lrx="48" lry="498" ulx="2" uly="453">dart</line>
        <line lrx="48" lry="552" ulx="2" uly="520">nben</line>
        <line lrx="49" lry="608" ulx="0" uly="563">ls</line>
        <line lrx="49" lry="664" ulx="4" uly="623">du⸗</line>
        <line lrx="52" lry="722" ulx="0" uly="680">aber</line>
        <line lrx="49" lry="783" ulx="0" uly="737">land</line>
        <line lrx="54" lry="840" ulx="0" uly="793">ſon⸗</line>
        <line lrx="55" lry="890" ulx="0" uly="850">dette</line>
        <line lrx="51" lry="946" ulx="0" uly="909">jdern</line>
        <line lrx="49" lry="1003" ulx="0" uly="963">der⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1066" ulx="2" uly="1017">cuf</line>
        <line lrx="56" lry="1122" ulx="0" uly="1074">daes</line>
        <line lrx="59" lry="1178" ulx="0" uly="1130">ektn</line>
        <line lrx="56" lry="1227" ulx="1" uly="1190">ecden.</line>
        <line lrx="56" lry="1290" ulx="0" uly="1244">nnd</line>
        <line lrx="57" lry="1347" ulx="0" uly="1294">1 ti⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1399" ulx="0" uly="1352">cken.</line>
        <line lrx="55" lry="1456" ulx="0" uly="1409">ſcken</line>
        <line lrx="58" lry="1521" ulx="0" uly="1469">) die</line>
        <line lrx="62" lry="1583" ulx="0" uly="1526">aten</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2416" type="textblock" ulx="0" uly="1636">
        <line lrx="58" lry="1684" ulx="0" uly="1636">Man⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1738" ulx="0" uly="1694">le,de</line>
        <line lrx="58" lry="1791" ulx="0" uly="1753">beren</line>
        <line lrx="62" lry="1853" ulx="0" uly="1806">eele:</line>
        <line lrx="65" lry="1912" ulx="0" uly="1861">hung</line>
        <line lrx="62" lry="1966" ulx="0" uly="1915">enſch</line>
        <line lrx="67" lry="2026" ulx="0" uly="1976">Fune</line>
        <line lrx="66" lry="2081" ulx="0" uly="2035">Hedann</line>
        <line lrx="62" lry="2135" ulx="0" uly="2087">onet</line>
        <line lrx="64" lry="2189" ulx="2" uly="2144">ennet</line>
        <line lrx="68" lry="2246" ulx="3" uly="2203">tt don</line>
        <line lrx="68" lry="2307" ulx="0" uly="2254">bte⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2364" ulx="2" uly="2313"> ſen</line>
        <line lrx="70" lry="2416" ulx="23" uly="2367">dect;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="312" type="textblock" ulx="664" uly="250">
        <line lrx="1780" lry="312" ulx="664" uly="250">Am dritten H. Oſter⸗Feyertage. 471</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2404" type="textblock" ulx="226" uly="329">
        <line lrx="1783" lry="397" ulx="245" uly="329">delt; wie nun ſelbiger von der Erde iſt, ſo ſind auch die Gedancken mehrentheils</line>
        <line lrx="1779" lry="452" ulx="244" uly="389">irdiſch. Wie die Geſchirre von dem Toͤpffer darum gebildet und gemacht werden,</line>
        <line lrx="1776" lry="508" ulx="244" uly="445">daß ſie ſollen ſeyn Behaͤltniſſe und Gefaͤſſe, darinnen was aufgehaben und enthalten</line>
        <line lrx="1776" lry="568" ulx="243" uly="502">wird: So auch die Gedancken ſind die Gefaͤſſe, die eine Sache einnehmen, und, ſo</line>
        <line lrx="1776" lry="621" ulx="244" uly="556">lange es ſeyn kan, bewahren. Wie man eher das Gefaͤſſe haben muß, als den Li-</line>
        <line lrx="1772" lry="672" ulx="245" uly="615">quorem oder den Spiritum: Alſo gehen die Gedancken denen Wercken vor, und</line>
        <line lrx="1772" lry="734" ulx="242" uly="667">muß man ehe von einem Dinge Gedancken haben, ehe man die Sache vollbringet.</line>
        <line lrx="1772" lry="786" ulx="243" uly="722">Wie der Doͤpffer den Anfang machet von dem Boden: So auch machet der Menſch</line>
        <line lrx="1771" lry="838" ulx="242" uly="780">den Anfang ſeines Thuns von denen Gedancken. Die Gedancken werden von dem</line>
        <line lrx="1769" lry="902" ulx="242" uly="835">Propheten Ezechiel genennet eyp, (von dv ſteigen) aufſteigende Dinge:</line>
        <line lrx="1769" lry="953" ulx="240" uly="890">Mit des Menſchen Thun iſt es gleichſam wie mit einer Leiter, da man immer von einer</line>
        <line lrx="1767" lry="1010" ulx="241" uly="945">Sproſſe zu der andern aufſteiget; den Anfang muß man machen von der erſten</line>
        <line lrx="1769" lry="1063" ulx="241" uly="1001">Suuffe das ſind die Gedancken. Von dieſem Stamm⸗Worte koͤmmt her v, ein</line>
        <line lrx="1768" lry="1127" ulx="240" uly="1057">Blat. Die Gedancken ſind wie die Blaͤtter, die am erſten aus dem harten Holtze</line>
        <line lrx="746" lry="1170" ulx="240" uly="1113">der Baͤume hervor dringen.</line>
        <line lrx="1766" lry="1234" ulx="294" uly="1167">Wenn mnun die Seele ſich beweget und was gedencket, ſo krieget ſie (ſo zu reden)</line>
        <line lrx="1766" lry="1291" ulx="239" uly="1225">was in das Auge. Wie nun der Menſch die aͤuſerlichen ſichtbaren Dinge mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1348" ulx="238" uly="1276">nen Augen anſchauet, deren Geſtalt in ſich zeucht und betrachtet: So machet es die</line>
        <line lrx="1763" lry="1403" ulx="233" uly="1326">Seele, die ſchauet mit ihren Gedancken in dieſes oder jenes Bild und Sache hinein,</line>
        <line lrx="1764" lry="1458" ulx="237" uly="1391">und hat ſein Werck damit urtheilet davon „ob es gut oder nicht gut, nuͤtzlich oder</line>
        <line lrx="1764" lry="1513" ulx="239" uly="1445">ſchaͤdlich anmuthig oder verdrießlich ſey, oder nur ihre Einbildung ſey? Wir muͤſſen</line>
        <line lrx="1762" lry="1568" ulx="236" uly="1502">denn auch bedencken die unterſchiedene Arten der Gedancken, die ſind nun ſo</line>
        <line lrx="1760" lry="1625" ulx="234" uly="1557">viel und mancherley, daß ich ſie nicht alle erzehlen kan: Denn ſo viel und mancherley</line>
        <line lrx="1759" lry="1681" ulx="236" uly="1612">die vorkommenden Dinge ſeyn, die die Seele beſchauet, ſo mancherley ſind auch die</line>
        <line lrx="1760" lry="1737" ulx="236" uly="1666">Gedancken: Als wenn iemand gedencket an ſeine Garten⸗Gewaͤchſe das ſind Gaͤrt⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1793" ulx="233" uly="1724">ners⸗Gedancken; gedencket iemand an ſeinen Ackerbau, das ſind haushaͤlteriſche</line>
        <line lrx="1759" lry="1848" ulx="233" uly="1778">Gedancken, u. ſ. w. Eigentlich ſind die Gedancken des Menſchen entweder boͤſe,</line>
        <line lrx="1758" lry="1905" ulx="229" uly="1837">oder gute, zu welchen auch noch koͤnnen hinzu gethan werden die mittlern die we⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1962" ulx="233" uly="1887">der boͤſe noch gut ſeyn, ſondern nach dem ſie recht gebraucht oder gemißbrauchet wer⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2017" ulx="231" uly="1942">den, ſind ſie entweder boͤſe, oder gut. Von dieſer Art derer Gedancken wollen wir</line>
        <line lrx="1755" lry="2072" ulx="227" uly="1996">fur itzo nicht handeln, ſondern nur von denen beyden erſten Gatiungen: Etliche, ſage</line>
        <line lrx="1753" lry="2128" ulx="228" uly="2056">ich ſind boͤſe Gedancken; boͤſe ſind ſie, nicht darum, daß ſie von boͤſen Dingen han⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2186" ulx="231" uly="2115">deln, oder boͤſe Dinge beſchauen: Denn was kan aͤrger ſeyn, als der Teuffel, die</line>
        <line lrx="1750" lry="2244" ulx="227" uly="2168">Hoͤlle, die Suͤnde, Hurerey, Ehebruch, Diebſtal, Zauberey? dennoch kan</line>
        <line lrx="1751" lry="2295" ulx="228" uly="2225">ich an ſolche Dinge gedencken und davon reden/ ohne Suͤnde. Wenn (zum Exem⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2356" ulx="226" uly="2281">pel) ich betrachte des Teuffels Argliſtigkeit und Boßhelt wenn ich betrachte, was</line>
        <line lrx="1755" lry="2404" ulx="1697" uly="2348">fuͤr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1896" lry="415" type="textblock" ulx="362" uly="250">
        <line lrx="1504" lry="326" ulx="362" uly="250">472 Am dritten H. Oſter⸗Feyertage.</line>
        <line lrx="1896" lry="415" ulx="370" uly="341">fuͤr abſcheuliche Dinge ſeyn Ehebruch, Diebſtal u. ſ. w. mit dem Abſehen, daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="635" type="textblock" ulx="338" uly="399">
        <line lrx="1897" lry="467" ulx="338" uly="399">mich dafuͤr huͤten will, ſo ſind die Gedancken nicht boͤſe, ſondern gut: Wenn man</line>
        <line lrx="1898" lry="524" ulx="371" uly="453">aber mit Luſt an boͤſe Dinge gedencket, ſo ſind die Gedancken boͤſe. Nun ſind</line>
        <line lrx="1897" lry="578" ulx="370" uly="510">in der Boßheit derer Gedancken unterſchiedliche Stuffen: Etliche Gedancken from⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="635" ulx="371" uly="564">mer Chriſten ſind ſo beſchaffen, daß ſie ihn nicht alſobald aus dem Stande der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="694" type="textblock" ulx="372" uly="621">
        <line lrx="1938" lry="694" ulx="372" uly="621">Gnade ſetzen, ihm auch nicht zugerechnet werden zu ſeinem Verdammniß; etliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2324" type="textblock" ulx="362" uly="677">
        <line lrx="1899" lry="750" ulx="362" uly="677">aber ſind ſo beſchaffen, daß ſie dadurch den Heiligen Geiſt von ſich ſtoſſen, der Gnade</line>
        <line lrx="1900" lry="804" ulx="374" uly="731">Gottes ſich verluſtig machen, und in einen verdammlichen Zuſtand ſetzen. Dieſes muß</line>
        <line lrx="1901" lry="856" ulx="374" uly="784">etwas deutlicher gemacht werden; wir wollen, die Sache beſſer zu erklaͤren, hierzu</line>
        <line lrx="1904" lry="921" ulx="374" uly="840">gebrauchen die Worte des Apoſtels Jacobi, da derſelbe ſchreibet: Niemand ſage,</line>
        <line lrx="1904" lry="972" ulx="374" uly="891">wenn er verſucht wird, daß er von OOtt verſuchet werde, denn GOtt</line>
        <line lrx="1907" lry="1036" ulx="378" uly="952">iſt nicht ein Verſucher zum Boͤſen: Er verſuchet niemand ſon⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1086" ulx="375" uly="1007">dern ein ieglicher wird verſuchet, wenn er von ſeiner eigenen Luſt ge⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1148" ulx="378" uly="1064">reitzet und gelocket wird; darnach wenn die Luſt empfangen hat, ge⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1200" ulx="379" uly="1120">bieret ſie die Suͤnde, die Suͤnde aber, wenn ſie vollendet iſt, gebieret ſie</line>
        <line lrx="1905" lry="1252" ulx="379" uly="1178">den Tod, Epiſt. Jacob 1. v. 13. Hier haben wir, wie die Gedancken in einem</line>
        <line lrx="1909" lry="1311" ulx="379" uly="1233">Menſchen verfahren, und wie weit ſie, ob ſie glelch boͤſe ſeyn noch mit paßiren und hin⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1373" ulx="383" uly="1287">gehen, daß ſie den Menſchen nicht um die Enade GOttes, den Glauben, und Ein⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1422" ulx="384" uly="1343">wohnung des Heiligen Geiſtes bringen, und wie ferne ſie ihn in den Stand desZorns</line>
        <line lrx="1912" lry="1477" ulx="386" uly="1395">EGBttes ſetzen: Nemlich, es finden ſich unterſchiedene Stuffen der Suͤnden: die</line>
        <line lrx="1914" lry="1539" ulx="385" uly="1454">erſte Stuffe iſt die Reitzung. Jacobus nennet ſolches αα, ausziehen, heraus</line>
        <line lrx="1915" lry="1593" ulx="387" uly="1508">locken; wie man aus einem Geſchwuͤr, ½2α £ die Materie durch ein Pflaſter heraus</line>
        <line lrx="1916" lry="1651" ulx="386" uly="1564">ziehet, oder die Gedanckea von einem zu betrachtenden Dinge abziehet: So bemuͤhet</line>
        <line lrx="1918" lry="1711" ulx="386" uly="1619">ſich die in uns wohnende Erbſuͤnde erſtlich das Hertz Sinn und Gedancken von der</line>
        <line lrx="1918" lry="1761" ulx="389" uly="1675">Richtſchnur des heiligen Goͤttlichen Wortes abzuziehen, daß wir auf was</line>
        <line lrx="1918" lry="1813" ulx="392" uly="1725">anders, als darauf, mit den Augen des Hertzens ſehen. Das geſchiehet nun taͤglich</line>
        <line lrx="1921" lry="1873" ulx="392" uly="1785">augenſcheinlich auch bey denen Allerfroͤmmſten, wenn ſie beten, in der Bibel leſen,</line>
        <line lrx="1923" lry="1927" ulx="393" uly="1841">GOttes Wort betrachten, oder ſonſt andere heilige Ubungen vor ſich haben, daß ſie</line>
        <line lrx="1923" lry="1983" ulx="394" uly="1897">in ihrem Hertzen etwas fuͤhlen und empfinden, welches ſie darinnen will irre machen,</line>
        <line lrx="1923" lry="2039" ulx="395" uly="1953">und davon abziehen. Die andere Stuffe iſt die Lockung, von welcher Jacobus</line>
        <line lrx="1925" lry="2100" ulx="396" uly="2007">ſagt: Ein ieglicher wird verſucht, wenn er von ſeiner eigenen Luſt (Erb⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2162" ulx="396" uly="2067">ſuͤnde) gereitzet und gelocket wird. Dieſe Lockung wird beſchrieben mit dem</line>
        <line lrx="1929" lry="2208" ulx="371" uly="2113">Worte ραααρνund heißt eigentlich eine Lock⸗Speiſe hinlegen, und einen locken,</line>
        <line lrx="1929" lry="2265" ulx="373" uly="2170">daß man ihn ins Netze krlege und fange; gleich wie der Vogelfaͤnger die rothen Beere</line>
        <line lrx="1927" lry="2324" ulx="369" uly="2232">aufſiecket, die Vogel anzulocken und zu fangen; oder wie man an dem Angel einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2398" type="textblock" ulx="403" uly="2286">
        <line lrx="1930" lry="2388" ulx="403" uly="2286">Wurm ſtecket, die Fiſche zu fangen: So ſtecket die Erbſuͤnde uns und unſern e⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2398" ulx="1842" uly="2353">dan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1164" type="textblock" ulx="2092" uly="1122">
        <line lrx="2137" lry="1164" ulx="2092" uly="1122">Rs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1619" type="textblock" ulx="2090" uly="1180">
        <line lrx="2137" lry="1244" ulx="2106" uly="1180">4</line>
        <line lrx="2131" lry="1286" ulx="2090" uly="1233">boſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1346" ulx="2091" uly="1288">Zit</line>
        <line lrx="2137" lry="1393" ulx="2092" uly="1350">Ak</line>
        <line lrx="2137" lry="1455" ulx="2092" uly="1409">gede</line>
        <line lrx="2136" lry="1515" ulx="2094" uly="1460">ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1572" ulx="2098" uly="1530">gen</line>
        <line lrx="2134" lry="1619" ulx="2094" uly="1579">Vd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2243" type="textblock" ulx="2095" uly="1686">
        <line lrx="2137" lry="1744" ulx="2096" uly="1686">ſern</line>
        <line lrx="2137" lry="1797" ulx="2095" uly="1749">ſenet</line>
        <line lrx="2137" lry="1854" ulx="2096" uly="1806">ſah</line>
        <line lrx="2137" lry="1903" ulx="2097" uly="1860">Neen</line>
        <line lrx="2137" lry="1966" ulx="2096" uly="1921">hacd</line>
        <line lrx="2137" lry="2073" ulx="2103" uly="2032">ſide</line>
        <line lrx="2137" lry="2136" ulx="2100" uly="2086">ſeſ</line>
        <line lrx="2137" lry="2188" ulx="2095" uly="2142">Ve⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2243" ulx="2102" uly="2209">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2303" type="textblock" ulx="2107" uly="2256">
        <line lrx="2137" lry="2303" ulx="2107" uly="2256">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="55" lry="391" ulx="0" uly="342">Nbrch</line>
        <line lrx="54" lry="442" ulx="2" uly="410">Einen</line>
        <line lrx="55" lry="505" ulx="0" uly="457">iſd</line>
        <line lrx="55" lry="559" ulx="6" uly="511">fteſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="613" type="textblock" ulx="0" uly="569">
        <line lrx="56" lry="613" ulx="0" uly="569">dedee</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="671" type="textblock" ulx="3" uly="626">
        <line lrx="104" lry="671" ulx="3" uly="626">etliche —=</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2248" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="58" lry="725" ulx="0" uly="680">Gnade</line>
        <line lrx="59" lry="786" ulx="0" uly="738">Smng</line>
        <line lrx="58" lry="842" ulx="2" uly="793">Heize</line>
        <line lrx="57" lry="904" ulx="0" uly="847">ſage,</line>
        <line lrx="58" lry="953" ulx="0" uly="903">BO</line>
        <line lrx="59" lry="1024" ulx="0" uly="961">li</line>
        <line lrx="52" lry="1074" ulx="0" uly="1024">ge⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1139" ulx="0" uly="1084">⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1183" ulx="0" uly="1136">laſe</line>
        <line lrx="62" lry="1229" ulx="6" uly="1191">elnem</line>
        <line lrx="64" lry="1291" ulx="0" uly="1246">ſhin⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1344" ulx="0" uly="1300">dEin⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1408" ulx="0" uly="1358">Zorns</line>
        <line lrx="61" lry="1456" ulx="0" uly="1414"> die</line>
        <line lrx="66" lry="1520" ulx="0" uly="1472">ſetons</line>
        <line lrx="67" lry="1576" ulx="0" uly="1528">heraus</line>
        <line lrx="65" lry="1628" ulx="0" uly="1577">mmoͤhe</line>
        <line lrx="63" lry="1682" ulx="1" uly="1638">vonder</line>
        <line lrx="62" lry="1743" ulx="0" uly="1695">tes</line>
        <line lrx="64" lry="1799" ulx="1" uly="1745">ſich</line>
        <line lrx="69" lry="1855" ulx="1" uly="1804">leſen,</line>
        <line lrx="71" lry="1911" ulx="0" uly="1860">doßſie</line>
        <line lrx="69" lry="1968" ulx="0" uly="1917">ſachen</line>
        <line lrx="67" lry="2025" ulx="0" uly="1973">gebbis</line>
        <line lrx="65" lry="2091" ulx="0" uly="2027">G⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2140" ulx="0" uly="2091">ldem</line>
        <line lrx="70" lry="2188" ulx="0" uly="2142">ſken,</line>
        <line lrx="74" lry="2248" ulx="2" uly="2201">Beere</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="2259">
        <line lrx="116" lry="2303" ulx="0" uly="2259">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2426" type="textblock" ulx="0" uly="2309">
        <line lrx="73" lry="2362" ulx="0" uly="2309">en Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="311" type="textblock" ulx="661" uly="246">
        <line lrx="1779" lry="311" ulx="661" uly="246">Am dritten H. Oſter⸗Feyertage. 473</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="506" type="textblock" ulx="242" uly="339">
        <line lrx="1774" lry="399" ulx="247" uly="339">dancken fuͤr die Lock⸗Speiſe, das iſt, etwan groſſe Ehre, die man davon zu gewarten</line>
        <line lrx="1771" lry="462" ulx="242" uly="388">hat, wenn mans thun werde, oder groſſen Reichthum, oder Wolluſt, u. ſ. w. Wenn</line>
        <line lrx="1772" lry="506" ulx="245" uly="445">nun die Gedancken bey einem Glaͤubigen nicht weiter gehen, als nur biß dahin, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="566" type="textblock" ulx="234" uly="502">
        <line lrx="1773" lry="566" ulx="234" uly="502">in die vorgeſchlagene Suͤnde nicht einwilligen, ſo ſind und bleiben ſie zwar an und fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="902" type="textblock" ulx="243" uly="561">
        <line lrx="1773" lry="622" ulx="243" uly="561">ſich ſuͤndlich, aber dieſe ſuͤndliche Fehler und Gedancken werden dem Menſchen nicht</line>
        <line lrx="1775" lry="678" ulx="248" uly="614">zugerechnet zu ſeiner Verdammniß, ſondern werden um JEſu Chriſti willen uͤberſe⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="735" ulx="247" uly="673">hen und vergeben. Die dritte Stuffe iſt die Empfaͤngniß: Wenn aber</line>
        <line lrx="1773" lry="794" ulx="245" uly="731">die Suͤnde empfangen hat, gebuͤhret ſie den Tod. Jacobus beſchreibet dieſe</line>
        <line lrx="1772" lry="846" ulx="248" uly="787">Stuffe mit dem Worte „νM“ααπιaν, und heißt eigentlich, mit Zuthuung anderer</line>
        <line lrx="1771" lry="902" ulx="245" uly="844">Huͤlffe ein Ding angreiffen; als wenn die Gedancken des Menſchen den Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1015" type="textblock" ulx="225" uly="894">
        <line lrx="1770" lry="967" ulx="225" uly="894">mit zu Huͤlffe nehmen, daß nemlich der Wille zu denen Gedancken darzu kommt, daß</line>
        <line lrx="1770" lry="1015" ulx="226" uly="957">der Menſch nicht nur mit rechter Luſt woran gedencket, ſondern auch williglich die boͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1130" type="textblock" ulx="244" uly="1009">
        <line lrx="1772" lry="1069" ulx="244" uly="1009">ſen Gedancken heget, und mit Willen ihnen nachhaͤnget: Dieſe Stuffe ſetzet den</line>
        <line lrx="1771" lry="1130" ulx="244" uly="1069">Menſchen in einen verdammlichen Zuſtand, und machet, daß die Gedancken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1187" type="textblock" ulx="214" uly="1124">
        <line lrx="1326" lry="1187" ulx="214" uly="1124">des Menſchen Tod⸗Suͤnden werden bey einem Glaͤubigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1237" type="textblock" ulx="296" uly="1178">
        <line lrx="1770" lry="1237" ulx="296" uly="1178">Boͤſe Gedancken ſind auch wenn man an Dinge gedencket,die an und fuͤr ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1294" type="textblock" ulx="223" uly="1236">
        <line lrx="1771" lry="1294" ulx="223" uly="1236">boͤſe ſind, der Menſch aber ſolche hat an einem unrechten Ort und zur unrechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2134" type="textblock" ulx="240" uly="1294">
        <line lrx="1769" lry="1352" ulx="243" uly="1294">Zeit, da ſichs gar nicht ſchicket. Zum Exempel: Wenn man gedencket an ſeinen</line>
        <line lrx="1769" lry="1404" ulx="243" uly="1351">Ackerbau, oder (daß ich noch eigentlicher von der Sache rede) wenn eine Obrigkeit</line>
        <line lrx="1767" lry="1462" ulx="240" uly="1402">gedencket, wie ſie dieſes oder jenes will in Ordnung bringen, iſt es an und fuͤr ſich nicht</line>
        <line lrx="1769" lry="1516" ulx="244" uly="1462">boͤſe, ſondern vielmehr gut: Aber wenn ſie das thut in der Kirche, unter dem Sin⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1575" ulx="243" uly="1516">gen, Gebet oder Predigt, das iſt boͤſe; das ſolte ſie nicht thun, ſondern himmliſche</line>
        <line lrx="1618" lry="1626" ulx="241" uly="1572">und Goͤttliche Sachen treiben.</line>
        <line lrx="1769" lry="1690" ulx="302" uly="1628">Es ſind denn die boͤſen Gedancken wiederum zweyerley: Erſtlich die mit un⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1744" ulx="243" uly="1686">ſerm Wiſſen und Willen in uns ſeyn, daß wir mit Luſt und Willen dieſes oder</line>
        <line lrx="1769" lry="1797" ulx="243" uly="1740">jenes bedencken; und dieſe ſind (wie wir ſchon gehoͤret haben) verdammlich; her⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1856" ulx="245" uly="1800">nach, die nicht mit Wiſſen und Willen uns ein⸗und zufallen; und dieſe Art iſt wie⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1912" ulx="244" uly="1852">derum zweyerley; Erſt die in uns und von uns ſelbſt herkommen; her⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1969" ulx="243" uly="1908">nach die von auſſen wider unſern Willen uns zugefuͤhret, und in die Seele</line>
        <line lrx="1764" lry="2021" ulx="243" uly="1964">gleichſam eingeſchoben und eingedruͤcket werden. Die erſte Art iſt bey allen und</line>
        <line lrx="1767" lry="2075" ulx="246" uly="2020">ieden Kindern Gottes gantz gemein, wenn ſie nemlich ſpuͤren, wie immer bey ihnen boͤ⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2134" ulx="245" uly="2075">ſe ſuͤndliche Gedancken aufſteigen wider ihren Willen, und mag keine Stunde,ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2188" type="textblock" ulx="230" uly="2132">
        <line lrx="1770" lry="2188" ulx="230" uly="2132">Viertelſtunde, hingehen, daß ſie dem froͤmmſten Menſchen nicht einfallen. Beon ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2264" type="textblock" ulx="246" uly="2188">
        <line lrx="1770" lry="2264" ulx="246" uly="2188">nem frommen Einſiedler wird geſagt, daß derſelbe 79. Jahr alt worden ſey, und viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2409" type="textblock" ulx="231" uly="2239">
        <line lrx="1769" lry="2323" ulx="231" uly="2239">. Jahre in heiligen Ubungen zugebracht habe; aber er habe offters geklagt, daß kein</line>
        <line lrx="1757" lry="2409" ulx="248" uly="2301">Lag. und keine Nacht hingegangen, daß er Wt in ihm boͤſe Gedancken empfunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2409" type="textblock" ulx="1098" uly="2360">
        <line lrx="1772" lry="2409" ulx="1098" uly="2360">69 Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1485" lry="327" type="textblock" ulx="378" uly="261">
        <line lrx="1485" lry="327" ulx="378" uly="261">474 Am dritten H. Oſter⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2440" type="textblock" ulx="358" uly="359">
        <line lrx="1925" lry="428" ulx="384" uly="359">Die Urſache iſt 1. die Erbſuͤnde, die ruhet nie, ſie kan und mag nicht ſtille ſeyn. Ich</line>
        <line lrx="1925" lry="473" ulx="387" uly="416">habe ſchon vor geſagt, daß bey denen Ebraͤern das Wort Gedancke herſtame von dem</line>
        <line lrx="1929" lry="531" ulx="388" uly="470">Worte — vp aufſteigen, nemlich wie von einem Miſthauffen die Duͤnſte taͤglich</line>
        <line lrx="1928" lry="603" ulx="388" uly="530">und augenblicklich, oͤffters wohl unvermercket, aufſteigen: So dufftet auch die Erb⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="644" ulx="389" uly="587">ſuͤnde ohne Unterlaß ihren ſuͤndlichen Geſtanck; wie es zugehet in der groſſen Welt,</line>
        <line lrx="1929" lry="699" ulx="393" uly="643">daß nemlich aus der Erde und Waſſer immer Duͤnſte und Daͤmpfe auſſteigen, die</line>
        <line lrx="1933" lry="757" ulx="392" uly="701">Donner Blitz, Hagel, Sturm⸗Winde, u. ſ. w. verurſachen: Alſo ſteigen auch aus</line>
        <line lrx="1932" lry="817" ulx="394" uly="752">des Menſchen Hertzen ſtets boͤſe Begierden, die den Donner und Blitz des Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="870" ulx="394" uly="812">chen Zorns erwecken. Die erſte Wirckung nun, Regung, oder die erſte Geburt,</line>
        <line lrx="1938" lry="925" ulx="394" uly="866">bey der Leibes⸗Furcht machen die ſuͤndlichen Gedancken, die in dem Menſchen auf⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="989" ulx="358" uly="924">ſteigen. Die andere Urſache iſt des Menſchen ſeine Complexion, Tempera⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1045" ulx="400" uly="978">ment und Zuſtand des Leibes: Als einem Choleriſchen Menſchen werden oͤffters</line>
        <line lrx="1936" lry="1097" ulx="398" uly="1037">wider ſeinen Willen zornige und rachgierige Gedancken einfallen; einem ſangvini⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1153" ulx="400" uly="1087">ſchen werden die veneriſchen Gedancken plagen; ein Melancholicus wird öffters,</line>
        <line lrx="1936" lry="1210" ulx="400" uly="1143">auch wider ſeinen Willen, von neidiſchen, mißtrauiſchen und traurigen Gedancken</line>
        <line lrx="1940" lry="1267" ulx="401" uly="1204">angefochten, u. ſ. w. Die dritte Urſach iſt ſeine Lebens⸗Art. Zum Exempel:</line>
        <line lrx="1936" lry="1320" ulx="401" uly="1260">Wenn der Menſch etwan den Muͤſſiggang liebet, oder er gehet mit boͤſen Leuten um,</line>
        <line lrx="1939" lry="1380" ulx="400" uly="1316">oder er lieſet boͤſe Buͤcher, oder die Augen gaffen nach ſolchen Dingen, die leicht eine</line>
        <line lrx="1938" lry="1438" ulx="400" uly="1362">boͤſe Luſt erwecken koͤnnen; die Ohren hoͤren uͤbele und frommen Chriſten unanſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1495" ulx="402" uly="1428">dige Dinge, was iſt da Wunder, daß denn auch dem Menſchen boͤſe Gedancken ein⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1551" ulx="401" uly="1474">fallen, auch wenn er ſie ungerne ſiehet und hat? Was der Muͤller fuͤr Art Getraͤi⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1608" ulx="403" uly="1537">de aufſchuͤttet auf ſeine Muͤhle, dergleichen Mehl hat er auch zu gewarten; ſchuͤttet</line>
        <line lrx="1941" lry="1663" ulx="405" uly="1592">er boͤſes auf, folget boͤſes Mehl: Alſo wenn der Menſch ſolche Dinge ſiehet, hoͤret,</line>
        <line lrx="1940" lry="1721" ulx="406" uly="1647">oder damit umgehet, die boͤſe ſeyn, werden ſich die boͤſen Gedancken, als unverſchaͤm⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1778" ulx="405" uly="1709">te Gaͤſte, ungebeten, und wenn es dem Menſchen ungelegen iſt im̃er anmelden. Denn</line>
        <line lrx="1940" lry="1836" ulx="406" uly="1766">ſind auch boͤſe Gedancken, die von auſſen frommen Chriſten zugebracht werden</line>
        <line lrx="1938" lry="1890" ulx="406" uly="1820">von dem Teuffel, wider des Menſchen Wiſſen und Willen; der Teuffel iſt ein</line>
        <line lrx="1940" lry="1946" ulx="407" uly="1875">abgeſagter Feind des Menſchen, wenn er frommen Chriſten anderer geſtalt nicht</line>
        <line lrx="1940" lry="2001" ulx="410" uly="1928">beyzukommen weiß, plaget und aͤngſtiget er ſie mit boͤſen Gedancken: Oſſtermals</line>
        <line lrx="1942" lry="2062" ulx="411" uly="1990">ſind es gotteslaͤſterliche Gedancken, daß der arme Menſchihm einbildet, er laͤ⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2120" ulx="409" uly="2033">ſtere ſelnen GODT. Man hat Exempel hochbetruͤbter Leute, daß ſie mit ſolchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2170" ulx="410" uly="2101">dancken geplagt worden, als ſchelten ſie GOtt, wie man einen boͤſen Menſchen ſchilt.</line>
        <line lrx="1940" lry="2228" ulx="410" uly="2159">Oeffters fallen ihnen Gedancken ein von denen heiligen Saeramenten, als von dem</line>
        <line lrx="1942" lry="2286" ulx="413" uly="2209">heiligen Abendmahl daß es ihnen ſechſt erſchrecklich iſt, und ſie dafuͤr den hoͤchſten Ab⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2346" ulx="410" uly="2273">ſcheu haben, ſchaͤmen ſich auch wegen der Abſcheulichkeit es andern zu ſagen und zu</line>
        <line lrx="1940" lry="2433" ulx="392" uly="2319">entdecken. Offt plaget der Teuffel fromme Hertzen mit allerley traurigen Ei⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2440" ulx="947" uly="2391">. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1913" type="textblock" ulx="2110" uly="1874">
        <line lrx="2137" lry="1913" ulx="2110" uly="1874">diea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2256" type="textblock" ulx="2110" uly="1930">
        <line lrx="2137" lry="2256" ulx="2110" uly="1930">— 3022</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2370" type="textblock" ulx="2121" uly="2284">
        <line lrx="2137" lry="2370" ulx="2121" uly="2284">w,,,— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="342" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="54" lry="342" ulx="0" uly="328">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2448" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="52" lry="408" ulx="2" uly="357">D</line>
        <line lrx="51" lry="457" ulx="0" uly="415">nden</line>
        <line lrx="53" lry="519" ulx="0" uly="463">lc</line>
        <line lrx="53" lry="570" ulx="0" uly="527">Cb⸗</line>
        <line lrx="55" lry="629" ulx="0" uly="583">We,</line>
        <line lrx="56" lry="686" ulx="3" uly="643">el die</line>
        <line lrx="58" lry="743" ulx="3" uly="697">hans</line>
        <line lrx="58" lry="798" ulx="0" uly="749">hti⸗</line>
        <line lrx="57" lry="858" ulx="1" uly="810">eburt,</line>
        <line lrx="57" lry="915" ulx="0" uly="866">aufe⸗</line>
        <line lrx="54" lry="971" ulx="0" uly="934">berc⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1030" ulx="1" uly="981">ffters</line>
        <line lrx="54" lry="1085" ulx="0" uly="1038">Wal⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1144" ulx="0" uly="1094">ſſers,</line>
        <line lrx="58" lry="1192" ulx="0" uly="1149">ncken</line>
        <line lrx="59" lry="1255" ulx="0" uly="1207">empelt</line>
        <line lrx="55" lry="1311" ulx="0" uly="1274">mun,</line>
        <line lrx="56" lry="1362" ulx="0" uly="1321">Pene</line>
        <line lrx="55" lry="1430" ulx="0" uly="1371">ſͤn⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1475" ulx="0" uly="1435">e⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1541" ulx="0" uly="1479">ttrai⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1598" ulx="0" uly="1544">hütte</line>
        <line lrx="56" lry="1654" ulx="0" uly="1600">hlr,</line>
        <line lrx="54" lry="1709" ulx="0" uly="1655">i⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1762" ulx="0" uly="1720">Denn</line>
        <line lrx="60" lry="1817" ulx="0" uly="1776">den</line>
        <line lrx="61" lry="1885" ulx="0" uly="1829">ſt ein</line>
        <line lrx="61" lry="1933" ulx="11" uly="1884">nicht</line>
        <line lrx="56" lry="1990" ulx="2" uly="1942">tinas</line>
        <line lrx="56" lry="2047" ulx="0" uly="1991">elle</line>
        <line lrx="56" lry="2105" ulx="0" uly="2057">Ne⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2170" ulx="1" uly="2115">ihlt.</line>
        <line lrx="60" lry="2217" ulx="0" uly="2175">dem</line>
        <line lrx="62" lry="2274" ulx="0" uly="2224">A⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2333" ulx="0" uly="2289">Unde</line>
        <line lrx="58" lry="2392" ulx="0" uly="2338">Ge⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2448" ulx="5" uly="2404">dorp⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2479" type="textblock" ulx="120" uly="2452">
        <line lrx="125" lry="2465" ulx="122" uly="2452">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="300" type="textblock" ulx="660" uly="237">
        <line lrx="1756" lry="300" ulx="660" uly="237">Am dritten H. Oſter⸗Feyertage. 475</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2079" type="textblock" ulx="223" uly="332">
        <line lrx="1804" lry="395" ulx="223" uly="332">dancken, daß ſie ihnen die Einbildung machen, GOtt habe ſie im Zorn ewig verſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="454" ulx="225" uly="384">ſen, er wolle ſich ihrer erbarmen oder annehmen, er wolle ihr Gebet nicht erhoͤren, u.</line>
        <line lrx="1690" lry="526" ulx="223" uly="452">ſ.w.</line>
        <line lrx="1755" lry="569" ulx="282" uly="497">Hernach ſind auch gute Gedancken, die von guten Dingen handeln, die zu</line>
        <line lrx="1756" lry="623" ulx="225" uly="558">GOttes Ehren gereichen, und zu des Nechſten Nutzen und Wohlfahrt: Als</line>
        <line lrx="1756" lry="676" ulx="224" uly="613">wenn iemand gedencket an GOttes Gerechtigkeit, wie er gerecht ſey, und alle ſei⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="738" ulx="224" uly="667">ne Wercke ſind gerecht; wenn man gedencket an ſeine Guͤtigkeit und Barmher⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="791" ulx="227" uly="724">tzigkeit, wie er auch die allergroͤſſeſten Suͤnder nicht verſchmaͤhet, ſondern ſie gerne</line>
        <line lrx="1755" lry="847" ulx="225" uly="783">und willig aufnimmt; wenn man betrachtet ſeine herrlichen Wercke, als das Werck</line>
        <line lrx="1754" lry="905" ulx="226" uly="838">der Erſchaffung, das Werck der Erloͤſung, das Werck der Heiligung; oder</line>
        <line lrx="1769" lry="960" ulx="224" uly="893">wenn der Menſch ſeinen ſelbſt⸗eigenen Zuſtand betrachtet nachdem er in Suͤnden</line>
        <line lrx="1754" lry="1013" ulx="224" uly="954">gefallen oder nachdem er durch Chriſti Blut, Creutz und Tod iſt wiederum erneuret</line>
        <line lrx="871" lry="1071" ulx="223" uly="1018">zum ewigen Leben, und derglelchen.</line>
        <line lrx="1756" lry="1128" ulx="338" uly="1060">Drittens iſt denn zu bedencken: Woher die guten Gedancken kommen,</line>
        <line lrx="1797" lry="1184" ulx="227" uly="1122">oder von wem man ſelbige erbitten muͤſſe? nemlich ſie kommen von GOtt, und</line>
        <line lrx="1752" lry="1237" ulx="228" uly="1175">von demſelben muͤſſen wir ſie auch erbitten, und oͤffters ſagen: Mein GOtt, gieb</line>
        <line lrx="1756" lry="1299" ulx="225" uly="1231">mir heilige Gedancken. GOtt muß ſie uns geben, von uns ſelbſt koͤnnen wir ſie</line>
        <line lrx="1752" lry="1353" ulx="228" uly="1288">unmuͤglich erwecken: Sagets doch der Heilige Geiſt ausdruͤcklich: Ein ſolch Ver⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1407" ulx="228" uly="1344">trauen haben wir durch Chriſtum zu GOtt, nicht daß wir tuͤchtig ſind</line>
        <line lrx="1753" lry="1465" ulx="227" uly="1401">von uns ſelber etwas zu dencken, als von uns ſelber; ſondern daß wir</line>
        <line lrx="1754" lry="1522" ulx="228" uly="1458">tuͤchtig ſind (nemlich etwas Gutes zu gedencken) iſt von GOtt, 1. Cor. 3. v. F.</line>
        <line lrx="1754" lry="1574" ulx="231" uly="1513">Wir ſind nicht tuͤchtig zu gedencken e: etwas, was es auch iſt; ja wir ſind fuͤr und</line>
        <line lrx="1754" lry="1632" ulx="227" uly="1573">von uns ſelbſt nicht tuͤchtig, nicht kraͤfftig, gar eine Gedancke zu erregen, ſondern daß</line>
        <line lrx="1754" lry="1688" ulx="227" uly="1629">die Seele in uns dencken kan, das iſt von GOtt. Das Wort Gedancke hat bey de⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1743" ulx="227" uly="1686">nen Lateinern ſeinen Urſprung (Cogitatio, a cogendo) vom zwingen: (Volun-</line>
        <line lrx="1752" lry="1801" ulx="228" uly="1741">tas cogit memoriam, ut proferat materiam, cogit etiam intellectum ad for-</line>
        <line lrx="1752" lry="1858" ulx="230" uly="1792">mandum, quod profertur:) Der Wille zwinget das Gedaͤchtniß daß es muß</line>
        <line lrx="1752" lry="1911" ulx="229" uly="1855">die Materie zu denen Gedancken hergeben; ſie zwinget auch den Verſtand, die aus</line>
        <line lrx="1751" lry="1965" ulx="228" uly="1911">dein Gedaͤchtmiß hervorgezogenen Materien in eine geſchickte Ordnung zu bringen.</line>
        <line lrx="1752" lry="2026" ulx="229" uly="1962">Wenn nun  Ott die Memorie und das Gedaͤchtniß nicht giebet oder erhaͤlt, oder der</line>
        <line lrx="1752" lry="2079" ulx="229" uly="2022">WVerſtand ſich verleuret kan der Menſch auch nichts gedencken. Noch weniger ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2138" type="textblock" ulx="186" uly="2077">
        <line lrx="1751" lry="2138" ulx="186" uly="2077">wir tuͤchtig, eine gute Gedancke zu Wege zu bringen. Weiter ſagt Paulus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2413" type="textblock" ulx="232" uly="2131">
        <line lrx="1756" lry="2191" ulx="233" uly="2131">Der nakuͤrliche Menſch vernnumt nicht, was des Gelſtes GOttes iſt;</line>
        <line lrx="1752" lry="2248" ulx="235" uly="2184">es iſt ihm eine Thorheit, er kan es nicht erkennen, 1. Cor. 2. v. 14, &amp; να..</line>
        <line lrx="1752" lry="2304" ulx="232" uly="2243">re pvαaα; dieſes letztere Wort hat der ſel. Helt Lutherus oͤffters verdolmetſchet be⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2364" ulx="233" uly="2300">dencken, er kan es nicht bedencken; auch lerxnen, der natuͤrliche Menſch kan es nicht</line>
        <line lrx="1749" lry="2413" ulx="1127" uly="2360">Ooo⸗ꝛ lernen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1479" lry="326" type="textblock" ulx="383" uly="239">
        <line lrx="1479" lry="326" ulx="383" uly="239">476 Am dritten H. Oſter⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="522" type="textblock" ulx="386" uly="344">
        <line lrx="1913" lry="424" ulx="386" uly="344">lernen, es ſind ihm alles thoͤrichte und naͤrriſche Gedancken, was ihm davon fuͤrkomt.</line>
        <line lrx="1914" lry="477" ulx="386" uly="405">Die Gedancken kommen her von und aus dem Verſtande, wo kein Licht in dem</line>
        <line lrx="1912" lry="522" ulx="386" uly="458">Verſtande iſt, kan kein Schein in denen Gedancken ſeyn. Gleichwie das Auge/ ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="578" type="textblock" ulx="388" uly="514">
        <line lrx="1956" lry="578" ulx="388" uly="514">es noch ſo gut und helle iſt, nichts ſehen kan, wo es allenthalben finſter iſt: So auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2431" type="textblock" ulx="386" uly="569">
        <line lrx="1919" lry="639" ulx="388" uly="569">die Gedancken, als des Verſtandes Augen, koͤnnen nichts erreichen, noch begreiffen,</line>
        <line lrx="1917" lry="695" ulx="386" uly="622">wenn des Verſtandes ſein Licht verlohren iſt. Nun aber iſt unſer Verſtand in geiſt⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="751" ulx="387" uly="682">lichen Dingen gantz verfinſtert, Eph. 4, 18: Dieſes kan auch daraus erlaͤutert</line>
        <line lrx="1920" lry="802" ulx="386" uly="737">werden, daß GOit ſagt: Alles Dichten und Trachten des menſchlichen Her⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="864" ulx="388" uly="792">tzens iſt boſe von Jugend auf/ 1. Buch Moſ. 8. v. 21; ja er ſagt: Alles Dich⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="918" ulx="388" uly="850">ken und Trachten ihres Hertzens iſt nur boͤſe immerdar, Cap. 6. v. *. E⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="972" ulx="390" uly="911">gentlich lautet es in ſeiner Sprache: Alles formiren und Bildung — p derer</line>
        <line lrx="1919" lry="1028" ulx="392" uly="962">Gedancken ſind allein boſe, das iſt, ſie ſind gantz nicht gut, auch un die erſte Abbil⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1087" ulx="392" uly="1018">dung der erſte Anſatz der Gedancken iſt nur allein boͤſe. Die Schrifft ſagt an kei⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1142" ulx="392" uly="1074">nem Orte, daß aus dem Hertzen des Menſchen was Gutes komme, ſondern ſie ſagt</line>
        <line lrx="1922" lry="1196" ulx="391" uly="1128">klar das Widerſpiel. Chriſtus, unſer Heyland, ſagt: Aus dem Hertzen kom⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1262" ulx="392" uly="1184">men arge Gedancken, Mord, Ehebruch, Dieberey, falſch Zeugniß/ ꝛ..</line>
        <line lrx="720" lry="1313" ulx="393" uly="1261">Matth. 15. v. 19.</line>
        <line lrx="1927" lry="1375" ulx="401" uly="1301">Alſo kommen nun ſreylich die guten Gedancken allein von GOtt, von dem</line>
        <line lrx="1928" lry="1433" ulx="392" uly="1355">alle gute und vollkommene Gaben herkommen von dem Vater des Lich⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1488" ulx="394" uly="1414">tes, der muß in unſere Hertzen einen hellen Schein geben, daß dadurch in</line>
        <line lrx="1927" lry="1543" ulx="395" uly="1477">uns entſtehen heilige und gute Gedancken; und der will auch freylich darum ange⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1599" ulx="394" uly="1524">ruffen ſeyn. Thut doch ein Menſch nicht gerne was ungefodert und ungebeten, man muß</line>
        <line lrx="1930" lry="1655" ulx="397" uly="1583">ihm erſt das Maul darum goͤnnen: Wee ſolten wir denn nicht auch dem groſſen GOtt</line>
        <line lrx="1927" lry="1708" ulx="399" uly="1641">die Ehre anthun, und ihn darum erſuchen? Nun das thue, mein Chriſt, allezeit und</line>
        <line lrx="1930" lry="1769" ulx="400" uly="1697">ohne Unterlaß; wenn du des Morgens aufſteheſt, laß das deine fuͤrnehmſte Sor⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1826" ulx="400" uly="1754">ge ſeyn, daß du den gantzen Tag moͤgeſt mit heiligen Gedancken zubringen; ſinge mit</line>
        <line lrx="1932" lry="1885" ulx="398" uly="1805">hertzlicher Andacht: Fuͤr allen mich regiere mit deinem Gnaden⸗Geiſt, daß</line>
        <line lrx="1933" lry="1937" ulx="402" uly="1865">ich meine Gedancken fuͤhre im Himmel allermeiſt; oder: Weil ich hier</line>
        <line lrx="1937" lry="1996" ulx="404" uly="1921">noch auf Erden hab zu wallen, ſo laß mich doch in keine Suͤnde fallen.</line>
        <line lrx="1937" lry="2053" ulx="402" uly="1979">Gib daß ich ſtets gedenck an des Lebens End, und meinen Sinn nach dei⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2100" ulx="407" uly="2036">nen Willen wend. Und abermahl: Gib hellige Gedancken, gib gute</line>
        <line lrx="1934" lry="2162" ulx="408" uly="2084">Wort und Werck, von dir nicht abzuwancken, verleih mir deine Staͤrck .</line>
        <line lrx="1939" lry="2214" ulx="401" uly="2148">ich bitt auch deine Guͤte um das, was ich beſitz, auf daß es mir behuͤte den</line>
        <line lrx="1939" lry="2279" ulx="407" uly="2201">Engelund beſchuͤtz. So verfahre auch des Mitages; ſo auch des A⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2333" ulx="410" uly="2262">bends. Heer iſt es allerdings noͤthig zu dem leben GOtt zu fliehen/ und ihn hertz⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2413" ulx="409" uly="2318">lich anzuruffen daß er ja die Nacht unſere Gedancken wolle ihm laſſen in Guaden de⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2431" ulx="435" uly="2377">. fohlen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="511" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="62" lry="390" ulx="0" uly="342">echt.</line>
        <line lrx="62" lry="446" ulx="0" uly="404">n den</line>
        <line lrx="62" lry="511" ulx="0" uly="461">gge ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="565" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="86" lry="565" ulx="0" uly="518"> alch</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="65" lry="626" ulx="2" uly="571">liffen,</line>
        <line lrx="67" lry="683" ulx="0" uly="627">geiſt⸗</line>
        <line lrx="67" lry="728" ulx="0" uly="684">ſntet</line>
        <line lrx="68" lry="803" ulx="0" uly="741">lhe⸗</line>
        <line lrx="66" lry="849" ulx="0" uly="799">Dach⸗</line>
        <line lrx="63" lry="901" ulx="0" uly="857">S⸗</line>
        <line lrx="63" lry="955" ulx="10" uly="918">derer</line>
        <line lrx="63" lry="1014" ulx="0" uly="970">obil⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1068" ulx="0" uly="1027">kee</line>
        <line lrx="65" lry="1135" ulx="3" uly="1084">ſeſogt</line>
        <line lrx="67" lry="1186" ulx="0" uly="1139">tolrn</line>
        <line lrx="71" lry="1252" ulx="0" uly="1195">/K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="69" lry="1361" ulx="2" uly="1314">Pdem</line>
        <line lrx="68" lry="1418" ulx="0" uly="1368">h⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1477" ulx="0" uly="1428">ich in</line>
        <line lrx="72" lry="1533" ulx="0" uly="1492">ange⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1588" ulx="0" uly="1536">ntnuß</line>
        <line lrx="71" lry="1646" ulx="0" uly="1598">G</line>
        <line lrx="65" lry="1713" ulx="2" uly="1655">etumd</line>
        <line lrx="66" lry="1760" ulx="0" uly="1715">C⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1825" ulx="0" uly="1770">Geinit</line>
        <line lrx="71" lry="1884" ulx="0" uly="1820">ſdaß</line>
        <line lrx="74" lry="1938" ulx="0" uly="1886">e</line>
        <line lrx="78" lry="2003" ulx="0" uly="1941">follen⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2053" ulx="0" uly="2002">chde⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2113" ulx="0" uly="2054">b Me</line>
        <line lrx="70" lry="2164" ulx="0" uly="2108">ick;</line>
        <line lrx="76" lry="2225" ulx="1" uly="2174">teden</line>
        <line lrx="79" lry="2281" ulx="0" uly="2223">Ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="328" type="textblock" ulx="535" uly="223">
        <line lrx="1756" lry="328" ulx="535" uly="223">D Am dritten H. Feyertage. S 477</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="744" type="textblock" ulx="235" uly="331">
        <line lrx="1753" lry="412" ulx="236" uly="331">fohlen ſeyn: Denn der Satan ſchlaͤfft des Nachts nicht; ſondern denn treibt er</line>
        <line lrx="1770" lry="466" ulx="236" uly="387">ſein meiſtes Werck, denn ſaͤet er ſeinen Saamen allenthalben aus, und kan er dem</line>
        <line lrx="1754" lry="524" ulx="235" uly="441">Frommen nicht mehr ſchaden, ſo ſuchet er doch zum wenigſten ſuͤndliche Gedancken in</line>
        <line lrx="1751" lry="580" ulx="236" uly="495">ſein Hertz auszuſtreuen, und zwar ſonderlich unzu-ͤchtige und unkeuſche Gedan⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="636" ulx="239" uly="553">cken; oder wo das nicht angehen will, wirfft er aus ſchreckliche Gedancken, daß ſie</line>
        <line lrx="1757" lry="694" ulx="237" uly="608">ſich leicht erſchrecken meynen auch, ſie ſehen oder hoͤren ein Geſpenſt, daruͤber ſie</line>
        <line lrx="1757" lry="744" ulx="239" uly="666">manchmahlin groſſe Kranckheit verfallen; oder es ſind andere Sorten und Arten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="807" type="textblock" ulx="230" uly="719">
        <line lrx="1759" lry="807" ulx="230" uly="719">von Gedancken, ſie moͤgen auch Nahmen haben, wie ſie nur wollen: Derowegen ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="850" type="textblock" ulx="241" uly="773">
        <line lrx="1761" lry="850" ulx="241" uly="773">bitte deinen GOit, daß er dich alsdenn und allezeit dafuͤr in Gnaden wolle behuͤten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="913" type="textblock" ulx="167" uly="847">
        <line lrx="1100" lry="913" ulx="167" uly="847">und lauter heilige Gedancken dir eingeben moͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1420" type="textblock" ulx="240" uly="890">
        <line lrx="1760" lry="978" ulx="247" uly="890">Alleine wenn denn auch dein GOtt dir auf dein Bitten und Gebet ſolchen</line>
        <line lrx="1763" lry="1024" ulx="241" uly="945">Schatz gegeben ſo achte denſelben ja nicht gering ſondern behuͤte und bewahre ihn</line>
        <line lrx="1765" lry="1084" ulx="240" uly="1006">fleißig. Bey dem Daniel werden die Gedancken der Menſchen genennet  Nn</line>
        <line lrx="1765" lry="1143" ulx="243" uly="1052">von dem Worte — I ſchwanger werden/ empfangen, Dan. 4. v. 2 Siehe/ wie</line>
        <line lrx="1764" lry="1192" ulx="244" uly="1115">behutſam gehet eine vernuͤnfftige und gottſelige Mutter um mit ihrer Leibes⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1252" ulx="245" uly="1169">Frucht, wenn ſie ſich von GOtt geſegnet befindet? wie ſorgfaͤltig bewahret ſie ſolchen</line>
        <line lrx="1767" lry="1310" ulx="246" uly="1226">Segen? wie behutſam iſt ſie mit ihrem Eſſen, bey der Arbeit, und allerley Begeben⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1365" ulx="246" uly="1283">heiten? Hier iſt noch mehn Behutſamkeit nbthig: Denn dieſer Schatz (nemlich der</line>
        <line lrx="1767" lry="1420" ulx="251" uly="1339">guten Gedancken) iſeleichter und eher verlohren; die guten Gedancken ſind wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1481" type="textblock" ulx="228" uly="1393">
        <line lrx="1770" lry="1481" ulx="228" uly="1393">ſchluͤpfferichter Aal in einer fetten Hand der ſchnel hindurch faͤhret, man muß ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1531" type="textblock" ulx="254" uly="1450">
        <line lrx="1770" lry="1531" ulx="254" uly="1450">genau und eben faſſen: So auch die guten Gedancken/ wo ſie nicht wohl gefaſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1583" type="textblock" ulx="237" uly="1508">
        <line lrx="1772" lry="1583" ulx="237" uly="1508">werden, fahren ſie leicht durch. Sie ſind wie die gar kleinen Fiſchlein, die gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1696" type="textblock" ulx="248" uly="1565">
        <line lrx="1772" lry="1654" ulx="248" uly="1565">leicht durch das Netze gehen; wie das Waſſer, das leicht ein Ritzlein findet, da⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1696" ulx="253" uly="1619">durch es rinnet, und ſich verlaͤufft; wie das Oeckſilber, das bald hie bald dort hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1758" type="textblock" ulx="252" uly="1672">
        <line lrx="1775" lry="1758" ulx="252" uly="1672">laͤufft, wenn man es faſſen will: Drum iſt hie Aufſehens und Fuͤrſichtigkeit hoch noͤthig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2411" type="textblock" ulx="249" uly="1725">
        <line lrx="1781" lry="1822" ulx="372" uly="1725">Nun pruͤfe dich hie, mein Menſch, haſt du auch wohl acht gehabt auf</line>
        <line lrx="1776" lry="1864" ulx="249" uly="1788">deine Gedancken, und deinen GOtt oͤffters hertzlich um heilige und gute</line>
        <line lrx="1776" lry="1926" ulx="258" uly="1843">Gedancken angeruffen? Ich halte bey vielen iſt dieſes eine ſo unbekannte Sa⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1989" ulx="258" uly="1899">che, als wenn ich ihnen etwas wunderliches erzehlen wuͤrde, das ſich in Oſt⸗oder</line>
        <line lrx="1778" lry="2037" ulx="261" uly="1951">Weſt⸗Indien gantz neubcher Zeit haͤtte begeben; mancher mag wohl gedencken:</line>
        <line lrx="1778" lry="2089" ulx="261" uly="2005">Was Gedancken, wer kan darauf Achtung geben, was einer gedencket? Gedan⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2148" ulx="264" uly="2064">cken ſind Zoll⸗frey; Gedancken duͤrffen ſich nicht ſchaͤmen, Gedancken</line>
        <line lrx="1781" lry="2201" ulx="261" uly="2118">werden im Verborgen gezeuget, wer ſie nur verborgen halten kan, der hat ſich</line>
        <line lrx="1783" lry="2278" ulx="265" uly="2182">füͤr nichts zu fuͤrchten. Aber ſch verſichere dich, O Menſch, daß die Gedancken am</line>
        <line lrx="1782" lry="2313" ulx="257" uly="2240">Buͤngſten Tage deine allergroͤſten Verfolger Und Peiniger ſeyn werden: Da wer⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2368" ulx="266" uly="2294">den dir die allerſchrecklichſten Gedancken in den Sinn kommen; die boͤſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2411" ulx="1171" uly="2354">Obdo 3 dan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1498" lry="295" type="textblock" ulx="361" uly="200">
        <line lrx="1498" lry="295" ulx="361" uly="200">478 Am dritten H. Oſter⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="386" type="textblock" ulx="364" uly="318">
        <line lrx="1903" lry="386" ulx="364" uly="318">dancken, die du hier in dieſer Welt gehabt, und denen du mit Luſt nachgehan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="948" type="textblock" ulx="322" uly="385">
        <line lrx="1896" lry="440" ulx="366" uly="385">gen, die werden dich verdammen; die guten Gedancken, die du nicht in acht ge⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="499" ulx="369" uly="441">nommen, und feſte gehalten haſt, die werden dich verurtheilen, daß du mit denen</line>
        <line lrx="1897" lry="559" ulx="370" uly="497">Stricken der Finſterniß feſte gemacht werdeſt, zu deinem Verdammniß. Haſt</line>
        <line lrx="1897" lry="613" ulx="370" uly="553">du nicht geleſen, was Paulus ſagt, daß die Gedancken ſich unter einander</line>
        <line lrx="1903" lry="671" ulx="358" uly="611">verklagen? Roͤm. 2. v. 15. So manchen Auserwehlten du daſelbſt anſich⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="725" ulx="322" uly="669">tig werden wirſt, ſo viel und manchmahl werden ſich die Gedancken bey dir re⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="781" ulx="372" uly="720">gen, und ſich erheben, und dir ſagen: Siehe, ſo leicht dieſer hat koͤnnen ſelg</line>
        <line lrx="1902" lry="842" ulx="372" uly="780">werden /ſo leichte haͤtteſt du es auch thun koͤnnen; Siehe itzo biſt du gantz aus⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="896" ulx="373" uly="836">geſchloſſen, es wartet die Hoͤlle auf dich, und will dich gantz verſchlingen. Soman⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="948" ulx="375" uly="892">chen Verdammten du da antreffen wirſt, ſo manche erſchreckliche Gedancken wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1006" type="textblock" ulx="376" uly="945">
        <line lrx="1909" lry="1006" ulx="376" uly="945">den dein Hertz quaͤlen, du wirſtimmer gedencken: Ach ſolte dieſer Menſch wohlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2411" type="textblock" ulx="373" uly="1006">
        <line lrx="1899" lry="1064" ulx="375" uly="1006">ertraͤglicher Gericht und Urtheil uͤberkommen, als wie du? So manchmahl du</line>
        <line lrx="1903" lry="1120" ulx="376" uly="1060">einen boͤſen Geiſt wirſt ins Geſichte bekommen, (welches allezeit und ohne Unterlaß</line>
        <line lrx="1906" lry="1176" ulx="373" uly="1118">geſchehen wird) ſo manchmahl werden ſchreckliche und grauſame Gedancken in dein</line>
        <line lrx="1904" lry="1234" ulx="376" uly="1172">Hertz kommen. Pruͤfe dich demnach wohl, wie haſt du die guten Gedancken be⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1289" ulx="377" uly="1230">wahret, und in acht genommen? Ich zweiffele nicht, GOtt hat dir manchmahl gu⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1346" ulx="376" uly="1287">te Gedancken in den Sinn gebracht; ich bin deſſen in guter Zuverſicht, daß GOtt</line>
        <line lrx="1904" lry="1401" ulx="378" uly="1343">dich durch die Predigt ſeines Wortes ſeliglich geſchrecket hat, daß du in deinem Her⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1462" ulx="378" uly="1400">tzen und Gewiſſen gaͤntzlich b ſt uͤberzeuget worden, dein bißheriger Wandel tauge</line>
        <line lrx="1904" lry="1515" ulx="379" uly="1455">nicht, du muͤſſeſt dich aͤndern und beſſern, wenn du woleeſt ſelig werden: Aber wie</line>
        <line lrx="1905" lry="1577" ulx="379" uly="1512">haſt du dieſen guten Gedancken nachgeſetzet? GOtt wird traun darnach fragen, haſt</line>
        <line lrx="1907" lry="1630" ulx="380" uly="1570">du ſelbige nicht in acht genommen, wohl bewahretund ihnen nicht fleißig nachgeſetzet,</line>
        <line lrx="1905" lry="1686" ulx="379" uly="1626">wirſt du ſchwere Vevantwortung deßhalben haben. Siehe alles womit du umge⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1740" ulx="381" uly="1684">gangen, alles, was dir in dein Geſicht gekommen, deine Augen geſehen, deine Oßren</line>
        <line lrx="1907" lry="1797" ulx="379" uly="1738">gehoͤret, dein Mund geſchmecket, deine Naſe gerochen, das alles hat ſich darumb dir</line>
        <line lrx="1905" lry="1856" ulx="381" uly="1797">praͤſentiret und dargeſtellet, daß es in dir hat wollen gute Gedancken zu erwecken An⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1910" ulx="382" uly="1852">laß geben. Du haͤtteſt bey einem ieden Bluͤmlein, bey iedem Graͤßlein, bey ieder</line>
        <line lrx="1908" lry="1965" ulx="381" uly="1910">Staude und Baum, bey iedem Thiere, bey iedem Menſchen, bey allen Begebenhei⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2021" ulx="383" uly="1964">ten, bey deinen eigenem Leibe und iedem Gledmaſſe deines Leibes koͤnnen gute Ge⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2080" ulx="384" uly="2020">dancken erwecken von GOttes ſonderbarer Macht und Staͤrcke, von ſeiner uner⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2137" ulx="379" uly="2079">forſchlichen Weißheit, von ſeiner groſſen Guͤte und Barmhertzigkeit, von ſeiner ewi⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2192" ulx="384" uly="2134">gen Wahrheit, von ſeiner herrlichen Gerechtigkeit, u. ſ. w. Haſtu nun von denen</line>
        <line lrx="1910" lry="2250" ulx="384" uly="2192">Geſchoͤpffen GOttes dich nicht bewegen laſſen/ heilige und gute Gedancken in dir zu er⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2303" ulx="381" uly="2245">wecken ſo halte ſicherlich dafuͤr daß die Creaturen am juͤngſten Tage ſich uͤber dich be⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2411" ulx="383" uly="2297">ſchweren werden. Weiſt du wohl, was Paulus ſagt: Wir wiſſen de alle</line>
        <line lrx="1909" lry="2406" ulx="1773" uly="2362">reatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="907" type="textblock" ulx="2084" uly="855">
        <line lrx="2137" lry="907" ulx="2084" uly="855">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="675" type="textblock" ulx="2085" uly="340">
        <line lrx="2137" lry="390" ulx="2086" uly="340">Crea</line>
        <line lrx="2137" lry="447" ulx="2085" uly="399">Sie⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="509" ulx="2085" uly="457">chen</line>
        <line lrx="2137" lry="557" ulx="2087" uly="516">Nie to</line>
        <line lrx="2136" lry="617" ulx="2087" uly="571">Son</line>
        <line lrx="2137" lry="675" ulx="2088" uly="626">dich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="733" type="textblock" ulx="2088" uly="682">
        <line lrx="2137" lry="733" ulx="2088" uly="682">keche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="846" type="textblock" ulx="2091" uly="797">
        <line lrx="2137" lry="846" ulx="2091" uly="797">llſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1180" type="textblock" ulx="2091" uly="980">
        <line lrx="2132" lry="1010" ulx="2091" uly="980">men</line>
        <line lrx="2137" lry="1071" ulx="2092" uly="1021">teb</line>
        <line lrx="2133" lry="1180" ulx="2096" uly="1144">nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1524" type="textblock" ulx="2097" uly="1252">
        <line lrx="2137" lry="1298" ulx="2097" uly="1252">Aus</line>
        <line lrx="2137" lry="1359" ulx="2099" uly="1310">du⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1410" ulx="2099" uly="1365">deit</line>
        <line lrx="2137" lry="1473" ulx="2102" uly="1436">.</line>
        <line lrx="2137" lry="1524" ulx="2101" uly="1481">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1635" type="textblock" ulx="2064" uly="1592">
        <line lrx="2137" lry="1635" ulx="2064" uly="1592">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="2444" type="textblock" ulx="0" uly="1488">
        <line lrx="61" lry="1520" ulx="3" uly="1488">awie</line>
        <line lrx="62" lry="1586" ulx="0" uly="1533">haſt</line>
        <line lrx="60" lry="1642" ulx="0" uly="1595">eſeten</line>
        <line lrx="56" lry="1698" ulx="7" uly="1660">nte⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1752" ulx="0" uly="1712">Oeires</line>
        <line lrx="56" lry="1808" ulx="0" uly="1765">die</line>
        <line lrx="59" lry="1867" ulx="0" uly="1824">An⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1931" ulx="0" uly="1883">der</line>
        <line lrx="63" lry="1984" ulx="4" uly="1937">enhel⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2040" ulx="0" uly="1994"> Ge</line>
        <line lrx="58" lry="2099" ulx="0" uly="2061">1iten</line>
        <line lrx="55" lry="2155" ulx="0" uly="2107">oi⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2210" ulx="1" uly="2172">henen</line>
        <line lrx="63" lry="2276" ulx="6" uly="2230">er⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2328" ulx="1" uly="2279">ichbe⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2397" ulx="0" uly="2332">6 Ne</line>
        <line lrx="61" lry="2444" ulx="0" uly="2395">eatuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="341" type="textblock" ulx="645" uly="245">
        <line lrx="1754" lry="341" ulx="645" uly="245">Am dritten H. Oſter⸗Feyertage. 479</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="641" type="textblock" ulx="224" uly="348">
        <line lrx="1746" lry="420" ulx="224" uly="348">Creatur ſehnet ſich mit uns, und aͤngſtet ſich noch immerdar,Rom. 8. v. 22</line>
        <line lrx="1757" lry="479" ulx="224" uly="393">Sie aͤngſtet ſich, ſie will gerne frey ſeyn von dem Dienſt des vergaͤngli⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="534" ulx="224" uly="453">chen Weſens. Was iſt das fuͤr ein Dienſt? dieſer iſt es unter andern, daß ſie in</line>
        <line lrx="1756" lry="588" ulx="227" uly="511">dir will ferner heilige und gute Gedancken erwecken. Zum Epempel: So offldie</line>
        <line lrx="1755" lry="641" ulx="225" uly="563">Sonne aufgehet, oder ihr Licht, Schein und Glantz dir zukommen laͤſſet, ſo will ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="699" type="textblock" ulx="203" uly="618">
        <line lrx="1758" lry="699" ulx="203" uly="618">dich gerne auf die Gedancken bringen, du ſolleſt gedencken an die Sonne der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1533" type="textblock" ulx="226" uly="679">
        <line lrx="1758" lry="760" ulx="227" uly="679">rechtigkeit JEſum Chriſtum, und an ſeine herrliche und groſſe Wohlthaten.</line>
        <line lrx="1758" lry="811" ulx="226" uly="733">Du ſolt auf die Gedancken kommen: Siehe, das ſchoͤne Licht, wie hat es muͤſſen</line>
        <line lrx="1759" lry="868" ulx="229" uly="788">erſchwartzen und verdunckelt werden,zu der Zeit des Leidens JEſu Chriſti uͤber die ab⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="925" ulx="227" uly="846">ſcheuliche Boßheit der Juͤden und Heyden, die meinen lieben HErrn und Heyland</line>
        <line lrx="1760" lry="979" ulx="228" uly="904">JEſum Chriſtum gecreutziget und getoͤdtet haben? Du ſolt auf die Gedancken kom⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1045" ulx="228" uly="956">men: Noch ihund iſt es ſo Sonne, Mond und Sterne aͤngſten ſich, und ih⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1095" ulx="230" uly="1012">re Geſtalt ſieht jaͤmmerlich, wie gern ſie wolten werden frey von aller</line>
        <line lrx="1762" lry="1146" ulx="230" uly="1071">und ieder Buͤberey. Du ſolt auf die Gedancken kommen: Siehe, wie ein ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1202" ulx="233" uly="1130">nes Licht iſt doch die liebe Sonne! aberich bin verſichert, wenn ich werde meinem</line>
        <line lrx="1759" lry="1270" ulx="234" uly="1185">GOtt hier beſtaͤndig dienen in Heiligkeit und Gerechtigkeit, ſo werde ich und alle</line>
        <line lrx="1760" lry="1310" ulx="233" uly="1240">Auserwaͤhlte leuchten in dem Reiche GOttes, wie dieſe SDonne. Wenn</line>
        <line lrx="1763" lry="1382" ulx="235" uly="1290">du gewahr wirſt die Groͤſſe dieſes Lichtes, ſolteſt du gedencken: Ach wie groß iſt</line>
        <line lrx="1763" lry="1426" ulx="235" uly="1349">deine Guͤte, O Gtt, die du verborgen haſt denen, die dich fuͤrchten? Pf.</line>
        <line lrx="1765" lry="1482" ulx="240" uly="1407">31. v. 20. Du ſolteſt gedencken: HErr, mein GOtt, groß ſind deine Wun⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1533" ulx="237" uly="1464">der und deine Gedancken, die du an uns beweiſeſt, Pfalm 40. v. 6. Wenn du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1593" type="textblock" ulx="227" uly="1519">
        <line lrx="1765" lry="1593" ulx="227" uly="1519">anſieheſt die Hoͤhe der Sonne, wie hoch ſie ſtehe, will ſie gerne dir die Gedancken in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1644" type="textblock" ulx="239" uly="1566">
        <line lrx="1767" lry="1644" ulx="239" uly="1566">den Sinn bringen von der Hoͤhe GOttes, du ſolt gedencken: Der HErr iſt hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1702" type="textblock" ulx="224" uly="1621">
        <line lrx="1764" lry="1702" ulx="224" uly="1621">uͤber alle Voͤlcker, Pfalm 95. v. 2; der HErr hat ſich ſo hoch geſetzet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1762" type="textblock" ulx="239" uly="1687">
        <line lrx="1764" lry="1762" ulx="239" uly="1687">er auf das Niedrige ſiehet, u. ſ. w. Pſalm 138. v. ö6. Wenn das nicht geſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1816" type="textblock" ulx="223" uly="1740">
        <line lrx="1766" lry="1816" ulx="223" uly="1740">het, ſondern du laͤſſeſt die Sonne aufgehen, ſcheinen und untergehen, und gedenckeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2206" type="textblock" ulx="239" uly="1801">
        <line lrx="1767" lry="1872" ulx="239" uly="1801">an ſolche und dergleichen Dinge nicht, ſoͤngſtet ſie ſich uͤber dich; Und ſo machen es</line>
        <line lrx="1766" lry="1926" ulx="242" uly="1855">alle andere Creaturen, wenn du nicht von ihnen dich laͤſſeſt zu guten Gedancken bewe⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1983" ulx="243" uly="1909">gen, und ſehnen ſich darnach; ſie wollen gerne ſrey ſeyn von dem Dienſte, den ſie dir</line>
        <line lrx="1766" lry="2036" ulx="244" uly="1965">und andern bißhero geleiſtet haben. Haſt du dich wohl mit allem Ernſt und Eyfer</line>
        <line lrx="1766" lry="2098" ulx="246" uly="2022">dahin bemuͤhet, allezeit gute Gedancken zu haben? Iſt das nicht, ſo biſt du kein</line>
        <line lrx="1767" lry="2149" ulx="243" uly="2082">guter, ſondern ein wilder Baum, der werth iſt daß er abgehauen und ins Feuer ge⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2206" ulx="245" uly="2140">worffen werde. Siehe nur einen guten Baum an, der iſt allezeit in einem guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2316" type="textblock" ulx="227" uly="2188">
        <line lrx="1768" lry="2274" ulx="227" uly="2188">Zuſtande; entweder er hat und traͤgt ſeine ſchoͤnen Fruͤchte, oder, ſo das nicht iſt, als</line>
        <line lrx="1769" lry="2316" ulx="246" uly="2246">im Winter,ſo zeiget er doch ſchon ſeine Trage⸗Knoſpen, und machet dem Gaͤrtner gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2403" type="textblock" ulx="246" uly="2302">
        <line lrx="1771" lry="2403" ulx="246" uly="2302">te Hoffnung auf das kuͤnfftige Jahr; So iſt es mit einem rechten Chriſten: a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1519" lry="305" type="textblock" ulx="399" uly="209">
        <line lrx="1519" lry="305" ulx="399" uly="209">480⁰ Am dritten H. Oſter⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2395" type="textblock" ulx="387" uly="332">
        <line lrx="1936" lry="388" ulx="401" uly="332">und muß allezeit im Stande guter Wercke erfunden werden; iſt es, daß er nicht aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="445" ulx="400" uly="390">ſerliche gute Wercke verrichten kan, ſo hat er dennoch gute Gedancken; und dieſe</line>
        <line lrx="1753" lry="503" ulx="398" uly="442">ſind der Anfang guter Wercke, wie die Trage⸗Knoſpen an den Baͤumen.</line>
        <line lrx="1934" lry="554" ulx="493" uly="500">Nun ihr auserwehlte Seelen, ihr werdet mir Beyfall geben muͤſſen, daß es</line>
        <line lrx="1934" lry="613" ulx="398" uly="556">alſo billig ſeyn muͤſſe; aber ihr werdet euer Unvermoͤgen geſtehen und bekennen,</line>
        <line lrx="1932" lry="670" ulx="397" uly="612">und offtermals ſeuffzen: Aber wer doch ſo leben koͤnte! ach mein GOTT</line>
        <line lrx="1933" lry="724" ulx="396" uly="667">weiß, wie feind ich denen boͤſen Gedancken bin; ich weiß in der Welt nicht, wo</line>
        <line lrx="1933" lry="780" ulx="398" uly="724">alle boſe ſuͤndliche unnuͤtze Gedancken herkommen: Wolte GOTT, ich koͤnte ſie</line>
        <line lrx="1937" lry="837" ulx="398" uly="780">wegſcheuchtern, wie man die Vogel ſcheuchtert; wolte GOtt,ich koͤnte meinen Ver⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="898" ulx="400" uly="835">ſtand verzaͤunen oder verwahren, daß keine boͤſe Gedancke hinein kaͤme! wie ſoll⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="949" ulx="400" uly="891">te das meine Freude ſeyn, wenn lauter himmliſche, Goͤttliche und heilige Gedan⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1008" ulx="388" uly="946">cken ſtets in meiner Seele waͤren: Aber leider iſt es nicht; die boͤſen Gedancken</line>
        <line lrx="1931" lry="1065" ulx="396" uly="1004">ſind wie die Schmeiß⸗Fliegen, man mag ſie gleich ein⸗zwey⸗drey oder mehr⸗mal</line>
        <line lrx="1931" lry="1119" ulx="387" uly="1062">wegſcheuchtern, kommen ſie dennoch wieder, und beſchmelſſen den Ort: So auch</line>
        <line lrx="1930" lry="1174" ulx="402" uly="1114">die ſuͤndlichen Gedancken. O wolte GOtt, daß man ſie auch ſo bald kodten koͤnte:</line>
        <line lrx="1931" lry="1230" ulx="401" uly="1175">Aber ſo muß ich leider meine Plage damit Zeit meines Lebens haben, werde meines</line>
        <line lrx="1932" lry="1285" ulx="402" uly="1226">Lebens weder ſatt noch froh: Ach ich elender Menſch, wer will mich erloͤſen</line>
        <line lrx="1934" lry="1344" ulx="402" uly="1286">von dem Leibe dieſes Todes? O ſelige, O heilige Gedancken! Owie ſelig ſeyd</line>
        <line lrx="1933" lry="1402" ulx="404" uly="1340">ihr, die ihr ſolche Gedancken fuͤhret! das ſind die rechten Buß⸗Gedancken, de heili⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1456" ulx="402" uly="1398">gen Gedancken, die von dem heiligen GOtt herkommen: Indem ihr ſolche Gedan⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1512" ulx="406" uly="1451">cken habet, hat GOtt auch Gedancken des Friedens uͤber euch; ihr ſollet wiſſen daß</line>
        <line lrx="1935" lry="1565" ulx="407" uly="1511">GOtt viel anders von euch urtheilet, als ihr ſelbſt; ihr ſeyd euch ſelbſt feind, wegen</line>
        <line lrx="1935" lry="1622" ulx="408" uly="1565">eurer ſuͤndlichen Gedancken: GOTT aber iſt euer Freund,indem ihr ſolche boͤſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1679" ulx="409" uly="1623">dancken verdammet, und dawider ſtreitet. Gedencket, daß GOTitzo ſagt: Mei⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1736" ulx="408" uly="1676">ne Lieben, meine Gedancken ſind nicht eure Gedancken; ſondern ſo weit</line>
        <line lrx="1940" lry="1802" ulx="410" uly="1732">oder ſo viel der Himmel hoͤher iſt, denn die Erde, ſo ſind auch meine We⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1853" ulx="411" uly="1788">ge hoͤher, denn eure Wege, und meine Gedancken, denn eure Gedancken,</line>
        <line lrx="1942" lry="1904" ulx="413" uly="1842">Eſ. 55. v. 9. Ihr dencket zwar: Ach meiner ſuͤndlichen Gedancken ſind zu viel, daß</line>
        <line lrx="1938" lry="1957" ulx="404" uly="1901">mein GOtt ſie vergeben ſolte; GOtt aber hat weit hoͤhere Gedancken, Er ſagt und</line>
        <line lrx="1839" lry="2018" ulx="411" uly="1956">gedencket: Alles, alles auf einmal vergeſſen, verziehen und vergeben.</line>
        <line lrx="1941" lry="2073" ulx="469" uly="2011">Ihr andern aber, euch will ich ermahnet haben, daß ihr eure boͤſe Gedancken nicht</line>
        <line lrx="1943" lry="2127" ulx="416" uly="2067">geringe achtet: Wenn ich die Wahrheit ſagen ſoll, ſo hat ein boͤſer Gedancken alles</line>
        <line lrx="1943" lry="2181" ulx="414" uly="2122">Ungluͤck und Elend in die Welt gebracht; die erſte Suͤnde, die Eva und Adam be⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2241" ulx="419" uly="2180">gangen, iſt die ſündliche Gedancke. Die heilige Schrifft ſagt: Und das</line>
        <line lrx="1948" lry="2298" ulx="413" uly="2235">Weib ſchauet an, daß von dem Baum gut zu eſſen waͤre/ und nahm von</line>
        <line lrx="1950" lry="2364" ulx="412" uly="2290">der Frucht, und aß. Das Wort !id ſchauen, haben die 70. Dolmetſcher oͤff⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2395" ulx="422" uly="2356">ters</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="297" type="textblock" ulx="2113" uly="287">
        <line lrx="2137" lry="297" ulx="2113" uly="287">1†</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="764" type="textblock" ulx="2111" uly="322">
        <line lrx="2137" lry="764" ulx="2111" uly="322">n e er eern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1148" type="textblock" ulx="2112" uly="780">
        <line lrx="2133" lry="1148" ulx="2112" uly="780">—  =– = =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="339" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="51" lry="339" ulx="0" uly="327">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="461" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="53" lry="461" ulx="0" uly="410">Deſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1137" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="52" lry="567" ulx="0" uly="521">GS</line>
        <line lrx="52" lry="628" ulx="1" uly="591">lhen,</line>
        <line lrx="53" lry="739" ulx="0" uly="699">,o</line>
        <line lrx="54" lry="800" ulx="2" uly="751">ſ ſie</line>
        <line lrx="56" lry="859" ulx="2" uly="807">Vin⸗</line>
        <line lrx="51" lry="911" ulx="0" uly="863">ſole</line>
        <line lrx="48" lry="960" ulx="0" uly="921">an⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1017" ulx="0" uly="976">cken</line>
        <line lrx="47" lry="1073" ulx="0" uly="1033">mal</line>
        <line lrx="48" lry="1137" ulx="0" uly="1088">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="116" lry="1191" ulx="0" uly="1147">Ret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1995" type="textblock" ulx="0" uly="1204">
        <line lrx="53" lry="1243" ulx="0" uly="1204">eines</line>
        <line lrx="54" lry="1312" ulx="0" uly="1254">ſen</line>
        <line lrx="56" lry="1368" ulx="0" uly="1317">ſend</line>
        <line lrx="51" lry="1423" ulx="3" uly="1374">el⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1472" ulx="0" uly="1433">dan⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1535" ulx="0" uly="1486">doß</line>
        <line lrx="56" lry="1593" ulx="0" uly="1554">vegen</line>
        <line lrx="89" lry="1656" ulx="0" uly="1601">GH</line>
        <line lrx="52" lry="1703" ulx="9" uly="1659">Dei</line>
        <line lrx="53" lry="1759" ulx="0" uly="1712">eit</line>
        <line lrx="99" lry="1816" ulx="1" uly="1770">We⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1873" ulx="1" uly="1825">cken⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1933" ulx="0" uly="1881">1 deß</line>
        <line lrx="97" lry="1995" ulx="0" uly="1939">t u .</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2446" type="textblock" ulx="0" uly="2050">
        <line lrx="100" lry="2100" ulx="0" uly="2050">ht.</line>
        <line lrx="56" lry="2155" ulx="0" uly="2111">oles</line>
        <line lrx="60" lry="2209" ulx="0" uly="2164">nbe⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2267" ulx="0" uly="2219">das</line>
        <line lrx="62" lry="2328" ulx="0" uly="2281">nvon</line>
        <line lrx="63" lry="2394" ulx="0" uly="2330">ſelf⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2446" ulx="26" uly="2390">les</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="397" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="107" lry="397" ulx="0" uly="346">al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="510" type="textblock" ulx="230" uly="225">
        <line lrx="1756" lry="321" ulx="569" uly="225">Am dritten H. Oſter⸗Feyertage. 4381</line>
        <line lrx="1758" lry="403" ulx="230" uly="322">ters dolmetſchet mit denen Worten r.1âaνατιοιαι α avotοαο  νανιοανsυdũ ich be⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="456" ulx="235" uly="379">trachte, bedencke, erwege: In dem, daß Eva bey ſich bedacht und betrachtet hat</line>
        <line lrx="1757" lry="510" ulx="234" uly="431">der Schlangen ihre liſtigen Worte, und denen Glauben zugeſtellet, iſt die allererſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="566" type="textblock" ulx="213" uly="491">
        <line lrx="1756" lry="566" ulx="213" uly="491">Suͤnde herfuͤr gekommen, die gleichſam voran gangen, und denen andern die Bah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="678" type="textblock" ulx="232" uly="548">
        <line lrx="1758" lry="627" ulx="233" uly="548">ne gebrochen hat, daß nun aller Jammer und alles Ungluͤck daher gekommen iſt.</line>
        <line lrx="1758" lry="678" ulx="232" uly="603">Drum huͤtet euch fuͤr boͤſen Gedancken, und wollet ihr euch dafur huͤten, ſo haltet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="735" type="textblock" ulx="210" uly="661">
        <line lrx="1756" lry="735" ulx="210" uly="661">ſie nlcht geringe, ſondern fuͤr ein erſchrecklich Ubel, als dadurch noch alles Ubel ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="842" type="textblock" ulx="232" uly="717">
        <line lrx="1756" lry="795" ulx="232" uly="717">ſtifftet wird. Ein Pfeil/ie ſubtiler er iſt, wenn der Menſch dadurch in ſeinem Leibe</line>
        <line lrx="1757" lry="842" ulx="232" uly="774">verwundet wird, ie gefaͤhrlicher iſt der Schade: Denn man kan ihm nicht beykom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="899" type="textblock" ulx="187" uly="826">
        <line lrx="1765" lry="899" ulx="187" uly="826">mDen, und man achtet auch Anfangs den Schaden nicht ſo groß. Widerſtrebet alſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1568" type="textblock" ulx="222" uly="886">
        <line lrx="1756" lry="958" ulx="233" uly="886">fort Anfangs, ſo bald ihr mercket, daß ſie bey euch aufſteigen, denenſelben, gebet ihnen</line>
        <line lrx="1757" lry="1020" ulx="229" uly="941">ſo wenig Platz und Raum in eurem Hertzen, als man dem Feinde Platz in der Ve⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1071" ulx="228" uly="995">ſtung laͤſſet oder als man einer Fuacke Feuer Raum laͤſſet an einem gefaͤhrlichen Or⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1126" ulx="222" uly="1048">te; laſſet es euch einen rechten Ernſt ſeyn, allezeit gute Gedancken zu haben; um</line>
        <line lrx="1758" lry="1181" ulx="222" uly="1109">deß willen ſeuffzet: Mein GOTT, gieb mir heilige Gedancken! Gehet ſtets</line>
        <line lrx="1830" lry="1237" ulx="223" uly="1161">und mehrentheils um mit GOttes Wort, nehmet bffters einen merckwuͤrdigen</line>
        <line lrx="1790" lry="1296" ulx="228" uly="1218">Spruch aus der heiligen Schrifft, und widerkaͤuet denſelben; wiederholet oͤffters</line>
        <line lrx="1757" lry="1354" ulx="231" uly="1275">die Predigten, ſo ihr gehoͤret, begebet euch zuweilen an einen beſondern Ort, daß</line>
        <line lrx="1755" lry="1402" ulx="235" uly="1333">ihr eure gute Betrachtungen haben könnet, ſo wird GOit ſelbſt euer Hertz</line>
        <line lrx="1760" lry="1466" ulx="229" uly="1386">als ſeine Wohnung bewahren fuͤr dem Argen und euch heiligen durch und dunch.</line>
        <line lrx="1759" lry="1568" ulx="231" uly="1443">Geer gebe und verleihe ſolches aus Gnaden/ um JEſu CHriſti willen,</line>
        <line lrx="1667" lry="1562" ulx="278" uly="1516">men.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1579" type="textblock" ulx="1675" uly="1568">
        <line lrx="1760" lry="1579" ulx="1675" uly="1568">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1952" type="textblock" ulx="341" uly="1596">
        <line lrx="1689" lry="1737" ulx="341" uly="1596">Ann erſten Sonntage nach Oſtern,</line>
        <line lrx="1413" lry="1805" ulx="457" uly="1716">Quaſimodogeniti genannt.</line>
        <line lrx="1616" lry="1877" ulx="801" uly="1809">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1762" lry="1952" ulx="438" uly="1880">EEnn E. L. gefragt werden ſolte: Welches doch wohl der allergroͤſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2059" type="textblock" ulx="238" uly="1943">
        <line lrx="1775" lry="2027" ulx="425" uly="1943">ſte Verluſt und Schade ſey, den der Menſch in dieſer Welt erleiden</line>
        <line lrx="1765" lry="2059" ulx="238" uly="1999"> Wmöchte? vermuthe ich wohl, daß die Antwort nicht einerley, ſondern un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2119" type="textblock" ulx="235" uly="2049">
        <line lrx="1765" lry="2119" ulx="235" uly="2049">terſchiedlich fallen wuͤrde: Denn nach dem einer ein Ding lieb hat, nach dem ſchaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2394" type="textblock" ulx="239" uly="2109">
        <line lrx="1766" lry="2175" ulx="240" uly="2109">tzet er den Verluſt deſſelben hoch. Zum Exempel: Wer Ehre und groſſes Anſe⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2232" ulx="239" uly="2162">hen fuͤr ſein Leben haͤlt, der wird das fuͤr den groͤſſeſten Verluſt ſchaͤtzen, wenn er ſei⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2283" ulx="239" uly="2218">ner Ehren entſetzet wird; wer hingegen dem Mammon gedienet, Gold fuͤr ſeinen</line>
        <line lrx="1765" lry="2394" ulx="239" uly="2275">GOtt gehalten, und den Gold Klutei; zu ſeiner Hoffnung geſetzet hat,</line>
        <line lrx="1765" lry="2388" ulx="1103" uly="2333">PpP Hiob</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1547" lry="295" type="textblock" ulx="393" uly="221">
        <line lrx="1547" lry="295" ulx="393" uly="221">482 A“m erſten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2020" type="textblock" ulx="352" uly="332">
        <line lrx="1927" lry="391" ulx="396" uly="332">Hiob 31. v. 14. und koͤmmt nun darum, der wird dieſen Verluſt und Schaden am</line>
        <line lrx="1927" lry="450" ulx="397" uly="392">meiſten empfinden. So auch dem der Bauch ſein Gott iſt und der der Wohuſt ge⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="505" ulx="399" uly="449">pflogen hat, der wird es ſchmertzlich empfinden, wenn er ſiehet, daß ſein Fleiſch und</line>
        <line lrx="1928" lry="562" ulx="357" uly="503">Blut ſich darinn nicht mehr kan waͤltzen. Mancher haͤlt dieſen Schaden fuͤr un⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="619" ulx="401" uly="559">heilbar und groß, wenn er ſeine Freunde verlieret. Zum Exempel: Wenn ein Ehe⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="673" ulx="402" uly="614">gatte um ſein getreues Ehegemahl koͤmmt, oder Eltern verlieren ihre lieben Kinder,</line>
        <line lrx="1928" lry="730" ulx="403" uly="673">oder die Kinder ihre lieben Eltern, von denen ſie Troſt, Huͤlffe und Erziehung erwar⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="788" ulx="371" uly="727">ten konnen; oder wenn Unterthanen ihre lieben Obrigkeiten verlieren: Dieſer</line>
        <line lrx="1931" lry="840" ulx="399" uly="784">Verluſt iſt zwar groß, und natuͤrlich daß man ſich daruͤber betruͤbe: in der Welt</line>
        <line lrx="1934" lry="899" ulx="400" uly="838">aber iſt unter denen natuͤrlichen Dingen wohl kein groͤſſerer Verluſt, als wenn der</line>
        <line lrx="1927" lry="955" ulx="399" uly="894">Menſch ſeine eigene Geſundheit,ja ſein Leben ſelbſt verlieret. Aber wenn ich</line>
        <line lrx="1930" lry="1009" ulx="352" uly="949">den allergroͤſſeſten Schaden und Verluſt beſchreiben ſoll, mag ich ſagen: Der al⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1065" ulx="398" uly="1005">lergroͤſſeſte Verluſt und Schade ſey der Verluſt ſeiner Seele, wenn er um ſeiner</line>
        <line lrx="1930" lry="1125" ulx="400" uly="1063">Seele Wohlfahrt koͤmmt: Denn, ſagt unſer liebſter Heyland, was huͤlffe</line>
        <line lrx="1930" lry="1178" ulx="391" uly="1119">es dem Menſchen,ſo er die gantze Welt gewoͤnne, und naͤhme doch Scha⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1237" ulx="396" uly="1176">den an ſeiner Seele? oder was kan der Menſch geben, daß er ſeine See⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1290" ulx="399" uly="1231">le wieder loͤſe? Matth. 16. v. 26. Iſt die Seele verlohren, ſo iſt alles verloh⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1347" ulx="396" uly="1291">ven, ſo iſt mehr, als die Welt werth iſt, verlohren. Die gantze Welt, ja wenn deren</line>
        <line lrx="1930" lry="1404" ulx="399" uly="1343">auch noch zehen waͤren, iſt viel zu wenig, eine verlohrne Seele zu erlbſen; Doch wird</line>
        <line lrx="1933" lry="1460" ulx="399" uly="1400">die Seele und deren Verluſt ſo gering und wenig geſchaͤtzet, daß wenige dieſen</line>
        <line lrx="1934" lry="1514" ulx="399" uly="1461">Verluſt achten; wenige wollen ſich der Mittel bedienen, dadurch ſie ihre Seele er⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1574" ulx="400" uly="1514">halten koͤnten, die ihnen doch angeboten werden; wenige wollen ſich von Hertzen zu</line>
        <line lrx="1928" lry="1634" ulx="399" uly="1574">GOit bekehren, und in der Buſſe ſtehen. Hiervon ſind wir nun willens, weiter et⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1690" ulx="399" uly="1632">was zu handeln und zu reden, ꝛc.</line>
        <line lrx="1781" lry="1754" ulx="785" uly="1693">Evangelium, Joh. 20. v. 19.⸗⸗31J.</line>
        <line lrx="1935" lry="1812" ulx="406" uly="1760">WAbend aber deſſelbigen Sabbaths, da die Juͤnger verſammlet, und die Thuͤren ver⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1866" ulx="439" uly="1810">Vſchloſſen waren, aus Furcht fuͤr den Juͤden, kam IESll S, und trat mitten ein, und</line>
        <line lrx="1925" lry="1920" ulx="399" uly="1863">ſpricht zu ihnen: Friede ſey mit euch. Ulnd als er das ſaget, zeiget er ihnen die Haͤnde,</line>
        <line lrx="1926" lry="1967" ulx="396" uly="1913">und ſeine Seite. Da wueden die Juͤnger froh, daß ſie den HERRN ſahen. Da ſprach</line>
        <line lrx="1927" lry="2020" ulx="394" uly="1964">JEſus abermal zu ihnen: Friede ſey mit euch. Und da er das ſaget, bließ er ſie an, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2122" type="textblock" ulx="395" uly="2014">
        <line lrx="1943" lry="2072" ulx="397" uly="2014">ſpricht zu ihnen: Nehmet hin den Helligen Geiſt, welchen ihr die Suͤnde erlaſſet, denen</line>
        <line lrx="1960" lry="2122" ulx="395" uly="2065">ſind ſie erlaſſen: Alnd welchen ihr ſie behaltet, denen ſind ſie behalten. Thomas aber, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2404" type="textblock" ulx="388" uly="2115">
        <line lrx="1925" lry="2175" ulx="395" uly="2115">zwoͤlffen einer, der da heiſſet Zwilling, war nicht bey ihnen, da IEſus kam. Da ſagten die</line>
        <line lrx="1921" lry="2223" ulx="388" uly="2162">andern Juͤnger zu ihm: wir haben den HErrn geſehen. Er aber ſprach zu ihnen: Es</line>
        <line lrx="1923" lry="2278" ulx="393" uly="2212">ſey denn, daß ich in ſeinen Haͤnden ſehe die Naͤgelmaal, und lege meine Finger in die Naͤ⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2328" ulx="394" uly="2265">gelmaal, und lege meine Hand in ſeine Seiten, will ichs nicht glaͤbben. Ulnd uͤber acht</line>
        <line lrx="1935" lry="2404" ulx="392" uly="2314">Tage waren abermal ſeine Jünger drinne, und Thomas mit ihnen. Koͤmmt JESES</line>
        <line lrx="1927" lry="2403" ulx="475" uly="2376">. a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="373" type="textblock" ulx="2093" uly="335">
        <line lrx="2137" lry="373" ulx="2093" uly="335">hadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="424" type="textblock" ulx="2057" uly="385">
        <line lrx="2137" lry="424" ulx="2057" uly="385">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="784" type="textblock" ulx="2092" uly="439">
        <line lrx="2137" lry="474" ulx="2093" uly="439">delne</line>
        <line lrx="2137" lry="537" ulx="2092" uly="487">To</line>
        <line lrx="2137" lry="578" ulx="2093" uly="540">ſhm</line>
        <line lrx="2137" lry="629" ulx="2093" uly="595">Uund</line>
        <line lrx="2137" lry="690" ulx="2093" uly="642">eſt</line>
        <line lrx="2136" lry="740" ulx="2093" uly="693">E</line>
        <line lrx="2137" lry="784" ulx="2094" uly="744">Mar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1896" type="textblock" ulx="2096" uly="997">
        <line lrx="2137" lry="1036" ulx="2096" uly="997">Dent</line>
        <line lrx="2137" lry="1098" ulx="2097" uly="1047">B</line>
        <line lrx="2137" lry="1160" ulx="2100" uly="1109">le</line>
        <line lrx="2131" lry="1206" ulx="2103" uly="1167">de</line>
        <line lrx="2137" lry="1264" ulx="2100" uly="1233">era</line>
        <line lrx="2137" lry="1320" ulx="2102" uly="1284">n</line>
        <line lrx="2137" lry="1379" ulx="2104" uly="1335">R</line>
        <line lrx="2137" lry="1441" ulx="2101" uly="1390">Ab</line>
        <line lrx="2137" lry="1498" ulx="2104" uly="1451">10</line>
        <line lrx="2137" lry="1546" ulx="2107" uly="1506">der</line>
        <line lrx="2137" lry="1604" ulx="2110" uly="1564">ein</line>
        <line lrx="2137" lry="1667" ulx="2103" uly="1629">en</line>
        <line lrx="2133" lry="1719" ulx="2103" uly="1671">ler</line>
        <line lrx="2135" lry="1774" ulx="2107" uly="1740">wa</line>
        <line lrx="2135" lry="1833" ulx="2107" uly="1788">G</line>
        <line lrx="2137" lry="1896" ulx="2108" uly="1845">P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1737" lry="316" type="textblock" ulx="667" uly="245">
        <line lrx="1737" lry="316" ulx="667" uly="245">Quaſimodogeniti genannt. 2353</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="751" type="textblock" ulx="175" uly="342">
        <line lrx="1741" lry="394" ulx="183" uly="342">da die Thuͤren verſchloſſen waren, und tritt mitten ein, und ſpricht: Frlede ſey mit euch.</line>
        <line lrx="1742" lry="444" ulx="212" uly="392">Darnach ſpricht er zu Thoma: reiche deine Finger her, und ſiehe meine Haͤnde, und reiche</line>
        <line lrx="1739" lry="494" ulx="213" uly="443">deine Hand her, und lege ſie in meine Seiten, und ſey nicht unglaͤubig, ſondern glaͤubig.</line>
        <line lrx="1740" lry="546" ulx="211" uly="493">Thomas antwortet, und ſprach zu hm: Mein HErr und mein GOtt. JEſus ſpricht zu</line>
        <line lrx="1739" lry="596" ulx="213" uly="544">ihm: Dieweil du mich geſehen haſt, Thoma, ſo glaͤubeſt du: Selig ſind, die nicht ſehen,</line>
        <line lrx="1740" lry="646" ulx="212" uly="593">und doch glaͤuben. Auch viel andere Zeichen thaͤt JEſus fuͤr ſeinen Juͤngern, die nicht</line>
        <line lrx="1740" lry="697" ulx="175" uly="644">geſchrieben ſind in dieſem Buch: Dieſe aber ſind geſchrieben, daß ihr glaͤubet, IEſus ſey</line>
        <line lrx="1739" lry="751" ulx="213" uly="694">Chriſtus, der Sohn GOTTes, und daß ihr durch den Glauben das Leben habet in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2392" type="textblock" ulx="215" uly="743">
        <line lrx="905" lry="807" ulx="215" uly="743">Namen. .</line>
        <line lrx="1681" lry="869" ulx="229" uly="797">RHZ —Eiingang.</line>
        <line lrx="1739" lry="933" ulx="218" uly="874">Shat An. Chriſti 12 54. gelebet ein Menſch, Reinerius genannt,ein Welſcher</line>
        <line lrx="1742" lry="986" ulx="221" uly="932"> Inquiſitor, oder Ketzermacher wie ſolche Leute im Pabſtthume genenet werden,</line>
        <line lrx="1742" lry="1046" ulx="217" uly="985">denen Ketzern den Proceß machen muͤſſen: Dieſer hat zu ſeiner Zeit geſchrieben vier</line>
        <line lrx="1742" lry="1098" ulx="219" uly="1044">Buͤcher wider die Waldenſer, da er unter andern dieſe Geſchichte erzehlet: Ich ha⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1157" ulx="221" uly="1101">be, ſagt er, aus dem Munde eines Lehrers vernommen, daß ein Ketzer (ſo nennet er</line>
        <line lrx="1741" lry="1209" ulx="220" uly="1156">die Waldenſer) ſo eyferig geweſen, ſeine Religion und Glauben fortzupflantzen, daß</line>
        <line lrx="1771" lry="1264" ulx="222" uly="1209">er auch einsmals einen wollen von unſerer Catholiſchen Lehre abwendig machen, und</line>
        <line lrx="1744" lry="1322" ulx="223" uly="1266">an ſich ziehen; wie er denn auch dieſerwegen, mitten im kalten Winter und in der</line>
        <line lrx="1744" lry="1380" ulx="223" uly="1320">Nacht, durch einen Strom, Ibis genannt, zu ihm uͤber geſchwummen, um ihn zum</line>
        <line lrx="1744" lry="1435" ulx="223" uly="1374">Abfall zu bewegen. Sehet nur an den Eyfer, den dieſer Menſch gehabt eine en⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1492" ulx="226" uly="1435">tzige, und zwar eine fremde Seele zu gewinnen, daß er auch ſeine Geſundheit und Le⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1546" ulx="227" uly="1486">ben daran geſetzet, und ſich aufs aͤuſerſte gewaget, indem er im ſtrengen Winter uͤber</line>
        <line lrx="1747" lry="1605" ulx="229" uly="1547">ein Waſſer geſetzet und geſchwummen, einen Menſchen auf den rechten Weg zu brin⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1661" ulx="228" uly="1600">gen! Wir muͤſſen hier aber erſt wiſſen, was die Waldenſer geweſen; die Paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1715" ulx="229" uly="1656">ler legen ihnen groſſe Irrthuͤmer bey, ihnen iſt aber darinnen wenig zu glaͤuben: Sie</line>
        <line lrx="1747" lry="1766" ulx="231" uly="1712">waren ſolche Leute, die die heilige Schrifft fleißig laſen, und ſelbige fuͤr den einigen</line>
        <line lrx="1748" lry="1823" ulx="229" uly="1769">Grund des Glaubens hielten, ſind auch ſonſten in denen wichtigſten Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1881" ulx="231" uly="1823">Punecten und Artickuln, als von der Rechtfertigung eines bußfertigen Suͤnders fuͤr</line>
        <line lrx="1752" lry="1933" ulx="232" uly="1879">GOtt, von den guten Wercken, von dem Zuſtande der Seelen nach ihrem Tode, u.</line>
        <line lrx="1752" lry="1991" ulx="232" uly="1933">ſ. w. mit der rechtglaͤubigen Kirche gantz einig geweſen, und widerſprachen denen</line>
        <line lrx="1753" lry="2047" ulx="235" uly="1989">paͤbſtlichen Jerthuͤmern; welche Meynungen Wicleff, Huß und andere hatten.</line>
        <line lrx="1120" lry="2102" ulx="236" uly="2045">Siehe Hoͤpfnern in ſeiner 14ten Diſput. p. 457.</line>
        <line lrx="1756" lry="2168" ulx="294" uly="2110">Wir verwundern uns aber billig uͤber dieſes Menſchen ſeinen brennenden und</line>
        <line lrx="1759" lry="2226" ulx="233" uly="2166">heiligen Eyfer, der ihn dermaſſen eingenommen, daß er im kalten Winter die groſſe</line>
        <line lrx="1761" lry="2281" ulx="241" uly="2222">Kaͤlte nicht fuͤhlete, die Gefahr nichts achtete, und alſo nach einer einigen Seele, um</line>
        <line lrx="1764" lry="2338" ulx="234" uly="2280">ſelbige zu gewinnen durch das Waſſer ſchwam. Wir nehmen dieſes an fuͤr ein Zeichen</line>
        <line lrx="1764" lry="2392" ulx="1015" uly="2338">Ppp 2 eines</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1487" lry="307" type="textblock" ulx="358" uly="228">
        <line lrx="1487" lry="307" ulx="358" uly="228">484 Am erſten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="393" type="textblock" ulx="371" uly="327">
        <line lrx="1930" lry="393" ulx="371" uly="327">eines rechten Chriſten, in welchem Chriſtus JEſus wohnet, herrſchet und regieret der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="503" type="textblock" ulx="375" uly="379">
        <line lrx="1908" lry="463" ulx="375" uly="379">einen heiligen Eyfer hat/ dem HErren JEſu eine oder die andere Seele zuzufuͤhren und</line>
        <line lrx="1902" lry="503" ulx="376" uly="433">nach GOttes heiligen Worte ſelbige zu gewinnen: Dieſen Geſwinſt achte ich hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="620" type="textblock" ulx="336" uly="492">
        <line lrx="1936" lry="574" ulx="381" uly="492">her, als wenn iemand vlel Tonnen Goldes gewoͤnne; dieſe haben den Sinn ihres</line>
        <line lrx="1943" lry="620" ulx="336" uly="550">Meiſters JEſu Chriſti: was hat der fuͤr einen Eyfer gehabt, Seelen zu ſuchen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="787" type="textblock" ulx="360" uly="603">
        <line lrx="1910" lry="676" ulx="382" uly="603">zu gewinnen? dieſer wegen iſt er in dieſes Elend gekommen zu uns, dieſerwegen iſt er</line>
        <line lrx="1910" lry="733" ulx="383" uly="659">ſo arm worden, dieſer wegen hat er ſo viel Verfolgungen ausgeſtanden, darum</line>
        <line lrx="1912" lry="787" ulx="360" uly="712">hat er ſich ſo martern, verſpotten, verſchmaͤhen, geiſſeln, und gar ereutigen und toͤd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="841" type="textblock" ulx="385" uly="769">
        <line lrx="1924" lry="841" ulx="385" uly="769">ten laſſen, daß er unſere Seelen von Schmach, Schande, Hohn und Spott, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1566" type="textblock" ulx="346" uly="827">
        <line lrx="1913" lry="898" ulx="388" uly="827">von dem ewigen Tode frey machen, und ihnen zur ewigen Seligkeit verhelffen</line>
        <line lrx="1913" lry="946" ulx="388" uly="884">wolte. Drum wenn die H. Schrifft von ſelnem Erlbſungs⸗Wercke redet, geden⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1011" ulx="385" uly="935">cket ſie auch des Eyfers, als: Solches wird thun der Eyfer des HErrn Ze⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1063" ulx="369" uly="991">baoth, Eſa. 9. v. 7. eap. 37. v. 32. Und eben ſolcher Eyfer hat ſich ereignet in al⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1125" ulx="367" uly="1050">len Apoſteln; ihnen iſt in der Welt nichts mehr zuwider geweſen, als was ihnen</line>
        <line lrx="1916" lry="1179" ulx="389" uly="1102">Hinderung gethan hat an dem heiligen Seelen⸗Fang; ihnen iſt auf der Welt nichts</line>
        <line lrx="1914" lry="1234" ulx="390" uly="1159">angenehmers und liebers geweſen, als wenn ſie haben moͤgen viel Seelen gewin⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1291" ulx="391" uly="1214">nen, und ſelbige dem HErrn JEſu zufuͤhren. Man ſehe doch nur den einigen Pau⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1347" ulx="389" uly="1269">lum an, was fuͤr eine bruͤnſtige Liebe und Eyſer bey demſelben geweſen, die verfuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1401" ulx="346" uly="1329">ten Seelen wiederum auf den rechten Weg zu bringen, daß weder Waſſer noch Feu⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1454" ulx="393" uly="1384">er, weder Ketten noch Gefaͤngniß, weder Draͤuen noch Schlaͤge, weder Schande</line>
        <line lrx="1919" lry="1511" ulx="392" uly="1444">noch Schmach, weder Schwerdt noch Galgen, oder Creutz, oder ſonſt etwas, von</line>
        <line lrx="1919" lry="1566" ulx="403" uly="1496">ſeinem heiligen Fuͤrnehmen ihn hat abhalten koͤnnen oder moͤgen! Er iſt geweſen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1623" type="textblock" ulx="396" uly="1551">
        <line lrx="1940" lry="1623" ulx="396" uly="1551">eine Gluckhenne, die Hunger und Durſt bey ihrem Bruͤten leidet; ſeine Speiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1852" type="textblock" ulx="387" uly="1609">
        <line lrx="1915" lry="1683" ulx="396" uly="1609">und Tranck, ſeine Tractamenten und Delicateſſen waren die Seelen der ſonſt ver⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1741" ulx="398" uly="1663">lohrnen und verdammten Menſchen, nach denen hungerte, nach denen durſtete ihn 5</line>
        <line lrx="1921" lry="1788" ulx="394" uly="1718">in der Welt war lauter nichts das dieſe ſeine Brunſt haͤtte ausloͤſchen/ und ſelnen Hun⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1852" ulx="387" uly="1788">ger und Durſt ſtillen können.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1899" type="textblock" ulx="514" uly="1829">
        <line lrx="1970" lry="1899" ulx="514" uly="1829">Und hier habet ihr ein klares Kennzeichen, wobey ihr abnehmen koͤnnet, ob hx</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1958" type="textblock" ulx="398" uly="1887">
        <line lrx="1918" lry="1958" ulx="398" uly="1887">wahre Chriſten, und rechte Kinder GOttes ſeyd? nemlich bey dem heiligen Eyfer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2015" type="textblock" ulx="398" uly="1940">
        <line lrx="1987" lry="2015" ulx="398" uly="1940">Was iſt der Eyfer? Er iſt eine brennende Liebe, er iſt die Liebe im hohen Grad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2397" type="textblock" ulx="389" uly="1993">
        <line lrx="1923" lry="2067" ulx="389" uly="1993">Wer einen hertzlich liebet, der eyfest um und ſür ihn ; weil ein Vater das Kind hertzlich</line>
        <line lrx="1917" lry="2126" ulx="395" uly="2054">nebet, thuts ihm im Hertzen und in der Seele wehe, wenn iemand demſelben Scha⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2182" ulx="397" uly="2109">den zuſuͦget, es thut ihm wehe, wenn der Feind daſſelbe ihm vorenthaͤlt. Bey wel⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2237" ulx="402" uly="2165">chem nun kein Eyſer iſt, bey dem ſelben iſt auch keine bruͤnftige, ſoͤndern entweder</line>
        <line lrx="1919" lry="2295" ulx="398" uly="2218">gar keine, oder nur eine laulichte Liebe, und alſo iſt entweder gar kein wahres, oder doch</line>
        <line lrx="1915" lry="2353" ulx="396" uly="2270">laulichtes Chriſtenthum daſelbſt. Was aber der HErr BEſus von denen Laulich⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2397" ulx="579" uly="2340">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="53" lry="386" ulx="0" uly="344">tder</line>
        <line lrx="50" lry="443" ulx="0" uly="403">ond⸗</line>
        <line lrx="48" lry="503" ulx="0" uly="451">ſh⸗</line>
        <line lrx="51" lry="558" ulx="5" uly="510">ihres</line>
        <line lrx="52" lry="609" ulx="1" uly="571">gud</line>
        <line lrx="54" lry="675" ulx="0" uly="626">ſter</line>
        <line lrx="53" lry="722" ulx="2" uly="692">glun</line>
        <line lrx="52" lry="778" ulx="0" uly="733">tode</line>
        <line lrx="54" lry="835" ulx="0" uly="796">und</line>
        <line lrx="54" lry="900" ulx="0" uly="851">lfen</line>
        <line lrx="48" lry="947" ulx="0" uly="909">den⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1062" ulx="0" uly="1016">ſal⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1123" ulx="0" uly="1076">cen</line>
        <line lrx="55" lry="1179" ulx="1" uly="1133">gichts⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1232" ulx="0" uly="1188">ſift⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1303" ulx="0" uly="1242">Dal⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1350" ulx="0" uly="1298">he⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1408" ulx="0" uly="1358">Feus</line>
        <line lrx="54" lry="1456" ulx="0" uly="1415">ande⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1519" ulx="0" uly="1478">dens</line>
        <line lrx="57" lry="1575" ulx="0" uly="1527"> wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="68" lry="1633" ulx="0" uly="1581">peiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1644">
        <line lrx="51" lry="1694" ulx="0" uly="1644">ter</line>
        <line lrx="56" lry="1744" ulx="0" uly="1698">inz</line>
        <line lrx="56" lry="1806" ulx="0" uly="1754">Gine</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1863">
        <line lrx="62" lry="1913" ulx="0" uly="1863">ohr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="293" type="textblock" ulx="693" uly="219">
        <line lrx="1742" lry="293" ulx="693" uly="219">Quaſimodogeniti genannt. 58 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="731" type="textblock" ulx="221" uly="310">
        <line lrx="1746" lry="393" ulx="222" uly="310">ten halte, das iſt offenbar; Er ſagt dorten zu dem Engel zu Laodicea: Ach daß du</line>
        <line lrx="1745" lry="448" ulx="221" uly="368">warm oder kalt waͤreſt, weil du aber laulicht biſt, will ich dich ausſpeyen</line>
        <line lrx="1745" lry="504" ulx="225" uly="425">aus meinem Munde, Offenb. 3. v. 155. Der Eyfer und die bruͤnſtige Liebe laͤſſet</line>
        <line lrx="1794" lry="565" ulx="224" uly="483">ſich ſehen gegen unſere, und auch gegen andere Seelen: Wer von ſeiner, oder ande⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="615" ulx="224" uly="538">ver Seele, wenig haͤlt, ſie gering ſchaͤtzet, der weiß in Waͤhrheit nicht, daß er auſſer</line>
        <line lrx="1748" lry="673" ulx="226" uly="594">der Gemeinſchafft mit Chriſto AEſu ſey; er hat Chriſti Sinn nicht, denn Chriſtus</line>
        <line lrx="1751" lry="731" ulx="227" uly="650">haͤlt die Seelen der Menſchen ſehr hoch: Er iſt nicht wie die Heiligen: So baid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="787" type="textblock" ulx="207" uly="707">
        <line lrx="1753" lry="787" ulx="207" uly="707">Paulus bekehret ward, fieng er gleich an zu predigen, und JEſu Chriſto die Seelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1348" type="textblock" ulx="228" uly="761">
        <line lrx="1753" lry="841" ulx="228" uly="761">der Menſchen zuzufuͤhren, Apoſt. G. 9. v. 10. So muß es auch mit allen wahren Chri⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="898" ulx="233" uly="817">ſten ſeyn, ihre Gedancken, Vorhaben, Thun und Laſſen, muß alles dahinaus gehen,</line>
        <line lrx="1754" lry="951" ulx="228" uly="874">Seelen zu gewinnen, und fuͤr ſeine eigene und andere Seelen zu wachen. So uͤberle⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1008" ulx="232" uly="933">get nun euren Zuſtand wohl, gehet in euch, und pruͤfet euch, wie hoͤch die Seelen von</line>
        <line lrx="1754" lry="1063" ulx="232" uly="987">euch geſchaͤtzet werden? Ihr Eltern, pruͤfet euch, wie groß und hoch ſind die Seelen</line>
        <line lrx="1787" lry="1115" ulx="232" uly="1045">eurer Kinder bey euch geſchaͤtzet? pruͤfet euch wohl, ob ihr auch ſuͤrnehmlich und am</line>
        <line lrx="1756" lry="1176" ulx="237" uly="1097">meiſten Sorge traget, daß ſie an ihren Seelen erbauet, daß ſie in dem Erkentniß</line>
        <line lrx="1754" lry="1225" ulx="236" uly="1150">GOttes und in allen Chriſtlihen Tugenden wohl erzogen, und an guten Wercken</line>
        <line lrx="1757" lry="1285" ulx="235" uly="1214">reich gemacht werden? oder ob das eüre fuͤrnehmſte Sorge ſey, daß ſie hier in die⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1348" ulx="237" uly="1266">ſer Welt zeitliche Gluͤckſeligkeit haben moͤgen? Ihr Hausvaͤter, wie ſorget ihr fůr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1397" type="textblock" ulx="209" uly="1321">
        <line lrx="1755" lry="1397" ulx="209" uly="1321">euer Geſinde? gebet ihr auch Achtung darauf, ob es ihnen fehlet an dem Erkentniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1619" type="textblock" ulx="237" uly="1377">
        <line lrx="1755" lry="1450" ulx="237" uly="1377">GOttes? ob ſie auch unerfahren und unwiſſend ſeyn in der Chriſtlichen Lehre? ob</line>
        <line lrx="1754" lry="1514" ulx="237" uly="1437">ſie auch auf einem Wege wandeln, der nicht gut iſt? ob ſie auch etwan fluchen, von</line>
        <line lrx="1815" lry="1564" ulx="242" uly="1493">GOttund ſeinem Worte wenig halten? ob ſie auch ihre Zunge wiſſen im Zaum zu</line>
        <line lrx="1757" lry="1619" ulx="240" uly="1547">halten, ꝛe. Ob ihr fuͤrnehmlich ſehet und dringet aufihre Arbeit, oder auf ihre Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1675" type="textblock" ulx="199" uly="1599">
        <line lrx="1759" lry="1675" ulx="199" uly="1599">ſeligkeit? Ein Chriſtlicher Hausvater wird viel lleber ein Geſinde haben, das der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2120" type="textblock" ulx="240" uly="1660">
        <line lrx="1762" lry="1730" ulx="240" uly="1660">Froͤmmigkelt und Gottſeligkeit ſich befleißiget, ob es gleich im Hausweſen etwas</line>
        <line lrx="1755" lry="1784" ulx="242" uly="1710">langſam oder ſchwach iſt, als ein hurtiges und arbeitſames, das gottloß lebet. Pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1841" ulx="241" uly="1765">fet euch insgemein, wie verhaltet ihr euch gegen euren Naͤchſten? Wi hoch ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1901" ulx="241" uly="1828">tzet ihr ſeine Seele? Es iſt kein Zweiffel, es ſind unter uns viele, die da ſtraucheln</line>
        <line lrx="1756" lry="1951" ulx="241" uly="1883">und fallen: Wo ſeyd ihr aber, die die Gefallenen qufrichtet, die Irrenden zu rechte</line>
        <line lrx="1824" lry="2007" ulx="245" uly="1941">bringet, und die da ſuͤndigen, bruͤderlich beſtraffet? Ihr wiſſet, was GOtt dieſer woe⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2069" ulx="245" uly="1995">gen ſagt: Du ſolt deinen Bruder nicht haſſen in deinem Hertzen, ſondern</line>
        <line lrx="1757" lry="2120" ulx="244" uly="2048">du ſolt deinen Naͤchſten ſtraffen, auf daß du nicht ſeinet halber Schuld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2179" type="textblock" ulx="210" uly="2106">
        <line lrx="1800" lry="2179" ulx="210" uly="2106">trageſt, 3. B. Moſ. 19. v. 17. Siehe, wie hoch GOit deines Naͤchſten Seele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2393" type="textblock" ulx="244" uly="2157">
        <line lrx="1757" lry="2244" ulx="244" uly="2157">achtet, daß er ſie von dir fodern will, wenn du ihn in ſeinem Irrthum oder Fall nicht</line>
        <line lrx="1755" lry="2294" ulx="246" uly="2219">bruͤderlich beſtraffet haſt; und wo bleibet der Eyfer, und wo die Liebe, wenn ſolches</line>
        <line lrx="1762" lry="2347" ulx="247" uly="2275">gicht geſchiehet? Ja wie hoch ſchaͤtzet ihr eure ſelbſt eigene Seelen? Man ſagt</line>
        <line lrx="1768" lry="2393" ulx="439" uly="2332">Poy 3 in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1513" lry="306" type="textblock" ulx="363" uly="219">
        <line lrx="1513" lry="306" ulx="363" uly="219">486 Am erſten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="442" type="textblock" ulx="369" uly="322">
        <line lrx="1895" lry="401" ulx="369" uly="322">im Sprichworte: Charitas incipit a ſe ipſa, die Liebe hebet von ihr ſelber an.</line>
        <line lrx="1891" lry="442" ulx="370" uly="378">Wenn ihr eure Seele liebet, und dafuͤr eyfert, wohin gehen eure meiſten Gedancken?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="502" type="textblock" ulx="371" uly="434">
        <line lrx="1931" lry="502" ulx="371" uly="434">was ſind eure meiſten Seuffzer? was verlanget ihr am meiſten? Ich will es euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1926" type="textblock" ulx="354" uly="491">
        <line lrx="1892" lry="566" ulx="371" uly="491">ſagen, was das rechte Kennzeichen ſey eines, der ſeine Seele hertzlich liebet, und</line>
        <line lrx="1895" lry="618" ulx="369" uly="548">dafuͤr eyfert, nemlich, wenn er in ſtetiger Bußfertigkeit lebet, wenn er ohne</line>
        <line lrx="1896" lry="683" ulx="371" uly="602">Unterlaß ſeuffzet: Bekehre mich, HErr, ſo werde ich bekehret. Dieſe Wor⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="731" ulx="374" uly="661">te ſollen uns fuͤr dieſes mahl zu unſerm Gedenck⸗Spruche dienen. Zu deſſen ge⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="791" ulx="374" uly="724">ſegneter Betrachtung gebe uns GOttꝛc. Sðèðð</line>
        <line lrx="1870" lry="849" ulx="955" uly="773">Abhandlung.</line>
        <line lrx="1900" lry="909" ulx="450" uly="836">LEkehre du mich, ſo werde ich bekehret, denn du, HERR. biſt mein</line>
        <line lrx="1899" lry="963" ulx="473" uly="897">GOtt,Jer. 31. v. 18. Dieſer unſer ſchoͤner Gedenck⸗Spruch iſt genommen</line>
        <line lrx="1897" lry="1019" ulx="376" uly="950">aus dem Propheten Jeremia und wird hier das Juͤdiſche Volck aufgefuͤhret, daß es</line>
        <line lrx="1901" lry="1082" ulx="376" uly="1006">zu GOtt alſo ſeuffze; und fuͤhret dieſer Seuffzer die Haupt⸗Lehre unſers Evan⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1139" ulx="376" uly="1060">gelit im Munde: Denn in demſelben wird ausfuͤhrlich gehandelt, 1. wie unſer</line>
        <line lrx="1900" lry="1195" ulx="376" uly="1116">auferſtandener Sieges⸗Fuͤrſt, Chriſtus JEſus  ſich ſeinen Juͤngern lebendig</line>
        <line lrx="1902" lry="1254" ulx="363" uly="1176">erzeuget, und zu ihnen hinein gekommen in das Zimmer, da ſie des Abends, aus</line>
        <line lrx="1904" lry="1307" ulx="376" uly="1230">Furcht fuͤr den Juͤden, ſind verſammlet geweſen, ihnen den Frieden gewuͤnſchet, ſie</line>
        <line lrx="1903" lry="1360" ulx="377" uly="1283">angeblaſen, damit den Heiligen Geiſt gegeben, und ſie zum Apoſtel⸗Amte beruffen</line>
        <line lrx="1907" lry="1416" ulx="377" uly="1342">und beſtaͤtiget; 2. wie Thomas durchaus nicht hat glaͤuben wollen, daß</line>
        <line lrx="1904" lry="1473" ulx="378" uly="1399">der HErr auferſtanden ſey; ob gleich die andern Apeſtel alleſamt es bekraͤfftigen, ſie</line>
        <line lrx="1905" lry="1531" ulx="354" uly="1456">haben den HErrn geſehen; und wuchs ſein Unglaube dermaſſen hoch an, daß er</line>
        <line lrx="1909" lry="1591" ulx="380" uly="1509">ausdruͤcklich in dieſe vermeſſene Worte heraus brach: Es ſey denn, daß ich in</line>
        <line lrx="1908" lry="1648" ulx="379" uly="1567">ſeinen Haͤnden ſehe die Naͤgelmaal und lege meine Hand in ſeine Seiten,</line>
        <line lrx="1908" lry="1695" ulx="379" uly="1625">will iches nicht glaͤuben. Sehet, wie verhaͤrtet ſein Hertz war! Er ſagt nicht: Ich</line>
        <line lrx="1907" lry="1757" ulx="376" uly="1683">wolte es wohl gerne glaͤuben, aber ich kan nicht; ſondern er ſagt ſtracks: Ich will es</line>
        <line lrx="1911" lry="1810" ulx="383" uly="1739">nicht glaͤuben. Nachdem aber der HErr ſich ſeiner erbarmet, um ſeinet willen</line>
        <line lrx="1912" lry="1869" ulx="381" uly="1790">acht Tage hernach wiederkommet, dem Thomas ſeine Haͤnde und Seiten</line>
        <line lrx="1914" lry="1926" ulx="385" uly="1847">zeiget, damit ſeinen Verſtand erleuchtet, und ſeinen Willen beweget, koͤmmt er end⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1982" type="textblock" ulx="386" uly="1901">
        <line lrx="1926" lry="1982" ulx="386" uly="1901">lich auf einen andern und beſſern Weg, und glaͤubet nun, daß es wahr ſey, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2402" type="textblock" ulx="387" uly="1956">
        <line lrx="1912" lry="2039" ulx="388" uly="1956">JEſus von den Todten auferſtanden ſey, welches er vorher nicht hat glaͤuben</line>
        <line lrx="1914" lry="2086" ulx="388" uly="2014">wollen. Woraus denn nun erhellet, daß der Menſch ihm ſelbſt gelaſſen voller</line>
        <line lrx="1917" lry="2154" ulx="388" uly="2072">Unglaubens iſt, er kan und mag ihm ſelbſt nicht helffen, wie auch Thomas in ſei⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2200" ulx="390" uly="2128">nem Unglauben und verdammlichen Zuſtande immer verblieben waͤre, wo nicht der</line>
        <line lrx="1919" lry="2265" ulx="387" uly="2185">HErr JEſus ſich ſeiner hertzlich angenommen haͤtte. Aber JEſus iſt der einige gu⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2324" ulx="390" uly="2239">te Hirte, der liebreiche Vater, der unmuͤglich zuſehen kan, daß eine eintzige Seele</line>
        <line lrx="1922" lry="2395" ulx="394" uly="2296">ſolte verderben und umkommen,der da muß und gerne will helffen, retten, ihrem Uin.</line>
        <line lrx="1927" lry="2402" ulx="1816" uly="2360">gluͤcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="363" type="textblock" ulx="2034" uly="304">
        <line lrx="2136" lry="363" ulx="2034" uly="304">uce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="586" type="textblock" ulx="2080" uly="368">
        <line lrx="2126" lry="415" ulx="2080" uly="368">hicht</line>
        <line lrx="2137" lry="475" ulx="2081" uly="425">hhnie</line>
        <line lrx="2135" lry="524" ulx="2080" uly="483">wolte</line>
        <line lrx="2136" lry="586" ulx="2082" uly="536">dubit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="697" type="textblock" ulx="2083" uly="651">
        <line lrx="2137" lry="697" ulx="2083" uly="651">mnach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="762" type="textblock" ulx="2039" uly="706">
        <line lrx="2137" lry="762" ulx="2039" uly="706">eſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1553" type="textblock" ulx="2085" uly="765">
        <line lrx="2137" lry="870" ulx="2085" uly="824">Mel</line>
        <line lrx="2137" lry="935" ulx="2086" uly="879">loßf</line>
        <line lrx="2137" lry="989" ulx="2088" uly="940">alſo</line>
        <line lrx="2136" lry="1048" ulx="2088" uly="997"> iſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1101" ulx="2088" uly="1055">S</line>
        <line lrx="2137" lry="1166" ulx="2092" uly="1108">ſent</line>
        <line lrx="2137" lry="1219" ulx="2089" uly="1167">ſenn</line>
        <line lrx="2137" lry="1272" ulx="2090" uly="1224">nes</line>
        <line lrx="2135" lry="1330" ulx="2092" uly="1285">ben</line>
        <line lrx="2137" lry="1392" ulx="2091" uly="1341">ß</line>
        <line lrx="2133" lry="1509" ulx="2093" uly="1452">ſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1553" ulx="2101" uly="1515">RNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1727" type="textblock" ulx="2095" uly="1569">
        <line lrx="2137" lry="1615" ulx="2101" uly="1569">Se</line>
        <line lrx="2137" lry="1727" ulx="2095" uly="1660">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1903" type="textblock" ulx="2103" uly="1853">
        <line lrx="2137" lry="1903" ulx="2103" uly="1853">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="55" lry="368" ulx="0" uly="329">Lan.</line>
        <line lrx="52" lry="422" ulx="0" uly="378">ken!</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="75" lry="485" ulx="0" uly="439">elch</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="54" lry="539" ulx="0" uly="497">und</line>
        <line lrx="56" lry="597" ulx="2" uly="552">kohge</line>
        <line lrx="58" lry="660" ulx="0" uly="601">Wor,</line>
        <line lrx="59" lry="715" ulx="0" uly="664">nge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="845">
        <line lrx="56" lry="890" ulx="0" uly="845">nein</line>
        <line lrx="53" lry="944" ulx="0" uly="914">nnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1006" type="textblock" ulx="1" uly="959">
        <line lrx="53" lry="1006" ulx="1" uly="959">aß es ℳ₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2432" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="53" lry="1060" ulx="0" uly="1018">bon⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1126" ulx="0" uly="1070">e⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1185" ulx="2" uly="1131">enig</line>
        <line lrx="60" lry="1234" ulx="0" uly="1192">,Cls</line>
        <line lrx="63" lry="1293" ulx="3" uly="1243">et ſie</line>
        <line lrx="63" lry="1351" ulx="2" uly="1300">tuffen</line>
        <line lrx="63" lry="1411" ulx="0" uly="1356">daß</line>
        <line lrx="56" lry="1464" ulx="0" uly="1415">enſie</line>
        <line lrx="61" lry="1518" ulx="0" uly="1472">daß er</line>
        <line lrx="66" lry="1577" ulx="3" uly="1527">ſchin</line>
        <line lrx="65" lry="1631" ulx="0" uly="1586">titen,</line>
        <line lrx="60" lry="1692" ulx="0" uly="1640">t: y</line>
        <line lrx="55" lry="1742" ulx="7" uly="1703">es</line>
        <line lrx="56" lry="1797" ulx="0" uly="1759">ſilen</line>
        <line lrx="63" lry="1856" ulx="0" uly="1813">lſten</line>
        <line lrx="68" lry="1912" ulx="0" uly="1869">eod⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1980" ulx="0" uly="1921">/deß</line>
        <line lrx="63" lry="2032" ulx="0" uly="1980">lalben</line>
        <line lrx="62" lry="2088" ulx="5" uly="2036">Mer</line>
        <line lrx="63" lry="2142" ulx="0" uly="2092">lſei⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2202" ulx="0" uly="2153">htder</line>
        <line lrx="70" lry="2264" ulx="0" uly="2212">e gu⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2313" ulx="0" uly="2261">Gtee</line>
        <line lrx="70" lry="2370" ulx="2" uly="2320">enlu⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2432" ulx="17" uly="2372">icke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="294" type="textblock" ulx="732" uly="217">
        <line lrx="1763" lry="294" ulx="732" uly="217">Quaſimodogeniti genannt. 487</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="441" type="textblock" ulx="221" uly="320">
        <line lrx="1760" lry="383" ulx="233" uly="320">gluͤcke wehren, und ſie bekehren, wo ſie ſich nur will helffen laſſen, und muthwillig</line>
        <line lrx="1761" lry="441" ulx="221" uly="381">nicht will widerſtehen: Zu dieſem wendet ſich auch Thomas, nachdem ſeine Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1677" type="textblock" ulx="234" uly="433">
        <line lrx="1763" lry="495" ulx="235" uly="433">ihm in etwas geoͤffnet ſeyn, und ſpricht: Mein HErr, und mein GOtt. Als</line>
        <line lrx="1764" lry="554" ulx="234" uly="490">wolte er eben dieſes ſagen: Bekehre mich, HErr, ſo werde ich bekehret, denn</line>
        <line lrx="639" lry="611" ulx="235" uly="554">du biſt mein GOtt. .</line>
        <line lrx="1764" lry="661" ulx="344" uly="603">Damit wir aber dieſen unſern Gedenck⸗Spruch uns koͤnnen recht zu Nutze</line>
        <line lrx="1766" lry="729" ulx="235" uly="661">machen,haben wir fuͤrnehmlich auf vier Stuͤcke zu ſehen, als 1. daß alle und iede</line>
        <line lrx="1766" lry="787" ulx="234" uly="714">dieſes Gedenck⸗Spruchs benoͤthiget ſind; 2. daß ſonſt niemand, als</line>
        <line lrx="1767" lry="833" ulx="237" uly="771">GOtt, uns bekehren koͤnne; 3. daß es ein autes Zeichen ſey, wenn der</line>
        <line lrx="1767" lry="892" ulx="238" uly="828">Menſch ſich gerne bekehren will, und 4. daß ſolche Buſſe niemals frucht⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="952" ulx="237" uly="886">loß ſey. Erſtlich iſt gewiß, daß alle und jede Menſchen Urſach haben, ihren GOtt</line>
        <line lrx="1766" lry="1001" ulx="240" uly="941">alſo anzuflehen: Bekehre du mich,  RR, ſo werde ich bekehret; denn</line>
        <line lrx="1769" lry="1060" ulx="241" uly="998">es iſt kein Menſch, der nicht ſuͤndige 1. Buch Koͤn. 8. vers 46; wi ſind alle</line>
        <line lrx="1768" lry="1112" ulx="239" uly="1048">in Suͤnden empfangen und gebohren; alle unſer Dichten und Trachten iſt boͤ⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1174" ulx="241" uly="1112">ſe von Jugend auf und immerdar, 1. Buch Moſ. S. v. 21; wir ſind dermaſ⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1227" ulx="239" uly="1166">ſen mit dieſem Suͤnden⸗Gifft verderbet, daß auch unter den Heiligen keiner oh⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1284" ulx="240" uly="1222">ne Tadel iſt, Hiob 4. v. 18. Sondern wir mangeln des Ruhms, den wir ha⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1344" ulx="239" uly="1279">ben ſollen an GOtt. Roͤm. 3. v. 23; ja wir ſuͤndigen ſtets von Kindesbeinen an,</line>
        <line lrx="1817" lry="1397" ulx="237" uly="1339">biß in unſer Alter, ja biß in die Grube.</line>
        <line lrx="1770" lry="1459" ulx="353" uly="1390">Dieſes deſto beſſer zu verſtehen, muͤſſen wir mercken, daß der gantze Chri⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1512" ulx="238" uly="1448">ſten⸗Hauffe, ſich in drey Theile ſelbſt eintheile: der eine Theil, haͤlt in ſich,</line>
        <line lrx="1766" lry="1572" ulx="242" uly="1503">oder beſtehet aus ſolchen Leuten, die in wiſſentlichen Süuͤnden leben; die heilige</line>
        <line lrx="1767" lry="1628" ulx="242" uly="1560">Schrifft nennet ſie Ubelthaͤter; als wenn dorten David ſagt: Weichet von mir,</line>
        <line lrx="1808" lry="1677" ulx="240" uly="1615">ihr Ubelthaͤter, Pfalm 6. v. 9; und abermal: Errette mich von den Ubel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1731" type="textblock" ulx="191" uly="1675">
        <line lrx="1766" lry="1731" ulx="191" uly="1675">belthaͤtern, Pfalm 59. v. 3. In der Grund⸗Sprache nennet ſie der Heilige Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1900" type="textblock" ulx="242" uly="1728">
        <line lrx="1787" lry="1801" ulx="242" uly="1728">R u participialiter, der ein Handwerck machet aus der Suͤnde, der immer mit</line>
        <line lrx="1769" lry="1851" ulx="242" uly="1787">der Suͤnde zu thun hat, wie ein Handwercksmann mit ſeiner Materie, wie ein Schu⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1900" ulx="243" uly="1840">ſter mit dem Leder, ein Tiſcher mit dem Holtze; der ſeine Luſt in der Suͤnde ſuchet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1952" type="textblock" ulx="199" uly="1898">
        <line lrx="1765" lry="1952" ulx="199" uly="1898">darinnen immer weiter gehet; der den Tauff⸗Bund verleugnet, und von dem Teuf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2394" type="textblock" ulx="241" uly="1949">
        <line lrx="1764" lry="2009" ulx="244" uly="1949">fel ſich immer leiten laͤſſet. Den andern Theil machen die Heuchel⸗Chriſten,</line>
        <line lrx="1766" lry="2066" ulx="241" uly="2003">die den Schein haben eines gottſeligen Lebens aber ſeine Krafft verleug⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2123" ulx="242" uly="2057">nen ſie, 2. Tim. 3. v. 5; ſie wollen zwar gerne an Chriſto JEſu ihren Antheil ha⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2176" ulx="244" uly="2123">ben, und ſeines theuren Verdienſtes genieſſen allein ſie wollen nicht in ſeine Fuß⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2232" ulx="244" uly="2178">tapffen treten, und in einem heiligen Leben ſolgen: In der Kirche und bey waͤhren⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2289" ulx="242" uly="2234">dem Gottesdienſte ſind ſie Chriſten auſſer demſelben dienen ſie der Welt; ſie ſind er⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2348" ulx="243" uly="2287">geben dem Geitz, oder der Unzucht, oder dem Sauffen, oder der Hoffart, oder der</line>
        <line lrx="1766" lry="2394" ulx="1691" uly="2349">Un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1522" lry="316" type="textblock" ulx="384" uly="217">
        <line lrx="1522" lry="316" ulx="384" uly="217">488 Am erſten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="634" type="textblock" ulx="386" uly="324">
        <line lrx="1916" lry="404" ulx="386" uly="324">Ungerechtigkeit, u. ſ. w. ſie laſſen ſich vergnuͤgen an dem aͤuſſerlichen Gottesdienſte⸗,</line>
        <line lrx="1915" lry="471" ulx="390" uly="391">den innerlichen achten ſie nicht. Der dritte Theil beſtehet aus frommen</line>
        <line lrx="1912" lry="523" ulx="387" uly="445">gottſeligen Seelen, die ihrem Heylande Jſu Chriſto mit wahrem Glauben an⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="584" ulx="388" uly="495">hangen, ihn hertzlich lieben, mit groſſer Sorgfalt ihm im heiligen Bandel ſolgen,</line>
        <line lrx="1771" lry="634" ulx="387" uly="567">und ſchaffen mit Furcht und Zittern ſelig zu werden, Philipp. ꝛ. v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="690" type="textblock" ulx="448" uly="613">
        <line lrx="1929" lry="690" ulx="448" uly="613">Nun iſt kein Zweiffel daß alle dieſe dreyerley Arten der Bekehrung uibthig haben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1595" type="textblock" ulx="360" uly="671">
        <line lrx="1915" lry="745" ulx="387" uly="671">Die in der erſten Ordnung ſind gleich dem Manaſſe, der groſſen Suͤnderin, (die etli⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="802" ulx="389" uly="725">che wollen fuͤr die Marien Magdalenen halten) dem einen Schaͤcher am Creutze, ehe</line>
        <line lrx="1914" lry="857" ulx="389" uly="786">ſie zu dem HEren JESll ſind gefuͤhret und gebracht worden; oder denen, davon</line>
        <line lrx="1914" lry="915" ulx="390" uly="828">Paulus ſagt: Deren ſind euer etliche geweſen: was denn? das ſtehet vor⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="982" ulx="378" uly="888">her: Laſſet euch nicht verfuͤhren, weder die Hurer, noch die Abgoͤttiſchen,</line>
        <line lrx="1917" lry="1041" ulx="386" uly="947">noch die Ehebrecher, noch die Weichlinge, noch die Knabenſchaͤnder noch</line>
        <line lrx="1916" lry="1097" ulx="388" uly="1006">die Diebe, noch die Gettzigen, noch die Trunckenbolde, noch die Laſterer,</line>
        <line lrx="1916" lry="1139" ulx="386" uly="1062">noch die Raͤuber, werden das Reich GOttes ererben, 1. Cor. 6. v. 11. Die⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1208" ulx="360" uly="1124">ſe alle wandeln auf dem breiten Wege, der in das Verderben führet, Matth. 7. v. 13.</line>
        <line lrx="1916" lry="1255" ulx="387" uly="1172">dieſe alle ſind verknuͤpffet mit Ungerechtigkeit, Apoſt. Geſch. S. v. 23. und hat</line>
        <line lrx="1915" lry="1310" ulx="388" uly="1226">ſie Satanas mit Stricken gebunden, 2. Tim. 2. v. 26; ſind alſo in dem allergefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1382" ulx="388" uly="1284">lichſten Zuſtande, und beduͤrffen freylich der Bekehrung; ſie haben hoͤchſtnoͤthig</line>
        <line lrx="1915" lry="1427" ulx="378" uly="1343">ſtuͤndlich zu ſeuffzen: Bekehre mich, HErr, ſo werde ich bekehret. Inglei⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1481" ulx="384" uly="1403">chen auch die Heuchler, die moͤgen unmuͤglich zu GOltt kommen, und ſelig werden,</line>
        <line lrx="1914" lry="1533" ulx="385" uly="1457">wo ſie nicht die Heuchelkappe abthun, und ſich von Hertzen zu GOtt bekehren: Denn</line>
        <line lrx="1915" lry="1595" ulx="388" uly="1507">GOtt ſiehet nach dem Hertzen, wo das nicht aufrichtig und recht iſt an den aͤuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1649" type="textblock" ulx="386" uly="1569">
        <line lrx="1938" lry="1649" ulx="386" uly="1569">ſerlichen Schein kehret Er ſich nicht; Er laͤffet ihm keine blaue Dunſt fuͤr die Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2324" type="textblock" ulx="340" uly="1624">
        <line lrx="1913" lry="1701" ulx="386" uly="1624">machen: Denn wenn GOtt das aͤuſſerliche anſaͤhe, muͤſte jener Phariſaͤer ein ander</line>
        <line lrx="1913" lry="1755" ulx="386" uly="1678">Urtheil von dem HErrn Jeſu erhalten haben, denn das aͤuſſerliche war an demſel⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1827" ulx="388" uly="1738">ben ſehr gut; er ſagte: Ich dancke dir, GOtt, daß ich nicht bin, wie andere</line>
        <line lrx="1914" lry="1884" ulx="387" uly="1784">Leute, Raͤuber, Ungerechte, Ehebrecher, oder auch wie dieſer Zoͤllner:</line>
        <line lrx="1912" lry="1934" ulx="383" uly="1845">Ich faſte zwier in der Woche, und gebe den Zehenden von allem, dos ich</line>
        <line lrx="1914" lry="1992" ulx="367" uly="1902">habe, Luc. 18. v. 11. Allein Chriſtus ſagte, daß der Zoͤllner ſey gerechtferti⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2050" ulx="387" uly="1961">get hinab gangen in ſein Hauß, füͤr jenem/ v. 14, das iſt ſo viel: Dem Pha⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2099" ulx="348" uly="2013">nſaͤer ſind ſeine Suͤnden nicht vergeben, ſondern behalten worden; aber dem Zoͤllner</line>
        <line lrx="1913" lry="2157" ulx="340" uly="2072">ſind ſie vergeben. Drum ſagt dorten Chriſtus: Es ſey denn, daß iemand wie⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2214" ulx="387" uly="2124">der gebohren werde aus dem Waſſer und Geiſt, kan er nicht in das Reich</line>
        <line lrx="1913" lry="2268" ulx="387" uly="2185">GOTTes eingehen, Joh. 3. v. 4. Aus dem Geiſte muß die Wiedergeburt ge⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2324" ulx="383" uly="2241">ſchehen, das iſt, der Heilige Geiſt muß uns nicht dem Scheine nach, ſondern in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2416" type="textblock" ulx="386" uly="2293">
        <line lrx="1914" lry="2397" ulx="386" uly="2293">der That und Wahrheit wiedergebaͤhren, es muß wahrhafftig eine andere Crah⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2416" ulx="1534" uly="2358">tkur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="420" type="textblock" ulx="2088" uly="323">
        <line lrx="2137" lry="365" ulx="2088" uly="323">tur</line>
        <line lrx="2137" lry="420" ulx="2090" uly="373">eins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1460" type="textblock" ulx="2091" uly="497">
        <line lrx="2137" lry="532" ulx="2091" uly="497">tem</line>
        <line lrx="2131" lry="596" ulx="2091" uly="558">Len:</line>
        <line lrx="2137" lry="646" ulx="2091" uly="604">Ale</line>
        <line lrx="2132" lry="711" ulx="2096" uly="656">ſt,</line>
        <line lrx="2137" lry="762" ulx="2094" uly="716">Ta</line>
        <line lrx="2137" lry="821" ulx="2097" uly="773">ch</line>
        <line lrx="2137" lry="878" ulx="2095" uly="828">ehe</line>
        <line lrx="2137" lry="927" ulx="2096" uly="889">Uimn</line>
        <line lrx="2137" lry="991" ulx="2097" uly="944">dig</line>
        <line lrx="2137" lry="1044" ulx="2097" uly="1001">die</line>
        <line lrx="2137" lry="1097" ulx="2098" uly="1056">bekl</line>
        <line lrx="2137" lry="1154" ulx="2104" uly="1113">K</line>
        <line lrx="2137" lry="1210" ulx="2108" uly="1170">lan</line>
        <line lrx="2137" lry="1269" ulx="2107" uly="1227">Lel</line>
        <line lrx="2137" lry="1341" ulx="2095" uly="1283">geſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1386" ulx="2104" uly="1339">ſos</line>
        <line lrx="2136" lry="1460" ulx="2103" uly="1396">Ull</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1761" lry="316" type="textblock" ulx="721" uly="242">
        <line lrx="1761" lry="316" ulx="721" uly="242">Quaſimodogeniti genannt. 489</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="332" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="59" lry="332" ulx="0" uly="319">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="393" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="1761" lry="393" ulx="0" uly="329">ſte, tur werden, die gedencket in den Himmel zu kommen, es muß ſolcher wahrhafftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2407" type="textblock" ulx="114" uly="394">
        <line lrx="1619" lry="451" ulx="233" uly="394">ein Tempel des heiligen Geiſtes ſeyn, er muß wahrhafftig in ihm wohnen.</line>
        <line lrx="1763" lry="507" ulx="287" uly="445">Allein wenn wir auf die Blaͤubigen und die Kinder GOttes kommenmoͤch⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="567" ulx="234" uly="501">te man vielleicht wohl einen Zweiffel haben, ob dieſelben auch Urſach haͤtten zu ſeuf⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="621" ulx="234" uly="559">zen: Bekehre mich, HErr, ſo werde ich bekehret, denn du biſt mein GOtt!</line>
        <line lrx="1764" lry="675" ulx="191" uly="614">Al1leein hier iſt dieſes zu wiſſen, daß auch das allerbeſte Leben nicht ohne Suͤnde</line>
        <line lrx="1764" lry="733" ulx="238" uly="672">iſt, und (wie wir vor gehoͤret haben) iſt auch unter denen Heiligen keiner ohne</line>
        <line lrx="1761" lry="784" ulx="234" uly="731">Tadel, wie dorten Eliphas von Theman ſagte, Hiob 15. v. 15; Es lautet elgent⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="842" ulx="237" uly="784">lich in ſeiner Sprache: Unter ſeinen Heiligen wird er nicht trauen; nemlich</line>
        <line lrx="1762" lry="897" ulx="235" uly="839">ehe GOTT die heiligen Engel im Guten beſtaͤtiget, und ehe er uns in den Himmel</line>
        <line lrx="1761" lry="952" ulx="237" uly="895">nimmt, und auch uns in dem Guten bekraͤfftiget, kan er keinem trauen, daß er beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1011" ulx="238" uly="953">dig in dem guten Stande bleiben werde. Man hat es geſehen an denen Engeln,</line>
        <line lrx="1762" lry="1064" ulx="237" uly="1009">die abgefallen ſind, und an dem erſten Menſchen, der nicht lange in ſeiner Heiligkelt</line>
        <line lrx="1764" lry="1123" ulx="238" uly="1065">verblieben; und alſo iſt es auch mit uns: wenn wir gleich dieſe Stunde noch ſo fromm</line>
        <line lrx="1761" lry="1174" ulx="201" uly="1118">leben, (wiewohl noch ſehr viel Unvollkommenheiten darbey ſind) waͤhret es doch nicht</line>
        <line lrx="1761" lry="1233" ulx="243" uly="1177">lange, ſo hat der Eyfer ſchon nachgelaſſen; und ſiehet man auch an denen heiligſten</line>
        <line lrx="1761" lry="1287" ulx="240" uly="1230">Leuten die Fehler herfuͤr leuchten, welches nicht ohne Urſache geſchiehet, daß es GOtt</line>
        <line lrx="1761" lry="1343" ulx="242" uly="1284">geſchehen laͤſſet, daß offt die Froͤmmſten groſſe Fauten und Fehler begehen. Drum</line>
        <line lrx="1761" lry="1401" ulx="221" uly="1344">ſo beduͤrffen auch die Heiligen und Frommen dieſes Gedenck⸗Spruchs, und muͤſſen</line>
        <line lrx="1759" lry="1456" ulx="241" uly="1397">billig auch ſagen: Bekehre mich, HErr, ſo werde ich bekehret; ſie beduͤrffen</line>
        <line lrx="1761" lry="1515" ulx="239" uly="1453">taͤglich der Wiederkehrung, der Erneurung und Heiligung. Dort ſagt</line>
        <line lrx="1761" lry="1574" ulx="241" uly="1509">Johannes: Wer fromm iſt, der ſey immerhin fromm, und wer heilig iſt,</line>
        <line lrx="1760" lry="1625" ulx="242" uly="1564">der ſey immerhin heilig, Offenb. 22. v. ĩ1. Das Wort ? immerhin, wie es</line>
        <line lrx="1762" lry="1685" ulx="232" uly="1621">Lutherus gegeben, heiſt auch ſo viel, als noch eins; es heiſt weiter wiederum ,</line>
        <line lrx="1759" lry="1736" ulx="244" uly="1679">wie es auch von dem angezogenen Herrn Luthero alſo gegeben wird. Die Meynung</line>
        <line lrx="1758" lry="1795" ulx="244" uly="1730">faͤllt dahinaus: Wer fromm iſt, oder vielmehr  ααoο wer gerecht iſt,</line>
        <line lrx="1760" lry="1849" ulx="232" uly="1780">dirain idatr:, der werde wiederum gerecht: und wer heilig iſt, der werde</line>
        <line lrx="1759" lry="1906" ulx="231" uly="1844">wiederum und noch eins heilig; das iſt: Weil wir offt und ohne Unterlaß</line>
        <line lrx="1765" lry="1962" ulx="239" uly="1899">ſuͤnd gen, muͤſſen wir auch ohne Unterlaß und immerhin Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2014" ulx="245" uly="1950">den bey GOtt ſuchen, daß uns GOtt die Gerechtigkeit Eſu Chriſti ſchencke, und</line>
        <line lrx="1760" lry="2068" ulx="227" uly="2013">ſie uns zurechne; und weil wir offt gleiten und ſtraucheln, muͤſſen wir durch die Gna⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2127" ulx="246" uly="2070">de GOttes uns allemahl wiederum aufrichten, und uns reinigen; welches aus un⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2182" ulx="244" uly="2119">ſerm Evangelio auch kan deutlicher gemacht werden: Hier finden wir den Tho⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2253" ulx="247" uly="2172">mam, der in groſſen Unglauben verfallen war, der war vorher ein frommer Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2295" ulx="114" uly="2235">oger des HErrn; aber ſiehe itzo iſt er verfallen in der allergroͤſſeſten Suͤnden eine, in</line>
        <line lrx="1760" lry="2356" ulx="128" uly="2289">den Unglauben, und zwar in den vorſetzlichen Unglauben, denn er ſag e, er</line>
        <line lrx="1764" lry="2407" ulx="1050" uly="2352">Q qà wol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1510" lry="318" type="textblock" ulx="375" uly="248">
        <line lrx="1510" lry="318" ulx="375" uly="248">490⁰ Am erſten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2360" type="textblock" ulx="382" uly="340">
        <line lrx="1914" lry="400" ulx="382" uly="340">wolte nicht glauben; ein ſolcher Unglaube iſt die Mutter und Haupt⸗Urſache al⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="456" ulx="385" uly="395">ler Suͤnden. Wir finden aber auch, daß unſer liebſter Heyland Chriſtus hier das</line>
        <line lrx="1914" lry="512" ulx="385" uly="454">hochheilige Amt, die Suͤnden zu vergeben, und Suͤnden zu behalten, oͤffentlich ein⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="567" ulx="384" uly="508">geſetzet habe, allen bußfertigen Suͤndern ihre Suͤnden zu vergeben. Was iſt die⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="624" ulx="385" uly="566">ſes Amt anders, als ein freyer offener Brunn wider die Suͤnde und Unrei⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="678" ulx="386" uly="620">nigkeit? Zach. 13. v. 1. Hler ſtellet uns unſer liebſter Heiland dar den Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="735" ulx="387" uly="678">Stuhl, uns zu bedecken, daß das Geſetz mit ſeinem Fluche uns nicht treffen kan; hier</line>
        <line lrx="1917" lry="789" ulx="388" uly="730">praͤſentiret er uns das groſſe Meer, darein alle unſere Suͤnden geſencket und uͤberſtroͤ⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="843" ulx="386" uly="788">met werden, dahinein auch der Frommen ihre Suͤnden geworffen werden. Dar⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="899" ulx="389" uly="847">aus iſt nun offenbahr, daß kein Menſch, er ſey wer er wolle, dieſes Gedenck⸗Spru⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="960" ulx="388" uly="899">ches entrathen koͤnne, wir muͤſſen alle ſagen: Bekehre mich, HErr, ſo werde</line>
        <line lrx="1165" lry="1012" ulx="386" uly="955">ich bekehret, denn du biſt mein GOtt.</line>
        <line lrx="1918" lry="1066" ulx="508" uly="1013">2. Iſt auch dieſes zu bedencken, daß es ein guter Anfang, und auch eine gute</line>
        <line lrx="1919" lry="1125" ulx="388" uly="1066">Anzeigung der Bekehrung ſey, wenn iemand um ſeine Bekehrung von Her⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1178" ulx="387" uly="1123">tzen bekuͤmmert und beſorget iſt, und von Hertzen ſich darnach ſehnet, daß er koͤnne</line>
        <line lrx="1921" lry="1233" ulx="389" uly="1178">und moͤge hertzliche und wahre Buſſe thun: Denn wenn ein Suͤnder erſt dahin ge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1289" ulx="391" uly="1236">bracht wird, daß er von Hertzen zu GOtt ſeuffzet um wahre Buſſe, um wahren, recht⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1348" ulx="390" uly="1288">ſchaffenen und lebendigen Glauben, um gruͤndliche und gaͤntzliche Erneuerung, und</line>
        <line lrx="1924" lry="1402" ulx="389" uly="1345">um Aenderung ſeines Hertzens, und vorigen Suͤnden⸗Wandels: ſo iſt offenbar, daß</line>
        <line lrx="1925" lry="1461" ulx="389" uly="1401">ſein Hertz durch GOttes Gnade, Wort und Geiſt geruͤhret iſt, daß er beginnet ſeine</line>
        <line lrx="1923" lry="1512" ulx="390" uly="1457">Suͤnden und die Gefahr ſeiner Seele zu erkennen, und Rath und Huͤlffe bey dem</line>
        <line lrx="1922" lry="1573" ulx="390" uly="1516">gnaͤdigen und barmhertzigen GOtt zu ſuchen. Als es mit dem David dahin kam,</line>
        <line lrx="1927" lry="1627" ulx="391" uly="1568">daß auf hertzliches Zureden des Nathans er begunte zu ſeuffzen und zu ſagen: GOtt,</line>
        <line lrx="1926" lry="1688" ulx="390" uly="1626">ſey mir gnaͤdig nach deiner Guͤte, war es ſchon ein guter Anfang zur Buſſe;</line>
        <line lrx="1923" lry="1748" ulx="391" uly="1681">da der verlohrne Sohn erſt begunte in ſich zu ſchlagen, und gedachte bey ſich</line>
        <line lrx="1927" lry="1798" ulx="393" uly="1735">ſelbſt? Wie viel Tageloͤhner hat mein Vater, die Brods die Fuͤlle haben,</line>
        <line lrx="1925" lry="1860" ulx="393" uly="1794">und ich verderbe im Hunger? Luc. 15. v. 17. da hatte man ſchon gute Hoff⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1918" ulx="394" uly="1847">nung, er werde ſich wiederum zu ſeinem Vater machen. Ingleichen, da der Zoͤll⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1960" ulx="394" uly="1906">ger im Tempel nicht mochte ſeine Augen aufheben gen Himmel fuͤr Schamhafftig⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2018" ulx="395" uly="1961">keit, daß er wider ſeinen GOtt geſuͤndiget hatte, Luc. 18. v. 23. war es ein Wahrzei⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2079" ulx="398" uly="2017">chen, daß er nun ſich voͤllig zu ſeinem GOtt bekehren und wenden wolte. So lange</line>
        <line lrx="1927" lry="2136" ulx="398" uly="2076">aber der Menſch ſeiner Bekehrung halber unbeforget iſt, daß er meynet entweder, er</line>
        <line lrx="1925" lry="2198" ulx="398" uly="2126">ſey ſchon fromm genug, er beduͤrffe keiner Buſſe, oder / s ſey noch Zeit genug</line>
        <line lrx="1926" lry="2246" ulx="399" uly="2177">zur Buſſe und ſich zu bekehren, ſo lange blelbet er in Suͤnden, und in der hoͤchſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2308" ulx="395" uly="2246">ſahr ſeiner Seele.</line>
        <line lrx="1927" lry="2360" ulx="516" uly="2296">3. Iſt denn auch zu hedeneken, daß niemand von einem andern koͤnne und moͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2405" type="textblock" ulx="1887" uly="2360">
        <line lrx="1934" lry="2405" ulx="1887" uly="2360">9e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2296" type="textblock" ulx="2096" uly="1967">
        <line lrx="2137" lry="2016" ulx="2101" uly="1967">t</line>
        <line lrx="2134" lry="2071" ulx="2101" uly="2033">gen</line>
        <line lrx="2136" lry="2122" ulx="2099" uly="2084">eivi</line>
        <line lrx="2137" lry="2180" ulx="2096" uly="2133">bald</line>
        <line lrx="2137" lry="2296" ulx="2100" uly="2247">ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2356" type="textblock" ulx="2101" uly="2299">
        <line lrx="2137" lry="2356" ulx="2101" uly="2299">ſe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1742" lry="311" type="textblock" ulx="679" uly="240">
        <line lrx="1742" lry="311" ulx="679" uly="240">Quaſimodogeniti genannt. 491</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2352" type="textblock" ulx="220" uly="336">
        <line lrx="1745" lry="409" ulx="224" uly="336">ge bekehret werden, als von GOtt; drum ſagt hier Jeremlas: Bekehre mich/</line>
        <line lrx="1743" lry="455" ulx="220" uly="391">HErr , ſo werde ich bekehret. Petrum traun haͤtte nichts zur wahren Bereu⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="509" ulx="221" uly="447">ung ſeiner Suͤnden gebracht, als IEſus: So bald derſelbe mit den Augen ſei⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="560" ulx="222" uly="506">ner Barmhertzigkeit ihn nur anſahe, ſo bald fieng ſein Hertz an zu wallen, ſeinen elen⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="623" ulx="220" uly="562">den Zuſtand zu erkennen, und ſich zu bekehren, Luc. 22. v. 65⁰. Den Thomam kun⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="674" ulx="223" uly="614">te die Zurede ſeiner Mit⸗Juͤnger nicht bewegen, ſeinen Unglauben zu erkennen und zu</line>
        <line lrx="1748" lry="728" ulx="226" uly="668">bereuen: Aber als der HErr JEſus ſich praͤſentirte mit ſeinen Wunden, Sei⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="786" ulx="221" uly="724">ten⸗Haͤnden⸗ und Fuͤſſen⸗Mahlen, ſiehe, da kunte er bald in ſeinem Hertzen</line>
        <line lrx="1744" lry="841" ulx="222" uly="785">uͤberzeuget werden, daß er durch Unglauben ſich an ſeinen GOtt verſuͤndiget haͤtte.</line>
        <line lrx="1746" lry="896" ulx="222" uly="839">Alſo iſt es noch heut zu Tage: Niemand als GOTT, niemand als JEſus, und</line>
        <line lrx="1746" lry="952" ulx="222" uly="891">der Heilige Geiſt, kan das Hertz des Menſchen aͤndern, bekehren, erneuren, reinigen</line>
        <line lrx="1745" lry="1009" ulx="222" uly="949">und heiligen. Es iſt mit des Menſchen Hertzen, wie mit der duͤrren Ruthe des</line>
        <line lrx="1745" lry="1059" ulx="223" uly="1006">Aarons, keine menſchliche Kunſt, Witz, Geſchicklichkeit und Macht kunte es ma⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1118" ulx="224" uly="1058">chen, daß ſie gruͤnete und bluͤhete; aber GOttes Hand und Macht kunte es bald</line>
        <line lrx="1746" lry="1176" ulx="223" uly="1117">aͤndern, 4. Buch Moſ. 17. v. 8. Wenn gleich alle Welt dem Lazaro in ſeine Oh⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1233" ulx="224" uly="1168">ren geſchryen und geruffen haͤtte: Stehe auf Lazare! er wuͤrde ſich nicht gereget</line>
        <line lrx="1743" lry="1284" ulx="225" uly="1228">haben; als aber Chriſtus ein Wort ſpricht, ſo fort gehet er lebendig wiederum aus</line>
        <line lrx="1743" lry="1340" ulx="221" uly="1284">ſeinem Grabe heraus: Alſo, wenn GOit durch ſein Wort in unſer Hertz hinein re⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1400" ulx="222" uly="1339">det oder ſchreyet, ſo wird es lebendig. Daher ſagen auch etliche als Rogerius uͦber</line>
        <line lrx="1744" lry="1455" ulx="224" uly="1392">den Lucam p.40. 42, daß das Werck der Bekehrung eines Suͤnders wichtiger</line>
        <line lrx="1743" lry="1512" ulx="223" uly="1448">und ſchwerer ſey, als das Werck der Erſchaffung: Denn in der Schoͤpffung</line>
        <line lrx="1742" lry="1565" ulx="224" uly="1502">fand GOtt in denen Geſchoͤpffen nicht den allergeringſten Widerſtand; aber hier</line>
        <line lrx="1742" lry="1620" ulx="226" uly="1562">trifſt man leider genug an. Ach wie viel hats zu thun, ehe GOtt das Hertz gewin⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1677" ulx="226" uly="1613">nen und aͤndern kan! wie offt muß er mit dem Geſetz⸗Hammer darauff ſchlagen?</line>
        <line lrx="1745" lry="1738" ulx="226" uly="1673">wie muſte er den verlohrnen Sohn erſt dahin kommen laſſen, daß er fuͤr Hunger faſt</line>
        <line lrx="1213" lry="1784" ulx="225" uly="1728">muſte verſchmachten, ehe er ſein Hertz gewinnen kunte?</line>
        <line lrx="1743" lry="1844" ulx="362" uly="1783">4. So iſt denn auch dieſes nicht auſſer Acht zu laſſen, daß eine hertzliche und</line>
        <line lrx="1743" lry="1905" ulx="225" uly="1835">ernſtliche Bekehrung eines Suͤnders niemahls ohne Nutz und Frucht ſey:</line>
        <line lrx="1742" lry="1961" ulx="228" uly="1892">Ein buß fertiger Suͤnder, der von Grund des Hertzens ſich zu ſeinem GOtt bekehret,</line>
        <line lrx="1744" lry="2009" ulx="226" uly="1947">hat gewiß und unfehlbar Vergebung aller ſeiner Suͤnden, er hat einen gnaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2067" ulx="226" uly="2006">gen GOtt, die Einwohnung des Helligen Geiſtes, und die unfehlbahre Hoffnung des</line>
        <line lrx="1744" lry="2123" ulx="229" uly="2061">ewigen Lebens. Das ſehen wir aus unſerm Gedenck⸗Spruche, denn es folgen</line>
        <line lrx="1745" lry="2184" ulx="230" uly="2113">bald dieſe ſchoͤne Worte darauf: Iſt nicht Ephraim mein theurer Sohn,</line>
        <line lrx="1744" lry="2242" ulx="229" uly="2169">und mein trautes Kind? denn ich gedencke noch wohl daran, was ich zu</line>
        <line lrx="1744" lry="2292" ulx="230" uly="2225">ihm geredet habe, darum bricht mir mein Hertz gegen ihn, daß ich mich</line>
        <line lrx="1745" lry="2352" ulx="229" uly="2279">ſeiner erbarmen muß, ſpricht der HErr. Sonderlich aber ſagt er hernach: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2404" type="textblock" ulx="1043" uly="2337">
        <line lrx="1746" lry="2404" ulx="1043" uly="2337">Qqq 2 will</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1532" lry="314" type="textblock" ulx="371" uly="249">
        <line lrx="1532" lry="314" ulx="371" uly="249">492 Auu“m erſten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2420" type="textblock" ulx="371" uly="339">
        <line lrx="1905" lry="404" ulx="380" uly="339">will die muͤden Seelen erqvicken, und die bekuͤmmerten Seelen ſaͤtti⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="455" ulx="382" uly="400">gen. Das beweiſen auch die herrlichen Verheiſſungen in der Schrifft; als wenn</line>
        <line lrx="1908" lry="515" ulx="381" uly="450">dorten GOit ſagt: Ich tilge deine UÜbertretung, und gedencke deiner Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="568" ulx="381" uly="509">den nicht mehr, Eſa. 43. v. 25⁵. In ſeiner Sprache lautet es gar nachdeneklich:</line>
        <line lrx="1907" lry="627" ulx="381" uly="567">Ich, ich bin derſelbe, oder ich, ich bin eben derſelbe, ſehet alle auf mich, es iſt ſonſt nie⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="682" ulx="383" uly="622">mand, der es thun kan und thun mag, ich tilge deine Ubertretung. Das Wort</line>
        <line lrx="1909" lry="736" ulx="384" uly="678"> ED tilgen, wird gebrauchet von denen Menſchen der erſten Welt, welchen</line>
        <line lrx="1911" lry="791" ulx="371" uly="734">GOtt gedraͤuet hatte, er wolle ſie von der Erde vertilgen, . Buch Moſ. 7. v. 4. wel⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="846" ulx="388" uly="789">ches er auch gethan durch das groſſe Waſſer der Suͤndfluth, da alles Fleiſch, ohne</line>
        <line lrx="1914" lry="901" ulx="385" uly="838">was in dem Kaſten geweſen, durchaus und gaͤntzlich iſt verderbet worden, daß nichts</line>
        <line lrx="1915" lry="960" ulx="386" uly="900">davon uͤberblieben iſt: So gewiß und wahrhafftig GOtt nun jenes erfuͤllet hat, ſo</line>
        <line lrx="1914" lry="1013" ulx="387" uly="957">gewiß und wahrhafftig will er auch dieſes wahr machen, daß er allen Buß fertigen ih⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1073" ulx="388" uly="1009">re Suͤnde tilgen will. Wie damahls natuͤrlicher Weiſe die ertrunckenen Coͤrper⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1131" ulx="388" uly="1065">nicht wiederum herfuͤr kommen kunten, andern zu ſchaden: So moͤgen auch die</line>
        <line lrx="1917" lry="1184" ulx="390" uly="1123">Suͤnden, die vergeben ſind, nicht wiederum herfuͤr gebracht werden, uns zu beſcha⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1245" ulx="390" uly="1180">men, und zu kraͤncken. Wie das Waſſer der Suͤndſluth uͤber alles Fleiſch gegan⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1299" ulx="391" uly="1236">gen, und uͤber alle Berge geſtanden iſt: So iſt GOttes Gnade auch weit groͤſſer,</line>
        <line lrx="1920" lry="1353" ulx="394" uly="1293">denn alle unſere Suͤnden. Es iſt denn auch mercklich, daß der H. Geiſt hie das</line>
        <line lrx="1921" lry="1408" ulx="393" uly="1347">participium gebrauchet, — Pv, ich, ich bin der Tilger; Er will ſagen: Es iſt</line>
        <line lrx="1921" lry="1465" ulx="394" uly="1402">melne Profeßion, mein ſtetiges Handwerck, das ich ſtets und ohne Unterlaß treibe,</line>
        <line lrx="1921" lry="1519" ulx="397" uly="1459">daß ich immer Suͤnde vergebe denen, die es von Hertzen verlangen. Wie ein Va⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1575" ulx="398" uly="1517">ter, der viel kleiner Kinder um ſich hat, die immer im Spiele Muthwillen mit unter</line>
        <line lrx="1927" lry="1633" ulx="399" uly="1572">treiben, zwar ſteu en und ſtraffen, doch aber immer vergeben muß: Vielmehr unſer</line>
        <line lrx="1927" lry="1686" ulx="400" uly="1628">EOtt, der ohne dem mehr zur Guͤte, Liebe und Barmhertzigkeit geneigt iſt, als zum</line>
        <line lrx="1928" lry="1745" ulx="394" uly="1683">Zorn; der uns tauſend⸗ und aber tauſendmahl mehr Wohlthaten erzeiget, als daß er</line>
        <line lrx="1928" lry="1799" ulx="400" uly="1740">uns ſtraffen ſolte. Drum ſagt dorten der ſel. Herr Lutherus ſehr wohl: GOtt iſt</line>
        <line lrx="1928" lry="1859" ulx="402" uly="1796">natuͤrlich tauſendmahl mehr geneigt zum Guten, denn zum Zorn, drum iſt ſein eigen</line>
        <line lrx="1927" lry="1915" ulx="403" uly="1853">Werck, wohlthun; Zuͤrnen aber heiſſet ſein frembdes Werck, Eſa. 28,2 1. Es iſt uns</line>
        <line lrx="1929" lry="1967" ulx="406" uly="1904">auch wohl von noͤthen, daß er mehr wohlthue, als ſtraffe, denn wir Menſchen koͤnnen</line>
        <line lrx="1931" lry="2022" ulx="404" uly="1963">von Natur wohl leiden, daß uns GOtt wohlthue 10. 20. 30. Jahr: Wenn aber</line>
        <line lrx="1933" lry="2079" ulx="409" uly="2024">ein boß Jahr koͤmmt, mit Theurung, Krieg oder Peſtilentz, ſo wollen wir verzagen,</line>
        <line lrx="1931" lry="2138" ulx="405" uly="2076">ſo iſt kein GOtt mehr daheim, da iſt nur lauter Zeter⸗Geſchrey; wenn uns GOtt ein</line>
        <line lrx="1930" lry="2192" ulx="400" uly="2130">Jahr oder zehen gluͤcklich thut, ſo erkennet es niemand, niemand dancket ihm dafur.</line>
        <line lrx="1933" lry="2252" ulx="406" uly="2185">Alſo kan unſere Natur die Gutthat wohl leiden, aber die Straffe will ſie nicht leiden,</line>
        <line lrx="1933" lry="2310" ulx="412" uly="2235">ſondern ſie murret von Stund an, und haͤtte doch lauter Zorn wohl verdienet: GOtt</line>
        <line lrx="1936" lry="2363" ulx="411" uly="2299">aber haͤlt uns das zu Gute, daß er mehr Guͤte, denn Zorn erzeiget; im 4. Jeniſchen</line>
        <line lrx="1943" lry="2420" ulx="408" uly="2349">Theile fol. 537. Ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1784" type="textblock" ulx="2082" uly="442">
        <line lrx="2137" lry="482" ulx="2082" uly="442">te; d</line>
        <line lrx="2137" lry="535" ulx="2082" uly="487">diee</line>
        <line lrx="2132" lry="594" ulx="2083" uly="544">theil</line>
        <line lrx="2135" lry="706" ulx="2085" uly="660">ſeun</line>
        <line lrx="2137" lry="825" ulx="2085" uly="775">Dio⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="872" ulx="2087" uly="828">waͤt⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="937" ulx="2087" uly="898">gekee</line>
        <line lrx="2135" lry="986" ulx="2087" uly="946">kett</line>
        <line lrx="2137" lry="1044" ulx="2088" uly="1001">Aa</line>
        <line lrx="2135" lry="1097" ulx="2089" uly="1060">liter</line>
        <line lrx="2137" lry="1160" ulx="2090" uly="1115">Nat</line>
        <line lrx="2137" lry="1222" ulx="2093" uly="1171">ſeen</line>
        <line lrx="2137" lry="1273" ulx="2093" uly="1225">Kee</line>
        <line lrx="2137" lry="1335" ulx="2093" uly="1281">tha</line>
        <line lrx="2137" lry="1387" ulx="2092" uly="1339">St</line>
        <line lrx="2132" lry="1443" ulx="2093" uly="1398">den</line>
        <line lrx="2137" lry="1505" ulx="2093" uly="1462">berg</line>
        <line lrx="2137" lry="1564" ulx="2098" uly="1519">gen</line>
        <line lrx="2137" lry="1623" ulx="2098" uly="1565">fir</line>
        <line lrx="2137" lry="1667" ulx="2095" uly="1627">dee</line>
        <line lrx="2133" lry="1724" ulx="2099" uly="1684">nit</line>
        <line lrx="2137" lry="1784" ulx="2098" uly="1738">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2237" type="textblock" ulx="2098" uly="1852">
        <line lrx="2137" lry="1901" ulx="2099" uly="1852">ſd</line>
        <line lrx="2137" lry="1961" ulx="2098" uly="1911">ſie</line>
        <line lrx="2135" lry="2014" ulx="2103" uly="1965">boß</line>
        <line lrx="2137" lry="2069" ulx="2104" uly="2019">S</line>
        <line lrx="2137" lry="2131" ulx="2099" uly="2075">ſt</line>
        <line lrx="2137" lry="2186" ulx="2100" uly="2135">Ct</line>
        <line lrx="2137" lry="2237" ulx="2105" uly="2198">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="567" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="68" lry="339" ulx="0" uly="325">—</line>
        <line lrx="67" lry="401" ulx="0" uly="346">ſilt⸗</line>
        <line lrx="66" lry="449" ulx="2" uly="410"> wenn</line>
        <line lrx="67" lry="507" ulx="0" uly="458">Sin⸗</line>
        <line lrx="67" lry="567" ulx="3" uly="520">llkth:</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="59" lry="598" ulx="24" uly="577">ſanis.</line>
        <line lrx="67" lry="620" ulx="0" uly="586">nſtſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2318" type="textblock" ulx="0" uly="693">
        <line lrx="69" lry="736" ulx="1" uly="693">welchen</line>
        <line lrx="70" lry="793" ulx="3" uly="750">4. bel⸗</line>
        <line lrx="70" lry="854" ulx="0" uly="802">ohne</line>
        <line lrx="69" lry="907" ulx="0" uly="850">Pchts</line>
        <line lrx="71" lry="967" ulx="2" uly="916">got, ſe</line>
        <line lrx="69" lry="1020" ulx="0" uly="973">elriße</line>
        <line lrx="69" lry="1076" ulx="0" uly="1025">Chrper</line>
        <line lrx="68" lry="1131" ulx="0" uly="1086">hNe</line>
        <line lrx="77" lry="1247" ulx="9" uly="1208">gegatt⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1309" ulx="0" uly="1245">grbſſer</line>
        <line lrx="78" lry="1362" ulx="0" uly="1314">ge das</line>
        <line lrx="75" lry="1418" ulx="0" uly="1368">Sſe</line>
        <line lrx="72" lry="1473" ulx="0" uly="1422">relbe,</line>
        <line lrx="77" lry="1526" ulx="2" uly="1480">Ga⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1583" ulx="0" uly="1542">itunter</line>
        <line lrx="81" lry="1647" ulx="0" uly="1593">r unſer</line>
        <line lrx="80" lry="1697" ulx="2" uly="1654">ls om</line>
        <line lrx="80" lry="1754" ulx="0" uly="1706">Sdoper</line>
        <line lrx="79" lry="1813" ulx="0" uly="1762">Ghriſt</line>
        <line lrx="80" lry="1868" ulx="0" uly="1822">heigen</line>
        <line lrx="80" lry="1930" ulx="0" uly="1878">Sſtuns</line>
        <line lrx="83" lry="1980" ulx="0" uly="1933">kornen</line>
        <line lrx="84" lry="2038" ulx="0" uly="1988">eun aber</line>
        <line lrx="84" lry="2097" ulx="0" uly="2053">derjagen,</line>
        <line lrx="78" lry="2155" ulx="0" uly="2101">GCc</line>
        <line lrx="71" lry="2208" ulx="0" uly="2152">7 ma.</line>
        <line lrx="75" lry="2263" ulx="0" uly="2216">leiden</line>
        <line lrx="80" lry="2318" ulx="2" uly="2269">GO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="401" type="textblock" ulx="353" uly="247">
        <line lrx="1764" lry="314" ulx="741" uly="247">Quaſimodogeniti genannt. 493</line>
        <line lrx="1760" lry="401" ulx="353" uly="326">Ach ja, GOit erzeiget uns mehr Guͤte denn Zorn, mehr als irgend ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="455" type="textblock" ulx="220" uly="379">
        <line lrx="1759" lry="455" ulx="220" uly="379">Menſch auf der Welt, ja der vollkommenſte Engelim Himm thun konte und moch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="610" type="textblock" ulx="1343" uly="435">
        <line lrx="1757" lry="500" ulx="1388" uly="435">tt, wie du biſt der</line>
        <line lrx="1762" lry="555" ulx="1383" uly="492">rigen ſeines Erb⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="610" ulx="1343" uly="552">er iſt barmhertzig;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1068" type="textblock" ulx="237" uly="445">
        <line lrx="1382" lry="510" ulx="239" uly="445">te; drum ſagt derten Micha wohl: Wo iſt ein ſolcher GO</line>
        <line lrx="1315" lry="570" ulx="237" uly="508">die Suͤnde vergiebet, und erlaͤſſet die Miſſethat den</line>
        <line lrx="1540" lry="626" ulx="240" uly="562">theils; der ſeinen Zorn nicht ewiglich behaͤlt? der</line>
        <line lrx="1762" lry="681" ulx="241" uly="604">Er wird ſich unſer wieder erbarmen, unſere Miſſe daͤmpffen, und al⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="737" ulx="240" uly="664">le unſere Suͤnde in die Tieffe des Meeres werffen, Mich. 7. v. 18. Dieſer</line>
        <line lrx="1761" lry="790" ulx="240" uly="720">Spruch iſt werth, daß man ihn tieff ins Hertz ſchreibe und druͤcke, er iſt voll ſuͤſſes</line>
        <line lrx="1762" lry="846" ulx="240" uly="773">Troſtes allen bußfertigen Suͤndern. Micha will ſagen: Wenn es auch muͤglich</line>
        <line lrx="1761" lry="900" ulx="242" uly="832">waͤre daß noch ein ander GOtt ſeyn koͤnte, der eben ſo maͤchtig, ſo groß ſo weiſe, ſo</line>
        <line lrx="1761" lry="957" ulx="241" uly="886">gerecht und ſo heilig waͤre, wuͤrde es doch unmuͤglich ſeyn, daß er an Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1013" ulx="240" uly="946">keit und Guͤte ihm gleichen ſolte, ſo barmhertzig und ſo gnaͤdig koͤnte er doch nicht ſeyn.</line>
        <line lrx="1762" lry="1068" ulx="241" uly="1004">Warum denn? Er vergiebet die Suͤnde. In ſeiner Sprache lautet es participia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1181" type="textblock" ulx="208" uly="1058">
        <line lrx="1762" lry="1128" ulx="208" uly="1058">liter, ſw io, er iſt ein Wegfuͤhrer oder Abnehmer der Suͤnden, es iſt ſeine</line>
        <line lrx="1760" lry="1181" ulx="226" uly="1118">Natur und Profeßion, er nimmt die Straffe unſerer Suͤnden von ans, und mmmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1294" type="textblock" ulx="243" uly="1167">
        <line lrx="1760" lry="1252" ulx="243" uly="1167">ſie auf ſich, wie denn ja unſer liebſter Heyland gethan: Fuͤrwahr er trug unſere</line>
        <line lrx="1760" lry="1294" ulx="243" uly="1225">Kranckheit, und lud auf ſich unſere Schmertzen: Er iſt um unſere Miſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1347" type="textblock" ulx="202" uly="1281">
        <line lrx="1760" lry="1347" ulx="202" uly="1281">that willen verwundet, und um unſer Suͤnde willen zerſchlagen; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2015" type="textblock" ulx="240" uly="1339">
        <line lrx="1761" lry="1408" ulx="244" uly="1339">Straffe lieget aufihm, auf daß wir Friede haͤtten/ und durch ſeine Wun⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1462" ulx="242" uly="1399">den ſind wir geheilet, ſagt Eſaias cap. 53. v. 4.5. Weiter beweiſet Micha die un⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1515" ulx="242" uly="1449">vergleichliche Guͤte GOttes und ſpricht: Er erlaͤſſet die Miſſethat denen uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1584" ulx="244" uly="1505">gen ſeines Erbtheils, Mich. 7. v. 18. Eigentlich heiſſet es: v y nv der</line>
        <line lrx="1762" lry="1631" ulx="244" uly="1560">fuͤruͤber gehet fuͤr der Suͤnde: eben dieſes Wort wird gebrauchet/ wenn GOtt</line>
        <line lrx="1763" lry="1684" ulx="245" uly="1621">die erſte Geburt in Egopten ſchlug, und fuͤr den Haͤuſern fuͤruͤber gleng derer Pfoſten</line>
        <line lrx="1763" lry="1739" ulx="245" uly="1676">mit dem Blute beſtrichen waren, 2. B. Moſ. 12. v. 23; Iſt alſo kein Zweifel, daß</line>
        <line lrx="1761" lry="1794" ulx="246" uly="1734">GOtt mit dieſem Worte auf dieſe Geſchichte ſiehet, als wolte der Prophet ſagen:</line>
        <line lrx="1761" lry="1849" ulx="241" uly="1790">GOtt gehet fuͤr denſelben Suͤndern, derer Hertzen mit dem Blute JEſu beſtrichen</line>
        <line lrx="1761" lry="1908" ulx="241" uly="1844">ſind, fuͦruͤber, und ſtraffet ſie nicht, ob ſie gleich noch ſo viel geſuͤndiget haͤtten. So</line>
        <line lrx="1761" lry="1962" ulx="240" uly="1903">iſt auch der bekannte Spruch eine herrliche Verſicherung, daß GOtt allen und ieden</line>
        <line lrx="1763" lry="2015" ulx="247" uly="1960">buß fertigen Suͤndern alle ihre Suͤnden zu vergeben willig ſey wenn er dorten ſogt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2073" type="textblock" ulx="231" uly="2011">
        <line lrx="1763" lry="2073" ulx="231" uly="2011">So wahr ich lebe, will ich nicht den Tod des Suͤnders, ſondern daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2300" type="textblock" ulx="241" uly="2073">
        <line lrx="1764" lry="2132" ulx="242" uly="2073">ſich bekehre, und lebe, Ezech. 18.v. 22. Ingleichen wenn unſer lebſter Heyland,</line>
        <line lrx="1763" lry="2192" ulx="241" uly="2125">Chriſtus JEſus, ruffet und ſagt: Kommet her zu mir alle, die ihr muͤhſelig,</line>
        <line lrx="1763" lry="2253" ulx="247" uly="2184">und beladen ſeyd, ich will euch erquicken, Mathh. 11. v. 28; und denn inſon⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2300" ulx="249" uly="2241">derheit, wenn Paulus ſpricht: Das iſt je gewißlich wahr, und ein theuer, wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2381" type="textblock" ulx="239" uly="2292">
        <line lrx="1764" lry="2381" ulx="239" uly="2292">thes Wort, daß JEſus Chriſtus kommen iſt in die Welt, die Suͤnder ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2422" type="textblock" ulx="1201" uly="2351">
        <line lrx="1772" lry="2422" ulx="1201" uly="2351">OQqq 3 lig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1475" lry="291" type="textblock" ulx="369" uly="226">
        <line lrx="1475" lry="291" ulx="369" uly="226">494 Am erſten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2382" type="textblock" ulx="376" uly="319">
        <line lrx="1905" lry="387" ulx="378" uly="319">lig zu machen, 1. Tim. 1. v. 15˙6 Mercke hier, daß Chriſtus kommen iſt, ſelig zu</line>
        <line lrx="1904" lry="434" ulx="379" uly="376">machen: wen denn? die Suͤnder, ſagt er, nicht die Heiligen und Gerechten,</line>
        <line lrx="1903" lry="491" ulx="381" uly="435">denn deren ſind keine; und wenn auch welche waͤren, ſo beduͤrfften ſie des HErrn</line>
        <line lrx="1905" lry="555" ulx="376" uly="488">JEſu nicht: Die Starcken, ſpricht Chriſtus, beduͤrffen des Artztes nicht, ſon⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="610" ulx="377" uly="544">dern die Krancken; ich bin kommen, die Suͤnder zur Buſſe zu ruffen,</line>
        <line lrx="1906" lry="659" ulx="379" uly="600">und nicht die Gerechten, Matth. 9. v. 12. Drum iſt es nun recht, daß wir uns</line>
        <line lrx="1907" lry="770" ulx="377" uly="658">te dens Gedenck⸗Spruchs bedienen: Bekehre mich, HErr, ſo werde ich</line>
        <line lrx="565" lry="765" ulx="407" uly="726">ekehret.</line>
        <line lrx="1904" lry="826" ulx="461" uly="771">Wir wollen uns denn aber auch um den rechten Gebrauch dieſes ſchoͤnen Spru⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="888" ulx="378" uly="825">ches bekuͤmmern. Erſtlich laſſet uns eine genaue Pruͤfung anſtellen: Ob wir</line>
        <line lrx="1904" lry="941" ulx="376" uly="880">auch wahrhafftig bekehret, und alſo im Stande der Gnaden ſeyn? Hieran</line>
        <line lrx="1905" lry="998" ulx="378" uly="937">iſt uns allen hoch gelegen, weil es unmuͤglich iſt, daß wir anders zur wahren Seligkelt</line>
        <line lrx="1906" lry="1053" ulx="377" uly="993">gelangen koͤnnen, als durch wahre Buſſe. Es kan auch kein rechter Chriſt hierinnen</line>
        <line lrx="1904" lry="1108" ulx="377" uly="1053">ſorgloß ſeyn, weil es eine Sache iſt, die ſeine ewige Seligkelt, oder ewige Verdamm⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1164" ulx="378" uly="1104">niß (wenn er ſie unterlaͤſt) betrifft. So forſche nun bey dir ſelbſt fleißig, in was fuͤr</line>
        <line lrx="1904" lry="1221" ulx="379" uly="1163">einem Zuſtande du ſeyſt? ob du bekehret ſeyſt, oder nicht? Man moͤchte ſagen: Wie</line>
        <line lrx="1908" lry="1279" ulx="380" uly="1218">ſind ja gleichwohl keine Heyden oder Tuͤrcken, oder andere Unglaͤubige, was</line>
        <line lrx="1907" lry="1337" ulx="380" uly="1275">iſt es denn noͤthig, daß wir bekehret werden? Ich ſage: Wenn alle getauffte Chri⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1394" ulx="380" uly="1331">ſten von Kindesbeinen an, ſich ihrem Tauff⸗Bunde gantz gemaͤß bezeigeten, ſich mit</line>
        <line lrx="1906" lry="1443" ulx="381" uly="1387">keiner Suͤnde wiſſentlich befleckten, und gottſelig lebeten, ſo beduͤrfften ſie der Buſſe</line>
        <line lrx="1907" lry="1500" ulx="383" uly="1442">nicht, wie andere groſſe Suͤnder: Aber welcher unter uns kan das ſagen, daß er ſei⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1557" ulx="383" uly="1503">nen Tauff⸗Bund gehalten, und ihn nicht gebrochen habe? Ein ieder unter uns/ wenn</line>
        <line lrx="1910" lry="1614" ulx="381" uly="1555">er zuruͤck gedencket an ſeine Jugend, wird ſagen muͤſſen: Ach mein GOTT, ge⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1671" ulx="382" uly="1611">dencke doch nicht der Suͤnden meiner Jugend; gedencke doch, mein</line>
        <line lrx="1909" lry="1731" ulx="383" uly="1668">GOtt, meiner nach deiner Barmhertzigkeit, Pf. 25. v. 7. So wiſſen wir ja</line>
        <line lrx="1909" lry="1784" ulx="383" uly="1723">auch, daß in unſerm Fleiſche nichts Gutes wohnet, und daß die Heiligen</line>
        <line lrx="1910" lry="1846" ulx="385" uly="1779">auch klagen muͤſſen: Wollen habe ich wohl aber Vollbringen das Gu⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1901" ulx="385" uly="1835">te, finde ich nicht; das Boͤſe, das ich nicht will das thue ich und das Gu⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1955" ulx="386" uly="1892">te, das ich will das thue ich nicht, Roͤm. 7. v. 18. Die Erb⸗Suͤnde die in uns</line>
        <line lrx="1911" lry="2012" ulx="386" uly="1941">iſt/ laͤſſet uns nie Friede/ ſondern treibet uns fort fuͤr fort zu allerley wuͤrcklichen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2058" ulx="386" uly="2002">den: Drum (wie vorher gedacht) beduͤrffen auch die Allerfroͤmmſten und Heiligſten</line>
        <line lrx="1911" lry="2118" ulx="389" uly="2057">der taͤglichen Buſſe, und iſt kein Zweiffel, daß alle, die Chriſto JIxſu angehoͤren, alle</line>
        <line lrx="1911" lry="2175" ulx="387" uly="2114">Tage und Stunden oͤffters zu GOtt ſeuffzen: Ach HErr, wer kan wiſſen, wie</line>
        <line lrx="1912" lry="2238" ulx="389" uly="2167">offt er fehlet! verzeihe mir auch die verborgene Fehle, Pf. 19. v. 123; HErr,</line>
        <line lrx="1913" lry="2296" ulx="389" uly="2225">gehe nicht mit mir ins Gericht, denn fuͤr dir iſt kein Lebendiger gerecht,</line>
        <line lrx="1914" lry="2353" ulx="387" uly="2281">Pf. 143. v. 3; achl HErr, bekehre mich, ſo werde ich bekehret! Die wah⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2382" ulx="1858" uly="2347">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1680" type="textblock" ulx="2077" uly="330">
        <line lrx="2135" lry="375" ulx="2080" uly="330">1G</line>
        <line lrx="2137" lry="431" ulx="2079" uly="397">ſneun</line>
        <line lrx="2136" lry="496" ulx="2078" uly="447">alen</line>
        <line lrx="2137" lry="548" ulx="2079" uly="496">Stick</line>
        <line lrx="2137" lry="600" ulx="2077" uly="562">ſeden</line>
        <line lrx="2137" lry="660" ulx="2077" uly="610">uber</line>
        <line lrx="2137" lry="720" ulx="2079" uly="666">erun</line>
        <line lrx="2137" lry="770" ulx="2082" uly="738">men</line>
        <line lrx="2137" lry="888" ulx="2082" uly="840">sd</line>
        <line lrx="2137" lry="945" ulx="2079" uly="896">frd</line>
        <line lrx="2137" lry="1003" ulx="2079" uly="953">ein lſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1056" ulx="2079" uly="1009">ſotei</line>
        <line lrx="2130" lry="1114" ulx="2080" uly="1064">ſlche</line>
        <line lrx="2137" lry="1165" ulx="2081" uly="1129">mert</line>
        <line lrx="2137" lry="1225" ulx="2083" uly="1177">aben</line>
        <line lrx="2137" lry="1287" ulx="2084" uly="1231">Wh</line>
        <line lrx="2137" lry="1334" ulx="2084" uly="1292">unde</line>
        <line lrx="2137" lry="1393" ulx="2083" uly="1345">im 6</line>
        <line lrx="2137" lry="1455" ulx="2083" uly="1398">Tyr⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1501" ulx="2084" uly="1459">Ma</line>
        <line lrx="2134" lry="1562" ulx="2087" uly="1512">Lan</line>
        <line lrx="2137" lry="1617" ulx="2089" uly="1580">har</line>
        <line lrx="2137" lry="1680" ulx="2086" uly="1638">Giug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2353" type="textblock" ulx="2088" uly="1740">
        <line lrx="2137" lry="1790" ulx="2088" uly="1740">abe</line>
        <line lrx="2137" lry="1851" ulx="2091" uly="1801">gott</line>
        <line lrx="2137" lry="1909" ulx="2094" uly="1854">du</line>
        <line lrx="2136" lry="1961" ulx="2097" uly="1913">h</line>
        <line lrx="2136" lry="2017" ulx="2098" uly="1971">nh</line>
        <line lrx="2137" lry="2066" ulx="2094" uly="2023">der</line>
        <line lrx="2136" lry="2130" ulx="2091" uly="2082">llch</line>
        <line lrx="2137" lry="2186" ulx="2093" uly="2134">S</line>
        <line lrx="2137" lry="2240" ulx="2099" uly="2191">N</line>
        <line lrx="2137" lry="2289" ulx="2103" uly="2252">ten</line>
        <line lrx="2137" lry="2353" ulx="2102" uly="2313">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="2411" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="66" lry="836" ulx="0" uly="786">Spru⸗</line>
        <line lrx="62" lry="886" ulx="0" uly="845">b wie</line>
        <line lrx="60" lry="945" ulx="0" uly="901">Deron</line>
        <line lrx="60" lry="1007" ulx="0" uly="959">ſogkeit</line>
        <line lrx="61" lry="1055" ulx="0" uly="1017">lincen</line>
        <line lrx="62" lry="1112" ulx="0" uly="1078">donnn⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1175" ulx="0" uly="1123">vas ſir</line>
        <line lrx="63" lry="1227" ulx="0" uly="1183">Ge</line>
        <line lrx="66" lry="1296" ulx="0" uly="1245">e ws</line>
        <line lrx="65" lry="1344" ulx="1" uly="1297">Chei⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1401" ulx="0" uly="1354">ih mnit</line>
        <line lrx="69" lry="1512" ulx="0" uly="1470">erſei⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1571" ulx="0" uly="1531">wenn</line>
        <line lrx="67" lry="1633" ulx="0" uly="1581">T</line>
        <line lrx="61" lry="1681" ulx="16" uly="1642">ſnan</line>
        <line lrx="61" lry="1741" ulx="2" uly="1693">tja</line>
        <line lrx="63" lry="1804" ulx="0" uly="1750">en</line>
        <line lrx="68" lry="1854" ulx="0" uly="1805">Gu⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1910" ulx="0" uly="1861">Gu⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1964" ulx="0" uly="1921">in uns</line>
        <line lrx="68" lry="2024" ulx="0" uly="1971">Sin⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2085" ulx="0" uly="2034">l</line>
        <line lrx="64" lry="2139" ulx="2" uly="2088">,ole</line>
        <line lrx="66" lry="2194" ulx="0" uly="2140">,wwie</line>
        <line lrx="71" lry="2261" ulx="0" uly="2199">Eer,</line>
        <line lrx="72" lry="2307" ulx="0" uly="2256">recht,</line>
        <line lrx="72" lry="2363" ulx="0" uly="2311">e waß⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2411" ulx="43" uly="2374">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="326" type="textblock" ulx="746" uly="250">
        <line lrx="1756" lry="326" ulx="746" uly="250">Quaſimodogeniti genannt. 495</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2408" type="textblock" ulx="218" uly="344">
        <line lrx="1752" lry="411" ulx="224" uly="344">ren Glaͤubigen fragen nicht, ob ſie taͤglich Buſſe thun muͤſſen, denn das ſetzen ſie als</line>
        <line lrx="1750" lry="465" ulx="222" uly="398">eine unzweiffelige und unſtreitige Sache vor aus; ſondern ſie ſind in ſtetiger Buſ⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="524" ulx="218" uly="458">ſe allezeit begriffen, und iſt die Buſſe ihr gemeinſtes und fuͤrnehmſtes Werck und</line>
        <line lrx="1750" lry="577" ulx="223" uly="514">Stuͤck ihres Chriſtenthums. Drum haben wir von dieſem fuͤr dieſesmahl nicht zu</line>
        <line lrx="1748" lry="638" ulx="221" uly="567">reden; ſondern wir wollen nur mit denen fuͤr itzd reden, welche ihren Tauff⸗Bund</line>
        <line lrx="1749" lry="686" ulx="221" uly="630">uͤbertreten, in ihrer Jugend, und hernach auch, GOtt mit wiſſentlichen Suͤnden</line>
        <line lrx="1750" lry="742" ulx="222" uly="685">erzuͤrnet haben. Ihr werdet gedencken: Ey, ich bin bekehret; GOtt hat vormals</line>
        <line lrx="1749" lry="800" ulx="221" uly="736">meiner Eltern und Paten Gebet erhoͤret, die um meine Bekehrung GOtt angeruf⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="855" ulx="224" uly="795">fen; ich bin getauffet, und habe damahls Vergebung dee Suͤnden erlanget; wel⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="910" ulx="224" uly="849">ches doch ein groſſer Vorzug iſt fuͤr andern, die ungetaufft ſeyn. Ich ſage: Was</line>
        <line lrx="1749" lry="965" ulx="224" uly="904">hilfft das einem wilden Stamme, wenn auf denſelben vormahls ein ſchoͤnes Reiß⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1021" ulx="223" uly="963">lein iſt eingepfropffet worden, der Zweig aber iſt abgeſtoſſen, und der wilde Stamm</line>
        <line lrx="1747" lry="1079" ulx="224" uly="1017">hat ein Hauffen Zweige und Aeſte von ſeiner Art herfuͤr geſproſt? Es iſt an dem daß</line>
        <line lrx="1749" lry="1133" ulx="223" uly="1072">ſolche Leute zwar keine Tuͤrcken noch Heyden ſeyn; aber ihr Zuſtand iſt ſchlim⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1191" ulx="223" uly="1131">mer und gefaͤhrlicher, als jener ihr Zuſtand ſeyn mag, die Chriſtum nicht erkannt</line>
        <line lrx="1747" lry="1241" ulx="219" uly="1187">haben, und von ihm nichts wiſſen. Mercke, was dorten der liebſte Heyland ſagt:</line>
        <line lrx="1747" lry="1301" ulx="225" uly="1239">Wehe dir Chorazim, wehe dir Bethſaidal waͤren ſolche Thaten zu Tyro</line>
        <line lrx="1749" lry="1358" ulx="224" uly="1296">und Sidon geſchehen, als bey euch geſchehen ſind, ſie haͤtten vor Zeiten</line>
        <line lrx="1747" lry="1411" ulx="224" uly="1350">im Sack und in der Aſche Buſſe gethan. Doch ich ſage euch, es wird</line>
        <line lrx="1749" lry="1469" ulx="224" uly="1407">Tyro und Sidon träaͤglicher ergehen am juͤngſten Gerichte, denn euch,</line>
        <line lrx="1748" lry="1522" ulx="226" uly="1465">Matth. 11. v. 20. Und ſo fagt er auch von Capernaum, daß es der Sodomer</line>
        <line lrx="1747" lry="1580" ulx="225" uly="1519">Lande ertraͤglicher ergehen werde am juͤngſten Gerichte, denn Caper⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1631" ulx="225" uly="1578">naum, v. 23. 24. Dieſe und dergleichen Reden des HErrn IJESll geben uns</line>
        <line lrx="1746" lry="1687" ulx="225" uly="1634">gnug zu vernehmen, daß es einem nicht helffe, getauffet ſeyn, wo man nicht recht lebet.</line>
        <line lrx="1747" lry="1744" ulx="340" uly="1689">Nun laſſet uns doch die Sache recht beleuchten; ſehet euch um, J. G. was</line>
        <line lrx="1746" lry="1802" ulx="228" uly="1742">haben wir unter uns fuͤr Leute? haben und finden wir nicht, die in ihrer Jugend</line>
        <line lrx="1747" lry="1856" ulx="226" uly="1798">gottloß gelebet, und leben noch alſo? haben wir nicht unter uns Leute, die ihtes</line>
        <line lrx="1747" lry="1910" ulx="228" uly="1855">Tauff⸗Bundes gantz vergeſſen, und ihn wiſſentlich uͤbertreten? ſind nicht viel unter</line>
        <line lrx="1749" lry="1965" ulx="230" uly="1912">euch, denen es mit ihrem Chriſtenthum niemahls ein rechter Ernſt geweſen, die nie⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2021" ulx="230" uly="1967">mahls dem Wachsthume des Glaubens, der Liebe, der Furcht GOttes, der Geduldt,</line>
        <line lrx="1748" lry="2075" ulx="230" uly="2023">der Sanfftmuth und der Gottſeligkeit nachgetrachtet haben? Wie viel ſind unter</line>
        <line lrx="1747" lry="2133" ulx="232" uly="2078">euch, die den Sonntag recht geheiliget, und in heiligen Ubungen zugebracht haben?</line>
        <line lrx="1748" lry="2189" ulx="232" uly="2133">Ich ſehe unter euch viele, die ſich lange mit einer Predigt behelffen koͤnnen; ich weiß,</line>
        <line lrx="1747" lry="2246" ulx="233" uly="2187">daß ihrer viele die heilige Schrifft nicht leſen, noch andere Buͤcher, daraus ſie koͤn⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2299" ulx="234" uly="2243">ten erhauet werden. Iſt nun dieſe groſſe Nachlaͤßigkeit und Saumſeligkeit in Din⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2408" ulx="234" uly="2289">gen eurer Seelen Wohlfahrt hetreffend nicht eine groſſe und ſchwere Suͤnde? la⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2404" ulx="1713" uly="2369">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1909" lry="418" type="textblock" ulx="368" uly="251">
        <line lrx="1508" lry="338" ulx="375" uly="251">496 Au3uerſten Sonntage nach Oſtern,</line>
        <line lrx="1909" lry="418" ulx="368" uly="324">ben wir nicht Leute, die ihre Eltern hoch betruͤbet, die ſich mit Hurerey beflecket, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="479" type="textblock" ulx="375" uly="395">
        <line lrx="1960" lry="479" ulx="375" uly="395">die gantze Gemeine geaͤrgert haben? welche ihre Suͤnden halsſtarrig verleugnet, ium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="646" type="textblock" ulx="377" uly="449">
        <line lrx="1911" lry="549" ulx="377" uly="449">Jungfraͤulichen Schmucke zum hochzeitlichen Liebes⸗Mahl des HErrn gegangen, ob</line>
        <line lrx="1909" lry="614" ulx="378" uly="505">ſie gleich ſchon gewuſt, daß ſie ein Huren⸗Pfand unter dem Guͤrtel getragen? die mit</line>
        <line lrx="1909" lry="646" ulx="379" uly="561">GHtt und ſeiner theuer⸗erkaufften Gemeine ein Geſpoͤtte getrieben, und alſo aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="761" type="textblock" ulx="379" uly="612">
        <line lrx="1912" lry="706" ulx="379" uly="612">dem heiligen Abendmahl einen Deckel ihrer Boßheit gemacht haben? haben wir</line>
        <line lrx="1912" lry="761" ulx="381" uly="672">nicht Leute, die ſich mit einander beiſſen und keiffen, und in unverſ oͤhnlichem Haß und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1327" type="textblock" ulx="380" uly="726">
        <line lrx="1914" lry="824" ulx="380" uly="726">Feindſchafft leben? Finden ſich nicht unter uns Sauffer und Schwelger? haben</line>
        <line lrx="1917" lry="871" ulx="385" uly="784">wyr nicht unter uns, die ihren Naͤchſten wiſſentlch uͤbervortheilen, betruͤgen und in</line>
        <line lrx="1915" lry="933" ulx="386" uly="839">Ungerechtigkeit leben? Daß nun ſolche Leute nicht anders, als durch wahre Buſſe,</line>
        <line lrx="1916" lry="985" ulx="388" uly="897">dem ewigen Borne GOttes und der ewigen Verdammnſß entfliehen und ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1041" ulx="390" uly="941">den koͤnnen, wird niemand leugnen, und ſie ſelbſt auch wohl nicht. Ich bezeuge fuͤr</line>
        <line lrx="1920" lry="1102" ulx="392" uly="999">GOtt in dem Himmel, fuͤr dem ich hier ſtehe und der hier bey uns allen zugegen iſt,</line>
        <line lrx="1922" lry="1158" ulx="394" uly="1057">daß niemand, niemand von allen denen, die in ſolchen und auch andern wiſſentlichen</line>
        <line lrx="1925" lry="1215" ulx="395" uly="1118">Suͤnden ieben, das Reich GOttes⸗ ſchauen wird, es ſey denn, daß er ſich bekehre zu</line>
        <line lrx="1926" lry="1271" ulx="398" uly="1172">GOtt von ſeiner Boßheit, von dem Finſterniß zum Lichte, von der Suͤnde zur Ge⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1327" ulx="394" uly="1221">rechtigkeit, daß man auch zu ihm ſagen koͤnne: Ihr ſeyd zwar der Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1385" type="textblock" ulx="401" uly="1281">
        <line lrx="1968" lry="1385" ulx="401" uly="1281">Knechte geweſen, aber nun gehorſam worden von Hertzen dem Fuͤrbil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2393" type="textblock" ulx="385" uly="1347">
        <line lrx="1929" lry="1440" ulx="400" uly="1347">de der Lehre, welchem ihr ergeben ſeyd, 2. Cor. 6. v. 11. Ihr ſeyd zwar un⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1493" ulx="402" uly="1396">eden d vottloß geweſen; ihr ſeyd aber abgewaſchen ihrvd geheiiget</line>
        <line lrx="1933" lry="1559" ulx="403" uly="1449">ihr ſeyd gerecht worden, durch den Nahmen des HERRNi JESU</line>
        <line lrx="1933" lry="1612" ulx="408" uly="1511">Chriſti, und durch den Geiſt unſers GOTTes. So befrage dich nun</line>
        <line lrx="1933" lry="1673" ulx="410" uly="1564">ſelbſt: Biſt du bekehret? oder nicht? biſt du noch unbekehret, wie kanſt du ſo ſicher</line>
        <line lrx="1934" lry="1720" ulx="412" uly="1619">leben lachen, ſchertzen, ſpielen, ſauffen und dich luſtig machen? ſieheſt du nickt, daß</line>
        <line lrx="1937" lry="1779" ulx="413" uly="1672">die Hölle ihren Rachen ſchon aufgeſperret hat, dich zu verſchlingen? Merckeſt du</line>
        <line lrx="1936" lry="1834" ulx="415" uly="1737">nicht, daß der Sytan dich gefangen und verwickelt hat in ſeinen Stricken, daraus</line>
        <line lrx="1736" lry="1892" ulx="417" uly="1803">dich niemand, als die maͤchtige Hand GOttes erretten kan?</line>
        <line lrx="1942" lry="1941" ulx="532" uly="1840">Aber ich halte dafuͤr, daß viel von denen, die in ſolchen wiſſentlichen Suͤnden</line>
        <line lrx="1943" lry="2001" ulx="412" uly="1897">leben werden gedencken, ſie ſind ſchon bekehret; ich frage aber: Wenn zu wel⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2063" ulx="385" uly="1953">cher Zeit und wie iſt das geſchehen? Ihr werdet ſagen: Damahls da ich</line>
        <line lrx="1943" lry="2113" ulx="446" uly="2013">um Beichtſtuhl und zum heiligen Abendmahl gieng da habe ich viele Gebete</line>
        <line lrx="1949" lry="2165" ulx="452" uly="2044">eleſen von Vergebung der Suͤnden. Aber wer hat dich, O Menſch, ſo verblendet,</line>
        <line lrx="1950" lry="2225" ulx="428" uly="2122">und dich ſouͤberredet daß das die wahte Buſſe ſey: wenn man ſich etwan anderthal⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2280" ulx="431" uly="2167">ben oder zwey Tage fromm ſtellet und hernach in ſeinen gewohnten Suͤnden fortfaͤh⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="2337" ulx="434" uly="2234">den rgiſt eme ſolche Buſſe die dem Teuffelgefaut und ict O: der eriſe</line>
        <line lrx="1956" lry="2393" ulx="438" uly="2288">künte wohlie den/ daß all Menſchen in den Welt ſo Buſſe thaͤten, denn ſo wuͤrden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2397" type="textblock" ulx="1920" uly="2346">
        <line lrx="1989" lry="2397" ulx="1920" uly="2346">ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="48" lry="396" ulx="0" uly="351">und</line>
        <line lrx="49" lry="446" ulx="0" uly="405">t im</line>
        <line lrx="48" lry="499" ulx="0" uly="460"> ob</line>
        <line lrx="48" lry="554" ulx="0" uly="517">enit</line>
        <line lrx="47" lry="610" ulx="0" uly="577">ls</line>
        <line lrx="48" lry="667" ulx="2" uly="630">nſbir</line>
        <line lrx="49" lry="726" ulx="0" uly="683">und</line>
        <line lrx="50" lry="789" ulx="0" uly="739">ben</line>
        <line lrx="51" lry="835" ulx="0" uly="799">ndin</line>
        <line lrx="48" lry="901" ulx="0" uly="853">ſe</line>
        <line lrx="50" lry="955" ulx="0" uly="919">wes</line>
        <line lrx="53" lry="1012" ulx="0" uly="960">ſeſir</line>
        <line lrx="49" lry="1072" ulx="0" uly="1022">n iſ,</line>
        <line lrx="52" lry="1123" ulx="1" uly="1078">ſchen</line>
        <line lrx="56" lry="1182" ulx="0" uly="1136">hretu</line>
        <line lrx="56" lry="1233" ulx="0" uly="1190">Ge⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1290" ulx="3" uly="1250">ſden</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="98" lry="1353" ulx="0" uly="1300">rb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="1371">
        <line lrx="57" lry="1401" ulx="0" uly="1371">r U⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1534">
        <line lrx="59" lry="1578" ulx="0" uly="1534">run</line>
        <line lrx="57" lry="1692" ulx="1" uly="1639">1 N</line>
        <line lrx="57" lry="1747" ulx="0" uly="1702">edn</line>
        <line lrx="60" lry="1799" ulx="1" uly="1759">Ntaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2030" type="textblock" ulx="2" uly="1919">
        <line lrx="63" lry="1978" ulx="2" uly="1919">Gitcl</line>
        <line lrx="110" lry="2030" ulx="2" uly="1984">da ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="2039">
        <line lrx="61" lry="2088" ulx="0" uly="2039">Geben</line>
        <line lrx="62" lry="2143" ulx="0" uly="2096">Nrtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2196" type="textblock" ulx="0" uly="2146">
        <line lrx="65" lry="2196" ulx="0" uly="2146">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2233" type="textblock" ulx="25" uly="2195">
        <line lrx="111" lry="2220" ulx="38" uly="2195">eſ. 3</line>
        <line lrx="115" lry="2233" ulx="25" uly="2206">(e</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2255" type="textblock" ulx="0" uly="2216">
        <line lrx="60" lry="2255" ulx="0" uly="2216">etſeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2368" type="textblock" ulx="2" uly="2318">
        <line lrx="125" lry="2368" ulx="2" uly="2318">wirden</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2420" type="textblock" ulx="52" uly="2377">
        <line lrx="126" lry="2420" ulx="52" uly="2377">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="313" type="textblock" ulx="718" uly="240">
        <line lrx="1774" lry="313" ulx="718" uly="240">Quaſimodogeniti genannt. 49 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1237" type="textblock" ulx="234" uly="332">
        <line lrx="1771" lry="404" ulx="244" uly="332">ſie gewiß genung ſein Eigenthum ſeyn und bleiben. Sage mir doch, mein Menſch,</line>
        <line lrx="1769" lry="455" ulx="240" uly="390">kan das eine GOtt wohlgefaͤllige Buſſe ſeyn, wenn die Worte und aͤuſſerlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="507" ulx="240" uly="444">berden auf etliche Tage GOtt aufgeopffert werden, das Hertz aber bleibet unveraͤn⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="570" ulx="239" uly="502">derlich in des Teuffels Gewalt und Stricken? Wil nicht GOtt daß zufoͤrderſt das</line>
        <line lrx="1761" lry="625" ulx="238" uly="555">Hertz geaͤndert werde, und ſich bekehre? Hoͤret, worauf GOtt am meiſten zie⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="683" ulx="238" uly="613">let, wenn er uns zur Buſſe vermahnet; Er ſagt dorten durch den Joel: Bekehret</line>
        <line lrx="1759" lry="743" ulx="237" uly="667">erich zu mir von gantzem Hertzen, mit Faſten, mit Weinen und Klagen;</line>
        <line lrx="1759" lry="801" ulx="236" uly="724">zerreiſſet eure Hertzen, und nicht eure Kleider, und bekehret euch zu dem</line>
        <line lrx="1756" lry="848" ulx="236" uly="778">HErrn, Joel. 2. v. 13. Haſt du nicht gehobret, daß der Heilige Geiſt darauf drin⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="904" ulx="235" uly="838">get: Wir ſollen verleugnen das ungoͤttliche Weſen, und die weltlichen</line>
        <line lrx="1756" lry="961" ulx="235" uly="889">Luͤſte, und hernach zuͤchtig/ gerecht, und gottſelig leben in dieſer Welt? Tit.</line>
        <line lrx="1757" lry="1015" ulx="236" uly="953">2. v. 12. Iſt es genug, daß man einen Stamm, der wild iſt, alle Jahr ein und das</line>
        <line lrx="1757" lry="1079" ulx="234" uly="1006">andremahl bepfropffet, wenn das Reiß immer wieder abgeſtoſſen wird? kan ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1124" ulx="236" uly="1061">cher Stamm wohl ein guter Baum genennet werden? Wennich einen Dorn⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1181" ulx="235" uly="1116">buſch wolte beſchnelden und anbinden laſſen, wie einen Weinſtock, waͤre er darum ein</line>
        <line lrx="1759" lry="1237" ulx="236" uly="1171">Weinſtock? Nein,wirſt du ſagen; was fehlet ihm aber? Es fehlet ihm eine neue Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1295" type="textblock" ulx="228" uly="1229">
        <line lrx="1755" lry="1295" ulx="228" uly="1229">tur; ſoll er ein Weinſtock ſeyn, ſo muß er die Natur und Art des Weinſtockes haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2418" type="textblock" ulx="228" uly="1283">
        <line lrx="1757" lry="1351" ulx="234" uly="1283">So auch hier: wenn iemand auf etliche Tage die Geſtalt und aͤuſſerlichen Schein</line>
        <line lrx="1763" lry="1408" ulx="235" uly="1341">eines Chriſten an ſich nimmt, ſo iſt er darum nicht alſofort ein Chriſt. Warum</line>
        <line lrx="1760" lry="1462" ulx="234" uly="1396">denn? darum, weil das Leben, ſo aus Chriſto iſt, nicht in ihm iſt, weil er keine neue</line>
        <line lrx="1761" lry="1526" ulx="233" uly="1449">Creatur iſt in Chriſto J Eſu, unſerm HErrn. Gleichwie wenn ein unzuchtiger</line>
        <line lrx="1759" lry="1576" ulx="234" uly="1506">Balg in einem ſchoͤnen Jungfraͤulichen Crantz und Kleide ein her tritt, ſo iſt ſie des we⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1631" ulx="231" uly="1563">gen nicht ſo fort eine Jungfrau. Drum ſo hebe doch an, dieſer hochwichtigen und</line>
        <line lrx="1757" lry="1686" ulx="231" uly="1613">noͤthigen Sache mit groͤſſerm Eyfer und Andacht nachzudencken, und auf die Aende⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1735" ulx="230" uly="1673">rung deines ſuͤndlichen Lebens bedacht zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1755" lry="1803" ulx="343" uly="1729">Manche moͤchten ſagen: Ich will mich noch wohl bekehren, wenn ich</line>
        <line lrx="1750" lry="1856" ulx="230" uly="1780">aͤlter, oder wenn ich kranck werde, daß ich ſterben ſoll. Ich antworte: Ich habe</line>
        <line lrx="1747" lry="1912" ulx="229" uly="1841">vorher geſagt, daß unſer Gedenck⸗Spruch GOtt zu einem Meiſter und Urheber unſe⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1973" ulx="228" uly="1896">rer Bekehrung uns fuͤrgeſtellet hat; Es heiſſet: Bekehre du mich, HERR., ſo</line>
        <line lrx="1751" lry="2024" ulx="229" uly="1953">werde ich bekehret: GOtt allein kan die Suͤnder bekehren, gerecht, heilig und ſe⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2080" ulx="229" uly="1987">lig machen: Dein Heyl, ſagt GOtt, ſtehet allein bey mir, Hoſ. 13. v. 9. Zwar</line>
        <line lrx="1750" lry="2136" ulx="229" uly="2063">du kanſt viell eicht die Zeit haben zu beichten, zu beten, und das heilige Abendmahl zu</line>
        <line lrx="1749" lry="2188" ulx="230" uly="2119">nehmen: Aber das iſt noch lange nicht die wahre Buſſe und Bekehrung, davon wir</line>
        <line lrx="1750" lry="2247" ulx="230" uly="2174">handeln, und welche GOtt erfodert; viellelcht moͤchteſt du es ohne Frucht empfan⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2308" ulx="228" uly="2232">gen und thun, wie bey deinen geſunden Tagen offt geſchehen iſt; vielleicht moͤchteſt</line>
        <line lrx="1576" lry="2354" ulx="230" uly="2286">du es zu deinem Gerichte und Verdammniß empfangen.</line>
        <line lrx="1751" lry="2418" ulx="1152" uly="2357">Rrx Mancher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1459" lry="296" type="textblock" ulx="356" uly="226">
        <line lrx="1459" lry="296" ulx="356" uly="226">498 Amerſten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2306" type="textblock" ulx="360" uly="329">
        <line lrx="1892" lry="403" ulx="416" uly="329">. Mancher moͤchte ſagen: Weil unſere Seligkeit uud Buſſe nicht in unſern</line>
        <line lrx="1896" lry="457" ulx="360" uly="382">Haͤnden ſtehet ſo will ich die Sache OOtt befehlen, und mich auf ſeine Barm⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="506" ulx="363" uly="437">hertzigkeit verlaſſen, will er mich ſelig haben, ſo wird er mich wohl bekeh⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="560" ulx="365" uly="496">ren,/und Mittel dazu wiſſen. Ich antworte: Wenn dieſe Rede eine gottſelige See⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="611" ulx="366" uly="554">le, die GOtt im Augen und Hertzen hat, fuͤhret, ſo hat es ſeine geweiſten Wege;</line>
        <line lrx="1899" lry="670" ulx="368" uly="606">wenn aber ein ſolcher Menſch, der immer in wiſſentlichen Suͤnden fortfaͤhret, ſich die⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="727" ulx="367" uly="666">ſer Redens⸗Art gebrauchet, ſo ſoll er wiſſen, daß er ſolches rede aus Eingeben und</line>
        <line lrx="1901" lry="783" ulx="369" uly="723">Trieb des TDeuffels, der eines ſolchen Menſchen Hertz und Mund inne hat, und re⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="842" ulx="369" uly="778">gieret. Denn obgleich das Werck der Bekehrung bloß und allein GOtt zuge⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="896" ulx="372" uly="832">ſchrieben wird, daß wir ſagen: Bekehre mich, HErr, ſo werde ich bekehret;</line>
        <line lrx="1904" lry="953" ulx="372" uly="891">ſo muß man doch dieſelben Mittel nicht auſſer Acht laſſen, die GOtt beſtimmet und</line>
        <line lrx="1906" lry="1010" ulx="372" uly="946">hart befohlen hat, daß wir ſie brauchen muͤſſen und ſollen: Denn GOtt bekehret</line>
        <line lrx="1907" lry="1064" ulx="373" uly="1000">uns nicht alſo, wie er etwan die Lilien auf dem Felde herfuͤr bringet, die nicht arbei⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1121" ulx="374" uly="1054">ten, nicht ſpinnen, oder ſonſt Sorge haben; ſondern er bekehret uns, als Men⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1184" ulx="374" uly="1113">ſchen, die er mit Verſtand ausgeruͤſtet hat, und will, daß wir zu dieſem hochwichti⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1235" ulx="376" uly="1167">gen und noͤthigen Wercke ſo viel Kraͤffte des Gemuͤthes, ſolchen Fleiß und ſolche</line>
        <line lrx="1909" lry="1293" ulx="376" uly="1223">Muͤhe anwenden, als wir auf weit geringere Dinge anzuwenden pflegen.</line>
        <line lrx="1908" lry="1347" ulx="378" uly="1283">GOtt will, wir ſollen uns ſtets uͤben in dem Wercke der Buſſe, des Glaubens, und</line>
        <line lrx="1911" lry="1405" ulx="378" uly="1337">aller Gottſeligkeit; Er will, wir ſollen ſuchen, bitten, flehen und klopffen um die</line>
        <line lrx="1912" lry="1463" ulx="380" uly="1393">Gnade, rechtſchaffene Buſſe zu thun; Er will, wir ſollen das Wort GOttes</line>
        <line lrx="1912" lry="1521" ulx="380" uly="1450">fleißig leſen, betrachten, hoͤren/ und in die Ubung bringen; Erwill, wir ſollen</line>
        <line lrx="1914" lry="1576" ulx="382" uly="1505">ſonderlich den Sonntag mit lauter heiligen Gedancken und Ubungen zubrin⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1632" ulx="383" uly="1559">gen, und einen groſſen Schatz fuͤr unſere arme Seele ſammlen, und ſchaffen mit</line>
        <line lrx="1913" lry="1691" ulx="385" uly="1617">Furcht und Zittern ſelig zu werden. Wenn aber der Menſch gantz ſicher iſt,</line>
        <line lrx="1913" lry="1740" ulx="385" uly="1675">wenn er denſelbigen Tag in Suͤnden zubringet, in Sauffen, in Spielen, bey luſtiger</line>
        <line lrx="1915" lry="1800" ulx="387" uly="1731">Geſellſchafft; er thut GOtt die Ehre nicht, daß er dem angehoͤrten und gepredigten</line>
        <line lrx="1918" lry="1852" ulx="386" uly="1786">Worte: etwas nachdaͤchte und es in ſeinem Hertzen erwegte und baͤteinſonderheit um</line>
        <line lrx="1918" lry="1911" ulx="391" uly="1841">wahre Buſſe und Bekehrung, um den wahren ſeligmachenden Glauben, um die Er⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1966" ulx="391" uly="1897">leuchtung, Erneurung und Reinigung des Hertzens; ſondern er faͤhret fort in ſeinen</line>
        <line lrx="1918" lry="2023" ulx="391" uly="1953">wiſſentlichen Suͤnden, wie kan derſelbe ſagen: Ich will mich auf GOtt verlaſſen,</line>
        <line lrx="1919" lry="2078" ulx="392" uly="2011">und auf ſeine Gnade; da er doch eben dieſelbe Gnade, die ihm in denen Mitteln ange⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2136" ulx="393" uly="2074">boten worden, von ſich geſtoſſen, und mit Fuͤſſen getreten hat?</line>
        <line lrx="1919" lry="2192" ulx="509" uly="2121">Nun, meine Liebſten, warum habe ich dieſes alles geredet? Fuͤrwahr nirgends</line>
        <line lrx="1922" lry="2249" ulx="394" uly="2175">anders um, als daß ich eure Seelen, die Chriſtus JEſus mit ſeinem heiligen Blute</line>
        <line lrx="1921" lry="2306" ulx="395" uly="2235">theuer erkauffet hat, gerne retten, und fuͤr der ewigen Verdammniß bewahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2394" type="textblock" ulx="394" uly="2289">
        <line lrx="1925" lry="2394" ulx="394" uly="2289">wolte. So bitte ich euch um die Wunden JEſu Chriſti willen, die euch euer Nſ⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2389" ulx="1838" uly="2356">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1167" type="textblock" ulx="2085" uly="323">
        <line lrx="2137" lry="374" ulx="2090" uly="323">ſcht</line>
        <line lrx="2136" lry="430" ulx="2089" uly="383">Net</line>
        <line lrx="2130" lry="487" ulx="2088" uly="438">hoch</line>
        <line lrx="2135" lry="543" ulx="2088" uly="492">oe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="602" ulx="2088" uly="551">ſchb</line>
        <line lrx="2137" lry="659" ulx="2085" uly="610">daß</line>
        <line lrx="2137" lry="717" ulx="2087" uly="666">auft</line>
        <line lrx="2137" lry="767" ulx="2091" uly="725">und</line>
        <line lrx="2129" lry="823" ulx="2092" uly="786">vos</line>
        <line lrx="2137" lry="889" ulx="2090" uly="839">Rel</line>
        <line lrx="2137" lry="947" ulx="2089" uly="894">Chi</line>
        <line lrx="2137" lry="994" ulx="2088" uly="951">18st⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1053" ulx="2088" uly="1006">ler</line>
        <line lrx="2137" lry="1107" ulx="2092" uly="1071">Ae⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1167" ulx="2094" uly="1118">Crid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1778" lry="339" type="textblock" ulx="713" uly="249">
        <line lrx="1778" lry="339" ulx="713" uly="249">Quaſimodogeniti genannt. 499</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1301" type="textblock" ulx="223" uly="353">
        <line lrx="1761" lry="411" ulx="229" uly="353">nicht weniger, als dem Thomaͤ zeiget und darſtellet, daß ihr doch dem Heiligen Geiſte,</line>
        <line lrx="1760" lry="467" ulx="229" uly="410">der itzo noch fuͤr der Thaͤre eures Hertzens ſtehet und anklopffet, aufthuet; daß ihr</line>
        <line lrx="1757" lry="526" ulx="228" uly="465">doch zum wenlgſten noch heute den Anfang zu einer rechtſchaffenen Bekehrung</line>
        <line lrx="1760" lry="579" ulx="227" uly="521">machet, und von Grund des Hertzens ſprechet: Bekehre mich, HErr, ſo werde</line>
        <line lrx="1758" lry="640" ulx="229" uly="577">ich bekehret; und daß ihr mit allen euren Kraͤfften und Vermoͤgen dahin ſtrebet,</line>
        <line lrx="1760" lry="693" ulx="226" uly="637">daß ihr euch von gantzem Hertzen zu dem lebendigen GOtt bekehret, und nicht ehe</line>
        <line lrx="1759" lry="747" ulx="224" uly="691">aufhoͤret darnach zu trachten, und euch recht zu pruͤfen, biß ihr aus GOttes Wort,</line>
        <line lrx="1758" lry="803" ulx="226" uly="749">und nach demſelben ſichere Gewißheit habet, ihr ſeyd nun auch bekehret. Denn</line>
        <line lrx="1756" lry="860" ulx="225" uly="805">was wird euch daſſelbe helffen, wenn ihr gleich hier in dieſer Welt herrlich und in</line>
        <line lrx="1754" lry="917" ulx="224" uly="862">Freuden lebet, dabey auch in Ehren ſchwebet; wenn ihr aus der Gemeinſchafft mit</line>
        <line lrx="1754" lry="972" ulx="224" uly="918">Chriſto JEſu ausgeſchloſſen ſeyy? Nun das einige ſuche ich, das bitte ich, daß ihr</line>
        <line lrx="1757" lry="1029" ulx="223" uly="970">als vormals verlohrne, nun aber bekehrte Schaͤfflein, zu dem Biſchoffe eu⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1088" ulx="224" uly="1027">rer Seelen, J Eſu Chriſto, gefuͤhret ſeyn moͤget; und hierzu gewoͤhnet auch</line>
        <line lrx="1754" lry="1140" ulx="227" uly="1086">eure Kinder von Kindesbeinen auf, daß ſie, als mit dem theuren Blute JEſu Chriſti</line>
        <line lrx="1750" lry="1195" ulx="226" uly="1139">Erloſete, auch in ſeiner heiligen Gemeinſchafft leben und ſterben. Das gebe und</line>
        <line lrx="1668" lry="1254" ulx="315" uly="1196">verleihe uns allen der guͤtigſte GOtt aus Gnaden/ um JEſu Chriſti willen!</line>
        <line lrx="1053" lry="1301" ulx="927" uly="1257">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2314" type="textblock" ulx="221" uly="1369">
        <line lrx="1672" lry="1488" ulx="306" uly="1369">Aun andern Sonntage nach Oſtern,</line>
        <line lrx="1497" lry="1573" ulx="471" uly="1487">Miſericordias Domini genannt.</line>
        <line lrx="1178" lry="1640" ulx="793" uly="1572">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1746" lry="1698" ulx="289" uly="1637">Err, was iſt der Menſch daß du dich ſein ſo annimmeſt? und des</line>
        <line lrx="1743" lry="1778" ulx="295" uly="1694">N Menſchen Kind, daß du ſein ſo achteſt? ſagt David Pſalm 144. v. 3.</line>
        <line lrx="1746" lry="1805" ulx="297" uly="1753"> Wenn wir dieſe Worte in ihrer Verbindung anſehen, geben ſie mehr Licht.</line>
        <line lrx="1757" lry="1866" ulx="221" uly="1808">In denen kurtz vorhergehenden Worten hatte David geſagt: GOtt ſey ſeine</line>
        <line lrx="1744" lry="1923" ulx="222" uly="1861">Guͤte, und ſeine Burg, ſein Schutz, Schild und Erretter. Woher wuſte</line>
        <line lrx="1744" lry="1975" ulx="222" uly="1921">aber das David? ich ſage: Das kunte er wiſſen, theils aus denen herrlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2035" ulx="222" uly="1973">heiſſungen, theils aus ſeiner ſelbſt/eigenen Erfahrung. Aus denen Verheiſſun⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2088" ulx="224" uly="2031">gen, als welche nicht fehlen und truͤgen koͤnnen; Zum Exempel, wenn GODDT zu</line>
        <line lrx="1755" lry="2148" ulx="223" uly="2088">Abraham ſagt: Ich bin dein Schild, und dein ſehr groſſer Lohn, 1. Buch</line>
        <line lrx="1741" lry="2209" ulx="223" uly="2144">Moſ. 15.. I1: So will er ſolches allen Kindern Abraham geſagt haben; oder wenn</line>
        <line lrx="1740" lry="2260" ulx="226" uly="2195">er ſagt: Fuͤrchte dich nicht/ ich bin mit dir; weiche nicht denn ich bin dein</line>
        <line lrx="1742" lry="2314" ulx="226" uly="2252">GOtt:; ich ſtaͤrcke dich, ich helffe dir auch, ich erhalte dich, durch die rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2431" type="textblock" ulx="224" uly="2307">
        <line lrx="1756" lry="2431" ulx="224" uly="2307">Hand meiner Gerechtigkeit, Eſa. 41. v. 10; oder wenn er auch ſagt: Fürate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2417" type="textblock" ulx="1123" uly="2373">
        <line lrx="1269" lry="2417" ulx="1123" uly="2373">Rrr 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1497" lry="292" type="textblock" ulx="335" uly="233">
        <line lrx="1497" lry="292" ulx="335" uly="233">500 Am andern Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="426" type="textblock" ulx="340" uly="294">
        <line lrx="1895" lry="375" ulx="340" uly="294">dich nicht, denn ich habe dich erloͤſet, ich habe dich bey deinem Nahmen ge⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="426" ulx="348" uly="366">ruffen, du biſt mein: denn ſo du durchs Waſſer geheſt, will ich bey dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="485" type="textblock" ulx="347" uly="420">
        <line lrx="1911" lry="485" ulx="347" uly="420">ſeyn, daß dich die Strohme nicht ſollen erſaͤuffen/ und ſo du ins Feuer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="650" type="textblock" ulx="347" uly="477">
        <line lrx="1906" lry="547" ulx="347" uly="477">heſt, ſolt du nicht brennen, und die Flamme ſoll dich nicht anzuͤnden:</line>
        <line lrx="1906" lry="605" ulx="350" uly="534">Denn ich bin der HErr, dein GOtt, der Heilige in Iſrael, dein Heyland,</line>
        <line lrx="1900" lry="650" ulx="353" uly="593">Cap. 43. v. I. Hieher gehoͤret auch, was GOtt in dem neuen Teſtament ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="708" type="textblock" ulx="353" uly="646">
        <line lrx="1919" lry="708" ulx="353" uly="646">Ich will euch nicht verlaſſen noch verſaͤumen, Ebr. 13. v. *. David wuſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2419" type="textblock" ulx="355" uly="703">
        <line lrx="1903" lry="762" ulx="355" uly="703">ſolches aus ſeiner taͤglichen Erfahrung: Er war in ſo mancherley Gefahr und Un⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="819" ulx="359" uly="760">gluͤck geweſen: Saul hatte ihm vielmahl nach Leib und Leben geſtanden; Abſolom</line>
        <line lrx="1901" lry="872" ulx="359" uly="817">und ſein Anhang hatte es ihm auch nicht geſchencket; der Teuffel hatte ihn manchmal</line>
        <line lrx="1904" lry="930" ulx="358" uly="875">mit ſeinen Klauen angefaſſet und in dem Verſuchungs⸗Oſen gefeget; GOtt hatte ſelbſt</line>
        <line lrx="1904" lry="986" ulx="362" uly="928">ſich manchmahl geſtellet, als wolte er ihn ewiglich verſtoſſen, und keine Gnade</line>
        <line lrx="1901" lry="1044" ulx="364" uly="983">mehr erzeigen; als haͤtte er vergeſſen gnaͤdig zu ſeyn/ und ſeine Barmher⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1102" ulx="370" uly="1041">tzigkeit fuͤr Zorn verſchloſſen, Pf. 77, 8: Aber er hat es doch erfahren und in der</line>
        <line lrx="1902" lry="1155" ulx="367" uly="1094">That vielmahl empfunden, daß GOtt ſey ſein Hort, ſeine Guͤte und ſeine Burg,</line>
        <line lrx="1905" lry="1213" ulx="369" uly="1152">ſein Schutz und Erretter,/ſein Schild, auf den er traue ; er hat es erfahren daß</line>
        <line lrx="1904" lry="1269" ulx="369" uly="1210">die auf ihn trauen, nicht zu ſchanden werden; er hat es aus der Erfahrung,</line>
        <line lrx="1904" lry="1324" ulx="368" uly="1265">daß GOtt eine feurige Mauer um ihn her geweſen ſey; Darum faͤhret er nun</line>
        <line lrx="1905" lry="1379" ulx="369" uly="1320">in tieffer Verwunderung heraus, und ſpricht: HErr, was iſt der Menſch, daß</line>
        <line lrx="1905" lry="1437" ulx="370" uly="1377">du dich ſein ſo annimmſt, und des Menſchen Kind, daß du ihn ſo hoch ach⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1492" ulx="373" uly="1433">teſt? Der ſel. Herr Lutherus hat das letztere Wort 2n ſehr wohl gegeben, hoch</line>
        <line lrx="1900" lry="1549" ulx="372" uly="1493">achten, daß du ihn ſo hoch achteſt: Warlich ja, GOtt achtet ſeine Kinder ſehr hoch:</line>
        <line lrx="1907" lry="1606" ulx="373" uly="1546">ſie ſind ſeine Geliebte und Auserwaͤhlte, ſeine Braut und Schoͤne, ſeine Freunde</line>
        <line lrx="1906" lry="1659" ulx="374" uly="1602">und Bruͤder, ſeine Tempel und Wohnung; Er ſorget fuͤr ſie, wie ein Vater fuͤr ſei⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1717" ulx="376" uly="1658">ne lieben Kinder, wie ein getreuer Hirte fuͤr ſeine Schaͤfflein. Wir werden auch</line>
        <line lrx="1744" lry="1774" ulx="379" uly="1719">ſolches aus unſerm heutigen Evangelio mit mehren zu vernehmen haben, ꝛc.</line>
        <line lrx="1544" lry="1833" ulx="746" uly="1773">Evangelium, Joh. 10. vers 11.⸗⸗ 16.</line>
        <line lrx="1909" lry="1920" ulx="376" uly="1825">Fet bin ein guter Hirte: ein guter Hirte laͤſſet ſein eben fuͤr die Schaffe; ein Mied⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1933" ulx="454" uly="1880">ling aber, der nicht Hirte iſt, deß die Schaffe nicht eigen ſind, ſiehet den Wolff kommen,</line>
        <line lrx="1909" lry="1984" ulx="377" uly="1931">und verlaͤſſet die Schaffe, und fleucht; und der Wolff erhaſchet und zerſtreuet die Schaffe⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2034" ulx="378" uly="1981">Der Miedling aber fleucht; denn er iſt ein Miedling, und achter der Schaffe nicht. Ich</line>
        <line lrx="1908" lry="2083" ulx="382" uly="2032">bin ein guter Hirte, underkenne die Meinen, und bin bekannt den Meinen; Wie mich mein</line>
        <line lrx="1906" lry="2134" ulx="377" uly="2082">Vater kennet, und ich kenne den Vater; und ich laſſe mein Leben fuͤr die Schaffe. Und ich</line>
        <line lrx="1905" lry="2186" ulx="379" uly="2132">habe noch andere Schaffe, die ſind nicht aus dieſem Stalle, und dieſelbigen muß ich herfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2293" ulx="385" uly="2184">ren, und ſie werden meine Stimme E und wird eine Heerde und ein Hirte werden,</line>
        <line lrx="1254" lry="2304" ulx="979" uly="2247">Eingang.</line>
        <line lrx="1914" lry="2419" ulx="387" uly="2296">WAs trotzeſt du denn, du Tyrann, daß du kanſt Schaden chun⸗ 65</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2303" type="textblock" ulx="2098" uly="2032">
        <line lrx="2135" lry="2073" ulx="2101" uly="2032">ode</line>
        <line lrx="2137" lry="2140" ulx="2099" uly="2090">keſf</line>
        <line lrx="2136" lry="2188" ulx="2098" uly="2146">Wel</line>
        <line lrx="2137" lry="2242" ulx="2100" uly="2198">le</line>
        <line lrx="2137" lry="2303" ulx="2102" uly="2263">ut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="60" lry="373" ulx="0" uly="323">inge⸗</line>
        <line lrx="65" lry="426" ulx="2" uly="377">h die</line>
        <line lrx="69" lry="487" ulx="3" uly="435">er ge⸗</line>
        <line lrx="68" lry="536" ulx="0" uly="488">ſden:</line>
        <line lrx="68" lry="602" ulx="0" uly="542">gland,</line>
        <line lrx="65" lry="651" ulx="1" uly="601">tſagt:</line>
        <line lrx="67" lry="712" ulx="0" uly="661">dtbuſte</line>
        <line lrx="65" lry="759" ulx="0" uly="716">olle⸗</line>
        <line lrx="68" lry="821" ulx="0" uly="770">olorn</line>
        <line lrx="63" lry="876" ulx="0" uly="828">chenat</line>
        <line lrx="62" lry="938" ulx="0" uly="886">eſelſt</line>
        <line lrx="62" lry="986" ulx="0" uly="940">nade</line>
        <line lrx="59" lry="1056" ulx="0" uly="996">her⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1097" ulx="0" uly="1057">aN</line>
        <line lrx="64" lry="1167" ulx="0" uly="1108">Burg,</line>
        <line lrx="68" lry="1217" ulx="0" uly="1166">len daß</line>
        <line lrx="67" lry="1273" ulx="0" uly="1227">hrung,</line>
        <line lrx="67" lry="1323" ulx="6" uly="1291">r nun</line>
        <line lrx="68" lry="1392" ulx="0" uly="1334">daß</line>
        <line lrx="63" lry="1448" ulx="0" uly="1394">hach⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1505" ulx="0" uly="1447">hoch</line>
        <line lrx="66" lry="1559" ulx="7" uly="1508">hoch:</line>
        <line lrx="68" lry="1608" ulx="2" uly="1568">leunde</line>
        <line lrx="64" lry="1676" ulx="0" uly="1621">furſc⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1727" ulx="1" uly="1676">ongh</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2051" type="textblock" ulx="0" uly="1849">
        <line lrx="67" lry="1892" ulx="0" uly="1849">Mied⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1946" ulx="0" uly="1910">nmmen,</line>
        <line lrx="70" lry="2000" ulx="0" uly="1952">chaffe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="2055">
        <line lrx="75" lry="2102" ulx="0" uly="2055">chmmeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2249" type="textblock" ulx="1" uly="2103">
        <line lrx="64" lry="2164" ulx="5" uly="2103">linſß</line>
        <line lrx="59" lry="2209" ulx="1" uly="2153">efih⸗</line>
        <line lrx="19" lry="2249" ulx="2" uly="2220">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2446" type="textblock" ulx="4" uly="2322">
        <line lrx="71" lry="2382" ulx="4" uly="2322">un ſo</line>
        <line lrx="69" lry="2446" ulx="17" uly="2376">doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1922" type="textblock" ulx="221" uly="253">
        <line lrx="1783" lry="338" ulx="374" uly="253">Milericordias Domini genannt. S5Sor</line>
        <line lrx="1776" lry="412" ulx="251" uly="349">doch GOttes Guͤte noch taͤglich waͤhret? ſagt der heilige Koͤnig und Pro⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="469" ulx="224" uly="408">phet David im Pſ. 52. v. 3. Elgentlich lautet es alſo: Was bruͤſteſt du dich</line>
        <line lrx="1781" lry="538" ulx="250" uly="462">heraus in deiner Boßheit, du Maͤchtiger? die Guͤte des ſtarcken GOt⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="578" ulx="252" uly="516">tes iſt alle Tage, verſtehe um, bey, in und uͤber mir. Auf was ſuͤr Veranlaſſung</line>
        <line lrx="1778" lry="634" ulx="251" uly="574">dieſes David geſchrieben habe, iſt aus der Überſchrifft leicht zu erſehen, die lautet</line>
        <line lrx="1778" lry="689" ulx="249" uly="631">alſo: Eine Unterweiſung Davids, vorzuſingen, da Doeg, der Edomiter, kam, und</line>
        <line lrx="1777" lry="749" ulx="248" uly="685">ſagte Saul an, und ſprach: David iſt in Abimelechs Haus kommen ; (beſiehe</line>
        <line lrx="1792" lry="799" ulx="250" uly="741">1. Sam. 22. v. 9.) Wir haben aber hier ſonderlich wohl zu bemercken: I. Des</line>
        <line lrx="1780" lry="861" ulx="248" uly="794">Davids Noth und Anliegen, das war des Doegs Boßheit, Feindſeligkeit</line>
        <line lrx="1779" lry="914" ulx="250" uly="849">und Blutduͤrſtigkeit: Ihn duͤrſtete nach dem Blute des Davids, er wolte ihn gerne</line>
        <line lrx="1779" lry="971" ulx="245" uly="907">ſtuͤrtzen, und aus dem Wege geraͤumet wiſſen. Doeg heiſt eigentlich in ſeiner</line>
        <line lrx="1780" lry="1025" ulx="246" uly="963">Sprache Sollicitus, der bekuͤmmert iſt, und groſſe Sorge traͤgt, was zu verrich⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1085" ulx="247" uly="1016">ten: Hauͤtte Doeg das bewieſen in guten Dingen, und zwar in Sachen, die GOttes</line>
        <line lrx="1779" lry="1140" ulx="246" uly="1075">Ehre, des gemeinen Weſens und der Kirche Beſtes, und des Naͤchſten Nutzen be⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1193" ulx="249" uly="1129">troffen, waͤre es ihm ruͤhmlich und nuͤtzlich geweſen; Aber er iſt ſorgfaͤltig und bemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1253" ulx="246" uly="1187">het, nur Schaden zu thun, und den unſchuldigen Naͤchſten zu beleidigen. So iſt es</line>
        <line lrx="1778" lry="1312" ulx="243" uly="1244">mit denen Gottloſen: ſie ſind offt eyferiger Boͤſes zu thun, als die Frommen</line>
        <line lrx="1787" lry="1363" ulx="246" uly="1294">Gutes zu thun. David ſagt: Was trotzeſt du Tyrann? Das Wort — b</line>
        <line lrx="1771" lry="1420" ulx="231" uly="1353">haben die 70. Dolmetſcher zuweilen gegeben mit dem Worte 2 Aανιιο  Ols Jer. 2 5.</line>
        <line lrx="1780" lry="1474" ulx="233" uly="1407">v. 16; koll werden hat es der ſel. Herr Lutherus uͤberſetzet: Doeg war wie ein toller</line>
        <line lrx="1770" lry="1535" ulx="230" uly="1463">Hund wieder das Schaͤflein David, er wolte gantz toll und raſend werden wenn</line>
        <line lrx="1773" lry="1590" ulx="243" uly="1521">nicht fort an David vollfuͤhren kunte, was er ihm in den Sinn genommen hat⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1647" ulx="243" uly="1576">te. Die Gottloſen koͤnnen ihren Zorn, Gifft und Galle nicht bergen, ſie muͤſſen da⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1701" ulx="242" uly="1631">mit heraus und herfuͤr: Dle Frommen hingegen ſind ſtill und ſanfftmuͤthig. Wir</line>
        <line lrx="1771" lry="1760" ulx="240" uly="1689">haben aber auch 2. zu ſehen auf Davids Troſt, dadurch er ſich erquicket, ſtaͤrcket</line>
        <line lrx="1769" lry="1820" ulx="239" uly="1745">und aufrichtet: Memlich er iſt gegruͤndet auf GOttes Guͤte, die taͤglich</line>
        <line lrx="1765" lry="1877" ulx="221" uly="1801">oder alle Tage waͤhret. Das Wort ddn iſt offt fuͤrgefallen, bedeutet eine Guͤte,</line>
        <line lrx="1768" lry="1922" ulx="239" uly="1857">die in der Natur ſtecket, als da iſt die Guͤte und Liebe der Eltern zu ihren Kindern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1988" type="textblock" ulx="191" uly="1909">
        <line lrx="1777" lry="1988" ulx="191" uly="1909">Der liebe David weiß, daß GOttes Guͤte gegen ihm ſey, wie die Liebe der Eltern ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2380" type="textblock" ulx="227" uly="1969">
        <line lrx="1769" lry="2038" ulx="227" uly="1969">gen ihre Kinder, ja noch unermeßlich groͤſſer. Wie nun kein vernuͤnfftiger Vater</line>
        <line lrx="1771" lry="2096" ulx="237" uly="2022">oder Mutter zugeben koͤnten, daß ein Hund oder toller Menſch ihr geliebtes Kind zer⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2149" ulx="237" uly="2079">reiſſen ſolte; ſondern ſie ſetzen alle ihre Kraͤffte daran, daß ſie es verwehren: Wie</line>
        <line lrx="1769" lry="2210" ulx="236" uly="2135">vielmehr der fromme Vater im Himmel, der nimmermehr zugeben wird, daß ſeine</line>
        <line lrx="1766" lry="2266" ulx="235" uly="2189">lieben Kinder von denen Gottloſen ſolten aufgerieben werden? David iſt deſſen in</line>
        <line lrx="1766" lry="2322" ulx="227" uly="2245">guter Zuverſicht, GOtt koͤnne und werde ihn nicht in den Willen ſeiner Feinde uͤber⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2380" ulx="258" uly="2313">. Rrr 3 geben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="518" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1506" lry="313" type="textblock" ulx="342" uly="240">
        <line lrx="1506" lry="313" ulx="342" uly="240">502 Am andern Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2358" type="textblock" ulx="344" uly="339">
        <line lrx="1888" lry="409" ulx="344" uly="339">geben, ſondern er werde ihn ſchuͤtzen, verſorgen, leiten, regieren und fuͤhren. Es weiß</line>
        <line lrx="1882" lry="468" ulx="346" uly="397">auch der heilige Prophet, daß ſolche Guͤte GOttes nicht einen Tag, Monat oder</line>
        <line lrx="1887" lry="510" ulx="345" uly="454">Jahr waͤhre: GOttes Guͤte, Liebe und Gunſt iſt nicht wie Menſchen⸗Gunſt und</line>
        <line lrx="1893" lry="578" ulx="347" uly="510">Liebe, die keinen Beſtand hat, die ſich offt wie eine Kugel wendet; ſondern ſie iſt</line>
        <line lrx="1890" lry="636" ulx="347" uly="561">gantz beſtaͤndig, ſie waͤhret alle Tage, von dem erſten Anfange unſers Le⸗</line>
        <line lrx="880" lry="684" ulx="348" uly="623">bens an, biß in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1889" lry="736" ulx="460" uly="678">Alſo haben nun GOtt⸗liebende Seelen zwar Truͤbſal, und ſchweben in</line>
        <line lrx="1891" lry="793" ulx="348" uly="733">Gefahr, es kan ihnen aber an Troſt, Huͤlffe und Schutz nicht fehlen: Drum ha⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="847" ulx="351" uly="791">ben ſie auch nicht Urſach traurig zu ſeyn und den Muth fallen zu laſſen. MeineLiebſten,</line>
        <line lrx="1890" lry="907" ulx="349" uly="846">der Teuffel iſt noch in der Welt, es fehlet ihm an Werckzeugen auch nicht zer hat noch</line>
        <line lrx="1890" lry="959" ulx="349" uly="903">Seelendarinnen er ſeine Werckſtatt hat, und Leute, durch welche er ſeine Boßheit und</line>
        <line lrx="1891" lry="1016" ulx="352" uly="959">Grauſamkeit ausuͤbet. Es verhenget auch manchmal der heilige und gerechte GOtt,</line>
        <line lrx="1898" lry="1074" ulx="353" uly="1015">nach ſeinem unerforſchlichen Rath, daß des Teuffels und ſeiner Diener Boßheit und</line>
        <line lrx="1894" lry="1130" ulx="352" uly="1070">Muthwillen eine Weile gluͤcklich von ſtatten gehet, und gelinget: Dennoch aber haben</line>
        <line lrx="1896" lry="1195" ulx="354" uly="1125">wir nicht Urſach, kleinmuͤthig zu ſeyn, ſondern auch mit Freudigkeit zu ſagen: Was</line>
        <line lrx="1898" lry="1250" ulx="354" uly="1180">trotzeſt du denn, du hoͤlliſcher Tyrann? was trotzeſt du/ boͤſe Welt/ daß du</line>
        <line lrx="1897" lry="1307" ulx="356" uly="1236">kanſt Schaden thun, ſo doch GOttes Guͤte noch taͤglich waͤhret? Ich ſetze</line>
        <line lrx="1897" lry="1354" ulx="358" uly="1296">deiner Boßheit die Guͤte Gottes, deiner Grauſamkeit Gottes Barmhertzigkeit, deiner</line>
        <line lrx="1902" lry="1414" ulx="358" uly="1352">Macht ſeine Allmacht, deiner Liſt ſeine Weißheit, deinem Grimm ſeine Gnade ent⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1475" ulx="360" uly="1402">gegen; kanſt du Schaden thun, GOtt kan dir wiederum ſchaden und meinen Scha⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1527" ulx="361" uly="1459">den heilen, und erſetzen; kanſt du betruͤben, GOtt kan troſten, und erfreuen; kanſt</line>
        <line lrx="1909" lry="1585" ulx="363" uly="1514">du verfolgen, und aͤngſtigen, mein GOtt kan ſchuͤtzen, und erquicken; kanſt du ſchmaͤ⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1644" ulx="366" uly="1575">hen und laͤſtern, mein GOtt kan ſegnen, und ehren; kanſt du rauben und nehmen,</line>
        <line lrx="1904" lry="1695" ulx="366" uly="1632">mein GOtt kan erſtatten und wiedergeben. Verfolgung ſchadet nicht denen From⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1752" ulx="368" uly="1688">men und Verfolgten, ſondern dem Verfolger; die Frommen und Verfolgten ha⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1810" ulx="367" uly="1744">ben groſſen Nutzen von ihren Feinden und Verfolgern. Der ſel. Herr Lutherus</line>
        <line lrx="1909" lry="1869" ulx="372" uly="1800">ſagt recht und wohl: Durch die Verfolgung kommt das Evangelium und</line>
        <line lrx="1911" lry="1921" ulx="374" uly="1857">GOttes Wort nur weiter, wird ſtaͤrcker, und der Glaube nimmt zu,</line>
        <line lrx="1915" lry="1988" ulx="374" uly="1911">welches eine widerſinniſche Art iſt aller weltlichen Guͤter, welche durch</line>
        <line lrx="1916" lry="2042" ulx="375" uly="1965">Ungluͤck und Widerwaͤrtigkeit abnehmen, und durch Gluͤck und Friede</line>
        <line lrx="1917" lry="2100" ulx="377" uly="2017">zunehmen: Chriſti Reich nimmt durch Truͤbſal zu, und nimmt ab durch</line>
        <line lrx="1917" lry="2202" ulx="379" uly="2082">Kriede und Gemach, in der Kirchen⸗Poſt. uͤbers Evangellum am 4. Sonntage</line>
        <line lrx="1918" lry="2205" ulx="406" uly="2132">Ppiphan. Da heiſts: Fuͤr der Welt verlohren fuͤr GOtt gewonnen. Sol⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2265" ulx="383" uly="2186">che Verfolgung ſoll doch nicht ſchaden, ſondern muß zum Heyl fordern;</line>
        <line lrx="1924" lry="2358" ulx="384" uly="2249">als damit GOtt getrotzet und gelaͤſtert wird, daß er helffen muß: Bon Ne</line>
        <line lrx="1924" lry="2353" ulx="1804" uly="2314">erech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1055" type="textblock" ulx="2023" uly="994">
        <line lrx="2137" lry="1055" ulx="2023" uly="994">tenf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="423" type="textblock" ulx="2072" uly="287">
        <line lrx="2137" lry="308" ulx="2074" uly="287">—</line>
        <line lrx="2137" lry="366" ulx="2072" uly="319">Gered</line>
        <line lrx="2124" lry="423" ulx="2073" uly="380">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="990" type="textblock" ulx="2072" uly="490">
        <line lrx="2137" lry="540" ulx="2073" uly="490">Hetur</line>
        <line lrx="2137" lry="592" ulx="2072" uly="547">Barn</line>
        <line lrx="2137" lry="645" ulx="2072" uly="606">dorar</line>
        <line lrx="2137" lry="711" ulx="2075" uly="656">Hulf</line>
        <line lrx="2137" lry="758" ulx="2080" uly="717">und</line>
        <line lrx="2137" lry="815" ulx="2082" uly="775">Undh</line>
        <line lrx="2135" lry="874" ulx="2081" uly="829">Grod</line>
        <line lrx="2137" lry="927" ulx="2078" uly="888">wperde</line>
        <line lrx="2131" lry="990" ulx="2076" uly="943">benin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1158" type="textblock" ulx="2078" uly="1056">
        <line lrx="2137" lry="1100" ulx="2078" uly="1056">G:/</line>
        <line lrx="2137" lry="1158" ulx="2082" uly="1111">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1307" type="textblock" ulx="2126" uly="1295">
        <line lrx="2136" lry="1307" ulx="2126" uly="1295">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1883" type="textblock" ulx="2080" uly="1378">
        <line lrx="2137" lry="1421" ulx="2083" uly="1378">Mkan</line>
        <line lrx="2137" lry="1485" ulx="2082" uly="1435">ſgen</line>
        <line lrx="2137" lry="1534" ulx="2080" uly="1496">mane</line>
        <line lrx="2133" lry="1597" ulx="2081" uly="1548">licht</line>
        <line lrx="2137" lry="1655" ulx="2084" uly="1606">jenen</line>
        <line lrx="2137" lry="1703" ulx="2084" uly="1664">bons</line>
        <line lrx="2136" lry="1761" ulx="2087" uly="1719">Gdert</line>
        <line lrx="2137" lry="1826" ulx="2086" uly="1773">ihen</line>
        <line lrx="2135" lry="1883" ulx="2085" uly="1829">Lchre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2054" type="textblock" ulx="2085" uly="1954">
        <line lrx="2137" lry="2004" ulx="2087" uly="1954">Nenß</line>
        <line lrx="2137" lry="2054" ulx="2085" uly="2016">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2169" type="textblock" ulx="2033" uly="2056">
        <line lrx="2137" lry="2113" ulx="2033" uly="2056">60</line>
        <line lrx="2137" lry="2169" ulx="2038" uly="2122">(ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2286" type="textblock" ulx="2092" uly="2183">
        <line lrx="2137" lry="2233" ulx="2092" uly="2183">AG</line>
        <line lrx="2137" lry="2286" ulx="2092" uly="2230">H⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2340" type="textblock" ulx="2090" uly="2287">
        <line lrx="2137" lry="2340" ulx="2090" uly="2287">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="519" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="44" lry="330" ulx="0" uly="309">—</line>
        <line lrx="45" lry="394" ulx="4" uly="344">veß</line>
        <line lrx="41" lry="443" ulx="4" uly="401">Nder</line>
        <line lrx="44" lry="498" ulx="0" uly="456">urd</line>
        <line lrx="48" lry="565" ulx="3" uly="511">ſeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2151" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="47" lry="728" ulx="0" uly="684">ente</line>
        <line lrx="49" lry="790" ulx="0" uly="740">ho⸗</line>
        <line lrx="47" lry="851" ulx="0" uly="799">ten,</line>
        <line lrx="46" lry="903" ulx="3" uly="854">ſoch</line>
        <line lrx="49" lry="953" ulx="0" uly="912">nd</line>
        <line lrx="46" lry="1020" ulx="0" uly="968">Ott</line>
        <line lrx="47" lry="1065" ulx="7" uly="1026">nd</line>
        <line lrx="49" lry="1127" ulx="0" uly="1080">ben</line>
        <line lrx="51" lry="1182" ulx="0" uly="1137">Was</line>
        <line lrx="51" lry="1248" ulx="0" uly="1192">Pdun</line>
        <line lrx="51" lry="1301" ulx="0" uly="1251">hſete</line>
        <line lrx="52" lry="1350" ulx="0" uly="1310">einer</line>
        <line lrx="51" lry="1407" ulx="0" uly="1369">Lelt⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1469" ulx="0" uly="1422">cha⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1529" ulx="3" uly="1477">korſt</line>
        <line lrx="58" lry="1586" ulx="0" uly="1529">hind⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1641" ulx="0" uly="1595">nen,</line>
        <line lrx="54" lry="1702" ulx="0" uly="1654">rotn⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1754" ulx="0" uly="1707">nhe⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1815" ulx="0" uly="1764">etus</line>
        <line lrx="57" lry="1865" ulx="7" uly="1818">od</line>
        <line lrx="57" lry="1932" ulx="0" uly="1878">Gtzl</line>
        <line lrx="58" lry="1982" ulx="0" uly="1931">rch</line>
        <line lrx="60" lry="2051" ulx="0" uly="1991">riede</line>
        <line lrx="59" lry="2096" ulx="0" uly="2041">durch</line>
        <line lrx="58" lry="2151" ulx="0" uly="2107">gvtege</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2323" type="textblock" ulx="0" uly="2152">
        <line lrx="114" lry="2219" ulx="1" uly="2152">SNH</line>
        <line lrx="64" lry="2276" ulx="0" uly="2218">dern</line>
        <line lrx="64" lry="2323" ulx="1" uly="2275">ddie</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2383" type="textblock" ulx="2" uly="2326">
        <line lrx="65" lry="2383" ulx="2" uly="2326">Kech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1844" type="textblock" ulx="111" uly="1706">
        <line lrx="127" lry="1844" ulx="111" uly="1706"> ele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="312" type="textblock" ulx="671" uly="245">
        <line lrx="1739" lry="312" ulx="671" uly="245">Miſericordias Domini genannt. H 503¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="559" type="textblock" ulx="211" uly="336">
        <line lrx="1744" lry="397" ulx="211" uly="336">Gerechten gezwungen ſind, GOtt anzuruffen und zu beten. So gehets</line>
        <line lrx="1458" lry="452" ulx="214" uly="395">denn fein und recht; in Lutheri Sten Altenburg. Theile p. 184. b.</line>
        <line lrx="1746" lry="504" ulx="324" uly="447">Ihr frommen Seelen, fuͤrchtet euch nicht fuͤr des Satans und der Welt Boß⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="559" ulx="214" uly="500">heit und Grauſamkeit, ſtellet und ſetzet ihr nur allezeit entgegen GOttes Guͤte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="615" type="textblock" ulx="174" uly="560">
        <line lrx="1746" lry="615" ulx="174" uly="560">Barmhertzigkeit: Hierauf verlaſſet euch, laſſet euch ſelbige eine ſtetige Quelle ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1250" type="textblock" ulx="208" uly="615">
        <line lrx="1744" lry="674" ulx="212" uly="615">daraus ihr immer Troſt ohne Unterlaß ſchoͤpffet, laſſet euch nicht irren, daß ihr die</line>
        <line lrx="1744" lry="728" ulx="211" uly="671">Huͤlffe GOttes nicht allezeit empfindet und fuͤhlet. Ob es zuweilen gleich dunckel</line>
        <line lrx="1743" lry="784" ulx="213" uly="728">und neblicht iſt, daß man die Sonne nicht ſiehet, ſo iſt ſie dennoch an dem Himmel,</line>
        <line lrx="1742" lry="837" ulx="212" uly="781">und verrichtet ihren Lauff und Werck froͤlich: So auch GOtt mit ſeiner Huͤlffe und</line>
        <line lrx="1741" lry="893" ulx="212" uly="837">Gnade, iſt allezeit um und bey uns, ob wir es gleich nicht ſo empfindlich fuͤhlen. Wir</line>
        <line lrx="1740" lry="949" ulx="212" uly="896">werden hiervon in bevorſtehender Predigt etwas weiter zu reden und zu handeln ha⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1006" ulx="208" uly="947">ben in welcher uns die Guͤte und Schutz GOttes unter dem Bilde eines guten Hir⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1068" ulx="210" uly="1005">ten fuͤrgeſtellet wird; und drum wollen wir uns dieſen Gedenck⸗Spruch erweh⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1120" ulx="212" uly="1061">len: Der HErr iſt mein Hirte, mir wird nichts mangeln. Hierzu gebe</line>
        <line lrx="861" lry="1174" ulx="211" uly="1119">uns GOtt ſeinen heiligen Geiſt ꝛc.</line>
        <line lrx="1163" lry="1250" ulx="810" uly="1182">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2389" type="textblock" ulx="207" uly="1270">
        <line lrx="1744" lry="1324" ulx="213" uly="1270">Siſt, J. G. der 23. Pſalm Davids, daraus unſer itziger Gedenck⸗Spruch ge⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1383" ulx="217" uly="1323">Wnommen, (GOtt Lob) maͤnniglichen, auch vielen einfaͤltigen und jungen Leuten</line>
        <line lrx="1742" lry="1436" ulx="215" uly="1379">bekannt: Es waͤre aber zu wuͤnſchen, daß der rechte Gebrauch deſſelben moͤchte auch</line>
        <line lrx="1744" lry="1493" ulx="215" uly="1437">ſo gemein ſeyn, zumahlen da am Tage lieget, daß auch die allerfroͤmmſten Seelen</line>
        <line lrx="1741" lry="1549" ulx="213" uly="1493">manchmahl die allertheureſten und herrlichſten Spruͤche wiſſen, welche ſie ihnen aber</line>
        <line lrx="1741" lry="1604" ulx="213" uly="1546">nicht zu Nutze machen, wie es wohl ſeyn ſolte. Es gehet ihnen manchmahl wie</line>
        <line lrx="1742" lry="1660" ulx="215" uly="1605">jenem Schweitzeriſchen Soldaten,der den koͤſtlichen groſſen Diamant Hertzog Carls</line>
        <line lrx="1742" lry="1718" ulx="215" uly="1661">von Burgund zur Beute bekommen hatte, und denſelben nicht zu ſchaͤtzen wuſte;</line>
        <line lrx="1741" lry="1769" ulx="216" uly="1717">oder wie denen Kindern, die ein reiches Erbe bekommen haben, und es doch nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1830" ulx="214" uly="1771">ſtehen. Drum wollen wir dieſen ſchoͤnen Spruch, weil er die Summa und Haupt⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="1883" ulx="213" uly="1828">Lehre des gantzen Evangeliiin ſich begreifft, etwas genauer anſehen.</line>
        <line lrx="1740" lry="1949" ulx="326" uly="1892">Was zwar den Inhalt des Evangelit fuͤr ſich anbetrifft, ſo werden uns darin⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2011" ulx="212" uly="1946">nen ſuͤrgehalten 1. der gute Hirte, 2. der boͤſe Miedling und 3. das folgſa⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2063" ulx="210" uly="2002">me Schaf. Was betrifft 1. den guten Hirten, ſo iſt derſelbe JEſus Chriſtus,</line>
        <line lrx="1738" lry="2118" ulx="207" uly="2061">GOttes und Marien Sohn, von welchem die Propheten lange vorher geweiſſaget</line>
        <line lrx="1735" lry="2173" ulx="211" uly="2116">haben, daß er kommen, und ihm eine Heerde mit ſeinem Blute erkauffen, ſammlen</line>
        <line lrx="1736" lry="2232" ulx="212" uly="2170">und ſie wohl weyden wuͤrde. Drum redet er nicht ſo bloß hin: Ich bin ein guter</line>
        <line lrx="1736" lry="2288" ulx="211" uly="2220">Hirte; ſondern in der Grund⸗Sprache werden dieſe Worte mit einem hefftigen</line>
        <line lrx="1738" lry="2345" ulx="210" uly="2280">Nachdruck ausgeſprochen; „*ααααιαοτπαιονααιπο. zu deutſch moͤchte man es ge⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2389" ulx="1666" uly="2346">ben:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="520" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1535" lry="301" type="textblock" ulx="384" uly="232">
        <line lrx="1535" lry="301" ulx="384" uly="232">504 Am andern Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="999" type="textblock" ulx="385" uly="320">
        <line lrx="1921" lry="392" ulx="385" uly="320">ben: Ich bin eben derſelbe gute Hirte, derſelbe nemlich, von dem in dem alten</line>
        <line lrx="1920" lry="452" ulx="386" uly="375">Teſtament die heiligen Vaͤter und Propheten geweiſſaget, auf welchen ſie gehoffet,</line>
        <line lrx="1921" lry="501" ulx="388" uly="433">auf welchen mein Vater ſie vertroͤſtet, und welchen ſie mit groſſem Verlangen erwar⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="556" ulx="389" uly="488">tet haben, und ſind froh worden, daß ſie meinen Tag ſehen ſolten; ich bin derſelbe gu⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="614" ulx="391" uly="539">te Hirte, der hierbey und hieran zu erkennen iſt, daß ich meine Schaͤkflein liebe,</line>
        <line lrx="1921" lry="669" ulx="389" uly="595">mehr als Jacob ſeine Schaffe; mehr und aufrichtiger, mehr und beſtaͤndiger, als</line>
        <line lrx="1924" lry="723" ulx="391" uly="651">ein Vater ſeinen Sohn, eine Muter ihre Tochter, lieben kan und mag: Ich gebe</line>
        <line lrx="1926" lry="779" ulx="393" uly="708">mein Leben fuͤr die Schaffe. Groͤſſere Liebe kan nun niemand haben,</line>
        <line lrx="1926" lry="839" ulx="393" uly="767">als daß er ſein Leben fuͤr ſeine Bruͤder laſſe, Joh. 15. v. 13. Sie waren</line>
        <line lrx="1927" lry="889" ulx="394" uly="813">aber vorher nicht meine Bruͤder,ſondern meine Feinde; nicht meine folgſame Schaͤff⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="950" ulx="397" uly="877">lein, ſondern ſtinckende Boͤcke; ſie waren unfiuchtbahre wilde Dornhecken, ſie</line>
        <line lrx="1928" lry="999" ulx="395" uly="931">waren werth, daß ſie in das ewige Feuer geworffen werden moͤchten: Aber nun habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1064" type="textblock" ulx="400" uly="986">
        <line lrx="1978" lry="1064" ulx="400" uly="986">ich ſie mit meinem Blute, ſo ich fuͤr ſie vergoſſen habe, theuer erkauffet: und hernach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1908" type="textblock" ulx="396" uly="1046">
        <line lrx="1933" lry="1119" ulx="396" uly="1046">beruffen, ſie ſollen meine Schaͤfflein ſeyn; ich will ſie verſorgen, ich will ihrer warten,</line>
        <line lrx="1931" lry="1175" ulx="396" uly="1098">ich will ſie wohl weyden, ich will ſie aus⸗ und einfuͤhren, ich will ſie beſchuͤtzen, ich will</line>
        <line lrx="1932" lry="1234" ulx="396" uly="1157">ſie leiten und regieren; ſie ſollen es gewahr werden und erfahren, daß ich ihr getreue⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1293" ulx="397" uly="1230">ſter Hirte bin.</line>
        <line lrx="1935" lry="1341" ulx="514" uly="1265">Der liebſte Heyland ſtellet uns hernach auch fuͤr den ungetreuen Mied⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1405" ulx="398" uly="1325">ling: Ein Miedling aber, der nicht Hirte iſt deß die Schafe nicht eigen</line>
        <line lrx="1933" lry="1461" ulx="399" uly="1379">ſind, ſiehet den Wolff kommen, und verlaͤſſet die Schafe, und fleucht,</line>
        <line lrx="1930" lry="1509" ulx="397" uly="1439">und der Wolff erhaſchet und zerſtreuet die Schafe. Wer iſt denn der</line>
        <line lrx="1935" lry="1570" ulx="400" uly="1489">Miedling? Das zeiget uns das Wort an in der Grund⸗Sprache, &amp; ρνταο wvel⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1626" ulx="402" uly="1543">ches einen ſolchen bedeutet, der um den Lohn bloß dienet, der nicht der Schaͤff⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1677" ulx="403" uly="1605">lein ihren Nutzen und Wohlſtand, ſondern nur bloß und allein ſeinen Profit und Vor⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1737" ulx="403" uly="1660">theil ſuchet: Als da waren vormals die Phariſaͤer, Schrifftgelehrten und Hohen⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1797" ulx="404" uly="1712">prieſter, die ſich nur bekuͤmmerten um ihren Staat um ihre Praͤbenden und Einkuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1849" ulx="403" uly="1770">te, um ihren Reſpect und Anſehen, daß ſie fuͤr dem Volcke moͤchten in groſſem Anſe⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1908" ulx="404" uly="1823">hen ſeyn; ſie fraſſen der Wittwen Haͤuſer, und zogen der Armen wenige Guͤter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1962" type="textblock" ulx="404" uly="1886">
        <line lrx="1984" lry="1962" ulx="404" uly="1886">und Haabe vollends an ſich: Um die Seelen ihrer Zuhoͤrer oder des Volcks und derer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2300" type="textblock" ulx="406" uly="1941">
        <line lrx="1940" lry="2018" ulx="406" uly="1941">Wohlſtand bekuͤmmerten ſie ſich wenig; ſie troͤſteten die Betruͤbten und Traurigen</line>
        <line lrx="1942" lry="2074" ulx="408" uly="1993">nicht; ſie ermahneten die Suͤnder nicht: In Summa, ſie wolten in den Himmel</line>
        <line lrx="1942" lry="2130" ulx="407" uly="2052">nicht kommen, und machten auch, daß andere nicht hinein kamen. End⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2186" ulx="410" uly="2108">lich handelt unſer Evangellum von denen folgſamen Schaͤflein; der liebſte Hey⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2239" ulx="410" uly="2163">land gedencket zu unterſchiedlichen mahlen derer Schaͤfflein; welche ſind denn ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2300" ulx="412" uly="2218">ge? Es ſind zwar auf gewiſſe Maſſe alle Menſchen: Chriſtus IEſus hat ſein Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2383" type="textblock" ulx="414" uly="2266">
        <line lrx="2019" lry="2383" ulx="414" uly="2266">ben gelaſſen fuͤr alle Menſchen insgeſamt; Er iſt die Verſohnung fuͤr an⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="2379" ulx="1885" uly="2336">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="776" type="textblock" ulx="2078" uly="319">
        <line lrx="2137" lry="372" ulx="2081" uly="319">ſere</line>
        <line lrx="2136" lry="429" ulx="2079" uly="376">Sun</line>
        <line lrx="2136" lry="488" ulx="2078" uly="438">augeb</line>
        <line lrx="2137" lry="545" ulx="2080" uly="494">undſt</line>
        <line lrx="2137" lry="605" ulx="2080" uly="556">ſen</line>
        <line lrx="2137" lry="657" ulx="2082" uly="609">dieſel</line>
        <line lrx="2134" lry="723" ulx="2082" uly="674">gen:</line>
        <line lrx="2137" lry="776" ulx="2082" uly="721">Hf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="881" type="textblock" ulx="2030" uly="781">
        <line lrx="2134" lry="847" ulx="2030" uly="781">7 den;</line>
        <line lrx="2137" lry="881" ulx="2080" uly="840">eltvat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1289" type="textblock" ulx="2082" uly="897">
        <line lrx="2137" lry="938" ulx="2082" uly="897">weil</line>
        <line lrx="2134" lry="1002" ulx="2083" uly="954">lhnen</line>
        <line lrx="2134" lry="1060" ulx="2082" uly="1007">Sch</line>
        <line lrx="2137" lry="1117" ulx="2085" uly="1068">Hond</line>
        <line lrx="2137" lry="1174" ulx="2089" uly="1123">ſo</line>
        <line lrx="2137" lry="1230" ulx="2087" uly="1181">ſolge</line>
        <line lrx="2137" lry="1289" ulx="2084" uly="1239">ſeew⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2365" type="textblock" ulx="2085" uly="1352">
        <line lrx="2137" lry="1402" ulx="2088" uly="1352">ſſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1453" ulx="2085" uly="1411">wvit⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1509" ulx="2087" uly="1464">Si</line>
        <line lrx="2137" lry="1577" ulx="2091" uly="1524">den</line>
        <line lrx="2137" lry="1621" ulx="2088" uly="1578">ben)</line>
        <line lrx="2137" lry="1689" ulx="2087" uly="1632">e⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1733" ulx="2088" uly="1697">N</line>
        <line lrx="2137" lry="1800" ulx="2087" uly="1747">ſnen</line>
        <line lrx="2137" lry="1853" ulx="2088" uly="1801">lcben</line>
        <line lrx="2137" lry="1910" ulx="2089" uly="1861">ln</line>
        <line lrx="2137" lry="1966" ulx="2093" uly="1923">Alle</line>
        <line lrx="2137" lry="2021" ulx="2088" uly="1977">ob</line>
        <line lrx="2101" lry="2082" ulx="2087" uly="2032">ſi</line>
        <line lrx="2137" lry="2145" ulx="2092" uly="2087">Hir⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2195" ulx="2094" uly="2156">Km</line>
        <line lrx="2137" lry="2309" ulx="2099" uly="2259">lge</line>
        <line lrx="2136" lry="2365" ulx="2096" uly="2325">gan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="521" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="307" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="63" lry="307" ulx="0" uly="294">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="475" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="74" lry="427" ulx="0" uly="375">lhoffet,</line>
        <line lrx="74" lry="475" ulx="0" uly="442">lellbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="487">
        <line lrx="119" lry="546" ulx="0" uly="487">begne</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="73" lry="652" ulx="2" uly="603">iger</line>
        <line lrx="76" lry="714" ulx="0" uly="657">chgebe</line>
        <line lrx="78" lry="768" ulx="6" uly="712">hoben</line>
        <line lrx="79" lry="813" ulx="2" uly="782">e woten</line>
        <line lrx="78" lry="877" ulx="0" uly="824">Schif⸗</line>
        <line lrx="77" lry="937" ulx="0" uly="885">ken, ſie</line>
        <line lrx="79" lry="992" ulx="0" uly="940"> habe</line>
        <line lrx="76" lry="1048" ulx="0" uly="995">enach</line>
        <line lrx="82" lry="1098" ulx="0" uly="1061">Walten,</line>
        <line lrx="83" lry="1160" ulx="1" uly="1111">ſchioſl</line>
        <line lrx="84" lry="1225" ulx="0" uly="1170">etreue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1278">
        <line lrx="83" lry="1329" ulx="0" uly="1278">Mide</line>
        <line lrx="85" lry="1393" ulx="0" uly="1338">eggen</line>
        <line lrx="81" lry="1451" ulx="1" uly="1392">ſeucht,</line>
        <line lrx="81" lry="1497" ulx="0" uly="1453">enn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="1504">
        <line lrx="133" lry="1555" ulx="0" uly="1504">rde Ade</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="86" lry="1613" ulx="3" uly="1557">Shhaff⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1679" ulx="0" uly="1622">indor⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1731" ulx="0" uly="1681">dHohen⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1785" ulx="0" uly="1729">Skiuff⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1836" ulx="0" uly="1785">n ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1898" type="textblock" ulx="24" uly="1841">
        <line lrx="131" lry="1898" ulx="24" uly="1841">Guͤter</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1907">
        <line lrx="91" lry="1952" ulx="0" uly="1907">ud derer</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2129" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="133" lry="2017" ulx="0" uly="1961">kaurigen</line>
        <line lrx="93" lry="2081" ulx="0" uly="2006">Hinmel</line>
        <line lrx="137" lry="2129" ulx="0" uly="2070">. Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2235" type="textblock" ulx="0" uly="2130">
        <line lrx="85" lry="2189" ulx="0" uly="2130">/Hh⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2235" ulx="0" uly="2179">n ſib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2294" type="textblock" ulx="2" uly="2237">
        <line lrx="93" lry="2294" ulx="2" uly="2237">ſen H</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2312" type="textblock" ulx="27" uly="2299">
        <line lrx="34" lry="2312" ulx="27" uly="2299">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="2302">
        <line lrx="72" lry="2400" ulx="0" uly="2302">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="364" type="textblock" ulx="2" uly="323">
        <line lrx="74" lry="364" ulx="2" uly="323">in alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="312" type="textblock" ulx="602" uly="245">
        <line lrx="1766" lry="312" ulx="602" uly="245">Milericordias Domini genannt. 5og</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2415" type="textblock" ulx="221" uly="332">
        <line lrx="1760" lry="405" ulx="223" uly="332">ſere Suͤnde, und nicht allein fuͤr die unſere, ſondern fuͤr der gantzen Welt</line>
        <line lrx="1756" lry="458" ulx="222" uly="395">Suͤnde, ſagt Johannes 1. Joh. 2,2. Aber weil die allerwenigſten dieſe Ehre und</line>
        <line lrx="1754" lry="524" ulx="221" uly="455">angebotene Gnade Gottes angenommen, ſondern ſie muthwillig von ſich geſtoſſen,</line>
        <line lrx="1756" lry="571" ulx="224" uly="511">und ſich ſelbſt der Gnade Gottes gantz unwuͤrdig gemacht haben, ſo bleiben die mei⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="629" ulx="226" uly="564">ſten auch ſtinckende Boͤcke, wie ſie zuvor waren, und ſtets geweſen ſeyn; und ſind</line>
        <line lrx="1762" lry="689" ulx="228" uly="623">dieſelben nur des HErrn JEſu Schaͤflein, die ſeiner Stimme und Worte fol⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="739" ulx="227" uly="681">gen; die ihm, als ihrem Hirten, gehorſamen, und ihn durch ſeine Gnade und</line>
        <line lrx="1762" lry="800" ulx="228" uly="733">Huͤlffe wiederum lieben. Drum ſagt unſer HErr CHriſtus: Ich bin bekannt</line>
        <line lrx="1759" lry="854" ulx="229" uly="790">den Meinen, das iſt: Ich werde geliebet von den Meinen; die Meinen, die ich</line>
        <line lrx="1761" lry="908" ulx="227" uly="843">erwaͤhhlet habe  ſchaͤtzen mich hoch, ſie haben ihre hoͤchſte Luſt und Freude an mir. Und</line>
        <line lrx="1761" lry="969" ulx="230" uly="901">weil die Juͤden meyneten als waͤren ſie allein dieſer Gnade Gottes ſaͤhig, und ſtehe</line>
        <line lrx="1762" lry="1023" ulx="233" uly="962">ihnen das Recht alleine zu, ſo ſagt der OErr IJEſus : Ich habe noch andere</line>
        <line lrx="1762" lry="1075" ulx="232" uly="1015">Schaafe, die ſind nicht aus dieſem Stalle derer Juͤden, ſondern aus denen</line>
        <line lrx="1762" lry="1134" ulx="233" uly="1072">Heyden, und dieſelben muß ich hinkuͤnfftig, durch meine Apoſtel und dero Nach⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1191" ulx="236" uly="1128">folger, herzufuͤhren, und ſie werden meine Stimme höoören, und mir auch</line>
        <line lrx="1767" lry="1253" ulx="236" uly="1185">folgen und wird eine Heerde, oder Chriſtliche Kirche und ein Hirte werden, der</line>
        <line lrx="1107" lry="1296" ulx="237" uly="1239">ſie weyden, beſchuͤtzen, regieren und fuͤhren wird.</line>
        <line lrx="1766" lry="1365" ulx="349" uly="1297">Alſo ſehen wir nun, was unſer Evangellum weltlaͤufftig uns fuͤrgetragen, das</line>
        <line lrx="1767" lry="1420" ulx="239" uly="1355">iſt kurtz in unſrem Gedenck⸗Sptuch enthalten: Der HErr iſt mein Hirt, mir</line>
        <line lrx="1768" lry="1473" ulx="237" uly="1408">wird nichts mangeln. Wir haben aber in dieſem Spruche auf unterſchiedliche</line>
        <line lrx="1777" lry="1535" ulx="235" uly="1463">Stuͤcke zu ſehen: Als 1. auf den Hirten, 2. auf das Schaͤflein, und 3. auf</line>
        <line lrx="1773" lry="1586" ulx="239" uly="1519">den guten Wohlſtand des Schaͤfleins unter dieſem Hirten. Erſtlich ha⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1644" ulx="241" uly="1577">ben wir in Augenſchein zu nehmen den Hirten: Der HErr, ſagt David, iſt mein</line>
        <line lrx="1770" lry="1695" ulx="239" uly="1628">Hirte. So hoͤren wir nun, daß GOTT ſey unſer Hirte, der ſich hie nennet</line>
        <line lrx="1771" lry="1759" ulx="240" uly="1689">b, das Weſen aller Weſen, oder vielmehr daſſelbe Weſen, von dem alles Weſen</line>
        <line lrx="1773" lry="1808" ulx="240" uly="1744">ſeinen Urſprung hat, der Odem und Leben allenthalben gibt, in welchem wir</line>
        <line lrx="1773" lry="1860" ulx="237" uly="1798">leben, weben und ſeyn; der in ihm ſelbſt ein ewiges, und alle vollkommene Voll⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1922" ulx="240" uly="1856">kommenhelten in ſich begreiffendes unabhaͤngiges Weſen iſt; der allmaͤchtige, der</line>
        <line lrx="1775" lry="1979" ulx="244" uly="1910">allweiſe, allgegen waͤrtige, guͤtige und ſelige GOTT: Der, will der Prophet ſagen,</line>
        <line lrx="1774" lry="2031" ulx="240" uly="1967">ob er wohl meiner nicht bedarff, und alles in ihm ſelbſt von Ewigkeit her hat, nimmt</line>
        <line lrx="1776" lry="2087" ulx="243" uly="2024">ſich doch aus lauter Liebe und Guͤte meiner hertzlich und getreulich an, als ein</line>
        <line lrx="1776" lry="2153" ulx="245" uly="2077">Hirte ſeines Schaͤfleins: Er ſchuͤtzet mich durch ſeine Macht, er leitet und regie⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2202" ulx="245" uly="2136">ret mich durch ſeine Weisheit, er weydet und verſorget mich durch ſeine Guͤte, er er⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2261" ulx="250" uly="2188">haͤlt mich bey ſeinen Rechten. Es iſt hier zu mercken, daß ſchon lange vorher die hei⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2317" ulx="251" uly="2246">ligen Propheten ihr Abſehen auf dieſen beſondern Hirten gehabt, und von ihm</line>
        <line lrx="1780" lry="2415" ulx="250" uly="2304">gantz herrlich geweiſſaget haben; ſonderlich rede Eſaias von ihm deutlich: Er</line>
        <line lrx="1236" lry="2413" ulx="1187" uly="2376">8 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2433" type="textblock" ulx="1619" uly="2380">
        <line lrx="1800" lry="2433" ulx="1619" uly="2380">(nemlich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="522" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1532" lry="307" type="textblock" ulx="369" uly="230">
        <line lrx="1532" lry="307" ulx="369" uly="230">506 Am andern Sonntage nach Oſtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2315" type="textblock" ulx="362" uly="335">
        <line lrx="1907" lry="415" ulx="377" uly="335">(nemlich dieſer Meßias) wird ſeine Heerde weyden, wie ein Hirte; Er wird</line>
        <line lrx="1907" lry="459" ulx="377" uly="392">die Laͤmmer in ſeine Arme ſammlen, und in ſeinem Buſen tragen, und</line>
        <line lrx="1908" lry="517" ulx="375" uly="449">die Schaafmuͤtter fuͤhren. Iſt eine liebliche und annehmliche Beſchrelbung</line>
        <line lrx="1909" lry="573" ulx="379" uly="507">dieſes groſſen Hirten; der Prophet ſagt: Er werde weyden ſeine Heerde, das</line>
        <line lrx="1908" lry="628" ulx="377" uly="560">ſind die Glaͤubigen und Auserwehlten, die ſind gar ſonderlich ſein: Er hat nicht</line>
        <line lrx="1912" lry="690" ulx="372" uly="618">allein ſie gemacht, und erſchaffen zu Schaafen ſeiner Weyde, wie er auch an</line>
        <line lrx="1908" lry="737" ulx="370" uly="669">andern Creaturen gethan hat; Er hat nicht allein ſie erkauffet und erloͤſet mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="795" ulx="370" uly="729">nem Blute von des Teuffels Macht und Gewalt, welches auch denen Gott⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="854" ulx="372" uly="786">loſen zukoͤmmt, denen auch dieſe Gnade wiederfahren: Sondern er hat ſie auch ſo</line>
        <line lrx="1911" lry="911" ulx="371" uly="841">beruffen hier auf Erden, und ſie abgeſondert von des Teuffels Heerde, nehmlich</line>
        <line lrx="1908" lry="962" ulx="370" uly="900">von denen Gottloſen, daß er ſelbſt in ihnen wohnet, herrſchet und regieret; die</line>
        <line lrx="1907" lry="1022" ulx="370" uly="955">Glaͤubigen ſind alſo ſeine daß er ſie haͤlt fuͤr ſin Eigenthum, fuͤr ſeine Wohnungen</line>
        <line lrx="1908" lry="1082" ulx="369" uly="1010">und Tempel; ſie ſind ſeine Luſt, ſeine Freude und Krone; er wird ſie weyden wie</line>
        <line lrx="1908" lry="1140" ulx="370" uly="1065">ein Hirte ſagt er, nicht wie ein Miedling, ſondern wie ein Hirte, dem die Schaafe</line>
        <line lrx="1908" lry="1191" ulx="369" uly="1122">ſein eigen ſeyn, wie wir gehoͤret; Er wird gar ſaͤuberlich verfahren mit ſolchen</line>
        <line lrx="1905" lry="1248" ulx="362" uly="1172">ſeinen Schaͤflein; Er wird die Laͤmmer in ſeine Arme ſammlen, und in ſeinem</line>
        <line lrx="1905" lry="1308" ulx="367" uly="1236">Buſen tragen. Durch die Laͤmmer verſtehet er die frommen Chriſten, die</line>
        <line lrx="1905" lry="1365" ulx="364" uly="1292">ſchwach ſeyn am Glauben, die ſich vergleichen mit denen neugebohrnen Kind⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1417" ulx="370" uly="1347">lein, die ſehr ſchwach ſeyn, die Huͤlffe, Troſt und Rath beduͤrffen; mit ſelbigen, ſagt</line>
        <line lrx="1907" lry="1474" ulx="374" uly="1404">er, werde er gantz ſaͤuberlich, freundlich und lieblich umgehen; wie er denn auch ge⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1530" ulx="368" uly="1457">than hat in den Tagen ſeines Fleiſches, und wie er auch noch thut: Wie freundlich</line>
        <line lrx="1909" lry="1591" ulx="369" uly="1516">iſt er doch umgegangen mit ſeinen Juͤngern, die noch voller Unglaubens waren?</line>
        <line lrx="1908" lry="1644" ulx="371" uly="1572">wie offt hat er ihnen geprediget von ſeinem Leiden und Sterben? aber ſie haben es</line>
        <line lrx="1909" lry="1699" ulx="369" uly="1628">nicht begreiffen wollen; dennoch hat er allezeit auffs lieblichſte und freundlichſte mit</line>
        <line lrx="1909" lry="1754" ulx="372" uly="1677">ihnen verfahren. Wenn man nur bedencket den Handel mit Petro: als der HErr</line>
        <line lrx="1906" lry="1813" ulx="372" uly="1740">geEſus ihm wolte die Fuͤſſe waſchen, wolte er nicht, und muſte ihn der HE RR mit</line>
        <line lrx="1911" lry="1868" ulx="372" uly="1797">unterſchiedenen Argumenten bewegen, daß ers zuließ; als er auch ihm prophezeyete,</line>
        <line lrx="1908" lry="1924" ulx="373" uly="1852">er wurde ihn verleugnen, ſtraffte dieſer Petrus ſeinen HErrn, ſeinen Meiſter und</line>
        <line lrx="1909" lry="1982" ulx="369" uly="1907">Lehrer, ja ſeinen GOtt, Luͤgen, und uͤber dieſes verleugnete er nicht nur ſeinen HErrn</line>
        <line lrx="1907" lry="2039" ulx="372" uly="1963">wider ſeine vorige Zuſage, ſondern er verſchwur und vermaß ſich ſehr, er kennete ihn</line>
        <line lrx="1907" lry="2092" ulx="370" uly="2019">nicht. Nun hier haͤtte man moͤgen dencken: Einmahl, zweymahl gehet hin; aber</line>
        <line lrx="1903" lry="2151" ulx="373" uly="2075">der liebe Petrus hat es gar zu grob gemacht, das wird gleichwohl der HERR nicht</line>
        <line lrx="1906" lry="2205" ulx="374" uly="2131">leiden von ſeinem Juͤnger, dem er ſo viel Gutes gethan und erzeiget hat. Aber</line>
        <line lrx="1906" lry="2264" ulx="369" uly="2186">ach der liebreiche allerfreundlichſte HErr gedachte an alle ſolche Dinge nicht mehr;</line>
        <line lrx="1902" lry="2315" ulx="369" uly="2242">er eilete nur den lieben Petrum zu ſehen, ihn in ſeinem Kummer zu troͤſten, und ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2412" type="textblock" ulx="367" uly="2301">
        <line lrx="1901" lry="2412" ulx="367" uly="2301">wiederum gufzurichten; Er befahl bey ſeiner erſten Erſcheinung, daß man 1 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="523" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="88" lry="615" ulx="4" uly="562">Hot nicht</line>
        <line lrx="91" lry="671" ulx="0" uly="623">1 auchan</line>
        <line lrx="89" lry="732" ulx="0" uly="676">tmttſet⸗</line>
        <line lrx="90" lry="780" ulx="0" uly="735">en Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="842" type="textblock" ulx="0" uly="793">
        <line lrx="135" lry="842" ulx="0" uly="793">guch ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2440" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="87" lry="899" ulx="4" uly="850">cherſch</line>
        <line lrx="89" lry="960" ulx="0" uly="908">kt; de</line>
        <line lrx="87" lry="1012" ulx="0" uly="965">hnungen</line>
        <line lrx="86" lry="1068" ulx="0" uly="1020">encie</line>
        <line lrx="89" lry="1127" ulx="2" uly="1076">Schoefe</line>
        <line lrx="89" lry="1183" ulx="0" uly="1133">ſolchen</line>
        <line lrx="87" lry="1245" ulx="0" uly="1189">ſeinem</line>
        <line lrx="87" lry="1305" ulx="0" uly="1248">ſen, die</line>
        <line lrx="85" lry="1349" ulx="0" uly="1305">enKinde</line>
        <line lrx="87" lry="1413" ulx="0" uly="1361">gen ſogt</line>
        <line lrx="89" lry="1466" ulx="0" uly="1420">auchge⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1524" ulx="0" uly="1471">vpdlch</line>
        <line lrx="89" lry="1578" ulx="0" uly="1530">woten?</line>
        <line lrx="87" lry="1642" ulx="6" uly="1591">Hobenes</line>
        <line lrx="89" lry="1699" ulx="0" uly="1643">ſentt</line>
        <line lrx="86" lry="1754" ulx="0" uly="1701">et en</line>
        <line lrx="84" lry="1809" ulx="0" uly="1756">Mant</line>
        <line lrx="90" lry="1870" ulx="0" uly="1819">ſeyete,</line>
        <line lrx="87" lry="1928" ulx="0" uly="1870">Kerund</line>
        <line lrx="89" lry="1983" ulx="0" uly="1929">Hern</line>
        <line lrx="87" lry="2034" ulx="0" uly="1983">neteihe</line>
        <line lrx="87" lry="2100" ulx="1" uly="2040">0; ober</line>
        <line lrx="83" lry="2151" ulx="0" uly="2095">Rncg,</line>
        <line lrx="86" lry="2207" ulx="0" uly="2154">Aber</line>
        <line lrx="87" lry="2270" ulx="0" uly="2210">gtmehr;</line>
        <line lrx="83" lry="2329" ulx="2" uly="2266">undihn</line>
        <line lrx="82" lry="2386" ulx="0" uly="2331">nſo</line>
        <line lrx="84" lry="2440" ulx="28" uly="2383">Eſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="307" type="textblock" ulx="689" uly="217">
        <line lrx="1791" lry="307" ulx="689" uly="217">Milſericordias Domini genannt. F507</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="402" type="textblock" ulx="253" uly="330">
        <line lrx="1783" lry="402" ulx="253" uly="330">erſten dem Petro ſeine Auferſtehung kund machen ſolte. Er fragte am allererſten den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="848" type="textblock" ulx="250" uly="398">
        <line lrx="1782" lry="457" ulx="254" uly="398">Petrum: Ob er ihn liebete? Sehr herrlich redet er davon: Sihe, ſagt dieſer</line>
        <line lrx="1784" lry="514" ulx="254" uly="454">Hirte, ich will mich meiner Heerde ſelbſt annehmen, und ſie ſuchen, wie ein</line>
        <line lrx="1782" lry="569" ulx="255" uly="508">Hirte ſeine Schaafe ſuchet, wenn ſie von ſeiner Heerde verirret ſind; ich</line>
        <line lrx="1781" lry="629" ulx="255" uly="564">will das Verlohrne wieder ſuchen, und das Berirrete wiederbringen,</line>
        <line lrx="1781" lry="679" ulx="252" uly="622">und das Verwundete verbinden, und des Schwachen warten, und was</line>
        <line lrx="1780" lry="740" ulx="253" uly="675">fett und ſtarck iſt, will ich behuͤten, und will ihrer pflegen, wie es recht iſt,</line>
        <line lrx="1783" lry="794" ulx="253" uly="735">Ezech. 34. v. 12. Hier ſagt der Hirte, wie er mit ſeinen Schaafen, und mit denen,</line>
        <line lrx="1781" lry="848" ulx="250" uly="791">dieihnen Leides anthun, verfahren wolle, nemlich, er will ſich derſelben annehmen, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="902" type="textblock" ulx="244" uly="843">
        <line lrx="1780" lry="902" ulx="244" uly="843">will das Verlohrne wiederſuchen, und das Verirrete wiederbringen, das ſo verwun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1632" type="textblock" ulx="249" uly="903">
        <line lrx="1780" lry="959" ulx="252" uly="903">det iſt, will er heilen. Weil denn unter der Heerde ſich auch wohl Boͤcke finden, die</line>
        <line lrx="1780" lry="1016" ulx="254" uly="957">fett, ſtarck und geil ſind, die die andern Schaͤflein ſtoſſenund verwunden, ſo will er</line>
        <line lrx="1782" lry="1072" ulx="249" uly="1011">dieſelben verderben, Etzech. 37. v. 2. 4. ρυππ° heißt eigentlich verſtoͤren, austilgen</line>
        <line lrx="1779" lry="1129" ulx="254" uly="1069">und ausrotten: Und auf ſolche herrliche Weiſſagung hat nun unſer liebſter Hey⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1187" ulx="255" uly="1124">land ſein Abſehen gerichtet wenn er hier ſagt: Ich bin ein guter Hirte, oder wie</line>
        <line lrx="1781" lry="1245" ulx="253" uly="1175">es eigentlich lautet: αεααοσαιÜ„ααοοο0 ich bin eben derſelbe gute Hir⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1295" ulx="257" uly="1235">te, nemlich eben derſelbe, von welchem die Propheten ſo genau geweiſſaget haben;</line>
        <line lrx="1779" lry="1353" ulx="253" uly="1290">ich bin eben derſelbe gute Hirte, der den David hat beſchuͤtzet, der ihn ſo offte aus</line>
        <line lrx="1757" lry="1399" ulx="257" uly="1346">Leib⸗ und Lebens⸗auch Seelen⸗Gefahr hat errettet.</line>
        <line lrx="1781" lry="1466" ulx="256" uly="1401">Daoearaus iſt nun zu erſehen, daß dieſer unſer Hirte ſey ein gar beſonderer,</line>
        <line lrx="1779" lry="1523" ulx="255" uly="1453">fuͤrtrefflicher, hoher, und von GOtt ſonderlich verordneter Hirte, und</line>
        <line lrx="1780" lry="1574" ulx="254" uly="1513">ſollen uns verſichern, daß GOtt itzo kein ander Hertz und Sinn gegen uns habe,</line>
        <line lrx="1785" lry="1632" ulx="254" uly="1565">als dieſer einige gute Hirte uns hat gelehret und verſichert: Er iſt verordnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1686" type="textblock" ulx="256" uly="1621">
        <line lrx="1780" lry="1686" ulx="256" uly="1621">von GSOtt, er hat ſich nicht ſelbſt in die Wuͤrde geſetzt, daß er Hoherprieſter und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2247" type="textblock" ulx="255" uly="1679">
        <line lrx="1780" lry="1745" ulx="259" uly="1679">Hirte der Schaafe wuͤrde; Sondern derſelbe, der zu ihm geſagt hat: Du biſt mein</line>
        <line lrx="1778" lry="1809" ulx="255" uly="1732">Sohn, heute habe ich dich gezeuget, Pfal. 2. v. 7, und abermal: Du biſt</line>
        <line lrx="1780" lry="1859" ulx="259" uly="1789">ein Prieſter in Ewigkeit, nach der Ordnung Melchiſedech, Ebr. F. v. 5;</line>
        <line lrx="1781" lry="1918" ulx="257" uly="1847">der da geſagt hat: Er iſt verordnet von GOtt ein Richter der Lebendigen</line>
        <line lrx="1781" lry="1966" ulx="258" uly="1901">und der Todten, Ap. Geſch. 10. v. 42; Der hat ihn auch darzu geſetzt, daß er ein</line>
        <line lrx="1783" lry="2024" ulx="261" uly="1953">Hirte und Heyland ſey. Von ihm zeuget ſein himmliſcher Vater, und ſagt:</line>
        <line lrx="1785" lry="2079" ulx="261" uly="2011">Diß iſt mein lieber Sohn, an welchem ich wohlgefallen habe, Matth. 3,17.</line>
        <line lrx="1781" lry="2136" ulx="259" uly="2069">Dieſen hat er uns durch ſeine Engel recommandiren und anpreiſen laſſen, die muͤſſen</line>
        <line lrx="1844" lry="2193" ulx="260" uly="2123">ſagen: Euch iſt heute der Heyland gebohren, welcher iſt CHriſtus, der</line>
        <line lrx="1820" lry="2247" ulx="258" uly="2177">HErr, in der Stadt David, Luc. 2, v. 11. Dieſen ſeinen Sohn und Hirten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2306" type="textblock" ulx="216" uly="2235">
        <line lrx="1784" lry="2306" ulx="216" uly="2235">hat GOtt auch darum mit herrlichen Gaben gezieret: Denſelbigen (nemlich JIJEſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2408" type="textblock" ulx="263" uly="2289">
        <line lrx="1787" lry="2364" ulx="263" uly="2289">CHriſtum) hat GOtt der Vater verſiegelt, ſagt Johannes, Joh. 6,27, das iſt,</line>
        <line lrx="1790" lry="2408" ulx="270" uly="2355">L Sozs 2 V wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="524" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1533" lry="312" type="textblock" ulx="353" uly="240">
        <line lrx="1533" lry="312" ulx="353" uly="240">508 Am andern Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1811" type="textblock" ulx="347" uly="331">
        <line lrx="1893" lry="402" ulx="347" uly="331">wie es der Herr Lutherus in ſeinem Randgloͤßlein ausleget, mit dem Heiligen</line>
        <line lrx="1895" lry="463" ulx="350" uly="388">Geiſte begabet und zugerichtet, daß er allein fuͤr alle zum Meiſter und Helffer</line>
        <line lrx="1893" lry="516" ulx="351" uly="444">fuͤrgeſtellet und dargegeben iſt, als nach dem ſich alles richten und halten ſoll. Er</line>
        <line lrx="1893" lry="573" ulx="352" uly="499">ſelbſt ſagt auch: Mir iſt gegeben alle Gewalt im Himmel und auf Erden,</line>
        <line lrx="1899" lry="625" ulx="352" uly="557">Matth. 28. v. 18. GOTT hat ihm auch dieſe ſeine Schaafe gegeben, daß ſie in</line>
        <line lrx="1898" lry="683" ulx="353" uly="611">und bey ihm ſicher ſeyn ſollen; Er ſagt: Meine Schaafe hoͤren meine Stim⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="742" ulx="352" uly="661">me, und ich kenne ſie und ſie folgen mir, und ich gebe ihnen das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="800" ulx="353" uly="719">ben; und ſie werden nimmermehr umkommen, und niemand wird ſie</line>
        <line lrx="1902" lry="853" ulx="355" uly="777">aus meiner Hand reiſſen. Der Vater, der ſie mir gegeben hat, iſt groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="913" ulx="354" uly="835">ſer, denn alles, und niemand kan ſie aus meines Baters Hand reiſſen.</line>
        <line lrx="1383" lry="972" ulx="357" uly="906">Ich und der Vater ſind eins, Joh. 10. v. 27, 30.</line>
        <line lrx="1903" lry="1019" ulx="470" uly="945">Es nennet ſich aber dieſer unſer liebſter Heyland einen guten Hirten; Er iſt</line>
        <line lrx="1903" lry="1079" ulx="359" uly="1005">auch gut, nicht wie wir Menſchen, auch nicht wie die heiligen Engel, welche auch</line>
        <line lrx="1899" lry="1135" ulx="358" uly="1056">gute Geiſter ſeyn; ſondern er iſt die Guͤte ſelbſt. Bey jenen iſt die Guͤte ein zufaͤlli⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1191" ulx="359" uly="1120">ges, zugetheiltes und zerſtuͤcktes Weſen, es kan ein Engel Engel ſeyn, wenn er</line>
        <line lrx="1903" lry="1247" ulx="360" uly="1174">gleich nicht gut iſt: GOTT aber kan unmuͤglich GOTTD ſeyn, wo er nicht gut und</line>
        <line lrx="1906" lry="1304" ulx="359" uly="1230">fromm iſt. Engeln und Menſchen iſt ihre Guͤte von GOtt als ein Geſchenck und</line>
        <line lrx="1906" lry="1357" ulx="361" uly="1286">Gabe zugetheilet; GOtt aber iſt in und von ihm ſelbſt gut. Engel und Menſchen,</line>
        <line lrx="1898" lry="1419" ulx="361" uly="1339">ja alle Creaturen, haben eine zerſtuͤckete Guͤte, niemand hat alle Guͤte zuſammen,</line>
        <line lrx="1905" lry="1470" ulx="362" uly="1397">oder ſo das ſchon iſt, hat er ſie doch nicht im hoͤchſten Grad; GOtt aber und ſeine</line>
        <line lrx="1905" lry="1530" ulx="363" uly="1449">Guͤte iſt es gar. GOtt begreiffet in ihm alle Guͤte und alle vol kommene Froͤm⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1585" ulx="363" uly="1505">migkeit, Mitleidigkeit oder Mildigkeit auf eine vollkommene und unerforſchliche Art</line>
        <line lrx="1906" lry="1636" ulx="365" uly="1567">und Weiſe. Dieſer Hirte iſt ſo gut, daß er keinen in ſeiner Guͤtigkeit neben ſich lei⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1697" ulx="368" uly="1622">det: Er iſt allein gut, ſagt unſer HErr JEſus CHriſtus, Matth. 19. v. 77. Das</line>
        <line lrx="1904" lry="1748" ulx="367" uly="1679">Wort 2α⅓üρρ, gut, heißt in Gottes Wort auch zuweilen ſo viel als recht, daß alſo der</line>
        <line lrx="1905" lry="1811" ulx="367" uly="1733">Verſtand iſt: Ich bin der rechte Hirte; die andern ſind nur gleichſam eine Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1863" type="textblock" ulx="370" uly="1792">
        <line lrx="1950" lry="1863" ulx="370" uly="1792">bildung oder Vorbild dieſes Hirten: Er iſt das Original, der allen andern Hirten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2314" type="textblock" ulx="370" uly="1848">
        <line lrx="1905" lry="1920" ulx="370" uly="1848">ihre Schaaſe abzehlet, erhaͤlt, und auch ſie ſelbſt in den Stand geſetzet, und erhalten</line>
        <line lrx="1905" lry="1975" ulx="371" uly="1899">hat. Es bat es auch der Herr Lutherus uͤberſetzet freundlich, lieblich, guͤtig/ der</line>
        <line lrx="1907" lry="2035" ulx="371" uly="1957">feine Schaͤflein weydet, nicht um ſchaͤndlichen Gewinſtes willen, oder daß er ſich</line>
        <line lrx="1909" lry="2088" ulx="373" uly="2008">dazu vermiethet habe, ſondern alles aus lauter Guͤte, Gnade und Barmher⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2151" ulx="374" uly="2073">tzigkeit; der ſeine Schaͤflein alle in ſeinem Hertzen hat, der aufs lieblichſte mit ihnen</line>
        <line lrx="1906" lry="2202" ulx="377" uly="2125">umgehet, ſie locket, ſie ſollen zu ihm kommen, ſie auch verſichert: Wer zu ihm</line>
        <line lrx="1909" lry="2261" ulx="376" uly="2181">koͤmmt den wolle er nicht hinaus ſtoſſen Joh. 6. v. 37. Drum nenner ihn</line>
        <line lrx="1909" lry="2314" ulx="379" uly="2230">auch der Heilige Geiſt einen Vater der Barmhertzigkeit, und einen GOXTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2424" type="textblock" ulx="379" uly="2290">
        <line lrx="1907" lry="2399" ulx="379" uly="2290">alles Troſtes, 2. Cor. 1. v. 3. Gleichwie GOtt manchmal einem Menſchen A en</line>
        <line lrx="1908" lry="2424" ulx="408" uly="2359">8 ebrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2365" type="textblock" ulx="2075" uly="2304">
        <line lrx="2136" lry="2365" ulx="2075" uly="2304">Zet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1563" type="textblock" ulx="2067" uly="320">
        <line lrx="2137" lry="367" ulx="2071" uly="320">ſbreſe</line>
        <line lrx="2136" lry="423" ulx="2069" uly="383">demon</line>
        <line lrx="2137" lry="488" ulx="2069" uly="436">ſet:</line>
        <line lrx="2137" lry="543" ulx="2069" uly="494">ſchere</line>
        <line lrx="2137" lry="597" ulx="2069" uly="551">Erbart</line>
        <line lrx="2136" lry="651" ulx="2069" uly="607">kein</line>
        <line lrx="2137" lry="717" ulx="2071" uly="666">Freu</line>
        <line lrx="2137" lry="772" ulx="2073" uly="723">ſeundr</line>
        <line lrx="2137" lry="829" ulx="2070" uly="780">ſlenn</line>
        <line lrx="2135" lry="886" ulx="2068" uly="835">Eſaz</line>
        <line lrx="2132" lry="940" ulx="2067" uly="893">daß es</line>
        <line lrx="2137" lry="992" ulx="2068" uly="953">belirtet</line>
        <line lrx="2137" lry="1056" ulx="2068" uly="1010">l eine</line>
        <line lrx="2137" lry="1113" ulx="2073" uly="1065">Egebe</line>
        <line lrx="2137" lry="1217" ulx="2075" uly="1180">wende</line>
        <line lrx="2137" lry="1338" ulx="2076" uly="1289">beſten</line>
        <line lrx="2137" lry="1399" ulx="2073" uly="1345">Ehtn</line>
        <line lrx="2136" lry="1451" ulx="2072" uly="1413">ne tV</line>
        <line lrx="2137" lry="1510" ulx="2073" uly="1458">ſhech</line>
        <line lrx="2137" lry="1563" ulx="2076" uly="1515">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1616" type="textblock" ulx="2029" uly="1570">
        <line lrx="2136" lry="1616" ulx="2029" uly="1570">Buye</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2257" type="textblock" ulx="2072" uly="1628">
        <line lrx="2137" lry="1678" ulx="2073" uly="1628">ſterd</line>
        <line lrx="2137" lry="1740" ulx="2075" uly="1686">ſſoſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1790" ulx="2075" uly="1740">ſhreck</line>
        <line lrx="2127" lry="1848" ulx="2077" uly="1798">ſnd,</line>
        <line lrx="2137" lry="1903" ulx="2079" uly="1857">hate</line>
        <line lrx="2137" lry="2012" ulx="2072" uly="1908">ze</line>
        <line lrx="2134" lry="2020" ulx="2102" uly="1974">nch</line>
        <line lrx="2137" lry="2081" ulx="2072" uly="2021">uſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2114" ulx="2129" uly="2091">P</line>
        <line lrx="2137" lry="2188" ulx="2078" uly="2136">ſchen</line>
        <line lrx="2123" lry="2257" ulx="2077" uly="2199">weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2297" type="textblock" ulx="2076" uly="2250">
        <line lrx="2137" lry="2297" ulx="2076" uly="2250">ihmmb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="525" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="73" lry="1011" ulx="3" uly="955">Er ſ</line>
        <line lrx="67" lry="1064" ulx="0" uly="1015">heuch</line>
        <line lrx="66" lry="1121" ulx="0" uly="1066"> lgeli</line>
        <line lrx="69" lry="1170" ulx="0" uly="1139">venn er</line>
        <line lrx="74" lry="1235" ulx="1" uly="1185">gut und</line>
        <line lrx="76" lry="1285" ulx="0" uly="1242">ckund</line>
        <line lrx="76" lry="1348" ulx="0" uly="1300">ſchen,</line>
        <line lrx="68" lry="1404" ulx="0" uly="1365">mmen,</line>
        <line lrx="70" lry="1459" ulx="0" uly="1413">ſdſerre</line>
        <line lrx="71" lry="1523" ulx="0" uly="1465">Gt⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1576" ulx="1" uly="1525">cheArt</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1800" type="textblock" ulx="0" uly="1697">
        <line lrx="70" lry="1748" ulx="2" uly="1697">loder</line>
        <line lrx="69" lry="1800" ulx="0" uly="1750">nelb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1864" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="134" lry="1864" ulx="0" uly="1808">ſOicten</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2426" type="textblock" ulx="0" uly="1868">
        <line lrx="75" lry="1923" ulx="1" uly="1868">halten</line>
        <line lrx="73" lry="1976" ulx="0" uly="1924">dig der</line>
        <line lrx="76" lry="2031" ulx="19" uly="1936">i</line>
        <line lrx="77" lry="2101" ulx="0" uly="2037">emher⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2145" ulx="0" uly="2099">thhnen</line>
        <line lrx="72" lry="2201" ulx="0" uly="2150">ihtn</line>
        <line lrx="77" lry="2255" ulx="0" uly="2203">neiſht</line>
        <line lrx="77" lry="2317" ulx="0" uly="2255">0N</line>
        <line lrx="74" lry="2372" ulx="1" uly="2323">neen</line>
        <line lrx="77" lry="2426" ulx="14" uly="2372">ſchle⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1638" type="textblock" ulx="4" uly="1582">
        <line lrx="75" lry="1638" ulx="4" uly="1582">ſchli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="307" type="textblock" ulx="670" uly="248">
        <line lrx="1762" lry="307" ulx="670" uly="248">Miſericordias Domini genannt. 509</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2145" type="textblock" ulx="209" uly="340">
        <line lrx="1759" lry="401" ulx="230" uly="340">liebreichern Affect oder freundlichere Begiede hat eingefloͤſſet und eingegeben, als</line>
        <line lrx="1759" lry="454" ulx="227" uly="397">dem andern, der ſich hernach, wenn die Gnade GOttes darzu kommt, herrlich erwei⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="509" ulx="227" uly="453">ſet: Alſo hat GOtt auch dieſem ſeinem einigen Sohne eine groͤſſere Liebe und herr⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="565" ulx="226" uly="510">lichere Freundlichkeit eingepflantzet, als allen andern, daß er alſo mehr Liebe, mehr</line>
        <line lrx="1759" lry="623" ulx="225" uly="564">Erbarmung, mehr Guͤte und freundlichere Zuneigung zu ſeinen Schaͤflein hat, als</line>
        <line lrx="1757" lry="676" ulx="224" uly="618">kein Engelim Himmel irgend haben kan. Drum alles, was wir fuͤr Liebe, fuͤr</line>
        <line lrx="1757" lry="736" ulx="224" uly="678">Freundſchafft, fuͤr Guͤte, fuͤr Barmhertzigkeit, fuͤr Annehmlichkeit, von dem aller⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="791" ulx="224" uly="734">freundlichſten, holdſeligſten und guͤtigſten Menſchen nur erwarten koͤnnen, deſſen</line>
        <line lrx="1758" lry="850" ulx="221" uly="792">ſollen wir viel tauſend ja unbeſchreiblich und unendlich mehr, von unſerm HERRN.</line>
        <line lrx="1759" lry="909" ulx="221" uly="847">JEſu zu erwarten haben. Unſer Hirte iſt ſo guͤtig, ſo liebreich, ſo barmhertzig,</line>
        <line lrx="1756" lry="962" ulx="219" uly="904">daß es auch dem Teuffel hefftig verdreuſt, daß er ſo geſinnet iſt, ſich der armen</line>
        <line lrx="1755" lry="1015" ulx="219" uly="958">verirreten Schaͤflein ſo bald annimmt, und ihnen alle ſeine Gnade erweiſet. Es iſt</line>
        <line lrx="1755" lry="1071" ulx="219" uly="1019">zu einer Zeit ein elender Menſch geweſen, der ſich aus Zweifelmuth dem Teuffel hat</line>
        <line lrx="1753" lry="1129" ulx="222" uly="1074">ergeben wollen, mit der Bedingung, wenn ihm der Satan die Zeit ſeines Lebens</line>
        <line lrx="1752" lry="1181" ulx="220" uly="1128">Geldes gnugſam ſchaffen wolte. Der Teuffel aber will ihn nicht bald annehmen,</line>
        <line lrx="1749" lry="1240" ulx="219" uly="1182">wendet fuͤr es ſey keine Treue und Glauben bey den Cheiſten: Denn wenn ſie ſich</line>
        <line lrx="1748" lry="1310" ulx="217" uly="1235">gleich mit Leib und Seel ergeben haͤtten, ſo blieben ſie doch in ſolcher Meynung nicht</line>
        <line lrx="1747" lry="1363" ulx="219" uly="1290">beſtaͤndig, ſondern es gereuete ſie hernach, daß ſie ſolches gethan; ſo waͤre dann ihr</line>
        <line lrx="1744" lry="1410" ulx="217" uly="1349">CHriſtus ſo guͤtig und gnaͤdia, daß er ſie alsbald zu Gnaden wieder auf⸗und annaͤh⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1465" ulx="216" uly="1405">me, wenn ſie nur Buſſe thaͤten; aus dieſer Urſache hat ihn der Teuffel nicht ſo</line>
        <line lrx="1746" lry="1533" ulx="215" uly="1458">ſchlecht annehmen wollen. Weil er ſich denn befahret,daß dieſer Menſch folgends um⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1577" ulx="214" uly="1519">kehren moͤchte hat dieſer ſich aller Goͤttichen Gnade verzeihen, und mit ſeinem eigenen</line>
        <line lrx="1750" lry="1633" ulx="213" uly="1572">Blute verſchreiben muͤſſen, daß er der Goͤttlichen Gnade nicht begehren woltez darauf</line>
        <line lrx="1743" lry="1687" ulx="213" uly="1630">iſt er vom Satan angenommen worden. Wie ſichs aber der Satan befuͤrchtet hat,</line>
        <line lrx="1743" lry="1745" ulx="212" uly="1686">alſo iſts auch ergangen: Denn folgends hat der arme elende betruͤbte Menſch ſeine</line>
        <line lrx="1743" lry="1801" ulx="212" uly="1741">ſchreckliche Suͤnde erkannt, kommt zum heiligen Baſilio, klaget ſeinen betruͤbten Zu⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1861" ulx="212" uly="1798">ſtand, begehret Unterricht und Troſt. Baſilius troͤſtet ihn auffs beſte als er kan;</line>
        <line lrx="1740" lry="1919" ulx="209" uly="1849">es hat aber alles bey ihm nicht hafften wollen, biß er endlich ſeine Handſchrifft wieder</line>
        <line lrx="1740" lry="1969" ulx="213" uly="1907">bekommt; da hat er ſich bekehret und zu frieden gegeben. Wovon in Titi Exempel⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2030" ulx="210" uly="1963">Buch p. 952. 2. zu leſen. Diß iſt wohl elne ſchreckliche Suͤnde; dennoch da er</line>
        <line lrx="869" lry="2077" ulx="209" uly="2019">Buſſe thut, wird er davon entledigt.</line>
        <line lrx="1737" lry="2145" ulx="319" uly="2077">Alſo ſchreibet man von dem Martino, dem frommen Biſchoffe zu Turin, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2205" type="textblock" ulx="200" uly="2130">
        <line lrx="1736" lry="2205" ulx="200" uly="2130">ſich vlel arme Suͤnder zu ihm gefunden, die mit ſchweren Suͤnden beladen waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2257" type="textblock" ulx="208" uly="2188">
        <line lrx="1734" lry="2257" ulx="208" uly="2188">weil er von GOTD groſſe Gnade hatte, ſie zu troͤſten; drum ſie die Abſolution von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2314" type="textblock" ulx="168" uly="2242">
        <line lrx="1733" lry="2314" ulx="168" uly="2242">ihm begehret, die er ihnen auch mitgetheilet. Das habeihm der Teuffel auf eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2428" type="textblock" ulx="206" uly="2294">
        <line lrx="1731" lry="2379" ulx="206" uly="2294">Zeit fuͤrgeworffen, und ihn deshalben zur Rede geſetzt, daß er mit ſeiner Abſolution</line>
        <line lrx="1730" lry="2428" ulx="1031" uly="2370">Sos 3 gar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="526" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1515" lry="296" type="textblock" ulx="366" uly="227">
        <line lrx="1515" lry="296" ulx="366" uly="227">510 Am andern Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1180" type="textblock" ulx="363" uly="327">
        <line lrx="1903" lry="388" ulx="363" uly="327">gar zu milde waͤre. Darauf habe er ihm zur Antwort gegeben: Ach du heilloſer</line>
        <line lrx="1905" lry="442" ulx="364" uly="379">und verfluchter Geiſt, wenn du dir ſelbſt deine Suͤnde lieſſeſt leid ſeyn, und koͤnteſt von</line>
        <line lrx="1905" lry="497" ulx="366" uly="435">Hertzen um C Hriſti willen um Verzeihung und Vergebung bitten, und haͤtteſt einen</line>
        <line lrx="1904" lry="554" ulx="366" uly="494">guten Fuͤrſatz, von Suͤnden hinfort abzulaſſen, ſo wolte ich dir deine Suͤnde auch ver⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="612" ulx="368" uly="552">geben, und dir GOttes Huld und Gnade zuſagen.</line>
        <line lrx="1906" lry="667" ulx="484" uly="608">Ja die Gnade und Barmhertzigkeit dieſes Hirten iſt ſo groß, und ſo ſehr aus⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="726" ulx="372" uly="661">nehmend, daß auch die Helligen ſelbſt daruͤber in tieffe Verwunderung fallen und</line>
        <line lrx="1906" lry="783" ulx="373" uly="717">meynen, es ſey zuviel auf Seiten GOttes, daß er die Suͤnder, ſo ſie Buſſe thun, ſo</line>
        <line lrx="1911" lry="839" ulx="374" uly="775">geſchwind und gerne zu Gnaden auf⸗ und annimmt. Gewiß, dem Jona verdroß</line>
        <line lrx="1910" lry="894" ulx="377" uly="833">es, daß der HERR die groſſe Stadt Ninive, nach verfloſſenen viertzig Tagen, nicht</line>
        <line lrx="1910" lry="952" ulx="377" uly="884">ließ untergehen, wie er durch ihn gedraͤuet hatte; er ruͤckte GOtt ſeine Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1007" ulx="379" uly="942">keit auf, ſagend: Ach HErr, das iſts, was ich ſagte, da ich noch in meinem</line>
        <line lrx="1916" lry="1062" ulx="379" uly="996">Lande war, darum ich auch wolte zuvor kommen zu fliehen auffs Meer;</line>
        <line lrx="1913" lry="1119" ulx="379" uly="1054">denn ich weiß, daß du gnaͤdig, barmhertzig, langmuͤthig, und von groſ⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1180" ulx="382" uly="1111">ſer Guͤte biſt, und laͤſſeſt dich des Ubels gereuen, das du ihnen anzuthun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1238" type="textblock" ulx="380" uly="1165">
        <line lrx="1945" lry="1238" ulx="380" uly="1165">geſchworen haſt, wenn ſie ſich nicht wuͤrden zu dir bekehren. Sehet doch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1346" type="textblock" ulx="382" uly="1218">
        <line lrx="1917" lry="1285" ulx="383" uly="1218">der Menſch zuͤrnet, daß GOtt ſeinen Zorn fahren laͤſſet; und der elende Wurm, der</line>
        <line lrx="1918" lry="1346" ulx="382" uly="1280">ſelbſt alle Augenblick der Guͤte GOttes bedarff, und von ſeiner Gnade lebet, verden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1399" type="textblock" ulx="384" uly="1330">
        <line lrx="1942" lry="1399" ulx="384" uly="1330">cket ihm, daß er den Bußfertigen Gnade erweiſet. Laſſet uns aber nicht meynen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1850" type="textblock" ulx="348" uly="1392">
        <line lrx="1919" lry="1457" ulx="389" uly="1392">es Jonas allein ſey, der ſo geſinnet iſt, vlelleicht finden wir ſeinen Sinn auch in un⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1514" ulx="348" uly="1449">ſerm Buſen. Wenn ein Diener GOttes noch itzt der ruchloſen ſichern Welt den</line>
        <line lrx="1923" lry="1573" ulx="388" uly="1505">Zorn GOttes anmelden, und eine geraume Zeit zuſehen muß, daß es die Welt nicht</line>
        <line lrx="1922" lry="1628" ulx="391" uly="1560">achtet, daß ſie ihre Geſpotte mit den Goͤttlichen Draͤuungen treibet, ſo wacht Jonas</line>
        <line lrx="1922" lry="1682" ulx="393" uly="1613">auf, und es verdreuſt den alten Menſchen, daß GOtt ſo langmuͤthig iſt, und die ange⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1736" ulx="394" uly="1670">drohete Straffe uͤber die Halsſtarrigen nicht bald kommen laͤſſet: So gehets auch</line>
        <line lrx="1927" lry="1799" ulx="394" uly="1726">ſonſt, wenn die Frommen von den Gottloſen bedraͤnget und betruͤbet werden, und</line>
        <line lrx="1926" lry="1850" ulx="396" uly="1783">muͤſſen ſehen, daß ſie nicht allein nicht geſtraffet, ſondern auch mit allerley zeitlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1906" type="textblock" ulx="397" uly="1840">
        <line lrx="1956" lry="1906" ulx="397" uly="1840">Gluͤckſeligkeit uͤberſchuͤttet werden; ſo verdreuſt es ſie, es brennet ihnen gleichſam das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2300" type="textblock" ulx="401" uly="1896">
        <line lrx="1928" lry="1965" ulx="401" uly="1896">Hertz im Leibe, und ſie koͤnnen ſich kaum enthalten, daß ſie nicht mit GOTT rechten</line>
        <line lrx="1931" lry="2019" ulx="403" uly="1948">und zancken. Alſo iſt GOttes Barmhertzigkeit und Langmuth gegen die Suͤnder ſo</line>
        <line lrx="1933" lry="2078" ulx="403" uly="2008">groß, daß ſich auch die Heiligen manchmahl nicht drein zu ſchieken wiſſen. Wor⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2131" ulx="405" uly="2064">aus dieſes ſolget, daß wenn ſchon alle Menſchen, auch die Heiligen und Frommen</line>
        <line lrx="1935" lry="2190" ulx="407" uly="2117">ſelbſt,/ einem Suͤnder die Gnade GOttes abſagten, und meynten, ſeine Suͤnde ſey ſo</line>
        <line lrx="1937" lry="2246" ulx="408" uly="2176">groß, daß ſie ihm nimmer koͤnne vergeben werden; ja wenn auch ſein eigen Hertz</line>
        <line lrx="1940" lry="2300" ulx="411" uly="2232">und Gewiſſen mit einſtimmte, und ihm die Gröͤſſe und Menge ſeiner Ubertretungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2365" type="textblock" ulx="411" uly="2280">
        <line lrx="1976" lry="2365" ulx="411" uly="2280">biß an die Verzweiffelung fuͤrhielten;: So iſt doch die Barmhertzigkeit GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2408" type="textblock" ulx="1728" uly="2343">
        <line lrx="1943" lry="2408" ulx="1728" uly="2343">Aroͤſſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="392" type="textblock" ulx="2007" uly="307">
        <line lrx="2137" lry="322" ulx="2061" uly="307">—</line>
        <line lrx="2137" lry="392" ulx="2007" uly="336">(ſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="692" type="textblock" ulx="2056" uly="396">
        <line lrx="2137" lry="441" ulx="2058" uly="396">ocken.</line>
        <line lrx="2137" lry="507" ulx="2112" uly="460">G</line>
        <line lrx="2137" lry="566" ulx="2058" uly="515">ketene</line>
        <line lrx="2136" lry="629" ulx="2056" uly="572">nſchbe</line>
        <line lrx="2137" lry="692" ulx="2059" uly="631">genun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="743" type="textblock" ulx="2016" uly="692">
        <line lrx="2127" lry="743" ulx="2016" uly="692">cht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1310" type="textblock" ulx="2042" uly="750">
        <line lrx="2137" lry="801" ulx="2064" uly="750">letie</line>
        <line lrx="2137" lry="857" ulx="2058" uly="805">lom C,</line>
        <line lrx="2137" lry="913" ulx="2053" uly="864">lehren</line>
        <line lrx="2137" lry="965" ulx="2052" uly="921">undvert</line>
        <line lrx="2137" lry="1027" ulx="2042" uly="976">ihnGO</line>
        <line lrx="2137" lry="1085" ulx="2052" uly="1034">ſolgende</line>
        <line lrx="2134" lry="1141" ulx="2055" uly="1091">ſhen de</line>
        <line lrx="2137" lry="1198" ulx="2059" uly="1148">gichat</line>
        <line lrx="2137" lry="1257" ulx="2061" uly="1204">ſchie et</line>
        <line lrx="2137" lry="1310" ulx="2054" uly="1261">Het und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1370" type="textblock" ulx="2015" uly="1316">
        <line lrx="2137" lry="1370" ulx="2015" uly="1316">Wehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1546" type="textblock" ulx="2055" uly="1373">
        <line lrx="2137" lry="1428" ulx="2056" uly="1373">ſtchcld</line>
        <line lrx="2137" lry="1479" ulx="2055" uly="1431">ſh lebe</line>
        <line lrx="2137" lry="1546" ulx="2055" uly="1487">Bich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1613" type="textblock" ulx="2112" uly="1585">
        <line lrx="2137" lry="1613" ulx="2112" uly="1585">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2090" type="textblock" ulx="2057" uly="1638">
        <line lrx="2137" lry="1690" ulx="2059" uly="1638">chſeh</line>
        <line lrx="2134" lry="1745" ulx="2060" uly="1694">genun</line>
        <line lrx="2137" lry="1875" ulx="2062" uly="1802">ſans</line>
        <line lrx="2137" lry="1915" ulx="2064" uly="1873">figend</line>
        <line lrx="2137" lry="1976" ulx="2062" uly="1927">c ſon</line>
        <line lrx="2135" lry="2037" ulx="2058" uly="1978">zubeng</line>
        <line lrx="2137" lry="2090" ulx="2057" uly="2039">wenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2141" type="textblock" ulx="2044" uly="2095">
        <line lrx="2137" lry="2141" ulx="2044" uly="2095">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2314" type="textblock" ulx="2054" uly="2144">
        <line lrx="2135" lry="2211" ulx="2080" uly="2144">beſea</line>
        <line lrx="2137" lry="2257" ulx="2055" uly="2201">iſszei</line>
        <line lrx="2136" lry="2314" ulx="2054" uly="2264">Wennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2376" type="textblock" ulx="2024" uly="2311">
        <line lrx="2137" lry="2376" ulx="2024" uly="2311">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="527" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="84" lry="312" ulx="0" uly="293">—</line>
        <line lrx="81" lry="376" ulx="0" uly="322">heiloſer</line>
        <line lrx="80" lry="431" ulx="0" uly="385">nteſthen</line>
        <line lrx="80" lry="489" ulx="0" uly="438">eſt enen</line>
        <line lrx="80" lry="546" ulx="0" uly="496">guchher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2373" type="textblock" ulx="0" uly="607">
        <line lrx="82" lry="657" ulx="2" uly="607">ſhrons⸗</line>
        <line lrx="83" lry="709" ulx="0" uly="669">llen und</line>
        <line lrx="83" lry="770" ulx="0" uly="722">ethun ſe</line>
        <line lrx="87" lry="828" ulx="0" uly="781">jberdeoß</line>
        <line lrx="84" lry="884" ulx="0" uly="838"> niche</line>
        <line lrx="86" lry="942" ulx="0" uly="896">nihergige</line>
        <line lrx="87" lry="1010" ulx="0" uly="951">Heintemn</line>
        <line lrx="88" lry="1175" ulx="0" uly="1119">guthun</line>
        <line lrx="85" lry="1227" ulx="2" uly="1176">heidoch,</line>
        <line lrx="86" lry="1284" ulx="0" uly="1235">lern der</line>
        <line lrx="89" lry="1340" ulx="0" uly="1291">berden⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1395" ulx="0" uly="1344">nen doß</line>
        <line lrx="87" lry="1452" ulx="0" uly="1404">nchinun⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1506" ulx="0" uly="1461">Welt den</line>
        <line lrx="92" lry="1563" ulx="0" uly="1514">Pettricht</line>
        <line lrx="88" lry="1623" ulx="0" uly="1574">ht oas</line>
        <line lrx="92" lry="1675" ulx="7" uly="1634">Maonoge⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1737" ulx="0" uly="1681">tis ai⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1791" ulx="0" uly="1741">Adnund</line>
        <line lrx="94" lry="1852" ulx="0" uly="1796">etlcher</line>
        <line lrx="93" lry="1907" ulx="0" uly="1856">ſoen des</line>
        <line lrx="93" lry="1963" ulx="0" uly="1911">Ttechten</line>
        <line lrx="96" lry="2021" ulx="0" uly="1964">Suder ſo</line>
        <line lrx="95" lry="2074" ulx="1" uly="2025">Wor⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2141" ulx="1" uly="2087">Fronnne</line>
        <line lrx="96" lry="2188" ulx="0" uly="2139">deſeh ſ</line>
        <line lrx="99" lry="2252" ulx="2" uly="2194">en Hers</line>
        <line lrx="99" lry="2303" ulx="0" uly="2254">tretungen</line>
        <line lrx="100" lry="2373" ulx="2" uly="2304">ſ Ghes</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2421" type="textblock" ulx="31" uly="2360">
        <line lrx="102" lry="2421" ulx="31" uly="2360">gebſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="319" type="textblock" ulx="629" uly="250">
        <line lrx="1755" lry="319" ulx="629" uly="250">Miſericordias Domini genannt. 511</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="455" type="textblock" ulx="230" uly="351">
        <line lrx="1758" lry="413" ulx="231" uly="351">groͤſſer, als ſeine Suͤnde, und uͤbertrifft aller Menſchen Vermuthen und Ge⸗</line>
        <line lrx="387" lry="455" ulx="230" uly="411">dancken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="870" type="textblock" ulx="218" uly="472">
        <line lrx="1757" lry="536" ulx="339" uly="472">GDtt iſt ſo gnaͤdig und barmhertzig daß er denen verlohrnen und verir⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="597" ulx="227" uly="530">reten Schaͤflein nachgehet, und ſie hertzlich ſuchet: wie er denn von ihm ſelbſt</line>
        <line lrx="1758" lry="648" ulx="218" uly="585">in ſchoͤnen Gleichniſſen vom verlohrnen Sohne ſolches mit Wahrheit bezeu⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="701" ulx="225" uly="643">gen kan, Luc. 15. v. 4. Von ſeiner groſſen Barmhertzigkeit und Liebe wird auch</line>
        <line lrx="1755" lry="760" ulx="224" uly="702">gedacht in der Geſchicht von dem Carpo, welcher St. Pauli Juͤnger geweſen ſeyn</line>
        <line lrx="1755" lry="816" ulx="225" uly="757">ſoll: wie derſelbige ein ſehr eyferiger Mann geweſen, und fuͤr einen Menſchen, welcher</line>
        <line lrx="1756" lry="870" ulx="221" uly="814">vom Chriſtlichen Glauben abgefallen, fleißig gebeten, daß ihn GOtt wiederum be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="928" type="textblock" ulx="187" uly="870">
        <line lrx="1757" lry="928" ulx="187" uly="870">kehren wolle. Da er aber keine offentliche Zeichen der Buſſe an ihm gemercket,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="984" type="textblock" ulx="218" uly="927">
        <line lrx="1755" lry="984" ulx="218" uly="927">und vermeynet hat, daß ſeine Hoffnung gantz umſonſt wuͤrde ſeyn, hat er gebeten, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1041" type="textblock" ulx="189" uly="977">
        <line lrx="1754" lry="1041" ulx="189" uly="977">ihn GOtt ſluͤrtzen, wuͤrgen, oder ſonſt ſtraffen wolte. Auf diß ſein Gebet hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1492" type="textblock" ulx="212" uly="1038">
        <line lrx="1751" lry="1095" ulx="218" uly="1038">folgender Zeit bey der Nacht geſehen, wie ſich die Erde aufgethan, und etliche Men⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1153" ulx="219" uly="1095">ſchen verſchlingen wolte, wie die Drachen gewaffnet auf ſie mit Spieſſen gerannt,</line>
        <line lrx="1749" lry="1211" ulx="220" uly="1150">gleich als wolten ſie dieſelbigen in den Abgrund der Hoͤlle ſtoſſen; fuͤr welchem Ge⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1266" ulx="219" uly="1206">ſichte er ſehr erſchrocken. Indem wird er gewahr, daß der HErr C Hriſtus da ſte⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1322" ulx="216" uly="1263">het, und denen, welche die Erde verſchlingen wolte, die Hand reichet, und den Engeln</line>
        <line lrx="1747" lry="1377" ulx="216" uly="1317">Befehl thut, ſie ins Paradieß zu fuͤhren. Weiter ſpricht er zu Carpo: Carpe, was</line>
        <line lrx="1746" lry="1434" ulx="213" uly="1373">ſieheſt du? das ſolt du wiſſen, daß ich das menſchliche Geſchlechte alſo lieb habe, daß</line>
        <line lrx="1742" lry="1492" ulx="212" uly="1430">ich lieber noch einmal ſterben, als iemand verderben laſſen wolte. Titii Exempel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="1551" type="textblock" ulx="181" uly="1487">
        <line lrx="518" lry="1551" ulx="181" uly="1487">Buch p. 65. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2088" type="textblock" ulx="202" uly="1579">
        <line lrx="1743" lry="1642" ulx="320" uly="1579">Dieſer Hirte iſt nicht nur ſo ſehr gnaͤdig und barmhertzig, ſondern er iſt</line>
        <line lrx="1742" lry="1694" ulx="209" uly="1631">auch ſehr maͤchtig: Alle hoͤlliſche Geiſter, wenn ſie alle ihre Kraͤffte zuſammen</line>
        <line lrx="1749" lry="1754" ulx="209" uly="1691">ſetzen und bringen, mogen ſie ihm doch keines von allen ſeinen Schaͤflein neh⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1808" ulx="207" uly="1748">men, wo ſie anders nicht ſelbſt ſich ihnen ergeben. CHriſtus ſagt: Niemand ſoll</line>
        <line lrx="1760" lry="1862" ulx="207" uly="1798">ſie aus meiner Hand reiſſen, Joh. 10. v. 29. Dem Jacob und David haͤtten</line>
        <line lrx="1740" lry="1918" ulx="208" uly="1854">moͤgen die Loͤwen und Baͤren zu ſtarck werden, und nicht nur ihnen ihre Schaafe neh⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1979" ulx="206" uly="1915">men, ſondern ſie ſelbſt auch uͤberwinden : Das haben wir hier bey GOtt gar nicht</line>
        <line lrx="1738" lry="2037" ulx="202" uly="1969">zu beſorgen. Er iſt allen hölliſchen Lowen und Tyrannen viel zu maͤchtig/</line>
        <line lrx="1743" lry="2088" ulx="202" uly="2026">wenn er ſeine Stimme hoͤren laͤſſet, muͤſſen ſie alle darnieder fallen, und zu ſchanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2141" type="textblock" ulx="187" uly="2083">
        <line lrx="1741" lry="2141" ulx="187" uly="2083">werden. Da die grimmigen Woͤlffe dieſen Hirten fangen und binden wolten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2429" type="textblock" ulx="198" uly="2137">
        <line lrx="1738" lry="2207" ulx="202" uly="2137">ſie befraget wurden, wen ſie ſuchten, (nemlich IEſum von Nazareth) und er nur</line>
        <line lrx="1738" lry="2257" ulx="200" uly="2193">dieſes einige Wortſagte: Ich bin es; hilff GOtt wie fielen ſie zu Boden, als</line>
        <line lrx="1735" lry="2313" ulx="198" uly="2251">wenn ein Donnerſtreich ſie getroffen haͤtte! Joh. 18. v. . Das hat er gethan in</line>
        <line lrx="1735" lry="2375" ulx="198" uly="2303">dem Stande ſeiner Erniedrigung; Was wird er nicht nun thun koͤnnen, nachdem er</line>
        <line lrx="1731" lry="2429" ulx="1674" uly="2386">zur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="528" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1535" lry="315" type="textblock" ulx="383" uly="240">
        <line lrx="1535" lry="315" ulx="383" uly="240">512 Am andern Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="960" type="textblock" ulx="369" uly="338">
        <line lrx="1914" lry="397" ulx="381" uly="338">zur Rechten GOttes ſitzet, und herrſchet mitten unter ſeinen Feinden, die er zum</line>
        <line lrx="1803" lry="449" ulx="381" uly="393">Schemel ſeiner Fuͤſſe geleget hat 6</line>
        <line lrx="1916" lry="511" ulx="489" uly="447">D eſer Hirte iſt der allerweiſeſte und kluͤgeſte Hirte: Er wird genennet</line>
        <line lrx="1917" lry="565" ulx="383" uly="506">der allein⸗weiſe, Rom. 15. v. 27. Er wird beſchrieben, er ſey groß von Rath,</line>
        <line lrx="1922" lry="625" ulx="382" uly="561">Jer. 32. v. 19. die Schrifft ſage, ſein Verſtand ſey unerforſchlich, Eſ. 40,28.</line>
        <line lrx="1919" lry="680" ulx="384" uly="621">Wenn Paulus an dieſe unerforſchliche Weißheit gedencket, ruffet er aus: O welch</line>
        <line lrx="1925" lry="736" ulx="385" uly="676">eine Tieffe des Reichthums, beyde der Weisheit und Erkenntniß Got⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="793" ulx="385" uly="732">tes! Wie gar unbegreiflich ſind ſeine Gerichte, und uner forſchlich ſeine</line>
        <line lrx="1924" lry="851" ulx="384" uly="788">Wege! wer hat des HErrn Sinn erkannt? und wer ſſt ſein Rathge⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="908" ulx="387" uly="847">ber geweſen? Rom. 1I1. v. zͤ3.</line>
        <line lrx="1926" lry="960" ulx="369" uly="902">DWieſer Hirte iſt auch ein vecht wachſamer Hirte. David kan uns denſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1018" type="textblock" ulx="388" uly="959">
        <line lrx="1956" lry="1018" ulx="388" uly="959">ben am beſten beſchreiben; er ſagt: Er wird deinen Fuß nicht gleiten laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1584" type="textblock" ulx="388" uly="1013">
        <line lrx="1926" lry="1077" ulx="388" uly="1013">und der dich behuͤtet, ſchlaͤffet nicht; ſiehe, der Huͤter Iſrael ſchlaͤffet und</line>
        <line lrx="1928" lry="1137" ulx="388" uly="1070">ſchlummert nicht. Der HErr behuͤttt dich der HErr iſt dein Schatten</line>
        <line lrx="1930" lry="1188" ulx="390" uly="1128">uͤber deiner rechten Hand, daß dich des Tages die Sonne nicht ſteche,</line>
        <line lrx="1928" lry="1245" ulx="391" uly="1186">noch der Mond des Nachts, Pf. 121. v. 4. 5. 6. Hier iſt dieſes zu mercken, daß</line>
        <line lrx="1932" lry="1301" ulx="391" uly="1241">die Ebraͤer unterſchiedliche Woͤrter haben, damit ſie den Schlaff beſchreiben, darun⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1357" ulx="393" uly="1296">ter aber ein mercklicher Unterſchied iſt; ich will nur von dieſen beyden Woͤrtern ſa⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1417" ulx="397" uly="1355">gen, die hier ſtehen: Als da iſt das Wort ſ, das heißt naluͤrlicher Weiſe ſchlaffen,</line>
        <line lrx="1934" lry="1472" ulx="396" uly="1411">wie alle Thiere ſchlaffen muͤſſen; hernach ſtehet das Wort M) das heißt ein wenig</line>
        <line lrx="1934" lry="1531" ulx="398" uly="1468">ſchlummern oder einſchlaͤffern. Beydes iſt nicht bey GOtt; David wil ſagen: Er</line>
        <line lrx="1936" lry="1584" ulx="399" uly="1523">wird gar nicht einſchlummern, der dich behuͤtet, es wird kein Schlaff in ſeine Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1649" type="textblock" ulx="401" uly="1567">
        <line lrx="2004" lry="1649" ulx="401" uly="1567">gen kommen; ſiehe, (ſagt er ferner) der Huͤter Iſrael ſchlummert nicht ρe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2414" type="textblock" ulx="359" uly="1637">
        <line lrx="1939" lry="1696" ulx="402" uly="1637">und er kan auch natuͤrlicher Weiſe nicht ſchlaffen, oder der Schlaff iſt ſeiner Natur</line>
        <line lrx="1928" lry="1759" ulx="401" uly="1702">gantz zuwider. “ . . *</line>
        <line lrx="1940" lry="1814" ulx="518" uly="1751">Nun laſſet uns dieſes zu unſerm Nutzen auch anwenden: Sehet, meine Lieb⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1875" ulx="404" uly="1806">ſten, wie hoch, wie theuer und werth wir fur unſerm GOtt geachtet ſeyn,</line>
        <line lrx="1941" lry="1931" ulx="406" uly="1864">daß er uns ſchicket und zugiebet einen ſolchen Hirten, der eben des Weſens ſſt als</line>
        <line lrx="1942" lry="1983" ulx="408" uly="1919">er ſelbſt; daß er uns giebet einen ſolchen Hirten, der ſo gnaͤdig, ſo guͤtig und ſo barm⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2040" ulx="409" uly="1978">hertzig iſt, daß er ſich aller und ieder erbarmet; der auch auf einen ieden Achtung</line>
        <line lrx="1945" lry="2096" ulx="359" uly="2034">giebet, eines ieden, auch des allergeringſten, ſeine Noth und Anliegen weiß, ja wohl zu</line>
        <line lrx="1944" lry="2153" ulx="409" uly="2089">Hertzen nimmt, als waͤre es ſein eigen Creutz und Noth; der da leidet, wenn wir,</line>
        <line lrx="1943" lry="2214" ulx="378" uly="2145">ſeine Schaͤkflein, leiden; der es annimmt, wenn wir von andern in unſerm Hun⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2269" ulx="412" uly="2199">ger geſpeiſet werden, als wenn er ſelbſt geſpeiſet wuͤrde; wenn wir von andern in</line>
        <line lrx="1948" lry="2327" ulx="414" uly="2254">unſerm Dueſt geiraͤncket werden, als wenn er ſelbſt waͤre getraͤncket worden; der es</line>
        <line lrx="1948" lry="2414" ulx="414" uly="2305">annimmt, wenn wir von andern in unſerer Noth heimgeſuchet werden, als hatesman</line>
        <line lrx="1925" lry="2412" ulx="1908" uly="2379">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="374" type="textblock" ulx="2088" uly="327">
        <line lrx="2137" lry="374" ulx="2088" uly="327">Eihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="440" type="textblock" ulx="2012" uly="392">
        <line lrx="2137" lry="440" ulx="2012" uly="392">ug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="601" type="textblock" ulx="2086" uly="444">
        <line lrx="2137" lry="485" ulx="2086" uly="444">adie</line>
        <line lrx="2129" lry="543" ulx="2087" uly="503">ler</line>
        <line lrx="2135" lry="601" ulx="2088" uly="555">gicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="664" type="textblock" ulx="2040" uly="612">
        <line lrx="2137" lry="664" ulx="2040" uly="612">eih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1187" type="textblock" ulx="2086" uly="727">
        <line lrx="2137" lry="776" ulx="2092" uly="727">gta</line>
        <line lrx="2137" lry="830" ulx="2089" uly="782">lich</line>
        <line lrx="2134" lry="880" ulx="2088" uly="849"> un</line>
        <line lrx="2137" lry="999" ulx="2086" uly="955">derol</line>
        <line lrx="2137" lry="1115" ulx="2088" uly="1068">Get</line>
        <line lrx="2137" lry="1168" ulx="2092" uly="1123">licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1277" type="textblock" ulx="2059" uly="1212">
        <line lrx="2137" lry="1226" ulx="2122" uly="1212">—</line>
        <line lrx="2137" lry="1277" ulx="2059" uly="1237">det</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1732" type="textblock" ulx="2085" uly="1292">
        <line lrx="2137" lry="1339" ulx="2090" uly="1292">Abſe</line>
        <line lrx="2117" lry="1397" ulx="2087" uly="1353">e</line>
        <line lrx="2137" lry="1453" ulx="2085" uly="1405">Hitt</line>
        <line lrx="2137" lry="1514" ulx="2087" uly="1458">ſe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1560" ulx="2092" uly="1519">W</line>
        <line lrx="2129" lry="1617" ulx="2093" uly="1577">eine</line>
        <line lrx="2137" lry="1680" ulx="2086" uly="1634">MMd</line>
        <line lrx="2137" lry="1732" ulx="2086" uly="1686">Gor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2356" type="textblock" ulx="2081" uly="1796">
        <line lrx="2137" lry="1849" ulx="2086" uly="1796">ſihre</line>
        <line lrx="2137" lry="1905" ulx="2087" uly="1857">hen</line>
        <line lrx="2137" lry="1966" ulx="2089" uly="1915">ſel</line>
        <line lrx="2137" lry="2016" ulx="2091" uly="1969">hata</line>
        <line lrx="2137" lry="2075" ulx="2092" uly="2025">ſchl</line>
        <line lrx="2137" lry="2134" ulx="2085" uly="2087">berſt</line>
        <line lrx="2137" lry="2193" ulx="2081" uly="2143">bjede</line>
        <line lrx="2137" lry="2252" ulx="2085" uly="2194">N</line>
        <line lrx="2137" lry="2303" ulx="2089" uly="2248">mmi</line>
        <line lrx="2137" lry="2356" ulx="2090" uly="2306">dere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="529" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="315" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="71" lry="315" ulx="0" uly="299">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="69" lry="377" ulx="10" uly="319">Eiue</line>
        <line lrx="68" lry="486" ulx="0" uly="450">eneneet</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="551" type="textblock" ulx="5" uly="493">
        <line lrx="68" lry="551" ulx="5" uly="493">Roth</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="603" type="textblock" ulx="6" uly="566">
        <line lrx="70" lry="603" ulx="6" uly="566">40,29,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1983" type="textblock" ulx="5" uly="1930">
        <line lrx="93" lry="1983" ulx="5" uly="1930">ſa barim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2034" type="textblock" ulx="0" uly="1987">
        <line lrx="143" lry="2034" ulx="0" uly="1987">Achtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2103" type="textblock" ulx="3" uly="2041">
        <line lrx="93" lry="2103" ulx="3" uly="2041">anflen</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2156" type="textblock" ulx="0" uly="2096">
        <line lrx="141" lry="2156" ulx="0" uly="2096">in ſoik,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2263" type="textblock" ulx="0" uly="2156">
        <line lrx="92" lry="2206" ulx="0" uly="2156">n Hun⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2263" ulx="2" uly="2214">ardanin</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2327" type="textblock" ulx="1" uly="2265">
        <line lrx="131" lry="2327" ulx="1" uly="2265">n dettes</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2417" type="textblock" ulx="0" uly="2327">
        <line lrx="96" lry="2379" ulx="0" uly="2327">ſtemar</line>
        <line lrx="97" lry="2417" ulx="78" uly="2376">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="282" type="textblock" ulx="667" uly="223">
        <line lrx="1761" lry="282" ulx="667" uly="223">Miſericordias Domim genannt. §13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2400" type="textblock" ulx="224" uly="313">
        <line lrx="1760" lry="380" ulx="224" uly="313">es ihm ſelbſt gethan, und ihn in ſeiner Noth beſuchet; Der ſich unſer ſo hertzlich</line>
        <line lrx="1760" lry="444" ulx="226" uly="372">angenommen hat, daß er um unſert willen iſt vom Himmel kommen zu uns</line>
        <line lrx="1766" lry="492" ulx="225" uly="428">in dieſes Elend und Jammerthal. Er, als ein HErr der Herrlichkelt, als ein Koönig</line>
        <line lrx="1758" lry="545" ulx="227" uly="489">aller Koͤnige, als ein HErr aller Herren, der alles hat, kan und vermag, dem es an</line>
        <line lrx="1761" lry="603" ulx="229" uly="543">nichts fehlet, haͤtte nicht noͤthig gehabt, in ſolchem armſeligen Zuſtande zu leben, als er</line>
        <line lrx="1759" lry="663" ulx="231" uly="591">gethan; Er haͤtte nicht noͤthig gehabt, ſolche Schmach, Verſpeyung, Schlaͤge,</line>
        <line lrx="1761" lry="713" ulx="231" uly="656">Wunden, und gar den Tod zu leiden; ſondern um unſert Willen hat er ſolches aus⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="775" ulx="232" uly="711">geſtanden und erlitten. Er iſt arm und elend geworden, daß wir durch ſeine Armuth</line>
        <line lrx="1762" lry="827" ulx="231" uly="764">reich und herrlich wuͤden. Wie hoch ſind wir freylich geachtet fuͤr GOtt, daß</line>
        <line lrx="1762" lry="879" ulx="233" uly="822">er uns verordnet hat und zugegeben einen ſo weiſen und klugen Hirten, gegen den</line>
        <line lrx="1762" lry="937" ulx="232" uly="881">alle Engelund Menſchen mit alle ihrer Klugheit nur Thorheit ſind; einen ſolchen,</line>
        <line lrx="1763" lry="996" ulx="231" uly="934">der ohne Unterlaß fuͤr uns ſorget, uns bewahret und beſwachet, daß uns kein</line>
        <line lrx="1764" lry="1049" ulx="231" uly="989">Lei wiederfahren kan. Seyd ihr nun von und fuͤr der Welt wenig geachtet, es</line>
        <line lrx="1762" lry="1107" ulx="235" uly="1048">lieget nichts daran; wird doch dieſer groſſe und herrliche Hirte ſelbſt von der Welt</line>
        <line lrx="1763" lry="1162" ulx="234" uly="1100">nicht geachtet; es heißt ohne dem: Wer der Welt Freund ſeyn will, der muß</line>
        <line lrx="1760" lry="1222" ulx="234" uly="1160">GOttes Feind ſeyn, Ep. Jacob. 4. v. 5. Beſſer bey GOtt hoch geachtet, und bey</line>
        <line lrx="1761" lry="1273" ulx="234" uly="1216">der Welt verachtet ſeyn, als in der Welt hoch angeſehen, und bey GOtt in keinem</line>
        <line lrx="1765" lry="1330" ulx="233" uly="1268">Anſehen ſeyn. Achtet derowegen der hoͤlliſchen Woͤlffe und der grauſamen Tieger</line>
        <line lrx="1762" lry="1386" ulx="231" uly="1324">(nemlich der Gottloſen in der Welt) ihr Draͤuen nicht: Wir haben einen ſolchen</line>
        <line lrx="1763" lry="1441" ulx="232" uly="1382">Hirten, der eine feurige Mauer um uns iſt, wie GOtt dorten ſagt: Ich will eine</line>
        <line lrx="1762" lry="1502" ulx="231" uly="1438">feurige Mauer um ſie her ſeyn, Zach. 2. v. 5S.. In der gantzen Welt iſt ſolche</line>
        <line lrx="1763" lry="1551" ulx="233" uly="1498">Mauer nicht zu finden, man kan auch vom Feuer keine Mauer machen; aber wenn</line>
        <line lrx="1761" lry="1607" ulx="234" uly="1549">eine ſolche in der Welt waͤre, und ſie waͤre um uns, wie wuͤrden wir darauf trotzen</line>
        <line lrx="1761" lry="1664" ulx="232" uly="1609">und pochen; wer unterſtehet ſich ins Feuer zu gehen, und es anzugreiffen? Nun</line>
        <line lrx="1763" lry="1724" ulx="232" uly="1661">GOtt iſt eine ſolche Mauer. GOtt iſt ſelbſt um uns, der ein verzehrend Feuer iſt.</line>
        <line lrx="1760" lry="1775" ulx="235" uly="1721">5. B. Moſ. 4. v. 24. Was dem Ambroſio vormals wiederfahren, ſolches wieder⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1833" ulx="231" uly="1773">faͤhret noch taͤglich allen Glaͤubigen; von dieſem heiligen Vater berichten die Kir⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1889" ulx="231" uly="1831">chen⸗Hiſtorlen⸗Schreiber: Als die Kayſerin Juſtina (ſo der Arrianiſchen Ketzerey</line>
        <line lrx="1758" lry="1944" ulx="231" uly="1887">zufiel) mit ihrem Anhange gedachtem Ambroſio hefftig zuſetzte, und ſie doch nichts</line>
        <line lrx="1793" lry="2001" ulx="232" uly="1941">hat ausrichten koͤnnen, hat ſie einen beruffenen Schwartz⸗Kuͤnſtler beſtellet, der ſolte</line>
        <line lrx="1760" lry="2056" ulx="233" uly="1997">ſich bemuͤhen, in der Nacht in ſeinem Hauſe ihn zu erwuͤrgen; als er aber es vielmal</line>
        <line lrx="1757" lry="2112" ulx="230" uly="2053">verſuchet, hat er doch nichts ausrichten koͤnnen, ſondern iſt unverrichteter Sache</line>
        <line lrx="1757" lry="2171" ulx="229" uly="2111">wieder zuruͤck mit Schanden gekommen und hat geſagt: Er mit ſeinen Helſſern haͤtte</line>
        <line lrx="1757" lry="2226" ulx="230" uly="2169">das Hauß Ambroſii allezeit mit Feuer⸗Flammen umgeben gefunden, daß ſie un⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2284" ulx="233" uly="2220">muͤglich haͤtten duͤrffen und koͤnnen hinzu kommen; Davon Baronii Jahr⸗Buͤcher</line>
        <line lrx="1756" lry="2340" ulx="234" uly="2281">der Kirche ums 387., Jahr nachzuſehen. Eben dieſes (ſag ich) begiebt ſich mit uns</line>
        <line lrx="1756" lry="2400" ulx="1124" uly="2336">Ttt ͤglich;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="530" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1530" lry="288" type="textblock" ulx="373" uly="197">
        <line lrx="1530" lry="288" ulx="373" uly="197">514 Am andern Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2391" type="textblock" ulx="370" uly="324">
        <line lrx="1909" lry="388" ulx="381" uly="324">taͤglich; und wenn uns GOtt unſere Augen zu erbffnen belleben moͤchte, wuͤrden wir</line>
        <line lrx="1396" lry="443" ulx="383" uly="383">es alſo ſehen, daß unſere Haͤuſer verwahret ſeyn wuͤrden.</line>
        <line lrx="1910" lry="495" ulx="497" uly="438">Wie hoch ſind wir ſuͤr ihm geachtet, daß er uns gegeben einen ſo liebreichen,</line>
        <line lrx="1912" lry="561" ulx="381" uly="496">gnaͤdigen, und freundlichen Hirten, der mit unſern vielen, groſſen und mannig⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="612" ulx="384" uly="553">faͤltigen Fehlern ſo groſſe Geduldt hat, der an ſtatt des Zorns, ſo wir verdienet, lau⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="663" ulx="370" uly="606">ter Gnade, Guͤte und Barmhertzigkeit uns erzeiget und erweiſet. O was iſt der</line>
        <line lrx="1915" lry="789" ulx="384" uly="662">Wenſeg, daſ du ſein gedenckeſt, und des Menſchen Kind, daß du ihn ſo</line>
        <line lrx="661" lry="780" ulx="414" uly="738">och achteſt!</line>
        <line lrx="1920" lry="833" ulx="499" uly="771">Wir muͤſſen aber auch beſehen 2. das Schaͤflein, das dieſer Hirte huͤtet:</line>
        <line lrx="1919" lry="893" ulx="388" uly="830">Das iſt David, und mit ihme eine iede glaͤubige Seele; David ſagt nicht: der</line>
        <line lrx="1920" lry="955" ulx="388" uly="887">HErr iſt Hirte, oder vleler Leute ihr Hirte; denn das haͤtte ihm wenig Troſt ge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1005" ulx="392" uly="943">ben koͤnnen; ſondern er ſpricht: Der HErr iſt mein Hirte; mein Hirte, ſagt er.</line>
        <line lrx="1920" lry="1064" ulx="389" uly="999">Es iſt wahr, GOtt iſt aller Menſchen Hirte, er muß fuͤr alle Menſchen ſorgen, er hat</line>
        <line lrx="1923" lry="1116" ulx="390" uly="1056">von Ewigkeit fuͤr alle und iede Menſchen genaue Sorge getragen, daß ſie und ein</line>
        <line lrx="1926" lry="1175" ulx="391" uly="1109">iedweder aus der Hand ihrer Feinde hat moͤgen errettet werden; Er hat es</line>
        <line lrx="1924" lry="1232" ulx="392" uly="1162">gethan, er hat ſie erkauffet und erloͤſet mit ſeinem Blute, er will auch gerne, daß</line>
        <line lrx="1927" lry="1286" ulx="394" uly="1220">allen Menſchen geholffen waͤre, und ſie zur Erkentniß der Wahrheit</line>
        <line lrx="1924" lry="1341" ulx="391" uly="1277">kommen moͤchten, 1. Timoth. 2. v. 4. Er verſorget auch einen jedweden, er be⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1401" ulx="396" uly="1335">ſchuͤtzet, behuͤtet, und bewahret auch den allergottloſeſten, und giebt ihm Raum und</line>
        <line lrx="1929" lry="1458" ulx="396" uly="1387">Zeit zur Buſſe und Bekehrung: Denn wenn das nicht waͤre, und GOtt ſeine</line>
        <line lrx="1930" lry="1514" ulx="397" uly="1445">Hand nur auf eine Stunde entzoͤge, wuͤrde der Teuffel ihn bald mit Leib und Seele</line>
        <line lrx="1932" lry="1565" ulx="389" uly="1498">in die ewige Qual zu ſich reiſſen. Der liebe fromme GOTT ſorget auch fuͤr die</line>
        <line lrx="1934" lry="1626" ulx="399" uly="1553">Gottloſen, die auch ſeine Schaffe, aber keine folgſame, ſondern in Jrrthum ſich</line>
        <line lrx="1933" lry="1717" ulx="400" uly="1610">verderbende Schaffe ſeyn; Er thut ihnen alles Gutes, und in Erichen Din⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1743" ulx="403" uly="1666">gen mehrentheils mehr, als ſeinen folgſamen Schaͤfflein: GOTDTiſt ein milder</line>
        <line lrx="1936" lry="1795" ulx="403" uly="1722">und reicher HErr,ſagt der ſel. Herr Lutherus der wirfft groß Gold, Silber,</line>
        <line lrx="1937" lry="1851" ulx="405" uly="1780">Reichthum, Herrſchafften Konigreiche unter die Gottloſen, als waͤre es</line>
        <line lrx="1940" lry="1912" ulx="408" uly="1832">Sprteu oder Sand. Alſo wirfft Er auch unter ſie hoͤhe Vernunfft,</line>
        <line lrx="1941" lry="1965" ulx="408" uly="1893">Weißheit, Sprachen, Redekunſt daß ſeine lieben Chriſten lauter Kinder,</line>
        <line lrx="1942" lry="2019" ulx="410" uly="1948">Narren und Bettler gegen ſie anzuſehen ſind, im éten Altenburg. Theile</line>
        <line lrx="1943" lry="2081" ulx="412" uly="2001">p. 203. b, und in ſeinen Tiſchreden e. 7. ſagt er: GOtt giebt dieſe Welt mit al⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2133" ulx="413" uly="2057">len ſeinen Wercken den Leuten, die Er zuvor weiß, daß ſie werden ſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2195" ulx="415" uly="2116">gen, boſe Schaͤlcke und Buben werden, die ihn erzurnen, ſchaͤnden und</line>
        <line lrx="1944" lry="2247" ulx="413" uly="2168">laͤſtern: Was meyneſt du was er fuͤr Guͤter wird denen geben, die durch</line>
        <line lrx="1946" lry="2302" ulx="415" uly="2224">den Glauben gerecht ſind worden, und weiß, daß ſie alſo ewiglich gerecht</line>
        <line lrx="1948" lry="2391" ulx="417" uly="2279">bleiben werden? So ſind nun zwar alle Menſchen durchgehends m a re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2234" type="textblock" ulx="2074" uly="314">
        <line lrx="2137" lry="371" ulx="2076" uly="314">Porſ</line>
        <line lrx="2137" lry="426" ulx="2075" uly="372">Uudfi</line>
        <line lrx="2137" lry="483" ulx="2075" uly="433">ſtmne</line>
        <line lrx="2137" lry="599" ulx="2076" uly="546">laͤub</line>
        <line lrx="2136" lry="648" ulx="2077" uly="605">Wen</line>
        <line lrx="2137" lry="711" ulx="2079" uly="659">ſoon</line>
        <line lrx="2137" lry="759" ulx="2082" uly="728">hert</line>
        <line lrx="2137" lry="826" ulx="2078" uly="771">ſcht</line>
        <line lrx="2137" lry="872" ulx="2075" uly="833">undal</line>
        <line lrx="2137" lry="936" ulx="2074" uly="888">ſchend</line>
        <line lrx="2137" lry="984" ulx="2075" uly="946">wennt</line>
        <line lrx="2134" lry="1041" ulx="2076" uly="1001">kendi</line>
        <line lrx="2137" lry="1105" ulx="2076" uly="1057">bige</line>
        <line lrx="2137" lry="1162" ulx="2079" uly="1115">gec</line>
        <line lrx="2137" lry="1211" ulx="2079" uly="1165">kinne</line>
        <line lrx="2137" lry="1278" ulx="2079" uly="1222">ſtm</line>
        <line lrx="2137" lry="1325" ulx="2079" uly="1282">beld</line>
        <line lrx="2137" lry="1383" ulx="2078" uly="1340">usbl</line>
        <line lrx="2131" lry="1448" ulx="2078" uly="1397">nich,</line>
        <line lrx="2137" lry="1504" ulx="2077" uly="1451">Wor</line>
        <line lrx="2129" lry="1561" ulx="2081" uly="1506">ich⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1611" ulx="2084" uly="1564">ng</line>
        <line lrx="2137" lry="1837" ulx="2083" uly="1791">Goe</line>
        <line lrx="2134" lry="1897" ulx="2084" uly="1846">deG</line>
        <line lrx="2137" lry="1959" ulx="2085" uly="1904">efi</line>
        <line lrx="2137" lry="2010" ulx="2081" uly="1961">ſtehen</line>
        <line lrx="2133" lry="2071" ulx="2081" uly="2026">Contz</line>
        <line lrx="2137" lry="2121" ulx="2081" uly="2082">ume</line>
        <line lrx="2136" lry="2181" ulx="2085" uly="2126">ſget</line>
        <line lrx="2137" lry="2234" ulx="2089" uly="2183">ghk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2297" type="textblock" ulx="2088" uly="2238">
        <line lrx="2137" lry="2297" ulx="2088" uly="2238">H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="531" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="306" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="53" lry="306" ulx="0" uly="296">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="63" lry="369" ulx="0" uly="322">dehwir</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="62" lry="486" ulx="1" uly="433">eſcen,</line>
        <line lrx="63" lry="545" ulx="0" uly="506">anrig</line>
        <line lrx="64" lry="592" ulx="0" uly="555">et lol⸗</line>
        <line lrx="66" lry="653" ulx="0" uly="603">ſder</line>
        <line lrx="65" lry="719" ulx="0" uly="662">hnſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="73" lry="823" ulx="0" uly="772">hilet:</line>
        <line lrx="70" lry="881" ulx="0" uly="834">t der</line>
        <line lrx="70" lry="942" ulx="0" uly="892">loſte⸗</line>
        <line lrx="69" lry="996" ulx="2" uly="946">ſooter.</line>
        <line lrx="68" lry="1052" ulx="0" uly="1004">hot</line>
        <line lrx="74" lry="1102" ulx="1" uly="1061">Und en</line>
        <line lrx="75" lry="1162" ulx="1" uly="1115">hates</line>
        <line lrx="70" lry="1224" ulx="0" uly="1167">ne daß</line>
        <line lrx="72" lry="1281" ulx="0" uly="1226">heit</line>
        <line lrx="71" lry="1332" ulx="2" uly="1284">abe⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1384" ulx="1" uly="1341">n und</line>
        <line lrx="72" lry="1445" ulx="0" uly="1398">Stſeine</line>
        <line lrx="77" lry="1501" ulx="0" uly="1453">Gecle</line>
        <line lrx="80" lry="1563" ulx="0" uly="1508">ſirde</line>
        <line lrx="84" lry="1629" ulx="0" uly="1558">um ſch</line>
        <line lrx="77" lry="1671" ulx="0" uly="1623">Di</line>
        <line lrx="75" lry="1729" ulx="0" uly="1678">fntder</line>
        <line lrx="78" lry="1787" ulx="0" uly="1734">Slber,</line>
        <line lrx="82" lry="1852" ulx="0" uly="1791">hͤrees</line>
        <line lrx="80" lry="1901" ulx="0" uly="1843">unſt</line>
        <line lrx="82" lry="1955" ulx="0" uly="1908">ender,</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="1960">
        <line lrx="130" lry="2018" ulx="0" uly="1960">Thele</line>
        <line lrx="123" lry="2078" ulx="0" uly="2012">inſte.</line>
        <line lrx="134" lry="2135" ulx="0" uly="2072">ſſidi⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2186" ulx="0" uly="2129">defllnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2313" type="textblock" ulx="0" uly="2180">
        <line lrx="85" lry="2240" ulx="0" uly="2180">eduͤrch</line>
        <line lrx="85" lry="2313" ulx="0" uly="2234">gtrecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2353" type="textblock" ulx="2" uly="2299">
        <line lrx="124" lry="2353" ulx="2" uly="2299">yter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2408" type="textblock" ulx="21" uly="2355">
        <line lrx="136" lry="2408" ulx="21" uly="2355">DNM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="306" type="textblock" ulx="666" uly="244">
        <line lrx="1752" lry="306" ulx="666" uly="244">Miſericordias Domini genannt. 5§15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1631" type="textblock" ulx="212" uly="333">
        <line lrx="1752" lry="401" ulx="222" uly="333">Vorſorge GHttes, und in der Hut und Obſicht dieſes Hirten; allermeiſt aber</line>
        <line lrx="1753" lry="460" ulx="214" uly="389">und fuͤrnehmlich die Frommen und Glaͤubigen, die koͤnnen ſagen: Der HErr</line>
        <line lrx="1752" lry="513" ulx="222" uly="445">iſt mein Hirte. Drum ſagt dorten Paulus: GOTT iſt ein Heyland aller</line>
        <line lrx="1752" lry="566" ulx="221" uly="503">Menſchen, ſonderlich der Glaͤubigen, 1. Timoth. 4. v. 10. Wenn ich einen</line>
        <line lrx="1751" lry="629" ulx="222" uly="558">glaͤubigen und frommen Chriſten nehme, und halte ihn gegen einen groſſen Hauffen</line>
        <line lrx="1752" lry="678" ulx="222" uly="616">Welt⸗ geſinneter gottloſer Leute/ ob ſie auch noch ſo groß und anſehnlich fuͤr der Welt</line>
        <line lrx="1749" lry="744" ulx="221" uly="672">ſeyn, ſo kan ich doch ſagen, wie dorten Paulus ſagt: Es iſt eben, als wenn man ein</line>
        <line lrx="1750" lry="793" ulx="221" uly="724">unvernuͤnfftiges Thier gegen einen Menſchen haͤt. Sorget auch GOtt fuͤr die</line>
        <line lrx="1748" lry="853" ulx="219" uly="779">Ochſen? 1. Cor. 9. v. 9; das iſt: Ob gleich auch GOtt fuͤr die Ochſen, Raben,</line>
        <line lrx="1750" lry="901" ulx="217" uly="839">und alle unvernuͤnfftige Thiere ſorget, dennoch wenn ich die Vorſorge fuͤr die Men⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="960" ulx="217" uly="894">ſchen dargegen halte, ſo iſt ſie, als wenn GOtt gar nicht fuͤr ſie ſorgete. Gleich als</line>
        <line lrx="1751" lry="1015" ulx="218" uly="952">wenn ich eine Lampe gegen die Sonne am heitern Mittage halte, ſo iſt die Lampe wie</line>
        <line lrx="1750" lry="1071" ulx="218" uly="1005">kein Licht: So iſt es mit der Vorſorge dieſes Hirten; wenn er ſorget fuͤr eine glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1127" ulx="218" uly="1061">bige Seele, und denn fuͤr einen Hauffen der Gottloſen, ſo iſt dieſe Vorſorge gegen</line>
        <line lrx="1750" lry="1182" ulx="216" uly="1117">jene zu rechnen, wie die Lampe gegen die Sonne, ſie iſt fuͤr nichts zu ſchaͤtzen. Drum</line>
        <line lrx="1750" lry="1245" ulx="215" uly="1167">koͤnnen auch die Gottloſen mit Grunde der Wahrheit nicht ſagen: Der HErr</line>
        <line lrx="1750" lry="1296" ulx="216" uly="1223">iſt meine Hirte. Wie kan ein Unglaͤubiger ſagen: Der HErr iſt mein Hirte, er</line>
        <line lrx="1748" lry="1352" ulx="217" uly="1283">bewahret das Lichtlein meines Glaubens, daß der hoͤlliſche Feind daſſelbe nicht</line>
        <line lrx="1747" lry="1408" ulx="216" uly="1339">ausblaſe? wie kan ein Gottloſer ſagen: Der HERR iſt mein Hirte, er bewahret</line>
        <line lrx="1746" lry="1464" ulx="215" uly="1393">mich, als ſein Schaͤflein, da er ſelbſt kein folgſam Schaͤflein, ſondern ein reiſſender</line>
        <line lrx="1747" lry="1519" ulx="212" uly="1450">Wolff iſt? wie kan ein Gottloſer ſagen: Der HErr iſt mein Hirte, er behuͤtet</line>
        <line lrx="1748" lry="1578" ulx="215" uly="1506">mich, als ſeine Wohnung und ſeinen Tempel, da doch GOTTes Geiſt nicht in</line>
        <line lrx="1748" lry="1631" ulx="216" uly="1561">ihm wohnet,ſondern der Teuffel hat ſein Werck in ihm? wie kan er ſagen: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1743" type="textblock" ulx="166" uly="1614">
        <line lrx="1745" lry="1690" ulx="166" uly="1614">Hörr iſt mein Hirte, ſeine Liebe iſt ausgegoſſen in meinem Hertzen, da er doch</line>
        <line lrx="1744" lry="1743" ulx="167" uly="1673">die Welt mehr liebet, als GOtt, Gold mehr, als GOtt? wie mag er ſagen: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2368" type="textblock" ulx="210" uly="1726">
        <line lrx="1745" lry="1801" ulx="211" uly="1726">HPErr iſt mein Hirte, auf ihn kan und will ich mich verlaſſen, da er doch ſeinen</line>
        <line lrx="1743" lry="1855" ulx="213" uly="1785">GOtt verlaſſen, und welß, daß GOtt ſeiner Suͤnden wegen ſein Feind iſt? wie kan</line>
        <line lrx="1739" lry="1915" ulx="213" uly="1840">der Gottloſe ſagen: Der HErr iſt meln Hirte, er fuͤhret mich auf rechter Straſſe,</line>
        <line lrx="1741" lry="1974" ulx="212" uly="1893">er fuͤhret mich recht und wohl? da er doch mit ſeinem Wandel gnug zu ver⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2025" ulx="211" uly="1953">ſtehen giebt, daß er dafuͤr halte, GOdD fuͤhre ihn gar nicht wohl weil er einen</line>
        <line lrx="1740" lry="2083" ulx="210" uly="2010">gantz andern Weg gehet; da dieſer Hirte ihn fuͤhren will auf dem engen Wege</line>
        <line lrx="1743" lry="2142" ulx="210" uly="2066">zum ewigen Leben, da wandelte er auf dem Wege zur ewigen Verdammniß. Alſo</line>
        <line lrx="1781" lry="2197" ulx="211" uly="2117">ſorget nun dieſer Hirte fürnehmlich fuͤr ſeine folgſame Schaͤflein, nemlich fuͤr ſeine</line>
        <line lrx="1743" lry="2284" ulx="213" uly="2175">ttigen Kinder, die konnen allein mit Freudigkeit ſagen: Der HErr iſt mein</line>
        <line lrx="361" lry="2274" ulx="262" uly="2237">1 e. .</line>
        <line lrx="1742" lry="2368" ulx="297" uly="2286">O wie ſo troͤſtlich iſt dir das mein Chriſte, wenn du mit wahrem Glauben das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2432" type="textblock" ulx="1016" uly="2357">
        <line lrx="1739" lry="2432" ulx="1016" uly="2357">Ttt 2 ſagen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="532" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1534" lry="314" type="textblock" ulx="370" uly="249">
        <line lrx="1534" lry="314" ulx="370" uly="249">516 Am andern Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1875" type="textblock" ulx="356" uly="348">
        <line lrx="1909" lry="407" ulx="371" uly="348">ſagen kanſt! ich kan es nicht ſagen und ausſprechen, was fuͤr Suͤßigkeit und Krafft</line>
        <line lrx="1908" lry="466" ulx="370" uly="407">hierinnen lieget und ſtecket. Bedencke, wer iſt dieſer Hirte, und was hat er dir</line>
        <line lrx="1910" lry="519" ulx="369" uly="464">fuͤr Wohlthaten erlanget? und ſetze denn im wahren Glauben und kindlicher Zuver⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="575" ulx="368" uly="519">ſicht das Liebes⸗Wort mein dazu. Zum Exempel: Wer iſt dieſer Hirte? Er iſt</line>
        <line lrx="1910" lry="639" ulx="367" uly="576">JEſus, der dich von Ew' neliebet, und von Ewigkeit an dich gedacht hat: der</line>
        <line lrx="1912" lry="689" ulx="369" uly="630">in der Fuͤlle der Zeit kommen ich zu erloͤſen, aus des Teuffels Macht und Ge⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="744" ulx="368" uly="688">walt, u. ſ. w. Thue denn hier zeit hinzu das Wort mein; Mein JEſus hat</line>
        <line lrx="1911" lry="800" ulx="368" uly="743">mich von Ewigkeit her geliebet, en it von Ewigkeit an mich, ja eben an mich ge⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="862" ulx="369" uly="796">dacht; Er hat mich, ja eben niſch, mit ſeinem heiligen hochtheuren Blute er⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="918" ulx="368" uly="855">kauffet, und erloͤſet von allen meinen Feinden, von dem Zorne GOttes, den ich ver⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="969" ulx="370" uly="911">dienet hatte mit meinen Suͤnden; Chriſtus JEſus hat mir, eben mir, den Him⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1027" ulx="356" uly="965">mel erworben, Er hat mir eine Staͤtte im Himmel bereitet, daß ich eben da</line>
        <line lrx="1912" lry="1088" ulx="369" uly="1023">ſeyn ſoll, wo er iſt, Joh. 14. v. 2. Und alſo auch in allen andern. Zum Exempel:</line>
        <line lrx="1917" lry="1141" ulx="370" uly="1079">Wer iſt dieſer Hirte? Er iſt ein Erhalter und Beſchuͤtzer, er iſt ein Leiter, Re⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1196" ulx="370" uly="1136">gierer und Fuͤhrer, er iſt ein reicher Vergelter aller, die in ſeinen Geboten wandeln.</line>
        <line lrx="1916" lry="1253" ulx="373" uly="1187">Hier ſetze abermahl bey allen und ieden mit voͤlliger Zuverſicht hinzu des Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1309" ulx="371" uly="1246">Wort mein, als: Mein Hirte, mein JEſus, iſt mein Erhalter; ich weiß, er</line>
        <line lrx="1910" lry="1366" ulx="369" uly="1299">wird mich erhalten und verſorgen; der die jungen Raben, die ihn anruffen,</line>
        <line lrx="1910" lry="1428" ulx="371" uly="1357">ſpeiſet, der kan, der wird, der muß mich nicht verlaſſen, er muß auch mich, ſein liebes</line>
        <line lrx="1914" lry="1481" ulx="369" uly="1410">Kind, ſpeiſen und traͤncken: Ich weiß, weil du mein GOtt und Vater biſt,</line>
        <line lrx="1913" lry="1535" ulx="372" uly="1471">dein Kind wirſt du verlaſſen nicht, du vaͤterliches Hertz. Kan auch ein</line>
        <line lrx="1914" lry="1592" ulx="371" uly="1525">Weib ihres Kindes vergeſſen daß ſie ſich nicht erbarme uͤber den Sohn</line>
        <line lrx="1914" lry="1652" ulx="373" uly="1581">ihres Leibes? und ob ſie auch gleich deſſen wuͤrde vergeſſen, ſo wirſi du</line>
        <line lrx="1914" lry="1705" ulx="373" uly="1638">doch meiner nicht vergeſſen, denn ich weiß, in deine Haͤnde haſt du mich</line>
        <line lrx="1913" lry="1769" ulx="373" uly="1697">gezeichnet, Eſ. 40,14. Wer iſt dieſer Hirte? Er iſt ein Beſchuͤtzer aller derer, die</line>
        <line lrx="1914" lry="1819" ulx="374" uly="1745">auf ihn hoffen; Er iſt auch mein Beſchuͤtzer, ich weiß, Er wirdauch mich beſchuͤtzen fuͤr</line>
        <line lrx="1913" lry="1875" ulx="375" uly="1809">des Teuffels grauſamen Macht und Gewalt, fuͤr ſeiner Argliſtigkeit und Boßheit; ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1929" type="textblock" ulx="375" uly="1866">
        <line lrx="1922" lry="1929" ulx="375" uly="1866">weiß, er wird mich bedecken mit ſeinen Fittigen, wie eine Henne ihre Kuͤchlein unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2328" type="textblock" ulx="375" uly="1919">
        <line lrx="1914" lry="1989" ulx="375" uly="1919">ihre Fluͤgel nimmt; Er wird mich in ſeine Hand nehmen, wenn die goͤttloſe boͤſe Welt</line>
        <line lrx="1917" lry="2043" ulx="378" uly="1981">an mich will, mein Fleiſch zu freſſen. Wer iſt dieſer Hirte? Er iſt ein Regierer</line>
        <line lrx="1916" lry="2101" ulx="375" uly="2033">und Fuͤhrer der lieben Seinigen, der ſie zwar wunderlich, aber doch ſelig fuͤhret:</line>
        <line lrx="1914" lry="2158" ulx="377" uly="2089">Ich weiß, und glaͤube es ſicherlich, er wird auch mich ſo regieren und fuͤhren durch</line>
        <line lrx="1914" lry="2214" ulx="379" uly="2146">die ſchluͤpfferige boͤſe Welt, daß ich ehrlich und wohl werde hindurch kommen; Er</line>
        <line lrx="1917" lry="2266" ulx="379" uly="2205">wird mir in den Sinn und Hertz geben, was ich in ſchweren und zweifelhafftigen</line>
        <line lrx="1916" lry="2328" ulx="381" uly="2261">Dingen thun, oder laſſen ſoll. Kuͤrtzlich, ſetzet allezeit zu allen Tituln und Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2428" type="textblock" ulx="381" uly="2311">
        <line lrx="1917" lry="2428" ulx="381" uly="2311">dieſes Hirten das Glaubens⸗Wort mein, wie auch zu allen Wohlehaten Eriſt</line>
        <line lrx="1916" lry="2424" ulx="1791" uly="2382">JTu?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1401" type="textblock" ulx="2070" uly="327">
        <line lrx="2130" lry="383" ulx="2071" uly="327">Eſt:</line>
        <line lrx="2137" lry="430" ulx="2072" uly="383">Nenn</line>
        <line lrx="2137" lry="491" ulx="2071" uly="440">ſuſet</line>
        <line lrx="2137" lry="558" ulx="2070" uly="495">Eſi</line>
        <line lrx="2137" lry="601" ulx="2070" uly="558">aldern</line>
        <line lrx="2137" lry="666" ulx="2070" uly="615">ſonden</line>
        <line lrx="2137" lry="717" ulx="2072" uly="670">Grun</line>
        <line lrx="2137" lry="783" ulx="2076" uly="728">ich e</line>
        <line lrx="2137" lry="835" ulx="2078" uly="785">ſche:</line>
        <line lrx="2137" lry="890" ulx="2073" uly="839">ſin</line>
        <line lrx="2135" lry="943" ulx="2071" uly="898">de un</line>
        <line lrx="2137" lry="1011" ulx="2071" uly="953">tauſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1061" ulx="2071" uly="1014">wil ſh</line>
        <line lrx="2136" lry="1114" ulx="2074" uly="1067">allein</line>
        <line lrx="2127" lry="1171" ulx="2076" uly="1125">s</line>
        <line lrx="2137" lry="1233" ulx="2080" uly="1185">ſchha</line>
        <line lrx="2137" lry="1285" ulx="2082" uly="1242">Uen</line>
        <line lrx="2137" lry="1341" ulx="2081" uly="1301">meine</line>
        <line lrx="2137" lry="1401" ulx="2078" uly="1356">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1458" type="textblock" ulx="2036" uly="1404">
        <line lrx="2137" lry="1458" ulx="2036" uly="1404">6oN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1521" type="textblock" ulx="2081" uly="1467">
        <line lrx="2137" lry="1521" ulx="2081" uly="1467">Wei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2200" type="textblock" ulx="2080" uly="1584">
        <line lrx="2137" lry="1635" ulx="2087" uly="1584">odſ⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1697" ulx="2081" uly="1639">gelti</line>
        <line lrx="2137" lry="1748" ulx="2080" uly="1697">ſche</line>
        <line lrx="2137" lry="1800" ulx="2082" uly="1751">Seel</line>
        <line lrx="2137" lry="1863" ulx="2084" uly="1808">Sche</line>
        <line lrx="2137" lry="1913" ulx="2087" uly="1872">ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1976" ulx="2091" uly="1927">ees⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2033" ulx="2091" uly="1986">uige</line>
        <line lrx="2135" lry="2091" ulx="2088" uly="2034">ſeg</line>
        <line lrx="2135" lry="2148" ulx="2083" uly="2097">doß.</line>
        <line lrx="2137" lry="2200" ulx="2087" uly="2154">Gere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="533" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="72" lry="395" ulx="0" uly="335">gufft</line>
        <line lrx="70" lry="443" ulx="0" uly="400">dtde</line>
        <line lrx="70" lry="503" ulx="0" uly="452">Zuee</line>
        <line lrx="71" lry="558" ulx="4" uly="510"> Eiſ</line>
        <line lrx="71" lry="613" ulx="0" uly="565">hat de</line>
        <line lrx="73" lry="668" ulx="1" uly="624">und Ge⸗</line>
        <line lrx="71" lry="728" ulx="0" uly="679">Tſis hen</line>
        <line lrx="71" lry="793" ulx="0" uly="736">nichge</line>
        <line lrx="73" lry="837" ulx="3" uly="790">luteet</line>
        <line lrx="73" lry="897" ulx="0" uly="850">gichder</line>
        <line lrx="73" lry="956" ulx="0" uly="907">en Hien</line>
        <line lrx="74" lry="1007" ulx="0" uly="962">bende</line>
        <line lrx="74" lry="1066" ulx="0" uly="1021">emnpen</line>
        <line lrx="76" lry="1120" ulx="1" uly="1077">ten, Ne</line>
        <line lrx="72" lry="1177" ulx="0" uly="1135">andent⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1234" ulx="1" uly="1191">guben⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1293" ulx="4" uly="1247">weiß e⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1362" ulx="0" uly="1297">küfin,</line>
        <line lrx="69" lry="1404" ulx="0" uly="1359">letes</line>
        <line lrx="73" lry="1482" ulx="0" uly="1407">1 bſſt</line>
        <line lrx="80" lry="1525" ulx="0" uly="1476">ſch en</line>
        <line lrx="80" lry="1583" ulx="2" uly="1529">Sohn</line>
        <line lrx="78" lry="1645" ulx="0" uly="1587">Nrſide</line>
        <line lrx="73" lry="1696" ulx="0" uly="1642">fnicr</line>
        <line lrx="71" lry="1753" ulx="0" uly="1702">dent die</line>
        <line lrx="71" lry="1814" ulx="0" uly="1754">kenſe</line>
        <line lrx="72" lry="1872" ulx="1" uly="1813">heitch</line>
        <line lrx="75" lry="1923" ulx="0" uly="1879">einunter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1987" type="textblock" ulx="2" uly="1929">
        <line lrx="126" lry="1987" ulx="2" uly="1929">Wett</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="1991">
        <line lrx="79" lry="2041" ulx="0" uly="1991">Regierer</line>
        <line lrx="81" lry="2101" ulx="14" uly="2047">hret:</line>
        <line lrx="78" lry="2152" ulx="2" uly="2096">eadyrch</line>
        <line lrx="77" lry="2216" ulx="0" uly="2155">, E</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2384" type="textblock" ulx="0" uly="2219">
        <line lrx="81" lry="2271" ulx="0" uly="2219">tgen</line>
        <line lrx="80" lry="2384" ulx="0" uly="2326">Eheſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2444" type="textblock" ulx="14" uly="2383">
        <line lrx="80" lry="2444" ulx="14" uly="2383">geſu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="287" type="textblock" ulx="649" uly="222">
        <line lrx="1764" lry="287" ulx="649" uly="222">Milſericordias Domini genannt. 517</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2389" type="textblock" ulx="224" uly="307">
        <line lrx="1759" lry="390" ulx="226" uly="307">JeEſu: Denn Chriſtus iſt gantz euer, mit allem, was er iſt und hat. Thut</line>
        <line lrx="1760" lry="461" ulx="227" uly="362">denn aber auch das ich darzu, wenn es kommt zu dem, was ihr dem Hirten leiſten</line>
        <line lrx="1760" lry="500" ulx="227" uly="420">muͤſſet: Dencket nicht, daß es genug ſey, daß man wiſſe und ſage: CHriſtus</line>
        <line lrx="1761" lry="563" ulx="225" uly="480">JEſus iſt der Hirte, ihm muß man folgen, ihn muß man hören, und ſonſt keines</line>
        <line lrx="1763" lry="610" ulx="226" uly="537">andern Stimme, ihn muß man gehorſamen, in ſeinen Willen muß man ſich ergeben;</line>
        <line lrx="1762" lry="669" ulx="226" uly="596">ſondern hier muß auch die Application ſamt der Pruͤfung ſeyn, hier muſt du von</line>
        <line lrx="1784" lry="722" ulx="227" uly="648">Grund des Hertzens ſagen: Mein JEſus iſt mein Hirte ihm allein muß ich, ja will</line>
        <line lrx="1781" lry="787" ulx="228" uly="707">ich, gerne folgen, wie ein folgſames Schaͤtfflein ſeinem Hirten und deſſen Stimme</line>
        <line lrx="1763" lry="851" ulx="228" uly="761">folget; nichts liebers will ich hoͤren, nichts angenehmers ſoll meinen Ohren ſeyn, als</line>
        <line lrx="1765" lry="892" ulx="226" uly="814">ſein Wort, und ſeine Stimme; ſein Wort ſoll mir ſeyn meines Hertzens Freu⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="963" ulx="224" uly="870">de und Troſt; das Geſetz ſeines Mundes ſoll mir lieber ſeyn, denn viel</line>
        <line lrx="1767" lry="1020" ulx="225" uly="933">tauſend Stuͤck Gold und Silber, Pf. 119. v. 72. JEſus iſt mein Hirte, ihn</line>
        <line lrx="1766" lry="1075" ulx="225" uly="984">will ihn reſpetiren, und ehren uͤber alles: JEſu, dein iſt allein die Ehre dein iſt</line>
        <line lrx="1766" lry="1117" ulx="228" uly="1042">allein der Ruhm; ich eſſe oder trincke, oder was ich thue, das will ich</line>
        <line lrx="1765" lry="1180" ulx="229" uly="1097">alles zu deinen Ehren thun; ich weiß ohne dem, daß alles von dir koͤmmt, was</line>
        <line lrx="1766" lry="1228" ulx="229" uly="1158">ich habe, bin und vermag, drum bin ich ſchuldig, auch willig, alles hinwiederum zu dei⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1286" ulx="231" uly="1214">nen Ehren außzuopffern; JEſus iſt mein Hirte, meine hoͤchſte Luſt und Freude</line>
        <line lrx="1765" lry="1350" ulx="229" uly="1266">meiner Seelen. Sein Wile ſoll ſeyn mein Wille: Was mein JEſus will,</line>
        <line lrx="1765" lry="1408" ulx="228" uly="1324">das geſchehe allezeit, ſein Wille der iſt der beſte; Ich habe meine Sache</line>
        <line lrx="1765" lry="1473" ulx="230" uly="1380">GOtt heimgeſtellt, er machs mit mir, wie es ihm gefaͤllt. Und auf dieſe</line>
        <line lrx="1217" lry="1526" ulx="226" uly="1450">Weiſe muͤſſen wir auch in andern Stuͤcken verfahren.</line>
        <line lrx="1766" lry="1564" ulx="343" uly="1492">Wir muͤſſen denn 3. auch mit wenigemanſehen die Nutzbarkeit, wenn Da⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1624" ulx="230" uly="1556">vid ſagt: Der HErr iſt mein Hirte, ſo ſetzet er hinzu: Mir wird nichts man⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1685" ulx="231" uly="1613">geln; weil er dieſen Hirten hat, kan ihm nichts fehlen. Zwar redet David eigent⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1733" ulx="229" uly="1663">lich (wie aus der Verknuͤpffung der Worte abzunehmen) von denen Guͤtern der</line>
        <line lrx="1765" lry="1806" ulx="230" uly="1725">Seelen, oder von denen geiſtlichen Guͤtern; Nemlich, es muß und kan denen</line>
        <line lrx="1764" lry="1846" ulx="232" uly="1778">Schaͤflein JcEſu lauter nichts fehlen, was ihnen noͤthig iſt zu ihrem gelſtlichen Leben</line>
        <line lrx="1770" lry="1920" ulx="232" uly="1832">und deſſen Erhaltung; es kan und muß ihnen nichts fehlen, was ihnen noͤthig iſt zu</line>
        <line lrx="1764" lry="1977" ulx="234" uly="1887">ihrer Rechtfertigung, zu ihrer Erneuerung, zu ihrer Heiligung, zu ihrer Erquickung,</line>
        <line lrx="1764" lry="2026" ulx="234" uly="1949">zu ihrer Seligmachung: Denn bey JEſu iſt die Fülle der Gnaden, daraus</line>
        <line lrx="1764" lry="2076" ulx="234" uly="2005">ſie alle nehmen koͤnnen Gnade um Gnade das iſt, eine Gnade um die andere,</line>
        <line lrx="1763" lry="2141" ulx="231" uly="2057">Joh. 1. v. 16; bey ihm iſt der Reichthum der Gnaden, bey ihm iſt eine uͤberfluͤßige</line>
        <line lrx="1663" lry="2185" ulx="233" uly="2122">Gerechtigkeit, bey ihm iſt die immer/ flieſſende Guͤte alles Troſtes, Eph. 1. v. 7.</line>
        <line lrx="1762" lry="2254" ulx="341" uly="2171">Nehmet nun hieraus dieſe Lehre: Der rechte und wahre Reichthum</line>
        <line lrx="1763" lry="2297" ulx="232" uly="2224">der Kinder GOttes iſt CHriſtus JEſus, der einige Hirte und Ertz⸗Bi⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2358" ulx="235" uly="2283">ſchoff unſerer Seelen. Wenn David denſelben hat, ſo wird ihm nichts</line>
        <line lrx="1765" lry="2389" ulx="1648" uly="2347">man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="2403" type="textblock" ulx="1070" uly="2353">
        <line lrx="1202" lry="2403" ulx="1070" uly="2353">Ttt 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="534" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1556" lry="286" type="textblock" ulx="359" uly="207">
        <line lrx="1556" lry="286" ulx="359" uly="207">5§18 Am andern Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1319" type="textblock" ulx="323" uly="304">
        <line lrx="1902" lry="371" ulx="329" uly="304">mangeln; und wenn auch ihr denſelben habet, ſeyd ihr reich genug. Wer iſt</line>
        <line lrx="1900" lry="422" ulx="362" uly="358">eigentlich reich? der an keinem Dinge das ihm noͤthig iſt, Mangel hat; denn wo</line>
        <line lrx="1902" lry="474" ulx="323" uly="412">es einem mangelt an einem noͤthigen Dinge, ſo iſt er nicht reich, ſondern arm: Nun</line>
        <line lrx="1902" lry="535" ulx="334" uly="469">kan es unmuͤglich dem ſehlen an einem noͤthigen Dinge, der GOtt hat, der JEſum</line>
        <line lrx="1901" lry="589" ulx="334" uly="528">hat mit aller ſeiner Gerechtigkeit, Heiligkeit und Seligkeit. Man moͤchte ſagen:</line>
        <line lrx="1901" lry="646" ulx="366" uly="582">Gleichwohl fehlet es denen Frommen in dieſer Welt offt an Gelde und</line>
        <line lrx="1901" lry="699" ulx="367" uly="637">andern Mitteln; ſie muͤſſen doch gleichwohl offt Armuth leiden, als Lazarus</line>
        <line lrx="1903" lry="758" ulx="368" uly="697">und ſeines gleichen. Ich ſage: Was rechte gottſelige Schaͤfleln Chriſti ſeyn, die</line>
        <line lrx="1903" lry="817" ulx="369" uly="752">leiden keine Armuth; denn ſie wiſſen und halten gaͤntzlich dafüͤr, daß ihnen ein meh⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="868" ulx="368" uly="805">rers nicht noͤthig iſt von zeitlichen Guͤtern, als was ſie haben; ſie gedencken:</line>
        <line lrx="1904" lry="926" ulx="367" uly="862">Wenn ich Nahrung und Kleider habe, habe ich genug, 1. Tim. 6,8. Ein</line>
        <line lrx="1904" lry="981" ulx="368" uly="918">frommes Schaͤflein verlachet die Welt mit ihrer Eitelkeit und Thorhelt, wenn es ſie⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1036" ulx="370" uly="977">het, daß die Menſchen ſich mit ſo vielen zeltlichen Guͤtern behaͤngen: es ſpricht</line>
        <line lrx="1904" lry="1092" ulx="370" uly="1034">auch bey ſich ſelbſt, mit jenem Philoſopho: Quam multis ego poſſum carere</line>
        <line lrx="1904" lry="1148" ulx="370" uly="1086">rebus: Wie kan ich doch ſo vieler Guͤter ſo leicht entrathen! Ein gott⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1203" ulx="368" uly="1142">ſeliger Menſch, der nicht viel zeitliche Guͤter hat, iſt recht reich; ich verſichere wenn</line>
        <line lrx="1903" lry="1259" ulx="370" uly="1202">du einen ſolchen fragen ſolteſt: Lieber, wilt du lieber in deiner Armuth ſo bleiben, und</line>
        <line lrx="1904" lry="1319" ulx="370" uly="1255">der zeitlichen Guͤter, oder wilt du lieber des Troſtes und der Freudigkeit des Geiſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1377" type="textblock" ulx="368" uly="1310">
        <line lrx="1915" lry="1377" ulx="368" uly="1310">als der leiblichen Guͤter entbehren? Ich weiß es ſchon, was dieſer ſagen wuͤrde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1986" type="textblock" ulx="366" uly="1365">
        <line lrx="1905" lry="1432" ulx="369" uly="1365">nemlich: Weg mit allen Schaͤtzen, du biſt mein Ergetzen, JE Su, meine</line>
        <line lrx="1903" lry="1487" ulx="369" uly="1426">Luſt. Weg, weg mit alle dem, habe ich JEſum, ſo hab ich wohl was mich</line>
        <line lrx="1905" lry="1543" ulx="368" uly="1479">ewig erfreuen ſoll. HErr, wenn ich nur dich habe, ſo frage ich nichts</line>
        <line lrx="1905" lry="1603" ulx="366" uly="1536">nach Himmel und Erden. Und wenn mir gleich Leib und Seele ver⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1713" ulx="366" uly="1587">nach ſo biſt du doch, GOtt, allezeit meines Hertzens Troſt, und mein</line>
        <line lrx="1420" lry="1708" ulx="443" uly="1660">eil, Pf. 73: v. 25.</line>
        <line lrx="1902" lry="1771" ulx="415" uly="1658">5 Drunm getroſt, ihr Armen, die ihr leiblich arm ſeyd, ihr ſeyd reich genug,</line>
        <line lrx="1904" lry="1821" ulx="371" uly="1764">wenn ihr in GOtt reich ſeyd; wenn ihr GOtt habt, wenn ihr gerechtfertiget, erneu⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1879" ulx="372" uly="1818">ert und geheiliget ſeyd, ſo habt ihr ſolche Schaͤtze, die mit keinem Gelde zu bezahlen,</line>
        <line lrx="1905" lry="1933" ulx="371" uly="1875">mit keinen Jubelen zu vergleichen, und gar nicht zu ſchaͤtzen ſeyyn. Wenn ihr aller</line>
        <line lrx="1903" lry="1986" ulx="371" uly="1930">Welt Guͤter haͤttet, und ſie hingeben woltet, nur auf eine Stunde euer durch Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2044" type="textblock" ulx="372" uly="1983">
        <line lrx="1911" lry="2044" ulx="372" uly="1983">den verunruhigtes Hertze zu beſaͤnfftigen, ihr wuͤrdet nichts erhalten: Selig und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2379" type="textblock" ulx="282" uly="2043">
        <line lrx="1905" lry="2103" ulx="282" uly="2043">reich iſt der, der an der Seele und an Chriſtlichen Tugenden reich iſt. Ich will an⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2160" ulx="323" uly="2095">dern gerne aller Welt Guͤter und Reichthuͤmer laſſen, mache du mich nur, mein</line>
        <line lrx="1906" lry="2217" ulx="373" uly="2151">GOtt, an meiner Seelen reich, ſo babe ich gnug hier und ewiglich. Wie</line>
        <line lrx="1904" lry="2268" ulx="371" uly="2210">lebet der Menſch noch eins ſo wohl, ja tauſendmahl beſſer, der nicht groſſe Bekuͤm⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2328" ulx="373" uly="2265">merniß und Hertz⸗ nagende Sorgen haben darff, fuͤr die zeitlichen Guͤter, wie er ſie</line>
        <line lrx="1906" lry="2379" ulx="1794" uly="2331">erlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="986" type="textblock" ulx="2076" uly="321">
        <line lrx="2137" lry="366" ulx="2078" uly="321">lang</line>
        <line lrx="2137" lry="423" ulx="2076" uly="375">Paſe</line>
        <line lrx="2136" lry="485" ulx="2077" uly="430">ſeouf</line>
        <line lrx="2134" lry="535" ulx="2076" uly="488">Reich</line>
        <line lrx="2137" lry="601" ulx="2077" uly="542">ſirbe</line>
        <line lrx="2137" lry="653" ulx="2079" uly="603">ſchwve</line>
        <line lrx="2131" lry="704" ulx="2083" uly="660">Ate</line>
        <line lrx="2137" lry="766" ulx="2084" uly="716">ſuete</line>
        <line lrx="2137" lry="822" ulx="2082" uly="771">lichr</line>
        <line lrx="2135" lry="882" ulx="2079" uly="829">hed</line>
        <line lrx="2136" lry="933" ulx="2077" uly="887">lhewe</line>
        <line lrx="2116" lry="986" ulx="2076" uly="943">lit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1039" type="textblock" ulx="2092" uly="1032">
        <line lrx="2137" lry="1039" ulx="2092" uly="1032">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="535" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="2180" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="63" lry="366" ulx="0" uly="305">riſc</line>
        <line lrx="59" lry="411" ulx="0" uly="372">nhieo</line>
        <line lrx="59" lry="471" ulx="0" uly="422">u</line>
        <line lrx="59" lry="531" ulx="0" uly="476">Nſn</line>
        <line lrx="59" lry="586" ulx="5" uly="534">ſger:</line>
        <line lrx="60" lry="640" ulx="0" uly="598">e nd</line>
        <line lrx="61" lry="697" ulx="0" uly="658">Garus</line>
        <line lrx="61" lry="754" ulx="0" uly="706">n de</line>
        <line lrx="61" lry="817" ulx="11" uly="764">nehe⸗</line>
        <line lrx="62" lry="862" ulx="0" uly="821">lcken:</line>
        <line lrx="62" lry="921" ulx="31" uly="878">En</line>
        <line lrx="62" lry="984" ulx="9" uly="936">lſien</line>
        <line lrx="61" lry="1038" ulx="0" uly="991">Pricht</line>
        <line lrx="64" lry="1086" ulx="3" uly="1060">(aArels</line>
        <line lrx="62" lry="1154" ulx="0" uly="1111">gote</line>
        <line lrx="62" lry="1206" ulx="0" uly="1171">wern</line>
        <line lrx="61" lry="1263" ulx="0" uly="1219">l und</line>
        <line lrx="62" lry="1325" ulx="0" uly="1273">Heſts</line>
        <line lrx="60" lry="1384" ulx="0" uly="1326">bin,</line>
        <line lrx="60" lry="1432" ulx="2" uly="1387">feine</line>
        <line lrx="62" lry="1495" ulx="0" uly="1443">nich</line>
        <line lrx="67" lry="1553" ulx="0" uly="1501">ſichts</line>
        <line lrx="67" lry="1605" ulx="3" uly="1565">ver⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1664" ulx="0" uly="1615">meit</line>
        <line lrx="59" lry="1780" ulx="1" uly="1737">aug,</line>
        <line lrx="60" lry="1828" ulx="2" uly="1796">elntn⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1894" ulx="0" uly="1844">a⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1951" ulx="0" uly="1901">Nole</line>
        <line lrx="62" lry="2003" ulx="5" uly="1952">Sin⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2065" ulx="0" uly="2012">und</line>
        <line lrx="65" lry="2114" ulx="0" uly="2074">Na</line>
        <line lrx="62" lry="2180" ulx="0" uly="2123">Nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="2237">
        <line lrx="113" lry="2250" ulx="27" uly="2237">EE</line>
        <line lrx="66" lry="2288" ulx="0" uly="2243">kan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2400" type="textblock" ulx="1" uly="2294">
        <line lrx="62" lry="2345" ulx="1" uly="2294">eirſe</line>
        <line lrx="66" lry="2400" ulx="10" uly="2359">lan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="311" type="textblock" ulx="653" uly="235">
        <line lrx="1747" lry="311" ulx="653" uly="235">Miſericordias Domini genannt. 819</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="998" type="textblock" ulx="214" uly="329">
        <line lrx="1742" lry="392" ulx="218" uly="329">erlange, und wenn er ſie erlanget hat, wie er ſie bewahre, daß Feuer, Motten, Roſt,</line>
        <line lrx="1738" lry="448" ulx="216" uly="388">Waſſer, Diebe und Raͤuber ſie nicht ſtehlen, oder verderben und wegnehmen; wie er</line>
        <line lrx="1742" lry="501" ulx="217" uly="442">ſie auf ſeine Nachkommen bringe, daß ſie nicht davon abgeſtoſſen werden, als wie die</line>
        <line lrx="1788" lry="556" ulx="214" uly="492">Reichen dieſer Welt thun muͤſſen, und zu thun pflegen. Ach wie wohl und ſanffte</line>
        <line lrx="1751" lry="613" ulx="215" uly="550">ſtirbet ſichs, wenn man keine groſſe Laſt der zeitlichen Guͤter hat, davon GOTTD</line>
        <line lrx="1742" lry="671" ulx="215" uly="609">ſchwere und groſſe Rechnung fodern wird? wie viel leichter und lieber quittiret der</line>
        <line lrx="1742" lry="725" ulx="219" uly="663">Arme durch ſeinen ſeligen Tod ſeine Huͤtte und Kuͤſte, als der Reiche ſein wohlge⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="777" ulx="219" uly="721">hauetes Hauß? Wie viel freudiger gehet der Arme aus dieſer Welt, als aus einem</line>
        <line lrx="1743" lry="833" ulx="217" uly="772">beſchwerlichen Egypten, als der Reiche hier aus ſeinem Himmel? Drum ſelig ſeyd</line>
        <line lrx="1748" lry="894" ulx="217" uly="829">ihr, die ihr arm ſeyd an zeitlichen Guͤtern, als Lazarus, aber doch reich in GOTT;</line>
        <line lrx="1744" lry="945" ulx="217" uly="887">ihr werdet bald den voͤlligen Beſitz aller Guͤter haben und erlangen dort in der Ewig⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="998" ulx="215" uly="948">keit. Das gebe euch und uns allen GOtt in allen Gnaden! Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1363" type="textblock" ulx="229" uly="1043">
        <line lrx="1765" lry="1198" ulx="229" uly="1043">Aun dritten Sonntage nach Oſtern.</line>
        <line lrx="1259" lry="1291" ulx="317" uly="1187">Jubilate genannt.</line>
        <line lrx="1272" lry="1363" ulx="783" uly="1292">Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2334" type="textblock" ulx="229" uly="1430">
        <line lrx="1749" lry="1485" ulx="395" uly="1430">in ſeinem langwierigen Creutze und Siech⸗Bette zu ſagen pflegen: Sollen</line>
        <line lrx="1751" lry="1542" ulx="318" uly="1485"> Fuͤrſten und Grafen und Herren ſelig werden, ſo muß es mit ihnen zugehen,</line>
        <line lrx="1752" lry="1599" ulx="231" uly="1541">wie mit dem Flachſe, der ein gut Geſpinſt und Leinwand geben ſoll: dieſer muß ge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1653" ulx="230" uly="1596">raufft, geruͤffelt, geroͤſt, geſtaucht, gebrechet, geſchwungen, gehechelt, geſponnen, und</line>
        <line lrx="1751" lry="1706" ulx="230" uly="1651">endlich gewircket, und folgends gebleichet werden, (denn dieſe Arbeit alle muß man</line>
        <line lrx="1754" lry="1766" ulx="229" uly="1707">mit dem Flachſe haben, ſo gut er auch iſt) ſoll er anders zu gebrauchen dienen: Alſo,</line>
        <line lrx="1753" lry="1820" ulx="232" uly="1764">ſollen auch groſſe Potentaten, Fuͤrſten, hohe Leute, Grafen und Herren in den Him⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1873" ulx="232" uly="1815">mel kommen, und ein gut Geſpinſt und Gewebe aus ihnen werden, ſo iſt von noͤthen,</line>
        <line lrx="1759" lry="1930" ulx="232" uly="1875">daß ſie durch die Ruͤffel, Roͤſte, Breche und Hechel des Creutzes,beydes innerlich und</line>
        <line lrx="1756" lry="1986" ulx="235" uly="1926">aͤuſſerlich, wohl gezogen, gebrechet und zumalmet werden, das iſt, daß ihr Fleiſch</line>
        <line lrx="1756" lry="2041" ulx="234" uly="1986">(wie Paulus ſagt) mit CHriſto gecreutziget unb getoͤdtet werde, oder (wie CHriſtus</line>
        <line lrx="1757" lry="2097" ulx="236" uly="2041">ſelber redet) ſie muͤſſen ſich ſelber verlaͤugnen, ihr Creutze auf ſich nehmen, CHriſto</line>
        <line lrx="1718" lry="2156" ulx="236" uly="2098">nachfolgen, und durch viel Truͤbſal ins Reich GOttes eingehen.</line>
        <line lrx="1755" lry="2219" ulx="347" uly="2162">Dieſes ihr Geliebten, gehet nicht nur auf groſſe Herren, ſondern auf alle from⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2277" ulx="236" uly="2219">me Chriſten, ſie ſeyn, wer ſie wollen, ſie leben, in was Stande ſie wollen, ſie ſeyn auch</line>
        <line lrx="1762" lry="2334" ulx="238" uly="2273">jung oder alt, ſie ſeyn arm oder reich; wollen ſie GOtt angenehm ſeyn, ſo muͤſſen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1518" type="textblock" ulx="230" uly="1350">
        <line lrx="1750" lry="1518" ulx="230" uly="1350">Ge Philipp von Schwartzburg, welcher An. 1562. ſelig verſchieden iſt/hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2384" type="textblock" ulx="1628" uly="2330">
        <line lrx="1762" lry="2384" ulx="1628" uly="2330">freylich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="536" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1895" lry="324" type="textblock" ulx="383" uly="213">
        <line lrx="1895" lry="324" ulx="383" uly="213">520 Aummdritten Sonntage nach Oſteer, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="913" type="textblock" ulx="369" uly="337">
        <line lrx="1917" lry="409" ulx="391" uly="337">freylich durch die Hechel vleler und mancherley Truͤbſeligkeiten ſich ziehen laſſen; ſie</line>
        <line lrx="1914" lry="463" ulx="383" uly="395">muͤſſen gebrochen werden, ſie muͤſſen lernen ihren Sinn brechen, und ſich bloß in</line>
        <line lrx="1919" lry="517" ulx="385" uly="451">GOttes heiligen Willen ergeben, und gedencken, hier ſey der Ort, da man mit ihnen,</line>
        <line lrx="1913" lry="572" ulx="385" uly="505">als mit dem Flachſe, umgehet; itzo ſey die Zeit da man leiden muß. Hier in dieſer</line>
        <line lrx="1916" lry="631" ulx="384" uly="561">Welt ſind wir als in der Schule, da es uns warlich nicht gehet und gehen muß nach</line>
        <line lrx="1916" lry="686" ulx="385" uly="619">unſerm Sinn und Gefalen, ſondern wie der Praͤceptor will. Hier ſetzet es harte</line>
        <line lrx="1919" lry="745" ulx="369" uly="665">Nuͤſſe und Puͤffe: Aber kuͤnfftig werden wir hoben/ o GO TT, wie groſſe</line>
        <line lrx="1918" lry="801" ulx="386" uly="728">Gaben! Hier iſt Heulen und Weinen, dort aber iſt lauter Freude und</line>
        <line lrx="1919" lry="851" ulx="385" uly="788">Wonne. Solches bezeuget unſer Erloͤſer in dem heutigen Evangello, wie wir</line>
        <line lrx="1919" lry="913" ulx="386" uly="857">horen werden, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1734" type="textblock" ulx="347" uly="936">
        <line lrx="1919" lry="997" ulx="752" uly="936">Evangelium, Joh. 16. vers 16⸗22.</line>
        <line lrx="1920" lry="1062" ulx="456" uly="1002">Ber ein kleines, ſo werdet ihr mich nicht ſehen, und aber uͤber ein kleines, ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="1919" lry="1120" ulx="451" uly="1055">Smich ſehen, denn ich gehe zum Valer. Da ſprachen etliche unter ſeinen Juͤngern</line>
        <line lrx="1919" lry="1167" ulx="372" uly="1102">unter einander: Was iſt das, daß er ſaget zu uns: Uber ein kleines, ſo werdet ihr mich</line>
        <line lrx="1918" lry="1226" ulx="384" uly="1155">nicht ſehen, und aber uͤber ein kleines, ſo werdet ihr mich ſehen, und daß ich zum Vater ge⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1277" ulx="385" uly="1206">he? Da ſprachen ſie: Was iſt das, daß er ſaget, uͤber ein kleines? wir wiſſen nicht, was</line>
        <line lrx="1910" lry="1318" ulx="383" uly="1255">er redet. Da mercket JEſus, daß ſie ihn fragen wolten, und ſprach zu ihnen: Davon fra⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1379" ulx="385" uly="1305">get ihr unter einander, daß ich geſagt habe: Uber ein kleines, ſo werdet ihr mich nicht ſehen,</line>
        <line lrx="1918" lry="1422" ulx="347" uly="1355">undd aber uͤber ein kleines, ſo werdet ihr mich ſehen. Warlich, warlich,ich ſage euch: Ihr</line>
        <line lrx="1920" lry="1470" ulx="385" uly="1406">werdet weinen und heulen, aber die Welkt wird ſich freuen, ihr aber werdet traurig ſeyn;</line>
        <line lrx="1917" lry="1525" ulx="385" uly="1457">doch eure Traurigkeit ſoll in Freude verkehret werden. Ein Weib, wenn ſie geblehret, ſo</line>
        <line lrx="1919" lry="1582" ulx="383" uly="1506">hat ſie Traurigkeit, denn ihre Stunde iſt kommen: Wenn ſie aber das Kind gedohren hat,</line>
        <line lrx="1918" lry="1626" ulx="382" uly="1557">dencket ſie nicht mehr an die Angſt, um der Freude willen daß der Menſch zur Welt geboh⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1678" ulx="382" uly="1606">ren iſt. Und ihr habt auch nun Traurigkeit, aber ich wil euch wieder ſehen, und euer Hertz</line>
        <line lrx="1919" lry="1734" ulx="384" uly="1656">ſoll ſich freuen, und eure Freude ſoll niemand von euch nehmen. Und an demſelbigen Ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1844" type="textblock" ulx="384" uly="1721">
        <line lrx="1191" lry="1784" ulx="384" uly="1721">ge werdet ihr mich nichts fragen.</line>
        <line lrx="1296" lry="1844" ulx="993" uly="1777">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2369" type="textblock" ulx="380" uly="1849">
        <line lrx="1913" lry="1971" ulx="383" uly="1849">DeS iſt, ihr Geliebten, eine nachdenckliche Rede, wenn dorten der HErr, unſer</line>
        <line lrx="1913" lry="1979" ulx="387" uly="1901"> GOT, zu ſeinem Juͤdiſchen Volcke ſagt: Siehe, ich will dich laͤutern,</line>
        <line lrx="1911" lry="2033" ulx="383" uly="1958">aber nicht wie Silber, ſondern ich will dich auserwehlt machen im Ofen</line>
        <line lrx="1910" lry="2088" ulx="380" uly="2014">des Elendes, Eſa. 48. v. 10. Wir hoͤren hier zweyerley ſagen: Erſtlich, wie</line>
        <line lrx="1909" lry="2201" ulx="381" uly="2070">Geit nicht mit uns handeln wolle; Zum andern, was er an uns thun</line>
        <line lrx="1733" lry="2198" ulx="381" uly="2144">wolle.</line>
        <line lrx="1909" lry="2256" ulx="467" uly="2183">Erſtlich ſagt er: Siehe, ich will dich laͤutern, aber nicht wie Silber. Die⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2316" ulx="381" uly="2229">ſes redet der geoſſe GOit zu dem Juͤdiſchen Volcke, als daſſelbe in groſſer Noth</line>
        <line lrx="1907" lry="2369" ulx="381" uly="2297">und Bedruͤngniß war da ſagt er nun zu ihm, daß ers laͤutern wolle, aber nicht wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2399" type="textblock" ulx="1765" uly="2350">
        <line lrx="1940" lry="2399" ulx="1765" uly="2350">Silber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="828" type="textblock" ulx="2078" uly="323">
        <line lrx="2136" lry="373" ulx="2080" uly="323">Slbe</line>
        <line lrx="2137" lry="432" ulx="2078" uly="388">ſerll/</line>
        <line lrx="2137" lry="483" ulx="2079" uly="437">osS</line>
        <line lrx="2137" lry="547" ulx="2080" uly="500">ſetent</line>
        <line lrx="2137" lry="599" ulx="2081" uly="558">ktiau</line>
        <line lrx="2137" lry="659" ulx="2081" uly="611">metſe</line>
        <line lrx="2136" lry="715" ulx="2083" uly="667">run</line>
        <line lrx="2137" lry="777" ulx="2088" uly="727">ſihen</line>
        <line lrx="2137" lry="828" ulx="2088" uly="784">Geld</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="890" type="textblock" ulx="2045" uly="841">
        <line lrx="2135" lry="890" ulx="2045" uly="841">onde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1796" type="textblock" ulx="2082" uly="905">
        <line lrx="2128" lry="949" ulx="2083" uly="905">gen;</line>
        <line lrx="2136" lry="1006" ulx="2082" uly="955">ſoiſte</line>
        <line lrx="2123" lry="1052" ulx="2083" uly="1019">ten:</line>
        <line lrx="2137" lry="1117" ulx="2084" uly="1068">Nſ</line>
        <line lrx="2135" lry="1177" ulx="2091" uly="1127">Si</line>
        <line lrx="2136" lry="1225" ulx="2092" uly="1182">Men</line>
        <line lrx="2135" lry="1281" ulx="2090" uly="1245">wos</line>
        <line lrx="2137" lry="1345" ulx="2087" uly="1303">lunge</line>
        <line lrx="2135" lry="1401" ulx="2090" uly="1354">Gen.</line>
        <line lrx="2133" lry="1464" ulx="2092" uly="1405">ſat</line>
        <line lrx="2137" lry="1509" ulx="2097" uly="1470">R</line>
        <line lrx="2137" lry="1570" ulx="2099" uly="1525">bar</line>
        <line lrx="2137" lry="1630" ulx="2091" uly="1591">zeun</line>
        <line lrx="2137" lry="1684" ulx="2091" uly="1635">Tel</line>
        <line lrx="2137" lry="1744" ulx="2094" uly="1696">In!</line>
        <line lrx="2137" lry="1796" ulx="2097" uly="1751">Lel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1875" type="textblock" ulx="2013" uly="1809">
        <line lrx="2134" lry="1875" ulx="2013" uly="1809">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1922" type="textblock" ulx="2103" uly="1862">
        <line lrx="2137" lry="1922" ulx="2103" uly="1862">P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1968" type="textblock" ulx="2101" uly="1915">
        <line lrx="2137" lry="1968" ulx="2101" uly="1915">nnie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2141" type="textblock" ulx="2095" uly="2023">
        <line lrx="2137" lry="2082" ulx="2095" uly="2023">sf</line>
        <line lrx="2137" lry="2141" ulx="2098" uly="2096">e⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="537" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="1069">
        <line lrx="53" lry="1106" ulx="0" uly="1069">ingn</line>
        <line lrx="53" lry="1152" ulx="0" uly="1111">mich</line>
        <line lrx="51" lry="1208" ulx="0" uly="1170">ergt⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1257" ulx="0" uly="1213">was</line>
        <line lrx="49" lry="1310" ulx="1" uly="1262">nſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="291" type="textblock" ulx="781" uly="230">
        <line lrx="1742" lry="291" ulx="781" uly="230">Jubilate genannt. 52 I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="727" type="textblock" ulx="201" uly="314">
        <line lrx="1744" lry="386" ulx="204" uly="314">Silber. Das Wort , ſo der ſel. Herr Lutherus ſehr wohl verdeutſchet laͤu⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="448" ulx="201" uly="378">tern, wird insgemein gebrauchet von denen Goldſchmieden und Gold⸗Arbeitern, die</line>
        <line lrx="1742" lry="498" ulx="203" uly="428">das Silber und Gold nicht beſſer probieren koͤnnen, als wenn ſie ſolches in den Tiegel</line>
        <line lrx="1742" lry="560" ulx="205" uly="490">ſetzen und ſchmeltzen: denn findet ſichs bald, ob und wie viel Zuſatz dabey ſey? ob es</line>
        <line lrx="1743" lry="609" ulx="206" uly="547">rein und lauter Silber oder Gold ſey, oder nicht? Drum haben es auch die 70. Dol⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="671" ulx="204" uly="604">metſcher uͤberſetzet mit dem Worte  oο, durchs Feuer probieren. Alſoredet</line>
        <line lrx="1744" lry="727" ulx="205" uly="660">nun hier der HErr Gleichniß⸗Weiſe: Wie der Gold⸗ und Silber „Schmied mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="785" type="textblock" ulx="203" uly="718">
        <line lrx="1748" lry="785" ulx="203" uly="718">ſeilnem Metalle umgehet, ſo wolle er auch mit ſeinem Volcke verfahren; wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2020" type="textblock" ulx="206" uly="773">
        <line lrx="1745" lry="840" ulx="209" uly="773">Goldſchmied darum das Gold nicht haſſet, weil er es in den ſeurigen Ofen ſetzet,</line>
        <line lrx="1746" lry="897" ulx="209" uly="830">ſondern er thut es aus Liebe zu demſelbigen, er kan ſonſt nichts gutes daraus verferti⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="956" ulx="209" uly="882">gen; damit er aber ein ſchoͤn Geſchirr, Pocal oder dergleichen daraus machen moͤge,</line>
        <line lrx="1746" lry="1011" ulx="206" uly="943">ſo iſt es noͤthig, daß es in das Feuer gebracht werde, daß es tauglich ſey zu verarbei⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1062" ulx="208" uly="999">ten: So machet es auch GOtt; Er ſetzet die Seinigen auch in den Ofen des Elen⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1120" ulx="208" uly="1055">des, ſie muͤſſen auch hier in dieſer Welt viel Hitze der Anſechtung ausſtehen: Allein</line>
        <line lrx="1748" lry="1180" ulx="208" uly="1111">es iſt von GOtt gantz wohl gemeynet: Er ſuchet nicht ſeinen Nutzen, oder ſich an den</line>
        <line lrx="1748" lry="1234" ulx="210" uly="1159">Menſchen zu raͤchen; ſondern er ſuchet unſern Nutzen, er thut alles aus lauter Liebe,</line>
        <line lrx="1746" lry="1286" ulx="211" uly="1223">was er an uns thut. Wenn er uns zuͤchtiget, und in den Feuer⸗Ofen der Anfech⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1345" ulx="211" uly="1286">tungen ſetzet, ſo will er uns ſonderlich gutes thun, er will gerne was gutes aus uns ma⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1401" ulx="213" uly="1332">chen. Gleichwie der Vater es gut mit ſeinem Kinde meynet, der es zur Schule</line>
        <line lrx="1749" lry="1461" ulx="215" uly="1394">haͤlt, und dem Kinde nicht den Willen laͤſſet, daß es auf der Straße herum lauffe</line>
        <line lrx="1748" lry="1511" ulx="212" uly="1449">mit andern Gaſſen⸗Hengſten: So auch GOtt unſer himmllſcher Vater, der offen⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1566" ulx="216" uly="1502">baret auch denn ſeine Vaͤterliche Liebe an uns, wenn er uns von der boͤſen Welt ab⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1627" ulx="210" uly="1560">zeucht, und uns in die Creutz⸗Schule bringet, daß wir fein was lernen: Denn</line>
        <line lrx="1750" lry="1683" ulx="214" uly="1614">Truͤbſal bringet Geduldt, Geduldt aber bringet Erfahrung, Roͤm. 5/4.</line>
        <line lrx="1749" lry="1739" ulx="211" uly="1675">In dem Creutze erfahren wir viel Dinges, das wir ſonſt nicht gewuſt haben; im</line>
        <line lrx="1750" lry="1793" ulx="217" uly="1726">Treutze kriegen wir rechten Appetit zu GOttes Wort. Darum fuͤhret auch</line>
        <line lrx="1747" lry="1853" ulx="213" uly="1785">das Evangelium ſeinen Reim, ſagt der ſel. Herr Lutherus, den ihm St.</line>
        <line lrx="1748" lry="1913" ulx="218" uly="1842">Paulus giebet: Verbum crucis, ein Creutz⸗Wort. Wer das Ereutz</line>
        <line lrx="1749" lry="1964" ulx="217" uly="1897">nicht will der muß des Worts auch mangeln. Wahr iſts,nichts liebli⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2020" ulx="215" uly="1954">chers waͤre im Himmel und Erden, denn das Wort ohne Creutz: Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2075" type="textblock" ulx="184" uly="2010">
        <line lrx="1752" lry="2075" ulx="184" uly="2010">es wuͤrde die Luſt nicht lange bleiben; ſintemal die Natur nicht vermag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2413" type="textblock" ulx="217" uly="2067">
        <line lrx="1751" lry="2141" ulx="217" uly="2067">eitel Freude und Luſt zu tragen die Laͤnge wie man ſpricht: Der Menſch</line>
        <line lrx="1754" lry="2187" ulx="220" uly="2125">kan alles leiden, ohne gute Tage, und muͤſſen ſtarcke Beine ſeyn, die gute</line>
        <line lrx="1755" lry="2256" ulx="224" uly="2179">Tage tragen ſollen. Darum hat uns OOtt auch dieſen ſuͤſſen lieblichen</line>
        <line lrx="1756" lry="2312" ulx="222" uly="2237">Schatz ein wenig gewuͤrtzet und mit Eßig und Myrrhen ſchmackhafftig</line>
        <line lrx="1638" lry="2413" ulx="218" uly="2291">gemacht, daß wir ſein nicht uͤberdruͤßig werden⸗ denn ſauer wach</line>
        <line lrx="1679" lry="2411" ulx="1150" uly="2357">un ſpr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="538" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1523" lry="326" type="textblock" ulx="365" uly="248">
        <line lrx="1523" lry="326" ulx="365" uly="248">522 Au;m dritten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="639" type="textblock" ulx="369" uly="347">
        <line lrx="1907" lry="424" ulx="369" uly="347">ſpricht man: Alſo macht auch das Ungemach auf Erden, daß unſer</line>
        <line lrx="1909" lry="471" ulx="371" uly="403">Hertz deſto froͤlicher, friſcher und immer durſtiger wird nach dieſem</line>
        <line lrx="1911" lry="533" ulx="372" uly="461">Schatz: denn ſeine Krafft wird dadurch geſchmecket und erkannt, wie er</line>
        <line lrx="1606" lry="587" ulx="371" uly="520">das Hertz in GOtt troͤſte. Im andern Altenb. Theil p. 367, b.</line>
        <line lrx="1911" lry="639" ulx="488" uly="574">In dem lieben Creutze fuͤhlet man die Krafſt des Wortes GOttes am beſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="694" type="textblock" ulx="373" uly="629">
        <line lrx="1920" lry="694" ulx="373" uly="629">wie abermal der ſel. Herr Lutherus ſolches beweiſet: Das heilige Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="755" type="textblock" ulx="373" uly="684">
        <line lrx="1914" lry="755" ulx="373" uly="684">(fagt er) iſt ein kraͤfftig Wort, darum kan es nicht zu ſeinem Wercke kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="811" type="textblock" ulx="373" uly="740">
        <line lrx="1915" lry="811" ulx="373" uly="740">men ohne Anfechtung, und niemand wird es gewahr daß es eine ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1321" type="textblock" ulx="374" uly="798">
        <line lrx="1916" lry="869" ulx="374" uly="798">Krafft hat, denn wer es ſchmecket; wo Leiden und Creutz iſt, da kan es</line>
        <line lrx="1866" lry="928" ulx="374" uly="863">ſeine Krafft beweiſen und uͤben.</line>
        <line lrx="1917" lry="979" ulx="491" uly="910">Es thut aber der HErr hinzu: Er wolle uns laͤutern, nicht wie Silber.</line>
        <line lrx="1916" lry="1033" ulx="377" uly="970">AWas er aber hiermit meyne, davon fallen zwiſchen denen Gelehrten unterſchiedliche</line>
        <line lrx="1917" lry="1093" ulx="379" uly="1024">Gedancken; etliche legen es alſo aus: Ich will dich nicht ſo laͤutern, wie Silber,</line>
        <line lrx="1919" lry="1153" ulx="380" uly="1081">wenn der Goldſchmied ſolches in den Ofen ſetzet, iſt das ſeine Meynung, daß es gantz</line>
        <line lrx="1919" lry="1204" ulx="379" uly="1136">rein werden ſoll, daß gantz keine Unreinigkeit bey ihm ſeyn und bleiben ſoll. Zu dem</line>
        <line lrx="1917" lry="1260" ulx="378" uly="1193">Ende aber will ich dich nicht ſaͤubern und reinigen; denn ich weiß, ſo lange du in del⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1321" ulx="378" uly="1249">nem ſterblichen Leibe biſt, kanſt du unmuͤglich ſo reine werden, daß nicht noch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1384" type="textblock" ulx="376" uly="1306">
        <line lrx="1936" lry="1384" ulx="376" uly="1306">ſuͤndliche Saame in dir ſeyn und bleiben ſolte: Ich begehre keine rechte Vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2230" type="textblock" ulx="380" uly="1359">
        <line lrx="1919" lry="1434" ulx="380" uly="1359">menheit in dieſer Welt von dir, ſondern nur rechte Aufrichtigkeit, daß du ohne</line>
        <line lrx="1916" lry="1491" ulx="381" uly="1416">Heucheley ſeyſt, daß du nur hertzliche Buſſe thuſt, und wider die Suͤnde ſtreiteſt und</line>
        <line lrx="1921" lry="1600" ulx="461" uly="1496">dkl gaͤbe uns nun zwar wohl einen herrlichen Troſt, daß GOTD mit unſerer</line>
        <line lrx="1921" lry="1658" ulx="383" uly="1587">Unvollkommenheit auch gerne zufrieden ſeyn will, und will ihm unſere Wercke, die in</line>
        <line lrx="1922" lry="1715" ulx="384" uly="1636">Schwachheit und Unvollkommenheit geſchehen, wohl gefallen laſſen; in dieſem</line>
        <line lrx="1922" lry="1772" ulx="384" uly="1698">Stuͤcke handelt GONT freylich mit uns, wie ein Vater mit ſeinem Kinde, oder</line>
        <line lrx="1923" lry="1829" ulx="386" uly="1754">wie ein Chriſtlicher Hauß⸗VBater mit ſeinem Geſinde. Ein vernuͤnfftiger Vater</line>
        <line lrx="1924" lry="1890" ulx="384" uly="1812">fodert von dem kleinem Kinde nicht mehr, als es nach ſeinem Verſtande, Alter und</line>
        <line lrx="1924" lry="1944" ulx="387" uly="1867">Kraͤfften verrichten kan; wenn das kleine Kind ihm nur etwan einen Pantoffel bein⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2003" ulx="387" uly="1922">get, iſt es ihm auch angenehm ob es gleich eine geringe Sache iſt. Wenn ein Hauß⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2055" ulx="387" uly="1980">Vater ſiehet, daß der noch krancke und ſchwache Knecht dennoch die Hand anleget,</line>
        <line lrx="1926" lry="2112" ulx="389" uly="2035">und gerne arbeiten will ob ers gleich nicht vollenden kan, iſt es ihm dennoch lieb; denn</line>
        <line lrx="1927" lry="2172" ulx="393" uly="2092">er ſiehet des Knechtes Gehorſam und guten Willen: So auch der liebe GOtt, der</line>
        <line lrx="1926" lry="2230" ulx="391" uly="2146">iſt gerne mit uns zufrieden, wenn er nur an uns ſiehet und gewahr wird ein aufrichti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2286" type="textblock" ulx="391" uly="2202">
        <line lrx="1953" lry="2286" ulx="391" uly="2202">ges Wollen und Bemuͤhen ; wenn er mercket, daß wir gerne wollen fromm und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2342" type="textblock" ulx="392" uly="2258">
        <line lrx="1926" lry="2342" ulx="392" uly="2258">gottſelig leben und uns darum von Hertzen und aus allen Kraͤfften befleißigen und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2419" type="textblock" ulx="393" uly="2310">
        <line lrx="1929" lry="2415" ulx="393" uly="2310">muͤhen, iſt er ſchon mit uns zufrieden. Die wahre Froͤmmigkeit mogen wirnichtin</line>
        <line lrx="1926" lry="2419" ulx="1846" uly="2381">uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2548" type="textblock" ulx="2054" uly="2473">
        <line lrx="2068" lry="2548" ulx="2054" uly="2473">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="540" type="textblock" ulx="2087" uly="320">
        <line lrx="2137" lry="363" ulx="2087" uly="320">us,</line>
        <line lrx="2137" lry="421" ulx="2088" uly="374">bahe</line>
        <line lrx="2137" lry="488" ulx="2087" uly="429">Her</line>
        <line lrx="2137" lry="540" ulx="2088" uly="490">bey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="539" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="56" lry="974" ulx="0" uly="926">ber.</line>
        <line lrx="53" lry="1032" ulx="0" uly="988">iche</line>
        <line lrx="55" lry="1090" ulx="0" uly="1043">,</line>
        <line lrx="59" lry="1148" ulx="0" uly="1103">hontz</line>
        <line lrx="57" lry="1197" ulx="0" uly="1159">ndem</line>
        <line lrx="56" lry="1255" ulx="0" uly="1214">del</line>
        <line lrx="55" lry="1368" ulx="0" uly="1329">kon⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1429" ulx="8" uly="1382">ohſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1554">
        <line lrx="59" lry="1604" ulx="0" uly="1554">ſſeter</line>
        <line lrx="57" lry="1652" ulx="11" uly="1613">Deſe</line>
        <line lrx="58" lry="1718" ulx="0" uly="1668">leſecn</line>
        <line lrx="56" lry="1773" ulx="0" uly="1728">oder</line>
        <line lrx="56" lry="1827" ulx="0" uly="1785">Vter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1941" type="textblock" ulx="0" uly="1900">
        <line lrx="58" lry="1941" ulx="0" uly="1900">bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2452" type="textblock" ulx="0" uly="2012">
        <line lrx="62" lry="2058" ulx="0" uly="2012">leget,</line>
        <line lrx="60" lry="2120" ulx="0" uly="2074">denn</line>
        <line lrx="57" lry="2173" ulx="0" uly="2125">t,der</line>
        <line lrx="57" lry="2228" ulx="0" uly="2178">chti⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2282" ulx="0" uly="2233">aund</line>
        <line lrx="60" lry="2340" ulx="3" uly="2293">ſbe⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2402" ulx="0" uly="2348">ihtie</line>
        <line lrx="53" lry="2452" ulx="19" uly="2407">ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="56" lry="861" ulx="0" uly="819">Ines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="301" type="textblock" ulx="738" uly="236">
        <line lrx="1744" lry="301" ulx="738" uly="236">Jubilate genannt. 5823</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2415" type="textblock" ulx="221" uly="325">
        <line lrx="1751" lry="400" ulx="222" uly="325">uns, ſondern in einem andern, nemlich in Chriſto JESIl, ſuchen. Und iſt es wohl</line>
        <line lrx="1749" lry="459" ulx="225" uly="380">wahr, was der ſel. Herr Lutherus im 4. Altenburg. Thell p. 781. a. ſagt: Ein ſolch</line>
        <line lrx="1750" lry="516" ulx="221" uly="435">Hertz, das ſich ſelbſt verleugnet, und keine Froͤmmigkeit noch Verdienſt</line>
        <line lrx="1748" lry="572" ulx="222" uly="492">bey ſich findet, iſ die rechte Frommigkeit fuͤr GOTT, und um ſolches</line>
        <line lrx="1752" lry="621" ulx="225" uly="548">Glaubens und Bekentniß willen heiſſet er fromm und gerecht, daß er</line>
        <line lrx="1760" lry="682" ulx="223" uly="605">frey heraus beichtet: Lieber HErr, ich weiß von keiner Froͤmmigkeit in</line>
        <line lrx="1756" lry="738" ulx="223" uly="661">meinem Leib und in meinem Leben: ſondern das iſt mein Troſt fuͤr dir,</line>
        <line lrx="1756" lry="796" ulx="223" uly="719">daß du einem armen Suͤnder gerne vergiebeſt, und alle Suͤnden gerne</line>
        <line lrx="1197" lry="854" ulx="225" uly="788">verzeiheſt, aus lauter bloſſer Gnade.</line>
        <line lrx="1756" lry="903" ulx="336" uly="833">Al ein es ſcheinet nicht, daß dieſes des Heiligen Geiſtes Meynung hierſey;</line>
        <line lrx="1755" lry="962" ulx="225" uly="893">die Sache ſelbſt iſt zwar gantz richtig und gut; Aber ob ſie aus dieſen Worten flieſſe,</line>
        <line lrx="1759" lry="1014" ulx="225" uly="949">und die Worte eigentlich dieſes zu verſtehen geben, ſcheinet nicht glaublich zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1755" lry="1070" ulx="230" uly="1004">denn es lautet eigentlich in ſeiner Sprache nicht: Ich will dich laͤutern wie oder</line>
        <line lrx="1758" lry="1131" ulx="228" uly="1052">gleich wie Silber, denn es iſt hier keine Vergleichung; ſondern er ſagt: Ich</line>
        <line lrx="1760" lry="1185" ulx="230" uly="1118">will dich nicht laͤutern Dda im Silber. Woas dieſes nun heiſſen ſoll ſcheinet</line>
        <line lrx="1779" lry="1240" ulx="231" uly="1170">noch dunckel zu ſeyn; die 70. Dolmetſcher haben geſetzet das Wort enερν Aaαρο.hν</line>
        <line lrx="1768" lry="1294" ulx="231" uly="1230">um des Silbers halber, und kan ſo verſtanden werden: Als der Goldſchmied</line>
        <line lrx="1760" lry="1347" ulx="234" uly="1287">oder Silber⸗Arbeiter hat ſeinen groſſen Nutzen und Profit von dem Silber, wenn</line>
        <line lrx="1763" lry="1408" ulx="235" uly="1341">er daſſelbe gereiniget, ſo kan er davon etwas machen, und ſeinen Profit oder Genieß</line>
        <line lrx="1764" lry="1461" ulx="235" uly="1395">haben: Allein von euch (will GOtt ſagen) habe ich kelnen Profit oder Ge⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1522" ulx="234" uly="1455">nieß, wenn ich euch noch ſo ſehr laͤutere und reinige; ſondern ich thue es um eurent</line>
        <line lrx="1764" lry="1574" ulx="233" uly="1512">willen, was ich thue. Ach ja, alles, was GOtt an uns thut, das thut er aus lauter</line>
        <line lrx="1763" lry="1626" ulx="240" uly="1565">Gnade und Barmhertzigkeit, ohne all unſer Verdienſt; wer hat ihm etwas zu⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1691" ulx="238" uly="1620">vor gegeben, das er uns wiederum vergelten moge? Roͤm. 9. v. 35. Groſſe</line>
        <line lrx="1767" lry="1744" ulx="240" uly="1679">Thorheit iſt es, daß man ihm einbildet, man verdlene den Himmel mit ſeinem Leiden</line>
        <line lrx="1767" lry="1798" ulx="231" uly="1731">oder guten Wercken, oder man verdiene was bey GOtt. Womit ich was verdiene,</line>
        <line lrx="1769" lry="1852" ulx="241" uly="1792">das muß dem andern, dem ich es abverdiene, zu Nutzen kommen: Wenn ein Zim⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1908" ulx="243" uly="1843">mermann dem Bau⸗Herrn ein Hauß bauet, und ſeine Belohnung dafuͤr bekommt,</line>
        <line lrx="1770" lry="1966" ulx="242" uly="1902">hat der Bau⸗Herr davon ſeinen Nutzen: Was fuͤr Nutzen aber ſolte GOTT wohl</line>
        <line lrx="1018" lry="2018" ulx="246" uly="1972">von uns haben?</line>
        <line lrx="1769" lry="2074" ulx="360" uly="2013">Wir kommen aber zu dem andern, da GOtt ſagt, was er an ſeinem Volcke</line>
        <line lrx="1770" lry="2133" ulx="246" uly="2072">und uns thun wolle; Er ſpricht: Ich will dich auserwehlt machen in</line>
        <line lrx="1772" lry="2192" ulx="238" uly="2120">dem Ofen des Elendes. Die 70. Dolmetſcher ſetzen hier das Wort anäαονα—</line>
        <line lrx="1771" lry="2252" ulx="248" uly="2187">a (ab aspto, ich reiſſe heraus) an ſtatt des Worts P, erwehlen, und heißt ſo</line>
        <line lrx="1775" lry="2305" ulx="250" uly="2240">viel, als: Ich will ihn heraus reiſſen, und erloͤſen aus dem Ofen des Elen⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2370" ulx="251" uly="2297">des. Nun iſt zwar ſolches gewiß, GOtt laͤſſet uns in keiner Noth verſincken oder</line>
        <line lrx="1775" lry="2415" ulx="291" uly="2354">. un 2 ſtecken,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="540" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1526" lry="306" type="textblock" ulx="306" uly="231">
        <line lrx="1526" lry="306" ulx="306" uly="231">Sa4 Am dritten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="569" type="textblock" ulx="315" uly="335">
        <line lrx="1908" lry="419" ulx="366" uly="335">ſtecken, er hilfft uns aus aller unſer Noth: Aber ich weiß nicht, warum ſie es alſo</line>
        <line lrx="1906" lry="454" ulx="364" uly="384">überſetzet haben; der ſelige Herr Lutherus hat es verdeutſchet: Ich will dich aus⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="528" ulx="364" uly="448">erwehlt machen. Wenn man den Grund⸗Teyt eigentlich anſiehet, ſo heißt es:</line>
        <line lrx="1907" lry="569" ulx="315" uly="501">Eligam tibi fornacem afflictionis, fuͤr dich erwehle ich den Ofen des Elen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="621" type="textblock" ulx="367" uly="560">
        <line lrx="1946" lry="621" ulx="367" uly="560">des. Die Gottloſen achtet GOtt ſo hoch und ſo wuͤrdig nicht, daß er ihnen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="904" type="textblock" ulx="346" uly="616">
        <line lrx="1905" lry="684" ulx="368" uly="616">Creutz gebe, es iſt füͤr ſie viel zu gut; nur die Kinder GOttes, die muͤſſen dem HErrn</line>
        <line lrx="1909" lry="739" ulx="364" uly="667">Eſu ſein Ereutz nachtragen. Die Gottloſen laͤſſet GOtt ſelbſt wehlen, ſie moͤ⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="803" ulx="346" uly="729">gen greiffen, wornach ſie wollen; da greiffen nun dieſe blinden Leute nach guten</line>
        <line lrx="1910" lry="854" ulx="366" uly="785">Tagen, nach Reichthum, Ehre, Geſundheit, u. ſ. w. Die Frommen aber ſind</line>
        <line lrx="1910" lry="904" ulx="368" uly="840">wie die klugen und wohlgearteten Kinder, die unterſtehen ſich nicht zu wehlen, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="965" type="textblock" ulx="363" uly="895">
        <line lrx="1960" lry="965" ulx="363" uly="895">ruffen ihren himmliſchen Vater erſt an/ ſie ſagen: Mein GOtt und Vater, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1481" type="textblock" ulx="358" uly="947">
        <line lrx="1912" lry="1024" ulx="364" uly="947">weiß nicht, wornach ich greiffen ſoll, oder was ich wehlen ſol; wehle du fuͤr</line>
        <line lrx="1912" lry="1076" ulx="360" uly="1011">mich, denn du weiſt es am beſten, was mir ſelig und nutzlich iſt. Hier wehlet nun</line>
        <line lrx="1914" lry="1132" ulx="358" uly="1067">GOtt, und giebt ſeinen Kindern an ſtatt des Gluͤcks und Wohlſtandes hier in dieſer</line>
        <line lrx="1910" lry="1190" ulx="361" uly="1125">Welt, das liebe Creutz; an ſtatt der Freude haben ſie viel Hertzeleid, an ſtatt des</line>
        <line lrx="1911" lry="1248" ulx="362" uly="1177">Lachens muͤſſen ſie weinen. Doch iſt das ihr Troſt: Auf ihr Weinen koͤmmt end⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1304" ulx="363" uly="1235">lich ewiges Lachen, auf ihr weniges und kurtzes Trauren kommt ewiges Jubiliren;</line>
        <line lrx="1910" lry="1359" ulx="368" uly="1292">wie uns ſolches unſer Evangelium mit mehrerm lehret, deſſen Haupt⸗Summa wir</line>
        <line lrx="1914" lry="1412" ulx="382" uly="1347">n dieſen Gedenck⸗Spruch einſchlieſſen wollen: Die mit Thraͤnen ſaͤen, werden</line>
        <line lrx="1864" lry="1481" ulx="368" uly="1409">mit Freuden erndten. GOtt gebe uns hierzu ſeine Gnade ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1568" type="textblock" ulx="909" uly="1502">
        <line lrx="1326" lry="1568" ulx="909" uly="1502">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1688" type="textblock" ulx="374" uly="1544">
        <line lrx="1920" lry="1688" ulx="374" uly="1544">Be iſt, ihr Gellebten, dieſer unſer Gedenck⸗Spruch ein altes und bey denen Juͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1926" type="textblock" ulx="379" uly="1624">
        <line lrx="1918" lry="1691" ulx="504" uly="1624">den bekanntes Sprichwort: Die mit Thraͤnen ſaͤen, werden mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1755" ulx="379" uly="1687">den erndten, Pfal. 126 v. 5, darinnen viel Gutes enthalten iſt; und ſiehet man</line>
        <line lrx="1922" lry="1812" ulx="382" uly="1738">balde, daß er die Haupt⸗Lehre unſers heutigen Evangelit in ſich faſſe, denn daſſelbe</line>
        <line lrx="1920" lry="1870" ulx="382" uly="1797">handelt von zweyerley Dingen: Erſtlich von des OErrn JEſu ſeinem damahls</line>
        <line lrx="1922" lry="1926" ulx="382" uly="1851">bevorſtehenden Leiden und Sterben, und hernach von der Juͤnger ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="1984" type="textblock" ulx="384" uly="1907">
        <line lrx="1999" lry="1984" ulx="384" uly="1907">Traurigkeit, Verfolgung und Leiden, und wie ſie darauf herrlich wuͤrden er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2322" type="textblock" ulx="321" uly="1983">
        <line lrx="1122" lry="2042" ulx="385" uly="1983">freuet werden. . J</line>
        <line lrx="1925" lry="2093" ulx="499" uly="2010">Erſtlich wird uns fuͤrgeſtellet die Weiſſagung von des HErrn JEſu Lei⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2147" ulx="384" uly="2074">den: Denn dieſe Worte redet der liebſte Heyland wenig Stunden vorher, als er</line>
        <line lrx="1922" lry="2212" ulx="321" uly="2139">von ſeinem treuloſen Juͤnger, dem Juda, verrathen wurde, und dieſer hinaus gegan⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2262" ulx="362" uly="2191">gen war, ſeinen Teuffeliſchen Vorſatz der Verraͤtherey ins Werck zu ſetzen da ſagte</line>
        <line lrx="1924" lry="2322" ulx="390" uly="2251">der liebſte Heyland: Uber ein kleines, oder uͤber eine geringe Zeit, und etwan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2420" type="textblock" ulx="386" uly="2302">
        <line lrx="2035" lry="2376" ulx="386" uly="2302">20. Stunden, werden ſie ihn nicht mehr ſehen wenn er nemlich werde von de⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2420" ulx="1734" uly="2366">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="535" type="textblock" ulx="2066" uly="285">
        <line lrx="2137" lry="303" ulx="2071" uly="285">—</line>
        <line lrx="2135" lry="368" ulx="2067" uly="316">ſe e</line>
        <line lrx="2137" lry="421" ulx="2066" uly="384">bonnea</line>
        <line lrx="2137" lry="478" ulx="2067" uly="434">lon de</line>
        <line lrx="2137" lry="535" ulx="2069" uly="495">der d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="592" type="textblock" ulx="2017" uly="539">
        <line lrx="2137" lry="592" ulx="2017" uly="539">sd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="648" type="textblock" ulx="2068" uly="611">
        <line lrx="2137" lry="648" ulx="2068" uly="611">den u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="710" type="textblock" ulx="2042" uly="663">
        <line lrx="2136" lry="710" ulx="2042" uly="663">Todes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="996" type="textblock" ulx="2070" uly="721">
        <line lrx="2137" lry="771" ulx="2077" uly="721">elſpen</line>
        <line lrx="2126" lry="883" ulx="2076" uly="831">lich,</line>
        <line lrx="2137" lry="937" ulx="2070" uly="890">aber</line>
        <line lrx="2137" lry="996" ulx="2070" uly="950">werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1049" type="textblock" ulx="2040" uly="1009">
        <line lrx="2137" lry="1049" ulx="2040" uly="1009">Nenuwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1746" type="textblock" ulx="2072" uly="1064">
        <line lrx="2137" lry="1115" ulx="2072" uly="1064">micha</line>
        <line lrx="2137" lry="1172" ulx="2075" uly="1120">ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1230" ulx="2081" uly="1181">nge</line>
        <line lrx="2137" lry="1290" ulx="2083" uly="1238">ſdas</line>
        <line lrx="2137" lry="1343" ulx="2085" uly="1294">KN</line>
        <line lrx="2132" lry="1404" ulx="2081" uly="1352">ſn;</line>
        <line lrx="2137" lry="1454" ulx="2078" uly="1416">nen</line>
        <line lrx="2137" lry="1514" ulx="2081" uly="1465">or</line>
        <line lrx="2137" lry="1573" ulx="2086" uly="1517">Jun</line>
        <line lrx="2137" lry="1628" ulx="2087" uly="1579">hen</line>
        <line lrx="2134" lry="1685" ulx="2085" uly="1636">auch</line>
        <line lrx="2137" lry="1746" ulx="2088" uly="1695">wet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2082" type="textblock" ulx="2085" uly="1806">
        <line lrx="2137" lry="1855" ulx="2088" uly="1806">tront</line>
        <line lrx="2137" lry="1912" ulx="2085" uly="1868">we</line>
        <line lrx="2137" lry="1970" ulx="2087" uly="1928">Weng</line>
        <line lrx="2137" lry="2024" ulx="2093" uly="1977">De</line>
        <line lrx="2137" lry="2082" ulx="2096" uly="2034">hob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2153" type="textblock" ulx="2063" uly="2096">
        <line lrx="2137" lry="2153" ulx="2063" uly="2096">2d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2376" type="textblock" ulx="2091" uly="2214">
        <line lrx="2137" lry="2256" ulx="2091" uly="2214">uen</line>
        <line lrx="2137" lry="2314" ulx="2093" uly="2265">inn</line>
        <line lrx="2137" lry="2376" ulx="2097" uly="2323">H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="541" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="1414" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="68" lry="391" ulx="0" uly="344">Gaſo⸗</line>
        <line lrx="63" lry="445" ulx="0" uly="397">hols⸗</line>
        <line lrx="65" lry="502" ulx="0" uly="455">elbtch:</line>
        <line lrx="67" lry="558" ulx="0" uly="509">Ele</line>
        <line lrx="66" lry="612" ulx="3" uly="573">nen e</line>
        <line lrx="66" lry="676" ulx="3" uly="627">un</line>
        <line lrx="68" lry="735" ulx="1" uly="679">ſemmb⸗</line>
        <line lrx="67" lry="796" ulx="8" uly="742">guten</line>
        <line lrx="67" lry="850" ulx="0" uly="799">et ſind</line>
        <line lrx="67" lry="908" ulx="0" uly="853">len ſe</line>
        <line lrx="67" lry="965" ulx="0" uly="912">An ſch</line>
        <line lrx="67" lry="1024" ulx="0" uly="966">ͦ für</line>
        <line lrx="68" lry="1076" ulx="0" uly="1032">KGoua</line>
        <line lrx="73" lry="1133" ulx="0" uly="1083">deſer</line>
        <line lrx="69" lry="1183" ulx="0" uly="1143">gttdes</line>
        <line lrx="65" lry="1239" ulx="0" uly="1199">ſtend⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1303" ulx="0" uly="1257">biſren</line>
        <line lrx="65" lry="1354" ulx="0" uly="1311">Ho dt</line>
        <line lrx="69" lry="1414" ulx="0" uly="1371">erdenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="74" lry="1644" ulx="0" uly="1588">ſen e⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1712" ulx="0" uly="1650">Frun⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1763" ulx="0" uly="1714">Hit nont</line>
        <line lrx="76" lry="1818" ulx="0" uly="1762">ſelbe⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1870" ulx="0" uly="1820">mnohts</line>
        <line lrx="74" lry="1934" ulx="0" uly="1880">ihrer</line>
        <line lrx="69" lry="1989" ulx="0" uly="1942">den e</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="2044">
        <line lrx="74" lry="2109" ulx="0" uly="2044">lti⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2158" ulx="0" uly="2110">ls er</line>
        <line lrx="76" lry="2219" ulx="1" uly="2171">gegahe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2434" type="textblock" ulx="0" uly="2219">
        <line lrx="128" lry="2272" ulx="0" uly="2219">aſolte</line>
        <line lrx="134" lry="2328" ulx="0" uly="2282">etteſt</line>
        <line lrx="80" lry="2390" ulx="0" uly="2334">etd⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2434" ulx="41" uly="2387">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="296" type="textblock" ulx="772" uly="224">
        <line lrx="1756" lry="296" ulx="772" uly="224">Jubilate genannt. 525</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1066" type="textblock" ulx="224" uly="309">
        <line lrx="1760" lry="398" ulx="224" uly="309">nen Heyden getdͤdtet, und ins Grab geleget ſeyn: uͤber ein kleines aber, das iſt, et⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="448" ulx="224" uly="361">wan nach dreyen Tagen, werden ſie ihn wiederum ſehen, wenn er nemlich werde</line>
        <line lrx="1757" lry="504" ulx="227" uly="420">von den Todten auferſtanden ſetzgt. Das kunten nun die Junger nicht verſtehen</line>
        <line lrx="1760" lry="561" ulx="231" uly="475">oder vernehmen, dero wegen befragen ſie ſich untereinander, und verwundern ſich,</line>
        <line lrx="1763" lry="620" ulx="229" uly="533">was das geſagt ſey: Denn ſie kunten ihnen das nicht einbilden, daß JEſus ſolte lei⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="679" ulx="230" uly="584">den und ſterben, noch weniger, daß er ſolte eines ſo ſchmertzlichen und ſchmaͤhlichen</line>
        <line lrx="1777" lry="736" ulx="229" uly="646">Todes ſterben. Als aber nun der HErr merckete, daß ſie ihn fragen wuͤrden, kam</line>
        <line lrx="1614" lry="792" ulx="233" uly="716">er ihnen zuvor mit ſeiner Antwort, und beſchreibet nun in derſelben</line>
        <line lrx="1766" lry="850" ulx="344" uly="756">2. Der Juͤnger ihren Zuſtand, ſagend: Warlich, warlich/ich ſage</line>
        <line lrx="1767" lry="905" ulx="232" uly="816">euch, ihr werdet weinen und heulen, aber die Welt wird ſich freuen, ihr</line>
        <line lrx="1770" lry="959" ulx="230" uly="869">aber werdet traurig ſeyn; doch eure Traurigkeit ſoll in Frende verkehret</line>
        <line lrx="1768" lry="1013" ulx="231" uly="931">werden. Das iſt nun ſo viel geſagt: Wenn ich nun morgen und in wenig Stun⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1066" ulx="232" uly="984">den werde an dem Creutze hangen, wird man meinen Leib in das Grab legen, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1133" type="textblock" ulx="204" uly="1041">
        <line lrx="1771" lry="1133" ulx="204" uly="1041">mich alſo nicht mehr ſehen wer det ſo wird ein Weinen und Heulen bey euch entſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2305" type="textblock" ulx="236" uly="1089">
        <line lrx="1769" lry="1186" ulx="237" uly="1089">ihr werdet euch von Hertzen daruͤber betruͤben; die Welt und die gottloſen Juͤden</line>
        <line lrx="1772" lry="1244" ulx="239" uly="1152">hingegen werden ſich erfreuen, daß ſie mich nun aus dem Wege geraͤumet haben, doch</line>
        <line lrx="1774" lry="1303" ulx="236" uly="1216">iſt das gewiß daß eure Traurigkeit wird in Freude verkehret werden, wenn</line>
        <line lrx="1776" lry="1354" ulx="239" uly="1264">ihr mich wiederum ſehen werdet, nachdem ich werde von den Todten auferſtanden</line>
        <line lrx="1798" lry="1413" ulx="239" uly="1316">ſeyn; ja ihr Hertz ſoll ſich freuen, und ſoll ſolche Freude niemand von ih⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1468" ulx="238" uly="1378">nen nehmen, das iſt, C Hriſtus werde nun hinfuͤhro micht wiederum ſterben, und</line>
        <line lrx="1776" lry="1523" ulx="239" uly="1436">alſo werden ſie ſolchergeſtalt nicht wiederum betruͤbet werden; und werden auch die</line>
        <line lrx="1779" lry="1581" ulx="240" uly="1488">Juͤnger an ſelbigem Tage, da ſie den auferſtandenen Sieges⸗Fuͤrſten wiederum ſe⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1636" ulx="243" uly="1545">hen werden, nicht noͤthig haben, ihn von ſeinem Leiden und Creutz und deſſen Urſach,</line>
        <line lrx="1778" lry="1690" ulx="241" uly="1607">auch von ſeiner Auferſtehung ob er nemlich werde wiederum auferſtehen, zu fragen⸗/</line>
        <line lrx="997" lry="1747" ulx="240" uly="1689">weil ſie ihn mit ihren Augen ſehen werden.</line>
        <line lrx="1781" lry="1803" ulx="346" uly="1718">Iſt alſo die Haupt⸗Lehre dieſes Evangelii, daß zwar die Kinder GOTTes</line>
        <line lrx="1782" lry="1855" ulx="244" uly="1777">trauren, weinen und heulen muͤſſen, aber es kommt doch dahin, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1785" lry="1915" ulx="243" uly="1832">wiederum erfreuen, und daß enduich ihre Freude niemand von ihnen neh⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1969" ulx="246" uly="1891">men kan. Und eben das lehret uns unſer gegenwaͤrtiger Gedenck⸗Spruch, da</line>
        <line lrx="1789" lry="2026" ulx="248" uly="1946">Dadid ſagt: Die mit Thraͤnen ſaͤen, werden mit Freuden erndten. Wir</line>
        <line lrx="1794" lry="2082" ulx="252" uly="2003">haben in dieſen Worten zweyerley ſonderlich zu beobachten: 1. die Thraͤnen⸗Saat;</line>
        <line lrx="680" lry="2139" ulx="248" uly="2086">2, die Freuden⸗Erndte.</line>
        <line lrx="1790" lry="2195" ulx="366" uly="2107">Erſtlich haben wir in Augenſchein und Betrachtung zu nehmen die Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2248" ulx="252" uly="2176">nen⸗Saat: Die mit Thraͤnen ſaͤen, ſagt er die werden mit Freuden ernd⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2305" ulx="253" uly="2228">ten. Der H. David redet hier Gleichnisweiſe, und, wie wir höͤren, iſt das Gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2398" type="textblock" ulx="224" uly="2280">
        <line lrx="1795" lry="2398" ulx="255" uly="2280">niß hergenommen von dem faͤen; und iſt gantz glaublich, daß David dieſen Waen</line>
        <line lrx="1794" lry="2393" ulx="224" uly="2343">alme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2409" type="textblock" ulx="1120" uly="2359">
        <line lrx="1274" lry="2409" ulx="1120" uly="2359">Unu 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="542" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1532" lry="285" type="textblock" ulx="337" uly="218">
        <line lrx="1532" lry="285" ulx="337" uly="218">526 Am dritten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="436" type="textblock" ulx="360" uly="317">
        <line lrx="1938" lry="385" ulx="360" uly="317">Pſalm gemachet habe zur Saat⸗oder zur Erndte⸗Zeit, da er auf das Feld ge⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="436" ulx="360" uly="373">gangen,und geſehen, wie man den Saamen ausgeſtreuet, oder daß man eingeerndtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="661" type="textblock" ulx="360" uly="430">
        <line lrx="1894" lry="494" ulx="360" uly="430">hat. Hie hat er nun alſobald ſeine heilige und gute Gedancken, machet ihm ſolche</line>
        <line lrx="1894" lry="548" ulx="363" uly="475">leibliche und irrdiſche Dinge zu Nutze, appliciret und wendet ſie an zu geiſtlichen</line>
        <line lrx="1893" lry="604" ulx="363" uly="543">Dingen, und gedencket ſo fort bey ſich: Siehe, die Leute laſſen ſich es ſauer werden</line>
        <line lrx="1896" lry="661" ulx="363" uly="598">bey der Saamen⸗Zeit, ſie muͤſſen Regen, Schloſſen, Hagel, Wind und allerley Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="719" type="textblock" ulx="360" uly="657">
        <line lrx="1909" lry="719" ulx="360" uly="657">gemach des Wetters ausſtehen und leiden: Aber wenn nun die Erndte iſt, und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1114" type="textblock" ulx="357" uly="712">
        <line lrx="1895" lry="772" ulx="361" uly="712">eine gute Erndte haben, ſo iſt alle ihr Leid und vorige Beſchwerung vergeſſen, da iſt</line>
        <line lrx="1895" lry="829" ulx="364" uly="768">denn Freude und Wonne. So ſſt es auch mit denen Glaͤubigen, da gedencket er:</line>
        <line lrx="1895" lry="884" ulx="364" uly="815">Die muͤſſen auch viel leiden; ſonderlich aber ſiehet David auf die Babyloniſche</line>
        <line lrx="1896" lry="941" ulx="365" uly="877">Gefangene, wie ſelbige von denen Heyden werden uͤbel gehalten werden, wie ſie groß</line>
        <line lrx="1895" lry="995" ulx="363" uly="935">Elend, Jammer und Noth werden ausſtehen und leiden muͤſſen; doch aber werde</line>
        <line lrx="1895" lry="1054" ulx="363" uly="990">GOTd ſie herrlich erloͤſen und erretten, und wuͤrden ſie ſich denn deſto mehr er⸗</line>
        <line lrx="493" lry="1114" ulx="357" uly="1063">Ffreuen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1343" type="textblock" ulx="360" uly="1157">
        <line lrx="1896" lry="1233" ulx="363" uly="1157">nehmen ſollen, gute und heilige Gedancken zu haben, und uns in unſtem</line>
        <line lrx="1897" lry="1290" ulx="360" uly="1220">Chriſtenthum zu erbauen; wir muͤſſen nicht meynen, die Geſchöpffe GOTTes</line>
        <line lrx="1899" lry="1343" ulx="365" uly="1278">ſind nur darzu, daß wir ſie gebrauchen zu eſſen, zu trincken, uns zu kleiden, oder uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1397" type="textblock" ulx="362" uly="1333">
        <line lrx="1942" lry="1397" ulx="362" uly="1333">ſonſt zu unſerm Leben derer zu bedienen, Ach nein; das iſt nur eine, und die geringſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1789" type="textblock" ulx="337" uly="1390">
        <line lrx="1899" lry="1452" ulx="366" uly="1390">Urſach, warum ſie GOtt erſchaffen; ſondern wie GOtt in ieder Creatur etwas</line>
        <line lrx="1900" lry="1508" ulx="366" uly="1446">von ſeiner Guͤte geleget hat, (wie die Erfahrung ſolches genug bezeuget) ſo ſollen</line>
        <line lrx="1901" lry="1562" ulx="365" uly="1500">und muͤſſen wir auch ſolche Guͤte GOttes wahrnehmen, ſelbige uns zu Gemuͤthe zie⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1622" ulx="367" uly="1557">hen, GOTD lernen beſſer erkennen, und ihn loben und preiſen. Dieſen Zweck hat</line>
        <line lrx="1903" lry="1683" ulx="337" uly="1612">Paulus wohl in acht genommen, wenn er ſagt: OOtt hat gemacht, daß von</line>
        <line lrx="1903" lry="1737" ulx="367" uly="1668">einem Blut aller Menſchen Geſchlecht auf dem gantzen Erdboden woh⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1789" ulx="365" uly="1724">nen, und hat ein Ziel geſetzet, zuvor verſehen, wie lang und wie wett ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1850" type="textblock" ulx="365" uly="1779">
        <line lrx="1926" lry="1850" ulx="365" uly="1779">wohnen ſolten, daß ſie den HErrn ſuchen ſolten, ob ſie doch ihn fuͤhlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2180" type="textblock" ulx="367" uly="1836">
        <line lrx="1904" lry="1906" ulx="367" uly="1836">und finden mochten. Und zwar iſt er nicht ferne von einem ieglichen</line>
        <line lrx="1904" lry="1958" ulx="367" uly="1886">unter uns denn in ihm leben, weben, und ſind wir, Apoſt. Geſch. 17. v. 26.</line>
        <line lrx="1904" lry="2019" ulx="368" uly="1952">27.28. Was iſt die Ueſach, daß GOtt den Menſchen erſchaffen? wir ſollen hier</line>
        <line lrx="1900" lry="2077" ulx="367" uly="2005">ſtille ſtehen/ und ſolche wohl beteachten: Nemiich daß er ſeinen Schoͤpffer ſoll ler⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2127" ulx="367" uly="2064">nen von Tage zu Tage mehr und beſſer erkennen, welches geſchehen kan, wenn er die</line>
        <line lrx="1902" lry="2180" ulx="368" uly="2120">Guͤte, die Weisheit, die Macht GOTTes bey ledweder Creatur wohl bemercket:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2235" type="textblock" ulx="367" uly="2166">
        <line lrx="1942" lry="2235" ulx="367" uly="2166">Warum hat GOit gemacht, daß von einem Blute aller Menſchen Geſchlech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2409" type="textblock" ulx="364" uly="2231">
        <line lrx="1909" lry="2311" ulx="369" uly="2231">te auf dem gantzen Erdboden wohnen? darum, wir ſollen erkennen die man⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2357" ulx="371" uly="2288">nigfaͤltige Guͤte, Weisheit und Macht unſers GOttes; ſo manchen Menſchen wir</line>
        <line lrx="1914" lry="2409" ulx="364" uly="2354">HZ nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1166" type="textblock" ulx="481" uly="1078">
        <line lrx="1932" lry="1166" ulx="481" uly="1078">Das dienet uns nun dazu, daß auch wir allenthalben Gelegenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="315" type="textblock" ulx="2076" uly="300">
        <line lrx="2137" lry="315" ulx="2076" uly="300">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="377" type="textblock" ulx="2038" uly="320">
        <line lrx="2137" lry="377" ulx="2038" uly="320">lfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1063" type="textblock" ulx="2076" uly="385">
        <line lrx="2137" lry="442" ulx="2076" uly="385">onde</line>
        <line lrx="2134" lry="492" ulx="2076" uly="437">ſerfar</line>
        <line lrx="2137" lry="548" ulx="2076" uly="502">Augen</line>
        <line lrx="2137" lry="609" ulx="2078" uly="558">ſnde</line>
        <line lrx="2137" lry="665" ulx="2077" uly="616">el:</line>
        <line lrx="2137" lry="724" ulx="2080" uly="672">Zwel</line>
        <line lrx="2137" lry="776" ulx="2085" uly="728">Geſe</line>
        <line lrx="2135" lry="834" ulx="2085" uly="785">dſen</line>
        <line lrx="2137" lry="888" ulx="2080" uly="842">601</line>
        <line lrx="2137" lry="943" ulx="2080" uly="900">Men</line>
        <line lrx="2137" lry="1000" ulx="2081" uly="963">teban</line>
        <line lrx="2137" lry="1063" ulx="2082" uly="1014">hier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1120" type="textblock" ulx="2052" uly="1065">
        <line lrx="2135" lry="1120" ulx="2052" uly="1065">nge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1862" type="textblock" ulx="2089" uly="1127">
        <line lrx="2137" lry="1178" ulx="2089" uly="1127">e⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1235" ulx="2089" uly="1195">gune</line>
        <line lrx="2137" lry="1292" ulx="2090" uly="1242">ſlen</line>
        <line lrx="2137" lry="1350" ulx="2094" uly="1299">hat;</line>
        <line lrx="2135" lry="1399" ulx="2089" uly="1354">60</line>
        <line lrx="2137" lry="1459" ulx="2089" uly="1411">Gen</line>
        <line lrx="2137" lry="1517" ulx="2094" uly="1468">NS</line>
        <line lrx="2137" lry="1574" ulx="2099" uly="1526">gld</line>
        <line lrx="2137" lry="1630" ulx="2091" uly="1591">hen</line>
        <line lrx="2128" lry="1688" ulx="2092" uly="1638">ſen.</line>
        <line lrx="2137" lry="1747" ulx="2095" uly="1699">nde</line>
        <line lrx="2137" lry="1797" ulx="2097" uly="1751">Se⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="543" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="2427" type="textblock" ulx="0" uly="1131">
        <line lrx="54" lry="1184" ulx="0" uly="1131">heit</line>
        <line lrx="53" lry="1294" ulx="0" uly="1244">s</line>
        <line lrx="54" lry="1347" ulx="0" uly="1309">erns</line>
        <line lrx="53" lry="1413" ulx="0" uly="1363">noſe</line>
        <line lrx="50" lry="1460" ulx="2" uly="1422">twas</line>
        <line lrx="53" lry="1526" ulx="0" uly="1476">ſolen</line>
        <line lrx="57" lry="1583" ulx="0" uly="1532">e de⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1636" ulx="0" uly="1589">ckhat</line>
        <line lrx="55" lry="1694" ulx="0" uly="1645">vo</line>
        <line lrx="54" lry="1749" ulx="1" uly="1699">vo⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1814" ulx="2" uly="1754">tſie</line>
        <line lrx="59" lry="1868" ulx="0" uly="1813">Alen</line>
        <line lrx="58" lry="1924" ulx="0" uly="1870">chen</line>
        <line lrx="56" lry="1973" ulx="4" uly="1934">9,26.</line>
        <line lrx="59" lry="2036" ulx="0" uly="1987"> hier</line>
        <line lrx="55" lry="2088" ulx="0" uly="2046"> len</line>
        <line lrx="55" lry="2146" ulx="0" uly="2099">erdie</line>
        <line lrx="52" lry="2202" ulx="0" uly="2157">ket:</line>
        <line lrx="59" lry="2265" ulx="0" uly="2208">lech⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2315" ulx="7" uly="2277">man⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2377" ulx="0" uly="2324">wle</line>
        <line lrx="63" lry="2427" ulx="23" uly="2388">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="412" type="textblock" ulx="214" uly="248">
        <line lrx="1751" lry="326" ulx="768" uly="248">Jubilate genannk. 527</line>
        <line lrx="1754" lry="412" ulx="214" uly="327">nun fuͤr Augen ſehen und ſehen koͤnnen, ſo manche Sache ſich praſentiren, ſo viel be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="472" type="textblock" ulx="195" uly="395">
        <line lrx="1754" lry="472" ulx="195" uly="395">ſondere Spegel haben wir, daraus die Guͤte, Krafft und Weisheit GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="526" type="textblock" ulx="215" uly="448">
        <line lrx="1755" lry="526" ulx="215" uly="448">herſuͤr leuchtet. Wir werden keinen eintzigen Menſchen (wenn derer fuͤr unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="579" type="textblock" ulx="187" uly="507">
        <line lrx="1753" lry="579" ulx="187" uly="507">Augen mehr waͤren, als Terxis ſein Krieges⸗Heer war) antreffen, der nlcht eine be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="637" type="textblock" ulx="217" uly="564">
        <line lrx="1754" lry="637" ulx="217" uly="564">ſondere Art der Guͤte, Weisheit und Macht GOttes uns darſtelle. Zum Exem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="692" type="textblock" ulx="170" uly="622">
        <line lrx="1754" lry="692" ulx="170" uly="622">pel: In ſelbigem Krieges⸗Heer waren 1000000, Mann; niemand iſt unter denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1645" type="textblock" ulx="216" uly="675">
        <line lrx="1754" lry="751" ulx="216" uly="675">Zweiſels ohne geweſen, der dem andern gantz aͤhnlich und gleich waͤre geweſen am</line>
        <line lrx="1755" lry="804" ulx="218" uly="728">Geſichte Statur, Sprache, Gange, Inclination und Zuneigung, am Gemuͤthe und</line>
        <line lrx="1758" lry="861" ulx="221" uly="786">deſſen Gaben: Sieheſt du hier die mannichfaltige Guͤte, Weisheit und Macht</line>
        <line lrx="1760" lry="918" ulx="218" uly="846">GOttes? hiervon ruͤhrer ein ſolcher Unterſcheid her. Und ſo ſolten wir einen jeden</line>
        <line lrx="1760" lry="977" ulx="219" uly="900">Menſchen, den wir anſichtig werden, auch betrachten und ſolche Wohlthaten Got⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1026" ulx="219" uly="954">tes an ihm geoffenbaret erkennen lernen. Wenn wir bedencken oder ſehen, wie einer</line>
        <line lrx="1760" lry="1085" ulx="220" uly="1009">hier, der ander dort wohnet, der eine lebet ſo lange, der andere laͤnger, der dritte noch</line>
        <line lrx="1763" lry="1144" ulx="222" uly="1066">laͤnger; der eine lebet eine kurtze Zeit, der ander noch kuͤrtzer, der dritte noch kuͤrtzer;</line>
        <line lrx="1758" lry="1198" ulx="224" uly="1125">ſollen wir ſolches nicht ohne ſonderliche Verwunderung und nachdenckliche Erwe⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1254" ulx="224" uly="1180">gung anſehen, wie GOTD ſo wunderbarlich auf dem Erdboden ſpiele, ſondern wir</line>
        <line lrx="1762" lry="1311" ulx="224" uly="1235">follen mit unſerm Zuſtande gerne zufrieden ſeyn, weil GOtt ihn ſo verſehen</line>
        <line lrx="1757" lry="1367" ulx="228" uly="1295">hat; und ſollen alle Minuten unſers Lebens wohl in acht nehmen, daß wir darinnen</line>
        <line lrx="1774" lry="1416" ulx="226" uly="1347">GOtt dienen, und uns zum ſeligen Abſchiede bereit machen. Paulus ſagt: Wir</line>
        <line lrx="1761" lry="1478" ulx="225" uly="1401">ſollen den HErrn ſuchen; wo denn? in denen Dingen, die wir fuͤhlen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1762" lry="1531" ulx="227" uly="1459">daß wir ihn darinnen fuͤhlen, nicht mit Haͤnden, denn ſolch Fuͤhlen iſt unmuͤglich, und</line>
        <line lrx="1763" lry="1586" ulx="229" uly="1514">auch unnuͤtzlich; ſondern mit unſerm Hertzen, mit unſerm Geiſte, daß wir ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1645" ulx="228" uly="1572">genwart in unſerer Seele empfinden, uns ſeiner hertzlich erfreuen, ihn loben und prei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1701" type="textblock" ulx="215" uly="1627">
        <line lrx="1765" lry="1701" ulx="215" uly="1627">ſen. Wie aber nun ſolches geſchehen moͤge, davon iſt zu einer andern Zeit geſagt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2041" type="textblock" ulx="229" uly="1684">
        <line lrx="1760" lry="1755" ulx="229" uly="1684">und giebt uns David ſelbſt die Art und Weiſe genug an die Hand, indem er bey der</line>
        <line lrx="1766" lry="1810" ulx="231" uly="1739">Saamen⸗Zeit ſolche gute Gedancken gehabt; wo es uns nicht an der Luſt und Wil⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="1868" ulx="233" uly="1805">len fehlen wird wird es uns an Veranlaſſung gar nicht mangeln.</line>
        <line lrx="1764" lry="1918" ulx="342" uly="1852">Wir kommen aber wieder zu unſerm Zweck und Thraͤnen⸗Saat: David</line>
        <line lrx="1767" lry="1982" ulx="234" uly="1910">redet von denen, ſo mit Thraͤnen ſaͤen, und iſt zu mercken, daß er zu dem Worte</line>
        <line lrx="1767" lry="2041" ulx="234" uly="1966">ſaͤen ſetzet das H emphaticum, als wolte er mit Fingern zeigen, dieſelben auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2092" type="textblock" ulx="201" uly="2018">
        <line lrx="1769" lry="2092" ulx="201" uly="2018">da ſaͤen und ſagen: Eben dieſe Leute, die man itzo ſiehet, daß ſie ſaͤen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2402" type="textblock" ulx="234" uly="2078">
        <line lrx="1764" lry="2151" ulx="234" uly="2078">werden mit Freuden erndten; als wolte er ſagen: Dieſe Leute gehen in ihrer</line>
        <line lrx="1764" lry="2204" ulx="234" uly="2134">Arbeit dahin, meynen nicht daß ſie von GOTdT ſonderlich geachtet werden: Aber</line>
        <line lrx="1769" lry="2258" ulx="237" uly="2192">eben dieſe ſind es, auf welche das Goͤttliche Auge ſo accurat und genau gerichtet iſt;</line>
        <line lrx="1765" lry="2315" ulx="237" uly="2246">GOit mercket ſie gar eben: Die Augen des HErrn ſehen auf die Gerechten,</line>
        <line lrx="1773" lry="2402" ulx="238" uly="2303">ſagt Petrus, 1. Petr, 3. v. 12, Er gebrauchet gauch das Participium Syde</line>
        <line lrx="1772" lry="2402" ulx="1739" uly="2368">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="544" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1542" lry="327" type="textblock" ulx="361" uly="246">
        <line lrx="1542" lry="327" ulx="361" uly="246">7„28 Am dritten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2412" type="textblock" ulx="362" uly="338">
        <line lrx="1905" lry="413" ulx="362" uly="338">Die Saͤenden, das iſt, die hier in dieſer Welt ſtets damit umgehen, es ſtets treiben</line>
        <line lrx="1905" lry="472" ulx="363" uly="395">und handthieren. Erredet aber von einer gar beſondern Saat, davon man ſon⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="536" ulx="365" uly="451">ſten nicht hoͤret, nemlich von dem Thraͤnen⸗ſaͤnn. Man pfleget ſonſt Korn und</line>
        <line lrx="1905" lry="587" ulx="365" uly="507">allerley Saamen zu ſaͤen, wie wir dieſe Fruͤhlings⸗Zeit uͤber geſehen haben, und</line>
        <line lrx="1907" lry="643" ulx="366" uly="564">noch ſehen; Aber dieſe Saat iſt gar unbekant, ob gleich in der Kirche GOttes und</line>
        <line lrx="1909" lry="700" ulx="365" uly="621">bey denen Glaͤubigen es eine bekante und gemeine Sache iſt; die Kinder</line>
        <line lrx="1910" lry="755" ulx="367" uly="681">GOttes haben eine andere Sprache, als die Welt hat, ſie verſtehen es bald, wenn</line>
        <line lrx="1911" lry="815" ulx="367" uly="739">der Heillige Geiſt aco redet, daß er von Thraͤnen redet, 2. Buch Moſ. 22, v. 29.</line>
        <line lrx="1911" lry="868" ulx="368" uly="790">Das Wort — D heißt eine ſolche Feuchtigkeit, die aus der Preſſe koͤmmt, als</line>
        <line lrx="1910" lry="921" ulx="373" uly="850">wenn man etwan Trauben preſſet, daß der Safft heraus gehet. Woher kommen</line>
        <line lrx="1912" lry="984" ulx="371" uly="905">die Thraͤnen? Teuffel und Welt preſſen ſie aus derer Glaͤubigen ihren Augen;</line>
        <line lrx="1913" lry="1040" ulx="374" uly="958">die gottloſe boͤſe Welt und der Teuffel aͤngſtigen und preſſen eine fromme Seele offt</line>
        <line lrx="1912" lry="1098" ulx="374" uly="1015">aͤrger und mehr, als man eine Traube oder Weinbeer in der Kelter preſſet; es kla⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1156" ulx="374" uly="1069">gen die Heiligen offt daruͤber, als eben unſer David klaget daruͤber und ſagt: Men⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1219" ulx="375" uly="1124">ſchen wollen mich verſencken, taͤglich ſtreiten ſie, und aͤngſtigen mich,</line>
        <line lrx="1914" lry="1269" ulx="373" uly="1179">meine Feinde verſencken mich taͤglich, Pf. 56. v. 2. Das Wort X Waͤngſti⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1327" ulx="374" uly="1238">gen, haben dle 70. Dolmetſcher Pſ. 41. v. 13. gegeben gu Xιſο , Und heißt eigentlich</line>
        <line lrx="1913" lry="1373" ulx="376" uly="1296">einen austreiben und ausjagen, wie man einen Feind aus dem Lande treibet:</line>
        <line lrx="1911" lry="1436" ulx="373" uly="1355">So iſt der gottloſen Welt ihr Hertz gegen die Kinder GOttes: ſie iſt denen Frommen</line>
        <line lrx="1911" lry="1493" ulx="374" uly="1413">Spinnenfeind, ſie will ſie gerne aus der Welt hinaus haben, und hinaus jagen,</line>
        <line lrx="1912" lry="1544" ulx="377" uly="1468">drum verſolget ſie ſelbige mit Feuer und Schwerdt, und auf allerley Art. Anders⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1604" ulx="374" uly="1520">wo klaget er, und ſagt: Sie haben mich offt gedraͤnget von meiner Jugend</line>
        <line lrx="1912" lry="1666" ulx="376" uly="1580">auf,ſo ſage Iſrael. Sie haben mich offt gedraͤnget von meiner Jugend</line>
        <line lrx="1915" lry="1723" ulx="377" uly="1634">auf, aber ſie haben mich nicht uͤbermocht; die Pfluͤger haben auf mei⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1771" ulx="377" uly="1699">nem Rücken geackert, und ihre Jurchen lang gezogen, Pfal. 129. v. 1. 2. 3,</line>
        <line lrx="1913" lry="1827" ulx="380" uly="1748">David wiederholet das Draͤngen, und ſagt: Sie haben ihn offt gedraͤnget, und</line>
        <line lrx="1913" lry="1880" ulx="380" uly="1804">deutet damit an die Grauſamkeit und Hefftigkeit ſeiner Feinde, daß ſie nicht haben</line>
        <line lrx="1621" lry="1943" ulx="380" uly="1865">konnen raſten noch ruhen, ſie haben ihn muͤſſen aͤngſtigen und quaͤlen.</line>
        <line lrx="1913" lry="1992" ulx="483" uly="1907">Das verurſachet nun bey denen frommen Kindern GOttes haͤuffige Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2056" ulx="381" uly="1973">nen, daß ſie ſeuffzen und weinen. Es ſind ſonſt die Thraͤnen mancherley, und</line>
        <line lrx="1911" lry="2112" ulx="381" uly="2031">alſo iſt die Saat auch unterſchiedlich: Es werden die Verdammten in der</line>
        <line lrx="1913" lry="2176" ulx="382" uly="2086">Hoͤlle weinen und heulen, fuͤr groſſer unausſprechlicher Angſt und Pein, es wird da</line>
        <line lrx="1914" lry="2226" ulx="382" uly="2141">ſeyn Heulen und Zaͤhnklappen; von dieſer Art Dhraͤnen reden wir hier nicht. Es</line>
        <line lrx="1914" lry="2284" ulx="382" uly="2200">ſind hier in dieſem Leben mancherley Arten der Thraͤnen und Thraͤnen⸗Saamens;</line>
        <line lrx="1914" lry="2334" ulx="382" uly="2254">als etliche ſaͤn Freuden⸗Thraͤnen, zum Exempel: Als Ptolomæus Philadel-</line>
        <line lrx="1914" lry="2401" ulx="379" uly="2311">phus, Konig in Egypten die Zeit erlebet hat, daß alle Buͤcher heiliger Schrifft ſind</line>
        <line lrx="1913" lry="2412" ulx="1845" uly="2371">aus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="545" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="68" lry="377" ulx="0" uly="333">lrebben</line>
        <line lrx="67" lry="438" ulx="0" uly="391">nſen⸗</line>
        <line lrx="65" lry="489" ulx="0" uly="450">en d</line>
        <line lrx="67" lry="552" ulx="0" uly="506">en,urd</line>
        <line lrx="69" lry="603" ulx="0" uly="565">ſes urd</line>
        <line lrx="72" lry="662" ulx="10" uly="619">Kirder</line>
        <line lrx="74" lry="725" ulx="3" uly="680">Owenn</line>
        <line lrx="75" lry="783" ulx="0" uly="743">1,d,29.</line>
        <line lrx="76" lry="840" ulx="0" uly="792">nt, 0l</line>
        <line lrx="72" lry="891" ulx="0" uly="852">omenen</line>
        <line lrx="75" lry="956" ulx="4" uly="908">Augen;</line>
        <line lrx="75" lry="1010" ulx="0" uly="962">elebfft</line>
        <line lrx="70" lry="1061" ulx="5" uly="1020">E kla⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1123" ulx="6" uly="1075">Ven⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1181" ulx="1" uly="1129">ſich</line>
        <line lrx="77" lry="1242" ulx="0" uly="1189">jangſti</line>
        <line lrx="78" lry="1301" ulx="0" uly="1245">ventich</line>
        <line lrx="78" lry="1350" ulx="4" uly="1304">feibet:</line>
        <line lrx="75" lry="1406" ulx="1" uly="1370">tntnen</line>
        <line lrx="71" lry="1474" ulx="0" uly="1425">jagen,</line>
        <line lrx="77" lry="1523" ulx="0" uly="1480">nders⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1592" ulx="0" uly="1531">ugend</line>
        <line lrx="77" lry="1654" ulx="0" uly="1589">ugend</line>
        <line lrx="75" lry="1708" ulx="0" uly="1649">W</line>
        <line lrx="72" lry="1754" ulx="0" uly="1716">,1,1,90</line>
        <line lrx="74" lry="1826" ulx="0" uly="1760">n ud</line>
        <line lrx="80" lry="1872" ulx="0" uly="1819">hoben</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2329" type="textblock" ulx="0" uly="1925">
        <line lrx="80" lry="1987" ulx="8" uly="1925">Dri⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2048" ulx="0" uly="1988">ſeh⸗ id</line>
        <line lrx="73" lry="2098" ulx="12" uly="2048">n der</line>
        <line lrx="76" lry="2154" ulx="1" uly="2103">id da</line>
        <line lrx="82" lry="2269" ulx="0" uly="2219">mens;</line>
        <line lrx="81" lry="2329" ulx="0" uly="2265">nilacel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2432" type="textblock" ulx="0" uly="2327">
        <line lrx="79" lry="2393" ulx="0" uly="2327">eftrd</line>
        <line lrx="81" lry="2432" ulx="45" uly="2386">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="284" type="textblock" ulx="786" uly="221">
        <line lrx="1756" lry="284" ulx="786" uly="221">Jubilate genannt. 529</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="822" type="textblock" ulx="228" uly="311">
        <line lrx="1755" lry="371" ulx="228" uly="311">aus dem Ebraͤiſchen in das Griechiſche, als in eine bekannte Sprache, uͤberſetzet</line>
        <line lrx="1753" lry="434" ulx="228" uly="367">worden, und ihm ſolche der Prieſter Eleaſar mit guͤldenen Buchſtaben beſchrieben,</line>
        <line lrx="1753" lry="483" ulx="228" uly="424">mit einer ſchoͤnen Gluͤckwuͤnſchung uͤbergeben, hat er mildiglich Thraͤnen vergoſſen,</line>
        <line lrx="1754" lry="541" ulx="228" uly="476">wie der Juͤdiſche Geſchicht Schreiber Joſephus in ſeinen Alterihuͤmern in des 82.</line>
        <line lrx="1754" lry="598" ulx="229" uly="536">Buchs andern Capttel erzehlt. Dergleichen meldet man auch von dem Roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1755" lry="653" ulx="230" uly="593">Kaͤyſer Friederico, als er geſehen, daß ſein Printz zum Roͤmiſchen Koͤnige Anno</line>
        <line lrx="1755" lry="724" ulx="236" uly="650">146 8. erwehlet und gekroͤnet worden, ſoll er ſeine Thraͤnen vergoſſen haben. Et⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="766" ulx="235" uly="705">liche ſaͤ⸗en Rach⸗Thraͤnen, die fuͤr Hertzeleyd weinen, daß ihnen die Gelegenheit</line>
        <line lrx="1757" lry="822" ulx="234" uly="760">entgaugen iſt, ſich an ihren Feinden zu raͤchen: Alſo wird erzehlet von dem Duͤrcki⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="293" type="textblock" ulx="389" uly="282">
        <line lrx="398" lry="293" ulx="389" uly="282">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="879" type="textblock" ulx="226" uly="821">
        <line lrx="1757" lry="879" ulx="226" uly="821">ſchen Kaͤyſer, dem Mahomed, als er vernom men, daß Johannes Corvinus, der Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2396" type="textblock" ulx="232" uly="876">
        <line lrx="1756" lry="934" ulx="232" uly="876">gariſche Konig, geſtorben, habe er bitterlich geweinet, darum, daß er ſich nicht an</line>
        <line lrx="1759" lry="988" ulx="238" uly="924">demſelben hat raͤchen koͤnnen. Und dergleſchen ſolte man noch heutiges Tages viel</line>
        <line lrx="1759" lry="1047" ulx="236" uly="985">finden, denen es wehe thutdaß ſie bittere Thraͤnen vergieſſen moͤchten, wenn ſie nicht</line>
        <line lrx="1759" lry="1113" ulx="233" uly="1040">Rache an ihren Feinden uͤben koͤnnen. Es ſind denn auch angenommene Heu⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1159" ulx="234" uly="1098">chel⸗Thraͤnen, wie etliche unchriſtliche heuchleriſche Leute koͤnnen manchmal Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1213" ulx="240" uly="1158">nen vergieſſen; man ſolte dencken, es gehe ihnen eine Sache gar ſehr zu Hertzen</line>
        <line lrx="1759" lry="1270" ulx="238" uly="1189">aber der Ausgang bezeuget es, daß es ihnen an das Oertze nicht gegangen, ſondern</line>
        <line lrx="1760" lry="1339" ulx="241" uly="1254">daß es ein lauteres Verſſellen geweſen iſt. Hieher gehoören die Weiber, die ſich gantz</line>
        <line lrx="1759" lry="1380" ulx="240" uly="1318">ungebaͤrdig ſtellen, bey Abſterben ihrer Maͤnner heulen und ſchreyen, daß mans</line>
        <line lrx="1761" lry="1444" ulx="233" uly="1377">bald uͤber die andere Gaſſe hoͤren moͤchte: aber nach kurtzer Zeit vergeſſen ſie alles</line>
        <line lrx="1759" lry="1491" ulx="241" uly="1438">Leid, und wolten gerne wiederum heyrathen. Es finden ſich derer auch nicht we⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1548" ulx="245" uly="1489">nigdie keinen Troſt annehmen wollen und ſindaͤrger, als die Heyden, die von GOtt</line>
        <line lrx="1761" lry="1612" ulx="244" uly="1528">ſeiner Schickung und Regierungs⸗Art nichts wiſſen. Es ſind auch Thraͤnen der</line>
        <line lrx="1763" lry="1672" ulx="246" uly="1601">Goͤttlichen Eifererdie ſich betruͤben und Dhraͤnen ſaͤen, daß man GOttes Gebet</line>
        <line lrx="1763" lry="1731" ulx="245" uly="1657">nicht balt, wie vormals David daruͤber hertzlich wenete, und ſagte: Meine Au⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1786" ulx="246" uly="1710">gen flieſſen mit Waſſer daß man dein Geſetz nicht haͤlt; ich habe mich</line>
        <line lrx="1752" lry="1837" ulx="246" uly="1772">ſchier zu Tode geeifert, daß meine Widerſacher deiner Worte vergeſſen</line>
        <line lrx="543" lry="1888" ulx="248" uly="1836">Pſ. 119. v. 136.</line>
        <line lrx="1645" lry="1940" ulx="367" uly="1885">Allhier werden nur verſtanden dieſelben Thraͤnen, die man vergieſt uͤb</line>
        <line lrx="1765" lry="2011" ulx="243" uly="1890">Elend der Menſchen. Das Elend iſt mancherley: Erſtlich das geſe ee⸗ u</line>
        <line lrx="1765" lry="2063" ulx="251" uly="1989">bel und Elend, das iſt die Suͤnde, die Erb⸗und auch die wirckliche Suͤnde; iſt</line>
        <line lrx="1767" lry="2124" ulx="256" uly="2037">traun ein groſſes Ubel und Elend, dadurch der Menſch in einen ſolchen Stand geſetzet</line>
        <line lrx="1767" lry="2177" ulx="254" uly="2109">worden, daß lauter Boſes und nichts Gutes an ihm iſt: Alles Dichten und Trach⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2228" ulx="243" uly="2166">ten des menſchlichen Hertzens iſt boͤſe von Jugend auf und immerdar,1.</line>
        <line lrx="1771" lry="2329" ulx="255" uly="2207">B. Wof. 8. v. 21. Die Suͤnde iſt die Qvelle und der Urſprung alles Jammers und</line>
        <line lrx="1774" lry="2395" ulx="256" uly="2281">E endes und alſo iſt ſie billig mit vielen Thraͤnen Fens zu beklagen; die Sunde</line>
        <line lrx="1777" lry="2396" ulx="1708" uly="2359">rein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="546" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1558" lry="291" type="textblock" ulx="399" uly="223">
        <line lrx="1558" lry="291" ulx="399" uly="223">530 Am dritten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="306" type="textblock" ulx="1598" uly="295">
        <line lrx="1782" lry="306" ulx="1598" uly="295">— 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2306" type="textblock" ulx="398" uly="320">
        <line lrx="1933" lry="390" ulx="403" uly="320">bringet uͤber uns den erſchrecklichen Fluch GOttes der alles verfluchet und</line>
        <line lrx="1934" lry="446" ulx="403" uly="379">vermaledeyet, nicht nur den Menſchen ſelbſt, ſondern es wird verflu⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="503" ulx="403" uly="435">chet ſein Korb und Ubriges, die Frucht ſeines Leibes die Frucht ſeines</line>
        <line lrx="1933" lry="553" ulx="404" uly="489">Landes, die Frucht ſeiner Ochſen, die Frucht ſeiner Schaffe; verflucht</line>
        <line lrx="1931" lry="608" ulx="404" uly="549">wird ſein Eingang und Ausgang, F5. B. Moſ. 28, 17, welches traun ſehr</line>
        <line lrx="1932" lry="662" ulx="405" uly="603">erſchrecklich iſt; ja die Suͤnde iſt ein ſolch erſchrecklich Ubel, daß GOit, der gerech⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="718" ulx="406" uly="663">te Richter, damit nicht zufrieden iſt, daß Er den Verbrecher ſtraffen will, ſondern</line>
        <line lrx="1933" lry="775" ulx="405" uly="717">Er ſpricht, Er will die Miſſethat der Vaͤter heimſuͤchen an den Kindern,</line>
        <line lrx="1932" lry="832" ulx="402" uly="774">biß ins dritte und vierdte Glied. Die Suͤnde bringet den Menſchen um die</line>
        <line lrx="1928" lry="891" ulx="405" uly="827">Gnade GOttes/ um den Himmel und Sellgkeit, und ſtuͤrtzet ihn in die Hoͤlle und</line>
        <line lrx="1779" lry="941" ulx="405" uly="887">ewige Verdammniß. .</line>
        <line lrx="1929" lry="998" ulx="517" uly="941">Dieſe Art der Thraͤnen hat ſich ſonder Zweifel geſunden bey denen lieben</line>
        <line lrx="1931" lry="1060" ulx="405" uly="994">Juͤngern, die hernachmals oͤffters werden auch ihre Unwiſſenheit bethraͤnet ha⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1112" ulx="408" uly="1054">ben: Von Petro wiſſen wir, daß er nach ſeiner Verleugnung bitterlich gewei⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1173" ulx="406" uly="1110">net. Wer will auch zweiſeln an Pauli Thraͤnen? wann man ſein ſiebendes</line>
        <line lrx="1929" lry="1224" ulx="408" uly="1167">Capitel an die Roͤmer lieſet, findet man ſchon, daß er ſie nicht wird geſchonet haben.</line>
        <line lrx="1929" lry="1286" ulx="518" uly="1221">Hernach iſt auch das geiſtliche Ubel, die hohen geiſtlichen Anfechtun⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1344" ulx="407" uly="1280">gen, die warlich ſrommen Chriſten viel Thraͤnen auspreſſen, die ſich ohne Zweiſel</line>
        <line lrx="1926" lry="1396" ulx="408" uly="1337">bey denen Juͤngern des HErrn JEſu gefunden haben, ſonderlich da ihr Haupt und</line>
        <line lrx="1926" lry="1452" ulx="407" uly="1392">Meiſter, Chriſtus, iſt ans Creutz gehencket, und ins Grab geleget worden; da ſie oh⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1508" ulx="405" uly="1449">ne Zweifel haben begunt zu zweifeln an der Wahrheit der heiligen Schrifft, und</line>
        <line lrx="1929" lry="1565" ulx="408" uly="1505">daß dieſer Verſtorbene und Gecreutzigte der Heyland der Well ſey. Denn iſt</line>
        <line lrx="1928" lry="1620" ulx="406" uly="1558">auch das leibliche Ubel, als da iſt das allgemeine Ubel, die Land⸗Plagen,</line>
        <line lrx="1931" lry="1679" ulx="406" uly="1616">Krieg, Peſt, Theurung, Feuers⸗ und Waſſers⸗Noth; hernach die beſondern</line>
        <line lrx="1926" lry="1737" ulx="406" uly="1675">Ubel, als Armuth, Kranckheit, Unfriede, Uneinigkeit, Verfolgung, ungerathene</line>
        <line lrx="1926" lry="1795" ulx="404" uly="1730">Kinder, ungluͤckliche Ehe, Abſterben der Seinigen, u. ſ. w. Alle dieſe Ubel finden</line>
        <line lrx="1931" lry="1846" ulx="404" uly="1783">wir an uns ſelbſt, oder wir ſehen ſie an andern, und ſo treiben ſie die Thraͤnen aus.</line>
        <line lrx="1925" lry="1907" ulx="403" uly="1840">Siehet der Menſch ſich ſelbſt an, wie iſt er nicht verderbet durch die Suͤnde, daß er</line>
        <line lrx="1923" lry="1964" ulx="402" uly="1897">daſſelbe Gute, das er will nicht thun kan? hingegen das Boͤſe, das er</line>
        <line lrx="1923" lry="2019" ulx="402" uly="1955">nicht will, das thut er. Siehet er an, wie er ohn Unterlaß, auch wider ſeinen</line>
        <line lrx="1924" lry="2075" ulx="402" uly="2012">Willen, GOttes Gebot uͤbertrit, und ſeinen lieben getreuen GOtt und Vater im</line>
        <line lrx="1924" lry="2133" ulx="401" uly="2064">Himmel beleidiget, hat er Urſach oͤffters zu weinen und zu ſagen: Ach, daß mei⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2191" ulx="400" uly="2121">ne Augen Thraͤnen⸗OQvellen waͤren, daß ich ohn Unterlaß moͤchte be⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2246" ulx="398" uly="2177">weinen meine Suͤnde! Oich elender Menſch! wer will mich doch erlö⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2306" ulx="398" uly="2237">ſen von dem Leibe dieſes Todes? O wenn werde ich doch ein Ende machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2401" type="textblock" ulx="398" uly="2281">
        <line lrx="1923" lry="2401" ulx="398" uly="2281">meiner Ubertretung? Ach komm doch, komm doch, mein GOtt, und nimm Rch</line>
        <line lrx="1901" lry="2391" ulx="1867" uly="2358">oc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="297" type="textblock" ulx="2074" uly="281">
        <line lrx="2137" lry="297" ulx="2074" uly="281">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="528" type="textblock" ulx="2073" uly="309">
        <line lrx="2137" lry="354" ulx="2074" uly="309">hw</line>
        <line lrx="2137" lry="418" ulx="2073" uly="364">hellot</line>
        <line lrx="2137" lry="476" ulx="2074" uly="427">Herte</line>
        <line lrx="2137" lry="528" ulx="2077" uly="477">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1957" type="textblock" ulx="2076" uly="590">
        <line lrx="2137" lry="641" ulx="2080" uly="590">W</line>
        <line lrx="2137" lry="693" ulx="2086" uly="653">Obin</line>
        <line lrx="2137" lry="762" ulx="2085" uly="708">Mge</line>
        <line lrx="2137" lry="814" ulx="2084" uly="775">leſie</line>
        <line lrx="2137" lry="870" ulx="2079" uly="822">ſches</line>
        <line lrx="2136" lry="927" ulx="2077" uly="879">Epien</line>
        <line lrx="2137" lry="980" ulx="2076" uly="938">gerG</line>
        <line lrx="2137" lry="1044" ulx="2076" uly="993">hre</line>
        <line lrx="2137" lry="1100" ulx="2078" uly="1051">Hure</line>
        <line lrx="2135" lry="1158" ulx="2083" uly="1109">Noſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1214" ulx="2085" uly="1165">Jos</line>
        <line lrx="2137" lry="1268" ulx="2092" uly="1222">ches</line>
        <line lrx="2137" lry="1325" ulx="2093" uly="1281">halte</line>
        <line lrx="2137" lry="1379" ulx="2088" uly="1336">ſehe</line>
        <line lrx="2137" lry="1437" ulx="2084" uly="1391">Wa</line>
        <line lrx="2137" lry="1495" ulx="2089" uly="1450">aſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1549" ulx="2094" uly="1506">We</line>
        <line lrx="2137" lry="1668" ulx="2091" uly="1620">ſein⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1730" ulx="2093" uly="1678">Ma</line>
        <line lrx="2137" lry="1783" ulx="2096" uly="1736">We</line>
        <line lrx="2137" lry="1838" ulx="2094" uly="1794">We</line>
        <line lrx="2137" lry="1895" ulx="2093" uly="1855">tenk</line>
        <line lrx="2137" lry="1957" ulx="2095" uly="1912">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2351" type="textblock" ulx="2097" uly="2024">
        <line lrx="2137" lry="2076" ulx="2101" uly="2024">er</line>
        <line lrx="2135" lry="2124" ulx="2100" uly="2081">den</line>
        <line lrx="2136" lry="2186" ulx="2097" uly="2136">ſd</line>
        <line lrx="2137" lry="2239" ulx="2100" uly="2194">M</line>
        <line lrx="2137" lry="2301" ulx="2110" uly="2254">G</line>
        <line lrx="2135" lry="2351" ulx="2112" uly="2307">F</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="547" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="313" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="63" lry="313" ulx="0" uly="295">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="87" lry="375" ulx="0" uly="323">hetund</line>
        <line lrx="86" lry="445" ulx="0" uly="383">baſu⸗</line>
        <line lrx="83" lry="490" ulx="0" uly="441"> ſents</line>
        <line lrx="83" lry="550" ulx="0" uly="495">elſlicht</line>
        <line lrx="82" lry="604" ulx="0" uly="557">lgun ſche</line>
        <line lrx="83" lry="663" ulx="0" uly="614">er getech⸗</line>
        <line lrx="83" lry="723" ulx="0" uly="668">ſondenn</line>
        <line lrx="85" lry="774" ulx="0" uly="725">indern,</line>
        <line lrx="85" lry="824" ulx="0" uly="786">Nunmn die</line>
        <line lrx="83" lry="889" ulx="0" uly="833">Nleund</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="86" lry="994" ulx="0" uly="952"> eben</line>
        <line lrx="83" lry="1057" ulx="0" uly="1003">the⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1120" ulx="0" uly="1066">gevei⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1174" ulx="0" uly="1123">ebendes</line>
        <line lrx="83" lry="1226" ulx="1" uly="1179">t hoben.</line>
        <line lrx="84" lry="1290" ulx="0" uly="1235">ſechtun⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1345" ulx="0" uly="1293">weiſel</line>
        <line lrx="85" lry="1399" ulx="2" uly="1352">ouprund</line>
        <line lrx="81" lry="1458" ulx="0" uly="1406">ſeoh⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1518" ulx="0" uly="1463">ſt und</line>
        <line lrx="87" lry="1571" ulx="0" uly="1519">Denn iſt</line>
        <line lrx="83" lry="1639" ulx="0" uly="1577">Dagen⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1685" ulx="0" uly="1638">ndera</line>
        <line lrx="84" lry="1737" ulx="2" uly="1693">rotheye</line>
        <line lrx="81" lry="1797" ulx="0" uly="1750">delfiden</line>
        <line lrx="84" lry="1852" ulx="0" uly="1808">en aus.</line>
        <line lrx="83" lry="1914" ulx="0" uly="1861">e daßer</line>
        <line lrx="82" lry="1967" ulx="6" uly="1922">das &amp;</line>
        <line lrx="83" lry="2029" ulx="0" uly="1979">etſeiven</line>
        <line lrx="84" lry="2093" ulx="0" uly="2032">iter in</line>
        <line lrx="83" lry="2145" ulx="1" uly="2092">ßh tme⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2206" ulx="2" uly="2143">ctehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2418" type="textblock" ulx="0" uly="2260">
        <line lrx="81" lry="2323" ulx="0" uly="2260">mochen</line>
        <line lrx="84" lry="2418" ulx="39" uly="2366">doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2268" type="textblock" ulx="2" uly="2199">
        <line lrx="134" lry="2268" ulx="2" uly="2199">erl ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="311" type="textblock" ulx="773" uly="224">
        <line lrx="1740" lry="311" ulx="773" uly="224">Jubilate genannt. 531</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="494" type="textblock" ulx="225" uly="321">
        <line lrx="1742" lry="381" ulx="227" uly="321">doch weg aus dieſer Welt, daß ich aufhoͤre zu ſuͤndigen, und dir hinfort diene in</line>
        <line lrx="1750" lry="437" ulx="225" uly="378">Heiligkeit und Gerechtigkeit, daß ich, an ſtatt des Suͤndigens, allezeit mit heiligem</line>
        <line lrx="1757" lry="494" ulx="227" uly="432">Hertzen und Munde dich allerheiligſten GOtt verehre, und ſinge: Heilig iſt unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="562" type="textblock" ulx="187" uly="489">
        <line lrx="1506" lry="562" ulx="187" uly="489">Gtt, Heilig iſt GOtt, Heilig iſt GOtt, der HErr Zebaoth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2355" type="textblock" ulx="232" uly="541">
        <line lrx="1747" lry="606" ulx="344" uly="541">Siehet denn der Menſch auch andere an, oder ſiehet er an die gottloſe</line>
        <line lrx="1749" lry="661" ulx="234" uly="600">Welt,oder aber ſeinen Nechſten, der aus Schwachheitſſtrauchelt und faͤllt, ſo hat er</line>
        <line lrx="1750" lry="720" ulx="236" uly="658">abermal Urſach bitterlich zu weinen; ſonderlich wenn er ſiehet, wie die Welt in</line>
        <line lrx="1750" lry="778" ulx="234" uly="714">Argen lieget, wie ſie von GOttes Geiſt ſich durchaus nicht will ziehen laſſen,</line>
        <line lrx="1752" lry="829" ulx="234" uly="773">wie ſie GOttund ſeinem Worte widerſtrebet. Wenn man anſiehet die erſchreck⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="886" ulx="232" uly="831">liche Boßheit, Ungerechtigkelt, Unglauben, Ketzereyen, Sehwermereyen,Atheiſterey,</line>
        <line lrx="1753" lry="942" ulx="234" uly="886">Epicuriſches Weſen, Verachtung des Wortes Chriſti, Verſolgung treuer Die⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1000" ulx="232" uly="943">ner GOttes; Wenn man anſiehet ihren Frevel und Ungeherſam gegen die Obern,</line>
        <line lrx="1754" lry="1055" ulx="232" uly="999">ihre Feindſchafft, Hadern, Beiſſen, Zancken, Neid, Saufſen, Freſſen, Unzucht,</line>
        <line lrx="1756" lry="1110" ulx="235" uly="1056">Hurerey, Ehebruch, Ungerechtigkeit, u. ſ. w. wenn man darneben betrachtet die</line>
        <line lrx="1757" lry="1168" ulx="239" uly="1112">groſſe Sicherheit, darinnen die Welt bey ſolchem ihren verfluchten und verruchten</line>
        <line lrx="1756" lry="1222" ulx="238" uly="1165">Zuſtande lebet, wer muͤſte nicht Thraͤnen vergieſſen? In weichem nur eine Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1277" ulx="241" uly="1221">che Ader iſt, der wird traͤun der Thraͤnen oder des Geuffzens ſich nicht konnen ent⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1336" ulx="243" uly="1282">halten, wenn er dieſe Greuel anſiehet und gewahr wird; Wenn Daod ſelbige an⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1394" ulx="241" uly="1334">ſiehet, kan er ſich unmuͤglich der Thraͤnen enthalten: Meine Augen flieſſen mit</line>
        <line lrx="1762" lry="1450" ulx="241" uly="1391">Waſſer, ſaget er, daß man deine Geſetze nicht haͤlt, Pf. 119, 3.; und lautet es</line>
        <line lrx="1763" lry="1506" ulx="245" uly="1445">in ſeiner Sprache noch nachdruͤcklicher:  dd — n, gantze Baͤche des</line>
        <line lrx="1763" lry="1564" ulx="247" uly="1504">Waſſers ergieſſen ſich von meinen Augen herab. Gleichwie en Strom</line>
        <line lrx="1764" lry="1615" ulx="246" uly="1563">immer rinnet, und einen gebahnten Weg gleichſam machet: So (ſagt er) weinen</line>
        <line lrx="1764" lry="1672" ulx="245" uly="1616">ſeine Augen immer uͤber der Gottloſen Boßheit. Weiter hinunter in eben demſelben</line>
        <line lrx="1766" lry="1731" ulx="247" uly="1671">Pfalme ſagt er: Ich ſehe die Veraͤchter, und thut mir wehe, daß ſie dein</line>
        <line lrx="1767" lry="1786" ulx="249" uly="1731">Wort nicht halten v. 158. Das Wort — wd iſt von ſonderlichem</line>
        <line lrx="1768" lry="1845" ulx="249" uly="1785">Nachdruck, es heißt eigentlich: Ich bin gantz geſchwaͤchet, und von allen Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1901" ulx="250" uly="1841">ten kommen, ohne Zweifel von dem Gram, Sorgen und Weinen, daß die Veraͤch⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1949" ulx="251" uly="1902">ter GOttes Wort ſo verachtet haben.</line>
        <line lrx="1773" lry="2015" ulx="361" uly="1954">Siehet denn der Menſch an die geiſtlichen hohen Anfechtungen, damit</line>
        <line lrx="1773" lry="2068" ulx="254" uly="2015">er ſelbſt geplaget wird, ach wer kan ihm da verdencken, wenn er heulet und weinet?</line>
        <line lrx="1774" lry="2130" ulx="255" uly="2067">denn deeſe ſind rechte gifftige Pfeile, oder, wie ſie die heilige Schrifft nennet, ſie</line>
        <line lrx="1774" lry="2183" ulx="255" uly="2123">ſind feurige Pfeile des Boͤſewichts ſie brennen und ſchneiden, ſie gehen durch</line>
        <line lrx="1775" lry="2237" ulx="252" uly="2180">Marck und Bein, ſie koͤnnen den Menſchen alſo zurichten, daß er nicht weiß, ob er</line>
        <line lrx="1818" lry="2295" ulx="254" uly="2240">auf Erden iſt, oder nicht. Die hohen geiſtlichen Anfechtungen werden wohl mit</line>
        <line lrx="1776" lry="2355" ulx="261" uly="2293">Recht hohe Anfechtungen genennet, weil ihre Bitterkeit und Grauſamkeit mit kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2406" type="textblock" ulx="1174" uly="2353">
        <line lrx="1777" lry="2406" ulx="1174" uly="2353">Xxx 2 ner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="548" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1520" lry="306" type="textblock" ulx="376" uly="225">
        <line lrx="1520" lry="306" ulx="376" uly="225">532 Am dritten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2378" type="textblock" ulx="385" uly="321">
        <line lrx="1905" lry="387" ulx="385" uly="321">ner Feder zu beſchreiben, und mit dem Munde nicht auszuſprechen iſt. Der ſeelige</line>
        <line lrx="1905" lry="457" ulx="386" uly="375">Herr Lutherus hat wohl geſagt: Das aͤuſſerliche Leiden iſt nur Kinder⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="498" ulx="387" uly="429">Werck, und nur das A. B. C. vom Elend und Leiden der Chriſten, daß</line>
        <line lrx="1906" lry="560" ulx="387" uly="486">ſie die Welt verfolgt, verjagt, und allerley boͤſe Tuͤcke beweiſet: Aber</line>
        <line lrx="1908" lry="625" ulx="386" uly="542">das innerliche Betruͤbniß dringet durch, die Angſt und Wehe, die ſie im</line>
        <line lrx="1907" lry="679" ulx="388" uly="598">Hertzen tragen, fuͤr GOttes Zorn und Furcht des ewigen Todes, daß</line>
        <line lrx="1910" lry="729" ulx="405" uly="653">ſe nicht Geſellen werden der Teuffel in dem Abgrund der Hoͤllen, das</line>
        <line lrx="1908" lry="791" ulx="405" uly="704">jegt ihnen Tag und Nacht auf dem Hertzen,/ und muͤſſen damit kaͤmpffen,</line>
        <line lrx="1880" lry="845" ulx="386" uly="772">daß ſie moͤchten blutigen Sch weiß ſchwitzen, im Sſten Altenb. Theil p. 293.</line>
        <line lrx="1912" lry="892" ulx="477" uly="824">Siehet denn der Menſch auch an das andere Ubel von denen Land⸗Plagen</line>
        <line lrx="1912" lry="950" ulx="392" uly="884">oder andern Straffen und Zuͤchtigungen GOttes, entweder an ihm ſelbſt, oder an</line>
        <line lrx="1912" lry="1007" ulx="389" uly="939">denen Seinigen, oder an andern ſeiner Naͤchſten, wie ſolte er nicht weinen und</line>
        <line lrx="1912" lry="1065" ulx="390" uly="995">Thraͤnen ſauͤꝛn? Wer kunte es dem Hißkia vor uͤbel halten, daß er auf ſeinem</line>
        <line lrx="1915" lry="1122" ulx="390" uly="1047">Kranckbette winſelte wie ein Krannich, und girrete wie eine Taube? Eſa.</line>
        <line lrx="1915" lry="1182" ulx="395" uly="1102">38, 14. Wer kunte dem David verdencken daß er ſein Lager mit ſeinen Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1241" ulx="393" uly="1160">nen netzete, und ſchwemmete ſein Bette die gantze Nacht? Pf. 6,7. Wer</line>
        <line lrx="1917" lry="1288" ulx="393" uly="1220">funte es der Witwe zu Nain verweiſen, daß ſie weinete uͤber ihren Sohn, der ge⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1354" ulx="394" uly="1282">ſtorben war? Luc. 7, 1. Alſo, wer kan es heute iu Tage einem verargen, wenn er</line>
        <line lrx="1915" lry="1411" ulx="393" uly="1326">ſein Ungluͤck beweinet? Ja, es muͤſte ein ſteinernes Hertze ſeyn, das nicht bffters</line>
        <line lrx="1915" lry="1464" ulx="393" uly="1377">mit thraͤnenden Augen bedencket, und ihm vorſtellet das Elend ſeiner Naͤchſten</line>
        <line lrx="1916" lry="1521" ulx="393" uly="1444">in der Pfaltz, am Rheinſtrom, und andern Orten, und wie es da zugehet, und zuſte⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1578" ulx="394" uly="1497">het: wie gantze Laͤnder werden verbdet, wie die groſſeſten herrlichſten Staͤdte wer⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1629" ulx="395" uly="1547">den der Erden gleich, und zu einer Einode gemacht; wie die Jungfrauen geſchaͤndet,</line>
        <line lrx="1916" lry="1694" ulx="395" uly="1615">die junge Mannſchafft weggefuͤhret, die Alten getodtet, wie Kirchen, Schulen und</line>
        <line lrx="1573" lry="1743" ulx="394" uly="1686">alles uͤber einen Hauffen zernichtet werden!</line>
        <line lrx="1917" lry="1801" ulx="504" uly="1716">Nun pruͤfe dich hier, mein Menſch, wie ſtehets mit deinem Chriſtenthum?</line>
        <line lrx="1918" lry="1865" ulx="395" uly="1782">Biſt du ein rechter Chriſt, oder nicht? Ein rechter Chriſt iſt ein Saͤmann,</line>
        <line lrx="1919" lry="1917" ulx="396" uly="1839">der hier viel Thraͤnen ſaͤet, und viel und offt ſeuffzet. Wie derſelbe kein Acker⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1977" ulx="396" uly="1895">mann iſt, der im Fruͤhling und Herbſt⸗Zeit ſein Getraͤyde nicht ausſaͤet: Eben ſo we⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2034" ulx="398" uly="1945">nig iſt der ein rechter Chriſt, der nicht oſſte weinet. Gleichwie ordentlicher Wei⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2090" ulx="398" uly="2007">ſe kein Kind zur Welt gebohren wird, das nicht weinet: So mag kein Chriſt</line>
        <line lrx="1916" lry="2143" ulx="398" uly="2063">wiedergebohren werden, oder nicht im Stande der Wiedergeburt ſeyn, daß er nicht</line>
        <line lrx="1916" lry="2203" ulx="399" uly="2115">ſolte weinen. Ruͤhmeſt du dich, daß du ein Chriſt ſeyſt, wo ſind deine Buß⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2259" ulx="400" uly="2174">Thraͤnen? Haſt du auch wohl dein Lebenlang Thraͤnen vergoſſen uͤber deine</line>
        <line lrx="1918" lry="2320" ulx="400" uly="2232">Suͤnde, damit du den lieben GOtt beleidiget haſt? Iſt es nicht geſchehen, ſo halte</line>
        <line lrx="1919" lry="2378" ulx="401" uly="2287">ja dein Chriſtenthum ſehr verdaͤchtig. Es kan nicht wohl moͤglich ſeyn, daß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2394" type="textblock" ulx="1829" uly="2343">
        <line lrx="1919" lry="2394" ulx="1829" uly="2343">rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2171" type="textblock" ulx="2075" uly="275">
        <line lrx="2137" lry="293" ulx="2076" uly="275">—</line>
        <line lrx="2135" lry="353" ulx="2077" uly="306">lechter</line>
        <line lrx="2135" lry="408" ulx="2075" uly="359">ſenz</line>
        <line lrx="2135" lry="479" ulx="2075" uly="417">ndka</line>
        <line lrx="2136" lry="526" ulx="2076" uly="473">Dhra</line>
        <line lrx="2137" lry="586" ulx="2077" uly="530">h</line>
        <line lrx="2137" lry="636" ulx="2076" uly="595">worte</line>
        <line lrx="2137" lry="692" ulx="2077" uly="646">lichte</line>
        <line lrx="2137" lry="750" ulx="2080" uly="703">hergte</line>
        <line lrx="2137" lry="802" ulx="2082" uly="753">G</line>
        <line lrx="2137" lry="862" ulx="2079" uly="810">Stc</line>
        <line lrx="2137" lry="915" ulx="2078" uly="876">dennt</line>
        <line lrx="2135" lry="985" ulx="2077" uly="937">lung</line>
        <line lrx="2123" lry="1034" ulx="2077" uly="987">Eken,</line>
        <line lrx="2134" lry="1095" ulx="2078" uly="1045">deod</line>
        <line lrx="2137" lry="1148" ulx="2081" uly="1102">aſn</line>
        <line lrx="2137" lry="1210" ulx="2086" uly="1154">ſten</line>
        <line lrx="2136" lry="1269" ulx="2083" uly="1216">herg</line>
        <line lrx="2137" lry="1312" ulx="2085" uly="1272">Mer</line>
        <line lrx="2137" lry="1376" ulx="2086" uly="1324">Phru</line>
        <line lrx="2137" lry="1433" ulx="2083" uly="1386">diene</line>
        <line lrx="2137" lry="1546" ulx="2092" uly="1498">ſich</line>
        <line lrx="2137" lry="1597" ulx="2090" uly="1558">alen</line>
        <line lrx="2134" lry="1662" ulx="2085" uly="1612">Rich</line>
        <line lrx="2137" lry="1711" ulx="2086" uly="1670">iger</line>
        <line lrx="2137" lry="1772" ulx="2090" uly="1734">ſer</line>
        <line lrx="2136" lry="1832" ulx="2089" uly="1785">Nihe</line>
        <line lrx="2137" lry="1883" ulx="2090" uly="1844">ein</line>
        <line lrx="2137" lry="1940" ulx="2090" uly="1902">urd</line>
        <line lrx="2136" lry="1999" ulx="2092" uly="1952">tes</line>
        <line lrx="2137" lry="2053" ulx="2093" uly="2010">dene</line>
        <line lrx="2137" lry="2109" ulx="2090" uly="2064">Cre</line>
        <line lrx="2137" lry="2171" ulx="2088" uly="2120">brli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2228" type="textblock" ulx="2045" uly="2176">
        <line lrx="2137" lry="2228" ulx="2045" uly="2176">ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2342" type="textblock" ulx="2094" uly="2244">
        <line lrx="2137" lry="2283" ulx="2095" uly="2244">garr</line>
        <line lrx="2137" lry="2342" ulx="2094" uly="2302">gern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="549" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="64" lry="366" ulx="0" uly="313">ſeelge</line>
        <line lrx="62" lry="415" ulx="3" uly="371">ndet⸗</line>
        <line lrx="61" lry="484" ulx="0" uly="427">des</line>
        <line lrx="63" lry="530" ulx="11" uly="482">Ae</line>
        <line lrx="64" lry="595" ulx="11" uly="537">ſein</line>
        <line lrx="64" lry="650" ulx="0" uly="598"> daß</line>
        <line lrx="66" lry="700" ulx="2" uly="658">das</line>
        <line lrx="66" lry="767" ulx="0" uly="709">pffen,</line>
        <line lrx="53" lry="822" ulx="0" uly="778">2.</line>
        <line lrx="69" lry="882" ulx="0" uly="824">logen</line>
        <line lrx="66" lry="925" ulx="0" uly="885">der an</line>
        <line lrx="65" lry="981" ulx="4" uly="942">enund</line>
        <line lrx="64" lry="1045" ulx="3" uly="998">ſebete</line>
        <line lrx="72" lry="1104" ulx="2" uly="1050">61eſe.</line>
        <line lrx="71" lry="1157" ulx="0" uly="1106">Thri⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1213" ulx="0" uly="1166">er</line>
        <line lrx="71" lry="1279" ulx="1" uly="1228">derge⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1324" ulx="0" uly="1290">venn er</line>
        <line lrx="69" lry="1389" ulx="8" uly="1335">6ftes</line>
        <line lrx="66" lry="1449" ulx="1" uly="1392">ſten</line>
        <line lrx="68" lry="1504" ulx="0" uly="1454">zuſte⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1554" ulx="0" uly="1518">e wer⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1621" ulx="0" uly="1563">hͤndet</line>
        <line lrx="69" lry="1670" ulx="1" uly="1624">len md</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2412" type="textblock" ulx="0" uly="1731">
        <line lrx="69" lry="1793" ulx="0" uly="1731">utn</line>
        <line lrx="73" lry="1845" ulx="0" uly="1801">vonn,</line>
        <line lrx="71" lry="1899" ulx="11" uly="1852">Ackw</line>
        <line lrx="70" lry="1960" ulx="2" uly="1913">ſſolbe⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2014" ulx="0" uly="1965">Wei⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2073" ulx="0" uly="2020">Chr</line>
        <line lrx="64" lry="2129" ulx="3" uly="2078">ict</line>
        <line lrx="65" lry="2188" ulx="2" uly="2131">Buß⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2241" ulx="0" uly="2194">deine</line>
        <line lrx="72" lry="2311" ulx="0" uly="2249">halte</line>
        <line lrx="72" lry="2361" ulx="0" uly="2310">hen</line>
        <line lrx="73" lry="2412" ulx="27" uly="2360">leche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="371" type="textblock" ulx="216" uly="212">
        <line lrx="1724" lry="278" ulx="756" uly="212">Jubilate genannt. 533</line>
        <line lrx="1738" lry="371" ulx="216" uly="301">rechter Chriſt nieht ſolte die Zeit ſeines Lebens etliche mal uͤber ſeine Suͤnden wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="425" type="textblock" ulx="211" uly="363">
        <line lrx="1736" lry="425" ulx="211" uly="363">nen; ich ſage etliche mal: Ich weiß es wohl, daß es nicht allemal geſchehen mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2385" type="textblock" ulx="214" uly="416">
        <line lrx="1735" lry="488" ulx="215" uly="416">und kan. Hier moͤchte iemand fragen: Wie ſolte denn die Buſſe nicht ohne</line>
        <line lrx="1736" lry="541" ulx="215" uly="471">Thraͤnen geſchehen koͤnnen? Sind denn die Buß⸗Thraͤnen ſo hochnoͤ⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="598" ulx="216" uly="528">thig, daß niemand wahre Buſſe thun koͤnne ohne dieſelben? Ich ant⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="649" ulx="215" uly="588">worte, und ſpreche: Die Thraͤnen machen eigentlich die Buſſe nicht, oder ſie ſind</line>
        <line lrx="1735" lry="702" ulx="216" uly="643">nicht ein nothwendiges Stuͤcke der wahren Buſſe; die rechte Buſſe beſtehet aus der</line>
        <line lrx="1735" lry="760" ulx="216" uly="698">hertzlichen Reue und Leid uͤber die Suͤnde, und hertzlicher Sehnſucht nach</line>
        <line lrx="1739" lry="813" ulx="217" uly="753">der Gnade GOttes, oder den Glauben an Chriſtum JEſum, wo dieſe beyde</line>
        <line lrx="1736" lry="872" ulx="215" uly="811">Stuͤcke ſich befinden, wie ſie ſeyn ſollen und koͤnnen, ſo iſt die rechte Buſſe da, und</line>
        <line lrx="1735" lry="927" ulx="216" uly="867">denn muß ſich auch finden der Effect oder die Frucht der Buſſe nemlich die Beſſe⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="990" ulx="214" uly="923">rung des Lebens, daß man ablaͤßt vom Boͤſen und nun fleißig iſt in guten Wer⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1041" ulx="215" uly="978">cken, Die Thraͤnen aber ſind nur Zeichen, entweder der Reue uͤber die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1099" ulx="216" uly="1038">de, oder der Freude, die aus dem Glauben entſoringet: Wenn der Menſch ſich nun</line>
        <line lrx="1737" lry="1152" ulx="215" uly="1090">in ſeinem GOtt ſehr erfreuet, daß ihm ſeine Suͤnden vergeben ſind, nur von der er⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1213" ulx="217" uly="1145">ſten Art der Thraͤnen zu reden, ſo ſag ich, die Thraͤnen ſind ein Zeichen der</line>
        <line lrx="1736" lry="1269" ulx="214" uly="1202">hertzlichen Reue uͤber ſeine Suͤnden. Es kan nicht wohl ſeyn, daß der</line>
        <line lrx="1736" lry="1323" ulx="216" uly="1259">Menſch, der recht bedencket, was er mit ſeinen Suͤnden ausgerichtet hat, nicht ſolte</line>
        <line lrx="1735" lry="1375" ulx="217" uly="1316">Thraͤnen vergieſſen. Da muͤſſen wir auch acht haben auf die zarten Gewiſſen,</line>
        <line lrx="1739" lry="1433" ulx="217" uly="1371">die, ob ſie gleich warhafftig ihre Suͤnden bereuet haben, dennoch wohl ſolten an ih⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1483" ulx="217" uly="1429">rer wahren Reue zweiffeln, weil ſie nicht weinen koͤnnen: Dieſen nun zum Troſt,</line>
        <line lrx="1736" lry="1542" ulx="219" uly="1487">nicht aber denen Heuchlern zur Sicherheit, will ich ſagen, daß dieſes Zeichen nicht</line>
        <line lrx="1736" lry="1596" ulx="219" uly="1540">allemal, und bey allen ſich finde, drum kan die Reue uͤber die Suͤnden wohl ihre</line>
        <line lrx="1734" lry="1655" ulx="218" uly="1595">Richtigkeit haben, ob gleich ſich keine Thraͤnen mercken laſſen; und muß man hier</line>
        <line lrx="1730" lry="1710" ulx="218" uly="1653">einen Unterſcheid halten, unter denſelben, die in ſtetiger Buſſe ſtehen, und ſich kei⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1771" ulx="218" uly="1704">ner vorſetzlichen Suͤnden zu erinnern wiſſen, die ſie nach der letzten Beichte</line>
        <line lrx="1734" lry="1825" ulx="216" uly="1767">gethan haben moͤchten. Hier iſt nun kein Wunder, wenn ein Kind GOttes nicht</line>
        <line lrx="1730" lry="1878" ulx="219" uly="1824">weinet, weil es die Gnade GOttes nicht verlohren, ſondern darinnen ſtehet, und ſich</line>
        <line lrx="1733" lry="1936" ulx="218" uly="1880">nur derſelben mehr verſichern will: Was aber dieſes betrifft, wenn ein Kind Got⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1996" ulx="218" uly="1934">tes in grobe Suͤnden wieder gefallen iſt, ſo iſt nicht eben allemal die Reue mit</line>
        <line lrx="1732" lry="2047" ulx="220" uly="1992">denen Thraͤnen vergeſellſchafftet; wir finden nicht von dem Schaͤcher an dem</line>
        <line lrx="1733" lry="2118" ulx="220" uly="2047">Creutze/ noch von dem Zoͤllner in dem Tempel zu Jeruſalem, noch von dem Gicht⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2174" ulx="218" uly="2103">bruͤchtigen/ zu dem der HErr JEſus ſagte: Sey getroſt, mein Sohn, deine</line>
        <line lrx="1733" lry="2218" ulx="219" uly="2159">Suͤnden ſind dir vergeben, daß ſie ſolten geweinet haben; da doch ihre Buſſe</line>
        <line lrx="1734" lry="2289" ulx="220" uly="2215">gar recht geweſen. Aber dieſes will ich noch hinzuthun: Pruͤfe dich, ob du auch</line>
        <line lrx="1737" lry="2378" ulx="220" uly="2263">gerne deine Suͤnden beweinen wolteſt und e⸗ du ſie ſo wichtig ſchaͤtzeſt, daß</line>
        <line lrx="1736" lry="2385" ulx="1166" uly="2332">yx 3 ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="550" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1537" lry="291" type="textblock" ulx="387" uly="221">
        <line lrx="1537" lry="291" ulx="387" uly="221">534 Am dritten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="601" type="textblock" ulx="348" uly="315">
        <line lrx="1916" lry="376" ulx="348" uly="315">ſie billig mit vielen Thraͤnen beweinet werden moͤchten? und ob du es bereueſt,</line>
        <line lrx="1917" lry="435" ulx="392" uly="374">daß du deine Suͤnde dem Verdienſte nach nicht ſattſam beweinen koͤnneſt? wo die⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="490" ulx="392" uly="430">ſes ſich nicht ſindet, da halte deine Buſſe ſehr verdaͤchtig. 1</line>
        <line lrx="1918" lry="545" ulx="480" uly="486">Wie iſt es beſchaffen mit deinem Chriſtenthum? was ſaͤeſt du? ſaͤeſt du auch</line>
        <line lrx="1919" lry="601" ulx="390" uly="541">Thraͤnen? kanſt du auch ohne Thraͤnen zuſehen dem gottloſen boͤſen Weſen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="661" type="textblock" ulx="395" uly="600">
        <line lrx="1948" lry="661" ulx="395" uly="600">manitzo haͤuffig in der Welt ſiehet? traun, das waͤre ein ſchlecht Zeichen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="995" type="textblock" ulx="369" uly="658">
        <line lrx="1922" lry="715" ulx="398" uly="658">Chriſtenthums. Wo wahre Liebe zu GOtt, zu ſeinem Worte, und Liebe zu de⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="770" ulx="369" uly="711">nen Kindern GOttes iſt, da kan man unmoͤglich dem boͤſen Weſen zuſehen daß man</line>
        <line lrx="1925" lry="828" ulx="402" uly="767">nicht darnm eyffern, und Thraͤnen vergieſſen ſolte. Was machte es daß der HErr</line>
        <line lrx="1927" lry="888" ulx="404" uly="825">ſo bitterlich uͤber Jeruſalem weinete? Luc. 19,41. Das machte die Liebe zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="938" ulx="404" uly="882">nem himmuͤſchen Vater, es that Ihm von Grund der Seele wehe, daß das gott⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="995" ulx="407" uly="933">loſe abtruͤnnige Volck, die himmliche Lehre ſo verfaͤlſchte, und mit ihrem Sauertei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1052" type="textblock" ulx="406" uly="995">
        <line lrx="1950" lry="1052" ulx="406" uly="995">ge vermenget hatte; Es that Ihm wehe,daß ſie ſeinen lieben Vater verachteten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1730" type="textblock" ulx="380" uly="1051">
        <line lrx="1930" lry="1107" ulx="405" uly="1051">und ſeine Gnade von ſich ſtieſſen. Welches Kind GOttes ſolte es nicht jammern</line>
        <line lrx="1930" lry="1165" ulx="407" uly="1104">und wehe thun, wenn es ſiehet und hoͤret, wie der hochtheure Nahme GOttes ſo</line>
        <line lrx="1929" lry="1223" ulx="409" uly="1161">ſchaͤndlich verunehret wird, nicht nur von denen falſchen Lehrern in denen irri⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1279" ulx="409" uly="1218">gen Kirchen, ſondern daß ſo viele Spalkungen erreget werden in den wahren Ev⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1336" ulx="394" uly="1278">angeliſchen Kirche, da man nicht zufſrieden iſt mit der uhralten Lehre der heiligen</line>
        <line lrx="1932" lry="1395" ulx="411" uly="1331">Propheten, Evangeliſten, Apoſteln, und Erklaͤrung und Verſtande der alten Kir⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1453" ulx="412" uly="1391">che, ſondern da man allerley Neuerungen ſuchet und es verbeſſern will, was keine</line>
        <line lrx="1935" lry="1505" ulx="417" uly="1446">Beſſerung leidet und erfordert? welchem Kinde Gottes muß es nicht ſchmertzlich we⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1562" ulx="414" uly="1500">he thun daß es haͤufſige Thraͤnen vergieſſen moͤchte, wenn es ſiehet und gewahr wird,</line>
        <line lrx="1934" lry="1616" ulx="414" uly="1557">wie in dem Schooſſe der aͤuſſerlichen Chriſtlichen Kirche, ſich nicht nur finden</line>
        <line lrx="1938" lry="1676" ulx="415" uly="1613">ſichere Unbußfertige, ſondern auch wohl gar Atheiſten, die ſolche Reden und Wor⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1730" ulx="380" uly="1670">te von ſich verneh men laſſen dabey man gnug abnehmen kan, was fuͤr ein Geiſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1786" type="textblock" ulx="417" uly="1730">
        <line lrx="1950" lry="1786" ulx="417" uly="1730">ihrem Hertzen wohne, und daß ſie von GOtt und ſeinem Worte nichts halten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2404" type="textblock" ulx="379" uly="1783">
        <line lrx="1939" lry="1841" ulx="417" uly="1783">Welcher frommer Chriſt muß nicht von Hertzen ſich betruͤben und weinen, wenn</line>
        <line lrx="1938" lry="1901" ulx="418" uly="1841">er ſiehet und gewahr wird die liederliche Kinder⸗Zucht, wie Eltern ihre Kinder</line>
        <line lrx="1940" lry="1955" ulx="419" uly="1898">ſo gering halten, ihnen allen Muthwillen geſtatten, ſie laſſen aufwachſen, als ein</line>
        <line lrx="1941" lry="2011" ulx="420" uly="1953">Vieh und undvernuͤnfftig Thier; wenn man hoͤret und gewahr wird das erſchreckli⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2074" ulx="379" uly="2010">che Fluchen der Alten und Jungen, von Herren und Frauen, von Knechten und</line>
        <line lrx="1941" lry="2125" ulx="415" uly="2064">Maͤgden; wenn man höoͤret von dem vielen aͤrgerlichen Weſen, von dem Sauffen</line>
        <line lrx="1943" lry="2183" ulx="416" uly="2122">und Freſſen, von Huren und Ehebrechen, von der groſſen Ungerechtigkeit, von der</line>
        <line lrx="1918" lry="2244" ulx="416" uly="2178">ſtinckenden Hoffart, von der Epicuriſchen Sicherheit? u. ſ. w. =ð</line>
        <line lrx="1946" lry="2293" ulx="414" uly="2231">Was ſaeſt du? ſind es Thraͤnen? wos ſind es fuͤr Thraͤnen? ſind es auch</line>
        <line lrx="1943" lry="2404" ulx="424" uly="2279">Heuchlers⸗Thraͤnen? Daraus kan kein guter Saame kommen; Peugler⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2392" ulx="1884" uly="2358">ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2353" type="textblock" ulx="2088" uly="2300">
        <line lrx="2136" lry="2353" ulx="2088" uly="2300">dies</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="590" type="textblock" ulx="2077" uly="305">
        <line lrx="2137" lry="364" ulx="2081" uly="305">Ara</line>
        <line lrx="2137" lry="418" ulx="2078" uly="370">tes/d</line>
        <line lrx="2135" lry="480" ulx="2078" uly="428">gende</line>
        <line lrx="2137" lry="533" ulx="2077" uly="477">anhel</line>
        <line lrx="2135" lry="590" ulx="2079" uly="542">dage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1161" type="textblock" ulx="2076" uly="826">
        <line lrx="2137" lry="876" ulx="2081" uly="826">Neh</line>
        <line lrx="2137" lry="926" ulx="2078" uly="893">letenm</line>
        <line lrx="2134" lry="991" ulx="2080" uly="942">ſoet</line>
        <line lrx="2137" lry="1043" ulx="2076" uly="999">daßes</line>
        <line lrx="2137" lry="1104" ulx="2078" uly="1055">hy</line>
        <line lrx="2137" lry="1161" ulx="2083" uly="1124">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1608" type="textblock" ulx="2085" uly="1227">
        <line lrx="2135" lry="1266" ulx="2089" uly="1227">Ede</line>
        <line lrx="2137" lry="1326" ulx="2091" uly="1283">Gen</line>
        <line lrx="2137" lry="1380" ulx="2087" uly="1350">Inen.</line>
        <line lrx="2136" lry="1444" ulx="2085" uly="1396">ſchen</line>
        <line lrx="2137" lry="1503" ulx="2089" uly="1454">woc</line>
        <line lrx="2137" lry="1608" ulx="2093" uly="1566">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1670" type="textblock" ulx="2049" uly="1623">
        <line lrx="2137" lry="1670" ulx="2049" uly="1623">leit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1848" type="textblock" ulx="2085" uly="1683">
        <line lrx="2135" lry="1722" ulx="2085" uly="1683">mon</line>
        <line lrx="2135" lry="1800" ulx="2091" uly="1732">Uun</line>
        <line lrx="2132" lry="1848" ulx="2090" uly="1791">ſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1895" type="textblock" ulx="2091" uly="1847">
        <line lrx="2137" lry="1895" ulx="2091" uly="1847">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2009" type="textblock" ulx="2069" uly="1959">
        <line lrx="2137" lry="2009" ulx="2069" uly="1959">Ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2121" type="textblock" ulx="2087" uly="2026">
        <line lrx="2137" lry="2065" ulx="2091" uly="2026">ern</line>
        <line lrx="2133" lry="2121" ulx="2087" uly="2076">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2238" type="textblock" ulx="2042" uly="2187">
        <line lrx="2137" lry="2238" ulx="2042" uly="2187">fſde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2290" type="textblock" ulx="2091" uly="2252">
        <line lrx="2137" lry="2290" ulx="2091" uly="2252">man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="551" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="118" lry="886" ulx="0" uly="836">Reuſet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="77" lry="943" ulx="0" uly="899">Os golt⸗</line>
        <line lrx="77" lry="991" ulx="0" uly="952">llettei⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1054" ulx="0" uly="1007">chteten,</line>
        <line lrx="83" lry="1105" ulx="0" uly="1067">arntnern</line>
        <line lrx="80" lry="1168" ulx="0" uly="1121">Oltes ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="119" lry="1219" ulx="0" uly="1179">nenicel:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="1234">
        <line lrx="79" lry="1283" ulx="2" uly="1234">hren E⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1339" ulx="0" uly="1292">thelgen</line>
        <line lrx="80" lry="1392" ulx="1" uly="1350">len Kir⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1449" ulx="2" uly="1406">as keine</line>
        <line lrx="85" lry="1515" ulx="0" uly="1464">ichwe⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1571" ulx="0" uly="1520">hewid,</line>
        <line lrx="82" lry="1626" ulx="1" uly="1576">Ur finden</line>
        <line lrx="87" lry="1678" ulx="0" uly="1634">hor⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1740" ulx="4" uly="1691">Geiſt in</line>
        <line lrx="82" lry="1793" ulx="0" uly="1746"> oen?</line>
        <line lrx="88" lry="1850" ulx="0" uly="1813">, wean</line>
        <line lrx="87" lry="1908" ulx="0" uly="1862">Kder</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1970" type="textblock" ulx="0" uly="1918">
        <line lrx="123" lry="1970" ulx="0" uly="1918">,Ols eiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2086" type="textblock" ulx="0" uly="1973">
        <line lrx="86" lry="2029" ulx="0" uly="1973">ſchreckl⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2086" ulx="0" uly="2032">Pten ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2144" type="textblock" ulx="3" uly="2083">
        <line lrx="87" lry="2144" ulx="3" uly="2083">Souffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="2148">
        <line lrx="87" lry="2207" ulx="0" uly="2148">ton der</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2308" type="textblock" ulx="0" uly="2252">
        <line lrx="89" lry="2308" ulx="0" uly="2252">es arch</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2372" type="textblock" ulx="0" uly="2317">
        <line lrx="123" lry="2372" ulx="0" uly="2317">uchſet?⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2425" type="textblock" ulx="26" uly="2363">
        <line lrx="89" lry="2425" ulx="26" uly="2363">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2615" type="textblock" ulx="128" uly="2274">
        <line lrx="148" lry="2615" ulx="128" uly="2274">Nnantle a EEH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2362" type="textblock" ulx="215" uly="2290">
        <line lrx="1741" lry="2362" ulx="215" uly="2290">die Erndte verhindern; als zum Exempel: Ungeziefer, Maͤuſe, Heuſchrecken, Ham⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="292" type="textblock" ulx="783" uly="230">
        <line lrx="1759" lry="292" ulx="783" uly="230">Jubilate genannt. 535</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2289" type="textblock" ulx="220" uly="320">
        <line lrx="1763" lry="386" ulx="238" uly="320">Thraͤnen ſind die, die heraus gepreſſet werden ourch die ſchwere Straffe Got⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="442" ulx="232" uly="379">tes, da man weinet  ſo lange die ſchwere Hand GOttes ſie druͤcket, aber ohne erfol⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="498" ulx="227" uly="429">gende Beſſerung des Lebens. Viele weinen, ſo lange (wie geſagt) die Truͤbſal</line>
        <line lrx="1761" lry="556" ulx="233" uly="495">anhaͤlt; aber ſie werden nicht beſſer, ſondern ſchlimmer, wie es denn leider itzo am</line>
        <line lrx="1760" lry="611" ulx="235" uly="549">Tage iſt. Der liebe GOtt hat uns gezuͤchtiget und heimgeſuchet auf mancherley</line>
        <line lrx="1760" lry="664" ulx="228" uly="606">Art und Weiſe, Er ſuchet uns noch heim mit dem groſſen Unſegen: Ein ieder kla⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="723" ulx="234" uly="663">get uͤber Mangel der Nahrung, daß an keinem Dinge etwas zu gewinnen ſey; es</line>
        <line lrx="1759" lry="779" ulx="235" uly="720">waͤchſt der Abgang der Nahrung von Zeit zu Zeiten, und nimmt immer mehr zu:</line>
        <line lrx="1756" lry="835" ulx="233" uly="773">Aber ſage mir einer, wo iſt hier die Beſſerung des Lebens? Da fuͤr etlichen Jahren</line>
        <line lrx="1758" lry="890" ulx="233" uly="826">die Hand GOttes uns druͤckete, und mit der grauſamen Peſt uns ſchreckete, da hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="944" ulx="224" uly="888">rete man zwar wohl, daß etliche Beſſerung des Lebens zuſagten: Aber was iſt er⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1002" ulx="230" uly="943">folget? von Beſſerung kan ich warlich, und kein frommer Chriſt, etwas ſagen; aber</line>
        <line lrx="1757" lry="1057" ulx="224" uly="1000">daß es immer ſchlimmer geworden ſey, daß die Hoffart, Betruͤgerey, Untreu, Pracht,</line>
        <line lrx="1756" lry="1115" ulx="226" uly="1058">Uppigkeit, Unzucht, Hurerey, Sauffen, Ungerechtigkeit und dergleichen mehr und</line>
        <line lrx="1503" lry="1171" ulx="230" uly="1115">meyr uͤberhand genommen haben, das bezeuget die Erfahrung.</line>
        <line lrx="1754" lry="1227" ulx="335" uly="1167">Was ſaeſt du? ſaͤeſt du auch Thraͤnen, aus mitleidigem Hertzen, daß</line>
        <line lrx="1753" lry="1282" ulx="233" uly="1225">es deinem Naͤchſten ſo uͤbel gehet? Iſt das nicht? wo iſt denn eure Vereinigung und</line>
        <line lrx="1754" lry="1336" ulx="226" uly="1280">Gemeinſchafft in Chriſto JEſu? thraͤnet nicht das Auge, wenn der Fuß abgenom⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1390" ulx="232" uly="1336">men wird, oder ihm ein Unfall begegnet? thraͤnet nicht das Auge, wenn die inner⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1448" ulx="223" uly="1395">lichen Gliedmaſſen des Leibes groſſe Noth leiden? Wenn wir denn nun alle Glied⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1504" ulx="232" uly="1452">maſſen an dem geiſtlichen Leibe Jeſu Chriſti ſind, ſolten wir nicht auch weinen und</line>
        <line lrx="1750" lry="1559" ulx="226" uly="1504">wehklagen, wenn es unſerm Naͤchſten uͤbel ergehet? Aber wo und wenn geſchiehet</line>
        <line lrx="1749" lry="1621" ulx="233" uly="1560">das? die wenigſten bekuͤmmern ſich um ihren Naͤchſten; ſie ſagen: Wer</line>
        <line lrx="1748" lry="1674" ulx="230" uly="1617">leit, der leit, wer faͤhrt, der faͤhrt, ein jeder fuͤr ſich und GOtt fuͤr uns ale. Ja, wie</line>
        <line lrx="1746" lry="1732" ulx="228" uly="1673">mancher Menſch freuet ſich nicht ſeines Naͤchſten Ungluͤcks, oder ziehet aus ſeinem</line>
        <line lrx="1743" lry="1785" ulx="228" uly="1728">Ungluͤck ſeinen Vortheil und Nutzen? Ach! ach, es ſind gar zu wenige, die Thraͤnen</line>
        <line lrx="1744" lry="1843" ulx="228" uly="1784">ſaͤen, und noch weniger, die den rechten Saamen ſaͤen, oder die mit der Thraͤnen⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1897" ulx="226" uly="1844">Saat recht umgehen; drum werden auch wohl wenlge erndten, und ſelig werden.</line>
        <line lrx="1744" lry="1958" ulx="328" uly="1898">Mit wenigem noch von der Erndte: Auf die Saamen⸗Zeit folget die</line>
        <line lrx="1743" lry="2014" ulx="226" uly="1952">Erndte, ſo auch hier; wer mit Thraͤnen ſaͤet, der wird mit Freuden</line>
        <line lrx="1744" lry="2067" ulx="226" uly="2011">erndten. Es iſt ein Unterſcheid unter der leiblichen oder zeitlichen, und geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2120" ulx="224" uly="2068">chen Erndte: Es iſt hier in der Welt nicht eben allezeit unfehlbar und gewiß, daß der⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2179" ulx="220" uly="2120">ſelbe, der da ſaͤet, auch erndtet. Wir erfahren es leider an unſern Neben⸗Chriſten</line>
        <line lrx="1740" lry="2236" ulx="223" uly="2178">in der Pfaltz und am Rheinſtrom, da mancher hat geſaͤet, aber nicht geerndtet, und</line>
        <line lrx="1739" lry="2289" ulx="222" uly="2233">mancher hat geerndtet, der nichts geſaͤet hat, als der Feind. Es kan vielerley Unfall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2405" type="textblock" ulx="1671" uly="2351">
        <line lrx="1732" lry="2405" ulx="1671" uly="2351">ſter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="552" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1528" lry="287" type="textblock" ulx="376" uly="218">
        <line lrx="1528" lry="287" ulx="376" uly="218">536 Am dritten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2369" type="textblock" ulx="375" uly="308">
        <line lrx="1909" lry="374" ulx="375" uly="308">ſter Uberſch wemmung des Waſſers, duͤrre Zeit, oder naſſe Jahre, ꝛc. Aber dieſe</line>
        <line lrx="1908" lry="426" ulx="377" uly="368">geiſtliche Erndte kan nichts verhindern, ſie folget ungezweifelt und gewiß. Her⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="483" ulx="379" uly="419">nach iſt es beſchaffen mit der leiblichen Erndte: Was der Menſch ſaͤet, das</line>
        <line lrx="1910" lry="540" ulx="381" uly="477">erndtet er; ſaͤet er Weitzen, ſo erndtet er Weitzen; ſaͤet er Rocken, ſo ſammlet er</line>
        <line lrx="1911" lry="593" ulx="381" uly="532">auch an dem Orte Rocken: Und ſo muͤſte es denn auch hier ſeyn; nemlich, wer</line>
        <line lrx="1913" lry="659" ulx="384" uly="588">Thraͤnen ausſaͤet, der muͤſte auch Thraͤnen erndten. Aber hier iſt es gerade um⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="715" ulx="384" uly="643">gekehret: Die Thraͤnen ſaͤen, ſollen Freude erndten; das iſt, wie unſer</line>
        <line lrx="1918" lry="767" ulx="383" uly="701">liebſter Heyland in unſerm Evangelio ſagt: Eure Traurigkeit ſoll in Freude</line>
        <line lrx="1919" lry="819" ulx="386" uly="762">verkehret werden. Es iſt nicht vorbey zu gehen, daß der H. Geiſt gebrauchet</line>
        <line lrx="1920" lry="874" ulx="387" uly="813">das Wort — ), es heißt nicht nur bloß eine Freude, ſondern eine ſolche Freude,</line>
        <line lrx="1921" lry="927" ulx="387" uly="874">die man mit auſſerlichen Zeichen, als mit einem Jubel⸗Geſchrey, zu verſtehen gie⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="984" ulx="389" uly="926">bet. Gleichwie die Trunckenen zu thun pflegen, wenn ſie froͤlich ſind; oder wie</line>
        <line lrx="1922" lry="1046" ulx="393" uly="982">dieſelben, die aus der Schlacht kommen, und uͤber den Feind geſieget haben; oder</line>
        <line lrx="1923" lry="1102" ulx="391" uly="1039">wie die Leute in der Erndte, wenn ſie reichlich iſt, pflegen froͤlich zu ſingen: So ſollen</line>
        <line lrx="1924" lry="1159" ulx="395" uly="1093">und ſo werden, die hier mit Thraͤnen geſaͤet haben, dort erndten, mit ſolcher Freu⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1214" ulx="394" uly="1154">De, die nicht verborgen ſeyn wird, ſondern da ſie ohne Ende werden ihre Freude an⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1265" ulx="393" uly="1210">deuten mit herrlichem Jubel⸗Geſchrey, oder mit Worten und Wercken. Dieſe</line>
        <line lrx="1927" lry="1331" ulx="396" uly="1265">Erndte geſchiehet nun hier in dieſer, und in jener Welt: In dieſer Welt, in⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1384" ulx="397" uly="1320">dem dieſelben, die mit Thraͤnen ſaͤen, ſchon einen Vorſchmack haben des kuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1448" ulx="396" uly="1379">tigen ewigen Lebens; Denn was iſt die gewiſſe Verſicherung der Gnaden</line>
        <line lrx="1929" lry="1495" ulx="399" uly="1435">GOites, die Einwohnung GOttes, die Gemeinſchafft mit Chriſto JEſu, ein gutes</line>
        <line lrx="1929" lry="1553" ulx="403" uly="1488">Gewiſſen, die Hoffnung des ewigen Lebens? u. ſ. w. was ſind das vor herrliche Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1606" ulx="401" uly="1544">ter? Was meynet ihr, wenn man einem Kinde Gottes aller Welt Guͤter hiervor</line>
        <line lrx="1930" lry="1667" ulx="402" uly="1603">anpraͤſentirte, mit dem Bedinge, Er ſolte ſich der himmliſchen Dinge begeben, ob</line>
        <line lrx="1933" lry="1724" ulx="404" uly="1659">er ſolches auch wohl thun wuͤrde? ohne Zweifel nicht: So muͤſſen traun das herrli⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1779" ulx="407" uly="1714">che Schaͤtze ſeyn die auf die Thraͤnen⸗Saat erſolgen. Hernach geſchiehet die</line>
        <line lrx="1936" lry="1837" ulx="408" uly="1770">Erndte voͤllig in jener Welt, da werden alle Thraͤnen von unſern Augen</line>
        <line lrx="1936" lry="1899" ulx="411" uly="1826">abgewiſchet werden denn wird Freude die Fuͤlle ſeyn, und liebliches We⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1955" ulx="409" uly="1883">ſen zur Rechten GOttes immer und ewiglich, da wird kein eintziges Thraͤn⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2010" ulx="411" uly="1936">lein vergoſſen ſeyn, das nicht mit uͤberfluͤßiger Freude wird erſetzet werden.</line>
        <line lrx="1938" lry="2062" ulx="527" uly="1994">So ſehet nun, J. G. nicht allein auf eure Thraͤnen⸗Saat, ſondern ſe⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2119" ulx="413" uly="2049">het auch auf die Erndte. Deucht euch die Saamen⸗Zeit lang zu ſeyn, ihr</line>
        <line lrx="1940" lry="2173" ulx="415" uly="2105">muͤſſet lange in dem Creutz⸗Karren ziehen, ihr ſeuffzet: HErr, wie ſo lange, ach</line>
        <line lrx="1942" lry="2233" ulx="416" uly="2162">lange! iſt dem Hertzen bange, und verlangt nach dir? Gedencket, wie lan⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2287" ulx="417" uly="2217">ge die Erndte dauren werde, wir werden erndten ohne Aufhoͤren, wir werden</line>
        <line lrx="1955" lry="2369" ulx="419" uly="2276">ernoten in Ewigkeit. Was iſt aber dieſe Zeit gegen die Ewigkeit? nichte;</line>
        <line lrx="1938" lry="2369" ulx="1868" uly="2341">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1662" type="textblock" ulx="2079" uly="1593">
        <line lrx="2136" lry="1662" ulx="2079" uly="1593">ſudr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1262" type="textblock" ulx="2068" uly="283">
        <line lrx="2137" lry="299" ulx="2072" uly="283">—</line>
        <line lrx="2131" lry="364" ulx="2070" uly="312">hosiſt</line>
        <line lrx="2135" lry="417" ulx="2069" uly="373">wenige</line>
        <line lrx="2137" lry="474" ulx="2069" uly="430">ſicht</line>
        <line lrx="2137" lry="529" ulx="2068" uly="486">Leidwe</line>
        <line lrx="2137" lry="578" ulx="2124" uly="537">.</line>
        <line lrx="2137" lry="639" ulx="2069" uly="597">benun</line>
        <line lrx="2137" lry="697" ulx="2069" uly="653">diehie</line>
        <line lrx="2130" lry="756" ulx="2069" uly="707">Saet</line>
        <line lrx="2137" lry="808" ulx="2070" uly="770">wied/</line>
        <line lrx="2137" lry="871" ulx="2077" uly="824">ehra</line>
        <line lrx="2137" lry="930" ulx="2073" uly="881">Verſt,</line>
        <line lrx="2136" lry="982" ulx="2072" uly="937">Waht</line>
        <line lrx="2137" lry="1044" ulx="2073" uly="992">ſerſon</line>
        <line lrx="2137" lry="1097" ulx="2071" uly="1050">ſeyn,</line>
        <line lrx="2137" lry="1155" ulx="2076" uly="1106">aoſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1212" ulx="2076" uly="1164">denol</line>
        <line lrx="2137" lry="1262" ulx="2074" uly="1220">ſieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1543" type="textblock" ulx="2074" uly="1333">
        <line lrx="2137" lry="1375" ulx="2074" uly="1333">dortt</line>
        <line lrx="2135" lry="1436" ulx="2074" uly="1390">Crhat</line>
        <line lrx="2137" lry="1488" ulx="2079" uly="1447">adew</line>
        <line lrx="2137" lry="1543" ulx="2083" uly="1505">dorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1585" type="textblock" ulx="2129" uly="1569">
        <line lrx="2134" lry="1585" ulx="2129" uly="1569">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2289" type="textblock" ulx="2079" uly="1673">
        <line lrx="2135" lry="1716" ulx="2081" uly="1673">vnd!</line>
        <line lrx="2137" lry="1774" ulx="2082" uly="1725">Wei⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1829" ulx="2084" uly="1783">ſenbe</line>
        <line lrx="2137" lry="1891" ulx="2084" uly="1839">Nht</line>
        <line lrx="2137" lry="1948" ulx="2084" uly="1903">nent</line>
        <line lrx="2137" lry="2007" ulx="2085" uly="1949">Heri</line>
        <line lrx="2136" lry="2058" ulx="2082" uly="2006">heit</line>
        <line lrx="2133" lry="2113" ulx="2079" uly="2065">chen</line>
        <line lrx="2137" lry="2171" ulx="2079" uly="2122">Kran</line>
        <line lrx="2135" lry="2225" ulx="2084" uly="2184">Wde</line>
        <line lrx="2137" lry="2289" ulx="2088" uly="2238">noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="553" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="1390" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="66" lry="365" ulx="2" uly="306"> Nee</line>
        <line lrx="64" lry="420" ulx="21" uly="370">ha⸗,</line>
        <line lrx="64" lry="477" ulx="0" uly="424">t das</line>
        <line lrx="64" lry="527" ulx="3" uly="483">nſet er</line>
        <line lrx="64" lry="588" ulx="1" uly="538">h wer</line>
        <line lrx="65" lry="643" ulx="0" uly="600">delln⸗</line>
        <line lrx="66" lry="708" ulx="23" uly="651">Unſer</line>
        <line lrx="69" lry="765" ulx="0" uly="713">Nrede</line>
        <line lrx="72" lry="818" ulx="0" uly="769">lalchet</line>
        <line lrx="72" lry="875" ulx="0" uly="825">Neude,</line>
        <line lrx="72" lry="932" ulx="0" uly="884">ſengie⸗</line>
        <line lrx="74" lry="982" ulx="1" uly="942">der wie</line>
        <line lrx="71" lry="1043" ulx="2" uly="998">oder</line>
        <line lrx="74" lry="1098" ulx="0" uly="1053">dſhen</line>
        <line lrx="75" lry="1154" ulx="7" uly="1119">Klel⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1208" ulx="1" uly="1178">de an⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1271" ulx="19" uly="1222">Deſe</line>
        <line lrx="75" lry="1332" ulx="0" uly="1280">Pelti⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1390" ulx="0" uly="1333">fünſſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1441" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="74" lry="1441" ulx="0" uly="1396">Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1505" type="textblock" ulx="0" uly="1454">
        <line lrx="113" lry="1505" ulx="0" uly="1454"> utes</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1502">
        <line lrx="78" lry="1558" ulx="0" uly="1502">HeGl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="149" lry="1617" ulx="0" uly="1567">eder .</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1618">
        <line lrx="77" lry="1674" ulx="1" uly="1618">khen eb</line>
        <line lrx="77" lry="1722" ulx="18" uly="1677">hertl⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1784" ulx="0" uly="1734">re</line>
        <line lrx="80" lry="1845" ulx="0" uly="1793">gugen</line>
        <line lrx="78" lry="1897" ulx="0" uly="1847">Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1899">
        <line lrx="78" lry="1955" ulx="0" uly="1899">Ain⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="2014">
        <line lrx="79" lry="2065" ulx="0" uly="2014">dern ſ⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2128" ulx="0" uly="2072">enn, ir</line>
        <line lrx="80" lry="2191" ulx="0" uly="2125">ghach</line>
        <line lrx="81" lry="2234" ulx="3" uly="2190">vjelan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2290" type="textblock" ulx="8" uly="2246">
        <line lrx="122" lry="2290" ulx="8" uly="2246">verden</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2397" type="textblock" ulx="14" uly="2301">
        <line lrx="130" lry="2351" ulx="14" uly="2301">hichts;</line>
        <line lrx="87" lry="2397" ulx="44" uly="2350">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="330" type="textblock" ulx="772" uly="235">
        <line lrx="1749" lry="330" ulx="772" uly="235">Jubilate genannt. 537</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2191" type="textblock" ulx="216" uly="331">
        <line lrx="1736" lry="392" ulx="218" uly="331">was iſt eine Minute gegen die Zeit zu rechnen, da die Welt geſtanden hat? noch</line>
        <line lrx="1735" lry="445" ulx="220" uly="388">weniger iſt zu rechnen dieſe Zeit gegen die Ewigkeit. Nun iſt dieſer Zeit Leiden</line>
        <line lrx="1734" lry="506" ulx="220" uly="445">nicht werth der Herrlichkeit, die an uns ſoll geoffenbahret werden, Rom. 8, 18; das</line>
        <line lrx="1284" lry="553" ulx="219" uly="499">Leid waͤhret doch nur eine kleine Zeit, die Freude aber ewig.</line>
        <line lrx="1734" lry="612" ulx="323" uly="550">Vergieſſet ihr hier viel Thraͤnen ? ich verſichere euch geſchiehet es im Glau⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="671" ulx="221" uly="607">ben und in der Liebe GOttes, es koͤnnen ihrer nicht leicht zuviel ſeyn; gedencket an</line>
        <line lrx="1736" lry="726" ulx="219" uly="664">die vielfaͤltige und mannigfaͤltige Freude, die ihr im Himmel haben werdet.</line>
        <line lrx="1734" lry="786" ulx="218" uly="718">Saͤet ihr hier Buß⸗Thꝛaͤnen und beweinet eure Suͤnden? ſeyd getroſt im Himmel</line>
        <line lrx="1732" lry="842" ulx="220" uly="776">wird lauter Heiligkeit und Gerechtigkeit wohnen, da wird nichts ſuͤndliches</line>
        <line lrx="1736" lry="900" ulx="223" uly="833">mehr an euch ſeyn. Es wird keine Dunckelheit noch Finſterniß in unſerm</line>
        <line lrx="1733" lry="949" ulx="220" uly="892">Verſtande ſeyn, ſondern wir werden erleuchtet ſeyn mit himmliſcher Klarheit und</line>
        <line lrx="1734" lry="1006" ulx="219" uly="949">Wahrheit, es wird alsdenn uns das allerdunckelſte ein heller Schein ſeyn. Was uns</line>
        <line lrx="1733" lry="1066" ulx="220" uly="1003">hier ſonderbare groſſe Geheimniſſe geweſen, das wird uns gantz leicht und offenbar</line>
        <line lrx="1733" lry="1119" ulx="216" uly="1057">ſeyn, wir werden in den Gliedern unſers Gemuͤthes und Leibes nichts haben, das uns</line>
        <line lrx="1732" lry="1174" ulx="220" uly="1114">in unſerm guten Vorhaben ſolte widerſtehen und hinderlich ſeyn; ſondern wir wer⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1238" ulx="221" uly="1169">den ohne einige Hinderiß, mit groſſer Freude und Luſt unſerm GOtt dienen, Ihn</line>
        <line lrx="801" lry="1279" ulx="222" uly="1225">lieben und loben in Ewigkeltt.</line>
        <line lrx="1732" lry="1352" ulx="340" uly="1277">Weinet ihr hieruͤber eure vielfaͤltige Anlaͤuffe des Teuffels? getroſt?</line>
        <line lrx="1730" lry="1402" ulx="221" uly="1333">dort wird er uͤberwunden ſeyn dort wird er denen Glaͤubigen zu ihren Fuͤſſen liegen.</line>
        <line lrx="1732" lry="1459" ulx="218" uly="1389">Er hat zwar die Kinder GOttes verklaget Tag und Nacht bey GOtt:</line>
        <line lrx="1731" lry="1511" ulx="221" uly="1448">aber nun wird er verurtheilet, nun wird der Stab uͤber ihm gebrochen ſeyn, nun ver⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1555" ulx="222" uly="1500">dammen ihn die Glaͤubigen ſelbſt zur Hoͤlle.</line>
        <line lrx="1730" lry="1626" ulx="303" uly="1556">Preſſen euch eure Verfolger, und Widerſacher die Thraͤnen haͤuffig heraus!</line>
        <line lrx="1729" lry="1692" ulx="222" uly="1614">ſeyd nur ſtill, und harret ein wenig; eben dieſe ihre Freude uͤber eure Verfolgung</line>
        <line lrx="1729" lry="1740" ulx="222" uly="1667">und Ungluͤck, ſoll in Trauren, und zwar in ein ewiges Trauxen, Heulen und</line>
        <line lrx="1731" lry="1797" ulx="219" uly="1724">Weinen verwandelt werden; ſie werden am juͤngſten Tage euch zu Fuſſe fal⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1856" ulx="221" uly="1783">len, bitterlich heulen und weinen, und euch bitten, ihr moͤget doch bey dem geſtrengen</line>
        <line lrx="1726" lry="1907" ulx="220" uly="1838">Richter Chriſto JEſu eine Vorbitte einlegen; aber er wird ſie wegtreiben von ſei⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1976" ulx="220" uly="1894">nem heiligen Angeſichte, und heiſſen gehen in das ewige Feuer, woſelbſt iſt</line>
        <line lrx="1727" lry="2021" ulx="220" uly="1946">Heulen und Zaͤhnklappen. Treiben euch eure ſiechen Leiber, oder die Kranck⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2079" ulx="219" uly="2002">heiten eures Leibes haͤuffig Thraͤnen aus? gedencket an den kuͤnfftigen herrli⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2133" ulx="219" uly="2057">chen Zuſtand eurer Leiber, wie dieſelbe ſo geſund ſeyn werden, da wird keine</line>
        <line lrx="1727" lry="2191" ulx="218" uly="2117">Kranckheit mehr ſeyn; nichts wird die Leiber da beſchaͤdigen koͤnnen ja unſere Leiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2256" type="textblock" ulx="205" uly="2170">
        <line lrx="1727" lry="2256" ulx="205" uly="2170">werden gelſtlich ſeyn. So wenig ein Geiſt oder ein Engel kan kranck werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2367" type="textblock" ulx="220" uly="2228">
        <line lrx="1727" lry="2308" ulx="220" uly="2228">noch weniger wir; wir haben alsdenn unſterbliche Leiber, ſie werden von ſolcher</line>
        <line lrx="1732" lry="2367" ulx="1130" uly="2296">Yyy ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="2385" type="textblock" ulx="380" uly="2355">
        <line lrx="410" lry="2385" ulx="380" uly="2355">1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="554" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1749" lry="310" type="textblock" ulx="384" uly="234">
        <line lrx="1749" lry="310" ulx="384" uly="234">538 Amdritten Sonntage nach Oſtern, Jubilate genannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1559" type="textblock" ulx="390" uly="325">
        <line lrx="1910" lry="386" ulx="390" uly="325">ihrer Geſundhelt halber auch ſchoͤne werden, ſie werden ſeyn Himmels⸗Lichter, wie</line>
        <line lrx="1731" lry="433" ulx="391" uly="385">die Sonne, Mond und andere Sternen. èòMU</line>
        <line lrx="1906" lry="497" ulx="505" uly="438">Muͤſſet ihr die Eurigen verlaſſen, ihr Witwen und Maͤnner; ſie ſind von</line>
        <line lrx="1909" lry="551" ulx="396" uly="497">euch geſchieden, und das Band der Ehe iſt getrennet; oder ihr habt eure Kinder</line>
        <line lrx="1911" lry="609" ulx="397" uly="548">verlohren, oder ihr Kinder ſeyd zu Waͤyſen worden, durch das Abſterben eurer El⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="665" ulx="400" uly="605">tern, welches euch Thraͤnen koſtet; Doch ſeyd nur getroſt, ihr ſollt ſie alle wie⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="724" ulx="400" uly="662">der bekommen in dem ewigen Leben, und in einem weit herrlichern und beſ⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="779" ulx="404" uly="718">ſenn Zuſtande; ſie ſind voran gegangen, und beten ſuͤr euch, daß ihr auch zu</line>
        <line lrx="1916" lry="830" ulx="406" uly="773">ihnen kommen ſollet. Unterdeſſen ihr Witwen und Waͤyſen, haltet euch an eu⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="888" ulx="408" uly="829">ren Mann und Vater, den groſſen GOtt, der da iſt ein Richter der Witwen,</line>
        <line lrx="1917" lry="946" ulx="409" uly="882">und ein Vater der Waͤyſen: So ſeyd ihr weder Witwen noch Waͤyſen; denn</line>
        <line lrx="1920" lry="1001" ulx="412" uly="942">ihr habt einen beſſern Mann, als der geweſen, der auf eine Zeit von euch geſchieden,</line>
        <line lrx="1672" lry="1053" ulx="416" uly="1001">und einen beſſern Vater, der euch beſſer verſorgen kan.</line>
        <line lrx="1924" lry="1110" ulx="528" uly="1051">Muͤſſet ihr Thraͤnen vergieſſen, und weinen uͤber eure ſchwere und ſaure</line>
        <line lrx="1925" lry="1166" ulx="419" uly="1106">Arbeit? laſſet es euch nicht verdrießlich ſeyn; gedencket an die herrliche Ruhe, die</line>
        <line lrx="1925" lry="1222" ulx="420" uly="1163">ihr dort haben werdet, da wird euer Leib und alle Gliedmaſſen deſſelben, wie auch</line>
        <line lrx="1927" lry="1280" ulx="423" uly="1220">eure Seele, ruhen von aller Arbeit, ſie werden ſuͤßiglich ruhen in GOtt. Un⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1335" ulx="423" uly="1275">terdeſſen aber werdet nicht ungeduldig, ſondern harret des HErrn, arbeitet treulich</line>
        <line lrx="1930" lry="1391" ulx="403" uly="1332">in dem Beruff, darein ihr von GOtt geſetzet ſeyd, laßt euch des Satans Wercke</line>
        <line lrx="1929" lry="1445" ulx="424" uly="1385">und Einblaſen nicht hindern, wenn er euch fuͤrhaͤlt, daß ihr keinen Genieß, ſon⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1504" ulx="420" uly="1443">dern vielmehr Verdrieß habet; ſehet bloß auf GOttes Beruff und Willen,</line>
        <line lrx="1734" lry="1559" ulx="424" uly="1505">das kan alle Anſechtungen ſtillen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1575" type="textblock" ulx="454" uly="1546">
        <line lrx="1130" lry="1575" ulx="454" uly="1546">. 7„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1615" type="textblock" ulx="544" uly="1546">
        <line lrx="1973" lry="1615" ulx="544" uly="1546">Koͤnnen die Thraͤnen ſich nicht zuruͤcke halten, ſondern ſie werden heraus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1786" type="textblock" ulx="428" uly="1612">
        <line lrx="1939" lry="1677" ulx="429" uly="1612">preſſet von denen Verleumdern? ſo wiſſet aus Chriſti Munde, Matth. 5. v. 11,</line>
        <line lrx="1940" lry="1734" ulx="428" uly="1666">daß ihr ſelig ſeyd/ ſo euch die Menſchen laͤſtern und ſchmaͤhen, und reden</line>
        <line lrx="1941" lry="1786" ulx="429" uly="1721">allerley Ubels von euch ; ſeyd nur froͤlich und getroſt es ſoll euch imHim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1840" type="textblock" ulx="388" uly="1758">
        <line lrx="2008" lry="1840" ulx="388" uly="1758">mel wohl belohnet werden. Je mehr uns die Laͤſterer verſchmaͤhen und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2068" type="textblock" ulx="413" uly="1833">
        <line lrx="1941" lry="1901" ulx="431" uly="1833">ſpotten, ie mehr uns die Heiligen im Himmel loben, und ſich uͤber unſere Unſchuld</line>
        <line lrx="1943" lry="1952" ulx="433" uly="1888">und Geduldt erfreuen; le mehr ſie uns laͤſtern und ſchmaͤhen, ie mehr ſie ihnen ſelbſt</line>
        <line lrx="1942" lry="2011" ulx="423" uly="1942">das Ungluͤck und Verderben uͤber ihren Kopff haͤuffen. So ſey denn nun zufrle⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2068" ulx="413" uly="2000">den, liebe Seele, lieber Menſch, der HErr thut dir Guts, und wird dir erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2180" type="textblock" ulx="426" uly="2059">
        <line lrx="1978" lry="2125" ulx="426" uly="2059">recht Guts thun/wenn wir aus dieſem Sodom und aus dieſem Egypten werden aus⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="2180" ulx="434" uly="2107">gefuͤhret werden, da werden wir auf unſere Thraͤnen⸗Saat mit Freuden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2386" type="textblock" ulx="433" uly="2164">
        <line lrx="1948" lry="2235" ulx="433" uly="2164">erndten, Pf. 126,5. Unſerm GOtt ſey fuͤr dieſe heilige Offenbahrung</line>
        <line lrx="1945" lry="2299" ulx="433" uly="2224">und Vergewiſſerung ewiges Lob, Preiß und Danck geſagt von nun</line>
        <line lrx="1951" lry="2386" ulx="434" uly="2289">an biß in Ewigkeit, Amen. em</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1962" type="textblock" ulx="2068" uly="1123">
        <line lrx="2137" lry="1177" ulx="2068" uly="1123">wſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1224" ulx="2074" uly="1178">wirti</line>
        <line lrx="2137" lry="1288" ulx="2071" uly="1231">Suſert</line>
        <line lrx="2134" lry="1344" ulx="2071" uly="1292">Kyofft</line>
        <line lrx="2133" lry="1398" ulx="2072" uly="1348">Bigen</line>
        <line lrx="2137" lry="1462" ulx="2072" uly="1403">ſoppe</line>
        <line lrx="2137" lry="1512" ulx="2074" uly="1460">Mannt</line>
        <line lrx="2137" lry="1570" ulx="2082" uly="1518">chenf</line>
        <line lrx="2137" lry="1622" ulx="2076" uly="1575">h/</line>
        <line lrx="2133" lry="1682" ulx="2075" uly="1630">deulch</line>
        <line lrx="2137" lry="1731" ulx="2076" uly="1686">Nennn</line>
        <line lrx="2137" lry="1793" ulx="2077" uly="1747">ſetn S</line>
        <line lrx="2137" lry="1849" ulx="2079" uly="1803">ldan</line>
        <line lrx="2137" lry="1911" ulx="2082" uly="1851">ſtete</line>
        <line lrx="2136" lry="1962" ulx="2083" uly="1911">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="555" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="561">
        <line lrx="65" lry="603" ulx="0" uly="561">ler Ce⸗</line>
        <line lrx="67" lry="723" ulx="3" uly="675">Undhes⸗</line>
        <line lrx="66" lry="831" ulx="0" uly="787">un</line>
        <line lrx="67" lry="893" ulx="0" uly="845">ſtſten,</line>
        <line lrx="66" lry="951" ulx="0" uly="905">; Nen</line>
        <line lrx="68" lry="1007" ulx="0" uly="956">heeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="1068">
        <line lrx="73" lry="1121" ulx="0" uly="1068">Rſaure</line>
        <line lrx="71" lry="1178" ulx="3" uly="1128">Uhedie</line>
        <line lrx="69" lry="1229" ulx="0" uly="1181">die alh</line>
        <line lrx="70" lry="1281" ulx="3" uly="1239">„I.</line>
        <line lrx="71" lry="1341" ulx="0" uly="1295">L ttulch</line>
        <line lrx="72" lry="1460" ulx="1" uly="1407"> ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1739" type="textblock" ulx="0" uly="1586">
        <line lrx="84" lry="1628" ulx="1" uly="1586">nns ge⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1687" ulx="3" uly="1646">. dell,</line>
        <line lrx="81" lry="1739" ulx="0" uly="1694">d reden</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1747">
        <line lrx="85" lry="1804" ulx="0" uly="1747">ſhimm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2033" type="textblock" ulx="0" uly="1809">
        <line lrx="87" lry="1850" ulx="1" uly="1809">Und ver⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1911" ulx="0" uly="1859">laſchu⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1966" ulx="0" uly="1911">en eoſt</line>
        <line lrx="87" lry="2033" ulx="0" uly="1969">zufrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2256" type="textblock" ulx="0" uly="2026">
        <line lrx="122" lry="2076" ulx="0" uly="2026">D Diree</line>
        <line lrx="139" lry="2200" ulx="0" uly="2143">den</line>
        <line lrx="138" lry="2256" ulx="0" uly="2198">heung</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2311" type="textblock" ulx="0" uly="2255">
        <line lrx="88" lry="2311" ulx="0" uly="2255">n nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="306" type="textblock" ulx="805" uly="248">
        <line lrx="1116" lry="306" ulx="805" uly="248"> (539) 5*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="546" type="textblock" ulx="202" uly="318">
        <line lrx="1650" lry="468" ulx="202" uly="318">An vierdten Sonntage nach Oſtern,</line>
        <line lrx="1248" lry="546" ulx="672" uly="455">Cantate genannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="627" type="textblock" ulx="772" uly="556">
        <line lrx="1161" lry="627" ulx="772" uly="556">Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="761" type="textblock" ulx="214" uly="625">
        <line lrx="1719" lry="728" ulx="216" uly="625">ESSſ J. G. elne ſehr theure und herrliche Verheiſſung, da der HErr, unſer</line>
        <line lrx="1717" lry="761" ulx="214" uly="685">W W GBOtt, ſagt: Ich will dich mit meinen Augen leiten, Pf. 32,8. Wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2424" type="textblock" ulx="198" uly="751">
        <line lrx="1718" lry="806" ulx="268" uly="751">—5 viel iſt nicht einem Blinden damit gedienet, wenn ſich ein getreuer Freund</line>
        <line lrx="1717" lry="861" ulx="202" uly="803">ſelbſt angiebt und anerbeut, daß Er ihn leiten und fuͤhren will, und zwar ſo daß er</line>
        <line lrx="1717" lry="915" ulx="203" uly="863">nirgends, ſo lange er Ihm folget, fallen ſol? Wir ſind jain Wahrheit alle blind,</line>
        <line lrx="1717" lry="971" ulx="199" uly="917">ſonderlich in Sachen unſere Seeligkeit betreffend; es bleibet dabey, was Paulus</line>
        <line lrx="1717" lry="1030" ulx="198" uly="970">ſagt: Ihr Verſtand iſt verfinſtert, Pf. 4, 18, und der natuͤrliche Menſch</line>
        <line lrx="1717" lry="1082" ulx="202" uly="1026">verſtehet nicht, was des Geiſtes GOttes iſt, es iſt ihm eine Thorheit, und</line>
        <line lrx="1715" lry="1140" ulx="203" uly="1081">er kan es nicht begrei fen, 1. Cor. 2, 14.; Und wir ſind nicht tuͤchtig, von</line>
        <line lrx="1716" lry="1197" ulx="205" uly="1136">uns ſelbſt/ als von uns ſelbſt, etwas Gutes zu gedencken, ſondern daß</line>
        <line lrx="1715" lry="1249" ulx="208" uly="1191">wir tuͤchtig ſind, iſt von GOtt/2. Cor. 3, 5. In zeillichen und leiblichen oder</line>
        <line lrx="1715" lry="1305" ulx="209" uly="1245">aͤuſſerlichen Dingen blintzeln wir ja wohl etwas, haben noch Licht und Augen⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1357" ulx="210" uly="1305">Krafft; aber es iſt ſehr wenig: wir ſind doch, wie die Trunckenen, die zwar ihre</line>
        <line lrx="1716" lry="1418" ulx="210" uly="1360">Augen haben, und ſehen, aber (wie man ſagt im Sprichworte) ſie ſehen alles</line>
        <line lrx="1720" lry="1471" ulx="211" uly="1413">doppelt; ſie ſehen ſo, daß ſie leicht betrogen werden; ſie nehmen leicht einen Zahl⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1526" ulx="208" uly="1470">pfennig vor einen Ducatenz; ſie ſehen offte, als durch ein ſolch Perſpectiv, da die Sa⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1580" ulx="216" uly="1523">chen ſich anders praͤſentiren, als ſie in Wahrheit ſeyn. Wenn denn nun ſich iemand</line>
        <line lrx="1719" lry="1637" ulx="211" uly="1577">auch angiebt, der uns leiten und fuͤhren will, wie wohl geſchiehet uns alsdenn! ſon⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1695" ulx="211" uly="1634">derlich wenn GOtt ſelbſt uns leiten will, der unmuͤglich fehlen und irren kan,</line>
        <line lrx="1719" lry="1748" ulx="212" uly="1694">dem niemand kan irgend einen Anſtoß ſetzen, oder Blendſpiel vormachen, oder in ſei⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1805" ulx="211" uly="1746">nem Gange hindern; dem niemand zu maͤchtig, niemand zu klug und geſchwinde,</line>
        <line lrx="1721" lry="1861" ulx="213" uly="1804">und auch niemand zu hoch iſt. Es hat zwar der ſel. Herr Lutherus dieſe Worte wohl</line>
        <line lrx="1724" lry="1918" ulx="214" uly="1856">uͤberſetzet: Ich will dich leiten mit meinen Augen; doch iſt nicht zu leugnen,</line>
        <line lrx="1723" lry="1973" ulx="215" uly="1915">daß in dem Worte, ſo in der Grund⸗Sprache ſtehet, noch mehr enthalten iſt: daſſelbe</line>
        <line lrx="1730" lry="2028" ulx="216" uly="1970">Wort Xps heißt eigentlich rathſchlagen, zu Rathe gehen, ein Ding wohl uͤberle⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2081" ulx="214" uly="2027">gen; iſt nach Menſchen⸗Art geredet, doch mit groſſem Nachdruck. GOttes Au⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2146" ulx="215" uly="2082">ge leitet uns alſe, als wenn GOtt lange zuvor, und zwar von Ewigkeit her, uͤber ei⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2196" ulx="215" uly="2134">nen Glaͤubigen waͤre zu Rathe gegangen, welchen Weg, wie, wodurch, und wie</line>
        <line lrx="1725" lry="2251" ulx="216" uly="2191">lange Er denſelben fuͤhren wolle, biß Er ihn in den Himmel bringe. Gleichwie</line>
        <line lrx="1725" lry="2313" ulx="218" uly="2246">etwan ein Vater uͤber ſeinen Sohn lange zu Rathe gehet, und bey ſich uͤberleget,</line>
        <line lrx="1728" lry="2424" ulx="222" uly="2304">was er ſtudiren und lernen ſoll, wozu er am behen ſet ſchicket, an welchem Orte,</line>
        <line lrx="1735" lry="2424" ulx="1145" uly="2375"> h9 à2 wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="556" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1531" lry="291" type="textblock" ulx="375" uly="227">
        <line lrx="1531" lry="291" ulx="375" uly="227">540 Am vierdten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="386" type="textblock" ulx="381" uly="317">
        <line lrx="1898" lry="386" ulx="381" uly="317">wie lange er lernen ſoll, was ſouͤr Lehrmeiſter er darzu gebrauchen wolle; und indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="782" type="textblock" ulx="383" uly="385">
        <line lrx="1898" lry="443" ulx="383" uly="385">nun der Vater das thut, und dieſes werckſtellig machet, iſt daraus abzunehmen, daß</line>
        <line lrx="1899" lry="496" ulx="385" uly="440">dieſer nicht muͤſſe des Mannes ſein Knecht, ſondern ſein Sohn ſeyn, auf den er viel</line>
        <line lrx="1901" lry="557" ulx="384" uly="493">haͤlt: So koͤnnen auch wir hierbey abnehmen, wie hoch ein Menſch bey und fuͤr</line>
        <line lrx="1901" lry="609" ulx="385" uly="553">GOit geachtet ſey. So iſt auch nicht weniger die Redens⸗Art in der Griechiſchen</line>
        <line lrx="1903" lry="668" ulx="384" uly="606">Bibel ſehr nachdencklich: ⸗ρονοτtiοαες τ— ρααααν Ich will uͤber dich</line>
        <line lrx="1903" lry="727" ulx="383" uly="664">meine Augen ſtaͤꝛcken und kꝛaͤfftigen; was iſt das geſagt? (sραοοανaufs neue,</line>
        <line lrx="1901" lry="782" ulx="383" uly="720">imer je mehr und mehr beſtaͤndig machen) Ich will/ſagt Gott, nicht ablaſſen/ mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="839" type="textblock" ulx="382" uly="778">
        <line lrx="1927" lry="839" ulx="382" uly="778">meinen Augen dich zu leiten, wenn du auch gleich dich von mir loßreiſſen wilſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1006" type="textblock" ulx="384" uly="833">
        <line lrx="1903" lry="893" ulx="384" uly="833">will ich dich doch wiedeꝛum locken und zu mir ziehen; ob du gleich nicht Tꝛeu uñ Glau⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="955" ulx="386" uly="884">ben haͤlteſt, will ich ſie doch halten: ich will meinen Bund mit dir nicht brechen Es</line>
        <line lrx="1906" lry="1006" ulx="384" uly="942">ſollen Berge weichen, und Huͤgel hinfallen; aber meine Gnade ſoll nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1060" type="textblock" ulx="383" uly="999">
        <line lrx="1924" lry="1060" ulx="383" uly="999">von dir weichen, und der Bund des Friedens ſoll nicht hinfallen, Eſ. 54,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1171" type="textblock" ulx="385" uly="1056">
        <line lrx="1905" lry="1122" ulx="388" uly="1056">10. O das iſt ſehr troͤſtlich fuͤr uns arme Leute! wenn wir manchmahl in Kummer</line>
        <line lrx="1906" lry="1171" ulx="385" uly="1112">und Sorgengerathen, ob wir auch moͤgen ſelig und zur Seligkeit erhalten werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1227" type="textblock" ulx="386" uly="1166">
        <line lrx="1913" lry="1227" ulx="386" uly="1166">Noch mercklicher aber iſt dieſes, daß er in der Grund⸗Sprache nicht redet von vie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1339" type="textblock" ulx="387" uly="1223">
        <line lrx="1905" lry="1288" ulx="387" uly="1223">len Augen, ſondern nur von einem, mit meinem Auge; bedeutet eine ſehr genaue</line>
        <line lrx="1906" lry="1339" ulx="387" uly="1275">und eigentliche Aufſicht, und iſt ein Gleichniß, genommen von einem, der eine Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1395" type="textblock" ulx="388" uly="1329">
        <line lrx="1918" lry="1395" ulx="388" uly="1329">che gar genau beſiehet, der auf ein Ziel zielet, und, damit er deſto ſchaͤrffer ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1573" type="textblock" ulx="387" uly="1386">
        <line lrx="1908" lry="1457" ulx="387" uly="1386">koͤnne, das eine Auge zuthut, und nur mit einem Auge ſiehet. Ach ja, GOtt glebt</line>
        <line lrx="1900" lry="1515" ulx="387" uly="1444">ſonderlche genaue Acht auf die Seinen, daß Er ſie ja wohl fuͤhre, dergleichen kein</line>
        <line lrx="1903" lry="1573" ulx="389" uly="1499">Engel im Himel thun kan. Wir werden. von dieſer ſuͤſſen Materie welter handeln ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1633" type="textblock" ulx="782" uly="1572">
        <line lrx="1510" lry="1633" ulx="782" uly="1572">Evangelium, Joh. 14. v. 5⸗=⸗ 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1693" type="textblock" ulx="465" uly="1623">
        <line lrx="1920" lry="1693" ulx="465" uly="1623">Un aber gehe ich hin zu dem, der mich geſandt hat, und niemand unter euch fraget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1845" type="textblock" ulx="386" uly="1686">
        <line lrx="1906" lry="1748" ulx="500" uly="1686">mich, wo geheſt du hin? Sondern dieweil ich ſolches zu euch geredet habe, iſt euer</line>
        <line lrx="1906" lry="1792" ulx="386" uly="1736">Hertz voll Trauxens worden. Aber ich ſage euch die Wahrheu: Es iſt euch gut, daß ich hinge⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1845" ulx="387" uly="1784">he: Denn ſo ich nicht hingehe, ſo koͤmmt der Troͤſter nicht zu euch; So ich aber gehe will ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1893" type="textblock" ulx="388" uly="1829">
        <line lrx="1920" lry="1893" ulx="388" uly="1829">Ihn zu euch ſenden. Und wenn derſelbe koͤmmt, der wird die Welt ſtraffen, um die Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2384" type="textblock" ulx="390" uly="1884">
        <line lrx="1908" lry="1946" ulx="391" uly="1884">de, und um die Gerechtigkeit, und um das Gerichte. Um die Suͤnde, daß ſie nicht glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1995" ulx="391" uly="1935">ben an mich; Um die Gerechtigkeit aber / daß ich zum Vater gehe, und ihr mich fort nicht</line>
        <line lrx="1909" lry="2048" ulx="392" uly="1984">ſehet; Um das Gerichte, daß der Fuͤrſt dieſer Welt gerichtet iſt. Ich habe euch noch</line>
        <line lrx="1907" lry="2097" ulx="390" uly="2033">viel zu ſagen, aber ihr koͤnnets itzt nicht tragen; Wenn aber jener, der Geiſt der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2154" ulx="391" uly="2083">heit, kommen wird, der wird euch in alle Wahrheit leiten. Denn er wird nicht von ihm</line>
        <line lrx="1908" lry="2197" ulx="393" uly="2138">ſelber reden, ſondern was er hoͤren wird, das wird er reden, und was zukuͤnfffig iſt, wird er</line>
        <line lrx="1910" lry="2248" ulx="393" uly="2188">euch verkuͤndigen. Derſelbige wird mich verklaͤren; denn von dem Meinen wird ers</line>
        <line lrx="1909" lry="2306" ulx="396" uly="2236">nehmen, und euch verkuͤndigen. Alles was der Vater hat, das iſt mein darum habe ich</line>
        <line lrx="1911" lry="2384" ulx="393" uly="2293">geſaget: Er wirds von dem Meinen nehmen, und euch verkuͤndigen. Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1815" type="textblock" ulx="2032" uly="1759">
        <line lrx="2137" lry="1815" ulx="2032" uly="1759">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2265" type="textblock" ulx="2001" uly="2209">
        <line lrx="2137" lry="2265" ulx="2001" uly="2209">tde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="305" type="textblock" ulx="2071" uly="287">
        <line lrx="2137" lry="305" ulx="2071" uly="287">mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1756" type="textblock" ulx="2068" uly="517">
        <line lrx="2137" lry="561" ulx="2068" uly="517">lebtel</line>
        <line lrx="2137" lry="620" ulx="2068" uly="574">in eln</line>
        <line lrx="2137" lry="679" ulx="2068" uly="630">Noch</line>
        <line lrx="2136" lry="735" ulx="2070" uly="686">Nach</line>
        <line lrx="2137" lry="801" ulx="2075" uly="748">gb</line>
        <line lrx="2137" lry="852" ulx="2075" uly="801">ſiude</line>
        <line lrx="2137" lry="901" ulx="2070" uly="857">Ne</line>
        <line lrx="2137" lry="958" ulx="2069" uly="911">ener</line>
        <line lrx="2137" lry="1020" ulx="2069" uly="971">weſent</line>
        <line lrx="2137" lry="1072" ulx="2084" uly="1028">oy!</line>
        <line lrx="2137" lry="1131" ulx="2071" uly="1084">Cber y</line>
        <line lrx="2137" lry="1304" ulx="2073" uly="1256">het,da</line>
        <line lrx="2136" lry="1356" ulx="2075" uly="1311">len gen</line>
        <line lrx="2136" lry="1412" ulx="2075" uly="1367">koant</line>
        <line lrx="2137" lry="1466" ulx="2074" uly="1422">later</line>
        <line lrx="2137" lry="1524" ulx="2079" uly="1476">ſchhe</line>
        <line lrx="2136" lry="1583" ulx="2082" uly="1531">ſehn</line>
        <line lrx="2137" lry="1632" ulx="2076" uly="1590">mhe</line>
        <line lrx="2137" lry="1695" ulx="2077" uly="1641">E ge</line>
        <line lrx="2136" lry="1756" ulx="2078" uly="1700">Cifſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2036" type="textblock" ulx="2080" uly="1815">
        <line lrx="2137" lry="1862" ulx="2080" uly="1815">Ne</line>
        <line lrx="2137" lry="1931" ulx="2081" uly="1868">Wic</line>
        <line lrx="2130" lry="1972" ulx="2082" uly="1929">inder</line>
        <line lrx="2137" lry="2036" ulx="2083" uly="1981">ſuucd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2220" type="textblock" ulx="2077" uly="2101">
        <line lrx="2137" lry="2156" ulx="2077" uly="2101">kken⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2220" ulx="2083" uly="2159">ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="557" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="66" lry="318" ulx="0" uly="300">—</line>
        <line lrx="68" lry="373" ulx="0" uly="330">indenn</line>
        <line lrx="67" lry="436" ulx="0" uly="389">en da;</line>
        <line lrx="66" lry="485" ulx="1" uly="446">a</line>
        <line lrx="67" lry="549" ulx="6" uly="496">Unfe</line>
        <line lrx="67" lry="607" ulx="0" uly="556">chſchen</line>
        <line lrx="67" lry="663" ulx="3" uly="613">e dich</line>
        <line lrx="70" lry="718" ulx="0" uly="670">ſönene,</line>
        <line lrx="69" lry="771" ulx="0" uly="723">ntrit</line>
        <line lrx="70" lry="835" ulx="0" uly="786">n wlſt,</line>
        <line lrx="70" lry="884" ulx="0" uly="839">Glan⸗</line>
        <line lrx="75" lry="941" ulx="0" uly="892">en: Es</line>
        <line lrx="75" lry="1000" ulx="0" uly="951">Inicht</line>
        <line lrx="72" lry="1108" ulx="0" uly="1067">ummer</line>
        <line lrx="70" lry="1162" ulx="0" uly="1124">welden.</line>
        <line lrx="71" lry="1220" ulx="0" uly="1177">hon die⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1285" ulx="0" uly="1241">genene</line>
        <line lrx="68" lry="1333" ulx="1" uly="1288">ne S</line>
        <line lrx="67" lry="1394" ulx="0" uly="1346">er ſhen</line>
        <line lrx="69" lry="1452" ulx="0" uly="1400">ſgebt</line>
        <line lrx="69" lry="1501" ulx="0" uly="1459"> kein</line>
        <line lrx="74" lry="1569" ulx="1" uly="1517">delng.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2256" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="72" lry="1703" ulx="0" uly="1653">hftog</line>
        <line lrx="69" lry="1755" ulx="0" uly="1707">ſtaur.</line>
        <line lrx="70" lry="1804" ulx="0" uly="1758">ſte⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1854" ulx="0" uly="1802">gnllich</line>
        <line lrx="77" lry="1899" ulx="0" uly="1854">Gün⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1955" ulx="0" uly="1906">t gle⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2001" ulx="0" uly="1956">Ottnitt</line>
        <line lrx="67" lry="2053" ulx="0" uly="2004">chnch</line>
        <line lrx="68" lry="2104" ulx="0" uly="2056">WVlht⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2156" ulx="0" uly="2109">nihmn</line>
        <line lrx="71" lry="2204" ulx="4" uly="2165">trd er</line>
        <line lrx="75" lry="2256" ulx="0" uly="2212">bird ers</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2414" type="textblock" ulx="26" uly="2364">
        <line lrx="77" lry="2414" ulx="26" uly="2364">Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="282" type="textblock" ulx="595" uly="256">
        <line lrx="602" lry="282" ulx="595" uly="256">„„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2390" type="textblock" ulx="216" uly="231">
        <line lrx="1743" lry="291" ulx="773" uly="231">Cantate genant. 5S541</line>
        <line lrx="1105" lry="407" ulx="854" uly="340">Eingang.</line>
        <line lrx="1741" lry="520" ulx="223" uly="410">e ſchoͤne Geſchicht iſt uns beſchrieben von Moſe, als nemlich GOtt das</line>
        <line lrx="1741" lry="531" ulx="227" uly="471">E Wolck, oder die Kinder Iſrael, halte aus Egypten gefaͤhret, und ſie in das ge⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="589" ulx="224" uly="526">lobte Land bringen wolte, da zog der HErr vor ihnen her, des Tages</line>
        <line lrx="1740" lry="645" ulx="222" uly="582">in einer Wolcken⸗Seule, daß er ſie den rechten Weg fuͤhrte, und des</line>
        <line lrx="1741" lry="701" ulx="222" uly="638">Nachts in einer Feuer⸗Seule, daß er ihnen leuchtete, zu reiſen Tag und</line>
        <line lrx="1741" lry="754" ulx="223" uly="695">Nacht. Die Wolcken⸗Seule wich nimmer von dem Volcke des Ta⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="814" ulx="223" uly="750">ges, noch die Feuer⸗Seule des Nachts, 2. B. Moſ. 13, 21. 22. Wir hoͤren</line>
        <line lrx="1739" lry="867" ulx="223" uly="809">hier, daß GOtt vor ſeinem Volcke, nemlich vor den Kindern Iſrael, als er ſie durch</line>
        <line lrx="1740" lry="921" ulx="221" uly="864">die Wuͤſten um der Philiſter Land herum gefuͤhret, ſey hergezogen, des Tages in</line>
        <line lrx="1747" lry="981" ulx="221" uly="919">einer Wolcken⸗und des Nachts in einer Feuer⸗Seule. Moſe ſagt, es ſey ge⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1036" ulx="220" uly="975">weſen nicht eine bloſſe Wolcke, ſondern eine Wolcken⸗Seule. Das Wort</line>
        <line lrx="1740" lry="1092" ulx="219" uly="1032">Hp bedeutet ein Ding, das in die Hohe hinaufwerts gerichtet iſt; eine Woͤlcke</line>
        <line lrx="1736" lry="1142" ulx="220" uly="1086">aber praͤſentiret ſich, als wenn ſie laͤge oder ſchwebete, als ein liegendes Ding.</line>
        <line lrx="1735" lry="1195" ulx="220" uly="1140">Das hat nun GOtt darum gethan, daß man dieſes Werck nicht fuͤr ein natuͤrliches</line>
        <line lrx="1736" lry="1255" ulx="220" uly="1200">Werck anſehen moͤge; dieſe Wolcke hat in der Lufft aufwerts gen Himmel gezei⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1311" ulx="219" uly="1254">get, daß alle, die damals ſie geſehen haben, ihre Hertzen und Gedancken haben ſol⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1373" ulx="220" uly="1307">len gen Himmel heben, und an GOtt gedencken, der ſo groſſe Wunder ſeiner Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1421" ulx="221" uly="1366">te an ihnen gethan. Es wird hier von denen Gelehrten gefraget: Ob es zweene</line>
        <line lrx="1736" lry="1477" ulx="219" uly="1422">unterſchiedliche Seulen geweſen, deren eine des Tages, die andere des Nachts</line>
        <line lrx="1735" lry="1531" ulx="219" uly="1478">ſich habe ſehen laſſen? Die Ausleger ſind ungleicher Meynung; etliche ſagen: Es</line>
        <line lrx="1734" lry="1588" ulx="220" uly="1534">ſeyn zweene unterſchiedene Seulen geweſen; andere hingegen wollen es beweiſen</line>
        <line lrx="1735" lry="1642" ulx="219" uly="1587">und behaupten aus dem 40. Capitel des andern Buchs Moſe, daß es nur eine Wol⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1701" ulx="218" uly="1641">cke geweſen ſey, weil Moſe ſagt: Die Wolcke des HErrn war des Tages</line>
        <line lrx="1736" lry="1757" ulx="217" uly="1694">auf der Wohnung, und des Nachts war ſie feurig fuͤr den Augen des</line>
        <line lrx="1774" lry="1813" ulx="216" uly="1754">gantzen Hauſes Iſrael, ſo lange ſie reiſeten,2. B. Moſ. 40,38. Dieſe eini⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1866" ulx="218" uly="1812">ge Wolcke, oder vielmehr Wolcken⸗Seule, war des Tages anzuſehen wie eine</line>
        <line lrx="1730" lry="1927" ulx="218" uly="1867">Wolcke, des Nachts aber wie ein Feuer, oder wie ein Meteoron oder Feuerzeichen</line>
        <line lrx="1734" lry="1976" ulx="219" uly="1923">in der Lufft/ trabs ardens genannt, ein feuriger Balcke, nur daß jene aufgerichtet</line>
        <line lrx="1538" lry="2033" ulx="219" uly="1976">ſtund, und lange uͤber den Iſraeliten bliebe, nemlich ſo lange ſie reiſeten.</line>
        <line lrx="1734" lry="2100" ulx="335" uly="2040">Hier iſt die Frage: Wozu denn dieſe Seule von GOtt in die Wol⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2157" ulx="218" uly="2097">cken oder in die Lufft ſey geſetzet geweſen? Sie hat 1. ſollen die Feinde ſchre⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2214" ulx="221" uly="2154">cken, 2. die Iſraeliten fuͤr der Hitze bedecken, und 3. ihnen den Weg in das gelob⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2267" ulx="219" uly="2209">te Land zeigen. Erſtlich hat GOtt darum dieſe Seule in der Lufft damals dar⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2327" ulx="222" uly="2267">geſtellet, daß ſie hat ſollen die Feinde der Kinder Iſrael erſchrecken: Im 14. Ca⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2390" ulx="892" uly="2320">.- Yyy 2 pitel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="558" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1586" lry="313" type="textblock" ulx="360" uly="236">
        <line lrx="1586" lry="313" ulx="360" uly="236">542 Am vierdten Sonntage nach Oſtern /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2397" type="textblock" ulx="339" uly="334">
        <line lrx="1888" lry="399" ulx="364" uly="334">pitel dieſes beſagten andern Buches ſagt GOtt, daß er wolle das Hertz der E⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="454" ulx="367" uly="390">gypter verſtocken, daß ſie ihnen (nemlich denen Iſraeliten,) folgen ſol⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="509" ulx="355" uly="448">ten, 2. B. Moſ. 14, 17. Als nun ſolches geſchehen, habe ſich die Wolcken⸗Seu⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="560" ulx="369" uly="505">le aufgemacht von ihrem Angeſichte, und ſey hinter ſie getreten, und ſey gekommen</line>
        <line lrx="1892" lry="618" ulx="370" uly="561">zwiſchen das Heer der Egypter, und das Heer Iſrael. Es war aber eine finſtere</line>
        <line lrx="1894" lry="676" ulx="372" uly="617">Wolcke, und erleuchtete die Nacht, daß ſie die gantze Nacht, dieſe und jene, nicht kun⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="732" ulx="375" uly="672">ten zuſammen kommen ; und halten die Gelehrten dafuͤr, daß dieſe Seule nach der</line>
        <line lrx="1895" lry="783" ulx="374" uly="724">Seite der Kinder Iſrael ſey gar lieblich und ſchoͤn anzuſehen geweſen, nach der</line>
        <line lrx="1896" lry="840" ulx="378" uly="784">Seite aber der nach ſolgenden Feinde, habe ſie gar ſchrecklich und grauſam gelaſſen.</line>
        <line lrx="1897" lry="899" ulx="380" uly="836">Und iſt dieſes ein ſehr ſchoͤnes Fuͤrbild, wie es am lieben Juͤngſten Tage daher ge⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="953" ulx="382" uly="893">hen wird: nemlich unſer liebſter Heyland, Chriſtus JEſus, der Richter der Le⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1013" ulx="382" uly="947">bendigen und der Todten, wird denen Glaͤubigen erſcheinen, als ein liebliches</line>
        <line lrx="1904" lry="1066" ulx="384" uly="1006">und ſchones Bild; die Glaͤubigen werden gleich, da ſie ihn nur werden erblicken,</line>
        <line lrx="1905" lry="1128" ulx="339" uly="1059">mit Freuden gantz erfuͤllet werden ihr Leib und Seele wird ſich freuen in dem</line>
        <line lrx="1905" lry="1181" ulx="387" uly="1118">lebendigen GOtt; die Glaͤubigen werden Ihn anſchauen, als eine Braut ih⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1235" ulx="384" uly="1171">ren Brauigam, worauf ſie lange gewartet und geſungen: Komm, du ſchoͤne</line>
        <line lrx="1903" lry="1297" ulx="385" uly="1228">Freuden⸗Krone, bleib nicht lange, deiner wart ich mit Verlangen. Hin⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1347" ulx="386" uly="1283">gegen die Gottloſen werden bey dem erſten Anblick ſeiner majeſtaͤtiſchen Gegen⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1402" ulx="390" uly="1341">wart erſchrecken und erzittern, weil ſie wiſſen, daß er ein erſchrecklich Gerichte wird</line>
        <line lrx="1903" lry="1458" ulx="389" uly="1398">uͤber ſie ergehen laſſen. Alſo kan eine Sache einem lieblich, annehmlich und</line>
        <line lrx="1908" lry="1516" ulx="393" uly="1454">troͤſtlich, dem andern aber grauſam und erſchrecklich ſyon. Das Wort GOttes</line>
        <line lrx="1910" lry="1572" ulx="392" uly="1506">iſt denen Kindern GOttes annehmlich und hoͤchſt⸗erfreulich: denen Gottloſen aber</line>
        <line lrx="1909" lry="1628" ulx="395" uly="1562">iſt es ein Eckel und erſchrecklich. Ein Fuͤrſt und Herr, der da kommt, daß er ſein ge⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1682" ulx="398" uly="1621">fangen Ehegemahl und Kinder loßmache, iſt dieſen Gefangenen lieblich und ſehr</line>
        <line lrx="1909" lry="1738" ulx="397" uly="1673">angenehm; denen Feinden aber ſehr erſchrecklich, weil er kommt, ſich an ihnen zu</line>
        <line lrx="1871" lry="1794" ulx="399" uly="1739">raͤchen.</line>
        <line lrx="1912" lry="1849" ulx="512" uly="1785">Hernach hat es GOtt darum gethan, daß ſie die Kinder Iſrael hat ſollen</line>
        <line lrx="1911" lry="1904" ulx="398" uly="1845">bedecken. Wir muͤſſen hier wiſſen und bedencken, daß das Land und die Wuͤſte,</line>
        <line lrx="1914" lry="1961" ulx="399" uly="1897">dadurch die Iſraeliten reiſeten, weit anderer Art ſey, als hier unſere Laͤnder: Es iſt</line>
        <line lrx="1914" lry="2021" ulx="401" uly="1954">daſelbſt eine ſehr groſſe Hitze, daß man des Tages nicht wohl reiſen kan; hingegen</line>
        <line lrx="1916" lry="2080" ulx="403" uly="2009">iſt es des Nachts auch ſehr kalt. Alſo hat nun dieſe Seule des Tages muͤſſen der</line>
        <line lrx="1914" lry="2130" ulx="404" uly="2066">Sonnen Hitze etwas aufhalten, daß dieſe Reiſenden nicht ſind zu ſehr abgemattet</line>
        <line lrx="1915" lry="2184" ulx="405" uly="2121">worden. Iſt ein ſchoͤnes Vorbild, wie GOttuns noch heute zu Tage ſchuͤtze wi⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2241" ulx="406" uly="2178">der die Hitze der Anfechtung, und die feurigen Pfeile des Satans aufhalte, und zu⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2297" ulx="406" uly="2226">ruͤcke teeibe. Es muͤſſen fromme Chriſten viel ausſtehen, ſie werden geaͤngſtiget</line>
        <line lrx="1917" lry="2361" ulx="406" uly="2285">zur Rechten und zur Lincken; ſie muͤſſen oͤffters den Vorſchmack der Hoͤlle in ih⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2397" ulx="1855" uly="2357">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="307" type="textblock" ulx="2074" uly="295">
        <line lrx="2137" lry="307" ulx="2074" uly="295">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="702" type="textblock" ulx="2076" uly="330">
        <line lrx="2137" lry="365" ulx="2076" uly="330">ſen e</line>
        <line lrx="2133" lry="420" ulx="2076" uly="379">In der</line>
        <line lrx="2135" lry="478" ulx="2077" uly="434">Gnad</line>
        <line lrx="2137" lry="534" ulx="2076" uly="484">hruͤck</line>
        <line lrx="2137" lry="592" ulx="2077" uly="545">irche</line>
        <line lrx="2136" lry="656" ulx="2078" uly="600">ſoſch</line>
        <line lrx="2137" lry="702" ulx="2079" uly="660">mitd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="559" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="56" lry="323" ulx="0" uly="304">—</line>
        <line lrx="56" lry="386" ulx="2" uly="337">ee C⸗</line>
        <line lrx="56" lry="445" ulx="0" uly="392">ſ ſcl⸗</line>
        <line lrx="55" lry="494" ulx="0" uly="448">Gal⸗</line>
        <line lrx="55" lry="551" ulx="0" uly="517">nnen</line>
        <line lrx="57" lry="610" ulx="0" uly="562">fnſee</line>
        <line lrx="58" lry="665" ulx="0" uly="620">hGtkun⸗</line>
        <line lrx="60" lry="723" ulx="0" uly="677">ch der</line>
        <line lrx="60" lry="781" ulx="0" uly="733">chden</line>
        <line lrx="60" lry="840" ulx="0" uly="791">laſſer.</line>
        <line lrx="62" lry="897" ulx="0" uly="845">ſer gen</line>
        <line lrx="68" lry="949" ulx="0" uly="901">ere⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1006" ulx="0" uly="960">ſiches</line>
        <line lrx="64" lry="1069" ulx="0" uly="1016">Nen</line>
        <line lrx="69" lry="1118" ulx="0" uly="1073">ndenm</line>
        <line lrx="66" lry="1178" ulx="0" uly="1130">lt ih⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1240" ulx="1" uly="1180">ſhone</line>
        <line lrx="63" lry="1349" ulx="0" uly="1299">Gehen⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1397" ulx="0" uly="1359">fſtd</line>
        <line lrx="62" lry="1459" ulx="0" uly="1415">und</line>
        <line lrx="67" lry="1515" ulx="0" uly="1471">Oltes</line>
        <line lrx="72" lry="1570" ulx="0" uly="1525">ghaber</line>
        <line lrx="71" lry="1635" ulx="1" uly="1585">ſin ge⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1689" ulx="3" uly="1640">d ſefe</line>
        <line lrx="65" lry="1751" ulx="0" uly="1701">hnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2421" type="textblock" ulx="0" uly="1807">
        <line lrx="73" lry="1865" ulx="6" uly="1807">olen</line>
        <line lrx="70" lry="1918" ulx="0" uly="1864">Wuͤte</line>
        <line lrx="72" lry="1972" ulx="4" uly="1921">Et</line>
        <line lrx="75" lry="2030" ulx="0" uly="1978">egen</line>
        <line lrx="75" lry="2092" ulx="1" uly="2037">ſen de</line>
        <line lrx="70" lry="2143" ulx="0" uly="2092">emnute</line>
        <line lrx="68" lry="2199" ulx="1" uly="2145">ſt l⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2251" ulx="0" uly="2209">nd zu⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2314" ulx="0" uly="2260">oſüget</line>
        <line lrx="76" lry="2367" ulx="0" uly="2317">i hy⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2421" ulx="44" uly="2376">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="312" type="textblock" ulx="772" uly="215">
        <line lrx="1738" lry="312" ulx="772" uly="215">Cantate genannt. 543</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2413" type="textblock" ulx="221" uly="330">
        <line lrx="1734" lry="392" ulx="221" uly="330">nen empfinden, welches ihnen ſehmertzlicher iſt, und weher thut, als wenn ſie immer</line>
        <line lrx="1734" lry="445" ulx="226" uly="384">an der heiſſen Sonne braten ſolten; und wo GOit nicht ſie mit ſeiner Krafft und</line>
        <line lrx="1736" lry="504" ulx="227" uly="435">Gnade bedeckete, und ſie ſtaͤrckete, wuͤrde es ihnen unmuͤglich ſeyn zu ertragen: Es</line>
        <line lrx="1736" lry="559" ulx="225" uly="495">druͤcket einen iedweden ſein Leiden ſo hart/ſo ſagt der ſel. Herr Lutherus in der</line>
        <line lrx="1738" lry="613" ulx="227" uly="549">Kirchen⸗Poſt. uͤber die Epiſtel am 3. Trin. daß er meynet, es leidet niemand</line>
        <line lrx="1737" lry="671" ulx="227" uly="606">ſo ſchwer, als er, ſondexlich in den hohen geiſtlichen Anfechtungen, da⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="727" ulx="226" uly="626">mit die, ſo fuͤr andern ſnderliche Gaben haben, und denen andern fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="784" ulx="230" uly="718">ſtehen ſollen, angefochten werden. Wie St. Paulus offt von ſeinen</line>
        <line lrx="1739" lry="842" ulx="230" uly="770">hohen Anfechtungen geklaget, welche der gemeine Hauffe nicht verſte⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="897" ulx="228" uly="828">het, kan ſie auch nicht vertragen; und GOtt hier die Maſſe haͤlt, daß Er</line>
        <line lrx="1742" lry="954" ulx="229" uly="885">einem ieglichen nach ſeiner Perſon aufleget, darnach er ſtarck iſt und er⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1009" ulx="230" uly="938">tragen kan. Aber dieſes ſind ſolche Leiden, daß auch die groſſen ſtar⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1061" ulx="230" uly="999">cken Geiſter wohl darunter verſchmachten und verdorren muͤſten/ wenn</line>
        <line lrx="1742" lry="1119" ulx="230" uly="1058">ihnen GOtt auch nicht Troſt verliehe: Denn ſie greiffen das Hertz im</line>
        <line lrx="1743" lry="1175" ulx="231" uly="1111">Leibe an, und verzehren Marck und Bein, wie offt die Pfalmen jaͤm⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1228" ulx="233" uly="1170">merlich klagen.</line>
        <line lrx="1744" lry="1284" ulx="321" uly="1220">Drittens hat GOtt dieſe Wolcken⸗und feurige Seule denen Iſraeliten geſe⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1343" ulx="237" uly="1276">tzet, daß ſie ihnen hat ſollen den Weg in das gelobte Land durch die Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1394" ulx="236" uly="1336">ſten entdecken, oder die Seule iſt ihr Leiter und ihr Fuͤhrer geweſen. Gleichwie et⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1454" ulx="237" uly="1391">wan dort der Stern denen Weiſen aus Morgenland erſchiene, und ihnen den</line>
        <line lrx="1745" lry="1505" ulx="238" uly="1447">Weg zeigete nach Bethlehem: So ſolte auch dieſe Seule die Kinder Iſrael leiten</line>
        <line lrx="1745" lry="1564" ulx="238" uly="1500">und fuͤhren. Dieſes giebt uns abermal ein ſchoͤnes Fuͤrbild: Wir muͤſſen auch</line>
        <line lrx="1741" lry="1625" ulx="240" uly="1556">reiſen, wir haben hier in dieſer Welt keine bleibende Staͤte, ſondern ſuchen</line>
        <line lrx="1743" lry="1676" ulx="239" uly="1614">nur das Kuͤnfftige, das Jeruſalem, das droben iſt. Wir gehen aber hier</line>
        <line lrx="1744" lry="1727" ulx="242" uly="1669">durch die Wuͤſten der Welt, da die Vernunfft keinen Weg weiß, dahin zu kommen:</line>
        <line lrx="1742" lry="1783" ulx="241" uly="1726">Wir wiſſen von Natur nicht, was wir thun ſollen, das GOtt gefaͤllig iſt, drum be⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1840" ulx="242" uly="1778">duͤrffen wir auch einen Leiter und Fuͤhrer, der uns weiſet, was wir thun oder laſſen,</line>
        <line lrx="1745" lry="1893" ulx="242" uly="1839">und der uns zeiget, wie wir fuͤn GOtt wandeln ſollen. Dieſer Fuͤhrer wird uns nun</line>
        <line lrx="1745" lry="1955" ulx="243" uly="1893">in GOttes Wort, und ſonderlich in unſerm Evangelio gezeiget, der iſt der Heilige</line>
        <line lrx="1746" lry="2012" ulx="245" uly="1945">Geiſt der iſt unſer Fuͤhrer, der uns in alle Wahrheit leiten ſoll, den wir auch bil⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2064" ulx="244" uly="2004">lig taͤglich anflehen ſollen: Komm Heiliger Geiſt, fuͤhre mich auf ebener Bahn.</line>
        <line lrx="1718" lry="2119" ulx="243" uly="2059">Wir wollen dieſe Worte in reiffere Betrachtung ziehen. Hierzu gebe uns Gottꝛc.</line>
        <line lrx="1167" lry="2187" ulx="815" uly="2120">Abhandlung.</line>
        <line lrx="1749" lry="2276" ulx="242" uly="2175">W dieſesmal ſoll unſer Gedenck⸗Spruch ſeyn: GOtt, dein guter Geiſt</line>
        <line lrx="1749" lry="2308" ulx="281" uly="2241">&amp; fuͤhre mich auf ebener Bahn/ Pſ. 143, 10. Dieſe Worte hat der heilige</line>
        <line lrx="1751" lry="2413" ulx="243" uly="2296">Konig und Prophet David gefuͤhret, der ſeer Sch wachheſt dohl eingedena e</line>
        <line lrx="1727" lry="2402" ulx="1707" uly="2368">a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="560" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1533" lry="297" type="textblock" ulx="364" uly="225">
        <line lrx="1533" lry="297" ulx="364" uly="225">544 Am vierdten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="890" type="textblock" ulx="369" uly="324">
        <line lrx="1895" lry="382" ulx="369" uly="324">daß er ſelbſt ſich nicht fuͤhren koͤnne, ſondern eines Leiters benbthiget ſey, welches er</line>
        <line lrx="1896" lry="438" ulx="373" uly="381">auch zu unterſchiedenen malen eben in dieſem Pſalmezu verſtehen giebt, daraus dieſe</line>
        <line lrx="1903" lry="495" ulx="374" uly="431">Worte genommen ſeyn als wenn er ſagt: Thue mir kund den Weg, darauf</line>
        <line lrx="1899" lry="556" ulx="377" uly="489">ich gehen ſoll; und ferner: Lehre mich thun nach deinem Wohlgefallen,</line>
        <line lrx="1900" lry="609" ulx="377" uly="545">denn du biſt mein GOtt, dein guter Geiſt fuͤhre mich auf ebener Bahn.</line>
        <line lrx="1902" lry="663" ulx="379" uly="602">Dieſe letztere Worte koͤnnen uns darzu dienen, daß ſie uns die Haupt⸗Lehre un⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="723" ulx="379" uly="656">ſers Evangelii fuͤrſtellen; In demſelben handelt unſer liebſter Heyland ſonderlich</line>
        <line lrx="1902" lry="778" ulx="385" uly="715">von zweyen Dingen, als 1. von des Heiligen Geiſtes Herabſendung, und</line>
        <line lrx="1657" lry="837" ulx="378" uly="776">zum 2. von deſſelben Verrichtung.</line>
        <line lrx="1906" lry="890" ulx="489" uly="823">Erſtlich horen wir hier von der Sendung des Heiligen Geiſtes: Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="950" type="textblock" ulx="382" uly="884">
        <line lrx="1949" lry="950" ulx="382" uly="884">aber gehe ich hin (ſagt er) zu dem der mich geſandt hat. Dieſe Worte re⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2373" type="textblock" ulx="383" uly="940">
        <line lrx="1907" lry="1002" ulx="386" uly="940">dete der liebſte Heytand in derſelben Nacht, da er wolte zu ſeinem Leiden ſich einſtel⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1062" ulx="387" uly="992">len, und da Judas ſchon im Wercke begriffen war, den liebſten Heyland zu verra⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1115" ulx="383" uly="1050">then: Nun, ſagt er, iſt meine beſtimmte Zeit und Stunde da, daß ich fuͤr euch</line>
        <line lrx="1909" lry="1172" ulx="386" uly="1100">und alle Menſchen leide; und niemand unter euch fraget mich: Wo geheſt</line>
        <line lrx="1907" lry="1228" ulx="389" uly="1163">du hin? Hier ſcheinet es, als wenn die heiligen Evangeliſten uneins waͤren; denn</line>
        <line lrx="1909" lry="1287" ulx="383" uly="1212">Johannes ſagt ausdruͤcklich, Petrus habe gefraget: HErr, wo geheſt du hin?</line>
        <line lrx="1908" lry="1352" ulx="388" uly="1265">Joh. 13,36. 37; Es habe ihn auch der HErr geantwortet: Woich itzt hingehe,</line>
        <line lrx="1909" lry="1398" ulx="388" uly="1317">kanſt du mur nicht folgen, Joh. 14, 5. Alſo meldet er auch von dem Thoma,</line>
        <line lrx="1910" lry="1453" ulx="388" uly="1379">er habe geſaget: HErr wir wiſſen nicht, wo du hingeheſt. Allein der liebe Hey⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1504" ulx="389" uly="1438">land redet hier nicht bloß von dem Fragen, ſondern von der Fortſtellung der</line>
        <line lrx="1910" lry="1573" ulx="388" uly="1498">Frage: Niemand (vill Er ſagen) iſt, der mich weiter, und zwar nach dem</line>
        <line lrx="1912" lry="1621" ulx="399" uly="1552">Grunde fraget, was nemlich dieſer Hingang bedeute, und was er fuͤr Nutzen</line>
        <line lrx="1914" lry="1685" ulx="391" uly="1605">ſchaffe und bringe; drum will ich es euch ſagen: Es iſt euch gut, daß ich hin⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1742" ulx="389" uly="1653">gehe. Das Wort αν0⁵ε heißt eigentlich: Es iſt euch nuͤtzlich und profita⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1794" ulx="390" uly="1716">del, es bringet zugleich vielerley Nutzen, es frommet euch ſehr. Wozu nutzet</line>
        <line lrx="1913" lry="1855" ulx="393" uly="1769">ihnen denn ſein Hingang zum Vater, und ſein Leiden? So ich nicht hinge⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1906" ulx="390" uly="1820">he /ſo kommt der Troͤſter nicht zu euch. Durch den Troͤſter verſtehet er den</line>
        <line lrx="1915" lry="1960" ulx="395" uly="1888">Heiligen Geiſt, der iſt der rechte Troͤſter, oder (wie es eigentlich lautet) der Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2025" ulx="398" uly="1941">ſprecher. Iapaααααoù bedeutet eigentlich einen ſolchen, den wir in unſern Noͤ⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2069" ulx="394" uly="1993">then zu uns ruffen, oder entbieten, daß er uns mit gutem Rathe zu ſtatten kom⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2130" ulx="398" uly="2056">me, es heißt einen Beyhſtand, der dem Nothleidenden Beyſtand leiſtet, und ſein</line>
        <line lrx="1918" lry="2183" ulx="394" uly="2111">Be ſes ſuchet: Ein ſolcher iſt der Heilige Geiſt, wie hernach mit mehren davon</line>
        <line lrx="1920" lry="2250" ulx="398" uly="2160">gehandelt werden ſoll. Von dieſem Advocaten oder Fuͤrſprecher ſagt nun Chri⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2308" ulx="402" uly="2222">ſtüs JEſus: Wenn Er nicht wuͤrde hingehen, wuͤrde er nicht zu ſeinen Jüngeen kom⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2373" ulx="400" uly="2278">men. Freylich iſt das wahr, denn das hat uns Chriſtus JEſus mit ſeinem Lenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1527" type="textblock" ulx="2066" uly="1480">
        <line lrx="2137" lry="1527" ulx="2066" uly="1480">RNW</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="533" type="textblock" ulx="2061" uly="331">
        <line lrx="2137" lry="378" ulx="2061" uly="331">16Gt</line>
        <line lrx="2137" lry="438" ulx="2063" uly="393">s ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="505" ulx="2064" uly="447">ſnden</line>
        <line lrx="2137" lry="533" ulx="2123" uly="502">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1135" type="textblock" ulx="2059" uly="560">
        <line lrx="2137" lry="612" ulx="2062" uly="560">hennſe</line>
        <line lrx="2136" lry="673" ulx="2059" uly="622">Gogte</line>
        <line lrx="2137" lry="739" ulx="2061" uly="674">nigke</line>
        <line lrx="2137" lry="788" ulx="2066" uly="733">ſttofe</line>
        <line lrx="2132" lry="841" ulx="2070" uly="793">ſchheet</line>
        <line lrx="2137" lry="901" ulx="2069" uly="844">ͤme</line>
        <line lrx="2137" lry="957" ulx="2065" uly="906">le nich</line>
        <line lrx="2131" lry="1014" ulx="2064" uly="964">ſl der</line>
        <line lrx="2129" lry="1065" ulx="2063" uly="1022">vilen.</line>
        <line lrx="2137" lry="1135" ulx="2065" uly="1078">ſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1180" type="textblock" ulx="2071" uly="1137">
        <line lrx="2129" lry="1180" ulx="2071" uly="1137">Mele,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1472" type="textblock" ulx="2065" uly="1431">
        <line lrx="2134" lry="1472" ulx="2065" uly="1431">ſelgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2401" type="textblock" ulx="2067" uly="1536">
        <line lrx="2137" lry="1586" ulx="2071" uly="1536">doß ke</line>
        <line lrx="2137" lry="1646" ulx="2067" uly="1591">ſeineg</line>
        <line lrx="2135" lry="1697" ulx="2067" uly="1646">ben a</line>
        <line lrx="2135" lry="1758" ulx="2072" uly="1707">ng d</line>
        <line lrx="2137" lry="1812" ulx="2074" uly="1767">tben</line>
        <line lrx="2137" lry="1874" ulx="2075" uly="1820">Nbd</line>
        <line lrx="2137" lry="1928" ulx="2075" uly="1878">diec</line>
        <line lrx="2137" lry="1986" ulx="2073" uly="1934">Recht</line>
        <line lrx="2137" lry="2039" ulx="2070" uly="1996">mnital</line>
        <line lrx="2137" lry="2101" ulx="2068" uly="2052">leſche</line>
        <line lrx="2136" lry="2164" ulx="2068" uly="2106">Chang</line>
        <line lrx="2137" lry="2213" ulx="2068" uly="2166">oder d</line>
        <line lrx="2137" lry="2277" ulx="2070" uly="2220">ſcht</line>
        <line lrx="2137" lry="2401" ulx="2069" uly="2331">dein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="561" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="73" lry="377" ulx="0" uly="330">ſches er</line>
        <line lrx="71" lry="438" ulx="0" uly="391">us deſe</line>
        <line lrx="75" lry="499" ulx="0" uly="442">daranf</line>
        <line lrx="72" lry="555" ulx="2" uly="497">efalen</line>
        <line lrx="73" lry="608" ulx="2" uly="552">Bahe</line>
        <line lrx="74" lry="664" ulx="0" uly="609">hre⸗</line>
        <line lrx="74" lry="714" ulx="0" uly="674">deriih</line>
        <line lrx="76" lry="782" ulx="0" uly="729">1g,und</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="78" lry="885" ulx="0" uly="835">Mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="900">
        <line lrx="97" lry="940" ulx="0" uly="900">Porte er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2404" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="83" lry="1005" ulx="0" uly="955">ellſtel⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1055" ulx="0" uly="1018">aberta⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1114" ulx="0" uly="1061">ſrench</line>
        <line lrx="83" lry="1176" ulx="0" uly="1117">hgeheſt</line>
        <line lrx="83" lry="1231" ulx="0" uly="1182">nz denn</line>
        <line lrx="80" lry="1285" ulx="0" uly="1229">uhn?</line>
        <line lrx="77" lry="1345" ulx="0" uly="1288">ngehe,</line>
        <line lrx="78" lry="1397" ulx="5" uly="1349">Bonan</line>
        <line lrx="78" lry="1454" ulx="0" uly="1404">echey⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1518" ulx="2" uly="1464">lder</line>
        <line lrx="84" lry="1566" ulx="0" uly="1522">dem</line>
        <line lrx="85" lry="1621" ulx="0" uly="1576">Nltzen</line>
        <line lrx="85" lry="1693" ulx="4" uly="1629">chhin⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1739" ulx="11" uly="1693">Proßte⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1795" ulx="0" uly="1739">1let</line>
        <line lrx="85" lry="1855" ulx="0" uly="1802">chinge⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1907" ulx="0" uly="1858">er den</line>
        <line lrx="83" lry="1968" ulx="0" uly="1906">er ur⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2023" ulx="0" uly="1957">ſetn Rb⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2077" ulx="0" uly="2024">tonm</line>
        <line lrx="80" lry="2131" ulx="4" uly="2082">Undſa</line>
        <line lrx="81" lry="2187" ulx="0" uly="2144">ndabon</line>
        <line lrx="87" lry="2242" ulx="2" uly="2191">Chri⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2298" ulx="0" uly="2253">eakorn⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2358" ulx="2" uly="2309">mndeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="326" type="textblock" ulx="756" uly="259">
        <line lrx="1749" lry="326" ulx="756" uly="259">Cantate genannt. 545</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2419" type="textblock" ulx="220" uly="360">
        <line lrx="1744" lry="425" ulx="226" uly="360">und Sterben erworben, daß nun der Heil. Geiſt zu uns koͤmmt, und gar in</line>
        <line lrx="1741" lry="528" ulx="227" uly="415">end wohnet? Wenn ich aber hingehen werde, will ich Ihn zu euch</line>
        <line lrx="379" lry="520" ulx="245" uly="476">enden.</line>
        <line lrx="1739" lry="597" ulx="348" uly="529">Nun handelt Er 2. von des Heiligen Geiſtes Verrichtung, was</line>
        <line lrx="1738" lry="649" ulx="229" uly="587">denn ſein Thun und Verrichtung ſeyn werde: Und wenn er nun kommen wird,</line>
        <line lrx="1738" lry="709" ulx="227" uly="642">(ſagt er) ſo wird er die Welt ſtraffen, um die Suͤnde, um die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="759" ulx="227" uly="696">tigkeit, und um das Gerichte. Hier iſt nicht zu vergeſſen, daß das Wort</line>
        <line lrx="1737" lry="824" ulx="226" uly="753">ſtraffen nach der Grund⸗Sprache ((Alvνο) nicht ein gemeines Straffen bedeute;</line>
        <line lrx="1736" lry="882" ulx="226" uly="812">ſondern es heißt ſo viel, als einen mit gnugſamen Gruͤnden und Beweiß⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="934" ulx="225" uly="864">thuͤmern uͤber fuͤhren und uͤberzeugen, daß er mit Grunde der Wahrheit lau⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="995" ulx="223" uly="925">ter nichts dawider einzuwenden hat, und nichts dawider auffbringen kan: Und ſo</line>
        <line lrx="1735" lry="1045" ulx="226" uly="981">foll der Hellige Geiſt ſtraffen die gottloſe boͤſe Welt, theils um des Suͤnde</line>
        <line lrx="1733" lry="1111" ulx="224" uly="1035">willen. Er erklaͤret auch bald, was es fuͤr eine Suͤnde ſey, nemlich daß ſie</line>
        <line lrx="1732" lry="1162" ulx="225" uly="1091">nicht glaͤuben an Chriſtum. Der Unglaube iſt die Haupt⸗Suͤnde, die</line>
        <line lrx="1730" lry="1218" ulx="226" uly="1151">Obelle und Urſprung aller Suͤnde; Er wird die Welt ſtraffen, und ſie uͤber⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1278" ulx="225" uly="1208">zeugen, daß ſie Unrecht thut, daß ſie GOTT und ſeinen Sohn Chriſtum JE⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1337" ulx="225" uly="1263">ſum, als ihren Heyland, nicht erkannt, noch mit wahrem Glauben angenommen</line>
        <line lrx="1734" lry="1397" ulx="227" uly="1318">hat.) Der Heilige Geiſt wird ſie ſtraffen um der Gerechtigkeit willen, daß</line>
        <line lrx="1732" lry="1443" ulx="224" uly="1373">ich zum Vater gehe, ſagt der liebe Heyland; das iſt: Er wird die Welt uͤber⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1512" ulx="224" uly="1434">zeugen, daß alle Gerechtigkeit komme aus dem Hingange zu meinem Vater,oder</line>
        <line lrx="1732" lry="1563" ulx="226" uly="1484">daß ich fuͤr ſie leide; noch deutlicher: Der Heilige Geiſt wird darthun und zeugen,</line>
        <line lrx="1729" lry="1618" ulx="224" uly="1544">daß keine Gerechtigkeit komme aus den Wercken, daß man nicht ſelig werde durch</line>
        <line lrx="1733" lry="1672" ulx="226" uly="1601">ſeine guten Wercke von dem Geſetze erfodert, ſondern allein durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1736" ulx="225" uly="1653">ben an Chriſtum OJEſum, der durch ſeinen voͤlligen Gehorſam und Erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1786" ulx="227" uly="1714">lung des Geſetzes, und blutiges Verdienſt uns den Himmel und die Seligkeit er⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1856" ulx="225" uly="1770">worben hat. Der Heil. Geiſt wird die Welt ſtraffen um das Gerichte,</line>
        <line lrx="1730" lry="1903" ulx="224" uly="1823">daß der Fuͤrſte dieſer Welt gerichtet iſt, das iſt: Der Heilige Geiſt wird</line>
        <line lrx="1729" lry="1961" ulx="225" uly="1882">die Welt, oder die Menſchen in der Welt uͤberzeugen, daß Er mit allem Fug und</line>
        <line lrx="1728" lry="2018" ulx="223" uly="1938">Rechte den Teuffel verſtoſſen und verdammet habe, und daß er auch befugt ſey,</line>
        <line lrx="1727" lry="2076" ulx="225" uly="1997">mit allen denen, die es mit dem Teuffel halten, alſo zu verfahren und daß es auch</line>
        <line lrx="1730" lry="2132" ulx="222" uly="2051">geſchehen werde. Alſo ſehet ihr, daß der Zweck und Abſehen des heutigen</line>
        <line lrx="1731" lry="2199" ulx="223" uly="2108">Eoangelil ſey, daß der Heilige Geiſt uns in alle Wahrheit leiten ſoll,</line>
        <line lrx="1732" lry="2271" ulx="221" uly="2165">Pu der Heilige Geiſt ſoll uns fuͤhren auff ebener Bahn, wie David es aus⸗</line>
        <line lrx="352" lry="2270" ulx="238" uly="2232">pricht.</line>
        <line lrx="1713" lry="2354" ulx="275" uly="2276">So bleibet demnach unſer Gedenck⸗Spruch: HERR., mein GOtt</line>
        <line lrx="1731" lry="2419" ulx="220" uly="2305">dein guter Geiſt fuͤhre mich auff ebener Bahn. Damit wir bedec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2469" type="textblock" ulx="983" uly="2402">
        <line lrx="1732" lry="2469" ulx="983" uly="2402">3 –Z Worte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="562" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1596" lry="322" type="textblock" ulx="375" uly="246">
        <line lrx="1596" lry="322" ulx="375" uly="246">546 Anm vierten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2428" type="textblock" ulx="380" uly="337">
        <line lrx="1904" lry="404" ulx="380" uly="337">Worte feſter in unſer Hertz einſchlieſſen moͤgen, ſo laſſet uns bedencken 1. Wer⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="464" ulx="381" uly="393">derſelbe ſey, der uns leiten und fuͤhren ſoll, 2. von wem wir Ihn bit⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="518" ulx="382" uly="451">ten und erwarten muͤſſen, und 3. was ſeine Verrichtung ſey.</line>
        <line lrx="1895" lry="579" ulx="512" uly="507">Erſtlich iſt zu bedencken, wer derſelbe ſey, der uns fuͤhren und lei⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="635" ulx="387" uly="562">ten ſoll: das iſt nun der gute Geiſt: Dein guter Geiſt (ſagt David) fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="693" ulx="389" uly="624">ret mich auff ebener Bahn. Es wird in der heil. Schrifft mancherley Ar⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="748" ulx="392" uly="680">ten der Geiſter gedacht: Als es wird gedacht der heiligen Engel, daß ſie ſeyn</line>
        <line lrx="1901" lry="808" ulx="390" uly="733">dienſtbare Geiſter, Ebr. 1, 14; es wird gedacht auch der unreinen Geiſter,</line>
        <line lrx="1904" lry="861" ulx="393" uly="793">nemlich der Teuffel, wenn der von dem Menſchen ausfaͤhret, Luc. 11,24;</line>
        <line lrx="1903" lry="915" ulx="396" uly="851">es wird auch die vernuͤnfftige Seele des Menſchen ein Geiſt genennet, als</line>
        <line lrx="1911" lry="968" ulx="397" uly="905">wenn David im Namen des Meßiaͤ ſagt: In deine Haͤnde befehle ich dir</line>
        <line lrx="1909" lry="1034" ulx="396" uly="962">meinen Geiſt, Pſ. 31, 6. u. ſ. w. Aber in ſolchem Verſtande redet hier Da⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1091" ulx="397" uly="1017">vid nicht, ſondern er redet von einem ſolchen Geiſte, der weit hoͤher iſt, denn die⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1153" ulx="394" uly="1074">ſe Geiſter: Er verſtehet darunter die dritte Perſon in der Gottheit, welcher</line>
        <line lrx="1909" lry="1197" ulx="402" uly="1123">mit dem Vater und dem Sohne eben deſſelben Weſens iſt; Er iſt eines Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1261" ulx="401" uly="1187">lichen Weſens mit dem Vater und dem Sohn; Er iſt wie der Vater und Sohn</line>
        <line lrx="1914" lry="1320" ulx="404" uly="1243">gleich allmaͤchtig, gleich ewig, gleich allweiſe, gleich groß, gleich herrlich, gleich</line>
        <line lrx="1912" lry="1377" ulx="404" uly="1303">guͤtig, gleich gerecht, u. ſ. w. Drum wird er auch in der Heil. Schrifft genen⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1426" ulx="405" uly="1353">net ein GOTT, als wenn dorten Petrus ſagt zu dem Anania: Warum</line>
        <line lrx="1918" lry="1493" ulx="401" uly="1411">hat der Satan dein Hertz erfuͤllet daß du dem Heiligen Geiſt loͤgeſt? du</line>
        <line lrx="1915" lry="1550" ulx="406" uly="1472">haſt nicht Menſchen/ſondern GOtt gelogen, Ap. Geſch. 5,3. Hler iſt</line>
        <line lrx="1912" lry="1600" ulx="405" uly="1530">der Schluß leicht zu machen: Wem Ananias nebenſt Petro gelogen, der iſt ein</line>
        <line lrx="1912" lry="1658" ulx="407" uly="1587">wahrer GOTT; nun hatte Ananias nebenſt Petro dem Hell. Geiſt gelogen:</line>
        <line lrx="1913" lry="1715" ulx="408" uly="1640">So folget nun gewiß, der Heilige Geiſt muͤſſe ei wahrer GOttſeyn. So</line>
        <line lrx="1913" lry="1770" ulx="409" uly="1696">werden wir ja auch im Namen des Heiligen Geiſtes getauffet gleichwie</line>
        <line lrx="1913" lry="1826" ulx="410" uly="1755">in dem Namen des Vaters; Wie mun aber der Vater wahrer GOtt iſt, ſo</line>
        <line lrx="1913" lry="1884" ulx="411" uly="1811">auch der Heil. Geiſt. So werden Ihm quch ja die Goͤttlichen Eigenſchafften</line>
        <line lrx="1912" lry="1943" ulx="410" uly="1862">beygeleget, als zum Exempel, daß Er ein unermaͤßlicher, allgegenwaͤrtiger</line>
        <line lrx="1913" lry="2002" ulx="412" uly="1921">Geiſt iſt; da David ſagt: Wo ſoll ich hingehen fuͤr deinem Geiſte? Pf.</line>
        <line lrx="1915" lry="2060" ulx="410" uly="1978">139,7. Von Ihm wird auch geſagt, daß die Welt durch Ihn erſchaffen ſey,</line>
        <line lrx="733" lry="2111" ulx="471" uly="2059">33, 6. Uu. ſ. w.</line>
        <line lrx="1925" lry="2162" ulx="412" uly="2064">As Er wird aber nicht nur bloß ein Geiſt genennet, ſondern ein guter Geiſt:</line>
        <line lrx="1917" lry="2229" ulx="411" uly="2152">Dein guter Geiſt fuͤhre mich auff ebener Bahn. Er iſt ein guter Geiſt,</line>
        <line lrx="1916" lry="2287" ulx="413" uly="2208">nicht in dem Verſtande, wie die heiligen Engel gut ſeyn; ſelbige ſind zwar auch</line>
        <line lrx="1916" lry="2344" ulx="413" uly="2265">gut, heilig und fromm, aber die Guͤte und Froͤmmigkeit iſt ihr Weſen nicht,</line>
        <line lrx="1916" lry="2401" ulx="413" uly="2322">ſondern es iſt eine zufaͤllge Sache. Es kan ein Engel wohl ein Geiſt ſeyn, ob</line>
        <line lrx="1923" lry="2428" ulx="1889" uly="2391">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="563" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="321" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="51" lry="321" ulx="0" uly="304">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2055" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="59" lry="617" ulx="0" uly="559">fihe</line>
        <line lrx="57" lry="669" ulx="0" uly="622">N⸗</line>
        <line lrx="58" lry="728" ulx="0" uly="680">e ſeyn</line>
        <line lrx="62" lry="791" ulx="0" uly="733">eſtee,</line>
        <line lrx="63" lry="846" ulx="0" uly="804">1,24,</line>
        <line lrx="60" lry="898" ulx="0" uly="853">t als</line>
        <line lrx="64" lry="958" ulx="0" uly="907">ch dir</line>
        <line lrx="63" lry="1010" ulx="0" uly="965">Der</line>
        <line lrx="60" lry="1064" ulx="22" uly="1024">die⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1125" ulx="0" uly="1080">dicher</line>
        <line lrx="65" lry="1183" ulx="9" uly="1132">Gote⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1242" ulx="5" uly="1192">Sohn</line>
        <line lrx="65" lry="1305" ulx="0" uly="1249">gloch</line>
        <line lrx="68" lry="1361" ulx="4" uly="1318">genene</line>
        <line lrx="67" lry="1411" ulx="0" uly="1372">Grlut</line>
        <line lrx="66" lry="1480" ulx="0" uly="1420">ſedu</line>
        <line lrx="68" lry="1534" ulx="0" uly="1480">Ne</line>
        <line lrx="67" lry="1592" ulx="1" uly="1541">ſſten</line>
        <line lrx="65" lry="1647" ulx="0" uly="1601">egen:</line>
        <line lrx="68" lry="1701" ulx="2" uly="1651">Se⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1761" ulx="1" uly="1712">dichte</line>
        <line lrx="66" lry="1823" ulx="0" uly="1766">ſ ſ</line>
        <line lrx="68" lry="1879" ulx="0" uly="1826">ſten</line>
        <line lrx="65" lry="1940" ulx="0" uly="1887">tiger</line>
        <line lrx="68" lry="2055" ulx="0" uly="1997">lſſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="2104">
        <line lrx="70" lry="2171" ulx="0" uly="2104">Geſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2275" type="textblock" ulx="0" uly="2170">
        <line lrx="66" lry="2219" ulx="3" uly="2170">Geiſt,</line>
        <line lrx="68" lry="2275" ulx="0" uly="2223">ach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="438" type="textblock" ulx="2" uly="324">
        <line lrx="62" lry="381" ulx="3" uly="324">N</line>
        <line lrx="117" lry="438" ulx="2" uly="390">lit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="295" type="textblock" ulx="779" uly="236">
        <line lrx="1727" lry="295" ulx="779" uly="236">Cantate genannt. 547</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2423" type="textblock" ulx="209" uly="323">
        <line lrx="1736" lry="392" ulx="210" uly="323">er gleich nicht heilig und gut iſt; wie die Teuffel, die ſind und bleiben Geiſter,</line>
        <line lrx="1721" lry="447" ulx="210" uly="381">ob ſie gleich durchaus boͤſe ſeyn. Aber die Guͤte und die Heiligkeit iſt das We⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="508" ulx="209" uly="439">ſen bey dem Heiligen Geiſte ſelbſt: Er koͤnte unmuͤglich GOtt ſeyn, wo Er nicht</line>
        <line lrx="1714" lry="563" ulx="211" uly="495">auch heilig, fromm und gerecht waͤre. In dieſem Verſtande ſagt auch Chri⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="622" ulx="211" uly="552">ſtus: Niemand ſey gut, denn der einige GOtt, Matth. 19, 17. Es iſt</line>
        <line lrx="1715" lry="676" ulx="213" uly="606">GOtt, und auch der Heilige Geiſt, gut und fromm, nicht nur fuͤr ſich, und</line>
        <line lrx="1715" lry="728" ulx="213" uly="664">dem Weſen nach, ſondern Er erweiſet ſich auch guͤtig und gnaͤdig gegen die Men⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="789" ulx="213" uly="723">ſchen, ſonderlich gegen die Glaͤubigen und Auserwehlten, wie hernach folgen</line>
        <line lrx="308" lry="838" ulx="210" uly="795">wird.</line>
        <line lrx="1718" lry="904" ulx="338" uly="833">Hernach iſt auch zu bedencken, von wem wir denſelben erbitten</line>
        <line lrx="1718" lry="963" ulx="213" uly="890">und erwarten muͤſſen, nemlich von GOtt dem Vater, und dem HErrn</line>
        <line lrx="1719" lry="1019" ulx="214" uly="948">JEſu. David ſagt: Dein guter Geiſt fuͤhre mich auff ebener Bahn.</line>
        <line lrx="1720" lry="1074" ulx="212" uly="1006">Es iſt des Vaters und des Sohnes ſein Geiſt, von dieſen beyden gehet</line>
        <line lrx="1717" lry="1129" ulx="217" uly="1065">Er von Ewigkeit aus, ous dieſen hat er ſeinen Urſprung. Wir finden in</line>
        <line lrx="1715" lry="1193" ulx="217" uly="1119">heiliger Schrifft offters, daß Er genennet wird ſo wohl des Vaters, als auch des</line>
        <line lrx="1717" lry="1245" ulx="218" uly="1175">HErrn JEſu ſein Geiſt; als wenn dorten David ſagt: Der Geiſt des</line>
        <line lrx="1717" lry="1302" ulx="218" uly="1233">HErrn hat durch mich geredt, und ſeine Rede iſt durch meine Zun⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1360" ulx="218" uly="1288">ge geſchehen, 2. Sam. 24,2; und wenn GOtt ſelbſt ſpricht: Ich will mei⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1412" ulx="218" uly="1348">nen Geiſt auff deinen Saamen gieſſen, Eſa. 44, 3. Dieſe und derglei⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1463" ulx="221" uly="1406">chen Oerter der Schrifft reden ohne Zweifel und ohne Streit von GOtt dem</line>
        <line lrx="1717" lry="1522" ulx="222" uly="1462">Vater, oder der erſten Perſon in der Gottheit. Hernach ſo finden wir auch</line>
        <line lrx="1721" lry="1576" ulx="222" uly="1520">in GOttes Wort ſolche Oerter der Schrifft, die da deutlich und klar ſagen, daß</line>
        <line lrx="1720" lry="1639" ulx="225" uly="1572">dieſer Heilige Geiſt ſey auch des HErrn JEſu ſein Geiſt, als wenn Pau⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1695" ulx="224" uly="1631">lus ſpricht: Ich weiß, daß mir das Evangelium gelinget zur Selig⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1752" ulx="226" uly="1640">keit, durch euer Gebet, durch die Handreichung des Geiſtes BEſt</line>
        <line lrx="1722" lry="1806" ulx="229" uly="1745">Chriſti, Philipp. 1, 19; und abermal ſagt dieſer theure Apoſtel: Weil ihr</line>
        <line lrx="1726" lry="1862" ulx="227" uly="1799">Kinder Gottes ſeyd, hat GOtt geſandt den Geiſt ſeines Sohnes der</line>
        <line lrx="1725" lry="1921" ulx="227" uly="1858">ſchreyet: Abba, lieber Vater, Gal. 4, 6; und abermal: Wer Chriſti</line>
        <line lrx="1725" lry="1976" ulx="230" uly="1913">Geiſt nicht hat, der iſt nicht ſein, Rom. 8. 9; Und redet er abermal von der</line>
        <line lrx="1728" lry="2031" ulx="229" uly="1973">andern Perſon in der Gottheit, nemlich von JEſu Chriſto, wenn er an die Theſ⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2087" ulx="229" uly="2026">ſalonicher ſchreibet von dem Widerchriſt, welchen der HERR (nemlich</line>
        <line lrx="1732" lry="2144" ulx="229" uly="2083">JEſus Chriſtus) umbringen wird mit dem Geiſte ſeines Mundes,: Theſſ.</line>
        <line lrx="1733" lry="2199" ulx="231" uly="2141">2, 8; Hier nennet Paulus ausdruͤcklich den Heiligen Geiſt einen Geiſt Chri⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2260" ulx="232" uly="2196">ſti IEſu. Auch der heil. Apoſtel Petrus fuͤhret einen gleichfoͤrmigen Stylum</line>
        <line lrx="1744" lry="2314" ulx="236" uly="2252">oder Redens⸗Art, wenn er ſpricht: Die Propheten haben geforſchet, auff</line>
        <line lrx="1736" lry="2372" ulx="233" uly="2308">welche und welcherley Zeit deutet der Geiſt JEſu Chriſti der in ihnen</line>
        <line lrx="1739" lry="2423" ulx="236" uly="2368">war, I. Pet. 1, 11. Zz3 2 Dieſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="564" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1558" lry="299" type="textblock" ulx="400" uly="233">
        <line lrx="1558" lry="299" ulx="400" uly="233">548 Am vierten Sonntage nach Oſtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2417" type="textblock" ulx="373" uly="328">
        <line lrx="1917" lry="384" ulx="523" uly="328">Dieſe Spruͤche der Heil. Schrifft beweiſen nun deutlich und klar, daß</line>
        <line lrx="1914" lry="444" ulx="404" uly="384">der Heil. Geiſt vom Vater und dem Sohne ſeinen Urſprung habe, von beyden</line>
        <line lrx="1912" lry="505" ulx="405" uly="444">ausgehe, und auch alſo von dem Vater und Sohne geſandt, und gegeben wer⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="554" ulx="404" uly="501">de denen, die Ihn verlangen: Drum muͤſſen wir GOtt darum bitten und er⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="615" ulx="405" uly="556">ſachen, wenn wir ſeiner verlangen und begehren; Gleichwie David thut, wenn</line>
        <line lrx="1914" lry="668" ulx="405" uly="614">derſelbe dieſen werthen Gaſt gerne haben will, wendet er ſich zu ſeinem GOtt,</line>
        <line lrx="1915" lry="730" ulx="405" uly="670">und ſaget: Schaffe in mir, GOtt, ein rein Hertz, und gib mir einen</line>
        <line lrx="1915" lry="787" ulx="403" uly="726">neuen gewiſſen Geiſt, Pſ. 51, 12. Wir koͤnnen uns auch wohl zu dem Hei⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="841" ulx="405" uly="783">ligen Geiſt ſelbſt wenden, und Ihn bitten und erſuchen, daß Er in und bey</line>
        <line lrx="1913" lry="894" ulx="406" uly="842">uns ſey mit ſeinen Gaben, wie wir denn in unſern Kirchen Anfangs bey unſerm</line>
        <line lrx="1913" lry="951" ulx="407" uly="897">GOttesdienſte denſelben um ſeine Beywohnung und Gnade anruffen: Komm,</line>
        <line lrx="1918" lry="1013" ulx="407" uly="951">Heiliger Geiſt, HErre GOtt erfuͤlle mit deiner Gnaden Gut deiner</line>
        <line lrx="1919" lry="1070" ulx="407" uly="1009">Glaͤubigen Hertz, Muth und Sinn, ꝛc. Oder: Nun bitten wir den</line>
        <line lrx="1693" lry="1128" ulx="407" uly="1066">Heiligen Geiſt, um den rechten Glauben allermeiſt, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1918" lry="1184" ulx="526" uly="1123">Endlich iſt zu bedencken: Was denn ſeine Verrichtung ſey: Dein</line>
        <line lrx="1919" lry="1240" ulx="405" uly="1178">guter Geiſt, ſagt David, fuͤhre mich auff ebener Bahn; oder, wie es un⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1295" ulx="408" uly="1238">ſer liebſter Heyland ausſpricht: Der wird euch in alle Wahrheit leiten. Bey⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1351" ulx="409" uly="1292">des laͤufft auff eins hinaus, auff der rechten Bahne fuͤhren, oder in alle Wahr⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1407" ulx="409" uly="1351">heit leiten. Was iſt die rechte Bahne? das iſt die Wahrheit. Der Hei⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1464" ulx="405" uly="1405">lige Geiſt kan kelne Unwahrheit und keine Luͤgen leiden, er iſt feind alen Luͤgnern</line>
        <line lrx="1921" lry="1523" ulx="405" uly="1462">und Falſchen. David ſagt: Dein guter Geiſt fuͤhre mich auff ebener Bahn.</line>
        <line lrx="1921" lry="1580" ulx="405" uly="1519">Das Wort — m bedeutet gar ein beſonder Fuͤhren, nemlich ein ſanfftes</line>
        <line lrx="1922" lry="1640" ulx="404" uly="1578">liebliches und annehmliches Fuͤhren; gleichwie eine Mutter ihr ſchwaches Kind</line>
        <line lrx="1919" lry="1692" ulx="405" uly="1633">bey der Hand fuͤhret, und ſaͤuberlich damit verfaͤhret; oder wie ein Hirte ſeine</line>
        <line lrx="1920" lry="1750" ulx="404" uly="1690">Schaͤfflein fuͤhret, der ſie nicht jaget, nicht hart mit ihnen verfaͤhret, ſondern ge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1806" ulx="404" uly="1748">maͤchlich aus⸗und eintreibet, und ſie wohl huͤtet. Die 70. Dolmetſcher haben</line>
        <line lrx="1920" lry="1863" ulx="402" uly="1802">dieſes Wort offt verdolmetſchet mit dem Worte νο, gar gluͤcklich und an⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1923" ulx="373" uly="1862">nehmlich fuͤhren, als 1. B. Moſ. 24, 17. So fuͤhret der heilige Geiſt die Kinder</line>
        <line lrx="1919" lry="1980" ulx="403" uly="1918">Gottes: Es iſt da kein Zwang, kein Drang, kein gewaltſamer Trieb, ſon⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2033" ulx="403" uly="1972">dern eine ſuͤſſe und liebliche Bewegung; ſein Amt iſt, daß er uns fuͤhret auff</line>
        <line lrx="1911" lry="2090" ulx="402" uly="2029">ebener Bahn. Nach ſelner Sprache lautet es: Auff der Erde der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2153" ulx="400" uly="2089">tigkeit; M* heißt auffrichtig, recht, ohne falſch und ohne Betrug. Die 70.</line>
        <line lrx="1911" lry="2203" ulx="399" uly="2142">Dolmetſcher haben dafuͤr Hiob. 33, 3. gebrauchet das Wort nα aρο vein,</line>
        <line lrx="1911" lry="2267" ulx="398" uly="2197">unbefleckt; das iſt Davids Meynung: Der Heilige Geiſt moͤge ihn doch</line>
        <line lrx="1912" lry="2324" ulx="397" uly="2258">fuͤhren anff dieſer Erde und in dieſer Welt, daß keine Unwahrheit, keine</line>
        <line lrx="1912" lry="2380" ulx="398" uly="2313">Heucheley, kein unreines und ungerechtes Weſen bey ihm ſich finden moͤge; daß</line>
        <line lrx="1911" lry="2417" ulx="1876" uly="2382">65</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="565" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="74" lry="907" ulx="0" uly="852">Uuſtenn</line>
        <line lrx="77" lry="956" ulx="0" uly="905">ſomnm,</line>
        <line lrx="75" lry="1011" ulx="2" uly="966">deiner</line>
        <line lrx="73" lry="1069" ulx="1" uly="1023">r den</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2277" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="76" lry="1185" ulx="16" uly="1134">Din</line>
        <line lrx="80" lry="1237" ulx="0" uly="1198">e es un⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1300" ulx="2" uly="1252">1. Be⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1357" ulx="2" uly="1310">Peht⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1417" ulx="0" uly="1368"> Hele</line>
        <line lrx="70" lry="1474" ulx="0" uly="1421">ggern</line>
        <line lrx="73" lry="1531" ulx="0" uly="1479">Bohr.</line>
        <line lrx="80" lry="1590" ulx="1" uly="1539">afftes</line>
        <line lrx="77" lry="1644" ulx="0" uly="1596">6Cnd</line>
        <line lrx="75" lry="1702" ulx="0" uly="1654">te ſeine</line>
        <line lrx="73" lry="1758" ulx="1" uly="1718">dernce⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1821" ulx="0" uly="1768">ſlben</line>
        <line lrx="80" lry="1870" ulx="2" uly="1829">ndoan⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1930" ulx="0" uly="1884">ginder</line>
        <line lrx="74" lry="1990" ulx="0" uly="1941">ih, ſon⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2045" ulx="1" uly="1993">tet aif</line>
        <line lrx="66" lry="2109" ulx="0" uly="2056">erih⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2163" ulx="0" uly="2119">o.</line>
        <line lrx="68" lry="2219" ulx="10" uly="2173">kein,</line>
        <line lrx="72" lry="2277" ulx="0" uly="2224">doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2439" type="textblock" ulx="0" uly="2287">
        <line lrx="75" lry="2338" ulx="5" uly="2287">keine</line>
        <line lrx="75" lry="2404" ulx="0" uly="2336">; e</line>
        <line lrx="74" lry="2439" ulx="57" uly="2404">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="321" type="textblock" ulx="790" uly="252">
        <line lrx="1736" lry="321" ulx="790" uly="252">Cantate genannk. 549</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="677" type="textblock" ulx="221" uly="338">
        <line lrx="1740" lry="396" ulx="223" uly="338">er moͤge allezeit folgen der himmliſchen Wahrheit, und keiner unrichtigen Lehre</line>
        <line lrx="1730" lry="452" ulx="222" uly="392">moͤge beypflichten. Hernach daß er auch in allen Geboten Gottes moͤge untade⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="508" ulx="223" uly="452">lich einher gehen und wandeln. Das waͤre alſo der richtige Verſtand dieſer Worte.</line>
        <line lrx="1733" lry="564" ulx="341" uly="505">Hieraus koͤnnet ihr nun lernen, was ihr von eurem Chriſtenthume</line>
        <line lrx="1733" lry="623" ulx="222" uly="564">halten und urtheilen ſollet, ob daſſelbe ein rechtes Chriſtenthum ſey, oder</line>
        <line lrx="1728" lry="677" ulx="221" uly="624">nicht, oder ob es nur ein Heuchel⸗und Schein⸗Weſen ſey, das lauter nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="738" type="textblock" ulx="184" uly="678">
        <line lrx="1729" lry="738" ulx="184" uly="678">nuͤtze iſt, das nicht GOtt, ſondern denen TDeuſſeln in der Hoͤlle gefaͤlt. Wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1019" type="textblock" ulx="218" uly="732">
        <line lrx="1727" lry="794" ulx="221" uly="732">rum ſeuffzet und bittet ihr am meiſten und am hefftigſten? was iſt euer groͤſtes</line>
        <line lrx="1727" lry="854" ulx="220" uly="793">Verlangen? iſt es um den Heiligen Geiſt, um ſeine Einwohnung, und um</line>
        <line lrx="1726" lry="909" ulx="220" uly="847">die Vermehrung ſeiner Gaben; oder iſt es um ſonſt etwas von zeitlichen Din⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="965" ulx="219" uly="905">gen, Guͤtern und Gaben etwan um Reichthum, um groſſe Ehre fuͤr der Welt,</line>
        <line lrx="1727" lry="1019" ulx="218" uly="964">oder um Wolluſt, um Rache an euren Feinden? u. ſ. w. Gewlß iſt es, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1078" type="textblock" ulx="199" uly="1018">
        <line lrx="1725" lry="1078" ulx="199" uly="1018">dieſelben die rechte wahre Chriſten ſeyn und heiſſen wollen, ihr ſtetiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1988" type="textblock" ulx="209" uly="1075">
        <line lrx="1725" lry="1136" ulx="216" uly="1075">Seuffzen ſeyn laſſen: Ach mein GOTTl gieb mir doch deinen Hei⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1196" ulx="216" uly="1133">ligen Geiſt, der mich leite, regiere und fuͤhre; HErr lehre mich thun</line>
        <line lrx="1727" lry="1250" ulx="211" uly="1189">nach deinem Wohlgefallen, dein guter Geiſt fuͤhre mich auff ebener</line>
        <line lrx="1733" lry="1306" ulx="217" uly="1246">Bahn. Komm doch, du werther Gaſt, du biſt ja die beſte Gabe, die</line>
        <line lrx="1726" lry="1361" ulx="217" uly="1302">ein Menſche nennen kan, wenn ich dich erwuͤnſchet habe, gebe ich</line>
        <line lrx="1726" lry="1421" ulx="213" uly="1358">alles Wuͤnſchen an; ach ergib dich, komm zu mir in mein Hertze/ das</line>
        <line lrx="1725" lry="1478" ulx="215" uly="1417">du dir, da ich in die Welt gebohren, ſelbſt zum Tempel auserkohren.</line>
        <line lrx="1720" lry="1578" ulx="215" uly="1469">Oder: Zeuch ein zu deinen Thoren, ſey meines Oergens Gaſt, der du,</line>
        <line lrx="1729" lry="1590" ulx="216" uly="1528">da ich gebohren, mich neu gebohren haſt. O hochgeliebter Geiſt</line>
        <line lrx="1728" lry="1652" ulx="211" uly="1585">des Vakers und des Sohnes, mit beyden gleiches Thrones, mit bey⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1761" ulx="209" uly="1638">den Aeien gepreiſt, zeug ein, laß mich empfinden, und ſchmecken deine</line>
        <line lrx="430" lry="1752" ulx="248" uly="1711">rafſſt, ꝛc.</line>
        <line lrx="1735" lry="1816" ulx="332" uly="1756">Und diß kan unmuͤglich anders ſeyn: Ein rechter Chriſt muß (wie geſagty</line>
        <line lrx="1723" lry="1872" ulx="213" uly="1816">ohne Unterlaß nach dem Heiligen Geiſte und ſeiner gnaͤdigen Einwohnung oder</line>
        <line lrx="1733" lry="1927" ulx="212" uly="1872">Beybehaltung ſich ſehnen. Der Menſch ſehnet ſich natuͤrlicher Weiſe immer</line>
        <line lrx="1721" lry="1988" ulx="210" uly="1926">zu leben, von Natur ſcheuet er den Tod: Alſo der aus GOtt gebohren iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2042" type="textblock" ulx="195" uly="1982">
        <line lrx="1718" lry="2042" ulx="195" uly="1982">ſehnet ſich immer, ſolch ſein Goͤttlich Leben zu continuiren und fortzuſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2440" type="textblock" ulx="207" uly="2041">
        <line lrx="1719" lry="2098" ulx="207" uly="2041">Wer aber iſt unſer geiſtliches Leben, oder wer giebt uns das? Das wircket in uns</line>
        <line lrx="1721" lry="2154" ulx="209" uly="2095">der Heilige Geiſt, der in uns iſt, und in uns wohnet. Der Heilge Geiſt iſt</line>
        <line lrx="1721" lry="2212" ulx="209" uly="2153">gleichſam der Glaͤubigen ihre Seele; wie nun der Leib todt iſt, wenn die Seele</line>
        <line lrx="1716" lry="2266" ulx="207" uly="2212">davon geſchieden iſt: So auch der Menſch, wenn GOTTes Geiſt von ihm</line>
        <line lrx="1722" lry="2327" ulx="208" uly="2266">geſchieden iſt, ſo iſt er todt in Suͤnden. Ein Unwiſſender ſehnet ſich von Na⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2382" ulx="207" uly="2323">tur dahin, daß er etwas wiſſen und verſtehen will, Homo naturaliter fcire</line>
        <line lrx="1725" lry="2440" ulx="961" uly="2380">3 33 3 . deſiderat,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="566" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1534" lry="320" type="textblock" ulx="395" uly="248">
        <line lrx="1534" lry="320" ulx="395" uly="248">550 Am vierten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2370" type="textblock" ulx="354" uly="350">
        <line lrx="1903" lry="423" ulx="396" uly="350">deſiderat, hat Ariſtoteles geſagt. Die Unwiſſenheit iſt eine Unvollkommen⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="485" ulx="401" uly="406">heit; nun ſehnet ſich ein iedes, daß es moͤge von der Unvollkommenheit entfer⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="538" ulx="403" uly="464">net, und vollkommen ſeyn. Nun iſt niemand, der uns in geiſtlichen Dingen</line>
        <line lrx="1903" lry="600" ulx="400" uly="522">recht lehren und unterrichten kan, denn GOtt der Heilige Geiſt, der wird es</line>
        <line lrx="1906" lry="659" ulx="404" uly="575">euch lehren und euch verkuͤndigen. Der Heil. Geiſt iſt unſer Lehrer de</line>
        <line lrx="1905" lry="711" ulx="403" uly="628">allen Lehrern Lehre, Verſtand und Weißheit geben muß, ſonſt wiſfen und koͤn⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="774" ulx="404" uly="691">nen ſie nichts; der Heilige Geiſt muß uns lehren, daß wir GOtt recht erken⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="831" ulx="404" uly="747">nen; wer ſich nicht ſtets nach dem Heiligen Geiſte ſehnet, der will gerne in ſei⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="881" ulx="401" uly="806">ner Unwiſſenheit und Unverſtande verbleiben. Ein Blinder ſehnet ſich immer</line>
        <line lrx="1900" lry="943" ulx="398" uly="861">nach der Eroffnung ſeiner Augen und Wiedererlangung ſeines Geſichts: Sind wir</line>
        <line lrx="1908" lry="997" ulx="404" uly="913">aber nicht in geiſtlichen Dingen, auſſer des Heiligen Geiſtes Einwohnung wirck⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1056" ulx="402" uly="974">lich blind? iſt nicht unſer Berſtand verfinſtert? Was wiſſen die Heyden und</line>
        <line lrx="1910" lry="1116" ulx="400" uly="1031">Tuͤrcken von GOTTund ſeinem Weſen? von der rechten Verehrung GOttes,</line>
        <line lrx="1916" lry="1168" ulx="405" uly="1090">und dem wahren Gottesdienſte? ſie wiſſen nichts davon; ſie urtheilen davon,</line>
        <line lrx="1908" lry="1226" ulx="404" uly="1145">wie der Blinde von der Farbe. Wer nun nicht ohne Unterlaß ſich nach dem</line>
        <line lrx="1906" lry="1291" ulx="354" uly="1195">Heiligen Geiſte ſehnet, der iſt und bleibet muthwillig blind. Ein Betruͤbter</line>
        <line lrx="1911" lry="1345" ulx="402" uly="1258">und Angefochtener verlanget nichts mehr, und iſt ihm nichts liebers, als wenn</line>
        <line lrx="1910" lry="1400" ulx="402" uly="1314">lemand ſich findet, der ihn kraͤfftig troͤſten kan; nach einen ſolchen verlanget ihn,</line>
        <line lrx="1909" lry="1459" ulx="404" uly="1372">ohne Unterlaß. Welcher aber iſt unter uns, ja unter allen Menſchen⸗Kindern</line>
        <line lrx="1910" lry="1511" ulx="403" uly="1423">der nicht Urſach hat von Hertzen ſich zu betruͤben, theils uͤber ſeine Suͤnde,</line>
        <line lrx="1912" lry="1571" ulx="403" uly="1481">deren eine erſchreckliche Summe und Zahl iſt, deren mehr ſind, als Haare</line>
        <line lrx="1911" lry="1636" ulx="406" uly="1537">auff ſeinem Haͤupte? daß wir billig ſagen moͤgen: Ach HErr, wer kan</line>
        <line lrx="1912" lry="1687" ulx="406" uly="1594">mercken, wie offt er fehlet! Theils uͤber anderer Leute Suͤnden, uͤber die</line>
        <line lrx="1914" lry="1741" ulx="406" uly="1652">vielen erſchrecklichen grauſamen Aer erniſſe; die Welt lieget leider gantz</line>
        <line lrx="1916" lry="1803" ulx="405" uly="1709">im Argen: Die Welt will ihr nicht laſſen wehren, an GOttes Wort</line>
        <line lrx="1916" lry="1861" ulx="408" uly="1769">will ſich niemand kehren, die Welt treibt groſſe Buͤberey 1ꝛc. thells wenn</line>
        <line lrx="1916" lry="1913" ulx="409" uly="1815">man bey ſich uͤberleget die auff unſere Suͤnde erfolgende erſchreckliche Zorn⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1979" ulx="407" uly="1883">richte. Wer ſolte hieruͤber nun nicht dom Hertzen ſich betruͤben?</line>
        <line lrx="1917" lry="2021" ulx="548" uly="1935">Nun iſt kein ander und beſſerer Tröͤſter, der uns darinnen troͤſten kan,</line>
        <line lrx="1916" lry="2085" ulx="408" uly="1991">als der Heilige Geiſt, der fuͤhret darum den Namen des Troͤſtersder kan</line>
        <line lrx="1915" lry="2142" ulx="409" uly="2044">kraͤfftig troͤſten, der verſichert uns in unſerm Hertzen, daß alle unſere Suͤnden</line>
        <line lrx="1917" lry="2198" ulx="410" uly="2111">verziehen und vergeben ſind; Er faͤhret uns die theuren Verheiſſungen von gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2257" ulx="411" uly="2161">diger Vergebung unſerer Suͤnden in unſere Hertzen, als wenn die heil. Schrifft</line>
        <line lrx="1919" lry="2315" ulx="413" uly="2214">ſoricht: Das ſtie gewißlich wahr und ein theures werthes Wort, daß</line>
        <line lrx="1923" lry="2370" ulx="413" uly="2273">Chriſtus JEſus kommen iſt in die Welt, die Suͤnder ſelig zu machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2443" type="textblock" ulx="416" uly="2330">
        <line lrx="1924" lry="2443" ulx="416" uly="2330">1. Timoth. 1/15. Oder wenn der Apoſtel Johannes ſagt: Lieben Kined</line>
        <line lrx="1926" lry="2433" ulx="1813" uly="2396">uͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2212" type="textblock" ulx="2085" uly="2159">
        <line lrx="2137" lry="2212" ulx="2085" uly="2159">ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2152" type="textblock" ulx="2068" uly="320">
        <line lrx="2137" lry="382" ulx="2068" uly="320">ſindi</line>
        <line lrx="2137" lry="439" ulx="2068" uly="379">cherb</line>
        <line lrx="2131" lry="497" ulx="2069" uly="448">nung</line>
        <line lrx="2137" lry="554" ulx="2070" uly="506">der ge</line>
        <line lrx="2137" lry="607" ulx="2070" uly="557">Uicht</line>
        <line lrx="2137" lry="662" ulx="2070" uly="615">tan in</line>
        <line lrx="2137" lry="727" ulx="2070" uly="669">doß!</line>
        <line lrx="2137" lry="778" ulx="2076" uly="735">s an</line>
        <line lrx="2124" lry="837" ulx="2078" uly="797">ren,</line>
        <line lrx="2137" lry="898" ulx="2079" uly="843">ſſtie</line>
        <line lrx="2137" lry="954" ulx="2075" uly="903">Del</line>
        <line lrx="2136" lry="1073" ulx="2075" uly="1015">leher</line>
        <line lrx="2137" lry="1181" ulx="2085" uly="1134">chen</line>
        <line lrx="2137" lry="1242" ulx="2085" uly="1191">hothi</line>
        <line lrx="2137" lry="1416" ulx="2081" uly="1359">deuf</line>
        <line lrx="2137" lry="1471" ulx="2077" uly="1419">ſeſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1522" ulx="2084" uly="1473">S</line>
        <line lrx="2137" lry="1581" ulx="2086" uly="1534">chen</line>
        <line lrx="2131" lry="1635" ulx="2081" uly="1593">Und</line>
        <line lrx="2137" lry="1694" ulx="2082" uly="1644">Ma</line>
        <line lrx="2137" lry="1753" ulx="2085" uly="1708">wenr</line>
        <line lrx="2125" lry="1806" ulx="2088" uly="1767">N</line>
        <line lrx="2137" lry="1870" ulx="2090" uly="1818">aſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1929" ulx="2089" uly="1873">ſel</line>
        <line lrx="2133" lry="1981" ulx="2090" uly="1930">kan</line>
        <line lrx="2137" lry="2034" ulx="2088" uly="1994">wie</line>
        <line lrx="2137" lry="2100" ulx="2087" uly="2057">zuge</line>
        <line lrx="2137" lry="2152" ulx="2085" uly="2106">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2387" type="textblock" ulx="2086" uly="2223">
        <line lrx="2137" lry="2268" ulx="2086" uly="2223">wen</line>
        <line lrx="2137" lry="2342" ulx="2086" uly="2276">der⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2387" ulx="2087" uly="2341">eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="567" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="69" lry="390" ulx="0" uly="354">Wmmen⸗</line>
        <line lrx="69" lry="452" ulx="11" uly="402">eſfer⸗</line>
        <line lrx="71" lry="509" ulx="0" uly="456">Dnen</line>
        <line lrx="68" lry="564" ulx="0" uly="516">irdes</line>
        <line lrx="70" lry="623" ulx="3" uly="577">ker der</line>
        <line lrx="70" lry="675" ulx="2" uly="627">d kyn</line>
        <line lrx="72" lry="733" ulx="3" uly="691">elken⸗</line>
        <line lrx="72" lry="798" ulx="0" uly="747">in ſe⸗</line>
        <line lrx="72" lry="847" ulx="10" uly="807">mmer</line>
        <line lrx="67" lry="904" ulx="0" uly="864">adw</line>
        <line lrx="75" lry="968" ulx="0" uly="919">tbleck⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1019" ulx="0" uly="978">enund</line>
        <line lrx="73" lry="1083" ulx="0" uly="1034">ds,</line>
        <line lrx="79" lry="1141" ulx="6" uly="1095">dabon,</line>
        <line lrx="72" lry="1197" ulx="0" uly="1151">ch dem</line>
        <line lrx="71" lry="1252" ulx="0" uly="1202">kübter</line>
        <line lrx="75" lry="1308" ulx="0" uly="1266">lowenn</line>
        <line lrx="75" lry="1374" ulx="0" uly="1321">erihet</line>
        <line lrx="70" lry="1423" ulx="0" uly="1382">findern</line>
        <line lrx="71" lry="1484" ulx="0" uly="1433">Bnde,</line>
        <line lrx="76" lry="1553" ulx="0" uly="1493">haare</line>
        <line lrx="74" lry="1598" ulx="3" uly="1548">el kon</line>
        <line lrx="74" lry="1653" ulx="0" uly="1609">ber die</line>
        <line lrx="77" lry="1717" ulx="0" uly="1667">gantß</line>
        <line lrx="75" lry="1767" ulx="44" uly="1720">ort</line>
        <line lrx="77" lry="1828" ulx="0" uly="1786">reng</line>
        <line lrx="77" lry="1888" ulx="0" uly="1832">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2001" type="textblock" ulx="0" uly="1951">
        <line lrx="78" lry="2001" ulx="0" uly="1951">fen kon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="2008">
        <line lrx="128" lry="2058" ulx="0" uly="2008">det kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2290" type="textblock" ulx="0" uly="2066">
        <line lrx="75" lry="2126" ulx="0" uly="2066">Bünden</line>
        <line lrx="72" lry="2175" ulx="0" uly="2131">on A⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2234" ulx="0" uly="2175">chrigt</line>
        <line lrx="78" lry="2290" ulx="0" uly="2228">t daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2471" type="textblock" ulx="14" uly="2407">
        <line lrx="81" lry="2471" ulx="14" uly="2407">ſunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2350" type="textblock" ulx="0" uly="2291">
        <line lrx="81" lry="2350" ulx="0" uly="2291">ochen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="314" type="textblock" ulx="718" uly="238">
        <line lrx="1725" lry="314" ulx="718" uly="238">Cantate genannt. 551</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2433" type="textblock" ulx="216" uly="317">
        <line lrx="1723" lry="397" ulx="218" uly="317">ſumdiget nicht: ob aber iemand ſundiget, ſo haben wir einen Fuͤrſpre⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="464" ulx="216" uly="379">cher bey GOtt dem Vater, JEſum Chriſtum, dieſer iſt die Verſoh⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="512" ulx="218" uly="436">nung fuͤr unſere Suͤnde, ja nicht allein fuͤr unſere, ſondern auch fuͤr</line>
        <line lrx="1723" lry="568" ulx="218" uly="499">der gantzen Welt Suͤnde, 1. Joh. 2/2. Dieſe und dergleichen erklaͤret uns</line>
        <line lrx="1725" lry="619" ulx="220" uly="555">nicht nur der Heillige Geiſt, ſondern Er verſiegelt ſie auch in uns, daß wir da⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="677" ulx="218" uly="612">ran im geringſten nicht zwweifeln. Neben dem, ſagt der ſel. Herr Lutherus,</line>
        <line lrx="1724" lry="737" ulx="217" uly="664">daß uns ſolches im Wort des Evangelii verkuͤndiget wird, ſchreibet</line>
        <line lrx="1725" lry="791" ulx="218" uly="718">es auch der Heilige Geiſt noch innerlich ins Hertze; denn, die es hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="847" ulx="218" uly="776">ren, kriegen aͤuch inwendig eine Flamme, daß das Hertze ſpricht: Das</line>
        <line lrx="1725" lry="905" ulx="221" uly="803">iſt ie wahr, und ſolte ich hundert Tode daruͤber leiden, im 2. Eisleb.</line>
        <line lrx="519" lry="966" ulx="219" uly="910">Theil pag. 273.</line>
        <line lrx="1724" lry="1018" ulx="333" uly="949">Ein Bloͤder und Verzagter ſehnet ſich darnach, daß er moͤge munter und</line>
        <line lrx="1724" lry="1077" ulx="220" uly="1004">behertzt ſeyn: Solches zu erlangen, gebrauchet er manchmal unzulaͤßige Mit⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1130" ulx="222" uly="1066">tel, als er gehet zur Geſellchafft, ſaͤuffet ſich voll, und da meynet er, werde er</line>
        <line lrx="1722" lry="1188" ulx="227" uly="1118">behertzt; wenn er aber ausgenuͤchtert hat, iſt er furchtſamer und bloͤder, denn</line>
        <line lrx="1722" lry="1243" ulx="222" uly="1176">vorhin. Die Bloͤdigkeit kan nun niemand wegnehmen, niemand kan uns be⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1297" ulx="225" uly="1230">hertzt und muthig machen, als der H. Geiſt, der machet die ſonſt blöden und</line>
        <line lrx="1726" lry="1363" ulx="219" uly="1286">zaghafften Hertzen ſo muthig ſo freudig, ſo behertzt, daß ſie weder fuͤr dem</line>
        <line lrx="1728" lry="1424" ulx="223" uly="1345">Teuffel, noch fuͤr der allergroͤſſeſten Marter des Todes ſich fuͤrchten;</line>
        <line lrx="1725" lry="1471" ulx="220" uly="1401">ſie ſagen: Ich fuͤrchte mich nicht fuͤr viel Tauſend, die um mich ſeynd.</line>
        <line lrx="1728" lry="1525" ulx="221" uly="1458">Sie ſind freudig und gutes Muthes; ſie ſingen: Trotz dem alten Dra⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1583" ulx="224" uly="1514">chen, trotz des Todes Rachen, trotz der Furcht darzu; Tobe, Welt,</line>
        <line lrx="1725" lry="1639" ulx="223" uly="1571">und ſpringe, ich ſteh hier und ſinge, in gar ſicherer Ruh, GOTWes</line>
        <line lrx="1727" lry="1696" ulx="223" uly="1631">Macht nimmt mich in Acht, Erd und Abgrund muß verſtummen,</line>
        <line lrx="1727" lry="1751" ulx="222" uly="1686">wenn ſie noch ſo brummen. Und wenn die Welt voll Teuffel waͤr,</line>
        <line lrx="1727" lry="1809" ulx="224" uly="1741">und wolt uns gar verſchlingen, ſo fuͤrchten wir uns nicht ſo ſehr,</line>
        <line lrx="1723" lry="1865" ulx="225" uly="1798">es ſoll uns doch gelingen; der Fuͤrſte dieſer Welt, wie ſauer er ſich</line>
        <line lrx="1726" lry="1922" ulx="224" uly="1856">ſtellt, thut er uns doch nicht, das macht, er iſt gericht, ein Woͤrtlein</line>
        <line lrx="1724" lry="1977" ulx="224" uly="1911">kan ihn faͤllen. Solches hat man geſehen an denen heiligen Maͤrtyrern,</line>
        <line lrx="1723" lry="2033" ulx="223" uly="1972">wie behertzt ſie geweſen, daß ſie lauter nichts geſcheuet; wer aber hat ſie alſo</line>
        <line lrx="1726" lry="2091" ulx="223" uly="2029">zugerichtet? der Heilige Geiſt. Das Gewwiſſen, ſagt der ſel. Herr Lutherus,</line>
        <line lrx="1727" lry="2156" ulx="224" uly="2081">in der Kirchen⸗ Poſt. uͤbers Evangel. Exaudl iſt der Suͤnde zu ſchwach/ ja es iſt</line>
        <line lrx="1724" lry="2211" ulx="224" uly="2139">keine Suͤnde ſo klein, darwider ſich das Gewiſſen koͤnte ſetzen, und</line>
        <line lrx="1749" lry="2260" ulx="225" uly="2199">wenn ſie gleich ſo klein waͤre, als Lachen in der Kirche. Item, wenn</line>
        <line lrx="1727" lry="2328" ulx="222" uly="2252">der Tod hergehet, ſo iſt das Gewiſſen viel zu ſchwach; darum muß</line>
        <line lrx="1733" lry="2373" ulx="224" uly="2310">ein anderer daher kommen, und das bloͤde verzagte Gewiſſen muthig</line>
        <line lrx="1733" lry="2433" ulx="1548" uly="2375">machen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="568" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1599" lry="311" type="textblock" ulx="403" uly="236">
        <line lrx="1599" lry="311" ulx="403" uly="236">552 Am vierten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2422" type="textblock" ulx="378" uly="328">
        <line lrx="1938" lry="399" ulx="413" uly="328">machen, daß es hindurch gehe, ob gleich alle Suͤnden auffihm laͤgen.</line>
        <line lrx="1936" lry="447" ulx="417" uly="388">Und es muß gleich allmaͤchtig werden, wie der iſt, der ihm zuſpricht,</line>
        <line lrx="1936" lry="516" ulx="418" uly="443">alſo/ daß welches ſich zuvor fuͤr einem rauſchenden Blat fuͤrchtete, das</line>
        <line lrx="1936" lry="561" ulx="420" uly="502">fuͤrchtet ſich nun fuͤr allen Teuffeln nicht, und welch Gewiſſen zuvor</line>
        <line lrx="1937" lry="618" ulx="416" uly="557">nicht Lachen erhalten kunte, das erhaͤlt itzund alle Suͤnden: denn das</line>
        <line lrx="1937" lry="677" ulx="419" uly="614">iſt der Nutz und Frucht des Heiligen Geiſtes, die Suͤnde wird veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="735" ulx="418" uly="672">dert zu dem allerhoͤchſten und beſten Brauch.</line>
        <line lrx="1933" lry="785" ulx="536" uly="729">Welcher Chriſte ſolte ſich nicht taͤglich und ſtuͤndlich, und zwar von Her⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="844" ulx="417" uly="785">tzen darnach ſehnen, daß er goͤttlich geſinnet waͤre, daß er in GOtt lebe, und</line>
        <line lrx="1931" lry="897" ulx="418" uly="842">GOtt in Ihm, daß er die Suͤßigkeit der Liebe Gottes in ihm ſtets ſchmecke,</line>
        <line lrx="1932" lry="957" ulx="419" uly="898">daß die Liebe GOttes ausgegoſſen ſey in ſein Hertz, und er hinwiederum</line>
        <line lrx="1932" lry="1013" ulx="419" uly="957">auch ſich ſeinem GOtte aus lauter reiner Liebe gantz auffopffere, und mit willi⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1069" ulx="420" uly="1013">gem Gehorſam ſtets diene? Ach was ſolte mir und allen frommen Chriſten lie⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1127" ulx="418" uly="1066">ber ſeyn, als dieſes? Mir deucht, in der gantzen Welt ſolte, koͤnte und moͤchte</line>
        <line lrx="1933" lry="1181" ulx="421" uly="1127">mir nichts angenehmers ſeyn, denn dieſes. Wer aber wircket das in uns? nie⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1243" ulx="420" uly="1181">mand, als der Heilige Geiſt, der machet gantz neue Creaturen aus uns, derer</line>
        <line lrx="1930" lry="1296" ulx="421" uly="1240">Wandel im Himmel iſt, und die den Geiſt Chriſti haben. Hievon zeuget und</line>
        <line lrx="1931" lry="1353" ulx="420" uly="1293">ſchreibet der ſel. Herr Lutherus abermal gar ſchoͤn, und ſpricht: Der Heilige</line>
        <line lrx="1931" lry="1413" ulx="420" uly="1350">Geiſt durchgeuſt das Hertz, und machet einen andern Menſchen, der</line>
        <line lrx="1930" lry="1466" ulx="420" uly="1407">nun OOtt lieb hat, und nun gerne thut, was er will; welches nichts</line>
        <line lrx="1934" lry="1526" ulx="419" uly="1463">anders iſt, denn der Heilige Geiſt ſelber, oder ie das Werck, das er</line>
        <line lrx="1934" lry="1587" ulx="418" uly="1519">ſelbſt thut im Hertzen, da ſchreibet Er eitel Feuer⸗Flammen ins Hertz,</line>
        <line lrx="1931" lry="1639" ulx="422" uly="1575">und machet es lebendig, daß es heraus bricht mit feuriger Zunge</line>
        <line lrx="1929" lry="1699" ulx="421" uly="1634">und thaͤtiger Hand, und wird ein neuer Menſch, der da ſpricht, daß</line>
        <line lrx="1931" lry="1756" ulx="421" uly="1690">er gar ein ander Verſtand, Gemuͤth und Sinn gefaſſet habe, denn</line>
        <line lrx="1929" lry="1815" ulx="396" uly="1750">zuvor, im 2. Eisleb. Theile pag. I. Wer wolte ſich nicht ſehnen nach einem</line>
        <line lrx="1929" lry="1865" ulx="420" uly="1805">folchen, der fuͤr uns bittet, oder der in unſerm Hertzen das Gebet erwecket,</line>
        <line lrx="1931" lry="1922" ulx="420" uly="1862">der uns lehret beten, der unſer Gebet zu GOtt bringet, der daſſelbe auff Chri⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1980" ulx="383" uly="1916">ſum JEſum gruͤndet, daß es im Himmel erhoͤrlich ſey? iſt doch das liebe Gebet</line>
        <line lrx="1929" lry="2036" ulx="420" uly="1974">Der Chriſten beſter Schatz und Kleinod. Das Gebet elnes frommen Chriſten</line>
        <line lrx="1928" lry="2094" ulx="423" uly="2027">iſt gleich einem ſtarcken Damme, der eine groſſe Fluth auffhaͤlt, daß ſie nicht ein</line>
        <line lrx="1926" lry="2144" ulx="421" uly="2083">Land uͤberſchwemme? Mit dem andaͤchtigen Gebet haͤlt manche fromme Seele</line>
        <line lrx="1928" lry="2204" ulx="423" uly="2142">eine groſſe Fluth des Zorns GOttes auff, ſo ſonſt uͤber ein Land, Stadt oder</line>
        <line lrx="1928" lry="2263" ulx="423" uly="2198">Hauß kaͤme; ein andaͤchtig Gebet iſt der Schluͤſſel zu dem Himmel/ und zu dem</line>
        <line lrx="1928" lry="2321" ulx="378" uly="2257">Hertzen Gottes, daß man von GOTT erlangen kan, was man will, ſo es an⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2422" ulx="422" uly="2311">ders zur Ehre Gottes, und Nutzen des Naͤchſten, und unſerer eigenen Soze</line>
        <line lrx="1934" lry="2412" ulx="1810" uly="2373">. 80 ₰</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="569" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="122" lry="348" ulx="0" uly="303">T</line>
        <line lrx="82" lry="391" ulx="0" uly="338">llagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="562" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="80" lry="446" ulx="0" uly="386">ſprcht,</line>
        <line lrx="79" lry="499" ulx="0" uly="451">te das</line>
        <line lrx="80" lry="562" ulx="0" uly="513">zltor</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="614" type="textblock" ulx="1" uly="568">
        <line lrx="125" lry="614" ulx="1" uly="568">n dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="79" lry="671" ulx="0" uly="619">beraͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="839" type="textblock" ulx="0" uly="737">
        <line lrx="79" lry="789" ulx="0" uly="737">ncher⸗</line>
        <line lrx="78" lry="839" ulx="0" uly="794">be, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="76" lry="906" ulx="0" uly="850">hwecke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="952" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="75" lry="952" ulx="0" uly="911">edetumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="128" lry="1009" ulx="0" uly="969">i</line>
        <line lrx="127" lry="1075" ulx="2" uly="1025">ſen ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="1077">
        <line lrx="76" lry="1129" ulx="9" uly="1077">nnbchte</line>
        <line lrx="77" lry="1180" ulx="0" uly="1140">t wie⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1248" ulx="0" uly="1198">6, derer</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1367" type="textblock" ulx="0" uly="1256">
        <line lrx="130" lry="1312" ulx="0" uly="1256">get und</line>
        <line lrx="78" lry="1367" ulx="0" uly="1306">Heilgge</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2051" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="76" lry="1414" ulx="2" uly="1369">in der</line>
        <line lrx="72" lry="1474" ulx="3" uly="1423">ſichts</line>
        <line lrx="45" lry="1596" ulx="0" uly="1486">.</line>
        <line lrx="79" lry="1593" ulx="0" uly="1544">Hertz,</line>
        <line lrx="76" lry="1656" ulx="4" uly="1595">unge</line>
        <line lrx="77" lry="1707" ulx="0" uly="1650">t doß</line>
        <line lrx="74" lry="1762" ulx="4" uly="1714">denn</line>
        <line lrx="75" lry="1815" ulx="0" uly="1772">Aern</line>
        <line lrx="76" lry="1871" ulx="0" uly="1825">becket,</line>
        <line lrx="76" lry="1931" ulx="23" uly="1882">O⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1989" ulx="0" uly="1935">Gebet</line>
        <line lrx="77" lry="2051" ulx="0" uly="1998">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2107" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="122" lry="2107" ulx="0" uly="2054">ſcht ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2159" type="textblock" ulx="3" uly="2110">
        <line lrx="70" lry="2159" ulx="3" uly="2110">Seke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2446" type="textblock" ulx="0" uly="2335">
        <line lrx="77" lry="2390" ulx="0" uly="2335">Etele</line>
        <line lrx="77" lry="2446" ulx="8" uly="2391">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2329" type="textblock" ulx="0" uly="2228">
        <line lrx="140" lry="2281" ulx="4" uly="2228">u dea</line>
        <line lrx="137" lry="2329" ulx="0" uly="2290">e 0ag 4H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="308" type="textblock" ulx="731" uly="246">
        <line lrx="1732" lry="308" ulx="731" uly="246">Cantate genannt. 553</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2441" type="textblock" ulx="220" uly="335">
        <line lrx="1735" lry="399" ulx="227" uly="335">Wohlſart, dienet. Der HERR thut, was die Gottesfuͤrchtigen be⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="452" ulx="226" uly="390">gehren, Er hoͤret ihr Schreyen, und hilfft ihnen, ſagt David Pf. 14 5, 19.</line>
        <line lrx="1731" lry="507" ulx="230" uly="450">Nun thut das der Heil. Geiſt, der bittet fuͤr uns, Er reitzet die Seinigen,</line>
        <line lrx="1729" lry="567" ulx="229" uly="510">in welchen er wohnet, ſtets zum Seuffzen und zum Gebet an, Er lehret ſie, wie</line>
        <line lrx="1729" lry="620" ulx="229" uly="565">ſie beten ſollen: Er iſt ſelbſt auch, der das Gebet der Frommen annimmt und</line>
        <line lrx="1729" lry="676" ulx="229" uly="617">ſie ihrer Bitte gewaͤhret. Gar nachdencklich redet hiervon Paulus: Roͤm.</line>
        <line lrx="1727" lry="738" ulx="231" uly="676">8,26: Wir wiſſen nicht, was wir beten ſollen, wie ſichs gebuͤhret,</line>
        <line lrx="1730" lry="793" ulx="227" uly="733">ſondern der Geiſt ſelbſt vertritt uns auffs beſte, mit unausſprechlichen</line>
        <line lrx="1730" lry="853" ulx="229" uly="790">Seuffzern. Hier gebrauchet Paulus ein gar beſonder Wort τ. ααοντν,</line>
        <line lrx="1728" lry="910" ulx="227" uly="849">es heißt nicht bloſſer Dinge intercediren und vorbitten, ſondern πας, noch</line>
        <line lrx="1730" lry="964" ulx="225" uly="900">daruͤber kommen, ein mehrers thun als vorbitten; es heißt hier ſo viel,</line>
        <line lrx="1728" lry="1018" ulx="225" uly="962">als ſolche Vorbitte bey GOtt einlegen, die uͤber alle menſchliche Vernunfft</line>
        <line lrx="1727" lry="1075" ulx="225" uly="1016">und Vermoͤgen gehet, die wir hier in dieſer Schwachheit nicht koͤnnen begreif⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1134" ulx="224" uly="1072">fen und erreichen. Dieſe Vorbitte gehet vτα0ο. Yuͤber alles, uͤber alle unſere</line>
        <line lrx="1724" lry="1189" ulx="224" uly="1127">Suͤnden, wenn wir gleich noch ſo viel, ſo lange, ſo abſcheulich, ſo mannichfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1244" ulx="224" uly="1183">tig, geſuͤndiget haben, ſo erwecket dennoch der Heilige Geiſt aus lauter Barm⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1302" ulx="223" uly="1243">hertzigkeit einen Seuffzer und Verlangen nach der Gnade Gottes, und machet</line>
        <line lrx="1722" lry="1361" ulx="224" uly="1300">denn auch, daß wir ſie erlangen, daß alle unſere Suͤnden getilget werden,</line>
        <line lrx="1719" lry="1418" ulx="223" uly="1353">wie ein Nebel, daß ſie alle in die Tieffe des Meers geworffen werden; ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1470" ulx="224" uly="1408">het uͤber alle unſere Kraͤffte, Vermuthung und Gedancken. Zum Exempel: Da</line>
        <line lrx="1717" lry="1529" ulx="222" uly="1465">die Iſraellten fuͤr dem rothen Meere ſtunden, da ſie hinter ſich und neben ſich</line>
        <line lrx="1718" lry="1587" ulx="224" uly="1525">nichts anders ſahen, als den bittern Tod, da bat der Heilige Geiſt fuͤr ſie, daß</line>
        <line lrx="1721" lry="1643" ulx="226" uly="1580">GOTT ihnen eine ſo wunderliche Errettung geben moͤchte; wie denn auch er⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1698" ulx="225" uly="1637">folget iſt, daß ſie nemlich trocken durch daſſelbe durchgiengen. Sehet, das</line>
        <line lrx="1504" lry="1755" ulx="223" uly="1690">war das τπ1ρρννvz vav, das ſonderliche Vertreten des H. Gelſtes.</line>
        <line lrx="1722" lry="1812" ulx="359" uly="1748">Ein krancker und ſchwacher Menſch ſehnet ſich ohne Unterlaß nach</line>
        <line lrx="1721" lry="1867" ulx="224" uly="1804">ſeiner Geſundheit, und daß iemand ſeine Schwachheit wegnehme, und ihm</line>
        <line lrx="1721" lry="1925" ulx="224" uly="1861">Krafft und Staͤrcke gebe: Nun ſind wir alle ſehr ſchwach, und geiſtlicher Wei⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1979" ulx="225" uly="1918">ſe kranck. Der iſt traun ſchwach und kranck, der gerne was gutes thun, der</line>
        <line lrx="1717" lry="2034" ulx="223" uly="1974">gerne arbeiten will er kan aber nicht wegen ſeiner innerlichen Conſtitution</line>
        <line lrx="1716" lry="2094" ulx="220" uly="2031">und Beſchaffenheit. Wir muͤſſen alle mit Paulo ſagen: Das Gute,</line>
        <line lrx="1716" lry="2152" ulx="222" uly="2087">das ich will, das thue ich nicht, das Boͤſe aber, das ich nicht</line>
        <line lrx="1715" lry="2208" ulx="224" uly="2142">will, das thue ich, Rom. 7, 19. Drum nennet ſich auch Paulus in dem</line>
        <line lrx="1717" lry="2268" ulx="223" uly="2201">vorhergehenden Capitel vers 24. einen elenden Menſchen: Ich elender</line>
        <line lrx="1718" lry="2323" ulx="224" uly="2253">Menſch, (ſagt er) wer will mich erloͤſen von dem Leibe dieſes Todes?</line>
        <line lrx="1718" lry="2379" ulx="221" uly="2311">Das Wort raατιπ⁰ορο  heißt eigentlich ein ſolcher in deſſen Gliedmaſſen und</line>
        <line lrx="1720" lry="2441" ulx="980" uly="2377">Aaa a Junctu-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="570" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1584" lry="305" type="textblock" ulx="426" uly="242">
        <line lrx="1584" lry="305" ulx="426" uly="242">554 Am vierdten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2435" type="textblock" ulx="419" uly="335">
        <line lrx="1933" lry="391" ulx="419" uly="335">Juncturen oder Zuſammenfuͤgungen ſich eine Menge ſteinichter Materie ange⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="448" ulx="433" uly="390">ſetzet hat, daß er weder ſtehen, noch gehen kan, und unſaͤgliche Schmertzen em⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="506" ulx="430" uly="450">pfindet, als da ſeyn, die das Podagra oder Glieder⸗Wehe haben: So, ſagt</line>
        <line lrx="1930" lry="561" ulx="431" uly="508">er, ſey er und alle Menſchen geiſtlicher Weiſe conſtituiret, ſie haben geiſtlicher</line>
        <line lrx="1932" lry="618" ulx="432" uly="562">Weiſe das erſchrecklichſte Glieder⸗Wehe. Das erklaͤret Paulus abermal,</line>
        <line lrx="1933" lry="681" ulx="433" uly="618">da er ſagt: Das Geſetz nimmt mich gefangen in der Suͤnden Geſetz,</line>
        <line lrx="1934" lry="733" ulx="430" uly="674">welches iſt in meinen Gliedern Roͤm. 7, 23. das iſt: Die groſſe Macht</line>
        <line lrx="1934" lry="787" ulx="429" uly="731">und Gewalt der Erb⸗Suͤnde habe und empfinde ich in allen meinen Gliedern,</line>
        <line lrx="1935" lry="843" ulx="429" uly="787">keines von allen Gliedmaſſen oder Kraͤfften des Leibes oder des Gemuͤthes iſt be⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="899" ulx="433" uly="844">freyet von der erſchrecklichen Kranckheit der Erb⸗Suͤnde. Ja er nennet ſeinen Leib</line>
        <line lrx="1936" lry="959" ulx="431" uly="902">einen Leib des Todes, indem alles geiſtlicher Weiſe an ihm todt iſt, nemlich</line>
        <line lrx="1935" lry="1014" ulx="432" uly="960">dem Fleiſche nach, und ſo ferne als er nicht wieder gebohren iſt. Wer iſt</line>
        <line lrx="1936" lry="1081" ulx="433" uly="1013">aber der uns in dieſer Schwachheit helffen kan? Hier iſt keine Salbe in Gilead,</line>
        <line lrx="1935" lry="1134" ulx="432" uly="1069">die dieſer Plage ſteuren koͤnne, das thut allein der Heilige Geiſt; von</line>
        <line lrx="1936" lry="1187" ulx="434" uly="1125">Ihm ſagt Paulus: Der Heilige Geiſt hilfft unſerer Schwachheit auf,</line>
        <line lrx="1937" lry="1244" ulx="433" uly="1185">Roͤm. 7, 26. Es iſt in der Grund⸗Sprache noch mit einem weit beſſern Nach⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1298" ulx="433" uly="1238">druck ausgeſprochen: Das Wort vvανN%ααιαÜaνω☛ρ heißt nicht nur bloß auff⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1358" ulx="432" uly="1297">helffen, ſondern es heiſſet 25% mit Hand anlegen, zugleich neben andern auff⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1413" ulx="432" uly="1352">helffen. Nicht beſſer kan man die Sache fuͤrſtellen, als in einem Gleichniſſe:</line>
        <line lrx="1937" lry="1470" ulx="435" uly="1410">Sehet, wenn man einen todtkancken ſchweren Menſchen auffhelffen will, da</line>
        <line lrx="1937" lry="1526" ulx="434" uly="1465">faſſet ihn nicht einer, ſondern etliche an, einer hat und haͤlt ihn bey dem Na⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1584" ulx="435" uly="1524">cken, der andere hat ihn bey der rechten Hand und Schulter, der dritte bey der</line>
        <line lrx="1938" lry="1637" ulx="433" uly="1580">lincken ꝛc. ich bilde mir ein, Paulus habe mit dem nachdruͤcklichen Worte uns gar</line>
        <line lrx="1938" lry="1694" ulx="432" uly="1634">lieblich wollen fuͤrbilden, wie alle drey Perſonen in dem einigen Goͤttlichen We⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1752" ulx="433" uly="1694">ſen ſich mit dem in Suͤnden vormals erſtorbenen, nunmehro aber zwar leben⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1810" ulx="433" uly="1749">digen, doch noch ſehr krancken Menſchen bemuͤhen, daß er in dieſer Welt wider</line>
        <line lrx="1936" lry="1864" ulx="432" uly="1807">den Teuffel, Welt und Suͤnde erhalten, und ſellg werde; ſonderlich aber der</line>
        <line lrx="1934" lry="1926" ulx="429" uly="1863">Heilige Geiſt, der heilet unſere Schwachheiten, Er heilet die Schwachhei⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1978" ulx="432" uly="1917">ten unſers Glaubens, Er vermehret und ſtaͤrcket den Glauben, Er heilet die</line>
        <line lrx="1935" lry="2032" ulx="432" uly="1975">Schwachheit des Gebets, er zuͤndet an die heilige Andacht, daß wir mit hertz⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2091" ulx="432" uly="2032">licher Andacht beten; Er heilet die Kranckheit der kalten Liebe, Er machet ſie feu⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2147" ulx="433" uly="2087">rig und bruͤnſtig; Er heilet die Schwachheit der Gedult, machet daß wir gerne</line>
        <line lrx="1934" lry="2203" ulx="434" uly="2143">und willig das Creutz ertragen; Er heilet die Schwachheit des Gemuͤthes,machet,</line>
        <line lrx="1933" lry="2260" ulx="435" uly="2201">daß wir ſanfft muͤthig ſeyn, u. ſ. w. In ſumma, Er iſt es, von dem David ſaget:</line>
        <line lrx="1933" lry="2318" ulx="436" uly="2257">Er heilet alle unſere Gebrechen, im Pſalm 103,3. Wer wolte nun nicht ſich</line>
        <line lrx="1934" lry="2373" ulx="432" uly="2311">immer nach einem ſolchen Fuͤhrer ſehnen, und ſagen: Mein GOtt dein guter</line>
        <line lrx="1936" lry="2435" ulx="433" uly="2371">Geiſt fuͤhre mich auf ebener Bahn. Hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="315" type="textblock" ulx="2074" uly="291">
        <line lrx="2137" lry="315" ulx="2074" uly="291">etn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="998" type="textblock" ulx="2076" uly="377">
        <line lrx="2137" lry="428" ulx="2076" uly="377">dieſen</line>
        <line lrx="2137" lry="480" ulx="2078" uly="432">Vorb</line>
        <line lrx="2134" lry="542" ulx="2079" uly="495">le ol</line>
        <line lrx="2137" lry="596" ulx="2079" uly="548">demn</line>
        <line lrx="2137" lry="654" ulx="2079" uly="605">hurch</line>
        <line lrx="2137" lry="712" ulx="2081" uly="666">tan</line>
        <line lrx="2137" lry="767" ulx="2087" uly="720">och</line>
        <line lrx="2137" lry="825" ulx="2092" uly="778">guh⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="942" ulx="2091" uly="892">en</line>
        <line lrx="2137" lry="998" ulx="2089" uly="959">int</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1058" type="textblock" ulx="2089" uly="1006">
        <line lrx="2131" lry="1058" ulx="2089" uly="1006">or</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2377" type="textblock" ulx="2088" uly="1118">
        <line lrx="2130" lry="1167" ulx="2093" uly="1118">euch</line>
        <line lrx="2137" lry="1230" ulx="2093" uly="1174">ſef</line>
        <line lrx="2137" lry="1276" ulx="2093" uly="1234">dſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1340" ulx="2088" uly="1292">auchẽ</line>
        <line lrx="2137" lry="1398" ulx="2090" uly="1347">heſo</line>
        <line lrx="2137" lry="1449" ulx="2089" uly="1404">Got</line>
        <line lrx="2137" lry="1505" ulx="2091" uly="1464">W!</line>
        <line lrx="2137" lry="1560" ulx="2100" uly="1527">wer</line>
        <line lrx="2137" lry="1618" ulx="2097" uly="1577">wll</line>
        <line lrx="2137" lry="1685" ulx="2092" uly="1631">Fu⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1747" ulx="2093" uly="1689">fſl</line>
        <line lrx="2136" lry="1800" ulx="2097" uly="1749">ſeh</line>
        <line lrx="2131" lry="1849" ulx="2100" uly="1808">d</line>
        <line lrx="2123" lry="1912" ulx="2102" uly="1860">ſi</line>
        <line lrx="2133" lry="1971" ulx="2101" uly="1920">ſen</line>
        <line lrx="2137" lry="2026" ulx="2098" uly="1987">ziw⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2086" ulx="2097" uly="2034">f</line>
        <line lrx="2137" lry="2144" ulx="2098" uly="2094">eeſt</line>
        <line lrx="2131" lry="2198" ulx="2099" uly="2147">bey</line>
        <line lrx="2137" lry="2250" ulx="2100" uly="2204">R</line>
        <line lrx="2137" lry="2313" ulx="2103" uly="2265">nic</line>
        <line lrx="2137" lry="2377" ulx="2102" uly="2317">lic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="571" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="76" lry="331" ulx="0" uly="308">—</line>
        <line lrx="79" lry="392" ulx="0" uly="338">it ande⸗</line>
        <line lrx="75" lry="445" ulx="0" uly="400">thennttt⸗</line>
        <line lrx="74" lry="506" ulx="0" uly="450">So ſoge</line>
        <line lrx="74" lry="563" ulx="3" uly="511">eſilchet</line>
        <line lrx="75" lry="618" ulx="0" uly="567">Permnet,</line>
        <line lrx="76" lry="687" ulx="11" uly="618">Geſtt</line>
        <line lrx="78" lry="734" ulx="0" uly="683">Mot</line>
        <line lrx="79" lry="795" ulx="0" uly="739">Pleden</line>
        <line lrx="82" lry="850" ulx="0" uly="798">8 iſt be⸗</line>
        <line lrx="80" lry="897" ulx="0" uly="854">cenei</line>
        <line lrx="83" lry="959" ulx="0" uly="912">hemmtich</line>
        <line lrx="79" lry="1019" ulx="0" uly="969">ber it</line>
        <line lrx="81" lry="1075" ulx="0" uly="1023">Reod,</line>
        <line lrx="82" lry="1138" ulx="0" uly="1080">ſſt pon</line>
        <line lrx="80" lry="1192" ulx="0" uly="1135">etaf</line>
        <line lrx="82" lry="1243" ulx="0" uly="1196">Nach⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1305" ulx="1" uly="1253">lß ouff⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1360" ulx="0" uly="1310">ein guff⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1419" ulx="0" uly="1368">ihnſe:</line>
        <line lrx="82" lry="1468" ulx="0" uly="1427">wil, da</line>
        <line lrx="84" lry="1527" ulx="3" uly="1482">en No⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1588" ulx="2" uly="1541">beyder</line>
        <line lrx="83" lry="1645" ulx="0" uly="1603">uns gar</line>
        <line lrx="83" lry="1707" ulx="0" uly="1653">en We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1758" type="textblock" ulx="1" uly="1711">
        <line lrx="127" lry="1758" ulx="1" uly="1711">r Hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="82" lry="1813" ulx="0" uly="1769">wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2048" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="130" lry="1872" ulx="1" uly="1826">der dek</line>
        <line lrx="131" lry="1932" ulx="0" uly="1880">nehſe,</line>
        <line lrx="81" lry="1985" ulx="2" uly="1937">let de</line>
        <line lrx="82" lry="2048" ulx="0" uly="1998">Nithett⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2449" type="textblock" ulx="0" uly="2052">
        <line lrx="81" lry="2107" ulx="0" uly="2052">ſefe⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2164" ulx="0" uly="2113">r genne</line>
        <line lrx="80" lry="2223" ulx="0" uly="2167">het,</line>
        <line lrx="81" lry="2276" ulx="0" uly="2228">dſcget:</line>
        <line lrx="81" lry="2334" ulx="0" uly="2276">ichtſch</line>
        <line lrx="81" lry="2401" ulx="0" uly="2339">guter</line>
        <line lrx="82" lry="2449" ulx="34" uly="2397">hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="308" type="textblock" ulx="781" uly="243">
        <line lrx="1726" lry="308" ulx="781" uly="243">Cantate genannt. 555</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2430" type="textblock" ulx="222" uly="334">
        <line lrx="1722" lry="395" ulx="356" uly="334">Hier, ſag ich, pruͤfet euch nun, ſehnet ihr euch taͤglich und ſtuͤndlich nach</line>
        <line lrx="1720" lry="452" ulx="222" uly="391">dieſem Leiter und Fuͤhrer, nach dieſem Troſter, nach dieſem Beth⸗Meiſter und</line>
        <line lrx="1722" lry="508" ulx="223" uly="453">Vorbitter, nach dieſem Artzte und Heiffer? Iſt das nicht, ſo dencket ja nicht, daß</line>
        <line lrx="1725" lry="568" ulx="224" uly="509">ihr auff der rechten Bahne und Wege ſeyd; ſondern ihr ſeyd wahrhafſtig auff</line>
        <line lrx="1720" lry="624" ulx="225" uly="562">dem Jerwege, der zur Hoͤlle und Verdammniß fuͤhret. Dieſer Geiſt muß</line>
        <line lrx="1720" lry="680" ulx="226" uly="618">durch ſtetiges und unauffhoͤrliches Seuffzen von GOtt erbeten ſeyn, ja man</line>
        <line lrx="1718" lry="735" ulx="227" uly="677">kan gleich mercken, wo dieſer Gaſt iſt und wohnet, nemlich an denen Seuffzern</line>
        <line lrx="1718" lry="788" ulx="228" uly="730">nach Ihm/Er ſelbſt wircket in denen Glaͤubigen ſtetiges Seufftzen: Drum wird Er</line>
        <line lrx="1721" lry="844" ulx="229" uly="788">auch genennet ein Geiſt des Gebets, Zach. 12, 10. weil ein ſolcher, in dem Er</line>
        <line lrx="1720" lry="906" ulx="228" uly="843">ſein Weſen hat und wohnet ſtets ſeuffzet. Und glaͤubet mir, daß ein rechter Chriſt</line>
        <line lrx="1720" lry="962" ulx="230" uly="903">ſelten eine Viertel⸗ oder halbe Viertelſtunde wird vorbey gehen laſſen, daß nicht</line>
        <line lrx="1720" lry="1021" ulx="228" uly="958">zum wenigſten ein oder etliche Seuffzer zu GOtt ſolten aufſteigen, wenn er auch</line>
        <line lrx="1509" lry="1069" ulx="229" uly="1015">ſchon bey Leuten iſt, mit ihnen redet, oder Handel und Wandel treibet.</line>
        <line lrx="1721" lry="1135" ulx="235" uly="1067">Bedienet euch denn dieſes Gedenckſpruches und Seufßers offt; laſſet</line>
        <line lrx="1722" lry="1184" ulx="232" uly="1122">euch aber nicht verfuͤhren von andern, die viel von dem Geiſte ruͤhmen: aber</line>
        <line lrx="1721" lry="1252" ulx="232" uly="1179">ſie folgen nicht dem Heiligen Geiſte. Man findet itzo derer Leute viel,</line>
        <line lrx="1724" lry="1303" ulx="232" uly="1240">die viel Sagens und Ruͤhmens machen von dem Geiſte: Wenn das geringſte,</line>
        <line lrx="1725" lry="1358" ulx="231" uly="1291">auch von weltlichen aͤuſſerlichen Dingen, die doch der Heilige Geiſt nach ſeinem</line>
        <line lrx="1723" lry="1409" ulx="233" uly="1350">beſondern Amte nicht in uns wircket, ſondern die aus der allgemeinen Gnade</line>
        <line lrx="1723" lry="1474" ulx="233" uly="1404">Gottes herkommen, ſoll fuͤrgenommen werden, ſo heiſt es: Ich will ſehen/was</line>
        <line lrx="1722" lry="1529" ulx="234" uly="1463">der Geiſt mir eingeben wird; wenn der Geiſt will, und es ihm gefaͤllt; oder</line>
        <line lrx="1725" lry="1583" ulx="235" uly="1515">wenn ihr natuͤrlich buͤrgerlich und aͤuſſerlich Werck nicht wohl don ſtatten gehen</line>
        <line lrx="1722" lry="1639" ulx="236" uly="1574">will, ſo heißt es: Der Geiſt will es nicht haben, der Geiſt hindert es, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1725" lry="1700" ulx="236" uly="1626">Fuͤr ſolchen Leuten huͤtet euch, pruͤfet ihre Lehre, ihr Thun und Wandel ſie</line>
        <line lrx="1724" lry="1759" ulx="236" uly="1684">laſſen ſich von dem Geiſte Gottes nicht auff ebener Bahne fuͤhren .</line>
        <line lrx="1728" lry="1812" ulx="236" uly="1737">ſie haben nicht den rechten Geiſt, ſondern den Schwindel⸗Geiſt, ſie ſind ſtoltz</line>
        <line lrx="1727" lry="1867" ulx="237" uly="1798">und auffgeblaſen bey ihrer ſcheinheiligen Demuth, wollen was ſonderliches ſeyn</line>
        <line lrx="1728" lry="1924" ulx="240" uly="1856">fuͤr andern; ſie reden viel von dem Heiligen Geiſte, und kennen Jhn nicht, wiſ⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1980" ulx="239" uly="1912">ſen nicht, was ſein Amt und Verrichtung ſey. Der Heilige Geiſt wird auff</line>
        <line lrx="1726" lry="2034" ulx="239" uly="1968">zweyerley Aet betrachtet: Erſtlich ſo ſerne Er ein wahrer GOtt iſt; hernach</line>
        <line lrx="1727" lry="2089" ulx="240" uly="2021">ſo ferne Er ſich ſonderlich geſchaͤfftig bezeiget in ſeinem Amte. Nach der</line>
        <line lrx="1727" lry="2151" ulx="241" uly="2079">erſten Betrachtung, als Er ein wahrer GOtt iſt, da regieret Er alles, und iſt</line>
        <line lrx="1729" lry="2199" ulx="242" uly="2135">bey allen unſern Verrichtungen nach der allgemeinen Wirckung, gleichwie der</line>
        <line lrx="1727" lry="2255" ulx="236" uly="2190">Vater und der Sohn; nach ſeinem beſondern Amte aber iſt und wircket Er</line>
        <line lrx="1734" lry="2321" ulx="244" uly="2246">nichts mehr, als was zu des Menſchen Seligkeit und Heiligung nuͤtz⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2378" ulx="244" uly="2303">lich iſt. Hernach ſo ſind auch unſere Wercke und Thun auff zweyerley</line>
        <line lrx="1744" lry="2430" ulx="1081" uly="2364">Aaagaz Art</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="572" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1575" lry="314" type="textblock" ulx="418" uly="244">
        <line lrx="1575" lry="314" ulx="418" uly="244">556 Am vierdten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2434" type="textblock" ulx="399" uly="340">
        <line lrx="1929" lry="407" ulx="420" uly="340">Art zu betrachten: 1. als ſie natuͤrliche, aͤuſſerliche und buͤrgerliche Wer⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="459" ulx="425" uly="400">cke ſeyn, als da iſt Eſſen, Trincken, Wachen, Arbeiten in ſeinem Beruff, Stu⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="517" ulx="426" uly="458">dieren, Reuten, Fahren, Kriegen, Handeln, u. ſ. w. dieſe Dinge kan ein Heyde</line>
        <line lrx="1927" lry="574" ulx="427" uly="513">und Unwiedergebohrner auch verrichten nach und durch die allgemeine</line>
        <line lrx="1929" lry="631" ulx="429" uly="570">Gnade Gottes, und bedarff dazu des Beyſtandes des Heil. Geiſtes nicht. Her⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="689" ulx="429" uly="628">nach und 2. ſo ſind etliche Wercke, die unſere Seligkeit und der Seelen</line>
        <line lrx="1928" lry="747" ulx="429" uly="682">Wohlſtand angehen, und deren ſind wiederum zweyerley: Etliche, die vor</line>
        <line lrx="1927" lry="802" ulx="428" uly="738">unſerer Bekehrung und Heiligung nothwendig vorher gehen; als zum</line>
        <line lrx="1929" lry="855" ulx="430" uly="797">Exempel: Daß man zur Kirche gehet, GOttes Wort hoͤret, ſein Leben und</line>
        <line lrx="1932" lry="910" ulx="430" uly="853">Waͤndel mit GOttes Geboten zuſammen haͤlt, ſeine aͤuſſerlichen Suͤnden uͤber⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="968" ulx="434" uly="911">dencket, ꝛc. das ſind Dinge, die nothwendig vor der Bekehrung vorhergehen</line>
        <line lrx="1932" lry="1026" ulx="434" uly="964">muͤſſen; aber ſelbige wircket der Heilige Geiſt nicht in uns nach ſeinem Amte;</line>
        <line lrx="1931" lry="1082" ulx="434" uly="1023">warum? denn das koͤnnen auch Leute thun, die von dem Heiligen Geiſte nicht</line>
        <line lrx="1930" lry="1141" ulx="431" uly="1080">getrieben werden: Herodes hoͤrete GOttes Wort von Johanne gerne, Mare.</line>
        <line lrx="1930" lry="1193" ulx="436" uly="1138">6,20. Judas hielte ſeine Thaten mit dem Geſetze Gottes zuſammen, er uͤber⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1251" ulx="435" uly="1193">dachte ſeine Suͤnden, und bereuete ſie hefftig; und wurden doch von dem boͤſen</line>
        <line lrx="1936" lry="1305" ulx="434" uly="1251">Geiſte, dem Teufel, regieret. Etliche Wercke hingegen ſind, die niemand, als der</line>
        <line lrx="1935" lry="1364" ulx="433" uly="1305">Heilige Geiſt, in uns wircket aber nicht anders, als durch das Wort Gottes,</line>
        <line lrx="1932" lry="1419" ulx="434" uly="1365">und die beiligen Sacramenta. Das iſt nun der Glaube an Chriſtum JEſum, die</line>
        <line lrx="1931" lry="1479" ulx="433" uly="1418">wahre Liebe zu GOtt, und die aus dieſer Liebe herfleuſt, zu dem Nechſten/ wahre</line>
        <line lrx="1934" lry="1537" ulx="431" uly="1475">Demuth, Verſicherung der Gnade GOttes, u. ſ. w. Dieſe und dergleichen</line>
        <line lrx="1934" lry="1589" ulx="399" uly="1534">Chriſtliche Tugenden wircket der Heilige Geiſt, aber (wie geſagt) nicht anders, als</line>
        <line lrx="1934" lry="1649" ulx="433" uly="1590">durch das heilige reine Wort GOttes. So iſt es nun entweder eine groſſe Un⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1703" ulx="434" uly="1646">wiſſenheit oder Heucheley oder Schwaͤrmerey/ wenn man bey buͤrgerlichen aͤuſerli⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1760" ulx="433" uly="1703">chen oder natuͤrlichen Dingen ſich beruffet auf den Heiligen Geiſt; als zum Exempel:</line>
        <line lrx="1934" lry="1815" ulx="432" uly="1758">Wennich in meinen buͤrgerlichen Geſchaͤfften auszugehen oder auszufahren haͤtte,</line>
        <line lrx="1934" lry="1874" ulx="431" uly="1818">und ich wolte ſagen: Ich muß ſehen ob der Geiſt es zulaſſen will; oder wenn ich pre⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1930" ulx="435" uly="1876">digen ſolte, und ich wolte ſagen: Ey der Heilige Geiſt will es nicht haben; oder weñ</line>
        <line lrx="1932" lry="1986" ulx="433" uly="1928">ich hungerig waͤre, und das Eſſen ſtuͤnde da, und ich wolte fragen: Ob der Geiſt</line>
        <line lrx="1931" lry="2042" ulx="431" uly="1989">es wolte zugeben, daß ich eſſen ſolte? Das ſind alles ſolche Dinge damit der Heilige</line>
        <line lrx="1930" lry="2099" ulx="432" uly="2042">Geiſt nach ſeinem Amte der Heiligmachung (ich ſage mit Bedacht, nach ſeinem be⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2172" ulx="429" uly="2094">ſondern Amte) nichts zu ſchaffen hat. Man moͤchte ſagen: Hat denn der Heili⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2216" ulx="429" uly="2156">ge Geiſt mit dem Predigen nichts zu thun? ich meyne, der Heilige Geiſt muͤſte</line>
        <line lrx="1929" lry="2268" ulx="429" uly="2216">es denen Predigern eingeben, was ſie predigen ſollen. Ich ſage: Bey einer Predigt</line>
        <line lrx="1930" lry="2330" ulx="425" uly="2268">iſt mancherley zu bedencken: 1. hat man zu ſehen auf die aͤußerliche Vortragung,</line>
        <line lrx="1931" lry="2385" ulx="425" uly="2328">ob ſelbige geſchehe mit einer lieblichen annehmlichen Rede, feinen Geberden deutlich,</line>
        <line lrx="1933" lry="2434" ulx="1870" uly="2391">mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="573" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="2289" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="81" lry="387" ulx="0" uly="341">e Wer⸗</line>
        <line lrx="77" lry="505" ulx="0" uly="454">nchende</line>
        <line lrx="78" lry="561" ulx="0" uly="513">getneite</line>
        <line lrx="80" lry="621" ulx="0" uly="568">ht. Her⸗</line>
        <line lrx="79" lry="674" ulx="5" uly="624">Seelen</line>
        <line lrx="80" lry="737" ulx="5" uly="688">die dor</line>
        <line lrx="80" lry="792" ulx="9" uly="743">ls fun</line>
        <line lrx="83" lry="843" ulx="0" uly="798">ben und</line>
        <line lrx="81" lry="901" ulx="0" uly="854">en über⸗</line>
        <line lrx="85" lry="966" ulx="0" uly="914">ergehen</line>
        <line lrx="82" lry="1025" ulx="0" uly="972">Amte;</line>
        <line lrx="83" lry="1081" ulx="0" uly="1029">ſercſcht</line>
        <line lrx="84" lry="1133" ulx="1" uly="1086">,Mare.</line>
        <line lrx="82" lry="1185" ulx="6" uly="1138">r iber⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1245" ulx="0" uly="1196">emboſen</line>
        <line lrx="87" lry="1305" ulx="0" uly="1255">alsder</line>
        <line lrx="85" lry="1362" ulx="3" uly="1313">Gottes,</line>
        <line lrx="82" lry="1421" ulx="0" uly="1372">ſcn die</line>
        <line lrx="80" lry="1484" ulx="0" uly="1428">hwohre</line>
        <line lrx="86" lry="1538" ulx="0" uly="1485">geichen</line>
        <line lrx="85" lry="1590" ulx="0" uly="1542">ders als</line>
        <line lrx="83" lry="1653" ulx="0" uly="1598">toſſellp⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1708" ulx="0" uly="1655">auſtli⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1766" ulx="0" uly="1711">Gemt</line>
        <line lrx="82" lry="1821" ulx="0" uly="1767">ehaͤtte,</line>
        <line lrx="85" lry="1889" ulx="0" uly="1830">iche⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1933" ulx="0" uly="1892">derwent</line>
        <line lrx="84" lry="1991" ulx="1" uly="1939">er Geſſt</line>
        <line lrx="81" lry="2055" ulx="1" uly="2000">Hiiſhe</line>
        <line lrx="81" lry="2108" ulx="3" uly="2053">lenbe⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2167" ulx="0" uly="2111">hell⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2228" ulx="0" uly="2167">mnuͤſte</line>
        <line lrx="82" lry="2289" ulx="0" uly="2228">Predegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2354" type="textblock" ulx="1" uly="2288">
        <line lrx="83" lry="2354" ulx="1" uly="2288">agung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2446" type="textblock" ulx="3" uly="2342">
        <line lrx="82" lry="2409" ulx="3" uly="2342">Niutſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="310" type="textblock" ulx="805" uly="252">
        <line lrx="1748" lry="310" ulx="805" uly="252">Cantate genannt. 557</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="620" type="textblock" ulx="239" uly="330">
        <line lrx="1740" lry="394" ulx="239" uly="330">mit durchdringenden feinen Worten, u. ſ. w. diß iſt eine beſondere Gabe Gottes, die</line>
        <line lrx="1736" lry="451" ulx="240" uly="387">aus ſeiner allgemeinen Guͤte herruͤhret, ſo in des Heiligen Gelſtes Verrichtung und</line>
        <line lrx="1735" lry="508" ulx="239" uly="442">Amt nicht laͤufft; 2. hat man zu ſehen auf die Geſchicklich keit des Predigers nach</line>
        <line lrx="1735" lry="564" ulx="240" uly="500">ſeinen innerlichen Gaben nach ſeiner Gelehrſamkeit und Wiſſenſchafft ſolche</line>
        <line lrx="1736" lry="620" ulx="240" uly="554">wircket der Heilige Geiſt nach ſeinem Amte auch nicht eigentlich und fuͤrnehmlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="734" type="textblock" ulx="192" uly="613">
        <line lrx="1735" lry="679" ulx="227" uly="613">drum muß ein Prediger ſich nicht beruffen auf den Heiligen Geiſt, ſeine Faulheit</line>
        <line lrx="1734" lry="734" ulx="192" uly="673">damit zu beſchoͤnigen; er darf nicht ſagen: der Heilge Geiſt will nicht in mir wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1917" type="textblock" ulx="236" uly="727">
        <line lrx="1735" lry="788" ulx="239" uly="727">cken. Wenn der Prediger oder ein Studioſus fleißig ſtudieret, und GOtt bittet um</line>
        <line lrx="1731" lry="845" ulx="239" uly="784">ſeinen Segen, wie wir bey allen Dingen ja thun muͤſſen, ſo wird ſichs bald mit der</line>
        <line lrx="1732" lry="906" ulx="239" uly="834">Arbeit finden; 3. hat man bey denen Predigten zu ſehen, daß auch des Predigers</line>
        <line lrx="1733" lry="960" ulx="237" uly="891">Hertz das, was er nach Gttes Wort prediget, ſelbſt empfinde und kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1018" ulx="236" uly="951">tig in ihm ſelbſt beweget werde, daß das Wort/ſo er itzo predigen will in ihm ſelbſt</line>
        <line lrx="1732" lry="1072" ulx="238" uly="1004">lebendig und feurig ſey: Das iſt nun freylich ein Werck des Heiligen Geiſtes,</line>
        <line lrx="1729" lry="1129" ulx="238" uly="1063">ſo er nach ſeinem Amte in uns Predigern wircken muß und darum wir Ihn</line>
        <line lrx="1731" lry="1187" ulx="239" uly="1120">auch billig anruffen. Letzlich kan man auch bey einer Predigt betrachten daß ſel⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1242" ulx="239" uly="1174">bige moͤge ſo erbaulich ſeyn daß die Hertzen derer Zuhoͤrer dadurch moͤgen wahr⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1294" ulx="237" uly="1223">haftig bekehret, oder in ihrem Glauben geſtaͤꝛcket werden, oder daß ſie in denen Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1351" ulx="237" uly="1289">lichen Tugenden und Wercken, dazu ſie itzo ermahnet werden, moͤgen wachſen und</line>
        <line lrx="1730" lry="1410" ulx="236" uly="1343">zunehmen: Und diß iſt auch ein Weꝛck des Heiligen Geiſtes nach ſeinem Amte.</line>
        <line lrx="1728" lry="1462" ulx="236" uly="1397">Drum muß man behutſam in ſolchen Reden verfahren, daß man nicht ſich in boͤſen</line>
        <line lrx="1681" lry="1521" ulx="238" uly="1462">Verdacht ſetze, als halte man es mit denen Schwaͤrmern und Enthuſiaſten.</line>
        <line lrx="1726" lry="1579" ulx="360" uly="1510">Endlich wenn ihr denn nun ſeuffzet: Dein guter Geiſt fuͤhre mich</line>
        <line lrx="1727" lry="1639" ulx="238" uly="1568">auff ebener Bahn, ſo folget auch der Fuͤhrung des Heiligen Geiſtes;</line>
        <line lrx="1726" lry="1689" ulx="236" uly="1630">folget nicht eurem eigenen Sinn: Denn unſer Fleiſch und Blut will gerne eine</line>
        <line lrx="1726" lry="1749" ulx="238" uly="1685">andere Bahn und Weg haben, es haͤlt nichts von dem Wege, den der Heili⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1804" ulx="239" uly="1738">ge Geiſt fuͤhret, der fuͤhret die Seinigen auff einem engen und ſchmalen</line>
        <line lrx="1724" lry="1862" ulx="240" uly="1798">Wege, der mit vielen Dornen bewachſen, und den auch Chriſtus JEſus ſelbſt,</line>
        <line lrx="1725" lry="1917" ulx="239" uly="1856">als ihr und unſer Vorgaͤnger, mit ſeinem Blute ſonderlich bezeichnet hat; hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1976" type="textblock" ulx="212" uly="1912">
        <line lrx="1725" lry="1976" ulx="212" uly="1912">auff wollen die wenigſten wandeln, ſie haben einen Abſcheu fuͤr ſolchen bluti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2428" type="textblock" ulx="236" uly="1968">
        <line lrx="1727" lry="2033" ulx="236" uly="1968">gen Fußtaffen und engem Wege, ſie gehen lieber den breiten Weg der Woluſt.</line>
        <line lrx="1726" lry="2086" ulx="238" uly="2022">Aber halte ja jenen Weg fuͤr verdaͤchtig, laß dir es allezeit ſehr verdaͤchtig fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2146" ulx="239" uly="2081">kommen, wenn es dir gehet nach deinem Sinn und Willen. Es iſt uns nie</line>
        <line lrx="1726" lry="2198" ulx="239" uly="2137">beſſer und nuͤtzlicher, als wenn es fein contra gehet, daß es alles anders laͤufft</line>
        <line lrx="1727" lry="2253" ulx="241" uly="2190">und koͤmmt, als wir es nach unſerm fleiſchlichen Willen gerne ſehen moͤchten:</line>
        <line lrx="1729" lry="2321" ulx="240" uly="2249">Denn das iſt eine Anzeigung, daß GOtt das Werck dirigire und lencke. Gleich⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2374" ulx="240" uly="2307">wie es dem Kinde am nuͤtzlichſten iſt, wenn es nicht gehet nach ſeinem Sinn,</line>
        <line lrx="1734" lry="2428" ulx="1087" uly="2365">Aaa a 3 denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="574" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1555" lry="315" type="textblock" ulx="385" uly="238">
        <line lrx="1555" lry="315" ulx="385" uly="238">558 Am fuͤnfften Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1534" type="textblock" ulx="386" uly="335">
        <line lrx="1896" lry="394" ulx="386" uly="335">denn es wolte wohl immer gerne Sommer und Sonnenſchein haben und im⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="456" ulx="387" uly="392">mer darinnen ſpielen, zur Schule aber mag es ungerne gehen; wenn es ihm</line>
        <line lrx="1901" lry="510" ulx="392" uly="447">aber widrig gehet, Regen und Sonnenſchein wechſeln abe, es muß in die Schu⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="570" ulx="393" uly="504">le hinein, es kriegt nicht von dem Vater was es gerne haben will, das iſt ihm</line>
        <line lrx="1899" lry="623" ulx="395" uly="557">denn am nuͤtzlichſten: So auch hier; wenn es am wunderlichſten laͤufft, daß</line>
        <line lrx="1901" lry="685" ulx="394" uly="617">unſere Vernunfft ſich nicht darein zu finden weiß, das iſt die ebene Bahne, dar⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="741" ulx="397" uly="671">auf uns GOtt fuͤhret. Wenn unſer HErr GOtt ſeine Sachen will hin⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="838" ulx="400" uly="727">aus fuͤhren, ſagt der ſel. Herr Lutherus, ſo ſite ers alſo an, daß die</line>
        <line lrx="1904" lry="852" ulx="399" uly="784">Welt daruͤber zur Naͤrrin wird, und daß mans nicht glauben kan,</line>
        <line lrx="1902" lry="908" ulx="400" uly="840">und weder ich noch du alſo gedencken moͤgen, daß es ſo ſolle hinaus</line>
        <line lrx="1906" lry="975" ulx="404" uly="896">gehen. Denn wir ſtehen in den Gedancken, GOtt werde es machen,</line>
        <line lrx="1905" lry="1020" ulx="401" uly="952">wie wirs wollen; und wenn es nicht alſo gehet, ſo ſey es falſch und</line>
        <line lrx="1905" lry="1078" ulx="403" uly="1006">unrecht, wir koͤnnen uns nicht darinnen brechen. Ich meyne auch offt,</line>
        <line lrx="1787" lry="1141" ulx="402" uly="1066">daß ich viel wiſſe/ aber es iſt nicht wahr; im 1. Eisleb. Theile pag. 310.</line>
        <line lrx="1909" lry="1191" ulx="525" uly="1117">Ach laſſet uns doch dem lieben GOtt trauen, und glaͤuben, daß Er viel</line>
        <line lrx="1911" lry="1252" ulx="407" uly="1176">weiſer, viel kluͤger, viel maͤchtiger, viel guͤtiger ſey, als wir Menſchen.</line>
        <line lrx="1911" lry="1302" ulx="406" uly="1233">Nun wir ſagen billig zum Beſchluß: Sey Lob und Ehr mit hohem</line>
        <line lrx="1914" lry="1424" ulx="407" uly="1289">Pea⸗ um aller Wohlthat willen, GOTT Vater, Sohn, Heiliger</line>
        <line lrx="1914" lry="1422" ulx="464" uly="1346">eiſt, der woll in Gnaden erfuͤllen, was Er in uns angefangen hat,</line>
        <line lrx="1915" lry="1487" ulx="409" uly="1402">zu Ehren ſeiner Majeſtaͤt, daß gehelliget werde ſein Name, itzo und</line>
        <line lrx="1574" lry="1534" ulx="411" uly="1467">in Ewigkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1854" type="textblock" ulx="525" uly="1614">
        <line lrx="1753" lry="1713" ulx="525" uly="1614">Am fuͤnfften Sonntage nach Oſtern,</line>
        <line lrx="1462" lry="1774" ulx="945" uly="1705">Rogate genannt.</line>
        <line lrx="1375" lry="1854" ulx="989" uly="1785">Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2414" type="textblock" ulx="417" uly="1861">
        <line lrx="1923" lry="1932" ulx="599" uly="1861">An muß ſich faſt wundern uͤber das, was die Juͤnger des HERRN</line>
        <line lrx="1924" lry="1992" ulx="417" uly="1919">2 JEſu von ihrem Meiſter begehren; ſie ſagen: HErr lehre uns</line>
        <line lrx="1923" lry="2047" ulx="614" uly="1975">beten, Luc. 11, 1. Man ſolte meynen, die Juͤnger Chriſti, die ſo</line>
        <line lrx="1923" lry="2106" ulx="418" uly="2033">lange bey dem rechten Bet⸗Meiſter in die Schule gegangen ſeyn, die ohne Un⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2161" ulx="418" uly="2089">terlaß und ſtets bey Ihm geweſen, die Ihn haben offt gehoret und geſehen eyfe⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2220" ulx="417" uly="2144">rig und andaͤchtig beten, die werden ja endlich die Kunſt gelernet haben: Sie</line>
        <line lrx="1926" lry="2276" ulx="417" uly="2201">haben ſie ſonder Zweifel ſelbſt offt practiciret, daß ſie darinn geuͤbte Sinnen ha⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2329" ulx="421" uly="2257">ben, und nun wollen ſie noch erſt lernen beten. Ich halte, daß mancher dieſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2413" ulx="417" uly="2312">dancken hat, der da meynet, Beten ſey ja eine ſo groſſe Sache nicht; wan</line>
        <line lrx="1930" lry="2414" ulx="1885" uly="2379">an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="575" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="57" lry="378" ulx="0" uly="327">d ſin⸗</line>
        <line lrx="55" lry="436" ulx="0" uly="389">in</line>
        <line lrx="57" lry="492" ulx="0" uly="441">She⸗</line>
        <line lrx="56" lry="552" ulx="0" uly="501">ſiggn</line>
        <line lrx="57" lry="609" ulx="7" uly="559">„N;</line>
        <line lrx="59" lry="662" ulx="0" uly="626">‚dar⸗</line>
        <line lrx="60" lry="724" ulx="15" uly="670">hin⸗</line>
        <line lrx="61" lry="782" ulx="0" uly="726">die</line>
        <line lrx="62" lry="835" ulx="0" uly="785">kan</line>
        <line lrx="58" lry="889" ulx="0" uly="849">gous</line>
        <line lrx="63" lry="951" ulx="0" uly="901">nchen,</line>
        <line lrx="60" lry="1019" ulx="0" uly="963">lind</line>
        <line lrx="59" lry="1071" ulx="0" uly="1013">ot</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1239" type="textblock" ulx="0" uly="1127">
        <line lrx="63" lry="1173" ulx="0" uly="1127"> biel</line>
        <line lrx="65" lry="1239" ulx="0" uly="1184">ſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1295" type="textblock" ulx="0" uly="1240">
        <line lrx="112" lry="1295" ulx="0" uly="1240">ſohem</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="67" lry="1355" ulx="0" uly="1300">bliger⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1407" ulx="0" uly="1356">hat,</line>
        <line lrx="63" lry="1460" ulx="0" uly="1414">dund</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2154" type="textblock" ulx="0" uly="1873">
        <line lrx="70" lry="1928" ulx="0" uly="1873">NN</line>
        <line lrx="72" lry="1985" ulx="0" uly="1933"> uns</line>
        <line lrx="70" lry="2046" ulx="1" uly="1989">,dieſe</line>
        <line lrx="71" lry="2103" ulx="0" uly="2049">nelln⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2154" ulx="1" uly="2104">eneyſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2432" type="textblock" ulx="0" uly="2219">
        <line lrx="72" lry="2267" ulx="0" uly="2219">en ha⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2328" ulx="0" uly="2274">ſe Ge⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2397" ulx="0" uly="2337">ſrnan</line>
        <line lrx="74" lry="2432" ulx="40" uly="2388">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="310" type="textblock" ulx="767" uly="239">
        <line lrx="1743" lry="310" ulx="767" uly="239">Rogate genannt. 559</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1189" type="textblock" ulx="236" uly="331">
        <line lrx="1745" lry="401" ulx="236" uly="331">kan ja leicht ein Gebet aus dem Buche leſen, oder das Vater⸗Unſer her ſa⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="455" ulx="238" uly="384">gen. So iſt es in allen Dingen; was die glaͤubigen Kinder Gottes fuͤr groſ⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="514" ulx="240" uly="445">ſe Kunſt achten, das haͤlt die Welt fuͤr gantz geringe. Zum Exempel: Wenn</line>
        <line lrx="1743" lry="566" ulx="241" uly="498">ich einen Weltgeſinneten fragen ſolte: Kanſt du auch wohl recht feſt glaͤuben,</line>
        <line lrx="1743" lry="627" ulx="240" uly="558">daß GOtt ein Schoͤpffer Himmels und der Erden ſey? ich weiß, er</line>
        <line lrx="1740" lry="674" ulx="239" uly="615">wuͤrde bald antworten: Ey das wuͤrde ich ja glauben koͤnnen! aber frage hin⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="736" ulx="240" uly="673">gegen einen frommen Chriſten, deſſen Antwort wird viel anders fallen, der wird</line>
        <line lrx="1740" lry="793" ulx="240" uly="729">ſprechen: Ach, ich wolte es gerne glaͤuben, ich glaͤube es ja auch, aber mit</line>
        <line lrx="1741" lry="851" ulx="240" uly="784">ſchwachem Glauben, ich uͤbe mich dennoch taͤglich darinnen, daß ich es von Her⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="905" ulx="240" uly="842">tzen glaͤuben moͤge. Laſſet uns den Mann mit ſeinem Helden⸗Glauben, den</line>
        <line lrx="1739" lry="961" ulx="239" uly="899">Herrn Lutherum ſel. davon hoͤren, was der hiervon urtheilet, wie weit er in die⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1017" ulx="240" uly="950">ſem Erkaͤntniß gekommen ſey; er ſchreibet im 6. Altemb. Theille pag. 909: Ich</line>
        <line lrx="1740" lry="1075" ulx="239" uly="1006">bin durch viel Ubungen (GOtt Lob) dahin kommen, daß ich ſchier</line>
        <line lrx="1736" lry="1135" ulx="238" uly="1065">anhebe zu glaͤuben, GOTT ſey Schoͤpffer Himmels und der Erde,</line>
        <line lrx="1737" lry="1189" ulx="237" uly="1123">welchen Text nun und allezeit iederman allzuwohl verſtehet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1244" type="textblock" ulx="192" uly="1177">
        <line lrx="1738" lry="1244" ulx="192" uly="1177">verſtanden hat, und noch verſtehen wird, ohne ich allein, und etliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2414" type="textblock" ulx="228" uly="1234">
        <line lrx="1737" lry="1299" ulx="236" uly="1234">arme Suͤnder und Narren, als Moſes, David, Eſaias und der⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1360" ulx="235" uly="1295">gleichen, (unter welchen ich mich ruͤhmen muß: Nos poma natamus,</line>
        <line lrx="1736" lry="1413" ulx="235" uly="1349">wir ſchwimmen oben, wie der Pferdemiſt unter den Aepffeln) die⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1472" ulx="234" uly="1405">ſelben halten GOtt fuͤr einen wunderlichen Mann, und ſprechen,</line>
        <line lrx="1734" lry="1529" ulx="234" uly="1460">daß ſeine Schoͤpffung ſey eitel Wunderwerck, ſo doch faſt wenig ſol⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1578" ulx="237" uly="1517">che ſeine Wunderwercke ſehen, ob wohl iederman ſeine Schoͤpffung</line>
        <line lrx="1733" lry="1639" ulx="237" uly="1574">ſiehet, und (wie St. Paulus ſagt) ſchier greiffen und fuͤhlen muß,</line>
        <line lrx="1731" lry="1692" ulx="233" uly="1633">Apoſtel⸗Geſch. 17, 23. Aber ich bin der groben Geſellen auch einer,</line>
        <line lrx="1730" lry="1757" ulx="232" uly="1688">der ſolch ſein Schopffen noch nicht begriffen, und (wie geſagt) kaum</line>
        <line lrx="1728" lry="1808" ulx="234" uly="1741">angefangen hat, ſolches zu glaͤ!uben. Ich wolte von Hertzen, daß</line>
        <line lrx="1729" lry="1862" ulx="234" uly="1796">ich den erſten Artickel unſers Chriſtlichen Glaubens von der Schoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1926" ulx="233" uly="1854">fung, etwas verſtuͤnde: Ich glaͤube an GOtt den Vater, allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1977" ulx="231" uly="1914">tigen Schopffer Himmels und der Erde. Aber ich will gerne in</line>
        <line lrx="1724" lry="2027" ulx="230" uly="1967">dieſem Artickel ein A⸗B C⸗Schuͤler bleiben, und halte es dafuͤr, daß</line>
        <line lrx="1724" lry="2087" ulx="230" uly="2023">den Artickel wenig Leute, auch der Hohen verſtanden haben, es waͤre</line>
        <line lrx="1722" lry="2190" ulx="229" uly="2084">denn Adam, Noah, Abraham, David; ſiehe ſeine Tiſchreden in 7. Ca⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2265" ulx="342" uly="2192">Wie es nun mit dieſem Erkaͤntniß iſt, ſo iſt es auch mit dem lieben Ge⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2311" ulx="228" uly="2249">bet: Die glaͤubigen und frommen Chriſten geſtehen gar gerne, ſie koͤnnen</line>
        <line lrx="1724" lry="2369" ulx="228" uly="2307">noch nicht recht beten; ja die eyferigſten und andaͤchtigſten Beter koͤnnen am</line>
        <line lrx="1721" lry="2414" ulx="1596" uly="2374">wenig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="576" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1586" lry="321" type="textblock" ulx="393" uly="246">
        <line lrx="1586" lry="321" ulx="393" uly="246">560 Arm fuͤnfften Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="575" type="textblock" ulx="395" uly="333">
        <line lrx="1924" lry="405" ulx="395" uly="333">wenigſten und am ſchlechteſten beten, ſie bekennen daß ſie hierinnen nur Schuͤ⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="463" ulx="400" uly="391">ler ſeyn, die taͤglich bey dem HErrn JEſu in die Schule gehen, und gerne be⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="514" ulx="401" uly="450">ten lernen wollen, die auch ſich in dieſer Kunſt taͤglich uͤben, daß ſie darinnen</line>
        <line lrx="1921" lry="575" ulx="403" uly="507">moͤgen zunehmen und vollkommener werden. Es wird Gelegenheit geben, hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1189" type="textblock" ulx="404" uly="577">
        <line lrx="923" lry="631" ulx="404" uly="577">von noch mehr zu reden, ꝛc.</line>
        <line lrx="1921" lry="804" ulx="405" uly="703">Warrlich, warrlich ich ſage euch: So ihr den Vater etwas bitten werdet in meinem</line>
        <line lrx="1920" lry="818" ulx="514" uly="756">Namen, ſo wird ers euch geben. Bißßzer habt ihr nichts gebeten in meinem</line>
        <line lrx="1918" lry="878" ulx="406" uly="800">Namen. Bittet, ſo werdet ihr nehmen, daß eure Freude vollkommen ſey. Solches</line>
        <line lrx="1918" lry="932" ulx="407" uly="855">habe ich zu euch durch Sprichwort geredt: Es koͤmmt aber die Zeit, daß ich nicht</line>
        <line lrx="1918" lry="980" ulx="406" uly="907">mehr durch Sprichwort mit euch reden werde, ſondern euch frey heraus verkuͤndigen</line>
        <line lrx="1918" lry="1023" ulx="408" uly="957">von meinem Vater. An demſelbigen Tage werdet ihr bitten in meinem Namen. Und</line>
        <line lrx="1920" lry="1083" ulx="408" uly="1007">ich ſage euch nicht, daß ich den Vater fuͤr euch bitten will: Denn Er ſelbſt, der Vater,</line>
        <line lrx="1918" lry="1138" ulx="409" uly="1059">hat euch lieb, darum „daß ihr mich liebet, und glaͤubet, daß ich von GOTT ausge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1189" ulx="409" uly="1111">gangen bin. Ich bin vom Vater ausgegangen, und kommen in die Welt, wieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1234" type="textblock" ulx="410" uly="1160">
        <line lrx="1947" lry="1234" ulx="410" uly="1160">um verlaſſe ich die Welt, und gehe zum Vater. Sprechen zu ihm ſeine Juͤnger:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2332" type="textblock" ulx="380" uly="1213">
        <line lrx="1920" lry="1288" ulx="412" uly="1213">Siehe, nun redeſt du frey heraus, und ſageſt kein Sprichwort. Nun wiſſen wir,</line>
        <line lrx="1922" lry="1341" ulx="411" uly="1258">daß du alle Dinge weiſſeſt, und bedarffeſt nicht, daß dich iemand frage. Darum glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1397" ulx="399" uly="1327">ben wir, daß du von GOtt ausgegangen biſt.</line>
        <line lrx="1290" lry="1463" ulx="1017" uly="1393">Eingang.</line>
        <line lrx="1924" lry="1536" ulx="486" uly="1457">S berichten die Medici, als man einsmals eines Deutſchen Fuͤrſten Leib nach</line>
        <line lrx="1941" lry="1598" ulx="498" uly="1509">deſſen Abſterben erbſſnet habe, ſey man gewahr worden, daß deſſen Hertze</line>
        <line lrx="1919" lry="1659" ulx="416" uly="1573">gantz welck, zuſammen geſchrumpfelt, und ausgedorret geweſen ſey, welches</line>
        <line lrx="1920" lry="1711" ulx="417" uly="1632">man ſeinen vielen Sorgen, Trauren und Wachen hat zuſchreiben wollen.</line>
        <line lrx="1919" lry="1765" ulx="418" uly="1685">Eben dergleichen berichten ſie auch, daß ſich auff gleiche Art befunden habe bey</line>
        <line lrx="1921" lry="1827" ulx="418" uly="1742">Hertzog Heinrich Julius zu Braunſchweig, (davon Harsdorff. groſſer Schau⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1887" ulx="418" uly="1802">Platz, im 2. Hundert cap. 31. nachzuleſen.) Es iſt kein Zweifel, wenn man</line>
        <line lrx="1920" lry="1938" ulx="418" uly="1854">nicht nur Fuͤrſtliche, ſondern auch anderer geringer und gemeiner Leute Leiber</line>
        <line lrx="1922" lry="1990" ulx="417" uly="1911">anatomiren duͤrffte, man wuͤrde dergleichen Zuſtand der Hertzen mehr antreffen:</line>
        <line lrx="1921" lry="2048" ulx="417" uly="1968">Wie denn mancher in ſeinem Leben wohl fuͤhlet, daß ſein Hertze matt, welck, und</line>
        <line lrx="1923" lry="2117" ulx="418" uly="2021">gleichſam verdorret iſt; dem es gehet, wie dem David „der da ſagt: Mein</line>
        <line lrx="1923" lry="2172" ulx="417" uly="2079">Hertz iſt geſchlagen, und verdorret wie Gras im 111. Pf. v. F. Dieſes</line>
        <line lrx="1922" lry="2218" ulx="418" uly="2139">Wort verdorren (wn) wird gebrauchet von der Sonne, Jon. 4, 8. die den</line>
        <line lrx="1924" lry="2281" ulx="380" uly="2188">Jonas auff den Kopff ſtach, daß er matt ward: So ſticht manchen die Hitze</line>
        <line lrx="1925" lry="2332" ulx="414" uly="2250">der Anfechtung, daß er matt wird, und von allen Kraͤfften koͤmmt; drum ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2422" type="textblock" ulx="421" uly="2296">
        <line lrx="1931" lry="2422" ulx="421" uly="2296">auch dorten David, daß der HErr unſer Schatten ſey uͤber unktege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="658" type="textblock" ulx="2076" uly="319">
        <line lrx="2137" lry="376" ulx="2076" uly="319">ha</line>
        <line lrx="2135" lry="428" ulx="2076" uly="380">ß es</line>
        <line lrx="2136" lry="489" ulx="2076" uly="440">herta</line>
        <line lrx="2137" lry="546" ulx="2076" uly="488">ttt ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="598" ulx="2078" uly="552">Bun</line>
        <line lrx="2136" lry="658" ulx="2079" uly="609">Hup</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="710" type="textblock" ulx="2028" uly="661">
        <line lrx="2137" lry="710" ulx="2028" uly="661">Dod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="881" type="textblock" ulx="2079" uly="730">
        <line lrx="2129" lry="786" ulx="2079" uly="730">tung</line>
        <line lrx="2126" lry="828" ulx="2084" uly="780">ſchli</line>
        <line lrx="2137" lry="881" ulx="2085" uly="834">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="939" type="textblock" ulx="2084" uly="888">
        <line lrx="2137" lry="939" ulx="2084" uly="888">Qub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1224" type="textblock" ulx="2079" uly="949">
        <line lrx="2132" lry="999" ulx="2081" uly="949">Hob</line>
        <line lrx="2137" lry="1061" ulx="2079" uly="1005">ſind⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1106" ulx="2083" uly="1064">ſen</line>
        <line lrx="2131" lry="1224" ulx="2093" uly="1177">hen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1903" type="textblock" ulx="2087" uly="1287">
        <line lrx="2137" lry="1339" ulx="2094" uly="1287">Lich</line>
        <line lrx="2137" lry="1389" ulx="2092" uly="1350">d.</line>
        <line lrx="2137" lry="1453" ulx="2087" uly="1402">De</line>
        <line lrx="2137" lry="1500" ulx="2092" uly="1472">Ror</line>
        <line lrx="2137" lry="1568" ulx="2098" uly="1530">eN</line>
        <line lrx="2137" lry="1620" ulx="2091" uly="1571">ni⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1680" ulx="2091" uly="1633">wuß</line>
        <line lrx="2137" lry="1738" ulx="2096" uly="1689">ſene</line>
        <line lrx="2137" lry="1789" ulx="2098" uly="1747">k⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1843" ulx="2100" uly="1805">aUi</line>
        <line lrx="2137" lry="1903" ulx="2101" uly="1870">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2187" type="textblock" ulx="2024" uly="2151">
        <line lrx="2137" lry="2187" ulx="2024" uly="2151">Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="577" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1322" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="75" lry="743" ulx="0" uly="706">feinenn</line>
        <line lrx="75" lry="795" ulx="9" uly="759">feigen</line>
        <line lrx="74" lry="851" ulx="0" uly="808">Golchet</line>
        <line lrx="74" lry="904" ulx="2" uly="860">ich nicht</line>
        <line lrx="75" lry="959" ulx="0" uly="912">Undigen</line>
        <line lrx="72" lry="1001" ulx="0" uly="964">1. Und</line>
        <line lrx="72" lry="1059" ulx="0" uly="1014">Water,</line>
        <line lrx="73" lry="1113" ulx="0" uly="1068">ausge⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1155" ulx="7" uly="1121">wpeder⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1218" ulx="0" uly="1169">Finger.</line>
        <line lrx="72" lry="1269" ulx="0" uly="1223">en wir,</line>
        <line lrx="70" lry="1322" ulx="0" uly="1272">in gliu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2091" type="textblock" ulx="0" uly="1468">
        <line lrx="69" lry="1519" ulx="0" uly="1468">nach</line>
        <line lrx="71" lry="1587" ulx="0" uly="1528">Herhe</line>
        <line lrx="68" lry="1634" ulx="0" uly="1587">velches</line>
        <line lrx="69" lry="1688" ulx="0" uly="1647">wolen.</line>
        <line lrx="65" lry="1746" ulx="0" uly="1701">bebe⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1808" ulx="0" uly="1759">hau⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1857" ulx="0" uly="1821">a Wan</line>
        <line lrx="64" lry="1916" ulx="0" uly="1871">Lber</line>
        <line lrx="67" lry="1982" ulx="0" uly="1929">kefen</line>
        <line lrx="66" lry="2032" ulx="0" uly="1985"> und</line>
        <line lrx="66" lry="2091" ulx="3" uly="2043">Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2446" type="textblock" ulx="0" uly="2159">
        <line lrx="63" lry="2201" ulx="0" uly="2159">e den</line>
        <line lrx="66" lry="2265" ulx="0" uly="2214">Hlze</line>
        <line lrx="65" lry="2319" ulx="3" uly="2272">nn ſnt</line>
        <line lrx="65" lry="2378" ulx="0" uly="2325">tech⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2446" ulx="0" uly="2385">hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="2097">
        <line lrx="66" lry="2148" ulx="0" uly="2097">Diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="304" type="textblock" ulx="780" uly="237">
        <line lrx="1726" lry="304" ulx="780" uly="237">Rogate genannt. 561</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2408" type="textblock" ulx="225" uly="327">
        <line lrx="1731" lry="397" ulx="225" uly="327">te Hand, daß uns des Tages die Sonne nicht ſteche, Pf. 121,6; das iſt,</line>
        <line lrx="1726" lry="448" ulx="228" uly="378">daß es uns nicht ſo ergehe, wie dem Jona, und denn auch, daß kein Ungluͤck und</line>
        <line lrx="1729" lry="505" ulx="226" uly="437">Hertz⸗nagende Pein uns moͤge betreffen. David ſagt, daß ſein Hertz verdor⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="564" ulx="227" uly="492">ret ſey, wie Gras. Er verglecchet das menſchliche Hertz mit dem Graſe oder</line>
        <line lrx="1724" lry="619" ulx="228" uly="550">Blumen, die von der Sonnen⸗Hitze gantz welck und duͤrre werden, daß ſie ihr</line>
        <line lrx="1724" lry="673" ulx="228" uly="606">Haupt niederhaͤngen, als ſtuͤnden ſie gantz traurig und betruͤbet. So gehet es dem</line>
        <line lrx="1724" lry="728" ulx="227" uly="662">David, und ſo gehet es auch manchem Menſchen: Er iſt voller Unruhe und Aufech⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="785" ulx="229" uly="719">tung ſeiner Seele, er empfindet und fuͤhlet die feurigen Pfeile des Satans, er</line>
        <line lrx="1722" lry="841" ulx="228" uly="775">ſchlaͤget ſich mit vielen Sorgen und Bekuͤmmerniſſen, ꝛc. Es iſt auch bekannt,</line>
        <line lrx="1722" lry="897" ulx="229" uly="831">daß der Heilige Geiſt den Zuſtand dieſes elenden und muͤhſeligen Lebens, und die</line>
        <line lrx="1721" lry="951" ulx="229" uly="888">Truͤbſalen der Glaͤubigen pfleget zu vergleichen mit der Hitze; als wenn dorten</line>
        <line lrx="1723" lry="1010" ulx="226" uly="941">Hiob klaget: Meine Haut iſt mir ſchwartz worden, und meine Gebeine</line>
        <line lrx="1721" lry="1070" ulx="226" uly="1002">ſind verdorret fuͤr Hitze, Hiob 30, 30. Iſt ein Gleichniß, genommen von de⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1115" ulx="228" uly="1056">nen Kraͤutern und Blumen, wie man ſiehet an der Roßmarien und andern Ge⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1180" ulx="229" uly="1112">waͤchſen, daß wenn ſie von der Hitze ausgedorret ſeyn, ſie hernach ſchwartz ausſe⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1235" ulx="232" uly="1168">hen, und ſtehen denn gantz traurig und betruͤbet: So, will Hiob ſagen, ſey es mit</line>
        <line lrx="1724" lry="1290" ulx="230" uly="1223">ihm auch; fuͤr Angſt, Gram und Sorge iſt er von allen Kraͤfſten kommen, das</line>
        <line lrx="1725" lry="1347" ulx="234" uly="1276">Licht ſeiner Seele iſt nicht bey ihm. Nun iſt dieſer Zuſtand ſehr gefaͤhrlich</line>
        <line lrx="1724" lry="1400" ulx="233" uly="1339">und beſchwerlich: Non gravior dolor (ſagt der ſel. Herr Lutherus in ſeinem 4.</line>
        <line lrx="1725" lry="1456" ulx="231" uly="1393">Theil in Erklaͤrung des ¹. B. Moſ. C. 4 .) eſt, quam triſtitia animi. Eſt enim</line>
        <line lrx="1724" lry="1510" ulx="231" uly="1449">mors, &amp; infernus ipſe: ideo occurrendumei eſt, ſivete ipſum, ſive alium</line>
        <line lrx="1726" lry="1571" ulx="234" uly="1503">exagitat. Das iſt: Kein groͤſſerer Schmertz iſt auf der Welt als Ge⸗⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1625" ulx="233" uly="1559">muͤths⸗Trauer. Sie iſt ein rechter Tod, ja die Hoͤlle ſelbſten; Drum“</line>
        <line lrx="1724" lry="1678" ulx="232" uly="1618">muß man ihr nach allen Vermoͤgen Wiederſtand thun,ſie mag uns ſelbſten betref⸗“</line>
        <line lrx="1724" lry="1737" ulx="235" uly="1674">ſen oder auch andere quaͤlen.„ Da ſchließ die Holle zu und den Himmel auf, wer</line>
        <line lrx="1725" lry="1791" ulx="236" uly="1730">da kan. lbi aperiendum eſt cœlum, &amp; claudiendus infernus ne conficiatur</line>
        <line lrx="1724" lry="1850" ulx="236" uly="1783">animus æger ſenſu &amp; dolore peccati. Da muß man die Himmels⸗Thuͤr auf⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1902" ulx="238" uly="1842">machen, und hingegen den Hoͤllen⸗Rachen zuſchlieſſen, damit das krancke Ge⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1959" ulx="238" uly="1896">muͤth nicht von dem penetranten Suͤnden⸗Schmertz gar vergehen muͤſſe.</line>
        <line lrx="1729" lry="2016" ulx="352" uly="1952">Was iſt aber hie das beſte und bequemſte Mittel, ſuͤr ſolche verwelckte</line>
        <line lrx="1727" lry="2070" ulx="238" uly="2011">und matte Hertzen? Das koͤnnen wir an denen Pflantzen ſehen, und uns auch da⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2127" ulx="239" uly="2067">bey deſſen, was ich itze ſagen will, ſtets erinnern. Wi die von der Sonnen⸗Hitze</line>
        <line lrx="1728" lry="2182" ulx="237" uly="2123">verwelckte Pflantzen nicht anders, als vom O m mel koͤnnen erquicket werden, nem⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2240" ulx="241" uly="2178">lich durch und von dem Regen, und kraͤfftigen lieblichen Thaue des Him⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2303" ulx="241" uly="2237">mels: So auch die Seelen der Glaͤubigen und der Kinder GOttes; wenn die⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2353" ulx="241" uly="2288">ſelben vom Trauren gantz ult werden, wenn ſie vergehen, wie ein Schaͤmen und</line>
        <line lrx="1744" lry="2408" ulx="997" uly="2348">Bbbb Schalten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="578" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1584" lry="336" type="textblock" ulx="425" uly="252">
        <line lrx="1584" lry="336" ulx="425" uly="252">562 Am fuͤnfften Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="803" type="textblock" ulx="405" uly="352">
        <line lrx="1931" lry="412" ulx="405" uly="352">Schatten, wenn die Hitze der vdieien Anſechtungen ihren Geiſt ausgeſogen hat,</line>
        <line lrx="1931" lry="463" ulx="436" uly="404">daß ſie offte nicht wiſſen, wo ſie ſeyn, was ſie machen oder anfangen ſollen, ſie wiſ⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="527" ulx="425" uly="459">ſen weder aus noch ein und finden weder Huͤlffe noch Rath, ob ſie gleich</line>
        <line lrx="1932" lry="578" ulx="437" uly="519">ſorgen fruͤh und ſpath; So koͤnnen ſie nirgend anders her Eravickung und</line>
        <line lrx="1933" lry="630" ulx="437" uly="574">Eefeiſchung haben, als von dem Himmel. Das hat Daold mit ſeinem Epempel</line>
        <line lrx="1932" lry="687" ulx="440" uly="627">bezeuget, der beſchreibet theils ſeinen klaͤglichen Zuſtand, theils woher ihm Huͤlffe</line>
        <line lrx="1935" lry="754" ulx="439" uly="684">gekommen ſey: Ich hatte viel Bekuͤmmerniſſe in meinem Hertzen; aber</line>
        <line lrx="1936" lry="803" ulx="419" uly="742">deine Troͤſtungen ergoͤtzten meine Seele, Pf. 94,19. Hier iſt zu mercken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="854" type="textblock" ulx="431" uly="797">
        <line lrx="1941" lry="854" ulx="431" uly="797">daß etliche, als Vatablus, das Wort 1 ν, Bekuͤmmerniß, haben uͤberſetzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1531" type="textblock" ulx="425" uly="851">
        <line lrx="1934" lry="914" ulx="439" uly="851">in æſtu, in der Vielheil meiner Hitze. Das Ebraͤiſche Wort an und ſuͤr ſich</line>
        <line lrx="1936" lry="971" ulx="441" uly="910">ſelbſt, welches der ſelige Herr Lutherus verdeu ſchet hat Bekuͤmmerniſſe, heiſſet</line>
        <line lrx="1938" lry="1029" ulx="442" uly="965">eigentlich perplexitas ramorum, ein verwirrtes Weſen der Zweige, oder</line>
        <line lrx="1935" lry="1080" ulx="442" uly="1025">wenn die Zweige an einer Staude in einander gewachſen ſind, eigentlich eine ver⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1142" ulx="425" uly="1079">worrene Hecke, da man ſchwerlich durchkommen kan: So beſchreibet er ſeine</line>
        <line lrx="1939" lry="1193" ulx="443" uly="1131">vielen Sorgen. Wie nun aber auch unter ſolchen Hecken die zarten Biuͤmlein</line>
        <line lrx="1940" lry="1258" ulx="443" uly="1187">gantz erſticken: So auch das Hertz unter vielen Sorgen und Bekuͤmmerniſſen.</line>
        <line lrx="1941" lry="1305" ulx="444" uly="1243">Allein was ergvicket denn den David? Deine Troͤſtungen ergoͤtzten meine</line>
        <line lrx="1942" lry="1367" ulx="445" uly="1303">Seele; die Troͤſtungen ſind der liebliche Himmels⸗Thau, und der ergvickende</line>
        <line lrx="1941" lry="1423" ulx="445" uly="1357">Regen. David redet von vielen: die Troͤſtungen; gleichwie ein Troͤpflein Waſ⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1475" ulx="447" uly="1411">ſers auf eine Blume nicht viel machet, es muͤſſen ihrer viele ſeyn: Alſo laͤſſet das</line>
        <line lrx="1940" lry="1531" ulx="446" uly="1473">bloͤde und abgemattete Hertz ſich ſelten ſtillen durch einen Troſt, es koſtet manch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1589" type="textblock" ulx="430" uly="1528">
        <line lrx="1968" lry="1589" ulx="430" uly="1528">mahl groſſe Muͤhe und lange Zeit, ein verzagtes und betruͤbtes Hertz zu rechte zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2042" type="textblock" ulx="444" uly="1582">
        <line lrx="1941" lry="1647" ulx="446" uly="1582">bringen. Die Troͤſtungen, ſagt er, haben ſeine Seele ergotzet. Hier liegt</line>
        <line lrx="1939" lry="1700" ulx="446" uly="1641">abermahl eine groſſe Krafft in dem Ebraͤiſchen Worte, ſo hier uͤberſetzet worden iſt</line>
        <line lrx="1938" lry="1763" ulx="446" uly="1693">ergoͤtzen, nemlich das Wort vwv, welches eigentlich ein ſuͤſſes liebliches Um⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1820" ulx="444" uly="1752">fangen heißt; wie etwan eine lebreiche Mutter ihr liebes und todt⸗kranckes Kind,</line>
        <line lrx="1940" lry="1867" ulx="447" uly="1806">mit lebreichen Armen und mitleidenden Hertzen umſaͤnget demſelben auffs lieblich⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1930" ulx="449" uly="1865">ſte und freundlichſte zuſpricht: So, will er ſagen/ hat meln GOtt mich elenden und</line>
        <line lrx="1941" lry="1981" ulx="449" uly="1918">betruͤbten Menſchen mit ſeinen Lebes⸗Armen umfangen, mich kraͤfftiglich erqui⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2042" ulx="448" uly="1974">cket und lebendig gemachet. Alſo ſagt David auch an einem andern Orte: Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2098" type="textblock" ulx="446" uly="2028">
        <line lrx="1961" lry="2098" ulx="446" uly="2028">mir gleich Leib und Seele verſchmachtet, biſt du doch GOTT allezeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2265" type="textblock" ulx="427" uly="2088">
        <line lrx="1944" lry="2153" ulx="427" uly="2088">meines Hertzens Troſt, und mein Theil, Pſalm. 73,26. Das Wort ver⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2214" ulx="445" uly="2143">ſchmachten haben die ſiebenzig Dolmetſcher gegeben αàτe dabon koͤmmt</line>
        <line lrx="1944" lry="2265" ulx="449" uly="2200">das Wort Eclipfis, die Finſterniß: Als wenn etwan die Sonne, Mond und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2322" type="textblock" ulx="449" uly="2251">
        <line lrx="1962" lry="2322" ulx="449" uly="2251">dere Sternen verfinſtert werden, weiches offt klaͤglich anzuſehen iſt, und koͤmmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2384" type="textblock" ulx="449" uly="2306">
        <line lrx="1865" lry="2384" ulx="449" uly="2306">daher, wenn etwan die Erde und deſſen Schatten ſich zwiſchen unſeem Geſichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="542" type="textblock" ulx="2076" uly="383">
        <line lrx="2137" lry="435" ulx="2077" uly="383">ſchr</line>
        <line lrx="2133" lry="483" ulx="2076" uly="440">Nun,</line>
        <line lrx="2137" lry="542" ulx="2076" uly="498">denzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="601" type="textblock" ulx="2052" uly="551">
        <line lrx="2137" lry="601" ulx="2052" uly="551">(gkei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1403" type="textblock" ulx="2075" uly="605">
        <line lrx="2137" lry="653" ulx="2075" uly="605">ſber</line>
        <line lrx="2131" lry="717" ulx="2076" uly="669">den:</line>
        <line lrx="2137" lry="766" ulx="2078" uly="721">des</line>
        <line lrx="2137" lry="830" ulx="2080" uly="776">idi</line>
        <line lrx="2135" lry="938" ulx="2077" uly="836">ſrn</line>
        <line lrx="2137" lry="948" ulx="2086" uly="902">ang</line>
        <line lrx="2137" lry="1006" ulx="2077" uly="948">Her⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1061" ulx="2079" uly="1022">14/1.</line>
        <line lrx="2137" lry="1112" ulx="2079" uly="1065">Sche</line>
        <line lrx="2136" lry="1175" ulx="2081" uly="1127">gens</line>
        <line lrx="2137" lry="1222" ulx="2082" uly="1178">Wor</line>
        <line lrx="2137" lry="1280" ulx="2085" uly="1233">Elen</line>
        <line lrx="2136" lry="1334" ulx="2081" uly="1299">Uhter</line>
        <line lrx="2137" lry="1403" ulx="2082" uly="1349">gini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1460" type="textblock" ulx="2043" uly="1404">
        <line lrx="2137" lry="1460" ulx="2043" uly="1404">geſſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1684" type="textblock" ulx="2082" uly="1462">
        <line lrx="2137" lry="1506" ulx="2086" uly="1462">kond</line>
        <line lrx="2137" lry="1569" ulx="2089" uly="1515">iſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1627" ulx="2082" uly="1573">La</line>
        <line lrx="2135" lry="1684" ulx="2087" uly="1631">uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1732" type="textblock" ulx="2084" uly="1696">
        <line lrx="2137" lry="1732" ulx="2084" uly="1696">Mott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2021" type="textblock" ulx="2091" uly="1802">
        <line lrx="2137" lry="1849" ulx="2091" uly="1802">1S</line>
        <line lrx="2137" lry="1903" ulx="2092" uly="1859">Kind</line>
        <line lrx="2137" lry="1959" ulx="2092" uly="1916">Eu</line>
        <line lrx="2137" lry="2021" ulx="2092" uly="1971">ſich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2073" type="textblock" ulx="2088" uly="2028">
        <line lrx="2135" lry="2073" ulx="2088" uly="2028">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2311" type="textblock" ulx="2090" uly="2088">
        <line lrx="2132" lry="2136" ulx="2090" uly="2088">hoch</line>
        <line lrx="2137" lry="2191" ulx="2090" uly="2141">Hat</line>
        <line lrx="2135" lry="2241" ulx="2091" uly="2198">deln</line>
        <line lrx="2137" lry="2311" ulx="2093" uly="2253">helf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="579" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="99" lry="788" ulx="0" uly="742">neicken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="77" lry="846" ulx="0" uly="798">betſetet</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="903" type="textblock" ulx="9" uly="855">
        <line lrx="76" lry="903" ulx="9" uly="855">ſirſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="130" lry="961" ulx="0" uly="911">,heiſei</line>
        <line lrx="125" lry="1019" ulx="0" uly="971">e, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="75" lry="1068" ulx="0" uly="1030">gever⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="79" lry="1126" ulx="0" uly="1082">er ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="80" lry="1182" ulx="0" uly="1134">inleen</line>
        <line lrx="80" lry="1255" ulx="0" uly="1196">eiſen</line>
        <line lrx="80" lry="1297" ulx="0" uly="1257">meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="127" lry="1360" ulx="0" uly="1308">ckerde</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1474" type="textblock" ulx="3" uly="1423">
        <line lrx="79" lry="1474" ulx="3" uly="1423">ſet des</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="132" lry="1530" ulx="3" uly="1478">Kanch⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1583" ulx="0" uly="1537">echte u</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="82" lry="1640" ulx="0" uly="1593">Nerliegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1642">
        <line lrx="126" lry="1696" ulx="0" uly="1642">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1702">
        <line lrx="75" lry="1753" ulx="0" uly="1702">eble⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1807" ulx="0" uly="1762">Kind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2203" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="131" lry="1868" ulx="2" uly="1814">ſebach⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1921" ulx="0" uly="1874">Den uO</line>
        <line lrx="80" lry="1989" ulx="0" uly="1924"> alie⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2099" ulx="6" uly="2036">ezeit</line>
        <line lrx="83" lry="2148" ulx="0" uly="2104">t vel⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2203" ulx="8" uly="2155">fbenint</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2260" type="textblock" ulx="4" uly="2217">
        <line lrx="84" lry="2260" ulx="4" uly="2217">undan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2391" type="textblock" ulx="0" uly="2323">
        <line lrx="124" lry="2391" ulx="0" uly="2323">chte Nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2427" type="textblock" ulx="42" uly="2386">
        <line lrx="73" lry="2427" ulx="42" uly="2386">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="308" type="textblock" ulx="756" uly="208">
        <line lrx="1722" lry="308" ulx="756" uly="208">Rogate genannt. 563</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="390" type="textblock" ulx="156" uly="304">
        <line lrx="1695" lry="390" ulx="156" uly="304">dem Mond ſetzet, ſo eniſtehet daraus die Mond⸗Finſterniß; und wenn der Mond</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2289" type="textblock" ulx="202" uly="376">
        <line lrx="1734" lry="445" ulx="207" uly="376">ſich zwiſchen uns und die Sonne ſtellet, ſo entſtehet daraus die Sonnen⸗Finſterniß.</line>
        <line lrx="1696" lry="497" ulx="207" uly="431">Nun, ſo iſt es offt mit denen Glaͤubigen, da ſetzen und ſtelen ſich offt unſere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="555" ulx="205" uly="492">den zwiſchen GOtt und uns, unſer Gewiſſen verdunckelt die Liebe und Barmher⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="614" ulx="204" uly="545">tzigkelt, wie dem David wiederfahren iſt wenn er klagt: Meine Suͤnden gehen</line>
        <line lrx="1694" lry="669" ulx="202" uly="605">uͤber mein Haupt,und wie eine ſchwere Laſt ſind ſie mir zu ſchweer wor⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="724" ulx="204" uly="662">den; ich heule fuͤr Unruhe meines Hertzens. Offf ſetzet ſich die Welt und</line>
        <line lrx="1696" lry="778" ulx="205" uly="718">des Teuffels Verfolgung dazwiſchen, daß es ſcheinet, als habe GOtt vergeſſen</line>
        <line lrx="1696" lry="839" ulx="205" uly="774">gnaͤdig zu ſeyn; als auch dorten David ruffete: HER R., wie lange wilt du</line>
        <line lrx="1697" lry="894" ulx="204" uly="829">mein ſo gar vergeſſen /wie lange verbirgeſt du dein Antlitz fuͤr mir; wie</line>
        <line lrx="1700" lry="950" ulx="206" uly="887">lange ſoll ich ſorgen in meiner Seele, und mich aͤngſten in meinem</line>
        <line lrx="1697" lry="1007" ulx="205" uly="942">Hertzen taͤglich? wie lange ſoll ſich mein Feind uͤber mich erheben? Pf.</line>
        <line lrx="1695" lry="1062" ulx="208" uly="1001">13, 1. Was iſt denn aber, das dem David das Licht wiederbringet, daß er den</line>
        <line lrx="1697" lry="1114" ulx="206" uly="1053">Schein der ſuͤſſen Gnade GOttes empfindet? Du biſt dennoch meines Her⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1174" ulx="206" uly="1112">tzens Troſt, und mein Theil. Wer verſichert ihm aber das? das heilige</line>
        <line lrx="1699" lry="1226" ulx="206" uly="1165">Wort GOTTes; drum ſagt er abermahl: Das iſt mein Troſt in meinem</line>
        <line lrx="1700" lry="1287" ulx="207" uly="1225">Elende, denn dein Wort erqvicket mich, Pſ. 119, 50; und denn ferner hin⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1339" ulx="208" uly="1277">unter: Wo dein Geſetz nicht waͤre mein Troſt geweſen, waͤre ich vergan⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1400" ulx="207" uly="1336">gen in meinem Elende, v. 922. Ich will deine Befehle nimmermehr ver⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1455" ulx="209" uly="1393">geſſen, denn du erqavickeſt mich damit, v. 93. Gleichwie ein kleines und</line>
        <line lrx="1701" lry="1506" ulx="208" uly="1448">Kanckes Kind ergvicket und geſtillet wird mit den Bruͤſten ſeiner Mutter, und deren</line>
        <line lrx="1701" lry="1562" ulx="210" uly="1501">ſuͤſſen Milch: So auch ein betruͤbtes und angefochtenes Hertz mit dem Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1745" lry="1624" ulx="209" uly="1556">Troſte vom Himmel. Drum redet auch GOtt Glelchniß⸗Weiſe: Ich will</line>
        <line lrx="1703" lry="1675" ulx="211" uly="1616">euch troͤſten, wie einen ſeine Mutter troͤſtet. Das ſſt das eine Mittel, die</line>
        <line lrx="1630" lry="1727" ulx="211" uly="1673">matten und verwelckten Hertzen wiederum zu erqvicken, Eſ. 66, 13.</line>
        <line lrx="1705" lry="1786" ulx="311" uly="1724">Hernach iſt noch ein ander Mittel, das iſt das liebe Gebet, da ſich die betruͤb⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1841" ulx="216" uly="1784">te Seele zu ihrem GOtt und HEren nahet, und zu Ihm ſich findet; und wie ein</line>
        <line lrx="1706" lry="1896" ulx="207" uly="1840">Kind die Milch aus der Mutter Bruͤſten ſauget, ſo ſauget ſie auch Troſt und Erqvi⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1953" ulx="216" uly="1894">ckung aus dem Hertzen GOttes. Und iſt das Gebet gleichſam der Mund, ſo</line>
        <line lrx="1706" lry="2010" ulx="217" uly="1950">ſich an das Vater⸗Hertz GOttes, und die Bruͤſte JEſu leget, und daraus nimmt</line>
        <line lrx="1709" lry="2065" ulx="218" uly="2007">Gnade um Gnade, Troſt um Troſt; das iſt: Sie nimmt daraus eine Gnade</line>
        <line lrx="1709" lry="2119" ulx="219" uly="2059">nach der andern, einen Troſt nach dem andern. Von dieſem Mittel, die betruͤbten</line>
        <line lrx="1710" lry="2175" ulx="220" uly="2120">Hertzen außzurichten, wollen wir, nach Veranlaſſung unſers Evangelu, weiter han⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2287" ulx="221" uly="2173">dais un nn dieſen Gedenck⸗Spruch erwehlen: Ich bin dein hilff mir. GOtt</line>
        <line lrx="469" lry="2289" ulx="249" uly="2244">elffe,/ daß ꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2394" type="textblock" ulx="975" uly="2322">
        <line lrx="1731" lry="2394" ulx="975" uly="2322">Bbbb 2 Albhand⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="580" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1570" lry="435" type="textblock" ulx="380" uly="239">
        <line lrx="1570" lry="337" ulx="380" uly="239">564 Am fuͤnfften Sonntage nach Oſtern,</line>
        <line lrx="1551" lry="435" ulx="962" uly="355">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="554" type="textblock" ulx="399" uly="434">
        <line lrx="1915" lry="554" ulx="399" uly="434">We haben, J. G. darum dieſen Gedenck⸗Spruch von dem David aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="569" type="textblock" ulx="527" uly="496">
        <line lrx="1902" lry="569" ulx="527" uly="496">119. Pfalm v. 94. entlehnen wollen, weil wir darinnen die Haupt⸗Lehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="625" type="textblock" ulx="403" uly="553">
        <line lrx="1950" lry="625" ulx="403" uly="553">unſers heutigen Evangelii uns fuͤglich und wohl fuͤrſtellen konnen: Denn daſſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1071" type="textblock" ulx="405" uly="609">
        <line lrx="1905" lry="683" ulx="405" uly="609">handelt gantz von dem Gebet, und zwar wird uns darinnen fuͤrgeſtellet . die An⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="740" ulx="406" uly="667">mahnung zu dem lieben Gebet und 2. die Verſicherung, daß GOit daſſelbe</line>
        <line lrx="1910" lry="791" ulx="409" uly="720">in Gnaden erhoͤren wolle. Erſtlich iſt di Anmahnung zu dem lieben Ge⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="848" ulx="410" uly="771">bet. Unſer lebſter Heyland hatte denen lieben Juͤngern vorher gefagt, ſie wuͤrden</line>
        <line lrx="1910" lry="905" ulx="414" uly="835">nach ſeinem Leiden und Sterben fuͤr groſſer Traurigkeit, und Betruͤbniß ihrer</line>
        <line lrx="1913" lry="961" ulx="407" uly="891">Seelen, heulen und weinen; wieder ſolche ihre Traurigkeit verordnet nun</line>
        <line lrx="1915" lry="1019" ulx="414" uly="947">der HErr ihnen ein ſehr ſchoͤnes Mittel, ſo die Traurigkeit vertreiben kan, nemlich</line>
        <line lrx="1916" lry="1071" ulx="412" uly="1005">das liebe Gebet: Bißhero (ſagt Chriſtus) habt ihr nichts gebeten in mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1130" type="textblock" ulx="412" uly="1057">
        <line lrx="1927" lry="1130" ulx="412" uly="1057">nem Nahmen; Bittet, ſo werdet ihr nehmen, daß eure Freude voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1411" type="textblock" ulx="413" uly="1116">
        <line lrx="1917" lry="1189" ulx="415" uly="1116">kommen ſey. Er verweiſet es ihnen, daß ſie bißhers nichts gebeten haben in ſei⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1244" ulx="419" uly="1173">nem Nahmen. Man moͤchte gedencken: Solten denn die Juͤnger nicht gebetet</line>
        <line lrx="1917" lry="1304" ulx="422" uly="1227">haben, weil ſie bey dem HErrn geweſen ſeyn, was ſind ſie denn fuͤr Chriſten ge⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1356" ulx="413" uly="1286">weſen? Ein Kind GOttes ſeyn, ein Juͤnger Chriſti ſeyn, und nicht beten, das ſind</line>
        <line lrx="1919" lry="1411" ulx="419" uly="1342">Dinge, die nicht zuſammen ſtehen köͤnnen. Allein wir muͤſſen dieſes darbey be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1467" type="textblock" ulx="421" uly="1398">
        <line lrx="1929" lry="1467" ulx="421" uly="1398">dencken: Chriſtus ſagt nicht bloſſer Dinge, daß ſie nicht gebetet haben, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1578" type="textblock" ulx="422" uly="1453">
        <line lrx="1924" lry="1533" ulx="422" uly="1453">dern nur, daß ſie in ſenem Nahmen nicht gebetet haben. Was heiſſet aber</line>
        <line lrx="1925" lry="1578" ulx="423" uly="1510">in dem Nahmen JEſu bitten? was iſt der Nahme JEſu? das iſt, daß er unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1641" type="textblock" ulx="424" uly="1562">
        <line lrx="1948" lry="1641" ulx="424" uly="1562">Mittler, Heyland und Seligmacher ſey, der mit ſeinem Blute und Tode fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2404" type="textblock" ulx="426" uly="1616">
        <line lrx="1925" lry="1691" ulx="426" uly="1616">uns und unſere Suͤnde gnug gethan, uns bey dem Himmliſchen Vater ausgeſuͤh⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1756" ulx="426" uly="1680">net, und uns ſeine Gnade erworben hat. Solcher Geſtalt und auf das Verdienſt</line>
        <line lrx="1926" lry="1810" ulx="426" uly="1736">Eſu Chriſti hatten ſie (die Juͤnger) ihr Gebet nicht verrichtet, noch darauf ge⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1867" ulx="430" uly="1791">gruͤndet: Denn ſie kunten es nicht begreiffen und glaͤuben, daß C Hriſtus JEſus</line>
        <line lrx="1927" lry="1923" ulx="430" uly="1848">fuͤr uns ſterben, und ſolcher Geſtalt uns mit GOtt verſuͤhnen, und ſeine Gnade er⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1976" ulx="431" uly="1895">werben wolte; hinfuͤhro aber ſolten ſie bitten/ und zwar alſo, daß ſie ihr Gebet gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2031" ulx="433" uly="1959">deten auf Ihſum Chriſtum, ihren und unſern Heyland. Alſo haben wir in dieſen</line>
        <line lrx="1929" lry="2087" ulx="434" uly="2014">Worten zweyerley zu vernehmen: Erſtlich den Befehl, da die Juͤnger Chriſti,</line>
        <line lrx="1931" lry="2142" ulx="434" uly="2072">und alle, die ſich zu Chriſto Jhſu bekennen, ſollen und muͤſſen beten. Er gebrau⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2202" ulx="438" uly="2125">chet das Befehls⸗Wort: Bittet; wir ſollen wiſſen, es ſey unſere Pflicht und</line>
        <line lrx="1933" lry="2260" ulx="437" uly="2185">Schuldigkeit, wir muͤſſen entweder beten, oder wir muͤſſen uns des Nahmens</line>
        <line lrx="1932" lry="2316" ulx="437" uly="2242">und der Privilegien der Kinder GOttes gantz begeben. Hernach weiſet Er uns,</line>
        <line lrx="1909" lry="2404" ulx="433" uly="2290">wie wir beten ſollen: Erſtlich wen wir anruffen ſollen nemlich den Vager</line>
        <line lrx="1910" lry="2399" ulx="1890" uly="2363">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2468" type="textblock" ulx="1438" uly="2457">
        <line lrx="1455" lry="2468" ulx="1438" uly="2457">„*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="716" type="textblock" ulx="2061" uly="322">
        <line lrx="2137" lry="376" ulx="2061" uly="322">wosih</line>
        <line lrx="2137" lry="434" ulx="2061" uly="386">ohund</line>
        <line lrx="2137" lry="491" ulx="2061" uly="445">einigen</line>
        <line lrx="2137" lry="547" ulx="2062" uly="497">Wirſ⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="602" ulx="2063" uly="553">des en</line>
        <line lrx="2132" lry="667" ulx="2064" uly="616">ſebſter</line>
        <line lrx="2137" lry="716" ulx="2064" uly="673">und an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="786" type="textblock" ulx="2026" uly="725">
        <line lrx="2137" lry="786" ulx="2026" uly="725">ſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1302" type="textblock" ulx="2066" uly="784">
        <line lrx="2137" lry="851" ulx="2068" uly="784">naͤ ſe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="890" ulx="2066" uly="846">audae</line>
        <line lrx="2137" lry="944" ulx="2066" uly="911">wbſ ne</line>
        <line lrx="2137" lry="1010" ulx="2067" uly="957">genblee</line>
        <line lrx="2137" lry="1061" ulx="2069" uly="1015">GSeihe</line>
        <line lrx="2137" lry="1117" ulx="2070" uly="1071">lendet</line>
        <line lrx="2133" lry="1171" ulx="2073" uly="1133">n nd</line>
        <line lrx="2133" lry="1230" ulx="2071" uly="1185">Welt</line>
        <line lrx="2137" lry="1302" ulx="2074" uly="1245">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1405" type="textblock" ulx="2032" uly="1335">
        <line lrx="2137" lry="1405" ulx="2032" uly="1335">ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1577" type="textblock" ulx="2077" uly="1410">
        <line lrx="2137" lry="1463" ulx="2077" uly="1410">die</line>
        <line lrx="2137" lry="1511" ulx="2080" uly="1473">ond</line>
        <line lrx="2131" lry="1577" ulx="2085" uly="1529">tuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1632" type="textblock" ulx="2030" uly="1584">
        <line lrx="2137" lry="1632" ulx="2030" uly="1584">lld</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1970" type="textblock" ulx="2080" uly="1642">
        <line lrx="2137" lry="1683" ulx="2080" uly="1642">erde</line>
        <line lrx="2137" lry="1749" ulx="2083" uly="1695">rd</line>
        <line lrx="2136" lry="1797" ulx="2086" uly="1752">Em</line>
        <line lrx="2137" lry="1865" ulx="2088" uly="1813">nuch</line>
        <line lrx="2136" lry="1917" ulx="2088" uly="1870">et</line>
        <line lrx="2137" lry="1970" ulx="2090" uly="1924">Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2083" type="textblock" ulx="2062" uly="2023">
        <line lrx="2134" lry="2083" ulx="2062" uly="2023">bets</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2374" type="textblock" ulx="2084" uly="2095">
        <line lrx="2137" lry="2146" ulx="2084" uly="2095">ihne</line>
        <line lrx="2137" lry="2202" ulx="2092" uly="2152">eit</line>
        <line lrx="2135" lry="2254" ulx="2095" uly="2215">w</line>
        <line lrx="2132" lry="2320" ulx="2095" uly="2270">ter</line>
        <line lrx="2137" lry="2374" ulx="2091" uly="2322">jnne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="581" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="77" lry="494" ulx="5" uly="451">gls deen</line>
        <line lrx="77" lry="557" ulx="0" uly="503">tchee</line>
        <line lrx="77" lry="614" ulx="0" uly="565">daſele</line>
        <line lrx="77" lry="665" ulx="0" uly="620">die A</line>
        <line lrx="78" lry="728" ulx="2" uly="679">kdaſſele</line>
        <line lrx="78" lry="781" ulx="0" uly="732">ben Ge</line>
        <line lrx="78" lry="834" ulx="0" uly="788">etviede⸗</line>
        <line lrx="77" lry="897" ulx="0" uly="850">gi ihre</line>
        <line lrx="78" lry="949" ulx="0" uly="912">Oyethun</line>
        <line lrx="79" lry="1012" ulx="6" uly="963">ſefnich</line>
        <line lrx="77" lry="1065" ulx="6" uly="1022">bwet⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1122" ulx="0" uly="1074">bebol⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1183" ulx="0" uly="1134">n in ſc⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1241" ulx="0" uly="1191">Stgcheck</line>
        <line lrx="77" lry="1302" ulx="0" uly="1247">ſenge</line>
        <line lrx="77" lry="1355" ulx="7" uly="1305">das ſd</line>
        <line lrx="77" lry="1411" ulx="0" uly="1362">tbeybt⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1473" ulx="0" uly="1419">l,ſen⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1530" ulx="0" uly="1474">ſtober</line>
        <line lrx="85" lry="1579" ulx="6" uly="1531"> unſer</line>
        <line lrx="81" lry="1640" ulx="0" uly="1583">dodeſi</line>
        <line lrx="78" lry="1700" ulx="0" uly="1643">egeſtt⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1753" ulx="0" uly="1701">derdſeſt</line>
        <line lrx="80" lry="1810" ulx="2" uly="1762">ne e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1871" type="textblock" ulx="0" uly="1815">
        <line lrx="83" lry="1871" ulx="0" uly="1815">Enrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2157" type="textblock" ulx="0" uly="1878">
        <line lrx="78" lry="1920" ulx="0" uly="1878">gade⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1983" ulx="0" uly="1926">toton⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2036" ulx="0" uly="1984"> dieſen</line>
        <line lrx="75" lry="2095" ulx="0" uly="2040">Chrſe</line>
        <line lrx="76" lry="2157" ulx="5" uly="2103">lnu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2383" type="textblock" ulx="0" uly="2151">
        <line lrx="79" lry="2213" ulx="0" uly="2151">ſtund</line>
        <line lrx="81" lry="2267" ulx="0" uly="2212">ihinens</line>
        <line lrx="81" lry="2383" ulx="0" uly="2329">Dotet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2435" type="textblock" ulx="23" uly="2383">
        <line lrx="79" lry="2435" ulx="23" uly="2383">Ws</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="322" type="textblock" ulx="730" uly="249">
        <line lrx="1723" lry="322" ulx="730" uly="249">Rogate genannt. 56 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1087" type="textblock" ulx="220" uly="340">
        <line lrx="1724" lry="409" ulx="220" uly="340">Was ihr den Vater bitten werdet. Das Wort Vater bedeutet hier nicht</line>
        <line lrx="1724" lry="463" ulx="222" uly="401">bloß und allein die erſte Perſon in der Gottheit, ſondern alle drey Perſonen in dem</line>
        <line lrx="1725" lry="520" ulx="222" uly="453">einigen Goͤttlichen Weſen, alle drey Perſonen ſind unſer Vater; hernach ſagt Er:</line>
        <line lrx="1723" lry="576" ulx="221" uly="510">Wir ſollen bitten, alrcare heiſſet eigentlich ſo bitten, daß man iriav, die Urſache</line>
        <line lrx="1723" lry="632" ulx="222" uly="568">des Gebets wiſſe, und allezeit fuͤr Augen und in dem Sinne habe; es wil uns unſer</line>
        <line lrx="1723" lry="692" ulx="223" uly="619">liebſter Heyland lehren, wir ſollen allezeit wohl bedencken/ warum wir fuͤrnehmlich,</line>
        <line lrx="1724" lry="746" ulx="223" uly="679">und am erſten und meiſten bitten ſollen, nemlich, die geiſtlichen und himmli⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="807" ulx="223" uly="735">ſchen Dinge muͤſſen vorgehen: Trachtet am erſten nach dem Reiche OOt⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="859" ulx="221" uly="794">tes ſagt Chriſtus, Matth. 6, 33; mit einem Worte: Wir ſollen verſtaͤndig,</line>
        <line lrx="1722" lry="919" ulx="221" uly="854">andaͤchtig und wohlbedaͤchtig beten. Wir ſollen auch offt beten, ſo offt, als</line>
        <line lrx="1724" lry="972" ulx="221" uly="909">wir nemlich Urſach zu beten haben; nun aber haben wir alle Stunden und Au⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1029" ulx="221" uly="967">genblick Urſach, wir ſind alle Stunden und Augenblick in Gefahr Leibes und der</line>
        <line lrx="1722" lry="1087" ulx="222" uly="1018">Seelen; der Teuffel gehet ohne Unterlaß um uns herum, wie ein bruͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1144" type="textblock" ulx="192" uly="1077">
        <line lrx="1724" lry="1144" ulx="192" uly="1077">lender Loͤwe, uns zu verſchlingen; die Erb⸗Suͤnde ruhet keinen Augenblick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2436" type="textblock" ulx="223" uly="1135">
        <line lrx="1723" lry="1198" ulx="225" uly="1135">in uns, ſondern ſie iſt allezeit in voller Arbelt, uns zu binden und zu uͤberwinden; die</line>
        <line lrx="1723" lry="1252" ulx="223" uly="1191">Welt mit ihren Aergerniſſen und Draͤuungen feyret auch nicht; Drum vermahnet</line>
        <line lrx="1667" lry="1308" ulx="224" uly="1254">uns der Heil. Geiſt, wir ſollen ohne Unterlaß beten, 1. Theſſ. 5„17.</line>
        <line lrx="1720" lry="1375" ulx="232" uly="1305">Hernach ſagt er auch von ſeiner Erhoöͤrung. Hierbey iſt zu bedencken</line>
        <line lrx="1721" lry="1423" ulx="225" uly="1362">erſtlich die Erhoͤrung an und fuͤr ſich, und hernach das Kennzeichen, wobev ſie,</line>
        <line lrx="1722" lry="1484" ulx="225" uly="1418">die Juͤnger, ſollen abnehmen, daß er ihr Gebet erhoͤren wolle. Erſtlich redet er</line>
        <line lrx="1723" lry="1534" ulx="224" uly="1474">von der Erhorung an und fuͤr ſich ſelbſt, er ſpricht: Warlich/ warlich ich ſage</line>
        <line lrx="1723" lry="1587" ulx="226" uly="1530">euch: So ihr den Vater etwas bitten werdet in meinem Nahmen, das</line>
        <line lrx="1721" lry="1647" ulx="225" uly="1589">wird er euͤch geben. Er ſagt nicht nur, daß GOtt ihnen ihre Bitte gewehren</line>
        <line lrx="1721" lry="1700" ulx="224" uly="1643">werde, ſondern er glebt auch heimlich und verdeckt die Urſache mit an/er ſagt: Was</line>
        <line lrx="1724" lry="1757" ulx="225" uly="1696">ihr den Vater bitten werdet. Er will ſagen: Iſt er doch Vater, wie waͤre</line>
        <line lrx="1721" lry="1811" ulx="227" uly="1757">es muͤglich, das er euch eure Bitte ſolte und koͤnte verſagen? Denn ſo betheuret er</line>
        <line lrx="1722" lry="1873" ulx="226" uly="1812">auch ſolches gar hoch, und ſagt: Warlich, warlich ich ſage euch; ſo wahrhaff⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1928" ulx="227" uly="1871">tig, als er Chriſtus Jcſus iſt, der Welt Heyland, ſo wahrhafftig ſoll ihr und unſer</line>
        <line lrx="1280" lry="1982" ulx="227" uly="1929">Gebet, das in dem Nahmen JEſu geſchiehet, erhoͤret ſeyn.</line>
        <line lrx="1724" lry="2042" ulx="336" uly="1982">Das Kennzeichen, dabey ſie nun koͤnnen und ſollen die Erhoͤrung des Ge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2102" ulx="227" uly="2039">bets abnehmen, iſt: Wenn nun Chriſtus nicht mehr im Sprichwort mit</line>
        <line lrx="1724" lry="2165" ulx="225" uly="2096">ihnen davon veden wird, das iſt, wenn er am Heiligen Pfingſttage ſeinen</line>
        <line lrx="1726" lry="2210" ulx="228" uly="2154">Heiligen Geiſt uͤber ſie ausgieſſen, und ihnen dieſes alles deutlich und klar erinnern</line>
        <line lrx="1727" lry="2266" ulx="227" uly="2210">wird, daß ſie es nun deutlich ver ſtehen, was er itzs von ſeinem Hingange zum Va⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2338" ulx="229" uly="2263">ter, und von Verlaſſung der Welt ihnen geſagt hatte, dabey werden ſie ſich auch er⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2429" ulx="227" uly="2323">innern dieſer ſchöͤnen Verhelſſung. Alſo ſen wr nun, daß dieſes Evangelium</line>
        <line lrx="1729" lry="2436" ulx="1025" uly="2382">bbb 3 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="582" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1557" lry="313" type="textblock" ulx="411" uly="246">
        <line lrx="1557" lry="313" ulx="411" uly="246">566 Am fuͤnfften Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2417" type="textblock" ulx="417" uly="341">
        <line lrx="1909" lry="407" ulx="417" uly="341">und deſſen Haupt⸗Lehre verfaſſet ſey in diefen wenigen Worten des Davids:</line>
        <line lrx="1911" lry="466" ulx="420" uly="396">Ich bin dein, hilff mir. Und geben uns dieſe Worte allerley ſchoͤne Betrach⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="524" ulx="423" uly="452">tungen an die Hand, und zwar erſtlich, daß zu einem andaͤchtigen und ernſtlichen</line>
        <line lrx="1911" lry="572" ulx="423" uly="511">Gebete nicht allemahl noͤthig ſey eine weitlaͤufftige Erzehlung ſeines Zuſtan⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="628" ulx="423" uly="562">des und Verlangens, oder daß man darzu viel Worte gebrauchen muͤſſe; es koͤn⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="687" ulx="425" uly="624">nen wenig Worte, wo ſie mit hertzlicher Andacht und im Glauben geſprochen wer⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="743" ulx="426" uly="683">den, es verrichten, und werden von GOtt im Himmel ſo hoch gehalten, als wenn es</line>
        <line lrx="1918" lry="801" ulx="426" uly="735">lange Gebete waͤren. Sehet nur an dieſen Seuffzer des Koniges Davids,</line>
        <line lrx="1915" lry="858" ulx="427" uly="790">wie kurtz derſelbe von Worten iſt; aber wie viel und herrliche Beweißgruͤnde und</line>
        <line lrx="1916" lry="919" ulx="427" uly="850">bewegende Urſachen und Gruͤnde darinnen enthalten ſeyn. Ich will zwar</line>
        <line lrx="1917" lry="972" ulx="430" uly="905">dieſes dorher und voraus bedungen haben, daß ich nicht verwerffe die langen</line>
        <line lrx="1918" lry="1029" ulx="431" uly="960">Gebete; ich will es niemanden widerrathen, wenn es die Umſtaͤnde der Zeit, des</line>
        <line lrx="1920" lry="1083" ulx="429" uly="1019">Orts und der Gelegenheit zulaſſen, daß er lange bete, auch lange anhalte mit dem</line>
        <line lrx="1923" lry="1140" ulx="432" uly="1075">Gebet, und ſein Hertz fuͤr GOtt ausſchuͤtte, wie vormahls die gottſellge Beterin,</line>
        <line lrx="1922" lry="1205" ulx="434" uly="1131">die Hanna that, 1. Samuel. 1, 12; ſondern das will ich nur ſagen: Wennes</line>
        <line lrx="1926" lry="1254" ulx="432" uly="1186">manchmahl mit GOtt⸗liebenden Seelen dahin koͤmmt, daß ſie nicht Zeit, oder Ge⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1315" ulx="435" uly="1243">legenheit, oder Kraͤffte haben, mit vielen Worten zu beten, daß alsdenn auch die</line>
        <line lrx="1924" lry="1371" ulx="435" uly="1301">kurtzen Seuffzer, und das Verlangen, das Sehnen das Aengſtigen ihres Hertzens</line>
        <line lrx="1926" lry="1428" ulx="439" uly="1356">ein kraͤfftiges Gebet iſt, und fuͤr GOTT als ein ſtarckes Geſchrey geachtet wird.</line>
        <line lrx="1926" lry="1484" ulx="437" uly="1411">Dieſes kan fuͤglich erklaͤret werden aus eben dem ſchoͤnen Pfalter⸗Buͤchlein, als</line>
        <line lrx="1927" lry="1538" ulx="437" uly="1467">wenn David ſagt: Das Verlangen der Elenden hoͤreſt du, HErr, ihr</line>
        <line lrx="1930" lry="1606" ulx="438" uly="1524">Hertz iſt gewiß/ daß dein Ohr drauf mercket, Pf. 10, 17. Dieſer Spruch</line>
        <line lrx="1931" lry="1660" ulx="437" uly="1581">iſt werth, daß man ihn fleißig und wohl mercke. Erredet von dem Verlangen</line>
        <line lrx="1931" lry="1709" ulx="436" uly="1637">der Elenden, Owov der Demuͤthigen lautet es eigentlich, das ſind dieſelben,</line>
        <line lrx="1930" lry="1762" ulx="439" uly="1695">die kleinlaut und biode ſeyn, die da meynen, ſie duͤrffen mit ihrem ſchlechten und ein⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1827" ulx="439" uly="1751">ſaͤltigen Gebete nicht fuͤr dem heiligen GOtt erſcheinen, ihre Worte ſind nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1884" ulx="440" uly="1806">ſchickt genug, ſie konnen ihre Worte nicht wohl und recht ſetzen: Von dieſen ſagt</line>
        <line lrx="1933" lry="1938" ulx="434" uly="1861">nun David, daß GOtt auch ihr Verlangen erhoͤre. Das Wort Verlan⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2001" ulx="444" uly="1917">gen nn haben die 70. Dolmetſcher uͤberſetzt 96 ℳαισ die Veranlaſſung.</line>
        <line lrx="1935" lry="2048" ulx="442" uly="1974">GOtt erhöret auch ſchon die Veranlaſſung zum Gebet: Wenn die Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2110" ulx="436" uly="2028">gen auch nicht eben was verlangen, ſondern ſie kriegen nur Gelegenheit dazu, daß</line>
        <line lrx="1935" lry="2168" ulx="445" uly="2089">ſie nun bald was verlangen werden, ſo hat GOit ſchon ſich begvemet, daß er ihnen</line>
        <line lrx="1936" lry="2220" ulx="433" uly="2142">das giebt, was ſie ſuchen, oder ihnen ihre Bitte gewehret. Und das iſtswas GOtt</line>
        <line lrx="1939" lry="2280" ulx="442" uly="2192">ſagt beym Eſaia: Und ſoll geſchehen, ehe ſie ruffen will ich ihnen antwor⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2337" ulx="446" uly="2255">ten, und wenn ſie noch reden, will ich horen, Eſ. 65, 24. Der ſelige Herr</line>
        <line lrx="1943" lry="2417" ulx="434" uly="2302">Lutherus hats verdeutſchet: Ihr Hertz iſt gewiß / daß dein Ohr drauf er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="673" type="textblock" ulx="2072" uly="341">
        <line lrx="2134" lry="389" ulx="2073" uly="341">ketzne</line>
        <line lrx="2137" lry="444" ulx="2072" uly="396">u be</line>
        <line lrx="2137" lry="503" ulx="2073" uly="454">hrer</line>
        <line lrx="2137" lry="558" ulx="2073" uly="514">GOt</line>
        <line lrx="2137" lry="623" ulx="2073" uly="571">ſchde</line>
        <line lrx="2137" lry="673" ulx="2074" uly="635">8 V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1754" type="textblock" ulx="2078" uly="1375">
        <line lrx="2132" lry="1406" ulx="2080" uly="1375">ent</line>
        <line lrx="2137" lry="1469" ulx="2078" uly="1425">uden</line>
        <line lrx="2137" lry="1523" ulx="2082" uly="1477">Tort</line>
        <line lrx="2137" lry="1587" ulx="2084" uly="1535">derg</line>
        <line lrx="2137" lry="1636" ulx="2078" uly="1591">dem</line>
        <line lrx="2137" lry="1697" ulx="2080" uly="1648">deſſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1754" ulx="2085" uly="1702">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1820" type="textblock" ulx="2058" uly="1764">
        <line lrx="2137" lry="1820" ulx="2058" uly="1764">ice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2188" type="textblock" ulx="2081" uly="1816">
        <line lrx="2137" lry="1866" ulx="2088" uly="1816">We⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1921" ulx="2089" uly="1878">wn</line>
        <line lrx="2137" lry="1974" ulx="2091" uly="1929">hobe</line>
        <line lrx="2137" lry="2031" ulx="2087" uly="1985">Vol</line>
        <line lrx="2137" lry="2092" ulx="2084" uly="2055">14,/1</line>
        <line lrx="2137" lry="2149" ulx="2081" uly="2094">ſare</line>
        <line lrx="2130" lry="2188" ulx="2082" uly="2155">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2201" type="textblock" ulx="2088" uly="2179">
        <line lrx="2131" lry="2201" ulx="2088" uly="2179">Od</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="583" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="87" lry="325" ulx="0" uly="307">—</line>
        <line lrx="78" lry="381" ulx="0" uly="331">Dends:</line>
        <line lrx="77" lry="439" ulx="0" uly="389">Bettcche</line>
        <line lrx="77" lry="499" ulx="0" uly="451">hnſtichee</line>
        <line lrx="77" lry="557" ulx="0" uly="505">Ouſen</line>
        <line lrx="77" lry="615" ulx="3" uly="560">1elin</line>
        <line lrx="78" lry="669" ulx="1" uly="620">Gen wer</line>
        <line lrx="79" lry="720" ulx="1" uly="684">8wenng</line>
        <line lrx="80" lry="784" ulx="0" uly="732">Devid</line>
        <line lrx="80" lry="835" ulx="0" uly="789">ude in</line>
        <line lrx="81" lry="900" ulx="4" uly="853">bil zwe</line>
        <line lrx="85" lry="963" ulx="0" uly="907">elongen</line>
        <line lrx="82" lry="1015" ulx="0" uly="965">Dlit, de</line>
        <line lrx="84" lry="1063" ulx="0" uly="1023">tt denn</line>
        <line lrx="83" lry="1124" ulx="0" uly="1079">Belent,</line>
        <line lrx="83" lry="1180" ulx="0" uly="1136">Winnks</line>
        <line lrx="84" lry="1244" ulx="0" uly="1192">oder</line>
        <line lrx="82" lry="1297" ulx="2" uly="1250">auchd</line>
        <line lrx="82" lry="1359" ulx="0" uly="1309">Heltes</line>
        <line lrx="83" lry="1416" ulx="0" uly="1363">Gtetin</line>
        <line lrx="84" lry="1473" ulx="0" uly="1421">lein,</line>
        <line lrx="85" lry="1528" ulx="1" uly="1475">Err he</line>
        <line lrx="127" lry="1586" ulx="0" uly="1531">1Sh</line>
        <line lrx="96" lry="1643" ulx="0" uly="1595">ngen</line>
        <line lrx="92" lry="1702" ulx="0" uly="1647">Meſelben</line>
        <line lrx="89" lry="1754" ulx="2" uly="1705">unde⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1812" ulx="0" uly="1764">nite⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1871" ulx="0" uly="1818">en ſogt</line>
        <line lrx="143" lry="1930" ulx="0" uly="1874">Verlo</line>
        <line lrx="144" lry="2041" ulx="1" uly="1985">Glt ⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2100" ulx="0" uly="2038">der daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="330" type="textblock" ulx="717" uly="247">
        <line lrx="1735" lry="330" ulx="717" uly="247">Rogate genant. 567</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="574" type="textblock" ulx="232" uly="345">
        <line lrx="1730" lry="413" ulx="240" uly="345">cket,nemlich auf ihr Seufftzen. Es kan aber fuͤglich gegeben werden:  ſnd,</line>
        <line lrx="1728" lry="467" ulx="232" uly="408">du bereiteſt ihr Hertz, oder vielmehr die Zubereitung des Hertzens, oder</line>
        <line lrx="1726" lry="523" ulx="239" uly="462">ihrer Hertzen vernimmt dein Ohr. Das iſt: Wenn die glaͤubigen Kinder</line>
        <line lrx="1727" lry="574" ulx="240" uly="521">GOttes eine Vorbereitung zum Gebet oder nur zu dem Verlangen machen,ſe hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="690" type="textblock" ulx="212" uly="575">
        <line lrx="1724" lry="634" ulx="220" uly="575">ſich das Ohr GOttes ſchon dazu bereit gemachet, es anzunehmen, und in Gnaden</line>
        <line lrx="1725" lry="690" ulx="212" uly="634">es zu erhoͤren. Eben daſſelbige beſtaͤtiget er an einem andern Orte, und ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1025" type="textblock" ulx="237" uly="688">
        <line lrx="1727" lry="753" ulx="237" uly="688">HErr, fuͤr dir iſt alle meine Begierde, und mein Seuffzen iſt dir nicht</line>
        <line lrx="1726" lry="803" ulx="238" uly="743">verborgen, Pſ. 38, 10. Hie gebrauchet er eben daſſelbe Wort, Pder, fuͤr dir</line>
        <line lrx="1724" lry="860" ulx="239" uly="802">iſt alle mein Verlangen. Er will ſagen: Das Verlangen meines Hertzens</line>
        <line lrx="1726" lry="914" ulx="239" uly="859">iſt fuͤr deinen Augen, du ſieheſt es nicht nur, ſondern du haſt auch deine Luſt daran,</line>
        <line lrx="1724" lry="967" ulx="238" uly="917">du verlangeſt mein Verlangen, du ſieheſt es gerne, daß ich von dir was verlange.</line>
        <line lrx="1723" lry="1025" ulx="237" uly="970">Wie eine Mutter, die eine volle Bruſt hat, es gerne ſiehet, wenn das Kind ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1137" type="textblock" ulx="213" uly="1028">
        <line lrx="1768" lry="1081" ulx="213" uly="1028">nach derſelben ſehnet: So ſehnet ſich auch der liebe GOTD nach dem Gebet der</line>
        <line lrx="1724" lry="1137" ulx="225" uly="1081">Glaͤubigen. Er ſagt auch, daß alle, alle ſein Begehren, ſein Verlangen fuͤr GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1473" type="textblock" ulx="234" uly="1137">
        <line lrx="1723" lry="1197" ulx="236" uly="1137">ſey, nichts ausgeſchloſſen. Alſo ſagt auch Paulus: Der Heil. Geiſt vertritt</line>
        <line lrx="1723" lry="1252" ulx="235" uly="1192">uns mit unausſprechlichen Seuffzern, Roͤm. 8,26. Er erwecket in uns</line>
        <line lrx="1722" lry="1303" ulx="236" uly="1249">einen Seuffzer nach dem andern, und machet, daß dieſelben bey GOTT erhoͤrlich</line>
        <line lrx="1722" lry="1363" ulx="235" uly="1307">ſeyn. Das hat auch GOit vielleicht im Alten Teſtament damit andeuten wollen,</line>
        <line lrx="1722" lry="1415" ulx="235" uly="1359">wenn er nicht nur Schaafe, die laut bloͤcken, und Ochſen, die laut brummen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1721" lry="1473" ulx="234" uly="1419">zu denen Opffern verordnet hat, ſondern auch die Turtel⸗Tauben, und die jungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1532" type="textblock" ulx="209" uly="1473">
        <line lrx="1720" lry="1532" ulx="209" uly="1473">Tauben, die nur girren können, 3. B. Moſ. 5, 7. C. 12,6. Und vergleichet auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1643" type="textblock" ulx="233" uly="1524">
        <line lrx="1724" lry="1596" ulx="233" uly="1524">der H. Geiſt die Glaͤubigen mit einer Turtel⸗Taube, als: Du wolleſt nicht</line>
        <line lrx="1724" lry="1643" ulx="234" uly="1583">dem Thiere geben die Seele deiner Turtel⸗Taube, Pſalm 74, 19; weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1699" type="textblock" ulx="208" uly="1640">
        <line lrx="1721" lry="1699" ulx="208" uly="1640">die ſelbe ſtille iſt zu GOtt, immer girret und ſeuffzet. Auch iſt bekannt, was Hißkias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1754" type="textblock" ulx="235" uly="1696">
        <line lrx="1721" lry="1754" ulx="235" uly="1696">ſagt in ſeiner Kranckheit: Ich winſelte wie ein Krannich und Schwalbe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1812" type="textblock" ulx="186" uly="1752">
        <line lrx="1720" lry="1812" ulx="186" uly="1752">Und girrete wie eine Taube, Eſ. 38, 14. So weiß man ja auch von dem Moſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2262" type="textblock" ulx="232" uly="1809">
        <line lrx="1721" lry="1865" ulx="235" uly="1809">daß er dergleichen Gebet durch Seuffzen viel zu GOtt abgeſchicket habe, ob man</line>
        <line lrx="1720" lry="1922" ulx="235" uly="1866">wohl von demſelben nicht lieſet, daß er viel Ruffens, Heulens und Weinens gemacht</line>
        <line lrx="1720" lry="1979" ulx="237" uly="1919">haben ſoll, ſondern hat nur geſeuffzet, uͤber den Ungehorſam und Boßheit ſeines</line>
        <line lrx="1718" lry="2035" ulx="234" uly="1976">Volckes; dennoch ſagt GOtt zu ihm: Was ſchreyeſt du zu mir? 2. Buch Meſ.</line>
        <line lrx="1719" lry="2092" ulx="237" uly="2030">14/1 5. Das Wort Heoda, ſo in der Griechiſchen Bibel ſtehet, heiſt eigentüch gar</line>
        <line lrx="1718" lry="2149" ulx="232" uly="2084">ſtarck ſchreyen. Auch David nennet ſein Seuffzen ein Schreyen, Pfalm 31,23.</line>
        <line lrx="1720" lry="2211" ulx="232" uly="2143">Das laſſet nun, ihr gottſeligen Seelen, zu eurer Vermahnung dienen, daß ihr</line>
        <line lrx="1719" lry="2262" ulx="235" uly="2199">euch fleißig gewohnet zu denen kurtzen Seuffzerndaß ihr oͤffters und ohne Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2386" type="textblock" ulx="136" uly="2253">
        <line lrx="1721" lry="2323" ulx="136" uly="2253">laß eure Hertzen zu GOtt erhebet  und zu ihm ſeuffzet als ihr hier zu eurem Fuͤrgaͤn⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2386" ulx="139" uly="2310">er habt den David, der ohne Zweifel oͤffters alſo geſeuffzet hat: Ich bin dein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2434" type="textblock" ulx="1578" uly="2373">
        <line lrx="1723" lry="2434" ulx="1578" uly="2373">HErr,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="584" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0584">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0584.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1575" lry="337" type="textblock" ulx="411" uly="257">
        <line lrx="1575" lry="337" ulx="411" uly="257">568 Am fuͤnfften Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2404" type="textblock" ulx="414" uly="346">
        <line lrx="1917" lry="428" ulx="414" uly="346">HErr, hilff mir. Laß auch offte wechſelsweiſe aus deinem Hertzen gehen: GOtt</line>
        <line lrx="1917" lry="485" ulx="415" uly="405">ſey mir Suͤnder gnaͤdig; oder: ich laſſe dich nicht, du ſegneſt mich denn;</line>
        <line lrx="1918" lry="534" ulx="416" uly="458">du in mir, und ich in dir; HErr JEſu, du biſt dennoch mein GOtt;</line>
        <line lrx="1917" lry="598" ulx="417" uly="514">HErrmeinen Geiſt befehle ich dir! dein guter Geiſt fuͤhre mich auf ebe⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="647" ulx="418" uly="573">ner Bahn; und was einem ieden nach gewiſſen Umſtaͤnden der Zeit, des Orts</line>
        <line lrx="1919" lry="699" ulx="418" uly="628">und der Gelegenheit an die Hand gegeben wird. Ihr muͤſſet euch es nicht irren</line>
        <line lrx="1918" lry="764" ulx="421" uly="687">laſſen, daß dieſe und dergleichen Seuffzer und Gebete ſehr kurtz ſeyn, fondern</line>
        <line lrx="1920" lry="817" ulx="422" uly="743">muͤſſet wiſſen und bedencken, daß oͤffters in einem Woͤrtlein eine gantze Rede und</line>
        <line lrx="1924" lry="875" ulx="423" uly="798">gewaltige nachdruͤckliche Bewegung und Urſach ſtecket. Zum Exempel:</line>
        <line lrx="1922" lry="926" ulx="423" uly="851">Wenn einer nicht mehr, als nur dieſe Werte mit Andacht ſaget: Ach Vater!</line>
        <line lrx="1923" lry="982" ulx="426" uly="909">oder mein Vater! mein HErr J Eſu lach Troͤſter! wer wird leugnen, daß</line>
        <line lrx="1923" lry="1041" ulx="427" uly="966">in dieſen Worten nicht ein gewaltiger Nachdruck ſtecke? denn hie wird GOtt</line>
        <line lrx="1924" lry="1102" ulx="426" uly="1022">gleich erinnert ſeines Bundes, und der Zuſage, die er damals uns gethan; durch</line>
        <line lrx="1926" lry="1153" ulx="427" uly="1078">Nennung des Namens JEſu wird Chriſtus erinnert ſeines Mittler⸗Amts, ſeines</line>
        <line lrx="1847" lry="1216" ulx="429" uly="1132">heiligen Leidens und Sterbens, daß Er um deß Willen uns wolle gnaͤdig ſeyn.</line>
        <line lrx="1924" lry="1261" ulx="551" uly="1190">Aber wir wollen den Spruch genauer bedencken, und deßwegen haben wir</line>
        <line lrx="1928" lry="1328" ulx="435" uly="1248">zu ſehen 1. auf denſelben, der hier ſeuffzet, oder den Beter: David ſagt Pſ. 119.</line>
        <line lrx="1926" lry="1385" ulx="431" uly="1296">v. 64: Ich bin dein. Zu welcher Zeit David dieſen 119. Pſalm gemachet habe,</line>
        <line lrx="1928" lry="1433" ulx="435" uly="1360">oder in was fuͤr einem Zuſtande er damals geweſen ſey, iſt uns eben nicht wiſſend;</line>
        <line lrx="1930" lry="1493" ulx="436" uly="1414">doch aber wenn wir den 23. 25. 78. 82.85. 87.92. 95. 109. Verſicul anſehen,</line>
        <line lrx="1931" lry="1554" ulx="438" uly="1471">ſcheinet es wohl, daß es geſchehen ſeyn moͤge, da er in ſinem Elende herum ge⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1609" ulx="439" uly="1528">wallet iſt; drum deutet dieſes kleine Wortlein Ich an den David, als der in</line>
        <line lrx="1932" lry="1663" ulx="439" uly="1584">Sorgen, Bekuͤmmerniß, Truͤbſal und Elend ſich befindet; als wolte er ſagen:</line>
        <line lrx="1936" lry="1729" ulx="440" uly="1639">Ich bin zwar ein ſehr elender, verlaſſener und betruͤbter Mann, ich lebe in</line>
        <line lrx="1934" lry="1773" ulx="442" uly="1691">mancherley Gefahr und Noth, mein VBater und Mutter verlaſſen mich,</line>
        <line lrx="1934" lry="1832" ulx="442" uly="1751">meine Feinde ſchmaͤhen, verfolgen und laͤſtern mich, ich bin arm und elend, ich</line>
        <line lrx="1938" lry="1886" ulx="445" uly="1807">lebe in der Wuͤſten, muß fluͤchtig und unſtet ſeyn, muß mich in Kluͤfften und Felſen</line>
        <line lrx="1940" lry="1942" ulx="446" uly="1865">als ein Thier aufhalten und verkriechen: Dennoch bin ich dein, du mein Vater,</line>
        <line lrx="781" lry="2000" ulx="444" uly="1950">und ich dein Kind.</line>
        <line lrx="1941" lry="2057" ulx="559" uly="1967">Hieraus erſehen wir nun, daß das allerbeſte Mittel wider alle Truͤbſal,</line>
        <line lrx="1941" lry="2115" ulx="449" uly="2035">Gefahr und Noth ſey das liebe Gebet: Das hat David viel und offtermals er⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2172" ulx="448" uly="2086">fahren; als an einem Orte ſagt er: Stricke des Todes hatten mich umfan⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2233" ulx="448" uly="2149">gen, und Angſt der Hoͤlle hatten mich troffen, ich kam in Jammer</line>
        <line lrx="1940" lry="2282" ulx="447" uly="2201">und Noth, Pſ. 116. v. 3. Was machet nun David? was hatte er fuͤr ein Re⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2340" ulx="449" uly="2256">cept dawider? Aber (troͤſtet er ſich) ich rieff an den Namen des HErrn:</line>
        <line lrx="1948" lry="2404" ulx="450" uly="2312">O HErr, errette meine Seele! Und dieſes Remedium hatte ihm nie gefeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2416" type="textblock" ulx="1895" uly="2369">
        <line lrx="1951" lry="2416" ulx="1895" uly="2369">let,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="585" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0585">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0585.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="77" lry="678" ulx="0" uly="628">htirlen</line>
        <line lrx="77" lry="729" ulx="13" uly="688">ſendete</line>
        <line lrx="79" lry="786" ulx="0" uly="745">ede und</line>
        <line lrx="81" lry="850" ulx="0" uly="802">Pemnpel:</line>
        <line lrx="80" lry="904" ulx="0" uly="855">Vater!</line>
        <line lrx="81" lry="961" ulx="0" uly="914">Nen doh</line>
        <line lrx="82" lry="1016" ulx="0" uly="972">Got</line>
        <line lrx="81" lry="1082" ulx="0" uly="1028"> Wch</line>
        <line lrx="87" lry="1136" ulx="0" uly="1086">5 eines</line>
        <line lrx="43" lry="1191" ulx="0" uly="1144">ſht.</line>
        <line lrx="82" lry="1247" ulx="0" uly="1198">obentoie</line>
        <line lrx="84" lry="1310" ulx="2" uly="1258">Pno.</line>
        <line lrx="83" lry="1366" ulx="0" uly="1313">hehobe,</line>
        <line lrx="84" lry="1422" ulx="5" uly="1370">tiſend;</line>
        <line lrx="86" lry="1477" ulx="4" uly="1425">Gnſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="1487">
        <line lrx="140" lry="1545" ulx="0" uly="1487">uun ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1586" type="textblock" ulx="2" uly="1539">
        <line lrx="88" lry="1586" ulx="2" uly="1539">assderin</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1649" type="textblock" ulx="5" uly="1598">
        <line lrx="139" lry="1649" ulx="5" uly="1598"> ſaNe :</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="88" lry="1715" ulx="6" uly="1651">hlien</line>
        <line lrx="86" lry="1761" ulx="0" uly="1703">en mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="301" type="textblock" ulx="777" uly="239">
        <line lrx="1717" lry="301" ulx="777" uly="239">Rogate genannt. 569</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2421" type="textblock" ulx="216" uly="335">
        <line lrx="1712" lry="400" ulx="220" uly="335">let, wie auch hier nicht; denn er thut bald hinzu: Der HErr iſt gnaͤdig und</line>
        <line lrx="1711" lry="457" ulx="218" uly="392">gerecht, und unſer GOtt iſt barmhertzig. Der HErr behuͤtet die Ein⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="512" ulx="216" uly="448">faͤltigen, wenn ich unten liege, ſo hülfft er mir. Sey nun wieder zu frie⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="563" ulx="218" uly="504">den, meine Seele, denn der HErr thut dir Gutes, u. ſ. w. Haltet demnach</line>
        <line lrx="1710" lry="619" ulx="220" uly="560">das liebe Gebet fuͤr das nothwendigſte Stuͤck in eurem Chriſtenthum: Das</line>
        <line lrx="1710" lry="678" ulx="221" uly="617">Gebet iſt noͤthiger, als das kaͤgliche Brodt, ſo wir eſſen; denn wenn wir daſ⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="735" ulx="221" uly="672">ſelbe nicht geſegnen, und mit Beten heiligen, koͤnnen wir auch den Tod daran eſ⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="792" ulx="221" uly="729">ſen, wie oͤffters geſchehen iſt. Das Gebet iſt die ſchoͤnſte Artzney wider allerley</line>
        <line lrx="1709" lry="846" ulx="221" uly="790">Noth und Elend, und mag der Menſch niemals ſo elend und in ſo groſſer Gefahr</line>
        <line lrx="1708" lry="906" ulx="221" uly="846">ſeyn, daß GOtt ſein Gebet ſolte verwerffen; ja dieſelben, die am meiſten Noth</line>
        <line lrx="1710" lry="960" ulx="219" uly="902">und Elend ausſtehen, die am tieffſten in der Noth ſtecken, die die meiſten und</line>
        <line lrx="1710" lry="1021" ulx="218" uly="955">ſchwereſten Anfechtungen erleiden muͤſſen, ſind die eyferigſten und hefftigſten</line>
        <line lrx="1711" lry="1072" ulx="220" uly="1012">Beter. Das iſt zwar nicht zu laͤugnen, daß GOtt nach ſeinem heilſamen Rath</line>
        <line lrx="1714" lry="1130" ulx="221" uly="1067">und Befindung, es manchmal zulaͤſſet, daß auch die frommſten Chriſten in</line>
        <line lrx="1712" lry="1185" ulx="221" uly="1124">groſſe Noth und Truͤbſalen verfallen; aber das laͤſſet GOtt nimmermehr zu,</line>
        <line lrx="1715" lry="1244" ulx="224" uly="1180">daß Teufel und Welt, Noth und Tod, das Gebet der Glaͤubigen, und ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1298" ulx="223" uly="1236">ſpraͤche mit GOtt, ſolten aufhalten koͤnnen. Man hat es geſehen an denen hei⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1353" ulx="224" uly="1292">ligen Maͤrtyrern, in was fuͤr unbeſchreiblicher Noth ſie geweſen, was fuͤr unaus⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1413" ulx="225" uly="1349">ſprechliche Pein ſie auch ausſtehen muͤſſen, haben ſie dennoch nicht koͤnnen abge⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1472" ulx="227" uly="1408">halten werden, mit ihrem OErrn und GOtt zu reden und zu handeln; ja das iſt</line>
        <line lrx="1715" lry="1523" ulx="228" uly="1462">eben in ſolchen ihren Truͤbſalen ihre beſte Freude geweſen, daß ſie ſich mit ihrem</line>
        <line lrx="1715" lry="1579" ulx="227" uly="1518">JEſu noch haben letzen konnen. Dionyſius hatte unter Diocletiano ſeine Marter</line>
        <line lrx="1714" lry="1641" ulx="227" uly="1579">zu Rom vollbracht und erlitten, da er mit Knitteln und mit Ruthen geſchmiſſen,</line>
        <line lrx="1715" lry="1692" ulx="229" uly="1630">und mit Lichtern jaͤmmerlich gebrannt worden iſt: In waͤhrender Marter hat er</line>
        <line lrx="1714" lry="1750" ulx="228" uly="1691">an ſtatt des Weinens laut ausgeſchryen, und betheuret, daß er ein Chriſt ſey, und</line>
        <line lrx="1715" lry="1806" ulx="231" uly="1742">geſagt: So es moͤglich waͤre, daß ich tauſendmal koͤnte getoͤdtet und uͤmgebracht</line>
        <line lrx="1717" lry="1861" ulx="231" uly="1798">werden, wolte ich doch nicht aufhoͤren, meinen OHErrn Irſum Chriſtum zu be⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1918" ulx="230" uly="1857">kennen, Apolephter P. IV. p. 154. Alſo hat der Kaͤyſer nicht allein nicht koͤn⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1972" ulx="234" uly="1911">nen zuwege bringen, daß er die Abgoͤtter angebetet, ſondern auch nicht, daß er von</line>
        <line lrx="1740" lry="2032" ulx="235" uly="1968">Chriſto haͤtte ſollen ſtille ſchweigen, biß er befohlen, ihm das Haupt abzuſchlagen.</line>
        <line lrx="1720" lry="2088" ulx="355" uly="2027">Als der theure Mann, Johann Huß, auf dem Concilio zu Coſtnitz An. 1414.</line>
        <line lrx="1720" lry="2144" ulx="236" uly="2081">wider das Kaͤyſerliche Geleite zum Tode verurthellet worden, darum, daß er den</line>
        <line lrx="1718" lry="2202" ulx="237" uly="2137">Pabſt und ſein Geſch waͤrme fuͤr die rechte wahre Kirche nicht erkennen, noch den</line>
        <line lrx="1724" lry="2257" ulx="239" uly="2196">Kelch des HErrn im H. Abendmahl dem gemeinen Manne entziehen laſſen wollen,</line>
        <line lrx="1727" lry="2313" ulx="241" uly="2251">hat man ihn den weltlichen Richtern uͤbergeben: Da ſatzte man ihm einen papier⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2421" ulx="240" uly="2307">nen Biſchoffs⸗Hut auf, mit dreyen Teufeln bemanet ſamt dieſer Uberſchriſſt:</line>
        <line lrx="1734" lry="2418" ulx="1159" uly="2378">ce Iſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="586" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0586">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0586.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1597" lry="296" type="textblock" ulx="435" uly="207">
        <line lrx="1597" lry="296" ulx="435" uly="207">5yo Am fuͤnfften Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1002" type="textblock" ulx="417" uly="325">
        <line lrx="1931" lry="382" ulx="418" uly="325">Iſte eſt Hæreſiarcha: Das iſt ein Ertzketzer. Darauf wird er verbrannt, und</line>
        <line lrx="1929" lry="448" ulx="438" uly="383">die Aſche in den Rhein geſtreuet; er aber iſt darbey froͤlich und getroſt geweſt. Als</line>
        <line lrx="1929" lry="499" ulx="417" uly="439">er nun ſiehet daß ein Bauersmann einen groſſen Arm voll Reißig herzu trug (denn</line>
        <line lrx="1929" lry="556" ulx="436" uly="491">ein Moͤnch tuffte Ablaß aus, fuͤr alle, die dieſen Ketzer wuͤrden helffen uͤmbringen.)</line>
        <line lrx="1930" lry="615" ulx="436" uly="551">ſprach er: O ſancta ſimplicitas! O dur liebe Einfalt, was thuſt du? und bat</line>
        <line lrx="1929" lry="668" ulx="437" uly="606">fuͤr ſeine Feinde, wie Chriſtus und Stephanus; er weiſſagete auch, und ſprach:</line>
        <line lrx="1929" lry="725" ulx="434" uly="666">Ihr bratet itzo eine Gans, (die heiſſet in Bohmiſcher Sprache Huß) aber uͤber</line>
        <line lrx="1930" lry="780" ulx="434" uly="723">hundert Jahr wird ein Schwan kommen, den werdet ihr ungebraten laſſen. Wie</line>
        <line lrx="1928" lry="836" ulx="434" uly="779">das Feuer angegangen, hat er ohne Unterlaß gebetet: ESsU, FILI DEI VIVI,</line>
        <line lrx="1929" lry="902" ulx="433" uly="836">QVI PASSUS ES PRO NOBIS, MISERERE MEI: JEſu, du Sohn</line>
        <line lrx="1929" lry="952" ulx="431" uly="888">des lebendigen GOttes, der du fuͤr mich gelitten, erbarme dich mein!</line>
        <line lrx="1779" lry="1002" ulx="433" uly="948">Darauf iſt er bald geſtorben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1063" type="textblock" ulx="552" uly="1005">
        <line lrx="1938" lry="1063" ulx="552" uly="1005">Man lieſet beym Victore im 4. Buch von Wandaliſchen Verfolgungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1289" type="textblock" ulx="415" uly="1059">
        <line lrx="1930" lry="1120" ulx="415" uly="1059">von ſieben Bruͤdern, Liberato, Bon facio, Ruſtieo, Seris, Rogato, Septimo und</line>
        <line lrx="1927" lry="1177" ulx="432" uly="1118">Maximo, daß man mit vielen liebkoſenden Worten ſie bereden wollen, ſie ſolten</line>
        <line lrx="1929" lry="1232" ulx="431" uly="1174">Arrianiſch werden; darauf ſie geantwortet: Thut, was ihr wollet, und euch gefaͤl⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1289" ulx="431" uly="1230">let, und peiniget unſere Coͤrper eurem Gefallen nach, es iſt beſſer, daß wir eine kleine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1346" type="textblock" ulx="429" uly="1288">
        <line lrx="1943" lry="1346" ulx="429" uly="1288">Zeit Marter ausſtehen, denn daß wir ewige Pein leiden ſolten. Darauf wurden ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1515" type="textblock" ulx="429" uly="1345">
        <line lrx="1929" lry="1405" ulx="430" uly="1345">in Ketten geſchmiedet, und ins Gefaͤngniß geworffen. Der Koͤnig Hunricus ließ</line>
        <line lrx="1929" lry="1458" ulx="432" uly="1400">ein Schiff zurichten, und duͤrre Holtz darauf legen, daß ſie alſo mitten auf dem</line>
        <line lrx="1928" lry="1515" ulx="429" uly="1456">Meere ſolten verbrannt werden; deſſen erfreuten ſich die ſieben Bruͤder, gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1574" type="textblock" ulx="430" uly="1515">
        <line lrx="1955" lry="1574" ulx="430" uly="1515">getroſt zu ihrer Marter, und ſingen mit groſſen Freuden: Ehre ſey GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2421" type="textblock" ulx="424" uly="1567">
        <line lrx="1928" lry="1633" ulx="431" uly="1567">in der Hoͤhe; dieſer Tag iſt uns ein herrlicher, heiliger, hochwuͤrdiger</line>
        <line lrx="1927" lry="1688" ulx="430" uly="1624">Tag; das iſt die angenehme Zeit, das iſt der Tag des Heils; laſſet uns</line>
        <line lrx="1927" lry="1744" ulx="431" uly="1684">um des Glaubens willen immer die Marter ausſtehen und ertragen: es iſt beſſer,</line>
        <line lrx="1927" lry="1799" ulx="431" uly="1740">daß wir um Chriſti willen ſterben, der ſelbſt fuͤr uns geſtorben iſt, als daß wir von</line>
        <line lrx="1932" lry="1856" ulx="428" uly="1797">Ihm abfallen ſolten. Endlich wenden die Henckers⸗Buben ſich zum juͤngſten</line>
        <line lrx="1925" lry="1910" ulx="429" uly="1853">Bruder unter ihnen, und ſprechen ihm aufs freundlichſte zu, er ſolle ſich von ſeinen</line>
        <line lrx="1925" lry="1964" ulx="428" uly="1907">Bruͤdern nicht verfuͤhren laſſen; er aber ſagte: Niemand ſoll mich von meinen</line>
        <line lrx="1924" lry="2022" ulx="427" uly="1964">Bruͤdern ſcheiden, ich wil eine Marter mit ihnen ausſtehen; denn wie keiner unter</line>
        <line lrx="1921" lry="2085" ulx="428" uly="2021">den ſieben Maccabaͤern abgewichen iſt, alſo hoffe ich, wollen wir ſieben Bruͤder</line>
        <line lrx="1919" lry="2138" ulx="426" uly="2074">auch beſtaͤndig bey einander bleiben: Wuͤrde ich meinen Glauben verlaͤugnen, ſo</line>
        <line lrx="1748" lry="2190" ulx="424" uly="2132">wuͤrde Chriſtus mich wieder verlaͤugnen. 6</line>
        <line lrx="1923" lry="2250" ulx="547" uly="2189">Wie gerne haͤtte der Teufel und die Tyrannen dieſer Leute ihr Gebet</line>
        <line lrx="1923" lry="2305" ulx="427" uly="2245">aufgehalten, und den Weg verhauen, oder verleget? aber es war eine bloſſe Un⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2421" ulx="427" uly="2301">muͤglichkeit. Die Glaͤublgen ſagen mit Paulo: Ich bin gewiß, daß weder</line>
        <line lrx="1895" lry="2416" ulx="938" uly="2376">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="308" type="textblock" ulx="2066" uly="288">
        <line lrx="2137" lry="308" ulx="2066" uly="288">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="372" type="textblock" ulx="2069" uly="325">
        <line lrx="2137" lry="372" ulx="2069" uly="325">Todn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="434" type="textblock" ulx="2028" uly="381">
        <line lrx="2137" lry="434" ulx="2028" uly="381">Cel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2365" type="textblock" ulx="2073" uly="440">
        <line lrx="2137" lry="486" ulx="2073" uly="440">fine</line>
        <line lrx="2137" lry="559" ulx="2075" uly="489">C</line>
        <line lrx="2137" lry="603" ulx="2075" uly="559">ſhoe</line>
        <line lrx="2135" lry="660" ulx="2074" uly="604">SK</line>
        <line lrx="2136" lry="710" ulx="2073" uly="668">Nt w</line>
        <line lrx="2137" lry="767" ulx="2073" uly="723">nem</line>
        <line lrx="2137" lry="833" ulx="2080" uly="773">ſpriß</line>
        <line lrx="2137" lry="881" ulx="2085" uly="835">tel:</line>
        <line lrx="2137" lry="945" ulx="2085" uly="894">ſſte</line>
        <line lrx="2134" lry="1001" ulx="2083" uly="953">en.</line>
        <line lrx="2137" lry="1059" ulx="2081" uly="1008">chen</line>
        <line lrx="2136" lry="1114" ulx="2079" uly="1064">ſichth</line>
        <line lrx="2137" lry="1173" ulx="2079" uly="1121">ſchwa</line>
        <line lrx="2137" lry="1220" ulx="2081" uly="1180">doden</line>
        <line lrx="2137" lry="1286" ulx="2084" uly="1235">ſüten</line>
        <line lrx="2137" lry="1348" ulx="2079" uly="1288">Fon</line>
        <line lrx="2137" lry="1398" ulx="2080" uly="1351">orni</line>
        <line lrx="2137" lry="1458" ulx="2086" uly="1408">ite</line>
        <line lrx="2137" lry="1505" ulx="2090" uly="1461">dee</line>
        <line lrx="2137" lry="1572" ulx="2092" uly="1515">ſch⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1631" ulx="2086" uly="1583">lrg</line>
        <line lrx="2137" lry="1681" ulx="2085" uly="1631">ſchre</line>
        <line lrx="2137" lry="1738" ulx="2088" uly="1689">ſhe</line>
        <line lrx="2137" lry="1798" ulx="2091" uly="1747">deſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1848" ulx="2092" uly="1803">Obea</line>
        <line lrx="2137" lry="1903" ulx="2092" uly="1858">lent</line>
        <line lrx="2133" lry="1965" ulx="2092" uly="1924">get:</line>
        <line lrx="2137" lry="2018" ulx="2091" uly="1978">mel</line>
        <line lrx="2137" lry="2086" ulx="2088" uly="2029">gutf</line>
        <line lrx="2137" lry="2135" ulx="2088" uly="2082">dor</line>
        <line lrx="2137" lry="2253" ulx="2097" uly="2202">nic</line>
        <line lrx="2137" lry="2300" ulx="2096" uly="2263">esn</line>
        <line lrx="2136" lry="2365" ulx="2092" uly="2318">Hon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="587" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0587">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0587.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="102" lry="323" ulx="0" uly="302">—</line>
        <line lrx="98" lry="379" ulx="3" uly="338">nnt, nd</line>
        <line lrx="96" lry="440" ulx="0" uly="391">ſbeſt, A</line>
        <line lrx="94" lry="495" ulx="2" uly="449">ttug dern</line>
        <line lrx="95" lry="555" ulx="0" uly="502">bringen)</line>
        <line lrx="94" lry="605" ulx="0" uly="554">e undbe</line>
        <line lrx="94" lry="667" ulx="3" uly="617">idſprrch:</line>
        <line lrx="95" lry="719" ulx="0" uly="672">aber iber</line>
        <line lrx="95" lry="777" ulx="0" uly="731">en. We</line>
        <line lrx="99" lry="838" ulx="0" uly="790">el Vil,</line>
        <line lrx="97" lry="898" ulx="0" uly="842"> Sohn</line>
        <line lrx="95" lry="954" ulx="0" uly="902">mein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="98" lry="1067" ulx="0" uly="1017">gasgen</line>
        <line lrx="96" lry="1118" ulx="0" uly="1077">Utimno</line>
        <line lrx="91" lry="1181" ulx="11" uly="1132">ſe ſolten</line>
        <line lrx="93" lry="1238" ulx="0" uly="1185">chgeſi⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1290" ulx="6" uly="1247">ne hehte</line>
        <line lrx="91" lry="1353" ulx="0" uly="1303">vurdenſe</line>
        <line lrx="92" lry="1408" ulx="0" uly="1360">tiansleß</line>
        <line lrx="95" lry="1468" ulx="1" uly="1419">f dem</line>
        <line lrx="94" lry="1526" ulx="0" uly="1475">et, gehen</line>
        <line lrx="94" lry="1587" ulx="0" uly="1529">9Gt</line>
        <line lrx="91" lry="1644" ulx="0" uly="1587">hrdiger</line>
        <line lrx="88" lry="1698" ulx="6" uly="1649">ſſttuns</line>
        <line lrx="88" lry="1759" ulx="0" uly="1703">iileſtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1809" type="textblock" ulx="0" uly="1751">
        <line lrx="142" lry="1809" ulx="0" uly="1751">fyftben</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1873" type="textblock" ulx="7" uly="1816">
        <line lrx="89" lry="1873" ulx="7" uly="1816">ongſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1978" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="144" lry="1925" ulx="0" uly="1876"> ſelgen</line>
        <line lrx="91" lry="1978" ulx="0" uly="1933">1 meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2159" type="textblock" ulx="0" uly="1994">
        <line lrx="90" lry="2036" ulx="0" uly="1994">ger unter</line>
        <line lrx="85" lry="2096" ulx="0" uly="2042">Brlder</line>
        <line lrx="87" lry="2159" ulx="0" uly="2100">en, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2329" type="textblock" ulx="0" uly="2211">
        <line lrx="88" lry="2268" ulx="0" uly="2211">Gelet</line>
        <line lrx="151" lry="2329" ulx="0" uly="2273">ſeſſeH</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2436" type="textblock" ulx="38" uly="2386">
        <line lrx="88" lry="2436" ulx="38" uly="2386">Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="297" type="textblock" ulx="792" uly="224">
        <line lrx="1723" lry="297" ulx="792" uly="224">Rogate genannt. S71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2399" type="textblock" ulx="231" uly="313">
        <line lrx="1726" lry="388" ulx="231" uly="313">Tod noch Leben, weder Engel noch Fuͤrſtenthum/ noch Gewalt, weder</line>
        <line lrx="1723" lry="452" ulx="233" uly="369">Gegenwaͤrtiges noch Zukuͤnfftiges, weder Hohes noch Tieffes, noch</line>
        <line lrx="1736" lry="499" ulx="232" uly="424">keine andere Creatur, mag uns ſcheiden von der Liebe GOttesdie da iſt</line>
        <line lrx="1724" lry="562" ulx="235" uly="483">in Chriſto IEſu, unſerm HErrn, Roͤm. 8,v. 38. Die Welt kan uns wohl</line>
        <line lrx="1724" lry="617" ulx="234" uly="540">verjagen und verfolgen, aber ſie kan uns in kein ſolch Elend verjagen, in keine ſolche</line>
        <line lrx="1724" lry="674" ulx="235" uly="588">Wuͤſte treiben, in kein ſolch balbariſch Land uͤberſetzen, daß wir nicht ſolten koͤnnen</line>
        <line lrx="1725" lry="727" ulx="238" uly="653">mit unſerm GOtt aufs freundlichſte und lieblichſte reden. Joſeph kam von ſei⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="777" ulx="237" uly="704">nem lieben Vater ab, er muſte ſeines Vaters angenehmer Geſellſchafft und Ge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="841" ulx="239" uly="764">ſpraͤches beraubet ſeyn, er wurde in einem beſchwerlichen Gefaͤngniſſe hart gehal⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="892" ulx="240" uly="822">ten: Aber das kunten ſeine Feinde dennoch nicht zuwege bringen, daß er der freund⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="953" ulx="241" uly="877">lichſten Geſellſchafft und Geſpraͤches mit GOtt haͤtte entbehren und entrathen</line>
        <line lrx="1726" lry="1008" ulx="240" uly="936">ſollen. Sie kunten ſeinen Leib einſchlieſſen, daß er auch den Himmel nicht hat an⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1066" ulx="240" uly="991">ſehen koͤnnen; aber den Weg zum Himmel kunten ſie ihm nicht verſperren, daß er</line>
        <line lrx="1725" lry="1124" ulx="237" uly="1048">nicht haͤtte ſoll en zu GOtt beten. Noah war in einem Kaſten verſchloſſen, und</line>
        <line lrx="1727" lry="1177" ulx="237" uly="1105">ſchwamm da auf den Gewaͤſſern; aber er hatte doch ein Fenſter in ſelbigem Kaſten,</line>
        <line lrx="1724" lry="1230" ulx="239" uly="1160">dadurch er kunte gen Himmel ſehen: Alſo, wenn wir gleich auch in tieffe Waſſer</line>
        <line lrx="1727" lry="1289" ulx="238" uly="1216">ſolten verfallen und gerathen /haͤtte doch unſere Seele den Weg zum Himmel offen.</line>
        <line lrx="1727" lry="1349" ulx="238" uly="1263">Jonas war im Bauche des Wallfiſches, das hinderte ihm aber an ſeinem Beten</line>
        <line lrx="1726" lry="1400" ulx="239" uly="1325">gar nicht, ja er betete deſto eyferiger und andaͤchtiger. Paulus in allen ſeinen</line>
        <line lrx="1742" lry="1458" ulx="243" uly="1383">geiſtlichen hohen und andern Anfechtungen /ja in der Tieffe des Meers/ kan dennoch</line>
        <line lrx="1726" lry="1511" ulx="243" uly="1442">beten. Hiob geraͤth in Armuth und groß Elend, er ſitzet in der Aſche, und</line>
        <line lrx="1728" lry="1571" ulx="243" uly="1496">ſchabet ſeinen Eiter⸗flieſſenden Leib mit Scherben, und ſpricht: Mich hat</line>
        <line lrx="1728" lry="1627" ulx="244" uly="1554">ergriffen die elende Zeit; dennoch kan und darff er ſeuffzen und zu GOtt</line>
        <line lrx="1729" lry="1680" ulx="242" uly="1612">ſchreyen. Das iſt nun euch Betruͤbten, Angefochtenen und im Elende ſitzenden</line>
        <line lrx="1728" lry="1737" ulx="244" uly="1668">ſehr troſtlich; ihr duͤrffet nicht meynen, daß ihr irgend in einen ſolchen Zuſtand in</line>
        <line lrx="1727" lry="1790" ulx="244" uly="1724">dieſem Leben gerathen koͤnnet, daß entweder ihr nicht beten koͤntet, oder daß euer</line>
        <line lrx="1728" lry="1846" ulx="242" uly="1780">Gebet nicht erhoͤrlich ſeyn ſolte. Mit andern Freunden iſt es wohl alſo: Sie wol⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1901" ulx="242" uly="1836">len einen nicht kennen in der Noth, wie es David ergangen iſt, der daruͤber ſehr kla⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1971" ulx="240" uly="1895">get: Es gehet mir ſo uͤbel, daß ich bin eine groſſe Schmach geworden</line>
        <line lrx="1728" lry="2016" ulx="241" uly="1947">meinen Nachbarn und eine Scheu meinen Verwandten die mich ſehen</line>
        <line lrx="1727" lry="2073" ulx="242" uly="2006">auf der Gaſſe, fliehen fu—ͤr mir. Mein iſt vergeſſen im Hertzen wie eines</line>
        <line lrx="1726" lry="2128" ulx="241" uly="2060">Todten in der Welt, Pſ. 31. v. 12. Und abermal klagt er daruͤber, und ſpricht:</line>
        <line lrx="1728" lry="2194" ulx="244" uly="2114">Schaue zur Rechten, und ſiehe, da will mich niemand kennen, ich kan</line>
        <line lrx="1729" lry="2250" ulx="244" uly="2175">nicht entfliehen, niemand nimmt ſich meiner an, Pf. 142. v. 5. Aber ſo iſt</line>
        <line lrx="1729" lry="2294" ulx="245" uly="2232">es mit dem lieben GOtt nicht. Wenn ein Kind von einer ſchweren Kranckheit oder</line>
        <line lrx="1731" lry="2356" ulx="242" uly="2285">von denen Pocken gantz ungeſtalt geworden iſt, ſo wird dennoch eine Chriſtuche</line>
        <line lrx="1733" lry="2399" ulx="1051" uly="2344">Ccec 2 Maiter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="588" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0588">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0588.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1567" lry="285" type="textblock" ulx="409" uly="211">
        <line lrx="1567" lry="285" ulx="409" uly="211">572 Au“m fuͤnfften Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2386" type="textblock" ulx="401" uly="318">
        <line lrx="1910" lry="375" ulx="412" uly="318">Mutter es fuͤr ihr Kind erkennen, ſein pflegen, und ſich deſſen hertzlich annehmen:</line>
        <line lrx="1910" lry="432" ulx="413" uly="375">So auch der liebe und vielfromme GOit, Er iſt und bleibet bey uns in aller Noth.</line>
        <line lrx="1909" lry="487" ulx="413" uly="430">Eine Blume kan wohl unter den Dornen ſtehen; eine Viole unter ihren Blaͤttern</line>
        <line lrx="1908" lry="551" ulx="415" uly="487">verborgen ſeyn; dennoch aber genieſſen ſie die Sonne und ihres guͤtigen Einfluſſes.</line>
        <line lrx="1910" lry="602" ulx="417" uly="546">Laſſet derowegen, J. G. euch eure Noth und Anliegen, eure Armuth eure Verach⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="658" ulx="417" uly="599">tung, eure Verfolgung, wie auch die mancherley Gefaͤhrlichkeiten nicht abhalten</line>
        <line lrx="1913" lry="713" ulx="419" uly="658">vom Gebet, ſondern folget eurem Heylande und Erloͤſer nach: Je heffliger Ihm</line>
        <line lrx="1914" lry="773" ulx="420" uly="714">die Noth antrat in dem Garten Gethſemane, ie hefftiger er betete, Luc. 22.</line>
        <line lrx="1913" lry="827" ulx="420" uly="767">v. 44. Es iſt nicht ohne Urſach geſchehen, daß unſer liebſter HEer und Heyland</line>
        <line lrx="1916" lry="883" ulx="423" uly="822">die Truͤbſeligkeiten und die Traurigkeit ſeiner Juͤnger mit ſeiner Lehre, mit ſeinem</line>
        <line lrx="1916" lry="939" ulx="422" uly="884">WVerheiſſungen, und mit ihrem Gebete verbindet Joh. 15. v. 20. C. 16. v. 2 3. 24.</line>
        <line lrx="1916" lry="996" ulx="423" uly="935">nemlich, daß wir wiſſen ſollen, keines koͤnne und ſolle von und auſſer dem andern</line>
        <line lrx="1916" lry="1054" ulx="424" uly="991">ſeyn: lehren, leiden und beten. Darum verlaſſet ja das Gebet nicht, in was fuͤr</line>
        <line lrx="1918" lry="1110" ulx="426" uly="1051">Noͤth ihr auch gerathen moͤget. GOitt iſt aller Menſchen GOtt und Nothhelffer,</line>
        <line lrx="1921" lry="1168" ulx="426" uly="1109">ſonderlich aber der Armen und Elenden, der Vertriebenen und Verlaſſenen, der un⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1226" ulx="425" uly="1163">ſchuldig Gefangenen, der Krancken, der Sch wachen, der Angeſochtenen, der Wit⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1282" ulx="427" uly="1225">wen und Waͤyſen, der Verirreten, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1921" lry="1335" ulx="547" uly="1273">Das 2. Argument und Grund, damit David den HErrn, unſern GOtt,</line>
        <line lrx="1918" lry="1395" ulx="429" uly="1332">bewegen will, daß er ſein Gebet annehmen, und ihn erhoͤren wolle, ſtecket in dem</line>
        <line lrx="1921" lry="1452" ulx="429" uly="1388">kleinen Woͤrtlein dein, ich bin dein, v ,, iſt eine ſehr kurtze Rede, aber die</line>
        <line lrx="1923" lry="1509" ulx="430" uly="1444">mehr in ſich hat, als man meynen ſolte; er will damit andeuten: Alles, was</line>
        <line lrx="1923" lry="1567" ulx="430" uly="1501">Gutes an ihm iſt, das ſey alles nicht nur von GOtt /ſondern es ſey Gottes;</line>
        <line lrx="1922" lry="1623" ulx="429" uly="1559">er wil ſagen: Mein GOtt, du wirſt ja mich in Gnaden und mit den Augen deiner</line>
        <line lrx="1923" lry="1679" ulx="429" uly="1613">Barmhertzigkeit anſehen, denn ich bin dein Geſchoͤpffe, ja dein Eigenthum,</line>
        <line lrx="1923" lry="1735" ulx="423" uly="1665">und dein Kind, denn ich gehöͤre zu demſelbigen Volcke, das du dir aus allen Vol⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1793" ulx="431" uly="1726">ckern auf Erden zu deinem Eigenthum erwehlet haſt. Ich bin ja durch die Be⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1853" ulx="429" uly="1787">ſchneidung deiner Kirche auch einverleibet, und in einen Bund mit dir getreten;</line>
        <line lrx="1926" lry="1903" ulx="431" uly="1841">meine Eltern haben mich dir ergeben und gehelliget, du haſt mich ja auch angenom⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1966" ulx="432" uly="1896">men; ich bin auch dein Knecht und dein Diener, der ſich dir gantz ergeben, an⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2015" ulx="460" uly="1952">ertrauet und anbefohlen hat; ich bin dein, dein Glied an deinem geiſtlichen und</line>
        <line lrx="1927" lry="2076" ulx="433" uly="2005">heiligen Leibe; ich bin dein dein Tempel und Wohnung, deine Braut ich</line>
        <line lrx="1927" lry="2127" ulx="433" uly="2062">bin dein Kind und dein Sohn, u. ſ. w. Die Krafft dieſes Arguments beweiſet</line>
        <line lrx="1925" lry="2193" ulx="432" uly="2116">ſich noch mehr, wenn man bedencket, was in dem gemeinen Leben nur fuͤrgehet,</line>
        <line lrx="1926" lry="2245" ulx="431" uly="2175">nemlich, daß die Beſitzung und Herrſchafft eines Dinges den HErrn darzu verbin⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2302" ulx="401" uly="2231">det, daß er ſich ſeines Guts und Eigenthums annehmen muß, daſſelbe ſchuͤtzen/ ver⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2386" ulx="428" uly="2286">ſorgen und erhalten. Zum Exempel: Siehe, wenn du einen Hund haſt, ſo giett</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="298" type="textblock" ulx="2067" uly="283">
        <line lrx="2137" lry="298" ulx="2067" uly="283">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="355" type="textblock" ulx="2069" uly="311">
        <line lrx="2137" lry="355" ulx="2069" uly="311">duihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1047" type="textblock" ulx="2066" uly="373">
        <line lrx="2137" lry="412" ulx="2069" uly="373">anderen</line>
        <line lrx="2136" lry="478" ulx="2070" uly="428">Ftelun</line>
        <line lrx="2132" lry="527" ulx="2070" uly="484">Tenn</line>
        <line lrx="2134" lry="584" ulx="2068" uly="538">Eo</line>
        <line lrx="2137" lry="647" ulx="2066" uly="595">ſe beſ</line>
        <line lrx="2128" lry="753" ulx="2069" uly="713">leiden</line>
        <line lrx="2135" lry="810" ulx="2073" uly="769">nundie</line>
        <line lrx="2137" lry="868" ulx="2069" uly="825">aErt</line>
        <line lrx="2137" lry="995" ulx="2071" uly="937">ſoen</line>
        <line lrx="2137" lry="1047" ulx="2069" uly="994">ethoten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1096" type="textblock" ulx="2032" uly="1055">
        <line lrx="2137" lry="1096" ulx="2032" uly="1055">oclit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2250" type="textblock" ulx="2067" uly="1113">
        <line lrx="2137" lry="1152" ulx="2076" uly="1113">batwic</line>
        <line lrx="2137" lry="1216" ulx="2076" uly="1166">mußs</line>
        <line lrx="2137" lry="1270" ulx="2077" uly="1223">dein</line>
        <line lrx="2137" lry="1325" ulx="2075" uly="1281">Wen</line>
        <line lrx="2137" lry="1393" ulx="2073" uly="1339">du i⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1442" ulx="2068" uly="1391">Bralt</line>
        <line lrx="2137" lry="1497" ulx="2068" uly="1451">Weon</line>
        <line lrx="2137" lry="1566" ulx="2074" uly="1505">Eige</line>
        <line lrx="2135" lry="1610" ulx="2071" uly="1564">bin de</line>
        <line lrx="2136" lry="1669" ulx="2067" uly="1622">hobed</line>
        <line lrx="2137" lry="1733" ulx="2069" uly="1678">Voh</line>
        <line lrx="2137" lry="1784" ulx="2072" uly="1739">undde</line>
        <line lrx="2137" lry="1842" ulx="2073" uly="1788">Din</line>
        <line lrx="2134" lry="1897" ulx="2075" uly="1857">Unsun</line>
        <line lrx="2137" lry="1956" ulx="2075" uly="1903">Weig</line>
        <line lrx="2136" lry="2016" ulx="2073" uly="1964">geſeg</line>
        <line lrx="2137" lry="2073" ulx="2070" uly="2025">gez dr</line>
        <line lrx="2137" lry="2125" ulx="2068" uly="2074">Vate</line>
        <line lrx="2137" lry="2187" ulx="2068" uly="2128">Hice</line>
        <line lrx="2137" lry="2250" ulx="2067" uly="2197">lenzuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2300" type="textblock" ulx="2065" uly="2245">
        <line lrx="2137" lry="2300" ulx="2065" uly="2245">Glaub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2360" type="textblock" ulx="2066" uly="2300">
        <line lrx="2137" lry="2360" ulx="2066" uly="2300">linde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="589" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0589">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0589.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="88" lry="309" ulx="0" uly="292">—</line>
        <line lrx="89" lry="368" ulx="0" uly="322">nehenen:</line>
        <line lrx="87" lry="430" ulx="0" uly="377">r Nuth.</line>
        <line lrx="86" lry="480" ulx="2" uly="432">Bern</line>
        <line lrx="85" lry="543" ulx="0" uly="489">iſfluſes.</line>
        <line lrx="86" lry="599" ulx="0" uly="549">WVerach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="655" type="textblock" ulx="7" uly="608">
        <line lrx="115" lry="655" ulx="7" uly="608">abhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="89" lry="714" ulx="0" uly="665">iger hhen</line>
        <line lrx="90" lry="771" ulx="0" uly="721">Auc. 1n,</line>
        <line lrx="92" lry="828" ulx="0" uly="777">Heyland</line>
        <line lrx="92" lry="884" ulx="0" uly="836">hitſelnem</line>
        <line lrx="93" lry="941" ulx="1" uly="903">9213.44,</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="994" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="140" lry="994" ulx="0" uly="952">, anDern</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1227" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="91" lry="1054" ulx="0" uly="1001">was fir</line>
        <line lrx="94" lry="1113" ulx="3" uly="1063">Uchhoͤſfer</line>
        <line lrx="98" lry="1172" ulx="0" uly="1123">el der un⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1227" ulx="0" uly="1174">der Wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="93" lry="1335" ulx="0" uly="1288">en Gtt,</line>
        <line lrx="92" lry="1392" ulx="0" uly="1348">ketinden</line>
        <line lrx="94" lry="1451" ulx="0" uly="1402"> glerdie</line>
        <line lrx="100" lry="1509" ulx="0" uly="1459"> wos</line>
        <line lrx="100" lry="1571" ulx="0" uly="1519">Gotte⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1630" ulx="0" uly="1574">endeinen</line>
        <line lrx="95" lry="1695" ulx="0" uly="1631">lnthuin</line>
        <line lrx="95" lry="1738" ulx="0" uly="1684">glen cCl⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1802" ulx="0" uly="1744">NBe⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1858" ulx="0" uly="1806">ltelen;</line>
        <line lrx="104" lry="1911" ulx="0" uly="1864">Ungenoim⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1969" ulx="0" uly="1921">den, one</line>
        <line lrx="104" lry="2025" ulx="0" uly="1968">lchen und</line>
        <line lrx="100" lry="2085" ulx="0" uly="2020">Brauti⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2139" ulx="0" uly="2080">libereſet</line>
        <line lrx="100" lry="2200" ulx="0" uly="2137">rſiuthet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2313" type="textblock" ulx="0" uly="2197">
        <line lrx="147" lry="2258" ulx="0" uly="2197">berbi⸗</line>
        <line lrx="148" lry="2313" ulx="0" uly="2258">ten de</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2406" type="textblock" ulx="0" uly="2300">
        <line lrx="158" lry="2364" ulx="35" uly="2300">ogeb D</line>
        <line lrx="104" lry="2406" ulx="0" uly="2319">,ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="299" type="textblock" ulx="791" uly="208">
        <line lrx="1731" lry="299" ulx="791" uly="208">Rogate genannt. 5S5S73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1845" type="textblock" ulx="231" uly="329">
        <line lrx="1749" lry="383" ulx="239" uly="329">du ihm zu eſſen, wirffſt ihm ein Stuͤcklein Brodts zu, du leideſt nicht gerne, daß ein</line>
        <line lrx="1739" lry="440" ulx="240" uly="387">anderer denſelbigen ſchlage und beleidige; und wie offt begiebt ſichs, daß auch offt</line>
        <line lrx="1762" lry="497" ulx="240" uly="441">Freunde Unfreunde werden, daruͤber, daß einer des andern Hund beleidiget hat.</line>
        <line lrx="1727" lry="556" ulx="241" uly="497">Wenn du eine Ehegatlin haſt, die da ſagen kan: Ich bin dein Weib, wie traͤgſt</line>
        <line lrx="1726" lry="611" ulx="242" uly="553">du Sorge, daß dieſelbe moͤge verſorget werden? du kanſt nicht leiden, daß iemand</line>
        <line lrx="1726" lry="666" ulx="241" uly="613">ſie beſchimpffe, oder derſelbe, der ſich dieſes unterſtehet, der hat mit dir zu thun.</line>
        <line lrx="1727" lry="725" ulx="231" uly="668">Wenn du einen getreuen Knecht und Magd haſt, ſo ſieheſt du zu daß ſie keine Noth</line>
        <line lrx="1727" lry="781" ulx="243" uly="726">leiden, du eyferſt darum, wenn andere ſie beleidigen wollen. Hieraus erſiehet man</line>
        <line lrx="1728" lry="838" ulx="243" uly="780">nun die Meynung des H. Propheten, und was fuͤr eine ſtarcke bewegliche Urſache</line>
        <line lrx="1373" lry="896" ulx="242" uly="833">der Erhoͤrung ſtecke in dem kleinen Woͤrtlein: Ich bin dein.</line>
        <line lrx="1729" lry="949" ulx="342" uly="891">Laſſet uns nun von dem David die rechte Bet⸗Kunſt lernen und ihm ſo nach⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1007" ulx="241" uly="947">folgen, daß wir unſern GOtt dabey feſt halten und treiben, daß Er unſer Gebet</line>
        <line lrx="1729" lry="1061" ulx="241" uly="1004">erhoͤren muß. Das Wort Dein und Mein ſind gleichſam die beyden Seile,</line>
        <line lrx="1728" lry="1117" ulx="242" uly="1061">damit wir GOtt binden, und daran wir Ihn halten koͤnnen, daß Er unſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1174" ulx="245" uly="1119">bet nicht kan und mag ausſchlagen; auf das Mein folget Dein, wo Dein iſt, da</line>
        <line lrx="1730" lry="1235" ulx="243" uly="1172">muß Mein ſeyn. Wenn ich mit Wahrheit ſagen kan: Ich bin dein, ſch bin</line>
        <line lrx="1731" lry="1287" ulx="244" uly="1227">dein Knecht, ſo ſagt GOtt: Ja, du biſt mein Knecht, und ich bin dein HErr.</line>
        <line lrx="1731" lry="1341" ulx="243" uly="1286">Wenn ich mit Wahrheit ſagen kan: GOtt, ich bin dein Kind, ſo ſagt GOtt: Ja,</line>
        <line lrx="1729" lry="1397" ulx="244" uly="1340">du biſt mein Kind, ich bin dein Vater. Wenn ich kan ſagen: Ich bin deine</line>
        <line lrx="1729" lry="1457" ulx="242" uly="1395">Braut ſo ſagt GOtt: Ja, du biſt meine Braut, ich bin dein Braͤutigam.</line>
        <line lrx="1729" lry="1513" ulx="243" uly="1454">Wenn ich ſagen kan: Ich bin dein Eigenthum, ſo ſagt GOtt: Ja, du biſt mein</line>
        <line lrx="1729" lry="1568" ulx="243" uly="1507">Eigenthum, und ich bin dein Eigenthums⸗Herr. Wenn ich ſagen kan: Ich</line>
        <line lrx="1760" lry="1622" ulx="243" uly="1563">bin dein Auserwaͤhlter, ſo ſagt GOtt: Ja, du biſt mein Auserwaͤhlter, ich</line>
        <line lrx="1770" lry="1680" ulx="241" uly="1620">habe dich erwehlet von Anbegin der Welt. Wenn ich ſage: Ich bin deine</line>
        <line lrx="1731" lry="1735" ulx="242" uly="1676">Wohnung, ſo ſagt GOtt: Ja du biſt mein Sitz und Wohnung, Ich, der Vater</line>
        <line lrx="1757" lry="1789" ulx="243" uly="1734">und der H. Geiſt haben Wohnung bey dir gemacht, u. ſ. w. Sehet, ſo muß das</line>
        <line lrx="1732" lry="1845" ulx="243" uly="1786">Dein und Mein durch den Glauben in dem Gebet zuſammen kommen, das lehret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1908" type="textblock" ulx="212" uly="1846">
        <line lrx="1769" lry="1908" ulx="212" uly="1846">uns unſer Heyland ſelbſt. Zum Eyempel: Wenn derſelbe ſagt: Ich bin der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2402" type="textblock" ulx="235" uly="1897">
        <line lrx="1734" lry="1959" ulx="243" uly="1897">Weinſtock, ihr ſeyd die Reben, Joh. 15. v. I. was iſt das anders, als daß Er</line>
        <line lrx="1743" lry="2014" ulx="242" uly="1956">geſagt: Ich klebe feſte an euch, und ihr an mirz ich bin euer Stamm, ihr meine Zwei⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2073" ulx="243" uly="2013">ge; drum wenn Er uns beten lehret, ſetzet Er das mein oder unſer alſofort bey dem</line>
        <line lrx="1735" lry="2132" ulx="243" uly="2068">Valter, als wir ja auch ſtets thun und ſprechen: Vater unſer, der du biſt im</line>
        <line lrx="1733" lry="2185" ulx="243" uly="2120">Himel da ein ieder den erinnert wird,/es auf ſich inſonderheit zu ziehen, und im Her⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2249" ulx="235" uly="2179">zen zu ſprechen: Mein Vater im Himmel; hie iſt kein Zweifel, wenn das im</line>
        <line lrx="1734" lry="2299" ulx="236" uly="2236">Glauben geſchiehet, daß GOtt es an ſeinem Herzen empfindet, und ſaget: Ja ich</line>
        <line lrx="1735" lry="2402" ulx="236" uly="2291">bin dein Vater, du biſt mein Kind. Dieſen Ber  Brund treibet un ſer liebſter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="590" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0590">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0590.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1551" lry="294" type="textblock" ulx="396" uly="228">
        <line lrx="1551" lry="294" ulx="396" uly="228">S74 Am fuͤnfften Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2413" type="textblock" ulx="403" uly="330">
        <line lrx="1900" lry="388" ulx="403" uly="330">Heyland auch ſonderlich in unſerem Evangelio, da er oͤffters des Vaters gedencket,</line>
        <line lrx="1903" lry="444" ulx="406" uly="387">als wenn er ſpricht: Warlich ich ſage euch, ſo ihr den Vater etwas bitten</line>
        <line lrx="1903" lry="503" ulx="407" uly="442">werdet in meinem Namen; und hernach: An demſelbigen Tage werdet</line>
        <line lrx="1903" lry="558" ulx="408" uly="500">ihr bitten in meinem Namen, und ich ſage euch nicht, daß ich den Vater</line>
        <line lrx="1904" lry="615" ulx="408" uly="555">fuͤr euch bitten will, denn er ſelbſt, der Vater, hat euch lieb. Sehet, wie</line>
        <line lrx="1903" lry="673" ulx="412" uly="613">hier das liebreiche Wort Vater dreymal nach einander koͤmmt, daß wir Ihn</line>
        <line lrx="1905" lry="727" ulx="412" uly="671">dabey im Gebet ſollen faſſen. Es iſt lieblich zu leſen, wenn Abraham mit ſeinem</line>
        <line lrx="1905" lry="782" ulx="412" uly="727">Sohne Iſaac redet, und dieſer ſagt: Mein Vater, ſo antwortet Abraham alſo⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="840" ulx="412" uly="783">fort: hie bin ich, mein Sohn, 1. B. Moſ. 22. v. 7. Es iſt eben von der An⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="896" ulx="413" uly="838">nehmlichkeit, wenn dorten jener Knabe kranck zu ſeinem Vater laufft, und ſagt: O</line>
        <line lrx="1905" lry="954" ulx="413" uly="895">mein Haupt, mein Haupt, der ihn alſofort zu ſeiner Mutter Schooß ſchicket,</line>
        <line lrx="1904" lry="1006" ulx="416" uly="951">2. B. Kön. 4. v. 19. Nun ſolches ſehen wir auch taͤglich in unſern Haͤuſern: Mit</line>
        <line lrx="1906" lry="1068" ulx="416" uly="1006">was Dreiſtigkeit und Freudigkeit kommen die lieben Kinder zu ihrem Vater</line>
        <line lrx="1909" lry="1121" ulx="418" uly="1068">und Mutter, und reden und handeln mit ihnen auf das allervertraulichſte, wegen</line>
        <line lrx="1900" lry="1176" ulx="419" uly="1121">des natuͤrlichen Bandes halber, das zwiſchen ihnen und denen Eltern iſt?</line>
        <line lrx="1909" lry="1239" ulx="510" uly="1175">So laſſet uns denn nun hinfuͤro mit groͤſſerer Freudigkelt zu GOtt tre⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1292" ulx="420" uly="1235">ten, wenn wir beten, und gedencken, daß noch ein feſter Band ſey zwiſchen GOtt</line>
        <line lrx="1913" lry="1348" ulx="419" uly="1292">und uns, als zwiſchen Eltern und Kindern, denn GOtt hat dieſes Band ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1404" ulx="423" uly="1348">macht, ſo wird es ja um ſo viel deſto feſter ſeyn, ſo viel mehr Liebe in und bey GBtt</line>
        <line lrx="1915" lry="1460" ulx="423" uly="1403">iſt, als wie bey allen natuͤrlichen Vaͤtern. Laſſet uns zum wenigſten nun ſolche</line>
        <line lrx="1918" lry="1521" ulx="420" uly="1457">Freudigkeit, Zuverſicht und Vertrauen zu GOtt haben, als ein Kind zu</line>
        <line lrx="1915" lry="1575" ulx="422" uly="1516">ſeinem lieben Vater hat. Man frage ein Kind, wenn daſſelbe zur Zeit der Hun⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1629" ulx="424" uly="1573">gersnoth nichts zu eſſen findet: Mein, woher wilt du was zu eſſen kriegen? es wird</line>
        <line lrx="1918" lry="1683" ulx="426" uly="1628">fertig ſeyn in der Antwort: Mein Vater und Mutter werden mir ſchon geben. Je⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1743" ulx="423" uly="1688">nes Kind gieng barſuß, als nun der kalte Winter einfiel, und Schuhe foderte, ant⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1797" ulx="427" uly="1742">wortete die betruͤbte armſelige Mutter und Wittwe: Ach mein Kind, ich ſolte es</line>
        <line lrx="1920" lry="1854" ulx="427" uly="1797">wohl thun, und dir Schuhe geben, aber itzo iſt es in meinem Vermoͤgen nicht; das</line>
        <line lrx="1919" lry="1909" ulx="429" uly="1851">Kind antwortete: Liebe Mutter, ich muß Schuhe haben. Dieſes Kind wuſte ſich</line>
        <line lrx="1920" lry="1967" ulx="429" uly="1909">ſeiner Kindſchafft recht zu bedienen, folget demſelben nach in eurem Beten, und</line>
        <line lrx="1921" lry="2024" ulx="427" uly="1967">kommt mit groſſer Freudigkeit und Zuverſicht in eurem Gebet zu GOtt. Es dringet</line>
        <line lrx="1922" lry="2078" ulx="430" uly="2022">der ſel. Herr Lutherus ſehr auf das zuverſichtliche Vertrauen in dem Gebet, und</line>
        <line lrx="1926" lry="2139" ulx="429" uly="2076">redet in ſeiner Kirchen⸗Poſtill uͤber die Epiſtel am 4. Advent, mit gar nachdenckli⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2195" ulx="432" uly="2131">chen Worten davon: Ein Gebet ſoll fuͤr GOtt kund werden, das iſt, wir</line>
        <line lrx="1926" lry="2253" ulx="430" uly="2188">ſollen nicht zweiffeln/ GOtt hoͤre uns, und es komme fuͤr Ihn daß wirs</line>
        <line lrx="1929" lry="2318" ulx="434" uly="2242">gewißlich werden erlangen: Denn wo wir nicht glaͤuben daß es GOtt</line>
        <line lrx="1933" lry="2413" ulx="433" uly="2295">hoͤret, oder fuͤr GOtt komme, ſo koͤmmts auch gewißlich nicht fuͤr Ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="662" type="textblock" ulx="2075" uly="441">
        <line lrx="2137" lry="496" ulx="2075" uly="441">lh</line>
        <line lrx="2135" lry="550" ulx="2076" uly="510">Glder</line>
        <line lrx="2133" lry="619" ulx="2076" uly="567">ge</line>
        <line lrx="2137" lry="662" ulx="2077" uly="618">fubu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1403" type="textblock" ulx="2079" uly="739">
        <line lrx="2137" lry="783" ulx="2083" uly="739">getan</line>
        <line lrx="2137" lry="835" ulx="2084" uly="785">G</line>
        <line lrx="2137" lry="896" ulx="2082" uly="845">ſichſ⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1004" ulx="2080" uly="959">Port</line>
        <line lrx="2137" lry="1061" ulx="2079" uly="1014">nde</line>
        <line lrx="2137" lry="1121" ulx="2079" uly="1073">Matt</line>
        <line lrx="2137" lry="1183" ulx="2081" uly="1132">id</line>
        <line lrx="2137" lry="1236" ulx="2085" uly="1190">Nei</line>
        <line lrx="2137" lry="1293" ulx="2088" uly="1244">fude</line>
        <line lrx="2137" lry="1363" ulx="2085" uly="1298">ſet</line>
        <line lrx="2136" lry="1403" ulx="2086" uly="1360">deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1437" type="textblock" ulx="2086" uly="1414">
        <line lrx="2136" lry="1437" ulx="2086" uly="1414">Diz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2374" type="textblock" ulx="2084" uly="1471">
        <line lrx="2137" lry="1511" ulx="2087" uly="1471">Ne</line>
        <line lrx="2137" lry="1573" ulx="2090" uly="1529">derd</line>
        <line lrx="2135" lry="1634" ulx="2094" uly="1586">ed</line>
        <line lrx="2137" lry="1685" ulx="2093" uly="1642">Cen</line>
        <line lrx="2137" lry="1743" ulx="2091" uly="1704">kole</line>
        <line lrx="2137" lry="1801" ulx="2091" uly="1753">P</line>
        <line lrx="2137" lry="1866" ulx="2093" uly="1814">lich</line>
        <line lrx="2135" lry="1972" ulx="2094" uly="1925">llen</line>
        <line lrx="2137" lry="2086" ulx="2090" uly="2040">We</line>
        <line lrx="2136" lry="2143" ulx="2084" uly="2096">lelta</line>
        <line lrx="2137" lry="2200" ulx="2084" uly="2153">Do</line>
        <line lrx="2137" lry="2262" ulx="2086" uly="2211">des</line>
        <line lrx="2137" lry="2316" ulx="2089" uly="2264">Z</line>
        <line lrx="2133" lry="2374" ulx="2089" uly="2330">gs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="591" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0591">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0591.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="77" lry="314" ulx="0" uly="295">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="75" lry="390" ulx="0" uly="323">dencket,</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="75" lry="547" ulx="4" uly="496">Wtee</line>
        <line lrx="75" lry="604" ulx="0" uly="556">ſet, wie</line>
        <line lrx="75" lry="664" ulx="0" uly="615">biren</line>
        <line lrx="76" lry="721" ulx="3" uly="672">ſeilene</line>
        <line lrx="77" lry="779" ulx="0" uly="729">nnalſo⸗</line>
        <line lrx="78" lry="830" ulx="7" uly="786">der Ay⸗</line>
        <line lrx="76" lry="894" ulx="1" uly="840">ſgt</line>
        <line lrx="79" lry="951" ulx="6" uly="900">ſhicket,</line>
        <line lrx="78" lry="1000" ulx="0" uly="958">: Wit</line>
        <line lrx="75" lry="1057" ulx="0" uly="1015">Vate</line>
        <line lrx="80" lry="1122" ulx="0" uly="1079">,ſbegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="78" lry="1231" ulx="0" uly="1183">Nt tet⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1286" ulx="1" uly="1241">1Gt</line>
        <line lrx="83" lry="1352" ulx="0" uly="1300">lbſt ge⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1406" ulx="0" uly="1356">9Gtt</line>
        <line lrx="80" lry="1463" ulx="0" uly="1411">n ſoche</line>
        <line lrx="86" lry="1520" ulx="0" uly="1469">Pod</line>
        <line lrx="83" lry="1578" ulx="0" uly="1527">rchuin⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1629" ulx="0" uly="1581">1Eitd</line>
        <line lrx="84" lry="1688" ulx="0" uly="1639">ben. e⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1750" ulx="2" uly="1700">e ont⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1808" ulx="0" uly="1754">hſoles</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="1810">
        <line lrx="120" lry="1865" ulx="0" uly="1810">6/, das.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2209" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="86" lry="1923" ulx="0" uly="1861">uſteſic</line>
        <line lrx="86" lry="1979" ulx="0" uly="1920">ten, d</line>
        <line lrx="87" lry="2034" ulx="0" uly="1980">sdentoet</line>
        <line lrx="87" lry="2091" ulx="0" uly="2033">het, Und</line>
        <line lrx="89" lry="2153" ulx="1" uly="2090">dent⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2209" ulx="0" uly="2149">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="490" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="76" lry="434" ulx="0" uly="384">bittn</line>
        <line lrx="145" lry="490" ulx="2" uly="446">verdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2427" type="textblock" ulx="1" uly="2326">
        <line lrx="91" lry="2427" ulx="1" uly="2326">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="305" type="textblock" ulx="781" uly="240">
        <line lrx="1740" lry="305" ulx="781" uly="240">Rogate genannt. 575</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="454" type="textblock" ulx="220" uly="322">
        <line lrx="1721" lry="401" ulx="220" uly="322">wie wir glaͤuben, ſo gehet es. Wo dieſer Glaube und Zuverſicht im</line>
        <line lrx="1720" lry="454" ulx="221" uly="388">Gebet nicht iſt, da iſt das Gebet todt, und nichts mehr, denn eine ſchwere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="569" type="textblock" ulx="200" uly="443">
        <line lrx="1720" lry="517" ulx="201" uly="443">Muͤhe und Arbeit, fuͤr welche, ſo erwas gegeben wird, iſts doch nicht</line>
        <line lrx="1719" lry="569" ulx="200" uly="501">anders, denn zeitlicher Nutz ohne alle Guͤter und Huͤlffe der Seelen, ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1072" type="textblock" ulx="221" uly="560">
        <line lrx="1718" lry="629" ulx="221" uly="560">zu groſſen Schaden und Verblendung der Seelen; Siehe den erſten Al⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="678" ulx="223" uly="625">tenburg. Theil fol. 42 3. b.</line>
        <line lrx="1718" lry="733" ulx="334" uly="673">Erinnert euch offt in eurem Gebet des Woͤrtleins dein, und gehet oder drin⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="791" ulx="223" uly="731">get auf das Eigenthums⸗Recht oder Beſitzung. Zum Exempel: Sage, mein</line>
        <line lrx="1718" lry="845" ulx="226" uly="783">GOtt, wenn ich ein Huͤndlein waͤre hier in deinem Erden⸗Hauſe, ſo koͤnteſt du</line>
        <line lrx="1718" lry="904" ulx="225" uly="842">mich ja nicht verlaſſen; denn ich waͤre ja dein, du haͤtteſt mir ja das Leben gegeben,</line>
        <line lrx="1718" lry="960" ulx="223" uly="902">und ich weiß, daß du ſorgeſt fuͤr die unvernuͤnfftigen Thiere, du ſageſt in deinem</line>
        <line lrx="1721" lry="1021" ulx="223" uly="953">Worte: Du ſorgeſt fuͤr die Rabendie dich anruffen du hilffeſt Menſchen</line>
        <line lrx="1719" lry="1072" ulx="223" uly="1007">und Vieh, Pfal. 36. v. 7. du ſorgeſt fuͤr die Vogel unter dem Himmel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1186" type="textblock" ulx="198" uly="1068">
        <line lrx="1719" lry="1135" ulx="204" uly="1068">Matth. 6. v. 26. fuͤr die unnuͤtzen Sperlinge, Luc. 12. v. 24. Nun bin ich</line>
        <line lrx="1720" lry="1186" ulx="198" uly="1124">ja nicht dein Hund, ſondern ein Menſch, ja dein Kind, das du in der H. Tauffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1411" type="textblock" ulx="225" uly="1178">
        <line lrx="1720" lry="1239" ulx="225" uly="1178">zu deinem Kinde auf⸗ und angenommen haſt. Es iſt uͤberaus troſtlich, was wir</line>
        <line lrx="1720" lry="1295" ulx="226" uly="1232">finden bey dem David, da er redet von denen Elenden und Betruͤbten: Du ſie⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1354" ulx="225" uly="1291">heſt ja, (ſagt er) denn du ſchaueſt das Elend und Jammer, es ſtehet in</line>
        <line lrx="1718" lry="1411" ulx="226" uly="1351">deinen Haͤnden, die Armen befehlen es dir, Pf. 10, 14. Wenn da ſtehet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1577" type="textblock" ulx="202" uly="1405">
        <line lrx="1719" lry="1479" ulx="216" uly="1405">Die Aemen beſehlen es dir, ſo hat es die Griechiſche Bibel uͤberſetzet: οαννια</line>
        <line lrx="1719" lry="1522" ulx="202" uly="1464">AMaα zατ½νο, dir iſt der Arme uͤberlaſſen, oder der Arme und Elende,</line>
        <line lrx="1718" lry="1577" ulx="205" uly="1518">der Angefochtene und Hochbetruͤbte, (das alles bedeutet das Wort — r arm)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2421" type="textblock" ulx="226" uly="1574">
        <line lrx="1719" lry="1634" ulx="228" uly="1574">iſt dir uͤberblieben; wem? dir, ſagt er, als wolte er ſprechen: Den Armen und</line>
        <line lrx="1726" lry="1691" ulx="226" uly="1632">Elenden haſt du dir fuͤrbehalten, fuͤr den wilt du ſorgen, denn die Reichen</line>
        <line lrx="1719" lry="1746" ulx="227" uly="1689">wollen ſich ſelbſt verſorgen. Noch eins: Siehe, wie David auf das Eigenthums⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1802" ulx="228" uly="1743">Woͤrtlein dein dringet: Du wolleſt, (O GOtt, mein Koͤnig von Alters her)</line>
        <line lrx="1720" lry="1859" ulx="228" uly="1799">nicht dem Thiere (das iſt, einem feindſeligen Menſchen, der ſich wie ein reiſſender</line>
        <line lrx="1720" lry="1917" ulx="229" uly="1856">Lowe oder Baͤr bezeiget) geben die Seele deiner Turteltaube, und deiner</line>
        <line lrx="1722" lry="1972" ulx="230" uly="1909">elenden Thiere nicht ſo gar vergeſſen, Pf. 74. v. 79. Hier mercke die ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1721" lry="2028" ulx="230" uly="1968">Worter deiner: Deiner Turteltauben; deiner Elenden; als wolte er ſagen:</line>
        <line lrx="1757" lry="2082" ulx="230" uly="2024">Wenn die glaͤubigen Seelen nichts mehr koͤnnen als kirren und girren/ wie ein Tur⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2141" ulx="227" uly="2080">teltaͤublein, wenn ſie gleich gantz elend, verlaſſen, troſtloß und blutarm ſind, und das</line>
        <line lrx="1721" lry="2194" ulx="228" uly="2138">Brodt auch fuͤr den Thuͤren ſuchen muͤſſen, oder wenn ſie im Geiſte arm ſind, wenn</line>
        <line lrx="1723" lry="2251" ulx="229" uly="2195">des Satans Engel ſie mit Faͤuſten ſchlaͤgt, u. ſ. w. ſo ſind ſie dennoch dein, deine</line>
        <line lrx="1724" lry="2307" ulx="230" uly="2249">Kinder und dein Eigenthum. Dieſes kan noch mehr erlaͤutert werden mit dem,</line>
        <line lrx="1724" lry="2411" ulx="230" uly="2308">was in dem Gleichniſſe von dem verlohrnen Sohne angedeutet wird, J der</line>
        <line lrx="1725" lry="2421" ulx="229" uly="2374">Vater</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="592" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0592">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0592.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1590" lry="294" type="textblock" ulx="424" uly="230">
        <line lrx="1590" lry="294" ulx="424" uly="230">576 Am fuͤnfften Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="385" type="textblock" ulx="425" uly="329">
        <line lrx="1921" lry="385" ulx="425" uly="329">Vater micht anſiehet des Sohns elenden armſeligen Zuſtand, ſein vom Hunger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1913" type="textblock" ulx="424" uly="385">
        <line lrx="1923" lry="446" ulx="425" uly="385">gantz verderbtes Geſichte, ſeine matten Glieder ſeine zerriſſene Kleider und Lumpen;</line>
        <line lrx="1928" lry="504" ulx="424" uly="440">ſondern er ſiehet ihn an/ als ſeinen Sohn; er ſagte: Ich bin dein Sohn; darauf</line>
        <line lrx="1922" lry="562" ulx="426" uly="499">muſte der Vater antworten: Ich bin dein Vater, Luc. 1, v. 21. Inſonderhelt</line>
        <line lrx="1920" lry="615" ulx="428" uly="546">laſſet uns in unſerm Gebete darauf dringen, daß Chriſtus JEſus iſt unſer Heyland</line>
        <line lrx="1922" lry="673" ulx="428" uly="608">und Seligmacher, und ſagen: Ich bin ja dein, mein HErr JEſu, du haſt</line>
        <line lrx="1922" lry="727" ulx="427" uly="664">mich ja mit deinem Blute erkaufft und erlbſet, ich bin ja dein, dein Erloͤſeter, dein</line>
        <line lrx="1922" lry="786" ulx="427" uly="723">Bruder, dein Schatz und Braut; ach hilff mir, befoͤrdere meine Sachen brin⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="841" ulx="428" uly="778">ge doch mein armes Gebet fuͤr GOtt, bitte doch deinen Vater fuͤr mich ꝛc. Sehet,</line>
        <line lrx="1922" lry="900" ulx="429" uly="836">ſolche Freudigkeit ſolten wir billig haben in allen unſern Gebeten, mit ſolcher Zu⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="958" ulx="429" uly="894">verſicht und Vertrauen ſolten wir zu und fuͤr GOtt treten.</line>
        <line lrx="1925" lry="1008" ulx="551" uly="943">Mancher moͤchte einwenden: Solche Freudigkeit zu GOtt duͤrffen</line>
        <line lrx="1924" lry="1072" ulx="430" uly="1002">nur die groſſen Heiligen gebrauchen, die einen Helden⸗Glauben haben,</line>
        <line lrx="1923" lry="1125" ulx="432" uly="1061">die ihrer Kindſchafft verſichert ſeyn; ich aber bin arm, ſuͤndhafft, ein elender ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1184" ulx="434" uly="1114">cher Menſch; ich weiß manchmal nicht, ob ich auch zu GOtt ſagen darff: Ich bin</line>
        <line lrx="1924" lry="1237" ulx="431" uly="1172">dein Kind, ich bin dein Eigenthum, deine Braut, dein Tempel u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1924" lry="1298" ulx="434" uly="1228">Ich antworte: Mein lieber Chriſt du wirſt ja ſo viel Recht an GOtt haben,</line>
        <line lrx="1926" lry="1355" ulx="436" uly="1289">als ein Thier, ein Vogel, ein Rabe/ ein Sperling, u. ſ. w. welche nach ihrer</line>
        <line lrx="1924" lry="1408" ulx="436" uly="1344">Art GOtt anruffen, und aus ſeiner Hand ihren Unterhalt nehmen und erwarten,</line>
        <line lrx="1928" lry="1470" ulx="438" uly="1399">Pſ. 145. b. 15. Pſ. 104. v. 27. Geſetzt, daß du auch nicht dich unterſteheſt zu ſagen:</line>
        <line lrx="1929" lry="1527" ulx="436" uly="1452">Ich bin dein Kind, ſo darffſt und kanſt du doch mit dem Cananaͤiſchen Weiblein ſa⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1585" ulx="437" uly="1511">gen: Ey, ſo bin ich doch dein Huͤndlein, ich bin deine Turteltaube. Aleein ſey</line>
        <line lrx="1928" lry="1641" ulx="438" uly="1569">getroſt, du kanſt mit allem Rechte ſagen: Ich bin dein Kind, du haſt in der helli⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1697" ulx="438" uly="1618">gen Tauffe mich zu deinem Kinde auf⸗ und angenommen, deine Beruffungen</line>
        <line lrx="1929" lry="1756" ulx="438" uly="1678">moͤgen dir nicht gereuen, du biſt der unwandelbare GOtt, und aͤnderſt dich</line>
        <line lrx="1931" lry="1810" ulx="440" uly="1733">nicht, ich bin dir auch eben ſo hoch und ſo viel zu ſtehen kommen, als die Froͤmmſten</line>
        <line lrx="909" lry="1864" ulx="440" uly="1810">und Heiligſten auf Erden.</line>
        <line lrx="1932" lry="1913" ulx="561" uly="1852">Wir kommen mit wenigen zu dem dritten, nemlich auf die Erfolgung, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1972" type="textblock" ulx="439" uly="1901">
        <line lrx="1941" lry="1972" ulx="439" uly="1901">David nun dar aus ſchleuſt, wenn er ſagt: Ich bin dein; da heißt es nun: Hilff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2411" type="textblock" ulx="439" uly="1954">
        <line lrx="1934" lry="2029" ulx="439" uly="1954">mir. Weil er GOttes ſſt, ſo glaͤubet er, GOtt muͤſſe ihm auch helffen. HErr,</line>
        <line lrx="1934" lry="2090" ulx="441" uly="2018">ſagt er, hilff mir. Hier iſt dieſes zu mercken, daß der Heilige Geiſt in ſeiner</line>
        <line lrx="1935" lry="2145" ulx="441" uly="2074">Sprache gebrauchet ein ſolches Wort, (ve) davon der HErr JEſus ſeinen Na⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2198" ulx="441" uly="2130">men hat, welches andeutet, daß GOtt uns aus aller Noth erretten wolle, ſie ſey</line>
        <line lrx="1936" lry="2261" ulx="441" uly="2186">geiſtlich oder leiblich. Es iſt eben, als wenn er ſagen wolte: HErr, wennich irren</line>
        <line lrx="1937" lry="2315" ulx="442" uly="2240">ſolte, ſo bringe mich zurechte; wenn ich ſtraucheln will, ſo halte mich; wenn ich</line>
        <line lrx="1935" lry="2411" ulx="441" uly="2294">ſuͤndige, ſo zuͤchtige und bekehre mich; wenn ich Vergebung der Suͤnden benche⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2401" ulx="1848" uly="2363">uüͤche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="291" type="textblock" ulx="2063" uly="278">
        <line lrx="2137" lry="291" ulx="2063" uly="278">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2004" type="textblock" ulx="2065" uly="301">
        <line lrx="2137" lry="357" ulx="2067" uly="301">ſche⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="409" ulx="2069" uly="365">id</line>
        <line lrx="2137" lry="465" ulx="2070" uly="420">eAd</line>
        <line lrx="2137" lry="523" ulx="2068" uly="476">n Cre</line>
        <line lrx="2137" lry="587" ulx="2065" uly="534">uſche⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="645" ulx="2065" uly="585">ſchma</line>
        <line lrx="2137" lry="697" ulx="2065" uly="650">mein⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="749" ulx="2070" uly="704">des</line>
        <line lrx="2137" lry="811" ulx="2074" uly="762">We</line>
        <line lrx="2134" lry="861" ulx="2077" uly="822">led</line>
        <line lrx="2137" lry="925" ulx="2076" uly="876">ler</line>
        <line lrx="2137" lry="982" ulx="2073" uly="934">lche</line>
        <line lrx="2137" lry="1041" ulx="2070" uly="991">lagtei</line>
        <line lrx="2137" lry="1161" ulx="2073" uly="1102">genes</line>
        <line lrx="2135" lry="1203" ulx="2077" uly="1165">wie</line>
        <line lrx="2137" lry="1270" ulx="2080" uly="1218">Chri⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1332" ulx="2076" uly="1275">euch,</line>
        <line lrx="2137" lry="1378" ulx="2073" uly="1336">lloeel</line>
        <line lrx="2137" lry="1499" ulx="2080" uly="1451">iſu</line>
        <line lrx="2137" lry="1557" ulx="2076" uly="1496">Jol</line>
        <line lrx="2136" lry="1614" ulx="2071" uly="1558">iuch</line>
        <line lrx="2137" lry="1662" ulx="2069" uly="1620">erser</line>
        <line lrx="2137" lry="1731" ulx="2073" uly="1668">duſa</line>
        <line lrx="2137" lry="1784" ulx="2077" uly="1733">ud</line>
        <line lrx="2137" lry="1833" ulx="2081" uly="1791"> den</line>
        <line lrx="2137" lry="1897" ulx="2082" uly="1838">bod</line>
        <line lrx="2137" lry="1952" ulx="2080" uly="1901">rſig</line>
        <line lrx="2137" lry="2004" ulx="2075" uly="1951">bind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2068" type="textblock" ulx="2026" uly="2012">
        <line lrx="2137" lry="2068" ulx="2026" uly="2012">Kec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2122" type="textblock" ulx="2077" uly="2061">
        <line lrx="2137" lry="2122" ulx="2077" uly="2061">firſtß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2357" type="textblock" ulx="2030" uly="2124">
        <line lrx="2137" lry="2177" ulx="2042" uly="2124">Vat</line>
        <line lrx="2131" lry="2233" ulx="2030" uly="2184">Wd</line>
        <line lrx="2137" lry="2292" ulx="2031" uly="2238">der</line>
        <line lrx="2137" lry="2357" ulx="2032" uly="2300">ueſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="593" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0593">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0593.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1802" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="78" lry="1343" ulx="1" uly="1297">ach ihrer</line>
        <line lrx="75" lry="1395" ulx="0" uly="1358">orten,</line>
        <line lrx="77" lry="1459" ulx="0" uly="1409">hſagen:</line>
        <line lrx="82" lry="1510" ulx="1" uly="1463">Nenſa⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1570" ulx="1" uly="1520">lein ſen</line>
        <line lrx="81" lry="1628" ulx="0" uly="1578">dehel⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1695" ulx="0" uly="1637">fünngen</line>
        <line lrx="77" lry="1747" ulx="0" uly="1687">deſtdh</line>
        <line lrx="78" lry="1802" ulx="0" uly="1750">Munnſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2312" type="textblock" ulx="0" uly="1863">
        <line lrx="83" lry="1917" ulx="0" uly="1863">, was</line>
        <line lrx="83" lry="2037" ulx="7" uly="1974">HErt,</line>
        <line lrx="83" lry="2084" ulx="5" uly="2035">n ſeinet</line>
        <line lrx="84" lry="2140" ulx="2" uly="2090">gen Na⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2201" ulx="0" uly="2150">e/ſeſen</line>
        <line lrx="84" lry="2257" ulx="0" uly="2208">chfren</line>
        <line lrx="84" lry="2312" ulx="0" uly="2253">wenn 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2372" type="textblock" ulx="0" uly="2316">
        <line lrx="84" lry="2372" ulx="0" uly="2316">ben Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="306" type="textblock" ulx="766" uly="227">
        <line lrx="1728" lry="306" ulx="766" uly="227">Rogate genannt. 577</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2405" type="textblock" ulx="219" uly="321">
        <line lrx="1723" lry="381" ulx="224" uly="321">ſuche, ſo vergieb ſie mir aus Gnaden; wenn ich ſchwach werde am Glauben, oder</line>
        <line lrx="1722" lry="443" ulx="225" uly="373">kalt in der Liebe, ſo ſtaͤrcke und mehre den Glauben, mache die Liebe bruͤnſtig; wenn</line>
        <line lrx="1724" lry="498" ulx="227" uly="434">die Andacht im Gebete nicht fort will, ſo zuͤnde du ſelblge an; wenn ich ungedultig</line>
        <line lrx="1725" lry="551" ulx="225" uly="490">im Creutze werden ſolte, ſo gieb mir Chriſtliche Geduldt; wenn mir das Creutz will</line>
        <line lrx="1721" lry="611" ulx="225" uly="547">zu ſchwer werden, ſo erleichtere es, und hilff mirs ertragen; wenn mich mein Feind</line>
        <line lrx="1722" lry="668" ulx="227" uly="597">ſchmaͤhet und laͤſtert, ſo hilff, daß ich mit groſſer Sanfftmuth ihn uͤberwinde zwenn</line>
        <line lrx="1719" lry="724" ulx="224" uly="657">mein Hertz traurig und bekuͤmmert iſt, ſo erfreue es; wenn mich die feurigen Pfeile</line>
        <line lrx="1718" lry="776" ulx="227" uly="715">des Satans verwunden, ſo heile mich; wenn der Teuffel mich ſichten will, wie den</line>
        <line lrx="1718" lry="843" ulx="223" uly="768">Weitzen ſo bitte fuͤr mich/ daß mein Glaube nicht aufhoͤre; wenn ich in dem Kampfe</line>
        <line lrx="1712" lry="893" ulx="225" uly="825">wider die Suͤnde, Teuffel und Welt ſchwach werde, ſo ſtaͤrcke mich; wenn ich aus</line>
        <line lrx="1711" lry="946" ulx="226" uly="883">dieſer Welt ſcheiden ſoll, ſo nimm meine Seele zu Gnaden an; wenn mir es an</line>
        <line lrx="1711" lry="1004" ulx="224" uly="940">zeitlicher Nahrung gebricht, ſo ſtehe mir bey, und verleihe deinen Seegen, ꝛc. und</line>
        <line lrx="1375" lry="1057" ulx="222" uly="995">dergleichen iſt noch viel mehr das in dieſem Worte enthalten iſt.</line>
        <line lrx="1712" lry="1122" ulx="349" uly="1052">So zweifele nun nicht, mein Chriſt, wenn du mit David auch wirſt ſa⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1179" ulx="221" uly="1105">gen: Ich bin dein, HErr hilff mir, ſo wird er dir auch eben ſo gewiß helffen,</line>
        <line lrx="1710" lry="1227" ulx="225" uly="1165">wie es dem David geholffen hat; und halte dich an die Worte unſers Heylandes</line>
        <line lrx="1713" lry="1296" ulx="226" uly="1220">Chriſti JEſu, in dem heutigen Evangelio, da er ſagt: Warlich, warlich ich ſage</line>
        <line lrx="1712" lry="1345" ulx="223" uly="1273">euch/ſo ihr den Vater etwas bitten werdet in meinem Nahmen /ſo wird</line>
        <line lrx="1711" lry="1402" ulx="224" uly="1332">ers euch geben. Wil das ſchwache Hertz zaghafft und kleinmuͤthig werden, ſo</line>
        <line lrx="1713" lry="1454" ulx="224" uly="1386">ſage: Mein GOtt, ich halte dir fuͤr dein Wort: Ihr ſollet mein Ant⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1518" ulx="224" uly="1440">litz ſuchen, Pfalm 27,8; ihr ſollet mich anruffen; ich will euch enhoͤren.</line>
        <line lrx="1713" lry="1576" ulx="225" uly="1494">Ich halte dir fuͤr dein Wort, du haſt geſagt: Warlich, warlich, ich ſage</line>
        <line lrx="1715" lry="1628" ulx="219" uly="1553">euch, ſo ihr den Vater etwas bitten werdet in meinem Nahmen ſo wird</line>
        <line lrx="1714" lry="1678" ulx="221" uly="1610">ers euch geben, Joh. 16,23. So gieb mir nun nach deinem Wort und</line>
        <line lrx="1713" lry="1736" ulx="225" uly="1664">Zuſage. Eins aber will ich hierbey erinnern und ſagen, daß ihr ſa eurem GOtt</line>
        <line lrx="1714" lry="1796" ulx="226" uly="1722">und HErrn kein Ziel oder Zeit ſetzet, noch Maaſſe fuͤrſchreibet, wie ihr ſehet</line>
        <line lrx="1713" lry="1854" ulx="228" uly="1781">an dem David; er ſagt nicht: Ich bin dein, HErr, hilff mir itzo, hilff mir</line>
        <line lrx="1713" lry="1909" ulx="229" uly="1832">bald, hilff mir auf dieſe oder jene Weiſe: Das ſtellet er alles ſeinem G Ott heim;</line>
        <line lrx="1712" lry="1971" ulx="229" uly="1889">er ſagt: Ich bin dein, welches (wie wir gehoret haben) in ſich begreifft: Ich</line>
        <line lrx="1713" lry="2022" ulx="228" uly="1943">bin dein Knecht, dein Sohn, dein Unterthan, u. ſ. w. Nun muß ja kein</line>
        <line lrx="1717" lry="2080" ulx="226" uly="1998">Knecht ſeinem Derrn, kein Sohn ſeinem Vater, kein Unterthan ſeiner Obrigkeit,</line>
        <line lrx="1720" lry="2133" ulx="229" uly="2059">fuͤrſchreiben. So ſagt auch unſer liebſter Heyland nicht in unſerm Evangelio:</line>
        <line lrx="1721" lry="2200" ulx="230" uly="2112">Warlich, warlich, ich ſage euch: Was ihr den Vater bitten werdet/ das</line>
        <line lrx="1723" lry="2250" ulx="228" uly="2170">wird er euch bald, das wird er euch auf den Stutz das wird er euch nach</line>
        <line lrx="1722" lry="2301" ulx="232" uly="2226">der Weiſe geben als ihr es verlanget, das hat er gar nicht verſprochen und</line>
        <line lrx="1726" lry="2405" ulx="231" uly="2283">zugeſagt; Drum koͤnnet ihr auch doraal⸗ tdriagen, und das von ihm begehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2433" type="textblock" ulx="1576" uly="2363">
        <line lrx="1730" lry="2433" ulx="1576" uly="2363">Stellet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="594" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0594">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0594.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1418" lry="312" type="textblock" ulx="370" uly="237">
        <line lrx="1418" lry="312" ulx="370" uly="237">578 Am Tage der Himmelfahrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1407" type="textblock" ulx="365" uly="317">
        <line lrx="1881" lry="403" ulx="365" uly="317">Stellet demnach die Art und Weiſe, und die Zeit zu helffen vioß m GOt⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="447" ulx="380" uly="373">tes Willen, und ſagt: Ich bin dein, HErr, hilff mir, wenn, wie und wo du</line>
        <line lrx="1884" lry="506" ulx="381" uly="431">wilſt, hilff mir, wie du ſieheſt, daß es gereichet zu deines Nahmens Ehren, zu deiner</line>
        <line lrx="1882" lry="563" ulx="385" uly="481">heiligen Gemeine Aufnahme, und zu meiner zeitlichen auch ewigen Wohlfahrt.</line>
        <line lrx="1885" lry="629" ulx="386" uly="527">Ich will mich hier abermahl bedienen der Worte des ſel. Herrn Lutheri: Da iſt</line>
        <line lrx="1886" lry="687" ulx="387" uly="593">von noͤthen, (ſagt er) daß du dir die Worte wohl einbldeſt, daß Chriſtus</line>
        <line lrx="1888" lry="736" ulx="389" uly="647">verheiſſen hat, er wolle uns gewiß erhoͤren; daß wir aber Zeit, Oet,</line>
        <line lrx="1889" lry="796" ulx="390" uly="709">Perſon, beſtellen wollen, wenn, durch wen und wie er uns erhoͤren und</line>
        <line lrx="1891" lry="857" ulx="393" uly="765">uns helffen werde dafuͤr ſollen wir uns auf das fleißigſte huͤten: Denn</line>
        <line lrx="1892" lry="908" ulx="393" uly="821">Zeit, Ort Perſon ſind nur zufaͤllige Dinge/ die in GOttes Hand ſtehen,</line>
        <line lrx="1893" lry="961" ulx="395" uly="877">und wir nicht ſollen wiſſen; aber das Gegenwaͤrtige iſt GOttes Gna⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1017" ulx="396" uly="934">de und Verheiſſung, die iſt unzweifelich und gewiß. Darum ſolt du</line>
        <line lrx="1895" lry="1082" ulx="396" uly="989">dich an ſolche Zuſagung halten, und dieſelbe dir nicht nehmen laſſen, ob</line>
        <line lrx="1897" lry="1131" ulx="397" uly="1046">du gleich Zeit/ Ort Perſon und anderer Mittel halber nicht weiſt, wie</line>
        <line lrx="1795" lry="1187" ulx="399" uly="1109">es hinaus werde gehen, im andern Eislebiſchen Theil p. 3z1. b.</line>
        <line lrx="1898" lry="1242" ulx="399" uly="1158">So ſchreibet nun abermahl dieſen Gedenck⸗Spruch in euer Hertz, wo</line>
        <line lrx="1900" lry="1297" ulx="405" uly="1216">ihr gehet oder ſtehet, was ihr thut oder anfanget; laſſet euren Seuffzer ſeyn:</line>
        <line lrx="1902" lry="1360" ulx="403" uly="1272">Ich bin dein, HErr, hilff mir. Ich weiß, er wird euch helffen, und nicht laſſen.</line>
        <line lrx="1901" lry="1407" ulx="405" uly="1327">Er wird euch helffen, denn er iſt ein Helffer, das iſt ſein Nahme, dabey wir ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1465" type="textblock" ulx="399" uly="1384">
        <line lrx="1921" lry="1465" ulx="399" uly="1384">nennen ſollen. Er wird, er kan, er muß uns auch helffen, hier zeitlich und dort ewig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="1518" type="textblock" ulx="408" uly="1475">
        <line lrx="536" lry="1518" ulx="408" uly="1475">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1819" type="textblock" ulx="386" uly="1561">
        <line lrx="1864" lry="1686" ulx="412" uly="1561">Am Tage der Himmelfahrt des HErrn JEſu.</line>
        <line lrx="1351" lry="1819" ulx="386" uly="1684">Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2399" type="textblock" ulx="385" uly="1739">
        <line lrx="1908" lry="1830" ulx="468" uly="1739">. S berichten uns die Naturkündiger von denen Adlern und einigen⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1880" ulx="452" uly="1782">JE andern Raubvoͤgeln, die heiſſer Natur ſind, desgleichen von denen Wei⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1933" ulx="575" uly="1848">W hen, daß ſie dieſe Art haben, daß wenn andere Voͤgel oder Thiere zur heiſ⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1997" ulx="420" uly="1898">ſen Sommerszeit den Schatten ſuchen, ſich in die Kluͤffte begeben, in denen Hoͤlen</line>
        <line lrx="1911" lry="2053" ulx="420" uly="1957">verbergen, und daſeibſt ihre Erquickungen ſuchen, ſo heben dieſe ſich in die Hoͤhe,</line>
        <line lrx="1913" lry="2101" ulx="421" uly="2014">uͤber die Wolcken, und in das mittlere Revier der Lufft, und ſchweben in derſelben,</line>
        <line lrx="1914" lry="2162" ulx="423" uly="2073">biß an den Abend. Ob nun zwar an ſolchen Raubvoͤgeln viel boͤſes iſt, das, ſo</line>
        <line lrx="1914" lry="2213" ulx="422" uly="2130">wir es an uns ſinden, wir billig abſtellen muͤſſen, ſo koͤnnen wir uns doch derſelben</line>
        <line lrx="1915" lry="2281" ulx="418" uly="2185">wohl zur itzigen Andacht bedienen: Denn wenn man ſolche Voͤgel ſolcher Geſtalt</line>
        <line lrx="1917" lry="2335" ulx="417" uly="2242">mahlet, mit der Beyſchrifft: Meine Zuflucht iſt im Himmel oder meine Er⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2399" ulx="385" uly="2291">quickung iſt in dem Himmel, bilden uns dieſelben ſur, die vechte Art eines from⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2424" type="textblock" ulx="1824" uly="2362">
        <line lrx="1922" lry="2424" ulx="1824" uly="2362">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="988" type="textblock" ulx="2068" uly="302">
        <line lrx="2137" lry="358" ulx="2068" uly="302">mene</line>
        <line lrx="2137" lry="420" ulx="2073" uly="376">gugn</line>
        <line lrx="2132" lry="477" ulx="2075" uly="428">ſellem</line>
        <line lrx="2137" lry="526" ulx="2074" uly="479">d Er</line>
        <line lrx="2137" lry="581" ulx="2072" uly="539">dennd</line>
        <line lrx="2137" lry="649" ulx="2071" uly="592">taͤgli</line>
        <line lrx="2137" lry="700" ulx="2073" uly="654">doße</line>
        <line lrx="2136" lry="751" ulx="2079" uly="715">und</line>
        <line lrx="2137" lry="814" ulx="2084" uly="766">ibrhhe</line>
        <line lrx="2137" lry="875" ulx="2080" uly="821">ſer</line>
        <line lrx="2137" lry="936" ulx="2078" uly="877">HEr⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="988" ulx="2077" uly="938">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1658" type="textblock" ulx="2078" uly="1093">
        <line lrx="2137" lry="1133" ulx="2123" uly="1093">1</line>
        <line lrx="2135" lry="1185" ulx="2112" uly="1159">un</line>
        <line lrx="2132" lry="1245" ulx="2079" uly="1198">ſetten</line>
        <line lrx="2137" lry="1298" ulx="2080" uly="1248">Can</line>
        <line lrx="2124" lry="1339" ulx="2081" uly="1305">den:</line>
        <line lrx="2137" lry="1401" ulx="2078" uly="1352">folgen</line>
        <line lrx="2137" lry="1443" ulx="2078" uly="1411">austre</line>
        <line lrx="2137" lry="1494" ulx="2084" uly="1457">Kace</line>
        <line lrx="2137" lry="1545" ulx="2086" uly="1509">wicde</line>
        <line lrx="2137" lry="1609" ulx="2083" uly="1564">erau</line>
        <line lrx="2137" lry="1658" ulx="2079" uly="1615">und yp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1711" type="textblock" ulx="2080" uly="1664">
        <line lrx="2134" lry="1711" ulx="2080" uly="1664">urch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2368" type="textblock" ulx="2085" uly="1798">
        <line lrx="2137" lry="1906" ulx="2093" uly="1858">DHP</line>
        <line lrx="2136" lry="2020" ulx="2091" uly="1971">eich</line>
        <line lrx="2135" lry="2074" ulx="2085" uly="2023">Da</line>
        <line lrx="2133" lry="2247" ulx="2087" uly="2197">dem</line>
        <line lrx="2137" lry="2304" ulx="2088" uly="2255">beyd</line>
        <line lrx="2137" lry="2368" ulx="2088" uly="2308">hon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="595" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0595">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0595.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="1107" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="59" lry="351" ulx="0" uly="309">G</line>
        <line lrx="62" lry="408" ulx="0" uly="368">vo du</line>
        <line lrx="62" lry="465" ulx="4" uly="424">dener</line>
        <line lrx="56" lry="524" ulx="3" uly="479">ſohrt.</line>
        <line lrx="57" lry="588" ulx="0" uly="534">daſt</line>
        <line lrx="58" lry="644" ulx="0" uly="590">tſts</line>
        <line lrx="60" lry="700" ulx="0" uly="649">Olt,</line>
        <line lrx="61" lry="753" ulx="2" uly="711">und</line>
        <line lrx="64" lry="812" ulx="0" uly="764">Denn</line>
        <line lrx="62" lry="876" ulx="0" uly="820">tchen</line>
        <line lrx="65" lry="927" ulx="3" uly="878">Gnau</line>
        <line lrx="67" lry="982" ulx="0" uly="936">Dt</line>
        <line lrx="62" lry="1042" ulx="0" uly="992">dob</line>
        <line lrx="68" lry="1107" ulx="0" uly="1051">,We</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="69" lry="1272" ulx="0" uly="1223">ſehn!</line>
        <line lrx="69" lry="1330" ulx="1" uly="1279">laſeen.</line>
        <line lrx="67" lry="1379" ulx="1" uly="1335">N ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="61" lry="1676" ulx="0" uly="1538">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2032" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="71" lry="1800" ulx="7" uly="1753">igen</line>
        <line lrx="74" lry="1856" ulx="0" uly="1807">Wei⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1931" ulx="0" uly="1860">rheß</line>
        <line lrx="69" lry="1975" ulx="0" uly="1924">en</line>
        <line lrx="74" lry="2032" ulx="0" uly="1974">Hihe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2204" type="textblock" ulx="0" uly="2087">
        <line lrx="71" lry="2141" ulx="2" uly="2087">dos 6</line>
        <line lrx="71" lry="2204" ulx="0" uly="2148">alen</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2429" type="textblock" ulx="0" uly="2260">
        <line lrx="77" lry="2312" ulx="0" uly="2260">iae Er⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2384" ulx="10" uly="2323">fin</line>
        <line lrx="75" lry="2429" ulx="29" uly="2378">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="77" lry="1440" ulx="0" uly="1390">terig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2091" type="textblock" ulx="0" uly="2036">
        <line lrx="74" lry="2091" ulx="0" uly="2036">ſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="943" type="textblock" ulx="234" uly="226">
        <line lrx="1733" lry="293" ulx="768" uly="226">des HErrn JEſu. S79</line>
        <line lrx="1735" lry="379" ulx="234" uly="313">men Chriſten, welcher hier in dieſer Welt viel Bekuͤmmerniß, Angſt, Verfol⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="433" ulx="237" uly="375">gung und Widerwertigkeit ausſtehen muß, und ſich nun hinauf gen Himmel mit</line>
        <line lrx="1727" lry="489" ulx="237" uly="431">ſeinem Hertzen, Gedancken und Begierden ſchwinget, und bey ſeinem Heylande</line>
        <line lrx="1725" lry="544" ulx="237" uly="484">und Erloͤſer JEſu Chriſto ſich aufhaͤlt, ſich daſelbſt erquicket, und erholet, wie ſie es</line>
        <line lrx="1728" lry="602" ulx="237" uly="540">denn in Wahrheit auch thun; Sie gehen mit ihren Gedancken und Hertzen</line>
        <line lrx="1727" lry="660" ulx="237" uly="597">taͤglich hinauf gen Himmel, und (wie von Carolo V. ruͤhmlich geſagt wird,</line>
        <line lrx="1755" lry="713" ulx="238" uly="654">daß er mehr mit GOtt, als mit Menſchen geredet habe) halten ſich laͤnger</line>
        <line lrx="1727" lry="770" ulx="237" uly="713">und mehr bey GOtt auf in dem Himmel, als hier bey den Menſchen auf Erden;</line>
        <line lrx="1727" lry="826" ulx="238" uly="770">ihr Hertz iſt wie Pauli Hertz, ihr Mund wie Pauli Mund, ſie ſagen wie Paulus:</line>
        <line lrx="1728" lry="892" ulx="235" uly="824">Unſer Wandel iſt im Himmel, von dannen wir auch warten unſers</line>
        <line lrx="1729" lry="943" ulx="235" uly="879">HErrn JEſu Chriſti, Philip. 3,20. Von dieſer fuͤſſen, ſchoͤnen und annehm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="994" type="textblock" ulx="212" uly="938">
        <line lrx="1578" lry="994" ulx="212" uly="938">lichen Materte ſind wir willens weiter zu reden und zu handeln, ꝛc. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1087" type="textblock" ulx="576" uly="1014">
        <line lrx="1389" lry="1087" ulx="576" uly="1014">Evangelium, Marc. 16. v. 14.⸗⸗20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1198" type="textblock" ulx="293" uly="1094">
        <line lrx="1733" lry="1146" ulx="293" uly="1094">l letzt, da die Eilffe zu Tiſche ſaſſen, offenbahret er ſich, und ſchalt ihren Unglauben,</line>
        <line lrx="1734" lry="1198" ulx="307" uly="1146">und ihres Hertzens Haͤrtigkeit, daß ſie nicht geglaͤubet hatten denen, die ihn geſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1248" type="textblock" ulx="174" uly="1174">
        <line lrx="1729" lry="1248" ulx="174" uly="1174">. hatten aufferſtanden. Und ſprach zu ihnen: Gehet hin in alle Welt, und prediget das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2191" type="textblock" ulx="234" uly="1248">
        <line lrx="1729" lry="1299" ulx="236" uly="1248">Evangelium allen Creaturen. Wer da glaͤubet und getauffet wird, der wird ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1348" ulx="235" uly="1298">den: Wer aber nicht glaͤubet, der wird verdammet werden. Die Zeichen aber, die da</line>
        <line lrx="1730" lry="1403" ulx="235" uly="1349">folgen werden denen, die da glaͤuben, ſind dieſe: In meinem Nahmen werden ſie Teuffel</line>
        <line lrx="1731" lry="1450" ulx="234" uly="1399">austrelben, mit neuen Zungen reden, Schlangen vertreiben, und ſo ſie etwas toͤdtliches</line>
        <line lrx="1730" lry="1503" ulx="237" uly="1452">trincken, wirds ihnen nichts ſchaden. Auf die Krancken werden ſie die Haͤnde legen, ſo</line>
        <line lrx="1730" lry="1552" ulx="236" uly="1503">wirds beſſer mit ihnen werden. Und der HErr, nachdem er mit ihnen geredt hatte, ward</line>
        <line lrx="1730" lry="1604" ulx="237" uly="1551">er aufgehaben gen Himmel. Und ſitzet zur rechten Hand GOttes. Sie aber giengen aus,</line>
        <line lrx="1731" lry="1656" ulx="237" uly="1603">und predigten an allen Orten, und der HErr wircket mit ihnen, und bekraͤfftiget das Wort</line>
        <line lrx="905" lry="1705" ulx="236" uly="1653">durch mitfolgende Zeichen.</line>
        <line lrx="1656" lry="1787" ulx="462" uly="1708">J Eingang.</line>
        <line lrx="1732" lry="1857" ulx="239" uly="1791">On unſerm liebſten Heylande ſagt der heilige David gar nachdencklich: Uber</line>
        <line lrx="1731" lry="1902" ulx="242" uly="1830">Bihn ſoll bluͤhen ſeine Krone, Pſ. 132, 18. Daß dieſer Pſalm von dem</line>
        <line lrx="1730" lry="1958" ulx="240" uly="1904">Meßia und Heylande der Welt rede, kan man aus denen kurtz vorhergehenden</line>
        <line lrx="1730" lry="2023" ulx="243" uly="1957">leicht abnehmen und erſehen, denn er ſagt: Daſelbſt ſoll aufgehen das Horn</line>
        <line lrx="1734" lry="2082" ulx="240" uly="2013">Davids. Wer iſt daſſelbe Horn, darauf ſich David verlaſſen ſoll? Es iſt</line>
        <line lrx="1730" lry="2130" ulx="241" uly="2072">Chriſtus JEſus, unſer liebſter Heyland; ſo nennet ihn Zacharias in ſeinem ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1729" lry="2191" ulx="241" uly="2126">Lobgeſange: GOtt (ſagt er) hat uns aufgerichtet ein Horn des Heils, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2258" type="textblock" ulx="0" uly="2181">
        <line lrx="1730" lry="2258" ulx="0" uly="2181">Geat deoꝛoꝛłꝛ:m Hauſe ſeines Dieners Davids, Luc. 1 69. Das Wort Pp heiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2360" type="textblock" ulx="242" uly="2239">
        <line lrx="1730" lry="2300" ulx="244" uly="2239">beydes ein Horn, und einen Glantz, beydes gehet auf Chriſtum IEſum: Ein</line>
        <line lrx="1774" lry="2360" ulx="242" uly="2293">Horn iſt er/ wegen der Hoheit ſeiner Perſon; wie ein Horn am Hirſche, Einhorn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="596" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0596">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0596.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1450" lry="300" type="textblock" ulx="402" uly="237">
        <line lrx="1450" lry="300" ulx="402" uly="237">580 Am Tage der Himmelfahrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2400" type="textblock" ulx="406" uly="321">
        <line lrx="1901" lry="378" ulx="406" uly="321">und dergleichen uͤber dem Haupte herfuͤr raget: So iſt Chriſtus JEſus auch der</line>
        <line lrx="1901" lry="438" ulx="407" uly="376">allerhoͤchſte GOtt, ein Koͤnig aller Koͤnige, und ein HErr aller HErren,</line>
        <line lrx="1900" lry="493" ulx="410" uly="433">Offenb. 19,26; Er iſt und wird genennet ein GOTT uͤber alles gelobet in</line>
        <line lrx="1900" lry="554" ulx="412" uly="491">Ewigkeit! Roͤm. 9, 5. Er iſt auch und wird genennet ein Glantz der Herr⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="606" ulx="412" uly="550">lichkeit GOttes, Ebr. 1, 3. Von dieſem Heylande wird nun geſagt, daß ſeine</line>
        <line lrx="1905" lry="662" ulx="411" uly="602">Krone uͤber ihm oder uͤber ſeinem Haupte werde bluͤhen. Durch die Krone</line>
        <line lrx="1903" lry="720" ulx="412" uly="660">verſtehet er ſonder Zweifel ſeine Majeſtaͤt, ſeine Hoheit und Heiligkeit, ſeine</line>
        <line lrx="1904" lry="778" ulx="415" uly="717">Macht und Gewalt; wie von ihm auch David ſonſten ſagt: GOtt werde</line>
        <line lrx="1902" lry="834" ulx="415" uly="773">ihn ſchmuͤcken oder kroͤnen mit Ehre und Schmuck, Pfalm 8,6. Dieſe</line>
        <line lrx="1902" lry="888" ulx="417" uly="826">Herrlichkeit und Hoheit, dieſe Majeſtaͤt, Macht und Gewalt, wird nun bluͤhen,</line>
        <line lrx="1903" lry="945" ulx="417" uly="888">ſagt er. Es iſt mit dieſer Krone und Herrlichkeit nicht, wie mit anderer Herren</line>
        <line lrx="1905" lry="1002" ulx="417" uly="939">Kronen, ſelbiger ihre Macht, Hoheit, Majeſtaͤt und Herrlichkeit iſt ſehr ver welck⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1055" ulx="422" uly="1000">lich: Wie bald iſt es mit eines groſſes Heren Gewalt und Macht, Anſehen und</line>
        <line lrx="1907" lry="1114" ulx="420" uly="1055">Herrlichkeit geſchehen? wie es die vielen Exempel bezeugen. Wo ſind itzo die</line>
        <line lrx="1906" lry="1172" ulx="421" uly="1112">groſſen Welt⸗Reiche und Monarchien? wo iſt itzo das groſſe Aſſyriſche, wo das</line>
        <line lrx="1906" lry="1228" ulx="423" uly="1167">Perſiſche, wo das Griechiſche Reich? wo ſind itzo ihre Regenten? wie groſſe</line>
        <line lrx="1908" lry="1287" ulx="422" uly="1224">Veraͤnderungen gehen insgemein fuͤr mit einem jeden Reiche binnen hundert</line>
        <line lrx="1907" lry="1340" ulx="420" uly="1278">Jahren? wie vielen Veraͤnderungen ſind die Fuͤrſten und Koͤnige ſelbſt unter⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1399" ulx="421" uly="1335">worffen? Allein unſers Koͤniges Chriſti IEſu ſeine Krone mag nicht</line>
        <line lrx="1912" lry="1456" ulx="421" uly="1391">welck werden,ſeine Macht, Gewalt, Hoheit, Herrlichkeit veraͤndert ſich nicht, ſie</line>
        <line lrx="1908" lry="1514" ulx="424" uly="1448">bleibet beſtaͤndig und ewig! Es iſt aus denen heillgen Evangeliſten bekannt, daß</line>
        <line lrx="1909" lry="1571" ulx="422" uly="1505">unſer liebſter Heyland um unſert willen habe eine doͤrnerne Krone getragen:</line>
        <line lrx="1910" lry="1625" ulx="420" uly="1560">Indem ich nun euch dieſe Krone des HErrn JEſu in etwas zu ſchauen fuͤrgeleget</line>
        <line lrx="1908" lry="1684" ulx="422" uly="1618">habe ſage ich, daß ſelbige eben an dieſem heutigen Tage angefangen habe recht</line>
        <line lrx="1909" lry="1744" ulx="420" uly="1671">zu bluͤhen und ſie bluͤhet itzo noch, da er nemlich itzo ſitzet zur Rechten GOt⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1799" ulx="421" uly="1731">tes, und herrſchet uͤber alles auch uͤber ſeine Feinde die er ihm zum Schem⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1859" ulx="420" uly="1786">mel ſeiner Fuͤſſe geleget hat. Das iſt nun uns und allen Glaͤubigen uͤber die</line>
        <line lrx="1908" lry="1911" ulx="424" uly="1844">maſſen troͤſtlich. Die Welt laͤſſet es nicht ſie iſt taͤglich und ſtuͤndlich darnach aus,</line>
        <line lrx="1908" lry="1966" ulx="425" uly="1902">daß ſie uns auch mit Dornen kroͤne, ja ich will ſagen, daß ſie uns verfolge, und</line>
        <line lrx="1906" lry="2023" ulx="422" uly="1955">allerley Hertzeleid anthue. Unſer liebſter Heyland hat es wohl zuvor geſagt: Sie</line>
        <line lrx="1910" lry="2080" ulx="421" uly="2016">werden euch verfolgen, und in den Bann thun, und werden meynen,</line>
        <line lrx="1912" lry="2142" ulx="423" uly="2068">ſie thun GOTT einen Dienſt daran: So haben ſie verfolget, die vor</line>
        <line lrx="1910" lry="2197" ulx="426" uly="2126">euch geweſen ſind; es muß mit euch auch ſo ſeyn und kan nicht anders geſchehen.</line>
        <line lrx="1909" lry="2248" ulx="423" uly="2183">Es ſol niemand gedencken, wenn er in der Zahl und Geſellſchafft der wahren Kin⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2303" ulx="423" uly="2238">der GOttes ſeyn will, daß er es anders und beſſer haben werde; es heiſſet: Gleiche</line>
        <line lrx="1909" lry="2400" ulx="421" uly="2286">Bruͤder, gleiche Beſchwerungen und gleiche Laſt. Chriſtus Jcſus iſt das Haupt,</line>
        <line lrx="1908" lry="2398" ulx="1843" uly="2361">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2302" type="textblock" ulx="2093" uly="2249">
        <line lrx="2132" lry="2302" ulx="2093" uly="2249">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2133" type="textblock" ulx="2067" uly="312">
        <line lrx="2137" lry="364" ulx="2067" uly="312">r ſud</line>
        <line lrx="2134" lry="418" ulx="2068" uly="372">Gledm</line>
        <line lrx="2136" lry="477" ulx="2068" uly="426">guchdie</line>
        <line lrx="2137" lry="529" ulx="2069" uly="483">dGe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="594" ulx="2068" uly="541">ſicht:</line>
        <line lrx="2137" lry="652" ulx="2067" uly="599">Pfeie</line>
        <line lrx="2137" lry="705" ulx="2069" uly="657">ſchin</line>
        <line lrx="2137" lry="760" ulx="2072" uly="713">nothen</line>
        <line lrx="2137" lry="812" ulx="2076" uly="770">deCe</line>
        <line lrx="2137" lry="875" ulx="2073" uly="825">Voche</line>
        <line lrx="2137" lry="934" ulx="2070" uly="886">ſored</line>
        <line lrx="2137" lry="991" ulx="2068" uly="939">Arche</line>
        <line lrx="2137" lry="1051" ulx="2068" uly="995">ſehet:</line>
        <line lrx="2137" lry="1110" ulx="2068" uly="1053">ſlgun</line>
        <line lrx="2137" lry="1168" ulx="2072" uly="1113">geſog</line>
        <line lrx="2134" lry="1216" ulx="2074" uly="1170">lichte</line>
        <line lrx="2137" lry="1269" ulx="2075" uly="1225">Unden</line>
        <line lrx="2137" lry="1329" ulx="2069" uly="1280">Ehon</line>
        <line lrx="2137" lry="1393" ulx="2072" uly="1338">ecch</line>
        <line lrx="2137" lry="1443" ulx="2073" uly="1395">Wde⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1496" ulx="2078" uly="1454">Go</line>
        <line lrx="2137" lry="1559" ulx="2081" uly="1509">hee</line>
        <line lrx="2137" lry="1612" ulx="2076" uly="1564">bſy</line>
        <line lrx="2137" lry="1672" ulx="2075" uly="1621">leg</line>
        <line lrx="2135" lry="1730" ulx="2077" uly="1680">ſhde</line>
        <line lrx="2137" lry="1785" ulx="2078" uly="1738">ſſed</line>
        <line lrx="2137" lry="1841" ulx="2079" uly="1793">We⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1898" ulx="2080" uly="1859">Unbu</line>
        <line lrx="2137" lry="1959" ulx="2082" uly="1905">llbe</line>
        <line lrx="2135" lry="2016" ulx="2080" uly="1963">Perie</line>
        <line lrx="2137" lry="2071" ulx="2076" uly="2026">wen</line>
        <line lrx="2137" lry="2133" ulx="2070" uly="2077">Syn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="597" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0597">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0597.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="71" lry="829" ulx="15" uly="781">Deſe</line>
        <line lrx="71" lry="887" ulx="0" uly="832">luhen,</line>
        <line lrx="72" lry="946" ulx="0" uly="896">Herten</line>
        <line lrx="71" lry="996" ulx="0" uly="949">welch⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1057" ulx="0" uly="1011">AWd</line>
        <line lrx="74" lry="1115" ulx="0" uly="1066">ſode</line>
        <line lrx="71" lry="1164" ulx="0" uly="1124">wodes</line>
        <line lrx="69" lry="1229" ulx="0" uly="1179"> geoſe</line>
        <line lrx="71" lry="1287" ulx="2" uly="1238">hundert</line>
        <line lrx="71" lry="1336" ulx="0" uly="1297">Punter⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1408" ulx="0" uly="1349">nicht</line>
        <line lrx="72" lry="1457" ulx="0" uly="1407">ſcht ſie</line>
        <line lrx="74" lry="1519" ulx="0" uly="1462">dos</line>
        <line lrx="72" lry="1572" ulx="0" uly="1532">tagen:</line>
        <line lrx="70" lry="1632" ulx="1" uly="1582">geleot</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1683" type="textblock" ulx="2" uly="1635">
        <line lrx="120" lry="1683" ulx="2" uly="1635">be fet</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2204" type="textblock" ulx="0" uly="1690">
        <line lrx="68" lry="1743" ulx="0" uly="1690">GOe</line>
        <line lrx="71" lry="1802" ulx="0" uly="1753">henn⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1855" ulx="0" uly="1808">ber de</line>
        <line lrx="71" lry="1917" ulx="0" uly="1869">chone,</line>
        <line lrx="69" lry="1973" ulx="10" uly="1924">e, d</line>
        <line lrx="69" lry="2094" ulx="0" uly="2041">ent,</line>
        <line lrx="70" lry="2142" ulx="0" uly="2097">evor</line>
        <line lrx="73" lry="2204" ulx="0" uly="2153">Hehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2426" type="textblock" ulx="2" uly="2329">
        <line lrx="73" lry="2426" ulx="2" uly="2329">hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="328" type="textblock" ulx="109" uly="289">
        <line lrx="134" lry="310" ulx="109" uly="289">“Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="308" type="textblock" ulx="752" uly="247">
        <line lrx="1712" lry="308" ulx="752" uly="247">des HErrn JEſu. 581</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="501" type="textblock" ulx="220" uly="332">
        <line lrx="1713" lry="387" ulx="220" uly="332">wir ſind ſeine Gliedmaſſen. Gleichwie aber damahls bey ſeiner Kroͤnung die</line>
        <line lrx="1708" lry="443" ulx="221" uly="388">Gliedmaſſen es empfunden: So muͤſſen auch wir mit dem Haupte leiden. Aber</line>
        <line lrx="1708" lry="501" ulx="221" uly="445">auch dieſe Krone, nemlich der innerliche Schmuck, Zierde, Herrlichkeit, Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="559" type="textblock" ulx="203" uly="500">
        <line lrx="1706" lry="559" ulx="203" uly="500">und Gewalt der Glaͤubigen, und der heiligen Chriſtlichen Kirche verwelcket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2133" type="textblock" ulx="212" uly="556">
        <line lrx="1705" lry="614" ulx="222" uly="556">nicht; die Welt mag zwar ſtuͤrmen und wehen, der Teuffel mag mit feurigen</line>
        <line lrx="1704" lry="669" ulx="220" uly="615">Pfeilen ſchieſſen, die Kirche bleibet doch eine Kirche, ſie bleibet dennoch unbeweg⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="729" ulx="222" uly="670">lich in und an Chriſto JIEſu, ihrem Koͤnige und Schatze. Sie iſt und bieibet den⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="783" ulx="221" uly="723">noch eine Koͤnigin, durch Chriſtum, uͤber Teuffel, Tod und Hoͤlle, und moͤgen ihr</line>
        <line lrx="1703" lry="840" ulx="223" uly="784">die Verſolgungen nicht ſchaden, noch ſie hindern; ſondern ſie befoͤrdern den</line>
        <line lrx="1705" lry="894" ulx="220" uly="838">Wachsthum und die Bluͤte, daß ſie froͤlich bluͤhet. Sehr herrlich und heldenmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="955" ulx="219" uly="897">thig redet, ſeiner Gewohnheit nach, hiervon der ſel. Herr Lutherus: Je mehr die</line>
        <line lrx="1705" lry="1011" ulx="217" uly="950">Kirche der Teuffel und die Welt plaget und martert, ie beſſer es um ſie</line>
        <line lrx="1706" lry="1068" ulx="218" uly="1006">ſtehet: Denn der Kirche Beſſerung und Zunehmung ſtehet in Ver⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1121" ulx="215" uly="1063">folgung, Leiden und Sterben; daher auch einer aus den alten Vaͤtern</line>
        <line lrx="1710" lry="1177" ulx="220" uly="1117">geſagt: Das Blut der Maͤrtyrer ſey ein Saame, wo man einen hin⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1234" ulx="220" uly="1177">richte, da gehen andere hundert wieder auf, im 6. Altenb. Theil p. 964. b.</line>
        <line lrx="1707" lry="1291" ulx="218" uly="1232">Und abermahl: Durch die Verfolgung kömmt GOttes Wort und das</line>
        <line lrx="1706" lry="1349" ulx="218" uly="1287">Evangelium immer weiter und ſtaͤrcker, und der Glaube nimmt zu;</line>
        <line lrx="1704" lry="1410" ulx="218" uly="1343">welches eine wiederſinnige Art iſt aller weltlichen Guͤter, welche durch</line>
        <line lrx="1704" lry="1464" ulx="216" uly="1399">Wider waͤrtigkeit abnehmen, und durch Friede und Gluͤck zunehmen.</line>
        <line lrx="1702" lry="1522" ulx="219" uly="1456">Es wiſſen denn auch die Glaͤubigen, daß ihre Krone ewig bluͤhen werde, daß</line>
        <line lrx="1706" lry="1574" ulx="218" uly="1513">ihr Leid in Freude verwandelt, daß GOtt ihre Thraͤnen von ihrem Angeſicht</line>
        <line lrx="1703" lry="1633" ulx="218" uly="1567">abwiſchen, und ihnen fuͤr die zeitliche und wenige Truͤbſal eine ewige und uͤber</line>
        <line lrx="1701" lry="1684" ulx="215" uly="1623">alle Maaſſe wichtige Herrlichkeit geben werde, 2. Cor. 4, 177. Wer will</line>
        <line lrx="1700" lry="1741" ulx="217" uly="1682">ſich denn wegern, mit dem HErrn JEſu hier in dieſer Welt auf eine geringe Zeit</line>
        <line lrx="1696" lry="1797" ulx="217" uly="1735">eine doͤrnerne Krone zu tragen? wer will ſich ſchaͤnen, nach GOttes Rath und</line>
        <line lrx="1696" lry="1853" ulx="216" uly="1792">Willen Thraͤnen zu vergieſſen, wenn er verſichert iſt, daß uͤber ſeinem Haupte eine</line>
        <line lrx="1698" lry="1915" ulx="215" uly="1851">unverwelckliche Krone ſtehen wird, und daß ſeine doͤrnerne Krone in einen ewig⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1965" ulx="220" uly="1906">bluͤhenden Roſen⸗Krantz verwandelt, und daß ſein Weinen in Wein, ſein Zorn in</line>
        <line lrx="1702" lry="2026" ulx="215" uly="1962">Perlen verkehret und verwechſelt werden? Drum ſo laß es gehen, wie es gehet,</line>
        <line lrx="1700" lry="2081" ulx="214" uly="2019">wenn es nur zum Himmel gehet. Diß ſoll fuͤr dieſesmahl unſer Gedenck⸗</line>
        <line lrx="931" lry="2133" ulx="212" uly="2074">Spruch ſeyn. GOtt helffe uns daß, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2339" type="textblock" ulx="210" uly="2161">
        <line lrx="1591" lry="2247" ulx="781" uly="2161">Abhandlung.</line>
        <line lrx="1705" lry="2339" ulx="210" uly="2241">LAß es gehen, wie es gehet/wenn es nur zum Himmel gehet, lautet unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2424" type="textblock" ulx="270" uly="2300">
        <line lrx="1704" lry="2369" ulx="270" uly="2300">Gedenck⸗Spruch. Ich muß es geſtehen ich habe mich an dieſen Worten offters</line>
        <line lrx="1708" lry="2424" ulx="965" uly="2365">Dodd? ſehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="598" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0598">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0598.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1462" lry="312" type="textblock" ulx="425" uly="241">
        <line lrx="1462" lry="312" ulx="425" uly="241">582 Am Tage der Himmelfahrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1224" type="textblock" ulx="431" uly="317">
        <line lrx="1930" lry="393" ulx="431" uly="317">ſehr ergoͤtzet, die ich oͤffters im Hertzen und Munde getragen habe; und glaube ich,</line>
        <line lrx="1930" lry="445" ulx="434" uly="383">daß viel fromme Seelen kraͤfftiges Labſal und Staͤrcke darinnen gefunden haben.</line>
        <line lrx="1926" lry="502" ulx="432" uly="442">Wir gebrauchen uns abermahl ſolches Gedenck⸗Spruchs, daß wir uns darinnen</line>
        <line lrx="1927" lry="566" ulx="433" uly="494">die Haupt⸗Lehre des heutigen Evangelil deſto beſſer fuͤrſtelen moͤgen, daſſelbige</line>
        <line lrx="1926" lry="619" ulx="435" uly="553">handelt nun von der Auffahrt des HErrn JEſu, wie er nemlich gen Himmel gefah⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="679" ulx="434" uly="605">ren; da uns denn der H. Evangehſt zu betrachten fuͤrſtellet: I. Was fuͤr ſolcher</line>
        <line lrx="1929" lry="737" ulx="433" uly="662">ſeiner herrlichen Himmelfahrt hergegangen, 2. wie es dammt ſey zuge⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="796" ulx="433" uly="723">gangen, und 3. was darauf die Juͤnger Chriſti angefangen.</line>
        <line lrx="1931" lry="839" ulx="518" uly="774">Was betrifft das I. Was fuͤr ſolcher Himmelfahrt des HErrn JEſu</line>
        <line lrx="1932" lry="908" ulx="434" uly="832">ſey hergegangen iſt es folgendes: Anfangs, da ſeine eilff Juͤnger zu Ti⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="965" ulx="435" uly="889">ſche ſaſſen, und ihr Liebes⸗Mahl hielten/ kam JEſus zu ihnen, und offenba⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1054" ulx="435" uly="948">rete ſich, daß ſie es leicht wiſſen und rchen kunten, daß er der aufferſtandene</line>
        <line lrx="1931" lry="1075" ulx="434" uly="1003">JEſus waͤre, und ſchalt ihren Unglauben, (daran auch die frmmſten Seelen</line>
        <line lrx="1933" lry="1224" ulx="435" uly="1054">offt ſehr kranck liegen) und ihres  Eſ Vainſbai welche ſonderlich an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2411" type="textblock" ulx="434" uly="1115">
        <line lrx="1932" lry="1182" ulx="436" uly="1115">dem Thoma zu erſehen war der da ſagte: Es ſey denn/ daß er ſehe ſeine Wun⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1244" ulx="434" uly="1173">den, und lege ſeine Haͤnde in ſeine Naͤgelmaakund Seiten, wolte er es</line>
        <line lrx="1930" lry="1303" ulx="435" uly="1227">nicht glaͤuben, daß der HErr aufferſtanden waͤre. Er ſtraffte ſonderlich</line>
        <line lrx="1930" lry="1357" ulx="435" uly="1284">diejenigen, die nicht hatten glaͤuben wollen denenjenigen, die ihn geſehen</line>
        <line lrx="1928" lry="1415" ulx="435" uly="1345">hatten aufferſtanden, als da waren Maria, Cleophas Weib, Mariag Magda⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1464" ulx="437" uly="1391">lena, die zweene Juͤnger, ſo nach Emmahus giengen, u. ſ. w. Der Unglaube iſt</line>
        <line lrx="1931" lry="1522" ulx="437" uly="1456">eine von denen Haupt⸗Suͤnden, da man GOtt, der die Wahrheit ſelbſt iſt,</line>
        <line lrx="1930" lry="1582" ulx="436" uly="1512">Luͦgen ſtraffet und ſeine Macht, ſeine Wahrheit, ſeine Guͤte und ſeine Weißheit in</line>
        <line lrx="1929" lry="1641" ulx="436" uly="1572">Zweifel ziehet, als koͤnte oder als werde und wolte GOtt ſolches nicht thun, was er</line>
        <line lrx="1931" lry="1693" ulx="437" uly="1624">verſprochen habe; dafuͤr wir uns ja fleißig huͤten, und den Allerhoͤchſten bitten</line>
        <line lrx="1930" lry="1753" ulx="436" uly="1681">ſollen, daß er unſern Glauben erhalten, mehren und ſtaͤrcken, oder doch das glim⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1802" ulx="436" uly="1729">mende Tocht nicht ausloͤſchen wolle. Hernach gab er ſeinen Juͤngern Befehl, ſie</line>
        <line lrx="1933" lry="1869" ulx="438" uly="1783">ſolten hingehen in alle Welt und das Evangelium oder die troſtreiche Pre⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1922" ulx="439" uly="1850">digt von Chriſto JEſu, von ſeinem heiligen Verdienſte, von gnaͤdiger Vergebung</line>
        <line lrx="1931" lry="1973" ulx="437" uly="1906">aller ihrer Suͤnden, allen Creaturen oder allen Menſchen verkuͤndigen, mit der</line>
        <line lrx="1934" lry="2032" ulx="437" uly="1964">Verheiſſung: wer dieſelbe annehmen und glaͤuben wuͤrde, der ſolte ſelig werden;</line>
        <line lrx="1932" lry="2086" ulx="438" uly="2020">wer aber nicht glaͤubet, und dieſes angebotene Mittel der Seligkett nicht anneh⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2144" ulx="439" uly="2075">men will, der ſoll ewig verlohren und verdammt ſeyn. Damit aber auch ſie</line>
        <line lrx="1932" lry="2209" ulx="437" uly="2131">(die Juͤnger) der Krafft und der Gnade GOttes verſichert ſeyn moͤgen ſo verweiſet</line>
        <line lrx="1933" lry="2261" ulx="439" uly="2190">er ſie auf die Zeichen und Wunderwercke, die GOtt durch ſie thun will, damit</line>
        <line lrx="1934" lry="2321" ulx="439" uly="2242">ſie ſuͤr glaubwuͤrdige Leute moͤgen gehalten werden: Sie werden in dem Nah⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2411" ulx="437" uly="2292">men JEſu Teuffel austreiben, mit neuen Zungen reden, ſe meden</line>
        <line lrx="1934" lry="2409" ulx="1784" uly="2366">Schlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1101" type="textblock" ulx="2036" uly="1051">
        <line lrx="2137" lry="1101" ulx="2036" uly="1051">Eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="595" type="textblock" ulx="2076" uly="288">
        <line lrx="2137" lry="306" ulx="2076" uly="288">—</line>
        <line lrx="2135" lry="361" ulx="2083" uly="307">Gt</line>
        <line lrx="2137" lry="421" ulx="2083" uly="370">ſicht</line>
        <line lrx="2137" lry="473" ulx="2082" uly="433">werde</line>
        <line lrx="2137" lry="531" ulx="2082" uly="487">Lte</line>
        <line lrx="2137" lry="595" ulx="2080" uly="541">Nle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="996" type="textblock" ulx="2077" uly="654">
        <line lrx="2137" lry="720" ulx="2077" uly="654">ſe;</line>
        <line lrx="2135" lry="754" ulx="2078" uly="720">wit</line>
        <line lrx="2137" lry="817" ulx="2084" uly="779">Ulen⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="868" ulx="2088" uly="830">de</line>
        <line lrx="2137" lry="929" ulx="2088" uly="885">ch</line>
        <line lrx="2137" lry="996" ulx="2086" uly="939">tnh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1159" type="textblock" ulx="2085" uly="1010">
        <line lrx="2137" lry="1039" ulx="2085" uly="1010">Merr⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1159" ulx="2087" uly="1115">hte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2017" type="textblock" ulx="2083" uly="1223">
        <line lrx="2137" lry="1283" ulx="2090" uly="1223">fane</line>
        <line lrx="2135" lry="1336" ulx="2083" uly="1280">riſſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1390" ulx="2085" uly="1337">Geiſ</line>
        <line lrx="2135" lry="1446" ulx="2089" uly="1397">ſete</line>
        <line lrx="2134" lry="1501" ulx="2091" uly="1456">tuße</line>
        <line lrx="2137" lry="1556" ulx="2094" uly="1510">alle</line>
        <line lrx="2137" lry="1617" ulx="2089" uly="1567">Se⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1671" ulx="2087" uly="1622">G</line>
        <line lrx="2137" lry="1726" ulx="2089" uly="1680">dlele</line>
        <line lrx="2137" lry="1790" ulx="2091" uly="1734">hr</line>
        <line lrx="2137" lry="1839" ulx="2095" uly="1798">U</line>
        <line lrx="2137" lry="1897" ulx="2095" uly="1851">ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1953" ulx="2095" uly="1907">S</line>
        <line lrx="2137" lry="2017" ulx="2093" uly="1963">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2298" type="textblock" ulx="2088" uly="2078">
        <line lrx="2137" lry="2132" ulx="2090" uly="2078">Nul</line>
        <line lrx="2137" lry="2186" ulx="2088" uly="2136">ſoge</line>
        <line lrx="2137" lry="2247" ulx="2088" uly="2194">geli</line>
        <line lrx="2137" lry="2298" ulx="2090" uly="2248">ſire</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2356" type="textblock" ulx="2043" uly="2305">
        <line lrx="2137" lry="2356" ulx="2043" uly="2305">Ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="599" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0599">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0599.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="97" lry="484" ulx="0" uly="439">SdOrenen</line>
        <line lrx="140" lry="548" ulx="8" uly="495">daſſebe</line>
        <line lrx="97" lry="616" ulx="0" uly="553">hegeſth⸗</line>
        <line lrx="96" lry="668" ulx="0" uly="606">rſolcher</line>
        <line lrx="97" lry="724" ulx="0" uly="668">ſchenge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="97" lry="839" ulx="0" uly="777">tn Eſ</line>
        <line lrx="97" lry="895" ulx="0" uly="837">er llTi⸗</line>
        <line lrx="97" lry="952" ulx="2" uly="895">offenba⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1004" ulx="0" uly="958">ſandene</line>
        <line lrx="93" lry="1057" ulx="0" uly="1013">Seden</line>
        <line lrx="97" lry="1117" ulx="1" uly="1069">derſch an</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="141" lry="1171" ulx="0" uly="1125">Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1748" type="textblock" ulx="0" uly="1182">
        <line lrx="93" lry="1228" ulx="1" uly="1182">Ulteetts</line>
        <line lrx="94" lry="1293" ulx="3" uly="1240">onderich</line>
        <line lrx="92" lry="1354" ulx="0" uly="1295">geſehen</line>
        <line lrx="90" lry="1403" ulx="0" uly="1356">Magda⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1460" ulx="0" uly="1406">aubeiſt</line>
        <line lrx="96" lry="1573" ulx="0" uly="1525">eſsbeitin⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1634" ulx="0" uly="1588">1,was er</line>
        <line lrx="88" lry="1686" ulx="0" uly="1641">en bitte⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1748" ulx="0" uly="1699">das g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="87" lry="1807" ulx="0" uly="1746">ſ ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2037" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="138" lry="1861" ulx="0" uly="1805">he Pre⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1924" ulx="0" uly="1866">Agebungs</line>
        <line lrx="87" lry="1978" ulx="0" uly="1926">,Nitder</line>
        <line lrx="148" lry="2037" ulx="0" uly="1983">wpenden ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2263" type="textblock" ulx="0" uly="2035">
        <line lrx="87" lry="2090" ulx="0" uly="2035">tandeh⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2145" ulx="0" uly="2091">touthſe</line>
        <line lrx="86" lry="2202" ulx="0" uly="2148">vendeiſet</line>
        <line lrx="87" lry="2263" ulx="0" uly="2206"> dammit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="299" type="textblock" ulx="781" uly="230">
        <line lrx="1719" lry="299" ulx="781" uly="230">des HErra JEſu. 5§83</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2440" type="textblock" ulx="0" uly="2325">
        <line lrx="166" lry="2375" ulx="4" uly="2325">wverden</line>
        <line lrx="86" lry="2440" ulx="0" uly="2379">Schlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="949" type="textblock" ulx="225" uly="314">
        <line lrx="1720" lry="386" ulx="229" uly="314">Schlangen vertreiben, und ſo ſie was todtliches trincken wird es ihnen</line>
        <line lrx="1717" lry="444" ulx="227" uly="374">nicht ſchaden; wenn ſie auch auf die Krancken die Haͤnde jegen verhen,</line>
        <line lrx="1717" lry="499" ulx="227" uly="431">werden ſie alſofort geſund werden; wie denn ſolches alles ſich hernach in der</line>
        <line lrx="1723" lry="552" ulx="227" uly="485">That alſo mit hnen befunden hat, maſſen die H. Evangeliſten davon weitlaͤuffti⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="609" ulx="225" uly="555">gere Nachricht geben.</line>
        <line lrx="1716" lry="666" ulx="347" uly="595">Ferner ſtellet uns der hellige Evangeliſt fuͤr, wie es mit ſeiner Auffahrt</line>
        <line lrx="1715" lry="726" ulx="227" uly="657">ſey zugegangen: Nemlich, als der HErr 40. Tage nach ſeiner Aufferſtehung</line>
        <line lrx="1716" lry="777" ulx="227" uly="709">mit ſeinen lieben Jungern geredet hatte, fuͤhret er ſie hinaus biß an Betha⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="837" ulx="228" uly="767">nien, hub ſeine heiligen Haͤnde auf gen Himmel und ſegnete alle Anweſen⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="888" ulx="228" uly="823">de und in ſolcher Segens⸗Austheilung ward er in einer Wolcke von GOtt und</line>
        <line lrx="1717" lry="949" ulx="228" uly="876">durch ſeine eigene Krafft, ſichtbarlich aufgehaben und ſitzet nun zu der rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1006" type="textblock" ulx="200" uly="938">
        <line lrx="1716" lry="1006" ulx="200" uly="938">ten Hand GOttes, ſo, daß er nun alles ſelbſt gegenwaͤrtig regieret, und ihm alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1287" type="textblock" ulx="226" uly="994">
        <line lrx="1716" lry="1058" ulx="226" uly="994">unterwuͤrffig gemachet hat. Es iſt aber ſolches darum geſchehen daß er uns eine</line>
        <line lrx="1716" lry="1119" ulx="226" uly="1049">Staͤtte bereite im Himmel, daß wir ſollen ſeyn, wo er iſt/ und ſeiner Herr⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1171" ulx="227" uly="1122">lichkeit genieſſen.</line>
        <line lrx="1716" lry="1226" ulx="341" uly="1161">Endlich berichtet der Evangeliſt, was hierauf die Juͤnger ferner ange⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1287" ulx="228" uly="1214">fangen: Nemiich ſie fielen auf ihre Knie beteten ihn an, kehreten nach Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1340" type="textblock" ulx="190" uly="1271">
        <line lrx="1719" lry="1340" ulx="190" uly="1271">ruſaͤlem mit groſſen Freuden, und warteten auf die Ausgieſſung des Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1679" type="textblock" ulx="221" uly="1330">
        <line lrx="1715" lry="1397" ulx="221" uly="1330">Geiſtes, wie ihnen der HErr Iſus ſelbſt befohlen hatte. Nachdem ſie aber</line>
        <line lrx="1714" lry="1450" ulx="227" uly="1386">ſolchen Heil. Geiſt nach zehen Tagen empfangen hatten, giengen ſie ihrem Be⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1511" ulx="226" uly="1445">ruffe nach aus Jeruſalem, zertheileten ſich und predigten das Evangelium an</line>
        <line lrx="1714" lry="1564" ulx="230" uly="1500">allen Orten in der Welt, und der HErr wirckete mit ihnen, und gab Gnade,</line>
        <line lrx="1715" lry="1616" ulx="229" uly="1553">Segen und Gedeyen zu ſolcher ihrer Verrichtung, und bekraͤfftigte das Wort</line>
        <line lrx="1714" lry="1679" ulx="227" uly="1609">Gttes, durch die Wunderzeichen, die ſie aus GOttes Macht thaten, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1734" type="textblock" ulx="206" uly="1666">
        <line lrx="1714" lry="1734" ulx="206" uly="1666">viel Leute es glaͤubeten, und ſich zu Chriſto JEſu wendeten. Iſt alſo die Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2396" type="textblock" ulx="217" uly="1721">
        <line lrx="1713" lry="1789" ulx="225" uly="1721">Lehre von CHriſto JE Sll ſeiner Himmelfahrt, daß auch wir durch ihn</line>
        <line lrx="1713" lry="1846" ulx="230" uly="1779">und mit ihm werden gen Himmel fahren. Und diß iſt die Staͤrckung,</line>
        <line lrx="1712" lry="1907" ulx="222" uly="1836">ſo uns vom Himmel gereichet wird, damit wir alles Creutz, Ungluͤck, Schmach,</line>
        <line lrx="1712" lry="1956" ulx="227" uly="1895">Schande und Verſolgung leicht uͤberwinden koͤnnen: Nun, ſo laß es denn ge⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="2015" ulx="226" uly="1953">hen, wie es gehet, wenn es nur zum Himmel gehet.</line>
        <line lrx="1710" lry="2067" ulx="341" uly="2008">Dieſem ſchoͤnen Gedenck⸗Spruche nun beſſer nachzuſinnen, und ihn uns zu</line>
        <line lrx="1713" lry="2126" ulx="226" uly="2064">Nutz zu machen, laſſet uns 1. anſehen die Heil. Apoſtel, derer in unſerm Evange⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2181" ulx="226" uly="2117">lio gedacht wird, daß ſie Chriſtus JEſus habe ausgeſandt in alle Welt, das Evan⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2240" ulx="217" uly="2178">gelium zu predigen allen Creaturen, nemlich das Reich des Teuffels zu zer⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2298" ulx="225" uly="2231">ſtbren, und das Reich Chriſti außzurichten. Hier gerathen nun wohl recht die</line>
        <line lrx="1711" lry="2396" ulx="225" uly="2288">Wanders⸗Leute unter die Raͤuber, hier iſt und wird erfuͤllet, was hrita⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2393" ulx="1638" uly="2348">agt:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="600" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0600">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0600.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1466" lry="279" type="textblock" ulx="410" uly="216">
        <line lrx="1466" lry="279" ulx="410" uly="216">584 Am Tage der Himmelfahrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2391" type="textblock" ulx="413" uly="306">
        <line lrx="1916" lry="373" ulx="413" uly="306">ſagt: Siehe, ich ſende euch, wie die Schaffe unter die Woͤlffe, oder (wie</line>
        <line lrx="1911" lry="421" ulx="418" uly="363">es lautet) mitten unter die Woͤlffe, Matth. 10, 16. Was meynet ihr, wie</line>
        <line lrx="1913" lry="480" ulx="417" uly="420">ſolte es einem Schaͤflein ergehen, wenn es recht mitten inne ſtuͤnde, ſo, daß zehen</line>
        <line lrx="1913" lry="535" ulx="419" uly="475">oder zwantzig Woͤlffe es umgeben haͤtten? So iſt es auch ergangen denen heiligen</line>
        <line lrx="1913" lry="591" ulx="421" uly="536">Apoſteln: Was ſie bey ihrem Apoſtoliſchen Amte von dem Teuffel und der Welt</line>
        <line lrx="1915" lry="647" ulx="422" uly="592">empfangen, wie viel Schmach und Verachtung, wie viel Hunger und Kummer,</line>
        <line lrx="1913" lry="704" ulx="422" uly="648">wie viel Armuth und Elend, Schmertzen und Angſt ſie dabey erlitten, und ſie haben</line>
        <line lrx="1915" lry="761" ulx="422" uly="706">erdulden muͤſſen, davon zeugen die heiligen Evangeliſten gantz einſtimmig und aus⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="820" ulx="424" uly="757">fuͤhrlich. Allein was hat dieſe Leute ſo geſtaͤrcket, ermuntert und befeſtiget, daß</line>
        <line lrx="1913" lry="871" ulx="424" uly="817">ſie ſolches alles mit ſo groſſer Freudigket haben ertragen? Das iſt unter andern</line>
        <line lrx="1915" lry="930" ulx="423" uly="871">geweſen die Hoffnung des ewigen und ſeligen Lebens. Sie haben ohne</line>
        <line lrx="1915" lry="991" ulx="424" uly="927">Zweifel eben ſolche Gedancken gehabt, als wir itzo: Laß es gehen, wie es gehet,</line>
        <line lrx="1916" lry="1042" ulx="425" uly="982">wenn es nur zum Himmel gehet. Sie haben ſich aufgerichtet mit dem/was</line>
        <line lrx="1915" lry="1101" ulx="425" uly="1037">unſer liebſter Heyland ſagt: Selig ſind, die um Gerechtigkeit willen ver⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1160" ulx="422" uly="1094">folget werden, denn das Himmelreich iſt ihr, Matih. 5,10. Das Wort</line>
        <line lrx="1916" lry="1215" ulx="424" uly="1150">laxndios, ſelig, ſtammet her von dem Ebraͤiſchen Pd, hochgeſchaͤtzet, kbſtlich,</line>
        <line lrx="1915" lry="1266" ulx="428" uly="1208">hochgeehrt: Was die Welt verachtet, fuͤr unwerth und fuͤr ein Scheuſal haͤlt,</line>
        <line lrx="1915" lry="1324" ulx="425" uly="1267">das iſt bey GOtt ſo hoch, ſo theuer und ſo werth geachtet, daß er auch daſſelbe zu</line>
        <line lrx="1914" lry="1382" ulx="424" uly="1320">ſich in ſein ewiges und ſeliges Reich nimmt. Damit troͤſtet er ſeine Juͤnger auch</line>
        <line lrx="1915" lry="1439" ulx="425" uly="1376">anderswo, als wenn er bey dem Johanne ſagt: In meines Vaters Hauſe</line>
        <line lrx="1915" lry="1502" ulx="428" uly="1435">ſind viel Wohnungen, wenn es nicht ſo waͤre, ſo wolte ich zu euch</line>
        <line lrx="1918" lry="1556" ulx="429" uly="1492">ſagen: Ich gehe hin, euch die Staͤte zubereiten; und ob ich hingienge,</line>
        <line lrx="1916" lry="1610" ulx="428" uly="1547">euch die Staͤte zu bereiten, will ich doch wiederkommen, und euch zu</line>
        <line lrx="1918" lry="1663" ulx="427" uly="1602">mir nehmen, auf daß ihr ſeyd, wo ich bin, Joh. 14, 2. 3. Was ſtaͤrckete</line>
        <line lrx="1917" lry="1720" ulx="426" uly="1657">Stephanum ſo, daß ſein Angeſichte war wie eines Engels Angeſichte,</line>
        <line lrx="1916" lry="1774" ulx="427" uly="1718">Apoſt. Geſch. 7,55? das iſt: Man ſahe an ihm keine Furcht des Todes, ob er</line>
        <line lrx="1915" lry="1834" ulx="426" uly="1772">gleich den Tod fuͤr Augen ſahe, und itzo mit demſelben ringen ſolte; man wurde</line>
        <line lrx="1915" lry="1886" ulx="428" uly="1828">an ihm nicht gewahr die geringſte Veraͤnderung, er war freudig und getroſt, ſein</line>
        <line lrx="1917" lry="1944" ulx="426" uly="1882">Angeſicht zeugete von ſeiner Beſtaͤndigkeit und innerlichem Troſte, er war voll</line>
        <line lrx="1917" lry="2006" ulx="425" uly="1942">Heiliges Geiſtes: Aber was war das, das ihn ſo freudig machte? das meldet</line>
        <line lrx="1918" lry="2056" ulx="425" uly="1997">der H. Evangeliſt und ſagt: Er ſahe gen Himmel und ſahe die Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1918" lry="2114" ulx="425" uly="2053">GOttes und JEſum zur Rechten GOttes ; und ſprach darneben: Siehe,</line>
        <line lrx="1917" lry="2174" ulx="424" uly="2108">ich ſehe den Himmel offen/ und des Menſchen Sohn zur Rechten GOt⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2229" ulx="422" uly="2165">tes ſtehen. Ja, wie iſt es unſerm Heylande und Erloͤſer ſelbſt ergangen? was</line>
        <line lrx="1922" lry="2283" ulx="425" uly="2220">ſuͤr Widerwaͤrtigkeit, was fuͤr Armuth, Duͤrfftigkeit und Verachtung, was fuͤr</line>
        <line lrx="1919" lry="2364" ulx="423" uly="2276">Schlaͤge und Streiche, ja was fuͤr eine erſchreckliche und ſchmaͤhliche Art des</line>
        <line lrx="1924" lry="2391" ulx="453" uly="2339">B Todes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="877" type="textblock" ulx="2085" uly="315">
        <line lrx="2137" lry="359" ulx="2088" uly="315">Te⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="420" ulx="2089" uly="373">Gelgt</line>
        <line lrx="2131" lry="474" ulx="2089" uly="426">cht</line>
        <line lrx="2137" lry="525" ulx="2090" uly="489">uten</line>
        <line lrx="2137" lry="594" ulx="2090" uly="542">en</line>
        <line lrx="2137" lry="640" ulx="2090" uly="605">td</line>
        <line lrx="2137" lry="706" ulx="2087" uly="653">ſeic⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="754" ulx="2085" uly="712">mei</line>
        <line lrx="2137" lry="818" ulx="2089" uly="770">Hif</line>
        <line lrx="2137" lry="877" ulx="2093" uly="828">ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1157" type="textblock" ulx="2094" uly="947">
        <line lrx="2137" lry="987" ulx="2095" uly="947">l</line>
        <line lrx="2137" lry="1054" ulx="2094" uly="1000">Gen</line>
        <line lrx="2137" lry="1099" ulx="2095" uly="1060">deden</line>
        <line lrx="2137" lry="1157" ulx="2096" uly="1109">Nett</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1177" type="textblock" ulx="2111" uly="1169">
        <line lrx="2129" lry="1177" ulx="2111" uly="1169">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1216" type="textblock" ulx="2098" uly="1177">
        <line lrx="2135" lry="1216" ulx="2098" uly="1177">nich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="601" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0601">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0601.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1111" lry="151" type="textblock" ulx="1107" uly="139">
        <line lrx="1111" lry="151" ulx="1107" uly="139">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="304" type="textblock" ulx="758" uly="234">
        <line lrx="1704" lry="304" ulx="758" uly="234">des H Errn IEſu. 585</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="939" type="textblock" ulx="211" uly="322">
        <line lrx="1731" lry="384" ulx="211" uly="322">Todes, hat er ausſtehen muͤſſen? Allein wohin hat ihn dieſer ſo beſchwerliche Weg</line>
        <line lrx="1698" lry="439" ulx="211" uly="377">gebracht? gerade in den Himmel in die ewige Herrlichkeit und Freude: Muſte</line>
        <line lrx="1700" lry="497" ulx="211" uly="432">nicht Chriſtus ſolches leiven und zu ſeiner Herrlichkeit eingehen? ſagt er</line>
        <line lrx="1701" lry="554" ulx="212" uly="489">dorten zu ſeinen Juͤngern Luc. 24, 26. Dieſen Weg gehen nun auch alle Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="611" ulx="212" uly="548">bigen, der mit vielem Blute des HErrn JEſu, als ihres werthen Hauptes, und</line>
        <line lrx="1701" lry="659" ulx="213" uly="603">mit vielem Blute der H. Maͤrtyrer bezeichnet, mit ſpitztgen Dornen vermachet und</line>
        <line lrx="1702" lry="719" ulx="212" uly="661">gleichſam mit Fußangeln beleget iſt: Aber ſie wiſſen, daß kein ander Weg in Him⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="777" ulx="212" uly="714">mel iſt, als dieſer; nur dieſer enge ſchmale und beſchwerliche Weg fuͤhret ſie zu dem</line>
        <line lrx="1700" lry="831" ulx="214" uly="772">Himmel und in die ewige Herrlichkeit; Drum folgen ſie ihm mit Freuden, und</line>
        <line lrx="1630" lry="890" ulx="213" uly="826">ſagen: Laß es gehen, wie es gehet, wenn es nur zum Himmel gehet.</line>
        <line lrx="1703" lry="939" ulx="242" uly="885">Damit wir aber dieſen Gedenck⸗Spruch deſto beſſer verſtehen, und ihn recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="999" type="textblock" ulx="191" uly="937">
        <line lrx="1702" lry="999" ulx="191" uly="937">uns zu Nutze machen koͤnnen, ſo laſſet uns bedencken, 1. wie es denen Glaͤubi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1171" type="textblock" ulx="213" uly="993">
        <line lrx="1701" lry="1067" ulx="213" uly="993">gen in der Welt ergehet, und 2. wohin der Weg gehe. Erſtlich ſoll man</line>
        <line lrx="1708" lry="1117" ulx="214" uly="1050">bedencken, wie es denen Frommen in dieſer Welt ergehe? nemlich wun⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1171" ulx="213" uly="1109">derlich und ſeltſam, daß manchmahl nicht nur andere, welche GOttes Wege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1225" type="textblock" ulx="170" uly="1163">
        <line lrx="1707" lry="1225" ulx="170" uly="1163">nicht verſtehen, ſondern auch ſie ſelbſt, ſich darein nicht zu ſchicken und zu finden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1344" type="textblock" ulx="213" uly="1216">
        <line lrx="1737" lry="1283" ulx="213" uly="1216">wiſſen; drum ſagt David wohl: Erkennet doch, daß der HErr ſeine Hei⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1344" ulx="213" uly="1274">ligen wunderlich fuͤhret, Pſalm 4, 4. Er ſagt, wir ſollen es mercken. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1397" type="textblock" ulx="202" uly="1329">
        <line lrx="1707" lry="1397" ulx="202" uly="1329">Wort v“n heiſſet nicht nur wiſſen oder verſtehen, ſondern es wohl mercken und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1458" type="textblock" ulx="217" uly="1386">
        <line lrx="1706" lry="1458" ulx="217" uly="1386">zu Hertzen nehmen: Gebet genau acht darauf, daß der OErr wunderlich fuͤhre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1502" type="textblock" ulx="181" uly="1439">
        <line lrx="1707" lry="1502" ulx="181" uly="1439">Die Griechiſche Bibel hat das Wort — don gegeben 40oνααεναις er hats</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2122" type="textblock" ulx="217" uly="1498">
        <line lrx="1705" lry="1563" ulx="217" uly="1498">wunderlich gemacht, er hat ihn gleichſam als ein Wunder geſetzet, den Heili⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1619" ulx="217" uly="1553">gen. Der ſel. Herr Lutherus hats von vielen erklaͤret: ſeine Heiligen; iſt nicht</line>
        <line lrx="1704" lry="1671" ulx="219" uly="1610">unrecht: Denn wie es GOTT mit einem haͤlt, ſo haͤlt er es mit alen. In der</line>
        <line lrx="1705" lry="1726" ulx="219" uly="1663">Grund⸗Sprache redet David, als von einem ſeiner Helligen, ſonder Zweifel</line>
        <line lrx="1705" lry="1784" ulx="220" uly="1723">darum, daß GOtt einen jeden Frommen ſo lieb hat, als wenn es der Einige in</line>
        <line lrx="1684" lry="1835" ulx="221" uly="1781">der Welt waͤre: Wie es natuͤrlich iſt, daß ein Vater oder Mutter das einige Kin</line>
        <line lrx="1705" lry="1898" ulx="221" uly="1833">mehr liebet, als wenn er viel derſelben hat. Ach freylich verfaͤhret er wunderlich</line>
        <line lrx="1705" lry="1953" ulx="221" uly="1896">und ſeltſam mit den Seinigen, daß die Welt nicht weiß, was ſie ſagen und daraus</line>
        <line lrx="1708" lry="2007" ulx="222" uly="1951">machen ſoll. Der ſel. Herr Lutherus hat hierbey ſeine guten Gedancken im 4. Al⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2065" ulx="222" uly="2004">tenb. Theil p. 252. b. und ſagt: Was GOtt will zu Ehren machen, das</line>
        <line lrx="1734" lry="2122" ulx="222" uly="2061">machet er vorhin zu Schanden; wen er aufs hoͤchſte erfreuen will den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2177" type="textblock" ulx="187" uly="2118">
        <line lrx="1709" lry="2175" ulx="187" uly="2118">machet er voll Traurens und Hertzeleid; alſo, daß er uns mit vielen</line>
        <line lrx="982" lry="2177" ulx="886" uly="2137">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2289" type="textblock" ulx="226" uly="2173">
        <line lrx="1709" lry="2244" ulx="226" uly="2173">Exempeln, damit er uns uͤberſchuͤttet, gerne dahin bringen wolte, daß</line>
        <line lrx="1713" lry="2289" ulx="227" uly="2230">wir auch einmahl lerneten ſeine Weiſe kennen, wie er handelt an allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2297" type="textblock" ulx="1679" uly="2284">
        <line lrx="1692" lry="2297" ulx="1679" uly="2284">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2399" type="textblock" ulx="229" uly="2281">
        <line lrx="1715" lry="2399" ulx="229" uly="2281">Creaturen, ſonderlich mit denen Aecrevchlien je tieffer er ſie demuͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="602" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0602">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0602.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1440" lry="311" type="textblock" ulx="387" uly="242">
        <line lrx="1440" lry="311" ulx="387" uly="242">586 Am Tage der Himmelfahrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1079" type="textblock" ulx="392" uly="331">
        <line lrx="1897" lry="409" ulx="392" uly="331">thiget, druͤcket und ſincken laͤſſet, ie hoͤher er ſie erheben und empor ſetzen</line>
        <line lrx="1897" lry="463" ulx="394" uly="402">will. Und an einem andern Orte ſagt er: Welchen GOtt will fromm ma⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="519" ulx="395" uly="457">chen, den machet Er zu einem verzweifelten Suͤnder; welchen Er will</line>
        <line lrx="1898" lry="573" ulx="396" uly="512">klug machen, den machet Er zum Narren; welchen Er will ſtarck ma⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="642" ulx="398" uly="569">chen, den machet Er ſchwach; welchen Er will lebendig machen, den</line>
        <line lrx="1898" lry="694" ulx="398" uly="623">ſteckt Er dem Tod im Rachen; welchen Er will gen Himmel fuͤhren,</line>
        <line lrx="1898" lry="745" ulx="399" uly="680">den ſteckt Er in Abgrund der Hoͤlle, und ſo fort. Welchen Er zu Eh⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="802" ulx="400" uly="737">ren, zur Seligkeit, zur Herrſchafft, hoch und groß bringen will, den</line>
        <line lrx="1901" lry="859" ulx="399" uly="792">macht Er zu allen Schanden, verdammet, zum Knecht, niedrig und</line>
        <line lrx="1147" lry="906" ulx="401" uly="848">klein, im 3. Altenburg. Theil p. 314. b.</line>
        <line lrx="1898" lry="971" ulx="514" uly="907">Ich habe geſagt, daß auch die Kinder GOttes ſich in de Wege GOttes</line>
        <line lrx="1899" lry="1020" ulx="403" uly="961">nicht allemal zu finden wiſſen, ſonderlich wenn ſie ſehen, daß es denen Gott⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1079" ulx="404" uly="1017">loſen hier in der Welt ſo wohl ergehet, ſie hingegen muͤſſen taͤglich ihr Creutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1138" type="textblock" ulx="405" uly="1074">
        <line lrx="1951" lry="1138" ulx="405" uly="1074">tragen. So gieng es dem Aſſapher bekennet frey heraus und ſagt: Ich haͤtte ſchier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2425" type="textblock" ulx="405" uly="1128">
        <line lrx="1905" lry="1194" ulx="407" uly="1128">geſtrauchelt mit meinen Fuͤſſen, meine Tritte haͤtten bey nahe geglitten,</line>
        <line lrx="1904" lry="1248" ulx="405" uly="1186">denn es verdroß mich auf die Ruhmraͤthigen, da ich ſahe, daß es denen</line>
        <line lrx="1907" lry="1304" ulx="407" uly="1241">Gottloſen ſo wohl gieng. Denn ſie ſind in keiner Gefahr des Todes,</line>
        <line lrx="1906" lry="1362" ulx="406" uly="1296">ſondern ſtehen feſt, wie ein Pallaſt; ſie ſind nicht in Ungluͤck wie andere</line>
        <line lrx="1905" lry="1419" ulx="407" uly="1352">Leute, und werden nicht wie andere Menſchen geplaget, darum muß</line>
        <line lrx="1908" lry="1475" ulx="407" uly="1409">ihr Trotzen koͤſtlich Ding ſeyn, und ihr Frevel muß wohlgethan heiſ⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1530" ulx="409" uly="1464">ſen. Ihre Perſon bruͤſtet ſich wie ein feiſter Wanſt, ſie thun was ſie</line>
        <line lrx="1909" lry="1583" ulx="409" uly="1521">nur gedencken, ſie vernichten alles, und reden uͤbel davon, und reden</line>
        <line lrx="1910" lry="1651" ulx="410" uly="1577">und laͤſtern hoch her; was ſie reden das muß von Himmel herab gere⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1696" ulx="411" uly="1635">det ſeyn, was ſie ſagen, das muß gelten auf Erden. Siehe, das ſind</line>
        <line lrx="1909" lry="1794" ulx="412" uly="1684">die Gottloſen, die ſind gluͤckſelig in der Welt, und werden reich, Pſal.</line>
        <line lrx="652" lry="1804" ulx="413" uly="1759">73. v. 2. leq.</line>
        <line lrx="1913" lry="1862" ulx="522" uly="1806">Dem Aſſaph iſt dieſes Vornehmen und Verfahren GOttes ſo wunder⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1924" ulx="414" uly="1859">lich und ſeltzam fuͤrgekommen, daß es ihm auf die Gottloſen verdroſſen hat,</line>
        <line lrx="1914" lry="1982" ulx="415" uly="1920">oder wie es eigentlich in ſeiner Sprache lautet: aop ich habe ſehr geeyffert</line>
        <line lrx="1911" lry="2036" ulx="414" uly="1969">uͤber die Narren und tollen Menſchen, daß ſie alles genug haben. Eben</line>
        <line lrx="1911" lry="2091" ulx="415" uly="2028">daran ſtoͤſſet ſich auch Hiob wenn er ſagt: Warum leben denn die Gottloſen,</line>
        <line lrx="1911" lry="2148" ulx="414" uly="2085">werden alt und nehmen zu mit ihren Guͤtern, ihr Saame iſt ſicher um</line>
        <line lrx="1912" lry="2206" ulx="415" uly="2138">ſie her, und ihre Nachkommlinge ſind bey ihnen; ihr Hauß hat Friede</line>
        <line lrx="1911" lry="2261" ulx="416" uly="2194">fuͤr der Furcht, und GOttes Ruthe iſt nicht uͤber ihnen; ſeine Ochſen</line>
        <line lrx="1913" lry="2326" ulx="416" uly="2252">laͤſſet man zu und mißraͤth ihm nicht, ſeine Kuhe kalbet, und iſt nicht</line>
        <line lrx="1914" lry="2425" ulx="416" uly="2307">unfruchtbar; ihre zungen Kinder gehen aus, wie eine Heerde, u d ine</line>
        <line lrx="1841" lry="2424" ulx="912" uly="2378">. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="603" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0603">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0603.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1752" lry="294" type="textblock" ulx="788" uly="227">
        <line lrx="1752" lry="294" ulx="788" uly="227">des HErrn JEſu. 587</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="622" type="textblock" ulx="255" uly="323">
        <line lrx="1748" lry="402" ulx="257" uly="323">Kinder lecken,ſie jauchtzen mit Paucken und Harffen ſie werden alt bey</line>
        <line lrx="1748" lry="465" ulx="255" uly="379">guten Tagen, und erſchrecken kaum einen Augenblick fuͤr der Hoͤlle,</line>
        <line lrx="610" lry="517" ulx="255" uly="463">Hiob 21. v. 72. 13.</line>
        <line lrx="1747" lry="567" ulx="377" uly="492">Dieſes bringet auch den Jeremiam auf wunderliche Gedancken, daß</line>
        <line lrx="1748" lry="622" ulx="260" uly="548">er auch heraus bricht: Warum gehets doch denen Gottloſen ſo wohl, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="678" type="textblock" ulx="228" uly="603">
        <line lrx="1751" lry="678" ulx="228" uly="603">die Beraͤchter haben alles die Fuͤlle? Du pflantzeſt ſie, daß ſie wurtzeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="856" type="textblock" ulx="261" uly="661">
        <line lrx="1752" lry="753" ulx="261" uly="661">und wachſen und bringen Frucht, du laͤſſeſt ſie viel von dir ruͤhmen, und</line>
        <line lrx="1752" lry="801" ulx="264" uly="719">zuͤchtigeſt ſie nicht. Mich aber, HErr, kenneſt du, und ſieheſt mich/ und</line>
        <line lrx="1792" lry="856" ulx="264" uly="776">pruͤfeſt mein Hertz fuͤr dir, Jer. 12. v. I. 2. Auf gleichen Schlag machet es der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="964" type="textblock" ulx="242" uly="821">
        <line lrx="1756" lry="919" ulx="242" uly="821">Prophet Habacuc: Deine Augen,, ſagt er, ſind rein, daß du uͤbels nicht ſe⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="964" ulx="265" uly="883">hen magſt, und den Jammer kanſt du nicht ſehen. Warum ſieheſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2399" type="textblock" ulx="267" uly="942">
        <line lrx="1759" lry="1025" ulx="267" uly="942">denn zu denen Veraͤchtern, und ſchweigeſt daß der Gottloſe verſchlinge</line>
        <line lrx="1222" lry="1077" ulx="269" uly="1010">den, der froͤmmer, denn er iſt? Habac. 1. v. 13.</line>
        <line lrx="1760" lry="1124" ulx="382" uly="1052">Daß auch wir uns nun an ſolche wunderliche Wege und Fuͤhrung GOttes</line>
        <line lrx="1762" lry="1185" ulx="272" uly="1110">nicht ſtoſſen, iſt zu wiſſen, daß GOtt, der himmliſche Vater, mit uns ſeinen Kindern</line>
        <line lrx="1761" lry="1240" ulx="272" uly="1164">verfahre, wie mit ſeinem Sohne, JEſu Chriſto; Daß derſelbe ſo verachtet,</line>
        <line lrx="1763" lry="1294" ulx="273" uly="1219">verſchmaͤhet, ſo uͤbel zugerichtet, und an das Creutz gehaͤnget worden, das iſt nicht</line>
        <line lrx="1764" lry="1352" ulx="277" uly="1271">ſo ohngefehr geſchehen, ſondern wle der Heilige Geiſt ſagt: Denſelbigen JE⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1412" ulx="274" uly="1330">ſum, nachdem Er aus bedachtem Rath und Verſehung GOttes erge⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1461" ulx="276" uly="1386">ben war, habt ihr genommen, und an das Creutz gehefftet, Apoſt Geſch.</line>
        <line lrx="1771" lry="1515" ulx="281" uly="1444">2. b. 23. Hier ſtehet, Er ſey aus bedachtem Rath GOttes hingegeben wor⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1574" ulx="283" uly="1499">den. Das Wort éo0ο heißt eigentlich ein Ziel ſetzen, daß man weiter nicht</line>
        <line lrx="1772" lry="1622" ulx="283" uly="1556">kommen kan: Darum heiſſet bey denen Gelehrten Horizon die Scheidung des</line>
        <line lrx="1775" lry="1681" ulx="283" uly="1610">einen Theils der Welt, ſo man ſehen kan, von dem andern, das man nicht ſehen kan.</line>
        <line lrx="1777" lry="1743" ulx="287" uly="1663">Alſo hatte GOtt auch gewiſſe Schrancken geſetzt, wie lange, wie weit, wie ſehr,</line>
        <line lrx="1776" lry="1790" ulx="287" uly="1721">und an welchem Orte,die gottloſen Juͤden und Heyden mit dem hochgelobten Got⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1850" ulx="288" uly="1778">tes⸗Sohne ſo verfahren moͤchten, laͤnger und mehr kunten ſie Ihn nicht plagen.</line>
        <line lrx="1780" lry="1903" ulx="292" uly="1833">GOtt hatte es von Ewigkeit her ſchon genau abgemeſſen,gleichſam abgewogen/ und</line>
        <line lrx="1781" lry="1962" ulx="289" uly="1879">beſchloſſen, was und wie dieſe grauſamen Tieger mit ſeinem eigenen Sohne fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2014" ulx="290" uly="1944">nehmen und verfahren mochten; ſie haben nichts anders thun koͤnnen, als was</line>
        <line lrx="1785" lry="2077" ulx="290" uly="1999">ſeine Hand und ſein Rath zuvor bedacht hat, daß es geſchehen ſolte, Ap.</line>
        <line lrx="1786" lry="2128" ulx="293" uly="2057">Geſch. 4. v. 28. Hier muß ich beylaͤufftig beantworten, was mancher hier ein⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2180" ulx="292" uly="2110">wenden moͤchte, wenn er hoͤret, daß ſich Pilatus und Herodes verſammlet gehabt</line>
        <line lrx="1789" lry="2240" ulx="291" uly="2167">uͤber IEſum,zu thun, was die Hand GOttes beſchloſſen hat, daß es geſchehen</line>
        <line lrx="1790" lry="2308" ulx="293" uly="2215">ſolte. Hier moͤchte mancher auf die Gedancken gerathen: Ey, ſo muß ja GOtt</line>
        <line lrx="1792" lry="2356" ulx="301" uly="2281">ſelbſt Schuld und Urſach ſeyn an dem erſchrecklichen Verfahren und</line>
        <line lrx="1795" lry="2399" ulx="1143" uly="2332">Eeee 2 Boßheit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="604" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0604">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0604.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1498" lry="319" type="textblock" ulx="388" uly="204">
        <line lrx="1498" lry="319" ulx="388" uly="204">588 = Am Tage der Himmmelf⸗ ahrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="632" type="textblock" ulx="383" uly="316">
        <line lrx="1906" lry="409" ulx="390" uly="316">Boßheit des Pilati, Herodis und der Heyden, daß ſie Chriſtum JEſum ge⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="461" ulx="413" uly="406">creutziget haben. Ich muß geſtehen daß ſich wohl Leute haben von ihrem gefaſſeten</line>
        <line lrx="1909" lry="519" ulx="412" uly="464">Wahn verfuͤhren laſſen, und gemeynet, GOtt habe die Juͤden angereitzet und an⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="610" ulx="415" uly="521">getrieben, ſolches zu thun. Aber nein, das folget aus dieſen Weorten gar nicht:</line>
        <line lrx="1908" lry="632" ulx="383" uly="577">EOtt hatte beſchloſſen in ſeinem ewigen Rath, ſein Sohn Thriſtus JEſus ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="706" type="textblock" ulx="417" uly="586">
        <line lrx="1921" lry="706" ulx="417" uly="586">ſterben fuͤr der Welt Suͤnde, darzu hatte ſich auch JEſus wllig dargebdeen und iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1472" type="textblock" ulx="388" uly="687">
        <line lrx="1914" lry="743" ulx="420" uly="687">auch vollbracht; aber das war nicht noͤthig, daß die Juden Ihn ſolten toͤdten; ihr</line>
        <line lrx="1910" lry="819" ulx="421" uly="719">gottloſes Gemuͤthb und blutdurſtigen Sinn ſtraffte Chriſtus JEſus an ihnen.</line>
        <line lrx="1911" lry="867" ulx="422" uly="800">GOtt haͤtte unmittelbarer Weiſe Ihn toͤdten koͤnnen, oder Er haͤtte es durch die</line>
        <line lrx="1911" lry="931" ulx="425" uly="854">lebloſen Treaturen koͤnnen thun laſſen, ohne einige Suͤnde; oder es haͤtte es der</line>
        <line lrx="1912" lry="967" ulx="423" uly="891">Teufel ohne Mittels⸗Perſonen thun moͤgen. Aber weil GBtt von Ewigkeit, in</line>
        <line lrx="1912" lry="1021" ulx="424" uly="967">dem Lichte ſeiner Allwiſſenheit, der gottloſen Juͤden ihre Boßheit und blutduͤrſtiges</line>
        <line lrx="1911" lry="1081" ulx="426" uly="1024">Hertz vorher geſehen, und gewuſt hat, was Gutes aus dieſem blutduͤrſtigen Han⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1134" ulx="428" uly="1081">del der Juͤden zu ziehen, hat Er eingewilliget, nicht zwar in die Boßheit ſelbſt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1218" ulx="388" uly="1133">dern in die Zulaſſung ſolcher Gottloſigkeit, und daß Er derſelben Zeit, Stunde, Ziel</line>
        <line lrx="1123" lry="1250" ulx="426" uly="1195">und Maß geſetzet, wie ſchon gedacht.</line>
        <line lrx="1917" lry="1308" ulx="524" uly="1222">Dieſes habe ich hier beylaͤufftig mit erinnern wollen; ich komme aber zu mei⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1360" ulx="409" uly="1283">nem Zwecke und Fuͤrhaben, und ſage: Wie es GOttes ſel nem einigen und gelieb⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1416" ulx="432" uly="1359">ten Sohne JEſu Ch hriſto ergangen, ſo gehet es auch ſeinen Bruͤdern, nemlich denen</line>
        <line lrx="1918" lry="1472" ulx="430" uly="1417">Glaͤubigen und Auserwaͤhlten. Wie jenen (den HErrn JEſum Chriſtum) das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1531" type="textblock" ulx="392" uly="1429">
        <line lrx="1964" lry="1531" ulx="392" uly="1429">betroffen, was ſein himmli ſcher Vattruͤber Ihn hat beſchloſſen: eben das betrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1694" type="textblock" ulx="432" uly="1525">
        <line lrx="1919" lry="1587" ulx="432" uly="1525">auch dieſe: Denn der Rath des HErrn bleibet ewiglich, und ſeines Her⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1653" ulx="433" uly="1584">tzens Gedancken ſuͤr und fuͤr, Pf. 33. v. II. das iſt, ſeinen Rathſchluß kan nie⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1694" ulx="433" uly="1640">mand aͤndern, was Er in ſeinem Hertzen von Ewigkeit beſchloſſen hat, das bleibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1797" type="textblock" ulx="430" uly="1691">
        <line lrx="1966" lry="1797" ulx="430" uly="1691">feſt und unbeweglich. Drum ſagt dort Aſſaph wohl: Di ſelleſt mich nach del⸗ ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2087" type="textblock" ulx="401" uly="1747">
        <line lrx="1920" lry="1819" ulx="429" uly="1747">nem Rath Pſ. 73. v. 24. Nach der Grund⸗Sprache moͤchte es lauten: In</line>
        <line lrx="1921" lry="1865" ulx="430" uly="1805">deinem Rathe leiteſt du mich. Es liegt noch was beſonders in dem Woͤrt⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1922" ulx="432" uly="1863">lein leiten, das Wort — Pn heiſſet ſͤnfftiglich, und gar behend, wie auch</line>
        <line lrx="1921" lry="1980" ulx="430" uly="1920">fuͤrſichtig, leiten. Wie eine Waͤrterin oder Mutter ihr kleines Kind in ei⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2034" ulx="401" uly="1976">nem Leit⸗Seile leitet, oder wie man einen kraͤncklichen Menſchen leitet da man ge⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2087" ulx="408" uly="2027">naue acht auf ſein Vermoͤgen und Kraͤffte, auf den Weg ob er auch fuͤr ihn gang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2152" type="textblock" ulx="434" uly="2085">
        <line lrx="1944" lry="2152" ulx="434" uly="2085">bar ſey; oder wie ein Hirte ſeine Heerde, darinnen zarte Laͤmmer ſeyn nicht uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2199" type="textblock" ulx="434" uly="2140">
        <line lrx="1920" lry="2199" ulx="434" uly="2140">eilet, ſondern nimmt ſie wohl in acht, und richtet ſich nach ihrem Vermoͤgen: So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2297" type="textblock" ulx="423" uly="2198">
        <line lrx="1959" lry="2297" ulx="423" uly="2198">auch hier; GOit leitet uns in ſeinem Rathe, ſein heiliger, ſein we⸗ ſer Narn uik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2315" type="textblock" ulx="434" uly="2233">
        <line lrx="1877" lry="2315" ulx="434" uly="2233">Leit⸗Seil, darin nen leitet Er uns: Er hat von Ewigkeit her geſehen auf eines ied</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2418" type="textblock" ulx="424" uly="2266">
        <line lrx="1921" lry="2372" ulx="424" uly="2266">Vermoͤgen und Kraͤffte, darnach hat Er ſeinen Rath formiret; und die nun ſich</line>
        <line lrx="1922" lry="2418" ulx="1825" uly="2376">gerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="614" type="textblock" ulx="2092" uly="356">
        <line lrx="2137" lry="397" ulx="2092" uly="356">gernt</line>
        <line lrx="2137" lry="454" ulx="2092" uly="401">ſanf</line>
        <line lrx="2137" lry="508" ulx="2094" uly="455">m</line>
        <line lrx="2135" lry="593" ulx="2096" uly="516">uf</line>
        <line lrx="2137" lry="614" ulx="2095" uly="574">wicd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="676" type="textblock" ulx="2095" uly="627">
        <line lrx="2137" lry="676" ulx="2095" uly="627">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="794" type="textblock" ulx="2099" uly="686">
        <line lrx="2136" lry="736" ulx="2099" uly="686">uuf</line>
        <line lrx="2137" lry="794" ulx="2106" uly="754">zü</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="909" type="textblock" ulx="2099" uly="859">
        <line lrx="2137" lry="909" ulx="2099" uly="859">and</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="605" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0605">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0605.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1720" lry="328" type="textblock" ulx="759" uly="255">
        <line lrx="1720" lry="328" ulx="759" uly="255">des HErrn JEſu. 589</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2049" type="textblock" ulx="198" uly="348">
        <line lrx="1718" lry="422" ulx="213" uly="348">gerne darinnen leiten laſſen, denen iſt ihr Gang ein ſanffter Gang, GHtt fuͤhret ſie</line>
        <line lrx="1718" lry="479" ulx="231" uly="410">fanfftiglich. Muͤſſen ſie gleich auch oͤffters durch dicke Dornenhecken kriechen,</line>
        <line lrx="1718" lry="535" ulx="231" uly="465">muͤſſen ſie gleich offt auf dem Wege ſich ritzen und verwunden laſſen, giebt ihnen</line>
        <line lrx="1720" lry="589" ulx="233" uly="515">doch der hochgelobte GOtt ſo viel ſuſſes Troſtes ein, daß ihnen die Laſt eine Luſt</line>
        <line lrx="1718" lry="647" ulx="232" uly="570">wird. Dieſer Rath GOttes aber iſt (wie ſchon erwehnet) wunderlich: Sein</line>
        <line lrx="1720" lry="702" ulx="203" uly="632">Rath iſt wunderbarlich, ſagt Eſaias Cap. 28. v. 29. das iſt, er gehet gantz uͤber</line>
        <line lrx="1720" lry="758" ulx="234" uly="687">unſern Verſtand, ja, er laͤufſet unſerer Vernunfft, Willen und Begierden gantz</line>
        <line lrx="1721" lry="819" ulx="236" uly="749">zuwider. Denn unſer Verſtand, Meynung und Wlle iſt, daß es denen Kindern</line>
        <line lrx="1722" lry="867" ulx="199" uly="801">GOites allezeit wohl und nach Wunſch ergehen ſoll: Aber GOtt verfaͤhret gantz</line>
        <line lrx="1722" lry="927" ulx="234" uly="858">anders mit ihnen, und haͤlt gerade das Widerſpiel, daß nemlich ſie ſuͤr andern muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="981" ulx="234" uly="915">ſen von GOtt mit ſchweren Creutzes⸗Laſten beleget ſeyn. Das ſagt uns GOttes</line>
        <line lrx="1725" lry="1036" ulx="206" uly="969">Wort deutlich und klar; Paulus ſagt: Welche GOtt zuvor verſehen hat,</line>
        <line lrx="1725" lry="1092" ulx="235" uly="1025">die hat Er auch verordnet daß ſie gleich ſeyn ſolten dem Ebenbilde ſeines</line>
        <line lrx="1726" lry="1150" ulx="203" uly="1081">Sohns, Roͤm. 8. v. 29. Welche (ſagt er) GOtt zuvor verſehen hat, nemlich</line>
        <line lrx="1752" lry="1210" ulx="198" uly="1136">von Ewigkeit, daß ſie in der Zeit wuͤrden an Chriſtum JEſum glaͤuben und goͤttlich</line>
        <line lrx="1727" lry="1258" ulx="205" uly="1193">leben, dieſelben hat Er auch verordnet. In ſeiner Sprache lautet es: 1 gogige, Er</line>
        <line lrx="1730" lry="1316" ulx="207" uly="1247">hat ſie vorher, nemlich auch von Ewigkeit her, darzu geſetzet und verordnet; worzu</line>
        <line lrx="1728" lry="1370" ulx="241" uly="1308">denn? daß ſie ſollen aͤhnlich ſeyn dem Ebenbilde J Eſu Chriſti. Was iſt aber</line>
        <line lrx="1729" lry="1426" ulx="222" uly="1364">das geſagt, dem Ebenbilde Ehriſti aͤhnlich ſeyn? das konnen wir aus dem vorher⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1482" ulx="241" uly="1412">gehenden 17. Verſicul haben, da Paulus ſagt: Wir ſollen Mit⸗Erben Chriſti</line>
        <line lrx="1729" lry="1542" ulx="241" uly="1479">ſeyn, ſo wir anders mit Chriſto JEſu leiden. Das iſt aber mit Chriſto</line>
        <line lrx="1757" lry="1596" ulx="203" uly="1533">Eſu leiden, wenn man ſo leidet, wie JEſus, der litte nicht um ſeiner Untugend</line>
        <line lrx="1730" lry="1656" ulx="205" uly="1589">willen, Er war heilig und rein, von allen Suͤnden abgeſondert; Er utte</line>
        <line lrx="1731" lry="1711" ulx="244" uly="1644">gerne und willig, Er ergab ſich bloß in GOttes Rath und Willen: Die nun ſo</line>
        <line lrx="1731" lry="1758" ulx="246" uly="1701">leiden, die leiden mit Chriſto und die ſind ſeinem Ebenbide aͤhnlich. Und darzu hat</line>
        <line lrx="1731" lry="1815" ulx="247" uly="1754">uns nun GOtt beruffen, und von Ewigkeit alle Glaͤubigen verordnet. Eben daſ⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1875" ulx="210" uly="1810">ſelbe ſagt er auch und ſchreibet es an die Theſſalonicher wenn er ſie warnet, bdaß ſie</line>
        <line lrx="1733" lry="1929" ulx="246" uly="1870">nicht weich werden ſollen in dieſen Truͤbſalen: Denn ihr wiſſet, (ſagt er)</line>
        <line lrx="1734" lry="1989" ulx="249" uly="1929">daß wir darzu geſetzet ſind, 1. Theſſ. z. v. 3. das iſt, (wie es der ſel. Herr Luthe⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2049" ulx="251" uly="1980">vus erklaͤret) es will nicht anders ſeyn. Gleichwie ein Prediger, der darzu geſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2099" type="textblock" ulx="195" uly="2032">
        <line lrx="1760" lry="2099" ulx="195" uly="2032">iſt, daß er predigen ſoll und muß, der muß ihm das nicht befremden laſſen wenn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2438" type="textblock" ulx="208" uly="2095">
        <line lrx="1737" lry="2155" ulx="226" uly="2095">an ihn kommt, daß er nun predigen ſol; oder wie ein Soldat, der darzu geſetzet iſt,</line>
        <line lrx="1737" lry="2208" ulx="253" uly="2155">daß er muß wachen ſtreiten und arbeiten, der muß ſich nicht laſſen wundern, wenn</line>
        <line lrx="1737" lry="2261" ulx="208" uly="2207">er nun das in der That verrichten ſoh, was einem Soldaten zukoͤmmt. Wir werden</line>
        <line lrx="1738" lry="2318" ulx="256" uly="2264">auch finden, daß wenn GOtt lemand zu ſeinem Juͤnger oder Diener angenom⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2385" ulx="257" uly="2322">men hat, Evihm vorher geſagt habe, was bey ihm zu gewarten ſey; beym Luca</line>
        <line lrx="1741" lry="2438" ulx="812" uly="2380">Eeee 3 ſagt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="606" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0606">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0606.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1495" lry="304" type="textblock" ulx="445" uly="235">
        <line lrx="1495" lry="304" ulx="445" uly="235">590⁰ Am Tage der Himmelfahrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2405" type="textblock" ulx="394" uly="331">
        <line lrx="1937" lry="401" ulx="445" uly="331">ſagt ers deutlich: Wer mir folgen will, der verleugne ſich ſelbſt und nehme</line>
        <line lrx="1936" lry="451" ulx="445" uly="384">ſein Creutz auf ſich taͤglich, und folge mir nach, Luc. 9. v. ꝛ23. Wer Chriſtum</line>
        <line lrx="1936" lry="505" ulx="445" uly="443">angehoͤren will, der muß abſagen ſeinem eigenen Willen, abſagen der Welt, abſa⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="568" ulx="444" uly="503">gen der Wolluſt dieſer Welt, abſagen der Ehre, Pracht, Herrlichkeit, und den</line>
        <line lrx="1936" lry="617" ulx="445" uly="557">Guͤtern dieſer Welt, keine von denenſelben Chriſto JEſu vorziehen, er muß ſein</line>
        <line lrx="1936" lry="678" ulx="443" uly="614">Creutz auf ſich nehmen, ſein Creutz, das lhm GOtt von Ewvigkeit zugedacht</line>
        <line lrx="1937" lry="733" ulx="443" uly="669">hat, das ihm ſonderlich von GOtt verordnet iſt, er muß es auf ſich nehmen, und</line>
        <line lrx="1934" lry="788" ulx="444" uly="726">dem Schickſal ſeines lieben GOttes zu folgen bereit ſnn. Dieſes Wort aie, ſo</line>
        <line lrx="1935" lry="849" ulx="445" uly="782">hier ſich befindet, wird gebrauchet von unſerm HErrn JEſu, der willig unſere</line>
        <line lrx="1939" lry="899" ulx="444" uly="838">Suͤnde auf ſich genommen hat: Alſo muß nun derſelbe, der Chriſti Juͤnger ſeyn</line>
        <line lrx="1936" lry="957" ulx="442" uly="897">will, auch mit willlgem Hertzen daſſelbe auf ſich nehmen, und zwar taͤglich; ein</line>
        <line lrx="1934" lry="1012" ulx="443" uly="951">rechter Chriſt hat taͤglich ſein Creutz, er hat taͤglich und ſtuͤndlich mit ihm ſelbſt zu</line>
        <line lrx="1935" lry="1065" ulx="442" uly="1009">ſtreiten. Alſo ſagt auch unſer HErr und Heyland Chriſtus JEſus vom Paulo,</line>
        <line lrx="1937" lry="1120" ulx="441" uly="1066">als Er ihn auf dem Wege gen Damaſeum auf einen andern Weg hatte gebracht:</line>
        <line lrx="1938" lry="1181" ulx="440" uly="1117">Ich will dir zeigen, wie viel du leiden ſolt um meines Namens willen,</line>
        <line lrx="1937" lry="1233" ulx="441" uly="1178">Ap. Geſch. 9. v. 15⁵. Alſo werden wir auch, nach alter Gewohnheit, in und bey der</line>
        <line lrx="1936" lry="1289" ulx="394" uly="1234">helligen Tauffe mit dem Creutze bezeichnet, nicht nur anzudeuten, daß wir durch den</line>
        <line lrx="1939" lry="1347" ulx="439" uly="1288">Creutzes⸗Tod JEſu Chriſti von allen unſern Suͤnden befreyet ſeyn; ſondern daß</line>
        <line lrx="1938" lry="1401" ulx="440" uly="1348">wir wiſſen und mercken ſollen, daß wir in dieſem Leben viel Creutz und Leiden erdul⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1457" ulx="441" uly="1401">den muͤſſen, und wir alſo uns allezeit darzu geſchickt und parat halten ſollen.</line>
        <line lrx="1938" lry="1512" ulx="562" uly="1457">Wir muͤſſen aber die Sache noch etwas genauer unterſuchen, wie GOtt</line>
        <line lrx="1938" lry="1575" ulx="441" uly="1513">die Seinigen zu fuͤhren pflege, und wie Er es ihnen in der Welt ergehen laſſe;</line>
        <line lrx="1938" lry="1626" ulx="442" uly="1569">worzu uns unſer heutiges Evangelium guten Anlaß geben kan. Wir haben gehoͤret,</line>
        <line lrx="1939" lry="1685" ulx="442" uly="1628">daß der OErr die Juͤnger geſcholten habe, wegen ihres Unglaubens und</line>
        <line lrx="1938" lry="1742" ulx="444" uly="1682">Hertzens Haͤrtigkeit. Man haͤtte moͤgen dencken: Die Juͤnger ſind ja ſo eben</line>
        <line lrx="1937" lry="1796" ulx="443" uly="1738">nicht zu ſchelten, daß ſie nicht haben ſo bald glaͤuben koͤnnen, daß JEſus ſich ſo ſehr</line>
        <line lrx="1938" lry="1850" ulx="444" uly="1792">ernledrigen, und den bittern Creutzes⸗Tod ausſtehen wuͤrde; vielmehr waͤren Pi⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1907" ulx="444" uly="1850">latus, Herodes, Caiphas und andere zu ſchelten geweſen: Aber das iſt eben die</line>
        <line lrx="1939" lry="1966" ulx="443" uly="1906">wunderliche Weiſe und Art GOttes, daß Er anhebet von feinen lieben Kin⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2019" ulx="444" uly="1961">dern, ſie zu ſchelten und zu zuͤchtigen, und laͤſſet die Gottloſen frey gehen. Und dar⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2084" ulx="444" uly="2014">uͤber klaget eben Jeremias, (wie wir ſchon gehoͤret haben) wenn er ſpricht: Du</line>
        <line lrx="1941" lry="2140" ulx="445" uly="2071">laͤſſeſt die Gottloſen viel von dir ruͤhmen, und zuͤchtigeſt ſie nicht; mich</line>
        <line lrx="1943" lry="2190" ulx="443" uly="2127">aber, HErr, kenneſt du, und ſieheſt mich, und pruͤfeſt mein Hertz fuͤr dir,</line>
        <line lrx="673" lry="2234" ulx="446" uly="2194">Jer. 12. H. 2.</line>
        <line lrx="1943" lry="2300" ulx="445" uly="2210">. Das ſind GOttes Wege, und das iſt ſeine Art, Er ſiehet denen Gottloſen</line>
        <line lrx="1943" lry="2405" ulx="446" uly="2297">offt ſo lange zu/ und laͤſſet ihnen ihren freyen Willen; aber ſeinen Kindern ſiehet 8</line>
        <line lrx="1889" lry="2398" ulx="1852" uly="2363">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="860" type="textblock" ulx="2081" uly="322">
        <line lrx="2137" lry="342" ulx="2086" uly="322">w</line>
        <line lrx="2137" lry="409" ulx="2082" uly="359">ſchen</line>
        <line lrx="2137" lry="470" ulx="2082" uly="414">ſftſe</line>
        <line lrx="2137" lry="520" ulx="2081" uly="476">giem</line>
        <line lrx="2130" lry="632" ulx="2082" uly="539">a</line>
        <line lrx="2137" lry="637" ulx="2117" uly="594">il</line>
        <line lrx="2134" lry="704" ulx="2081" uly="582">ſen</line>
        <line lrx="2137" lry="749" ulx="2084" uly="706">berr</line>
        <line lrx="2137" lry="816" ulx="2084" uly="756">ſo</line>
        <line lrx="2137" lry="860" ulx="2092" uly="817">ſrt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="607" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0607">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0607.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="1402" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="75" lry="399" ulx="0" uly="336">uhrre</line>
        <line lrx="72" lry="448" ulx="0" uly="394">Priſrn</line>
        <line lrx="74" lry="555" ulx="2" uly="510">Undden</line>
        <line lrx="75" lry="618" ulx="0" uly="566">Fuſß ſein</line>
        <line lrx="75" lry="676" ulx="0" uly="623">edacht</line>
        <line lrx="74" lry="725" ulx="0" uly="687">enn und</line>
        <line lrx="73" lry="790" ulx="4" uly="734">altſh</line>
        <line lrx="73" lry="848" ulx="0" uly="795">unſene</line>
        <line lrx="77" lry="903" ulx="0" uly="853">Cer ſehn</line>
        <line lrx="75" lry="960" ulx="0" uly="905">z ei</line>
        <line lrx="73" lry="1016" ulx="0" uly="964">lloſtiu</line>
        <line lrx="71" lry="1071" ulx="0" uly="1021">NPauo,</line>
        <line lrx="76" lry="1125" ulx="0" uly="1077">ehracht:</line>
        <line lrx="74" lry="1181" ulx="0" uly="1132">willen,</line>
        <line lrx="74" lry="1237" ulx="0" uly="1190">beyder</line>
        <line lrx="74" lry="1294" ulx="0" uly="1248">ichden</line>
        <line lrx="75" lry="1351" ulx="0" uly="1301">enn daß</line>
        <line lrx="76" lry="1402" ulx="0" uly="1358">netde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1923">
        <line lrx="74" lry="1968" ulx="0" uly="1923">en Kia⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2028" ulx="0" uly="1981">nd dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2082" type="textblock" ulx="3" uly="2031">
        <line lrx="74" lry="2082" ulx="3" uly="2031">.:Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2422" type="textblock" ulx="0" uly="2257">
        <line lrx="75" lry="2326" ulx="0" uly="2257">tien</line>
        <line lrx="135" lry="2380" ulx="0" uly="2319"> e</line>
        <line lrx="76" lry="2422" ulx="26" uly="2370">ſichht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="324" type="textblock" ulx="775" uly="258">
        <line lrx="1721" lry="324" ulx="775" uly="258">des HErrn JEſu. 591</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1996" type="textblock" ulx="221" uly="343">
        <line lrx="1723" lry="427" ulx="221" uly="343">nicht nach, wenn ſie einen Fehltritt begehen, ſo redet Er ihnen in ihrem Gewiſſen</line>
        <line lrx="1724" lry="485" ulx="222" uly="408">offt ſehr hart daruͤber zu, daß ihnen das Hertz im Leibe daruͤber ſchlaͤgt und pochet;</line>
        <line lrx="1724" lry="534" ulx="221" uly="461">mie man an dem David geſehen, nachdem er das Volck, aus Ubermuth und Miß⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="595" ulx="224" uly="515">trauen gegen GOtt, hatte zehlen laſſen, da ſagt der Heilige Geiſt: Und das Hertz</line>
        <line lrx="1726" lry="657" ulx="221" uly="577">ſchlug David, 2. Sam. 24. v. 10. Das Wort — 22, ſchlagen, bedeutet</line>
        <line lrx="1725" lry="705" ulx="223" uly="627">mehrenthells ein ſolches Schlagen, da man den andern ſehr und biß auf den Tod</line>
        <line lrx="1726" lry="760" ulx="225" uly="681">verwundet. Der ſel. Herr Lutherus hat es manchmal gegeben und verdeutſchet</line>
        <line lrx="1726" lry="825" ulx="222" uly="739">ſpieſſen: ſein Hertz hat ihm ſo wehe gethan, als wenn es oder er waͤre geſpieſſet</line>
        <line lrx="1727" lry="870" ulx="227" uly="802">worden. GOtt iſt bald mit der Ruthe hinter ihnen her, ſchicket ihnen Kranckheit,</line>
        <line lrx="1274" lry="933" ulx="225" uly="867">Feindſeligkeit, Schmach und ander Ungluͤck zu.</line>
        <line lrx="1728" lry="989" ulx="305" uly="912">Weiter wird in unſerm Texte geſagt, daß der HErr ſeine Juͤnger ge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1046" ulx="225" uly="973">heiſſen habe, in alle Welt zu gehen, und das Evangelium zu predigen:</line>
        <line lrx="1732" lry="1095" ulx="227" uly="1028">das war nun eine ſehr muͤhſelige, beſchwerliche und gefaͤhruche Arbeit. Aber was</line>
        <line lrx="1733" lry="1156" ulx="227" uly="1073">ſolten ſie fuͤr die Reiſen haben? wos ſolte ihr Zehrpfennig ſeyn? mit was fuͤr</line>
        <line lrx="1734" lry="1208" ulx="232" uly="1137">Wehr und Waffen hat Er ſie ausgeruͤſtet wider die Raͤuber und Morder, und wi⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1266" ulx="232" uly="1192">der dieſelben, die ſich ihnen widerſetzen wuͤrden? Er ſendet ſie aus gantz leer, Er</line>
        <line lrx="1738" lry="1322" ulx="237" uly="1246">giebt ihnen dieſes mit auf den Weg, Er ſagt zu ihnen: Ihr ſollet nicht Gold,</line>
        <line lrx="1738" lry="1378" ulx="233" uly="1305">noch Silber, noch Ertz in euren Guͤrteln haben, Matth. 10. v. ?9. Der</line>
        <line lrx="1737" lry="1433" ulx="237" uly="1365">Evangeliſt Marcus beſchreibet dieſe Unterriehtung noch deutlicher: Und er (nem⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1489" ulx="240" uly="1425">lich Chriſtus) berieff die Zwoͤlffe, und ſandte ſie, ie zween und zween, ⸗⸗⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1549" ulx="241" uly="1478">Und gebot ihnen, daß ſie nichts bey ſich truͤgen auf dem Wege, denn</line>
        <line lrx="1735" lry="1602" ulx="241" uly="1529">allein einen Stab keine Taſche, kein Brodt, kein Geld im Guͤrtel, u. ßw.</line>
        <line lrx="542" lry="1652" ulx="244" uly="1607">Mare. 6. v. 8. 10.</line>
        <line lrx="1739" lry="1713" ulx="356" uly="1645">Er ſendet ſie, wie die Schafe mitten unter die Woͤlffe. Was hat ein</line>
        <line lrx="1739" lry="1768" ulx="242" uly="1702">Schaf damit es ſich wehren kan, wider den Welff? nichts: So auch die H. Apo⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1827" ulx="246" uly="1762">ſtel; ſie ſolten keine leibliche Wehr und Waffen tragen. Er ſendet ſie aus zum</line>
        <line lrx="1740" lry="1895" ulx="246" uly="1813">Kampffe und Streit; aber ſie haben keine Wehr und Waffen. Er ſendet dieſe</line>
        <line lrx="1741" lry="1936" ulx="249" uly="1869">einfaͤltige elende, unanſehnliche, ungelehrte Leute, ſie ſollen des argliſtigen,</line>
        <line lrx="1742" lry="1996" ulx="249" uly="1926">des verſchlagenen, des maͤchtigen und grauſamen Teufels ſein Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2053" type="textblock" ulx="249" uly="1982">
        <line lrx="1840" lry="2053" ulx="249" uly="1982">zerſtoͤren und zunichte machen. Nun das iſt die gemeine Art unß Weiſe Gottes ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2438" type="textblock" ulx="229" uly="2038">
        <line lrx="1746" lry="2105" ulx="252" uly="2038">hat Er es vormals pflegen zu machen/und ſo verfaͤhret Er noch: Er fuͤhrte den Jacob</line>
        <line lrx="1748" lry="2158" ulx="254" uly="2097">aus ſeines Vaters Hauſe mit einem Stabe; den Joſeph machte Er zum Sclaven,</line>
        <line lrx="1749" lry="2210" ulx="253" uly="2153">und ließ ihn gar als einen Übelthaͤter ins Gefaͤngniß gerathen; den David ließ Er</line>
        <line lrx="1748" lry="2269" ulx="259" uly="2208">arm und elend, verſolget und verlaſſen werden. Wie iſt es ergangen dem Lazaro,</line>
        <line lrx="1753" lry="2339" ulx="260" uly="2269">dem Apoſtel Paulo und vielen andern? man leſe nur nach das 11. Capttel an die</line>
        <line lrx="1755" lry="2395" ulx="229" uly="2323">Cbruer: Etliche (ſagt der Apoſtel) haben Spott und Geiſſeln erlitten,</line>
        <line lrx="1756" lry="2438" ulx="1627" uly="2384">darzu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="608" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0608">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0608.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2137" lry="2098" type="textblock" ulx="395" uly="238">
        <line lrx="1460" lry="303" ulx="400" uly="238">592 Am Tage der Himmelfaͤhrt</line>
        <line lrx="2136" lry="408" ulx="401" uly="329">darzu Bande und Gefaͤngniſſe. Sie ſind geſteiniget, zerhackt, zeyſto⸗ lieb</line>
        <line lrx="2137" lry="455" ulx="401" uly="392">chen, durchs Schwerdt getoͤdtet. Sie ſind umher gegangen in Peltzen Bund</line>
        <line lrx="2137" lry="516" ulx="402" uly="448">und Ziegen⸗Fellen, mit Mangel, mit Truͤbſal, mit Ungemach, derer die Kaff</line>
        <line lrx="2137" lry="567" ulx="402" uly="502">Welt nicht werth war, und ſind im Elend gegangen,in den Wuͤſten auf Glen</line>
        <line lrx="2137" lry="627" ulx="402" uly="562">den Bergen ꝛc. Ebr. 11. v. 36.38. Und eben alſo verfaͤhret er noch heutiges Gti</line>
        <line lrx="2135" lry="686" ulx="402" uly="605">Tages mit denen Glaͤubigen: Er laͤſſet manchen in die Welt kommen in aͤuſſer⸗ Menn</line>
        <line lrx="1902" lry="741" ulx="403" uly="675">ſter Armuth, Er heiſſet manchen frommen Menſchen in der Welt gehen ohne Zehr⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="796" ulx="404" uly="732">geld, ohne Buͤlffe, ohne Troſt, ohne Krafft, ohne Freunde, Er macht manchen zum ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="854" ulx="405" uly="786">Waͤhſen in ſeiner zarten Kindhelt. Es iſt mercklich, was dorten der HEer ſagt: gont</line>
        <line lrx="2133" lry="908" ulx="407" uly="841">Er wolle ſeinem Diener zu Philadelphia geben eine offene Thuͤr, welche eh</line>
        <line lrx="2137" lry="967" ulx="406" uly="896">niemand zuſchlieſſen ſoll; und thut darzu: Denn du haſt eine kleine Krafft, fintn</line>
        <line lrx="2131" lry="1023" ulx="406" uly="957">Offenb. 3. v. 8. Dieſen Weg gehet GOtt noch; Er ſendet welche aus, ſie ſollen lete</line>
        <line lrx="2134" lry="1080" ulx="405" uly="1014">groſſe und herrliche Dinge verrichten, aber die eine kleine Krafft haben. Drum ſagt ſhon</line>
        <line lrx="2137" lry="1136" ulx="408" uly="1065">auch Paulus, der doch groſſe und uͤbermenſchliche Dinge verrichtet hat: So ich ſeſn</line>
        <line lrx="2137" lry="1190" ulx="406" uly="1117">mich ie ruͤhmen ſoll, will ich mich meiner Schwachheit ruͤhmen, 2. Cor. Pdi</line>
        <line lrx="2137" lry="1247" ulx="409" uly="1179">II. v. 30. Der MEer nimmt manchmal einfaͤltige Leute, und machet dadurch die ſan</line>
        <line lrx="2137" lry="1307" ulx="395" uly="1231">Weißheit dieſer Welt zu Schanden; Er gebrauchet die zu Troͤſtern ſeines Volcks, woh</line>
        <line lrx="2137" lry="1362" ulx="408" uly="1292">die ſelbſt betruͤbtes Geiſtes ſind, zerſchlagene Gemuͤther haben, und des himm⸗ lun</line>
        <line lrx="2137" lry="1418" ulx="409" uly="1346">liſchen Troſtes am meiſten beduͤrfſen; Er laͤſſet denen, die am fleißigſten ſeyn, ſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1479" ulx="408" uly="1405">Ihm zu dienen, und ihnen die Fortpflantzung des Evangelli am meiſten laſſen We⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1530" ulx="409" uly="1460">angelegen ſeyn das meiſte Ungemach und die meiſten Widerwaͤrtigkeiten begegnen; ne</line>
        <line lrx="2137" lry="1587" ulx="410" uly="1509">Er giebt offt denen eyferigſten Betern und die ſich in der wahren Gottesfurcht den</line>
        <line lrx="2137" lry="1644" ulx="409" uly="1573">zu uͤben, am fleißigſten ſeyn, den wenigſten Seegen; ſie muͤſſen ſich wunderlich er⸗ ſuht</line>
        <line lrx="2137" lry="1699" ulx="413" uly="1623">halten, ihr Brodt mit Thraͤnen eſſen und erwerben; ſie nehmen ihnen manchmal ſot,</line>
        <line lrx="2131" lry="1755" ulx="411" uly="1672">einen Weg fuͤr, und ſiehe, GOtt hat ihn verzaͤunet, Hiob 19. v. 8. Sie ſind manch⸗ n,</line>
        <line lrx="2132" lry="1809" ulx="413" uly="1729">mal, wie der Apoſtel Paulus, der als er nach Rom ſchiffen ſolte, in ſolche Noth und le⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1868" ulx="413" uly="1794">Gefahr gerieth, davon man mit groſſer Verwunderung leſen muß, Apoſt. Geſch.</line>
        <line lrx="2135" lry="1923" ulx="414" uly="1850">25. b. 20.28. ſie muͤſſen mit David ſagen: Meine Seele iſt voll Jammers, nn</line>
        <line lrx="2137" lry="1978" ulx="413" uly="1907">und mein Leben iſt nahe bey der Holle: Ich bin geachtet gleich denen, i</line>
        <line lrx="2137" lry="2039" ulx="413" uly="1959">die in die Hoͤlle fahren. Ich bin wie ein Mann, der keine Huͤlffe hat. Du</line>
        <line lrx="2137" lry="2098" ulx="413" uly="2020">haſt mich in die Grube hinunter gelegt, in die Finſterniß, und den s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2410" type="textblock" ulx="413" uly="2071">
        <line lrx="1910" lry="2149" ulx="414" uly="2071">Grimm druͤcket mich, und du draͤngeſt mich mit allen deinen Fluten.</line>
        <line lrx="1909" lry="2211" ulx="414" uly="2128">Meine Freunde haſt du ferne von mir gethan. Warum verſtoͤſſeſt du</line>
        <line lrx="1760" lry="2267" ulx="414" uly="2193">mich, HErr, und verbirgeſt dein Antliz fuͤr mir? ꝛc. Pſ. 88. v. 4.</line>
        <line lrx="1910" lry="2319" ulx="526" uly="2244">In unſerm Texte hoͤren wir von der H. Tauffe, und von dem Glauben, wex</line>
        <line lrx="2049" lry="2406" ulx="413" uly="2290">da glaͤubet und getaufft wird, der ſoll ſelig werden. Aber J. G. ie aſt</line>
        <line lrx="2030" lry="2410" ulx="1927" uly="2380">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="609" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0609">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0609.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1711" lry="325" type="textblock" ulx="777" uly="255">
        <line lrx="1711" lry="325" ulx="777" uly="255">des HErrn JEſu. 593</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2423" type="textblock" ulx="214" uly="344">
        <line lrx="1712" lry="402" ulx="217" uly="344">begiebt ſich das, daß auch die Glaͤubigen keinen Troſt, der ſonſt aus dem Tauff⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="457" ulx="218" uly="401">Bunde fleuſt, bey ſich empfinden. Auch ſcheinet das Wort ofſt bey ihnen ſeine</line>
        <line lrx="1707" lry="514" ulx="215" uly="454">Krafft verlohren zu haben, oder daſſelbe ſchrecket ſie mehr, als ſie es troͤſtet; ihr</line>
        <line lrx="1712" lry="573" ulx="216" uly="511">Glaube iſt manchmahl wie ein glimmendes Tocht, und zerſtoſſen Rohr, ja</line>
        <line lrx="1704" lry="624" ulx="216" uly="571">es wird derſelbe manchmahl gar in einen Unglauben verwandelt, und ſcheinet der</line>
        <line lrx="1001" lry="683" ulx="215" uly="628">Menſch gar verlaſſen und verlohren zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1708" lry="740" ulx="324" uly="680">Es wird auch denn endlich in unſerm Evangelis gedacht der Himmelfahrt</line>
        <line lrx="1704" lry="796" ulx="216" uly="736">JEſu Chriſti, da laͤſſet ſichs manchmahl anſehen, als habe der HErr die Seinigen</line>
        <line lrx="1703" lry="852" ulx="215" uly="794">gantz verlaſſen; es ſcheinet, als achte er ſie nicht, hoͤre ihr Gebet nicht, nehme ihre</line>
        <line lrx="1702" lry="906" ulx="215" uly="851">Noth nicht zu Hertzen: Oeffters gerathen ſie von einer Truͤbſalin die andere, und</line>
        <line lrx="1702" lry="965" ulx="214" uly="905">koͤmmt hie eine Tieffe, und da eine Tieffe; es gehet ihnen, wie denen Fuhr⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1019" ulx="215" uly="962">leuten auf einem boͤſen Wege, wenn ſie aus einer Pfuͤtze heraus ſind iſt eine andere</line>
        <line lrx="1734" lry="1075" ulx="218" uly="1018">ſchon fuͤr Augen: So gehets nun denen Gottliebenden Seelen in der Welt, daß</line>
        <line lrx="1704" lry="1133" ulx="215" uly="1075">ſie ſingen und ſeuffzen: Ach GOtt, wie manches Hertzeleid begegnet mir</line>
        <line lrx="1705" lry="1192" ulx="217" uly="1128">zu dieſer Zeit! der ſchmale Weg iſt Truͤbſal voll, den ich zum Himmel</line>
        <line lrx="1704" lry="1242" ulx="218" uly="1187">wandeln ſoll. Da dencket nun ein frommer Chriſt: Ach was muß doch GOtt</line>
        <line lrx="1705" lry="1297" ulx="218" uly="1241">wohl fuͤr Urſach haben, daß er mit mir armen Menſchen ſo verfaͤhret? Davon waͤre</line>
        <line lrx="1704" lry="1359" ulx="219" uly="1301">nun viel zu ſagen; aber es leidet es itzo die Zeit und unſer Vorhaben nicht. Ich</line>
        <line lrx="1708" lry="1414" ulx="221" uly="1353">ſage nur dieſes kuͤrtzlich, daß GOtt in ſeinem ewigen Rathſchluß eben dieſen</line>
        <line lrx="1706" lry="1469" ulx="221" uly="1411">Weg erwehlet habe, well er ſich fuͤr uns nicht beſſer ſchicket, und kein Weg</line>
        <line lrx="1706" lry="1524" ulx="223" uly="1468">bequemer ſey, uns in den Himmel zu bringen, als dieſer Weg. Drum laß dir</line>
        <line lrx="1709" lry="1578" ulx="224" uly="1525">denſelben gefallen, und laß dir es nicht ſeltſam deuchten, daß dich GOT T ſo</line>
        <line lrx="1711" lry="1634" ulx="223" uly="1576">fuͤhret. Wenn in Kriegslaͤufften ein Reiſender Mann ein Stuͤck Geldes bey ſich</line>
        <line lrx="1711" lry="1691" ulx="225" uly="1633">hat/ und gerne ſicher durch waͤre, ſo iſt es ihm lieb, wenn er einen Wegweiſer haben</line>
        <line lrx="1713" lry="1748" ulx="226" uly="1692">kan, der ihn durch einen Umweg an einen ſichern Ort bringet, muß er ſchon demſel⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1804" ulx="229" uly="1745">ben durch ungebahnte Steige, durch Pfuͤtzen und Suͤmpfe, durch Dornen und</line>
        <line lrx="1714" lry="1860" ulx="230" uly="1800">Geſtraͤuche, mit Beſchwerlichkeit folgen, ſo iſt er doch wohl vergnuͤgt, wenn er ihn</line>
        <line lrx="1714" lry="1912" ulx="232" uly="1859">nur in ſicherm Geleite an den verlangten Ort bringet: Was wollen wir es denn</line>
        <line lrx="1717" lry="1984" ulx="231" uly="1907">uͤbel aufnehmen, wenn uns GOtt durch dieſe kriegeriſche raͤuberiſche Welt nicht</line>
        <line lrx="1718" lry="2068" ulx="229" uly="1968">iſ auf der Saͤnffte tragen, ſondern durch rauhe Wege laͤſſet in den Himmel</line>
        <line lrx="1615" lry="2076" ulx="254" uly="2036">ringen?</line>
        <line lrx="1720" lry="2147" ulx="308" uly="2080">Stelee dir es fuͤr, wie neulichſt eine Koͤnigliche Braut zu ihrem Koͤnig und</line>
        <line lrx="1721" lry="2197" ulx="233" uly="2137">Braͤutigam gebracht worden: aber uͤber und durch das wilde Meer durch groſſe</line>
        <line lrx="1730" lry="2252" ulx="235" uly="2190">Gefaͤhrlichkeiten; gnug iſt ihr geweſen, daß ſie zu ihrem Koͤniglichen Braͤutigam</line>
        <line lrx="1722" lry="2312" ulx="235" uly="2250">gekommen: Alſo laß dir es genug ſeyn, daß dieſer Weg von GOtt erwehlet ſey,</line>
        <line lrx="1400" lry="2369" ulx="238" uly="2304">daß er dich dadurch bringe zu delnem Braͤutigam JEſu Chriſto.</line>
        <line lrx="1732" lry="2423" ulx="1007" uly="2367">Fffſ Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="610" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0610">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0610.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1919" lry="402" type="textblock" ulx="394" uly="245">
        <line lrx="1895" lry="325" ulx="394" uly="245">594 Am Tage der Himmelfahrt</line>
        <line lrx="1919" lry="402" ulx="524" uly="323">Uuad nun wollen wir mit wenigem 2. bedencken: Wohin der Weg gehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="465" type="textblock" ulx="377" uly="399">
        <line lrx="1914" lry="465" ulx="377" uly="399">oder wohin derſelbe ſie bringe, und was der Ausgang dieſes rauhen und dor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="519" type="textblock" ulx="413" uly="452">
        <line lrx="1919" lry="519" ulx="413" uly="452">nichten und unartigen Weges denen Gottliebenden Seelen ſey? Unſer Gedenck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="580" type="textblock" ulx="414" uly="507">
        <line lrx="1946" lry="580" ulx="414" uly="507">Spruch ſagt, daß er zum Himmel gehe: Laß es denn gehen / wie es gehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="638" type="textblock" ulx="414" uly="567">
        <line lrx="1923" lry="638" ulx="414" uly="567">wenn es nur zum Himmel gehet. Dieſes erhellet klar aus GOttes Worte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="694" type="textblock" ulx="415" uly="614">
        <line lrx="1960" lry="694" ulx="415" uly="614">David ſagt: Die Wege des E RRN ſind eitel Guͤte und Wahrheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1030" type="textblock" ulx="415" uly="680">
        <line lrx="1920" lry="750" ulx="415" uly="680">denen, die ſeinen Bund und Zeugniß halten, Pf. 25. v. 10. Mercket hier,</line>
        <line lrx="1923" lry="806" ulx="418" uly="734">daß David in ſeiner Sprache das Wort — – alle vorne an ſetzet, und iſt ſeine</line>
        <line lrx="1924" lry="860" ulx="419" uly="782">Meynung: Alle, alle Wege GOttes keinen ausgenommen, ſind lauter Guͤte</line>
        <line lrx="1920" lry="927" ulx="420" uly="846">und Wahrheit; alle Wege, alles, was GOtt uͤber ſeine Kinder beſchloſſen hat,</line>
        <line lrx="1926" lry="974" ulx="422" uly="899">alles ruͤhret und kommt her aus ſeinem gnaͤdigen liebreichen Hertzen. Es kommt</line>
        <line lrx="1924" lry="1030" ulx="424" uly="960">endlich alles, was GOTT verſprochen hat: Du leiteſt mich nach deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1090" type="textblock" ulx="423" uly="1018">
        <line lrx="1954" lry="1090" ulx="423" uly="1018">Rath, und nimmſt mich endlich mit Ehren an, ſagt Aſſaph, Pf. 73. v. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1941" type="textblock" ulx="426" uly="1075">
        <line lrx="1929" lry="1147" ulx="426" uly="1075">Endlich, kommt die Ehre, und die Herrlichkeit, die GOtt denen Seinigen ver⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1204" ulx="427" uly="1130">ſprochen hat. Es bezeuget es auch der Heilige Geiſt mit klaren Worten, als wenn</line>
        <line lrx="1930" lry="1259" ulx="429" uly="1179">dorten Paulus ſagt: Wir muͤſſen durch viel Truͤbſal in das Reich GOt⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1318" ulx="428" uly="1238">tes eingehen, Apoſt. Geſch. 14. v. 22. Und Paulus ſagt abermahl: So wir</line>
        <line lrx="1930" lry="1370" ulx="428" uly="1296">mit leiden, ſollen wir auch mit zur Herrlichkeit erhaben werden; und</line>
        <line lrx="1930" lry="1433" ulx="429" uly="1348">daß dieſer Zeit Leiden nicht wer th ſey der Herrlichkeit, die an uns ſoll</line>
        <line lrx="1930" lry="1492" ulx="428" uly="1409">geoffenbaret werden, Roͤm. 8. v. 17. 18. Hier redet er von der Herrlichkeit,</line>
        <line lrx="1932" lry="1539" ulx="429" uly="1468">nemlich von derſelben, darinnen Chriſtus JEſus itzo lebet und iſt. So zeuget er</line>
        <line lrx="1933" lry="1600" ulx="431" uly="1515">auch an die Corinther: Unſere Truͤßſal die zeitlich und leicht iſt, ſchaffet</line>
        <line lrx="1931" lry="1659" ulx="431" uly="1581">eine ewige und uͤber alle Maaſſe wichtige Herrlichkeit, 2. Cor. 4. v. 17,</line>
        <line lrx="1932" lry="1713" ulx="430" uly="1630">Ingleichen wenn er ſagt: Unſer Wandeliſt im Himmel, von dannen wir</line>
        <line lrx="1931" lry="1769" ulx="433" uly="1688">auch warten unſers Heylandes JEſu Chriſti welcher unſern nichtigen</line>
        <line lrx="1930" lry="1822" ulx="434" uly="1745">Leib verklaͤren wird, daß er aͤhnlich werde ſeinem (nemlich des Hörrn</line>
        <line lrx="1931" lry="1883" ulx="432" uly="1796">JEſu) verklaͤreten Leibe, Philpp. 32,20. Auch ſagt Petrus, daß uns GOtt</line>
        <line lrx="1928" lry="1941" ulx="434" uly="1858">beruffen habe zu der ewigen Herrlichkeit/ 1. Pet. 5. d. 0. Ja eben zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1998" type="textblock" ulx="436" uly="1913">
        <line lrx="1980" lry="1998" ulx="436" uly="1913">Ende iſt Chriſtus JEſus (wie uns unſer Evangelium berichtet) gen Hinmel gefah ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2415" type="textblock" ulx="433" uly="1968">
        <line lrx="1933" lry="2055" ulx="438" uly="1968">ren, daß er uns eine Staͤte bereite in dem Himmel und an unſer ſtatt daſelbſt</line>
        <line lrx="1933" lry="2106" ulx="442" uly="2027">den Beſiz einnehme, Joh. 14,3. Gleich wie ſonſten ein Vormund, an ſtatt</line>
        <line lrx="1935" lry="2168" ulx="436" uly="2081">ſeines Unmuͤndigen, den Beſitz einnimmt: So auch Chriſtus JEſus; davon die</line>
        <line lrx="1933" lry="2223" ulx="442" uly="2135">Epiſtel an die Ebraͤer artlich redet und ſagt, daß der Vorlaͤuffer JEſus fuͤr uns</line>
        <line lrx="1931" lry="2283" ulx="442" uly="2190">eingegangen, Ebr. 6,20. Ilcoaν%οο heißt einer, der den Anfang machet, daß</line>
        <line lrx="1932" lry="2334" ulx="440" uly="2253">die andern folgen: JEſus hat den Anfang gemacht, und iſt in den Himmeleinge⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2415" ulx="433" uly="2301">gangen, wir ſollen gewiß auch folgen. Und das war eben die letzte und Egniche</line>
        <line lrx="1935" lry="2406" ulx="1877" uly="2369">itte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1010" type="textblock" ulx="2084" uly="330">
        <line lrx="2137" lry="377" ulx="2086" uly="330">Bita</line>
        <line lrx="2137" lry="431" ulx="2085" uly="394">ktee</line>
        <line lrx="2137" lry="502" ulx="2085" uly="442">in</line>
        <line lrx="2137" lry="548" ulx="2085" uly="511">9.14</line>
        <line lrx="2133" lry="611" ulx="2084" uly="554">Laß</line>
        <line lrx="2137" lry="661" ulx="2086" uly="616">Wei</line>
        <line lrx="2137" lry="726" ulx="2086" uly="674">ſten</line>
        <line lrx="2137" lry="782" ulx="2085" uly="732">ſene</line>
        <line lrx="2137" lry="840" ulx="2094" uly="788">ſiht</line>
        <line lrx="2137" lry="890" ulx="2089" uly="842">ſel</line>
        <line lrx="2137" lry="950" ulx="2085" uly="903">techt</line>
        <line lrx="2137" lry="1010" ulx="2087" uly="957">ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1122" type="textblock" ulx="2089" uly="1070">
        <line lrx="2137" lry="1122" ulx="2089" uly="1070">heit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1258" type="textblock" ulx="2093" uly="1185">
        <line lrx="2132" lry="1258" ulx="2093" uly="1185">ſche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="611" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0611">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0611.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="2388" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="57" lry="1083" ulx="0" uly="1045">dac.</line>
        <line lrx="62" lry="1132" ulx="1" uly="1101">nr bel⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1188" ulx="0" uly="1158">wetn</line>
        <line lrx="60" lry="1252" ulx="0" uly="1201">O</line>
        <line lrx="60" lry="1307" ulx="0" uly="1260">oſpir</line>
        <line lrx="59" lry="1362" ulx="14" uly="1319">Und</line>
        <line lrx="60" lry="1426" ulx="1" uly="1370">ſon</line>
        <line lrx="58" lry="1479" ulx="1" uly="1433">kelt,</line>
        <line lrx="61" lry="1540" ulx="0" uly="1496">get er</line>
        <line lrx="62" lry="1600" ulx="0" uly="1540">hofe</line>
        <line lrx="59" lry="1647" ulx="8" uly="1614">ben.</line>
        <line lrx="62" lry="1706" ulx="1" uly="1656">fo</line>
        <line lrx="60" lry="1770" ulx="0" uly="1719">tigen</line>
        <line lrx="59" lry="1821" ulx="0" uly="1776">HCen</line>
        <line lrx="64" lry="1879" ulx="0" uly="1825">Oi</line>
        <line lrx="61" lry="1937" ulx="0" uly="1889">den</line>
        <line lrx="62" lry="1997" ulx="3" uly="1942">gefchh</line>
        <line lrx="63" lry="2052" ulx="0" uly="1995">ſeoſe</line>
        <line lrx="62" lry="2106" ulx="0" uly="2059">ott</line>
        <line lrx="65" lry="2160" ulx="0" uly="2113">en De⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2225" ulx="0" uly="2167">es</line>
        <line lrx="55" lry="2280" ulx="6" uly="2226">n</line>
        <line lrx="55" lry="2334" ulx="1" uly="2290">the⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2388" ulx="0" uly="2338">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2448" type="textblock" ulx="4" uly="2401">
        <line lrx="66" lry="2448" ulx="4" uly="2401">BWe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="317" type="textblock" ulx="773" uly="247">
        <line lrx="1714" lry="317" ulx="773" uly="247">des HErrn JEſu. 595</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2430" type="textblock" ulx="215" uly="334">
        <line lrx="1708" lry="407" ulx="217" uly="334">Bitte, dle JIEſus that an ſeinem himmliſchen Vater, als er ſein heiliges Leiden an⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="465" ulx="219" uly="388">treten wolte; Er ſagte: Vater, ich will, daß wo ich bin, auch die bey mir</line>
        <line lrx="1712" lry="528" ulx="218" uly="445">ſeyn, die du mir gegeben haſt, daß ſie meine Herrlichkeit ſehen, Joh. 17.</line>
        <line lrx="1712" lry="577" ulx="219" uly="503">v. 24. Was iſt denn nun aber der Himmel, davon unſer Gedenck⸗Spruch redet:</line>
        <line lrx="1714" lry="638" ulx="221" uly="557">Laß es gehen, wie es gehet, wenn es nur zum Himmel gehet? Ich ſage:</line>
        <line lrx="1712" lry="686" ulx="221" uly="615">Wer kan das erklaͤren, und nach Wuͤrden ausſprechen? Doch ſage ich kurtz: Es</line>
        <line lrx="1715" lry="750" ulx="222" uly="672">iſt eine Behauſung oder Auffenthalt, da GODD ſeine Herrlichkeit, ja ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1716" lry="805" ulx="217" uly="729">ſeinen Heiligen und Auserwaͤhlten offenbahren, und ſich von⸗ Angeſicht zu Ange⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="862" ulx="220" uly="780">ſicht will ſehen laſſen, da GOtt alles in allen ſeyn will; da Freude die Fuͤlle/ und</line>
        <line lrx="1719" lry="917" ulx="222" uly="841">liebliches Weſen iſt zur Rechten GOltes immer und ewiglich; da Ge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="973" ulx="215" uly="898">rechtigkeit und Seeligkeit wohnet, da die Llebe GOttes die Seelen der Heiligen</line>
        <line lrx="1718" lry="1030" ulx="218" uly="955">uͤberſtroͤmet erfuͤllet und truncken machet, da Licht ohne Finſterniß, Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1719" lry="1091" ulx="222" uly="1009">ohne Suͤnde, Freude ohne Traurigkeit, Friede ohne Krieg, Krafft ohne Schwach⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1143" ulx="222" uly="1068">heit, Geſundheit ohne Kranckheit, Leben ohne Sterben iſt. Im Himmel iſt das</line>
        <line lrx="1722" lry="1193" ulx="221" uly="1125">Vaterland aller Glaͤubigen und Auserwehlten, da ihnen der Reichthum des herr⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1253" ulx="224" uly="1181">lichen Erbes GOttes behalten wird; im Himmel iſt Ruhe, nach aller Arbeit; im</line>
        <line lrx="1719" lry="1313" ulx="227" uly="1244">Himmel iſt Helligkeit und Seligkeit in alle Ewigkeit?</line>
        <line lrx="1722" lry="1370" ulx="236" uly="1290">Seo gebrauchet euch nun, J. G. dieſes ſchönen Gedenck⸗Spruches:</line>
        <line lrx="1724" lry="1427" ulx="225" uly="1348">Laͤſſet es auch gehen, wie es gehet, wenn es denn nur zum Himmel ge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1481" ulx="225" uly="1407">het. Ergebet euch mit froͤlichen und willigen Hertzen in den weiſen und heiligen</line>
        <line lrx="1725" lry="1537" ulx="228" uly="1460">Rath und Willen eures GOttes, laſſet euch ſeine Wege und Weiſen wohl</line>
        <line lrx="1726" lry="1594" ulx="228" uly="1521">gefallen, weil ihr wiſſet, daß er es nicht boͤſe meynen oder machen kan, und keine an⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1646" ulx="228" uly="1575">dere Wege, als die in den Himmel bringen, mit denen Seinigen gehen wird. Ge⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1705" ulx="230" uly="1633">het dir es denn nun auch in dieſer Welt wunderlich, laß dichs nicht wundern,</line>
        <line lrx="1726" lry="1764" ulx="228" uly="1688">du biſt noch in dem Jammerthal auf der Pilgrimſchafft und Wanderſchafft</line>
        <line lrx="1727" lry="1819" ulx="229" uly="1747">dieſes muͤhſeligen Lebens; wird dir dein Leben von Teuffel und Welt ſauer gema⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1874" ulx="231" uly="1798">chet, und du muſt deinen Weg mit vielen Thraͤnen und Schweiß⸗Tropffen naͤtzen;</line>
        <line lrx="1729" lry="1932" ulx="232" uly="1855">geraͤtheſt du aus einem Ungluͤck in das andere, laß es gehen, wie es gehet, weil</line>
        <line lrx="1729" lry="1992" ulx="232" uly="1910">es doch zum Himmel gehet. Ach es giebt ja einen uͤberaus kraͤfftigen Troſt,</line>
        <line lrx="1726" lry="2042" ulx="233" uly="1973">daß wir wiſſen, daß alle unſere Wege/ und was uns auf denenſelben begegnet, in</line>
        <line lrx="1733" lry="2098" ulx="235" uly="2028">GOttes Rath von Ewigkeit gut befunden, verordnet, und uns angewieſen ſind.</line>
        <line lrx="1732" lry="2151" ulx="235" uly="2080">Was nun aus dieſer Quelle fleuſt, das kan nicht anders, als gut, heilſam und ſelig</line>
        <line lrx="1728" lry="2212" ulx="236" uly="2140">ſeyn. Troͤſtlich iſt es, daß unſer Geleitsmann und getreuer Gefehrte JEſus</line>
        <line lrx="1728" lry="2269" ulx="239" uly="2198">Chriſtus ſey, der uns mit ſeinen Augen leitet, mit ſeiner Gnadeuͤberſchattet, mit</line>
        <line lrx="1729" lry="2328" ulx="238" uly="2252">ſeiner Liebe erquicket, mit ſeinem Troſte erfreuet, mit ſeiner Krafft ſtaͤrcket, mit ſel⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2382" ulx="240" uly="2311">ner Macht ſchützet und uns nicht verlaͤſſet noch verſaͤumet. Werwolte ſich wei⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2430" ulx="1012" uly="2375">Ffff 2 gern,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="612" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0612">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0612.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1431" lry="315" type="textblock" ulx="396" uly="251">
        <line lrx="1431" lry="315" ulx="396" uly="251">596 Am Tage der Himmelfahrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1011" type="textblock" ulx="395" uly="339">
        <line lrx="1901" lry="396" ulx="395" uly="339">gern, unter dem Geleite dieſes Gefehrten alle Wege anzutreten, wenn ſie auch noch</line>
        <line lrx="1899" lry="452" ulx="397" uly="392">ſo unſchlachtig und beſchwerlich waͤren? Da David ſich erinnerte, daß er GOtt</line>
        <line lrx="1899" lry="506" ulx="402" uly="451">zu ſelnem Reiſe⸗Gefehrten in dieſer ſeiner Wanderſchafft haͤtte, durffte er kuͤhnlich</line>
        <line lrx="1901" lry="566" ulx="405" uly="506">ſagen: Ob ich ſchon wanderte im finſtern Thal fuͤrchte ich doch kein Un⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="622" ulx="402" uly="561">gluͤck, denn du biſt bey mir, dein Stecken und Stab troͤſten mich, Pfalm</line>
        <line lrx="1902" lry="678" ulx="403" uly="622">23. v. 4. Verſuche es, wenn du ein fremdes Kind auf deine Arme nimmſt, wilſt</line>
        <line lrx="1901" lry="734" ulx="405" uly="678">ſolches in ein Schiff oder Keller tragen, es wird ſchreyen und uͤbel thun; wenn es</line>
        <line lrx="1906" lry="791" ulx="406" uly="732">aber die Mutter nimmt, und es dahin traͤgt, wied es zufrieden ſeyn, denn es ver⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="845" ulx="406" uly="787">laͤſſet ſich auf der Mutter Guͤte, Liebe und Treue, und iſt wohl zufrſeden: So auch</line>
        <line lrx="1907" lry="900" ulx="407" uly="842">die Glaͤubigen. Wenn jemand elnem Menſchen bey ſeinem Eintritt in dieſe Welt,</line>
        <line lrx="1904" lry="958" ulx="408" uly="899">oder bey Anfang ſeiner verſtaͤndigen Jahre erzehlete aus GOttes Offenbahrung</line>
        <line lrx="1910" lry="1011" ulx="408" uly="955">alle ſeine Wege, und alle Muͤhſeligkeit und Truͤbſeligkeit, die ihm in dieſem Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1069" type="textblock" ulx="409" uly="1012">
        <line lrx="1912" lry="1069" ulx="409" uly="1012">wiederfahren wuͤrde, ſolte ihm ſolches wohl angenehm und ohne Schrecken zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1357" type="textblock" ulx="410" uly="1068">
        <line lrx="1909" lry="1127" ulx="412" uly="1068">hoͤren ſeyn? wenn er aber nur hinzu thaͤte: In denen allen aber wird GOtt ſelbſt</line>
        <line lrx="1907" lry="1183" ulx="412" uly="1125">bey dir ſeyn, und dich nicht verlaſſen; Er will dich ſtaͤrcken, er will dich erhalten,</line>
        <line lrx="1909" lry="1240" ulx="411" uly="1185">deine Feinde ſollen an dir zu Schanden werden; Er ſelbſt, der Teuffel, wird dir zu</line>
        <line lrx="1909" lry="1298" ulx="410" uly="1237">deinen Fuͤſſen liegen; GOtt wil dich vollbereiten, kraͤfftigen, gruͤnden und</line>
        <line lrx="1907" lry="1357" ulx="410" uly="1295">dich kroͤnen mit Gnade und Barmhertzigkeit, er will dich endlich zu feinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1467" type="textblock" ulx="408" uly="1351">
        <line lrx="1917" lry="1415" ulx="411" uly="1351">Ehren aufnehmen: Ich weiß es wuͤrde ihm alsdenn gar nicht grauen. Kurtz</line>
        <line lrx="1910" lry="1467" ulx="408" uly="1409">zu fagen: Bilde dir dieſes feſt ein, daß deine Vernunfft und Verſtand hier zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1582" type="textblock" ulx="412" uly="1463">
        <line lrx="1910" lry="1522" ulx="412" uly="1463">Narren werden muͤſſen. GOit fuͤhret ſolchen Weg, denn die Vernunfft</line>
        <line lrx="1911" lry="1582" ulx="412" uly="1521">nicht begreiffen kan und mag. Denſelben Weg laß dir gar verdaͤchtig fuͤrkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1693" type="textblock" ulx="410" uly="1579">
        <line lrx="1917" lry="1636" ulx="410" uly="1579">men, der gerade zu gehet, nach unſerm Willen gluͤcklich und wohl; der taugt gewiß</line>
        <line lrx="1920" lry="1693" ulx="413" uly="1638">nicht, der Ausgang wird ſeyn das ewige Verderben. Hingegen wo es immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2418" type="textblock" ulx="411" uly="1690">
        <line lrx="1908" lry="1752" ulx="412" uly="1690">contrair und wider ſinniſch bey der Gottſeligkeit ergehet der iſt GOttes Weg,</line>
        <line lrx="1911" lry="1804" ulx="413" uly="1749">den er erwehlet, und fuͤr dir gut befunden hat. Sehr wohl ſagt der ſel. Herr Luthe⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1873" ulx="412" uly="1803">rus: Du bitteſt ich ſoll dich erloͤſen, (fuͤhren) laß dir nicht leide ſeyn, laß</line>
        <line lrx="1912" lry="1923" ulx="411" uly="1861">mir dich, ich will dir Meiſters genug ſeyn: Ich will dich fuͤhren den</line>
        <line lrx="1915" lry="1977" ulx="414" uly="1916">Weg darinnen du mir gefaͤllig wandelſt. Dich duͤnckt, es ſey verderbt,</line>
        <line lrx="1913" lry="2034" ulx="413" uly="1972">wenn es nicht gehet, wie du denckeſt. Dein Dencken iſt dir ſchaͤdlich</line>
        <line lrx="1914" lry="2090" ulx="412" uly="2029">und hindert mich. Es muß gehen nicht nach deinem Verſtande. Sen⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2146" ulx="415" uly="2085">cke dich in Unverſtand. Unverſtand iſt der rechte Verſtand. Nicht</line>
        <line lrx="1912" lry="2210" ulx="414" uly="2141">wiſſen, wohin du geheſt, das iſt recht wiſſen, wohin du geheſt. Mein</line>
        <line lrx="1913" lry="2265" ulx="416" uly="2199">Verſtand machet dich gar verſtaͤndig. So gieng auch Abraham aus</line>
        <line lrx="1913" lry="2322" ulx="414" uly="2255">ſeinem Vaterlande, und wuſte nicht wohin. Er gab ſich in mein Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2418" ulx="415" uly="2310">ſen, und ließ ſahren ſein Wiſſen, und iſt kommen den rechten Weg 9 8*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="613" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0613">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0613.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="1125" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="60" lry="380" ulx="0" uly="330">hroch</line>
        <line lrx="59" lry="432" ulx="2" uly="386">Go</line>
        <line lrx="60" lry="495" ulx="0" uly="438">hnicch</line>
        <line lrx="62" lry="548" ulx="0" uly="500">nn⸗</line>
        <line lrx="64" lry="609" ulx="0" uly="558">Maltn</line>
        <line lrx="62" lry="670" ulx="4" uly="619">iſt</line>
        <line lrx="61" lry="716" ulx="0" uly="681">ennes</line>
        <line lrx="62" lry="775" ulx="1" uly="737">es ber⸗</line>
        <line lrx="63" lry="837" ulx="2" uly="790">o guch</line>
        <line lrx="60" lry="895" ulx="2" uly="846">Wet,</line>
        <line lrx="62" lry="955" ulx="0" uly="904">kung</line>
        <line lrx="60" lry="1004" ulx="2" uly="960">Lehen</line>
        <line lrx="59" lry="1066" ulx="0" uly="1016">N</line>
        <line lrx="63" lry="1125" ulx="0" uly="1074">ſeloß</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1182" type="textblock" ulx="0" uly="1131">
        <line lrx="94" lry="1182" ulx="0" uly="1131">otten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1189">
        <line lrx="61" lry="1237" ulx="0" uly="1189">dieze</line>
        <line lrx="61" lry="1298" ulx="0" uly="1245">uind</line>
        <line lrx="58" lry="1346" ulx="0" uly="1298">ens</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1407" type="textblock" ulx="6" uly="1359">
        <line lrx="122" lry="1407" ulx="6" uly="1359">Kurth</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="1425">
        <line lrx="60" lry="1466" ulx="1" uly="1425">er un</line>
        <line lrx="61" lry="1524" ulx="1" uly="1472">gunft</line>
        <line lrx="61" lry="1574" ulx="0" uly="1532">tkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1638" type="textblock" ulx="3" uly="1584">
        <line lrx="105" lry="1638" ulx="3" uly="1584">getrG</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2434" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="59" lry="1687" ulx="0" uly="1651">inmner</line>
        <line lrx="52" lry="1751" ulx="0" uly="1702">We</line>
        <line lrx="55" lry="1807" ulx="0" uly="1757">Mthe⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1867" ulx="2" uly="1810">ſloß</line>
        <line lrx="57" lry="1919" ulx="0" uly="1876">Nden</line>
        <line lrx="60" lry="1980" ulx="0" uly="1926">detbt</line>
        <line lrx="60" lry="2053" ulx="0" uly="1982">ic</line>
        <line lrx="58" lry="2092" ulx="0" uly="2050">Gen⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2149" ulx="0" uly="2096">Nt</line>
        <line lrx="51" lry="2206" ulx="0" uly="2158">Neſts</line>
        <line lrx="56" lry="2260" ulx="0" uly="2213">aus</line>
        <line lrx="57" lry="2322" ulx="0" uly="2265">G</line>
        <line lrx="54" lry="2385" ulx="11" uly="2332">ℳ</line>
        <line lrx="55" lry="2434" ulx="0" uly="2342">as</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="311" type="textblock" ulx="761" uly="245">
        <line lrx="1726" lry="311" ulx="761" uly="245">des HErrn JEſu. 597</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="515" type="textblock" ulx="219" uly="328">
        <line lrx="1718" lry="406" ulx="219" uly="328">das rechte Ende. Siehe, das iſt der Weg des Creutzes, den kanſt du</line>
        <line lrx="1717" lry="461" ulx="220" uly="390">nicht finden, ſondern ich muß dich fuͤhren, als einen Blinden; im dritten</line>
        <line lrx="1750" lry="515" ulx="220" uly="458">Altenburg. Theil p. 77. b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1060" type="textblock" ulx="220" uly="535">
        <line lrx="1714" lry="602" ulx="335" uly="535">Siehe, mein Menſch, allewege auf den Ausgang, daß alle Wege GOttes,</line>
        <line lrx="1714" lry="659" ulx="223" uly="592">die er uns leitet und fuͤhret, zum Himmel zu gehen, daß nach aller unſerer Arbelt</line>
        <line lrx="1714" lry="716" ulx="222" uly="650">ewige Ruhe, nach unſerm vielen Streit die Krone, die unverwelckliche Krone des</line>
        <line lrx="1715" lry="771" ulx="220" uly="707">Lebens, nach unſerm Leiden die ewige Freude, nach unſerer Angſt die ewige Erqui⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="828" ulx="221" uly="752">ckung, nach der Welt der Himmel erfolgen werde. Wenn die Kinder Iſrael</line>
        <line lrx="1717" lry="889" ulx="221" uly="821">vormahls nach Jeruſalem giengen thaten ſie ſolches mit Frolocken und dan⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="945" ulx="220" uly="876">eken, Pſ. 42. v. „. Warum gehen wir nicht auch freudig und frolich auf unſern</line>
        <line lrx="1716" lry="1000" ulx="221" uly="928">Wegen, da wir ja wiſſen, daß unſere Fuͤſſe werden ſtehen in dem himmli⸗</line>
        <line lrx="887" lry="1060" ulx="222" uly="1000">ſchen Jeruſalem? Pf. 122. v. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1538" type="textblock" ulx="221" uly="1079">
        <line lrx="1717" lry="1147" ulx="341" uly="1079">Ihr Goktloſen und Unbußfertigen, mercket, wie elend ihr daran ſeyd, die</line>
        <line lrx="1714" lry="1206" ulx="221" uly="1139">lhr mit Freuden auf dem Wege wandelt, der zur Hoͤlle fuͤhret, davon dorten</line>
        <line lrx="1717" lry="1259" ulx="222" uly="1191">Salomo ſagt: Manchem gefallt ſein Weg wohl, aber ſein letztes reichet</line>
        <line lrx="1719" lry="1324" ulx="221" uly="1248">zum Tode, Spruͤchw. 16. v. 25⁵‧., Und Chriſtus ſagt: Der Wegiſt breit, der</line>
        <line lrx="1726" lry="1374" ulx="222" uly="1306">zur Verdammniß fuͤhret, und viele ſind, die darauf wandeln, Matth. 7.</line>
        <line lrx="1716" lry="1426" ulx="221" uly="1364">v. 13. Der Weg iſt zwar auf eine geringe und kurtze Zeit ziemlich gut, aber das</line>
        <line lrx="1717" lry="1497" ulx="223" uly="1423">Ende iſt der Hoͤllen Glut. Sage mir, was hilfft das einem Diebe, wenn er</line>
        <line lrx="1718" lry="1538" ulx="223" uly="1479">durch einen ſchoͤnen luſtigen Weg nach dem Galgen gefuͤhret wird? kan ihm das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1594" type="textblock" ulx="200" uly="1533">
        <line lrx="1717" lry="1594" ulx="200" uly="1533">die Dodes⸗Angſt auch lindern, oder ſeine empfangene Sententz aͤndern? nein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2213" type="textblock" ulx="224" uly="1593">
        <line lrx="1717" lry="1650" ulx="224" uly="1593">Weun die Ubelthaͤter ſollen wegen ihrer Miſſethat abgethan werden, ſo pfleget</line>
        <line lrx="1718" lry="1717" ulx="226" uly="1646">man ſie etwan drey Tage vorher in ein beſſer Zimmer zu fuͤhren, ſie beſſer zu ſpei⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1776" ulx="225" uly="1702">ſen und zu tractiren, als vorher; iſt aber ein ſchlechter Troſt fuͤr ſie, denn es iſt</line>
        <line lrx="1716" lry="1833" ulx="226" uly="1760">eine Anzeigung, daß ſie bald ſterben muͤſſen: So auch ihr Gottloſen, die ihr hier</line>
        <line lrx="1762" lry="1887" ulx="226" uly="1813">durch die gruͤnen Wieſen der Gluͤckſeligkelt gehet, ihr maͤſtet euch von dem Gluͤck.</line>
        <line lrx="1717" lry="1931" ulx="227" uly="1874">habt gute Tage, wiſſet wenig von Ungluͤck: Euer erſchreckliches grauſames Ende</line>
        <line lrx="1716" lry="2001" ulx="227" uly="1926">iſt ſonder Zweifel nahe. Ach laßt euch eure guten Tage und gluͤckliche Zeit</line>
        <line lrx="1715" lry="2055" ulx="227" uly="1978">allezeit verdaͤchtig ſeyn, haltet es fuͤr eine unfehlbare Regel: Wir muͤſſen,</line>
        <line lrx="1719" lry="2115" ulx="224" uly="2042">muͤſſen durch viel Creutz und Truͤbſal in das Reich OOttes eingehen,</line>
        <line lrx="1717" lry="2213" ulx="226" uly="2092">Aolel Sſchicht⸗ 14. v, 22, GOtt verhelffe uns allen dahin, um JEſu Chriſti</line>
        <line lrx="749" lry="2209" ulx="332" uly="2184">2 . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2387" type="textblock" ulx="959" uly="2309">
        <line lrx="1722" lry="2387" ulx="959" uly="2309">Ffff 2 Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="614" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0614">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0614.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1552" lry="324" type="textblock" ulx="404" uly="247">
        <line lrx="1552" lry="324" ulx="404" uly="247">598 Am ſechſten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1145" type="textblock" ulx="409" uly="372">
        <line lrx="1799" lry="473" ulx="526" uly="372">„Am ſechſten Sonntage nach Oſtern,</line>
        <line lrx="1810" lry="537" ulx="936" uly="465">Exaudi genannt.</line>
        <line lrx="1799" lry="633" ulx="713" uly="547"> Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1911" lry="704" ulx="561" uly="613">Ar tröͤſtlich redet GOtt ſeiner armen Kirche zu, wenn er ſagt: Fuͤrchte</line>
        <line lrx="1914" lry="760" ulx="575" uly="675">dich nicht, du Wuͤrmlein Jacob, ihr armer Hauffe Iſraels ich</line>
        <line lrx="1915" lry="808" ulx="575" uly="734">helffe dir, ſpricht der HERR., und dein Erloͤſer, der Heilige in</line>
        <line lrx="1923" lry="886" ulx="409" uly="782">Iſrael, Eſ. 41. v. 14. Zwveyerley ſindet ſich hier, das der Betrachtung werth</line>
        <line lrx="1915" lry="927" ulx="410" uly="845">waͤre: 1. Die ſchlechte Benennung, und 2. die herrliche Beſchuͤtzung.</line>
        <line lrx="1924" lry="975" ulx="413" uly="905">GOtt nennet Jacob oder die Juͤdiſche Kirche ein Wuͤrmlein; hernach einen</line>
        <line lrx="1926" lry="1038" ulx="413" uly="964">armen Hauffen. Durch Jacob und Iſrael werden insgemein verſtanden</line>
        <line lrx="1926" lry="1098" ulx="412" uly="1012">alle Iſraeliten, und alſo die gantze Juͤdiſche Kirche. Selbige wurde von</line>
        <line lrx="1914" lry="1145" ulx="413" uly="1074">denen umher liegenden Heyden gantz geringe geachtet: Sie wurde gleich geachtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1200" type="textblock" ulx="413" uly="1129">
        <line lrx="1929" lry="1200" ulx="413" uly="1129">einem Wurme, wenn man denſelben mit dem Fuſſe zertreten, machet man ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1257" type="textblock" ulx="413" uly="1186">
        <line lrx="1920" lry="1257" ulx="413" uly="1186">daruͤber keine Gedancken, man haͤlt es fuͤr keine Suͤnde, ſondern wo der Wurm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1665" type="textblock" ulx="413" uly="1243">
        <line lrx="1930" lry="1323" ulx="414" uly="1243">ſchaͤdlich iſt, als etwan eine Schlange, Raupe, Kaͤfer, Heuſchrecke, u. ſ. w. ſo</line>
        <line lrx="1933" lry="1376" ulx="413" uly="1294">meinet man, man habe wohl und recht gethan, wenn man ſolchen getodtet, daß er</line>
        <line lrx="1932" lry="1431" ulx="415" uly="1353">andern nicht ſchaden moͤgen: So achten die Gottloſen die Kirche GOttes, und</line>
        <line lrx="1931" lry="1494" ulx="416" uly="1402">eine fromme Seele, ſie halten ſie fuͤr ein Scheuſal und ſchaͤdliche Sache, fuͤr ein</line>
        <line lrx="1935" lry="1546" ulx="415" uly="1467">Auskehrig und Unflat, den man weg und bey Seite thun⸗ muß. Das iſt es, was</line>
        <line lrx="1936" lry="1608" ulx="416" uly="1523">Chriſtus dorten ſagt: Sie werden euch in den Bann thun, und euch toͤd⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1665" ulx="414" uly="1582">ten, und wer das thut, der wird meynen, er thue GOTT einen Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1717" type="textblock" ulx="417" uly="1643">
        <line lrx="1922" lry="1717" ulx="417" uly="1643">daran, Joh. 16. v. 2. Es ſiehet aber der Heilige Geiſt ſonder Zweifel mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1943" type="textblock" ulx="418" uly="1697">
        <line lrx="1937" lry="1769" ulx="418" uly="1697">in der Grund⸗Sprache ſich findenden Worte — vivnoch weiter: Dieſes Wort</line>
        <line lrx="1938" lry="1831" ulx="420" uly="1751">bedeutet eine beſondere Art der Wuͤrme die in einer Art rother Beere wach⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1891" ulx="419" uly="1811">ſen, und auch gantz und hoch roth ſeyn, die ſich in Armenien und Aſien finden, die</line>
        <line lrx="1939" lry="1943" ulx="421" uly="1868">man darzu gebrauchet, daß man ſie gantz zerquetſchet, daraus die Purpur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2057" type="textblock" ulx="422" uly="1921">
        <line lrx="1923" lry="2003" ulx="422" uly="1921">Farbe wird, welche eine von denen koſtbarſten und ſchoͤnſten Farben iſt. GOtt</line>
        <line lrx="1924" lry="2057" ulx="422" uly="1976">will ſagen: Jacob ſey zwar ein verachtetes Wuͤrmlein fuͤr der Welt, aber hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2230" type="textblock" ulx="424" uly="2036">
        <line lrx="1924" lry="2120" ulx="424" uly="2036">geſchaͤtzet fuͤr GOtt. In ſeinen Augen ſind die Glaͤubigen und die Kirche wie</line>
        <line lrx="1935" lry="2188" ulx="425" uly="2092">ein Purpur: ſie ſind mit der Purpur⸗rothen Farbe des Blutes JEſu Chriſti ge⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2230" ulx="426" uly="2149">faͤrbet, daß ſie allerdings ſchoͤne fuͤr GOtt ſind. Hernach nennet er ſie einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2338" type="textblock" ulx="426" uly="2204">
        <line lrx="1927" lry="2288" ulx="426" uly="2204">armen Hauffen Iſraels. Die der Ebraͤiſchen Sprache kundig ſind, die finden</line>
        <line lrx="1928" lry="2338" ulx="426" uly="2258">hier eine andere Rede, und hieſſe es von Wort zu Wort: ihr Verſtorbene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2421" type="textblock" ulx="426" uly="2313">
        <line lrx="1930" lry="2421" ulx="426" uly="2313">Iſraels; ſonder Zweifel iſt dag die Meynung: Die Welt kan das dnt</line>
        <line lrx="1907" lry="2414" ulx="1055" uly="2376">”VLMB 5Otte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="825" type="textblock" ulx="2090" uly="291">
        <line lrx="2137" lry="305" ulx="2094" uly="291">—</line>
        <line lrx="2137" lry="369" ulx="2091" uly="321">60—</line>
        <line lrx="2137" lry="477" ulx="2092" uly="439">enen</line>
        <line lrx="2135" lry="543" ulx="2092" uly="489">Ghr</line>
        <line lrx="2137" lry="599" ulx="2092" uly="559">eg</line>
        <line lrx="2137" lry="655" ulx="2092" uly="609">hnen</line>
        <line lrx="2137" lry="706" ulx="2090" uly="668">dear</line>
        <line lrx="2137" lry="763" ulx="2095" uly="723">ed</line>
        <line lrx="2137" lry="825" ulx="2099" uly="779">hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="886" type="textblock" ulx="2096" uly="835">
        <line lrx="2137" lry="886" ulx="2096" uly="835">hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1679" type="textblock" ulx="2091" uly="947">
        <line lrx="2137" lry="999" ulx="2091" uly="947">gſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1055" ulx="2092" uly="1008">ſeine</line>
        <line lrx="2137" lry="1106" ulx="2093" uly="1065">dein</line>
        <line lrx="2136" lry="1161" ulx="2094" uly="1121">dein</line>
        <line lrx="2137" lry="1217" ulx="2097" uly="1177">Del</line>
        <line lrx="2137" lry="1279" ulx="2099" uly="1234">u</line>
        <line lrx="2137" lry="1338" ulx="2097" uly="1289">G</line>
        <line lrx="2137" lry="1390" ulx="2100" uly="1350">Un</line>
        <line lrx="2137" lry="1448" ulx="2096" uly="1408">von</line>
        <line lrx="2137" lry="1510" ulx="2101" uly="1461">ſch</line>
        <line lrx="2137" lry="1558" ulx="2105" uly="1519">Un</line>
        <line lrx="2137" lry="1615" ulx="2103" uly="1574">dan</line>
        <line lrx="2135" lry="1679" ulx="2102" uly="1639">ur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="615" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0615">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0615.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1672" lry="297" type="textblock" ulx="745" uly="239">
        <line lrx="1672" lry="297" ulx="745" uly="239">Exaudi genannt. 599</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2150" type="textblock" ulx="152" uly="328">
        <line lrx="1664" lry="388" ulx="171" uly="328">GOttes nicht lelden, es muß und ſoll ausgerottet ſeyn, ſie ſollen alle ſterben, die dem</line>
        <line lrx="1661" lry="445" ulx="171" uly="385">HErrn anhaͤngen. So war es in der erſten Chriſtlichen Kirche, daß ſo bald von</line>
        <line lrx="1660" lry="499" ulx="172" uly="441">einem das Geſchrey auskam, oder nur die Vermuthung von einem war, daß er ein</line>
        <line lrx="1660" lry="559" ulx="173" uly="497">Chriſt waͤre und Chriſtum verehrete, ſo hieſſe es: Ad leones, ad reſtim: Hin⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="613" ulx="171" uly="553">weg mit dem gottloſen Buben, weg mit ihm zu denen Lowen, daß er nemlich von</line>
        <line lrx="1661" lry="669" ulx="170" uly="608">ihnen gefreſſen werde; weg mit ihm, zum Strange, daß er gehangen werde. Wie</line>
        <line lrx="1659" lry="722" ulx="170" uly="666">denn auch zu unſerer Vaͤter Zeiten mit denen Lutheranern eben dergleichen Pro⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="781" ulx="152" uly="725">ceduren ſind geſpielet worden: Wenn man horete, daß einer ein Lutheraner war,</line>
        <line lrx="1661" lry="837" ulx="173" uly="778">hieſſe es: Weg mit ihm zum Holtzhauffen, zum Feuer, u. ſ. w. Die Gottloſen</line>
        <line lrx="1505" lry="895" ulx="170" uly="837">goͤnnen denen Frommen das liebe Leben nicht, geſchweige denn noch mehr.</line>
        <line lrx="1660" lry="954" ulx="285" uly="889">Aber was ſagt GOTT dazu? Er breitet ſeine Fittigen uͤber Jacob und</line>
        <line lrx="1660" lry="1005" ulx="167" uly="952">Iſrael aus, er nimmt ſich feines Volckes fleißig und getreulich an, er nimmt es in</line>
        <line lrx="1661" lry="1063" ulx="169" uly="1003">ſeinen Schutz und Schirm. GOtt ſpricht: Ich helffe dir, ſpricht der HErr,</line>
        <line lrx="1659" lry="1119" ulx="169" uly="1060">dein Erloſer, und der Heilige in Iſrael. Ich helffe dir, ich ſtehe dir bey wider</line>
        <line lrx="1660" lry="1174" ulx="169" uly="1114">deine Feinde, ich helffe dir in allen deinen Gefaͤhrlichkeiten und Noͤthen, ich helffe</line>
        <line lrx="1659" lry="1229" ulx="170" uly="1173">dir heimlich und oͤffentlich, ſcheinbarlich und verdeckt; ich kan es nicht laſſen, ich</line>
        <line lrx="1660" lry="1283" ulx="170" uly="1226">muß es thun, denn ich bin dein Erloſer. Das Wort — s bedeutet in ſeiner</line>
        <line lrx="1660" lry="1343" ulx="169" uly="1283">Sprache einen ſolchen, der einem mit Blutfreundſchafft verwandt iſt,</line>
        <line lrx="1659" lry="1399" ulx="170" uly="1338">und nothwendig helffen muß: Ein ſolcher iſt Chriſtus JEſus, der iſt Fleiſch</line>
        <line lrx="1659" lry="1456" ulx="168" uly="1397">von unſerm Fleiſche, und Gebein von unſerm Gebeine; drum kan er es</line>
        <line lrx="1660" lry="1512" ulx="170" uly="1453">nicht laſſen, er muß uns helffen. Eriſt auch der Heilige in Iſrael, er iſt heilig</line>
        <line lrx="1660" lry="1568" ulx="171" uly="1509">und gerecht, er kan der Boßheit der Gottloſen in die Laͤnge nicht zuſehen; Er muß</line>
        <line lrx="1660" lry="1621" ulx="172" uly="1568">darein ſehen, und dem Gerechten beyſtehen. Wir werden hiervon etwas weiter</line>
        <line lrx="1430" lry="1676" ulx="171" uly="1625">zu reden und zu handeln haben, ꝛc. L</line>
        <line lrx="1480" lry="1746" ulx="352" uly="1686">Evangelium, Joh. 15. v. 26. 27. und 16. H. 1. 2. 3.4.</line>
        <line lrx="1661" lry="1794" ulx="269" uly="1744">Ennaber der Troͤſter kommen wird, welchen ich euch ſenden werde vom Vater, der</line>
        <line lrx="1660" lry="1844" ulx="265" uly="1795">Geiſt der Wahrtzeit der vom Vater ausgehet, der wird zeugen von mir. Und ihr wer⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1895" ulx="173" uly="1846">det auch zeugen, denn ihr ſeyd von Anfang bey mir geweſen. Solches habe ich zu euch</line>
        <line lrx="1660" lry="1945" ulx="173" uly="1896">geredt, daß ihr euch nicht aͤrgert. Sie werden euch in den Bann thun. Es koͤmmt aber</line>
        <line lrx="1660" lry="1996" ulx="171" uly="1945">die Zeit, daß wer euch koͤdtet, wird meynen, er thue GOtt einen Dienſt daran. Und ſol⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2046" ulx="171" uly="1997">ches werden ſie euch darum thun daß ſie weder meinen Vater noch mich erkennen. Aber</line>
        <line lrx="1660" lry="2098" ulx="171" uly="2048">ſolches habe ich zu euch geredt, auf daß, wenn die Zeit kommen wird, daß ihr daran geden⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="2150" ulx="163" uly="2098">cket, daß ichs euch geſagt habe. Solches aber habe ich euch von Anfang nicht geſagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2427" type="textblock" ulx="164" uly="2150">
        <line lrx="860" lry="2209" ulx="164" uly="2150">denn ich war bey euch⸗ .</line>
        <line lrx="1043" lry="2269" ulx="796" uly="2198">Eingang.</line>
        <line lrx="1661" lry="2358" ulx="174" uly="2266">Es haben es, J. G. alle Kinder SOttes in der That wohl erfahren, daß es die</line>
        <line lrx="1662" lry="2388" ulx="247" uly="2323">lautere Wahrheit ſey, was Paulus ſagt: Alle, die gottſelig leben wollen</line>
        <line lrx="1664" lry="2427" ulx="1622" uly="2390">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="616" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0616">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0616.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1578" lry="320" type="textblock" ulx="436" uly="252">
        <line lrx="1578" lry="320" ulx="436" uly="252">600 Am ſechſten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2418" type="textblock" ulx="443" uly="339">
        <line lrx="1943" lry="402" ulx="444" uly="339">in Chriſto JEſu, muͤſſen Verfolgung leiden, 2. Tim. 3, 12. Kurtz vorher</line>
        <line lrx="1943" lry="464" ulx="443" uly="397">ſetzet der Apoſtel: Meine Verfolgungen, meine Leiden, welche mir wieder⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="515" ulx="446" uly="452">fahren ſind zu Antiochia/ zu Iconio,/ zu Lyſtran, welche Verfolgung ich</line>
        <line lrx="1944" lry="571" ulx="449" uly="510">da ertrug, und aus allen hat mich der HErr erloͤſet; darauf folgen nun</line>
        <line lrx="1943" lry="634" ulx="448" uly="568">unſere vorher geſagte Werte: Und alle/ die gottſelig leben wollen in Chriſto</line>
        <line lrx="1947" lry="682" ulx="448" uly="623">JEſu, muͤſſen Verfolgung leiden. Er bindet dieſe beyde Verſicul zuſam⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="754" ulx="451" uly="680">men mit dem Verbindungs⸗Worte und, er will andeuten und ſagen: Ich habe</line>
        <line lrx="1949" lry="791" ulx="452" uly="737">muͤſſen Verfolgung leiden, doch was ſage ich ich, es muͤſſen alle und iede es leiden,</line>
        <line lrx="1948" lry="856" ulx="452" uly="790">die da Gottſelig leben wollen. Es iſt wohl zu mercken, wen der Apoſtel meyne⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="913" ulx="454" uly="848">der da leiden ſoll, und hernach, was er denn leiden ſoll: Er verſtehet die</line>
        <line lrx="1949" lry="965" ulx="454" uly="903">frommen Chriſten, die gottſelig leben wollen in Chriſto IEſu. Alle</line>
        <line lrx="1950" lry="1014" ulx="457" uly="961">Woͤrtlein waren der heilſamen Betrachtung wohl werth. Er ſagt nicht: die da</line>
        <line lrx="1951" lry="1080" ulx="457" uly="1016">gottſelig leben, ſondern, die auch nur wolen gottſelig leben. Der liebe Apo⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1134" ulx="459" uly="1071">ſtel hat es bey ſich ſelbſt wohl befunden, wie ſchlecht und geringe ſeine Froͤmmigkeit</line>
        <line lrx="1954" lry="1184" ulx="460" uly="1129">und Gerecht gkeit ſey, nemlich ſo, daß ſie mehr beſtehet in einem wollen, als in</line>
        <line lrx="1956" lry="1250" ulx="462" uly="1183">einem vollbringen: Wollen habe ich wohl, aber vollbringen das Gute,</line>
        <line lrx="1954" lry="1305" ulx="461" uly="1240">finde ich nicht, Roͤm. 7. v. 18. Ach, GOtt nimmt mit unſerer Schwachheit</line>
        <line lrx="1957" lry="1356" ulx="462" uly="1299">gerne vorlieb, wenn er nur ein emſiges aufrichtiges Wollen ſiehet, ſo iſt er ſchon zu</line>
        <line lrx="1956" lry="1414" ulx="464" uly="1353">frieden, wir koͤnnen es doch nicht zu einer gaͤntzlichen Vollkommenheit bringen; Es</line>
        <line lrx="1958" lry="1470" ulx="463" uly="1409">heiſſet mit uns auch, wie mit Paulo: Ich thue nicht, das ich will, ſondern</line>
        <line lrx="1959" lry="1527" ulx="465" uly="1464">das ich haſſe, das thue ich. Ich weiß, daß in mir, das iſt, in meinem</line>
        <line lrx="1959" lry="1590" ulx="465" uly="1515">Fleiſche, wohnet nichts gutes. Wollen habe ich wohl, aber vollbrin⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1645" ulx="464" uly="1578">gen das Gute finde ich nicht, Roͤm. 7. v. 1 5. 18. Es heiſt, (wie ſchon vorher ge⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1700" ulx="467" uly="1631">ſagt) alle, die da wollen gottſelig leben in Chriſto JEſu, muͤſſen Verfol⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1756" ulx="468" uly="1691">gung leiden. Von etlichen, die nur wollen gottſelig leben, laſſens aber an der</line>
        <line lrx="1959" lry="1807" ulx="469" uly="1745">That fehlen, von denen ſagt er hier: Viele leben gottſelig, daß ſie ſich GOttes</line>
        <line lrx="1961" lry="1863" ulx="471" uly="1798">ruͤhmen, leben auch aͤuſſerlich wohl, enthalten ſich der groben Suͤnden, fuͤrchten</line>
        <line lrx="1962" lry="1923" ulx="472" uly="1853">EOtt, hoͤren auch ſein Wort gerne: Aber ſie leben nicht in Chriſto J Eſu,</line>
        <line lrx="1961" lry="1978" ulx="471" uly="1913">ſie ſtehen nicht in ſeiner heiligen Gemeinſchafft, Chriſtus lebet nicht in ihnen,</line>
        <line lrx="1963" lry="2034" ulx="473" uly="1970">ſie haben nicht ſeine Lehre, ſie glaͤuben nicht einfaͤltig, ſie beſtehen nicht in der</line>
        <line lrx="1964" lry="2086" ulx="474" uly="2026">Wahrheit, ihre Lehre iſt irrig, und mit dem Sauerteige der menſchlichen Erfindun⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="2147" ulx="476" uly="2082">gen vermiſchet,als die im Pabſtthum; da findet man Leute die ziemlich fromm leben,</line>
        <line lrx="1964" lry="2199" ulx="477" uly="2134">ſonderlich was das aͤuſſerliche betrifft, aber ich kan nicht ſagen, daß ſie gottſelig</line>
        <line lrx="1966" lry="2258" ulx="478" uly="2192">leben in Chriſto JEſu: Denn die ſo leben wollen die muͤſſen auch die heilſame</line>
        <line lrx="1967" lry="2314" ulx="479" uly="2249">Lehre GOttes nicht vergeſſen. Und dieſe haben nicht eben ihrer Lehre halber</line>
        <line lrx="1969" lry="2418" ulx="479" uly="2305">Verfolgungen, es muͤſſe denn ſeyn von denen Tuͤrcken oder Heyden/ ſa lge</line>
        <line lrx="1969" lry="2406" ulx="1787" uly="2368">Pa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="617" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0617">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0617.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="341" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="57" lry="341" ulx="0" uly="331">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="681" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="58" lry="397" ulx="0" uly="352">orher</line>
        <line lrx="56" lry="448" ulx="0" uly="407">Ker⸗</line>
        <line lrx="56" lry="516" ulx="0" uly="459">ggich</line>
        <line lrx="59" lry="561" ulx="3" uly="529"> Nun</line>
        <line lrx="59" lry="627" ulx="0" uly="571">hriſto</line>
        <line lrx="62" lry="681" ulx="0" uly="633">lſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="688">
        <line lrx="97" lry="737" ulx="0" uly="688">hhabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2443" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="63" lry="793" ulx="4" uly="748">lelden,</line>
        <line lrx="63" lry="853" ulx="0" uly="812">neyner</line>
        <line lrx="64" lry="902" ulx="0" uly="860">ſer die</line>
        <line lrx="62" lry="958" ulx="19" uly="916">Ale</line>
        <line lrx="64" lry="1014" ulx="0" uly="974">dle da</line>
        <line lrx="63" lry="1077" ulx="0" uly="1030">Apo⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1134" ulx="0" uly="1086">mica</line>
        <line lrx="69" lry="1196" ulx="0" uly="1143">s n</line>
        <line lrx="68" lry="1246" ulx="4" uly="1195">Gute⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1304" ulx="0" uly="1256">achheit</line>
        <line lrx="71" lry="1362" ulx="0" uly="1314">Gontu</line>
        <line lrx="70" lry="1422" ulx="1" uly="1366">1; Es</line>
        <line lrx="70" lry="1470" ulx="0" uly="1429">Gern</line>
        <line lrx="72" lry="1527" ulx="0" uly="1483">eigenm</line>
        <line lrx="73" lry="1585" ulx="0" uly="1537">lbein⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1644" ulx="0" uly="1597">therge⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1703" ulx="0" uly="1645">erſol</line>
        <line lrx="69" lry="1755" ulx="1" uly="1709">1N</line>
        <line lrx="72" lry="1813" ulx="0" uly="1764">htes</line>
        <line lrx="77" lry="1866" ulx="0" uly="1820">rchten</line>
        <line lrx="78" lry="1937" ulx="0" uly="1870">Eſ</line>
        <line lrx="78" lry="1988" ulx="0" uly="1938">hnen,</line>
        <line lrx="79" lry="2047" ulx="0" uly="1990"> inder</line>
        <line lrx="78" lry="2101" ulx="0" uly="2049">finduc⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2162" ulx="0" uly="2102">nlehet</line>
        <line lrx="79" lry="2214" ulx="0" uly="2154">ſeig</line>
        <line lrx="82" lry="2274" ulx="0" uly="2217">iſomme</line>
        <line lrx="83" lry="2325" ulx="3" uly="2269">4 halber</line>
        <line lrx="83" lry="2381" ulx="0" uly="2324">weß⸗ die</line>
        <line lrx="85" lry="2443" ulx="0" uly="2378">ſſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="308" type="textblock" ulx="770" uly="237">
        <line lrx="1713" lry="308" ulx="770" uly="237">Exaudi genannt. 6e1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="857" type="textblock" ulx="210" uly="342">
        <line lrx="1710" lry="405" ulx="210" uly="342">Paͤbſtliche Kirche nichts ſonderliches von Verfolgungen, ſondern ſie iſt eben dieſel⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="464" ulx="210" uly="397">be, die dieſelben am meiſten verfolget, die in Chriſto JEſu gottſelig leben;</line>
        <line lrx="1718" lry="517" ulx="211" uly="455">ſie iſt die Haupt⸗Verfolgerin der Chriſtlichen Lehre, ſie hat ſie dergeſtalt</line>
        <line lrx="1712" lry="570" ulx="213" uly="515">verfolget, als die Heyden vormals kaum gethan haben; ja ich mag ſagen: Die</line>
        <line lrx="1712" lry="636" ulx="212" uly="569">Paͤbſtliche Kirche mit ihren ſtetigen/ grauſamen und unaufhoͤrlichen Verfolgungen,</line>
        <line lrx="1710" lry="688" ulx="213" uly="629">hat die Heyden fromm gemacht. Ich halte wohl kaum, daß in denen vormaligen</line>
        <line lrx="1710" lry="745" ulx="211" uly="682">zehen Haupt⸗Verfolgungen unter denen Heydniſchen Kaͤyſern und Tyrannen ſo</line>
        <line lrx="1715" lry="800" ulx="213" uly="743">viel Blutes vergoſſen ſey, als von denen Papiſten. Alle nun, die gottſelig leben</line>
        <line lrx="1717" lry="857" ulx="214" uly="797">wollen, die muͤſſen leiden; doch mit Unterſcheid: Die Froͤmmſten die Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="915" type="textblock" ulx="175" uly="852">
        <line lrx="1716" lry="915" ulx="175" uly="852">ſeligſten und Heiligſten muͤſſen ſchon mehr leiden, als die in der Gottſel gkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1197" type="textblock" ulx="214" uly="908">
        <line lrx="1715" lry="972" ulx="214" uly="908">noch nicht ſo ſehr geuͤbt ſind: Die am laͤngſten in der Schule geſeſſen, muͤſſen die</line>
        <line lrx="1716" lry="1024" ulx="215" uly="969">ſchwereſten Lectiones haben; die nicht lange darinne geſeſſen, leſen etwan in der</line>
        <line lrx="1716" lry="1085" ulx="214" uly="1024">Bibel oder Catechiſmo. Doch muß ein ieder ſein Creutz tragen. So bald nur</line>
        <line lrx="1713" lry="1139" ulx="217" uly="1079">der Glaube in dem Menſchen angehet, ſo bald gehet an die Feindſchafft mit dem</line>
        <line lrx="1717" lry="1197" ulx="217" uly="1137">Fleiſch und Blute, mit der Welt, und mit dem Teufel; dieſe alle ſetzen ihre Kraͤffte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1252" type="textblock" ulx="213" uly="1195">
        <line lrx="1720" lry="1252" ulx="213" uly="1195">zuſammen, und gehen auf denſelben loß, der ſich durch die Gnade und Krafft Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2393" type="textblock" ulx="218" uly="1251">
        <line lrx="1716" lry="1315" ulx="218" uly="1251">von ihnen loß geriſſen hat, von hier gehet der Kampf an; der Teufel ſonderlich, iſt</line>
        <line lrx="1720" lry="1365" ulx="220" uly="1306">Chriſti abgeſagter Feind, und auch nun derer Feind, die es mit Chriſto J Eſu hal⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1426" ulx="220" uly="1361">ten, und mit ihm in einer Gemeinſchafft ſtehen. Alle, die gottſelig leben wollen</line>
        <line lrx="1720" lry="1480" ulx="219" uly="1415">in Chriſto JEſu, muͤſſen viel und mancherley leiden von innerlichen und</line>
        <line lrx="1718" lry="1533" ulx="223" uly="1471">aͤuſſerlichen, von heimlichen und oͤffentlichen Plagen; ſie muͤſſen leiden an ihrem</line>
        <line lrx="1719" lry="1591" ulx="222" uly="1530">Leibe, an ihrer Haab und Guͤtern, an ihrer Ehre, und auch an ihrer Seele. Sie</line>
        <line lrx="1719" lry="1662" ulx="222" uly="1584">muͤſſen inſonderheit leiden Verfolgung, ſie muͤſſen (εαhααιννναο Verfolgung</line>
        <line lrx="1720" lry="1709" ulx="223" uly="1642">leiden. Das Wort in der Grund⸗Sprache (αοσιπ heißt mit einem groſſen Ey fer</line>
        <line lrx="1719" lry="1769" ulx="224" uly="1700">und Begierde etwas verfolgen, wie ein Jaͤger das ausgeſpuͤrte Wild verfolget.</line>
        <line lrx="1718" lry="1823" ulx="225" uly="1757">Traun iſt es dem Teufel und der Welt ein rechter Ernſt, wenn ſie die Frommen ja⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1879" ulx="225" uly="1814">gen, ſie trachten nicht nach ihren Guͤtern allein, ſondern nach ihrem Leib und Leben,</line>
        <line lrx="1722" lry="1932" ulx="224" uly="1871">ja nach ihrer Seelen⸗Wohlfahrt; und machet ihr die Welt, als eine getreue Die⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1995" ulx="226" uly="1925">neein des Teufels, hieruͤber kein Gewiſſen, ſie meynet, es ſey recht und wohl gethan,</line>
        <line lrx="1468" lry="2037" ulx="230" uly="1979">ſie koͤnne es nicht beſſer machen. G</line>
        <line lrx="1729" lry="2104" ulx="340" uly="2040">Was machen aber nun rechtſchaffene Chriſten? ſie wiſſen, daß es nicht an⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2159" ulx="232" uly="2096">ders ſeyn kan: wir muͤſſen durch viel Creutz und Truͤbſal in das Reich Gottes</line>
        <line lrx="1728" lry="2223" ulx="233" uly="2152">eingehen, Ap. Geſch. 14. v. 22. ſie ſehen an das rechte Leidens⸗Muſter, Chri⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2285" ulx="235" uly="2210">ſtum JEſum, der ſelbſt ſagte: Muſte nicht Chriſtus ſolches leiden, und zu</line>
        <line lrx="1745" lry="2337" ulx="235" uly="2261">ſeiner Herrlichkeit eingehen? Luc.24. v. 26. Sie bedencken, daß denen, die</line>
        <line lrx="1541" lry="2393" ulx="236" uly="2318">GDtt lieben, alles muͤſſe zum beſten dienen, Roͤm. 8,28, Sie ſind verſichert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="2445" type="textblock" ulx="1125" uly="2387">
        <line lrx="1256" lry="2445" ulx="1125" uly="2387">Gggs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="618" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0618">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0618.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1558" lry="288" type="textblock" ulx="392" uly="215">
        <line lrx="1558" lry="288" ulx="392" uly="215">602 Am ſechſten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="662" type="textblock" ulx="408" uly="316">
        <line lrx="1911" lry="382" ulx="408" uly="316">daß ihr Glaube mehr unter, als auſſer dem Creutze waͤchſt; drum ſind ſie gerne mit</line>
        <line lrx="1910" lry="442" ulx="412" uly="375">ſolchem Zuſtande zu frieden; ſie faſſen ihre Seele in Gedult, wie wir ſehen an</line>
        <line lrx="1911" lry="495" ulx="414" uly="431">denen heiligen Creutz⸗Traͤgern, ſonderlich an dem David, der muſte auch viel lei⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="552" ulx="414" uly="486">den; aber er ſagt: Meine Secle iſt ſtille zu GOtt, der mir hilfft. Weil denn</line>
        <line lrx="1912" lry="612" ulx="416" uly="543">nun dieſe Worte uns die Haupt⸗Lehre unſers Evangelü fein fuͤrſtellen, werden wir</line>
        <line lrx="1463" lry="662" ulx="415" uly="599">ſie in genauere Betrachtung ziehen. GOtt helffe daß ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="753" type="textblock" ulx="980" uly="676">
        <line lrx="1332" lry="753" ulx="980" uly="676">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1449" type="textblock" ulx="416" uly="762">
        <line lrx="1916" lry="860" ulx="416" uly="762">UNr Gedenck⸗Spruch, J. G. ſoll fuͤr dieſes mahl ſeyn: Meine Seele iſt</line>
        <line lrx="1913" lry="885" ulx="503" uly="819">ſtille zu GOtt, der mir hilfft; und iſt genommen aus dem 62. Pfalm des</line>
        <line lrx="1913" lry="938" ulx="418" uly="872">Konigs Davids, vers 2, damit er andeutet, daß ob er gleich vom Teuſel und Welt</line>
        <line lrx="1914" lry="994" ulx="418" uly="931">verfolget und betruͤbet werde, er dennoch Troſt, Ruhe und Friede in GO TT finde,</line>
        <line lrx="1913" lry="1055" ulx="420" uly="990">nach den Worten des H. Apoſtels: Wir leiden Verfolgung, aber wir wer⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1112" ulx="420" uly="1045">den nicht verlaſſen, 2. Cor. 4. v. 9. Und dieſes iſt auch die Haupt⸗Lehre</line>
        <line lrx="1912" lry="1168" ulx="418" uly="1104">unſers H. Evangelit, darinnen gehandelt wird 1. von elner ſehr traurigen Weiſ⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1264" ulx="420" uly="1157">ung, und 2. von einer troſtreichen Verheiſſung. Zwar findet ſich die</line>
        <line lrx="1915" lry="1277" ulx="422" uly="1214">Verheiſſung des Heiligen Geiſtes eher, und wird vor der traurigen Weiſſagung</line>
        <line lrx="1914" lry="1337" ulx="421" uly="1273">vorher geſetzet: Wir aber wollen von dem Letztern anheben, da der Evangeliſt</line>
        <line lrx="1914" lry="1393" ulx="423" uly="1331">handelt von der traurigen Weiſſagung: Solches (ſpricht Chriſtus JE⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1449" ulx="423" uly="1384">ſus) habe ich zu euch geredet, daß ihr euch nicht aͤrgert. Es hatte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1508" type="textblock" ulx="425" uly="1443">
        <line lrx="1927" lry="1508" ulx="425" uly="1443">liebſte Heyland vorher ausfuͤhrlich geredet von ihrer Verfoͤlgung, die ſie wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2358" type="textblock" ulx="423" uly="1497">
        <line lrx="1915" lry="1559" ulx="424" uly="1497">den erleiden muͤſſen bey der Predigt des Heiligen Evangeli. Hlerauf ſetzet er</line>
        <line lrx="1915" lry="1619" ulx="424" uly="1555">nun die Urſache, warum er ſolches geſagt, nemlich, daß ſie ſich nicht aͤrgern</line>
        <line lrx="1916" lry="1674" ulx="425" uly="1611">ſollen, und erſchrecken, wenn es nun alſo kommen wird,wie es ihnen vorher geſaget</line>
        <line lrx="1915" lry="1730" ulx="423" uly="1671">worden: Denn tela præviſa minus nocent: Wenn man einen Pfeil oder Ge⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1784" ulx="425" uly="1727">ſchoß vorher ſiehet, ſo kan man ihm aus dem Wege gehen, und erſchrickt nicht ſo</line>
        <line lrx="1916" lry="1838" ulx="425" uly="1781">ſehr daruͤber/als wenn er gantz ploͤtzlich und unvermuthet kommt. Weil nun hier⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1898" ulx="425" uly="1841">an viel gelegen, und es gewiß wahr iſt, ſo ſagt er es noch einmahl: Sie (nehmlich</line>
        <line lrx="1916" lry="1954" ulx="425" uly="1893">die Juͤden) werden euch in den Bann thun, ſie werden euch aus ihren bffentli⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2018" ulx="425" uly="1953">chen Synagogen verſtoſſen, und euch nicht ſo werth achten, daß ſie mit euch umge⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2067" ulx="426" uly="2009">hen wolten; ja es koͤmmt dieſelbe Zeit, daß die goͤttloſen Veraͤchter euch gar wer⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2126" ulx="425" uly="2062">den toͤdten, und wenn ſie ſolches thun, werden ſie meynen, ſie thun GOtt einen</line>
        <line lrx="1915" lry="2177" ulx="427" uly="2118">Dienſt daran. Der Teuſel wird ſie ſo verblenden bey ihrem vermeynten Got⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2238" ulx="427" uly="2179">tes⸗Dienſte, daß ſie ihnen werden die⸗Einbildung machen, ihr Gottes⸗Dienſt ſey</line>
        <line lrx="1916" lry="2294" ulx="427" uly="2236">vecht, und eure Lehre unrecht; und daß ſie GOtt liebe⸗dienen, wenn ſie euch werden</line>
        <line lrx="1918" lry="2358" ulx="428" uly="2290">vuodten? Denn ſie werden ſolches darum thun, daß ſie weder meinen Wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2408" type="textblock" ulx="1845" uly="2356">
        <line lrx="1918" lry="2408" ulx="1845" uly="2356">ter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="894" type="textblock" ulx="2069" uly="328">
        <line lrx="2137" lry="382" ulx="2069" uly="328">ter da</line>
        <line lrx="2137" lry="432" ulx="2069" uly="384">dee V</line>
        <line lrx="2132" lry="496" ulx="2069" uly="444">habe,</line>
        <line lrx="2135" lry="552" ulx="2072" uly="502">deſſen</line>
        <line lrx="2137" lry="606" ulx="2075" uly="553">vor</line>
        <line lrx="2137" lry="658" ulx="2080" uly="620">oſ⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="718" ulx="2076" uly="669">harlu</line>
        <line lrx="2136" lry="772" ulx="2075" uly="729">denku</line>
        <line lrx="2137" lry="831" ulx="2074" uly="781">Welt</line>
        <line lrx="2137" lry="894" ulx="2074" uly="842">beefet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1875" type="textblock" ulx="2061" uly="976">
        <line lrx="2137" lry="1027" ulx="2075" uly="976">der</line>
        <line lrx="2137" lry="1085" ulx="2076" uly="1033">Geich</line>
        <line lrx="2137" lry="1192" ulx="2079" uly="1149">hrm</line>
        <line lrx="2137" lry="1257" ulx="2080" uly="1201">ſende</line>
        <line lrx="2137" lry="1313" ulx="2078" uly="1262">ſeo</line>
        <line lrx="2137" lry="1368" ulx="2079" uly="1317">aG</line>
        <line lrx="2137" lry="1431" ulx="2077" uly="1379">lbb/</line>
        <line lrx="2137" lry="1483" ulx="2080" uly="1432">deiſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1539" ulx="2085" uly="1490">wohe</line>
        <line lrx="2137" lry="1595" ulx="2082" uly="1547">moch</line>
        <line lrx="2137" lry="1654" ulx="2082" uly="1601">Perf</line>
        <line lrx="2137" lry="1716" ulx="2085" uly="1658">Auf</line>
        <line lrx="2137" lry="1767" ulx="2061" uly="1722">ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1825" ulx="2087" uly="1783">aunge</line>
        <line lrx="2134" lry="1875" ulx="2085" uly="1828">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1940" type="textblock" ulx="2084" uly="1885">
        <line lrx="2136" lry="1940" ulx="2084" uly="1885">deze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2375" type="textblock" ulx="2085" uly="2031">
        <line lrx="2137" lry="2084" ulx="2089" uly="2031">Ne</line>
        <line lrx="2134" lry="2139" ulx="2087" uly="2096">Hon</line>
        <line lrx="2131" lry="2196" ulx="2085" uly="2149">den</line>
        <line lrx="2137" lry="2251" ulx="2087" uly="2206">let 1</line>
        <line lrx="2136" lry="2311" ulx="2087" uly="2257">Teo</line>
        <line lrx="2137" lry="2375" ulx="2091" uly="2317">liſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="619" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0619">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0619.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="50" lry="327" ulx="0" uly="311">—</line>
        <line lrx="50" lry="390" ulx="0" uly="348">ent</line>
        <line lrx="49" lry="446" ulx="4" uly="410">en</line>
        <line lrx="50" lry="503" ulx="0" uly="458">ll⸗</line>
        <line lrx="49" lry="560" ulx="0" uly="515">denn</line>
        <line lrx="51" lry="628" ulx="0" uly="577">ntor</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="56" lry="851" ulx="0" uly="792">leiſt</line>
        <line lrx="54" lry="895" ulx="0" uly="855">1</line>
        <line lrx="51" lry="953" ulx="0" uly="908">Wet</line>
        <line lrx="51" lry="1012" ulx="0" uly="967">nde,</line>
        <line lrx="50" lry="1066" ulx="0" uly="1030">⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1131" ulx="0" uly="1077">hr</line>
        <line lrx="51" lry="1189" ulx="0" uly="1135">Weiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="103" lry="1245" ulx="0" uly="1196">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="54" lry="1301" ulx="0" uly="1262">gung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="333" type="textblock" ulx="212" uly="245">
        <line lrx="1707" lry="333" ulx="212" uly="245">Exaudi genannt. 603</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="919" type="textblock" ulx="213" uly="342">
        <line lrx="1705" lry="415" ulx="213" uly="342">ter, das iſt, daß GOtt mein Vater ſey/ noch mich, fuͤr deſſen Sohn und Heyland</line>
        <line lrx="1706" lry="471" ulx="215" uly="400">der Welt, erkennen. Er fuͤget auch hinzu, warum er dieſes nochmahls geſaget</line>
        <line lrx="1703" lry="527" ulx="215" uly="456">habe, nehmlich, wenn nun dieſe truͤbſeelige Zelten uͤber euch kommen, daß ihr euch</line>
        <line lrx="1703" lry="583" ulx="217" uly="510">deſſen, was ich euch geſaget habe, erinnert: Denn (ſpricht er) ich habe ſolches</line>
        <line lrx="1728" lry="638" ulx="214" uly="569">von Anfang euch nicht geſagt, da ich euch erſt aufgenomen hatte und beſtellet;</line>
        <line lrx="1709" lry="686" ulx="220" uly="622">und war es eben damahls nicht von der Nothwendigkeit, denn ich war in ſicht⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="749" ulx="220" uly="682">barlicher Geſtalt bey euch, und verſchaffte daß euch niemand was thun oder ſcha⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="807" ulx="219" uly="736">den kunte; auch waret ihr damals noch nicht beſtellet/ das Evangelinm in aller</line>
        <line lrx="1706" lry="867" ulx="219" uly="793">Welt zu predigen, und alſo hatte die Welt noch keine Veranlaſſung, euch zu</line>
        <line lrx="402" lry="919" ulx="219" uly="868">verfolgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1948" type="textblock" ulx="218" uly="924">
        <line lrx="1710" lry="993" ulx="340" uly="924">Hierauf folgt nun die troſtreiche Verheiſſung: Wenn aber (ſpricht</line>
        <line lrx="1710" lry="1050" ulx="219" uly="983">der HEer JEſus) der Troͤſter (nemlich die dritte Perſon in der Gottheit, der H.</line>
        <line lrx="1710" lry="1106" ulx="221" uly="1040">Geiſt) kommen wird. Der Troͤſter, ſagt er, der nemlich euch in ſolchen euren</line>
        <line lrx="1710" lry="1160" ulx="220" uly="1095">Noͤthen und Anfechtungen kraͤfftig troͤſten, und einen Muth einſprechen ſoll, daß</line>
        <line lrx="1713" lry="1218" ulx="223" uly="1148">ihr mit Freudigkeit und Gedult alles ertraget. Dieſen Troͤſter werde ich euch</line>
        <line lrx="1710" lry="1277" ulx="221" uly="1205">ſenden vom Vater, der iſt ein Geiſt der Wahrheit, der den Luͤgen feind iſt,</line>
        <line lrx="1711" lry="1331" ulx="218" uly="1262">ſelbige verwirfft, widerleget, und dieſelbe kraͤfftig ſtaͤrcket, die ſie vertheidigen. Die⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1387" ulx="222" uly="1320">ſen Geiſt beſchreibet er ferner, daß er von ſeinem Vater, und auch von ihm</line>
        <line lrx="1711" lry="1446" ulx="220" uly="1377">ausgehe, nehmlich von Ewigkeit, und auf eine unbegreifliche Art und Weiſe, und</line>
        <line lrx="1712" lry="1499" ulx="221" uly="1434">derſelbe wird auch zeugen von mir, von meiner Perſon und Amte, daß ich der</line>
        <line lrx="1715" lry="1552" ulx="225" uly="1489">wahre Meßias und Heyland der Welt bin. Und dieſer Heilige Geiſt wird auch</line>
        <line lrx="1718" lry="1611" ulx="225" uly="1542">machen, (will er ſagen) daß auch ihr, ohne Scheu und ohne Furcht fuͤr der Welt</line>
        <line lrx="1720" lry="1664" ulx="225" uly="1599">Gerſolgungen, von mir und meinem Amte zeugen werdet: Denn ihr ſeyd vom</line>
        <line lrx="1717" lry="1726" ulx="225" uly="1657">Anfang meines Predigt⸗Amtes bey mir geweſen ihr habet meine Predig⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1777" ulx="228" uly="1714">ten gehoͤret, meine Wunderwercke geſehen, und wie ſie mich nach denen Weiſſa⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1834" ulx="228" uly="1771">gungen derer Proͤpheten haben gecreutziget, und daß ich auch wiederum von den</line>
        <line lrx="1718" lry="1893" ulx="225" uly="1822">Todten auferſtanden, und gen Himmel gefahren bin: Drum koͤnnet ihr, als ſehen⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1948" ulx="226" uly="1891">de Zeugen, am beſten und gewiſſeſten davon zeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2429" type="textblock" ulx="225" uly="1972">
        <line lrx="1721" lry="2040" ulx="345" uly="1972">Iſt alſo die Haupt⸗Lehre des heutigen Evangelli dieſe: Die heiligen</line>
        <line lrx="1721" lry="2089" ulx="226" uly="2030">Diener und Kinder GOttes werden in ihrem Chriſtenthum, und indem ſie</line>
        <line lrx="1722" lry="2157" ulx="225" uly="2084">von Chriſto J Eſu in der Welt zeugen, von der Welt uͤbel gehalten wer⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2207" ulx="225" uly="2146">den; iedennoch obgleich die Welt noch ſo grauſam und widerſinn ſch ſich anſtel⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2259" ulx="228" uly="2198">let/ und ſie biß auf das Blut und Tod zu verfolgen gedencket, ſoll es ihnen doch an</line>
        <line lrx="1725" lry="2324" ulx="227" uly="2257">Troſt und Huͤlffe niemahls fehlen. Daß wir aber unſern Gedenck⸗Spruch</line>
        <line lrx="1724" lry="2383" ulx="230" uly="2311">beſſer verſtehen, und denſelben uns zu Nutze machen koͤnnen und moͤgen, ſo laſſet</line>
        <line lrx="1723" lry="2429" ulx="247" uly="2373">H Gogsg 2 uns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="620" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0620">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0620.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1553" lry="297" type="textblock" ulx="389" uly="234">
        <line lrx="1553" lry="297" ulx="389" uly="234">604 Am ſechſten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2417" type="textblock" ulx="393" uly="320">
        <line lrx="1908" lry="390" ulx="393" uly="320">uns bedencken 1. von der Welt Verfolgung, 2. von der wahren Kinder</line>
        <line lrx="1702" lry="455" ulx="397" uly="330">GOttes Verhaltung und 3. von Ottes Huͤlff leiſtung. hrel</line>
        <line lrx="1899" lry="505" ulx="495" uly="442">Erſtlich iſt zu bedencken der Welt ihre Verfolgung. Man ſiehet wohl,</line>
        <line lrx="1900" lry="559" ulx="399" uly="499">daß David dieſen Pfalm gemacht habe, da er groſſe Verfolgung hatte erleiden</line>
        <line lrx="1907" lry="623" ulx="399" uly="554">muͤſſen; denn er ſagt: Wie lange ſtellet ihr alle einem nach, daß ihr ihn er⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="682" ulx="402" uly="611">wuͤrget, als eine hangende Wand, und zerriſſene Mauer? ſie dencken</line>
        <line lrx="1899" lry="730" ulx="403" uly="668">nur, wie ſie ihn daͤmpffen, fleißigen ſich der Luͤgen, geben gute Worte,</line>
        <line lrx="1901" lry="787" ulx="406" uly="725">aber im Hertzen fluchen ſie, Pfalm 62. vers 4. Hier beſchweret er ſich, daß</line>
        <line lrx="1905" lry="845" ulx="407" uly="779">ſeine Feinde zweyerley Art haben, und derſelben ſich gebrauchen, ihn zu aͤng⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="905" ulx="407" uly="836">ſtigen und zu quaͤlen: Einmahl violienter, grauſamer Weiſe, und mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="952" ulx="407" uly="893">walt: Sie wollen ihn erwuͤrgen; hernach fraudulenter, mit Betrug und Arg⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1017" ulx="410" uly="951">liſtigkeit: Sie fleißigen ſich der Luͤgen, geben gute Worte, und fluchen im Hertzen.</line>
        <line lrx="1908" lry="1066" ulx="412" uly="1009">Wie es nun dem David ergangen, ſo ergehet es noch, und ſo iſt es allezeit ergangen</line>
        <line lrx="1908" lry="1123" ulx="414" uly="1064">der Kirche GOttes und ſeinen Glaͤubigen auf Erden; und ſo iſt es auch vom An⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1186" ulx="415" uly="1118">ſang geweſen: Abel ward von ſeinem eigenen Bruder, dem Cain, verſolget, und</line>
        <line lrx="1914" lry="1240" ulx="414" uly="1172">endlich gar erwuͤrget; Noah ward von der erſten Welt verſpottet; Loths gerechte</line>
        <line lrx="1914" lry="1294" ulx="415" uly="1225">Seele ward von denen Sodomiten gequaͤlet; Moſe wurde von der aufruͤhriſchen</line>
        <line lrx="1916" lry="1355" ulx="415" uly="1290">Rotte Core, Dathan und Abiram geplaget; Joſeph muſte leiden von ſeinen eige⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1411" ulx="417" uly="1344">nen Bruͤdern; David von Saulund ſeinem eigenen Sohn, dem Abſalom. So</line>
        <line lrx="1917" lry="1472" ulx="416" uly="1399">iſts ergangen allen Propheten altes Teſtaments, welche, wenn ſie von der</line>
        <line lrx="1917" lry="1528" ulx="415" uly="1454">himmliſchen Wahrheit gezeuget, und die Gottloſen wegen ihrer Suͤnden und</line>
        <line lrx="1919" lry="1580" ulx="416" uly="1514">Unbußfertigkeit geſtrafft haben, haben ſie daruͤber allerley Truͤbſal, Jammer und</line>
        <line lrx="1921" lry="1639" ulx="419" uly="1564">Noth, ja den Tod ſelbſt, erleiden muͤſſen. Wie es unſerm HErrn und Heylande,</line>
        <line lrx="1922" lry="1698" ulx="419" uly="1630">Chriſto Jcſu, ſelbſt ergangen, ſolches iſt bekannt, und hat derſelbe es uns in dem</line>
        <line lrx="1917" lry="1751" ulx="419" uly="1684">heutigen Evangelio und an andern Orten deutlich vorhergeſagt, wie es uns ergehen</line>
        <line lrx="1918" lry="1805" ulx="419" uly="1738">werde. Insgemein redet davon Paulus: Alle, die da gottſelig leben wollen</line>
        <line lrx="1917" lry="1868" ulx="421" uly="1797">in Chriſto J Eſu, die muſſen Verfolgung leiden, 2. Tim. 3. v. 12. Hier mer⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1921" ulx="419" uly="1846">cket, daß Panlus nicht ſagt: Etliche die gottſelig leben wollen; ſondern: Alle,</line>
        <line lrx="1924" lry="1975" ulx="406" uly="1899">alle, niemanden ausgeſchloſſen, er ſey wer er wolle, hoch oder niedrig, arm oder</line>
        <line lrx="1917" lry="2038" ulx="423" uly="1966">reich, Mann oder Weib; er ſagt auch nicht: Wer da gottſelig lebet in der That;</line>
        <line lrx="1917" lry="2091" ulx="421" uly="2021">ſondern ⁄ eRoαρo die nur mit Ernſt wollen gottſelig leben, die nur den Anfang</line>
        <line lrx="1925" lry="2147" ulx="422" uly="2077">darzu gemacht haben, daß ſie wollen GOtt von Hertzen fuͤrchten. Es iſt mercklich,</line>
        <line lrx="1926" lry="2204" ulx="422" uly="2129">was der ſel. Herr Lutherus ſagt: Es iſt gewiß, wenn ein Chriſt anfaͤhet zun</line>
        <line lrx="1927" lry="2268" ulx="422" uly="2187">glaͤuben, ſo folget ihm auf dem Fuße nach die Anfechtung und Ver⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2326" ulx="420" uly="2244">folgung; und wenn das nicht geſchicht, ſo iſt es ein Zeichen, daß der</line>
        <line lrx="1928" lry="2417" ulx="422" uly="2295">Glaube nicht rechtſchaffen iſt, und das Evangelium nicht recht ergeiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="861" type="textblock" ulx="2064" uly="320">
        <line lrx="2137" lry="380" ulx="2064" uly="320">ſenha</line>
        <line lrx="2134" lry="434" ulx="2064" uly="382">halbg</line>
        <line lrx="2137" lry="497" ulx="2064" uly="434">zu Fa</line>
        <line lrx="2137" lry="542" ulx="2065" uly="496">fanni</line>
        <line lrx="2137" lry="597" ulx="2066" uly="552">iberda</line>
        <line lrx="2137" lry="655" ulx="2065" uly="608">Dosl</line>
        <line lrx="2137" lry="719" ulx="2067" uly="677">geugen</line>
        <line lrx="2137" lry="777" ulx="2070" uly="725">len di</line>
        <line lrx="2137" lry="825" ulx="2072" uly="781">doee</line>
        <line lrx="2137" lry="861" ulx="2128" uly="838">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2383" type="textblock" ulx="2069" uly="894">
        <line lrx="2137" lry="944" ulx="2069" uly="894">Hiche</line>
        <line lrx="2136" lry="1008" ulx="2072" uly="949">Mger</line>
        <line lrx="2121" lry="1059" ulx="2069" uly="1020">mag.</line>
        <line lrx="2136" lry="1119" ulx="2072" uly="1067">ep</line>
        <line lrx="2137" lry="1174" ulx="2071" uly="1123">diegy</line>
        <line lrx="2137" lry="1233" ulx="2072" uly="1180">lnen</line>
        <line lrx="2137" lry="1287" ulx="2075" uly="1236">ſolen</line>
        <line lrx="2137" lry="1344" ulx="2072" uly="1293">ſn n</line>
        <line lrx="2137" lry="1397" ulx="2073" uly="1350">Woee</line>
        <line lrx="2137" lry="1455" ulx="2073" uly="1409">liane</line>
        <line lrx="2137" lry="1515" ulx="2076" uly="1465">age</line>
        <line lrx="2137" lry="1567" ulx="2079" uly="1521">beden</line>
        <line lrx="2137" lry="1628" ulx="2075" uly="1580">zuA</line>
        <line lrx="2137" lry="1688" ulx="2075" uly="1643">Kzehl</line>
        <line lrx="2137" lry="1749" ulx="2076" uly="1692">ſhlag</line>
        <line lrx="2137" lry="1809" ulx="2078" uly="1751">Befe</line>
        <line lrx="2137" lry="1858" ulx="2082" uly="1809">Mort</line>
        <line lrx="2137" lry="1920" ulx="2084" uly="1869">eſh</line>
        <line lrx="2137" lry="1969" ulx="2085" uly="1928">unde</line>
        <line lrx="2137" lry="2026" ulx="2083" uly="1982">ls e</line>
        <line lrx="2137" lry="2087" ulx="2079" uly="2042">tes</line>
        <line lrx="2137" lry="2148" ulx="2080" uly="2093">ſaſen</line>
        <line lrx="2137" lry="2208" ulx="2082" uly="2151">uf</line>
        <line lrx="2137" lry="2257" ulx="2085" uly="2215">me</line>
        <line lrx="2137" lry="2317" ulx="2085" uly="2265">daße</line>
        <line lrx="2137" lry="2383" ulx="2085" uly="2328">bere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="621" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0621">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0621.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="2436" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="65" lry="492" ulx="0" uly="438">1 nht</line>
        <line lrx="66" lry="543" ulx="0" uly="497">Nleiden</line>
        <line lrx="67" lry="604" ulx="2" uly="551">hne</line>
        <line lrx="66" lry="658" ulx="3" uly="609">encken</line>
        <line lrx="68" lry="717" ulx="0" uly="666">Vortt</line>
        <line lrx="69" lry="791" ulx="21" uly="726">. N</line>
        <line lrx="71" lry="839" ulx="0" uly="792">Uaͤng</line>
        <line lrx="68" lry="886" ulx="0" uly="839">gt Ge⸗</line>
        <line lrx="74" lry="949" ulx="1" uly="899">1 Ae⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1005" ulx="0" uly="960">eßzen.</line>
        <line lrx="69" lry="1062" ulx="0" uly="1021">gangen</line>
        <line lrx="68" lry="1112" ulx="0" uly="1069">on Bn⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1176" ulx="0" uly="1126">et, und</line>
        <line lrx="76" lry="1234" ulx="2" uly="1181">gerechte</line>
        <line lrx="77" lry="1290" ulx="3" uly="1239">tiſches</line>
        <line lrx="75" lry="1344" ulx="0" uly="1299">en eoe⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1405" ulx="0" uly="1353">. Se</line>
        <line lrx="74" lry="1455" ulx="4" uly="1413">bon der</line>
        <line lrx="79" lry="1512" ulx="0" uly="1468">nuad</line>
        <line lrx="80" lry="1570" ulx="2" uly="1524">tterund</line>
        <line lrx="75" lry="1634" ulx="0" uly="1584">glande</line>
        <line lrx="71" lry="1686" ulx="0" uly="1643">nde</line>
        <line lrx="70" lry="1749" ulx="0" uly="1697">etehen</line>
        <line lrx="74" lry="1803" ulx="2" uly="1752">elen</line>
        <line lrx="77" lry="1855" ulx="0" uly="1818">ermer⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1921" ulx="0" uly="1864">Abe,</line>
        <line lrx="75" lry="1974" ulx="0" uly="1927">aod</line>
        <line lrx="72" lry="2032" ulx="0" uly="1984">Ds</line>
        <line lrx="72" lry="2090" ulx="4" uly="2041">Mng</line>
        <line lrx="77" lry="2150" ulx="0" uly="2089">klch,</line>
        <line lrx="77" lry="2211" ulx="0" uly="2154">ſet zur</line>
        <line lrx="76" lry="2259" ulx="0" uly="2208">WVer⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2372" ulx="0" uly="2268">5 i</line>
        <line lrx="79" lry="2378" ulx="11" uly="2331">rgei⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2436" ulx="25" uly="2335">4 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="299" type="textblock" ulx="798" uly="227">
        <line lrx="1732" lry="299" ulx="798" uly="227">Exaudi genannt. 605</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2424" type="textblock" ulx="229" uly="329">
        <line lrx="1728" lry="392" ulx="229" uly="329">fen hat. Denn der Schalck, der Teufel, hat ein ſcharff Geſicht, wird</line>
        <line lrx="1726" lry="451" ulx="229" uly="387">bald gewahr, wo ein rechter Chriſt iſt, daran fleißiget er ſich, daß er ihn</line>
        <line lrx="1726" lry="510" ulx="229" uly="446">zu Faͤll bringe, und umleget ihn, ficht ihn an an allen Enden; denn er</line>
        <line lrx="1727" lry="560" ulx="229" uly="502">kan nicht leiden, daß einer von ſeinem Reiche weiche; in der Kirchen⸗Poſtill</line>
        <line lrx="1727" lry="621" ulx="230" uly="558">uͤber das Ev. am 21. Sonnt. nach Trinit. Alle, ſagt er, die da wollen gottſelig leben.</line>
        <line lrx="1728" lry="673" ulx="229" uly="614">Das Wort evos og heißt GOtt recht verehren recht und wohl ſich gegen ihn be⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="728" ulx="231" uly="671">zeugen, recht und wohl nach ſeinem Willen leben und thun: Alle die ſolches thun wol⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="787" ulx="232" uly="728">len, die muͤſſen Verfolgung leiden, vom Teufel, Welt, und allem, was ſich wider</line>
        <line lrx="1726" lry="843" ulx="233" uly="783">das Erkentniß GOttes ſetzet; wie wir ſchon in dem Eingange vernommen haben.</line>
        <line lrx="1727" lry="899" ulx="345" uly="842">Daß die recht⸗glaͤubige Kirche viel Verfolgungen erlitten habe, iſt aus der</line>
        <line lrx="1728" lry="955" ulx="231" uly="899">Kirchen⸗Geſchichte genug zu erſehen: Die Kirche GOttes muß leiden von denen</line>
        <line lrx="1729" lry="1013" ulx="232" uly="955">Ketzern, dieſe gehen grauſamer mit ihr um, als irgend ein Tyranne thun kan oder</line>
        <line lrx="1730" lry="1065" ulx="231" uly="1011">mag. Was fſuͤr greuliche unmenſchliche Thaten haben fuͤr die Hand genommen</line>
        <line lrx="1729" lry="1127" ulx="233" uly="1065">die Phariſaͤer und Schrifftgelehrten? wie haben hernach die Juͤden getobet wider</line>
        <line lrx="1731" lry="1181" ulx="233" uly="1121">die Chriſten, da dieſe nicht haben wollen mit anſtehen, und die heydniſchen Obrig⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1236" ulx="233" uly="1180">keiten helffen verjagen? da haben ſie die unſchuldigen Chriſten wie Hunde ange⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1290" ulx="233" uly="1232">fallen, ihre Leiber aufgeſchnitten, das Eingeweide mit denen Zaͤhnen heraus geriſ⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1348" ulx="233" uly="1292">ſen, und ſeynd mit dem blutigen Manle umher, als wuͤtende Hunde, gelauffen.</line>
        <line lrx="1744" lry="1406" ulx="232" uly="1344">Was die Chriſtliche Kirche von denen Donatiſten, und ſonderlich von denen Ar⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1462" ulx="233" uly="1404">rianern, hat leiden muͤſſen, das iſt nicht zu beſchreiben: Viel tauſend ſind von die⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1516" ulx="234" uly="1461">ſen Ketzern ins Elend verjagt, viel tauſend mit grauſamer Marter hingerichtet. Man</line>
        <line lrx="1746" lry="1573" ulx="235" uly="1514">bedencke nur, was der einige Athanaſius, ein grund⸗frommer Mann, und Biſchoff</line>
        <line lrx="1751" lry="1630" ulx="233" uly="1572">zu Alexandria, von dieſen Leuten hat leiden muͤſſen! ich will nur dieſes itzo von ihm</line>
        <line lrx="1735" lry="1699" ulx="235" uly="1628">erzehlen :Als dieſer fromme Biſchoff, wegen der Arrlaner blutbeglerigen An⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1742" ulx="234" uly="1686">ſchlaͤge und Nachſtellungen, nirgend ſicher in der Welt war, ſondern aller Orten</line>
        <line lrx="1734" lry="1798" ulx="234" uly="1741">Beſehlshaber mit Kaͤyſerlichen Vollmachten ausgeſchickt waren, und groß Geld</line>
        <line lrx="1734" lry="1854" ulx="238" uly="1796">darauf geſetzet, wer Athanaſium entweder todt oder lebendig bringen koͤnte, hat</line>
        <line lrx="1733" lry="1913" ulx="238" uly="1854">er ſechs gantzer Jahr in einer trockenen Ciſterne, darinnen kein Waſſer geweſen,</line>
        <line lrx="1736" lry="1967" ulx="238" uly="1910">und er die Sonne nicht hat ſehen koͤnnen verborgen gelegen, daß es niemand gewuſt,</line>
        <line lrx="1734" lry="2025" ulx="238" uly="1966">als eine Magd, die ihn aber endlich verrathen, wiewol er (ſonder Zweiſel aus GOt⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2079" ulx="238" uly="2026">tes Eingeben) eben die Nacht, da er hat ſollen gefangen werden, die Ciſterne ver⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2137" ulx="238" uly="2083">laſſen, und ſich an einen andern Ort zu ſeiner Verſicherung begeben hat, wovon</line>
        <line lrx="1734" lry="2204" ulx="240" uly="2136">Ruffinus in ſeiner Kirchen⸗Hiſtorie im 1. Buch c. 18. zeuget. Da der from⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2251" ulx="240" uly="2189">me Kaͤyſer Conſtantinus ſich durch das Arrianiſche Geſchmeiß dahin bewegen ließ,</line>
        <line lrx="1735" lry="2321" ulx="241" uly="2244">daß er ihn im Zorn ins Elend von Alexandria biß herein in Deutſchland gen Trier</line>
        <line lrx="1735" lry="2370" ulx="241" uly="2306">verjaget iſt er durch des Kaͤyſers Sohns Vorſchrifft wieder gen Alexandriam kom⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2424" ulx="285" uly="2368">2 Gs99 2  men,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="622" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0622">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0622.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1567" lry="303" type="textblock" ulx="409" uly="221">
        <line lrx="1567" lry="303" ulx="409" uly="221">606 Am ſechſten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1298" type="textblock" ulx="394" uly="328">
        <line lrx="1906" lry="395" ulx="412" uly="328">men. Und da er verklagt worden, als ob er bey ſeiner Wiederkunfft einen Tumule</line>
        <line lrx="1906" lry="454" ulx="411" uly="385">erwecket haͤtte, daruber viel ehrliche Leute theils todt blieben, theils uͤbel geſchlagen,</line>
        <line lrx="1901" lry="507" ulx="410" uly="442">und vor Gericht gezogen waͤren, iſt Gregorius, ein Arrianer, zum Biſchoff zu Ale⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="561" ulx="409" uly="500">randria durch den Obriſten Syrlanum mit tauſend Soldaten gefuͤhret worden,</line>
        <line lrx="1902" lry="621" ulx="408" uly="556">mit welchen er die Kirche, darinnen Athanaſius eben war, und den Gottesdienſt ab⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="677" ulx="409" uly="615">wartete, umſtellet, Athanaſium gefaͤnglich anzunehmen; allein er iſt mitten unter</line>
        <line lrx="1900" lry="731" ulx="408" uly="668">dem Geſange mit dem gemeinen Hauffen des Volcks zur Kirche hinaus gegangen,</line>
        <line lrx="1900" lry="788" ulx="406" uly="725">daß ſeiner die Soldaten nicht wahrgenommen, und hat er ſich ſolgends durch die</line>
        <line lrx="1900" lry="845" ulx="406" uly="780">Flucht nach Rom ſalviret. Alſo ward er beym Kaͤyſer Conſtantino verklagt, ob</line>
        <line lrx="1899" lry="899" ulx="407" uly="839">haͤtte er gantz Lybiam und Egypten verkehret; auch ſeine des Kaͤyſers Bruͤder,</line>
        <line lrx="1896" lry="957" ulx="404" uly="894">wider ihn Krieg zu fuͤhren, angereitzet; daruͤber der Kaͤyſer dermaſſen ergrimmet</line>
        <line lrx="1896" lry="1012" ulx="405" uly="951">iſt, daß er befohlen, wo man Athanaſium nur antraͤffe, ſolte man ihn ums Leben</line>
        <line lrx="1896" lry="1068" ulx="402" uly="1006">bringen, hat auch deßwegen den Obriſten Sebaſtianum mit einer groſſen Anzahl</line>
        <line lrx="1897" lry="1124" ulx="398" uly="1063">Kriegs⸗Volck gen Alexandriam geſchicket, die mit ihrer Wehr und Waffen die</line>
        <line lrx="1896" lry="1181" ulx="397" uly="1120">Kirche, darinnen eben der Gottesdienſt verrichtet wurde, umgeben; und ob er wohl</line>
        <line lrx="1894" lry="1237" ulx="396" uly="1178">unterſchiedene mal vermahnet worden iſt, mit ihnen hinaus zu gehen, hat er doch</line>
        <line lrx="1896" lry="1298" ulx="394" uly="1231">nicht gewolt, ſondern ſie gebeten, ſie ſolten alle von ihm gehen, damit ſie nicht in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1405" type="textblock" ulx="391" uly="1285">
        <line lrx="1921" lry="1357" ulx="393" uly="1285">Gefahr kaͤmen, er wolte ſich allein in GOttes Namen in ihre Haͤnde geben; ſie</line>
        <line lrx="1923" lry="1405" ulx="391" uly="1346">aber haben nicht gewolt, ſondern etliche Clerici und Moͤnche haben ihn genoͤthiget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2137" type="textblock" ulx="384" uly="1402">
        <line lrx="1901" lry="1466" ulx="389" uly="1402">daß er mit ihnen heraus gehen ſolte; da hat er endlich gefolget und iſt unter ihnen un⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1522" ulx="390" uly="1458">bekanter Weiſe mitten durch die Kriegs⸗Knechte,ſo da die Sacriſtey und denn auch</line>
        <line lrx="1892" lry="1578" ulx="391" uly="1516">die, ſo die Kirche umfangen hatten, unangeſochten hingegangen, und hat alſo zum</line>
        <line lrx="1891" lry="1632" ulx="386" uly="1573">drittenmale durch die Flucht ſich ſalviret; ſiehe Ruffinum an obgedachten Orten.</line>
        <line lrx="1902" lry="1693" ulx="385" uly="1628">Was haben nicht unſere liebe Vorfahren von denen Roͤmiſch⸗Catholi⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1744" ulx="390" uly="1683">ſchen leiden muͤſſen? wie hat man nach ihrem Blute getrachtet, und deſſen nicht</line>
        <line lrx="1893" lry="1800" ulx="385" uly="1739">ſatt werden koͤnnen! Ich will nur hiervon dieſes erwaͤhnen: Es ſchreibet ein gelehrter</line>
        <line lrx="1890" lry="1859" ulx="384" uly="1798">Mann: Wenn man ſolte erzehlen, wie viel hundert tauſend Menſchen, der Reli⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1912" ulx="386" uly="1854">Lion halber, von den Papiſten, von Anno 1 517. biß in das 1637. Jahr erwuͤrget,</line>
        <line lrx="1888" lry="1971" ulx="386" uly="1907">gehenckt, gekboft, verbrannt und erſaͤufft ſeyn, ſo wuͤrde es eine ſolche groſſe Zahl</line>
        <line lrx="1886" lry="2022" ulx="385" uly="1966">ſeyn, die man ſchwerlich wuͤrde ausreden koͤnnen: Denn, wie aus den Blut⸗Regi⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2082" ulx="385" uly="2023">ſtern zu ſehen, ſeynd in 30. Jahren, von Anno 1550. biß ins Jahr 1580. in den</line>
        <line lrx="1902" lry="2137" ulx="384" uly="2078">Niederlanden, Franckreich, Engeland, Italien und Hiſpanien, von wegen der Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2193" type="textblock" ulx="382" uly="2131">
        <line lrx="1893" lry="2193" ulx="382" uly="2131">ligion, uͤmgebracht und ermordet worden neunmal hundert tauſend Menſchen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2420" type="textblock" ulx="379" uly="2191">
        <line lrx="1886" lry="2253" ulx="384" uly="2191">unter welchen geweſen neun und dreyßig Fuͤrſtliche Perſonen, hundert und acht und</line>
        <line lrx="1897" lry="2305" ulx="383" uly="2246">viertzig Grafen, zweyhundert und fuͤnf und dreyßig Freyherren, hundert und ſieben</line>
        <line lrx="1890" lry="2364" ulx="386" uly="2305">und viertzig tauſend derer von Adel, ſiebenmal hundert tauſend und ſechzig gemei⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2420" ulx="379" uly="2351">ne Leute. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="323" type="textblock" ulx="2073" uly="300">
        <line lrx="2137" lry="323" ulx="2073" uly="300">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1248" type="textblock" ulx="2066" uly="335">
        <line lrx="2137" lry="380" ulx="2118" uly="335">G</line>
        <line lrx="2137" lry="454" ulx="2073" uly="390">Pe.</line>
        <line lrx="2137" lry="496" ulx="2071" uly="460">peunten</line>
        <line lrx="2137" lry="557" ulx="2071" uly="507">unſcͤ</line>
        <line lrx="2133" lry="614" ulx="2066" uly="570">Neyen</line>
        <line lrx="2137" lry="674" ulx="2066" uly="623">hot ſic</line>
        <line lrx="2137" lry="728" ulx="2067" uly="676">Münt</line>
        <line lrx="2137" lry="789" ulx="2073" uly="738">genln</line>
        <line lrx="2137" lry="834" ulx="2075" uly="795">heliur</line>
        <line lrx="2137" lry="901" ulx="2069" uly="852">Gerech</line>
        <line lrx="2137" lry="961" ulx="2067" uly="910">dem P</line>
        <line lrx="2136" lry="1015" ulx="2067" uly="967">hecde</line>
        <line lrx="2137" lry="1068" ulx="2066" uly="1023">Lleriſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1133" ulx="2067" uly="1077">Shif</line>
        <line lrx="2137" lry="1190" ulx="2070" uly="1140">ſteng</line>
        <line lrx="2137" lry="1248" ulx="2072" uly="1195">ſij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1478" type="textblock" ulx="2067" uly="1312">
        <line lrx="2137" lry="1365" ulx="2067" uly="1312">gusſte</line>
        <line lrx="2137" lry="1412" ulx="2109" uly="1372">den</line>
        <line lrx="2137" lry="1478" ulx="2075" uly="1430">Woc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2398" type="textblock" ulx="2071" uly="1537">
        <line lrx="2137" lry="1587" ulx="2078" uly="1537">Beos</line>
        <line lrx="2137" lry="1643" ulx="2071" uly="1592">konte</line>
        <line lrx="2136" lry="1699" ulx="2072" uly="1650">warde</line>
        <line lrx="2137" lry="1767" ulx="2076" uly="1709">Grig</line>
        <line lrx="2137" lry="1825" ulx="2078" uly="1767">ſiſfe</line>
        <line lrx="2137" lry="1885" ulx="2079" uly="1820">ſcef</line>
        <line lrx="2137" lry="1940" ulx="2081" uly="1885">mnge</line>
        <line lrx="2137" lry="1990" ulx="2080" uly="1941">Unſee</line>
        <line lrx="2137" lry="2042" ulx="2079" uly="1999">und</line>
        <line lrx="2135" lry="2107" ulx="2077" uly="2051">det ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="2167" ulx="2072" uly="2108">Heuf</line>
        <line lrx="2137" lry="2215" ulx="2074" uly="2168">Elͤwe</line>
        <line lrx="2136" lry="2274" ulx="2078" uly="2221">dorten</line>
        <line lrx="2134" lry="2337" ulx="2079" uly="2278">Nar</line>
        <line lrx="2137" lry="2398" ulx="2076" uly="2340">eh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="623" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0623">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0623.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="2434" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="78" lry="322" ulx="0" uly="299">—</line>
        <line lrx="76" lry="398" ulx="0" uly="332">Drrnſt</line>
        <line lrx="73" lry="452" ulx="2" uly="393">hagen,</line>
        <line lrx="71" lry="499" ulx="0" uly="449">fl A⸗</line>
        <line lrx="71" lry="559" ulx="0" uly="510">worden,</line>
        <line lrx="72" lry="617" ulx="0" uly="565">enſtab⸗</line>
        <line lrx="72" lry="667" ulx="1" uly="632">enünter</line>
        <line lrx="74" lry="730" ulx="1" uly="689">gangen,</line>
        <line lrx="74" lry="784" ulx="0" uly="736">Uich De</line>
        <line lrx="74" lry="845" ulx="0" uly="795">gt, ob</line>
        <line lrx="72" lry="901" ulx="0" uly="847">Gllet,</line>
        <line lrx="69" lry="950" ulx="0" uly="910">minet</line>
        <line lrx="69" lry="1008" ulx="0" uly="965">Leben</line>
        <line lrx="68" lry="1070" ulx="0" uly="1021">Nht</line>
        <line lrx="73" lry="1129" ulx="0" uly="1080">fen die</line>
        <line lrx="71" lry="1183" ulx="0" uly="1133">wohl</line>
        <line lrx="71" lry="1239" ulx="8" uly="1190">Adoch</line>
        <line lrx="72" lry="1297" ulx="0" uly="1250"> in die</line>
        <line lrx="68" lry="1358" ulx="0" uly="1306">n; ſe</line>
        <line lrx="70" lry="1414" ulx="0" uly="1362">thioet,</line>
        <line lrx="66" lry="1464" ulx="0" uly="1431">geni⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1525" ulx="0" uly="1476">ronch</line>
        <line lrx="70" lry="1586" ulx="0" uly="1537">ſzum</line>
        <line lrx="67" lry="1639" ulx="0" uly="1596">Orten</line>
        <line lrx="63" lry="1704" ulx="0" uly="1645">thoßß</line>
        <line lrx="61" lry="1753" ulx="0" uly="1704">efnict</line>
        <line lrx="60" lry="1814" ulx="0" uly="1765">er</line>
        <line lrx="64" lry="1866" ulx="0" uly="1820">Rel⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1927" ulx="0" uly="1876">aeget,</line>
        <line lrx="67" lry="1990" ulx="0" uly="1931">Zaft</line>
        <line lrx="65" lry="2039" ulx="0" uly="1991">Ne</line>
        <line lrx="59" lry="2094" ulx="7" uly="2051">in des</line>
        <line lrx="62" lry="2150" ulx="9" uly="2106">Rer</line>
        <line lrx="61" lry="2205" ulx="16" uly="2162">hen;</line>
        <line lrx="62" lry="2264" ulx="9" uly="2216">tund</line>
        <line lrx="69" lry="2321" ulx="9" uly="2276">ſeben</line>
        <line lrx="67" lry="2380" ulx="14" uly="2330">nnti⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2434" ulx="36" uly="2386">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2272" type="textblock" ulx="0" uly="2167">
        <line lrx="22" lry="2272" ulx="0" uly="2167">— =—e</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2394" type="textblock" ulx="1" uly="2280">
        <line lrx="14" lry="2394" ulx="1" uly="2280">— —*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="316" type="textblock" ulx="818" uly="252">
        <line lrx="1756" lry="316" ulx="818" uly="252">Exaundl genannt. 607</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2330" type="textblock" ulx="227" uly="353">
        <line lrx="1748" lry="409" ulx="341" uly="353">Es iſt auch nicht unbekannt, was vormals zu unſer Vaͤter Zeiten Anno 1572.</line>
        <line lrx="1749" lry="468" ulx="247" uly="407">zu Pariß auf der Blut⸗Hochzeit fuͤrgegangen, da durch Kbnig Earln, den</line>
        <line lrx="1746" lry="522" ulx="244" uly="466">neunten dieſes Namens, in der S. Bartholomaͤus⸗Nacht, in die dreyßig tauſend</line>
        <line lrx="1743" lry="577" ulx="244" uly="523">Menſchen umgebracht, und ſeyn hundert tauſend ehrliche Geſchlechte, innerhalb</line>
        <line lrx="1743" lry="635" ulx="239" uly="575">dreyen Tagen, im Koͤnigreich zu Grund gerichtet worden. Dem allen ungeacht,</line>
        <line lrx="1741" lry="692" ulx="240" uly="632">hat ſich Koͤnig Carl nicht geſcheuet, derentwegen oͤffentliche ſilberne und guͤldene</line>
        <line lrx="1741" lry="748" ulx="238" uly="687">Muͤntze zu ſchlagen, darauf er (als wenn diß alles wohl gethan) dieſe Worte praͤ⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="803" ulx="238" uly="748">gen laſſen: Virtus in Rebelles: Pietas excitavit Juſtitiam: Carolus IX. Re-</line>
        <line lrx="1738" lry="860" ulx="240" uly="803">bellium domitor. Eine Tapfferkeit wider Rebellen: die Gottes furcht reitzte die“</line>
        <line lrx="1739" lry="915" ulx="238" uly="858">Gerechtigkeit: Carolus der Neunte brachte die Rebellen zum Gehorſam.“So bald</line>
        <line lrx="1737" lry="975" ulx="235" uly="916">dem Pabſt zu Rom diefe Blut⸗Tragoͤdie kund gethan worden, hat er eine bffentli⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1028" ulx="235" uly="972">che Danckſagung in der St. Marien⸗Kirche mit und neben ſeinen Cardinaͤlen und</line>
        <line lrx="1734" lry="1085" ulx="234" uly="1027">Cleriſey anſtellen, alle groſſe Stuͤcke auf ſeiner Veſtung S. Angelo zu Freuden⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1140" ulx="232" uly="1081">Schuͤſſen loßbrennen, dem Cardinal von Lothringen aber,ſo ihm dieſe Zeitung zum</line>
        <line lrx="1737" lry="1198" ulx="233" uly="1141">erſten gebracht, tauſend Goldguͤlden zum Boten⸗Brodt verehren laſſen. Siehe</line>
        <line lrx="984" lry="1253" ulx="232" uly="1197">Lanſil Oration wider Franckreich p. 259.</line>
        <line lrx="1734" lry="1314" ulx="352" uly="1253">Ich will itzo nicht gedencken, was fuͤr grauſame Verfolgung ſie hat muͤſſen</line>
        <line lrx="1735" lry="1372" ulx="233" uly="1311">ausſtehen vormals von denen Heydniſchen Tyrannen, und fuͤr etlichen Zeiten</line>
        <line lrx="1734" lry="1431" ulx="234" uly="1363">von denen Tuͤrcken und Tartarn, und wie ſie noch auf heutigen Tag von ihnen</line>
        <line lrx="607" lry="1475" ulx="235" uly="1426">geangſtiget werden!</line>
        <line lrx="1737" lry="1540" ulx="352" uly="1477">Man moͤchte aber ſagen: Warum thut denn das GOtt, und laͤſt ſein</line>
        <line lrx="1734" lry="1596" ulx="235" uly="1532">Volck ſo aͤngſtigen und quaͤlen? Er konte es ja leicht aͤndern? Ich ſage ja, GOtt</line>
        <line lrx="1735" lry="1655" ulx="234" uly="1589">koͤnte leicht die Feinde und Verfolger ſtuͤrtzen, und ihnen wehren: Aber wir ſelbſt</line>
        <line lrx="1734" lry="1710" ulx="236" uly="1645">wuͤrden davon mehr Schaden,/ als Nutzen und Vortheil haben. Was uns</line>
        <line lrx="1733" lry="1764" ulx="237" uly="1704">Chriſten die Feindſchafft der Welt und ihre Verfolgungen fuͤr groſſen Nutzen</line>
        <line lrx="1732" lry="1826" ulx="235" uly="1760">ſchaffe, kan ich nicht ſagen. Der Apoſtel Jacobus ſagt: Der Welt Freund⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1880" ulx="234" uly="1814">ſchafft iſt GOttes Feindſchafft; Wer der Welt Freund ſeyn will, der</line>
        <line lrx="1734" lry="1935" ulx="236" uly="1871">muß GOttes Feind ſeyn, Jac. 4. v. 4. Alſo machet der Welt Feindſchafft daß</line>
        <line lrx="1732" lry="1992" ulx="235" uly="1929">unſere Freundſchafft mit GOtt mehr wachſe und zunehme. So iſt es in der Welt,</line>
        <line lrx="1733" lry="2047" ulx="235" uly="1987">und in Kriegen, wenn der Feind auf einer Parthey hart zuſetzet, deſto mehr verbin⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2103" ulx="234" uly="2042">det ſich dieſelbe wider den Feind, und le mehr verbindet ſich der fromme Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2158" ulx="227" uly="2098">Hauffe mit dem lieben GOtt. Und wie koͤnten wir in einem ſeligern Stande ſeyn,</line>
        <line lrx="1729" lry="2215" ulx="232" uly="2155">als wenn wir mit GOit aufs genaueſte verbunden ſeyn? Es iſt mercklich, was wir</line>
        <line lrx="1730" lry="2275" ulx="235" uly="2210">dorten leſen, von denen Iſraeliten, die von dem Pharao, Koͤnig in Egypten, hart be⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2330" ulx="236" uly="2267">draͤnget wurden, daſelbſt ſagt Moſe: Je mehr ſie das Volck druͤcketen, ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2396" type="textblock" ulx="223" uly="2320">
        <line lrx="1734" lry="2396" ulx="223" uly="2320">mehr ſich es mehrete und ausbreitete, 2. B. Moſ. 19, 12, Man haͤtteie ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2435" type="textblock" ulx="1573" uly="2390">
        <line lrx="1734" lry="2435" ulx="1573" uly="2390">dencken:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="624" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0624">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0624.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1565" lry="313" type="textblock" ulx="396" uly="251">
        <line lrx="1565" lry="313" ulx="396" uly="251">608 Am ſechſten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="586" type="textblock" ulx="403" uly="349">
        <line lrx="1906" lry="411" ulx="403" uly="349">dencken: Das Volck muß ja endlich duͤnne und gar ausgerottet werden, das ein ſo</line>
        <line lrx="1909" lry="474" ulx="405" uly="398">hartes ausſtehen muß; aber nein, hier iſt das Widerſpiel: Je mehr es gedruͤ⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="528" ulx="405" uly="463">cket wurde, ie mehr es ſich ausbreitete, und vermehrete. Mit der Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1911" lry="586" ulx="404" uly="517">Kirche iſt es wie mit einer fruchtbaren Wieſe: Je mehr und oͤffter man dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="643" type="textblock" ulx="405" uly="575">
        <line lrx="1929" lry="643" ulx="405" uly="575">mehet, ie mehr und beſſer das Gras darauf waͤchſet. Man hat aus der Erfahrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2442" type="textblock" ulx="405" uly="631">
        <line lrx="1912" lry="700" ulx="406" uly="631">wahrgenommen, daß der aͤuſſerliche Friede der Chriſtlichen Kirche nicht diene;</line>
        <line lrx="1913" lry="762" ulx="405" uly="688">ſondern wenn die Verfolgungen etwa ein Ende genommen haben, da hat man geſe⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="818" ulx="406" uly="744">hen, wie die Chriſten gefallen ſeyn auf Wolluſt, Muͤßiggang, Sicherheit, Hoffart,</line>
        <line lrx="1911" lry="872" ulx="406" uly="802">Gezaͤncke und Uneinigkeit, Unterdruͤckung der andern, u. ſ. w. Hingegen wenn die</line>
        <line lrx="1914" lry="925" ulx="408" uly="857">Verfolgungen wieder angegangen, hat man wahrgenommen, daß die Liebe zu</line>
        <line lrx="1914" lry="982" ulx="409" uly="905">GOtt und ſeinem Worte, der Eyfer fuͤr die himmliſche Wahrheit, das bruͤn⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1047" ulx="409" uly="971">ſtige Beten, die Chriſtliche Einigkeit, die Demuth und dergleichen Tugenden</line>
        <line lrx="1917" lry="1101" ulx="409" uly="1027">ſich mercklich haben ſehen und ſpuͤren laſſen; anderer Urſachen ietzs zu geſchweigen;</line>
        <line lrx="1917" lry="1150" ulx="408" uly="1084">Drum laͤßt GOTD nicht ohne wichtige Urſachen ſeine heilige Kirche verfolget</line>
        <line lrx="561" lry="1206" ulx="408" uly="1163">werden.</line>
        <line lrx="1921" lry="1268" ulx="505" uly="1193">Hieraus laſſet uns nun lernen erkennen, welche Kirche die wahre Kirche,</line>
        <line lrx="1919" lry="1321" ulx="411" uly="1252">und welche die wahren Mitglieder derſelben ſeyn: Der HEer JEſus iſt un⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1388" ulx="411" uly="1308">ſer Haupt, wir ſind ſeine Glieder; warum? wir haben Chriſti Sinn. Pau⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1441" ulx="413" uly="1365">lus fagt: Wer Chriſti Geiſt nicht hat  der iſt nicht ſeyn Roͤm. 8. v. 9. Hin⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1499" ulx="412" uly="1423">gegen, wer oder welche Gemeine Chriſti Sinn hat, dieſelbe Gemeine iſt ſein, und</line>
        <line lrx="1920" lry="1557" ulx="414" uly="1479">gehöret ihm zu: Nun hat unſere Evangeliſche Lutheriſche Kirche Chriſti JEſu</line>
        <line lrx="1920" lry="1606" ulx="416" uly="1539">Sinn. Was iſt aber des HErrn JEſu Geiſt und Meynung von denen, die man</line>
        <line lrx="1920" lry="1669" ulx="418" uly="1595">meynet, daß ſie Ketzer ſeyn? der wird uns beſchrieben von denen H. Evangeliſten:</line>
        <line lrx="1923" lry="1727" ulx="417" uly="1645">Als der Feind (nemlich der Teufel) Unkraut zwiſchen den Weitzen geſaͤet</line>
        <line lrx="1922" lry="1778" ulx="418" uly="1703">hatte, und die Juͤnger zu dem HErrn JEſu traten, und fragten: Ob</line>
        <line lrx="1924" lry="1843" ulx="420" uly="1762">ſie das Unkraut (nemlich die falſchen Lehrer) ausreuten ſolten? antwortete</line>
        <line lrx="1925" lry="1896" ulx="421" uly="1819">der HErr, und ſprach: Nein, auf daß ihr nicht zugleich den Weitzen</line>
        <line lrx="1923" lry="1946" ulx="420" uly="1876">mit aͤusrauffet, ſo ihr das Unkraut ausgaͤtet: Laſſet beydes mit einan⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2008" ulx="421" uly="1931">der wachſen, biß zu der Erndte, und um der Erndte⸗Zeit will ich zu den</line>
        <line lrx="1925" lry="2061" ulx="423" uly="1988">Schnittern ſagen: Sammlet zuvor das Unkraut, und bindet es in</line>
        <line lrx="1925" lry="2116" ulx="422" uly="2044">Bündlein, daß man es verbrenne; aber den Weitzen ſammlet mir in</line>
        <line lrx="1926" lry="2173" ulx="423" uly="2102">meine Scheuren; Matth. 13. v. 3o. Chriſtus will gantz nicht daß man das</line>
        <line lrx="1926" lry="2230" ulx="423" uly="2158">Unkraut, nemlich die falſchen Lehrer oder Ketzer, kodten ſoll, und ſolcher geſtalt</line>
        <line lrx="1927" lry="2283" ulx="423" uly="2211">ausrotten; warum? damit man nicht den Weitzen mit ausrauffe. Was</line>
        <line lrx="1928" lry="2349" ulx="427" uly="2262">iſt das geſagt? derſelbe, der heute ein ſchaͤdliches Unkraut iſt, kan morgen ein ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2405" ulx="427" uly="2327">ner Weitzen und ein Rechtglaͤubiger werden; wenn eraber getodtet iſt, gehet alle</line>
        <line lrx="1928" lry="2442" ulx="1736" uly="2385">Hoffnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2320" type="textblock" ulx="2018" uly="1931">
        <line lrx="2035" lry="2320" ulx="2018" uly="1931"> füüEEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2116" type="textblock" ulx="2069" uly="322">
        <line lrx="2137" lry="341" ulx="2070" uly="322">—</line>
        <line lrx="2137" lry="404" ulx="2070" uly="349">Hoffn</line>
        <line lrx="2137" lry="454" ulx="2069" uly="407">s ei</line>
        <line lrx="2137" lry="513" ulx="2070" uly="463">Scht</line>
        <line lrx="2137" lry="572" ulx="2074" uly="529">enten</line>
        <line lrx="2137" lry="632" ulx="2075" uly="587">teye</line>
        <line lrx="2137" lry="682" ulx="2075" uly="634">eeik⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="737" ulx="2073" uly="689">ͤrde</line>
        <line lrx="2136" lry="798" ulx="2069" uly="750">moco</line>
        <line lrx="2137" lry="859" ulx="2072" uly="808">Hium</line>
        <line lrx="2137" lry="915" ulx="2078" uly="864">haben</line>
        <line lrx="2137" lry="970" ulx="2082" uly="920">deſek</line>
        <line lrx="2137" lry="1031" ulx="2081" uly="978">A</line>
        <line lrx="2128" lry="1085" ulx="2080" uly="1035">ſer</line>
        <line lrx="2137" lry="1135" ulx="2078" uly="1103">nen</line>
        <line lrx="2137" lry="1195" ulx="2079" uly="1144">Uon</line>
        <line lrx="2136" lry="1252" ulx="2080" uly="1208">widr</line>
        <line lrx="2137" lry="1322" ulx="2078" uly="1260">Pis</line>
        <line lrx="2137" lry="1374" ulx="2073" uly="1325">betog</line>
        <line lrx="2137" lry="1428" ulx="2073" uly="1378">ſchreib</line>
        <line lrx="2137" lry="1492" ulx="2074" uly="1432">Ac</line>
        <line lrx="2137" lry="1538" ulx="2078" uly="1489">Go⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1594" ulx="2081" uly="1547">Du</line>
        <line lrx="2137" lry="1652" ulx="2078" uly="1605">Wie</line>
        <line lrx="2136" lry="1718" ulx="2073" uly="1666">heyn</line>
        <line lrx="2137" lry="1769" ulx="2078" uly="1725">en dir</line>
        <line lrx="2137" lry="1831" ulx="2080" uly="1778">ch</line>
        <line lrx="2133" lry="1886" ulx="2081" uly="1845">7 .</line>
        <line lrx="2137" lry="1947" ulx="2083" uly="1895">deh</line>
        <line lrx="2136" lry="2061" ulx="2080" uly="2002">Beſt</line>
        <line lrx="2133" lry="2116" ulx="2078" uly="2071">gnug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2222" type="textblock" ulx="2079" uly="2168">
        <line lrx="2137" lry="2222" ulx="2079" uly="2168">ane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2409" type="textblock" ulx="2079" uly="2285">
        <line lrx="2137" lry="2351" ulx="2082" uly="2285">W</line>
        <line lrx="2137" lry="2409" ulx="2079" uly="2341">tig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="625" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0625">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0625.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="50" lry="380" ulx="6" uly="337">einſe</line>
        <line lrx="53" lry="439" ulx="0" uly="389">drir⸗</line>
        <line lrx="56" lry="498" ulx="0" uly="450">ſchen</line>
        <line lrx="54" lry="557" ulx="0" uly="508">eſelde</line>
        <line lrx="62" lry="615" ulx="1" uly="565">hkung.</line>
        <line lrx="54" lry="676" ulx="0" uly="624">diene;</line>
        <line lrx="55" lry="729" ulx="0" uly="679">ngeſe</line>
        <line lrx="57" lry="791" ulx="0" uly="737">hfſort</line>
        <line lrx="56" lry="836" ulx="0" uly="796">de</line>
        <line lrx="55" lry="900" ulx="0" uly="849">be</line>
        <line lrx="57" lry="950" ulx="6" uly="903">brün⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1008" ulx="0" uly="968">es</line>
        <line lrx="55" lry="1074" ulx="0" uly="1024">gen;</line>
        <line lrx="57" lry="1130" ulx="0" uly="1080">folget</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="1189">
        <line lrx="59" lry="1262" ulx="0" uly="1189">ch,</line>
        <line lrx="58" lry="1305" ulx="4" uly="1262">ſiu⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1362" ulx="8" uly="1311">Poy</line>
        <line lrx="54" lry="1418" ulx="8" uly="1366">O</line>
        <line lrx="56" lry="1476" ulx="2" uly="1422">Ud</line>
        <line lrx="59" lry="1532" ulx="4" uly="1478">En</line>
        <line lrx="59" lry="1580" ulx="0" uly="1545"> tnen</line>
        <line lrx="48" lry="1698" ulx="14" uly="1659">eſae</line>
        <line lrx="59" lry="1815" ulx="0" uly="1764">Utete</line>
        <line lrx="65" lry="1878" ulx="0" uly="1827">eten</line>
        <line lrx="64" lry="1928" ulx="0" uly="1886">gan⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2000" ulx="0" uly="1940">uden</line>
        <line lrx="61" lry="2042" ulx="0" uly="1999">es</line>
        <line lrx="59" lry="2100" ulx="0" uly="2050">rin</line>
        <line lrx="60" lry="2155" ulx="0" uly="2109">ndas</line>
        <line lrx="63" lry="2221" ulx="0" uly="2162">eſaſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2391" type="textblock" ulx="0" uly="2273">
        <line lrx="114" lry="2333" ulx="0" uly="2273">ſch⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2391" ulx="1" uly="2335">getale</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2458" type="textblock" ulx="3" uly="2398">
        <line lrx="66" lry="2458" ulx="3" uly="2398">ftung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="321" type="textblock" ulx="761" uly="256">
        <line lrx="1727" lry="321" ulx="761" uly="256">Exaudi genannt. 60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2437" type="textblock" ulx="205" uly="349">
        <line lrx="1724" lry="406" ulx="206" uly="349">Hoffnung dieſer wegen weg. Wenn Saul damals, da er die Gemeine GOttes,</line>
        <line lrx="1721" lry="459" ulx="205" uly="403">als ein Ketzer, verfolgete, waͤre ausgerottet worden, haͤtten wir ſeine ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1723" lry="517" ulx="206" uly="460">Schrifften nicht empfangen, und waͤre der Chriſtlichen Kirche ein groſſes Licht</line>
        <line lrx="1720" lry="576" ulx="213" uly="516">entgangen; wenn Auguſtinus damals, als er in der heßlichen Manichaͤiſchen Ke⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="631" ulx="208" uly="572">tzerey erſoffen war, waͤre als ein Ketzer aufgerieben worden, haͤtte die Kirche Gottes</line>
        <line lrx="1718" lry="686" ulx="208" uly="633">einen ſo herrlichen Streiter und Vorfechter wider die Pelagianer verlohren, und</line>
        <line lrx="1717" lry="742" ulx="211" uly="686">wuͤrde dieſer Schade ſehr hoch ſeyn zu ſchaͤtzen geweſen. Wenn es nach der da⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="803" ulx="206" uly="741">maligen Juͤnger Chriſti Sinn und Meynung ergangen waͤre, daß Feuer waͤre vom</line>
        <line lrx="1718" lry="858" ulx="206" uly="798">Himmel gefallen, und die zu Samaria verzehret haͤtte, Lur. 9, 54. wuͤrde die Kirche</line>
        <line lrx="1719" lry="913" ulx="207" uly="856">haben einen groſſen Theil derer Glaͤubigen Mangel leiden muͤſſen, denn es haͤtte</line>
        <line lrx="1719" lry="970" ulx="212" uly="912">daſſelbe hernach das Wort GOttes nicht koͤnnen aufnehmen, wie es doch gethan</line>
        <line lrx="1719" lry="1027" ulx="210" uly="969">hat, Ap. G. 8,14. GOtt hat gar einen andern Sinn, als ſolche blutduͤrſtige Ver⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1088" ulx="210" uly="1025">folger haben. Darunm alle dieſelben, oder dieſelbige Kirche, die da ſaget/ daß</line>
        <line lrx="1716" lry="1141" ulx="207" uly="1079">man andere, die eine widrige Lehre haben, verfolgen und toͤdten ſoll, kan</line>
        <line lrx="1715" lry="1199" ulx="208" uly="1135">unmoͤglich die rechte wahre Kirche ſeyn; warum? denn ſie hat eine gantz</line>
        <line lrx="1714" lry="1254" ulx="209" uly="1193">widrige Meynung und Art, als Chriſtus JESUS hat: Nun aber haͤlt die</line>
        <line lrx="1713" lry="1313" ulx="210" uly="1250">Paͤbſtliche Kirche dafuͤr, daß man ale dieſelben, die ihrer Lehre zuwider ſeyn, ſofl</line>
        <line lrx="1711" lry="1369" ulx="209" uly="1306">verjagen, verfolgen, umbringen und toͤdten auf allerley Art und Weiſe; denn ſo</line>
        <line lrx="1711" lry="1428" ulx="210" uly="1363">ſchreibet einer unter ihnen von ſich: Daß man die Ketzer am Leben ſtraffen</line>
        <line lrx="1710" lry="1481" ulx="208" uly="1419">ſoll, ſeynd die Catholiſchen dermaſſen vereiniget, daß ſie es fuͤr einen</line>
        <line lrx="1706" lry="1532" ulx="208" uly="1477">Glaubens⸗Articul halten, ſiehe Malerhofs Prediger⸗Spiegel am 54. Blatt.</line>
        <line lrx="1708" lry="1591" ulx="212" uly="1530">Drum kan die Paͤbſtliche Kirche unmoͤglich die rechte wahre Kirche GOttes ſeyn.</line>
        <line lrx="1710" lry="1647" ulx="213" uly="1588">Wie aber ſoll mans denn gleichwol mit denen falſchen Lehrern und Ke⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1704" ulx="210" uly="1644">tzern machen? Ich ſage: Der HErr JEſus hat uns andere Mittel fuͤrgeſchla⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1761" ulx="211" uly="1699">gendie ſollen wir in Acht nehmen: Wir ſollen uns fuͤr denenſelben huͤten und</line>
        <line lrx="1709" lry="1821" ulx="214" uly="1755">in Acht nehmen: Huͤtet euch (ſagt er) fuͤr den falſchen Propheten Matth.</line>
        <line lrx="1711" lry="1870" ulx="212" uly="1813">7,15. Wirſoleen ſie tödten, aber nicht mit leiblichen Schwerdtern oder Ge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1940" ulx="217" uly="1869">wehr, ſondern mit geiſtlichen, mit dem Schwerdte des Geiſteswelches ſt das</line>
        <line lrx="1711" lry="1989" ulx="215" uly="1925">Wort GOttes. Eph. 6,17. Wenn wir ihnen das Maul ſtopffen daß ſie mit</line>
        <line lrx="1711" lry="2047" ulx="217" uly="1982">Beſtand der Wahrheit nichts darwider aufbringen koͤnnen, Tit. 3, 10, ſo ſind ſie</line>
        <line lrx="862" lry="2095" ulx="217" uly="2039">gnug geſchlagen, und recht getoͤdtet.</line>
        <line lrx="1708" lry="2161" ulx="335" uly="2095">Wir haben 2. zu bedencken der Kinder Gottes Verhaltung; das</line>
        <line lrx="1709" lry="2225" ulx="216" uly="2146">koͤnnen wir uns fuͤrſtellen in dem, da Davſd ſagt: Meine Seele iſt ſtille zu</line>
        <line lrx="1709" lry="2274" ulx="219" uly="2204">GDtt. Hier werden die Gelehrten finden, daß in der Grundſprache ſtehet ein</line>
        <line lrx="1712" lry="2330" ulx="218" uly="2261">Woͤrtlein de, das heißt gewiß, wahrhafftig, unfehlbar, alein: Wahrhaff⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2388" ulx="215" uly="2315">tig iſt meine Seele ſtille zu GOtt oderich thue nichts denn das ich ſtille ſey zu</line>
        <line lrx="1716" lry="2437" ulx="988" uly="2382">Hhhh meinem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="626" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0626">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0626.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1562" lry="297" type="textblock" ulx="413" uly="232">
        <line lrx="1562" lry="297" ulx="413" uly="232">610 Am ſechſten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2400" type="textblock" ulx="386" uly="329">
        <line lrx="1913" lry="388" ulx="413" uly="329">meinem GOTT. So iſt es, J. G. was bey denen Frommen iſt, das iſt wahr⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="454" ulx="417" uly="385">hafftig alſo, bey ihnen iſt keine Heucheley, keine Schmeicheley, kein Beirug;</line>
        <line lrx="1915" lry="508" ulx="421" uly="444">ſondern was ſie ſagen und thun, das iſt geſagt und gethan, von Grund des Hertzens.</line>
        <line lrx="1918" lry="567" ulx="420" uly="496">Paulus ſagt dorten: Unſer Wandeliſt der, nemlich das Zeugniß unſers</line>
        <line lrx="1918" lry="621" ulx="424" uly="552">Gewiſſens, daß wir in Einfaͤltigkeit und Goͤttlicher Lauter keit gewan⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="678" ulx="423" uly="609">delt haben auf der Welt, 2. Cor. 1,12. Er ſagt, er habe gewandelt in Einfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="733" ulx="418" uly="664">tigkeit und Goͤttlicher Lauterkeit. Es waͤre wohl an einem Worte genug gewe⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="791" ulx="427" uly="721">ſen, da er ſagt, er habe gewandelt in Einfaͤltigkeit; ſo aber thut er noch hinzu, in</line>
        <line lrx="1919" lry="841" ulx="431" uly="779">Goͤttlicher Lauterkeit; zu was Ende? daß wir ſollen ſehen, wie ſehr viel an die⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="905" ulx="427" uly="832">ſer Tugend uns Kindern GOttes gelegen ſey. Alles, unſere Gedancken, Werte,</line>
        <line lrx="1920" lry="956" ulx="429" uly="890">Wercke, Fuͤrnehmen, Thun und Laſſen, muß in Einfalt und Goͤttlicher Lauterkeit</line>
        <line lrx="1921" lry="1014" ulx="431" uly="944">geſchehen; drum wenn GOtt das Hauptſtuͤcke unſers Chriſtenthums von uns</line>
        <line lrx="1922" lry="1072" ulx="432" uly="1000">ſodert, nemlich die Liebe, ſo ſagt er: Wi ſollen Ihn lieben von gantzem Her⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1133" ulx="430" uly="1060">tzen von gantzer Seele, von allen Kraͤfften, ſonſten begedret er unſerer Liebe</line>
        <line lrx="1922" lry="1182" ulx="423" uly="1116">nicht: So muß es mit unſerm Beten ſeyn, es muß nicht beten allein der</line>
        <line lrx="1923" lry="1239" ulx="434" uly="1172">Mund, ſondern es muß gehen aus Hertzens⸗Grund, es muß alles, alles</line>
        <line lrx="1924" lry="1298" ulx="436" uly="1227">ſich zu GOtt erheben, wenn wir beten; wenn wir Almoſen geben, muͤſſen wir ein⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1353" ulx="437" uly="1286">faͤltig geben, und ſo in andern Dingen mehr. Der H. Apoſtel gebrauchet das</line>
        <line lrx="1926" lry="1409" ulx="432" uly="1343">Wort einiapivetcα, es heiſt eigentlich ein ſolches rectificirtes Weſen, als wenn ir⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1468" ulx="437" uly="1398">gend eine Sache oder Artzney an die Sonne geſetzet wird, daß die Spiritus ſich von</line>
        <line lrx="1924" lry="1519" ulx="429" uly="1456">denen groben tartariſchen Dingen abſondern, und die Materie klar, helle und</line>
        <line lrx="1927" lry="1578" ulx="438" uly="1511">durchſichtig iſt: So, will der Apoſtel ſagen, ſollen wir alle unſere Gedancken,</line>
        <line lrx="1927" lry="1629" ulx="439" uly="1568">Worte und Wercke gegen die allſehende Sonne JEſum Chriſtum ſtellen, damit</line>
        <line lrx="1928" lry="1691" ulx="429" uly="1623">för uns auch offenbar werde, ob es aufrichtig und wohlgemeynet, oder ob eigene</line>
        <line lrx="1462" lry="1747" ulx="443" uly="1683">Ehre, Eigennutz und dergleichen darunter verborgen ſey.</line>
        <line lrx="1925" lry="1798" ulx="386" uly="1738">.— So ſolget nun auch dem Exempel des Davids, und des Apoſtels, ja eures</line>
        <line lrx="1927" lry="1861" ulx="440" uly="1792">Heylandes Jſu Chriſti. Johannes ſagt: Gleichwie er (nemlich Ir ſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1920" ulx="441" uly="1840">ſtus) iſt, ſo ſind auch wir; 1. Joh. 4, 17. und Paulus ſagt: Wer nicht Chriſti</line>
        <line lrx="1927" lry="1974" ulx="431" uly="1905">Geiſt hat, der iſt nicht ſeyn, Roͤm. 8, 9. Chriſtus JEſus war auſrichtiges</line>
        <line lrx="1926" lry="2028" ulx="443" uly="1960">Hertzens, bey ihm war nicht Honig auf der Zunge, und Galle im Hertzen; ſon⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2080" ulx="442" uly="2014">dern wie ers ſagte, alſo meynete er es auch: GOtt iſt feind allen Blutbegiert⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2146" ulx="439" uly="2068">gen und Falſchen, Pſ. 5/7. Warum ſetzet David dieſe beyden zuſammen?</line>
        <line lrx="1917" lry="2189" ulx="439" uly="2126">darum, daß GOtt ſie fuͤr eins haͤlt, ſo groß und ſchwer iſt die Suͤnde fuͤr GOTD</line>
        <line lrx="1928" lry="2249" ulx="392" uly="2176">gals ein Todtſchlag ſeyn kan.</line>
        <line lrx="1925" lry="2309" ulx="560" uly="2237">Drum befleißiget euch der wahren Aufrichtigkeit gegen GOTT und</line>
        <line lrx="1927" lry="2397" ulx="436" uly="2294">den Menſchen: Gegen GDit, bleibet beſtandig bey der einmal erkangten</line>
        <line lrx="1899" lry="2400" ulx="1843" uly="2361">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2255" type="textblock" ulx="2082" uly="2096">
        <line lrx="2137" lry="2143" ulx="2082" uly="2096">iigen</line>
        <line lrx="2137" lry="2255" ulx="2089" uly="2209">tegg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="829" type="textblock" ulx="2054" uly="292">
        <line lrx="2137" lry="315" ulx="2054" uly="292">wrn</line>
        <line lrx="2137" lry="367" ulx="2060" uly="313">undbel</line>
        <line lrx="2137" lry="432" ulx="2061" uly="377">ſceucht</line>
        <line lrx="2137" lry="487" ulx="2058" uly="432">geon ebe</line>
        <line lrx="2137" lry="537" ulx="2059" uly="491">Wort</line>
        <line lrx="2137" lry="607" ulx="2059" uly="546">eteß</line>
        <line lrx="2137" lry="659" ulx="2063" uly="605">Arfsſ</line>
        <line lrx="2135" lry="714" ulx="2061" uly="662">knneſt</line>
        <line lrx="2137" lry="773" ulx="2061" uly="721">heit/</line>
        <line lrx="2137" lry="829" ulx="2065" uly="776">hof e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="941" type="textblock" ulx="2027" uly="831">
        <line lrx="2137" lry="888" ulx="2027" uly="831">ichſ</line>
        <line lrx="2137" lry="941" ulx="2067" uly="889">aͤcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1286" type="textblock" ulx="2068" uly="949">
        <line lrx="2137" lry="994" ulx="2068" uly="949">in</line>
        <line lrx="2135" lry="1049" ulx="2070" uly="1009">ſeund</line>
        <line lrx="2137" lry="1117" ulx="2071" uly="1064">en</line>
        <line lrx="2137" lry="1172" ulx="2073" uly="1123">des g</line>
        <line lrx="2137" lry="1228" ulx="2072" uly="1173">mmogi</line>
        <line lrx="2132" lry="1286" ulx="2070" uly="1231">mnbge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2083" type="textblock" ulx="2071" uly="1345">
        <line lrx="2137" lry="1397" ulx="2071" uly="1345">G</line>
        <line lrx="2137" lry="1454" ulx="2077" uly="1409">gen</line>
        <line lrx="2137" lry="1507" ulx="2078" uly="1461">beaue</line>
        <line lrx="2135" lry="1573" ulx="2078" uly="1523">Undg</line>
        <line lrx="2137" lry="1622" ulx="2076" uly="1579">dent</line>
        <line lrx="2137" lry="1681" ulx="2075" uly="1633">GO</line>
        <line lrx="2137" lry="1741" ulx="2078" uly="1691">Prtta</line>
        <line lrx="2137" lry="1798" ulx="2080" uly="1753">luds</line>
        <line lrx="2131" lry="1861" ulx="2085" uly="1804">Gri</line>
        <line lrx="2137" lry="1918" ulx="2086" uly="1864">lauge</line>
        <line lrx="2137" lry="1966" ulx="2085" uly="1931">erme</line>
        <line lrx="2137" lry="2029" ulx="2083" uly="1979">ſohe</line>
        <line lrx="2137" lry="2083" ulx="2082" uly="2031">firt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2373" type="textblock" ulx="2087" uly="2271">
        <line lrx="2137" lry="2308" ulx="2088" uly="2271">war</line>
        <line lrx="2136" lry="2373" ulx="2087" uly="2324">aufo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="627" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0627">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0627.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="75" lry="316" ulx="0" uly="295">—</line>
        <line lrx="73" lry="380" ulx="0" uly="324">wahr⸗</line>
        <line lrx="71" lry="439" ulx="0" uly="381">etg;</line>
        <line lrx="70" lry="490" ulx="0" uly="445">eltzens.</line>
        <line lrx="74" lry="551" ulx="0" uly="494">nſets</line>
        <line lrx="73" lry="609" ulx="0" uly="558">ewan⸗</line>
        <line lrx="72" lry="661" ulx="5" uly="610">Einfſt⸗</line>
        <line lrx="74" lry="716" ulx="0" uly="678">gewe⸗</line>
        <line lrx="73" lry="774" ulx="0" uly="726">inzu, in</line>
        <line lrx="73" lry="827" ulx="9" uly="785">al die⸗</line>
        <line lrx="75" lry="888" ulx="0" uly="838">Worte,</line>
        <line lrx="72" lry="939" ulx="0" uly="897">hlerkeit</line>
        <line lrx="73" lry="995" ulx="2" uly="959">of uns</line>
        <line lrx="71" lry="1064" ulx="0" uly="1006">Wer⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1109" ulx="0" uly="1066">erebe</line>
        <line lrx="72" lry="1167" ulx="1" uly="1123">in der</line>
        <line lrx="73" lry="1228" ulx="1" uly="1183">1/ les</line>
        <line lrx="75" lry="1279" ulx="1" uly="1239">wir ein⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1342" ulx="0" uly="1295">ſet des</line>
        <line lrx="75" lry="1394" ulx="0" uly="1353">denn ir⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1460" ulx="2" uly="1408">ſchton</line>
        <line lrx="75" lry="1509" ulx="3" uly="1466">le vod</line>
        <line lrx="77" lry="1569" ulx="0" uly="1521">ecken,</line>
        <line lrx="74" lry="1627" ulx="0" uly="1580"> donnit</line>
        <line lrx="77" lry="1687" ulx="3" uly="1638">beigene</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="1751">
        <line lrx="70" lry="1802" ulx="0" uly="1751">ltes</line>
        <line lrx="74" lry="1853" ulx="0" uly="1805">sri⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1915" ulx="0" uly="1858">Heiſti</line>
        <line lrx="76" lry="1969" ulx="0" uly="1921">chtiges</line>
        <line lrx="73" lry="2033" ulx="0" uly="1977">, ſor</line>
        <line lrx="68" lry="2093" ulx="0" uly="2029">gir</line>
        <line lrx="70" lry="2141" ulx="0" uly="2083">ſnent</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2213" type="textblock" ulx="0" uly="2143">
        <line lrx="65" lry="2196" ulx="0" uly="2143">0</line>
        <line lrx="74" lry="2213" ulx="68" uly="2190">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2422" type="textblock" ulx="0" uly="2257">
        <line lrx="75" lry="2313" ulx="0" uly="2257">7 und</line>
        <line lrx="75" lry="2374" ulx="0" uly="2318">anten</line>
        <line lrx="75" lry="2422" ulx="31" uly="2371">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="305" type="textblock" ulx="762" uly="235">
        <line lrx="1705" lry="305" ulx="762" uly="235">Exaudi genannt. Gri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2416" type="textblock" ulx="205" uly="323">
        <line lrx="1701" lry="383" ulx="206" uly="323">und bekannten Wahrheit, weichet weder zur Rechten, noch zur Lincken. Laſ⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="443" ulx="207" uly="374">ſet euch nicht bereden/ daß eine Religion ſey wie die andere, daß man in einer Reli⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="499" ulx="206" uly="434">gion eben ſo wohl ſelig werden koͤnne, als in der andern. Wenn du GOTTES</line>
        <line lrx="1699" lry="557" ulx="205" uly="492">Wort hoͤreſt, ſo hoͤre es nicht als Menſchen⸗ſondern als GOttes Wort; wenn du</line>
        <line lrx="1718" lry="615" ulx="205" uly="547">heteſt/ ſo ſiehe zu, daß du heilige Haͤnde auf hebeſt, daß nicht dein Hertz voll</line>
        <line lrx="1699" lry="668" ulx="207" uly="604">Zörns ſey gegen delnen Naͤchſten; lebe alſo, daß du auch mit dem Hißkia ſagen</line>
        <line lrx="1701" lry="726" ulx="206" uly="660">koͤnneſt: Gedencke, HErr, wie ich fuͤr dir gewandelt habe in der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="781" ulx="208" uly="714">heit, mit vollkommenem Hertzen, und habe gethan, was dir gefallen</line>
        <line lrx="1707" lry="843" ulx="206" uly="773">hat, Eſ. 38,3. Befleißige dich der wahren Aufrichtigkeit gegen deinen</line>
        <line lrx="1716" lry="897" ulx="207" uly="828">Naͤchſten, daß du nicht habeſt ein Hertz das mit boͤſen Tuͤcken umgehet, dem</line>
        <line lrx="1705" lry="950" ulx="207" uly="882">Naͤchſten Schaden zu thun; rede allezeit die Wahrheit gegen deinen Naͤchſten;</line>
        <line lrx="1702" lry="1008" ulx="209" uly="939">dein Wort ſey ja, da es ja iſt, und nein / da es nein iſt. Laß eine voͤllige Harmo⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1064" ulx="210" uly="1000">nie und Ubereinſtimmung ſeyn deiner Worte, deiner Geberden, und deiner Wer⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1122" ulx="210" uly="1052">cke; laß dein Thun und Vorhaben mit dem Abſehen und alſo geſchehen, als fuͤr</line>
        <line lrx="1703" lry="1176" ulx="212" uly="1108">des groſſen GOttes majeſtaͤtiſchen Augen, daß du auch leiden koͤnneſt, wo</line>
        <line lrx="1704" lry="1251" ulx="211" uly="1167">moͤglich, daß ein ieder in dein Hertz, und in deſſen Tieffe und Grund hinein ſehen</line>
        <line lrx="322" lry="1287" ulx="211" uly="1248">moͤge.</line>
        <line lrx="1707" lry="1344" ulx="333" uly="1278">David ſagt in unſerm Gedenck⸗Spruche: Meine Seele iſt ſtille zu</line>
        <line lrx="1728" lry="1398" ulx="213" uly="1339">GOtt. Das Wort in der Grund⸗Sprache p koͤmmt her von einem ſol⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1456" ulx="216" uly="1396">chen Stamm⸗Worte, das ſo viel heiſſet, als ſchweigen, ruhen; und wird ge⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1510" ulx="215" uly="1454">beauchet von der Sonne, die zu Joſuaͤ Zeiten an dem Himmel ſtille geſtanden</line>
        <line lrx="1713" lry="1569" ulx="217" uly="1508">und gleichſam geruhet hat; Die Sonne ruhete auf dem Befehl GOttes. Or⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1625" ulx="221" uly="1564">dentlicher Weiſe kan ſie nicht anders, als immer ihren Weg lauffen; aber wenn</line>
        <line lrx="1738" lry="1684" ulx="220" uly="1621">GHtt ein Wort ſpricht ſie ſoll ſtille ſtehen, thut ſie es eben ſo gerne, als wenn ſie</line>
        <line lrx="1714" lry="1739" ulx="221" uly="1674">fortlauffen ſolte. Das iſt die rechte Stilligkeit, wenn man in GOttes Willen</line>
        <line lrx="1715" lry="1798" ulx="221" uly="1734">und Befehl oder Verordnung beruhet und beſtehet. Man nennet es ſonſt die</line>
        <line lrx="1716" lry="1855" ulx="224" uly="1789">Chriſtliche Gelaſſenheit, wenn ſich ein Chriſt ſeinem GOtt und ſeinem Wil⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1908" ulx="227" uly="1848">len gantz ergiebet: Er mag mit einem umgehen, mit einem verfahren, wie er will,</line>
        <line lrx="1719" lry="1968" ulx="226" uly="1901">er mag ſchlagen, verwunden,er mag ſtaͤupen, er mag in die Hoͤlle fuͤhren oder nicht;</line>
        <line lrx="1719" lry="2021" ulx="225" uly="1960">ſo heißt es doch, wie jener H. Vater ſagt: Du biſt dennoch Bater,ich erkenne dich</line>
        <line lrx="1723" lry="2076" ulx="229" uly="2016">für meinem lieben Vater, du magſt ſchlagen, ſtaͤupen, oder magſt dich liebreich er⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2132" ulx="227" uly="2071">zeigen, ich bin in allem wohl mit dir und deinem heillgen Willen zufrieden. Sol⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2186" ulx="229" uly="2126">che Stille war dorten bey dem Hiob: Und wenn mich der HErr gleich toͤd⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2247" ulx="230" uly="2185">ten wuͤrde, will ich dennoch auf ihn hoffen, Hiob 13,1 ½. Solche Stille</line>
        <line lrx="1724" lry="2302" ulx="230" uly="2237">war bey denen Juͤngern Chriſti wenn dieſelben von ihren Feinden und Verfolgern</line>
        <line lrx="1730" lry="2362" ulx="233" uly="2294">aufs greulichſte mitgenommen wurden ſo ereyſerten ſie ſich daruͤber nicht, ſie zuͤrne⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2416" ulx="893" uly="2360">Hhhh 2 ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="628" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0628">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0628.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1547" lry="297" type="textblock" ulx="410" uly="229">
        <line lrx="1547" lry="297" ulx="410" uly="229">62 Am ſechſten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="390" type="textblock" ulx="418" uly="309">
        <line lrx="1938" lry="390" ulx="418" uly="309">ten nicht mit ihren Verfolgern, ſie ſagten nicht: Sollte ich das leiden von ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="785" type="textblock" ulx="416" uly="379">
        <line lrx="1920" lry="440" ulx="416" uly="379">Menſchen? Sollte ich ſolche Sch mach und Laͤſterungen leiden, da ich gantz unſchul⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="493" ulx="421" uly="436">dig bin? Sollteich das zum Lohne haben fuͤr meine ſchwere Arbeit, Muͤhe und</line>
        <line lrx="1920" lry="553" ulx="420" uly="492">Sorge? nein; ſondern ſie leiden alles willig und gerne. Wenn ſie (die Juͤnger,</line>
        <line lrx="1928" lry="613" ulx="418" uly="546">fuͤr den Rath zu Jeruſalem geſtellet werden und ihnen verboten wird zu predigen,</line>
        <line lrx="1922" lry="669" ulx="420" uly="605">bleiben ſie ihrem GOtt getreu, und laſſen nicht nach, das Evangelium zu predigen 5</line>
        <line lrx="1920" lry="727" ulx="418" uly="663">wenn ſie aber nun gar geſtaͤupet und verwieſen werden gehen ſie froͤlich</line>
        <line lrx="1921" lry="785" ulx="417" uly="719">von des Raths Angeſichte, daß ſie wuͤrdig geweſen ſeyn, um ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="838" type="textblock" ulx="416" uly="773">
        <line lrx="1932" lry="838" ulx="416" uly="773">Nahmens willen Schmach zu leiden Ap. Geſch. 541. Sie ſind allezeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1000" type="textblock" ulx="411" uly="832">
        <line lrx="1923" lry="894" ulx="417" uly="832">freudig well ſie wiſſen, daß alles, was ihnen begegnet und wiederfaͤhret, ſein Her⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="952" ulx="416" uly="889">kommen habe von der lieben Hand GOttes, und nehme ſeinen Urſprung aus der</line>
        <line lrx="1253" lry="1000" ulx="411" uly="944">Liebes⸗Ovelle, und aus dem Hertzen GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1120" type="textblock" ulx="414" uly="1003">
        <line lrx="1934" lry="1064" ulx="539" uly="1003">So ſey denn du, mein Chriſt, auch ſtille zu deinem GOTDT, der du hier</line>
        <line lrx="1933" lry="1120" ulx="414" uly="1060">in dieſer Welt auch leiden muſt von deinen Verfolgern. Zum Exempel: Du muſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1462" type="textblock" ulx="411" uly="1116">
        <line lrx="1919" lry="1175" ulx="415" uly="1116">leiden von denen Gottloſen allerley Schmach⸗Reden, allertey Laſterungen, und</line>
        <line lrx="1921" lry="1236" ulx="414" uly="1172">falſche Beſchuldigungen, ſey ſtille zu GOtt, ſtelle es deinem GOTT heim, er</line>
        <line lrx="1921" lry="1291" ulx="411" uly="1231">wirds wohl wiſſen zu machen, ſchelte nicht wieder? Wiederſchelten, Boͤſes mit</line>
        <line lrx="1919" lry="1345" ulx="412" uly="1282">Boͤſem vergelten, iſt nicht Cheiſti IC ſu Art und Weiſe; ſondern vergeben, fuͤr</line>
        <line lrx="1919" lry="1405" ulx="412" uly="1343">ſeine Feinde bitten, wie dorten Chriſtus ſpricht: Liebet eure Feinde, ſegnet die</line>
        <line lrx="1917" lry="1462" ulx="411" uly="1398">tuch fluchen, thut wohl denen, die euch haſſen bittet fur die ſo euch be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1572" type="textblock" ulx="409" uly="1454">
        <line lrx="1928" lry="1518" ulx="409" uly="1454">leidigen und verfolgen, aufdaß ihr Kinder ſeyd eures Vaters im Him⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1572" ulx="409" uly="1511">mel, Matth. 5, 44. So hat es Chriſtus JEſus auch gemacht wie ihr wiſſet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1633" type="textblock" ulx="406" uly="1567">
        <line lrx="1925" lry="1633" ulx="406" uly="1567">hat uns ein Fuͤrbild gelaſſen, daß wir ſollen nachſolgen ſeinen Fußſtapf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1688" type="textblock" ulx="405" uly="1625">
        <line lrx="1929" lry="1688" ulx="405" uly="1625">ſen, welcher nicht wiederſchalt, da er geſcholten ward, nicht draͤuet, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2414" type="textblock" ulx="391" uly="1684">
        <line lrx="1914" lry="1743" ulx="403" uly="1684">er leidet: Er ſtellete es aber dem heim der da recht richtet, 1. Petr. 2, 2r.</line>
        <line lrx="1913" lry="1799" ulx="404" uly="1739">Keine beſſere Rache kanſt du uͤben, als wenn du alle angethane Schmach, Laͤſte⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1861" ulx="401" uly="1799">rung und Verleumdung GOtt heimſtelleſt: Chriſtus JEſus ſtellet es dem</line>
        <line lrx="1921" lry="1912" ulx="402" uly="1854">heim, der da recht richtet. Ich meyne, GOtt hat es gefunden an denen da⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1970" ulx="403" uly="1914">mahligen Feinden JEſu Chriſti, er hat ſie mit Strumpff und Stiel ausgerottet,</line>
        <line lrx="1909" lry="2027" ulx="404" uly="1969">daß man von Jeruſalem und andern Staͤdten, darinnen man JEſum und ſeine</line>
        <line lrx="1906" lry="2082" ulx="403" uly="2024">heilige Lehre geſchaͤndet, nichts mehr ſiehet und hat, und das Juͤdiſche Volck nun</line>
        <line lrx="892" lry="2139" ulx="391" uly="2077">in alle Laͤnder zerſtreuet iſt.</line>
        <line lrx="1908" lry="2197" ulx="524" uly="2136">Man moͤchte einwenden und ſagen: Ach es thut gleichwohl wehe,</line>
        <line lrx="1904" lry="2255" ulx="397" uly="2194">wenn man unſchuldig ſich muß laſſen ſchmaͤhen, verleumden und verfol⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2311" ulx="395" uly="2251">gen. Daß die Unſchuld es nicht mache, daß die Verfolgungen, Laͤſterungen</line>
        <line lrx="1920" lry="2414" ulx="394" uly="2308">und Schmach⸗Reden einem wehe thun, iſt albereit vormals erwieſen worden ziete L</line>
        <line lrx="1862" lry="2414" ulx="1824" uly="2379">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1037" type="textblock" ulx="2062" uly="326">
        <line lrx="2137" lry="376" ulx="2063" uly="326">ilich</line>
        <line lrx="2137" lry="433" ulx="2062" uly="388">etiwas</line>
        <line lrx="2137" lry="487" ulx="2063" uly="444">mitwil</line>
        <line lrx="2137" lry="545" ulx="2067" uly="502">(berde</line>
        <line lrx="2136" lry="612" ulx="2067" uly="561">ſndern⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="668" ulx="2065" uly="615">Hopff</line>
        <line lrx="2137" lry="719" ulx="2063" uly="673">GOtt</line>
        <line lrx="2137" lry="773" ulx="2063" uly="727">kͤnck</line>
        <line lrx="2137" lry="835" ulx="2069" uly="788">dochnt</line>
        <line lrx="2137" lry="887" ulx="2071" uly="853">tan</line>
        <line lrx="2132" lry="953" ulx="2068" uly="899">nuſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1037" ulx="2066" uly="959">ſeſnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1356" type="textblock" ulx="2066" uly="1077">
        <line lrx="2135" lry="1117" ulx="2066" uly="1077">ndeo</line>
        <line lrx="2137" lry="1188" ulx="2068" uly="1130">iichfe</line>
        <line lrx="2137" lry="1233" ulx="2071" uly="1189">Kenm</line>
        <line lrx="2137" lry="1291" ulx="2070" uly="1253">Wor de</line>
        <line lrx="2137" lry="1356" ulx="2066" uly="1300">ſuche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1412" type="textblock" ulx="2026" uly="1363">
        <line lrx="2137" lry="1412" ulx="2026" uly="1363">ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2385" type="textblock" ulx="2068" uly="1417">
        <line lrx="2137" lry="1474" ulx="2072" uly="1417">ſcheh</line>
        <line lrx="2132" lry="1525" ulx="2073" uly="1474">daher</line>
        <line lrx="2137" lry="1584" ulx="2070" uly="1530">ohne</line>
        <line lrx="2137" lry="1640" ulx="2069" uly="1588">ſo wer</line>
        <line lrx="2137" lry="1694" ulx="2068" uly="1656">mann</line>
        <line lrx="2134" lry="1758" ulx="2071" uly="1707">Uſſen</line>
        <line lrx="2134" lry="1810" ulx="2075" uly="1760">cke</line>
        <line lrx="2137" lry="1871" ulx="2077" uly="1814">kint⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1925" ulx="2077" uly="1881">wirn</line>
        <line lrx="2137" lry="1987" ulx="2075" uly="1932">Phi</line>
        <line lrx="2137" lry="2041" ulx="2069" uly="1990">diyw</line>
        <line lrx="2137" lry="2097" ulx="2070" uly="2046">deim</line>
        <line lrx="2137" lry="2158" ulx="2073" uly="2105">ſſſe1</line>
        <line lrx="2137" lry="2221" ulx="2075" uly="2166">1E</line>
        <line lrx="2116" lry="2265" ulx="2075" uly="2226">duin</line>
        <line lrx="2134" lry="2324" ulx="2075" uly="2224">.</line>
        <line lrx="2133" lry="2385" ulx="2075" uly="2340">Eyter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="629" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0629">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0629.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="615">
        <line lrx="69" lry="669" ulx="0" uly="615">edſgen;</line>
        <line lrx="69" lry="725" ulx="0" uly="666">foͤlic⸗</line>
        <line lrx="70" lry="783" ulx="8" uly="727">ſeines</line>
        <line lrx="70" lry="836" ulx="5" uly="790">alepeit</line>
        <line lrx="71" lry="894" ulx="0" uly="843"> Hee</line>
        <line lrx="73" lry="946" ulx="0" uly="904">us der</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2094" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="69" lry="1063" ulx="0" uly="1013">Nher</line>
        <line lrx="73" lry="1125" ulx="0" uly="1074">umuſt</line>
        <line lrx="68" lry="1178" ulx="3" uly="1132">WUnd</line>
        <line lrx="69" lry="1235" ulx="0" uly="1189">elm e</line>
        <line lrx="69" lry="1292" ulx="2" uly="1244">ſes tnit</line>
        <line lrx="68" lry="1349" ulx="0" uly="1295">en Cr</line>
        <line lrx="69" lry="1403" ulx="0" uly="1357">et die</line>
        <line lrx="67" lry="1466" ulx="0" uly="1413">chbe⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1529" ulx="7" uly="1470">hin⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1590" ulx="0" uly="1531">ſtupd</line>
        <line lrx="72" lry="1644" ulx="0" uly="1586">fhepß⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1701" ulx="3" uly="1648">el do</line>
        <line lrx="61" lry="1751" ulx="1" uly="1715">2,11</line>
        <line lrx="61" lry="1814" ulx="7" uly="1757">ti⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1863" ulx="8" uly="1821">dem</line>
        <line lrx="66" lry="1919" ulx="1" uly="1878"> da⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1982" ulx="0" uly="1936">roltet</line>
        <line lrx="60" lry="2042" ulx="1" uly="1991">dſe</line>
        <line lrx="57" lry="2094" ulx="0" uly="2049">Erun</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2329" type="textblock" ulx="0" uly="2157">
        <line lrx="57" lry="2212" ulx="0" uly="2157">hehe,</line>
        <line lrx="59" lry="2277" ulx="1" uly="2215">tſot⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2329" ulx="0" uly="2284">ugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="309" type="textblock" ulx="788" uly="239">
        <line lrx="1735" lry="309" ulx="788" uly="239">Exaundi genonnt. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2446" type="textblock" ulx="209" uly="338">
        <line lrx="1720" lry="398" ulx="217" uly="338">will ich nur dieſes ſagen: Laͤſterungen, Schmach⸗Reden und Verfolgungen thun</line>
        <line lrx="1718" lry="455" ulx="218" uly="396">etwas wehe, und muͤſſen auch wehe thun, denn es iſt eine Ruthe GOttes, da⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="509" ulx="217" uly="455">mit will er dich entweder um deiner Suͤnde wlllen zuͤchtigen oder probiren; wenn</line>
        <line lrx="1718" lry="570" ulx="218" uly="510">aber das Kind die Ruthe nicht empfindet, wenn es dabey nicht zuͤcket, nicht weinet,</line>
        <line lrx="1717" lry="626" ulx="217" uly="567">ſondern duͤckhaͤutig iſt, noch wohl dabey lachet, daß iſt eine boͤſe Anzeigung, da iſt</line>
        <line lrx="1716" lry="681" ulx="217" uly="625">Hopffen und Maltz verlohren: Alſo thun freylich ſolche Verfolgungen einem Kinde</line>
        <line lrx="1715" lry="738" ulx="216" uly="682">GOttes Wehe. Es hat ſonder Zweifel David, Hiob und alle Heiligen ge⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="795" ulx="214" uly="736">kraͤncket, wenn ihnen dergleichen Verfolgungen begegnet ſeyn, aber es muß uns</line>
        <line lrx="1716" lry="856" ulx="217" uly="792">doch nicht alſo kraͤncken und wehe thun daß wir Boͤſes thun wollten, daß wir</line>
        <line lrx="1712" lry="907" ulx="218" uly="853">etwan wolten wider GOtt murren, oder daß wir wolten widerſchelten, nein; wir</line>
        <line lrx="1716" lry="970" ulx="214" uly="906">muͤſſen das Ubel miltern, und machen, daß man ſtille ſeyn konne, und man fein ru⸗</line>
        <line lrx="869" lry="1021" ulx="214" uly="964">hig ſey bey ſolchem Ubel und Ereutz.</line>
        <line lrx="1723" lry="1078" ulx="342" uly="1017">Aber, wie mache ich das? moͤchte iemand ſagen; ich bedencke oͤffters</line>
        <line lrx="1718" lry="1136" ulx="212" uly="1074">und wohl, daß dieſes Laͤſter⸗Maul und Verleumder nicht von ohngefehr auf</line>
        <line lrx="1711" lry="1191" ulx="213" uly="1133">dich falle, ſondern es hat der liebe GOtt es alſo gefuͤget, daß er eben dich anzwa⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1248" ulx="214" uly="1189">cken moͤge; lerne es von David, als derſelbe von dem Simei geſchmaͤhet wurde,</line>
        <line lrx="1710" lry="1309" ulx="212" uly="1246">war das ſein Troſt: Laß ihn fluchen, denn der HErr hat es ihm geheiſſen,</line>
        <line lrx="1711" lry="1362" ulx="213" uly="1300">fluche David,/ 2. Sam. 16, 10. Hiermit kunte ſich David bald beruhigen, und</line>
        <line lrx="1705" lry="1419" ulx="209" uly="1361">und ſeine Seele ſtillen, daß er wuſte, es kaͤme von dem liebreichen Vater, der auch</line>
        <line lrx="1714" lry="1475" ulx="213" uly="1415">ſeine heiligen Urſachen hat, warum er dem Laͤſterer und Verlaͤumder zulaͤſſet,</line>
        <line lrx="1710" lry="1537" ulx="211" uly="1473">daß er ſich an einen frommen Chriſten machet. Auch die Froͤmmſten ſind nicht</line>
        <line lrx="1708" lry="1588" ulx="210" uly="1526">ohne Fehler und Maͤngel ſie ſind, wie die Kinder wenn ſie ein wenig Luſſt haben,</line>
        <line lrx="1709" lry="1647" ulx="212" uly="1585">ſo werden ſie muthwillig; wenn die Creutzes⸗Ruthe nicht immer zugegen iſt, ſo iſt</line>
        <line lrx="1714" lry="1703" ulx="211" uly="1643">man nicht bemuͤhet ſeine Fehler zu aͤndern ja wir wollen von denenſelben nicht gerne</line>
        <line lrx="1708" lry="1767" ulx="212" uly="1698">wiſſen noch hoͤren; ſo muß nun aber iemand kommen, der uns die Schwaͤren auf⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1822" ulx="215" uly="1757">druͤcket, und uns unſere Fehler fuͤr Augen leget, ob man gleich insgemein viel darzu</line>
        <line lrx="1711" lry="1873" ulx="215" uly="1812">luͦget, und es groͤſſer machet, als es iſt: Alſo dienet uns nun der Laͤſterer darzu, daß</line>
        <line lrx="1711" lry="1934" ulx="213" uly="1871">wir in uns ſelbſt gehen, unſere Fehler erkennen, und ſie abſtelten. Es hat vormals</line>
        <line lrx="1711" lry="1996" ulx="211" uly="1921">Philippus Maceds pflegen zu ſagen, daß er ſeinen Verleumdern viel Dancks ſchul⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2043" ulx="209" uly="1984">dig waͤre, denn durch ihre Verleu ndungen richteten ſie ſo viel aus, daß er ſich bey⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2102" ulx="212" uly="2039">de im Reden und in Geberden, auch in Sitten, beſſer anſtellete, dabey er ſich be⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2156" ulx="212" uly="2096">fliſſe, beyde durch Worte und Wercke ſie ihrer Luͤgen zu uͤberfuͤhren, und darinne</line>
        <line lrx="1711" lry="2217" ulx="210" uly="2151">zu Schanden zu machen. Zu dem, ſo treiben uns die Verlaͤumder und Laͤſterer</line>
        <line lrx="1712" lry="2273" ulx="210" uly="2205">zum fleißigen Gebet, darinne wir manchmal nachlaͤßig werden; ſo muͤſſen dieſe</line>
        <line lrx="1710" lry="2334" ulx="211" uly="2263">Leute daſſelbe gleichfam bey uns aufblaſen, daß es nicht gar vergehe: Alſo iſt auch</line>
        <line lrx="1566" lry="2386" ulx="213" uly="2321">unter dieſem Creutze viel gutes verborgen. J</line>
        <line lrx="1718" lry="2446" ulx="907" uly="2384">Hhhh 2 Folget</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="630" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0630">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0630.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1547" lry="317" type="textblock" ulx="388" uly="245">
        <line lrx="1547" lry="317" ulx="388" uly="245">614 Am ſechſten Sonntage nach Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2151" type="textblock" ulx="394" uly="338">
        <line lrx="1896" lry="399" ulx="516" uly="338">Folget nun das 3. nemlich GOttes Hüuͤlffleiſtung. David ſagt:</line>
        <line lrx="1895" lry="456" ulx="398" uly="396">Meine Seele iſt ſtille zu GOtt, der mir hilfft. Eigentlich lautet es in der</line>
        <line lrx="1893" lry="513" ulx="397" uly="451">Grundſprache: Von ihm iſt meine Huͤlffe, oder vielmehr mein Heil. Er</line>
        <line lrx="1893" lry="574" ulx="394" uly="510">gebrauchet in ſeiner Sprache das Wort vun oder v und bedeutet ſo viel, als</line>
        <line lrx="1893" lry="630" ulx="398" uly="567">eine Erloſung und gnaͤdige Bezeugung oder Wilfahrung. Ein anders iſt ei⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="684" ulx="398" uly="622">nem helffen oder eines ſein Helffer ſeyn, ein anders aber ſein Heil oder Heiland</line>
        <line lrx="1892" lry="744" ulx="397" uly="678">ſeyn. Wenn (zum Exempel) einer einen Gefangenen aus des Tuͤrcken oder Dar⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="798" ulx="399" uly="736">tarn Hand reiſſet, und ihn frey machet, ſo iſt er ſein Helffer, er hat ihm geholffen:</line>
        <line lrx="1893" lry="854" ulx="398" uly="792">Wenn er aber uͤber dieſes ihn zum Erben ſeines Reiches annimmt, oder ihm ſein</line>
        <line lrx="1893" lry="912" ulx="400" uly="849">reichliches Auskommen giebet, ſo iſt er ſein Heyl oder Heyland. Nun ſagt Da⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="966" ulx="399" uly="906">vid nicht ſo bloſſer Dinge, daß GOtt ſein Helffer, ſondern daß er vmn ſein Hey⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1026" ulx="400" uly="964">land ſey, der ihn nicht nur von allen ſeinen Feinden errette und befreye, ſondern der</line>
        <line lrx="1891" lry="1084" ulx="400" uly="1018">ihn auch zu Ehren aufnehme ihn hertzlich erfreue, und zeitlich, ja auch ewig erqvicke.</line>
        <line lrx="1892" lry="1136" ulx="521" uly="1073">Nun das iſt auch unſer Troft daß GOtt auch uns nicht allein von allen</line>
        <line lrx="1893" lry="1198" ulx="400" uly="1131">unſern leiblichen und geiſtlichen Feinden gnaͤdiglich wolle erretten, ſondern</line>
        <line lrx="1892" lry="1253" ulx="400" uly="1186">auch uns herrlich erfreuen. Es kan der getreue llebe Vater im Himmel wohl</line>
        <line lrx="1893" lry="1304" ulx="400" uly="1240">eine Weile denen Verfolgern nachſehen, daß ſie ſeine Kinder auf Erden zuͤchtigen:</line>
        <line lrx="1890" lry="1362" ulx="399" uly="1301">Aber in die Laͤnge kan er nicht weiter zuſehen, er greiffet hart und ſcharff darein, er</line>
        <line lrx="1890" lry="1426" ulx="399" uly="1359">greiffet ſie ſo an, daß ſie ein Ende nehmen mit Schrecken. Wie man denn aus</line>
        <line lrx="1893" lry="1479" ulx="401" uly="1410">der Erſahrung hat an allen denſelben, die die Chriſtliche Kirche GOttes eine Zeit</line>
        <line lrx="1896" lry="1535" ulx="398" uly="1471">verſolget gehabt, daß GOtt es ihnen redlich wieder vergolten hat, daß ſie eines un⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1590" ulx="401" uly="1525">natuͤrlichen und unſeligen ſchrecklichen Todes geſtorben ſeyn, wie die Hiſtorien ſol⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1651" ulx="402" uly="1577">ches bezeugen, ſowohl von denen Ketzern als auch vondenen Koͤnigen, Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1896" lry="1709" ulx="400" uly="1640">und Tyrannen. Von dem Ario Neſtorioꝛc. iſt die Sache gnug bekannt, wie</line>
        <line lrx="1896" lry="1762" ulx="401" uly="1696">der gerechte GOtt ſie mit erſchrecklicher Todes⸗Art habe weggenommen von die⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1820" ulx="401" uly="1749">ſer Welt, GOtt nicht mehr zu laͤſtern und ſeine heilige Gemeine zu aͤngſtigen ohne</line>
        <line lrx="1892" lry="1878" ulx="402" uly="1808">daß ſie noch dazu ietzo in dem Pfule ligen, der mit Feuer und Schweſel brennet.</line>
        <line lrx="1896" lry="1929" ulx="402" uly="1862">Was die andern betrifft, die Torannen, ſo die Chriſtliche Gemeine verfolget ha⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1987" ulx="404" uly="1920">ben, hat GOtt insgemein denſelben an ihrem Ende grauſamlich mitgeſpielet; wie</line>
        <line lrx="1896" lry="2041" ulx="404" uly="1974">davon vlel Exempel angezogen werden koͤnten, wenn es die Zeit leiden wollte. Gu⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2099" ulx="404" uly="2031">ten Theils ſiad die Verfolger der Frommen am letzten in Verzweifelung gerathen,</line>
        <line lrx="1893" lry="2151" ulx="403" uly="2078">wie man weiß von dem Franciſco de Spira und vielen andern; oder es hat der guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2217" type="textblock" ulx="403" uly="2144">
        <line lrx="1904" lry="2217" ulx="403" uly="2144">tige GOtt ſo fuͤr ſeine lieben Kinder, die verleumdet, verlaͤſtert und verfolget wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2421" type="textblock" ulx="400" uly="2199">
        <line lrx="1893" lry="2274" ulx="403" uly="2199">den ſeyn, geſorget, daß ihre Unſchuld iſt offenbar worden, und an den Tag</line>
        <line lrx="1897" lry="2329" ulx="404" uly="2251">kommen, die ondern aber nemich die Laͤſterer und Verfolger,ſind zu Schanden</line>
        <line lrx="1895" lry="2421" ulx="400" uly="2314">worden; wie ſolches unter andern erhellet aus dem, was ſich vormahlh nin dem</line>
        <line lrx="1893" lry="2414" ulx="1742" uly="2377">rommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1451" type="textblock" ulx="2084" uly="723">
        <line lrx="2137" lry="775" ulx="2085" uly="723">ſeinl</line>
        <line lrx="2137" lry="827" ulx="2091" uly="779">Aa</line>
        <line lrx="2137" lry="884" ulx="2090" uly="836">glieſe</line>
        <line lrx="2137" lry="935" ulx="2090" uly="897">nnude</line>
        <line lrx="2136" lry="1000" ulx="2090" uly="951">ſote</line>
        <line lrx="2137" lry="1049" ulx="2087" uly="1010">dev</line>
        <line lrx="2137" lry="1106" ulx="2086" uly="1065">tbend</line>
        <line lrx="2137" lry="1169" ulx="2087" uly="1121">ſatiu</line>
        <line lrx="2137" lry="1227" ulx="2090" uly="1179">ltte</line>
        <line lrx="2137" lry="1286" ulx="2091" uly="1236">hen</line>
        <line lrx="2137" lry="1338" ulx="2085" uly="1294">des</line>
        <line lrx="2137" lry="1395" ulx="2084" uly="1354">Wein</line>
        <line lrx="2137" lry="1451" ulx="2089" uly="1414">Won</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2019" type="textblock" ulx="2084" uly="1516">
        <line lrx="2137" lry="1573" ulx="2097" uly="1516">ſer.</line>
        <line lrx="2135" lry="1628" ulx="2086" uly="1574">lich</line>
        <line lrx="2133" lry="1677" ulx="2089" uly="1642">uns</line>
        <line lrx="2137" lry="1737" ulx="2088" uly="1686">Cre</line>
        <line lrx="2137" lry="1806" ulx="2090" uly="1751">nl</line>
        <line lrx="2137" lry="1915" ulx="2099" uly="1868">gai</line>
        <line lrx="2137" lry="1962" ulx="2101" uly="1919">leg</line>
        <line lrx="2137" lry="2019" ulx="2101" uly="1977">eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="631" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0631">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0631.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="2447" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="60" lry="329" ulx="0" uly="313">—</line>
        <line lrx="61" lry="393" ulx="0" uly="342">ſagte</line>
        <line lrx="62" lry="500" ulx="40" uly="457">E</line>
        <line lrx="63" lry="565" ulx="1" uly="513">el as</line>
        <line lrx="63" lry="620" ulx="0" uly="571">iſte,</line>
        <line lrx="64" lry="671" ulx="0" uly="628">iand</line>
        <line lrx="64" lry="730" ulx="0" uly="682">Tar⸗</line>
        <line lrx="64" lry="791" ulx="2" uly="743">lfftn:</line>
        <line lrx="65" lry="844" ulx="2" uly="799">n ſein</line>
        <line lrx="63" lry="901" ulx="0" uly="856">De⸗</line>
        <line lrx="63" lry="964" ulx="0" uly="915">He⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1013" ulx="0" uly="974">n der</line>
        <line lrx="61" lry="1078" ulx="1" uly="1028">We.</line>
        <line lrx="62" lry="1127" ulx="0" uly="1088">alet</line>
        <line lrx="62" lry="1183" ulx="0" uly="1143">Ndeen</line>
        <line lrx="63" lry="1247" ulx="0" uly="1198">woht</line>
        <line lrx="63" lry="1306" ulx="0" uly="1258">igen:</line>
        <line lrx="59" lry="1366" ulx="2" uly="1316">in</line>
        <line lrx="57" lry="1413" ulx="0" uly="1374"> aus</line>
        <line lrx="60" lry="1479" ulx="3" uly="1426">8t</line>
        <line lrx="64" lry="1530" ulx="0" uly="1492">es une⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1589" ulx="0" uly="1542">lenſo⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1655" ulx="0" uly="1597">ſten</line>
        <line lrx="64" lry="1712" ulx="0" uly="1657">l wie</line>
        <line lrx="60" lry="1760" ulx="0" uly="1715">n e</line>
        <line lrx="56" lry="1819" ulx="0" uly="1771">ene</line>
        <line lrx="60" lry="1871" ulx="0" uly="1833">Anet.</line>
        <line lrx="64" lry="1930" ulx="0" uly="1884"> ho</line>
        <line lrx="64" lry="1981" ulx="31" uly="1941">die</line>
        <line lrx="61" lry="2045" ulx="2" uly="1997">G⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2106" ulx="0" uly="2057">hen,</line>
        <line lrx="55" lry="2163" ulx="23" uly="2106">c⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2213" ulx="8" uly="2178">wot⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2272" ulx="9" uly="2228">Tas</line>
        <line lrx="64" lry="2333" ulx="0" uly="2288">ſden</line>
        <line lrx="62" lry="2390" ulx="2" uly="2345">ſtden</line>
        <line lrx="62" lry="2447" ulx="0" uly="2402">nmnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="305" type="textblock" ulx="808" uly="236">
        <line lrx="1741" lry="305" ulx="808" uly="236">Exaudi genannt. 6 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="564" type="textblock" ulx="248" uly="332">
        <line lrx="1737" lry="397" ulx="248" uly="332">ſrommen Athanaſio begeben: Dieſer ward von denen Arrianern angeklagt, daß</line>
        <line lrx="1737" lry="452" ulx="250" uly="390">er ein Zauberer und Ehebrecher waͤre; ſie beſchuldigten ihn, er habe dem Arſenio</line>
        <line lrx="1738" lry="510" ulx="249" uly="448">ſeinen Arm abgeſchnitten, ſelbigen zu ſeiner Zauberey zu gebrauchen; beſtellten</line>
        <line lrx="1737" lry="564" ulx="248" uly="502">auch ein Weib, der gaben ſie Geld, ſie ſollte ſagen, Athanaſius haͤtte bey ihr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="622" type="textblock" ulx="220" uly="559">
        <line lrx="1736" lry="622" ulx="220" uly="559">ſchlaffen. Alein mercket, wie die Unſchuld an den Tag kam: Athanaſius ſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1580" type="textblock" ulx="247" uly="615">
        <line lrx="1736" lry="674" ulx="248" uly="615">lete auf dem Concilio zu Tyro den lebendigen Arſenium mit ſeinen beyden geſun⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="733" ulx="249" uly="672">den Armen dar, deckete ihm den Mantel auf und ſagte: Hier iſt ſein kechter und</line>
        <line lrx="1734" lry="789" ulx="247" uly="730">ſein lincker Arm: wo aber dieſe Hand,die ihr in dem Kaͤſtlein liegen habet, und des</line>
        <line lrx="1732" lry="843" ulx="251" uly="786">Arſenii ſeyn ſoll, hergekommen, das moͤget ihr wiſſen. Er nahm auch zu ſich einen</line>
        <line lrx="1734" lry="902" ulx="248" uly="842">aus ſeinen Diaconis, den Timetheum, und als er mit dem Weibe confrontiret</line>
        <line lrx="1735" lry="958" ulx="248" uly="899">wurde, ſchwieg Athanaſius ſtille, ſein Diaconus aber fieng an mit ihr zu reden und</line>
        <line lrx="1734" lry="1014" ulx="250" uly="958">fragte: Ob ſie mit gutem Gewiſſen ſagen konte, daß er bey ihr geſchlaffen? wenn</line>
        <line lrx="1734" lry="1069" ulx="249" uly="1009">und wo ſolches geſchehen? und anders dergleichen. Und als ſie vermeynete, daß</line>
        <line lrx="1735" lry="1128" ulx="248" uly="1063">eben dieſer der Athanaſius waͤre, und dieſes alles betheurete, ward ſie daruͤber bf⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1182" ulx="248" uly="1125">fentlich zur Luͤgnerin gemacht, daß ſie den unſchuldigen Athanaſium beſchuldiget</line>
        <line lrx="1735" lry="1239" ulx="249" uly="1181">hatte, hiervon zeuget Ruffinus in ſeiner Kirchen⸗Hiſtorie im 1. Buch c. 17. Se⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1306" ulx="250" uly="1241">het, ſo wunderbarlich weiß GOtt die Unſchuld zu offenbaren. So laſſet denn nun</line>
        <line lrx="1736" lry="1362" ulx="251" uly="1291">die Gottloſen machen was ſie wollen: Laß ſie ſpotten, laß ſie lachen, GOtt</line>
        <line lrx="1735" lry="1412" ulx="250" uly="1351">mein Heyl wird in Eil ſie zu Schanden machen. Stehe nur feſte, und</line>
        <line lrx="1519" lry="1475" ulx="250" uly="1408">wancke nicht, GOtt wird dich nicht verlaſſen noch verſaͤumen.</line>
        <line lrx="1737" lry="1522" ulx="373" uly="1465">Es wird uns denn der HENR., unſer GOtt, herrlich erfreuen, er iſt un⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1580" ulx="254" uly="1518">ſer Heyl, er zeiget uns ſein Heyl,/hier in dieſer Welt da er uns herrlich und hertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1633" type="textblock" ulx="244" uly="1573">
        <line lrx="1739" lry="1633" ulx="244" uly="1573">lich troͤſtet in allen unſern Verfolgungen und Widerwaͤrtigkeiten. Er verſichert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1747" type="textblock" ulx="254" uly="1629">
        <line lrx="1738" lry="1695" ulx="255" uly="1629">uns ſeiner Gnade daß er unſer gnaͤdiger GOtt und Vater ſey, er hilfft uns unſer</line>
        <line lrx="1739" lry="1747" ulx="254" uly="1686">Creutz und Laſt tragen daß wir nicht muͤde darunter werden; Er ſtaͤrcket uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1861" type="textblock" ulx="228" uly="1741">
        <line lrx="1738" lry="1811" ulx="228" uly="1741">mitt ſeinem kraͤfftigen Troſt vom Himmel erqvicket unſere matte Seelen, und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1861" ulx="256" uly="1802">zeuget uns, daß es alles zu unſerm Beſten diene und angeſehen ſey. Er zeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1914" type="textblock" ulx="256" uly="1855">
        <line lrx="1739" lry="1914" ulx="256" uly="1855">get in uns, daß alle Feinde GOttes, indem ſie uns verfolgen, wider den Stachel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1968" type="textblock" ulx="234" uly="1915">
        <line lrx="1739" lry="1968" ulx="234" uly="1915">lecken, und ihnen ſelbſt den meiſten Schaden zuſuͤgen, nicht anders wie die Bienen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2024" type="textblock" ulx="259" uly="1969">
        <line lrx="1741" lry="2024" ulx="259" uly="1969">einen verletzen,ſie ſelbſt aber verliehren ihren Stachel. Es bleibet dennoch dabey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2086" type="textblock" ulx="234" uly="2025">
        <line lrx="1741" lry="2086" ulx="234" uly="2025">was David ſagt: Den Gottloſen wird das Ungluͤck toͤdten, und die den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2256" type="textblock" ulx="259" uly="2079">
        <line lrx="1741" lry="2149" ulx="259" uly="2079">Gerechten haſſen, werden Schuld haben, Pſ. 24,22. oder wie es eigentlich</line>
        <line lrx="1741" lry="2204" ulx="259" uly="2137">in ſeiner Sprache lautet: Den Gotiloſen wird toͤdten ſeine Bosheſt,</line>
        <line lrx="1744" lry="2256" ulx="259" uly="2196">5, Und die den Gerechten haſſen, werden Schuld tragen; das iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2310" type="textblock" ulx="236" uly="2249">
        <line lrx="1744" lry="2310" ulx="236" uly="2249">GOtt wird alles Ungluͤck und Ubel ſo ſie dem Gerechten angethan, an ihnen raͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2418" type="textblock" ulx="266" uly="2304">
        <line lrx="1744" lry="2370" ulx="266" uly="2304">chen, und es ihnen guf ihren Kopff kommen laſſen und belohnen, das Übel wird den</line>
        <line lrx="1745" lry="2418" ulx="1565" uly="2364">Gottloſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="632" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0632">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0632.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1767" lry="321" type="textblock" ulx="405" uly="255">
        <line lrx="1767" lry="321" ulx="405" uly="255">616 Am ſechſten Sonntage nach Oſtern, Exaudi genannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1080" type="textblock" ulx="411" uly="341">
        <line lrx="1931" lry="400" ulx="412" uly="341">Gottloſen toͤdten. Die blinden und albernen Leute meynen, ſie haben nur mit</line>
        <line lrx="1930" lry="459" ulx="415" uly="402">elenden Menſchen zu thun, das habe nichts zu bedeuten, und bedencken nicht, daß ſie</line>
        <line lrx="1931" lry="515" ulx="411" uly="454">GOttes Augapffel anruͤhren, der ſich der armen und Elenden annimmt, wie</line>
        <line lrx="1931" lry="576" ulx="416" uly="515">ſich einer ſeines Augapffels annimmt. Manchmal gedencket ein Menſch, wenn</line>
        <line lrx="1931" lry="631" ulx="422" uly="572">er eine arme Wittwe beleidiget, und ihr unrecht thut: Es iſt ein arm Weib, ſie</line>
        <line lrx="1931" lry="684" ulx="421" uly="628">muß das wohl leiden, und ſtillſchwelgend ſo hinnehmen. Oeffters tractiret ein</line>
        <line lrx="1932" lry="739" ulx="419" uly="682">Officirer ſeinen Untergebenen ohne Schuld uͤbel, heiſſet ihn wohl einen Hund, und</line>
        <line lrx="1931" lry="799" ulx="413" uly="737">haͤlt ihn nicht beſſer: Aber der im Himmel wohnet, horet, ſiehet und mercket es</line>
        <line lrx="1927" lry="855" ulx="420" uly="796">gantz genau/ und raͤchet es zu ſeiner Zeit erſchrecklich/ als der andere es gemeynet ge⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="912" ulx="426" uly="852">habt. GOTT wird auch unſer Heyl ſeyn dort in der Ewigkeit, da wir an</line>
        <line lrx="1932" lry="967" ulx="426" uly="910">ſtatt Verfolgung lauter Friede/ Freude und Wonne haben werden, da wir werden</line>
        <line lrx="1929" lry="1027" ulx="425" uly="963">wohnen in den Haͤuſern des Friedens, und in ſtoltzer Ruhe. GOTT verhelffe</line>
        <line lrx="1805" lry="1080" ulx="420" uly="1023">uns in Gnaden darzu, um ſeines lieben Sohnes J Eſu Chriſti willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1274" type="textblock" ulx="513" uly="1152">
        <line lrx="1842" lry="1274" ulx="513" uly="1152">Am Erſten Heiligen Pfingſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2421" type="textblock" ulx="423" uly="1272">
        <line lrx="1822" lry="1346" ulx="938" uly="1272">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1928" lry="1412" ulx="434" uly="1348">(ÆMWSSiſt eine bewegliche Rede, die dort der Prophet Eſaias an ſein Volck, die</line>
        <line lrx="1930" lry="1467" ulx="590" uly="1412">Iſraeliten, und auch an uns, als geiſtliche Iſraeliten, thut, da er ſagt:</line>
        <line lrx="1932" lry="1527" ulx="592" uly="1464">Alſo ſpricht der Hohe und Erhabene, der ewiglich wohnet, deß</line>
        <line lrx="1931" lry="1591" ulx="423" uly="1521">Name heilig iſt der ich in der Hoͤhe und im Heiligthum wohne/ und bey</line>
        <line lrx="1929" lry="1647" ulx="431" uly="1577">denen, die zerſchlagenes und demuͤthiges Geiſtes ſind/ auf daß ich er⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1702" ulx="432" uly="1634">qvicke den Gelſt der Gedemuͤthigten/ und das Hertz der Zerſchlagenen</line>
        <line lrx="1931" lry="1810" ulx="516" uly="1709">Marcket hier erſtlich den pathetiſchen und beweglichen Eingang, den bey⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1867" ulx="430" uly="1803">des der Prophet und auch GOtt ſelbſt machet: So ſpricht der Hohe und Er⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1927" ulx="432" uly="1861">habene, der ewiglich wohnet, deſſen Name heilig iſt. Der Prophet wiß,</line>
        <line lrx="1926" lry="1978" ulx="430" uly="1919">wir ſollen attent ſeyn, und wohl mercken, wer mit uns rede, nemlich nicht etwan</line>
        <line lrx="1928" lry="2037" ulx="433" uly="1970">der Engel Gabriel, oder einander von denen heiligen Engeln, ſondern GO TTder</line>
        <line lrx="1929" lry="2093" ulx="433" uly="2029">HErr ſelbſt, in ſeiner Perſon. Es nennet ſich GOtt hoch und erhaben; frey⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2152" ulx="430" uly="2081">lich iſt er hoch /ja der Allerhoͤchſte: Der HErr iſt hoch, (agt David) und ſie⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2207" ulx="429" uly="2142">het auf das Niedrige, Pf. 138,6. So tituliret ihn auch der himmliſche Waͤchter</line>
        <line lrx="1931" lry="2264" ulx="434" uly="2197">Dan. 4,14. 22. und der Engel Gabriel, wenn er zu der Marien ſpricht: Der (nem⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2324" ulx="435" uly="2252">lich der Heyland Chriſtus JEſus) wird groß, und ein Sohn des Hoͤchſten</line>
        <line lrx="1931" lry="2421" ulx="434" uly="2311">genennet werden, Luc. 1, 32. Menſchen⸗Kinder, ſo groß, fuͤrnehm und *</line>
        <line lrx="1932" lry="2412" ulx="521" uly="2378">ie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1531" type="textblock" ulx="2066" uly="318">
        <line lrx="2137" lry="336" ulx="2067" uly="318">an</line>
        <line lrx="2137" lry="402" ulx="2068" uly="346">ſeind⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="458" ulx="2070" uly="403">ſeſind</line>
        <line lrx="2137" lry="507" ulx="2069" uly="459">ein</line>
        <line lrx="2135" lry="564" ulx="2068" uly="518">Dadid</line>
        <line lrx="2137" lry="629" ulx="2066" uly="574">iſein</line>
        <line lrx="2137" lry="676" ulx="2067" uly="632">ten</line>
        <line lrx="2134" lry="729" ulx="2071" uly="694">Occ</line>
        <line lrx="2137" lry="787" ulx="2076" uly="746">und</line>
        <line lrx="2137" lry="853" ulx="2081" uly="804">geſete.</line>
        <line lrx="2137" lry="914" ulx="2079" uly="858">ſin</line>
        <line lrx="2137" lry="968" ulx="2080" uly="918">ſeniſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1030" ulx="2077" uly="970">Hiun</line>
        <line lrx="2137" lry="1082" ulx="2074" uly="1032">ohn</line>
        <line lrx="2133" lry="1138" ulx="2071" uly="1088">ſnich</line>
        <line lrx="2137" lry="1191" ulx="2075" uly="1145">molſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1249" ulx="2077" uly="1201">wohn</line>
        <line lrx="2136" lry="1315" ulx="2076" uly="1262">herhea</line>
        <line lrx="2137" lry="1363" ulx="2073" uly="1314">chan</line>
        <line lrx="2137" lry="1421" ulx="2075" uly="1371">Woh</line>
        <line lrx="2137" lry="1474" ulx="2075" uly="1427">icht</line>
        <line lrx="2137" lry="1531" ulx="2080" uly="1483">dies</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="633" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0633">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0633.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="393" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="65" lry="350" ulx="0" uly="320">—</line>
        <line lrx="76" lry="393" ulx="6" uly="354">lun init</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="960" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="74" lry="462" ulx="3" uly="399">1 daſſie</line>
        <line lrx="74" lry="507" ulx="0" uly="467">nt wie</line>
        <line lrx="74" lry="565" ulx="0" uly="515">h,wenn</line>
        <line lrx="74" lry="628" ulx="0" uly="573">beſbſe</line>
        <line lrx="75" lry="677" ulx="0" uly="632">iret ein</line>
        <line lrx="76" lry="735" ulx="0" uly="691">Und und</line>
        <line lrx="76" lry="790" ulx="0" uly="747">eſcket es</line>
        <line lrx="74" lry="853" ulx="0" uly="811">net ge⸗</line>
        <line lrx="75" lry="904" ulx="0" uly="864">wrr an</line>
        <line lrx="78" lry="960" ulx="0" uly="920">werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="75" lry="1027" ulx="0" uly="975">erhelffe</line>
        <line lrx="12" lry="1072" ulx="0" uly="1048">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1250" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="31" lry="1250" ulx="0" uly="1178">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1407" type="textblock" ulx="21" uly="1363">
        <line lrx="35" lry="1407" ulx="21" uly="1363">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1711" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="73" lry="1411" ulx="33" uly="1363">de</line>
        <line lrx="73" lry="1472" ulx="31" uly="1428">gt:</line>
        <line lrx="76" lry="1532" ulx="0" uly="1473">t deß</line>
        <line lrx="74" lry="1587" ulx="0" uly="1533">ſd bey</line>
        <line lrx="73" lry="1644" ulx="0" uly="1593">ſcher⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1711" ulx="0" uly="1654">genen</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="14" lry="1408" ulx="0" uly="1374">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1472" type="textblock" ulx="24" uly="1423">
        <line lrx="33" lry="1472" ulx="24" uly="1423">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="70" lry="1810" ulx="0" uly="1763">rlc⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1868" ulx="0" uly="1818">dEr⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1926" ulx="0" uly="1878">w,</line>
        <line lrx="70" lry="1979" ulx="0" uly="1942">eitban</line>
        <line lrx="69" lry="2043" ulx="0" uly="1991">R</line>
        <line lrx="69" lry="2104" ulx="21" uly="2046">ſeh⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2157" ulx="2" uly="2088">ſſe⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2212" ulx="0" uly="2161">chter</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2273" type="textblock" ulx="7" uly="2227">
        <line lrx="121" lry="2273" ulx="7" uly="2227">(vem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2348" type="textblock" ulx="0" uly="2269">
        <line lrx="75" lry="2348" ulx="0" uly="2269">chſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2445" type="textblock" ulx="0" uly="2328">
        <line lrx="74" lry="2394" ulx="0" uly="2328">dſech</line>
        <line lrx="74" lry="2445" ulx="27" uly="2393">ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="331" type="textblock" ulx="546" uly="256">
        <line lrx="1717" lry="331" ulx="546" uly="256">Am erſten Heiligen Pfingſt⸗Feyertage. 617</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1197" type="textblock" ulx="221" uly="352">
        <line lrx="1713" lry="415" ulx="223" uly="352">ſie in dieſer Welt ſeyn, moͤgen nicht in die geringſte Vergleichung mit ihm kommen,</line>
        <line lrx="1713" lry="471" ulx="224" uly="404">ſie ſind Staub, Erde und Aſche: Aber OOtt iſt hoch uͤber alles: Herr,</line>
        <line lrx="1715" lry="526" ulx="222" uly="461">mein GOtt, du biſt herrlich, du biſt ſchoͤn und praͤchtig geſchmuͤcket, ſagt</line>
        <line lrx="1713" lry="582" ulx="221" uly="521">David Pf. 104, 1. Es wird zwar viel ruͤhmens gemacht von des Alexandri Ma⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="639" ulx="221" uly="577">gni ſeiner Pracht, ſeinem herrlichen Throne, und ſeiner uͤberaus herrlichen koſtba⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="692" ulx="222" uly="631">ren Krone, von denen allerkoͤſtlichſten Edelgeſteinen, darauf geſtanden: Ortus &amp;</line>
        <line lrx="1714" lry="750" ulx="223" uly="691">Occaſus, Aquilo mihi ſervit &amp; Auſter; das iſt: Abend und Morgen, Mittag</line>
        <line lrx="1714" lry="805" ulx="225" uly="748">und Mitternacht dienen mir; oder: Ich bin ein Herr der Welt: Aber weit</line>
        <line lrx="1714" lry="864" ulx="227" uly="801">gefehlet; von unſerin GOtt und HErrn kan ich wohl recht ſagen: Sein Stuhl</line>
        <line lrx="1718" lry="970" ulx="225" uly="854">iſt im Himmel,/und die Erde iſt Einer üͤſſe Schemmel, Eſ. 66, 1. Er al⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="983" ulx="227" uly="914">lein iſt HErr des Himmels und der Erde: Der HERR hat ſeinen Stuhl im</line>
        <line lrx="1714" lry="1036" ulx="223" uly="971">Hinmiel bereitet, und ſein Reich herrſchet uͤber alles. Dieſer ERR</line>
        <line lrx="1716" lry="1090" ulx="223" uly="1030">wohnet ewiglich; oder participialiter, der ewig⸗wohnende, Pf. 103, 1. Er</line>
        <line lrx="1713" lry="1143" ulx="222" uly="1086">iſt nicht ein Wanderer, der bald hier, bald dort iſt; Er aͤndert ſich nicht, wo er ein⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1197" ulx="223" uly="1142">mal ſeine Wohnung nimmt, da iſt ſein Abſehen gerichtet auf ewig, da will er ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1254" type="textblock" ulx="189" uly="1195">
        <line lrx="1715" lry="1254" ulx="189" uly="1195">wohnen. Man moͤchte ſagen: Doch gleichwohl werden Himmel und Erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2462" type="textblock" ulx="222" uly="1252">
        <line lrx="1715" lry="1316" ulx="225" uly="1252">vergehen; Matth. 24, 35; ſo kan er ja dieſelben nicht ewiglich bewohnen.</line>
        <line lrx="1715" lry="1365" ulx="223" uly="1306">Ich antworte: Himmel und Erden ſind der Veraͤnderung unterworffen: Die</line>
        <line lrx="1716" lry="1425" ulx="223" uly="1365">Wohnungen aͤndern ſich und vergehen; aber der Wohnende aͤndert ſich</line>
        <line lrx="1717" lry="1494" ulx="224" uly="1419">nicht: Deine Jahre (ſagt David) waͤhren fuͤr und fuͤr; du haſt vorhin</line>
        <line lrx="1715" lry="1539" ulx="224" uly="1477">die Erde gegruͤndet, und die Himmel ſind deiner Haͤnde Werck; ſie</line>
        <line lrx="1717" lry="1593" ulx="224" uly="1534">werden vergehen, aber du bleibeſt, ſie werden alle veralten; du aber</line>
        <line lrx="1715" lry="1650" ulx="226" uly="1589">bleibeſt, wie du biſt, und deine Jahre nehmen kein Ende, Pſ. 102,26. Wo</line>
        <line lrx="1715" lry="1709" ulx="222" uly="1647">aber will denn dieſer Erhabene gerne woynen? im Himmel und im Heilig⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1759" ulx="224" uly="1702">thum. Wer iſt aber ſolcher Himmel und Heiligthum? das erklaͤret hie GOtt</line>
        <line lrx="1716" lry="1821" ulx="224" uly="1758">ſelbſt, und ſind dieſelben, die zerſchlagenes Hertzens und gedemuͤthigtes</line>
        <line lrx="1717" lry="1874" ulx="226" uly="1814">Geiſtes ſind, dieſe ſind ſein ſchoͤnſter Himmel, dieſe ſind ſein Heiligthum, dieſe</line>
        <line lrx="1716" lry="1934" ulx="226" uly="1871">heiliget er, daß ſie ſein herrlichſter Thron, ſein Tempel und ſchoͤnſte Wohnung ſeyn;</line>
        <line lrx="1714" lry="1986" ulx="225" uly="1930">wie wir davon nach Veranlaſſung unſers heutigen Evangelii mit mehrern handeln</line>
        <line lrx="423" lry="2036" ulx="226" uly="1991">werden, ꝛc.</line>
        <line lrx="1363" lry="2110" ulx="575" uly="2049">Evangelium, Joh. 14. v. 23. 92 31.</line>
        <line lrx="1717" lry="2186" ulx="225" uly="2097">Wer mich liebet, der wird mein Wort halten, und mein Vater wirb ihn lieben, und</line>
        <line lrx="1714" lry="2210" ulx="319" uly="2158">wir werden zu ihm kommen, und Wohnung bey ihm machen. Wer aber mich</line>
        <line lrx="1715" lry="2260" ulx="222" uly="2208">nicht liebet, der haͤlt mein Wort nicht. Und das Wort, das ihr hoͤret, iſt nicht meln, ſon⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2315" ulx="224" uly="2259">dern des Vaters, der mich geſandt hat. Solches habe ich zu euch geredt, weil ich bey</line>
        <line lrx="1714" lry="2361" ulx="225" uly="2309">euch geweſen bin. Aber der Troͤſter, der Heilige Geiſt, welchen mein Vater ſenden wird</line>
        <line lrx="1714" lry="2418" ulx="224" uly="2360">in meinem Nahmen, derſelbige wirds alles lehren, und euch erinnern alles deß,</line>
        <line lrx="1718" lry="2462" ulx="965" uly="2417">iii das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="634" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0634">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0634.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1925" lry="2436" type="textblock" ulx="407" uly="257">
        <line lrx="1885" lry="321" ulx="407" uly="257">618 Am erſten H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
        <line lrx="1914" lry="394" ulx="410" uly="341">das ich euch geſaget habe. Den Feieden laſſe ich euch, meinen Frieden gebe ich euch;</line>
        <line lrx="1915" lry="445" ulx="414" uly="392">nicht gebe ich euch, wie die Welt giebt. Euer Hertz erſchrecke nicht, und fuͤrchte ſich nicht.</line>
        <line lrx="1915" lry="494" ulx="417" uly="444">Ihr habt gehoͤret, daß ich euch geſaget habe: Ich gehe hin, und komme wieder zu euch.</line>
        <line lrx="1914" lry="546" ulx="420" uly="494">Haͤttet ihr mich lieb, ſo wuͤrdet ihr euch freuen, daß ich euch geſaget habe, ich gehe zum</line>
        <line lrx="1916" lry="596" ulx="421" uly="546">Vater, denn der Vater iſt groͤſſerdenn ich. Und nun habe ichs euch geſaget, ehe denn es</line>
        <line lrx="1913" lry="648" ulx="422" uly="597">geſchicht, auf daß, wenn es nun geſchehen wird, daß ihr glaͤubet. Ich werde fort nicht</line>
        <line lrx="1914" lry="698" ulx="423" uly="648">viel mit euch reden, denn es koͤmmt der Fuͤrſt dieſer Welt, und hat nichts an mir. Aber</line>
        <line lrx="1917" lry="752" ulx="422" uly="699">auf daß die Welt erkenne, daß ich den Vater liebe, und ich alſo thue, wie mir der Vater</line>
        <line lrx="1449" lry="808" ulx="421" uly="747">geboten hat. Stehet auf, und laſſet uns von hinnen gehen.</line>
        <line lrx="1289" lry="867" ulx="1042" uly="798">Eingang.</line>
        <line lrx="1916" lry="963" ulx="423" uly="864">ES iſt wohl erbaͤrmlich geweſen anzuhoͤren, und noch itzo traurig zu leſen, daß</line>
        <line lrx="1918" lry="978" ulx="499" uly="925">damahls in den Tagen ſeines Fleiſches Chriſtus JEſus geſagt: Des Men⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1038" ulx="426" uly="979">ſchen Sohn hat nicht, da er ſein Haupt hinlege, Matth. 8. v. 210. Wir</line>
        <line lrx="1918" lry="1094" ulx="429" uly="1036">moͤgen dieſe Worte nicht recht verſtehen, wo wir nicht die Veranlaſſung zuvor</line>
        <line lrx="1917" lry="1148" ulx="429" uly="1095">einnehmen, was den HErrn zu dieſer nachdencklichen Rede bewogen habe. Es</line>
        <line lrx="1919" lry="1209" ulx="427" uly="1147">begab ſich, daß ſich eine groſſe Menge Volcks zu dem lieben HErrn JEſu</line>
        <line lrx="1919" lry="1266" ulx="428" uly="1205">drang, das ſeine Zeichen und Wunder theils geſehen, theils davon gehoͤret hatte.</line>
        <line lrx="1918" lry="1319" ulx="427" uly="1261">Indem nun der HERR wolte hinuͤber fahren jenſeit des Meers, trat zu ihm ein</line>
        <line lrx="1919" lry="1376" ulx="427" uly="1317">Schrlffftgelehrter, der ſprach: Meiſter, ich will dir folgen, wo du hin geheſt.</line>
        <line lrx="1919" lry="1432" ulx="429" uly="1375">Hieruͤber hat der ſel. Herr Lutherus dleſe Erklaͤrung: Etliche wollen Chriſto nicht</line>
        <line lrx="1919" lry="1489" ulx="427" uly="1434">folgen, ſie ſeyn denn gewiß, wohin: Darum verwirfft Chriſtus dieſen/als der nicht</line>
        <line lrx="1919" lry="1548" ulx="430" uly="1491">trauen, ſondern der Sache zuvor gewiß ſeyn will. Dieſer Schrifftgelehrter wolte</line>
        <line lrx="1918" lry="1603" ulx="426" uly="1546">zwar Chriſto auch folgen, aber er ſolte ihm zuvor gruͤndliche Nachricht geben/ wohin</line>
        <line lrx="1918" lry="1660" ulx="430" uly="1599">er ihn fuͤhren wolle, wo ſeine Behauſung und Wohnung ſeyn ſolte, was fuͤr Tra⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1714" ulx="430" uly="1658">ctamente er darinnen haben werde, was fuͤr Aufwartung und Bedienung er zu</line>
        <line lrx="1915" lry="1776" ulx="428" uly="1716">erwarten habe; ſonſt bedanckte er ſich fuͤr die Nachfolge. Darauf antwortet nun</line>
        <line lrx="1918" lry="1834" ulx="432" uly="1771">der liebe HErr und ſagt: Die Fuͤchſe haben Gruben die Vogel unter dem</line>
        <line lrx="1919" lry="1891" ulx="429" uly="1827">Himmel haben Neſter, aber des Menſchen Sohn hat nicht, da er ſein</line>
        <line lrx="1919" lry="1948" ulx="431" uly="1884">Haupt hin lege. Die Meynung iſt dieſe: Du ſorgeſt fuͤr das Hauß und be⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2006" ulx="433" uly="1939">queme Wohnung, ja das iſt deine fuͤrnehmſte Sorge, dafuͤr ſorgeſt du mehr, als</line>
        <line lrx="1923" lry="2056" ulx="431" uly="1995">fuͤr deine Seele, die doch viel theurer und werther iſt, und hoͤher zu ſchaͤtzen, als alle</line>
        <line lrx="1919" lry="2114" ulx="431" uly="2053">Pallaͤſte, Koͤnigliche und Fuͤrſtliche Schloͤſſer in der gantzen Welt; und ſiehe, ich</line>
        <line lrx="1920" lry="2167" ulx="432" uly="2111">des Menſchen Sohn, der Herrſcher und Inhaber der gantzen Welt, bin um deinet</line>
        <line lrx="1925" lry="2228" ulx="429" uly="2164">und aller Menſchen willen ſo armſelig worden, daß ich nicht ſo viel eigenes auf</line>
        <line lrx="1922" lry="2281" ulx="429" uly="2220">Erden habe, als etwan ein Fuchs, oder Vogel, oder ander Thier, ich habe nicht</line>
        <line lrx="1920" lry="2344" ulx="426" uly="2281">da ich mein Haupt hinlege. Ach ja, Jſus war wohl ein rechter Armer, arm</line>
        <line lrx="1920" lry="2400" ulx="423" uly="2337">an Speiſe und Tranck, arm am Gelde, arm an Kleidern, arm an Freunden, arm</line>
        <line lrx="1922" lry="2436" ulx="1877" uly="2401">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2383" type="textblock" ulx="2066" uly="310">
        <line lrx="2137" lry="327" ulx="2066" uly="310">aunr</line>
        <line lrx="2137" lry="439" ulx="2070" uly="395">mahlh</line>
        <line lrx="2136" lry="494" ulx="2071" uly="454">einema</line>
        <line lrx="2137" lry="559" ulx="2072" uly="508">gefaſte</line>
        <line lrx="2137" lry="610" ulx="2071" uly="566">ſicht,</line>
        <line lrx="2137" lry="666" ulx="2070" uly="631">Ciatne</line>
        <line lrx="2137" lry="724" ulx="2072" uly="687">dern!</line>
        <line lrx="2136" lry="784" ulx="2076" uly="741">Mm</line>
        <line lrx="2137" lry="838" ulx="2078" uly="801">eins⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="903" ulx="2073" uly="853">fen ſie</line>
        <line lrx="2134" lry="953" ulx="2073" uly="918">war</line>
        <line lrx="2133" lry="1019" ulx="2076" uly="967">glebet</line>
        <line lrx="2132" lry="1072" ulx="2076" uly="1026">wuſte</line>
        <line lrx="2129" lry="1125" ulx="2080" uly="1082">Oer</line>
        <line lrx="2137" lry="1194" ulx="2082" uly="1134">Fren</line>
        <line lrx="2137" lry="1242" ulx="2084" uly="1199">de a</line>
        <line lrx="2137" lry="1303" ulx="2083" uly="1254">ſehrt</line>
        <line lrx="2137" lry="1360" ulx="2080" uly="1311">füden</line>
        <line lrx="2137" lry="1414" ulx="2082" uly="1370">net t</line>
        <line lrx="2137" lry="1475" ulx="2083" uly="1428">ud</line>
        <line lrx="2137" lry="1523" ulx="2091" uly="1483">Waf</line>
        <line lrx="2137" lry="1587" ulx="2094" uly="1536">fuen</line>
        <line lrx="2137" lry="1637" ulx="2090" uly="1597">die</line>
        <line lrx="2137" lry="1699" ulx="2086" uly="1652">Chr</line>
        <line lrx="2137" lry="1759" ulx="2086" uly="1712">borh</line>
        <line lrx="2137" lry="1816" ulx="2090" uly="1767">geich</line>
        <line lrx="2137" lry="1871" ulx="2096" uly="1833">Gune</line>
        <line lrx="2137" lry="1928" ulx="2097" uly="1890">gen</line>
        <line lrx="2137" lry="1986" ulx="2097" uly="1936">ſern</line>
        <line lrx="2135" lry="2037" ulx="2096" uly="1996">wir</line>
        <line lrx="2131" lry="2094" ulx="2094" uly="2055">nitt</line>
        <line lrx="2137" lry="2154" ulx="2094" uly="2108">habe</line>
        <line lrx="2134" lry="2212" ulx="2095" uly="2164">ſehn</line>
        <line lrx="2137" lry="2272" ulx="2097" uly="2221">De</line>
        <line lrx="2137" lry="2325" ulx="2098" uly="2277">hert</line>
        <line lrx="2137" lry="2383" ulx="2100" uly="2338">eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="635" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0635">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0635.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="333" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="62" lry="333" ulx="0" uly="319">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="743" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="65" lry="394" ulx="0" uly="341">euch;</line>
        <line lrx="65" lry="439" ulx="0" uly="393">hnſch.</line>
        <line lrx="64" lry="491" ulx="1" uly="449">nnench.</line>
        <line lrx="63" lry="545" ulx="0" uly="496">He un</line>
        <line lrx="64" lry="588" ulx="3" uly="551">dennes</line>
        <line lrx="63" lry="642" ulx="0" uly="603">tnlcht</line>
        <line lrx="65" lry="690" ulx="23" uly="650">er</line>
        <line lrx="68" lry="743" ulx="1" uly="701">Wutk</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2458" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="67" lry="926" ulx="0" uly="876">1,dos</line>
        <line lrx="69" lry="978" ulx="0" uly="931">Wen⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1034" ulx="11" uly="990">Wir</line>
        <line lrx="66" lry="1101" ulx="0" uly="1055">Ne⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1147" ulx="0" uly="1104">„G</line>
        <line lrx="65" lry="1220" ulx="1" uly="1155">Jin</line>
        <line lrx="68" lry="1266" ulx="0" uly="1221">thatte.</line>
        <line lrx="67" lry="1325" ulx="1" uly="1277">ymein</line>
        <line lrx="65" lry="1389" ulx="0" uly="1327">eheſt</line>
        <line lrx="64" lry="1436" ulx="0" uly="1388">ohicht</line>
        <line lrx="64" lry="1494" ulx="0" uly="1446">hicht</line>
        <line lrx="68" lry="1546" ulx="0" uly="1504">wolte</line>
        <line lrx="67" lry="1609" ulx="2" uly="1561">wohin</line>
        <line lrx="63" lry="1663" ulx="0" uly="1616">Ter</line>
        <line lrx="58" lry="1726" ulx="0" uly="1682">g aſt</line>
        <line lrx="56" lry="1776" ulx="1" uly="1739">ethun</line>
        <line lrx="60" lry="1832" ulx="0" uly="1792">dem</line>
        <line lrx="62" lry="1899" ulx="1" uly="1844">tſein</line>
        <line lrx="66" lry="1945" ulx="1" uly="1901">ndbe⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2011" ulx="0" uly="1957">/as</line>
        <line lrx="68" lry="2062" ulx="1" uly="2016">als le</line>
        <line lrx="62" lry="2127" ulx="1" uly="2069">e</line>
        <line lrx="60" lry="2174" ulx="6" uly="2131">denet</line>
        <line lrx="65" lry="2233" ulx="0" uly="2181">6 auf</line>
        <line lrx="66" lry="2292" ulx="5" uly="2239">ſicht</line>
        <line lrx="65" lry="2354" ulx="0" uly="2307">jarn</line>
        <line lrx="65" lry="2404" ulx="25" uly="2365">gem</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2416" type="textblock" ulx="0" uly="2382">
        <line lrx="14" lry="2416" ulx="0" uly="2382">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2594" type="textblock" ulx="114" uly="2560">
        <line lrx="134" lry="2575" ulx="116" uly="2560">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="321" type="textblock" ulx="586" uly="220">
        <line lrx="1716" lry="321" ulx="586" uly="220">Am erſten H. Pfingſt⸗Feyertage. 619</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1029" type="textblock" ulx="220" uly="343">
        <line lrx="1714" lry="405" ulx="221" uly="343">an Wohnungen; armſelig war der HErr, er hatte eine ſchlechte Taffel, manch⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="475" ulx="220" uly="403">mahl hat ihn gehungert, oder er hat Hungers⸗Noth ausgeſtanden, alſo, daß er</line>
        <line lrx="1712" lry="517" ulx="222" uly="458">einsmahls in der Wuͤſten hat viertzig Tage und viertzig Nachte zugebracht, da er</line>
        <line lrx="1712" lry="575" ulx="224" uly="517">gefaſtet, bis ihn auch gehungert, Matth. 4. v. 2, und wenn er geſpeiſet, finden wir</line>
        <line lrx="1711" lry="628" ulx="224" uly="572">nicht, daß er eine Konigliche oder Fuͤrſtliche Taffel gehalten. Ach nein, ſeine Tra⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="685" ulx="224" uly="629">etamente waren ſchlecht, ſie waren nicht zugeriehtet, einem Appetit zu erwecken, ſon⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="744" ulx="225" uly="685">dern nur den Hunger zu ſtillen; wie er denn auch etliche mahl etliche tauſend</line>
        <line lrx="1713" lry="804" ulx="246" uly="740">Nann abgeſpeiſet, aber nur mit Brodt und etwan ein wenig Fiſchen. Als</line>
        <line lrx="1714" lry="853" ulx="226" uly="798">er einsmahls zu ſeinen Juͤngern kam, und ſie fragte, ob ſie nichts zu eſſen haͤtten, ſatz⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="916" ulx="225" uly="855">ten ſie ihm fuͤr Frſche und Honigſeim, damit nahm er auch gerne vorlieb. Er</line>
        <line lrx="1713" lry="972" ulx="224" uly="913">war arm am Gelde, der doch alles Gold, Silber, Edelgeſteine und alles andere</line>
        <line lrx="1713" lry="1029" ulx="228" uly="966">glebet, und es unter die Menſchen austheilet. Arm war er an Kleidern, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1080" type="textblock" ulx="186" uly="1020">
        <line lrx="1711" lry="1080" ulx="186" uly="1020">wuſte vdon keinen alltagiſchen, Sonn⸗und Feſt⸗taͤglichen Kleidern, er hatte einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1419" type="textblock" ulx="228" uly="1080">
        <line lrx="1712" lry="1134" ulx="228" uly="1080">Ober⸗und einen Unterrock, das waren ſeine Koſtbarkeiten. Er war arm an</line>
        <line lrx="1712" lry="1201" ulx="228" uly="1136">Freunden; die Juͤden waren zwar dem Fleiſche nach alle ſeine Bluts⸗Freun⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1262" ulx="229" uly="1189">de, aber ſie waren ſeine Ertz⸗Feinde; der Muths⸗Freunde waren auf dieſer Welt</line>
        <line lrx="1715" lry="1307" ulx="230" uly="1247">ſehr wenig. Armſellg iſt er geweſen an Haͤuſern und Wohnungen; wir</line>
        <line lrx="1717" lry="1364" ulx="230" uly="1306">finden nicht, daß er ein eigen Hauß gehabt. Er hat zwar zu Capernaum gewoh⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1419" ulx="232" uly="1361">net, aber ſonder Zweifel miethsweiſe, oder als ein Gaſt, bey ſchlechten, einfaͤltigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1477" type="textblock" ulx="205" uly="1419">
        <line lrx="1717" lry="1477" ulx="205" uly="1419">und geringen Leuten, als da waren die Apoſtel, Fiſcher, Zoͤllner und dergleichen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2434" type="textblock" ulx="234" uly="1471">
        <line lrx="1718" lry="1530" ulx="234" uly="1471">von herrlich zubereiteten Gemaͤchern und Zimmern hat er nicht gewuſt, groſſe und</line>
        <line lrx="1719" lry="1588" ulx="235" uly="1531">fuͤrnehme Herren, die ihm ſeine bequeme Wohnungen haͤtten einraͤumen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1720" lry="1642" ulx="236" uly="1585">die achteten ihn nicht. Jener Königiſche zu Capernaum, der kam nicht ehe zu</line>
        <line lrx="1724" lry="1702" ulx="235" uly="1643">Chriſto als da ihn die hoͤchſte Noth drang/ als nemlich ſein Sohn Tod⸗kranck war;</line>
        <line lrx="1722" lry="1754" ulx="234" uly="1700">vorher bekuͤmmerte er ſich wenig um dieſen Artzt; und wenn er auch hernach ihm</line>
        <line lrx="1724" lry="1813" ulx="237" uly="1752">gleich ſeinen Pallaſt angeboten haͤtte, wuͤrde doch der liebe HErr ſolches nicht an⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1873" ulx="239" uly="1811">genommen haben: Denn er hat uns eben mit dieſer ſeiner Vergnuͤglichkeit zei⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1924" ulx="237" uly="1867">gen wollen, was fuͤr groſſe Thorheit es ſey in groſſen ſchoͤnen wohlgezierten Haͤu⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1981" ulx="241" uly="1923">ſern und deren Bewohnung ſeine Gluͤckſeligkeit ſuchen. Ich halte, der reiche Mann</line>
        <line lrx="1726" lry="2035" ulx="242" uly="1979">wird wohl ein recht wohlgebauetes Hauß, mit ſchoͤnen Gemaͤchern und Kammern,</line>
        <line lrx="1727" lry="2094" ulx="243" uly="2037">mit einer hellen Kuͤche und tieffen Kellern gehabt haben; Hingegen Lazarus wird</line>
        <line lrx="1727" lry="2150" ulx="235" uly="2093">haben muͤſſen wo bey einem armen Manne einkriechen, ſeine Schlaffkammer mag</line>
        <line lrx="1730" lry="2206" ulx="245" uly="2151">ſevn unter der Treppe, oder in einem finſtern Winckel geweſen. Aber was kunte</line>
        <line lrx="1729" lry="2265" ulx="246" uly="2208">dieſem der Mangel einer beqnemen Wohnung ſchaden? und was kunte jenem der</line>
        <line lrx="1731" lry="2320" ulx="248" uly="2263">herrliche Pallaſt helffen? lauter nichts: Jener in ſeinem koͤſtlichen Pallaſt war</line>
        <line lrx="1733" lry="2380" ulx="250" uly="2315">eine Wohnung der boͤſen Geiſter, die erfreueten ſich, ſo offt ſich jener uͤber</line>
        <line lrx="1738" lry="2434" ulx="423" uly="2378">DR Itii 2 ſeinen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="636" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0636">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0636.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1506" lry="322" type="textblock" ulx="409" uly="255">
        <line lrx="1506" lry="322" ulx="409" uly="255">620 Am erſten H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="857" type="textblock" ulx="417" uly="345">
        <line lrx="1911" lry="406" ulx="417" uly="345">ſeinen damaligen Zuſtand erfreuete; hingegen war Lazarus in ſeiner elenden ge⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="459" ulx="418" uly="401">mietheten Huͤtte oder Winckel ein Kind GOttes; Er hatte zwar ſelbſt keine eigene</line>
        <line lrx="1907" lry="515" ulx="417" uly="454">Wohnung, doch war er GOttes ſein Eigenthum, ſein Tempel, ſeine Woh⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="578" ulx="418" uly="509">nung, und ſein Himmel. Von dem Herode Antipa berichtet Buͤntingerus, im</line>
        <line lrx="1908" lry="629" ulx="421" uly="562">1. Theil ſeiner Reiſe⸗Beſchr. da er ſonſt in Galilaͤa gewohnet, habe er doch einen</line>
        <line lrx="1909" lry="686" ulx="418" uly="626">uͤberaus ſchoͤnen Pallaſt in Jeruſalem gehabt, den er beſchreibet, daß er ſey gebauet</line>
        <line lrx="1908" lry="746" ulx="419" uly="682">geweſen von ſchönen Marmorſteinen, mit kuͤnſtlichen Schwibbogen, Marmor⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="798" ulx="419" uly="737">Saͤulen, die allenthalben von Gold und Silber geleuchtet, und iſt ein Gemach ſo</line>
        <line lrx="1908" lry="857" ulx="419" uly="792">groß geweſen, daß darinnen hundert Tiſche haben ſtehen konnen; es ſind darinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="914" type="textblock" ulx="419" uly="850">
        <line lrx="1935" lry="914" ulx="419" uly="850">geweſen viel Spatziergaͤnge und Springebrunnen, und war der gantze Hof mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1303" type="textblock" ulx="419" uly="906">
        <line lrx="1909" lry="964" ulx="421" uly="906">einer Mauer von einem weiſſen Marmor umgeben. Aber was nutzte ihm ſolcher</line>
        <line lrx="1905" lry="1028" ulx="421" uly="960">Pracht, indem er oder ſeine Seele einem Schweinſtalle gleich war, darinnen die</line>
        <line lrx="1908" lry="1082" ulx="420" uly="1014">Saͤue ſich mit Trebern beluſtigten, da er ſeine Luſt ſuchte in denen Suͤnden und</line>
        <line lrx="1908" lry="1137" ulx="419" uly="1072">Untugenden. Man hat ſich vormahls ſehr gewundert uͤber die koſtbaren und</line>
        <line lrx="1912" lry="1196" ulx="422" uly="1130">groſſen Gebaͤude der Koͤnigin Semiramis, von denen man ſagt, daß des Terxis</line>
        <line lrx="1914" lry="1250" ulx="420" uly="1182">Kriegs⸗Heer, ſo in tauſend mahl tauſend Mann beſtanden, alle haben koͤnnen unter</line>
        <line lrx="1912" lry="1303" ulx="422" uly="1242">das Dach kommen. Was kunte ihr das zu ſtatten kommen, da wohl mehr als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1364" type="textblock" ulx="423" uly="1298">
        <line lrx="1918" lry="1364" ulx="423" uly="1298">tauſend mahl tauſend grobe Suͤnden in ihrem Hertzen und Gewiſſen haben ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2209" type="textblock" ulx="375" uly="1350">
        <line lrx="1916" lry="1419" ulx="423" uly="1350">Lager⸗Stelle gefunden? Und was wird endlich aus allen praͤchtigen Pallaͤſten?</line>
        <line lrx="1914" lry="1477" ulx="421" uly="1408">was iſt itzo des Koöniges Salomonis ſein herrliches und praͤchtiges, ja was iſt das</line>
        <line lrx="1913" lry="1533" ulx="420" uly="1463">in der gantzen Welt vormahls beſchryene und beruffene Tempel⸗ Gebaͤude? beyde</line>
        <line lrx="1912" lry="1591" ulx="418" uly="1523">ſind ſie Behaͤltniſſe derer Nachteulen, der Rabenꝛce. Und das iſt das Ende aller</line>
        <line lrx="1741" lry="1649" ulx="420" uly="1587">herrlichen Gebaude.</line>
        <line lrx="1911" lry="1702" ulx="541" uly="1633">Allein wir haben dieſe Worte zu einem andern Zweck angefuͤhret, und ſagen</line>
        <line lrx="1914" lry="1760" ulx="419" uly="1689">in geiſtlichem Verſtande und Deutung: Des Menſchen Sohn hat nicht, da</line>
        <line lrx="1910" lry="1819" ulx="375" uly="1748">er ſein Haupt hinlege. Es gehet und reiſet umher in der gantzen Welt er will</line>
        <line lrx="1912" lry="1871" ulx="420" uly="1801">gerne wo wohnen, und ſein Weſen wo haben; aber wo findet er ſie? die Welt</line>
        <line lrx="1912" lry="1927" ulx="421" uly="1861">hat keinen Raum fuͤr ihn, der Satan hat allnthalben den Platz ſchon eingenom⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1982" ulx="418" uly="1915">men,und der verwahret ſeinen Pallaſt ſehr wohl: Doch ſind noch einige wenige,</line>
        <line lrx="1910" lry="2041" ulx="420" uly="1973">die ihm doch, in ihrem Hertzen zufoͤrderſt Wohnung geben wollen, und wir alle ſind</line>
        <line lrx="1909" lry="2097" ulx="419" uly="2026">verhofſentlich guten Theils auch dieſer heiligen Meynung, daß er, nemlich GOtt,</line>
        <line lrx="1909" lry="2154" ulx="421" uly="2082">ſonderlich aber der Heilige Geiſt, in uns wohnen moͤge. Daß er aber Luſt</line>
        <line lrx="1908" lry="2209" ulx="422" uly="2139">habe, bey und in uns zu wohnen, ſo laſſet unſern ſteten Seuffzer und Gedenek⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2268" type="textblock" ulx="420" uly="2194">
        <line lrx="1940" lry="2268" ulx="420" uly="2194">Spruch ſeyn: Mein GOttlaß mich deine Wohnung ſeyn. GOit helffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="2336" type="textblock" ulx="420" uly="2268">
        <line lrx="553" lry="2336" ulx="420" uly="2268">daß, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="798" type="textblock" ulx="2067" uly="302">
        <line lrx="2137" lry="328" ulx="2067" uly="302">—</line>
        <line lrx="2136" lry="506" ulx="2071" uly="393">e</line>
        <line lrx="2137" lry="500" ulx="2113" uly="451">6</line>
        <line lrx="2135" lry="562" ulx="2072" uly="514">guchdi</line>
        <line lrx="2137" lry="617" ulx="2070" uly="569">Vort</line>
        <line lrx="2137" lry="673" ulx="2067" uly="627">ein S</line>
        <line lrx="2137" lry="742" ulx="2069" uly="692">zwey</line>
        <line lrx="2137" lry="798" ulx="2074" uly="738">Hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="886" type="textblock" ulx="2076" uly="792">
        <line lrx="2137" lry="848" ulx="2076" uly="792">Hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2040" type="textblock" ulx="2026" uly="910">
        <line lrx="2132" lry="959" ulx="2069" uly="910">Wber</line>
        <line lrx="2136" lry="1014" ulx="2076" uly="970">eine</line>
        <line lrx="2137" lry="1069" ulx="2042" uly="1028">nde</line>
        <line lrx="2130" lry="1124" ulx="2077" uly="1085">wede</line>
        <line lrx="2137" lry="1181" ulx="2080" uly="1141">mede</line>
        <line lrx="2137" lry="1239" ulx="2080" uly="1206">etwor</line>
        <line lrx="2137" lry="1300" ulx="2077" uly="1254">vNd</line>
        <line lrx="2137" lry="1366" ulx="2074" uly="1316">Atyea</line>
        <line lrx="2137" lry="1418" ulx="2026" uly="1368">nich</line>
        <line lrx="2137" lry="1477" ulx="2075" uly="1426">denen</line>
        <line lrx="2137" lry="1522" ulx="2082" uly="1486">Wecde</line>
        <line lrx="2137" lry="1582" ulx="2082" uly="1533">Aebe</line>
        <line lrx="2137" lry="1644" ulx="2081" uly="1596">in gen</line>
        <line lrx="2137" lry="1696" ulx="2078" uly="1655">aus</line>
        <line lrx="2135" lry="1759" ulx="2079" uly="1709">dacht</line>
        <line lrx="2137" lry="1810" ulx="2082" uly="1766">inlie</line>
        <line lrx="2135" lry="1873" ulx="2084" uly="1831">gegen</line>
        <line lrx="2137" lry="1928" ulx="2087" uly="1879">ſam</line>
        <line lrx="2137" lry="1981" ulx="2087" uly="1934">ttlic</line>
        <line lrx="2126" lry="2040" ulx="2086" uly="1991">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2388" type="textblock" ulx="2087" uly="2330">
        <line lrx="2137" lry="2388" ulx="2087" uly="2330">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2401" type="textblock" ulx="1713" uly="2339">
        <line lrx="1987" lry="2401" ulx="1713" uly="2339">Abhand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2322" type="textblock" ulx="2027" uly="2045">
        <line lrx="2137" lry="2101" ulx="2083" uly="2045">(nen</line>
        <line lrx="2137" lry="2165" ulx="2082" uly="2112">nun⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2210" ulx="2027" uly="2161">hei</line>
        <line lrx="2137" lry="2273" ulx="2085" uly="2217">dert,</line>
        <line lrx="2137" lry="2322" ulx="2086" uly="2270">Sol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="637" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0637">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0637.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="332" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="73" lry="332" ulx="0" uly="317">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="72" lry="389" ulx="0" uly="340">den ge⸗</line>
        <line lrx="68" lry="444" ulx="0" uly="396">diigene</line>
        <line lrx="65" lry="506" ulx="2" uly="449">Weh⸗</line>
        <line lrx="66" lry="562" ulx="0" uly="513">tus in</line>
        <line lrx="68" lry="613" ulx="0" uly="565">heinen</line>
        <line lrx="68" lry="671" ulx="0" uly="623">gebauet</line>
        <line lrx="68" lry="723" ulx="0" uly="687">gtmor⸗</line>
        <line lrx="70" lry="789" ulx="0" uly="737">hach ſe</line>
        <line lrx="69" lry="837" ulx="0" uly="797">ringen</line>
        <line lrx="66" lry="901" ulx="0" uly="851">Neftit</line>
        <line lrx="69" lry="959" ulx="5" uly="908">ſolchen</line>
        <line lrx="68" lry="1007" ulx="3" uly="967">n die</line>
        <line lrx="63" lry="1064" ulx="0" uly="1023"> und</line>
        <line lrx="68" lry="1183" ulx="0" uly="1135">ceris</line>
        <line lrx="72" lry="1235" ulx="0" uly="1199">mgunter</line>
        <line lrx="71" lry="1299" ulx="0" uly="1249">ehe ols</line>
        <line lrx="69" lry="1353" ulx="0" uly="1307">benihre</line>
        <line lrx="68" lry="1417" ulx="0" uly="1360">ſſen?</line>
        <line lrx="67" lry="1473" ulx="0" uly="1422">itdas</line>
        <line lrx="71" lry="1523" ulx="0" uly="1477">beyde</line>
        <line lrx="71" lry="1580" ulx="0" uly="1535">deglen</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="65" lry="1699" ulx="0" uly="1647">ſchen</line>
        <line lrx="63" lry="1804" ulx="3" uly="1760">il</line>
        <line lrx="68" lry="1862" ulx="3" uly="1817">Weitt</line>
        <line lrx="70" lry="1920" ulx="0" uly="1884">enom⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1985" ulx="3" uly="1932">eniger</line>
        <line lrx="69" lry="2038" ulx="0" uly="1989">leſind</line>
        <line lrx="67" lry="2093" ulx="3" uly="2046">GOtt</line>
        <line lrx="64" lry="2150" ulx="0" uly="2100">lr lu</line>
        <line lrx="63" lry="2202" ulx="0" uly="2155">dench⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2269" type="textblock" ulx="0" uly="2211">
        <line lrx="65" lry="2269" ulx="0" uly="2211">helſfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2427" type="textblock" ulx="3" uly="2362">
        <line lrx="69" lry="2427" ulx="3" uly="2362">had⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="304" type="textblock" ulx="603" uly="233">
        <line lrx="1717" lry="304" ulx="603" uly="233">Am erſten H. Pfingſt Feyertage. 621</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2415" type="textblock" ulx="219" uly="329">
        <line lrx="1147" lry="398" ulx="795" uly="329">Abhandlung.</line>
        <line lrx="1715" lry="465" ulx="304" uly="384">Err, laß mich deine Wohnung ſeyn, iſt füͤr dieſes mahlunſer Gedenck⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="524" ulx="310" uly="444">Spruch, und iſt genommen aus einem gantz bekannten Gebetlein, darauf</line>
        <line lrx="1715" lry="574" ulx="225" uly="501">auch dieſe Worte folgen: Verlaß mich nicht du werther Gaſt, wie du im</line>
        <line lrx="1713" lry="634" ulx="224" uly="558">Worte verſprochen haſt. Es hat aber dieſer unſer Gedenck⸗Spruch in ſich</line>
        <line lrx="1713" lry="687" ulx="221" uly="618">ein Stuͤck von der Haupt⸗Lehre unſers heutigen Evangelii, daſſelbe handelt von</line>
        <line lrx="1714" lry="750" ulx="219" uly="674">zweyerley: Erſtlich, von des Heil. Geiſtes Sendung, hernach, von des</line>
        <line lrx="1713" lry="805" ulx="222" uly="729">HErrn JEſu nachdencklicher Abſchieds⸗Nehmung, da er von ſeinen lie⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="856" ulx="227" uly="802">ben Juͤngern Abſchied nimmt.</line>
        <line lrx="1717" lry="913" ulx="338" uly="838">Erſtlich handelt dieſes Evangelium von des Heil. Geiſtes Sendung:</line>
        <line lrx="1714" lry="968" ulx="220" uly="899">Aber der Troͤſter, der H. Geiſt, welchen mein Vater ſenden wird in</line>
        <line lrx="1712" lry="1024" ulx="221" uly="957">meinem Nahmen, der wird euch alles lehren. Hier redet er insgemein,</line>
        <line lrx="1712" lry="1081" ulx="224" uly="1010">von der Sendung, und zwar, wer ihn ſenden werde, nemlich ſein Vater, der</line>
        <line lrx="1713" lry="1135" ulx="223" uly="1067">werde den H. Geiſt ſichtbarlich am H. Pfingſttage uͤber ſie ausgieſſen. Denn</line>
        <line lrx="1715" lry="1194" ulx="225" uly="1123">meldet er auch, in weſſen Nahmen es geſchehen ſoll, wer ihnen ſolche Gnade</line>
        <line lrx="1714" lry="1249" ulx="225" uly="1180">erworben, und zuwege gebracht habe, nemlich JEſus Chriſtus mit ſeinem Leiden</line>
        <line lrx="1715" lry="1299" ulx="224" uly="1235">und Sterben, und heillgen Gehorſam. Hernach beſchreibet der liebſte Heyland</line>
        <line lrx="1717" lry="1367" ulx="223" uly="1289">zu wem er kommen, und endlich, was er machen werde. Er ſpricht: Wer</line>
        <line lrx="1715" lry="1415" ulx="225" uly="1348">mich liebet, der wird mein Wort halten. Der Heil. Geiſt koͤmmet nur zu</line>
        <line lrx="1715" lry="1473" ulx="226" uly="1404">denen, die er vorher ſiehet, daß ſie ſich von ihm werden regieren laſſen, die ihm nicht</line>
        <line lrx="1715" lry="1527" ulx="231" uly="1460">werden wiederſtreben, fondern die durch ſeine Krafft GOtt lieben werden. Die</line>
        <line lrx="1718" lry="1582" ulx="228" uly="1509">Liebe iſt das erſte, ſo der H. Geiſt nach dem Glauben, in dem Menſchen wuͤrcket/ ja</line>
        <line lrx="1717" lry="1639" ulx="229" uly="1568">in gewiſſer Maaſſe muß die Liebe dem Glauben fuͤrgehen: Der Glaube komt</line>
        <line lrx="1711" lry="1695" ulx="228" uly="1630">aus dem Gehöoͤr goͤttliches Wortes, Roͤm. 10,17; wir werden aber mit An⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1750" ulx="229" uly="1685">dacht GOttes Wort nicht hoͤren, wo wir es nicht lieben. Wo nun der H. Geſſt</line>
        <line lrx="1714" lry="1805" ulx="229" uly="1743">ein liebreiches Hertz findet, das ſeinen GOtt gerne lieben will, oder daß die Liebe</line>
        <line lrx="1715" lry="1864" ulx="228" uly="1799">gegen GOtt in ihm will anzuͤnden laſſen, zu dem koͤmmt er mit aller ſeiner Gnade,</line>
        <line lrx="1719" lry="1921" ulx="233" uly="1852">ja mit dem Vater und dem Sohn, und zwar kommen ſie ſo, nicht daß ſie auf</line>
        <line lrx="1714" lry="1978" ulx="233" uly="1911">etliche Tage, Wochen, Monate, oder etliche Jahre, bey ihm verharren, ſondern</line>
        <line lrx="1716" lry="2033" ulx="233" uly="1965">daß ſie ewig bey ihm bleiben wollen: Wir werden zu ihm kommen,</line>
        <line lrx="1714" lry="2091" ulx="233" uly="2019">(nemlich der Vater, Ehriſtus Jcſus, und der Heil. Geiſt) und werden Woh⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2147" ulx="231" uly="2080">nung bey ihm machen. Das Woͤrtlein ovz, heiſſet eigentlich eine perpetuir⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2198" ulx="234" uly="2131">liche und ſtetige Auffenthaltung, da man ſeinen Sitz und Behauſung nicht aͤn⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2253" ulx="234" uly="2188">dert, ſondern unverruͤckt behaͤlt. Solcher Geſtalt will nun gerne GOtt Vater,</line>
        <line lrx="1718" lry="2312" ulx="235" uly="2248">Sohn und Heil. Geiſt bey uns wohnen, ſie wollen gerne bey uns bleiben in</line>
        <line lrx="1718" lry="2369" ulx="235" uly="2302">Ewigkeit doch aber mit dem Bedinge, daß wir nicht aufoͤren GOtt zu lieben. Es</line>
        <line lrx="1718" lry="2415" ulx="979" uly="2359">Jiti 3 gedencket</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="638" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0638">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0638.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1528" lry="308" type="textblock" ulx="429" uly="241">
        <line lrx="1528" lry="308" ulx="429" uly="241">622 Am erſten H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1127" type="textblock" ulx="432" uly="333">
        <line lrx="1924" lry="391" ulx="432" uly="333">gedencket unſer liebſter Heyland ſonderlich der Liebe; ſonſten ſagt die Schrifft:</line>
        <line lrx="1925" lry="449" ulx="433" uly="387">Chriſtus wohnet durch den Glauben in unſerm Hertzen, Epheſ. 3, 17.</line>
        <line lrx="1927" lry="504" ulx="433" uly="444">Iſt es alſo eigentlich der Glaube, der GOtt aufnimmt und haͤlt: Alein der Glau⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="561" ulx="432" uly="499">be iſt durch die Liebe thaͤtig, Galat. 5,6. Es betruͤgen ſich viele, und wohl die</line>
        <line lrx="1924" lry="617" ulx="432" uly="562">meiſten, mit ihrem falſchen und eingebi deten Glauben; ſie meynen, ſie haben den</line>
        <line lrx="1923" lry="671" ulx="434" uly="610">Glauben, und iſt doch nicht: Drum beliebet dem liebſten Heylande hier den</line>
        <line lrx="1927" lry="733" ulx="434" uly="670">Glauben zu beſchreiben nach ſeiner Wuͤrckung, das iſt die Liebe; Glaube</line>
        <line lrx="1925" lry="785" ulx="433" uly="725">und Liebe koͤnnen unmuͤglich geſchieden und getrennet ſeyn,ſo wenig als etwan</line>
        <line lrx="1927" lry="841" ulx="434" uly="785">die Sonne und ihre Stralen moͤgen geſchſeden werden. Wo wahrer Glaube</line>
        <line lrx="1923" lry="904" ulx="434" uly="839">iſt, da iſt er immer thaͤtig. Der Glaubeiſt eine lebendige Krafft des Heil. Geiſtes</line>
        <line lrx="1928" lry="954" ulx="433" uly="900">in uns, die den Menſchen immer und ohne Unterlaß treibet zur Liebe gegen GOit</line>
        <line lrx="1927" lry="1011" ulx="434" uly="954">und den Naͤchſten. Wo der Glaube recht iſt, ſagt der ſel. Herr Lutherus in</line>
        <line lrx="1928" lry="1072" ulx="433" uly="1009">der Kirchen⸗Poſtille uͤber die Epiſt. am St. Stephans⸗Tage, da folget auch die</line>
        <line lrx="1926" lry="1127" ulx="432" uly="1066">That, und je groͤſter der Glaube, je mehr der That iſt. Es iſt gar ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1186" type="textblock" ulx="432" uly="1122">
        <line lrx="1965" lry="1186" ulx="432" uly="1122">kraͤfftig, maͤchtig und thaͤtig Ding um einen rechten Glauben; nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1856" type="textblock" ulx="431" uly="1179">
        <line lrx="1926" lry="1244" ulx="433" uly="1179">iſt ihm unmuͤglich, er ruhet und feyret auch nicht. Nun moͤchte auch ſich</line>
        <line lrx="1928" lry="1295" ulx="435" uly="1238">mancher betruͤgen, und meynen, er liebe GOtt, ſo er ihn doch nicht liebet; ſo giebt</line>
        <line lrx="1928" lry="1350" ulx="433" uly="1292">er auch hier an das wahre Kennzeichen, wobey wir abnehmen koͤnnen, daß wir</line>
        <line lrx="1926" lry="1417" ulx="434" uly="1351">GOtt lieben, und daß die drey Perſonen der Heiligen Dreyelnigkeit in uns woh⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1463" ulx="432" uly="1405">nen: Wer mein Worthaͤlt, der wird mich lieben; Wer aber micht nicht</line>
        <line lrx="1926" lry="1523" ulx="431" uly="1461">liebet, der haͤlt mein Wort nicht. Sehet, diß iſt der Pruͤfe⸗Stein, wornach</line>
        <line lrx="1926" lry="1580" ulx="433" uly="1517">ein jeder ſich richten muß: Wer GOTT lebet, der haͤlt ſein Wort; Wer</line>
        <line lrx="1925" lry="1634" ulx="433" uly="1575">ſein Wort nicht haͤlt, der liebet GOtt gar nicht, ob er es auch tauſendmahl ſagt,</line>
        <line lrx="1927" lry="1693" ulx="435" uly="1634">oder es ihm einbildet, er liebe GOtt. Das Wort roαια halten, (wie es hier der</line>
        <line lrx="1927" lry="1747" ulx="433" uly="1688">ſel. Herr Lutherus uͤberſetzet hat) heiſt eigentlich behuͤten, bewahren, erhalten,</line>
        <line lrx="1925" lry="1807" ulx="432" uly="1747">beſchuͤtzen: Wer meynet, er liebe GOtt, und GOtt wohne in ihm, der muß das</line>
        <line lrx="1926" lry="1856" ulx="432" uly="1801">liebe Wort GOttes behuͤten und bewahren in ſeinem Hertzen, daß er in allem ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1916" type="textblock" ulx="433" uly="1860">
        <line lrx="1967" lry="1916" ulx="433" uly="1860">nen Thua und Laſſen, in allen ſeinen Geboten und Wercken, darnach thue, und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2413" type="textblock" ulx="425" uly="1918">
        <line lrx="1926" lry="1976" ulx="425" uly="1918">darnach richte; Er muß es halten, und ihm daſſelbe nicht nehmen, oder davon</line>
        <line lrx="1927" lry="2027" ulx="435" uly="1970">bringen laſſen. Das Wort, ſag ich, muͤſſen wir halten, denn es iſt nicht Men⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2087" ulx="433" uly="2027">ſchen⸗ſondern es iſt GOttes⸗Wort. Drum ſagt Chriſtus: Das Wort das</line>
        <line lrx="1925" lry="2145" ulx="432" uly="2082">ihr gehoͤret habt, iſt nicht mein, ſondern deß, der mich geſand hat, nem⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="2199" ulx="433" uly="2139">lich bes Vaters; und eben darum ſollen und muͤſſen wir das Wort hatten.</line>
        <line lrx="1926" lry="2252" ulx="542" uly="2194">Hernach beſchreibet auch der Evangeliſt des HErrn JEſu Abſchiedsneh⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2314" ulx="430" uly="2253">mung; wie er kurtz vor ſeinem Leiden, und zwar etliche wenige Stunden verher,</line>
        <line lrx="1927" lry="2413" ulx="430" uly="2308">von ſeinen Juͤngern Abſchied nimmt, wie ein ſterbender Vater von ſener</line>
        <line lrx="1927" lry="2412" ulx="1840" uly="2368">inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1414" type="textblock" ulx="2085" uly="343">
        <line lrx="2137" lry="391" ulx="2087" uly="343">Kin</line>
        <line lrx="2135" lry="457" ulx="2088" uly="399">gehe</line>
        <line lrx="2130" lry="509" ulx="2089" uly="464">den;</line>
        <line lrx="2137" lry="563" ulx="2088" uly="514">ndſ</line>
        <line lrx="2136" lry="624" ulx="2085" uly="570">hette</line>
        <line lrx="2137" lry="673" ulx="2086" uly="627">wu</line>
        <line lrx="2137" lry="738" ulx="2089" uly="689">ſon⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="789" ulx="2094" uly="745">G</line>
        <line lrx="2133" lry="850" ulx="2099" uly="801">e</line>
        <line lrx="2135" lry="911" ulx="2099" uly="858">ſ⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="967" ulx="2099" uly="912">rſ</line>
        <line lrx="2132" lry="1025" ulx="2098" uly="972">9e</line>
        <line lrx="2134" lry="1072" ulx="2099" uly="1032">Nd</line>
        <line lrx="2137" lry="1131" ulx="2098" uly="1088">dah⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1257" ulx="2101" uly="1200">al</line>
        <line lrx="2137" lry="1300" ulx="2098" uly="1270">emn.</line>
        <line lrx="2137" lry="1364" ulx="2094" uly="1315">ſrie</line>
        <line lrx="2137" lry="1414" ulx="2098" uly="1371">dien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1642" type="textblock" ulx="2100" uly="1488">
        <line lrx="2137" lry="1527" ulx="2105" uly="1488">den</line>
        <line lrx="2137" lry="1588" ulx="2103" uly="1544">der</line>
        <line lrx="2137" lry="1642" ulx="2100" uly="1602">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1981" type="textblock" ulx="2103" uly="1713">
        <line lrx="2137" lry="1754" ulx="2103" uly="1713">den</line>
        <line lrx="2136" lry="1813" ulx="2106" uly="1777">U</line>
        <line lrx="2137" lry="1872" ulx="2109" uly="1826">le</line>
        <line lrx="2137" lry="1926" ulx="2110" uly="1888">er</line>
        <line lrx="2135" lry="1981" ulx="2111" uly="1941">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2276" type="textblock" ulx="2104" uly="2120">
        <line lrx="2137" lry="2156" ulx="2104" uly="2120">une</line>
        <line lrx="2137" lry="2215" ulx="2108" uly="2178">ce</line>
        <line lrx="2137" lry="2276" ulx="2111" uly="2224">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2381" type="textblock" ulx="2113" uly="2338">
        <line lrx="2137" lry="2381" ulx="2113" uly="2338">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="639" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0639">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0639.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="837" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="65" lry="610" ulx="0" uly="563">denden</line>
        <line lrx="65" lry="666" ulx="3" uly="622">ier den</line>
        <line lrx="67" lry="726" ulx="0" uly="675">Maube</line>
        <line lrx="67" lry="781" ulx="0" uly="742">etwan</line>
        <line lrx="68" lry="837" ulx="0" uly="794">Glaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="953" type="textblock" ulx="6" uly="908">
        <line lrx="69" lry="953" ulx="6" uly="908">GOt</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="112" lry="1008" ulx="0" uly="969">lus n</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="64" lry="1072" ulx="0" uly="1022">chdie</line>
        <line lrx="63" lry="1133" ulx="0" uly="1081">Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="84" lry="1187" ulx="0" uly="1136">gichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2154" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="68" lry="1245" ulx="0" uly="1192">chſch</line>
        <line lrx="68" lry="1301" ulx="0" uly="1250">geebt</line>
        <line lrx="67" lry="1355" ulx="0" uly="1308">oß wie</line>
        <line lrx="65" lry="1412" ulx="0" uly="1365">wohe</line>
        <line lrx="64" lry="1469" ulx="0" uly="1420">licht</line>
        <line lrx="67" lry="1527" ulx="0" uly="1478">denach</line>
        <line lrx="68" lry="1590" ulx="0" uly="1536">Wer</line>
        <line lrx="65" lry="1646" ulx="0" uly="1595">ſoo,</line>
        <line lrx="62" lry="1700" ulx="0" uly="1652">lerder</line>
        <line lrx="61" lry="1760" ulx="0" uly="1703">leen,</line>
        <line lrx="62" lry="1813" ulx="0" uly="1766">das</line>
        <line lrx="65" lry="1867" ulx="0" uly="1820">uſei⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1929" ulx="0" uly="1874">dſch</line>
        <line lrx="66" lry="1978" ulx="5" uly="1942">davon</line>
        <line lrx="66" lry="2038" ulx="0" uly="1995">Mer⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2098" ulx="0" uly="2049">tdas</line>
        <line lrx="62" lry="2154" ulx="6" uly="2113">ſenn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2442" type="textblock" ulx="0" uly="2180">
        <line lrx="11" lry="2208" ulx="0" uly="2180">1</line>
        <line lrx="65" lry="2268" ulx="0" uly="2213">neh⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2324" ulx="0" uly="2283">orher,</line>
        <line lrx="65" lry="2382" ulx="0" uly="2337">einenn</line>
        <line lrx="65" lry="2442" ulx="0" uly="2390">Kinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="333" type="textblock" ulx="596" uly="229">
        <line lrx="1769" lry="333" ulx="596" uly="229">Am erſten H. Pfingſt⸗Feyertage. 623</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1032" type="textblock" ulx="224" uly="344">
        <line lrx="1727" lry="408" ulx="224" uly="344">Kinde zu thun pfleget. Der HErr JEſus erinnert ſie, daß er geſagt habe, er</line>
        <line lrx="1740" lry="472" ulx="225" uly="400">gehe hin, und komme wieder; das iſt: Er werde ſterben, und begraben wer⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="526" ulx="226" uly="453">den; Er werde aber wiederkommen; das iſt: Er werde wiederum aufferſtehen,</line>
        <line lrx="1718" lry="579" ulx="225" uly="515">und ſich ihnen lebendig erweiſen. Wenn die Juͤnger nun ſolches recht verſtanden</line>
        <line lrx="1719" lry="636" ulx="225" uly="571">haͤtten, was nemlich das Leiden und Sterben unſers OErrn JEGll ihnen nutze,</line>
        <line lrx="1721" lry="691" ulx="225" uly="625">wuͤrden ſie ihren HErrn noch viel lieber gehabt haben; ſie wuͤrden ihn nicht mehr</line>
        <line lrx="1720" lry="754" ulx="226" uly="681">ſo nach dem Fleiſche geliebet haben als ſie bißhero gethan, ſondern nach dem Geiſte.</line>
        <line lrx="1719" lry="802" ulx="225" uly="741">Es will aber unſer liebſter Heyland ihnen dieſes nochmahls ſagen, daß, wenn es nun</line>
        <line lrx="1719" lry="860" ulx="228" uly="794">alſo wird ergehen, daß nemlich der HErr wird ſterben und aufferſtehen, daß ſie</line>
        <line lrx="1718" lry="919" ulx="227" uly="849">ſolches alles ſo viel feſtiglicher glaͤuben. Er will aber ſie ermuntern, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1718" lry="976" ulx="227" uly="907">erſchrecken: Euer Hertz erſchrecke nicht, und fuͤrchte ſich nicht, ſagt der</line>
        <line lrx="1716" lry="1032" ulx="226" uly="968">HERR; Wenn nemlich ihr nun ſehen werdet, daß ich gefangen genommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1082" type="textblock" ulx="220" uly="1016">
        <line lrx="1718" lry="1082" ulx="220" uly="1016">an das Creußz gehefftet und getoͤdtet werde: Denn dieſes bringet euch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2423" type="textblock" ulx="227" uly="1071">
        <line lrx="1716" lry="1144" ulx="227" uly="1071">wahren beſtaͤdigen Frieden mit GOTT. Drum ſagt er: Den Frieden</line>
        <line lrx="1714" lry="1201" ulx="228" uly="1130">laſſe ich euch, meinen Frieden, den ich euch durch meinen Tod erwerbe,</line>
        <line lrx="1716" lry="1261" ulx="228" uly="1188">gebe ich euch, nicht einen unbeſtaͤndigen Frieden, als die Welt machet, ſondern</line>
        <line lrx="1719" lry="1308" ulx="229" uly="1244">einen ewigen Frieden mit GOtt. Hiermit nimmt er nun ſeinen Abſchied, und</line>
        <line lrx="1721" lry="1366" ulx="228" uly="1295">ſpricht: Er werde nun nicht viel mit ihnen reden koͤnnen, denn der Fuͤrſt</line>
        <line lrx="1718" lry="1425" ulx="229" uly="1359">dieſer Welt, der Teuffel, komme itzo, durch den Judam ihn zu verrathen, da</line>
        <line lrx="1718" lry="1477" ulx="231" uly="1412">er doch nichts an ihm hat; das iſt, da er doch gantz unſchuldig/ und ohne</line>
        <line lrx="1720" lry="1535" ulx="232" uly="1467">dem auch gantz willig iſt zu leiden und ſterben, und gerne thun will, wie ihm</line>
        <line lrx="1723" lry="1593" ulx="231" uly="1524">der Vater geboten hat. Hiermit heiſſet er die Juͤnger aufſtehen, und</line>
        <line lrx="1712" lry="1645" ulx="233" uly="1592">dem Juda und der Rotte entgegen gehen.</line>
        <line lrx="1723" lry="1704" ulx="333" uly="1634">Alſo ſehen wir nun, daß die Haupt Lehre des einen Stuͤcks in unſerm Ge⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1757" ulx="233" uly="1691">denck⸗Spruche enthalten ſey, da wir ſeuffzen: HErr, laß mich deine Woh⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1820" ulx="232" uly="1750">nung ſeyn. Damit wir aber den rechten Schmack von die ſem ſchoͤnen Spruche</line>
        <line lrx="1722" lry="1872" ulx="235" uly="1804">haben moͤgen, ſo laſſet uns bedencken 1. wen wir hier ſonderlich anruffen, daß</line>
        <line lrx="1723" lry="1924" ulx="235" uly="1863">er in uns wohnen ſol? 2. ob denn auch unſer Wunſch erhoͤret werde, oder</line>
        <line lrx="1722" lry="1984" ulx="237" uly="1919">doch auch wahrhafftig GOtt, und ſonderlich der H. Geiſt, in uns wohne? 3. was</line>
        <line lrx="1725" lry="2045" ulx="235" uly="1971">wir denn ſeiner Einwohnung gebeſſert ſeyn? und 4. in wem er wohne 2</line>
        <line lrx="1725" lry="2097" ulx="338" uly="2032">Erſtlich iſt zu bedencken, wen wir hiermit ſonderlich anruffen, daß er in</line>
        <line lrx="1724" lry="2152" ulx="235" uly="2089">uns wohnen ſoll? ſo iſt derſelbe ſonderlich der Heilige Geiſt. Es wohnen</line>
        <line lrx="1724" lry="2206" ulx="237" uly="2146">zwar alle drey Perſonen des einigen Goͤttlichen Weſens in uns; denn Chriſtus</line>
        <line lrx="1726" lry="2275" ulx="237" uly="2201">ſagt hier ausdruͤcklich: Wer mich liebet, der wird mein Wort halten/ und</line>
        <line lrx="1726" lry="2320" ulx="237" uly="2258">mein Vater wird ihn lieben, und Wir, nemlich der Vater und ich, als</line>
        <line lrx="1727" lry="2415" ulx="240" uly="2314">die andere Perſon in der Gottheit, werden zu ihm kommen, und Wohni</line>
        <line lrx="1733" lry="2423" ulx="1690" uly="2377">ey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="640" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0640">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0640.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1527" lry="324" type="textblock" ulx="417" uly="261">
        <line lrx="1527" lry="324" ulx="417" uly="261">624 Amerſten H. Pfinaſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2437" type="textblock" ulx="421" uly="351">
        <line lrx="1910" lry="406" ulx="421" uly="351">bey ihm machen. Es woͤhnet aber der Heilige Geiſt in denen Glaͤubigen, und</line>
        <line lrx="1912" lry="467" ulx="423" uly="408">wird dieſe himmliſche geiſtliche heilige Emwohnung der dritten Perſon in</line>
        <line lrx="1913" lry="522" ulx="425" uly="463">der Gottheit ſonderlich beygeleget, als wenn er gleichſam allein die Woynung</line>
        <line lrx="1913" lry="572" ulx="425" uly="520">in dem Menſchen oder der glaͤubigen Seele haͤtte. Solche Art nennen die Gottes⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="632" ulx="424" uly="579">gelehrten appropriationem, oder eine Zueignung weil aus wichtigen Urſachen der</line>
        <line lrx="1912" lry="686" ulx="426" uly="636">Heilige Geiſt in ſeinem Worte es ihm ſonderlich zueignet. Gleichwie G Ott der</line>
        <line lrx="1913" lry="746" ulx="423" uly="689">Vater wird genennet unſer Schoͤpffer, da doch alle drey Goͤttliche Perſonen uns</line>
        <line lrx="1914" lry="802" ulx="425" uly="743">erſchaffen, und unſer Schoͤpffer ſind; und wie Chriſtus JIEſus wird genannt unſer</line>
        <line lrx="1914" lry="856" ulx="425" uly="800">Erloͤſer/ ob gleich auch die andern beyden Perſonen von dem Wercke der Exloͤſung</line>
        <line lrx="1913" lry="916" ulx="425" uly="855">nicht moͤgen ausgeſchloſſen werden: Alſo iſt nun der Heilige Geiſt ſonderlich der</line>
        <line lrx="1867" lry="974" ulx="425" uly="912">Einwohner, weil er ſich ſonderlich herrlich in dieſem Wercke hat erzeiget.</line>
        <line lrx="1915" lry="1029" ulx="540" uly="968">Alſo muͤſſen wir nun fuͤrnemlich auch den Heiligen Geiſt darum gebuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1083" ulx="423" uly="1025">lich erſuchen und anruffen, daß er bey uns einkehren, uns nicht verſchmaͤhen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1137" ulx="426" uly="1085">dern in uns und in unſerm Hertzen wohnen wolle. Es ſtellet ſich zwar dieſer theure</line>
        <line lrx="1916" lry="1198" ulx="425" uly="1137">und werthe Gaſt in und durch ſein Wort uns aͤglich fuͤr: Er ſpricht: Ich will</line>
        <line lrx="1916" lry="1255" ulx="426" uly="1195">in euch wohnen, ich will euexr GOTT ſeyn, ihr ſollet mein Volck ſeyn.</line>
        <line lrx="1915" lry="1308" ulx="430" uly="1253">3. B. Moſ. 26. v. 12. Er preiſet uns an ſeine herrliche Wohlthaten, zeiget uns</line>
        <line lrx="1914" lry="1365" ulx="426" uly="1305">deren Nothwendigkeit, daß wir ohne ihm, ohne ſein Licht und Krafft, in geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1420" ulx="427" uly="1361">chen Dingen nichts koͤnnen und nichts vermoͤgen; daß wir ohne ihm blind, taub,</line>
        <line lrx="1915" lry="1479" ulx="427" uly="1420">ſtumm lahm, ja gar todt ſeyn. Er zeiget uns ſeine groſſe Nutzbarkeit, ja er ſelbſt</line>
        <line lrx="1917" lry="1535" ulx="427" uly="1477">erwecket in uns, als ein Geiſt des Gebets, die Seuffzer, das Verlangen und das</line>
        <line lrx="1917" lry="1589" ulx="424" uly="1532">Gebet: Denn wir wiſſen nicht, was wir beten ſollen. Dennoch will er</line>
        <line lrx="1916" lry="1644" ulx="425" uly="1589">die Ehre haben, daß wir ihn darum erſuchen und bitten ſollen daß er in uns wohne.</line>
        <line lrx="1914" lry="1706" ulx="424" uly="1644">Er will ſich uns nicht obtrudiren und aufbuͤrden, oder uns zwingen, daß wir ihn</line>
        <line lrx="1916" lry="1758" ulx="424" uly="1704">aufnehmen ſollen; ſondern er will darum angeruffen ſeyn, wie die Heiligen GOt⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1812" ulx="426" uly="1761">tes auch gethan, und noch thun: zum Exempel, David ſchreyet zu ſeinem GOtt:</line>
        <line lrx="1918" lry="1872" ulx="425" uly="1813">Du biſt mein GOtt, dein guter Geiſt fuͤhre mich auf ebener Bahn, Pf.</line>
        <line lrx="1920" lry="1925" ulx="430" uly="1871">143. v. 11. Eigentlich lautet es in ſeiner Sprache: Er fuͤhre mich auf der rech⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1982" ulx="426" uly="1925">ten Erde. Er will, der Hellige Geiſt moͤge ihn ſo fuͤhren, daß er allezeit gedencke,</line>
        <line lrx="1918" lry="2042" ulx="425" uly="1980">er ſey Erde, und muͤſſe wieder zur Erde werden, daß er alſo allezeit ſeines</line>
        <line lrx="1918" lry="2094" ulx="424" uly="2038">Sterbſtuͤndleins eingedenck ſeyn, und einen heiligen Wandel fuͤhren moge. An⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2153" ulx="425" uly="2093">derswo betet er ſehr eyferig: Schaffe in mir, GOtt, ein reines Hertz, und</line>
        <line lrx="1920" lry="2210" ulx="425" uly="2149">gieb mir einen neuen gewiſſen Geiſt, nimm deinen Heiligen Geiſt nicht</line>
        <line lrx="1919" lry="2263" ulx="425" uly="2208">von mir, Pf. FI. v. 12. Ja ihr wiſſet daß dieſes unſer Erſtes iſt in unſern oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2320" ulx="426" uly="2266">lichen Kirch⸗Verſammlungen, warum wir GOit bitten, indem wir faſt allezeit des</line>
        <line lrx="1920" lry="2437" ulx="425" uly="2319">Sonntegs fruͤhe den Anfang machen von dem ſchoͤnen Liede: Komm eger</line>
        <line lrx="1918" lry="2435" ulx="1844" uly="2384">eiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2126" type="textblock" ulx="2065" uly="1053">
        <line lrx="2137" lry="1113" ulx="2070" uly="1053">huffig</line>
        <line lrx="2137" lry="1164" ulx="2071" uly="1118">ginden</line>
        <line lrx="2137" lry="1216" ulx="2072" uly="1170">At</line>
        <line lrx="2134" lry="1271" ulx="2072" uly="1225">bler</line>
        <line lrx="2137" lry="1339" ulx="2065" uly="1285">noch/</line>
        <line lrx="2137" lry="1391" ulx="2068" uly="1344">unlich</line>
        <line lrx="2137" lry="1448" ulx="2073" uly="1400">haben</line>
        <line lrx="2137" lry="1498" ulx="2075" uly="1453">Gede</line>
        <line lrx="2137" lry="1566" ulx="2075" uly="1508">Gelf</line>
        <line lrx="2137" lry="1611" ulx="2071" uly="1572">undd</line>
        <line lrx="2137" lry="1673" ulx="2070" uly="1624">ige</line>
        <line lrx="2137" lry="1727" ulx="2072" uly="1681">dorten</line>
        <line lrx="2135" lry="1788" ulx="2075" uly="1733">ſadt</line>
        <line lrx="2131" lry="1843" ulx="2077" uly="1793">Cer</line>
        <line lrx="2135" lry="1900" ulx="2079" uly="1851">Inr</line>
        <line lrx="2137" lry="1957" ulx="2077" uly="1908">Hectt</line>
        <line lrx="2137" lry="2021" ulx="2076" uly="1965">digr</line>
        <line lrx="2137" lry="2073" ulx="2077" uly="2027">len ſo</line>
        <line lrx="2137" lry="2126" ulx="2079" uly="2076">ſedrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2190" type="textblock" ulx="2045" uly="2134">
        <line lrx="2137" lry="2190" ulx="2045" uly="2134">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2296" type="textblock" ulx="2085" uly="2189">
        <line lrx="2137" lry="2240" ulx="2085" uly="2189">ſagta</line>
        <line lrx="2137" lry="2296" ulx="2086" uly="2247">dieſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="641" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0641">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0641.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="349" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="78" lry="349" ulx="0" uly="333">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2465" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="72" lry="402" ulx="1" uly="366">n/und</line>
        <line lrx="72" lry="466" ulx="0" uly="410">ſon e</line>
        <line lrx="73" lry="521" ulx="0" uly="471">ouung</line>
        <line lrx="73" lry="572" ulx="1" uly="529">Gottis</line>
        <line lrx="72" lry="633" ulx="3" uly="585">hender</line>
        <line lrx="72" lry="685" ulx="0" uly="644">Oit der</line>
        <line lrx="73" lry="742" ulx="1" uly="706">nen uns</line>
        <line lrx="73" lry="804" ulx="0" uly="757">ntunſer</line>
        <line lrx="74" lry="864" ulx="0" uly="811">rlöſang</line>
        <line lrx="71" lry="921" ulx="0" uly="873">ch der</line>
        <line lrx="45" lry="984" ulx="1" uly="932">get.</line>
        <line lrx="70" lry="1041" ulx="1" uly="985">buͤhr⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1095" ulx="0" uly="1047">,</line>
        <line lrx="72" lry="1145" ulx="0" uly="1102">btheute</line>
        <line lrx="69" lry="1204" ulx="0" uly="1156">hwill</line>
        <line lrx="70" lry="1271" ulx="0" uly="1213">kſeyn.</line>
        <line lrx="70" lry="1324" ulx="0" uly="1277">etuns</line>
        <line lrx="68" lry="1381" ulx="5" uly="1332">eitli⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1434" ulx="1" uly="1387">taub,</line>
        <line lrx="68" lry="1495" ulx="0" uly="1443">ſebſt</line>
        <line lrx="70" lry="1543" ulx="2" uly="1505">nd dos</line>
        <line lrx="69" lry="1609" ulx="0" uly="1561">jtolcer</line>
        <line lrx="64" lry="1663" ulx="0" uly="1616">wohre.</line>
        <line lrx="62" lry="1717" ulx="0" uly="1672">Hir h</line>
        <line lrx="61" lry="1775" ulx="0" uly="1729">Ght⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1830" ulx="0" uly="1787">Ott:</line>
        <line lrx="68" lry="1892" ulx="0" uly="1840">,Pf.</line>
        <line lrx="68" lry="1946" ulx="0" uly="1897">rech⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2001" ulx="2" uly="1955">dencke,</line>
        <line lrx="63" lry="2069" ulx="0" uly="2015">ſenes</line>
        <line lrx="61" lry="2114" ulx="23" uly="2071">M⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2180" ulx="0" uly="2125">Und</line>
        <line lrx="63" lry="2230" ulx="4" uly="2179">ſicht</line>
        <line lrx="64" lry="2291" ulx="0" uly="2243">ffent⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2342" ulx="2" uly="2291">etdes</line>
        <line lrx="64" lry="2410" ulx="0" uly="2356">llger</line>
        <line lrx="63" lry="2465" ulx="0" uly="2404">Geſſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="297" type="textblock" ulx="595" uly="213">
        <line lrx="1717" lry="297" ulx="595" uly="213">Am erſten H. Pflngſt⸗Feyertage. 625</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2415" type="textblock" ulx="206" uly="334">
        <line lrx="1711" lry="396" ulx="209" uly="334">Geiſt, HErre GOtt, erfuͤlle mit deiner Gnaden Gut, deiner Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="454" ulx="209" uly="393">gen Hertz Muth und Sinn ꝛc. daß nemiich dieſer werthe Gaſt bey uns ein⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="508" ulx="208" uly="448">kehren, und ſeine Wohnung ausſchmuͤcken und zieren moͤge. .</line>
        <line lrx="1706" lry="561" ulx="325" uly="505">2. Iſt zu bedencken, ob es denn auch der Wahrzeit gemaͤß ſey, daß GOtt,</line>
        <line lrx="1703" lry="619" ulx="208" uly="560">ſonderlich aber der Heilige Geiſt, in uns wohne, und alſo unſer Gebet und</line>
        <line lrx="1703" lry="673" ulx="209" uly="618">Wunſch nicht umſonſt ſey? Ich ſage ja, allerdings wohnet GOtt in ſeinen Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="729" ulx="209" uly="677">bigen; deſſen verſichert uns der Hellige Geiſt durch viel Zeugniſſe, derer wir ſchon</line>
        <line lrx="1703" lry="787" ulx="210" uly="731">etliche gehoͤret haben, als wenn Paulus ſagt: Durch den Glauben wohnet</line>
        <line lrx="1704" lry="845" ulx="210" uly="787">Chriſtus in unſerm Hertzen, Epheſ. 3. v. 7. Das Wort οuαι heißt ins⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="903" ulx="209" uly="842">gemein oder mehrentheis eine beſtaͤndige Wohnung, die man nicht aͤndert,</line>
        <line lrx="1702" lry="956" ulx="209" uly="898">ſondern unveraͤnderlich zu bleiben gedencket. Er ſagt: Er wohne in uns durch</line>
        <line lrx="1704" lry="1012" ulx="208" uly="955">den Glauben; damit deutet er abermal an die Wahrheit und Verſicherung:</line>
        <line lrx="1704" lry="1070" ulx="208" uly="1012">So wahrhafftig als ich wiſſen kan/ daß ich den Glauben habe, ſo wahr⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1127" ulx="206" uly="1067">hafftig iſt auch GOtt in unſerm Hertzen. Dieſer Spruch, wie auch die fol⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1182" ulx="207" uly="1125">genden, beweiſen nicht nur/ daß GOtt in uns wohne,ſondern auch wie und auf was</line>
        <line lrx="1700" lry="1237" ulx="208" uly="1180">Art Er in uns wohne oder ſey. Es iſt unter denen Gelehrten dieſe Frage vorlaͤngſt</line>
        <line lrx="1700" lry="1296" ulx="209" uly="1236">eroͤrtert worden: Ob der Heilige Geiſt in denen Glaͤubigen wohneinur</line>
        <line lrx="1702" lry="1355" ulx="207" uly="1293">nach ſeinen Gaben, oder aber nach ſeiner Subſtantz und Perſon, daß Er</line>
        <line lrx="1699" lry="1406" ulx="207" uly="1348">nemlich perſoͤnlich in ihnen wohne, gleich wie unſer einer ſein Hauß bewohnet? Es</line>
        <line lrx="1701" lry="1464" ulx="209" uly="1408">haben ſich vormals welche gefunden, die vorgegeben haben, es ſey nur von denen</line>
        <line lrx="1703" lry="1522" ulx="209" uly="1462">Gaben des Heiligen Geiſtes zu verſtehen, wenn geſagt wird, daß der Heilige</line>
        <line lrx="1701" lry="1576" ulx="209" uly="1516">Geiſt in uns wohne, und nicht von ſeiner Goͤttlichen Perſon. Aber die klaren</line>
        <line lrx="1704" lry="1632" ulx="208" uly="1575">und deutlichen Worte und Verheiſſungen bedeuten es augenſcheinlich, daß der Hei⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1686" ulx="209" uly="1631">lige Geiſt ſelbſt in ſeiner Perſon wahrhafftig in denen Glaͤubigen wohne, als wenn</line>
        <line lrx="1703" lry="1747" ulx="209" uly="1687">dorten Paulus ſagt: Weil ihr denn Kinder GOttes ſeyd, hat GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1804" ulx="209" uly="1738">ſandt den Geiſt ſeines Sohnes in eure Hertzen, der da ſchreyet, Abba,</line>
        <line lrx="1705" lry="1858" ulx="211" uly="1796">lieber Vater, Galat. 4. v. 6. GOtt hat den Geiſt geſandt, ?aααασιιν Er hat</line>
        <line lrx="1703" lry="1913" ulx="210" uly="1855">Ihn von ſich ausgeſandt, lautet es eigentlich; iſt ein Gleichniß von einem groſſen</line>
        <line lrx="1706" lry="1969" ulx="209" uly="1911">Herrn, der von ſeinem Hofe einen abſendet zu einem andern, daß er daſelbſt beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2024" ulx="211" uly="1968">dig reſidiren und ſeines Herrn Intereſſe oder Nutzen, Hoheit und Reſpect beobach⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2083" ulx="214" uly="2024">ten ſoll: So redet allhier GOtt nach Menſchen⸗Weiſe. Nun kan ſolche Aus⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2140" ulx="212" uly="2078">ſendung nicht verſtanden werden von denen Gaben, denn die Gaben ſind keine</line>
        <line lrx="1708" lry="2196" ulx="212" uly="2134">Apoſtoli oder Boten, ſo ausgeſandt, ſondern nur gegeben werden. So</line>
        <line lrx="1707" lry="2255" ulx="213" uly="2189">ſagt auch Paulus: Der Geiſt ſeines Sohnes ſchreye in unſerm Hertzen;</line>
        <line lrx="1708" lry="2308" ulx="217" uly="2243">dieſes kan von keiner bloſſen Gabe oder Tugend eigentlich geſagt werden, ſondern</line>
        <line lrx="1710" lry="2415" ulx="214" uly="2297">ſchreyen iſt eine Eigenſchafft einer Perſon, ſarderiſch der in denen Hertzen de⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2414" ulx="1655" uly="2381">rer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="642" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0642">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0642.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1521" lry="309" type="textblock" ulx="418" uly="240">
        <line lrx="1521" lry="309" ulx="418" uly="240">626 Am erſten H. Pfingſt Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2421" type="textblock" ulx="420" uly="338">
        <line lrx="1916" lry="399" ulx="420" uly="338">rer Glaͤubigen ſchreyet, der muß eine geiſtliche Perſon ſeyn. Hieher gehoͤret auch,</line>
        <line lrx="1918" lry="455" ulx="424" uly="396">daß Paulus ſagt: Die Liebe GOltes ſey ausgegoſſen in unſerm Hertzen</line>
        <line lrx="1918" lry="511" ulx="422" uly="453">durch den Heiligen Geiſt, Roͤm. 5. v. 5. Hier werden die Gaben des Heiligen</line>
        <line lrx="1920" lry="565" ulx="425" uly="509">Geiſtes, nemlich die Liebe GOttes, damit uns GOtt kebet, unterſchieden von dem</line>
        <line lrx="1919" lry="624" ulx="424" uly="565">Heiligen Geiſt, und wird deutlich geſagt/ daß GOtt durch den Heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1922" lry="680" ulx="425" uly="620">ſie in uns ausgieſſe. Noch deutlicher ſagt auch dorten Paulus: Daß der</line>
        <line lrx="1919" lry="737" ulx="426" uly="676">Geiſt deß, der IEſum von den Todten auferwecket hat, in uns wohne,</line>
        <line lrx="1923" lry="794" ulx="426" uly="733">Roͤm. 8. v. 11. Nun haben ja die Gaben des Heiligen Geiſtes, oer die der Hei⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="849" ulx="426" uly="789">lige Geiſt in uns wircket, IEſum nicht auferwecken koͤnnen, ſondern die Per⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="901" ulx="429" uly="844">ſon des Heiligen Geiſtes hat ſolches gethan. Zu dem auch, wo der Hellige Geiſt</line>
        <line lrx="1928" lry="958" ulx="429" uly="903">ſeine Verrichtung hat, und wircket, ſo thut Er ſolches nicht abweſend, wie etwan</line>
        <line lrx="1931" lry="1012" ulx="430" uly="959">ein Menſch, ein groſſer Herr durch Briefe oder Abgeſandten was wireken kan;</line>
        <line lrx="1928" lry="1067" ulx="429" uly="1016">oder wie die Sonne mit ihren Stralen hier auf dem Erdboden ihre Dinge verrich⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1129" ulx="432" uly="1069">tet: fondern Er thut es gegenwaͤrtig; gleichwie etwan die Seele in dem Leibe</line>
        <line lrx="1120" lry="1183" ulx="430" uly="1130">und allen Gliedmaſſen iſt und wohnet,</line>
        <line lrx="1930" lry="1242" ulx="548" uly="1183">Doch muͤſſen wir uns gleichwol auch nicht einbilden, daß der Heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1931" lry="1299" ulx="434" uly="1239">nur ſo in uns wohne und ruhe, daß Er muͤßig ſey, nein; ſondern Er wohnet in</line>
        <line lrx="1933" lry="1355" ulx="432" uly="1294">denen Glaͤubigen alſo, daß Er ſtets und ohne Uinterlaß in ihnen wircket, und</line>
        <line lrx="1933" lry="1406" ulx="432" uly="1355">zwar auf eine gantz beſondere Art, als Er ſonſten bey allen Creaturen wircket, nem⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1468" ulx="435" uly="1408">lich Er zuͤndet in denen Kindern GOttes an den Glauben, und da ohne Unter⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1522" ulx="435" uly="1466">laß der Teufel die Welt, und ſonderlich die Erb⸗Suͤnde, wider denſelben ſtreiten,</line>
        <line lrx="1934" lry="1577" ulx="436" uly="1521">ſo erhaͤlt Er ſolchen wider dieſer Feinde Anlaͤuffe; Er wircket ſtets alſo, daß der</line>
        <line lrx="1935" lry="1636" ulx="437" uly="1574">Glaube nie in dem Menſchen feyren muß, ſondern er muß immer ſeine Fruͤchte</line>
        <line lrx="1935" lry="1688" ulx="437" uly="1633">tragen und bringen. Bißweilen, da es die Gelegenheit giebet, thut ſich der Glaube</line>
        <line lrx="1933" lry="1747" ulx="438" uly="1688">durch die Krafft und Wirckung des Heilligen Geiſtes herfuͤr durch die Liebes⸗Wer⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1801" ulx="441" uly="1746">cke, bißwellen durch die kindliche Furcht, bißweilen durch die Gedult, oder durch die</line>
        <line lrx="1936" lry="1859" ulx="439" uly="1800">Hoffnung, oder durch die Barmhertzigkeit, u. f. w. In Summa, der Heillge Geiſt</line>
        <line lrx="1936" lry="1912" ulx="444" uly="1855">ruhet niemals in einem Glaͤubigen: Denn dieſelben ſind in ſtetigem Wachsthum,</line>
        <line lrx="1936" lry="1971" ulx="443" uly="1913">in ſtetiger Bemuͤhung und Arbeit. Gleichwie die Erb⸗Suͤnde, als der Feind des</line>
        <line lrx="1934" lry="2027" ulx="445" uly="1970">Glaubens und des Heiligen Geiſtes, in dem Menſchen nie ruhet, ſondeen in ſtetiger</line>
        <line lrx="1933" lry="2082" ulx="444" uly="2021">Bewegung iſt: So auch im Gegentheil der Heilige Geiſt, der ſtaͤrcket, unterhaͤlt</line>
        <line lrx="1935" lry="2139" ulx="441" uly="2078">und befeſtiget den Glauben, daß er ſich ſeiner Feinde nicht nur maͤnniglich erwehret,</line>
        <line lrx="1936" lry="2196" ulx="442" uly="2136">die Stuͤrme abſchlaͤget, ſondern auch ſelbſt den Feind in ſeinem Lager angreifft</line>
        <line lrx="1935" lry="2253" ulx="443" uly="2190">und vertreibet. Die Erfahrung bezeuget es auch bey denen Glaͤubigen, daß ſie</line>
        <line lrx="1934" lry="2318" ulx="442" uly="2244">in ihnen keine Ruhe haben, ſondern ſie befinden ſich in einer ſtetigen heiligen</line>
        <line lrx="1935" lry="2421" ulx="440" uly="2292">Unruhe; ſie haben immer etwas zu ſchaffen, ſie haben entweder heliig Reid⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="712" type="textblock" ulx="2050" uly="619">
        <line lrx="2137" lry="666" ulx="2050" uly="619">behihne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="443" type="textblock" ulx="2001" uly="335">
        <line lrx="2137" lry="394" ulx="2001" uly="335">glgten</line>
        <line lrx="2137" lry="443" ulx="2004" uly="383">nen 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="502" type="textblock" ulx="2050" uly="441">
        <line lrx="2137" lry="502" ulx="2050" uly="441">ſtkinp⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="553" type="textblock" ulx="2000" uly="498">
        <line lrx="2137" lry="553" ulx="2000" uly="498">ſieſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="624" type="textblock" ulx="2050" uly="558">
        <line lrx="2137" lry="624" ulx="2050" uly="558">gin e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2379" type="textblock" ulx="2058" uly="785">
        <line lrx="2137" lry="842" ulx="2060" uly="785">behte</line>
        <line lrx="2137" lry="896" ulx="2062" uly="846">Diunn</line>
        <line lrx="2137" lry="949" ulx="2062" uly="898">Gte</line>
        <line lrx="2137" lry="1000" ulx="2062" uly="961">aler</line>
        <line lrx="2137" lry="1066" ulx="2061" uly="1015">falsig</line>
        <line lrx="2137" lry="1118" ulx="2062" uly="1072">WErrt</line>
        <line lrx="2137" lry="1186" ulx="2062" uly="1129">ns</line>
        <line lrx="2131" lry="1243" ulx="2064" uly="1187">henzil</line>
        <line lrx="2137" lry="1294" ulx="2063" uly="1243">Chonge</line>
        <line lrx="2137" lry="1355" ulx="2062" uly="1299">unslck</line>
        <line lrx="2129" lry="1410" ulx="2063" uly="1353">lebet,</line>
        <line lrx="2136" lry="1456" ulx="2058" uly="1415">ewas</line>
        <line lrx="2137" lry="1514" ulx="2062" uly="1469">Weok</line>
        <line lrx="2137" lry="1577" ulx="2068" uly="1524">erhalt</line>
        <line lrx="2137" lry="1637" ulx="2063" uly="1583">alein,</line>
        <line lrx="2137" lry="1691" ulx="2061" uly="1637">ben, de</line>
        <line lrx="2136" lry="1749" ulx="2062" uly="1696">frafft</line>
        <line lrx="2137" lry="1805" ulx="2065" uly="1755">undgre</line>
        <line lrx="2137" lry="1860" ulx="2069" uly="1809">ſitA</line>
        <line lrx="2137" lry="1928" ulx="2071" uly="1861">Dees</line>
        <line lrx="2134" lry="1974" ulx="2072" uly="1928">8. 1 36,</line>
        <line lrx="2137" lry="2028" ulx="2072" uly="1978">ſokon</line>
        <line lrx="2137" lry="2091" ulx="2068" uly="2031">ligel</line>
        <line lrx="2137" lry="2141" ulx="2067" uly="2091">n</line>
        <line lrx="2134" lry="2216" ulx="2073" uly="2143">WS</line>
        <line lrx="2137" lry="2259" ulx="2084" uly="2222">l</line>
        <line lrx="2135" lry="2319" ulx="2075" uly="2260">dast</line>
        <line lrx="2137" lry="2379" ulx="2073" uly="2316">ſebeſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="643" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0643">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0643.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="84" lry="388" ulx="0" uly="339">Netcuch,</line>
        <line lrx="83" lry="450" ulx="4" uly="388">Hergen</line>
        <line lrx="83" lry="501" ulx="6" uly="455">Hiiigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="552" type="textblock" ulx="0" uly="512">
        <line lrx="125" lry="552" ulx="0" uly="512">won den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1116" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="84" lry="619" ulx="0" uly="560">enGeſ</line>
        <line lrx="85" lry="673" ulx="0" uly="618">aß der</line>
        <line lrx="84" lry="729" ulx="0" uly="677">wohne,</line>
        <line lrx="86" lry="783" ulx="0" uly="735">der He⸗</line>
        <line lrx="88" lry="848" ulx="0" uly="788">decPer⸗</line>
        <line lrx="85" lry="896" ulx="0" uly="848">eGeſt</line>
        <line lrx="89" lry="947" ulx="0" uly="907">eeicdan</line>
        <line lrx="92" lry="1009" ulx="0" uly="960">fenkon;</line>
        <line lrx="90" lry="1064" ulx="0" uly="1017">hetrich⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1116" ulx="0" uly="1073">endebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="88" lry="1240" ulx="2" uly="1186">ſgeGeſſt</line>
        <line lrx="90" lry="1298" ulx="0" uly="1244">hat in</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1350" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="127" lry="1350" ulx="0" uly="1301">fet, A 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="1361">
        <line lrx="89" lry="1402" ulx="0" uly="1361">et Netn⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1459" ulx="0" uly="1415"> ilnter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="128" lry="1524" ulx="0" uly="1469">ſtteten ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2259" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="88" lry="1576" ulx="0" uly="1528">daß der</line>
        <line lrx="89" lry="1637" ulx="0" uly="1581">grichte</line>
        <line lrx="86" lry="1687" ulx="0" uly="1639">Glolbt</line>
        <line lrx="83" lry="1742" ulx="0" uly="1697">esAber⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1801" ulx="6" uly="1752">Muthdle</line>
        <line lrx="89" lry="1863" ulx="0" uly="1808">eGaßs</line>
        <line lrx="89" lry="1920" ulx="0" uly="1870">hoͤthum</line>
        <line lrx="89" lry="1981" ulx="0" uly="1924">Fenddes</line>
        <line lrx="86" lry="2034" ulx="1" uly="1983">ſengger</line>
        <line lrx="89" lry="2085" ulx="0" uly="2030">tetholt</line>
        <line lrx="85" lry="2143" ulx="1" uly="2094">eewehret,</line>
        <line lrx="85" lry="2200" ulx="4" uly="2144">rerfft</line>
        <line lrx="87" lry="2259" ulx="0" uly="2203">daßſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2324" type="textblock" ulx="0" uly="2262">
        <line lrx="126" lry="2324" ulx="0" uly="2262">eligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2374" type="textblock" ulx="0" uly="2321">
        <line lrx="86" lry="2374" ulx="0" uly="2321">Bewve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2445" type="textblock" ulx="0" uly="2378">
        <line lrx="128" lry="2445" ulx="0" uly="2378">ngen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="309" type="textblock" ulx="590" uly="238">
        <line lrx="1717" lry="309" ulx="590" uly="238">Am erſten H. Pfingſt⸗Feyertage. 627</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1909" type="textblock" ulx="220" uly="339">
        <line lrx="1719" lry="403" ulx="220" uly="339">gungen, oder ſie empfinden in ihnen hertzliche Seuffzer, oder es entſtehet in ih⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="452" ulx="220" uly="396">nen ein Hunger oder Verlangen nach dieſem oder jenem himmliſchen Gute, oder</line>
        <line lrx="1719" lry="510" ulx="220" uly="451">ſie kaͤmpfen wider ihre Feinde, oder ſie haben ein Chriſtlich Geſpraͤch mit GOtt,</line>
        <line lrx="1718" lry="565" ulx="222" uly="506">oder ſie ſingen, ſie hoͤren, leſen, oder betrachten GOttes Wert, oder ſie ſind begrif⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="620" ulx="220" uly="560">fen in einem Liebes⸗Wercke gegen den Naͤchſten; ja der Heilige Geiſt wircket auch</line>
        <line lrx="1717" lry="680" ulx="223" uly="617">bey ihnen im Schlafe, Er haͤlt von ihnen ab die boͤſen Gedancken und boͤſen Traͤu⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="731" ulx="224" uly="674">me, Er giebt ihnen ein gute Traͤume, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1718" lry="793" ulx="339" uly="730">Hernach iſt zu bedencken, was des Heiligen Geiſtes ſeine Verrichtungen</line>
        <line lrx="1718" lry="847" ulx="222" uly="786">bey uns ſeyn: Ach Er hat viel viel bey uns zu thun, wir beduͤrffen ſeiner in vielen</line>
        <line lrx="1717" lry="902" ulx="224" uly="845">Dingen; wir wollen itzo nur von etlichen ſagen: 1. muß Er uns helffen die Gebote</line>
        <line lrx="1715" lry="958" ulx="222" uly="898">GOttes halten, 2. muß Er uns alles, was noͤthig iſt, lehren, 3. muß Er</line>
        <line lrx="1716" lry="1009" ulx="223" uly="954">uns alles erinnern, nemlich in unſern Anfechtungen und Noͤthen, was Er uns vor⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1070" ulx="224" uly="1010">mals in ſeinem Worte geſagt hatte, und unſer Troͤſter ſeyn, 4. beduͤrffen wir ſeiner,</line>
        <line lrx="1718" lry="1127" ulx="226" uly="1066">daß Er uns fuͤhre, damit wir dem HErrn JEſu folgen, wenn Er auch noch itzo</line>
        <line lrx="1720" lry="1191" ulx="224" uly="1122">zu uns ſagt: Stehet auf, nemlich von Suͤnden, laſſet uns von hinnen ge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1241" ulx="226" uly="1181">hen, zu denen Chriſtlichen Tugenden; dieſe Stuͤcke ſind ſonderlich in unſerm</line>
        <line lrx="1720" lry="1292" ulx="226" uly="1235">Evangelio enthalten. Erſtlich beduͤrffen wir den Heiligen Geiſt darzu, daß Er</line>
        <line lrx="1721" lry="1350" ulx="226" uly="1292">uns lehre die Gebote GOttes halten; denn hier ſagt Chriſtus: Wer mich</line>
        <line lrx="1719" lry="1406" ulx="227" uly="1345">liebet, der wird mein Wort halten. Tieiæe (ri06ραα) heißt mit allem Fleiß</line>
        <line lrx="1719" lry="1461" ulx="226" uly="1407">etwas behalten, genaue Aufſicht worauf haben, es genau in acht nehmen, daß nichts</line>
        <line lrx="1722" lry="1520" ulx="227" uly="1457">davon komme; gleichwie Chriſtus ſeinen Vater bittet, Er moͤge ſeine Juͤnger</line>
        <line lrx="1721" lry="1571" ulx="229" uly="1517">erhalten: Joh. 17. v. I1. Wer JEſum liebet, der wird GOttes Gebote nicht</line>
        <line lrx="1721" lry="1629" ulx="228" uly="1573">allein, ſo viel muͤglich iſt, ſelbſt halten, ſondern er wird, ſo viel an ihm iſt, nicht zuge⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1683" ulx="227" uly="1629">ben, daß irgend einer etwas dawider thue; er wird es hindern, oder die Verbrecher</line>
        <line lrx="1721" lry="1739" ulx="227" uly="1680">ſtraffen, oder, ſo er das nicht thun kan, im Hertzen ſich daruͤber kraͤncken,ſich haͤrmen</line>
        <line lrx="1721" lry="1799" ulx="229" uly="1739">und graͤmen; er wird ſich ereyfern, wie derten David: Meine Augen flieſſen</line>
        <line lrx="1724" lry="1857" ulx="231" uly="1792">mit Waſſer, daß man deine Gebote nicht haͤlt; ich habe mich ſchier zu</line>
        <line lrx="1724" lry="1909" ulx="231" uly="1851">Tode geeyfert, daß meine Widerſacher deine Worte vergeſſen, Pf. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1968" type="textblock" ulx="219" uly="1905">
        <line lrx="1726" lry="1968" ulx="219" uly="1905">v. 136. Wie wir nun von uns ſelbſt Chriſtum JEſum nicht lieben koͤnnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2414" type="textblock" ulx="233" uly="1962">
        <line lrx="1724" lry="2025" ulx="234" uly="1962">ſo koͤnnen wir von uns ſelbſt auch ſeine Gebote nicht halten, ſondern der Hei⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2080" ulx="234" uly="2019">lige Geiſt muß uns die Krafft und das Vermoͤgen geben, daß wir Chriſtum</line>
        <line lrx="1727" lry="2136" ulx="233" uly="2074">JEſum von Hertzen lieben; ohne den Heiligen Geiſt koͤnnen wir Chriſtum</line>
        <line lrx="1731" lry="2190" ulx="234" uly="2129">JEſum nicht einen HErrn nennen: Niemand kan JEſum einen</line>
        <line lrx="1726" lry="2246" ulx="236" uly="2186">HErrn heiſſen, ohne durch den Heiligen Geiſt, ſagt Paulus 1. Cor. 12. v. 3.</line>
        <line lrx="1729" lry="2300" ulx="237" uly="2245">das iſt: Niemand, der nicht in ihm die Krafſt des Heiligen Geiſtes hat, und ſo der⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2359" ulx="235" uly="2297">ſelbe ſolches nicht in ihm wircket, kan mit recht glaͤubigen, zuverſichtlichen und lieb⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2414" ulx="1079" uly="2359">Kkkkt 2 reichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="644" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0644">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0644.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1512" lry="295" type="textblock" ulx="403" uly="227">
        <line lrx="1512" lry="295" ulx="403" uly="227">629 Am erſten H. Pfingſt⸗Feyertage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="680" type="textblock" ulx="400" uly="331">
        <line lrx="1906" lry="395" ulx="403" uly="331">reichen Hertzen ſagen: IEſus iſt mein HErr, den ich liebe, fuͤrchte, diene</line>
        <line lrx="1906" lry="449" ulx="400" uly="392">und ehre. Der Heilige Geiſt muß das in uns wircken, was ſonſt der Unwieder⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="506" ulx="405" uly="445">gebohrne, wenn er auch alle ſeine Kraͤffte daran ſtrecket, nicht thun kan: Daß</line>
        <line lrx="1908" lry="562" ulx="408" uly="500">wir nemlich GOtt lieben von gantzem Hertzen, von gantzer Seele, von</line>
        <line lrx="1908" lry="622" ulx="409" uly="558">allen Kraͤfften, von gantzem Gemuͤthe, und unſern Naͤchſten als uns</line>
        <line lrx="1907" lry="680" ulx="408" uly="618">ſelbſten. Der Heilige Geiſt muß in uns erwecken die Freudigkeit und Luſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="729" type="textblock" ulx="336" uly="671">
        <line lrx="1907" lry="729" ulx="336" uly="671">wir willig ſeyn, alle Gebote GOttes zu halten. Man moͤchte fragen: Kan man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1634" type="textblock" ulx="369" uly="727">
        <line lrx="1908" lry="786" ulx="409" uly="727">auch wohl durch die Krafft und Gnade des Heiligen Geiſtes alle Ge⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="840" ulx="410" uly="785">bote GOttes vollkommentlich halten? Ich antworte, daß ein anders ſey</line>
        <line lrx="1908" lry="896" ulx="413" uly="842">GOttes Gebot halten und zwar durch die Gnade GOttes und mitgetheilte Krafft</line>
        <line lrx="1909" lry="956" ulx="414" uly="897">des Heiligen Geiſtes, ein anders aber iſt, dieſelben vollkommentlich halten oder er⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1014" ulx="415" uly="952">fuͤllen: Jenes kan wohl ſeyn bey denen Glaͤubigen, daß ſie alle Gebote GOttes</line>
        <line lrx="1909" lry="1068" ulx="417" uly="1007">halten, oder wider kein eintziges Gebot mit Wiſſen und Willen ſuͤndigen; ja die⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1124" ulx="417" uly="1063">ſes muß nothwendig ſeyn: Denn wer Suͤnde thut, der iſt vom Teufel 1. Joh.</line>
        <line lrx="1911" lry="1182" ulx="419" uly="1121">3,v. 8. Wie kan aber iemand zugleich ein Kind GOttes, und von dem Teufel ſeyn?</line>
        <line lrx="1914" lry="1239" ulx="417" uly="1175">Und wenn auch ein Wiedergebohrner das gantze Geſetz hielte, und ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1300" ulx="371" uly="1233">digte wider eins,der waͤre des gantzen Geſetzes ſchuldig, Jac.2. v. 10, das</line>
        <line lrx="1915" lry="1355" ulx="369" uly="1287">iſt: Es waͤre eben ſo viel als wenn er keines von allen Geboten gehalten haͤtte. Die⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1409" ulx="418" uly="1343">ſes aber iſt itzo nach dem verderbten Suͤnden⸗Fall gantz unmuͤglich: Denn was</line>
        <line lrx="1914" lry="1463" ulx="421" uly="1405">dem heiligen Apoſtel Paulo in dem Stande ſeiner Wiedergeburt, oder als einem</line>
        <line lrx="1917" lry="1520" ulx="419" uly="1459">Wiedergebohrnen, iſt unmuͤglich geweſen, das iſt auch uns, als Wiedergebohrnen,</line>
        <line lrx="1916" lry="1576" ulx="421" uly="1514">unmuͤglich. Nun aber iſt es dem H. Apoſtel Paulo unmuͤglich gefallen, das Ge⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1634" ulx="421" uly="1571">ſetze GOttes gantz vollkommentlich zu halten, auch da er im Stande der Wieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1690" type="textblock" ulx="420" uly="1626">
        <line lrx="1953" lry="1690" ulx="420" uly="1626">geburt geweſen; drum klaget er ſo ſehr: Das Geſetz iſt geiſtlich/ ich aber bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1863" type="textblock" ulx="418" uly="1681">
        <line lrx="1912" lry="1751" ulx="420" uly="1681">fleiſchlich unter die Suͤnde verkaufft; denn ich weiß nicht, was ich</line>
        <line lrx="1915" lry="1804" ulx="420" uly="1738">thue, denn ich thue nicht, was ich will, ſondern das ich haſſe, das thue</line>
        <line lrx="1915" lry="1863" ulx="418" uly="1796">ich. Ich weiß, daß in mir, das iſt, in meinem Fleiſche wohnet nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1919" type="textblock" ulx="418" uly="1849">
        <line lrx="1921" lry="1919" ulx="418" uly="1849">Guts; Wollen habe ich wohl, aber vollbringen das Gute finde ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2411" type="textblock" ulx="410" uly="1908">
        <line lrx="1914" lry="1974" ulx="416" uly="1908">nicht, Rom. 7.v. 14. 15. Alſo muß nun der Heilige Geiſt uns die Krafft geben, daß</line>
        <line lrx="1912" lry="2023" ulx="417" uly="1964">wir ſeine Gebote halten. Drum wendet ſich David auch zu demſelben und ſpricht:</line>
        <line lrx="1912" lry="2087" ulx="416" uly="2017">Laß mich nicht fehlen deiner Gebote, oder wie es eigentlich lautet: Laß mich</line>
        <line lrx="1913" lry="2146" ulx="413" uly="2076">nicht irren von deinen Geboten, Pf. 119. v. 10. Wir gerathen ſo fort auf lau⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2197" ulx="416" uly="2133">ter Itrwege, wo wir nicht von dem H. Geiſte uns fuͤhren laſſen.</line>
        <line lrx="1911" lry="2250" ulx="529" uly="2186">Der Hellige Geiſt muß uns alles lehren, wie hier unſer liebſter Heyland</line>
        <line lrx="1913" lry="2309" ulx="412" uly="2243">Chriſtus JEſus ſagt: Derſelbe Troͤſter, der Heilige Geiſt, welchen mein</line>
        <line lrx="1912" lry="2403" ulx="410" uly="2297">Vater ſenden wird in meinem Namen, der wird euch alles lehren. de⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2411" ulx="1854" uly="2364">es,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="480" type="textblock" ulx="2064" uly="294">
        <line lrx="2137" lry="310" ulx="2064" uly="294">—</line>
        <line lrx="2137" lry="375" ulx="2065" uly="319">les ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="425" ulx="2068" uly="381">Wde</line>
        <line lrx="2130" lry="480" ulx="2068" uly="441">nichts:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="544" type="textblock" ulx="2043" uly="492">
        <line lrx="2137" lry="544" ulx="2043" uly="492">uhtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1684" type="textblock" ulx="2066" uly="552">
        <line lrx="2137" lry="596" ulx="2067" uly="552">dernd</line>
        <line lrx="2137" lry="662" ulx="2066" uly="607">hat 1</line>
        <line lrx="2137" lry="714" ulx="2067" uly="667">ſen dr</line>
        <line lrx="2136" lry="775" ulx="2070" uly="722">Perſe</line>
        <line lrx="2137" lry="834" ulx="2077" uly="786">gegen</line>
        <line lrx="2137" lry="885" ulx="2079" uly="837">Ham</line>
        <line lrx="2134" lry="946" ulx="2079" uly="891">iſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1004" ulx="2079" uly="959">umt</line>
        <line lrx="2137" lry="1049" ulx="2077" uly="1010">ani</line>
        <line lrx="2124" lry="1109" ulx="2077" uly="1066">gen⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1165" ulx="2077" uly="1122">Gater</line>
        <line lrx="2137" lry="1227" ulx="2078" uly="1179">herrge</line>
        <line lrx="2137" lry="1340" ulx="2072" uly="1289">ure⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1400" ulx="2073" uly="1350">et</line>
        <line lrx="2137" lry="1452" ulx="2079" uly="1409">RG</line>
        <line lrx="2137" lry="1509" ulx="2081" uly="1459">Wer</line>
        <line lrx="2137" lry="1565" ulx="2082" uly="1519">wir</line>
        <line lrx="2137" lry="1627" ulx="2076" uly="1576">Kirch</line>
        <line lrx="2137" lry="1684" ulx="2074" uly="1633">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1735" type="textblock" ulx="2040" uly="1687">
        <line lrx="2137" lry="1735" ulx="2040" uly="1687">mr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2029" type="textblock" ulx="2076" uly="1745">
        <line lrx="2137" lry="1806" ulx="2077" uly="1745">Perſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1856" ulx="2080" uly="1804">ur⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1907" ulx="2082" uly="1859">Cnmnt</line>
        <line lrx="2137" lry="1969" ulx="2081" uly="1915">Eif</line>
        <line lrx="2137" lry="2029" ulx="2076" uly="1972">lent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2364" type="textblock" ulx="2079" uly="2082">
        <line lrx="2122" lry="2138" ulx="2079" uly="2082">ſus</line>
        <line lrx="2137" lry="2195" ulx="2082" uly="2151">d d</line>
        <line lrx="2137" lry="2257" ulx="2082" uly="2197">noch</line>
        <line lrx="2137" lry="2314" ulx="2082" uly="2257">eiuf</line>
        <line lrx="2135" lry="2364" ulx="2081" uly="2313">Sat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="645" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0645">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0645.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="319" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="69" lry="319" ulx="0" uly="303">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="68" lry="386" ulx="17" uly="338">diene</line>
        <line lrx="68" lry="439" ulx="2" uly="396">vieder⸗</line>
        <line lrx="69" lry="555" ulx="0" uly="514"> bon</line>
        <line lrx="56" lry="610" ulx="0" uly="561">sun</line>
        <line lrx="68" lry="673" ulx="4" uly="623">1 deß</line>
        <line lrx="69" lry="724" ulx="1" uly="687">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="841" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="71" lry="841" ulx="0" uly="795">dols ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="909">
        <line lrx="71" lry="949" ulx="2" uly="909">derer⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1007" ulx="0" uly="965">Ottis</line>
        <line lrx="69" lry="1070" ulx="11" uly="1019">ſdier</line>
        <line lrx="73" lry="1126" ulx="0" uly="1075">1. Ih.</line>
        <line lrx="72" lry="1190" ulx="0" uly="1135">etſon</line>
        <line lrx="73" lry="1245" ulx="0" uly="1188">ndſun⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1293" ulx="4" uly="1249">10, Ns</line>
        <line lrx="73" lry="1348" ulx="0" uly="1304">.De⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1403" ulx="0" uly="1365">n was</line>
        <line lrx="72" lry="1461" ulx="0" uly="1423">Seletn</line>
        <line lrx="75" lry="1526" ulx="0" uly="1480">Chrnen,</line>
        <line lrx="76" lry="1575" ulx="0" uly="1530">sGe⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1635" ulx="0" uly="1591">Vieder⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1694" ulx="0" uly="1643">erbit</line>
        <line lrx="67" lry="1749" ulx="0" uly="1697">gs i</line>
        <line lrx="67" lry="1811" ulx="0" uly="1757">ltfue</line>
        <line lrx="73" lry="1863" ulx="0" uly="1814">lchts</line>
        <line lrx="74" lry="1920" ulx="0" uly="1867">deich</line>
        <line lrx="74" lry="1979" ulx="0" uly="1925">en, daß</line>
        <line lrx="70" lry="2039" ulx="2" uly="1985">ſprcht:</line>
        <line lrx="67" lry="2102" ulx="3" uly="2039">Gmmic</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2152" type="textblock" ulx="0" uly="2102">
        <line lrx="67" lry="2152" ulx="0" uly="2102">flou⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2432" type="textblock" ulx="0" uly="2208">
        <line lrx="71" lry="2263" ulx="1" uly="2208">chland</line>
        <line lrx="72" lry="2383" ulx="0" uly="2326">. M.</line>
        <line lrx="69" lry="2432" ulx="33" uly="2381">s⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="509" type="textblock" ulx="228" uly="239">
        <line lrx="1723" lry="317" ulx="609" uly="239">Am erſten H. Pfingſt⸗Feyertagg. 629</line>
        <line lrx="1723" lry="404" ulx="228" uly="330">les, ſagt Er, was uns zur Seligkeit noͤthig iſt; alles, was wir nur als die</line>
        <line lrx="1721" lry="451" ulx="229" uly="395">Wiedergebohrne verlangen koͤnnen. Von Naur verſtehen wir nichts, wiſſen von</line>
        <line lrx="1723" lry="509" ulx="229" uly="452">nichts: Unſer Verſtand iſt verfinſtert, Epheſ. 4. v. 18; wir ſind von Natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="568" type="textblock" ulx="182" uly="507">
        <line lrx="1720" lry="568" ulx="182" uly="507">nicht tuͤchtig, von uns ſelbſt, als von uns ſelbſt, etwas zu gedencken, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2140" type="textblock" ulx="229" uly="563">
        <line lrx="1719" lry="624" ulx="229" uly="563">dern daß wir luͤchtig ſind/ das iſt von GOtt, der uns tuͤchtig gemacht</line>
        <line lrx="1719" lry="677" ulx="229" uly="621">hat, 2. Corinth. 3. v. 7. Was wuͤſten wir von GOttes Weſen, daß Er nemlich</line>
        <line lrx="1719" lry="735" ulx="230" uly="677">ſey dreyeinig, oder daß in dem einigen Goͤttlichen Weſen ſeyn drey unterſchiedene</line>
        <line lrx="1718" lry="793" ulx="230" uly="732">Perſonen? was wuͤſten wir von dem Evangelio und der groſſen Liebe GOttes</line>
        <line lrx="1719" lry="849" ulx="231" uly="790">gegen uns daß er den Satan haͤtte verwerſfen/ Chriſtus aber den Saamen Abra⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="904" ulx="232" uly="848">hams an ſich nehmen, oder nur allein die Menſchen haͤtte erloͤſen wollen? Was</line>
        <line lrx="1719" lry="964" ulx="230" uly="903">wuͤſten wir von Chriſto JEſu, daß in einer Perſon ſeyn zwo unterſchiedene Na⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1015" ulx="232" uly="963">turen, und daß Chriſtus darum in die Welt kommen wollen, uns verlohrne und ver⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1075" ulx="230" uly="1016">dammte Menſchen von Suͤnde, Tod, Teufel und Hoͤlle zu erloͤſen, und ſelig zu ma⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1131" ulx="231" uly="1072">chen? Was wuͤſten wir von dem Heiligen Geiſte, von ſeinem Ausgange vom</line>
        <line lrx="1721" lry="1184" ulx="231" uly="1128">Vater und Sohne, ſo von Ewigkeit geſchehen? was wuͤſten wir von allen ſeinen</line>
        <line lrx="1720" lry="1240" ulx="231" uly="1184">herrlichen Wercken, Verrichtungen, von andern Geheimniſſen, und von Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1296" ulx="230" uly="1242">Sachen, wenn uns der Heilige Geiſt durch ſein Wort ſolches nicht geoffenbahret</line>
        <line lrx="1720" lry="1353" ulx="230" uly="1295">haͤtte? Wie ungeſchickt unſer Verſtand ſey in geiſtlichen Dingen, und in Er⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1407" ulx="229" uly="1354">lern ung der himmliſchen Waͤhrheit, das ſehen wir nur daraus, daß wenn wir uns</line>
        <line lrx="1718" lry="1469" ulx="230" uly="1410">von GOttes Geiſt nicht regieren laſſen, ſondern folgen nur ein wenig unſerer</line>
        <line lrx="1718" lry="1525" ulx="229" uly="1462">Vernunfft hilff GOtt, in was ſuͤr groſſe und ſchreckliche Irrthuͤmer gerathen</line>
        <line lrx="1719" lry="1580" ulx="230" uly="1519">wir! Woher kommen alle Ketzereyen und Schmaͤrmereyen in der Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1721" lry="1636" ulx="229" uly="1578">Kirche? daher, daß die Leute den Heiligen Geiſt ſich nicht wollen lehren laſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1694" ulx="230" uly="1631">dern folgen ihrer thoͤrichten Vernunfft. Wie viel irrige Meynungen finden ſich</line>
        <line lrx="1718" lry="1747" ulx="230" uly="1690">nur von dieſer Materie von dem Heiligen Geiſte? daß Er eine beſondere Goͤttliche</line>
        <line lrx="1717" lry="1804" ulx="229" uly="1746">Perſon, doch eines Weſens mit dem Vater und Sohne ſey, haben vormals ge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1858" ulx="230" uly="1800">laͤugnet die Valentinianer, Cerdonianer, Marcioniten, Sabelliani, Samoſatener,</line>
        <line lrx="1717" lry="1913" ulx="229" uly="1857">Eunomianer, ꝛc. Andere haben Ihn fuͤr ein gantz beſonders Weſen gehalten, als</line>
        <line lrx="1718" lry="1972" ulx="229" uly="1912">Stifelius und ſein Anhang. In dieſe greulichen Jerthuͤmer ſind dieſe Leute gefal⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="2027" ulx="229" uly="1969">len, bloß daß ſie ihrer Vernunfft gefolget haben. HUMU</line>
        <line lrx="1718" lry="2084" ulx="344" uly="2025">So muß uns auch 3. der Heilige Geiſt erinnern alles, was uns Chri⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2140" ulx="230" uly="2078">ſtus geſagt hat. Diß iſt ein ſehr noͤthig und herrliches Werck: Wie offt koͤmmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2200" type="textblock" ulx="220" uly="2139">
        <line lrx="1717" lry="2200" ulx="220" uly="2139">es, daß wir in Noth und Anfechtung gerathen; wir wiſſen uns weder zu rathen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2423" type="textblock" ulx="228" uly="2194">
        <line lrx="1717" lry="2257" ulx="228" uly="2194">noch zu helffen/ es wil uns auch kein eintziger Spruch der Heil. Schrifft alsdenn</line>
        <line lrx="1715" lry="2318" ulx="229" uly="2246">ein fallen? wie denn vormals begegnet iſt einem fuͤrtrefflichen Lehrer, dem Eraſmo</line>
        <line lrx="1716" lry="2367" ulx="229" uly="2304">Sarcerio, da derſelbige auf einer Reiſe in ſeiner Herberge ſehr ſchwach war, und</line>
        <line lrx="1716" lry="2423" ulx="1102" uly="2371">Kkkk 3 in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="646" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0646">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0646.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1525" lry="324" type="textblock" ulx="416" uly="232">
        <line lrx="1525" lry="324" ulx="416" uly="232">630 Am erſten 5H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2405" type="textblock" ulx="418" uly="339">
        <line lrx="1917" lry="397" ulx="419" uly="339">in eine groſſe Anfechtung gerieth, kunte er ſich keines einzigen Spruchs aus der</line>
        <line lrx="1917" lry="448" ulx="418" uly="393">Bibel erinnern, ungeachtet er viel Buͤcher geſchrieben, und viel Jahre geprediget</line>
        <line lrx="1917" lry="505" ulx="421" uly="450">hatte; biß ihm einer von Adel, der damals mit ihm auf einer Kammer gelegen, et⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="562" ulx="421" uly="507">liche Spruͤche fuͤrgehalten, da ſichs denn mit ihm gebeſſert hat. Oder wenn auch</line>
        <line lrx="1917" lry="619" ulx="419" uly="563">gleich ein guter Spruch einſaͤllt, und der H. Geiſt nicht uns deſſen erinnert, daß er</line>
        <line lrx="1917" lry="676" ulx="421" uly="622">eben uns angehe, und aufunſere Kranckheit gerichtet ſey, hilfft uns derſelbe eben</line>
        <line lrx="1919" lry="733" ulx="420" uly="678">ſo wohl nicht zur Zeit der Anfechtung. Hier muß uns der Hetlige Geiſt erinnern,</line>
        <line lrx="1918" lry="786" ulx="419" uly="732">und in den Sinn bringen, was wir vormals von dieſem oder jenem Spruche gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="843" ulx="419" uly="787">ret, wie man ſich deſſen gebrauchen k—:nne. Was an dieſer Erinnerung gelegen</line>
        <line lrx="1918" lry="903" ulx="420" uly="845">ſey, das wiſſen fromme Hertzen aus ihrer ſelbſt eigenen Erfahrung: Wie</line>
        <line lrx="1919" lry="953" ulx="419" uly="902">manchmal begiebt ſichs, daß einer recht gute Gedancken gehabt, oder daß einem eine</line>
        <line lrx="1920" lry="1013" ulx="420" uly="955">gute Gedancke einfaͤllt, aber um einen Huy und in dem Augenblick ſind ſie hinweg,</line>
        <line lrx="1919" lry="1068" ulx="421" uly="1014">und kan man ſich nicht erinnern, was es geweſen ſey. Hier muß nun der Heilige</line>
        <line lrx="1920" lry="1128" ulx="421" uly="1069">Geiſt es uns wiederum erinnern; wenn es aber nicht geſchiehet,iſt dieſes die Urſache:</line>
        <line lrx="1920" lry="1184" ulx="421" uly="1126">Wir ſind nachlaͤßig, daß wir den Heiligen Geiſt nicht darum erſuchen, daß er uns</line>
        <line lrx="1921" lry="1238" ulx="421" uly="1183">alles erinnere, oder feſte behalte, was wir Gutes gedencken. Wie offt begiebt es</line>
        <line lrx="1926" lry="1296" ulx="421" uly="1235">ſich, daß ein Prediger ſich hat fuͤrgenommen, er wil dieſes oder jenes ſeinen Zuhb⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1350" ulx="420" uly="1294">rern fuͤrtragen, das ihn deucht ſehr nuͤtzlich zu ſeyn; aber es will ihm hernach gar</line>
        <line lrx="1920" lry="1407" ulx="421" uly="1351">nicht beyfallen, und das geſchicht darum: Wir ſollen ſehen und mercken, was wir</line>
        <line lrx="1923" lry="1467" ulx="420" uly="1407">ſeyn und koͤnnen ohne des Heiligen Geiſtes Beyſtand. Wie offt begiebt ſichs, daß</line>
        <line lrx="1923" lry="1521" ulx="422" uly="1462">ein frommer Chriſt in den Beichtſtuhl koͤm̃t, er will beichten, er will ſeine Beicht⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1579" ulx="421" uly="1520">Form herſagen, er kan ſich aber auf kein Wert beſinnen, ſondern er muß verſtum⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1632" ulx="424" uly="1574">men. Offt ſind fromme Chriſten ſehr bekuͤmmert, daß ſie, was ſie in der Predigt</line>
        <line lrx="1925" lry="1691" ulx="423" uly="1629">gehoͤret, oder in GOttes Wort geleſen, deſſen ſich gar nicht erinnern koͤnnen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1749" ulx="427" uly="1688">dern iſt, als wie verſchwunden; doch mercken ſie gleichwohl, daß wann das boͤſe</line>
        <line lrx="1925" lry="1799" ulx="424" uly="1741">Stuͤndlein der Anfechtung koͤmmt, ſolches ihnen wiederum zufaͤllt. Ja wie gerne</line>
        <line lrx="1925" lry="1855" ulx="424" uly="1799">wolte der Satan das heilige Wort GOttes von unſerm Hertzen wegreiſſen, wenn</line>
        <line lrx="1926" lry="1913" ulx="426" uly="1851">er nur koͤnte; daß es aber nicht geſchiehet, das machet der Heilige Geiſt, der erhaͤlt</line>
        <line lrx="1927" lry="1971" ulx="425" uly="1910">unſer Gedaͤchtniß in einem guten Stande, und erinnert uns der heilſamen Lehre</line>
        <line lrx="1060" lry="2026" ulx="428" uly="1970">und der herrlichen Troſt⸗Spruͤche.</line>
        <line lrx="1925" lry="2083" ulx="537" uly="2017">Es muß uns denn auch der Heilige Geiſt fuͤhren. Hier hoͤren wir, daß</line>
        <line lrx="1927" lry="2143" ulx="428" uly="2076">Chriſtus ſeine Juͤnger fuͤhret: Er fuͤhret ſie erſtlich aus Jeruſalem, Er fuͤhret ſie</line>
        <line lrx="1926" lry="2198" ulx="428" uly="2135">gen Bethanlen, Er fuͤhret inſonderheit den Petrum, Johannem und Jacobum, die</line>
        <line lrx="1926" lry="2254" ulx="430" uly="2191">muͤſſen naͤher bey Ihm ſeyn Er fuͤhret ſie nun dem Juda und der Schaar entgegen.</line>
        <line lrx="1930" lry="2313" ulx="428" uly="2244">Alſo fuͤhret der HErr JEſus ſeine Juͤnger wunderlich, doch ſeliglich, da⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2405" ulx="429" uly="2303">ſuͤr ſie den allerliebſten Heyland ruͤhmen, und in dem ewigen Leben ewig dancen.</line>
        <line lrx="1931" lry="2402" ulx="1833" uly="2368">Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="786" type="textblock" ulx="2076" uly="335">
        <line lrx="2137" lry="380" ulx="2079" uly="335">Nun</line>
        <line lrx="2137" lry="441" ulx="2080" uly="394">ſeinen</line>
        <line lrx="2135" lry="503" ulx="2080" uly="443">ſchhre</line>
        <line lrx="2137" lry="556" ulx="2080" uly="508">ſid</line>
        <line lrx="2137" lry="606" ulx="2078" uly="563">Aben</line>
        <line lrx="2137" lry="669" ulx="2076" uly="619">Hert</line>
        <line lrx="2136" lry="720" ulx="2078" uly="675">Wo⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="786" ulx="2082" uly="733">Uia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1441" type="textblock" ulx="2084" uly="882">
        <line lrx="2137" lry="936" ulx="2090" uly="882">ti</line>
        <line lrx="2137" lry="981" ulx="2091" uly="943">U</line>
        <line lrx="2137" lry="1042" ulx="2090" uly="991">Gla⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1107" ulx="2088" uly="1050">ſin</line>
        <line lrx="2137" lry="1156" ulx="2089" uly="1109">ſbe</line>
        <line lrx="2137" lry="1211" ulx="2089" uly="1171">Ud</line>
        <line lrx="2137" lry="1273" ulx="2090" uly="1224">a!</line>
        <line lrx="2137" lry="1331" ulx="2084" uly="1281">ſchin/</line>
        <line lrx="2137" lry="1387" ulx="2085" uly="1338">ufſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1441" ulx="2089" uly="1389">Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1503" type="textblock" ulx="2093" uly="1451">
        <line lrx="2137" lry="1503" ulx="2093" uly="1451">RR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2195" type="textblock" ulx="2084" uly="1583">
        <line lrx="2137" lry="1632" ulx="2089" uly="1583">Neſ⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1694" ulx="2084" uly="1640">ſehn</line>
        <line lrx="2137" lry="1749" ulx="2088" uly="1696">des</line>
        <line lrx="2137" lry="1818" ulx="2090" uly="1751">ti⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1854" ulx="2093" uly="1818">ee⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1909" ulx="2095" uly="1866">ben</line>
        <line lrx="2136" lry="1966" ulx="2093" uly="1923">inm</line>
        <line lrx="2137" lry="2024" ulx="2089" uly="1982">erde</line>
        <line lrx="2137" lry="2081" ulx="2087" uly="2041">wird</line>
        <line lrx="2128" lry="2145" ulx="2090" uly="2087">ſein</line>
        <line lrx="2137" lry="2195" ulx="2094" uly="2148">Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2250" type="textblock" ulx="2098" uly="2204">
        <line lrx="2136" lry="2250" ulx="2098" uly="2204">inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2366" type="textblock" ulx="2095" uly="2316">
        <line lrx="2137" lry="2366" ulx="2095" uly="2316">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="647" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0647">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0647.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="78" lry="328" ulx="0" uly="306">—</line>
        <line lrx="80" lry="390" ulx="4" uly="348">us der</line>
        <line lrx="77" lry="452" ulx="0" uly="404">Peediget</line>
        <line lrx="77" lry="505" ulx="1" uly="466">Gen, et⸗</line>
        <line lrx="77" lry="565" ulx="0" uly="517">dun guch</line>
        <line lrx="77" lry="620" ulx="0" uly="573"> daße</line>
        <line lrx="77" lry="674" ulx="0" uly="627">lbeehen</line>
        <line lrx="78" lry="738" ulx="0" uly="688">klnner,</line>
        <line lrx="79" lry="791" ulx="0" uly="739">he gehei</line>
        <line lrx="79" lry="849" ulx="0" uly="801">gelegen</line>
        <line lrx="78" lry="900" ulx="3" uly="855">We</line>
        <line lrx="81" lry="955" ulx="0" uly="915">etn eine</line>
        <line lrx="79" lry="1020" ulx="0" uly="970">inwweg,</line>
        <line lrx="75" lry="1075" ulx="0" uly="1027">Hellige</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1132" type="textblock" ulx="2" uly="1082">
        <line lrx="125" lry="1132" ulx="2" uly="1082">Urachan</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="79" lry="1189" ulx="0" uly="1139">eturs</line>
        <line lrx="79" lry="1246" ulx="0" uly="1195">egebtc</line>
        <line lrx="81" lry="1304" ulx="0" uly="1247"> Znh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="119" lry="1358" ulx="0" uly="1311">ſach er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1980" type="textblock" ulx="0" uly="1367">
        <line lrx="76" lry="1409" ulx="2" uly="1367">wwee</line>
        <line lrx="79" lry="1473" ulx="0" uly="1420">he daß</line>
        <line lrx="80" lry="1528" ulx="0" uly="1478">Belchti</line>
        <line lrx="78" lry="1590" ulx="0" uly="1540">hetſtutn⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1649" ulx="0" uly="1594">Prdt</line>
        <line lrx="82" lry="1705" ulx="0" uly="1651">n ſon⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1755" ulx="0" uly="1703">das b</line>
        <line lrx="76" lry="1813" ulx="0" uly="1768">gegemne</line>
        <line lrx="82" lry="1869" ulx="0" uly="1825">,twenn</line>
        <line lrx="83" lry="1921" ulx="0" uly="1869">rerhalt</line>
        <line lrx="81" lry="1980" ulx="0" uly="1930">en Ace</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2431" type="textblock" ulx="0" uly="2039">
        <line lrx="82" lry="2100" ulx="0" uly="2039">t, daß</line>
        <line lrx="80" lry="2160" ulx="0" uly="2100">ſihtetſe</line>
        <line lrx="79" lry="2208" ulx="0" uly="2157">gn De</line>
        <line lrx="82" lry="2269" ulx="2" uly="2222">ſgegen.</line>
        <line lrx="84" lry="2322" ulx="0" uly="2275">ſch de⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2431" ulx="34" uly="2385">Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="332" type="textblock" ulx="624" uly="224">
        <line lrx="1734" lry="332" ulx="624" uly="224">Am erſten H. Pfingſt⸗Feyertage. 631</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="406" type="textblock" ulx="220" uly="332">
        <line lrx="1738" lry="406" ulx="220" uly="332">Nun ſo muß frenlich auch der Heilige Geiſt uns fuͤhren und leiten. Wo wir nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="630" type="textblock" ulx="241" uly="393">
        <line lrx="1738" lry="462" ulx="242" uly="393">ſeinem Leiten ſolgen, ſo find wir gluͤckſelig; wehe aber uns, wenn wir unſere Selbſt⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="523" ulx="241" uly="459">fuͤhrer ſeyn wollen! wenn wir unſers Hertzens Trieb, oder der Welit folgen, ſo</line>
        <line lrx="1737" lry="574" ulx="242" uly="517">ſind wir ſchon verfuͤhret: Drum muͤſſen fromme Chriſten bilig Morgens und</line>
        <line lrx="1736" lry="630" ulx="241" uly="571">Abends den Heiligen Gelſt bitten, daß Er ſie leiten wolle, und von Grund des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="690" type="textblock" ulx="212" uly="626">
        <line lrx="1732" lry="690" ulx="212" uly="626">Hertzens ſagen: Fuͤhre mich O HErr, und leite meinen Gang nach deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="802" type="textblock" ulx="241" uly="679">
        <line lrx="1736" lry="754" ulx="241" uly="679">Wort, ſey und vleibe du auch heute mein Beſchuͤtzer und mein Hort;</line>
        <line lrx="1422" lry="802" ulx="241" uly="742">nirgends als von dir allein, kan ich recht bewahret ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2422" type="textblock" ulx="241" uly="830">
        <line lrx="1732" lry="897" ulx="340" uly="830">End lich iſt zu bedencken: In wem der Heilige Geiſt wohne? Ohne</line>
        <line lrx="1734" lry="948" ulx="242" uly="890">Zweifel iſt diß eine rromme Seele geweſen, die dieſes ſchoͤne Gebet gemacht hat;</line>
        <line lrx="1730" lry="1020" ulx="243" uly="948">und wohnet freylich der Heilige Geiſt in keinem, als nur in denen Frommen und</line>
        <line lrx="1778" lry="1064" ulx="243" uly="1002">Glaͤubigen: Durch den Glauben (ſagt Paulus) wohnet Chriſtus in un⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1120" ulx="241" uly="1054">ſerm Hertzen. In unſerm Evangelio horen wir, daß Chriſtus ſagt: Wer mich</line>
        <line lrx="1733" lry="1174" ulx="243" uly="1113">liebet, der wird mein Wort halten, und wir werden zu ihm kommen,</line>
        <line lrx="1730" lry="1230" ulx="241" uly="1171">und Wohnung bey ihm machen. Der Heilige Geiſt wohnet nirgends, als</line>
        <line lrx="1733" lry="1283" ulx="243" uly="1227">bey ſeinen Liebhabern, feine Wohnung muß mit lauter himmliſcher Liebe ausge⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1340" ulx="241" uly="1283">ſchmuͤcket ſeyn; die beſten Pfingſt⸗Meyen, die wir in unſern Tempeln des Hertzens</line>
        <line lrx="1730" lry="1394" ulx="242" uly="1337">aufſtecken, iſt die Liebe GOttes, daraus entſpringet denn auch die Liebe des</line>
        <line lrx="1732" lry="1454" ulx="242" uly="1393">Naͤchſten; Wer GOitt nicht liebet, und zwar allein, hertzlich und bruͤnſtig in dem</line>
        <line lrx="1723" lry="1509" ulx="245" uly="1455">iſt der Heilige Geiſt nicht.</line>
        <line lrx="1730" lry="1593" ulx="303" uly="1524">Pruͤfe dich nun/ mein Menſch, ob du auch wohl von Grund deines Hertzens</line>
        <line lrx="1733" lry="1644" ulx="243" uly="1582">dieſen Seuffzer offt habeſt geſorochen: HErr, laß mich deine Wohnung</line>
        <line lrx="1730" lry="1703" ulx="241" uly="1641">ſeyn, und ob es dein rechter Ernſt geweſen, und annoch ſey, daß du eine Wohnung</line>
        <line lrx="1730" lry="1761" ulx="243" uly="1696">des Heiligen Geiſtes ſeyſt? O wie mancher mag wohl ſeyn, der ſich ſchrecklich be⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1808" ulx="243" uly="1753">truͤgt, der wohl meynet, es wohne in ihm der Heilige Geiſt, und Er iſt wohl gar</line>
        <line lrx="1733" lry="1874" ulx="243" uly="1808">eine Wohnung des Satans, daß der Teufel in ihm wohnet. Du wirſt geden⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1927" ulx="245" uly="1862">cken: Das waͤre ja ſchrecklich, das will ich nimmermehr hoffen, daß der Teufel ſolte</line>
        <line lrx="1736" lry="1976" ulx="243" uly="1919">in mir wohnen. Ich halte es wohl dafuͤr, daß mancher es wohl nicht glaͤubet, daß</line>
        <line lrx="1735" lry="2040" ulx="244" uly="1972">er des Teufels Wohnung ſey; aber bey rechtſchaffener wahrhafftiger Pruͤfung</line>
        <line lrx="1735" lry="2097" ulx="242" uly="2031">wird ſichs ſinden. Paulus ſagt, daß der Fuͤrſte dieſer Welt zu dieſer Zeit</line>
        <line lrx="1788" lry="2153" ulx="243" uly="2076">ſein Werck habe in den Kindern des Unglaubens, Epheſ. 2. v. 2. In der ⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2206" ulx="243" uly="2141">Grund⸗Sprache iſt das Wort vvrov wird ſonſt gebraucht von der Seele, die</line>
        <line lrx="1736" lry="2259" ulx="245" uly="2199">in dem Leibe wohnet, und ſich mit demſelben vereiniget, daß ſie in dem Leibe lebet,</line>
        <line lrx="1733" lry="2315" ulx="244" uly="2255">und ihn lebendig machet, auch kraͤffug darinnen wuͤrcket. Nun ſagt Paulus, daß</line>
        <line lrx="1734" lry="2378" ulx="243" uly="2304">der Teufel wohne, als die Seele in dem Leibe; in wem denn? in den Kindern</line>
        <line lrx="1735" lry="2422" ulx="1322" uly="2375">des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="648" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0648">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0648.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1533" lry="292" type="textblock" ulx="417" uly="227">
        <line lrx="1533" lry="292" ulx="417" uly="227">632 Am erſten H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2400" type="textblock" ulx="416" uly="325">
        <line lrx="1917" lry="382" ulx="419" uly="325">des Unglaubens. In der Grund⸗Sprache lauter es: In den Kindern 2ο.=-</line>
        <line lrx="1913" lry="434" ulx="416" uly="380">Helæg Axcibeta, kommt her von dem Verneinungs⸗Woͤrtgen æ und ρ0αο uͤber⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="494" ulx="423" uly="437">reden, heiſt alſo einen, der auf keine Art und Weiſe kan uͤberredet werden. Drum</line>
        <line lrx="1916" lry="552" ulx="424" uly="492">hats auch der Syriſche Dolmetſcher Luc. 1. v. 17. uͤberſetzt hartnaͤckig, daher</line>
        <line lrx="1915" lry="611" ulx="424" uly="548">heiſts ſo viel, als widerſpenſtig, rebelliſch oder aufruͤhriſch; Kinder der Wi⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="671" ulx="424" uly="607">derſpenſtigkeit/iſt ſo viel als ungehorſame boͤſe Kinder, die GOtt dem HErrn/</line>
        <line lrx="1915" lry="726" ulx="424" uly="663">nicht gehorchen, nicht gehorſamen, die dem Triebe und Reitzungen des</line>
        <line lrx="1916" lry="785" ulx="423" uly="719">Heiligen Geiſtes nicht ſolgen, in denen wohnet wahrhafftig und unfehlbar der</line>
        <line lrx="1913" lry="836" ulx="423" uly="778">Teuffel. Es mag es ihm der Menſch einbllden oder nicht, er mag es glauben oder</line>
        <line lrx="1914" lry="891" ulx="425" uly="830">nicht, ſo iſt es und bleibet wahr. Nun bezeuget es der meiſten ihr Leben, ihr</line>
        <line lrx="1913" lry="947" ulx="425" uly="890">Thun und Wandel, daß ſie ungehorſam und widerſpenſtig ſeyn. Sie begehren</line>
        <line lrx="1914" lry="1001" ulx="426" uly="942">und wollen GOit nicht gehorchen, und ihm folgen. Zum Exempel: GOtt ſagt:</line>
        <line lrx="1914" lry="1062" ulx="425" uly="998">Du ſolt deinen Naͤchſten lieben; wer ſeinen Bruder haſſet, der iſt ein</line>
        <line lrx="1917" lry="1121" ulx="425" uly="1057">Todtſchlaͤger, 1. Joh. 3,15. Er ſagt: Du ſolt keinen Zorn und Feindſchafft</line>
        <line lrx="1915" lry="1177" ulx="425" uly="1114">auf deinen Naͤchſten haben; und ſo ihr ja euch gezweyet, und in einen Zanck gera⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1233" ulx="429" uly="1170">then ſeyd, ſollet ihr euch wiederum mit ihm verſuͤhnen. Das iſt nun eine Sache,</line>
        <line lrx="1916" lry="1284" ulx="428" uly="1222">die nicht unmuͤglich iſt, haben es doch die blinden Heyden thun koͤnnen, die die</line>
        <line lrx="1915" lry="1347" ulx="427" uly="1283">Krafft und Beyſtand des Heiligen Geiſtes nicht haben gehabt: Da dem unſchul⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1404" ulx="429" uly="1340">digen und wohlverdienten Phocion von denen Athenienſern Gifft beygebracht</line>
        <line lrx="1917" lry="1456" ulx="429" uly="1395">worden, ſtund dabey ein Freund, welcher fragte: Ob er ſeinem Sohne Phoco</line>
        <line lrx="1913" lry="1515" ulx="427" uly="1451">nichts befehlen wolte? dieſem antwortete Phocion: Ich gebiete ihm ernſtlich, er</line>
        <line lrx="1916" lry="1577" ulx="428" uly="1504">ſoll dieſen unſchuldigen Dod ja nicht eyfern, oder darum etwas wider ſein Vater⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1632" ulx="432" uly="1563">land, ſolchen zu raͤchen, wollen fuͤrnehmen; ſiehe Plutarchum im Leben Phocionis.</line>
        <line lrx="1917" lry="1692" ulx="433" uly="1619">Pericles, als er von einem hefftig geſcholten ward, ſchalt nicht wieder, ſondern be⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1746" ulx="429" uly="1676">fahl einem ſeiner Diener, daß er diefen Laͤſterer mit der Leuchte des Abends ſolte</line>
        <line lrx="1915" lry="1802" ulx="433" uly="1729">heim leuchten, damit er nicht etwan in Schaden kaͤme. Wie viel weniger wird</line>
        <line lrx="1918" lry="1858" ulx="434" uly="1787">es dir, mein Chriſt, unmuͤglich ſeyn, dergleichen Tapfferkelt, auf Thriſtliche Art,</line>
        <line lrx="1919" lry="1915" ulx="434" uly="1831">gegen deinen Naͤchſten auszuuͤben, wenn du den Heiligen Geiſt darum erſucheſt.</line>
        <line lrx="1919" lry="1970" ulx="419" uly="1898">Alſo iſt es nun bloß deine Boßheit und Widerſpenſtigkeit, du wilſt und begehreſt</line>
        <line lrx="1920" lry="2021" ulx="436" uly="1954">es nicht zu thun: Drum biſt du ein Kind des Unglaubens, indem der Teuffel</line>
        <line lrx="1394" lry="2082" ulx="434" uly="2021">wohnet, und ſeine Werckſtatt hat.</line>
        <line lrx="1919" lry="2130" ulx="554" uly="2064">GOtt ſagt: Du ſolſt nuͤchtern und maͤßig ſeyn zum Gebet, 1. Pet.</line>
        <line lrx="1919" lry="2196" ulx="434" uly="2120">4. v. 7; du ſolſt dich huͤten fuͤr Trunckenheit, daraus ein unordentlich Weſen</line>
        <line lrx="1919" lry="2257" ulx="437" uly="2179">erfolget, Epheſ. 5. v. 18. Das kanſt du nun auch leicht thun, wenn du nur wilſt;</line>
        <line lrx="1917" lry="2311" ulx="437" uly="2229">es iſt ja keine unmuͤgliche Sache, die Trunckenheit meiden, und allezeit nuͤchtern</line>
        <line lrx="1921" lry="2400" ulx="435" uly="2293">ſeyn. Wie viel ſind der Heyden und Tuͤrcken, die niemahls truncken geſe n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1215" type="textblock" ulx="2064" uly="889">
        <line lrx="2137" lry="938" ulx="2064" uly="889">beſtiſſe</line>
        <line lrx="2137" lry="994" ulx="2069" uly="948">nundie</line>
        <line lrx="2137" lry="1046" ulx="2066" uly="998">bh</line>
        <line lrx="2137" lry="1111" ulx="2066" uly="1062">Giſt d</line>
        <line lrx="2134" lry="1165" ulx="2069" uly="1116">dich</line>
        <line lrx="2137" lry="1215" ulx="2076" uly="1177">ohec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1900" type="textblock" ulx="2072" uly="1282">
        <line lrx="2136" lry="1341" ulx="2072" uly="1282">Aerg</line>
        <line lrx="2137" lry="1397" ulx="2072" uly="1342">Wche</line>
        <line lrx="2137" lry="1451" ulx="2076" uly="1394">ſeine</line>
        <line lrx="2137" lry="1512" ulx="2080" uly="1454">tift</line>
        <line lrx="2135" lry="1560" ulx="2083" uly="1510">ſodu</line>
        <line lrx="2137" lry="1614" ulx="2079" uly="1566">Bed</line>
        <line lrx="2137" lry="1675" ulx="2076" uly="1626">Juliu</line>
        <line lrx="2132" lry="1733" ulx="2079" uly="1682">ſchen</line>
        <line lrx="2136" lry="1792" ulx="2083" uly="1748">Unf,</line>
        <line lrx="2137" lry="1900" ulx="2088" uly="1852">Nee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="649" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0649">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0649.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="2023" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="75" lry="658" ulx="1" uly="608">Marn,</line>
        <line lrx="76" lry="719" ulx="0" uly="670">en des</line>
        <line lrx="77" lry="767" ulx="0" uly="724">lbarder</line>
        <line lrx="73" lry="823" ulx="0" uly="779">en oder</line>
        <line lrx="76" lry="892" ulx="0" uly="840">en ihr</line>
        <line lrx="72" lry="944" ulx="0" uly="897">Gehten</line>
        <line lrx="71" lry="1061" ulx="0" uly="1015">Ren</line>
        <line lrx="77" lry="1115" ulx="0" uly="1066">ſchofft</line>
        <line lrx="72" lry="1172" ulx="0" uly="1123">Egera⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1224" ulx="5" uly="1179">Soche,</line>
        <line lrx="73" lry="1288" ulx="1" uly="1237">diedee</line>
        <line lrx="72" lry="1343" ulx="0" uly="1294">ſſchul⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1397" ulx="4" uly="1350">brocht</line>
        <line lrx="73" lry="1459" ulx="7" uly="1407">Phoeo</line>
        <line lrx="75" lry="1564" ulx="4" uly="1523">Vater⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1621" ulx="0" uly="1577">cionis⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1678" ulx="0" uly="1632">ern be</line>
        <line lrx="68" lry="1736" ulx="0" uly="1690">sſce</line>
        <line lrx="67" lry="1800" ulx="0" uly="1747">riD</line>
        <line lrx="72" lry="1851" ulx="0" uly="1804">zeArt.</line>
        <line lrx="75" lry="1910" ulx="0" uly="1859">ſcheſt,</line>
        <line lrx="75" lry="1969" ulx="0" uly="1914">gehreſt</line>
        <line lrx="75" lry="2023" ulx="2" uly="1968">Tufel</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2307" type="textblock" ulx="0" uly="2086">
        <line lrx="68" lry="2138" ulx="0" uly="2086">1.M</line>
        <line lrx="65" lry="2195" ulx="1" uly="2139">Wen</line>
        <line lrx="70" lry="2249" ulx="0" uly="2199">ſbiſt;</line>
        <line lrx="72" lry="2307" ulx="0" uly="2260">ſchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="302" type="textblock" ulx="599" uly="236">
        <line lrx="1716" lry="302" ulx="599" uly="236">Am erſten H. Pfingſt⸗Feyertage. 633</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2398" type="textblock" ulx="214" uly="330">
        <line lrx="1712" lry="388" ulx="217" uly="330">ſeyn? Die Tuͤrcken meiden zu dem Ende den Wein,und iſt er ihnen in ihrem Alko⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="442" ulx="218" uly="382">ran verboten zu trincken, daß ſie nicht truncken, ſondern immer nuͤchtern ſeyn. Es</line>
        <line lrx="1715" lry="502" ulx="218" uly="442">iſt bekannt das Exempel des Edelmanns, Namens Weller, daß derſelbige Zeit ſei⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="553" ulx="218" uly="496">nes Lebens nicht voll geweſen: Als er nun einsmals an der Churfuͤrſtlichen Taf⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="612" ulx="219" uly="555">fel genbthiget wurde zu trincken, kunte ihn doch niemand darzu bereden, ſondern er</line>
        <line lrx="1712" lry="668" ulx="218" uly="607">ſagte zu dem Churfuͤrſten ungeſcheuet: Wenn auch neun Fuͤrſten uͤber einander</line>
        <line lrx="1714" lry="725" ulx="218" uly="666">ſaͤſſen, wollte ich mich doch nicht voll trincken; denn es ſtehet geſchrieben: Sauf⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="783" ulx="214" uly="722">fet euch nicht voll Weins, daraus ein unordentlich Leben folget. Hier</line>
        <line lrx="1713" lry="835" ulx="221" uly="780">haben wir Exempel der Nuͤchterkeit von Tuͤrcken und Chriſten; und wie viel koͤnte</line>
        <line lrx="1714" lry="892" ulx="218" uly="834">und wollte ich anfuͤhren Exempel der Heyden, die allezeit ſich eines nuͤchtern Lebens</line>
        <line lrx="1715" lry="948" ulx="218" uly="894">befliſſen haben, wenn es die Nothwendigkeit erfoderte? Wie vielmehr wirſt du</line>
        <line lrx="1716" lry="1007" ulx="219" uly="949">nun dieſes Laſter meiden koͤnnen/ wenn der Hellige Geiſt dir dazu vom Himmel her⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1062" ulx="219" uly="1006">ab Kraͤffte und Gnade geben wil? aber das iſt es: Du begehreſt es nicht zu thun,</line>
        <line lrx="1713" lry="1118" ulx="220" uly="1061">es iſt dein Muthwille, dein boͤſer Vorſatz; du begehreſt es nicht vom Hertzen, daß</line>
        <line lrx="1714" lry="1182" ulx="220" uly="1114">du dich fuͤr ſolchem ſchrecklichen Laſter huͤten, und der Nuͤchterkeit dich befleißigen</line>
        <line lrx="1389" lry="1230" ulx="223" uly="1173">wollteſt, drum biſt du warhafftig eine Wohnung des Teufels.</line>
        <line lrx="1714" lry="1285" ulx="358" uly="1228">GOTTD ſagt und befiehlet dir, daß du nicht iemand einen Anſtoß oder</line>
        <line lrx="1718" lry="1344" ulx="223" uly="1281">Aergerniß geben ſolleſt; er draͤuet ſolchen Leuten das erſchreckliche Wehe 3</line>
        <line lrx="1718" lry="1406" ulx="222" uly="1340">Wehe dem, der Aergerniß giebt; es waͤre ihm beſſer, daß ein Muͤhl⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1455" ulx="224" uly="1396">ſtein an ſeinen Hals gehencket, und erſaͤuffet wuͤrde im Meere, da es am</line>
        <line lrx="1720" lry="1510" ulx="226" uly="1454">tieffſten iſt; Matth. 18,6. Das iſt eine Sache, die dir nicht zu ſchwer fallen kan,</line>
        <line lrx="1716" lry="1568" ulx="228" uly="1511">ſo du nur dem Munde des HErrn deines GOttes nicht ungehorſam ſeyn wilſt.</line>
        <line lrx="1716" lry="1622" ulx="227" uly="1564">Bedencke wie behutſam und ſorgfaͤltig hierinnen die blinden Heyden geweſen ſeyn:</line>
        <line lrx="1721" lry="1677" ulx="227" uly="1624">Julius Druſus hatte ein Haus, das an vielen Orten offen ſtund, daß man hinein</line>
        <line lrx="1718" lry="1733" ulx="230" uly="1680">ſehen kunte; nun gab ſich bey ihm an ein Zimmermann, der erbot ſich, er wollte es</line>
        <line lrx="1721" lry="1792" ulx="231" uly="1732">um 5. Talent ſo machen und aͤndern, daß niemand mehr hineinſehen koͤnte; dar⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1847" ulx="232" uly="1788">auf Druſus ihm hinwiederum dieſe Antwort zuruͤck gab: Leber Meiſter, ich will</line>
        <line lrx="1761" lry="1903" ulx="234" uly="1845">dir nicht fuͤnff, ſondern zehen Talent geben, wenn du mir meine Wohnung alſo ma⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1959" ulx="235" uly="1903">cheſt, daß nicht nur die Nachbarn, ſondern alle Menſchen hinein ſehen koͤnnen; ſiehe</line>
        <line lrx="1724" lry="2012" ulx="234" uly="1957">Eraſmi Spruͤchwoͤrter im ö6. Buche. So haſt du ſo vielweniger dich mit der Un⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2070" ulx="236" uly="2011">moͤglichkeit zu entſchuldigen, da es dir nicht fehlen kan an dem Beyſtande des Hei⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2129" ulx="238" uly="2070">ligen Geiſtes. Alſo iſt es bloß deine Widerſpenſtigkeit und Ungehorſa n, du wllſt</line>
        <line lrx="1727" lry="2183" ulx="238" uly="2128">und begehreſt es nicht zu thun: Drum biſt du nun abermal nichts anders, als eine</line>
        <line lrx="674" lry="2234" ulx="238" uly="2182">Wohnung des Teufels.</line>
        <line lrx="1730" lry="2296" ulx="360" uly="2238">Du weiſt wohl daß es GOtt ernſtlich verboten hat du ſollſt nicht fluchen,</line>
        <line lrx="1733" lry="2398" ulx="241" uly="2293">es iſt klar wider das ander Gebot; d 3 dich abermal auf die Unmoͤglichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2408" type="textblock" ulx="1649" uly="2357">
        <line lrx="1736" lry="2408" ulx="1649" uly="2357">nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="650" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0650">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0650.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1545" lry="326" type="textblock" ulx="415" uly="245">
        <line lrx="1545" lry="326" ulx="415" uly="245">634 Am erſten H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2318" type="textblock" ulx="416" uly="323">
        <line lrx="1915" lry="400" ulx="417" uly="323">nicht zu beruſſen: Es huͤten ſich die Tuͤrcken fuͤr dieſem ſchaͤndlichen Laſter, daß</line>
        <line lrx="1914" lry="452" ulx="420" uly="379">man entweder gar nicht, oder ſehr ſelten einen Tuͤrcken wird fluchen hören. Die</line>
        <line lrx="1914" lry="513" ulx="420" uly="437">Tuͤrcken ſtraffen die Flucher und Gotteslaͤſterer nicht alleine mit einer gewiſſen</line>
        <line lrx="1915" lry="568" ulx="419" uly="491">Geld⸗Straffe, ſondern laſſen ſie auch auf 50. Streiche pruͤgeln, ja was noch mehr</line>
        <line lrx="1915" lry="629" ulx="420" uly="548">zu verwundern, da ſie doch von unſers liebſten Heylandes heiligen Marter,Tod und</line>
        <line lrx="1916" lry="683" ulx="423" uly="606">Verdienſt nichts wiſſen oder wiſſen wollen, ihn auch nicht fuͤr ihren Heyland er⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="736" ulx="423" uly="659">kennen noch ehren, ſo ſtraffen ſie doch denſelben, der IEſum Chriſtum laͤſtert, eben</line>
        <line lrx="1916" lry="797" ulx="422" uly="717">ſo hart, als wenn er ihren Abgott, den Mahomet,gelaͤſtert haͤtte. So iſt diß nun</line>
        <line lrx="1917" lry="846" ulx="420" uly="773">abermal nur bloß deine Boßheit und Ungehorſam, daß du von dieſer Unart nicht</line>
        <line lrx="1920" lry="910" ulx="419" uly="831">laſſen wilſt, und alſo muſt du dein Urtheil uͤber dich ſelbſt ſprechen, daß du eine</line>
        <line lrx="1918" lry="965" ulx="420" uly="886">Wohnung des Satans ſeyſt, der delne Zunge alſo regieret, daß du deinem GOtt</line>
        <line lrx="1919" lry="1041" ulx="417" uly="968">flucheſt.</line>
        <line lrx="1916" lry="1073" ulx="536" uly="1000">O nun ihr unſeligen Leute, was kan ſchrecklicher von euch geſagt werden,</line>
        <line lrx="1921" lry="1131" ulx="421" uly="1050">und wie koͤnnet ihr euch in einem elendern Zuſtande befinden, als dieſer iſt? hilff</line>
        <line lrx="1919" lry="1194" ulx="421" uly="1108">GBtt, was fuͤr einen Abſcheu hat man ſonſt fuͤr dem Teufel! die unvernuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1251" ulx="421" uly="1165">gen Thiere, Hunde, Pferde, und dergleichen haben ſich uͤbel, wo ſie mercken, daß</line>
        <line lrx="1917" lry="1303" ulx="421" uly="1223">der Teufel zugegen ſey und du biſt ſelbſt eine Behauſung und Wohnung des Teu⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1365" ulx="419" uly="1280">fels. Owenn du doch nie gebohren waͤreſt. O unſeliger Leib, der dich getra⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1422" ulx="417" uly="1327">gen und zur Welt gebracht hat! O wenn du in dem erſten Bade erſoffen waͤreſt,</line>
        <line lrx="1917" lry="1472" ulx="416" uly="1393">O daß du nur nicht in deiner Kindheit wiedergebohren und ein Tempel GOttes</line>
        <line lrx="1918" lry="1535" ulx="419" uly="1449">geworden waͤreſt! nun iſt deine Verdammniß ſo viel ſchrecklicher und greulicher,</line>
        <line lrx="1916" lry="1586" ulx="419" uly="1504">weil der Heilige Geiſt durch ſein Wort und ſeine Diener dich ſo offte und ſo viel⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1646" ulx="423" uly="1563">mal erinnert, ermahnet und gewarnet hat! eine iedwede Erinnerung, Warnung</line>
        <line lrx="1915" lry="1701" ulx="424" uly="1620">und Ermahnung wird dir in jener Welt die Holle heiſſer machen, und in deinem</line>
        <line lrx="1133" lry="1757" ulx="419" uly="1694">Gewiſſen ein beſonderer Peiniger ſeyn.</line>
        <line lrx="1915" lry="1808" ulx="545" uly="1731">Du wirſt gedencken: Ey GOTT wirdja ſo ſehr geſtrenge nicht mit einem</line>
        <line lrx="1915" lry="1868" ulx="423" uly="1777">Menſchen verfahren / es ſind ja wohl Leute, die mehr geſuͤndiget haben, ich huͤte</line>
        <line lrx="1915" lry="1925" ulx="423" uly="1838">mich fuͤr andern Suͤnden; um einer Suͤnde willen wird man ja nicht alſobald</line>
        <line lrx="1916" lry="1989" ulx="425" uly="1898">zur Wohnung des Teufels werden, das waͤre ſehr hart. Ich ſage: Frey⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2035" ulx="426" uly="1957">lich und allerdings iſt derſelbe eine Wohnung des Teufels, der wiſſentlich und aus</line>
        <line lrx="1916" lry="2096" ulx="425" uly="2008">Fuͤrſatz nur einer Suͤnde Platz laͤſt, daß er ſelbiger nachhaͤnge. Dem Teufel</line>
        <line lrx="1915" lry="2151" ulx="427" uly="2069">kan das gleich viel ſeyn, er gebrauche den Menſchen zu allen, oder zu vielen, oder nur</line>
        <line lrx="1916" lry="2207" ulx="428" uly="2121">zu einer Suͤnde: Ja das iſt des Tenufels Griff, Art und Melſterſtuͤck, daß er den</line>
        <line lrx="1916" lry="2264" ulx="426" uly="2176">Menſchen unterſchiedliche gute Wercke thun und verrichten laͤſſet, wenn</line>
        <line lrx="1916" lry="2318" ulx="430" uly="2233">er ihn nur in und bey einer Suͤnde erhaͤlt; ja der Teufel kan wohl gar den Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2397" type="textblock" ulx="428" uly="2289">
        <line lrx="1915" lry="2397" ulx="428" uly="2289">ſchen zu guten Wercken anmahnen /das thut der argliſtige Geiſt nur daran ol</line>
        <line lrx="1916" lry="2392" ulx="1781" uly="2350">er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="487" type="textblock" ulx="2034" uly="430">
        <line lrx="2137" lry="487" ulx="2034" uly="430">eea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="419" type="textblock" ulx="2067" uly="290">
        <line lrx="2137" lry="326" ulx="2067" uly="290">——</line>
        <line lrx="2137" lry="367" ulx="2071" uly="315">er nih</line>
        <line lrx="2137" lry="419" ulx="2072" uly="382">wesnm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1112" type="textblock" ulx="2068" uly="490">
        <line lrx="2137" lry="534" ulx="2072" uly="490">gon ein</line>
        <line lrx="2137" lry="594" ulx="2069" uly="548">Goldo</line>
        <line lrx="2137" lry="654" ulx="2068" uly="604">lange</line>
        <line lrx="2137" lry="713" ulx="2069" uly="662">ſchwin</line>
        <line lrx="2137" lry="769" ulx="2073" uly="718">holte</line>
        <line lrx="2136" lry="826" ulx="2076" uly="773">zum</line>
        <line lrx="2137" lry="881" ulx="2076" uly="832">dofer</line>
        <line lrx="2137" lry="938" ulx="2076" uly="884">ndfi</line>
        <line lrx="2137" lry="996" ulx="2075" uly="948">dioun</line>
        <line lrx="2137" lry="1048" ulx="2071" uly="1002">Gebe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1112" ulx="2071" uly="1061">ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2298" type="textblock" ulx="2074" uly="1171">
        <line lrx="2137" lry="1222" ulx="2081" uly="1171">Deſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1279" ulx="2082" uly="1229">worſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1328" ulx="2076" uly="1282">Elte</line>
        <line lrx="2137" lry="1393" ulx="2074" uly="1351">gen</line>
        <line lrx="2137" lry="1445" ulx="2074" uly="1399">der he</line>
        <line lrx="2136" lry="1505" ulx="2077" uly="1453">Erſa</line>
        <line lrx="2137" lry="1554" ulx="2082" uly="1513">allerd</line>
        <line lrx="2137" lry="1610" ulx="2079" uly="1566">dem</line>
        <line lrx="2135" lry="1675" ulx="2076" uly="1623">ſich</line>
        <line lrx="2137" lry="1725" ulx="2079" uly="1678">Gln</line>
        <line lrx="2137" lry="1786" ulx="2081" uly="1741">hond</line>
        <line lrx="2137" lry="1842" ulx="2084" uly="1799">d</line>
        <line lrx="2137" lry="1902" ulx="2086" uly="1855">mlhe</line>
        <line lrx="2137" lry="1952" ulx="2087" uly="1906">Wo</line>
        <line lrx="2137" lry="2014" ulx="2085" uly="1964">kehre</line>
        <line lrx="2137" lry="2075" ulx="2080" uly="2020">lm</line>
        <line lrx="2137" lry="2134" ulx="2082" uly="2077">Men</line>
        <line lrx="2137" lry="2181" ulx="2084" uly="2134">ine</line>
        <line lrx="2137" lry="2238" ulx="2089" uly="2189">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="651" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0651">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0651.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="75" lry="338" ulx="0" uly="307">—</line>
        <line lrx="76" lry="382" ulx="1" uly="334">en daß</line>
        <line lrx="73" lry="496" ulx="0" uly="447">gerviſen</line>
        <line lrx="74" lry="551" ulx="0" uly="500">ch mehr</line>
        <line lrx="74" lry="602" ulx="0" uly="556">dodud</line>
        <line lrx="75" lry="658" ulx="0" uly="617">lond er⸗</line>
        <line lrx="75" lry="722" ulx="0" uly="672">l, ten</line>
        <line lrx="75" lry="777" ulx="0" uly="729">tdißun</line>
        <line lrx="76" lry="835" ulx="0" uly="787">er nicht</line>
        <line lrx="75" lry="885" ulx="6" uly="845">du eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="900">
        <line lrx="75" lry="947" ulx="0" uly="900">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="1016">
        <line lrx="73" lry="1062" ulx="0" uly="1016">Lerden,</line>
        <line lrx="75" lry="1122" ulx="0" uly="1071">1 N</line>
        <line lrx="78" lry="1179" ulx="3" uly="1126">ünffti⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1232" ulx="0" uly="1183">ken doß</line>
        <line lrx="76" lry="1288" ulx="2" uly="1242">6 Tel⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1350" ulx="0" uly="1301">getue⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1404" ulx="5" uly="1352">wareſt</line>
        <line lrx="77" lry="1462" ulx="0" uly="1415">GOtes</line>
        <line lrx="77" lry="1517" ulx="2" uly="1471">llcher,</line>
        <line lrx="77" lry="1581" ulx="0" uly="1525">ſ d⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1634" ulx="0" uly="1592">ornung</line>
        <line lrx="71" lry="1690" ulx="0" uly="1645">deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2432" type="textblock" ulx="0" uly="1758">
        <line lrx="68" lry="1804" ulx="0" uly="1758">een</line>
        <line lrx="73" lry="1862" ulx="0" uly="1806">. hte</line>
        <line lrx="76" lry="1928" ulx="0" uly="1863">ddold</line>
        <line lrx="76" lry="1977" ulx="0" uly="1927">Fri⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2029" ulx="1" uly="1982">undeus</line>
        <line lrx="76" lry="2087" ulx="13" uly="2033">Tenfel</line>
        <line lrx="71" lry="2145" ulx="0" uly="2099">der</line>
        <line lrx="70" lry="2198" ulx="6" uly="2152"> den</line>
        <line lrx="75" lry="2259" ulx="0" uly="2212">wenn</line>
        <line lrx="76" lry="2314" ulx="0" uly="2268">Mele</line>
        <line lrx="75" lry="2375" ulx="0" uly="2316">undaß</line>
        <line lrx="73" lry="2432" ulx="7" uly="2374">.e nht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="308" type="textblock" ulx="555" uly="240">
        <line lrx="1736" lry="308" ulx="555" uly="240">Am erſten Heiligen Pfingſt⸗Feyertage. 635</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2402" type="textblock" ulx="236" uly="334">
        <line lrx="1736" lry="397" ulx="240" uly="334">er nicht moͤge erkannt werden, und man ſeinen Betrug nicht mercke. Ich will euch</line>
        <line lrx="1733" lry="451" ulx="239" uly="390">was merckliches erzehlen: Anno 1625. habe ich (ſpricht Mart. Zeillerus) ein ge⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="511" ulx="239" uly="446">ſchrieben Conſilium eines mir wohlbekannten gelehrten Mannes geleſen, welcher</line>
        <line lrx="1730" lry="565" ulx="238" uly="504">von einem Pfarrer iſt Raths erſucht worden, weſſen er ſich gegen einen jungen</line>
        <line lrx="1728" lry="617" ulx="237" uly="558">Soldaten von Adel zu verhalten, der ihme (dem Pfarrer) entdecket, wie er nun</line>
        <line lrx="1727" lry="678" ulx="237" uly="614">lange Zeit hero mit einer Weibs⸗Perſon zu thun gehabt, welche bißweilen ver⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="733" ulx="238" uly="671">ſchwinde, bißweilen wiederkomme, und an ſtatt einer Concubin bey ihm ſich auf⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="789" ulx="239" uly="727">halte, die ihr auch den Gottesdienſt nicht zuwider ſeyn laſſe, ihn ſelbſten bißweilen</line>
        <line lrx="1725" lry="845" ulx="236" uly="784">zum Gebet anmahne, und ihn vor ihren Ehemann halte, und nicht zulaſſen wolte,</line>
        <line lrx="1727" lry="902" ulx="238" uly="840">daß er ſich gegen einer andern Perſon verheyrathe, ihn auch freundlich umfange,</line>
        <line lrx="1724" lry="960" ulx="237" uly="894">und fuͤrgebe, daß ſie durch ſolche Ehe von etlichen ſonderbaren Fluͤchen koͤnne erle⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1013" ulx="238" uly="953">digt, und zu einen volkommenen Menſchen werden; ſie verhindere ihn auch am</line>
        <line lrx="1727" lry="1068" ulx="237" uly="1008">Gebrauch des heiligen Abendmahls und andern Chriſtlichen Ubungen durchaus</line>
        <line lrx="1594" lry="1127" ulx="236" uly="1060">nicht, ſondern ſie erzeige ſich alſo, daß er ſie fuͤr keine Teufelin halten koͤnne.</line>
        <line lrx="1727" lry="1181" ulx="357" uly="1118">Kein Zweiſel iſt es, es ſey dieſe Concubin ein Teufel geweſen, aber indem er</line>
        <line lrx="1729" lry="1235" ulx="239" uly="1175">dieſen Menſchen nur alleine in der Hurerey erhielte, war es ihm ſchon genug er</line>
        <line lrx="1729" lry="1290" ulx="238" uly="1231">war ſowohl des Teufels Eigenthum und Wohnung, als wenn er ihn zu viel mehrern</line>
        <line lrx="1731" lry="1344" ulx="238" uly="1284">Suͤnden angehalten haͤtte. Drum O Menſch, laß dich nicht ſo liederlich betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1403" ulx="237" uly="1339">gen, und betreug dich ſelbſt nicht, es bleibet bey denen klaren und duͤrren Worten</line>
        <line lrx="1731" lry="1457" ulx="238" uly="1396">der heiligen Schrifft: Wer Suͤnde thut, der iſt aus dem Teufel, 1. Joh. 3,8.</line>
        <line lrx="1729" lry="1513" ulx="239" uly="1456">Er ſagt nicht, wer immerfort Suͤnde thut, der iſt aus dem Teufel, wiewohl dieſes</line>
        <line lrx="1729" lry="1569" ulx="240" uly="1508">allerdings wahr iſt; Er ſagt nicht, wer offt und vielmal Suͤnde thut, der iſt aus</line>
        <line lrx="1730" lry="1627" ulx="240" uly="1565">dem Teufel; Er ſagt nicht, wer zwey⸗wer drey⸗ wer viermal Suͤnde thut: er</line>
        <line lrx="1727" lry="1682" ulx="241" uly="1624">ſpricht nicht, wer ein, wer zwey, wer drey Tage, oder ſo viele Wochen oder Jahre</line>
        <line lrx="1730" lry="1737" ulx="241" uly="1676">Suͤnde thut, der iſt von dem Teufel, ſondern nur bloß, wer Suͤnde thut, der iſt</line>
        <line lrx="1728" lry="1795" ulx="241" uly="1731">von dem Teufel. Gleichwie fuͤr weltlichem Gerichte derſelbe ein Moͤrder iſt,</line>
        <line lrx="1728" lry="1849" ulx="243" uly="1793">und am Leben geſtraffet wird, der nur das erſte, ja nur einmal einen Menſchen</line>
        <line lrx="1730" lry="1903" ulx="244" uly="1844">muthwillig todtgeſchlagen: So iſt derſelbe vielmehr fuͤr GOtt ſtraͤfflich und eine</line>
        <line lrx="1732" lry="1959" ulx="244" uly="1901">Wohnung des Teufels, der einmal muthwillig ſuͤndiget, ſo lange er ſich nicht be⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2014" ulx="243" uly="1959">kehret. Adam ſobald er ſuͤndigte, war ſonder Zweifel des Teufels Wohnung, biß</line>
        <line lrx="1731" lry="2070" ulx="243" uly="2013">ihm ſein Fall gereuete, und an den Meßiam ſich hielte. Ach ſey nicht ſicher mein</line>
        <line lrx="1731" lry="2129" ulx="245" uly="2072">Menſch, traue dem Teufel nicht, traue dir ſelbſt auch nicht, mache dich loß von</line>
        <line lrx="1731" lry="2182" ulx="246" uly="2127">deinen Suͤnden, ſo du darinnen verharret haſt; wende dich wiederum zu deinem</line>
        <line lrx="1733" lry="2240" ulx="248" uly="2179">GOtt, mit einem recht bußfertigen Hertzen, und vergiß nicht taͤglich von Hertzens⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="2298" ulx="305" uly="2240">Grunde zu ſeuffzen: HErr laß mich doch deine Wohnung ſeyn! Das</line>
        <line lrx="1514" lry="2353" ulx="475" uly="2295">gebe GOtt aus Gnaden, um JEſu Chriſti willen, Amen.</line>
        <line lrx="1737" lry="2402" ulx="970" uly="2352">Lllt 2 Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="652" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0652">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0652.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1538" lry="333" type="textblock" ulx="399" uly="251">
        <line lrx="1538" lry="333" ulx="399" uly="251">636 Am andern H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="648" type="textblock" ulx="529" uly="375">
        <line lrx="1774" lry="469" ulx="529" uly="375">Am Andern Heiligen Pfingſt⸗Feyertage.</line>
        <line lrx="1341" lry="568" ulx="957" uly="497">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1905" lry="648" ulx="650" uly="585">haben, J. G. geſtern aus der Rede des HErrn JEſu Bericht einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2433" type="textblock" ulx="404" uly="642">
        <line lrx="1906" lry="708" ulx="601" uly="642">nommen, wie er, nemlich Chriſtus JEſus, und mit ihm der Vater und</line>
        <line lrx="1909" lry="761" ulx="602" uly="699">der Heilige Geiſt wolle Wohnung machen und nehmen bey denen,</line>
        <line lrx="1909" lry="816" ulx="404" uly="752">die ihn lieben: Wer mich liebet, (ſagt er) der wird mein Wort halten,</line>
        <line lrx="1908" lry="874" ulx="404" uly="812">und mein Vater wird ihn lieben, und wir werden zu ihm kommen und</line>
        <line lrx="1907" lry="935" ulx="406" uly="865">Wohnung bey ihm machen. Iſt eine uͤberaus liebliche und troͤſtliche Sache,</line>
        <line lrx="1908" lry="987" ulx="406" uly="923">daß GOtt uns arme elende Menſchen ſo hoch gewuͤrdiget, daß er nicht nur zu uns</line>
        <line lrx="1911" lry="1039" ulx="407" uly="980">kommen will welches ſchon ein groſſes waͤre, ſondern daß er noch dazu gar will aus</line>
        <line lrx="1910" lry="1100" ulx="409" uly="1035">uns ſeine Reſidentz und Wohnung machen. Das ſagt GOtt nicht nur an dieſem</line>
        <line lrx="1911" lry="1154" ulx="410" uly="1090">Orte: Denn hier moͤchte man (wenn es nur einmal geſchehen waͤre) gedencken:</line>
        <line lrx="1911" lry="1214" ulx="410" uly="1138">Wer weiß, was die Worte eigentlichlich bedeuten, vielleicht iſt es eine verbluͤmte</line>
        <line lrx="1910" lry="1267" ulx="409" uly="1202">Rede, oder die Worte ſind ſo mit eingeſchaltet, es mag der eigentliche Zweck des</line>
        <line lrx="1915" lry="1327" ulx="410" uly="1258">Heiligen Geſſtes wohl nich derſelbe ſeyn, wie mir es ietzo wird fuͤrgebracht; ſon⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1382" ulx="413" uly="1316">dern ſo ſagt er auch an unterſchiedenen andern Orten der heiligen Schrifft, wie er</line>
        <line lrx="1913" lry="1438" ulx="412" uly="1370">bey uns wohnen wolle. Man leſe nach bey dem Propheten Eſaia, wie ſo herr⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1494" ulx="412" uly="1426">lich GOtt von dieſer Sache redet im 59. Capitel Vers 15. Alſo ſpricht der</line>
        <line lrx="1914" lry="1557" ulx="413" uly="1479">Hohe und Erhabene, der ewiglich wohnet, deſſen Name heilig iſt der</line>
        <line lrx="1914" lry="1612" ulx="414" uly="1533">ich in der Hoͤhe und Heiligthum wohne und bey denen, die zuſchlagenes</line>
        <line lrx="1915" lry="1667" ulx="414" uly="1594">und demuͤthiges Geiſtes ſind, aufdaß ich eravicke den Geiſt der Gede⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1725" ulx="412" uly="1649">muͤthigten und das Hertz der Zerſchlagenen. Hier iſt zu mercken, daß</line>
        <line lrx="1916" lry="1780" ulx="415" uly="1707">wenn GOtt ſagt: Ich wohne in der Hoͤhe und Heiligthum, und bey de⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1838" ulx="413" uly="1762">nen, die zuſchlagenes Geiſtes ſind, iſt es ſo viel, als wenn er haͤtte wollen ſa⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1891" ulx="416" uly="1818">gen: Ich wohne in der Hoͤhe und Helligthum, und ſolche Höhe, Heiligthum</line>
        <line lrx="1917" lry="1950" ulx="416" uly="1875">oder Himmel ſind die zuſchlagenen Hertzen. Warilich ja, dieſe ſind der</line>
        <line lrx="1915" lry="2002" ulx="417" uly="1930">rechte Himmel ſuͤr den groſſen Majeſtaͤtlſchen GOtt. Hier moͤchte man ſagen</line>
        <line lrx="1916" lry="2057" ulx="417" uly="1983">nach dem 132. Pfalm Davids im 13. Vers: Der HErr hat ein demuͤthiges</line>
        <line lrx="1916" lry="2120" ulx="416" uly="2040">Hertz erwehlet, und hat Luſt daſelbſt zu wohnen, diß iſt meine Ruhe</line>
        <line lrx="1914" lry="2176" ulx="417" uly="2099">ewiglich, hier will ich wohnen, denn es gefaͤllt mir wohl. Die Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2228" ulx="418" uly="2155">gen ſind der rechte Himmel es iſt dem lieben GOtt nicht ſo wohl und ſo vlel zu thun</line>
        <line lrx="1915" lry="2284" ulx="419" uly="2208">um den aͤuſſerlichen groſſen Himmel, welcher zwar ein ſehr ſchoͤn Geſchoͤpff und</line>
        <line lrx="1915" lry="2340" ulx="419" uly="2263">Werck iſt, als um einen ſolchen Himmel, nemlich um ein demuͤthiges, zerſchla⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2433" ulx="418" uly="2315">genes Hertz und Geiſt, dieſer Himmel und dieſe Wohnung Reegeher mahe</line>
        <line lrx="1879" lry="2429" ulx="416" uly="2389">emti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="737" type="textblock" ulx="2052" uly="313">
        <line lrx="2137" lry="338" ulx="2052" uly="313">—</line>
        <line lrx="2137" lry="391" ulx="2060" uly="340">Nunlch</line>
        <line lrx="2137" lry="452" ulx="2062" uly="398">ohne</line>
        <line lrx="2135" lry="501" ulx="2063" uly="458">dunder</line>
        <line lrx="2136" lry="564" ulx="2062" uly="514">So find</line>
        <line lrx="2137" lry="618" ulx="2059" uly="570">vllun</line>
        <line lrx="2137" lry="682" ulx="2057" uly="627">wohne</line>
        <line lrx="2137" lry="737" ulx="2059" uly="686">3. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="799" type="textblock" ulx="2011" uly="742">
        <line lrx="2137" lry="799" ulx="2011" uly="742">ſotC</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="965" type="textblock" ulx="2060" uly="800">
        <line lrx="2137" lry="848" ulx="2065" uly="800">Haldent</line>
        <line lrx="2137" lry="903" ulx="2063" uly="857">len Gs</line>
        <line lrx="2137" lry="965" ulx="2060" uly="914">ſommm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1021" type="textblock" ulx="2011" uly="972">
        <line lrx="2135" lry="1021" ulx="2011" uly="972">E hate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1188" type="textblock" ulx="2061" uly="1031">
        <line lrx="2135" lry="1080" ulx="2061" uly="1031">nenſcht</line>
        <line lrx="2137" lry="1136" ulx="2062" uly="1086">Neſerat</line>
        <line lrx="2137" lry="1188" ulx="2063" uly="1144">Wroos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1492" type="textblock" ulx="2064" uly="1352">
        <line lrx="2134" lry="1399" ulx="2064" uly="1352">Voohr</line>
        <line lrx="2137" lry="1448" ulx="2064" uly="1405">das ewi</line>
        <line lrx="2137" lry="1492" ulx="2064" uly="1451">Erdes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1554" type="textblock" ulx="2017" uly="1503">
        <line lrx="2136" lry="1554" ulx="2017" uly="1503"> wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1599" type="textblock" ulx="2069" uly="1557">
        <line lrx="2137" lry="1599" ulx="2069" uly="1557">nichta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1656" type="textblock" ulx="2018" uly="1602">
        <line lrx="2137" lry="1656" ulx="2018" uly="1602">aßde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1864" type="textblock" ulx="2065" uly="1660">
        <line lrx="2137" lry="1705" ulx="2065" uly="1660">das Lich</line>
        <line lrx="2137" lry="1755" ulx="2069" uly="1711">ſſcht an</line>
        <line lrx="2137" lry="1809" ulx="2070" uly="1759">ſut de</line>
        <line lrx="2136" lry="1864" ulx="2074" uly="1814">Nor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2395" type="textblock" ulx="2069" uly="1993">
        <line lrx="2137" lry="2112" ulx="2069" uly="1993">B</line>
        <line lrx="2136" lry="2159" ulx="2072" uly="2111">Undun</line>
        <line lrx="2137" lry="2220" ulx="2075" uly="2160">den n</line>
        <line lrx="2137" lry="2279" ulx="2078" uly="2221">wheiſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2329" ulx="2076" uly="2284">wegen</line>
        <line lrx="2137" lry="2395" ulx="2076" uly="2330">Ud</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="653" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0653">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0653.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="2114" type="textblock" ulx="0" uly="580">
        <line lrx="80" lry="633" ulx="0" uly="580">ht einge⸗</line>
        <line lrx="81" lry="683" ulx="0" uly="643">ater und</line>
        <line lrx="82" lry="747" ulx="0" uly="698">h denen</line>
        <line lrx="84" lry="806" ulx="7" uly="751">halten,</line>
        <line lrx="84" lry="856" ulx="0" uly="816">n und</line>
        <line lrx="82" lry="918" ulx="0" uly="868">Sohe,</line>
        <line lrx="83" lry="975" ulx="0" uly="931">zu uns</line>
        <line lrx="84" lry="1024" ulx="0" uly="985">bill aus</line>
        <line lrx="81" lry="1087" ulx="0" uly="1039">NW</line>
        <line lrx="86" lry="1137" ulx="2" uly="1096">dencken!</line>
        <line lrx="83" lry="1196" ulx="0" uly="1148">blͤrnte</line>
        <line lrx="83" lry="1252" ulx="0" uly="1209">wech des</line>
        <line lrx="84" lry="1320" ulx="0" uly="1265">; ſon</line>
        <line lrx="84" lry="1366" ulx="0" uly="1324"> we ee</line>
        <line lrx="86" lry="1431" ulx="9" uly="1379">ſo het⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1482" ulx="3" uly="1436">ichtder</line>
        <line lrx="84" lry="1551" ulx="0" uly="1490">ſf der</line>
        <line lrx="85" lry="1606" ulx="1" uly="1549">lagenes</line>
        <line lrx="84" lry="1657" ulx="0" uly="1607">Gede⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1712" ulx="0" uly="1658">Een de⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1776" ulx="8" uly="1721">bey e</line>
        <line lrx="81" lry="1826" ulx="0" uly="1774">velig ſ⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1895" ulx="0" uly="1834">ſchorn</line>
        <line lrx="87" lry="1948" ulx="0" uly="1893">ſed der</line>
        <line lrx="87" lry="1997" ulx="0" uly="1949">n ſagen</line>
        <line lrx="87" lry="2058" ulx="1" uly="2001">ſthiges</line>
        <line lrx="85" lry="2114" ulx="3" uly="2054">e Aue</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2229" type="textblock" ulx="0" uly="2115">
        <line lrx="80" lry="2170" ulx="5" uly="2115">Glub⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2229" ulx="0" uly="2174">gthun</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="2227">
        <line lrx="136" lry="2287" ulx="0" uly="2227">Pff unnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2345" type="textblock" ulx="0" uly="2254">
        <line lrx="148" lry="2345" ulx="0" uly="2254">ſtl-</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2460" type="textblock" ulx="0" uly="2342">
        <line lrx="86" lry="2404" ulx="1" uly="2342">et nicht</line>
        <line lrx="87" lry="2460" ulx="0" uly="2393">Munlch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="329" type="textblock" ulx="585" uly="252">
        <line lrx="1715" lry="329" ulx="585" uly="252">Am andern H. Pfingſt. Feyertage. 637</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1197" type="textblock" ulx="222" uly="348">
        <line lrx="1712" lry="408" ulx="224" uly="348">Nemlich GOttes Intention und Abſehen iſt, ſtets und allezeit, ja ewig darinnen</line>
        <line lrx="1712" lry="464" ulx="224" uly="399">zu wohnen. Niemand kan dieſe Wohnung zerſtoͤren oder zernichten, es muͤſte es</line>
        <line lrx="1714" lry="523" ulx="226" uly="458">denn der Menſch ſelbſt thun, und ſich der Wohnung GOttes unwuͤrdig machen.</line>
        <line lrx="1713" lry="580" ulx="225" uly="511">So finden wir auch ſolches diel in dem Alten Teſtamente, daß GOtt ſagt: Ich</line>
        <line lrx="1715" lry="636" ulx="222" uly="571">will unter ihnen wohnen; oder wie es eigentlich lautet: Ich will in ihnen</line>
        <line lrx="1713" lry="695" ulx="223" uly="627">wohnen, und ſie ſollen mein Volck ſeyn, und ich will ihr GOTTT ſeyn,</line>
        <line lrx="1714" lry="748" ulx="228" uly="685">3. B. Moſ. 26, 11. 12. Er will ihr GOtt ſeyn; wer iſt GOtt? Er iſt es gar,</line>
        <line lrx="1713" lry="806" ulx="224" uly="744">ſagt Sirach; Er iſt alles, er iſt alle Vollkommenheit; wer nun GOtt hat, der</line>
        <line lrx="1714" lry="863" ulx="226" uly="801">hat denſelben, der gantz vollkommen iſt. Aber was beweget doch wohl den lie⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="917" ulx="226" uly="855">ben GOtt darzu, daß er in uns wohnen will? ſind wir etwan ſo ſchoͤne? ſo</line>
        <line lrx="1713" lry="974" ulx="223" uly="915">fromm? ſo heilig? ach nein! Nichts als die Liebe, die Liebe treibet ihn dazu.</line>
        <line lrx="1713" lry="1031" ulx="223" uly="969">Er hat eine ſonderbare Liebe zu uns, die ſo groß, und ſonderlich groß iſt, daß kein</line>
        <line lrx="1712" lry="1085" ulx="225" uly="1027">menſchlich Hertz es kan begreiffen, und keine Zunge vermag auszuſprechen. Von</line>
        <line lrx="1712" lry="1139" ulx="225" uly="1083">dieſer ausnehmenden Liebe redet nun auch GOtt in dem heutigen Evangelio, wie</line>
        <line lrx="1301" lry="1197" ulx="225" uly="1145">wir aus demſelben genauere Nachricht erlangen werden, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1855" type="textblock" ulx="223" uly="1231">
        <line lrx="1558" lry="1292" ulx="243" uly="1231">Evangelium, Joh. 3, v. 16.⸗⸗21.</line>
        <line lrx="1715" lry="1385" ulx="225" uly="1293">Jeas ſprach zu Nicodems: Alſo hat GOtt die Welt geliebet, daß Er ſeinen elnge⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1400" ulx="236" uly="1349">Voohrnen Sohn gab aufdaß alle, die an Ihn glaͤuben, nicht verlohren werden ſondern</line>
        <line lrx="1716" lry="1451" ulx="224" uly="1396">das ewige Leben haben. Denn GOtt hat ſeinen Sohn nicht geſandt in die Welt, daß</line>
        <line lrx="1719" lry="1504" ulx="223" uly="1447">Er die Welt richte, ſondern daß die Welt durch Ihn ſelig werde. Wer an Ihn glaͤubet,</line>
        <line lrx="1718" lry="1556" ulx="226" uly="1498">der wird nicht gerichtet, wer aber nicht glaͤuber, der iſt ſchon gerichtet, denn er glaͤubet</line>
        <line lrx="1718" lry="1604" ulx="228" uly="1550">nicht an den Namen des eingebohrnen Sohns GOttes. Das iſt aber das Gerichte,</line>
        <line lrx="1717" lry="1653" ulx="227" uly="1599">daß das Licht in die Welt kommen iſt, und die Menſchen liebeten die Finſterniß mehr, den</line>
        <line lrx="1719" lry="1704" ulx="226" uly="1651">das Licht, denn ihre Wercke waren boͤſe. Wer arges thut, der haſſet das Licht, und koͤmmt</line>
        <line lrx="1718" lry="1753" ulx="229" uly="1700">nicht an das Licht, auf daß ſeine Wercke nicht geſtrafft werden. Wer aber die Wahrheit</line>
        <line lrx="1719" lry="1855" ulx="227" uly="1750">ne⸗ der koͤmmt an das Licht, daß ſeine Wercke offenbar werden, denn ſie ſind in GOTT</line>
        <line lrx="452" lry="1854" ulx="230" uly="1812">gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2437" type="textblock" ulx="230" uly="1892">
        <line lrx="1709" lry="1977" ulx="848" uly="1892">Eingang.</line>
        <line lrx="1720" lry="2050" ulx="239" uly="1982">Idde der heilige Koͤnig und Prophet David ſonſt gar herrlich von dem maje⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2097" ulx="344" uly="2041">ſtaͤtiſchen GOtte zu reden pfleget ſo erweiſet er ſolches auch in 96. Pſalm</line>
        <line lrx="1721" lry="2166" ulx="230" uly="2097">und unter andern in dieſen Worten: Der HErr iſt groß/ und hoch zu lo⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2218" ulx="232" uly="2150">ben, wunderbarlich uͤber alle Goͤtter/ Pſ. 36,4. Es leget der heilige Pro⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2270" ulx="232" uly="2208">phet ſeinem GOtt ſonderlich dreyerley zu: Erſtlich daß er groß, hernach dieſer</line>
        <line lrx="1723" lry="2329" ulx="230" uly="2263">wegen hoch zu loben, und drittens, daß er wunderlich ſey uͤber alle Goͤtter:</line>
        <line lrx="1722" lry="2437" ulx="231" uly="2313">Und iſt le wahr: GOtt iſt fuͤrs erſte großf⸗ Dieſen Titul giebt David denarr</line>
        <line lrx="1721" lry="2435" ulx="1016" uly="2383">ll 3 nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="654" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0654">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0654.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1551" lry="322" type="textblock" ulx="422" uly="248">
        <line lrx="1551" lry="322" ulx="422" uly="248">638 Am andern H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2403" type="textblock" ulx="423" uly="330">
        <line lrx="1918" lry="404" ulx="428" uly="330">nicht nur ein⸗ ſondern vielmal / als im 95. Pfalm ſagt er; Der HERR iſt ein</line>
        <line lrx="1920" lry="467" ulx="428" uly="387">groſſer GOtt, v. z3. Im 99. Pfalm ſinget er: Der HERR iſt groß zu</line>
        <line lrx="1916" lry="516" ulx="467" uly="443">ion, v. 2. und an einem andern Orte ſagt er noch nachdruͤcklicher: Ich weiß,</line>
        <line lrx="1917" lry="576" ulx="425" uly="499">daß der HErr groß iſt, Pf. 13 5,5; und nochmals: Der HERR iſtgroß</line>
        <line lrx="1920" lry="636" ulx="427" uly="557">und ſehr loͤblich, Pf. 145,3. Er ruͤhmet nicht nur bloß ſeine Groͤſſe/ ſondern er</line>
        <line lrx="1917" lry="690" ulx="429" uly="614">vergleichet ihn auch mit andern Dingen, die auch ſehr groß ſind; beweiſet aber</line>
        <line lrx="1916" lry="749" ulx="430" uly="667">doch, daß GOtt in alle Wege groͤſſer ſey: als im 93. Pſalm ſagt er: Die Waſ⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="812" ulx="429" uly="724">ſerwogen im Meere ſind groß/ und brauſen greulich, der HERRaber</line>
        <line lrx="1917" lry="862" ulx="429" uly="782">iſt noch groͤſſer in der Hohe, v. 4. Nun iſt es freylich an dem, daß GOTT</line>
        <line lrx="1919" lry="918" ulx="426" uly="838">groß und der Allergroſſeſte ſey. Es werden zwar Menſchen auch groß genannt,</line>
        <line lrx="1921" lry="971" ulx="431" uly="896">als man ſagt: Alexander der Groſſe, Carolus der Groſſe; man hat auch unter</line>
        <line lrx="1918" lry="1023" ulx="428" uly="952">denen Gelehrten welche, die den Namen Groß fuͤhren: Allein wenn man ſie und</line>
        <line lrx="1921" lry="1086" ulx="432" uly="1004">ihre Groͤſſe wolte mit dem groſſen GOtt und ſeiner Groͤſſe vergleichen, wuͤrden ſie</line>
        <line lrx="1921" lry="1141" ulx="431" uly="1058">nicht einmal in eine ſolche Vergleichung kommen, als ein klein Sonnen⸗Staͤub⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1198" ulx="431" uly="1122">lein gegen den gantzen Erdkreis, welcher doch in ſich hat bey 5400. Meilen; oder</line>
        <line lrx="1922" lry="1249" ulx="429" uly="1175">wie ein Sandkoͤrnlein gegen alle hohe Berge in der gantzen Welt; oder wie ein klei⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1309" ulx="423" uly="1231">nes Lichtlein gegen die groſſe Sonne, die bey die 160. Meilen groͤſſer ſeyn ſoll, als</line>
        <line lrx="1919" lry="1363" ulx="431" uly="1288">die Erde. Denn was Menſchen /a auch groſſe Herren ſeyn, berichtet uns David:</line>
        <line lrx="1925" lry="1428" ulx="431" uly="1339">Verlaſſet euch nicht auf Fuͤrſten denn ſie ſind Menſchen, und koͤnnen</line>
        <line lrx="1920" lry="1482" ulx="432" uly="1399">euch nicht helffen, Pf. 146; wie kan ich den groß nennen, der mir nicht helffen</line>
        <line lrx="1921" lry="1535" ulx="431" uly="1452">kan? Noch beſſer beſchreibet er den Meuſchen: Wie gar nichts ſagt er/ ſind doch</line>
        <line lrx="1921" lry="1596" ulx="433" uly="1512">alle Menſchen! Pf. 39,6. Hieher ſchicket ſich wohl, was geſagt wird von ei⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1647" ulx="432" uly="1567">nem Koͤnige in Daͤnemarck, Namens Friederich, daß er einsmals in eine ſchwere</line>
        <line lrx="1921" lry="1704" ulx="438" uly="1629">Kranckheit gefallen, er zu ſeinen Umſtehenden ſoll geſagt haben: Man nennet uns</line>
        <line lrx="1923" lry="1763" ulx="436" uly="1681">unuͤberwindlich, aber hierbey ſiehet man, wie unuͤberwindlich wir ſeyn; ein klein</line>
        <line lrx="1922" lry="1822" ulx="435" uly="1733">Fieberchen kan es thun, und uns darnieder werffen, daß wir nicht wieder aufſtehen</line>
        <line lrx="1923" lry="1871" ulx="436" uly="1787">koͤnnen, wenn GOtt uns nicht wieder aufrichtet. So wird auch gedacht eines Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1935" ulx="437" uly="1845">ges in Engeland, da einer ihn flattirte und ſagte, er waͤre ein groſſer Herr/ein Herr</line>
        <line lrx="1922" lry="1985" ulx="436" uly="1905">uͤber das Meer, gieng er einsmals hinaus, ſatze ſich an das Ufer oder Geſtade des</line>
        <line lrx="1924" lry="2041" ulx="439" uly="1960">Meers, ließ ſeine Fuͤſſe bloͤſſen, als wolte er ſich oder ſeine Fuͤſſe baden, befahl dem</line>
        <line lrx="1924" lry="2098" ulx="436" uly="2015">Meere, es ſolte die Wellen zuruͤck behalten, und ihn nicht incommodliren oder hin⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2155" ulx="439" uly="2071">dern an ſeinen Vorhaben: Als aber das Meer nach wie vor ſeine Wellen hinan</line>
        <line lrx="1924" lry="2216" ulx="438" uly="2125">trieb, daß er nicht wohl ſitzen kunte, wandte ſich der Koͤnig zu demſelben Schmeich⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2269" ulx="440" uly="2183">ler, und ſagte: Nun ſieheſt du/ was fuͤr ein Herr des Meers ich bin, ich habe dem⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2331" ulx="440" uly="2238">ſelben geboten, nur ſo lange ſtille zu halten, biß ich meine Fuͤſſe gewaſchen habe / aber</line>
        <line lrx="1929" lry="2403" ulx="440" uly="2294">kanſt du ſagen und ſehen, daß es meinen Befehl reſpectiret? Alſo iſt und babe</line>
        <line lrx="1883" lry="2399" ulx="1473" uly="2356">. wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1375" type="textblock" ulx="2071" uly="319">
        <line lrx="2136" lry="378" ulx="2071" uly="319">ohl</line>
        <line lrx="2132" lry="444" ulx="2074" uly="391">mog:</line>
        <line lrx="2137" lry="498" ulx="2077" uly="433">e⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="558" ulx="2077" uly="497">Kaff</line>
        <line lrx="2137" lry="599" ulx="2075" uly="560">ame</line>
        <line lrx="2137" lry="667" ulx="2072" uly="605">grof</line>
        <line lrx="2135" lry="715" ulx="2073" uly="667">in ſeit</line>
        <line lrx="2137" lry="769" ulx="2078" uly="723">Wer</line>
        <line lrx="2137" lry="825" ulx="2079" uly="781">Wua</line>
        <line lrx="2137" lry="887" ulx="2077" uly="840">d</line>
        <line lrx="2137" lry="940" ulx="2076" uly="894">Wor</line>
        <line lrx="2136" lry="996" ulx="2075" uly="951">Veis</line>
        <line lrx="2137" lry="1053" ulx="2075" uly="1007">Ghetr</line>
        <line lrx="2135" lry="1107" ulx="2076" uly="1068">Nerunm</line>
        <line lrx="2137" lry="1175" ulx="2076" uly="1119">Kr</line>
        <line lrx="2136" lry="1232" ulx="2078" uly="1177">ſetho</line>
        <line lrx="2137" lry="1279" ulx="2080" uly="1235">Doo</line>
        <line lrx="2137" lry="1345" ulx="2075" uly="1289">ſofhe</line>
        <line lrx="2137" lry="1375" ulx="2133" uly="1355">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2359" type="textblock" ulx="2074" uly="1401">
        <line lrx="2137" lry="1453" ulx="2075" uly="1401">ben</line>
        <line lrx="2137" lry="1509" ulx="2079" uly="1461">ſheni</line>
        <line lrx="2137" lry="1570" ulx="2081" uly="1517">Mein</line>
        <line lrx="2137" lry="1625" ulx="2076" uly="1574">ſtn,</line>
        <line lrx="2137" lry="1675" ulx="2075" uly="1629">teok⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1735" ulx="2079" uly="1685">eeſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1792" ulx="2081" uly="1744">Mer</line>
        <line lrx="2137" lry="1847" ulx="2082" uly="1803">uc</line>
        <line lrx="2137" lry="1903" ulx="2083" uly="1860">ten td</line>
        <line lrx="2137" lry="1963" ulx="2083" uly="1910">doch</line>
        <line lrx="2135" lry="2022" ulx="2082" uly="1967">dench</line>
        <line lrx="2137" lry="2072" ulx="2076" uly="2022">Do</line>
        <line lrx="2137" lry="2128" ulx="2074" uly="2079">dem:</line>
        <line lrx="2137" lry="2187" ulx="2075" uly="2142">Rnu</line>
        <line lrx="2136" lry="2248" ulx="2078" uly="2198">nihe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2304" ulx="2080" uly="2247">derc</line>
        <line lrx="2136" lry="2359" ulx="2078" uly="2312">alh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="655" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0655">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0655.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="2367" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="81" lry="335" ulx="0" uly="301">—</line>
        <line lrx="80" lry="437" ulx="14" uly="322">4 ein</line>
        <line lrx="80" lry="441" ulx="0" uly="391">loß zts</line>
        <line lrx="75" lry="495" ulx="0" uly="436">hive,</line>
        <line lrx="75" lry="554" ulx="0" uly="493">ſigro</line>
        <line lrx="75" lry="597" ulx="0" uly="558">lderner</line>
        <line lrx="76" lry="660" ulx="1" uly="611">ſet abet</line>
        <line lrx="75" lry="723" ulx="0" uly="667">Weß</line>
        <line lrx="78" lry="771" ulx="1" uly="721">Robet</line>
        <line lrx="76" lry="830" ulx="0" uly="782">0R</line>
        <line lrx="77" lry="890" ulx="0" uly="847">enannt,</line>
        <line lrx="81" lry="945" ulx="0" uly="897">chunter</line>
        <line lrx="78" lry="1005" ulx="5" uly="955">ſie und</line>
        <line lrx="76" lry="1061" ulx="0" uly="1010">dn ſee</line>
        <line lrx="81" lry="1113" ulx="1" uly="1061">Staube</line>
        <line lrx="78" lry="1177" ulx="0" uly="1126">1)oder</line>
        <line lrx="78" lry="1224" ulx="0" uly="1180">deinklei⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1288" ulx="0" uly="1239">ſol als</line>
        <line lrx="77" lry="1339" ulx="1" uly="1294">Dobid:</line>
        <line lrx="80" lry="1398" ulx="0" uly="1348">fnnen</line>
        <line lrx="77" lry="1457" ulx="1" uly="1406">thelſſen</line>
        <line lrx="77" lry="1526" ulx="0" uly="1459">nddoh</line>
        <line lrx="78" lry="1567" ulx="0" uly="1528">dponc⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1633" ulx="0" uly="1582">ſchven</line>
        <line lrx="75" lry="1684" ulx="1" uly="1637">netus</line>
        <line lrx="75" lry="1739" ulx="7" uly="1691">einkei</line>
        <line lrx="74" lry="1808" ulx="0" uly="1745">uſceen</line>
        <line lrx="78" lry="1852" ulx="0" uly="1800">Konie</line>
        <line lrx="81" lry="1917" ulx="0" uly="1860">Herr</line>
        <line lrx="81" lry="1965" ulx="0" uly="1918">fadedes</line>
        <line lrx="80" lry="2032" ulx="0" uly="1977">ſehldenn</line>
        <line lrx="81" lry="2082" ulx="0" uly="2030">der hin⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2138" ulx="0" uly="2090">n hlnn</line>
        <line lrx="77" lry="2199" ulx="0" uly="2139">hneih⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2250" ulx="0" uly="2206">e dein⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2308" ulx="0" uly="2255">beaber</line>
        <line lrx="83" lry="2367" ulx="0" uly="2311">hblebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2422" type="textblock" ulx="26" uly="2358">
        <line lrx="82" lry="2422" ulx="26" uly="2358">ſohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="295" type="textblock" ulx="593" uly="229">
        <line lrx="1741" lry="295" ulx="593" uly="229">Am andern H. Pfingſt⸗Feyertage. 639</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2359" type="textblock" ulx="218" uly="330">
        <line lrx="1729" lry="393" ulx="234" uly="330">wohl GOtt alleine groß: groß iſt ſeine Macht und Gewallt  der alles ver⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="447" ulx="236" uly="388">mag; ſeine groſſe Macht und Herrlichkeit beſchreibet wohl Jeremias: HERR</line>
        <line lrx="1724" lry="506" ulx="234" uly="446">HE RR., ſiehe, du haſt Himmel und Erde gemacht durch deine groſſe</line>
        <line lrx="1724" lry="560" ulx="234" uly="499">Krafft und durch deinen ausgeſtreckten Arm, und iſt kein Ding fuͤr dir</line>
        <line lrx="1722" lry="618" ulx="234" uly="556">unmoͤglich, Jer. 31, 17. Groß iſt ſeine Guͤte und Gnade: Du biſt von</line>
        <line lrx="1719" lry="675" ulx="232" uly="614">groſſer Guͤte, ſagt David Pſ. 86, 5. Dieſes wiederholet der Prophet oͤffters</line>
        <line lrx="1722" lry="728" ulx="233" uly="670">in ſeinem Pfalter⸗Buͤchlein: Groß ſind ſeine Wercke; groß ſind die</line>
        <line lrx="1720" lry="784" ulx="233" uly="728">Wercke des HErrn, ſagt abermal David Pf. 111, 2. Wie ſehr groß iſt das</line>
        <line lrx="1719" lry="842" ulx="232" uly="783">Werck der Erſchaffung? das Werck der Erhaltung, da er alle Dinge erhaͤlt,</line>
        <line lrx="1719" lry="898" ulx="231" uly="838">und (wie der Apoſtel ſagt) daß er alle Dinge trage mit ſeinem kraͤfftigen</line>
        <line lrx="1722" lry="952" ulx="229" uly="898">Worte? Ebr. 1, 3. In Summa, alle ſeine Wercke ſind groß. Groß iſt ſeine</line>
        <line lrx="1721" lry="1018" ulx="228" uly="951">Weisheit: HErr, wie ſind deine Wercke ſo groß und viel du haſt ſie alle</line>
        <line lrx="1720" lry="1067" ulx="228" uly="1007">alle weißlich geordnet, und die Erde iſt voll deiner Guͤte, bezeuget wie⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1121" ulx="229" uly="1063">derum unſer David, Pf. 104, 24. Groß iſt auch ſeine Barmhertzigkeit: Der</line>
        <line lrx="1718" lry="1179" ulx="225" uly="1118">HErr iſt geduldig und von groſſer Barmhertzigkeit, und vergiebt Miſ⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1238" ulx="227" uly="1176">ſethat und Ubertretung, bedeutet uns Moſe 4. B. Moſ. 14,18. HErr, (ſagt</line>
        <line lrx="1715" lry="1292" ulx="227" uly="1230">David) deine Guͤte reichet ſo weit der Himmel iſt, und deine Wahrheit</line>
        <line lrx="1466" lry="1346" ulx="226" uly="1289">ſo weit die Wolcken gehen, Pf. 36,6.</line>
        <line lrx="1712" lry="1407" ulx="341" uly="1342">Dieſer wegen iſt nun GOtt billig zu loben: Der HErr iſt hoch zu lo⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1456" ulx="223" uly="1396">ben. In ſeiner Sprache lautet es: e rv er iſt ſehr ſehr zu loben. Men⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1515" ulx="224" uly="1455">ſchen koͤnnen wir wohl loben, wir koͤnnen aber auch in dem Lobe des fuͤrtrefflichſten</line>
        <line lrx="1717" lry="1570" ulx="226" uly="1510">Menſchen, in dem Lobe des Froͤmmſten, des Weiſeſten und Kluͤgſten, des Tapffer⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1625" ulx="226" uly="1566">ſten, des Gerechteſten, des Guͤtigſten, u. ſ. w. zu vlel thun; aber in dem Lobe GOt⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1681" ulx="227" uly="1621">tes koͤnnen und moͤgen wir das Maaß niemals uͤberſchreiten, ja was ſag ich uͤber⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1733" ulx="225" uly="1678">ſchreiten? wir koͤnnen nicht ein eintziges Werck, nicht ein eintziges Attributum</line>
        <line lrx="1708" lry="1793" ulx="223" uly="1737">oder Eigenſchafft, nicht einen eintzigen Blick ſeiner liebreichen Zuneigung zu uns</line>
        <line lrx="1707" lry="1849" ulx="224" uly="1789">zur Gnuͤge loben und ruͤhmen: Und wenn gleich wir Methuſalems Alter erreich⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1905" ulx="224" uly="1845">ten, wenn wir nichts anders thaͤten, als GOtt lobeten und preiſeten, wuͤrden wir</line>
        <line lrx="1706" lry="1962" ulx="223" uly="1902">doch keines von ſeinen allergeringſten Wercken, oder vielmehr die uns geringe</line>
        <line lrx="1706" lry="2017" ulx="222" uly="1957">deuchten und ſcheinen, gnugſam ruͤhmen und loben koͤnnen. Darum ſagt hier</line>
        <line lrx="1703" lry="2074" ulx="218" uly="2012">David: GOtt iſt ſehr zu loben. Er ſagt nicht, daß wir ihn ſehr loben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2130" ulx="220" uly="2069">dern daß er wuͤrdig und werth ſey, daß man ihn hoch und ſehr lobe. Und wenn</line>
        <line lrx="1702" lry="2185" ulx="220" uly="2127">von uns Menſchen gleich geſagt wird, daß wir GOit ſehr loben, ſo iſt ſolches viel⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2237" ulx="218" uly="2179">mehr affective von dem Affeet und Willen zu verſtehen, als eflective oder von</line>
        <line lrx="1702" lry="2301" ulx="220" uly="2236">der Wuͤrckung, das iſt: Wir wollen gerne GOtt ſehr loben, und ſeinen Ruhm</line>
        <line lrx="1700" lry="2359" ulx="218" uly="2292">ausbreiten, ob gleich die Krafft und das Vermoͤgen nicht da iſt; und laͤſt ihm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="656" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0656">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0656.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1528" lry="320" type="textblock" ulx="392" uly="224">
        <line lrx="1528" lry="320" ulx="392" uly="224">640 Am andern H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2027" type="textblock" ulx="400" uly="319">
        <line lrx="1901" lry="448" ulx="400" uly="319">G auch das hertzliche Wollen ſo gefallen, als wenn es in der That ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="436" ulx="452" uly="396">ehen waͤre.</line>
        <line lrx="1897" lry="493" ulx="517" uly="427">Endlich ſagt David, GOtt ſey wunderlich uͤber alle Goͤtter. In der</line>
        <line lrx="1899" lry="553" ulx="404" uly="486">Grundſprache iſt das Wort —  ſo allhier der ſel. Herr Lutherus uͤberſetzet hat,</line>
        <line lrx="1900" lry="609" ulx="404" uly="541">wunderlich; eigentlich aber heiſſet es erſchrecklich fuͤr dem ſich ederman fuͤrchten</line>
        <line lrx="1904" lry="669" ulx="406" uly="591">muß, der bekannt iſt wegen ſeiner groſſen und ſchrecklichen Thaten. Zum Exem⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="727" ulx="407" uly="655">pel: Da er um der Bosheit der Menſchen wlllen die Suͤndfluth uͤber den gantzen</line>
        <line lrx="1902" lry="778" ulx="408" uly="714">Erdboden gefuͤhret/ da er Sodom und Gomorra mit Feuer vom Himmel verzehret,</line>
        <line lrx="1903" lry="835" ulx="409" uly="766">da er den Pharao mit allen ſeinen bey ſich habenden im rothen Meere erſaͤuffte, da</line>
        <line lrx="1908" lry="888" ulx="412" uly="825">er in einer Nacht 185000. durch einen Engel getodtet, u. ſ. w. Und dieſerwegen be⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="945" ulx="411" uly="880">kennen muß: HErr, du biſt ſchrecklich uͤber dem gantzen Erdboden. Fuͤr ihm</line>
        <line lrx="1904" lry="1008" ulx="414" uly="939">muͤſſen ſich ſcheuen und fuͤrchten nicht nur Menſchennicht nur alle hohe Potenta⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1068" ulx="416" uly="993">ten, auch die ſich groß deuchten und nennen, ſondern auch die Teufel in der Hoͤlle</line>
        <line lrx="1909" lry="1123" ulx="415" uly="1051">zittern fuͤr ihm, da fuͤr aller Heyden Goͤtzen kein Hund, geſchweige ein Menſch im</line>
        <line lrx="1908" lry="1179" ulx="416" uly="1107">geringſten ſich fuͤrchten darff. Allein wir wollen die Uberſetzung des Herrn Lu⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1235" ulx="418" uly="1163">theri beybehalten, da er das Wort uͤberſetzet hat wunderlich. Nun iſt es ie auch</line>
        <line lrx="1910" lry="1291" ulx="419" uly="1222">wahr, daß GOtt ein wunderlicher GOtt ſey, wie er auch hin und wieder genen⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1341" ulx="421" uly="1276">net wird: Wunderbarlich ſind deine Gerichte und Wege. Iſtes nicht wun⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1400" ulx="420" uly="1332">derlich, daß da GOtt ſich haͤtte koͤnnen der gefallenen Engel annehmen, ſo hat</line>
        <line lrx="1913" lry="1458" ulx="423" uly="1389">er dieſe fahren laſſen, und ſich zu den Menſchen gewandt? Iſt es nicht wunder⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1518" ulx="425" uly="1442">lich, daß GOTTuns gottloſe boͤſe Menſchen, ſeine Ertz⸗Feinde, alſo liebet daß</line>
        <line lrx="1914" lry="1569" ulx="425" uly="1500">er auch ſeinen einigen und geliebten Sohn fuͤr ſelbige hingiebt? Iſt es nicht</line>
        <line lrx="1913" lry="1622" ulx="427" uly="1553">wunderlich, daß er in dem Licht ſeiner Allwiſſenheit vorher geſehen der allermeiſten</line>
        <line lrx="1915" lry="1683" ulx="427" uly="1611">Leute groſſe Undanckbarkeit, daß er (Chriſtus JEſus) dennoch diefelben auch</line>
        <line lrx="1916" lry="1744" ulx="429" uly="1666">ſo hoch geliebet, daß er ſich ſelbſt fuͤr ſie in den Tod gegeben? Hier moͤgen wir</line>
        <line lrx="1917" lry="1797" ulx="428" uly="1728">wohl mit groſſer Verwunderung uns uͤber die Liebe und Wege GOttes verwun⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1848" ulx="431" uly="1779">dern und ausruffen: Was iſt der Menſch, daß du ſeiner gedenckeſt? und</line>
        <line lrx="1919" lry="1909" ulx="431" uly="1839">des Menſchen⸗Kind, daß du dich ſeiner annimmſt? Dieſe Werte wollen</line>
        <line lrx="1921" lry="1963" ulx="432" uly="1893">wir, als unſern Gedenck⸗Spruch und Innhalt der Haupt⸗Lehre, in unſerm heuti⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="2027" ulx="434" uly="1950">gen Evangelio mit mehrem betrachten. Nun EOtt helffe, daß ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2113" type="textblock" ulx="1004" uly="2044">
        <line lrx="1355" lry="2113" ulx="1004" uly="2044">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2381" type="textblock" ulx="439" uly="2111">
        <line lrx="1929" lry="2186" ulx="502" uly="2111">AAs iſt der Menſchdaß du ſein gedenckeſt? und des Menſchen Kind,</line>
        <line lrx="1930" lry="2245" ulx="442" uly="2137">Bdaß du dich ſeiner annimmſt? ſind Worte des heiligen Koöniges und</line>
        <line lrx="1927" lry="2305" ulx="439" uly="2226">Propheten Davids, Pſ. 8, 5. die zwar wohl eigentlich von Chriſto I ſu unſerm</line>
        <line lrx="1929" lry="2366" ulx="440" uly="2278">Heylande, reden, wie ſie denn auch der Meiſter der Epiſtel an die Ebraͤer auf ihn</line>
        <line lrx="1930" lry="2381" ulx="1795" uly="2342">deutet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="600" type="textblock" ulx="2076" uly="331">
        <line lrx="2137" lry="369" ulx="2078" uly="331">deutet</line>
        <line lrx="2137" lry="492" ulx="2080" uly="442">gelld</line>
        <line lrx="2137" lry="546" ulx="2079" uly="503">ſzwe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="600" ulx="2076" uly="556">ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1744" type="textblock" ulx="2080" uly="674">
        <line lrx="2137" lry="723" ulx="2084" uly="674">gen</line>
        <line lrx="2137" lry="779" ulx="2088" uly="721">G</line>
        <line lrx="2137" lry="833" ulx="2088" uly="785">nls</line>
        <line lrx="2137" lry="879" ulx="2088" uly="847">ten</line>
        <line lrx="2135" lry="937" ulx="2088" uly="897">derſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1001" ulx="2087" uly="946">fͤt</line>
        <line lrx="2137" lry="1052" ulx="2080" uly="1009">der</line>
        <line lrx="2137" lry="1114" ulx="2080" uly="1066">ſebſte</line>
        <line lrx="2137" lry="1229" ulx="2089" uly="1179">beſſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1281" ulx="2086" uly="1235">Mo</line>
        <line lrx="2137" lry="1346" ulx="2081" uly="1291">ſchen</line>
        <line lrx="2137" lry="1396" ulx="2082" uly="1350">vere</line>
        <line lrx="2137" lry="1454" ulx="2085" uly="1408">t</line>
        <line lrx="2132" lry="1509" ulx="2090" uly="1461">DN</line>
        <line lrx="2137" lry="1564" ulx="2093" uly="1524">und</line>
        <line lrx="2134" lry="1620" ulx="2090" uly="1573">lebe</line>
        <line lrx="2137" lry="1744" ulx="2087" uly="1688">Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2018" type="textblock" ulx="2086" uly="1800">
        <line lrx="2137" lry="1849" ulx="2087" uly="1800">ſolbe</line>
        <line lrx="2135" lry="1907" ulx="2090" uly="1858">ſude</line>
        <line lrx="2137" lry="1961" ulx="2090" uly="1924">wur⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2018" ulx="2086" uly="1972">MI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2317" type="textblock" ulx="2086" uly="2201">
        <line lrx="2137" lry="2259" ulx="2086" uly="2201">einig</line>
        <line lrx="2137" lry="2317" ulx="2086" uly="2251">Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2361" type="textblock" ulx="2085" uly="2319">
        <line lrx="2137" lry="2361" ulx="2085" uly="2319">Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="657" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0657">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0657.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="383" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="71" lry="383" ulx="0" uly="299">Nign</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1800" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="68" lry="491" ulx="7" uly="441">Inder</line>
        <line lrx="68" lry="555" ulx="0" uly="500">hethot,</line>
        <line lrx="69" lry="606" ulx="0" uly="551">Urchten</line>
        <line lrx="70" lry="663" ulx="10" uly="613">Cxetne</line>
        <line lrx="70" lry="721" ulx="3" uly="676">Ganten</line>
        <line lrx="72" lry="781" ulx="0" uly="728">lehrtt,</line>
        <line lrx="73" lry="836" ulx="0" uly="785">fte da</line>
        <line lrx="72" lry="892" ulx="0" uly="842">gelbe⸗</line>
        <line lrx="75" lry="951" ulx="0" uly="896">r hm</line>
        <line lrx="75" lry="1011" ulx="1" uly="964">Nenta⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1063" ulx="0" uly="1011">Hole</line>
        <line lrx="77" lry="1120" ulx="0" uly="1070">ſchin</line>
        <line lrx="75" lry="1169" ulx="0" uly="1127">un u⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1231" ulx="0" uly="1183">ſeguch</line>
        <line lrx="77" lry="1292" ulx="0" uly="1251">egenen⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1350" ulx="0" uly="1299">httwun⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1409" ulx="0" uly="1356">ſohat</line>
        <line lrx="76" lry="1456" ulx="0" uly="1413">wunder⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1516" ulx="0" uly="1465">bet deß</line>
        <line lrx="78" lry="1573" ulx="0" uly="1524">lesnicht</line>
        <line lrx="77" lry="1635" ulx="2" uly="1585">neiſten</line>
        <line lrx="76" lry="1686" ulx="0" uly="1635">den lir</line>
        <line lrx="76" lry="1751" ulx="0" uly="1696">Hen ti</line>
        <line lrx="76" lry="1800" ulx="2" uly="1761">Peuvun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1858" type="textblock" ulx="0" uly="1807">
        <line lrx="122" lry="1858" ulx="0" uly="1807"> An d</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1976" type="textblock" ulx="0" uly="1867">
        <line lrx="83" lry="1911" ulx="0" uly="1867">woden</line>
        <line lrx="83" lry="1976" ulx="0" uly="1925">n heut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2422" type="textblock" ulx="0" uly="2141">
        <line lrx="87" lry="2237" ulx="0" uly="2141">nfn</line>
        <line lrx="126" lry="2262" ulx="0" uly="2210">16 mnS</line>
        <line lrx="88" lry="2321" ulx="0" uly="2258">nſeemm</line>
        <line lrx="136" lry="2370" ulx="0" uly="2312">Lofihn</line>
        <line lrx="89" lry="2422" ulx="19" uly="2371">Deutet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="336" type="textblock" ulx="613" uly="252">
        <line lrx="1734" lry="336" ulx="613" uly="252">Am andern H. Pfingſt⸗Feyertage. 641</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="805" type="textblock" ulx="245" uly="347">
        <line lrx="1733" lry="408" ulx="246" uly="347">deutet, Ebr. 2. v. 6: Es hindert aber nicht, daß wir ſie fuͤr itzo zu unſerm Gedenck⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="478" ulx="247" uly="402">Spruche nehmen, wir koͤnnen bey denſelben uns den Haupt ⸗Zweck des Evan⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="537" ulx="246" uly="459">gelit deſto beſſer einbllden. Das gantze Evangelium laͤſſet ſich fuͤglich eintheilen</line>
        <line lrx="1735" lry="581" ulx="247" uly="519">in zwey Theile: Das erſte handelt von GOttes ungemeiner Guͤtigkeit, das</line>
        <line lrx="1700" lry="633" ulx="245" uly="576">andere von der Menſchen Undanckbarkeit.</line>
        <line lrx="1734" lry="691" ulx="376" uly="632">Erſtlich haben wir wohl zu behertzigen GOttes unermaͤßliche und un⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="762" ulx="250" uly="686">gemeine Guͤtigkeit. Die Veranlaſſung zu dieſen Worten iſt dieſe Zu dem</line>
        <line lrx="1737" lry="805" ulx="250" uly="742">HErrn JEſu kam in der Nacht, aus Furcht fuͤr den Juͤden, Nicode⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="861" type="textblock" ulx="211" uly="798">
        <line lrx="1735" lry="861" ulx="211" uly="798">mus, ein Phariſaͤer und Oberſter unter den Juͤden, dieſer wolte ſich gerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="915" type="textblock" ulx="252" uly="856">
        <line lrx="1737" lry="915" ulx="252" uly="856">unterrichten laſſen, wie er doch moͤchte ſelig werden. Dieſes Amt nahm nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1081" type="textblock" ulx="225" uly="915">
        <line lrx="1736" lry="978" ulx="252" uly="915">der liebſte Heyland auf ſich, er gab ihm einen herrlichen Unterricht, er ſagte, er</line>
        <line lrx="1741" lry="1027" ulx="228" uly="965">muͤſte wiedergebohren werden. Nun wuſte Nicodemus nicht, wie es mit</line>
        <line lrx="1738" lry="1081" ulx="225" uly="1025">der Wiedergeburt gethan waͤre, oder worinnen ſie beſtehe: Drum ſagt nun der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1538" type="textblock" ulx="249" uly="1083">
        <line lrx="1736" lry="1137" ulx="249" uly="1083">liebſte Seligmacher, daß der Anfang der Wiedergeburt geſchehe durch den</line>
        <line lrx="1737" lry="1196" ulx="252" uly="1136">Glauben an Chriſtum Jrſum; und damit Nicodemus die ſchwere Sache deſto</line>
        <line lrx="1739" lry="1250" ulx="253" uly="1189">beſſer einnehmen moͤge, giebt er ihm ein ſchoͤn Gleichniß, und ſagt: Gleichtwie</line>
        <line lrx="1740" lry="1308" ulx="250" uly="1247">Moſes eine Schlange in der Wuͤſten erhoͤhet hat, alſo muß des Men⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1366" ulx="249" uly="1302">ſchen Sohn erhoͤhet werden, auf daß alle, die an ihn glaͤuben, nicht</line>
        <line lrx="1740" lry="1420" ulx="250" uly="1361">verlohren werden, ſondern das ewige Leben haben. Die Geſchichte</line>
        <line lrx="1739" lry="1476" ulx="252" uly="1417">iſt zu leſen in dem vierdten Buch Moſe, daſelbſt beſchrelbet Moſe die Sache alſo:</line>
        <line lrx="1741" lry="1538" ulx="253" uly="1471">Da ſprach der HRR zu Moſe: Mache dir eine ehrne Schlange,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1593" type="textblock" ulx="218" uly="1527">
        <line lrx="1743" lry="1593" ulx="218" uly="1527">und richte ſie zum Zeichen auf, wer gebiſſen iſt, und ſiehet ſie an, der ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1648" type="textblock" ulx="254" uly="1582">
        <line lrx="1743" lry="1648" ulx="254" uly="1582">leben. Da machte Moſe eine ehrne Schlange, und richtet ſie auf zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1703" type="textblock" ulx="242" uly="1638">
        <line lrx="1742" lry="1703" ulx="242" uly="1638">Zeichen, und wenn jemand eine Schlange biß, ſo ſahe er die ehrne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2040" type="textblock" ulx="251" uly="1694">
        <line lrx="1630" lry="1752" ulx="259" uly="1694">Schlange an, und blieb leben, 4. Buch Moſis am 21. v. 8. 9.</line>
        <line lrx="1740" lry="1809" ulx="377" uly="1749">Die Vergleichung beſtehet hierinnen: Gleichwie jene ihrer Suͤnden</line>
        <line lrx="1738" lry="1864" ulx="254" uly="1806">halber von den gifftigen Schlangen gebiſſen wurden, daß ſie ſterben muſten: So</line>
        <line lrx="1740" lry="1922" ulx="253" uly="1863">ſind auch alle, die von Adam herkommen, von der hoͤlliſchen Schlange toͤdtlich ver⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1973" ulx="253" uly="1919">wundet, daß ſie des ewigen Todes ſeyn muͤſſen. Wie aber von GOtt kein ander</line>
        <line lrx="1736" lry="2040" ulx="251" uly="1975">Mittel iſt verordnet worden, daß jenen Iſraellten haͤtte konnen geholffen werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2092" type="textblock" ulx="244" uly="2031">
        <line lrx="1737" lry="2092" ulx="244" uly="2031">als da GOtt hatte geboten, eine Schlange in die Hoͤhe aufzurichten; wer nun die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2427" type="textblock" ulx="250" uly="2086">
        <line lrx="1736" lry="2148" ulx="251" uly="2086">ſelbe anſchauen wuͤrde, der ſolte geſund werden: Alſo (will er ſagen) hat GOtt</line>
        <line lrx="1740" lry="2204" ulx="251" uly="2143">auch ein Mittel verordnet, wider den hoͤlliſchen Schlangen⸗Biß, nemlich ſeinen</line>
        <line lrx="1739" lry="2255" ulx="250" uly="2196">einigen Sohn, JEſum Chriſtum, mit dem Bedinge: Wer denſelben mit den</line>
        <line lrx="1739" lry="2316" ulx="252" uly="2250">Augen des Glaubens auch anſehen wird, das iſt, wer ſich wird ſeines heiligen</line>
        <line lrx="1741" lry="2375" ulx="253" uly="2310">und theuren Verdienſtes recht annehmen, der ſoll ſelig werden. Von dar</line>
        <line lrx="1742" lry="2427" ulx="991" uly="2372">Mmmm koͤmmt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="658" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0658">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0658.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1500" lry="322" type="textblock" ulx="401" uly="258">
        <line lrx="1500" lry="322" ulx="401" uly="258">642 Am andern H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2322" type="textblock" ulx="410" uly="347">
        <line lrx="1906" lry="404" ulx="410" uly="347">koͤmmt er nun auf dieſe Worte, und machet die Application, und ſaget: Jenes mit</line>
        <line lrx="1906" lry="461" ulx="411" uly="401">der aufgerichteten Schlange iſt nur ein Fuͤrbild geweſen des HErrn JS SU:</line>
        <line lrx="1906" lry="521" ulx="414" uly="457">Denn alſo hat GOTDT die Welt geliebet, daß er ſeinen eingebohrnen</line>
        <line lrx="1907" lry="579" ulx="416" uly="514">Sohn gab, auf daß alle,die an ihn glaͤuben, nicht ſollen verlohren wer⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="636" ulx="410" uly="573">den, ſondern das ewige Leben haben. Alle Weorte ſind voller Krafft und</line>
        <line lrx="1909" lry="690" ulx="417" uly="628">Safft; wir wollen alles in die Kuͤrtze faſſen: Unſer liebſter Heyland redet hier</line>
        <line lrx="1263" lry="744" ulx="417" uly="688">von der groſſen und allgemeinen Liebe GOttes.</line>
        <line lrx="1912" lry="802" ulx="539" uly="734">Er redet von der groſſen Liebe GOttes. Niemand kan einem groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="863" ulx="420" uly="795">ſere Liebe erzeigen, als wenn er ſein Leben fuͤr ihn, als ſeinen Bruder</line>
        <line lrx="1912" lry="918" ulx="421" uly="853">laͤſſet: Denn der Menſch hat an natuͤrlichen und zeitlichen Dingen nichts beſſers,</line>
        <line lrx="1912" lry="972" ulx="423" uly="909">als ſein Leben; fuͤr wen er nun das hin giebet, den muß er ſehr hoch lieben. Das</line>
        <line lrx="1913" lry="1026" ulx="425" uly="963">moͤchte nun zwar wohl jemand thun fuͤr ſeinen Freund, und da moͤchte man noch</line>
        <line lrx="1914" lry="1082" ulx="425" uly="1019">wohl Exempel finden, daß ein Vater fuͤr den Sohn, der Sohn fuͤr den Vater, eine</line>
        <line lrx="1917" lry="1140" ulx="426" uly="1078">Tochter fuͤr die Mutter, eln Ehegatte ſuͤr den andern, ja auch ein Freund dem an⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1196" ulx="429" uly="1134">dern zum Beſten, ſein Leben gelaſſen habe: Aber dergleichen Exempel wird man</line>
        <line lrx="1919" lry="1253" ulx="428" uly="1188">nirgend, und bey keinem Hiſtorien⸗Schreiber finden, daß jemand ſolte ſein Leben</line>
        <line lrx="1921" lry="1313" ulx="425" uly="1246">fuͤr ſeinen aͤrgſten und abgeſagten Feind hingegeben haben: Nun aber iſt ja</line>
        <line lrx="1921" lry="1368" ulx="426" uly="1298">die Welt eine abgeſagte Feindin GOttes, dennoch hat ihr GOtt ſeinen</line>
        <line lrx="1551" lry="1425" ulx="430" uly="1362">Sohn geſchencket, daß er fuͤr ſie ſterben ſolte.</line>
        <line lrx="1925" lry="1482" ulx="550" uly="1404">Allgemein iſt die Liebe: Denn GOtt hat die Welt insgemein gelte⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1538" ulx="431" uly="1471">bet; Er ſagt nicht, er bat ein Stuͤck der Welt geliebet etwan den 10. oder 8. oder</line>
        <line lrx="1921" lry="1591" ulx="433" uly="1522">4. oder 3. Theil, oder die Helffte; ſondern die Welt. Was beiſſet denn nun hier</line>
        <line lrx="1923" lry="1647" ulx="431" uly="1580">die Welt? nicht bloß und allein der Hauffe der Auserwaͤhlten, oder der</line>
        <line lrx="1921" lry="1703" ulx="429" uly="1637">Glaͤubigen, die ſind nicht das 10. nicht das 20. nicht das hundertſte Theil der</line>
        <line lrx="1920" lry="1763" ulx="427" uly="1693">Welt, ſondern das heiſſen alle Menſchen in der gantzen Welt, ſie wohnen, oder</line>
        <line lrx="1921" lry="1816" ulx="429" uly="1747">haben gewohnet, oder moͤgen noch hinkuͤnfftig wohnen und ſeyn, wo ſie wollen, ſie</line>
        <line lrx="1922" lry="1874" ulx="432" uly="1805">ſeyn auch wer ſie wollen, fuͤr alle und iede Menſchen iſt Chriſtus hingegeben in den</line>
        <line lrx="1923" lry="1926" ulx="429" uly="1856">Tod. Und daß die Welt hier nicht bedeute aleine den kleinen Hauffen der</line>
        <line lrx="1923" lry="1985" ulx="429" uly="1904">Ausertwaͤhlten kan man hieraus gnung abnehmen: Erſtlich/ weil er ſaget Fran,</line>
        <line lrx="1922" lry="2043" ulx="430" uly="1970">welches eine ſonderbare Hohe oder Groͤſſe ſeiner goͤttlichen Liebe andeutet, uͤber</line>
        <line lrx="1924" lry="2096" ulx="431" uly="2025">welche keine andre ſeyn kan: Wenn nun aber GOtt nur alleine die Auserwaͤhlten</line>
        <line lrx="1922" lry="2155" ulx="430" uly="2083">geliebet haͤtte waͤre dieſe Liebe noch nicht die allerhoͤchſte und groͤſſeſte denn dieſelbe,</line>
        <line lrx="1923" lry="2209" ulx="431" uly="2140">da GOTT alle und jede Menſchen liebet, gehet jener weit fuͤr; zu dem geben die</line>
        <line lrx="1925" lry="2270" ulx="431" uly="2193">Umſtaͤnde es gnug an den Tag, daß hier die Welt alle und jede Menſchen ohne</line>
        <line lrx="1926" lry="2322" ulx="434" uly="2251">Unterſcheid bedeute: denn der HErr JEſus redet von derſelben Art der Bedeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2409" type="textblock" ulx="435" uly="2304">
        <line lrx="1927" lry="2409" ulx="435" uly="2304">tung des Worts Well welche eingetheilet wird in Glaͤubige und nglaub ge.</line>
        <line lrx="1927" lry="2406" ulx="1865" uly="2374">enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="382" type="textblock" ulx="2068" uly="308">
        <line lrx="2137" lry="325" ulx="2068" uly="308">—</line>
        <line lrx="2132" lry="382" ulx="2068" uly="337">Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1414" type="textblock" ulx="2068" uly="389">
        <line lrx="2137" lry="451" ulx="2070" uly="389">glaus</line>
        <line lrx="2137" lry="495" ulx="2071" uly="453">werde</line>
        <line lrx="2136" lry="551" ulx="2071" uly="504">derad</line>
        <line lrx="2137" lry="611" ulx="2071" uly="562">den</line>
        <line lrx="2137" lry="673" ulx="2069" uly="622">1ſo:</line>
        <line lrx="2137" lry="731" ulx="2070" uly="679">bige,d</line>
        <line lrx="2137" lry="786" ulx="2072" uly="736">Wel</line>
        <line lrx="2137" lry="844" ulx="2074" uly="793">lſhebe</line>
        <line lrx="2131" lry="896" ulx="2068" uly="851">GOi</line>
        <line lrx="2137" lry="953" ulx="2072" uly="907">us G</line>
        <line lrx="2137" lry="1010" ulx="2072" uly="968">Ausen</line>
        <line lrx="2137" lry="1069" ulx="2068" uly="1023">auch be</line>
        <line lrx="2137" lry="1127" ulx="2069" uly="1080">ſender</line>
        <line lrx="2137" lry="1185" ulx="2073" uly="1135">Choc</line>
        <line lrx="2137" lry="1239" ulx="2075" uly="1193">die</line>
        <line lrx="2137" lry="1299" ulx="2074" uly="1251">Hnge</line>
        <line lrx="2137" lry="1357" ulx="2069" uly="1309">lwpſge</line>
        <line lrx="2137" lry="1414" ulx="2068" uly="1365">gend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2324" type="textblock" ulx="2070" uly="1476">
        <line lrx="2103" lry="1516" ulx="2076" uly="1476">de</line>
        <line lrx="2134" lry="1578" ulx="2077" uly="1533">die.</line>
        <line lrx="2137" lry="1642" ulx="2072" uly="1591">Heſe</line>
        <line lrx="2135" lry="1695" ulx="2072" uly="1645">benb</line>
        <line lrx="2137" lry="1756" ulx="2071" uly="1703">Chro⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1817" ulx="2070" uly="1756">Urſach</line>
        <line lrx="2137" lry="1867" ulx="2074" uly="1824">Rerkn</line>
        <line lrx="2137" lry="1929" ulx="2075" uly="1875">dafine</line>
        <line lrx="2137" lry="1983" ulx="2074" uly="1929">bard</line>
        <line lrx="2137" lry="2041" ulx="2071" uly="1988">die</line>
        <line lrx="2137" lry="2094" ulx="2071" uly="2046">Wor</line>
        <line lrx="2137" lry="2165" ulx="2070" uly="2102">daß ,</line>
        <line lrx="2137" lry="2210" ulx="2106" uly="2172">eeck</line>
        <line lrx="2137" lry="2267" ulx="2072" uly="2215">ſeinenk</line>
        <line lrx="2137" lry="2324" ulx="2072" uly="2272">demen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="659" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0659">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0659.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="339" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="79" lry="339" ulx="0" uly="323">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="80" lry="391" ulx="0" uly="350">enestnit</line>
        <line lrx="80" lry="450" ulx="0" uly="401">Nl:</line>
        <line lrx="80" lry="511" ulx="4" uly="455">Ohents</line>
        <line lrx="80" lry="562" ulx="0" uly="523">en wvet⸗</line>
        <line lrx="82" lry="625" ulx="0" uly="575">rofftund</line>
        <line lrx="83" lry="683" ulx="0" uly="632">edet hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="848" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="87" lry="800" ulx="0" uly="739">ngro⸗</line>
        <line lrx="86" lry="848" ulx="0" uly="800">Bruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="909" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="131" lry="909" ulx="0" uly="859">sbeſets,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="89" lry="961" ulx="0" uly="916">Das</line>
        <line lrx="88" lry="1021" ulx="0" uly="972">fannoch</line>
        <line lrx="85" lry="1082" ulx="0" uly="1030">Nc ee</line>
        <line lrx="92" lry="1127" ulx="0" uly="1090">ddeman⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1184" ulx="0" uly="1146">tetdman</line>
        <line lrx="92" lry="1251" ulx="2" uly="1198">ſenbeben</line>
        <line lrx="94" lry="1306" ulx="0" uly="1256">gber iſt e</line>
        <line lrx="92" lry="1368" ulx="2" uly="1312">t ſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="92" lry="1481" ulx="0" uly="1420">eingele⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1530" ulx="0" uly="1485">der8. der</line>
        <line lrx="95" lry="1586" ulx="1" uly="1537">gnunhien</line>
        <line lrx="94" lry="1646" ulx="0" uly="1596">,oderde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1706" type="textblock" ulx="7" uly="1652">
        <line lrx="128" lry="1706" ulx="7" uly="1652">Dheil e .</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="90" lry="1815" ulx="0" uly="1762">delen ſe</line>
        <line lrx="97" lry="1870" ulx="0" uly="1823">in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="1878">
        <line lrx="110" lry="1938" ulx="0" uly="1878">ffen der.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2101" type="textblock" ulx="0" uly="1936">
        <line lrx="97" lry="2000" ulx="0" uly="1936">oget nnn,</line>
        <line lrx="96" lry="2059" ulx="1" uly="1988">tttt ibe</line>
        <line lrx="98" lry="2101" ulx="0" uly="2046">etvohtten</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2396" type="textblock" ulx="0" uly="2156">
        <line lrx="95" lry="2220" ulx="8" uly="2156">tben die</line>
        <line lrx="100" lry="2272" ulx="0" uly="2213">ihen chne</line>
        <line lrx="101" lry="2327" ulx="0" uly="2276">Bede⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2396" ulx="0" uly="2331">ſaͤbige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2436" type="textblock" ulx="39" uly="2389">
        <line lrx="191" lry="2436" ulx="39" uly="2389">Deon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="330" type="textblock" ulx="603" uly="260">
        <line lrx="1737" lry="330" ulx="603" uly="260">Am andern H. Pfingſt Feyertage. 643</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1033" type="textblock" ulx="240" uly="348">
        <line lrx="1737" lry="417" ulx="240" uly="348">Denn er ſagt: Alſo hat GOtt die Welt geliebet, auf daß alle die an ihn</line>
        <line lrx="1735" lry="471" ulx="242" uly="406">glaͤuben, (hier iſt eine Art derer, die in der Welt ſind) nicht ſollen verlohren</line>
        <line lrx="1733" lry="524" ulx="242" uly="464">werden: Nun folget die andere Art, oder der andere Hauffe in der Welt:</line>
        <line lrx="1733" lry="582" ulx="240" uly="511">der aber nicht glaͤubet, der iſt ſchon gerichtet, denn er glaͤubet nicht an</line>
        <line lrx="1733" lry="639" ulx="242" uly="575">den Nahmen des eingebohrnen Sohns GOttes. Nun ſchleſſe ich billig</line>
        <line lrx="1733" lry="694" ulx="241" uly="634">alſo: Wer dieſelbige Welt geliebet hat die ſich eintheilet in Glaͤubige und Unglaͤu⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="750" ulx="245" uly="688">bige, der liebet nicht nur die Auserwaͤhlten, ſondern auch alle Unglaͤubige, die in der</line>
        <line lrx="1734" lry="808" ulx="243" uly="746">Welt ſind. Nun aber hat GOtt eine ſolche Weit alſo gellebet, daß er ihr ſeinen</line>
        <line lrx="1732" lry="865" ulx="245" uly="803">eingebohrnen Sohn gegeben hat: Drum iſt der Schluß leicht zu machen, daß</line>
        <line lrx="1733" lry="914" ulx="242" uly="859">GOitt alle und jede geliebet hat. Zudem, ſo werden die Gegenparte nimmermehr</line>
        <line lrx="1733" lry="976" ulx="243" uly="915">aus GOttes Wort beweiſen, daß das Wort Welt ſolte alleine den Hauffen derer</line>
        <line lrx="1733" lry="1033" ulx="243" uly="967">Auserwaͤhlten bedeuten; als das finden wir wohl, und geben es gerne zu, daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1094" type="textblock" ulx="222" uly="1025">
        <line lrx="1734" lry="1094" ulx="222" uly="1025">auch bedeute den Hauffen derer Gottloſen, Joh. 17. v. 9. aber nicht den Hauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1415" type="textblock" ulx="243" uly="1083">
        <line lrx="1730" lry="1140" ulx="243" uly="1083">fen derer Auserwaͤhlten alleine. Und wie ungereimt kaͤme es doch heraus wenn</line>
        <line lrx="1734" lry="1197" ulx="243" uly="1136">Chriſtus alleine von denen Auserwaͤhlten haͤtte reden wollen: Alſo hat GOtt</line>
        <line lrx="1732" lry="1259" ulx="244" uly="1193">die Welt, das iſt, den Hauffen derer Auserwaͤhlten, geliebet, auf daß alle die an</line>
        <line lrx="1731" lry="1307" ulx="246" uly="1248">ihn glaͤuben, das iſt, alle Auserwaͤhlte, nicht ſollen verlohren werden, ſondern das</line>
        <line lrx="1734" lry="1371" ulx="245" uly="1307">ewige Leben haben. Iſt denn etwan Sorge und Gefahr, daß die Auserwaͤhlten</line>
        <line lrx="735" lry="1415" ulx="244" uly="1366">irgend verdammt werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1481" type="textblock" ulx="365" uly="1412">
        <line lrx="1734" lry="1481" ulx="365" uly="1412">Hernach handelt er von der Menſchen Undanckbarkeit: Die Welt, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1541" type="textblock" ulx="208" uly="1459">
        <line lrx="1735" lry="1541" ulx="208" uly="1459">die Gottloſen in der Welt wollen dieſes ſelige Licht nicht annehmen, ſie lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1651" type="textblock" ulx="247" uly="1525">
        <line lrx="1737" lry="1598" ulx="247" uly="1525">die F nſterniß, oder die Suͤnden mehr, als das angebothene Licht, Chriſtum</line>
        <line lrx="1738" lry="1651" ulx="248" uly="1587">JEſum, und das wahre Erkaͤntniß GOttes, denn ihre Wercke ſind und blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1705" type="textblock" ulx="200" uly="1642">
        <line lrx="1737" lry="1705" ulx="200" uly="1642">ben boſe; und darinnen wollen ſie lieber fortfahren, denn ſich zu dieſem Gnaden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2438" type="textblock" ulx="244" uly="1699">
        <line lrx="1736" lry="1762" ulx="244" uly="1699">Throne wenden. Und das iſt das Gerichte, (ſagt er) oder das iſt die eigentliche</line>
        <line lrx="1737" lry="1825" ulx="250" uly="1756">Urſache ihrer Verdammniß: Denn (faͤhret er fort) ein jeder, der boͤſes thut,</line>
        <line lrx="1737" lry="1876" ulx="251" uly="1811">oder Luſt hat und Willens iſt, boͤſes zu thun, der haſſet das Licht, und ihn grauet</line>
        <line lrx="1740" lry="1941" ulx="252" uly="1868">dafuͤr, und mag nicht gerne an das Licht kommen, daß ſeine Wercke nicht offen⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1990" ulx="250" uly="1922">bar oder getadelt, und hernach geſtraffet werden. Hingegen nun wer</line>
        <line lrx="1738" lry="2043" ulx="250" uly="1979">die Wahrheit thut, oder zu thun willens iſt, wer mit redlichen und nach GOttes</line>
        <line lrx="1742" lry="2107" ulx="254" uly="2036">Wort eingerichteten Sachen umgehet, derſelbe kommt gerne an das Licht,</line>
        <line lrx="1742" lry="2160" ulx="253" uly="2090">daß ſeine Wercke moͤgen offenbar werden, und daß man ſehe, daß ſolche</line>
        <line lrx="1744" lry="2221" ulx="252" uly="2148">Wercke aus dem Glauben gekommen, und als in GOttes Gegenwart, und fuͤr</line>
        <line lrx="1744" lry="2273" ulx="255" uly="2204">ſeinen heiligen Augen, gethan ſeyn, die ihm auch folgen werden in jenem Leben, in</line>
        <line lrx="1193" lry="2308" ulx="256" uly="2261">dem ewigen Lichte. P</line>
        <line lrx="1747" lry="2385" ulx="371" uly="2315">Hier ſehen wie nun, daß mit wenigen unſer Gedenck⸗Spruch daſſelbe ſagt,</line>
        <line lrx="1749" lry="2438" ulx="969" uly="2378">Mmmm 2 was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="660" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0660">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0660.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1530" lry="318" type="textblock" ulx="402" uly="250">
        <line lrx="1530" lry="318" ulx="402" uly="250">644 Am andern H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2418" type="textblock" ulx="375" uly="338">
        <line lrx="1903" lry="404" ulx="409" uly="338">was Chriſlus weitlaͤufftig mit dem Neodemo redet: Was iſt doch der Menſch,</line>
        <line lrx="1903" lry="461" ulx="412" uly="395">daß du ſeiner gedenckeſt, und des Menſchen Kind, daß du dich ſeiner an⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="518" ulx="413" uly="452">nimmſt? David verwundert ſich uͤber die unausſprechliche Guͤte GOttes,</line>
        <line lrx="1906" lry="571" ulx="413" uly="509">gegen die undanckbaren boͤſen Menſchen. Dieſen ſchoͤnen Spruch aber</line>
        <line lrx="1904" lry="626" ulx="415" uly="568">gleichſam in unſer Hertz, Seele, und Geiſt zu pflantzen, laſſet uns ihn etwas genauer</line>
        <line lrx="1910" lry="687" ulx="417" uly="623">beſehen und betrachten, 1. die Vergleichung unter dieſen beyden, nemlich</line>
        <line lrx="1910" lry="744" ulx="417" uly="676">GOtt und den Menſchen, 2. die gnaͤdige Bezeugung, wie der liebe</line>
        <line lrx="1907" lry="797" ulx="415" uly="732">GDtt ſich der Menſchen angenommen, und ſich deren noch annimmt.</line>
        <line lrx="1905" lry="855" ulx="543" uly="792">Erſtlich iſt wohl zu bedencken die Vergleichung unter dieſen beyden, nem⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="907" ulx="417" uly="849">lich GOtt und den Menſchen. Den Erſten (nemlich GOit) beſchrebet David</line>
        <line lrx="1906" lry="966" ulx="416" uly="905">in denen vorhergehenden Worten: HErr unſer Herrſcher, wie herrlich iſt</line>
        <line lrx="1905" lry="1020" ulx="416" uly="958">dein Nahme, in allen Landen, da man dir dancket. GOtt iſt der HErr,</line>
        <line lrx="1905" lry="1075" ulx="418" uly="1018">der Jehovah; dieſer Nahme bringet mit ſich, oder bedeutet ein ſolches Weſen,</line>
        <line lrx="1905" lry="1132" ulx="419" uly="1076">das in und von ihm ſelbſt iſt, das von keinem andern ſeinen Urſprung hat, daß in</line>
        <line lrx="1905" lry="1189" ulx="421" uly="1128">ihm ſelbſt alle Vergnuͤgung hat, und keines andern bedarff, das auch allen und</line>
        <line lrx="1907" lry="1247" ulx="418" uly="1186">jeden ſein Weſen giebt, und erhaͤlt: Denn von ihm, durch ihn, und in ihm,</line>
        <line lrx="1906" lry="1300" ulx="419" uly="1240">ſind alle Dinge Roͤm. 11. v. 36; alles hat von ihm ſein Weſen, ſeine Dauer⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1360" ulx="417" uly="1300">hafftigkeit, ſeine Subſiſtentz, und Unterhalt: Aller Augen warten auf dich,</line>
        <line lrx="1906" lry="1419" ulx="416" uly="1352">HErr, und du giebeſt ihnen ihre Speiſe zu ſeiner Zeit, du thuſt deine</line>
        <line lrx="1907" lry="1475" ulx="415" uly="1409">milde Hand auf, und ſaͤttigeſt alles, was lebet, mit Wohlgefallen, ſagt</line>
        <line lrx="1908" lry="1529" ulx="417" uly="1467">David, Pſ. 145. v. 15. In ihm leben, weben, und ſind wir, Apoſt. Geſch.</line>
        <line lrx="1910" lry="1585" ulx="420" uly="1523">17. v. 28. Er traͤgt alles mit ſeinem kraͤfftigen Worte, Ebr. 1. v. 3; Er</line>
        <line lrx="1907" lry="1640" ulx="417" uly="1578">traͤgt die gantze Welt, wie ſie iſt. Himmel und Erde, den ſehr groſſen Coͤrper, da</line>
        <line lrx="1907" lry="1695" ulx="418" uly="1636">die Erde, das klemeſte Stuͤck, uͤber fuͤnff tauſend Meilen in ſeinem Bezirck und</line>
        <line lrx="1906" lry="1754" ulx="417" uly="1692">Runde hat: Dieſe, mit allem, was darinnen iſt, traͤgt GOTT, und ſſt ihm keine</line>
        <line lrx="1905" lry="1810" ulx="417" uly="1748">Muͤhe; es iſt ihm nicht ſo viel Muͤhe und Arbeit, als wenn ein ſtarcker geſunder</line>
        <line lrx="1906" lry="1864" ulx="418" uly="1806">Mann irgend einen leichten Ball in ſeiner Hand eine halbe Viertheilſtunde haͤlt.</line>
        <line lrx="1907" lry="1922" ulx="418" uly="1861">Und dieſes Tragen geſchiehet noch dazu nur mit einem Worte, nemlich: Wie</line>
        <line lrx="1905" lry="1976" ulx="418" uly="1919">GOtt mit einem Worte Himmel und Erden, und alles, was darinnen iſt, erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2034" ulx="419" uly="1975">fen, und wie ihm das kelne Muͤhe und Arbeit gekoſtet hat: Alſo erhaͤlt er auch itzo</line>
        <line lrx="1905" lry="2088" ulx="419" uly="2031">noch alles mit ſeinem Wort. So lange er ſagt: das bleibe; oder wenn er ſpricht:</line>
        <line lrx="1907" lry="2143" ulx="418" uly="2085">Der Menſch lebe ſo lange/ja viel Jahre, ſo viel Monate, ſo viel Wochen, ſo</line>
        <line lrx="1906" lry="2200" ulx="420" uly="2142">viel Tage, Stunden und Miuten, ſo geſchiehet es; oder diß Fuͤrſtenthum dieſes</line>
        <line lrx="1908" lry="2255" ulx="420" uly="2201">Land, dieſe Stadt, dieſes Hauß, ſtehe und bluͤhe ſo lange, ſo viel Jahre, Tage ꝛc. ſo</line>
        <line lrx="1909" lry="2324" ulx="420" uly="2255">werd es auch alſo erfuͤllet. Dieferwegen wird er auch hier von David genennet</line>
        <line lrx="1912" lry="2418" ulx="375" uly="2312">W, ein Erhaltex, der als eine Grund⸗Saͤule ein Gebaͤude traͤgt, daß es lht</line>
        <line lrx="1916" lry="2416" ulx="1833" uly="2381">über</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="338" type="textblock" ulx="2068" uly="325">
        <line lrx="2137" lry="338" ulx="2068" uly="325">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="393" type="textblock" ulx="2055" uly="347">
        <line lrx="2137" lry="393" ulx="2055" uly="347">Pherenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="540" type="textblock" ulx="2057" uly="403">
        <line lrx="2137" lry="449" ulx="2059" uly="403">eine Mi</line>
        <line lrx="2136" lry="506" ulx="2057" uly="469">Huuffen</line>
        <line lrx="2137" lry="540" ulx="2064" uly="468">huſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2110" type="textblock" ulx="2053" uly="528">
        <line lrx="2137" lry="559" ulx="2123" uly="528">3</line>
        <line lrx="2137" lry="630" ulx="2053" uly="571">herrlic</line>
        <line lrx="2134" lry="685" ulx="2054" uly="635">ſcher ge</line>
        <line lrx="2137" lry="733" ulx="2057" uly="690">derbart</line>
        <line lrx="2137" lry="791" ulx="2060" uly="746">nemn</line>
        <line lrx="2137" lry="854" ulx="2062" uly="804">nlr ſage</line>
        <line lrx="2137" lry="913" ulx="2060" uly="864">ſhiedene</line>
        <line lrx="2137" lry="965" ulx="2060" uly="918">eſen</line>
        <line lrx="2136" lry="1027" ulx="2057" uly="978">ſeiner R</line>
        <line lrx="2135" lry="1083" ulx="2053" uly="1034">ſogelieb</line>
        <line lrx="2137" lry="1141" ulx="2055" uly="1087">ndenſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1198" ulx="2061" uly="1149">derdo</line>
        <line lrx="2128" lry="1254" ulx="2063" uly="1204">derlch</line>
        <line lrx="2137" lry="1310" ulx="2058" uly="1261">(ſoytde</line>
        <line lrx="2137" lry="1362" ulx="2058" uly="1317">in W</line>
        <line lrx="2137" lry="1417" ulx="2061" uly="1380">Uus wer</line>
        <line lrx="2137" lry="1475" ulx="2063" uly="1429">Druer</line>
        <line lrx="2137" lry="1539" ulx="2065" uly="1484">Dinge</line>
        <line lrx="2136" lry="1597" ulx="2062" uly="1547">Hunfft;</line>
        <line lrx="2137" lry="1650" ulx="2060" uly="1604">gllch vo</line>
        <line lrx="2126" lry="1707" ulx="2061" uly="1659">maht:</line>
        <line lrx="2137" lry="1766" ulx="2061" uly="1709">ndtriſd</line>
        <line lrx="2134" lry="1825" ulx="2061" uly="1766">ſberſeh</line>
        <line lrx="2137" lry="1877" ulx="2065" uly="1827">Rr</line>
        <line lrx="2123" lry="1944" ulx="2066" uly="1883">den;</line>
        <line lrx="2137" lry="1987" ulx="2066" uly="1939">Goun</line>
        <line lrx="2137" lry="2042" ulx="2064" uly="1997">Welt</line>
        <line lrx="2137" lry="2110" ulx="2065" uly="2055">iſlem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2164" type="textblock" ulx="2063" uly="2104">
        <line lrx="2135" lry="2164" ulx="2063" uly="2104">Icher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2218" type="textblock" ulx="2018" uly="2167">
        <line lrx="2137" lry="2218" ulx="2018" uly="2167">ker</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2401" type="textblock" ulx="2067" uly="2220">
        <line lrx="2137" lry="2290" ulx="2067" uly="2220">der hh</line>
        <line lrx="2137" lry="2339" ulx="2068" uly="2284">mügt.</line>
        <line lrx="2137" lry="2401" ulx="2067" uly="2333">habiſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="661" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0661">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0661.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="79" lry="414" ulx="0" uly="354">henſch,</line>
        <line lrx="77" lry="461" ulx="0" uly="421">ſeran⸗</line>
        <line lrx="74" lry="527" ulx="0" uly="466">Otte</line>
        <line lrx="76" lry="574" ulx="0" uly="530">ch aber</line>
        <line lrx="76" lry="634" ulx="4" uly="597">genantt</line>
        <line lrx="79" lry="693" ulx="0" uly="640">lemlch</line>
        <line lrx="80" lry="745" ulx="0" uly="698">el lehe</line>
        <line lrx="79" lry="802" ulx="0" uly="758">Uunmmt.</line>
        <line lrx="78" lry="860" ulx="2" uly="826">n, wern⸗</line>
        <line lrx="77" lry="916" ulx="1" uly="871">Dabid</line>
        <line lrx="79" lry="980" ulx="0" uly="926">Lichiſt</line>
        <line lrx="75" lry="1036" ulx="0" uly="986">HEr,</line>
        <line lrx="76" lry="1089" ulx="2" uly="1042">Wn</line>
        <line lrx="79" lry="1150" ulx="3" uly="1099">dDaßin</line>
        <line lrx="75" lry="1198" ulx="0" uly="1157">len urd</line>
        <line lrx="79" lry="1266" ulx="4" uly="1211">alhem</line>
        <line lrx="78" lry="1315" ulx="2" uly="1272">ODller⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1440" ulx="0" uly="1383">dene</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1490" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="116" lry="1490" ulx="0" uly="1440">,ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2340" type="textblock" ulx="0" uly="1553">
        <line lrx="81" lry="1608" ulx="0" uly="1553">35</line>
        <line lrx="76" lry="1664" ulx="0" uly="1613">lper d</line>
        <line lrx="75" lry="1719" ulx="0" uly="1668">ckurd</line>
        <line lrx="74" lry="1779" ulx="0" uly="1726">nkene</line>
        <line lrx="71" lry="1837" ulx="0" uly="1783">zeſtter</line>
        <line lrx="74" lry="1887" ulx="0" uly="1833">Nehalt.</line>
        <line lrx="78" lry="2003" ulx="1" uly="1948">euſchof⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2059" ulx="0" uly="2009">zuchſo</line>
        <line lrx="73" lry="2174" ulx="0" uly="2116">hen, 6</line>
        <line lrx="75" lry="2227" ulx="0" uly="2175">dieſes</line>
        <line lrx="77" lry="2292" ulx="0" uly="2230">len ſe</line>
        <line lrx="79" lry="2340" ulx="0" uly="2291">enennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2401" type="textblock" ulx="0" uly="2344">
        <line lrx="138" lry="2401" ulx="0" uly="2344">6sNicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="350" type="textblock" ulx="599" uly="274">
        <line lrx="1730" lry="350" ulx="599" uly="274">Am andern H. Pfingſt⸗Feyertage. 64 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1494" type="textblock" ulx="220" uly="372">
        <line lrx="1722" lry="429" ulx="233" uly="372">uͤber einen Hauffen falle. Traun, wenn GOit ſeine kraͤfftige Erhaltungs⸗Macht</line>
        <line lrx="1718" lry="486" ulx="235" uly="428">eine Minute von der Welt oder ihren Theilen zuruͤcke zoͤge, wuͤrde ſie uͤber einen</line>
        <line lrx="1580" lry="542" ulx="230" uly="489">Hauffen fallen, und wiederum in eln Nichts gehen. .</line>
        <line lrx="1714" lry="597" ulx="358" uly="541">Dieſen groſſen GOtt beſchreibet nun David weiter, daß ſein Nahme</line>
        <line lrx="1712" lry="655" ulx="226" uly="596">herrlich ſey in allen Landen. Das Wort d haben hier die 70. Dolmet⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="714" ulx="228" uly="653">ſcher gegeben Jρνα wunderbarlich: Nun iſt GOtt freylich wohl ein wun⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="768" ulx="229" uly="711">derbarlicher GOtt, ein verborgener GOtt, Eſ. 45. v. 15,. wunderbarlich in ſei⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="827" ulx="227" uly="768">nem Weſen, ſo, daß kein menſchlicher Verſtand es begreiffen kan. Wer kan</line>
        <line lrx="1713" lry="880" ulx="228" uly="825">mir ſagen, wie das zugehe, daß in dem einigen Goͤttlichen Weſen ſeyn drey unter⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="937" ulx="225" uly="883">ſchiedene Perſonen? wie das zugehe, daß der Vater aus ſeinem Weſen zeuge</line>
        <line lrx="1711" lry="994" ulx="225" uly="938">einen Sohn, und aus beyden ausgehe der Heilige Geiſt? Er iſt wunderbarlich in</line>
        <line lrx="1714" lry="1048" ulx="223" uly="993">ſeiner Regierung. Wer mag das begreiffen, daß GOtt die gottloſe boͤſe Welt</line>
        <line lrx="1713" lry="1102" ulx="220" uly="1048">ſo geliebet, daß er ſeinen einigen Sohn fuͤr dieſelbe hin gegeben hat, da er doch haͤtte</line>
        <line lrx="1710" lry="1162" ulx="220" uly="1103">koͤnnen ſich der boͤſen Engel annehmen, und ſelbige erlbſen: So aber nimmter nicht</line>
        <line lrx="1711" lry="1217" ulx="224" uly="1160">der Engel Saamen an ſich, ſondern Abrahams Saamen, Ebr. 2, 16. Wie wun⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1269" ulx="223" uly="1217">derlich ſind ſeine Wercke! wie tlefſ ſeine Gedancken! „Alle GOttes⸗Wercke</line>
        <line lrx="1715" lry="1329" ulx="223" uly="1273">(ſagt der ſel. Herr Lutherus in der Kirchen⸗Poſt. am Tage St. Nicelai) ſtehen“</line>
        <line lrx="1715" lry="1386" ulx="223" uly="1329">im Widerſpiel, daß ſie die Vernunfft micht anders anſiehet, als wolte nichts dar⸗“</line>
        <line lrx="1713" lry="1439" ulx="224" uly="1385">aus werden, als wenn ſein Wort und Zuſagungen nichts, und erlogen waͤren.“</line>
        <line lrx="1714" lry="1494" ulx="224" uly="1441">Darum muß man wohl Acht darauf geben, denn GOTT giebei und thut alle“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1552" type="textblock" ulx="208" uly="1491">
        <line lrx="1711" lry="1552" ulx="208" uly="1491">Dinge geiſtlich, daß ſie Fleiſch und Biut nicht faſſen mag, auf daß er die Ver⸗*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2057" type="textblock" ulx="221" uly="1553">
        <line lrx="1710" lry="1608" ulx="221" uly="1553">nunfft zu Schanden mache, und gewoͤhne ſeine Helligen, auf ihn allein (denn ſie“</line>
        <line lrx="1706" lry="1665" ulx="223" uly="1608">auch von Fleiſch und Blut angezogen ſind) zu trauren und zu ſehen.,, Und aber⸗“</line>
        <line lrx="1710" lry="1721" ulx="221" uly="1665">mahl: „GOtt iſt ein ſolcher Mann, der da Luſt hat zu thun, was faͤr der Welt“</line>
        <line lrx="1708" lry="1775" ulx="222" uly="1715">naͤrriſch und untuͤchtig iſt., Es haben die 70. Dolmetſcher auch dieſes Wort“</line>
        <line lrx="1708" lry="1845" ulx="221" uly="1769">uͤberſetzet ορανεια maͤchtig ſtarck: Nun iſt GOtt freylich ein allmaͤchtiger</line>
        <line lrx="1707" lry="1893" ulx="222" uly="1829">HErr der groſſe und maͤchtige Dinge thun kan im Himmel und auf Er⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1944" ulx="223" uly="1887">den; gegen welchen alle maͤchtige Potentaten und Monarchen nicht wie ein</line>
        <line lrx="1710" lry="1999" ulx="223" uly="1940">Sonnenſtaͤublein gegen das groſſe Sonnen⸗Licht zu ſchaͤtzen ſeyn. Ich mag aller</line>
        <line lrx="1707" lry="2057" ulx="224" uly="1996">Welt Macht und Gewalt nicht gleich achten einem kleinen Blaͤtlein Papier gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2112" type="textblock" ulx="208" uly="2051">
        <line lrx="1706" lry="2112" ulx="208" uly="2051">einem gewaltigen groſſen Feuer. Hiob redet gar recht von ſeiner groſſen Macht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2451" type="textblock" ulx="223" uly="2107">
        <line lrx="1711" lry="2172" ulx="223" uly="2107">Ich erkenne, (ſpricht er) daß du alles vermagſt, und kein Gedancken iſt</line>
        <line lrx="1710" lry="2228" ulx="223" uly="2164">dir verborgen Hiob 42,1. GOttes Zeugniß iſt gewiß, daß er zeuget: Ich,</line>
        <line lrx="1710" lry="2285" ulx="226" uly="2219">der HErr, (ſpricht er) bin ein GOtt alles Fleiſches, ſolte mir etwas un⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2344" ulx="225" uly="2275">muͤglich ſeyn? Jer. 32,16, und was bey den Menſchen unmuͤglich iſt,</line>
        <line lrx="1711" lry="2399" ulx="225" uly="2330">das iſt bey GOtt muͤglich, Luc. 18,27. Es hat die Griechiſche Bibel dieſes</line>
        <line lrx="1710" lry="2451" ulx="277" uly="2395">W Mmmm 3 Wert</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="662" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0662">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0662.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1535" lry="320" type="textblock" ulx="400" uly="244">
        <line lrx="1535" lry="320" ulx="400" uly="244">646 Am andern H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2404" type="textblock" ulx="394" uly="323">
        <line lrx="1903" lry="398" ulx="394" uly="323">AWert auch bedeutet mit ihrem Worte Fepeo⸗ „feſt, unbeweglich ſtandhafftig:</line>
        <line lrx="1906" lry="457" ulx="409" uly="385">So iſt es mit unſerm GOtt, er iſt nicht ein Menſch, daß er luͤge, noch ein</line>
        <line lrx="1906" lry="518" ulx="410" uly="440">Menſchen⸗Kind, daß ihm etwas gereue. Solte er etwas ſagen, und</line>
        <line lrx="1906" lry="572" ulx="412" uly="498">nicht thun? ſolte er etwas reden, und nicht halten? 4. B. Moſ. 23. v. 19.</line>
        <line lrx="1909" lry="627" ulx="415" uly="551">das ſey ja ferne von dem lieben GOtt: Des HErrn Wort iſt wahrhafftig</line>
        <line lrx="1913" lry="684" ulx="418" uly="607">und was er zuſaget, das haͤlt er gewiß Pſ. 33. v. 4. Alle ſein Thun iſt</line>
        <line lrx="1914" lry="743" ulx="418" uly="658">Wahrheit und ſeine Wege ſind Rechtſagt Daniel am 4. Cap. v. 34. Sein</line>
        <line lrx="1916" lry="796" ulx="417" uly="723">Nahme iſt herrlich; wie ſein Nahme iſt, ſo iſt auch ſein Ruhm. Er heißt</line>
        <line lrx="1917" lry="852" ulx="422" uly="779">ein Gerechter und Helffer, Zach. 9. v. 9. Er iſt auch gerecht, ſeine Wercke ſind</line>
        <line lrx="1921" lry="914" ulx="420" uly="833">unſtraͤflich, denn alles, was er thut, das iſt recht: Treu iſt GOtt und kein</line>
        <line lrx="1922" lry="973" ulx="423" uly="890">boͤſes an ihm, gerecht und fromm iſt er, 5. B. Moſ. 3r,4. Der HErr</line>
        <line lrx="1923" lry="1030" ulx="425" uly="942">iſt gerecht, und hat Gerechtigkeit lieb/ ſagt unſer Koͤnig Dadid, Pl. 119 131.</line>
        <line lrx="1922" lry="1078" ulx="428" uly="1005">Das bezeugen ſeine Wercke und ſeine Regierung, wie er das Boͤſe beſtraffe mit</line>
        <line lrx="1925" lry="1141" ulx="431" uly="1060">zeitlicher und ewiger Straffe, und das Gute belohne, und die Frommen und die ihn</line>
        <line lrx="1927" lry="1201" ulx="436" uly="1111">fuͤrchten, mit zeitlichen und ewigen Segen ſchmuͤcke und ziere. Es iſt bey demſel⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1245" ulx="435" uly="1170">ben auch kein Anſehen der Perſon: Bey ihm iſt kein Unrecht, noch An⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1312" ulx="435" uly="1228">ſehen der Perſon, noch Annehmen des Geſchenckes, 2. Chron. 19. v. 7;</line>
        <line lrx="1928" lry="1366" ulx="436" uly="1281">wie ſein Nahme iſt, ſo iſt ſein Ruhm. Er heiſſet heilig er iſt auch heilig:</line>
        <line lrx="1934" lry="1423" ulx="436" uly="1334">Der HErr iſt gerecht in allen ſeinen Wegen, und heilig in allen ſeinen Wer⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1479" ulx="436" uly="1397">cken, ſagt abermahl David, Pſ. 145,17. Wie ſein Nahme iſt, ſo iſt ſein Ruhm;</line>
        <line lrx="1934" lry="1534" ulx="442" uly="1452">Er heiſſet und iſt barmhertzig, guͤtig und gnaͤdig; wir muͤſſen bekennen und ſagen:</line>
        <line lrx="1935" lry="1588" ulx="442" uly="1507">Die Erde iſt voll der Guͤte des H Errn, Pf. 33,5. und ſeine Guͤte reichet,</line>
        <line lrx="1936" lry="1652" ulx="441" uly="1563">ſo weit der Himmel iſt/ und ſeine Wahrheit, ſo weit die Wolcken gehen,</line>
        <line lrx="1802" lry="1691" ulx="442" uly="1653">. 2. De 6. . . .</line>
        <line lrx="1937" lry="1752" ulx="450" uly="1654">de as iſt aber denn nun der Menſch? Der Hellige Geiſt hat in ſeiner</line>
        <line lrx="1938" lry="1814" ulx="447" uly="1735">Sprache das Wort Vzd, das heiſſet eigentlich ein Krancker und Elender, der</line>
        <line lrx="1941" lry="1870" ulx="448" uly="1784">ihm nicht rathen und helſſen kan, der vergehen und umkommen muß, wo man ihm</line>
        <line lrx="1944" lry="1925" ulx="450" uly="1846">nicht zu Huͤlffe koͤmmt, Mittel und Rath ſchaffet. Nun ſo iſt es mit dem Men⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1985" ulx="454" uly="1903">ſchen, und zwar mit allen Menſchen, auſſer der Gnade GOttes, er iſt arm und</line>
        <line lrx="1946" lry="2039" ulx="455" uly="1953">elend, natuͤrlicher oder leiblicher und auch geiſtlicher Weiſe. Der Menſch iſt arm</line>
        <line lrx="1948" lry="2095" ulx="457" uly="2012">und elend leiblicher Weiſe, oder in ſeinem natuͤrlichen Zuſtande. Die H. Schrifft</line>
        <line lrx="1949" lry="2153" ulx="459" uly="2066">ſagt, der Menſch ſey in ſeinem Leben nichts: Wie gar nichts ſind doch alle</line>
        <line lrx="1950" lry="2208" ulx="458" uly="2124">Menſchen, ſagt David, Pſ. 39. v. 13. Er iſt nichts gegen GOtt; dort ſagt</line>
        <line lrx="1950" lry="2265" ulx="439" uly="2183">Abraham: Ich habe mich unterwunden mit dem HErrn zu reden der</line>
        <line lrx="1953" lry="2318" ulx="461" uly="2240">ich doch Erde und Aſche bin, 1. B. Moſ. 18. v. 20. Siehe, das iſt deine und</line>
        <line lrx="1956" lry="2404" ulx="464" uly="2291">meine Herrlichkelt, damit wir geme Menſchen prangen: Wir ſind Erde n</line>
        <line lrx="1959" lry="2398" ulx="1945" uly="2379">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2367" type="textblock" ulx="2008" uly="325">
        <line lrx="2121" lry="384" ulx="2008" uly="325">.</line>
        <line lrx="2137" lry="432" ulx="2055" uly="386">GOtm</line>
        <line lrx="2137" lry="492" ulx="2054" uly="442">ſich ſind</line>
        <line lrx="2137" lry="551" ulx="2054" uly="499">Geſchit</line>
        <line lrx="2135" lry="601" ulx="2052" uly="557">Laodes</line>
        <line lrx="2136" lry="662" ulx="2054" uly="613">underſe</line>
        <line lrx="2131" lry="717" ulx="2059" uly="671">maſſen</line>
        <line lrx="2137" lry="774" ulx="2060" uly="722">ſen khrn</line>
        <line lrx="2137" lry="834" ulx="2062" uly="785">der Au⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="889" ulx="2061" uly="841">daßſen</line>
        <line lrx="2132" lry="939" ulx="2061" uly="899">wolden.</line>
        <line lrx="2137" lry="998" ulx="2063" uly="955">NRadee⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1061" ulx="2064" uly="1011"> Gtu</line>
        <line lrx="2137" lry="1172" ulx="2064" uly="1125">oho</line>
        <line lrx="2137" lry="1232" ulx="2061" uly="1177">Ther</line>
        <line lrx="2136" lry="1286" ulx="2058" uly="1238">dochbo</line>
        <line lrx="2137" lry="1346" ulx="2054" uly="1293">Nath ſ.</line>
        <line lrx="2136" lry="1399" ulx="2060" uly="1348">Tagge</line>
        <line lrx="2136" lry="1465" ulx="2019" uly="1408">mßi</line>
        <line lrx="2137" lry="1510" ulx="2062" uly="1463">daßese</line>
        <line lrx="2131" lry="1572" ulx="2063" uly="1521">leidige</line>
        <line lrx="2137" lry="1623" ulx="2060" uly="1572">Soant</line>
        <line lrx="2137" lry="1683" ulx="2057" uly="1632">Pr.</line>
        <line lrx="2137" lry="1737" ulx="2060" uly="1688">ndaͤre</line>
        <line lrx="2137" lry="1803" ulx="2063" uly="1747">Cuſcvüc</line>
        <line lrx="2137" lry="1859" ulx="2064" uly="1799">ice</line>
        <line lrx="2137" lry="1910" ulx="2063" uly="1860">alsdee</line>
        <line lrx="2136" lry="1962" ulx="2063" uly="1914">Go</line>
        <line lrx="2137" lry="2035" ulx="2060" uly="1979">genug</line>
        <line lrx="2137" lry="2077" ulx="2058" uly="2028">Hund</line>
        <line lrx="2135" lry="2139" ulx="2059" uly="2082">hat Ere</line>
        <line lrx="2137" lry="2193" ulx="2060" uly="2138">bhen tol</line>
        <line lrx="2135" lry="2251" ulx="2024" uly="2196">ſa d</line>
        <line lrx="2137" lry="2307" ulx="2060" uly="2251">ſoſun</line>
        <line lrx="2137" lry="2367" ulx="2021" uly="2311">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="663" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0663">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0663.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="1651" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="78" lry="334" ulx="0" uly="313">—</line>
        <line lrx="77" lry="392" ulx="0" uly="337">hoßftg</line>
        <line lrx="81" lry="447" ulx="0" uly="397">och ein</line>
        <line lrx="81" lry="508" ulx="0" uly="459"> und</line>
        <line lrx="80" lry="626" ulx="14" uly="578">afftig:</line>
        <line lrx="82" lry="679" ulx="0" uly="622">unft</line>
        <line lrx="83" lry="731" ulx="0" uly="684">4. Sein</line>
        <line lrx="85" lry="791" ulx="9" uly="740">Er heitt</line>
        <line lrx="84" lry="850" ulx="0" uly="799">elckeſind</line>
        <line lrx="87" lry="899" ulx="0" uly="853">gndkein</line>
        <line lrx="90" lry="966" ulx="0" uly="911">Err</line>
        <line lrx="87" lry="1020" ulx="2" uly="982">19 131</line>
        <line lrx="84" lry="1074" ulx="0" uly="1027">ae wit</line>
        <line lrx="91" lry="1125" ulx="0" uly="1083">n dielhn</line>
        <line lrx="89" lry="1184" ulx="0" uly="1139">Ndanſel⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1247" ulx="0" uly="1194">och An⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1303" ulx="1" uly="1261">,19..7;</line>
        <line lrx="89" lry="1363" ulx="0" uly="1307">Hheilg:</line>
        <line lrx="90" lry="1411" ulx="3" uly="1366">en Wer⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1472" ulx="1" uly="1426">Ruhnn;</line>
        <line lrx="92" lry="1529" ulx="1" uly="1481">ndſagen:</line>
        <line lrx="92" lry="1586" ulx="0" uly="1534">ereichet,</line>
        <line lrx="90" lry="1651" ulx="0" uly="1592">ngehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="1707">
        <line lrx="90" lry="1756" ulx="0" uly="1707">gkinſener</line>
        <line lrx="91" lry="1815" ulx="0" uly="1766">der der</line>
        <line lrx="98" lry="1867" ulx="0" uly="1818">minihen</line>
        <line lrx="100" lry="1924" ulx="2" uly="1878">em Men⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1982" ulx="0" uly="1931">tarmund</line>
        <line lrx="101" lry="2102" ulx="0" uly="2041">Schuft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="333" type="textblock" ulx="612" uly="255">
        <line lrx="1715" lry="333" ulx="612" uly="255">Am andern H. Pfingſt⸗Feyertage. 647</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2412" type="textblock" ulx="206" uly="338">
        <line lrx="1708" lry="416" ulx="220" uly="338">Aſche. Und damit wir ſolches ſo viel feſter glaͤuben, hat der groſſe und herrliche</line>
        <line lrx="1707" lry="469" ulx="222" uly="403">GOit manchmahl ſolche Gerichte uͤber die Menſchen ergehen laſſen, daß ſie ploͤtz⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="533" ulx="222" uly="458">lich ſind in Pulver und Aſche verkehret worden, davon ich nur dieſe ſolgende</line>
        <line lrx="1706" lry="581" ulx="220" uly="510">Geſchichte aus dem Exempel⸗Buͤchl. p. 3. und p. 254. anziehen will: Eulaſius,</line>
        <line lrx="1704" lry="638" ulx="217" uly="573">Landes⸗Hauptmann in Kaͤrnthen, iſt zu Zeuſelmaur in Oeſterreich vom Donner</line>
        <line lrx="1705" lry="694" ulx="217" uly="628">unverſehens erſchlagen, zu Aſchen verbrannt, und dieſelbe durch den Wind der⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="750" ulx="218" uly="681">maſſen in die Lufft verwehet worden, daß man, wo er hin gekommen, gar nicht wiſ⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="806" ulx="218" uly="741">ſen konnen. Alſo iſt ein Diener, auf dem Wege von Leipzig nach Torgau/ aus</line>
        <line lrx="1730" lry="861" ulx="217" uly="796">den Augen der Menſchen ſo gehlings verſchwunden, und hat man dafuͤr gehalten,</line>
        <line lrx="1697" lry="917" ulx="215" uly="856">daß ſein Fleiſch und Gebein durch den Stral zu Aſche und in den Wind zerſtreuet</line>
        <line lrx="1699" lry="972" ulx="213" uly="909">worden. Anno 1599. hat ein Zoͤllner in Flandern geſchworen, daß ſo ſich ſeine</line>
        <line lrx="1699" lry="1027" ulx="213" uly="958">Rede nicht recht verhielte, ſein Leib zu Staub und Aſche werden ſolte, welches auch</line>
        <line lrx="1194" lry="1084" ulx="213" uly="1033">zur Stunde geſchehen, ob gleich kein Wetter geweſen.</line>
        <line lrx="1700" lry="1141" ulx="337" uly="1073">Der Menſch iſt die allerveraͤchtlichſte, elendeſte Creatur, nemlich</line>
        <line lrx="1700" lry="1200" ulx="213" uly="1135">itzo nach dem Suͤnden⸗Fall, und nach ſeiner ſuͤndlichen Natur. Alee andere</line>
        <line lrx="1698" lry="1252" ulx="211" uly="1189">Thiere ſind ſo beſchaffen daß ſie ihre Kleider mit auf die Welt bringen, oder ihnen</line>
        <line lrx="1697" lry="1310" ulx="211" uly="1243">doch bald anwachſen; alle Thiere koͤnnen ſich bald nach ihrer Geburt helffen, und</line>
        <line lrx="1696" lry="1363" ulx="209" uly="1302">Rath ſchaffen: Nur allein der Menſch koͤmmt nackend aus Mutterleibe an das</line>
        <line lrx="1700" lry="1423" ulx="209" uly="1358">Tages Licht, muß mit Arbeit, Kummer und Sorgen die Kleider anſchaffen, man</line>
        <line lrx="1696" lry="1475" ulx="211" uly="1413">muß ihn mit groſſer Muͤhe aufbringen und erziehen. Kein Thier wird ſo gebohren,</line>
        <line lrx="1697" lry="1529" ulx="212" uly="1467">daß es auch in ſeiner Geburt, und nach derſelben, ſeinen Schoͤpffer erzuͦrne und be⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1587" ulx="213" uly="1521">leidige; das aber thut der Menſch: Denn wir werden alle aus ſuͤndlichen</line>
        <line lrx="1698" lry="1648" ulx="212" uly="1577">Saamen gezeuget, unſere Muͤtter haben uns in Suͤnden empfangen,</line>
        <line lrx="1696" lry="1711" ulx="210" uly="1636">Pf. Fr. v7. Der Menſch iſt nunmehro nach ſeinem Suͤnden⸗Fall viel ſchlimmer</line>
        <line lrx="1699" lry="1754" ulx="212" uly="1688">und aͤrger, denn ein unvernuͤnfftiges Thier. Ich verſichere, wenn der Menſch ſo</line>
        <line lrx="1697" lry="1827" ulx="210" uly="1746">aufwuͤchſe nach ſeinem Sinn, und daß keine Kinder⸗Zucht bey ihm gebrauchet</line>
        <line lrx="1696" lry="1865" ulx="210" uly="1803">wuͤrde, es wuͤrde kein Ochſe, kein Baͤhr, kein Tieger, kein Lowe, ſo unbaͤndig ſeyn,</line>
        <line lrx="1697" lry="1926" ulx="211" uly="1859">als der Menſch; iſt er voch itzo, da er doch erzogen worden, da er den Willen</line>
        <line lrx="1696" lry="1977" ulx="211" uly="1915">GOttes aus ſeinem Worte und ſeinem Catechiſmo hat kennen lernen, ſchlimm</line>
        <line lrx="1695" lry="2036" ulx="210" uly="1971">genug, und manchmal ſchlimmer, als ein unvernuͤnfftiges Thier; ein</line>
        <line lrx="1697" lry="2089" ulx="207" uly="2026">Hund iſt ſe inem Herrn getreuer, als wir, oder der Menſch ſeinem GOtt iſt. Man</line>
        <line lrx="1694" lry="2145" ulx="208" uly="2083">hat Exempel daß Hunde bey ihren verſtorbenen Herren geblieben und ſich nicht ha⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2202" ulx="208" uly="2138">ben wollen davo treiben laſſen: Bleiben wir auch ſo beſtaͤndig bey unſerm OEern</line>
        <line lrx="1697" lry="2268" ulx="206" uly="2193">IJEſu der um un ſert willen geſtorben, daß nichts nichts uns von Ihm ſoll ſcheiden?</line>
        <line lrx="1698" lry="2316" ulx="207" uly="2248">ſo iſis nun beſchaffen mit dem Menſchen. Die Menge nun ſolcher Menſchen</line>
        <line lrx="1697" lry="2412" ulx="209" uly="2305">oder den gantzen Hauffen, nennet Chriſtus die Welt, wenn Er ſagt: As Bet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="664" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0664">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0664.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1554" lry="332" type="textblock" ulx="435" uly="254">
        <line lrx="1554" lry="332" ulx="435" uly="254">648 Am andern H. Pfingſt Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1406" type="textblock" ulx="420" uly="336">
        <line lrx="1927" lry="397" ulx="436" uly="336">GOtt die Welt geliebet; die Welt, das iſt, die groſſe unzehlige Menge derer</line>
        <line lrx="1928" lry="452" ulx="437" uly="394">Leute, die aͤrger ſind, als die Lowen, Tieger, Pardel, Woͤlffe, Hunde, Katzen,</line>
        <line lrx="1215" lry="508" ulx="437" uly="450">Schlagen, Scorpionen, Crocodilen, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1929" lry="564" ulx="536" uly="509">Es iſt aber ein ieder Menſch die Welt, oder hat in ihm die Welt; die Welt</line>
        <line lrx="1931" lry="619" ulx="442" uly="565">iſt nicht auſſer, ſondern in uns. Was iſt die Welt? wir reden nicht von der ſicht⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="675" ulx="441" uly="621">baren Welt, die iſt an und fuͤr ſich gut, ſie giebt uns auch Anleitung zu allem Guten.</line>
        <line lrx="1930" lry="731" ulx="440" uly="676">Sie reltzet uns an, wir ſollen GOtt loben und dienen; der Himmel giebt uns An⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="792" ulx="441" uly="732">laß dazu: Denn die Himmel erzehlen die Ehre GOttes, und die Veſte</line>
        <line lrx="1936" lry="847" ulx="420" uly="785">verkuͤndiget ſeiner Haͤnde Werck, Pſ. 19. v. x. Zum Exempel: Wenn wir</line>
        <line lrx="1937" lry="902" ulx="443" uly="841">anſehen den Himmel und deſſen wunderſame Hoͤhe, will er uns anfuͤhren zu dem</line>
        <line lrx="1937" lry="955" ulx="446" uly="898">Erkaͤntniß deſſen, der denſelbigen gemacht hat; wir ſollen uns dabey erinnern, wie</line>
        <line lrx="1938" lry="1014" ulx="444" uly="953">viel hoͤher der HErr, unſer GOtt, ſey, der ſich ſo hoch geſetzet hat, und</line>
        <line lrx="1938" lry="1070" ulx="448" uly="1010">hoch iſt uͤber alles. Wenn wir gewahr werden die Dauerhafftigkeit dieſes</line>
        <line lrx="1941" lry="1122" ulx="450" uly="1070">Weſens, und wie er ſo viel tauſend Jahre unverſehrt geſtanden, und noch lange</line>
        <line lrx="1941" lry="1179" ulx="449" uly="1122">ſtehen wuͤrde, wenn GOtt ihn nicht wuͤrde laſſen in ſein Nichts vergehen, ſo fuͤhret</line>
        <line lrx="1938" lry="1233" ulx="449" uly="1182">er uns hin zu GOtt, daß wir uns hiebey ſeine Dauerhafftigkeit vorſtellen ſollen</line>
        <line lrx="1941" lry="1294" ulx="447" uly="1236">und ſagen: HErr GOtt, ehe denn die Berge worden, und die Erde, und</line>
        <line lrx="1944" lry="1350" ulx="446" uly="1291">die Welt erſchaffen worden, biſt du GOTT von Ewigkeit zu Ewigkeſt,</line>
        <line lrx="1943" lry="1406" ulx="447" uly="1347">Pſ. 90. v. 3. Deine Jahre werden fuͤr und fuͤr, du bleibeſt wie du biſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1462" type="textblock" ulx="451" uly="1405">
        <line lrx="1989" lry="1462" ulx="451" uly="1405">deine Jahre nehmen kein Ende, Pf. 102. v. 26. Drum reden wir hier nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2406" type="textblock" ulx="449" uly="1461">
        <line lrx="1941" lry="1521" ulx="449" uly="1461">von der Welt in einem eigentlichen ſondern geiſtlichen Verſtande, wie ſie Johan⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1576" ulx="451" uly="1513">nes beſchreibet: In der Welt iſt Fleiſches⸗Luſt, Augen⸗Luſt, und hoffaͤrti⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1631" ulx="452" uly="1572">ges Weſen, 1. Joh. 2,16. das iſt in uns allen von Natur: Was die Welt ſey</line>
        <line lrx="1942" lry="1683" ulx="454" uly="1628">und heiſſe, will ich noch etwas erklaͤren mit denen Worten des ſel. Herrn Lutheri, er</line>
        <line lrx="1944" lry="1741" ulx="453" uly="1685">ſpricht in der Kirchen⸗Poſt. uͤbers Evangelium am 10. Sonntage nach Trinttatis:</line>
        <line lrx="1942" lry="1796" ulx="452" uly="1740">„Die Welt iſt die Vorhoͤlle, ja ein recht Teuffels Reich, und ein Vorhoffſ in der</line>
        <line lrx="1944" lry="1852" ulx="454" uly="1796">„Holle, ohne daß der Leib noch da iſt, ſonſt iſt es eine rechte Hoͤlle mit einander.</line>
        <line lrx="1946" lry="1910" ulx="457" uly="1851">„Die Welt iſt nichts anders, denn des Teuffels Mordgrube, beyde im geiſtlichen</line>
        <line lrx="1948" lry="1969" ulx="455" uly="1902">„und leiblichen Regiment und Sachen. Die Welt iſt des Teuffels Gaſthoff,</line>
        <line lrx="1946" lry="2021" ulx="458" uly="1964">„deſſen gehorſame und getreue Dienerin.,, Und abermahl in der Kirchen⸗Poſt.</line>
        <line lrx="1947" lry="2076" ulx="460" uly="2020">uͤber die Epiſtel am 3. Sonntage nach Trinitatis: „Wer kan mit Worten errei⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2133" ulx="463" uly="2078">„chen, oder mit Gedancken erlangen, was die Welt ſey; was kan man anders von</line>
        <line lrx="1949" lry="2191" ulx="464" uly="2130">„ihr ſagen, denn daß ſie muß ſeyn ein hauffen Volckes, beſeſſen mit hundert tauſend</line>
        <line lrx="1952" lry="2245" ulx="466" uly="2185">„Teuffeln.„ Nun habe ich geſaͤgt, daß die Welt in uns ſey: In uns und un⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="2308" ulx="465" uly="2240">ſerer Seele und Leibe iſt ja Fleiſches⸗Luſt. Was iſt das ſuͤr eine Luſt, die</line>
        <line lrx="1958" lry="2406" ulx="468" uly="2294">dem Fleiſche ſehr angenehm iſt, als da iſt die Luſt zum Freſſen, zum Sauſſe⸗ zum</line>
        <line lrx="1956" lry="2405" ulx="1802" uly="2355">Spielen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1280" type="textblock" ulx="2071" uly="777">
        <line lrx="2137" lry="820" ulx="2076" uly="777">manbe</line>
        <line lrx="2137" lry="885" ulx="2071" uly="835">aben</line>
        <line lrx="2137" lry="944" ulx="2072" uly="891">Getſic</line>
        <line lrx="2137" lry="992" ulx="2075" uly="949">dos</line>
        <line lrx="2135" lry="1062" ulx="2072" uly="1012">gung</line>
        <line lrx="2137" lry="1114" ulx="2073" uly="1065">etſic⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1162" ulx="2079" uly="1122">iabes</line>
        <line lrx="2135" lry="1224" ulx="2083" uly="1181">alen,</line>
        <line lrx="2137" lry="1280" ulx="2081" uly="1236">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2020" type="textblock" ulx="2081" uly="1352">
        <line lrx="2137" lry="1403" ulx="2081" uly="1352">odek</line>
        <line lrx="2137" lry="1454" ulx="2084" uly="1405">Gon</line>
        <line lrx="2137" lry="1516" ulx="2087" uly="1459">Hin</line>
        <line lrx="2137" lry="1563" ulx="2088" uly="1521">Und</line>
        <line lrx="2137" lry="1629" ulx="2087" uly="1579">groß</line>
        <line lrx="2137" lry="1677" ulx="2084" uly="1634">koimt</line>
        <line lrx="2129" lry="1739" ulx="2083" uly="1699">um</line>
        <line lrx="2136" lry="1794" ulx="2084" uly="1755">derpy</line>
        <line lrx="2137" lry="1858" ulx="2088" uly="1806">ſcht</line>
        <line lrx="2137" lry="1908" ulx="2092" uly="1861">M</line>
        <line lrx="2137" lry="1966" ulx="2094" uly="1917">der⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2020" ulx="2094" uly="1970">uͤbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="665" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0665">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0665.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="86" lry="340" ulx="0" uly="321">—</line>
        <line lrx="82" lry="390" ulx="0" uly="344">lgederer</line>
        <line lrx="81" lry="453" ulx="0" uly="401">et,</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="512">
        <line lrx="80" lry="560" ulx="0" uly="512">diecett</line>
        <line lrx="81" lry="621" ulx="3" uly="571">derſcht⸗</line>
        <line lrx="82" lry="672" ulx="0" uly="628">,Guten.</line>
        <line lrx="82" lry="729" ulx="8" uly="687">uns Ar⸗</line>
        <line lrx="85" lry="795" ulx="0" uly="738">Veſte</line>
        <line lrx="87" lry="842" ulx="0" uly="798">Pont wwir</line>
        <line lrx="86" lry="904" ulx="0" uly="858">zu dern</line>
        <line lrx="89" lry="957" ulx="0" uly="915">ſern wie</line>
        <line lrx="88" lry="1013" ulx="0" uly="970">t,ͦ unb⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1071" ulx="0" uly="1026">des</line>
        <line lrx="90" lry="1130" ulx="0" uly="1083">l, enge</line>
        <line lrx="87" lry="1188" ulx="0" uly="1133">ſofhret</line>
        <line lrx="86" lry="1244" ulx="0" uly="1196">ken ſolen</line>
        <line lrx="89" lry="1298" ulx="1" uly="1250">tde, und</line>
        <line lrx="89" lry="1415" ulx="0" uly="1360">l biſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="114" lry="1472" ulx="0" uly="1420">ſernicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2089" type="textblock" ulx="0" uly="1475">
        <line lrx="90" lry="1528" ulx="0" uly="1475">Johar⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1588" ulx="0" uly="1528">oſirti⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1638" ulx="4" uly="1587">Weitſh</line>
        <line lrx="89" lry="1695" ulx="0" uly="1646">gutherijer</line>
        <line lrx="90" lry="1748" ulx="0" uly="1702">initatis:</line>
        <line lrx="86" lry="1814" ulx="1" uly="1761">oſ ner</line>
        <line lrx="91" lry="1861" ulx="3" uly="1816">under.</line>
        <line lrx="92" lry="1925" ulx="2" uly="1869">ſchen</line>
        <line lrx="93" lry="1980" ulx="0" uly="1920">Haſhef</line>
        <line lrx="92" lry="2047" ulx="0" uly="1977">en Poſ⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2089" ulx="0" uly="2044">tenerre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2146" type="textblock" ulx="2" uly="2099">
        <line lrx="127" lry="2146" ulx="2" uly="2099">detseon</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="2146">
        <line lrx="91" lry="2202" ulx="0" uly="2146">intſerd</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2384" type="textblock" ulx="1" uly="2202">
        <line lrx="194" lry="2261" ulx="1" uly="2202">Audun⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2384" ulx="1" uly="2324">fen, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="308" type="textblock" ulx="585" uly="245">
        <line lrx="1719" lry="308" ulx="585" uly="245">Am andern H. Pfingſt⸗Feyertage. 649</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1349" type="textblock" ulx="219" uly="336">
        <line lrx="1726" lry="396" ulx="219" uly="336">Spielen, zum Muͤßiggang, zur Unreinigkeit, Unzucht, Hurerey, Geilheit? u. ſ. w⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="453" ulx="220" uly="393">Das iſt ja in uns, und erreget ſich zum Theil ſchon in denen kleinen Kindern, die</line>
        <line lrx="1716" lry="508" ulx="220" uly="449">wollen ungerne daran, daß ſie was lernen wollen, haben ſchon Luſt zum Wolleben,</line>
        <line lrx="1717" lry="563" ulx="224" uly="503">zum Spielen, Tantzen. Ja was iſt die Augen⸗Luſt? die Augen haben ihre Luſt</line>
        <line lrx="1716" lry="620" ulx="223" uly="557">an ſchoͤnen Haͤuſern, Gebaͤuden, Wieſen, Waͤldern, Feldern, am Bergwercke, an</line>
        <line lrx="1716" lry="675" ulx="224" uly="615">Silber, Gold Perlen, Diamanten, und allerley Guͤtern dieſer Welt: ſolche Luſt zu</line>
        <line lrx="1718" lry="732" ulx="224" uly="675">dieſen Dingen, darff nicht erſt von auſſen zu uns kommen, ſondern ſie iſt ſchon in</line>
        <line lrx="1718" lry="787" ulx="225" uly="732">uns, von unſerer Geburt an; es mag das Kind kaum etwas heran wachſen, ſo wird</line>
        <line lrx="1718" lry="842" ulx="227" uly="784">man bald an ihm gewahr, wie es mit wenigen nicht vergnuͤgt iſt, es will immer mehr</line>
        <line lrx="1719" lry="902" ulx="225" uly="843">haben; und diß iſt der Anfang des Geitzes, es will gerne Geld haben, und beluſit⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="956" ulx="224" uly="897">get ſich daran. Ja was iſt das hoffaͤrtige Weſen? In der Grund⸗Sprache iſt</line>
        <line lrx="1720" lry="1013" ulx="228" uly="954">das Wort ααddvαον es heiſſet eigentlich eine Ruhmraͤthigkelt, oder Hochſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1072" ulx="227" uly="1009">tzung ſeiner ſelbſt, wenn man mehr von ſich haͤlt, als ihm zukommt: Dieſes fin⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1125" ulx="228" uly="1064">det ſich bey uns, ſe bald wir beginnen ein wenig verſtaͤndig zu werden. In Summa,</line>
        <line lrx="1720" lry="1181" ulx="229" uly="1121">in uns iſt und wohnet der abſcheuliche Greuel aller Suͤnden, wir ſind von Natur zu</line>
        <line lrx="1723" lry="1235" ulx="232" uly="1178">allen, auch zu denen aller abſcheuligſten Suͤnden geneigt; hingegen aber ſind wir zu</line>
        <line lrx="1053" lry="1289" ulx="231" uly="1238">dem Guten gantz untauglich und ungeſchickt.</line>
        <line lrx="1723" lry="1349" ulx="345" uly="1289">Zwiſchen dieſen beyden wird nun eine Vergleichung in beyden Texten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1406" type="textblock" ulx="220" uly="1350">
        <line lrx="1725" lry="1406" ulx="220" uly="1350">angeſtellet; dieſe Welt, dieſe Menſchen, liebet nun GOtt alſo, daß Er ihnen ſelnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2472" type="textblock" ulx="233" uly="1402">
        <line lrx="1724" lry="1463" ulx="233" uly="1402">Sohn ſchencket: Zwiſchen dieſen beyden iſt eine groͤſſere Weite, als zwiſchen</line>
        <line lrx="1726" lry="1519" ulx="236" uly="1459">Himmel und Erden, als zwiſchen Himmel und Höͤlle, als zwiſchen Licht</line>
        <line lrx="1726" lry="1576" ulx="236" uly="1514">und Finſterniß, als zwiſchen Waſſer und Feuer. Unter dieſen allen iſt kein ſo</line>
        <line lrx="1726" lry="1631" ulx="237" uly="1574">groſſer Unterſcheid, als zwiſchen GOtt und den Menſchen: Denn jene Dinge</line>
        <line lrx="1726" lry="1685" ulx="237" uly="1628">kommen doch noch darinnen uͤberein, daß ſie zum Theile von GOtt erſchaffen ſeyn,</line>
        <line lrx="1729" lry="1742" ulx="238" uly="1683">zum Dheile, daß ſie allerſeits, wenn es GOtt gefaͤllig waͤre, koͤnnen in ein Nichts</line>
        <line lrx="1730" lry="1799" ulx="240" uly="1743">verwandelt werden. Aber worinnen ſollen GOtt, der Allerhelligſte, der Allerherr⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1854" ulx="240" uly="1796">lichſte, der Allmaͤchtige, der Allweiſe, der Gerechte, der Guͤtige, der Ewige, und der</line>
        <line lrx="1732" lry="1913" ulx="240" uly="1851">Menſch, der Ausbund der Suͤnden, die Werckſtatt des Teufels, der Ohnmaͤchtige,</line>
        <line lrx="1731" lry="1974" ulx="242" uly="1911">der Alberne, Blinde und Unweiſe, der Ungerechte, der Gottloſe, der da nichts iſt,</line>
        <line lrx="1705" lry="2019" ulx="245" uly="1966">uͤberein kommen? das ſehe ich nicht.</line>
        <line lrx="1736" lry="2086" ulx="318" uly="2021">Wir haben denn hernach zu bedencken die gnaͤdige und herrliche Bezeigung:</line>
        <line lrx="1736" lry="2143" ulx="246" uly="2077">Was iſt der Menſch, daß du ſein gedenckeſt, und des Menſchen Kind,</line>
        <line lrx="1738" lry="2197" ulx="245" uly="2134">daß du dich ſeiner annimmſt? Was iſt der Menſch, daß du ſeiner gedenckeſt?</line>
        <line lrx="1741" lry="2250" ulx="246" uly="2193">Das Wort j gedencken, haben die 70. Dolmetſcher zuweilen, als im Hohen⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2316" ulx="250" uly="2242">Liede c. 1. v. 3. uͤberſetzt dvαντπúοι  ä eben, welches ſich in unſerm Evangelio ſindet,</line>
        <line lrx="1746" lry="2365" ulx="250" uly="2303">wenn Chriſtus JEſus ſagt: Alſo hat GOtt die Welt geliebet. Iſt es demnach</line>
        <line lrx="1749" lry="2421" ulx="249" uly="2358">eben ſo viel, als wenn Er geſagt haͤtte: Was iſt der Meuſch, daß du ihn liebeſt?</line>
        <line lrx="1750" lry="2472" ulx="1135" uly="2421">Nunn oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="666" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0666">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0666.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1569" lry="293" type="textblock" ulx="431" uly="226">
        <line lrx="1569" lry="293" ulx="431" uly="226">650 Am andern H. Pfingſt⸗Feyertage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2366" type="textblock" ulx="411" uly="329">
        <line lrx="1933" lry="391" ulx="411" uly="329">voder nach dem heutigen Evangelio: Was iſt die Welt, daß du ſie liebeſt? Was</line>
        <line lrx="1933" lry="446" ulx="438" uly="381">iſt des Menſchen Kind, daß du dich ſeiner annimmſt? Das Wort po</line>
        <line lrx="1932" lry="503" ulx="441" uly="444">annehmen, heiſſet ſonſt beſuchen, und wird gebrauchet in der H. Schrifft, wenn</line>
        <line lrx="1933" lry="564" ulx="440" uly="499">lemand ſein liebes Ehegemahl beſuchet, als da dorten Simſon ſein Weib beſuchte,</line>
        <line lrx="1932" lry="611" ulx="440" uly="552">im Buch der Richter 15.v. I. da wird eben dieſes Wort gebrauchet. Waͤre alſo hier</line>
        <line lrx="1931" lry="671" ulx="441" uly="612">der Verſtand: Was iſt des Menſchen Kind, daß du daſſelbe beſucheſt, aus ſo hertz⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="726" ulx="440" uly="668">licher inbruͤnſtiger Liebe, als irgend ein Ehegatte ſeinen liebſten Ehegattenbeſuchet?</line>
        <line lrx="1932" lry="783" ulx="440" uly="726">Weil denn nun ein ſo groſſer Unterſcheid iſt, zwiſchen dem groſſen GOtt und den</line>
        <line lrx="1935" lry="837" ulx="441" uly="783">elenden Menſchen, ſo verwundern wir uns nach unſerm Evangelio billig, was</line>
        <line lrx="1932" lry="893" ulx="441" uly="836">doch den lieben GOtt muͤſſe bewogen haben, daß er die Welt alſo geliebet, daß</line>
        <line lrx="1936" lry="949" ulx="440" uly="890">Er ihr ſeinen lieben und einigen Sohn hat gegeben. Man verſchencket und ver⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1004" ulx="440" uly="946">giebet wohl Kleider, wie dorten Simſon ſeinen Hochzeit⸗Gaͤſten 30. Feyer⸗Klei⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1066" ulx="444" uly="1004">der ſchenckte; man verſchencket wohl Guͤter, Aecker, wie dorten David dem</line>
        <line lrx="1936" lry="1121" ulx="439" uly="1061">Mephiboſet Aecker ſchenckete; Man verehret Pferde: Buſſo, Graf zu Mans⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1175" ulx="441" uly="1115">feld, zog wallfahrten zu St. Jacobi, als er nun auf dem Ruͤckwege, Anno 1422.</line>
        <line lrx="1937" lry="1234" ulx="422" uly="1173">nach Venedig kam, ward er von dem Rathe daſelbſt gar ehrlich empfangen, und</line>
        <line lrx="1936" lry="1292" ulx="440" uly="1231">wohl tractiret; im Abzuge verehereten ſie ihm ein ſchoͤnes Pferd, mit einem gantz</line>
        <line lrx="1937" lry="1347" ulx="442" uly="1283">guͤldenen Sattel und Zaume, mit ſilbern Hufeiſen, ſo mit guͤldenen Naͤgeln auf⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1401" ulx="442" uly="1339">geſchlagen waren, welches die Venetianer ihm gaben zur Danckbarkeit, fuͤr den</line>
        <line lrx="1938" lry="1460" ulx="445" uly="1398">Nutzen, ſo ſie jaͤhrlich hatten von dem Kupffer, ſoihnen aus den Mansfeldiſchen</line>
        <line lrx="1937" lry="1517" ulx="443" uly="1454">Bergwercken zugefuͤhret wurde, worinnen auch viel Silber und Gold geweſen.</line>
        <line lrx="1936" lry="1578" ulx="445" uly="1512">Man hat ſonſt wohl nachdencklichere Exempel milder und willfertiger Leute, die</line>
        <line lrx="1935" lry="1628" ulx="446" uly="1569">auch auf die liebe Armuth viel verwandt hahen: Und unter dieſen iſt nicht die ge⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1686" ulx="446" uly="1622">ringſte, Eliſabeth, eine gebohrne Koͤnigin in Ungarn und Landgraͤſin in Heſſen,</line>
        <line lrx="1934" lry="1743" ulx="443" uly="1678">dieſe hat ſich der lieben Armuth gar ſehr angenommen, indem ſie die Krancken be⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1804" ulx="448" uly="1735">ſuchet, dir Betruͤbten getroͤſtet, und viel Lebes⸗Wercke erwieſen; ſie hat vielmal</line>
        <line lrx="1936" lry="1856" ulx="448" uly="1794">bey armen Leuten ſich zu Gevattern gebeten, damtt ſie deſto eher einen Zutritt zu</line>
        <line lrx="1935" lry="1914" ulx="447" uly="1849">ihnen haben moͤchte; ſie hat lieber ihre Kleider verkaufft, als einen Armen wollen</line>
        <line lrx="1937" lry="1968" ulx="446" uly="1899">ſehen nackend gehen. Einsmals als ſie geſehen eine Leiche bloß und ohne ein Tuch</line>
        <line lrx="1935" lry="2025" ulx="448" uly="1960">hintragen, hat ſie bald ihren Schleyer von dem Haupte genommen, auf daß der</line>
        <line lrx="1937" lry="2079" ulx="446" uly="2016">Leichnam damit har koͤnnen bedecket werden. In Summa, ſie war ein Vorbild</line>
        <line lrx="1908" lry="2138" ulx="446" uly="2076">und Muſter einer mitleidigen Perſon. ⸗ W</line>
        <line lrx="1934" lry="2193" ulx="557" uly="2126">Aber einen ſolchen freygebigen Geber, der ſeinen einigen und geliebten Sohn</line>
        <line lrx="1934" lry="2250" ulx="445" uly="2187">ſür andere, und zwar fuͤr ſeine Feinde, hingegeben haͤtte, davon hat niemand was</line>
        <line lrx="1935" lry="2309" ulx="441" uly="2241">geleſen, gehoͤret und erfahren, und wird auch hinfuͤhro nicht geſchehen. Was aber</line>
        <line lrx="1932" lry="2366" ulx="439" uly="2293">hat den groſſen GOtt zu dieſer unbeſchreiblichen Freygebigkeit bewogen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2410" type="textblock" ulx="1810" uly="2354">
        <line lrx="1958" lry="2410" ulx="1810" uly="2354">nichts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="369" type="textblock" ulx="2000" uly="316">
        <line lrx="2137" lry="369" ulx="2000" uly="316">iichts /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1854" type="textblock" ulx="1976" uly="1793">
        <line lrx="2135" lry="1854" ulx="1976" uly="1793">ſiineg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2192" type="textblock" ulx="2069" uly="2078">
        <line lrx="2134" lry="2147" ulx="2069" uly="2078">duirch</line>
        <line lrx="2137" lry="2192" ulx="2070" uly="2145">obire</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="299" type="textblock" ulx="2050" uly="281">
        <line lrx="2137" lry="299" ulx="2050" uly="281">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="434" type="textblock" ulx="2047" uly="368">
        <line lrx="2137" lry="434" ulx="2047" uly="368">ſtdielt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="534" type="textblock" ulx="2003" uly="431">
        <line lrx="2131" lry="487" ulx="2003" uly="431">obee,</line>
        <line lrx="2137" lry="534" ulx="2018" uly="488">dwverd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="834" type="textblock" ulx="2051" uly="544">
        <line lrx="2137" lry="596" ulx="2052" uly="544">Lebeſel</line>
        <line lrx="2137" lry="706" ulx="2051" uly="660">Uebeun</line>
        <line lrx="2137" lry="779" ulx="2054" uly="720">welge</line>
        <line lrx="2137" lry="834" ulx="2058" uly="773">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="879" type="textblock" ulx="2018" uly="831">
        <line lrx="2134" lry="879" ulx="2018" uly="831">ſeSo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1797" type="textblock" ulx="2056" uly="888">
        <line lrx="2137" lry="947" ulx="2058" uly="888">ſolee</line>
        <line lrx="2137" lry="993" ulx="2059" uly="950">Erlns,</line>
        <line lrx="2137" lry="1054" ulx="2056" uly="1005">benhicht</line>
        <line lrx="2137" lry="1110" ulx="2056" uly="1063">ſer Art</line>
        <line lrx="2137" lry="1164" ulx="2060" uly="1114">So</line>
        <line lrx="2137" lry="1217" ulx="2065" uly="1176">bidem</line>
        <line lrx="2137" lry="1278" ulx="2064" uly="1233">ale S</line>
        <line lrx="2135" lry="1342" ulx="2061" uly="1285">indig</line>
        <line lrx="2137" lry="1395" ulx="2061" uly="1345">Rchaltu</line>
        <line lrx="2134" lry="1461" ulx="2062" uly="1405">gelgen</line>
        <line lrx="2121" lry="1512" ulx="2067" uly="1456">ſcon</line>
        <line lrx="2137" lry="1567" ulx="2069" uly="1515">Bußfe</line>
        <line lrx="2137" lry="1619" ulx="2067" uly="1574">1nG</line>
        <line lrx="2137" lry="1682" ulx="2067" uly="1625">traͤgt</line>
        <line lrx="2137" lry="1740" ulx="2065" uly="1695">getrag</line>
        <line lrx="2137" lry="1797" ulx="2065" uly="1742">Schut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2086" type="textblock" ulx="2068" uly="1855">
        <line lrx="2137" lry="1923" ulx="2068" uly="1855">Sn</line>
        <line lrx="2137" lry="1967" ulx="2074" uly="1910">fr de</line>
        <line lrx="2137" lry="2021" ulx="2075" uly="1973">word</line>
        <line lrx="2137" lry="2086" ulx="2071" uly="2024">Soh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2373" type="textblock" ulx="2070" uly="2199">
        <line lrx="2137" lry="2252" ulx="2070" uly="2199">(ſorich</line>
        <line lrx="2137" lry="2320" ulx="2071" uly="2252">ſclee</line>
        <line lrx="2137" lry="2373" ulx="2072" uly="2307">ſirbt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="667" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0667">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0667.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="2101" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="83" lry="323" ulx="0" uly="309">—</line>
        <line lrx="81" lry="391" ulx="0" uly="342">Wos</line>
        <line lrx="80" lry="462" ulx="0" uly="400">n n</line>
        <line lrx="78" lry="503" ulx="0" uly="464">venn</line>
        <line lrx="76" lry="620" ulx="7" uly="573">loher</line>
        <line lrx="76" lry="679" ulx="0" uly="627">ſohert⸗</line>
        <line lrx="76" lry="734" ulx="0" uly="685">beſuchet!</line>
        <line lrx="77" lry="784" ulx="7" uly="746">Und den</line>
        <line lrx="81" lry="848" ulx="3" uly="807">/ Was</line>
        <line lrx="80" lry="906" ulx="0" uly="855">He,,das</line>
        <line lrx="82" lry="954" ulx="0" uly="915">ndder⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1013" ulx="1" uly="971"> Klei⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1069" ulx="0" uly="1030">NN</line>
        <line lrx="82" lry="1126" ulx="0" uly="1086">Wons⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1189" ulx="0" uly="1153">0 1422.</line>
        <line lrx="79" lry="1245" ulx="2" uly="1197">en, vi</line>
        <line lrx="79" lry="1304" ulx="3" uly="1258">entont</line>
        <line lrx="80" lry="1361" ulx="0" uly="1310">ein auſ⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1423" ulx="0" uly="1366">firden</line>
        <line lrx="79" lry="1472" ulx="0" uly="1425">liſchen</line>
        <line lrx="80" lry="1534" ulx="0" uly="1481">eweſen.</line>
        <line lrx="79" lry="1587" ulx="0" uly="1539">eute, die</line>
        <line lrx="77" lry="1650" ulx="0" uly="1599">t Neye⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1706" ulx="0" uly="1654">Heſen,</line>
        <line lrx="75" lry="1756" ulx="0" uly="1708">cken be⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1813" ulx="0" uly="1762">olcnal</line>
        <line lrx="78" lry="1870" ulx="0" uly="1830">t zu</line>
        <line lrx="80" lry="1925" ulx="0" uly="1883">wollen</line>
        <line lrx="81" lry="1984" ulx="0" uly="1932">Tuch</line>
        <line lrx="80" lry="2043" ulx="8" uly="1995">daß der</line>
        <line lrx="77" lry="2101" ulx="0" uly="2047">Vortto</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2214" type="textblock" ulx="0" uly="2160">
        <line lrx="77" lry="2214" ulx="0" uly="2160">Ghn</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2395" type="textblock" ulx="0" uly="2221">
        <line lrx="127" lry="2271" ulx="0" uly="2221">d was</line>
        <line lrx="126" lry="2334" ulx="0" uly="2277">s ebek</line>
        <line lrx="78" lry="2395" ulx="0" uly="2326">ogen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2444" type="textblock" ulx="16" uly="2392">
        <line lrx="79" lry="2444" ulx="16" uly="2392">ſichte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="300" type="textblock" ulx="558" uly="235">
        <line lrx="1702" lry="300" ulx="558" uly="235">Am andern H. Pflngſt⸗Feyertage. 65v 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2426" type="textblock" ulx="200" uly="340">
        <line lrx="1701" lry="403" ulx="200" uly="340">nichts, als ſeine Liebe, Gnade und Gunſt, die ſo groß iſt als Er ſelbſt; ja GOtt</line>
        <line lrx="1699" lry="462" ulx="200" uly="395">iſt die Liebe, 1. Joh. 4. v. 6. Wie uͤber GOtt nichts iſt, nichts ſeyn kan nichts</line>
        <line lrx="1699" lry="514" ulx="202" uly="450">geweſen, und nichts ſeyn wird: So kan und mag auch nichts uͤber ſeine Liebe ſeyn</line>
        <line lrx="1697" lry="568" ulx="202" uly="511">und werden, ſeine Liebe hat uns gegeben die Liebe, oder ſeinen Sohn, der freylich die</line>
        <line lrx="463" lry="627" ulx="203" uly="576">Liebe ſelbſt iſt.</line>
        <line lrx="1701" lry="681" ulx="317" uly="620">Dieſes laſſet uns nun zu unſerm Troſte dienen: Hat GOtt aus lauter</line>
        <line lrx="1699" lry="736" ulx="203" uly="679">Aebe uns ſeinen Sohn gegeben, wie ſolte Er uns denn das nicht geben, was</line>
        <line lrx="1700" lry="800" ulx="205" uly="733">weit geringer iſt? Der heilige Apoſtel macht einen ſchoͤnen Schluß, und ſagt:</line>
        <line lrx="1702" lry="858" ulx="204" uly="790">Iſt GOtt fuͤr uns, wer kan wider uns ſeyn? hat Er ſeines eingebohr⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="909" ulx="205" uly="845">nen Sohnes nicht verſchonet ſondern denſelben fuͤr uns hingegeben, wie</line>
        <line lrx="1702" lry="970" ulx="205" uly="903">ſolte Er uns mit demſelben nicht alles ſchencken? Roͤm. 8. v. 31. wie ſolte</line>
        <line lrx="1704" lry="1018" ulx="207" uly="959">Er uns, die wir die Suͤnde hertzlich bereuen, und einen Abſcheu dafuͤr haben, dieſel⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1076" ulx="209" uly="1018">be nicht gerne und walig vergeben? Es iſt wahr, es hat ein frommer Chriſt mit die⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1134" ulx="208" uly="1072">ſer Art der Anfechtung offt hart und lange zu ſtreiten: Ob auch ihm ſeine</line>
        <line lrx="1704" lry="1191" ulx="209" uly="1131">Suͤnden voͤllig vergeben ſind? Es kan das menſchliche Hertz es kaum ihm ein⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1243" ulx="214" uly="1185">bilden und glauben, daß GOit ſo gnaͤdig mit ihm handeln und verfahren, und ihm</line>
        <line lrx="1706" lry="1300" ulx="210" uly="1244">alle Straſſe ſeiner Ubertretung erlaſſen werde; es meynet, es ſey noch was ruͤck⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1359" ulx="213" uly="1300">ſtaͤndig, oder im Faſſe bey GOtt; wir bilden uns ein, GOtt habe auch ſeine Vor⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1414" ulx="214" uly="1354">behaltungen wie die Menſchen; aber nein: Aus ſo liebreichem, willigen und be⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1474" ulx="213" uly="1412">gierigen Hertzen uns GOtt ſeinen eigenen und einigen Sohn hat ge⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1529" ulx="215" uly="1466">ſchencket, aus einem ſo liebreichen, willigen und begierigen Hertzen hat Er uns</line>
        <line lrx="1708" lry="1581" ulx="217" uly="1523">Buß fertigen auch wollen unſere Suͤnden vergeben. Ja, wenn es ſeyn koͤnte, daß</line>
        <line lrx="1710" lry="1638" ulx="218" uly="1582">in GOtt die Liebe koͤnte geſteigert werden, wolte ich ſagen: Viel eine groͤſſere Liebe</line>
        <line lrx="1710" lry="1694" ulx="220" uly="1635">traͤgt Er nunmehro zu ſeinen erloͤſeten bußſertigen Suͤndern, als er ſonſt gegen ſie</line>
        <line lrx="1711" lry="1750" ulx="218" uly="1693">getragen, da ſie noch nicht erloͤſet waren. Auf ſolchen Schlag will Paulus einen</line>
        <line lrx="1713" lry="1809" ulx="219" uly="1748">Schluß machen, ſeine Roͤmer zu troͤſten: Darum (ſpricht Er) preiſet GOtt</line>
        <line lrx="1712" lry="1867" ulx="218" uly="1805">ſeine Liebe gegen uns, daß Chriſtus fuͤr uns geſtorben iſt, da wir noch</line>
        <line lrx="1715" lry="1926" ulx="221" uly="1861">Suͤnder waren, ſo werden wir ie vielmehr durch Ihn behalten werden</line>
        <line lrx="1715" lry="1982" ulx="222" uly="1918">fuͤr dem Zorne GOttes, nachdem wir durch ſein Blut ſind gerecht</line>
        <line lrx="1713" lry="2036" ulx="221" uly="1973">worden. Denn ſo wir GOtt verſuͤhnet ſind durch den Tod ſeines</line>
        <line lrx="1715" lry="2094" ulx="221" uly="2030">Sohns, da wir noch Feinde waren, vielmehr werden wir ſelig werden</line>
        <line lrx="1762" lry="2152" ulx="222" uly="2086">durch ſein Leben, ſo wir nun verſuͤhnet ſind, Roͤm. F. v. 9. 10. 11. Hieruͤbex</line>
        <line lrx="1716" lry="2202" ulx="223" uly="2145">gloßiret der ſel. Herr Lutherus ſehr ſchoͤn in ſeiner Hauß⸗Poſtill: Ach GOtt,</line>
        <line lrx="1716" lry="2263" ulx="222" uly="2201">(ſpricht er) daß wir doch dieſen Troſt recht koͤnten in unſer Hertz ein⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2327" ulx="224" uly="2255">ſchlieſſen! ein trefflich groß Ding iſt es, daß Chriſtus fuͤr die Suͤnder</line>
        <line lrx="1718" lry="2377" ulx="224" uly="2312">ſtirbt, denn durch ſolchen Tod ſind wir von Suͤnden frey gemacht:</line>
        <line lrx="1721" lry="2426" ulx="1092" uly="2373">Nunn 2 So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2558" type="textblock" ulx="1161" uly="2544">
        <line lrx="1169" lry="2558" ulx="1161" uly="2544">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2605" type="textblock" ulx="1119" uly="2554">
        <line lrx="1176" lry="2605" ulx="1119" uly="2554">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="668" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0668">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0668.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1533" lry="295" type="textblock" ulx="396" uly="229">
        <line lrx="1533" lry="295" ulx="396" uly="229">652 Am andern H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2416" type="textblock" ulx="400" uly="331">
        <line lrx="1899" lry="395" ulx="400" uly="331">So wir nun des Todes unſers HErrn JEſu Chriſto ſo hoch genieſſen,</line>
        <line lrx="1899" lry="453" ulx="401" uly="387">ſolten wir denn nicht auch ſeines Lebens genieſſen? Ja wohl, wer dieſen</line>
        <line lrx="1898" lry="504" ulx="404" uly="447">Troſt recht faſſen koͤnte! So laſſet uns nun wie die zarten Kinder daran ſaugen,</line>
        <line lrx="1899" lry="565" ulx="407" uly="503">und, ſo viel als unſer kleiner Mund des Hertzens vermag, daraus nehmen, unſere</line>
        <line lrx="1899" lry="681" ulx="403" uly="559">ſrede zu ſtillen, und ſie zu verſichern, daß nunmehro nichts verdammliches an</line>
        <line lrx="536" lry="676" ulx="408" uly="628">ihr ſey.</line>
        <line lrx="1903" lry="732" ulx="518" uly="670">Hat GOtt uns denn ſeinen Sohn geſchencket, wie ſolte Er euch Armen nicht</line>
        <line lrx="1902" lry="788" ulx="409" uly="729">auch euer Auskommen und Nahrung ſchencken? Wenn ein groſſer Herr ei⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="844" ulx="412" uly="784">nem ſeiner Unterthanen groſſe Gnade erzeigen wolte, er ſchenckte ihm die Helffte</line>
        <line lrx="1905" lry="903" ulx="415" uly="836">ſelnes Landes, wer wolte daran zweifeln, daß wenn er in groſſer Noth waͤre, er ihm</line>
        <line lrx="1906" lry="953" ulx="414" uly="896">nicht wuͤrde einen Thaler oder etliche Groſchen ſchencken? Alſo, wie ſolte GOtt</line>
        <line lrx="1907" lry="1012" ulx="416" uly="953">euch nicht das Zeitliche und Vergaͤngliche geben, da Er euch ſeinen Sohn, und mit</line>
        <line lrx="1904" lry="1068" ulx="418" uly="1009">demſelben den gantzen Himmel, mit aller ſeiner Herrlichkeit und ewiger Seligkeit</line>
        <line lrx="1904" lry="1127" ulx="416" uly="1064">gegeben hat? Oder da Er nun euch nicht giebet, was ihr wollet, oder ſo viel ihr</line>
        <line lrx="1909" lry="1182" ulx="418" uly="1118">wollet, ſo ſollet ihr dabey erkennen und abnehmen, daß euch zeitliche Guͤter und irr⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1240" ulx="419" uly="1176">diſche Gluͤckſeligkeit nicht nuͤtzlich ſey. Die Ebraͤer nennen einen armen Menſchen</line>
        <line lrx="1911" lry="1296" ulx="420" uly="1225">129, dieſes Wort koͤmt her von einem Stamm⸗Worte 2., das heißt nuͤtzlich</line>
        <line lrx="1912" lry="1355" ulx="418" uly="1291">ſeyn, behuͤlfflich ſeyn, einem zu ſtatten kommen. Ich halte ſie haben wollen hiermit</line>
        <line lrx="1912" lry="1410" ulx="417" uly="1344">zweyerley andeuten: Erſtlich, daß arme Leute nuͤtzliche Leute ſeyn, die dem ge⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1468" ulx="417" uly="1400">meinen Weſen viel nutzen; und iſt wahr, die armen Leute muͤſſen die meiſte</line>
        <line lrx="1912" lry="1524" ulx="416" uly="1459">und ſchwereſte Arbeit thun: Ein reicher fuͤrnehmer Mann wird keine Knecht⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1577" ulx="420" uly="1512">oder Maͤgde⸗Arbeit verrichten, er wird keine Schuhe, Kleder, Buͤcher, Lein⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1634" ulx="419" uly="1571">wand, Mehl, Oel und dergleichen machen, das muͤſſen die Armen thun; ſie ſind</line>
        <line lrx="1912" lry="1697" ulx="418" uly="1628">nuͤtzliche Leute, ſie ſind eyferiger in ihrem Beten, als die Reichen, ſie ruffen</line>
        <line lrx="1910" lry="1752" ulx="419" uly="1684">GOit ernſtlicher an um Abwendug alles Boͤſen, und Zuwendung alles Guten, als</line>
        <line lrx="1910" lry="1808" ulx="419" uly="1742">die Reichen; GOtt erhoͤret auch der Armen Gebet gerne. In der Belagerung</line>
        <line lrx="1912" lry="1864" ulx="419" uly="1791">Magdeburg, Anno 1550. ſind 600. arme Leute geweſen, die man in ſolcher jaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1918" ulx="420" uly="1853">lichen Noth erhalten hat; da man ſich aber beſorgete, es moͤchte die Belagerung</line>
        <line lrx="1911" lry="1977" ulx="416" uly="1910">noch lange waͤren, und der Proviant deſto eher abnehmen, riethen etliche, man ſolte</line>
        <line lrx="1910" lry="2032" ulx="418" uly="1965">ſolche arme Leute aus der Stadt ſchaffen; aber Graf Albrecht von Mansfeld</line>
        <line lrx="1910" lry="2087" ulx="415" uly="2019">wolte nicht willigen, ſondern ſprach: Dieſe Armen ſind ſolche nuͤtzliche Leute in</line>
        <line lrx="1911" lry="2144" ulx="415" uly="2078">dieſer Stadt, die uns mit ihren Seuffzen zu GOtt mehr dienen koͤnnen, als wir</line>
        <line lrx="1910" lry="2202" ulx="411" uly="2131">glaͤuben. Die Armen ſind auch nuͤtzliche Leute, ſie nutzen ihnen ſelbſt, oder</line>
        <line lrx="1907" lry="2257" ulx="411" uly="2189">ihre Armuth muß ihnen zu ſtatten kommen und nutzen. Syrach hat es wohl er⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2319" ulx="409" uly="2242">wogen, was Armuth thut: Manchem (ſpricht er) wehret ſeine Armuth,</line>
        <line lrx="1907" lry="2416" ulx="405" uly="2292">daß er nichts Ubels thut, davon hat er das Vorthell, daß er lin viſ</line>
        <line lrx="1910" lry="2406" ulx="1754" uly="2367">eWwiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2608" type="textblock" ulx="937" uly="2557">
        <line lrx="1036" lry="2608" ulx="937" uly="2557">MUMM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2135" type="textblock" ulx="2052" uly="283">
        <line lrx="2137" lry="301" ulx="2052" uly="283">—</line>
        <line lrx="2137" lry="366" ulx="2056" uly="311">Geidi⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="417" ulx="2058" uly="373">der e</line>
        <line lrx="2137" lry="488" ulx="2059" uly="435">Hulgen</line>
        <line lrx="2137" lry="535" ulx="2059" uly="489">elt g</line>
        <line lrx="2137" lry="587" ulx="2058" uly="544">elbet</line>
        <line lrx="2137" lry="646" ulx="2056" uly="599">konnen.</line>
        <line lrx="2137" lry="703" ulx="2124" uly="657">6</line>
        <line lrx="2137" lry="762" ulx="2060" uly="723">ware,</line>
        <line lrx="2137" lry="822" ulx="2063" uly="773">ihurdr</line>
        <line lrx="2137" lry="874" ulx="2057" uly="827">Atehbe</line>
        <line lrx="2125" lry="942" ulx="2052" uly="882">Weit,</line>
        <line lrx="2137" lry="997" ulx="2060" uly="945">undho</line>
        <line lrx="2137" lry="1052" ulx="2057" uly="1003">ſ hath⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1109" ulx="2055" uly="1059">ſeb gene</line>
        <line lrx="2137" lry="1167" ulx="2059" uly="1118">herſie</line>
        <line lrx="2137" lry="1215" ulx="2063" uly="1180">öbetat</line>
        <line lrx="2137" lry="1272" ulx="2062" uly="1227">unerr⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1340" ulx="2059" uly="1291">untarſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1391" ulx="2057" uly="1348">wenn ih</line>
        <line lrx="2137" lry="1456" ulx="2055" uly="1397">Freurn</line>
        <line lrx="2137" lry="1512" ulx="2057" uly="1457"> d</line>
        <line lrx="2137" lry="1559" ulx="2061" uly="1514">Wole</line>
        <line lrx="2137" lry="1621" ulx="2058" uly="1571">Feindſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1682" ulx="2056" uly="1633">tung,</line>
        <line lrx="2137" lry="1731" ulx="2055" uly="1683">Gite</line>
        <line lrx="2134" lry="1788" ulx="2054" uly="1742">lanund</line>
        <line lrx="2128" lry="1852" ulx="2058" uly="1799">ahhhte</line>
        <line lrx="2137" lry="1919" ulx="2062" uly="1850">Fbin</line>
        <line lrx="2137" lry="1976" ulx="2062" uly="1910">bin ic</line>
        <line lrx="2137" lry="2019" ulx="2059" uly="1965">Sinn</line>
        <line lrx="2136" lry="2135" ulx="2100" uly="2093">we</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="669" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0669">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0669.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="623" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="68" lry="399" ulx="1" uly="342">ſeſſen,</line>
        <line lrx="69" lry="451" ulx="0" uly="405">deſen</line>
        <line lrx="66" lry="513" ulx="0" uly="457">lgen,</line>
        <line lrx="64" lry="561" ulx="9" uly="518">Uiſere</line>
        <line lrx="63" lry="623" ulx="0" uly="572">esen</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2332" type="textblock" ulx="0" uly="688">
        <line lrx="69" lry="738" ulx="2" uly="688">enhicht</line>
        <line lrx="71" lry="795" ulx="0" uly="745">Hetret⸗</line>
        <line lrx="73" lry="854" ulx="2" uly="803">Holffte</line>
        <line lrx="69" lry="908" ulx="4" uly="861">er hin</line>
        <line lrx="71" lry="961" ulx="6" uly="916">GOtt</line>
        <line lrx="73" lry="1015" ulx="0" uly="975">indmit</line>
        <line lrx="68" lry="1080" ulx="1" uly="1031">Cgkeit</line>
        <line lrx="66" lry="1134" ulx="0" uly="1088">Wache</line>
        <line lrx="71" lry="1185" ulx="5" uly="1145">Undir⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1251" ulx="0" uly="1201">kenſchen</line>
        <line lrx="77" lry="1313" ulx="0" uly="1254">üglich</line>
        <line lrx="75" lry="1365" ulx="7" uly="1316">ermlt</line>
        <line lrx="73" lry="1425" ulx="0" uly="1379">en ge⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1479" ulx="1" uly="1429">emeiſte</line>
        <line lrx="78" lry="1532" ulx="0" uly="1485">Cuecht⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1599" ulx="0" uly="1543">1, Len</line>
        <line lrx="78" lry="1653" ulx="0" uly="1599">ſeſind</line>
        <line lrx="75" lry="1706" ulx="0" uly="1656">etutn</line>
        <line lrx="72" lry="1768" ulx="0" uly="1713">ten 6</line>
        <line lrx="71" lry="1824" ulx="1" uly="1778">Heuung</line>
        <line lrx="74" lry="1881" ulx="0" uly="1823">1ſiht⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1938" ulx="0" uly="1889">getang</line>
        <line lrx="79" lry="1991" ulx="0" uly="1941">anſolte</line>
        <line lrx="79" lry="2047" ulx="0" uly="1995">onefec</line>
        <line lrx="79" lry="2106" ulx="4" uly="2054">Leut in</line>
        <line lrx="77" lry="2159" ulx="12" uly="2109">nſ⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2231" ulx="0" uly="2169">4 bder</line>
        <line lrx="76" lry="2276" ulx="0" uly="2228">hohler⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2332" ulx="0" uly="2275">much,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="300" type="textblock" ulx="569" uly="228">
        <line lrx="1706" lry="300" ulx="569" uly="228">Am andern H. Pfingſt⸗Feyertage. 653</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2451" type="textblock" ulx="0" uly="2333">
        <line lrx="79" lry="2391" ulx="0" uly="2333">boſeS</line>
        <line lrx="131" lry="2451" ulx="0" uly="2392">ſvſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2253" type="textblock" ulx="213" uly="328">
        <line lrx="1708" lry="399" ulx="213" uly="328">Gewiſſen hat, Syr. 20 v. 213. Es iſt wohl wahr, es wuͤrde vielmehr Ubels in</line>
        <line lrx="1714" lry="451" ulx="214" uly="385">der Welt vorgehen, es wuͤrde mehr Tyranney, mehr Sauffen und Freſſen, mehr</line>
        <line lrx="1708" lry="514" ulx="214" uly="442">Hurerey und Unzucht, mehr Schinderey und Wucher, und dergleichen, in der</line>
        <line lrx="1710" lry="565" ulx="215" uly="495">Welt getrieben werden, wenn nicht ſo viel Arme in der Welt waͤren: denn dieſen</line>
        <line lrx="1711" lry="625" ulx="214" uly="553">verbeut ihre Armuth, daß ſie ſolche Dinge nicht treiben, noch ſich damit beflecken</line>
        <line lrx="355" lry="670" ulx="214" uly="623">koͤnnen.</line>
        <line lrx="1710" lry="732" ulx="328" uly="666">EOtt hat euch auch ſo gellebet, die ihr vormals Welt und von der Welt</line>
        <line lrx="1706" lry="789" ulx="216" uly="720">waret, und euch von der Welt beruffen, daß ihr mit der Welt nicht lauffen, von</line>
        <line lrx="1712" lry="844" ulx="217" uly="778">ihrer Art und Gemeinſchafft ablaſſen, und in der Gemeinſchafft mit Chriſto JEſu</line>
        <line lrx="1713" lry="904" ulx="216" uly="837">eure hoͤchſte Luſt, Freude und Seligkeit ſuchen ſollet. So meidet auch nun die</line>
        <line lrx="1710" lry="958" ulx="215" uly="888">Welt, und was in der Welt iſt, nemlich Fleiſches⸗Luſt, Augen⸗Luſt,</line>
        <line lrx="1710" lry="1019" ulx="216" uly="951">und hoffaͤrtiges Weſen, ¹. Joh. 2. v. 16. Liebet ihr die Welt und dieſe Dinge,</line>
        <line lrx="1715" lry="1071" ulx="215" uly="1005">ſo hat GOtt keine Liebe gegen euch. Er hat zwar die Welt und die Gottloſen ſo</line>
        <line lrx="1711" lry="1130" ulx="216" uly="1065">lieb gehabt, daß er ihnen ſeinen lieben Sohn zu ihrer Erloͤſung gegeben; wenn</line>
        <line lrx="1714" lry="1185" ulx="216" uly="1120">aber ſie dieſes Liebes⸗ und Gnaden⸗Geſchencke nicht gebuͤhrend annehmen, ſondern</line>
        <line lrx="1713" lry="1238" ulx="217" uly="1177">es verachten und mit Fuͤſſen treten, ſo verwandelt ſich die Goͤttliche Liebe in einen</line>
        <line lrx="1715" lry="1295" ulx="217" uly="1231">unertraͤglichen Haß und Grimm, in ein ſolches Feuer, welches brennet biß in die</line>
        <line lrx="1711" lry="1354" ulx="216" uly="1285">unterſte Hoͤlle: Drum habet keine Gemeinſchafft mit der gottloſen Welt,</line>
        <line lrx="1714" lry="1402" ulx="216" uly="1340">wenn ihr wollet der Liebe GOttes faͤhig ſeyn. Ihr wiſſet wohl, daß der Welt</line>
        <line lrx="1712" lry="1471" ulx="216" uly="1397">Freundſchafft iſt GOttes Feindſchafft: wer der Welt Freund ſeyn</line>
        <line lrx="1713" lry="1523" ulx="215" uly="1459">will, der wird GOttes Feind ſeyn, Jac. 4. v. 4. Hier erwaͤhlet nur eins:</line>
        <line lrx="1712" lry="1573" ulx="216" uly="1513">Wollet ihr es mit der Welt halten, und ihr Freund ſeyn, wollet ihr von ihr nicht</line>
        <line lrx="1711" lry="1634" ulx="217" uly="1565">Feindſchafft und Verfolgung, ſondern liebliches Anlachen, freundliche Willfah⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1690" ulx="217" uly="1625">rung, Liebkoſen, Ruͤhmen und Loben haben, ſo begebet euch nur ſo fort der Liebe</line>
        <line lrx="1711" lry="1743" ulx="217" uly="1685">GOttes, dencket nicht, daß ihr GOtt angenehm, ſondern ſeine Feinde ſeyd; was</line>
        <line lrx="1709" lry="1801" ulx="216" uly="1738">kan und mag aber erſchrecklicher ſeyn, als GOtt zum Feinde haben? Ach GOtt</line>
        <line lrx="1712" lry="1858" ulx="216" uly="1792">verhuͤte es in Gnaden, daß wir ſeine Feindſchafft ja nicht geringe achten!</line>
        <line lrx="1711" lry="1918" ulx="217" uly="1850">Ich bin, ich lebe, und ſterbe ein Feind der Welt und des Teufels; ich</line>
        <line lrx="1709" lry="1971" ulx="218" uly="1909">bin, ich lebe und ſterbe ein Freund GOttes. Und ein ieder, der des</line>
        <line lrx="1710" lry="2034" ulx="217" uly="1964">Sinnes iſt ſpreche mit mir im Glauben: Gute Nacht, O Weſin, das</line>
        <line lrx="1710" lry="2083" ulx="217" uly="2019">die Welt erleſen, mir gefaͤllſt du nicht; gute Nacht, ihr Suͤnden, bleibet</line>
        <line lrx="1622" lry="2137" ulx="300" uly="2077">weit dahinden, kommt nicht mehr ans Licht; gute Nacht, du</line>
        <line lrx="1523" lry="2197" ulx="402" uly="2137">ſtoltze Pracht, dir ſey gantz, du Laſter⸗Leben, gute</line>
        <line lrx="1224" lry="2253" ulx="698" uly="2193">Nacht gegeben! Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2418" type="textblock" ulx="1082" uly="2356">
        <line lrx="1710" lry="2418" ulx="1082" uly="2356">Nunn 3 Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="670" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0670">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0670.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1530" lry="315" type="textblock" ulx="383" uly="233">
        <line lrx="1530" lry="315" ulx="383" uly="233">654 Am dritten H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="742" type="textblock" ulx="388" uly="366">
        <line lrx="1760" lry="458" ulx="494" uly="366">Am Dreitten Heiligen Pfingſt⸗Feyertage.</line>
        <line lrx="1323" lry="559" ulx="941" uly="487">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1888" lry="742" ulx="388" uly="576">Bes recht ſagt Paulus: Es muͤſſen Rotten unter euch ſeyn,2. Cer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2428" type="textblock" ulx="387" uly="631">
        <line lrx="1891" lry="692" ulx="579" uly="631">11. v. 9. In ſeiner Sprache findet ſich das Wort εραααρ Und heißt</line>
        <line lrx="1890" lry="750" ulx="563" uly="689">Ketzereyen; der ſel. Herr Lutherus hats uͤberſetzet Rotten, weil ſolche</line>
        <line lrx="1891" lry="807" ulx="387" uly="745">Leute keinen Beruff von GOtt haben ihre Lehre fuͤrzutragen, ſondern ſie rotten und</line>
        <line lrx="1890" lry="867" ulx="390" uly="801">verbinden ſich zuſammen, aus eigenem Trieb und Eingeben des boͤſen Feindes, der</line>
        <line lrx="1891" lry="924" ulx="392" uly="858">ein abgeſagter Feind der Wahrheit, und ein Vater der Luͤgen iſt, Joh. 8. v. 44. ſie</line>
        <line lrx="1892" lry="981" ulx="390" uly="916">koplen ſich zuſammen mit Wagen⸗Sellen, der Chriſtlichen Kirche wehe zu thun.</line>
        <line lrx="1892" lry="1037" ulx="390" uly="971">Das Wort Ketzer koͤmmt her von dem Griechiſchen Worte uαααι0₰α⁰ rein, lauter:</line>
        <line lrx="1894" lry="1091" ulx="391" uly="1028">Es waren vormals ſolche falſche Lehrer, die ſich nenneten Cathariſtas; ſie giengen</line>
        <line lrx="1894" lry="1151" ulx="394" uly="1080">in weiſſen Kleidern, anzuzeigen, wie ſie fuͤr GOtt weiß, heilig und rein waͤren; wie</line>
        <line lrx="1895" lry="1211" ulx="394" uly="1137">ſie denn auch ſich fuͤr andern ruͤhmeten, daß ſie heiliger, froͤmmer und gerechter waͤ⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1260" ulx="394" uly="1196">ren. Daher koͤmmt es nun, daß man dieſelben, die ſich mit falſcher irriger Lehre</line>
        <line lrx="1896" lry="1319" ulx="395" uly="1248">muthwillig beflecken, Ketzer nennet, weil nemlich ein ieder Ketzer dafuͤr haͤlt, ſeine</line>
        <line lrx="1897" lry="1378" ulx="395" uly="1309">Lehre ſey heiliger und beſſer, als alle andere, bey derſelben koͤnne man ſelig werden,</line>
        <line lrx="1898" lry="1428" ulx="397" uly="1366">und in keiner andern Lehre, dieſe treibe den Menſchen zum recht Chriſtlichen Leben</line>
        <line lrx="1898" lry="1485" ulx="397" uly="1417">und Wandel, und ſonſt keine andere. Ven dieſen Ketzern ſagt er nun, daß ſie</line>
        <line lrx="1901" lry="1553" ulx="398" uly="1476">ſeyn muͤſten; wie denn, will es denn GOtt alſo haben, daß ſie ſeyn muͤſſen? nein,</line>
        <line lrx="1899" lry="1601" ulx="400" uly="1529">GOtt hat einen Greuel an ihnen; ſondern ſie muͤſſen ſeyn, weil es aus den Gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1660" ulx="401" uly="1592">den ſolget. Zum Exempel: Wenn ich ſehe in einem Hauſe, daß denen Kindern</line>
        <line lrx="1901" lry="1711" ulx="400" uly="1647">von denen Eltern in allem der Wille gelaſſen wird, und ſie ſeibſt auch nicht zum be⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1779" ulx="402" uly="1704">ſten leben, kan ich ſagen: Hie muͤſſen boͤſe Kinder ſeyn; das iſt ich ſchlieſſe hieraus,</line>
        <line lrx="1904" lry="1829" ulx="403" uly="1758">es muͤſſen boͤſe Kinder ſeyn: So auch hier; geſetzt, daß der Teufel nicht feyret, ſei⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1884" ulx="405" uly="1815">ne Luͤgen auszuſtreuen; geſetzt, daß Leute neubegierig ſind, werden der Wahrheit</line>
        <line lrx="1906" lry="1940" ulx="405" uly="1868">uͤberdruͤßig, und daß GOtt, aus gerechtem Gerichte, kraͤffnige Irrthuͤmer unter</line>
        <line lrx="1906" lry="2002" ulx="406" uly="1926">ſolche Veraͤchter ſenden will, ſo muͤſſen nothwendig Ketzereyen ſeyn, dieſes ſolget</line>
        <line lrx="1906" lry="2057" ulx="407" uly="1982">aus jenem. Was iſt aber der Ketzer ihr fuͤrnehmſtes Thun? dieſes, daß ſie</line>
        <line lrx="1906" lry="2108" ulx="408" uly="2038">wider Chriſtum JIEſum ſich auftehnen, entweder daß ſie laugnen, was von ſeiner</line>
        <line lrx="1905" lry="2171" ulx="408" uly="2095">Perſon, oder aber von ſeinem Amte und Verrichtung der Heilige Geiſt lehret.</line>
        <line lrx="1908" lry="2227" ulx="409" uly="2151">Chriſtus JEſus iſt das Schwartze in der Scheibe, darauf ein ieder zielet. Solche</line>
        <line lrx="1908" lry="2274" ulx="411" uly="2207">waren vormals die Phariſaͤer, Schrifftgelehrten, und andere im Juͤdiſchen Volcke,</line>
        <line lrx="1909" lry="2330" ulx="412" uly="2265">die wolten durchaus Chriſtum JEſum nicht fuͤr den Meßiam und Heyland der</line>
        <line lrx="1912" lry="2425" ulx="412" uly="2311">Welt erkennen; ſie lehrten, durch Chriſtum JEſum koͤnte niemand ſelig erdan</line>
        <line lrx="1915" lry="2428" ulx="921" uly="2376">Dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2276" type="textblock" ulx="2010" uly="2170">
        <line lrx="2025" lry="2276" ulx="2010" uly="2170">mgme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1384" type="textblock" ulx="2062" uly="767">
        <line lrx="2137" lry="816" ulx="2070" uly="767">denſeb</line>
        <line lrx="2137" lry="869" ulx="2069" uly="818">ſeten</line>
        <line lrx="2137" lry="920" ulx="2068" uly="873">laſenee</line>
        <line lrx="2135" lry="963" ulx="2069" uly="924">Stinm</line>
        <line lrx="2137" lry="1024" ulx="2067" uly="975">ſe kenne</line>
        <line lrx="2137" lry="1073" ulx="2064" uly="1027">nahmnen</line>
        <line lrx="2124" lry="1125" ulx="2062" uly="1079">ſhnen⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1167" ulx="2067" uly="1135">MN</line>
        <line lrx="2137" lry="1229" ulx="2072" uly="1179">D</line>
        <line lrx="2136" lry="1270" ulx="2071" uly="1236">undwl</line>
        <line lrx="2137" lry="1331" ulx="2066" uly="1283">ſeeßlo</line>
        <line lrx="2137" lry="1384" ulx="2065" uly="1333">ſaben ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="671" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0671">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0671.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="70" lry="625" ulx="4" uly="579">2 Cer.</line>
        <line lrx="72" lry="688" ulx="0" uly="638">d beißt</line>
        <line lrx="73" lry="745" ulx="2" uly="695">ſoche</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1833" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="72" lry="858" ulx="0" uly="813">es, der</line>
        <line lrx="72" lry="918" ulx="4" uly="868">4t ſe</line>
        <line lrx="74" lry="971" ulx="0" uly="924">thun.</line>
        <line lrx="73" lry="1023" ulx="0" uly="984">uter:</line>
        <line lrx="71" lry="1087" ulx="1" uly="1041">Rogen</line>
        <line lrx="75" lry="1148" ulx="1" uly="1100">7; we</line>
        <line lrx="73" lry="1196" ulx="0" uly="1148">terſw⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1257" ulx="0" uly="1208">e he</line>
        <line lrx="76" lry="1320" ulx="3" uly="1266">l ſene</line>
        <line lrx="74" lry="1370" ulx="0" uly="1326">verden,</line>
        <line lrx="74" lry="1425" ulx="0" uly="1380">Leben</line>
        <line lrx="75" lry="1499" ulx="0" uly="1431">daßſe</line>
        <line lrx="78" lry="1539" ulx="0" uly="1499">ntnein,</line>
        <line lrx="76" lry="1598" ulx="0" uly="1546">Glun⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1656" ulx="0" uly="1611">Kndern</line>
        <line lrx="74" lry="1719" ulx="4" uly="1665">un be⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1776" ulx="4" uly="1724">Ptteus,</line>
        <line lrx="74" lry="1833" ulx="0" uly="1777">Met ſii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="795" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="123" lry="795" ulx="0" uly="756">tenund</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="139" lry="1888" ulx="0" uly="1826">ahreit</line>
        <line lrx="143" lry="1939" ulx="0" uly="1896">t Voter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="315" type="textblock" ulx="608" uly="212">
        <line lrx="1744" lry="315" ulx="608" uly="212">Am dritten H. Pfingſi⸗Feyerrage. 655</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="527" type="textblock" ulx="239" uly="335">
        <line lrx="1743" lry="426" ulx="239" uly="335">Dieſen aber begegnet der HöErr JEſus ſtattlich, und erweiſet, daß Er die rechte</line>
        <line lrx="1742" lry="471" ulx="239" uly="398">Thuͤre ſey; niemand koͤnte zu GOit kommen, und ſelig werden, denn durch Ihn;</line>
        <line lrx="1441" lry="527" ulx="241" uly="467">wie wir davon weiter hoͤren werden, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="777" type="textblock" ulx="238" uly="557">
        <line lrx="1375" lry="619" ulx="604" uly="557">Evangelium, Joh. 10. v. I.⸗10.</line>
        <line lrx="1739" lry="716" ulx="239" uly="611">Jſue ſprach zu ſeinen Juͤngern: Warlich, warlich, Ich ſage euch, wer nicht zur</line>
        <line lrx="1755" lry="731" ulx="316" uly="663">Thuͤr hinein gehet in den Schafſtall, ſondern ſteiget anderswo hinein, der iſt ein</line>
        <line lrx="1737" lry="777" ulx="238" uly="708">Dieb, und ein Moͤrder. Der aber zur Thuͤr hinein gehet, der iſt ein Hirt der Schafe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="832" type="textblock" ulx="225" uly="764">
        <line lrx="1735" lry="832" ulx="225" uly="764">demſelbigen thut der Thuͤrhuͤter auf, und die Schafe hoͤren ſeine Stimme: Und er ruffet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1284" type="textblock" ulx="233" uly="817">
        <line lrx="1735" lry="882" ulx="237" uly="817">ſeinen Schafen mit Namen, und fuͤhret ſie aus. Alnd wenn er ſeine Schafe hat ausge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="933" ulx="238" uly="868">laſſen, gehet er fuͤr ihnen hin, und die Schafe folgen ihm nach, denn ſie kennen ſeine</line>
        <line lrx="1733" lry="981" ulx="237" uly="920">Stimme. Einem Fremden aber folgen ſie nicht nach, ſondern fliehen von ihm, denn</line>
        <line lrx="1735" lry="1035" ulx="236" uly="970">ſie kennen der fremden Stimme nicht. Dieſen Spruch ſagte IEſus zu ihnen, ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1083" ulx="237" uly="1022">nahmen aber nicht, was es war, das Er zu ihnen ſagete. Da ſprach JEſus wieder zu</line>
        <line lrx="1735" lry="1135" ulx="233" uly="1069">ihnen: Warlich, warlich, Ich ſage euch: Ich bin die Thuͤr zu den Schafen. Allle, die</line>
        <line lrx="1732" lry="1193" ulx="235" uly="1120">vor mir kommen ſind, die ſind Diebe und Möͤrder geweſen, aber die Schafe haben ihnen</line>
        <line lrx="1735" lry="1235" ulx="236" uly="1175">nicht gehorchet. Ich bin die Thuͤr, ſo iemand durch mich eingehet, der wird ſelig werden,</line>
        <line lrx="1733" lry="1284" ulx="235" uly="1221">und wiro ein und ausgehen, und Weyde finden. Ein Dieb koͤmmt nicht, denn daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1337" type="textblock" ulx="222" uly="1267">
        <line lrx="1734" lry="1337" ulx="222" uly="1267">ſtehle, wuͤrge, und umbringe. Ich bin kommen, daß ſie das Leben, und volle Genuͤge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2150" type="textblock" ulx="234" uly="1339">
        <line lrx="1645" lry="1389" ulx="236" uly="1339">haben ſollen.</line>
        <line lrx="1400" lry="1468" ulx="859" uly="1388">Eingang. —</line>
        <line lrx="1732" lry="1573" ulx="237" uly="1459">E Sgiebt uns David eine ſehr ſchoͤne Erinnerung, wenn er ſpricht: Erkennet,</line>
        <line lrx="1732" lry="1588" ulx="289" uly="1517">daß der HErr GOtt iſt, Pfal. 100. v. z. An dem Erkaͤntniß GOttes iſt</line>
        <line lrx="1731" lry="1641" ulx="240" uly="1570">alles gelegen: Das iſt das ewige Leben, (ſagt der HErr Jſus) daß ſie dich,</line>
        <line lrx="1730" lry="1697" ulx="235" uly="1628">der du allein wahrer GOtt biſt und den du geſandt haſt, IEſum Chri⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1760" ulx="235" uly="1690">ſtum recht erkennen, Joh. 17. v. 3. Allein auf was Art kommen und gelangen</line>
        <line lrx="1732" lry="1810" ulx="236" uly="1748">wir zu ſeinem Erkentniß? GOtt hat ſich auf mancherley Weiſe und Art zu er⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1871" ulx="234" uly="1801">kennen gegeben; Theils da Er ſolches in unſer Hertz geſchrieben; denn des</line>
        <line lrx="1734" lry="1927" ulx="236" uly="1845">Geſetzes Werck iſt beſchrieben in ihrem Hertzen, ſintemal ihr Gewiſſen</line>
        <line lrx="1734" lry="1984" ulx="235" uly="1908">ſie bezeuget, darzu auch die Gedancken, die ſich unter einander verkla⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2044" ulx="234" uly="1972">gen oder entſchuldigen, Rbm. 2. v. 15. theils da Er uns vor Augen geſtellet</line>
        <line lrx="1732" lry="2092" ulx="236" uly="2020">hat das Werck der Erſchoͤpffung: Daß man weiß, daß ein GDtt ſey iſt</line>
        <line lrx="1734" lry="2150" ulx="234" uly="2079">ihnen offenbar, denn GOtt hat es ihnen geoffenbaret, damit, daß Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2206" type="textblock" ulx="213" uly="2138">
        <line lrx="1732" lry="2206" ulx="213" uly="2138">tes unſichtbares Weſen, das iſt, ſeine ewige Krafft und Gottheit wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2320" type="textblock" ulx="235" uly="2196">
        <line lrx="1732" lry="2271" ulx="235" uly="2196">erſehen, ſo man deß wahrnimmt an den Wercken, nemlich an der</line>
        <line lrx="1732" lry="2320" ulx="235" uly="2250">Schoͤpffung der Welt, ſagt Paulus Rom. 1. v. 20. Es haben aber uͤber dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2409" type="textblock" ulx="235" uly="2306">
        <line lrx="1733" lry="2371" ulx="235" uly="2306">die leben Alten noch andere Wege gezeiget die uns fuͤhren koͤnnen zu der Erkentniß</line>
        <line lrx="1734" lry="2409" ulx="1673" uly="2365">des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="672" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0672">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0672.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1534" lry="299" type="textblock" ulx="403" uly="229">
        <line lrx="1534" lry="299" ulx="403" uly="229">656 Am dritten H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="783" type="textblock" ulx="407" uly="326">
        <line lrx="1909" lry="390" ulx="407" uly="326">des wahren GOttes: Den erſten Weg haben ſie genennet Viam negativam,</line>
        <line lrx="1914" lry="450" ulx="407" uly="383">den Weg der Ausſchlieſſung, da ich alles, was Unvollkommenheiten heget,</line>
        <line lrx="1913" lry="501" ulx="411" uly="438">von dem Begriff, den ich mir von GOtt machen will, ausſchlieſſe, da wir ſagen kon⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="567" ulx="413" uly="496">nen, was Gtt nicht iſt. Ob man nun zwar einwenden koͤnte, das waͤre</line>
        <line lrx="1914" lry="620" ulx="414" uly="545">eigentlich kein Weg der Erkentniß, weil er uns nicht bringet zu dem Licht, daß wir</line>
        <line lrx="1913" lry="674" ulx="415" uly="606">GOtt koͤnnen erkennen, und ſagen, daß, und wer er ſey; ſe laſſen wir uns doch den⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="735" ulx="417" uly="662">ſelben mit gefallen, weil wir in dieſen Dingen ſo gar accurat es nicht alles nehmen</line>
        <line lrx="1916" lry="783" ulx="415" uly="718">koͤnnen. Nach dieſer Art kan ich ſagen: GOtt iſt kein Menſch, kein Thier, kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="845" type="textblock" ulx="417" uly="775">
        <line lrx="1934" lry="845" ulx="417" uly="775">Kraut; und das treibet der Verſtand ſo lange, biß er endlich gelanget an dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2401" type="textblock" ulx="417" uly="828">
        <line lrx="1917" lry="894" ulx="450" uly="828">ochſte Weſen, und giebt Anleitung weiter zu forſchen, biß daß man ein groͤſſer</line>
        <line lrx="1919" lry="962" ulx="417" uly="841">daſteadeſ⸗ Es iſt aber dieſer Weg auch darum beyzubehalten: Er machet den</line>
        <line lrx="1918" lry="1018" ulx="419" uly="943">Menſchen ſchamroth, wenn er aus dem Lichte der Natur ſiehet, daß Metall, Gold,</line>
        <line lrx="1919" lry="1075" ulx="421" uly="995">Silber, die Jubelen, die Haͤuſer, Guͤter, die Menſchen ꝛe. nicht GOtt ſeyn, und er</line>
        <line lrx="1922" lry="1130" ulx="421" uly="1055">ehret doch welche von dieſen als einen GOtt, fuͤrchtetl ſich fuͤr Menſchen offt mehr,</line>
        <line lrx="1922" lry="1184" ulx="423" uly="1112">als fuͤr GOtt, liebet ſie mehr, als GOtt, ſetzet ſein Vertrauen mehr auf ſie, als</line>
        <line lrx="1922" lry="1242" ulx="425" uly="1167">auf GOtt. Hernach iſt Via abſtractiva, der Vergleichungs⸗Weg: Wenn</line>
        <line lrx="1924" lry="1297" ulx="425" uly="1216">unſer Verſtand die Guͤte, die Herrlichkeit, die Macht, Schoͤnheit, die Vortreff⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1356" ulx="427" uly="1279">lichkeit, u. ſ. w. ſo er in denen Creaturen betrachtet, das alſe  auf GOtt ziehet, und</line>
        <line lrx="1924" lry="1419" ulx="428" uly="1334">gedencket: Daſſelbe, was dieſen allen vorgehet, und daruͤber nichts mehr iſt, wah⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1474" ulx="428" uly="1393">rer GOtt ſeyn muͤſſe, werde ohne Zweifel alſo ſolche Herrlichkeit, Guͤte, Macht,</line>
        <line lrx="1928" lry="1530" ulx="430" uly="1445">Schoͤnheit und Vortrefflichkeit im hoͤchſten Grade und hoͤchſter Vollkommenheit</line>
        <line lrx="1929" lry="1583" ulx="433" uly="1505">beſitzen; Zum Epempel: Solche Schoͤnheit iſt bey dem Menſchen, bey dieſem</line>
        <line lrx="1931" lry="1639" ulx="434" uly="1563">oder jenem Thiere, in und bey dem Himmel; was wird nicht fuͤr uͤberſchwenckli⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1695" ulx="435" uly="1619">che Schoͤnheit ſeyn bey GOtt? ſo ſolche Weißhelt bey Menſchen zu finden iſt,</line>
        <line lrx="1932" lry="1751" ulx="435" uly="1677">welche unendliche Weißheit muß nicht bey GOtt ſeyn? ſo das Unvollkommene</line>
        <line lrx="1933" lry="1810" ulx="437" uly="1724">ſolche Herrlichkeit hat, was muß nicht bey demſelben ſeyn, der alle unſere Voll⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1864" ulx="438" uly="1787">kommenheit auch weit uͤbertrifft? Die ſes Weges bedienet ſich an einem Orte der</line>
        <line lrx="1936" lry="1921" ulx="442" uly="1838">ſel. Herr Lutherus, von welchem in ſeinen Tiſch⸗Reden c. 37. folgendes geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1984" ulx="442" uly="1894">ben wird: “Anno 1538. am 17. Decembr. da D. M. L. die Saͤnger zu Gaſte</line>
        <line lrx="1936" lry="2033" ulx="441" uly="1958">„hatte, und ſchoͤne liebliche Muteten und Stuͤcke ſingen ließ, ſprach er mit Ver⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2090" ulx="445" uly="2008">„wunderung: Weil unſer HErr GOtt in diß Leben, das doch ein lauter</line>
        <line lrx="1940" lry="2157" ulx="445" uly="2059">„Schmeißhauß iſt, ſolche edle Gaben geſchuͤttet und uns gegeben hat,</line>
        <line lrx="1943" lry="2203" ulx="447" uly="2116">„was wird in jenem ewigen Leben geſchehen, da alles aufs aller voll⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2254" ulx="456" uly="2181">fommenſte und luſtigſte werden wird? hier aber iſt nur Materia prima,</line>
        <line lrx="1939" lry="2314" ulx="446" uly="2239">, der Anfang.“ Wenn man an eines groſſen Herrn Hof kommet, und man</line>
        <line lrx="1941" lry="2401" ulx="447" uly="2293">wird gewahr, daß ſeine Bedienten in ihren Haͤuſern, Gaͤrten und andern Wetke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="463" type="textblock" ulx="2060" uly="275">
        <line lrx="2135" lry="415" ulx="2062" uly="362">ſeter</line>
        <line lrx="2137" lry="463" ulx="2063" uly="414">der B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="532" type="textblock" ulx="2023" uly="474">
        <line lrx="2137" lry="532" ulx="2023" uly="474">Spie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="691" type="textblock" ulx="2066" uly="532">
        <line lrx="2137" lry="579" ulx="2066" uly="532">der l</line>
        <line lrx="2137" lry="641" ulx="2068" uly="587">etfend</line>
        <line lrx="2137" lry="691" ulx="2069" uly="641">Ulbes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="748" type="textblock" ulx="2019" uly="698">
        <line lrx="2135" lry="748" ulx="2019" uly="698">Go</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1431" type="textblock" ulx="2060" uly="759">
        <line lrx="2136" lry="805" ulx="2060" uly="759"> Bi</line>
        <line lrx="2137" lry="867" ulx="2064" uly="820">gedruc</line>
        <line lrx="2135" lry="914" ulx="2066" uly="876">dernun</line>
        <line lrx="2137" lry="978" ulx="2072" uly="930">Danl</line>
        <line lrx="2137" lry="1033" ulx="2072" uly="987">ſet</line>
        <line lrx="2137" lry="1096" ulx="2072" uly="1044">uſel</line>
        <line lrx="2134" lry="1148" ulx="2072" uly="1100">tend</line>
        <line lrx="2137" lry="1205" ulx="2075" uly="1157">B</line>
        <line lrx="2137" lry="1260" ulx="2073" uly="1216">eheine</line>
        <line lrx="2137" lry="1319" ulx="2066" uly="1269">Sehen</line>
        <line lrx="2137" lry="1379" ulx="2067" uly="1328">en Pan</line>
        <line lrx="2137" lry="1431" ulx="2072" uly="1382">Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2348" type="textblock" ulx="2066" uly="1494">
        <line lrx="2137" lry="1549" ulx="2074" uly="1494">Wege</line>
        <line lrx="2137" lry="1599" ulx="2068" uly="1554">la ma</line>
        <line lrx="2137" lry="1665" ulx="2066" uly="1606">hracht</line>
        <line lrx="2134" lry="1713" ulx="2072" uly="1667">Gtt</line>
        <line lrx="2137" lry="1771" ulx="2071" uly="1724">Wera</line>
        <line lrx="2137" lry="1833" ulx="2073" uly="1780">Bſßi</line>
        <line lrx="2137" lry="1885" ulx="2074" uly="1848">negt⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1951" ulx="2075" uly="1894">dets</line>
        <line lrx="2133" lry="2006" ulx="2075" uly="1945">Nafmn</line>
        <line lrx="2137" lry="2061" ulx="2071" uly="2008">keit 11</line>
        <line lrx="2120" lry="2115" ulx="2071" uly="2065">G</line>
        <line lrx="2132" lry="2177" ulx="2071" uly="2119">theis</line>
        <line lrx="2118" lry="2229" ulx="2074" uly="2178">keit,</line>
        <line lrx="2137" lry="2285" ulx="2073" uly="2240">unde</line>
        <line lrx="2137" lry="2348" ulx="2073" uly="2302">ett</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="673" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0673">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0673.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="138" lry="397" ulx="0" uly="343">tipan,.</line>
        <line lrx="139" lry="454" ulx="0" uly="398"> heget,</line>
        <line lrx="79" lry="504" ulx="0" uly="454">gen kone</line>
        <line lrx="130" lry="557" ulx="0" uly="510">1s wüte</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1024" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="77" lry="618" ulx="1" uly="571">deß wir</line>
        <line lrx="77" lry="676" ulx="3" uly="627">ch det⸗</line>
        <line lrx="78" lry="734" ulx="0" uly="685">ehtnen</line>
        <line lrx="79" lry="793" ulx="0" uly="744">ſer kein</line>
        <line lrx="78" lry="846" ulx="0" uly="801">ndieſes</line>
        <line lrx="80" lry="907" ulx="0" uly="854">grbſſer</line>
        <line lrx="83" lry="961" ulx="2" uly="915">chet den</line>
        <line lrx="81" lry="1024" ulx="0" uly="970">Gold,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1074" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="127" lry="1074" ulx="0" uly="1029">d e</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2217" type="textblock" ulx="0" uly="1085">
        <line lrx="84" lry="1135" ulx="0" uly="1085">ft niht,</line>
        <line lrx="85" lry="1192" ulx="0" uly="1142">ſe, als</line>
        <line lrx="82" lry="1244" ulx="1" uly="1197">Wenn</line>
        <line lrx="85" lry="1303" ulx="0" uly="1255">Vortreff⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1364" ulx="0" uly="1312">et, und</line>
        <line lrx="85" lry="1423" ulx="2" uly="1367">ſi wah⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1476" ulx="11" uly="1425">Macht</line>
        <line lrx="89" lry="1531" ulx="0" uly="1482">nmerheit</line>
        <line lrx="87" lry="1592" ulx="1" uly="1539">) dieſent</line>
        <line lrx="90" lry="1651" ulx="0" uly="1595">tencklh⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1711" ulx="2" uly="1660">ſnden</line>
        <line lrx="88" lry="1760" ulx="3" uly="1716">koſninere</line>
        <line lrx="89" lry="1825" ulx="0" uly="1765">ecll⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1873" ulx="1" uly="1825">Dte der</line>
        <line lrx="94" lry="1937" ulx="7" uly="1880">geſchtie⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1995" ulx="3" uly="1936"> Eaſte</line>
        <line lrx="94" lry="2045" ulx="5" uly="1994">mit er⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2150" ulx="4" uly="2051">ſde⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2162" ulx="0" uly="2114">ben hl⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2217" ulx="0" uly="2156">avol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2328" type="textblock" ulx="0" uly="2220">
        <line lrx="132" lry="2283" ulx="0" uly="2220">4 pricmn,</line>
        <line lrx="131" lry="2328" ulx="7" uly="2282">und mon</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2445" type="textblock" ulx="0" uly="2338">
        <line lrx="97" lry="2391" ulx="0" uly="2338">Oertnn</line>
        <line lrx="97" lry="2445" ulx="29" uly="2384">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="304" type="textblock" ulx="587" uly="239">
        <line lrx="1711" lry="304" ulx="587" uly="239">At dritten H. Pfingſt⸗Feyertage. 657</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2414" type="textblock" ulx="202" uly="331">
        <line lrx="1706" lry="393" ulx="211" uly="331">ſo groſſen Pracht treiben, ſo ſchleuſt ein ſolcher,der es ſiehet, billig: Wie weit groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="449" ulx="212" uly="391">ſere Pracht wird in des OErrn Pallaſt ſeyn! Nach dieſem iſt Via ſymbolica,</line>
        <line lrx="1703" lry="507" ulx="214" uly="443">der Bilder⸗Weg, da man aus denen Bildern, Figuren, Gleichniſſen und</line>
        <line lrx="1701" lry="566" ulx="214" uly="502">Spiegeln GOtt erkennen lernet: alſo kunte man vormals in dem Stande</line>
        <line lrx="1702" lry="616" ulx="216" uly="559">der Unſchuld, den Schoͤpffer ziemlich genau erſehen und erkennen, wenn man den</line>
        <line lrx="1703" lry="674" ulx="214" uly="616">erſten Menſchen, oder er ſich ſelbſt anſahe, denn er war erſchaffen zu dem Eben⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="732" ulx="216" uly="673">bilde GOttes; es war der erſte Menſch, ſo zu reden, ein kleiner Gott in dem ſich</line>
        <line lrx="1704" lry="785" ulx="216" uly="728">die Goͤttliche Majeſtaͤt gar deutlich abgebildet hatte. Gleichwie, wenn man ietzs</line>
        <line lrx="1706" lry="840" ulx="202" uly="785">ein Bildniß eines groſſen Koͤnigs ſiehet, das des Mahlers Hand eigendlich aus⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="898" ulx="217" uly="838">gedrucket hat, kan man hernach den Koͤnig ſelbſt leicht erkennen, und von einem an⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="955" ulx="218" uly="899">dern unterſcheiden; wiewohl ſeine Abbildung noch eigentlicher und genauer war:</line>
        <line lrx="1710" lry="1009" ulx="219" uly="954">Denn hier ſahe man in einem lebendigen Bilde auch das Leben GOttes. Die⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1064" ulx="219" uly="1011">ſer Art bediente ſich GOtt in dem alten Teſtamente, wenn er unſern Vorfahren in</line>
        <line lrx="1708" lry="1122" ulx="220" uly="1066">demſelben, von ferne, den Meßiam und Heyland der Welt zeigen, und ſonderlich</line>
        <line lrx="1709" lry="1178" ulx="220" uly="1123">ihnen das Geheimniß ſeines Verdienſis einbilden wolte, ſo hatte er ihnen mancher⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1234" ulx="222" uly="1178">ley Bildniſſe, Fuͤrbilder und Figuren gegeben; als von denen Opffern, von der</line>
        <line lrx="1711" lry="1289" ulx="221" uly="1232">ehernen Schlange, rothen Kuhe, Verſuͤhnungs⸗Bock, ꝛc. Und alſo wird auch das</line>
        <line lrx="1712" lry="1348" ulx="221" uly="1288">Sehen durch das Wort GOttes ein Spiegel⸗Sehen genennet, als wenn dor⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1404" ulx="221" uly="1345">ten Paulus ſagt: Wir ſehen ietzo durch einen Spiegel in einem dunckeln</line>
        <line lrx="1495" lry="1460" ulx="225" uly="1401">Worte, denn aber von Angeſicht zu Angeſichte, 1. Cor. 13, 12.</line>
        <line lrx="1713" lry="1517" ulx="358" uly="1456">Die noch uͤbrigen Wege gehen wir ietzo vorbey, und kommen zu dem letzten</line>
        <line lrx="1715" lry="1583" ulx="223" uly="1513">Wege, den die Gottsgelehrten nennen viam nominalem, den Namens⸗Weg,</line>
        <line lrx="1714" lry="1635" ulx="226" uly="1570">da man aus denen Tituln und Namen zu GOttes Erkenntniß kan ge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1684" ulx="222" uly="1626">bracht und gefuͤhret werden. Hier iſt aber dieſes zufoͤrderſt zu wiſſen, daß es mit</line>
        <line lrx="1715" lry="1740" ulx="228" uly="1685">GOtt nicht ſey, wie mit den Menſchen, die haben zwar manchmal Titul, aber ohne</line>
        <line lrx="1715" lry="1800" ulx="227" uly="1741">Werck, ohne Nachdruck: Der Pabſt giebt ſeinen Creaturen Titul, machet ſie zu</line>
        <line lrx="1717" lry="1861" ulx="229" uly="1793">Biſchoͤffen uͤber Laͤnder, dahin ſie nicht kommen werden; mancher hat einen ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1911" ulx="229" uly="1854">nen wohlklingenden und viel gutes bedeutenden Namen, aber das Leben iſt viel an⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1966" ulx="230" uly="1909">ders, und taugt gar nichts. So iſt es nicht mit GOtt, ſondern ſeine Titul und</line>
        <line lrx="1719" lry="2025" ulx="226" uly="1964">Namen ſind noch zu wenig, ſeine Herrlichkeit, Majeſtaͤt, Guͤte, Liebe, Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2082" ulx="232" uly="2019">keit, und was in ihm iſt, fuͤr⸗und abzubilden; es iſt immer was hoͤhers und groͤſſers</line>
        <line lrx="1717" lry="2131" ulx="230" uly="2077">in GOtt, als ſeine Namen angeben. Solche Tltul und Namen bilden uns ab</line>
        <line lrx="1720" lry="2200" ulx="229" uly="2131">theils ſein Weſen, theils ſeine Gerechtigkeit, theils ſeine Liebe und Guͤtig⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2251" ulx="235" uly="2186">keit. Und ſolcher herrlichen Titul und Namen iſt die gantze heilige Schrifft voll,</line>
        <line lrx="1723" lry="2313" ulx="236" uly="2246">und wird nicht leicht ein Blat erſunden werden, das nicht unterſchiedene daſelbſt</line>
        <line lrx="1760" lry="2413" ulx="231" uly="2302">angetroffen werden. Wenn wir nur uaſe heutiges Evangelium anſehen, da fin⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2414" ulx="234" uly="2370">90/9 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="674" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0674">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0674.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1557" lry="309" type="textblock" ulx="431" uly="216">
        <line lrx="1557" lry="309" ulx="431" uly="216">6538 Am dritten H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="781" type="textblock" ulx="439" uly="315">
        <line lrx="1937" lry="380" ulx="440" uly="315">den wir abgebildet den Heiligen Geiſt in und mit dem Namen des Thuͤrhuͤters,</line>
        <line lrx="1935" lry="440" ulx="439" uly="375">unſern HErrn JüEſum aber in und mit dem Namen der Thuͤre, dadurch man ein⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="493" ulx="440" uly="436">und ausgehen muß, will man ſelig werden. Damit wir aber die Krafft dieſes herr⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="552" ulx="439" uly="492">lichen Namens und gleichſam den Safft des heutigen Evangeli ausdrucken, und</line>
        <line lrx="1934" lry="609" ulx="440" uly="548">uns denſelben zu Nutze machen moͤgen, wollen wir uns eines Gedenck⸗Spruches</line>
        <line lrx="1934" lry="667" ulx="441" uly="602">bedienen dieſer Worte: Der HERR behuͤte meinen Eingang und Aus⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="781" ulx="439" uly="659">gang, von nun an biß in Ewigkeit. Es gebe der gnadenreiche GOTT,</line>
        <line lrx="1168" lry="774" ulx="441" uly="731">daß ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2307" type="textblock" ulx="433" uly="810">
        <line lrx="1370" lry="880" ulx="1019" uly="810">Abhandlung.</line>
        <line lrx="1937" lry="947" ulx="542" uly="881">O ſoll nun unſer Gedenck⸗Spruch fuͤr dieſesmal ſeyn: Der HErr behuͤte</line>
        <line lrx="1935" lry="1006" ulx="542" uly="942">meinen Eingang und Ausgang, von nun an biß in Ewigkeit, Pſ.</line>
        <line lrx="1934" lry="1059" ulx="443" uly="998">121,2. Dieſe Weorte finden ſich in dem 121. Pſalm Davids, und ſchicken ſich</line>
        <line lrx="1936" lry="1118" ulx="439" uly="1050">nicht unziemlich auf unſer heutiges Feſt⸗Evangeilum,deſſen Inhalt wir erſtlich E. L.</line>
        <line lrx="1935" lry="1174" ulx="441" uly="1107">fuͤrlegen wollen: Es handelt daſſelbe erſtlich von dem geiſtlichen Schaaf⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1233" ulx="440" uly="1165">Stalle hernach von unterſchiedenen Einfuͤhrern in ſolchen Schaaf⸗Stall,</line>
        <line lrx="1479" lry="1288" ulx="438" uly="1226">und drittens von dem Thuͤr⸗Huͤter dieſes Stalles.</line>
        <line lrx="1933" lry="1345" ulx="567" uly="1276">Erſtlich (ſag ich) redet unſer HErr JEſus vom Schaaf⸗Stalle verſte⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1402" ulx="436" uly="1335">het darunter die heilige Chriſtliche Kirche: Denn weil dem HEren JEſu belie⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1460" ulx="443" uly="1393">bet diejenigen, die ſeinem Beruffe folgen, Schaafe zu nennen, alſo machet nun die</line>
        <line lrx="1936" lry="1514" ulx="433" uly="1442">Anzahl und Menge derer folgenden einen Schaaf⸗Stah, oder das Gebaͤude mit</line>
        <line lrx="1932" lry="1572" ulx="435" uly="1505">ſamt denen Schaafen; mit einem Worte: Die Chriſtliche Verſammlung und</line>
        <line lrx="1932" lry="1625" ulx="433" uly="1561">Gemeine, darinne das Wort GOttes lauter und rein geprediget, und die heiligen</line>
        <line lrx="1932" lry="1681" ulx="438" uly="1619">Sacramenta nach des HErrn JEſu Einſetzung recht adminiſtriret werden, iſt der</line>
        <line lrx="1932" lry="1740" ulx="437" uly="1673">Schaaf⸗Stall; und weil er ſich einen Hirten nennet, muß er ja auch ſeine</line>
        <line lrx="1243" lry="1798" ulx="434" uly="1743">Schaafe und Schaf⸗Stall haben.</line>
        <line lrx="1931" lry="1855" ulx="567" uly="1783">Hernach kommen zu betrachten fuͤr die unterſchiedenen Einfuͤhrer. Die</line>
        <line lrx="1931" lry="1915" ulx="437" uly="1838">Schaafe ſind an und ſuͤr ſich nicht gar zu witzig, es iſt ein dumm und albern</line>
        <line lrx="1932" lry="1971" ulx="437" uly="1897">Bieh, kan ſich ſelbſt nicht rathen, es verſtehet nicht, wo es hingehen ſoll oder nicht;</line>
        <line lrx="1933" lry="2024" ulx="440" uly="1952">drum bedarff es eines Ein fuͤhrers und Ausfuͤhrers: Eben alſo ſeyn auch die Ren⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2086" ulx="439" uly="2010">ſchen in Sachen die Seligkeit betreffend, ſie ſind dumm und alber; die Schrifft</line>
        <line lrx="1932" lry="2140" ulx="438" uly="2062">ſagt: Unſer Verſtand iſt verfinſtert, Epheſ. 4, 18; der natuͤrliche Menſch</line>
        <line lrx="1931" lry="2196" ulx="437" uly="2122">verſtehet nicht, was des Geiſtes GOttes iſt es iſt ihm eine Thorheit/ und</line>
        <line lrx="1932" lry="2253" ulx="439" uly="2178">er kan es nicht begreiffen, 1. Cor. 2, 14; wir ſind unſerer Natur nach ſo</line>
        <line lrx="1930" lry="2307" ulx="436" uly="2232">blind, daß wir ohne dem Heiligen Geiſt Chriſtum nicht moͤgen oder koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2395" type="textblock" ulx="429" uly="2285">
        <line lrx="1931" lry="2372" ulx="429" uly="2285">einen HErrn nennen, 1. Cor. 12, 3. Nun ſind hier unterſchiedene Einfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2395" ulx="1861" uly="2354">rer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1868" type="textblock" ulx="1998" uly="1799">
        <line lrx="2135" lry="1868" ulx="1998" uly="1799">Age</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="615" type="textblock" ulx="2052" uly="330">
        <line lrx="2137" lry="380" ulx="2052" uly="330">ker inde</line>
        <line lrx="2137" lry="444" ulx="2055" uly="389">ſiad ale</line>
        <line lrx="2137" lry="493" ulx="2056" uly="442">Schanf</line>
        <line lrx="2137" lry="553" ulx="2059" uly="505">elſolet:</line>
        <line lrx="2135" lry="615" ulx="2057" uly="555">llgehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="669" type="textblock" ulx="2027" uly="617">
        <line lrx="2137" lry="669" ulx="2027" uly="617">Vehde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1806" type="textblock" ulx="2042" uly="673">
        <line lrx="2136" lry="729" ulx="2051" uly="673">ſage</line>
        <line lrx="2137" lry="785" ulx="2050" uly="729">ſondern</line>
        <line lrx="2137" lry="836" ulx="2047" uly="786">dofane</line>
        <line lrx="2137" lry="894" ulx="2049" uly="842">ſicht,</line>
        <line lrx="2137" lry="952" ulx="2050" uly="902">die Phen</line>
        <line lrx="2137" lry="1009" ulx="2053" uly="959">NEſun</line>
        <line lrx="2134" lry="1066" ulx="2053" uly="1026">gange</line>
        <line lrx="2137" lry="1114" ulx="2054" uly="1074">derneind</line>
        <line lrx="2137" lry="1179" ulx="2055" uly="1130">deſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1240" ulx="2055" uly="1183">ſagter</line>
        <line lrx="2137" lry="1293" ulx="2055" uly="1243">den die⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1347" ulx="2050" uly="1296">ltes d.</line>
        <line lrx="2137" lry="1410" ulx="2049" uly="1352">Dfre de</line>
        <line lrx="2137" lry="1463" ulx="2045" uly="1415">Aunshe</line>
        <line lrx="2137" lry="1513" ulx="2049" uly="1467">Bton</line>
        <line lrx="2137" lry="1575" ulx="2051" uly="1524">ſindſvit</line>
        <line lrx="2137" lry="1629" ulx="2047" uly="1582">indemen</line>
        <line lrx="2137" lry="1686" ulx="2045" uly="1637">Vatets</line>
        <line lrx="2137" lry="1750" ulx="2042" uly="1702">er uns ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1806" ulx="2043" uly="1749">habent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2330" type="textblock" ulx="2042" uly="1864">
        <line lrx="2135" lry="1918" ulx="2046" uly="1864">ſagtdte</line>
        <line lrx="2137" lry="1978" ulx="2044" uly="1918">ſum i</line>
        <line lrx="2126" lry="2033" ulx="2043" uly="1974">ſehen.</line>
        <line lrx="2137" lry="2092" ulx="2043" uly="2035">been, der</line>
        <line lrx="2137" lry="2149" ulx="2044" uly="2104">3,. dan</line>
        <line lrx="2120" lry="2204" ulx="2042" uly="2149">denſal:</line>
        <line lrx="2131" lry="2260" ulx="2042" uly="2205">Matth.</line>
        <line lrx="2137" lry="2330" ulx="2042" uly="2261">ndengr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2377" type="textblock" ulx="2042" uly="2317">
        <line lrx="2114" lry="2377" ulx="2042" uly="2317">ſlen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="675" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0675">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0675.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="383" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="95" lry="383" ulx="0" uly="327">thaͤters,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="93" lry="434" ulx="0" uly="387">Umanenn⸗</line>
        <line lrx="93" lry="495" ulx="2" uly="447">leſes herr⸗</line>
        <line lrx="93" lry="552" ulx="0" uly="504">cken und</line>
        <line lrx="93" lry="609" ulx="0" uly="560">Spruches</line>
        <line lrx="93" lry="662" ulx="0" uly="618">nd Aus⸗</line>
        <line lrx="95" lry="725" ulx="8" uly="675">60 ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1240" type="textblock" ulx="0" uly="900">
        <line lrx="100" lry="958" ulx="1" uly="900">hrbchate</line>
        <line lrx="100" lry="1013" ulx="0" uly="962">keit, B.</line>
        <line lrx="95" lry="1067" ulx="0" uly="1017">Cen ſich</line>
        <line lrx="99" lry="1123" ulx="0" uly="1074">ſtlchd,</line>
        <line lrx="102" lry="1183" ulx="2" uly="1128">Schoaß⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1240" ulx="1" uly="1187">⸗Giol,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="1302">
        <line lrx="98" lry="1352" ulx="0" uly="1302">ſee berſe⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1414" ulx="0" uly="1359">Ebelle⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1461" ulx="2" uly="1415">et nun die</line>
        <line lrx="100" lry="1521" ulx="2" uly="1471">haude nit</line>
        <line lrx="104" lry="1580" ulx="0" uly="1529">nlung und</line>
        <line lrx="102" lry="1638" ulx="0" uly="1587">Deheiigen</line>
        <line lrx="98" lry="1702" ulx="0" uly="1644">den iſ</line>
        <line lrx="98" lry="1753" ulx="10" uly="1701">Guch iine</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2097" type="textblock" ulx="0" uly="1809">
        <line lrx="102" lry="1866" ulx="0" uly="1809">4. De</line>
        <line lrx="105" lry="1923" ulx="0" uly="1868">Nalbern</line>
        <line lrx="105" lry="1977" ulx="0" uly="1924">der nichtz</line>
        <line lrx="107" lry="2097" ulx="0" uly="2039"> Echift</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="2149">
        <line lrx="104" lry="2216" ulx="0" uly="2149">eund</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2425" type="textblock" ulx="0" uly="2209">
        <line lrx="108" lry="2265" ulx="2" uly="2209">e roch ſe</line>
        <line lrx="108" lry="2329" ulx="0" uly="2269">etongen</line>
        <line lrx="108" lry="2384" ulx="0" uly="2315">Einfuh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="323" type="textblock" ulx="568" uly="242">
        <line lrx="1716" lry="323" ulx="568" uly="242">Am dritten H. Pfingſt⸗Feyertage., 659</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="804" type="textblock" ulx="209" uly="344">
        <line lrx="1714" lry="403" ulx="209" uly="344">rer in den Schaaf⸗Stall: Etliche ſind recht gute und aufrichtige Einfuͤhrer, dieſe</line>
        <line lrx="1709" lry="467" ulx="212" uly="404">ſind alle beruffene getreue Diener GOttes, derer Amt und Eigenſchafft iſt, ihre</line>
        <line lrx="1709" lry="522" ulx="213" uly="460">Schaafe zur rechten Thuͤre einzufuͤhren, darauf denn auch ein herrlicher Nutzen</line>
        <line lrx="1709" lry="577" ulx="216" uly="515">erfolget: Denn (ſagt Chriſtus) ſo iemand durch mich (als die rechte Thuͤre)</line>
        <line lrx="1709" lry="640" ulx="214" uly="573">eingehet, der wird ſelig werden, und wird auch aus und eingehen, und</line>
        <line lrx="1707" lry="695" ulx="215" uly="631">Weyde finden. Hernach ſind andere Hirten, die der HErr JEſus Mied⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="750" ulx="213" uly="684">linge zu nennen pfleget, derer Eigenſchafft iſt, daß ſie nicht zur Thuͤre eingehen,</line>
        <line lrx="1707" lry="804" ulx="214" uly="743">ſondern ſteigen anderswo hinein; derer Verrichtung beſchreibet der HErr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="856" type="textblock" ulx="203" uly="796">
        <line lrx="1706" lry="856" ulx="203" uly="796">daß ein ſolcher Einfuͤhrer ſtehle, wuͤrge und umbringe: Denn ein Dieb koͤmmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2208" type="textblock" ulx="213" uly="854">
        <line lrx="1708" lry="913" ulx="213" uly="854">nicht, (ſagt er) denn daß er ſtehle, wuͤrge und umbringe. Solche waren</line>
        <line lrx="1708" lry="970" ulx="214" uly="913">die Phariſaͤer und Schrifftgelehrten, die fuͤhreten die Seelen nicht auf Chriſtum</line>
        <line lrx="1708" lry="1026" ulx="213" uly="967">JEſum, ſondern fuͤhreten dieſelben (die doch gerne waͤren durch ihn, als die Thuͤre,</line>
        <line lrx="1707" lry="1082" ulx="214" uly="1024">eingangen) von demſelben abe; ſie ſagten: Chriſtus waͤre nicht ein Heyland, ſon⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1135" ulx="215" uly="1079">dern ein Verfuͤhrer des Volcks, er waͤre nicht die Thuͤre, durch welchen, oder durch</line>
        <line lrx="1708" lry="1193" ulx="215" uly="1137">deſſen Verdienſt die Suͤnder ſelig wuͤrden, da doch der liebſte Heyland nicht nur</line>
        <line lrx="1708" lry="1253" ulx="216" uly="1191">ſagte: Ich bin die Thuͤre, da iſt, durch mein Verdienſt muͤſſen alle gerecht wer⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1306" ulx="219" uly="1250">den, die gedencken in den Himmel zu kommen; ſondern es auch aus der Schrifft</line>
        <line lrx="1710" lry="1363" ulx="219" uly="1306">altes Teſtaments gnug erwieſen hatte. Freylich war I. SlSdie rechte</line>
        <line lrx="1711" lry="1418" ulx="219" uly="1360">Thuͤre, durch welche man aus⸗ und eingehet; durch dieſe Thuͤre gehet GOTT</line>
        <line lrx="1709" lry="1474" ulx="218" uly="1421">zu uns heraus: Denn nachdem die andere Perſon in der Gottheit hat Fleiſch und</line>
        <line lrx="1711" lry="1530" ulx="220" uly="1476">Blut an ſich genommen, und uns in allem gleich geworden iſt, auſſer der Suͤnde,</line>
        <line lrx="1712" lry="1590" ulx="221" uly="1529">ſind wir auch der Goͤttlichen Natur theilhafftig geworden, 2. Petr. 1,4.</line>
        <line lrx="1714" lry="1644" ulx="222" uly="1588">indem er uns ſeinen helligen Willen hat verkuͤndigen laſſen; So iſt er aus ſeines</line>
        <line lrx="1711" lry="1700" ulx="222" uly="1646">Vaters Schooß zu uns herausgegangen. Erx iſt zu uns herausgegangen, indem</line>
        <line lrx="1712" lry="1760" ulx="220" uly="1698">er uns ſeine Gnade wuͤrcklich erzeiget durch Chriſtum: Denn von ſeiner Fuͤlle</line>
        <line lrx="1713" lry="1815" ulx="221" uly="1756">haben wir alle empfangen Gnade um Gnade, Joh. 1, 16. Durch dieſe</line>
        <line lrx="1713" lry="1872" ulx="225" uly="1811">Thuͤre gehet man auch wiederum hinein, nemlich durch den Glauben; drum</line>
        <line lrx="1713" lry="1930" ulx="225" uly="1870">ſagt dorten Paulus Roͤm. 5, 2. daß wir durch ihn, das iſt, durch Chriſtum JE⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1985" ulx="225" uly="1924">ſum, einen Zugang haben im Glauben zu der Gnade, darinne wir</line>
        <line lrx="1714" lry="2037" ulx="226" uly="1980">ſtehen. Man gehet ein durch dieſe Thuͤre, durch Chriſtum IEſum, wenn wir</line>
        <line lrx="1714" lry="2097" ulx="228" uly="2037">beten, denn er iſt der Gnadenſtuhl, den uns GOTThat fuͤrgeſtellet, Roͤm.</line>
        <line lrx="1714" lry="2152" ulx="231" uly="2095">3/25. dahin wir unſere Andacht richten ſollen, wo anders unſer Gebet erhoͤret wer⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2208" ulx="229" uly="2150">den ſoll: Denn was wir in ſeinem Namen bitten, das ſoll erhoͤret werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2264" type="textblock" ulx="189" uly="2206">
        <line lrx="1717" lry="2264" ulx="189" uly="2206">Matth. 21, 22. Das wolte aber denen Phariſaͤern und Schrifftgelehrten nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2427" type="textblock" ulx="231" uly="2263">
        <line lrx="1719" lry="2326" ulx="231" uly="2263">in den Kopff, ſondern ſie gewoͤhneten die Leute, daß ſie nichts von Chriſto JIE Su</line>
        <line lrx="1720" lry="2378" ulx="232" uly="2318">hielten. Von ihnen redet der HErr Chriſtus ſehr nachdencklich und beweglich,</line>
        <line lrx="1724" lry="2427" ulx="996" uly="2383">Ooodo 2 wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="676" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0676">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0676.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1526" lry="305" type="textblock" ulx="395" uly="240">
        <line lrx="1526" lry="305" ulx="395" uly="240">660 Am dritten H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1694" type="textblock" ulx="402" uly="330">
        <line lrx="1903" lry="392" ulx="404" uly="330">wenn er ſagt: Wehe euch Schrifftgelehrten und Phariſaͤern,/ ihr Heuch⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="447" ulx="405" uly="385">ler, die ihr das Himmelreich zuſchlieſſet fuͤr den Menſchen, ihr kommt</line>
        <line lrx="1904" lry="503" ulx="407" uly="443">nicht hinein, und die hinein wollen, die laſſet ihr nicht hinein gehen,</line>
        <line lrx="1903" lry="558" ulx="408" uly="502">Matth. 23, 13. Drum nennet ſie Chriſtus wohlrechte Diebe, die den armen</line>
        <line lrx="1904" lry="610" ulx="407" uly="556">Leuten die Seligkeit abſtahlen, Moͤrder, die die armen Menſchen in die ewige Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="669" ulx="409" uly="611">dergrube brachten. Jetzo ſind ſolche boͤſe ungerechte Verſuͤhrer, Diebe und Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="729" ulx="410" uly="671">der, die ſich auf ihre guten Wercke verlaſſen, und gedencken hierdurch ſelig zu</line>
        <line lrx="554" lry="775" ulx="407" uly="733">werden.</line>
        <line lrx="1906" lry="839" ulx="535" uly="781">Folget der Thuͤrhuͤter. Wer derſelbige eigentlich ſey, ſagt zwar der</line>
        <line lrx="1905" lry="895" ulx="412" uly="839">HErr JEſus nicht ausdruͤcklich, man kan es aber leicht mercken, daß er hierdurch</line>
        <line lrx="1904" lry="952" ulx="410" uly="895">verſtehe den Heiligen Geiſt. Dieſer nimmt nun die Thuͤre Chriſtum IEſum</line>
        <line lrx="1908" lry="1008" ulx="413" uly="950">wohl in Acht, daß ſie nicht verletzet werde; Er haͤlt durch das geiſtliche Schwerdt,</line>
        <line lrx="1906" lry="1063" ulx="412" uly="1007">das heilige Wort GOttes, zuruͤck und abe alle Ketzer, die wieder den HErrn JE⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1125" ulx="414" uly="1065">ſum ſich auflehnen, ſeine Perſon und Amt vernichten, oder dawider lehren; ſolche</line>
        <line lrx="1906" lry="1176" ulx="415" uly="1122">widerleget er, und zeiget ihnen, daß ſie keinen Theil haben an dem Himmel und ewi⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1235" ulx="417" uly="1177">gen Leben; Er haͤlt zuruͤck und abe alle Unbuß fertige, Unwiedergebohrne, die ihnen</line>
        <line lrx="1908" lry="1291" ulx="402" uly="1234">auch Hoffnung machen auf das ewige Leben, die er aber abweiſet und ſagt, daß</line>
        <line lrx="1911" lry="1348" ulx="412" uly="1286">nicht alle, die da ſagen, HErr, HErr, werden in das Himmelreich kom⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1452" ulx="413" uly="1346">Wen⸗ ſondern die den Willen GOttes thun, ſeines Vaters im Himmel,</line>
        <line lrx="676" lry="1461" ulx="414" uly="1410">Matth. 7, 21.</line>
        <line lrx="1911" lry="1521" ulx="544" uly="1458">Diß iſt alſo der Inhalt unſers heutigen Evangeli; ſolchen nun deſto beſ⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1581" ulx="417" uly="1516">ſer zu behaltenund nuͤtzlich anzuwenden, haben wir uns zum Gedenck⸗Spruche</line>
        <line lrx="1911" lry="1638" ulx="417" uly="1570">dieſe Worte erwehlet: Der HERR behuͤte meinen Ausgang und Ein⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1694" ulx="417" uly="1627">gang; dabey wir denn zu bedencken haben: Erſtlich Was David den Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1749" type="textblock" ulx="418" uly="1687">
        <line lrx="1917" lry="1749" ulx="418" uly="1687">und Eingang nenne, oder darunter verſtehe? hernach, wie er ſolchen ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2404" type="textblock" ulx="413" uly="1742">
        <line lrx="1303" lry="1804" ulx="419" uly="1742">GDOtt befiehlet, und um Behuͤtung bittet.</line>
        <line lrx="1910" lry="1859" ulx="544" uly="1796">Erſtlich haben wir unſere Gedancken zu richten auf die Bedeutung des</line>
        <line lrx="1912" lry="1919" ulx="413" uly="1854">Ausganges und Einganges, wos nemlich David damit wolle: Der ſellge</line>
        <line lrx="1912" lry="1971" ulx="419" uly="1909">Herr Lutherus hat es kuͤrtzlich und deutlich gegeben im 7den Altenburgiſchen Theil</line>
        <line lrx="1909" lry="2027" ulx="418" uly="1968">am 511. Blat, wenn er ſpricht: „Der HErr behuͤte deinen Eingang und Aus⸗„</line>
        <line lrx="1911" lry="2091" ulx="417" uly="2025">gang, von nun an biß in Ewlgkeit; das iſt: Wo du hingeheſt, es ſey in deinem,,</line>
        <line lrx="1910" lry="2140" ulx="416" uly="2079">Hauſe, auf dem Felde, will ich allezeit bey dir ſeyn, und dich behuͤten. Ausgehen,,</line>
        <line lrx="1910" lry="2201" ulx="416" uly="2137">das heiſt an die Arbeit gehen; Eingehen, das iſt von der Arbeit zur Ruhe wieder,,</line>
        <line lrx="1911" lry="2254" ulx="415" uly="2191">gehen. Nun ſſt diß der Sinn: Was du thuſt, wird der OErr allezeit bey dir,,</line>
        <line lrx="1911" lry="2314" ulx="415" uly="2249">ſeyn, an keinem Orte zu keiner Zeit, in keiner Sache, in keinem Handel gegen kei⸗,</line>
        <line lrx="1910" lry="2404" ulx="416" uly="2304">ne Perſon, in keinem Wercke, wil ich dich laſſen, ſondern allezelt will ich dein Hüen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1858" type="textblock" ulx="2044" uly="296">
        <line lrx="2137" lry="318" ulx="2049" uly="296">—</line>
        <line lrx="2137" lry="381" ulx="2050" uly="327">ler un d</line>
        <line lrx="2134" lry="437" ulx="2050" uly="385">Eheben</line>
        <line lrx="2137" lry="496" ulx="2049" uly="441">ſtendln</line>
        <line lrx="2133" lry="552" ulx="2051" uly="499">ſches beb</line>
        <line lrx="2137" lry="609" ulx="2047" uly="562">Ngang</line>
        <line lrx="2137" lry="671" ulx="2046" uly="615">Eingan</line>
        <line lrx="2137" lry="722" ulx="2044" uly="677">den) aus</line>
        <line lrx="2133" lry="776" ulx="2047" uly="731">GOttes</line>
        <line lrx="2137" lry="835" ulx="2053" uly="788">ſichts/s</line>
        <line lrx="2137" lry="896" ulx="2052" uly="840">hieſeng.</line>
        <line lrx="2137" lry="951" ulx="2051" uly="902">wirſnde</line>
        <line lrx="2137" lry="1010" ulx="2049" uly="959">belſchloſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1066" ulx="2046" uly="1017">ſindande</line>
        <line lrx="2137" lry="1124" ulx="2048" uly="1072">heiletſie</line>
        <line lrx="2137" lry="1182" ulx="2054" uly="1133">doade</line>
        <line lrx="2135" lry="1235" ulx="2055" uly="1186">l hebet</line>
        <line lrx="2137" lry="1293" ulx="2053" uly="1243">biezehe</line>
        <line lrx="2137" lry="1351" ulx="2048" uly="1301">llentnt ,⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1401" ulx="2049" uly="1353">Memaͤn</line>
        <line lrx="2137" lry="1460" ulx="2055" uly="1412">ſeinen</line>
        <line lrx="2137" lry="1519" ulx="2055" uly="1472">von hie</line>
        <line lrx="2132" lry="1578" ulx="2054" uly="1525">Menſch</line>
        <line lrx="2137" lry="1630" ulx="2049" uly="1585">9 id D</line>
        <line lrx="2134" lry="1693" ulx="2049" uly="1639">Jend,</line>
        <line lrx="2137" lry="1742" ulx="2051" uly="1697">tyſr lebe</line>
        <line lrx="2135" lry="1807" ulx="2050" uly="1751">gehet</line>
        <line lrx="2137" lry="1858" ulx="2053" uly="1807">darn ant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1915" type="textblock" ulx="2012" uly="1863">
        <line lrx="2137" lry="1915" ulx="2012" uly="1863">Sulrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2029" type="textblock" ulx="2053" uly="1920">
        <line lrx="2137" lry="1971" ulx="2054" uly="1920">der Men</line>
        <line lrx="2136" lry="2029" ulx="2053" uly="1985">s eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2089" type="textblock" ulx="2051" uly="2033">
        <line lrx="2135" lry="2089" ulx="2051" uly="2033">ſein He</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2259" type="textblock" ulx="2004" uly="2089">
        <line lrx="2137" lry="2151" ulx="2004" uly="2089">Eicſ</line>
        <line lrx="2134" lry="2209" ulx="2004" uly="2153">mmnchen</line>
        <line lrx="2137" lry="2259" ulx="2050" uly="2213">einer S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2324" type="textblock" ulx="2050" uly="2257">
        <line lrx="2130" lry="2324" ulx="2050" uly="2257">Jenten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2377" type="textblock" ulx="2005" uly="2311">
        <line lrx="2137" lry="2377" ulx="2005" uly="2311">Een</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="677" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0677">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0677.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="91" lry="335" ulx="0" uly="312">—</line>
        <line lrx="86" lry="398" ulx="0" uly="331">Heuch⸗</line>
        <line lrx="87" lry="449" ulx="8" uly="393">kommmt</line>
        <line lrx="88" lry="509" ulx="0" uly="453">gehen,</line>
        <line lrx="87" lry="558" ulx="0" uly="519">n oemnen</line>
        <line lrx="85" lry="617" ulx="3" uly="568">gge Mar⸗</line>
        <line lrx="85" lry="670" ulx="0" uly="623">hndd⸗</line>
        <line lrx="85" lry="736" ulx="0" uly="682">ſtign</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1420" type="textblock" ulx="0" uly="800">
        <line lrx="89" lry="846" ulx="1" uly="800">ſtar der</line>
        <line lrx="86" lry="905" ulx="0" uly="855">adurch</line>
        <line lrx="88" lry="963" ulx="0" uly="912">Oſumn</line>
        <line lrx="89" lry="1023" ulx="0" uly="969">ihwerdt,</line>
        <line lrx="85" lry="1075" ulx="0" uly="1024">n⸗,</line>
        <line lrx="89" lry="1136" ulx="0" uly="1083">ſz ſolche</line>
        <line lrx="87" lry="1181" ulx="3" uly="1141">undetdt⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1244" ulx="6" uly="1196">Deihten</line>
        <line lrx="87" lry="1305" ulx="4" uly="1252">ſoot daß</line>
        <line lrx="88" lry="1362" ulx="1" uly="1306">ſchtonn⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1420" ulx="1" uly="1366">Hinmel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1765" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="91" lry="1538" ulx="0" uly="1479">deſo be⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1590" ulx="4" uly="1538">Syruche</line>
        <line lrx="90" lry="1645" ulx="2" uly="1593">6 Ein⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1703" ulx="0" uly="1652">t Aus⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1765" ulx="0" uly="1714"> ſelnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2164" type="textblock" ulx="0" uly="1822">
        <line lrx="87" lry="1879" ulx="2" uly="1822">tdes</line>
        <line lrx="91" lry="1931" ulx="0" uly="1879">e lge</line>
        <line lrx="90" lry="1986" ulx="0" uly="1932"> Thei</line>
        <line lrx="89" lry="2044" ulx="0" uly="1999">drde⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2100" ulx="10" uly="2058">delnenn,</line>
        <line lrx="83" lry="2164" ulx="0" uly="2110">hcſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2213" type="textblock" ulx="8" uly="2154">
        <line lrx="133" lry="2213" ulx="8" uly="2154">rieder ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2344" type="textblock" ulx="0" uly="2278">
        <line lrx="90" lry="2344" ulx="0" uly="2278">enkeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2434" type="textblock" ulx="0" uly="2338">
        <line lrx="138" lry="2391" ulx="0" uly="2338">ig en</line>
        <line lrx="145" lry="2434" ulx="61" uly="2395">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="324" type="textblock" ulx="610" uly="258">
        <line lrx="1714" lry="324" ulx="610" uly="258">Am dritten H. Pfingſt⸗Feyertage, 661</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2335" type="textblock" ulx="214" uly="355">
        <line lrx="1714" lry="422" ulx="229" uly="355">ter ſeyn, der ich bin ein OErr Himmels und der Erden. „ Durch das Aus⸗ und</line>
        <line lrx="1713" lry="475" ulx="225" uly="411">Eingeben verſtehet David ſein gantzes Leben und deſſen Zufaͤlle, von ſeinem</line>
        <line lrx="1714" lry="532" ulx="225" uly="467">erſten Anfang, biß zu deſſen Ende, ſowohl ſein leibliches, natuͤrliches, als auch geiſt⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="582" ulx="227" uly="526">liches Leben: beyderley Leben iſt ein Ausgang und Eingang, oder ein Eingang und</line>
        <line lrx="1718" lry="640" ulx="224" uly="580">Ausgang. Das gantze natuͤrliche Leben iſt (ſag ich) ein Ausgang und</line>
        <line lrx="1710" lry="696" ulx="226" uly="636">Eingang: Wenn der Menſch etwas werden ſoll, ſo muß er ausgehen, (ſo zu re⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="754" ulx="224" uly="693">den) aus ſeinem Nichts. Was waren wir, die wir hier beyſammen ſeyn in</line>
        <line lrx="1712" lry="807" ulx="225" uly="751">GOttes geheiligtem Hauſe, ſuͤr 10. 20. 30. 40. 50. 60. Jahren? wir waren</line>
        <line lrx="1719" lry="864" ulx="228" uly="808">nichts, es war an uns nicht gedacht, ohne was GOtt, der Schoͤpffer, gethan; aus</line>
        <line lrx="1710" lry="922" ulx="226" uly="861">dieſem Nichts ſind wir nun heraus gegangen, und ſind hinein gegangen in etwas,</line>
        <line lrx="1713" lry="985" ulx="225" uly="920">wir ſind eingegangen in unſer Mutter⸗Leib, darinnen wir etliche Monate ſind</line>
        <line lrx="1713" lry="1036" ulx="225" uly="976">verſchloſſen erhalten worden, aus demſelben ſind wir herausgegangen, da wir</line>
        <line lrx="1714" lry="1098" ulx="222" uly="1033">ſind an des Tages Licht gkekommen. Das gantze menſchliche Leben oder Alter</line>
        <line lrx="1712" lry="1147" ulx="224" uly="1088">theilet ſich ein in unterſchiedliche Theile: Da iſt erſt die Kindheit, die hebet ſich</line>
        <line lrx="1713" lry="1201" ulx="224" uly="1147">an von dem Ausgange aus Mutterlelbe, und waͤhret biß ins ſiebende Jahr; von dar</line>
        <line lrx="1712" lry="1261" ulx="222" uly="1199">an hebet ſich an die Adoleſcentia oder das juͤngere Alter, und endiget ſich im</line>
        <line lrx="1713" lry="1315" ulx="224" uly="1255">vierzehenden Jahre; von dar nimmt ſeinen Anfang Juventus die Jugend, und</line>
        <line lrx="1712" lry="1373" ulx="223" uly="1312">nimmt ſeine Endſchafft im ein und zwantzigſten Jahre; von hier koͤmmt man in</line>
        <line lrx="1713" lry="1428" ulx="218" uly="1362">das m aͤnnliche Alter, und gehet biß in das fuͤnff und dreißigſte Jahr; hier nimmt</line>
        <line lrx="1714" lry="1485" ulx="223" uly="1423">ſeinen Anfang das ſtillſtehende Alter, und belaͤuffet ſich biß in das funffzigſte Jahr;</line>
        <line lrx="1712" lry="1539" ulx="222" uly="1479">von hier gehet das Alter an, welches auch ſeine Stuffen hat. Nun wenn der</line>
        <line lrx="1713" lry="1593" ulx="221" uly="1534">Menſch lebet, ſo gehet er aus und eln, aus der Kindhelt in die Jugend, aus der Ju⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1650" ulx="220" uly="1588">gend in das verſtaͤndigere Alter, von dar gehet er aus, und gehet hinein in die rechte</line>
        <line lrx="1714" lry="1709" ulx="219" uly="1647">Jugend, denn in das maͤnnliche Alter, u. ſ. w. Es iſt niemand unwiſſend, daß</line>
        <line lrx="1713" lry="1764" ulx="221" uly="1702">wir leben in Jahren, Monaten, Wochen, Tagen, Stunden, Viertelſtunden/u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1712" lry="1814" ulx="220" uly="1759">da gehet der Menſch aus einem Jahre in das andere, aus einem Monat in den an⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1879" ulx="221" uly="1814">dern, aus einer Woche in die andere, aus einem Tage in den andern, aus einer</line>
        <line lrx="1711" lry="1931" ulx="220" uly="1869">Stunde in die andere. Es ſind in der Natur und Welt viel Oerter, da gehet nun</line>
        <line lrx="1709" lry="1986" ulx="220" uly="1925">der Menſch von einem Orte zu dem andern er gehet aus einer Stadt in eine andere,</line>
        <line lrx="1710" lry="2043" ulx="219" uly="1982">aus einem Hauſe in das andere, aus ſeinem Hauſe in die Kirche, aus der Kirche in</line>
        <line lrx="1709" lry="2099" ulx="218" uly="2036">ſein Haus; er gehet von einer Arbeit zur andern: Hat der Handwercksman ein</line>
        <line lrx="1707" lry="2163" ulx="217" uly="2089">Stuͤck ſeiner Arbeit fertig gemacht, ſo hebet er ein neues an. Es hat der Menſch</line>
        <line lrx="1709" lry="2214" ulx="217" uly="2147">mancherley Zufaͤlle, er hat manchmal ſonderliche Ehren⸗Stellen, da gehet er von</line>
        <line lrx="1709" lry="2271" ulx="214" uly="2205">einer Stuffe der Ehren aus, und gehet in die andere hinein  er empfaͤhet gewiſſe</line>
        <line lrx="1707" lry="2335" ulx="214" uly="2260">Aemter, er ſteiget von einem zu dem andern. Er hat ſeine Veraͤnderungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2386" type="textblock" ulx="194" uly="2313">
        <line lrx="1706" lry="2386" ulx="194" uly="2313">ſeinem Stande nach: Jetzund gehet er aus aus dem eheloſen Stande, und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2438" type="textblock" ulx="875" uly="2384">
        <line lrx="1704" lry="2438" ulx="875" uly="2384">Hooo 3 het</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="678" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0678">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0678.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1536" lry="297" type="textblock" ulx="398" uly="231">
        <line lrx="1536" lry="297" ulx="398" uly="231">662 Am dritten H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2315" type="textblock" ulx="403" uly="315">
        <line lrx="1897" lry="397" ulx="403" uly="315">het ein in den Eheſtand, das thut er wohl zu zwey⸗ drey⸗ oder mehr mahlen in ſeinem</line>
        <line lrx="1900" lry="446" ulx="404" uly="369">Leben. Der Menſch hat ſeine Ungluͤcks⸗Faͤlle, da iſt er mancherley Kranck⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="510" ulx="407" uly="428">heiten unterworffen, bald gehet er geſund aus, kranck gehet er wieder in ſein Daus</line>
        <line lrx="1899" lry="569" ulx="406" uly="485">ein; bald gehet er aus aus der Kranckheit, er wird geſund, aber da muß er erfahren,</line>
        <line lrx="1898" lry="623" ulx="407" uly="540">daß ſein Ehegenoß ausgehet aus ſeinen geſunden Tagen, und wird kranck. Da</line>
        <line lrx="1902" lry="679" ulx="406" uly="592">gehet der Menſch aus der Kranckheit in den Tod; baid gehet man hinein,traͤgt eine</line>
        <line lrx="1902" lry="734" ulx="407" uly="656">Todten⸗Baare ins Haus, und gehet man mit dem Todten aus dem Hauſe hinaus;</line>
        <line lrx="1904" lry="790" ulx="410" uly="708">bald heiſſet es: Siehe, man trug einen Juͤngling hinaus, der ein eintzi⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="857" ulx="410" uly="763">ger Sohn war ſeiner Mutter, Luc. 7, 12. Bald gehet er aus einem Ungluͤck</line>
        <line lrx="1905" lry="902" ulx="413" uly="823">in das ander, aus den Trieffen oder Tropffeln in den Schlagregen; bald wird</line>
        <line lrx="1909" lry="964" ulx="413" uly="880">Hagar aus ihrem Hauſe heraus getrieben, bald kommt der Feind, gehet in die</line>
        <line lrx="1906" lry="1016" ulx="414" uly="935">Stadt und Haus hinein, und der rechtmaͤßige Beſitzer muß heraus. Jetzo wird</line>
        <line lrx="1908" lry="1069" ulx="415" uly="994">denen Eltern eine Tochter gebohren, aber uͤber etliche Jahr gehet ſie heraus aus</line>
        <line lrx="1911" lry="1130" ulx="418" uly="1046">dem Hauſe, als eine Braut, und haben die Eltern ſelbige andern auferzogen: So</line>
        <line lrx="1913" lry="1193" ulx="419" uly="1103">iſt nun das natuͤrliche Leben ein ſtetiger Ein⸗ und Ausgang. So iſt es auch mit</line>
        <line lrx="1913" lry="1240" ulx="421" uly="1155">dem Menſchen, wenn man ihn anſiehet und betrachtet nach ſeinem geiſtlichen Zu⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1307" ulx="422" uly="1216">ſtande, da iſt ein ſtetiges Eingehen und Ausgehen: Der Menſch, ſobald er</line>
        <line lrx="1914" lry="1357" ulx="425" uly="1270">aus ſeinem Nichts in etwas gehet, ſo gehet ſoſort die Suͤnde zu und bey dem ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1417" ulx="425" uly="1322">gen ein, ein ieder muß bekennen und ſagen: Siehe, ich bin aus ſuͤndlichen</line>
        <line lrx="1919" lry="1470" ulx="425" uly="1381">Saamen gezeuget, und meine Mutter hat mich in Suͤnden empfan⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1535" ulx="426" uly="1444">gen, Pf. 51,7. Wenn nun das Kind, ſo von Chriſtlichen Eltern herſtammet,</line>
        <line lrx="1917" lry="1586" ulx="427" uly="1496">zur Welt gebohren iſt, gehet man mit demſelben aus und in die Kirche, da gehet</line>
        <line lrx="1920" lry="1642" ulx="431" uly="1548">daſſelbe, indem es die heilige Tauffe empfaͤhet, aus, aus dem verdammlichen</line>
        <line lrx="1920" lry="1695" ulx="430" uly="1601">Stande, und köͤmmt in einen ſeligen Stand. Dort ſagt Johannes: Wir wiſ⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1761" ulx="431" uly="1667">ſen, daß wir aus dem Tode in das Leben kommen ſind, 1. Joh. 3, 14.</line>
        <line lrx="1922" lry="1805" ulx="433" uly="1723">Wenn und zu welcher Zeit iſt ſolches geſchehen? da wir getauffet ſind, da ſind wir</line>
        <line lrx="1925" lry="1861" ulx="437" uly="1771">aus dem Tode und Zuſtande des Todes herausgegangen: Denn vor der Wie⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1922" ulx="439" uly="1827">dergeburt waren wir todt in Suͤnden, Eph. 2,5; nun ſind wir durch die Tauffe</line>
        <line lrx="1928" lry="1973" ulx="439" uly="1893">kommen in das Leben, Coloſſ. 2,13. Es iſt nicht zu vergeſſen, daß Johannes ge⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2031" ulx="440" uly="1942">brauchet hat das Wort ucrαοοριι , es heiſt, von einem zu dem andern uͤber⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2098" ulx="442" uly="2002">gehen; hat ohne Zweifel ſein Abſehen auf den Ubergang, oder o, da der</line>
        <line lrx="1931" lry="2149" ulx="444" uly="2059">Wuͤrg⸗Engel fuͤruͤber gieng und denen Iſraeliten keinen Schaden zu⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2213" ulx="444" uly="2112">zufuͦgen vermochte, 2. B. Moſ. 12,/13 Sobald wir getaufft ſind muß der Teu⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2262" ulx="447" uly="2168">fel fuͤr uns uͤbergehen, er hat keine Macht an allen getaufften Chriſten, ſo ferne ſie</line>
        <line lrx="1933" lry="2315" ulx="446" uly="2225">auch in dem Tauff⸗Bunde verharren. Oder er hat ſein Abſehen auf den Uber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2381" type="textblock" ulx="448" uly="2282">
        <line lrx="1935" lry="2380" ulx="448" uly="2282">gang aus Egypten durch das rothe Meer und Jordan, da ſie in das gelohte Land</line>
        <line lrx="1937" lry="2381" ulx="1822" uly="2348">amen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2110" type="textblock" ulx="2010" uly="2054">
        <line lrx="2137" lry="2110" ulx="2010" uly="2054">uns be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2220" type="textblock" ulx="2059" uly="2166">
        <line lrx="2134" lry="2220" ulx="2059" uly="2166">gefſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2343" type="textblock" ulx="2059" uly="2279">
        <line lrx="2137" lry="2343" ulx="2059" uly="2279">ezu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2392" type="textblock" ulx="2011" uly="2338">
        <line lrx="2135" lry="2392" ulx="2011" uly="2338">undpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="333" type="textblock" ulx="2057" uly="262">
        <line lrx="2137" lry="283" ulx="2057" uly="262">—</line>
        <line lrx="2126" lry="333" ulx="2060" uly="293">kaſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2047" type="textblock" ulx="2055" uly="344">
        <line lrx="2137" lry="402" ulx="2062" uly="344">ſdd</line>
        <line lrx="2134" lry="444" ulx="2060" uly="410">porden</line>
        <line lrx="2137" lry="507" ulx="2058" uly="453">derſuſſ</line>
        <line lrx="2137" lry="566" ulx="2055" uly="513">gehet</line>
        <line lrx="2137" lry="623" ulx="2056" uly="572">Heilg</line>
        <line lrx="2137" lry="679" ulx="2064" uly="624">ſchone</line>
        <line lrx="2137" lry="732" ulx="2065" uly="686">beſtele</line>
        <line lrx="2137" lry="787" ulx="2069" uly="743">Gone</line>
        <line lrx="2137" lry="843" ulx="2070" uly="800">Dond</line>
        <line lrx="2137" lry="897" ulx="2069" uly="852">tvettn</line>
        <line lrx="2137" lry="963" ulx="2073" uly="915">Higen</line>
        <line lrx="2137" lry="1073" ulx="2065" uly="1023">Ohlreo</line>
        <line lrx="2137" lry="1130" ulx="2066" uly="1084">Aderd</line>
        <line lrx="2137" lry="1190" ulx="2068" uly="1140">ſclche</line>
        <line lrx="2136" lry="1241" ulx="2068" uly="1199">darani</line>
        <line lrx="2137" lry="1307" ulx="2059" uly="1256">dO</line>
        <line lrx="2137" lry="1363" ulx="2059" uly="1312">dalder /</line>
        <line lrx="2132" lry="1412" ulx="2064" uly="1363">badee</line>
        <line lrx="2137" lry="1482" ulx="2066" uly="1419">Gong</line>
        <line lrx="2137" lry="1526" ulx="2066" uly="1479">weild</line>
        <line lrx="2137" lry="1601" ulx="2063" uly="1533">Stra</line>
        <line lrx="2137" lry="1639" ulx="2060" uly="1602">einema</line>
        <line lrx="2137" lry="1703" ulx="2058" uly="1654">nach</line>
        <line lrx="2137" lry="1767" ulx="2060" uly="1713">tunge</line>
        <line lrx="2137" lry="1816" ulx="2063" uly="1764">chir</line>
        <line lrx="2137" lry="1878" ulx="2063" uly="1821">wahe</line>
        <line lrx="2137" lry="1928" ulx="2065" uly="1875">Stend</line>
        <line lrx="2137" lry="1996" ulx="2061" uly="1931">Tauf</line>
        <line lrx="2137" lry="2047" ulx="2058" uly="1991">daßde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2160" type="textblock" ulx="2060" uly="2110">
        <line lrx="2135" lry="2160" ulx="2060" uly="2110">hach, o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2278" type="textblock" ulx="2060" uly="2217">
        <line lrx="2137" lry="2278" ulx="2060" uly="2217">Schat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="679" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0679">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0679.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="78" lry="329" ulx="0" uly="314">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2440" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="78" lry="388" ulx="3" uly="342">ſſelnen</line>
        <line lrx="81" lry="445" ulx="4" uly="396">Kronck⸗</line>
        <line lrx="81" lry="507" ulx="0" uly="458">n Haus</line>
        <line lrx="80" lry="567" ulx="0" uly="515">rfahten,</line>
        <line lrx="78" lry="617" ulx="0" uly="572">. De</line>
        <line lrx="80" lry="680" ulx="0" uly="624">logtenre</line>
        <line lrx="81" lry="740" ulx="0" uly="689">hinaus</line>
        <line lrx="82" lry="797" ulx="1" uly="744">eint⸗</line>
        <line lrx="83" lry="851" ulx="6" uly="799">Urolick</line>
        <line lrx="81" lry="901" ulx="2" uly="861">N welrd</line>
        <line lrx="87" lry="959" ulx="0" uly="917">et in die</line>
        <line lrx="85" lry="1023" ulx="2" uly="974">go wwird</line>
        <line lrx="82" lry="1071" ulx="0" uly="1034">d aus</line>
        <line lrx="86" lry="1130" ulx="2" uly="1085">h: E</line>
        <line lrx="88" lry="1192" ulx="0" uly="1144">guch mit</line>
        <line lrx="84" lry="1257" ulx="1" uly="1196">chenZ⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1310" ulx="0" uly="1259">ſobald er</line>
        <line lrx="85" lry="1360" ulx="1" uly="1313">detnſel⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1420" ulx="1" uly="1370">ndlchen</line>
        <line lrx="87" lry="1485" ulx="0" uly="1425">Unpfan⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1543" ulx="0" uly="1488">ſormmntt</line>
        <line lrx="86" lry="1600" ulx="3" uly="1540">de gehet</line>
        <line lrx="88" lry="1646" ulx="0" uly="1597">Unmlchen</line>
        <line lrx="91" lry="1707" ulx="0" uly="1649">Grri⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1773" ulx="0" uly="1719">9,31 14.</line>
        <line lrx="88" lry="1824" ulx="1" uly="1772">aſindſer</line>
        <line lrx="93" lry="1875" ulx="0" uly="1824"> Wie⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1929" ulx="3" uly="1877">Touffe</line>
        <line lrx="95" lry="1989" ulx="0" uly="1944">ganes ge⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2050" ulx="0" uly="1992">en lber⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2163" ulx="3" uly="2113">oden zu⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2223" ulx="0" uly="2165">derTeu⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2279" ulx="0" uly="2217">ſſeine ſi</line>
        <line lrx="99" lry="2331" ulx="0" uly="2277">Hen Uber⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2390" ulx="0" uly="2329">dote Lund</line>
        <line lrx="100" lry="2440" ulx="31" uly="2396">katntn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="299" type="textblock" ulx="599" uly="232">
        <line lrx="1725" lry="299" ulx="599" uly="232">Am dritten H. Pfingſt⸗Fryertage. 663</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2413" type="textblock" ulx="217" uly="322">
        <line lrx="1724" lry="383" ulx="233" uly="322">kamen: So ſind wir auch durch das groſſe Meer unſerer Suͤnden, die blutroth</line>
        <line lrx="1727" lry="448" ulx="234" uly="375">ſind, durch die Tauffe hindurch gegangen, und ſind kommen oder verſetzet</line>
        <line lrx="1724" lry="500" ulx="233" uly="438">worden in das himmliſche Canaan, da die Milch des himmliſchen Troſtes und</line>
        <line lrx="1720" lry="556" ulx="232" uly="490">der ſuͤſſe Homg der Goͤttlichen Freude fleuſt. Durch und in der heiligen Tauffe</line>
        <line lrx="1721" lry="613" ulx="230" uly="551">gehet Chriſtus JEſus zu dem Tauff⸗Bunde ein, mit aller ſeiner Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1719" lry="668" ulx="231" uly="604">Heiltgkeit Unſchuld und ewiger Seligkeit, davon unſer ſel. Herr Lutherus uͤberaus</line>
        <line lrx="1719" lry="723" ulx="235" uly="663">ſchoͤne Worte fuͤhret, und ſpricht: „Wer da glaͤubet, daß ihm GOtt in der Tauffe,,</line>
        <line lrx="1720" lry="777" ulx="232" uly="721">beſtellet hat ein Bad der neuen Geburt dadurch er von Suͤnden gewaſchen, und,,</line>
        <line lrx="1718" lry="834" ulx="232" uly="775">GOttes Kind werde, der empfaͤhets und empfindets alſo,wie er geglaͤubet hat:,,</line>
        <line lrx="1717" lry="893" ulx="231" uly="834">Denn da ſtehet das Hertz offen und gehet hinein mit gantzer Krafft erleuchtet und,</line>
        <line lrx="1713" lry="944" ulx="231" uly="891">erwaͤrmet, und machet aus dem alten todten Menſchen einen neuen lebendigen,,</line>
        <line lrx="1717" lry="1004" ulx="230" uly="948">Heiligen.,„ Ja die heilige Tauffe iſt unſer kraͤfftigſter Troſt und Eingang zu allen</line>
        <line lrx="1716" lry="1058" ulx="230" uly="1002">Goͤttlichen Guͤtern und aller heiligen Gemeinſchafft; die heilige Tauffe iſt die</line>
        <line lrx="1715" lry="1115" ulx="228" uly="1057">Thuͤre oder der Eingang in die heilige Chriſtliche Kirche, oder der erſte Eintritt,</line>
        <line lrx="1717" lry="1171" ulx="229" uly="1110">da der Taͤufling (ſo zu reden) den erſten Fuß in den Himmel ſetzet das iſt, den ſuͤſſen</line>
        <line lrx="1716" lry="1226" ulx="229" uly="1173">lieblichen Vorſchmack der kuͤnfftigen Herrlichkeit beginnet zu empfinden, und von</line>
        <line lrx="1717" lry="1283" ulx="228" uly="1225">dar an immer Fuß vor Fuß gleichſam fortgehet, biß er zu dem vollkommenen Beſitz</line>
        <line lrx="1714" lry="1339" ulx="226" uly="1284">und Offenbarung der ewigen Guͤter im Himmel wircklich gelange. lervon re⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1393" ulx="227" uly="1339">det der ſelige Herr Lutherus abermal gar geiſtreich, wenn er in der Kirchen⸗Poſtill</line>
        <line lrx="1715" lry="1455" ulx="227" uly="1393">uͤber die Epiſtel am Chriſttage ſpricht: In der Tauffe faͤnget ſich an der</line>
        <line lrx="1718" lry="1519" ulx="227" uly="1451">Gang da man gehet und faͤhret von dieſem Leben in jenes; und die⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1572" ulx="227" uly="1505">weil der Glaube da iſt, faͤhret der Menſch immer fort auf derſelbigen</line>
        <line lrx="1714" lry="1628" ulx="226" uly="1563">Straſſe, biß er gar hindurch koͤmmt durch den Tod. Und abermal an</line>
        <line lrx="1716" lry="1677" ulx="226" uly="1616">einem andern Orte: Alle das Leben, das ein rechtglaͤubiger Chriſt fuͤhret</line>
        <line lrx="1717" lry="1734" ulx="224" uly="1671">nach der Tauffe, iſt nicht mehr, denn eine Wartung auf die Offenbah⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1792" ulx="225" uly="1731">rung der Seligkeit, die er ſchon hat. Er hat ſie gewißlich gantz, aber</line>
        <line lrx="1713" lry="1857" ulx="224" uly="1787">doch im Glauben verborgen derſelbige Glaube, wenn der abgethan</line>
        <line lrx="1713" lry="1905" ulx="223" uly="1842">waͤre, ſo waͤre ſie offenbarlich in ihm, welches geſchicht im leiblichen</line>
        <line lrx="1711" lry="1964" ulx="225" uly="1899">Sterben: Und nach dieſem ſchreibet er: Das uͤbrige Leben nach der</line>
        <line lrx="1711" lry="2015" ulx="224" uly="1954">Tauffe iſt nichts anders, denn ein Harren, Warten und Verlangen,</line>
        <line lrx="1710" lry="2071" ulx="222" uly="2011">daß da offenbar werde das in uns iſt, und daß wir das begreiffen, das</line>
        <line lrx="1712" lry="2130" ulx="221" uly="2067">uns begriffen hat, wie St. Paulus Phil. 3, 12. ſaget: Ich jage ihm</line>
        <line lrx="1712" lry="2192" ulx="221" uly="2123">nach, ob ichs auch ergreiffen moͤchte, nachdem ich von JEſu Chriſto er⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2243" ulx="220" uly="2178">griffen bin; das iſt: daß ich doch ſehe, was mir fuͤr Guͤter in dem</line>
        <line lrx="1710" lry="2302" ulx="221" uly="2236">Schatz des Glaubens zugegen ſind. Er iſt begierig und ihn verlan⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2360" ulx="220" uly="2294">get zu ſehen ſeinen Schatz, den ihm die Tauffe in dem Glauben gegeben</line>
        <line lrx="1711" lry="2413" ulx="217" uly="2351">und ver ſiegelt hat. Nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="680" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0680">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0680.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1533" lry="297" type="textblock" ulx="407" uly="231">
        <line lrx="1533" lry="297" ulx="407" uly="231">664 Am dritten H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2386" type="textblock" ulx="411" uly="328">
        <line lrx="1914" lry="387" ulx="534" uly="328">Nach dieſem iſt bey einem getaufften Chriſten ein ſtetiges Eingehen und</line>
        <line lrx="1913" lry="449" ulx="415" uly="387">Ausgehen: Balbd fallen ihm ein, oder werden ihm von GOtt eingegeben aller⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="501" ulx="417" uly="443">ley gute Gedancken, die ihm ſollen ſeyn der Grundſtein, darauf er ſerner den geiſt⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="557" ulx="419" uly="496">lichen Bau ſeines Chriſtenthums vollfuͤhren,ſich und andere bauen ſoll; bald fal⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="613" ulx="417" uly="553">len ſie ihm wiederm aus, bald gehet er zuweit in die Welt hinein, beginnet ſich</line>
        <line lrx="1915" lry="667" ulx="420" uly="611">in der Welt Eitelkeit zu vergaffen, und ſelbige lieb zu gewinnen; bald gehet er</line>
        <line lrx="1918" lry="724" ulx="420" uly="666">durch hertzliche Reue und Abſcheu fuͤr derſelben wiederum von ihr aus. Bald</line>
        <line lrx="1920" lry="784" ulx="421" uly="718">laͤſſet er ſich die Welt und fleiſchlichen Luͤſte uͤberwinden, und treibet den Heili⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="845" ulx="423" uly="774">gen Geiſt von ihm aus, daß er weichen muß; bald laͤſſet er denſelben durch</line>
        <line lrx="1920" lry="891" ulx="422" uly="836">Reue und vorgenommene Beſſerung wiederum zu ſich ein. Er gehet von einer</line>
        <line lrx="1919" lry="953" ulx="424" uly="887">Chriſtlichen Tugend zu der andern: Er reichet dar in dem Glauben Tu⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1015" ulx="426" uly="940">gend, in der Tugend Beſchewdenheit, und in der Beſcheidenheit Maͤßig⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1064" ulx="424" uly="999">keit, und in der Maͤßigkeit Gedult, und in der Gedult Gottſeligkeit und</line>
        <line lrx="1927" lry="1122" ulx="428" uly="1053">in der Gottſeligkeit bruͤderliche Liebe, und in der bruͤderlichen Liebe ge⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1186" ulx="429" uly="1105">gemeine Liebe, 2. Petr. 1, 6. Er gehet in einer ieden Tugend von einer Stuffe</line>
        <line lrx="1926" lry="1236" ulx="430" uly="1165">zur andern; er bemuͤhet ſich aus der unterſten Claſſe in die naͤchſte, von dieſer</line>
        <line lrx="1928" lry="1284" ulx="431" uly="1222">wiederum in obere, und ſo immer dem Fuͤrbilde Chriſti JCſu naͤher zu kommen.</line>
        <line lrx="1927" lry="1343" ulx="432" uly="1281">Ein rechter Chriſt gehet woͤchentlich oͤffters in die Kirche, er ſammlet ihm einen herr⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1402" ulx="433" uly="1337">lichen Schatz von dem himmliſchen Manna des Brodtes des Lebens, und des</line>
        <line lrx="1925" lry="1458" ulx="411" uly="1394">Worts GOttes er gehet hinein mit einem hungerigen und durſtigen Hertzen, er ge⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1518" ulx="437" uly="1448">het wiederum heraus mit hertzlicher Danckſagung fuͤr alle ſeine herrliche Wohltha⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1574" ulx="436" uly="1500">ten, und mit groſſem Reichthum, den er hoͤher haͤlt, denn viel tauſend Stuͤck</line>
        <line lrx="1933" lry="1625" ulx="439" uly="1558">Silbers und Goldes; in Summa, ſeine geiſtliche Gaͤnge dauren und waͤhren,</line>
        <line lrx="1934" lry="1685" ulx="440" uly="1611">biß er ſeinen allerletzten Gang thut, aus dieſer Sterblichkeit in die ewige Ewigkeit,</line>
        <line lrx="1933" lry="1737" ulx="441" uly="1669">da er ausgehet aus dieſem Thraͤnenthal, und ſo er im Glauben beſtaͤndig verhar⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1795" ulx="440" uly="1727">ret, eingehet in den himmliſchen Freuden⸗Saal, da Chriſtus zu ihm ſagt: Ey du</line>
        <line lrx="1938" lry="1859" ulx="440" uly="1776">frommer und getreuer Knecht, du biſt uͤber wenigem getreu geweſen,</line>
        <line lrx="1938" lry="1910" ulx="440" uly="1832">ich will dich nun uͤber viel ſetzen, gehe ein zu deines HErrn Freude,</line>
        <line lrx="726" lry="1962" ulx="443" uly="1914">Matth. 25, 21.</line>
        <line lrx="1941" lry="2016" ulx="571" uly="1948">So folget nun auch Davids Wunſch und Bitte zu GOtt daß er doch</line>
        <line lrx="1947" lry="2073" ulx="443" uly="2005">wolle der Kinder GOttes Eingang und Ausgang behuͤten: Der HErr</line>
        <line lrx="1945" lry="2140" ulx="446" uly="2060">(ſagt er) behuͤte deinen Eingang und Ausgang: GOtt muß unſere Gaͤnge</line>
        <line lrx="1943" lry="2186" ulx="449" uly="2120">bewahren, ſonſt kan es niemand thun: kein Menſch, kein Engel iſt dazu tauglich.</line>
        <line lrx="1945" lry="2242" ulx="449" uly="2175">EGOtt kan zehlen, und zehlet auch alle unſere Gaͤnge, Hiob 31,4. Er ſchauet</line>
        <line lrx="1944" lry="2304" ulx="451" uly="2232">auch (er giebt genaue Acht) alle unſere Gaͤnge, Cap. 34. v. 2r. Er richtet ſie</line>
        <line lrx="1945" lry="2359" ulx="452" uly="2287">auch alſo ein, daß wir zur rechten Thuͤre eingehen, und wohl und ſelig ausgehen</line>
        <line lrx="1945" lry="2386" ulx="1804" uly="2345">konnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="317" type="textblock" ulx="2054" uly="300">
        <line lrx="2137" lry="317" ulx="2054" uly="300">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2263" type="textblock" ulx="2053" uly="328">
        <line lrx="2127" lry="375" ulx="2054" uly="328">kbynen.</line>
        <line lrx="2137" lry="432" ulx="2057" uly="383">ben: W</line>
        <line lrx="2131" lry="495" ulx="2057" uly="440">behftet,</line>
        <line lrx="2137" lry="543" ulx="2057" uly="499">deskelbea</line>
        <line lrx="2136" lry="604" ulx="2055" uly="560">hellohre</line>
        <line lrx="2137" lry="669" ulx="2053" uly="612">hoſtw</line>
        <line lrx="2134" lry="724" ulx="2055" uly="673">eigentt</line>
        <line lrx="2137" lry="780" ulx="2058" uly="730">hoſt mn</line>
        <line lrx="2137" lry="836" ulx="2061" uly="788">lehen</line>
        <line lrx="2137" lry="893" ulx="2062" uly="844">ſcheshh</line>
        <line lrx="2137" lry="943" ulx="2061" uly="903">wpires</line>
        <line lrx="2135" lry="1008" ulx="2058" uly="959">Johte e</line>
        <line lrx="2134" lry="1057" ulx="2054" uly="1017">Endereb</line>
        <line lrx="2137" lry="1122" ulx="2054" uly="1068">Flrwts</line>
        <line lrx="2137" lry="1179" ulx="2060" uly="1128">ndocke</line>
        <line lrx="2137" lry="1236" ulx="2064" uly="1182">machte</line>
        <line lrx="2134" lry="1285" ulx="2056" uly="1246">wer/ Ne</line>
        <line lrx="2137" lry="1346" ulx="2056" uly="1297">onnmne</line>
        <line lrx="2137" lry="1400" ulx="2060" uly="1356">den Cre</line>
        <line lrx="2136" lry="1464" ulx="2059" uly="1407">lnnen,</line>
        <line lrx="2137" lry="1531" ulx="2062" uly="1469">huulche</line>
        <line lrx="2137" lry="1579" ulx="2062" uly="1529">geſtipk</line>
        <line lrx="2137" lry="1629" ulx="2061" uly="1582">Gamn.</line>
        <line lrx="2137" lry="1690" ulx="2057" uly="1648">Unb, un</line>
        <line lrx="2137" lry="1747" ulx="2058" uly="1695">ſolgent</line>
        <line lrx="2136" lry="1870" ulx="2062" uly="1810">rsg</line>
        <line lrx="2137" lry="1918" ulx="2063" uly="1866">da Ner</line>
        <line lrx="2136" lry="1976" ulx="2062" uly="1922">den:</line>
        <line lrx="2137" lry="2031" ulx="2061" uly="1979">halden</line>
        <line lrx="2137" lry="2094" ulx="2059" uly="2045">eresol</line>
        <line lrx="2135" lry="2148" ulx="2055" uly="2093">es N</line>
        <line lrx="2137" lry="2214" ulx="2056" uly="2152">auchnich</line>
        <line lrx="2135" lry="2263" ulx="2056" uly="2204">Nocht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2326" type="textblock" ulx="2003" uly="2267">
        <line lrx="2137" lry="2326" ulx="2003" uly="2267">vervte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2379" type="textblock" ulx="2114" uly="2332">
        <line lrx="2137" lry="2379" ulx="2114" uly="2332">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="681" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0681">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0681.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="846">
        <line lrx="80" lry="885" ulx="0" uly="846">o, Aner</line>
        <line lrx="80" lry="946" ulx="0" uly="897">n Tu⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1011" ulx="0" uly="951">haͤßig⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1058" ulx="0" uly="1015">Kand</line>
        <line lrx="85" lry="1124" ulx="0" uly="1069">lebe ge⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1178" ulx="2" uly="1122">Sllſe</line>
        <line lrx="82" lry="1232" ulx="0" uly="1182">n et</line>
        <line lrx="86" lry="1284" ulx="2" uly="1243">fommen.</line>
        <line lrx="85" lry="1347" ulx="0" uly="1297">ſenher⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1396" ulx="1" uly="1354">Und des</line>
        <line lrx="81" lry="1461" ulx="1" uly="1418">njerge⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1516" ulx="0" uly="1468">Pohlthe⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1572" ulx="0" uly="1516">Sic</line>
        <line lrx="88" lry="1628" ulx="0" uly="1578">dwahren,</line>
        <line lrx="91" lry="1686" ulx="0" uly="1636">Evigkeit,</line>
        <line lrx="87" lry="1749" ulx="0" uly="1693">hberha⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1803" ulx="0" uly="1749">Eyon</line>
        <line lrx="92" lry="1866" ulx="0" uly="1801">eſeti/</line>
        <line lrx="93" lry="1923" ulx="0" uly="1861">Frerde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2307" type="textblock" ulx="0" uly="1968">
        <line lrx="94" lry="2027" ulx="0" uly="1968">erdoch</line>
        <line lrx="98" lry="2088" ulx="0" uly="2026">erhEir</line>
        <line lrx="95" lry="2137" ulx="0" uly="2087">ae Galhe</line>
        <line lrx="95" lry="2193" ulx="11" uly="2140">nlgich.</line>
        <line lrx="96" lry="2260" ulx="1" uly="2193">rſcauet</line>
        <line lrx="96" lry="2307" ulx="7" uly="2252">iichtetſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="7" lry="2139" ulx="0" uly="2110">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="328" type="textblock" ulx="583" uly="254">
        <line lrx="1716" lry="328" ulx="583" uly="254">Am dritten H. Pfingſt⸗Feyertage. 66 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2444" type="textblock" ulx="214" uly="348">
        <line lrx="1708" lry="408" ulx="217" uly="348">konnen. Er (unſer GOtt) muß bewahren unſern Eingang in das natuͤrliche Le⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="467" ulx="217" uly="407">ben: Wenn wir in Mutterleibe unſern Anfang genommen, hat uns GOtt herrlich</line>
        <line lrx="1705" lry="521" ulx="216" uly="461">behuͤtet, daß der Teufel uns nicht hat koͤnnen im Geſichte oder an andern Gliedern</line>
        <line lrx="1704" lry="580" ulx="217" uly="517">des Leibes haͤßlich zeichnen, daß wir nicht unfer Geſicht, Ohren, Geſtalt u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1703" lry="635" ulx="216" uly="576">verlohren; Er hat uns bewahret, da wir ſind aus Mutterleibe gegangen: Du</line>
        <line lrx="1705" lry="696" ulx="216" uly="630">haſt mich aus meiner Mutter Leibe gezogen, ſagt David Pf. 22. v. 10;</line>
        <line lrx="1702" lry="753" ulx="218" uly="690">eigentlich lautet es: Du biſt mein ( ) Her aus zieher: iſt noch mehr, als du</line>
        <line lrx="1703" lry="807" ulx="218" uly="745">haſt mich heraus gezogen. Dieſe Redens⸗Art bringt mit ſich ein ſolch Heraus⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="863" ulx="215" uly="801">ziehen, da jemand eine Profeßion aus dem Dinge machet, und es als ſein gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="921" ulx="220" uly="858">liches Handwerck fort fuͤr fort treibet: GOtt hat uns gnaͤdiglich bewahret, daß</line>
        <line lrx="1702" lry="975" ulx="218" uly="916">wir aus dem kindlichen Alter unverſehret ſind heraus gegangen, und in die juͤngern</line>
        <line lrx="1710" lry="1031" ulx="218" uly="970">Jahre eingetreten. Es waͤre nicht leicht muͤglich, daß ein Kind nicht ſolte das</line>
        <line lrx="1710" lry="1090" ulx="217" uly="1022">andere beſchaͤdigen und verletzen, wegen ihrer Unbeſonnenheit, Unverſtandes und</line>
        <line lrx="1711" lry="1143" ulx="216" uly="1079">Fuͤrwitzes, wenn GOtt durch ſeiner heiligen Engel Schutz es nicht verhuͤtet haͤtte.</line>
        <line lrx="1711" lry="1204" ulx="219" uly="1138">Und alſo hat denn auch GOtt ferner, durch die andern Stuffen des Alters, ſeine</line>
        <line lrx="1712" lry="1256" ulx="221" uly="1191">maͤchtige Hand uͤber uns gehalten, daß nicht noth iſt, davon weitlaͤufftig zu handeln,</line>
        <line lrx="1708" lry="1312" ulx="217" uly="1251">weil die Erfahrung es bey einem jeden bezeugen wird. Es wird zwar auch einem</line>
        <line lrx="1714" lry="1369" ulx="217" uly="1305">frommen Chriſten nie gefehlet haben an dem lieben Creutz, da ihn Gtt auch in</line>
        <line lrx="1707" lry="1427" ulx="217" uly="1361">den Creutz⸗Ofen gefuͤhret; es wird aber auch niemand laͤugnen, und in Abrede ſeyn</line>
        <line lrx="1709" lry="1484" ulx="216" uly="1413">koͤnnen, daß ihn GOtt entweder heraus gefuͤhret, oder doch den kraͤfftigſten und</line>
        <line lrx="1711" lry="1545" ulx="218" uly="1470">herrlichſten Teoſt habe in ſeine Seele und Hertz hinein gebracht,und ihn kraͤfftiglich</line>
        <line lrx="1710" lry="1597" ulx="217" uly="1530">geſtaͤrcket: Denn OOtt fuͤhret in die Hoͤlle, und wiederum heraus, 1.</line>
        <line lrx="1708" lry="1649" ulx="220" uly="1586">Sam. ꝛ2. v. 6; er laͤſſet uns mit einer Hand hinunter, mit der andern aber erhaͤlt er</line>
        <line lrx="1704" lry="1709" ulx="219" uly="1646">uns, und zeucht uns wiederum heraus. Creutz und Troſt, Pruͤfung und Errettung</line>
        <line lrx="1699" lry="1769" ulx="218" uly="1698">folgen immer auf einander: „GOtt macht es alſo, daß er immerdar abwechſelt,“⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1822" ulx="218" uly="1752">(ſagt der ſel. Herr Lutherus in ſeiner Hauß⸗Poſtille am H. Weyhnacht⸗Feſt, ine⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1881" ulx="220" uly="1812">der 4. Predigt) daß er eines auf das andere folgen laͤſſet. Gleichwie er ſchaffet“</line>
        <line lrx="1704" lry="1931" ulx="221" uly="1867">der Nacht ein Ende, und laͤſſet den Tag herfuͤr luchten, und wieder Nacht wer⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1995" ulx="219" uly="1923">den: Alſo machet er dem Leiden ein Ende, giebt ein Auskommen, und hebet doche⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2048" ulx="218" uly="1979">bald ein anders an. Er giebt Ruhe auch mitten in der Anfechtung, doch machet“</line>
        <line lrx="1704" lry="2104" ulx="216" uly="2035">er es alſo/ daß er allezeit gehet Berg auf, Berg ab, bald wieder Berg auf: Itzt“</line>
        <line lrx="1704" lry="2169" ulx="215" uly="2091">iſt es Nacht, itzt iſt es Tag, bald iſt es wieder Nacht, und iſt nicht allezeit Nacht,“</line>
        <line lrx="1703" lry="2218" ulx="216" uly="2148">auch nicht allezeit Tag, ſondern eines wechſelt ſich um das andere ab, daß es itzte⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2276" ulx="216" uly="2202">Nacht, itzt Tag, bald wieder Nacht iſt.„ Soregieret er ſeine Chriſtliche Kirche,</line>
        <line lrx="1391" lry="2330" ulx="214" uly="2260">wie wir ſehen in allen Hiſtorien des alten und neuen Teſtamentes.</line>
        <line lrx="1703" lry="2393" ulx="326" uly="2314">GOtt muß behuͤten unſern Eingang und Ausgang in dem geiſtlichen</line>
        <line lrx="1705" lry="2444" ulx="941" uly="2380">Pppp Leben:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="682" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0682">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0682.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1519" lry="295" type="textblock" ulx="399" uly="226">
        <line lrx="1519" lry="295" ulx="399" uly="226">666 Am dritten H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1850" type="textblock" ulx="407" uly="317">
        <line lrx="1897" lry="377" ulx="407" uly="317">Leben: Wir wuͤrden unſers Einganges in die heilige Chriſtliche Kirche, und in</line>
        <line lrx="1899" lry="440" ulx="409" uly="376">das Leben, das aus OOtt iſt, ſehr bald vergeſſen, und wiederum in die Welt</line>
        <line lrx="1900" lry="491" ulx="412" uly="436">gehen, das iſt, das vorige Suͤnden⸗Leben wieder anfahen, wenn GOit nicht mit</line>
        <line lrx="1900" lry="551" ulx="413" uly="491">ſeiner Gnade zu uns eingienge; aber damit wir in ſolcher Gnade und Tauf⸗Bunde</line>
        <line lrx="1901" lry="604" ulx="415" uly="549">bleiben, hat GOtt heilige Verordnungen gethan, und Schulen laſſen allenthalben</line>
        <line lrx="1902" lry="661" ulx="413" uly="605">in der Chriſtlichen Kirche (wo ſie noch den Religions⸗Frieden hat) anrichten,</line>
        <line lrx="1908" lry="718" ulx="413" uly="663">welche nichts anders ſeyn, oder doch ſeyn ſolten, als Kirchen derer Kinder da ſie ihres</line>
        <line lrx="1905" lry="775" ulx="412" uly="716">Tauf⸗Bundes ſtets erlnnert werden. Alles, was man in denen niedrigſten, mitt⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="832" ulx="412" uly="774">lern und hohen Schulen treibet, das alles ſoll billig dahin gerichtet ſeyn, daß die</line>
        <line lrx="1901" lry="888" ulx="411" uly="829">Lehrlinge ſich, und dermaleins auch andere, unterweiſen, wie ſie wuͤrdiglich dem</line>
        <line lrx="1904" lry="946" ulx="414" uly="885">Evangelio und ihrem Tauf⸗Bunde nach wandeln ſollen; indem nun</line>
        <line lrx="1905" lry="1001" ulx="412" uly="940">GOtt die Schulen bewahret, hat er auch unſern Eingang behuͤtet. Ferner,</line>
        <line lrx="1904" lry="1056" ulx="414" uly="1000">wie leicht haͤtte es geſchehen koͤnnen, daß wir in unſerer Kindheit oder jungen Jah⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1114" ulx="414" uly="1054">ren waͤren von gottloſen Venfuͤhrern verfuͤhret worden, und waͤren zu einer andern</line>
        <line lrx="1911" lry="1169" ulx="415" uly="1109">Thuͤre eingegangen. Wie aber das? ſolches haͤtte geſchehen koͤnnen durch Hexen</line>
        <line lrx="1908" lry="1230" ulx="413" uly="1167">und Unholden: Wie iſt es ergangen fuͤr etlichen Jahren in den Paderborniſchen</line>
        <line lrx="1907" lry="1282" ulx="413" uly="1224">und angrentzenden Orten, da die Schulen endlich haben muͤſſen verſchloſſen wer⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1342" ulx="413" uly="1281">den, weil die Schulmeiſterinnen und Lehrmeiſter ihren anvertrauten Kindern die</line>
        <line lrx="1911" lry="1396" ulx="416" uly="1337">Hexerey haben beygebracht, daß viel hundert Kinder ſolch Teuffels⸗Werck geler⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1462" ulx="414" uly="1393">net, und es nicht haben laſſen koͤnnen. Solches hat geſchehen koͤnnen durch andere</line>
        <line lrx="1905" lry="1510" ulx="413" uly="1452">Ketzer und falſche Lehrer, die die zarte Jugend ſuchen in eine andere Thuͤre hinein zu</line>
        <line lrx="1903" lry="1567" ulx="413" uly="1506">fuͤhren, und auf Irrwege zu bringen, wie ſolches gnugſam geſchiehet, und zu erſehen</line>
        <line lrx="1909" lry="1627" ulx="415" uly="1563">iſt, da die Papiſten, und ſonderlich die Jeſulten, die Oberhand haben. Daß nun</line>
        <line lrx="1903" lry="1683" ulx="413" uly="1622">aber ſolches bey uns nicht geſchehen iſt, ſiehe, da hat GOtt unſern Eingang gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1744" ulx="412" uly="1678">diglich bewahret; daß wir nun hernach, da wir zu unſern Jahren gekommen ſeyn,</line>
        <line lrx="1902" lry="1800" ulx="411" uly="1733">nicht in grobe ſchwere Suͤnden gefallen, oder da wir ja ſind oder waͤren verſuͤh⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1850" ulx="415" uly="1788">ret worden, und zu ſchrecklichen Suͤnden uns haͤtten verleiten laſſen, daß doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1908" type="textblock" ulx="414" uly="1847">
        <line lrx="1910" lry="1908" ulx="414" uly="1847">ſolches nicht offenbar und kund worden, wem haben wir ſolches zu dancken, als dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2305" type="textblock" ulx="411" uly="1901">
        <line lrx="1906" lry="1968" ulx="411" uly="1901">lieben GOtt, der entweder die Veranlaſſung und Gelegenheit hierzu hat hinweg</line>
        <line lrx="1901" lry="2022" ulx="414" uly="1957">gethan, oder ſonſten uns vor ſolchen Suͤnden bewahret, uns heilige und gute Ge⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2076" ulx="416" uly="2015">dancken eingegeben? oder da wir in ſolche Suͤnden gerathen, uns nicht wollen laſſen</line>
        <line lrx="1903" lry="2138" ulx="413" uly="2069">fuͤr der Welt zu Schanden werden? in Summa, GOTT hat allemahl unſere</line>
        <line lrx="1904" lry="2190" ulx="412" uly="2128">Seuffzer erhoͤret, er thuts noch, und will es allezeit thun, ſo lange wir leben, wenn</line>
        <line lrx="1665" lry="2254" ulx="411" uly="2188">wir ſeuffzen: HErr, behuͤte meinen Eingang und Ausgang.</line>
        <line lrx="1904" lry="2305" ulx="534" uly="2239">Nun ſo laſſet uns hier ſtille ſtehen, und unter uns eine Pruͤfung anſtellen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2410" type="textblock" ulx="410" uly="2291">
        <line lrx="1902" lry="2410" ulx="410" uly="2291">Ob wir auch allezeit ſolches von Hertzen gewuͤnſchet, und es uns haben jaſſn ic,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2368" type="textblock" ulx="2053" uly="298">
        <line lrx="2137" lry="319" ulx="2053" uly="298">wers</line>
        <line lrx="2137" lry="376" ulx="2055" uly="320">eeſtlche</line>
        <line lrx="2137" lry="437" ulx="2057" uly="379">ſodahuu</line>
        <line lrx="2137" lry="487" ulx="2059" uly="434">toflos</line>
        <line lrx="2137" lry="546" ulx="2060" uly="493">neſſent</line>
        <line lrx="2137" lry="605" ulx="2062" uly="554">Hernt</line>
        <line lrx="2137" lry="658" ulx="2062" uly="605">Gabal</line>
        <line lrx="2137" lry="722" ulx="2063" uly="665">gich</line>
        <line lrx="2137" lry="769" ulx="2067" uly="725">nddea</line>
        <line lrx="2137" lry="833" ulx="2068" uly="778">Helhli</line>
        <line lrx="2137" lry="883" ulx="2067" uly="838">en</line>
        <line lrx="2137" lry="943" ulx="2067" uly="901">var,u</line>
        <line lrx="2130" lry="1006" ulx="2065" uly="949">ſen,</line>
        <line lrx="2132" lry="1060" ulx="2063" uly="1006">Gott,</line>
        <line lrx="2137" lry="1116" ulx="2065" uly="1066">Here</line>
        <line lrx="2137" lry="1168" ulx="2066" uly="1121">Wed</line>
        <line lrx="2137" lry="1234" ulx="2070" uly="1178">Geſte</line>
        <line lrx="2137" lry="1291" ulx="2064" uly="1236">Nrſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1397" ulx="2066" uly="1345">firden</line>
        <line lrx="2137" lry="1460" ulx="2063" uly="1403">Gidſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1516" ulx="2067" uly="1463">onage</line>
        <line lrx="2137" lry="1565" ulx="2071" uly="1518">duau</line>
        <line lrx="2137" lry="1631" ulx="2071" uly="1587">egan</line>
        <line lrx="2137" lry="1686" ulx="2071" uly="1633">dasfin</line>
        <line lrx="2137" lry="1738" ulx="2072" uly="1691">dem de</line>
        <line lrx="2137" lry="1795" ulx="2072" uly="1753">korden</line>
        <line lrx="2135" lry="1853" ulx="2074" uly="1805">Vea</line>
        <line lrx="2137" lry="1910" ulx="2077" uly="1870">Werad</line>
        <line lrx="2137" lry="1974" ulx="2078" uly="1919">Ah</line>
        <line lrx="2137" lry="2023" ulx="2078" uly="1982">worde</line>
        <line lrx="2134" lry="2079" ulx="2072" uly="2040">worte</line>
        <line lrx="2137" lry="2137" ulx="2072" uly="2096">denn</line>
        <line lrx="2135" lry="2198" ulx="2076" uly="2146">ch t⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2252" ulx="2082" uly="2207">9ann</line>
        <line lrx="2137" lry="2314" ulx="2083" uly="2260">gefig</line>
        <line lrx="2137" lry="2368" ulx="2083" uly="2317">ſchtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="683" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0683">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0683.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="1978" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="84" lry="317" ulx="0" uly="299">—</line>
        <line lrx="78" lry="372" ulx="0" uly="330">,und in</line>
        <line lrx="77" lry="428" ulx="0" uly="381">ſechett</line>
        <line lrx="78" lry="486" ulx="3" uly="439">lichtmnit</line>
        <line lrx="77" lry="544" ulx="0" uly="494">Bunde</line>
        <line lrx="76" lry="601" ulx="2" uly="555">Gthelben</line>
        <line lrx="79" lry="661" ulx="0" uly="610">nrichen⸗</line>
        <line lrx="80" lry="719" ulx="0" uly="668">ſſieſhess</line>
        <line lrx="82" lry="772" ulx="0" uly="727">en tnt</line>
        <line lrx="83" lry="832" ulx="0" uly="783">doß die</line>
        <line lrx="79" lry="890" ulx="1" uly="838">chdenn</line>
        <line lrx="84" lry="940" ulx="0" uly="903">demn nun</line>
        <line lrx="84" lry="1010" ulx="0" uly="950">Verher,</line>
        <line lrx="79" lry="1061" ulx="0" uly="1012">aah⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1111" ulx="0" uly="1070">Pondern</line>
        <line lrx="81" lry="1180" ulx="0" uly="1122">exen</line>
        <line lrx="84" lry="1233" ulx="1" uly="1181">uniſchen</line>
        <line lrx="83" lry="1291" ulx="2" uly="1241">ſen wer⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1340" ulx="0" uly="1296">gan die</line>
        <line lrx="86" lry="1403" ulx="0" uly="1353"> gaer⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1461" ulx="0" uly="1412">hendere</line>
        <line lrx="82" lry="1522" ulx="0" uly="1470">hineinte</line>
        <line lrx="81" lry="1576" ulx="0" uly="1525">gerſehen</line>
        <line lrx="80" lry="1645" ulx="0" uly="1584">Ns un</line>
        <line lrx="78" lry="1692" ulx="0" uly="1649"> gn⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1748" ulx="0" uly="1699">en ſonn</line>
        <line lrx="75" lry="1803" ulx="0" uly="1750">heſite</line>
        <line lrx="78" lry="1863" ulx="0" uly="1807">doch</line>
        <line lrx="79" lry="1915" ulx="0" uly="1872">als denm</line>
        <line lrx="82" lry="1978" ulx="8" uly="1929">hintvtg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2423" type="textblock" ulx="230" uly="250">
        <line lrx="1728" lry="315" ulx="596" uly="250">Am dritten H. Pfingſt⸗Feyertage. 667</line>
        <line lrx="1724" lry="400" ulx="231" uly="339">ernſtlich anbefohlen ſeyn, auf unſere Gaͤnge ſelbſt genau Achtung zu geben,</line>
        <line lrx="1722" lry="458" ulx="230" uly="397">ſo, daß unſer Eingang und Ausgang moͤge von GOtt geſegnet ſeyn? haſt du auch</line>
        <line lrx="1721" lry="513" ulx="233" uly="453">wohl/ o Menſch! deinem GOtt hertzlich gedancket, daß du mit geſunden Glied⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="571" ulx="232" uly="511">maſſen biſt in dieſe Welt eingegangen? ſiehe, wie dancket David ſeinem</line>
        <line lrx="1723" lry="625" ulx="232" uly="565">HErrn und Schoͤpffer dafuͤr? Du haſt (ſpricht er) meine Nieren in deiner</line>
        <line lrx="1724" lry="683" ulx="231" uly="622">Gewalt, du wareſt uͤber mir im Mutterleibe; ich dancke dir daruͤber,</line>
        <line lrx="1726" lry="743" ulx="230" uly="679">daß ich wunderbarlich gemacht bin. Wunderbarlich ſind deine Wercke,</line>
        <line lrx="1724" lry="793" ulx="233" uly="736">und das erkennet meine Seele wohl. Es war dir meine Gebeine nicht</line>
        <line lrx="1724" lry="853" ulx="234" uly="793">verholen, da ich im Verborgen gemacht ward, da ich gebildet ward</line>
        <line lrx="1724" lry="909" ulx="235" uly="850">unten in der Erden. Deine Augen ſahen mich, da ich noch unbereitet</line>
        <line lrx="1723" lry="974" ulx="233" uly="907">war, und waren alle Tage auf dein Buch geſchrieben, die noch werden</line>
        <line lrx="1724" lry="1022" ulx="234" uly="960">ſolten, und derſelben keiner da war. Ach wie koͤſtlich ſind fuͤr mir,</line>
        <line lrx="1725" lry="1076" ulx="234" uly="1018">GOtt, deine Gedancken, wie iſt ihr ſo eine groſſe Summa? Pf. 139, 14.</line>
        <line lrx="1724" lry="1130" ulx="235" uly="1076">Hier wollen wir nur dieſes fuͤr andern bemercken, daß wenn hier ſtehet Gedancken:</line>
        <line lrx="1723" lry="1186" ulx="235" uly="1131">Wie koͤſtlich ſind fuͤr mir deine Gedancken! ſo ſtehet in der Sprache des Heiligen</line>
        <line lrx="1724" lry="1245" ulx="236" uly="1184">Geiſtes das Wort Pp, ſolches haben etliche uͤberſetzet Freunde; Es kan aber</line>
        <line lrx="1726" lry="1299" ulx="237" uly="1243">hier ſtehen (loco adjectivi) und heiſſen, deine freundliche/liebreiche Gedancken,</line>
        <line lrx="1725" lry="1358" ulx="235" uly="1301">als wolte er ſagen: Mein GOtt, wie kan ich dir gnugſam dancken und dich loben,</line>
        <line lrx="1727" lry="1412" ulx="237" uly="1353">fuͤr delne ſo lieb⸗ und huldrelche, fuͤr deine ſo vaͤterliche guͤtlge Vorſorge, fuͤr deine</line>
        <line lrx="1725" lry="1466" ulx="236" uly="1409">gnaͤdige und weiſe Verſehung, daß du mir nicht nur eine ſeine Seele, ſondern auch</line>
        <line lrx="1727" lry="1525" ulx="239" uly="1469">dazu geſunde Gliedmaſſen gegeben, und dieſelben biß hieher erhalten haſt. Haſt</line>
        <line lrx="1728" lry="1581" ulx="239" uly="1523">du auch wohl deinem GOtt hertzlich gedancket, daß die Thuͤre, dadurch du biſt ein⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1637" ulx="238" uly="1582">gegangen in dieſe Welt, ſind geweſen ehrliche und Chriſtliche Eltern? O was iſt</line>
        <line lrx="1727" lry="1691" ulx="240" uly="1633">das fuͤr eine groſſe Wohlthat! wie einen groſſen Vorzug haſt du, o Menſch, fuͤr</line>
        <line lrx="1727" lry="1747" ulx="240" uly="1694">dem der von unehrlichen Eltern, oder aber aus unehelichem Beyſchlaff iſt gezeuget</line>
        <line lrx="1728" lry="1805" ulx="240" uly="1746">worden! die muͤſſen gewaͤrtig ſeyn, daß man ihnen ihrer Eltern Schande fuͤrwifft.</line>
        <line lrx="1730" lry="1864" ulx="242" uly="1803">Wie einen groſſen Vorzug haſt du fuͤr andern, die dieſe Gluͤckſeligkeit nicht haben,</line>
        <line lrx="1729" lry="1916" ulx="243" uly="1858">wenn du auch uͤber diß von Chriſtlichen Eltern gebohren biſt, die mit der Mutter⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1972" ulx="243" uly="1915">Milch dir die wahre Gottſeligkeit haben eingefloͤſſet, daß dir es ſo viel leichter ge⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2029" ulx="244" uly="1974">worden, in den Wegen der Gottſeligkeit zu wandeln, nach dem gemeinen Sprich⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2103" ulx="244" uly="2024">worte: Jung gewohnt, alt gethan. Wie haſt du deinem GOtt gedancket,</line>
        <line lrx="1731" lry="2143" ulx="243" uly="2084">wenn das Jahr fuͤruͤber gangen, und du in ein ander Jahr eingetreten biſt? ſonder⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2199" ulx="247" uly="2142">lich, wenn dein Geburts⸗Tag fuͤrhanden geweſen? Wie haſt du deinem Fuͤhrer</line>
        <line lrx="1734" lry="2251" ulx="250" uly="2195">gedancket, wenn er dich aus dem gefaͤhrlichen Coͤlibat oder eheloſen Stande aus⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2310" ulx="251" uly="2248">gefuͤhret, und dich in den Eheſtand eingefuͤhret hat, da nun die Thuͤren der Gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2366" ulx="251" uly="2309">lichkeit von der Unkeuſchheit ſind geſchloſſen worden? ſonderlich wenn GOtt dir</line>
        <line lrx="1737" lry="2423" ulx="1042" uly="2370">Pppp 2 ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="684" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0684">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0684.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1530" lry="294" type="textblock" ulx="418" uly="220">
        <line lrx="1530" lry="294" ulx="418" uly="220">668 Am dritten H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2383" type="textblock" ulx="418" uly="306">
        <line lrx="1913" lry="370" ulx="424" uly="306">ein frommes, tugendhafftes und haͤußliches Ehegemahl zugefuͤget hat? Ich habe</line>
        <line lrx="1912" lry="427" ulx="424" uly="362">dieſer wenigen Wohlthaten itzo gedencken wollen; ich wolte deren ein gantz Buch</line>
        <line lrx="1914" lry="483" ulx="425" uly="418">voll ſchreiben, denn ihrer iſt eine unzehlbare Menge; wir moͤgen wohl ſagen mit</line>
        <line lrx="1916" lry="544" ulx="424" uly="473">David: Solte ich ſie zehlen, ſo wuͤrden ihrer mehr ſeyn, als Sand am</line>
        <line lrx="1919" lry="596" ulx="426" uly="530">Meer, Pſ. 139. v. 18. Aber dieſes habe ich nur gedencken wollen, daß ihr euch</line>
        <line lrx="1921" lry="651" ulx="425" uly="584">pruͤfen ſollet: Ob ihr auch durch Danckbarkeit ſeyd taͤglich zu GOtt eingegangen?</line>
        <line lrx="1923" lry="705" ulx="425" uly="645">Ach mein GOtt, wie finde ich hier die Thuͤren der Danckbarkeit allenthalben zu⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="780" ulx="423" uly="702">geſchloſſen! wie wen ge, und das ſelten genug, dancken ihrem Schoͤpffer? Billig</line>
        <line lrx="1921" lry="822" ulx="424" uly="758">ſag ich mit dem ſel. Herrn Luthers: Wir ſind ſolche undanckhare Unflaͤte,</line>
        <line lrx="1918" lry="882" ulx="423" uly="811">daß wir ihm fuͤr ſo viel und groſſe Wohlthaten, die wir taͤglich reichlich</line>
        <line lrx="1918" lry="946" ulx="421" uly="869">und aus lauter Guͤte und Barmhertzigkeit empfahen nicht ein Danck⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="993" ulx="420" uly="923">Lied ſingen,iſt das nicht eine Schande? noch laͤſſet ſich der guͤtige Va⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1062" ulx="422" uly="983">ter dadurch nicht abſchrecken, ſondern thut uns immer wohl und alles</line>
        <line lrx="1919" lry="1111" ulx="421" uly="1040">guts. Wenn er aber in ſeinen Gaben auszutheilen und zu geben kaͤr⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1159" ulx="422" uly="1093">ger waͤre/ ſo wuͤrden wir ihm danckbar ſeyn. Als wenn er einen iegli⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1217" ulx="423" uly="1151">chen Menſchen nur mit einem Bein oder Fuß ließ gebohren werden,</line>
        <line lrx="1919" lry="1282" ulx="421" uly="1204">gaͤbe ihm hernach in ſieben Jahren das andere Bein, im vierzehenden</line>
        <line lrx="1918" lry="1332" ulx="418" uly="1262">Jahr gebe er erſt eine Hand, und im zwantzigſten Jahre die andere</line>
        <line lrx="1918" lry="1382" ulx="419" uly="1319">Hand, ſo wuͤrden wir GOttes Wohlthaten und Gaben beſſer erken⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1441" ulx="420" uly="1379">nen, auch viel lieber und werther halten, und GOtt danckbar ſeyn,</line>
        <line lrx="1918" lry="1507" ulx="420" uly="1435">wenn wir derſelben eine Zeitlang muͤſten beraubet ſeyn, und entbehren.</line>
        <line lrx="1916" lry="1556" ulx="420" uly="1487">Nun aber uͤberſe uͤttet uns GOtt, und giebt uns ſeine Gaben ſchier</line>
        <line lrx="1731" lry="1610" ulx="421" uly="1548">alle auf einen Hauffen; in ſeinen Tiſch⸗Reden am 7. Capitel p. 76.</line>
        <line lrx="1913" lry="1669" ulx="538" uly="1606">So ſchlecht iſt es beſtellt in denen zeitlichen und irrdiſchen; wie nun aber</line>
        <line lrx="1914" lry="1722" ulx="419" uly="1664">in denen, was das geiſtliche Leben anbetrifft, wie iſt es hier beſchaffen? Iſt es</line>
        <line lrx="1915" lry="1789" ulx="420" uly="1721">auch dein ſehnliches Verlangen geweſen, daß du oͤffters geſeuffzet: Der HErr</line>
        <line lrx="1912" lry="1845" ulx="419" uly="1771">behuͤte meinen Eingang und Ausgang? Haſt du auch ſelbſt dich durch die</line>
        <line lrx="1914" lry="1891" ulx="421" uly="1831">Gnade GOttes und Krafft des Heiligen Geiſtes, alſo bequemet, daß du in dem</line>
        <line lrx="1913" lry="1943" ulx="421" uly="1888">Wege verblieben, dahin dich GHOtt gefuͤhret und geleitet hat? Ich will es deutli⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2005" ulx="420" uly="1946">cher geben: Ich habe geſagt, daß die heillge Taufe ſey die Thuͤr, dadurch du zu</line>
        <line lrx="1912" lry="2069" ulx="420" uly="2000">GOtt zu ſeiner Gnade, zu allen himmliſchen Guͤtern, ja zum Himmel ſelbſt, (was</line>
        <line lrx="1913" lry="2114" ulx="421" uly="2055">die Erſtlinge und den Vorſchmack anbelanget) biſt eingegangen; alleine ſteheſt</line>
        <line lrx="1914" lry="2167" ulx="421" uly="2114">du auch noch in derſelben Station? biſt du auch ausgewichen aus dem Wege?</line>
        <line lrx="1913" lry="2239" ulx="419" uly="2168">kanſt du auch ſagen: Unſer Gang iſt nicht abgewichen, wir haben des</line>
        <line lrx="1913" lry="2304" ulx="418" uly="2225">rechten Weges nie verfehlet? Pf. 44. v. 19. Ich habe mich bemuͤhet, den</line>
        <line lrx="1917" lry="2383" ulx="420" uly="2281">Bund der H. Tauſſe genau und eyſerig zu halten? Ach ich meyne, ſolte CON</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2011" type="textblock" ulx="2063" uly="311">
        <line lrx="2137" lry="361" ulx="2068" uly="311">domn</line>
        <line lrx="2135" lry="416" ulx="2068" uly="370">lber</line>
        <line lrx="2137" lry="480" ulx="2068" uly="424">louft</line>
        <line lrx="2137" lry="539" ulx="2069" uly="485">Weg</line>
        <line lrx="2137" lry="599" ulx="2066" uly="541">hriedea</line>
        <line lrx="2137" lry="652" ulx="2064" uly="599">hren</line>
        <line lrx="2112" lry="706" ulx="2063" uly="666">9,7.</line>
        <line lrx="2137" lry="761" ulx="2064" uly="710">Ichh</line>
        <line lrx="2133" lry="815" ulx="2071" uly="769">Wett</line>
        <line lrx="2137" lry="878" ulx="2071" uly="828">gehott</line>
        <line lrx="2133" lry="927" ulx="2071" uly="887">deruns</line>
        <line lrx="2137" lry="991" ulx="2071" uly="942">Undſag</line>
        <line lrx="2131" lry="1051" ulx="2069" uly="998">ſſchts</line>
        <line lrx="2137" lry="1111" ulx="2069" uly="1053">herſch⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1158" ulx="2068" uly="1110">mend</line>
        <line lrx="2137" lry="1217" ulx="2071" uly="1170">in N</line>
        <line lrx="2137" lry="1269" ulx="2068" uly="1230">leyed</line>
        <line lrx="2137" lry="1326" ulx="2064" uly="1285">Undan</line>
        <line lrx="2137" lry="1383" ulx="2069" uly="1341">der</line>
        <line lrx="2137" lry="1439" ulx="2069" uly="1396">in den</line>
        <line lrx="2137" lry="1506" ulx="2069" uly="1452">dubiſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1558" ulx="2072" uly="1510">noß de</line>
        <line lrx="2137" lry="1619" ulx="2072" uly="1564">hoche⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1667" ulx="2068" uly="1621">Gelde</line>
        <line lrx="2133" lry="1748" ulx="2065" uly="1675">Wel</line>
        <line lrx="2137" lry="1794" ulx="2066" uly="1736">ubene</line>
        <line lrx="2137" lry="1841" ulx="2069" uly="1796">Malle</line>
        <line lrx="2137" lry="1896" ulx="2070" uly="1849">Allte</line>
        <line lrx="2137" lry="1954" ulx="2072" uly="1910">und N</line>
        <line lrx="2137" lry="2011" ulx="2073" uly="1967">andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2067" type="textblock" ulx="2031" uly="2024">
        <line lrx="2137" lry="2067" ulx="2031" uly="2024">undbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2360" type="textblock" ulx="2068" uly="2075">
        <line lrx="2137" lry="2125" ulx="2070" uly="2075">derein</line>
        <line lrx="2135" lry="2181" ulx="2068" uly="2139">das d</line>
        <line lrx="2137" lry="2252" ulx="2069" uly="2187">hichln</line>
        <line lrx="2131" lry="2299" ulx="2069" uly="2245">Wos</line>
        <line lrx="2135" lry="2360" ulx="2069" uly="2296">ſnda</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="685" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0685">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0685.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="84" lry="385" ulx="0" uly="334">dchlebe</line>
        <line lrx="82" lry="444" ulx="0" uly="391">t Brch</line>
        <line lrx="82" lry="499" ulx="0" uly="448">agentgit</line>
        <line lrx="82" lry="554" ulx="2" uly="509">andaſn</line>
        <line lrx="84" lry="614" ulx="0" uly="562">ihreuch</line>
        <line lrx="85" lry="672" ulx="0" uly="625">gangen</line>
        <line lrx="87" lry="729" ulx="0" uly="678">holben t⸗</line>
        <line lrx="86" lry="788" ulx="6" uly="735"> Bag</line>
        <line lrx="86" lry="847" ulx="0" uly="790">Hfgte,</line>
        <line lrx="84" lry="901" ulx="0" uly="844">tichlich</line>
        <line lrx="88" lry="953" ulx="1" uly="905">Danck⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1019" ulx="0" uly="961">ge Va⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1064" ulx="0" uly="1018">dales</line>
        <line lrx="87" lry="1121" ulx="1" uly="1072">benkae⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1188" ulx="1" uly="1131">(hiegt⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1242" ulx="0" uly="1193">werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1303" type="textblock" ulx="1" uly="1247">
        <line lrx="135" lry="1303" ulx="1" uly="1247">ehenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="85" lry="1350" ulx="0" uly="1308">andete</line>
        <line lrx="84" lry="1408" ulx="0" uly="1361">erken⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1475" ulx="0" uly="1417"> ſeyn,</line>
        <line lrx="88" lry="1525" ulx="0" uly="1477">behren.</line>
        <line lrx="84" lry="1591" ulx="0" uly="1532">nſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="84" lry="1694" ulx="1" uly="1647">n ober</line>
        <line lrx="80" lry="1820" ulx="0" uly="1759">heir</line>
        <line lrx="81" lry="1868" ulx="0" uly="1819">Mchdie</line>
        <line lrx="85" lry="1920" ulx="0" uly="1879">in dem</line>
        <line lrx="85" lry="1979" ulx="0" uly="1932">Sdeutt⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2042" ulx="1" uly="1993">ſchdutn</line>
        <line lrx="84" lry="2104" ulx="3" uly="2046">na⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2158" ulx="0" uly="2099"> ſehet</line>
        <line lrx="80" lry="2209" ulx="5" uly="2154">Cge</line>
        <line lrx="83" lry="2265" ulx="0" uly="2212">en des</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2428" type="textblock" ulx="0" uly="2272">
        <line lrx="84" lry="2329" ulx="0" uly="2272">et,den</line>
        <line lrx="86" lry="2428" ulx="39" uly="2388">doen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="323" type="textblock" ulx="595" uly="255">
        <line lrx="1755" lry="323" ulx="595" uly="255">Anm dritten H. Pfingſt⸗Feyertage. 669</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1696" type="textblock" ulx="228" uly="345">
        <line lrx="1741" lry="410" ulx="251" uly="345">vom Himmel noch durch die Propheten zu uns reden, wie vor Zeiten, er wuͤrde auch</line>
        <line lrx="1738" lry="459" ulx="247" uly="398">uͤber uns klagen und ſagen: O wehe des ſuͤndlichen Volcks! ihre Fuͤſſe</line>
        <line lrx="1735" lry="521" ulx="245" uly="457">lauffen zum Boͤſen, und ſind ſchnell unſchuldig Blut zu vergieſſen; ihr</line>
        <line lrx="1735" lry="577" ulx="244" uly="516">Weg iſt eitel Verderben und Schaden. Sie kennen den Weg des</line>
        <line lrx="1734" lry="633" ulx="243" uly="570">Friedens nicht, und iſt kein Recht in ihren Gaͤngen, ſie ſind verkehret in</line>
        <line lrx="1732" lry="687" ulx="240" uly="628">ihren Straſſen, wer darauf gehet, hat nimmer keinen Frieden, Eſa. 59.</line>
        <line lrx="1728" lry="744" ulx="237" uly="685">v. 7. Haſt du nicht wie Demas offters die Welt lieb gewonnen, und da du</line>
        <line lrx="1727" lry="799" ulx="237" uly="741">dich haͤtteſt ſollen von der Welt unbefleckt behalten, haſt du wohl nicht mit der</line>
        <line lrx="1730" lry="853" ulx="239" uly="795">Welt gelachet und gebuhlet? haſt du auch die Thuͤre hertzlich geliebet und hoch⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="911" ulx="237" uly="854">gehalten? du weiſt wohl, mein Chriſt, wen ich verſtehe, nemlich Chriſtum JEſum,</line>
        <line lrx="1727" lry="965" ulx="235" uly="909">der uns ja billig fuͤr allen andern lieb ſeyn ſoll, zu dem wir billig taͤglich uns wenden</line>
        <line lrx="1725" lry="1025" ulx="234" uly="963">und ſagen ſolten: HErr, wenn ich nur dich habe, nur dich, ſo frage ich</line>
        <line lrx="1727" lry="1082" ulx="231" uly="1018">nichts nach Himmel und Erden, und wenn mir gleich Leib und Seele</line>
        <line lrx="1727" lry="1139" ulx="231" uly="1077">verſchmacht, ſo biſtu doch, GOtt, allezeit meines Hertzens Troſt und</line>
        <line lrx="1725" lry="1190" ulx="229" uly="1136">mein Theil, Pf. 73. v. 25⁵. Aber ach wie iſt die Liebe zu unſerm JEſu leider in</line>
        <line lrx="1725" lry="1243" ulx="229" uly="1192">ein Nichts, oder in ein Scheinweſen verwandelt! Wenn man mit Diogenis La⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1301" ulx="231" uly="1245">terne die Laͤnder, Staͤdte und Haͤuſer durchſuchte, wuͤrde es viel zu thun haben, ein</line>
        <line lrx="1725" lry="1358" ulx="231" uly="1301">und andern Liebhaber anzutreffen. Wie ſtehets, mein Chriſt, mit der Thuͤre und</line>
        <line lrx="1724" lry="1414" ulx="231" uly="1362">mit deinem Eingange durch dieſelbe? du biſt durch Chriſtum IEſum eingegangen</line>
        <line lrx="1726" lry="1473" ulx="230" uly="1415">in den heiligen und geiſtlichen Schaaffſtall der Chriſtlichen und wahren Kirche,</line>
        <line lrx="1723" lry="1525" ulx="228" uly="1473">du biſt worden ein Gliedmaß an dem geiſtlichen Leibe IEſu Chriſti, ein Reichsge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1582" ulx="228" uly="1529">noß des Himmelreichs, ein Mitglied der Evangeliſchen Lutherſſchen Kirche: Wie</line>
        <line lrx="1720" lry="1639" ulx="228" uly="1581">hoch aͤſt m reſt und ſchaͤtzeſt du dieſe Wohlthat? ohne Zweifel iſt ſie mit keinem</line>
        <line lrx="1723" lry="1696" ulx="228" uly="1641">Gelde oder Golde, mit keinen Jubelen, mit keinem Koͤnigreiche, ja mit der gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1809" type="textblock" ulx="211" uly="1695">
        <line lrx="1721" lry="1764" ulx="211" uly="1695">Welt, nicht zu vergleichen; es iſt alles fuͤr Schaden zu achten gegen der</line>
        <line lrx="1722" lry="1809" ulx="212" uly="1749">uͤberſchwenglichen Erkenntniß JEſu Chriſti Philipp. 3. v. 8; Paulus ach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2203" type="textblock" ulx="226" uly="1807">
        <line lrx="1720" lry="1867" ulx="228" uly="1807">tet alles fuͤr Schaden und Dreck nur daß er I Eſum Chriſtum gewinne, v. 9.</line>
        <line lrx="1719" lry="1917" ulx="226" uly="1866">Aber was achten die meiſten ſo genannten Chriſten die Religion, die Evangeliſche</line>
        <line lrx="1719" lry="1976" ulx="228" uly="1922">und Lutheriſche Lehre? es iſt leider tetzo nicht mehr was neues, daß die Leute eine</line>
        <line lrx="1718" lry="2030" ulx="229" uly="1972">andere und feine weite Thuͤre ſuchen; ſie meyned, es koͤnne der Menſch in einer</line>
        <line lrx="1718" lry="2085" ulx="228" uly="2028">und bey jeder Rel gion ſelig werden: O ſchaͤndliche Blindheit, und Verachtung</line>
        <line lrx="1719" lry="2140" ulx="229" uly="2087">der einigen Himmels⸗Thuͤre! weiß denn der verblendete thoͤrichte Menſch nicht,</line>
        <line lrx="1720" lry="2203" ulx="227" uly="2142">was dorten Chriſtus, die Thuͤre zum Leben, ſagt: Alle Pflantzen, die mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2258" type="textblock" ulx="208" uly="2197">
        <line lrx="1721" lry="2258" ulx="208" uly="2197">himliſcher Vuter nicht pflantzet, die werden ausgereutet, Matth. 15, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2430" type="textblock" ulx="228" uly="2254">
        <line lrx="1719" lry="2317" ulx="228" uly="2254">Was ſind die Pflantzen? der ſel. Herr Lutherus ſagt: Alle Pflantzen, das</line>
        <line lrx="1719" lry="2381" ulx="228" uly="2309">ſind alle Lehr und Werck die GOtt nicht wircket in dem Menſchen, ſind</line>
        <line lrx="1721" lry="2430" ulx="925" uly="2366">Ppppy 3 Suͤnde.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="686" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0686">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0686.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1549" lry="288" type="textblock" ulx="419" uly="222">
        <line lrx="1549" lry="288" ulx="419" uly="222">670 Am dritten H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1665" type="textblock" ulx="412" uly="309">
        <line lrx="1922" lry="367" ulx="420" uly="309">Suͤnde. Nun wircket GOTT ohne Zweifel diß in keines Menſchen</line>
        <line lrx="1921" lry="428" ulx="422" uly="363">Hertzen, ſondern die Erbſuͤnde, Eigenduͤnckel, Eigenwille, daß der</line>
        <line lrx="1924" lry="482" ulx="425" uly="421">Menſch fuͤr GOtt gerecht werde durch ſeine Wercke, daß man nicht</line>
        <line lrx="1923" lry="538" ulx="424" uly="477">nur GOtt allein muͤſſe anruffen, ſondern es ſey auch billig, daß man die</line>
        <line lrx="1923" lry="603" ulx="428" uly="532">Heiligen anruffe, daß man Chriſtum anbete in der Hoſtie/ daß man fuͤr</line>
        <line lrx="1924" lry="658" ulx="427" uly="591">ſich opffern laſſe, nachdem Chriſtus einmahl ſich ſelbſt geopfert, Ebr. 7.</line>
        <line lrx="1925" lry="712" ulx="427" uly="645">v. 27, daß man den Pabſt fuͤr ein ſolch Oberhaupt der Kirche erkenne,</line>
        <line lrx="1927" lry="771" ulx="426" uly="702">ſo nicht irren oder fehlen koͤnne; dieſe Pflantzen hat nicht GOtt ſag ich,</line>
        <line lrx="1926" lry="826" ulx="428" uly="759">gepflantzet, ſondern die uͤberkluge Vernunfft. Drum wird ſie GOtt aus⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="875" ulx="412" uly="819">reuten, ſie gehoͤren nicht in den Garten, den ihm Chriſtus JEſus erwehlet hat, ſon⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="933" ulx="429" uly="869">dern es iſt Unkraut, das das Gute gedencket zu daͤmpfen/ das auch Chriſtus JEſus</line>
        <line lrx="1929" lry="991" ulx="430" uly="930">zu ſeiner Zeit ausreuten wird. Mercket, ihr lieben Kinder GOttes, (daß ihr nicht</line>
        <line lrx="1926" lry="1046" ulx="431" uly="984">verfuͤhret werdet, und eine andere Thuͤre ſuchet) was dorten Johannes ſagt: Wer</line>
        <line lrx="1931" lry="1098" ulx="434" uly="1039">uͤbertrit, und bleibet nicht in der Lehre Chriſti, der hat keinen GOtt,</line>
        <line lrx="1930" lry="1158" ulx="439" uly="1093">2. Joh. v. 94. Johannes ſagt: Wer uͤbertrit; ραονοiτo heiſt abtruͤnnig</line>
        <line lrx="1931" lry="1212" ulx="435" uly="1154">werden, in dieſem Verſtande findet man es beym Propheten Hoſea, woſelbſt</line>
        <line lrx="1931" lry="1269" ulx="435" uly="1208">G Ott klagt, daß ſie von ſeinem Geſetz abtruͤnnig werden, Hoſea 8, 2. Die⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1326" ulx="436" uly="1266">ſelben, die die rechte ware Thuͤre, die wahre Religſon verlaſſen/ oder meynen, andere</line>
        <line lrx="1932" lry="1382" ulx="436" uly="1320">Thuͤren oder Rellgionen ſeyn eben ſo gut, ſie koͤnnen eben ſo wohl durch dieſelben</line>
        <line lrx="1932" lry="1441" ulx="432" uly="1378">ſelig werden, die werden abtruͤnnig von GOtt, und GOtt aus gerechtem Ge⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1496" ulx="438" uly="1432">richte giebt ſie hin in den verkehrten Sinn, daß ſie glaͤuben den Luͤgen, wie von</line>
        <line lrx="1934" lry="1554" ulx="437" uly="1488">ihnen Johannes ſagt: Wer nicht in der Lehre Chriſti bleibt, der hat keinen</line>
        <line lrx="1936" lry="1608" ulx="438" uly="1548">GOtt. Was iſt das geſagt? er hat ſich GOttes und ſeiner Liebe, ſeiner Barm⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1665" ulx="439" uly="1603">hertzigkeit, ſeiner Gnade, der Vergebung der Suͤnden, des Himmels und ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1720" type="textblock" ulx="439" uly="1659">
        <line lrx="1949" lry="1720" ulx="439" uly="1659">Lebens lauter nichts zu getroͤſten, ſo wenig als ein ſolcher, der keinen GOTT hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2379" type="textblock" ulx="423" uly="1714">
        <line lrx="1937" lry="1774" ulx="440" uly="1714">Denn was wir gutes haben von GOtt, das haben wir alles durch Chriſtum JE⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1836" ulx="440" uly="1774">ſum. Drum ſſt es ein ſehr verblendetes Weſen mit der Religions⸗Mengerey die</line>
        <line lrx="1936" lry="1891" ulx="442" uly="1827">zu denen Zeiten des ſel. Herrn Lutheri ſchon ſich begunte herfuͤr zu thun, dawider</line>
        <line lrx="1939" lry="1944" ulx="441" uly="1883">aber er mit Goͤttlichem Eyfer geeyfert, wie zu ſehen aus dem wenn er im 7. Jeniſchen</line>
        <line lrx="1938" lry="2004" ulx="442" uly="1936">Theile p. 325. ſchreibet: Es fahen wohl itzt etliche Kluͤglinge an zu flicken,</line>
        <line lrx="1941" lry="2058" ulx="442" uly="1992">wollen den Sachen rathen, und den Hader ſchlichten, geben fuͤr, man</line>
        <line lrx="1940" lry="2118" ulx="443" uly="2052">ſolte auf beyden Seiten weichen und nachgeben. Die laſſen wir zwar</line>
        <line lrx="1941" lry="2170" ulx="442" uly="2105">machen und verſuchen, was ſie koͤnnen, goͤnnen ihnen der Muͤhe wohl;</line>
        <line lrx="1940" lry="2229" ulx="444" uly="2162">werden ſie aber den Teufel fromm, und mit Chriſto eins machen, ſo</line>
        <line lrx="1941" lry="2288" ulx="443" uly="2217">ſind ſie die Erſten. Ich halte aber, es ſey mit ſolchem Flickwerck eben,</line>
        <line lrx="1943" lry="2346" ulx="444" uly="2274">wie Jeſus Syrach am 22. ſagt, als wenn man wolte Scherben zuſam⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2379" ulx="423" uly="2341">J men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="283" type="textblock" ulx="2059" uly="264">
        <line lrx="2137" lry="283" ulx="2059" uly="264">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="341" type="textblock" ulx="2061" uly="282">
        <line lrx="2137" lry="341" ulx="2061" uly="282">menft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="395" type="textblock" ulx="2007" uly="338">
        <line lrx="2137" lry="395" ulx="2007" uly="338">uuterſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="915" type="textblock" ulx="2059" uly="400">
        <line lrx="2137" lry="453" ulx="2062" uly="400">Siich</line>
        <line lrx="2136" lry="509" ulx="2063" uly="460">Ctrenn</line>
        <line lrx="2137" lry="573" ulx="2062" uly="514">verge</line>
        <line lrx="2137" lry="628" ulx="2059" uly="569">Chh</line>
        <line lrx="2137" lry="681" ulx="2060" uly="636">raden</line>
        <line lrx="2137" lry="737" ulx="2063" uly="689">unter</line>
        <line lrx="2137" lry="810" ulx="2067" uly="745">Denm</line>
        <line lrx="2137" lry="850" ulx="2070" uly="800">ndſ</line>
        <line lrx="2137" lry="915" ulx="2070" uly="858">ſol A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="969" type="textblock" ulx="2025" uly="917">
        <line lrx="2137" lry="969" ulx="2025" uly="917">deg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1344" type="textblock" ulx="2068" uly="975">
        <line lrx="2137" lry="1024" ulx="2072" uly="975">ht</line>
        <line lrx="2137" lry="1082" ulx="2073" uly="1035">fuvod⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1140" ulx="2074" uly="1088">Uefus</line>
        <line lrx="2136" lry="1188" ulx="2073" uly="1147">tlkenn</line>
        <line lrx="2137" lry="1245" ulx="2073" uly="1214">er</line>
        <line lrx="2137" lry="1314" ulx="2068" uly="1256">ledtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1940" type="textblock" ulx="2066" uly="1371">
        <line lrx="2137" lry="1426" ulx="2066" uly="1371">ehit</line>
        <line lrx="2137" lry="1473" ulx="2070" uly="1433">Wpn</line>
        <line lrx="2134" lry="1544" ulx="2073" uly="1495">gang</line>
        <line lrx="2137" lry="1592" ulx="2071" uly="1546">die G</line>
        <line lrx="2136" lry="1650" ulx="2069" uly="1602">ſicht</line>
        <line lrx="2137" lry="1704" ulx="2069" uly="1655">tuͤbte</line>
        <line lrx="2137" lry="1771" ulx="2072" uly="1719">nt,</line>
        <line lrx="2137" lry="1818" ulx="2075" uly="1778">in de</line>
        <line lrx="2133" lry="1874" ulx="2076" uly="1828">ch de</line>
        <line lrx="2137" lry="1940" ulx="2076" uly="1890">gett</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2164" type="textblock" ulx="2073" uly="1996">
        <line lrx="2137" lry="2046" ulx="2074" uly="1996">ſtone</line>
        <line lrx="2137" lry="2107" ulx="2073" uly="2057">Und h</line>
        <line lrx="2137" lry="2164" ulx="2073" uly="2106">dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2223" type="textblock" ulx="2036" uly="2169">
        <line lrx="2137" lry="2223" ulx="2036" uly="2169">ſchtfl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2286" type="textblock" ulx="2037" uly="2223">
        <line lrx="2137" lry="2286" ulx="2037" uly="2223">deer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2334" type="textblock" ulx="2074" uly="2274">
        <line lrx="2137" lry="2334" ulx="2074" uly="2274">ſeee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="687" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0687">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0687.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="84" lry="395" ulx="0" uly="341">elſchen</line>
        <line lrx="84" lry="451" ulx="0" uly="397">doß der</line>
        <line lrx="86" lry="509" ulx="0" uly="458">n nicht</line>
        <line lrx="85" lry="560" ulx="0" uly="517">mondie</line>
        <line lrx="84" lry="627" ulx="0" uly="568">nanfir</line>
        <line lrx="85" lry="679" ulx="0" uly="628">Cbr.n.</line>
        <line lrx="86" lry="746" ulx="0" uly="682">rkenne,</line>
        <line lrx="87" lry="792" ulx="0" uly="742">t ſoglch,</line>
        <line lrx="85" lry="842" ulx="0" uly="800">Oftous⸗</line>
        <line lrx="84" lry="904" ulx="0" uly="857">ſot,ſon⸗</line>
        <line lrx="88" lry="964" ulx="0" uly="914">69Eſus</line>
        <line lrx="88" lry="1021" ulx="4" uly="972">ihr nicht</line>
        <line lrx="82" lry="1076" ulx="0" uly="1025">Wer</line>
        <line lrx="89" lry="1136" ulx="0" uly="1080">GOt</line>
        <line lrx="86" lry="1193" ulx="0" uly="1134">tnnig</line>
        <line lrx="86" lry="1247" ulx="0" uly="1196">woſeloſt</line>
        <line lrx="87" lry="1298" ulx="3" uly="1253">1. Die⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1362" ulx="0" uly="1313">ondere</line>
        <line lrx="86" lry="1418" ulx="3" uly="1365">dieſeben</line>
        <line lrx="86" lry="1477" ulx="0" uly="1423">em Ge⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1534" ulx="1" uly="1484">tieon</line>
        <line lrx="87" lry="1586" ulx="0" uly="1536">tkeinen</line>
        <line lrx="89" lry="1644" ulx="0" uly="1597">Born⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1700" ulx="0" uly="1654">eblgen</line>
        <line lrx="88" lry="1760" ulx="0" uly="1709">her</line>
        <line lrx="88" lry="1825" ulx="0" uly="1761">lungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1821">
        <line lrx="90" lry="1878" ulx="0" uly="1821">le/die</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2436" type="textblock" ulx="0" uly="1878">
        <line lrx="90" lry="1925" ulx="5" uly="1878">dawider</line>
        <line lrx="91" lry="1993" ulx="0" uly="1933">Nenſchen</line>
        <line lrx="91" lry="2051" ulx="0" uly="1987">hficken,</line>
        <line lrx="92" lry="2102" ulx="0" uly="2050">ſe man</line>
        <line lrx="91" lry="2165" ulx="0" uly="2107">ir zwor</line>
        <line lrx="92" lry="2214" ulx="0" uly="2155">ewohl;</line>
        <line lrx="91" lry="2273" ulx="2" uly="2212">chen, ſ</line>
        <line lrx="92" lry="2338" ulx="0" uly="2273">xck eben,</line>
        <line lrx="93" lry="2403" ulx="15" uly="2327">iſanm⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2436" ulx="44" uly="2390">nenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="303" type="textblock" ulx="597" uly="233">
        <line lrx="1705" lry="303" ulx="597" uly="233">Am dritten H. Pfingſt⸗Feyertage. 671</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1908" type="textblock" ulx="202" uly="321">
        <line lrx="1701" lry="394" ulx="208" uly="321">men flicken. Und ſind zwar bereits der Schuſter viel geweſen, ſo ſichs</line>
        <line lrx="1700" lry="447" ulx="208" uly="382">unterſtanden, aber auch umſonſt gearbeitet, und beydes Drat und</line>
        <line lrx="1701" lry="509" ulx="208" uly="436">Stich verlohren. In andern Sachen, was unſers Thuns iſt, oder</line>
        <line lrx="1700" lry="559" ulx="208" uly="490">Ceremonien, und dergleichen aͤuſſerlich Ding betrifft, da mag man ſich</line>
        <line lrx="1699" lry="620" ulx="205" uly="550">vergleichen und flicken, was man kan; aber was den Glauben und</line>
        <line lrx="1700" lry="675" ulx="204" uly="608">Chriſti Reich belanget, da man ſeinen Sceepter will beugen und unge⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="727" ulx="202" uly="661">rade machen, da will er kein beſſern noch flicken haben/ und ob man ſichs</line>
        <line lrx="1696" lry="784" ulx="202" uly="720">unterſtehet, ſo machet mans nur damit aͤrger daß mans gar verleuret.</line>
        <line lrx="1694" lry="844" ulx="202" uly="772">Denn diß Scepter ſoll und muß gantz gerade bleiben, ohn alle Bruͤche</line>
        <line lrx="1696" lry="896" ulx="205" uly="833">und Luͤcken, als die Regel und Maß, darnach man glaͤnben und leben</line>
        <line lrx="1697" lry="957" ulx="204" uly="881">ſoll. Wie viel nach dieſer Regel des heiligen Worts G Ottes einher gehen, uͤber“</line>
        <line lrx="1698" lry="1011" ulx="205" uly="947">die iſt Friede und Barmhertzigkeit, Galat. 6. v. 16; die aber dieſe einige Regel“</line>
        <line lrx="1697" lry="1064" ulx="206" uly="1003">Richtſchnur und Norm verlaſſen und GOttes Wort nach ihrem Sinn und Mey⸗⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1122" ulx="206" uly="1056">nung drehen und verkehren, wie ſolche Religions⸗Menger auch thun, uͤber die iſt“</line>
        <line lrx="1695" lry="1180" ulx="206" uly="1114">Unfriede/ der Zorn GOttes und Unbarmhertzigkeit., Nun ich bitte euch, J. G.</line>
        <line lrx="1695" lry="1233" ulx="206" uly="1173">erkennet eure Fehler, wo ihr irre gegangen ſeyd, und verbeſſert dieſelben, laſſet nim⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1289" ulx="206" uly="1225">mer aus eurem Hertzen kommen die ſehnliche Bitte und Wunſch: Der HErrx</line>
        <line lrx="1653" lry="1352" ulx="204" uly="1283">behuͤte meinen Eingang und Ausgang, von nun an biß in Ewigkeit!</line>
        <line lrx="1698" lry="1402" ulx="323" uly="1341">Was werdet ihr aber hierbey gedencken ihr Angefochtenen und Auser⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1460" ulx="204" uly="1399">wehlten? ich weiß, manches betruͤbtes Hertz wird gedencken: Ach mein Hertz</line>
        <line lrx="1697" lry="1513" ulx="205" uly="1453">will von ſolchem Segen nichts wiſſen; es gedencket, ſein Eingang und Aus⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1576" ulx="206" uly="1514">gang ſey nur boͤſe. Ich ſtehe nicht auf, ich gehe nicht aus meiner Kammer in</line>
        <line lrx="1697" lry="1625" ulx="206" uly="1568">die Stube, ich gehe nicht aus meinem Hauſe, und komme nie wieder heim, ich gehe</line>
        <line lrx="1698" lry="1681" ulx="206" uly="1623">nicht in die Kirche, und komme nicht wiederum heraus; ich habe ein trauriges be⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1740" ulx="205" uly="1678">truͤbtes Hertz, mir deucht, der Fluch und Unſegen GOttes ſchweben immer uͤber</line>
        <line lrx="1697" lry="1800" ulx="207" uly="1737">mir; ja ich ſey von lauter Fluch und Ungnade GOttes um und um umgeben dar⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1850" ulx="207" uly="1790">um, daß ich meinen Tauf⸗Bund nicht genauer und beſſer in Acht genommen, daß</line>
        <line lrx="1699" lry="1908" ulx="209" uly="1849">ich die Himmels⸗Thuͤr, IEſum Chriſtum, verlaſſen, und auf den breiten Weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1965" type="textblock" ulx="199" uly="1903">
        <line lrx="1459" lry="1965" ulx="199" uly="1903">gerathen bin, da man durch die weite und breite Thuͤr zur Hoͤlle gehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2401" type="textblock" ulx="208" uly="1959">
        <line lrx="1699" lry="2020" ulx="329" uly="1959">Nun es kan ſeyn, mein Chriſt, daß die Angſt deines Hertzens groß iſt: Und</line>
        <line lrx="1699" lry="2075" ulx="208" uly="2018">iſt auch nicht ein Geringes, ſondern ein Groſſes, den Bund aufheben, den gerechten</line>
        <line lrx="1700" lry="2129" ulx="208" uly="2070">und heiligen GOTT erzuͤrnen: Aber ſage mir denn nur, fuͤr wen ſtehet eine</line>
        <line lrx="1697" lry="2190" ulx="208" uly="2124">Thuͤre offen? Fuͤr dieſelben, die drauſſen ſind: Chriſtus JEſus iſt die Thuͤre</line>
        <line lrx="1700" lry="2241" ulx="208" uly="2187">nicht fuͤr die allein, die hinein gegangen ſeyn, ſondern die noch gerne hinein wollen;</line>
        <line lrx="1699" lry="2300" ulx="210" uly="2238">dieſe ruffet er, ſie ſollen kommen, alle, die muͤhſelig und beladen ſind, er will</line>
        <line lrx="1710" lry="2401" ulx="208" uly="2295">ſie erquicken. Verſichere dich, wenn der liebſte Heyland noch ſchebarti⸗ dul</line>
        <line lrx="1698" lry="2398" ulx="1609" uly="2363">Erden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="688" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0688">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0688.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1900" lry="383" type="textblock" ulx="395" uly="238">
        <line lrx="1489" lry="301" ulx="395" uly="238">672 Am dritten H. Pfingſt⸗Feyertage.</line>
        <line lrx="1900" lry="383" ulx="396" uly="323">Erden wandelte, und ſaͤhe dich in deiner Traurigkeit, er wuͤrde mit holdſeligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="440" type="textblock" ulx="398" uly="382">
        <line lrx="1923" lry="440" ulx="398" uly="382">Worten zu dir ſagen: Komm herein, du Geſegneter des HErrn, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1342" type="textblock" ulx="397" uly="438">
        <line lrx="1902" lry="500" ulx="397" uly="438">ſteheſt du drauſſen? ſiehe, hier iſt die Thuͤre des Himmels; ich bin der</line>
        <line lrx="1900" lry="564" ulx="400" uly="493">Weg  die Wahrheit und das Leben, ich bin kommen zu ſuchen und ſelig</line>
        <line lrx="1903" lry="616" ulx="402" uly="551">zu machen, was verlohren iſt; die Starcken beduͤrffen des Artztes</line>
        <line lrx="1904" lry="667" ulx="402" uly="607">nicht, ſondern die Krancken; ich bin kommen, die Suͤnder zur Buſſe</line>
        <line lrx="1904" lry="729" ulx="398" uly="665">zu ruffen, und nicht die Gerechten. Die Thuͤre thut ſich angelwett auf, dich</line>
        <line lrx="1902" lry="777" ulx="402" uly="722">einzulaſſen, ſchleuß ſie ja nicht zu, durch Unglauben; gedencke, daß der Satan dich</line>
        <line lrx="1905" lry="832" ulx="403" uly="778">mit dieſen Gedancken eine Zeitlang plage zu deinem Beſten; Er kan dir eine Decke</line>
        <line lrx="1908" lry="890" ulx="404" uly="832">fuͤr die Thuͤre ziehen, aber ſie nicht zuſchlieſſen, das iſt ihm unmuͤglich; laß nur nicht</line>
        <line lrx="1908" lry="947" ulx="404" uly="889">ab, ohne Unterlaß zu ſeuffzen: HErr, geſegne meinen Engang und Aus⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1008" ulx="405" uly="947">gang! ſonderlich aber, wenn ich aus dieſem elenden Leben ausgehen ſoll, und</line>
        <line lrx="1901" lry="1058" ulx="403" uly="1000">mein Stuͤndlein verhanden iſt, und ich ſoll fahren meine Straſſe, ſo</line>
        <line lrx="1912" lry="1121" ulx="408" uly="1055">geleite du mich, HErr JEſu Chriſt, mit Huͤlffe mich nicht verlaſſe;</line>
        <line lrx="1907" lry="1177" ulx="405" uly="1112">HErr, thue mir die Thuͤre des Himmels weit auf, wenn ich beſchlieſſe</line>
        <line lrx="1909" lry="1229" ulx="405" uly="1167">meines Lebens Lauff. Nun GOtt, der uns die Thuͤre gezeiget und bereitet</line>
        <line lrx="1910" lry="1284" ulx="406" uly="1226">hat, zu ſeiner ewigen Herrlichkeit und Freude, der helffe uns aus Gnaden dahin daß</line>
        <line lrx="1824" lry="1342" ulx="405" uly="1284">wir dahinein gehen, und ewig daſelbſt bleiben, um JEſu Chriſti willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1515" type="textblock" ulx="546" uly="1384">
        <line lrx="1731" lry="1515" ulx="546" uly="1384">Am Feſt der Heiligen Dreyeinigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1711" type="textblock" ulx="422" uly="1511">
        <line lrx="1353" lry="1589" ulx="436" uly="1511">J Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1912" lry="1640" ulx="422" uly="1577">(GÆ ES haben viel Gottesgelehrte ſich nicht wenig ergetzet uͤber dieſen herrli⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1711" ulx="493" uly="1635">r chen und ſchoͤnen Worten des bekannten Kirchenlehrers, des Auguſtini,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2415" type="textblock" ulx="410" uly="1693">
        <line lrx="1914" lry="1748" ulx="538" uly="1693">DVder zu ſeinem GOtt unter andern alſo hat zu ſeuffzen pflegen: Domine,</line>
        <line lrx="1911" lry="1808" ulx="410" uly="1745">da mihi noſſe Te, &amp; noſſe Me: Mein GOtt, gieb mir dieſe Gnade, daß</line>
        <line lrx="1913" lry="1865" ulx="416" uly="1804">ich dich/ und auch mich, recht erkenne; woruͤber ein gelehrter Mann dieſe</line>
        <line lrx="1914" lry="1920" ulx="416" uly="1857">Gedancken fuͤhret und ſpricht: Darinnen ſind enthalten die beyden An⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1982" ulx="416" uly="1916">gel in welchen die Himmels⸗Thuͤre gehet. Er hat wollen andeuten, daß dieſe</line>
        <line lrx="1912" lry="2033" ulx="418" uly="1967">beyden Stuͤcke, nemlich GOtt und ſich ſelbſt recht erkennen, allerdings noͤthig</line>
        <line lrx="1914" lry="2090" ulx="418" uly="2029">ſeyn, ſo man wolle und gedencke ſelig zu werden; wiewohl etliche noch dieſes hinzu</line>
        <line lrx="1917" lry="2145" ulx="420" uly="2084">gethan: &amp; noſſe mundum, und auch die Welt erkennen, daß alſo ein recht</line>
        <line lrx="1916" lry="2194" ulx="420" uly="2140">Trifolium oder Kleeblat wird: GOtt, gieb mir zu erkennen dich, mich und die</line>
        <line lrx="1916" lry="2260" ulx="423" uly="2195">Welt; wiewohlich dieſes Letztere nicht eben fuͤr ſo hoch noͤthig achte, daß es hinzu</line>
        <line lrx="1917" lry="2314" ulx="421" uly="2252">geſetzet werde: Denn wer ſich ſelbſt recht erkennet, der erkennet auch die Welt,</line>
        <line lrx="1920" lry="2415" ulx="415" uly="2307">denn die Welt iſt leider nicht auſſer, ſondern in uns. Freylich iſt es wahr, G</line>
        <line lrx="1922" lry="2409" ulx="1795" uly="2373">muͤſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="689" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0689">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0689.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="328" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="67" lry="328" ulx="0" uly="315">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="502" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="71" lry="502" ulx="0" uly="454">nder</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="72" lry="1237" ulx="5" uly="1197">bereitet</line>
        <line lrx="74" lry="1302" ulx="0" uly="1252">hin daß</line>
        <line lrx="27" lry="1353" ulx="2" uly="1322">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1407" type="textblock" ulx="37" uly="1398">
        <line lrx="72" lry="1407" ulx="37" uly="1398">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="75" lry="1658" ulx="0" uly="1608">heerk⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1731" ulx="0" uly="1665">huſr,</line>
        <line lrx="72" lry="1770" ulx="0" uly="1734">omine,</line>
        <line lrx="71" lry="1831" ulx="0" uly="1774">daß</line>
        <line lrx="75" lry="1882" ulx="0" uly="1834"> dieſe</line>
        <line lrx="75" lry="1941" ulx="1" uly="1890">a An⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2001" ulx="0" uly="1943">ß Deſe</line>
        <line lrx="74" lry="2054" ulx="0" uly="2004">üthio</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2284" type="textblock" ulx="0" uly="2117">
        <line lrx="74" lry="2179" ulx="0" uly="2117">irut</line>
        <line lrx="75" lry="2223" ulx="0" uly="2179">nd die</line>
        <line lrx="76" lry="2284" ulx="0" uly="2237">hinzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2458" type="textblock" ulx="13" uly="2340">
        <line lrx="78" lry="2415" ulx="17" uly="2340">Gott</line>
        <line lrx="78" lry="2458" ulx="13" uly="2397">icſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="455" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="171" lry="390" ulx="0" uly="321">—</line>
        <line lrx="119" lry="455" ulx="0" uly="402">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2337" type="textblock" ulx="0" uly="2290">
        <line lrx="76" lry="2337" ulx="0" uly="2290">We</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="320" type="textblock" ulx="655" uly="255">
        <line lrx="1726" lry="320" ulx="655" uly="255">Am Feſt der H. Dreyeinigkeit. 673</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1479" type="textblock" ulx="221" uly="350">
        <line lrx="1726" lry="410" ulx="225" uly="350">muͤſſen wir erkennen, ſonſt koͤnnen wir Ihn nicht lieben, nicht hoch ſchaͤtzen, nicht</line>
        <line lrx="1727" lry="467" ulx="223" uly="408">viel von Ihm halten: denn Ignoti nulla cupido. Unbekannte Dinge verlan⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="528" ulx="225" uly="467">get man nicht, davon kan man nicht recht urtheilen. Als Herzog Carl von Bur⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="581" ulx="225" uly="520">gund mit ſeinem gantzen maͤchtigen Kriegs⸗Heer ſuͤr den ankommenden Schwei⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="640" ulx="224" uly="578">tzern, aus blinder Furcht und Schrecken, ohne einige Schwerdtbloͤſſung, das Ha⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="692" ulx="223" uly="638">ſen⸗Panier aufgeworffen, und dem Feinde das Lager zur Beute gelaſſen, haben die</line>
        <line lrx="1722" lry="748" ulx="225" uly="693">Schweitzer in ſolchem einen groſſen Reichthum gefunden, alles Silber⸗Geraͤth</line>
        <line lrx="1721" lry="805" ulx="224" uly="747">des Herzogs, die ſchöͤnſten Zelte, und einen groſſen Schatz von koͤſtlichen Kleino⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="862" ulx="223" uly="802">dien; welches ſie doch nicht recht zu ſchaͤtzen, noch damit umzugehen wuſten: Denn</line>
        <line lrx="1721" lry="916" ulx="222" uly="860">als ſie in der Ausbeute ein uͤberaus ſchoͤn und koͤſtliches Gezelt angetroffen, haben</line>
        <line lrx="1721" lry="974" ulx="223" uly="916">ſie ſelbiges in Stuͤcken zerriſſen, und alſo unter ſich ausgetheilet; andere auch</line>
        <line lrx="1722" lry="1031" ulx="223" uly="976">gantz ſilberne Platten um ein gar ſchlechtes Geld verkaufft, als ob ſie nur von Zinn</line>
        <line lrx="1722" lry="1087" ulx="222" uly="1028">waͤren; einer aber hat einen auserleſenen ſchoͤnen Diamant, ſo der groͤſten einer</line>
        <line lrx="1723" lry="1146" ulx="222" uly="1086">in der Chriſtenheit, und mit koͤſtlichen Perlen beziert geweſen, gefunden, und erſt⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1198" ulx="225" uly="1143">lich zwar in eine Buͤchſe geworffen, hernach wieder von ſich unter den Wagen,</line>
        <line lrx="1722" lry="1255" ulx="222" uly="1200">bald aber, nachdem er ſich anders beſonnen, iſt er hinter ſich gelauffen, hat ihn wie⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1315" ulx="222" uly="1253">der geſucht, und einem Prlieſter um einen Goldguͤlden verkaufft; dieſer Prieſter</line>
        <line lrx="1720" lry="1368" ulx="221" uly="1310">verehret ihn wieder ſeiner Obrigkeit, und empfaͤngt dafuͤr zween Goldguͤlden (Com.</line>
        <line lrx="1721" lry="1426" ulx="222" uly="1368">L. VII. c. 5.) Was war die Urſache dieſer Geringhaltung des Diamanten? daß</line>
        <line lrx="1719" lry="1479" ulx="222" uly="1424">man ſeinen Werth nicht recht gewuſt. Alſo wenn man auch GOtt nicht erkennet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1538" type="textblock" ulx="171" uly="1477">
        <line lrx="1722" lry="1538" ulx="171" uly="1477">wird man Ihn wenig achten, ſchaͤtzen oder lieben. Es muß aber das Erkenntniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2448" type="textblock" ulx="222" uly="1536">
        <line lrx="1721" lry="1595" ulx="224" uly="1536">nicht nur bloß und allein in denen Buchſtaben beſtehen, ſondern es muß lebendig</line>
        <line lrx="1725" lry="1652" ulx="222" uly="1592">ſeyn, und in ſeine Krafft gehen. Es iſt zweyerley Verſtand, ſagt der ſel. Herr</line>
        <line lrx="1724" lry="1710" ulx="224" uly="1647">Lutherus in ſeiner Hauß⸗Poſtill ubers Evongelium auf Jubllate: Intelligentia</line>
        <line lrx="1722" lry="1767" ulx="224" uly="1704">verborum, &amp; intelligentia rerum: Verſtand der Worte, und Verſtand</line>
        <line lrx="1725" lry="1826" ulx="224" uly="1758">der Sachen. Verſtand der Worte iſt, wenn einer von einem Dinge</line>
        <line lrx="1724" lry="1881" ulx="225" uly="1816">wohl reden und predigen kan; aber wanns zum Zuͤgen und zum Tref⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1938" ulx="226" uly="1870">fen koͤmmt, daß ers ſoll ins Werck ſetzen, und in die Ubung bringen, ſo</line>
        <line lrx="1724" lry="1990" ulx="225" uly="1926">kan er gar nichts davon. Solcher Menſch hat den Verſtand der</line>
        <line lrx="1726" lry="2049" ulx="224" uly="1984">Worte, aber nicht den Verſtand der Sachen. Nun aber iſt nicht allein</line>
        <line lrx="1723" lry="2104" ulx="223" uly="2040">von noͤthen, daß einer wiſſe von der Sache zu reden, ſondern iſt auch</line>
        <line lrx="1726" lry="2162" ulx="222" uly="2096">von noͤthen, wenns zum Treffen kommt, daß er ſich mit den Worten</line>
        <line lrx="1728" lry="2221" ulx="226" uly="2151">koͤnne troͤſten und ſtaͤrcken, und koͤnne die Worte und die Sache zuſam⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2273" ulx="223" uly="2210">men reimen,; da fehlets offt bey mir und manchem guten Geſellen.</line>
        <line lrx="1726" lry="2327" ulx="337" uly="2268">Von dieſem Erkenntniß redet der Meiſter des Buchs der Weißheit, und</line>
        <line lrx="1728" lry="2389" ulx="224" uly="2321">ſpricht: Dich, GOtt, erkennen iſt eine vollkommene Gerechtigkeit, und</line>
        <line lrx="1730" lry="2448" ulx="431" uly="2382">B J Q qqꝗq deine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="690" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0690">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0690.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1499" lry="340" type="textblock" ulx="397" uly="263">
        <line lrx="1499" lry="340" ulx="397" uly="263">674 Am Feſt der H. Dreyeinigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1162" type="textblock" ulx="399" uly="356">
        <line lrx="1908" lry="428" ulx="399" uly="356">deine Macht wiſſen, iſt eine Wurtzel des ewigen Lebens im B. der Weißh.</line>
        <line lrx="1909" lry="482" ulx="408" uly="411">15.v. 3. Es iſt eine Wurtzel, ſagt er, das iſt, ein lebendiges Weſen. Hernach</line>
        <line lrx="1913" lry="536" ulx="410" uly="472">muͤſſen auch wir uns ſelbſt kennen. Ein gelehrter Mann, der Agapetus, hat vor⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="592" ulx="411" uly="525">mals dieſe Treppe Stiege oder Leiter gemacht: Qui ſe novit, Deum noſcet,</line>
        <line lrx="1915" lry="649" ulx="413" uly="583">Deum noſcens, Deo aſſimilabitur. Qui aſſimilabitur Deo, Deo dignus erit;</line>
        <line lrx="1914" lry="711" ulx="417" uly="634">qui Deo dignus erit, nihil Deo indignum admittit, ſed cogitat, quæ Dei</line>
        <line lrx="1915" lry="766" ulx="414" uly="697">ſunt, &amp; quæ cogitat, loquitur, &amp; quæ loquitur, facit: 60 Wer ſich kennet, der</line>
        <line lrx="1918" lry="823" ulx="418" uly="750">„wird auch GOtt erkennen; wer GOtt kennet, der wird GOtt aͤhnlich werden;</line>
        <line lrx="1917" lry="882" ulx="421" uly="807">„wer Ihm aͤhnlich wird, der iſt ſeiner wuͤrdig; wer Gottes wuͤrdig iſt, der thut nichts,</line>
        <line lrx="1918" lry="936" ulx="420" uly="866">„das GOtt nicht anſtehet, ſondern gedencket, was GOttes iſt, und was er geden⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="996" ulx="422" uly="921">„cket das redet er, und was er ſagt, das thut er.“ Nach dieſes Menſchen ſeinem</line>
        <line lrx="1919" lry="1047" ulx="420" uly="976">Urtheil iſt die unterſte Stuffe an der Stiege zum Erkenntniß GOttes, das Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1107" ulx="423" uly="1031">niß ſein ſelbſt. Wer nun aber unſer GOtt ſey, und wie wir Ihn erkennen ſollen,</line>
        <line lrx="1599" lry="1162" ulx="428" uly="1094">das haben wir guten Thells aus unſerm Evangelio zu erſehen, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2391" type="textblock" ulx="424" uly="1191">
        <line lrx="1544" lry="1255" ulx="805" uly="1191">Evangelium, Joh. 3. v. I.⸗.15.</line>
        <line lrx="1926" lry="1342" ulx="424" uly="1239">ES war aber ein Menſch unter den Phariſaͤern, mit Namen Nicodemus, eln Oberſter</line>
        <line lrx="1925" lry="1365" ulx="502" uly="1293">unter den Juͤden, der kam zu J Eſu bey der Nacht, und ſprach zu Ihm: Meiſter, wir</line>
        <line lrx="1926" lry="1421" ulx="428" uly="1343">wiſſen, daß du biſt ein Lehrer von GOti kommen, denn niemand kan die Zeichen thun, die</line>
        <line lrx="1926" lry="1469" ulx="428" uly="1393">du thuſt es ſey denn GOtt mie ihm. JEſus antworkete, und ſprach zu ihm: Warlich,</line>
        <line lrx="1927" lry="1518" ulx="429" uly="1447">warlich, Ich ſage dir: Es ſey denn, daß iemand von neuem gebohren werde, kan er das</line>
        <line lrx="1929" lry="1567" ulx="430" uly="1494">Reich GOttes nicht ſehen. Nicodemus ſpricht zu hm: Wie kan ein Menſch gebohren</line>
        <line lrx="1929" lry="1617" ulx="432" uly="1546">werden, wenn er alt iſt? kan er auch wiederum in ſeiner Mutter Leib gehen, und gebohren</line>
        <line lrx="1928" lry="1672" ulx="432" uly="1598">werden? JEſus antwortete: Warlich, warlich, ich ſage dir, es ſey denn, daß lemand</line>
        <line lrx="1929" lry="1724" ulx="433" uly="1649">gebohren werde aus dem Waſſer und Geiſt, ſo kan er nicht in das Reich GOttes kommen.</line>
        <line lrx="1928" lry="1773" ulx="433" uly="1700">Was vom Fleiſch gebohren wird, dos iſt Fleiſch, und was vom Geiſt gebohren wird, das</line>
        <line lrx="1929" lry="1826" ulx="434" uly="1746">iſt Geiſt. daß dichs nicht wundern daß ich dir geſagt habe, ihr muͤſſet von neuem geboh⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1868" ulx="434" uly="1796">ten werden. Der Wind blaͤſet wo er will, und du hoͤreſt ſein Sauſen wohl, aber du weiſt</line>
        <line lrx="1932" lry="1928" ulx="435" uly="1853">nicht, von wannen er koͤmmt, und wohen er faͤhrer. Alſo iſt ein ieglicher, der aus dem</line>
        <line lrx="1933" lry="1978" ulx="435" uly="1901">Geiſi gebohren iſt. Nicodemus antwortete, und ſprach zu ihm: Wie mag ſolches zuge⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2029" ulx="434" uly="1947">hen? JEſus antwortete, und ſprach zu ihm: Biſt du ein Meiſter in Iſrael, und wetſſeſt</line>
        <line lrx="1933" lry="2074" ulx="435" uly="2002">das nicht? Warlich, warlich, ich ſage dir, wir reden, das wir wiſſen, und zeugen, das wie</line>
        <line lrx="1932" lry="2131" ulx="435" uly="2044">geſehen haben, und ihr nehmet unſer Zeugniß nicht an. Glaͤubet ihr nicht, wenn ich</line>
        <line lrx="1933" lry="2182" ulx="435" uly="2097">tuch von irroiſchen Dingen ſage: wie wuͤrdet ihr glaͤuben, wenn ichuch von himmliſchen</line>
        <line lrx="1936" lry="2231" ulx="436" uly="2146">Dingen ſagen wuͤrdbe? Und niemand faͤhret gen Himmel, denn der vom Himmel hernie⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2280" ulx="435" uly="2204">der kommen iſt, nemlich des Menſchen Sohn, der im Himmel iſt. Und wie Moſes in der</line>
        <line lrx="1941" lry="2332" ulx="436" uly="2251">Wuͤſten eine Schlange erhoͤtzet hat: alſo muß des Menſchen Sohn erhoͤhet werden, auf</line>
        <line lrx="1854" lry="2391" ulx="436" uly="2306">daß alle, die an ihn glauden, nicht vꝛrlohren werden, ſondern das ewige deben haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2431" type="textblock" ulx="1723" uly="2376">
        <line lrx="1937" lry="2431" ulx="1723" uly="2376">Eingang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="527" type="textblock" ulx="2007" uly="373">
        <line lrx="2093" lry="527" ulx="2007" uly="373">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2066" type="textblock" ulx="2056" uly="408">
        <line lrx="2137" lry="473" ulx="2092" uly="408">nt</line>
        <line lrx="2137" lry="576" ulx="2059" uly="533">horquke</line>
        <line lrx="2135" lry="633" ulx="2056" uly="589">els erg</line>
        <line lrx="2135" lry="687" ulx="2057" uly="642">Woick</line>
        <line lrx="2131" lry="747" ulx="2061" uly="698">doßde</line>
        <line lrx="2137" lry="805" ulx="2065" uly="755">tuſalen</line>
        <line lrx="2135" lry="860" ulx="2065" uly="815">hichten</line>
        <line lrx="2137" lry="920" ulx="2065" uly="871">biſcche</line>
        <line lrx="2136" lry="973" ulx="2065" uly="924">Woſck</line>
        <line lrx="2137" lry="1037" ulx="2060" uly="984">Oe</line>
        <line lrx="2129" lry="1093" ulx="2061" uly="1041">Hauſe,</line>
        <line lrx="2137" lry="1143" ulx="2064" uly="1096">kageng</line>
        <line lrx="2137" lry="1203" ulx="2068" uly="1153">ſonder</line>
        <line lrx="2137" lry="1260" ulx="2067" uly="1210">mußn</line>
        <line lrx="2137" lry="1320" ulx="2060" uly="1268">llſcht ⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1369" ulx="2063" uly="1323">lunteie</line>
        <line lrx="2137" lry="1425" ulx="2069" uly="1378">Dan</line>
        <line lrx="2137" lry="1492" ulx="2071" uly="1433">Jae⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1549" ulx="2071" uly="1500">zum</line>
        <line lrx="2136" lry="1600" ulx="2069" uly="1551">die P</line>
        <line lrx="2130" lry="1670" ulx="2067" uly="1609">nſcht</line>
        <line lrx="2137" lry="1717" ulx="2069" uly="1665">ihres</line>
        <line lrx="2137" lry="1785" ulx="2065" uly="1721">det./</line>
        <line lrx="2135" lry="1837" ulx="2085" uly="1790">gen</line>
        <line lrx="2137" lry="1952" ulx="2129" uly="1911">.</line>
        <line lrx="2137" lry="2010" ulx="2075" uly="1962">und</line>
        <line lrx="2136" lry="2066" ulx="2071" uly="2013">heten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2125" type="textblock" ulx="2071" uly="2076">
        <line lrx="2135" lry="2125" ulx="2071" uly="2076">nre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2301" type="textblock" ulx="2073" uly="2135">
        <line lrx="2137" lry="2180" ulx="2073" uly="2135">lsſor</line>
        <line lrx="2135" lry="2237" ulx="2075" uly="2192">wirde</line>
        <line lrx="2121" lry="2301" ulx="2075" uly="2241">hot;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2353" type="textblock" ulx="2076" uly="2299">
        <line lrx="2137" lry="2353" ulx="2076" uly="2299">denge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="691" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0691">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0691.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1112" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="86" lry="426" ulx="2" uly="372">Weißh.</line>
        <line lrx="88" lry="484" ulx="4" uly="432">Hernach</line>
        <line lrx="89" lry="535" ulx="10" uly="490">hat dut⸗</line>
        <line lrx="87" lry="601" ulx="0" uly="547">nolcet,</line>
        <line lrx="90" lry="657" ulx="0" uly="608">nuserit,</line>
        <line lrx="90" lry="715" ulx="0" uly="664">gur Dei</line>
        <line lrx="90" lry="766" ulx="0" uly="722">nnet, der</line>
        <line lrx="92" lry="829" ulx="0" uly="780">welden;</line>
        <line lrx="89" lry="880" ulx="0" uly="833">thichts,</line>
        <line lrx="92" lry="938" ulx="0" uly="892">er geden⸗</line>
        <line lrx="93" lry="991" ulx="0" uly="948">en ſeinenn</line>
        <line lrx="91" lry="1048" ulx="2" uly="1004">Ckkenne⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1112" ulx="0" uly="1060">en ſhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2412" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="96" lry="1318" ulx="1" uly="1270">.Oberſer</line>
        <line lrx="93" lry="1372" ulx="0" uly="1320">ſeſer, ſble</line>
        <line lrx="92" lry="1421" ulx="2" uly="1374">Atun di</line>
        <line lrx="91" lry="1468" ulx="0" uly="1425">Warlch.</line>
        <line lrx="92" lry="1521" ulx="6" uly="1479">lan erdos</line>
        <line lrx="94" lry="1581" ulx="0" uly="1528">hgeboßten</line>
        <line lrx="98" lry="1632" ulx="2" uly="1580">dgebofetn</line>
        <line lrx="95" lry="1684" ulx="0" uly="1631">aß lemotd</line>
        <line lrx="93" lry="1728" ulx="2" uly="1688">kommen,</line>
        <line lrx="91" lry="1779" ulx="0" uly="1733">,wie,,es</line>
        <line lrx="92" lry="1833" ulx="0" uly="1780">enn gevot⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1882" ulx="0" uly="1829">Arkuneig</line>
        <line lrx="98" lry="1933" ulx="0" uly="1889">taus dem</line>
        <line lrx="98" lry="1986" ulx="1" uly="1941">ſches zuge⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2037" ulx="0" uly="1985">hndweiſe</line>
        <line lrx="98" lry="2095" ulx="0" uly="2037">en ,des N</line>
        <line lrx="74" lry="2143" ulx="3" uly="2093">vent</line>
        <line lrx="95" lry="2191" ulx="2" uly="2142">nntiſchen</line>
        <line lrx="100" lry="2244" ulx="0" uly="2190">nel ſernie⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2299" ulx="0" uly="2244">oſis inder</line>
        <line lrx="90" lry="2347" ulx="0" uly="2298">berden, ell</line>
        <line lrx="57" lry="2412" ulx="0" uly="2357">ſben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2487" type="textblock" ulx="0" uly="2415">
        <line lrx="100" lry="2487" ulx="0" uly="2415">ngohh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="308" type="textblock" ulx="640" uly="247">
        <line lrx="1732" lry="308" ulx="640" uly="247">Am Feſt der H. Dreyeinigkeit. 675</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2428" type="textblock" ulx="228" uly="364">
        <line lrx="1102" lry="435" ulx="855" uly="364">Eingang.</line>
        <line lrx="1726" lry="505" ulx="229" uly="450">¶Ch halte, J. G. daß da ihr in GOites heiligem Worte geleſen dieſe Worte:</line>
        <line lrx="1726" lry="563" ulx="233" uly="482">J GOtt wolle im dunckeln wohnen, 1. Koͤn. 8, v. 12. ihr wohl wenig acht</line>
        <line lrx="1724" lry="620" ulx="233" uly="564">darauf gehabt, was GOtt damit andeuten wollen. Dieſe Worte redete Salomo,</line>
        <line lrx="1723" lry="675" ulx="229" uly="623">als er gewahr worden, da die Prieſter aus dem Heiligthum gegangen, daß eine</line>
        <line lrx="1719" lry="732" ulx="230" uly="675">Wolcke das Hauß des OEvrn erfuͤllet gehabt. Hier iſt wohl wunderns werth,</line>
        <line lrx="1721" lry="789" ulx="229" uly="731">daß da GOtt ſeine Majeſtaͤt und Herrlichkeit in dem neu⸗erbaue en Tempel zu Je⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="845" ulx="229" uly="788">euſalem hat wollen ſehen laſſen, und kund thun, daß Er darinnen wohnen wolle,</line>
        <line lrx="1723" lry="901" ulx="228" uly="844">nicht ein herrliches, helles und ſcheinendes Licht zum Glantz erwaͤhlet habe oder daß</line>
        <line lrx="1723" lry="960" ulx="230" uly="901">Er ſich eines hellbrennenden Feuers bedienet, ſondern daß Er darzu eine dunckele</line>
        <line lrx="1725" lry="1015" ulx="230" uly="954">Wolcke erwaͤylet, daß daher Salomo ſagt: Der HErr wohnet im dunckeln.</line>
        <line lrx="1725" lry="1069" ulx="228" uly="1013">Ohne Zwelſſel bedeutet es etwas beſonders, und zwar dieſes, daß Er in ſeinem</line>
        <line lrx="1724" lry="1133" ulx="230" uly="1065">Hauſe, da Er ſich uns offenbaren, und von ſeiner Herrlichkeit predigen laſſen wif,</line>
        <line lrx="1725" lry="1186" ulx="230" uly="1122">keinen fuͤrwitzigen Gruͤbler und fleiſchlichen Forſcher haben oder leiden will,</line>
        <line lrx="1727" lry="1242" ulx="231" uly="1178">ſondern einen einfaͤltigen und ſchlechten Verehrer und Anbeter. Die Vernunfft</line>
        <line lrx="1726" lry="1297" ulx="231" uly="1236">muß nicht bey dem Glauben ſeyn, Vernunfft kan Goͤttliche und himmliſche Dinge</line>
        <line lrx="1726" lry="1352" ulx="228" uly="1291">nicht faſſen, ſo wenig als jenes Knaͤblein das Auguſtinus geſehen, das groſſe Meer</line>
        <line lrx="1729" lry="1414" ulx="228" uly="1346">kunte in ein enghaͤlſiges Glas faſſen: Vernunfft wider den Glauben ſicht,</line>
        <line lrx="1727" lry="1465" ulx="230" uly="1402">Vernunfft hindert nur den Glauben. Drum ſagt der ſel. Herr Lutherus ſehr wohl:</line>
        <line lrx="1728" lry="1530" ulx="231" uly="1454">Ja eben weil die Kinder ohne Vernunfft und naͤrriſch, ſind ſie beſſer</line>
        <line lrx="1737" lry="1579" ulx="232" uly="1513">zum Glauben geſchickt, denn die Alten und Vernuͤnfftigen, welchen</line>
        <line lrx="1728" lry="1640" ulx="232" uly="1568">die Vernunfft immer im Wege lieget/ und will ihren groſſen Kopff</line>
        <line lrx="1730" lry="1693" ulx="232" uly="1627">nicht durch die enge Thuͤr ſtoſſen. Man muß hier nicht Vernunfft noch</line>
        <line lrx="1732" lry="1746" ulx="233" uly="1683">ihre Wercke anſehen, wenn man vom Glauben und GOttes Wort re⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1805" ulx="231" uly="1738">det. Hier wircket GOtt allein, und die Vernunfft iſt todt, blind, und</line>
        <line lrx="1729" lry="1865" ulx="232" uly="1795">gegen dieſem Werck wie ein unvernuͤnfftig Bloch; in ſeiner Hauß⸗Poſtil</line>
        <line lrx="1385" lry="1913" ulx="235" uly="1853">Uübers Evangelium am 3. Sonnt. nach der Erſcheinung Chriſti.</line>
        <line lrx="1731" lry="1979" ulx="348" uly="1914">Die einfaͤltig und ſchlechthin glaͤuben, was GOtt ſagt, die ſind die Beſten</line>
        <line lrx="1733" lry="2040" ulx="237" uly="1972">und GOtt am angenehmſten. Drum ſagt auch der HErr Chriſtus: Man ſoll</line>
        <line lrx="1737" lry="2094" ulx="237" uly="2028">beten zu dem Vater, der im Verborgen iſt:  1 ν; dieſes Wort</line>
        <line lrx="1731" lry="2156" ulx="237" uly="2083">ovm ſoc heißt heimlich, eine Heimlichkeit oder Geheimniß, davon niemand weiß,</line>
        <line lrx="1735" lry="2206" ulx="239" uly="2143">als ſo piel ihm davon geoffenbaret iſt: Und iſt es ja freylich auch ſehr wenig, was</line>
        <line lrx="1739" lry="2263" ulx="240" uly="2197">wir von GOtt wiſſen, und nur das wiſſen wir, was uns GOtt ſelbſt geoffenbaret</line>
        <line lrx="1738" lry="2318" ulx="244" uly="2252">hat; und ob gleich ſeine Wercke am Tage ſind die wir taͤglich ſehen ſo bleibet uns</line>
        <line lrx="1739" lry="2376" ulx="243" uly="2310">dennoch ſein Weſen gantz verborgen. Das ſſt es auch, was Paulus ſagt von</line>
        <line lrx="1745" lry="2428" ulx="1089" uly="2375">O Hh e GBit:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="692" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0692">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0692.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1498" lry="342" type="textblock" ulx="394" uly="246">
        <line lrx="1498" lry="342" ulx="394" uly="246">676 Am Feſt der H. Dreyeinigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1627" type="textblock" ulx="403" uly="369">
        <line lrx="1912" lry="432" ulx="403" uly="369">GOtt: Der allein Unſterblichkeit hat, und wohnet in einem Lichte, dazu</line>
        <line lrx="1914" lry="488" ulx="404" uly="426">niemand kommen kan, welchen kein Menſch geſehen hat, noch ſehen</line>
        <line lrx="1915" lry="544" ulx="405" uly="487">kan, 1. Tim. 6. v. 16. Beydes ſagt der Apoſtel dem Menſchen, und zwar allen</line>
        <line lrx="1915" lry="608" ulx="406" uly="540">Menſchen ab: Erſtlich, daß Ihn niemand geſehen hat, nemlich mit den Augen ſei⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="661" ulx="408" uly="597">nes Verſtandes; hernach daß Ihn auch niemand ſehen kan. Das hat auch GOtt</line>
        <line lrx="1918" lry="717" ulx="409" uly="652">ſonder Zweifel im alten Teſtamente andeuten wollen, damit, daß der Hoheprie⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="778" ulx="409" uly="708">ſter nicht muſte in das Heiligthum eingehen ohne Raͤuchwerck, daß der</line>
        <line lrx="1920" lry="824" ulx="436" uly="769">Kebel vom Raͤuchwercke muſte den Gnadenſtuhl bedecken, 3. B. Moſ. 15. v. 13.</line>
        <line lrx="1920" lry="884" ulx="410" uly="823">Drum ſchlug auch der liebe GOtt es ſeinem getreuen Knechte, dem Moſi, abe, als</line>
        <line lrx="1925" lry="940" ulx="412" uly="875">er begehrte GOttes Angeſichte zu ſehen, und ſagte deutlich: Mein Angeſicht</line>
        <line lrx="1922" lry="999" ulx="410" uly="932">kanſt du nicht ſehen, denn kein Menſch wird leben, der mich ſiehet, 2. B.</line>
        <line lrx="1923" lry="1058" ulx="412" uly="989">Moſ. 33. v. 20. Wir finden auch von dem Elia, als er merckte und meynete, daß</line>
        <line lrx="1928" lry="1117" ulx="413" uly="1044">der HErr in einem ſtillen ſanfften Sauſen waͤre, verhuͤllete er ſein Ant⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1173" ulx="414" uly="1101">litz mit einem Mantel, 1. B. Kon. 19. v. 12. Auch die H. Engel ſelbſt, nemlich</line>
        <line lrx="1927" lry="1223" ulx="414" uly="1158">die Seraphim, (die Eſaias geſehen uͤber dem Stuhl, darauf der HErr ſaß, ſtehen)</line>
        <line lrx="1928" lry="1281" ulx="414" uly="1217">bedeckten mit ihren Fluͤgeln ihr Angeſichte, Eſaias 6.v. 2. Hieraus iſt nun</line>
        <line lrx="1921" lry="1339" ulx="415" uly="1270">genug zu erſehen, wie GOtt von uns Menſchen geehret ſeyn wolle, nemlich</line>
        <line lrx="1923" lry="1393" ulx="417" uly="1328">nicht mit gruͤblenden Hertzen, und thoͤrichten Vernunffts⸗Schluͤſſen, ſondern mit</line>
        <line lrx="1927" lry="1453" ulx="418" uly="1383">tieffſter Unterwerffung des Hertzens, Sinnen und Vernunfft. Und dieſes habe</line>
        <line lrx="1929" lry="1508" ulx="417" uly="1441">ich zu dieſer Zeit erinnern wollen, da wir am heutigen Tage in unſern Kirchen zu</line>
        <line lrx="1930" lry="1565" ulx="420" uly="1496">handeln pflegen von dem groſſen und herrlichen Geheimniſſe der H. Dreyei⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1627" ulx="419" uly="1553">nigkeit. Dieſes Geheimniß haben auch unterſchiedliche Lufftſtreicher und für⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1678" type="textblock" ulx="418" uly="1606">
        <line lrx="1940" lry="1678" ulx="418" uly="1606">witzige Gruͤbler wollen forſchen und durchſuchen; aber es iſt ihnen wiederfahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2450" type="textblock" ulx="419" uly="1667">
        <line lrx="1931" lry="1733" ulx="419" uly="1667">was denen geſchiehet, die mit offenen Augen in das Sonnen⸗Licht ſehen, die</line>
        <line lrx="1931" lry="1788" ulx="421" uly="1719">nichts denn die Verblendung zu einer Belohnung haben. Es iſt am allerbeſten,</line>
        <line lrx="1930" lry="1846" ulx="422" uly="1780">daß wir hier unſere Vernunfft unter dem Gehorſam des Glaubens ge⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1908" ulx="422" uly="1835">fangen nehmen, und ſchlechthin glaͤuben, was uns die hellige Schrifft und die</line>
        <line lrx="1931" lry="1961" ulx="423" uly="1890">Goͤttliche Offenbarung hiervon ſagt: Nemlich daß ein einiger GOtt ſey, und</line>
        <line lrx="1931" lry="2018" ulx="422" uly="1947">keiner mehr, und daß in dem einen Goͤttlichen Weſen drey unterſchiedene</line>
        <line lrx="1933" lry="2080" ulx="425" uly="2002">Perſonen ſeyn, nemlich der Vater, Sohn und Heilige Geiſt. Wie nun daſſelbe</line>
        <line lrx="1929" lry="2129" ulx="423" uly="2061">zugehe, daß nemlich drey Perſonen ſeyn, und doch nur ein Weſen; wie das</line>
        <line lrx="1934" lry="2186" ulx="424" uly="2112">zugehe: Der Vater iſt GOtt, der Sohn iſt GOtt, der Heilige Geiſt iſt GOtt,</line>
        <line lrx="1930" lry="2242" ulx="424" uly="2171">und ſind doch nicht drey Goͤtter, ſondern es iſt und bleibet ein GOtt, das weiß ich</line>
        <line lrx="1931" lry="2301" ulx="423" uly="2229">nicht; und weil GOtt es mir nicht geoffenbaret hat, begehre ich es auch nicht zu</line>
        <line lrx="1930" lry="2363" ulx="424" uly="2284">wiſſen, ſondern ich will es meinem GOtt zu Ehren glaͤuben. Ich ſage mit dem ſel.</line>
        <line lrx="1929" lry="2450" ulx="424" uly="2332">Herrn Luthero in ſelner Hauß⸗Poſtill am Feſt Trinitatis: Ob ſolcher Atten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2231" type="textblock" ulx="2057" uly="351">
        <line lrx="2137" lry="420" ulx="2060" uly="351">de</line>
        <line lrx="2137" lry="471" ulx="2061" uly="419">hier gl</line>
        <line lrx="2137" lry="529" ulx="2061" uly="422">lu</line>
        <line lrx="2137" lry="579" ulx="2059" uly="529">Gnod</line>
        <line lrx="2137" lry="641" ulx="2057" uly="586">ſbahr</line>
        <line lrx="2136" lry="701" ulx="2059" uly="645">bigent</line>
        <line lrx="2137" lry="749" ulx="2061" uly="704">meine</line>
        <line lrx="2137" lry="811" ulx="2064" uly="759">nichts</line>
        <line lrx="2137" lry="871" ulx="2062" uly="820">dreyen</line>
        <line lrx="2137" lry="935" ulx="2064" uly="868">Wutr</line>
        <line lrx="2137" lry="977" ulx="2109" uly="933">T</line>
        <line lrx="2137" lry="1040" ulx="2064" uly="991">vn</line>
        <line lrx="2137" lry="1091" ulx="2062" uly="1047">Getne</line>
        <line lrx="2137" lry="1154" ulx="2061" uly="1103">ſauase</line>
        <line lrx="2137" lry="1205" ulx="2065" uly="1164">ters</line>
        <line lrx="2137" lry="1268" ulx="2064" uly="1217">Heigea</line>
        <line lrx="2136" lry="1320" ulx="2060" uly="1274">in Gee</line>
        <line lrx="2137" lry="1378" ulx="2059" uly="1330">Lenimn</line>
        <line lrx="2137" lry="1432" ulx="2064" uly="1386">Uut N</line>
        <line lrx="2137" lry="1495" ulx="2066" uly="1443">Laſſttn</line>
        <line lrx="2137" lry="1553" ulx="2066" uly="1503">und ſo</line>
        <line lrx="2137" lry="1610" ulx="2064" uly="1555">Bette</line>
        <line lrx="2137" lry="1658" ulx="2063" uly="1618">undee</line>
        <line lrx="2137" lry="1726" ulx="2062" uly="1674">Heiſo</line>
        <line lrx="2137" lry="1779" ulx="2060" uly="1729">Uſehts</line>
        <line lrx="2121" lry="1841" ulx="2064" uly="1786">ſhaft</line>
        <line lrx="2132" lry="1896" ulx="2063" uly="1819">Hle</line>
        <line lrx="2137" lry="1950" ulx="2064" uly="1905">nem S</line>
        <line lrx="2135" lry="2011" ulx="2063" uly="1952">Angent</line>
        <line lrx="2137" lry="2061" ulx="2062" uly="2011">der V</line>
        <line lrx="2135" lry="2120" ulx="2061" uly="2071">unſerm</line>
        <line lrx="2137" lry="2179" ulx="2062" uly="2124">daͤhei</line>
        <line lrx="2137" lry="2231" ulx="2063" uly="2188">69, d2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2304" type="textblock" ulx="2019" uly="2242">
        <line lrx="2137" lry="2304" ulx="2019" uly="2242">Ehalfe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="693" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0693">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0693.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="87" lry="435" ulx="0" uly="374">te dazun</line>
        <line lrx="90" lry="487" ulx="0" uly="430">chſchen</line>
        <line lrx="89" lry="536" ulx="2" uly="496">Pvarolen</line>
        <line lrx="87" lry="598" ulx="0" uly="550">ugenſch⸗</line>
        <line lrx="88" lry="654" ulx="0" uly="606">chGo</line>
        <line lrx="91" lry="719" ulx="0" uly="662">Chepeit</line>
        <line lrx="91" lry="771" ulx="0" uly="720">doß der</line>
        <line lrx="93" lry="827" ulx="0" uly="787">1b.13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="882" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="139" lry="882" ulx="0" uly="835">e, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="96" lry="948" ulx="0" uly="888">ngeſicht</line>
        <line lrx="94" lry="997" ulx="0" uly="946">et, 2 B.</line>
        <line lrx="93" lry="1055" ulx="0" uly="1004">ete daß</line>
        <line lrx="95" lry="1108" ulx="0" uly="1060">ſin Ant.</line>
        <line lrx="94" lry="1173" ulx="0" uly="1116">nemiich</line>
        <line lrx="95" lry="1230" ulx="0" uly="1175">h ſtchen</line>
        <line lrx="96" lry="1286" ulx="0" uly="1234">usiſthun</line>
        <line lrx="90" lry="1341" ulx="0" uly="1286">nofnich</line>
        <line lrx="95" lry="1392" ulx="0" uly="1345">dern</line>
        <line lrx="95" lry="1457" ulx="0" uly="1401">ſes habe</line>
        <line lrx="96" lry="1511" ulx="0" uly="1462">Kirchn i</line>
        <line lrx="96" lry="1570" ulx="10" uly="1514">Drthei</line>
        <line lrx="96" lry="1625" ulx="2" uly="1573">und fün⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1692" ulx="0" uly="1633">delfchtene</line>
        <line lrx="94" lry="1746" ulx="6" uly="1688">ſchen Ne</line>
        <line lrx="93" lry="1799" ulx="0" uly="1747">letbſenn,</line>
        <line lrx="98" lry="1862" ulx="0" uly="1807">Ms ge⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1918" ulx="0" uly="1860">ſtundde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1979" type="textblock" ulx="0" uly="1912">
        <line lrx="143" lry="1979" ulx="0" uly="1912">ſeh nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2371" type="textblock" ulx="0" uly="1973">
        <line lrx="96" lry="2030" ulx="11" uly="1973">chicdene</line>
        <line lrx="96" lry="2084" ulx="0" uly="1981">ſte</line>
        <line lrx="97" lry="2135" ulx="21" uly="2085">le das</line>
        <line lrx="98" lry="2254" ulx="1" uly="2193">jwehich</line>
        <line lrx="98" lry="2320" ulx="0" uly="2259">hricht n</line>
        <line lrx="97" lry="2371" ulx="1" uly="2308">4 dem ſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2441" type="textblock" ulx="12" uly="2359">
        <line lrx="97" lry="2441" ulx="12" uly="2359">Atal</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2483" type="textblock" ulx="56" uly="2429">
        <line lrx="97" lry="2483" ulx="56" uly="2429">NE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="341" type="textblock" ulx="641" uly="270">
        <line lrx="1738" lry="341" ulx="641" uly="270">Am Feſt der H. Dreyeinigkeit. 677</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2241" type="textblock" ulx="221" uly="372">
        <line lrx="1733" lry="444" ulx="234" uly="372">der Vernunfft naͤrriſch duͤncket, was frage ich darnach? So es kluͤgeln</line>
        <line lrx="1734" lry="517" ulx="234" uly="432">hier guͤlte, wolte ich die Kunſt auch ſehr wohl koͤnnen und beſſer denn</line>
        <line lrx="1731" lry="554" ulx="232" uly="490">kein Juͤde noch Tuͤrcke. Aber ich dancke meinem GOtt, der mir die</line>
        <line lrx="1731" lry="612" ulx="231" uly="546">Gnade gethan hat, daß ich von ſolchem Articul nicht diſputire, ob er</line>
        <line lrx="1729" lry="663" ulx="228" uly="601">wahr ſey, oder ſich reime; ſondern weil ich ſehe, daß er in der Schrifft ſo</line>
        <line lrx="1728" lry="722" ulx="228" uly="660">eigentlich gefaſſet und gegruͤndet iſt, ſo glaͤube ich GOtt mehr, denn</line>
        <line lrx="1729" lry="781" ulx="227" uly="717">meinen eigenen Gedancken und Vernünfft, und kuͤmmert mir gar</line>
        <line lrx="1728" lry="835" ulx="228" uly="771">nichts, wie es koͤnne wahr ſeyn, daß nur ein einiges Weſen, und doch</line>
        <line lrx="1729" lry="894" ulx="227" uly="827">drey unterſchiedliche Perſonen in ſolchem einigen Weſen ſind, GOtt</line>
        <line lrx="1453" lry="955" ulx="228" uly="882">Vater, GOtt Sohn,/ und Heiliger Geiſt. .</line>
        <line lrx="1727" lry="1000" ulx="314" uly="944">Wollen wir uns warum bekuͤmern und ſerupuliren, oder ſorgfaͤltig ſeyn, laſſet</line>
        <line lrx="1727" lry="1055" ulx="231" uly="1001">uns unſere Sorgfalt dahin anwenden und anlegen, daß wir in und zu der heiligen</line>
        <line lrx="1727" lry="1114" ulx="231" uly="1055">Gemeinſchafft der gantzen heiligen und hochgelobten Dreyeinigkeitgelangen. Laſ⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1171" ulx="224" uly="1113">ſet uns von Hertzen ſorgen und bemuͤhet ſeyn, daß wir die Liebe GOttes des Va⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1226" ulx="226" uly="1169">ters, die Gnade IEſu Chriſti, ſeines Sohnes, und die troſtreiche Gemeinſchafft des</line>
        <line lrx="1725" lry="1281" ulx="224" uly="1224">Heiligen Geiſtes in Freudigkeit des Glaubens empfinden, und im Leben, wie auch</line>
        <line lrx="1722" lry="1339" ulx="224" uly="1282">im Sterben, derſelben troͤſtlich genieſſen moͤgen. Wir haben ja angefangen zu le⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1394" ulx="222" uly="1337">ben im Namen der Heiligen Dreyeinigkeit, der wir ja bald nach unſerer erſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1451" ulx="224" uly="1396">burt durch das Bad der Wiedergeburt ſind geheiliget und gewiedmet worden:</line>
        <line lrx="1721" lry="1504" ulx="223" uly="1452">Laſſet uns nun in dem Namen der Heiligen Dreyeinigkeit unſer Leben continuiren</line>
        <line lrx="1721" lry="1563" ulx="224" uly="1508">und fortſetzen; laſſet uns im Namen der Heiligen Dreyeinigkeit aufſtehen, und zu</line>
        <line lrx="1721" lry="1618" ulx="224" uly="1563">Bette gehen; laſſet uns in deſſen Namen alle unſere Wercke anfahen, ſortſetzen,</line>
        <line lrx="1720" lry="1674" ulx="224" uly="1617">und vollfuͤhren. Denn hoffen wir auch in dem Namen des Vaters, Sohns, und</line>
        <line lrx="1721" lry="1732" ulx="222" uly="1674">Heiligen Geiſtes elnen ſeligen Abſchied von dieſer Welt zu nehmen, und wuͤnſchen</line>
        <line lrx="1721" lry="1788" ulx="222" uly="1732">nichts mehr, als daß wir der Gnade des himmliſchen Vaters, der heiligen Kind⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1843" ulx="223" uly="1790">ſchafft, und der ſeligen Gemeinſchafft mit Chriſto IEſu, und Einwohnung des</line>
        <line lrx="1720" lry="1901" ulx="221" uly="1844">Heiligen Geiſtes verſichert, hinauf zu unſerm lieben Vater, zu JEſu Chriſto, ſei⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1956" ulx="221" uly="1900">nem Sohne, und zu dem Heiligen Geiſte kommen moͤgen, und wir Sie alſo von</line>
        <line lrx="1716" lry="2010" ulx="221" uly="1955">Angeſichte zu Angeſichte ſehen moͤgen! Dieſes habe ich an dem heutigen Tage in</line>
        <line lrx="1716" lry="2064" ulx="221" uly="2013">der Vorbereitung melden wollen. Wir wenden uns aber im Namen GOttes zu</line>
        <line lrx="1717" lry="2122" ulx="221" uly="2068">unſerm helligen Vorhaben, und erwehlen zu unſerm Gedenck⸗Spruche die Worte</line>
        <line lrx="1716" lry="2182" ulx="221" uly="2124">des heillgen Davids, da er ſagt: Wir haben einen GOtt, der da hilfft, Pfal.</line>
        <line lrx="1715" lry="2241" ulx="223" uly="2182">68. b. 20. Hiervon wollen wir unſerer Gewohnheit nach weiter handeln. Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="2299" type="textblock" ulx="176" uly="2237">
        <line lrx="917" lry="2299" ulx="176" uly="2237">Eſs helffe der hochgelobte GOtt, daß ꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2466" type="textblock" ulx="992" uly="2406">
        <line lrx="1714" lry="2466" ulx="992" uly="2406">O04à4 Abhand⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="694" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0694">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0694.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1514" lry="330" type="textblock" ulx="393" uly="237">
        <line lrx="1514" lry="330" ulx="393" uly="237">678 Am Feſt der H. Dreyeinigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="426" type="textblock" ulx="962" uly="356">
        <line lrx="1319" lry="426" ulx="962" uly="356">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2393" type="textblock" ulx="399" uly="439">
        <line lrx="1905" lry="550" ulx="399" uly="439">ES ſind, J. G. dieſe unſere von dem David entlehnte Worte gar genge und</line>
        <line lrx="1907" lry="567" ulx="415" uly="496"> gemeine, und well ſie uns die Haupt⸗Lehre unſers Teytes fuͤrſtellen, wollen</line>
        <line lrx="1907" lry="618" ulx="404" uly="553">wir ſie genauer unterſuchen, wenn wir vorher den Inhalt unſers heutigen Evangelit</line>
        <line lrx="1907" lry="674" ulx="406" uly="606">kuͤrtzlich werden eingenommen haben. Hierinnen werden uns zwey Perſonen</line>
        <line lrx="1909" lry="735" ulx="405" uly="664">fuͤrgeſtellet: Die eine iſt ein Lehr⸗ und Unterricht⸗begieriger Diſcipul und</line>
        <line lrx="1910" lry="792" ulx="405" uly="721">Schuͤler, mit Namen Nicodemus, aber ein fuͤrwitziger Gruͤbler und Forſcher,</line>
        <line lrx="1910" lry="840" ulx="408" uly="778">der in denen Geheimniſſen GOttes gerne gruͤblen, und mit ſeiner Vernunfft for⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="903" ulx="406" uly="832">ſchen will; die andere Perſon iſt der groſſe Lehrer vom Himmel, Chriſtus</line>
        <line lrx="1912" lry="973" ulx="406" uly="892">JEſus „der dieſen Nicodemum gar fleißig und getreulich unterrichtet. Was die</line>
        <line lrx="1911" lry="1017" ulx="410" uly="947">erſte Perſon, nemlich den Diſeipul und Schuͤler, den Nicodemum, anbetrifft, ſo</line>
        <line lrx="1911" lry="1068" ulx="407" uly="997">berichtet uns der Evangeliſt, er ſey geweſen ein Phariſaͤer, deren Secte dem</line>
        <line lrx="1912" lry="1130" ulx="408" uly="1058">HErrn JEſu ſonſt ſehr zuwider geweſen; dennoch findet ſich unter denen Sodo⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1187" ulx="409" uly="1115">miten ein Loth, unter denen abgeſagten Feinden GOttes ein Freund Chriſti: Die⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1245" ulx="409" uly="1171">ſer kam zur Nacht⸗Zeit zu dem HErrn JEſu; er fuͤrchtete und ſcheuete ſich des</line>
        <line lrx="1914" lry="1297" ulx="409" uly="1226">Tages zu kommen, daß er nicht der andern Phariſaͤer und Juͤden Unguſt auf ſich</line>
        <line lrx="1916" lry="1351" ulx="411" uly="1282">laden moͤchte; er fuͤrchtete ſich mehr fuͤr Menſchen, als fuͤr dem wahren GOTT:</line>
        <line lrx="1915" lry="1408" ulx="411" uly="1341">Dieſer giebet dem OErrn JEſu ſeine Ihm gebuͤhrende Ehre,er nennet Ihn einen</line>
        <line lrx="1918" lry="1469" ulx="413" uly="1386">Meiſter; er ſagt, Er ſey ein Lehrer, nicht einer von denen gemeinen, ſondern</line>
        <line lrx="1919" lry="1523" ulx="415" uly="1448">Er ſey von GOtt kommen, mit ſonderlichen Gaben von GOtt ausgeruͤſtet?</line>
        <line lrx="1920" lry="1579" ulx="414" uly="1506">Denn niemand kan die Zeichen thun, (ſagt er) die du thuſt, es ſey denn</line>
        <line lrx="1920" lry="1635" ulx="415" uly="1561">GOtt mit ihm. Dieſer wil gerne wiſſen, wie doch ſeiner armen Seele moͤge</line>
        <line lrx="1920" lry="1696" ulx="418" uly="1621">geholſſen werden, daß ſie zur ewigen Seligkeit gelangen moͤge. Der liebſte Hey⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1745" ulx="419" uly="1677">land und Lehrer vom Himmel verweiſet ihn auf die Wied ergeburt, und ſagt:</line>
        <line lrx="1923" lry="1804" ulx="420" uly="1733">Warlich, warlich, ich ſage dir: Es ſey denn, daß iemand gebohren</line>
        <line lrx="1924" lry="1860" ulx="420" uly="1785">wverde aus Waſſer und Geiſt ſd kan er nicht in das Reich GOttes kom⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1917" ulx="424" uly="1843">men. Dieſes will in Nicodem Kepff nicht es ſtimmet mit ſeiner Vernunfſt nicht</line>
        <line lrx="1927" lry="1978" ulx="423" uly="1898">zuſammen, er meynet, das ſey unmuͤglich, daß ein Menſch konne wiedergeboh⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2029" ulx="423" uly="1956">ren werden, ſonſt muͤſte er ja wieder in ſeiner Mutter Leib gehen. Nies⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2080" ulx="425" uly="2003">demus meynet, man muͤſte nichts annehmen zu glaͤuben, als was vernunfftmaͤßig</line>
        <line lrx="1929" lry="2145" ulx="426" uly="2069">iſt: Der liebe Heyland aber ſtellet ihm ſeinen Fehler fuͤr, und ſagt: Du biſt ja im</line>
        <line lrx="1929" lry="2203" ulx="428" uly="2125">Juͤdiſchen Volcke ein Lehrer, du ſolteſt billig aus Moſe und denen Propheten das</line>
        <line lrx="1931" lry="2255" ulx="428" uly="2176">wiſſen und gelernet haben, daß man nicht nach der Vernunfft die Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2310" ulx="431" uly="2236">Sachen handeln muͤſſe, ſondern nach der Offenbarung. Darauffaͤhret er fort,</line>
        <line lrx="1853" lry="2371" ulx="431" uly="2293">und ſagt: Warlich, warlich, ich ſage dir: Wir (das iſt, mein Vater Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="328" type="textblock" ulx="2056" uly="308">
        <line lrx="2137" lry="328" ulx="2056" uly="308">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1993" type="textblock" ulx="2050" uly="340">
        <line lrx="2137" lry="391" ulx="2054" uly="340">dercheil</line>
        <line lrx="2137" lry="454" ulx="2053" uly="401">und ze</line>
        <line lrx="2137" lry="508" ulx="2053" uly="453">hinmt</line>
        <line lrx="2137" lry="560" ulx="2053" uly="512">Erdie</line>
        <line lrx="2137" lry="624" ulx="2051" uly="569">Zeugau</line>
        <line lrx="2137" lry="677" ulx="2052" uly="623">Henm</line>
        <line lrx="2137" lry="734" ulx="2055" uly="684">Dinge</line>
        <line lrx="2137" lry="795" ulx="2058" uly="737">himnl</line>
        <line lrx="2137" lry="854" ulx="2057" uly="794">genhi</line>
        <line lrx="2135" lry="901" ulx="2060" uly="856">GOts</line>
        <line lrx="2137" lry="966" ulx="2056" uly="908">derſcbe</line>
        <line lrx="2137" lry="1019" ulx="2055" uly="965">Sohn</line>
        <line lrx="2136" lry="1080" ulx="2052" uly="1027">ſt,unde</line>
        <line lrx="2137" lry="1135" ulx="2112" uly="1084">9</line>
        <line lrx="2137" lry="1186" ulx="2059" uly="1134">Gen</line>
        <line lrx="2137" lry="1251" ulx="2059" uly="1193">geſſtie</line>
        <line lrx="2137" lry="1303" ulx="2055" uly="1259">iet, u</line>
        <line lrx="2136" lry="1365" ulx="2051" uly="1309">demmſelo</line>
        <line lrx="2137" lry="1420" ulx="2052" uly="1366">doß erſe</line>
        <line lrx="2129" lry="1468" ulx="2053" uly="1421">⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1524" ulx="2060" uly="1483">wolen</line>
        <line lrx="2137" lry="1592" ulx="2060" uly="1536">Uunſer</line>
        <line lrx="2137" lry="1648" ulx="2118" uly="1597">8</line>
        <line lrx="2135" lry="1696" ulx="2053" uly="1652">Und ver</line>
        <line lrx="2137" lry="1759" ulx="2051" uly="1711">werde,</line>
        <line lrx="2137" lry="1818" ulx="2054" uly="1763">ber we</line>
        <line lrx="2134" lry="1872" ulx="2054" uly="1817">Dardes</line>
        <line lrx="2137" lry="1929" ulx="2054" uly="1876">fuchen⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1993" ulx="2050" uly="1933">chen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2046" type="textblock" ulx="2007" uly="1995">
        <line lrx="2137" lry="2046" ulx="2007" uly="1995">enFro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2216" type="textblock" ulx="2050" uly="2045">
        <line lrx="2137" lry="2099" ulx="2051" uly="2045">hondeln</line>
        <line lrx="2131" lry="2156" ulx="2050" uly="2110">don dem</line>
        <line lrx="2137" lry="2216" ulx="2050" uly="2166">unddene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2291" type="textblock" ulx="2006" uly="2212">
        <line lrx="2135" lry="2291" ulx="2006" uly="2212">ł ſch woe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2393" type="textblock" ulx="2050" uly="2271">
        <line lrx="2128" lry="2328" ulx="2051" uly="2271">hen, der</line>
        <line lrx="2132" lry="2393" ulx="2050" uly="2330">ſoltigen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="695" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0695">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0695.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="2433" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="91" lry="518" ulx="0" uly="465">ngend⸗</line>
        <line lrx="91" lry="567" ulx="0" uly="524">, wolen</line>
        <line lrx="89" lry="628" ulx="0" uly="574">Ghangelt</line>
        <line lrx="90" lry="689" ulx="0" uly="629">tſonen</line>
        <line lrx="91" lry="745" ulx="0" uly="690">ſpul unn</line>
        <line lrx="92" lry="800" ulx="0" uly="748">Forſchen</line>
        <line lrx="94" lry="855" ulx="1" uly="806">lnſft ſot⸗</line>
        <line lrx="92" lry="916" ulx="0" uly="860">ectus</line>
        <line lrx="95" lry="966" ulx="0" uly="920">Was die</line>
        <line lrx="95" lry="1029" ulx="0" uly="978">etrifft, 6</line>
        <line lrx="91" lry="1081" ulx="0" uly="1038">e dem</line>
        <line lrx="94" lry="1136" ulx="0" uly="1090">,Sodo⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1201" ulx="0" uly="1147">fi: De⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1255" ulx="0" uly="1204">teſchdes</line>
        <line lrx="96" lry="1314" ulx="0" uly="1258">ſtaufſch</line>
        <line lrx="96" lry="1366" ulx="3" uly="1315">6022</line>
        <line lrx="94" lry="1428" ulx="0" uly="1379">neinent</line>
        <line lrx="94" lry="1488" ulx="0" uly="1433">ſonden</line>
        <line lrx="97" lry="1541" ulx="0" uly="1484">sgerüſtett</line>
        <line lrx="97" lry="1611" ulx="6" uly="1547">ſen denn</line>
        <line lrx="95" lry="1652" ulx="0" uly="1606">ele nohe</line>
        <line lrx="95" lry="1712" ulx="2" uly="1659">bſtecheh⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1766" ulx="10" uly="1716">und ſle</line>
        <line lrx="97" lry="1836" ulx="0" uly="1775">ehoften</line>
        <line lrx="101" lry="1878" ulx="1" uly="1826">eskonn⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1940" ulx="0" uly="1880">nſſtricht</line>
        <line lrx="103" lry="2002" ulx="0" uly="1935">ergehoh⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2052" ulx="0" uly="1994">n. Mies⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2116" ulx="0" uly="2049">rftnißb</line>
        <line lrx="100" lry="2168" ulx="0" uly="2114">bititin</line>
        <line lrx="103" lry="2220" ulx="0" uly="2165">eten dos</line>
        <line lrx="105" lry="2281" ulx="0" uly="2222">Hlubens⸗</line>
        <line lrx="146" lry="2368" ulx="0" uly="2278">el nſad</line>
        <line lrx="148" lry="2375" ulx="27" uly="2342">Orchund</line>
        <line lrx="98" lry="2433" ulx="2" uly="2338">a Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="341" type="textblock" ulx="646" uly="277">
        <line lrx="1739" lry="341" ulx="646" uly="277">Am Feſt der H. Dreyeinigkeit. 679</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2446" type="textblock" ulx="221" uly="374">
        <line lrx="1764" lry="436" ulx="239" uly="374">der Heilige Geiſt) reden, was wir wiſſen, das euch zur Seligkeit noͤthig ſey,</line>
        <line lrx="1737" lry="496" ulx="238" uly="433">und zeugen auch zugleich, welches wir geſehen haben, nemlich den</line>
        <line lrx="1734" lry="545" ulx="238" uly="489">himmliſchen Rathſchluß von der Menſchen Geligkeit, wie und durch was Mittel</line>
        <line lrx="1732" lry="599" ulx="237" uly="544">Er die Menſchen wolle ſelig machen: Aber ihr unglaͤubigen Juͤden nehmet unſer</line>
        <line lrx="1733" lry="659" ulx="236" uly="601">Zeugniß nicht an; und wenn ihr nicht glaͤuben wollet, wenn ich euch von</line>
        <line lrx="1733" lry="718" ulx="235" uly="656">himmliſchen Dingen ſage, die ich mit Gleichniſſen von natuͤrlichen ſichtbaren</line>
        <line lrx="1732" lry="771" ulx="234" uly="711">Dingen beſtaͤtiget habe, wie werdet ihr glaͤuben, wenn ich euch ſolche</line>
        <line lrx="1732" lry="828" ulx="235" uly="769">himmliſche Wahrheit fuͤrtrage ohne Gleichniſſe? So iſt auch niemand</line>
        <line lrx="1743" lry="887" ulx="236" uly="825">gen Himmel gefahren, niemand unter allen Menſchen hat in die Geheimniſſe</line>
        <line lrx="1734" lry="938" ulx="240" uly="881">GOttes hinein geſehen, keiner iſt auch tuͤchtig, von ſolchen Dingen zu urtheilen, als</line>
        <line lrx="1734" lry="997" ulx="233" uly="935">derſelbe, der vom Himmel hernieder kommen iſt, nemlich des Menſchen</line>
        <line lrx="1734" lry="1053" ulx="233" uly="993">Sohn, der im Himmel iſt, der ſelbſt ein wahrer GOtt, und die Wahrheit ſelbſt</line>
        <line lrx="1221" lry="1109" ulx="234" uly="1053">iſt, und alſo von derſelben am allerbeſten zeugen kan, ꝛc.</line>
        <line lrx="1725" lry="1163" ulx="348" uly="1104">Hier ſehen wir nun, was der eigentliche Zweck des Evangelli und unſers</line>
        <line lrx="1730" lry="1220" ulx="232" uly="1159">Gedenck⸗Spruches ſey, nemlich daß der in Suͤnden gebohrne Menſch in</line>
        <line lrx="1730" lry="1276" ulx="233" uly="1214">geiſtlichen Dingen nichts vermoͤge; er kan ſeinen Gtt nicht recht erken⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1331" ulx="234" uly="1272">nen, und alſo ihm nicht zueignen und zu Nutze machen, was ſonſt von</line>
        <line lrx="1732" lry="1390" ulx="232" uly="1327">demſelben zu hoffen und zu erwarten iſt, es ſey denn, daß Ihm GOtt helffe,</line>
        <line lrx="1729" lry="1441" ulx="232" uly="1383">daß er ſeinen Verſtand eroffne, und ſich Ihm zu erkennen gebe. Das thut nun aber</line>
        <line lrx="1729" lry="1495" ulx="231" uly="1442">GOtt: Wir haben einen GOtt, der da hilfft. Dieſe Worte beſſer zu verſtehen,</line>
        <line lrx="1730" lry="1555" ulx="231" uly="1494">wollen wir bedencken 1. daß ein GOtt ſey, 2. wer Er ſey, und 3. wie Er</line>
        <line lrx="572" lry="1611" ulx="232" uly="1554">unſer GOtt ſey.</line>
        <line lrx="1726" lry="1667" ulx="343" uly="1609">Zuerſt iſt nun zu bedencken, daß ein GOtt ſey; wiewohl ich ja wil hoffen,</line>
        <line lrx="1726" lry="1720" ulx="229" uly="1667">und vermuthen ſoll, daß niemand unter dieſem Hauffen ſey, der daran zweifeln</line>
        <line lrx="1724" lry="1779" ulx="229" uly="1720">werde, noch weniger wil ich glaͤuben, daß es iemand laͤugnen werde. Jedennoch</line>
        <line lrx="1726" lry="1837" ulx="229" uly="1776">aber, weil der Satan ſonderlich itzo da er weiß, daß er wenig Zeit hat und der</line>
        <line lrx="1723" lry="1889" ulx="228" uly="1832">Tag des OErrn heran nahet, ſehr beſchaͤfftiget iſt, ſeinen greulichen Gifft der ver⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1948" ulx="228" uly="1890">fluchten Atheiſterey auszuſtreuen, und die Gottſeligen zu betruͤben, und irre zu ma⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2000" ulx="228" uly="1948">chen, und auch manchmal die hohen geiſtlichen Anfechtungen dieſer wegen bey de⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2058" ulx="226" uly="2001">nen Frommen nucht auſſen bleiben, ſo wird dennoch noͤthig ſeyn, davon etwas zu</line>
        <line lrx="1723" lry="2112" ulx="226" uly="2058">handeln. Zuforderſt nun, J. G. wenn ihr mit Atheiſten zu thun habet, oder ihr</line>
        <line lrx="1720" lry="2173" ulx="224" uly="2113">von dem Satan ſoltet angefochten werden, ſo haltet beyden ſuͤr die Folgerung</line>
        <line lrx="1721" lry="2230" ulx="224" uly="2171">und den Schluß von dem Effect oder Wercke zu dem Werckmeiſter: Nem⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2282" ulx="225" uly="2230">lich, wo ein Werck iſt, das gemacht worden, das muß einen Urheber und Urſach ha⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2337" ulx="225" uly="2286">ben, der es gemachet hat. Dieſe Art gebrauchet auch hier Nicodemus in dem</line>
        <line lrx="1720" lry="2402" ulx="221" uly="2339">heutigen Evangelio, er ſagt: Meiſter, wir wiſſen, daß du biſt ein Lehrer</line>
        <line lrx="1714" lry="2446" ulx="1626" uly="2404">von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="696" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0696">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0696.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1504" lry="303" type="textblock" ulx="408" uly="240">
        <line lrx="1504" lry="303" ulx="408" uly="240">630 Am Feſt der H. Dreyeinigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="797" type="textblock" ulx="374" uly="343">
        <line lrx="1918" lry="410" ulx="374" uly="343">von GOtt kommen, denn niemand kan die Zeichen thun, die du thuſt,</line>
        <line lrx="1917" lry="463" ulx="419" uly="403">es ſey denn GOtt mit ihm. Er ſchlieſt auf dieſe Weiſe: Wer ſolche Zeichen</line>
        <line lrx="1918" lry="514" ulx="419" uly="459">und Wercke thut, als JEſus damals gethan, mit dem muß GOtt ſeyn, und alſo</line>
        <line lrx="1919" lry="571" ulx="420" uly="515">muß auch ein GOtt ſeyn. Dieſe Art zu folgen und zu ſchlieſſen nehmet auch</line>
        <line lrx="1917" lry="626" ulx="420" uly="569">an. Sie iſt auch klar in GOttes Worte gegruͤndet; denn ſo ſchließt St. Paulus</line>
        <line lrx="1921" lry="687" ulx="419" uly="625">wider die Heyden, die viel Goͤtter hatten: Daß man weiß, daß ein GOtt</line>
        <line lrx="1920" lry="744" ulx="418" uly="681">ſey, iſt ihnen offenbar, denn GOtt hat es ihnen offenbaret, damit, daß</line>
        <line lrx="1922" lry="797" ulx="421" uly="738">GOttes unſichtbares Weſen, das iſt, ſeine ewige Krafft und Gottheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="854" type="textblock" ulx="421" uly="794">
        <line lrx="1958" lry="854" ulx="421" uly="794">wird erſehen/ ſo man das wahrnimmt an den Wercken, nemlich an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2412" type="textblock" ulx="421" uly="849">
        <line lrx="1921" lry="911" ulx="424" uly="849">Schoͤpffung der Welt, Roͤm. 1. v. 19. 20. Alſo verfaͤhret er auch anderswo, und</line>
        <line lrx="1920" lry="975" ulx="424" uly="904">ſagt: OOtt hat ſich nicht unbezeugt gelaſſen, hat uns viel Gutes ge⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1024" ulx="424" uly="961">than, und vom Himel Regen und fruchtbare Zeiten gegeben, und un⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1083" ulx="425" uly="1016">ſere Hertzen erfuͤllet mit Speiſe und Freuden, Ap. Geſch. 14. v. 18. Dieſer</line>
        <line lrx="1922" lry="1133" ulx="425" uly="1073">Art bedienet Paulus ſich abermal gegen die Weltweiſen zu Athen, und ſagt: Ich</line>
        <line lrx="1922" lry="1194" ulx="424" uly="1130">verkuͤndige euch denſelben, euch bißhero unbekanten GOtt) dem ihr unwiſ⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1253" ulx="424" uly="1186">ſend Gottesdienſt thut. GOtt, der die Welt gemacht hat, und alles,</line>
        <line lrx="1923" lry="1304" ulx="425" uly="1243">was drinne iſt, der giebt iederman Leben und Odem allenthalben/ und</line>
        <line lrx="1925" lry="1365" ulx="424" uly="1298">hat gemacht, daß von einem Blute aller Menſchen Geſchlecht auf dem</line>
        <line lrx="1926" lry="1423" ulx="425" uly="1355">gantzen Erdboden wohnen, und hat Ziel geſetzet, und zuvor verſehen,</line>
        <line lrx="1927" lry="1483" ulx="425" uly="1410">wie lange und wie weit ſie wohnen ſollen, daß ſie den HErrn ſuchen ſol⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1534" ulx="425" uly="1466">ten, ob ſie ihn doch fuͤhlen und finden moͤchten; denn in Ihm leben, we⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1590" ulx="424" uly="1526">ben und ſind wir, Apoſt. Geſch. 17. v. 24. 28. Der heilige Apoſtel wuſte wohl,</line>
        <line lrx="1924" lry="1643" ulx="426" uly="1581">daß kein vernuͤnfftiger Menſch es laͤugnen koͤnne und werde: wo ein Werck iſt, da</line>
        <line lrx="1926" lry="1701" ulx="426" uly="1638">muß ein Werckmeiſter ſeyn: Denn kein Ding kan ſich ſelbſt machen, es muß eln</line>
        <line lrx="1925" lry="1754" ulx="427" uly="1694">anderer da ſeyn, der es bereitet hat. Zum Exempel: Man gehe alle Arten der</line>
        <line lrx="1925" lry="1810" ulx="427" uly="1750">Thiere, der Baͤume, der Gewaͤchſe und anderer Dinge durch, kein Thier kan ihm</line>
        <line lrx="1927" lry="1872" ulx="427" uly="1808">ſelbſt das Leben geben, keine Staude, Baum oder Pflantze mag ſich ſelbſt pflantzen,</line>
        <line lrx="1926" lry="1925" ulx="427" uly="1863">es muß von einem andern geſchehen. Wenn denn nun alle Arten der Dinge in der</line>
        <line lrx="1924" lry="1981" ulx="425" uly="1917">gantzen Welt die Natur haben, ein iedes muß von einem andern ſeine Dependentz</line>
        <line lrx="1925" lry="2037" ulx="426" uly="1975">haben, ſo muß nothwendig die gantze Welt, die nichts anders iſt, als eine groſſe</line>
        <line lrx="1924" lry="2093" ulx="425" uly="2029">Menge der mancherley Geſchoͤpffe GOttes, auch gleiche Art haben, daß ſie nemlich</line>
        <line lrx="1922" lry="2147" ulx="427" uly="2087">einen Bau⸗ und Werck⸗Meiſter hat, der ſie gemachet hat. Nun ſage mir, was</line>
        <line lrx="1924" lry="2205" ulx="426" uly="2144">muß das fuͤr ein Weſen ſeyn, das allen Dingen, dem hohen, breiten und weiten</line>
        <line lrx="1923" lry="2264" ulx="425" uly="2198">Himmel, der groſſen Erde, und denen Dingen, die drinnen ſind, ihr Weſen gege⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2316" ulx="426" uly="2254">ben? das muß von unendlicher Krafft, von unendlicher Weißheit ſeyn. Der Him⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2412" ulx="421" uly="2311">mel, ſo groß und weit er iſt, die Sonne, ſo ſchoͤne ſie iſt, kan keinen Menſe en⸗ ja</line>
        <line lrx="1924" lry="2412" ulx="1831" uly="2377">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2204" type="textblock" ulx="2054" uly="292">
        <line lrx="2137" lry="311" ulx="2055" uly="292">—</line>
        <line lrx="2137" lry="370" ulx="2054" uly="318">koten</line>
        <line lrx="2128" lry="434" ulx="2054" uly="380">geſuude</line>
        <line lrx="2136" lry="485" ulx="2054" uly="440">Drung</line>
        <line lrx="2134" lry="545" ulx="2057" uly="495">erhhan</line>
        <line lrx="2137" lry="605" ulx="2058" uly="555">lſehen</line>
        <line lrx="2136" lry="663" ulx="2056" uly="606">ſhonen</line>
        <line lrx="2137" lry="717" ulx="2055" uly="667">gen ſo</line>
        <line lrx="2137" lry="774" ulx="2060" uly="725">weilal</line>
        <line lrx="2137" lry="824" ulx="2064" uly="783">Pdertri</line>
        <line lrx="2119" lry="885" ulx="2065" uly="840">Bat.</line>
        <line lrx="2136" lry="947" ulx="2064" uly="897">ttuo</line>
        <line lrx="2131" lry="1005" ulx="2064" uly="950">ſfeſn</line>
        <line lrx="2136" lry="1064" ulx="2059" uly="1006">audeſt</line>
        <line lrx="2131" lry="1110" ulx="2058" uly="1071">berden</line>
        <line lrx="2137" lry="1173" ulx="2064" uly="1126">ſCond</line>
        <line lrx="2134" lry="1232" ulx="2066" uly="1183">,wos</line>
        <line lrx="2137" lry="1290" ulx="2062" uly="1239">Hale</line>
        <line lrx="2137" lry="1348" ulx="2061" uly="1296">GO</line>
        <line lrx="2137" lry="1404" ulx="2065" uly="1354">lre ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1464" ulx="2060" uly="1405">Gan ge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1518" ulx="2065" uly="1471">eige</line>
        <line lrx="2137" lry="1568" ulx="2066" uly="1524">Melod</line>
        <line lrx="2136" lry="1635" ulx="2063" uly="1582">ale De</line>
        <line lrx="2137" lry="1690" ulx="2064" uly="1639">Gennh</line>
        <line lrx="2137" lry="1742" ulx="2066" uly="1695">hinkon</line>
        <line lrx="2137" lry="1810" ulx="2069" uly="1751">Aheie</line>
        <line lrx="2137" lry="1866" ulx="2069" uly="1808">ſne</line>
        <line lrx="2137" lry="1920" ulx="2068" uly="1870">bonhe</line>
        <line lrx="2137" lry="1980" ulx="2065" uly="1923">derſch</line>
        <line lrx="2137" lry="2032" ulx="2068" uly="1981">ſchda</line>
        <line lrx="2137" lry="2094" ulx="2073" uly="2043">dde</line>
        <line lrx="2136" lry="2148" ulx="2070" uly="2098">undeS</line>
        <line lrx="2129" lry="2204" ulx="2069" uly="2151">ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2258" type="textblock" ulx="2026" uly="2208">
        <line lrx="2137" lry="2258" ulx="2026" uly="2208">kualntn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2315" type="textblock" ulx="2028" uly="2264">
        <line lrx="2125" lry="2315" ulx="2028" uly="2264">Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2383" type="textblock" ulx="2030" uly="2320">
        <line lrx="2137" lry="2383" ulx="2030" uly="2320">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="697" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0697">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0697.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="92" lry="401" ulx="0" uly="342"> thu,</line>
        <line lrx="93" lry="450" ulx="0" uly="399">eZeichen</line>
        <line lrx="93" lry="508" ulx="16" uly="459">Undalſo</line>
        <line lrx="92" lry="564" ulx="0" uly="517">net guch</line>
        <line lrx="90" lry="621" ulx="0" uly="570">.Porlus</line>
        <line lrx="93" lry="674" ulx="2" uly="625">GOt</line>
        <line lrx="92" lry="740" ulx="1" uly="684">fnit doß</line>
        <line lrx="93" lry="794" ulx="0" uly="737">hotthet,</line>
        <line lrx="94" lry="847" ulx="0" uly="798">hander</line>
        <line lrx="92" lry="902" ulx="1" uly="861">lvo und</line>
        <line lrx="94" lry="968" ulx="1" uly="913">tes ge⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1013" ulx="0" uly="971">ndun⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1070" ulx="2" uly="1026">8.Daſer</line>
        <line lrx="94" lry="1138" ulx="0" uly="1079">gt: Ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1192" type="textblock" ulx="1" uly="1136">
        <line lrx="137" lry="1192" ulx="1" uly="1136">kviwiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1812" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="93" lry="1246" ulx="0" uly="1193">ndalſes,</line>
        <line lrx="94" lry="1305" ulx="2" uly="1252">ben, und</line>
        <line lrx="94" lry="1364" ulx="0" uly="1308">uf dem</line>
        <line lrx="95" lry="1420" ulx="0" uly="1364">trſehen,</line>
        <line lrx="94" lry="1476" ulx="0" uly="1419">ſchenſoh⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1534" ulx="0" uly="1482">ben we⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1593" ulx="1" uly="1535">ſtewo</line>
        <line lrx="92" lry="1646" ulx="0" uly="1594">ck iſda</line>
        <line lrx="95" lry="1700" ulx="0" uly="1651"> mußeln</line>
        <line lrx="94" lry="1755" ulx="1" uly="1708">Uten der</line>
        <line lrx="91" lry="1812" ulx="1" uly="1763">konſetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2042" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="141" lry="1876" ulx="0" uly="1826">Kuntzen</line>
        <line lrx="95" lry="1936" ulx="0" uly="1874">geinder</line>
        <line lrx="93" lry="1989" ulx="0" uly="1933">eperdee</line>
        <line lrx="137" lry="2042" ulx="0" uly="1988">enegeeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2096" type="textblock" ulx="0" uly="2042">
        <line lrx="92" lry="2096" ulx="0" uly="2042">enernich</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2437" type="textblock" ulx="0" uly="2104">
        <line lrx="149" lry="2163" ulx="6" uly="2104">,us</line>
        <line lrx="90" lry="2211" ulx="0" uly="2163">ſd tweſte</line>
        <line lrx="92" lry="2275" ulx="1" uly="2224"> e</line>
        <line lrx="93" lry="2327" ulx="0" uly="2277">er en</line>
        <line lrx="133" lry="2437" ulx="35" uly="2391">kintg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="308" type="textblock" ulx="642" uly="243">
        <line lrx="1717" lry="308" ulx="642" uly="243">Am Feſt der H. Dreyeinigkeit. 681</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1487" type="textblock" ulx="221" uly="339">
        <line lrx="1716" lry="396" ulx="224" uly="339">keinen Hund, Katze oder dergleichen ſchaffen. Gewiß, wer nur ein wenig ſeine</line>
        <line lrx="1716" lry="454" ulx="225" uly="396">geſunde Vernunfft zu Rathe ziehet, der kan nicht anders, als alſo ſchlieſſen.</line>
        <line lrx="1715" lry="512" ulx="224" uly="454">Drum auch jener von Adel, als er des Nachts gereiſet, (ob er gleich ein Atheiſt in</line>
        <line lrx="1715" lry="568" ulx="227" uly="507">der Haut geweſen, und gemeynet, die Menſchen wuͤrden ſo wenig wiederum auf⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="619" ulx="227" uly="565">erſtehen, als ſein Pferd, darauf er zu reiten pflegte, auferſtehen wuͤrde) und er den</line>
        <line lrx="1713" lry="677" ulx="226" uly="618">ſchoͤnen geſtirnten Himmel angeſehen und betrachtet, hat er ſich nicht halten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="744" ulx="225" uly="680">nen, ſondern geſagt: Es muß doch gleichwohl ein Kerl ſeyn, der das Ding regieret,</line>
        <line lrx="1709" lry="800" ulx="224" uly="736">weil alles ordentlich hergehet. Siehe Spicelium de Atheiſmo eradicando;</line>
        <line lrx="1709" lry="851" ulx="226" uly="788">oder wie man die Atheiſten gruͤndlich uͤberfuͤhren ſolle, daß ein GOtt ſey, am 0.</line>
        <line lrx="1712" lry="913" ulx="226" uly="847">Blat. Drum ſagte zu ſeiner Zeit der beruͤhmte heilige Kirchen⸗Lehrer Chryſoſts⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="969" ulx="225" uly="903">mus (als er dieſe Worte erklaͤret: Die Thoren ſprechen in ihrem Hertzen es</line>
        <line lrx="1710" lry="1025" ulx="225" uly="957">iſt kein GOtt, Pf. 14, 1.) ſehr wohl: „Es iſt kein Grund, wie kan aber das Ge⸗;,</line>
        <line lrx="1708" lry="1081" ulx="225" uly="1012">baͤude ſtehen? es iſt kein Baumelſter, wie hat denn das Haus koͤnnen gemacht,</line>
        <line lrx="1706" lry="1139" ulx="222" uly="1075">werden? es iſt kein Bauherr, wer hat denn die Stadt angelegt? es iſt kein Mu⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1196" ulx="224" uly="1128">ſicant woher koͤmmt aber in der Welt die ſchoͤne Harmonie? wenn kein GOtt⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1252" ulx="223" uly="1186">iſt was macheſt du denn bey denen Dingen, die GOttes ſind? du wohneſt in dem,</line>
        <line lrx="1713" lry="1310" ulx="221" uly="1237">Hauſe GOttes (und du gebraucheſt dich ſeiner Gaben) und laͤugneſt doch daß ein,</line>
        <line lrx="1708" lry="1363" ulx="225" uly="1292">GOtt ſey? „ Es befindet ſich in einer bekannten und beruͤhmten Reichs⸗Stadt</line>
        <line lrx="1706" lry="1424" ulx="224" uly="1351">eine ſehr ſchoͤne Uhr, die nun bey die anderthalb hundert Jahr in ihrem ſteten</line>
        <line lrx="1708" lry="1487" ulx="221" uly="1409">Gange gegangen, welche nicht allein alle Stunden und Viertel⸗Stunden richtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1537" type="textblock" ulx="182" uly="1467">
        <line lrx="1706" lry="1537" ulx="182" uly="1467">Anzeiget, ſondern auch durch viel und mancherley Glocken⸗Klang ſchoͤne geiſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2444" type="textblock" ulx="222" uly="1523">
        <line lrx="1705" lry="1590" ulx="224" uly="1523">Melodeyen und Lieder ſplielet; uͤber dieſes iſt ſelbige als ein ſtetiger Kalender, der</line>
        <line lrx="1707" lry="1645" ulx="222" uly="1578">alle Tage im Jahre zeiget, ja auch den Lauff der Planeten bedeutet, und in wel⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1707" ulx="224" uly="1636">chem himmliſchen Zeichen ſelbige ſich befindenandeutet, ſo, daß alle Fremde, ſo da⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1759" ulx="224" uly="1693">hin kommen, es mit Luſt und Verwunderung anſchauen. Wenn ich nun einen</line>
        <line lrx="1706" lry="1817" ulx="223" uly="1747">Atheiſten fragen ſollte: Mein, woher koͤmmt doch dieſe kuͤnſtliche Uhr, die nun</line>
        <line lrx="1707" lry="1874" ulx="223" uly="1804">ſo lange Jahre gedauret, und in ihrer richtigen Ordnung gehet? ſollte ſie etwan</line>
        <line lrx="1706" lry="1930" ulx="222" uly="1860">von ihr ſelbſt ſo zuſammen kommen, und von ungefehr die kleinen und groſſen Raͤ⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1988" ulx="223" uly="1917">der ſich zuſammen gethan haben? ſolten die Glocken wohl ſich ſelbſt gegoſſen, und</line>
        <line lrx="1725" lry="2055" ulx="224" uly="1968">ſich dahin gehencket haben? ſolten ſie von ſich ſelbſt und ohngefehr in der Ordnung</line>
        <line lrx="1707" lry="2111" ulx="226" uly="2028">und Zahl haͤngen, daß ſie ſolche ſchoͤne Harmonie geben? oder haben dieſe Dinge</line>
        <line lrx="1724" lry="2156" ulx="226" uly="2085">und Stuͤcke nothwendig einen Meiſter haben muͤſſen, der ſie gemacht, und alles in</line>
        <line lrx="1725" lry="2220" ulx="227" uly="2138">ſolche Ordnung geſetzet? Das Erſte, nemlich, daß es alles von ihm ſelbſt her⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2274" ulx="227" uly="2199">komme, wird er nicht ſagen, oder die Kinder werden ihn auf der Gaſſen auslachen:</line>
        <line lrx="1716" lry="2335" ulx="227" uly="2254">Wer kan aber das andre glaͤuben, daß dieſes alles von ſich ſelbſt und von ohn ge⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2395" ulx="230" uly="2310">ſehr ſich zuſammen fuͤge? und warum geſchiehet ſolches nicht heutiges Tages?</line>
        <line lrx="1720" lry="2444" ulx="961" uly="2374">Reir—⸗ warum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="698" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0698">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0698.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1494" lry="303" type="textblock" ulx="405" uly="237">
        <line lrx="1494" lry="303" ulx="405" uly="237">682 Am Feſt der H. Dreyeinigkeik.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2419" type="textblock" ulx="418" uly="335">
        <line lrx="1916" lry="400" ulx="418" uly="335">warum muß heute zu Tage immer ein Uhrmacher ſeyn, der noch weit geringere Uh⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="457" ulx="423" uly="393">ren machet? Saget er aber ja, es muß freylich ein geſchickter kunſtreicher Meiſter</line>
        <line lrx="1915" lry="520" ulx="424" uly="451">geweſen ſeyn, der dieſes alles ſo kuͤnſtlich und meiſterlich gemacht hat; ich verwun⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="572" ulx="424" uly="505">dere mich billig uͤber ſeinen Verſtand, Witz, und kunſtreiche Haͤnde. Warum ſagt</line>
        <line lrx="1916" lry="630" ulx="425" uly="564">denn ein ſolcher Fantaſt nicht auch alſo, wenn er dieſe groſſe Welt⸗Uhr anſiehet,</line>
        <line lrx="1916" lry="682" ulx="426" uly="621">wenn er daran mercket die groſſen Stuͤcke, Himmel und Erden, und die groſſen</line>
        <line lrx="1918" lry="751" ulx="424" uly="675">Himmels⸗Lichter? wenn er gewahr wird den richtigen und ordentlichen</line>
        <line lrx="1918" lry="806" ulx="421" uly="725">Lauff der Planeten und anderer Sternen, die nun faſt 6000. Jahr gelauf⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="859" ulx="426" uly="791">fen in ihren Schrancken und Kreiſen, und iſt doch kein einiges unter allen auf ein</line>
        <line lrx="1919" lry="918" ulx="426" uly="849">Haar breit, ſint der Zeit, aus ſolchen Schrancken gewichen; warum ſagt er denn</line>
        <line lrx="1921" lry="972" ulx="425" uly="904">hier nicht auch: Das muß warlich ein ſehr kuͤnſtlicher, maͤchtiger und kluger Mei⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1035" ulx="423" uly="960">ſter ſeyn, der das alles nicht nur gemacht und in elnander gefuͤget hat ſondern der es</line>
        <line lrx="1921" lry="1087" ulx="424" uly="1015">noch taͤglich in ſenem Schwange und Gange erhaͤlt, daß ſie nicht abgenutzet, nicht</line>
        <line lrx="1921" lry="1138" ulx="427" uly="1074">ermuͤdet werden, ſondern bleiben, wie ſie ſind. Wenn ich einem Atheiſten eine</line>
        <line lrx="1921" lry="1202" ulx="424" uly="1121">Schrifft zeige, es ſey gedruckt oder geſchrieben, und ich wolte ſagen: Mein</line>
        <line lrx="1921" lry="1259" ulx="418" uly="1185">Freund, dieſe Buchſtabendieſe Zeilen, wie ihr ſie hier ſehet ſind alſo von ihnen ſelbſt</line>
        <line lrx="1925" lry="1314" ulx="422" uly="1242">ſo auf das Papier und in dieſe Ordnung kommen, es iſt keines Schreibers Hand</line>
        <line lrx="1921" lry="1370" ulx="423" uly="1299">dabey geweſen, niemand hat die Buchſtaben dahin bracht; wo er bey Sinnen</line>
        <line lrx="1922" lry="1431" ulx="422" uly="1357">waͤre, wuͤrde er mich fuͤr naͤrriſch halten: Und warum ſolte ich denn einen</line>
        <line lrx="1923" lry="1488" ulx="422" uly="1412">ſolchen nicht auch fuͤr thorhafftig und narriſch halten, der da ſagt, daß die herrli⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1542" ulx="424" uly="1470">chen Geſchoͤpffe, als Buchſtaben, die von der Macht, Guͤte und Weisheit GOttes</line>
        <line lrx="1653" lry="1602" ulx="421" uly="1544">zeugen, von ihm ſelbſten ſeyn.</line>
        <line lrx="1922" lry="1651" ulx="554" uly="1584">Noch eins: Woher koͤmmt es doch denn immermehr, daß auch die aller⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1715" ulx="422" uly="1636">groͤſſeſten Herren und Potentaten, die in dieſer Welt keinen uͤber ſich haben, dafuͤr</line>
        <line lrx="1923" lry="1772" ulx="423" uly="1698">ſie ſich zu fuͤrchten haͤtten, dennoch ſo voller Furcht und Schrecken ſeyn, wenn</line>
        <line lrx="1922" lry="1830" ulx="422" uly="1755">ſie irgend was uͤbels gethan, daß ſie ſich fuͤr Angſt nicht zu laſſen wiſſen? wie</line>
        <line lrx="1922" lry="1882" ulx="424" uly="1812">wir denn dergleichen Exempel viel haben: Dietrich, der Gothen Koͤnig, als er zu</line>
        <line lrx="1922" lry="1935" ulx="425" uly="1863">Rom viel Tyranney uͤbete, und unter andern unſchuldigen Leuten auch todten ließ</line>
        <line lrx="1923" lry="1996" ulx="423" uly="1915">die zween beruͤhmten und von iederman hochgeliebten Buͤrgermeiſter, Symma⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2053" ulx="426" uly="1974">chum und Boetium, traff ihn die Rache GOttes alſo, daß da er auf den Abend</line>
        <line lrx="1925" lry="2109" ulx="425" uly="2036">Mahlzeit hielt, und ihm unter andern koͤſtlichen Gerichten ein Kopff eines groſſen</line>
        <line lrx="1928" lry="2169" ulx="424" uly="2093">Fiſches fuͤrgeſetzet ward, blendete ihn GOtt alſo, daß ihn nicht anders dauchte, als</line>
        <line lrx="1926" lry="2222" ulx="426" uly="2149">waͤre es der Kopff Symmachi, regete die Zunge, und verkiagete ihn des unſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2282" ulx="424" uly="2200">gen Todes wegen: Drum hub er an uͤberlaut zu ſchreyen uͤber ſeinen Frevel,</line>
        <line lrx="1925" lry="2339" ulx="426" uly="2261">ſprang auf vom Tiſche, lieff in ſeine Kammer, legte ſich zu Bette, heulete und ſchrye,</line>
        <line lrx="1927" lry="2396" ulx="426" uly="2319">biß ihm die Nacht noch die Seele ausgieng. Als Alexander Magnus ſeinen</line>
        <line lrx="1923" lry="2419" ulx="1131" uly="2383">2 treuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2386" type="textblock" ulx="2019" uly="2325">
        <line lrx="2137" lry="2386" ulx="2019" uly="2325">1 Kaßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="372" type="textblock" ulx="2041" uly="289">
        <line lrx="2137" lry="319" ulx="2041" uly="289">as</line>
        <line lrx="2137" lry="372" ulx="2049" uly="318">neuen F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="430" type="textblock" ulx="1994" uly="378">
        <line lrx="2137" lry="430" ulx="1994" uly="378">vihner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2321" type="textblock" ulx="2048" uly="439">
        <line lrx="2137" lry="490" ulx="2048" uly="439">ſchehenn</line>
        <line lrx="2133" lry="549" ulx="2048" uly="494">geführet</line>
        <line lrx="2137" lry="604" ulx="2048" uly="557">und gern</line>
        <line lrx="2135" lry="653" ulx="2116" uly="609">1*</line>
        <line lrx="2137" lry="721" ulx="2053" uly="676">ptenber</line>
        <line lrx="2134" lry="780" ulx="2056" uly="724">ſeſtoͤſe</line>
        <line lrx="2137" lry="832" ulx="2055" uly="788">alders g</line>
        <line lrx="2137" lry="893" ulx="2054" uly="839">lenthe</line>
        <line lrx="2137" lry="955" ulx="2054" uly="896">ſchert</line>
        <line lrx="2137" lry="1010" ulx="2056" uly="957">ſhtent</line>
        <line lrx="2137" lry="1072" ulx="2056" uly="1011">lenhen</line>
        <line lrx="2137" lry="1129" ulx="2057" uly="1072">Gen. 1</line>
        <line lrx="2137" lry="1180" ulx="2058" uly="1132">indgas</line>
        <line lrx="2137" lry="1237" ulx="2056" uly="1188">Jahre</line>
        <line lrx="2137" lry="1289" ulx="2051" uly="1244">Namer</line>
        <line lrx="2137" lry="1353" ulx="2049" uly="1299">ſten get</line>
        <line lrx="2137" lry="1411" ulx="2053" uly="1360">enſten</line>
        <line lrx="2137" lry="1463" ulx="2058" uly="1416">Rchec⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1520" ulx="2057" uly="1473">nchrdde</line>
        <line lrx="2137" lry="1578" ulx="2056" uly="1540">genena</line>
        <line lrx="2137" lry="1632" ulx="2051" uly="1588">erdarwi</line>
        <line lrx="2137" lry="1695" ulx="2052" uly="1642">Diiſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1750" ulx="2052" uly="1703">nden</line>
        <line lrx="2137" lry="1863" ulx="2057" uly="1815">nddas⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1922" ulx="2057" uly="1868">beſſente</line>
        <line lrx="2137" lry="1988" ulx="2058" uly="1923">Sinng</line>
        <line lrx="2137" lry="2035" ulx="2055" uly="1990">nen kein</line>
        <line lrx="2137" lry="2095" ulx="2055" uly="2040">her</line>
        <line lrx="2136" lry="2150" ulx="2051" uly="2104">worden.</line>
        <line lrx="2137" lry="2210" ulx="2058" uly="2157">eben d</line>
        <line lrx="2130" lry="2265" ulx="2057" uly="2207">kpnen.</line>
        <line lrx="2137" lry="2321" ulx="2057" uly="2267">Nechen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="699" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0699">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0699.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="331" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="87" lry="331" ulx="0" uly="315">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="399" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="87" lry="399" ulx="0" uly="349">gerelh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="458" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="131" lry="458" ulx="0" uly="403">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="86" lry="506" ulx="0" uly="468">berpun⸗</line>
        <line lrx="85" lry="571" ulx="0" uly="520">Num ſat</line>
        <line lrx="84" lry="628" ulx="9" uly="579">anſießet,</line>
        <line lrx="85" lry="686" ulx="2" uly="635">ie groſen</line>
        <line lrx="87" lry="745" ulx="0" uly="689">ntlchen</line>
        <line lrx="87" lry="801" ulx="1" uly="750">hegelgef⸗</line>
        <line lrx="89" lry="857" ulx="0" uly="808">auf en</line>
        <line lrx="89" lry="916" ulx="0" uly="868">ter denn</line>
        <line lrx="93" lry="972" ulx="0" uly="923">ger Mey⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1022" ulx="0" uly="981">en deres</line>
        <line lrx="90" lry="1087" ulx="0" uly="1035">ha Rc</line>
        <line lrx="92" lry="1147" ulx="0" uly="1094">ſen eine</line>
        <line lrx="87" lry="1193" ulx="0" uly="1150">1. Menn</line>
        <line lrx="88" lry="1260" ulx="0" uly="1207">en ſelot</line>
        <line lrx="87" lry="1316" ulx="0" uly="1265">s Hond</line>
        <line lrx="87" lry="1375" ulx="0" uly="1324">Enen</line>
        <line lrx="87" lry="1424" ulx="0" uly="1382">nn elner</line>
        <line lrx="87" lry="1487" ulx="0" uly="1436">d hent⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1543" ulx="0" uly="1496">Go</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2351" type="textblock" ulx="0" uly="1612">
        <line lrx="88" lry="1657" ulx="10" uly="1612">die ele⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1720" ulx="0" uly="1662">en fir</line>
        <line lrx="91" lry="1779" ulx="0" uly="1732">, weng</line>
        <line lrx="89" lry="1842" ulx="0" uly="1782">ſat Ne</line>
        <line lrx="93" lry="1893" ulx="0" uly="1844">Ser</line>
        <line lrx="92" lry="1946" ulx="0" uly="1890">dten ſe</line>
        <line lrx="89" lry="2007" ulx="0" uly="1960">Synmmna⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2062" ulx="3" uly="2006">en Aerd</line>
        <line lrx="95" lry="2122" ulx="2" uly="2065"> gaſen</line>
        <line lrx="62" lry="2189" ulx="0" uly="2127">uchte,/</line>
        <line lrx="93" lry="2238" ulx="0" uly="2181">Unſcudi⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2295" ulx="0" uly="2231">geveh</line>
        <line lrx="95" lry="2351" ulx="0" uly="2297">d ſcheyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2459" type="textblock" ulx="35" uly="2413">
        <line lrx="93" lry="2459" ulx="35" uly="2413">ſteuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="334" type="textblock" ulx="647" uly="258">
        <line lrx="1726" lry="334" ulx="647" uly="258">Am Feſt der H. Dreyeinigkeit. 683</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2451" type="textblock" ulx="214" uly="350">
        <line lrx="1724" lry="413" ulx="224" uly="350">treuen Freund Clitum erſtochen hatte, ward er ſo beſtuͤrtzt, daß er das Meſſer damit</line>
        <line lrx="1723" lry="472" ulx="226" uly="408">er ihn erſtochen, heraus zoge, und damtt ſich ſelbſt erwuͤrgen wolte, welches auch ge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="526" ulx="221" uly="463">ſchehen waͤre, wo nicht ſeine Trabanten ihn abgehalten und in die Schlaff⸗Kammer</line>
        <line lrx="1721" lry="586" ulx="224" uly="518">gefuͤhret haͤtten, darinnen er aber gantz erbaͤrmlich die gantze Nacht uͤber geſchryen</line>
        <line lrx="1188" lry="633" ulx="221" uly="579">und geruffen hat, davon Curtius im 8. Buch zu leſen.</line>
        <line lrx="1718" lry="698" ulx="347" uly="636">Nun ſage mir iemand, was hat ſolche groſſe Furcht in dieſen hohen Haͤu⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="756" ulx="225" uly="690">ptern verurſachet? ſie haben ſich ja nicht fuͤr igend einem Menſchen fuͤrchten moͤgen,</line>
        <line lrx="1716" lry="806" ulx="225" uly="745">ſie ſind ſelbſt die hoͤchſten Haͤupter in der Welt geweſen: So muß es nun iemand</line>
        <line lrx="1717" lry="869" ulx="222" uly="802">anders geweſen ſeyn, fuͤr dem ſie ſolche Furcht gehabt, und zwar ein ſolcher, der</line>
        <line lrx="1715" lry="932" ulx="222" uly="861">allenthalben zugegen iſt, der alle ihre Thaten geſehen, der ſelbſt ein Geſetz in</line>
        <line lrx="1716" lry="985" ulx="220" uly="916">ihr Hertz gegeben / daß ſie ſolches nicht uͤbertreten ſollen oder ſie ſollen ſeiner Straffe</line>
        <line lrx="1716" lry="1040" ulx="222" uly="972">nicht entgehen, der auch ſolch Gewiſſen rege und lebendig machet, der auch in ih⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1094" ulx="223" uly="1030">rem Hertzen zeuget, daß er ſolche Ubelthaten werde fuͤr das Gerichte brin⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1156" ulx="222" uly="1088">gen. Und iſt es wohl zu mercken, daß es die bißherige Erfahrung gegeben, das</line>
        <line lrx="1714" lry="1209" ulx="222" uly="1144">insgemein ſolche Saͤue ein unſeliges und erſchreckliches Ende nehmen. Im</line>
        <line lrx="1709" lry="1265" ulx="223" uly="1201">Jahre 1140. iſt in Engeland geweſen ein ſehr frecher, boſer und gottloſer Menſch,</line>
        <line lrx="1715" lry="1323" ulx="219" uly="1255">Namens Robert der ſich keiner Suͤnde geſcheuet, ja ſeiner Bubenſtuͤck zum hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1379" ulx="222" uly="1312">ſten geruͤhmet; er hielte ſichs unter andern vor einen ſonderbaren Ruhm, daß er</line>
        <line lrx="1710" lry="1433" ulx="220" uly="1370">einſten bey einem Handel geweſen war, da vier und zwantzig Geiſtliche in ihrer</line>
        <line lrx="1711" lry="1490" ulx="218" uly="1426">Kirche waren verbrannt worden; er ließ ſich auch verlauten, er wolte dergleichen</line>
        <line lrx="1714" lry="1548" ulx="221" uly="1481">mehr begehen, und GOtt mit Vorſatz dadurch betruͤben. Wenn er einen Gefan⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1606" ulx="222" uly="1537">genen aus ſeinen Klauen loß lieſſe, und ſie GOtt vor die Errettung danckten, ſprach</line>
        <line lrx="1707" lry="1662" ulx="221" uly="1595">er darwider, und ſagte, er wole nicht, daß lemand ſeinet wegen GOtt dancken ſolte.</line>
        <line lrx="1710" lry="1717" ulx="222" uly="1648">Dieſer Unmenſch iſt endlich / als eln Raͤuber und Moͤrder gefangen genommen, und</line>
        <line lrx="1590" lry="1768" ulx="223" uly="1707">an den Galgen mit eines Seilers Tochter, einem Stricke vertrauet worden.</line>
        <line lrx="1710" lry="1833" ulx="343" uly="1762">Das heiſt recht: Sie nehmen ein Ende mit Schrecken! Pf. 72, b. 19.</line>
        <line lrx="1714" lry="1886" ulx="225" uly="1817">und das iſt recht bey GOtt, ſolchen Saͤuen ein Proceß zu machen; ſie ſind keines</line>
        <line lrx="1717" lry="1945" ulx="225" uly="1878">beſſern werth, und hat der gerechte GOtt ſie hingegeben in den verkehrten</line>
        <line lrx="1710" lry="2003" ulx="225" uly="1931">Sinn, daß ſie ihr Leben ſo beſchlieſſen, wie ſie es gefuͤhret haben, denn es iſt bey ih⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2057" ulx="225" uly="1991">nen keine Beſſerung zu hoffen; und wird man ſelten Exempel finden, daß ordentli⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2112" ulx="226" uly="2045">cher Weiſe ein Atheiſt ſey bekehret, und auf den rechten Weg wiederum gebracht</line>
        <line lrx="1712" lry="2167" ulx="214" uly="2101">worden. GOtt hat aus gerechtem Gerichte ſie dem Deufel und Verfuͤhrer uͤber⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2227" ulx="219" uly="2156">geben, der hat ſie ſo feſte geſchnuͤret und verknuͤpffet, daß ſie ihm nicht entgehen</line>
        <line lrx="1719" lry="2283" ulx="226" uly="2214">koͤnnen. Ich ſage ordentlicher Weiſe, nemlich durch das Wort GOttes, ohne</line>
        <line lrx="1718" lry="2338" ulx="227" uly="2270">Zeichen wird ſelten iemand bekehret, wo nicht GOtt mit ſeiner auſſerordentlichen</line>
        <line lrx="1720" lry="2399" ulx="225" uly="2327">Krafft darzu kommt, Als es hat ſich folgendes begeben: Ein Atheiſt (nachdem</line>
        <line lrx="1722" lry="2451" ulx="932" uly="2388">Rrrr 2 er von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="700" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0700">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0700.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1502" lry="315" type="textblock" ulx="387" uly="238">
        <line lrx="1502" lry="315" ulx="387" uly="238">684 Am Feſt der H. Dreyeinigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="972" type="textblock" ulx="423" uly="351">
        <line lrx="1914" lry="408" ulx="425" uly="351">er von ſeines gleichen und ſeinem Lehrmeiſter, dem Teufel, ziemlich in ſeiner gran⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="464" ulx="423" uly="408">ſamen Lehre war geſtaͤrcket worden, gieng alleine in den Wald mit dieſem erſchreck⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="519" ulx="428" uly="463">lichen Beginnen und Thaten: Er warff ſeinen entbloͤſten Degen gen Himmel mit</line>
        <line lrx="1915" lry="579" ulx="431" uly="521">dieſen Gottslaͤſterigen erſchrecklichen Worten: Biſt du in der Welt, und heiſſeſt</line>
        <line lrx="1917" lry="634" ulx="426" uly="579">ein GOtt, ſiehe, ſo komm herab vom Himmel, und zeige dich hier, ich will mich mit</line>
        <line lrx="1914" lry="689" ulx="428" uly="634">dir duelliren, und mit dir mich ſchlagen. Aber was geſchah? an ſtat deſſen, daß</line>
        <line lrx="1915" lry="747" ulx="430" uly="689">der hellige und gerechte GOtt ihn mit Donner und Blitz haͤtte koͤnnen in die un⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="805" ulx="427" uly="746">terſte Hoͤlle hinunter ſchlagen, kam ein Blat Papier allgemach vom Himmel</line>
        <line lrx="1916" lry="859" ulx="428" uly="800">herab zuſammen gewickelt; dieſer tolle Menſch nahm ſolches begierig auf, eroͤff⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="913" ulx="427" uly="861">nete es, und fand dieſe Worte darinnen beſchrieben: Gehe hin, und ſage: Er⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="972" ulx="428" uly="913">barme dich meiner, O HErre GOtt! Daruͤber erſchrack der Menſch ſo ſehr, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1096" type="textblock" ulx="429" uly="973">
        <line lrx="1952" lry="1028" ulx="429" uly="973">er in ſich gieng, auf andere Gedancken gerieth, ſeinen greulichen Irrthum erkannte,</line>
        <line lrx="1929" lry="1096" ulx="429" uly="1029">ſein abſcheuliches Werck bereuete, und ſich bekehrete. Das iſt das einige Eyem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1143" type="textblock" ulx="422" uly="1088">
        <line lrx="1231" lry="1143" ulx="422" uly="1088">pel, ſo ich geleſen habe, von ihrer Bekehrung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1194" type="textblock" ulx="564" uly="1130">
        <line lrx="1964" lry="1194" ulx="564" uly="1130">Nun will ich zwar das Vertrauen zu meinem GOtt haben, daß ihr aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2330" type="textblock" ulx="411" uly="1201">
        <line lrx="1917" lry="1254" ulx="427" uly="1201">GOttes heiligem Worte, aus denen Wercken GOttes, aus eurem Gewiſſen, und</line>
        <line lrx="1918" lry="1312" ulx="428" uly="1251">aus eurer ſelbſt eigenen Erfahrung, es ſicherlich glaͤbbet, daß ein GOtt ſey; ſo</line>
        <line lrx="1919" lry="1368" ulx="424" uly="1312">iſt es doch nicht undienlich, davon zuweilen zu handeln, und euch in eurem Glauben</line>
        <line lrx="1920" lry="1425" ulx="424" uly="1368">zu ſtuͤrcken: Einmal um eurent willen, daß wenn ihr mit ſolchen Atheiſten zu</line>
        <line lrx="1920" lry="1479" ulx="424" uly="1422">reden kommet, ihr euch fuͤr ihnen huͤten, und euch in Acht nehmen koͤnnet, daß ſie</line>
        <line lrx="1917" lry="1535" ulx="420" uly="1479">euch nicht von dem Wege der wahren Gottſeligkeit abfuͤhren, und euch irre ma⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1593" ulx="424" uly="1538">chen: Denn das muͤſſet ihr wiſſen, daß ſich dieſes Unkraut von Jahren zu Jahren</line>
        <line lrx="1918" lry="1649" ulx="421" uly="1594">mehr ausbreitet. Ein Theologus fagt von ſeiner damahligen Zeit, er glaube, daß</line>
        <line lrx="1917" lry="1707" ulx="423" uly="1651">der zehende Theil in Holland mit dem Atheiſtiſchen Giffte behafftet ſey. Ein</line>
        <line lrx="1920" lry="1763" ulx="424" uly="1702">gelehrter Mann unſerer Kirche, Herr Großgebauer, ſchreibet in ſeinem Praͤſerva⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1820" ulx="425" uly="1761">tiv wider die Atheiſten am 545. Blatt: „Martinus Merſenus ein Franzoͤſiſcher,,</line>
        <line lrx="1919" lry="1876" ulx="418" uly="1821">Jeſuit, hat fuͤr etwan 36. Jahren ein gantzes groſſes Buch geſchrieben wider die,</line>
        <line lrx="1920" lry="1934" ulx="423" uly="1877">Atheiſten, deren ſich, wie er ſelbſt bekennet, zu Paris eine ſehr groſſe Anzahl bey,,</line>
        <line lrx="1921" lry="1992" ulx="427" uly="1931">50000. Menſchen gefunden hat welche unverholen geſagt: Wo iſt dein Gott?,,</line>
        <line lrx="1919" lry="2047" ulx="422" uly="1987">was dichteſt du dir viel einen andern Gott /als deine eigene Vernunfft?,,</line>
        <line lrx="1917" lry="2105" ulx="428" uly="2047">die iſt dein Gott.,, Er beklaget auch, daß in der Stadt Paris, unter denen</line>
        <line lrx="1918" lry="2158" ulx="426" uly="2102">Weltgelahrten, niemand fuͤr einen gelahrten Mann gehalten werde, der nicht</line>
        <line lrx="1918" lry="2216" ulx="428" uly="2158">glaͤube und ſage, es ſey kein GOtt. So ſchreibet dieſer Mann, welches ſchon</line>
        <line lrx="1918" lry="2271" ulx="411" uly="2216">fuͤr etlich und ſechzig Jahren geſchehen iſt: Was meynet ihr nun, wie wird ſich</line>
        <line lrx="1919" lry="2330" ulx="427" uly="2268">binnen ſolcher Zeit dieſer Gifft ausgebreitet haben? Hernach iſt es auch noͤthig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2405" type="textblock" ulx="403" uly="2315">
        <line lrx="1950" lry="2405" ulx="403" uly="2315">darum, daß ihr eure Kinder fruͤhe wohl unterrichtet, und einen guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2441" type="textblock" ulx="1732" uly="2382">
        <line lrx="1912" lry="2441" ulx="1732" uly="2382">Grund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2649" type="textblock" ulx="1583" uly="2623">
        <line lrx="1643" lry="2649" ulx="1583" uly="2623">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="737" type="textblock" ulx="2042" uly="309">
        <line lrx="2137" lry="334" ulx="2042" uly="309">—</line>
        <line lrx="2131" lry="391" ulx="2050" uly="339">Gründ</line>
        <line lrx="2137" lry="448" ulx="2050" uly="401">ſerden</line>
        <line lrx="2137" lry="502" ulx="2049" uly="455">wd, da</line>
        <line lrx="2125" lry="559" ulx="2047" uly="513">COtt.</line>
        <line lrx="2137" lry="619" ulx="2047" uly="569">lelblche</line>
        <line lrx="2137" lry="678" ulx="2046" uly="625">keunttß</line>
        <line lrx="2136" lry="737" ulx="2054" uly="687">nan Ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="797" type="textblock" ulx="2006" uly="746">
        <line lrx="2137" lry="797" ulx="2006" uly="746">V N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1256" type="textblock" ulx="2054" uly="804">
        <line lrx="2137" lry="851" ulx="2057" uly="804">Oleir</line>
        <line lrx="2137" lry="917" ulx="2055" uly="862">chtung</line>
        <line lrx="2137" lry="978" ulx="2056" uly="917">ndes⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1022" ulx="2056" uly="979">Releuten</line>
        <line lrx="2128" lry="1091" ulx="2055" uly="1036">Sltffe;</line>
        <line lrx="2137" lry="1145" ulx="2054" uly="1094">Pledigte</line>
        <line lrx="2137" lry="1194" ulx="2054" uly="1152">Rd</line>
        <line lrx="2133" lry="1256" ulx="2057" uly="1210">het und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1315" type="textblock" ulx="2035" uly="1265">
        <line lrx="2137" lry="1315" ulx="2035" uly="1265">Hondiv</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2350" type="textblock" ulx="2046" uly="1323">
        <line lrx="2135" lry="1372" ulx="2046" uly="1323">nd ſone</line>
        <line lrx="2137" lry="1429" ulx="2053" uly="1379">Rhanſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1487" ulx="2055" uly="1437">usſG</line>
        <line lrx="2136" lry="1541" ulx="2056" uly="1492">enthatte</line>
        <line lrx="2137" lry="1602" ulx="2054" uly="1549">Hrouch/</line>
        <line lrx="2137" lry="1713" ulx="2050" uly="1664">Schrwe</line>
        <line lrx="2137" lry="1770" ulx="2119" uly="1726">.</line>
        <line lrx="2137" lry="1828" ulx="2048" uly="1775">enck⸗SS</line>
        <line lrx="2131" lry="1939" ulx="2055" uly="1887">bencker</line>
        <line lrx="2137" lry="1999" ulx="2056" uly="1950">er Ke⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2055" ulx="2054" uly="2006">weiſet</line>
        <line lrx="2137" lry="2183" ulx="2049" uly="2121">therdeſ</line>
        <line lrx="2137" lry="2227" ulx="2050" uly="2182">gekund</line>
        <line lrx="2137" lry="2284" ulx="2051" uly="2232">enunben</line>
        <line lrx="2137" lry="2350" ulx="2048" uly="2286">dasns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2410" type="textblock" ulx="2048" uly="2341">
        <line lrx="2136" lry="2410" ulx="2048" uly="2341">un; g0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="701" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0701">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0701.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="864" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="94" lry="345" ulx="0" uly="323">—</line>
        <line lrx="92" lry="404" ulx="0" uly="363">er geati⸗</line>
        <line lrx="92" lry="465" ulx="0" uly="409">elſcleck⸗</line>
        <line lrx="90" lry="513" ulx="0" uly="469">nndltnit</line>
        <line lrx="88" lry="579" ulx="0" uly="526">ſ haſeſr</line>
        <line lrx="89" lry="633" ulx="0" uly="584">nich nit</line>
        <line lrx="88" lry="693" ulx="3" uly="641">ſen, duß</line>
        <line lrx="90" lry="741" ulx="0" uly="700">n Neun</line>
        <line lrx="91" lry="807" ulx="0" uly="756">Hintne</line>
        <line lrx="92" lry="864" ulx="0" uly="809">uf erof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="918" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="131" lry="918" ulx="0" uly="870">e: y„</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="95" lry="981" ulx="8" uly="926">ſehr, doß</line>
        <line lrx="96" lry="1034" ulx="3" uly="985">tkannte,</line>
        <line lrx="93" lry="1093" ulx="0" uly="1041">RCrein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1206" type="textblock" ulx="2" uly="1155">
        <line lrx="120" lry="1206" ulx="2" uly="1155">GGeaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1213">
        <line lrx="92" lry="1266" ulx="0" uly="1213">hiſen nd</line>
        <line lrx="95" lry="1325" ulx="0" uly="1269">tſey⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1373" ulx="7" uly="1325">Glauben</line>
        <line lrx="97" lry="1437" ulx="0" uly="1387">ſeſſten iu</line>
        <line lrx="97" lry="1490" ulx="0" uly="1440"> don ſe</line>
        <line lrx="95" lry="1551" ulx="0" uly="1503">hiremc⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1616" ulx="0" uly="1556">6 hren</line>
        <line lrx="92" lry="1662" ulx="1" uly="1613">be, dis</line>
        <line lrx="91" lry="1726" ulx="2" uly="1669">. G</line>
        <line lrx="92" lry="1787" ulx="0" uly="1724">Praͤſen⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1889" ulx="0" uly="1842">ſer dien</line>
        <line lrx="98" lry="1955" ulx="0" uly="1900">zahlben</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2358" type="textblock" ulx="0" uly="2009">
        <line lrx="97" lry="2067" ulx="2" uly="2009">guoftt,</line>
        <line lrx="97" lry="2121" ulx="0" uly="2076">er denen</line>
        <line lrx="95" lry="2175" ulx="9" uly="2123">Ner nicht</line>
        <line lrx="97" lry="2242" ulx="0" uly="2183">hes ſchen</line>
        <line lrx="98" lry="2289" ulx="7" uly="2234">ſoled ſich</line>
        <line lrx="99" lry="2358" ulx="0" uly="2295">h rbißts</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="2468" type="textblock" ulx="0" uly="2354">
        <line lrx="222" lry="2415" ulx="0" uly="2354">egten</line>
        <line lrx="174" lry="2468" ulx="13" uly="2407">Geund .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="341" type="textblock" ulx="638" uly="265">
        <line lrx="1729" lry="341" ulx="638" uly="265">Am Feſte der H. Dreyeinigkeit. 6295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1263" type="textblock" ulx="222" uly="348">
        <line lrx="1718" lry="417" ulx="229" uly="348">Grund des Erkenntniſſes GOttes in ihnen leget, daß ſie nicht auch verſuͤhret</line>
        <line lrx="1713" lry="472" ulx="231" uly="410">werden; denn mir iſt ſehr leide, daß dieſer Greuel dermaſſen uͤberhand nehmen</line>
        <line lrx="1716" lry="530" ulx="230" uly="467">wird, daß man wenige finden wird, die noch glaͤuben und ſagen werden: Es iſt ein</line>
        <line lrx="1714" lry="583" ulx="229" uly="525">GOtt. Ach ihr Eltern, ſorget fuͤr enre Kinder, und nicht ſo wohl, wie ihr ſie mit</line>
        <line lrx="1714" lry="640" ulx="227" uly="581">lelblichem Gute oder Reichthuͤmern verſorget, als daß ihr ihnen das lebendige Er⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="695" ulx="225" uly="638">kenntniß GOttes einpflantzet. Drittens dienet es euch auch dazu, daß ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="759" ulx="227" uly="694">nau Acht habet auf die Atheiſten, die den Grund der Atheiſterey legen,</line>
        <line lrx="1715" lry="818" ulx="226" uly="748">und alfo die erſten Pflantzen ſetzen, daß ihr ſelbige gebuͤhrlich beſtraffet.</line>
        <line lrx="1714" lry="875" ulx="228" uly="807">Wie wird aber derſelbe Grund geleget? Der Grund der Atheiſterey iſt die Ver⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="931" ulx="227" uly="865">achtung und Geringhaltung der Heiligen Schrifft, des Wortes GOttes</line>
        <line lrx="1720" lry="989" ulx="229" uly="921">und des Predigamts: Hiervon machet der Teuſel insgemein den Anfang, daß</line>
        <line lrx="1758" lry="1039" ulx="222" uly="980">die Leute das Wort GOttes und das Predigtamt nichts achten, das iſt die erſte</line>
        <line lrx="1718" lry="1099" ulx="231" uly="1037">Stuffe; die andere Stuſſe ſſt, daß ſie des Evangelii, des Worts GOttes, der</line>
        <line lrx="1718" lry="1154" ulx="227" uly="1095">Predigten und des Predigamts ſpotten, die Predigten und was darinnen gehan⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1209" ulx="224" uly="1151">delt wird, hoͤniſch duechziehen, ſchimpflich davon reden; wie denn oͤffters geſchie⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1263" ulx="232" uly="1211">het, und auch hier bey uns. Wir haben auch unter uns ſolche Leute, die das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1435" type="textblock" ulx="204" uly="1264">
        <line lrx="1719" lry="1324" ulx="204" uly="1264">Handwerck des Satans meiſterlich koͤnnen, des Predigers Worte uͤbel deuten,</line>
        <line lrx="1721" lry="1378" ulx="221" uly="1320">und ſeine Predigten durchhecheln, andere Leute irre machen und betruͤben. Wenn</line>
        <line lrx="1723" lry="1435" ulx="221" uly="1377">ihr nun ſolchen Menſchen ſo reden hoͤret, ſo haltet ſicherlich dafuͤr, der Teufel rede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2229" type="textblock" ulx="229" uly="1437">
        <line lrx="1723" lry="1489" ulx="229" uly="1437">aus ſolchem Menſchen, und er ſey aus der Zahl und von der Rotte der Atheiſten;</line>
        <line lrx="1720" lry="1550" ulx="231" uly="1493">enthaltet euch der Gefellſchafft ſolches Menſchen, und gehet nicht mit ihm um, daß</line>
        <line lrx="1720" lry="1603" ulx="229" uly="1547">ihr euch nicht ſeiner Suͤnden theilhafftig machet, und den Zorn GOttes auf euch</line>
        <line lrx="1723" lry="1660" ulx="229" uly="1604">ladet: dem ein ſolcher, der mit GOtt und ſeinem Worte ein Geſpoͤtte treibet, iſt</line>
        <line lrx="1721" lry="1718" ulx="230" uly="1659">nicht wuͤrdig und werth, daß ern einer ehrlichen Geſellſchafft ſoll geduldet werden.</line>
        <line lrx="1719" lry="1774" ulx="264" uly="1718">Wir kommen aber auch zu dem Andern, und bedencken aus unſerm Ge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1831" ulx="229" uly="1773">denck⸗Spruche, wer denn GOtt ſey? er ſelbſt, der groſſe GOtt, der in der hei⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1890" ulx="231" uly="1831">ligen Schrifft redet, zeuget von ihm, daß er ſey das Weſen aller Weſen, das Le⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1942" ulx="259" uly="1888">en aller Lebendigen, die Urſach aller Urſachen, das Licht aller Lichter, die Krafft</line>
        <line lrx="1720" lry="2006" ulx="232" uly="1940">aßer Kraͤffte, ein ſelbſtaͤndiger, lebendiger, ewiger, almaͤchtiger, allwiſſender, all⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2057" ulx="232" uly="1998">weiſer, allgegenwaͤrtiger, guͤtiger, barmhertziger, in ihm ſelbſt ſeliger, Heiliger</line>
        <line lrx="1726" lry="2116" ulx="234" uly="2053">GOT; Er redet von ihm ſelbſt, wie es feiner Majeſtaͤt geziemet, als: Ich</line>
        <line lrx="1727" lry="2182" ulx="232" uly="2104">werde ſeyn, der ich ſeyn werde, 2. B. Moſ. 3, 14 oder wie es andere ausle⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2229" ulx="233" uly="2167">gen und uͤberſetzen: Ich bin, der ich bin, und bleibe der ich bin; das iſt: Ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2284" type="textblock" ulx="216" uly="2222">
        <line lrx="1736" lry="2284" ulx="216" uly="2222">ein unveraͤnderliches, ewiges, lebendiges Weſen, dem es niemals fehlet an Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2340" type="textblock" ulx="231" uly="2276">
        <line lrx="1729" lry="2340" ulx="231" uly="2276">das auszufuͤhren, was er verſehen und einmal verſprochen hat. Ich bin, der ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2408" type="textblock" ulx="218" uly="2336">
        <line lrx="1730" lry="2408" ulx="218" uly="2336">bin; Ich bin eitel Liebe und Treue: Ich bin die Liebe ſelbſt; ich bin eitel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="702" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0702">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0702.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1493" lry="312" type="textblock" ulx="402" uly="248">
        <line lrx="1493" lry="312" ulx="402" uly="248">686 Am Feſt der H. Dreyeinigkeik.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2433" type="textblock" ulx="381" uly="334">
        <line lrx="1907" lry="423" ulx="406" uly="334">Waͤhrheit: Ich bin nicht ein Menſch, daß ich luͤge, noch ein Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="462" ulx="404" uly="390">Kind, daß ich truͤge, 4. B. Moſ. 23 v. l19. Mein Wort iſt die Wahrheit. Ich</line>
        <line lrx="1908" lry="527" ulx="410" uly="444">bin lauter Macht und Gewalt: Ich bin der allmaͤchtige GO TT, mir iſt kein</line>
        <line lrx="1908" lry="576" ulx="410" uly="496">Ding unmoͤglich. Ich bin lauter Wersheit, in mir liegen alle Schaͤtze</line>
        <line lrx="1909" lry="630" ulx="410" uly="562">der Weisheit, Cel. 2, v. 3. Ich bin lauter Herrlichkeit, hoch uͤber alles; billig</line>
        <line lrx="1910" lry="687" ulx="381" uly="612">betet mich alles an. Ich bin, der ich bin. Ich bin ein Koͤnig aller Koönige,</line>
        <line lrx="1911" lry="749" ulx="412" uly="674">ein HErr aller Herren, groß und maͤchtig auf dem Erdboden. Man</line>
        <line lrx="1911" lry="796" ulx="413" uly="726">bedencke die herrlichen und ſchönen Worte, da GOtt von ihm ſelbſt redet: Auf⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="860" ulx="414" uly="779">daß ihr wiſſet, und mir glaͤubet. und verſtehet, daß ichs bin, vor mir iſt</line>
        <line lrx="1913" lry="918" ulx="414" uly="844">kein Gott gemacht, ſo wird auch nach mir keiner ſeyn; Ich, ich bin der</line>
        <line lrx="1914" lry="976" ulx="415" uly="896">HErr, und iſt auſſer mir kein Heyland. Auch bin ich, ehe denn nie kein</line>
        <line lrx="1916" lry="1033" ulx="416" uly="957">Tag war, und iſt niemand, der aus meiner Hand erretten kan. Ich</line>
        <line lrx="1912" lry="1082" ulx="415" uly="1015">wircke, und wer will abwenden? Eſa. 43, v. 10. 11. 13. Man bedencke gleichfalls die</line>
        <line lrx="1916" lry="1145" ulx="416" uly="1069">Worte: Ich bin der HErr, und ſonſt keiner mehr, der ich das Licht ma⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1204" ulx="417" uly="1125">che und ſchaffe die Finſterniß, der ich Frieden gebe/ und ſchaffe das Übel.</line>
        <line lrx="1915" lry="1265" ulx="416" uly="1180">Ich bin der HERR, der ſolches thut Eſa. 45, v. . 6. 7. Und abermal: Ich</line>
        <line lrx="1916" lry="1361" ulx="416" uly="1238">dins, ich bin der Erſte, dazu auch der Letzte, meine Hand hat den Erdbo⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1379" ulx="416" uly="1291">den gegruͤndet, und meine rechte Hand hat den Himmel umſpannet;</line>
        <line lrx="1918" lry="1428" ulx="417" uly="1353">was ich ruffe, das ſtehet alles da, Eſfa. 48/u. 12. Wer iſt der ſolches ver⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1491" ulx="416" uly="1412">kuͤndigen kan? v. 14. Man uͤberlege denn die Worte, die dorten der OErr von</line>
        <line lrx="1918" lry="1542" ulx="421" uly="1469">ihm vernehmen laͤſſet: Ich bin das A und das O, der Anfangund das</line>
        <line lrx="1919" lry="1600" ulx="422" uly="1525">Ende, ſpricht der HErr, der da iſt, und der da war, und der da koͤmmt, der</line>
        <line lrx="1917" lry="1654" ulx="424" uly="1582">Allmaͤchtige, Offenb. Joh. 1, v. 8. Sind nicht alle und ijede Worte von hoher</line>
        <line lrx="1919" lry="1715" ulx="423" uly="1638">Wichtigkeit? geben ſie nicht alle einen groſſen Schein und Glantz von ſich? ſind</line>
        <line lrx="1920" lry="1779" ulx="424" uly="1700">ſie nicht voll Majeſtaͤt und Herrlichkeit? Inſonderheit bitte ich, daß ihr doch das 40.</line>
        <line lrx="1921" lry="1828" ulx="414" uly="1752">Cap. Eſaiaͤ mit Bedacht und Andacht leſet/ da Ott ſich ſonderlich majeſtaͤtiſch ver⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1885" ulx="428" uly="1809">nehmen laͤſſet: Wer miſſen das Waſſer mit der Fauſt, und faſſet den</line>
        <line lrx="1922" lry="1949" ulx="426" uly="1860">Himmel mit der Spannen, und begreifft die Erde mit einem Drey⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2003" ulx="427" uly="1921">ling und wieget die Berge mit einem Gewichte, und die Huͤgel mit ei⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2105" ulx="427" uly="1976">ner eBager Wer unterrichtet den Geiſt des HErrn, und welcher</line>
        <line lrx="1925" lry="2114" ulx="428" uly="2031">Rathgeber unterweiſet ihn? Wen fraget er um Rath, der ihm Ver⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2174" ulx="430" uly="2090">ſtand gebe, und lehre ihm den Weg des Rechtes? und lehre ihn die</line>
        <line lrx="1928" lry="2222" ulx="435" uly="2145">Erkenntniß, und unterweiſe ihn den Weg des Verſtandes? Siehe,</line>
        <line lrx="1929" lry="2284" ulx="432" uly="2204">die Heyden ſind geachtet, wie ein Tropff, ſo im Eimer bleibt/ und wie ein</line>
        <line lrx="1929" lry="2338" ulx="434" uly="2261">Schaͤrfflein, ſo in der Wage bleibet. Siehe, die Inſuln ſind wie ein</line>
        <line lrx="1930" lry="2393" ulx="437" uly="2316">Staͤublein. Der Libanon waͤre zu gering zum Feuer und ſeine Thiere</line>
        <line lrx="1929" lry="2433" ulx="412" uly="2382">G zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2042" type="textblock" ulx="2038" uly="302">
        <line lrx="2137" lry="321" ulx="2049" uly="302">—</line>
        <line lrx="2137" lry="390" ulx="2048" uly="327">zugerng</line>
        <line lrx="2137" lry="441" ulx="2048" uly="387">ſichtiges</line>
        <line lrx="2137" lry="495" ulx="2049" uly="446">Ultheroun</line>
        <line lrx="2135" lry="557" ulx="2050" uly="503">Hlium</line>
        <line lrx="2137" lry="616" ulx="2049" uly="559">genacht</line>
        <line lrx="2137" lry="664" ulx="2048" uly="615">denss</line>
        <line lrx="2137" lry="727" ulx="2109" uly="675">FH</line>
        <line lrx="2137" lry="781" ulx="2040" uly="735">der olet</line>
        <line lrx="2137" lry="843" ulx="2046" uly="792">lichtert</line>
        <line lrx="2135" lry="899" ulx="2047" uly="849">ſche Tin</line>
        <line lrx="2137" lry="959" ulx="2046" uly="907">ebeſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1015" ulx="2047" uly="965">erichte</line>
        <line lrx="2137" lry="1073" ulx="2045" uly="1019">enkbnne</line>
        <line lrx="2137" lry="1126" ulx="2046" uly="1079">denc⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1189" ulx="2048" uly="1138">ſnſoge</line>
        <line lrx="2136" lry="1305" ulx="2044" uly="1253">mMaag</line>
        <line lrx="2137" lry="1359" ulx="2038" uly="1310">ln ſeinen</line>
        <line lrx="2137" lry="1420" ulx="2044" uly="1365">a Cdi</line>
        <line lrx="2137" lry="1472" ulx="2043" uly="1421">JahrD</line>
        <line lrx="2137" lry="1525" ulx="2042" uly="1477">Wrni</line>
        <line lrx="2130" lry="1583" ulx="2040" uly="1536">Warcken</line>
        <line lrx="2134" lry="1662" ulx="2044" uly="1590">ſcherdiich</line>
        <line lrx="2137" lry="1699" ulx="2045" uly="1655">indem J</line>
        <line lrx="2137" lry="1771" ulx="2045" uly="1706">Winde⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1816" ulx="2044" uly="1763">Volcken</line>
        <line lrx="2132" lry="1880" ulx="2044" uly="1821">daß ihre</line>
        <line lrx="2128" lry="1931" ulx="2043" uly="1884">wenner</line>
        <line lrx="2136" lry="1993" ulx="2043" uly="1935">Weishe</line>
        <line lrx="2137" lry="2042" ulx="2040" uly="1992">GOtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2225" type="textblock" ulx="2040" uly="2162">
        <line lrx="2137" lry="2225" ulx="2040" uly="2162">rterde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2278" type="textblock" ulx="2006" uly="2224">
        <line lrx="2137" lry="2278" ulx="2006" uly="2224">Anſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2400" type="textblock" ulx="2036" uly="2268">
        <line lrx="2137" lry="2363" ulx="2036" uly="2268">ſtn Penf</line>
        <line lrx="2137" lry="2400" ulx="2038" uly="2337">fommen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="703" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0703">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0703.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="91" lry="329" ulx="0" uly="312">—H</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="90" lry="392" ulx="2" uly="337">uſchen⸗</line>
        <line lrx="84" lry="447" ulx="1" uly="393">hel Ih</line>
        <line lrx="91" lry="506" ulx="0" uly="449">Piſtkein</line>
        <line lrx="91" lry="567" ulx="2" uly="506">Schite</line>
        <line lrx="89" lry="630" ulx="0" uly="569">8; blis</line>
        <line lrx="91" lry="681" ulx="6" uly="622">Konige</line>
        <line lrx="91" lry="729" ulx="0" uly="683">. Won</line>
        <line lrx="91" lry="794" ulx="0" uly="738">e:: uf⸗</line>
        <line lrx="95" lry="852" ulx="0" uly="795">niriſt</line>
        <line lrx="92" lry="901" ulx="0" uly="854">in der</line>
        <line lrx="95" lry="959" ulx="5" uly="909">hie kein</line>
        <line lrx="95" lry="1021" ulx="0" uly="970">l. Ich</line>
        <line lrx="90" lry="1079" ulx="2" uly="1029">asdie</line>
        <line lrx="96" lry="1133" ulx="0" uly="1085">ichtma⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1190" ulx="0" uly="1140">obel.</line>
        <line lrx="94" lry="1255" ulx="0" uly="1196">nal: Ich</line>
        <line lrx="96" lry="1305" ulx="0" uly="1255">Erdbo⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1373" ulx="0" uly="1314">vonnet:</line>
        <line lrx="97" lry="1427" ulx="0" uly="1377">hes ver⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1484" ulx="0" uly="1432">Mnrton</line>
        <line lrx="97" lry="1543" ulx="0" uly="1486">und das</line>
        <line lrx="97" lry="1598" ulx="0" uly="1546">ment, der</line>
        <line lrx="93" lry="1653" ulx="1" uly="1601">hon hoſe</line>
        <line lrx="92" lry="1721" ulx="4" uly="1657">ſcht ſi⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1775" ulx="0" uly="1725">chdosto⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1828" ulx="0" uly="1777">tſhder⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1895" ulx="0" uly="1834">ſſet den</line>
        <line lrx="99" lry="1943" ulx="0" uly="1891">Drty⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2002" ulx="0" uly="1940">mte</line>
        <line lrx="99" lry="2057" ulx="0" uly="2001">ſelcher</line>
        <line lrx="100" lry="2126" ulx="0" uly="2056">n Ver⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2176" ulx="2" uly="2117">teſhndie</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2231" type="textblock" ulx="20" uly="2165">
        <line lrx="145" lry="2231" ulx="20" uly="2165">Siehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2288" type="textblock" ulx="1" uly="2227">
        <line lrx="102" lry="2288" ulx="1" uly="2227">dwie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2467" type="textblock" ulx="40" uly="2404">
        <line lrx="103" lry="2467" ulx="40" uly="2404">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="326" type="textblock" ulx="651" uly="264">
        <line lrx="1725" lry="326" ulx="651" uly="264">Am Feſt der H. Dreyeinigkeit. 6987</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1481" type="textblock" ulx="209" uly="348">
        <line lrx="1722" lry="412" ulx="223" uly="348">zu geringe zum Brandoffer; alle Heyden ſind ihm nichts, und wie ein</line>
        <line lrx="1717" lry="467" ulx="222" uly="408">nichtiges und eiteles geachtet, :ꝛc. v. 12. 13. 15. Dieſe Worte, und die wir</line>
        <line lrx="1713" lry="518" ulx="222" uly="465">vorher aus dem 2. Buch Moſe im 3. Capittel angezogen, haben vormals den</line>
        <line lrx="1711" lry="577" ulx="222" uly="517">Hilarium, da er noch ein Weltweiſer und Heydniſcher Redner war, ſo verſtuͤrtzt</line>
        <line lrx="1710" lry="636" ulx="221" uly="574">gemacht, daß er bald darauf bedacht geweſen, ſein Heydenthum zu verlaſſen</line>
        <line lrx="1004" lry="692" ulx="221" uly="636">und den Chriſtlichen Glauben anzunehmen.</line>
        <line lrx="1712" lry="748" ulx="340" uly="691">Ferner iſt hier zu wiſſen, daß wenn GOtt ſelbſt von ſeiner Herrlichkeit ſo re⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="806" ulx="218" uly="746">det als es ſeiner Majeſtaͤt anſtaͤndig iſt, ſo thut er ſolches nicht nach Art thoͤ⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="863" ulx="218" uly="803">richter und naͤrriſcher Menſchen, die manchmal ihnen ſelbſt groſſe und herr⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="917" ulx="219" uly="863">liche Titul zulegen, wie vormals Hannon zu Carthago, der ſo ſtoltz und vermeſſen</line>
        <line lrx="1713" lry="973" ulx="216" uly="915">geweſen, daß er etliche ſonderbare Papagoyen und andere Voͤgel gehalten, welche</line>
        <line lrx="1712" lry="1029" ulx="216" uly="971">abgerichtet worden, daß, wenn fremde Leute zu ihm kommen, ſie zu den Gaͤſten ſa⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1086" ulx="212" uly="1029">gen koͤnnen: Unſer Herr Hannon iſt ein Gott. Dieſe Voͤgel hat er aus Ehrgeitz</line>
        <line lrx="1713" lry="1142" ulx="213" uly="1088">in den Wald wieder fliegen laſſen, der Meynung, ſie ſolten ihm ſein Laudamus alſo</line>
        <line lrx="1713" lry="1200" ulx="215" uly="1140">fort ſingen, und ihn fuͤr einen Gott ausruffen; aber ſie haben ihren gewoͤhnlichen</line>
        <line lrx="1713" lry="1255" ulx="214" uly="1200">Wald⸗Geſang dafuͤr geſungen. Wie auch vormals Conſtantius, des Conſtan⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1312" ulx="213" uly="1258">tini Magni Sohn, ein Arrlaner, ſich hat pflegen einen Ewigen zu nennen, auch in</line>
        <line lrx="1716" lry="1368" ulx="210" uly="1314">in ſeinen Edieten und Befehlen hat pflegen dieſe Redens⸗Art zu gebrauchen: Un⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1425" ulx="212" uly="1369">ſere Ewigkeit, und ein HErr der Welt, davon Baronius im Dritten Theil ſeiner</line>
        <line lrx="1709" lry="1481" ulx="209" uly="1426">Jahr⸗Buͤcher uͤbers 353. Jahr am 547. Blat zu leſen. So iſt es mit unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1538" type="textblock" ulx="188" uly="1480">
        <line lrx="1706" lry="1538" ulx="188" uly="1480">GOtt nicht; ſondern wie ſein Name iſt, ſo iſt ſein Ruhm, den er aus ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2437" type="textblock" ulx="200" uly="1540">
        <line lrx="1706" lry="1595" ulx="210" uly="1540">Wercken hat, Pſ. 48. v. 7; wie denn ſeine groſſe unendliche Macht, ſeine unbe⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1650" ulx="208" uly="1593">ſchreibliche Weisheit, ſeine groſſe Guͤte allenthalben, im Himmel und auf Erden,</line>
        <line lrx="1702" lry="1707" ulx="208" uly="1650">in dem Meere und Lufft, gnugſam zu erſehen iſt: Zufoͤrderſt, wenn er ſeine</line>
        <line lrx="1702" lry="1766" ulx="208" uly="1705">Winde zur Rache auslaͤſſet; wenn er mit Donner und Blitz in denen</line>
        <line lrx="1701" lry="1820" ulx="207" uly="1759">Wolcken ſich hoͤren laͤſſet; wenn er die Erde beweget und erſchuͤttert,</line>
        <line lrx="1702" lry="1879" ulx="207" uly="1818">daß ihre Grundfeſte zittern; wenn er das Meer uͤber die Erde fuͤhret;</line>
        <line lrx="1702" lry="1935" ulx="206" uly="1873">wenn er die Gewaltigen demuͤthiget und ſtuͤrtzet, wenn er der Weiſen</line>
        <line lrx="1703" lry="1992" ulx="207" uly="1933">Weisheit zur Thorheit machet, welches Job unter die herrlichen Wercke</line>
        <line lrx="1527" lry="2047" ulx="208" uly="1988">GOttes Hiob 37, v. 4. 5. zaͤhlet.</line>
        <line lrx="1703" lry="2102" ulx="340" uly="2045">Dieſer herrliche und majeſtaͤtiſche GOtt hat ſich nun alſo offenbaret, daß</line>
        <line lrx="1701" lry="2160" ulx="205" uly="2100">wir wiſſen ſollen, es ſeyn drey unterſchiedliche Goͤttliche Perſonen, als der</line>
        <line lrx="1703" lry="2214" ulx="204" uly="2161">Vater, der Sohn, und der Heilige Geiſt, wie auch aller drey Perſonen in dieſem</line>
        <line lrx="1704" lry="2268" ulx="204" uly="2217">unſern heutigen Evangelio gedacht wird, als es thut Nicodemus Meldung der ey⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2330" ulx="204" uly="2271">ſten Perſon, indem er ſagt: Wir wiſſen, daß du ein Meiſter von GOTX</line>
        <line lrx="1703" lry="2437" ulx="200" uly="2328">kommen biſt denn niemand kan die Wercke thun die du thuſt/es n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="704" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0704">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0704.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1495" lry="312" type="textblock" ulx="413" uly="250">
        <line lrx="1495" lry="312" ulx="413" uly="250">688 Am Feſt der H. Dreyeinigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1494" type="textblock" ulx="414" uly="334">
        <line lrx="1911" lry="401" ulx="470" uly="334">Ott mit ihm. Der andern Goͤttlichen Perſon wird durch das gantze Eban⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="474" ulx="414" uly="354">nc dicne ſonderlich wenn geſagt wird, daß des Menſchen Sohn vom</line>
        <line lrx="1911" lry="520" ulx="418" uly="449">Himmel kommen ſey. Von dem Heiligen Geiſte handelt Chriſtus JE⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="583" ulx="418" uly="505">ſüs, wenn er ſpricht: Es ſey denn, daß iemand gebohren werde aus dem</line>
        <line lrx="1911" lry="638" ulx="419" uly="563">Waſſer und Geiſt, kan er nicht in das Reich GOttes kommen. Alſo</line>
        <line lrx="1911" lry="698" ulx="421" uly="617">ſind nun drey Goͤttliche Perſonen: der Vater iſt eine Goͤttliche Perſte on, der Sohn</line>
        <line lrx="1912" lry="747" ulx="422" uly="678">eine Goͤttliche Perſon, und der Heilige Geiſt eine beſondere Goͤttliche Perſon; der</line>
        <line lrx="1914" lry="805" ulx="422" uly="735">Vater iſt GOtt/ der Sohn iſt GOtt, und der Heilige Geiſt iſt GOtt, wie zu einer</line>
        <line lrx="1917" lry="896" ulx="426" uly="792">andern Zeit erwieſen; und ſind dach nicht drey Goͤtter ſondern es iſt nur ein einiger</line>
        <line lrx="1883" lry="914" ulx="454" uly="856">Ott, wie wir verher gehoret haben. e B</line>
        <line lrx="1918" lry="978" ulx="425" uly="871">GOi ef e5 alles ſoguns nun dazu dienen, daß wir von GOtt und ſeiner Maje⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1041" ulx="426" uly="961">ſtaͤt herrlich und wuͤrdiglich gedencken/ reden und handeln/ wie uns mit ihren</line>
        <line lrx="1925" lry="1094" ulx="430" uly="1016">Exempeln vorangegangen ſeyn die heiligen Engel, die da rieffen einer zu dem an⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1161" ulx="429" uly="1056">dern, daß die Uberſchwellen bebeten von der Stimme ihres Ruffens: Heilt g iſt</line>
        <line lrx="1927" lry="1211" ulx="429" uly="1110">Gtt, der HErr Zebaoth! Heilig iſt GOtt der HErr Zebaoth! Hei⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1270" ulx="429" uly="1186">lig iſt GOtt / der HErr Zebaoth! Eſa. 6,3. Es gehen uns mit ihrem Exem⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1323" ulx="429" uly="1243">pel zuvor andere Heiligen. Thut dem Heiligen Geiſte die Ehre, und leſet das</line>
        <line lrx="1925" lry="1382" ulx="433" uly="1295">10. Capitel Jeremia, da der Prophet v. 6. 7. 10. 12. 13. ſagt: Dir iſt niemand</line>
        <line lrx="1926" lry="1440" ulx="431" uly="1348">gleich, du biſt groß und kanſt es mit der That beweiſen; wer ſollte dich</line>
        <line lrx="1926" lry="1494" ulx="430" uly="1411">nicht fuͤrchten, du Koͤnig der Heydendir ſolte man ja gehorchen: Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1551" type="textblock" ulx="430" uly="1469">
        <line lrx="1950" lry="1551" ulx="430" uly="1469">es iſt unter allen Weiſen der Heyden, und in allen Königreichen dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2428" type="textblock" ulx="430" uly="1524">
        <line lrx="1932" lry="1595" ulx="497" uly="1524">iche nicht: der HERR iſt ein rechter GOtt, fuͤr ſeinem Zorn bebet</line>
        <line lrx="1934" lry="1668" ulx="430" uly="1536">eer e darbe Erde durch ſeine Krafft gemacht und ſo weiter.</line>
        <line lrx="1929" lry="1717" ulx="435" uly="1635">Drum auch die Heiligen, wenn ſie etwan mit GOtt haben reden und handeln wol⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1775" ulx="435" uly="1697">len, haben ſie ſeine Herrlichkeit, und hingegen ihre Nichtigkeit voran geſetzt; als</line>
        <line lrx="1931" lry="1835" ulx="436" uly="1754">zum Exempel Abraham: Siehe, ich habe mich unterwunden mit dir zu</line>
        <line lrx="1932" lry="1886" ulx="437" uly="1809">reden, der ich doch Erde und Aſche bin, 1. B. Moſ. 18,27. Er nennet ſich</line>
        <line lrx="1929" lry="1946" ulx="440" uly="1867">nicht allein Erde, denn es ſolte dennoch manchem noch was groſſes zu ſeyn dun⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2004" ulx="440" uly="1921">cken; (die Erdkugel oder Kreiß iſt doch ziemlich groß) ſo aber thut er hinzu: Er</line>
        <line lrx="1931" lry="2060" ulx="439" uly="1974">ſey auch gegen GOtt zu rechnen lauter Aſche. . Was iſt leichter und geringer, als</line>
        <line lrx="1932" lry="2115" ulx="440" uly="2029">Aſche? Nun ſo bedencket, J. G. wie alber ihr handelt, und wie ſchwer ihr euch</line>
        <line lrx="1934" lry="2165" ulx="444" uly="2087">wvider euren GOtt verſuͤndiget, wenn ihr ſo liederlich und geringe von ihm hal⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2226" ulx="443" uly="2151">tet. Zum Exempel: Mancher Menſch hat dieſe boͤſe Gowohnheit, wenn er et⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2278" ulx="438" uly="2200">wan einem liebkoſen oder was annehmliches erzehlen will, daß er wohl ſagt: Lie⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2342" ulx="443" uly="2267">bes Goͤttchen! oder wenn ihm etwas aus der Hand faͤllet oder er was unvermu⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2428" ulx="438" uly="2300">thetes horet daß er dabey den Namen JEſu nennet/ daß er ſagt: BEſus odrr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="327" type="textblock" ulx="2024" uly="308">
        <line lrx="2137" lry="327" ulx="2024" uly="308">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="452" type="textblock" ulx="1985" uly="336">
        <line lrx="2128" lry="391" ulx="2026" uly="336"> Beul</line>
        <line lrx="2137" lry="452" ulx="1985" uly="395">chrichtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2057" type="textblock" ulx="2026" uly="451">
        <line lrx="2135" lry="502" ulx="2026" uly="451">Alewoit</line>
        <line lrx="2137" lry="564" ulx="2028" uly="513">gen er</line>
        <line lrx="2137" lry="618" ulx="2027" uly="567">ohrdigtic</line>
        <line lrx="2137" lry="669" ulx="2110" uly="627">.</line>
        <line lrx="2137" lry="735" ulx="2031" uly="685">daß wirn</line>
        <line lrx="2136" lry="793" ulx="2032" uly="743">allezeitine</line>
        <line lrx="2137" lry="852" ulx="2034" uly="798">elniget h</line>
        <line lrx="2137" lry="905" ulx="2033" uly="854">keit onſe</line>
        <line lrx="2136" lry="970" ulx="2034" uly="922">vermma</line>
        <line lrx="2137" lry="1021" ulx="2036" uly="972">ben Tiele</line>
        <line lrx="2137" lry="1080" ulx="2030" uly="1028">ſondern ao</line>
        <line lrx="2137" lry="1132" ulx="2036" uly="1087">Gerwerde</line>
        <line lrx="2137" lry="1201" ulx="2038" uly="1141">Hehcke⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1253" ulx="2039" uly="1204">ken, ieſi</line>
        <line lrx="2132" lry="1305" ulx="2036" uly="1259">nb cmuß</line>
        <line lrx="2137" lry="1366" ulx="2033" uly="1314">tcht OD⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1428" ulx="2031" uly="1369">dasiſtdi</line>
        <line lrx="2137" lry="1478" ulx="2032" uly="1428">Wercki</line>
        <line lrx="2137" lry="1535" ulx="2038" uly="1481">ken der</line>
        <line lrx="2137" lry="1593" ulx="2038" uly="1539">Dennit</line>
        <line lrx="2137" lry="1651" ulx="2034" uly="1601">lfne Gen</line>
        <line lrx="2137" lry="1710" ulx="2035" uly="1656">chen Ki</line>
        <line lrx="2137" lry="1770" ulx="2036" uly="1712">ſenn wie</line>
        <line lrx="2137" lry="1831" ulx="2040" uly="1771">Gletan</line>
        <line lrx="2137" lry="1882" ulx="2039" uly="1833">n ſpen.</line>
        <line lrx="2137" lry="1946" ulx="2039" uly="1887">Erbenie⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2005" ulx="2039" uly="1947">wir nich</line>
        <line lrx="2137" lry="2057" ulx="2038" uly="2001">ſind heri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2168" type="textblock" ulx="2011" uly="2118">
        <line lrx="2137" lry="2168" ulx="2011" uly="2118">wird vie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2355" type="textblock" ulx="2039" uly="2176">
        <line lrx="2133" lry="2229" ulx="2039" uly="2176">teitem</line>
        <line lrx="2093" lry="2280" ulx="2040" uly="2236">ird</line>
        <line lrx="2137" lry="2355" ulx="2102" uly="2295">lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2409" type="textblock" ulx="2042" uly="2311">
        <line lrx="2125" lry="2343" ulx="2115" uly="2311">4</line>
        <line lrx="2137" lry="2409" ulx="2042" uly="2339">halben ho</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="705" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0705">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0705.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="839" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="101" lry="320" ulx="0" uly="299">—</line>
        <line lrx="98" lry="375" ulx="0" uly="323">te hen⸗</line>
        <line lrx="95" lry="433" ulx="0" uly="378">hnkorn</line>
        <line lrx="95" lry="493" ulx="0" uly="440">ſſtns 90,</line>
        <line lrx="93" lry="549" ulx="4" uly="502">aus dein</line>
        <line lrx="93" lry="609" ulx="0" uly="559">en. W</line>
        <line lrx="144" lry="664" ulx="0" uly="614">der Se</line>
        <line lrx="143" lry="721" ulx="0" uly="672">eſon; N</line>
        <line lrx="95" lry="779" ulx="0" uly="734">Piezu einer</line>
        <line lrx="98" lry="839" ulx="7" uly="790">ein einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2443" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="130" lry="958" ulx="0" uly="903">ir Meit⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1009" ulx="0" uly="961">nit ihten</line>
        <line lrx="104" lry="1069" ulx="0" uly="1023"> eae</line>
        <line lrx="143" lry="1130" ulx="0" uly="1071">HelK</line>
        <line lrx="103" lry="1186" ulx="0" uly="1128">ihl He⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1236" ulx="0" uly="1189">lemn Ertn⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1297" ulx="0" uly="1247">0 leſet Ns</line>
        <line lrx="103" lry="1358" ulx="0" uly="1303">rlenand</line>
        <line lrx="107" lry="1419" ulx="0" uly="1356">ſlltedich</line>
        <line lrx="105" lry="1467" ulx="0" uly="1417"> Denn</line>
        <line lrx="114" lry="1530" ulx="0" uly="1474">chen den.</line>
        <line lrx="105" lry="1586" ulx="0" uly="1530">ben bebet</line>
        <line lrx="111" lry="1647" ulx="0" uly="1592">ſo trater.</line>
        <line lrx="106" lry="1698" ulx="0" uly="1645">belntoo⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1761" ulx="0" uly="1706">heſettzc⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1817" ulx="0" uly="1764">at Ne z</line>
        <line lrx="111" lry="1888" ulx="0" uly="1811">unetſich</line>
        <line lrx="104" lry="1935" ulx="3" uly="1879">ſehn din⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1992" ulx="0" uly="1929">girgrt</line>
        <line lrx="102" lry="2043" ulx="1" uly="1986">Kigeras</line>
        <line lrx="104" lry="2101" ulx="0" uly="2041">ehr euch</line>
        <line lrx="105" lry="2165" ulx="0" uly="2095">nhal⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2221" ulx="0" uly="2162">veuner et⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2277" ulx="0" uly="2214">gt: Lie⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2327" ulx="0" uly="2279">uaberrmu⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2384" ulx="24" uly="2329">1s, oder,/</line>
        <line lrx="111" lry="2443" ulx="0" uly="2341">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="339" type="textblock" ulx="630" uly="223">
        <line lrx="1713" lry="339" ulx="630" uly="223">Am Feſt der H. Dreyeinigkeit. 689</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2266" type="textblock" ulx="199" uly="349">
        <line lrx="1708" lry="408" ulx="209" uly="349">O JEſu! u. ſ. w. Nun ſehet ihr ja wohl, wie dieſes ſich gantz nicht ſchicket, und</line>
        <line lrx="1721" lry="468" ulx="211" uly="403">ſich nicht relmet, mit der Majeſtaͤt, Herrlichkelt und Groͤſſe des groſſen GOttes.</line>
        <line lrx="1708" lry="532" ulx="210" uly="464">Wie wolte das ſtehen/ wenn man von unſerm groſſen Kaͤyſer und gewaltigen maͤch⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="585" ulx="211" uly="521">tigen Herrn wolte ſagen: Ach das Kayſerchen! von groſſen Herren muß man</line>
        <line lrx="1028" lry="634" ulx="209" uly="575">wuͤrdiglich und reputierlich reden und halten.</line>
        <line lrx="1704" lry="703" ulx="339" uly="633">Laſſet uns denn dahin nach allem unſern Vermoͤgen und Kraͤfften ſtreben,</line>
        <line lrx="1704" lry="754" ulx="209" uly="688">daß wir mit dieſem glorwuͤrdigſten, allerheillgſten und majeſtaͤtiſchen GODT</line>
        <line lrx="1704" lry="809" ulx="209" uly="745">allezeit in einer heiligen Gemeinſchafft ſtehen: Denn ſind wir mit ihm ver⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="872" ulx="209" uly="805">elniget, lebet er in uns, und wir in ihm, ſo haben wir auch Theil an ſeiner Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="937" ulx="208" uly="857">keit, an ſeiner Gewalt und Macht; Wir moͤgen auch mit Paulo ſagen: Ich</line>
        <line lrx="1703" lry="980" ulx="206" uly="916">vermag alles durch den, der mich kraͤfftig machet, Phil. 4, 13. Wir ha⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1038" ulx="210" uly="972">ben Theil an GOttes Weißheil: Denn wir wandeln nicht, als die Unweiſen</line>
        <line lrx="1708" lry="1100" ulx="204" uly="1016">ſondern als die Weiſen, Epheſ. 5, 15. Wir haben Theil an ſeiner Unſterblichkeit:</line>
        <line lrx="1704" lry="1152" ulx="206" uly="1087">Wir werden nicht ſterben, ſondern ewig leben; Wir werden Theil haben an ſeiner</line>
        <line lrx="1700" lry="1207" ulx="201" uly="1141">Heiligkeit: Denn ale, die mit wahrem Glauben ſich an Chriſtum J'Eſum hal⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1273" ulx="207" uly="1191">ken, die ſind heilig; und iſt dieſes keine Hoffart, ſich heilig ſchaͤtzen, ſondern ſo ſ. oll</line>
        <line lrx="1698" lry="1321" ulx="206" uly="1257">und muß es billig ſeyn. Der ſelige Herr Lutherus urtheilet hiervon wohl und</line>
        <line lrx="1700" lry="1382" ulx="203" uly="1309">recht: Daß du dich in Chriſto im Glauben vermiſſeſt heilig zu leben,</line>
        <line lrx="1700" lry="1434" ulx="199" uly="1364">das iſt die rechte Ehre und Lob GOttes, damit du ſeine Gnade und</line>
        <line lrx="1703" lry="1490" ulx="201" uly="1421">Werck in dir bekenneſt liebeſt und lobeſt, und dich ſelbſt mit deinen Wer⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1554" ulx="203" uly="1478">cken verwirffeſt, verdammeſt und verzageſt, das heiſt ein Chriſte.</line>
        <line lrx="1705" lry="1619" ulx="201" uly="1535">Denn wir ſprechen: Ich glaͤube eine heilige Chriſtliche Kirche die da iſt</line>
        <line lrx="1698" lry="1664" ulx="203" uly="1593">eine Gemeine der Heiligen: Wilt du ein Stuͤck von der heil. Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1728" ulx="202" uly="1650">chen Kirche und Gemeine der Heiligen ſeyn, ſo muſt du ja auch heilig</line>
        <line lrx="1696" lry="1786" ulx="203" uly="1704">ſeyn, wie ſie iſt; aber nicht durch dich, noch aus dir/ ſondern aus Chriſto</line>
        <line lrx="1696" lry="1832" ulx="203" uly="1764">allein, aus welchem auch andere heilig ſind. In Summa wir haben Theil</line>
        <line lrx="1695" lry="1893" ulx="203" uly="1819">an ſeinem Himmel und der ewigen Seligkeit und Herrlichkelt; wir ſind deſſen</line>
        <line lrx="1698" lry="1954" ulx="203" uly="1878">Erben, ja Mit⸗Erben Chriſti. Hingegen auſſer GOtt und ſeiner Gnade ſind</line>
        <line lrx="1696" lry="2000" ulx="202" uly="1934">wir nichts; wir ſind elende Wuͤrmlein, die man mit dem Fuſſe zertritt; wir</line>
        <line lrx="1699" lry="2060" ulx="203" uly="1983">ſind geringe Lichter, die eine geringe Lufft auswehet; wie eine Blume auf dem</line>
        <line lrx="1696" lry="2122" ulx="202" uly="2048">Felde, die abgenaget wird von dem Viehe; wie ein Glas, das leicht zerbrochen</line>
        <line lrx="1696" lry="2174" ulx="200" uly="2105">wird, wie ein Dampff und Rauch, der bald vergehet; wie eine Waſſer⸗Blaſe, die</line>
        <line lrx="1695" lry="2266" ulx="202" uly="2156">m nenn Stiche zernichtet wird; wie eine Feder, die vom Winde getrieben</line>
        <line lrx="709" lry="2264" ulx="204" uly="2228">wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2463" type="textblock" ulx="203" uly="2244">
        <line lrx="1695" lry="2342" ulx="319" uly="2244">Laſſet uns doch auch dieſen groſſen herrlichen majeſtaͤtiſchen GOtt allent⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2447" ulx="203" uly="2329">halben von Hertzen fuͤrchten; wir wſen, Pe dieſer unſer GOtt iſt allenthal⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2463" ulx="988" uly="2399">S den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="706" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0706">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0706.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1887" lry="302" type="textblock" ulx="401" uly="201">
        <line lrx="1887" lry="302" ulx="401" uly="201">690 Am Feſt der H. Dreyeinigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1059" type="textblock" ulx="405" uly="307">
        <line lrx="1916" lry="385" ulx="405" uly="307">ben von Hertzen fuͤrchten; wir wiſſen ja, daß dieſer unſer GOtt iſt ein allgegen⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="439" ulx="408" uly="370">waͤrtiger GOit, fuͦͤr dem ſich niemand verbergen kan. David ſagt: HErr/ du</line>
        <line lrx="1919" lry="496" ulx="409" uly="428">erforſcheſt mich, und kenneſt mich. Ich ſitze oder ſtehe auf, ſo weiſt du</line>
        <line lrx="1920" lry="553" ulx="408" uly="485">es, du verſteheſt meine Gedancken von ferne; ich gehe oder liege, ſo biſt</line>
        <line lrx="1921" lry="609" ulx="409" uly="544">du um mich, und ſieheſt alle meine Wege; denn ſiehe, es iſt kein Wort</line>
        <line lrx="1919" lry="668" ulx="411" uly="599">auf meiner Zunge, daß du, HErr, nicht alles wiſſeſt. Wo ſoll ich hinge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="721" ulx="411" uly="657">hen fuͤr deinem Geiſt, und wo ſoll ich hinfliehen fuͤr deinem Angeſicht?</line>
        <line lrx="1921" lry="830" ulx="411" uly="712">fuͤhre ich gen Himmel ſo biſt du da; bettet ich mir in die Hoͤlle, ltehe ſo</line>
        <line lrx="1921" lry="834" ulx="412" uly="770">biſt du auch da; naͤhme ich Fluͤgel der Morgenroͤthe, und bliebe am</line>
        <line lrx="1920" lry="893" ulx="413" uly="825">aͤuſſerſten Meere, ſo wuͤrde mich doch deine Hand daſelbſt fuͤhren, und</line>
        <line lrx="1711" lry="942" ulx="413" uly="882">deine Rechte mich halten, u. ſ. w. Pſ. 139. v. I.⸗⸗ 10.</line>
        <line lrx="1920" lry="1000" ulx="543" uly="943">Auch das laſſet uns denn ja allezeit wohl bedencken und behertzigen: Wenn</line>
        <line lrx="1918" lry="1059" ulx="415" uly="999">du, O Menſch, gantz alleine biſt in deinem Hauſe, oder auf dem Felde, oder wo es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1175" type="textblock" ulx="370" uly="1053">
        <line lrx="1956" lry="1114" ulx="416" uly="1053">auch ſeyn mag, huͤte dich, daß du nichts boͤſes gedenckeſt oder fuͤrnehmeſt, ſondern</line>
        <line lrx="1928" lry="1175" ulx="370" uly="1113">gebdencke ſtets an GOtt, und daß du nirgends und niemahls alleine ſeyſt, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1567" type="textblock" ulx="418" uly="1167">
        <line lrx="1919" lry="1231" ulx="418" uly="1167">dern der allgegenwaͤrtige, der allſehende, der gerechte und geſtrenge GOit ſehe alle</line>
        <line lrx="1920" lry="1288" ulx="418" uly="1225">deine Gedancken, und zwar ſiehet und erweget er ſie beſſer, als du; was du noch</line>
        <line lrx="1920" lry="1342" ulx="418" uly="1282">nicht weiſſeſt und ſieheſt, das weiß GOtt; du weiſt nicht, wie weit deine ſuͤndliche</line>
        <line lrx="1920" lry="1399" ulx="420" uly="1339">Gedancken gehen, und wo ſie ſtille ſtehen werden; du weiſt nicht, ob und wenn ſie</line>
        <line lrx="1920" lry="1454" ulx="421" uly="1395">werden zu Wercke gerichtet werden; du welſt nicht, was darauf erfolgen werde;</line>
        <line lrx="1919" lry="1512" ulx="419" uly="1454">du weiſt nicht, wie abſcheulich ſie ſeyn, u. ſ. w. Das alles aber, und noch weit</line>
        <line lrx="1918" lry="1567" ulx="419" uly="1510">mehr, ſiehet und weiß GOtt gantz genau und eben. Ich ſage dieſes nicht ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1629" type="textblock" ulx="420" uly="1565">
        <line lrx="1934" lry="1629" ulx="420" uly="1565">Urſach, denn es iſt gewiß, daß die meiſten Suͤnden geſchehen in der Einſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2408" type="textblock" ulx="414" uly="1619">
        <line lrx="1920" lry="1681" ulx="420" uly="1619">keit: Wenn wrr einſam ſind, ſchuͤttet und geuſt der Teufel mit Hauffen auf die</line>
        <line lrx="1920" lry="1740" ulx="421" uly="1676">Muͤhle unſerer Gedancken, daß wir bald auf dieſes, bald auf jenes Übel fallen.</line>
        <line lrx="1919" lry="1797" ulx="421" uly="1735">Wenn wir alleine ſind, fallen uns welt mehr boſe Gedancken ein, als wenn wir un⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1849" ulx="422" uly="1793">ter Leuten ſind: Da David alleine und in der Einſamkeit auf ſeinem Dache gieng,</line>
        <line lrx="1916" lry="1907" ulx="421" uly="1847">gab ihm der Teufel unzuͤchtige Gedancken ein, die er hernach auch zu Wercke rich⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1964" ulx="422" uly="1905">tete mit der Bathſeba, und einen Ehebruch begieng. Ich kan ſagen, daß die aller⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2018" ulx="416" uly="1957">groͤſſeſte und ſchrecklichſte Suͤnde ſey geſchehen in der Einſamkeit: Keiner hat einen</line>
        <line lrx="1915" lry="2074" ulx="419" uly="2017">ſchrecklichern Fall gethan, als Eva, die das gantze menſchliche Geſchlechte in dieſes</line>
        <line lrx="1915" lry="2131" ulx="418" uly="2070">Elend geſtuͤrtzet; das aber iſt geſchehen, da ſie ſich von Adam abgeſondert und mit</line>
        <line lrx="1915" lry="2186" ulx="417" uly="2130">der Schlange alleine gehandelt hat. Drum, wenn ihr niemanden um euch ſehet</line>
        <line lrx="1913" lry="2245" ulx="415" uly="2187">und mercket, ſo gedencket, daß GOtt um, neben und bey euch ſey fuͤr deſſen Richter⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2306" ulx="415" uly="2240">ſtuhl ihr kuͤufftig erſcheinen, und Rechenſchafft geben muͤſſet. Das gedencket</line>
        <line lrx="1915" lry="2400" ulx="414" uly="2301">denn auch, wenn ihr bey andern ſeyd, wenn ihr zu handeln zu verkehren, zu been⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2408" ulx="1835" uly="2373">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2378" type="textblock" ulx="2049" uly="2302">
        <line lrx="2136" lry="2378" ulx="2049" uly="2302">ſinenq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="523" type="textblock" ulx="2036" uly="282">
        <line lrx="2137" lry="305" ulx="2036" uly="282">—</line>
        <line lrx="2137" lry="354" ulx="2039" uly="308">deandet</line>
        <line lrx="2135" lry="418" ulx="2038" uly="363">alchnich,</line>
        <line lrx="2137" lry="473" ulx="2039" uly="420">um geb⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="523" ulx="2103" uly="477">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1216" type="textblock" ulx="2039" uly="534">
        <line lrx="2137" lry="586" ulx="2040" uly="534">GOttn</line>
        <line lrx="2137" lry="645" ulx="2039" uly="594">Uer ſel.</line>
        <line lrx="2137" lry="701" ulx="2041" uly="655">hachdene</line>
        <line lrx="2137" lry="761" ulx="2045" uly="710">ein Zeich</line>
        <line lrx="2137" lry="811" ulx="2047" uly="762">e</line>
        <line lrx="2116" lry="872" ulx="2051" uly="823">Een.</line>
        <line lrx="2136" lry="931" ulx="2051" uly="884">GGtt ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="991" ulx="2049" uly="942">Goſes D.</line>
        <line lrx="2137" lry="1045" ulx="2051" uly="1000">Ulcklich,,</line>
        <line lrx="2137" lry="1112" ulx="2049" uly="1053">ſeighe</line>
        <line lrx="2136" lry="1158" ulx="2050" uly="1113">Gtt ke</line>
        <line lrx="2137" lry="1216" ulx="2052" uly="1172">len ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1273" type="textblock" ulx="1992" uly="1228">
        <line lrx="2137" lry="1273" ulx="1992" uly="1228">eGott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1618" type="textblock" ulx="2043" uly="1288">
        <line lrx="2137" lry="1331" ulx="2043" uly="1288">Und unten</line>
        <line lrx="2137" lry="1392" ulx="2048" uly="1342">ſaG</line>
        <line lrx="2133" lry="1443" ulx="2050" uly="1406">26,  n</line>
        <line lrx="2137" lry="1505" ulx="2050" uly="1455">das hab</line>
        <line lrx="2137" lry="1566" ulx="2050" uly="1516">zum ve</line>
        <line lrx="2137" lry="1618" ulx="2046" uly="1571">llleintt g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1794" type="textblock" ulx="2002" uly="1626">
        <line lrx="2137" lry="1689" ulx="2016" uly="1626">hget</line>
        <line lrx="2135" lry="1739" ulx="2002" uly="1683">Weißhe</line>
        <line lrx="2136" lry="1794" ulx="2048" uly="1742">Aul ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2135" type="textblock" ulx="2047" uly="1802">
        <line lrx="2132" lry="1849" ulx="2052" uly="1802">berden</line>
        <line lrx="2135" lry="1919" ulx="2052" uly="1848">ſubefe</line>
        <line lrx="2133" lry="1966" ulx="2053" uly="1920">wartiger</line>
        <line lrx="2137" lry="2023" ulx="2051" uly="1966">Hulfen</line>
        <line lrx="2137" lry="2076" ulx="2049" uly="2030">mir Reer</line>
        <line lrx="2135" lry="2135" ulx="2047" uly="2078">Lages</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2264" type="textblock" ulx="2010" uly="2149">
        <line lrx="2137" lry="2201" ulx="2108" uly="2149">A</line>
        <line lrx="2137" lry="2264" ulx="2010" uly="2188">Mlode</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2306" type="textblock" ulx="2049" uly="2251">
        <line lrx="2137" lry="2306" ulx="2049" uly="2251">hndente</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="707" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0707">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0707.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="89" lry="325" ulx="0" uly="304">—</line>
        <line lrx="92" lry="382" ulx="4" uly="330">lgegen⸗</line>
        <line lrx="92" lry="438" ulx="2" uly="382">Etr, du</line>
        <line lrx="93" lry="500" ulx="4" uly="443">wpeiſtdin</line>
        <line lrx="93" lry="562" ulx="0" uly="500">ſ biſt</line>
        <line lrx="92" lry="608" ulx="0" uly="559">Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="123" lry="674" ulx="0" uly="613">hhinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="671">
        <line lrx="90" lry="730" ulx="0" uly="671">lgeſecht?</line>
        <line lrx="92" lry="787" ulx="5" uly="728">ſehe ſe</line>
        <line lrx="93" lry="837" ulx="0" uly="787">lebeam</line>
        <line lrx="91" lry="897" ulx="0" uly="851">i,lind</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="92" lry="1008" ulx="0" uly="961">Went</line>
        <line lrx="88" lry="1062" ulx="0" uly="1022">NerNes</line>
        <line lrx="92" lry="1124" ulx="0" uly="1079">ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1240" type="textblock" ulx="0" uly="1131">
        <line lrx="89" lry="1188" ulx="1" uly="1131">ſt ſar⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1240" ulx="0" uly="1193">ſſehe e</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="130" lry="1297" ulx="0" uly="1248"> du nech</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1358" type="textblock" ulx="3" uly="1305">
        <line lrx="88" lry="1358" ulx="3" uly="1305">ndlche</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1527" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="132" lry="1413" ulx="6" uly="1362">weſtn ſie</line>
        <line lrx="106" lry="1470" ulx="0" uly="1423">werde;</line>
        <line lrx="133" lry="1527" ulx="1" uly="1478">noch wet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="89" lry="1583" ulx="0" uly="1535">ſichtehne</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1585">
        <line lrx="134" lry="1648" ulx="0" uly="1585">Einſaim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2215" type="textblock" ulx="0" uly="1650">
        <line lrx="88" lry="1699" ulx="0" uly="1650"> ouf die</line>
        <line lrx="86" lry="1759" ulx="0" uly="1709">el folen.</line>
        <line lrx="85" lry="1811" ulx="0" uly="1768">nrun⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1875" ulx="0" uly="1827">fgeng⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1925" ulx="0" uly="1877">cke tiche</line>
        <line lrx="88" lry="1983" ulx="3" uly="1939">Dealer⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2048" ulx="3" uly="1997">Gteinen</line>
        <line lrx="86" lry="2099" ulx="0" uly="2048">eindieſs</line>
        <line lrx="81" lry="2162" ulx="1" uly="2106">undeni</line>
        <line lrx="80" lry="2215" ulx="0" uly="2165">chſehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2438" type="textblock" ulx="0" uly="2223">
        <line lrx="82" lry="2273" ulx="0" uly="2223">Richtet ⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2327" ulx="2" uly="2277">denckttt</line>
        <line lrx="86" lry="2391" ulx="0" uly="2340">Nbeten.</line>
        <line lrx="84" lry="2438" ulx="44" uly="2395">0NO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="304" type="textblock" ulx="547" uly="238">
        <line lrx="1698" lry="304" ulx="547" uly="238">Aunm Feſt der H. Dreyeinigkelt. 691</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1463" type="textblock" ulx="198" uly="329">
        <line lrx="1697" lry="387" ulx="206" uly="329">oder andere Dinge zu verrichten habe: Der HErr iſt hier, der ſiehet alles, und</line>
        <line lrx="1698" lry="447" ulx="202" uly="388">auch mich, und dieſes Werck. Er richtet alles, und bringet alles fuͤrs Gerichte;</line>
        <line lrx="1268" lry="499" ulx="204" uly="446">drum gebet ihm die Eyre der Furcht.</line>
        <line lrx="1697" lry="559" ulx="326" uly="501">Wir haben denn in unſerm Gedenck⸗Spruche billig zu bedencken: Wie</line>
        <line lrx="1695" lry="616" ulx="205" uly="555">GOtt unſer GOtt ſey: Wir haben einen GOtt, der da hilfft, ſo hat es</line>
        <line lrx="1692" lry="673" ulx="204" uly="614">der ſel. Herr Lutherus wohl verdeutſchet; es lautet aber in ſeiner Sprache noch</line>
        <line lrx="1694" lry="731" ulx="206" uly="668">nachdencklicher, und zwar alſo: —on dieſer GOtt: hier ſtehet ein Pfick, iſt</line>
        <line lrx="1694" lry="792" ulx="205" uly="729">ein Zeichen, daß man hier ſoll etwas ſtille halten, und die Sache wohl erwegen:</line>
        <line lrx="1695" lry="846" ulx="202" uly="778">8 i iſt uns ein GOtt wvv zum Heyle, oder zu denen Selig⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="896" ulx="204" uly="839">keiten. Iſt uͤberaus wohl und trolich von BOtt geſagt: Er iſt nicht ihm nur ein</line>
        <line lrx="1694" lry="959" ulx="204" uly="898">GOtt, ſondern er iſt uns ein GOtt, er iſt die ewige unerſchopfliche Brunquelle und</line>
        <line lrx="1694" lry="1012" ulx="202" uly="954">groſſes Meer aller Guͤtigkeit und aller Liebe gegen uns; Er quillet taͤglich, ja augen⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1069" ulx="202" uly="1011">blicklich, lauter Guͤte gegen alle Menſchen, ſonderlich gegen ſeine Glaͤubigen: Ex</line>
        <line lrx="1698" lry="1133" ulx="201" uly="1066">iſt ein Heyland aller Menſchen, ſonderlich der Glaͤubigen, 1. Tim. 4, 10.</line>
        <line lrx="1696" lry="1185" ulx="201" uly="1124">GOit koͤmmt mit ſeiner Almacht, mit ſeiner Weißheit, mit ſeiner Guͤte, zu ſtatten</line>
        <line lrx="1696" lry="1241" ulx="201" uly="1183">allen Creaturen, ſie haben alleſamt ihr Leben, Weſen und Erhaltung von GOtt,</line>
        <line lrx="1693" lry="1300" ulx="198" uly="1236">die Goͤttliche Verſehung gehet uͤber alle Welt, ſonderlich aber uͤber die Menſe ſchen,</line>
        <line lrx="1692" lry="1349" ulx="198" uly="1293">und unter allen Menſchen uͤber die Glaͤubigen. Von denen Menſchen⸗Kindern</line>
        <line lrx="1693" lry="1410" ulx="199" uly="1351">ſagt GOtt. Ich will ihr GOtt ſeyn und ſie ſollen mein Volck ſeyn, 3. B. Moſ.</line>
        <line lrx="1694" lry="1463" ulx="199" uly="1410">26. v. 12. Ich bin ihnen ein GOtt, lautet es eigentlich. Was iſt nun GOtt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1528" type="textblock" ulx="175" uly="1461">
        <line lrx="1692" lry="1528" ulx="175" uly="1461">das haben wir ſchon gehdret aur ſetze das ihnen denn allezeit dazu oder das unſer 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1689" type="textblock" ulx="198" uly="1517">
        <line lrx="1690" lry="1587" ulx="198" uly="1517">zum Exempel: Wenn wir GOtt beſchreiben, muͤſſen wir hinzuſetzen unſer oder</line>
        <line lrx="1688" lry="1641" ulx="198" uly="1574">mein: als GOlt iſt uns, er iſt mir ein al maͤchtiger GOtt, mit ſeiner Allmacht</line>
        <line lrx="1687" lry="1689" ulx="198" uly="1630">ſchuͤtzet, erhaͤlt und errettet er mich; Er iſt mir ein allweiſer GOtt, nach ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1747" type="textblock" ulx="163" uly="1686">
        <line lrx="1688" lry="1747" ulx="163" uly="1686">Weißheit regieret und fuͤhret er mich; Er iſt mir ein guͤtiger und gnaͤdiger GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2200" type="textblock" ulx="191" uly="1742">
        <line lrx="1689" lry="1807" ulx="198" uly="1742">deun ſeine Guͤte leitet, regieret und fuͤhret mich: Gutes und Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1687" lry="1864" ulx="197" uly="1800">werden mir folgen mein Lebelang, Pf. 23. v. 6; die Wege des HErrn</line>
        <line lrx="1688" lry="1915" ulx="196" uly="1853">ſind eitel Guͤte und Wahrheit, Pſ. 25. v. 10. GHtt iſt mir ein algegen⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1973" ulx="196" uly="1910">waͤrtiger GOtt; ich habe mich allenthalben, und in aller Noth und Anliegen ſeiner</line>
        <line lrx="1682" lry="2032" ulx="194" uly="1967">Huͤlffe und ſeines Troſtes zu verſichern; Er iſt mir ein gerechter GOtt, er ſchaffet</line>
        <line lrx="1681" lry="2086" ulx="193" uly="2027">mie Recht wider meine Feinde; Er ſiehet meine Unſchuld, und bringet ſie an des</line>
        <line lrx="628" lry="2137" ulx="191" uly="2082">Tages Licht, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1681" lry="2200" ulx="306" uly="2136">Alſo erwieſe ſich auch in dem heutigen Evangelio Chriſtus, als des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2254" type="textblock" ulx="158" uly="2191">
        <line lrx="1680" lry="2254" ulx="158" uly="2191">Nicodemi ſein GOtt; er war ſein Praͤceptor und Lehrer, er unterwieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2373" type="textblock" ulx="190" uly="2251">
        <line lrx="1679" lry="2314" ulx="190" uly="2251">ihn den rechten Weg zum Himmel; Er erbffnete, als die Sonne der Gerechtigkelt,</line>
        <line lrx="1678" lry="2373" ulx="190" uly="2308">ſeinen Verſtand, er war um ſeinet willen vom Himmel gekommen, und wieder hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2424" type="textblock" ulx="963" uly="2365">
        <line lrx="1682" lry="2424" ulx="963" uly="2365">Sfiſ 2⸗ auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="708" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0708">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0708.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1479" lry="303" type="textblock" ulx="416" uly="237">
        <line lrx="1479" lry="303" ulx="416" uly="237">692 Am Feſt der H. Dreyeinigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1984" type="textblock" ulx="422" uly="328">
        <line lrx="1925" lry="385" ulx="422" uly="328">aufgefahren, ihm eine Staͤte zu bereiten, er ſolte auch an ihn glaͤuben, und denn</line>
        <line lrx="1927" lry="455" ulx="426" uly="382">das ewige Leben haben. Alſo haben wir nun einen GOtt, er iſt unſer GOtt:</line>
        <line lrx="1927" lry="511" ulx="429" uly="438">Chriſtus Jcſus iſt uns von GOtt gemacht zur Gerechtigkeit, zur Heili⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="563" ulx="428" uly="494">gung und zur Erloͤſung. Wir haben einen GOtt, der da hilfft — wiw</line>
        <line lrx="1929" lry="619" ulx="429" uly="555">in ſalutes, zu vielen Heyl, moͤchte man es geben; Er iſt und giebet uns mancher⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="671" ulx="431" uly="613">ley Heyl, er bringet uns leibliches Heyl und zwar nach vieler und unterſchiedlicher</line>
        <line lrx="1930" lry="730" ulx="431" uly="669">Art: Sind wir hungerig ſo ſpeiſet er uns; ſind wir durſtig, er traͤncket uns; ſind</line>
        <line lrx="1934" lry="786" ulx="434" uly="728">wir nackend, er kleidet uns; ſind wir kranck, iſt er unſer Artzt, und erquicket uns;</line>
        <line lrx="1933" lry="843" ulx="436" uly="784">ſind wir in Noth und Gefahr, ſo ſtehet er uns bey, und errettet uns; werden wir</line>
        <line lrx="1934" lry="900" ulx="436" uly="841">verſolget, iſt er unſer Schutz, und nimmt uns auf. Er bringet uns lauter Heyl in</line>
        <line lrx="1936" lry="963" ulx="436" uly="893">geiſtlichen Dingen: Fallen wir in Suͤnden, er richtet uns wiederum auf; aͤng⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1017" ulx="438" uly="954">ſtiget uns unſer Gewiſſen, wegen vieler Suͤnden, ſpricht er uns zufrieden, und ſagt:</line>
        <line lrx="1938" lry="1076" ulx="440" uly="1008">Sey getroſt, mein Sohn, (meine Tochter) deine Suͤnden ſind dir verge⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1127" ulx="442" uly="1067">ben, Matth. 9. v. 2. Iſt unſer Glaube ſchwach, verſichert er uns, daß er das</line>
        <line lrx="1942" lry="1193" ulx="439" uly="1121">glimmende Tocht nicht ausloͤſchen, und das zerſtoſſene Rohr nicht zer⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1245" ulx="442" uly="1177">brechen will, Matth. 12. v. 20; Er will ihm unſern ſchwachen Glauben auch</line>
        <line lrx="1944" lry="1300" ulx="440" uly="1234">wohl gefallen laſſen. Iſt unſere Andacht zum Gebet kalt, er will ſeinen Heiligen</line>
        <line lrx="1944" lry="1361" ulx="446" uly="1290">Geiſt in unſere Hertzen geben, der ſoll in uns beten, und unſerer</line>
        <line lrx="1948" lry="1416" ulx="444" uly="1348">Schwachheit aufhelffen mit unausſprechlichen Seuffzern, Roͤm. 8, 26;</line>
        <line lrx="1944" lry="1472" ulx="445" uly="1408">will in unſerm Creutze ſich die Gedult faſt verlieren, er will ſelbſt anfaſſen, und das</line>
        <line lrx="1946" lry="1530" ulx="446" uly="1460">Creutz tragen helffen. Will uns der Satan mit ſeinen feurigen Pfeilen aͤngſtigen,</line>
        <line lrx="1946" lry="1583" ulx="447" uly="1517">will er ihn zuruck treiben oder doch uns verſichern: Er ſey getreu, der uns nicht</line>
        <line lrx="1946" lry="1647" ulx="445" uly="1574">laſſe verſuchen uͤber unſer Vermoͤgen, ſondern mache, daß die Verſu⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1705" ulx="444" uly="1637">chung ſo ein Ende gewinne daß wir es moͤgen ertragen, 1. Cor. 10. v. 13.</line>
        <line lrx="1945" lry="1754" ulx="445" uly="1691">Solte uns der Dod bitter fuͤrkommen, will er uns denſelben verſuͤſſen, daß er uns</line>
        <line lrx="1944" lry="1814" ulx="447" uly="1741">lieb und angenehm ſeyn ſoll. Und in Summa, was ſuͤr Wohlthaten, was fuͤr</line>
        <line lrx="1945" lry="1870" ulx="450" uly="1801">Gutes, was fuͤr Heyl wir nur wuͤnſchen konnen, moͤgen oder wollen, das alles giebt</line>
        <line lrx="1420" lry="1927" ulx="449" uly="1871">uns GOit willig und gerne, und von gantzem Hertzen.</line>
        <line lrx="1947" lry="1984" ulx="573" uly="1915">Nunſo ſehet und mercket, was fſuͤr gluͤckſelige Leute fromme Chriſten ſeyn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2042" type="textblock" ulx="453" uly="1966">
        <line lrx="1957" lry="2042" ulx="453" uly="1966">ſie konnen mit Wahrheit ſagen: Wir haben einen OOtt, der da hilfft und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2424" type="textblock" ulx="453" uly="2028">
        <line lrx="1944" lry="2099" ulx="454" uly="2028">ſie haben auch wahrhafftig einen GOtt, der ihr GOtt und Helffer iſt. Sie ſind</line>
        <line lrx="1947" lry="2156" ulx="454" uly="2086">nicht in dieſer Welt, als ein Schiff ohne Steuermann; nicht wie eine Heerde</line>
        <line lrx="1948" lry="2211" ulx="454" uly="2132">Schaffe ohne Hirten: Sondern ſie haben einen, und zwar ihren eigenen BOtt,</line>
        <line lrx="1949" lry="2267" ulx="453" uly="2199">der ihre Huͤlffe, hr Beyſtand ihr Freund, ihr Bruder ihr Einwohner ihr Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2341" ulx="453" uly="2253">gam, ihr Beſchuͤtzer, und ihr Hort iſt. Hingegen was koͤnnet ihr Welt⸗Kinder,</line>
        <line lrx="1949" lry="2424" ulx="455" uly="2309">ihr Unwiedergebohrnen, ſagen7 ihr konnet mit Wahrheit nicht ſagen aen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1917" type="textblock" ulx="2043" uly="286">
        <line lrx="2137" lry="307" ulx="2043" uly="286">—</line>
        <line lrx="2137" lry="373" ulx="2046" uly="315">habena</line>
        <line lrx="2137" lry="423" ulx="2048" uly="370">Gtt</line>
        <line lrx="2137" lry="485" ulx="2049" uly="424">uichz i</line>
        <line lrx="2137" lry="540" ulx="2049" uly="487">rverhe</line>
        <line lrx="2136" lry="591" ulx="2048" uly="549">und ma</line>
        <line lrx="2137" lry="660" ulx="2049" uly="598">berzeh</line>
        <line lrx="2131" lry="709" ulx="2055" uly="662">Got,</line>
        <line lrx="2136" lry="765" ulx="2058" uly="717">Wecce</line>
        <line lrx="2137" lry="827" ulx="2061" uly="778">n run</line>
        <line lrx="2137" lry="881" ulx="2057" uly="839">als wpet</line>
        <line lrx="2137" lry="936" ulx="2057" uly="890">nen G</line>
        <line lrx="2137" lry="1000" ulx="2058" uly="950">belnie</line>
        <line lrx="2131" lry="1057" ulx="2058" uly="1008">as ſol</line>
        <line lrx="2137" lry="1111" ulx="2060" uly="1064">Gaube</line>
        <line lrx="2137" lry="1173" ulx="2062" uly="1121">ſece</line>
        <line lrx="2137" lry="1235" ulx="2063" uly="1178">Menſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1285" ulx="2058" uly="1239">Hynenn</line>
        <line lrx="2137" lry="1339" ulx="2053" uly="1298">und wan</line>
        <line lrx="2130" lry="1408" ulx="2061" uly="1349">ifen</line>
        <line lrx="2137" lry="1453" ulx="2062" uly="1405">Rorde</line>
        <line lrx="2137" lry="1513" ulx="2064" uly="1464">Wos!</line>
        <line lrx="2137" lry="1573" ulx="2060" uly="1526">lt gehal</line>
        <line lrx="2137" lry="1628" ulx="2057" uly="1585">twas</line>
        <line lrx="2137" lry="1682" ulx="2060" uly="1638">R</line>
        <line lrx="2137" lry="1743" ulx="2064" uly="1699">gen im</line>
        <line lrx="2137" lry="1805" ulx="2065" uly="1748">ſerner</line>
        <line lrx="2135" lry="1860" ulx="2063" uly="1808">ſiinerv</line>
        <line lrx="2137" lry="1917" ulx="2067" uly="1867">ents</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1958" type="textblock" ulx="2064" uly="1944">
        <line lrx="2137" lry="1958" ulx="2064" uly="1944">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="709" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0709">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0709.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="333" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="106" lry="333" ulx="0" uly="312">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="390" type="textblock" ulx="5" uly="341">
        <line lrx="106" lry="390" ulx="5" uly="341">,und denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="448" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="143" lry="448" ulx="0" uly="393">trGt :</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="106" lry="512" ulx="2" uly="453">zur heilt⸗</line>
        <line lrx="105" lry="621" ulx="0" uly="573">mmarcher⸗</line>
        <line lrx="106" lry="678" ulx="0" uly="627">ſchiedliher</line>
        <line lrx="105" lry="739" ulx="1" uly="689">uns; ſind</line>
        <line lrx="107" lry="798" ulx="0" uly="745">licket me⸗</line>
        <line lrx="107" lry="845" ulx="0" uly="805">derden wwit</line>
        <line lrx="108" lry="910" ulx="0" uly="860">ſetheylin</line>
        <line lrx="112" lry="972" ulx="0" uly="914">Anf, ande</line>
        <line lrx="112" lry="1028" ulx="0" uly="976">und ſagt:</line>
        <line lrx="110" lry="1087" ulx="0" uly="1034">die derge⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1138" ulx="9" uly="1090">daß erdas</line>
        <line lrx="112" lry="1203" ulx="0" uly="1145">enichteer⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1250" ulx="2" uly="1200">lauben guch</line>
        <line lrx="115" lry="1319" ulx="0" uly="1259">1 Heiſgen</line>
        <line lrx="114" lry="1372" ulx="0" uly="1316">d unſrer</line>
        <line lrx="116" lry="1426" ulx="0" uly="1376">Nlmn. 9,16,</line>
        <line lrx="113" lry="1486" ulx="0" uly="1434">/und das</line>
        <line lrx="115" lry="1542" ulx="0" uly="1491">aͤnoſter,</line>
        <line lrx="114" lry="1600" ulx="0" uly="1543">kunsricht</line>
        <line lrx="112" lry="1657" ulx="2" uly="1601">diee Verſe⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1715" ulx="0" uly="1673">1,10.  13.</line>
        <line lrx="111" lry="1783" ulx="0" uly="1721">daß erns</line>
        <line lrx="113" lry="1837" ulx="0" uly="1774">n,us ſür</line>
        <line lrx="116" lry="1886" ulx="0" uly="1829">ales gient</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2008" type="textblock" ulx="0" uly="1948">
        <line lrx="115" lry="2008" ulx="0" uly="1948">iſtenſeun;</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2113" type="textblock" ulx="3" uly="2003">
        <line lrx="115" lry="2064" ulx="3" uly="2003">Piſturd</line>
        <line lrx="114" lry="2113" ulx="31" uly="2010">niſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2405" type="textblock" ulx="0" uly="2112">
        <line lrx="114" lry="2186" ulx="3" uly="2112">rehheede</line>
        <line lrx="117" lry="2241" ulx="0" uly="2171">en GOtt</line>
        <line lrx="145" lry="2290" ulx="0" uly="2228">6e Braut⸗</line>
        <line lrx="181" lry="2350" ulx="1" uly="2290">nde</line>
        <line lrx="117" lry="2405" ulx="9" uly="2343">1: M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="315" type="textblock" ulx="640" uly="238">
        <line lrx="1758" lry="315" ulx="640" uly="238">Am Feſt der H. Dreyeinigkeit. 693</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1922" type="textblock" ulx="229" uly="337">
        <line lrx="1723" lry="403" ulx="229" uly="337">haben auch einen OOtt, der da hilfft: Denn unſer GOtt der wahrhafftige</line>
        <line lrx="1723" lry="456" ulx="232" uly="395">GOtt, iſt nicht euer GOtt; denn ihr wollet ſein nicht ihr ſtoſſet ſeine Gnade von</line>
        <line lrx="1725" lry="517" ulx="232" uly="451">euch; ihr liebet ihn nicht, ſondern ihr betruͤbet ihn; ihr ehret ihn nicht, ſondern</line>
        <line lrx="1726" lry="570" ulx="232" uly="507">ihr verhoͤhnet ihn; ihr ſuͤrchtet ihn nicht, ſondern verachtet ihn: Drum will/ kan</line>
        <line lrx="1725" lry="626" ulx="230" uly="563">und mag er auch euer GOtt nicht ſeyn: oder iſt er ja euer GOtt, ſo iſt er euer</line>
        <line lrx="1724" lry="689" ulx="231" uly="620">verzehrend Feuer, das euch in die unterſte Hoͤlle brennen will; Iſt er euer</line>
        <line lrx="1725" lry="741" ulx="231" uly="677">GOtt, ſo iſt er euer geſtrenger Richter, der alle eure Gedancken, Worte und</line>
        <line lrx="1727" lry="792" ulx="231" uly="732">Wercke will an das Licht bringen, und Rechenſchafft von euch fodern; und da ihr</line>
        <line lrx="1727" lry="852" ulx="232" uly="787">ihn nun nicht bezahlen oder antworten koͤnnet, wird er euch in die Finſterniß hin⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="911" ulx="229" uly="846">aus werffen, da wird ſeyn Heulen und Zaͤhnklappen. Sonſt habet ihr</line>
        <line lrx="1728" lry="963" ulx="229" uly="905">keinen GOtt: Und alſo ſeyd ihr die allerelendeſten Leute von der Welt, ihr</line>
        <line lrx="1728" lry="1023" ulx="231" uly="962">habet nichts in der Welt, das euch hilfft, oder euch auch helffen kan. Wer oder</line>
        <line lrx="1727" lry="1082" ulx="231" uly="1016">was ſoll euch helffen? die heiligen Engel koͤnnen es nicht thun, ſie konnen den</line>
        <line lrx="1729" lry="1133" ulx="233" uly="1074">Glauben in euch nicht anzuͤnden, ſie koͤnnen auch die Suͤnde euch nicht vergeben;</line>
        <line lrx="1729" lry="1194" ulx="233" uly="1129">ſte wollen euch auch nicht helffen, weil ihr ihren HErrn und Schoͤpffer beleid get.</line>
        <line lrx="1728" lry="1252" ulx="232" uly="1185">Menſchen konnen euch nicht helffen, ſie beduͤrffen ſelbſt Huͤlffe, ſie koͤnnen ſelbſt</line>
        <line lrx="1729" lry="1306" ulx="233" uly="1235">ihnen nicht helffen, ſie ſind ſelbſt gantz ohnmaͤchtig gantz unweiſe, gantz unbeſtaͤndig</line>
        <line lrx="1728" lry="1356" ulx="230" uly="1301">und wandelbar. Was ſoll euch denn helffen? euer Geld und Gut? Oelende</line>
        <line lrx="1732" lry="1422" ulx="232" uly="1352">Huͤlffe, ſo ihr daher erwartet! es kon ſich ſelbſt nicht be wahren fuͤr Dieben, fuͤr</line>
        <line lrx="1725" lry="1475" ulx="232" uly="1414">Raͤubern, fuͤr Feuer und Waſſer, ſuͤr Roſt und Motten, und es ſoll euch helffen?</line>
        <line lrx="1731" lry="1532" ulx="234" uly="1472">Was hilfft itzo dem reichen Manne ſein Reichthum? kan er auch mit allem, was</line>
        <line lrx="1731" lry="1587" ulx="232" uly="1527">er gehabt, ſo viel damit bey GOTT erlangen, daß er nur auf eine Vlertelſtunde</line>
        <line lrx="1731" lry="1643" ulx="233" uly="1583">etwas Linderung ſeiner Pein haͤtte? nein! was denn? nichts! Ihr ſeyd und blei⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1696" ulx="235" uly="1638">bet elende Leute, weil ihr nichts habet, das euch hilfft: Wir aber ruͤhmen und tro⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1757" ulx="234" uly="1692">tzen immer und allezeit: Wir haben einen OOtt, der da hilfft, und uns</line>
        <line lrx="1730" lry="1818" ulx="235" uly="1750">ferner helffen will, aus allen unſern Noͤthen, und will uns verſetzen in</line>
        <line lrx="1727" lry="1919" ulx="232" uly="1805">ſein eo ges und ſeliges Reich: Dazu helffe uns GOtt, in JEſu Nah⸗</line>
        <line lrx="494" lry="1922" ulx="237" uly="1885">men! Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2440" type="textblock" ulx="337" uly="1974">
        <line lrx="1557" lry="2075" ulx="370" uly="1974">Am erſten Sonntage nach dem Feſt</line>
        <line lrx="1535" lry="2141" ulx="671" uly="2063">der Heil. Dreyeinigkeit.</line>
        <line lrx="1173" lry="2215" ulx="790" uly="2141">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1733" lry="2268" ulx="337" uly="2207">S duͤrffte, J. G. einem fleiſchlichen Menſchen wohl wunderlich fuͤrkom⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2336" ulx="378" uly="2265">men, daß Petrus ſagt: Daß die fleiſchlichen Luͤſte wider die Seele</line>
        <line lrx="1737" lry="2389" ulx="398" uly="2326">ſtreiten, 1. Pet. 2,11. Das Wort 55aταιo (von 5,ττο6ρwelches von</line>
        <line lrx="1732" lry="2440" ulx="968" uly="2379">Sſſſ 2 . Sepeiy</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="710" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0710">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0710.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1389" lry="291" type="textblock" ulx="397" uly="192">
        <line lrx="1389" lry="291" ulx="397" uly="192">694 Am erſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="531" type="textblock" ulx="361" uly="305">
        <line lrx="1894" lry="367" ulx="400" uly="305">5οo7aα hoſtiliter dejicere; aus Feindſchafft zu Boden werffen, herkom̃t) heiſt eigent⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="423" ulx="361" uly="361">lich feindſelig danieder reiſſen. Wie ſollen die ſleiſchlichen Luͤſte ſolches thun,</line>
        <line lrx="1895" lry="477" ulx="402" uly="416">da ſie der Seele gantz annehmlich und gantz ſuͤſſe ſeyn, die die Seele auch hertzlich</line>
        <line lrx="1891" lry="531" ulx="403" uly="475">tzeliebet, und ihre Freude daran hat? Nun iſt es zwar wohl an dem dem Fleiſchlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="591" type="textblock" ulx="403" uly="529">
        <line lrx="1920" lry="591" ulx="403" uly="529">geſinneten iſt die fleiſchliche Luſt ſuͤß und lieblich, aber daneben hoͤchſtſchaͤdlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="648" type="textblock" ulx="400" uly="587">
        <line lrx="1892" lry="648" ulx="400" uly="587">Die Wolluſt iſt wie der Convolvolus oder Wiedenkraut, das ſich um die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="704" type="textblock" ulx="402" uly="642">
        <line lrx="1942" lry="704" ulx="402" uly="642">waͤchſe und deren Stengel windet, und Anfangs gar ſchoͤn und fein laͤſſet; allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="758" type="textblock" ulx="402" uly="702">
        <line lrx="1894" lry="758" ulx="402" uly="702">es bringet das Kraut oder Staude bald unter ſich, und erſticket es; oder wie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="819" type="textblock" ulx="399" uly="756">
        <line lrx="1899" lry="819" ulx="399" uly="756">Wintergruͤn, das leget ſich artig um den Baum, daß auch der Baum im Win⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1554" type="textblock" ulx="393" uly="811">
        <line lrx="1894" lry="877" ulx="399" uly="811">ter, wenn er ſeine Blaͤtter verlohren, dennoch mit den gruͤnen Blaͤttern des Epheus</line>
        <line lrx="1893" lry="932" ulx="396" uly="869">pranget; allein es benimmt das Kraut dem Baume ſeine Krafft, daß er bald ab⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="991" ulx="396" uly="924">ſtirbet: So iſt es mit der Wolluſt, ſie machet, daß man ſich in ihr verliehet, und</line>
        <line lrx="1892" lry="1046" ulx="398" uly="983">ſie fuͤr was ſonderliches haͤlt; aber bald bringet ſie den Menſchen um ſein natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1100" ulx="397" uly="1040">chesum ſein geiſtliches und ewiges Leben. Jener Dheologus ſagt wehl: Wo</line>
        <line lrx="1891" lry="1157" ulx="393" uly="1096">Galbey ſtehet im Garten, da halten ſich gerne unter derſelben Blaͤttern und Wur⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1215" ulx="397" uly="1153">tzeln gifftige Kroͤten auf, welche ihren Glfft dem Menſchen manchmahl gantz unver⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1272" ulx="396" uly="1207">hofft beybringen, daß ſie daruͤber des Todes ſeyn muͤſſen, wenn ſie von ſolchem</line>
        <line lrx="1892" lry="1326" ulx="394" uly="1266">Kraute was genieſſen; dannenhero ſetzet man gerne Raute daneben, die das ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1384" ulx="394" uly="1323">liche Ungeziefer verjagen ſoll. Ach ja, wo der Stock fleiſchlicher Wolluſt in dem</line>
        <line lrx="1890" lry="1444" ulx="395" uly="1381">Garten des menſchlichen Hertzens ausgebreitet wird, und ſich daſſelbe, wie die</line>
        <line lrx="1888" lry="1493" ulx="395" uly="1435">WVelt⸗Kinder zu thun pflegen, taͤglich mit Wein und Salben fuͤllet, da bleibet die</line>
        <line lrx="1890" lry="1554" ulx="395" uly="1493">holliſche Krote nicht lange auſſen, und vergifftet die Seele; drum iſt die edle Raute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1725" type="textblock" ulx="395" uly="1546">
        <line lrx="1912" lry="1615" ulx="395" uly="1546">der Keuſchheit und eines nuͤchtern Lebens von noͤthen, daß man dem alten Adam</line>
        <line lrx="1898" lry="1669" ulx="395" uly="1606">den Zuͤgel nicht zu lang laſſe. Dieſes haͤtte der reiche Mann auch bedencken</line>
        <line lrx="1897" lry="1725" ulx="395" uly="1664">ſollen, da er aller Dinge UÜberfluß in dieſem Leben von GOtt empfangen hatte/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2382" type="textblock" ulx="364" uly="1718">
        <line lrx="1886" lry="1782" ulx="364" uly="1718">ſolte billig auch die Raute der Nuͤchterkeit Zucht und Maͤßigkeit dabey geſetzet, und</line>
        <line lrx="1886" lry="1837" ulx="394" uly="1777">gedacht haben, daß die Luſt zu denen zeitlichen Dingen, ſonderlich zu eſſen und zu</line>
        <line lrx="1890" lry="1895" ulx="395" uly="1833">trincken, wider die Seele ſtreite / und ſie als ein Wiedenkraut unter ſich bringe, und</line>
        <line lrx="1885" lry="1949" ulx="393" uly="1890">ins Verderben ſtuͤrtze: Alldieweil er aber ſolches nicht gethan, ſondern ſich von der</line>
        <line lrx="1886" lry="2006" ulx="369" uly="1944">Woluſt gantz hat einnehmen laſſen, iſt er auch daruͤber in ewige Verdammniß ge⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2065" ulx="394" uly="2000">rathen, und lieget nun in der Hoͤlle und ewigen Pein. Wir wollen uns dieſes</line>
        <line lrx="1703" lry="2123" ulx="394" uly="2056">Exempel heute zu unſerer Warnung fuͤrſtellen, c.</line>
        <line lrx="1810" lry="2182" ulx="765" uly="2119">Evangelium, Luc. 16. v. 19.⸗⸗31.</line>
        <line lrx="1883" lry="2246" ulx="395" uly="2185">Eſus ſprach zu ſeinen Juͤngern: Es war ein reicher Mann, der kleibet ſich mit Pur⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2296" ulx="391" uly="2222">J pur und koͤſtlichem Leinwand, und lebet alle Tage herrlich, und in Freuden. Es war</line>
        <line lrx="1884" lry="2382" ulx="390" uly="2285">aber ein Armer, mit Nahmen Lazarus, der lag fuͤr ſeiner Thuͤr voller Schwaͤren und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="354" type="textblock" ulx="2049" uly="276">
        <line lrx="2137" lry="296" ulx="2049" uly="276">—</line>
        <line lrx="2128" lry="354" ulx="2050" uly="302">hegehete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="398" type="textblock" ulx="2002" uly="354">
        <line lrx="2137" lry="398" ulx="2002" uly="354">hend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="459" type="textblock" ulx="2050" uly="407">
        <line lrx="2137" lry="459" ulx="2050" uly="407">ſurb, u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="509" type="textblock" ulx="2049" uly="459">
        <line lrx="2137" lry="509" ulx="2049" uly="459">fard au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="809" type="textblock" ulx="2049" uly="509">
        <line lrx="2137" lry="563" ulx="2049" uly="509">ſeine An</line>
        <line lrx="2128" lry="613" ulx="2052" uly="564">ſrach</line>
        <line lrx="2137" lry="663" ulx="2056" uly="611">ſeines</line>
        <line lrx="2136" lry="714" ulx="2057" uly="667">Fammne</line>
        <line lrx="2137" lry="757" ulx="2060" uly="721">in deinen</line>
        <line lrx="2137" lry="809" ulx="2059" uly="775">Unddan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="870" type="textblock" ulx="2010" uly="817">
        <line lrx="2135" lry="870" ulx="2010" uly="817">ſeſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="918" type="textblock" ulx="2060" uly="876">
        <line lrx="2134" lry="918" ulx="2060" uly="876">icht ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="974" type="textblock" ulx="2023" uly="926">
        <line lrx="2136" lry="974" ulx="2023" uly="926">MWlpn ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1234" type="textblock" ulx="2053" uly="976">
        <line lrx="2137" lry="1025" ulx="2053" uly="976">Ple au</line>
        <line lrx="2137" lry="1077" ulx="2055" uly="1028">Segeben</line>
        <line lrx="2137" lry="1120" ulx="2055" uly="1080">Vata N</line>
        <line lrx="2137" lry="1181" ulx="2057" uly="1129">Duſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1234" ulx="2057" uly="1183">Reovth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1857" type="textblock" ulx="2049" uly="1349">
        <line lrx="2134" lry="1410" ulx="2070" uly="1349">Fdoe</line>
        <line lrx="2135" lry="1452" ulx="2100" uly="1411">Und</line>
        <line lrx="2137" lry="1511" ulx="2057" uly="1466">ls dere</line>
        <line lrx="2137" lry="1573" ulx="2054" uly="1519">Wirhe</line>
        <line lrx="2135" lry="1629" ulx="2050" uly="1576">fragens</line>
        <line lrx="2137" lry="1687" ulx="2049" uly="1634">beſſer i</line>
        <line lrx="2137" lry="1739" ulx="2050" uly="1702">amunte</line>
        <line lrx="2137" lry="1806" ulx="2052" uly="1748">Weiſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1857" ulx="2055" uly="1807">uen woe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1921" type="textblock" ulx="2010" uly="1863">
        <line lrx="2137" lry="1921" ulx="2010" uly="1863">ade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2028" type="textblock" ulx="2050" uly="1918">
        <line lrx="2137" lry="1975" ulx="2056" uly="1918">ſenz N</line>
        <line lrx="2137" lry="2028" ulx="2050" uly="1977">keben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2089" type="textblock" ulx="2051" uly="2033">
        <line lrx="2137" lry="2089" ulx="2051" uly="2033">Wote/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2142" type="textblock" ulx="2022" uly="2094">
        <line lrx="2134" lry="2142" ulx="2022" uly="2094">hetat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2323" type="textblock" ulx="2048" uly="2153">
        <line lrx="2137" lry="2216" ulx="2052" uly="2153">in Jnn</line>
        <line lrx="2137" lry="2261" ulx="2052" uly="2205">ſrdeelg</line>
        <line lrx="2137" lry="2323" ulx="2048" uly="2269">niſſeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2382" type="textblock" ulx="2009" uly="2325">
        <line lrx="2135" lry="2382" ulx="2009" uly="2325">ſtet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="711" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0711">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0711.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="385" type="textblock" ulx="1" uly="330">
        <line lrx="132" lry="385" ulx="1" uly="330">ſegett ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1645" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="82" lry="449" ulx="0" uly="389">esthun,</line>
        <line lrx="84" lry="501" ulx="0" uly="449">hhergſich</line>
        <line lrx="81" lry="559" ulx="2" uly="506">liſchlch⸗</line>
        <line lrx="81" lry="616" ulx="0" uly="560">hhedlch</line>
        <line lrx="81" lry="667" ulx="0" uly="624">hdiece⸗</line>
        <line lrx="84" lry="732" ulx="0" uly="684">t; olein</line>
        <line lrx="83" lry="782" ulx="10" uly="739">we das</line>
        <line lrx="83" lry="840" ulx="0" uly="795"> Wi</line>
        <line lrx="82" lry="902" ulx="0" uly="853">Eyhens</line>
        <line lrx="85" lry="953" ulx="3" uly="909">baid ab⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1020" ulx="0" uly="967">et, d</line>
        <line lrx="81" lry="1066" ulx="0" uly="1022">otbete⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1130" ulx="0" uly="1081">. We</line>
        <line lrx="80" lry="1186" ulx="0" uly="1139">dWur⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1246" ulx="0" uly="1203">tundet⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1306" ulx="0" uly="1254">ſolchen</line>
        <line lrx="81" lry="1363" ulx="0" uly="1307">Pͤſchid⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1412" ulx="0" uly="1372">in dim</line>
        <line lrx="81" lry="1478" ulx="1" uly="1429">wie Ne</line>
        <line lrx="81" lry="1527" ulx="0" uly="1485">elbetdie</line>
        <line lrx="80" lry="1588" ulx="1" uly="1544">eRelle</line>
        <line lrx="82" lry="1645" ulx="0" uly="1602">Natn</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1701" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="120" lry="1701" ulx="0" uly="1658">edencken</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2107" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="81" lry="1760" ulx="0" uly="1714">tte und</line>
        <line lrx="76" lry="1825" ulx="0" uly="1771">er u</line>
        <line lrx="81" lry="1875" ulx="0" uly="1832">,Ad zu</line>
        <line lrx="82" lry="1939" ulx="0" uly="1884">e und</line>
        <line lrx="80" lry="1988" ulx="0" uly="1945">won der.</line>
        <line lrx="81" lry="2050" ulx="1" uly="2000">nniß ge⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2107" ulx="0" uly="2054">sdeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2392" type="textblock" ulx="0" uly="2240">
        <line lrx="80" lry="2292" ulx="0" uly="2240">tPur⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2337" ulx="7" uly="2296">Eswar</line>
        <line lrx="81" lry="2392" ulx="0" uly="2344">en, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2448" type="textblock" ulx="1" uly="2395">
        <line lrx="81" lry="2448" ulx="1" uly="2395">egehit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1266" type="textblock" ulx="227" uly="258">
        <line lrx="1741" lry="322" ulx="603" uly="258">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 695</line>
        <line lrx="1736" lry="402" ulx="239" uly="342">begehrte ſich zu ſaͤttigen von den Broſamen,die von des Reichen Tiſche fielen. Doch</line>
        <line lrx="1736" lry="450" ulx="237" uly="395">kamen die Hunde, und leckten ihm ſeine Schwaͤren. Es begab ſich aber, daß der Arme</line>
        <line lrx="1735" lry="502" ulx="240" uly="445">ſtarb, und ward getragen von den Engeln in Abrahams Schooß. Der Reiche aber</line>
        <line lrx="1734" lry="552" ulx="238" uly="498">ſtard auch, und ward begraben. Als er nun in der Hoͤlle, und in der Qual war, hub er</line>
        <line lrx="1732" lry="605" ulx="236" uly="548">ſeine Augen auf, und ſahe Abraham von ferne, und Lazarum in ſeinem Schooß rieff und</line>
        <line lrx="1733" lry="654" ulx="237" uly="600">ſprach: Vater Abraham, erbarme dich mein, und ſende Lazarum, daß er das aͤuſſerſte</line>
        <line lrx="1731" lry="706" ulx="238" uly="651">ſeines Fingers ins Waſſer tauche, und kuͤhle meine Zunge, denn ich leide Pein in dieſer</line>
        <line lrx="1731" lry="756" ulx="232" uly="700">Flamme. Abraham aber ſprach: Gedencke Sohn, daß du dein Guts empfangen haſt</line>
        <line lrx="1734" lry="806" ulx="236" uly="752">in deinein Leben, und Lazarus dagegen hat boͤſes empfangen. Mun aber wird er getroͤſtet,</line>
        <line lrx="1732" lry="857" ulx="232" uly="802">und du wirſt gepeiniget. Ulnd uͤber das alles iſt zwiſchen uns und euch eine groſſe Klufft</line>
        <line lrx="1730" lry="909" ulx="232" uly="854">befeſtiget, daß, die da wolten von hinnen hinab fahren zu euch, koͤnnen nicht, und auch</line>
        <line lrx="1729" lry="959" ulx="237" uly="904">nicht von dannen zu uns herruͤber fahren. Da ſprach er: So bitte ich dich, Vater, daß</line>
        <line lrx="1761" lry="1011" ulx="231" uly="956">du ihn ſendeſt in meines Vaters Hauß, denn ich habe noch fuͤnff Bruͤder daß er ihnen be⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1062" ulx="227" uly="1006">zeuge, auf daß ſie nicht auch kommen an dieſen Ort der Quaal. Abraham ſprach zu ihm?</line>
        <line lrx="1730" lry="1112" ulx="230" uly="1058">Sie haben Moſen und die Propheten, laß fie dieſelben hoͤren. Er aber ſprach: Nein,</line>
        <line lrx="1728" lry="1163" ulx="228" uly="1108">BVater Abraham, ſondern, wenn etner von den Todten zu ihnen gienge, ſo wuͤrden ſie</line>
        <line lrx="1728" lry="1214" ulx="229" uly="1161">Buſſe thun. Er ſprach zu ihm: Hoͤren ſie Moſen und die Propheten nicht, ſo werden</line>
        <line lrx="1247" lry="1266" ulx="233" uly="1211">ſie auch nicht glaͤuben, ob jemand von den Todten aufſtuͤnde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1368" type="textblock" ulx="856" uly="1296">
        <line lrx="1105" lry="1368" ulx="856" uly="1296">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1440" type="textblock" ulx="252" uly="1373">
        <line lrx="1724" lry="1440" ulx="252" uly="1373">V Ine nuͤtzliche und nachdenckliche Frage ſtellet dorten der Apoſtel Jacobus an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1994" type="textblock" ulx="226" uly="1429">
        <line lrx="1724" lry="1490" ulx="305" uly="1429">und ſagt: Was iſt euer Leben? darauf Antwort er: Ein Dampff iſt</line>
        <line lrx="1725" lry="1549" ulx="227" uly="1488">es, der eine kleine Zeit waͤhret, darnach aber verſchwindet er, Jae. 4, 14.</line>
        <line lrx="1724" lry="1599" ulx="226" uly="1547">Wir haben zu bedencken beydes die Frage und Antwort. Er bringet ſeine Rede</line>
        <line lrx="1728" lry="1658" ulx="227" uly="1600">fragens weiſe fuͤr, da er ſonſt haͤtte konnen gerade zugehen; allein er will gerne deſts</line>
        <line lrx="1723" lry="1712" ulx="227" uly="1657">beſſer in dieſer wichtigen Sache zum Hertzen der Menſchen eindringen, und ſie</line>
        <line lrx="1723" lry="1769" ulx="227" uly="1717">ermuntern, ſie ſollen Acht auf die Sache haben. Ein Prediger muß auf allerley</line>
        <line lrx="1722" lry="1827" ulx="227" uly="1769">Weiſe ſuchen, dasſenige, was ſeinen Zuhoͤrern zur Seligkeit zu wiſſen noͤthig iſt,</line>
        <line lrx="1721" lry="1883" ulx="228" uly="1826">ihnen wohl und nachdruͤcklich beyzubringen. Heimlich und verdeckt will er mit</line>
        <line lrx="1720" lry="1942" ulx="228" uly="1884">dieſer Frage der Menſchen ihre Unwiſſenheit und auch Unachtſamkeit beſtraf⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1994" ulx="228" uly="1942">fen; denn die meiſten Menſchen wiſſen nicht, oder bedencken es doch nicht, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2050" type="textblock" ulx="222" uly="1996">
        <line lrx="1718" lry="2050" ulx="222" uly="1996">leben, und warum ſie leben. Das Wort Sios leben ſoll herſtammen von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2454" type="textblock" ulx="226" uly="2053">
        <line lrx="1717" lry="2108" ulx="228" uly="2053">Wote aα gehen, fortſchreiten: Ihr Leben iſt wie ein Spatziergang. Mancher</line>
        <line lrx="1715" lry="2165" ulx="226" uly="2109">gehet auf und nieder ſpatz eren/ wenn man nach der Urfache fragen ſolte/ wuͤrde man</line>
        <line lrx="1718" lry="2223" ulx="229" uly="2165">zur Antwort bekommen: Ich thue es fuͤr die longe Weile: Biele leben, aber recht</line>
        <line lrx="1722" lry="2280" ulx="230" uly="2222">fuͤr die lange Weile, ſie aben kein heiliges, eyferiges und gutes Abſehen; ſie mey⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2333" ulx="230" uly="2280">nen ſie ſind in der Welt daß ſie eſſen und trincken und ihren Leib pflegen ſollen. Die</line>
        <line lrx="1722" lry="2441" ulx="229" uly="2336">meiſten leben ſo daß man von ihnen nach ihrem Tode nicht ſagen kan; Sie haben</line>
        <line lrx="1725" lry="2454" ulx="1627" uly="2403">gele⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="712" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0712">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0712.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1396" lry="300" type="textblock" ulx="388" uly="237">
        <line lrx="1396" lry="300" ulx="388" uly="237">696 Am erſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2425" type="textblock" ulx="393" uly="332">
        <line lrx="1892" lry="393" ulx="394" uly="332">gelebet; man hat von ihnen ſo wenig Nutzen gehabt in ihrem Leben, als von einem</line>
        <line lrx="1894" lry="447" ulx="393" uly="390">Todten; von einem Dodten hat man nichts, als einen Geſtanck. Wie viel ſind,</line>
        <line lrx="1896" lry="515" ulx="399" uly="442">die ihr Leben ſo fuͤhren, daß ſie allenthalben einen heßlichen Geſtanck eines boͤ⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="566" ulx="397" uly="499">ſen Lebens hinter ſich laſſen? daß man ſagt: Das war ein rechter Betruͤger,</line>
        <line lrx="1896" lry="616" ulx="400" uly="556">das war ein Saͤuffer, das war ein Laͤſterer, das war ein Hurer, das war ein Zaͤn⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="673" ulx="402" uly="615">cker. Etliche wollen das Wort ios herfuͤhren von Lia, Gewalt, Macht: Weil</line>
        <line lrx="1898" lry="730" ulx="402" uly="669">ein Todter nichts vermag; ein Lebendiger aber iſt thaͤtig und kraͤfftig: Allein</line>
        <line lrx="1900" lry="799" ulx="402" uly="728">mancher Menſch lebet in der Welt nur daß er andern Leuten Gewalt anthut,</line>
        <line lrx="1901" lry="843" ulx="402" uly="785">andere Leute aͤngſtiget, betruͤbet. Auf ſolche Weiſe iſt offt ein Menſch des an⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="900" ulx="402" uly="841">dern Teuffel, des andern Wolff, des andern Geiſſel; daß man wohlrecht ſin⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="961" ulx="402" uly="898">get: Der Reiche den Armen zwinget, und ihm ſeinen Schweiß abdrin⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1023" ulx="403" uly="954">get, daß nur ſein Groſchen klinget. Das Wortei, was kan fuͤglich</line>
        <line lrx="1902" lry="1074" ulx="405" uly="1010">gegeben werden: Welcherley iſt euer Leben? Da moͤchte man ſreylich bey vielen</line>
        <line lrx="1905" lry="1128" ulx="407" uly="1070">wohl fragen: Mein, welcherley Art iſt euer Leben? lebet ihr nach menſchlicher oder</line>
        <line lrx="1905" lry="1188" ulx="408" uly="1126">nach viehiſcher Art? Gewiß iſt es, daß mancher gantz nicht als ein Menſch lebet,</line>
        <line lrx="1904" lry="1245" ulx="406" uly="1179">ſondern als ein unvernuͤnfftiges Viehe oder Thier ja noch uͤrger, als ein unver⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1299" ulx="407" uly="1235">nuͤnfftig Thier. Auch die ungeheureſten Thiere laſſen ſich zaͤhmen und</line>
        <line lrx="1905" lry="1357" ulx="408" uly="1295">endlich baͤndig machen: (Apolepht. P. I. p. 55.) Es laſſen ſich die wilden Fal⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1410" ulx="408" uly="1352">cken dermaſſen von den Falckenfaͤngern zurichten und zaͤhmen, daß die groſſen</line>
        <line lrx="1906" lry="1472" ulx="408" uly="1406">Herren ihre Luſt damit zur Jagd haben, fuͤhren ſie auf den Haͤnden, laſſen ſie flie⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1529" ulx="410" uly="1466">gen; ſie ſollen ſo bald einen Haſen niederwerffen, als etliche Hunde, ſie kommen</line>
        <line lrx="1905" lry="1584" ulx="411" uly="1524">auch, und ſtellen ſich wiederum ein; darum auch kein Wunder, daß ſie ſo theuer</line>
        <line lrx="1907" lry="1642" ulx="410" uly="1571">gehalten, und mit ſo viel Kronen gekaufft werden muͤſſen, auch daß die Falckenfaͤn⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1698" ulx="412" uly="1636">ger ſo unverdroſſen ſeyn, ſo lange Zeit in ihren Huͤtten aufzuwarten, um einen Fal⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1752" ulx="413" uly="1694">cken oder zwey willen, die ſie kaum im Jahre zu Zeiten zu fangen pflegen. Von dem</line>
        <line lrx="1908" lry="1813" ulx="412" uly="1750">Pythagora wird geſagt, er habe eine Baͤrin gehabt, welches doch ein ungeheuer</line>
        <line lrx="1909" lry="1867" ulx="413" uly="1807">reiſſendes Thier iſt, welche er dermaſſen gebaͤndiget haben ſoll, daß ſie nicht nur kei⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1923" ulx="415" uly="1859">nem Menſchen Schaden zugefuͤget, ſondern auch andere Thiere und Fruͤchte der</line>
        <line lrx="1913" lry="1982" ulx="414" uly="1919">Erde, auf den Befehl des Pythagoraͤ, nicht beleidiget haben ſoll, und dergleichen</line>
        <line lrx="1914" lry="2036" ulx="417" uly="1977">Exempel koͤnten mehr angefuͤhret werden. Aber wie viel ſind derer Menſchen, die</line>
        <line lrx="1911" lry="2090" ulx="418" uly="2032">nicht koͤnnen oder moͤgen baͤndig gemacht werden? daß GOtt uͤber ſie klagen muß:</line>
        <line lrx="1914" lry="2151" ulx="421" uly="2085">Sie haben ein haͤrter Angeſicht, denn ein Felß und wollen ſich nicht be⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2209" ulx="417" uly="2142">kehren, Jer. 5. v. 3; ſie wollen ſich von GOttes Geiſtnicht regieren laſſen.</line>
        <line lrx="1915" lry="2265" ulx="423" uly="2202">Sie laſſen ſich wohl gar vernehmen: Nach dem Worte, das du uns in dem</line>
        <line lrx="1917" lry="2323" ulx="419" uly="2258">Nahmen des H Errn ſageſt, wollen wir dir nicht gehorchen, ſondern</line>
        <line lrx="1916" lry="2425" ulx="420" uly="2315">wir wollen thun nach alle dem Worte, das aus unſerm Munde geger,</line>
        <line lrx="1915" lry="2423" ulx="1871" uly="2384">er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2248" type="textblock" ulx="2008" uly="2150">
        <line lrx="2137" lry="2219" ulx="2008" uly="2150">obe</line>
        <line lrx="2137" lry="2248" ulx="2130" uly="2221">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2151" type="textblock" ulx="2041" uly="377">
        <line lrx="2137" lry="428" ulx="2044" uly="377">in Jer</line>
        <line lrx="2133" lry="494" ulx="2041" uly="434">gen da</line>
        <line lrx="2137" lry="543" ulx="2042" uly="489">lge Thi</line>
        <line lrx="2137" lry="601" ulx="2043" uly="545">ſeſet W</line>
        <line lrx="2131" lry="654" ulx="2046" uly="607">Thiere:</line>
        <line lrx="2137" lry="716" ulx="2053" uly="663">fonder</line>
        <line lrx="2137" lry="772" ulx="2056" uly="720">Periht</line>
        <line lrx="2137" lry="824" ulx="2056" uly="776">OitenT.</line>
        <line lrx="2137" lry="885" ulx="2053" uly="834">ſchen</line>
        <line lrx="2134" lry="946" ulx="2054" uly="893">ſuſtch</line>
        <line lrx="2136" lry="1000" ulx="2052" uly="951">Ulch dem</line>
        <line lrx="2137" lry="1060" ulx="2051" uly="1008">benieTe</line>
        <line lrx="2137" lry="1116" ulx="2051" uly="1066">Hundbe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1174" ulx="2053" uly="1121">Todcc</line>
        <line lrx="2137" lry="1232" ulx="2057" uly="1181">guf ſien</line>
        <line lrx="2136" lry="1288" ulx="2053" uly="1238">Hin bey</line>
        <line lrx="2137" lry="1349" ulx="2047" uly="1298">rg vohn</line>
        <line lrx="2137" lry="1403" ulx="2048" uly="1350">hracht, d</line>
        <line lrx="2137" lry="1463" ulx="2049" uly="1408">Ichdec</line>
        <line lrx="2137" lry="1519" ulx="2055" uly="1465">ſem hn</line>
        <line lrx="2137" lry="1572" ulx="2056" uly="1521">Wiehe</line>
        <line lrx="2137" lry="1632" ulx="2053" uly="1575">ſen t</line>
        <line lrx="2137" lry="1700" ulx="2052" uly="1642">Ceutig</line>
        <line lrx="2115" lry="1745" ulx="2053" uly="1693">digen.</line>
        <line lrx="2137" lry="1808" ulx="2053" uly="1751">u He</line>
        <line lrx="2137" lry="1863" ulx="2057" uly="1807">nſolte</line>
        <line lrx="2133" lry="1931" ulx="2057" uly="1868">zih de</line>
        <line lrx="2137" lry="1989" ulx="2055" uly="1920">ſeine</line>
        <line lrx="2137" lry="2031" ulx="2056" uly="1986">wvenn</line>
        <line lrx="2137" lry="2104" ulx="2064" uly="2035">AErr</line>
        <line lrx="2137" lry="2151" ulx="2066" uly="2092">End.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="713" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0713">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0713.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="74" lry="338" ulx="0" uly="328">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="87" lry="514" ulx="1" uly="464">nesbo⸗</line>
        <line lrx="85" lry="581" ulx="0" uly="520">tlget,</line>
        <line lrx="86" lry="632" ulx="6" uly="579">nane</line>
        <line lrx="86" lry="685" ulx="0" uly="637">St</line>
        <line lrx="87" lry="744" ulx="0" uly="696"> Nete</line>
        <line lrx="89" lry="807" ulx="0" uly="752">onthut,</line>
        <line lrx="89" lry="857" ulx="0" uly="813">des an⸗</line>
        <line lrx="87" lry="921" ulx="1" uly="868">techtſin⸗</line>
        <line lrx="91" lry="973" ulx="0" uly="925">ubdrin⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1034" ulx="0" uly="982">faglich</line>
        <line lrx="87" lry="1089" ulx="1" uly="1042">heya</line>
        <line lrx="92" lry="1146" ulx="0" uly="1099">cheroder</line>
        <line lrx="87" lry="1207" ulx="0" uly="1156">ſſchebet,</line>
        <line lrx="90" lry="1256" ulx="0" uly="1218">n unben</line>
        <line lrx="91" lry="1317" ulx="0" uly="1271">nen und</line>
        <line lrx="87" lry="1379" ulx="0" uly="1327">den gal⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1436" ulx="0" uly="1384">groſſen</line>
        <line lrx="89" lry="1496" ulx="0" uly="1444">aſteſſe⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1545" ulx="0" uly="1504">kommen</line>
        <line lrx="89" lry="1614" ulx="7" uly="1560">ſ theuen</line>
        <line lrx="89" lry="1665" ulx="0" uly="1610">ſckenfit⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1724" ulx="0" uly="1669">nenge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="137" lry="1780" ulx="0" uly="1732">Vorden</line>
        <line lrx="89" lry="1842" ulx="0" uly="1789">cheuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1842">
        <line lrx="93" lry="1892" ulx="0" uly="1842">enur bei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2459" type="textblock" ulx="0" uly="1901">
        <line lrx="140" lry="1955" ulx="0" uly="1901">chte der</line>
        <line lrx="94" lry="2016" ulx="0" uly="1957">egechn</line>
        <line lrx="136" lry="2134" ulx="0" uly="2069">Centn:</line>
        <line lrx="89" lry="2185" ulx="3" uly="2125">ictbe⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2242" ulx="1" uly="2184">glaſen.</line>
        <line lrx="95" lry="2301" ulx="0" uly="2247">in demn</line>
        <line lrx="95" lry="2357" ulx="9" uly="2304">dndeen</line>
        <line lrx="94" lry="2459" ulx="72" uly="2423">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2469" type="textblock" ulx="53" uly="2418">
        <line lrx="70" lry="2469" ulx="53" uly="2418">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="463" type="textblock" ulx="2" uly="352">
        <line lrx="85" lry="398" ulx="2" uly="352">Ntelgein</line>
        <line lrx="131" lry="463" ulx="4" uly="411">biel ſrd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="322" type="textblock" ulx="575" uly="256">
        <line lrx="1732" lry="322" ulx="575" uly="256">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 697</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2442" type="textblock" ulx="223" uly="346">
        <line lrx="1732" lry="410" ulx="229" uly="346">Jer. 44. v. 16. Drum wird auch GOtt gantz ermuͤdet, daß er die Menſchen nur</line>
        <line lrx="1731" lry="466" ulx="229" uly="405">im Irrwege als wilde Thiere, gehen laͤſſet: Er ſagt: Was ſoll ich an euch ſchla⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="528" ulx="227" uly="461">gen, da ihr des Ubertretens immer mehr machet? Eſa. 1, 5. Unvernuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="580" ulx="228" uly="522">tige Thiere ſind dem Menſchen offt getreuerals ein Menſch dem andern iſt. Man</line>
        <line lrx="1729" lry="636" ulx="228" uly="578">lieſet Wunder⸗Dinge (Apoleph. P. I. p. 41. ex Gellio.) von der Treue etlicher</line>
        <line lrx="1730" lry="693" ulx="228" uly="633">Thiere: Pyrrhus, der Epiroten Koͤnig, da er mit ſeinem Kriegsvolcke daher zog,</line>
        <line lrx="1730" lry="748" ulx="228" uly="688">fand er einen todten Menſchen, bey welchem ein Hund ſtund, der vom todten Coͤr⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="806" ulx="228" uly="748">per nicht abweichen wolte; da ſagten ſie Pyrrho an, daß der Todte allda in dem</line>
        <line lrx="1728" lry="860" ulx="227" uly="802">dritten Tag gelegen, und der Hund bey ihm, aber niemand wiſſen koͤnte, wer den</line>
        <line lrx="1728" lry="916" ulx="223" uly="862">Menſchen ermordet. Dieſe Treue des Hundes gefiel Pyrrho dermaſſen, daß er</line>
        <line lrx="1727" lry="976" ulx="226" uly="919">ihn zu ſich genommen, und den Todten begraben laſſen; er ließ auch kundſchaffen</line>
        <line lrx="1727" lry="1030" ulx="226" uly="975">nach dem Todltſchlaͤger, es fand ſich aber nemand. Nun trug ſichs zu, daß nach</line>
        <line lrx="1727" lry="1089" ulx="227" uly="1030">wenig Tagen Pyrrhi Kriegsleute fuͤr ihm muſten hinziehen, und ſtund eben dieſer</line>
        <line lrx="1727" lry="1144" ulx="225" uly="1085">Hund bey dem Pyrrho, ſahe die fuͤruͤbergehenden Kriegsleute ſcharff an, biß die</line>
        <line lrx="1727" lry="1200" ulx="227" uly="1142">Todtſchlaͤger neben den Konig kommen, die erkannte er zur Stund, ſprang hefftig</line>
        <line lrx="1729" lry="1256" ulx="229" uly="1197">auf ſie zu, wandte die Augen hin und her, ſahe auch Pyrrhum an, als Huͤlffe von</line>
        <line lrx="1729" lry="1312" ulx="229" uly="1253">ihm begehrende, und alſo Straffe uͤber ſolche Schuldige zu fordern. Daraus</line>
        <line lrx="1728" lry="1371" ulx="226" uly="1309">arg wohnete Pyrrhus, daß die Kriegsleute ſolchen heimlichen Mord haͤtten voll⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1425" ulx="227" uly="1370">bracht, die denſelben auch zur Stunde, da ſie gefangen wurden, bekennet haben.</line>
        <line lrx="1730" lry="1483" ulx="228" uly="1426">Ich verſichere, daß man bey wenig Menſchen ſolche Treue finden ſolte. Bey die⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1537" ulx="228" uly="1480">ſem Hunde war eine hefftige Liebe gegen ſeinen Herrn, und Eyfer ſuͤr denſelben.</line>
        <line lrx="1729" lry="1599" ulx="228" uly="1534">Wie haben wir ſo offt Todtſchlaͤger um uns, die mit ihrer Zunge den Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1655" ulx="229" uly="1595">ſten toͤdten; Wir gehen ofſt um mit denen, die Chriſtum JIJEſum von neuen</line>
        <line lrx="1730" lry="1712" ulx="229" uly="1649">creutzigen, das iſt, die in wiſſentlichen Suͤnden leben, und GOtt freventlich belei⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1764" ulx="228" uly="1706">digen. Aber da iſt bey manchem ſehr wenig Eyfer, wenig laſſen ihnen die Sache</line>
        <line lrx="1729" lry="1820" ulx="228" uly="1760">ſo zu Hertzen gehen daß ſie den Übelthaͤter darum anbellen, oder bruͤderlich beſtraf⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1877" ulx="231" uly="1821">fen ſolten. Unſer groſſer GOtt und HErr machet ſelbſt die Vergleichung, und</line>
        <line lrx="1731" lry="1934" ulx="231" uly="1874">zieht die Thiere dem Menſchen fuͤr: Ein Storch unter dem Himmel weiß</line>
        <line lrx="1734" lry="1997" ulx="232" uly="1931">ſeine Zeit, eine Turteltaube Krannich und Schwalbe mercken ihre Zeit,</line>
        <line lrx="1732" lry="2048" ulx="233" uly="1985">wenn ſie wiederkommen ſollen; aber mein Volck will das Recht des</line>
        <line lrx="1775" lry="2153" ulx="235" uly="2047">Lren nicht wiſſen, Jer. 8,7. Und beym Propheten Eſaia klaget der H Err:</line>
        <line lrx="1734" lry="2162" ulx="282" uly="2100">in Ochſe kennet ſeinen Herrn, und ein Eſel die Krippe ſeines Herrn,</line>
        <line lrx="1735" lry="2219" ulx="237" uly="2157">aber Iſrael kennet es nicht, und mein Volck vernimmt es nicht, Eſ. 1, 3.</line>
        <line lrx="1736" lry="2273" ulx="359" uly="2216">Die meiſten leben als ein Vieh: Viel leben in Geilheit und Unzucht, wie</line>
        <line lrx="1739" lry="2330" ulx="238" uly="2273">die Sperlinge; in Neid, wie die Hunde; in Zanck und Zwietracht, wie Hunde</line>
        <line lrx="1740" lry="2439" ulx="241" uly="2328">und Katzen; behelffen ſih mit Diebogeſſſen wie die Raben; viel ſammlen ihnen</line>
        <line lrx="1742" lry="2442" ulx="1086" uly="2390">ttt hier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="714" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0714">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0714.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="326" type="textblock" ulx="407" uly="239">
        <line lrx="1405" lry="326" ulx="407" uly="239">698 Am erſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2446" type="textblock" ulx="411" uly="351">
        <line lrx="1922" lry="411" ulx="415" uly="351">hier einen Hauſſen zeitlicher Guͤter, oder Koth und Unflath, wie die Schwalben;</line>
        <line lrx="1921" lry="466" ulx="417" uly="406">viel ſchwaͤntzen und bruͤſten ſich, ſtoltzieren und wiſſen ſich viel wie die Pfauen; etli⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="524" ulx="411" uly="465">che ſuchen ihre Luſt in Sauffen und Freſſen, wie die Saͤue; viel treiben Fuͤrwitz,</line>
        <line lrx="1921" lry="580" ulx="418" uly="523">arbelten nicht, nutzen auch niemanden auf der Welt, wie die Spinnen; etliche</line>
        <line lrx="1921" lry="635" ulx="419" uly="579">ſind faul, wie die Eſel; etliche grauſam, als ein Lowe, Baͤhr oder Tiegerthier: Das</line>
        <line lrx="1922" lry="692" ulx="421" uly="635">iſt der meiſten ihr Curriculum vitæ, oder ihr Lebens⸗Lauff. Wie nun ein Praͤ⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="749" ulx="421" uly="692">ceptor ſeine Schuͤler darum zu fragen pfleget, daß er ſeine Diſecipul deſto beſſer ihrer</line>
        <line lrx="1921" lry="805" ulx="418" uly="747">Unwiſſenheit uͤberfuͤhre, und ſie beſſer unterrichte: Alſo machet es allhier auch der</line>
        <line lrx="1865" lry="862" ulx="420" uly="804">H. Apoſtel, er will ſie uͤberfuͤhren ihrer Thorheit, und ſie nun beſſer unterrichten.</line>
        <line lrx="1923" lry="922" ulx="539" uly="861">Auf die Frage (was iſt das Leben?) giebt er nun die Antwort; er ſagt:</line>
        <line lrx="1925" lry="979" ulx="420" uly="917">Ein Dampf iſt es, der eine kleine Zeit waͤhret, darnach aber verſchwin⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1034" ulx="422" uly="975">det er. Das Wort, Aruis, Dampf, wie es der ſel. Herr Lutherus gegeben,</line>
        <line lrx="1924" lry="1089" ulx="423" uly="1028">heiſt eigentlich ein Hauch, ein Odem, (von α athmen) der ausgehauchet wird, der</line>
        <line lrx="1924" lry="1144" ulx="423" uly="1090">im Winter, wegen umſtehender kalter Lufft, Anfangs etwas zu ſeyn ſcheinet, aber</line>
        <line lrx="1925" lry="1204" ulx="423" uly="1145">ehe man ſich um ſiehet /ſo iſt nichts davon uͤbrig: Ach wie nichtig, ach wie fluͤch⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1260" ulx="421" uly="1201">tig iſt doch der Menſchen Leben ? es iſt wie ein abgeſchoſſener Pfeil, Pſ. 91, 5.</line>
        <line lrx="1922" lry="1312" ulx="421" uly="1259">wie ſchnel gehet derſelbe durch die Lufft? wie ein Wind, der ſchnell dahin faͤhret.</line>
        <line lrx="1921" lry="1371" ulx="424" uly="1313">Wie ploͤtzlich uͤberfaͤllt manchen der Tod, da er es nicht meynet? wie viel hat man</line>
        <line lrx="1922" lry="1428" ulx="423" uly="1373">Exempel, daß Leute gantz ſchnell und unvermuthet hingeraffet ſeyn von dem Tode?</line>
        <line lrx="1922" lry="1485" ulx="420" uly="1427">Anno 1606. um Martini, kam ein Paͤbſtlicher Nuncius nach Franckſurt am</line>
        <line lrx="1924" lry="1545" ulx="421" uly="1484">Mayn zu dem verfuͤgte ſich Nicolaus Wolffs bach ein Canonicus in den Gaſthof;</line>
        <line lrx="1922" lry="1601" ulx="422" uly="1544">als er ſich nun ihm Ehrerbielung zu erweiſen, zu deſſen Fuͤſſen niederließ, hat ihn ein</line>
        <line lrx="1922" lry="1653" ulx="423" uly="1598">hefftiger Schlagfluß ſo ſtarck geruͤhret, daß er ohn eintztges Wortſprechen auf der</line>
        <line lrx="1927" lry="1710" ulx="421" uly="1655">Stelle ſeinen Geiſt aufgegeben. Anno 1352. hat Johann Miltitz, Biſchoff zu</line>
        <line lrx="1922" lry="1770" ulx="422" uly="1712">Naumburg und Zeitz am St, Johannis⸗Tage, etliche Adeliche Frauen und Jung⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1828" ulx="424" uly="1767">frauen geladen, mit denen ſelben getantzet, und ſich zu leichtfertig bezeiget, ſelbiger iſt</line>
        <line lrx="1922" lry="1880" ulx="421" uly="1825">in dem Tantze zwiſchen zweyen Weibern, mir denen er zugleich getantzet, umgefal⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1938" ulx="420" uly="1878">len, und ploͤtzlich geſtorben, davon Epangenberg im Ehe⸗Spiegel zeuget. Es hat</line>
        <line lrx="1924" lry="1994" ulx="420" uly="1937">ſich in Hadersleben fuͤr wenig Jahren begeben, daß ein Nachbar den andern auf</line>
        <line lrx="1918" lry="2054" ulx="419" uly="1995">dem Abend zu Gaſte gebeten; da nun der Geladene etwas verzog will jener hinaus</line>
        <line lrx="1916" lry="2106" ulx="418" uly="2049">ſehen, wo er bleibe, indem tritt der Geladene im finſtern herein und ſtoſſen ſich beyde</line>
        <line lrx="1917" lry="2164" ulx="418" uly="2102">unwiſſend mit den Haͤuptern davon der Geladene ſtirbet, und todt bleibet. Siehe</line>
        <line lrx="1472" lry="2219" ulx="416" uly="2164">den Nucleum hiſtor. oder Kern der Hiſtorie, p. 3.</line>
        <line lrx="1918" lry="2278" ulx="524" uly="2220">Drum will uns der H. Apoſtel hier letzren, wir ſollen ja unſere wen ge Lebens⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2336" ulx="416" uly="2276">Zeit wohl anwen den und gebrauchen,denn die Zett, die fuͦͤruͤber gehet, darinnen wir</line>
        <line lrx="1918" lry="2446" ulx="416" uly="2331">Guts thun konten, kommt nimmer wieder, wie der Athem oder Dampf/ du aus</line>
        <line lrx="1912" lry="2437" ulx="1012" uly="2399">e unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="330" type="textblock" ulx="2040" uly="301">
        <line lrx="2137" lry="330" ulx="2040" uly="301">srrre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="453" type="textblock" ulx="1979" uly="340">
        <line lrx="2136" lry="394" ulx="1979" uly="340">unſetn</line>
        <line lrx="2137" lry="453" ulx="1994" uly="404">wißvdli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="510" type="textblock" ulx="2038" uly="458">
        <line lrx="2137" lry="510" ulx="2038" uly="458">kure eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="745" type="textblock" ulx="1988" uly="513">
        <line lrx="2137" lry="566" ulx="1994" uly="513">hungi</line>
        <line lrx="2137" lry="626" ulx="1992" uly="574">Eabdee</line>
        <line lrx="2134" lry="680" ulx="1990" uly="632">(Kehken,</line>
        <line lrx="2137" lry="745" ulx="1988" uly="688">don ſth i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1025" type="textblock" ulx="2044" uly="745">
        <line lrx="2137" lry="793" ulx="2045" uly="745">Bnhett</line>
        <line lrx="2137" lry="854" ulx="2047" uly="803">gebra</line>
        <line lrx="2137" lry="916" ulx="2046" uly="857">ſoͤgege⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="968" ulx="2044" uly="917">Narnoch</line>
        <line lrx="2137" lry="1025" ulx="2045" uly="976">NunG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1365" type="textblock" ulx="2044" uly="1145">
        <line lrx="2121" lry="1239" ulx="2051" uly="1145">N</line>
        <line lrx="2137" lry="1246" ulx="2102" uly="1207">Wr</line>
        <line lrx="2137" lry="1303" ulx="2046" uly="1262">werdend⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1365" ulx="2044" uly="1316">Eus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1428" type="textblock" ulx="2048" uly="1372">
        <line lrx="2134" lry="1428" ulx="2048" uly="1372">e. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1483" type="textblock" ulx="2002" uly="1428">
        <line lrx="2137" lry="1483" ulx="2002" uly="1428">wohehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2174" type="textblock" ulx="2045" uly="1485">
        <line lrx="2137" lry="1535" ulx="2051" uly="1485">ſeinec⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1594" ulx="2052" uly="1543">denn r,</line>
        <line lrx="2137" lry="1649" ulx="2046" uly="1603">achead</line>
        <line lrx="2137" lry="1704" ulx="2045" uly="1656">Wolte</line>
        <line lrx="2137" lry="1763" ulx="2051" uly="1713">ſheiner</line>
        <line lrx="2127" lry="1822" ulx="2052" uly="1772">lchen</line>
        <line lrx="2137" lry="1889" ulx="2054" uly="1823">Alega</line>
        <line lrx="2137" lry="1950" ulx="2053" uly="1892">gen.</line>
        <line lrx="2137" lry="1994" ulx="2055" uly="1941">ſerti d</line>
        <line lrx="2137" lry="2049" ulx="2053" uly="2004">wolten</line>
        <line lrx="2136" lry="2111" ulx="2050" uly="2056">Eremnpe</line>
        <line lrx="2137" lry="2174" ulx="2051" uly="2115">egenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2220" type="textblock" ulx="2017" uly="2169">
        <line lrx="2137" lry="2220" ulx="2017" uly="2169">Ledtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2345" type="textblock" ulx="2054" uly="2226">
        <line lrx="2135" lry="2282" ulx="2054" uly="2226">ſenen</line>
        <line lrx="2137" lry="2345" ulx="2056" uly="2286">Rer nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2402" type="textblock" ulx="2059" uly="2336">
        <line lrx="2137" lry="2402" ulx="2059" uly="2336">oeg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="715" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0715">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0715.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="2015" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="96" lry="352" ulx="0" uly="334">—</line>
        <line lrx="100" lry="419" ulx="0" uly="354">alen;</line>
        <line lrx="99" lry="471" ulx="0" uly="412">lenzeit⸗</line>
        <line lrx="98" lry="529" ulx="0" uly="469">en Ilrnt,</line>
        <line lrx="98" lry="583" ulx="0" uly="535">, eiſche</line>
        <line lrx="97" lry="634" ulx="3" uly="587">ſer: Dus</line>
        <line lrx="98" lry="700" ulx="0" uly="644">meinck⸗</line>
        <line lrx="98" lry="755" ulx="5" uly="702">beſerhe</line>
        <line lrx="98" lry="812" ulx="2" uly="763">er guch de</line>
        <line lrx="72" lry="869" ulx="0" uly="821">lichten.</line>
        <line lrx="103" lry="930" ulx="1" uly="878">tz e ſogt.</line>
        <line lrx="105" lry="989" ulx="0" uly="932">1ſchtufn⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1041" ulx="0" uly="992"> en,</line>
        <line lrx="104" lry="1095" ulx="0" uly="1051">1wd, der</line>
        <line lrx="101" lry="1149" ulx="0" uly="1104">tet ober</line>
        <line lrx="98" lry="1218" ulx="2" uly="1159">ſe ſcͤch⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1275" ulx="0" uly="1221">Mohf⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1328" ulx="3" uly="1274">ſin faͤbnee</line>
        <line lrx="95" lry="1387" ulx="1" uly="1338">ſelhotnen</line>
        <line lrx="95" lry="1439" ulx="0" uly="1392">ein Tohe?</line>
        <line lrx="94" lry="1501" ulx="0" uly="1452">nckfurt gn</line>
        <line lrx="96" lry="1559" ulx="0" uly="1505">Goſtſß</line>
        <line lrx="97" lry="1613" ulx="5" uly="1565">Hatihntin</line>
        <line lrx="101" lry="1675" ulx="0" uly="1622">enon der</line>
        <line lrx="102" lry="1731" ulx="0" uly="1679">Bltoff</line>
        <line lrx="97" lry="1788" ulx="0" uly="1738">id In,</line>
        <line lrx="101" lry="1849" ulx="0" uly="1791">ſiler</line>
        <line lrx="102" lry="1905" ulx="1" uly="1848">cumngel⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1956" ulx="2" uly="1906">ECohl</line>
        <line lrx="94" lry="2015" ulx="0" uly="1958">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2073" type="textblock" ulx="0" uly="2022">
        <line lrx="124" lry="2073" ulx="0" uly="2022">gerhet s</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="2078">
        <line lrx="89" lry="2141" ulx="0" uly="2078">ſotent</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2309" type="textblock" ulx="0" uly="2249">
        <line lrx="96" lry="2280" ulx="0" uly="2249">„Cetzens⸗</line>
        <line lrx="151" lry="2309" ulx="0" uly="2250">Leden ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2359" type="textblock" ulx="0" uly="2301">
        <line lrx="94" lry="2359" ulx="0" uly="2301">ſnentl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2409" type="textblock" ulx="1" uly="2357">
        <line lrx="143" lry="2386" ulx="71" uly="2357">1 6⁶</line>
        <line lrx="97" lry="2409" ulx="1" uly="2369">Mols</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2475" type="textblock" ulx="22" uly="2422">
        <line lrx="95" lry="2475" ulx="22" uly="2422">nſernn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="338" type="textblock" ulx="581" uly="265">
        <line lrx="1734" lry="338" ulx="581" uly="265">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 699</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="541" type="textblock" ulx="228" uly="366">
        <line lrx="1728" lry="427" ulx="232" uly="366">unſerm Munde gegangen, nicht wieder zu uns koͤmmt. Uber dieſes, ſo koͤmmt ge⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="492" ulx="228" uly="423">wiß und unfehlbar die Ewigkeit, die Zeit ohne Zeit; die Ewigkeit folget auf dieſe</line>
        <line lrx="1742" lry="541" ulx="228" uly="477">kurtze Zeit: O elvig, ewig iſt zu lange! die Ewigkeit folget, da keine Wieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="594" type="textblock" ulx="186" uly="537">
        <line lrx="1724" lry="594" ulx="186" uly="537">kehrung iſt. Wie gerne wolten die Verdammten alsdenn ſich noch bekehren, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1045" type="textblock" ulx="227" uly="594">
        <line lrx="1723" lry="652" ulx="228" uly="594">ſie aus dieſer Zeit gegangen in die Ewigkeit? aber vergebens: Sie koͤnnen ſich nicht</line>
        <line lrx="1725" lry="709" ulx="230" uly="648">bekehren, denn GOtt will ihnen die Gnade nicht geben; und wenn auch gleich ſie</line>
        <line lrx="1723" lry="763" ulx="228" uly="705">von ſich ſelbſt ſich bekehren koͤnten, will doch GOtt alsdenn nicht mehr nach ſeiner</line>
        <line lrx="1721" lry="820" ulx="227" uly="762">Barmhertzigkeit, ſondern nach ſeiner geſtrengen Gerechtigkeit, verfahren: Drum</line>
        <line lrx="1722" lry="883" ulx="227" uly="820">hier gebrauche der Stunden mit zittern und ſcheuen, daß es nicht ewig dich</line>
        <line lrx="1761" lry="940" ulx="227" uly="871">moͤge gereuen. Es ſoll billig immer mit uns heiſſen: Hier zeitlich, dort ewig,</line>
        <line lrx="1721" lry="995" ulx="227" uly="931">darnach richte dich. Und diß ſoll ſuͤr dieſesmal unſer Gedenck⸗Spruch ſeyn.</line>
        <line lrx="1132" lry="1045" ulx="228" uly="989">Nun GOitt gebe, daß ꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1142" type="textblock" ulx="785" uly="1039">
        <line lrx="1137" lry="1142" ulx="785" uly="1039">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1555" type="textblock" ulx="226" uly="1152">
        <line lrx="1720" lry="1213" ulx="322" uly="1152">Aß unſer Gedenck⸗Spruch ſich ſehr wohl auf unſer Evangelium ſchicke,</line>
        <line lrx="1758" lry="1270" ulx="336" uly="1213">wird ſich bald ausweiſen, wenn wir nur mit wenigen den Inhalt deſſelbigen</line>
        <line lrx="1720" lry="1330" ulx="228" uly="1266">werden beſchauet haben: Wir hoͤren allhier, wie unſer liebſter Heyland Chriſtus</line>
        <line lrx="1758" lry="1383" ulx="226" uly="1323">JEſus uns den Ausgang eines reichen und eines armen Mannes beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1438" ulx="228" uly="1380">bet. Hier will ich nun nicht Weitlaͤufftigkeit gebrauchen, und fragen, ob diß eine</line>
        <line lrx="1742" lry="1496" ulx="226" uly="1432">wahrhafftige Geſchicht, oder Lehr⸗Gedichte ſey? beyderley Meynung findet</line>
        <line lrx="1757" lry="1555" ulx="228" uly="1490">ſeine Verthetdiger; doch halte ich es mit denen, die da ſagen, daß die Worte, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1605" type="textblock" ulx="212" uly="1547">
        <line lrx="1718" lry="1605" ulx="212" uly="1547">dem 19. Verſicul biß zu dem 23. da nemlich von dem Ausgange des Lazari und des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2002" type="textblock" ulx="227" uly="1605">
        <line lrx="1721" lry="1664" ulx="228" uly="1605">reichen Mannes gehandelt wird, ſey eine wahrhafftige Hiſtorie; die nachfolgenden</line>
        <line lrx="1720" lry="1724" ulx="227" uly="1659">Worte aber, nemlich von dem Geſpraͤche des reichen Mannes und des Abrahams,</line>
        <line lrx="1721" lry="1774" ulx="229" uly="1716">ſey ein erbaulich Lehr Gedichte: Handelt alſo dieſes Evangellum theils von dem</line>
        <line lrx="1757" lry="1838" ulx="228" uly="1770">reichen Manne und ſeinem Ausgange, theils auch von Lazaro und deſſen</line>
        <line lrx="1722" lry="1895" ulx="230" uly="1825">Ausgange, und wie es nach dieſem Leben oder in jener Welt beyden ergan⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1947" ulx="229" uly="1885">gen. Von dem reichen Manne redete unſer liebſter Heyland erſt zu denen Phari⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2002" ulx="230" uly="1935">ſaͤern, denen er den rechten Gebrauch der zeitlichen Guͤter zeigen wolte, aber ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2058" type="textblock" ulx="191" uly="1999">
        <line lrx="1720" lry="2058" ulx="191" uly="1999">wolten ihm nicht folgen. Drum will Er ſie erſchrecken mit dieſem erſchrecklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2230" type="textblock" ulx="229" uly="2053">
        <line lrx="1723" lry="2113" ulx="229" uly="2053">Exempel und ſagt: Es ſey geweſen ein reicher Mann, oder Menſch, wie es</line>
        <line lrx="1724" lry="2179" ulx="231" uly="2110">eigentlich lautet, der aber das wenig betrachtet, daß er ein Menſch, eine armſelige</line>
        <line lrx="1758" lry="2230" ulx="233" uly="2165">Creatur waͤre, der billig allezeit ſeine Augen haͤtte ſollen gen Himmel wenden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2281" type="textblock" ulx="234" uly="2222">
        <line lrx="1725" lry="2281" ulx="234" uly="2222">ſeinen GOtt recht ehren, fuͤrchten und lieben; dieſes (ſag ich) uͤberlegte er wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2447" type="textblock" ulx="236" uly="2269">
        <line lrx="1774" lry="2347" ulx="236" uly="2269">oder nicht, ſondern er lebte alle Tage herrlich und in Freuden; er war alle</line>
        <line lrx="1729" lry="2403" ulx="239" uly="2330">Tage gutes Muthes, bekuͤmmerte ſich wenig um ſeine arme Seele, oder umandere</line>
        <line lrx="1729" lry="2447" ulx="703" uly="2402">. Ttitt 2 —Lente.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="716" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0716">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0716.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1386" lry="309" type="textblock" ulx="382" uly="248">
        <line lrx="1386" lry="309" ulx="382" uly="248">700 Am erſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1309" type="textblock" ulx="389" uly="344">
        <line lrx="1893" lry="399" ulx="389" uly="344">Leute. Dieſen reichen Schlemmer beſchreibet der HErr nach ſeiner Unbarmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="461" ulx="391" uly="397">keit, daß da Lazarus, ein armer und ſehr elender Menſch, fuͤr ſeine Thuͤre kom⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="513" ulx="392" uly="458">men, und etwas Brodt geſuchet habe, welches ſonſt denen Hunden von des</line>
        <line lrx="1897" lry="572" ulx="391" uly="508">Reichen Tiſche fuͤrgeworffen wurde, hat er doch ſolches nicht habhafft werden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="631" ulx="392" uly="568">nen; ſondern die Hunde haben mehr Barmhertzigkeit an ihm erwieſen, indem</line>
        <line lrx="1896" lry="688" ulx="393" uly="627">ſie ſeine Schwaͤren gelecket. Der reiche Mann hat nun hier in dieſer Welt gutes</line>
        <line lrx="1898" lry="741" ulx="393" uly="684">Leben gehabt; hingegen iſt Lazarus ein rechter Lazarus geweſen. Das Wort La⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="800" ulx="393" uly="737">zarus iſt ein Ebraͤlſches Wort, und heißt eigentlich GOttes Huͤlffe; der ſo arm⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="861" ulx="396" uly="795">ſelig und elend geweſen, daß wo GOtt nicht waͤre ſeine Huͤlffe und Troſt geweſen,</line>
        <line lrx="1900" lry="911" ulx="396" uly="849">haͤtte er vergehen muͤſſen in ſeinem Elende. Aber was iſt nun beyder ihr Ausgang?</line>
        <line lrx="1902" lry="972" ulx="396" uly="908">Es begab ſich, daß dieſer Arme ſtarb, ſeine Seele aber ward getragen</line>
        <line lrx="1902" lry="1031" ulx="396" uly="964">und gebracht von den Engeln in Abrahams Schooß nemlich in den Him⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1087" ulx="398" uly="1024">mel, in die ewige Freude und Seligkeit da er nun auf ſeinen erlitten Kummer herr⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1140" ulx="399" uly="1078">lich erfreuet wird. Es ſtarb aber der Reiche auch, und ward begraben,</line>
        <line lrx="1901" lry="1196" ulx="399" uly="1135">ohne Zeifel mit ſonderlichem Gepraͤnge: Wie nun Lazari Seele in dem Himmel</line>
        <line lrx="1901" lry="1254" ulx="399" uly="1186">zu GOtt kam, ſo fuhr dieſe (des Reichen Seele) in die Hoͤlle zu denen Teufeln.</line>
        <line lrx="1900" lry="1309" ulx="399" uly="1249">Und biß hieher gehet die wahrhafftige Hiſtorie; was aber nun folget, das iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1368" type="textblock" ulx="398" uly="1302">
        <line lrx="1937" lry="1368" ulx="398" uly="1302">Lehr⸗Gedichte, das uns die Sache deutlicher und beſſer ſuͤrſtellet. Hier berichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2447" type="textblock" ulx="390" uly="1362">
        <line lrx="1900" lry="1422" ulx="399" uly="1362">nun der HErr JEſus: Als der Reiche nun gewahr worden, an welchem Orte</line>
        <line lrx="1899" lry="1480" ulx="400" uly="1416">er geweſen, habe er in ſolcher ſeiner Qual ſeine Augen aufgehaben, und</line>
        <line lrx="1900" lry="1538" ulx="399" uly="1473">Abraham geſehen, und wie Lazarus in ſeinem Schooſſe geruhet; da</line>
        <line lrx="1898" lry="1591" ulx="400" uly="1533">er denn Abraham geruffen, daßs er ſich ſeiner in ſo groſſer Quaal wolte erbarmen</line>
        <line lrx="1898" lry="1654" ulx="400" uly="1586">und annehmen, und den Lazarum ſenden, daß er nur die Spitze ſeines</line>
        <line lrx="1898" lry="1713" ulx="398" uly="1642">Fingers in das Waſſer tauche, und kuͤhle ſeine Zunge, in der unſaͤglichen</line>
        <line lrx="1896" lry="1766" ulx="398" uly="1703">Hitze von des Feuers Flamme. Abraham aber wolte nicht, ſondern erinnerte</line>
        <line lrx="1896" lry="1821" ulx="399" uly="1753">ihn ſeines vorigen Lebens, und der vorigen guten Tage, und was Lazarus fuͤr boͤſe</line>
        <line lrx="1896" lry="1882" ulx="398" uly="1812">Tage hingegen gehabt: Nun muͤſſe es ſich umkehren, Lazarus muͤſſe auf ſeine</line>
        <line lrx="1895" lry="1934" ulx="399" uly="1868">vorigen boͤſen Tage getroͤſtet und erquicket, er aber, der Reiche, muͤſſe gepei⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1995" ulx="399" uly="1927">niget werden; auch ſey ſeine Bitte ohne dem vergebens, weil GOtt es alſo ver⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2048" ulx="399" uly="1982">ordnet, daß niemand aus und von ſeinem Orte komme, die Seligen begehren aus</line>
        <line lrx="1892" lry="2104" ulx="398" uly="2039">ihrem Stande nicht zu kommen; die Verdammten begehren es wohl, aber ſie ſol⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2154" ulx="400" uly="2093">len und koͤnnen es nicht thun. Weil nun der Reiche die Unmuͤglichkeit vernimmt,</line>
        <line lrx="1890" lry="2223" ulx="396" uly="2148">ſo thut er eine andere Bitte, Abraham moͤge doch in ſeines Vaters Hauß ſen⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2277" ulx="392" uly="2204">den, ſeine fuͤnf Bruͤder zu warnen, daß ſie nicht an den Ort der Quaal</line>
        <line lrx="1890" lry="2326" ulx="393" uly="2262">kaͤmen. Abraham aber will auch nicht, ſondern ſagt: Sie haben an Moſen</line>
        <line lrx="1889" lry="2390" ulx="392" uly="2321">und denen Propheten Lehrer genug, die ſie genug warneten, wenn ſie nur</line>
        <line lrx="1888" lry="2447" ulx="390" uly="2370">folgen wolten. Hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="390" type="textblock" ulx="2036" uly="302">
        <line lrx="2137" lry="323" ulx="2036" uly="302">—</line>
        <line lrx="2137" lry="390" ulx="2096" uly="338">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="737" type="textblock" ulx="2036" uly="390">
        <line lrx="2137" lry="451" ulx="2040" uly="390">Glf das</line>
        <line lrx="2137" lry="503" ulx="2039" uly="453">deeMencſ</line>
        <line lrx="2137" lry="570" ulx="2037" uly="513">in Bien</line>
        <line lrx="2135" lry="625" ulx="2036" uly="569">geringe</line>
        <line lrx="2137" lry="677" ulx="2038" uly="624">eraͤnde</line>
        <line lrx="2137" lry="737" ulx="2046" uly="690">den gtren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="790" type="textblock" ulx="2031" uly="742">
        <line lrx="2136" lry="790" ulx="2031" uly="742">WMWwo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2233" type="textblock" ulx="2037" uly="804">
        <line lrx="2137" lry="855" ulx="2044" uly="804">ſten, un</line>
        <line lrx="2137" lry="908" ulx="2042" uly="860">ſſedreyt</line>
        <line lrx="2137" lry="971" ulx="2042" uly="916">ſchte die</line>
        <line lrx="2137" lry="1030" ulx="2095" uly="972">Erf</line>
        <line lrx="2136" lry="1087" ulx="2042" uly="1033">ſond erſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1142" ulx="2045" uly="1091">Noſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1198" ulx="2048" uly="1147">ANhr⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1255" ulx="2050" uly="1205">18 ſchlere</line>
        <line lrx="2137" lry="1312" ulx="2048" uly="1262">lchthet</line>
        <line lrx="2137" lry="1373" ulx="2043" uly="1317">Dynup/</line>
        <line lrx="2133" lry="1427" ulx="2038" uly="1377">u welcher</line>
        <line lrx="2130" lry="1484" ulx="2038" uly="1434">geſtorben</line>
        <line lrx="2137" lry="1545" ulx="2042" uly="1493">werden</line>
        <line lrx="2137" lry="1601" ulx="2040" uly="1545">ſnhhmne</line>
        <line lrx="2137" lry="1659" ulx="2037" uly="1602">ſbnſoge</line>
        <line lrx="2137" lry="1716" ulx="2043" uly="1660">aubiich</line>
        <line lrx="2137" lry="1776" ulx="2044" uly="1714">orns,</line>
        <line lrx="2124" lry="1836" ulx="2045" uly="1779">leweſen,</line>
        <line lrx="2137" lry="1886" ulx="2047" uly="1833">1 ſilches</line>
        <line lrx="2137" lry="1940" ulx="2048" uly="1887">ſegenund</line>
        <line lrx="2136" lry="2006" ulx="2048" uly="1944">ber uſe</line>
        <line lrx="2133" lry="2110" ulx="2045" uly="2004">aal</line>
        <line lrx="2137" lry="2116" ulx="2042" uly="2067">ſe geſ</line>
        <line lrx="2134" lry="2172" ulx="2041" uly="2070">nn</line>
        <line lrx="2137" lry="2233" ulx="2042" uly="2168">Esifde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2292" type="textblock" ulx="2001" uly="2226">
        <line lrx="2137" lry="2292" ulx="2001" uly="2226">ſſder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2358" type="textblock" ulx="2041" uly="2279">
        <line lrx="2136" lry="2358" ulx="2041" uly="2279">muͤſtnt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="717" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0717">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0717.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="102" lry="329" ulx="0" uly="307">—</line>
        <line lrx="103" lry="401" ulx="0" uly="337">hrnherti⸗</line>
        <line lrx="104" lry="444" ulx="0" uly="394">Ure kon⸗</line>
        <line lrx="105" lry="498" ulx="2" uly="458">in von des</line>
        <line lrx="103" lry="555" ulx="0" uly="507">velden klhe</line>
        <line lrx="104" lry="621" ulx="2" uly="566">ſſen inden</line>
        <line lrx="102" lry="676" ulx="0" uly="623">Weltguts</line>
        <line lrx="102" lry="728" ulx="0" uly="683">Wortk⸗</line>
        <line lrx="103" lry="792" ulx="3" uly="740">derſore⸗</line>
        <line lrx="104" lry="850" ulx="0" uly="799">ſtgeweſen,</line>
        <line lrx="104" lry="911" ulx="0" uly="852">egonge</line>
        <line lrx="108" lry="970" ulx="2" uly="916">etragen</line>
        <line lrx="108" lry="1021" ulx="0" uly="971">denchlen⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1079" ulx="1" uly="1030">mmerhew⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1139" ulx="0" uly="1084">egeoben,</line>
        <line lrx="104" lry="1192" ulx="0" uly="1142">nHimnel</line>
        <line lrx="104" lry="1249" ulx="2" uly="1198">en Teuſe,</line>
        <line lrx="103" lry="1309" ulx="1" uly="1258">dos iſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="123" lry="1360" ulx="0" uly="1315">er berichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2166" type="textblock" ulx="0" uly="1371">
        <line lrx="102" lry="1423" ulx="0" uly="1371">chenn Ort</line>
        <line lrx="102" lry="1482" ulx="0" uly="1429">lben, mrd</line>
        <line lrx="103" lry="1541" ulx="0" uly="1486">uhet; N.</line>
        <line lrx="101" lry="1590" ulx="0" uly="1546">e erbgennen</line>
        <line lrx="105" lry="1662" ulx="0" uly="1598">ſe ſenes</line>
        <line lrx="105" lry="1709" ulx="0" uly="1656">nſigechen</line>
        <line lrx="99" lry="1778" ulx="0" uly="1719">Ninne</line>
        <line lrx="101" lry="1833" ulx="0" uly="1765">furteſe</line>
        <line lrx="105" lry="1889" ulx="0" uly="1828"> ſie</line>
        <line lrx="102" lry="1944" ulx="2" uly="1890">ſe gepe⸗⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1995" ulx="0" uly="1945">Scſobet⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2060" ulx="0" uly="1999">cheen aus</line>
        <line lrx="97" lry="2111" ulx="0" uly="2053">lberſeſiß</line>
        <line lrx="97" lry="2166" ulx="3" uly="2115">Uaerinmt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2229" type="textblock" ulx="0" uly="2167">
        <line lrx="98" lry="2229" ulx="0" uly="2167">uß ſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2283" type="textblock" ulx="1" uly="2218">
        <line lrx="101" lry="2283" ulx="1" uly="2218">Ouaal</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2455" type="textblock" ulx="43" uly="2400">
        <line lrx="99" lry="2455" ulx="43" uly="2400">Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2341" type="textblock" ulx="0" uly="2271">
        <line lrx="148" lry="2341" ulx="0" uly="2271">Moſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="2345">
        <line lrx="151" lry="2400" ulx="0" uly="2345">n ſienue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="316" type="textblock" ulx="603" uly="254">
        <line lrx="1746" lry="316" ulx="603" uly="254">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 701</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="751" type="textblock" ulx="247" uly="348">
        <line lrx="1750" lry="409" ulx="364" uly="348">Hieraus ſehen wir nun, daß der Menſch nicht auf das Zeitliche, ſondern</line>
        <line lrx="1750" lry="470" ulx="251" uly="405">auf das Ewige, ſeine Gedancken allezeit muͤſſe gerichtet haben; daß auch</line>
        <line lrx="1750" lry="522" ulx="250" uly="461">der Menſch hier in dieſer Welt nur ein Fremdling ſey, in der Ewigkeit aber endlich</line>
        <line lrx="1747" lry="594" ulx="249" uly="519">ſein Bleibens iſt; und daß der Menſch, er ſey gluͤck⸗ oder armſelig, hier nur eine</line>
        <line lrx="1749" lry="648" ulx="248" uly="571">geringe Zeit zu bleiben habe, ſein Zuſtand aber in der kuͤnfftigen Welt iſt un⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="710" ulx="247" uly="630">veraͤnderlich und ewig: Und dieſer wegen nun muͤſſe er nicht ſehen ſo wohl auf</line>
        <line lrx="1745" lry="751" ulx="250" uly="689">den gegenwaͤrtigen Zuſtand in dieſer Welt, ſondern daß es ihm ewig in jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="809" type="textblock" ulx="217" uly="745">
        <line lrx="1744" lry="809" ulx="217" uly="745">Welt wohl ergehe. Wir muͤſſen aber dieſen Gedancken etwas weiter nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2437" type="textblock" ulx="235" uly="798">
        <line lrx="1745" lry="879" ulx="245" uly="798">ſetzen, und haben nun in unſerm Gedenck⸗Spruche, wie er im Munde fuͤhret,</line>
        <line lrx="1747" lry="931" ulx="245" uly="856">dieſe drey Stuͤcke zu bedencken: 1. hier zeitlich, 2. dort ewig, 3. darnach</line>
        <line lrx="1714" lry="976" ulx="241" uly="922">richte dich.</line>
        <line lrx="1747" lry="1048" ulx="353" uly="971">Erſtlich bedencke, O Menſch, alezeit: Hier zeitlich. Des Menſchen Zu⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1091" ulx="243" uly="1029">ſtand, er ſey gluͤckſelig oder nicht, er lebe herrlich oder gantz kuͤmmerlich, er ſchwebe in</line>
        <line lrx="1744" lry="1162" ulx="243" uly="1082">groſſen Ehren, oder er ſey in der Welt verachtet, er ſey geſund oder kraͤncklich, ſo iſt</line>
        <line lrx="1742" lry="1215" ulx="244" uly="1138">er doch nur zeitlich: Dieſer Reiche lebete alle Tage herrlich und in Freuden;</line>
        <line lrx="1739" lry="1278" ulx="243" uly="1197">es fehlete ihm in zeitlichen Dingen an nichts, als nur, daß er ſich wider den Tod</line>
        <line lrx="1741" lry="1331" ulx="241" uly="1255">nicht hat ſchutzen koͤnnen; ſeine Herrlichkeit iſt nicht ewig, ſondern zeitlich geweſen.</line>
        <line lrx="1741" lry="1371" ulx="239" uly="1311">Da nun ſeine von GOtt beſtimmte Zeit kommen war, muſte er ſterben. Wenn und</line>
        <line lrx="1738" lry="1438" ulx="238" uly="1370">zu welcher Zeit, in welchem Jahre ſeines Alters, oder nach ſeines Wohlſtandes, er</line>
        <line lrx="1739" lry="1483" ulx="239" uly="1424">geſtorben ſey, hat unſer liebſter Heyland nicht gemeldet; doch iſt es glaublich, er</line>
        <line lrx="1741" lry="1552" ulx="240" uly="1479">werde nicht gar zu lange gelebet und daß er durch ſein taͤgiich Schwelgen und Sauf⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1599" ulx="239" uly="1537">fen ihm ſelbſt wird das Leben verkuͤrtzt haben; ſonderlich da auch GOtt Pſ. 55. v. 24.</line>
        <line lrx="1734" lry="1663" ulx="236" uly="1594">ſelbſt ſagt: Es ſollen die Gottloſen ihr Leben nicht zur Helffte bringen: Drum iſts</line>
        <line lrx="1738" lry="1720" ulx="237" uly="1650">glaublich, daß ihn GOtt mit einem ſchnellen Tode uͤbereilet habe. Alſo auch nun</line>
        <line lrx="1734" lry="1777" ulx="236" uly="1705">Lazarus, ob er gleich arm, elend und kranck, und voller Schwaͤren, in dieſer Welt</line>
        <line lrx="1734" lry="1821" ulx="237" uly="1763">geweſen, und ſich ſonder Zweifel nach einem ſeligen Ende ſtets geſehnet hat, ſo hat</line>
        <line lrx="1733" lry="1892" ulx="239" uly="1820">er ſolches auch erhalten 3. wie lange er aber unter der ſchweren Creutzes⸗Laſt hat</line>
        <line lrx="1734" lry="1948" ulx="239" uly="1874">liegen und ſich druͤcken muͤſſen, davon haben wir auch keine ſichere Nachricht; doch</line>
        <line lrx="1737" lry="1989" ulx="239" uly="1933">aber wiſſen wir, und hoͤrens hier, daß er auch geſtorben ſey: Und ſo iſt es nun mit</line>
        <line lrx="1733" lry="2050" ulx="238" uly="1989">allen Menſchen: Er ſey reich oder arm, er ſey hoch oder niedrig, er ſey jung oder alt,</line>
        <line lrx="1731" lry="2113" ulx="238" uly="2044">er ſey geſund oder kranck, er ſey gelehrt oder ungelehrt, er ſey Knecht oder Herr,</line>
        <line lrx="1731" lry="2158" ulx="237" uly="2100">Obrigkeit oder Unterthan, er ſey maͤnnliches oder weibliches Geſchlechts, es heißt:</line>
        <line lrx="1733" lry="2226" ulx="237" uly="2153">Es iſt der alte Bund der Menſch muß ſterben, Syr. 14. v. 77. Der Tyd /0</line>
        <line lrx="1777" lry="2282" ulx="235" uly="2210">iſt der Suͤnden Sold, Roͤm. 6. v. 23., Weil wir alle geſuͤndiget haben,</line>
        <line lrx="1731" lry="2336" ulx="235" uly="2266">muͤſſen wir auch alle ſterben, es hilfft kein Reichthum; ſterben hat ſeine</line>
        <line lrx="1729" lry="2385" ulx="236" uly="2322">Zeit, Pred. Sal, 3. v. 2. Hiob redet von des Menſchen Zeitlichkeit gar ſchoͤne,</line>
        <line lrx="1732" lry="2437" ulx="1069" uly="2383">Tttt 3 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="718" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0718">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0718.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1386" lry="307" type="textblock" ulx="394" uly="241">
        <line lrx="1386" lry="307" ulx="394" uly="241">702 Am erſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1308" type="textblock" ulx="396" uly="333">
        <line lrx="1900" lry="400" ulx="396" uly="333">und ſagt: Der Menſch vom Weibe gebohren, lebet kurtze Zeit, und iſt</line>
        <line lrx="1900" lry="459" ulx="396" uly="392">voll Unruhe, gehet auf, wie eine Blume, und faͤllet abe, fleucht wie ein</line>
        <line lrx="1902" lry="515" ulx="398" uly="448">Schatten, und bleibet nicht, Hiob. 14. v. 1.2. Er hat ſeine beſtimmte Zeit;</line>
        <line lrx="1865" lry="575" ulx="398" uly="506">du haſt ihm ein Ziel geſetzt/ das wird er nicht uͤberſchreiten/ v.</line>
        <line lrx="1900" lry="624" ulx="517" uly="562">Mercke hier erſtlich, daß Hiob den Menſchen einer Blume vergleichet. Wie</line>
        <line lrx="1900" lry="686" ulx="400" uly="621">lange ſtehet eine Blume? wie viel ſind ſeithers dem Fruͤhlinge ſchon vergangen?</line>
        <line lrx="1899" lry="739" ulx="402" uly="677">die Roſen bluͤhen noch, aber uͤber fuͤnf oder ſechs Wochen wird keine mehr da ſeyn;</line>
        <line lrx="1900" lry="793" ulx="400" uly="734">und wie bald faͤllet eine Blume ab? So iſts mit unſerm Leben: Itzt gehet ein</line>
        <line lrx="1901" lry="856" ulx="399" uly="792">Menſch aus, und wird gebohren, mancher ſtirbet wohl dieſelbe Stunde, oder in der⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="914" ulx="400" uly="847">ſelben Woche, oder im ſelbigen Monat, oder Jahre. Nach dieſen kommen die</line>
        <line lrx="1901" lry="967" ulx="400" uly="902">Lilien, die ſtehen auch nicht lange; und ob ſie gleich ſchoͤn daher prangen, mit ihrer</line>
        <line lrx="1901" lry="1022" ulx="398" uly="958">blauen, gelben oder ſchoͤnen weiſſen Geſtalt, muͤſſen ſie doch ſo wohl abbluͤhen und</line>
        <line lrx="1901" lry="1083" ulx="400" uly="1016">fallen, als die kleinen Veilchen oder geringen Blumen auf dem Felde: Es ſterben</line>
        <line lrx="1901" lry="1139" ulx="397" uly="1074">ſo wohl die Groſſen und Fuͤrnehmen, als Geringen. Es iſt wohl zu leſen, was der</line>
        <line lrx="1902" lry="1196" ulx="398" uly="1128">Hiſtorlen⸗Schreiber Thuanus im 23. Buch p. 471. uͤbers Jahr 1559. berichtet,</line>
        <line lrx="1901" lry="1250" ulx="401" uly="1184">daß in vorigen hundert Jahren, innerhalb zwoͤlff oder dreyzehen Monaten, abge⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1308" ulx="400" uly="1238">fallen und verwelcket ſind nachfolgende hocherhabene Blumen: Carl der Fuͤnfte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1421" type="textblock" ulx="400" uly="1298">
        <line lrx="1933" lry="1363" ulx="400" uly="1298">Romiſcher Kaͤyſer, Koͤnig in Hiſpanien; zween Koͤnige in Daͤnemarck, einer der</line>
        <line lrx="1925" lry="1421" ulx="404" uly="1352">auf dem Koͤnigl. Throne ſaß, Chriſtian der Dritte, und ein ander, derim Gefaͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1648" type="textblock" ulx="402" uly="1405">
        <line lrx="1903" lry="1477" ulx="403" uly="1405">niß gehalten ward, Chriſtian der Ander; ein Koͤnig in Franckreich, nemlich Hein⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1533" ulx="402" uly="1469">rich der Ander, der im Luſt⸗Splel und Speerbrechen toͤdtlich verwundet worden;</line>
        <line lrx="1902" lry="1590" ulx="404" uly="1525">ein Herzog von Venedig, Laurentz Priulus; ein Roͤmiſcher Pabſt, Paulus der</line>
        <line lrx="1902" lry="1648" ulx="404" uly="1582">Vierdte; eln Pfaltzgraf und Churfuͤrſt des Reichs, Otto Heinrich; ein Herzog</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1813" type="textblock" ulx="404" uly="1634">
        <line lrx="1924" lry="1705" ulx="404" uly="1634">von Ferrar, Hercules Ateſtinus, und endlich drey Koniginnen: Heleonora, Kb⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1761" ulx="405" uly="1693">nigin in Franckreich, Maria, in Hungarn, und Bona Sfortia, in Polen; dieſen</line>
        <line lrx="1921" lry="1813" ulx="406" uly="1751">aber thut der Jeſuit Strada hinzu noch einen Churfuͤrſten, den Ertz⸗Biſchoff zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1985" type="textblock" ulx="403" uly="1807">
        <line lrx="1905" lry="1876" ulx="405" uly="1807">Coͤln, und zehen Cardinaͤle, die ihrem Pabſte im Tode Geſellſchafft geleiſtet: Das</line>
        <line lrx="1904" lry="1930" ulx="403" uly="1863">ſind zuſammen zwey und zwantzig Kaͤyſerliche, Koͤnigliche, Fuͤrſtliche und hocherha⸗</line>
        <line lrx="685" lry="1985" ulx="405" uly="1934">bene Perſonen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2101" type="textblock" ulx="405" uly="1954">
        <line lrx="1920" lry="2040" ulx="496" uly="1954">Hernach ſagt Hiob, der Menſch habe ſeine beſtimmte Zeit: Der Menſch</line>
        <line lrx="1913" lry="2101" ulx="405" uly="2031">hat ſeine beſtimmte Zeit, die Zahl ſeiner Monden ſtehet bey, du haſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2161" type="textblock" ulx="404" uly="2090">
        <line lrx="1906" lry="2161" ulx="404" uly="2090">Ziel geſetzt, das wird er nicht uͤberſchreiten. Dieſe nachdenckliche Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2207" type="textblock" ulx="406" uly="2146">
        <line lrx="1918" lry="2207" ulx="406" uly="2146">beduͤrfſten wohl einer genauen Unterſuchung; nur mit wenigen: Hiob ſagt: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2319" type="textblock" ulx="404" uly="2203">
        <line lrx="1905" lry="2269" ulx="405" uly="2203">Menſch hat ſeine beſtimmte Zeit; eigentlicher heißt es alſo: vo' ua</line>
        <line lrx="1906" lry="2319" ulx="404" uly="2260">deciſi ſunt dies ejus, das iſt, ſeine Tage ſind abgehauen; was iſt das geſagt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2380" type="textblock" ulx="406" uly="2313">
        <line lrx="1936" lry="2380" ulx="406" uly="2313">nemlich wie man ein Gewaͤchſe abhauet, daß es nicht laͤnger wachſen ſoll: So iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2414" type="textblock" ulx="1841" uly="2370">
        <line lrx="1906" lry="2414" ulx="1841" uly="2370">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1841" type="textblock" ulx="2030" uly="310">
        <line lrx="2137" lry="329" ulx="2030" uly="310">—</line>
        <line lrx="2137" lry="395" ulx="2033" uly="350">fpituns,</line>
        <line lrx="2137" lry="454" ulx="2032" uly="399">Ueſchud</line>
        <line lrx="2137" lry="505" ulx="2033" uly="458">dotnlt wir</line>
        <line lrx="2137" lry="563" ulx="2031" uly="518">einem Kag</line>
        <line lrx="2137" lry="628" ulx="2032" uly="573">get, ſobe</line>
        <line lrx="2134" lry="680" ulx="2033" uly="632">Somoch</line>
        <line lrx="2137" lry="743" ulx="2039" uly="690">ſeine en</line>
        <line lrx="2137" lry="799" ulx="2043" uly="743">bderſchi</line>
        <line lrx="2137" lry="857" ulx="2040" uly="805">ſes ſche</line>
        <line lrx="2137" lry="912" ulx="2040" uly="864">ſet velche</line>
        <line lrx="2136" lry="971" ulx="2040" uly="919">ben obee</line>
        <line lrx="2137" lry="1028" ulx="2039" uly="978">ſer Mon</line>
        <line lrx="2137" lry="1091" ulx="2037" uly="1036">Nr euwwi</line>
        <line lrx="2137" lry="1138" ulx="2041" uly="1094">eiger une</line>
        <line lrx="2137" lry="1203" ulx="2043" uly="1151">meſchecck</line>
        <line lrx="2134" lry="1263" ulx="2043" uly="1207">nmen,</line>
        <line lrx="2137" lry="1312" ulx="2037" uly="1264">lichte: H</line>
        <line lrx="2137" lry="1373" ulx="2038" uly="1320">A mehet</line>
        <line lrx="2137" lry="1490" ulx="2038" uly="1435">iſtſoiſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1548" ulx="2040" uly="1493">der Zeii</line>
        <line lrx="2129" lry="1602" ulx="2035" uly="1548">Gunſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1664" ulx="2031" uly="1614">was auche</line>
        <line lrx="2137" lry="1719" ulx="2037" uly="1663">ſen uſt</line>
        <line lrx="2136" lry="1772" ulx="2036" uly="1720">Deales</line>
        <line lrx="2137" lry="1841" ulx="2037" uly="1788">lervorf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1902" type="textblock" ulx="1998" uly="1841">
        <line lrx="2137" lry="1902" ulx="1998" uly="1841">nddien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2349" type="textblock" ulx="2030" uly="1896">
        <line lrx="2137" lry="1953" ulx="2039" uly="1896">eingtnſts</line>
        <line lrx="2137" lry="2005" ulx="2036" uly="1948">ſofaltage</line>
        <line lrx="2137" lry="2059" ulx="2030" uly="2006">Ehre unde</line>
        <line lrx="2137" lry="2119" ulx="2032" uly="2064">Ghredabe</line>
        <line lrx="2137" lry="2175" ulx="2035" uly="2118">lhum un</line>
        <line lrx="2137" lry="2241" ulx="2035" uly="2175">ſtenalnſe</line>
        <line lrx="2135" lry="2298" ulx="2031" uly="2242">nen Geig</line>
        <line lrx="2137" lry="2349" ulx="2031" uly="2288">Reichthin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2413" type="textblock" ulx="2004" uly="2349">
        <line lrx="2137" lry="2413" ulx="2004" uly="2349">ſbes ſit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="719" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0719">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0719.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="322" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="99" lry="322" ulx="0" uly="304">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="510" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="99" lry="397" ulx="0" uly="333">t udiſt</line>
        <line lrx="98" lry="445" ulx="0" uly="390">t wieen</line>
        <line lrx="98" lry="510" ulx="1" uly="450">mteet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="15" lry="560" ulx="0" uly="535">.</line>
        <line lrx="97" lry="615" ulx="2" uly="565">het We</line>
        <line lrx="97" lry="675" ulx="0" uly="629">etgangen</line>
        <line lrx="98" lry="733" ulx="1" uly="683">hrdaſeynz</line>
        <line lrx="99" lry="789" ulx="3" uly="741">gehet en</line>
        <line lrx="101" lry="839" ulx="0" uly="798">derindet⸗</line>
        <line lrx="99" lry="896" ulx="2" uly="856">otntnen die</line>
        <line lrx="103" lry="960" ulx="0" uly="914">mtihrer</line>
        <line lrx="103" lry="1018" ulx="0" uly="967">hen ynd</line>
        <line lrx="100" lry="1080" ulx="5" uly="1026">Cöſeben</line>
        <line lrx="103" lry="1135" ulx="0" uly="1084">twas der</line>
        <line lrx="99" lry="1187" ulx="0" uly="1140">beichtet,</line>
        <line lrx="100" lry="1245" ulx="0" uly="1197">ten abge⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1307" ulx="0" uly="1251">der gürſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="116" lry="1363" ulx="0" uly="1314">einer der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1367">
        <line lrx="99" lry="1418" ulx="0" uly="1367">Geſaͤnge</line>
        <line lrx="99" lry="1478" ulx="0" uly="1427">ſch Hine</line>
        <line lrx="101" lry="1533" ulx="0" uly="1486"> worden;</line>
        <line lrx="99" lry="1598" ulx="0" uly="1543">honlus der</line>
        <line lrx="102" lry="1662" ulx="1" uly="1601">enchltes</line>
        <line lrx="104" lry="1705" ulx="0" uly="1655">Morn, Ko⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1766" ulx="0" uly="1709">; De.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="111" lry="1823" ulx="0" uly="1769">Biſcfu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1941" type="textblock" ulx="0" uly="1827">
        <line lrx="104" lry="1886" ulx="0" uly="1827">: Das</line>
        <line lrx="103" lry="1941" ulx="2" uly="1881">hocherhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="1986">
        <line lrx="103" lry="2063" ulx="0" uly="1986">enſch</line>
        <line lrx="98" lry="2115" ulx="0" uly="2054">Uheſtan</line>
        <line lrx="100" lry="2171" ulx="1" uly="2111">e Porte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2436" type="textblock" ulx="0" uly="2170">
        <line lrx="109" lry="2230" ulx="0" uly="2170">Nt. Der⸗</line>
        <line lrx="146" lry="2277" ulx="1" uly="2231">H</line>
        <line lrx="146" lry="2394" ulx="12" uly="2339">Soſts</line>
        <line lrx="151" lry="2436" ulx="69" uly="2392">INt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="339" type="textblock" ulx="587" uly="266">
        <line lrx="1738" lry="339" ulx="587" uly="266">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeik. 703</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1273" type="textblock" ulx="219" uly="365">
        <line lrx="1735" lry="426" ulx="238" uly="365">mit uns; unſer Suͤnden halber leben wir nicht mehr ſtets, als in dem Stande der</line>
        <line lrx="1733" lry="481" ulx="238" uly="423">Unſchuld unſere Eltern und wir gelebet haͤtten; oder GOtt hauet unſere Tage abe,</line>
        <line lrx="1732" lry="539" ulx="239" uly="480">damit wir deſto eher aus allem Ubel erloͤſet werden. Oder iſt ein Gleichniß von</line>
        <line lrx="1733" lry="593" ulx="235" uly="537">einem Kauffmann, oder der mit koͤſtlichen Dingen handelt, wenn er etwas abwaͤ⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="654" ulx="235" uly="594">get, ſo beſchneidet er die Waare, ſo lange, biß es mit dem Gewichte uͤberein treffe:</line>
        <line lrx="1730" lry="708" ulx="233" uly="649">So machet es GOtt, nach Menſchen⸗Art zu reden, er legt auf eine Wage⸗Schale</line>
        <line lrx="1730" lry="765" ulx="234" uly="705">ſeine Verſehung, Allwiſſenheit und Allweißheit, was dem Menſchen wird nuͤtzlich</line>
        <line lrx="1729" lry="818" ulx="234" uly="760">oder ſchaͤdlich ſeyn, und wie er mit der Zeit mit den Gaben ſeines Leibes und Gemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="881" ulx="232" uly="819">thes ſich gebahren werde, darnach hauet Er von ſeinen Lebens⸗Tagen abe, oder le⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="935" ulx="231" uly="874">get welche hinzu, wie dem gottloſen Kaͤyſer Anaſtaſio vierzehen Jahre von ſeinem</line>
        <line lrx="1727" lry="991" ulx="230" uly="931">Leben abgehauen worden. Hernach ſagt er von der Zahl der Monden: Die Zahl</line>
        <line lrx="1725" lry="1051" ulx="230" uly="988">ſeiner Monden ſtehet bey dir. Hier iſt es mit groſſem Nachdruck geſetzet d mit</line>
        <line lrx="1725" lry="1103" ulx="219" uly="1045">dir:; er will ſagen: Die Zahl der Monden liegen in der verdeckten Schatzkammer</line>
        <line lrx="1725" lry="1162" ulx="231" uly="1102">deiner unerforſchlichen Weißheit und heimlichen Rathſchluͤſſe; du haſt dem</line>
        <line lrx="1723" lry="1213" ulx="228" uly="1157">menſchlichen Leben gleichſam einen Grentz⸗Stein geſetzet, hieruͤber kan er nicht</line>
        <line lrx="1720" lry="1273" ulx="226" uly="1211">kommen; oder faͤhret er heruͤber, ſo koͤmmt er in eine andere Herrſchafft oder Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1332" type="textblock" ulx="201" uly="1268">
        <line lrx="1719" lry="1332" ulx="201" uly="1268">richte: Alſo auch hier; er koͤmmt und verfaͤllt in die Ewigkeit, hier iſt denn keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2456" type="textblock" ulx="208" uly="1324">
        <line lrx="1422" lry="1389" ulx="218" uly="1324">Zeit mehr fur ihn.</line>
        <line lrx="1716" lry="1442" ulx="248" uly="1382">Wie nun der Menſch ſelbſt ſeine beſtimmte Zeit hat, und ſein Leben zeitlich</line>
        <line lrx="1717" lry="1497" ulx="222" uly="1437">iſt, ſo iſt auch ſein Zuſtand, ſo ſind ſeine Sachen, ſeine Wercke, und was er hat,</line>
        <line lrx="1718" lry="1551" ulx="225" uly="1496">der Zeitlichkeit unterworffen. Es iſt mit der Zeit, wie mit einem Strom: Der</line>
        <line lrx="1716" lry="1614" ulx="220" uly="1549">Strom laͤuffet nicht nur fuͤr ſich immer fort, und ergeuſt ſich in das Meer, ſondern</line>
        <line lrx="1717" lry="1666" ulx="219" uly="1609">was auch auf dem Strom iſt, oder darauf geleget wird von Holtz, Kaͤhnen, Schif⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1719" ulx="216" uly="1666">fen, u. ſ. w. das alles ſchleppet und nimmt er mit ſich in ſolch Meer: So nimmt die</line>
        <line lrx="1713" lry="1778" ulx="213" uly="1718">Zeit alles mit ſich, alles hat hier ſeine Endſchafft, alles iſt der Zeit und der Eiteikelt</line>
        <line lrx="1712" lry="1839" ulx="218" uly="1774">unterworffen. Zeitlich und vergaͤnglich, nichtig und fluͤchtig, iſt die Ehre</line>
        <line lrx="1710" lry="1895" ulx="215" uly="1833">und die Herrlichkeit dieſer Welt: Sie iſt wie eine Rackete, die hoch aufſteiget,</line>
        <line lrx="1707" lry="1953" ulx="217" uly="1887">ein groſſes Geraͤuſche machet, daß jederman darnach ſiehet; aber uͤber ein kleines,</line>
        <line lrx="1707" lry="2007" ulx="210" uly="1945">ſo fallt alles herunter, und iſt nichts mehr davon zu ſehen: Mancher geneuſt ſeiner</line>
        <line lrx="1705" lry="2062" ulx="212" uly="1998">Ehre und Wuͤrde kaum einen Tag, oder etliche Tage, denn muß er mit ſamt der</line>
        <line lrx="1704" lry="2119" ulx="212" uly="2057">Ehre davon. Zeitlich und vergaͤnglich; nichtig und fluͤchtig iſt aller Reich⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2174" ulx="211" uly="2116">thum und alle Guͤter dieſer Welt, welche entweder der Menſch verlaſſen muß, oder</line>
        <line lrx="1702" lry="2227" ulx="212" uly="2172">ſie verlaſſen den Menſchen. Die Reichen mit ihren Guͤtern vergleiche ich mit de⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2285" ulx="210" uly="2229">nen Gergeſenern, die vermeynten auch reſch zu ſeyn, denn vormals beſtund der</line>
        <line lrx="1700" lry="2343" ulx="208" uly="2285">Reichthum mehrentheils in Beſitzung vieles Viehes; aber um ein kleines und ge⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2404" ulx="208" uly="2337">ringes ſtuͤrtzte ſich die gantze Heerde mit einem Sturtz in das teffe Meer, Matth. 8.</line>
        <line lrx="1693" lry="2456" ulx="1592" uly="2415">9,32.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="720" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0720">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0720.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1382" lry="323" type="textblock" ulx="386" uly="254">
        <line lrx="1382" lry="323" ulx="386" uly="254">704 Am erſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1776" type="textblock" ulx="398" uly="347">
        <line lrx="1911" lry="414" ulx="398" uly="347">v. 32. wo waren damals ihre Guͤter? ſie lagen an dem Orte, der nie ſtetig oder</line>
        <line lrx="1909" lry="472" ulx="401" uly="398">recht ſtille, ſondern immer in ſtetiger Bewegung iſt. Zeitlich und vergaͤnglich,</line>
        <line lrx="1910" lry="527" ulx="402" uly="460">nichtig und flͤͤchtig, iſt der Menſchen Hulde und Guͤnſt: Man ſahe es wohl an</line>
        <line lrx="1910" lry="584" ulx="404" uly="515">dem Haman, in was fuͤr hohen Ehren ſchwebete derſelbe bey dem Koöͤnig Ahas⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="636" ulx="405" uly="573">vero? aber in einem geſchwinden Huy und Nun verwandelte ſich ſelbige in einen</line>
        <line lrx="1913" lry="699" ulx="407" uly="628">grimmigen Zorn: Haman muſte erhoͤhet werden, vermittelſt eines lichten Galgens.</line>
        <line lrx="1914" lry="762" ulx="405" uly="685">Zeitlich und vergaͤnglich, nichtig und fluͤchtig iſt der Menſchen Gelahrtheit,</line>
        <line lrx="1915" lry="814" ulx="406" uly="744">Kunſt und Geſchicklichkeit; ich koͤnte hier viel Urſachen dieſerwegen anziehen,</line>
        <line lrx="1916" lry="865" ulx="407" uly="800">aber dieſe einige kan genug ſey: Wie viel hat man Exempel ſehr gelehrter Leute,</line>
        <line lrx="1914" lry="919" ulx="408" uly="855">die in einem Nun haben ihr Gedaͤchtniß, ihren Verſtand und alles verlohren? In</line>
        <line lrx="1916" lry="978" ulx="406" uly="912">Summa, was der Menſch nur erdencken kan, das ihm annehmlich zu ſeyn ſcheinet,</line>
        <line lrx="1858" lry="1044" ulx="408" uly="970">iſt allen Veraͤnderungen unterworffen, und hat gantz keinen Beſtand. .</line>
        <line lrx="1913" lry="1091" ulx="528" uly="1020">Daß dieſes die lautere Wahrheit ſey, zeuget die taͤgliche und ſtetige Erfah⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1158" ulx="409" uly="1075">rung, daß es gantz unndͤthigiiſt, weitlaͤufftiger zu beweiſen. Wie ſichs nun verhaͤlt</line>
        <line lrx="1919" lry="1207" ulx="412" uly="1130">mit des Menſchen ſeinem gluͤckſeligen Zuſtande, ſo auch mit ſeinem ungluͤcklichen</line>
        <line lrx="1918" lry="1264" ulx="411" uly="1192">Stande: Hat iemand von Kindesbeinen an lauter ungluͤckſelige, uͤbele und ver⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1322" ulx="411" uly="1249">drießliche Tage, er muß andern, und zwar wunderlichen Herren dienen; er muß</line>
        <line lrx="1919" lry="1377" ulx="415" uly="1300">leiden, daß der Herr im Hauſe iſt wie ein Tieger, und die Frau wie ein geſtoſſener</line>
        <line lrx="1919" lry="1440" ulx="414" uly="1360">Bock; es waͤhret nicht ewig, ſondern es iſt zeitlich. Muß mancher am Hunger⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1497" ulx="414" uly="1415">Tuche nagen, er muß mit Armuth ſich ſchleppen, und viel Noth mit den Seinigen</line>
        <line lrx="1921" lry="1554" ulx="416" uly="1475">ausſtehen, es waͤhret nicht laͤnger, als dieſe Zeitlichkeit, oder ſo lange er lebet. Muß</line>
        <line lrx="1921" lry="1607" ulx="418" uly="1528">mancher Zeit ſeines Lebens ſaure und ſchwere Arbeit verrichten und thun, es waͤhret</line>
        <line lrx="1923" lry="1663" ulx="421" uly="1586">eine kurtze Zeit, ſo lange ſeine Lebens⸗Zeit ſich hinaus ſtrecket, und laͤnger nicht.</line>
        <line lrx="1926" lry="1720" ulx="420" uly="1646">Muß mancher in dieſer Welt von jederman, auch von ſeinen Freunden, verachtet</line>
        <line lrx="1925" lry="1776" ulx="421" uly="1702">werden, es iſt nur zeitlich. Muß mancher groſſe Preſſuren ausſtehen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1835" type="textblock" ulx="424" uly="1759">
        <line lrx="1960" lry="1835" ulx="424" uly="1759">leiden, er muß und ſoll geben und ſchaffen uͤber ſein Vermoͤgen, es waͤhret nur eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2434" type="textblock" ulx="425" uly="1817">
        <line lrx="1928" lry="1893" ulx="425" uly="1817">geringe Zeit. Muß iemand Verfolgung leiden, es iſt zeitlich. Muß iemand hier</line>
        <line lrx="1928" lry="1947" ulx="425" uly="1870">dem Satan und der Welt zu Fuſſe liegen, er muß allerley erſchreckliche Anfech⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2009" ulx="426" uly="1931">tungen vom Satan erdulden, es muß aufhoͤren und ein Ende nehmen, es iſt zeit⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2060" ulx="429" uly="1982">lich: Es vergehet und gehet alles mit der Zeit fuͤruͤber. Gleich wie der geſtrige, der</line>
        <line lrx="1930" lry="2119" ulx="431" uly="2045">ehegeſtrige, und vorgeſtrige Tag hingangen und fuͤruͤber iſt: So auch eines ieden</line>
        <line lrx="1931" lry="2173" ulx="431" uly="2099">Tages Laſt und Creutz: Ein ieder Tag wird ſeine eigene Plage haben, ſagt</line>
        <line lrx="1932" lry="2231" ulx="433" uly="2157">der HErr IEſus Matth. 6, v. 34, ein ieder Tag muß auch ſein Ende mit ſamt der</line>
        <line lrx="692" lry="2292" ulx="436" uly="2234">Plage haben.</line>
        <line lrx="1934" lry="2339" ulx="526" uly="2268">Wir haben denn auch zu ſehen auf das andere Stuͤck: Dort ewig; nemlich</line>
        <line lrx="1936" lry="2430" ulx="438" uly="2316">unſere Zeit fuͤhret uns in die Ewigkeit, wenn die Zeit aufhoͤret, Neve ſich z</line>
        <line lrx="1936" lry="2434" ulx="1796" uly="2384">Ewigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="328" type="textblock" ulx="2024" uly="304">
        <line lrx="2136" lry="328" ulx="2024" uly="304">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="394" type="textblock" ulx="2026" uly="342">
        <line lrx="2137" lry="394" ulx="2026" uly="342">Eolgkeita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="451" type="textblock" ulx="1985" uly="398">
        <line lrx="2137" lry="451" ulx="1985" uly="398">Iufdie Ze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1253" type="textblock" ulx="2025" uly="457">
        <line lrx="2136" lry="511" ulx="2027" uly="457">ſiltigdart</line>
        <line lrx="2133" lry="569" ulx="2026" uly="516">ſehen, der</line>
        <line lrx="2137" lry="630" ulx="2026" uly="573">ſch getra</line>
        <line lrx="2137" lry="681" ulx="2027" uly="631">len Heilo</line>
        <line lrx="2137" lry="741" ulx="2028" uly="690">Freudege</line>
        <line lrx="2136" lry="797" ulx="2035" uly="746">erquickkun</line>
        <line lrx="2137" lry="858" ulx="2037" uly="805">ſtern ndg</line>
        <line lrx="2137" lry="912" ulx="2037" uly="861">deſeunſen</line>
        <line lrx="2135" lry="969" ulx="2039" uly="918">detrigke</line>
        <line lrx="2137" lry="1026" ulx="2039" uly="976">ninſagt,</line>
        <line lrx="2137" lry="1084" ulx="2039" uly="1030">noſſodurn</line>
        <line lrx="2137" lry="1143" ulx="2035" uly="1087">Nomdge</line>
        <line lrx="2137" lry="1194" ulx="2030" uly="1148">der Geecd</line>
        <line lrx="2137" lry="1253" ulx="2025" uly="1205">bey: S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1307" type="textblock" ulx="2002" uly="1261">
        <line lrx="2137" lry="1307" ulx="2002" uly="1261">Wuakrher,l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1897" type="textblock" ulx="2033" uly="1319">
        <line lrx="2137" lry="1373" ulx="2033" uly="1319">er Teuſel</line>
        <line lrx="2137" lry="1423" ulx="2033" uly="1379">nitdemre</line>
        <line lrx="2137" lry="1482" ulx="2034" uly="1433">Satan</line>
        <line lrx="2137" lry="1548" ulx="2037" uly="1488">Menſch</line>
        <line lrx="2137" lry="1599" ulx="2035" uly="1548">die ir tn</line>
        <line lrx="2137" lry="1657" ulx="2034" uly="1604">ſenichto</line>
        <line lrx="2137" lry="1713" ulx="2038" uly="1662">ſtchen un</line>
        <line lrx="2134" lry="1772" ulx="2034" uly="1719">hreſchan</line>
        <line lrx="2137" lry="1827" ulx="2037" uly="1779">Uſtdem t</line>
        <line lrx="2137" lry="1897" ulx="2040" uly="1835">wedßſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2002" type="textblock" ulx="2038" uly="1889">
        <line lrx="2137" lry="1947" ulx="2038" uly="1889">Menſchl</line>
        <line lrx="2137" lry="2002" ulx="2038" uly="1897">iͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2173" type="textblock" ulx="2038" uly="2007">
        <line lrx="2136" lry="2111" ulx="2038" uly="2007">in Se</line>
        <line lrx="2135" lry="2120" ulx="2046" uly="2072">nd der</line>
        <line lrx="2126" lry="2173" ulx="2040" uly="2119">Saloſno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2241" type="textblock" ulx="2023" uly="2177">
        <line lrx="2137" lry="2241" ulx="2023" uly="2177">lerdaute</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2348" type="textblock" ulx="2042" uly="2242">
        <line lrx="2137" lry="2293" ulx="2043" uly="2242">mehehen</line>
        <line lrx="2137" lry="2348" ulx="2042" uly="2290">derszuta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2407" type="textblock" ulx="2042" uly="2347">
        <line lrx="2132" lry="2407" ulx="2042" uly="2347">Daßde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="721" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0721">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0721.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="967" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="98" lry="403" ulx="1" uly="338">ſeigeden</line>
        <line lrx="99" lry="455" ulx="0" uly="396">ganglh,</line>
        <line lrx="99" lry="502" ulx="0" uly="458">wohl an</line>
        <line lrx="97" lry="566" ulx="0" uly="512">ig Ahas⸗</line>
        <line lrx="129" lry="619" ulx="0" uly="572">ge in enen</line>
        <line lrx="98" lry="677" ulx="0" uly="625">Galgene,</line>
        <line lrx="98" lry="735" ulx="0" uly="684">tlahethei</line>
        <line lrx="99" lry="798" ulx="0" uly="745">honiehen</line>
        <line lrx="101" lry="855" ulx="0" uly="801">ter Leute</line>
        <line lrx="99" lry="908" ulx="2" uly="856">hren! Je</line>
        <line lrx="102" lry="967" ulx="2" uly="915">1ſcheinet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="97" lry="1083" ulx="0" uly="1024">Erſch⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1131" ulx="0" uly="1080">n bethall</line>
        <line lrx="99" lry="1193" ulx="0" uly="1140">ſcklchen</line>
        <line lrx="101" lry="1245" ulx="0" uly="1203">e und ber</line>
        <line lrx="102" lry="1313" ulx="0" uly="1255">1 er mu⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1368" ulx="5" uly="1315">geſtoſener</line>
        <line lrx="101" lry="1430" ulx="4" uly="1371">Hunger⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1477" ulx="0" uly="1430">Geimigen</line>
        <line lrx="140" lry="1533" ulx="0" uly="1482">bet. Nu</line>
        <line lrx="101" lry="1603" ulx="0" uly="1538">ssſpint</line>
        <line lrx="102" lry="1656" ulx="0" uly="1597">1ger nict.</line>
        <line lrx="105" lry="1710" ulx="3" uly="1654">herotet</line>
        <line lrx="104" lry="1778" ulx="0" uly="1713">ſehen und</line>
        <line lrx="104" lry="1824" ulx="0" uly="1777">euree</line>
        <line lrx="107" lry="1880" ulx="0" uly="1829">ennadhier</line>
        <line lrx="105" lry="1947" ulx="2" uly="1882">Ahfech</line>
        <line lrx="107" lry="2007" ulx="0" uly="1946">esſitl⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2064" ulx="0" uly="1999">hefrotde</line>
        <line lrx="135" lry="2111" ulx="8" uly="2059">ees den</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2456" type="textblock" ulx="0" uly="2278">
        <line lrx="109" lry="2350" ulx="17" uly="2278">henſich</line>
        <line lrx="110" lry="2402" ulx="0" uly="2344">detſchde</line>
        <line lrx="110" lry="2456" ulx="26" uly="2399">Ewigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="324" type="textblock" ulx="564" uly="259">
        <line lrx="1710" lry="324" ulx="564" uly="259">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 705</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1208" type="textblock" ulx="188" uly="357">
        <line lrx="1705" lry="418" ulx="210" uly="357">Ewigkeit an. Gleichwie wo die groſſen Stroͤhme aufhoͤren da faͤnget das Meer an:</line>
        <line lrx="1706" lry="476" ulx="210" uly="415">Auf die Zeitlichkeit folget unfehlbar die Ewigkeit; wie ſolches die H. Schrifft viel⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="530" ulx="212" uly="467">fͤltig darthut und fuͤrſtellet. Auch haben wir ſolches klar aus unſerm Texte zu er⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="593" ulx="209" uly="529">ſehen, da gemeldet wird, daß nach dem Tode und dieſer Zeitlichkeit Lazari Seele</line>
        <line lrx="1706" lry="646" ulx="209" uly="582">ſey getragen worden in Abrahams Schooß; das iſt, da Abraham mit al⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="700" ulx="210" uly="642">len Heiligen und Selig⸗verſtorbenen mit Chriſto JEſu der ewigen Herrlichkeit und</line>
        <line lrx="1706" lry="758" ulx="208" uly="698">Freude genieſſet, und an ſtatt ſeines vorigen Jammers und Elendes, nun herrlich</line>
        <line lrx="1704" lry="811" ulx="211" uly="753">erquicket und getroͤſtet wird; da hingegen der Reiche mit allen verdammten Gei⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="874" ulx="211" uly="811">ſtern und gottloſen Verſtorbenen ewig gequaͤlet wird. Ich weiß zwar wohl, daß</line>
        <line lrx="1703" lry="928" ulx="210" uly="868">dieſes unſern Atheiſten nicht in den Kopff will, die haben einen groſſen Abſcheu fuͤr</line>
        <line lrx="1705" lry="985" ulx="211" uly="924">der Ewigkeit: Es iſt mit ihnen, wie mit dem groſſen Mogul in Indien, von dem</line>
        <line lrx="1704" lry="1039" ulx="210" uly="981">man ſagt, daß er nicht leide, daß man an ſeinem Hofe des Todes gedencke, noch da⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1095" ulx="207" uly="1033">von ſo duͤrre rede, damit ſie nicht in der Welt⸗Luſt turbiret oder gehindert werden:</line>
        <line lrx="1703" lry="1154" ulx="202" uly="1089">Alſo moͤgen die Atheiſten nicht leiden und ertragen die Lehre von der Unſterblichkeit</line>
        <line lrx="1703" lry="1208" ulx="188" uly="1150">der Seelen; das machet, ſie koͤnnen ihre Welt⸗Luſt nicht ſo frey genieſſen und ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1265" type="textblock" ulx="157" uly="1204">
        <line lrx="1705" lry="1265" ulx="157" uly="1204">ben: Sie erſchrecken dafuͤr, wenn ſie hoͤren, ſie ſollen von allen ihren Gedancken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2450" type="textblock" ulx="207" uly="1262">
        <line lrx="1704" lry="1321" ulx="208" uly="1262">Worten und Wercken, Thun und Laſſen, genau Rechenſchafft geben. Damit nun</line>
        <line lrx="1704" lry="1379" ulx="209" uly="1318">der Teufel ſie in ſeinen Schnuͤren behalte, und ſie alſo fein ſanfft und unvermercket</line>
        <line lrx="1705" lry="1434" ulx="210" uly="1376">mit dem reichen Manne zur Hoͤlle hingeſchleppet werden moͤgen, giebt ihnen der</line>
        <line lrx="1706" lry="1489" ulx="209" uly="1431">Satan, als einen Schlaf⸗Trunck, dieſe Gedancken ein: Die Seele des</line>
        <line lrx="1713" lry="1551" ulx="209" uly="1486">Menſchen vergehe mit dem Leibe, ſie zerfladdere (wie ſie ſprechen) faſt auf</line>
        <line lrx="1707" lry="1607" ulx="210" uly="1546">die Art, wie etwan ein Dampff oder Rauch in der Lufft zerfladdert, und alſo koͤnne</line>
        <line lrx="1707" lry="1662" ulx="210" uly="1602">ſie nicht wiederum mit dem Leibe vereiniget werden; ſie koͤnnen beyde nicht aufer⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1717" ulx="210" uly="1655">ſtehen, und fuͤrs Gerichte geſtellet werden; und bemuͤhen ſich dieſe gottloſen Leute</line>
        <line lrx="1707" lry="1775" ulx="207" uly="1710">ihre ſchaͤndliche hoͤlliſche Lehre noch dazu mit der Schrifft zu beſtaͤtigen, und zwar</line>
        <line lrx="1708" lry="1835" ulx="209" uly="1770">mit dem was Salomo dorten ſagt: Es gehet dem Menſchen,wie dem Viehe,</line>
        <line lrx="1709" lry="1887" ulx="210" uly="1824">wie diß ſtirbt, ſo ſtirbt das auch, und haben alle einerley Odem, und der</line>
        <line lrx="1709" lry="1951" ulx="211" uly="1882">Menſch hat nicht mehr denn das VBieh, denn es iſt alles eitel; es faͤhret</line>
        <line lrx="1709" lry="2000" ulx="212" uly="1939">alles an einen Ort, es iſt alles vom Staub gemachet, und wird wieder</line>
        <line lrx="1710" lry="2063" ulx="210" uly="1994">zu Staub. Wer weiß, ob der Odem des Menſchen aufwerts fahre,</line>
        <line lrx="1708" lry="2119" ulx="211" uly="2051">und der Odem des Viehes unterwerts unter die Erde fahre? Pred.</line>
        <line lrx="1707" lry="2171" ulx="211" uly="2110">Salomo 3. v. 19. 20. 2 r. Allein daß dieſe Leute muthwillig ein Viehe ſeyn wol⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2226" ulx="216" uly="2167">len, dauret uns zwar, doch koͤnnen wir es ihnen nicht wehren; wir koͤnnen nichts</line>
        <line lrx="1706" lry="2289" ulx="215" uly="2222">mehr thun, als ſuͤr ſie bitten, daß ſie GOit wolle erleuchten und bekehren, wo ſie an⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2342" ulx="215" uly="2281">ders zu bekehren ſind. Und daß wir ihren Spoͤttereyen begegnen, ſo fagen wir:</line>
        <line lrx="1713" lry="2447" ulx="213" uly="2334">Daß die Seele des Menſchen unſterblich ſey, 1 wohl aus H. Schrifft, als</line>
        <line lrx="1716" lry="2450" ulx="1188" uly="2413">uun aus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="722" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0722">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0722.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1387" lry="330" type="textblock" ulx="391" uly="259">
        <line lrx="1387" lry="330" ulx="391" uly="259">706 Am erſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1721" type="textblock" ulx="399" uly="348">
        <line lrx="1914" lry="424" ulx="399" uly="348">aus der geſunden Vernunfft zu beweiſen. Zwar die Goͤttliche Schrifft ver⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="478" ulx="399" uly="407">werffen ſie, und alſo achten ſie die Zeugniſſe nicht, die daraus genommen werden;</line>
        <line lrx="1914" lry="531" ulx="401" uly="461">drum wollen wir nur bey der geſunden Vernunfft verbleiben, dawider kein</line>
        <line lrx="1915" lry="592" ulx="403" uly="517">Atheiſt mit Grunde der Wahrheit etwas aufbringen kan und mag. Ich ſage alſo:</line>
        <line lrx="1917" lry="646" ulx="406" uly="573">Was ſolcher Natur iſt, daß es nicht aus Dingen, die widerwaͤrtiger Natur ſind,</line>
        <line lrx="1916" lry="705" ulx="405" uly="629">zuſammen geſetzet iſt, ſondern es iſt ein Geiſt, und hat geiſtliche Wirckungen, Ver⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="758" ulx="407" uly="678">richtungen und Kraͤffte, daſſelbe iſt an und fuͤr ſich nicht ſterblich oder vergaͤnglich.</line>
        <line lrx="1919" lry="814" ulx="408" uly="741">Mercket, daß ich hier ſage, es ſey an und fuͤr ſich nicht vergaͤnglich; ſonſt kan GOtt,</line>
        <line lrx="1920" lry="865" ulx="408" uly="801">wenn er anders will, es wohl wiederum in ſein Nichts zergehen laſſen; aber davon</line>
        <line lrx="1920" lry="930" ulx="410" uly="853">muͤſten wir in GOttes Wort Nachricht haben, darianen uns GOttes Wille geof⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="986" ulx="412" uly="909">fenbaret wird. Das iſt aber nicht, und bleibet dieſer Satz gewiß und gantz unauf⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1041" ulx="412" uly="969">loͤßlich: Was aus andern Dingen nicht componiret und zuſammen geſetzet iſt das</line>
        <line lrx="1923" lry="1097" ulx="414" uly="1023">kan in ſolche nicht reſolviret, zertheilet und aufgeloͤſet werden. Daß der Lseib ſtirbet,</line>
        <line lrx="1923" lry="1154" ulx="415" uly="1078">koͤmmt daher, (wenn wir itzo bloß bey denen natuͤrlichen Urſaehen verbleiben) daß</line>
        <line lrx="1922" lry="1211" ulx="417" uly="1134">er aus ſolchen Dingen componiret und zuſammen geſetzt iſt, die widerwaͤrtiger Art</line>
        <line lrx="1924" lry="1269" ulx="416" uly="1190">und Natur ſind, und mit einander ſtreiten; Zum Exempel: Der menſchliche Leib</line>
        <line lrx="1925" lry="1326" ulx="417" uly="1248">beſtehet aus denen vier Elementen, Lufft, Waſſer, Erde und Feuer; ein iedes aber</line>
        <line lrx="1924" lry="1381" ulx="418" uly="1306">hat ſolche Art und Natur an ſich, daß eins wider das andere iſt: Das Waſſer iſt</line>
        <line lrx="1924" lry="1437" ulx="418" uly="1364">feucht und kalt, das Feuer trocken und heiß, dieſe beyden Elementa ſtreiten in dem</line>
        <line lrx="1927" lry="1493" ulx="419" uly="1421">Leibe wider einander; die Erde iſt kalt und trockendie Lufft aber (wie etliche wollen)</line>
        <line lrx="1924" lry="1554" ulx="419" uly="1476">iſt feucht und warm, und alſo ſtreiten dieſe auch mit einander. Oder will man ſagen,</line>
        <line lrx="1924" lry="1605" ulx="421" uly="1526">daß der Leib des Menſchen beſtehe aus dem Saltz, Schwefel und Mereurio, laͤufft</line>
        <line lrx="1926" lry="1663" ulx="421" uly="1589">es doch auf eines hinaus: Die Eigenſchafften ſind widerwaͤrtig, und ſtreiten wider</line>
        <line lrx="1926" lry="1721" ulx="421" uly="1643">einander, ſo lange, biß daß ein Theil gantz unten lieget, und alſo der Leib ſtirbet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1775" type="textblock" ulx="422" uly="1702">
        <line lrx="1984" lry="1775" ulx="422" uly="1702">Gleich wie man ſiehet an einer Lampe, ſo lange genugſam Oel da iſt, das mit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2425" type="textblock" ulx="421" uly="1756">
        <line lrx="1929" lry="1833" ulx="421" uly="1756">Feuchtigkeit die Flamme aufhaͤlt, oder ſo lange des Oels nicht zu viel iſt, daß es</line>
        <line lrx="1928" lry="1889" ulx="421" uly="1815">mit ſeiner Feuchtigkeit und Schwere die Flamme nicht ausloͤſchet, ſo lange brennet</line>
        <line lrx="1926" lry="1944" ulx="424" uly="1871">das Licht; wo aber entweder das Oel ausgezehret, und nichts mehr vorhanden iſt,</line>
        <line lrx="1925" lry="2004" ulx="425" uly="1929">oder deſſen iſt gar zu viel, daß es uͤber die Flamme herlaͤufft, oder es iſt Waſſer da⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2058" ulx="426" uly="1981">bey, ſo gehet die Flamme aus: So iſt es mit dem Leibe; ſo lange die natuͤrliche</line>
        <line lrx="1926" lry="2115" ulx="425" uly="2042">Feuchtigkeit und die natuͤrliche Waͤrme (das Caliduum innatum) einander die</line>
        <line lrx="1927" lry="2173" ulx="427" uly="2098">Waage halten, ſo lange lebet der Menſch, und iſt geſund; wo aber eines in dem</line>
        <line lrx="1926" lry="2225" ulx="428" uly="2153">Streite das andere uͤberwindet, ſo ſtirbet der Leib. Nun kan ja kein Atheiſt, noch</line>
        <line lrx="1927" lry="2286" ulx="425" uly="2211">ein vernuͤnfftiger Menſch ſagen, daß es mit des Menſchen Seele alſo beſchaffen ſey:</line>
        <line lrx="1926" lry="2345" ulx="426" uly="2263">Sie beſtehet nicht aus ſolchen Principiis oder Urſpruͤngen, denn ſie iſt ein Geiſt,</line>
        <line lrx="1928" lry="2403" ulx="424" uly="2323">und alſo gantz anderer Art als der Leib. Und dieſes beweiſe ich ferner: Daſſelbe,</line>
        <line lrx="1922" lry="2425" ulx="1844" uly="2386">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1014" type="textblock" ulx="2027" uly="300">
        <line lrx="2137" lry="321" ulx="2027" uly="300">—</line>
        <line lrx="2137" lry="378" ulx="2031" uly="323">has geſtle</line>
        <line lrx="2137" lry="439" ulx="2031" uly="380">hetdie Se</line>
        <line lrx="2137" lry="498" ulx="2031" uly="442">Zum Eten</line>
        <line lrx="2137" lry="549" ulx="2032" uly="497">nocholof</line>
        <line lrx="2136" lry="610" ulx="2032" uly="557">nach ſeyn</line>
        <line lrx="2137" lry="663" ulx="2031" uly="615">nach eine</line>
        <line lrx="2137" lry="716" ulx="2035" uly="673">das kord</line>
        <line lrx="2137" lry="777" ulx="2040" uly="726">Se doc</line>
        <line lrx="2132" lry="834" ulx="2042" uly="784">anvvels,</line>
        <line lrx="2137" lry="895" ulx="2039" uly="846">tung des</line>
        <line lrx="2136" lry="953" ulx="2041" uly="903">Ahat, de</line>
        <line lrx="2137" lry="1014" ulx="2042" uly="960">Plururn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2215" type="textblock" ulx="2024" uly="1077">
        <line lrx="2137" lry="1129" ulx="2092" uly="1077">He</line>
        <line lrx="2137" lry="1185" ulx="2043" uly="1133">ſgheret</line>
        <line lrx="2135" lry="1241" ulx="2044" uly="1190">Wachen</line>
        <line lrx="2130" lry="1296" ulx="2038" uly="1247">ſchrleben</line>
        <line lrx="2129" lry="1357" ulx="2036" uly="1303">ſehn; es</line>
        <line lrx="2136" lry="1415" ulx="2039" uly="1357">ſchteſeg</line>
        <line lrx="2136" lry="1470" ulx="2043" uly="1414">Dß Re</line>
        <line lrx="2137" lry="1525" ulx="2043" uly="1475">Eſeyng</line>
        <line lrx="2137" lry="1645" ulx="2024" uly="1588">ſichden</line>
        <line lrx="2137" lry="1695" ulx="2041" uly="1646">nicht eben</line>
        <line lrx="2137" lry="1764" ulx="2043" uly="1706">meinhet</line>
        <line lrx="2136" lry="1810" ulx="2044" uly="1761">geſhriebe</line>
        <line lrx="2136" lry="1869" ulx="2043" uly="1818">ihtobet</line>
        <line lrx="2137" lry="1926" ulx="2045" uly="1881">ue enen</line>
        <line lrx="2137" lry="1983" ulx="2040" uly="1929">Sontede</line>
        <line lrx="2135" lry="2047" ulx="2040" uly="1988">ußerich</line>
        <line lrx="2131" lry="2097" ulx="2046" uly="2046">bͤwenn</line>
        <line lrx="2136" lry="2157" ulx="2044" uly="2105">er hehe ke</line>
        <line lrx="2137" lry="2215" ulx="2043" uly="2158">hen Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2394" type="textblock" ulx="1991" uly="2214">
        <line lrx="2137" lry="2272" ulx="2043" uly="2214">ben! D</line>
        <line lrx="2137" lry="2333" ulx="1991" uly="2270">Buch ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2394" ulx="2007" uly="2328">en Hef</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="723" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0723">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0723.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="110" lry="334" ulx="0" uly="313">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="114" lry="400" ulx="0" uly="345">chtift ber,</line>
        <line lrx="115" lry="463" ulx="0" uly="410">ſenwarden;</line>
        <line lrx="115" lry="509" ulx="0" uly="464">awider kein</line>
        <line lrx="113" lry="571" ulx="0" uly="518">hſogelſe:</line>
        <line lrx="113" lry="628" ulx="1" uly="576">Noturftd,</line>
        <line lrx="113" lry="685" ulx="0" uly="634">ngen, Ger⸗</line>
        <line lrx="114" lry="742" ulx="0" uly="687">bergangech.</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="150" lry="797" ulx="0" uly="748">Pton GOtt ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1370" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="118" lry="849" ulx="7" uly="807">Ober dovonn</line>
        <line lrx="115" lry="913" ulx="4" uly="862">e geef⸗</line>
        <line lrx="119" lry="971" ulx="0" uly="919">ns unauf⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1029" ulx="0" uly="978">ſetit das</line>
        <line lrx="114" lry="1088" ulx="0" uly="1033">Drio ſichet</line>
        <line lrx="119" lry="1140" ulx="0" uly="1088">Neiben)daß</line>
        <line lrx="115" lry="1199" ulx="0" uly="1146">daͤttiger rt</line>
        <line lrx="118" lry="1259" ulx="0" uly="1201">ſchlchebeis</line>
        <line lrx="118" lry="1309" ulx="2" uly="1260">niedesaber</line>
        <line lrx="119" lry="1370" ulx="0" uly="1318">GWoſtriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="118" lry="1424" ulx="0" uly="1377">iten io den</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1488" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="143" lry="1488" ulx="0" uly="1434">ſche wolen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="1492">
        <line lrx="116" lry="1555" ulx="0" uly="1492">lmanſcgen,</line>
        <line lrx="116" lry="1611" ulx="0" uly="1545">nio lift</line>
        <line lrx="119" lry="1658" ulx="0" uly="1605">keetendder</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="129" lry="1774" ulx="0" uly="1719">götmitſeinee</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1773">
        <line lrx="120" lry="1837" ulx="0" uly="1773">ſt Nts</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1837">
        <line lrx="149" lry="1893" ulx="0" uly="1837">ebreant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="115" lry="1949" ulx="2" uly="1887">thondenſt</line>
        <line lrx="116" lry="2003" ulx="1" uly="1948">Waſtda⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2067" ulx="0" uly="1995">enouitiche</line>
        <line lrx="118" lry="2119" ulx="4" uly="2060">epender die</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2178" type="textblock" ulx="0" uly="2120">
        <line lrx="154" lry="2178" ulx="0" uly="2120">tesin dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2237" type="textblock" ulx="0" uly="2168">
        <line lrx="119" lry="2237" ulx="0" uly="2168">heſ noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2412" type="textblock" ulx="0" uly="2232">
        <line lrx="163" lry="2298" ulx="0" uly="2232">hefftnſeg.</line>
        <line lrx="113" lry="2412" ulx="0" uly="2340">Diſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2440" type="textblock" ulx="107" uly="2311">
        <line lrx="116" lry="2440" ulx="107" uly="2403">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="199" type="textblock" ulx="1311" uly="190">
        <line lrx="1328" lry="199" ulx="1311" uly="190">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="313" type="textblock" ulx="584" uly="220">
        <line lrx="1733" lry="313" ulx="584" uly="220">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 707</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1025" type="textblock" ulx="228" uly="340">
        <line lrx="1726" lry="402" ulx="232" uly="340">was geiſtliche und nicht leibliche Verrichtungen hat, das muß ein Geiſt ſeyn: Nun</line>
        <line lrx="1724" lry="457" ulx="231" uly="396">hat die Seele geiſtliche Verrichtungen, die nicht an leibliche Dinge gebunden ſeyn.</line>
        <line lrx="1722" lry="514" ulx="231" uly="454">Zum Exempel: Die Seele kan ihren Verrichtungen nach ſeyn, da ihr Leib nicht iſt,</line>
        <line lrx="1722" lry="570" ulx="233" uly="510">noch alſofort daſelbſt ſeyn kan; ſie kan, da ſie hier im Leibe iſt, ihren Verrichtungen</line>
        <line lrx="1722" lry="628" ulx="231" uly="567">nach, ſeyn in Spanien, in Franckreich, in Italien, in Indlen, und das geſchwinde</line>
        <line lrx="1722" lry="682" ulx="231" uly="623">nach einander, und kan von ſolchen Oertern ihre ſonderliche Gedancken formiren,</line>
        <line lrx="1720" lry="740" ulx="232" uly="679">das kan der Leib nicht thun; wenn der Leib ſchlaͤfft, und gleich wie todt iſt, kan die</line>
        <line lrx="1720" lry="794" ulx="230" uly="737">Seele doch ihre Wirckungen haben; ſie kan mancherley Gedancken haben, wie</line>
        <line lrx="1721" lry="853" ulx="229" uly="792">man weiß, wie es geſchiehet, wenn jemanden etwas traͤumet. Was nun ohne Zu⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="909" ulx="228" uly="851">thuung des Leibes und deſſen Eigenſchafften ſeine beſondere geiſtliche Verrichtun⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="967" ulx="228" uly="908">gen hat, das kan nicht leiblich ſeyn, ſondern muß ein Geiſt ſeyn, und alſo muß es von</line>
        <line lrx="1695" lry="1025" ulx="230" uly="969">Natur unſterblich ſeen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1586" type="textblock" ulx="227" uly="1077">
        <line lrx="1717" lry="1137" ulx="232" uly="1077">Hernach ſage ich: Was alle Voͤlcker in der Welt, alle Nationen von An⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1198" ulx="229" uly="1133">fang her, biß die Atheiſten aufkommen ſind, ja alle Menſchen, fuͤr eine eigentliche</line>
        <line lrx="1716" lry="1248" ulx="229" uly="1193">Wahrheit gehalten haben, die auch allen Menſchen ins Hertz von GOtt ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1308" ulx="227" uly="1249">ſchrieben iſt, das muß traun kein falſcher Wahn, ſondern die lautere Wahrheit</line>
        <line lrx="1718" lry="1363" ulx="227" uly="1302">ſeyn; es iſt nicht muͤglich, daß alle Menſchen durchgaͤngig irren ſolten. Man</line>
        <line lrx="1717" lry="1416" ulx="228" uly="1362">moͤchte ſagen: Multitudo errantium non parit errori patrocinium, das iſt:</line>
        <line lrx="1717" lry="1476" ulx="228" uly="1415">Daß viele ſeyn die im Irrthum ſtecken, macht den Fehler nicht beſſer.</line>
        <line lrx="1716" lry="1533" ulx="228" uly="1472">Es ſeyn auch viele geweſen, die die Vielheit der Goͤtter haben gebilliget, haltet ihr</line>
        <line lrx="1717" lry="1586" ulx="231" uly="1530">Chriſten es denn darum ſuͤr wahr? Ich ſage, daß freylich die Vielheit an und fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1643" type="textblock" ulx="200" uly="1586">
        <line lrx="1716" lry="1643" ulx="200" uly="1586">ſich den Irrthum nicht beſtaͤtige, und um der Vielheit willen eine falſche Sache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2153" type="textblock" ulx="225" uly="1642">
        <line lrx="1767" lry="1698" ulx="229" uly="1642">nicht eben wahr ſey: Allein ich rede nicht von der Vielheit, ſondern von der Allge⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1756" ulx="228" uly="1699">meinheit; was alle Volcker fuͤr recht gehalten haben, und das ihnen in ihr Hertz</line>
        <line lrx="1717" lry="1813" ulx="228" uly="1753">geſchrieben iſt, das muß die Wahrheit ſeyn. Daß viel Goͤtter ſeyn, das haben</line>
        <line lrx="1716" lry="1868" ulx="227" uly="1812">nicht alle kluge Heyden geglaͤubet: Plato, Pythagoras, Soerates u. ſ. w. haben</line>
        <line lrx="1718" lry="1924" ulx="230" uly="1868">nur einen GOtt geglaͤubet. Nun aber iſt es gewiß, daß alle Voͤlcker unter der</line>
        <line lrx="1716" lry="1983" ulx="225" uly="1926">Sonne dieſes geglaͤubet haben, daß die Seele des Menſchen unſterblich ſey; denn</line>
        <line lrx="1715" lry="2037" ulx="226" uly="1982">daß etliche hie ausgefallen, das kan ſo wenig unſerm Grunde und Meynung fehlen,</line>
        <line lrx="1717" lry="2095" ulx="228" uly="2039">als wenn unter tauſend Menſchen ein Melanchollcus ſich findet, der ihm einbildet,</line>
        <line lrx="1740" lry="2153" ulx="229" uly="2096">er habe keine Seele in ihm, da doch ſo viel andere ſolches mit gutem Grunde beja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2209" type="textblock" ulx="161" uly="2153">
        <line lrx="1715" lry="2209" ulx="161" uly="2153">hen: Was kan das hindern und ſchaden unſerer Gewißheit, daß wir Seelen ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2435" type="textblock" ulx="226" uly="2206">
        <line lrx="1715" lry="2262" ulx="229" uly="2206">ben? Da jener Melancholicus (nemlich der Thraſilaus bey dem Athenaͤo im 12.</line>
        <line lrx="1713" lry="2324" ulx="227" uly="2265">Buch ſeiner Gaſtmahle im 32. Cap.) ihm eingebildet, alle beladene Schiffe, die in</line>
        <line lrx="1715" lry="2378" ulx="226" uly="2316">den Hafen eingelaufſen und ankommen, waͤren ſeine; was kunte das denen wahr⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2435" ulx="954" uly="2378">Unun 2 gafftigen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="724" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0724">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0724.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="304" type="textblock" ulx="408" uly="241">
        <line lrx="1405" lry="304" ulx="408" uly="241">708 Am erſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2413" type="textblock" ulx="415" uly="325">
        <line lrx="1913" lry="381" ulx="415" uly="325">hafftigen Guths⸗Herrn und Beſitzer hindern an ihrem habenden Rechte? Alſo</line>
        <line lrx="1345" lry="437" ulx="415" uly="379">was kan uns der Atheilſten Verlaͤugnung ſchaden?</line>
        <line lrx="1914" lry="495" ulx="516" uly="440">Es pflegen ſich aber unſere heutigen Atheiſten auf die Schrifft, und (wie wir</line>
        <line lrx="1915" lry="551" ulx="416" uly="495">gehoͤret haben) auf den Salomon zu beruffen; allein man moͤchte zu dieſen Spoͤt⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="610" ulx="417" uly="552">tern auch ſagen, was dort unſer liebſter Heyland ihren Großvaͤtern, denen Saddu⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="671" ulx="419" uly="609">caͤern ſagte: Ihr irret und wiſſet die Schrifft nicht. Wer das dritte Capitel</line>
        <line lrx="1917" lry="724" ulx="418" uly="669">in dem Prediger⸗Buche mit geheiligter Vernunfft lieſet, der wird bald ſehen, daß</line>
        <line lrx="1916" lry="779" ulx="418" uly="722">die Atheiſten hierinnen fuͤr ſich nichts finden. Wer in der Grundſprache fleißig</line>
        <line lrx="1918" lry="835" ulx="419" uly="781">nachforſchet, auch die Verbindung der vorhergehenden und nachfolgenden Worte</line>
        <line lrx="1917" lry="895" ulx="420" uly="838">im Geiſte wohl erweget, der wird befinden, daß Salomo rede von dem Urtheil des</line>
        <line lrx="1919" lry="948" ulx="420" uly="890">Menſchen, der nur bloß denen aͤuſſerlichen Sinnen folget, der kein ander Urtheil</line>
        <line lrx="1918" lry="1007" ulx="421" uly="946">faͤllet, als wie es die Augen ſehen, die Haͤnde ſuͤhlen der Mund ſchmecket, die Ohren</line>
        <line lrx="1920" lry="1063" ulx="422" uly="1009">hoͤren. Der die geſunde Vernunfft nicht zu Rathe ziehet, ſondern wie ein Vieh</line>
        <line lrx="1920" lry="1118" ulx="421" uly="1061">urtheilet, der lebet auch wie ein Vleh, ihm kommt auch der Menſchen Zuſtand nicht</line>
        <line lrx="1921" lry="1177" ulx="422" uly="1119">anders fuͤr, als des Viehes Zuſtand. Wie ein Bieh erkrancket, ſeine Kraͤffte</line>
        <line lrx="1922" lry="1237" ulx="423" uly="1180">nehmen ab, endlich ſtirbet es, wird ein ſtinckend Aaß: ſo auch der Menſch. Sie</line>
        <line lrx="1921" lry="1291" ulx="425" uly="1235">haben auch alle einerley Odem oder Seele; wie das Vieh eine ſenfitivam, ſinn⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1347" ulx="425" uly="1292">liche Seele hat: ſo auch die Menſchen. Und nun ein ſolcher brutaler viehiſcher</line>
        <line lrx="1922" lry="1405" ulx="425" uly="1349">Menſch, der weiß von der Seelen Zuſtande nicht recht zu urtheilen: Wer weiß, ob</line>
        <line lrx="1921" lry="1464" ulx="425" uly="1406">der Odem des Menſchen aufwerts fahre? ſagt Salomo. Aufwerts fahren heiſt</line>
        <line lrx="1919" lry="1521" ulx="425" uly="1463">unſterblich ſeyn, und nicht ſterben; und iſt die Meynung: Ein ſolcher viehiſcher</line>
        <line lrx="1921" lry="1577" ulx="424" uly="1521">Menſch bedencket nicht, daß die Seele des Menſchen unſterblich ſey, und man alſo</line>
        <line lrx="1921" lry="1634" ulx="425" uly="1572">Urſach habe  ſuͤr ſelbige zu ſorgen, daß es ihr nach dieſem Leben moͤge wohl ergehen.</line>
        <line lrx="1694" lry="1695" ulx="424" uly="1630">Iſt alſo dieſer Spruch mehr wider, als ſuͤr die Atheiſten und Spoͤtter.</line>
        <line lrx="1921" lry="1745" ulx="522" uly="1690">Endlich haben wir aus unſerm Gedenck⸗Spruche zu betrachten dieſe Worte:</line>
        <line lrx="1920" lry="1804" ulx="423" uly="1747">Darnach richte dich. Nemllch, es iſt nicht genug, daß man das/ was GOtt in</line>
        <line lrx="1921" lry="1861" ulx="426" uly="1803">ſeinem Worte ſaget, verheiſſet oder draͤuet, wiſſe; ſondern man muß es auch zur</line>
        <line lrx="1920" lry="1923" ulx="425" uly="1861">Ubung bringen, man muß darnach thun, und ſein Leben darnach anſtellen. Es</line>
        <line lrx="1921" lry="1976" ulx="426" uly="1916">iſt kein Zweifel dieſer Reiche Mann habe unter denen Juͤden gewohnet, er habe alle</line>
        <line lrx="1919" lry="2030" ulx="426" uly="1972">Sabbathe das Wort GOttes auf Moſis Stule hoͤren leſen, und iſt ihm alſo nicht</line>
        <line lrx="1917" lry="2087" ulx="427" uly="2031">unbekannt geweſen, was die H. Schrifft von der Eitelkeit des menſchlichen Lebens,</line>
        <line lrx="1920" lry="2143" ulx="427" uly="2086">von den kuͤnfftigen himmlſchen Guͤtern, von der ewigen Herrlichkeit und Seligkeit</line>
        <line lrx="1919" lry="2197" ulx="429" uly="2143">der Kinder GOttes, und wie man dazu gelangen moͤge, lehret: Aber er richtete ſich</line>
        <line lrx="1921" lry="2258" ulx="428" uly="2195">nicht darnach, er nahm es nicht zu Hertzen; vielleicht iſt er wohl ein Sadducaͤer</line>
        <line lrx="1919" lry="2324" ulx="428" uly="2252">geweſen, die die Unſterblichkeit der Seele laͤugneten. Oder ob er gleich</line>
        <line lrx="1919" lry="2413" ulx="428" uly="2310">geglaͤubet, daß die Seele unſterblich, daß ein juͤngſtes Gericht daß Hoͤle und Hin⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2413" ulx="1848" uly="2381">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="299" type="textblock" ulx="1989" uly="285">
        <line lrx="1996" lry="299" ulx="1989" uly="285">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="310" type="textblock" ulx="2058" uly="300">
        <line lrx="2137" lry="310" ulx="2058" uly="300">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="436" type="textblock" ulx="1992" uly="308">
        <line lrx="2135" lry="378" ulx="2038" uly="308">le</line>
        <line lrx="2137" lry="436" ulx="1992" uly="383">Scherhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2390" type="textblock" ulx="2033" uly="442">
        <line lrx="2137" lry="490" ulx="2039" uly="442">GOttest</line>
        <line lrx="2128" lry="544" ulx="2039" uly="503">da kunte</line>
        <line lrx="2137" lry="601" ulx="2037" uly="556">torderb</line>
        <line lrx="2137" lry="660" ulx="2038" uly="617">Kittelun</line>
        <line lrx="2137" lry="725" ulx="2044" uly="671">Geſelche</line>
        <line lrx="2137" lry="780" ulx="2043" uly="730">Geſeliha</line>
        <line lrx="2137" lry="840" ulx="2043" uly="787">ſer Wein</line>
        <line lrx="2137" lry="895" ulx="2039" uly="846">dieſelbe zu</line>
        <line lrx="2137" lry="950" ulx="2040" uly="903">ub ernun</line>
        <line lrx="2134" lry="1011" ulx="2036" uly="959">ſichtvonſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1071" ulx="2033" uly="1019">berſtopftt</line>
        <line lrx="2137" lry="1127" ulx="2038" uly="1073">newigte</line>
        <line lrx="2137" lry="1184" ulx="2040" uly="1130">dſogeh</line>
        <line lrx="2137" lry="1241" ulx="2040" uly="1190">geſen; ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1295" ulx="2035" uly="1243">Mamm</line>
        <line lrx="2137" lry="1361" ulx="2033" uly="1304">irdzus</line>
        <line lrx="2137" lry="1414" ulx="2037" uly="1359">leichtaſc</line>
        <line lrx="2121" lry="1477" ulx="2033" uly="1413">Ueſehen,</line>
        <line lrx="2137" lry="1523" ulx="2034" uly="1476">mohleins</line>
        <line lrx="2137" lry="1583" ulx="2036" uly="1532">machent</line>
        <line lrx="2136" lry="1639" ulx="2034" uly="1587">hnhaͤttet</line>
        <line lrx="2136" lry="1702" ulx="2035" uly="1648">len Verh</line>
        <line lrx="2137" lry="1765" ulx="2036" uly="1701">auf den.</line>
        <line lrx="2137" lry="1815" ulx="2036" uly="1755">ſchinlin</line>
        <line lrx="2135" lry="1869" ulx="2038" uly="1819">haben gu</line>
        <line lrx="2137" lry="1934" ulx="2036" uly="1873">dercen</line>
        <line lrx="2134" lry="1994" ulx="2034" uly="1935">getveſene</line>
        <line lrx="2137" lry="2049" ulx="2035" uly="1991">noch ſein</line>
        <line lrx="2131" lry="2115" ulx="2036" uly="2053">nung llch</line>
        <line lrx="2134" lry="2167" ulx="2036" uly="2096">Dufig</line>
        <line lrx="2137" lry="2216" ulx="2035" uly="2163">endilch i</line>
        <line lrx="2137" lry="2274" ulx="2034" uly="2219">undann</line>
        <line lrx="2137" lry="2329" ulx="2034" uly="2277">berwande</line>
        <line lrx="2137" lry="2390" ulx="2099" uly="2339">NR</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="725" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0725">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0725.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="105" lry="395" ulx="0" uly="333">Gten N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="106" lry="504" ulx="0" uly="451">0(wietoir</line>
        <line lrx="106" lry="561" ulx="2" uly="510">ſſen Gpot⸗</line>
        <line lrx="104" lry="614" ulx="1" uly="568">1 Gaddu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="627">
        <line lrx="140" lry="678" ulx="0" uly="627">tte Copſtl</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="104" lry="736" ulx="0" uly="682">ſehen, deß</line>
        <line lrx="105" lry="794" ulx="0" uly="741">hche ſeig</line>
        <line lrx="105" lry="845" ulx="2" uly="800">der Wone</line>
        <line lrx="106" lry="905" ulx="2" uly="856">Uetheildes</line>
        <line lrx="109" lry="964" ulx="0" uly="915">derlluthelt</line>
        <line lrx="109" lry="1020" ulx="5" uly="973">die Oyren</line>
        <line lrx="106" lry="1079" ulx="0" uly="1031">iten Wich</line>
        <line lrx="110" lry="1140" ulx="0" uly="1087">ſtand nicht</line>
        <line lrx="108" lry="1193" ulx="0" uly="1140">ne Krofte</line>
        <line lrx="111" lry="1253" ulx="0" uly="1201">ſch. Gie</line>
        <line lrx="109" lry="1310" ulx="0" uly="1260">iwarn, ſion⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1369" ulx="0" uly="1316">abiehicher</line>
        <line lrx="108" lry="1422" ulx="0" uly="1374">er weib ob</line>
        <line lrx="107" lry="1485" ulx="3" uly="1432">ſohrenheit</line>
        <line lrx="106" lry="1540" ulx="0" uly="1488">ebehiſcher</line>
        <line lrx="106" lry="1594" ulx="0" uly="1544">d mancle</line>
        <line lrx="108" lry="1660" ulx="1" uly="1604">hlergehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="109" lry="1772" ulx="0" uly="1719">e Wort</line>
        <line lrx="108" lry="1825" ulx="1" uly="1776">asGokin</line>
        <line lrx="111" lry="1889" ulx="1" uly="1835">Gauch zur.</line>
        <line lrx="109" lry="1939" ulx="0" uly="1888">Aen. E</line>
        <line lrx="111" lry="2002" ulx="6" uly="1947">thobeale</line>
        <line lrx="109" lry="2058" ulx="0" uly="2002">eleonich⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2122" ulx="0" uly="2064">henkebs,</line>
        <line lrx="106" lry="2172" ulx="2" uly="2118">dSlet</line>
        <line lrx="108" lry="2230" ulx="2" uly="2170">chteeſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2299" type="textblock" ulx="2" uly="2222">
        <line lrx="111" lry="2299" ulx="2" uly="2222">Ndducäͤtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2344" type="textblock" ulx="3" uly="2283">
        <line lrx="110" lry="2344" ulx="3" uly="2283">de gech</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2460" type="textblock" ulx="0" uly="2347">
        <line lrx="159" lry="2407" ulx="0" uly="2347">nd ie</line>
        <line lrx="159" lry="2460" ulx="74" uly="2397">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="347" type="textblock" ulx="616" uly="247">
        <line lrx="1741" lry="347" ulx="616" uly="247">nach dem Feſtder H. Dreyeinigkelt. 709</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2462" type="textblock" ulx="209" uly="359">
        <line lrx="1735" lry="420" ulx="235" uly="359">mel ſey, ſo war er doch ein Veraͤchter des Worts, und lebte in groſſen Suͤnden und</line>
        <line lrx="1734" lry="476" ulx="235" uly="415">Sicherheit, bildete ihm vielleicht ein, er haͤtte noch lange Zeit zu leben, biß daß ihn</line>
        <line lrx="1731" lry="532" ulx="234" uly="472">GOttes Gerichte ſchnell uͤbereilete, und zur Hoͤlle und ewigen Verdamniß hinriſſe,</line>
        <line lrx="1731" lry="595" ulx="232" uly="530">da kunte er nun nichts mitnehmen. Er war ein reicher Mann geweſen; nun</line>
        <line lrx="1729" lry="647" ulx="229" uly="586">wird er blutarm, er muß ſeinen Purpur und koͤſtliche Kleider itzo mit dem Sterbe⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="703" ulx="227" uly="640">Kittel und Grabe⸗Tuͤchern verwechſeln; er muß ſein bequemes Hauß und Sauff⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="761" ulx="232" uly="697">Geſellſchafft verlaſſen, und dafuͤr die Behauſung in der Hoͤlle und die erſchreckliche</line>
        <line lrx="1725" lry="816" ulx="227" uly="752">Geſellſchafft der boͤſen Geiſter annehmen  er hatte zuvor ſeine Zunge in dem edel⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="879" ulx="225" uly="810">ſten Weine geſchwemmet nun aber kan er nicht einen Waſſer⸗Tropffen haben,</line>
        <line lrx="1720" lry="935" ulx="222" uly="865">dieſelbe zu kuͤhlen; er hat alle Tage herrlich und in Freuden gelebet, dafuͤr</line>
        <line lrx="1720" lry="988" ulx="221" uly="923">muß er nun in alle Ewigkeit heulen, weinen und wehklagen; er hatte ſein Ange⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1044" ulx="219" uly="979">ſicht von ſeinem armen Mitbruder gewandt, und ſeine Ohren fuͤr ſeinem Geſchrey</line>
        <line lrx="1718" lry="1100" ulx="217" uly="1037">verſtopffet, drum bleibt er nun auch von GOttes Augeſicht verſtoſſen und verworf⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1157" ulx="222" uly="1091">ſen ewiglich. Alſo hat ihm ſein zeitliches Wohl in das ewige Wehe geſtuͤrtzet!</line>
        <line lrx="1715" lry="1212" ulx="219" uly="1147">Und ſo gehets denen, die an der Welt Eitelket ſich haͤngen, und der Ewigkeit ver⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1270" ulx="217" uly="1205">geſſen; ſo gehet es denen, die irrdiſch geſinnet ſind, ihnen den Bauch und</line>
        <line lrx="1714" lry="1332" ulx="216" uly="1259">Mammon zu einem Gott machen und des Himmels vergeſſen: Ihre Ehre</line>
        <line lrx="1715" lry="1386" ulx="213" uly="1317">wird zu Schanden, und ihr Ende iſt das Verdammniß. Hingegen iſt</line>
        <line lrx="1713" lry="1438" ulx="215" uly="1374">leicht zu ſchlieſſen, daß Lazarus in ſeiner Armuth und Elende auf nichts anders habe</line>
        <line lrx="1714" lry="1500" ulx="213" uly="1430">geſehen, als auf die herrlichen Verheiſſungen ſeines GOTTes, daß er ihn der⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1559" ulx="212" uly="1488">mahleins aus allem ſeinen Elende und Jammer werde erloͤſen, ihn zu Ehren</line>
        <line lrx="1711" lry="1611" ulx="214" uly="1541">machen, und mit langem Leben ſaͤttigen. Auf Erden fand er hier nichts das</line>
        <line lrx="1711" lry="1666" ulx="212" uly="1596">ihn haͤtte koͤnnen troͤſten und erfreuen; ohne Zweifel hat er ſich gehalten an die theu⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1728" ulx="213" uly="1656">ren Verheiſſungen GOttes, als wenn GOtt ſpricht: Wirff dein Anliegen</line>
        <line lrx="1711" lry="1787" ulx="212" uly="1709">auf den HErrn der wird dich verſorgen und den Gerechten nicht ewig⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1839" ulx="212" uly="1766">lich in Unruhe laſſen, Pfalm 55. v. 23; er wird ihn viel tauſendmahl getroͤſtet</line>
        <line lrx="1708" lry="1893" ulx="215" uly="1827">haben, aus dem, was abermahl David ſagt: Ich bin arm und elend, aber</line>
        <line lrx="1707" lry="1956" ulx="213" uly="1878">der HErr ſorget fuͤr mich, Pf. 40. v. 18; und im 37. Pſ. v. 24. Ich bin jung</line>
        <line lrx="1709" lry="2011" ulx="212" uly="1935">geweſen, und alt worden, und habe nie geſehen den Gerechten verlaſſen,</line>
        <line lrx="1705" lry="2066" ulx="211" uly="1991">noch ſeinen Saamen nach Brodte gehen. Und gewiß hat ihn ſeine Hoff⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2120" ulx="212" uly="2052">nung nicht betrogen, er hat alles Elend und Jammer, Kranckheit, Verachtung,</line>
        <line lrx="1705" lry="2180" ulx="212" uly="2103">Duͤrfftigkeit und Mangel mit groſſer Gedult und Beſtaͤndigkeit ertragen, auch</line>
        <line lrx="1705" lry="2236" ulx="211" uly="2161">endlich uͤberwunden; da hat ſich nun ſeine Schmach in lauter Ehre, ſein Elend</line>
        <line lrx="1703" lry="2320" ulx="211" uly="2216">und anener in lauter Freude, und ſeine Armuth in lauter Uberfluß und Relchthum</line>
        <line lrx="426" lry="2318" ulx="209" uly="2283">verwandelt.</line>
        <line lrx="1705" lry="2408" ulx="325" uly="2331">Mun ſo nehmet, J. G. dieſen Gedenck⸗Spruch wohl in Acht, ſchreibet</line>
        <line lrx="1701" lry="2462" ulx="1002" uly="2401">Unuun 3 denſel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="726" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0726">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0726.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1419" lry="328" type="textblock" ulx="419" uly="251">
        <line lrx="1419" lry="328" ulx="419" uly="251">710 Am erſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2337" type="textblock" ulx="420" uly="338">
        <line lrx="1922" lry="414" ulx="421" uly="338">denſelben in eure Hertzen: Hier zeitlich dort ewig, darnach richte dich. Ich</line>
        <line lrx="1923" lry="466" ulx="421" uly="397">bitte euch, um eurer Seligkeit willen, laſſet euch doch nicht von der Welt Eitelkeit</line>
        <line lrx="1923" lry="528" ulx="422" uly="451">auch ſo einnehmen, daß ihr GOttes und eurer Seele dabey vergeſſet; laſſet euch</line>
        <line lrx="1923" lry="585" ulx="421" uly="506">nicht einwiegen in den Schlaf der Sicherheit, daß ihr der Ewigkeit daruͤber ver⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="643" ulx="422" uly="563">geſſet; meynet nicht, daß das ein gut Leben ſey, wenn man groſſes Gut gute Tage,</line>
        <line lrx="1924" lry="698" ulx="420" uly="619">Bequemlichkeit, und fuͤr nichts zu ſorgen hat, und daß das boͤſe ſey, in der Welt viel</line>
        <line lrx="1925" lry="752" ulx="421" uly="676">Bekuͤmmerniß, Muͤhe und Ungemach haben, und dabey GHtt fuͤrchten. Der</line>
        <line lrx="1920" lry="812" ulx="423" uly="733">ſel. Herr Lutherus ſagt: Es iſt kein gut Zeichen, ſondern erſchrecklich wenn</line>
        <line lrx="1925" lry="872" ulx="422" uly="788">es ſicher und wohl um jemand ſtehet, daß er ohne Furcht und Gefahr</line>
        <line lrx="1926" lry="925" ulx="422" uly="847">lebet, auf zeitliche Gewalt und Gut; denn da gehet dieſer Spruch ge⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="986" ulx="422" uly="903">waltiglich: Ich bin ſehr zornig uͤber die ſichern Voͤlcker, Zachar. 1, 15.</line>
        <line lrx="1928" lry="1033" ulx="424" uly="954">Wiederum kein boͤſes Zeichen, ſondern eitel Troſt iſts, wenn Furcht,</line>
        <line lrx="1928" lry="1098" ulx="424" uly="1016">Gefahr, Zagen, Sorgen und Aengſten da iſt. Denn da gehet der</line>
        <line lrx="1929" lry="1155" ulx="426" uly="1070">Spruch: Mein Geiſt ruhet auf den demuͤthigen ſtillen Geiſtern, die</line>
        <line lrx="1371" lry="1216" ulx="425" uly="1141">ſich fuͤr meinem Worte fuͤrchten, Eſa. 66. v. 2.</line>
        <line lrx="1930" lry="1262" ulx="552" uly="1184">Ich gedencke offt an den Spruch des heiligen Kirchenlehrers Auguſtlni:</line>
        <line lrx="1931" lry="1325" ulx="426" uly="1237">Dieſer Zeit oder Lebens Gluͤckſeligkeit iſt ein Zeichen der eivigen Un⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1384" ulx="428" uly="1297">gluͤckſeligkeit; GOtt will nicht den Himmel hier und dort geben. Beſſer</line>
        <line lrx="1931" lry="1438" ulx="430" uly="1354">iſts, hier trauren, und dort ewig froͤlich ſeyn, als hier ſich freuen, und dort ewig</line>
        <line lrx="1926" lry="1490" ulx="430" uly="1411">heulen. Das achtet und bedencket aber der wenigſte Hauffe: Man findet wenig</line>
        <line lrx="1932" lry="1547" ulx="429" uly="1467">rechtſchaffener Chriſten, die in der Welt an den Himmel, in der Eitelkeit, an die</line>
        <line lrx="1930" lry="1603" ulx="431" uly="1524">Ewigkeit, in der vergaͤnglichen Freude, an das ewige Leiden gedencken: Ein jeder</line>
        <line lrx="1933" lry="1659" ulx="432" uly="1583">trachtet nach Reichthum, Ehre und Herrlichkeit der Welt; ein ieder will gerne</line>
        <line lrx="1932" lry="1716" ulx="432" uly="1635">Uberfluß haben, ſich praͤchtig kleiden, gute Tage haben, alle Tage herrlich und</line>
        <line lrx="1932" lry="1779" ulx="433" uly="1693">in Freuden leben; ein jeder gedencket mit Lachen, Schertzen, Spielen, Zechen</line>
        <line lrx="1932" lry="1828" ulx="433" uly="1748">und Sauffen den Himmel zu erlangen. Manche haben zwar des reichen Man⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1884" ulx="435" uly="1803">nes Gut nicht, doch haben ſie ſeinen Muth. Viel unſerer Buͤrger und</line>
        <line lrx="1932" lry="1940" ulx="435" uly="1857">Soldaten meynen, die groͤſte Gluͤckſellgkeit beſtehe darinnen, daß man gute muͤßige</line>
        <line lrx="1931" lry="1999" ulx="435" uly="1917">Tage hat, zur Geſellſchafft gehet/ in denen Schencken lieget Kegel ſchiebet im Bre⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2050" ulx="436" uly="1972">te oder Karten ſplelet, mit guter Geſellſchafft und Sauff bruͤdern ſich luſtig machet.</line>
        <line lrx="1933" lry="2110" ulx="437" uly="2029">Biel unſerer Weiber und Jungfrauen halten das fuͤr ihr groͤſtes Gut, wenn ſie</line>
        <line lrx="1934" lry="2168" ulx="438" uly="2087">wohl leben, niedliche Speiſen haben, ſich ſtattlich kleiden koͤnnen, und die neueſten</line>
        <line lrx="1934" lry="2228" ulx="439" uly="2138">Faſonen und Moden annehmen und haben, und alſo ihren Pracht treiben koͤnnen,</line>
        <line lrx="1937" lry="2281" ulx="439" uly="2195">und gedencken wenig an das, was Petrus ſagt: Der Weiber Geſchmuck ſoll</line>
        <line lrx="1938" lry="2337" ulx="440" uly="2254">nicht auswendig ſeyn mit Haarflechten, und Gold umhaͤngen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2413" type="textblock" ulx="440" uly="2312">
        <line lrx="1940" lry="2412" ulx="440" uly="2312">Kleider anlegen; ſondern der verborgene Menſch des Hertzen une⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2413" ulx="1822" uly="2376">ruͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="364" type="textblock" ulx="1979" uly="311">
        <line lrx="2137" lry="364" ulx="1979" uly="311">kfuckt, m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="430" type="textblock" ulx="2032" uly="364">
        <line lrx="2136" lry="430" ulx="2032" uly="364">ſir G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="492" type="textblock" ulx="2032" uly="416">
        <line lrx="2137" lry="492" ulx="2032" uly="416">geſchmu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1681" type="textblock" ulx="2032" uly="482">
        <line lrx="2137" lry="535" ulx="2033" uly="482">linterth</line>
        <line lrx="2134" lry="590" ulx="2032" uly="541">demm veich</line>
        <line lrx="2137" lry="646" ulx="2033" uly="602">nen dos!</line>
        <line lrx="2136" lry="705" ulx="2036" uly="656">GO</line>
        <line lrx="2137" lry="765" ulx="2041" uly="713">goͤttſen</line>
        <line lrx="2135" lry="827" ulx="2094" uly="770">Ae</line>
        <line lrx="2137" lry="881" ulx="2044" uly="829">lteluſtu</line>
        <line lrx="2137" lry="936" ulx="2043" uly="886">iht ſaget</line>
        <line lrx="2137" lry="993" ulx="2042" uly="944">ſchlchnn</line>
        <line lrx="2137" lry="1048" ulx="2041" uly="1000">ſhdaure</line>
        <line lrx="2137" lry="1106" ulx="2040" uly="1058">Plthe,es</line>
        <line lrx="2137" lry="1166" ulx="2044" uly="1114">htichde</line>
        <line lrx="2137" lry="1223" ulx="2043" uly="1172">inſaungen</line>
        <line lrx="2137" lry="1274" ulx="2038" uly="1227">Sundete</line>
        <line lrx="2137" lry="1335" ulx="2032" uly="1285">ſelben Si</line>
        <line lrx="2137" lry="1393" ulx="2037" uly="1343">Glechtto</line>
        <line lrx="2137" lry="1452" ulx="2039" uly="1399">DNcah</line>
        <line lrx="2137" lry="1511" ulx="2038" uly="1456">geſagpon</line>
        <line lrx="2137" lry="1562" ulx="2036" uly="1513">gehabt de</line>
        <line lrx="2135" lry="1629" ulx="2033" uly="1574">gutem Fr</line>
        <line lrx="2137" lry="1681" ulx="2034" uly="1627">Jhre, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1740" type="textblock" ulx="1998" uly="1684">
        <line lrx="2137" lry="1740" ulx="1998" uly="1684">ohr; ſP</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2254" type="textblock" ulx="2032" uly="1739">
        <line lrx="2135" lry="1793" ulx="2032" uly="1739">Wirmu</line>
        <line lrx="2137" lry="1856" ulx="2034" uly="1797">W fole</line>
        <line lrx="2137" lry="1916" ulx="2032" uly="1858">wirſt dud</line>
        <line lrx="2134" lry="1969" ulx="2034" uly="1916">leheſt en</line>
        <line lrx="2137" lry="2035" ulx="2035" uly="1970">Oterten</line>
        <line lrx="2118" lry="2077" ulx="2035" uly="2027">kohnen?</line>
        <line lrx="2137" lry="2139" ulx="2093" uly="2093">Ma</line>
        <line lrx="2137" lry="2200" ulx="2033" uly="2140">ſchenindi</line>
        <line lrx="2137" lry="2254" ulx="2032" uly="2201">vetbelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2372" type="textblock" ulx="2003" uly="2265">
        <line lrx="2137" lry="2313" ulx="2003" uly="2265">Auten Wn</line>
        <line lrx="2136" lry="2372" ulx="2004" uly="2311">ianundn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="727" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0727">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0727.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="113" lry="334" ulx="0" uly="315">—</line>
        <line lrx="115" lry="398" ulx="0" uly="344">kdich. Ich</line>
        <line lrx="115" lry="448" ulx="0" uly="402">elt Eielkeit</line>
        <line lrx="113" lry="511" ulx="19" uly="460">laſet euch</line>
        <line lrx="112" lry="561" ulx="0" uly="513">akuͤber ber⸗</line>
        <line lrx="110" lry="624" ulx="0" uly="573">tgute Cage,</line>
        <line lrx="112" lry="675" ulx="2" uly="630">ercWeltoket</line>
        <line lrx="113" lry="733" ulx="0" uly="688">jten. Der</line>
        <line lrx="111" lry="791" ulx="0" uly="742">ſich wenn</line>
        <line lrx="114" lry="856" ulx="0" uly="800">nd Gefahr</line>
        <line lrx="115" lry="916" ulx="0" uly="859">pruch e⸗</line>
        <line lrx="117" lry="966" ulx="0" uly="917">char  I.</line>
        <line lrx="117" lry="1029" ulx="0" uly="968">aFurcht,</line>
        <line lrx="114" lry="1092" ulx="0" uly="1032">gehe de</line>
        <line lrx="118" lry="1145" ulx="0" uly="1087">ſcern, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2290" type="textblock" ulx="0" uly="1200">
        <line lrx="136" lry="1253" ulx="0" uly="1200">Auguſtln:</line>
        <line lrx="117" lry="1315" ulx="0" uly="1255">igen Un⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1379" ulx="0" uly="1315">n. Veſer</line>
        <line lrx="115" lry="1419" ulx="0" uly="1379">ſddorte</line>
        <line lrx="112" lry="1487" ulx="0" uly="1429">ſndeltuens</line>
        <line lrx="115" lry="1537" ulx="1" uly="1486">let,andie</line>
        <line lrx="115" lry="1595" ulx="0" uly="1544">1. Cn ſcder</line>
        <line lrx="120" lry="1654" ulx="0" uly="1606"> wil gene</line>
        <line lrx="119" lry="1713" ulx="1" uly="1656">derichund</line>
        <line lrx="115" lry="1774" ulx="0" uly="1710">ſen, Zechen</line>
        <line lrx="117" lry="1830" ulx="0" uly="1772">Hen Van⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1885" ulx="0" uly="1827">Vitger vid</line>
        <line lrx="118" lry="1947" ulx="0" uly="1884">le wiße</line>
        <line lrx="116" lry="1997" ulx="0" uly="1942">etin Be⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2060" ulx="0" uly="1998">ſt nthet.</line>
        <line lrx="117" lry="2111" ulx="1" uly="2051">, Kenn ſe</line>
        <line lrx="117" lry="2166" ulx="7" uly="2111">Ue neueſen</line>
        <line lrx="119" lry="2228" ulx="1" uly="2169">benkonnen,</line>
        <line lrx="121" lry="2290" ulx="0" uly="2215">tmmukſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2442" type="textblock" ulx="3" uly="2400">
        <line lrx="115" lry="2442" ulx="3" uly="2400">fiſdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="313" type="textblock" ulx="588" uly="249">
        <line lrx="1732" lry="313" ulx="588" uly="249">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 711</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="673" type="textblock" ulx="233" uly="336">
        <line lrx="1733" lry="397" ulx="236" uly="336">ruͤckt/ mit ſanfftem und ſtillem Geiſte, und das (ſagt Petrus) iſt koͤſtlich</line>
        <line lrx="1735" lry="454" ulx="236" uly="391">fuͤr GOtt: Denn alſo haben ſich auch vorzeiten die heiligen Weiber</line>
        <line lrx="1735" lry="509" ulx="234" uly="448">geſchmuͤckt, die ihre Hoffnung auf GOtt ſatzten, und ihren Maͤnnern</line>
        <line lrx="1734" lry="561" ulx="235" uly="506">unterthan waren, 1. Pet. 3. v. 3. 4. 5⁵. WBiel Handwercks⸗Purſche folgen</line>
        <line lrx="1731" lry="616" ulx="234" uly="564">dem reichen Manne in Schlemmen und Praſſen, und was ſie die Woche verdie⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="673" ulx="233" uly="621">nen, das muß am Sonntage durchgebracht ſeyn, und muß der hellige und gerechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="733" type="textblock" ulx="211" uly="674">
        <line lrx="1727" lry="733" ulx="211" uly="674">GOit ſeinen Ruhetag, den er ſelbſt hat geheiliget, ihren ſuͤndlichen Luͤſten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2422" type="textblock" ulx="214" uly="734">
        <line lrx="717" lry="784" ulx="233" uly="734">gottloſen Weſen hergeben.</line>
        <line lrx="1723" lry="846" ulx="347" uly="786">Aber ſaget mir, ihr, die ihr denen Luͤſten ſo ergeben ſeyd, was meynet ihr? iſt</line>
        <line lrx="1724" lry="899" ulx="232" uly="847">eure Luſt und Freude zeitlich, oder iſt ſie ewig? dieſes werdet ihr mit Wahrheit</line>
        <line lrx="1724" lry="958" ulx="230" uly="900">nicht ſagen koͤnnen, ſo muͤſſet ihr nun nothwendig geſtehen, und ſagen: Sie iſt</line>
        <line lrx="1721" lry="1011" ulx="229" uly="958">freylich nur zeitlich. Ich frage denn ferner: Wie lange meynet ihr denn, daß ſie</line>
        <line lrx="1720" lry="1067" ulx="228" uly="1011">noch dauren oder waͤhren werde? ihr werdet ſprechen nach Unterſcheid: Ich ver⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1123" ulx="226" uly="1070">muthe, es moͤchten noch wohl zwantzig, dreyßig oder viertzig Jahr ſo hingehen, daß</line>
        <line lrx="1720" lry="1180" ulx="229" uly="1126">ich mich der Luſt bedienen moͤchte. Nun wundert mich das ſehr, daß der Menſch</line>
        <line lrx="1721" lry="1235" ulx="227" uly="1182">in ſo ungewiſſen Dingen ihm ſolche Gedancken machet, da kein Menſch auf eine</line>
        <line lrx="1716" lry="1291" ulx="226" uly="1238">Stunde lang ſich ſeines Lebens verſichern kan: Denn wieviel hat der TDod in der⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1347" ulx="223" uly="1292">ſelben Stunde ploͤtzlich hingeriſſen, da ſie eben ſolche Gedancken gehabt? und koͤnte</line>
        <line lrx="1715" lry="1406" ulx="225" uly="1350">es leicht kommen, daß der Tod in ſo vielen Stunden dich hieſſe mit ſich gehen, als</line>
        <line lrx="1715" lry="1461" ulx="224" uly="1406">du dir Jahre einbildeſt. Doch aber, es ſey alſo, ich ſetze auch den Fall, dir ſey zu⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1516" ulx="224" uly="1460">geſagt, und werden dir gegeben ſo viel Guͤter und Reichthums als der reiche Mann</line>
        <line lrx="1713" lry="1573" ulx="223" uly="1519">gehabt, du habeſt ſo gute Geſundheit, als dieſer ſonder Zweifel gehabt, du lebeſt in</line>
        <line lrx="1714" lry="1630" ulx="220" uly="1575">gutem Frlede und Ruhe mit der Welt; ich ſetze den Fall, du lebeſt auch ſo viel</line>
        <line lrx="1712" lry="1686" ulx="222" uly="1632">Jahre, du gebraucheſt dich deiner Luſt und Freude noch auf funffzig oder ſechzig</line>
        <line lrx="1711" lry="1743" ulx="220" uly="1688">Jahr; was wird denn aber endlich daraus? was folget hierauf? es heiſt endlich:</line>
        <line lrx="1710" lry="1799" ulx="221" uly="1741">Wir muͤſſen alle ſterben, du muſt ſterben, wir muͤſſen ſterben, ich muß ſterben.</line>
        <line lrx="1709" lry="1854" ulx="220" uly="1796">Was folget denn aber auf den Tod? was kommt nach dem Sterben? wohin</line>
        <line lrx="1708" lry="1910" ulx="218" uly="1857">wirſt du denn kommen und gelangen? wenn du eben dieſelbe Straſſe und Weg</line>
        <line lrx="1707" lry="1968" ulx="217" uly="1915">geheſt, den dieſer reiche Mann gegangen, wie kanſt du einen andern Ausgang und</line>
        <line lrx="1706" lry="2026" ulx="216" uly="1966">Ort erwarten, als dieſen? wie wirſt du der allerungluͤckſeligſten Ewigkeit entgehen</line>
        <line lrx="367" lry="2072" ulx="215" uly="2024">koͤnnen?</line>
        <line lrx="1707" lry="2139" ulx="335" uly="2078">Man moͤchte einwenden, und ſagen: Wie, goͤnnet man denn dem Men⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2196" ulx="216" uly="2136">ſchen in dieſem elenden Leben gar keine Luſt und Freude? ich ſage: GOtt</line>
        <line lrx="1703" lry="2249" ulx="215" uly="2195">verbeut euch die zulaͤßige Luſt und Freude nicht; er kan wohl leiden, daß wir einen</line>
        <line lrx="1703" lry="2308" ulx="215" uly="2252">guten Muth, und einen luſt gen Tag haben: Nur den Mißbrauch der Freude</line>
        <line lrx="1706" lry="2422" ulx="214" uly="2307">kan und wil er nicht leiden,nemlich ihr ſollet nicht ſo der weltlichen Luſt nnd Frente</line>
        <line lrx="1665" lry="2411" ulx="1627" uly="2378">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="728" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0728">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0728.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1371" lry="316" type="textblock" ulx="398" uly="237">
        <line lrx="1371" lry="316" ulx="398" uly="237">71¹²¾ Am erſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2422" type="textblock" ulx="375" uly="328">
        <line lrx="1903" lry="401" ulx="569" uly="328">ienen und gebrauchen, daß ihr eures GOttes und ſeiner heiligen Furcht</line>
        <line lrx="1903" lry="490" ulx="409" uly="345">eſer ſendern daß ihr allezeit GOtt fuͤr Augen und im Hertzen habe:</line>
        <line lrx="1904" lry="543" ulx="414" uly="439">Das bitte ich dich, mein Chriſt, wenn du zur maͤßigen Luſt, oder bey Gelegen er</line>
        <line lrx="1906" lry="600" ulx="416" uly="497">zur Freude koͤmmeſt, ſo laß aus deinem Hertzen nie kommen dieſe Worte gi⸗ .</line>
        <line lrx="1909" lry="660" ulx="415" uly="549">zeitlich, dort ewig/ darnach richte dich. Mache es, wie ein wonlgiarlaer</line>
        <line lrx="1838" lry="709" ulx="416" uly="614">Sohn es zu machen pfleget: Wenn derſelbe auch nach gehabter ſeiner une⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="769" ulx="417" uly="664">Luſt ſuchen will, ſo ſaget er ſolches erſtlich ſeinem lieben Vater an, und thut nunt</line>
        <line lrx="1894" lry="830" ulx="416" uly="726">deſſen Conſens und Einwilligung: Mache es gleich alſo. Iſt es daß du von hin</line>
        <line lrx="1871" lry="882" ulx="417" uly="786">Geſchaͤfften ermuͤdet biſt, und wilt deinem matten Leibe eine Ergotzung onden 4</line>
        <line lrx="1894" lry="910" ulx="418" uly="838">rede erſt mit deinem GOtt im verborgen, trage ihm dein Anliegen fuͤr, bitte hn in</line>
        <line lrx="1913" lry="991" ulx="420" uly="895">ſonderheit um den Beyſtand und Regierung des Heiligen Geiſtes, der dein Fren</line>
        <line lrx="1917" lry="1052" ulx="422" uly="947">Mund, Sinne und Wercke alſo regiere, daß du nicht was gedenckeſt, redeſt 0 .</line>
        <line lrx="1892" lry="1107" ulx="423" uly="1010">thuſt, das wider GOtt iſt; bitte ihn, daß er deine Zunge und Mund regiere, n</line>
        <line lrx="1858" lry="1163" ulx="424" uly="1059">du nichts redeſt / als was erbar iſt/ was zu GOttes Ehren/ und zu des Naͤchſten .</line>
        <line lrx="1919" lry="1228" ulx="425" uly="1111">gereichet, daß du ſtets gedenckeſt an das was Chriſtus ſagt: Ich ſageeuch daß</line>
        <line lrx="1920" lry="1297" ulx="422" uly="1176">der Menſwäd ſn wolſeaor gererthet Rgr 2 Ba</line>
        <line lrx="1777" lry="1291" ulx="446" uly="1242">inem jeglichen unnuͤtzen Worte, 12,39.</line>
        <line lrx="1920" lry="1389" ulx="423" uly="1246">nen icen urrn bewante fuͤr boͤſen ſuͤndlichen Gedancken; wo du aber ſ 9</line>
        <line lrx="1872" lry="1421" ulx="427" uly="1351">ches nicht thuſt, wird deine Freude in ein ewiges Leidweſen verwandelt werden, u</line>
        <line lrx="1925" lry="1504" ulx="375" uly="1406">wirſt es in Ewigkeit bereuen muͤſſen. Der ſel. Herr Lutherus redet Hierdon der</line>
        <line lrx="1923" lry="1560" ulx="425" uly="1460">ſein, und ſpricht: Es gehen zwene Geſellen zum Tantze, wollen nen gus</line>
        <line lrx="1925" lry="1641" ulx="425" uly="1511">ten Muth haben, begiebe ſich⸗ enn ſie aeſin uneins wer vng d</line>
        <line lrx="1731" lry="1637" ulx="644" uly="1580">inander uͤber die Kopffe. , i⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1739" ulx="425" uly="1589">Glogenicht vor darum fragen; Er will darum begruͤſſet ſeyn, de iſt</line>
        <line lrx="1927" lry="1789" ulx="427" uly="1689">es ſchlecht. Konte doch ein Buͤrger nicht leiden, daß ihm einer iaſeit</line>
        <line lrx="1929" lry="1851" ulx="427" uly="1745">Hauß gieng ungebeten. Wenn ihm einer in den Keller gehen woſte nd</line>
        <line lrx="1928" lry="1921" ulx="427" uly="1799">Venenzapſin und auftoge mnbed der ur etmemen und</line>
        <line lrx="1852" lry="1935" ulx="426" uly="1868">wohl eine Weile zuſehen, aber zuletzt ihn be gel nehmen/</line>
        <line lrx="1929" lry="1978" ulx="711" uly="1913">i uͤhr rechen: Du ſolt mich vorhin darum</line>
        <line lrx="1930" lry="2027" ulx="426" uly="1919">zum Hauſe hinaus fuͤhren, und ſpre . mi rhn darum</line>
        <line lrx="1520" lry="2043" ulx="652" uly="1975">ben, daß ich dir einen guten Trunck gebe,</line>
        <line lrx="1928" lry="2134" ulx="428" uly="1981">ſebte ſnn⸗ dabe kan es GOtt viel weniger leiden/ daß man he</line>
        <line lrx="1932" lry="2189" ulx="429" uly="2083">ſeinen Willen ſich hinein ſetze in die Luſt, er will, daß man ihm 5 i</line>
        <line lrx="1934" lry="2247" ulx="429" uly="2129">ein gut Wort darum gebe. So fahren wir her achten ſeiner ni al⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2309" ulx="431" uly="2199">ten ihn fuͤr einen gemachten und geſtorbenen Goͤtzen. Und meiſtn</line>
        <line lrx="1880" lry="2361" ulx="431" uly="2253">Git eine Weile wird zuſehen, wird er doch zuletzt barein ſchmeiſſen,</line>
        <line lrx="1934" lry="2422" ulx="433" uly="2299">hart, daß du begehren ſolſt, du haͤtteſt nie angefangen. Gebranche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1259" type="textblock" ulx="2028" uly="328">
        <line lrx="2137" lry="377" ulx="2086" uly="328">Gebt</line>
        <line lrx="2137" lry="447" ulx="2028" uly="387">Spruche</line>
        <line lrx="2131" lry="497" ulx="2028" uly="450">guch unter</line>
        <line lrx="2137" lry="553" ulx="2028" uly="504">Aeinurh h⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="612" ulx="2029" uly="560">Guch welc</line>
        <line lrx="2137" lry="670" ulx="2029" uly="620">Toge hal</line>
        <line lrx="2137" lry="726" ulx="2034" uly="678">Barmnhen</line>
        <line lrx="2134" lry="790" ulx="2038" uly="733">Hier ſeel</line>
        <line lrx="2137" lry="845" ulx="2038" uly="790">lit daß</line>
        <line lrx="2137" lry="896" ulx="2037" uly="846">fe Ende</line>
        <line lrx="2137" lry="952" ulx="2038" uly="904">lsen den</line>
        <line lrx="2137" lry="1017" ulx="2038" uly="960">Himmnel!</line>
        <line lrx="2124" lry="1076" ulx="2038" uly="1016">ihren,</line>
        <line lrx="2137" lry="1125" ulx="2038" uly="1074">Nuncbe</line>
        <line lrx="2137" lry="1191" ulx="2038" uly="1130">klagiche</line>
        <line lrx="2137" lry="1259" ulx="2038" uly="1188">ſamlche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1311" type="textblock" ulx="2000" uly="1255">
        <line lrx="2137" lry="1311" ulx="2000" uly="1255">and z</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2168" type="textblock" ulx="2032" uly="1306">
        <line lrx="2137" lry="1354" ulx="2033" uly="1306">beyallenn</line>
        <line lrx="2137" lry="1418" ulx="2032" uly="1364">tine Zeitag</line>
        <line lrx="2137" lry="1474" ulx="2036" uly="1416">Nd</line>
        <line lrx="2137" lry="1536" ulx="2040" uly="1483">werden</line>
        <line lrx="2137" lry="1591" ulx="2039" uly="1534">der ſel ⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1641" ulx="2036" uly="1591">lich: ra</line>
        <line lrx="2137" lry="1701" ulx="2037" uly="1656">gen: D</line>
        <line lrx="2129" lry="1757" ulx="2037" uly="1706">ſumn ein</line>
        <line lrx="2117" lry="1816" ulx="2041" uly="1768">lnc lei</line>
        <line lrx="2133" lry="1877" ulx="2041" uly="1773">ſchei</line>
        <line lrx="2136" lry="1935" ulx="2041" uly="1872">ſichtoare</line>
        <line lrx="2137" lry="2003" ulx="2040" uly="1941">geh</line>
        <line lrx="2137" lry="2098" ulx="2056" uly="2058">nd Geg</line>
        <line lrx="2137" lry="2168" ulx="2039" uly="2103">Monhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2295" type="textblock" ulx="2009" uly="2168">
        <line lrx="2137" lry="2229" ulx="2010" uly="2168">(iglich</line>
        <line lrx="2137" lry="2295" ulx="2009" uly="2220">frennem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2405" type="textblock" ulx="2044" uly="2336">
        <line lrx="2137" lry="2405" ulx="2044" uly="2336">hemmet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="729" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0729">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0729.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="99" lry="328" ulx="0" uly="308">—</line>
        <line lrx="99" lry="389" ulx="0" uly="337">en Furcht</line>
        <line lrx="97" lry="446" ulx="2" uly="392">enhabet.</line>
        <line lrx="97" lry="501" ulx="0" uly="451">elegenheit</line>
        <line lrx="96" lry="565" ulx="0" uly="508">te: Hier</line>
        <line lrx="96" lry="616" ulx="1" uly="565">eorter</line>
        <line lrx="98" lry="672" ulx="0" uly="622">Müheene</line>
        <line lrx="98" lry="730" ulx="5" uly="679">fhutesnit</line>
        <line lrx="100" lry="781" ulx="3" uly="741">bon deinen</line>
        <line lrx="103" lry="846" ulx="0" uly="792">gönne, ſe</line>
        <line lrx="101" lry="902" ulx="0" uly="853">tte ihnia⸗</line>
        <line lrx="103" lry="962" ulx="0" uly="911">ein Hert,</line>
        <line lrx="105" lry="1021" ulx="0" uly="969">Oeſtoder</line>
        <line lrx="102" lry="1079" ulx="0" uly="1024">,le,W</line>
        <line lrx="104" lry="1136" ulx="0" uly="1082">hften NMutz</line>
        <line lrx="102" lry="1192" ulx="0" uly="1133">tuchdos</line>
        <line lrx="104" lry="1253" ulx="0" uly="1197">Loge von</line>
        <line lrx="104" lry="1307" ulx="1" uly="1249">99. Blte</line>
        <line lrx="105" lry="1358" ulx="0" uly="1309">aberſ⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1421" ulx="0" uly="1365">haden und</line>
        <line lrx="105" lry="1473" ulx="0" uly="1431">ſetbon gr</line>
        <line lrx="108" lry="1537" ulx="7" uly="1486">einengu⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1654" ulx="0" uly="1537">nend</line>
        <line lrx="105" lry="1648" ulx="16" uly="1598">doß we</line>
        <line lrx="109" lry="1714" ulx="0" uly="1631">sſſ</line>
        <line lrx="105" lry="1766" ulx="0" uly="1708">ſerinſtit</line>
        <line lrx="106" lry="1822" ulx="0" uly="1762">volttund</line>
        <line lrx="110" lry="1890" ulx="0" uly="1822">leihm</line>
        <line lrx="110" lry="1937" ulx="0" uly="1880">nen/ Und</line>
        <line lrx="109" lry="1995" ulx="0" uly="1943">n daoruen</line>
        <line lrx="110" lry="2054" ulx="6" uly="2001">ſicht er⸗/</line>
        <line lrx="108" lry="2111" ulx="0" uly="2051">monoßne</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2164" type="textblock" ulx="30" uly="2109">
        <line lrx="143" lry="2164" ulx="30" uly="2109">Hothin</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2284" type="textblock" ulx="0" uly="2159">
        <line lrx="110" lry="2224" ulx="17" uly="2159">ſchthab⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2284" ulx="0" uly="2191">ngeic</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2460" type="textblock" ulx="0" uly="2393">
        <line lrx="110" lry="2460" ulx="0" uly="2393">Gebrarchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="338" type="textblock" ulx="582" uly="266">
        <line lrx="1724" lry="338" ulx="582" uly="266">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 713</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1052" type="textblock" ulx="208" uly="362">
        <line lrx="1718" lry="421" ulx="327" uly="362">Gebrauchet euch denn auch, ihr gottſellgen Seelen, dieſes Gedenck⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="482" ulx="214" uly="414">Spruchs: Hier zeitlich, dort ewig, darnach richte dich. Es kan ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1716" lry="541" ulx="213" uly="476">auch unter uns ſeyn Lazari, die in Armuth und Duͤrfftigkeit leben, die ihrer</line>
        <line lrx="1712" lry="595" ulx="213" uly="531">Armuth halber von ihren reichen Freunden verachtet werden; es kan ſeyn, daß ſich</line>
        <line lrx="1713" lry="649" ulx="212" uly="589">auch welche mit einem ſiechen Leibe ſchleppen muͤſſen, und in der Welt wenig guter</line>
        <line lrx="1713" lry="708" ulx="213" uly="643">Tage haben; es kan ſeyn, daß welche hier ſind, die auch wohl von Hunden mehr</line>
        <line lrx="1713" lry="766" ulx="214" uly="700">Barmhertzigkeit erwarten moͤchten, als von denen Reichen; troſtet euch hiermit:</line>
        <line lrx="1713" lry="827" ulx="211" uly="754">Hier zeitlich, dort eivig. Das allererſchroͤcklichſte in der Hoͤlle iſt die Ewig⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="883" ulx="210" uly="810">keit, daß der Verdammten ihre Pein ewig waͤhret, es iſt da kein Ausgang,</line>
        <line lrx="1715" lry="941" ulx="209" uly="866">kein Ende: Wenn der Verdammten groſſe Quaal, ſo manches Jahr,</line>
        <line lrx="1713" lry="991" ulx="210" uly="923">als an der Zahl hie Menſchen ſich ernaͤhren, als manchen Stern der</line>
        <line lrx="1708" lry="1052" ulx="208" uly="979">Himmel hegt, als manches Laub das Erdreich traͤgt, noch endlich ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1109" type="textblock" ulx="189" uly="1034">
        <line lrx="1712" lry="1109" ulx="189" uly="1034">waͤhren, ſo waͤre doch der Pein zuletzt ihr recht beſtimmtes Ziel geſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2468" type="textblock" ulx="204" uly="1091">
        <line lrx="1709" lry="1166" ulx="208" uly="1091">Nun aber, wenn du die Gefahr viel hundert tauſend tauſend Jahr haſt</line>
        <line lrx="1711" lry="1222" ulx="206" uly="1146">klaͤglich ausgeſtanden, und von den Teufeln ſolcher Friſt gantz grau⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1280" ulx="206" uly="1204">ſamlich gemartert biſt, iſt doch kein Schluß fuͤrhanden; die Zeit ſo nie⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1333" ulx="206" uly="1263">mand zaͤhlen kan, die faͤnget ſtets von forne an. Aber das allertroͤſtlichſte</line>
        <line lrx="1705" lry="1390" ulx="207" uly="1321">bey allem unſern Leiden, Truͤbſal und Elend iſt, daß es zeitlich iſt; es waͤhret nur</line>
        <line lrx="1707" lry="1449" ulx="205" uly="1378">eine Zeitlang. Paulus nennet es ein Leiden dieſer Zeit, da er ſagt: Es iſt dieſer</line>
        <line lrx="1708" lry="1503" ulx="204" uly="1429">Zeit Leiden nicht werth der Herrlichkeit, die an uns ſoll offenbahret</line>
        <line lrx="1709" lry="1555" ulx="206" uly="1491">werden, Rom. 8. v. 18. Es iſt gar lieblich zu leſen in der Grund⸗Sprache, da es</line>
        <line lrx="1710" lry="1615" ulx="206" uly="1543">der ſel. Herr Lutherus hat gegeben: Das Leiden dieſer Zeit; ſo heiſt es eigent⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1672" ulx="208" uly="1600">lich: rà abipdſa r8&amp; ve⅜ 2uo&amp; das Leiden dieſes Nun der Zeit; er will ſa⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1727" ulx="207" uly="1660">gen: Dieſe Zeit, gegen die Ewigkeit zu rechen oder zu halten, iſt kaum ein Nun,</line>
        <line lrx="1707" lry="1790" ulx="206" uly="1715">kaum ein Augenblick. Und abermal ſagt er: Unſere Truͤbſal, die zeitlich</line>
        <line lrx="1706" lry="1845" ulx="207" uly="1772">und leicht iſt, wircket eine ewige und uͤber alle Maaſſe wichtige Herr⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1900" ulx="208" uly="1825">lichkeit, denen, die nicht ſehen auf das Sichtbare, ſondern auf das Un⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1955" ulx="208" uly="1881">ſichtbare, 2. Cor. 4. v. 77. Damit troſtete der ſel. Herr Lutherus auch die Seini⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2016" ulx="206" uly="1940">gen: Und wie lange leben wir, (ſagt er) wenn wir lange hier ſind? es</line>
        <line lrx="1709" lry="2064" ulx="209" uly="1996">waͤhret einen Tantz zur Hochmeſſe, darnach wird es anders werden,</line>
        <line lrx="1708" lry="2129" ulx="207" uly="2052">und OOtt, an den wir geglaͤubet haben, ein ſolch Urtheil ſprechen?</line>
        <line lrx="1709" lry="2184" ulx="207" uly="2108">Man hat dich geplaget und geſchaͤndet, aber ich will dich wieder ehren</line>
        <line lrx="1710" lry="2242" ulx="209" uly="2165">ewiglich, daß du tauſend Engel ſolt zur Freude, ja zu Dienern haben,</line>
        <line lrx="1667" lry="2300" ulx="208" uly="2219">fuͤr einen boͤſen ſtoltzen Bauer, oder andern, der dir gram geweſen iſt.</line>
        <line lrx="1708" lry="2353" ulx="322" uly="2281">Welcher Menſch leidet nicht gerne in der Jugend etwas, wenn er weiß, daß</line>
        <line lrx="1708" lry="2409" ulx="210" uly="2335">er hernach gluͤckſelige Jahre haben werde? ich der ſichere, wenn ein Juͤngling deſſen</line>
        <line lrx="1710" lry="2468" ulx="1081" uly="2409">Xxyxx gantz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="730" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0730">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0730.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1423" lry="316" type="textblock" ulx="400" uly="244">
        <line lrx="1423" lry="316" ulx="400" uly="244">714 Am andern Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1664" type="textblock" ulx="400" uly="341">
        <line lrx="1916" lry="419" ulx="401" uly="341">gantz gewiß und unfehlbar verſichert waͤre, daß nach ausgeſtandenen vier, fuͤnf oder</line>
        <line lrx="1917" lry="478" ulx="407" uly="399">ſechs Lehr⸗Jahren, und nach vollendetem dreyjaͤhrigen harten Geſellen⸗Stande, er</line>
        <line lrx="1912" lry="531" ulx="400" uly="454">ſolte ein reicher, vornehmer und hochgeſchaͤtzter Mann werden, er wuͤrde mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="585" ulx="412" uly="517">den dienen, und willig ſeyn, mehr Drangſal auszuſtehen. . Nun wiſſen wir gantz</line>
        <line lrx="1919" lry="644" ulx="412" uly="571">ungezweifelt, daß, die wir eine kleine Zeit leiden, wir ſollen uͤberſchwenckliche Herr⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="697" ulx="412" uly="626">lichkeit empfahen. Wenn denn nun eure Beſchwerung und Elend noch ſo groß,</line>
        <line lrx="1918" lry="756" ulx="416" uly="679">noch ſo mannigfaltig, noch ſo ſchwer, noch ſo lange iſt und waͤhret, ja wenn ihr auch</line>
        <line lrx="1919" lry="816" ulx="416" uly="739">Zeit eures Lebens euch mit einem beſondern ſchweren Creutze ſchleppen muͤſſet, ſo</line>
        <line lrx="1924" lry="870" ulx="418" uly="792">wiſſet ihr doch, daß es nicht ewvig iſt; und wie alle andere Dinge von GOit ihre</line>
        <line lrx="1926" lry="928" ulx="419" uly="856">beſtimmte Zeit haben, ſo auch das liebe Creutz. Ein gottſeliges Hertz pfleget zu</line>
        <line lrx="1927" lry="986" ulx="420" uly="908">ſagen: Meine Sorgen folgen mir allenthalben nach; ſie folgen mir,</line>
        <line lrx="1927" lry="1041" ulx="419" uly="964">wenn ich zur Kirchen gehe, oder wenn ich mich ins Feld verfuͤge, oder</line>
        <line lrx="1925" lry="1095" ulx="420" uly="1021">wenn ich die Hochzeit⸗Haͤuſer beſuche, oder mich in meine Kammer ma⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1156" ulx="422" uly="1077">che, oder mich zu Bette lege: Ich will aber endlich an einen Ort gehen/</line>
        <line lrx="1929" lry="1211" ulx="423" uly="1134">mit der Huͤlffe GOttes, da ſie mir nicht folgen ſollen. Gedencke auch ſo:</line>
        <line lrx="1931" lry="1266" ulx="426" uly="1188">So lange ich in dieſer Welt bin, und in der Zeit lebe, wird das liebe Creutz meine</line>
        <line lrx="1927" lry="1328" ulx="427" uly="1248">ſtetige Geſpielin und Gefehrtin ſeyn; aber mit der Gottes⸗Huͤlffe will ich ihm der⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1382" ulx="429" uly="1304">maleins gantz entgehen. Ich will mit meinem JEſu, (der auch in dieſer Zeitlichkeit</line>
        <line lrx="1930" lry="1435" ulx="429" uly="1362">viel ausgeſtanden) und durch ſeine Huͤlffe und Gnade, gehen und kommen an den</line>
        <line lrx="1932" lry="1496" ulx="431" uly="1418">Ort, da mich kein Leid, keine Traurigkeit, kein Hertzeleid, keine Anfechtung, keine</line>
        <line lrx="1931" lry="1551" ulx="432" uly="1475">Noth, wird koͤnnen treffen, da mir GOtt alle meine Thraͤnen von meinem</line>
        <line lrx="1935" lry="1611" ulx="431" uly="1521">Angeſichte abwiſchen, und mich ewig erfreuen wird. OOtt verhelffe</line>
        <line lrx="1691" lry="1664" ulx="432" uly="1588">une allen zu dieſer Gnade, um JEſu Chriſti willen⸗.Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1898" type="textblock" ulx="546" uly="1726">
        <line lrx="1821" lry="1830" ulx="546" uly="1726">Am Andern Sonntage nach dem Feſt der</line>
        <line lrx="1498" lry="1898" ulx="851" uly="1816">Heiligen Dreyeinigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2041" type="textblock" ulx="660" uly="1906">
        <line lrx="1661" lry="1980" ulx="968" uly="1906">Vorbereitununung.</line>
        <line lrx="1936" lry="2041" ulx="660" uly="1967">Liebe fage auch mit dem Meiſter der Epiſtel an die Ebraͤer: Wie wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1687" type="textblock" ulx="1909" uly="1678">
        <line lrx="1935" lry="1687" ulx="1909" uly="1678">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2392" type="textblock" ulx="431" uly="2023">
        <line lrx="1937" lry="2091" ulx="722" uly="2023">ir entfliehen, ſo wir eine ſolche Sel gkeit nicht achten? Ebr.</line>
        <line lrx="1936" lry="2158" ulx="598" uly="2035">S  eble ſen hier der Apoſtel: Erſtlich daß uns GOtt im</line>
        <line lrx="1936" lry="2222" ulx="431" uly="2129">Neuen Teſtament die Seligkeit, das iſt, ſeine Gnade, die Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2276" ulx="434" uly="2188">den, Gerechtigkeit, Friede und Freude in Chriſto JEſu reichlich darbiete; wie wir</line>
        <line lrx="1930" lry="2333" ulx="433" uly="2249">denn in Wahrheit es nicht laͤugnen koͤnnen Es wird der leutſelige GOtt ſeines Er⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2392" ulx="436" uly="2311">barmens nicht muͤde, ob wir gleich muͤde werden ſeine Wohlthaten anzunehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2426" type="textblock" ulx="1837" uly="2362">
        <line lrx="1996" lry="2426" ulx="1837" uly="2362">Ihm—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1237" type="textblock" ulx="2048" uly="323">
        <line lrx="2137" lry="381" ulx="2048" uly="323">findat</line>
        <line lrx="2135" lry="436" ulx="2051" uly="387">wohl da</line>
        <line lrx="2130" lry="497" ulx="2050" uly="445">n ſtatt</line>
        <line lrx="2137" lry="548" ulx="2048" uly="499">Barmbh</line>
        <line lrx="2137" lry="608" ulx="2049" uly="559">den hen</line>
        <line lrx="2137" lry="665" ulx="2048" uly="611">wogen</line>
        <line lrx="2137" lry="722" ulx="2050" uly="673">ſeigen</line>
        <line lrx="2137" lry="774" ulx="2057" uly="730">Valer</line>
        <line lrx="2137" lry="838" ulx="2054" uly="786">Diungſen</line>
        <line lrx="2123" lry="897" ulx="2051" uly="843">benet</line>
        <line lrx="2137" lry="950" ulx="2054" uly="901">Whkhe</line>
        <line lrx="2137" lry="1009" ulx="2054" uly="958">deelg</line>
        <line lrx="2137" lry="1064" ulx="2054" uly="1013">ſeGli</line>
        <line lrx="2137" lry="1124" ulx="2052" uly="1073">e Ge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1180" ulx="2050" uly="1128">Gng, d</line>
        <line lrx="2131" lry="1237" ulx="2050" uly="1188">Leichlch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2206" type="textblock" ulx="2036" uly="1242">
        <line lrx="2137" lry="1300" ulx="2089" uly="1242">Hen</line>
        <line lrx="2137" lry="1357" ulx="2041" uly="1297">dedjeſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1414" ulx="2041" uly="1352">Sorge</line>
        <line lrx="2137" lry="1459" ulx="2042" uly="1409">bCünr</line>
        <line lrx="2137" lry="1530" ulx="2049" uly="1467">Heſpcht</line>
        <line lrx="2123" lry="1585" ulx="2045" uly="1520">Worte</line>
        <line lrx="2137" lry="1633" ulx="2042" uly="1587">lenen G</line>
        <line lrx="2137" lry="1699" ulx="2039" uly="1644">ehret;</line>
        <line lrx="2137" lry="1756" ulx="2038" uly="1698">hachnae</line>
        <line lrx="2137" lry="1813" ulx="2041" uly="1747">ſn, e</line>
        <line lrx="2134" lry="1866" ulx="2044" uly="1808">Wucken</line>
        <line lrx="2134" lry="1923" ulx="2041" uly="1865">Den O</line>
        <line lrx="2137" lry="1981" ulx="2039" uly="1919">ſchdich⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2034" ulx="2109" uly="1989">Eu</line>
        <line lrx="2134" lry="2090" ulx="2038" uly="2041">das oder</line>
        <line lrx="2137" lry="2148" ulx="2037" uly="2096">undalen</line>
        <line lrx="2137" lry="2206" ulx="2036" uly="2157">Bennichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2276" type="textblock" ulx="1994" uly="2213">
        <line lrx="2136" lry="2276" ulx="1994" uly="2213">mongger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="731" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0731">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0731.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="275" type="textblock" ulx="148" uly="193">
        <line lrx="151" lry="245" ulx="149" uly="238">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="158" lry="406" ulx="0" uly="350">n ftofoder</line>
        <line lrx="151" lry="464" ulx="0" uly="409">Gtande r</line>
        <line lrx="110" lry="522" ulx="0" uly="470">enmit Fren⸗</line>
        <line lrx="112" lry="581" ulx="0" uly="529"> wir gant</line>
        <line lrx="112" lry="636" ulx="0" uly="582">fichechett⸗</line>
        <line lrx="111" lry="694" ulx="0" uly="641">chſo gcs,</line>
        <line lrx="113" lry="748" ulx="1" uly="699">ennlhrouch</line>
        <line lrx="114" lry="808" ulx="0" uly="753">wuͤſt, ſo</line>
        <line lrx="116" lry="863" ulx="0" uly="813">GOrtihre</line>
        <line lrx="118" lry="922" ulx="0" uly="875">Hofteger</line>
        <line lrx="116" lry="985" ulx="0" uly="928">gen mie,</line>
        <line lrx="118" lry="1042" ulx="0" uly="981">e oder</line>
        <line lrx="115" lry="1088" ulx="0" uly="1049">nmermo⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1155" ulx="0" uly="1097">Ntgeen,</line>
        <line lrx="117" lry="1205" ulx="0" uly="1155">ckegchſo⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1264" ulx="0" uly="1214">Ceut meine</line>
        <line lrx="115" lry="1323" ulx="6" uly="1271">ſchihtn der⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1384" ulx="0" uly="1327">,eklicheſt</line>
        <line lrx="117" lry="1432" ulx="0" uly="1386">wnen andenn</line>
        <line lrx="119" lry="1499" ulx="0" uly="1442">kunge kene</line>
        <line lrx="120" lry="1551" ulx="0" uly="1500">n theinemn</line>
        <line lrx="120" lry="1611" ulx="2" uly="1548">ſt berheſfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="333" type="textblock" ulx="591" uly="259">
        <line lrx="1754" lry="333" ulx="591" uly="259">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 715</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="425" type="textblock" ulx="241" uly="355">
        <line lrx="1746" lry="425" ulx="241" uly="355">Ihm dafuͤr zu dancken, und ſie zu gebrauchen. Verdienet haͤtten wir es mehr als zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1610" type="textblock" ulx="217" uly="416">
        <line lrx="1772" lry="485" ulx="241" uly="416">wohl, daß GOtt den Leuchter wegſtieſſe/wenn Er an ſtatt des Lichts die Finſterniß,</line>
        <line lrx="1744" lry="538" ulx="245" uly="473">an ſtatt der himmliſchen Wahrheit uns Luͤgen predigen lieſſe; aber nein: ſeine</line>
        <line lrx="1747" lry="595" ulx="239" uly="527">Barmhertzigkeit hat noch kein Ende, ſeine Guͤte iſt alle Morgen neu. Biß auf</line>
        <line lrx="1740" lry="650" ulx="237" uly="585">den heutigen Tag giebt uns GOtt das Manna ſeines heiligen Worres reichlich wir</line>
        <line lrx="1737" lry="708" ulx="239" uly="636">moͤgen und ſollen alle aufleſen zu unſerer Seelen Heil und Seeligkeit; in ſolchen</line>
        <line lrx="1736" lry="763" ulx="237" uly="696">ſeinem Worte liegen auch alle Schaͤtze: Denn darinnen verkleidet ſich GOtt der</line>
        <line lrx="1772" lry="817" ulx="239" uly="752">Vater mit aller ſeiner Lebe, I Eſus Chriſtus mit allen ſeinen Wohlthaten, die er</line>
        <line lrx="1735" lry="873" ulx="234" uly="809">durch ſein Leiden und Sterben, und durch ſeinen vollkommenen Gehorſam erwor⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="934" ulx="233" uly="864">ben hat, der Heilige Geiſt mit ſeinen Gaben. Der Heilige Geiſt nennet dieſe</line>
        <line lrx="1731" lry="989" ulx="232" uly="921">Wohlthat curnoier, die Seligkeit: GOtt beut uns taͤglich und ſtuͤndlich an</line>
        <line lrx="1732" lry="1049" ulx="231" uly="978">die Seligkeit. Dieſes Wort begrefffet ſehr viel in ſich: Es bedeutet kuͤrtzlich un⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1102" ulx="231" uly="1031">ſere Gluͤckſeligkeit, die Ruhe unſerer Seelen, Befriedigung des Gewiſſens, die</line>
        <line lrx="1729" lry="1163" ulx="227" uly="1091">die Vergebung der Suͤnden, die Einwohnung GOttes in uns, die Heiligma⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1216" ulx="224" uly="1145">chung, die Verſicherung der Erwaͤhlung, u. ſ. w. dieſe werden uns taͤglich und</line>
        <line lrx="1666" lry="1254" ulx="224" uly="1203">reichlich angeboten.</line>
        <line lrx="1725" lry="1333" ulx="313" uly="1256">Hernach will er mit dieſen Workten zu vernehmen geben, daß welche ſeyn,</line>
        <line lrx="1721" lry="1388" ulx="221" uly="1312">die dieſe Seligkeit nicht achten. Das Wort α½1αο heiſſet eigentlich ohne</line>
        <line lrx="1721" lry="1442" ulx="220" uly="1367">Sorge ſeyn, keine Sorge ſuͤr die Sache tragen, ſich darum wenig oder nichts</line>
        <line lrx="1719" lry="1498" ulx="217" uly="1422">bekuͤmmern, kelnen gebuͤhrenden Fleiß dieſerwegen anwenden. Der Gelehrte</line>
        <line lrx="1718" lry="1556" ulx="221" uly="1481">Heſychius vergleichets mit dem Worte a oνρα faul oder traͤge ſeyn, mit dem</line>
        <line lrx="1719" lry="1610" ulx="219" uly="1535">Worte Geadovey, langſam ſeyn: Der iſt nicht nur ein Beraͤchter der angebo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1665" type="textblock" ulx="212" uly="1595">
        <line lrx="1715" lry="1665" ulx="212" uly="1595">tenen Gnade GOttes, der ſolche gar und gantz ausſchlaͤget, und ihrer gar nicht be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2276" type="textblock" ulx="207" uly="1653">
        <line lrx="1714" lry="1722" ulx="214" uly="1653">gehret; ſondern auch derſelbe, der kraͤge und faul iſt, der nicht mit Eyfer dar⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1785" ulx="214" uly="1707">nach trachtet, laͤuffet und rennet. Die Schrifft will haben, wir ſollen nicht traͤge</line>
        <line lrx="1710" lry="1838" ulx="212" uly="1758">ſeyn, was wir thun ſollen, Roͤm. 12. v. 1. Wir ſollen fleißig ſeyn zu guten</line>
        <line lrx="1710" lry="1889" ulx="215" uly="1816">Wercken, die wir thun ſollen. Unſer HErr Chriſtus ſagt von dem Engel zu Lao⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1951" ulx="211" uly="1873">dicea-⸗ O daß du kalt oder warm waͤreſt! weil du aber laulicht biſt, will</line>
        <line lrx="1441" lry="2002" ulx="211" uly="1928">ich dich ausſpeyen aus meinem Munde, Offenb. Joh. 3. v. 16.</line>
        <line lrx="1706" lry="2065" ulx="332" uly="1988">Endlich ſagt er: Wie werden wir entfliehen? er ſetzet aber nicht hinzu,</line>
        <line lrx="1705" lry="2120" ulx="211" uly="2045">was oder wenn wir entfliehen werden zverſtehet aber darunter den Zorn Gottes,</line>
        <line lrx="1704" lry="2173" ulx="209" uly="2101">und allerley zeitliche und ewige Straffe und Verdammniß; ſolcher Straffe moͤ⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="2232" ulx="207" uly="2156">gen nicht entfliehen, die die Gnaden⸗Zeit verachten. Eben daſſelbe zeiget und lehret</line>
        <line lrx="836" lry="2276" ulx="209" uly="2212">uns unſer heutiges Evangellum, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2455" type="textblock" ulx="1052" uly="2395">
        <line lrx="1705" lry="2455" ulx="1052" uly="2395">Xxxx 2 Evan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="732" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0732">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0732.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1426" lry="306" type="textblock" ulx="896" uly="246">
        <line lrx="1426" lry="306" ulx="896" uly="246">Am andern Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1127" type="textblock" ulx="416" uly="343">
        <line lrx="1549" lry="403" ulx="765" uly="343">Evangelium, Luc. 14. v. 16./₰ 24.</line>
        <line lrx="1919" lry="462" ulx="454" uly="405">S war ein Menſch, der machte ein groß Abendmahl, und lud viel dazu. Und ſandte</line>
        <line lrx="1921" lry="515" ulx="491" uly="458">ſeinen Knecht aus zur Stunde des Abendmahls, zu ſagen den Geladenen: Kommet,</line>
        <line lrx="1920" lry="564" ulx="416" uly="507">denn es iſt alles bereit. Und ſie fingen an alle nach einander ſich zu entſchuldigen. Der</line>
        <line lrx="1922" lry="617" ulx="417" uly="558">erſte ſprach zu ihm: Ich habe einen Acker gekaufft, und muß hinaus gehen, und ihn be⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="668" ulx="417" uly="609">ſehen; ich bilke dich, entſchuldige mich. Ulnd der andere ſprach: Ich habe fuͤnf Joch</line>
        <line lrx="1920" lry="719" ulx="417" uly="661">Ochſen gekaufft, und ich gehe itzt hin, ſie zu beſehen; ich bitte dich, entſchuldige mich.</line>
        <line lrx="1921" lry="768" ulx="417" uly="711">Und der dritte ſprach; Ich habe ein Weib genommen, darum kan ich nicht kommen. Und</line>
        <line lrx="1924" lry="819" ulx="419" uly="764">der Knecht kam, und ſaget das ſeinem Herrn wieder. Da ward der Haußherr zornig,</line>
        <line lrx="1922" lry="870" ulx="419" uly="814">und ſprach zu ſeinem Knechte: Gehe bald aus auf die Straſſen und Gaſſen der Stadt,</line>
        <line lrx="1925" lry="923" ulx="420" uly="865">und fuͤhre die Armen, und Kruͤppel, und Lahmen, und Blinden herein. Und der Knecht</line>
        <line lrx="1923" lry="975" ulx="420" uly="916">ſprach: HErr, es iſt geſchehen, was du befohlen haſt, es iſt aber noch Raum da. Und der</line>
        <line lrx="1925" lry="1024" ulx="419" uly="964">HErr ſprach zum Knechte: Gehe aus auf die Landſtraſſen, und an die Zaͤune, und noͤthi⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1076" ulx="420" uly="1017">ge ſie herein zu kommen, auf daß mein Hauß voll werde. Ich ſage euch aber, daß der</line>
        <line lrx="1548" lry="1127" ulx="420" uly="1072">Maͤnner keiner, die geladen ſind, mein Abendmahl ſchmecken wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2437" type="textblock" ulx="421" uly="1158">
        <line lrx="1297" lry="1228" ulx="1049" uly="1158">Eingang.</line>
        <line lrx="1922" lry="1338" ulx="423" uly="1224">ES hat ſich, J. G. vormals eine merckliche Geſchichte begeben mit einem Moh⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1351" ulx="501" uly="1287">ren in Africa, der durch ſonderbare Fuͤgung und Schickung GOttes ihm ſuͤr⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1408" ulx="421" uly="1348">genommen hatte, die Mahumetiſche Religion zu verlaſſen, und ein Chriſte zu wer⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1468" ulx="423" uly="1402">den; deshalben er ſich aufgemacht, und zu der naͤchſtgelegenen Portugieſiſchen</line>
        <line lrx="1926" lry="1524" ulx="423" uly="1459">Veſtung ſich begeben wollen: Well er aber bey groſſer Hitze durch eine brennende</line>
        <line lrx="1923" lry="1580" ulx="424" uly="1514">Sand⸗Wuͤſten zu reiſen hatte, habe er groſſen Durſt erlitten, und ſey in Gefahr</line>
        <line lrx="1923" lry="1637" ulx="425" uly="1567">geſtanden, ſein Leben zu verlieren; weil er aber von den gefangenen Chriſten mehr⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1694" ulx="426" uly="1628">mals gehoret, daß mit hertzlicher Anruffung des Namens Jrſu man groſſe Dinge</line>
        <line lrx="1927" lry="1753" ulx="426" uly="1686">thun, und ihm in Noth und Gefahr Troſt und Huͤlffe ſchaffen koͤnte, ſo fing er an,</line>
        <line lrx="1926" lry="1805" ulx="429" uly="1742">(wiewohl mit matter Zunge, die ihm vor Durſt faſt am Gaumen klebte) dieſen al⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1863" ulx="427" uly="1795">lertheuerſten und wertheſten Namen anzuruffen, und empfand bald darauf, daß</line>
        <line lrx="1924" lry="1919" ulx="426" uly="1854">ſein duͤrrer Mund, als mit elnem kuͤhlen und kraͤfftigen Saffte, angefeuchtet, und</line>
        <line lrx="1924" lry="1977" ulx="426" uly="1914">ſein mattes Hertz empfindlich erquicket ward; ſatzte darauf ſeine Reiſe mit erneuer⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2033" ulx="426" uly="1967">ten Kraͤfften und mit groſſer Freudigkeit fort: Und wenn hernach der Durſt und</line>
        <line lrx="1921" lry="2087" ulx="428" uly="2024">die Mattigkelt ſich wieder fand, bediente er ſich allezeit ſeines nunmehr bewaͤhrten</line>
        <line lrx="1922" lry="2145" ulx="427" uly="2080">und bekannten Mittels, und rief den glorwuͤrdigſten Namen JEſus an, der ihm</line>
        <line lrx="1919" lry="2201" ulx="429" uly="2132">auch allemal neue Krafft und Erquickung gab biß er endlich ſeine lange und gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2259" ulx="429" uly="2193">liche Flucht, durch die waſſerloſe, ſandreiche Wuͤſten vollendete, bey einer Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2318" ulx="429" uly="2249">Veſtung anlangete, und von dannen nach Liſſabon, der Haupt⸗Stadt in Portu⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2372" ulx="428" uly="2306">gal / uͤberbracht, und in S. Rochi Kirche getaufft ward davon Benediet Fernand</line>
        <line lrx="1923" lry="2437" ulx="428" uly="2361">uͤbers 1. B. Moſ. cap. 37. zu leſen. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="311" type="textblock" ulx="401" uly="249">
        <line lrx="489" lry="311" ulx="401" uly="249">716</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="310" type="textblock" ulx="2046" uly="292">
        <line lrx="2137" lry="310" ulx="2046" uly="292">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="673" type="textblock" ulx="2044" uly="385">
        <line lrx="2137" lry="435" ulx="2046" uly="385">dieſtsme</line>
        <line lrx="2137" lry="495" ulx="2046" uly="437">tesAug</line>
        <line lrx="2137" lry="547" ulx="2047" uly="503">ſeden 9</line>
        <line lrx="2137" lry="612" ulx="2044" uly="554">ſhauen</line>
        <line lrx="2133" lry="673" ulx="2045" uly="607">ſind, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="723" type="textblock" ulx="2008" uly="669">
        <line lrx="2130" lry="723" ulx="2008" uly="669">ſlchtmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1635" type="textblock" ulx="2042" uly="722">
        <line lrx="2137" lry="777" ulx="2051" uly="722">maßi</line>
        <line lrx="2137" lry="837" ulx="2054" uly="781">dein</line>
        <line lrx="2137" lry="893" ulx="2055" uly="841">ſeiſen h,</line>
        <line lrx="2137" lry="949" ulx="2055" uly="899">dobeſch</line>
        <line lrx="2137" lry="1000" ulx="2054" uly="955">Plenar</line>
        <line lrx="2137" lry="1068" ulx="2053" uly="1013">lbelett</line>
        <line lrx="2129" lry="1120" ulx="2052" uly="1071">lummnen,</line>
        <line lrx="2136" lry="1177" ulx="2050" uly="1129">Gihetdar</line>
        <line lrx="2137" lry="1238" ulx="2052" uly="1187">le Pro</line>
        <line lrx="2137" lry="1296" ulx="2045" uly="1236">Hli.</line>
        <line lrx="2137" lry="1356" ulx="2043" uly="1298">ud Wi</line>
        <line lrx="2135" lry="1415" ulx="2044" uly="1361">Mangeltz</line>
        <line lrx="2137" lry="1464" ulx="2042" uly="1410">ſanchan</line>
        <line lrx="2137" lry="1526" ulx="2047" uly="1468">krancki</line>
        <line lrx="2133" lry="1571" ulx="2048" uly="1526">oder als</line>
        <line lrx="2137" lry="1635" ulx="2046" uly="1581">ders hel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1693" type="textblock" ulx="1994" uly="1645">
        <line lrx="2137" lry="1693" ulx="1994" uly="1645">eweiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1745" type="textblock" ulx="2043" uly="1693">
        <line lrx="2137" lry="1745" ulx="2043" uly="1693">Ndamu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1812" type="textblock" ulx="1999" uly="1751">
        <line lrx="2137" lry="1812" ulx="1999" uly="1751">EScofft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2091" type="textblock" ulx="2044" uly="1808">
        <line lrx="2135" lry="1862" ulx="2048" uly="1808">Shoden</line>
        <line lrx="2135" lry="1918" ulx="2044" uly="1871">Und Jann</line>
        <line lrx="2137" lry="1977" ulx="2044" uly="1921">iſch o</line>
        <line lrx="2136" lry="2045" ulx="2046" uly="1983">ſcht feh</line>
        <line lrx="2137" lry="2091" ulx="2046" uly="2037">dieden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2165" type="textblock" ulx="1997" uly="2092">
        <line lrx="2137" lry="2165" ulx="1997" uly="2092">darhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2212" type="textblock" ulx="2044" uly="2148">
        <line lrx="2137" lry="2212" ulx="2044" uly="2148">keineng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2263" type="textblock" ulx="1994" uly="2213">
        <line lrx="2136" lry="2263" ulx="1994" uly="2213">Aauſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2395" type="textblock" ulx="2043" uly="2266">
        <line lrx="2136" lry="2319" ulx="2043" uly="2266">habe, ob⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2395" ulx="2045" uly="2323">Nn guch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="733" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0733">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0733.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="324" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="106" lry="324" ulx="0" uly="304">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="309" type="textblock" ulx="589" uly="248">
        <line lrx="1741" lry="309" ulx="589" uly="248">nach dem Feſt der H. Dreyemigteit. 717</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2433" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="1736" lry="406" ulx="265" uly="340">Diieſe angefuͤhrte Geſchichte hat viel heilſame Lehren in ſich, die wir fuͤr</line>
        <line lrx="1733" lry="456" ulx="11" uly="396">ludſende dieſes mahl nicht alle eroͤrtern wollen, ſondern nur dieſes bedencken: 1. Wie Got⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="514" ulx="0" uly="452"> Kommt tes Augen ſo genau die Menſchen⸗Kinder in acht nehmen, und auf einen</line>
        <line lrx="1730" lry="596" ulx="0" uly="505">a dr ieden gerichtet ſind. Der Heilige Gelſt ſaget: Die Augen des HErrn</line>
        <line lrx="1728" lry="658" ulx="0" uly="521">un ſchauen alle Land, daß Er ſtaͤrcke die, ſo von gantzem Bertzen an Ihm</line>
        <line lrx="1726" lry="709" ulx="1" uly="619">nni ſind, 1. B. Chron. 16. v 9. Das Wort Vrw heißt eigentlich herum gehen, und in</line>
        <line lrx="1728" lry="754" ulx="0" uly="679">amg., il ſolchem Herumgehen fleißig forſchen; drum es auch die 70. Dolmetſcher etliche</line>
        <line lrx="1726" lry="813" ulx="0" uly="731">etrtentz mahl uͤberſetzet haben mit dem Worte αοοι ναοαα durchgehen, durchwan⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="861" ulx="0" uly="789">der Gledt, deln; GOtt gehet in ſeinem Weit⸗Hauſe herum, wie ein kluger Hauß⸗Vater in</line>
        <line lrx="1724" lry="920" ulx="0" uly="849">der necht ſeinem Hauſe, der genau alle Winckel durchſuchet und forſchet, wie es hier und</line>
        <line lrx="1725" lry="961" ulx="0" uly="904">de ludde dort beſchaffen ſey, ob auch iemand etwan kranck ſey, daß er ihm Artzney verſchaffe;</line>
        <line lrx="1724" lry="1022" ulx="0" uly="960">und noͤtht⸗ ob iemand Kleider beduͤrfſe, daß er ihn kleide; ob irgend iemand von dem andern</line>
        <line lrx="1724" lry="1078" ulx="0" uly="1017">ber Ader Uberlaſt habe, daß er ihm helffe; ob iemand mit ſeiner Arbeit nicht koͤnne zurechte</line>
        <line lrx="1723" lry="1134" ulx="222" uly="1075">kommen, daß er ihm Beyſtand ſchaffe, u. ſ. w. So machet es GOtt auch; Er</line>
        <line lrx="1722" lry="1196" ulx="220" uly="1131">gehet durch die gantze Weit mit ſeinen hellen ſcharffſichtigen Augen; Er gehet durch</line>
        <line lrx="1721" lry="1255" ulx="222" uly="1186">alle Provincien, Koͤnigreiche, Staͤdte, Flecken, Schloͤſſer, durch alle Pallaͤſte,</line>
        <line lrx="1719" lry="1310" ulx="0" uly="1230">nten Mu⸗ Haͤuſer, Huͤtten, Staͤlle, Baraquen, Keller, Kammern, durch alle Waͤlder, Felder</line>
        <line lrx="1717" lry="1364" ulx="0" uly="1291">ihmnſin⸗ und Wuͤſten, Er giebt auf alle und iede genaue Achtung, was ihnen fehlet und</line>
        <line lrx="1718" lry="1421" ulx="1" uly="1358">ſeiuwer mangelt; wie Er hier genaue Acht und Aufſicht hatte auf dieſen Mahumetaner?</line>
        <line lrx="1716" lry="1476" ulx="1" uly="1410">gieſſcin ſo auch auf alle und tede. Er giebt auch genaue acht, ob irgend einer ſchwach und</line>
        <line lrx="1715" lry="1536" ulx="2" uly="1467">bemede kranck iſt, Er iſt bey ihm, Er weiß ſeine Beſchwerung beſſer, als der Patiente ſelbſt,</line>
        <line lrx="1714" lry="1584" ulx="1" uly="1522">hin Gefalr oder als der Medicus ſelbſt; Er ſpricht ſeinen Segen zu der Artzney, wenn ſie an⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1643" ulx="0" uly="1579">iſtenmh⸗ ders helſſen ſoll; Er curiret den Menſchen an ſeinem Leibe, und an ſeiner Seele;</line>
        <line lrx="1714" lry="1697" ulx="1" uly="1636">ſe Dnge er weiß und bemercket wohl, ob ijemanden etwan Kleider fehlen. Wie Er dem</line>
        <line lrx="1710" lry="1755" ulx="0" uly="1690">ſg e Adam und der Eva ſelbſt Kleider verſchaffete: ſo iſt und bleibet Er noch derſelbe</line>
        <line lrx="1710" lry="1818" ulx="0" uly="1743">) dieſnal⸗ Schaffner. Er giebt genaue Achtung auf einen jeden, ob er irgend dem Naͤchſten</line>
        <line lrx="1729" lry="1865" ulx="0" uly="1803">he doß Schaden zufuͤge und ihn beleidige, da iſt Er nicht ferne mit ſeiner troͤſtlichen Zurede</line>
        <line lrx="1707" lry="1926" ulx="0" uly="1861">lchtet nd und Anmahnung zur Gedult und Sanfftmuth. Erg ebt genaue acht auf unſern</line>
        <line lrx="1707" lry="1983" ulx="0" uly="1916">lt ernene⸗ Tiſch, ob und was wir zu eſſen und zu trincken haben; Er laͤſſet es denen Seinigen</line>
        <line lrx="1707" lry="2045" ulx="2" uly="1974">Du nd nrcht ſehlen oder mangeln, Er ſagt: Fuͤrchtet den HErrn ihr ſeine Heiligen,</line>
        <line lrx="1705" lry="2093" ulx="9" uly="2027">ganinlen die den HErrn fuͤrchten, haben keinen Mangel. Die Reichen muͤſſen</line>
        <line lrx="1707" lry="2162" ulx="0" uly="2084">, deſhn darben und hungern, aber die den HErrn fuͤrchten und ſuchen, haben</line>
        <line lrx="1702" lry="2209" ulx="0" uly="2141">ageſih⸗ keinen Mangel an irgend einem Gute, Pſ. 34. v. 10. Er giebt genaue acht</line>
        <line lrx="1700" lry="2271" ulx="1" uly="2200">Chriten . auf eines iedweden Weg, Thun und Laſſen; Er ſiehet, ob er auch Tuͤcke im Sinne</line>
        <line lrx="1703" lry="2326" ulx="0" uly="2255">ncotu habe, ob er auf boͤſem Wege ſey, ob er Boͤſes gedencke auf ſeinem Lager, ob er an⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2389" ulx="0" uly="2311">Jennand dern auch Netze ſtelle, ob er mit ſeinen ihm anvertrauten Gaben auch recht umgehe,</line>
        <line lrx="1697" lry="2433" ulx="51" uly="2374">Deeſ Xxxx 3 oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="734" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0734">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0734.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1430" lry="287" type="textblock" ulx="407" uly="224">
        <line lrx="1430" lry="287" ulx="407" uly="224">71⁸ Am andern Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="377" type="textblock" ulx="413" uly="313">
        <line lrx="1921" lry="377" ulx="413" uly="313">oder ſolche mißbrauche zu der Unehre ſeines GOttes? In Summa, ſeine Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="439" type="textblock" ulx="413" uly="379">
        <line lrx="1923" lry="439" ulx="413" uly="379">ſind heller, wie die Sonne, und iſt lauter nichts verborgen fuͤr ihrem Schein, Syr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1398" type="textblock" ulx="405" uly="449">
        <line lrx="603" lry="490" ulx="414" uly="449">23. v. 28.</line>
        <line lrx="1920" lry="553" ulx="449" uly="493">Wir ſehen denn auch 2. die Krafft JEſu Chriſti, wie Er der Seelen</line>
        <line lrx="1917" lry="607" ulx="415" uly="549">Staͤrcke und beſtes Labſal ſey. Da dieſer Menſch keine Mittel ſahe, ſich des Dur⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="662" ulx="417" uly="608">ſtes zu erwehren, empfing er aus dem Namen JEſu und deſſen Erinnerung unaus⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="719" ulx="416" uly="662">ſprechliche Krafft, ſeine Seele, ja auch ſeinen Leib zu erquicken; Chriſtus hat (ſo</line>
        <line lrx="1917" lry="779" ulx="413" uly="719">zu reden) empfunden, daß die Krafft von Ihm ausgegangen, und er (der</line>
        <line lrx="1918" lry="834" ulx="415" uly="774">Mohr) hat geſpuͤret, daß eine Goͤttliche Krafft in ihm hinein gedrungen</line>
        <line lrx="1915" lry="891" ulx="414" uly="832">ſey. JEſus war dieſem Menſchen alles; JEſus war ſein liebreicher Reiſe⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="946" ulx="413" uly="888">Gefehrte, der ihm die Zeit verkuͤrtzte mit liebreichen Gedancken; JEſus war ſein</line>
        <line lrx="1914" lry="1002" ulx="411" uly="946">Stecken, daran er ſich halten, ſein Wegweiſer, der ihm den Weg zeigen, ſein Be⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1058" ulx="412" uly="999">ſchuͤtzer, der ihn fuͤr den wilden, grauſamen Thieren beſchuͤtzen kunte; JEſus war</line>
        <line lrx="1917" lry="1114" ulx="409" uly="1059">ſelne Artzney, ſeine Speiſe, ſein Tranck: In Summa, JEſus war ihm alles. Er</line>
        <line lrx="1914" lry="1173" ulx="408" uly="1113">haͤtte koͤnnen mit David ſagen: HErr, wenn ich nur dich habe, ſo frage ich</line>
        <line lrx="1915" lry="1230" ulx="407" uly="1169">nichts nach Himmel und Erden, und wenn mir gleich mein Hertz ver⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1287" ulx="406" uly="1226">ſchmachtet, ſo biſt du doch, GOtt, allezeit, meines Hertzens Troſt und</line>
        <line lrx="1707" lry="1341" ulx="405" uly="1286">mein Theil, Pfſ. 73. v. 2 5.</line>
        <line lrx="1907" lry="1398" ulx="524" uly="1340">Wir haben denn 3. nicht auſſer acht zu laſſen dieſes Menſchen innerlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1457" type="textblock" ulx="404" uly="1398">
        <line lrx="1925" lry="1457" ulx="404" uly="1398">Trieb und wunderbare Beruffung, daß GOtt ihn ſo wunderlich und ſeltſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1795" type="textblock" ulx="405" uly="1456">
        <line lrx="1908" lry="1512" ulx="406" uly="1456">aus der Finſterniß an das Licht, aus dem Tode in das Leben, aus der Zahl und</line>
        <line lrx="1907" lry="1565" ulx="407" uly="1509">Verſammlung derer Verdammten, zu der Schaar derer Auserwaͤhlten gebracht.</line>
        <line lrx="1909" lry="1624" ulx="410" uly="1566">Es iſt wahr, der Menſch hatte in der duͤrren und waſſerloſen Wuͤſten groſſen</line>
        <line lrx="1906" lry="1680" ulx="405" uly="1624">Durſt, der Mund war ihm trocken, die Kraͤffte des Leibes waren ihm entgangen:</line>
        <line lrx="1906" lry="1736" ulx="408" uly="1681">Aber ich halte, daß der Durſt ſeiner Seelen weit groͤſſer geweſen ſey, als der leib⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1795" ulx="408" uly="1735">liche Durſt, ihn hungert und durſtet nur nach IEſu. Nun, ſein Durſt iſt ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1851" type="textblock" ulx="405" uly="1793">
        <line lrx="1926" lry="1851" ulx="405" uly="1793">herrlich geſtillet worden. Wir wollen aus dieſer merckwuͤrdigen Geſchicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2075" type="textblock" ulx="404" uly="1851">
        <line lrx="1905" lry="1905" ulx="406" uly="1851">fuͤr dieſesmal Anlaß nehmen, unſern Gedenck⸗Spruch darnach zu richten, und die</line>
        <line lrx="1904" lry="1974" ulx="404" uly="1899">Summa des Evangelii darinnen fuͤrzuſtellen. Der Gedenck⸗Spruch ſoll dieſer</line>
        <line lrx="1904" lry="2022" ulx="406" uly="1959">ſeyn: Mich hungert, HErr JEſu, ſpeiſe mich; mich durſtet, traͤncke</line>
        <line lrx="1040" lry="2075" ulx="405" uly="2021">mich. Nun GOtt gebe, daß ꝛce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2395" type="textblock" ulx="403" uly="2106">
        <line lrx="1521" lry="2186" ulx="968" uly="2106">Abhandlung.</line>
        <line lrx="1902" lry="2283" ulx="403" uly="2172">UReer Gedenck⸗Spruch ſoll J. G. fuͤr ietzo dieſer ſeyn: Mich hungert, HErr</line>
        <line lrx="1902" lry="2296" ulx="490" uly="2234">JEſu, ſpeiſe mich; mich durſtet, traͤncke mich. Ehe wir aber denſel⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2395" ulx="405" uly="2291">ben genauer betrachten, wogen wir unſere Gedancken auf den Inhalt uuſers</line>
        <line lrx="1902" lry="2393" ulx="1807" uly="2361">Lvan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2378" type="textblock" ulx="2011" uly="2311">
        <line lrx="2137" lry="2378" ulx="2011" uly="2311">s,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1333" type="textblock" ulx="2046" uly="279">
        <line lrx="2137" lry="301" ulx="2050" uly="279">—</line>
        <line lrx="2137" lry="364" ulx="2047" uly="310">Ebongel</line>
        <line lrx="2136" lry="431" ulx="2046" uly="369">Houpt⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="486" ulx="2047" uly="428">angebs</line>
        <line lrx="2137" lry="540" ulx="2046" uly="490">und 3.</line>
        <line lrx="2137" lry="592" ulx="2047" uly="540">e Gn</line>
        <line lrx="2137" lry="656" ulx="2050" uly="600">ſter He</line>
        <line lrx="2137" lry="712" ulx="2057" uly="658">Geſen</line>
        <line lrx="2137" lry="762" ulx="2058" uly="714">Aon</line>
        <line lrx="2133" lry="825" ulx="2060" uly="772">ſſ</line>
        <line lrx="2135" lry="880" ulx="2057" uly="826">ſrunsd</line>
        <line lrx="2137" lry="940" ulx="2057" uly="887"> ſehe</line>
        <line lrx="2137" lry="988" ulx="2056" uly="944">Pundime</line>
        <line lrx="2137" lry="1058" ulx="2055" uly="1000">l de</line>
        <line lrx="2136" lry="1114" ulx="2057" uly="1056">Wohrh</line>
        <line lrx="2137" lry="1160" ulx="2059" uly="1116">eooe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1219" ulx="2060" uly="1170">alles d</line>
        <line lrx="2137" lry="1333" ulx="2054" uly="1285">olmnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2201" type="textblock" ulx="2048" uly="1346">
        <line lrx="2135" lry="1403" ulx="2066" uly="1346">D</line>
        <line lrx="2137" lry="1456" ulx="2048" uly="1397">weG</line>
        <line lrx="2137" lry="1508" ulx="2053" uly="1459">denhes</line>
        <line lrx="2136" lry="1562" ulx="2054" uly="1521">bon eine</line>
        <line lrx="2137" lry="1623" ulx="2051" uly="1571">hetdaen</line>
        <line lrx="2137" lry="1680" ulx="2052" uly="1632">unding</line>
        <line lrx="2137" lry="1738" ulx="2057" uly="1682">Gott</line>
        <line lrx="2137" lry="1798" ulx="2057" uly="1739">Vater⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1865" ulx="2056" uly="1803">d</line>
        <line lrx="2137" lry="1910" ulx="2057" uly="1852">ſtige</line>
        <line lrx="2112" lry="1962" ulx="2056" uly="1911">Dl</line>
        <line lrx="2137" lry="2024" ulx="2053" uly="1980">met, de</line>
        <line lrx="2137" lry="2080" ulx="2050" uly="2026">dencket.</line>
        <line lrx="2137" lry="2140" ulx="2050" uly="2084">Er enn</line>
        <line lrx="2137" lry="2201" ulx="2051" uly="2141">Munge!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2256" type="textblock" ulx="2012" uly="2197">
        <line lrx="2136" lry="2256" ulx="2012" uly="2197">utnſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2313" type="textblock" ulx="2052" uly="2254">
        <line lrx="2134" lry="2313" ulx="2052" uly="2254">Verſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2323" type="textblock" ulx="2064" uly="2308">
        <line lrx="2069" lry="2323" ulx="2064" uly="2308">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="735" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0735">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0735.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="451" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="114" lry="393" ulx="0" uly="335">ſine Augen</line>
        <line lrx="114" lry="451" ulx="0" uly="392">hein Sye,</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="112" lry="557" ulx="2" uly="507">de Geelen</line>
        <line lrx="109" lry="614" ulx="0" uly="565">Odes Dur⸗</line>
        <line lrx="108" lry="673" ulx="0" uly="633">Ungunans,</line>
        <line lrx="111" lry="738" ulx="0" uly="681">nshat ſ⸗</line>
        <line lrx="111" lry="791" ulx="1" uly="740">under (der</line>
        <line lrx="111" lry="854" ulx="0" uly="797">edrungen</line>
        <line lrx="110" lry="903" ulx="0" uly="854">cher Rele⸗</line>
        <line lrx="112" lry="962" ulx="0" uly="912">s wor ſein</line>
        <line lrx="110" lry="1019" ulx="0" uly="968">ſein Be⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1076" ulx="1" uly="1026">NEs</line>
        <line lrx="111" lry="1127" ulx="0" uly="1083">nles &amp;</line>
        <line lrx="106" lry="1193" ulx="0" uly="1138">ftagech</line>
        <line lrx="110" lry="1254" ulx="0" uly="1195">Herß vet⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1312" ulx="0" uly="1252">Toſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="102" lry="1420" ulx="1" uly="1366">gerichen</line>
        <line lrx="106" lry="1479" ulx="0" uly="1429">ld ſeltſann</line>
        <line lrx="107" lry="1540" ulx="0" uly="1483">1Zol und</line>
        <line lrx="105" lry="1596" ulx="0" uly="1540">geblacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1651" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="152" lry="1651" ulx="0" uly="1598">ſen geoſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2062" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="104" lry="1710" ulx="0" uly="1664">Ptgengen:</line>
        <line lrx="102" lry="1824" ulx="0" uly="1771">ſſtſihm</line>
        <line lrx="105" lry="1879" ulx="0" uly="1770">Une</line>
        <line lrx="103" lry="1939" ulx="0" uly="1882">, undde⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2007" ulx="0" uly="1935">ſondſee</line>
        <line lrx="103" lry="2062" ulx="0" uly="1991">h traͤncke</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2440" type="textblock" ulx="0" uly="2273">
        <line lrx="102" lry="2331" ulx="0" uly="2273">herdenſeh⸗</line>
        <line lrx="150" lry="2440" ulx="41" uly="2394">Gvon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="315" type="textblock" ulx="598" uly="223">
        <line lrx="1761" lry="315" ulx="598" uly="223">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 719</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2434" type="textblock" ulx="233" uly="343">
        <line lrx="1756" lry="407" ulx="252" uly="343">Evangelii wenden, und denn hernach dieſen Gedenck⸗Spruch, als den Inhalt der</line>
        <line lrx="1754" lry="460" ulx="250" uly="401">Haupt⸗Lehre, ferner erwegen. Das Evangelium haͤlt in ſich dreyerley: I. die</line>
        <line lrx="1755" lry="519" ulx="251" uly="455">angebotene Gnade unſers GOttes, 2. die Verachtung ſolcher Gnade,</line>
        <line lrx="1753" lry="577" ulx="249" uly="513">und 3. die Veraͤnderung ſolcher Gnade in den Zorn. Die angebote⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="635" ulx="249" uly="569">ne Gnade wird uns fuͤrgeſtellet in einem ſchoͤnen Gleichniſſe, welches unſer lieb⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="697" ulx="249" uly="623">ſter Heyland Chriſtus JEſus gab, als er bey elnem Obriſten der Phariſaͤer zu⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="748" ulx="250" uly="679">Gaſte war, und ſagte: Es ſey ein Menſch geweſen, der habe ein groß</line>
        <line lrx="1750" lry="804" ulx="247" uly="740">Abendmahl gemacht, und habe viel darzu geladen; darunter verſtehet Er</line>
        <line lrx="1742" lry="864" ulx="248" uly="798">ſich ſelbſt: Er hat fuͤr uns Menſchen ein groſſes Abendmahl gemacht, Er hat</line>
        <line lrx="1744" lry="918" ulx="247" uly="854">fuͤr uns den Tiſch bereltet, darauf lieget das himmliſche Brodt oder Manna, dar⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="969" ulx="246" uly="909">auf ſtehet das ſchoͤne Getraͤncke des Blutes JEſu Chriſti. Zu ſolchem ſeinem</line>
        <line lrx="1748" lry="1035" ulx="243" uly="958">Abendmahl hat Er nun viele geladen. Viele, das iſt hier ſo viel, als Alle :ͤGOtt</line>
        <line lrx="1740" lry="1086" ulx="243" uly="1021">will, daß allen Menſchen geholffen werde, und ſie zur Erkenntniß der</line>
        <line lrx="1738" lry="1137" ulx="244" uly="1078">Wahrheit kommen, 1. Timoth. 2. v. 4. Alle, das iſt, nicht nur allerley, ſon⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1194" ulx="243" uly="1134">dern alles, was Menſch iſt und heißt: Alles, was verlohren iſt. GOtt hat</line>
        <line lrx="1745" lry="1259" ulx="242" uly="1190">alles beſchloſſen unter den Unglauben, auf daß er ſich aller erbarme,</line>
        <line lrx="1733" lry="1310" ulx="242" uly="1248">Roͤm. 11. v. 32. Was unter den Unglauben verſchloſſen, deren will ſich GOtt er⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1365" ulx="242" uly="1304">barmen: Nun ſind ja alle und iede Menſchen darunter beſchloſſen.</line>
        <line lrx="1741" lry="1427" ulx="273" uly="1361">Danmit ſie nun auch alle moͤgen kommen, ſandte Er ſeine Knechte aus</line>
        <line lrx="1733" lry="1483" ulx="239" uly="1412">zur Stunde des Abendmahls, zu ſagen denen Geladenen: Kommet,</line>
        <line lrx="1732" lry="1535" ulx="238" uly="1473">denn es iſt alles bereit. Hier iſt zu mercken, daß in der Grund⸗Sprache nur</line>
        <line lrx="1732" lry="1591" ulx="238" uly="1532">von einem Knecht geredet werde, Es ſandte aus r0,“ νnℳo, ſeinen Knecht; verſte⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1652" ulx="237" uly="1586">het darunter entweder Chriſtum JEſum, der wird, ſeiner menſchlichen Natur nach,</line>
        <line lrx="1733" lry="1707" ulx="237" uly="1644">und in Anſehung ſeines Standes der Erniedrigung, in der H. Schrifft ein Knecht</line>
        <line lrx="1737" lry="1763" ulx="239" uly="1695">GOttes genennet, Eſa. 53. v. 11. weil Er kommen iſt, den Willen ſeines</line>
        <line lrx="1737" lry="1820" ulx="237" uly="1751">Vaters zu thun; oder aber, es koͤnnen darunter verſtanden werden Lehrer</line>
        <line lrx="1736" lry="1876" ulx="235" uly="1809">und Prediger; wie denn Paulus und die andern Apoſtel ſich Knechte Chri⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1937" ulx="233" uly="1860">ſti genannt, und darinnen ihre Ehre geſuchet haben, daß ſie dieſen Namen oder</line>
        <line lrx="1735" lry="1987" ulx="237" uly="1923">Titul gehabt. Dieſe Diener GOttes ſollen nun zu denen Gaͤſten ſagen: Kom⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2041" ulx="236" uly="1983">met, denn es iſt alles bereit; oder da er an einem andern Orte dieſer Hochzeit ge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2104" ulx="235" uly="2036">dencket: Kommet zur Hochzeit, denn es iſt alles bereitet, Matth. 23. v. 4.</line>
        <line lrx="1727" lry="2161" ulx="235" uly="2093">Er nennet ſein Reich auf Erden eine Hochzeit. Wie auf einer Hochzeit eine</line>
        <line lrx="1733" lry="2219" ulx="236" uly="2150">Menge Leute, und zwar der Freunde des Braͤutigams oder der Braut, ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2271" ulx="236" uly="2206">fammlen und froͤlich ſeyn, eſſen und trincken: So hat Chriſtus hier auf Erden eine</line>
        <line lrx="1733" lry="2333" ulx="236" uly="2262">Verſammlung; die darinnen ſind, das ſind ſeine Freunde, oder geben ſich doch da⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2434" ulx="238" uly="2316">ſuͤr aus, die ſind froͤlich in ihrem Braͤutigam Chriſto JEſu; ſie eſſen iogie das</line>
        <line lrx="1734" lry="2426" ulx="1293" uly="2386">D rodt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="736" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0736">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0736.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1404" lry="330" type="textblock" ulx="382" uly="250">
        <line lrx="1404" lry="330" ulx="382" uly="250">720⁰ Am andern Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2434" type="textblock" ulx="381" uly="344">
        <line lrx="1909" lry="412" ulx="381" uly="344">Brodt des Lebens, und trincken das Waſſet, das ins ewige Leben quillet. Hier</line>
        <line lrx="1897" lry="471" ulx="385" uly="401">auf dieſer Hochzeit iſt nun alles bereitet: Chriſtus JEſus hat alles erworben,</line>
        <line lrx="1899" lry="527" ulx="387" uly="454">was uns noͤthig iſt, in dem Himmel und in das ewige Leben zu kommen: GOtt</line>
        <line lrx="1900" lry="592" ulx="390" uly="511">hat Chriſtum JEſum gemacht zur Gerechtigkeit, zur Heiligung und</line>
        <line lrx="1898" lry="649" ulx="392" uly="566">zur Erloſung/ und finden wir in unſerm JEſu eine uͤberfluͤßige Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="697" ulx="392" uly="620">keit. Hier iſt unſer Verdienſt durch die Wercke gar nicht noͤthig.</line>
        <line lrx="1902" lry="748" ulx="505" uly="681">Aber was machen die Geladenen? Chriſtus ſagt: Sie fingen aber</line>
        <line lrx="1902" lry="808" ulx="399" uly="740">alle an, der eine nach dem andern, ſich zu entſchuldigen; es war ihnen an die⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="872" ulx="395" uly="798">ſer himmliſchen und Seelen⸗Mahlzeit nicht gelegen, ſie liebten die leiblichen und ir⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="925" ulx="399" uly="846">diſchen Dinge mehr, als ihre Seele. Was waren aber ihre Entſchuldigun⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="989" ulx="400" uly="907">gen? der erſte ſprach zu ihm: Ich habe einen Acker gekaufft, und muß</line>
        <line lrx="1906" lry="1044" ulx="400" uly="966">hinaus gehen, ihn zu beſehen; ich bitte dich, entſchuldige mich. Dieſe</line>
        <line lrx="1906" lry="1092" ulx="403" uly="1020">blinden Leute haben warlich noch nicht gelernet, mit Maria den beſten Theil zu</line>
        <line lrx="1907" lry="1152" ulx="404" uly="1076">erwaͤhlen, Luc. 10. v. 42. ſie meynen, wenn ſie viel Haͤuſer an einander gezogen,</line>
        <line lrx="1909" lry="1206" ulx="404" uly="1136">viel Aecker, Wieſen, Felder und Waͤlder beſitzen, das werde ihnen helffen; und</line>
        <line lrx="1910" lry="1267" ulx="406" uly="1190">wiſſen nicht, daß ehe konne ein Kameel durch ein Nadeldͤhr gehen, als ein</line>
        <line lrx="1913" lry="1323" ulx="407" uly="1250">Reicher in das Reich GOttes kommen, Matth. 19. v. 24. Ein anderer</line>
        <line lrx="1912" lry="1383" ulx="407" uly="1304">ſprach: Ich habe fuͤnf Joch oder Paar OIchſen gekaufft, und gehe itzo hin,</line>
        <line lrx="1911" lry="1443" ulx="410" uly="1363">ſie zu beſehen; ich bite dich, entſchuldige mich. Dieſer, oder die, ſo ſeines</line>
        <line lrx="1911" lry="1496" ulx="411" uly="1417">gleichen ſind, ſind wie die Gergeſener, die hielten von ihren Saͤuen auch mehr, als</line>
        <line lrx="1913" lry="1550" ulx="411" uly="1472">von dem HErrn Chriſto JEſu, Matth. 8. v. 34. Der dritte entſchuldigte ſich,</line>
        <line lrx="1917" lry="1608" ulx="413" uly="1532">er haͤtte ein Weib genommen, darum konte er nicht kommen. Dieſer</line>
        <line lrx="1915" lry="1663" ulx="414" uly="1589">war der ſchlimmſte, er bat nicht eins, daß der Knecht ihn bey dem HPEern entſchul⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1722" ulx="415" uly="1653">digen ſolte; er meynete, er haͤtte Recht uͤber Recht.</line>
        <line lrx="1919" lry="1774" ulx="528" uly="1702">Drittens wird denn gehandelt, wie des Herrn Gnade ſich in einen</line>
        <line lrx="1918" lry="1844" ulx="416" uly="1759">Zorn verwandelt habe: Denn als der Knecht nun wieder kam, und dieſes</line>
        <line lrx="1919" lry="1894" ulx="417" uly="1816">ales ſeinem Herrn ſo berichtete, befahl der Hauß⸗Herr, oder GOtt, ſie ſolten</line>
        <line lrx="1922" lry="1947" ulx="420" uly="1873">die Juͤden, als ein ungehorſam verſtocktes Volck, nur verlaſſen, ſie ſolten auf die</line>
        <line lrx="1924" lry="2009" ulx="419" uly="1926">Gaſſen der Stadt, das iſt, zu denen Heyden gehen, und herein fuͤhren in</line>
        <line lrx="1924" lry="2064" ulx="419" uly="1986">das Hochzeit⸗Hauß der Chriſtlichen Kirchen, die Armen, die geiſtlich arm,</line>
        <line lrx="1925" lry="2126" ulx="422" uly="2040">geiſtlich lahm/ und geiſtlich blind ſeyn, und ſie noͤthigen, herein zu kom⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2172" ulx="424" uly="2099">men, mit dem feſten Schluſſe: Es ſoll keiner von jenen, und ihres gleichen von</line>
        <line lrx="1926" lry="2232" ulx="424" uly="2155">denen verſtockten Juͤden, das Abendmahl ſchmecken, und des Brodts des Le⸗</line>
        <line lrx="928" lry="2287" ulx="425" uly="2230">bens im Himmel genieſſen.</line>
        <line lrx="1927" lry="2338" ulx="542" uly="2265">Allo ſehen wir nun aus dieſem kurtzen Berlcht, daß GOtt der Seelen ein</line>
        <line lrx="1928" lry="2434" ulx="425" uly="2325">ſchoͤn Mahl bereitet habe, darinnen er ſelbige ſpeiſen, traͤncken, erfreuen din</line>
        <line lrx="1926" lry="2432" ulx="1862" uly="2388">elig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="291" type="textblock" ulx="2038" uly="273">
        <line lrx="2137" lry="291" ulx="2038" uly="273">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="357" type="textblock" ulx="2000" uly="298">
        <line lrx="2137" lry="357" ulx="2000" uly="298">ſhgnanh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="753" type="textblock" ulx="2034" uly="354">
        <line lrx="2136" lry="410" ulx="2037" uly="354">berndieſe</line>
        <line lrx="2137" lry="469" ulx="2037" uly="415">genehnnſte</line>
        <line lrx="2137" lry="531" ulx="2037" uly="470">ger und</line>
        <line lrx="2135" lry="579" ulx="2035" uly="528">Shruchs</line>
        <line lrx="2137" lry="637" ulx="2034" uly="586">hoden w</line>
        <line lrx="2135" lry="702" ulx="2039" uly="641">Hunger</line>
        <line lrx="2137" lry="753" ulx="2043" uly="698">Dunſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="801" type="textblock" ulx="2005" uly="757">
        <line lrx="2137" lry="801" ulx="2005" uly="757">bett</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1034" type="textblock" ulx="2044" uly="810">
        <line lrx="2137" lry="868" ulx="2044" uly="810">Nunde</line>
        <line lrx="2137" lry="923" ulx="2044" uly="870">idDurſ</line>
        <line lrx="2137" lry="977" ulx="2045" uly="928">Prgerst</line>
        <line lrx="2137" lry="1034" ulx="2045" uly="984">ſachden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1087" type="textblock" ulx="2000" uly="1039">
        <line lrx="2137" lry="1087" ulx="2000" uly="1039">Sllene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1265" type="textblock" ulx="2045" uly="1097">
        <line lrx="2137" lry="1161" ulx="2046" uly="1097">Werf</line>
        <line lrx="2132" lry="1216" ulx="2048" uly="1155">ar</line>
        <line lrx="2137" lry="1265" ulx="2045" uly="1210">ieſſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1319" type="textblock" ulx="2003" uly="1270">
        <line lrx="2136" lry="1319" ulx="2003" uly="1270">de,fenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1433" type="textblock" ulx="2037" uly="1319">
        <line lrx="2136" lry="1380" ulx="2040" uly="1319">bonmmr,</line>
        <line lrx="2137" lry="1433" ulx="2037" uly="1378">Deſarmet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1486" type="textblock" ulx="2004" uly="1437">
        <line lrx="2137" lry="1486" ulx="2004" uly="1437">dieGer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2002" type="textblock" ulx="2040" uly="1488">
        <line lrx="2137" lry="1547" ulx="2044" uly="1488">Ichwi</line>
        <line lrx="2136" lry="1603" ulx="2043" uly="1549">ſers lim</line>
        <line lrx="2137" lry="1659" ulx="2040" uly="1606">Hungen</line>
        <line lrx="2130" lry="1717" ulx="2043" uly="1664">nſeyn,</line>
        <line lrx="2137" lry="1773" ulx="2045" uly="1723">dDe</line>
        <line lrx="2137" lry="1834" ulx="2047" uly="1784">wbetden,</line>
        <line lrx="2137" lry="1897" ulx="2047" uly="1835">nichet</line>
        <line lrx="2128" lry="1951" ulx="2046" uly="1899">eſenlich</line>
        <line lrx="2137" lry="2002" ulx="2046" uly="1945">Denmnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2122" type="textblock" ulx="1986" uly="2002">
        <line lrx="2137" lry="2056" ulx="1986" uly="2002">denwier</line>
        <line lrx="2137" lry="2122" ulx="2012" uly="2065">ifteie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2172" type="textblock" ulx="2044" uly="2123">
        <line lrx="2124" lry="2172" ulx="2044" uly="2123">machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2298" type="textblock" ulx="2002" uly="2172">
        <line lrx="2137" lry="2233" ulx="2044" uly="2172">dumuſen</line>
        <line lrx="2137" lry="2298" ulx="2002" uly="2236">uuſable</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2348" type="textblock" ulx="2047" uly="2285">
        <line lrx="2137" lry="2348" ulx="2047" uly="2285">Eittge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="737" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0737">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0737.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="109" lry="403" ulx="0" uly="348">. Ger</line>
        <line lrx="148" lry="465" ulx="0" uly="408">errpetben,</line>
        <line lrx="146" lry="514" ulx="0" uly="461">n: GOt</line>
        <line lrx="152" lry="580" ulx="0" uly="528">lung uond</line>
        <line lrx="106" lry="643" ulx="0" uly="570">rechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="695">
        <line lrx="156" lry="750" ulx="0" uly="695">gen cber</line>
        <line lrx="156" lry="798" ulx="0" uly="755">nenon dieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="809">
        <line lrx="109" lry="858" ulx="0" uly="809">henund ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="864">
        <line lrx="152" lry="924" ulx="0" uly="864">idiga .</line>
        <line lrx="151" lry="977" ulx="0" uly="923">und mu6</line>
        <line lrx="152" lry="1033" ulx="0" uly="982">. Dieſe</line>
        <line lrx="155" lry="1096" ulx="0" uly="1036">1Thed a</line>
        <line lrx="155" lry="1147" ulx="1" uly="1108">trgeſogeg,</line>
        <line lrx="157" lry="1215" ulx="0" uly="1155">fen, ud</line>
        <line lrx="154" lry="1268" ulx="0" uly="1210">n als ein</line>
        <line lrx="156" lry="1318" ulx="0" uly="1271">Ein ondeer</line>
        <line lrx="110" lry="1382" ulx="0" uly="1325">eigo hin</line>
        <line lrx="153" lry="1435" ulx="0" uly="1384">ſſo ſeines</line>
        <line lrx="157" lry="1505" ulx="0" uly="1440">hnegt e</line>
        <line lrx="151" lry="1558" ulx="0" uly="1495">digteſſch.</line>
        <line lrx="110" lry="1607" ulx="0" uly="1554">. Deſe</line>
        <line lrx="157" lry="1682" ulx="0" uly="1610">n aeſſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="149" lry="1790" ulx="0" uly="1728">iAn</line>
        <line lrx="111" lry="1842" ulx="1" uly="1783">nd dieſes</line>
        <line lrx="111" lry="1902" ulx="0" uly="1843">ſe ſoltan</line>
        <line lrx="154" lry="1960" ulx="2" uly="1900">en auf dſe</line>
        <line lrx="162" lry="2023" ulx="3" uly="1960">führenn</line>
        <line lrx="111" lry="2076" ulx="0" uly="2017">ſtichen ,</line>
        <line lrx="111" lry="2135" ulx="3" uly="2070">ſnzufoll ⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2192" ulx="0" uly="2132">lihenten</line>
        <line lrx="150" lry="2240" ulx="0" uly="2182">s des e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2361" type="textblock" ulx="0" uly="2293">
        <line lrx="113" lry="2361" ulx="0" uly="2293">Zeilenein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="315" type="textblock" ulx="614" uly="245">
        <line lrx="1718" lry="315" ulx="614" uly="245">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 721</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2366" type="textblock" ulx="218" uly="332">
        <line lrx="1713" lry="397" ulx="229" uly="332">ſelig machen will: und daß die meiſten ſeyn, die gantz ſatt ſeyn von denen Ere⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="452" ulx="226" uly="386">bern dieſer Welt, die dieſes thenre Mahl verachten; und dieſe die alleran⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="514" ulx="226" uly="443">genehmſten und vollkommenſten Gaͤſte ſeyn, die da kommen, und einen Hun⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="565" ulx="228" uly="497">ger und Durſt mit ſich bringen, welches ſich nun bald in Eroͤrterung unſers</line>
        <line lrx="1709" lry="625" ulx="226" uly="555">Spruchs beſſer finden wird. Damit aber alles in richtiger Ordnung geſchehe,</line>
        <line lrx="1710" lry="680" ulx="226" uly="610">haben wir zu bedencken: 1. daß eine erneuerte Seele nothwendig einen</line>
        <line lrx="1710" lry="739" ulx="226" uly="662">Hunger und Durſt haben muͤſſe, 2. was dieſes fuͤr ein Hunger und</line>
        <line lrx="1711" lry="794" ulx="224" uly="720">Durſt ſey/ und 3. wie derſelbe Hunger und Durſt moͤge geſtillet werden.</line>
        <line lrx="1713" lry="851" ulx="226" uly="778">Was betrifft das Erſte, daß eine glaͤubige Seele nothwendig einen Hun⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="903" ulx="225" uly="833">ger und Durſt leiden muͤſſe, ſolches iſt offenbar: Denn was iſt der Hunger</line>
        <line lrx="1710" lry="959" ulx="225" uly="890">und Durſt einer glaͤubigen Seele? die Heilige Schrifft gedencket oͤffters ſolches</line>
        <line lrx="1711" lry="1026" ulx="224" uly="946">Hungers und Durſtes; alſo ſagt David: Meine Seele duͤrſtet nach GOtt,</line>
        <line lrx="1710" lry="1073" ulx="224" uly="1002">nach dem lebendigen GOtt, Pf. 42,3. Und abermahl: Es duͤrſtet meine</line>
        <line lrx="1679" lry="1123" ulx="224" uly="1055">Seele nach dir, Pf. 42/2. Alſo ſagt Eſaias, daß die Armen und Elende</line>
        <line lrx="1713" lry="1186" ulx="223" uly="1112">Waſſer ſuchen, und iſi nichts da, und ihre Zunge verdorre fuͤr Durſt,</line>
        <line lrx="1711" lry="1243" ulx="223" uly="1170">Eſ. 41. v. 17. Und im folgenden Capitel verheiſſet GOtt: Ich will Waſſer</line>
        <line lrx="1710" lry="1295" ulx="221" uly="1224">gieſſen auf die Duͤrſtige/ und Stroͤme auf die Duͤrre, Eſ. 44. v. 3. Und</line>
        <line lrx="1709" lry="1358" ulx="223" uly="1282">denn ferner fort verſpricht der HErr, und ruffet: Wohlan, die ihr durſtig ſeyd,</line>
        <line lrx="1711" lry="1406" ulx="220" uly="1333">kommt her zum Waſſer, Eſ. 55. v. x. Auch finden wir dergleichen im neuen</line>
        <line lrx="1710" lry="1468" ulx="218" uly="1391">Teſtament, da ſagt Chr ſtus: Selig ſind, die da hungert und durſtet nach</line>
        <line lrx="1712" lry="1520" ulx="220" uly="1447">der Gerechtigkeit denn ſie ſollen ſatt werden, Mateh. 5/6. Und abermahl:</line>
        <line lrx="1713" lry="1583" ulx="222" uly="1500">Ich will den Durſtigen geben von dem Brunn des lebendigen Waſ⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1635" ulx="223" uly="1559">ſers umſonſt, Offenb. Joh. 21. v. 6. Weil denn nun die Heil. Schrifft ſolches</line>
        <line lrx="1713" lry="1691" ulx="222" uly="1616">Hungers und Durſtes offters gedencket, muß ſonder Zweifel ſehr viel daran gele⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1756" ulx="221" uly="1671">gen ſeyn, ſonderlich wenn Chriſtus der HErr ſagt: Selig ſind die Hungerigen</line>
        <line lrx="1710" lry="1805" ulx="222" uly="1727">und Durſtigen. So muß nun allerdings noͤthig ſeyn, wenn man will ſelig</line>
        <line lrx="1711" lry="1858" ulx="223" uly="1789">werden, daß man einen Hunger und Durſt empfinde; und wer denſelben nun</line>
        <line lrx="1711" lry="1920" ulx="222" uly="1840">nicht hat, der kan unmuͤglich ſelig ſen. Was aber dieſer Hunger und Durſt</line>
        <line lrx="1709" lry="1969" ulx="220" uly="1897">eigentlich ſey, das kan kein fleiſchlich⸗geſinneter Menſch ſagen und beſchreiben:</line>
        <line lrx="1710" lry="2029" ulx="220" uly="1952">Denn der Fleiſchlich⸗geſinnete weiß von keinem andern Hunger und Durſt, als</line>
        <line lrx="1710" lry="2083" ulx="222" uly="2010">den wir von Matur im Fleiſche haben; drum iſt es auch ſchwer, fuͤr menſchlichen</line>
        <line lrx="1710" lry="2139" ulx="220" uly="2067">und fleiſchlich⸗ geſinneten Ohren davon zu reden, und ihnen die Sache deutlich zu</line>
        <line lrx="1712" lry="2194" ulx="220" uly="2122">machen. Doch wollen wir uns bemuͤhen, durch die Gnade GOttes ſie deutlicher</line>
        <line lrx="1712" lry="2253" ulx="220" uly="2177">darzuſtellen: Undiſt Anfangs zu wiſſen, daß die vernuͤnfftige Seele,weil ſie ein</line>
        <line lrx="1714" lry="2307" ulx="220" uly="2235">unſterblicher, vernuͤnfftiger, und der alleredelſte Geiſt iſt auf Erden, ihre Ruhe,</line>
        <line lrx="1708" lry="2366" ulx="219" uly="2286">Saͤttigkeit, und voͤllige Vergnuͤgung in keinem andern, als in dem lebendigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2423" type="textblock" ulx="917" uly="2360">
        <line lrx="1718" lry="2423" ulx="917" uly="2360">Yyyy GOtt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="738" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0738">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0738.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1403" lry="296" type="textblock" ulx="412" uly="235">
        <line lrx="1403" lry="296" ulx="412" uly="235">72² Am andern Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2393" type="textblock" ulx="421" uly="317">
        <line lrx="1914" lry="378" ulx="421" uly="317">GOTTD, und in ſeiner heiligen Gemeinſchafft haben koͤnne: Denn gleichwie ein</line>
        <line lrx="1915" lry="439" ulx="421" uly="373">neugebohrnes Kind allen ſeinen Reichthum, alle ſeine Luſt und ſuͤſſe Ruhe, in</line>
        <line lrx="1915" lry="488" ulx="421" uly="432">dem Schooſſe und an den Bruͤſten ſeiner Mutter hat und findet: So auch die ver⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="546" ulx="423" uly="487">nuͤnfftige Seele; nichts kan ihr voͤllige Ruhe und ſattſame Erquickung geben, als</line>
        <line lrx="1915" lry="606" ulx="424" uly="540">GOtt. Gleichwie ein Zweig, wenn er mit dem Baume vereiniget iſt, gruͤnet und</line>
        <line lrx="1917" lry="660" ulx="427" uly="597">bluͤhet er, und bringet Fruͤchte; oder wie eine Pflantze, wenn ihre Wurtzel recht</line>
        <line lrx="1916" lry="715" ulx="425" uly="654">in der Erde iſt, auch lebet und gruͤnet: So auch unſere Seele, wenn ſie in der Ge⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="770" ulx="425" uly="712">meinſchafft mit GOtt iſt; und zu dem Ende war der Menſch auch Anfang von</line>
        <line lrx="1919" lry="829" ulx="426" uly="767">GOit erſchaffen, daß er ſeine Freude, ſeines Hertzens Luſt wolte und ſolte in und</line>
        <line lrx="1922" lry="879" ulx="428" uly="822">an GOtt haben. Und ob gleich der Satan, mit ſeiner Boßheit und Betrug dieſe</line>
        <line lrx="1923" lry="938" ulx="428" uly="879">Gemeinſchafft mit GOtt zertrennet und zerriſſen hat, ſo hat ſich dennoch GOtt in</line>
        <line lrx="1923" lry="997" ulx="429" uly="937">Chriſto IEſu wiederum zu uns gethan, und ſich unſer hertzlich angenommen, und</line>
        <line lrx="1923" lry="1054" ulx="431" uly="992">beut nun ſich mit aller ſeiner Gnade, Liebe und Guͤte an allen, die ein Verlangen</line>
        <line lrx="1927" lry="1109" ulx="430" uly="1046">nach ihm haben und tragen. Und nun koͤnnet ihr ſchon verſtehen und abnehmen,</line>
        <line lrx="1927" lry="1171" ulx="430" uly="1100">was der geiſtliche Hunger und Durſt bedeute, nehmlich das hertzliche Ver⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1229" ulx="431" uly="1159">langen und die heilige Sehnſucht mit GOtt, durch Chriſtum JEſum verei⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1287" ulx="432" uly="1213">niget zu ſeyn, in ſeiner Gemeinſchafft zu ſtehen, und ſeiner Liebe und Guͤte zu ge⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1338" ulx="433" uly="1267">nieſſen. Wer von Hertzen verlanget, ſeinen GOtt recht zu erkennen, der verlanget</line>
        <line lrx="1928" lry="1392" ulx="433" uly="1329">demſelben anzuhangen, und ſich gaͤntzlich darauf zu verlaſſen, der verlanget ihn im</line>
        <line lrx="1927" lry="1447" ulx="434" uly="1385">Glauben zu ergreiffen, und zu haben; wer verlanget ihn hertzlich, aufrichtig und</line>
        <line lrx="1928" lry="1510" ulx="435" uly="1438">beſtaͤndig zu lieben, den Geliebten zu ehren, den Hochgeehrten mehr zu erhoͤhen,</line>
        <line lrx="1928" lry="1563" ulx="433" uly="1497">und ihm zu dienen in Heiligkeit und Gerechtigkeit, der hat einen geiſtlichen</line>
        <line lrx="1929" lry="1622" ulx="434" uly="1555">Hunger und Durſt, davon wir haben die H. Schrifft reden hoͤren. Wie nun das</line>
        <line lrx="1931" lry="1681" ulx="434" uly="1612">ein gutes Kennzeichen iſt eines geſunden Menſchen, wenn er wohl eſſen und trin⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1729" ulx="435" uly="1666">cken und wohl verdauen mag denn da ſind die Gliedmaſſen noch gut: So iſt auch</line>
        <line lrx="1927" lry="1787" ulx="436" uly="1725">der Seelen Hunger und Durſt beſchaffen; wenn ein Verlangen nach der edlen</line>
        <line lrx="1928" lry="1843" ulx="436" uly="1781">Seelen⸗Speiſe und Seelen⸗Trancke iſt, das iſt ein gut Kennzeichen, daſelbſt iſt es</line>
        <line lrx="1927" lry="1899" ulx="436" uly="1840">mit des Menſchen Glauben, Liebe, Hoffnung, Gedult, u. ſ. w. wohl beſtellet, wenn</line>
        <line lrx="1929" lry="1955" ulx="437" uly="1891">man nach ſolchen Dingen ſich hertzlich ſehnet. So bald ein Kind zur Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2017" ulx="437" uly="1948">bohren, daferne es geſund iſt, ſehnet ſichs nach der Mutter Bruſt: So auch dieſel⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2067" ulx="437" uly="2005">ben, die aus GOtt gebohren ſind. Dahin gehet auch die Meynung des Apoſtels</line>
        <line lrx="1929" lry="2130" ulx="437" uly="2059">Petri: Seyd begierig nach der vernuͤnfftigen lautern Milch, als die</line>
        <line lrx="1930" lry="2188" ulx="437" uly="2119">itztgebohrnen Kindlein, auf daß ihr durch dieſelbe zunehmet, 1. Pet. 2,2.</line>
        <line lrx="1931" lry="2242" ulx="439" uly="2177">Hingegen wo der Menſch ſein Vergnuͤgen ſuchet in zeitlichen Dingen/ und vermey⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2295" ulx="438" uly="2230">net, in denen ſeine Freude, Friede, und Luſt zu finden, wie dieſe Leute in unſerm</line>
        <line lrx="1931" lry="2393" ulx="437" uly="2281">Evangelio, und achtet GOtt und ſein Wort nicht, und die Gemeinſchaſfee nt</line>
        <line lrx="1930" lry="2393" ulx="1832" uly="2347">5Ott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2353" type="textblock" ulx="2018" uly="262">
        <line lrx="2137" lry="288" ulx="2018" uly="262">rerr</line>
        <line lrx="2137" lry="357" ulx="2022" uly="297">Gotdoi</line>
        <line lrx="2137" lry="405" ulx="2024" uly="354">den. W</line>
        <line lrx="2133" lry="471" ulx="2025" uly="415"> Goiſt</line>
        <line lrx="2137" lry="520" ulx="2025" uly="471">honnothen</line>
        <line lrx="2137" lry="583" ulx="2026" uly="523">Durſt tot</line>
        <line lrx="2137" lry="643" ulx="2023" uly="586">Hungerir</line>
        <line lrx="2137" lry="688" ulx="2099" uly="643">V</line>
        <line lrx="2137" lry="755" ulx="2036" uly="699">und Din</line>
        <line lrx="2137" lry="809" ulx="2039" uly="758">tmoßder</line>
        <line lrx="2137" lry="866" ulx="2041" uly="816">heishu</line>
        <line lrx="2137" lry="925" ulx="2039" uly="875">etſeeei</line>
        <line lrx="2137" lry="977" ulx="2040" uly="931">: Sot</line>
        <line lrx="2137" lry="1039" ulx="2040" uly="991">irechtes</line>
        <line lrx="2136" lry="1096" ulx="2039" uly="1046">Gantich</line>
        <line lrx="2132" lry="1154" ulx="2044" uly="1103">ſerſieſie</line>
        <line lrx="2136" lry="1214" ulx="2046" uly="1157">hungert</line>
        <line lrx="2129" lry="1262" ulx="2045" uly="1220">ſbeden,</line>
        <line lrx="2137" lry="1327" ulx="2047" uly="1275">tket,ode</line>
        <line lrx="2137" lry="1374" ulx="2046" uly="1333">Uiſderds</line>
        <line lrx="2132" lry="1437" ulx="2039" uly="1384">ler nlge</line>
        <line lrx="2137" lry="1495" ulx="2039" uly="1442">dsiſden</line>
        <line lrx="2137" lry="1551" ulx="2045" uly="1499">Uimu.</line>
        <line lrx="2137" lry="1614" ulx="2042" uly="1552">Hunge</line>
        <line lrx="2137" lry="1676" ulx="2043" uly="1615">en Fuͤrſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1728" ulx="2046" uly="1677">enentief</line>
        <line lrx="2137" lry="1784" ulx="2048" uly="1727">hbiß ſi</line>
        <line lrx="2134" lry="1838" ulx="2052" uly="1784">Klgewo</line>
        <line lrx="2137" lry="1897" ulx="2052" uly="1848">nehriS</line>
        <line lrx="2137" lry="1953" ulx="2052" uly="1898">inderch</line>
        <line lrx="2137" lry="2007" ulx="2052" uly="1956">enes</line>
        <line lrx="2130" lry="2066" ulx="2051" uly="2015">tauſend</line>
        <line lrx="2137" lry="2127" ulx="2051" uly="2071">ale bey</line>
        <line lrx="2128" lry="2178" ulx="2053" uly="2126">ſorben.</line>
        <line lrx="2137" lry="2240" ulx="2119" uly="2196">.</line>
        <line lrx="2137" lry="2295" ulx="2056" uly="2237">Phetde</line>
        <line lrx="2137" lry="2353" ulx="2063" uly="2293">ſſren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="739" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0739">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0739.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="2068" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="119" lry="299" ulx="0" uly="277">—</line>
        <line lrx="116" lry="352" ulx="0" uly="303">Geichwieen</line>
        <line lrx="117" lry="411" ulx="0" uly="359">ſeRuhe, in</line>
        <line lrx="115" lry="465" ulx="3" uly="419">guch dieber⸗</line>
        <line lrx="113" lry="524" ulx="0" uly="476">ggeben, als</line>
        <line lrx="112" lry="581" ulx="0" uly="529">Hgrnetund</line>
        <line lrx="112" lry="640" ulx="0" uly="587">Vürtel neht</line>
        <line lrx="112" lry="693" ulx="0" uly="649">e inder ⸗</line>
        <line lrx="114" lry="755" ulx="1" uly="704">Aufong den</line>
        <line lrx="113" lry="805" ulx="4" uly="762">ſolte in und</line>
        <line lrx="115" lry="868" ulx="0" uly="818">Betug deeſe</line>
        <line lrx="119" lry="924" ulx="0" uly="875">)GOin</line>
        <line lrx="119" lry="978" ulx="0" uly="936">men, und</line>
        <line lrx="116" lry="1038" ulx="0" uly="990">ngen</line>
        <line lrx="120" lry="1099" ulx="0" uly="1044">lbnehmen</line>
        <line lrx="120" lry="1159" ulx="0" uly="1099">ſiche Ver⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1206" ulx="2" uly="1159">Eſum berei⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1265" ulx="0" uly="1215">Guͤteze⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1322" ulx="0" uly="1277">der vellanget</line>
        <line lrx="115" lry="1385" ulx="0" uly="1332">nget hheſn</line>
        <line lrx="113" lry="1442" ulx="0" uly="1387">lfrichtigund</line>
        <line lrx="113" lry="1499" ulx="0" uly="1441">n ethohen</line>
        <line lrx="113" lry="1557" ulx="0" uly="1501">n geſtlchen</line>
        <line lrx="117" lry="1610" ulx="0" uly="1560">Wienundas</line>
        <line lrx="120" lry="1676" ulx="0" uly="1617">ſenundtrio⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1728" ulx="3" uly="1669">Soſt auc</line>
        <line lrx="112" lry="1786" ulx="2" uly="1730">chder Nn</line>
        <line lrx="117" lry="1840" ulx="0" uly="1787">deſelſtes</line>
        <line lrx="116" lry="1894" ulx="0" uly="1850">elet, wbenn</line>
        <line lrx="117" lry="1951" ulx="2" uly="1904">Weit ge⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2011" ulx="0" uly="1954">guch dieſe⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2068" ulx="0" uly="2011">es Nueſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2368" type="textblock" ulx="0" uly="2070">
        <line lrx="151" lry="2132" ulx="3" uly="2070">h, de</line>
        <line lrx="112" lry="2190" ulx="1" uly="2137">„e.2,1.</line>
        <line lrx="115" lry="2249" ulx="0" uly="2191">Nbernnt</line>
        <line lrx="116" lry="2368" ulx="0" uly="2298">ſchafft n</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2407" type="textblock" ulx="29" uly="2346">
        <line lrx="115" lry="2407" ulx="29" uly="2346">Got</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="295" type="textblock" ulx="580" uly="218">
        <line lrx="1710" lry="295" ulx="580" uly="218">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 723</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="549" type="textblock" ulx="221" uly="314">
        <line lrx="1709" lry="387" ulx="221" uly="314">GOit, da iſt keine geſunde Seele, ſondern ſie iſt kranck oder wohl gar todt in Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="450" ulx="222" uly="369">den. Wie nun Speiſe und Tranck einem geſunden Menſchen taͤglich noͤthig</line>
        <line lrx="1704" lry="494" ulx="223" uly="425">iſt: So iſt auch die Seelen⸗Speiſe der Seele, ſol ſie anders geſund bleiben, hoch</line>
        <line lrx="1704" lry="549" ulx="221" uly="480">vonnoͤthen; und wie es dem Lelbe, da er geſund iſt, noͤthig iſt, daß ihm Hunger und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="609" type="textblock" ulx="213" uly="534">
        <line lrx="1705" lry="609" ulx="213" uly="534">Durſt taͤglich ankomme: So muß ſich auch nothwendig taͤglich ein geiſtlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2410" type="textblock" ulx="220" uly="596">
        <line lrx="1541" lry="657" ulx="224" uly="596">Hunger in der Seele finden, ſoll man anders urtheilen, daß ſie geſund ſey.</line>
        <line lrx="1707" lry="724" ulx="336" uly="650">Wir muͤſſen denn auch betrachten, wie die Heilige Schrifft dieſen Hunger</line>
        <line lrx="1704" lry="780" ulx="221" uly="705">und Durſt beſchreibe, und wie er elgentlich beſchaffen ſeyn muͤſſe: Erſtlich</line>
        <line lrx="1707" lry="831" ulx="221" uly="764">muß der Hunger und Durſt ſeyn ernſtlich, hefftig und heiß; wie man Exempel</line>
        <line lrx="1705" lry="888" ulx="222" uly="820">hat heißhungeriger Leute, die nicht lange faſten koͤnnen, es wird ihnen gleich uͤbel,</line>
        <line lrx="1707" lry="938" ulx="220" uly="877">wenn ſie eine Speiſe ſehen oder riechen, und ſie ſelbige nicht bald bekommen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1001" ulx="221" uly="933">nen: So muß es auch ſeyn mit dem Seelen⸗Hunger und Durſt, es muß da ſeyn</line>
        <line lrx="1709" lry="1059" ulx="221" uly="990">ein rechtes ſehnliches, hertzliches und bruͤnſtiges Verlangen nach GOtt nach ſeiner</line>
        <line lrx="1706" lry="1110" ulx="220" uly="1044">Gemeinſchafft, nach ſeinem Worte, und helligen Sacramenten. Drum hat un⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1171" ulx="220" uly="1101">ſer liebſter Heyland nicht vergebens ſo nachdencklich geredet: Selig ſind, die da</line>
        <line lrx="1710" lry="1231" ulx="222" uly="1156">hungert und durſtet nach der Gerechtigkeit GOttes, denn ſie ſollen ſatt</line>
        <line lrx="1708" lry="1283" ulx="220" uly="1214">werden. Er haͤtte koͤnnen ſagen: Selig ſind, die da trachten nach der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1340" ulx="223" uly="1271">tigkeit, oder die ſie begehren, die ſie ſuchen, u. ſ. w. Aber nein da mit wir ſehen</line>
        <line lrx="1709" lry="1396" ulx="220" uly="1327">und vernehmen moͤgen, wie es mit dem Verlangen, mit dem Suchen und Begeh⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1454" ulx="221" uly="1377">ren moͤge oder muͤſſe beſchaffen ſeyn, ſo ſagt er: Selig iſt, der da hungert. Ja,</line>
        <line lrx="1710" lry="1516" ulx="222" uly="1438">das iſt dem lieben Heylande noch nicht genug,ſondern er thut auch noch den Durſt</line>
        <line lrx="1708" lry="1565" ulx="224" uly="1491">hinzu: Selig iſt, der da duͤrſtet, weil der Durſt noch hefftiger iſt, als der</line>
        <line lrx="1710" lry="1620" ulx="221" uly="1546">Hunger, die Leute konnen ehe Hunger ausſtehen, als Durſt. Anno 1488. hat</line>
        <line lrx="1709" lry="1675" ulx="225" uly="1605">ein Fuͤrſt in der Schleſien ſieben Buͤrger aus dem Rathe der Stadt Glogau in</line>
        <line lrx="1709" lry="1733" ulx="225" uly="1662">einen tieffen Thurm werffen laſſen, und ſie mit Hunger und Durſt ſo lange gequaͤ⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1790" ulx="226" uly="1719">let, biß ſie geſtorben ſind; die haben geſchryen, und auch heraus geſchrieben dieſe</line>
        <line lrx="1711" lry="1845" ulx="226" uly="1775">Klagewort: Ach, ach! der Hunger aͤngſtet uns ſehr, aber der Durſt noch gar viel</line>
        <line lrx="1709" lry="1902" ulx="226" uly="1832">mehr! S. Titii Exempel⸗Buch 1420. Ein gelehrter Mann ſchreibet, daß man</line>
        <line lrx="1710" lry="1959" ulx="225" uly="1885">in der Wuͤſten Aroad in Lybia zweene marmorne Grabſteine gefunden, der eine</line>
        <line lrx="1712" lry="2013" ulx="225" uly="1945">eines Kauffmanns, welcher ſeinem Fuhrmanne um einen Becher Waſſers zehen</line>
        <line lrx="1710" lry="2069" ulx="227" uly="1999">tauſend Goldguͤlden gegeben; der ander des Fuhrmanns ſelbſten, welche endlich</line>
        <line lrx="1712" lry="2153" ulx="227" uly="2050">alle ande, weil ſie den Durſt nicht ſtillen koͤnnen, in der Wuͤſte Durſts ge⸗</line>
        <line lrx="371" lry="2165" ulx="230" uly="2114">ſtorben.</line>
        <line lrx="1712" lry="2250" ulx="355" uly="2169">Weil nun bey dem Durſte eine groͤſſere Begierde iſt, als bey dem Hunger,</line>
        <line lrx="1714" lry="2294" ulx="230" uly="2223">ſo hat der HErr Jeſus beydes zuſammen geſuͤget, damit uns die Sache deſto</line>
        <line lrx="1715" lry="2357" ulx="232" uly="2279">beſſer einzubilden, wie billig bey uns ein groſſer Eyfer und Begierde nach GOtt,</line>
        <line lrx="1719" lry="2410" ulx="931" uly="2348">Byyy 2 nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="740" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0740">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0740.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1386" lry="290" type="textblock" ulx="385" uly="217">
        <line lrx="1386" lry="290" ulx="385" uly="217">724 Aum andern Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1059" type="textblock" ulx="390" uly="324">
        <line lrx="1897" lry="379" ulx="390" uly="324">nach ſeinem Worte und Sacramenten, ſeyn ſoll, ſo groß von Rechtswegen, als</line>
        <line lrx="1423" lry="434" ulx="396" uly="382">nach keinem Dinge auf der gantzen Welt. S</line>
        <line lrx="1901" lry="494" ulx="504" uly="433">Hernach muß der Hunger und Durſt auch ſeyn beſtaͤndig und anhal⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="549" ulx="399" uly="490">tend: Wenn eine glaͤubige Seele einmahl hat geſchmecket die Guͤtigkeit GOttes,</line>
        <line lrx="1901" lry="608" ulx="402" uly="546">und die Gewißheit des Heyls aus dem Brunnen der Guͤte Jrſu Chriſtl geſchoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="661" ulx="391" uly="606">ſet, iſt ſie damit nicht vergnuͤget, ſondern ſie iſt immer begieriger, immer befftiger;</line>
        <line lrx="1899" lry="717" ulx="405" uly="662">ſie iſt immer mehr bemuͤhet, ihn zu erkennen ihn zu lieben zu ehren ihm zu vertrauen,</line>
        <line lrx="1905" lry="777" ulx="405" uly="714">ihn zu fuͤrchten. Daher die Chriſtliche Kirche aus dem Bernhardo ſinget: Deine</line>
        <line lrx="1906" lry="836" ulx="406" uly="769">Lieb, o ſuͤſſer IEſu Chriſt, des Hertzens beſtes Labſal iſt; ſie machet</line>
        <line lrx="1904" lry="888" ulx="407" uly="827">ſatt, doch ohne Verdruß, der Hunger waͤchſt im Uberfluß. JE Su,</line>
        <line lrx="1906" lry="946" ulx="408" uly="885">meine Suͤßigkeit, du Troſt der Seele, die zu dir ſchreyt; die heiſſen</line>
        <line lrx="1907" lry="1002" ulx="409" uly="939">Thraͤnen ſuchen dich, das Hertz zu dir ſchreyt inniglich. Wer dich, O</line>
        <line lrx="1908" lry="1059" ulx="410" uly="996">JEſu, hertzlich liebt, der bleibt gewiß wohl unbetruͤbt; nichts ig, daß dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1112" type="textblock" ulx="410" uly="1054">
        <line lrx="1912" lry="1112" ulx="410" uly="1054">Aebe verzehr, ſie waͤchſt und brennet je mehr und mehr. Und dahin gehen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1283" type="textblock" ulx="408" uly="1107">
        <line lrx="1907" lry="1170" ulx="410" uly="1107">die vielen Seuffzer des Davids, als wenn er ſagt: Ich ſuche dich mit mei⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1233" ulx="408" uly="1167">nem gantzen Hertzen, Pf. 119. v. 10. Was iſt das geſagt? GOtt ſelbſt ſagt</line>
        <line lrx="1909" lry="1283" ulx="411" uly="1223">von ſich: Er wolle uns Gutes thun von gantzem Hertzen, das iſt, er wolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1336" type="textblock" ulx="413" uly="1280">
        <line lrx="1941" lry="1336" ulx="413" uly="1280">nicht aufhoͤren, uns allerley Guͤte zu erweiſen. So ſagt auch David: Ehe ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2234" type="textblock" ulx="381" uly="1335">
        <line lrx="1908" lry="1394" ulx="411" uly="1335">die Sonne mit ihrem Lauffe inne halten,ehe er wolte ablaſſen ſeinen GOtt zu ehren,</line>
        <line lrx="1907" lry="1451" ulx="412" uly="1392">zu lieben, und zu fuͤrchten. Dahin gehoͤret auch das/was er gleich falls an dem itzt</line>
        <line lrx="1909" lry="1508" ulx="410" uly="1446">angezogenem Orte ſagt: Meine Seele iſt zermalmet fuͤr Verlangen nach</line>
        <line lrx="1910" lry="1570" ulx="411" uly="1505">deinem Rechte allezeit, v. 20. Das Wort zermalmen d heiſſet eigent⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1625" ulx="412" uly="1561">lich zerbrechen, und wird von denen harten Belnen gebrauchet, die ſchwerlich mo⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1677" ulx="410" uly="1618">gen zerbrochen werden. David will ſagen: Sein Verlangen zu GOtt ſey der⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1730" ulx="410" uly="1673">maſſen ſtarck, daß er ihm wolte laſſen ehe ſeine Beine zerbrechen, ehe er wolte ab⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1786" ulx="412" uly="1729">laſſen von ſeiner Gottesfurcht. Oder wie derſelbe, dem ſeine Beine zerbrochen,</line>
        <line lrx="1905" lry="1842" ulx="411" uly="1785">ſich von dem Orte, da er lieget, nicht weg begeben kan: ſo auch David; er kan ſich</line>
        <line lrx="1912" lry="1900" ulx="409" uly="1841">von ſelnem GOit nicht wenden es iſt ihm alles an GOtt vlel zu fuͦſſe, viel zu lieblich.</line>
        <line lrx="1911" lry="1961" ulx="409" uly="1897">Und zwar hat er dieſes Verlangen allezeit. So dencke und uͤberlege nun hier,</line>
        <line lrx="1904" lry="2014" ulx="381" uly="1951">mein Chriſt, wie man mit GOttes Wort umgehen ſoll, wie man es hoͤren und be⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2069" ulx="409" uly="2007">trachten muͤſſe, nemlich nicht bloß aus Gewohnheit, nicht mit Traͤgheit und Nach⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2124" ulx="407" uly="2064">laͤßigkeit, nicht ſo oben hin, ſondern mit ſolchem Eyſer und Brunſt, mit ſolcher</line>
        <line lrx="1898" lry="2183" ulx="407" uly="2120">feurigen Andacht, daß auch das Hertz im Leibe einem daruͤber wehe thun ſoll,</line>
        <line lrx="1898" lry="2234" ulx="407" uly="2177">wenn das Verlangen nicht recht und aufrichtig iſt. Zum Gehbr des heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2358" type="textblock" ulx="403" uly="2230">
        <line lrx="1915" lry="2304" ulx="406" uly="2230">Wertes GOttes ſoll und muß man kommen, nicht wie der Bauer zum Herren⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2358" ulx="403" uly="2292">Dienſte, ſondern wie eln rechter Heißhungeriger zur Speiſe und Tiſche, wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2411" type="textblock" ulx="1732" uly="2348">
        <line lrx="1894" lry="2411" ulx="1732" uly="2348">durſtiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="524" type="textblock" ulx="2022" uly="275">
        <line lrx="2137" lry="298" ulx="2024" uly="275">—</line>
        <line lrx="2137" lry="362" ulx="2024" uly="300">durcler</line>
        <line lrx="2137" lry="417" ulx="2022" uly="357">ſehnet nack</line>
        <line lrx="2137" lry="473" ulx="2023" uly="416">Bilſten,</line>
        <line lrx="2137" lry="524" ulx="2023" uly="476">Schlages</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="578" type="textblock" ulx="1996" uly="530">
        <line lrx="2137" lry="578" ulx="1996" uly="530">Dos Wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="802" type="textblock" ulx="2022" uly="587">
        <line lrx="2137" lry="638" ulx="2022" uly="587">Dolmetſc</line>
        <line lrx="2137" lry="698" ulx="2024" uly="645">chendoel</line>
        <line lrx="2137" lry="756" ulx="2028" uly="702">ſe geheen</line>
        <line lrx="2137" lry="802" ulx="2030" uly="760">Undhretten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="867" type="textblock" ulx="1992" uly="819">
        <line lrx="2133" lry="867" ulx="1992" uly="819">ſtgen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="927" type="textblock" ulx="2029" uly="876">
        <line lrx="2137" lry="927" ulx="2029" uly="876">ſiſ geee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="985" type="textblock" ulx="2035" uly="930">
        <line lrx="2133" lry="985" ulx="2035" uly="930">Sinden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1045" type="textblock" ulx="1997" uly="987">
        <line lrx="2137" lry="1045" ulx="1997" uly="987">(lzuein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1262" type="textblock" ulx="2025" uly="1046">
        <line lrx="2137" lry="1093" ulx="2029" uly="1046">er wolte n</line>
        <line lrx="2137" lry="1159" ulx="2029" uly="1101">derſchen⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1214" ulx="2029" uly="1159">nichtſcho⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1262" ulx="2025" uly="1219">der Wuter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1327" type="textblock" ulx="1986" uly="1275">
        <line lrx="2133" lry="1327" ulx="1986" uly="1275">(uch ſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1556" type="textblock" ulx="2020" uly="1332">
        <line lrx="2137" lry="1380" ulx="2023" uly="1332">memnend</line>
        <line lrx="2137" lry="1440" ulx="2022" uly="1385">ſenen M.</line>
        <line lrx="2137" lry="1498" ulx="2020" uly="1449">dastaann</line>
        <line lrx="2135" lry="1556" ulx="2024" uly="1503">thut, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1612" type="textblock" ulx="1992" uly="1561">
        <line lrx="2125" lry="1612" ulx="1992" uly="1561">dverlanget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2196" type="textblock" ulx="2020" uly="1615">
        <line lrx="2137" lry="1670" ulx="2021" uly="1615">Lutherissh</line>
        <line lrx="2135" lry="1734" ulx="2023" uly="1673">aussſchop</line>
        <line lrx="2137" lry="1785" ulx="2020" uly="1731">Alele ſchu</line>
        <line lrx="2137" lry="1838" ulx="2022" uly="1789">Aſichrimn</line>
        <line lrx="2135" lry="1894" ulx="2021" uly="1843">Bulnnen d</line>
        <line lrx="2137" lry="1957" ulx="2028" uly="1897">Hderd</line>
        <line lrx="2137" lry="2016" ulx="2028" uly="1965">wasetſagt</line>
        <line lrx="2131" lry="2070" ulx="2024" uly="2014">Es klnget</line>
        <line lrx="2135" lry="2121" ulx="2024" uly="2075">delli mei</line>
        <line lrx="2137" lry="2196" ulx="2023" uly="2122">ſudderg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2361" type="textblock" ulx="1978" uly="2296">
        <line lrx="2137" lry="2361" ulx="1978" uly="2296">ucn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="741" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0741">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0741.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="370" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="144" lry="370" ulx="0" uly="306">egel, ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="103" lry="492" ulx="0" uly="430">danhol⸗</line>
        <line lrx="100" lry="540" ulx="0" uly="490">1GOtts,</line>
        <line lrx="101" lry="598" ulx="0" uly="545">leſchip⸗</line>
        <line lrx="101" lry="656" ulx="0" uly="603">beffteer;</line>
        <line lrx="101" lry="712" ulx="0" uly="669">berlrauen,</line>
        <line lrx="104" lry="765" ulx="1" uly="715">4: Dene</line>
        <line lrx="104" lry="824" ulx="0" uly="773">e machet</line>
        <line lrx="103" lry="888" ulx="7" uly="828">Ft⸗</line>
        <line lrx="105" lry="942" ulx="0" uly="888">ſe heiſen</line>
        <line lrx="107" lry="1000" ulx="0" uly="944">dich, O</line>
        <line lrx="102" lry="1056" ulx="0" uly="1003">desde</line>
        <line lrx="106" lry="1110" ulx="0" uly="1059">gehenauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="142" lry="1166" ulx="0" uly="1117">iſt mel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1736" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="102" lry="1225" ulx="0" uly="1174">ſelbſtſogt</line>
        <line lrx="106" lry="1286" ulx="2" uly="1233">ſt er wole</line>
        <line lrx="102" lry="1336" ulx="0" uly="1287">de Cheſel⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1396" ulx="0" uly="1345">tzu ehren,</line>
        <line lrx="102" lry="1446" ulx="7" uly="1401">In dennitt</line>
        <line lrx="100" lry="1578" ulx="0" uly="1518">ſet gent</line>
        <line lrx="102" lry="1620" ulx="0" uly="1573">berlchm⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1682" ulx="0" uly="1630">Nt ſoy det⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1736" ulx="0" uly="1683">olte ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1961" type="textblock" ulx="10" uly="1912">
        <line lrx="101" lry="1961" ulx="10" uly="1912">un hier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2426" type="textblock" ulx="0" uly="2307">
        <line lrx="101" lry="2365" ulx="0" uly="2307">wie in</line>
        <line lrx="98" lry="2426" ulx="10" uly="2370">durſtiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2311" type="textblock" ulx="0" uly="2260">
        <line lrx="142" lry="2311" ulx="0" uly="2260">Hertel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="294" type="textblock" ulx="588" uly="233">
        <line lrx="1726" lry="294" ulx="588" uly="233">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. L 725</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="376" type="textblock" ulx="223" uly="321">
        <line lrx="1722" lry="376" ulx="223" uly="321">durſtiger Arbelts⸗oder Wandersmann zum Truncke, oder wie ein Krancker ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1721" type="textblock" ulx="204" uly="378">
        <line lrx="1723" lry="430" ulx="227" uly="378">ſehnet nach der Artzney, wie ein ſaugendes ſchmachtiges Kind nach der Mutter</line>
        <line lrx="1724" lry="487" ulx="227" uly="430">Bruͤſten, wie ein gejagter Hirſch nach dem kuͤhlen Waſſer. Eben deſſelben</line>
        <line lrx="1721" lry="546" ulx="226" uly="487">Schlages iſt es, was er ſagt: Ich hange an deinen Zeugniſſen, Pf. 119, 31.</line>
        <line lrx="1720" lry="601" ulx="224" uly="544">Das Wort pan anhangen, haben an dieſen und vielen andern Orten die 70.</line>
        <line lrx="1717" lry="657" ulx="223" uly="598">Dolmetſcher uͤberſetzet M⁰⁸ο, (à xbMWe gluten) es heiſſet, mit Leim feſte ma⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="709" ulx="221" uly="653">chen, anleimen, das nicht wieder abgehen kan. Nun ſagt er: Er haͤnge oder er</line>
        <line lrx="1715" lry="769" ulx="219" uly="712">ſey gleichſam angelelmet an denen Geboten GOttes; nichts auf der gantzen weiten</line>
        <line lrx="1716" lry="825" ulx="217" uly="766">und breiten Welt ſoll ihn davon wiederum abbringen; nichts ſoll ihn darzu koͤnnen</line>
        <line lrx="1712" lry="882" ulx="218" uly="824">bringen und bewegen, etwas zu thun oder zu laſſen, das wider GOtt und ſein Wort</line>
        <line lrx="1719" lry="936" ulx="216" uly="878">iſt; iſt gleich dem, das jener geſagt: Wenn auf einer Seite ſtuͤnden die</line>
        <line lrx="1713" lry="998" ulx="218" uly="909">Suͤnden die er thun ſolte, und auf der andern Seite die Hoͤlle, und er</line>
        <line lrx="1717" lry="1050" ulx="213" uly="990">ſolte zu einem lauffen, ſo wolte er viel lieber in die Hoͤlle lauffen, als daß</line>
        <line lrx="1714" lry="1107" ulx="214" uly="1049">er wolte wider GOtt etwas handeln: Denn wenn er auch gleich in</line>
        <line lrx="1707" lry="1162" ulx="213" uly="1103">derſelben waͤre, wenn er doch einen gnaͤdigen GOtt haͤtte, koͤnte es ihm</line>
        <line lrx="1713" lry="1216" ulx="213" uly="1160">nicht ſchaden. Oder es iſt ein Gleichniß, genommen von einem Kinde, das an</line>
        <line lrx="1707" lry="1271" ulx="211" uly="1215">der Mutter Bruͤſten haͤnget, und ſeine Erquickung und Nahrung daraus hat. Es</line>
        <line lrx="1708" lry="1334" ulx="209" uly="1274">iſt auch ſehr nach dencklich geredet, wenn er in ſelbigem Pſalm ſagt: Ich thue</line>
        <line lrx="1708" lry="1387" ulx="207" uly="1328">meinen Mund auf, und begehre deiner Gebote, v. 131. Er ſagt, er thue</line>
        <line lrx="1709" lry="1441" ulx="208" uly="1385">ſeinen Mund auf, iſt ein Gleiehniß, genommen von einem ſehr muͤden Wan⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1497" ulx="208" uly="1442">dersmann der ſtille ſtehet, und ein wenig friſche Lufft ſchoͤpffet, und den Mund auf⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1553" ulx="208" uly="1497">thut; oder wie die Erde zur heiſſen Sommers⸗Zeit ſich aufthut, und den Regen</line>
        <line lrx="1697" lry="1615" ulx="204" uly="1555">verlanget. Hernach hat David auch ein nachdencklich Wort di, der ſel. Herr</line>
        <line lrx="1707" lry="1667" ulx="205" uly="1611">Lutherus hats gegeben: Und begehre deiner Gebot; eigentlich heiſt es ſchoͤpffen,</line>
        <line lrx="1705" lry="1721" ulx="206" uly="1663">ausſchöpffen, und zu ſich nehmen. Wie ein durſtiger Wandersman aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1777" type="textblock" ulx="161" uly="1719">
        <line lrx="1704" lry="1777" ulx="161" uly="1719">Quelle ſchoͤpffet, mit Begierde und Luſt das Waſſer in ſeiner Hitze und Mattigkelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2396" type="textblock" ulx="202" uly="1781">
        <line lrx="1701" lry="1834" ulx="204" uly="1781">zu ſich nimmt, und es trincket: So (wil er ſagen) ſauge oder ſchoͤpffe er aus dem</line>
        <line lrx="1704" lry="1893" ulx="204" uly="1836">Brunnen des Lebens die herrlichen Verheiſſungen, und mache ſie ihm in ſeiner</line>
        <line lrx="1697" lry="1949" ulx="205" uly="1890">Hſtze der Anfechtungen und des Creutzes zu Nutze. Eben des Schlages iſt es,</line>
        <line lrx="1695" lry="2004" ulx="206" uly="1945">was er ſagt: Ich wache fruͤhe auf, daß ich rede von deinem Worte v. 148.</line>
        <line lrx="1697" lry="2055" ulx="204" uly="2006">Es klinget abermaht in ſeiner Sprache etwas nachdencklicher: Prævenerunt</line>
        <line lrx="1697" lry="2119" ulx="205" uly="2061">oculi mei vigilias ad meditandum in eloquio tuo, das iſt: Meine Augen</line>
        <line lrx="1693" lry="2175" ulx="204" uly="2112">ſind der Fruͤhwache zuvor kommen, daß ſie moͤgen die Betrachtungen</line>
        <line lrx="1690" lry="2229" ulx="202" uly="2172">deines Wortes anſtellen; oder ich habe mich ernſtlich bemuͤhet, daß ich moͤge</line>
        <line lrx="1691" lry="2286" ulx="203" uly="2228">eher auſwochen, ols die Fruͤhzeit koͤmmt, oder die Morgenroͤthe angehet; warum?</line>
        <line lrx="1692" lry="2346" ulx="205" uly="2285">daß ich deſto hurtiger ſey, dein Wort zu betrachten, oder mich darinnen zu uͤben.</line>
        <line lrx="1691" lry="2396" ulx="929" uly="2344">Dyyy 3 Solchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="742" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0742">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0742.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1409" lry="302" type="textblock" ulx="401" uly="224">
        <line lrx="1409" lry="302" ulx="401" uly="224">726 Am andern Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2200" type="textblock" ulx="406" uly="304">
        <line lrx="1908" lry="381" ulx="406" uly="304">Solchen Durſt hatte auch Paulus, wenn er ſpricht: Nicht daß ich es ſchon</line>
        <line lrx="1907" lry="445" ulx="415" uly="360">ergriffen habe, oder ſchon vollkommen ſey: Ich jage ihm aber nach ob</line>
        <line lrx="1910" lry="499" ulx="415" uly="416">ichs ergreiffen moͤchte, nachdem ich von Chriſto ergriffen bin. Ich</line>
        <line lrx="1910" lry="557" ulx="418" uly="475">ſchaͤtze mich nicht ſelbſt, daß ichs ergriffen habe; eines aber ſage ich:</line>
        <line lrx="1913" lry="616" ulx="419" uly="528">Ich vergeſſe, was dahinten iſt, und ſtrecke mich zu dem, was daforne iſt,</line>
        <line lrx="1915" lry="669" ulx="419" uly="589">und jage nach dem vorgeſteckten Ziel nach dem Kleinod, welches vor⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="724" ulx="421" uly="645">haͤlt die himmliſchen Beruffungen GOttes, in Chriſto JEſu, Phtl. 3.</line>
        <line lrx="1917" lry="783" ulx="422" uly="703">v. n. . 14. Ich jage ihm nach/ ſagt er. Das Wort ns nachjagen wird,ge⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="829" ulx="425" uly="755">nommen von der Nachſetzung eines Feindes; wie man dem Feinde nachſetzet,</line>
        <line lrx="1920" lry="892" ulx="425" uly="818">welches mit groſſem Eyfer, und mit Gefahr ſeines Lebens geſchiehet: Alſo (will</line>
        <line lrx="1921" lry="954" ulx="428" uly="873">Paulus ſagen  ſetze ich alles daran, mein Gut und Blut, mein Leib und Leben, und</line>
        <line lrx="1924" lry="1007" ulx="430" uly="927">alles, was ich habe, nur daß ich zu meinem JEſu komme, ich achte alles fuͤr lauter</line>
        <line lrx="1924" lry="1066" ulx="431" uly="982">nichts gegen denſelben. Daher koͤmmt es, daß bey denen glaͤubigen Kindern</line>
        <line lrx="1926" lry="1118" ulx="433" uly="1043">GOttes eine ſo hefftige und hertzliche Liebe iſt zu GOtt und ſeinem Worte; es ver⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1180" ulx="434" uly="1098">langet ihnen von einer Predigt zu der andern; ſie ſind hertzlich erfreuet, wenn ſie</line>
        <line lrx="1928" lry="1241" ulx="434" uly="1150">ſollen oder moͤgen in das Hauß GOttes gehen, das Wort GOttes zu hoͤren;</line>
        <line lrx="1928" lry="1292" ulx="435" uly="1207">daher kommt es, daß ſie ſelbſt gerne die Heil. Schrifft leſen, und Verſuͤgung</line>
        <line lrx="1932" lry="1350" ulx="436" uly="1262">thun, daß ſie von andern auch geleſen werden moge. Wie (zum Exempel)</line>
        <line lrx="1931" lry="1406" ulx="439" uly="1327">Kayſer Conſtantinus Magnus, der nicht allein reine Chriſtliche Prediger gerne</line>
        <line lrx="1933" lry="1464" ulx="440" uly="1371">hörete, ſondern auch ſich bemuͤhete, daß das heillge Wort GOttes andern moͤchte</line>
        <line lrx="1933" lry="1523" ulx="439" uly="1437">geprediget werden; dieſerwegen er auch verſchaffte, daß die Bibel in die bekannte</line>
        <line lrx="1936" lry="1577" ulx="442" uly="1493">Sprache mochte uͤberſetzet werden. Und iſt der Brief des Kayſers Conſtantini</line>
        <line lrx="1938" lry="1633" ulx="444" uly="1551">in dieſer Sache noch zu finden, welcher alſo lautet: „Der ſiegende Conſtantinus</line>
        <line lrx="1937" lry="1692" ulx="443" uly="1607">„entbietet Euſebio, einen Gruß: Nachdem es durch GOttes unſers Heylandes</line>
        <line lrx="1938" lry="1752" ulx="442" uly="1661">„Verſehung geſchehen, daß in dieſer Stadt eine unzehliche Menge ſich zu der H.</line>
        <line lrx="1938" lry="1804" ulx="446" uly="1719">„Kirche gewendet, ſo deucht uns fuͤrnehmlich billig zu ſeyn, daß, nach dem ſich der</line>
        <line lrx="1940" lry="1866" ulx="445" uly="1768">„gantze Haufe/ oder die Gemeine wunderbarlich gemehret hat, auch andere Ge⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1918" ulx="446" uly="1831">„meinen mehr in derſelbigen moͤchten unterwieſen werden. Derowegen haſt du</line>
        <line lrx="1942" lry="1977" ulx="446" uly="1889">„zu vernehmen, was unſere Meynung ſey: Es hat uns gut gedeucht, dieſes deiner</line>
        <line lrx="1944" lry="2028" ulx="448" uly="1944">„Weißheit anzudeuten, daß du verſchaffen wolleſt, damit funffzig Buͤcher ſolcher</line>
        <line lrx="1946" lry="2091" ulx="453" uly="1999">„Schrifften, (nemlich der H. Bibel) derer Zubereſtung und Gebrauch du erken⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2150" ulx="455" uly="2056">„vneſt der Kirche nuͤtzlich zu ſeyn, und die uͤber dieſes leichtlich konnen geleſen, und</line>
        <line lrx="1946" lry="2200" ulx="454" uly="2107">„fortgetragen werden, von denen, die im kuͤnſtlichen Schreiben wohl erfahren ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2258" type="textblock" ulx="456" uly="2168">
        <line lrx="1968" lry="2258" ulx="456" uly="2168">„auf zierlich Pergamen mochten geſchrieben werden. Wir haben, nach unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2380" type="textblock" ulx="456" uly="2216">
        <line lrx="1947" lry="2314" ulx="456" uly="2216">„Gnade und Mildigkeit, an den Vorſteher der Landſchafft, dem die gantze Ver⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2371" ulx="456" uly="2266">„wallung zuſtehet/ Schreiben abgegeben, daß er alles, was zu deren Verfertigung</line>
        <line lrx="1950" lry="2380" ulx="1836" uly="2345">etwan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1886" type="textblock" ulx="1983" uly="267">
        <line lrx="2137" lry="288" ulx="2026" uly="267">—</line>
        <line lrx="2137" lry="346" ulx="2000" uly="291">(tvandl</line>
        <line lrx="2137" lry="461" ulx="2029" uly="404">Bicherko</line>
        <line lrx="2137" lry="519" ulx="1983" uly="467">(oenbe</line>
        <line lrx="2137" lry="575" ulx="2027" uly="524">uns zu Ge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="631" ulx="2026" uly="583">Kirchend</line>
        <line lrx="2133" lry="683" ulx="2029" uly="640">mnen wird</line>
        <line lrx="2137" lry="747" ulx="2032" uly="694">erhaltedi</line>
        <line lrx="2134" lry="803" ulx="2034" uly="752">Vio ſuthee</line>
        <line lrx="2137" lry="860" ulx="2037" uly="807">gehererdan</line>
        <line lrx="2137" lry="912" ulx="2037" uly="863">nendieB</line>
        <line lrx="2134" lry="974" ulx="2037" uly="926">betleſen u</line>
        <line lrx="2137" lry="1030" ulx="2091" uly="982">Kay</line>
        <line lrx="2128" lry="1089" ulx="2037" uly="1036">geſhaffet,</line>
        <line lrx="2137" lry="1143" ulx="2039" uly="1092">etoeftchre</line>
        <line lrx="2137" lry="1200" ulx="2038" uly="1150">den gelehr</line>
        <line lrx="2137" lry="1257" ulx="2036" uly="1207">er ſehor</line>
        <line lrx="2137" lry="1309" ulx="2030" uly="1263">die Bbber⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1365" ulx="2032" uly="1320">konbenund</line>
        <line lrx="2136" lry="1432" ulx="2031" uly="1370">ſich mdd</line>
        <line lrx="2137" lry="1487" ulx="2036" uly="1434">nele ſie d</line>
        <line lrx="2137" lry="1545" ulx="2037" uly="1494">wolten</line>
        <line lrx="2137" lry="1597" ulx="2031" uly="1548">Pflantet</line>
        <line lrx="2137" lry="1660" ulx="2032" uly="1603">darauf ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1708" ulx="2036" uly="1660">Af erau⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1773" ulx="2039" uly="1721">tiſen Lefe</line>
        <line lrx="2137" lry="1826" ulx="2040" uly="1773">linggae</line>
        <line lrx="2135" lry="1886" ulx="2039" uly="1828">Wußfehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1995" type="textblock" ulx="2036" uly="1941">
        <line lrx="2137" lry="1995" ulx="2036" uly="1941">ſtihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2353" type="textblock" ulx="2005" uly="1998">
        <line lrx="2137" lry="2056" ulx="2013" uly="1998">ſe npfin</line>
        <line lrx="2135" lry="2110" ulx="2035" uly="2054">Kinderna</line>
        <line lrx="2137" lry="2167" ulx="2036" uly="2110">ſenhrat</line>
        <line lrx="2137" lry="2233" ulx="2005" uly="2174">eiffn,</line>
        <line lrx="2136" lry="2286" ulx="2005" uly="2223">Degſofe</line>
        <line lrx="2133" lry="2353" ulx="2041" uly="2276">N haffn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="743" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0743">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0743.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="103" lry="379" ulx="0" uly="298">aſhen</line>
        <line lrx="104" lry="496" ulx="1" uly="436"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2218" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="105" lry="608" ulx="2" uly="549">ſſorneiſt,</line>
        <line lrx="106" lry="674" ulx="0" uly="607">chtsor⸗</line>
        <line lrx="106" lry="722" ulx="1" uly="669"> Phl.</line>
        <line lrx="107" lry="777" ulx="0" uly="728">en toird ge⸗</line>
        <line lrx="109" lry="837" ulx="0" uly="784">nachſeget,</line>
        <line lrx="109" lry="892" ulx="9" uly="842">Ao (wil</line>
        <line lrx="110" lry="946" ulx="0" uly="899">Leben, und</line>
        <line lrx="112" lry="1006" ulx="0" uly="953">fur lauter</line>
        <line lrx="109" lry="1059" ulx="0" uly="1014">eo Koodeen</line>
        <line lrx="113" lry="1122" ulx="0" uly="1076">te, es hel⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1181" ulx="0" uly="1126">4 wennſie</line>
        <line lrx="113" lry="1234" ulx="0" uly="1179">6  horen,</line>
        <line lrx="113" lry="1297" ulx="0" uly="1237">erfügung</line>
        <line lrx="113" lry="1345" ulx="2" uly="1297">n Genpeh</line>
        <line lrx="114" lry="1408" ulx="0" uly="1360">edger gerne</line>
        <line lrx="115" lry="1459" ulx="0" uly="1407">dern mröchte</line>
        <line lrx="114" lry="1515" ulx="0" uly="1470">die bekannte</line>
        <line lrx="116" lry="1580" ulx="4" uly="1521">Conſtantiri</line>
        <line lrx="117" lry="1640" ulx="0" uly="1582">ſtantinus</line>
        <line lrx="116" lry="1697" ulx="0" uly="1639">Hepondes</line>
        <line lrx="115" lry="1753" ulx="0" uly="1692">ſhinderh</line>
        <line lrx="116" lry="1805" ulx="2" uly="1752">demn ſhhder</line>
        <line lrx="119" lry="1864" ulx="0" uly="1806">abete de⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1928" ulx="0" uly="1865">gen haſdu</line>
        <line lrx="120" lry="1981" ulx="0" uly="1926">Reſes deiner</line>
        <line lrx="120" lry="2037" ulx="3" uly="1977">cher ſiche</line>
        <line lrx="121" lry="2099" ulx="0" uly="2035">chu akn⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2158" ulx="3" uly="2087">geeſet, nd</line>
        <line lrx="121" lry="2218" ulx="3" uly="2147">ſffahren ſod,</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2263" type="textblock" ulx="4" uly="2204">
        <line lrx="132" lry="2263" ulx="4" uly="2204">ochuſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2319" type="textblock" ulx="0" uly="2260">
        <line lrx="120" lry="2292" ulx="71" uly="2260">Ger⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2319" ulx="0" uly="2276">gantt</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2384" type="textblock" ulx="0" uly="2317">
        <line lrx="122" lry="2384" ulx="0" uly="2317">Perſetigine</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="239" type="textblock" ulx="126" uly="210">
        <line lrx="153" lry="239" ulx="148" uly="230">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="551" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="158" lry="451" ulx="0" uly="357">Lnach ob .</line>
        <line lrx="104" lry="551" ulx="0" uly="491">ſagtich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2427" type="textblock" ulx="65" uly="2376">
        <line lrx="160" lry="2427" ulx="65" uly="2376">Aeon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="298" type="textblock" ulx="577" uly="231">
        <line lrx="1698" lry="298" ulx="577" uly="231">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 727</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1561" type="textblock" ulx="197" uly="320">
        <line lrx="1694" lry="386" ulx="203" uly="320">etwan duͤrffte von noͤthen ſeyn, mit allem Fleiß darzu verſchaffen ſolle. Denn⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="444" ulx="203" uly="376">daß dieſe Buͤcher aufs ſchlennigſte bereitet werden, ſtehet dir zu, und daß dieſe“</line>
        <line lrx="1696" lry="499" ulx="205" uly="435">Buͤcher koͤnnen fortgeſchafft werden, wirſt du, krafft dieſes unſers Briefes, zwo⸗⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="554" ulx="203" uly="490">Wagen bekommen, und alſo wird das, was fein reinlich abgeſchrieben iſt, auch“</line>
        <line lrx="1687" lry="610" ulx="201" uly="548">uns zu Geſichte koͤnnen gebracht werden; und ſo du zu dieſer Verrichtung einen“</line>
        <line lrx="1687" lry="665" ulx="199" uly="604">Kirchendiener aus deiner Gemeine erwehlen wirſt, der wird, wenn er zu uns kom⸗“</line>
        <line lrx="1692" lry="721" ulx="203" uly="660">men wird, unſere gegen ihm tragende Freundlichkeit zu verſpuͤren haben. GOtt“</line>
        <line lrx="1691" lry="781" ulx="201" uly="715">erhalte dich/lieber Bruder.,„ Auf dieſen Kayſerlichen Befehl iſt die Sache ſchleu⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="851" ulx="199" uly="772">nig fortgeſetzet worden, daruͤber ſich der Kayſer hoͤchlich gefreuet hat, zumahl da er</line>
        <line lrx="1687" lry="892" ulx="200" uly="828">gehoͤret, daß die Stadt Conſtantia, die nach ſeinem Nahmen genennet, und darin⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="945" ulx="200" uly="879">nen viel Buͤrger unglaublichem Aberglauben ergeben waren, ihre alte Abgoͤtterey</line>
        <line lrx="791" lry="1002" ulx="201" uly="953">verlaſſen, und ſich bekehret hatte.</line>
        <line lrx="1687" lry="1058" ulx="316" uly="993">Kayſer Theodoſius der Aeltere hat nicht allein alle Arrianiſche Ketzerey ab⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1115" ulx="200" uly="1051">geſchaffet, und dargegen die reine Chriſtliche Lehre in ſeinem Reich allenthalben⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1171" ulx="202" uly="1108">eingefuͤhret; ſondern auch ſeinen beyden Soͤhnen, Honorio und ArcadioArſenium,</line>
        <line lrx="1685" lry="1239" ulx="201" uly="1161">den gelehrten weiſen Mann, zum Lehrmeiſter verordnet, welchem er befohlen, daß</line>
        <line lrx="1690" lry="1281" ulx="199" uly="1216">er ſie vor allen in der Gottes furcht unterweiſen ſolte, ihnen darneben auferleget/ daß</line>
        <line lrx="1684" lry="1341" ulx="198" uly="1279">die Bibel ihr fuͤrnehmſtes Studium ſeyn ſolte, daß ſie daraus GOtt lerneten er⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1406" ulx="197" uly="1328">kennen und bekennen. Da er auch ſterben wolte, forderte er dieſe ſeine Sohne zu</line>
        <line lrx="1689" lry="1462" ulx="199" uly="1387">ſich/ und befahl ihnen die reine Chriſtliche Lehre aufs allertreulichſte, und vermah⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1517" ulx="199" uly="1444">nete ſie, daß ſie ſeinen Fußſtapfen nachſolgen/und diß ihre hoͤchſte Sorge ſeyn laſſen</line>
        <line lrx="1691" lry="1561" ulx="201" uly="1501">wolten, daß dieſelbige unverfaͤlſcht erhalten, und auf die Nachkommen fortge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1616" type="textblock" ulx="166" uly="1556">
        <line lrx="1690" lry="1616" ulx="166" uly="1556">pflantzet werde, darinnen ſolten ſie keine Unkoſten, Fleiß noch Muͤhe ſparen, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2400" type="textblock" ulx="200" uly="1613">
        <line lrx="1689" lry="1673" ulx="200" uly="1613">darauf ſtehe eintzig und allein die Summg alles Gluͤcks und Wohlfahrt. Dar⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1731" ulx="201" uly="1668">auf er auch Chriſtlich verſchleden, und hat ihn deswegen Ambroſius in ſeiner gehal⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1797" ulx="203" uly="1726">tenen Leich⸗Rede mit dieſen Worten geruͤhmet: Er habe den Mann von Hertzen</line>
        <line lrx="1692" lry="1840" ulx="203" uly="1777">lieb gehabt, weil, da ſeine Seele von ſeinem Leibe ſcheiden wollen, er mehr fuͤr die</line>
        <line lrx="1294" lry="1900" ulx="203" uly="1843">Wohlfahrt der Kirche, als fuͤr ſeinen eigenen Leib geſorget.</line>
        <line lrx="1686" lry="1963" ulx="255" uly="1892">Solche Luſt haben die Kinder GOttes zu dem lieben Worte GOttes: Es</line>
        <line lrx="1688" lry="2021" ulx="202" uly="1950">iſt ihres Hertzens Luſt und Freude, es iſt ihnen lieber, als Stuͤcken Goldes;</line>
        <line lrx="1689" lry="2090" ulx="201" uly="1997">ſie empfinden mehr Luſt aus demſelben und ſehnen ſich mehr darnach, als die Welt⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2138" ulx="201" uly="2061">Kinder nach ihren Luſt⸗Mahlen; ſie bethauren, daß ihr Gedaͤchtniß ſo ſchwach daß</line>
        <line lrx="1688" lry="2195" ulx="203" uly="2116">ſie nicht alles behalten koͤnnen, daß ihr Verſtand ſo gering, daß ſie nicht alles be⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="2249" ulx="204" uly="2173">greiffen, ihr Hertz ſo klein, daß ſie nicht alles faſſen koͤnnen; ſie klagen uͤber kein</line>
        <line lrx="1690" lry="2288" ulx="203" uly="2231">Ding ſo ſehr, als uͤber Schwachheit ihres Glaubens, uͤber den Mangel der Liebe,</line>
        <line lrx="1688" lry="2352" ulx="208" uly="2285">der Hoffnung, der Gedult, der Gotiſeligkeit. Aus dieſer Quelle flieſt die Hoch⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2400" ulx="1488" uly="2343">ſchaͤtzung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="744" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0744">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0744.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="305" type="textblock" ulx="412" uly="231">
        <line lrx="1405" lry="305" ulx="412" uly="231">728 Am andern Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1276" type="textblock" ulx="410" uly="309">
        <line lrx="1910" lry="388" ulx="410" uly="309">ſchaͤtzung der Heil. Schrifft und der ſonderlichen Macht⸗Spruͤche, daß ſie</line>
        <line lrx="1908" lry="436" ulx="417" uly="366">offt einen eintzigen Spruch der H. Schrifft hoͤher halten, als alle Schaͤtze dieſer</line>
        <line lrx="1908" lry="487" ulx="414" uly="423">Welt. Als Frau Eliſabet, die Graͤfin zu Naſſau, hoͤrete den Spruch Eſalaͤ 43:</line>
        <line lrx="1909" lry="556" ulx="414" uly="476">Ja, mir haſt du Arbeit gemacht in deinen Suͤnden,/ und haſt mir Muͤhe</line>
        <line lrx="1906" lry="613" ulx="415" uly="538">gemacht in deinen Miſſethaten: Ich, ich tilge deine Ubertretung, und</line>
        <line lrx="1908" lry="666" ulx="414" uly="592">gedencke deiner Suͤnden nicht, Eſ. 43. v. 24. Daruͤber ward ſie ſo hefftig</line>
        <line lrx="1909" lry="718" ulx="416" uly="650">froh, daß ſie oͤffentlich ſagte: Dieſer Spruch iſt funffzig Thaler werth; Titii Exem⸗</line>
        <line lrx="697" lry="773" ulx="415" uly="721">pel⸗Buch 595.</line>
        <line lrx="1909" lry="822" ulx="515" uly="761">Urbanus Regius hat ſeine Luſt gehabt am Spruche Jerem. 23: Das lvird</line>
        <line lrx="1912" lry="890" ulx="418" uly="816">ſein Nahme ſeyn, daß man ihn nennen wird, HErr, der unſere Gerech⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="945" ulx="419" uly="873">tigkeit iſt, Jer. 23. v. . Darum ſpricht er: Ich bin mein Lebetage noch nie ſo</line>
        <line lrx="1910" lry="994" ulx="419" uly="928">betruͤbt geweſen, daß mich dieſer Spruch nicht habe getroͤſtet, ich wolte ihn nicht</line>
        <line lrx="1911" lry="1050" ulx="419" uly="983">um hundert Welte geben. Der fromme Biſchoff Babylas faͤllt auf den Spruch,</line>
        <line lrx="1912" lry="1112" ulx="420" uly="1040">Pſalm 116. v. 7: Sey nun wieder zufrieden, meine Seele, denn der</line>
        <line lrx="1914" lry="1169" ulx="421" uly="1095">HEer thut dir Guts; denn du haſt meine Sceele aus dem Tode geriſ⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1225" ulx="421" uly="1150">ſen, meine Augen von Thraͤnen, meinen Fuß vom gleiten: Ich will</line>
        <line lrx="1917" lry="1276" ulx="423" uly="1211">wandeln fuͤr dem HErrn im Lande der Lebendigen. Der edie Ritter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1329" type="textblock" ulx="423" uly="1264">
        <line lrx="1938" lry="1329" ulx="423" uly="1264">Gordius faͤllt auf den Spruch, Pf. 118. v. 6: Der HErr iſt mit mir, darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2380" type="textblock" ulx="424" uly="1319">
        <line lrx="1919" lry="1396" ulx="424" uly="1319">fuͤrchte ich mich nicht, was koͤnnen mir Menſchen thun? Der Koͤnig in</line>
        <line lrx="1919" lry="1448" ulx="425" uly="1375">Franckreich Franciſcus Valeſius, faͤllt auf den: HErr, gehe nicht ins Gericht</line>
        <line lrx="1918" lry="1497" ulx="425" uly="1434">mit deinem Knechte, denn fuͤr dir iſt kein Lebendiger gerecht, Pf. 143,2.</line>
        <line lrx="1437" lry="1559" ulx="425" uly="1498">Dieſe Worte hat er mehr als hundertmahl wiederholet.</line>
        <line lrx="1920" lry="1610" ulx="547" uly="1543">Aus einer ſolchen hungerigen und durſtigen Seele kommen her ſolche ſehn⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1669" ulx="426" uly="1601">liche Wuͤnſche als wenn Auguſtinus wuͤnſchet daß er moͤge eine Wachs⸗Kertze</line>
        <line lrx="1921" lry="1729" ulx="428" uly="1660">ſeyn, ſo in der Liebe GOttes verzehret wuͤrde; daher kommen ſolche Seuffzer:</line>
        <line lrx="1922" lry="1788" ulx="430" uly="1713">HErr, der du alle Dinge weiſt, du weiſt, daß ich dich gerne lieb haben</line>
        <line lrx="1921" lry="1840" ulx="429" uly="1773">wolte; du weiſt, daß mein taͤgliches Flehen und wuͤnſchen iſt, daß ich in deinem</line>
        <line lrx="1922" lry="1891" ulx="431" uly="1824">Erkentniß und in deiner Liebe moͤge wachſen und zunehmen; daher koͤmmt es, daß</line>
        <line lrx="1921" lry="1951" ulx="431" uly="1883">ſolche fromme Seelen offt wuͤnſchen ein zerbrochener Spiegel zu ſeyn/ da in einem</line>
        <line lrx="1923" lry="2010" ulx="432" uly="1939">jeden Stuͤcke ihr Bild zu ſehen iſt; alſo wuͤnſchet ſie, daß auch ihr Hertz in tauſend</line>
        <line lrx="1927" lry="2059" ulx="433" uly="1996">Stuͤcke zerſpringen moͤchte, daß nur in einem jeden das Bildniß Chriſti erſcheinen</line>
        <line lrx="1928" lry="2112" ulx="435" uly="2050">koͤnte. Daher koͤmmt es, daß ſolche hungerige und durſtige Seelen allezeit an</line>
        <line lrx="1928" lry="2175" ulx="438" uly="2108">ihren liebſten Heyland gedencken, und ihn aus ihrem Sinn und Gedancken nie</line>
        <line lrx="1930" lry="2227" ulx="437" uly="2163">kommen laſſen. Als wie man ſchreibet von einer Chriſtlichen Perſon, welche des</line>
        <line lrx="1934" lry="2285" ulx="440" uly="2219">Nachts, wenn ſie aufgewacht, allezeit gedacht habe, wie Chriſtus der HErr die</line>
        <line lrx="1935" lry="2380" ulx="438" uly="2271">gantze Nacht uͤber verſpottet, geſchmaͤhet und verſpeyet worden waͤre; wenn 3</line>
        <line lrx="1897" lry="2374" ulx="1851" uly="2333">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1934" type="textblock" ulx="1989" uly="291">
        <line lrx="2137" lry="311" ulx="2032" uly="291">—</line>
        <line lrx="2137" lry="382" ulx="2031" uly="324">ch des</line>
        <line lrx="2137" lry="439" ulx="1989" uly="387">igen Pur</line>
        <line lrx="2137" lry="495" ulx="2031" uly="449">Bolten an</line>
        <line lrx="2137" lry="548" ulx="2030" uly="503">und ande</line>
        <line lrx="2136" lry="613" ulx="2031" uly="564">heltze odet</line>
        <line lrx="2137" lry="667" ulx="2030" uly="618">uld den</line>
        <line lrx="2137" lry="723" ulx="2033" uly="676">Glaubentr</line>
        <line lrx="2137" lry="790" ulx="2035" uly="733">Hulhe</line>
        <line lrx="2137" lry="840" ulx="2033" uly="793">kehret, da</line>
        <line lrx="2137" lry="892" ulx="2029" uly="852">audeen.</line>
        <line lrx="2137" lry="956" ulx="2034" uly="902">hochſtenD</line>
        <line lrx="2137" lry="1008" ulx="2037" uly="963">ud Gele</line>
        <line lrx="2137" lry="1071" ulx="2036" uly="1017">klcnt</line>
        <line lrx="2137" lry="1122" ulx="2038" uly="1080">hackcduen</line>
        <line lrx="2135" lry="1184" ulx="2040" uly="1136">GOt,d</line>
        <line lrx="2137" lry="1237" ulx="2039" uly="1192">bitkerlet</line>
        <line lrx="2137" lry="1303" ulx="2076" uly="1250">Deſe</line>
        <line lrx="2129" lry="1362" ulx="2031" uly="1310">W d</line>
        <line lrx="2137" lry="1415" ulx="2031" uly="1365">ſtels hedie</line>
        <line lrx="2131" lry="1474" ulx="2030" uly="1421">doß ſiebey</line>
        <line lrx="2137" lry="1532" ulx="2034" uly="1478">ſichempfi</line>
        <line lrx="2135" lry="1592" ulx="2082" uly="1532">zween</line>
        <line lrx="2120" lry="1645" ulx="2046" uly="1595">erglcch.</line>
        <line lrx="2137" lry="1703" ulx="2032" uly="1644">Nachtm</line>
        <line lrx="2137" lry="1762" ulx="2030" uly="1711">fſen, dor</line>
        <line lrx="2137" lry="1831" ulx="2034" uly="1765">uhanden</line>
        <line lrx="2137" lry="1879" ulx="2034" uly="1825">dliſhet,</line>
        <line lrx="2137" lry="1934" ulx="2034" uly="1876">daß wven</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="745" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0745">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0745.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="100" lry="707" ulx="0" uly="658">Tiii Crenn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1510" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="101" lry="818" ulx="0" uly="770">as ſbird</line>
        <line lrx="102" lry="878" ulx="0" uly="827">Gereche</line>
        <line lrx="102" lry="936" ulx="0" uly="886">ſoch nie ſo</line>
        <line lrx="102" lry="991" ulx="0" uly="944">elhn nicht</line>
        <line lrx="99" lry="1048" ulx="0" uly="999">Goruch,</line>
        <line lrx="102" lry="1100" ulx="2" uly="1059">denn der</line>
        <line lrx="103" lry="1167" ulx="0" uly="1111">degeri⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1227" ulx="10" uly="1166">I nil</line>
        <line lrx="105" lry="1270" ulx="0" uly="1228">edie Ritter</line>
        <line lrx="104" lry="1339" ulx="0" uly="1287">e darhmn</line>
        <line lrx="105" lry="1387" ulx="0" uly="1338">ergoniin</line>
        <line lrx="104" lry="1444" ulx="0" uly="1393">Gelicht</line>
        <line lrx="105" lry="1510" ulx="0" uly="1456">M,:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="104" lry="1621" ulx="0" uly="1563">cheſeht⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1682" ulx="0" uly="1623">ho⸗Kerte</line>
        <line lrx="108" lry="1731" ulx="0" uly="1682">Gufſer:</line>
        <line lrx="104" lry="1794" ulx="0" uly="1737">cohohen</line>
        <line lrx="107" lry="1851" ulx="0" uly="1797">hindelgem</line>
        <line lrx="108" lry="1900" ulx="0" uly="1845">ites d,</line>
        <line lrx="108" lry="1959" ulx="0" uly="1909">aineiten</line>
        <line lrx="108" lry="2019" ulx="0" uly="1960">rtauſend</line>
        <line lrx="111" lry="2075" ulx="0" uly="2021">fenſchennen</line>
        <line lrx="110" lry="2136" ulx="7" uly="2077">Olezetton</line>
        <line lrx="109" lry="2186" ulx="1" uly="2136">decken nie</line>
        <line lrx="111" lry="2244" ulx="11" uly="2187">welche des</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2305" type="textblock" ulx="0" uly="2242">
        <line lrx="162" lry="2305" ulx="0" uly="2242">4hert Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2370" type="textblock" ulx="2" uly="2293">
        <line lrx="114" lry="2370" ulx="2" uly="2293">. wennich</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2401" type="textblock" ulx="72" uly="2350">
        <line lrx="144" lry="2401" ulx="72" uly="2350">fich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="315" type="textblock" ulx="582" uly="249">
        <line lrx="1735" lry="315" ulx="582" uly="249">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 729</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1028" type="textblock" ulx="216" uly="350">
        <line lrx="1731" lry="407" ulx="224" uly="350">mich des Morgens anlege (ſprach ſie) ſo dencke ich, wie mein HErr Chriſtus iſt mit</line>
        <line lrx="1727" lry="465" ulx="222" uly="407">einem Purpur⸗Kleide zum Spott angezogen worden; wenn ich den Baͤndel und</line>
        <line lrx="1727" lry="520" ulx="222" uly="465">Borten aufſetze, gedencke ich an die dornene Krone, die meinem HEren aufgeſetzt,</line>
        <line lrx="1727" lry="574" ulx="220" uly="515">und an das Rohr, damit man ſein heiliges Haͤupt zerſchlagen. Wenn ich ein⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="637" ulx="221" uly="577">heitze oder ein Feuer mache, dencke ich, wie Peirus ſich bey dem Feuer gewaͤrmet,</line>
        <line lrx="1726" lry="690" ulx="220" uly="632">und den HErrn Chriſtum verlaͤugnet hat, und bitte GOtt, daß Er mich im rechten</line>
        <line lrx="1724" lry="744" ulx="220" uly="687">Glauben wolle erhalten, auf daß ich ihn nimmermehr verlaͤugne. Wenn ich das</line>
        <line lrx="1721" lry="806" ulx="217" uly="748">Hauß kehre, oder kehren ſehe, erinnere ich mich, wie man mit Chriſto die Erde ge⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="860" ulx="218" uly="806">kehret, da Er hin und wieder iſt geſchleppet worden, von einem falſchen Richter zum</line>
        <line lrx="1719" lry="917" ulx="216" uly="860">andern. Wenn ich trincke, betrachte ich, wie mein HErr und GOtt in ſeinem</line>
        <line lrx="1719" lry="974" ulx="216" uly="915">hoͤchſten Durſt am Creutz gewehklaget hat: Mich duͤrſtet! und wie Er da mit Eßig</line>
        <line lrx="1720" lry="1028" ulx="217" uly="972">und Galle ſey getraͤncket worden. Wenn ich mich ausziehe, und zu Bette lege,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1086" type="textblock" ulx="205" uly="1030">
        <line lrx="1717" lry="1086" ulx="205" uly="1030">ſo koͤmmt mir fuͤr, wie man Chriſto dem OErrn alle ſeine Kleider hat ausgezogen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1593" type="textblock" ulx="213" uly="1087">
        <line lrx="1718" lry="1139" ulx="215" uly="1087">nackend und bloß ans Creutze geſchlagen, daran Er geſchryen: Mein GOtt, mein</line>
        <line lrx="1719" lry="1201" ulx="216" uly="1144">GOit, warum haſt du mich verlaſſen? ꝛc. und dancke Ihm von Hettzen fuͤr ſein</line>
        <line lrx="702" lry="1249" ulx="216" uly="1203">bitter Leiden und Sterben.</line>
        <line lrx="1717" lry="1314" ulx="300" uly="1254">Dieſer geiſtliche Hunger und Durſt treibet ſie auch an zum ſtetigen Seuff⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1372" ulx="213" uly="1311">zen, daß ſie ihnen einen Schatz der Stoß⸗Gebetlein ſammlen, deren ſie ſich</line>
        <line lrx="1716" lry="1425" ulx="214" uly="1371">ſtets bedienen und gebrauchen, die ihre ſtetige Geſellinnen ſeyn, weil ihnen deucht,</line>
        <line lrx="1717" lry="1480" ulx="214" uly="1427">daß ſie bey GOtt in dem Himmel ſeyn, und ſeine Gegenwart alsdenn gar ſonder⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1537" ulx="214" uly="1479">lich empfinden, und am Geiſte mercklich geſtaͤrcket werden; hie kuͤſſen ſich gleich⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1593" ulx="216" uly="1540">ſam zweene vertraute Freude im Geiſte, hie umfangen ſich die Seele und GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1654" type="textblock" ulx="215" uly="1572">
        <line lrx="1805" lry="1654" ulx="215" uly="1572">hertzlich. Dieſer gelſtliche Hunger und Durſt machet, daß ſie ſich des heiligen 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2440" type="textblock" ulx="211" uly="1648">
        <line lrx="1715" lry="1708" ulx="214" uly="1648">Nachtmahls offters und mit groſſer Andacht, Freudigkeit und Luſt bedie⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1764" ulx="211" uly="1704">nen, darinnen ſie uͤberſchwenckliche Suͤßigkeit empfinden, und wuͤnſchen, daß es</line>
        <line lrx="1714" lry="1820" ulx="214" uly="1765">auch andern auf gleiche Weiſe wiederfahre; wie dorten auch der ſel. Herr Lutherus</line>
        <line lrx="1714" lry="1881" ulx="213" uly="1818">wuͤnſchet, und ſagt: GOtt gebe allen frommen Chriſten ein ſolch Hertz,</line>
        <line lrx="1715" lry="1935" ulx="213" uly="1873">daß wenn ſie hoͤren das Wort, Sacrament oder Abendmahl des</line>
        <line lrx="1712" lry="1994" ulx="214" uly="1932">HErrn, fuͤr lauter Freuden ſpringen, ja auch nach geiſtlicher Freuden⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2048" ulx="215" uly="1988">Art, ſuͤßiglich weinen. Denn ich habe es ie von Hertzen lieb, das liebe</line>
        <line lrx="1712" lry="2106" ulx="213" uly="2045">ſellge Abendmahl meines HErrn JEſu Chriſti darinnen er mir ſeinen</line>
        <line lrx="1715" lry="2163" ulx="216" uly="2102">Leib und Blut auch leiblich in meinen leiblichen Mund zu eſſen und zu</line>
        <line lrx="1714" lry="2217" ulx="215" uly="2157">trincken giebet, mit ſo uͤberaus ſuͤſſen freundlichen Worten: Fuͤr euch</line>
        <line lrx="1715" lry="2276" ulx="213" uly="2214">gegeben, fuͤr euch vergoſſen; ſiehe Lutheri Altenburg. Schrifften éten Theil</line>
        <line lrx="403" lry="2328" ulx="216" uly="2283">P. 164. a.</line>
        <line lrx="1713" lry="2432" ulx="329" uly="2327">Gerathen fromme Chriſten in Anfechtung und Traurigkeit, ſo haben ſie</line>
        <line lrx="1716" lry="2440" ulx="1148" uly="2388">3 33 kein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="746" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0746">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0746.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1410" lry="349" type="textblock" ulx="391" uly="247">
        <line lrx="1410" lry="349" ulx="391" uly="247">730 Am andern Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="489" type="textblock" ulx="399" uly="359">
        <line lrx="1921" lry="438" ulx="399" uly="359">kein herrlicher Mittel dawider, als das H. Abendmahl. Als D. Hieronymus</line>
        <line lrx="1906" lry="489" ulx="405" uly="426">Weller zu Freyberg, in ſeinem hohen Alter, mit ſchweren Anfechtungen beladen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="548" type="textblock" ulx="408" uly="482">
        <line lrx="1961" lry="548" ulx="408" uly="482">wurde, hat er ſich am meiſten mit Genieſſung des heiligen Abendmahls gerettet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1402" type="textblock" ulx="393" uly="537">
        <line lrx="1908" lry="602" ulx="410" uly="537">well er gantzer fuͤnſ Jahr dem lieben GOtt in dieſem Creutz aushalten muſte. Und</line>
        <line lrx="1909" lry="660" ulx="393" uly="599">man findet in ſeinen hinterlaſſenen Annotationibus, als er Anno 1573, ge⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="722" ulx="406" uly="648">ſtorben, daß er zwey Jahr zuvor in Jahres⸗Friſt ſiebenzehnmal communiciret / auch</line>
        <line lrx="1914" lry="773" ulx="409" uly="708">Anno 70. vierzehenmal; und wenn er in ſeinem Regiſter den Tag angemercket, da</line>
        <line lrx="1913" lry="832" ulx="410" uly="764">er zu GOttes Tiſch gegangen, hat er allezeit dabey geſchrieben: GOtt Lob und</line>
        <line lrx="1917" lry="886" ulx="411" uly="820">Danck, heute habe ich abermal, den Teufel zu uͤberwinden, das heilige Abendmahl</line>
        <line lrx="1917" lry="946" ulx="412" uly="878">genoſſen; oder: GOtt ſey Lob, daß ich mich heut des Teufels aufs neue erwehret.</line>
        <line lrx="1919" lry="999" ulx="534" uly="936">Dieſer geiſtliche Hunger und Durſt verurſachet auch bey ihnen „daß ſie gerne</line>
        <line lrx="1921" lry="1063" ulx="413" uly="990">mit gottſeligen frommen Leuten umgehen, und ſich zu ihnen halten, weil ſie</line>
        <line lrx="1920" lry="1112" ulx="415" uly="1046">von nichts liebers gerne hoͤren, als von GOtt und Goͤttlichen Dingen und was zu</line>
        <line lrx="1921" lry="1171" ulx="419" uly="1103">ihrer Seelen Erbauung ihnen dienlich ſeyn mag, welches ſie denn von ſolchen Leu⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1229" ulx="420" uly="1159">ten hoͤren; ſie kommen und gehen insgemein von ihnen, mit einem groſſen Schatze</line>
        <line lrx="1925" lry="1286" ulx="422" uly="1216">des Troſtes oder Erinnerung und Unterrichtung; ſie ſuchen bͤſſters Gelegenheit mit</line>
        <line lrx="1928" lry="1337" ulx="422" uly="1267">Leuten, die wegen ihrer Gottſeligkeit bekannt ſeyn, in Freund⸗ und Bekanntſchafft</line>
        <line lrx="1925" lry="1402" ulx="421" uly="1331">zu kommen, und ſuchen, den ihre Seele liebet, Hehelied Sal. 3. v. 3, ſie wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1452" type="textblock" ulx="423" uly="1386">
        <line lrx="1971" lry="1452" ulx="423" uly="1386">immer gerne weitere und mehrere Erleuchtung haben. Dieſer Hunger und Durſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1914" type="textblock" ulx="414" uly="1438">
        <line lrx="1924" lry="1512" ulx="422" uly="1438">treibet ſie auch, daß ſie gerne ſterben wollen, als Paulus: Ich begehre auf⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1577" ulx="425" uly="1500">geloͤſet zu werden/ und bey Chriſto zu ſeyn, Phllip. I. v. 2. 3. Jhr ſteliger</line>
        <line lrx="1928" lry="1626" ulx="424" uly="1552">Wunſch und Seuffzer iſt: Ich habe Luſt abzuſcheiden, und bey Chriſto</line>
        <line lrx="1929" lry="1694" ulx="425" uly="1610">zu ſeyn, ſehne mich nach ewiger Freuden, HErr JEſu/ komm nur baid!</line>
        <line lrx="1930" lry="1739" ulx="426" uly="1662">Komm, O Tod, du Schlafes⸗Bruder, komm, und fuͤhre mich nur ſort,</line>
        <line lrx="1929" lry="1804" ulx="425" uly="1725">loͤſe meines Schiffleins Ruder, bringe mich in ſichern Pork; es mag,</line>
        <line lrx="1930" lry="1857" ulx="414" uly="1784">wer da will dich ſcheuen, du kanſt mich vielmehr erfreuen, denn durch</line>
        <line lrx="1931" lry="1914" ulx="426" uly="1835">dich komm ich herein, zu dem ſchoͤnſten JEſulein. Ach daß ich den Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1965" type="textblock" ulx="428" uly="1894">
        <line lrx="1975" lry="1965" ulx="428" uly="1894">bes⸗Kercker heute noch verlaſſen muͤſt/ und kaͤm an den Sternen⸗Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2148" type="textblock" ulx="426" uly="1949">
        <line lrx="1933" lry="2027" ulx="429" uly="1949">cker, wo das Hauß der Freude iſt, da wolt ich mit Wort⸗ Gepraͤnge,</line>
        <line lrx="1933" lry="2086" ulx="429" uly="2006">bey der Engel groſſen Menge, ruͤhmen deiner Gotthelt Schein aller⸗</line>
        <line lrx="854" lry="2148" ulx="426" uly="2077">ſchoͤnſtes JEſulein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2190" type="textblock" ulx="456" uly="2105">
        <line lrx="1967" lry="2190" ulx="456" uly="2105">Endlich haben wir bey unſerm Gedenck⸗Spruche zu betrachten Wie denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="2191" type="textblock" ulx="1234" uly="2183">
        <line lrx="1249" lry="2191" ulx="1234" uly="2183">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2456" type="textblock" ulx="416" uly="2175">
        <line lrx="1932" lry="2265" ulx="429" uly="2175">ſolcher Hunger und Durſt koͤnne geſtillet werden, wenn eine glaͤubige</line>
        <line lrx="1930" lry="2309" ulx="416" uly="2227">Seele ſeuffzet: Mich hungert, HErr JEſi, ſpeiſe mich; mich durſtet,</line>
        <line lrx="1930" lry="2366" ulx="427" uly="2293">traͤncke mich? Wenn die H. Schrifft von dieſem Hunger und Begierde handelt</line>
        <line lrx="1931" lry="2456" ulx="426" uly="2343">und redet, deutet ſie gllezeit dabey an, daß ſolcher Hunger und Durſt nicht verge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2410" type="textblock" ulx="1987" uly="516">
        <line lrx="2134" lry="571" ulx="2017" uly="516">ſolteſie den</line>
        <line lrx="2137" lry="627" ulx="2017" uly="572">Dueſt; .</line>
        <line lrx="2137" lry="748" ulx="2019" uly="689">Hoheroff</line>
        <line lrx="2137" lry="798" ulx="2022" uly="747">dortenChrn</line>
        <line lrx="2133" lry="977" ulx="2021" uly="918">komme zu</line>
        <line lrx="2132" lry="1033" ulx="2024" uly="977">ſagt) von</line>
        <line lrx="2136" lry="1085" ulx="2026" uly="1036">Jhn d.</line>
        <line lrx="2137" lry="1198" ulx="2028" uly="1149">Gttauch</line>
        <line lrx="2137" lry="1255" ulx="2028" uly="1209">gehen, diet</line>
        <line lrx="2137" lry="1314" ulx="2023" uly="1266">Undes guh</line>
        <line lrx="2137" lry="1368" ulx="2007" uly="1318">ſole Erde</line>
        <line lrx="2137" lry="1433" ulx="2021" uly="1372">langen</line>
        <line lrx="2134" lry="1483" ulx="1994" uly="1432">en NG</line>
        <line lrx="2137" lry="1542" ulx="2026" uly="1491">vuddie</line>
        <line lrx="2132" lry="1610" ulx="2027" uly="1547">undldg</line>
        <line lrx="2137" lry="1658" ulx="2024" uly="1602">Stele</line>
        <line lrx="2137" lry="1718" ulx="2024" uly="1661">lebſterch.</line>
        <line lrx="2137" lry="1768" ulx="2021" uly="1724">etwvan in</line>
        <line lrx="2137" lry="1837" ulx="2024" uly="1777">lin Hen</line>
        <line lrx="2133" lry="1888" ulx="2028" uly="1831">Wllté,b,</line>
        <line lrx="2137" lry="1948" ulx="2028" uly="1887">ſeinnher</line>
        <line lrx="2137" lry="2011" ulx="2027" uly="1945">ne ſſtige⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2058" ulx="2025" uly="1999">Vilang</line>
        <line lrx="2137" lry="2182" ulx="2024" uly="2111">ketitl</line>
        <line lrx="2137" lry="2230" ulx="2026" uly="2173">ches Akorn</line>
        <line lrx="2137" lry="2289" ulx="1999" uly="2243">Agelunt</line>
        <line lrx="2137" lry="2354" ulx="1987" uly="2291"> heſättg</line>
        <line lrx="2135" lry="2410" ulx="2027" uly="2342">erhngen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="747" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0747">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0747.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="409" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="147" lry="409" ulx="0" uly="357">Neronpruns</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="112" lry="464" ulx="0" uly="418">gen beleden</line>
        <line lrx="114" lry="527" ulx="2" uly="473">ſ getetet,</line>
        <line lrx="112" lry="586" ulx="0" uly="534">bUlſte, Und</line>
        <line lrx="112" lry="641" ulx="0" uly="604">1 3, N⸗</line>
        <line lrx="113" lry="698" ulx="0" uly="648">Meiretooch</line>
        <line lrx="113" lry="753" ulx="4" uly="706">emnercken de</line>
        <line lrx="115" lry="806" ulx="0" uly="763">t Lob und</line>
        <line lrx="119" lry="869" ulx="4" uly="821">Abendinaht</line>
        <line lrx="117" lry="927" ulx="0" uly="879">le eutoehett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="987" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="144" lry="987" ulx="0" uly="936">ß ſtegetne</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1391" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="118" lry="1042" ulx="0" uly="992"> well ſe</line>
        <line lrx="119" lry="1097" ulx="0" uly="1052">Mbo</line>
        <line lrx="120" lry="1158" ulx="1" uly="1107">ſochen Leu⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1273" ulx="0" uly="1221">ſegenheitmit</line>
        <line lrx="121" lry="1329" ulx="0" uly="1275">Kanniſchaft</line>
        <line lrx="121" lry="1391" ulx="2" uly="1337">9,fetoolen</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="1391">
        <line lrx="146" lry="1440" ulx="0" uly="1391">und Duſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1443">
        <line lrx="119" lry="1510" ulx="0" uly="1443">gehtcu⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1560" ulx="0" uly="1507">e ſeiggr</line>
        <line lrx="123" lry="1682" ulx="0" uly="1615">jnurboid</line>
        <line lrx="124" lry="1737" ulx="0" uly="1675">chnurſort,</line>
        <line lrx="121" lry="1800" ulx="0" uly="1741">fͤ e mag⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1847" ulx="0" uly="1797">denndkeh</line>
        <line lrx="124" lry="1910" ulx="1" uly="1845">den ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1960" type="textblock" ulx="0" uly="1903">
        <line lrx="146" lry="1960" ulx="0" uly="1903">ener⸗Er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2086" type="textblock" ulx="0" uly="1962">
        <line lrx="125" lry="2036" ulx="0" uly="1962">Gepringt</line>
        <line lrx="126" lry="2086" ulx="0" uly="2023">chenn oler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2193" type="textblock" ulx="4" uly="2116">
        <line lrx="142" lry="2193" ulx="4" uly="2116">Weedett</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2256" type="textblock" ulx="0" uly="2192">
        <line lrx="125" lry="2256" ulx="0" uly="2192">ſe glinbige</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2367" type="textblock" ulx="0" uly="2246">
        <line lrx="125" lry="2321" ulx="0" uly="2246">ſhdurſtc</line>
        <line lrx="125" lry="2367" ulx="2" uly="2306">erdehande</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2433" type="textblock" ulx="0" uly="2365">
        <line lrx="125" lry="2433" ulx="0" uly="2365">ſchtverge ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2466" type="textblock" ulx="71" uly="2415">
        <line lrx="123" lry="2466" ulx="71" uly="2415">hents</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="327" type="textblock" ulx="518" uly="237">
        <line lrx="1722" lry="327" ulx="518" uly="237">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkelt. 731</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1313" type="textblock" ulx="208" uly="346">
        <line lrx="1727" lry="412" ulx="215" uly="346">bvens und umſonſt ſey; als dorten ſagt GOtt: Die Elenden und Armen</line>
        <line lrx="1723" lry="470" ulx="216" uly="405">ſuchen Waſſer, und iſt nichts da, Eſaia 40. v. 77. Die Welt traun kan ihnen</line>
        <line lrx="1722" lry="524" ulx="211" uly="462">nichts geben, ſie hat nicht den geringſten Troſt; ſie kan ihr ſelbſt nicht helffen, was</line>
        <line lrx="1721" lry="579" ulx="216" uly="515">ſolte ſie denn andern Huͤlffe thun? Ihre Zunge (ſagt GOtt) verdorret fuͤr</line>
        <line lrx="1720" lry="637" ulx="216" uly="571">Durſt; aber ich, der HErr (ſpricht Er) will ſie erhoͤren. Ich der GOtt</line>
        <line lrx="1721" lry="697" ulx="215" uly="627">Iſrael, will ſie nicht verlaſſen, ſondern ich will Waſſerfluͤſſe auf den</line>
        <line lrx="1717" lry="753" ulx="215" uly="686">Hoͤhen oͤffnen, und Brunnen mitten auf dem Felde. Das iſt das, was</line>
        <line lrx="1718" lry="806" ulx="216" uly="741">dorten Chriſtus ſagt: Kommet her zu mir alle, die ihr muͤhſelig und bela⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="867" ulx="214" uly="798">den ſeyd, ich will euch erquicken, Matth. 11. v. 28, bey mir ſollet ihr Ruhe</line>
        <line lrx="1718" lry="922" ulx="214" uly="854">ſinden fuͤr eure Seele; und (wie er anderswo ſagt) wen da duͤrſtet, der</line>
        <line lrx="1717" lry="980" ulx="211" uly="912">komme zu mir, und trincke; wer an mich glaͤubet, (wie die Schrifft</line>
        <line lrx="1715" lry="1035" ulx="214" uly="968">ſagt) von des Leibe werden Stroͤme des lebendigen Waſſers flieſſen,</line>
        <line lrx="1713" lry="1087" ulx="208" uly="1028">Joh. 7. v. 37. In unſerm Evangelio beſchreibet uns unſer liebſter Heyland das</line>
        <line lrx="1709" lry="1141" ulx="214" uly="1083">Reich GOttes alſo: Daß darinnen alles bereit ſey, daß es an nichts fehle, dazu</line>
        <line lrx="1713" lry="1201" ulx="216" uly="1139">GOtt auch die Veraͤchter eingeladen, auch genoͤthiget in das Hauß hinein zu</line>
        <line lrx="1713" lry="1257" ulx="216" uly="1192">gehen, die es nicht werth waren, die noch keinen Hunger und Durſt hatten,</line>
        <line lrx="1712" lry="1313" ulx="214" uly="1253">und es auch nicht gehoffet hatten, daß ſie ſo herrlich wuͤrden traetiret werden: Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1369" type="textblock" ulx="199" uly="1310">
        <line lrx="1718" lry="1369" ulx="199" uly="1310">ſolte Er denn nicht vielmehr dieſelben erquicken und laben, die es von Hertzen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1429" type="textblock" ulx="214" uly="1365">
        <line lrx="1711" lry="1429" ulx="214" uly="1365">langen, und einen groſſen Hunger und Durſt darnach haben, die ſonſt nichts ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1482" type="textblock" ulx="188" uly="1418">
        <line lrx="1710" lry="1482" ulx="188" uly="1418">chen, als GOtt, ſeine Gnade, und ſeine ſuͤſſe und ſelige Gemeinſchafft? GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2437" type="textblock" ulx="210" uly="1473">
        <line lrx="1712" lry="1538" ulx="214" uly="1473">und die Natur (ſagt ein alter frommer Lehrer, der Taulerus) laſſen nichts leer</line>
        <line lrx="1711" lry="1598" ulx="217" uly="1535">und ledig ſtehen, ſie erfuͤllen alles, und alſo auch die hungerige und durſtige</line>
        <line lrx="1715" lry="1648" ulx="216" uly="1590">Seele. Es haben fromme Ausleger der Schrifft angemercket, daß wenn unſer</line>
        <line lrx="1711" lry="1705" ulx="216" uly="1647">liebſter Heyland, in den Tagen ſeines Fleiſches, eine groſſe Menge des Volckes</line>
        <line lrx="1712" lry="1761" ulx="214" uly="1700">etwan in der Wuͤſte, fuͤr ſich geſehen, habe der HErr ihren Hunger an ſei⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1822" ulx="215" uly="1756">nem Hertzen ehe empfunden, als die Leute ſelbſt ihn gefuͤhlet haben,</line>
        <line lrx="1711" lry="1873" ulx="216" uly="1815">Marc. 6. v. 34. und Cap. 7. v. r. Alſso iſt kein Zweifel, es fuͤhlet GOtt noch ietzo an</line>
        <line lrx="1711" lry="1935" ulx="216" uly="1872">ſeinem Hertzen es zuvor, wenn unſere Seelen nach Ihm durſten, und daß er ſie ger⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1988" ulx="218" uly="1927">ne ſaͤttige; und GOtt kan nicht anders, er muß es thun, er muß ſolch unſer</line>
        <line lrx="1713" lry="2046" ulx="217" uly="1983">Verlangen ſtillen; drum iſt Er GOtt, Er iſt das hoͤchſte Gut; das iſt aber</line>
        <line lrx="1713" lry="2102" ulx="217" uly="2036">die Art des Guten: Je beſſer daſſelbige iſt, ie lieber es andern ſeine Guͤtig⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2157" ulx="216" uly="2099">keit mittheilet, und ie weiter es ſich auch daſſelbe Gute verthut, und andern ſol⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2215" ulx="218" uly="2153">ches zukommen laͤſſet. Saͤttiget doch GOtt das Vieh auf dem Felde, die</line>
        <line lrx="1717" lry="2271" ulx="210" uly="2211">WVogel unter dem Himmel, und thut es mit Luſt: Wie ſolte Er denn nicht auch viel⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2324" ulx="217" uly="2267">mehr ſaͤttigen ſeine Kinder und die glaͤubigen Seelen, die nach Ihm ſich ſehnen und</line>
        <line lrx="1718" lry="2385" ulx="217" uly="2322">BVerlangen tragen? Sehen wir es doch an denen Geſchopffen GOttes: Zum</line>
        <line lrx="1721" lry="2437" ulx="1062" uly="2380">Zz3 2 Exem⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="748" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0748">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0748.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1408" lry="296" type="textblock" ulx="394" uly="216">
        <line lrx="1408" lry="296" ulx="394" uly="216">732 Am andern Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2422" type="textblock" ulx="399" uly="328">
        <line lrx="1904" lry="386" ulx="399" uly="328">Exempel, an der Sonne, wie dieſelbe den gantzen Erdkreiß mit ihrem guͤtigen</line>
        <line lrx="1901" lry="443" ulx="399" uly="388">Einfluß fruchtbar machet, ihr Licht, Glantz und Wirckung mittheilet; wir ſehens</line>
        <line lrx="1903" lry="504" ulx="402" uly="445">an einer Quelle, wie ſelbige allen und eden ihr Waſſer gerne darrelchet; an ei⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="562" ulx="403" uly="497">nem fruchtbaren Baume, wie er ſeine Zweige neiget, und ſeine Fruͤchte gerne in</line>
        <line lrx="1907" lry="617" ulx="403" uly="553">unſern Schooß ſchuͤtten will. Das thun die Gefaͤſſe und Werckzeuge der Guͤte</line>
        <line lrx="1909" lry="673" ulx="404" uly="616">GOttes: Was ſolte denn nicht der OErr, unſer GOtt, ſelbſt thun, als von dem</line>
        <line lrx="1004" lry="731" ulx="404" uly="675">ſie ja alles haben, was ſie haben?</line>
        <line lrx="1910" lry="786" ulx="519" uly="726">Es ſtillet aber der liebe GOtt den Hunger und Durſt der glaͤubigen Seelen</line>
        <line lrx="1913" lry="844" ulx="406" uly="783">ſo wohl in dieſem, als auch in jenem Leben; In dieſem Leben geſchiehet es</line>
        <line lrx="1914" lry="903" ulx="408" uly="839">durch den Troſt des Heiligen Geiſtes, da Eruns denſelben ſchencket, und in un⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="956" ulx="408" uly="899">ſere Hertzen ausgeuſt, durch die Verſicherung ſeiner Gnade, durch Friede und</line>
        <line lrx="1915" lry="1013" ulx="409" uly="951">Freude in dem Heilgen Geiſt. Daß dieſes nun geſchehe, das werden glaͤubige</line>
        <line lrx="1916" lry="1069" ulx="410" uly="1008">Hertzen in ihnen ſelbſt empfinden, und dieſerwegen auch koͤnnen ſattſam Zeugniß</line>
        <line lrx="1917" lry="1124" ulx="410" uly="1064">geben. Wie viel hat man Exempel derer, die hier in dieſem Leben ſchon oͤffters ha⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1184" ulx="412" uly="1124">ben uͤberſchwenckliche Freude empfunden, daß ſie ſelbige mit keiner weltlichen Freu⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1237" ulx="407" uly="1176">de haben vergleichen koͤnnen: Als jene fromme Matrona ließ ſich vernehmen, daß</line>
        <line lrx="1919" lry="1299" ulx="413" uly="1234">aller Creaturen Freude, die ſie einem Menſchen geben koͤnnen, nicht</line>
        <line lrx="1924" lry="1355" ulx="414" uly="1289">werth waͤre, daß ſie verglichen wuͤrde mit der Freude, die ſie nach groſ⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1412" ulx="415" uly="1347">ſer Betruͤbniß und Anfechtung in der Genieſſung des H. Abendmahls</line>
        <line lrx="1924" lry="1469" ulx="418" uly="1406">empfunden. Ich kenne eine fromme Seele, die ſich auch nach hertzlichen Troſt</line>
        <line lrx="1923" lry="1521" ulx="417" uly="1464">in ihren hohen Anfechtungen ſehnete, und etliche Kirchen durchgieng, ſolchen zu er⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1580" ulx="418" uly="1521">langen; nachdem ſie aber in eine Kirche kam, da der Prediger eben die Materie et⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1635" ulx="420" uly="1574">baulich abhandelte, wie des Satans Engel Paulum mit Faͤuſten geſchlagen, 2. Cor.</line>
        <line lrx="1928" lry="1692" ulx="424" uly="1632">12. v. 7, iſt ſie dermaſſen erquicket, daß ſie gleichſam entzuͤcket worden, und ihr nicht</line>
        <line lrx="1928" lry="1749" ulx="420" uly="1690">anders gedeucht, als ſey ſie bey GOtt im Himmel, daß ſie auch ihre Nachbarin,</line>
        <line lrx="1928" lry="1807" ulx="421" uly="1745">nach vollendeter Predigt, als aus einem Schlafe hat aufwecken muͤſſen. Es ge⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1861" ulx="421" uly="1802">ſchiehet denn auch fuͤrnehmlich ſolche Stillung des geiſtlichen Hungers und Durſts</line>
        <line lrx="1928" lry="1921" ulx="420" uly="1857">in jenem Leben, davon dorten David redet: Ich will ſchauen dein Antlitz</line>
        <line lrx="1930" lry="1979" ulx="422" uly="1916">in Gerechtigkeit, ich will ſatt werden, wenn ich erwache nach deinem</line>
        <line lrx="1928" lry="2043" ulx="423" uly="1972">Bilde, Pſ. 17. v. 15˙. Und ſie werden truncken werden von den reichen</line>
        <line lrx="1932" lry="2091" ulx="423" uly="2028">Guͤtern deines Hauſes; und du traͤnckeſt ſie mit Wolluſt, als mit einem</line>
        <line lrx="1927" lry="2143" ulx="424" uly="2086">Strom, Pſ. 36. v. 9. Davon wir im andern Leben ſelbſt mehr erfahren werden,</line>
        <line lrx="1478" lry="2205" ulx="424" uly="2144">als wir hier von reden koͤnnen. 2ðèð</line>
        <line lrx="1930" lry="2259" ulx="439" uly="2195">Nun, J. G. ich bitte euch, ſtellet eine genaue Pruͤfung bey euch an: Ob</line>
        <line lrx="1929" lry="2317" ulx="425" uly="2252">ihr auch mich, da ich von ſolchem Hunger und Durſt geredet, recht verſtan⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2377" ulx="423" uly="2313">den habet? und ob ihr auch wohl bey duch ſelbſt einen rechten Hunger und</line>
        <line lrx="1930" lry="2422" ulx="1803" uly="2374">gehabt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="379" type="textblock" ulx="1958" uly="321">
        <line lrx="2135" lry="379" ulx="1958" uly="321">Peſabthabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="391" type="textblock" ulx="2088" uly="377">
        <line lrx="2093" lry="391" ulx="2088" uly="377">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2404" type="textblock" ulx="2000" uly="381">
        <line lrx="2137" lry="433" ulx="2019" uly="381">deeſsfrein</line>
        <line lrx="2134" lry="499" ulx="2019" uly="438">glt was</line>
        <line lrx="2137" lry="549" ulx="2021" uly="497">und Freun</line>
        <line lrx="2137" lry="606" ulx="2022" uly="556">beſorge da</line>
        <line lrx="2136" lry="666" ulx="2021" uly="611">ſe davonſ⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="719" ulx="2022" uly="671">ihrer ie⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="772" ulx="2025" uly="728">derhenein</line>
        <line lrx="2137" lry="834" ulx="2027" uly="785">derſincken</line>
        <line lrx="2137" lry="890" ulx="2023" uly="839">Wolluſtt</line>
        <line lrx="2134" lry="951" ulx="2023" uly="899">elobeſchre</line>
        <line lrx="2137" lry="1011" ulx="2023" uly="954">faufftz d</line>
        <line lrx="2134" lry="1070" ulx="2022" uly="1011">Weib gen</line>
        <line lrx="2134" lry="1125" ulx="2027" uly="1070">Mun hebt</line>
        <line lrx="2137" lry="1179" ulx="2029" uly="1128">ihr wo⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1237" ulx="2029" uly="1187">betlanget</line>
        <line lrx="2137" lry="1297" ulx="2024" uly="1243">ehfenigeri</line>
        <line lrx="2137" lry="1356" ulx="2023" uly="1298">Akwolerg</line>
        <line lrx="2137" lry="1412" ulx="2029" uly="1356">tpeſere</line>
        <line lrx="2129" lry="1473" ulx="2028" uly="1411">Ichwaß,</line>
        <line lrx="2137" lry="1528" ulx="2028" uly="1470">O wevo</line>
        <line lrx="2137" lry="1586" ulx="2027" uly="1527">Wunſch,</line>
        <line lrx="2137" lry="1640" ulx="2028" uly="1587">darnachdn</line>
        <line lrx="2133" lry="1696" ulx="2027" uly="1642">darzn her</line>
        <line lrx="2137" lry="1759" ulx="2027" uly="1705">wolte: g</line>
        <line lrx="2137" lry="1812" ulx="2025" uly="1763">wolte die</line>
        <line lrx="2137" lry="1875" ulx="2031" uly="1817">chtſtage</line>
        <line lrx="2137" lry="1932" ulx="2030" uly="1880">manichre</line>
        <line lrx="2137" lry="1991" ulx="2031" uly="1927">handenſen</line>
        <line lrx="2137" lry="2052" ulx="2028" uly="1986">kes dee</line>
        <line lrx="2137" lry="2107" ulx="2029" uly="2042">WBpelttin</line>
        <line lrx="2135" lry="2171" ulx="2028" uly="2092">GOr,/ 1</line>
        <line lrx="2137" lry="2229" ulx="2000" uly="2154">Panlrie</line>
        <line lrx="2133" lry="2298" ulx="2028" uly="2209">dttan</line>
        <line lrx="2133" lry="2333" ulx="2001" uly="2275">Ih hitte</line>
        <line lrx="2137" lry="2404" ulx="2030" uly="2327">Sdhti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="749" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0749">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0749.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="670" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="144" lry="389" ulx="0" uly="333">en gitgen</line>
        <line lrx="109" lry="446" ulx="10" uly="393">vt ſehens</line>
        <line lrx="110" lry="503" ulx="0" uly="447">hetz ane⸗</line>
        <line lrx="112" lry="558" ulx="0" uly="506">hegernein</line>
        <line lrx="113" lry="614" ulx="1" uly="564">geder Gute</line>
        <line lrx="111" lry="670" ulx="0" uly="625">1s von demn</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="115" lry="789" ulx="0" uly="738">Gen Seelen</line>
        <line lrx="116" lry="848" ulx="0" uly="797">geſchiehet es</line>
        <line lrx="148" lry="902" ulx="2" uly="859">tundinug⸗</line>
        <line lrx="116" lry="964" ulx="2" uly="912">Fuede und</line>
        <line lrx="117" lry="1020" ulx="2" uly="965">Uglaubige</line>
        <line lrx="114" lry="1077" ulx="0" uly="1025">Un Jognis</line>
        <line lrx="120" lry="1135" ulx="0" uly="1080">nöfftash⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1191" ulx="1" uly="1140">ſſchen Fret⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1248" ulx="3" uly="1192">Ghenen daß</line>
        <line lrx="119" lry="1304" ulx="2" uly="1253">nien, nicht</line>
        <line lrx="121" lry="1367" ulx="0" uly="1306">nachgeo⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1419" ulx="0" uly="1364">endinhls</line>
        <line lrx="119" lry="1483" ulx="0" uly="1424">gichen Doſt</line>
        <line lrx="118" lry="1541" ulx="3" uly="1487">ſolchen Ren</line>
        <line lrx="118" lry="1590" ulx="0" uly="1544">Mutetiett⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1654" ulx="2" uly="1596">ene C.</line>
        <line lrx="123" lry="1707" ulx="0" uly="1650">undihricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1765" type="textblock" ulx="0" uly="1711">
        <line lrx="167" lry="1765" ulx="0" uly="1711">Nachbon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2055" type="textblock" ulx="0" uly="1770">
        <line lrx="121" lry="1821" ulx="0" uly="1770">n. &amp; 60</line>
        <line lrx="124" lry="1886" ulx="0" uly="1824">d Durſt⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1939" ulx="1" uly="1878">tia Antitz</line>
        <line lrx="124" lry="2001" ulx="0" uly="1942">ch deinemn</line>
        <line lrx="122" lry="2055" ulx="0" uly="1996">den rechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2181" type="textblock" ulx="0" uly="2055">
        <line lrx="123" lry="2114" ulx="0" uly="2055">rireinenn</line>
        <line lrx="161" lry="2181" ulx="0" uly="2113">Hn wetden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2455" type="textblock" ulx="0" uly="2213">
        <line lrx="163" lry="2291" ulx="0" uly="2213">Hon: Oo</line>
        <line lrx="123" lry="2350" ulx="0" uly="2281">berſtan⸗</line>
        <line lrx="161" lry="2402" ulx="0" uly="2335">gund Ditſt</line>
        <line lrx="124" lry="2455" ulx="58" uly="2391">deſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="320" type="textblock" ulx="569" uly="248">
        <line lrx="1720" lry="320" ulx="569" uly="248">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 733</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2444" type="textblock" ulx="218" uly="351">
        <line lrx="1723" lry="404" ulx="222" uly="351">gehabt habet nach GOtt, nach ſeiner Gnade und Worte? ob ihr auch wiſſet, was</line>
        <line lrx="1721" lry="463" ulx="222" uly="401">dieſes fuͤr ein Abendmahl ſey, darinnen GOtt die Seinigen ſpeiſet und ſaͤtti⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="519" ulx="220" uly="457">get? was es fuͤr ei Manna und Himmel⸗Brodt ſey, damtt er ſeine lieben Gaͤſte</line>
        <line lrx="1721" lry="576" ulx="223" uly="516">und Freunde ſpeiſet? was es fuͤr eine Quelle ſey, daraus er ſie traͤncket? Ach ich</line>
        <line lrx="1721" lry="629" ulx="225" uly="572">beſorge, daß viele ſeyn werden, denen diß unbekannte Sachen und Dinge ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1721" lry="688" ulx="223" uly="631">ſie davon ſo viel wiſſen und verſtehen, als der Blinde von der Farbe. Ich halte,</line>
        <line lrx="1720" lry="745" ulx="219" uly="686">ihrer viele haben wohl einen Hunger und Durſt, aber nicht nach GOtt, und nach</line>
        <line lrx="1721" lry="804" ulx="219" uly="742">der Gemeinſchafft mit ihm, ſondern nach weltlicher Ehre, nach Pracht, nach</line>
        <line lrx="1722" lry="858" ulx="222" uly="796">der ſtinckenden Hoffart, nach dem vergaͤnglichen Reichthum, nach der ſchnoͤden</line>
        <line lrx="1721" lry="915" ulx="222" uly="857">Wolluſt und Eitelkeit. Dergleichen uns unſer liebſter Heyland in unſerm Evan⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="972" ulx="218" uly="912">gelio beſchreibet, da einer die Gnade GOttes ausſchlug, weil er einen Acker ge⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1031" ulx="219" uly="968">kaufft; der andere, weil er Ochſen an ſich gebracht; der dritte, weil er ein</line>
        <line lrx="1720" lry="1084" ulx="219" uly="1026">Weib genommen. Doch halte ich davor, wenn man erbare Leute fragen ſolte:</line>
        <line lrx="1721" lry="1138" ulx="220" uly="1081">Mein, habt ihr auch wohl ein recht Verlangen nach GOtt und ſeiner Gnade? habt</line>
        <line lrx="1720" lry="1195" ulx="221" uly="1139">ihr wohl ein Verlangen, euren GOtt und HErrn mehr und beſſer zu erkennen?</line>
        <line lrx="1721" lry="1252" ulx="218" uly="1194">verlanget ihr auch wohl in der Liebe GOttes zuzunehmen? verlanget ihr auch wohl</line>
        <line lrx="1720" lry="1311" ulx="218" uly="1249">eyferiger zu ſeyn in eurem Chriſtenthum? iſt es euch auch wohl ein rechter Ernſt, daß</line>
        <line lrx="1720" lry="1367" ulx="218" uly="1309">ihr wollet gerne mehr, eyferiger und andaͤchtiger beten? verlanget ihr auch wohl,</line>
        <line lrx="1720" lry="1422" ulx="218" uly="1363">mit groſſerer und feuriger Andacht, euch des H. Abendmahls zu bedienen? u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1719" lry="1480" ulx="219" uly="1421">Ich weiß, er wuͤrde es bejahen; er wuͤrde ſprechen: Allerdings verlange ich das,</line>
        <line lrx="1718" lry="1533" ulx="219" uly="1479">O wie wohl ſolte mir es es ſeyn, wenn ich es erhalten koͤnte! Allem ich ſage: Mein</line>
        <line lrx="1717" lry="1592" ulx="219" uly="1533">Menſch, wenn du denn nach dieſen Dingen ſo groſſes Verlangen traͤgeſt, wenn dich</line>
        <line lrx="1719" lry="1654" ulx="223" uly="1593">darnach durſtet und hungert, warum gebraucheſt du denn nicht die von GOtt</line>
        <line lrx="1719" lry="1705" ulx="221" uly="1649">darzu verordnete Mittel? Waͤre das nicht groſſe Thorheit, wenn ich ſagen</line>
        <line lrx="1719" lry="1763" ulx="220" uly="1704">wolte: Ich verlange Brodt zu eſſen, es waͤre auch welches zu bekommen, aber ich</line>
        <line lrx="1719" lry="1821" ulx="218" uly="1764">wolte die Mittel nicht gebrauchen, ich wolte nicht darnach gehen, ich wolte andere</line>
        <line lrx="1718" lry="1874" ulx="222" uly="1816">nicht fragen, wo es zu bekommen waͤre, ich wolte nur immer ſaullentzen; da koͤnte</line>
        <line lrx="1719" lry="1931" ulx="221" uly="1872">man leicht aus denen Umſtaͤnden es abnehmen, es muͤſſe kein rechter Hunger vor⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1991" ulx="223" uly="1930">handen ſeyn. Was ſind aber die Mittel? das ſind das heilige Wort GOt⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2045" ulx="221" uly="1987">tes, die heiligen Sacramenta, das liebe Gebet, u. ſ. w. dieſe erwecken den</line>
        <line lrx="1716" lry="2105" ulx="223" uly="2045">Appetit, und machen den Menſchen hungerig. Habet ihr ein Verlangen nach</line>
        <line lrx="1718" lry="2161" ulx="221" uly="2097">GOtt, warum begebet ihr euch denn nicht weg von der boͤſen Welt die GOttes</line>
        <line lrx="1717" lry="2212" ulx="222" uly="2156">Feindin iſt, und euch von GOtt abzeucht? warum bedienet ihr euch nicht eures</line>
        <line lrx="1716" lry="2274" ulx="222" uly="2213">GOttes, und wie Er ſich euch geoffenbaret hat? Aber ich weiß, es wird hier heiſſen:</line>
        <line lrx="1718" lry="2329" ulx="221" uly="2264">Ich bitte dich, entſchuldige mich; ich bin ein Handwercksmann, ich bin ein</line>
        <line lrx="1716" lry="2387" ulx="219" uly="2326">Soldat, ich bin ein Dienſtbote, ich muß mit Leuten umgehen,mit ihnen Verkehrung</line>
        <line lrx="1716" lry="2444" ulx="1053" uly="2388">3 333 32 haben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="750" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0750">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0750.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1448" lry="319" type="textblock" ulx="369" uly="232">
        <line lrx="1448" lry="319" ulx="369" uly="232">734 Auim Geburts⸗Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="457" type="textblock" ulx="397" uly="331">
        <line lrx="1901" lry="403" ulx="398" uly="331">haben, ich muß mir der Compagnie Weiſe gefallen laſſen; ich gedencke, GOtt</line>
        <line lrx="1903" lry="457" ulx="397" uly="388">wird mich entſchuldiget halten. Ja eben, wie er dieſe in dem Evangelio entſchuldi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="516" type="textblock" ulx="397" uly="443">
        <line lrx="1923" lry="516" ulx="397" uly="443">get hielte, nemlich, daß er ſagte: Daß niemand von denen Geladenen ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1536" type="textblock" ulx="360" uly="499">
        <line lrx="1903" lry="572" ulx="399" uly="499">Abendmahl ſchmecken ſoll. Mercket hier, daß Er ſagt: Sie ſollen es nicht</line>
        <line lrx="1904" lry="628" ulx="398" uly="558">einmal ſchmecken, oder was daven koſten; er wll ſie ſo wuͤrdig und werth nicht</line>
        <line lrx="1904" lry="686" ulx="402" uly="613">achten, daß ſie einen Tropffen Troſtes und Erquickung haben ſollen, ſondern ſollen</line>
        <line lrx="1905" lry="740" ulx="405" uly="670">ewiglich verzweifeln. Drum ihr Menſchen⸗Kinder, vergaffet euch doch nicht in</line>
        <line lrx="1904" lry="797" ulx="402" uly="724">dem Zeitlichen, daß euch der Hunger und Durſt zu dem Himmliſchen daruͤber ver⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="855" ulx="402" uly="779">gehet. Die Welt zeiget euch auch ein Abendmahl, aber ein Zauber⸗Mahl,</line>
        <line lrx="1904" lry="906" ulx="402" uly="842">wie die Schwartz⸗Künſiler manchmal anzurichten pflegen, da kein Brodt und</line>
        <line lrx="1909" lry="968" ulx="401" uly="898">nichts iſt, das einen ſaͤttigen kan. Die Welt mit allen ihren Gutern kan und mag</line>
        <line lrx="1908" lry="1024" ulx="403" uly="954">euch die geringſte Huͤlffe nicht leiſten, und den geringſten Troſt nicht geben, und</line>
        <line lrx="1910" lry="1081" ulx="403" uly="1008">ſelbige haltet ihr ſo hoch: GOtt aber iſt die lebendige Quelle, die laſſet ihr</line>
        <line lrx="1909" lry="1138" ulx="404" uly="1064">fahren; ſehet zu, daß euch euer Selbſtbetrug nicht in der Ewigkelt gereue. Nun</line>
        <line lrx="1909" lry="1194" ulx="404" uly="1123">alle dieſelben, die mit mir eines Sinnes ſind, die ſprechen mit mir von Grund ihrer</line>
        <line lrx="1910" lry="1252" ulx="404" uly="1176">Seelen: Hertzlich lieb hab ich dich/ O HErr, ich bitt/ du wolleſt ſeyn von</line>
        <line lrx="1911" lry="1308" ulx="403" uly="1233">mir nicht fern, mit deiner Huͤlff und Gnade. Die gantze Welt nicht er⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1367" ulx="404" uly="1289">freuet mich, nach Himmel und Erden frag ich nicht, wenn ich dich nur</line>
        <line lrx="1906" lry="1422" ulx="404" uly="1346">kan haben. Und wenn mir ſchon mein Hertz zerbricht, ſo biſt du doch</line>
        <line lrx="1908" lry="1475" ulx="360" uly="1401">meine Zuverſicht, mein Theil und meines Hertzens⸗Troſt; das ſolt du</line>
        <line lrx="1912" lry="1536" ulx="406" uly="1462">auch bleiben fuͤr und fuͤr, und in Ewigkeit, Amen. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1713" type="textblock" ulx="470" uly="1594">
        <line lrx="1873" lry="1713" ulx="470" uly="1594">Am Geburts⸗Tage Johannis des Taͤuffers. HM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1794" type="textblock" ulx="982" uly="1727">
        <line lrx="1368" lry="1794" ulx="982" uly="1727">Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2103" type="textblock" ulx="414" uly="1852">
        <line lrx="1913" lry="1929" ulx="573" uly="1852">Handels⸗Leute ihre ſchoͤnen Waaren von Stoff und andern Seiden⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1987" ulx="574" uly="1912">WP Zeugen, in Matten, groben Tuche oder Sackwercke verhuͤllen, biß ſie ſel⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2044" ulx="415" uly="1972">bige an gehoͤrigen Ort bringen, und hernach denen Kaͤuffern zur Verwunderung</line>
        <line lrx="1911" lry="2103" ulx="414" uly="2026">fuͤr die Augen legen. GOtt haͤlt es gleicher Geſtalt alſo: Die edelſten und beſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2155" type="textblock" ulx="415" uly="2080">
        <line lrx="1920" lry="2155" ulx="415" uly="2080">Sachen hat er verdecket und verſtecket in unanſehnlichen ſchlechten Zeugen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1876" type="textblock" ulx="453" uly="1799">
        <line lrx="1936" lry="1876" ulx="453" uly="1799">S iſt bekannt, und bezeuget es die taͤgliche Erſahrung, daß die Kauff⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="380" type="textblock" ulx="2041" uly="326">
        <line lrx="2137" lry="380" ulx="2041" uly="326">Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2213" type="textblock" ulx="415" uly="2137">
        <line lrx="1961" lry="2213" ulx="415" uly="2137">man (wer es nicht weiß) nicht meynen ſolte, daß eine ſolche Krafft und wichtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2325" type="textblock" ulx="414" uly="2192">
        <line lrx="1919" lry="2268" ulx="414" uly="2192">Sache darunter verborgen ſey. Zum Exempel: Was fuͤr ein ſchlechtes Aunſehen</line>
        <line lrx="1912" lry="2325" ulx="417" uly="2250">hat der Weinſtock, wer ihn nicht kennet, ſolte meynen, er ſey nicht werth, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2416" type="textblock" ulx="1806" uly="2362">
        <line lrx="1913" lry="2416" ulx="1806" uly="2362">Anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="313" type="textblock" ulx="2042" uly="289">
        <line lrx="2137" lry="313" ulx="2042" uly="289">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="942" type="textblock" ulx="2039" uly="388">
        <line lrx="2137" lry="436" ulx="2042" uly="388">biligvert</line>
        <line lrx="2137" lry="493" ulx="2042" uly="441">ſcher und</line>
        <line lrx="2137" lry="556" ulx="2040" uly="500">Mogn</line>
        <line lrx="2137" lry="608" ulx="2040" uly="559">doch eine</line>
        <line lrx="2137" lry="663" ulx="2042" uly="613">und wic</line>
        <line lrx="2137" lry="725" ulx="2046" uly="670">Manſc</line>
        <line lrx="2137" lry="784" ulx="2049" uly="727">Galt.</line>
        <line lrx="2137" lry="836" ulx="2044" uly="788">OellEre</line>
        <line lrx="2137" lry="897" ulx="2039" uly="845">ſen, wer</line>
        <line lrx="2137" lry="942" ulx="2044" uly="901">non forn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1008" type="textblock" ulx="2028" uly="960">
        <line lrx="2137" lry="1008" ulx="2028" uly="960">dernde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1233" type="textblock" ulx="2032" uly="1017">
        <line lrx="2110" lry="1067" ulx="2032" uly="1017">ſunden.</line>
        <line lrx="2137" lry="1127" ulx="2046" uly="1076">ertnnech</line>
        <line lrx="2137" lry="1186" ulx="2048" uly="1133">beſen, d</line>
        <line lrx="2137" lry="1233" ulx="2049" uly="1185">belkom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1357" type="textblock" ulx="1992" uly="1248">
        <line lrx="2137" lry="1298" ulx="1992" uly="1248">ſele</line>
        <line lrx="2137" lry="1357" ulx="2025" uly="1307">Wectalte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1585" type="textblock" ulx="2043" uly="1361">
        <line lrx="2137" lry="1414" ulx="2043" uly="1361">groſtn</line>
        <line lrx="2137" lry="1473" ulx="2043" uly="1417">feefong</line>
        <line lrx="2136" lry="1540" ulx="2060" uly="1480">N</line>
        <line lrx="2137" lry="1585" ulx="2044" uly="1538">kineſn b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1648" type="textblock" ulx="2002" uly="1598">
        <line lrx="2136" lry="1648" ulx="2002" uly="1598">man wah</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2163" type="textblock" ulx="2036" uly="1649">
        <line lrx="2137" lry="1702" ulx="2042" uly="1649">nſeb</line>
        <line lrx="2137" lry="1758" ulx="2038" uly="1707">nit In</line>
        <line lrx="2137" lry="1827" ulx="2040" uly="1757">en au</line>
        <line lrx="2137" lry="1881" ulx="2043" uly="1819">Dhſag</line>
        <line lrx="2134" lry="1942" ulx="2042" uly="1873">Wlr</line>
        <line lrx="2137" lry="1989" ulx="2042" uly="1940">in ſeiner</line>
        <line lrx="2137" lry="2045" ulx="2038" uly="1990">wareze</line>
        <line lrx="2133" lry="2111" ulx="2037" uly="2047">Kletdung</line>
        <line lrx="2137" lry="2163" ulx="2036" uly="2102">Haaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="2544" type="textblock" ulx="1977" uly="2278">
        <line lrx="1993" lry="2544" ulx="1977" uly="2278">MWł</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2337" type="textblock" ulx="2003" uly="2281">
        <line lrx="2135" lry="2337" ulx="2003" uly="2281">dlobin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2397" type="textblock" ulx="417" uly="2305">
        <line lrx="2118" lry="2397" ulx="417" uly="2305">einen geringen Platz in Garten habe: Aber was hat GHirunter dem ſchlechten D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="751" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0751">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0751.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="395" type="textblock" ulx="4" uly="347">
        <line lrx="77" lry="361" ulx="49" uly="349">N/</line>
        <line lrx="106" lry="395" ulx="4" uly="347">Ee, 60 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="580">
        <line lrx="106" lry="627" ulx="4" uly="580">werthucht</line>
        <line lrx="106" lry="684" ulx="0" uly="636">ndern ſolen</line>
        <line lrx="108" lry="742" ulx="0" uly="694">ochrichtir</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="793" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="148" lry="793" ulx="0" uly="747">Crübetdet e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="853" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="89" lry="853" ulx="0" uly="806">r⸗Mol</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="809">
        <line lrx="111" lry="860" ulx="38" uly="809">Mohl</line>
        <line lrx="108" lry="912" ulx="0" uly="867">Blodt vnd</line>
        <line lrx="113" lry="971" ulx="0" uly="926">und mag</line>
        <line lrx="113" lry="1031" ulx="3" uly="982">geben, und</line>
        <line lrx="111" lry="1089" ulx="0" uly="1035">Neicſetihe</line>
        <line lrx="114" lry="1138" ulx="1" uly="1093">lele. Nun</line>
        <line lrx="110" lry="1198" ulx="0" uly="1153">Gruodicrer</line>
        <line lrx="115" lry="1268" ulx="0" uly="1208">ſeynbon</line>
        <line lrx="113" lry="1317" ulx="0" uly="1265">ltnichten⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1376" ulx="0" uly="1322">hdich nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="143" lry="1440" ulx="0" uly="1377">du doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="111" lry="1494" ulx="0" uly="1434">gsſoltdu</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="1660">
        <line lrx="76" lry="1738" ulx="0" uly="1660">ſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2065" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="118" lry="1893" ulx="0" uly="1833">Guf⸗und</line>
        <line lrx="117" lry="1947" ulx="0" uly="1897">Geſden⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2013" ulx="0" uly="1947">biͤſeſch</line>
        <line lrx="119" lry="2065" ulx="0" uly="2011">wundetung</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2121" type="textblock" ulx="0" uly="2064">
        <line lrx="144" lry="2121" ulx="0" uly="2064">unndbeſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="2177">
        <line lrx="144" lry="2234" ulx="0" uly="2177">6d ichtige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2349" type="textblock" ulx="0" uly="2234">
        <line lrx="118" lry="2292" ulx="2" uly="2234">6Aoſehen</line>
        <line lrx="118" lry="2349" ulx="0" uly="2289">ch doſ tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2454" type="textblock" ulx="0" uly="2325">
        <line lrx="179" lry="2396" ulx="27" uly="2325">ſlecter</line>
        <line lrx="119" lry="2454" ulx="0" uly="2355">ſc Niſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="334" type="textblock" ulx="728" uly="263">
        <line lrx="1762" lry="334" ulx="728" uly="263">Johannis des Taͤuffers. 73⁷</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="814" type="textblock" ulx="248" uly="352">
        <line lrx="1751" lry="431" ulx="250" uly="352">Anſehen verborgen, und welche Krafft hat Er in das Holtz geleget? daß man ſich</line>
        <line lrx="1750" lry="478" ulx="252" uly="371">billig verwundern muß, dag⸗ aus ſo unanſehnlichen ſonſt unnuͤtzen Holtze ein ſo herr⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="531" ulx="251" uly="467">licher und hertzerfreuender Safft komme. Wie ſchlecht und unanſehnlich iſt der</line>
        <line lrx="1751" lry="590" ulx="249" uly="523">Magnet? wer ihn nicht kennet, ſolte ihn nicht mit dem Fuſſe fortſtoſſen, und iſt</line>
        <line lrx="1748" lry="657" ulx="248" uly="576">doch eine beſondere Krafft darinnen verborgen, daß man ſich deſſen in hochnoͤthigen</line>
        <line lrx="1746" lry="713" ulx="248" uly="639">und wichtigen Sachen, nuͤtzlich bedienet. Wie offt geſchiehet es, daß man einen</line>
        <line lrx="1749" lry="766" ulx="248" uly="692">Menſchen ſiehet von veraͤchtlicher Statur, von heßlichem Geſichte oder</line>
        <line lrx="1747" lry="814" ulx="249" uly="749">Geſtalt, und lieget offt eine groſſe Wiſſenſchafft in ſelbigem verborgen? ſiehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="870" type="textblock" ulx="238" uly="808">
        <line lrx="1746" lry="870" ulx="238" uly="808">Titii Exempel⸗Buch 227. Aeſopus iſt von aͤuſſerlicher Geſtalt gar heßlich gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="984" type="textblock" ulx="247" uly="862">
        <line lrx="1749" lry="939" ulx="247" uly="862">ſen, wer ſeine Leibes⸗Geſtalt beſchreiben hoͤret, der moͤchte daſur erſchrecken: Aber</line>
        <line lrx="1745" lry="984" ulx="247" uly="921">non forma, ſed mens introſpicienda eſt: das iſt, Nicht die aͤuſſerliche Geſtalt,“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1096" type="textblock" ulx="212" uly="978">
        <line lrx="1748" lry="1055" ulx="212" uly="978">ſondern das innerliche Gemuͤthe iſt anzuſehen,“ das hat ſich bey ihm diel beſſer ge⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1096" ulx="219" uly="1034">ſunden. Malanus war vom Geſichte ſo greulich und ungeſtalt, daß man die Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1320" type="textblock" ulx="247" uly="1091">
        <line lrx="1747" lry="1151" ulx="247" uly="1091">der mit ihm haͤtte ſchrecken moͤgen: Hergegen aber iſt er in Kuͤnſten ſo erfahren ge⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1223" ulx="248" uly="1150">weſen, daß er den Titul eines ſehr weiſen und gelehrten Mannes von iederman</line>
        <line lrx="1745" lry="1268" ulx="248" uly="1204">uͤberkommen. Weil nun Ludovici XI. Koͤnigs in Franckreich Gemahlin, ſeine</line>
        <line lrx="1744" lry="1320" ulx="247" uly="1260">innerliche Kunſt und Geſchicklichkeit nicht beruͤhren koͤnnen, hat ſie dieſem alten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1379" type="textblock" ulx="213" uly="1317">
        <line lrx="1744" lry="1379" ulx="213" uly="1317">ungeſtalten Greiſen, in Beyſeyn vieler anſehnlichen Hof⸗Leute, und mit ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1610" type="textblock" ulx="247" uly="1369">
        <line lrx="1748" lry="1445" ulx="247" uly="1369">groſſen Verwunderung, einen freundlichen Kuß im Schlaſe, aus gnaͤdiger Af⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1506" ulx="248" uly="1433">fection gegeben.</line>
        <line lrx="1746" lry="1559" ulx="305" uly="1485">Alſo iſt es wahr, quod ſub ſordido pallio ſæpe latitet virtus, das iſt, unter</line>
        <line lrx="1747" lry="1610" ulx="247" uly="1545">einem beſudelten Mantel lieget offt die Tugend verborgen: Das hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1664" type="textblock" ulx="226" uly="1604">
        <line lrx="1747" lry="1664" ulx="226" uly="1604">man wahrgenommen an denen heiligen Vaͤtern, Patriarchen Propheten, Apoſteln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2000" type="textblock" ulx="244" uly="1657">
        <line lrx="1745" lry="1730" ulx="245" uly="1657">u. ſ. w. Sie ſind umher gegangen in Peltzen, Ziegenfellen, mit Mangel,</line>
        <line lrx="1748" lry="1788" ulx="244" uly="1710">mit Truͤbſal, mit Ungemach, und ſind im Elend gegangen in den Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1843" ulx="244" uly="1770">ſten, auf den Bergen in den Kluͤfften und Loͤchern der Erde, Ebr. 11,37.</line>
        <line lrx="1743" lry="1898" ulx="247" uly="1830">Doch ſagt der Heilge Geiſt, ſie ſeyn fuͤr GOtt ſo hoch geſchaͤtzet geweſen, daß die</line>
        <line lrx="1743" lry="1957" ulx="246" uly="1881">Welt ihrer nicht werth geweſen, und hat GOtt ſie endlich zu ſich genommen</line>
        <line lrx="1741" lry="2000" ulx="246" uly="1945">in ſein ewiges Reich und Herrlichkeit, ſie mit Klarheit und Heiligkeit gezieret. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2056" type="textblock" ulx="246" uly="2001">
        <line lrx="1743" lry="2056" ulx="246" uly="2001">war es auch mit dem Jotzanne, der hatte fuͤr der Welt ein ſchlechtes Anſehen ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2115" type="textblock" ulx="229" uly="2055">
        <line lrx="1741" lry="2115" ulx="229" uly="2055">Kleidung beſchreibet Matthaͤus, und ſagt: Er hatte ein Kleid von Kameel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2283" type="textblock" ulx="245" uly="2112">
        <line lrx="1741" lry="2193" ulx="245" uly="2112">Haaren und einen ledernen Guͤrtel um ſeine Lenden, ſeine Speiſe wa⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2247" ulx="246" uly="2169">ren Heuſcht ecken und wild Honig/ Matth. 3. v. 4. Aber im Himmel iſt nun</line>
        <line lrx="1741" lry="2283" ulx="246" uly="2226">ſein Zuſtand ſo viel herrlicher, praͤchtiger und ſchoͤner, auch bleibet ſein Ruhm Preiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2343" type="textblock" ulx="201" uly="2283">
        <line lrx="1742" lry="2343" ulx="201" uly="2283">und Lob in der gantzen Chriſtlichen Kirche, biß ans Ende; wie wir denn auch heute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2446" type="textblock" ulx="247" uly="2339">
        <line lrx="1126" lry="2402" ulx="247" uly="2339">billig ſeiner im beſten gedencken, ꝛc.</line>
        <line lrx="1747" lry="2446" ulx="329" uly="2395">Eban⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="752" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0752">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0752.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1406" lry="325" type="textblock" ulx="422" uly="260">
        <line lrx="1406" lry="325" ulx="422" uly="260">736 Am Geburts⸗Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1815" type="textblock" ulx="417" uly="360">
        <line lrx="1555" lry="418" ulx="796" uly="360">Evangeltum, Luc. 1. v. 57.⸗⸗⸗80.</line>
        <line lrx="1933" lry="504" ulx="424" uly="421">UNo Eliſabeth kam itzre Zeit, daß ſie gebaͤhren ſolte, und ſie gebahr einen Sohn. Und</line>
        <line lrx="1931" lry="530" ulx="493" uly="475">ihre Nachbarn und Gefreundten hoͤreten, daß der HErr groſſe Barmhertzigkeit an</line>
        <line lrx="1931" lry="582" ulx="424" uly="526">ihr gethan harte, und freueten ſich mit ihr. Und es begab ſich, am achten Tage kamen</line>
        <line lrx="1930" lry="634" ulx="424" uly="576">ſie, zu beſchneiden das Kindlein, und hieſſen ihn nach ſeinem Vater Zachaxias. Aber</line>
        <line lrx="1929" lry="681" ulx="425" uly="627">ſeine Mutter antwortet, und ſprach: Mit nichten, ſondern er ſoll Johannes heiſſen.</line>
        <line lrx="1931" lry="736" ulx="423" uly="679">Und ſie ſprachen zu ihr: Iſt doch niemand in deiner Freundſchafft, der alſo heiſſe. Und</line>
        <line lrx="1926" lry="789" ulx="422" uly="728">ſie winckelen ſeinem Vater, wie er ihn wolte heiſſen laſſen? Und er forderte ein Taͤfelein,</line>
        <line lrx="1928" lry="839" ulx="423" uly="781">ſchrieb und ſprach: Er heiſſet Johannes. Und ſie verwunderten ſich alle. Und alsbald</line>
        <line lrx="1930" lry="888" ulx="422" uly="833">ward ſein Mund und ſeine Zunge aufgethan, und redete, und lobete GOtt. Und es kam</line>
        <line lrx="1929" lry="940" ulx="421" uly="886">eine Furcht uͤber alle Nachbarn, und diß Geſchicht ward alles ruchbar auf dem gantzen</line>
        <line lrx="1930" lry="993" ulx="422" uly="935">Juͤdtſchen Gebirge, und alle, die es hoͤreten, nahmens zu Hertzen, und ſprachen: Was</line>
        <line lrx="1929" lry="1043" ulx="423" uly="987">meyneſt du, will aus dem Kindlein werden? Denn die Hand des HErrn war mit ihm.</line>
        <line lrx="1930" lry="1094" ulx="421" uly="1037">Und ſein Vater Zacharias ward des Heiligen Geiſtes voll, weiſſaget und ſprach: Gelo⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1147" ulx="420" uly="1087">bet ſey der HErr, der GOtt Iſrael, denn Er har beſucht und erloͤſet ſein Volck. Alnd hat</line>
        <line lrx="1928" lry="1196" ulx="422" uly="1138">uns aufgerichtet ein Horn des Heyls, in dem Hauſe ſeines Dieners Davids. Als er</line>
        <line lrx="1929" lry="1250" ulx="420" uly="1190">vor Zeiten geredt hat, durch den Mund ſeiner heiligen Propheten. Daß Er uns erret⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1299" ulx="420" uly="1241">tet von unſern Feinden, und von der Hand aller, die uns haſſen. Und die Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1351" ulx="417" uly="1291">keil erzeigete unſern Vaͤtern, und gedaͤchte an ſeinen heiligen Bund. Und an den Eyd,</line>
        <line lrx="1928" lry="1402" ulx="419" uly="1344">den Er geſchworen hat unſerm Vater Abraham, uns zu geben. Daß wir erloͤſet aus der</line>
        <line lrx="1925" lry="1453" ulx="420" uly="1396">Hand unſerer Feinde, Ihm dieneten ohne Furcht unſer Lebenlang, in Heiligkeit und</line>
        <line lrx="1928" lry="1504" ulx="420" uly="1445">Gerechtigkeit, die Ihm gefaͤllig iſt. Und du Kindlein wirſt ein Prophet des Hoͤchſten</line>
        <line lrx="1925" lry="1559" ulx="419" uly="1495">heiſſen, du wirſt fuͤr dem HErrn hergehen, daß du ſeinen Weg bereiteſt. Und Erkenntniß</line>
        <line lrx="1927" lry="1606" ulx="419" uly="1548">des Heyls gebeſt ſeinem Volck, die da iſt in Vergebung ihrer Suͤnde. Dorch die hertz⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1658" ulx="417" uly="1600">liche Barmhertzigkeit unſers GOttes, durch welche uns beſucht hat der Aufgang aus der</line>
        <line lrx="1929" lry="1712" ulx="418" uly="1646">Hoͤhe. Auf daß er erſcheine denen, die da ſitzen im Finſterniß und Schatten des Todes,</line>
        <line lrx="1928" lry="1761" ulx="417" uly="1705">und richte unſere Fuͤſſe auf den Weg des Friedes. Und das Kindlein wuchs, und ward</line>
        <line lrx="1928" lry="1815" ulx="417" uly="1750">ſtarck im Geift, und war in der Wuͤſten, biß daß er ſolte herſuͤr treten für das Volck</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="1868" type="textblock" ulx="418" uly="1817">
        <line lrx="547" lry="1868" ulx="418" uly="1817">Iſcael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2345" type="textblock" ulx="417" uly="1866">
        <line lrx="1300" lry="1938" ulx="1048" uly="1866">Eingang.</line>
        <line lrx="1927" lry="2053" ulx="418" uly="1937">Dus Gedaͤchtniß des Gerechten bleibet im Segen, aber der Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2064" ulx="525" uly="1997">ſen Nahme wird verweſen, ſagt der weiſeſte unter den Koͤnigen, Salomo.</line>
        <line lrx="1925" lry="2116" ulx="417" uly="2055">Spruͤchw. 10. v. 7. Er redet von den Gerechten und Gottloſen, und wie es</line>
        <line lrx="1924" lry="2171" ulx="420" uly="2106">mit beyderley Gedaͤchtniß bewandt ſey: Erſtlich kommen uns zu betrachten fuͤr</line>
        <line lrx="1924" lry="2231" ulx="421" uly="2168">die Gerechten, und hernach die Gottloſen, ſelbige ſind alezeit im Gegen⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2292" ulx="421" uly="2226">ſtand, oder einander entgegen gehalten. Was hier die Gerechten ſeyn, wird</line>
        <line lrx="1923" lry="2345" ulx="420" uly="2281">ſonder Zweifel nicht noͤthig ſeyn weitlaͤufftig zu erinnern: Der Gerechte iſt der,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2442" type="textblock" ulx="418" uly="2328">
        <line lrx="1922" lry="2442" ulx="418" uly="2328">der durch die Gnade der Rechtfertigung von ſeinen Suͤnden loß gezehlet, mirdem</line>
        <line lrx="1923" lry="2436" ulx="1856" uly="2396">eide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="429" type="textblock" ulx="1982" uly="313">
        <line lrx="2137" lry="374" ulx="1982" uly="313">eide dere</line>
        <line lrx="2136" lry="429" ulx="2004" uly="380">und aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="547" type="textblock" ulx="1976" uly="429">
        <line lrx="2137" lry="489" ulx="2006" uly="429">den Stand</line>
        <line lrx="2137" lry="547" ulx="1976" uly="492">i Heiligken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2146" type="textblock" ulx="1997" uly="546">
        <line lrx="2137" lry="612" ulx="2007" uly="546">ſlig zult</line>
        <line lrx="2137" lry="660" ulx="2008" uly="605">Dieſenn G</line>
        <line lrx="2137" lry="725" ulx="2008" uly="663">uberſetehe</line>
        <line lrx="2137" lry="777" ulx="2009" uly="721">der oſegr</line>
        <line lrx="2137" lry="830" ulx="2011" uly="781">darantdene</line>
        <line lrx="2136" lry="885" ulx="2013" uly="837">weiß kacket</line>
        <line lrx="2137" lry="956" ulx="2017" uly="893">alſe Der⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1006" ulx="2020" uly="953">nicherſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1055" ulx="2020" uly="1011">in Esiek</line>
        <line lrx="2137" lry="1112" ulx="2025" uly="1067">DesWort</line>
        <line lrx="2137" lry="1170" ulx="2024" uly="1125">DeGowc</line>
        <line lrx="2137" lry="1232" ulx="2022" uly="1183">gen; GO</line>
        <line lrx="2137" lry="1296" ulx="2020" uly="1235">als in</line>
        <line lrx="2137" lry="1347" ulx="2018" uly="1292">verhathnit</line>
        <line lrx="2135" lry="1399" ulx="2084" uly="1354">Wer</line>
        <line lrx="2137" lry="1460" ulx="2016" uly="1408">Geehterͤn</line>
        <line lrx="2137" lry="1515" ulx="2021" uly="1470">Wcesd</line>
        <line lrx="2137" lry="1574" ulx="1997" uly="1525">von dend</line>
        <line lrx="2137" lry="1630" ulx="2021" uly="1578">Die0,T</line>
        <line lrx="2137" lry="1689" ulx="2022" uly="1636">pranila,⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1750" ulx="2022" uly="1699">werden gen</line>
        <line lrx="2137" lry="1805" ulx="2021" uly="1747">let imn E</line>
        <line lrx="2137" lry="1861" ulx="2027" uly="1807">aeſt: E</line>
        <line lrx="2137" lry="1930" ulx="2025" uly="1863">ſe, Mſed</line>
        <line lrx="2137" lry="1983" ulx="2024" uly="1921">ruhme de⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2037" ulx="2024" uly="1980">Gefluchetſ</line>
        <line lrx="2137" lry="2088" ulx="2026" uly="2043">Gnet. An</line>
        <line lrx="2127" lry="2146" ulx="2027" uly="2089">Genpel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2385" type="textblock" ulx="1986" uly="2145">
        <line lrx="2137" lry="2212" ulx="1986" uly="2145"> Dui ſog</line>
        <line lrx="2136" lry="2264" ulx="2031" uly="2202">keuſheSe</line>
        <line lrx="2137" lry="2329" ulx="2004" uly="2265">ach ſts</line>
        <line lrx="2137" lry="2385" ulx="2031" uly="2322">hreine G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="753" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0753">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0753.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="345" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="134" lry="345" ulx="0" uly="325">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="136" lry="478" ulx="1" uly="426">en Sohn rd</line>
        <line lrx="135" lry="531" ulx="0" uly="479">mhertigketan</line>
        <line lrx="134" lry="582" ulx="0" uly="532">en Tage kmnen</line>
        <line lrx="132" lry="627" ulx="0" uly="586">Horlas. Aber</line>
        <line lrx="132" lry="686" ulx="1" uly="636">hannes heiſn.</line>
        <line lrx="132" lry="738" ulx="0" uly="689">hſſoheige. lud</line>
        <line lrx="130" lry="791" ulx="0" uly="741">leeln Taftlin,</line>
        <line lrx="131" lry="833" ulx="1" uly="793">. Und alsteid</line>
        <line lrx="134" lry="884" ulx="1" uly="846">tt. indeskein</line>
        <line lrx="135" lry="946" ulx="0" uly="899">If demm gorgen</line>
        <line lrx="138" lry="992" ulx="2" uly="949">rachen: Was</line>
        <line lrx="134" lry="1048" ulx="0" uly="1001">wae mitihmn.</line>
        <line lrx="138" lry="1101" ulx="1" uly="1052">ſrach: Dao⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1150" ulx="0" uly="1102">Dolck. lndhet</line>
        <line lrx="132" lry="1196" ulx="3" uly="1154">abids. Wer</line>
        <line lrx="131" lry="1260" ulx="0" uly="1209">Erunsent⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1306" ulx="0" uly="1259">e Bormherg⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1354" ulx="1" uly="1308">nndanden it,</line>
        <line lrx="130" lry="1447" ulx="0" uly="1365">kaſeaune</line>
        <line lrx="118" lry="1467" ulx="0" uly="1416">helgkelen</line>
        <line lrx="130" lry="1519" ulx="0" uly="1464">1 des Hoͤhſtn</line>
        <line lrx="128" lry="1564" ulx="0" uly="1516">ind Eikennn⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1655" ulx="0" uly="1569">Drgtftne</line>
        <line lrx="135" lry="1673" ulx="0" uly="1625">uſgenganider</line>
        <line lrx="137" lry="1754" ulx="0" uly="1629">. des du⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1778" ulx="0" uly="1731">chs, und wen</line>
        <line lrx="135" lry="1840" ulx="6" uly="1768">i das N</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2315" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="137" lry="2026" ulx="0" uly="1959">der hottlo⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2090" ulx="0" uly="2026">gen Eolome</line>
        <line lrx="134" lry="2143" ulx="0" uly="2079">, unnte</line>
        <line lrx="133" lry="2198" ulx="5" uly="2141">Uenncfuft</line>
        <line lrx="134" lry="2256" ulx="3" uly="2199">in Gegenn/</line>
        <line lrx="134" lry="2315" ulx="3" uly="2247">ettſemn, we</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2375" type="textblock" ulx="1" uly="2301">
        <line lrx="135" lry="2375" ulx="1" uly="2301">gchteiſid</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2471" type="textblock" ulx="1" uly="2368">
        <line lrx="135" lry="2400" ulx="78" uly="2368">ſedenn</line>
        <line lrx="170" lry="2429" ulx="13" uly="2375">Et, mitd</line>
        <line lrx="135" lry="2471" ulx="1" uly="2388">Kede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="312" type="textblock" ulx="678" uly="232">
        <line lrx="1713" lry="312" ulx="678" uly="232">Johannis des Taͤuffers. 737</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="400" type="textblock" ulx="182" uly="332">
        <line lrx="1710" lry="400" ulx="182" uly="332">Lleide der Gerechtlakeit JEſu Chriſti bekleidet, durch das Blut Jſu geheiliget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2428" type="textblock" ulx="209" uly="402">
        <line lrx="1708" lry="454" ulx="209" uly="402">und aus dem Tode in das Leben kommen, oder aus dem fleiſchlichen Stande in</line>
        <line lrx="1707" lry="510" ulx="212" uly="454">den Stand der Gnaden verſetzet iſt, und nun ſich ernſtlich bemuͤhet GOtt zu dienen</line>
        <line lrx="1709" lry="571" ulx="213" uly="509">in Heiligkeit und Gerechtigkeit; der ſich befleißiget, zuͤchtig, gerecht und gott⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="630" ulx="213" uly="568">ſelig zu leben in dieſer Welt, und fleißig iſt zu guten Wercken, Tit. 2, 12.</line>
        <line lrx="1707" lry="681" ulx="214" uly="628">Dieſem Gerechten wird nun entgegen geſetzt der Gottloſe von; dieſes Wort</line>
        <line lrx="1708" lry="738" ulx="214" uly="682">uͤberſetzet die Griechiſche Bibel durch das Wort α%α iud heiſt einen Menſchen,</line>
        <line lrx="1711" lry="797" ulx="214" uly="736">der ohne Furcht und Ehrerbietung iſt, der GOtt fuͤr nichts achtet, der nicht</line>
        <line lrx="1712" lry="850" ulx="215" uly="796">daran gedencket, und es nicht achtet, daß GOtt zugegen iſt, der alles ſiehet, hoͤret,</line>
        <line lrx="1710" lry="905" ulx="216" uly="854">weiß, mercket, und gleichſam anzeichnet. Der ſel. HErr Lutherus beſchreibet ihn</line>
        <line lrx="1711" lry="963" ulx="219" uly="906">alſo: Der Gottloſe, der GOtt nicht fuͤrchtet, meynet, GOtt thue ihm</line>
        <line lrx="1715" lry="1023" ulx="220" uly="963">nichts, er ſey in Mohrenland gezogen, habe andere Geſchaͤffte fuͤr ihm,</line>
        <line lrx="1713" lry="1077" ulx="216" uly="1023">im 1. Eislebiſchen Theile p. 22 4. Die 70. Dolmetſcher pflegen auch an ſtatt</line>
        <line lrx="1716" lry="1135" ulx="220" uly="1075">dieſes Wortes zu gebrauchen das Wort =α½νοο. hart, als 4. B. Moſ. 16. v. 26:</line>
        <line lrx="1717" lry="1187" ulx="220" uly="1131">Die Gottloſen ſind insgemein hart, ſie wollen ſich nicht laſſen zaͤhmen und baͤndi⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1247" ulx="221" uly="1188">gen; GOtt klagt uͤber ſein Volck, und ſagt: Sie haben ein haͤrter Angeſicht,</line>
        <line lrx="1718" lry="1304" ulx="222" uly="1244">als ein Fels, und wollen ſich nicht bekehren, Jer. F. v. 3; ſie verſtocken und</line>
        <line lrx="1284" lry="1357" ulx="220" uly="1301">verhaͤrten ihr Hertz, daß das Gute nicht hinein dringen kan.</line>
        <line lrx="1721" lry="1413" ulx="341" uly="1358">Wie nun hier zwey widerwaͤrtige Subjecta oder Perſonen ſeyn, nemlich ein</line>
        <line lrx="1721" lry="1469" ulx="222" uly="1413">Gerechter und ein Gottloſer, ſo haben ſie auch widerwaͤrtige Prædicata, das iſt, ein</line>
        <line lrx="1722" lry="1527" ulx="223" uly="1470">ungleiches Lob, oder es werden widerwaͤrtige Dinge von ihnen geſagt; und zwar</line>
        <line lrx="1724" lry="1585" ulx="226" uly="1526">von dem Gerechten wird geſagt, daß ſein Gedaͤchtniß im Seegen bleibe.</line>
        <line lrx="1723" lry="1638" ulx="225" uly="1582">Die 70. Dolmetſcher haben dieſe Worte gar artig uͤberſetzet: Avi en ιαααια αα</line>
        <line lrx="1724" lry="1701" ulx="228" uly="1638">yrabiav, das Gedaͤchtniß der Gerechten iſt mit loben und preiſen, ſie</line>
        <line lrx="1726" lry="1754" ulx="228" uly="1695">werden geruͤhmet und geprieſen; der ſel. Herr Lutherus hats wohl uͤberſetzet, blei⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1813" ulx="227" uly="1750">bet im Seegen: Das Gedaͤchtniß des Gerechten bleibet im Seegen;</line>
        <line lrx="1729" lry="1862" ulx="230" uly="1808">das iſt: Ein jeglicher ihres gleichen wuͤnſchet ihnen Seegen von GOtt, oder preiſet</line>
        <line lrx="1728" lry="1920" ulx="231" uly="1865">ſie, daß ſie des Segens GOttes wuͤrdig und werth ſeyn. Er wird gelobet und ge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1976" ulx="230" uly="1920">ruͤhmet, daß ſein Mund und Hertz ſey des Segens voll geweſen, er habe niemanden</line>
        <line lrx="1730" lry="2033" ulx="231" uly="1976">gefluchet, ſondern maͤnniglich geſegnet, drum habe ihn GOtt auch wiederum geſe⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2089" ulx="233" uly="2034">gnet. Andere, die von ihm hoͤren, wuͤnſchen, daß ſie auch ſolche Leute waͤren. Zum</line>
        <line lrx="1734" lry="2146" ulx="235" uly="2090">Exempel: Wenn ein frommer Chriſte hoͤret von Joſeph und ſeiner Keuſchheit und</line>
        <line lrx="1733" lry="2205" ulx="236" uly="2146">Treue, ſo gedencket er bey ſich ſelbſt: O wie ſo ſelig iſt dieſer Menſch geweſen, O du</line>
        <line lrx="1738" lry="2258" ulx="237" uly="2201">keuſche Seele! Ach daß ich auch, ſolchen Geiſt der Keuſchheit haͤtte! Ach ich habe</line>
        <line lrx="1741" lry="2327" ulx="238" uly="2254">auch ſtets zu ſtreiten mit meinem unreinen und unkeuſchen Hertzen, es dufftet eine</line>
        <line lrx="1742" lry="2378" ulx="241" uly="2314">unreine Gedancke nach der andern. Wenn er hoͤret von Noah, wie er ſuͤr GOtt</line>
        <line lrx="1742" lry="2428" ulx="974" uly="2377">Aagaa allezeit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="754" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0754">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0754.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1373" lry="303" type="textblock" ulx="419" uly="220">
        <line lrx="1373" lry="303" ulx="419" uly="220">738 Au Geburts⸗Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2403" type="textblock" ulx="419" uly="320">
        <line lrx="1931" lry="385" ulx="421" uly="320">allezeit gewandelt habe, ſo preiſet er ihn ſelig, wuͤnſchet gleicher Geſtalt, daß er auch</line>
        <line lrx="1932" lry="439" ulx="423" uly="377">GOTT allezeit moͤge fuͤr Augen und im Hertzen haben; und ſo in andern mehr.</line>
        <line lrx="1931" lry="498" ulx="424" uly="431">Nan daß der Gerechten Gedaͤchtniß oder guter Nahme immerdar im Segen</line>
        <line lrx="1930" lry="558" ulx="425" uly="491">bleibe, bezeuget die Erfahrung: Biß auf dieſen Tag und Stunde werden ge⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="611" ulx="425" uly="540">ruͤhmet die Helligen, als Noah, Loth, Abraham, David, Paulus, Petrus, Maria,</line>
        <line lrx="1931" lry="662" ulx="428" uly="601">und viel andere mehr. Wenn ein Frommer und Gerechter ſeinen Abſchied ge⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="726" ulx="427" uly="653">nommen, preiſet man ihn ſelig; man ſagt: Der Mann ſeliger die ſelige Frau,</line>
        <line lrx="1934" lry="785" ulx="428" uly="713">der ſelige Buͤrgermeiſter, der ſelige Doctor, der ſelige Vorſteher, und wie</line>
        <line lrx="1931" lry="838" ulx="431" uly="771">eines jeden ſein Nahme iſt. Der Gerechten und Frommen ihr Nahme iſt wie</line>
        <line lrx="1932" lry="892" ulx="431" uly="828">ein Köoͤrnlein Weyrauchs, ſo auf die gluͤenden Kolen geworffen wird, ſo einen</line>
        <line lrx="1930" lry="950" ulx="431" uly="875">angenehmen und lieblichen Geruch von ſich giebet und dufftet. Das Gedaͤchtniß</line>
        <line lrx="1931" lry="1007" ulx="432" uly="941">der Gerechten iſt wie ei Balſam⸗Buͤchslein, wenn daſſelbe aufgethan wird,</line>
        <line lrx="1093" lry="1066" ulx="431" uly="1005">giebt es einen annehmlichen Geruch.</line>
        <line lrx="1932" lry="1122" ulx="518" uly="1049">Hingegen nun wird von dem Gottloſen geſagt, daß ſein Nahme verweſe:</line>
        <line lrx="1933" lry="1177" ulx="432" uly="1109">Aber der Gottloſen Nahme (ſagt er) wird verweſen. Er ſagt nicht von</line>
        <line lrx="1933" lry="1232" ulx="434" uly="1161">der Gottloſen ihrem Gedaͤchtniß, wie er dieſes Wort P, Gedaͤchtniß, von dem</line>
        <line lrx="1935" lry="1288" ulx="436" uly="1222">Gerechten gebrauchet hatte; ſondern ſagt nur von dem Nahmen , denn die Gott⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1348" ulx="434" uly="1278">loſen ſind nicht werth, daß man ihrer gedencke: Sein Nahme (ſagt Saloms)</line>
        <line lrx="1934" lry="1405" ulx="435" uly="1335">wird verweſen. Er gebrauchet in ſeiner Sprache das Wort 2, es heiſſet</line>
        <line lrx="1934" lry="1462" ulx="437" uly="1392">eigentlich ſtinckend werden, uͤbel riechen: Man hat Exempel daß Leute bey</line>
        <line lrx="1935" lry="1515" ulx="437" uly="1443">lebendigem Leibe ſo ſtinckend worden ſind, daß niemand um ſie hat blelben koͤnnen</line>
        <line lrx="1936" lry="1571" ulx="435" uly="1504">und moͤgen. Anno 1066. iſt zu Venedig eine ſo ſtoltze Hertzogin (Hertzog Do⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1626" ulx="432" uly="1561">miniei Sylvii Gemahlin und Kayſers Nicephori zu Conſtantinopel Tochter) ge⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1690" ulx="432" uly="1617">weſen die ſich mit keinem gemeinen Waſſer wuſch und badete,ſondern ſie ließ darzu</line>
        <line lrx="1934" lry="1744" ulx="433" uly="1674">mit groſſen Unkoſten ſamlen den Thau des Himmels; ihre Speiſe muſte mit keiner</line>
        <line lrx="1933" lry="1802" ulx="431" uly="1728">Hand angeruͤhret werden, ſondern es muſten darzu guͤldene Gaͤblein und Loͤffel ge⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1855" ulx="431" uly="1782">braucht werden; ihre Kammern, Kleider und Bettgewand muſten mit wohlrie⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1913" ulx="430" uly="1843">chendem Waſſer und Specereyen beſprenget und beſtreuet werden: Aber da ſie</line>
        <line lrx="1934" lry="1970" ulx="429" uly="1899">eine Zeit lang ſo uͤberaus praͤchtig und woluͤſtig gelebt hatte, ſtraffete GOtt ihren</line>
        <line lrx="1933" lry="2027" ulx="428" uly="1955">Hochmuth alſo, daß ſie in und an ihrem Leibe ſo ſtinckend ward, daß die Stube,</line>
        <line lrx="1937" lry="2077" ulx="427" uly="2012">Kammer und Gemach vom Geſtanck ſo voll worden, daß niemand mehr um ſie</line>
        <line lrx="1934" lry="2132" ulx="429" uly="2069">bleiben kunte. Starb alſo elendiglich in greulichem Geſtancke, und ward ein rech⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="2198" ulx="427" uly="2141">tes faules Aaß. .</line>
        <line lrx="1935" lry="2249" ulx="552" uly="2179">Allein dieſer Geſtanck eines boͤſen Nahmens iſt viel graͤßlicher, denn</line>
        <line lrx="1934" lry="2310" ulx="420" uly="2239">es kan ſich begeben, daß auch fromme Leute ſolche Plage (dergleichen dieſe Hertzo⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2370" ulx="419" uly="2297">gin gehabt) keiegen, ihr Gedaͤchtniß bleibet doch im Segen; aber der Geſtanck des</line>
        <line lrx="1933" lry="2403" ulx="1729" uly="2352">Nahmens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2377" type="textblock" ulx="2050" uly="2302">
        <line lrx="2135" lry="2377" ulx="2050" uly="2302">ſchneſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="357" type="textblock" ulx="2058" uly="278">
        <line lrx="2137" lry="297" ulx="2059" uly="278">—</line>
        <line lrx="2137" lry="357" ulx="2058" uly="307">hhnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="468" type="textblock" ulx="2056" uly="368">
        <line lrx="2136" lry="419" ulx="2059" uly="368">eſet t</line>
        <line lrx="2137" lry="468" ulx="2056" uly="421">ewird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="525" type="textblock" ulx="2055" uly="479">
        <line lrx="2137" lry="525" ulx="2055" uly="479"> Sar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1852" type="textblock" ulx="2046" uly="541">
        <line lrx="2133" lry="589" ulx="2050" uly="541">Her das</line>
        <line lrx="2137" lry="646" ulx="2049" uly="597">ches ein</line>
        <line lrx="2137" lry="702" ulx="2051" uly="651">ausge⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="752" ulx="2058" uly="709">benun</line>
        <line lrx="2137" lry="867" ulx="2056" uly="826">en kor.</line>
        <line lrx="2137" lry="926" ulx="2114" uly="881">A</line>
        <line lrx="2134" lry="984" ulx="2046" uly="939">Ein Gere</line>
        <line lrx="2137" lry="1046" ulx="2046" uly="999">gutes un</line>
        <line lrx="2137" lry="1104" ulx="2046" uly="1056">der .&amp;</line>
        <line lrx="2137" lry="1163" ulx="2048" uly="1115">igen go</line>
        <line lrx="2137" lry="1220" ulx="2053" uly="1173">Gen ete</line>
        <line lrx="2137" lry="1276" ulx="2051" uly="1227">tltiges</line>
        <line lrx="2137" lry="1333" ulx="2047" uly="1282">ſen beben</line>
        <line lrx="2136" lry="1397" ulx="2052" uly="1341">Gltanck</line>
        <line lrx="2137" lry="1463" ulx="2076" uly="1404">i</line>
        <line lrx="2137" lry="1501" ulx="2055" uly="1465">crinnern</line>
        <line lrx="2137" lry="1567" ulx="2056" uly="1514">dleſesge</line>
        <line lrx="2129" lry="1629" ulx="2050" uly="1570">hter,</line>
        <line lrx="2137" lry="1681" ulx="2046" uly="1630">gochſlg</line>
        <line lrx="2137" lry="1738" ulx="2047" uly="1685">des H</line>
        <line lrx="2137" lry="1798" ulx="2049" uly="1742">lͤſſen an</line>
        <line lrx="2137" lry="1852" ulx="2050" uly="1799">Nnerg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2079" type="textblock" ulx="2062" uly="1973">
        <line lrx="2137" lry="2029" ulx="2062" uly="1973">6S</line>
        <line lrx="2137" lry="2079" ulx="2085" uly="2032">Bhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2199" type="textblock" ulx="2014" uly="2140">
        <line lrx="2137" lry="2199" ulx="2014" uly="2140">ſelln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2312" type="textblock" ulx="2046" uly="2188">
        <line lrx="2137" lry="2261" ulx="2046" uly="2188">Beſchn</line>
        <line lrx="2137" lry="2312" ulx="2050" uly="2252">charid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="755" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0755">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0755.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="382" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="145" lry="382" ulx="0" uly="319">Wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="104" lry="439" ulx="2" uly="376">demmht.</line>
        <line lrx="139" lry="485" ulx="1" uly="434">n Segen</line>
        <line lrx="140" lry="542" ulx="0" uly="494">verden ge⸗</line>
        <line lrx="143" lry="603" ulx="0" uly="549">N Mari,</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="183" lry="719" ulx="0" uly="658">ggeFra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="773" type="textblock" ulx="1" uly="723">
        <line lrx="141" lry="773" ulx="1" uly="723">t,und ele</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1000" type="textblock" ulx="0" uly="778">
        <line lrx="140" lry="829" ulx="0" uly="778">htneit Nle</line>
        <line lrx="105" lry="898" ulx="20" uly="836">ſſoeſnen</line>
        <line lrx="132" lry="941" ulx="0" uly="864">dicen ti</line>
        <line lrx="106" lry="1000" ulx="0" uly="951">gan widd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="106" lry="1118" ulx="4" uly="1061">berfytſe:</line>
        <line lrx="135" lry="1172" ulx="0" uly="1121">Urichtoee.</line>
        <line lrx="104" lry="1232" ulx="0" uly="1181">,Honden</line>
        <line lrx="108" lry="1281" ulx="0" uly="1235">die Gett⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1342" ulx="1" uly="1294">Solotno)</line>
        <line lrx="107" lry="1403" ulx="3" uly="1349">1s heiſet</line>
        <line lrx="143" lry="1462" ulx="0" uly="1407">Leune deg</line>
        <line lrx="143" lry="1519" ulx="1" uly="1440">6e iufen</line>
        <line lrx="137" lry="1575" ulx="0" uly="1521">etes D⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1632" ulx="0" uly="1582">bchter)te/</line>
        <line lrx="145" lry="1687" ulx="0" uly="1637">ſelies dena</line>
        <line lrx="108" lry="1742" ulx="0" uly="1694">etmitkeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1751">
        <line lrx="106" lry="1810" ulx="0" uly="1751">dflge⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1857" ulx="0" uly="1807">,boohir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="1860">
        <line lrx="109" lry="1916" ulx="0" uly="1860">ber u ſe</line>
        <line lrx="110" lry="2014" ulx="0" uly="1922">ort n</line>
        <line lrx="107" lry="2030" ulx="5" uly="1974">Ne Enbe</line>
        <line lrx="153" lry="2092" ulx="0" uly="2030">ngtnſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2149" type="textblock" ulx="0" uly="2087">
        <line lrx="107" lry="2149" ulx="0" uly="2087">denteß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2261" type="textblock" ulx="0" uly="2208">
        <line lrx="110" lry="2261" ulx="0" uly="2208">che dene</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2438" type="textblock" ulx="0" uly="2319">
        <line lrx="110" lry="2373" ulx="24" uly="2319">ockdes</line>
        <line lrx="149" lry="2438" ulx="0" uly="2335">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2355" type="textblock" ulx="0" uly="2248">
        <line lrx="111" lry="2355" ulx="0" uly="2248">ebenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="303" type="textblock" ulx="631" uly="178">
        <line lrx="1722" lry="303" ulx="631" uly="178">Johannis d des Taͤuffers. 739</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="963" type="textblock" ulx="218" uly="291">
        <line lrx="1720" lry="396" ulx="220" uly="291">Nahmens der Gottloſen bleibet immer und ewiglich: In Ewigkeit wird nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="442" ulx="223" uly="376">geſſen werden der ſchaͤndliche Nahme des Bruder⸗Moͤrders Cain; in Ewig⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="496" ulx="221" uly="422">keit wird nicht vergeſſen werden, ſondern immer ſtincken, der Nahme des Pharas,</line>
        <line lrx="1760" lry="567" ulx="221" uly="493">des Sauls, des Abſolons, des Ahitophels/ u. ſ. w, Die 70. Dolmetſcher haben</line>
        <line lrx="1714" lry="607" ulx="220" uly="548">hier das Wort =6οαανοννοαν. ausleſchen; wie man ein Licht auszuleſchen pfleget, wel⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="664" ulx="221" uly="586">ches einen haͤßlichen Geruch von ſich giebet: So auch die Gottloſen ſind wie ein</line>
        <line lrx="1713" lry="723" ulx="221" uly="666">ausgeleſchtes Licht, ſie ſind Lichter geweſen, da ſie wieder gebohren ſind; ſie ſind</line>
        <line lrx="1715" lry="793" ulx="224" uly="689">aber nun ausgeleſchet, und thun nichts mehr, als daß ſie ſtincken; ſie ſind wie ein</line>
        <line lrx="1713" lry="886" ulx="218" uly="776">Hals das von Wuͤrmen gantz zer freſſen iſt, daraus man keine El hren⸗Saͤule ma⸗</line>
        <line lrx="384" lry="880" ulx="255" uly="848">en kan.</line>
        <line lrx="1712" lry="963" ulx="338" uly="861">Wie eine ſchoͤne Sache iſt es nun um ein gottſeliges beben und Wandel?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1066" type="textblock" ulx="166" uly="949">
        <line lrx="1711" lry="1005" ulx="166" uly="949">Ein Gerechter und Frommer hat hier in dieſer Welt einen gnaͤdigen GOtt, ein</line>
        <line lrx="1710" lry="1066" ulx="172" uly="984">gutes und froͤliches Gewiſſen, einen offenen Himmel,und eine liebliche Geſellſe chafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1852" type="textblock" ulx="211" uly="1061">
        <line lrx="1707" lry="1120" ulx="215" uly="1061">der H. Engel; nach dieſem Leben hat er ſeine Behauſung in dem Himmel, und</line>
        <line lrx="1709" lry="1186" ulx="216" uly="1116">einen guten Nahmen oder Gedaͤchtniß auf Erden: Hingegen der Gottloſe hat</line>
        <line lrx="1708" lry="1229" ulx="215" uly="1171">einen erzuͤrnten GOtt im Himmel, eine verſchloſſene Thuͤre zum Himmel, ein un⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1304" ulx="216" uly="1204">ruhiges Gewiſſen; um ſich hat er die Menge der hoͤlliſchen Gelſter, und nach die⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1399" ulx="211" uly="1285">S keben iſt ſein Ort und Staͤte in der Hoͤlle, und laͤſſet nach ſich einen ewigen</line>
        <line lrx="485" lry="1401" ulx="259" uly="1349">eſtan</line>
        <line lrx="1708" lry="1474" ulx="333" uly="1366">Und ſo blelbet auch nun das Gedaͤchtniß des Johannis im Segen: Wlir</line>
        <line lrx="1715" lry="1516" ulx="218" uly="1458">erinnern uns deſſen nicht nur ſonſten und zur andern Zeit, ſondern fuͤrnemlich auf</line>
        <line lrx="1710" lry="1569" ulx="219" uly="1510">dieſes gegenwaͤrtige Feſt des lieben Johannis preiſen ſeine Froͤmmigkeit und Gott⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1626" ulx="218" uly="1569">ſeligkeit, und ſtellen uns ihn billig fuͤr, als ein Exempel und Muſter, dem wir auch</line>
        <line lrx="1709" lry="1728" ulx="215" uly="1600">naihſolgen ſollen und muͤſſen. Wir wollen denn nun unſere Andacht im Nahmen</line>
        <line lrx="1708" lry="1736" ulx="217" uly="1683">des HErrn vollziehen, und unſerer Gewohnheit nach, dieſen Gedenck⸗Spruch uns</line>
        <line lrx="1709" lry="1836" ulx="220" uly="1737">laſſen angeprieſen ſeyn: O HErr, ich bin dein Knecht, ich bin dein Knecht,</line>
        <line lrx="1326" lry="1852" ulx="215" uly="1792">deiner Magd Sohn. Nun GOtt helffe daß, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1956" type="textblock" ulx="777" uly="1864">
        <line lrx="1130" lry="1956" ulx="777" uly="1864">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2194" type="textblock" ulx="207" uly="1935">
        <line lrx="1711" lry="2058" ulx="221" uly="1935">ES! ſſt, J J. G. dieſer Gedenck⸗Spruch genommen aus dem ſchoͤnen Pfalter⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2083" ulx="293" uly="2019">Buͤchlein, deſſen ſich David bedienet, und wir nehmen ihn aus ſeinem Munde,</line>
        <line lrx="1709" lry="2143" ulx="219" uly="2052">aus dem Pfſ. 116. v. 16, weil er uns die Haupt⸗Lehre unſers Evangelit fein ſuͤr⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2194" ulx="207" uly="2134">ſtellet: Das Evangelium ſelbſt giebt uns Nachricht I. von Johannis ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2291" type="textblock" ulx="223" uly="2187">
        <line lrx="1711" lry="2291" ulx="223" uly="2187">Peſchnedung⸗ 2. von ſeiner wunderlichen Benennung, und 3. von Za⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2429" type="textblock" ulx="167" uly="2244">
        <line lrx="1712" lry="2307" ulx="224" uly="2244">charia Lob und Weiſſagung. Erſtlich hoͤren wir hier von Johannis Be⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2414" ulx="167" uly="2297">ſhneidting⸗ Als nun Eliſabeth in ihrem Alter von GOtt dem HErrn geſegnet</line>
        <line lrx="1715" lry="2429" ulx="835" uly="2361">Aaa ag⸗ ward,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="756" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0756">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0756.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1387" lry="311" type="textblock" ulx="411" uly="207">
        <line lrx="1387" lry="311" ulx="411" uly="207">740 Am Geburts Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2422" type="textblock" ulx="416" uly="318">
        <line lrx="1922" lry="397" ulx="416" uly="318">ward, und ſie dieſen ihren Sohn gluͤcklich zur Welt gebracht hatte, und ſolches</line>
        <line lrx="1924" lry="450" ulx="421" uly="385">kund wurde, erfreueten ſich zugleich mit ihr die Nachbaren ſehr, daß</line>
        <line lrx="1925" lry="513" ulx="424" uly="443">GDtt ſo groſſe Barmhertzigkeit an ihr gethan hatte: Wie es denn ja</line>
        <line lrx="1924" lry="568" ulx="426" uly="491">billig iſt, daß man mit denen Weinenden weinen, und mit denen Fröolichen</line>
        <line lrx="1924" lry="627" ulx="426" uly="557">ſich auch freuen ſoll. Weil denn nun GOit im alten Teſtament es befohlen</line>
        <line lrx="1927" lry="681" ulx="424" uly="610">gehabt, daß man am achten Tage alles, was maͤnnlich iſt, beſchneiden ſolte, wolte</line>
        <line lrx="1924" lry="738" ulx="424" uly="671">Zacharias und ſeine Ehefrau, die Eliſabeth, dieſer Verordnung GOttes gerne und</line>
        <line lrx="1925" lry="791" ulx="425" uly="724">willig nachkommen, und ihn beſchneiden, daß er alſo in den Bund GOites moͤchte</line>
        <line lrx="1925" lry="849" ulx="428" uly="779">eingenommen werden. Hier war nun die Sache zwar richtig, ja, er ſolte beſchnit⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="906" ulx="429" uly="840">ten werden; aber hoͤret nun 2. die wunderliche Benennung: Hier war Be⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="958" ulx="427" uly="899">kuͤmmerniß und Sorge, wie er ſolte genennet werden, denn es war damahls</line>
        <line lrx="1928" lry="1022" ulx="428" uly="953">ſchon der Gebrauch, daß bey der Beſchneidung denen Kindern Nahmen gegeben</line>
        <line lrx="1928" lry="1074" ulx="430" uly="1009">wurden, glelchwie es heutiges Tages bey uns iſt, wenn unſere Kinder getauffet</line>
        <line lrx="1929" lry="1135" ulx="430" uly="1064">werden; das geſchahe zu dem Ende, daß ſie bey Nennung ihres Nahmens ſolten</line>
        <line lrx="1929" lry="1190" ulx="430" uly="1119">allezeit eingedenck ſeyn, und ſich erinnern ihrer Pflicht, welche ſie ihrem GOtt ab⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1251" ulx="431" uly="1179">zuſtatten ſchuldig ſeyn, und hieſſen ihn Zacharias, wie ſein Vater hieſſe: Als</line>
        <line lrx="1930" lry="1298" ulx="431" uly="1233">aber nun die Mutter um den Nahmen befraget wurde, ſagte ſie: Nein, er ſolte</line>
        <line lrx="1929" lry="1361" ulx="429" uly="1283">nicht Zacharias, ſondern Johannes heiſſen. Denn ſie erinnerte ſich deſſen, was</line>
        <line lrx="1930" lry="1421" ulx="430" uly="1348">ſie vorhin von ihrem Manne, dem Zacharia, gehoͤret, daß nemlich ein Engekt zu ihm</line>
        <line lrx="1929" lry="1477" ulx="430" uly="1402">geſagt: Dein Weib Eliſabeth wird dir einen Sohn gebaͤhren, des Nah⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1536" ulx="431" uly="1458">men ſolt du Johannes heiſſen. Als nun die Gefreundten ſich hieruͤber wun⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1590" ulx="433" uly="1515">derten, und gerne des Vaters Meynung vernommen haͤtten, wincketen ſie ihm,</line>
        <line lrx="1930" lry="1648" ulx="431" uly="1575">weil er ſtumm und vielleicht taub worden war, er ſolte mit einem Zeichen es bedeu⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1700" ulx="433" uly="1633">ten, oder auf ein Taͤflein ſeine Meynung ſchreiben, mit was vor einem Nahmen</line>
        <line lrx="1930" lry="1759" ulx="434" uly="1689">er ſolte benennet werden. Und hoͤret nun das Wunder: Zacharias fodert nicht</line>
        <line lrx="1930" lry="1817" ulx="431" uly="1744">nur ein Taͤflein, ſeine Meynung darauf zu ſchreiben, ſondern der Stumme</line>
        <line lrx="1930" lry="1878" ulx="433" uly="1795">faͤnget an zu reden, und ſagt deutlich und klar: Er ſoll Johannes heiſſen.</line>
        <line lrx="1929" lry="1930" ulx="433" uly="1859">Hierauf faͤnget nun Zacharias an, ſeinen GOtt zu loben und zu preiſen, und</line>
        <line lrx="1929" lry="1990" ulx="430" uly="1915">ſtellet ein Prognoſticon oder Weiſſagung, aus Eingeben des Heil. Geiſtes, was</line>
        <line lrx="1930" lry="2042" ulx="429" uly="1972">aus dieſem Kinde hinfuͤhro werden,und was man von ihm erwarten werde,nemlich,</line>
        <line lrx="1930" lry="2098" ulx="431" uly="2026">er werde ein Prophet des Allerhoͤchſten ſeyn, vor dem Meßia herge⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2163" ulx="430" uly="2093">hen, und den Weg fuͤr ihm bereiten.</line>
        <line lrx="1929" lry="2213" ulx="552" uly="2138">Hier haben wir nun in unſerm Evangelio einen ſolchen getreuen Knecht,</line>
        <line lrx="1929" lry="2269" ulx="430" uly="2190">als David ſich nennet: O HErr, ich bin dein Knecht, ich bin dein Knecht,</line>
        <line lrx="1929" lry="2326" ulx="429" uly="2248">und deiner Magd Sohn; hier (ſag ich) finden wir einen getreuen Diener</line>
        <line lrx="1928" lry="2386" ulx="426" uly="2312">und Knecht GOttes, dem von ſeinen Kindesbeinen an, nichts liebers und ge⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2422" ulx="1714" uly="2365">wuͤnſchters</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2379" type="textblock" ulx="2037" uly="2323">
        <line lrx="2137" lry="2379" ulx="2037" uly="2323">und No</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="309" type="textblock" ulx="2052" uly="293">
        <line lrx="2137" lry="309" ulx="2052" uly="293">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2146" type="textblock" ulx="2039" uly="315">
        <line lrx="2134" lry="363" ulx="2052" uly="315">wünſcht</line>
        <line lrx="2137" lry="433" ulx="2053" uly="374">Und Kil</line>
        <line lrx="2137" lry="478" ulx="2052" uly="428">birſt</line>
        <line lrx="2137" lry="544" ulx="2052" uly="486">teſt, da</line>
        <line lrx="2137" lry="589" ulx="2051" uly="545">die Go⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="650" ulx="2051" uly="602">die Gef</line>
        <line lrx="2137" lry="711" ulx="2054" uly="663">leiſtet,</line>
        <line lrx="2137" lry="766" ulx="2058" uly="715">Undec</line>
        <line lrx="2137" lry="820" ulx="2060" uly="776">en, dr</line>
        <line lrx="2136" lry="883" ulx="2060" uly="829">pathb</line>
        <line lrx="2137" lry="938" ulx="2055" uly="889">lsſah</line>
        <line lrx="2131" lry="991" ulx="2052" uly="949">s der</line>
        <line lrx="2135" lry="1059" ulx="2051" uly="1000">tfüitet</line>
        <line lrx="2128" lry="1113" ulx="2051" uly="1063">udich</line>
        <line lrx="2137" lry="1167" ulx="2055" uly="1120">Gohren</line>
        <line lrx="2137" lry="1222" ulx="2056" uly="1173">Mte⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1288" ulx="2049" uly="1231">beteft</line>
        <line lrx="2137" lry="1348" ulx="2045" uly="1291">des he⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1397" ulx="2050" uly="1347">errngt</line>
        <line lrx="2137" lry="1454" ulx="2052" uly="1406">Nede⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1506" ulx="2049" uly="1466">worenb⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1572" ulx="2044" uly="1524">von uißſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1633" ulx="2042" uly="1579">geſict;</line>
        <line lrx="2137" lry="1698" ulx="2045" uly="1635">ſachag</line>
        <line lrx="2137" lry="1737" ulx="2045" uly="1699">lihen me</line>
        <line lrx="2137" lry="1799" ulx="2105" uly="1754">D</line>
        <line lrx="2136" lry="1864" ulx="2045" uly="1799">linen ſe</line>
        <line lrx="2133" lry="1919" ulx="2044" uly="1867">wohl daß</line>
        <line lrx="2137" lry="1975" ulx="2041" uly="1922">wiederhet</line>
        <line lrx="2136" lry="2035" ulx="2039" uly="1973">llſacheſ</line>
        <line lrx="2137" lry="2099" ulx="2039" uly="2039">gerde ſen</line>
        <line lrx="2129" lry="2146" ulx="2042" uly="2096">6 und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2215" type="textblock" ulx="2002" uly="2145">
        <line lrx="2137" lry="2215" ulx="2002" uly="2145">unſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2326" type="textblock" ulx="2037" uly="2197">
        <line lrx="2137" lry="2268" ulx="2038" uly="2197">Stimme</line>
        <line lrx="2131" lry="2326" ulx="2037" uly="2257">fangen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="757" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0757">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0757.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="330" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="96" lry="330" ulx="0" uly="312">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1944" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="99" lry="392" ulx="0" uly="341">nnd ſolches</line>
        <line lrx="100" lry="457" ulx="0" uly="392">ſhr deß</line>
        <line lrx="100" lry="510" ulx="6" uly="456">8s denn ſ</line>
        <line lrx="99" lry="567" ulx="0" uly="504">Fröͤlichen</line>
        <line lrx="100" lry="619" ulx="3" uly="570">esbefohlen</line>
        <line lrx="102" lry="681" ulx="0" uly="626">Ate woe</line>
        <line lrx="101" lry="734" ulx="0" uly="690">gerne urd</line>
        <line lrx="103" lry="791" ulx="0" uly="740">ſtesmohte</line>
        <line lrx="102" lry="847" ulx="0" uly="799">lebeſchnie⸗</line>
        <line lrx="105" lry="903" ulx="0" uly="858">1 war Be⸗</line>
        <line lrx="108" lry="963" ulx="0" uly="917"> damahts</line>
        <line lrx="109" lry="1023" ulx="0" uly="972">Egegeben</line>
        <line lrx="107" lry="1079" ulx="0" uly="1029">, geiguſſet</line>
        <line lrx="106" lry="1137" ulx="0" uly="1086">ens ſolten</line>
        <line lrx="108" lry="1190" ulx="0" uly="1143">1GOttab⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1254" ulx="0" uly="1200">Heſe Ms</line>
        <line lrx="109" lry="1314" ulx="0" uly="1255">1 er ſote</line>
        <line lrx="107" lry="1369" ulx="8" uly="1318">deſſenſdes</line>
        <line lrx="107" lry="1426" ulx="0" uly="1370">net zuihen</line>
        <line lrx="107" lry="1479" ulx="6" uly="1426">des Noh⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1540" ulx="0" uly="1487">eibertdun⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1601" ulx="0" uly="1542">ien ſelhn</line>
        <line lrx="109" lry="1651" ulx="1" uly="1602">enes beden⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1710" ulx="2" uly="1659">n Nahinen</line>
        <line lrx="109" lry="1771" ulx="0" uly="1712">ſedertniht</line>
        <line lrx="111" lry="1833" ulx="3" uly="1775">Gkuramme</line>
        <line lrx="114" lry="1887" ulx="0" uly="1832">heiſen.</line>
        <line lrx="111" lry="1944" ulx="0" uly="1884">ſſen, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2010" type="textblock" ulx="2" uly="1941">
        <line lrx="147" lry="2010" ulx="2" uly="1941">iſtes, 1a6</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="1996">
        <line lrx="113" lry="2062" ulx="1" uly="1996">depenich</line>
        <line lrx="113" lry="2128" ulx="0" uly="2061">aaherge</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2468" type="textblock" ulx="0" uly="2166">
        <line lrx="114" lry="2231" ulx="1" uly="2166">n Kecht,</line>
        <line lrx="113" lry="2291" ulx="0" uly="2225">n Kecht,</line>
        <line lrx="115" lry="2347" ulx="0" uly="2282">en Diener</line>
        <line lrx="114" lry="2403" ulx="0" uly="2347">ens unde⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2468" ulx="4" uly="2395">oͤnſctens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="315" type="textblock" ulx="707" uly="210">
        <line lrx="1483" lry="253" ulx="999" uly="210">„</line>
        <line lrx="1735" lry="315" ulx="707" uly="251">Johannis des Taͤuffers. 74¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="393" type="textblock" ulx="184" uly="329">
        <line lrx="1732" lry="393" ulx="184" uly="329">wuͤnſchters geweſen als ſich gegen ſeinen GOtt und HErrn einen getreuen Diener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2426" type="textblock" ulx="217" uly="397">
        <line lrx="1729" lry="449" ulx="230" uly="397">und Knecht zu erweiſen, wie denn ſein Vater von ihm recht geweiſſaget: Du</line>
        <line lrx="1733" lry="511" ulx="229" uly="452">wirfſt fuͤr ihm (nehmlich dem Meßia) hergehen, daß du ſeinen Weg berei⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="567" ulx="230" uly="509">teſt, das iſt, daß du fleißig predigeſt, denen Ubertretern ihre Ubertretung fuͤrhalteſt,</line>
        <line lrx="1733" lry="622" ulx="230" uly="566">die Gottloſen ſchreckeſt, die Unwiſſenden unterrichteſt, die Betruͤbten troͤſteſt, und</line>
        <line lrx="1729" lry="676" ulx="229" uly="623">die Gefallenen wiederum aufrichteſt. Dieſes hat er auch treulich erfuͤllet und ge⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="736" ulx="230" uly="681">leiſtet; der Evangeliſt Johannes ſchreibet alſo: Johannes zeuget von ihm, ruffet,</line>
        <line lrx="1726" lry="794" ulx="229" uly="735">und ſpricht: Dieſer war es, von dem ich geſagt habe: nach mir wird kom⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="852" ulx="229" uly="790">men, der fuͤr mir geweſen iſt, denn er war ehe, denn ich, deß ich nicht</line>
        <line lrx="1725" lry="908" ulx="229" uly="848">werth bin, oaß ich ſeine Schuhriemen aufloſe, Joh. 1. v. 15. Und hernach,</line>
        <line lrx="1727" lry="962" ulx="227" uly="905">als er ſahe IEſum zu ihm kommen, ſprach er: Siehe, das iſt GOttes Lamm,</line>
        <line lrx="1725" lry="1021" ulx="226" uly="959">das der Welt Suͤnde traͤgt. Und ferner ſagt er: Seine Freude ſey nun</line>
        <line lrx="1727" lry="1075" ulx="226" uly="1016">erfuͤllet in dem, daß nemlich Chriſtus IäEſus gekommen, drum er muß wachſen,</line>
        <line lrx="1724" lry="1129" ulx="224" uly="1075">und ich muß abnehmen. So iſtauch dieſer Diener und Knecht GOttes</line>
        <line lrx="1734" lry="1187" ulx="227" uly="1130">gebohren von einer Magd Gottes, und von ſeinem Vater, als einem Knechte</line>
        <line lrx="1724" lry="1240" ulx="228" uly="1187">GOttes, denn Lucas bezeuget von beyden, und ſpricht: Sie waren aber alle</line>
        <line lrx="1726" lry="1303" ulx="225" uly="1244">beyde fromm vor Gott, und giengen in allen Geboten und Satzungen</line>
        <line lrx="1721" lry="1358" ulx="224" uly="1300">des HErrn untadelich, Luc. 1. v. 6; ſie eyferten beyde, wer unter ihnen ſeinem</line>
        <line lrx="1721" lry="1415" ulx="224" uly="1355">Herrn am treulichſten dienen moͤchte; ſie waren beyde, als wie gluͤende Kohlen,</line>
        <line lrx="1724" lry="1470" ulx="225" uly="1416">die zuſammen liegen, einer erhitzte den andern in der Liebe, GHtt zu dienen; ſie</line>
        <line lrx="1722" lry="1523" ulx="223" uly="1468">waren beyde fromm, nicht nur fuͤr Menſchen und in ihren Augen, ſo viel als die da⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1583" ulx="223" uly="1523">von urtheilen koͤnnen, ſondern auch fuͤr GOtt, und fuͤr ſeinem allerheiligſten An⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1636" ulx="222" uly="1584">geſicht; ſie befliſſen ſich nicht nach etlichen Geboten GOtt zu gefallen, ſondern</line>
        <line lrx="1723" lry="1695" ulx="222" uly="1637">nach allen Geboten GOttes/ und zwar untadelich, daß niemand an ihnen</line>
        <line lrx="1516" lry="1749" ulx="221" uly="1696">einen mercklichen Tadel fande.</line>
        <line lrx="1717" lry="1807" ulx="341" uly="1750">Damit wir aber dieſen Gedenck⸗Spruch uns recht zu Nutze machen</line>
        <line lrx="1719" lry="1862" ulx="221" uly="1806">koͤnnen, ſo laſſet uns die Sache genauer anſchauen, und zwar Anfangs mercket hier</line>
        <line lrx="1719" lry="1922" ulx="220" uly="1863">wohl, daß David nicht nur ſagt: O HErr, ich bin dein Knecht; ſondern er</line>
        <line lrx="1727" lry="1976" ulx="218" uly="1920">wiederholet ſolches, und ſaget es wohl dreymahl. Was muß doch wohl hier die</line>
        <line lrx="1718" lry="2031" ulx="219" uly="1976">Urſache ſeyn? die koͤnnen wir finden, wenn wir das Vorhergehende und Nachfol⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2091" ulx="218" uly="2036">gen de fleißig zuſammen halten: Nemlich der H. Prophet iſt gantz freudiges Gei⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2145" ulx="220" uly="2092">ſtes, und ſein Geiſt freuet ſich inniglich, indem er gedencket an die groſſe Wohl⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2205" ulx="219" uly="2146">thaten ſeines GOttes, als wenn er ſagt: Es iſt mir lieb daß der HErr meine</line>
        <line lrx="1718" lry="2262" ulx="218" uly="2201">Stimme und mein Flehen hoͤret; Stricke des Todes hatten mich um⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2319" ulx="217" uly="2258">fangen, und Angſt der Höoͤlle hatte mich troffen, ich kam in Jammer</line>
        <line lrx="1717" lry="2421" ulx="219" uly="2313">und Noth, aber ich rieff an den Nahnen des HErrn. Hier ſcheinet es,</line>
        <line lrx="1718" lry="2426" ulx="1026" uly="2378">aaaa 3 918</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="758" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0758">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0758.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1892" lry="290" type="textblock" ulx="384" uly="195">
        <line lrx="1892" lry="290" ulx="384" uly="195">742 Am Geburts⸗Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1451" type="textblock" ulx="343" uly="311">
        <line lrx="1895" lry="370" ulx="393" uly="311">als wenn David viel hohe und geiſtliche Anfechtungen gehabt, und grauſam</line>
        <line lrx="1894" lry="428" ulx="393" uly="368">von denenſelben ſey geplaget worden, da der Satan mit ſeinen feurigen Pfeilen</line>
        <line lrx="1893" lry="485" ulx="343" uly="419">ihm hefftig zugeſetzet; O das iſt ein ſchweres Leiden und bittere Pein! Das Lei⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="545" ulx="379" uly="479">den iſt viel ſchwerer (ſagt der ſel. Herr Lutherus) ſo der Teuffel ſelbſt inwen⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="605" ulx="395" uly="534">dig treibt, da er die Hertzen angreifft, martert und plaget mit ſeinen</line>
        <line lrx="1898" lry="661" ulx="396" uly="583">vergifften feurigen Pfeilen das iſt, mit Schrecken und Angſt der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="721" ulx="394" uly="646">de, und GOttes Zorn, da er dem Menſchen, der da ſonſt bloͤde und</line>
        <line lrx="1899" lry="774" ulx="390" uly="704">furchtſam iſt, ein Truͤncklein ſchenckt, nicht von bitterm Wermuth und</line>
        <line lrx="1901" lry="828" ulx="399" uly="759">Galle, ſondern das da heiſt Hoͤllen⸗Angſt, und in ein Bad fuͤhret, da er</line>
        <line lrx="1900" lry="886" ulx="395" uly="815">liegt, wie in einem gluͤrnden Ofen, daß ihm das Hertz zerſchmeltzen</line>
        <line lrx="1902" lry="939" ulx="396" uly="873">moͤchte. Wie er Chriſto that im Garten, daß er deß muſte mildiglich</line>
        <line lrx="1903" lry="1000" ulx="398" uly="930">Blut ſchwitzen. Das iſt erſt das rechte Leiden, welches alle Marter</line>
        <line lrx="1904" lry="1051" ulx="401" uly="985">und Leiden ubertrifft, da ihm die Chriſten muͤſſen herhalten, und durch</line>
        <line lrx="1909" lry="1114" ulx="401" uly="1040">die Spieſſe lauffen, wie St. Paulus klagt daß er taͤglich ſterbe und eitel</line>
        <line lrx="1906" lry="1173" ulx="402" uly="1099">Toͤdtung an ſeinem Leibe fuͤhle, daß ein ſolcher ſolte lieber alle leibliche</line>
        <line lrx="922" lry="1223" ulx="403" uly="1167">Marter und Tod leiden.</line>
        <line lrx="1906" lry="1278" ulx="524" uly="1215">Aus dieſer Angſt und Noth hat ihn nun ſein GOtt und OErr geriſſen/ drum</line>
        <line lrx="1908" lry="1339" ulx="404" uly="1269">Ledet er ihm ſelbſt zu, und ſagt: Sey nun wieder zufrieden, meine Seele,</line>
        <line lrx="1909" lry="1400" ulx="401" uly="1329">denn der HErr thut dir gutes; eigentlich heiſſet es nach der Grundſprache:</line>
        <line lrx="1908" lry="1451" ulx="404" uly="1380">Meine Seele kehre doch wieder ein zu deiner Buhe. Wer iſt deine Ruhe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1510" type="textblock" ulx="406" uly="1440">
        <line lrx="1947" lry="1510" ulx="406" uly="1440">das iſt GOtt und ſeine Vorſorge; warum aber? denn der HErr thut dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2402" type="textblock" ulx="406" uly="1497">
        <line lrx="1906" lry="1573" ulx="407" uly="1497">gutes. Hier iſt dieſes zu mercken, daß der Heilige Geiſt gebrauchet das Wort</line>
        <line lrx="1910" lry="1622" ulx="407" uly="1557">— ps, es heiſſet eigentlich in Anſehung eines ſeiner Treue oder Liebe etwas wie⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1677" ulx="409" uly="1608">derum vergelten. Alſo will David ſagen: Mein GOit ſiehet gnaͤdiglich an, daß</line>
        <line lrx="1913" lry="1738" ulx="406" uly="1670">ich mit aufrichtigem Hertzen fuͤr ihm gewandelt habe, drum vergilt er mir es wieder,</line>
        <line lrx="1911" lry="1793" ulx="411" uly="1726">und höͤret mein Schreyen, wenn ich in meiner Noth und in meinen ſchweren An⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1853" ulx="410" uly="1782">fechtungen zu ihm ſchreye. Er zeigt auch eine doppelte Zeit an, oder redet von ſolcher</line>
        <line lrx="1913" lry="1907" ulx="409" uly="1834">Rettung oder Vergeltung, die vormahls geſchehen, und die noch geſchie⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1968" ulx="409" uly="1892">het, die ſich noch mit ihm begiebet. Hier weiß ſich nun David fuͤr Freuden</line>
        <line lrx="1913" lry="2021" ulx="408" uly="1948">nicht zu laſſen, und bekennet oͤffentlich und frey, daß er dieſes ſeines GOttes ſein</line>
        <line lrx="1914" lry="2078" ulx="411" uly="2009">Knecht ſey; daß er auch ſolches ſo offt wiederholet, iſt die Urſache, weil er aus</line>
        <line lrx="1913" lry="2131" ulx="414" uly="2063">dem rechten Grunde ſeines Hertzens redet, und aus dem innerlichen Triebe</line>
        <line lrx="1911" lry="2192" ulx="413" uly="2122">des Heiligen Geiſtes; die Sache iſt ihm ſo lieb, daß er nicht ſatt und gnung davon</line>
        <line lrx="1912" lry="2242" ulx="413" uly="2167">reden und handeln kan und mag; und zwar wiederholet er nicht nur die ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1915" lry="2306" ulx="413" uly="2233">Worte: Ich bin dein Knecht, ſondern er redet in der Grund⸗Sprache gar an⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2402" ulx="413" uly="2282">nehmlich, denn da gehet vorher ein kleines Wortlein /ſo in der deutſchen Ukerſtalne</line>
        <line lrx="1915" lry="2390" ulx="1800" uly="2356">auſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2385" type="textblock" ulx="2025" uly="2306">
        <line lrx="2135" lry="2385" ulx="2025" uly="2306">n 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="307" type="textblock" ulx="1999" uly="286">
        <line lrx="2137" lry="307" ulx="1999" uly="286">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="366" type="textblock" ulx="2047" uly="317">
        <line lrx="2137" lry="366" ulx="2047" uly="317">llſenge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="418" type="textblock" ulx="2005" uly="368">
        <line lrx="2137" lry="418" ulx="2005" uly="368">losli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2319" type="textblock" ulx="2026" uly="427">
        <line lrx="2137" lry="480" ulx="2046" uly="427">dochdieſ</line>
        <line lrx="2134" lry="538" ulx="2045" uly="488">Deuſte</line>
        <line lrx="2137" lry="587" ulx="2045" uly="554">wenn et</line>
        <line lrx="2137" lry="652" ulx="2047" uly="600">bigliche</line>
        <line lrx="2137" lry="704" ulx="2050" uly="659">del/ o⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="772" ulx="2054" uly="712">ſſchenh</line>
        <line lrx="2133" lry="823" ulx="2054" uly="782">getueen</line>
        <line lrx="2137" lry="875" ulx="2052" uly="829">Ndein</line>
        <line lrx="2135" lry="941" ulx="2050" uly="889">l drey</line>
        <line lrx="2137" lry="991" ulx="2047" uly="942">len Rea</line>
        <line lrx="2137" lry="1052" ulx="2044" uly="1003">Ind biß e</line>
        <line lrx="2129" lry="1110" ulx="2045" uly="1060">ogeben,</line>
        <line lrx="2131" lry="1171" ulx="2048" uly="1117">Gevolt;</line>
        <line lrx="2137" lry="1224" ulx="2048" uly="1184">huigeuse</line>
        <line lrx="2137" lry="1284" ulx="2040" uly="1229">fechtunen</line>
        <line lrx="2137" lry="1344" ulx="2037" uly="1286">les ſche</line>
        <line lrx="2137" lry="1400" ulx="2041" uly="1345">ſichterſhe</line>
        <line lrx="2135" lry="1452" ulx="2046" uly="1400">dieſc dos</line>
        <line lrx="2137" lry="1513" ulx="2047" uly="1460">mmohlege</line>
        <line lrx="2137" lry="1560" ulx="2045" uly="1512">redlitz</line>
        <line lrx="2137" lry="1684" ulx="2042" uly="1628">ihrerii</line>
        <line lrx="2137" lry="1743" ulx="2034" uly="1685">Hhrem He</line>
        <line lrx="2137" lry="1805" ulx="2035" uly="1750">bͤ iſrer</line>
        <line lrx="2137" lry="1854" ulx="2035" uly="1802">NdeMute</line>
        <line lrx="2135" lry="1912" ulx="2034" uly="1860">edoltent</line>
        <line lrx="2137" lry="1972" ulx="2033" uly="1908">GOtto</line>
        <line lrx="2136" lry="2033" ulx="2030" uly="1976">werhatihe</line>
        <line lrx="2137" lry="2082" ulx="2029" uly="2033">s Mut</line>
        <line lrx="2135" lry="2144" ulx="2027" uly="2087">Uethan, da</line>
        <line lrx="2137" lry="2200" ulx="2026" uly="2144">ndznſein</line>
        <line lrx="2121" lry="2261" ulx="2028" uly="2200">erſrcht:</line>
        <line lrx="2137" lry="2319" ulx="2039" uly="2263">eſtuer N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="759" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0759">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0759.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="95" lry="312" ulx="0" uly="290">—</line>
        <line lrx="96" lry="372" ulx="0" uly="323">grauſann</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="826" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="97" lry="429" ulx="0" uly="378"> Pfeiſen</line>
        <line lrx="97" lry="481" ulx="0" uly="429">Dase⸗</line>
        <line lrx="96" lry="544" ulx="0" uly="488">tintvene</line>
        <line lrx="95" lry="602" ulx="0" uly="546">ſt ſeigen</line>
        <line lrx="97" lry="670" ulx="0" uly="602">er Sin</line>
        <line lrx="98" lry="709" ulx="0" uly="660">ſode und</line>
        <line lrx="99" lry="775" ulx="0" uly="720">guthund</line>
        <line lrx="101" lry="826" ulx="0" uly="781">ret daen</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="890" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="170" lry="890" ulx="0" uly="833">Gmegn. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1177" type="textblock" ulx="0" uly="892">
        <line lrx="102" lry="949" ulx="0" uly="892">gldiglch</line>
        <line lrx="104" lry="997" ulx="7" uly="950">Marter</line>
        <line lrx="102" lry="1055" ulx="0" uly="1004">ſddurch</line>
        <line lrx="108" lry="1114" ulx="0" uly="1060">lnd etel</line>
        <line lrx="104" lry="1177" ulx="0" uly="1119">lbliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="1239">
        <line lrx="106" lry="1293" ulx="0" uly="1239">ſen,drunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="1291">
        <line lrx="146" lry="1345" ulx="0" uly="1291">te Seeletr</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="109" lry="1403" ulx="0" uly="1351">ndſpreche:</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1461" type="textblock" ulx="1" uly="1402">
        <line lrx="137" lry="1461" ulx="1" uly="1402"> Ruhe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2157" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="105" lry="1523" ulx="0" uly="1464">rthundie</line>
        <line lrx="104" lry="1572" ulx="0" uly="1524">dascot</line>
        <line lrx="107" lry="1632" ulx="5" uly="1581">etidas we⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1698" ulx="0" uly="1633">ſchan daß</line>
        <line lrx="110" lry="1747" ulx="0" uly="1699">estieden,</line>
        <line lrx="108" lry="1804" ulx="0" uly="1752">wereng⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1863" ulx="0" uly="1809">nmr ſolcher</line>
        <line lrx="112" lry="1926" ulx="0" uly="1865">geſche⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1987" ulx="0" uly="1924">rtuden</line>
        <line lrx="114" lry="2042" ulx="0" uly="1979">Ottesſein</line>
        <line lrx="113" lry="2094" ulx="0" uly="2034">vel er aus</line>
        <line lrx="112" lry="2157" ulx="0" uly="2091">cen ibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2209" type="textblock" ulx="0" uly="2155">
        <line lrx="144" lry="2209" ulx="0" uly="2155">guig daea</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2328" type="textblock" ulx="2" uly="2205">
        <line lrx="115" lry="2265" ulx="3" uly="2205">de ſcnen</line>
        <line lrx="116" lry="2328" ulx="2" uly="2267">he gar all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2430" type="textblock" ulx="0" uly="2325">
        <line lrx="116" lry="2385" ulx="0" uly="2325">baſeue</line>
        <line lrx="117" lry="2430" ulx="58" uly="2375">uſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="314" type="textblock" ulx="662" uly="223">
        <line lrx="1744" lry="314" ulx="662" uly="223">Johannis des Taͤuffers. 743</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1303" type="textblock" ulx="223" uly="341">
        <line lrx="1742" lry="451" ulx="242" uly="341">ulandkein, d dunan aͤber doch viel gelegen als — 288, es heiſt bißweilen ſo</line>
        <line lrx="1745" lry="508" ulx="245" uly="401">doch dieſe Gradenund Cdr⸗ qualſe,) als wolte er ſagen: Mein GOtt, goͤnne mir</line>
        <line lrx="1739" lry="565" ulx="242" uly="462">Denſte ſtehen: Gl i reien ich mich moͤge deinen Knecht nennen und in deinem</line>
        <line lrx="1748" lry="616" ulx="242" uly="512">onn er dry H chwie ein Unterthan es fuͤr eine ſonderliche Ehre ſchaͤtzet,</line>
        <line lrx="1736" lry="674" ulx="244" uly="569">niglicher Ehur,oder aſſen Herrn in Dienſten ſtehet, als wenn er etwan iſt ein Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="740" ulx="242" uly="624">achteacwahrtaſſtg: di enardite Wulen hat u. ſ. w. Es heiſſet auch ſo</line>
        <line lrx="1734" lry="797" ulx="242" uly="671">ſicherlich: HErr g; die Hollaͤndiſche Bibel hat es uͤberſetzet ſekerlich, oder</line>
        <line lrx="1767" lry="847" ulx="241" uly="738">Benan erna ihdencke . ich bin dein Knecht. Wenn wir aber der Sachen noch</line>
        <line lrx="1731" lry="899" ulx="239" uly="776">bin dein Kuecht, de aube ich daß David darum zu dreyenmahlen geſagt: Ich</line>
        <line lrx="1738" lry="960" ulx="237" uly="839">aus dreyerlen Ue iͤ er hat wollen andeuten, daß er aus vielerley, ſonderlich aber</line>
        <line lrx="1730" lry="1013" ulx="236" uly="886">ä Knecht</line>
        <line lrx="1732" lry="1071" ulx="236" uly="966">und biß auf dieſe eil &amp;Ott ihn erſchaffen / weil er ihm das Leben gegeben,</line>
        <line lrx="1732" lry="1127" ulx="223" uly="1022">gegeben, der mit ſel unde erhalten  hernach weil GOtt ihm einen Heyland</line>
        <line lrx="1734" lry="1181" ulx="238" uly="1058">Gewalt; und eiten Feme und Tode ihn hat ſollen erloͤſen von des Teuffels</line>
        <line lrx="1728" lry="1238" ulx="238" uly="1133">nung auserſehen, un d biß er Heilige Geiſt ihn zu ſeinem Tempel und Woh⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1293" ulx="235" uly="1192">ſechtungen ih un bißhero mit kraͤfftigem Troſte vom Himmel in ſeinen An⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1303" ulx="365" uly="1243">gen ihn geſtaͤrcket hat. Fuͤrs andere ſey er ſein Knecht, daß wenn jenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1359" type="textblock" ulx="232" uly="1299">
        <line lrx="1727" lry="1359" ulx="232" uly="1299">alles ſchon nicht waͤre, daß es muͤglich waͤre, daß GOtt ihn nicht erſchaffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1749" type="textblock" ulx="226" uly="1357">
        <line lrx="1781" lry="1463" ulx="232" uly="1357">Deſe Eneentdd geheiliget ſo wolle er doch ſein Diener und Knecht ſeyn; und</line>
        <line lrx="1726" lry="1516" ulx="232" uly="1394">Riaſnegeſchehe 9 e Zweifel andeuten wollen mit der Wiederholung zum andern</line>
        <line lrx="1728" lry="1566" ulx="229" uly="1473">Mateheſchet en rder dritten Wiederholung giebt er zu verſtehen, daß er auch</line>
        <line lrx="1728" lry="1634" ulx="228" uly="1527">nchore, und 3 rc duer nach dem Rechte der Erbſchafft ſeinem GOtt an⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1716" ulx="330" uly="1654">Frommi⸗ ligkei⸗ ſeine Ma⸗ veſ⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1749" ulx="226" uly="1643">ihrem HEern getreulich und von gantzem Hergen ages enen⸗ nines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1812" type="textblock" ulx="225" uly="1750">
        <line lrx="1733" lry="1812" ulx="225" uly="1750">aus unterſchiedenen Orten des heiligen Pfalter⸗Buͤchleins abnehmen, daß Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2096" type="textblock" ulx="220" uly="1803">
        <line lrx="860" lry="1846" ulx="223" uly="1803">vids Mun e1 8</line>
        <line lrx="1721" lry="1966" ulx="220" uly="1856">enucir Alnf n in ich geworffen aus Mutterleibe, du biſt mein</line>
        <line lrx="1716" lry="2024" ulx="220" uly="1920">Behegaunn r zutterleibe an, Pſ. 22. v. I1I. Was iſt das geſagt?</line>
        <line lrx="1722" lry="2073" ulx="222" uly="1964">wer arrüden V n geworffen auf GOtt? er ſelbſt, als ein kleines Kind, da es</line>
        <line lrx="1713" lry="2096" ulx="501" uly="2008">egekommen, hat es nicht thun koͤnnen, ſondern das hat ſeine Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2154" type="textblock" ulx="177" uly="2087">
        <line lrx="1001" lry="2127" ulx="177" uly="2088">. et n ie elbeni Saß 1½</line>
        <line lrx="1703" lry="2151" ulx="219" uly="2087">gethan, daß ſie denſelben ihren Sohn dem lieben GOtt hat gewiedmet, geheiliget</line>
        <line lrx="1715" lry="2154" ulx="1573" uly="2128">Heinge 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2382" type="textblock" ulx="217" uly="2139">
        <line lrx="753" lry="2183" ulx="217" uly="2142">U „ m beiſi Wα .</line>
        <line lrx="1716" lry="2255" ulx="221" uly="2139">recprugt. Wendtdſchzin geopffert. Er gedencket auch ſeiner Mutter, wenn</line>
        <line lrx="1720" lry="2382" ulx="241" uly="2267">in ein Sohn (will er ſagen) deiner Magd, den deine Bg98 HM Hrrn gat de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2436" type="textblock" ulx="1588" uly="2382">
        <line lrx="1719" lry="2436" ulx="1588" uly="2382">heiliget</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="760" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0760">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0760.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1375" lry="306" type="textblock" ulx="394" uly="236">
        <line lrx="1375" lry="306" ulx="394" uly="236">744 Am Geburts⸗Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1296" type="textblock" ulx="398" uly="321">
        <line lrx="1911" lry="386" ulx="398" uly="321">heiliget und gegeben, dem meine Mutter, deine Magd, die Furcht, Liebe und Ver⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="440" ulx="404" uly="377">trauen gegen GOTT hat eingefloͤſſet mit der Mutter⸗Milch. Es iſt auch dieſes</line>
        <line lrx="1914" lry="499" ulx="404" uly="432">unter dieſen Worten verborgen, da David gedencket an die vielfaͤltigen Wohltha⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="557" ulx="403" uly="485">ten ſeines GOttes, die er ohne Zahl genoſſen, und gerne dafüͤr danckbar ſeyn</line>
        <line lrx="1916" lry="616" ulx="410" uly="546">wolte, doch aber nichts findet, das er GOtt geben koͤnne, ſo giebt er ſich ihm ſelbſt</line>
        <line lrx="1915" lry="681" ulx="412" uly="601">zu ſeinem Dienſt und heiligen Willen, und zwar das von gantzem Hertzen,</line>
        <line lrx="1918" lry="732" ulx="414" uly="659">von gantzer Seele, und von allen ſeinen Kraͤfften. Es iſt faſt eine ſolche</line>
        <line lrx="1917" lry="780" ulx="415" uly="716">Redens⸗Art, die man ſonſt in der Schrifft findet; als wenn dorten Amaſai zu</line>
        <line lrx="1918" lry="838" ulx="416" uly="773">David kommt und ſagt: Dein ſind wir, David, und mit dir halten wir es,</line>
        <line lrx="1920" lry="899" ulx="414" uly="824">du Sohn Iſai. Friede, Friede ſey mit dir! Friede ſey mit deinen Helf⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="962" ulx="418" uly="887">fern denn dein OOtt hilfft dir, 1. B. der Chron. 13. v. 18. Da denn die</line>
        <line lrx="1921" lry="1008" ulx="419" uly="936">Gelehrten angemercket haben, daß dieſe Wiederholung einen rechten Ernſt, Auf⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1065" ulx="420" uly="998">richtigkeit und Begierde bedeute. So laſſet denn uns nun dem lieben David dieſe</line>
        <line lrx="1923" lry="1120" ulx="422" uly="1056">Worte abborgen, und ſie in tieffſter Demuth, mit recht hertzlicher Andacht und</line>
        <line lrx="1924" lry="1179" ulx="423" uly="1110">Begierde ihm nachſprechen, und oͤffters von Grund des Hertzens und der Seele</line>
        <line lrx="1926" lry="1239" ulx="425" uly="1168">ſagen: O HErr, ich bin dein Knecht, ich bin dein Knecht, und deiner</line>
        <line lrx="1928" lry="1296" ulx="426" uly="1224">Magd Sohn. Laſſet uns nach dem Exempel des Davids dieſerwegen die groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1352" type="textblock" ulx="428" uly="1276">
        <line lrx="1952" lry="1352" ulx="428" uly="1276">ſen Wohlthaten GOttes auch oͤffters und von Hertzen erwegen und uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2401" type="textblock" ulx="430" uly="1332">
        <line lrx="1930" lry="1413" ulx="430" uly="1332">legen, denn daſſelbe wird und kan uns hurtiger machen zu dem Dienſte des groſſen</line>
        <line lrx="1931" lry="1460" ulx="432" uly="1396">GOttes. Hierzu kan uns nun unſer Evangelium gute Anlaß geben, denn in dem⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1524" ulx="432" uly="1450">ſelben finden wir auch einen Abriß vieler und herrlicher Wohlthaͤten, die der</line>
        <line lrx="1933" lry="1579" ulx="434" uly="1506">HErr unſer GOtt an uns gewendet hat; wir finden hier die fromme Eliſabetha</line>
        <line lrx="1933" lry="1632" ulx="436" uly="1561">in ihrer Geburt, wie der hoͤchſte GOtt ſie geſegnet und ſie mit einem geſunden</line>
        <line lrx="1935" lry="1692" ulx="435" uly="1608">Sohne und Werckzeuge ſeiner Gnaden erfreuet hat, v. 7: Hierbey koͤn⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1743" ulx="436" uly="1675">nen und ſollen wir uns nun ſein erinnern, was der groſſe GOTT fuͤr Liebe und</line>
        <line lrx="1938" lry="1800" ulx="438" uly="1732">Gnade an uns erwieſen da er auch uns erſchaffen; ſiehe, wenn es dem lieben</line>
        <line lrx="1937" lry="1855" ulx="441" uly="1791">GOtt nicht gefallen haͤtte, dir dein Leben zu geben, ſo waͤreſt du ja nicht in der</line>
        <line lrx="1938" lry="1918" ulx="441" uly="1842">Welt; du kanſt dir ſelbſt das Leben ja nicht geben; und haͤtte dir GOtt koͤnnen</line>
        <line lrx="1939" lry="1967" ulx="443" uly="1903">ein ander Leben oder Weſen geben, er haͤtte dich koͤnnen bilden zu einem Hunde,</line>
        <line lrx="1940" lry="2027" ulx="444" uly="1956">oder zu einer Katze, oder zu einem Pferde, u. ſ. w. Es hat ihm aber beliebet, dich</line>
        <line lrx="1943" lry="2085" ulx="444" uly="2015">zu einem vernuͤnfftigen Menſchen zu ſchaffen; und da er nun des Willens geweſen,</line>
        <line lrx="1942" lry="2141" ulx="447" uly="2071">hat es in ſeiner Freyheit und Macht geſtanden: Er haͤtte Anfangs dir koͤnnen eine</line>
        <line lrx="1945" lry="2197" ulx="447" uly="2127">vernuͤnfftige Seele geben, aber er haͤtte koͤnnen und moͤgen dem Teufel ſeinen</line>
        <line lrx="1947" lry="2250" ulx="448" uly="2177">Willen laſſen, der geſuchet, dich im Mutterleibe uͤbel zuzurichten, er hat geſuchet,</line>
        <line lrx="1947" lry="2309" ulx="450" uly="2238">dich um dein Geſichte zu bringen, daß du blind, oder daß du taub, oder ſprachloß,</line>
        <line lrx="1950" lry="2401" ulx="449" uly="2288">oder zerſtuͤmmelt an Haͤnden und Fuͤſſen oder lahm und contract gebohren wrdel</line>
        <line lrx="1951" lry="2395" ulx="1869" uly="2355">Benn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="949" type="textblock" ulx="2042" uly="282">
        <line lrx="2137" lry="301" ulx="2045" uly="282">—</line>
        <line lrx="2137" lry="365" ulx="2044" uly="321">Wenna</line>
        <line lrx="2137" lry="427" ulx="2044" uly="375">wahrethe</line>
        <line lrx="2137" lry="479" ulx="2044" uly="431">aleader</line>
        <line lrx="2137" lry="543" ulx="2042" uly="490">haſtſte</line>
        <line lrx="2137" lry="600" ulx="2042" uly="549">ſigeunde</line>
        <line lrx="2137" lry="659" ulx="2044" uly="606">Duha</line>
        <line lrx="2137" lry="713" ulx="2046" uly="667">das hatd</line>
        <line lrx="2137" lry="773" ulx="2048" uly="723">deunde</line>
        <line lrx="2137" lry="883" ulx="2047" uly="832"> Ban</line>
        <line lrx="2137" lry="949" ulx="2048" uly="897">Ulen or</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1003" type="textblock" ulx="1997" uly="953">
        <line lrx="2137" lry="1003" ulx="1997" uly="953">Ehen, R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2277" type="textblock" ulx="2036" uly="1010">
        <line lrx="2135" lry="1062" ulx="2042" uly="1010">ſhenſene</line>
        <line lrx="2137" lry="1119" ulx="2043" uly="1066">ſobenn</line>
        <line lrx="2137" lry="1174" ulx="2044" uly="1125">ſſch aun</line>
        <line lrx="2137" lry="1241" ulx="2047" uly="1179">ſſe laſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1289" ulx="2047" uly="1236">Binen</line>
        <line lrx="2134" lry="1358" ulx="2040" uly="1296">thatzaſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1405" ulx="2037" uly="1355">Hlob 10,</line>
        <line lrx="2137" lry="1460" ulx="2039" uly="1414">Uberak</line>
        <line lrx="2137" lry="1523" ulx="2041" uly="1469">ſogt: D</line>
        <line lrx="2137" lry="1590" ulx="2039" uly="1524">Muh,</line>
        <line lrx="2137" lry="1640" ulx="2036" uly="1579">bin n</line>
        <line lrx="2109" lry="1696" ulx="2039" uly="1643">dh.</line>
        <line lrx="2137" lry="1760" ulx="2037" uly="1704">getmocht</line>
        <line lrx="2134" lry="1871" ulx="2038" uly="1756">n</line>
        <line lrx="2130" lry="1869" ulx="2066" uly="1826">lchge</line>
        <line lrx="2134" lry="1961" ulx="2041" uly="1828">Nun</line>
        <line lrx="2137" lry="1988" ulx="2101" uly="1946">It</line>
        <line lrx="2135" lry="2051" ulx="2038" uly="1981">beſttk f</line>
        <line lrx="2137" lry="2096" ulx="2036" uly="2048">curioſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2171" ulx="2037" uly="2105">ngtlegea</line>
        <line lrx="2136" lry="2216" ulx="2067" uly="2172">Age gn</line>
        <line lrx="2137" lry="2277" ulx="2036" uly="2212">dochnach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2390" type="textblock" ulx="2036" uly="2335">
        <line lrx="2134" lry="2390" ulx="2036" uly="2335">Noſſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="761" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0761">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0761.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="1462" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="138" lry="321" ulx="0" uly="292">—</line>
        <line lrx="104" lry="374" ulx="0" uly="329">kund Ver⸗</line>
        <line lrx="104" lry="436" ulx="4" uly="385">auch dieſes</line>
        <line lrx="104" lry="553" ulx="0" uly="497">bar ſeyn</line>
        <line lrx="105" lry="611" ulx="0" uly="557">hihemſebſt</line>
        <line lrx="106" lry="671" ulx="0" uly="611">gherhen,</line>
        <line lrx="107" lry="723" ulx="0" uly="673">teineſoiche</line>
        <line lrx="108" lry="781" ulx="7" uly="730">Amaſal ta</line>
        <line lrx="109" lry="833" ulx="0" uly="790">en tblres,</line>
        <line lrx="109" lry="899" ulx="2" uly="840">mnenn hel⸗</line>
        <line lrx="110" lry="947" ulx="0" uly="903">dadenndie</line>
        <line lrx="111" lry="1011" ulx="0" uly="957">nſt, Aul⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1062" ulx="0" uly="1015">Nddieſe</line>
        <line lrx="113" lry="1120" ulx="0" uly="1074">1dochr und</line>
        <line lrx="111" lry="1176" ulx="0" uly="1130">N Seee</line>
        <line lrx="113" lry="1234" ulx="1" uly="1188">ind deiner</line>
        <line lrx="115" lry="1299" ulx="0" uly="1243">endiegee⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1350" ulx="5" uly="1298">aduͤbet⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1410" ulx="0" uly="1358">edesgroßen</line>
        <line lrx="115" lry="1462" ulx="0" uly="1419">eagin denn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="147" lry="1529" ulx="0" uly="1474">ten diede</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2283" type="textblock" ulx="0" uly="1527">
        <line lrx="117" lry="1581" ulx="0" uly="1527">Elſabethe</line>
        <line lrx="115" lry="1652" ulx="0" uly="1588">geſunden</line>
        <line lrx="119" lry="1704" ulx="0" uly="1644">Piebehlin⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1752" ulx="0" uly="1699">rbiebe uod</line>
        <line lrx="121" lry="1810" ulx="0" uly="1756">6denliben</line>
        <line lrx="121" lry="1870" ulx="0" uly="1815">nlt in der</line>
        <line lrx="120" lry="1927" ulx="0" uly="1870">Ott können</line>
        <line lrx="121" lry="1984" ulx="1" uly="1928">gem hnde,</line>
        <line lrx="123" lry="2043" ulx="0" uly="1978">“</line>
        <line lrx="124" lry="2103" ulx="0" uly="2040">ns geeſen,</line>
        <line lrx="123" lry="2158" ulx="0" uly="2100">künneneine</line>
        <line lrx="126" lry="2218" ulx="0" uly="2156">Dufe ſinen</line>
        <line lrx="127" lry="2283" ulx="8" uly="2205">at geſtchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2277" type="textblock" ulx="11" uly="2270">
        <line lrx="14" lry="2277" ulx="11" uly="2270">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2329" type="textblock" ulx="0" uly="2266">
        <line lrx="127" lry="2329" ulx="0" uly="2266">uſachib</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2386" type="textblock" ulx="0" uly="2326">
        <line lrx="161" lry="2386" ulx="0" uly="2326">len whrdeſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="315" type="textblock" ulx="724" uly="249">
        <line lrx="1745" lry="315" ulx="724" uly="249">Johannis des Taͤuffers. 745</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2463" type="textblock" ulx="215" uly="343">
        <line lrx="1742" lry="407" ulx="236" uly="343">Wenn nun GOtt nicht mit ſeiner maͤchtigen Hand dich bedecket, behuͤtet und be⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="465" ulx="235" uly="399">wahret haͤtte, ſo waͤre es mit dir geſchehen geweſen, und ſo waͤreſt du nun ein armer</line>
        <line lrx="1739" lry="517" ulx="227" uly="461">elender Menſch. Weiter, da es nun mit dir gekommen iſt, biß an die Geburt da</line>
        <line lrx="1737" lry="576" ulx="223" uly="517">du haſt ſollen gebohren werden, wer hat hier das Beſte gethan? warlich die maͤch⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="634" ulx="223" uly="570">tige und guͤtige Hand deines GOttes. Das erkennet David wohl, drum ſagt er:</line>
        <line lrx="1736" lry="691" ulx="233" uly="628">Du haſt mich aus meiner Mutter Leibe gezogen, Pf. 22. v. 10. Er ſagt nicht,</line>
        <line lrx="1735" lry="748" ulx="226" uly="687">das hat die Natur gethan, das haben die Weiber und Wehmuͤtter gethan; ſon⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="803" ulx="224" uly="743">dern du, O GOtt; jene koͤnnen nichts thun ohne GOtt. Drum redet auch der</line>
        <line lrx="1734" lry="862" ulx="222" uly="801">Heilige Geiſt gantz anders von des Menſchen Ankunfft, als von der Ankunfft</line>
        <line lrx="1732" lry="918" ulx="222" uly="852">der Baͤume, Blumen oder Thiere. Wahr iſt es, GOtt hat auch acht auf die</line>
        <line lrx="1733" lry="973" ulx="227" uly="914">Lilien, auf die Blumen auf dem Felde, die heute entſtehen, morgen aber wieder ver⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1029" ulx="217" uly="969">gehen, Matth. 6. v. 30. Aber weit herrlicher und ſtattlicher redet er von des Men⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1099" ulx="217" uly="1026">ſchen ſeiner Ankunfft. Wie herrlich lautet das, wenn Hiob ſagt: Deine Haͤnde</line>
        <line lrx="1729" lry="1149" ulx="217" uly="1081">haben mich gearbeitet, und gemacht alles, was ich und um bin; du haſt</line>
        <line lrx="1729" lry="1203" ulx="218" uly="1139">mich aus Leimen gemacht, haſt mich wie Milch gemolcken, und wie</line>
        <line lrx="1726" lry="1264" ulx="224" uly="1193">Kaͤſe laſſen gerinnen; du haſt mir Haut und Fleiſch angezogen, mit</line>
        <line lrx="1727" lry="1320" ulx="225" uly="1250">Beinen und Adern haſt du mich zuſammen gefuͤget, Leben und Wohl⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1373" ulx="218" uly="1308">that haſt du an mir gethan, und dem Aufſehen bewahret meinen Odem,</line>
        <line lrx="1724" lry="1431" ulx="222" uly="1367">Hiob 10. v. 8. 10. 12. Wo finden wir, daß der HErr unſer GOtt alſo von denen</line>
        <line lrx="1723" lry="1484" ulx="220" uly="1421">unvernuͤnfftigen Thlieren rede? Wie uͤberaus herrlich klinget das, wenn David</line>
        <line lrx="1722" lry="1546" ulx="221" uly="1479">ſagt: Du haſt meine Nieren in deiner Gewalt, du wareſt uͤber mir in</line>
        <line lrx="1723" lry="1610" ulx="220" uly="1533">Mutter⸗Leibe; ich dancke dir daruͤber, daß ich wunderbarlich gemacht</line>
        <line lrx="1724" lry="1655" ulx="218" uly="1590">bin, wunderbarlich ſind deine Wercke, und das erkennet meine Seele</line>
        <line lrx="1722" lry="1721" ulx="218" uly="1648">wohl. Es war mein Gebeine dir nicht verholen, da ich im Verborgen</line>
        <line lrx="1720" lry="1777" ulx="219" uly="1704">gemacht ward, da ich gebildet ward unten in der Erde; deine Augen</line>
        <line lrx="1720" lry="1833" ulx="216" uly="1762">ſahen mich, da ich noch unbereitet war, und waren alle Tage auf dein</line>
        <line lrx="1719" lry="1933" ulx="218" uly="1812">Pich geſchrieben, die noch werden ſolten, und derſelben keiner da war,</line>
        <line lrx="562" lry="1926" ulx="276" uly="1887">139. b. I2.16.</line>
        <line lrx="1719" lry="2009" ulx="332" uly="1935">In dem erſten Spruche, da Hiob ſagt: Deine Haͤnde haben mich gear⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2060" ulx="219" uly="1987">beitet, iſt das zu mercken, daß in der Grund⸗Sprache iſt ein Wort ux es heiſſet</line>
        <line lrx="1716" lry="2118" ulx="218" uly="2046">curioſe &amp; anxie aliquid eniti, mit groſſem Fleiſſe und Sorgfalt etwas ſich</line>
        <line lrx="1714" lry="2171" ulx="218" uly="2099">angelegen ſeyn laſſen. Wie ein rechter Kuͤnſtler oder Mahler groſſen Fleiß und</line>
        <line lrx="1716" lry="2229" ulx="218" uly="2159">Sorge anwendet wenn er einen groſſen Herrn abbilden wil: So (will Hiob ſagen,</line>
        <line lrx="1716" lry="2290" ulx="216" uly="2215">doch nach Menſchen⸗Art) haſt du, O GOtt, groſſen Fleiß und Muͤhe, Soegfalt</line>
        <line lrx="1714" lry="2340" ulx="215" uly="2272">und Kunſt angewendet, da du mich in Mutter⸗Leibe gebildet haſt. Wir ſehen mit</line>
        <line lrx="1713" lry="2399" ulx="215" uly="2329">groſſer Verwunderung dieſes Welt⸗Gebaͤude an, das ſo herrlich und (ſo zu ſagen)</line>
        <line lrx="1712" lry="2463" ulx="982" uly="2394">Bbbbb kuͤnſtlich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="762" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0762">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0762.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1370" lry="340" type="textblock" ulx="403" uly="262">
        <line lrx="1370" lry="340" ulx="403" uly="262">746 Am Geburts⸗Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2444" type="textblock" ulx="366" uly="353">
        <line lrx="1910" lry="414" ulx="405" uly="353">kuͤnſtlich gemacht iſt, daß alle Menſchen⸗Vernunfft hier erſtaunen muß: Aber noch</line>
        <line lrx="1912" lry="471" ulx="403" uly="410">kuͤnſtlicher iſt es, wenn man das Groſſe ins Kleine bringet. Zum Exempel: Wenn</line>
        <line lrx="1912" lry="527" ulx="409" uly="470">ein kuͤnſtlicher Mahler einen groſſen Herrn wohl abbildet auf ein Tuch von etwan</line>
        <line lrx="1914" lry="585" ulx="407" uly="527">zwey oder drey Ellen, iſt es eine Kunſt; wenn er ihn aber abcontrafeyet in einem</line>
        <line lrx="1915" lry="641" ulx="408" uly="581">Stuͤcke, ſo etwan ein Groſchen groß iſt, das iſt noch mehr Wunderns werth. Da</line>
        <line lrx="1916" lry="696" ulx="410" uly="639">GOttes Haͤnde dieſes Welt⸗Gebaͤude gemacht haben, das iſt mit groſſer Ver⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="755" ulx="411" uly="694">wunderung anzuſehen; wenn er aber die gantze Welt ins kleine gebracht, da haben</line>
        <line lrx="1918" lry="811" ulx="409" uly="751">die Hände GOttes noch ein kuͤnſtlicher Ding und Kunſt⸗Stuͤck vollbracht, denn</line>
        <line lrx="1918" lry="868" ulx="366" uly="809">der Menſch iſt die kleine Welt, wie die alten Philoſopht auch zu ſagen pflegen. Sie⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="923" ulx="416" uly="863">he doch die Welt kuͤrtzlich an, (ſagt ein frommer Prediger) GOtt hat ſeinen</line>
        <line lrx="1924" lry="989" ulx="418" uly="919">Kaͤyſerlichen Stuhl im Himmel oben an, da gehet und reget ſich das</line>
        <line lrx="1925" lry="1044" ulx="421" uly="978">Firmament. Herunterwaͤrts lieget eine Erdkugel, da gehen die Winde,</line>
        <line lrx="1927" lry="1100" ulx="418" uly="1034">Da flieſſen die Waſſer, da ſind die harten Steinfelſen: Alſo hat des</line>
        <line lrx="1929" lry="1154" ulx="424" uly="1089">Menſchen Geiſt und Vernunfft ſeinen Koͤniglichen Thron oben im Ge⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1212" ulx="424" uly="1145">hirne, und gebeut von dannen allen Gliedmaſſen, was ſie thun und laſ⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1270" ulx="427" uly="1203">ſen ſollen. Da gehen die Gedancken, wie das Firmament im Himmel,</line>
        <line lrx="1932" lry="1328" ulx="427" uly="1260">der Menſch ruhet keine Stunde und Augenblick, auch im Schlaf haben</line>
        <line lrx="1934" lry="1385" ulx="430" uly="1314">ſie ihre Arbeit, Regung und Bewegung, wie in Traͤumen geſpuͤret</line>
        <line lrx="1934" lry="1440" ulx="431" uly="1377">wird. Darnach haben wir unſern irrdiſchen Leibes⸗Klumpen, da ge⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1499" ulx="427" uly="1427">hen die Winde des Odens, da flieſſen die groſſen und kleinen Adern mit</line>
        <line lrx="1933" lry="1554" ulx="434" uly="1492">Blut, da ſind die harten Beine: in Summa, von allen, was in der</line>
        <line lrx="1818" lry="1611" ulx="382" uly="1548">Welt kuͤnſtlich iſt, ſindet man ein Gemerck in dem Menſchen.</line>
        <line lrx="1937" lry="1664" ulx="546" uly="1603">In dem andern Spruche des Davids wird unter andern gedacht, daß David</line>
        <line lrx="1939" lry="1726" ulx="438" uly="1660">gebildet ſey unten in der Erde. Hier gebrauchet der Heilige Geiſt das Wort</line>
        <line lrx="1937" lry="1786" ulx="439" uly="1718">Dp, es heiſſet bunt ſticken, wie etwan ein Perlenſticker allerley artige Figuren</line>
        <line lrx="1938" lry="1836" ulx="441" uly="1772">und Bilder zu ſticken pfleget: So (ſagt David) habe der hoͤchſte GOtt gleichſam</line>
        <line lrx="1938" lry="1895" ulx="442" uly="1830">mit ſeinem Leibe es gemachet, es ſey alles ſo kuͤnſtlich, ſo weißlich, ſo meiſterlich, ſo</line>
        <line lrx="1938" lry="1950" ulx="441" uly="1887">wunderſam, daß keine Zunge es ausſprechen koͤnne. Es heißt das Wort eigentlich</line>
        <line lrx="1940" lry="2023" ulx="437" uly="1942">mit mancherley Farben, Figuren und Poſituren ein Ding darſtellen;</line>
        <line lrx="1937" lry="2065" ulx="443" uly="2002">und es iſt recht hoͤchlich zu verwundern, daß die Menſchen im Mutter⸗Loeibe ſo wun⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2119" ulx="444" uly="2056">derlich, mit ſo mancherley und unterſchiedenen Staturen, Farben, Poſituren, Ar⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2179" ulx="444" uly="2116">ten, Zuneigungen und Geſtalten gebidet werden, daß wenn man auch eine Armee</line>
        <line lrx="1939" lry="2229" ulx="442" uly="2172">Volckes haͤtte von 1000000. Mann, wie Terxes, oder wenn man ale Leute in den</line>
        <line lrx="1939" lry="2292" ulx="444" uly="2225">allergroͤſten Staͤdten als Alcair Paris, London, u.ſ. w. zuſammen braͤchte, man</line>
        <line lrx="1939" lry="2347" ulx="445" uly="2288">unter allen micht oder doch kaum zweene Perſonen antreffen ſolte, die einander gantz</line>
        <line lrx="1939" lry="2410" ulx="441" uly="2342">gleich ſeyn, daß man den geringſten Unterſcheid nicht mercken ſolte. Nun ſage ich,</line>
        <line lrx="1942" lry="2444" ulx="1804" uly="2408">warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="314" type="textblock" ulx="2055" uly="296">
        <line lrx="2137" lry="314" ulx="2055" uly="296">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="379" type="textblock" ulx="2055" uly="328">
        <line lrx="2137" lry="379" ulx="2055" uly="328">alinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2101" type="textblock" ulx="2042" uly="392">
        <line lrx="2119" lry="436" ulx="2069" uly="392">itet</line>
        <line lrx="2137" lry="494" ulx="2055" uly="448">teyabe</line>
        <line lrx="2136" lry="551" ulx="2053" uly="506">fraun ei</line>
        <line lrx="2137" lry="607" ulx="2052" uly="565">wena i</line>
        <line lrx="2137" lry="666" ulx="2054" uly="622">man e</line>
        <line lrx="2137" lry="729" ulx="2057" uly="679">vergen</line>
        <line lrx="2137" lry="786" ulx="2061" uly="735">den</line>
        <line lrx="2137" lry="844" ulx="2061" uly="794">ekra</line>
        <line lrx="2136" lry="956" ulx="2059" uly="911">t, ach</line>
        <line lrx="2137" lry="1012" ulx="2055" uly="966">ſebe, un</line>
        <line lrx="2135" lry="1068" ulx="2054" uly="1022">GOitd</line>
        <line lrx="2137" lry="1131" ulx="2054" uly="1080"> Er ſi</line>
        <line lrx="2137" lry="1179" ulx="2057" uly="1139"> aub</line>
        <line lrx="2135" lry="1250" ulx="2056" uly="1193">glerch</line>
        <line lrx="2137" lry="1303" ulx="2050" uly="1255">er midd</line>
        <line lrx="2137" lry="1353" ulx="2048" uly="1310">len Die</line>
        <line lrx="2133" lry="1430" ulx="2075" uly="1366">„ V</line>
        <line lrx="2137" lry="1468" ulx="2049" uly="1428">wie er</line>
        <line lrx="2137" lry="1530" ulx="2049" uly="1479">Ne Beſ⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1582" ulx="2051" uly="1533">Blldes</line>
        <line lrx="2137" lry="1648" ulx="2048" uly="1591">ſeinemͤ</line>
        <line lrx="2131" lry="1700" ulx="2048" uly="1646">ſet von⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1770" ulx="2045" uly="1702">lang</line>
        <line lrx="2137" lry="1822" ulx="2045" uly="1763">de Hei</line>
        <line lrx="2134" lry="1883" ulx="2050" uly="1816">Gt</line>
        <line lrx="2137" lry="1939" ulx="2051" uly="1882">einetag</line>
        <line lrx="2137" lry="1988" ulx="2050" uly="1938">wenn S</line>
        <line lrx="2133" lry="2051" ulx="2046" uly="1986">Mnſche</line>
        <line lrx="2137" lry="2101" ulx="2042" uly="2047">hobe eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2166" type="textblock" ulx="2042" uly="2103">
        <line lrx="2135" lry="2166" ulx="2042" uly="2103">Heren .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2222" type="textblock" ulx="2041" uly="2160">
        <line lrx="2135" lry="2222" ulx="2041" uly="2160">Sohnſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2275" type="textblock" ulx="2011" uly="2222">
        <line lrx="2137" lry="2275" ulx="2011" uly="2222">uIdGnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2333" type="textblock" ulx="2041" uly="2279">
        <line lrx="2134" lry="2333" ulx="2041" uly="2279">ten wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2391" type="textblock" ulx="2015" uly="2336">
        <line lrx="2137" lry="2391" ulx="2015" uly="2336">ch ſed</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="763" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0763">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0763.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="524" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="98" lry="416" ulx="3" uly="359">Pernoch</line>
        <line lrx="100" lry="466" ulx="2" uly="421"> Wenn</line>
        <line lrx="99" lry="524" ulx="0" uly="486">don etve</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="580" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="176" lry="580" ulx="0" uly="533">t in enen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="100" lry="643" ulx="0" uly="594">etth. Da</line>
        <line lrx="101" lry="702" ulx="0" uly="652">toſſer Ver⸗</line>
        <line lrx="102" lry="758" ulx="0" uly="709">todghaben</line>
        <line lrx="145" lry="821" ulx="3" uly="768">ocht, Dein</line>
        <line lrx="104" lry="875" ulx="0" uly="824">legen. Sie</line>
        <line lrx="105" lry="937" ulx="0" uly="879">at ſeinen</line>
        <line lrx="137" lry="996" ulx="0" uly="936">Lſich dos</line>
        <line lrx="107" lry="1047" ulx="0" uly="996">Wide</line>
        <line lrx="148" lry="1111" ulx="0" uly="1054"> hat des</line>
        <line lrx="110" lry="1171" ulx="0" uly="1107">mnim Ge⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1220" ulx="0" uly="1167">nundlo⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1286" ulx="0" uly="1221">himme</line>
        <line lrx="115" lry="1350" ulx="0" uly="1281">Uafhabin</line>
        <line lrx="116" lry="1402" ulx="0" uly="1337">geſphrtt</line>
        <line lrx="114" lry="1457" ulx="0" uly="1404">in dage⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1510" ulx="0" uly="1450">Mernmit</line>
        <line lrx="113" lry="1569" ulx="0" uly="1514">vas in e</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2153" type="textblock" ulx="0" uly="1609">
        <line lrx="120" lry="1684" ulx="1" uly="1609">tdas Derdd</line>
        <line lrx="120" lry="1751" ulx="0" uly="1685">ſdos Vort</line>
        <line lrx="116" lry="1802" ulx="0" uly="1746">geignen</line>
        <line lrx="121" lry="1859" ulx="0" uly="1798">dtglchſam</line>
        <line lrx="119" lry="1920" ulx="0" uly="1851">ſiedch 6</line>
        <line lrx="152" lry="1971" ulx="0" uly="1908">Atetlch</line>
        <line lrx="121" lry="2031" ulx="5" uly="1969">darſtelen⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2091" ulx="0" uly="2034">ebeſoin⸗</line>
        <line lrx="152" lry="2153" ulx="0" uly="2089">ſtlren AA⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2378" type="textblock" ulx="0" uly="2202">
        <line lrx="123" lry="2262" ulx="0" uly="2202">Leltentden</line>
        <line lrx="124" lry="2330" ulx="0" uly="2259">giche, nan</line>
        <line lrx="128" lry="2378" ulx="2" uly="2320">nardergant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2482" type="textblock" ulx="0" uly="2360">
        <line lrx="125" lry="2442" ulx="0" uly="2360">pen ſeich</line>
        <line lrx="127" lry="2482" ulx="54" uly="2430">ſogrunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="323" type="textblock" ulx="711" uly="231">
        <line lrx="1733" lry="323" ulx="711" uly="231">Johannis des Taͤuffers. 747</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="416" type="textblock" ulx="230" uly="323">
        <line lrx="1733" lry="416" ulx="230" uly="323">warum hat denn der weiſe und guͤtige GOtt dich ſo kuͤnſtlich und ſorgfaͤltig gear⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1769" type="textblock" ulx="224" uly="406">
        <line lrx="1730" lry="465" ulx="231" uly="406">beitet? warum hat Er ſo groſſen Fleiß an dich gewandt? dich ſo gebildet im Mut⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="519" ulx="232" uly="464">ter⸗Lelbe? daß Er dich von vielen Millisnen Menſchen unterſchieden? welches</line>
        <line lrx="1729" lry="578" ulx="230" uly="519">traun eine groſſe Gnade und Wohlthat iſt, die von wenigen erkannt wird. Siehe,</line>
        <line lrx="1731" lry="633" ulx="229" uly="573">wenn nicht ein ſo klarer und mercklicher Unterſcheid unter den Menſchen waͤre, daß</line>
        <line lrx="1730" lry="690" ulx="231" uly="629">man einen ſuͤr dem andern nicht erkennen koͤnte, wuͤrde mehr Mordens und Biut⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="749" ulx="230" uly="686">vergieſſens fuͤrgehen, es wuͤrde mehr Ungluͤck geſtifftet werden: Denn man konte</line>
        <line lrx="1731" lry="806" ulx="230" uly="742">den Unſchuldigen fuͤr dem Schuldigen nicht erkennen, es wuͤrde offt der Schuldige</line>
        <line lrx="1730" lry="863" ulx="228" uly="801">ungeſtrafft bleiben, und der Unſchuldige muͤſte leden. Nun ſage ich, warum hat</line>
        <line lrx="1729" lry="922" ulx="225" uly="859">GOtt dieſes gethan? nicht zu dem Ende, daß Eran dir einen Feind haben wol⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="977" ulx="227" uly="913">te? ach nein; ſondern du ſolſt ſeyn ein Gefaͤß der Gnaden, ein Gegenwurff der</line>
        <line lrx="1727" lry="1035" ulx="227" uly="970">Liebe, und ein getreuer Diener und Knecht deines HErrn? zu dem Ende</line>
        <line lrx="1725" lry="1092" ulx="226" uly="1029">GOit die Engel erſchaffen hat, zu dem Ende hat Er auch dich erſchaffen: Nan</line>
        <line lrx="1727" lry="1147" ulx="224" uly="1084">hat Er ſie erſchaffen zu dienſtbaren Geiſtern, Ebr. 1. v. 14, daß ſie Ihm die⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1198" ulx="225" uly="1140">nen, anbeten und gehorchen ſollen. Wer ſeinem GOtt, als ſeinem HErrn, nicht</line>
        <line lrx="1765" lry="1263" ulx="227" uly="1195">gehorchet, und Ihm folget, der begiebt ſich in die Geſellſchafft der boͤſen Engel,</line>
        <line lrx="1725" lry="1313" ulx="226" uly="1255">er wird gleich denen Teufeln, die von GOtt abgefallen, und ihren OErrn und ſei⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1371" ulx="226" uly="1310">nen Dienſt als aufruͤhriſche Boſewichte verlaſſen haben.</line>
        <line lrx="1723" lry="1424" ulx="312" uly="1365">Wir finden auch in unſerm Evangello von der Beſchneidung des Johannis,</line>
        <line lrx="1719" lry="1479" ulx="224" uly="1425">wie er am achten Tage nach dem Geſetze GOttes iſt beſchnitten worden. Nun war</line>
        <line lrx="1774" lry="1536" ulx="227" uly="1481">die Beſchneidung ein Sacrament des Alten Teſtaments, und ein Siegel des</line>
        <line lrx="1721" lry="1589" ulx="227" uly="1536">Bundes GOlttes, da der Beſchnittene ſonderlich verbunden wurde, GOtt und</line>
        <line lrx="1720" lry="1650" ulx="228" uly="1591">ſeinem Herrn zu dienen; wie auch Zacharias ſagt, daß uns GOtt darum erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1708" ulx="228" uly="1647">ſet von der Hand unſerer Feinde, daß wir ihm dienen ſolten unſer Lebe⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1769" ulx="227" uly="1706">lang, in Heiligkeit und Gerechtigkeit; an deſſen ſtatt aber iſt nun kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1823" type="textblock" ulx="181" uly="1759">
        <line lrx="1719" lry="1823" ulx="181" uly="1759">die Heilige Tauffe, die genennet wird der Bund des guten Gewiſſens mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2099" type="textblock" ulx="210" uly="1815">
        <line lrx="1717" lry="1876" ulx="228" uly="1815">GDOtt, 1. Pet. 3. v. 2. Das Wort in der Grund⸗Sprache ααιααααο° ' heiſſet</line>
        <line lrx="1714" lry="1932" ulx="229" uly="1877">eine Frage, wenn einer fraget, und der andere antwortet: Als zu geſchehen pfleget,</line>
        <line lrx="1712" lry="1986" ulx="226" uly="1931">wenn (zum Exempel) ein Chriſtlicher Mann, aus Liebe und Affection,einen elenden</line>
        <line lrx="1711" lry="2042" ulx="227" uly="1988">Menſchen an Kindes ſtatt annimmt, ſo fragt derſelbe Mann: Mein Menſch, ich</line>
        <line lrx="1712" lry="2099" ulx="210" uly="2046">habe eine Liebe zu dir, wilt du ſie von mir annehmen? der ander ſagt: Ja, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2156" type="textblock" ulx="202" uly="2103">
        <line lrx="1711" lry="2156" ulx="202" uly="2103">Hertzen gerne; jener ſagt: Ich will dich an Kindes ſtatt annehmen, wilt du mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2213" type="textblock" ulx="225" uly="2154">
        <line lrx="1711" lry="2213" ulx="225" uly="2154">Sohn ſeyn? dieſer antwortet von Hertzen: Jalich ſchaͤtze es fuͤr ein groſſes Gluͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2266" type="textblock" ulx="175" uly="2211">
        <line lrx="1762" lry="2266" ulx="175" uly="2211">und Gnade. Der Vater fragt: Wenn ich dich nun als meinen Sohn werde hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2325" type="textblock" ulx="225" uly="2265">
        <line lrx="1710" lry="2325" ulx="225" uly="2265">ten, wenn ich dich werde ſpeiſen, kleiden, verſorgen und erhalten, wilt du mich denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2393" type="textblock" ulx="224" uly="2325">
        <line lrx="1712" lry="2393" ulx="224" uly="2325">auch wieder lieben? wilt du mich als deinen Vater ehren? mir folgen und gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2436" type="textblock" ulx="1181" uly="2384">
        <line lrx="1712" lry="2436" ulx="1181" uly="2384">b 2 ſamen?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="764" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0764">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0764.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1383" lry="292" type="textblock" ulx="399" uly="229">
        <line lrx="1383" lry="292" ulx="399" uly="229">743 Am Geburts⸗Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2423" type="textblock" ulx="407" uly="331">
        <line lrx="1911" lry="392" ulx="407" uly="331">ſamen? der Sohn antwortet: Ja,ja, von Hertzensgrunde, ich will dich ehren, als</line>
        <line lrx="1913" lry="445" ulx="408" uly="389">melnen lieben Vater, ich will dir in allem gerne folgen, ich will dir in keinem Dinge</line>
        <line lrx="1911" lry="502" ulx="409" uly="441">zuwider ſeyn; meine hoͤchſte Luſt und Freude ſoll ſeyn, dir liebe und angenehme</line>
        <line lrx="1913" lry="559" ulx="410" uly="502">Dienſte zu thun, das bringet dieſes Wort mit ſich. Weil denn nun in der Heil.</line>
        <line lrx="1912" lry="616" ulx="410" uly="559">Tauffe ſolche Frage und Antwort zwiſchen GOtt und dir geſchehen iſt da GOtt</line>
        <line lrx="1912" lry="674" ulx="412" uly="612">dich fragen laſſen durch ſeinen Diener: Entſageſt du dem Teufel? und allen</line>
        <line lrx="1915" lry="729" ulx="412" uly="668">ſeinen Wercken? und allem ſeinen Weſen? das iſt: Wilt du allen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="788" ulx="412" uly="729">den von Hertzen feind ſeyn, mich, als deinen Vater erkennen, annehmen, ehren,</line>
        <line lrx="1915" lry="840" ulx="413" uly="784">fuͤrchten, lieben und vertrauen? hier haſt du mit ja geantwortet: So verbindet dich</line>
        <line lrx="1914" lry="898" ulx="413" uly="842">ja nun deine Tauffe dazu, daß du als ein getreuer und gehorſamer Knecht deinem</line>
        <line lrx="1915" lry="959" ulx="415" uly="898">GOtt dieneſt, daß du billig alle Tage deinen Tauff⸗Bund erneuren ſölteſt, und</line>
        <line lrx="1918" lry="1014" ulx="416" uly="953">ſagen: O HErr, ich bin dein Knecht, ich bin dein Knecht, und deiner</line>
        <line lrx="730" lry="1070" ulx="415" uly="1011">Magd Sohn.</line>
        <line lrx="1918" lry="1131" ulx="531" uly="1066">Uns wird in dem Evangelio fuͤrgeſtellet des Johannis Auferziehung:</line>
        <line lrx="1922" lry="1183" ulx="415" uly="1127">Der Evangeliſt berichtet, daß die von dieſer Wunder⸗Geſchichte gehoͤret, haben</line>
        <line lrx="1920" lry="1238" ulx="418" uly="1182">ſich verwundert, und geſagt: Was meyneſt du, will aus dem Kindlein</line>
        <line lrx="1918" lry="1298" ulx="417" uly="1238">werden? denn die Hand GOttes war mit ihm; und das Kindlein</line>
        <line lrx="1918" lry="1351" ulx="416" uly="1294">wuchs, und ward ſtarck im Geiſt. Hlerbey koͤnnen wir uns wiederum erin⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1409" ulx="417" uly="1354">nern, was GOtt nach ſeiner Gnade an uns gethan, nach unſexer Geburt, wie Er</line>
        <line lrx="1918" lry="1466" ulx="420" uly="1409">uns mit der fuͤſſen Mutter⸗Milch dat ſaͤugen laſſen, wie Er durch ſeiner heiligen</line>
        <line lrx="1918" lry="1527" ulx="421" uly="1464">Engel Schutz uns hat behuͤtet und bewahret, da der Teufel uns auf allen</line>
        <line lrx="1919" lry="1578" ulx="421" uly="1525">Wegen und Stegen hat nachgeſtellet, daß wir in unſerer Kindheit nicht ſind ver⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1641" ulx="421" uly="1580">warloſet woreen, daß uns unſere Chriſtliche Eltern in der Gottſeligkeit haben</line>
        <line lrx="1921" lry="1697" ulx="423" uly="1635">auferzogen, und uns zum rechten Erkenntniß GOttes gebracht; daß wir</line>
        <line lrx="1918" lry="1748" ulx="423" uly="1694">haben nothduͤrfftig Nahrung und Kleider gehabt, daß uns GOit aus dem Stau⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1809" ulx="424" uly="1749">be erhaben, zum Theil zur vergnuͤglichen Heyrath verholfſen, daß Er uns ge⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1867" ulx="424" uly="1806">ſunde und wohlgeſtallte Kinder gegeben, daß Er uns noch bey gutem Frie⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1920" ulx="422" uly="1862">den erhalten, und fremde Voͤlcker von uns abgekehret, u. ſ. w. Das ſind ja alles</line>
        <line lrx="1920" lry="1981" ulx="423" uly="1923">ſolche Dinge, die uns zum Dienſte GOttes verbinden, daß wir abermal ſagen</line>
        <line lrx="1922" lry="2092" ulx="421" uly="1971">Woer⸗ O HErr, ich bin dein Knecht, ich bin dein Knecht, deiner Magd</line>
        <line lrx="581" lry="2082" ulx="482" uly="2045">ohn.</line>
        <line lrx="1919" lry="2151" ulx="425" uly="2091">Bedencket auch, daß GOtt den Johannem zu einem gewiſſen Amte beſtel⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2216" ulx="426" uly="2144">let habe. Zachar as ſagt: Du wirſt ein Prophet des Hoͤchſten heiſſen,</line>
        <line lrx="1922" lry="2263" ulx="425" uly="2201">und wirſt fuͤr dem HErrn hergehen daß du fuͤr Ihm den Weg bereiteſt.</line>
        <line lrx="1919" lry="2317" ulx="425" uly="2260">So hat auch GOtt einen ieden beruffen, den einen zu dieſem den andern zu jenem</line>
        <line lrx="1848" lry="2381" ulx="424" uly="2318">Amte, und hat ihn hierzu mit nothwendigen Gaben ausgerüſtet: Den einen</line>
        <line lrx="1922" lry="2423" ulx="427" uly="2390">. r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="386" type="textblock" ulx="2045" uly="333">
        <line lrx="2137" lry="386" ulx="2045" uly="333">Erbaluſf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="620" type="textblock" ulx="2043" uly="397">
        <line lrx="2137" lry="442" ulx="2047" uly="397">danander</line>
        <line lrx="2137" lry="505" ulx="2047" uly="451">ſkeit ho</line>
        <line lrx="2137" lry="558" ulx="2044" uly="511">Geſiade</line>
        <line lrx="2114" lry="620" ulx="2043" uly="569">duſolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="672" type="textblock" ulx="2002" uly="626">
        <line lrx="2137" lry="672" ulx="2002" uly="626">delnenf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="962" type="textblock" ulx="2050" uly="679">
        <line lrx="2137" lry="733" ulx="2050" uly="679">taͤgethe</line>
        <line lrx="2136" lry="786" ulx="2053" uly="739">Undeen</line>
        <line lrx="2137" lry="838" ulx="2100" uly="795">As</line>
        <line lrx="2137" lry="900" ulx="2052" uly="853">Et der</line>
        <line lrx="2137" lry="962" ulx="2050" uly="912">Aluſthie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1016" type="textblock" ulx="2001" uly="965">
        <line lrx="2133" lry="1016" ulx="2001" uly="965">A. Ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1129" type="textblock" ulx="2046" uly="1026">
        <line lrx="2137" lry="1071" ulx="2047" uly="1026">Grunden</line>
        <line lrx="2137" lry="1129" ulx="2046" uly="1084">unddein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1184" type="textblock" ulx="2002" uly="1145">
        <line lrx="2135" lry="1184" ulx="2002" uly="1145">R Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1245" type="textblock" ulx="2048" uly="1196">
        <line lrx="2137" lry="1245" ulx="2048" uly="1196">berden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1307" type="textblock" ulx="2001" uly="1250">
        <line lrx="2137" lry="1307" ulx="2001" uly="1250">Fhechtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1417" type="textblock" ulx="2041" uly="1310">
        <line lrx="2137" lry="1365" ulx="2041" uly="1310">Potderge</line>
        <line lrx="2137" lry="1417" ulx="2045" uly="1368">demTe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1472" type="textblock" ulx="2002" uly="1423">
        <line lrx="2133" lry="1472" ulx="2002" uly="1423">fun den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1998" type="textblock" ulx="2042" uly="1484">
        <line lrx="2137" lry="1533" ulx="2044" uly="1484">N Ne</line>
        <line lrx="2137" lry="1594" ulx="2046" uly="1537">ſen ſſne⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1644" ulx="2044" uly="1594">ſehennt</line>
        <line lrx="2137" lry="1711" ulx="2042" uly="1652">Ne auf</line>
        <line lrx="2137" lry="1765" ulx="2043" uly="1705">nuͤßes</line>
        <line lrx="2137" lry="1824" ulx="2047" uly="1764">Einneh</line>
        <line lrx="2136" lry="1883" ulx="2050" uly="1822">N uſ 4</line>
        <line lrx="2137" lry="1937" ulx="2047" uly="1878">Andc</line>
        <line lrx="2136" lry="1998" ulx="2047" uly="1942">len ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2052" type="textblock" ulx="2003" uly="1996">
        <line lrx="2136" lry="2052" ulx="2003" uly="1996">uiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2116" type="textblock" ulx="2040" uly="2045">
        <line lrx="2134" lry="2116" ulx="2040" uly="2045">Eunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2164" type="textblock" ulx="1988" uly="2115">
        <line lrx="2137" lry="2164" ulx="1988" uly="2115">WsEr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2280" type="textblock" ulx="2040" uly="2171">
        <line lrx="2137" lry="2232" ulx="2040" uly="2171">egnichtſa</line>
        <line lrx="2137" lry="2280" ulx="2040" uly="2220">ſirchene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2400" type="textblock" ulx="2000" uly="2344">
        <line lrx="2132" lry="2400" ulx="2000" uly="2344">hen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="765" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0765">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0765.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="398" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="105" lry="398" ulx="0" uly="336">zihttn as</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="107" lry="454" ulx="1" uly="401">ein Dinge</line>
        <line lrx="105" lry="508" ulx="0" uly="462">Ungenehmne</line>
        <line lrx="105" lry="568" ulx="0" uly="517">nderchel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="620" type="textblock" ulx="20" uly="574">
        <line lrx="105" lry="620" ulx="20" uly="574">da Get</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="678" type="textblock" ulx="4" uly="631">
        <line lrx="106" lry="678" ulx="4" uly="631">Uundalen</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="736" type="textblock" ulx="1" uly="686">
        <line lrx="149" lry="736" ulx="1" uly="686">alen Sun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="799" type="textblock" ulx="0" uly="749">
        <line lrx="109" lry="799" ulx="0" uly="749">en, ehken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="805">
        <line lrx="149" lry="853" ulx="0" uly="805">binderdich</line>
        <line lrx="151" lry="916" ulx="0" uly="864">tcht denem</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="109" lry="973" ulx="0" uly="921">lieſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="977">
        <line lrx="150" lry="1023" ulx="0" uly="977"> deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="152" lry="1149" ulx="0" uly="1088">ehung:</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="112" lry="1200" ulx="0" uly="1149">Ret, Maben</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1203">
        <line lrx="151" lry="1252" ulx="0" uly="1203">.Kindlein</line>
        <line lrx="153" lry="1311" ulx="0" uly="1260">Kindlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1365" type="textblock" ulx="2" uly="1321">
        <line lrx="112" lry="1365" ulx="2" uly="1321">derum etin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="154" lry="1427" ulx="0" uly="1376">tt wie r</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="113" lry="1488" ulx="0" uly="1437">her heilgen</line>
        <line lrx="113" lry="1542" ulx="0" uly="1493">3s auſ alen</line>
        <line lrx="114" lry="1605" ulx="0" uly="1550"> ſnd ver⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1670" ulx="0" uly="1605">keithaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="149" lry="1724" ulx="0" uly="1670">; do r</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1771" type="textblock" ulx="4" uly="1723">
        <line lrx="111" lry="1771" ulx="4" uly="1723">den Snt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1784">
        <line lrx="150" lry="1839" ulx="0" uly="1784">Erse⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1892" ulx="0" uly="1831">len Fric⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="317" type="textblock" ulx="698" uly="251">
        <line lrx="1730" lry="317" ulx="698" uly="251">Johannis des Taͤuffers. 749</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2445" type="textblock" ulx="222" uly="354">
        <line lrx="1732" lry="413" ulx="229" uly="354">Er beruffen zu predigen ſein Wort, und hat ihm darzu Krafft und Geiſt gegeben;</line>
        <line lrx="1728" lry="471" ulx="230" uly="411">den andern hat Er geſetzet zum Obriſten im Volck, daß er ſoll Recht und Gerech⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="528" ulx="232" uly="469">tigkeit handhaben; den dritten hat Er beruffen zum Hauß⸗Stande, er ſoll ſein</line>
        <line lrx="1727" lry="580" ulx="229" uly="523">Geſinde und Kinder regieren, u. ſ. w. warum hat Er dir ſolches anfgetragen? daß</line>
        <line lrx="1729" lry="642" ulx="229" uly="583">du ſolt Ihm zuwider ſeyn? daß du dem Deufel und der Welt dienen ſolſt? oder</line>
        <line lrx="1729" lry="697" ulx="228" uly="640">deinen fleiſchlichen Begierden? nein; ſondern daß du deinem GOtt dieneſt, und</line>
        <line lrx="1730" lry="756" ulx="229" uly="692">taͤgl ch deinem HErrn zu Fuſſe faleſt, und ſageſt: O H Err ich bin dein Knecht,</line>
        <line lrx="1564" lry="810" ulx="228" uly="753">und deiner Magd Sohn.</line>
        <line lrx="1723" lry="867" ulx="334" uly="806">Aus dieſem allen erhellet nun zur Gnuͤge, wie hoch und wie feſte wir unſerm</line>
        <line lrx="1729" lry="922" ulx="228" uly="865">GOtt verbunden ſeyn zu ſeinem Dienſte, daß wir Ihm dienen unſer Lebelang⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="980" ulx="227" uly="920">Allein hierum bitte ich euch nun, daß ihr bey euch ſelbſt eine genaue Pruͤfung anſtel⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1036" ulx="224" uly="978">let: Ob/ und wie ihr eurem GOtt und HErrn gedienet? ob ihr wohl von</line>
        <line lrx="1722" lry="1092" ulx="226" uly="1031">Grund eurer Seelen auch mit David geſagt: O HErr, ich bin dein Knecht,</line>
        <line lrx="1727" lry="1148" ulx="222" uly="1089">und deiner Magd Sohn? ob ihr auch mit dem Johanne euch von Hertzen und</line>
        <line lrx="1728" lry="1205" ulx="226" uly="1143">von allen euren Kraͤfften bemuͤhet habet, daß man aus allen euren Worten, Ge⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1261" ulx="226" uly="1197">berden, Thun und Laſſen verſpuͤren koͤnnen, daß ihr GOttes Kinder und ſeine</line>
        <line lrx="1726" lry="1318" ulx="227" uly="1256">Knechte ſeyd? und daß ihr Ihm von allen Kraͤfften gedienet? Ach wie wenig</line>
        <line lrx="1726" lry="1371" ulx="227" uly="1314">hat der groſſe HErr Diener unter den Menſchen⸗Kindern? Ach wie viel dienen</line>
        <line lrx="1728" lry="1430" ulx="226" uly="1371">dem Teufel, und gehorſamen ihm mehr, als dem helligen GOtt! die meiſten</line>
        <line lrx="1726" lry="1486" ulx="227" uly="1428">thun den Willen des Teufels, und GOttes Willen verachten ſie. Zum Exem⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1539" ulx="227" uly="1481">pel, der Teufel ſpricht zu dem Menſchen: Auf GOtt und ſeine Zuſage ſich verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1599" ulx="228" uly="1540">ſen, iſt nichts, davon krieget man nichts; aber ich will dir Guͤter der Welt geben,</line>
        <line lrx="1722" lry="1655" ulx="230" uly="1597">ſiehe nur auf mich. Wie hat der Teufel hier Gehoͤr bey den allerme ſten Leuten,</line>
        <line lrx="1729" lry="1712" ulx="229" uly="1653">die auf GOtt nicht ſehen wollen, ſondern wollen ſich ſelbſt verſorgen durch unrecht⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1768" ulx="226" uly="1708">maͤßige Mittel? wenn der Teufel ihnen gebeut, und ſagt: Wenn du was im</line>
        <line lrx="1730" lry="1825" ulx="230" uly="1764">Sinne haſt, zu thun, was dir gefaͤllt, und dir annehmlich iſt, zum Exempel: Haſt</line>
        <line lrx="1726" lry="1883" ulx="233" uly="1822">du Luſt zum Sauffen, zu huren, haſt du Luſt den Naͤchſten zu betruͤgen, haſt du</line>
        <line lrx="1725" lry="1939" ulx="227" uly="1875">Luſt dich an deinem Feinde zu raͤchen, thue es nur, du haſt dich ſuͤr nichts zu fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1994" ulx="229" uly="1930">ten, mache es nur ſo, daß es nicht zu mercklich iſt, daß es fuͤr Menſchen konne beſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2050" ulx="229" uly="1992">niget oder vertuſchet werden: Und das thun die meiſten Menſchen; ſie leben in</line>
        <line lrx="1720" lry="2108" ulx="227" uly="2046">Suͤnden, betruͤben den heben GOtt, und kehren ſich an Ihn nichts; Er mag ſagen,</line>
        <line lrx="1725" lry="2166" ulx="227" uly="2104">was Er will, ſie thun als wenn kein GOtt in der Welt waͤre, oder als wenn GOtt</line>
        <line lrx="1721" lry="2220" ulx="228" uly="2162">es nicht ſaͤhe und mercke; fuͤr Menſchen, fuͤr Obrigkeit, fuͤr Lehrer und Prediger,</line>
        <line lrx="1726" lry="2278" ulx="229" uly="2214">fuͤr Herren und Frauen, fuͤrchten ſie ſich endlich, und mehr, als fuͤr GOtt. Wenn</line>
        <line lrx="1725" lry="2331" ulx="229" uly="2274">der Teufel ſagt: So genau kan es nicht ſeyn, daß man nicht ſolte fluchen, es wird</line>
        <line lrx="1726" lry="2397" ulx="227" uly="2330">manchem wohl darnach gemacht, er muß wohl fluchen, das hat wenig auf ſich,</line>
        <line lrx="1725" lry="2445" ulx="1039" uly="2389">Bbbbb z fluchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="766" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0766">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0766.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1378" lry="330" type="textblock" ulx="400" uly="234">
        <line lrx="1378" lry="330" ulx="400" uly="234">70ꝛ Am Geburts⸗Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="527" type="textblock" ulx="406" uly="452">
        <line lrx="1909" lry="527" ulx="406" uly="452">Teufels Wille; und wie in groſſer Menge und wie wilig folgen die Leute dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="581" type="textblock" ulx="406" uly="509">
        <line lrx="1988" lry="581" ulx="406" uly="509">ihrem Herrn! Was iſt gemelner bey denen ſo genannten Chriſten als das verfluches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="806" type="textblock" ulx="354" uly="565">
        <line lrx="1910" lry="640" ulx="408" uly="565">te Fluchen, da man ſich uͤber ein Ding eniruͤſtet, und dem Naͤchſten, oder dem</line>
        <line lrx="1909" lry="694" ulx="354" uly="620">Viehe, oder Geſchopffen GOttes, ja ihm ſelbſt, alles Ubel und Ungluͤck an den</line>
        <line lrx="1917" lry="753" ulx="386" uly="674">Hals wuͤnſchet? Der Teufel ſagt: Was wilt du zur Kirche gehen/ und verſaͤumeſt</line>
        <line lrx="1910" lry="806" ulx="372" uly="738">deine Geſchaͤffte? verrichte das Deine zu Hauſe, oder wo du zu thun haſt, davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="867" type="textblock" ulx="408" uly="791">
        <line lrx="1967" lry="867" ulx="408" uly="791">kriegeſt du noch was, hiervon haſt du nichts zu hoffen und zu gewarten: Hier fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1485" type="textblock" ulx="409" uly="849">
        <line lrx="1913" lry="920" ulx="409" uly="849">gen die Leute ihrem Herrn, dem Teufel, gantz willig und haͤufſig. Wir ſehen es</line>
        <line lrx="1913" lry="974" ulx="410" uly="905">manchmal mit betruͤbtem Hertzen an, wie die Stuͤle ſo ledig ſtehen, und daß Leute</line>
        <line lrx="1914" lry="1034" ulx="410" uly="962">die Feyerung dieſes Tages ſo gering achten, als ſtuͤnde es bloß in ihrem Belieben</line>
        <line lrx="1912" lry="1088" ulx="409" uly="1017">und Gefallen, in die Kirche zu gehen, oder nicht hinein zu gehen, das Wort Gottes</line>
        <line lrx="1912" lry="1146" ulx="410" uly="1075">zu hoͤren, oder nicht zu hoͤren, an ſelbigem Tage zu arbeiten, oder nicht zu arbeiten;</line>
        <line lrx="1915" lry="1200" ulx="411" uly="1125">da doch GOtt ausdruͤcklich ſagt: Gedencke, daß du den Feyertag heiligeſt,</line>
        <line lrx="1914" lry="1254" ulx="410" uly="1189">Nun in allen Dingen hat der Teufel mehr Gehoͤr bey denen Menſchen, als der</line>
        <line lrx="1914" lry="1315" ulx="409" uly="1245">groſſe und lebendige GOtt, und zwar (was am meiſten zu verwundern) er hat am</line>
        <line lrx="1914" lry="1374" ulx="410" uly="1300">wenigſten Gehoͤr auch bey denen, ſo ſich verbunden haben, Ihm zu dienen, und die⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1429" ulx="409" uly="1354">ſerwegen fuͤr andern ſo viel Wohlthaten empfangen. Nun iſt es zu beklagen</line>
        <line lrx="1915" lry="1485" ulx="409" uly="1412">und zu beweinen, daß der Menſch, und zwar die meiſten, demſelben ſo fleißig und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1583" type="textblock" ulx="409" uly="1463">
        <line lrx="2137" lry="1542" ulx="409" uly="1463">ſo getreulich dienen, der ſie in zeitliche, gelſtliche und in die ewige Scelaverey</line>
        <line lrx="2137" lry="1583" ulx="2019" uly="1530">Hdn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2225" type="textblock" ulx="382" uly="1525">
        <line lrx="1915" lry="1603" ulx="412" uly="1525">fuͤhret und bringet, wie der Teufel ja thut; und demſelben ſeinen Dienſt verſa⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1656" ulx="415" uly="1582">gen, der einen zum Herrn machet; wie denn GOtt ja thut an allen denen, die Ihm</line>
        <line lrx="1728" lry="1706" ulx="416" uly="1645">Dienen. L OMM</line>
        <line lrx="1914" lry="1769" ulx="481" uly="1695">Nun, llebſte Chriſten, iſt auch was von euch in dieſem Stuͤcke verſehen, daß</line>
        <line lrx="1916" lry="1826" ulx="414" uly="1755">ihr auch mehr dem Satan, oder euren fleiſchlichen Luͤſten, als GOtt, gedienet</line>
        <line lrx="1917" lry="1886" ulx="416" uly="1807">habet, entweder aus Unwiſſenheit, oder Nachlaͤßigkeit, oder Unachtſamkeit,</line>
        <line lrx="1917" lry="1937" ulx="416" uly="1863">oder aus Muthwwillen, das erſeget doch hinkuͤnfftig wieder, und bemuͤhet euch</line>
        <line lrx="1916" lry="1997" ulx="382" uly="1924">mnun deſto fleißiger und eyferiger in dem Dienſte GOttes zu ſeyn. Gedencke doch,</line>
        <line lrx="1926" lry="2054" ulx="407" uly="1978">daß du in der heiligen Tauffe dem HErrn deinem GOtt aufgeopffert ſeyſt:</line>
        <line lrx="1918" lry="2105" ulx="417" uly="2035">Da nun du zu deinem Verſtande und Jahren kommen, ſo laß doch den Bund nicht</line>
        <line lrx="1918" lry="2167" ulx="411" uly="2093">fallen, ſondern erneuere ihn taͤglich. Von denen im Neuen Teſtament ſagt der</line>
        <line lrx="1918" lry="2225" ulx="418" uly="2146">Prophet, daß ſie ſprechen werden: Ich bin des HErrn, und dieſer wird ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2286" type="textblock" ulx="418" uly="2196">
        <line lrx="2012" lry="2286" ulx="418" uly="2196">mit ſeiner Hand dem HErrn zuſchreiben, Eſ. 45. v. 5. Es ſiehet der Prophet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2426" type="textblock" ulx="420" uly="2264">
        <line lrx="1920" lry="2333" ulx="420" uly="2264">hiermit auf die Weiſe der Alten, da die Knechte ein beſonder Maal und Kenn⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2393" ulx="421" uly="2318">Zeichen ihres Herrn in ihren Haͤnden hatten, dabey man ſie kennen kunte: So</line>
        <line lrx="1920" lry="2426" ulx="1829" uly="2378">(wii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2158" type="textblock" ulx="2032" uly="2111">
        <line lrx="2137" lry="2158" ulx="2032" uly="2111">OSo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="411" type="textblock" ulx="374" uly="322">
        <line lrx="2137" lry="411" ulx="374" uly="322">fachen hilfft offt mehr, als beten; wenn die Ochſen oder Pferde nicht fort wollen (ullerſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="469" type="textblock" ulx="407" uly="391">
        <line lrx="1993" lry="469" ulx="407" uly="391">fuͤr dem Wagen, hilfft das Beten nicht, ſondern das Fluchen. Sehet, das iſt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="608" type="textblock" ulx="2051" uly="386">
        <line lrx="2137" lry="438" ulx="2051" uly="386">Deneh,</line>
        <line lrx="2137" lry="490" ulx="2053" uly="435">lenenk</line>
        <line lrx="2137" lry="552" ulx="2054" uly="498">es</line>
        <line lrx="2137" lry="608" ulx="2055" uly="559">hot den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="664" type="textblock" ulx="2014" uly="614">
        <line lrx="2132" lry="664" ulx="2014" uly="614">Teuſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="831" type="textblock" ulx="2065" uly="672">
        <line lrx="2137" lry="725" ulx="2065" uly="672">ſen</line>
        <line lrx="2136" lry="781" ulx="2067" uly="732">Hobet</line>
        <line lrx="2136" lry="831" ulx="2067" uly="787">ß Gel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="889" type="textblock" ulx="2034" uly="844">
        <line lrx="2137" lry="889" ulx="2034" uly="844">Gediin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1181" type="textblock" ulx="2062" uly="902">
        <line lrx="2137" lry="953" ulx="2063" uly="902">Nodele</line>
        <line lrx="2137" lry="1008" ulx="2062" uly="957">etidar</line>
        <line lrx="2137" lry="1066" ulx="2062" uly="1017">ſteren</line>
        <line lrx="2133" lry="1126" ulx="2063" uly="1075">Pakmit</line>
        <line lrx="2137" lry="1181" ulx="2066" uly="1129">goltſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1231" type="textblock" ulx="2070" uly="1191">
        <line lrx="2127" lry="1231" ulx="2070" uly="1191">dammit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1348" type="textblock" ulx="1998" uly="1246">
        <line lrx="2137" lry="1297" ulx="1998" uly="1246">ſoßh:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1461" type="textblock" ulx="2070" uly="1364">
        <line lrx="2137" lry="1402" ulx="2070" uly="1364">mande</line>
        <line lrx="2137" lry="1461" ulx="2071" uly="1420">gus de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2104" type="textblock" ulx="2066" uly="1589">
        <line lrx="2137" lry="1646" ulx="2066" uly="1589">hedich</line>
        <line lrx="2137" lry="1697" ulx="2067" uly="1648">hue ne</line>
        <line lrx="2137" lry="1752" ulx="2067" uly="1705">Wile</line>
        <line lrx="2137" lry="1817" ulx="2068" uly="1763">bas ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1875" ulx="2073" uly="1822">waff</line>
        <line lrx="2133" lry="1927" ulx="2077" uly="1885">acien</line>
        <line lrx="2137" lry="1989" ulx="2077" uly="1949">genren</line>
        <line lrx="2135" lry="2041" ulx="2074" uly="1997">dienen</line>
        <line lrx="2137" lry="2104" ulx="2071" uly="2053">ſicha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2404" type="textblock" ulx="2074" uly="2170">
        <line lrx="2137" lry="2217" ulx="2074" uly="2170">uene</line>
        <line lrx="2137" lry="2277" ulx="2076" uly="2224">eſeke</line>
        <line lrx="2137" lry="2339" ulx="2077" uly="2283">ehel</line>
        <line lrx="2137" lry="2404" ulx="2078" uly="2349">nof</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="767" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0767">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0767.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="326" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="101" lry="326" ulx="0" uly="306">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="160" lry="385" ulx="0" uly="336">et twelaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="613" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="100" lry="449" ulx="5" uly="398">das iidis</line>
        <line lrx="146" lry="509" ulx="0" uly="457">te ieſeen</line>
        <line lrx="146" lry="563" ulx="2" uly="511">8berfluch⸗</line>
        <line lrx="146" lry="613" ulx="15" uly="566">Adel dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="676" type="textblock" ulx="0" uly="622">
        <line lrx="165" lry="676" ulx="0" uly="622">ckon dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="149" lry="737" ulx="0" uly="679">helſͤinet</line>
        <line lrx="101" lry="797" ulx="0" uly="745">ſt, debon</line>
        <line lrx="102" lry="851" ulx="0" uly="800">Hier ſol⸗</line>
        <line lrx="102" lry="908" ulx="0" uly="858">rſchenes</line>
        <line lrx="104" lry="962" ulx="5" uly="914">daß Lete</line>
        <line lrx="103" lry="1017" ulx="0" uly="972">Belieben</line>
        <line lrx="153" lry="1073" ulx="0" uly="1028">ut Gett s</line>
        <line lrx="101" lry="1144" ulx="0" uly="1086">gtbelen</line>
        <line lrx="103" lry="1198" ulx="0" uly="1141">hecgeſt.</line>
        <line lrx="104" lry="1255" ulx="0" uly="1202">n alsder</line>
        <line lrx="102" lry="1316" ulx="0" uly="1260">ethaton</line>
        <line lrx="103" lry="1360" ulx="0" uly="1313">,, Vnddie⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1424" ulx="2" uly="1370">beklagen</line>
        <line lrx="138" lry="1482" ulx="2" uly="1426">feßig ude</line>
        <line lrx="102" lry="1546" ulx="68" uly="1489">ſey</line>
        <line lrx="102" lry="1591" ulx="69" uly="1546">ſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1648" type="textblock" ulx="74" uly="1597">
        <line lrx="103" lry="1648" ulx="74" uly="1597">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2342" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="153" lry="1776" ulx="0" uly="1709">ſſen, dS</line>
        <line lrx="104" lry="1832" ulx="2" uly="1774">, Nenc</line>
        <line lrx="151" lry="1891" ulx="0" uly="1826">ſawket,</line>
        <line lrx="104" lry="1940" ulx="0" uly="1881">gbherauch</line>
        <line lrx="104" lry="1999" ulx="2" uly="1938">uckedoch,</line>
        <line lrx="149" lry="2065" ulx="0" uly="2000">fert ſe</line>
        <line lrx="105" lry="2117" ulx="0" uly="2054">Bunducch</line>
        <line lrx="103" lry="2179" ulx="0" uly="2116">tſcotde</line>
        <line lrx="104" lry="2230" ulx="0" uly="2166">ſoieſcch</line>
        <line lrx="105" lry="2290" ulx="1" uly="2229"> Pophet</line>
        <line lrx="153" lry="2342" ulx="2" uly="2291">ud Kelt ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1487">
        <line lrx="41" lry="1538" ulx="0" uly="1487">l</line>
        <line lrx="40" lry="1591" ulx="0" uly="1548">enſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1655" type="textblock" ulx="1" uly="1495">
        <line lrx="58" lry="1599" ulx="26" uly="1553">ſt</line>
        <line lrx="52" lry="1655" ulx="1" uly="1605">, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1583" type="textblock" ulx="59" uly="1495">
        <line lrx="67" lry="1583" ulx="59" uly="1495">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="309" type="textblock" ulx="719" uly="235">
        <line lrx="1736" lry="309" ulx="719" uly="235">Johannis des Taͤuffeer. 75⁵1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1080" type="textblock" ulx="239" uly="325">
        <line lrx="1734" lry="402" ulx="239" uly="325">(will er ſagen) werden im Neuen Teſtamente die Leute ihrem GOtt und HErrn</line>
        <line lrx="1731" lry="460" ulx="239" uly="386">dienen, daß man auch an ihrer Haͤnde Wercke ſolchen Dienſt GOttes wird er⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="511" ulx="239" uly="439">kennen koͤnnen. Nun ſo ſage auch, ſo bald du des Morgens aufſteheſt: Ich bin</line>
        <line lrx="1735" lry="571" ulx="240" uly="495">des HErrn, ich bin dein, mein GOtt und HErr, ich will mich dir zuſchrelben. Man</line>
        <line lrx="1733" lry="626" ulx="241" uly="552">hat leider unterſchiedliche ſolcher klaͤglichen Exempel, daß Leute auch ſich dem</line>
        <line lrx="1731" lry="681" ulx="240" uly="610">Teufel ergeben, und mit ihrem Blute es unterſchrieben haben, daß ſie ſein elgen</line>
        <line lrx="1735" lry="739" ulx="242" uly="668">ſeyn, und ihm dienen wolten: Zu Lutheri Zeiten iſt ein junger Menſch Studirens</line>
        <line lrx="1733" lry="794" ulx="242" uly="723">halber von ſeinen Eltern nach Wittenberg geſchicket worden, als nun die Eltern</line>
        <line lrx="1732" lry="849" ulx="243" uly="781">das Geld nicht in ſeine Haͤnde, ſondern dem Praͤceptor uͤbergeben, er aber ſtets</line>
        <line lrx="1734" lry="908" ulx="242" uly="836">Geld im Vorrath haben wolte, rieff er den Teufel an, verſchrieb ſich auf einem</line>
        <line lrx="1734" lry="973" ulx="240" uly="891">Zeddeleln mit ſeinem eigenen Blute, und gabs dem Teufel. Als er hierauf gefra⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1024" ulx="240" uly="949">get ward, woher er das Geld naͤhme, und nichts von ihm kunte erfahren werden,</line>
        <line lrx="1738" lry="1080" ulx="241" uly="1002">hat er endlich auf inſtaͤndiges und ernſtliches Anhalten, ſeine Miſſeihat und Boß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1135" type="textblock" ulx="235" uly="1060">
        <line lrx="1733" lry="1135" ulx="235" uly="1060">heit mit Thraͤnen geſtanden. Man hat ihn zu Luthero gebracht, welcher etliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1697" type="textblock" ulx="243" uly="1116">
        <line lrx="1738" lry="1189" ulx="243" uly="1116">gottfuͤrchtige Maͤnner zu ſich kommen laſſen, und von dem Knaben gehöret, wie es</line>
        <line lrx="1736" lry="1244" ulx="245" uly="1171">damit zugegangen waͤre. Worauf ſie insgeſamt mit dieſem jungen Menſchen</line>
        <line lrx="1737" lry="1301" ulx="243" uly="1225">fleißig zu GOtt gebetet haben, und iſt der Teufel gezwungen worden, die mit dem</line>
        <line lrx="1736" lry="1371" ulx="243" uly="1287">Blute des Juͤnglings geſchriebene Handſchrifft wieder zu bringen. Darnach hat</line>
        <line lrx="1739" lry="1414" ulx="243" uly="1344">man dieſen jungen Menſchen unterrichtet, von ſeinen Suͤnden abſolviret, und iſt er</line>
        <line lrx="1285" lry="1468" ulx="245" uly="1419">aus des Teufels Rachen errettet worden.</line>
        <line lrx="1739" lry="1529" ulx="361" uly="1458">Diß iſt nun zumal ſchrecklich! du aber gedencke, mein Menſch, daß du in der</line>
        <line lrx="1738" lry="1585" ulx="245" uly="1511">H. Tauffe dich deinem GOtt verſchrieben habeſt, du wolleſt ſeine ſeyn „verſchrei⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1648" ulx="243" uly="1573">be dich Ihm taͤglich auch mit deinem Blute, das ſt: Diene deinem GBtt,</line>
        <line lrx="1742" lry="1697" ulx="245" uly="1623">thue nach ſeinem Willen, und folge nicht deinem oder der Welt, und des Teufels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1752" type="textblock" ulx="217" uly="1684">
        <line lrx="1741" lry="1752" ulx="217" uly="1684">Willen, oder laß lieber dein Gut und Blut, dein Leb und Leben. Mein, gedencke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2039" type="textblock" ulx="246" uly="1743">
        <line lrx="1738" lry="1812" ulx="246" uly="1743">was fuͤr eine herrliche, nuͤtzliche und ſchoͤne Sache es ſey, GOtt dienen;</line>
        <line lrx="1737" lry="1867" ulx="248" uly="1798">was füͤr herrliche Creaturen ſeyn die heiligen Engel, die das Angeſicht ihres Va⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1924" ulx="249" uly="1855">ters im Himmel taͤglich anſchauen, Matth. 18.v. 10, und den Willen ihres Gottes</line>
        <line lrx="1741" lry="1986" ulx="249" uly="1911">gerne verrichten; verſichert euch aber, daß eine fromme Seele, die GOtt hertzlich</line>
        <line lrx="1740" lry="2039" ulx="250" uly="1971">dienet, von GOtt nicht geringer geſchaͤtzet wird, als ein heillger Engel, zu denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2100" type="textblock" ulx="202" uly="2027">
        <line lrx="1743" lry="2100" ulx="202" uly="2027">ſich auch die heiligen Engel gerne geſellen. Drum hoͤren auch die Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2328" type="textblock" ulx="252" uly="2082">
        <line lrx="1740" lry="2149" ulx="252" uly="2082">GOites dieſen Titul gerne, daß ſie Knechte des HErrn heiſſen. GOtt giebt</line>
        <line lrx="1741" lry="2209" ulx="252" uly="2141">ihnen auch ſelbſt dieſen Titul, weil ſie es werth ſeyn, und GOtt weiß, daß er ihnen</line>
        <line lrx="1741" lry="2268" ulx="253" uly="2195">geſaͤllt. Alſo ſagt GOit von ſeinem Hiob zu dem Satan: Haſt du nicht acht</line>
        <line lrx="1740" lry="2328" ulx="254" uly="2252">gehabt auf meinen Knecht Hiob? Hiob 1. v. 8. Undzu dem Eliphas von The⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2421" type="textblock" ulx="256" uly="2299">
        <line lrx="1746" lry="2412" ulx="256" uly="2299">man ſagt Er: Ihr habt nicht recht von mir geredt, wie mein Knecht Hiob⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2421" ulx="1660" uly="2369">Hioh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="768" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0768">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0768.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1400" lry="304" type="textblock" ulx="411" uly="236">
        <line lrx="1400" lry="304" ulx="411" uly="236">752 Am Geburts⸗Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2434" type="textblock" ulx="410" uly="336">
        <line lrx="1931" lry="398" ulx="414" uly="336">Hiob 42. v. 7. Die Uberſchrifft des 18. Pſalms Davids lautet alſo: Ein Pſalm</line>
        <line lrx="1930" lry="456" ulx="420" uly="394">vorzuſingen des Davids, des HErrn Knechts, Pf. 18. v. r. und Pſ. 36. v. 1.</line>
        <line lrx="1929" lry="507" ulx="420" uly="450">Alſo nennet ſich auch dorten der Simeon einen Knecht und Diener GOttes:</line>
        <line lrx="1928" lry="570" ulx="418" uly="508">HErr, nun laͤſſeſt du deinen Diener in Friede fahren, Luc. 2. v. ꝛ29. So</line>
        <line lrx="1922" lry="624" ulx="418" uly="568">titulixen ſich auch die H. Apoſtel: Paulus hat es in Gewohnheit gehabt, wenn er</line>
        <line lrx="1924" lry="724" ulx="416" uly="624">an welche geſchrieben, un Eremdel an die Roͤmer, ſo hat er ſich folgender Worte</line>
        <line lrx="1928" lry="739" ulx="418" uly="678">bedienet: Paulus, ein Knecht JEſu Chriſti, Rom. 1. v. . Was meynet ihr,</line>
        <line lrx="1922" lry="793" ulx="415" uly="737">wie hoch, theuer und werth die H. Apoſtel und andere dieſen Titul gehalten haben,</line>
        <line lrx="1924" lry="850" ulx="414" uly="794">daß ſie von GOtt ſelbſt alſo genennet worden ſind, und ſie ſelbſt auch ſich alſo ha⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="905" ulx="416" uly="848">ben nennen moͤgen? Warlich, wenn man ihnen haͤtte die Titul eines Durchlauch⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="963" ulx="416" uly="904">tigen, Hochweiſen, Hochwuͤrdigen, und dergleichen gegeben; ja wenn ſie haͤtten</line>
        <line lrx="1923" lry="1019" ulx="413" uly="961">aller Welt Gunſt und Affection gehabt, oder haͤtten ſie haben koͤnnen, oder wenn</line>
        <line lrx="1922" lry="1078" ulx="411" uly="1019">man ihnen groſſes Gut und Einkommen, und dabey groſſe Ehre, geſchencket haͤtte,</line>
        <line lrx="1922" lry="1129" ulx="416" uly="1078">es wuͤrde ihnen ſo lieb nicht geweſen ſeyn, als daß ſie GOttes Knechte ſeyn. Dorten</line>
        <line lrx="1923" lry="1192" ulx="413" uly="1132">ſagt Johannes: Welche Liebe hat uns GOTDT erzeiget, daß wir ſeine</line>
        <line lrx="1922" lry="1248" ulx="414" uly="1187">Kinder ſollen genennet werden? 1. Joh. 3. v. 7. Wir moͤgen auch billig ſa⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1306" ulx="413" uly="1248">gen: Sehet, welche Liebe hat uns GOtt erzeiget, daß wir ſeine Knechte ſollen ge⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1353" ulx="413" uly="1306">nennet werden! .</line>
        <line lrx="1922" lry="1420" ulx="492" uly="1358">Hingegen erweget denn auch den elenden Zuſtand derer, die nicht</line>
        <line lrx="1920" lry="1477" ulx="412" uly="1417">Knechte des Allerhoͤchſten ſeyn; obſie gleich ſich noch ſo viel wiſſen, ſind ſie</line>
        <line lrx="1922" lry="1531" ulx="413" uly="1476">doch Sclaven ihrer Affecten; ſie ſind Leibeigene des Satans, ſie ſind lebendig todt,</line>
        <line lrx="1920" lry="1594" ulx="414" uly="1531">ſie ſind Kinder des Zorns GOttes, Hoͤttzer, die bald zum hoͤlliſchen Feuer ſollen</line>
        <line lrx="1927" lry="1645" ulx="414" uly="1587">und moͤgen gebrauchet werden, wo ſie ſich nicht aͤndern und bekehren. Es mag auf</line>
        <line lrx="1923" lry="1701" ulx="411" uly="1645">der Welt nichts elenders ſeyn, als ein ſolcher, der GOtt nicht dienet, er muß noth⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1763" ulx="411" uly="1702">wendig dem Teufel dienen: Niemand kan zweyen Herren dienen, er wird</line>
        <line lrx="1919" lry="1820" ulx="411" uly="1760">einen haſſen, und dem andern anhangen, Matth. 6. v. 24. Wer nun nicht ein</line>
        <line lrx="1920" lry="1876" ulx="410" uly="1815">Diener GOttes iſt, der iſt ein Sclave des Teufels: Keine haͤrtere, keine ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1928" ulx="410" uly="1872">rere, keine unertraͤglichere und auch gefaͤhrlichere Sclaverey mag in der Welt ſeyn,</line>
        <line lrx="1920" lry="1986" ulx="411" uly="1931">als dieſe itt. Man hat manche grauſame Tyrannen auf der Welt gehabt: Ein</line>
        <line lrx="1919" lry="2045" ulx="411" uly="1984">grauſamer Herr und Tyranne war Johannes Baſilides, Großfuͤrſt in Moſcau,</line>
        <line lrx="1918" lry="2099" ulx="411" uly="2042">dieſer war ſo greulich, daß wenn er auf einen ſeiner Unterſaſſen erzuͤrnete, ließ er ihn</line>
        <line lrx="1917" lry="2155" ulx="412" uly="2101">nicht allein hart ſtraffen, und ſchaͤndlich toͤdten, ſondern er rottete auch aus alles,</line>
        <line lrx="1916" lry="2213" ulx="412" uly="2156">was ihm zuſtunde, von Menſchen und Viebe, verwuͤſtete auch die liegenden</line>
        <line lrx="1923" lry="2271" ulx="412" uly="2212">Gruͤnde, Aecker, Haͤuſer, Gaͤrten, Teiche, Wieſen und Gehoͤlze. Wo er, auf</line>
        <line lrx="1917" lry="2328" ulx="410" uly="2270">Fuͤrbitte, groſſe Gnade erzeigete, ſo war es dieſe, daß er Vater oder Mutter ließ</line>
        <line lrx="1917" lry="2434" ulx="410" uly="2322">uͤber der Kinder Tiſch haͤngen, oder die Kinder uͤber der Eltern Tiſch, biß oneler</line>
        <line lrx="1914" lry="2430" ulx="1827" uly="2393">aden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2137" type="textblock" ulx="1993" uly="2080">
        <line lrx="2137" lry="2137" ulx="1993" uly="2080">lchers</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2288" type="textblock" ulx="2007" uly="2163">
        <line lrx="2017" lry="2288" ulx="2007" uly="2163">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="296" type="textblock" ulx="2036" uly="272">
        <line lrx="2137" lry="296" ulx="2036" uly="272">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1503" type="textblock" ulx="2033" uly="304">
        <line lrx="2133" lry="359" ulx="2033" uly="304">Ddened</line>
        <line lrx="2137" lry="416" ulx="2036" uly="364">cendende</line>
        <line lrx="2137" lry="472" ulx="2036" uly="423">tetet Sire</line>
        <line lrx="2137" lry="536" ulx="2037" uly="479">hetete er⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="590" ulx="2038" uly="539">lachender</line>
        <line lrx="2137" lry="652" ulx="2039" uly="594">Cffetuc</line>
        <line lrx="2137" lry="709" ulx="2037" uly="658">Herrntn</line>
        <line lrx="2135" lry="814" ulx="2046" uly="767">Udhan</line>
        <line lrx="2137" lry="873" ulx="2050" uly="818">dekene</line>
        <line lrx="2137" lry="933" ulx="2048" uly="882">ſerihne</line>
        <line lrx="2135" lry="989" ulx="2046" uly="942">ehatede</line>
        <line lrx="2137" lry="1046" ulx="2046" uly="996">ſem Due</line>
        <line lrx="2136" lry="1097" ulx="2046" uly="1057">ner dem</line>
        <line lrx="2137" lry="1159" ulx="2047" uly="1113">litdem</line>
        <line lrx="2137" lry="1221" ulx="2048" uly="1167">ſenit ga</line>
        <line lrx="2137" lry="1268" ulx="2049" uly="1228">deidene</line>
        <line lrx="2137" lry="1326" ulx="2044" uly="1283">doncken</line>
        <line lrx="2137" lry="1392" ulx="2043" uly="1339">ken ſeten</line>
        <line lrx="2137" lry="1441" ulx="2044" uly="1396">herden:</line>
        <line lrx="2137" lry="1503" ulx="2046" uly="1456">Wgend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1554" type="textblock" ulx="2005" uly="1511">
        <line lrx="2121" lry="1554" ulx="2005" uly="1511">weinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1671" type="textblock" ulx="2054" uly="1543">
        <line lrx="2127" lry="1619" ulx="2054" uly="1543">nuhe</line>
        <line lrx="2137" lry="1671" ulx="2055" uly="1625">Volcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2074" type="textblock" ulx="2051" uly="1688">
        <line lrx="2137" lry="1732" ulx="2112" uly="1688">T</line>
        <line lrx="2127" lry="1793" ulx="2055" uly="1742">ll bey</line>
        <line lrx="2137" lry="1854" ulx="2054" uly="1796">ſonege</line>
        <line lrx="2137" lry="1908" ulx="2058" uly="1856">NbenS</line>
        <line lrx="2136" lry="1961" ulx="2058" uly="1911">unge</line>
        <line lrx="2137" lry="2024" ulx="2056" uly="1972">anderd</line>
        <line lrx="2135" lry="2074" ulx="2051" uly="2032">war ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2314" type="textblock" ulx="2054" uly="2138">
        <line lrx="2137" lry="2191" ulx="2054" uly="2138">Gotte</line>
        <line lrx="2137" lry="2259" ulx="2056" uly="2194">Ade</line>
        <line lrx="2137" lry="2314" ulx="2054" uly="2257">ewiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2373" type="textblock" ulx="2003" uly="2309">
        <line lrx="2133" lry="2373" ulx="2003" uly="2309">unden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="769" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0769">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0769.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="321" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="157" lry="321" ulx="0" uly="299">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="123" lry="396" ulx="0" uly="332">Via Pſalm</line>
        <line lrx="122" lry="446" ulx="2" uly="338">Ad l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="123" lry="503" ulx="0" uly="449">1GOttes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="149" lry="568" ulx="0" uly="514">9,19. G0</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="117" lry="621" ulx="0" uly="566">bl, wern er</line>
        <line lrx="119" lry="674" ulx="0" uly="627">Nder Toorte</line>
        <line lrx="121" lry="734" ulx="0" uly="686">meynetihe,</line>
        <line lrx="118" lry="795" ulx="0" uly="742">alten haben,</line>
        <line lrx="120" lry="850" ulx="4" uly="800">ſich alſo ha⸗</line>
        <line lrx="119" lry="907" ulx="0" uly="857">Durchlauch⸗</line>
        <line lrx="120" lry="967" ulx="0" uly="910">inſeehaͤtten</line>
        <line lrx="120" lry="1019" ulx="0" uly="975">(der wenn</line>
        <line lrx="128" lry="1078" ulx="2" uly="1026">eſcke hate,</line>
        <line lrx="120" lry="1136" ulx="0" uly="1087">Gn. Dorten</line>
        <line lrx="119" lry="1201" ulx="0" uly="1141">Pwr ſene</line>
        <line lrx="121" lry="1253" ulx="0" uly="1200">lchbilioſo⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1314" ulx="0" uly="1261">gte ſolen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1427" type="textblock" ulx="5" uly="1368">
        <line lrx="119" lry="1427" ulx="5" uly="1368">„de nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1603" type="textblock" ulx="0" uly="1428">
        <line lrx="118" lry="1488" ulx="0" uly="1428">ſen ſuoſe</line>
        <line lrx="120" lry="1543" ulx="0" uly="1487">derdiotodt,</line>
        <line lrx="118" lry="1603" ulx="0" uly="1546">Feuerſolia</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1658" type="textblock" ulx="6" uly="1597">
        <line lrx="159" lry="1658" ulx="6" uly="1597">Esnag a ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1713" type="textblock" ulx="1" uly="1656">
        <line lrx="120" lry="1713" ulx="1" uly="1656">ſnus nothe</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1943" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="117" lry="1779" ulx="0" uly="1681">mnernid</line>
        <line lrx="117" lry="1829" ulx="0" uly="1736">iniht⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1890" ulx="1" uly="1833">ureſchtte⸗</line>
        <line lrx="163" lry="1943" ulx="0" uly="1874">Jetſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2029" type="textblock" ulx="0" uly="1945">
        <line lrx="120" lry="2029" ulx="0" uly="1945">cheh: Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2062" type="textblock" ulx="0" uly="2000">
        <line lrx="120" lry="2062" ulx="0" uly="2000">i Moſege,</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="2058">
        <line lrx="119" lry="2122" ulx="0" uly="2058">e ſeß erihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2293" type="textblock" ulx="0" uly="2086">
        <line lrx="119" lry="2183" ulx="0" uly="2086">iuicle</line>
        <line lrx="119" lry="2236" ulx="0" uly="2178">e ſitgendaa</line>
        <line lrx="122" lry="2293" ulx="4" uly="2227">rer auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2350" type="textblock" ulx="9" uly="2283">
        <line lrx="119" lry="2350" ulx="9" uly="2283">uturleß</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2459" type="textblock" ulx="6" uly="2345">
        <line lrx="119" lry="2419" ulx="6" uly="2345">biſe⸗ ſeboleer</line>
        <line lrx="117" lry="2459" ulx="45" uly="2406">Paoden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="293" type="textblock" ulx="709" uly="223">
        <line lrx="1724" lry="293" ulx="709" uly="223">Johannis des Taͤuffers. 753</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="999" type="textblock" ulx="222" uly="294">
        <line lrx="1723" lry="400" ulx="222" uly="294">Maͤden oder Geſtancks wurden, und zwang die Lebendigen unter dem todten ſtin⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="454" ulx="225" uly="378">ckenden Leichnam zu eſſen und zu trincken, oder gleiches T Todes, und noch wohl haͤr⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="513" ulx="227" uly="434">terer Siraffe/ gewaͤrtig zu ſeyn. Wann das Volck haͤuffig zur Kirche gleng, ſo</line>
        <line lrx="1722" lry="567" ulx="227" uly="492">hetzete er Baͤren unter ſie, e, daß ſie die Leute erdruckten oder zerriſſen, und ſprach</line>
        <line lrx="1721" lry="623" ulx="227" uly="525">lachende darbey: Er thaͤre es ſeinen Kindern zur Luſt und Ergoͤtzung; ja er ſprach</line>
        <line lrx="1723" lry="663" ulx="230" uly="604">oͤffentlich: diß waͤren ſelige Leute, die alſo ſtuͤrben, daß ſie in ihrem Tode ihrem</line>
        <line lrx="1292" lry="719" ulx="227" uly="633">Herrn und ſeinen Soͤhnen ein Lachen und Luſt erwecketen.</line>
        <line lrx="1722" lry="776" ulx="347" uly="720">Eben ſolcher Art war Tryzus, deſſen Aelianus gedencket, dieſer hat an ſeinen</line>
        <line lrx="1721" lry="832" ulx="226" uly="775">Unterthanen unmenſchliche Tyranney geuͤbet; da er aber vernommen, daß ſie es</line>
        <line lrx="1722" lry="889" ulx="229" uly="806">in die Laͤnge nicht mehr leiden wuͤrden, und ſich demnach eines Aufruhrs befuͤrchtet,</line>
        <line lrx="1723" lry="949" ulx="229" uly="890">hat er ihnen verboten, daß keiner mit dem andern reden oder rathſchlagen ſolte, ver⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="999" ulx="229" uly="943">meynte damit alle Anſchlaͤge, Verſammlungen und Gefahr zu verhindern. Sol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1080" type="textblock" ulx="208" uly="1000">
        <line lrx="1724" lry="1080" ulx="208" uly="1000">chem Tyranniſchen Gebot ſind zwar die Buͤrger gehorſam geweſen, haben aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2404" type="textblock" ulx="229" uly="1058">
        <line lrx="1725" lry="1122" ulx="229" uly="1058">einer dem andern mit Geberden zu verſtehen gegeben, was ihre Meynung waͤre,</line>
        <line lrx="1725" lry="1198" ulx="229" uly="1096">mit dem Haupte, Augen und Haͤnden gewincket, und ſic ch alſo geberdet, als wenn</line>
        <line lrx="1725" lry="1228" ulx="230" uly="1170">ſie mit Faͤuſten drein ſchlagen wolten. Da diß dem Tyrannen vermeldet wird,</line>
        <line lrx="1726" lry="1296" ulx="230" uly="1228">verbeut er ihnen auch die Geberden; (Wunder, daß er ihnen nicht auch die Ge⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1340" ulx="231" uly="1282">dancken verboten, item das Sehen und Hoͤren.) Da ers ſo hoch geſpannet, erden⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1411" ulx="230" uly="1339">cken ſie ein anders, das noch nicht verboten, laſſen zwar unterwegen Wort und Ge⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1454" ulx="233" uly="1394">berden: Einer aber trit mitten auf den Marckt, faͤngt an bitterlich und uͤberlaut zu</line>
        <line lrx="1730" lry="1533" ulx="233" uly="1450">weinen, da wird ein groſſe er Zulauff vieler Menſchen, welche alle zugleich heulen und</line>
        <line lrx="1730" lry="1564" ulx="235" uly="1505">weinen. Da diß der Dyranne erfaͤhret, will er ihnen auch das Weinen verbieten,</line>
        <line lrx="1730" lry="1648" ulx="237" uly="1562">machet ſich auf mit ſeinen gewaffneten Trabanten, will zu uihnen ein; aber das</line>
        <line lrx="1619" lry="1674" ulx="238" uly="1619">Volck ermannet ſich im Grimm, und wuͤrget den Tyrannen Tryzum. .</line>
        <line lrx="1731" lry="1762" ulx="350" uly="1677">Wer muß nicht bekennen, daß dieſe rechte Ungeheuer geweſen ſeyn? 2 Wer</line>
        <line lrx="1747" lry="1805" ulx="239" uly="1730">nun bey ſolchen Herren dienen, ſtets und allezeit um ſi e ſeyn ſolte, den wuͤrdet ihr</line>
        <line lrx="1732" lry="1858" ulx="237" uly="1757">ſonder Zweifel fuͤr ungluͤckſe elig ſchatzen; noch ungluͤcklicher wuͤrde der ſeyn, der</line>
        <line lrx="1732" lry="1907" ulx="241" uly="1822">als ein Selave bey ihnen waͤre, oder ſeyn muͤſte: Aber noch weit unſeliger und</line>
        <line lrx="1735" lry="1961" ulx="240" uly="1899">ungluͤcklicher iſt ein ſolcher, der dem Teuffel dienet; denn jener Dienſt kan ihnen</line>
        <line lrx="1733" lry="2016" ulx="243" uly="1935">an der Seele nicht ſchaden, und an dem Dienſte GOttes nicht hindern. Joſeph</line>
        <line lrx="1734" lry="2080" ulx="241" uly="2015">war ein Selave des Potiphars; ich ſetze den Fall, daß Potiphar auch waͤre ein</line>
        <line lrx="1737" lry="2142" ulx="242" uly="2067">ſolcher Tyranne geweſen, das haͤtte ihn nicht hindern koͤnnen, daß er nicht ſeinem</line>
        <line lrx="1739" lry="2185" ulx="244" uly="2103">GOtt eben ſo haͤtte dienen koͤnnen, als wenn er waͤre auf freyen Fuſſe geweſen:</line>
        <line lrx="1740" lry="2238" ulx="243" uly="2184">Aber dieſe Dienſtbarkeit, da man dem Teufel dienet, bringet den Menſchen in die</line>
        <line lrx="1741" lry="2295" ulx="237" uly="2238">ewige Sclaverey und Dienſtbarkeit, da er denn ſeinen verdienten Lohn zu em⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2404" ulx="243" uly="2290">pfangen hat. Soelend nun dieſer Ziſſtand iſt, ſo herrlich iſt der Zuſtand der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2411" type="textblock" ulx="988" uly="2353">
        <line lrx="1745" lry="2411" ulx="988" uly="2353">Ccece Knechte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="770" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0770">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0770.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2137" lry="392" type="textblock" ulx="395" uly="227">
        <line lrx="2137" lry="295" ulx="395" uly="227">754 Am Geburts Tage</line>
        <line lrx="2128" lry="392" ulx="408" uly="295">Knechte GOttes: Sie moͤgen mit groſſer Freudigkeit und Vertraulichkeit mit e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="330" type="textblock" ulx="2129" uly="300">
        <line lrx="2137" lry="330" ulx="2129" uly="300">=SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="553" type="textblock" ulx="372" uly="347">
        <line lrx="2128" lry="438" ulx="372" uly="347">ihrem GOtt reden, ſie moͤgen ihre Noth und Anliegen ihrem HErrn fuͤrtragen, indh</line>
        <line lrx="2135" lry="490" ulx="408" uly="407">wie es ihnen gefaͤllt, mit ſo ſchlechten, geringen und einfaͤltigen Worten, derer ſe neſen</line>
        <line lrx="2134" lry="553" ulx="409" uly="470">ſich vielleicht ſelber ſchaͤmen; ſie koͤnnen gewiß verſichert ſeyn, ihre Bitte iſt erhoͤ⸗ nderk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="891" type="textblock" ulx="409" uly="524">
        <line lrx="2134" lry="609" ulx="409" uly="524">ret; ihr HErr, nemlich der groſſe GOtt, haͤlt ſie nicht knechtiſch oder ſelaviſch, itann</line>
        <line lrx="2134" lry="664" ulx="409" uly="571">ſondern kindlich: Sie ſollen GOttes Kinder heiſſen, 1. Joh. 3. v. ¹; ſie geweſen</line>
        <line lrx="2134" lry="721" ulx="409" uly="635">ſind und liegen ihrem HErrn und GOtt in dem Schooſſe, ſie ſind ſeine Liebſten Aben</line>
        <line lrx="2130" lry="773" ulx="409" uly="690">und Auserwahlten; Er giebt genaue Achtung auf ſie, er ſorget fuͤr ſie; Er giebt Fleunt</line>
        <line lrx="2129" lry="833" ulx="409" uly="749">genaue Achtung auf alle ihre Wercke und Arbelt, daß er ihnen alles reichlich und ſhiibe</line>
        <line lrx="2136" lry="891" ulx="409" uly="815">uͤberfluͤßig vergelte; Er zehlet alle Thraͤnen, die ſie in ſeinem Dienſte ver⸗ hr ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1056" type="textblock" ulx="410" uly="863">
        <line lrx="2135" lry="950" ulx="410" uly="863">gieſſen, und alle Schritte, die ſie in ſeiner Arbeit verrichten, und will ſie deſſen ewig nde</line>
        <line lrx="2099" lry="1003" ulx="410" uly="937">genieſſen laſſen; Er will ſich an allen ihren Feinden raͤchen, wie er auch allewege</line>
        <line lrx="2137" lry="1056" ulx="410" uly="984">vormahls gethan: Wie iſt es der Rotte Core, Dathan und Abiram bekommen, tirſiude</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1849" type="textblock" ulx="409" uly="1038">
        <line lrx="2137" lry="1115" ulx="411" uly="1038">da ſie ſich wider den Knecht GOttes, den Moſen, empbret? hat nicht GOtt ſie— Pogen /</line>
        <line lrx="2136" lry="1171" ulx="409" uly="1098">ſchwerlich heimgeſuchet? Wie ahntete der HErr ſeines Knechts Davids Ver⸗ uöden⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1232" ulx="410" uly="1154">folgung an dem Saull an Ahitophel, an dem Abſolon, und andern? Er will ſie thag</line>
        <line lrx="2008" lry="1284" ulx="413" uly="1218">beſchuͤtzen und bewahren, er will ſelbſt eine feurige Mauer um ſie ſeyn, er will ſſie</line>
        <line lrx="2137" lry="1337" ulx="411" uly="1262">verſorgen: Die Reichen ſollen darben und Mangel leiden, aber die den ehorſa</line>
        <line lrx="2136" lry="1402" ulx="412" uly="1328">HErrn fuͤrchten, haben keinen Mangel, Pſalm 34. v. 1; Er will ſie mit Ad</line>
        <line lrx="2136" lry="1458" ulx="413" uly="1378">ſeinen Augen ſelbſt lelten, er wil ſelbſt unter ihnen wohnen und ihr GOtt Gort</line>
        <line lrx="2130" lry="1510" ulx="412" uly="1438">ſeyn; Ja er ſagt zu einem jeden, was er dorten zu dem Abraham ſagte: Ich bin ſeien</line>
        <line lrx="2137" lry="1564" ulx="411" uly="1494">dein Schild, und dein ſehr groſſer Lohn, 1. B. Moſ. 15. v. 7. Drum laſſet (dtun</line>
        <line lrx="2137" lry="1623" ulx="416" uly="1549">euer ſtetiges Denckwort und Denckſpruch ſeyn: O HErr, ich bin dein Knecht, Wei</line>
        <line lrx="2105" lry="1681" ulx="416" uly="1607">ich bin dein Knecht, und deiner Magd Sohn. ſn.</line>
        <line lrx="2137" lry="1733" ulx="531" uly="1665">Laſſet es aber bey dem Worte nicht verbleiben, ſondern zur That kommen, ym</line>
        <line lrx="2136" lry="1789" ulx="416" uly="1714">daß du auch, als ein getreuer Knecht, deinem HErrn und GOtt getreulich und Satan</line>
        <line lrx="2137" lry="1849" ulx="416" uly="1779">recht dieneſt. Ein Knecht muß ſeinen Herrn fuͤr allen andern lieben: Las enB</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2299" type="textblock" ulx="417" uly="1845">
        <line lrx="2135" lry="1902" ulx="418" uly="1845">auf der Welt dir nichts llebers ſeyn, als deinen GOtt, und ſeine Ehre, und alles, E</line>
        <line lrx="2137" lry="1959" ulx="419" uly="1892">was ſeine Ehre beſoͤrdern mag: Laſſet uns ihn lieben, denn er hat uns erſt tſi</line>
        <line lrx="2135" lry="2020" ulx="417" uly="1945">geliebet, ſagt Johannes in der 1. Epiſtel am 4. v. 19. Vormahls haben die lieben— Ehrer</line>
        <line lrx="2137" lry="2069" ulx="419" uly="2008">Alten und frommen Chriſten, aus hertzlicher Liebe zu GOtt, mit heiſſen Eiſen ihnen miſen</line>
        <line lrx="2137" lry="2147" ulx="422" uly="2066">laſſen den Nahmen JEſus in ihr Fleiſch einpraͤgen, damit der liebreiche theure Aun w.</line>
        <line lrx="2137" lry="2183" ulx="422" uly="2124">Nahme ihnen nie moͤchte aus dem Sinne kommen; und dieſe Gewohnheit haben erꝗY</line>
        <line lrx="2137" lry="2244" ulx="423" uly="2177">ſie ſonder Zweifel erlernet von denen Kriegs⸗Knechten und andern Bedienten, die Daurder</line>
        <line lrx="2137" lry="2299" ulx="424" uly="2227">die Nahmen ihrer Obriſten oder Herren in ihr Fleiſch brennen lieſſen, daß man ſie ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2405" type="textblock" ulx="424" uly="2290">
        <line lrx="2137" lry="2405" ulx="424" uly="2290">leicht kennen kunte, Dieſen hargeſo get Henr enz don Dirgen, ſuuſt Am  Aſ⸗ Eden</line>
        <line lrx="2015" lry="2392" ulx="1860" uly="2357">U HV</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="771" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0771">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0771.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="90" lry="656" ulx="4" uly="605">el; ſe</line>
        <line lrx="89" lry="712" ulx="0" uly="661">eebſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="140" lry="767" ulx="14" uly="718">Er giehbdt</line>
        <line lrx="139" lry="827" ulx="0" uly="773">glichond</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="90" lry="884" ulx="0" uly="834">lſteek⸗</line>
        <line lrx="93" lry="940" ulx="0" uly="891">ſen erbig</line>
        <line lrx="93" lry="995" ulx="6" uly="951">Gevege</line>
        <line lrx="91" lry="1049" ulx="0" uly="1005">women,</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1110" type="textblock" ulx="5" uly="1060">
        <line lrx="139" lry="1110" ulx="5" uly="1060">GOttſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1566" type="textblock" ulx="0" uly="1114">
        <line lrx="94" lry="1163" ulx="0" uly="1114">dVer⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1223" ulx="1" uly="1174">Erwilſi</line>
        <line lrx="94" lry="1280" ulx="6" uly="1231">er wil ſe</line>
        <line lrx="94" lry="1337" ulx="0" uly="1290">dieden</line>
        <line lrx="95" lry="1395" ulx="0" uly="1346"> ſemit</line>
        <line lrx="94" lry="1461" ulx="0" uly="1399">G</line>
        <line lrx="95" lry="1520" ulx="11" uly="1458">Schbin</line>
        <line lrx="94" lry="1566" ulx="2" uly="1517">fumnloſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="1571">
        <line lrx="142" lry="1627" ulx="0" uly="1571">Knecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="1698">
        <line lrx="95" lry="1741" ulx="0" uly="1698">fkomnmen,</line>
        <line lrx="91" lry="1802" ulx="0" uly="1748">lichund</line>
        <line lrx="95" lry="1858" ulx="0" uly="1800">ae Ws</line>
        <line lrx="95" lry="1911" ulx="0" uly="1864">Urdobes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2027" type="textblock" ulx="0" uly="1911">
        <line lrx="97" lry="1972" ulx="0" uly="1911">unotrſt</line>
        <line lrx="95" lry="2027" ulx="0" uly="1974">deleben</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2091" type="textblock" ulx="0" uly="2035">
        <line lrx="92" lry="2091" ulx="0" uly="2035">ſenthnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="2092">
        <line lrx="139" lry="2154" ulx="2" uly="2092">hethale</line>
        <line lrx="142" lry="2206" ulx="0" uly="2147">eſthebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2321" type="textblock" ulx="0" uly="2218">
        <line lrx="83" lry="2264" ulx="3" uly="2218">rten</line>
        <line lrx="95" lry="2321" ulx="0" uly="2257">s men ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2378" type="textblock" ulx="0" uly="2316">
        <line lrx="149" lry="2378" ulx="0" uly="2316">Awandus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="370" type="textblock" ulx="225" uly="204">
        <line lrx="1724" lry="287" ulx="699" uly="204">Johannis des Taͤuffers. 755</line>
        <line lrx="1715" lry="370" ulx="225" uly="314">Suſo genennet, der war ein Doctor der H. Schrifft: Dieſer hat ſolche Luſt gehabt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="428" type="textblock" ulx="217" uly="371">
        <line lrx="1710" lry="428" ulx="217" uly="371">zum HErrn JEſu, als ſeinem einigen Seligmacher, daß er den Nahmen JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="482" type="textblock" ulx="227" uly="427">
        <line lrx="1712" lry="482" ulx="227" uly="427">mit eiſern Griffeln tieff in ſeine Bruſt geſchnitten hat, daß die Buchſtaben darin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="538" type="textblock" ulx="205" uly="481">
        <line lrx="1709" lry="538" ulx="205" uly="481">nen verwachſen ſind, und man ſie eigentlich im Fleiſche ſehen koennen; wie Doctsr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="714" type="textblock" ulx="222" uly="540">
        <line lrx="1709" lry="604" ulx="222" uly="540">Johann Gerſon ſelber bezeuget, daß ers geſehen und geleſen, denn ſie gute Bekannte</line>
        <line lrx="1707" lry="654" ulx="224" uly="592">geweſen ſind; habe auch aus Henrici Munde gehoͤret, wie er dieſes Gebet taͤglich</line>
        <line lrx="1713" lry="714" ulx="223" uly="649">gebrauchet: O HErr JEſu, meines Hertzens eintziger Troſt, hoͤchſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="769" type="textblock" ulx="205" uly="704">
        <line lrx="1713" lry="769" ulx="205" uly="704">Freude und Luſt, ich habe dich auf meine Bruſt geſchrieben, bitte dich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1331" type="textblock" ulx="220" uly="763">
        <line lrx="1711" lry="831" ulx="222" uly="763">ſchreibe und druͤcke du dich ſelber in mein Hertze, daß ich deiner nimmer⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="886" ulx="223" uly="820">mehr vergeſſe, ſondern von dir hier Troſt in Nothen, und dort Freude</line>
        <line lrx="885" lry="937" ulx="224" uly="876">und Seligkeit erlange ewiglich.</line>
        <line lrx="1713" lry="1000" ulx="261" uly="935">Wir haben zwar ſolche Zeichen nicht, iſt auch nicht von der Nothwendigkeit;</line>
        <line lrx="1711" lry="1056" ulx="222" uly="990">wir ſind aber in der H. Tauffe bezeichnet mit Chriſto JEſu, den wir ange⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1104" ulx="221" uly="1047">zogen haben: So laſſet uns nun ſeiner nimmermehr vergeſſen, ſeine Liebe nie</line>
        <line lrx="1709" lry="1162" ulx="224" uly="1104">aus den Augen ſetzen, ſondern ihn hertzlich lieben, auch aus Liebe gegen ihm alles</line>
        <line lrx="1083" lry="1215" ulx="220" uly="1157">thun und laſſen, was ihm lieb und gefaͤllig iſt.</line>
        <line lrx="1711" lry="1275" ulx="342" uly="1215">Ein Knecht muß ſuͤrnehmlich nach ſeines Herrn Willen leben, und ihm</line>
        <line lrx="1712" lry="1331" ulx="221" uly="1271">gehorſamen; was der Knecht ſiehet, das dem Herrn gefaͤllig iſt, und er haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1390" type="textblock" ulx="183" uly="1330">
        <line lrx="1711" lry="1390" ulx="183" uly="1330">will, das thut er, und zwar willig und gerne: Was ihr ſehet und vernehmet, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1609" type="textblock" ulx="221" uly="1383">
        <line lrx="1710" lry="1443" ulx="224" uly="1383">GOtt von euch fodert und begehret, das thut mit Luſt und Freuden; laſſet euren</line>
        <line lrx="1709" lry="1500" ulx="222" uly="1440">ſtetigen Seuffzer ſeyn: HErr JcEſu, dir lebe ich, dir ſterbe ich, dein bin ich</line>
        <line lrx="1713" lry="1559" ulx="221" uly="1496">todt und lebendig; meines GOttes Willen habe ich mich gantz ergeben, ſein</line>
        <line lrx="1716" lry="1609" ulx="223" uly="1551">Wille iſt mein Wille. Was mir melne Hand iſt, das will ich meinem GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1674" type="textblock" ulx="212" uly="1608">
        <line lrx="1713" lry="1674" ulx="212" uly="1608">ſeyn: Ich entſage alle dem, was dir deinen Ruhm benimmt; ich will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1723" type="textblock" ulx="222" uly="1662">
        <line lrx="1713" lry="1723" ulx="222" uly="1662">daß mein Hertz annehme nur allein, was von dir koͤmmt: Was der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1785" type="textblock" ulx="188" uly="1719">
        <line lrx="1715" lry="1785" ulx="188" uly="1719">Satan will und ſucht will ich halten als ver flucht, ich will ſeinen ſchnoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2406" type="textblock" ulx="221" uly="1777">
        <line lrx="1213" lry="1835" ulx="221" uly="1777">den Wegen mich mit Ernſt zuwieder legen.</line>
        <line lrx="1711" lry="1889" ulx="333" uly="1835">Ein getreuer Knecht ehret ſeinen Herrn: Thut auch alles zur Ehre GOttes:</line>
        <line lrx="1713" lry="1951" ulx="224" uly="1878">ihr eſſet oder trincket, oder was ihr thut, ſo thut es alles zu GOTXES</line>
        <line lrx="1714" lry="2004" ulx="224" uly="1947">Ehre, 1. Cor. 10. v. 31 alles, alles muß allein zur Ehre GOttes gereichen. Wir</line>
        <line lrx="1711" lry="2063" ulx="223" uly="2003">muͤſſen keinen Biſſen Brodts eſſen/es muß zu GOttes Ehren gereichen, wir muͤſſen</line>
        <line lrx="1712" lry="2120" ulx="224" uly="2054">zum wenigſten in unſerm Hertzen GOtt preiſen und dancken. Ich wolte, daß</line>
        <line lrx="1714" lry="2175" ulx="227" uly="2118">aller Menſchen Hertzen und Zungen zum wenigſten alle Stunden einmahl mit</line>
        <line lrx="1715" lry="2237" ulx="226" uly="2168">Freuden anſtimmeten: Allein GOtt in der Hoͤhe ſey Ehr, und Danck fſuͤr</line>
        <line lrx="1715" lry="2282" ulx="226" uly="2225">ſeine Gnade! Vormaßls pflegete man zum Beſchluß derer Buͤcher und am</line>
        <line lrx="1713" lry="2345" ulx="227" uly="2283">Ende zu ſetzen: Soli Deo gloria! GOtt allein die Ehre! Machet es auch</line>
        <line lrx="1721" lry="2406" ulx="935" uly="2342">Ceccc 2 Alſo,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="772" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0772">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0772.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1364" lry="291" type="textblock" ulx="374" uly="206">
        <line lrx="1364" lry="291" ulx="374" uly="206">756 Au dritten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="367" type="textblock" ulx="384" uly="279">
        <line lrx="1971" lry="367" ulx="384" uly="279">alſo, wenn ihr euer Tagewerck, oder die Handlung, oder Rede mit einem vollendet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="479" type="textblock" ulx="388" uly="361">
        <line lrx="1901" lry="430" ulx="388" uly="361">ſagt auch: Soli Deo gloria! Dein iſt allein die Ehre, dein iſt allein der Ruhm,</line>
        <line lrx="1143" lry="479" ulx="391" uly="421">Gelobet ſey der HErr, der GOtt Iſrael!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="602" type="textblock" ulx="395" uly="478">
        <line lrx="1955" lry="558" ulx="425" uly="478">Ein Knecht ſuchet in allem den Nutzen ſeines Herrn, und arbeitet</line>
        <line lrx="1927" lry="602" ulx="395" uly="537">fleißig: Ihr koͤnnet zwar GOtt ſelbſt keinen Vortheil oder Nutzen ſchaffen, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="773" type="textblock" ulx="396" uly="587">
        <line lrx="1914" lry="675" ulx="398" uly="587">er iſt ein HeErrder keines Dinges bedarff, ſondern alles in ihm ſelbſt hat; aber ihr</line>
        <line lrx="1903" lry="712" ulx="396" uly="649">konnet und muͤſſet Nutzen ſchaffen ſeiner Braut und heiligen Gemeine, das</line>
        <line lrx="1906" lry="773" ulx="399" uly="704">iſt, der H. Chriſtlichen Kirche, und ihren Gliedmaſſen; und das konnet ihr thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="825" type="textblock" ulx="400" uly="761">
        <line lrx="1961" lry="825" ulx="400" uly="761">wenn ihr in eurem Beruffe fleißig arbeitet und von denen Fruͤchten eurer Arbeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="941" type="textblock" ulx="344" uly="819">
        <line lrx="1907" lry="888" ulx="344" uly="819">andern gerne mittheilet und gebet. Nun ſo erfuͤllet dieſe meine Bilte, dienet alſo</line>
        <line lrx="1908" lry="941" ulx="398" uly="875">dem HErrn, eurem GOtt, ohne Furcht euer Lebelang, ſo wird GOtt am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="998" type="textblock" ulx="399" uly="928">
        <line lrx="1938" lry="998" ulx="399" uly="928">Juͤngſten Tage auch zu einem ſolchen ſagen: Ey du getreuer Knecht, du biſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1122" type="textblock" ulx="398" uly="986">
        <line lrx="1907" lry="1066" ulx="399" uly="986">uͤber wenigem getreu geweſen, ich will dich uͤber viel ſetzen; gehe ein zu</line>
        <line lrx="1873" lry="1122" ulx="398" uly="1045">deines HErrn Freude. Das verleihe uns allen GOtt aus Gnaden! Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1506" type="textblock" ulx="440" uly="1167">
        <line lrx="1736" lry="1276" ulx="485" uly="1167">Amdritten Sonntage nach dem Feſt</line>
        <line lrx="1786" lry="1358" ulx="843" uly="1271">der Heil. Dreyeinigkeit.</line>
        <line lrx="1649" lry="1435" ulx="737" uly="1354">Vorbereitung. .</line>
        <line lrx="1912" lry="1506" ulx="440" uly="1433">BAn hat, J. G. dieſen vergangenen Fruͤhllng mit Luſt und Freuden geſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1730" type="textblock" ulx="378" uly="1547">
        <line lrx="1912" lry="1614" ulx="487" uly="1547">emen gefunden, und den ſuͤſſen Honig davon geſammlet haben; wenn ihr</line>
        <line lrx="1913" lry="1682" ulx="378" uly="1605">aber dieſes nun mit euren Augen ſo wahrgenommen, ſagt mir, was habet ihr da⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1730" ulx="409" uly="1660">mahls fuͤr Gedancken gehabt? Ich halte, daß dieſes vlele zu unterſchiedenen malen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1787" type="textblock" ulx="410" uly="1711">
        <line lrx="1930" lry="1787" ulx="410" uly="1711">wohl geſehen, aber ſie haben wenig Nachſinnen angeſtellet, daß ſie ihnen was geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2240" type="textblock" ulx="369" uly="1774">
        <line lrx="1911" lry="1843" ulx="410" uly="1774">liches und nuͤtzliches hierunter haͤtten ſollen fuͤrſtelen. So will ich es euch nun itzo</line>
        <line lrx="1913" lry="1901" ulx="410" uly="1827">ſagen, daß ihr hinfuͤhro davon eure guten Betrachtungen anſtellen koͤnnet: Ihr</line>
        <line lrx="1911" lry="1957" ulx="410" uly="1886">wiſſet, daß in GOttes Worte Chriſtus, unſer liebſter OErr und Heyland, wird</line>
        <line lrx="1913" lry="2013" ulx="369" uly="1940">genennet ein Baum, und zwar ein Baum des Lebens, Offenb. 22. v. 2; Sas⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2068" ulx="412" uly="1997">lomo ſagt dorten von der Weißheit, nemlich von Chriſto JEſu, in welchem</line>
        <line lrx="1912" lry="2126" ulx="403" uly="2051">alle Schaͤtze der Weißheit verborgen liegen: Sie iſt ein Baum des Le⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2181" ulx="409" uly="2111">bens allen, die ſie ergreiffen, und ſelig ſind, die ſie halten, Spruͤchw. Sal.</line>
        <line lrx="1910" lry="2240" ulx="407" uly="2167">3. v. 18. Selig ſind, die dieſen Baum ergreiffen mit den Haͤnden des Glaubens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2294" type="textblock" ulx="410" uly="2221">
        <line lrx="1942" lry="2294" ulx="410" uly="2221">Um dieſen unſern Baum ſind auch herum die hungerigen Bienen, die betruͤbten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2353" type="textblock" ulx="409" uly="2280">
        <line lrx="1911" lry="2353" ulx="409" uly="2280">und angefochtenen Suͤnder, denen hungert und durſtet nach der Gnade &amp;Httes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1560" type="textblock" ulx="606" uly="1487">
        <line lrx="1928" lry="1560" ulx="606" uly="1487">hen, wie die Bienen ſich haͤuffig zu denen in der Bluͤte ſtehenden Baͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2379" type="textblock" ulx="1855" uly="2318">
        <line lrx="2006" lry="2379" ulx="1855" uly="2318">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="287" type="textblock" ulx="2024" uly="266">
        <line lrx="2137" lry="287" ulx="2024" uly="266">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="351" type="textblock" ulx="2024" uly="300">
        <line lrx="2137" lry="351" ulx="2024" uly="300">dieſchbon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="585" type="textblock" ulx="2023" uly="410">
        <line lrx="2137" lry="463" ulx="2026" uly="410">terden ſich</line>
        <line lrx="2137" lry="533" ulx="2024" uly="467">zAdir H</line>
        <line lrx="2137" lry="585" ulx="2023" uly="529">daß dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="646" type="textblock" ulx="1985" uly="582">
        <line lrx="2137" lry="646" ulx="1985" uly="582">egin ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="869" type="textblock" ulx="2021" uly="640">
        <line lrx="2137" lry="694" ulx="2021" uly="640">als Nin</line>
        <line lrx="2137" lry="757" ulx="2028" uly="700">hobe ll</line>
        <line lrx="2137" lry="804" ulx="2031" uly="760">Horundaus</line>
        <line lrx="2137" lry="869" ulx="2028" uly="812">ſer Sund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="928" type="textblock" ulx="1986" uly="874">
        <line lrx="2137" lry="928" ulx="1986" uly="874">Waltjennak</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1270" type="textblock" ulx="2025" uly="933">
        <line lrx="2137" lry="983" ulx="2027" uly="933">iſem E⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1046" ulx="2025" uly="988">Eugenal</line>
        <line lrx="2137" lry="1104" ulx="2026" uly="1046">amnerlone</line>
        <line lrx="2137" lry="1150" ulx="2029" uly="1100">neman</line>
        <line lrx="2137" lry="1214" ulx="2031" uly="1159">geben de</line>
        <line lrx="2137" lry="1270" ulx="2026" uly="1217">ce Ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1325" type="textblock" ulx="2005" uly="1274">
        <line lrx="2137" lry="1325" ulx="2005" uly="1274">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1468" type="textblock" ulx="2023" uly="1388">
        <line lrx="2137" lry="1468" ulx="2023" uly="1388">ES nußen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1501" type="textblock" ulx="2062" uly="1448">
        <line lrx="2137" lry="1501" ulx="2062" uly="1448">Pheſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1545" type="textblock" ulx="1978" uly="1501">
        <line lrx="2137" lry="1545" ulx="1978" uly="1501">der an unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2175" type="textblock" ulx="2025" uly="1548">
        <line lrx="2137" lry="1603" ulx="2028" uly="1548">Menſchiſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1650" ulx="2030" uly="1600">laſedienen</line>
        <line lrx="2136" lry="1698" ulx="2030" uly="1652">finer lnd</line>
        <line lrx="2136" lry="1752" ulx="2030" uly="1703">Erhein koͤm</line>
        <line lrx="2137" lry="1813" ulx="2030" uly="1759">ichmitmit</line>
        <line lrx="2137" lry="1855" ulx="2032" uly="1805">Mod an</line>
        <line lrx="2126" lry="1906" ulx="2032" uly="1862">Uuncnaungt</line>
        <line lrx="2109" lry="1957" ulx="2032" uly="1905">Gſen</line>
        <line lrx="2136" lry="2060" ulx="2025" uly="2007">Freundie</line>
        <line lrx="2135" lry="2117" ulx="2026" uly="2064">nen Groſch</line>
        <line lrx="2137" lry="2175" ulx="2028" uly="2118">rden En</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="773" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0773">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0773.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1723" lry="308" type="textblock" ulx="599" uly="238">
        <line lrx="1723" lry="308" ulx="599" uly="238">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 757</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="504" type="textblock" ulx="218" uly="323">
        <line lrx="1718" lry="408" ulx="220" uly="323">die ſich von Hertzen ſehnen nach einem Troͤpflein himmliſchen Troſtes fuͤr ihre arme</line>
        <line lrx="1716" lry="452" ulx="219" uly="384">Seele, die ihr Gewiſſen aͤngſtiget und naget ihrer Suͤnden halber. Dieſe</line>
        <line lrx="1714" lry="504" ulx="218" uly="440">wenden ſich nun zu dieſem Baum des Lebens, ſie ſagen frey heraus: Allein, allein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="432" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="139" lry="432" ulx="0" uly="379">der Rahn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="679" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="1717" lry="566" ulx="0" uly="494">d andt zu dir, HErr JEſu Chriſt, meine Hoffnung ſteht auf Erden; ich weiß,</line>
        <line lrx="1714" lry="625" ulx="0" uly="553">ſen, dan. daß du mein Tröoͤſter biſt, kein Troſt kan mir ſonſt werden. Von An⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="679" ulx="35" uly="615">bere begin iſt nichts erkohrn, auf Erden war kein Menſch gebohrn, der mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="621">
        <line lrx="20" lry="668" ulx="1" uly="621">8</line>
        <line lrx="1711" lry="735" ulx="0" uly="669">ſeine, dog aus Nothen helffen kan; ich ruffe dich an, zu dem ich mein Vertrauen</line>
        <line lrx="1712" lry="789" ulx="3" uly="729">the thin, habe. Und zwar ſind ſie mit Hauffen um denſelben Baum herum, in willens,</line>
        <line lrx="1711" lry="845" ulx="0" uly="785">.r Arbeit von und aus demſelben den fuͤſſen Honig und Troſt von gnaͤdiger Vergebung un⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="902" ulx="1" uly="839">dienetctſ⸗ ſerer Suͤnden zu ſammlen; wie denn alle und jede Suͤnder, ſo viel derer auf der</line>
        <line lrx="1706" lry="961" ulx="8" uly="900">GOſtan Welt jemahls geweſen, ſo viel derer itzo ſeyn, und noch kuͤnfftig ſeyn werden, von</line>
        <line lrx="1706" lry="1017" ulx="0" uly="951">, dubiſtt dieſem JEſu, und durch ihn, Vergebung der Suͤnden erlanget: Denn von ihm</line>
        <line lrx="1706" lry="1074" ulx="0" uly="1007">Neenzu zeugen alle Propheten, daß in ſeinem Nahmen Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1129" ulx="7" uly="1063">Amen. den erlangen alle, die an ihn glaͤuben, Apoſt. Geſch. 10. v. 43; Und iſt in</line>
        <line lrx="1707" lry="1185" ulx="0" uly="1121">—— keinem andern Nahmen, es iſt auch kein ander Heyl den Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1242" ulx="210" uly="1176">geben, darinnen ſie ſollen ſelig werden als allein in dem Namen JEſu,</line>
        <line lrx="1705" lry="1295" ulx="207" uly="1239">Apoſt. Geſch. 4. v. 12. Hiervon werden wir mit mehrem zu handeln haben aus</line>
        <line lrx="599" lry="1353" ulx="207" uly="1298">unſerm Evangelio,ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2180" type="textblock" ulx="0" uly="1361">
        <line lrx="1312" lry="1420" ulx="596" uly="1361">Evangelium, Luc. 15. V. 1.⸗⸗ 10.</line>
        <line lrx="1705" lry="1491" ulx="206" uly="1413">ES naheten aber zu ihm allerley Zoͤllner und Suͤnder, daß ſie ihn hoͤreten. Und die</line>
        <line lrx="1706" lry="1518" ulx="0" uly="1465">lden gee⸗ Phariſaͤer und Schrifftgelehrten murreten, und ſprachen: Dieſer nimmt die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1575" ulx="0" uly="1515">nder Bau.der an, und iſſer mit ihnen. Er ſaget aber zu ihnen diß Gleichniß, und ſprach: Welcher</line>
        <line lrx="1704" lry="1634" ulx="0" uly="1558"> emnhe. Menſch iſt unter euch, der hundert Schaffe hat, und ſo er der eines verlieret, der nicht</line>
        <line lrx="1704" lry="1689" ulx="23" uly="1617">e hrda⸗ laſſe die neun und neuntzig in der Wuͤſte, und hingehe nach dem Verlohrnen, biß daß ers</line>
        <line lrx="1702" lry="1738" ulx="71" uly="1670">en finde? Und wenn ers funden hat, ſo leget ers auf ſeine Achſeln mit Freuden; und wenn</line>
        <line lrx="1704" lry="1771" ulx="0" uly="1709">enentn er heim koͤmmt, ruffet er ſeinen Freunden und Nachbarn, und ſpricht zu ihnen: Freuet</line>
        <line lrx="1704" lry="1823" ulx="0" uly="1751">wub geſt euch mit mir, denn ich habe mein Schaaff funden, das verlohren war. Ich ſage euch:</line>
        <line lrx="1703" lry="1876" ulx="0" uly="1816">lchnungs  Alſo wird auch Freude im Himmel ſeyn uͤber einen Suͤnder, der Buſſe thut, fuͤr neun</line>
        <line lrx="1703" lry="1925" ulx="0" uly="1866">let: Or und neuntzig Gerechten, die der Buſſenicht beduͤrffen. Oder welch Weibiſt, die zehen</line>
        <line lrx="1704" lry="1979" ulx="0" uly="1920">and, rtd Groſchen hat, ſo ſie der einen verleuret, die nicht ein Licht an zuͤnde, und kehre das Hauß,</line>
        <line lrx="1704" lry="2040" ulx="0" uly="1972">; S und ſuche mit Fleiß, biß daß ſie ihn finde? Und wenn ſie ihn funden hat, ruffet ſie ihren</line>
        <line lrx="1703" lry="2099" ulx="0" uly="2024">ſvelchenn Freundinnen und Nachbarinnen, und ſpricht: Freuet euch mit mir, denn ich habe mei⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2150" ulx="24" uly="2072">des e nen Groſchen funden, den ich verlohren hatte. Alſo auch, ſage ich ench, wird Freude ſeyn</line>
        <line lrx="1246" lry="2180" ulx="0" uly="2115">mmocb⸗ vor den Engeln GOttes, uͤber einen Suͤnder, der Buſſe thut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2382" type="textblock" ulx="0" uly="2185">
        <line lrx="1158" lry="2279" ulx="6" uly="2185">Glutn. Eingang.</line>
        <line lrx="1704" lry="2325" ulx="2" uly="2252">beftibte Enn, J. G. der ſel. Herr Lutherus in ſeiner Kirchen⸗Poſtill anhebel von die⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2382" ulx="0" uly="2310">GOtes ſem unſerm verleſenen Evangelio zu handeln, ſo ſagt er unter andern: Es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2426" type="textblock" ulx="79" uly="2367">
        <line lrx="1702" lry="2426" ulx="79" uly="2367">de Ccc ce 3 immer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="774" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0774">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0774.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="602" lry="218" type="textblock" ulx="590" uly="211">
        <line lrx="602" lry="218" ulx="590" uly="211">—8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="287" type="textblock" ulx="421" uly="191">
        <line lrx="1427" lry="287" ulx="421" uly="191">758 Am dritten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="491" type="textblock" ulx="417" uly="304">
        <line lrx="1978" lry="385" ulx="430" uly="304">immer Schade, daß ſolche trefliche, troͤſtliche und froͤliche Predigt ein</line>
        <line lrx="1968" lry="445" ulx="432" uly="369">gottloſer frecher Menſch hoͤren ſoll. Es iſt ja wahr: Es iſt nichts ſuͤſſers,</line>
        <line lrx="1967" lry="491" ulx="417" uly="428">lieblichers und angenehmers, in der gantzen Lebens⸗Beſchreibung des .½Errn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="944" type="textblock" ulx="421" uly="481">
        <line lrx="1928" lry="553" ulx="432" uly="481">JEſu, als die Predigt von gnaͤdiger Vergebung unſerer Suͤnden; es iſt auch wohl</line>
        <line lrx="1927" lry="610" ulx="435" uly="540">faſt in den heiligen Evangeliſten kein ſchoͤner Capitel anzutreffen und zu finden, als</line>
        <line lrx="1929" lry="661" ulx="435" uly="595">das 15. Capitel unſers Evangeliſten Lucaͤ, in welchem von unſerm liebſten Hey⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="716" ulx="434" uly="653">lande in dreyen unterſchiedlichen doch ſehr anmuthigen und nachdencklichen Gleich⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="778" ulx="434" uly="705">niſſen, die herrliche Lehre von der Rechtfertigung eines ſuͤndlichen Menſchen ſuͤr</line>
        <line lrx="1932" lry="835" ulx="435" uly="767">GOtt, von der Wlllfert gkeit GOttes, die Suͤnder aufzunehmen, und von der</line>
        <line lrx="1934" lry="888" ulx="434" uly="818">Liebe zu denen buß fertigen Suͤndern, gehandelt wird. Hier ſagt nun der ſel. Herr</line>
        <line lrx="1932" lry="944" ulx="421" uly="877">Lutherus, daß die ruchloſen und unbußfertigen Suͤnder unwerth undun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1006" type="textblock" ulx="433" uly="935">
        <line lrx="1979" lry="1006" ulx="433" uly="935">wuͤrdig ſind, dieſe Lehre anzuhoͤren weil ſie ſolche nicht achten / und ſolcher theurer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1059" type="textblock" ulx="436" uly="998">
        <line lrx="1810" lry="1059" ulx="436" uly="998">Schatz an ihnen gaͤntzlich verlohren iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1116" type="textblock" ulx="556" uly="1035">
        <line lrx="1977" lry="1116" ulx="556" uly="1035">Nun iſt es wohl wahr, wenn wir, als Menſchen nach unſerer Vernunfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1789" type="textblock" ulx="404" uly="1095">
        <line lrx="1932" lry="1172" ulx="435" uly="1095">richten wollen ſo duͤncket uns wohl, als ſolten die gottloſen und un buß fertigen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1232" ulx="435" uly="1157">der ſolche Gnaden⸗und Troſt⸗reiche Predigten zu horen nicht gewuͤrdiget werden:</line>
        <line lrx="1936" lry="1288" ulx="436" uly="1213">Hat doch die alte Kirche, wenn ſie das hochwuͤrdige Abendmahl des HErrn han⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1342" ulx="430" uly="1272">deln wollen, die Catechumenos, oder Lehrlinge und andere, die der Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1936" lry="1395" ulx="438" uly="1328">Gemeine durch die Tauffe nicht einverleibet geweſen, heiſſen abtreten, und hat ſie</line>
        <line lrx="1936" lry="1455" ulx="438" uly="1388">nicht laſſen zuſehen; auch ſind dieſelbigen befehliget geweſen, hinaus zu gehen/ denen</line>
        <line lrx="1937" lry="1512" ulx="438" uly="1442">um grober und groſſer Ubertretung willen die Kirchen⸗Buſſe anferleget worden,</line>
        <line lrx="1936" lry="1562" ulx="438" uly="1498">eben aus der Urſache, daß ſie gemeynet, ſolche Leute ſind der Wohlthat GOttes</line>
        <line lrx="1935" lry="1628" ulx="404" uly="1553">nicht wuͤrdig oder werth. Siehe Chemnizii Unterſuchung des Tridentiſchen Con⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1681" ulx="428" uly="1612">cilii im 2. Theil p. 116. Alſo ſcheinet es, daß wir nicht unrecht thun,wenn wir denen</line>
        <line lrx="1935" lry="1735" ulx="438" uly="1669">Ruch⸗und Gottloſen dieſe Wohlthat aberkennen: Denn warum ſolte man (den⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1789" ulx="440" uly="1722">cket unſere Vernunfft) denen Saͤuen von Roſen denen Nacht⸗Eulen vom Lichte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1847" type="textblock" ulx="439" uly="1781">
        <line lrx="1983" lry="1847" ulx="439" uly="1781">und denen Huͤnern von Perlen predigen? warum ſolte man den Honig, der allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2077" type="textblock" ulx="406" uly="1839">
        <line lrx="1637" lry="1908" ulx="440" uly="1839">fuͤr die Bienen gehoͤret uͤber die Roßkaͤfer ſchuͤtten oder ſprengen?</line>
        <line lrx="1939" lry="1958" ulx="570" uly="1889">Allein hier moͤchte man wohl billig herziehen, was dorten der HErr unſer</line>
        <line lrx="1938" lry="2017" ulx="406" uly="1945">Gott ſpricht: Meine Gedancken ſind nicht eure Gedancken, und meine</line>
        <line lrx="1938" lry="2077" ulx="443" uly="2003">Wege ſind nicht eure Wege, Eſ. 55. v. 8. Wenn man dieſe Worte recht an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2240" type="textblock" ulx="425" uly="2058">
        <line lrx="2030" lry="2133" ulx="425" uly="2058">ſiehet und betrachtet, und das, was fuͤr dieſe Worte hergehet und nachfolget, wohl</line>
        <line lrx="1966" lry="2185" ulx="445" uly="2117">erweget, auch das Abſehen und den Zweck nicht aus den Augen ſetzet, wird man</line>
        <line lrx="2044" lry="2240" ulx="442" uly="2167">leicht wahrnehmen, daß GOtt eben an dieſem Orte rede und handele von gnaͤdiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2358" type="textblock" ulx="442" uly="2220">
        <line lrx="1939" lry="2310" ulx="443" uly="2220">Vergebung aller unſer Suͤnden, oder von der Rechtfertigung eines ſuͤndlichen</line>
        <line lrx="1939" lry="2358" ulx="442" uly="2284">Menſchen fuͤr GOtt. So moͤchte es nun zwar wohl ſeyn nach unſern fteiſchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="308" type="textblock" ulx="2010" uly="235">
        <line lrx="2137" lry="308" ulx="2010" uly="235">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="530" type="textblock" ulx="2018" uly="306">
        <line lrx="2132" lry="360" ulx="2018" uly="306">Gedancken,</line>
        <line lrx="2137" lry="415" ulx="2018" uly="362">Ponrenncht</line>
        <line lrx="2132" lry="474" ulx="2021" uly="426">eiten gantz</line>
        <line lrx="2137" lry="530" ulx="2018" uly="479">dennahls al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="589" type="textblock" ulx="1994" uly="535">
        <line lrx="2137" lry="589" ulx="1994" uly="535">darmtanißl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1103" type="textblock" ulx="2017" uly="594">
        <line lrx="2137" lry="641" ulx="2017" uly="594">Uns Deltne</line>
        <line lrx="2136" lry="701" ulx="2017" uly="649">Gditloſe,te</line>
        <line lrx="2137" lry="756" ulx="2023" uly="702">nen hr</line>
        <line lrx="2137" lry="816" ulx="2028" uly="765">Grofft</line>
        <line lrx="2137" lry="874" ulx="2028" uly="821">Hokent Ab</line>
        <line lrx="2137" lry="932" ulx="2025" uly="878">ſehtnenu</line>
        <line lrx="2137" lry="988" ulx="2024" uly="937">ſiht frogen,</line>
        <line lrx="2129" lry="1047" ulx="2023" uly="996">Peben wil:</line>
        <line lrx="2137" lry="1103" ulx="2023" uly="1052">lchenunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1162" type="textblock" ulx="2010" uly="1110">
        <line lrx="2135" lry="1162" ulx="2010" uly="1110">Uterſindja</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1850" type="textblock" ulx="2017" uly="1167">
        <line lrx="2137" lry="1216" ulx="2026" uly="1167">dargeboten</line>
        <line lrx="2137" lry="1274" ulx="2022" uly="1224">mn, doßde</line>
        <line lrx="2130" lry="1332" ulx="2018" uly="1279">diee Weit⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1386" ulx="2024" uly="1337">groſencGe</line>
        <line lrx="2137" lry="1445" ulx="2023" uly="1391">ihrergangt</line>
        <line lrx="2137" lry="1497" ulx="2024" uly="1445">Geunde</line>
        <line lrx="2136" lry="1558" ulx="2025" uly="1500">kehet ode</line>
        <line lrx="2137" lry="1615" ulx="2025" uly="1559">Wahehtte</line>
        <line lrx="2137" lry="1676" ulx="2017" uly="1614">hoben, ud</line>
        <line lrx="2137" lry="1726" ulx="2026" uly="1673">ſoſuerund</line>
        <line lrx="2137" lry="1798" ulx="2026" uly="1737">ſtcpredig</line>
        <line lrx="2137" lry="1850" ulx="2026" uly="1788">lünen ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1907" type="textblock" ulx="1997" uly="1844">
        <line lrx="2137" lry="1907" ulx="1997" uly="1844">ſungaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2368" type="textblock" ulx="2019" uly="1899">
        <line lrx="2134" lry="1957" ulx="2025" uly="1899">Pcg des</line>
        <line lrx="2135" lry="2027" ulx="2023" uly="1953">Polltang</line>
        <line lrx="2137" lry="2082" ulx="2019" uly="2023">tngottioſn</line>
        <line lrx="2137" lry="2130" ulx="2032" uly="2085">let, noch</line>
        <line lrx="2137" lry="2184" ulx="2019" uly="2128">deſin Dee⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2245" ulx="2045" uly="2192">nd eed</line>
        <line lrx="2135" lry="2313" ulx="2021" uly="2248">as dergf</line>
        <line lrx="2137" lry="2368" ulx="2021" uly="2302">ekäͤren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="775" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0775">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0775.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1708" lry="316" type="textblock" ulx="467" uly="242">
        <line lrx="1708" lry="316" ulx="467" uly="242">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 759</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2424" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="1694" lry="410" ulx="0" uly="316">Redig tein Gedancken, denn wir konnen nicht urtheilen von denen zukuͤnfftigen Dingen; wir</line>
        <line lrx="1697" lry="462" ulx="0" uly="359">ihe ſiſes. konnen nicht wiſſen, ob und wenn, oder in welcher Minute, GOtt dem Menſchen</line>
        <line lrx="1689" lry="512" ulx="9" uly="419">da En ſeinen gantz andern Sinn und Muth geben wolle. Wenn Saulus haͤtte ſollen⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="558" ulx="0" uly="494">ſolchnehl  damahls alſofort fuͤr unwuͤrdig der Gnade GOttes erklaͤret, und zur ewigen Ver⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="629" ulx="1" uly="553">fnden, ſls dammniß hingegeben werden / wo haͤtten wir itzo ſo einen ſchoͤnen Paulum? laſſet</line>
        <line lrx="1691" lry="674" ulx="0" uly="607">bſten ha⸗ uns vielmehr uͤber GOttes Welßhelt und Gnade verwundern die er auch denen</line>
        <line lrx="1691" lry="742" ulx="0" uly="641">lege, Gottloſen wiederfahren laͤſſet: Er laͤſſet ja ſeine Sonne aufgehen, und ſchei⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="783" ulx="0" uly="721">henſhenſe nen uͤber Boͤſe und Gute, Matth. · v. 45. Wie gluͤckſelig laͤſſet es der heilige</line>
        <line lrx="1691" lry="838" ulx="2" uly="770">Und bon de. GOtt offt denjenigen ergehen, die die aͤufſerliche Feyer dem HErrn zu Ehren ge⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="926" ulx="2" uly="816">deſel Hen halten! Abevrauch in dieſen Dingen muͤſſen wir unſere Vernunfft gefangen</line>
        <line lrx="1697" lry="960" ulx="0" uly="877">1thundum nehmen unter dem Gehor ſam des Glaubens, 1. Cor. 10. v. 5; wir muͤſſen</line>
        <line lrx="1691" lry="1009" ulx="0" uly="952">chertheute nicht fragen, was uns gut und annehmlich deucht, ſondern was und wie es GOtt</line>
        <line lrx="1689" lry="1071" ulx="197" uly="981">haben will: Er will aber, daß das Evangelium ſoll geprediget werden, nicht</line>
        <line lrx="1690" lry="1123" ulx="0" uly="1052">Verngufſt etlichen und gewiſſen Perſonen, ſondern allen Creaturen, Mare. 16. v. 15; dar⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1176" ulx="1" uly="1118">igen Se unter ſind ja auch die Gottloſen, denen ſoll auch die Gnabe GOttes angetragen und</line>
        <line lrx="1688" lry="1246" ulx="0" uly="1177">etweden. dargeboten werden, und zwar das aus unterſchiedenen Urſachen: Einmahl d ar⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1336" ulx="6" uly="1226">HEimnham um, daß der uberlußzege Reichthum der Gnade GOttes, Rbm. 5. v. 17, auf</line>
        <line lrx="1688" lry="1346" ulx="0" uly="1288">Cheiſtlchen dieſe Weiſe mehr kundbar werde, Epheſ. 1. d. 7. Denn weil dieſes Meer der</line>
        <line lrx="1688" lry="1413" ulx="0" uly="1314">,mdhotſe. groſſen Gnade GOttes ſich auch uͤber dieſelbe ergeuſt, die ſie von ſich ſtoſſen, und</line>
        <line lrx="1688" lry="1463" ulx="0" uly="1354">Gchendenn ihrer gantz nicht begehren, ſo kan man leicht gedencken, e übenmerig groß die</line>
        <line lrx="1689" lry="1530" ulx="3" uly="1451">etteme. Guͤte und Liebe GOttes ſey. Hernach, damit auch die Gottloſen entweder be⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1593" ulx="2" uly="1495">orGons kehret, oder daß ſie in ihrem Gewiſſen uͤberzeuget werden, es ſey dem in der</line>
        <line lrx="1685" lry="1634" ulx="0" uly="1570">ſchenemn⸗. Wahrheit alſo; oder daß ſie doch am juͤngſten Tage keine Entſchuldigung</line>
        <line lrx="1728" lry="1687" ulx="0" uly="1622">nwrdenn 1haben, und ſie nicht ſagen duͤrffen: Ach, es iſt uns der Weg zum Himmel ſo rauh,</line>
        <line lrx="1686" lry="1745" ulx="2" uly="1679">eman d ſo ſauer und hart fuͤrgeſtellet, es iſt uns nichts von der Suͤßigkeit der Gnade GOt⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1803" ulx="0" uly="1728">kankicke, tes geprediget oder geſagt worden: Das (ſag ich) werden ſie denn nicht fuͤrwenden</line>
        <line lrx="1684" lry="1852" ulx="35" uly="1792">derclen  können, es iſt ihnen ſo wohl, als denen Bußfertigen geprediget. Es hat es die Er⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1905" ulx="199" uly="1851">fahrung auch gelehret, daß auch die ruchloſeſten Suͤnder durch die ſuͤſſe Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1977" ulx="0" uly="1902">Her uſe Predigt des Heil. Evangel li ſind zur Buſſe gebracht worden. Doctor Simon</line>
        <line lrx="1685" lry="2038" ulx="0" uly="1957">undmneine Pauli/ am Tage Thomaͤ erzehlet eine Hiſtorle, ſo zu Roſtock geſchehen, da iſt gar</line>
        <line lrx="1685" lry="2087" ulx="0" uly="1990">teteftm ein gottloſer Mann geweſen, der in keine Kirche gekommen, weder Pr edigt ange⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2156" ulx="0" uly="2072">ſtlet ton ogl horet, noch das Sacrament empfangen hat, auch von GOtt, ſelnem Worte und</line>
        <line lrx="1682" lry="2212" ulx="32" uly="2106">undnen deſſen Dienern wenig guts geredet. Da aber einsmahls ein gelehrter Mann eine</line>
        <line lrx="1684" lry="2260" ulx="0" uly="2188">rgnidigee Prob⸗Predigt gethan, hat er geſagt: Ey, ich will auch hinein gehen, und hoͤren,</line>
        <line lrx="1694" lry="2316" ulx="0" uly="2243"> ſandichen was der Pfaffe predigt: Als er nun horet die Hiſtorie von der Bekehrung Pauli</line>
        <line lrx="1685" lry="2404" ulx="0" uly="2290">feſtcen erklaͤren, und den Eyd Sdr ltes Ezechielis am 33, anziehen, daß GOtt gnaͤdig ſade</line>
        <line lrx="1687" lry="2424" ulx="51" uly="2369">Gedoe wolle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="776" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0776">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0776.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1411" lry="290" type="textblock" ulx="403" uly="205">
        <line lrx="1411" lry="290" ulx="403" uly="205">760 Ar“m dritten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="483" type="textblock" ulx="411" uly="304">
        <line lrx="1919" lry="376" ulx="411" uly="304">wolle allen, ſo ſich zu ihm von Hertzen bekehren, und daß GOttes Gnade groͤſſer</line>
        <line lrx="1919" lry="428" ulx="414" uly="362">ſey, als alle unſere Suͤnde; und dem Berichte ernſtlich nachdachte, ruͤhrete der H.</line>
        <line lrx="1919" lry="483" ulx="416" uly="422">Geiſt ſein Hertze, daß er in ſich ſchlug, und ſprach zu einem, ſo bey ihm ſtund: Ey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="539" type="textblock" ulx="379" uly="473">
        <line lrx="1961" lry="539" ulx="379" uly="473">Git ſey gelobet, daß ich in die Kirche kommen bin, und die Predigt angehoͤret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="877" type="textblock" ulx="418" uly="530">
        <line lrx="1919" lry="599" ulx="420" uly="530">habe! ich will den Inhalt aufſchreiben, und mein Lebelang daran gedencken.</line>
        <line lrx="1924" lry="650" ulx="418" uly="589">Sandte darnach ſeinem Paſtorn Bothen, beredete ſich mit ihm, that ſeine Beichte,</line>
        <line lrx="1922" lry="713" ulx="422" uly="645">empfing die Abſolution und das Nachtmahl, ward ein frommer Chriſt, und ſtarb</line>
        <line lrx="1879" lry="768" ulx="423" uly="706">hernach ſeliglich. Siehe Titti Exempelb. p. 962. b. .</line>
        <line lrx="1921" lry="822" ulx="545" uly="758">Und eben zu dem Ende tragen wir auch itzo euch dieſes ſuͤſſe und herrliche</line>
        <line lrx="1923" lry="877" ulx="423" uly="818">Evangelium fuͤr, in Hoffnung und mit hertzlichem Wunſche, daß es auch eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="934" type="textblock" ulx="423" uly="870">
        <line lrx="1946" lry="934" ulx="423" uly="870">Hertzen aͤndere und zur Buſſe bewege, daß ihr auch Vergebung der Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="993" type="textblock" ulx="387" uly="926">
        <line lrx="1926" lry="993" ulx="387" uly="926">den erlangen moͤget! Und ſol auch von dieſer ſuͤſſen Materie unſer Gedenck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1055" type="textblock" ulx="427" uly="981">
        <line lrx="1925" lry="1055" ulx="427" uly="981">Spruch ſeyn, daß wir ſagen wollen: Hier alle Suͤnden vergeben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1212" type="textblock" ulx="428" uly="1049">
        <line lrx="901" lry="1107" ulx="428" uly="1049">Nun GOtt helffe, daß ꝛc.</line>
        <line lrx="1803" lry="1212" ulx="493" uly="1132">= Abhandlung. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1335" type="textblock" ulx="432" uly="1210">
        <line lrx="1950" lry="1333" ulx="432" uly="1210">Her alle Suͤnden vergeben werden. Dieſe Worte ſollen, J. G. fuͤr</line>
        <line lrx="1936" lry="1335" ulx="523" uly="1268">itzo unſer Gedenck⸗Spruch ſeyn, darinnen wir die Haupt⸗Lehre unſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1507" type="textblock" ulx="433" uly="1324">
        <line lrx="1930" lry="1390" ulx="433" uly="1324">Evangelii einſchlieſſen wollen; es haͤlt aber daſſelbe zweyerley in ſich: Erſtlich</line>
        <line lrx="1933" lry="1451" ulx="436" uly="1383">iſt der Phariſaͤer und Schrifftgelehrten ihre Beleidigung, wie ſie wider den</line>
        <line lrx="1933" lry="1507" ulx="438" uly="1440">HErrn JEſum murren, und ihn beleidigen, daß er ſo gnaͤdig und barmhertzig iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1563" type="textblock" ulx="431" uly="1493">
        <line lrx="1956" lry="1563" ulx="431" uly="1493">gegen die bußfertigen Suͤnder; und hernach des HErrn JEſu Vertheidi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1624" type="textblock" ulx="437" uly="1555">
        <line lrx="1585" lry="1624" ulx="437" uly="1555">gung, wie er ſeine Sache wider ſie juſtificiret und vertheidiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1903" type="textblock" ulx="443" uly="1832">
        <line lrx="1940" lry="1903" ulx="443" uly="1832">zu den Menſchen geprediget hatte, kamen die Zoͤllner, als eine boͤſe Art der Leute,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2127" type="textblock" ulx="443" uly="1890">
        <line lrx="1991" lry="1952" ulx="444" uly="1890">und die Suͤnder zu ihm. (Aaaρ+αννπο ſind nicht Leute, die etwan ihre Fehler</line>
        <line lrx="1972" lry="2013" ulx="445" uly="1945">an ſich haben, dennoch aber ein goͤttlich Leben fuͤhren; ſondern ausnehmende</line>
        <line lrx="1992" lry="2077" ulx="443" uly="2003">groſſe und grobe Suͤnder, die aus den Suͤnden ein Handwerck machen, und</line>
        <line lrx="1989" lry="2127" ulx="443" uly="2059">ihre Luſt darinnen ſuchen.) Dieſe, ſag ich, hatten gehöret von dieſem holdſeligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2186" type="textblock" ulx="445" uly="2114">
        <line lrx="1945" lry="2186" ulx="445" uly="2114">Prediger, wie er zu Gnaden annehme alle bußfertige Suͤnder. Drum kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="2356" type="textblock" ulx="448" uly="2299">
        <line lrx="751" lry="2356" ulx="448" uly="2299">weiter hoͤreten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="297" type="textblock" ulx="1984" uly="262">
        <line lrx="2137" lry="297" ulx="1984" uly="262">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="414" type="textblock" ulx="2011" uly="304">
        <line lrx="2133" lry="364" ulx="2011" uly="304">Zunaherden</line>
        <line lrx="2137" lry="414" ulx="2014" uly="363">maßſtſch da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="472" type="textblock" ulx="1962" uly="416">
        <line lrx="2137" lry="472" ulx="1962" uly="416">ndetgleis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="635" type="textblock" ulx="2001" uly="474">
        <line lrx="2137" lry="535" ulx="2001" uly="474">Mortſätrt</line>
        <line lrx="2137" lry="582" ulx="2016" uly="532">ſnd. D</line>
        <line lrx="2137" lry="635" ulx="2016" uly="591">ia daben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="704" type="textblock" ulx="1993" uly="643">
        <line lrx="2137" lry="704" ulx="1993" uly="643">vnd ber ⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="935" type="textblock" ulx="2019" uly="704">
        <line lrx="2133" lry="760" ulx="2019" uly="704">agernach</line>
        <line lrx="2137" lry="818" ulx="2026" uly="763">Offeutlch ni</line>
        <line lrx="2137" lry="873" ulx="2028" uly="822">geſt, ſien</line>
        <line lrx="2137" lry="935" ulx="2019" uly="873">Shaͤtede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="994" type="textblock" ulx="2024" uly="932">
        <line lrx="2137" lry="994" ulx="2024" uly="932">eonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1105" type="textblock" ulx="2024" uly="993">
        <line lrx="2135" lry="1039" ulx="2041" uly="993">Des</line>
        <line lrx="2137" lry="1105" ulx="2024" uly="1043">Aſihert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1217" type="textblock" ulx="1994" uly="1108">
        <line lrx="2137" lry="1159" ulx="1994" uly="1108">derde</line>
        <line lrx="2137" lry="1217" ulx="2001" uly="1163">ſtenbeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1277" type="textblock" ulx="2025" uly="1223">
        <line lrx="2137" lry="1277" ulx="2025" uly="1223">in, Cyſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1382" type="textblock" ulx="1996" uly="1274">
        <line lrx="2112" lry="1327" ulx="1996" uly="1274">egehen.</line>
        <line lrx="2137" lry="1382" ulx="2006" uly="1333">techt dak</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1565" type="textblock" ulx="2031" uly="1399">
        <line lrx="2137" lry="1440" ulx="2031" uly="1399">genotnmen</line>
        <line lrx="2137" lry="1498" ulx="2033" uly="1445">doſſebe:</line>
        <line lrx="2137" lry="1565" ulx="2036" uly="1501">enguch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1671" type="textblock" ulx="512" uly="1557">
        <line lrx="2124" lry="1621" ulx="1379" uly="1557">1 murmdh⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1671" ulx="512" uly="1568">Was betrifft das Erſte, nemlich der Phariſaͤer und Schrifftgelehrten Be⸗ 4 ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1844" type="textblock" ulx="405" uly="1663">
        <line lrx="1984" lry="1736" ulx="437" uly="1663">leidigung und Murren /ſo haben wir Anfangs zu mercken die Veranlaſſung,</line>
        <line lrx="2056" lry="1786" ulx="439" uly="1722">wovon ſie nemlich Anlaß genommen, ſich an dem lieben OErrn zu machen: So</line>
        <line lrx="1989" lry="1844" ulx="405" uly="1778">begab ſichs, nachdem unſer liebſter Heyland viel von der Gnade GOttes/ und Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2132" type="textblock" ulx="2035" uly="1620">
        <line lrx="2137" lry="1671" ulx="2039" uly="1620">keaetic</line>
        <line lrx="2137" lry="1728" ulx="2035" uly="1667">harn, d</line>
        <line lrx="2137" lry="1797" ulx="2041" uly="1739">Kreldei</line>
        <line lrx="2137" lry="1846" ulx="2038" uly="1786">übernern</line>
        <line lrx="2136" lry="1903" ulx="2041" uly="1851">ndere</line>
        <line lrx="2135" lry="1959" ulx="2044" uly="1903">tiſſs</line>
        <line lrx="2137" lry="2021" ulx="2043" uly="1955">Outshe</line>
        <line lrx="2137" lry="2071" ulx="2041" uly="2017">denſeben</line>
        <line lrx="2137" lry="2132" ulx="2039" uly="2072">ſ offenb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2242" type="textblock" ulx="447" uly="2148">
        <line lrx="2134" lry="2242" ulx="447" uly="2148">ſie mit Hauffen zu ihm, wie ein Schwarm Bienen zu denen Blumen: Sie nahe⸗ etun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2397" type="textblock" ulx="448" uly="2227">
        <line lrx="1994" lry="2300" ulx="448" uly="2227">ten ſich zu ihm; warum denn? daß ſie ihn hoͤreten, oder daß ſie ihn ferner und</line>
        <line lrx="1947" lry="2397" ulx="776" uly="2281">denn nicht nur die Redensart σa ρrres, ſie her⸗ die—</line>
        <line lrx="1996" lry="2386" ulx="1771" uly="2346">Zuna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2308" type="textblock" ulx="2047" uly="2181">
        <line lrx="2124" lry="2243" ulx="2047" uly="2181">Ppuude</line>
        <line lrx="2137" lry="2308" ulx="2050" uly="2243">thut⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="777" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0777">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0777.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="533" type="textblock" ulx="2" uly="481">
        <line lrx="139" lry="533" ulx="2" uly="481">angetoret</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="109" lry="588" ulx="0" uly="541">gedencken,</line>
        <line lrx="111" lry="648" ulx="0" uly="596">ne Beihte,</line>
        <line lrx="109" lry="710" ulx="0" uly="656"> undſib</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1046" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="110" lry="820" ulx="0" uly="768">oherriche</line>
        <line lrx="111" lry="874" ulx="0" uly="829">6 auch eure</line>
        <line lrx="112" lry="932" ulx="5" uly="881">der Su⸗</line>
        <line lrx="114" lry="987" ulx="0" uly="942">Gedelc⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1046" ulx="0" uly="1001">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="115" lry="1281" ulx="0" uly="1226">19,.G ſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="113" lry="1340" ulx="0" uly="1287">ehre unſes</line>
        <line lrx="115" lry="1399" ulx="0" uly="1341">Erſtich</line>
        <line lrx="115" lry="1446" ulx="0" uly="1402"> Wder den</line>
        <line lrx="116" lry="1507" ulx="0" uly="1457">einhertigiſt</line>
        <line lrx="114" lry="1569" ulx="0" uly="1513">Verthed'⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2195" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="117" lry="1682" ulx="0" uly="1623">lehtlenBe⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1743" ulx="1" uly="1685">gnleeſſung,</line>
        <line lrx="117" lry="1796" ulx="1" uly="1740">hen: Co</line>
        <line lrx="118" lry="1850" ulx="2" uly="1796">SAnd Bebe</line>
        <line lrx="118" lry="1906" ulx="0" uly="1850">tderbulte⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1968" ulx="0" uly="1911">hregehle</line>
        <line lrx="118" lry="2025" ulx="0" uly="1968">ehtnende</line>
        <line lrx="119" lry="2081" ulx="0" uly="2025">hachen, uid</line>
        <line lrx="118" lry="2138" ulx="0" uly="2085">vheſdſeipen</line>
        <line lrx="120" lry="2195" ulx="2" uly="2143">Uin konmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2370" type="textblock" ulx="0" uly="2193">
        <line lrx="132" lry="2255" ulx="10" uly="2193">Sitnahe⸗</line>
        <line lrx="155" lry="2315" ulx="0" uly="2261">ſetner uid i</line>
        <line lrx="156" lry="2370" ulx="0" uly="2310">Wwaten de</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2389" type="textblock" ulx="59" uly="2366">
        <line lrx="156" lry="2389" ulx="59" uly="2366">OuH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="312" type="textblock" ulx="581" uly="239">
        <line lrx="1697" lry="312" ulx="581" uly="239">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 761</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="900" type="textblock" ulx="195" uly="330">
        <line lrx="1701" lry="398" ulx="195" uly="330">Zunahenden, ſondern auch andere Umſtaͤnde geben es, daß dieſes nicht das erſte⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="448" ulx="198" uly="387">mahl ſey, daß ſie ihn gehoͤret, ſondern ſie continuiren es, daß ſie ihn hoͤren moͤchten</line>
        <line lrx="1697" lry="506" ulx="200" uly="442">von dergleichen gewohnten ſuͤſſen Materie reden und handeln. Als dieſes nun die</line>
        <line lrx="1698" lry="562" ulx="195" uly="498">Phariſaͤer und Schrifftgelehrten mercken, murreten ſie wider dieſen unſern Hey⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="619" ulx="200" uly="552">land. Das Wort αν0ρν„νννod—h ’kommt her von veνnu⅛ναu., murren, und von</line>
        <line lrx="1710" lry="676" ulx="199" uly="608">dia davon die Bedeutung deſto nachdruͤcklicher wird, und heiſſet alſo heimlich</line>
        <line lrx="1698" lry="732" ulx="200" uly="666">und bey ſich ſelbſt eine Sache ſehr uͤbel aufnehmen, ſich daran ſtoſſen und</line>
        <line lrx="1697" lry="788" ulx="198" uly="720">aͤrgern, auch haͤßlich tadeln und vernichten: Das thaten dieſe Leute, ſie durfften ſo</line>
        <line lrx="1698" lry="845" ulx="200" uly="779">oͤffentlich nicht dannt heraus, ſie ſurchten ſich theils fuͤr unſerm Heylande Chriſts</line>
        <line lrx="1700" lry="900" ulx="201" uly="838">JEſu, ſie wuſten, daß ſie wider ihn nicht beſtehen kunten, und daß in ihm alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="959" type="textblock" ulx="184" uly="889">
        <line lrx="1724" lry="959" ulx="184" uly="889">Schaͤtze der Weißheit lagen; und denn auch fuͤr dem Volcke das dem HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2269" type="textblock" ulx="198" uly="945">
        <line lrx="535" lry="1008" ulx="198" uly="945">JEſu anhieng.</line>
        <line lrx="1698" lry="1078" ulx="320" uly="1007">Das Andebe nun, das in unſerm Evangelio enthalten iſt, iſt des HErrn</line>
        <line lrx="1698" lry="1134" ulx="198" uly="1055">JEſu herrliche Vertheidigung: Er vertheidiget ſich gruͤndlich und maͤnnlich</line>
        <line lrx="1698" lry="1183" ulx="203" uly="1116">wider dieſe Laͤſterer, und zwar das auf eine ſolche Art, daß es auch die Allereinfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1240" ulx="204" uly="1174">tigſten begreiffen, auch die ſcharffſinnigen Zaͤncker nichts dawider aufbringen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1299" ulx="204" uly="1231">nen; Er ſchlaͤget ſie mit dem, was ſich im gemeinen Leben, und bey ihnen oͤffters</line>
        <line lrx="1702" lry="1353" ulx="203" uly="1285">begeben. Er bedienet ſich etlicher Gleichniſſe, die Sache darzuſtellen, daß er</line>
        <line lrx="1703" lry="1412" ulx="206" uly="1341">recht daran thue, daß er denen Bußfertigen ihre Suͤnden vergebe: Das Erſte iſt</line>
        <line lrx="1705" lry="1468" ulx="206" uly="1402">genommen von einem Hirten, der, wenn er ein Schaͤflein verlohren, ſo ſuchet er</line>
        <line lrx="1706" lry="1524" ulx="208" uly="1455">daſſelbe: Die Appllcation und Deutung hat er anderswo gegeben, indem er ſich</line>
        <line lrx="1706" lry="1580" ulx="210" uly="1509">den guten Hirten nennet, oder eben denſelben guten Hirten, davon er ſchon</line>
        <line lrx="1706" lry="1635" ulx="209" uly="1569">vormahls geprediget, Joh. 10. v. 12. Wie nun ein ſolcher Hirte ſich nicht alleine</line>
        <line lrx="1707" lry="1693" ulx="208" uly="1617">freuet uͤber den Fund, ſondern er verkuͤndiget es auch wohl ſeinen Nach⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1747" ulx="210" uly="1674">barn, daß ſie ſich mit ihm freuen: Alſo, ſagt nun der HErr JEſus, werde auch</line>
        <line lrx="1710" lry="1806" ulx="213" uly="1728">Freude im Himmel ſeyn uͤber einen Suͤnder,/der Buſſe thut/ mehr/denn</line>
        <line lrx="1710" lry="1864" ulx="215" uly="1789">uͤber neun und neuntzig Gerechten, die der Buſſe nicht beduͤrffen. Das</line>
        <line lrx="1713" lry="1927" ulx="217" uly="1849">andere Gleichniß iſt genommen von einem Weibe die von ihren zehen Groſchen,</line>
        <line lrx="1711" lry="1975" ulx="220" uly="1906">das iſt ſo viel, als von zehen halb Ortſtuͤcken, einen Groſchen, oder einen halben</line>
        <line lrx="1711" lry="2038" ulx="219" uly="1957">Ortsthaler, verlohren, ſo alsdenn ein Licht anzuͤndet, und ſuchet ihn, und wenn ſie</line>
        <line lrx="1714" lry="2089" ulx="221" uly="2017">denſelben gefunden hat, freuet ſie ſich mit ihren Nachbarn. Dieſe Dinge ſind</line>
        <line lrx="1713" lry="2141" ulx="217" uly="2073">ſo offenbar und handgreiflich, daß niemand ſie laͤugnen kan. Drum machet er</line>
        <line lrx="1713" lry="2213" ulx="221" uly="2129">wiederum ſo fort die Application, und ſagt: Alſo auch, ſage ich euch, wird</line>
        <line lrx="1717" lry="2269" ulx="222" uly="2181">Freude ſeyn fuͤr den Engeln GOttes uͤber einen Sunder, der Buſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2307" type="textblock" ulx="185" uly="2240">
        <line lrx="1716" lry="2307" ulx="185" uly="2240">thut; ueravosvri, der Buſſe thut. Dieſes Wort beſchreibet uns die Art der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2431" type="textblock" ulx="226" uly="2295">
        <line lrx="1721" lry="2373" ulx="226" uly="2295">Buſſe; es bedeutet dieſes Wort (keravobo) eigentlich ſo viel als hernach nach</line>
        <line lrx="1722" lry="2431" ulx="943" uly="2364">Ddddd geſche⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="778" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0778">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0778.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1414" lry="309" type="textblock" ulx="405" uly="234">
        <line lrx="1414" lry="309" ulx="405" uly="234">762 Am dritten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="899" type="textblock" ulx="397" uly="311">
        <line lrx="1928" lry="386" ulx="406" uly="311">geſchehener That ſich beſinnen, zu andern Gedancken kommen, das vorige Weſen</line>
        <line lrx="1927" lry="435" ulx="406" uly="372">verdammen und verfluchen, und nun wiederum vernuͤnfftig wandeln: Das iſt die</line>
        <line lrx="1924" lry="495" ulx="410" uly="428">rechte Art der Buſſe, daß man nemlich ſeine vorigen ſchaͤdlichen Wege erkennet,</line>
        <line lrx="1922" lry="557" ulx="410" uly="489">ſeine groſſe Gefahr mercket, ſelbige Wege verdammet und verfluchet, und nun den</line>
        <line lrx="1923" lry="609" ulx="410" uly="546">rechten Weg triſſt, nemlich ſich zu ſeinem GOit und zu ſeiner Gnade kehret und</line>
        <line lrx="1926" lry="668" ulx="412" uly="594">wendet; einem ſolchen ſagt nun unſer liebſter Heyland zu Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="727" ulx="397" uly="658">den, und daß er wiederum bey ſeinem GOtt in Gnaden ſey. Und alſo iſt nun die</line>
        <line lrx="1922" lry="787" ulx="410" uly="711">Haupt⸗Lehre unſers Evangelil in unſerm Gedenck⸗Spruche klaͤrlich enthalten,</line>
        <line lrx="1927" lry="833" ulx="414" uly="767">da wir woͤchentlich ſingen in unſerm Glaubens⸗Bekaͤntniß; Hier alle Suͤnden</line>
        <line lrx="1928" lry="899" ulx="411" uly="830">vergeben werden; welche Worte zwar wohl von uns allen geſungen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="944" type="textblock" ulx="410" uly="884">
        <line lrx="1948" lry="944" ulx="410" uly="884">den ob es aber andaͤchtig, hertzlich und mit Verſtand geſchehe, daran zweiſele ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1057" type="textblock" ulx="411" uly="958">
        <line lrx="1925" lry="1016" ulx="411" uly="958">gar ſehr. ⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1057" ulx="526" uly="995">Drum wollen wir fuͤr itzo ſolchen ſchoͤnen Spruch etwas genauer betrachten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1122" type="textblock" ulx="412" uly="1049">
        <line lrx="1930" lry="1122" ulx="412" uly="1049">und ſehen 1. das Wort Hier, 2. was uns vergeben werde, nemlich die Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1343" type="textblock" ulx="412" uly="1110">
        <line lrx="1928" lry="1177" ulx="412" uly="1110">den, und zwar alle Suͤnden, 3. was GOtt thue, oder wie er damit umgehe?</line>
        <line lrx="1926" lry="1234" ulx="413" uly="1163">nemlich daß er ſie uns vergebe und denn 4. wem ſie vergeben werden? Erſt⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1292" ulx="414" uly="1220">lich haben wir fuͤr uns das Wort Hier: Hier alle Suͤnden vergeben werden,</line>
        <line lrx="1924" lry="1343" ulx="414" uly="1279">und bedeutet egentlich hier die ſtreitende Kirche auf Erden, die auf Erden hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1406" type="textblock" ulx="413" uly="1335">
        <line lrx="1931" lry="1406" ulx="413" uly="1335">geſammlet wird; wird ſonſt genennet das Reich der Gnaden, woſelbſt GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1746" type="textblock" ulx="414" uly="1388">
        <line lrx="1927" lry="1461" ulx="414" uly="1388">Wort geprediget, und der Wille GOttes nach dem Geſetz und Evangelio fuͤrge⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1522" ulx="415" uly="1448">ſtellet wird, da man hoͤret, wie GOtt uns ſeinen Willen in denen zehen Gebothen</line>
        <line lrx="1926" lry="1575" ulx="415" uly="1502">kund gethan, und wir darnach leben ſollen. Weil nun ſolches nach dem Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1634" ulx="415" uly="1563">Fall uns gantz unmuͤglich, und wir alſe o haͤtten muͤſſen ewig verlohren und verdam⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1684" ulx="415" uly="1615">met werden, hat ſich Chriſtus JIEſus unſer hertzlich angenommen, fuͤr uns dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1746" ulx="414" uly="1670">ſetze voͤlligen Gehorſam geleiſtet, uns mit GOtt verſuͤhnet, uns von Suͤnde, Hoͤlle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1920" type="textblock" ulx="415" uly="1727">
        <line lrx="1932" lry="1803" ulx="416" uly="1727">und ewiger Verdammniß erloͤſet, den Himmel und die Seligkeit erworben, welches</line>
        <line lrx="1933" lry="1860" ulx="416" uly="1787">alles er auch wuͤrcklich geben will allen, die es von Hertzen glaͤuben und annehmen.</line>
        <line lrx="1933" lry="1920" ulx="415" uly="1839">Nun geſchiehet ja das hier in dieſer Welt, in jener Welt wird kein Predigt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2402" type="textblock" ulx="408" uly="1898">
        <line lrx="1922" lry="1969" ulx="414" uly="1898">Amt ſeyn, da wird man nichts hoͤren von Vergebung der Suͤnden, da wird man</line>
        <line lrx="1923" lry="2026" ulx="415" uly="1957">nicht koͤnnen beichten und Vergebung der Suͤnden holen, da wird man von keiner</line>
        <line lrx="1922" lry="2081" ulx="413" uly="2009">Barmhertzigkeit, ſondern nur von der geſtrengen Gerechtigkeit GOttes hoͤren.</line>
        <line lrx="1922" lry="2136" ulx="412" uly="2070">Man kan dieſes erklaͤren mit der Geſchicht, die ſich einsmahls begeben haben ſoll, da</line>
        <line lrx="1924" lry="2196" ulx="414" uly="2125">ein Richter geweſen iſt der uͤber der Gerechtigkeit ſehr ernſtlich gehalten hat; dieſer</line>
        <line lrx="1922" lry="2256" ulx="412" uly="2178">ſolte einmahl einen Maleficanten peinlich verhoͤren, und wurde von einem curibſen</line>
        <line lrx="1918" lry="2314" ulx="409" uly="2239">Paſtor gebeten daß er ſolche That mit anfehen moͤchte. Als nun der Maleficant</line>
        <line lrx="1922" lry="2371" ulx="408" uly="2296">auf die Leiter geſpannet, und greulich traetiret und gemardert wurde, daß er anfieng</line>
        <line lrx="1922" lry="2402" ulx="1878" uly="2362">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2128" type="textblock" ulx="2004" uly="2008">
        <line lrx="2137" lry="2076" ulx="2004" uly="2008">alange</line>
        <line lrx="2137" lry="2128" ulx="2004" uly="2076">osCre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2371" type="textblock" ulx="1996" uly="2290">
        <line lrx="2137" lry="2371" ulx="1996" uly="2290">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="295" type="textblock" ulx="2011" uly="275">
        <line lrx="2137" lry="295" ulx="2011" uly="275">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="468" type="textblock" ulx="2054" uly="306">
        <line lrx="2137" lry="363" ulx="2054" uly="306">uheue</line>
        <line lrx="2135" lry="420" ulx="2060" uly="358">glteri</line>
        <line lrx="2137" lry="468" ulx="2060" uly="420">lnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="524" type="textblock" ulx="2013" uly="480">
        <line lrx="2137" lry="524" ulx="2013" uly="480">tontni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1109" type="textblock" ulx="2058" uly="539">
        <line lrx="2137" lry="596" ulx="2058" uly="539">ſonder</line>
        <line lrx="2137" lry="644" ulx="2058" uly="596">Schon</line>
        <line lrx="2137" lry="704" ulx="2063" uly="653">Daßn</line>
        <line lrx="2137" lry="761" ulx="2068" uly="712">we</line>
        <line lrx="2137" lry="814" ulx="2064" uly="766">deWe</line>
        <line lrx="2137" lry="871" ulx="2061" uly="827">ſtern</line>
        <line lrx="2137" lry="933" ulx="2060" uly="884">ſtderſ</line>
        <line lrx="2137" lry="984" ulx="2059" uly="944">undberd</line>
        <line lrx="2137" lry="1049" ulx="2058" uly="1000">gedolme</line>
        <line lrx="2137" lry="1109" ulx="2058" uly="1053">niß gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1168" type="textblock" ulx="2001" uly="1113">
        <line lrx="2137" lry="1168" ulx="2001" uly="1113">(ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1901" type="textblock" ulx="2054" uly="1171">
        <line lrx="2137" lry="1220" ulx="2063" uly="1171">jederſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1276" ulx="2057" uly="1223">Hlier/</line>
        <line lrx="2137" lry="1329" ulx="2054" uly="1277">Sünde</line>
        <line lrx="2137" lry="1393" ulx="2059" uly="1337">Moctel</line>
        <line lrx="2137" lry="1444" ulx="2063" uly="1395">Dbeath</line>
        <line lrx="2137" lry="1508" ulx="2063" uly="1451">Schei</line>
        <line lrx="2137" lry="1564" ulx="2056" uly="1510">Kihen</line>
        <line lrx="2137" lry="1620" ulx="2055" uly="1562">ſeſtede</line>
        <line lrx="2137" lry="1668" ulx="2055" uly="1626">dee</line>
        <line lrx="2137" lry="1729" ulx="2061" uly="1677">fehlun</line>
        <line lrx="2137" lry="1786" ulx="2056" uly="1735">ſogtau</line>
        <line lrx="2137" lry="1845" ulx="2059" uly="1789">Gnade</line>
        <line lrx="2111" lry="1901" ulx="2060" uly="1855">Nrg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1958" type="textblock" ulx="1998" uly="1905">
        <line lrx="2137" lry="1958" ulx="1998" uly="1905">iidec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2017" type="textblock" ulx="2060" uly="1961">
        <line lrx="2137" lry="2017" ulx="2060" uly="1961">feungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2187" type="textblock" ulx="2056" uly="2133">
        <line lrx="2134" lry="2187" ulx="2056" uly="2133">te Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2303" type="textblock" ulx="2057" uly="2188">
        <line lrx="2137" lry="2245" ulx="2058" uly="2188">Zachari</line>
        <line lrx="2137" lry="2303" ulx="2057" uly="2251">lenune</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="779" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0779">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0779.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="497" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="151" lry="322" ulx="0" uly="300">—</line>
        <line lrx="102" lry="379" ulx="0" uly="324">Ge Weſer</line>
        <line lrx="103" lry="437" ulx="0" uly="379">as ſt e</line>
        <line lrx="102" lry="497" ulx="1" uly="442">etentet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="953" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="101" lry="546" ulx="0" uly="498">ſdnunden</line>
        <line lrx="101" lry="605" ulx="0" uly="555">kehret und</line>
        <line lrx="102" lry="660" ulx="0" uly="611">der Sun⸗</line>
        <line lrx="103" lry="723" ulx="0" uly="672">iſtnundie</line>
        <line lrx="101" lry="781" ulx="8" uly="729">enthalten,</line>
        <line lrx="104" lry="832" ulx="2" uly="781">Suͤnden</line>
        <line lrx="100" lry="894" ulx="0" uly="854">ngen wwer⸗</line>
        <line lrx="115" lry="953" ulx="1" uly="900">weiſeleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1063" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="137" lry="1063" ulx="0" uly="1004">detcheet .</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1294" type="textblock" ulx="0" uly="1067">
        <line lrx="103" lry="1118" ulx="7" uly="1067">eeGlt⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1179" ulx="0" uly="1129">kuengehe?</line>
        <line lrx="105" lry="1236" ulx="0" uly="1184">en? Erſt⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1294" ulx="0" uly="1245">werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="145" lry="1349" ulx="0" uly="1300">Erden hler</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="103" lry="1415" ulx="0" uly="1358">1GOes</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1470" type="textblock" ulx="1" uly="1411">
        <line lrx="146" lry="1470" ulx="1" uly="1411">i ſilge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2432" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="102" lry="1522" ulx="0" uly="1472">Gebothen</line>
        <line lrx="104" lry="1580" ulx="0" uly="1527">Gundene</line>
        <line lrx="101" lry="1636" ulx="0" uly="1590">doerdann⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1694" ulx="0" uly="1641">edem Ge⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1753" ulx="0" uly="1695">nde, Hle</line>
        <line lrx="108" lry="1812" ulx="2" uly="1756">Annelches</line>
        <line lrx="108" lry="1871" ulx="0" uly="1817">agchmen⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1938" ulx="1" uly="1872">Vredigr⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1978" ulx="5" uly="1934">bird mar</line>
        <line lrx="104" lry="2038" ulx="0" uly="1986">von keiner</line>
        <line lrx="103" lry="2097" ulx="1" uly="2040">ttes hbren⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2154" ulx="0" uly="2100">benrſolde</line>
        <line lrx="104" lry="2224" ulx="0" uly="2153">tz diſer</line>
        <line lrx="104" lry="2263" ulx="26" uly="2218">riofen</line>
        <line lrx="102" lry="2329" ulx="0" uly="2272">Mlkfcunt</line>
        <line lrx="105" lry="2385" ulx="6" uly="2330">Confins</line>
        <line lrx="103" lry="2432" ulx="83" uly="2390">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="297" type="textblock" ulx="591" uly="233">
        <line lrx="1733" lry="297" ulx="591" uly="233">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 763</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="387" type="textblock" ulx="216" uly="317">
        <line lrx="1731" lry="387" ulx="216" uly="317">zu heulen und jaͤmmerlich zu ſchreyen, ſagte der Paſtor, man ſolle doch Barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2428" type="textblock" ulx="218" uly="387">
        <line lrx="1731" lry="446" ulx="228" uly="387">tzigkeit uben: Ey, ſprach der Richter zu ihm, ihr ſoltet dafuͤr zu Hauſe bleiben und</line>
        <line lrx="1729" lry="500" ulx="231" uly="444">in der Bibel leſen, und bey ſolchem elenden Spectacul euch nicht finden laſſen: Hic</line>
        <line lrx="1726" lry="561" ulx="229" uly="499">non miſericordiæ, ſed juſtitiæ locus eſt: Hier hat keine Barmhertzigkeit,</line>
        <line lrx="1726" lry="618" ulx="228" uly="555">ſondern die Gerechtigkeit ſtatt. Es iſt da von keiner Erbarmung, von keinem</line>
        <line lrx="1725" lry="671" ulx="230" uly="611">Schonen das geringſte zu hoͤren, es muß alles nach der Schaͤrffe des Rechts gehen.</line>
        <line lrx="1726" lry="728" ulx="231" uly="670">Daß nur hier die Suͤnden vergeben werden in dieſer ſtreitenden Kirche auf Erden,</line>
        <line lrx="1723" lry="788" ulx="230" uly="726">will Paulus andeuten, wenn er ſagt: GOtt war in Chriſto, und verſuͤhnet</line>
        <line lrx="1724" lry="845" ulx="220" uly="784">die Welt mit ihm ſelber, und rechnet ihnen ihre Suͤnde nicht zu, und hat</line>
        <line lrx="1721" lry="900" ulx="227" uly="840">unter uns aufgerichtet das Wort der Verſuͤhnung, 2. Cor. F. v. 19. Es</line>
        <line lrx="1722" lry="954" ulx="227" uly="895">hat der ſel. Herr Lutherus das Wort αορο gar ſchoͤn und nachdruͤcklich gegeben,</line>
        <line lrx="1721" lry="1012" ulx="224" uly="955">und verdeutſchet aufgerichtet, als 2. B. Moſ. 40. v. 28 er hats auch anderswo</line>
        <line lrx="1720" lry="1070" ulx="224" uly="1012">gedolmetſchet, aufhaͤngen oder aufrichten, 2. Cor. 3. v. 13; iſt ein ſchoͤn Gleich⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1125" ulx="224" uly="1068">niß, genommen von denen Mandaten, Privilegien, Verordnungen, die an öbffent⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1180" ulx="219" uly="1120">lichen Orten, Seulen oder Gebaͤuden pflegen angehencket zu werden, daß es ein</line>
        <line lrx="1718" lry="1238" ulx="224" uly="1180">jeder ſehen, leſen und vernehmen kan: So (will Paulus ſagen) hat darum GOtt</line>
        <line lrx="1716" lry="1298" ulx="223" uly="1234">hier in dieſer Kirche ſeinen Willen von gnaͤdiger Vergebung aller unſer</line>
        <line lrx="1716" lry="1350" ulx="223" uly="1289">Suͤnden, uns oͤffentlich gleichſam aufhencken laſſen, indem nicht nur die Heil.</line>
        <line lrx="1718" lry="1404" ulx="223" uly="1349">Apoſtel ſolches in aller Welt ausgebreitet, und noch itzo durch ſeine Diener verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1463" ulx="221" uly="1402">digen laͤſſet; ſondern daß wir denſelben Brief GOttes, nemlich die H. Goͤttliche</line>
        <line lrx="1717" lry="1518" ulx="223" uly="1462">Schrifft haben, in welcher ſolches deutlich enthalten iſt. Dahero wird auch die</line>
        <line lrx="1716" lry="1575" ulx="221" uly="1514">Kirche genennet ½ “ τα τ⅔ραιαιτιſ½ „αι εαααα. ein Pfeiler und Grund⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1631" ulx="222" uly="1571">feſte der Wahrheit, 1. Tim. 3. v. 15, weil nemlich die Kirche uns die Wahrheit</line>
        <line lrx="1714" lry="1689" ulx="221" uly="1627">und die Schriſſt GOttes fuͤrhaͤlt, wie ein Pfeiler das Diploma, Edict oder Be⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1743" ulx="224" uly="1685">fehl und Verordnung der hohen Ohrigkeit einem praͤſentiret und fuͤrhaͤlt: Alſo</line>
        <line lrx="1711" lry="1807" ulx="220" uly="1740">ſagt auch Paulus, daß GOtt habe Chriſtum JEſum fuͤrgeſtellet zu einem</line>
        <line lrx="1711" lry="1859" ulx="221" uly="1796">Gnadenſtuhle in ſeinem Blute, zur Vergebung der Suͤnden, Roͤm. z.</line>
        <line lrx="1709" lry="1916" ulx="218" uly="1854">v. 25˙. Dieſer Gnadenſtuhl ſtehet auch noch offentlich dar; wie Moſe vormahls</line>
        <line lrx="1709" lry="1970" ulx="220" uly="1909">in der Wuͤſten eine ehrne Schlange hat aufgerichtet, daß ein jeder, der von denen</line>
        <line lrx="1707" lry="2027" ulx="222" uly="1967">feurigen Schlangen iſt gebiſſen worden ſelbige hat anſchauen, und dadurch Huͤlffe</line>
        <line lrx="1710" lry="2086" ulx="219" uly="2019">erlangen koͤnnen: So iſt auch Chriſtus JEſus oͤffentlich aufgerichtet an dem Holtze</line>
        <line lrx="1707" lry="2139" ulx="221" uly="2078">des Creutzes, daß alle und jede bußfertige Suͤnder bey ihm Huͤlffe fuͤr ihre verwun⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2196" ulx="223" uly="2134">dete Seelen und Gewiſſen haben und finden moͤchten. Drum nennet ihn auch</line>
        <line lrx="1706" lry="2252" ulx="224" uly="2191">Zacharias einen offenen Brunnen wider die Suͤnden, Zach. 13. v. 1, der</line>
        <line lrx="1710" lry="2310" ulx="223" uly="2249">allen und jeden offen ſtehet, daß nun und well ſie hier leben, daraus ſchoͤpffen moͤgen</line>
        <line lrx="1706" lry="2370" ulx="222" uly="2302">alle und jede bußfertige Suͤnder, die es verlangen; und Johannes ſagt: Dieſer</line>
        <line lrx="1708" lry="2428" ulx="887" uly="2363">Ddd dd 2 iſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="780" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0780">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0780.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1403" lry="316" type="textblock" ulx="387" uly="248">
        <line lrx="1403" lry="316" ulx="387" uly="248">764 Am dritten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2429" type="textblock" ulx="407" uly="332">
        <line lrx="1912" lry="391" ulx="407" uly="332">iſt es, der da koͤmmt, 1. Joh. 5, 6. Etliche haben es gegeben: Der da gekom⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="450" ulx="411" uly="390">men iſt. Das barticipium Aor. 2. 4 0ο0% bedeutet eine fortwaͤhrende Ver⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="506" ulx="411" uly="448">richtung, ein ſtetiges Kommen: Der vormahls kommen iſt, der noch itzo</line>
        <line lrx="1913" lry="563" ulx="411" uly="504">immer fleuſt, und rinnet mit Waſſer und Blut; wo nun das Wort der Verſoh⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="620" ulx="411" uly="560">nung oͤffentlich aufgerichtet, geprediget und gehandelt wird, wo man auf Chriſtum</line>
        <line lrx="1912" lry="677" ulx="409" uly="619">JEſum, den Suͤndentilger und Heyland der Welt, zeiget und weiſet, da iſt gewiß</line>
        <line lrx="1912" lry="734" ulx="410" uly="673">Vergebung der Suͤnden, und wo ſolches nicht iſt, da iſt auch keine Vergebung</line>
        <line lrx="1402" lry="787" ulx="408" uly="729">der Suͤnden; und das wird in jener Welt nicht ſeyn.</line>
        <line lrx="1913" lry="866" ulx="539" uly="784">Daraus koͤnnet ihr nun leicht urtheilen, wie gluͤckſelig wir ſeyn, vor denen</line>
        <line lrx="1913" lry="904" ulx="407" uly="840">Paͤbſtlern, die in hrer dicken Finſterniß Vergebung der Suͤnden geſuchet haben,</line>
        <line lrx="1915" lry="959" ulx="410" uly="902">nicht gerade bey Chriſto JEſu, ſondern an etlichen heiligen Oertern, da ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1013" ulx="409" uly="955">meynet, wenn ſie dahin kaͤmen, da haͤtten ſie gewiß die Vergebung ihrer Suͤnden:</line>
        <line lrx="1914" lry="1074" ulx="416" uly="1013">Sie nennen es Wallfahrten, oder auf der Pilgrimſchafft heilige Oerter beſu⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1128" ulx="414" uly="1074">chen, davon viel geſchrieben und geſagt wird, aus welchem ich nur etliche wenige</line>
        <line lrx="1914" lry="1184" ulx="419" uly="1127">Exempel anfuͤhren will, daraus der blinden Leute ihre Einfalt Leichtglaͤubigkeit und</line>
        <line lrx="1916" lry="1238" ulx="416" uly="1186">Aberglauben gnugſam erhellet: Ums Jahr 1431. unter der Regierung Kayſers</line>
        <line lrx="1917" lry="1296" ulx="416" uly="1240">Sigiſmundi erbub ſich eine Wallfahrt zu der guͤtigen Marien in Tuͤngenthal, und</line>
        <line lrx="1917" lry="1355" ulx="416" uly="1300">das aus dieſer Urſach: Als ein Freyher von Limburg Haſen jagte, bey dieſer kleinen</line>
        <line lrx="1915" lry="1410" ulx="420" uly="1355">Kirche, entlieff ein Haſe den Hunden, kam in den kieinen Chor, ſprang auf den</line>
        <line lrx="1918" lry="1467" ulx="418" uly="1409">Altar, und duckte ſich fuͤr dem Bilde Mariaͤnieder. Die Hunde, ſo ihm ſolgten,</line>
        <line lrx="1918" lry="1524" ulx="416" uly="1467">ſtunden fuͤr dem Altar ſtille, und ſprangen nicht hinauf, grieffen auch den Haſen</line>
        <line lrx="1918" lry="1578" ulx="421" uly="1525">nicht an: Da der Herr das ſahe, nahm er den Haſen, trug ihn aus der Kirche, und</line>
        <line lrx="1918" lry="1637" ulx="416" uly="1581">ließ ihn ſicher weglauffen, ſagende: Maria hat dir Schutz gehalten deß ſolt du auch</line>
        <line lrx="1919" lry="1692" ulx="419" uly="1635">bey mir genieſſen. Daher bekam dieſe Maria den Nahmen der guͤtigen Marien,</line>
        <line lrx="1919" lry="1750" ulx="423" uly="1693">und war die Wallfahrt ſo groß, daß vom Opffer Gelde der groſſe ſteinerne Chor</line>
        <line lrx="1917" lry="1808" ulx="422" uly="1752">gebauet ward, und iſt die Geſchicht der Jagd und Erhaltung des Haſens, an der</line>
        <line lrx="1919" lry="1862" ulx="421" uly="1807">Tafel des Altars, im Chor, gar ſchoͤn abgemahlet und entworffen, zu ſtetem Ge⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1920" ulx="421" uly="1860">daͤchtniß; beſiehe Michel Sachſens Kayſer⸗Chr. IV. Th. p. 205. Um die Zeit Anno</line>
        <line lrx="1920" lry="1976" ulx="424" uly="1920">Chriſti 1 300. vermahnete Pabſt Bomffacius VIII. die Leute, ſie ſolten nach Rom</line>
        <line lrx="1920" lry="2032" ulx="425" uly="1976">kommen, daſelbſt Ablaß zu holen; welches aber auf lauter Geldmachen angeſehen</line>
        <line lrx="1920" lry="2086" ulx="424" uly="2029">war: da denn aus allen Nationen ſo vlel Volckes Vergebung der Suͤnden daſelbſt</line>
        <line lrx="1920" lry="2143" ulx="426" uly="2090">zu holen, zuſammen gekommen in einem Jahre, daß man daſelbſt zwey hundert tau⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2201" ulx="427" uly="2146">ſen Perſonen der Pilgrim gezehlet. Dergleichen Wallfahrt hat man Anno 1516.</line>
        <line lrx="1921" lry="2256" ulx="426" uly="2203">zu Regenſpurg angeſtellet, da die Handwercksleute, mit ihren Handwerckszeugen,</line>
        <line lrx="1920" lry="2311" ulx="426" uly="2259">von fernen Orten, des Tages bey Tauſenden hinzugelauffen, um Vergebung der</line>
        <line lrx="1922" lry="2375" ulx="426" uly="2316">Suͤnden daſelbſt zu holen; Beſiehe Cramers Pommeriſche Kirchen⸗Hiſtorie/ im 2.</line>
        <line lrx="1919" lry="2429" ulx="424" uly="2370">Buch Cap, 20, Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1811" type="textblock" ulx="2010" uly="1760">
        <line lrx="2137" lry="1811" ulx="2010" uly="1760">cer v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="327" type="textblock" ulx="2044" uly="305">
        <line lrx="2137" lry="327" ulx="2044" uly="305">eamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1752" type="textblock" ulx="2041" uly="328">
        <line lrx="2137" lry="374" ulx="2109" uly="328">4</line>
        <line lrx="2137" lry="449" ulx="2047" uly="383">Fiſen</line>
        <line lrx="2132" lry="497" ulx="2046" uly="449">ndohne</line>
        <line lrx="2137" lry="563" ulx="2045" uly="503">ſun die⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="617" ulx="2043" uly="568">fhun;,</line>
        <line lrx="2137" lry="670" ulx="2043" uly="619">noch etk</line>
        <line lrx="2137" lry="724" ulx="2050" uly="675">ein dene</line>
        <line lrx="2137" lry="783" ulx="2052" uly="736">desmmn</line>
        <line lrx="2135" lry="842" ulx="2052" uly="790">inber</line>
        <line lrx="2137" lry="898" ulx="2049" uly="846">GSinden</line>
        <line lrx="2135" lry="951" ulx="2047" uly="909">og einen</line>
        <line lrx="2137" lry="1017" ulx="2046" uly="960">den Frſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1075" ulx="2044" uly="1022">prichtden</line>
        <line lrx="2137" lry="1128" ulx="2045" uly="1080">ndreicht</line>
        <line lrx="2137" lry="1190" ulx="2048" uly="1138">lſineta</line>
        <line lrx="2137" lry="1242" ulx="2049" uly="1193">und Hen</line>
        <line lrx="2130" lry="1301" ulx="2041" uly="1251">geſanden</line>
        <line lrx="2137" lry="1356" ulx="2042" uly="1307">decz u</line>
        <line lrx="2137" lry="1409" ulx="2114" uly="1364">N</line>
        <line lrx="2136" lry="1468" ulx="2041" uly="1417">Me Si</line>
        <line lrx="2137" lry="1531" ulx="2045" uly="1472">Girden</line>
        <line lrx="2137" lry="1583" ulx="2048" uly="1536">gem e</line>
        <line lrx="2137" lry="1646" ulx="2046" uly="1587">ben ſer</line>
        <line lrx="2137" lry="1702" ulx="2048" uly="1643">ſebehe</line>
        <line lrx="2137" lry="1752" ulx="2046" uly="1702">haberke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2212" type="textblock" ulx="2041" uly="1823">
        <line lrx="2133" lry="1866" ulx="2046" uly="1823">Meun das</line>
        <line lrx="2137" lry="1930" ulx="2047" uly="1875">Uſchterzt</line>
        <line lrx="2137" lry="1980" ulx="2048" uly="1926">fir aler</line>
        <line lrx="2136" lry="2041" ulx="2043" uly="1982">Hieral</line>
        <line lrx="2137" lry="2099" ulx="2041" uly="2041">dos mus</line>
        <line lrx="2137" lry="2154" ulx="2041" uly="2105">das waͤr</line>
        <line lrx="2137" lry="2212" ulx="2042" uly="2155">lesarne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2332" type="textblock" ulx="2010" uly="2218">
        <line lrx="2136" lry="2271" ulx="2043" uly="2218">drumm</line>
        <line lrx="2137" lry="2332" ulx="2010" uly="2268">Shufft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2388" type="textblock" ulx="2042" uly="2324">
        <line lrx="2137" lry="2388" ulx="2042" uly="2324">hekgn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="781" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0781">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0781.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="164" lry="508" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="164" lry="336" ulx="0" uly="311">— —</line>
        <line lrx="110" lry="389" ulx="0" uly="337">eda gelene</line>
        <line lrx="110" lry="446" ulx="0" uly="395">ende Ver⸗</line>
        <line lrx="151" lry="508" ulx="2" uly="453">dernochigo</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="565" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="112" lry="565" ulx="0" uly="511">ee Verſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="624" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="154" lry="624" ulx="0" uly="566">fChrſirn</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="678" type="textblock" ulx="5" uly="628">
        <line lrx="110" lry="678" ulx="5" uly="628">da ſt geniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="158" lry="738" ulx="0" uly="682">Velgeblig</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="156" lry="851" ulx="0" uly="801">dhor denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1077" type="textblock" ulx="0" uly="858">
        <line lrx="112" lry="912" ulx="0" uly="858">chethaben</line>
        <line lrx="114" lry="964" ulx="0" uly="915">da ſieder⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1019" ulx="0" uly="969">Gunden:</line>
        <line lrx="113" lry="1077" ulx="0" uly="1028">Oenerbeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1135" type="textblock" ulx="2" uly="1086">
        <line lrx="160" lry="1135" ulx="2" uly="1086">ſche wenge</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="113" lry="1194" ulx="1" uly="1142">hicdeſturd</line>
        <line lrx="117" lry="1252" ulx="0" uly="1198">no Kapſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1310" type="textblock" ulx="1" uly="1255">
        <line lrx="158" lry="1310" ulx="1" uly="1255">genthel ird</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1364" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="116" lry="1364" ulx="0" uly="1314">ſeſerkleinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="162" lry="1424" ulx="0" uly="1369">ng auf den</line>
        <line lrx="162" lry="1480" ulx="0" uly="1428">benſeioten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1656" type="textblock" ulx="0" uly="1480">
        <line lrx="118" lry="1542" ulx="0" uly="1480">den Haſen</line>
        <line lrx="118" lry="1591" ulx="0" uly="1538">geche ud</line>
        <line lrx="119" lry="1656" ulx="0" uly="1593">ſetdurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="1655">
        <line lrx="163" lry="1715" ulx="0" uly="1655">ger Maten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1993" type="textblock" ulx="0" uly="1710">
        <line lrx="119" lry="1764" ulx="2" uly="1710">eperne Cher</line>
        <line lrx="121" lry="1886" ulx="0" uly="1823">Plen G⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1943" ulx="0" uly="1884">Zeit Ane⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1993" ulx="0" uly="1940">nochNaom</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2052" type="textblock" ulx="2" uly="1994">
        <line lrx="169" lry="2052" ulx="2" uly="1994">n atgeſeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2110" type="textblock" ulx="2" uly="2047">
        <line lrx="122" lry="2110" ulx="2" uly="2047">ndendeſebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2448" type="textblock" ulx="0" uly="2108">
        <line lrx="166" lry="2170" ulx="6" uly="2108">undetftnn⸗</line>
        <line lrx="170" lry="2224" ulx="0" uly="2166">Aend 1516,</line>
        <line lrx="123" lry="2283" ulx="0" uly="2226">Ntctfſenget ,</line>
        <line lrx="174" lry="2399" ulx="0" uly="2344">ſorieſtm ,</line>
        <line lrx="123" lry="2448" ulx="0" uly="2355">P OPas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="319" type="textblock" ulx="583" uly="228">
        <line lrx="1730" lry="319" ulx="583" uly="228">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit, 72865</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1025" type="textblock" ulx="227" uly="340">
        <line lrx="1729" lry="401" ulx="352" uly="340">Was fuͤr Danck ſind wir nun dem Allerhoͤchſten ſchuldig, der uns aus ſolcher</line>
        <line lrx="1723" lry="463" ulx="231" uly="399">groſſen Blindheit errettet und erloͤſet, daß wir wiſſen daß wir ohne Aberglauben,</line>
        <line lrx="1721" lry="514" ulx="231" uly="455">und ohne ſolche leibliche Bemuͤhung, gantz leicht von GOtt, durch Chriſtum JE⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="577" ulx="231" uly="510">ſum, die Vergebung der Suͤnden erlangen koͤnnen, wo wir nur von Hertzen Buſſe</line>
        <line lrx="1721" lry="633" ulx="229" uly="569">thun; wie denn etliche von denen Papiſten ſolches vormahls erkannt haben, und</line>
        <line lrx="1721" lry="684" ulx="230" uly="624">noch erkennen. Der Herr Lutherus ſagte einsmahls in ſeinen Tiſch⸗Reden, daß</line>
        <line lrx="1719" lry="742" ulx="230" uly="678">ein deutſcher Fuͤrſt nach Compoſtel in Hiſpanien kommen waͤre, da Sanct Jacob,</line>
        <line lrx="1718" lry="798" ulx="229" uly="738">des Evangeliſten und Apoſtels St. Johannis Bruber, ſol begraben liegen. Als</line>
        <line lrx="1719" lry="854" ulx="229" uly="792">nun der Furſt allda beichtete, und wolte groß Roͤmiſch Ablaß und Vergebung der</line>
        <line lrx="1716" lry="908" ulx="228" uly="849">Suͤnden haben (wie man denn daſelbſt Ablaß austheilete, wer Geld daſuͤr gab)</line>
        <line lrx="1718" lry="965" ulx="227" uly="903">don einem Barfuͤſfer Muͤnche, der da ein frommer Muͤnch war geweſen, da hat er</line>
        <line lrx="1718" lry="1025" ulx="227" uly="961">den Fuͤrſten geſraget, ob er ein Deutſcher waͤre? wie ſolches der Fuͤrſt bekennet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1083" type="textblock" ulx="191" uly="1020">
        <line lrx="1716" lry="1083" ulx="191" uly="1020">ſpricht der Muͤnch; O liebes Kind, warum ſucheſt du das ſo fern, das du viel beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1198" type="textblock" ulx="225" uly="1076">
        <line lrx="1717" lry="1137" ulx="225" uly="1076">und reichlicher in Deutſchland haſt? Denn ich habe geſehen und geleſen eines Au⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1198" ulx="227" uly="1131">guſtiner⸗Muͤnchs Schrifft und Ablaß, von Verdienſt und Leiden unſers HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1196" type="textblock" ulx="1744" uly="1161">
        <line lrx="1751" lry="1196" ulx="1744" uly="1161">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1246" type="textblock" ulx="228" uly="1188">
        <line lrx="1748" lry="1246" ulx="228" uly="1188">und Heylandes JEſu Chriſti, darinnen die Vergebung aller Schuld und Pein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2432" type="textblock" ulx="224" uly="1246">
        <line lrx="1715" lry="1305" ulx="225" uly="1246">geſunden wird; und hatte noch einmahl darauf geſagt: O liebes Kind, bleibe</line>
        <line lrx="1642" lry="1357" ulx="225" uly="1305">darbey, und laß dich nichts anders bereden⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1422" ulx="330" uly="1355">Nun bleibet auch dabey,und laſſet euch auch keines andern bereden: Hier</line>
        <line lrx="1715" lry="1472" ulx="225" uly="1415">alle Suͤnden vergeben werden; in jener Welt iſt keiner Vergebung der</line>
        <line lrx="1718" lry="1524" ulx="226" uly="1472">Suͤnden gedacht, wir haben davon nicht die geringſte Nachricht in GOttes heili⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1585" ulx="227" uly="1522">gem Worte: Wem hier in dieſer Welt ſeine Suͤnde vergeben ſind dem blei⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1643" ulx="224" uly="1581">ben ſie vergeben, und wem ſie hier mit Recht behalten werden, dem ſind</line>
        <line lrx="1714" lry="1700" ulx="229" uly="1640">ſie behalten, Matth. 18. v. 18, und bleiben in alle Ewigkeit behalten: Drum</line>
        <line lrx="1715" lry="1749" ulx="226" uly="1693">habet keine Sorge, ihr Frommen und Auserwaͤhlten, daß euch eure Suͤnden in</line>
        <line lrx="1715" lry="1811" ulx="224" uly="1750">jener Welt ſolten wieder aufgeruͤcket oder offenbaret werden. Ich muß geſtehen,</line>
        <line lrx="1716" lry="1863" ulx="226" uly="1806">wenn das waͤre, moͤchte man keine Minute gutes Muthes ſeyn: Denn wer ſolte</line>
        <line lrx="1714" lry="1919" ulx="226" uly="1864">nicht erzittern und erſchrecken, der da wuͤſte, daß alle ſeine heimliche Suͤnden ſolten</line>
        <line lrx="1714" lry="1976" ulx="227" uly="1917">fuͤr aller Welt kund und offenbar werden; aber fuͤrchtet euch dafuͤr gantz nicht:</line>
        <line lrx="1716" lry="2035" ulx="226" uly="1976">Hier alle Suͤnden vergeben werden. Was vergeben iſt, das iſt vergeſſen,</line>
        <line lrx="1715" lry="2090" ulx="227" uly="2035">das muß nicht wieder gereget werden, es muß deſſen nicht wieder gedacht werden,</line>
        <line lrx="1716" lry="2144" ulx="227" uly="2088">was waͤre das fonſt fuͤr eine Vergebung, wenn man es wolte wiederholen, und zu</line>
        <line lrx="1716" lry="2199" ulx="228" uly="2148">des armen Menſchen Beſchimpfung und Nachtheil wiederum herfuͤr ziehen? Und</line>
        <line lrx="1718" lry="2255" ulx="230" uly="2201">warum machen wir uns hieruͤber Gedancken und Bekuͤmmerniß? ſaget es doch die</line>
        <line lrx="1716" lry="2317" ulx="228" uly="2256">Schrifft nirgends, daß unſere Suͤnden am Juͤngſten Tage ſolten wiederum an das</line>
        <line lrx="1718" lry="2374" ulx="229" uly="2313">Licht kommen; ſie ſagt vielmehr das Wiederſpiel: Was hier auf Erden geloͤ⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2432" ulx="928" uly="2370">Ddd dd 3 ſet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="782" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0782">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0782.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1385" lry="298" type="textblock" ulx="390" uly="221">
        <line lrx="1385" lry="298" ulx="390" uly="221">766 Am dritten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2302" type="textblock" ulx="398" uly="309">
        <line lrx="1904" lry="391" ulx="1015" uly="309">ß ſeyn, Matth. 18. v. 18. Was heiſſet denn</line>
        <line lrx="1904" lry="444" ulx="398" uly="312">ſet iß ſolla a nernel las n eee und hernach wieder aufruͤcken;</line>
        <line lrx="1904" lry="529" ulx="405" uly="380">ſon ſeniee einen gantz auf freyen Fuß ſtellen, von aller Anſprache beftener⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="587" ulx="406" uly="439">enerniohe mehr ſchuldig ſeyn ſoll, darum angeſprochen zu werden. Tepirt aces</line>
        <line lrx="1907" lry="655" ulx="404" uly="498">Bokramvenen und ſagen: elladierborger iſt, Ser voer boͤſe,</line>
        <line lrx="1908" lry="759" ulx="408" uly="601">Werdk rae 3 ban ga ſage: Das iſt freylich war, alle Wercke nec,</line>
        <line lrx="1905" lry="813" ulx="409" uly="661">Briniger Gatorn o wen hmlich die der Menſch hier in dieſer Welt nicht hertzich</line>
        <line lrx="1909" lry="865" ulx="407" uly="724">denſerechele d alſo im Himmel nicht ſind vergeben worden, ob gleich die Heu het</line>
        <line lrx="1913" lry="922" ulx="406" uly="781">bervr . gerhier auf Erden die Abſolution abgelogen haben. Hernach verſten c</line>
        <line lrx="1895" lry="980" ulx="409" uly="838">ague di Wercke nach ihren Eintheilungen alſo: Alle Wercke, Gottlo</line>
        <line lrx="1912" lry="1040" ulx="411" uly="892">Salanen cke der Frommen und Glaͤubigen/ und alle boͤſe Wercke der ltle⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1086" ulx="410" uly="956">alle gute “M Gerichte gebracht werden. Das trifft nun die Glaͤubigen ni ,</line>
        <line lrx="1918" lry="1144" ulx="413" uly="1005">enſin nicht nachtheilig, ſondern mͤſtlch das GOtt ihre wentgen aen</line>
        <line lrx="1913" lry="1212" ulx="414" uly="1058">Ar emin andern fuͤrſtellen: Zum Sremnbet das ſer einen Hungeriger :</line>
        <line lrx="1871" lry="1222" ulx="483" uly="1165">. (Ses t, u. ſ. w. an .</line>
        <line lrx="1916" lry="1319" ulx="413" uly="1156">ſpeiſet, — r nncken bl in ſeinem Worte und eder Echeift</line>
        <line lrx="1920" lry="1371" ulx="415" uly="1231">du eſ er der Heligen hat auſteichnen aſſen ud es der Ma Mbergeſpe⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1441" ulx="414" uly="1287">daſen ob ihnen gleich vorher ibre Sünden langeſeyn vergebeng e</line>
        <line lrx="1920" lry="1504" ulx="415" uly="1359">ſn, aiszum cempdl: Von Nong In rrun⸗ Todſchlag, u.ſ. w. Ich ſage:</line>
        <line lrx="1920" lry="1597" ulx="416" uly="1443">Aarens Abal teren: dn atda aerer Ketenden Kirche auf Erden geſchiehet,</line>
        <line lrx="1925" lry="1658" ulx="418" uly="1516">Daaiſ nihtgeſchehen in jener triumphirenden Kirche, ſonſt muͤſte auch ſigen⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1713" ulx="419" uly="1573">das wird nich ge Welt auch muͤſte Buſſe und Vergebung der Suͤnden pr en.</line>
        <line lrx="1919" lry="1764" ulx="418" uly="1632">daß man 1 “ H. Abendmahl reichen, welches doch nicht iſt; zu dem ha  en</line>
        <line lrx="1921" lry="1826" ulx="416" uly="1687">zauffen un derer Maͤngel der Heiligen in der Schrifft den Nugzen, et denen</line>
        <line lrx="1918" lry="1889" ulx="419" uly="1745">Eewehuns icht haben kan: Dieſe Erzehlung und Bemerckung iene⸗ Droſte</line>
        <line lrx="1920" lry="1945" ulx="420" uly="1801">jener Welt n um Troſt, und auch zur Benehmung ihrer Sicherheit in en ſelbſt</line>
        <line lrx="1915" lry="1993" ulx="418" uly="1857">Gtaubigen Chriſten ſind immerdar zaghafft, ſie dencken immer, den ne er auch</line>
        <line lrx="1917" lry="2052" ulx="416" uly="1915">eeſroel wegen ihrer vielen Schwachheiten, nicht gefaͤllt, ſo ſt verſehe ich</line>
        <line lrx="1915" lry="2104" ulx="418" uly="1971">ihr Wandel⸗ fallen; ſie dencken: Ach wie offt ſtrauchele ich, wie oft te, daß</line>
        <line lrx="1911" lry="2156" ulx="420" uly="2026">GDOit nicht ge abe ich meinen GOtt! Ach wer doch nur ſo heilig leben kon e daß</line>
        <line lrx="1914" lry="2223" ulx="419" uly="2081">e alis oſti nunerme betruͤben moͤchte! ach wer ſo leben koͤnte, wie die Heiligelnr</line>
        <line lrx="1918" lry="2274" ulx="419" uly="2136">er GOtt nnur GOt ſey mein Feind, well ich ihn ſo offt beleidige. wyüpreir⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2302" ulx="418" uly="2194">aven deidekriben Seelen Troſts genug, wenn ſe in ſich gehen und gewat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2386" type="textblock" ulx="418" uly="2275">
        <line lrx="1919" lry="2340" ulx="1307" uly="2283">i dGOtt dennoch Gedult</line>
        <line lrx="1916" lry="2386" ulx="418" uly="2275">den die vielen und groſſen Fehler an denen Heiligen, un GO dult</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="295" type="textblock" ulx="1998" uly="275">
        <line lrx="2137" lry="295" ulx="1998" uly="275">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="581" type="textblock" ulx="2037" uly="304">
        <line lrx="2137" lry="350" ulx="2039" uly="304">mnitignen</line>
        <line lrx="2132" lry="406" ulx="2041" uly="356">Aennauch</line>
        <line lrx="2137" lry="466" ulx="2040" uly="416">Leute ſind</line>
        <line lrx="2137" lry="523" ulx="2039" uly="470">eduſot</line>
        <line lrx="2137" lry="581" ulx="2037" uly="529">Vaͤter F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="642" type="textblock" ulx="1985" uly="585">
        <line lrx="2137" lry="642" ulx="1985" uly="585">Zunnſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2083" type="textblock" ulx="2029" uly="648">
        <line lrx="2137" lry="699" ulx="2042" uly="648">Heilen</line>
        <line lrx="2137" lry="756" ulx="2046" uly="704">hobentan</line>
        <line lrx="2137" lry="810" ulx="2098" uly="760">laf</line>
        <line lrx="2134" lry="863" ulx="2043" uly="815">er. A</line>
        <line lrx="2137" lry="921" ulx="2041" uly="874">Artenden</line>
        <line lrx="2135" lry="983" ulx="2039" uly="934">ſtüchdie</line>
        <line lrx="2128" lry="1040" ulx="2037" uly="989">Wurtzel,</line>
        <line lrx="2137" lry="1101" ulx="2038" uly="1045">ircklch</line>
        <line lrx="2137" lry="1152" ulx="2040" uly="1106">Ne: Dar</line>
        <line lrx="2137" lry="1209" ulx="2042" uly="1160">Worten</line>
        <line lrx="2137" lry="1266" ulx="2034" uly="1222">Mherde⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1328" ulx="2034" uly="1275">inſcdes</line>
        <line lrx="2137" lry="1380" ulx="2036" uly="1332">widerde</line>
        <line lrx="2137" lry="1443" ulx="2033" uly="1386">Etlcheſn</line>
        <line lrx="2136" lry="1498" ulx="2035" uly="1440">SohnG</line>
        <line lrx="2137" lry="1551" ulx="2039" uly="1500">deren ehe</line>
        <line lrx="2137" lry="1607" ulx="2036" uly="1557">den, unde</line>
        <line lrx="2136" lry="1676" ulx="2033" uly="1605">fir unsge</line>
        <line lrx="2137" lry="1729" ulx="2035" uly="1671">Hoßtggen</line>
        <line lrx="2132" lry="1798" ulx="2035" uly="1726">ogl nh</line>
        <line lrx="2136" lry="1851" ulx="2035" uly="1783">Eünderte</line>
        <line lrx="2137" lry="1907" ulx="2036" uly="1840">Uunt</line>
        <line lrx="2136" lry="1967" ulx="2033" uly="1901">Pidlud f</line>
        <line lrx="2137" lry="2014" ulx="2034" uly="1955">hen; De</line>
        <line lrx="2137" lry="2083" ulx="2029" uly="2018">rdirgin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2131" type="textblock" ulx="2030" uly="2067">
        <line lrx="2136" lry="2131" ulx="2030" uly="2067">Sanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2303" type="textblock" ulx="2029" uly="2127">
        <line lrx="2137" lry="2187" ulx="2031" uly="2127">ſche Sin⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2246" ulx="2032" uly="2190">N</line>
        <line lrx="2137" lry="2303" ulx="2029" uly="2239">Und abern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2387" type="textblock" ulx="2001" uly="2296">
        <line lrx="2133" lry="2387" ulx="2001" uly="2296"> N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="783" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0783">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0783.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="98" lry="317" ulx="0" uly="296">—</line>
        <line lrx="100" lry="372" ulx="2" uly="320">ſet denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="153" lry="437" ulx="0" uly="374">ſticken;</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1231" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="100" lry="490" ulx="3" uly="437">ebefteyen,</line>
        <line lrx="99" lry="543" ulx="0" uly="491">On mochte</line>
        <line lrx="100" lry="599" ulx="0" uly="550">Urd alles</line>
        <line lrx="101" lry="666" ulx="0" uly="605">dderboſe</line>
        <line lrx="102" lry="711" ulx="0" uly="664">ercke wer⸗</line>
        <line lrx="102" lry="775" ulx="0" uly="724">chthertich</line>
        <line lrx="102" lry="833" ulx="1" uly="783">Heuchler</line>
        <line lrx="104" lry="893" ulx="0" uly="841">hberſtehet</line>
        <line lrx="106" lry="947" ulx="0" uly="896">e, nemntich</line>
        <line lrx="106" lry="999" ulx="1" uly="955"> Gottlo⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1063" ulx="0" uly="1010">Nchuicht,</line>
        <line lrx="105" lry="1121" ulx="0" uly="1072">gen guten</line>
        <line lrx="110" lry="1182" ulx="0" uly="1128">wigenge⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1231" ulx="4" uly="1183">undſogen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1294" type="textblock" ulx="0" uly="1238">
        <line lrx="110" lry="1294" ulx="0" uly="1238">HSchriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1345" type="textblock" ulx="2" uly="1294">
        <line lrx="149" lry="1345" ulx="2" uly="1294">ſpeltkund</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="109" lry="1411" ulx="0" uly="1357">hengetbe⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1468" ulx="0" uly="1415">lande, din</line>
        <line lrx="109" lry="1523" ulx="16" uly="1466">ch ſce:</line>
        <line lrx="110" lry="1580" ulx="0" uly="1523">hgeſchiehet</line>
        <line lrx="110" lry="1634" ulx="0" uly="1583">nch ſahen,</line>
        <line lrx="110" lry="1693" ulx="0" uly="1640">enpredigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1754" type="textblock" ulx="1" uly="1690">
        <line lrx="150" lry="1754" ulx="1" uly="1690">enhat deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="1749">
        <line lrx="109" lry="1815" ulx="5" uly="1749">,den</line>
        <line lrx="113" lry="1863" ulx="2" uly="1810">u denenn</line>
        <line lrx="111" lry="1927" ulx="0" uly="1863">in Treſt⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1980" ulx="3" uly="1917">ihrenſebſt</line>
        <line lrx="90" lry="2040" ulx="0" uly="1987">gre er g</line>
        <line lrx="111" lry="2092" ulx="0" uly="2029">detſeheich</line>
        <line lrx="108" lry="2154" ulx="0" uly="2085">kopte, ⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2211" ulx="2" uly="2146">Heigen!</line>
        <line lrx="110" lry="2262" ulx="21" uly="2205">Nunher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2368" type="textblock" ulx="200" uly="2303">
        <line lrx="1705" lry="2368" ulx="200" uly="2303">den, Pf. 130, v. 8, Eſaias ſagt: Du wirffeſt alle unſere Suͤnden hinter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="303" type="textblock" ulx="567" uly="225">
        <line lrx="1722" lry="303" ulx="567" uly="225">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 767</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2312" type="textblock" ulx="202" uly="315">
        <line lrx="1722" lry="397" ulx="220" uly="315">mit ihnen gehabt, ſo wird er auch ja meine Schwachheiten uͤberſehen. Es dienet</line>
        <line lrx="1721" lry="454" ulx="221" uly="371">denn auch zur Benehmung der Sicherheit daß ſie gedencken: Siehe ſo heilige</line>
        <line lrx="1721" lry="498" ulx="216" uly="427">Leute ſind gefallen, wie vielmehr haſt du Urſach zuzuſehen, daß du nicht auch ſaleſt,</line>
        <line lrx="1719" lry="573" ulx="219" uly="486">da du ſo heilig nicht biſt. Und alſe will nicht folgen, weil GOTT der heiligen</line>
        <line lrx="1717" lry="642" ulx="213" uly="543">Vaͤter Falle hat aufzeichnen laſſen, ſo wird er auch der Frommen ihre Fehler am</line>
        <line lrx="1715" lry="684" ulx="216" uly="599">Juͤngſten Tage aufdecken. Alſo hat nuun die Offenbarung der Suͤnden an denen</line>
        <line lrx="1717" lry="780" ulx="217" uly="653">oeite hur in dieſer Welt ihren groſſen Nutzen, den es aber in jener Welt nicht</line>
        <line lrx="1718" lry="853" ulx="334" uly="767">Laſſet uns denn auch 2. bedencken, daß hier alle Suͤnden vergeben wer⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="920" ulx="216" uly="819">den. Alle Suͤnden; ach wie viele, und wie vielerey oder mancherley</line>
        <line lrx="1715" lry="967" ulx="215" uly="882">Arten der Suͤnden ſind in der Welt, wer kan und mag ſie alle beſchreiben? da iſt</line>
        <line lrx="1716" lry="1025" ulx="215" uly="941">erſtlich die Erbſuͤnde, die Mutter aller andern Suͤnden, daraus, als aus einer</line>
        <line lrx="1717" lry="1080" ulx="213" uly="996">Wurtzel, alles Ubel und alle andere Suͤnden entſpringen; da ſind hernach die</line>
        <line lrx="1714" lry="1143" ulx="213" uly="1050">wircklichen Suͤnden, und dieſer unzaͤhlich viel nach ihren Arten. Zum Exem⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1181" ulx="213" uly="1109">pel: Da ſind die Suͤnden, die mit den Gedancken geſchehen, Suͤnden die mit</line>
        <line lrx="1715" lry="1250" ulx="212" uly="1161">Worten begangen werden, Suͤnden, die die That ſelbſt weiſet; es ſind Suͤnden</line>
        <line lrx="1715" lry="1301" ulx="209" uly="1221">wider die erſte, Suͤnden wider die andere Taffel, und ſonderliche Suͤnden wider</line>
        <line lrx="1714" lry="1390" ulx="208" uly="1270">un gedes Gebot; es ſind ſonderliche Suͤnden wider GOtt, und ſonderliche</line>
        <line lrx="1713" lry="1453" ulx="208" uly="1334">Lner den Menſchen. Es ſind die Suͤnden wider GOtt nicht einerley Art:</line>
        <line lrx="1712" lry="1512" ulx="206" uly="1394">Sohn ſin Su den wider GOtt insgemein etliche ſind Suͤnden wider den</line>
        <line lrx="1707" lry="1558" ulx="209" uly="1448">Soo Ottes, etliche ſind Suͤnden in den Heiligen Geiſt: es eind Suͤnden,</line>
        <line lrx="1711" lry="1619" ulx="205" uly="1501">der e⸗ E verborgen, etliche aber offenbar ſind; es ſind herrſchende Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1678" ulx="208" uly="1563">er nnd uͤnden, die nicht in uns herrſchen; es ſind eigene Suͤnden, die wir</line>
        <line lrx="1708" lry="1739" ulx="206" uly="1619">lanft gethan, und denn auch fremde Suͤnden, deren wir uns haben mit theil⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1796" ulx="207" uly="1677">Zan 3 gennackt⸗ Nun alle ſolche Suͤnden, ob ihrer gleich denen Arten und der</line>
        <line lrx="1704" lry="1842" ulx="205" uly="1734">Phimac 4 tauſendmahl mehr waͤren, ſie werden alle alle dem bußfertigen</line>
        <line lrx="1704" lry="1898" ulx="204" uly="1790">Fu e derne en. Weil aber dieſes ſonderlich denen Angeſochtenen ſchwer fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1957" ulx="205" uly="1851">on inn . wollen wir es aus GOttes Wort behaupten. Die Heil. Schrifft redet</line>
        <line lrx="1704" lry="2018" ulx="207" uly="1905">zantt offt dar Vergebung aller Suͤnden. Ich will nur etliche Spruͤche anzie⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2069" ulx="202" uly="1963">r dir ne ſage⸗ Lobe den HErrn meine Seele, und vergiß nicht was</line>
        <line lrx="1705" lry="2127" ulx="204" uly="2019">Sun 8 gethan hat, Pf. 103. v. ꝛ. Warum denn? Der dir alle deine</line>
        <line lrx="1705" lry="2185" ulx="204" uly="2078">Sai rgiebe⸗ und heilet alle deine Gebrechen v. 3. Es ſeyn wiſſent⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2235" ulx="205" uly="2132">HH de David nenner fiy; ddexee ſeyn taͤgliche Fehler, die er nennet</line>
        <line lrx="1704" lry="2293" ulx="203" uly="2194">Und b⸗ 7 zu deutſch Kranckheiten. GOtt vergiebt ſie alleſamt und ſonders.</line>
        <line lrx="1704" lry="2312" ulx="299" uly="2245">abermahl ſagt er: GOtt wird Iſrael erloͤſen aus ollen ſeinen Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2420" type="textblock" ulx="1613" uly="2365">
        <line lrx="1699" lry="2420" ulx="1613" uly="2365">dich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="784" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0784">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0784.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1406" lry="294" type="textblock" ulx="404" uly="224">
        <line lrx="1406" lry="294" ulx="404" uly="224">768 Aullluim dritten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1976" type="textblock" ulx="391" uly="313">
        <line lrx="1916" lry="378" ulx="409" uly="313">dich zuruͤck, Eſa. 38. v. .7. Was wir hinter uns werſſen, das ſehen wir nicht,</line>
        <line lrx="1916" lry="430" ulx="412" uly="372">und begehren es nicht zu ſehen: Alſo will nun GOtt keiner Soͤnden mehr geden⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="498" ulx="413" uly="425">cken, ſie ſellen alleſamt vergeſſen ſeyn. So ſagt auch GOtt durch den Propheten</line>
        <line lrx="1914" lry="548" ulx="417" uly="485">Ezechiel, von dem bußfertigen Suͤnder, daß aller ſeiner Suͤnden die er ge⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="606" ulx="418" uly="540">than hat, nicht mehr ſoll gedacht werden, Ezech. 33. v. 16. Alſo ſagt er</line>
        <line lrx="1918" lry="656" ulx="421" uly="597">auch durch Micham Cap. 7. v. 19, daß er alle unſere Suͤnden wolle in die</line>
        <line lrx="1917" lry="719" ulx="417" uly="652">Tieffe des Meeres werffen. Im neuen Teſtatment findet ſichs auch nicht</line>
        <line lrx="1916" lry="776" ulx="421" uly="710">weniger, als wenn Paulus ſagt: GOtt hat uns geſchencket alle Suͤnden,</line>
        <line lrx="1921" lry="835" ulx="419" uly="767">Col. 2. v. 13; und Johannes ſagt: Das Blut J Eſu Chriſti, ſeines Sohns,</line>
        <line lrx="1577" lry="890" ulx="422" uly="823">macht uns rein von allen Suͤnden, 1. Joh. 1. v. 7, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1919" lry="939" ulx="543" uly="882">Man moͤchte hier einwenden: Gleichwohl ſagt Chriſtus von der Suͤnde</line>
        <line lrx="1921" lry="1004" ulx="419" uly="936">in dem H. Geiſte, daß ſie dem Menſchen nicht vergeben werde, weder in</line>
        <line lrx="1926" lry="1062" ulx="420" uly="995">dieſer, noch in jener Welt, Matth. 12. v. 37. Ich ſage: Es bleibt darbey:</line>
        <line lrx="1925" lry="1122" ulx="423" uly="1052">Hier alle Suͤnden vergeben werden; wie aber? So, wenn der Menſch</line>
        <line lrx="1928" lry="1176" ulx="427" uly="1107">auch ſie gerne und von Hertzen will vergeben haben, ſonſt aber will GOtt</line>
        <line lrx="1926" lry="1224" ulx="428" uly="1166">niemanden dieſe edle und theure Gabe anzwingen und andringen; es ſollen und</line>
        <line lrx="1928" lry="1288" ulx="391" uly="1222">moͤſſen ihm nicht ſeine Suͤnden vergeben werden, der Menſch will oder wil nicht.</line>
        <line lrx="1928" lry="1344" ulx="427" uly="1279">Iſt es doch in natuͤrlichen und leiblichen Dingen alſo: GOtt will ſeinen Segen,</line>
        <line lrx="1933" lry="1397" ulx="430" uly="1333">Nahrung, Speiſe und Tranck geben denen, die arbeiten, und GOtt fuͤrchten; er</line>
        <line lrx="1931" lry="1450" ulx="429" uly="1390">will aber Nahrung, Speiſe und Tranck geben denen, die arbeiten, und GOTT</line>
        <line lrx="1931" lry="1514" ulx="429" uly="1448">fuͤrchten, oder nicht GOtt fuͤrchten. Nun laſſet uns denn ſehen, wie iſt es beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1572" ulx="431" uly="1505">fen mit denen, die eine Suͤnde wieder den Heiligen Geiſt begehen? das nennet</line>
        <line lrx="1935" lry="1624" ulx="406" uly="1558">man wider den Heiligen Geiſt, oder wider ſein Lehr⸗Amt ſuͤndigen/ wenn</line>
        <line lrx="1939" lry="1682" ulx="433" uly="1613">ein Chriſt, der die himmliſche Wahrheit weiß, aber dieſelbe muthwillig,</line>
        <line lrx="1937" lry="1743" ulx="433" uly="1671">aus eigenem Getrieb, aus lauter Boßheit, verlaͤugnet, dawider ſtreitet</line>
        <line lrx="1937" lry="1802" ulx="430" uly="1728">und ſtrebet, die Bekenner derſelben verfolget und laͤſtert, auch in ſeinem</line>
        <line lrx="1938" lry="1853" ulx="434" uly="1784">Sinn ihm gaͤntzlich fuͤrgenommen, er wolle ſolches biß an ſein Ende</line>
        <line lrx="1937" lry="1915" ulx="431" uly="1841">thun, und nach allen ſeinem Vermoͤgen ſolche himmliſche Lehre verfol⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1976" ulx="432" uly="1899">gen und anfeinden. Dieſe Suͤnde wird nun dem Suͤnder nicht vergeben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2017" type="textblock" ulx="434" uly="1953">
        <line lrx="1979" lry="2017" ulx="434" uly="1953">warum? weil er die Mittel, die Vergebung der Suͤnden zu erlangen, (nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2401" type="textblock" ulx="435" uly="2010">
        <line lrx="1939" lry="2075" ulx="435" uly="2010">die Reue und Leid uͤber die Suͤnde) ausſchlaͤgt; gleichwie/ wenn ich ſage: Der</line>
        <line lrx="1939" lry="2134" ulx="437" uly="2070">Menſch kan nicht beym Leben erhalten werden; warum? denn er will muthwillig</line>
        <line lrx="1942" lry="2195" ulx="438" uly="2125">keine Speiſe und Tranck zu ſich nehmen. Und iſt mercklich daß der H. Geiſt nirgends</line>
        <line lrx="1941" lry="2256" ulx="438" uly="2179">ſagt: Dieſe Suͤnde koͤnne dem Suͤnder nicht vergeben werden; ſondern</line>
        <line lrx="1942" lry="2307" ulx="439" uly="2237">redet de actu, von der That: ſie werde ihm nicht vergeben werden, 2 a⁵6α=</line>
        <line lrx="1943" lry="2401" ulx="437" uly="2280">91oareft. Es hat zwar Chriſtus auch fuͤr dieſe Suͤnde gnug gethan, und oͤne⸗ ſie</line>
        <line lrx="1933" lry="2396" ulx="1878" uly="2363">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="495" type="textblock" ulx="2043" uly="293">
        <line lrx="2136" lry="318" ulx="2043" uly="293">—</line>
        <line lrx="2137" lry="377" ulx="2046" uly="327">dan Mer</line>
        <line lrx="2137" lry="440" ulx="2046" uly="385">eerce</line>
        <line lrx="2137" lry="495" ulx="2046" uly="446">ſiht beren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="552" type="textblock" ulx="2003" uly="501">
        <line lrx="2137" lry="552" ulx="2003" uly="501">GOe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="669" type="textblock" ulx="2043" uly="564">
        <line lrx="2137" lry="604" ulx="2044" uly="564">ur dener</line>
        <line lrx="2128" lry="669" ulx="2043" uly="619">ſeuſſzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="727" type="textblock" ulx="2006" uly="672">
        <line lrx="2137" lry="727" ulx="2006" uly="672">Sunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1411" type="textblock" ulx="2040" uly="760">
        <line lrx="2137" lry="780" ulx="2102" uly="760">*</line>
        <line lrx="2132" lry="840" ulx="2051" uly="791">aden,</line>
        <line lrx="2137" lry="902" ulx="2046" uly="843">ebtihn</line>
        <line lrx="2137" lry="953" ulx="2043" uly="905">ſche Rede</line>
        <line lrx="2137" lry="1014" ulx="2041" uly="961">tet haben</line>
        <line lrx="2137" lry="1072" ulx="2040" uly="1015">Teſſede</line>
        <line lrx="2137" lry="1118" ulx="2041" uly="1078">man ns</line>
        <line lrx="2137" lry="1182" ulx="2046" uly="1136">nd dee</line>
        <line lrx="2137" lry="1242" ulx="2050" uly="1190">ſoltegun</line>
        <line lrx="2137" lry="1296" ulx="2045" uly="1250">lt uns,</line>
        <line lrx="2137" lry="1348" ulx="2045" uly="1304">ument</line>
        <line lrx="2137" lry="1411" ulx="2047" uly="1361">Gichtacd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1636" type="textblock" ulx="2045" uly="1474">
        <line lrx="2137" lry="1534" ulx="2051" uly="1474">deimeg</line>
        <line lrx="2137" lry="1586" ulx="2046" uly="1531">hpen 4</line>
        <line lrx="2137" lry="1636" ulx="2045" uly="1589">hers Nar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1809" type="textblock" ulx="1997" uly="1638">
        <line lrx="2137" lry="1697" ulx="1997" uly="1638">dSch</line>
        <line lrx="2137" lry="1750" ulx="2011" uly="1702">cG</line>
        <line lrx="2137" lry="1809" ulx="1999" uly="1756">Byuchege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1930" type="textblock" ulx="2048" uly="1819">
        <line lrx="2137" lry="1869" ulx="2048" uly="1819">beil ſeel</line>
        <line lrx="2137" lry="1930" ulx="2050" uly="1875">Udgenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1985" type="textblock" ulx="2039" uly="1932">
        <line lrx="2134" lry="1985" ulx="2039" uly="1932">lverdeb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2387" type="textblock" ulx="2045" uly="1982">
        <line lrx="2136" lry="2039" ulx="2045" uly="1982">bedeckii</line>
        <line lrx="2132" lry="2092" ulx="2051" uly="2049">berden:</line>
        <line lrx="2137" lry="2162" ulx="2046" uly="2095">Hardſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2220" ulx="2048" uly="2156">Handſh</line>
        <line lrx="2137" lry="2266" ulx="2048" uly="2217">nichts mn</line>
        <line lrx="2137" lry="2328" ulx="2048" uly="2274">lenſein</line>
        <line lrx="2137" lry="2387" ulx="2049" uly="2321">Jornes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="785" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0785">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0785.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="440" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="104" lry="397" ulx="1" uly="329">nnwtticht,</line>
        <line lrx="148" lry="440" ulx="0" uly="387">ehr gedene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="497" type="textblock" ulx="2" uly="442">
        <line lrx="142" lry="497" ulx="2" uly="442">Propfelee</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="148" lry="563" ulx="0" uly="503">dieetgt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="728" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="102" lry="613" ulx="0" uly="558">Aſoſegree</line>
        <line lrx="101" lry="667" ulx="0" uly="615">olle indie</line>
        <line lrx="101" lry="728" ulx="9" uly="676">guch nict</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="789" type="textblock" ulx="4" uly="729">
        <line lrx="148" lry="789" ulx="4" uly="729">Sunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="104" lry="846" ulx="0" uly="788">Sohns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="952" type="textblock" ulx="0" uly="900">
        <line lrx="149" lry="952" ulx="0" uly="900"> Slde</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="151" lry="1021" ulx="0" uly="964">ſvederin</line>
        <line lrx="151" lry="1065" ulx="0" uly="1019">idarbe</line>
        <line lrx="151" lry="1128" ulx="0" uly="1073">Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1294" type="textblock" ulx="0" uly="1131">
        <line lrx="110" lry="1178" ulx="0" uly="1131">wG</line>
        <line lrx="112" lry="1242" ulx="0" uly="1190">ſolen und</line>
        <line lrx="111" lry="1294" ulx="0" uly="1245"> wil hicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="1304">
        <line lrx="150" lry="1354" ulx="0" uly="1304">en Sege ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1360">
        <line lrx="115" lry="1410" ulx="0" uly="1360">ſechten; er</line>
        <line lrx="113" lry="1465" ulx="0" uly="1413">d G0N</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1578" type="textblock" ulx="8" uly="1533">
        <line lrx="151" lry="1578" ulx="8" uly="1533">das hennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1579">
        <line lrx="153" lry="1653" ulx="2" uly="1579">gen wengn</line>
        <line lrx="152" lry="1703" ulx="0" uly="1641">thevilis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1697">
        <line lrx="151" lry="1759" ulx="0" uly="1697">Der dreittt</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1760">
        <line lrx="118" lry="1817" ulx="0" uly="1760">lnſeiten</line>
        <line lrx="156" lry="1879" ulx="0" uly="1813">i Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2048" type="textblock" ulx="0" uly="1866">
        <line lrx="117" lry="1936" ulx="0" uly="1866">ſeverſob⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1990" ulx="2" uly="1929">vergeben⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2048" ulx="3" uly="1982">en herlic</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="2042">
        <line lrx="119" lry="2106" ulx="0" uly="2042">hſce: Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="2098">
        <line lrx="120" lry="2157" ulx="0" uly="2098">ltmuthils</line>
        <line lrx="121" lry="2221" ulx="0" uly="2155">ſtiegends</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2333" type="textblock" ulx="0" uly="2216">
        <line lrx="161" lry="2279" ulx="0" uly="2216">n; ſenden</line>
        <line lrx="159" lry="2333" ulx="0" uly="2272">n,* ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2391" type="textblock" ulx="0" uly="2323">
        <line lrx="153" lry="2391" ulx="0" uly="2323">d künteſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2430" type="textblock" ulx="76" uly="2389">
        <line lrx="116" lry="2430" ulx="76" uly="2389">Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="323" type="textblock" ulx="560" uly="258">
        <line lrx="1720" lry="323" ulx="560" uly="258">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 769</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1426" type="textblock" ulx="213" uly="356">
        <line lrx="1716" lry="411" ulx="217" uly="356">dem Menſchen vergeben werden, ſo ferne er nur ſelbige bereuete, und Gnade hier in</line>
        <line lrx="1715" lry="468" ulx="216" uly="408">dieſer Welt begehrete. Vergiebet doch GOtt die andern Suͤnden nicht, wenn ſie</line>
        <line lrx="1714" lry="523" ulx="216" uly="468">nicht bereuet werden, und man nicht Gunade bey GOtt ſuchet, und folget doch nicht,</line>
        <line lrx="1714" lry="579" ulx="216" uly="521">daß G Oit nicht alle Suͤnden vergeben wolle. GOtt vergiebet alle Suͤnden, aber</line>
        <line lrx="1713" lry="636" ulx="216" uly="581">nur denen alleine, wie wir hoͤren werden, die ſie von Hertzensgrunde bereuen, be⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="694" ulx="215" uly="637">ſeuffzen, und nach der Gnade Gottes ein ſehnliches Verlangen tragen, und ihrer</line>
        <line lrx="774" lry="747" ulx="215" uly="697">Suͤnden gerne loß ſeyn wollen.</line>
        <line lrx="1716" lry="824" ulx="330" uly="747">3. Iſt zu bedencken das Wort vergeben: Hier alle Suͤnden vergeben</line>
        <line lrx="1713" lry="863" ulx="216" uly="807">werden, wie nemlich GOtt mit dem Suͤnder verfahre, der Buße thut? Er ver⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="923" ulx="216" uly="862">giebt ihm die Suͤnde; wie aber geſchiehet das? die H. Schrifft hat unterſchied⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="976" ulx="215" uly="918">liche Redens⸗Arten, damit ſie die Sache beſchreibet, wie wir ſchon zum theil gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1034" ulx="214" uly="974">ret haben; als zum Exempel, ſie ſagt: GOtt werffe unſere Suͤnden in die</line>
        <line lrx="1713" lry="1091" ulx="213" uly="1034">Tieffe des Meeres, Mich. 7. v. 19. Iſt Gleichnißweiſe geredt; gleich als wenn</line>
        <line lrx="1714" lry="1144" ulx="213" uly="1088">man eine Handſchrifft an einen Stein buͤnde, und wuͤrffe ſie in einen tieffen Ab⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1200" ulx="215" uly="1143">grund des Meeres, daß der Schuldmann dabey ſtuͤnde, mit dieſer Verſicherung, er</line>
        <line lrx="1712" lry="1257" ulx="217" uly="1203">ſolte nun frey und loß ſeyn von der Schuld: So (will er ſagen) machet es GOtt</line>
        <line lrx="1713" lry="1312" ulx="215" uly="1256">mit uns, wie eine ſolche Handſchrifft nimmermehr an das Tages⸗Licht koͤmmt oder</line>
        <line lrx="1711" lry="1373" ulx="215" uly="1315">kommen mag, alſo auch unſere Suͤnden, ihrer ſoll nimmermehr und in Ewigkeit</line>
        <line lrx="1713" lry="1426" ulx="217" uly="1370">nicht gedacht werden. Die H. Schrifft ſagt von Tilgen, als wenn David ſpricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1533" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="1713" lry="1533" ulx="0" uly="1424">undh GOtt ſey mir gnaͤdig nach deiner Guͤte, und tilge meine Suͤnde nach</line>
        <line lrx="61" lry="1520" ulx="17" uly="1488">68 ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1986" type="textblock" ulx="214" uly="1483">
        <line lrx="1717" lry="1543" ulx="217" uly="1483">deiner groſſen Barmhertzigkeit, Pf. 51. v. . Das Wort  rw heißt aus⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1596" ulx="217" uly="1539">kratzen, ausloſchen, eben als wenn ich aus einem Schuld⸗Regiſter des Schuld⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1650" ulx="215" uly="1597">ners Namen und ſeine Schuld auskratze, das iſt eine gewiſſe Anzeigung, daß nun</line>
        <line lrx="1713" lry="1706" ulx="214" uly="1650">die Schuld bezahlet ſey, und der Glaͤubiger ſie nicht wieder fordern werde: So</line>
        <line lrx="1713" lry="1760" ulx="215" uly="1705">auch GOtt; er tilget oder kratzet (ſo zu reden) unſere Suͤnden aus dem Schuld⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1818" ulx="215" uly="1765">Buche aus, daß wir nimmermehr darum ſollen beſprochen oder geſtraffet werden,</line>
        <line lrx="1713" lry="1874" ulx="217" uly="1819">weil ſie einmal bezahlet ſind, das iſt, weil Chriſtus JEſus dafuͤr einmal bezahlet</line>
        <line lrx="1716" lry="1932" ulx="218" uly="1875">und genug gethan hat. Sie beſchreibet es damit, daß ſie ſagt: Unſere Miſſethat</line>
        <line lrx="1715" lry="1986" ulx="217" uly="1931">werde bedecket; als wenn David ſpricht: Wohl dem, dem die Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2044" type="textblock" ulx="202" uly="1988">
        <line lrx="1715" lry="2044" ulx="202" uly="1988">bedecket ſeyn, Pfſ. 32. v. . Gleichwie daſſelbe, was bedecket iſt, nicht kan geſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2445" type="textblock" ulx="217" uly="2046">
        <line lrx="1716" lry="2099" ulx="219" uly="2046">werden: ſo will auch GOtt unſere Ubertretung nicht anſehen. Sie nennet es die</line>
        <line lrx="1715" lry="2159" ulx="217" uly="2097">Handſchrifft ausloͤſchen, Col. 2. v. 14. Gleichwie, wenn ein Glaͤubiger die</line>
        <line lrx="1719" lry="2214" ulx="219" uly="2159">Handſchrifft nimmt, ſie zureißt oder durchſtreichet, das iſt eine Anzeigung, daß ſie</line>
        <line lrx="1720" lry="2270" ulx="220" uly="2216">nichts mehr gelte, und der andere ihm nichts ſchuldig ſey: So, ſagt ſie, habe GOtt</line>
        <line lrx="1721" lry="2330" ulx="220" uly="2269">allen ſeinen Zorn aufgehaben, und ſich gewendet von dem Grimm ſeines</line>
        <line lrx="1722" lry="2386" ulx="221" uly="2325">Zornes, Pſ. 85. v. 3. Wenn GOtt uns Bußfertigen die Suͤnde vergiebt, ſo</line>
        <line lrx="1724" lry="2445" ulx="1065" uly="2384">Eee ee laͤſſet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="786" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0786">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0786.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1390" lry="326" type="textblock" ulx="370" uly="239">
        <line lrx="1390" lry="326" ulx="370" uly="239">770⁰ Am dritten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2319" type="textblock" ulx="358" uly="329">
        <line lrx="1889" lry="392" ulx="381" uly="329">laͤſſet er erſt fahren allen ſeinen Zorn, den er ſonſt um der Suͤnde willen uͤber uns</line>
        <line lrx="1891" lry="449" ulx="384" uly="387">gehabt, und erlaͤßt uns die Straffe, die wir mit unſern Suͤnden verdienet haben;</line>
        <line lrx="1890" lry="505" ulx="388" uly="444">hernach ſo nimmt er uns wiederum zu Gnaden auf und an, wir ſind wiederum ſeine</line>
        <line lrx="1894" lry="561" ulx="384" uly="498">allerliebſte Kinder, ſeine Braut, ſein Tempel und Wohnung. Die Verge⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="622" ulx="389" uly="555">bung geſchiehet nun durch das Wort Gottes, und durch deſſen Diener,</line>
        <line lrx="1894" lry="673" ulx="392" uly="612">oder durch die Prediger: Durch das Wort, als wenn ich einen Spruch aus Got⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="727" ulx="392" uly="670">tes Wort von der Gnade Gottes und Vergebung der Suͤnden hoͤre oder leſe, und</line>
        <line lrx="1896" lry="786" ulx="392" uly="723">ich glaͤube daran, oder ich glaͤube dem Wort, ſo habe ich Vergebung der Suͤnden.</line>
        <line lrx="1896" lry="853" ulx="391" uly="781">Zum Exempel: Wenn ein bußfertiger Suͤnder hoͤret den Spruch: Chriſtus hat</line>
        <line lrx="1898" lry="903" ulx="393" uly="837">uns erloſet von dem Fluche des Geſetzes da Er ward ein Fluch fuͤr uns,</line>
        <line lrx="1899" lry="954" ulx="394" uly="893">Galat. 3. v. 13. oder wenn Johannes ſagt: Chriſtus iſt die Verſuͤhnung</line>
        <line lrx="1902" lry="1017" ulx="395" uly="951">fuͤr unſere Suͤnde, nicht allein fuͤr die unſere, ſondern fuͤr der gantzen</line>
        <line lrx="1907" lry="1068" ulx="396" uly="1008">Welt Suͤnde, 1. Joh. 2. v. 2. u. ſ. w. und derſelbe glaͤubet dieſen Worten, ſo hat</line>
        <line lrx="1904" lry="1126" ulx="358" uly="1063">er gewiß und unfehlbar Vergebung der Suͤnden. Die Vergebung der Suͤnden</line>
        <line lrx="1904" lry="1184" ulx="398" uly="1122">geſchiehet auch durch den Diener GOttes oder Prediger, wenn derſelbige einen</line>
        <line lrx="1906" lry="1238" ulx="399" uly="1179">bußertigen Suͤnder abſolviret, oder von Suͤnden loßſpricht, ſo iſt er wahrhafftig</line>
        <line lrx="1904" lry="1300" ulx="399" uly="1236">loß, und iſt dieſe Vergebung ſo gewiß, als wenn GOtt unmittelbarer Weiſe, in</line>
        <line lrx="1909" lry="1354" ulx="399" uly="1292">ſeiner Perſon, ſichtbarlich mit dem bußfertigen Suͤnder handelte, und ihm ſeine</line>
        <line lrx="1905" lry="1409" ulx="399" uly="1346">Suͤnde vergebe: Denn was der Prediger da thut, das thut er nicht fuͤr ſeine Per⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1469" ulx="399" uly="1405">ſon, ſondern im Namen ſeines Prineipalen, ſeines Ober⸗Herrns, er iſt nur ein</line>
        <line lrx="1907" lry="1527" ulx="401" uly="1460">Werckzeug, ſo GOtt hierzu gebrauchet. Es waͤre zu wuͤnſchen, daß die Leute ſich</line>
        <line lrx="1909" lry="1578" ulx="401" uly="1515">daran kehreten, wie der ſel. Herr Lutherus in ſeinen Tiſch⸗Reden c. 14. ſagt: Man</line>
        <line lrx="1910" lry="1642" ulx="401" uly="1572">ſoll die Leute lehren, daß man Chriſto beichte, daß Chriſtus abſolvire</line>
        <line lrx="1913" lry="1695" ulx="401" uly="1627">durch den Mund des Dieners: Denn des Dieners Mund iſt Chriſtus</line>
        <line lrx="1912" lry="1751" ulx="403" uly="1682">Mund, des Dieners Ohr iſt Chriſtus Ohr; aufs Wort und Befehl</line>
        <line lrx="1913" lry="1815" ulx="402" uly="1739">GOttes ſoll man ſehen, und ſich verlaſſen, nicht auf die Perſon. Chri⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1868" ulx="402" uly="1798">ſtus ſitzet da Beichte, Chriſtus hoͤrets, Chriſti Wort ſind nicht Men⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1976" ulx="401" uly="1853">Wen. Wort, ſo da gehoͤret und geredet werden aus des Beicht⸗Vaters</line>
        <line lrx="1592" lry="1972" ulx="445" uly="1934">Kunde. =</line>
        <line lrx="1912" lry="2032" ulx="514" uly="1970">Endlich iſt auch zu bedencken, wem GOtt die Suͤnde vergebe in der</line>
        <line lrx="1908" lry="2091" ulx="401" uly="2030">Kirchen? In unſerm Texte finden ſich die Pharlſaͤer und Schrifftgelehrten,</line>
        <line lrx="1910" lry="2151" ulx="402" uly="2082">rechte groſſe eingebildete Heilige, die einen Abſcheu hatten an denen Zollnern</line>
        <line lrx="1906" lry="2203" ulx="402" uly="2141">und Suͤndern, die ihnen auch einbildeten, ſie haͤtten keiner Buſſe noͤthig, ſie lebe⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2261" ulx="404" uly="2199">ten ſo gut und wohl, daß nicht beſſer und mehr noͤthig waͤre, als man wohl wahr⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2319" ulx="401" uly="2254">nehmen kunte an jenem Phariſaͤer, der da ſagte: Ich dancke GOtt, daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2437" type="textblock" ulx="400" uly="2311">
        <line lrx="1947" lry="2419" ulx="400" uly="2311">nicht bin, wie andere Leute, Raͤuber, Ungerechte, Ehebrecher, oder auch</line>
        <line lrx="1908" lry="2437" ulx="448" uly="2378">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="307" type="textblock" ulx="2038" uly="283">
        <line lrx="2137" lry="307" ulx="2038" uly="283">ererrre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="600" type="textblock" ulx="2032" uly="313">
        <line lrx="2133" lry="370" ulx="2036" uly="313">edieſer</line>
        <line lrx="2137" lry="427" ulx="2037" uly="381">den von</line>
        <line lrx="2136" lry="481" ulx="2036" uly="438">deemeynet</line>
        <line lrx="2137" lry="540" ulx="2036" uly="488">. Od</line>
        <line lrx="2137" lry="600" ulx="2032" uly="548">Sünder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="657" type="textblock" ulx="1986" uly="606">
        <line lrx="2137" lry="657" ulx="1986" uly="606">Vergebun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2325" type="textblock" ulx="2033" uly="663">
        <line lrx="2136" lry="724" ulx="2035" uly="663">Jeſnn</line>
        <line lrx="2137" lry="780" ulx="2038" uly="720">dieggel</line>
        <line lrx="2132" lry="831" ulx="2040" uly="778">it alle</line>
        <line lrx="2137" lry="885" ulx="2036" uly="838">Clchehel</line>
        <line lrx="2137" lry="947" ulx="2034" uly="894">ſaddochſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1003" ulx="2033" uly="954">kene Gere</line>
        <line lrx="2137" lry="1060" ulx="2036" uly="1013">deln, unde</line>
        <line lrx="2137" lry="1116" ulx="2036" uly="1069">bey ihrem</line>
        <line lrx="2137" lry="1172" ulx="2036" uly="1126">ſre Kran</line>
        <line lrx="2137" lry="1232" ulx="2041" uly="1183">Arpneev</line>
        <line lrx="2137" lry="1292" ulx="2039" uly="1240">len dieſin</line>
        <line lrx="2137" lry="1345" ulx="2039" uly="1300">gen de N</line>
        <line lrx="2137" lry="1409" ulx="2039" uly="1354">lond r</line>
        <line lrx="2135" lry="1466" ulx="2039" uly="1411">icht, ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1524" ulx="2043" uly="1468">zuruffe</line>
        <line lrx="2137" lry="1576" ulx="2041" uly="1521">nlſen e⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1638" ulx="2042" uly="1581">ſen dee</line>
        <line lrx="2137" lry="1689" ulx="2043" uly="1639">hre Sun</line>
        <line lrx="2137" lry="1746" ulx="2102" uly="1700">Nu</line>
        <line lrx="2137" lry="1810" ulx="2043" uly="1757">bonderge</line>
        <line lrx="2137" lry="1869" ulx="2042" uly="1814">bergeben</line>
        <line lrx="2137" lry="1919" ulx="2044" uly="1867">ſüchenun</line>
        <line lrx="2135" lry="1976" ulx="2048" uly="1929">nhttbnt</line>
        <line lrx="2137" lry="2037" ulx="2046" uly="1981">JCfuns</line>
        <line lrx="2136" lry="2092" ulx="2048" uly="2039">Gunden</line>
        <line lrx="2137" lry="2151" ulx="2047" uly="2099">Hichtoc,</line>
        <line lrx="2137" lry="2215" ulx="2046" uly="2153">demiht</line>
        <line lrx="2136" lry="2277" ulx="2048" uly="2219">mmer 6</line>
        <line lrx="2137" lry="2325" ulx="2050" uly="2265">himme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2383" type="textblock" ulx="2004" uly="2333">
        <line lrx="2137" lry="2383" ulx="2004" uly="2333">Mlgede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="787" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0787">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0787.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="339" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="94" lry="339" ulx="0" uly="321">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="460" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="141" lry="403" ulx="0" uly="344">lbetnns</line>
        <line lrx="137" lry="460" ulx="0" uly="407">et heben ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="93" lry="516" ulx="0" uly="465">tltnſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="142" lry="579" ulx="0" uly="517">Vere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="93" lry="630" ulx="11" uly="574">Dentt,</line>
        <line lrx="93" lry="682" ulx="0" uly="636">aus Gee⸗</line>
        <line lrx="94" lry="747" ulx="1" uly="694">l leſe nd</line>
        <line lrx="95" lry="795" ulx="0" uly="747">Gunder.</line>
        <line lrx="96" lry="869" ulx="0" uly="804">ſtus het</line>
        <line lrx="97" lry="919" ulx="0" uly="862">füͤr uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="979" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="144" lry="979" ulx="0" uly="919">ihnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1036" type="textblock" ulx="0" uly="986">
        <line lrx="101" lry="1036" ulx="0" uly="986">gantten</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="165" lry="1088" ulx="0" uly="1024">en ſoht</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="102" lry="1140" ulx="0" uly="1092">Gunden</line>
        <line lrx="101" lry="1202" ulx="0" uly="1153">lbſeelnen</line>
        <line lrx="104" lry="1260" ulx="0" uly="1208">hrhaftig</line>
        <line lrx="100" lry="1318" ulx="0" uly="1266">Weiſe, i</line>
        <line lrx="103" lry="1375" ulx="2" uly="1323">dlhnſeine</line>
        <line lrx="100" lry="1433" ulx="0" uly="1378">ſeine Per⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1495" ulx="8" uly="1437">ſt luren</line>
        <line lrx="101" lry="1542" ulx="1" uly="1491">ebeuteſih</line>
        <line lrx="102" lry="1607" ulx="0" uly="1549">ot⸗Mon</line>
        <line lrx="105" lry="1666" ulx="5" uly="1607">obſoore</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1662">
        <line lrx="148" lry="1723" ulx="0" uly="1662">Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="105" lry="1782" ulx="0" uly="1714">Beſl</line>
        <line lrx="106" lry="1832" ulx="0" uly="1777">, Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1837">
        <line lrx="149" lry="1896" ulx="0" uly="1837">W</line>
        <line lrx="108" lry="1950" ulx="1" uly="1895">Voters</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2185" type="textblock" ulx="0" uly="2011">
        <line lrx="104" lry="2068" ulx="0" uly="2011">be in der</line>
        <line lrx="104" lry="2129" ulx="0" uly="2073">helehrten</line>
        <line lrx="104" lry="2185" ulx="0" uly="2127">1Oolnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2301" type="textblock" ulx="0" uly="2181">
        <line lrx="149" lry="2247" ulx="0" uly="2181">,,ſelb</line>
        <line lrx="104" lry="2301" ulx="0" uly="2238">ohl waht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2420" type="textblock" ulx="0" uly="2292">
        <line lrx="103" lry="2362" ulx="0" uly="2292">,doß i</line>
        <line lrx="104" lry="2420" ulx="0" uly="2348">Nerouch</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2462" type="textblock" ulx="65" uly="2414">
        <line lrx="146" lry="2462" ulx="65" uly="2414">GH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="311" type="textblock" ulx="575" uly="245">
        <line lrx="1730" lry="311" ulx="575" uly="245">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 771</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="415" type="textblock" ulx="218" uly="339">
        <line lrx="1728" lry="415" ulx="218" uly="339">wie dieſer Zoͤllner; ich faſte zwier in der Woche, und gebe den Zehen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="523" type="textblock" ulx="228" uly="401">
        <line lrx="1728" lry="466" ulx="229" uly="401">den von allem, was ich habe, Luc. 18. v. 10. Ein ſolcher war jener Juͤngling,</line>
        <line lrx="1728" lry="523" ulx="228" uly="455">der meynete, er haͤtte das Geſetz gehalten von ſeiner Jugend auf, und frag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="582" type="textblock" ulx="221" uly="509">
        <line lrx="1728" lry="582" ulx="221" uly="509">te: Ob ihm noch etwas fehlete? Hernach finden ſich auch Zoͤllner und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="976" type="textblock" ulx="227" uly="568">
        <line lrx="1728" lry="639" ulx="229" uly="568">Suͤnder, die nicht verlaͤugnen, daß ſie der Buſſe hochnoͤthig haben, und gerne</line>
        <line lrx="1723" lry="692" ulx="228" uly="625">Vergebung der Suͤnden haͤtten; drum nahen ſie ſich auch zu dem HErrn</line>
        <line lrx="1728" lry="756" ulx="227" uly="685">JEſu, daß ſie Ihn horen, und unterrichtet werden. Daraus nun erhelet, daß</line>
        <line lrx="1728" lry="804" ulx="229" uly="743">die Vergebung der Suͤnden zwar allen angetragen und dargeboten werde, aber</line>
        <line lrx="1729" lry="866" ulx="228" uly="796">nicht alle empfangen ſie; warum? denn nicht alle erkennen ihre Suͤnden recht:</line>
        <line lrx="1730" lry="918" ulx="227" uly="853">Etliche halten ſich fuͤr fromm und heilig, meynen, ſie haben keine Suͤnde, oder ſie</line>
        <line lrx="1727" lry="976" ulx="227" uly="912">ſind doch ſo groſſe Suͤnder nicht, als ſie doch in der Wahrheit ſind; dieſe erlangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1031" type="textblock" ulx="192" uly="969">
        <line lrx="1726" lry="1031" ulx="192" uly="969">keine Vergebung der Suͤnden, weil ſie das Werck der Buſſe gar kaltſinnig han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2437" type="textblock" ulx="226" uly="1025">
        <line lrx="1727" lry="1087" ulx="229" uly="1025">deln, und gantz keinen Hunger und Durſt nach der Gnade GOttes haben; ſie ſind</line>
        <line lrx="1728" lry="1146" ulx="230" uly="1082">bey ihrem Zuſtande gantz ſicher, ſind gleich denen Patienten am hitzigen Fieber, die</line>
        <line lrx="1726" lry="1199" ulx="230" uly="1138">ihre Kranckheit nicht fuͤhlen; drum bekuͤmmern ſie ſich wenig um den Artzt und</line>
        <line lrx="1726" lry="1258" ulx="230" uly="1191">Artzney, und ſterben dahin: Hingegen die die Kranckhelt und die Schmertzen fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1314" ulx="232" uly="1250">len, die ſind von Hertzen bekuͤmmert, und bemuͤhen ſich um einen Artzt, und verlan⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1369" ulx="231" uly="1308">gen die Artzney, und denen wird geholffen. Dahin ſiehet auch unſer liebſter Hey⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1427" ulx="231" uly="1360">land Chriſtus Jrſus, wenn Er ſpricht: Die Starcken beduͤrffen des Artztes</line>
        <line lrx="1730" lry="1484" ulx="230" uly="1416">nicht, ſondern die Krancken; ich bin kommen, die Suͤnder zur Buſſe</line>
        <line lrx="1730" lry="1545" ulx="226" uly="1474">zu ruffen, und nicht die Gerechten, Matth. 9. v. 12. Suͤnder, Suͤnder</line>
        <line lrx="1729" lry="1594" ulx="233" uly="1535">muͤſſen es ſeyn, die ihre Suͤnden erkennen, hertzlich bereuen, die ihnen ſelbſt feind</line>
        <line lrx="1730" lry="1652" ulx="233" uly="1589">ſeyn, die ſich ſelbſt anklagen und verdammen fuͤr GOtt, denen GOtt wahrhafftig</line>
        <line lrx="1741" lry="1708" ulx="236" uly="1652">ihre Suͤnden vergeben will.</line>
        <line lrx="1731" lry="1763" ulx="342" uly="1698">Nun ſo lernet hieraus, J. G. daß wahre Chriſten die gluͤckſeligſten Leute</line>
        <line lrx="1733" lry="1818" ulx="236" uly="1757">von der gantzen Welt ſind, weil ſie verſichert ſind, daß ihnen alle ihre Suͤnden</line>
        <line lrx="1732" lry="1882" ulx="234" uly="1816">vergeben werden, und wiſſen auch zugleich, wo ſie die Vergebung der Suͤnden</line>
        <line lrx="1732" lry="1934" ulx="235" uly="1870">ſuchen und holen ſollen. Ach was waͤren wir fuͤr elende Leute, wenn wir deſſen</line>
        <line lrx="1734" lry="1993" ulx="235" uly="1928">nicht koͤnten verſichert ſeyn, daß wenn wir die Suͤnde hertzlich bereuen, und an</line>
        <line lrx="1734" lry="2050" ulx="238" uly="1987">JEſum Chriſtum mit wahrem Glauben uns halten, wir gewiß Vergebung der</line>
        <line lrx="1734" lry="2105" ulx="237" uly="2040">Suͤnden haͤtten; wenn ich deſſen nicht verſichert waͤre, wolte ich mir das Leben</line>
        <line lrx="1736" lry="2157" ulx="236" uly="2098">nicht wuͤnſchen, ich wolte lieber ein unvernuͤnfſtig Thier, denn ein Menſch ſeyn;</line>
        <line lrx="1736" lry="2217" ulx="237" uly="2153">denn ich muͤſte immer in hoͤchſter Traurigkeit und Angſt der Seelen leben ich muͤſte</line>
        <line lrx="1736" lry="2275" ulx="237" uly="2209">immer gedencken: Ach dein GOtt iſt zornig uͤber dich, deine Suͤnden ſind im</line>
        <line lrx="1736" lry="2331" ulx="236" uly="2267">Himmel behalten, du muſt ewig verlohren und verdammt gehen; ich muͤſte im⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2387" ulx="237" uly="2325">mer gedencken: Du biſt ein Kind des Zorns GOttes. Was kan aber er⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2437" ulx="1070" uly="2384">Eee ee 2 ſchreck⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="788" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0788">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0788.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1401" lry="308" type="textblock" ulx="384" uly="242">
        <line lrx="1401" lry="308" ulx="384" uly="242">772 Am dritten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2425" type="textblock" ulx="391" uly="337">
        <line lrx="1896" lry="407" ulx="391" uly="337">ſchrecklicher ſeyn, als den Zorn GOttes uͤber ſich haben! Ich muͤſte ohne Unterlaß</line>
        <line lrx="1898" lry="460" ulx="393" uly="397">in denen Gedancken ſtehen: Du biſt doch verfluchet und verdammet zu dem</line>
        <line lrx="1895" lry="525" ulx="394" uly="452">ewigen Tode! Wenn wir nicht wuͤſten, daß die bußfertigen Suͤnder gewiß Ver⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="577" ulx="394" uly="501">gebung der Suͤnden zu hoffen haͤtten, moͤchten wir billig ſagen mit dem Tobig:</line>
        <line lrx="1897" lry="635" ulx="396" uly="564">Was ſoll ich fuͤr Freude haben der ich im Finſterniß ſitzen muß, und</line>
        <line lrx="1901" lry="691" ulx="397" uly="623">das Licht des Himmels nicht ſehen kan? B. Lob. 5. v. 13. Ach was ſoll ich</line>
        <line lrx="1898" lry="744" ulx="400" uly="679">doch wohl fuͤr Freude in dieſer Welt haben, da ich meinen GOtt nicht mit freudi⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="802" ulx="398" uly="735">gen Augen anſehen darff? Und O wie gluͤckſelige Leute ſind wir fuͤr denen Papiſten,</line>
        <line lrx="1900" lry="862" ulx="400" uly="787">die auch immerzu zweiſeln an der Vergebung ihrer Suͤnden „und lehren oͤffen tlich,</line>
        <line lrx="1903" lry="919" ulx="399" uly="845">daß niemand, ob er gleich auch Buſſe thut, koͤnne verſichert ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1904" lry="976" ulx="402" uly="906">ihm ſeine Suͤnden vergeben ſeyn. GOtt ſey ewig Danck, daß wir wiſſen,</line>
        <line lrx="1909" lry="1029" ulx="403" uly="961">daß alle bußfertige Suͤnder gewiß Vergebung aller ihrer Suͤnden haben; und</line>
        <line lrx="1907" lry="1089" ulx="404" uly="1017">dann inſonderheit, daß wir auch wiſſen, wo und bey wem wir ſolche Vergebung</line>
        <line lrx="1907" lry="1155" ulx="405" uly="1071">ſuchen ſollen, nemlich bey Ott, in Chriſto J Eſu, das iſt, um JEſu Chriſti</line>
        <line lrx="1906" lry="1199" ulx="406" uly="1129">und ſeines Verdienſtes willen. Es iſt wahr, es iſt kein Volck unter der Sonnen,</line>
        <line lrx="1908" lry="1258" ulx="407" uly="1181">das nicht ſolte wiſſen und mercken, daß es der Bergebung der Suͤnden nö⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1317" ulx="405" uly="1242">thig haͤtte; Aber ſie wiſſen nicht, wo ſie ſelbige ſinden ſollen, drum ſuchen ſie bald</line>
        <line lrx="1908" lry="1366" ulx="406" uly="1300">hier und dort Mittel, folche zu erlangen. Die Indianer vermeynen, der groſſe und</line>
        <line lrx="1911" lry="1426" ulx="409" uly="1352">beruͤhmte Fluß Ganges habe himmliſche Krafft in ſich, die Menſchen von Suͤnden</line>
        <line lrx="1910" lry="1482" ulx="409" uly="1414">zu reinigen, und die Suͤnden abzuwaſchen; drum lauffen die Geſunden offt einen</line>
        <line lrx="1908" lry="1539" ulx="409" uly="1469">ſehr weiten Weg nach demſelben, und die Krancken laſſen ſich dahin bringen, ſich</line>
        <line lrx="1911" lry="1595" ulx="410" uly="1525">daraus zu waſchen. Die Tuͤrcken kauffen auch gefangene Vogel und laſſen ſelbige</line>
        <line lrx="1912" lry="1652" ulx="405" uly="1578">fliegen, und meynen, ihre Suͤnden ſind mit weggeflogen. Sie haben auch andere</line>
        <line lrx="1911" lry="1711" ulx="404" uly="1639">Arten, Vergebung der Suͤnden zu ſuchen; als bey der Stadt Mecha liegt das</line>
        <line lrx="1912" lry="1766" ulx="409" uly="1694">Hauß Abrahams, ſo eine Wallfahrt der Tuͤrcken iſt, die ſie jaͤhrlich verrichten,</line>
        <line lrx="1914" lry="1823" ulx="413" uly="1749">ihre Suͤnde zu buͤſſen: An dem Hauſe ſtehet ein ſchwartzer Stein, den kuͤſſen ſie</line>
        <line lrx="1914" lry="1879" ulx="410" uly="1807">mit groſſer Andacht, der Hoffnung, Gnade dadurch zu erlangen. Darnach gehen</line>
        <line lrx="1911" lry="1937" ulx="409" uly="1860">ſie zu dem Brunnen, Zunzun genannt, trincken deſſen Waſſer, das doch gar truͤbe,</line>
        <line lrx="1913" lry="1993" ulx="410" uly="1924">herbe und ſtinckend iſt, beſprengen ſich mit dem Waſſer in ihren Kleidern, vom</line>
        <line lrx="1912" lry="2050" ulx="410" uly="1978">Haupt biß auf die Fuͤſfe, und ſagen dabey die Worte: Tobach Allach, TDobach</line>
        <line lrx="1910" lry="2103" ulx="410" uly="2033">Allach! das iſt: Ablaß, O GOtt, Ablaß, OGOtt! gehen alsdenn ſeoͤlich weg,</line>
        <line lrx="1910" lry="2162" ulx="408" uly="2090">und ſagen, fie ſind gewaſchen von allen ihren Suͤnden wie groß und grob ſie die auch</line>
        <line lrx="1912" lry="2218" ulx="409" uly="2143">immer gethan haben oder geweſen ſind. Drum liegen in den Wallfahrten Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2270" ulx="409" uly="2202">ner und Weiber in den Creutzgaͤngen unter einander des Nachts, wie das Vieh,</line>
        <line lrx="1910" lry="2327" ulx="409" uly="2263">und trelben Unzucht, der Hoffnung, der Ablaß⸗Brunn waſche es alles wiederum</line>
        <line lrx="1909" lry="2425" ulx="409" uly="2317">rein abe. Wir aber (GOtt ſey ewig Danck dafuͤr) wiſſen es aus GOited ri</line>
        <line lrx="1887" lry="2419" ulx="1795" uly="2383">eutke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="489" type="textblock" ulx="2042" uly="288">
        <line lrx="2137" lry="306" ulx="2043" uly="288">—</line>
        <line lrx="2137" lry="372" ulx="2044" uly="323">Meutlchun</line>
        <line lrx="2133" lry="436" ulx="2043" uly="386">ſenſolen,</line>
        <line lrx="2137" lry="489" ulx="2042" uly="446">derunsgr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="544" type="textblock" ulx="2095" uly="497">
        <line lrx="2137" lry="544" ulx="2095" uly="497">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="605" type="textblock" ulx="1992" uly="555">
        <line lrx="2137" lry="605" ulx="1992" uly="555">Hyaader</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1005" type="textblock" ulx="2034" uly="612">
        <line lrx="2137" lry="658" ulx="2036" uly="612">dakomt</line>
        <line lrx="2134" lry="723" ulx="2046" uly="673">gelinghe</line>
        <line lrx="2137" lry="770" ulx="2046" uly="728">Unaden</line>
        <line lrx="2137" lry="835" ulx="2045" uly="785">nechebent</line>
        <line lrx="2137" lry="893" ulx="2038" uly="843">de bielen</line>
        <line lrx="2137" lry="942" ulx="2037" uly="902">denenole</line>
        <line lrx="2137" lry="1005" ulx="2034" uly="957">dachtundl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1072" type="textblock" ulx="1996" uly="1014">
        <line lrx="2137" lry="1072" ulx="1996" uly="1014"> Auen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2333" type="textblock" ulx="2032" uly="1073">
        <line lrx="2137" lry="1118" ulx="2092" uly="1073">El</line>
        <line lrx="2135" lry="1180" ulx="2040" uly="1128">(ſeich)</line>
        <line lrx="2137" lry="1236" ulx="2034" uly="1182">niſſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1290" ulx="2039" uly="1241">ſana Se⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1343" ulx="2035" uly="1297">Worte</line>
        <line lrx="2137" lry="1404" ulx="2036" uly="1356">lichteine:</line>
        <line lrx="2137" lry="1465" ulx="2036" uly="1412">Shuiftc</line>
        <line lrx="2137" lry="1531" ulx="2039" uly="1469">ner Sir</line>
        <line lrx="2137" lry="1581" ulx="2034" uly="1523">lichſten</line>
        <line lrx="2137" lry="1636" ulx="2033" uly="1583">Annt die</line>
        <line lrx="2137" lry="1700" ulx="2035" uly="1640">ſoſdernſin</line>
        <line lrx="2137" lry="1756" ulx="2035" uly="1697">rgnnſang</line>
        <line lrx="2136" lry="1816" ulx="2033" uly="1754">ſehmend</line>
        <line lrx="2137" lry="1865" ulx="2034" uly="1812">ſchran Ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1927" ulx="2036" uly="1868">on theis</line>
        <line lrx="2137" lry="1992" ulx="2038" uly="1925">Prasdete</line>
        <line lrx="2137" lry="2039" ulx="2033" uly="1987">moͤchtent</line>
        <line lrx="2137" lry="2101" ulx="2033" uly="2044">pin ge</line>
        <line lrx="2136" lry="2151" ulx="2037" uly="2100">iſch Elen</line>
        <line lrx="2137" lry="2211" ulx="2036" uly="2162">ftn. A.</line>
        <line lrx="2133" lry="2278" ulx="2035" uly="2208">ſilhehei</line>
        <line lrx="2137" lry="2333" ulx="2032" uly="2273">noͤchenſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="789" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0789">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0789.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="109" lry="338" ulx="0" uly="321">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="409" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="164" lry="409" ulx="0" uly="355">ſellrtela</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="109" lry="470" ulx="0" uly="414">ſetzudem</line>
        <line lrx="107" lry="522" ulx="0" uly="472">eidis er⸗</line>
        <line lrx="105" lry="576" ulx="1" uly="529">en Tebit:</line>
        <line lrx="106" lry="641" ulx="0" uly="585">lig, ud</line>
        <line lrx="108" lry="694" ulx="5" uly="646">was ſol ich</line>
        <line lrx="107" lry="753" ulx="0" uly="702">mlefreud⸗</line>
        <line lrx="109" lry="812" ulx="0" uly="761">Papiſten,</line>
        <line lrx="109" lry="869" ulx="1" uly="816">nbſfentich,</line>
        <line lrx="111" lry="930" ulx="3" uly="871">ſchn daß</line>
        <line lrx="114" lry="982" ulx="0" uly="933">r wiſen,</line>
        <line lrx="115" lry="1042" ulx="0" uly="990">We, d</line>
        <line lrx="116" lry="1097" ulx="0" uly="1045">Verhebung</line>
        <line lrx="114" lry="1157" ulx="0" uly="1102">EſoCheitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="1160">
        <line lrx="159" lry="1218" ulx="0" uly="1160">e Sonnen</line>
        <line lrx="158" lry="1267" ulx="0" uly="1215">inden no</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1385" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="113" lry="1327" ulx="1" uly="1272">genſtebed</line>
        <line lrx="117" lry="1385" ulx="0" uly="1330"> groſſebnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1384">
        <line lrx="160" lry="1437" ulx="0" uly="1384">on Sürweon</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1736" type="textblock" ulx="0" uly="1448">
        <line lrx="116" lry="1500" ulx="2" uly="1448">offt einen</line>
        <line lrx="118" lry="1558" ulx="0" uly="1501">ingen, ſih</line>
        <line lrx="118" lry="1617" ulx="3" uly="1558">lſenſebhe</line>
        <line lrx="117" lry="1670" ulx="0" uly="1619">ſouchondee</line>
        <line lrx="120" lry="1736" ulx="0" uly="1674">haleordes</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="1731">
        <line lrx="161" lry="1792" ulx="0" uly="1731">Hnenlgten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1785">
        <line lrx="119" lry="1842" ulx="0" uly="1785">Neakoſnſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1843">
        <line lrx="149" lry="1907" ulx="0" uly="1843">hnnih een</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2251" type="textblock" ulx="0" uly="1901">
        <line lrx="119" lry="1961" ulx="2" uly="1901">Garteibe</line>
        <line lrx="122" lry="2015" ulx="0" uly="1964">edern, born</line>
        <line lrx="122" lry="2076" ulx="0" uly="2012">h Tboch</line>
        <line lrx="116" lry="2136" ulx="0" uly="2080">ſtalchtuc,</line>
        <line lrx="108" lry="2195" ulx="0" uly="2138">Pſedlegtl</line>
        <line lrx="121" lry="2251" ulx="0" uly="2190">dhrten Min⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2362" type="textblock" ulx="0" uly="2238">
        <line lrx="155" lry="2305" ulx="1" uly="2238">dos Vieh,</line>
        <line lrx="160" lry="2362" ulx="0" uly="2306">6 wiedefn</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2467" type="textblock" ulx="25" uly="2357">
        <line lrx="121" lry="2419" ulx="25" uly="2357">ſes Wort</line>
        <line lrx="122" lry="2467" ulx="48" uly="2408">deutech</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="324" type="textblock" ulx="605" uly="258">
        <line lrx="1741" lry="324" ulx="605" uly="258">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 773</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="701" type="textblock" ulx="238" uly="348">
        <line lrx="1735" lry="413" ulx="243" uly="348">deutlich und klar, bey wem, und wo wir Vergebung der Suͤnden holen und empfa⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="473" ulx="242" uly="405">hen ſollen, wie wir gehoͤret haben, nemlich bey dem gnaͤdigen und guͤtigen GOtt,</line>
        <line lrx="1307" lry="528" ulx="242" uly="472">der uns gnaͤdig iſt, um ſeines geliebtlen Sohns JEſu willen.</line>
        <line lrx="1735" lry="585" ulx="350" uly="518">So laſſet uns denn nun, J. G. mit Freudigkeit hinzu treten zu dieſem</line>
        <line lrx="1734" lry="640" ulx="241" uly="580">Gnaden⸗Stuhl, zu dem Altar der Barmhertzigkeit, zu JEſa Chriſto, der</line>
        <line lrx="1736" lry="701" ulx="238" uly="633">da kommen iſt zu ſuchen und ſelig zu machen, was verlohren iſt; und im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="753" type="textblock" ulx="206" uly="693">
        <line lrx="1734" lry="753" ulx="206" uly="693">geringſten nieht zweiſeln, er ſey auch unſer gnaͤdiger GOtt, der auch mir, dir, uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1317" type="textblock" ulx="234" uly="747">
        <line lrx="1735" lry="808" ulx="241" uly="747">und allen bußfertigen Suͤndern gerne und willgſt alle ihre Suͤnden vergiebt und</line>
        <line lrx="1737" lry="865" ulx="242" uly="803">vergeben will. Laſſet uns, ſo offt der Teufel die Sache will zwerifelhafft machen,</line>
        <line lrx="1739" lry="924" ulx="239" uly="860">die vielen herrlichen Exempel der groſſen Suͤnder in der H. Goͤttlichen Gchrifft,</line>
        <line lrx="1734" lry="979" ulx="236" uly="916">denen allen GOtt ihre Suͤnden voͤllig vergeben hat, fleißig und mit heiliger An⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1035" ulx="236" uly="971">dacht und hertzlicher Begierde anſchauen, und dieſelben uns zu unſerm Troſte wohl</line>
        <line lrx="559" lry="1089" ulx="234" uly="1039">zu Nutze machen.</line>
        <line lrx="1735" lry="1151" ulx="348" uly="1086">Es iſt ſehr troͤſtlich, daß keiner unter allen bußfertigen Suͤndern iſt, keiner</line>
        <line lrx="1733" lry="1203" ulx="236" uly="1132">(ſage ich) unter ſo vielen Tauſenden, ja Millionen, der traurig von GOtt haͤtte</line>
        <line lrx="1735" lry="1260" ulx="236" uly="1200">muͤſſen weggehen, und daß er nicht ellends und zwar voͤllige Vergebung aller</line>
        <line lrx="1733" lry="1317" ulx="235" uly="1257">ſeiner Suͤnden erlanget haͤtte. Noch troͤſtlicher iſt es, daß in GOttes heiligem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1372" type="textblock" ulx="170" uly="1311">
        <line lrx="1734" lry="1372" ulx="170" uly="1311">Worte uns allerley Arten der Suͤnder fuͤrgehalten werden, ſo, daß man nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2440" type="textblock" ulx="233" uly="1368">
        <line lrx="1730" lry="1429" ulx="235" uly="1368">leicht eine Art der Suͤnden und Suͤnder nennen kan, davon man nicht in der Hell.</line>
        <line lrx="1734" lry="1495" ulx="235" uly="1422">Schrifft Meldung finde, daß alſo kein Suͤnder Urſach hat, an Vergebung ſei⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1538" ulx="234" uly="1478">ner Suͤnden zu zweifeln, dafern er nur von Hertzen Buſſe thut. Am allertroͤſt⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1597" ulx="235" uly="1539">lichſten koͤmmt es mir fuͤr, daß unſer liebſter Seligmacher Chriſtus JEſus das</line>
        <line lrx="1732" lry="1655" ulx="233" uly="1591">Amt die Suͤnde zu vergeben, nicht aufgetragen hat denen heiligen Engeln,</line>
        <line lrx="1738" lry="1710" ulx="235" uly="1649">ſondern ſuͤndlichen Menſchen, die taͤglich ſtraucheln und fallen; und zwar, daß</line>
        <line lrx="1736" lry="1764" ulx="236" uly="1708">er Anſangs zu ſeinen Apoſteln genommen nicht heilige Leute, ſondern groſſe aus⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1822" ulx="234" uly="1761">nehmende Suͤnder, ais Paulum, Petrum, und andere, die ſich groͤblich und</line>
        <line lrx="1731" lry="1877" ulx="235" uly="1822">ſehr an GOtt verſuͤndiget: Welches der liebſte Heyland ſonder Zweiſel darum ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1933" ulx="236" uly="1876">than, theils daß die lieben Apoſtel allezeit moͤchten in Demuth wandeln, und ſich</line>
        <line lrx="1730" lry="2004" ulx="236" uly="1932">ihres hohen Amts nicht uͤberheben, theils daß auch wir armen Suͤnder nicht</line>
        <line lrx="1736" lry="2049" ulx="235" uly="1989">moͤchten kleinmuͤthig und zaghafftig werden, ſondern gedencken: Siehe, hat</line>
        <line lrx="1742" lry="2109" ulx="234" uly="2046">mein JEſus in ſeinem ſo hochwichtigen Dienſte ſo groſſe Suͤnder, ſo wird Er ja</line>
        <line lrx="1730" lry="2159" ulx="275" uly="2104">mich Elenden und Armen auch nicht verſtoſſen, ſondern zu Gnaden anneh⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2214" ulx="234" uly="2162">men. Ach ja, GOtt hat in ſeinen heiligſten wichtigſten Aemtern ſolche Leute und</line>
        <line lrx="1731" lry="2286" ulx="233" uly="2218">ſolche Heilige, daß wenn GOtt nach ſeiner Gerechtigkeit mit ihnen handeln wolte,</line>
        <line lrx="1726" lry="2335" ulx="233" uly="2271">moͤchten ſie wohl am tieffſten in der Holle ſitzen: Drum hat Petrus, Paulus</line>
        <line lrx="1728" lry="2386" ulx="234" uly="2329">und alle andere nicht Urſache gehabt, einen Suͤnder zu verachten. Hiervon ſagt</line>
        <line lrx="1728" lry="2440" ulx="1083" uly="2388">Eee ee 3 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="790" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0790">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0790.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1435" lry="298" type="textblock" ulx="410" uly="225">
        <line lrx="1435" lry="298" ulx="410" uly="225">774 Am dritten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2401" type="textblock" ulx="414" uly="318">
        <line lrx="1925" lry="386" ulx="414" uly="318">der ſel. Herr Lutherus ſehr wohl: Chriſtus wolte S. Peter und Paul zu</line>
        <line lrx="1926" lry="446" ulx="416" uly="376">hohen Apoſteln haben, aber zuvor wohl anlauffen und tieff genug fal⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="503" ulx="415" uly="431">len laſſe, daß dieſer verlaͤugnete, und abtruͤnnig an Ihm ward; ſener</line>
        <line lrx="1927" lry="563" ulx="417" uly="491">verfolgete, laͤſterte und verdammte Ihn aufs aͤuſſerſte, allein darum,</line>
        <line lrx="1926" lry="619" ulx="418" uly="543">daß er ihnen einen Knuͤttel an den Hals binde, daß ſie ihres Ungluͤcks</line>
        <line lrx="1928" lry="672" ulx="423" uly="600">nicht vergeſſen kunten, ſonſt waͤren ſie auch in dis verzweifelte Ungluͤck</line>
        <line lrx="1929" lry="733" ulx="420" uly="660">(der Vermeſſenheit) gerathen. Nun aber muͤſſen ſie hienieden bleiben,</line>
        <line lrx="1929" lry="789" ulx="417" uly="717">daß ſie ſich keiner Heiligkeit vermeſſen, und keinen Suͤnder verachten</line>
        <line lrx="1734" lry="844" ulx="416" uly="778">duͤrffen. Siehe Lutheri Altenburg. Schrifften Aten Theil. p. 55. a.</line>
        <line lrx="1930" lry="889" ulx="535" uly="831">Drum kommt heran, kommt her zum Brunnen der Gnaden, zu dem</line>
        <line lrx="1927" lry="955" ulx="419" uly="891">rechten Heilbrunnen, zu Chriſto JEſu, unſerm liebſten Heylande, dieſer iſt es,</line>
        <line lrx="1929" lry="1008" ulx="417" uly="943">der die Suͤnder annimmt. Was die Juͤden Ihm zum Schimpffe nach⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1070" ulx="423" uly="1001">reden, das wollen wir Ihm zur groſſen Ehre und Ruhm nachſagen: Ja, ja,</line>
        <line lrx="1933" lry="1125" ulx="421" uly="1057">unſer JEſus nimmt nicht nur die Suͤnder an, ſondern Er ruffet und locket</line>
        <line lrx="1932" lry="1186" ulx="422" uly="1115">ſie auch an ſich; es iſt Ihm auf der Welt niemand lieber und angenehmer, als</line>
        <line lrx="1935" lry="1237" ulx="424" uly="1169">die Suͤnder, und zwar die bußfertigen Suͤnder: Er gehet aufs freundlichſte</line>
        <line lrx="1935" lry="1292" ulx="423" uly="1228">mit ihnen um, Er nimmtt ſie an ſeinen Tiſch, Er ſpeiſet ſie, nicht nach gemeiner</line>
        <line lrx="1936" lry="1351" ulx="421" uly="1283">Art, ſondern mit ſeinem Leibe, und mit ſeinem Blute; Er erfreuet ſich, wenn</line>
        <line lrx="1935" lry="1400" ulx="424" uly="1342">wir kommen mit Suͤnden ſchwer beladen, doch mit reuigem und nach der Gnade</line>
        <line lrx="1936" lry="1465" ulx="425" uly="1393">Gottes durſtigen Hertzen; ja, Er ſagt, daß Freude ſey in dem Himmel uͤber</line>
        <line lrx="1937" lry="1517" ulx="425" uly="1452">einen Suͤnder, der Buſſe thut, mehr denn uͤber neun und neuntzig Ge⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1579" ulx="427" uly="1513">rechten, die der Buſſe nicht beduͤrffen. Es erfreuen ſich ſonder Zweifel die</line>
        <line lrx="1939" lry="1633" ulx="430" uly="1568">heiligen Engel gar ſehr daruͤber, daß ihre Behuͤtung, Schutz und Handhabung an</line>
        <line lrx="1940" lry="1687" ulx="432" uly="1624">dem nunmehro bußfertigen Suͤnder nicht iſt dergebens geweſen, ſondern daß er ſich</line>
        <line lrx="1941" lry="1747" ulx="433" uly="1682">zu ſeinem GOtt bekehret, und durch den bekehrten Suͤnder die Zahl der Heiligen</line>
        <line lrx="1710" lry="1805" ulx="434" uly="1749">groſſer worden iſt.</line>
        <line lrx="1942" lry="1855" ulx="547" uly="1788">So kommet demnach, ihr Suͤnder, mit euren Suͤnden, zu dem Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1922" ulx="431" uly="1848">dentraͤger und Suͤndentilger Chriſto JEſu, werfft die Laſt eurer Suͤnden auf</line>
        <line lrx="1938" lry="1976" ulx="432" uly="1905">Ihn; laſſet euch nicht ſchrecken oder abhalten die Menge eurer Suͤnden, noch</line>
        <line lrx="1941" lry="2032" ulx="433" uly="1965">die Groͤſſe eurer Verbrechen, noch das Alterthum, daß ihr dieſelben ſchon lan⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2089" ulx="434" uly="2017">ge getrieben. GOtt machet keinen Unterſcheid unter denen Suͤnden: Hier alle</line>
        <line lrx="1940" lry="2146" ulx="435" uly="2073">Suͤnden vergeben werden, ſie ſeyn auch ſo groß, als ſie irgend ſeyn konnen.</line>
        <line lrx="1941" lry="2206" ulx="435" uly="2133">Haͤtte Judas, der doch einer von denen allergroͤſſeſten Suͤndern iſt, ſich auf ſeinen</line>
        <line lrx="1943" lry="2258" ulx="436" uly="2187">Heyland Chriſtum JEſum verlaſſen, und ſich ſeines Verdienſtes getroͤſtet, ſeine</line>
        <line lrx="1944" lry="2310" ulx="440" uly="2237">Suͤnden waͤren ihm gewiß vergeben worden. Ihr Suͤnder, ihr bußfertigen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2401" ulx="441" uly="2302">der, ſolte euch der Teufel die Thuͤre der Gnade Gottes verſchlieſſen, und nde⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="2401" ulx="1911" uly="2368">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="302" type="textblock" ulx="2032" uly="283">
        <line lrx="2137" lry="302" ulx="2032" uly="283">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="434" type="textblock" ulx="1981" uly="324">
        <line lrx="2137" lry="369" ulx="1997" uly="324">den tolen</line>
        <line lrx="2137" lry="434" ulx="1981" uly="380">uͤht verg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="493" type="textblock" ulx="2030" uly="434">
        <line lrx="2137" lry="493" ulx="2030" uly="434">Pul: B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="766" type="textblock" ulx="1986" uly="487">
        <line lrx="2137" lry="545" ulx="1986" uly="487"> mäͤck</line>
        <line lrx="2137" lry="603" ulx="1986" uly="550">ß ſie en</line>
        <line lrx="2137" lry="652" ulx="1986" uly="608">oeon er e</line>
        <line lrx="2137" lry="711" ulx="2031" uly="667">Wott, N</line>
        <line lrx="2137" lry="766" ulx="1988" uly="724">dvoh tene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1407" type="textblock" ulx="2030" uly="779">
        <line lrx="2132" lry="829" ulx="2036" uly="779">loſen daß</line>
        <line lrx="2137" lry="890" ulx="2035" uly="837">ſn daßd⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="953" ulx="2031" uly="892">den, als</line>
        <line lrx="2137" lry="1002" ulx="2031" uly="953">ls aler ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1052" ulx="2030" uly="1007">GOttes bl</line>
        <line lrx="2126" lry="1120" ulx="2034" uly="1059">Guünde;</line>
        <line lrx="2137" lry="1173" ulx="2036" uly="1122">denbrgane</line>
        <line lrx="2137" lry="1232" ulx="2036" uly="1177">noth geof</line>
        <line lrx="2137" lry="1280" ulx="2076" uly="1237">lluret</line>
        <line lrx="2137" lry="1340" ulx="2036" uly="1291">eſ w</line>
        <line lrx="2136" lry="1407" ulx="2035" uly="1349"> org</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1517" type="textblock" ulx="1994" uly="1406">
        <line lrx="2137" lry="1458" ulx="1994" uly="1406">ſinder</line>
        <line lrx="2136" lry="1517" ulx="1995" uly="1468">en, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1575" type="textblock" ulx="2041" uly="1528">
        <line lrx="2137" lry="1575" ulx="2041" uly="1528">nen mor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1633" type="textblock" ulx="1988" uly="1575">
        <line lrx="2137" lry="1633" ulx="1988" uly="1575">euumnneht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1866" type="textblock" ulx="2039" uly="1634">
        <line lrx="2134" lry="1690" ulx="2039" uly="1634">iir Buſſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1741" ulx="2039" uly="1696">venn du</line>
        <line lrx="2137" lry="1799" ulx="2039" uly="1749">ich</line>
        <line lrx="2137" lry="1866" ulx="2082" uly="1813">nuth</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="791" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0791">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0791.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="399" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="122" lry="399" ulx="0" uly="334">dPollzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="155" lry="455" ulx="0" uly="395">genugſah.</line>
        <line lrx="121" lry="515" ulx="0" uly="455">ard, ſener</line>
        <line lrx="122" lry="565" ulx="0" uly="512">n darum,</line>
        <line lrx="122" lry="624" ulx="0" uly="566">Unglücks</line>
        <line lrx="122" lry="683" ulx="2" uly="622">lellnguck</line>
        <line lrx="154" lry="739" ulx="0" uly="683">Nenbleben,</line>
        <line lrx="158" lry="797" ulx="0" uly="743">verachten</line>
        <line lrx="22" lry="840" ulx="5" uly="814">4,</line>
        <line lrx="148" lry="910" ulx="0" uly="860">den, zu den</line>
        <line lrx="121" lry="971" ulx="8" uly="916">Dieſeriſtts,</line>
        <line lrx="124" lry="1029" ulx="0" uly="971">Ehſenach⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1082" ulx="0" uly="1032">gen: Or</line>
        <line lrx="126" lry="1134" ulx="0" uly="1085">ktundlocket</line>
        <line lrx="124" lry="1197" ulx="0" uly="1146">enehtmet,ols</line>
        <line lrx="125" lry="1257" ulx="0" uly="1198">undlſchſte</line>
        <line lrx="125" lry="1312" ulx="0" uly="1262">ch gemener</line>
        <line lrx="160" lry="1371" ulx="0" uly="1319">t ſch, wen</line>
        <line lrx="126" lry="1427" ulx="0" uly="1374">ſder Grade</line>
        <line lrx="161" lry="1483" ulx="1" uly="1425">nmmeliberr</line>
        <line lrx="158" lry="1547" ulx="0" uly="1484">ungig Ge⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1603" ulx="0" uly="1544">1 Zwweſel de</line>
        <line lrx="127" lry="1659" ulx="0" uly="1605">ſdhabungon</line>
        <line lrx="129" lry="1712" ulx="2" uly="1655">an daßerſch</line>
        <line lrx="128" lry="1773" ulx="2" uly="1718">derchellgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="1822">
        <line lrx="130" lry="1885" ulx="0" uly="1822">den Sun⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1949" ulx="0" uly="1877">Sirndenou</line>
        <line lrx="128" lry="2004" ulx="0" uly="1940">nden noch</line>
        <line lrx="128" lry="2061" ulx="0" uly="2003">Mn ſhanln⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2124" ulx="0" uly="2050"> Hirale</line>
        <line lrx="127" lry="2183" ulx="6" uly="2115">ſehn konen.</line>
        <line lrx="163" lry="2234" ulx="0" uly="2174"> ouſſelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2417" type="textblock" ulx="0" uly="2279">
        <line lrx="131" lry="2350" ulx="0" uly="2279">ateg Ein⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2417" ulx="0" uly="2338">hfund Abld⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2437" type="textblock" ulx="100" uly="2400">
        <line lrx="165" lry="2437" ulx="100" uly="2400">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="318" type="textblock" ulx="557" uly="236">
        <line lrx="1736" lry="318" ulx="557" uly="236">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 775</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="474" type="textblock" ulx="209" uly="330">
        <line lrx="1711" lry="427" ulx="209" uly="330">den wollen, wie dem Cain, eure Suͤnden waͤren zu groß, ſie koͤnten euch</line>
        <line lrx="1737" lry="474" ulx="210" uly="407">nicht vergeben werden; haltet euch feſt an die herrlichen Troſt⸗Worte des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="530" type="textblock" ulx="156" uly="460">
        <line lrx="1737" lry="530" ulx="156" uly="460">Pauli: Wo die Suͤnde maͤchtig worden iſt, da iſt die Bnade GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="586" type="textblock" ulx="211" uly="520">
        <line lrx="1730" lry="586" ulx="211" uly="520">viel maͤchtiger worden, Roͤm. F. v. 20. Von der Suͤnde ſagt zwar Paulus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="642" type="textblock" ulx="176" uly="576">
        <line lrx="1760" lry="642" ulx="176" uly="576">daß ſie ανοασειν maͤchtig gewachſen, und fuͤr ſehr groß angeſehen werde;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="807" type="textblock" ulx="199" uly="633">
        <line lrx="1715" lry="717" ulx="199" uly="633">wenn er aber von der Gnade Gottes zu reden koͤmmt, da gebrauchet er ein ander</line>
        <line lrx="1711" lry="771" ulx="206" uly="689">Wort, das vlelmehr im Nachdruck hat, nemlich das Wort τρααοαιαιοοιοον da⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="807" ulx="212" uly="744">von wir neulichſt gehöͤret haben, daß es heißt, uͤber und uͤber lauffen, nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="866" type="textblock" ulx="154" uly="803">
        <line lrx="1712" lry="866" ulx="154" uly="803">laſſen, daß es nicht bedecke, und noch uͤberfluͤßig verhanden ſey. Laß es nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="922" type="textblock" ulx="211" uly="854">
        <line lrx="1718" lry="922" ulx="211" uly="854">ſeyn, daß deine Suͤnde groͤſſer ſey/ als Cains Suͤnde, als der Sodomiter Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="982" type="textblock" ulx="158" uly="911">
        <line lrx="1712" lry="982" ulx="158" uly="911">den, als Pharaonis Suͤnden, als Manaſſes Suͤnden, als Ahitophels,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2041" type="textblock" ulx="190" uly="971">
        <line lrx="1716" lry="1033" ulx="208" uly="971">als aller groſſen und abſcheulichen Suͤnder groͤſſeſte Ubertretungen, die Gnade</line>
        <line lrx="1763" lry="1104" ulx="207" uly="984">GOttes bleibet doch allezeit groͤſſer, als alle dieſelben, ja als der, gantzen Welt</line>
        <line lrx="1711" lry="1162" ulx="206" uly="1076">Suͤnde zja wenns muͤglich waͤre, daß einer unter uns mehr und groͤſſere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1216" ulx="203" uly="1142">den begangen haͤtte, als alle Menſchen in der Welt, die Gnade Gottes bliebe den⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1255" ulx="207" uly="1194">noch groͤſſer.</line>
        <line lrx="1711" lry="1323" ulx="212" uly="1247">Unrnterdeſſen aber, weil hier alle Suͤnden vergeben werden, und niemand</line>
        <line lrx="1721" lry="1385" ulx="209" uly="1306">weiß, wie lange es noch mit ihm heiſſet Hier: Denn es kan kommen, daß ich, daß</line>
        <line lrx="1717" lry="1437" ulx="209" uly="1365">du, morgen oder uͤber eine Stunde, nicht mehr hier ſeyn ſondern daß unſer Weſen</line>
        <line lrx="1713" lry="1494" ulx="190" uly="1421">iſt in der Ewigkeit, ſo ſpare doch denn ja deine Buſſe nicht biß auf mor⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1551" ulx="210" uly="1477">gen, noch biß auf die andere Stunde: Biſt du jetzo ungeſchickt dich zu bekeh⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1608" ulx="211" uly="1535">ren, morgen biſt du noch ungeſchickter, denn biß morgen haben ſich deine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1664" ulx="212" uly="1591">den mehr gehaͤufſet. Dieſen heutigen Tag und dieſe jetzige Stunde hat dir GOtt</line>
        <line lrx="1767" lry="1731" ulx="210" uly="1644">zur Buſſe gegeben, die kuͤnfftige weiſt du nicht, ob du ſie erleben werdeſt; und</line>
        <line lrx="1727" lry="1776" ulx="213" uly="1701">wenn du auch denſelben Tag oder Stunde erlebeſt, ſo weiſt du nicht, ob dir denn</line>
        <line lrx="1715" lry="1834" ulx="190" uly="1752">auch GOtt die Gnade geben will dich zu bekehren, nachdem du dieſelbe ſo offt</line>
        <line lrx="1658" lry="1889" ulx="297" uly="1813">muthwillig von dir geſtoſſen haſt. Nun bekehre du uns, HErr, ſo</line>
        <line lrx="1657" lry="1943" ulx="433" uly="1860">werden wir bekehret; hilff uns, ſo wird uns ge⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1994" ulx="573" uly="1932">holffen, hier zeitlich und dort ewig,</line>
        <line lrx="1248" lry="2041" ulx="827" uly="1989">Aumen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2378" type="textblock" ulx="1603" uly="2328">
        <line lrx="1712" lry="2378" ulx="1603" uly="2328">Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="792" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0792">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0792.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1707" lry="445" type="textblock" ulx="361" uly="198">
        <line lrx="1584" lry="316" ulx="361" uly="198">776 Am Tage der Heimſuchung Mariaͤ.</line>
        <line lrx="1707" lry="445" ulx="523" uly="329">AAm Tage der Heimſuchung Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="691" type="textblock" ulx="408" uly="448">
        <line lrx="1908" lry="525" ulx="842" uly="448">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1902" lry="691" ulx="408" uly="529">E Nee⸗ lieſet bey denen Hiſtorien⸗Schreibern von dem Koͤnige Pyrrho in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="705" type="textblock" ulx="599" uly="587">
        <line lrx="1903" lry="659" ulx="600" uly="587">Epiro dieſes aufgezeichnet: Dieſer hochmuͤth ige Koͤnig kunte der Ehren</line>
        <line lrx="1904" lry="705" ulx="599" uly="645">und Macht nicht ſatt werden; Er hatte einen weiſen Rath, mit Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="764" type="textblock" ulx="380" uly="700">
        <line lrx="1935" lry="764" ulx="380" uly="700">Cineas, der fragte einmals ſeinen Koͤnig: Wenn wir Indiam bezwungen haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1386" type="textblock" ulx="380" uly="756">
        <line lrx="1904" lry="819" ulx="404" uly="756">was wollen wir hernach anfangen? Pyrrhus antwortete: Wir wollen Sici⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="876" ulx="398" uly="815">lien uͤberrumpeln. Cineas ſagte: Was hernach zu thun? Wir wollen die</line>
        <line lrx="1907" lry="932" ulx="402" uly="871">Stadt Carthago belagern. Wenn wir denn das alles haben, ſagte Cieas, ja</line>
        <line lrx="1910" lry="995" ulx="404" uly="922">wenn wir die gantze Welt gewonnen, was wollen wir darnach thun? Pyrrbus</line>
        <line lrx="1909" lry="1050" ulx="404" uly="976">laͤchelte, und ſorach: Darnach wollen wir uns zur Ruhe begeben, und mit lieb⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1105" ulx="404" uly="1038">lichem Geſpraͤch und Ergetzlichkeiten luſtig und froͤlich ſeyn: Cineas ſprach dar⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1161" ulx="404" uly="1094">auf: O wir unſelige Menſchen! warum ſind wir nicht alſo bereits ruhig, haben</line>
        <line lrx="1912" lry="1218" ulx="405" uly="1151">wir doch Land und Leute genug? was ſuchen wir die Ruhe durch Unruhe, Freude</line>
        <line lrx="1910" lry="1273" ulx="405" uly="1203">durch Leid, Ehre durch Gefahr, durch Blutvergieſſen groͤſere Macht und</line>
        <line lrx="1794" lry="1336" ulx="380" uly="1265">Herrlichkeit? S .</line>
        <line lrx="1910" lry="1386" ulx="528" uly="1315">Sehet, J. G. ſo iſt es bewandt mit aller weltlichen Luſt und Freude,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1444" type="textblock" ulx="354" uly="1376">
        <line lrx="1936" lry="1444" ulx="354" uly="1376">darnach die Menſchen ſich ſo ſehr ſehnen, wornach ſie Tag und Nacht lauffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1559" type="textblock" ulx="408" uly="1432">
        <line lrx="1911" lry="1505" ulx="408" uly="1432">und rennen; es iſt lauter Unluſt, lauter Sorge, Bekuͤmmerniß und Angſt dabey:</line>
        <line lrx="1913" lry="1559" ulx="409" uly="1489">Mit groſſer Muͤhe und Arbeit ſuchet man daſſelbe zu erlangen, daran man ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="1671" type="textblock" ulx="411" uly="1547">
        <line lrx="1940" lry="1619" ulx="411" uly="1547">Luſt und Ergetzung haben will, und man kan es doch ſchwerlich erlangen, wie uns</line>
        <line lrx="1993" lry="1671" ulx="413" uly="1602">die Erfahrung lehret, an Geld, Gut, Ehre und dergleichen; und wenn man es erlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1955" type="textblock" ulx="414" uly="1657">
        <line lrx="1918" lry="1729" ulx="415" uly="1657">get hat, iſt tauſendmal mehr Unluſt dabey, als Ergetzlichkeit; und muß der</line>
        <line lrx="1922" lry="1787" ulx="414" uly="1715">Menſch alle Augenblick in Gefahr ſtehen, daß die Materie der Freude ihn ver⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1841" ulx="416" uly="1771">laͤßt, oder daß er ſie verlaſſen muß, und (was das allermeiſte) auf dieſe wenige</line>
        <line lrx="1922" lry="1896" ulx="416" uly="1826">und zeitliche Luſt folget unwiderſprechlich die ewige Unluſt und unausſprech⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1955" ulx="419" uly="1881">liche Pein. O wie ſelig ſind denn, die ihre Luſt anderswo, als in der Welt ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2009" type="textblock" ulx="420" uly="1940">
        <line lrx="1957" lry="2009" ulx="420" uly="1940">chen! die ſelbige mit uns ſuchen in GOtt und bey GOtt, da finden wir eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2122" type="textblock" ulx="421" uly="1995">
        <line lrx="1923" lry="2068" ulx="422" uly="1995">beſtaͤndige, gewiſſe und wahrhafftige Freude, wie wir hiervon mit mehrem hoͤren</line>
        <line lrx="850" lry="2122" ulx="421" uly="2075">werden, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2272" type="textblock" ulx="417" uly="2132">
        <line lrx="1901" lry="2214" ulx="807" uly="2132">Evangelium, Luc. 1. v. 39.⸗⸗56.</line>
        <line lrx="1929" lry="2272" ulx="417" uly="2206">W Aria aber ſtund auf in den Tagen, und gieng auf das Gebuͤrge endlich, zu der Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2325" type="textblock" ulx="524" uly="2258">
        <line lrx="1983" lry="2325" ulx="524" uly="2258">Juda, und kam in das Hauß Zacharlas, und gruͤſſet Eliſabeth. Und es begab ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2380" type="textblock" ulx="425" uly="2308">
        <line lrx="1928" lry="2380" ulx="425" uly="2308">als Eiliſabeth den Gruß Marlaͤ hoͤret, huͤpffet das Kind in ihrem Leibe. Und Eliſabeth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1340" type="textblock" ulx="2029" uly="1288">
        <line lrx="2137" lry="1340" ulx="2029" uly="1288">Desde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="467" type="textblock" ulx="1973" uly="311">
        <line lrx="2137" lry="371" ulx="1973" uly="311">oarbdeshh</line>
        <line lrx="2136" lry="416" ulx="2023" uly="371">WMWEernyun</line>
        <line lrx="2137" lry="467" ulx="2025" uly="424">eeMutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="580" type="textblock" ulx="2022" uly="469">
        <line lrx="2137" lry="529" ulx="2024" uly="469">fke, ho</line>
        <line lrx="2135" lry="580" ulx="2022" uly="521">dibete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="624" type="textblock" ulx="1978" uly="575">
        <line lrx="2137" lry="624" ulx="1978" uly="575">Maria ſpra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1092" type="textblock" ulx="1995" uly="626">
        <line lrx="2137" lry="675" ulx="1995" uly="626">maines e</line>
        <line lrx="2137" lry="728" ulx="1996" uly="681">gun antnnd</line>
        <line lrx="2135" lry="790" ulx="2031" uly="732">gelpenderd</line>
        <line lrx="2137" lry="833" ulx="2030" uly="782">nnerfärin</line>
        <line lrx="2137" lry="888" ulx="2028" uly="838">Lerfteuet, d</line>
        <line lrx="2137" lry="937" ulx="2028" uly="888">Stutunde</line>
        <line lrx="2135" lry="985" ulx="2027" uly="938">Nachen letr</line>
        <line lrx="2137" lry="1039" ulx="2026" uly="992">Wleergere</line>
        <line lrx="2137" lry="1092" ulx="1998" uly="1042">ableb bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1278" type="textblock" ulx="2081" uly="1174">
        <line lrx="2137" lry="1219" ulx="2082" uly="1174">Ond</line>
        <line lrx="2137" lry="1278" ulx="2081" uly="1233">hon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1796" type="textblock" ulx="2006" uly="1346">
        <line lrx="2137" lry="1391" ulx="2030" uly="1346">nterdet</line>
        <line lrx="2136" lry="1450" ulx="2032" uly="1400">heltdie Ge</line>
        <line lrx="2136" lry="1507" ulx="2037" uly="1458">chetdoade</line>
        <line lrx="2130" lry="1569" ulx="2040" uly="1511">1,Kune</line>
        <line lrx="2137" lry="1627" ulx="2038" uly="1569">Cphrain</line>
        <line lrx="2137" lry="1681" ulx="2037" uly="1628">Deſes S</line>
        <line lrx="2137" lry="1743" ulx="2036" uly="1686">Kndz ein</line>
        <line lrx="2137" lry="1796" ulx="2006" uly="1744">Aellten d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1853" type="textblock" ulx="1980" uly="1800">
        <line lrx="2136" lry="1853" ulx="1980" uly="1800">iderce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2260" type="textblock" ulx="2040" uly="1853">
        <line lrx="2129" lry="1911" ulx="2042" uly="1853">Mhen</line>
        <line lrx="2137" lry="1965" ulx="2045" uly="1912">Hen et</line>
        <line lrx="2137" lry="2025" ulx="2041" uly="1968">Gute G</line>
        <line lrx="2123" lry="2079" ulx="2040" uly="2027">hs:</line>
        <line lrx="2137" lry="2149" ulx="2042" uly="2083">Mutter</line>
        <line lrx="2134" lry="2198" ulx="2043" uly="2144">wilen d</line>
        <line lrx="2137" lry="2260" ulx="2044" uly="2198">Muthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2310" type="textblock" ulx="1998" uly="2265">
        <line lrx="2137" lry="2310" ulx="1998" uly="2265">gezogegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2413" type="textblock" ulx="1839" uly="2303">
        <line lrx="2134" lry="2413" ulx="1839" uly="2303">werd⸗ Menſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="793" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0793">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0793.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1713" lry="300" type="textblock" ulx="564" uly="232">
        <line lrx="1713" lry="300" ulx="564" uly="232">Am Tage der Heimſuchung Mariaͤ. 775</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="1711" lry="396" ulx="163" uly="339">ward des Heiligen Geiſtes voll, und rieff laut, und ſprach: Gebenedeyet biſt du unter den</line>
        <line lrx="1711" lry="450" ulx="208" uly="391">Welbern, und gebenedeyet iſt die Frucht deines Leibes. Und woher koͤmmt mir das, daß</line>
        <line lrx="1709" lry="495" ulx="207" uly="442">die Mutter melnes HEern zu mir koͤnmmt? Siehe, da ich die Stimme deines Gruſſes</line>
        <line lrx="1709" lry="556" ulx="207" uly="492">hoͤrete, huͤpffet mit Freuden das Kind in meinem Leibe. Ulnd o ſelig biſt du, die du ge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="606" ulx="0" uly="544">Pyerbo ie glaͤubet haſt: Denn es wird vollendet werden, was dir geſaget iſt von dem HErrn. lind</line>
        <line lrx="1710" lry="654" ulx="3" uly="595">detſn  Macia ſprach: Melne Seele erhebt den HErrn, und mein Geiſt freuet ſich GOttes,</line>
        <line lrx="1709" lry="705" ulx="3" uly="647">n Name wmeines Heylandes. Denn er hat die Niedrigkeit ſeiner Magd angeſehen, ſiehe, von</line>
        <line lrx="1707" lry="767" ulx="0" uly="697">ngenheben. nun an werden mich ſelig preiſen alle Kindes⸗Kind. Denn er hat groſſe Ding an mir</line>
        <line lrx="1705" lry="821" ulx="0" uly="748">olen Si⸗ gethan, der da maͤchtig iſt, und deß Nahme hetlig iſt. Und ſeine Barmhertzigkeit waͤhset</line>
        <line lrx="1708" lry="877" ulx="0" uly="800">eſen de  immer fuͤr und fuͤr, bey denen, die ihn fuͤrchten. Er uͤbet Gewalt mit ſeinem Arm, und</line>
        <line lrx="1709" lry="911" ulx="0" uly="851">ei zerſtreuet, die hoffaͤrtig ſind, in ihres Hertzen Sinn. Er ſioͤſſet die Gewaltigen vom</line>
        <line lrx="1707" lry="960" ulx="0" uly="890">ebnetsſi Stuhl, und erhebet die Niedrigen. Die Hungerigen fuͤllet er mit Guͤtern, und laͤſſet die</line>
        <line lrx="1708" lry="1012" ulx="28" uly="949">Aurtus Reiichen leer. Er dencket der Barmhertzigkeit, und hilfft ſeinem Diener Iſcael auf⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1060" ulx="0" uly="1003">Unde.  Wie er geredt hat unſern Vaͤtern, Abraham und ſeinem Saamen ewiglich., Und Ma⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1114" ulx="0" uly="1052">ſrnchdan rea blieb bey ihr bey drey Monden, darnach kehrte ſie wiederum heim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="1114">
        <line lrx="1079" lry="1191" ulx="2" uly="1114"> deln Eingang.</line>
        <line lrx="1709" lry="1272" ulx="0" uly="1177">bt deu On denen glaͤubigen Kindern GOttes ſagt David: Sie werden truncken</line>
        <line lrx="1708" lry="1297" ulx="2" uly="1234">Micht n von den reichen Guͤtern deines Hauſes, Pſ. 36. v. 9. Vorher hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2313" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="1709" lry="1355" ulx="211" uly="1294">David geſagt: Wie theuer iſt deine Guͤte, GOtt, daß Menſchen⸗Kinder</line>
        <line lrx="1710" lry="1412" ulx="0" uly="1343">dFrud, unter dem Schatten deiner Fluͤgel trauen, v. 8. Hier preiſet er inſonder⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1468" ulx="0" uly="1408">chanen heit die Guͤte GOttes, daß ſie theuer ſe. Das Wort pn, theuer, wird gebrau⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1525" ulx="0" uly="1460">nſdalg. ſchet von denen Edelgeſteinen, die von koſtbarem Werth ſeyn, 1. Sam. 12,30.</line>
        <line lrx="1711" lry="1583" ulx="0" uly="1517"> nanſdte 1. Könige 10. v. 11; es wird gebrauchet von einem geliebten Sohne: Iſt nicht</line>
        <line lrx="1711" lry="1641" ulx="0" uly="1575">n meus Ephraim mein theurer Sohn, und mein trautes Kind? Jer. 31. v. 20.</line>
        <line lrx="1711" lry="1692" ulx="0" uly="1631">aneselmn⸗ Dieſes Kind nennet er —wvυ° ſein delicateſtes und allerzarteſtes liebſtes</line>
        <line lrx="1712" lry="1751" ulx="0" uly="1688">d ms der Kind; ein Spielvoͤgelein moͤchte man es geben. Was will GOtt hiermit an⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1807" ulx="0" uly="1743">udehne. deuten? dieſes: Die Guͤte GOttes ſoll uns lieber ſeyn, als alle Edelgeſteine</line>
        <line lrx="1713" lry="1859" ulx="1" uly="1801">e weige in der Welt, denn was koͤnnen dieſelben uns fuͤr Troſt geben in unſern Seelen⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1917" ulx="0" uly="1856">moneſeteh. MNoͤthen? ſie ſoll uns lieber ſeyn, als unſer liebſtes Kind, wie wir an Abraham geſe⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1981" ulx="0" uly="1911">e Ahen, der viel lieber ſeinen liebſten Sohn, den Iſaac, hat verlaſſen wollen, als die</line>
        <line lrx="1715" lry="2038" ulx="0" uly="1969">deni eſe Guͤte GOttes verlleren, und ſeinen GOtt erzuͤrnen. Drum ſagt dorten der HErr</line>
        <line lrx="1716" lry="2091" ulx="0" uly="2024">eeſtendoan IJſus: Wer verlaͤſſet Haͤuſer, oder Bruͤder, oder Schweſtern, oder</line>
        <line lrx="1718" lry="2143" ulx="227" uly="2083">Mutter, oder Weib, oder Kinder, oder Aecker, um meines Nahmens</line>
        <line lrx="1719" lry="2199" ulx="227" uly="2139">willen, der wird es hundertfaͤltig nehmen und das ewige Leben ererben,</line>
        <line lrx="1718" lry="2285" ulx="67" uly="2199">Sede Matth. 19, 29. Marc. 10,28. Luc. 18. v. 28. Es beſchreibet aber David in an⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2313" ulx="0" uly="2250">rde gezogenen Worten,was dieſe Guͤte GOttes wuͤrcke und ausrichte nemlich: 1. daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2445" type="textblock" ulx="0" uly="2290">
        <line lrx="1724" lry="2425" ulx="0" uly="2290">ieſi Menſchen unter dem Schatten ſeiner Fügel trauen, 2. daß die Men⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2445" ulx="0" uly="2363">n nn FIffff J ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2610" type="textblock" ulx="161" uly="2325">
        <line lrx="177" lry="2610" ulx="161" uly="2325">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="794" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0794">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0794.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1565" lry="288" type="textblock" ulx="402" uly="186">
        <line lrx="1565" lry="288" ulx="402" uly="186">778 Am Tage der Heimſuichüng Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2416" type="textblock" ulx="385" uly="313">
        <line lrx="1926" lry="377" ulx="385" uly="313">ſchen davon truncken werden; von dieſem letztern haben wir nur fuͤr itzo etwas</line>
        <line lrx="1932" lry="430" ulx="407" uly="375">zu handeln. Dieſe Worte wird ein fleiſchlich⸗geſinneter Menſch nicht leicht ver⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="489" ulx="410" uly="429">ſtehen koͤnnen, er wird davon wunderliche Gedancken fuͤhren. Man muß aber</line>
        <line lrx="1933" lry="547" ulx="410" uly="486">zufoͤrderſt wiſſen, daß die Trunckenheit in GOttes Wort zweyerley ſey: Erſt⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="601" ulx="394" uly="543">lich iſt die leibliche und aͤuſſerliche Trunckenheit, und dieſe iſt wiederum zwey⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="660" ulx="414" uly="598">erley: Eine, da der Menſch uͤber das gewoͤhnliche Maaß und Ordnung uͤber die</line>
        <line lrx="1932" lry="715" ulx="415" uly="658">Regel der genauen Maͤßigkeit, etwas mehrers trincket, nachdem er ſeine Beruffs⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="772" ulx="414" uly="714">Arbelt mit groſſer Muͤhe verrichtet, und nun durch eine gemaͤßigte Luſt, doch in der</line>
        <line lrx="1929" lry="831" ulx="416" uly="772">Furcht GOttes, ſich hurtiger machen will zu dem Dienſte GOttes; ſolcher Ge⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="889" ulx="416" uly="828">ſtalt wurde Joſeph mit ſeinen Bruͤdern, und die auf der Hochzeit zu Cana in Ga⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="941" ulx="414" uly="885">lilaͤa truncken; und dieſe Trunckenheit, wenn ſie ſelten, und nach geſagter Maſſe</line>
        <line lrx="1927" lry="1001" ulx="413" uly="938">geſchiehet, iſt dem lieben GOtt nicht zuwider. Hernach ſſt die fleiſchliche ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1057" ulx="416" uly="999">liche Trunckenheit, da der Menſch das Getraͤncke mißbrauchet, ſeine Luſt im</line>
        <line lrx="1927" lry="1116" ulx="415" uly="1053">Sauffen ſuchet, oder ſich ſo anfuͤllet, daß er ſich zu dem Dienſte GOttes untuͤchtig</line>
        <line lrx="1927" lry="1173" ulx="417" uly="1112">machet, und weder ſeine Beruffs⸗Arbeit, noch die Wercke ſeines Chriſtenthums</line>
        <line lrx="1927" lry="1227" ulx="417" uly="1166">recht abwarten kun, und ſeinen Leib ſchwaͤchet; dieſe Trunckenheit iſt eine Tod⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1288" ulx="419" uly="1224">Suͤnde, und ſtuͤrtzt den Minſchen in den Zorn GOltes, und in die Hoͤlle, 1. Cor.</line>
        <line lrx="615" lry="1340" ulx="417" uly="1300">6. v. 9. 10.</line>
        <line lrx="1927" lry="1401" ulx="537" uly="1340">Ferner iſt eine andere Art der Trunckenheit, welche mag genennet wer⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1463" ulx="417" uly="1398">den die geiſtliche Trunckenheit, ſelbige iſt nun wiederum zweyerley: Erſtlich,</line>
        <line lrx="1926" lry="1520" ulx="416" uly="1455">die vom Zorn GOttes herruͤhret, davon dorten Eſaias redet, wenn er ſpricht:</line>
        <line lrx="1925" lry="1570" ulx="416" uly="1514">Verblendet euch, und werdet truncken, Eſ. 29. v. 9; das iſt: Ich will aus</line>
        <line lrx="1923" lry="1629" ulx="416" uly="1569">gerechtem Gerichte, wegen eurer Boßheit und Abgoͤtterey, es euch wiederfahren</line>
        <line lrx="1922" lry="1688" ulx="417" uly="1626">laſſen daß ihr irret und fehlet in Erklaͤrung der H. Schrifft, daß ihr ſchwancket und</line>
        <line lrx="1924" lry="1746" ulx="414" uly="1679">wancket, wie die beſoffenen und trunckenen Menſchen. Dieſes kan auch erklaͤret</line>
        <line lrx="1922" lry="1801" ulx="414" uly="1738">werden mit dem, was abermahl Eſaias ſagt Cap. 24. v. 20:: Das Land wird</line>
        <line lrx="1923" lry="1855" ulx="416" uly="1794">taumeln, wie ein Trunckener, denn ſeine Miſſethat druͤcket es; das iſt:</line>
        <line lrx="1931" lry="1914" ulx="417" uly="1853">Es wird voll falſcher und irriger Lehre ſeyn, weil ſie muthwillig die himliſche Wahr⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1973" ulx="417" uly="1906">heit verlaſſen haben; er nennet ſolche an einem andern Orte Trunckene ohne</line>
        <line lrx="1921" lry="2026" ulx="414" uly="1964">Wein Eſ. F1. v. 21. Weiter iſt eine geiſtliche Art der Trunckenheit, die von</line>
        <line lrx="1922" lry="2084" ulx="414" uly="2024">der Guͤte GOttes herſtammet, und iſt ein beſonder Werck des Heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="1924" lry="2138" ulx="414" uly="2078">in denen Glaͤubigen, davon dorten im Hohenliede Salomonis ſtehet: Eſſet,</line>
        <line lrx="1921" lry="2197" ulx="412" uly="2134">meine Lieben, und trincket, meine Freunde, und werdet truncken, Hoh.</line>
        <line lrx="1920" lry="2254" ulx="412" uly="2190">Lied Sal. F, . Dieſe Worte erklaͤren zwar etliche alſo, daß der Braͤutigam un⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2316" ulx="411" uly="2249">ſerer Seelen, Chriſtus JEſus, die Glaͤubigen noͤthige zu ſeinem heiligen Abend⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2416" ulx="409" uly="2310">mahl, daß ſie daſelbſt ſeinen Leib eſſen, und ſein Blut trincken ſollen; allein⸗ nenn</line>
        <line lrx="1918" lry="2409" ulx="1872" uly="2374">ier</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="2555" type="textblock" ulx="789" uly="2499">
        <line lrx="821" lry="2555" ulx="789" uly="2499">Ke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1144" type="textblock" ulx="2019" uly="1037">
        <line lrx="2137" lry="1093" ulx="2019" uly="1037">tt Erl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1032" type="textblock" ulx="2056" uly="347">
        <line lrx="2137" lry="396" ulx="2057" uly="347">auch den</line>
        <line lrx="2137" lry="465" ulx="2060" uly="398">gene</line>
        <line lrx="2134" lry="513" ulx="2059" uly="465">nders,</line>
        <line lrx="2137" lry="565" ulx="2058" uly="515">deeEir</line>
        <line lrx="2136" lry="625" ulx="2056" uly="576">tes/ Ge</line>
        <line lrx="2135" lry="685" ulx="2060" uly="637">ewigen</line>
        <line lrx="2137" lry="744" ulx="2066" uly="690">Ckenhe</line>
        <line lrx="2137" lry="804" ulx="2066" uly="751">ſol</line>
        <line lrx="2137" lry="852" ulx="2063" uly="809">Clereden</line>
        <line lrx="2137" lry="915" ulx="2060" uly="865">herleye</line>
        <line lrx="2132" lry="966" ulx="2059" uly="922">herleebe</line>
        <line lrx="2137" lry="1032" ulx="2057" uly="981">cheoftte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1265" type="textblock" ulx="2062" uly="1152">
        <line lrx="2137" lry="1199" ulx="2063" uly="1152">peln:</line>
        <line lrx="2137" lry="1265" ulx="2062" uly="1206">Wemny</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1329" type="textblock" ulx="2006" uly="1265">
        <line lrx="2137" lry="1329" ulx="2006" uly="1265">aßerg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1377" type="textblock" ulx="2062" uly="1324">
        <line lrx="2137" lry="1377" ulx="2062" uly="1324">ſichſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1434" type="textblock" ulx="2020" uly="1380">
        <line lrx="2137" lry="1434" ulx="2020" uly="1380">ehung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1542" type="textblock" ulx="2059" uly="1439">
        <line lrx="2137" lry="1489" ulx="2059" uly="1439">udGn</line>
        <line lrx="2137" lry="1542" ulx="2065" uly="1495">wrole</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1606" type="textblock" ulx="2006" uly="1551">
        <line lrx="2137" lry="1606" ulx="2006" uly="1551">uunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1660" type="textblock" ulx="2061" uly="1607">
        <line lrx="2137" lry="1660" ulx="2061" uly="1607">ſo ſehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1842" type="textblock" ulx="2004" uly="1670">
        <line lrx="2134" lry="1722" ulx="2021" uly="1670">id V</line>
        <line lrx="2137" lry="1788" ulx="2008" uly="1722">udn</line>
        <line lrx="2137" lry="1842" ulx="2004" uly="1787">ſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2005" type="textblock" ulx="2064" uly="1846">
        <line lrx="2137" lry="1895" ulx="2064" uly="1846">WW</line>
        <line lrx="2137" lry="1957" ulx="2067" uly="1894">Sht⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2005" ulx="2066" uly="1959">tet won</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2067" type="textblock" ulx="2061" uly="2012">
        <line lrx="2137" lry="2067" ulx="2061" uly="2012">Herte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2124" type="textblock" ulx="2010" uly="2075">
        <line lrx="2137" lry="2124" ulx="2010" uly="2075">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2180" type="textblock" ulx="2063" uly="2135">
        <line lrx="2136" lry="2180" ulx="2063" uly="2135">erwun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2294" type="textblock" ulx="2067" uly="2194">
        <line lrx="2137" lry="2243" ulx="2067" uly="2194">geth</line>
        <line lrx="2134" lry="2294" ulx="2068" uly="2249">Umdenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2359" type="textblock" ulx="2012" uly="2294">
        <line lrx="2130" lry="2359" ulx="2012" uly="2294">i ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="795" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0795">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0795.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="325" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="101" lry="325" ulx="0" uly="306">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="670" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="172" lry="385" ulx="2" uly="336">rito etnas</line>
        <line lrx="159" lry="448" ulx="0" uly="394">licht vet.</line>
        <line lrx="112" lry="502" ulx="2" uly="453">nnnß eber.</line>
        <line lrx="161" lry="566" ulx="0" uly="509">ſe: Eſt ⸗</line>
        <line lrx="110" lry="670" ulx="2" uly="575">urind</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1028" type="textblock" ulx="0" uly="622">
        <line lrx="101" lry="730" ulx="0" uly="622">n ber di</line>
        <line lrx="112" lry="737" ulx="24" uly="637">Znf⸗</line>
        <line lrx="111" lry="789" ulx="0" uly="694">1 inder</line>
        <line lrx="111" lry="850" ulx="6" uly="799">ſolcher Ge⸗</line>
        <line lrx="110" lry="902" ulx="0" uly="858">aain Ga⸗</line>
        <line lrx="110" lry="966" ulx="0" uly="915">ter Maſe</line>
        <line lrx="111" lry="1028" ulx="0" uly="967">hhe ſünd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1097" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="146" lry="1097" ulx="0" uly="1030">ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1083">
        <line lrx="110" lry="1136" ulx="0" uly="1083">untuchtig</line>
        <line lrx="111" lry="1200" ulx="0" uly="1144">hſtenthunns</line>
        <line lrx="112" lry="1248" ulx="0" uly="1198">eine Tod⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1311" ulx="0" uly="1257">le, l. C lk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="1382">
        <line lrx="111" lry="1423" ulx="0" uly="1382">etnet ter/</line>
        <line lrx="111" lry="1493" ulx="0" uly="1432"> Eſtch</line>
        <line lrx="112" lry="1542" ulx="3" uly="1488">nerſpticht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="1550">
        <line lrx="158" lry="1607" ulx="0" uly="1550">Nch wi nrs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1605">
        <line lrx="110" lry="1658" ulx="0" uly="1605">lederfohrin</line>
        <line lrx="110" lry="1714" ulx="0" uly="1661">Mgncketund</line>
        <line lrx="110" lry="1776" ulx="0" uly="1715">uchatklate</line>
        <line lrx="111" lry="1874" ulx="0" uly="1776">W</line>
        <line lrx="111" lry="1898" ulx="0" uly="1834">8, Moſt:</line>
        <line lrx="112" lry="1952" ulx="0" uly="1876">6Witt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1947">
        <line lrx="157" lry="2004" ulx="0" uly="1947">kene ohhe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2181" type="textblock" ulx="0" uly="2012">
        <line lrx="112" lry="2104" ulx="0" uly="2012">etnin</line>
        <line lrx="112" lry="2128" ulx="0" uly="2064">gen Geſtih</line>
        <line lrx="112" lry="2181" ulx="0" uly="2117">e: Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2347" type="textblock" ulx="0" uly="2152">
        <line lrx="111" lry="2238" ulx="0" uly="2152">fen  Hoh</line>
        <line lrx="110" lry="2347" ulx="0" uly="2214">aunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2460" type="textblock" ulx="26" uly="2373">
        <line lrx="111" lry="2460" ulx="26" uly="2373">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="301" type="textblock" ulx="561" uly="235">
        <line lrx="1739" lry="301" ulx="561" uly="235">Am Tage der Heimſuchung Mariaͤ. 779</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="380" type="textblock" ulx="215" uly="324">
        <line lrx="1738" lry="380" ulx="215" uly="324">hier ſtehet von der Trunckenheit, ſo wird ſolche hier verſtanden, da der Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="553" type="textblock" ulx="224" uly="381">
        <line lrx="1736" lry="451" ulx="224" uly="381">auch durch und bey Genieſſung des H. Abendmahls gantz voll wird des Heili⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="500" ulx="225" uly="436">gen Geiſtes, und der Goͤttlichen Freude: Dieſe geiſtliche Trunckenheit iſt nichts</line>
        <line lrx="1737" lry="553" ulx="225" uly="491">anders, als der hoͤchſte Grad der Freude und der Empfindlichkeit, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="610" type="textblock" ulx="218" uly="526">
        <line lrx="1735" lry="610" ulx="218" uly="526">der Einwohnung des Heiligen Geiſtes, der Verſicherung der Gnade GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2424" type="textblock" ulx="226" uly="592">
        <line lrx="1734" lry="667" ulx="227" uly="592">tes, Genieſſung der Guͤte GOttes, Friede des Gewiſſens, und der Gewißheit der</line>
        <line lrx="1735" lry="749" ulx="230" uly="635">ewigen Seligkeit. Ein Gotſeliger Lehrer beſchreibet ſie alſo: Geiſtliche Trun⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="796" ulx="230" uly="717">ckenheit iſt⸗ voll Geiſtes werden, voll himmliſcher Freude und Troſtes, voll Suͤſ⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="837" ulx="228" uly="777">ſigkeit, (ſuͤſſen Vorſchmacks des ewigen Lebens) welche keine menſchliche Zunge</line>
        <line lrx="1733" lry="909" ulx="228" uly="835">ausreden kan: Denn das ſind die reichen Guͤter des Hauſes GOttes, die man⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="981" ulx="228" uly="864">cherley Gnaden⸗Gaben des Heiligen Geiſtes, des Erkaͤntniſſes GOttes, daß uns</line>
        <line lrx="1733" lry="1004" ulx="226" uly="948">der liebe GOtt die Freude des ewigen Lebens ſchmecken und empfinden laͤſſet, wel⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1062" ulx="227" uly="1007">che offt durch den Mund heraus dringet, als ein Waſſerſtrom, mit allerley Weiß⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1120" ulx="228" uly="1059">heit, Erkaͤntniß, Lob und Preiß GOttes.</line>
        <line lrx="1733" lry="1173" ulx="345" uly="1118">Es kan die Sache nicht beſſer erklaͤret werden, als in Gleichniſſen und Exem⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1229" ulx="227" uly="1172">peln: Wir wiſſen, was fuͤr Krafft der liebe GODT in das edle Gewaͤchſe des</line>
        <line lrx="1731" lry="1288" ulx="228" uly="1230">Weinſtocks geleget hat, daß er nemlich den Menſchen ſo ſehr froͤlich machen kan,</line>
        <line lrx="1729" lry="1343" ulx="228" uly="1288">daß er alles ſeines ſchweren Kummers vergiſſet, auch machet, daß man den Tod</line>
        <line lrx="1730" lry="1403" ulx="230" uly="1346">nicht ſonderlich achtet; weßwegen man auch denen armen Suͤndern vor der Voll⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1457" ulx="228" uly="1402">ziehung ihrer Straffe pfleget Wein zu geben; Wie ſolte denn Gott mit ſeiner Guͤte</line>
        <line lrx="1730" lry="1512" ulx="229" uly="1458">und Gnade nicht vielmehr unſere Seele ſo erfreuen und erquicken koͤnnen, daß auch</line>
        <line lrx="1730" lry="1569" ulx="230" uly="1491">wir alles Elendes vergeſſen, und etwas von der Suͤßigkeit des ewigen Lebens em⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1625" ulx="228" uly="1568">pfinden koͤnten? Daß wir die Sache aus denen Exempeln klar und wahr machen,</line>
        <line lrx="1728" lry="1685" ulx="230" uly="1627">ſo ſehet an die heiligen Maͤrtyrer, wie freudig dieſelben in ihrer groͤſſeſten Marter</line>
        <line lrx="1728" lry="1743" ulx="231" uly="1654">und Pein geweſen ſeyn, als Stephanus, da er den Tod fuͤr Augen ſahe, war doch</line>
        <line lrx="1731" lry="1802" ulx="231" uly="1715">ſein Angeſichte, als eines Engels Angeſichte, das iſt, man ſahe an ihm nicht die ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1896" ulx="230" uly="1799">rinaſ⸗ Furcht, ſondern er war voller Geiſt und voller Freuden, Apoſt. Geſch. 6.</line>
        <line lrx="1729" lry="1910" ulx="233" uly="1855">v. 15–: So iſt es auch mit andern. In der Japoniſchen Verfolgung zu Tirands einer</line>
        <line lrx="1729" lry="1982" ulx="232" uly="1905">Stadt ſelbigen Koͤnigreichs, iſt unter andern Chriſtlichen Bekennern mit hingerich⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2026" ulx="233" uly="1965">tet worden, ein Knaͤblein zwiſchen ſechs und ſieben Jahren welches mit ſonderlicher</line>
        <line lrx="1730" lry="2083" ulx="233" uly="2025">Hertzens⸗Freude, und in Japoniſcher Sprache, viel Chriſtliche Pſalmen ſingend,</line>
        <line lrx="1729" lry="2139" ulx="231" uly="2081">zum Tode dergeſtalt eilete, daß ſolches an einer ſo zarten Jugend nicht gnugſam zu</line>
        <line lrx="1731" lry="2212" ulx="237" uly="2111">verwundern geweſt. Die Art des Todes, ſo dieſen Zeugen des HErrn JE SU</line>
        <line lrx="1731" lry="2255" ulx="238" uly="2167">angethan, war grauſam, indem ſie aufs ungeſtuͦme Meer gefuͤhret, ihnen Steine</line>
        <line lrx="1731" lry="2314" ulx="240" uly="2227">um den Lelb gebunden, und ſie alſo in die Tieffe hinab geſtuͤrtzt wurden; dennoch</line>
        <line lrx="1733" lry="2368" ulx="239" uly="2308">hat ſie dieſes Kind nicht ſchrecken koönnen. Es wird ferner gemeldet, daß man</line>
        <line lrx="1736" lry="2424" ulx="966" uly="2370">Fff ff 2 Anno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2565" type="textblock" ulx="1321" uly="2501">
        <line lrx="1370" lry="2565" ulx="1321" uly="2501">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="796" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0796">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0796.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1551" lry="330" type="textblock" ulx="390" uly="237">
        <line lrx="1551" lry="330" ulx="390" uly="237">780⁰ Am Tage der Heimſuchung Marlaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2420" type="textblock" ulx="393" uly="321">
        <line lrx="1907" lry="406" ulx="398" uly="321">Anno 1627. den 8. Febr. in ſelbigem Reiche habe einige Chriſten empfangen, und</line>
        <line lrx="1914" lry="470" ulx="401" uly="380">folgender Weiſe mit ihnen gehandelt: Man hat ihnen mit einem gluͤenden Eiſen</line>
        <line lrx="1909" lry="520" ulx="404" uly="441">an der Stirn ein Brandmaal gebrannt, und darauf gefragt: Ob ſie die angenom⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="577" ulx="393" uly="496">mene Religion wolten fahren laſſen, oder nicht? Als ſie nun darauf freudig geant⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="632" ulx="406" uly="553">wortet: Mit nichten! es iſt nur ein GOtt, durch deſſen Huͤlffe wir der ewigen</line>
        <line lrx="1912" lry="695" ulx="405" uly="609">Seligkeit theilhafftig werden derhalben koͤnnen und wollen wir denſelben nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="751" ulx="407" uly="661">laͤugnen. Auf ſolche Antwort empfiengen ſie von neuen zwey Brandmaale auf</line>
        <line lrx="1913" lry="809" ulx="410" uly="715">beyde Backen; und well ſie nach, wie vorhin, verharreten auf ihrem Bekaͤntniß,</line>
        <line lrx="1914" lry="867" ulx="409" uly="777">zog man ſie fadennackend, ſo wohl die Mannes⸗als Weibes⸗Bilder aus, ſtreckte</line>
        <line lrx="1911" lry="929" ulx="408" uly="829">ihnen Haͤnde und Fuͤſſe von einander, und ließ ſie mit Knuͤtteln biß auf den Tod</line>
        <line lrx="1916" lry="983" ulx="410" uly="887">pruͤgeln; dennoch aͤbeewunden ſie auch dieſes mit groſſer Standhafftigkeit; dero⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1037" ulx="413" uly="949">wegen ihnen die Geburts⸗und andere zarte empfindliche Glieder mit brennenden</line>
        <line lrx="1918" lry="1098" ulx="413" uly="1001">Eiſen verletzt wurden. Zu verwundern iſts, (ſetzet obgemeldter ruhmwuͤrdigſter</line>
        <line lrx="1919" lry="1151" ulx="416" uly="1058">Scribent hinzu) daß unter dieſer Anzahl ein ſechsjaͤhriges Kind alle ſolche harte</line>
        <line lrx="1918" lry="1208" ulx="417" uly="1117">Glaubens⸗Proben mit ausgeſtanden, und nicht geringere Beſtaͤndigkeit, als die</line>
        <line lrx="1919" lry="1264" ulx="416" uly="1177">Alten, blicken laſſen: Und eben dieſes Kind iſt hernach mit ſeinen Eltern und zweyen</line>
        <line lrx="1920" lry="1322" ulx="415" uly="1231">Bruͤdern aufs Meer gefuͤhret, und ob wohl demſelben fuͤr ſeinen Augen die Steine</line>
        <line lrx="1920" lry="1377" ulx="419" uly="1285">an den Hals und an den Leib gebunden, und ſie ins Meer hinab geſtuͤrtzt wurden,</line>
        <line lrx="1919" lry="1438" ulx="421" uly="1343">ließ es ſich doch nicht irren ſondern bot ſein zartes Haͤlßlein willig dar. Hieher</line>
        <line lrx="1925" lry="1494" ulx="420" uly="1398">kan gezogen werden das Exempel der Koͤnigin Catharinaͤ in Georgia, welcher, auf</line>
        <line lrx="1923" lry="1552" ulx="422" uly="1451">Befehl des Koͤniges Abas in Perſien, als ſie zuvor mutternackend ausgezogen, mit</line>
        <line lrx="1922" lry="1612" ulx="421" uly="1511">gluͤenden Zangen zuerſt die eine, folgends die andere Bruſt, denn das dicke Fleiſch</line>
        <line lrx="1923" lry="1660" ulx="423" uly="1566">von den Beinen, und die Waden, endlich das Fleiſch von den Armen abgeriſſen</line>
        <line lrx="1925" lry="1717" ulx="424" uly="1629">wurde. Bepy welcher grauſamen und erſchrecklichen Marter ſie oſſt wiederholere:</line>
        <line lrx="1925" lry="1775" ulx="424" uly="1687">Omein GOtt! O mein JEſu! mein Erldſer! diß alles iſt noch wenig um deinet</line>
        <line lrx="1925" lry="1832" ulx="423" uly="1735">willen! ich kan dir dein Verdienſt nicht bezahlen, Leben um Leben, Blut um Blut iſt</line>
        <line lrx="1926" lry="1888" ulx="425" uly="1796">man um deiner Liebe willen ſchuldig, weil du aus Liebe gegen mir in deiner Liebe</line>
        <line lrx="1770" lry="1956" ulx="425" uly="1858">geſtorben. Siehe Franciſci Hoh. Trauer⸗Saal in der 34. Hiſt. p. 644.</line>
        <line lrx="1925" lry="2000" ulx="540" uly="1909">Von ſolchen und dergleichen kan ich ſagen, daß ſie truncken geweſen ſeyn</line>
        <line lrx="1923" lry="2060" ulx="424" uly="1968">von denen Guͤtern des Hauſes GOttes. Dergleichen Exempel haben wir</line>
        <line lrx="1927" lry="2121" ulx="424" uly="2025">auch in dem heutigen Evangelio an denen beyden heiligen Weibern, der Marien</line>
        <line lrx="1929" lry="2175" ulx="424" uly="2082">und Eliſabeth: Sie ſind beyde voller Geiſtes und Krafft, und voller Freuden,</line>
        <line lrx="1927" lry="2236" ulx="426" uly="2136">und alſo geiſtlich truncken, uns zu einem Exempel, wir ſollen ihnen folgen. Nun</line>
        <line lrx="1928" lry="2287" ulx="424" uly="2196">wir wollen ihnen fuͤr itzo mit unſern Gedancken folgen und die Sußa oder Haupt⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2349" ulx="424" uly="2249">Lehre unſers Evangelit einſchlieſſen in⸗ dieſen Gedenck⸗Spruch . Ich freue mich</line>
        <line lrx="1927" lry="2420" ulx="423" uly="2306">in dem HErrn und bin froͤlich in meinem GOtt. Nun GOit heſſe⸗ daß ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2576" type="textblock" ulx="774" uly="2363">
        <line lrx="1930" lry="2422" ulx="1800" uly="2363">hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="641" type="textblock" ulx="2048" uly="532">
        <line lrx="2137" lry="589" ulx="2048" uly="532">ſteuen</line>
        <line lrx="2133" lry="641" ulx="2048" uly="591">Daßin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="700" type="textblock" ulx="2004" uly="647">
        <line lrx="2133" lry="700" ulx="2004" uly="647">ihr bod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1847" type="textblock" ulx="2047" uly="705">
        <line lrx="2133" lry="754" ulx="2055" uly="705">ben ah</line>
        <line lrx="2137" lry="822" ulx="2054" uly="763">ze T</line>
        <line lrx="2137" lry="872" ulx="2051" uly="822">ſeeuadiie</line>
        <line lrx="2120" lry="934" ulx="2048" uly="887">gng.</line>
        <line lrx="2137" lry="985" ulx="2052" uly="937">ber int</line>
        <line lrx="2137" lry="1050" ulx="2054" uly="992">Getonde</line>
        <line lrx="2137" lry="1109" ulx="2055" uly="1051">da,</line>
        <line lrx="2137" lry="1167" ulx="2053" uly="1110">ftoa, d</line>
        <line lrx="2136" lry="1220" ulx="2054" uly="1169">habeſih</line>
        <line lrx="2137" lry="1275" ulx="2049" uly="1227">die end</line>
        <line lrx="2137" lry="1339" ulx="2048" uly="1283">ongen:</line>
        <line lrx="2137" lry="1393" ulx="2051" uly="1342">undſong</line>
        <line lrx="2137" lry="1450" ulx="2047" uly="1398">denſelbi</line>
        <line lrx="2137" lry="1505" ulx="2051" uly="1453">Gechlec</line>
        <line lrx="2137" lry="1568" ulx="2052" uly="1513">zudee</line>
        <line lrx="2137" lry="1621" ulx="2049" uly="1571">der Haeſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1683" ulx="2049" uly="1625">holtene</line>
        <line lrx="2137" lry="1740" ulx="2047" uly="1682">aeob</line>
        <line lrx="2120" lry="1789" ulx="2047" uly="1740">ytten.</line>
        <line lrx="2137" lry="1847" ulx="2054" uly="1801">ineure</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1907" type="textblock" ulx="2009" uly="1857">
        <line lrx="2137" lry="1907" ulx="2009" uly="1857">c der,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2372" type="textblock" ulx="2047" uly="1915">
        <line lrx="2137" lry="1965" ulx="2052" uly="1915">undoeſ</line>
        <line lrx="2135" lry="2021" ulx="2048" uly="1918">Nac</line>
        <line lrx="2136" lry="2084" ulx="2047" uly="2025">Houß</line>
        <line lrx="2137" lry="2134" ulx="2047" uly="2088">Ggausren</line>
        <line lrx="2135" lry="2196" ulx="2047" uly="2135">Harmor</line>
        <line lrx="2135" lry="2252" ulx="2048" uly="2195">Mmfn</line>
        <line lrx="2134" lry="2311" ulx="2049" uly="2259">edieg</line>
        <line lrx="2117" lry="2372" ulx="2050" uly="2305">demn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="797" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0797">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0797.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="149" lry="393" ulx="0" uly="312">ngen, und H</line>
        <line lrx="132" lry="443" ulx="0" uly="389">den Eiſen</line>
        <line lrx="94" lry="497" ulx="0" uly="458">ngenone</line>
        <line lrx="94" lry="556" ulx="0" uly="506">otant⸗</line>
        <line lrx="136" lry="615" ulx="0" uly="567">et egen</line>
        <line lrx="95" lry="671" ulx="0" uly="623">hnſchtber⸗</line>
        <line lrx="98" lry="731" ulx="0" uly="680">male ouf</line>
        <line lrx="96" lry="786" ulx="0" uly="734">ekäntnis,</line>
        <line lrx="97" lry="848" ulx="3" uly="795">6,ſteckte</line>
        <line lrx="97" lry="903" ulx="0" uly="852">den Tod</line>
        <line lrx="98" lry="965" ulx="1" uly="912">eſtz dero⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1010" ulx="0" uly="969">ennenden</line>
        <line lrx="99" lry="1076" ulx="0" uly="1023">idoſter</line>
        <line lrx="99" lry="1132" ulx="0" uly="1083">ſche horte</line>
        <line lrx="100" lry="1189" ulx="0" uly="1139"> ddie</line>
        <line lrx="100" lry="1249" ulx="0" uly="1200">ndeveyen</line>
        <line lrx="100" lry="1301" ulx="0" uly="1254">de Stelne</line>
        <line lrx="100" lry="1368" ulx="0" uly="1313">twurder,</line>
        <line lrx="100" lry="1421" ulx="31" uly="1367">Hiher</line>
        <line lrx="103" lry="1487" ulx="0" uly="1420">(cher /anf</line>
        <line lrx="102" lry="1539" ulx="0" uly="1485">gogen it</line>
        <line lrx="102" lry="1594" ulx="1" uly="1535">keeſch</line>
        <line lrx="102" lry="1652" ulx="0" uly="1596">abgeriſen</line>
        <line lrx="103" lry="1708" ulx="0" uly="1658">detholere:</line>
        <line lrx="102" lry="1763" ulx="9" uly="1712">n delnet</line>
        <line lrx="101" lry="1822" ulx="0" uly="1764"> Binſ</line>
        <line lrx="104" lry="1879" ulx="0" uly="1823">Mee Bebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2406" type="textblock" ulx="0" uly="1907">
        <line lrx="21" lry="1944" ulx="0" uly="1907">4.</line>
        <line lrx="104" lry="1998" ulx="0" uly="1940">weſenſeen</line>
        <line lrx="103" lry="2061" ulx="7" uly="1996">abenwur</line>
        <line lrx="141" lry="2112" ulx="0" uly="2059">e Maen</line>
        <line lrx="143" lry="2162" ulx="37" uly="2115">keuden,</line>
        <line lrx="144" lry="2238" ulx="0" uly="2123">. Nn</line>
        <line lrx="105" lry="2290" ulx="0" uly="2228">choln</line>
        <line lrx="105" lry="2346" ulx="0" uly="2278">uetnich</line>
        <line lrx="150" lry="2406" ulx="0" uly="2341">fe deßr. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2466" type="textblock" ulx="0" uly="2397">
        <line lrx="149" lry="2466" ulx="0" uly="2397">Ahnm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="302" type="textblock" ulx="585" uly="232">
        <line lrx="1739" lry="302" ulx="585" uly="232">Am Tage der Heimſuchung Mariaͤ. 781</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="430" type="textblock" ulx="793" uly="357">
        <line lrx="1147" lry="430" ulx="793" uly="357">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2309" type="textblock" ulx="220" uly="428">
        <line lrx="1734" lry="547" ulx="230" uly="428">11 ern ſchoͤnen Gedenck⸗Spruch giebt uns an die Hand der heilige Prophet</line>
        <line lrx="1734" lry="558" ulx="308" uly="484">Eſaias, da er auch voll iſt des Helligen Geiſtes, ruffet er mit Freuden: Ich</line>
        <line lrx="1733" lry="615" ulx="228" uly="543">freue mich in dem HErrn, und bin froͤlich in meinem GOtt, Eſa. 61, 10.</line>
        <line lrx="1732" lry="669" ulx="228" uly="602">Daß in dieſen Worten die Haupt⸗Lehre unſers Evangelli en halten ſey, werdet</line>
        <line lrx="1731" lry="724" ulx="228" uly="657">ihr bald gewahr werden, wenn wir nur erſtlich mit kurtzem den Inhalt derſel⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="780" ulx="229" uly="713">ben euch werden fuͤrgetragen haben. Das gantze Evangellum thellet ſich in</line>
        <line lrx="1730" lry="844" ulx="228" uly="768">zwey Theile: Der erſte handelt von der Jungfrau Mariaͤ und Eliſabeths</line>
        <line lrx="1731" lry="896" ulx="228" uly="826">freundlicher Unterredung, der andere von Mariens freundlicher Bezei⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="955" ulx="227" uly="880">gung. Erſtlich iſt zu betrachten dieſer beyden tugendſamen und gottſeligen Wei⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1011" ulx="225" uly="938">ber Unterredung; der Evangeliſt ſagt: Maria ſey in denen Tagen auf⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1069" ulx="225" uly="997">geſtanden, und uͤber das Gebuͤrge endelich gegangen, zu der Stadt</line>
        <line lrx="1728" lry="1127" ulx="227" uly="1052">Juda, und ſey kommen in das Hauß Zacharias, und habe ſeine Ehe⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1185" ulx="225" uly="1112">frau, die unfruchtbare und alte Eliſabeth gegruͤſſet. Er ſaget, Maria</line>
        <line lrx="1729" lry="1238" ulx="227" uly="1168">habe ſich aufgemachet in den Tagen, nemlich in denenſelben Tagen, nachdem ſie</line>
        <line lrx="1726" lry="1291" ulx="226" uly="1226">die freudige Botſchafft von ihrer Empfaͤngniß von dem Engel Gabriel hatte em⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1350" ulx="223" uly="1282">pfangen; und als ſie auch von eben demſelbigen Engel gehoret hatte, daß die alte</line>
        <line lrx="1725" lry="1404" ulx="224" uly="1338">und ſonſt unfruchtbare Eliſabeth, ihre Gefreundin, auch ſchwanger worden ſey: In</line>
        <line lrx="1727" lry="1465" ulx="223" uly="1393">denſelbigen Tagen machete ſich Maria auf und gieng uͤber das Gebuͤrge/ ſo dem</line>
        <line lrx="1728" lry="1518" ulx="224" uly="1455">Geſchlechte oder Kindern Juda, und denen Nachkoͤmmlingen des Aarons zuſtand,</line>
        <line lrx="1725" lry="1581" ulx="224" uly="1510">zu der Stadt Juda. Was dieſes nun eigentlich fuͤr eine Stadt geweſen/ meldet</line>
        <line lrx="1723" lry="1631" ulx="221" uly="1561">der Heilige Geiſt nicht, drum bleibet es uns unbewuſt, nur daß die Gelehrten dafuͤr</line>
        <line lrx="1723" lry="1689" ulx="223" uly="1621">halten, es ſey geweſen die Stadt Hebron, woſelbſt vormahls Abraham, Iſaae und</line>
        <line lrx="1728" lry="1744" ulx="222" uly="1680">Jacob gewohnet und dieſe herrliche Verheiſſungen von dem Meßia empfangen</line>
        <line lrx="1724" lry="1800" ulx="221" uly="1737">hatten. Zu derſelben Stadt reiſete ſie endelich; dieſes Wort werden die gemei⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1857" ulx="224" uly="1791">nen Leute nicht wohl verſtehen, weil es bey uns numehro gantz ungewoͤhnlich iſt;</line>
        <line lrx="1720" lry="1913" ulx="223" uly="1844">nach dem Grund⸗Texte heiſtt es: uerd το mit ſonderbarer Elfertigkeit</line>
        <line lrx="1720" lry="1974" ulx="223" uly="1906">und geſchwinde mit hefftiger Begierde, deſto ehe an dem Orte zu ſeyn, dahin ſie</line>
        <line lrx="1719" lry="2026" ulx="221" uly="1964">gedachte, nemlich in dieſelbe Stadt, davon vorhero geſagt worden, und zwar in das</line>
        <line lrx="1720" lry="2083" ulx="222" uly="2020">Hauß Zacharlaͤ oder Eliſabeth; welche Stadt von Nazareth (wie die Gelehrten</line>
        <line lrx="1721" lry="2138" ulx="222" uly="2077">es ausrechnen) bey die vier und zwantzig Meilen entlegen war. Siehe Chemnitit</line>
        <line lrx="1719" lry="2197" ulx="221" uly="2134">Harmonie oder Übereinſtimmung der 4. Evangeliſten uͤber dieſen Ort. Als nun</line>
        <line lrx="1720" lry="2251" ulx="220" uly="2190">Maria in ſolch Hauß kam, gruͤſſete ſie ihre Gefreundin, die Elſſabeth, freundlich,</line>
        <line lrx="1717" lry="2309" ulx="220" uly="2247">wie die Kinder GOttes zu thun pflegen, die gerne gruͤſſen, und auch gerne dancken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2423" type="textblock" ulx="220" uly="2302">
        <line lrx="1720" lry="2370" ulx="220" uly="2302">Indem nun Maria den holdſeligen Gruß an die Eliſabeth ableget, begab ſich</line>
        <line lrx="1720" lry="2423" ulx="951" uly="2359">Fff ff 3 dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2583" type="textblock" ulx="1310" uly="2509">
        <line lrx="1362" lry="2583" ulx="1310" uly="2509">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="798" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0798">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0798.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1542" lry="288" type="textblock" ulx="383" uly="216">
        <line lrx="1542" lry="288" ulx="383" uly="216">782 Am Tage der Heimſuchung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2406" type="textblock" ulx="390" uly="306">
        <line lrx="1898" lry="368" ulx="390" uly="306">dieſes merckliche und groſſe Wunder, daß das Kind, nemlich Johannes, in Eli⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="432" ulx="392" uly="363">ſabeths Leibe huͤpffete. Das Wort αααια*6 heiſt eigentlich huͤpffen, wie</line>
        <line lrx="1900" lry="484" ulx="392" uly="421">die jungen Laͤmmer oder Kaͤlber zu ſpringen pflegen, und bedeutet alſo eine heff⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="539" ulx="391" uly="480">tige freudige Bewegung; und wird dieſes Wort gebrauchet, wenn geſagt wird,</line>
        <line lrx="1905" lry="595" ulx="392" uly="538">daß die Kinder in dem Leibe der Rebecca ſich geſtoſſen haben, welches ſie gar eigent⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="656" ulx="394" uly="594">lich hat fuͤhlen kͤnnen, 1. B. Moſ. 25,22. Ellſabeth kunte auch bald mercken,</line>
        <line lrx="1904" lry="707" ulx="392" uly="649">was dieſes Springen bedeutete, nemlich, daß es nicht aus natuͤrlichen Urſachen her⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="764" ulx="393" uly="709">komme, ſondern ſie erinnerte ſich deſſen, was der Engel vormahls zu ihrem Manne</line>
        <line lrx="1908" lry="824" ulx="392" uly="763">geſagt von ihrer Frucht und Sohne, dem Johanne, nemlich: Er wird auch im</line>
        <line lrx="1907" lry="879" ulx="393" uly="818">Mutterleibe erfuͤllet werden mit dem H. Geiſte, Luc. 1, v. 15, drum ſagt ſie</line>
        <line lrx="1911" lry="935" ulx="395" uly="870">auch hernach zu der Maria: Siehe, da ich die Stimme deines Gruſſes hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="996" ulx="394" uly="931">rete, huͤpffet mit Freuden das Kind in meinem Leibe; daß es alſo keln na⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1047" ulx="396" uly="991">tuͤrliches Huͤpffen und Bewegung geweſen, ſondern daß von dem Heiligen Geiſte</line>
        <line lrx="1914" lry="1105" ulx="397" uly="1043">es herkommen, und freuete ſich das Kind, daß es ſolte fuuͤr dem Meßia herge⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1167" ulx="396" uly="1104">hen. Hierauf bricht nun Eliſabeth wiederum mit Freuden heraus, und da ſie</line>
        <line lrx="1914" lry="1221" ulx="397" uly="1157">des Helligen Geiſtes voll war, rieff ſie laut, und mit freudiger Stimme: Gebe⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1285" ulx="397" uly="1214">nedeyet biſt du unter den Weibern, und gebenedeyet iſt die Frucht dei⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1334" ulx="397" uly="1272">nes Leibes. O ſelig biſt du, die du geglaͤubet haſt, denn es wird vollen⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1391" ulx="399" uly="1329">det werden, was dir geſagt iſt von dem HErrn. Man moͤchte ſagen:</line>
        <line lrx="1913" lry="1448" ulx="398" uly="1387">Woher hat denn Ellſabeth das wiſſen koͤnnen, daß Maria ſchwanger geweſen? ich</line>
        <line lrx="1917" lry="1502" ulx="400" uly="1445">antworte: Es hat entweder der Helilige Geiſt ihr ſolches eingegeben, weil doch da</line>
        <line lrx="1919" lry="1567" ulx="402" uly="1502">ſtehet: Eliſabeth war des Heiligen Geiſtes voll; oder es hat Maria alſo⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1622" ulx="403" uly="1558">bald, nach geſchehenem Gruſſe, ihr den gantzen Verlauff kuͤrtzlich erzehlet, wie der</line>
        <line lrx="1917" lry="1676" ulx="403" uly="1615">Engel Gabriel es ihr angedeutet,ſie (die Maria) werde ſchwanger werden im Leibe,</line>
        <line lrx="1615" lry="1730" ulx="405" uly="1673">und werde einen Sohn gebaͤhren, nemlich den Heyland der Welt.</line>
        <line lrx="1920" lry="1787" ulx="529" uly="1726">Der andere Theil dieſes Evangelii begreifft in ſich der Mariaͤ freudige</line>
        <line lrx="1919" lry="1851" ulx="405" uly="1787">Bezeigung. Nachdem die freundliche Unterredung zwiſchen dieſen beyden</line>
        <line lrx="1918" lry="1904" ulx="405" uly="1844">gottſeligen Weibern geſchehen, hebet die hochgelobte Jungfrau Marla an, mit</line>
        <line lrx="1919" lry="1963" ulx="404" uly="1899">Freuden GOtt hoch zu preiſen, und ihre Freude in dem ſchoͤnen Liede zu offenbaren,</line>
        <line lrx="1918" lry="2016" ulx="405" uly="1952">und ſinget: Meine Seele erhebet den HErrn, und mein Geiſt freuet ſich</line>
        <line lrx="1919" lry="2075" ulx="408" uly="2014">GOttes, meines Heylandes; und wie die ſchoͤnen Worte mehr lauten, da⸗</line>
        <line lrx="773" lry="2131" ulx="408" uly="2077">von zur andern Zeit.</line>
        <line lrx="1917" lry="2187" ulx="502" uly="2126">Hier ſehen wir nun, daß alles was in dieſem Evangelio gehandelt wird, hinaus</line>
        <line lrx="1920" lry="2247" ulx="410" uly="2184">laͤufft auf die Freude in GOtt, denn beydes Maria und Ellſabeth ſind der</line>
        <line lrx="1920" lry="2304" ulx="411" uly="2238">Freuden voll, und ſonderlich Marta ſtimmet ein herrlich Freuden⸗Lied an; und daß</line>
        <line lrx="1925" lry="2406" ulx="411" uly="2291">dero wegen ein jeder ſich ſelbſt billig ermuntern ſoll, und ſagen: Ich freue mich in</line>
        <line lrx="1920" lry="2403" ulx="1856" uly="2362">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="384" type="textblock" ulx="2054" uly="306">
        <line lrx="2137" lry="384" ulx="2054" uly="306">oh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="437" type="textblock" ulx="2010" uly="384">
        <line lrx="2137" lry="437" ulx="2010" uly="384">mſerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="959" type="textblock" ulx="2050" uly="446">
        <line lrx="2137" lry="496" ulx="2056" uly="446">uſ dren</line>
        <line lrx="2137" lry="559" ulx="2055" uly="501">haben,</line>
        <line lrx="2135" lry="615" ulx="2054" uly="560">de bey</line>
        <line lrx="2137" lry="667" ulx="2055" uly="615">Glaͤut</line>
        <line lrx="2137" lry="732" ulx="2058" uly="677">ja deß</line>
        <line lrx="2137" lry="784" ulx="2062" uly="735">nihen</line>
        <line lrx="2137" lry="844" ulx="2057" uly="794">Yuader</line>
        <line lrx="2134" lry="903" ulx="2051" uly="850">Chriſten</line>
        <line lrx="2137" lry="959" ulx="2050" uly="908">men, ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1021" type="textblock" ulx="2052" uly="965">
        <line lrx="2133" lry="1021" ulx="2052" uly="965">Chricen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1072" type="textblock" ulx="2003" uly="1024">
        <line lrx="2137" lry="1072" ulx="2003" uly="1024">inmnein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2409" type="textblock" ulx="2030" uly="1081">
        <line lrx="2137" lry="1135" ulx="2046" uly="1081">lane Ne</line>
        <line lrx="2137" lry="1184" ulx="2051" uly="1141">wonden)</line>
        <line lrx="2137" lry="1242" ulx="2049" uly="1195">denen V.</line>
        <line lrx="2137" lry="1308" ulx="2043" uly="1258">ſen wiſi</line>
        <line lrx="2137" lry="1365" ulx="2044" uly="1311">ſadeci⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1422" ulx="2043" uly="1366">ſuſeich</line>
        <line lrx="2137" lry="1482" ulx="2042" uly="1426">denn daf</line>
        <line lrx="2137" lry="1547" ulx="2041" uly="1480">ſeſen,n</line>
        <line lrx="2134" lry="1596" ulx="2039" uly="1545">inſtigen</line>
        <line lrx="2137" lry="1650" ulx="2100" uly="1604">A</line>
        <line lrx="2137" lry="1706" ulx="2039" uly="1649">habe, Ne</line>
        <line lrx="2137" lry="1766" ulx="2036" uly="1706">heſtind</line>
        <line lrx="2131" lry="1821" ulx="2033" uly="1763">dute d</line>
        <line lrx="2137" lry="1878" ulx="2038" uly="1825">kleſd und</line>
        <line lrx="2134" lry="1942" ulx="2037" uly="1883">ununſach</line>
        <line lrx="2137" lry="2001" ulx="2037" uly="1935">Manes</line>
        <line lrx="2137" lry="2051" ulx="2032" uly="2000">meines</line>
        <line lrx="2098" lry="2109" ulx="2032" uly="2049">hetagt</line>
        <line lrx="2137" lry="2168" ulx="2030" uly="2106">Sende en</line>
        <line lrx="2136" lry="2237" ulx="2032" uly="2168">uch Unſen</line>
        <line lrx="2137" lry="2291" ulx="2031" uly="2231">nancherlen</line>
        <line lrx="2137" lry="2350" ulx="2032" uly="2278">Pherſege</line>
        <line lrx="2137" lry="2409" ulx="2033" uly="2341">nennug</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="799" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0799">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0799.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="1667" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="145" lry="403" ulx="3" uly="347">fin, rie</line>
        <line lrx="90" lry="458" ulx="2" uly="406">eine heſ⸗</line>
        <line lrx="137" lry="512" ulx="0" uly="462">got wied.</line>
        <line lrx="93" lry="571" ulx="2" uly="522">gregent</line>
        <line lrx="94" lry="630" ulx="0" uly="579">tnercken,</line>
        <line lrx="93" lry="687" ulx="0" uly="635">chen her⸗</line>
        <line lrx="95" lry="741" ulx="0" uly="694">1 Manne</line>
        <line lrx="96" lry="801" ulx="0" uly="751">deuchien</line>
        <line lrx="96" lry="860" ulx="0" uly="809">im ſagtſie</line>
        <line lrx="98" lry="922" ulx="0" uly="859">ſespo</line>
        <line lrx="98" lry="968" ulx="0" uly="927">keln nan</line>
        <line lrx="99" lry="1034" ulx="0" uly="981">oGeiſte</line>
        <line lrx="101" lry="1093" ulx="0" uly="1037">ſaherge⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1146" ulx="0" uly="1095">god daſe⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1206" ulx="0" uly="1150">1 Gebe⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1261" ulx="0" uly="1209">tcht dei⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1318" ulx="2" uly="1266">d olen⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1381" ulx="0" uly="1329">te ſcgen:</line>
        <line lrx="102" lry="1437" ulx="0" uly="1381">diſen ich</line>
        <line lrx="104" lry="1489" ulx="2" uly="1440">el dochde</line>
        <line lrx="105" lry="1550" ulx="0" uly="1496">hariaclſo</line>
        <line lrx="105" lry="1611" ulx="0" uly="1558">4,te det</line>
        <line lrx="105" lry="1667" ulx="0" uly="1610">nin bebe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2072" type="textblock" ulx="0" uly="1725">
        <line lrx="105" lry="1793" ulx="0" uly="1725">ftevdhe</line>
        <line lrx="107" lry="1849" ulx="0" uly="1786">n beyden</line>
        <line lrx="106" lry="1896" ulx="0" uly="1839">an, mit</line>
        <line lrx="108" lry="1962" ulx="0" uly="1903">fenbartnn</line>
        <line lrx="107" lry="2023" ulx="0" uly="1950">teuetſch</line>
        <line lrx="108" lry="2072" ulx="0" uly="2017">curen/ de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2305" type="textblock" ulx="0" uly="2186">
        <line lrx="109" lry="2248" ulx="0" uly="2186">i ſtd det</line>
        <line lrx="97" lry="2305" ulx="2" uly="2244">63 Undda</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2423" type="textblock" ulx="0" uly="2296">
        <line lrx="159" lry="2365" ulx="0" uly="2296">eichin</line>
        <line lrx="160" lry="2423" ulx="61" uly="2363">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="313" type="textblock" ulx="602" uly="245">
        <line lrx="1746" lry="313" ulx="602" uly="245">Am Tage der Heimſuchung Mariaͤ. 783</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1930" type="textblock" ulx="207" uly="325">
        <line lrx="1747" lry="395" ulx="240" uly="325">dem HErrn, und meine Seele iſt froͤlich in GOtt. Wenn wir mun dieſen</line>
        <line lrx="1745" lry="447" ulx="240" uly="385">unſern Gedenck⸗Spruch uns recht zu Nutze machen wollen, haben wir ſonderlich</line>
        <line lrx="1745" lry="511" ulx="239" uly="442">auf dreyerley wohl zu ſehen: 1. daß die glaͤubigen Seelen auch ihre Freude</line>
        <line lrx="1743" lry="569" ulx="237" uly="497">haben, 2. wie es mit ihrer Freude beſchaffen ſey, und 3. was ſolche Freu⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="628" ulx="235" uly="555">de bey ihnen wircke. Erſtlich kommen wir auf die Betrachtung, daß die</line>
        <line lrx="1743" lry="683" ulx="236" uly="610">Glaͤubigen und Auser waͤhlten ſich freuen oder auch ihre Freude haben,</line>
        <line lrx="1741" lry="741" ulx="235" uly="669">ja daß ſie alleine die rechte, wahre beſtaͤndige Freude empfinden. Es ſcheinet</line>
        <line lrx="1741" lry="800" ulx="236" uly="723">manchmahl fuͤr fleiſchlichen Augen, als wenn bey dem Chriſtenthum gantz keine</line>
        <line lrx="1739" lry="857" ulx="234" uly="783">Freude waͤre, daß Chriſten ſtets bey ihrem Chriſtenthum muͤſſen traurig ſeyn. Das</line>
        <line lrx="1740" lry="903" ulx="232" uly="840">Chriſtenthum ſcheinet ein Roſenſtock zu ſeyn im Winter, daran man kelne Blu⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="966" ulx="230" uly="897">men, ſondern lauter Dornen oder Stacheln findet; ja ſie ſelbſt, die froͤmmſten</line>
        <line lrx="1737" lry="1021" ulx="229" uly="953">Chriſten, ſagen wohl zur Zeit der Truͤbſal und Anfechtung: Iſt denn das Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1082" ulx="227" uly="1012">thnm ein Dornſtrauch, der keine Trauben noch Felgen traͤgt? hat denn Chriſtus</line>
        <line lrx="1734" lry="1133" ulx="225" uly="1067">kelne Freude, oder will er ſie denen Seinigen nicht geben? warum bin ich ein Chriſt</line>
        <line lrx="1733" lry="1190" ulx="227" uly="1126">worden? warum habe ich mich befliſſen eines guten Gewiſſens gegen GOttund</line>
        <line lrx="1732" lry="1248" ulx="224" uly="1181">denen Menſchen, wenn ich von nichts, als von Traurigkeit, Seuffzen und Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1303" ulx="222" uly="1239">nen wiſſen ſoll? warum treibe ich mit Ernſt das Wort GOttes und betrachte es</line>
        <line lrx="1730" lry="1366" ulx="214" uly="1293">ſo fleißig? warum bete ich? warum thue ich dem Naͤchſten ſo viel Gutes? warum</line>
        <line lrx="1729" lry="1420" ulx="215" uly="1350">faſte ich, und bin ſo ſorgfaͤltig, daß ich meinen GOtt nicht betruͤben wil? ſoll ich</line>
        <line lrx="1727" lry="1476" ulx="221" uly="1406">denn daſuͤr mich ſtets mit traurigen Gedancken ſchlagen, mein Leid ſtets in mich</line>
        <line lrx="1725" lry="1532" ulx="212" uly="1463">freſſen, meln Lager mit meinen Thraͤnen netzen Lund mich in meiner Seele taͤglich</line>
        <line lrx="418" lry="1575" ulx="217" uly="1523">angſtigen?</line>
        <line lrx="1723" lry="1644" ulx="336" uly="1578">Allein ich will es mit des Allerhoͤchſten Huͤlffe wahr machen, was ich geſagt</line>
        <line lrx="1720" lry="1710" ulx="217" uly="1619">habe, daß nemlich die rechten Chriſten eine wahrhafftige, gewiſſe und</line>
        <line lrx="1719" lry="1769" ulx="207" uly="1681">beſtaͤndige Freude haben: Und dieſes koͤnnen wir leicht darthun aus unſerm</line>
        <line lrx="1720" lry="1818" ulx="210" uly="1748">Teyte, da wir ſehen erſtlich die Jungfrau Mariam, ob ſie wohl gantz arm, gantz</line>
        <line lrx="1719" lry="1875" ulx="212" uly="1803">elend und verachtet ſuͤr der Welt iſt, iſt ſie doch ſo voller Freude, daß ſie ſelbige</line>
        <line lrx="1715" lry="1930" ulx="211" uly="1861">unmuͤglich bergen kan, ſondern bricht heraus, und ſinget mit froͤlichem Schalle:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1992" type="textblock" ulx="166" uly="1911">
        <line lrx="1714" lry="1992" ulx="166" uly="1911">Meine Seele erhebet den HErrn, und mein Geiſt freuet ſich GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2275" type="textblock" ulx="206" uly="1971">
        <line lrx="1715" lry="2040" ulx="208" uly="1971">meines Heylandes. Hernach auch die Eliſabeth, ob ſie wohl ſchon alt und</line>
        <line lrx="1713" lry="2108" ulx="209" uly="1986">betagt iſt, (welche Leute den ſonſt, natuͤrlicher in denen . den ſ⸗ weniger</line>
        <line lrx="1712" lry="2160" ulx="206" uly="2078">Freude etwas wiſſen) iſt ſie doch auch gantz uͤberſchwenglich in Freuden. Alſo</line>
        <line lrx="1709" lry="2215" ulx="207" uly="2142">auch unſer Koͤnig und Prophet David ob er wohl hier in dieſer Welt viel und</line>
        <line lrx="1709" lry="2275" ulx="206" uly="2199">mancherley Beſchwerungen hatte, war er doch voll von beſonderer groſſen Freude,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2333" type="textblock" ulx="152" uly="2254">
        <line lrx="1711" lry="2333" ulx="152" uly="2254">daß er ſagt: Ich freue mich, und bin froͤlich in dir und lobe deinen Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2455" type="textblock" ulx="202" uly="2312">
        <line lrx="1709" lry="2394" ulx="202" uly="2312">men du Allerhoͤchſter, Pf. 9. v. 3; und abermahl: Ich habe den HErrn</line>
        <line lrx="1703" lry="2455" ulx="1555" uly="2395">allezeit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="800" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0800">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0800.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1563" lry="331" type="textblock" ulx="404" uly="247">
        <line lrx="1563" lry="331" ulx="404" uly="247">784 Am Tage der Heimſuchung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2134" type="textblock" ulx="385" uly="339">
        <line lrx="1925" lry="415" ulx="405" uly="339">allezeit fuͤr Augen denn er iſt mir zur Rechten, darum freuet ſich mein</line>
        <line lrx="1926" lry="476" ulx="406" uly="399">Hertz und meine Ehre iſt froͤlich, Pf. 16, v. 8. Hier gebrauchet der Heilige</line>
        <line lrx="1925" lry="528" ulx="408" uly="453">Geiſt zwey ſonderliche Woͤrter; das eine: Nie heiſſet ſich innerlich erfreuen,</line>
        <line lrx="1927" lry="583" ulx="411" uly="509">und erquicken; das andere: — n heiſſet die Freude mit aͤuſſerlichen Zeichen</line>
        <line lrx="1926" lry="644" ulx="385" uly="564">und Geberden deutlich zu vernehmen geben: David ſſt nicht nur frölich in ſei⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="697" ulx="413" uly="626">nem Hertze und in ſeiner Seele, ſondern es koͤnnen es auch andere an ſeinen Augen,</line>
        <line lrx="1928" lry="755" ulx="410" uly="682">Angeſichte, Haͤnden und Fuͤſſen, an ſeiner Farbe im Geſichte ſehen. Und aber⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="816" ulx="410" uly="737">mahl ſagt er: Das iſt meine Freude, daß ich mich zu GOtt halte, Pſ. 73.</line>
        <line lrx="1932" lry="869" ulx="410" uly="795">v. 28; und nochmahl: Mein Leib und Seele freuen ſich in dem lebendigen</line>
        <line lrx="1935" lry="925" ulx="415" uly="850">GOtt, Pſ. 84. v. 3. Alles (will er ſagen) iſt bey mir der himmliſchen und goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="982" ulx="413" uly="910">lichen Freude voll, nicht nur mein Leib empfindet einen herrlichen Wohlſtand,</line>
        <line lrx="1928" lry="1042" ulx="415" uly="964">ſondern auch meine Seele freuet ſih. Das Wort ſ bringet mit ſich eine ſolche</line>
        <line lrx="1930" lry="1100" ulx="420" uly="1023">Freude, da man fuͤr gutem Muthe jauchzet, wie manchmahl trunckene Leute thun,</line>
        <line lrx="1929" lry="1159" ulx="423" uly="1073">die, wenn ſie voll Biers oder Weins ſeyn, zu ſingen oder zu ſchreyen pflegen. Sol⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1212" ulx="425" uly="1134">cher Freude iſt auch Eſaias voll, wenn er ſagt: Ich freue mich in dem</line>
        <line lrx="1933" lry="1275" ulx="426" uly="1191">HErrn und meine Seele iſt froͤlich in GOtt,/ Eſ. 61. v. 10. Gar nach⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1322" ulx="418" uly="1244">dencklich aber vedet Paulus von ſeiner Freude er ſpricht: Ich bin uͤberſch wenck⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1387" ulx="416" uly="1305">lich in Freuden, 2. Cor. 7. v. 4. rzsse6αναισοναα heiſt nicht nur uͤberfluͤßige,</line>
        <line lrx="1934" lry="1442" ulx="420" uly="1363">ſondern mehr als uͤberfluͤßige Freude haben: So viel und ſo mancherley Freude</line>
        <line lrx="1932" lry="1500" ulx="423" uly="1418">habe ich, (will der Apoſtel ſagen) daß ich es mit keiner Zunge ausſprechen kan. Und</line>
        <line lrx="1936" lry="1554" ulx="421" uly="1476">wie nun dieſe Gottes⸗Maͤnner gantz voll der Freuden geweſen, haben ſie auch an⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1609" ulx="425" uly="1534">dere dazu theils anermahnet, theils auch geweiſſaget, daß ſie ſich auch freuen wer⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1683" ulx="422" uly="1580">den, als da iſt, wenn Zephanias ſagt: Jauchze, du Tochter Zion/ ruffe</line>
        <line lrx="1938" lry="1737" ulx="424" uly="1642">Iſeael/ freue dich/ und ſey froͤlich von gantzem Hertzen/ du Tochter Je⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1787" ulx="424" uly="1701">ruſalem, Zephan. 3. v. r4. Und Zacharias: Freue dich und ſey froͤlich/ du</line>
        <line lrx="1936" lry="1844" ulx="425" uly="1751">Tochter Zion, denn ſiehe, ich komme, und will bey dir wohnen, Zach. 2.</line>
        <line lrx="1936" lry="1900" ulx="424" uly="1810">v. 10; und abermahl: Du Tochter Zion, freue dich ſehr/ und du Tochter</line>
        <line lrx="1936" lry="1964" ulx="424" uly="1874">Jeruſalem jauchze Cap. 9. v. 9. Nicht ohne ſonderliche Bewegung und</line>
        <line lrx="1937" lry="2012" ulx="434" uly="1933">Hertzens⸗Freude wird Paulus geſchrieben haben an die Philipper und alle andere</line>
        <line lrx="1938" lry="2069" ulx="431" uly="1984">Ehriſten: Freuet euch in dem HErrn allewege/ und abermahl ſag ich,</line>
        <line lrx="985" lry="2134" ulx="430" uly="2068">freuet euch, Philipp. 4. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2353" type="textblock" ulx="432" uly="2096">
        <line lrx="2049" lry="2179" ulx="554" uly="2096">Es iſt zwar auch dieſes nicht zu laͤugnen, daß die Chriſten manchmahl, dem 8</line>
        <line lrx="1970" lry="2240" ulx="437" uly="2156">aͤuſſerlichen Anſehen nach, ſcheinen gantz keine Freude, ſondern Trauren</line>
        <line lrx="2048" lry="2292" ulx="434" uly="2214">und Betruͤbniß zu haben; za Chriſtus ſelbſt preiſet dieſelben ſelig, die da</line>
        <line lrx="1959" lry="2353" ulx="432" uly="2271">Leide tragen, Matth. 5. v. 4 Aber hier iſt zu wiſſen, daß in einem jeden Chriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2437" type="textblock" ulx="435" uly="2319">
        <line lrx="1943" lry="2426" ulx="435" uly="2319">wohne und ſey der alte und neue Menſch: Der alte Menſch (wie ihn der ſel.</line>
        <line lrx="1941" lry="2437" ulx="1858" uly="2393">Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="320" type="textblock" ulx="2059" uly="303">
        <line lrx="2137" lry="320" ulx="2059" uly="303">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2116" type="textblock" ulx="1999" uly="339">
        <line lrx="2137" lry="395" ulx="2056" uly="339">Hetrki</line>
        <line lrx="2137" lry="453" ulx="2007" uly="397">daßvi</line>
        <line lrx="2137" lry="511" ulx="2008" uly="451">t hof</line>
        <line lrx="2137" lry="561" ulx="2054" uly="509">von A</line>
        <line lrx="2137" lry="618" ulx="2053" uly="575">etiwas</line>
        <line lrx="2137" lry="675" ulx="2052" uly="624">undol</line>
        <line lrx="2137" lry="741" ulx="2052" uly="685">Licht;</line>
        <line lrx="2137" lry="790" ulx="2056" uly="742">Olten</line>
        <line lrx="2137" lry="856" ulx="2055" uly="801">helwvet</line>
        <line lrx="2137" lry="912" ulx="2050" uly="861">ſhelguneg</line>
        <line lrx="2135" lry="962" ulx="2109" uly="918">G</line>
        <line lrx="2136" lry="1023" ulx="2048" uly="973">Hohrnere</line>
        <line lrx="2137" lry="1079" ulx="2046" uly="1034">len, als</line>
        <line lrx="2131" lry="1140" ulx="2046" uly="1096">tauenz</line>
        <line lrx="2137" lry="1201" ulx="2049" uly="1143">Moch</line>
        <line lrx="2137" lry="1256" ulx="2051" uly="1200">dervert</line>
        <line lrx="2137" lry="1314" ulx="2042" uly="1260">Geet nl</line>
        <line lrx="2137" lry="1372" ulx="2042" uly="1312">bt. 3</line>
        <line lrx="2124" lry="1426" ulx="2043" uly="1377">worden,</line>
        <line lrx="2133" lry="1482" ulx="2039" uly="1432">nach denn</line>
        <line lrx="2133" lry="1537" ulx="2044" uly="1495">gerhe der</line>
        <line lrx="2137" lry="1601" ulx="2042" uly="1543">Manſhen</line>
        <line lrx="2136" lry="1658" ulx="2007" uly="1606">er wlu ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1718" ulx="2040" uly="1658">lebenz un</line>
        <line lrx="2137" lry="1778" ulx="2037" uly="1723">Gis entſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1835" ulx="2012" uly="1772">er dvete</line>
        <line lrx="2137" lry="1888" ulx="2035" uly="1831">Ceftenet,</line>
        <line lrx="2137" lry="1946" ulx="2004" uly="1885">ſchneſenn</line>
        <line lrx="2137" lry="2006" ulx="2039" uly="1946">ebenz e</line>
        <line lrx="2137" lry="2062" ulx="1999" uly="2000">6Py; enhe</line>
        <line lrx="2137" lry="2116" ulx="2048" uly="2063">ebensen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2409" type="textblock" ulx="2002" uly="2126">
        <line lrx="2137" lry="2172" ulx="2002" uly="2126">Freude</line>
        <line lrx="2133" lry="2241" ulx="2032" uly="2130">Rrden</line>
        <line lrx="2137" lry="2294" ulx="2008" uly="2243">wvenmerett</line>
        <line lrx="2137" lry="2358" ulx="2006" uly="2294">rſgkat,</line>
        <line lrx="2095" lry="2409" ulx="2033" uly="2342">beſte,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="801" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0801">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0801.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="140" lry="402" ulx="0" uly="336">ſchmenn</line>
        <line lrx="94" lry="463" ulx="1" uly="395">Acheige</line>
        <line lrx="94" lry="512" ulx="0" uly="454">kfteuen,</line>
        <line lrx="96" lry="571" ulx="0" uly="510">Zeichen</line>
        <line lrx="95" lry="622" ulx="1" uly="572">ſchin ſei⸗</line>
        <line lrx="97" lry="683" ulx="0" uly="631">en Augen,</line>
        <line lrx="98" lry="731" ulx="1" uly="688">Undaber⸗</line>
        <line lrx="98" lry="797" ulx="0" uly="745">Mrn.</line>
        <line lrx="101" lry="856" ulx="0" uly="801">bendigen</line>
        <line lrx="103" lry="909" ulx="0" uly="858">gund gote</line>
        <line lrx="100" lry="971" ulx="0" uly="919">ohlſtand,</line>
        <line lrx="101" lry="1023" ulx="0" uly="973">eine ſolche</line>
        <line lrx="101" lry="1080" ulx="0" uly="1033">Altethun,</line>
        <line lrx="102" lry="1142" ulx="0" uly="1088">en. Sob</line>
        <line lrx="104" lry="1202" ulx="0" uly="1148">hin den</line>
        <line lrx="106" lry="1254" ulx="6" uly="1201">Garnoch⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1322" ulx="1" uly="1255">ihtvench⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1370" ulx="3" uly="1315">beeſtbbice</line>
        <line lrx="107" lry="1429" ulx="0" uly="1376">len Freude</line>
        <line lrx="107" lry="1482" ulx="3" uly="1431">kan Urd</line>
        <line lrx="108" lry="1547" ulx="0" uly="1491">ſie auchoe</line>
        <line lrx="109" lry="1597" ulx="9" uly="1553">even wet⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1668" ulx="57" uly="1595">rufe</line>
        <line lrx="111" lry="1718" ulx="0" uly="1665">vchter Je</line>
        <line lrx="110" lry="1791" ulx="0" uly="1715">feblch d</line>
        <line lrx="111" lry="1834" ulx="0" uly="1776">, g. 1</line>
        <line lrx="112" lry="1895" ulx="0" uly="1827">Tochter</line>
        <line lrx="113" lry="2002" ulx="0" uly="1949">aleondete</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2075" type="textblock" ulx="2" uly="1997">
        <line lrx="114" lry="2075" ulx="2" uly="1997">glſcgſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2226" type="textblock" ulx="28" uly="2117">
        <line lrx="114" lry="2177" ulx="28" uly="2117">ah detn</line>
        <line lrx="59" lry="2226" ulx="43" uly="2190">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2458" type="textblock" ulx="0" uly="2137">
        <line lrx="37" lry="2235" ulx="0" uly="2137">4</line>
        <line lrx="69" lry="2230" ulx="37" uly="2190">1 1</line>
        <line lrx="117" lry="2305" ulx="0" uly="2219">ſ Neda</line>
        <line lrx="150" lry="2352" ulx="0" uly="2293">neſten</line>
        <line lrx="152" lry="2415" ulx="0" uly="2340">n der</line>
        <line lrx="119" lry="2458" ulx="8" uly="2405">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="314" type="textblock" ulx="535" uly="251">
        <line lrx="1731" lry="314" ulx="535" uly="251">Am Tage der Heimſuchung Mariaͤ. 785</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1664" type="textblock" ulx="210" uly="355">
        <line lrx="1727" lry="409" ulx="219" uly="355">Herr Lutherus im erſten Eisleb. Theil pag. 28. beſchreibet) iſt nichts anders, denn</line>
        <line lrx="1727" lry="482" ulx="219" uly="408">daß wir in uns finden boͤſe Neigung zum Zorn/ Haß, Unkeuſchheit Eh⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="536" ulx="218" uly="466">re/ Hoffart und dergleichen, denn ſolche boͤſe Tuͤck und Stuͤck ſind uns</line>
        <line lrx="1728" lry="586" ulx="218" uly="523">von Adam aufgeerbet, und angebohren von Mutter⸗Leibe. Wer noch</line>
        <line lrx="1727" lry="647" ulx="217" uly="580">etwas von ſeinem Licht, Werck, Weſen und Natur hat, derſelbige iſt</line>
        <line lrx="1727" lry="706" ulx="217" uly="638">und bleibet ein alter, blinder und todter Adam, der nicht aufſtehet, diß</line>
        <line lrx="1724" lry="754" ulx="217" uly="693">Licht zu ſehen. Kein Menſch iſt fromm, der nicht noch in ihm habe des</line>
        <line lrx="1727" lry="818" ulx="217" uly="750">alten Adams Schmack und Hefe, um welcher willen ihn Gtt billig</line>
        <line lrx="1724" lry="873" ulx="215" uly="806">verwerffen ſolte. Siehe ſeine Kirchen⸗Poſtill uͤber die Epiſtel am Feſt der Er⸗</line>
        <line lrx="531" lry="920" ulx="215" uly="866">ſcheinung Chriſti.</line>
        <line lrx="1720" lry="986" ulx="326" uly="924">Es iſt auch in eben derſelben Perſon der neue Menſch, das iſt, das wiederge⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1046" ulx="215" uly="979">bohrne neue Weſen oder Leben in dem Menſchen oder der Glaube mit ſeinen Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1100" ulx="214" uly="1038">ten, als Liebe, Hoffnung, Gedult, Demuth, Sanfftmuth, kindliche Furcht, Ver⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1152" ulx="214" uly="1094">trauen zu GOtt, Keuſchheit, Gerechtigkeit, ꝛc. Nun iſt es an dem, daß dem alten</line>
        <line lrx="1718" lry="1210" ulx="214" uly="1147">Menſchen es wehe thut, und er betruͤbet wird, wenn er Creutz, Truͤbſal und Wi⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1268" ulx="215" uly="1207">derwertigkelt leiden muß, wenn er ſeinen Willen nicht haben kan, wenn es nicht</line>
        <line lrx="1719" lry="1321" ulx="212" uly="1262">gehet, wie er es gerne haben will, da iſt der Menſch nach dem alten Menſchen be⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1383" ulx="212" uly="1314">truͤbt. Zum Exempel: Wenn der Lazarus mit dem Creutze der Armuth beleget</line>
        <line lrx="1719" lry="1434" ulx="210" uly="1375">worden, das hat ihm, dem alten Menſchen nach, nicht wenig betruͤbet: Denn</line>
        <line lrx="1717" lry="1505" ulx="210" uly="1431">nach dem alten Menſchen, oder nach dem Fleiſche, will der Menſch gerne reich ſeyn,</line>
        <line lrx="1716" lry="1550" ulx="211" uly="1483">gerne viel Guͤter haben, und wenn er ſie nicht hat, iſt er traurig; nach dem alten</line>
        <line lrx="1718" lry="1611" ulx="212" uly="1542">Menſchen, oder dem Fleiſche nach, will der Menſch gerne ſauffen freſſen luſtig ſeyn/</line>
        <line lrx="1715" lry="1664" ulx="211" uly="1601">er will gerne ſich an ſeinem Feinde raͤchen, er will gerne in Hurerey und Unreinigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1723" type="textblock" ulx="201" uly="1655">
        <line lrx="1715" lry="1723" ulx="201" uly="1655">leben; und wenn der Geiſt ihm nun das wehret, und es ihm nicht zulaſſen will, dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1781" type="textblock" ulx="212" uly="1713">
        <line lrx="1715" lry="1781" ulx="212" uly="1713">aus entſtehet bey ihm Traurigkeit. Aber hingegen iſt bey Lazaro auch damals ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1838" type="textblock" ulx="163" uly="1769">
        <line lrx="1716" lry="1838" ulx="163" uly="1769">der Zwelfel, dem Geiſte nach, lauter Freude geweſen: Nach dem Geiſte hat er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2405" type="textblock" ulx="210" uly="1825">
        <line lrx="1717" lry="1895" ulx="210" uly="1825">gefreuet, daß er hat ſollen dem Ebenbilde JEſu Chriſti hier aͤhnlich werden er hat</line>
        <line lrx="1717" lry="1950" ulx="212" uly="1879">ſich gefreuet uͤber die herrlichen Troͤſtungen des heiligen Geiſtes, die Er ihm einge⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2001" ulx="213" uly="1938">geben; er hat ſich gefreuet, daß er die Verſicherung gehabt, daß er ein Kind Gottes</line>
        <line lrx="1717" lry="2063" ulx="212" uly="1995">ſey; er hat ſich gefreuet, daß er manchmal hier einen ſuͤſſen Vorſchmack des ewigen</line>
        <line lrx="1717" lry="2118" ulx="211" uly="2052">Lebens empfunden. Alſo kan in einer glaͤubigen Seele zugleich Traurigkelt und</line>
        <line lrx="1716" lry="2176" ulx="212" uly="2108">Freude ſeyn: So ferne als ein frommer Chriſt noch in ihm hat den alten Menſchen,</line>
        <line lrx="1714" lry="2232" ulx="213" uly="2162">oder das ſuͤndliche Fleiſch und Blut, ſo ferne iſt er wohl oͤffters betruͤbet, ſonderlich</line>
        <line lrx="1718" lry="2285" ulx="211" uly="2225">wenn er et wan ſoll Armuth, Kranckheit, Verfolgung, Anfechtungen und Wider⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2349" ulx="211" uly="2280">wertigkelt lelden: Es iſt aber derſelbe Menſch auch froͤlich und getroſt, nach dem</line>
        <line lrx="1719" lry="2405" ulx="211" uly="2333">Geiſte, indem er ſiehet, wie nuͤtzlich und wie heilſamlich ihm dieſes oder jenes Creutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2465" type="textblock" ulx="1092" uly="2402">
        <line lrx="1720" lry="2465" ulx="1092" uly="2402">Ggs g99 ſey;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="802" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0802">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0802.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2137" lry="314" type="textblock" ulx="417" uly="250">
        <line lrx="2137" lry="314" ulx="417" uly="250">786 Am Tage der Heimſuchung Mariaͤ. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2438" type="textblock" ulx="411" uly="324">
        <line lrx="2132" lry="418" ulx="419" uly="324">ſey; ja die Traurigkeit erwecket oͤffters die Freude; oder ſie gehet voran, und drcene</line>
        <line lrx="2133" lry="471" ulx="420" uly="380">die Freude ſolget ihr nach. Zum Exempel: Wenn der Menſch betruͤbet iſt ſeiner endch</line>
        <line lrx="2133" lry="519" ulx="418" uly="442">Suͤnden wegen, und iſt voller Traurigkeit und Betruͤbniß, daß er ſeinen GOttund ſhaft</line>
        <line lrx="2137" lry="575" ulx="421" uly="501">Bater im Himmel beleidiget hat, ſo folget darauf die rechte wahre Freude; ja ie uun ſag</line>
        <line lrx="2137" lry="631" ulx="424" uly="559">groͤſſer die Traurigkeit vorher geweſen, ie groͤſſer iſt hernach die Freude: Wenn (lchi</line>
        <line lrx="2137" lry="688" ulx="425" uly="622">man nemlich gewahr wird, und gedencket, wie der gnaͤdige und liebreiche GOtt ihm der ſene</line>
        <line lrx="2135" lry="744" ulx="422" uly="674">alle ſeine vielfaͤltigen, groſſen und ſchweren Suͤnden, aus Gnaden auf elnmal ver⸗ habe ha</line>
        <line lrx="2137" lry="801" ulx="423" uly="732">gebe, und ihm alle Straffe erlaſſe, ja noch dazu den Himmel und die ewige S⸗ hoͤttigt</line>
        <line lrx="2135" lry="861" ulx="425" uly="789">ligkeit ſchencke, ſo kan der Menſch nicht anders, er muß ſich in ſeinem GOtte, und Gltait</line>
        <line lrx="2137" lry="913" ulx="428" uly="848">uͤber ſeine Barmhertzigkeit hertzinniglich erfreuen. “ niches</line>
        <line lrx="2132" lry="978" ulx="531" uly="903">In Summa, es iſt mit dem Chriſtenthume wie mit der Welt beſchaffen: Es lans.</line>
        <line lrx="2137" lry="1033" ulx="423" uly="968">iſt offt regneriſches Wetter, es ſind und fahren daher viel truͤbe Wolcken, aber es ſe S</line>
        <line lrx="2137" lry="1086" ulx="422" uly="1021">folget darauf ein ſchoͤnes Wachsthum; es iſt offt wie ein ſchoͤner Luſt⸗Garten lim (nd</line>
        <line lrx="2137" lry="1143" ulx="422" uly="1076">Winter, man ſiehet da keine Blumen, keine angenehme Gewaͤchſe, es iſt alles mit hens</line>
        <line lrx="2137" lry="1201" ulx="424" uly="1135">Schnee bedecket: Aber wenn nun der angenehme Fruͤhling herbey koͤmmt, ſo bl⸗⸗ Eahene</line>
        <line lrx="2137" lry="1258" ulx="418" uly="1191">het und gruͤnet alles herrlich und ſchoön: So (ſage ich) iſt es mit dem Chriſtenthu⸗ ſhen ſu</line>
        <line lrx="2137" lry="1312" ulx="423" uly="1249">me; es ſcheinet wohl auf eine Zeitlang lauter trauriges und melancholiſches Weſen lg⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1371" ulx="411" uly="1303">zu ſeyn, aber uͤber eine kleine Zeit ſtehet alles in voller Bluͤte. Und das hat uns ja (Ehen</line>
        <line lrx="2137" lry="1430" ulx="424" uly="1361">unſer liebſter Heyland zuvor geſagt; Er ſpricht: Ihr werdet weinen und heu⸗ Chine</line>
        <line lrx="2137" lry="1484" ulx="424" uly="1415">len, aber die Welt wird ſich freuen; ihr aber werdet traurig ſeyn, doch eure Vermi</line>
        <line lrx="2130" lry="1544" ulx="425" uly="1473">Traurigkeit ſoll in Freude verkehret werden/Joh. 16. v. 20. Es iſt wahr, eine durch die</line>
        <line lrx="2137" lry="1597" ulx="426" uly="1530">kleine Zeit muͤſſen fromme Chriſten weinen und heulen, ſie muͤſſen viel und man⸗ Danndunr</line>
        <line lrx="2137" lry="1652" ulx="429" uly="1584">cherley Verdruß haben, und hingegen die Welt iſt voller Freuden; aber wie lange Glaube</line>
        <line lrx="2134" lry="1712" ulx="427" uly="1643">waͤhret es, ſo iſt ihr Leid in ewige Freude, und der Welt Freude in ewiges Leid, Ach Fended</line>
        <line lrx="2134" lry="1770" ulx="425" uly="1702">und Wehe verkehret? Und ſo muß es ſeyn: Wenn kein Winter und Herbſt waͤre, Gen⸗ Po</line>
        <line lrx="2137" lry="1824" ulx="427" uly="1762">wuͤrden wir ſchlechte Saamen⸗ und Erndte⸗Zeit haben; drum ſagt David: Die Acht 6</line>
        <line lrx="2137" lry="1885" ulx="426" uly="1818">mit Thraͤnen ſaͤen, werden mit Freuden erndten, Pf. 126. v. . Die truͤben Uumgetyt</line>
        <line lrx="2137" lry="1937" ulx="427" uly="1870">Tage der Anfechtungen, der Herſt und Winter mancherley Ungluͤcks muͤſſen vor⸗ chetden</line>
        <line lrx="2137" lry="1995" ulx="425" uly="1934">her gehen, darauf folgen denn die hellen und warmen Tage der himmliſchen und Undhg</line>
        <line lrx="2137" lry="2053" ulx="425" uly="1985">geiſtlichen Freude. 6 elveile</line>
        <line lrx="2136" lry="2108" ulx="538" uly="2038">Wir kom men zum andern und beſehen, wie die Freude der Glaͤubigen Daßm</line>
        <line lrx="2135" lry="2168" ulx="414" uly="2100">eigentlich beſchaffen ſey; ſie ſagen: Ich freue mich in dem HErrn, und (en als</line>
        <line lrx="2129" lry="2225" ulx="417" uly="2153">meine Seele iſt froͤlich in meinem Gott. Maria und Eliſabeth ſind gans volle ſetſhnen</line>
        <line lrx="2137" lry="2279" ulx="421" uly="2210">Freude, ob ſie gleich keinen Wein, kein Gold, kein Silber, keine ſchoͤne Muſic keine Nuͤcketfn</line>
        <line lrx="2137" lry="2340" ulx="422" uly="2275">groſſe und weltlaͤufftige Geſellſchafft, kein Comodien⸗Spiel,/ꝛc. fuͤr ſich haben, ſie Wa</line>
        <line lrx="2131" lry="2438" ulx="421" uly="2324">freuen ſich dennoch aber; warum denn? ſie haben die Gnade Gottes,/ ſie ſindenn Hmdd</line>
        <line lrx="2010" lry="2435" ulx="1897" uly="2401">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="803" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0803">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0803.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="841" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="150" lry="374" ulx="0" uly="334">ran und</line>
        <line lrx="98" lry="436" ulx="0" uly="386">tiſt ſeiner</line>
        <line lrx="97" lry="487" ulx="0" uly="439">GOttund</line>
        <line lrx="98" lry="553" ulx="1" uly="500">lde; ſgie</line>
        <line lrx="98" lry="603" ulx="0" uly="558">1 Weyn</line>
        <line lrx="98" lry="665" ulx="0" uly="613">GOttihte</line>
        <line lrx="100" lry="716" ulx="0" uly="673">nmmalver⸗</line>
        <line lrx="100" lry="779" ulx="0" uly="730">wige Se⸗</line>
        <line lrx="101" lry="841" ulx="1" uly="787">Otte vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1996" type="textblock" ulx="0" uly="901">
        <line lrx="101" lry="956" ulx="0" uly="901">ffents</line>
        <line lrx="100" lry="1006" ulx="0" uly="958">,aber 6s</line>
        <line lrx="103" lry="1063" ulx="0" uly="1018">Holen inn</line>
        <line lrx="102" lry="1126" ulx="0" uly="1076">tales mnit</line>
        <line lrx="103" lry="1183" ulx="1" uly="1126">nt ſoblie</line>
        <line lrx="102" lry="1243" ulx="0" uly="1188">rſtenthu⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1296" ulx="0" uly="1245">s Weſen</line>
        <line lrx="102" lry="1358" ulx="2" uly="1304">Hor nsſa</line>
        <line lrx="104" lry="1410" ulx="3" uly="1358">audher⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1470" ulx="0" uly="1417">doch eure</line>
        <line lrx="105" lry="1527" ulx="0" uly="1473">behh eine</line>
        <line lrx="105" lry="1580" ulx="0" uly="1536">lund man⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1638" ulx="3" uly="1591">wie longe</line>
        <line lrx="107" lry="1697" ulx="2" uly="1641">6Ceid Dch</line>
        <line lrx="103" lry="1763" ulx="0" uly="1697">idtwert</line>
        <line lrx="105" lry="1811" ulx="0" uly="1756">d. M</line>
        <line lrx="106" lry="1870" ulx="0" uly="1812">Detrbben</line>
        <line lrx="107" lry="1937" ulx="0" uly="1874">naſſendor⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1996" ulx="0" uly="1926">ſſchen NIN</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="2101">
        <line lrx="104" lry="2159" ulx="0" uly="2101">it uud</line>
        <line lrx="108" lry="2228" ulx="0" uly="2153">gunebelel</line>
        <line lrx="154" lry="2282" ulx="0" uly="2219">Muſte keine Z</line>
        <line lrx="155" lry="2341" ulx="0" uly="2272">heben ſe</line>
        <line lrx="106" lry="2400" ulx="0" uly="2337">ſtſida</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2484" type="textblock" ulx="149" uly="2458">
        <line lrx="159" lry="2484" ulx="149" uly="2458">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="301" type="textblock" ulx="561" uly="229">
        <line lrx="1718" lry="301" ulx="561" uly="229">Am Tage der Heimſuchung Mariaͤ. 787</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1364" type="textblock" ulx="191" uly="316">
        <line lrx="1712" lry="399" ulx="206" uly="316">der Gemeinſchafft JEſu Chriſti, ſie ſind Tempel und Wohnungen des H. Geiſtes⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="450" ulx="205" uly="381">Ihr Reilchthum und Schatz iſt GOttes Gnade, ihre Herrlichkeit iſt die Gemein⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="518" ulx="205" uly="436">ſchafft JEſu Chriſti ihr ſuͤſſer Wein iſt der kraͤfftige Troſt des Heiligen Geiſtes;</line>
        <line lrx="1710" lry="576" ulx="203" uly="491">drum ſagt Eſaias: Ich freue mich in dem HErrn, und meine Seele iſt</line>
        <line lrx="1709" lry="625" ulx="204" uly="546">froͤlich in meinem GOtt; als wolte er ſagen: Andere moͤgen ſich uͤber dieſes</line>
        <line lrx="1708" lry="679" ulx="205" uly="609">oder jenes freuen, ich habe genug an meinem GOtt und HEern, in und bey dem</line>
        <line lrx="1707" lry="746" ulx="204" uly="663">habe ich alles; habe ich denſelben, ſo bedarff ich nichts, und verlange auch nichts;</line>
        <line lrx="1706" lry="790" ulx="204" uly="715">haͤtte ich aber den OHErrn meinen GOtt nicht, wenn ich auch gleich aller Wels</line>
        <line lrx="1705" lry="852" ulx="202" uly="772">Guͤter haͤtte, und alles, was einem Menſchen Freude erwecken koͤnte, haͤtte ich doch</line>
        <line lrx="1706" lry="917" ulx="202" uly="834">nichts. Und ſo ſagt auch Maria: Ich freue mich GOttes meines Hey⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="980" ulx="203" uly="888">landes. Wie dieſes recht zu verſtehen ſey, lehret uns Aſſaph: Das iſt</line>
        <line lrx="1706" lry="1017" ulx="199" uly="943">meine Freude, daß ich mich zu GOtt halte, ſagt er Pfal. 73. v. 28. es</line>
        <line lrx="1703" lry="1078" ulx="198" uly="1004">lautet in der Grund⸗Sprache uͤberaus nachdencklich: Und ich, (hier ſtehet ein</line>
        <line lrx="1699" lry="1133" ulx="195" uly="1059">Pſick, ein Zeichen, daß man ſoll inne halten, und die Hoheit und Wichtigkeit der</line>
        <line lrx="1698" lry="1196" ulx="196" uly="1117">Sache recht erwegen) ſo viel als mich betrifft, mich armen und elenden Men⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1250" ulx="194" uly="1173">ſchen, ſo iſt die Zunahung oder Annaͤherung Gottes mir lieb und angenehm; das</line>
        <line lrx="1696" lry="1305" ulx="192" uly="1229">iſt ſo viel geſagt, daß GOtt mir ſo nahe iſt, daß Er in mir wohnet und iſt, daß ich</line>
        <line lrx="1696" lry="1364" ulx="191" uly="1285">ſein Eigenthum, ſein Tempel und Wohnung bin, das iſt mein Gut, das iſt mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1423" type="textblock" ulx="165" uly="1336">
        <line lrx="1696" lry="1423" ulx="165" uly="1336">hoͤchſter Schatz. Hiermit wird angedeutet die geiſtliche Vereinigung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1989" type="textblock" ulx="185" uly="1393">
        <line lrx="1695" lry="1473" ulx="188" uly="1393">Bermaͤhlung mit Chriſto JEſu, die geſchiehet durch das Wort GOttes,</line>
        <line lrx="1695" lry="1526" ulx="191" uly="1453">durch die H. Sacramenten, und durch den wahren ſeligmachenden Glauben:</line>
        <line lrx="1692" lry="1586" ulx="189" uly="1510">Denn durch den Glauben wohnet Chriſtus in unſerm Hertzen, Epheſ. 3. v. 17, der</line>
        <line lrx="1690" lry="1645" ulx="189" uly="1562">Glaube muß fuͤrnehmlich da ſeyn, ſonſt kan keine wahre geiſtliche und himmliſche</line>
        <line lrx="1689" lry="1699" ulx="188" uly="1622">Freude da ſeyn: Wo nicht Glaube iſt, ſagt der ſel. Herr Lutherus in ſeiner Kir⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1758" ulx="187" uly="1678">chen⸗Poſtill uͤber die Epiſtel am 4. Sonnt. nach der Erſcheinung Chriſti da iſt eitel</line>
        <line lrx="1690" lry="1820" ulx="186" uly="1729">Furcht, Scheu und Traurigkeit, wenn nur GOttes gedacht oder ge⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1870" ulx="186" uly="1795">nennet wird, ja Haß und Feindſchafft iſt in ſolchem Hertzen; das ma⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1932" ulx="187" uly="1846">chet die Urſach, denn das Hertz findet ſich ſchuldig in ſeinem Gewiſſen,</line>
        <line lrx="1686" lry="1989" ulx="185" uly="1902">und hat nicht die Zuverſicht, daß ihm GOtt gnaͤdig und guͤnſtig ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2103" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="1687" lry="2044" ulx="134" uly="1959">die weil es weiß/ daß GOtt der Suͤnde feind iſt und ſie greulich ſtraffet ꝛc.</line>
        <line lrx="161" lry="2103" ulx="0" uly="2047">labigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2158" type="textblock" ulx="184" uly="2013">
        <line lrx="1686" lry="2099" ulx="185" uly="2013">Daß man dieſem Hertzen viel wolte ſagen von Freude in GOtt, das iſt</line>
        <line lrx="1684" lry="2158" ulx="184" uly="2072">eben, als wenn ich das Waſſer bereden wolte, es ſolte brennen. Es ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2210" type="textblock" ulx="134" uly="2128">
        <line lrx="1683" lry="2210" ulx="134" uly="2128">het ihnen gar nicht ein: Denn ſie fuͤhlen, wenn ſie die Hand GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2324" type="textblock" ulx="183" uly="2181">
        <line lrx="1738" lry="2251" ulx="183" uly="2181">druͤcket in ihrem Gewiſſen.</line>
        <line lrx="1682" lry="2324" ulx="298" uly="2243">Wo aber Glaube iſt da iſt eine voͤllige Zuverſicht, daß GOtt einem gnaͤdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2379" type="textblock" ulx="174" uly="2296">
        <line lrx="1682" lry="2379" ulx="174" uly="2296">ſey, und da kan nichts anders, als Freude ſeyn; die glaͤubigen Kinder GOttes fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2440" type="textblock" ulx="925" uly="2371">
        <line lrx="1683" lry="2440" ulx="925" uly="2371">Ggog g9 2 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="804" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0804">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0804.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1633" lry="303" type="textblock" ulx="413" uly="232">
        <line lrx="1633" lry="303" ulx="413" uly="232">788 Am Tage der Heimſuchung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2391" type="textblock" ulx="412" uly="322">
        <line lrx="1926" lry="389" ulx="419" uly="322">den an und in GOtt Urſache genug, ſich hertzlich in ihm zu erfreuen: Sie ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="450" ulx="417" uly="386">men ſich auch darum ihres GOttes, Roͤm. F. v. 11. ſie trotzen und pochen</line>
        <line lrx="1929" lry="502" ulx="417" uly="443">darauf wider ihre Feinde, und wiſſen ſich viel damit, daß ſie einen ſolchen GOtt ha⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="561" ulx="418" uly="495">ben. Das iſt es, was auch dorten in dem Buche Nehemiaͤ ſtehet: Die Freude</line>
        <line lrx="1928" lry="623" ulx="421" uly="556">am HErrn iſt eure Staͤrcke, Nehem. S. v. 10. eigentlich lautet es: Die Freude</line>
        <line lrx="1929" lry="676" ulx="421" uly="613">des HErrn iſt eure Staͤrcke, das iſt: Die Freude, ſo wir haben wegen des groſſen</line>
        <line lrx="1931" lry="730" ulx="421" uly="670">GOttes, wegen ſeiner herrlichen Macht, wegen ſeiner groſſen Weißheit, wegen ſei⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="789" ulx="419" uly="726">ner Guͤtigkeit, wegen ſeiner Gerechtigkeit, u. ſ. w. die ſtaͤrcket uns wider den Deufel,</line>
        <line lrx="1932" lry="847" ulx="417" uly="781">Tod und Hoͤlle. Das Fundament und Grund unſerer Freude iſt GOtt.</line>
        <line lrx="1932" lry="903" ulx="416" uly="838">Drum gebrauchet auch de heilige Schrifft ſolcher Redens⸗ Art, ſich freuen</line>
        <line lrx="1933" lry="961" ulx="412" uly="894">—r aNa in GOtt, oder wegen ſeines GOttes, oder uͤber GOtt,</line>
        <line lrx="1933" lry="1019" ulx="415" uly="950">oder durch GOtt, Pſ. 3 2. v. 11. gleichwie man ſagt: Ein Mann freuet ſich</line>
        <line lrx="1934" lry="1078" ulx="416" uly="1012">uͤber ſein tugendſames Weib; eine Mutter freuet ſich uͤber ihren wohlgerathe⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1131" ulx="422" uly="1067">nen Sohn, ſiehe Glaßil Buch die heilige Philologia genannt, pag. 762 860. Hier</line>
        <line lrx="1935" lry="1185" ulx="424" uly="1122">wird angedeutet der Grund oder Urſache der Freude ſey das tugendſame Welb,</line>
        <line lrx="1938" lry="1246" ulx="423" uly="1180">der fromme Sohn: Alſo iſt der Grund der Freude frommer Chriſten ihr</line>
        <line lrx="1939" lry="1302" ulx="425" uly="1235">GOtt, daß ſie einen ſolchen GOtt haben. Von dem Jona wird geſagt, daß er</line>
        <line lrx="1938" lry="1367" ulx="427" uly="1294">ſich ſehr gefreuet habe vpſ vv, uͤber den Kuͤrbis, Jon. 4. v. 6. gleichwie</line>
        <line lrx="1935" lry="1417" ulx="428" uly="1349">eine ſchwache Pflantze einer Stuͤtze bedarff, und ſich daran lehnet: So lehnete ſich</line>
        <line lrx="1940" lry="1474" ulx="427" uly="1408">die Freude Jonaͤ an eine ſchwache Pflantze; und wie die Pflantze und Kuͤrbis</line>
        <line lrx="1940" lry="1537" ulx="427" uly="1460">bald vergieng und verwelckte: So auch ſeine Freude. So iſt es nicht mit feom⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1589" ulx="428" uly="1522">mer Chriſten ihrer Freude, ſie hefften und legen ihre Begierden, ihre Kraͤffte der</line>
        <line lrx="1942" lry="1645" ulx="430" uly="1581">Seelen nicht an vergaͤngliche und zerfaͤllige Dinge, ſondern bloß und allein an</line>
        <line lrx="1820" lry="1705" ulx="432" uly="1641">GOtt; und alſo iſt ihre Freude gantz feſte gegruͤndet.</line>
        <line lrx="1941" lry="1760" ulx="547" uly="1690">Drittens haben wir auf den Nuten zu ſehen, was fuͤr Nutzen wir von</line>
        <line lrx="1940" lry="1821" ulx="433" uly="1745">ſolcher Freude haben, wenn wir ſagen: Ich freue mich in dem HErrn,</line>
        <line lrx="1945" lry="1876" ulx="432" uly="1804">und meine Seele iſt froͤlich in GOtt. Einmal haben dieſelben, die ſich ihres</line>
        <line lrx="1943" lry="1931" ulx="433" uly="1861">GOttes erfreuen, einen herrlichen Vorzug fuͤr denen andern, die ihre Freude in</line>
        <line lrx="1944" lry="1989" ulx="432" uly="1916">der Welt ſuchen; ſie ſind eben dieſelben, an welchen GOTT gefallen hat.</line>
        <line lrx="1943" lry="2045" ulx="429" uly="1966">Paulus ſagt: Das Reich Gottes iſt nicht eſſen und trincken, ſondern Ge⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2106" ulx="429" uly="2031">rechtigkeit, und Friede und Freude in dem Heiligen Geiſt; und wer</line>
        <line lrx="1942" lry="2159" ulx="430" uly="2085">darinnen Chriſto dienet, der iſt GOtt gefaͤllig, und denen Menſchen</line>
        <line lrx="1940" lry="2215" ulx="431" uly="2146">werth, Roͤm. 14. v. 18. Wer GOtt ſo dienet, daß er ſich ſeiner hertzlich erfreuet,</line>
        <line lrx="1938" lry="2274" ulx="432" uly="2204">(will Paulus ſagen) der iſt GOtt angenehm. Euaρα heiſſet eigentlich</line>
        <line lrx="1938" lry="2334" ulx="431" uly="2261">wohlgefaͤllig: Was iſt das nun fuͤr eine herrliche Sache ſeinem GOtt wohl⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2391" ulx="428" uly="2321">gefallen? es heißt im gemeinen Sprichworte: Placente perſona, placent omnia:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="2431" type="textblock" ulx="1810" uly="2374">
        <line lrx="2003" lry="2431" ulx="1810" uly="2374">Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="365" type="textblock" ulx="2056" uly="320">
        <line lrx="2136" lry="365" ulx="2056" uly="320">Wenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="430" type="textblock" ulx="1995" uly="375">
        <line lrx="2137" lry="430" ulx="1995" uly="375">(. IIn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2157" type="textblock" ulx="2043" uly="435">
        <line lrx="2137" lry="481" ulx="2056" uly="435">GOttes</line>
        <line lrx="2137" lry="542" ulx="2057" uly="493">chert, d</line>
        <line lrx="2134" lry="602" ulx="2055" uly="552">gerlag,</line>
        <line lrx="2135" lry="657" ulx="2056" uly="607">Aebeg</line>
        <line lrx="2137" lry="712" ulx="2058" uly="660">Sund</line>
        <line lrx="2137" lry="774" ulx="2065" uly="723">gehet</line>
        <line lrx="2136" lry="829" ulx="2065" uly="775">ſirreßn</line>
        <line lrx="2137" lry="891" ulx="2065" uly="834">Ge f</line>
        <line lrx="2137" lry="939" ulx="2063" uly="892">Munn</line>
        <line lrx="2137" lry="998" ulx="2060" uly="950">Vacke</line>
        <line lrx="2137" lry="1056" ulx="2056" uly="1009">Dernein</line>
        <line lrx="2137" lry="1126" ulx="2056" uly="1064">ſazuy⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1173" ulx="2056" uly="1122">Wick</line>
        <line lrx="2137" lry="1235" ulx="2060" uly="1180">Cblbe</line>
        <line lrx="2137" lry="1289" ulx="2122" uly="1242">4</line>
        <line lrx="2137" lry="1351" ulx="2049" uly="1297">Eyre</line>
        <line lrx="2137" lry="1408" ulx="2050" uly="1355">dert he</line>
        <line lrx="2137" lry="1461" ulx="2057" uly="1409">9clt,</line>
        <line lrx="2137" lry="1516" ulx="2057" uly="1469">dderi</line>
        <line lrx="2137" lry="1582" ulx="2056" uly="1527">ls dieg</line>
        <line lrx="2137" lry="1631" ulx="2053" uly="1584">elnem e</line>
        <line lrx="2135" lry="1689" ulx="2053" uly="1642">Pliment</line>
        <line lrx="2135" lry="1748" ulx="2052" uly="1695">Poulus</line>
        <line lrx="2137" lry="1812" ulx="2048" uly="1752">len ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1870" ulx="2052" uly="1809">Muange</line>
        <line lrx="2089" lry="1968" ulx="2052" uly="1866">d</line>
        <line lrx="2137" lry="1985" ulx="2068" uly="1936">ehinſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2048" ulx="2047" uly="1980">ſherſ</line>
        <line lrx="2137" lry="2095" ulx="2043" uly="2037">Gernein</line>
        <line lrx="2137" lry="2157" ulx="2044" uly="2101">gefon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2217" type="textblock" ulx="2043" uly="2160">
        <line lrx="2137" lry="2217" ulx="2043" uly="2160">haßſtean</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2278" type="textblock" ulx="2044" uly="2215">
        <line lrx="2133" lry="2278" ulx="2044" uly="2215">hen dob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2404" type="textblock" ulx="1991" uly="2270">
        <line lrx="2123" lry="2332" ulx="1991" uly="2270">Eñfnwo</line>
        <line lrx="2133" lry="2404" ulx="2042" uly="2286">Pug</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="805" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0805">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0805.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="147" lry="369" ulx="5" uly="309">Slerih⸗</line>
        <line lrx="102" lry="422" ulx="0" uly="373">ind pochen</line>
        <line lrx="104" lry="479" ulx="0" uly="427">GOttha⸗</line>
        <line lrx="105" lry="541" ulx="0" uly="480">e Freude</line>
        <line lrx="105" lry="595" ulx="0" uly="543">DeeFrerde</line>
        <line lrx="105" lry="653" ulx="4" uly="603">des groſen</line>
        <line lrx="106" lry="713" ulx="0" uly="661">wegenſe⸗</line>
        <line lrx="106" lry="771" ulx="0" uly="716">den Teuſe</line>
        <line lrx="109" lry="829" ulx="5" uly="771">ſtGOt.</line>
        <line lrx="110" lry="885" ulx="0" uly="830">ſch feuen</line>
        <line lrx="111" lry="941" ulx="0" uly="886">er GOt,</line>
        <line lrx="112" lry="1006" ulx="0" uly="943">keuet ſcch</line>
        <line lrx="111" lry="1057" ulx="0" uly="1008">ohigerathe⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1113" ulx="4" uly="1062">goo. Hler</line>
        <line lrx="113" lry="1166" ulx="0" uly="1116">nne Web,</line>
        <line lrx="115" lry="1233" ulx="0" uly="1175">hiten hhe</line>
        <line lrx="116" lry="1291" ulx="2" uly="1231">ſegt dahetr</line>
        <line lrx="116" lry="1346" ulx="0" uly="1290"> geichie</line>
        <line lrx="115" lry="1401" ulx="0" uly="1345">lhneteſch</line>
        <line lrx="119" lry="1455" ulx="6" uly="1402">id Kurbis</line>
        <line lrx="119" lry="1523" ulx="0" uly="1464">ht ritſror⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1573" ulx="1" uly="1520">raͤffteder</line>
        <line lrx="121" lry="1632" ulx="0" uly="1579">hudoheinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="1694">
        <line lrx="121" lry="1750" ulx="0" uly="1694">n wir von</line>
        <line lrx="122" lry="1812" ulx="0" uly="1748">inchErrn,</line>
        <line lrx="151" lry="1867" ulx="7" uly="1804">deſich hres</line>
        <line lrx="151" lry="1924" ulx="0" uly="1865">eFkeude in</line>
        <line lrx="125" lry="1990" ulx="0" uly="1915">falen hot.</line>
        <line lrx="124" lry="2042" ulx="0" uly="1972">ndern Ge⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2093" ulx="5" uly="2035">und wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2159" type="textblock" ulx="0" uly="2081">
        <line lrx="165" lry="2159" ulx="0" uly="2081">Mnſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2332" type="textblock" ulx="1" uly="2152">
        <line lrx="150" lry="2214" ulx="11" uly="2152">hefftne</line>
        <line lrx="124" lry="2272" ulx="37" uly="2200">egertich</line>
        <line lrx="153" lry="2332" ulx="1" uly="2262">Gt noh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2388" type="textblock" ulx="0" uly="2323">
        <line lrx="163" lry="2388" ulx="0" uly="2323">entolnni:</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2438" type="textblock" ulx="55" uly="2379">
        <line lrx="125" lry="2438" ulx="55" uly="2379">GWenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="374" type="textblock" ulx="232" uly="216">
        <line lrx="1748" lry="283" ulx="587" uly="216">Am Tage der Heimſuchung Mariaͤ. 789</line>
        <line lrx="1749" lry="374" ulx="232" uly="310">Wenn einem die Perſon gefaͤllt, ſo gefaͤllt einem alles wohl, was an ſolcher Perſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="430" type="textblock" ulx="222" uly="367">
        <line lrx="1747" lry="430" ulx="222" uly="367">iſt. Und alſo ſage ich nun, indem eine ſolche Perſon oder Menſch, der ſich ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2416" type="textblock" ulx="230" uly="423">
        <line lrx="1749" lry="485" ulx="233" uly="423">GOttes erfreuet, GOtt angenehm oder Ihm wohlgefaͤllig iſt, ſo iſt ſelbiger verſi⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="540" ulx="237" uly="481">chert, daß auch alle ſeine Wercke GOtt wohl gefallen, ſie ſeyn auch ſo ſchlecht, ſo</line>
        <line lrx="1744" lry="599" ulx="234" uly="538">gering, als ſie immer ſeyn koͤnnen und moͤgen, wenn ſie nur im Glauben, und in der</line>
        <line lrx="1747" lry="675" ulx="235" uly="593">Llebe geſchehen. Denn gleich wie alles, was nicht aus dem Glauben gehet,</line>
        <line lrx="1744" lry="712" ulx="233" uly="651">Suͤnde iſt, Roͤm. 14. v. 23. So iſt im Gegentheil alles, was aus dem Glauben</line>
        <line lrx="1745" lry="788" ulx="234" uly="708">gehet, und in der Liebe zu GOtt geſchiehet, gut und GOtt angenehm. GOtt ſiehet</line>
        <line lrx="1794" lry="828" ulx="235" uly="765">fuͤrnehmlich auf die Perſon; davon redet der ſel. Herr Lutherus wohl, und ſpricht:</line>
        <line lrx="1744" lry="884" ulx="236" uly="821">Gute fromme Wercke machen nimmermehr einen guten frommen</line>
        <line lrx="1743" lry="952" ulx="233" uly="878">Mann; ſondern ein guter frommer Mann machet gute fromme</line>
        <line lrx="1741" lry="1009" ulx="232" uly="934">Wercke. Boͤſe Wercke machen nimmermehr einen boͤſen Mann; ſon⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1056" ulx="230" uly="991">dern ein boͤſer Mann machet boͤſe Wercke, alſo, daß allewege die Per⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1115" ulx="232" uly="1049">ſon zuvor muß gut und fromm ſeyn vor allen guten Wercken, und gute</line>
        <line lrx="1741" lry="1179" ulx="230" uly="1106">Wercke folgen und ausgehen von der frommen guten Perſon, im erſten</line>
        <line lrx="1788" lry="1222" ulx="234" uly="1169">Eislebiſchen Theil pag. 13.</line>
        <line lrx="1739" lry="1282" ulx="353" uly="1216">Daher koͤmmt es, daß dem lieben GOtt ein Pfennig, den ein Armer GOtt</line>
        <line lrx="1742" lry="1355" ulx="232" uly="1277">zu Ehren anwendet, lieber iſt, als wenn ein Unwiedergebohrner ihm zehen oder hun⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1407" ulx="231" uly="1333">dert Thaler giebt; daß ein Seuffzer eines Glaͤubigen dem lieben GOtt weit beſſer</line>
        <line lrx="1741" lry="1451" ulx="234" uly="1391">gefaͤllt, als das viele Plappern der Heuchler; daß der geringe Dienſt einer Magd,</line>
        <line lrx="1741" lry="1518" ulx="234" uly="1444">oder Knecht, oder Sau⸗Hirten, ſo ſie anders GOtt fuͤrchten, GOtt geſaͤlliger iſt,</line>
        <line lrx="1742" lry="1577" ulx="235" uly="1504">als die groſſen Thaten groſſer aber doch unglaͤubiger Herren; daß ein Gruß aus</line>
        <line lrx="1739" lry="1631" ulx="234" uly="1560">einem einfaͤltigen doch glaͤubigen Hertzen fuͤr GOtt mehr gilt, als das vliele Com⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1675" ulx="235" uly="1618">plimentiren derer Weltgeſinneten, das kan ein Wiedergebohrner leicht ſchlieſſen.</line>
        <line lrx="1739" lry="1733" ulx="234" uly="1673">Paulus ſagt, Er ſey auch den Menſchen werth; nemlich wer GOtt dienet in</line>
        <line lrx="1738" lry="1788" ulx="232" uly="1731">dem Frieden und in der Freude GOttes, der vergnuͤget iſt mit den Seinigen, und</line>
        <line lrx="1740" lry="1844" ulx="235" uly="1781">daran genug hat, daß er der Gnade GOttes verſichert iſt, der wird dem Frie⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1906" ulx="233" uly="1844">den unter den Menſchen nachjagen, und alſo wird er auch Menſchen ange⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1974" ulx="233" uly="1898">nehm ſeyn. Das Wort doxα heißt eigentlich rechtſchaffen oder tuͤchtig, ein</line>
        <line lrx="1738" lry="2031" ulx="232" uly="1956">ſolcher iſt tuͤchtig unter den Menſchen zu leben. Sie ſtifften groſſen Nutzen in der</line>
        <line lrx="1737" lry="2069" ulx="231" uly="2012">Gemeine GOttes: Denn fromme, erbare Leute muͤſſen ihnen den Chriſtl. Wan⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2129" ulx="232" uly="2071">del gefallen laſſen, ſie loben die Frommen, und richten ſich offt nach ihrem Exempel,</line>
        <line lrx="1738" lry="2187" ulx="232" uly="2125">daß ſie auch foomm werden. Das iſt der Nutz, den wir von ſolcher Freude ha⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2254" ulx="233" uly="2184">ben, daß wir der Gnade GOttes, der Gemeinſchafft JEſu Chriſti, und der</line>
        <line lrx="1737" lry="2310" ulx="233" uly="2239">Einwohnung des Heiligen Geiſtes mehr und mehr verſichert werden.</line>
        <line lrx="1737" lry="2362" ulx="233" uly="2295">Paulus ſagt: Der GOtt der Hoffnung erfuͤlle euch mit aller Freude und</line>
        <line lrx="1736" lry="2416" ulx="1012" uly="2349">Ggg 39 2= Friede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="806" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0806">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0806.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1561" lry="277" type="textblock" ulx="405" uly="207">
        <line lrx="1561" lry="277" ulx="405" uly="207">790 Am Tage der Heimſuchung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2180" type="textblock" ulx="397" uly="306">
        <line lrx="1915" lry="376" ulx="402" uly="306">Friede im Glauben, daß ihr voͤllige Hoffnung habet durch die Krafft</line>
        <line lrx="1914" lry="429" ulx="402" uly="365">des Heiligen Geiſtes, Roͤm. 15. v. 13. Der Apoſtel will ſagen: Dieſe folgen</line>
        <line lrx="1913" lry="481" ulx="405" uly="423">unfehlbar auf einander: Der Glaube, der ſich an Chriſtum JEſum, und an ſein</line>
        <line lrx="1915" lry="541" ulx="402" uly="477">heiliges und theures Verdienſt haͤlt, dadurch auch Chriſtus in unſerm Hertzen woh⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="597" ulx="404" uly="536">net; der Glaube bringet und erwecket Freude, das kan unmuͤglich anders ſeyn, wo</line>
        <line lrx="1915" lry="651" ulx="404" uly="589">der Menſch ſicherlich glaͤubet, daß GOtt ſein gnaͤdiger Vater ſey, der ihn ſo bruͤn⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="713" ulx="405" uly="648">ſtig liebet, ſo vaͤterlich beſchuͤtzet, der ihn an Seel und Leib ſaͤttiget, der muß ſich deſ⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="768" ulx="403" uly="702">ſen erfreuen; aus der Freude in GOtt koͤmmt der Friede, daß der Menſch ihm fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="820" ulx="402" uly="764">nimmt, ſeinen lieben GOtt und HErrn nimmermehr zu erzuͤrnen, oder ihn wieder⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="878" ulx="402" uly="822">um zum Feinde zu haben. Es folget auch aus der Freude der Friede des Gewiſſens,</line>
        <line lrx="1914" lry="933" ulx="404" uly="878">indem der Suͤnder ſich ſeines GOttes erfreuet, kan das Gewiſſen nicht mehr verun⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="992" ulx="404" uly="932">ruhiget werden ſeiner Suͤnden halber; und folget denn ferner die vollige Hoffnung,</line>
        <line lrx="1915" lry="1048" ulx="403" uly="987">nemlich des ewigen Lebens. Es iſt hier zu mercken, daß in der Grund Sprache es</line>
        <line lrx="1912" lry="1110" ulx="402" uly="1037">gar nachdruͤcklich lautet: α 76 7egiια⁰ρ αιασSεν r; 6SXσd, GOtt erfuͤlle</line>
        <line lrx="1915" lry="1166" ulx="403" uly="1100">euch mit aller Freude; warum denn? daß ihr uͤber flieſſet in der Hoffnung.</line>
        <line lrx="1915" lry="1225" ulx="401" uly="1158">Iſt ein Gleichniß, genommen von einem Gefaͤſſe darinnen etwan ein ſchoͤner Wein</line>
        <line lrx="1911" lry="1274" ulx="403" uly="1216">oder Spiritus gegoſſen wird, das ſo voll wird, daß es uͤberlauffen moͤchte: So vol⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1334" ulx="405" uly="1272">ler Hoffnung des ewigen Lebens ſind dieſelben, die ſich ihres GOttes erfreuen, daß</line>
        <line lrx="1912" lry="1392" ulx="405" uly="1331">ſie gleichſam uͤberlauffen. Und das iſt eben der Vorſchmack des ewigen Lebens, und</line>
        <line lrx="1911" lry="1446" ulx="402" uly="1382">der ewigen Seeligkeit, da auch alles uͤberflieſſen wird, da wir werden getraͤncket</line>
        <line lrx="1542" lry="1504" ulx="403" uly="1445">werden, als mit einem Strom der Wolluſt, Pſ. 36. v. 9.</line>
        <line lrx="1911" lry="1561" ulx="515" uly="1498">Die ſich in dem HErrn erfreuen, haben einen groſſen Vorzug fuͤr andern,</line>
        <line lrx="1910" lry="1617" ulx="403" uly="1556">nemlich fuͤr den Gottloſen, die haben nichts von wahrer Freude, und alſo haben ſie</line>
        <line lrx="1910" lry="1672" ulx="403" uly="1611">auch keinen Frieden: wie denn die heilige Schrifft es ausdruͤcklich ſagt: Die Gott⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1734" ulx="401" uly="1671">loſen (ſpricht der HErr) haben keinen Frieden, Eſa. 48. v. 22. cap. 57. v. 21.</line>
        <line lrx="1907" lry="1786" ulx="401" uly="1726">GOtt kan und mag dieſen ſeinen edlen Wein in ſolche ſtinckende Gefaͤſſe nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1843" ulx="402" uly="1783">ben, und alſo haben ſie auch gantz keine wahre Freude. Die Unwiedergebohrnen</line>
        <line lrx="1910" lry="1901" ulx="400" uly="1841">ſind gleich dem verlohrnen Sohne, der Anfangs groſſe Freude zu haben ver⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1955" ulx="399" uly="1895">meynete, hernach aber in ſolchen elenden Zuſtand verfiel, daß er mit denen Trebern</line>
        <line lrx="1909" lry="2012" ulx="401" uly="1954">der Saͤue ſeinen Hunger zu ſtillen ſuchte, Luc. 15. v. 13. Der Heilige Geiſt iſt ein</line>
        <line lrx="1908" lry="2074" ulx="400" uly="2011">Geiſt der Freuden; wer nun in ſeinem GOtt ſich hertzlich erfreuet, der hat die</line>
        <line lrx="1909" lry="2127" ulx="399" uly="2066">Verſicherung in ihm, daß der Heilige Geiſt in ihm ſey und wohne: Daran er⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2180" ulx="397" uly="2118">kennen wir (ſagt Johannes) daß wir in OOtt bleiben, und Er in uns/ daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2238" type="textblock" ulx="399" uly="2175">
        <line lrx="1942" lry="2238" ulx="399" uly="2175">Er uns von ſeinem Geiſte gegeben hat, 1. Joh. 4. v. 13, welcher Zeugniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2412" type="textblock" ulx="398" uly="2235">
        <line lrx="1906" lry="2302" ulx="398" uly="2235">giebet unſerm Geiſt, daß wir GOttes Kinder ſind, Roͤm. 8. v. 16. Was iſt</line>
        <line lrx="1906" lry="2412" ulx="399" uly="2287">dieſes nun fuͤr eine herrliche Sache, daß wir Verſicherung haben unkreſ⸗ henſt</line>
        <line lrx="1904" lry="2397" ulx="1817" uly="2359">afft!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="499" type="textblock" ulx="2018" uly="440">
        <line lrx="2137" lry="499" ulx="2018" uly="440">n:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="383" type="textblock" ulx="2062" uly="292">
        <line lrx="2137" lry="383" ulx="2062" uly="292">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="436" type="textblock" ulx="2062" uly="385">
        <line lrx="2137" lry="436" ulx="2062" uly="385">ſobenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1753" type="textblock" ulx="2050" uly="501">
        <line lrx="2129" lry="552" ulx="2060" uly="501">ſolte er</line>
        <line lrx="2134" lry="608" ulx="2059" uly="558">dem ſo</line>
        <line lrx="2137" lry="664" ulx="2058" uly="616">wir zu</line>
        <line lrx="2133" lry="716" ulx="2062" uly="671">Denn</line>
        <line lrx="2137" lry="770" ulx="2068" uly="731">denn /</line>
        <line lrx="2137" lry="828" ulx="2069" uly="781">koinnt</line>
        <line lrx="2135" lry="896" ulx="2067" uly="840">glithes</line>
        <line lrx="2137" lry="949" ulx="2065" uly="901">Undhabe</line>
        <line lrx="2137" lry="1010" ulx="2062" uly="957"> Wat</line>
        <line lrx="2137" lry="1065" ulx="2062" uly="1014">Shade</line>
        <line lrx="2137" lry="1120" ulx="2062" uly="1074">ANnd</line>
        <line lrx="2137" lry="1184" ulx="2061" uly="1123">Freid</line>
        <line lrx="2136" lry="1231" ulx="2063" uly="1185">nG</line>
        <line lrx="2137" lry="1289" ulx="2056" uly="1242">den Ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1346" ulx="2053" uly="1297">Gtte⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1404" ulx="2058" uly="1357">Gchtenwv</line>
        <line lrx="2137" lry="1471" ulx="2060" uly="1416">undrarg</line>
        <line lrx="2135" lry="1523" ulx="2059" uly="1470">daſſebe</line>
        <line lrx="2137" lry="1581" ulx="2056" uly="1526">ſel Hern</line>
        <line lrx="2135" lry="1635" ulx="2051" uly="1583">ſen St</line>
        <line lrx="2136" lry="1703" ulx="2054" uly="1643">erſchre</line>
        <line lrx="2137" lry="1753" ulx="2050" uly="1697">ihm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="807" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0807">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0807.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="492" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="93" lry="381" ulx="0" uly="321">eKrafft</line>
        <line lrx="93" lry="434" ulx="0" uly="381">iſeſelgen</line>
        <line lrx="139" lry="492" ulx="0" uly="440">an ſeann</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="94" lry="549" ulx="0" uly="499">ten woh⸗</line>
        <line lrx="93" lry="603" ulx="0" uly="555">ſeyn, too</line>
        <line lrx="94" lry="662" ulx="2" uly="610">nſobrun⸗</line>
        <line lrx="94" lry="721" ulx="0" uly="669">ſchdeſ⸗</line>
        <line lrx="95" lry="779" ulx="0" uly="724">hihtnſcr⸗</line>
        <line lrx="95" lry="834" ulx="0" uly="786">n wieder⸗</line>
        <line lrx="95" lry="894" ulx="0" uly="845">etdiſſens,</line>
        <line lrx="95" lry="949" ulx="0" uly="902">rerun⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1010" ulx="0" uly="959">hoffnung,</line>
        <line lrx="96" lry="1066" ulx="0" uly="1012">ochees</line>
        <line lrx="95" lry="1128" ulx="0" uly="1067">tefule</line>
        <line lrx="97" lry="1187" ulx="0" uly="1128">ffaung.</line>
        <line lrx="97" lry="1233" ulx="1" uly="1186">ger Wein</line>
        <line lrx="95" lry="1294" ulx="4" uly="1244">Gobol⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1357" ulx="0" uly="1298">enen do⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1413" ulx="2" uly="1358">bens vid</line>
        <line lrx="96" lry="1469" ulx="0" uly="1412">trancket</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2331" type="textblock" ulx="0" uly="1932">
        <line lrx="97" lry="1985" ulx="0" uly="1932">Crehern</line>
        <line lrx="96" lry="2051" ulx="0" uly="1989">zeſt in</line>
        <line lrx="97" lry="2103" ulx="0" uly="2047">rher i⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2161" ulx="0" uly="2108">aran lt/</line>
        <line lrx="94" lry="2222" ulx="2" uly="2152">Unsdaß</line>
        <line lrx="94" lry="2290" ulx="0" uly="2209">Zgnie</line>
        <line lrx="94" lry="2331" ulx="15" uly="2272">usſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2460" type="textblock" ulx="0" uly="2333">
        <line lrx="96" lry="2387" ulx="0" uly="2333">rind,</line>
        <line lrx="96" lry="2460" ulx="5" uly="2354">ſcft</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2526" type="textblock" ulx="144" uly="2491">
        <line lrx="157" lry="2526" ulx="144" uly="2514">HD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="341" type="textblock" ulx="587" uly="264">
        <line lrx="1742" lry="341" ulx="587" uly="264">Am Tage der Heimſuchung Mariaͤ. 791</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2514" type="textblock" ulx="207" uly="357">
        <line lrx="1738" lry="421" ulx="238" uly="357">ſchafft! daß GOtt unſer gnaͤdiger Vater, und wir ſeine lieben Kinder ſeyn! So</line>
        <line lrx="1735" lry="482" ulx="237" uly="417">haben wir zugleich die gewiſſe Verſicherung, GOtt werde und muͤſſe uns verſor⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="532" ulx="234" uly="475">gen: Denn welcher Vater ſorget nicht fuͤr ſein Kind, und wo er es thun kan, wie</line>
        <line lrx="1733" lry="590" ulx="234" uly="531">ſolte er es nicht gerne verſorgen? wie vielmehr denn unſer himmliſcher Vater, in</line>
        <line lrx="1734" lry="648" ulx="232" uly="587">dem ja weit mehr Vater⸗Liebe iſt, als bey allen Vaͤtern insgeſammt? So haben</line>
        <line lrx="1731" lry="703" ulx="230" uly="644">wir zugleich die Verſicherung, daß uns kein Unfall und Ubels begegnen werde:</line>
        <line lrx="1734" lry="759" ulx="231" uly="699">Denn welcher Vater, wo er kan, wird nicht dem Unfall des Kindes wehren? Kom̃t</line>
        <line lrx="1733" lry="819" ulx="232" uly="757">denn nun auch gleich etwas, das uns wiederlich zu ſeyn ſcheinet, koͤmmt Creutz,</line>
        <line lrx="1736" lry="872" ulx="232" uly="807">koͤmmt Armuth, koͤmmt Kranckheit, koͤmmt Verſolgung, koͤmmt ein ander Un⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="939" ulx="228" uly="865">gluͤck, es muß uns nicht ſchaden: Denn wir wiſſen, GOtt iſt unſer gnaͤdiger Vater,</line>
        <line lrx="1734" lry="986" ulx="227" uly="925">und haben deſſen gewiſſe Verſicherung. Und alſo waͤre es uas ſchaͤdlich, er wuͤrde</line>
        <line lrx="1732" lry="1042" ulx="226" uly="981">in Wahrheit es von uns abwenden; da er aber ſolches nicht thut, muß es nicht</line>
        <line lrx="1729" lry="1101" ulx="227" uly="1036">Schade, ſondern Nutzen ſeyn; ach ja, freylich unſer Nutz: Denn eben dazu, oder</line>
        <line lrx="1727" lry="1164" ulx="225" uly="1096">zu dem Ende ſchicket der liebe GOtt uns das Creutz zu, daß unſere innerliche</line>
        <line lrx="1728" lry="1218" ulx="225" uly="1144">Freude in GOtt vermehret und erhalten werde. Woher koͤmt die Freude</line>
        <line lrx="1725" lry="1272" ulx="224" uly="1205">in GOtt? ſie muß entſtehen aus dem heiligen Worte GOttes, das giebt uns</line>
        <line lrx="1723" lry="1322" ulx="224" uly="1260">den Saamen der Freude in unſere Hertzen. Was machet uns aber das Wort</line>
        <line lrx="1722" lry="1387" ulx="221" uly="1317">GOttes ſchmackhafftig und angenehm? das iſt das liebe Creutz, auſſer demſelben</line>
        <line lrx="1722" lry="1439" ulx="222" uly="1374">achten wir GOtt und ſein Wort wenig, oder es beruͤhret das Hertze nicht, es laͤuffet</line>
        <line lrx="1721" lry="1495" ulx="222" uly="1433">und rauſchet nur oben hin, aber zur Zeit der Anfechtung iſt uns nichts liebers, als</line>
        <line lrx="1766" lry="1552" ulx="223" uly="1488">daſſelbe: Anfechtung lehret auf das Wort mercken, Eſa. 28. v. 19. Der</line>
        <line lrx="1721" lry="1609" ulx="221" uly="1543">ſel. Herr Lutherus hats ſonder Zweifel an ihm ſelbſt auch wohl erfahren was in die⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1663" ulx="217" uly="1597">ſem Stuͤck das Creutz thue und redet ſonder Zwelfel aus derſelben Erfahrung wenn</line>
        <line lrx="1721" lry="1724" ulx="220" uly="1657">er ſchreibet: Darum fuͤhret das heilige Evangelium ſeinen Reim, den</line>
        <line lrx="1719" lry="1782" ulx="216" uly="1711">ihm St. Paulus giebt, Verbum crucis, ein Creutzwort. Wer das Creutz</line>
        <line lrx="1719" lry="1838" ulx="215" uly="1768">nicht will der muß des Worts auch mangeln. Wahr iſts, nichts liebers</line>
        <line lrx="1718" lry="1895" ulx="216" uly="1826">waͤre im Himmel und Erden, denn das Wort ohne Creutz: Aber es</line>
        <line lrx="1718" lry="1951" ulx="216" uly="1884">wuͤrde die Luſt nicht lange bleiben; ſintemal die Natur nicht vermag</line>
        <line lrx="1717" lry="2007" ulx="214" uly="1934">eitel Freude und Luſt zu kragen die Laͤnge, wie man ſpricht: der Menſch</line>
        <line lrx="1718" lry="2063" ulx="214" uly="1990">kan alles erleiden, ohne gute Tage, und muͤſſen ſtarcke Beine ſeyn, die</line>
        <line lrx="1714" lry="2152" ulx="210" uly="2049">atee Tage ertragen ſollen. Daͤrum hat uns GOtt auch dieſen ſuͤſſen</line>
        <line lrx="1712" lry="2178" ulx="230" uly="2105">leblichen Schatz ein wenig gewuͤrtzet, und mit Eßig und Myrrhen</line>
        <line lrx="1710" lry="2235" ulx="210" uly="2161">ſchmackhafftig gemacht, daß wir ſein nicht uͤberdruͤßig werden; denn</line>
        <line lrx="1721" lry="2290" ulx="212" uly="2217">Sauer macht eſſen, ſpricht man: Alſo macht auch das Ungemach auf</line>
        <line lrx="1709" lry="2346" ulx="210" uly="2275">Erden, daß unſer Hertz deſto froͤlicher, friſcher und imer durſtiger wird</line>
        <line lrx="1707" lry="2405" ulx="208" uly="2332">nach dieſem Schatz, denn ſeine Krafft wird dadurch geſchmecket und er⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2514" ulx="207" uly="2386">kannt, wie er das Hertz in GOtt troͤſte. Siehe den 2. Altenb. Thell p. - aire</line>
        <line lrx="1706" lry="2505" ulx="230" uly="2468">. aſſet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="808" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0808">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0808.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1949" lry="2443" type="textblock" ulx="388" uly="243">
        <line lrx="1567" lry="331" ulx="402" uly="243">792 Am Tage der Heimſuchung Mariaͤ.</line>
        <line lrx="1915" lry="422" ulx="482" uly="345">Laſſet uns nun J. G. dieſes zu unſerm Troſt gebrauchen, daß wir uns gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="484" ulx="407" uly="404">ſelig mit allem Rechte ſchaͤtzen koͤnnen, mehr als die Welt mit aller ih⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="539" ulx="408" uly="465">rer Freude und Herrlichkeit. Es iſt zwar wohl an dem, daß es uns manchmal,</line>
        <line lrx="1918" lry="589" ulx="411" uly="521">und zwar nach dem alten Menſchen, wunderlich fuͤrkommt, wenn wir ſehen, wie</line>
        <line lrx="1919" lry="644" ulx="412" uly="576">die Welt⸗Kinder hier und dort ihre Freude ſuchen, und es auch wohl ſcheinet, daß</line>
        <line lrx="1919" lry="707" ulx="413" uly="636">ſie ſolche haben, da laͤſt hier einer ſeine Pracht und Staat ſehen, der andere dort;</line>
        <line lrx="1920" lry="756" ulx="414" uly="690">der eine pranget mit groſſen Haͤuſern und Palaaͤſten, der andere mit herrlichen Klei⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="817" ulx="413" uly="748">dern, der dritte mit groſſem Anſehen und fuͤrnehmer Freundſchafft, der vierdte mit</line>
        <line lrx="1918" lry="875" ulx="412" uly="804">ſeinem groſſen Gute und Reichthum, der fuͤnffte hat taͤglich ſeine gute Tractamen⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="927" ulx="414" uly="860">ten, ſeinen herrlichen Tiſch, gute und niedliche Bißlein gutes Getraͤncke, ꝛc. der ſech⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="991" ulx="414" uly="918">ſte iſt bͤffters und ſtets bey guter Compagnie und Geſellſchafft, er lebet im Sauſen</line>
        <line lrx="1924" lry="1040" ulx="414" uly="970">und Brauſen, in Tantzen und Rantzen. Nun das ſcheinet wohl dem aͤuſerlichen</line>
        <line lrx="1925" lry="1102" ulx="414" uly="1030">Anſehen nach, eine herrliche Sache zu ſeyn, dazu man ſich auch wohl gerne begeben</line>
        <line lrx="1925" lry="1155" ulx="416" uly="1086">moͤchte, unterdeſſen aber muß der Fromme und ein Kind GOttes wohl in Armuth</line>
        <line lrx="1928" lry="1210" ulx="417" uly="1143">leben, er hat kaum, daß er ſich nothduͤrfftig kleiden kan, geſchweige daß er viel ſolte</line>
        <line lrx="1929" lry="1271" ulx="419" uly="1194">auf neue Moden verwenden; er kan kaum die Miethe ſuͤr ein klein Haͤußlein jaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1326" ulx="420" uly="1256">lich erlegen, geſchweige daß er ſolte ein ſchoͤnes eigenes Hauß haben, oder er hat</line>
        <line lrx="1931" lry="1386" ulx="421" uly="1314">ſein Haͤußlein noch nicht bezahlet; er hat in der Welt wenig oder geringe und ver⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1441" ulx="421" uly="1367">achtete Freunde, oder ſo er ja fuͤrnehme Freunde hat, ſo ſchaͤmen ſie ſich ſeiner, weil</line>
        <line lrx="1930" lry="1497" ulx="424" uly="1421">er ſo arm iſt; er hat kaum ſein taͤglich Brodt, ſchlechte Speiſen und duͤnnen</line>
        <line lrx="1932" lry="1551" ulx="421" uly="1484">Tranck, von Delicateſſen und Raritaͤten weiß er nichts. Nun da ſcheinet es</line>
        <line lrx="1932" lry="1606" ulx="424" uly="1540">wohl, daß bey jenem groſſe Freude, bey dieſem aber keine ſey: Aber ſo urtheilet der</line>
        <line lrx="1936" lry="1665" ulx="426" uly="1595">ſuͤndliche Menſch und unſer Fleiſch und Blut; Wenn wir aber mit unſern Ge⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1718" ulx="426" uly="1651">dancken in das Heiligthum GOttes gehen, und die Sache im Geiſt und recht</line>
        <line lrx="1936" lry="1780" ulx="428" uly="1710">uͤberlegen, ſind wir weit gluͤckſellger als jene in ihrer hoͤchſten Schein⸗Freude und</line>
        <line lrx="1941" lry="1834" ulx="429" uly="1763">Gluͤckſeligkelit: Denn wir haben allbereit gehoͤret, daß unſere Freude ſey eine</line>
        <line lrx="1940" lry="1898" ulx="428" uly="1825">beſtaͤndige Freude, die in GOtt beruhet, die keiner, er ſey wer er wolle, von</line>
        <line lrx="1938" lry="1947" ulx="430" uly="1878">uns nehmen, oder ſie hemmen kan. Denn wer kan uns unſern GOtt nehmen?</line>
        <line lrx="1941" lry="2005" ulx="430" uly="1930">niemand: Aber der Welt ihre Freude, O wie wanckelbar, O wie unbeſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2062" ulx="432" uly="1991">dig, wie wanckelnd iſt dieſelbe! die Welt⸗Freude iſt wie ein ſuͤſſer Traum; Es</line>
        <line lrx="1942" lry="2122" ulx="432" uly="2045">geſchiehet manchmal, daß einem des Nachts von anmuthigen Dingen traͤumet, als</line>
        <line lrx="1942" lry="2169" ulx="433" uly="2099">wie man etwan zur Hochzeit mit guten Leuten ſey, eſſe und trincke, und guten Muth</line>
        <line lrx="1944" lry="2234" ulx="435" uly="2164">habe, oder wie man einen Schatz und hauffen Geldes finde, oder wie man mit einer</line>
        <line lrx="1945" lry="2291" ulx="436" uly="2218">angenehmen Geſellſchafft in einem ſ⸗ choͤnen Luſt⸗Garten ſey, und die liebliche Muſic</line>
        <line lrx="1947" lry="2347" ulx="436" uly="2276">der Nachtigallen und anderer Vogel hbre, u. ſ. w. Aber was iſt es? Traum iſt ein</line>
        <line lrx="1949" lry="2407" ulx="388" uly="2337">Traum; ſo lange der Traum waͤhret, ſo lange dauret die Freude, wenn er⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2443" ulx="1805" uly="2394">wachet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2289" type="textblock" ulx="2004" uly="2245">
        <line lrx="2137" lry="2289" ulx="2004" uly="2245">Velden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="384" type="textblock" ulx="2055" uly="302">
        <line lrx="2137" lry="320" ulx="2061" uly="302">—</line>
        <line lrx="2133" lry="384" ulx="2055" uly="334">wachet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1309" type="textblock" ulx="2058" uly="392">
        <line lrx="2135" lry="445" ulx="2058" uly="392">toſeie</line>
        <line lrx="2135" lry="500" ulx="2060" uly="454">binegre</line>
        <line lrx="2137" lry="552" ulx="2060" uly="507">Aanke</line>
        <line lrx="2137" lry="617" ulx="2059" uly="565">gleiche</line>
        <line lrx="2132" lry="673" ulx="2063" uly="637">1419,</line>
        <line lrx="2137" lry="724" ulx="2066" uly="683">unen</line>
        <line lrx="2137" lry="784" ulx="2071" uly="738">bolend</line>
        <line lrx="2137" lry="844" ulx="2070" uly="796">Ne</line>
        <line lrx="2135" lry="905" ulx="2067" uly="854">henbd</line>
        <line lrx="2137" lry="965" ulx="2066" uly="911">ſſhlaf</line>
        <line lrx="2137" lry="1019" ulx="2064" uly="970">te ihr</line>
        <line lrx="2137" lry="1078" ulx="2063" uly="1028">uncken</line>
        <line lrx="2137" lry="1137" ulx="2063" uly="1086">den Tan</line>
        <line lrx="2135" lry="1193" ulx="2066" uly="1144">Gaon,</line>
        <line lrx="2135" lry="1253" ulx="2070" uly="1199">diegin</line>
        <line lrx="2137" lry="1309" ulx="2062" uly="1264">Mon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1369" type="textblock" ulx="2012" uly="1311">
        <line lrx="2137" lry="1369" ulx="2012" uly="1311">Kiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2230" type="textblock" ulx="2065" uly="1374">
        <line lrx="2137" lry="1419" ulx="2069" uly="1374">ten</line>
        <line lrx="2136" lry="1479" ulx="2072" uly="1429">ſpiclen</line>
        <line lrx="2137" lry="1535" ulx="2073" uly="1491">und</line>
        <line lrx="2133" lry="1596" ulx="2070" uly="1549">zeſn de</line>
        <line lrx="2137" lry="1658" ulx="2066" uly="1604">leneFl</line>
        <line lrx="2137" lry="1716" ulx="2067" uly="1656">ſblch</line>
        <line lrx="2134" lry="1767" ulx="2068" uly="1719">Murck</line>
        <line lrx="2137" lry="1835" ulx="2068" uly="1779">lts d</line>
        <line lrx="2137" lry="1898" ulx="2071" uly="1833">ftren⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1942" ulx="2074" uly="1897">Kude</line>
        <line lrx="2137" lry="2007" ulx="2073" uly="1955">weſh</line>
        <line lrx="2137" lry="2066" ulx="2067" uly="2008">dieſer</line>
        <line lrx="2133" lry="2112" ulx="2066" uly="2067">eben d</line>
        <line lrx="2137" lry="2174" ulx="2065" uly="2122">denen</line>
        <line lrx="2136" lry="2230" ulx="2066" uly="2178">Fende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2406" type="textblock" ulx="2071" uly="2359">
        <line lrx="2137" lry="2406" ulx="2071" uly="2359">Ulnna</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="809" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0809">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0809.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="133" lry="320" ulx="0" uly="287">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="961" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="94" lry="393" ulx="0" uly="336">noglͤck⸗</line>
        <line lrx="95" lry="453" ulx="0" uly="392">aler ih⸗</line>
        <line lrx="95" lry="506" ulx="0" uly="456">lalchmal,</line>
        <line lrx="95" lry="559" ulx="0" uly="510">hen, we</line>
        <line lrx="96" lry="620" ulx="0" uly="570">einet, daß</line>
        <line lrx="96" lry="678" ulx="0" uly="627">detedott;</line>
        <line lrx="96" lry="731" ulx="0" uly="684">chen Klei⸗</line>
        <line lrx="96" lry="785" ulx="0" uly="743">erdtenmit</line>
        <line lrx="96" lry="842" ulx="0" uly="807">getanen⸗</line>
        <line lrx="97" lry="905" ulx="0" uly="857">bderſech⸗</line>
        <line lrx="99" lry="961" ulx="0" uly="914">Gauſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="124" lry="1022" ulx="0" uly="972">Uſerlichen</line>
        <line lrx="136" lry="1079" ulx="0" uly="1028">lebegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="100" lry="1134" ulx="1" uly="1084">Armuth</line>
        <line lrx="102" lry="1192" ulx="2" uly="1143">ervſelſolte</line>
        <line lrx="102" lry="1253" ulx="2" uly="1194">elnſehe⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1304" ulx="0" uly="1256">der erhat</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1367" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="133" lry="1367" ulx="0" uly="1317">eddet ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2057" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="103" lry="1417" ulx="0" uly="1368">einer weil</line>
        <line lrx="102" lry="1474" ulx="2" uly="1425">d Dnnen</line>
        <line lrx="105" lry="1542" ulx="4" uly="1487">ſheinet es</line>
        <line lrx="103" lry="1594" ulx="0" uly="1543">rthelltder</line>
        <line lrx="105" lry="1656" ulx="0" uly="1598">nſern Ge⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1706" ulx="0" uly="1653">und techt</line>
        <line lrx="104" lry="1774" ulx="0" uly="1712">nude Vr</line>
        <line lrx="109" lry="1831" ulx="0" uly="1770">deſeyeine</line>
        <line lrx="108" lry="1879" ulx="0" uly="1833">nole, den</line>
        <line lrx="107" lry="1938" ulx="1" uly="1880">nehtnen!</line>
        <line lrx="109" lry="1996" ulx="0" uly="1935">eubeſtn⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2057" ulx="1" uly="1995">gum: E8</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2112" type="textblock" ulx="1" uly="2053">
        <line lrx="108" lry="2112" ulx="1" uly="2053">täunet 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="2106">
        <line lrx="108" lry="2179" ulx="0" uly="2106">en Muh</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2452" type="textblock" ulx="0" uly="2172">
        <line lrx="110" lry="2228" ulx="1" uly="2172">n miteiter</line>
        <line lrx="146" lry="2285" ulx="0" uly="2223">ſhe Mſe</line>
        <line lrx="112" lry="2345" ulx="0" uly="2281">auniſten</line>
        <line lrx="113" lry="2404" ulx="0" uly="2347">venn er tu</line>
        <line lrx="112" lry="2452" ulx="38" uly="2397">bchet ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="314" type="textblock" ulx="609" uly="234">
        <line lrx="1754" lry="314" ulx="609" uly="234">Am Tage der Heimſuchung Mariaͤ. 793</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="688" type="textblock" ulx="235" uly="345">
        <line lrx="1355" lry="399" ulx="235" uly="345">wachet, ſo ſiehet er, daß es Fantaſey geweſen: Soi .</line>
        <line lrx="1652" lry="428" ulx="299" uly="356">chet / ſ ſiehe J : So iſt es mit aller Welt Fr</line>
        <line lrx="1753" lry="515" ulx="322" uly="349">r ſeraſeeynzoltn eine Fantaſey und Eiugkidung das in Neredet Fiere,</line>
        <line lrx="1728" lry="559" ulx="240" uly="455">ene graſſe er or ſo und waͤhret nicht lang/ und offt kaum ſo lang als ein Traum</line>
        <line lrx="1742" lry="621" ulx="241" uly="501">Dercenunn Ael Veen 6, oder dieſelben, die in der Welt ihre Freude ſuchen ver⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="666" ulx="245" uly="557">glei jenem Bauer/ von dem nachfolgende Hiſtorie erzehlet wird: A</line>
        <line lrx="1742" lry="688" ulx="266" uly="598">419. regierte im Niederlande der loͤbliche Fuͤrſt Philippus Bonus. lls der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="746" type="textblock" ulx="223" uly="686">
        <line lrx="1055" lry="726" ulx="223" uly="688">nun einsma g .</line>
        <line lrx="1741" lry="746" ulx="292" uly="686">n einsmahls zur Nacht ſpatzieren glieng mit etlichen Dienern, da fand er einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="809" type="textblock" ulx="239" uly="742">
        <line lrx="869" lry="784" ulx="239" uly="744">vollen Be Marckte li</line>
        <line lrx="1742" lry="807" ulx="357" uly="742">Bauer auf dem Marckte liegen, der von ſeinen Sinnen nicht wuſte, den</line>
        <line lrx="1661" lry="809" ulx="1652" uly="784">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="863" type="textblock" ulx="203" uly="797">
        <line lrx="1742" lry="863" ulx="203" uly="797">hieß er aufheben, ins Schloß tragen, die Bauer⸗Kleider ausziehen „ein ſchoͤnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1544" type="textblock" ulx="234" uly="854">
        <line lrx="916" lry="907" ulx="238" uly="854">Hembbde anlegen, und ihn in ei</line>
        <line lrx="1118" lry="910" ulx="551" uly="860">, hn in ein herrlich Bette le</line>
        <line lrx="1741" lry="947" ulx="293" uly="864">node auleden uud ihnin ein he gen. Da er nun den Trunck aus⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1027" ulx="236" uly="868">g H“ eine ledren Renmncr und Bette liegend befand deſtre nicht,</line>
        <line lrx="1741" lry="1036" ulx="472" uly="955">heh e, und ſiehe, bald kamen die Edel⸗K mmer⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="1054" ulx="237" uly="980">w ehen 1 . el⸗Knaben</line>
        <line lrx="1743" lry="1136" ulx="235" uly="980">S ſile adlorn Herrn, und fragten, was fuͤr urſtlege Cinener⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1151" ulx="238" uly="1087">h g anthun wolte? brachten auch alsbald die ſchoͤnſten Klei</line>
        <line lrx="1739" lry="1241" ulx="237" uly="1094">inn 313 . uund fuͤhreten ihn aus der Kanmmer in die äriage eentn n auf runen</line>
        <line lrx="1740" lry="1300" ulx="234" uly="1166">diad irn fce Raͤthe und Diener, fuͤhreten den Spsott⸗Fuͤrſten zur Kirchen, da</line>
        <line lrx="1740" lry="1360" ulx="235" uly="1220">arh ſiber E kuͤſſen gab, und Fuͤrſtliche Reverentz erzeigete. Aus der</line>
        <line lrx="1741" lry="1422" ulx="236" uly="1307">Kie⸗ ie faaſ . n zur Taffel, nach der Mahlzeit brachte ein edler Knabe eine</line>
        <line lrx="1742" lry="1478" ulx="239" uly="1367">ſpielen, etliche Ei zeutelvoll Geldes, da fiengen die Hof Juncker an mit ihmn zu</line>
        <line lrx="1739" lry="1529" ulx="239" uly="1392">ſuid Wegien gunt en, fuͤhreten ihn hernach in Thler⸗Garten, da erſahe zagen</line>
        <line lrx="1725" lry="1540" ulx="513" uly="1452">gen. Hierauf hlelt man einen Fuͤrſtlichen Tantz und Abend Waht</line>
        <line lrx="1742" lry="1544" ulx="1604" uly="1517">Mahl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1599" type="textblock" ulx="194" uly="1537">
        <line lrx="1743" lry="1599" ulx="194" uly="1537">zeit da guter Wein und Malvaſier die Menge herumer gleng, alſo, daß der Bau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2458" type="textblock" ulx="236" uly="1589">
        <line lrx="689" lry="1635" ulx="237" uly="1589">ren⸗; — . D .</line>
        <line lrx="1741" lry="1704" ulx="238" uly="1589">äü wnrd und aul dem Tiſch entſchlieff, da hieß ihn der</line>
        <line lrx="1660" lry="1706" ulx="696" uly="1641">ſeit xv⸗Kleider wiederum anlegen, u f</line>
        <line lrx="1743" lry="1816" ulx="236" uly="1662">raret eeen da er vor gelegen und ſprach zu ſeinen Raͤthen uns Diemne elgag</line>
        <line lrx="1688" lry="1871" ulx="237" uly="1745">Rrenii n weß nicht wieihmm geſcheben iſt : erwirdalles was ihm wied</line>
        <line lrx="1741" lry="1926" ulx="237" uly="1790">Perrdurch e nen Traum halten, und nachſagen; wie denn auch geſchah 8 er⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1987" ulx="236" uly="1848">55e</line>
        <line lrx="1724" lry="2001" ulx="264" uly="1938">. Daß dieſes Lebens ungewiß und wie ein Traun</line>
        <line lrx="1714" lry="2031" ulx="238" uly="1953">die 1 R6 wie ein Tr . 2</line>
        <line lrx="1748" lry="2155" ulx="236" uly="2030">denen Weltgeſin eund volle Bauer geweſen, der er vor war: Eben ſoiſt es mit</line>
        <line lrx="1749" lry="2215" ulx="236" uly="2073">Freude uͤber ein 8 etwenn ſie mevacn, ſie haben hier in dieſer Welt noch ſv viel</line>
        <line lrx="1750" lry="2270" ulx="239" uly="2146">Ferden wieder au enee nenn ſei dieſer Welt gehen, und am Juͤngſten Tage</line>
        <line lrx="1681" lry="2295" ulx="270" uly="2212"> D ifferſtehen, wird ihnen alle ihre Herrlichkeit nur ei F eer,</line>
        <line lrx="1750" lry="2386" ulx="240" uly="2239">Lermagio egn ſich alsdenn in einem weit elendern Zuſtande beſinden,</line>
        <line lrx="1778" lry="2400" ulx="371" uly="2294">hls gehabt; ſie werden mit dem reichen Manne der hier in dieſe Wle⸗ .</line>
        <line lrx="1720" lry="2402" ulx="1327" uly="2361">der hier in dieſer We</line>
        <line lrx="1750" lry="2458" ulx="933" uly="2393">Hhh hhh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="810" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0810">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0810.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1527" lry="334" type="textblock" ulx="373" uly="243">
        <line lrx="1527" lry="334" ulx="373" uly="243">794 Am Tage der Heimſuchung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1673" type="textblock" ulx="351" uly="334">
        <line lrx="1895" lry="415" ulx="382" uly="334">auch ſeine Freude geſuchet/ einen Ort,einen Platz, eine Staͤte und Wohnung, einer⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="477" ulx="382" uly="390">ley Zuſtand, und eine Compagnie haben. Die weltliche Freude iſt wie Hagars</line>
        <line lrx="1895" lry="540" ulx="386" uly="438">Flaͤſche die bald leer wird, die keinen Troſt geben kan: Die himmliſche und goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="590" ulx="389" uly="505">liche Freude iſt wie eine ſtetige und nimmer verſiegende Quelle, daraus man im⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="644" ulx="390" uly="562">mer ſchopffen kan Troſt um Troſt. Die Welt⸗Freude iſt eine verderbliche und</line>
        <line lrx="1905" lry="707" ulx="389" uly="618">ſchaͤdliche Freude, des Teuffels Lockſpeiſe, damit er viel tauſend zu ſich bringet, und.</line>
        <line lrx="1900" lry="763" ulx="392" uly="668">mit ſich ins ewige Verderben fuͤhret; das Licht des Glaubens kan unmuͤglich</line>
        <line lrx="1901" lry="817" ulx="351" uly="734">dabey beſtehen. Mercket dieſes, ihr, die ihr eure Luſt, Ergoͤtzung und Freude in der</line>
        <line lrx="1902" lry="871" ulx="393" uly="787">Welt, und nicht in GOit ſuchet, ihr werdet dermaleins weinen und heulen;</line>
        <line lrx="1902" lry="936" ulx="392" uly="848">hier habet ihr euren Himmel geſuchet, und eurer Meynung nach gefunden; dort</line>
        <line lrx="1903" lry="984" ulx="394" uly="903">werdet ihr ihn ſuchen, und gerne hinein wollen, aber er wird euch ewig verſchloſſen</line>
        <line lrx="1906" lry="1043" ulx="423" uly="962">leiben! Ihr ſchaͤtzet euch und euren Stand fuͤr gluͤckſeelig fuͤr der Frommen und</line>
        <line lrx="1906" lry="1100" ulx="395" uly="1011">Auserwaͤhlten ihrem Zuſtand, die alleine ihre Freude in ihrem GOtt ſuchen: Aber</line>
        <line lrx="1908" lry="1162" ulx="399" uly="1070">ihr urtheilet hievon wie ein Traumender, der im Traum iſt, und ſeine Fantaſeyen</line>
        <line lrx="1908" lry="1220" ulx="400" uly="1126">hat. Laſſet andere davon urtheilen, die an ihrer eigenen Perſon erfahren haben,</line>
        <line lrx="1908" lry="1275" ulx="400" uly="1188">beydes die Welt⸗und die himmliſche Freude, die da im Wohlſtande gelebet, und</line>
        <line lrx="1909" lry="1335" ulx="398" uly="1245">groſſe Freude in dieſer Welt gehabt, hernach aber durch GOttes Guͤte und Gnade</line>
        <line lrx="1911" lry="1388" ulx="400" uly="1301">durch den Verluſt ihrer Freude in einen andern Stand geſetzet, und von GOtt</line>
        <line lrx="1912" lry="1443" ulx="403" uly="1359">erleuchtet worden. Ich kenne einen Hofmann, (ſchreibet ein beruͤhmter Theo⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1505" ulx="404" uly="1421">logus, Doctor Selneccer) der in ſehr groſſem Anſehen geweſen/ und alles, was er</line>
        <line lrx="1912" lry="1564" ulx="403" uly="1474">gewolt, hat thun koͤnnen in ſeinem Stande, und (wie man ſagt) ein groſſer Bedien⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1616" ulx="405" uly="1531">ter am Hoſe geweſt; dieſer kommt in ein groß Ungluͤck, wird abgeſetzt von ſeiner</line>
        <line lrx="1914" lry="1673" ulx="407" uly="1590">Wuͤrde, ſo tieff, als man es nimmermehr gedencken und ſagen kan. Da es nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1732" type="textblock" ulx="410" uly="1642">
        <line lrx="1979" lry="1732" ulx="410" uly="1642">mit ſeinem Creutz lang waͤhret, ſpricht er dermaleins: Ach GOtt, da ich wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2361" type="textblock" ulx="395" uly="1700">
        <line lrx="1916" lry="1794" ulx="410" uly="1700">ſtund, hoͤrete ich auch manche Preugt, und brauchte das heilige Abendmahl; aber</line>
        <line lrx="1917" lry="1846" ulx="410" uly="1759">ich habe nichts recht verſtanden, ſondern allein mit Ohren gehoͤret, und bin wieder</line>
        <line lrx="1918" lry="1902" ulx="411" uly="1810">davon gangen; mein Gluͤck und guter Zuſtand machten mich ſicher: Nun aber,weil</line>
        <line lrx="1918" lry="1960" ulx="413" uly="1869">ich itzo geiſtlich und lelblich arm bin worden, verſtehe ich allererſt das Evangelium,</line>
        <line lrx="1920" lry="2015" ulx="395" uly="1928">und habe Lehr und Troſt, Leben, Safft und Krafft davon, das ich zuvor alles nicht</line>
        <line lrx="1921" lry="2076" ulx="416" uly="1989">gewuſt habe. O wie ſchwer iſt es, daß ein Welt⸗Mann ſelig werde, er komme</line>
        <line lrx="1921" lry="2125" ulx="406" uly="2038">denn durch groß Creutz zum Verſtaͤudniß des Evangeli! Ich dancke GOtt fuͤr</line>
        <line lrx="1921" lry="2193" ulx="416" uly="2098">ſeine Zuͤchtigung, denn dadurch bin ich arm, und in GOtt gar reich worden, daß ich</line>
        <line lrx="1922" lry="2243" ulx="417" uly="2158">nun weiß, das Himmelreich iſt mein und das Evangelium von der Gnade GOttes,</line>
        <line lrx="1923" lry="2300" ulx="415" uly="2214">vom Verdienſt Chriſti, von Vergebung der Suͤnden, von der Gabe und Schen⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2361" ulx="419" uly="2273">ckung des Heiligen Geiſtes, vom rechten Sieg wider alle Teuffel, und von ewiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2429" type="textblock" ulx="410" uly="2327">
        <line lrx="1925" lry="2429" ulx="410" uly="2327">Seligkeit wird mir Armen geprediget; wie konte ich ſeliger ſeyn? ich wolte nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2432" type="textblock" ulx="1792" uly="2385">
        <line lrx="1923" lry="2432" ulx="1792" uly="2385">Romi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1193" type="textblock" ulx="2042" uly="286">
        <line lrx="2137" lry="307" ulx="2042" uly="286">—</line>
        <line lrx="2137" lry="370" ulx="2042" uly="316">Roniſche</line>
        <line lrx="2136" lry="430" ulx="2043" uly="377">nein Zeu</line>
        <line lrx="2137" lry="489" ulx="2107" uly="442">S</line>
        <line lrx="2137" lry="550" ulx="2044" uly="502">len: D</line>
        <line lrx="2137" lry="613" ulx="2044" uly="563">laſſung</line>
        <line lrx="2137" lry="734" ulx="2052" uly="673">ſund</line>
        <line lrx="2133" lry="786" ulx="2051" uly="737">ſegen</line>
        <line lrx="2137" lry="847" ulx="2047" uly="794">ſets den</line>
        <line lrx="2137" lry="896" ulx="2045" uly="845">mmeine</line>
        <line lrx="2137" lry="959" ulx="2051" uly="906">ſtelent 6</line>
        <line lrx="2137" lry="1018" ulx="2050" uly="964">ehenh.</line>
        <line lrx="2131" lry="1066" ulx="2049" uly="1026">lenund</line>
        <line lrx="2137" lry="1132" ulx="2051" uly="1081">eFreude</line>
        <line lrx="2137" lry="1193" ulx="2054" uly="1135">Schne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1239" type="textblock" ulx="2053" uly="1228">
        <line lrx="2137" lry="1239" ulx="2053" uly="1228">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1309" type="textblock" ulx="2126" uly="1277">
        <line lrx="2137" lry="1309" ulx="2126" uly="1287">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1678" type="textblock" ulx="2052" uly="1515">
        <line lrx="2134" lry="1678" ulx="2052" uly="1515">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1757" type="textblock" ulx="2050" uly="1700">
        <line lrx="2137" lry="1757" ulx="2050" uly="1700">Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1813" type="textblock" ulx="2050" uly="1761">
        <line lrx="2137" lry="1813" ulx="2050" uly="1761">rkeſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1867" type="textblock" ulx="2007" uly="1816">
        <line lrx="2137" lry="1867" ulx="2007" uly="1816">dosi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2105" type="textblock" ulx="2051" uly="1870">
        <line lrx="2137" lry="1933" ulx="2058" uly="1870">Geſſte</line>
        <line lrx="2137" lry="1990" ulx="2057" uly="1930">dem</line>
        <line lrx="2137" lry="2042" ulx="2054" uly="1987">ſelgent</line>
        <line lrx="2137" lry="2105" ulx="2051" uly="2046">ſchweng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2223" type="textblock" ulx="2016" uly="2102">
        <line lrx="2136" lry="2168" ulx="2016" uly="2102">iſtand</line>
        <line lrx="2137" lry="2223" ulx="2054" uly="2166">ſchtlan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2394" type="textblock" ulx="2053" uly="2222">
        <line lrx="2137" lry="2279" ulx="2056" uly="2222">ie</line>
        <line lrx="2137" lry="2335" ulx="2054" uly="2272">Heuche</line>
        <line lrx="2135" lry="2394" ulx="2053" uly="2331">Chriſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="811" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0811">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0811.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="95" lry="390" ulx="0" uly="338">ngeiner⸗</line>
        <line lrx="96" lry="462" ulx="3" uly="390">Hagars</line>
        <line lrx="97" lry="503" ulx="0" uly="456">und gott⸗</line>
        <line lrx="99" lry="553" ulx="0" uly="512">mman in⸗</line>
        <line lrx="99" lry="615" ulx="3" uly="569">Uliche und</line>
        <line lrx="104" lry="680" ulx="0" uly="628">oget und.</line>
        <line lrx="101" lry="734" ulx="1" uly="680">Uninlgech</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="793" type="textblock" ulx="3" uly="744">
        <line lrx="148" lry="793" ulx="3" uly="744">eude in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="103" lry="853" ulx="0" uly="797">dheulen:</line>
        <line lrx="103" lry="911" ulx="0" uly="860">denz dort</line>
        <line lrx="104" lry="966" ulx="2" uly="915">erſchloſen</line>
        <line lrx="106" lry="1017" ulx="0" uly="975">enen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1082" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="132" lry="1082" ulx="0" uly="1029">hen: Bet</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="107" lry="1144" ulx="0" uly="1088">antoſeyen</line>
        <line lrx="107" lry="1201" ulx="0" uly="1145">enhaben</line>
        <line lrx="108" lry="1253" ulx="0" uly="1202">dlebet, und</line>
        <line lrx="108" lry="1309" ulx="0" uly="1260">ndGnode</line>
        <line lrx="107" lry="1366" ulx="4" uly="1317">NaGOt</line>
        <line lrx="109" lry="1427" ulx="0" uly="1376">nter Thes⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1485" ulx="0" uly="1438">les, woset</line>
        <line lrx="111" lry="1553" ulx="0" uly="1492">ſ Bedien⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1602" ulx="0" uly="1550">Lbon ſente</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1661" type="textblock" ulx="7" uly="1610">
        <line lrx="150" lry="1661" ulx="7" uly="1610">Da es uan</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="114" lry="1720" ulx="4" uly="1658">da ich rht</line>
        <line lrx="112" lry="1781" ulx="0" uly="1720">nahl; ober</line>
        <line lrx="112" lry="1841" ulx="0" uly="1779">intwider</line>
        <line lrx="115" lry="1894" ulx="0" uly="1831">, Nerei</line>
        <line lrx="113" lry="1954" ulx="0" uly="1897">bongelun,</line>
        <line lrx="117" lry="2014" ulx="0" uly="1944">N lenicht</line>
        <line lrx="116" lry="2076" ulx="0" uly="2012">,u kunne</line>
        <line lrx="117" lry="2130" ulx="0" uly="2064">““</line>
        <line lrx="115" lry="2187" ulx="0" uly="2117">der deic</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="2466" type="textblock" ulx="0" uly="2240">
        <line lrx="160" lry="2306" ulx="2" uly="2240">nadSehe ⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2365" ulx="0" uly="2295">Phonewiger</line>
        <line lrx="120" lry="2424" ulx="0" uly="2349">ple icht</line>
        <line lrx="222" lry="2466" ulx="51" uly="2417">Nru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1213" type="textblock" ulx="227" uly="1144">
        <line lrx="1030" lry="1213" ulx="227" uly="1144">Sohnes JEſu Chriſti willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="574" type="textblock" ulx="236" uly="224">
        <line lrx="1752" lry="313" ulx="462" uly="224">B Am Tage der Heimſuchung Mariaͤ. 795</line>
        <line lrx="1751" lry="400" ulx="238" uly="326">Roͤmiſcher Kayſer dafuͤr ſeyn, ſo es gleich in meiner Macht ſtuͤnde: GOtt ſey</line>
        <line lrx="1406" lry="459" ulx="236" uly="398">mein Zeugek! èð</line>
        <line lrx="1749" lry="524" ulx="358" uly="460">Solche Leute koͤnnen am beſten von der Sache urtheilen die es ſelbſt erfah⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="574" ulx="238" uly="518">ren: Drum betruͤbet euch darum nicht, daß ihr hier in dieſer Welt keine Veran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="639" type="textblock" ulx="220" uly="576">
        <line lrx="1747" lry="639" ulx="220" uly="576">laſſung und Gelegenheit habt, groſſe Freude zu haben: Je mehr Freude in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="809" type="textblock" ulx="237" uly="630">
        <line lrx="1748" lry="698" ulx="238" uly="630">Welt, je weniger Freude hat man in GOtt, und je weniger Freude in</line>
        <line lrx="1747" lry="753" ulx="237" uly="691">ſenem Leben. Die Welt⸗Freude treibt die Freude, die aus GOtt iſt, gar aus;</line>
        <line lrx="1746" lry="809" ulx="238" uly="747">hingegen kan auch die Freude an GOtt die Welt⸗Freude nicht leiden. Drum laß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="867" type="textblock" ulx="185" uly="801">
        <line lrx="1745" lry="867" ulx="185" uly="801">ſtets deinen Gedenck⸗Spruch ſeyn: Ich freue mich in dem HErrn, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1154" type="textblock" ulx="233" uly="860">
        <line lrx="1745" lry="919" ulx="234" uly="860">meine Seele iſt froͤlich in meinem GOtt, ſo wird ſich auch dein GOtt deiner</line>
        <line lrx="1745" lry="981" ulx="236" uly="915">ſreuen: Es wird Freude uͤber dir ſeyn in dem Himmel, bey GOtt, bey</line>
        <line lrx="1745" lry="1036" ulx="235" uly="975">denen heiligen Engeln, bey denen Auserwaͤhlten; es wird Freude ſeyn bey</line>
        <line lrx="1741" lry="1089" ulx="233" uly="1035">allen und jeden in dem Himmel, und du wirſt dermaleins auch eingehen in die ewi⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1154" ulx="234" uly="1088">ge Freude. GOtt helffe uns allen in Gnaden dazu, um ſeines geliebten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1521" type="textblock" ulx="356" uly="1258">
        <line lrx="1584" lry="1372" ulx="356" uly="1258">Am vierdten Sonntage nach dem Feſt</line>
        <line lrx="1300" lry="1440" ulx="674" uly="1365">der Heil. Dreyeinigkeit.</line>
        <line lrx="1533" lry="1521" ulx="689" uly="1448">Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1621" type="textblock" ulx="230" uly="1510">
        <line lrx="1743" lry="1621" ulx="230" uly="1510">. EeS ſind merckwuͤrdige Worte, deren ſich Paulus bedienet, wenn er ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2098" type="textblock" ulx="239" uly="1578">
        <line lrx="1743" lry="1655" ulx="325" uly="1578">Ee Roͤmer, und auch uns, folgender maſſen anredet: Wer Chriſti Geiſt</line>
        <line lrx="1742" lry="1699" ulx="364" uly="1639"> nicht hat, der iſt nicht ſein, Röoͤm. 8,9. Es beſchreibet hier der heilige</line>
        <line lrx="1742" lry="1758" ulx="240" uly="1698">Apoſtel einen rechten Chriſten nach ſeinen Kennzeichen, wobey er ſich ſelbſt recht</line>
        <line lrx="1791" lry="1815" ulx="240" uly="1757">erkenen,und gewiß verſichern kan, daß er ein rechter Chriſt, und kein Heuchler ſey.</line>
        <line lrx="1741" lry="1871" ulx="240" uly="1811">Ach das iſt eine wichtige und noͤthige Sache; denn es ſind dreyerley Arten der</line>
        <line lrx="1741" lry="1930" ulx="243" uly="1869">Chriſten: Die eine Art iſt, wenn ein Chriſt recht Chriſtlich lebet, er iſt auſſer</line>
        <line lrx="1740" lry="1987" ulx="239" uly="1925">dem Zuſtande hoher geiſtlicher Anfechtungen, er weiß auch, daß er in der</line>
        <line lrx="1741" lry="2043" ulx="241" uly="1985">ſeligen Gemeinſchafft mit Chriſto JEſu lebet, er iſt freudig in GOtt, und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2098" ulx="241" uly="2041">ſchwenglich in Freuden; deren findet man ſehr wenige, oder es waͤhret ſolch ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2213" type="textblock" ulx="190" uly="2097">
        <line lrx="1742" lry="2160" ulx="190" uly="2097">Zuſtand doch nicht gar lange: Denn der Teuafel laͤſſet rechtſchaffenen Chriſten</line>
        <line lrx="1743" lry="2213" ulx="194" uly="2155">nicht lange Friede, es dien et ihnen auch nicht, wenn ſie Friede haben; ein Chriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2438" type="textblock" ulx="241" uly="2212">
        <line lrx="1778" lry="2269" ulx="241" uly="2212">muß ſich, als ein Soldat, immer exerciren und ſtreiten. Hernach ſo ſind auch viel</line>
        <line lrx="1791" lry="2327" ulx="241" uly="2266">Heuchler in der Kirche, die als Spreu unter dem Weitzen mit liegen, die ſuͤr</line>
        <line lrx="1743" lry="2387" ulx="241" uly="2322">Chriſten zwar aͤuſſerlich anzuſehen ſeyn, die ſich auch ſelbſt fuͤr Chriſten oder Chriſti</line>
        <line lrx="1746" lry="2438" ulx="988" uly="2386">Hhh hh 2 Diener</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="812" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0812">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0812.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1416" lry="308" type="textblock" ulx="354" uly="203">
        <line lrx="1416" lry="308" ulx="354" uly="203">79 Aim vierdten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1746" type="textblock" ulx="386" uly="329">
        <line lrx="1897" lry="385" ulx="386" uly="329">Diener und Juͤnger ausgeben, aber ſolche in der That nicht ſeyn; die da ſagen, ſie</line>
        <line lrx="1900" lry="441" ulx="387" uly="383">erkennen GOtt, aber in der That verlaͤugnen ſie es, Tit. 1. v. 16. Endlich ſind</line>
        <line lrx="1903" lry="501" ulx="387" uly="439">auch unter dem Chriſtlichen Hauffen welche, die wahrhafftig und gute Ehri⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="562" ulx="389" uly="500">ſten ſind, ſie ſtehen in der Gemeinſchafft mit Chriſto JIEſu wahrhafftig, aber ſie</line>
        <line lrx="1901" lry="619" ulx="390" uly="555">wiſſen es ſelbſt nicht, oder ſie zweifeln ſehr daran; der Teufel goͤnnet ihnen die</line>
        <line lrx="1900" lry="675" ulx="393" uly="610">Freude und Ruhe nicht, ſondern verſtoͤret dieſelbe durch allerley ſcheinbare Ein⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="732" ulx="393" uly="671">wuͤrffe die dahin ihr Abſehen haben daß ſie die Leute bereden ſollen ſie haben keinen</line>
        <line lrx="1903" lry="786" ulx="394" uly="727">Theil an Chriſts JEſa, und derer ſind auch ſehr viel. Nun wollen wir von der</line>
        <line lrx="1902" lry="845" ulx="397" uly="782">erſten Art derer Chriſten nichts ſagen, ſondern nur von denen letztern und fuͤrnehm⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="902" ulx="396" uly="842">lich von denen Heuchlern, die da meynen, ſie ſeyn fromme Chriſten, und ſinds</line>
        <line lrx="1899" lry="958" ulx="395" uly="898">nicht; dieſelben haben hier ihre Kennzeichen, dabey ſie gantz genau und eigentlich</line>
        <line lrx="1902" lry="1015" ulx="398" uly="955">abnehmen koͤnnen, ob dem alſo ſey oder nicht? nemlich wenn ſie den Geiſt Chriſti</line>
        <line lrx="1901" lry="1071" ulx="396" uly="1009">haben: Wer Chriſti Geiſt nicht hat, der iſt nicht ſein, ſagt Paulus, das iſt,</line>
        <line lrx="1902" lry="1129" ulx="398" uly="1068">der gehoret Chriſto nichts an er hat ſich Chriſti Leidens, Todes,ſeines Gehorſames,</line>
        <line lrx="1901" lry="1184" ulx="397" uly="1125">ſeines Verdienſtes, ſeiner Fuͤrbitte bey GOtt dem Vater, ſeines Friedens, ja des</line>
        <line lrx="1902" lry="1243" ulx="398" uly="1179">Himmels und ewigen Lebens nicht zu getroͤſten ſondern der Zorn GOttes und ſeine</line>
        <line lrx="1902" lry="1297" ulx="398" uly="1235">zeitliche und ewige Ungnade bleiben uͤber ihm. Wer iſt aber der Geiſt Chriſti?</line>
        <line lrx="1902" lry="1363" ulx="399" uly="1296">das iſt der Heilige Geiſt, der iſt Chriſti Geiſt, weil er vom Vater und auch von</line>
        <line lrx="1905" lry="1414" ulx="399" uly="1352">Chriſto JIEſu von Ewigkelt ausgehet. Dieſer Heilige Geiſt aber iſt nicht muͤßig</line>
        <line lrx="1905" lry="1468" ulx="399" uly="1408">wo er iſt und wohnet, ſondern aͤuſſert ſich durch heilige Ubungen und Wercke; wie</line>
        <line lrx="1902" lry="1527" ulx="402" uly="1466">er ſich denn auch in Chriſto JEſu allezeit herrlich erwieſen hat, daß man aus allen</line>
        <line lrx="1904" lry="1584" ulx="402" uly="1522">deſſen Begebenheiten hat ſehen koͤnnen, daß der H. Geiſt in ihm ſey. Denſelbi⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1641" ulx="399" uly="1579">gen Geiſt muͤſſen wir auch nothwendig haben, wenn wir wollen lebendige Glied⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1697" ulx="398" uly="1638">maſſen an dem Heil. Leibe Chriſti ſeyn, davon ietzo mit mehrem wird gehandelt</line>
        <line lrx="548" lry="1746" ulx="397" uly="1705">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1975" type="textblock" ulx="396" uly="1762">
        <line lrx="1894" lry="1821" ulx="797" uly="1762">Evangelium, Luc. 6. v. 36.⸗42.</line>
        <line lrx="1906" lry="1901" ulx="398" uly="1814">Durum ſeyd barmhertzig, wie auch euer Vater barmhertzig iſt. Richtet nicht, ſe</line>
        <line lrx="1903" lry="1924" ulx="490" uly="1868">werdet ihr auch nicht gerichtet. Verdammer nicht, ſo werdet ihr auch nicht verdam⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1975" ulx="396" uly="1917">met. Vergebet, ſo wird euch vergeben; Gebet, ſo wird euch gegeben. Ein voll gedruckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2027" type="textblock" ulx="396" uly="1969">
        <line lrx="1932" lry="2027" ulx="396" uly="1969">geruͤttelt und uͤberfluͤßig Maaß wird man in euren Schooß geben: Denn eben mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2416" type="textblock" ulx="392" uly="2019">
        <line lrx="1905" lry="2077" ulx="397" uly="2019">Maaß, da ihr mit meſſet, wird man euch wieder meſſen. Und er ſaget ihnen ein Gleich⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2136" ulx="397" uly="2067">niß: Mag auch ein Blinder einem Blinden den Weg weiſen? werden ſie nicht alle beyde</line>
        <line lrx="1903" lry="2178" ulx="397" uly="2121">in die Grube fallen? Der Juͤnger iſt nicht uͤber ſeinem Meiſter: Wenn der Juͤnger iſt</line>
        <line lrx="1905" lry="2231" ulx="396" uly="2175">wie ſeln Meiſter, ſo iſt er volkommen. Was ſieheſt du aber einen Splikter in deines</line>
        <line lrx="1905" lry="2282" ulx="396" uly="2223">Bruders Auge, und den Balcken in deinem Auge wirſt du nicht gewahr? Oder wie kanſt</line>
        <line lrx="1906" lry="2333" ulx="395" uly="2274">du ſagen zu deinem Bruder: Halt ſtille, Bruder, ich will den Splitter aus deinem Auge</line>
        <line lrx="1905" lry="2416" ulx="392" uly="2327">ziehen, und du ſieheſt ſelbſt nicht den Balcken in deinem Auge? Du Heuchler zeuch inwor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="418" type="textblock" ulx="2028" uly="290">
        <line lrx="2137" lry="313" ulx="2031" uly="290">——</line>
        <line lrx="2137" lry="361" ulx="2028" uly="317">den Galcken</line>
        <line lrx="2126" lry="418" ulx="2028" uly="372">ders Auge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="773" type="textblock" ulx="2026" uly="610">
        <line lrx="2137" lry="660" ulx="2026" uly="610">Nachſton</line>
        <line lrx="2137" lry="716" ulx="2029" uly="667">Dingenb</line>
        <line lrx="2137" lry="773" ulx="2034" uly="724">indenerſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="833" type="textblock" ulx="1989" uly="781">
        <line lrx="2137" lry="833" ulx="1989" uly="781">l Berſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="884" type="textblock" ulx="2036" uly="840">
        <line lrx="2132" lry="884" ulx="2036" uly="840">e Grund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1005" type="textblock" ulx="1991" uly="901">
        <line lrx="2137" lry="947" ulx="1993" uly="901">NI, N</line>
        <line lrx="2137" lry="1005" ulx="1991" uly="953">uul ſieftl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1299" type="textblock" ulx="2024" uly="1008">
        <line lrx="2136" lry="1064" ulx="2033" uly="1008">N fürtreg</line>
        <line lrx="2137" lry="1117" ulx="2033" uly="1078">Gitonet</line>
        <line lrx="2137" lry="1173" ulx="2031" uly="1124">Wiſ v</line>
        <line lrx="2137" lry="1236" ulx="2029" uly="1181">Weſenzn</line>
        <line lrx="2137" lry="1299" ulx="2024" uly="1239">nitogl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1348" type="textblock" ulx="2021" uly="1308">
        <line lrx="2116" lry="1348" ulx="2021" uly="1308">71.0. 19,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1402" type="textblock" ulx="2022" uly="1353">
        <line lrx="2137" lry="1402" ulx="2022" uly="1353">Wunder t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1460" type="textblock" ulx="2011" uly="1410">
        <line lrx="2128" lry="1460" ulx="2011" uly="1410">Crtaluren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1577" type="textblock" ulx="2026" uly="1468">
        <line lrx="2136" lry="1524" ulx="2029" uly="1468">GOt nig</line>
        <line lrx="2137" lry="1577" ulx="2026" uly="1527">bder wwie ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1638" type="textblock" ulx="1995" uly="1582">
        <line lrx="2137" lry="1638" ulx="1995" uly="1582">Weßßheitl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2108" type="textblock" ulx="2023" uly="1638">
        <line lrx="2137" lry="1693" ulx="2024" uly="1638">ſet Welri</line>
        <line lrx="2135" lry="1759" ulx="2025" uly="1695">Vorhetta</line>
        <line lrx="2137" lry="1824" ulx="2028" uly="1764">uter die</line>
        <line lrx="2137" lry="1872" ulx="2027" uly="1813">iſcet mde</line>
        <line lrx="2134" lry="1936" ulx="2028" uly="1868">ſeduge</line>
        <line lrx="2137" lry="1992" ulx="2025" uly="1925">zudenteg</line>
        <line lrx="2137" lry="2045" ulx="2023" uly="1986">616 G0,</line>
        <line lrx="2137" lry="2108" ulx="2023" uly="2039">ſlten derf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2158" type="textblock" ulx="2020" uly="2095">
        <line lrx="2137" lry="2158" ulx="2020" uly="2095">GOtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2209" type="textblock" ulx="1998" uly="2159">
        <line lrx="2123" lry="2209" ulx="1998" uly="2159">Verſation</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2333" type="textblock" ulx="2022" uly="2197">
        <line lrx="2137" lry="2283" ulx="2022" uly="2197">ſlſchafte</line>
        <line lrx="2136" lry="2333" ulx="2022" uly="2276">nſtdemhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2392" type="textblock" ulx="1980" uly="2332">
        <line lrx="2137" lry="2392" ulx="1980" uly="2332">ummke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="813" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0813">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0813.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="510" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="98" lry="333" ulx="0" uly="313">—</line>
        <line lrx="101" lry="401" ulx="0" uly="338">ſgen ſe</line>
        <line lrx="105" lry="451" ulx="0" uly="398">dlihfnd</line>
        <line lrx="105" lry="510" ulx="0" uly="452">lte Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="567" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="141" lry="567" ulx="0" uly="514">9/oberſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="104" lry="618" ulx="2" uly="572">etihnen die</line>
        <line lrx="104" lry="675" ulx="0" uly="628">Ubote Ein⸗</line>
        <line lrx="106" lry="731" ulx="0" uly="686">hbenkeinen</line>
        <line lrx="107" lry="792" ulx="0" uly="746">wir bon der</line>
        <line lrx="107" lry="853" ulx="2" uly="798">flnehen⸗</line>
        <line lrx="108" lry="911" ulx="0" uly="861">und ſinds</line>
        <line lrx="107" lry="968" ulx="0" uly="915">deigentich</line>
        <line lrx="107" lry="1029" ulx="0" uly="975">ſtChriſil</line>
        <line lrx="108" lry="1085" ulx="0" uly="1033">us, das ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1143" type="textblock" ulx="1" uly="1089">
        <line lrx="150" lry="1143" ulx="1" uly="1089">hotſatnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="107" lry="1200" ulx="0" uly="1146">ens/ ades</line>
        <line lrx="109" lry="1255" ulx="0" uly="1205">undſeine</line>
        <line lrx="108" lry="1316" ulx="0" uly="1257">Chriſti⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1370" ulx="0" uly="1321">Dauch von</line>
        <line lrx="111" lry="1489" ulx="0" uly="1437">ercke, wie</line>
        <line lrx="111" lry="1545" ulx="0" uly="1494">n ous alen</line>
        <line lrx="111" lry="1600" ulx="14" uly="1548">Denſelde⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1663" ulx="0" uly="1607">dlge Glied⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1724" ulx="0" uly="1663">d gehordet</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1895" type="textblock" ulx="2" uly="1842">
        <line lrx="114" lry="1895" ulx="2" uly="1842">et nicht ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1902">
        <line lrx="150" lry="1954" ulx="0" uly="1902">ihtvirdaſ⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2004" ulx="0" uly="1946">oEgedruckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2313" type="textblock" ulx="0" uly="2005">
        <line lrx="113" lry="2054" ulx="0" uly="2005">bennit den</line>
        <line lrx="111" lry="2105" ulx="0" uly="2050">nein Glch⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2163" ulx="3" uly="2106">htolebade</line>
        <line lrx="109" lry="2215" ulx="0" uly="2150">tqinrſt</line>
        <line lrx="110" lry="2263" ulx="0" uly="2208">ter in deins</line>
        <line lrx="113" lry="2313" ulx="0" uly="2252">erttfliſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2367" type="textblock" ulx="1" uly="2311">
        <line lrx="121" lry="2367" ulx="1" uly="2311">eien uge</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2452" type="textblock" ulx="0" uly="2365">
        <line lrx="115" lry="2416" ulx="0" uly="2365">elt zuvor</line>
        <line lrx="112" lry="2452" ulx="0" uly="2367">erch 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="339" type="textblock" ulx="606" uly="229">
        <line lrx="1741" lry="339" ulx="606" uly="229">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 797</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="404" type="textblock" ulx="189" uly="327">
        <line lrx="1735" lry="404" ulx="189" uly="327">den Balcken aus deinem Auge, und heſiehe denn, daß du den Splitter aus deines Bru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="619" type="textblock" ulx="223" uly="402">
        <line lrx="911" lry="461" ulx="228" uly="402">ders Auge zieheſt. B</line>
        <line lrx="1495" lry="521" ulx="753" uly="450">Eingang.</line>
        <line lrx="1738" lry="619" ulx="223" uly="513">WFe er iſt ſo ſind auch wir in der Welt, 1. Joh. 4. v. 17. Dieſe Worte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="630" type="textblock" ulx="343" uly="577">
        <line lrx="1810" lry="630" ulx="343" uly="577">J. G. ſcheinen Anſangs etwas dunckel zu ſeyn, beduͤrffen alſo weiteres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1427" type="textblock" ulx="208" uly="632">
        <line lrx="1764" lry="691" ulx="225" uly="632">Nachſinnen, und ſchrifftmaͤßige Erklaͤrung und haben dieſerwegen unterſchiedliche</line>
        <line lrx="1746" lry="749" ulx="225" uly="690">Dinge zu bemercken, und zwar 1. Wer derſelbe ſey, von dem Johannes hier redet,</line>
        <line lrx="1722" lry="805" ulx="224" uly="747">indem er ſpricht, er: gleichwie er iſt? Wir koͤnnen leicht vernehmen, das er von</line>
        <line lrx="1723" lry="860" ulx="223" uly="804">einer Perſon rede; aber von welcher? davon muͤſſen wir Bericht einnehmen: In</line>
        <line lrx="1769" lry="916" ulx="225" uly="859">der Grund⸗Sprache iſt das Wort 2aαανo vergleichet ſich mit dem Wörtlein</line>
        <line lrx="1745" lry="973" ulx="222" uly="918">—M, damit pflegen die gelehrten Juͤden GOtt im Himmel zu benennen; was</line>
        <line lrx="1717" lry="1031" ulx="220" uly="973">nun ſie fuͤr Urſachen dazu gehabt, will ich weltlaͤufftig nicht erzehlen, ſondern nur</line>
        <line lrx="1716" lry="1088" ulx="220" uly="1026">das fuͤrtragen, was uns nuͤtzlich ſeyn kan: Johannes und die Juͤden haben ihn</line>
        <line lrx="1716" lry="1146" ulx="218" uly="1089">genennet — M., eevoοo oder er, wegen ſeines gar ſonderbaren Weſens, deſſen</line>
        <line lrx="1714" lry="1199" ulx="218" uly="1142">Weſen und auch Thun gantz aufnehmend, und mit nichts, oder keinem andern</line>
        <line lrx="1715" lry="1261" ulx="217" uly="1198">Weſen zuvergleichen iſt, ihm iſt niemand gleich; David ſagt: HErr, dir iſt</line>
        <line lrx="1715" lry="1318" ulx="216" uly="1250">nichts gleich, Pf. 40. v. 6; und abermahl: GOtt, wer iſt dir gleich? Pf.</line>
        <line lrx="1717" lry="1370" ulx="208" uly="1314">71. v. 19. Wer iſt GOtt gleich an der Macht und Staͤrcke? wer kan ſo groſſe</line>
        <line lrx="1712" lry="1427" ulx="213" uly="1368">Wunder thun im Himmel und auf Erden? ach wenn wir, wenn alle Engel, ja alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1485" type="textblock" ulx="172" uly="1423">
        <line lrx="1711" lry="1485" ulx="172" uly="1423">Creaturen koͤnten und moͤchten ihre Staͤrcke zuſammen ſetzen, wir waͤren gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1768" type="textblock" ulx="215" uly="1483">
        <line lrx="1713" lry="1541" ulx="217" uly="1483">GOtt nicht ſo viel, als ein Strohhalm gegen einem groſſen Feuer oder Wind,</line>
        <line lrx="1711" lry="1599" ulx="216" uly="1540">oder wie ein geringes Licht gegen einem Sturm. Wer iſt GOTD gleich an</line>
        <line lrx="1710" lry="1655" ulx="215" uly="1595">Weißheit und Verſtand? Alle unſere Klugheilt und Weißheit, die wir hier in die⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1717" ulx="216" uly="1650">ſer Welt im hoͤchſten Grad haben koͤnnen und moͤgen, iſt lauter Finſterniß und</line>
        <line lrx="1712" lry="1768" ulx="215" uly="1708">Thorheit gegen ihm, und ſo iſt es mit allen andern; drum haben wir Urſach allezeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1829" type="textblock" ulx="173" uly="1763">
        <line lrx="1759" lry="1829" ulx="173" uly="1763">unter die gewaltige Hand GOttes uns zu demuͤthigen, und unſere Nich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2224" type="textblock" ulx="210" uly="1824">
        <line lrx="1715" lry="1886" ulx="213" uly="1824">tigkeit und Elend zuerkennen. Es iſt denn auch diß unter andern die Urſache, daß</line>
        <line lrx="1713" lry="1942" ulx="215" uly="1879">ſie den groſſen GOtt benennet haben mit dem Worte  e, ensaos oder er an⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2001" ulx="212" uly="1937">zudeuten, wie uns kein Ding in der Welt billig ſo kentlich und kuͤndig ſeyn ſolte,</line>
        <line lrx="1716" lry="2054" ulx="214" uly="1990">als GOtt, daß es nicht noͤthig waͤre, vieles von ihm zu predigen und zu ſagen; wir</line>
        <line lrx="1717" lry="2111" ulx="213" uly="2049">ſolten denſelben gnugſam, recht und ausfuͤhrlich erkennen, nicht nur alleine aus</line>
        <line lrx="1730" lry="2173" ulx="210" uly="2101">GOttes Wort, welches billig allezeit vorgebet, ſondern auch aus der ſtetigen Con⸗-</line>
        <line lrx="1711" lry="2224" ulx="213" uly="2160">verſation, Umgang und Leben mit GOtt: Er ſolte billig unſer ſtetiger Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2279" type="textblock" ulx="170" uly="2214">
        <line lrx="1715" lry="2279" ulx="170" uly="2214">ſellſchaffter ſeyn, mit ihm ſolten wir ſtets reden, wo nicht mit dem Munde, doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2340" type="textblock" ulx="161" uly="2264">
        <line lrx="1711" lry="2340" ulx="161" uly="2264">mit dem Hertzen, ſeine heilige Gemeinſchaft in und mit uns ſolten wir ſtets wahrneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2449" type="textblock" ulx="163" uly="2330">
        <line lrx="1709" lry="2449" ulx="163" uly="2330">men: wir eſſen oder trincken, ſolten wir es in ſeinem Nahmen thun, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2452" type="textblock" ulx="1105" uly="2398">
        <line lrx="1705" lry="2452" ulx="1105" uly="2398">h 3 ihm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="814" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0814">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0814.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1445" lry="314" type="textblock" ulx="399" uly="230">
        <line lrx="1445" lry="314" ulx="399" uly="230">798 Au“m vierdten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="568" type="textblock" ulx="424" uly="323">
        <line lrx="1944" lry="396" ulx="424" uly="323">ihm ſolten wir eſſen, trincken, ſchlaffen, wachen, arbelten, ſingen, beten, Handel und</line>
        <line lrx="1944" lry="448" ulx="425" uly="381">Wandel treiben; er ſolte billig ſeyn alles unſers Thuns, Vorhabens und Verrich⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="511" ulx="428" uly="439">tungen Anfang, Mittel und Vollendung; mit ihm ſolten wir alles in Rath ſtellen,</line>
        <line lrx="1944" lry="568" ulx="430" uly="497">alles ſchlieſſen/ alles zu Wercke richten; wir ſolten nichts wollen, denn was er will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="625" type="textblock" ulx="432" uly="549">
        <line lrx="1976" lry="625" ulx="432" uly="549">nichts haſſen, denn was er haſſet, das ſolte unſere Speiſe ſeyn/ daß wir ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="741" type="textblock" ulx="431" uly="606">
        <line lrx="1944" lry="685" ulx="431" uly="606">Willen thun, Joh. 4. v. 34. Es ſagt Johannes: Gleich wie er iſt, ne mlich</line>
        <line lrx="1943" lry="741" ulx="432" uly="666">nicht ſeinem Weſen nach, das koͤnnen wir unmoͤglich ſeyn, ſondern wie er, nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="799" type="textblock" ulx="431" uly="724">
        <line lrx="1991" lry="799" ulx="431" uly="724">lich GOTT, oder Chriſtus JEſus iſt oder lbet. Vorher hatte Johannes gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2418" type="textblock" ulx="430" uly="778">
        <line lrx="1948" lry="860" ulx="432" uly="778">herrlich geprediget von der Liebe, und geſagt: GOtt iſt die Liebe, und wer in</line>
        <line lrx="1943" lry="908" ulx="430" uly="820">der Liebe bleibet, der bleibet in GOtt, und GOtt in ihm, v. 16. GOtt</line>
        <line lrx="1943" lry="973" ulx="431" uly="894">iſt die Liebe, GOtt iſt lauter Liebe; die Liebe iſt in und bey GOtt, nicht ein acci-</line>
        <line lrx="1942" lry="1021" ulx="432" uly="952">dens oder zufaͤlliges Ding, ſondern das iſt ſein Weſen. Er kan nicht anders, er</line>
        <line lrx="1946" lry="1082" ulx="434" uly="1007">muß alles, was von ihm iſt und kommt, lieben: Es muß alles lieben, was nicht</line>
        <line lrx="1943" lry="1138" ulx="435" uly="1061">Suͤnde iſt: die Suͤnde kan er nicht lieben, ſonſt waͤre er nicht heilig und unſtraͤflich.</line>
        <line lrx="1943" lry="1198" ulx="435" uly="1122">Wie iſt denn nun GOtt, oder wie lebet er? Wie beweiſet er ſich gegen ſeine Crea⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1257" ulx="436" uly="1178">turen? gantz liebreich allenthalben, von unten, von oben, auf allen Seiten; in</line>
        <line lrx="1947" lry="1310" ulx="434" uly="1236">und auſſerhalb unſer ſpuͤren wir die Liebe GOttes, die Lufft wehet uns, ſo zu reden,</line>
        <line lrx="1948" lry="1368" ulx="439" uly="1290">ohne Unterlaß die Liebe GOttes zu: Daß wir nur die Lufft einhauchen koͤnnen, iſt</line>
        <line lrx="1951" lry="1421" ulx="441" uly="1346">ein Werck der Liebe GOttes, daß wir ſie aushauchen koͤnnen, ruͤhret gleicher Ge⸗</line>
        <line lrx="746" lry="1492" ulx="438" uly="1427">ſtalt auch daher.</line>
        <line lrx="1952" lry="1532" ulx="581" uly="1463">Wie nun er, oder Chriſtus JEſus ſſt, ſo ſind auch wir und das iſt das</line>
        <line lrx="1951" lry="1598" ulx="447" uly="1520">andere, ſo wir zu bemercken haben, nemlich unſere Vergleichung: Wie Chriſtus</line>
        <line lrx="1953" lry="1657" ulx="445" uly="1574">Eſus iſt, ſo ſind ſeine Glaͤubigen, oder vielmehr, ſie bemuͤhen ſich alſo zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1954" lry="1708" ulx="445" uly="1634">Wohlgeartete Kinder arten nach ihrem frommen Vater, wie der Vater ſich in</line>
        <line lrx="1955" lry="1764" ulx="448" uly="1688">allen Tugenden uͤbet, ſo auch ſeine Kinder: Wir ſind der goͤttlichen Matur</line>
        <line lrx="1954" lry="1827" ulx="447" uly="1748">theilhafftig worden, 1. Petr. 1. v. 4, das iſt, GOtt ſelbſt wohnet in uns, ſein</line>
        <line lrx="1955" lry="1887" ulx="450" uly="1804">Geiſt treibet uns, die wir ſeine Kinder ſeyn, daß wir eben das thun, das wir</line>
        <line lrx="1956" lry="1942" ulx="451" uly="1860">ſehen den Vater thun. Wie er taͤglich und ſtuͤndlich ſeine Liebe uns erzeiget,</line>
        <line lrx="1957" lry="1999" ulx="452" uly="1915">ſo thun oder bemuͤhen ſich auch die Glaͤubigen ſich ſtets in der Liebe zu uͤben; ſie ſind</line>
        <line lrx="1957" lry="2049" ulx="452" uly="1976">die Gellebten GOttes, ſie lieben ſich hinwiedetum untereinander, wie ſie geliebet</line>
        <line lrx="1249" lry="2116" ulx="449" uly="2057">werden.</line>
        <line lrx="1957" lry="2159" ulx="581" uly="2087">Drittens kommt auch fuͤr, daß Johannes ſagt: So ſind auch wir in der</line>
        <line lrx="1960" lry="2220" ulx="454" uly="2146">Welt. Es iſt auch nicht vorbey zu gehen, daß in ſeiner Sprache es lautet:  v</line>
        <line lrx="1959" lry="2282" ulx="454" uly="2201">xbανατστοο eben in dieſer Welt; in jener Welt darff man ſich damit nicht</line>
        <line lrx="1959" lry="2335" ulx="455" uly="2255">bemuͤhen: Die Verdammten koͤnnen es nicht thun, bey denen kan kein Fuͤnck⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2413" ulx="454" uly="2313">lein der Liebe, ſondern lauter Haß und Bitterkeit ſeyn; die Auserwaͤhlten gaben</line>
        <line lrx="1958" lry="2418" ulx="1806" uly="2374">alsdann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="414" type="textblock" ulx="2009" uly="309">
        <line lrx="2137" lry="359" ulx="2033" uly="309">alödannes</line>
        <line lrx="2113" lry="414" ulx="2009" uly="374">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="479" type="textblock" ulx="1987" uly="423">
        <line lrx="2137" lry="479" ulx="1987" uly="423">Ratiral</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="772" type="textblock" ulx="2035" uly="478">
        <line lrx="2137" lry="531" ulx="2035" uly="478">uchndthl</line>
        <line lrx="2137" lry="594" ulx="2035" uly="543">Kkaſſton</line>
        <line lrx="2137" lry="661" ulx="2035" uly="592">HCers</line>
        <line lrx="2137" lry="708" ulx="2037" uly="657">mahlnan</line>
        <line lrx="2136" lry="772" ulx="2043" uly="711">gebe M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2340" type="textblock" ulx="2008" uly="838">
        <line lrx="2137" lry="941" ulx="2045" uly="838">lnee</line>
        <line lrx="2137" lry="956" ulx="2061" uly="896">hEr</line>
        <line lrx="2137" lry="1006" ulx="2044" uly="958">Mmnahne⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1066" ulx="2044" uly="1016">Dder unſer</line>
        <line lrx="2137" lry="1119" ulx="2044" uly="1073">Gradete</line>
        <line lrx="2136" lry="1186" ulx="2008" uly="1129">ahigke</line>
        <line lrx="2137" lry="1236" ulx="2042" uly="1187">deß Win</line>
        <line lrx="2136" lry="1300" ulx="2037" uly="1241">Haͤnde,</line>
        <line lrx="2137" lry="1346" ulx="2040" uly="1311">etoosw</line>
        <line lrx="2137" lry="1411" ulx="2040" uly="1361">den Eren</line>
        <line lrx="2137" lry="1472" ulx="2037" uly="1415">baennhen</line>
        <line lrx="2137" lry="1521" ulx="2043" uly="1473">undkomn</line>
        <line lrx="2135" lry="1580" ulx="2040" uly="1531">dem Ob</line>
        <line lrx="2136" lry="1648" ulx="2039" uly="1588">alezeit</line>
        <line lrx="2137" lry="1699" ulx="2042" uly="1646">ſchwwede</line>
        <line lrx="2137" lry="1758" ulx="2040" uly="1706">Phen, A</line>
        <line lrx="2135" lry="1815" ulx="2044" uly="1763">iber Se</line>
        <line lrx="2135" lry="1879" ulx="2045" uly="1820">nnlriche</line>
        <line lrx="2136" lry="1945" ulx="2045" uly="1876">detwenen</line>
        <line lrx="2137" lry="1988" ulx="2044" uly="1939">pelG</line>
        <line lrx="2135" lry="2048" ulx="2042" uly="1992">Bonmhe</line>
        <line lrx="2135" lry="2105" ulx="2042" uly="2049">ſhen! E</line>
        <line lrx="2137" lry="2163" ulx="2019" uly="2104">Auunme</line>
        <line lrx="2135" lry="2229" ulx="2064" uly="2175">I</line>
        <line lrx="2137" lry="2287" ulx="2017" uly="2223">et,</line>
        <line lrx="2137" lry="2340" ulx="2019" uly="2275">rde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="815" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0815">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0815.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="323" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="85" lry="323" ulx="0" uly="304">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="90" lry="379" ulx="0" uly="331">Undelund</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="443" type="textblock" ulx="4" uly="387">
        <line lrx="112" lry="443" ulx="4" uly="387">Venrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="90" lry="500" ulx="2" uly="446">ih ſtelen,</line>
        <line lrx="90" lry="556" ulx="0" uly="510">berwil,</line>
        <line lrx="91" lry="615" ulx="0" uly="559">rſeinen</line>
        <line lrx="90" lry="671" ulx="4" uly="623">,Nemich</line>
        <line lrx="90" lry="732" ulx="4" uly="685">e nen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="115" lry="786" ulx="0" uly="742">unes gar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1364" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="93" lry="839" ulx="0" uly="794">werin</line>
        <line lrx="90" lry="898" ulx="21" uly="847">GDt</line>
        <line lrx="91" lry="950" ulx="0" uly="911">eintacci⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1013" ulx="0" uly="971">ders, er</line>
        <line lrx="91" lry="1072" ulx="0" uly="1023">was nicht</line>
        <line lrx="90" lry="1134" ulx="0" uly="1078">ſraſtch.</line>
        <line lrx="90" lry="1185" ulx="0" uly="1139">ne Cleg⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1249" ulx="0" uly="1198">eitenzin</line>
        <line lrx="91" lry="1305" ulx="0" uly="1256">reden,</line>
        <line lrx="94" lry="1364" ulx="1" uly="1312">pnen iſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1421" type="textblock" ulx="0" uly="1367">
        <line lrx="94" lry="1421" ulx="0" uly="1367">ſcher Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2057" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="94" lry="1539" ulx="0" uly="1484">usſtdas</line>
        <line lrx="96" lry="1595" ulx="1" uly="1544">Chrſſius</line>
        <line lrx="96" lry="1652" ulx="1" uly="1600"> u ſeye.</line>
        <line lrx="97" lry="1707" ulx="0" uly="1656">ter ſch in</line>
        <line lrx="95" lry="1767" ulx="0" uly="1715">Matur</line>
        <line lrx="97" lry="1832" ulx="7" uly="1770">uns/ ſin</line>
        <line lrx="98" lry="1925" ulx="0" uly="1835">,dos er</line>
        <line lrx="98" lry="2003" ulx="0" uly="1940">1; td</line>
        <line lrx="98" lry="2057" ulx="0" uly="1999"> geletet</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2454" type="textblock" ulx="0" uly="2114">
        <line lrx="99" lry="2175" ulx="0" uly="2114">Rrinder</line>
        <line lrx="100" lry="2224" ulx="1" uly="2174">t: Nn</line>
        <line lrx="99" lry="2293" ulx="3" uly="2224">amnit icht</line>
        <line lrx="101" lry="2403" ulx="0" uly="2343">tenbhaben</line>
        <line lrx="99" lry="2454" ulx="21" uly="2402">glͤdonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="303" type="textblock" ulx="537" uly="236">
        <line lrx="1693" lry="303" ulx="537" uly="236">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 799</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="790" type="textblock" ulx="178" uly="320">
        <line lrx="1687" lry="384" ulx="178" uly="320">alsdann es nicht nothig ſich in der Liebe zu uͤben, denn ſie ſind darinnen vollkommen</line>
        <line lrx="1683" lry="442" ulx="179" uly="372">worden. Alſo muͤſſen wir uns hier in dieſer Welt rechtſchaffen in der Liebe uͤben,</line>
        <line lrx="1682" lry="502" ulx="179" uly="436">daß wir als denn recht vollkommen darinnen werden. Hierzu iſt nun unter andern</line>
        <line lrx="1686" lry="556" ulx="179" uly="492">auch nothig das ſtetige Seuffzen zu GOtt, der die Liebe ſelbſt iſt, daß er uns dazu</line>
        <line lrx="1682" lry="616" ulx="178" uly="546">Krafft aus der Hoͤhe gebe; Wir ſeuffzen dannenhero offters zu GOtt: Gib mir,</line>
        <line lrx="1684" lry="680" ulx="178" uly="602">HErr JEſu, dein Hertz deinen Geiſt und Sinn. Und das ſoll fuͤr dieſes⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="728" ulx="179" uly="656">mahl nach Anleitung unſers Evangelti unſer Gedenck⸗Spruch ſeyn. Nun GOtt</line>
        <line lrx="405" lry="790" ulx="178" uly="733">gebe, daß ꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2439" type="textblock" ulx="176" uly="781">
        <line lrx="1098" lry="853" ulx="742" uly="781">Abhandlung.</line>
        <line lrx="1681" lry="958" ulx="178" uly="842">I er Gedenck⸗Spruch ſoll nun fuͤr dieſesmahl, J. G. dieſer ſeyn: Gib mir,</line>
        <line lrx="1682" lry="973" ulx="209" uly="903">HErr JEſu, dein Hertz, deinen Geiſt und deinen Sinn. Hierzu</line>
        <line lrx="1679" lry="1023" ulx="177" uly="961">vermahnet uns Chriſtus, unſer liebſter Heyland in unſerm Evangello, daß wir ihm,</line>
        <line lrx="1683" lry="1081" ulx="178" uly="1013">oder unſerm GOtt und Vater im Himmel gleich oder aͤhnlich ſeyn ſollen.</line>
        <line lrx="1680" lry="1135" ulx="178" uly="1072">Es redet aber der groſſe Lehrer von Himmel zufoͤrderſt von der Liebe und Barm⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1199" ulx="177" uly="1120">hertzigkeit gegen dem Naͤchſten, daß ſelbige ſich ſolle erweiſen 1. in und durch</line>
        <line lrx="1682" lry="1253" ulx="177" uly="1186">den Mund;: ſie ſollen ihren Sitz haben 2. im Hertzen, und ſich aͤuſſern durch die</line>
        <line lrx="1682" lry="1311" ulx="176" uly="1242">Haͤnde, allermaſſen ſolches alles bey unſerm GOtt ſich findet. Erſtlich vermah⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1365" ulx="176" uly="1298">net uns unſer Erloͤſer Chriſtus zur Barmhertzigkeit insgemein, und zwar nach</line>
        <line lrx="1684" lry="1422" ulx="177" uly="1357">dem Exempel unſers GOttes: Seyd barmhertzig, wie auch euer Vater</line>
        <line lrx="1685" lry="1482" ulx="176" uly="1415">barmhertzig iſt. Das Wort barmhertzig lautet in der Grundſprache απα</line>
        <line lrx="1687" lry="1551" ulx="177" uly="1475">und kommt her von dem Worte diros Elend, Jammer, Noth; und dieſes von</line>
        <line lrx="1686" lry="1605" ulx="177" uly="1528">dem Woͤrtlein 24; Iſt alſo die Barmhertzigkeit ein ſolches Werck, da man</line>
        <line lrx="1685" lry="1660" ulx="177" uly="1583">allezeit des andern ſein Elend Kummer und Noth ihm laͤſſet fuͤr Augen</line>
        <line lrx="1690" lry="1707" ulx="178" uly="1634">ſchweben, daß man daruͤber in ihm ſelbſt hertzlich ſeuffzet und ſagt: d⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1761" ulx="177" uly="1697">Eheu, Ach, O Wehe! dieſes Woͤrtlein zeiget an, daß man heulet und weinet uͤber</line>
        <line lrx="1686" lry="1819" ulx="180" uly="1756">einer Sache: Alſo haben wir billig Urſach, wenn wir den Naͤchſten in ſeinem</line>
        <line lrx="1686" lry="1888" ulx="180" uly="1813">natuͤrlichen Zuſtande betrachten daß wir wie Heraclitus vormahls, ihn hertzlich</line>
        <line lrx="1688" lry="1936" ulx="180" uly="1873">beweinen, und Thraͤnen vergieſſen. Wir ſollen barmhertzig ſeyn, nach dem Exem⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1991" ulx="179" uly="1929">pel GOttes, wie er, unſer Vater, barmhertzig iſt. O wie iſt unſers GOttes</line>
        <line lrx="1688" lry="2045" ulx="179" uly="1986">Barmhertzigkeit ſo groß, herrlich, ſo unveraͤnderlich gegen uns arme elende Men⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2117" ulx="179" uly="2040">ſchen! Er ſiehet ſtets an unſer Elend, unſer Jammer jammert ihn, unſer</line>
        <line lrx="1442" lry="2164" ulx="178" uly="2102">Kummer kraͤnckt ſein Hertz, unſer Elend iſt ſein Schmertz.</line>
        <line lrx="1692" lry="2231" ulx="214" uly="2155">. Inſonderheit aber weiſet uns unſer trauteſter Heyland an zur Barmher⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="2278" ulx="182" uly="2213">tzigkeit, daß wir ſelbige ſollen erweiſen mit der Zunge, er ſagt: Richtet nicht,</line>
        <line lrx="1694" lry="2336" ulx="181" uly="2272">ſo werdet ihr nicht gerichtet, verdammet nicht, ſo werdet ihr nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2388" ulx="181" uly="2330">dammet. Das Richten geſchiehet mit dem Munde, und iſt der Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1698" lry="2439" ulx="1583" uly="2386">ſchnur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="816" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0816">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0816.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1391" lry="301" type="textblock" ulx="379" uly="234">
        <line lrx="1391" lry="301" ulx="379" uly="234">800 Am vierdten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1135" type="textblock" ulx="354" uly="325">
        <line lrx="1897" lry="402" ulx="389" uly="325">ſchnur ſtracks zuwider. Mercket aber, was hier der HErr durch das Richten ver⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="459" ulx="354" uly="380">ſtehet: Es iſt nicht alles Richten verboten, wir ſollen ja freylich richten, Paulus</line>
        <line lrx="1902" lry="514" ulx="395" uly="437">ſagt dorten: Richtet ſelbſt, was ich ſage, 1. Cor. 10. v. 15; und Petrus und</line>
        <line lrx="1903" lry="570" ulx="395" uly="491">Johannes ſagten zu ihren Verfolgern: Richtet ihr ſelbſt, obs fuͤr GOtt recht</line>
        <line lrx="1904" lry="632" ulx="396" uly="551">ſey, daß wir euch mehr gehorchen als GOtt, Apoſt. Geſch. 4,19. Es iſt</line>
        <line lrx="1905" lry="679" ulx="397" uly="608">das Richten zweyerley: Das rechtmaͤßige unpartheyiſche und aufrichtige Richten,</line>
        <line lrx="1904" lry="743" ulx="398" uly="663">ſolches iſt uns geboten; hernach das unrechtmaͤßige, falſche und partheyiſche Rich⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="794" ulx="400" uly="718">ten, ſo uns allhier verboten wird. Das Wort upive heiſſet eigentlich einen Un⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="861" ulx="398" uly="776">terſcheid machen und halten, und eines von dem andern theilen und ſcheiden: Alſo</line>
        <line lrx="1911" lry="909" ulx="400" uly="836">machen manchmahl Leute einen Unterſcheid unter dieſem oder jenem, was ſie an</line>
        <line lrx="1911" lry="968" ulx="400" uly="891">dieſem gut heiſſen, das tadeln ſie an einem andern. Zum Exempel: Haben ſie</line>
        <line lrx="1914" lry="1026" ulx="401" uly="949">ſelbſt etwan was gutes gethan, oder die ihrigen, die ihnen angehoren, oder die ihnen</line>
        <line lrx="1916" lry="1078" ulx="405" uly="1005">liebes und gutes erweiſen, oder die ſie lieben, das muß hoch geprieſen, das muß an</line>
        <line lrx="1917" lry="1135" ulx="405" uly="1060">die Glocke geſchlagen werden; hat aber ein ander, das oder dergleichen, oder wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1195" type="textblock" ulx="406" uly="1118">
        <line lrx="1964" lry="1195" ulx="406" uly="1118">was beſſers gethan, den ſie aber nicht lieben ſondern ihm gram ſeyn, das muß durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2418" type="textblock" ulx="365" uly="1174">
        <line lrx="1921" lry="1254" ulx="407" uly="1174">gezogen, getadelt, und verlaͤſtert werden, wie man an denen Juͤden geſehen, die</line>
        <line lrx="1939" lry="1309" ulx="408" uly="1231">Uunſers liebſten Heylandes herrliche Wercke auf der Gaſſe ausgeruffen und durch⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1367" ulx="409" uly="1292">gezogen, darum,weil ſie ihm nicht gut, ſondern gehaͤßig waren; hingegen nun wenn</line>
        <line lrx="1922" lry="1426" ulx="410" uly="1346">ſie etwan ſelbſten, oder die ihrigen oder die ſie lieben, einen Fehler an ſich haben, oder</line>
        <line lrx="1924" lry="1483" ulx="365" uly="1397">ſie verſehen etwas, fallen und ſtraucheln, ſo ſehen ſie denſelben oder den Fall nicht,</line>
        <line lrx="1925" lry="1536" ulx="413" uly="1461">oder zum wenigſten, wiſſen ſie ihn meiſterlich zu entſchuldigen, und zu beſchoͤnigen.</line>
        <line lrx="1928" lry="1589" ulx="414" uly="1516">Wenn aber dergleichen Fehler iſt an einem, den ſie haſſen ‚ſoder er hat ſonſt verſehen</line>
        <line lrx="1943" lry="1651" ulx="413" uly="1574">und geſtrauchelt, da muß der Fehler oder Fall nach der Schaͤrffe und Geſtrengig⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1706" ulx="414" uly="1630">keit examiniret und abgeſtraffet werden; ja man machet den Fehler und Fall</line>
        <line lrx="1928" lry="1767" ulx="415" uly="1688">oͤfſters groͤſſer, als er in der Wahrheit iſt. Dieſes Richten verbeut nun Chriſtus</line>
        <line lrx="1929" lry="1822" ulx="415" uly="1743">unſer HErr weil es mit der Barmhertzigkeit, der wir uns befleißigen ſollen nicht</line>
        <line lrx="1928" lry="1881" ulx="417" uly="1793">beſtehen kan. Und damit es mehr zu Hertzen dringe, giebt er ein ſchoͤn Gleichniß,</line>
        <line lrx="1933" lry="1935" ulx="415" uly="1855">und ſagt: Mag auch ein Blinder einem Blinden den Weg weiſen, wer⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1996" ulx="416" uly="1916">den ſie nicht beyde in die Grube fallen. Er will ſagen: Wenn einer, der</line>
        <line lrx="1930" lry="2052" ulx="419" uly="1972">ſelbſt tieff in Suͤnden ſtecket, ſelbſt ſeine groſſe Fehler hat, und bffters faͤllt, ja in</line>
        <line lrx="1927" lry="2110" ulx="421" uly="2030">ſeinen Suͤnden als todt darnieder lieget wie kan derſelbe elinen andern ſtraffen, oder</line>
        <line lrx="1931" lry="2165" ulx="419" uly="2087">zu rechte bringen? Oder noch ein ander Gleichniß will er geben Wenn jemand</line>
        <line lrx="1934" lry="2226" ulx="419" uly="2144">in ſeinem Auge einen Balcken oder groſſes Stuͤck Holtzes haͤtte, und der ander</line>
        <line lrx="1935" lry="2276" ulx="421" uly="2202">haͤtte nur einen Splitter in ſeinem Auge, wuͤrde das nicht ſeltſam ſeyn, wenn</line>
        <line lrx="1934" lry="2339" ulx="418" uly="2254">jener dieſen wolte ermahnen, er ſolte den Splitter aus ſeinem Auge ziehen,</line>
        <line lrx="1952" lry="2418" ulx="417" uly="2315">und er wuͤrde doch ſelbſt nicht gewahr, und merckte nicht, daß ein anter.</line>
        <line lrx="1932" lry="2417" ulx="1832" uly="2378">alicke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="505" type="textblock" ulx="2034" uly="285">
        <line lrx="2137" lry="338" ulx="2035" uly="285">Bolcke i</line>
        <line lrx="2137" lry="401" ulx="2034" uly="344">ſeiterſch⸗a</line>
        <line lrx="2136" lry="456" ulx="2035" uly="404">Uichtſovi⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="505" ulx="2096" uly="460">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="568" type="textblock" ulx="1997" uly="518">
        <line lrx="2137" lry="568" ulx="1997" uly="518">deln Hert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1488" type="textblock" ulx="2036" uly="572">
        <line lrx="2137" lry="630" ulx="2036" uly="572">hertzicch</line>
        <line lrx="2137" lry="687" ulx="2036" uly="628">hertigte</line>
        <line lrx="2137" lry="739" ulx="2040" uly="692">deuketnin</line>
        <line lrx="2137" lry="791" ulx="2043" uly="747">Daor Ge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="854" ulx="2041" uly="804">heiſſtage</line>
        <line lrx="2135" lry="912" ulx="2039" uly="862">iſt ertelbu</line>
        <line lrx="2136" lry="967" ulx="2036" uly="916">faclionzot</line>
        <line lrx="2137" lry="1021" ulx="2036" uly="974">der Beed</line>
        <line lrx="2134" lry="1085" ulx="2041" uly="1033">naenen de</line>
        <line lrx="2137" lry="1136" ulx="2046" uly="1089">uchen de</line>
        <line lrx="2137" lry="1193" ulx="2047" uly="1141">Gebunn</line>
        <line lrx="2137" lry="1248" ulx="2043" uly="1199">bedencken</line>
        <line lrx="2137" lry="1309" ulx="2038" uly="1257">lo; wir</line>
        <line lrx="2137" lry="1365" ulx="2038" uly="1316">Wkſolen.</line>
        <line lrx="2137" lry="1427" ulx="2041" uly="1370">hingeceag</line>
        <line lrx="2137" lry="1488" ulx="2043" uly="1427">gebetſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1536" type="textblock" ulx="2006" uly="1492">
        <line lrx="2137" lry="1536" ulx="2006" uly="1492">Uſ. EC</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2293" type="textblock" ulx="2038" uly="1544">
        <line lrx="2137" lry="1605" ulx="2040" uly="1544">mnitder⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1661" ulx="2038" uly="1594">voll, ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1717" ulx="2042" uly="1652">Schoot</line>
        <line lrx="2134" lry="1777" ulx="2039" uly="1722">Gellug mn</line>
        <line lrx="2137" lry="1830" ulx="2040" uly="1770">Nehan</line>
        <line lrx="2137" lry="1884" ulx="2044" uly="1833">gehbit</line>
        <line lrx="2135" lry="1945" ulx="2052" uly="1885">cheuveſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1999" ulx="2043" uly="1947">und ihnne</line>
        <line lrx="2134" lry="2062" ulx="2040" uly="1999">tben daſ</line>
        <line lrx="2137" lry="2122" ulx="2039" uly="2064">nunſern</line>
        <line lrx="2137" lry="2177" ulx="2040" uly="2110">ſen da</line>
        <line lrx="2137" lry="2231" ulx="2069" uly="2184">elnn eb</line>
        <line lrx="2124" lry="2293" ulx="2040" uly="2231">mneſſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2347" type="textblock" ulx="2016" uly="2291">
        <line lrx="2137" lry="2347" ulx="2016" uly="2291">Uhelchn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="817" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0817">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0817.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1736" lry="280" type="textblock" ulx="598" uly="218">
        <line lrx="1736" lry="280" ulx="598" uly="218">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 801</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2409" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="1739" lry="373" ulx="233" uly="313">Balcke in ſeinem Auge lege? Alſo naͤrriſch iſt es von iemand, der ſelbſt wegen</line>
        <line lrx="1736" lry="442" ulx="0" uly="366">1,Pals ſeiner ſchrecklichen vielen groſſen Suͤnden ſtrafbar iſt, und einen andern, der wohl</line>
        <line lrx="1509" lry="498" ulx="0" uly="428">hensndurlcht ſo viel Suͤnden gethan, ſtraffen will.</line>
        <line lrx="1731" lry="556" ulx="0" uly="480">Ottrecht Es ſoll aber auch die Barmhertzigkeit in dem Hertzen ihren Sitz haben. In</line>
        <line lrx="1732" lry="614" ulx="1" uly="541"> G dem Hertzen; die Schrifft ſagt: Die bruͤderliche Liebe ſoll ſeyn unter uns</line>
        <line lrx="1732" lry="671" ulx="0" uly="591">eRichtn hertzlich Roͤm. 12, 10. Daher heiſſet dieſe Tugend bey uns Teutſchen die Barm⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="729" ulx="0" uly="643">ſcbe ch hertzigkeit, daß das Hertze durch Betrachtung des Elendes erwaͤrmet wird. Das</line>
        <line lrx="1730" lry="786" ulx="0" uly="710">einenitn⸗ deutet nun Chriſtus an mit denen Worten: Vergebet ſo wird euch vergeben.</line>
        <line lrx="1729" lry="842" ulx="0" uly="761">dene⸗ Das Vergeben muß fuͤrnemlich im Hertzen geſchehen. Das Wort το αα</line>
        <line lrx="1727" lry="900" ulx="6" uly="822">muͤſt i heiſſet eigentlich aufloͤſen, loßlaſſen: Wenn unſer Naͤchſter uns beleidiget hat, ſo</line>
        <line lrx="1728" lry="956" ulx="0" uly="879">Haien ſ iſt er verbunden, uns fuͤr den Schaden und Schimpff genug zu thun, und Satis⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1013" ulx="0" uly="933">adieiae faction zu leiſten; thut er das nicht, ſind ihm ſeine Suͤnden behalten. Wenn aber</line>
        <line lrx="1727" lry="1070" ulx="0" uly="990">X. . der Beleidiger nun koͤmmt und ſaget: Es reuet mich, und iſt mir leid, verzeihet mir</line>
        <line lrx="1726" lry="1118" ulx="6" uly="1026">m H meinen Fehler, es ſoll hinfuͤhrs nicht mehr geſchehen, was gebuͤhret alsdenn dem</line>
        <line lrx="1726" lry="1163" ulx="22" uly="1078">Oernin zu thun der beleidiget worden? Ihm gebuͤhret Barmhertzigkeit zu erweiſen, und den</line>
        <line lrx="1730" lry="1221" ulx="0" uly="1131">nuſdutcͤ⸗ Gebundenen aufzuloſen, und von ſeiner Schuld loßzuſprechen. Wir ſollen</line>
        <line lrx="1725" lry="1274" ulx="2" uly="1195">leſchen de bedencken unſer Elend und Jammer; wie offt, wie viel, wie manchmal, wie groͤb⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1336" ulx="0" uly="1249">unddul⸗ lich wir GOtt im Himmel beleidiget haben, und es noch alle Augenblick thun; ja</line>
        <line lrx="1726" lry="1394" ulx="0" uly="1317">nuneu wrirſollen das mercken, daß Chriſtus ſagt: Vergebet, ſo wird euch vergeben;</line>
        <line lrx="1725" lry="1449" ulx="0" uly="1367">ibene hingegen ſagt auch Chriſtus: Wo ihr den Menſchen ihre Fehle nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1504" ulx="3" uly="1418">helnich gebet, ſo wird euch euer Vater eure Fehle auch nicht vergeben, Matth. .</line>
        <line lrx="1724" lry="1555" ulx="0" uly="1485">beſhinige .  v. r5. Endlich vermahnet uns der liebſte Heyland zu der Barmhertzigkeit, die wir</line>
        <line lrx="1726" lry="1617" ulx="1" uly="1537">nnſtenſa mit der Hand beweiſen ſollen: Gebet, (ſagt Er,) ſo wird euch gegeben. Ein</line>
        <line lrx="1727" lry="1673" ulx="6" uly="1602">Geſteee voll, gedruckt, geruͤttelt und uͤberfluͤßig Maaß wird man in euren</line>
        <line lrx="1723" lry="1727" ulx="3" uly="1651">ud en Schooß geben. Es iſt nicht genug in dem Hertzen barmhertzig ſeyn, auch nicht</line>
        <line lrx="1725" lry="1784" ulx="0" uly="1711">un i⸗us genug mit dem Munde, daß man gute und ſuͤſſe Worte giebet; ſondern es muß</line>
        <line lrx="1762" lry="1841" ulx="0" uly="1764">ſlenniht  die Hand auch da ſeyn, ich muß in der That erweiſen, daß ich dem Naͤchſten ge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1895" ulx="1" uly="1818">Glechng, wogen bin. Zum Exempel: Daß ich ihm verziehen und vergeben habe, das muß</line>
        <line lrx="1726" lry="1954" ulx="0" uly="1888">ſen/ſNe ich erweiſen mit der Gutthat, daß ich ihm, wo ich irgends kan, Liebes erweiſe,</line>
        <line lrx="1728" lry="2006" ulx="0" uly="1940">meinet, de und ihm helffe in allerley Noͤthen. Der liebſte Heyland thut hinzu, daß GOtt</line>
        <line lrx="1726" lry="2064" ulx="0" uly="2001">8ſalt, ſa n eben daſſelbe an uns, oder an unſern Nachfolgern und Kindern thun wolle, was wir</line>
        <line lrx="1727" lry="2125" ulx="4" uly="2057">afenodet an unſerm Naͤchſten thun: Schlieſſen wir unſer Hertz gegen ihm zu, ſo will er es ſo</line>
        <line lrx="1726" lry="2177" ulx="0" uly="2111">nſemnens fuͤgen daß auch wir Leute antreffen, die ihr Hertz auch gegen uns verſchloſſen haben:</line>
        <line lrx="1728" lry="2244" ulx="0" uly="2167">Gdderader Denn eben mit dem Maaß, da ihr mit meſſet, wird man euch wieder</line>
        <line lrx="1730" lry="2294" ulx="0" uly="2222">ſſehn, wenn meſſen; das iſt: Wie ihr euch gegen euren Naͤchſten bezeiget, ſo will ich mich ge⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2359" ulx="0" uly="2280">gezechen, gen euch wiederum bezeigen. In Summa: Das gantze Evangelium gehet dahm,</line>
        <line lrx="1730" lry="2409" ulx="0" uly="2346">n gonget. Jii il wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2458" type="textblock" ulx="42" uly="2391">
        <line lrx="123" lry="2458" ulx="42" uly="2391">Bolce</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="388" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="162" lry="388" ulx="0" uly="326">ſchtent⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="818" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0818">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0818.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1471" lry="278" type="textblock" ulx="425" uly="216">
        <line lrx="1471" lry="278" ulx="425" uly="216">802 Am vierdten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2393" type="textblock" ulx="425" uly="317">
        <line lrx="1935" lry="377" ulx="425" uly="317">wir ſollen die Art und Weiſe unſers himmliſchen Vaters an uns nehmen,</line>
        <line lrx="1936" lry="430" ulx="430" uly="374">wenn wir wollen anders ſeine Kinder und wahre Chriſten ſeyn. Gleichwie derſelbe</line>
        <line lrx="1937" lry="499" ulx="431" uly="429">ſeine Guͤte in der gantzen Welt genugſam erwieſen, daß die Erde voll iſt der</line>
        <line lrx="1939" lry="548" ulx="432" uly="484">Guͤte des HErrn, und ſeine Fußtapffen trieffen vom Fett: So hat er fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="599" ulx="436" uly="545">nemlich ſeine Barmhertzigkeit gegen uns ſehen laſſen in Chriſto Jcſu durch welchen</line>
        <line lrx="1942" lry="661" ulx="437" uly="599">wir haben Freudigkeit und Zugang zu GOtt dem himmliſchen Vater/ und</line>
        <line lrx="1944" lry="717" ulx="438" uly="654">moͤgen nehmen Gnade, Friede, Gerechtigkeit, Heil, und die ewige Seligkeit;</line>
        <line lrx="1942" lry="768" ulx="439" uly="711">ja er hat uns auch denſelbigen fuͤrgeſtellet zu einem Exempel, Muſter und Bey⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="828" ulx="438" uly="769">ſpiel, wie wir leben, und unfern Wandel fuͤhren ſollen; da haben wir denn nun</line>
        <line lrx="1944" lry="883" ulx="443" uly="822">billig Urſache hertzlich darum zu ſeuffzen, und zu ſagen: Gieb mir/ HErr JEſu,</line>
        <line lrx="1334" lry="941" ulx="442" uly="881">dein Hertz, deinen Geiſt, und deinen Sinn.</line>
        <line lrx="1944" lry="995" ulx="554" uly="937">Damit wir aber dieſen Gedenck⸗Spruch un recht ins Hertz legen, und</line>
        <line lrx="1948" lry="1052" ulx="446" uly="994">guten Nutzen davon haben koͤnnen, ſo haben wir auf unterſchiedene Dinge unſere</line>
        <line lrx="1948" lry="1108" ulx="447" uly="1047">Gedancken zu wenden, und zu ſehen 1. unſere Schuldigkeit und Nothwen⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1168" ulx="445" uly="1104">digkeit daß wir muͤſſen dem Exempel Chriſti folgen; 2. die Mittel, wie</line>
        <line lrx="1951" lry="1225" ulx="447" uly="1161">wir dazu gelangen und kommen koͤnnen, und 3. die Nutzbar keit, was</line>
        <line lrx="1950" lry="1281" ulx="449" uly="1216">wir davon haben, wenn wir uns unſerm Heylande in ſeinem Leben</line>
        <line lrx="1117" lry="1339" ulx="447" uly="1278">gleichformig bezeigen.</line>
        <line lrx="1949" lry="1394" ulx="566" uly="1330">Erſtlich iſt es allerdings nothwendig, wir muͤſſen und ſollen in die Fußtapf⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1445" ulx="449" uly="1392">ſen des OErrn Eſu treten, und wandeln, wie er gewandelt hat. Das zeiget uns</line>
        <line lrx="1949" lry="1503" ulx="449" uly="1445">die Vergleichung der Worte unſers Evangelii mit denen, die vorher gehen: Denn</line>
        <line lrx="1952" lry="1559" ulx="451" uly="1501">ob gleich unſer HErr und Heyland das Evangellum geprediget hatte mit holdſell⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1615" ulx="447" uly="1560">gen Lippen, Luc. 4. v. 22. ſo hat Er doch auch mit groſſem Ernſt und Eyfer von den</line>
        <line lrx="1953" lry="1673" ulx="448" uly="1615">Seinigen den Gehorſam des Geſetzes erſodert, daß ſie ſollen zuͤchtig, gerecht und</line>
        <line lrx="1951" lry="1731" ulx="446" uly="1672">gottſelig leben hier in dieſer Welt; ſie ſollen ſich ſelbſt verlaͤugnen, ſie ſollen nicht nur</line>
        <line lrx="1953" lry="1785" ulx="445" uly="1727">ſich erfreuen der Lebe Gottes, daß GOtt ſie ſo hoch geliebet und ihnen ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1951" lry="1842" ulx="445" uly="1784">Chriſtum JEſum gegeben hat, daß ſie durch Ihn ſelig werden; ſondern ſie ſollen</line>
        <line lrx="1954" lry="1902" ulx="442" uly="1837">auch nach dieſem Exempel lieben ihre Feinde /ſegnen die ihnen fluchen/ Guts</line>
        <line lrx="1955" lry="1958" ulx="444" uly="1897">thun denen, die ſie haſſen, beten fuͤr die, ſo ſie beleidigen, Matth. 5. v. 44.</line>
        <line lrx="1954" lry="2012" ulx="445" uly="1950">Der liebſte Heyland ruffet nicht allein, als ein demuͤthiger und ſanfftmuͤthiger</line>
        <line lrx="1952" lry="2073" ulx="446" uly="2009">HErr, alle, ſo muͤhſelig und beladen ſind, ſondern Erruffet auch, und ſagt:</line>
        <line lrx="1953" lry="2126" ulx="446" uly="2064">Lernet von mir, denn ich bin ſanfftmuͤthig, und von Hertzen demuͤthig,</line>
        <line lrx="1953" lry="2181" ulx="445" uly="2123">Matth. 11. v. 29. Sehet, die beladene und mit Suͤnden beſchwerete Hertzen ſollen</line>
        <line lrx="1953" lry="2236" ulx="443" uly="2176">zwar Friede und Ruhe fuͤr ihre angefochtene Seele finden, aber ſie ſollen auch ſeine</line>
        <line lrx="1951" lry="2298" ulx="444" uly="2232">Schuͤler werden, die Ihm nachfolgen in der Demuth und Sanfſtmuth.</line>
        <line lrx="1950" lry="2392" ulx="445" uly="2288">Merckliche Worte ſind es, die dorten unſer liebſter Heyland gebrauchet: ager</line>
        <line lrx="1951" lry="2393" ulx="1884" uly="2355">al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="290" type="textblock" ulx="2070" uly="270">
        <line lrx="2137" lry="290" ulx="2070" uly="270">wma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="357" type="textblock" ulx="2017" uly="290">
        <line lrx="2137" lry="357" ulx="2017" uly="290">Vrna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="412" type="textblock" ulx="2065" uly="358">
        <line lrx="2134" lry="383" ulx="2074" uly="358">2  S,</line>
        <line lrx="2137" lry="412" ulx="2065" uly="376">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="528" type="textblock" ulx="2065" uly="423">
        <line lrx="2137" lry="463" ulx="2065" uly="423">gls wen</line>
        <line lrx="2130" lry="528" ulx="2065" uly="476">ſreiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="635" type="textblock" ulx="2064" uly="534">
        <line lrx="2137" lry="584" ulx="2064" uly="534">dee</line>
        <line lrx="2134" lry="635" ulx="2065" uly="591">ludd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1952" type="textblock" ulx="2057" uly="647">
        <line lrx="2136" lry="690" ulx="2064" uly="647">malle</line>
        <line lrx="2130" lry="755" ulx="2069" uly="705">laſen,</line>
        <line lrx="2135" lry="807" ulx="2071" uly="762">/und</line>
        <line lrx="2137" lry="864" ulx="2071" uly="817">ernich</line>
        <line lrx="2136" lry="926" ulx="2068" uly="871">Flichte</line>
        <line lrx="2133" lry="979" ulx="2067" uly="933">Math.</line>
        <line lrx="2137" lry="1038" ulx="2062" uly="989">Ccht gl</line>
        <line lrx="2137" lry="1096" ulx="2062" uly="1045">ſeſtauf</line>
        <line lrx="2137" lry="1154" ulx="2062" uly="1103">Phoria</line>
        <line lrx="2137" lry="1211" ulx="2066" uly="1159">Habr</line>
        <line lrx="2137" lry="1270" ulx="2064" uly="1215">Deutet,</line>
        <line lrx="2137" lry="1321" ulx="2061" uly="1272">derhole</line>
        <line lrx="2134" lry="1379" ulx="2061" uly="1327">chen, b</line>
        <line lrx="2137" lry="1436" ulx="2063" uly="1384">ihrivo</line>
        <line lrx="2133" lry="1493" ulx="2062" uly="1452">7 0.31.</line>
        <line lrx="2137" lry="1545" ulx="2063" uly="1499">Uund he</line>
        <line lrx="2137" lry="1611" ulx="2062" uly="1556">Matth</line>
        <line lrx="2137" lry="1663" ulx="2058" uly="1613">nende</line>
        <line lrx="2137" lry="1730" ulx="2058" uly="1677">nurzt</line>
        <line lrx="2136" lry="1779" ulx="2057" uly="1728">ſicht d</line>
        <line lrx="2134" lry="1836" ulx="2062" uly="1781">Dater</line>
        <line lrx="2131" lry="1894" ulx="2067" uly="1842">echen,</line>
        <line lrx="2137" lry="1952" ulx="2068" uly="1897">derden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2075" type="textblock" ulx="2029" uly="1955">
        <line lrx="2135" lry="2015" ulx="2029" uly="1955">fehent</line>
        <line lrx="2136" lry="2075" ulx="2029" uly="2013">eydet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2361" type="textblock" ulx="2059" uly="2074">
        <line lrx="2137" lry="2119" ulx="2060" uly="2074">tzutod</line>
        <line lrx="2122" lry="2182" ulx="2059" uly="2120">ſolcher</line>
        <line lrx="2137" lry="2239" ulx="2061" uly="2180">lerpcht</line>
        <line lrx="2137" lry="2301" ulx="2065" uly="2237">Rbeea</line>
        <line lrx="2137" lry="2361" ulx="2069" uly="2289">fenes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="819" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0819">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0819.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="133" lry="430" ulx="0" uly="382">derſibe</line>
        <line lrx="127" lry="597" ulx="0" uly="561">welcen</line>
        <line lrx="117" lry="660" ulx="0" uly="614">gter,und</line>
        <line lrx="124" lry="721" ulx="0" uly="663">elgteit:</line>
        <line lrx="121" lry="776" ulx="0" uly="721">dBe⸗</line>
        <line lrx="124" lry="822" ulx="0" uly="789">Nene hun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="88" lry="999" ulx="0" uly="951">en, und</line>
        <line lrx="89" lry="1057" ulx="0" uly="1008">unſere</line>
        <line lrx="88" lry="1117" ulx="0" uly="1063">Ulheden⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1173" ulx="0" uly="1120">ttel fwie</line>
        <line lrx="93" lry="1232" ulx="0" uly="1179">eit was</line>
        <line lrx="94" lry="1285" ulx="0" uly="1232"> Lben</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2420" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="115" lry="1405" ulx="1" uly="1345">Fuftagſ⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1461" ulx="2" uly="1409">ſeiget uns</line>
        <line lrx="95" lry="1511" ulx="0" uly="1464">: Denn</line>
        <line lrx="96" lry="1576" ulx="2" uly="1519">tholdſet⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1627" ulx="0" uly="1579"> von den</line>
        <line lrx="98" lry="1686" ulx="2" uly="1633">Cecht und</line>
        <line lrx="93" lry="1743" ulx="1" uly="1695">hnichtn⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1800" ulx="0" uly="1746">en Cohn</line>
        <line lrx="98" lry="1859" ulx="0" uly="1807">ſtſelen</line>
        <line lrx="99" lry="1921" ulx="0" uly="1859">Guts</line>
        <line lrx="101" lry="1975" ulx="0" uly="1927">54</line>
        <line lrx="101" lry="2040" ulx="0" uly="1978">ſnüthir</line>
        <line lrx="100" lry="2096" ulx="3" uly="2035">uodſegt:</line>
        <line lrx="101" lry="2145" ulx="3" uly="2089">emnͤthig⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2207" ulx="0" uly="2149">sen ſolen</line>
        <line lrx="102" lry="2262" ulx="5" uly="2198">guchſeine</line>
        <line lrx="133" lry="2328" ulx="0" uly="2253">fſtnuth.</line>
        <line lrx="133" lry="2377" ulx="0" uly="2311">Nng</line>
        <line lrx="102" lry="2420" ulx="53" uly="2377">doH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="298" type="textblock" ulx="546" uly="225">
        <line lrx="1702" lry="298" ulx="546" uly="225">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 80¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2358" type="textblock" ulx="197" uly="322">
        <line lrx="1700" lry="382" ulx="198" uly="322">darnach, daß ihr durch die enge Pforte eingehet, Luc. 13. v. 24. Das Wort</line>
        <line lrx="1700" lry="441" ulx="197" uly="380">z*ρανιτq⁵Xn“ heißt eigentlich einen ſehr harten Kampff anfahen, und hefftig ſtreiten,</line>
        <line lrx="1698" lry="498" ulx="201" uly="435">als wenn der Menſch in letzten Zuͤgen lieget, da die Natur und der Dod gleichſam</line>
        <line lrx="1698" lry="556" ulx="201" uly="494">ſtreiten; dieſer Streit iſt ſonder Zweifel der allerhefftigſte, gefaͤhrlichſte und em⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="615" ulx="201" uly="549">pfindlichſte: So ſagt er, wir ſollen hier auch ſtreiten wider die Suͤnde, Teufel</line>
        <line lrx="1699" lry="666" ulx="202" uly="605">und die Welt, wir ſolten ſtreiten biß auf das Blut und Tod. Wir ſollen tauſend⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="726" ulx="201" uly="660">mal lieber ſterben als der Suͤnden, dem Teufel, und der Welt den geringſten Platz</line>
        <line lrx="1699" lry="779" ulx="203" uly="714">laſſen, und in eine Suͤnde willigen; ja er haͤnget auch alſofort die Drohung dabey</line>
        <line lrx="1700" lry="841" ulx="203" uly="773">an/ und ſagt: Ein ieglicher Baum, der nicht gute Fruͤchte bringet, das iſt,</line>
        <line lrx="1700" lry="891" ulx="204" uly="831">der nicht nachartet und nachahmet dem Baume des Lebens, der allerley herrliche</line>
        <line lrx="1702" lry="951" ulx="201" uly="884">Fruͤchte gebracht, der wird abgehauen und ins Feuer geworffen werden,</line>
        <line lrx="1701" lry="1005" ulx="202" uly="945">Matth. 7. v. 19. Damtt wir aber dieſes weiter und eigentlicher darthun, ſo gebet</line>
        <line lrx="1700" lry="1062" ulx="201" uly="1000">acht auf die vorhergehende und nachfolgende Worte unſers Textes, und inſonder⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1117" ulx="202" uly="1055">heit auf die Wichtigkeit der Gebote Gottes, daß wenn unſer liebſter Heyland der</line>
        <line lrx="1701" lry="1174" ulx="201" uly="1108">Phariſaͤer und Schrifftgelehrten ihre Verfaͤlſchung der H. Schrifft widerleget ge⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1230" ulx="203" uly="1166">habt, ſpricht er: Ich ſage euch aber: Matth. 5. v. 22.28.32. damit wird ange⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1287" ulx="202" uly="1224">deutet, daß er von hochnothwendigen Dingen zu reden habe; und dieſes wie⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1347" ulx="203" uly="1280">derholet Er offte, und thut bald hinzu: Liebet eure Feinde, ſegnet die euch flu⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1394" ulx="202" uly="1332">chen, betet fuͤr die, ſo euch beleidigen, v. 44. Und denn ferner: Alles, was</line>
        <line lrx="1705" lry="1455" ulx="203" uly="1390">ihr wollet, das euch die Leute thun ſollen, das thut ihr ihnen auch, Luc.</line>
        <line lrx="1697" lry="1511" ulx="202" uly="1448">7.v. 31. Hernach iſt dieſes auch zu mercken, daß Er gantz ernſtlich und eyferig ſagt</line>
        <line lrx="1701" lry="1567" ulx="204" uly="1500">und befiehlet, daß ihre Liebe muͤſſe beſſer ſeyn, als der andern ihre Liebe,</line>
        <line lrx="1702" lry="1628" ulx="205" uly="1561">Matth. 5. v. 20. So ihr nun liebet, die euch lieben, was werdet ihr ſuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1683" ulx="203" uly="1613">nen Lohn haben? thun daſſelbe nicht auch die Zollner? und ſo ihr euch</line>
        <line lrx="1702" lry="1739" ulx="204" uly="1669">nur zu euren Bruͤdern freundlich thut, was thut ihr ſonderlichs? thun</line>
        <line lrx="1703" lry="1795" ulx="204" uly="1726">nicht die Zoͤllner auch alſo? drum ſollt ihr vollkommen ſeyn, wie euer</line>
        <line lrx="1701" lry="1849" ulx="208" uly="1782">Vater im Himmel vollkommen iſt, v. 46.47. 48. Daraus iſt nun genug zu</line>
        <line lrx="1703" lry="1909" ulx="211" uly="1840">erſehen, daß GOtt denſelben fuͤr den Seinen und fuͤr ſein Kind nicht erkennen will,</line>
        <line lrx="1707" lry="1956" ulx="212" uly="1897">der Ihm nicht folget, der nicht ſeine Art und Weiſe an ſich nimmt. Die Worte</line>
        <line lrx="1706" lry="2020" ulx="209" uly="1952">ſtehen klar und deutlich dar: Liebet eure Feinde, ſagt Er auf daß ihr Kinder</line>
        <line lrx="1705" lry="2074" ulx="211" uly="2008">ſeyd euers Vaters im Himmel!; daraus denn ja folget, wer daſſelbe nun nicht</line>
        <line lrx="1706" lry="2136" ulx="212" uly="2066">thut, oder zu thun ſich nicht bemuͤhet, der iſt kein Kind des Vaters im Himmel. Und</line>
        <line lrx="1707" lry="2190" ulx="210" uly="2121">ſolcher ernſtlichen Befehle haben wir mehr in Gottes heiligem W orte; als E. L.</line>
        <line lrx="1709" lry="2240" ulx="212" uly="2178">betrachte nur die Worte Pauli, wenn er ſagt: Sollen wir denn in der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2304" ulx="211" uly="2232">de beharren auf daß die Gnade Gottes deſto maͤchtiger werde? das ſey</line>
        <line lrx="1709" lry="2358" ulx="212" uly="2285">ferne, ſpricht er. Wie ſolten wir der Suͤnde wollen leben, der wir doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2424" type="textblock" ulx="1058" uly="2353">
        <line lrx="1711" lry="2424" ulx="1058" uly="2353">Jii ii 2 abge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="820" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0820">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0820.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1429" lry="300" type="textblock" ulx="387" uly="233">
        <line lrx="1429" lry="300" ulx="387" uly="233">804 Am vierdten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2324" type="textblock" ulx="384" uly="320">
        <line lrx="1904" lry="396" ulx="396" uly="320">abgeſtorben ſind, Roͤm. 6. v. 2. Die Kinder GOttes ſind Chriſto JEſu gleich,</line>
        <line lrx="1902" lry="449" ulx="398" uly="379">der iſt um unſer Suͤnde willen geſtorben, und hat ſie mit ſeinem Blute getil⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="505" ulx="399" uly="441">get, ihr die Macht genommen, daß ſie uns nicht ſchaden ſoll.</line>
        <line lrx="1906" lry="556" ulx="514" uly="487">Ob nun gleich fromme Chriſten in ihnen die Suͤnde nicht voͤllig daͤmpffen</line>
        <line lrx="1906" lry="615" ulx="401" uly="548">koͤnnen, ob gleich in denen Wiedergebohrnen die Erb⸗Suͤnde noch ihren Sitz und</line>
        <line lrx="1909" lry="671" ulx="401" uly="604">Wirckung hat, und in dieſem Stuͤck zwiſchen ihnen und Chriſto eine Ungleichheit</line>
        <line lrx="1909" lry="730" ulx="403" uly="659">bleibet, ſo ſind ſie doch hierinnen ihrem Erloſer gleich, oder ſie bemuͤhen ſich in</line>
        <line lrx="1910" lry="783" ulx="403" uly="716">dem ihm aͤhnlich zu werden, daß ſie die Suͤnde in ihnen toͤdten, ihr die Herr⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="844" ulx="403" uly="779">ſchafft benehmen, daß ſie nicht in ihnen herrſche, und ſie vielmehr in einem neuen</line>
        <line lrx="1911" lry="897" ulx="404" uly="818">Leben wandeln. Wie Er denn hernach ouch ſagt: So laſſer nun die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="957" ulx="404" uly="884">de nicht herrſchen in eurem ſterblichen Leibe, ihr Gehorſam zu leiſten in</line>
        <line lrx="1915" lry="1017" ulx="405" uly="934">ihren Luͤſten, auch begebet nicht der Suͤnden eure Glieder, zu Wafſen</line>
        <line lrx="1914" lry="1075" ulx="404" uly="999">der Ungerechtigkeit, ſondern begebet euch ſelbſt GOtt, Roͤm. 6. v. 12.</line>
        <line lrx="1917" lry="1130" ulx="405" uly="1052">Paulus ſagt: Wir ſollen die Suͤnde nicht laſſen herrſchen. Ba&amp;ταιια heiſſet</line>
        <line lrx="1916" lry="1184" ulx="408" uly="1111">eigentlich ͤber das Volck herrſchen mit ihrem guten Willen und Gefallen; ein</line>
        <line lrx="1917" lry="1240" ulx="409" uly="1166">anders aber iſt Tyranney uͤben, das geſchiehet mit Widerwillen des Volcks.</line>
        <line lrx="1915" lry="1300" ulx="408" uly="1225">Wahr iſt es, die Suͤnde herrſchet auch in gewiſſer Maße, nemlich als ein Tyranne,</line>
        <line lrx="1918" lry="1352" ulx="408" uly="1278">wider ihren Willen, und mit ihrem groſſen Mißfallen und Betruͤbniß, uͤber die</line>
        <line lrx="1917" lry="1409" ulx="409" uly="1331">Glaͤubigen und Kinder GOttes, wie daruͤber auch Paulus klaget, daß die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1467" ulx="410" uly="1386">de ihn verhindere, daß er das Gute, das er thun wolle, nicht thun koͤnne,</line>
        <line lrx="1921" lry="1528" ulx="410" uly="1449">und daß ſie ihn und ſeine Glieder gefangen halte unter der Suͤnden</line>
        <line lrx="1919" lry="1585" ulx="413" uly="1503">Geſetz und Zwang, Roͤm. 7. v. 19. 25˙. Solcher Geſtalt koͤnnen wir der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1635" ulx="384" uly="1567">de nicht wehren, daß ſie nicht in uns ſey, daß ſie nicht das Gute verhindere, uns</line>
        <line lrx="1919" lry="1695" ulx="413" uly="1611">zum Boͤſen reitze, ſondern das muͤſſen wir, wenn wir wollen GOttes Kinder ſeyn,</line>
        <line lrx="1920" lry="1749" ulx="412" uly="1669">verwehren, daß ſie nicht mit unſerm Willen und Wohlgefallen in uns ſey,</line>
        <line lrx="1924" lry="1807" ulx="413" uly="1732">und GacXaαινoe, herrſche. Mercket denn auch dieſe Worte: Jaget nach dem</line>
        <line lrx="1920" lry="1870" ulx="414" uly="1791">Friede gegen iederman, und der Heiligung, ohne welche wird niemand</line>
        <line lrx="1920" lry="1925" ulx="416" uly="1848">Gtt ſehen, Ebr. 12. v. 44. Von dem Wort ana nachjagen, iſt zur andern</line>
        <line lrx="1921" lry="1981" ulx="415" uly="1897">Zeit geſagt, wir ſollen mit allem Eyfer dem Frieden nachjagen, wir ſollen auch</line>
        <line lrx="1922" lry="2038" ulx="414" uly="1960">nachjagen der Heiligung. Was iſt die Heiligung? da man ſich reiniget mit</line>
        <line lrx="1925" lry="2090" ulx="416" uly="2016">dem Blute JEſu Chriſti von allen ſeinen Suͤnden, da man dann ſich befleißiget</line>
        <line lrx="1923" lry="2148" ulx="419" uly="2072">eines heiligen unſtraͤflichen Wandels, da man wandelt in Heiligkeit und Gerech⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2206" ulx="418" uly="2128">tigkeit, die GOtt gefaͤllig iſt, und man reine Lehre heilig haͤlt, da man ſo</line>
        <line lrx="1922" lry="2266" ulx="417" uly="2183">wandelt, daß man gegen GOtt und Menſchen ein gut Gewiſſen behaͤlt: ohne</line>
        <line lrx="1923" lry="2324" ulx="418" uly="2243">ſolche Heiligkeit (ſagt er) kan niemand GOtt ſchauen oder ſehen. GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2404" type="textblock" ulx="419" uly="2303">
        <line lrx="1923" lry="2404" ulx="419" uly="2303">ſchauen wir hier als in einem Spiegel, nemlich durch den Glauben, dort ak⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2403" ulx="1877" uly="2363">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="410" type="textblock" ulx="2044" uly="301">
        <line lrx="2137" lry="353" ulx="2045" uly="301">Dentvir</line>
        <line lrx="2137" lry="410" ulx="2044" uly="364">ſen At</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="465" type="textblock" ulx="1995" uly="416">
        <line lrx="2137" lry="465" ulx="1995" uly="416">6olttnie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="870" type="textblock" ulx="2044" uly="476">
        <line lrx="2129" lry="531" ulx="2044" uly="476">garben,</line>
        <line lrx="2135" lry="581" ulx="2045" uly="530">fonnea</line>
        <line lrx="2137" lry="638" ulx="2045" uly="591">Leib uod</line>
        <line lrx="2137" lry="700" ulx="2047" uly="653">tig mon</line>
        <line lrx="2135" lry="750" ulx="2051" uly="711">elnen w</line>
        <line lrx="2137" lry="809" ulx="2051" uly="762">der Gle</line>
        <line lrx="2137" lry="870" ulx="2049" uly="819">recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="932" type="textblock" ulx="2009" uly="875">
        <line lrx="2137" lry="932" ulx="2009" uly="875">ſten ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1386" type="textblock" ulx="2050" uly="934">
        <line lrx="2130" lry="995" ulx="2053" uly="934">lb lch</line>
        <line lrx="2137" lry="1042" ulx="2055" uly="993">als ſein</line>
        <line lrx="2137" lry="1103" ulx="2053" uly="1048">ſenale⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1164" ulx="2051" uly="1105">ſetter⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1221" ulx="2052" uly="1164">er daß</line>
        <line lrx="2137" lry="1268" ulx="2052" uly="1219">Unber⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1333" ulx="2050" uly="1275">ſch</line>
        <line lrx="2137" lry="1386" ulx="2056" uly="1337">chic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1449" type="textblock" ulx="2014" uly="1387">
        <line lrx="2134" lry="1449" ulx="2014" uly="1387">iberſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1509" type="textblock" ulx="2053" uly="1448">
        <line lrx="2137" lry="1509" ulx="2053" uly="1448">daßer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1620" type="textblock" ulx="2015" uly="1507">
        <line lrx="2134" lry="1564" ulx="2015" uly="1507">uchtſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1620" ulx="2015" uly="1565">einſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1795" type="textblock" ulx="2058" uly="1622">
        <line lrx="2129" lry="1671" ulx="2058" uly="1622">boller</line>
        <line lrx="2137" lry="1735" ulx="2059" uly="1680">wohre</line>
        <line lrx="2137" lry="1795" ulx="2058" uly="1733">Orrik</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1845" type="textblock" ulx="2018" uly="1791">
        <line lrx="2137" lry="1845" ulx="2018" uly="1791"> ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1961" type="textblock" ulx="2068" uly="1852">
        <line lrx="2137" lry="1903" ulx="2068" uly="1852">gwhein</line>
        <line lrx="2137" lry="1961" ulx="2070" uly="1908">eshot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2021" type="textblock" ulx="2023" uly="1959">
        <line lrx="2137" lry="2021" ulx="2023" uly="1959">ſtic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2363" type="textblock" ulx="2063" uly="2021">
        <line lrx="2122" lry="2124" ulx="2063" uly="2021">de</line>
        <line lrx="2137" lry="2144" ulx="2068" uly="2082">dafol</line>
        <line lrx="2137" lry="2193" ulx="2066" uly="2135">ſt</line>
        <line lrx="2137" lry="2248" ulx="2068" uly="2192">Glau</line>
        <line lrx="2137" lry="2312" ulx="2070" uly="2251">Sehe</line>
        <line lrx="2134" lry="2363" ulx="2114" uly="2317">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="821" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0821">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0821.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="113" lry="642" ulx="0" uly="595">t und</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2190" type="textblock" ulx="0" uly="652">
        <line lrx="72" lry="699" ulx="2" uly="652">eichheit</line>
        <line lrx="72" lry="759" ulx="0" uly="708">lſch in</line>
        <line lrx="74" lry="815" ulx="0" uly="767">eHert⸗</line>
        <line lrx="72" lry="866" ulx="7" uly="830">leuen</line>
        <line lrx="73" lry="927" ulx="0" uly="876">Suüͤn⸗</line>
        <line lrx="73" lry="986" ulx="0" uly="934">ſtenin</line>
        <line lrx="75" lry="1047" ulx="0" uly="990">oſſen</line>
        <line lrx="73" lry="1096" ulx="0" uly="1059">W. 12.</line>
        <line lrx="76" lry="1157" ulx="1" uly="1106">heiget</line>
        <line lrx="75" lry="1217" ulx="0" uly="1165">enz ein</line>
        <line lrx="76" lry="1267" ulx="0" uly="1220">Volcks.</line>
        <line lrx="75" lry="1329" ulx="0" uly="1286">hranne,</line>
        <line lrx="76" lry="1381" ulx="0" uly="1335">bber die</line>
        <line lrx="76" lry="1440" ulx="6" uly="1387">Sun⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1497" ulx="1" uly="1448">fonne,</line>
        <line lrx="76" lry="1555" ulx="0" uly="1506">ͤnden</line>
        <line lrx="76" lry="1612" ulx="0" uly="1561">Sun⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1672" ulx="0" uly="1624">le, s</line>
        <line lrx="76" lry="1731" ulx="0" uly="1680">derſehn,</line>
        <line lrx="76" lry="1790" ulx="0" uly="1733">nsͤſe⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1848" ulx="0" uly="1796">chdem</line>
        <line lrx="76" lry="1901" ulx="0" uly="1851">mand</line>
        <line lrx="76" lry="1955" ulx="7" uly="1912">audern</line>
        <line lrx="77" lry="2016" ulx="0" uly="1961">en arch</line>
        <line lrx="75" lry="2079" ulx="0" uly="2021">igetmt:</line>
        <line lrx="78" lry="2138" ulx="3" uly="2082">ſeßiget</line>
        <line lrx="75" lry="2190" ulx="1" uly="2135">Gerech</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2473" type="textblock" ulx="0" uly="2191">
        <line lrx="74" lry="2246" ulx="4" uly="2191">nmn ſo</line>
        <line lrx="131" lry="2306" ulx="0" uly="2253">ohne</line>
        <line lrx="75" lry="2426" ulx="0" uly="2371">t we</line>
        <line lrx="74" lry="2473" ulx="37" uly="2427">deon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="325" type="textblock" ulx="557" uly="259">
        <line lrx="1710" lry="325" ulx="557" uly="259">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 805</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2447" type="textblock" ulx="197" uly="357">
        <line lrx="1712" lry="424" ulx="202" uly="357">den wir ihn ſehen von Angeſicht zu Angeſicht, 1. Cor. 13. v. 12. Auf keiner⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="473" ulx="203" uly="405">ley Art werden wir GOtt ſchauen koͤnnen auſſer ſolcher Heiligung, wir koͤnnen</line>
        <line lrx="1712" lry="532" ulx="203" uly="470">GOtt nicht recht anſchauen, als in einem Spiegel, wir koͤnnen nicht recht an Ihn</line>
        <line lrx="1713" lry="598" ulx="197" uly="524">glaͤuben, wo wir nicht auch heiliglich wandein. Glauben und Goͤttlich Leben</line>
        <line lrx="1713" lry="648" ulx="204" uly="585">koͤnnen nimmer getrennet werden, dieſe ſind mit einander verbunden wie</line>
        <line lrx="1713" lry="699" ulx="204" uly="640">Leib und Seele in dem Menſchen, oder wie das Sonnen⸗-Licht mit der Hitze; ſo we⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="759" ulx="205" uly="701">nig man kan ein Waſſer finden, das nicht Feuchtigkeit habe, ſo wenig mag man</line>
        <line lrx="1712" lry="814" ulx="204" uly="753">einen wahren Glanben ohne gottſeliges Leben antreffen: inſonderheit aber wird</line>
        <line lrx="1771" lry="869" ulx="203" uly="805">der Glaube ſeine Liebe gegen dem Naͤchſten auch ſpuͤren laſſen. Iſt der Blaube</line>
        <line lrx="1714" lry="928" ulx="202" uly="861">recht, ſagt der ſel. Herr Lutherus, ſo thut er wiederum gegen ſeinen Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="987" ulx="203" uly="918">ſten, wie er glaͤubet, daß GOtt gegen ihn gethan habe, thut, und laͤſſet</line>
        <line lrx="1712" lry="1049" ulx="204" uly="977">es auch eitel Gnade ſeyn, vergiebt ihm traͤgt und duldet ihn/hebt ihn</line>
        <line lrx="1713" lry="1097" ulx="203" uly="1030">aus ſeinem elenden Weſen, ſetzet ihn in ſein eigen Gut, laͤſſet ihn genieſ⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1156" ulx="201" uly="1089">ſen alles, was er hat, verſagt ihm gar nichts Leib, Leben, Gut und Ehre</line>
        <line lrx="1712" lry="1215" ulx="201" uly="1145">ſetzt er zu ihm, allermaſſen wie GOtt zu ihm ſetzt, denn ſolches glaͤubet</line>
        <line lrx="1711" lry="1275" ulx="200" uly="1202">er, daß ihm GOtt thue aus lauter Gnaden unangeſehen ſeinen groſſen</line>
        <line lrx="1711" lry="1325" ulx="200" uly="1261">Unverdienſt, und thuts ihm auch gewiß, wie er glaͤubet. Darum wie</line>
        <line lrx="1730" lry="1383" ulx="198" uly="1314">ſich Gtt uͤber ihm ausgeuſt, und uͤberſchuͤttet ihn mit ſeinen Guͤtern,</line>
        <line lrx="1710" lry="1450" ulx="200" uly="1375">achtet nicht ſeines Unverdienſts, alſo geuſt er ſich auch wiederum aus</line>
        <line lrx="1712" lry="1494" ulx="203" uly="1428">uͤber ſeinen Naͤchſten, und ſchuͤttet uͤber ihn, was er hat, unangeſehen,</line>
        <line lrx="1710" lry="1551" ulx="201" uly="1483">daß er feind ſey, oder habs nicht verdient. Er iſt auch gewiß, daß er ſich</line>
        <line lrx="1714" lry="1609" ulx="204" uly="1539">nicht ſo gar entledigen mag. Denn ie mehr er ausgeuſt, ie mehr GOtt</line>
        <line lrx="1714" lry="1665" ulx="206" uly="1597">einſchencket, und ie mehr er ſeinen Naͤchſten mit den Seinen erfuͤllet, ie</line>
        <line lrx="1713" lry="1722" ulx="206" uly="1655">voller Fuͤlle er wird von GOttes Guͤtern. Siehe, das iſt der rechte</line>
        <line lrx="1715" lry="1776" ulx="206" uly="1710">wahre Glaube, der den Menſchen fuͤr GOtt gerecht machet, das iſt die</line>
        <line lrx="1716" lry="1833" ulx="205" uly="1769">Chriſtliche Gerechtigkeit, die von oben anfaͤhet und von unten ausge⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1890" ulx="206" uly="1823">het, wie das bedeut iſt, da der heilige Vater Caleb ſeiner Tochter Achſa</line>
        <line lrx="1714" lry="1947" ulx="208" uly="1882">gab ein Land, das war oben und unten waͤſſerig, B. der Richt. 1, das iſt,</line>
        <line lrx="1714" lry="2012" ulx="211" uly="1938">es hatte oben und unten ein flieſſend Waſſer, davon es fruchtbar und</line>
        <line lrx="1712" lry="2060" ulx="207" uly="1995">koͤſtlich war, das iſt der Glaube; in ſeiner Kirchen⸗Poſtill uͤber die Epiſtel am</line>
        <line lrx="1712" lry="2118" ulx="208" uly="2044">Tage Johannis des Evangeliſten. Und abermal: Wo der Glaube recht iſt,</line>
        <line lrx="1713" lry="2174" ulx="206" uly="2106">da folget auch die That, und ie groͤſſer der Glaube iſt, ie mehr der That</line>
        <line lrx="1713" lry="2229" ulx="211" uly="2164">iſt. Es iſt gar ein kraͤfftig, maͤchtig, thaͤtig Ding, um einen rechten</line>
        <line lrx="1712" lry="2282" ulx="212" uly="2219">Glauben, nichts iſt ihm unmuͤglich, er ruhet und feyret auch nicht.</line>
        <line lrx="1460" lry="2339" ulx="211" uly="2280">Siehe ſeine Kirchen⸗Poſtill uͤber die Epiſtel am Tage S. Stephani.</line>
        <line lrx="1713" lry="2397" ulx="296" uly="2333">Ohne ſolche Heiligung oder ohne der Wiedergeburt und Erneuerung, werden</line>
        <line lrx="1709" lry="2447" ulx="1085" uly="2392">Jii li 3 wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="822" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0822">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0822.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1428" lry="312" type="textblock" ulx="387" uly="231">
        <line lrx="1428" lry="312" ulx="387" uly="231">80⁰⁶ Am vierdten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2397" type="textblock" ulx="382" uly="321">
        <line lrx="1897" lry="390" ulx="389" uly="321">wir auch GOtt nicht ſehen in jenem Leben. Chriſtus ſagt: Es werden nicht alle,</line>
        <line lrx="1897" lry="453" ulx="389" uly="376">die da ſagen werden: HErr, HErr, in das Himmelreich kommen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="505" ulx="388" uly="436">dern die den Willen thun meines Vaters im Himmel Matth. 7.v. 21. Chri⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="567" ulx="421" uly="487">us wird ein genau Examen anſtellen am juͤngſten Tage, wie Er ſelbſt es auch fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="627" ulx="395" uly="546">ſtellet, Er wird fragen: Ich bin hungrig geweſen, haſt du mich auch geſpei⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="685" ulx="394" uly="604">ſet? Ich bin durſtig geweſen haſt du mich auch getraͤncket? Ich binna⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="737" ulx="382" uly="664">ckend geweſen, haſt du mich auch gekleidet? u. ſ. w. Matth. 25.v. 3 5.</line>
        <line lrx="1907" lry="789" ulx="483" uly="716">Mercke denn auch dieſes was Paulus ſagt: In Chriſto J Eſu gilt weder</line>
        <line lrx="1906" lry="849" ulx="398" uly="774">Vorhaut noch Beſchneidung etwas, ſondern eine neue Creatur, Gal.6.</line>
        <line lrx="1906" lry="903" ulx="400" uly="831">v. 14. Alſo mag ich auch ſagen: Fuͤr GOtt gilt nichts, es hilfft da keine Hoheit,</line>
        <line lrx="1908" lry="960" ulx="399" uly="883">kein ſuͤrnehmer Stand, kein Reichthum, kein anſehnliches Geſchlecht, kein aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1018" ulx="403" uly="945">cher Schein, kein aͤuſſerlicher Gottesdienſt, kein Schein⸗Glaube, ſondern eine neue</line>
        <line lrx="1906" lry="1069" ulx="403" uly="997">Creatur. Es muß das Ebenbild, das Adam verlohren in uns wiederum angerich⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1126" ulx="403" uly="1051">tet werden, wir muͤſſen in dieſem Leben der Goöͤttlichen Natur theilhafftig</line>
        <line lrx="1912" lry="1185" ulx="403" uly="1109">werden. Chriſten, ſagt der ſel. Herr Lutherus, heiſſen ein heiliges Volck,</line>
        <line lrx="1911" lry="1245" ulx="403" uly="1166">weil ſie den Heiligen Geiſt haben, der ſie kaͤglich heiliget, nicht allein</line>
        <line lrx="1917" lry="1301" ulx="405" uly="1222">durch Vergebung der Suͤnden, ſo Chriſtus ihnen erworben hat, ſon⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1356" ulx="405" uly="1279">dern auch durch Abthuung, Ausfegung und Toͤdtung der Suͤnden;</line>
        <line lrx="1048" lry="1414" ulx="408" uly="1353">im 7den Jeniſchen Theil p. 264. a.</line>
        <line lrx="1915" lry="1471" ulx="518" uly="1395">Zum andern haben wir zu ſehen auf die Mittel, dadurch wir zu ſolcher Ver⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1524" ulx="410" uly="1452">aͤnderung und Erneuerung unſers Hertzens gelangen und kommen koͤnnen; da iſt</line>
        <line lrx="1918" lry="1582" ulx="409" uly="1507">nun das erſte Mittel, daß wir ſtets und oͤffters zu unſerm GOtt in Demuth,</line>
        <line lrx="1919" lry="1637" ulx="411" uly="1560">und mit rechtem Ernſt ſeuffzen, entweder auf dieſen Schlag, wie wir gehoret,</line>
        <line lrx="1918" lry="1698" ulx="412" uly="1619">daß wir ſagen: HErr IEſu, gib mir dein Hertz deinen Geiſt und Sinn;</line>
        <line lrx="1920" lry="1749" ulx="414" uly="1680">oder was ſonſt dir die Andacht, Gelegenheit und Zeit an die Hand geben wird;</line>
        <line lrx="1920" lry="1815" ulx="412" uly="1730">Zum Exempel, wenn wir ſingen: Ertoͤdt uns durch deine Guͤte, erweck</line>
        <line lrx="1921" lry="1865" ulx="414" uly="1788">uns durch deine Gnad, den alten Menſchen kraͤncke, daß der neu leben</line>
        <line lrx="1922" lry="1928" ulx="414" uly="1845">mag, wohl hier auf dieſer Erden, den Sinn und alle Gebaͤrden, und</line>
        <line lrx="1924" lry="1978" ulx="418" uly="1902">Gedancken haben zu dir. Mache dir ſonderlich ein und ander Gebetlein be⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2031" ulx="419" uly="1951">kannt, das handelt von einem Chriſtlichen Leben und Wandel, und von der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2091" ulx="421" uly="2017">lichen Regierung. Hier will ich fuͤrſchlagen das ſchoͤne Gebet und Lied jenes</line>
        <line lrx="1925" lry="2148" ulx="421" uly="2069">Chriſtlichen Poeten, des Paul Gerhards: O GOtt, mein Schoͤpffer, edler</line>
        <line lrx="1925" lry="2212" ulx="422" uly="2123">Fuͤrſt, und Vater meines Lebens, wo du mein Vater nicht regierſt, ſo</line>
        <line lrx="1927" lry="2264" ulx="420" uly="2183">leb ich hier vergebens; ja lebendig bin ich auch todt, den Suͤnden gantz</line>
        <line lrx="1928" lry="2324" ulx="422" uly="2240">ergeben, wer ſich waͤltzt in dem Suͤnden⸗Koth, der hat das rechte Leben</line>
        <line lrx="1928" lry="2380" ulx="425" uly="2287">noch niemals recht geſehen. Und was noch darauf folget; oder aus dem ſcho⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2397" ulx="1797" uly="2364">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="484" type="textblock" ulx="1989" uly="416">
        <line lrx="2137" lry="484" ulx="1989" uly="416">idB</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1350" type="textblock" ulx="2063" uly="1291">
        <line lrx="2137" lry="1350" ulx="2063" uly="1291">Sche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="312" type="textblock" ulx="2045" uly="294">
        <line lrx="2137" lry="312" ulx="2045" uly="294">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="369" type="textblock" ulx="2044" uly="323">
        <line lrx="2137" lry="369" ulx="2044" uly="323">en Leden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="432" type="textblock" ulx="2046" uly="378">
        <line lrx="2137" lry="432" ulx="2046" uly="378">Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="655" type="textblock" ulx="2047" uly="495">
        <line lrx="2135" lry="552" ulx="2047" uly="495">ſh dein</line>
        <line lrx="2137" lry="600" ulx="2047" uly="549">Selen</line>
        <line lrx="2134" lry="655" ulx="2047" uly="607">mich n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="724" type="textblock" ulx="2007" uly="660">
        <line lrx="2137" lry="724" ulx="2007" uly="660">zuGll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="884" type="textblock" ulx="2057" uly="722">
        <line lrx="2137" lry="769" ulx="2057" uly="722">nen. B</line>
        <line lrx="2122" lry="831" ulx="2060" uly="782">1.ſtw.</line>
        <line lrx="2137" lry="884" ulx="2057" uly="838">Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1232" type="textblock" ulx="2064" uly="893">
        <line lrx="2137" lry="1003" ulx="2064" uly="952">he</line>
        <line lrx="2137" lry="1054" ulx="2066" uly="1010">wenn el</line>
        <line lrx="2137" lry="1117" ulx="2066" uly="1063">Gutick</line>
        <line lrx="2137" lry="1174" ulx="2066" uly="1121">nehne</line>
        <line lrx="2137" lry="1232" ulx="2068" uly="1184">undree</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1283" type="textblock" ulx="2065" uly="1236">
        <line lrx="2137" lry="1283" ulx="2065" uly="1236">ich be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1634" type="textblock" ulx="2065" uly="1347">
        <line lrx="2134" lry="1403" ulx="2065" uly="1347">ſae</line>
        <line lrx="2137" lry="1453" ulx="2070" uly="1413">nen</line>
        <line lrx="2137" lry="1517" ulx="2071" uly="1465">Mi</line>
        <line lrx="2137" lry="1634" ulx="2071" uly="1579">du bif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1693" type="textblock" ulx="2022" uly="1637">
        <line lrx="2137" lry="1693" ulx="2022" uly="1637">dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1854" type="textblock" ulx="2026" uly="1808">
        <line lrx="2136" lry="1854" ulx="2026" uly="1808">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1916" type="textblock" ulx="2082" uly="1869">
        <line lrx="2137" lry="1916" ulx="2082" uly="1869">tiſeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1911" type="textblock" ulx="2128" uly="1904">
        <line lrx="2137" lry="1911" ulx="2128" uly="1904">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1967" type="textblock" ulx="2082" uly="1931">
        <line lrx="2137" lry="1967" ulx="2082" uly="1931">Imbt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2257" type="textblock" ulx="2078" uly="2038">
        <line lrx="2137" lry="2084" ulx="2078" uly="2038">mit</line>
        <line lrx="2137" lry="2139" ulx="2080" uly="2096">dum</line>
        <line lrx="2137" lry="2209" ulx="2079" uly="2152">Unſe</line>
        <line lrx="2132" lry="2257" ulx="2081" uly="2215">lg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2317" type="textblock" ulx="2032" uly="2261">
        <line lrx="2136" lry="2317" ulx="2032" uly="2261">ſct</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2377" type="textblock" ulx="2086" uly="2320">
        <line lrx="2134" lry="2377" ulx="2086" uly="2320">uhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="823" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0823">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0823.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="304" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="80" lry="304" ulx="0" uly="285">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="85" lry="366" ulx="0" uly="315">chtalle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="84" lry="535" ulx="0" uly="484">guchſtr.</line>
        <line lrx="85" lry="598" ulx="0" uly="541">geſpel-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="646" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="84" lry="646" ulx="0" uly="599">biana⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="937" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="88" lry="760" ulx="0" uly="712">tveder</line>
        <line lrx="86" lry="879" ulx="0" uly="830">Hohett,</line>
        <line lrx="86" lry="937" ulx="0" uly="882">dlſenie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="100" lry="985" ulx="0" uly="947">ene nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1221" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="85" lry="1050" ulx="0" uly="999">gerich⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1111" ulx="0" uly="1054">Hhafftig</line>
        <line lrx="89" lry="1164" ulx="0" uly="1112">WVolck,</line>
        <line lrx="89" lry="1221" ulx="0" uly="1171">St ahein</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1339" type="textblock" ulx="0" uly="1285">
        <line lrx="89" lry="1339" ulx="0" uly="1285">ͤnden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1454" type="textblock" ulx="0" uly="1403">
        <line lrx="89" lry="1454" ulx="0" uly="1403">her Der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1736" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="131" lry="1514" ulx="0" uly="1458">1 da ſt</line>
        <line lrx="147" lry="1572" ulx="0" uly="1514">Denut,</line>
        <line lrx="90" lry="1627" ulx="1" uly="1570">kgehitel,</line>
        <line lrx="90" lry="1681" ulx="0" uly="1631">Sinn;</line>
        <line lrx="91" lry="1736" ulx="0" uly="1690">entwird;</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1794" type="textblock" ulx="16" uly="1739">
        <line lrx="89" lry="1794" ulx="16" uly="1739">Erweck</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2023" type="textblock" ulx="0" uly="1968">
        <line lrx="91" lry="2023" ulx="0" uly="1968">der Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2414" type="textblock" ulx="0" uly="2031">
        <line lrx="149" lry="2084" ulx="0" uly="2031">ded ſeles</line>
        <line lrx="176" lry="2148" ulx="0" uly="2083">en eder .</line>
        <line lrx="91" lry="2260" ulx="0" uly="2202">ngan</line>
        <line lrx="177" lry="2372" ulx="0" uly="2307">denſt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1965" type="textblock" ulx="0" uly="1800">
        <line lrx="91" lry="1853" ulx="0" uly="1800">lben</line>
        <line lrx="91" lry="1912" ulx="1" uly="1859">n und</line>
        <line lrx="89" lry="1965" ulx="1" uly="1913">etlein be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="308" type="textblock" ulx="567" uly="226">
        <line lrx="1720" lry="308" ulx="567" uly="226">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 807</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="506" type="textblock" ulx="219" uly="326">
        <line lrx="1719" lry="407" ulx="219" uly="326">nen Liede: Ich weiß, mein GOtt daß all mein Thun, dieſe Werte: Mein</line>
        <line lrx="1719" lry="463" ulx="224" uly="381">GOtt, pruͤf alles wohl, und was mir gut, das gib mir ein; was Tleiſch</line>
        <line lrx="1719" lry="506" ulx="224" uly="437">und Blut erwaͤhlet, das verwehre, der hoͤchſte Zweck, das beſte Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="565" type="textblock" ulx="200" uly="498">
        <line lrx="1719" lry="565" ulx="200" uly="498">ſey deine Lieb und Ehre; was dir gefaͤllt, das laß auch mir. O memer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="621" type="textblock" ulx="223" uly="550">
        <line lrx="1718" lry="621" ulx="223" uly="550">Seelen Sonn und ger, gefallen und belieben; was dir zuwider, laß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="675" type="textblock" ulx="203" uly="605">
        <line lrx="1728" lry="675" ulx="203" uly="605">mich nicht in Werck und That veruͤben. Iſts Werck von dir, ſo hilff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="957" type="textblock" ulx="223" uly="665">
        <line lrx="1720" lry="734" ulx="223" uly="665">zu Gluͤck, iſts Menſchen⸗Thun, ſo treib zuruck, und aͤndre meine Sin⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="791" ulx="225" uly="726">nen. Was du nicht wirckeſt, pflegt von ihm ſelbſt in kurtzem zu zerinnen,</line>
        <line lrx="1727" lry="845" ulx="226" uly="776">u.ſ. w. Das Gebet iſt gleichſam der Eymer, damit wir aus der Tieffe der Guͤte</line>
        <line lrx="1703" lry="900" ulx="224" uly="842">Gottes ſchopfſen, was uns noͤthig und nuͤtzlich ſiſſſ.</line>
        <line lrx="1729" lry="957" ulx="339" uly="889">Hernach ſo traue es deinen natuͤrlichen Kraͤfften nicht zu, daß du fuͦr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1012" type="textblock" ulx="191" uly="943">
        <line lrx="1728" lry="1012" ulx="191" uly="943">dich ſolches dich wolteſt unterfangen, und Goͤttlich leben, das waͤre eben ſo viel, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1123" type="textblock" ulx="228" uly="1003">
        <line lrx="1729" lry="1081" ulx="228" uly="1003">wenn ein Blinder wolte den andern, oder ſich ſelbſt fuͤhren; hierzu gehoͤret</line>
        <line lrx="1729" lry="1123" ulx="229" uly="1061">Goͤttliche Krafft vom Himmel. GOtt kan und muß das ſteinerne Hertz weg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1184" type="textblock" ulx="228" uly="1117">
        <line lrx="1726" lry="1184" ulx="228" uly="1117">nehmen, und ein fleiſchernes Hertz geben, das ſich beugen, zwingen, zaͤhmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1296" type="textblock" ulx="227" uly="1175">
        <line lrx="1729" lry="1247" ulx="227" uly="1175">und regieren laͤſſet. Jeremias ſagt dorten: Bekehre du mich, HErr, ſo werde</line>
        <line lrx="1729" lry="1296" ulx="229" uly="1232">ich bekehret; hilff du mir, ſo iſt mir geholffen, Jer. 31. v. 18. Und Dadvid:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1353" type="textblock" ulx="197" uly="1283">
        <line lrx="1728" lry="1353" ulx="197" uly="1283">Schaffe in mir, GOtt, ein reines Hertz, und gib mir einen neuen gewiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1748" type="textblock" ulx="227" uly="1343">
        <line lrx="1729" lry="1410" ulx="227" uly="1343">ſen Geiſt, Pf. 51. v. 12. Und anderswo: HErr, lehre mich thun nach dei⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1520" ulx="228" uly="1398">ten Wohlgefallen, dein guter Geiſt fuͤhre mich auf ebener Bahn,</line>
        <line lrx="1396" lry="1511" ulx="253" uly="1473">Pf. 143. V. II.</line>
        <line lrx="1730" lry="1583" ulx="319" uly="1510">Drittens betrachte bſſters dein Elend, und deinen verderbten Zuſtand,</line>
        <line lrx="1733" lry="1640" ulx="231" uly="1570">du biſt eben derſelbe, uͤber welchen ſich der Vater im Himmel erbarmen muß, eben</line>
        <line lrx="1736" lry="1694" ulx="233" uly="1624">dein Elend und Jammer fammert ihn. An dir iſt lauter nichts Guts, alles</line>
        <line lrx="1733" lry="1748" ulx="231" uly="1684">unſer Dichten und Trachten iſt boͤſe von Jugend auf, und immerdar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1797" type="textblock" ulx="210" uly="1740">
        <line lrx="1736" lry="1797" ulx="210" uly="1740">1. B. Moſ. 6. v. 5§. Du kanſt lauter nichts Gutes von dir ſelbſt thun, und wenn du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2251" type="textblock" ulx="234" uly="1797">
        <line lrx="1737" lry="1855" ulx="235" uly="1797">denn auch gleich durch die Krafft und Gnade Gottes gute Wercke thuſt und verrich⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1914" ulx="235" uly="1848">teſt, ſo koͤnnen ſie doch nimmermehr fuͤr GOtt beſtehen, und wenn du auch froͤm⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1971" ulx="235" uly="1909">mer lebeteſt, als Abraham, David, Hiob, und dergleichen, muͤſteſt du doch an die</line>
        <line lrx="1741" lry="2032" ulx="235" uly="1963">Barmhertzigkeit Gottes appelliren und ſagen mit dem David: HErr,gehe nicht</line>
        <line lrx="1738" lry="2084" ulx="234" uly="2023">mit mir ins Gericht  denn fuͤr dir iſt kein Lebendiger gerecht, Pf. 143. v. 3.</line>
        <line lrx="1750" lry="2147" ulx="237" uly="2073">du muſt dennoch ſagen mit dem Daniel: HErr, wir liegen fuͤr dir, nicht auf</line>
        <line lrx="1743" lry="2198" ulx="235" uly="2134">unſere Gerechtigkeit ſondern auf deine groſſe Barmhertzigkeit, Dan. 9.</line>
        <line lrx="1738" lry="2251" ulx="236" uly="2189">v. 18. Du muſt dennoch ſagen: Alle unſere Gerechtigkeit iſt auch wie ein be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2313" type="textblock" ulx="213" uly="2247">
        <line lrx="1744" lry="2313" ulx="213" uly="2247">flecktes Tuch, Eſa. 64. v. 6. Chriſtus iſt die einige Pforte, ſagt der ſel. Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2409" type="textblock" ulx="237" uly="2297">
        <line lrx="1744" lry="2409" ulx="237" uly="2297">Lutherus in ſeiner Kiechen⸗Poſtul am Pfingſt⸗Montage, die zum Hiumel gehet⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="824" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0824">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0824.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1480" lry="121" type="textblock" ulx="1462" uly="108">
        <line lrx="1480" lry="121" ulx="1462" uly="108">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="285" type="textblock" ulx="398" uly="188">
        <line lrx="1907" lry="285" ulx="398" uly="188">308⁸ Am vierdten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="719" type="textblock" ulx="370" uly="295">
        <line lrx="1911" lry="369" ulx="473" uly="295">Weg iſt zu enge, du muſt ſchmahl werden, wilt du hindurch kom⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="445" ulx="401" uly="312">der deodirc An Fels ſchleiffen; die mit Wercken, als ein Jacobs⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="486" ulx="400" uly="413">Bruder mit Muſcheln, behaͤnget ſind, die koͤnnen nicht herdurch drin⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="552" ulx="398" uly="460">gen. Darum muſt du ſchmahl und enge werden, das geſchicht aber,</line>
        <line lrx="1913" lry="605" ulx="402" uly="516">wenn du an dir verzageſt; kommſt du aber mit groſſen Hopffen⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="655" ulx="404" uly="575">Saͤcken voll Werck, ſo muſt du ſie ablegen, ſonſt kanſt du miht hindurch</line>
        <line lrx="1787" lry="719" ulx="370" uly="661">ſtreichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="762" type="textblock" ulx="495" uly="678">
        <line lrx="1949" lry="762" ulx="495" uly="678">Wierdtens, halte es nicht fuͤr eine unmuͤgliche Sache, gottſelig zu leben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="944" type="textblock" ulx="406" uly="751">
        <line lrx="1918" lry="823" ulx="406" uly="751">wenn der HErr dein GOtt eine ſolche Vollkommenheit des heiligen Lebens von</line>
        <line lrx="1916" lry="889" ulx="406" uly="802">dir foderte, daß durchaus kein Fehler vorhanden ſeyn ſolte, ſo mochteſt du freylich</line>
        <line lrx="1919" lry="944" ulx="407" uly="866">ſagen das iſt unmuͤglich, ſo kan ich nicht leben; aber das hat GOtt mie von keinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="995" type="textblock" ulx="407" uly="921">
        <line lrx="1971" lry="995" ulx="407" uly="921">Menſchen geſodert, nach dem klaͤglichen Suͤnden⸗Fall: Er begehret zwar, wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1105" type="textblock" ulx="408" uly="973">
        <line lrx="1922" lry="1044" ulx="621" uly="973">kommen ſeyn, wie unſer himmliſcher Vater vollkommen iſt,</line>
        <line lrx="1923" lry="1105" ulx="408" uly="989">envoſſan nnſ das Wort 12α Se heiſt auch ſo viel als aufrichtig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1160" type="textblock" ulx="411" uly="1090">
        <line lrx="1944" lry="1160" ulx="411" uly="1090">zyXas , ine fuco, ohne Betrug und Falſchheit, daß wir nemlich mit un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1501" type="textblock" ulx="371" uly="1143">
        <line lrx="1924" lry="1212" ulx="371" uly="1143">L ſeligen Wandel nicht ſollen zeitliche Gluͤckſeligkeit, oder unſere Ehre ſu⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1292" ulx="411" uly="1172">ſhen. Es dedenter denn auch eine Vollkommenheit nach allen Stuͤcken, nach</line>
        <line lrx="1929" lry="1336" ulx="416" uly="1254">allen Geboten GOttes, und nicht die Vollkommenheit der Stuffen;</line>
        <line lrx="1927" lry="1389" ulx="414" uly="1310">der lebet und iſt vollkommen, der mit Wiſſen und Willen wider kein Ge⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1446" ulx="413" uly="1361">bot GOttes handelt, ſondern durch die Gnade GOttes, nach aller Muͤglich⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1501" ulx="415" uly="1426">keit darnach zu leben ſich befleißiget, ob er gleich keines von allen Geboten GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1562" type="textblock" ulx="417" uly="1481">
        <line lrx="1978" lry="1562" ulx="417" uly="1481">im hoͤchſten Grad halten kan und mag. Nun iſt das ja keine unmoͤgliche Sache;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1956" type="textblock" ulx="394" uly="1539">
        <line lrx="1931" lry="1612" ulx="528" uly="1539">ert ja auch GOtt nichts unmuͤgliches von uns: Wer iſt GOtt? Ex iſt unſer</line>
        <line lrx="1935" lry="1675" ulx="419" uly="1564">Bter, 1 aer ein barmhertziger Vater, ein Vater der Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1729" ulx="420" uly="1655">keit: welcher Vater wird aber von ſeinem Kinde mit Ernſt etwas fodern, das ihm</line>
        <line lrx="1933" lry="1787" ulx="394" uly="1705">unmuͤglich iſt? Welcher vernuͤnfftiger Vater wolte wohl begehren von ſeinem</line>
        <line lrx="1935" lry="1843" ulx="413" uly="1766">Kinde von etwan fuͤnf oder ſechs Jahren, es ſolte einen groſſen Sack voll Korn weg⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1901" ulx="426" uly="1818">tragen, oder es ſolte ein Exercitium machen in lateiniſcher und griech ſcher Sprache,</line>
        <line lrx="1935" lry="1956" ulx="426" uly="1879">ohne einigen Fehler: Noch weniger wird der himmliſche und barmhertzige Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="2013" type="textblock" ulx="426" uly="1930">
        <line lrx="1999" lry="2013" ulx="426" uly="1930">von uns ſeinen liebſten Kindern etwas fodern, das uns unmuͤglich iſt. Zu dem haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2243" type="textblock" ulx="422" uly="1987">
        <line lrx="1939" lry="2063" ulx="422" uly="1987">wir ja das Zeugniß nicht allein des Heiligen Geiſtes, daß GOttes Gebote</line>
        <line lrx="1938" lry="2134" ulx="427" uly="2013">nicht ſanver ſeyn, 1. Joh. 5. v. 3, ſondern auch ſo vieler tauſend wahrer Chriſten,</line>
        <line lrx="1938" lry="2179" ulx="432" uly="2103">die es einhellig bekennen werden, daß ſie keines von allen Geboten GOttes ſchwer</line>
        <line lrx="1725" lry="2243" ulx="434" uly="2166">befinden, ja daß es ihnen beſchwerlicher ſeyn ſolte, dawider zu handeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="2236" type="textblock" ulx="1194" uly="2223">
        <line lrx="1206" lry="2236" ulx="1194" uly="2223">Z£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2297" type="textblock" ulx="551" uly="2209">
        <line lrx="1982" lry="2297" ulx="551" uly="2209">Fuͤnfftens, hebe an dieſelben Stuͤcke an dir am meiſten zu uͤbermei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2383" type="textblock" ulx="398" uly="2272">
        <line lrx="1944" lry="2383" ulx="398" uly="2272">ſtern, darzu du am meiſten geneigt biſt, und ruhe nicht, biß du nberwu en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1317" type="textblock" ulx="2013" uly="631">
        <line lrx="2137" lry="685" ulx="2046" uly="631">herbort</line>
        <line lrx="2137" lry="740" ulx="2013" uly="690">chtigke</line>
        <line lrx="2137" lry="810" ulx="2045" uly="744">meſſen</line>
        <line lrx="2137" lry="851" ulx="2046" uly="808">denn er</line>
        <line lrx="2137" lry="918" ulx="2047" uly="861">ſehetni</line>
        <line lrx="2137" lry="970" ulx="2047" uly="922">laßesder</line>
        <line lrx="2137" lry="1032" ulx="2046" uly="980">Miſethei</line>
        <line lrx="2137" lry="1089" ulx="2046" uly="1037">tſchon</line>
        <line lrx="2136" lry="1142" ulx="2049" uly="1095">doheren</line>
        <line lrx="2137" lry="1203" ulx="2047" uly="1155">wehigers</line>
        <line lrx="2137" lry="1252" ulx="2046" uly="1213">rtnie</line>
        <line lrx="2137" lry="1317" ulx="2050" uly="1266">guchde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1375" type="textblock" ulx="2000" uly="1323">
        <line lrx="2137" lry="1375" ulx="2000" uly="1323">iugepfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1427" type="textblock" ulx="2050" uly="1380">
        <line lrx="2137" lry="1427" ulx="2050" uly="1380">Strickeb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1488" type="textblock" ulx="1987" uly="1440">
        <line lrx="2137" lry="1488" ulx="1987" uly="1440">e;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1667" type="textblock" ulx="2047" uly="1495">
        <line lrx="2136" lry="1546" ulx="2049" uly="1495">ſol erun</line>
        <line lrx="2137" lry="1605" ulx="2047" uly="1553">Ulgenan</line>
        <line lrx="2137" lry="1667" ulx="2047" uly="1607">Underſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1725" type="textblock" ulx="2003" uly="1670">
        <line lrx="2137" lry="1725" ulx="2003" uly="1670">ſch,ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1952" type="textblock" ulx="2052" uly="1732">
        <line lrx="2137" lry="1781" ulx="2052" uly="1732">ete hot</line>
        <line lrx="2137" lry="1838" ulx="2055" uly="1789">aurthel</line>
        <line lrx="2135" lry="1901" ulx="2057" uly="1847">nungge⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1952" ulx="2055" uly="1903">genſod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2063" type="textblock" ulx="2051" uly="1959">
        <line lrx="2137" lry="2009" ulx="2051" uly="1959">guiſſed</line>
        <line lrx="2137" lry="2063" ulx="2051" uly="2017">und han</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2129" type="textblock" ulx="2020" uly="2067">
        <line lrx="2132" lry="2129" ulx="2020" uly="2067">hUundert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2368" type="textblock" ulx="2017" uly="2136">
        <line lrx="2137" lry="2184" ulx="2053" uly="2136"> (</line>
        <line lrx="2137" lry="2311" ulx="2017" uly="2248">a</line>
        <line lrx="2137" lry="2368" ulx="2065" uly="2304">ar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="825" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0825">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0825.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="305" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="87" lry="305" ulx="0" uly="292">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="87" lry="386" ulx="0" uly="316">chkorn⸗</line>
        <line lrx="88" lry="433" ulx="0" uly="381">acobs⸗</line>
        <line lrx="88" lry="484" ulx="0" uly="437">ch drin⸗</line>
        <line lrx="87" lry="552" ulx="0" uly="495">ht abet,</line>
        <line lrx="85" lry="607" ulx="0" uly="551">Popffene</line>
        <line lrx="86" lry="664" ulx="0" uly="611">induch</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="88" lry="779" ulx="8" uly="723">lleben;</line>
        <line lrx="89" lry="824" ulx="1" uly="783">tbensvon</line>
        <line lrx="88" lry="888" ulx="0" uly="839">ſveplch</line>
        <line lrx="93" lry="939" ulx="0" uly="898">on kanem</line>
        <line lrx="95" lry="1005" ulx="0" uly="951">, wpir</line>
        <line lrx="90" lry="1064" ulx="0" uly="1007">en iſt</line>
        <line lrx="96" lry="1124" ulx="0" uly="1065">frichtig</line>
        <line lrx="95" lry="1170" ulx="1" uly="1127">Gmitun⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1234" ulx="0" uly="1180">Ghreſ</line>
        <line lrx="98" lry="1286" ulx="0" uly="1234">ken noch</line>
        <line lrx="97" lry="1349" ulx="0" uly="1292">Stufn:</line>
        <line lrx="98" lry="1400" ulx="3" uly="1348">feln Ge⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1459" ulx="4" uly="1407">Muglch⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1514" ulx="0" uly="1467">GOttes</line>
        <line lrx="101" lry="1579" ulx="0" uly="1523">eSoche;</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1578">
        <line lrx="148" lry="1643" ulx="0" uly="1578">Eiſtunſer</line>
        <line lrx="149" lry="1694" ulx="0" uly="1644">mherhige</line>
        <line lrx="101" lry="1745" ulx="0" uly="1697">,dasihn</line>
        <line lrx="98" lry="1804" ulx="0" uly="1756">nſelin</line>
        <line lrx="103" lry="1862" ulx="5" uly="1816">Gn, dege</line>
        <line lrx="151" lry="1920" ulx="0" uly="1864">Sproche ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2208" type="textblock" ulx="0" uly="1926">
        <line lrx="100" lry="1984" ulx="0" uly="1926">e Pne</line>
        <line lrx="104" lry="2032" ulx="5" uly="1980">dentaben</line>
        <line lrx="105" lry="2095" ulx="0" uly="2037">Gcbote</line>
        <line lrx="102" lry="2150" ulx="0" uly="2097"> Grſn</line>
        <line lrx="102" lry="2208" ulx="3" uly="2152">eſchren</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2323" type="textblock" ulx="5" uly="2259">
        <line lrx="106" lry="2323" ulx="5" uly="2259">ermne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2430" type="textblock" ulx="0" uly="2323">
        <line lrx="109" lry="2383" ulx="0" uly="2323">hetousden</line>
        <line lrx="108" lry="2430" ulx="64" uly="2375">hoſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2614" type="textblock" ulx="135" uly="2356">
        <line lrx="154" lry="2614" ulx="135" uly="2356">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="290" type="textblock" ulx="559" uly="225">
        <line lrx="1715" lry="290" ulx="559" uly="225">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 809</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="605" type="textblock" ulx="203" uly="310">
        <line lrx="1712" lry="382" ulx="203" uly="310">haſt. Zum Exempel: biſt du geneigt zur Unbarmhertzigkeit, oder zum</line>
        <line lrx="1711" lry="444" ulx="203" uly="370">Splitter⸗Richten, oder zum Geltz, magſt nicht gerne geben, u. ſ. w. ſo ſiehe zu,</line>
        <line lrx="1711" lry="495" ulx="205" uly="428">daß du zuerſt dieſe Laſter dir zum Fuͤſſen geleget habeſt, und denn gehe auch zu denen</line>
        <line lrx="346" lry="545" ulx="204" uly="502">andern.</line>
        <line lrx="1714" lry="605" ulx="324" uly="537">Sechſtens gedencke ſtets an denſelben, der dir allenthalben zu gegen iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="663" type="textblock" ulx="189" uly="592">
        <line lrx="1711" lry="663" ulx="189" uly="592">nemlich an GOtt, der alles mercket und ſiehet, fuͤr deſſen Augen nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2421" type="textblock" ulx="197" uly="654">
        <line lrx="1713" lry="725" ulx="200" uly="654">verborgen iſt, wandele fuͤr ihm und ſey fromm; bilde dir feſte ein ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="780" ulx="200" uly="712">rechtigkeit, bben mit dem Maaß, da du mit miſſeſt, wird mon dir wieder</line>
        <line lrx="1714" lry="840" ulx="200" uly="770">meſſen. GOtt wird dir Haarklein vergelten, was du etwan Übels gethan haſt,</line>
        <line lrx="1713" lry="892" ulx="200" uly="823">denn er iſt ein GOtt, dem gottloß Weſen nicht gefaͤllt, der Gottloſe be⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="953" ulx="203" uly="884">ſtehet nicht fuͤr ihm, Pſ. 5. v. 5; Er handelt alles gantz accurat und genau, ſo,</line>
        <line lrx="1713" lry="1005" ulx="202" uly="941">daß es der Menſch ihm nimmer einbilden moͤchte: GOtt ſuchet heim der Menſchen</line>
        <line lrx="1714" lry="1065" ulx="200" uly="998">Miſſethat, wenn ſie meynen, er habe es laͤngſt vergeſſen, und wenn eine geraume</line>
        <line lrx="1714" lry="1122" ulx="199" uly="1055">Zeit ſchon dahin iſt. Er vergilt und bezahlt dem Gottloſen offte alsdenn und ſo,</line>
        <line lrx="1714" lry="1174" ulx="200" uly="1107">daß er eines Dinges beſchuldiget wird, daran er doch wohl unſchuldig iſt, und nichts</line>
        <line lrx="1713" lry="1233" ulx="199" uly="1169">wenigers, als dieſes gethan hat, welches ihm ſchuld gegeben wird. Ich will dieſes</line>
        <line lrx="1713" lry="1287" ulx="200" uly="1224">nur mit einem Exempel deutlich machen: Pfaltz⸗Graf Otto von Mittelsbach hat</line>
        <line lrx="1714" lry="1346" ulx="202" uly="1281">auch die ſchlechten und geringen Diebſtaͤhle mit dem Strang oder Strick zu ſtraf⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1403" ulx="201" uly="1337">fen gepflegt, und ſoll niemahls ausgereiſt ſeyn, er haͤtte denn eine gute Nothdurfft</line>
        <line lrx="1712" lry="1459" ulx="201" uly="1397">Stricke bey ſich gehabt, damit es ihme in der Diebs⸗Jagd an Netzen nicht man⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1518" ulx="202" uly="1445">gelte: und als er vor Jahren einsmahls ſich zu ſeiner gewoͤhnlichen Spur ruͤſtete,</line>
        <line lrx="1714" lry="1575" ulx="197" uly="1510">ſoll er unwiſſend woher eine Stimme gehoͤret haben, welche ihm befohlen, denje⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1631" ulx="201" uly="1568">nigen aufhencken zu laſſen, der ihm am erſten, wenn er ausgereiſt, begegnen werde:</line>
        <line lrx="1712" lry="1686" ulx="202" uly="1625">Und er ſolcher Stimme Gehorſam leiſten wolte und aber ihm ein, dem Vermeynen</line>
        <line lrx="1712" lry="1744" ulx="204" uly="1677">nach, gar ehrlicher Mann, den er zu einem Richter gemacht hatte, ungefaͤhr bege⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1803" ulx="203" uly="1738">gnete,/hat er denſelben ohn einige andere Anzeigung des Verbrechens zum Strange</line>
        <line lrx="1711" lry="1859" ulx="204" uly="1795">verurtheilet; als dieſer nun, daß Otto von ſeiner Meynung zu bringen, keine Hoff⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1917" ulx="205" uly="1852">nung geſehen, ſo hat er öffentlich bekannt, daß er nicht unſchuldig zur Straffe gezo⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1973" ulx="208" uly="1906">gen, ſondern wegen Moͤrderey Rauberey und vielfaͤltiger Treuloſigkeit davon aber</line>
        <line lrx="1710" lry="2027" ulx="207" uly="1965">auſſer GOtt niemand Wiſſenſchafft haͤtte, ietzo zur verdienten Straffe gezogen,</line>
        <line lrx="1708" lry="2084" ulx="207" uly="2022">und nach Verdienſt belohnet wuͤrde. Siehe Zelleri Briefe den 2. Theil im 4ten</line>
        <line lrx="1273" lry="2143" ulx="208" uly="2088">hundert den 317. Brieff.</line>
        <line lrx="1709" lry="2194" ulx="340" uly="2136">GOtt handelt alles ſo accurat und genau, daß er auch eben mit ſolcher Art</line>
        <line lrx="1708" lry="2256" ulx="209" uly="2191">der Plag und Straffe den Suͤnder beleget, damit er andere geaͤnſtiget hat. Pha⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2321" ulx="210" uly="2250">rao hatte verordnet, daß alle Maͤnnlein, von Juͤden gebohren, ſolten ins Waſſer</line>
        <line lrx="1708" lry="2421" ulx="212" uly="2301">geworffen, und erſaͤuffet werden; eben daſſeld ge wiedeffuht auch ihm und ſei⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2412" ulx="1636" uly="2375">nem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="826" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0826">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0826.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1432" lry="260" type="textblock" ulx="413" uly="188">
        <line lrx="1432" lry="260" ulx="413" uly="188">81⁰ Am vierdten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2325" type="textblock" ulx="414" uly="271">
        <line lrx="1927" lry="348" ulx="414" uly="271">nem Volcke, daß ſie in dem rothen Meere elendiglich umkommen muſten. Haman</line>
        <line lrx="1926" lry="410" ulx="420" uly="328">wolte den Mardachai gerne an den Galgen gebracht haben, aber er ſelbſt muſte</line>
        <line lrx="1929" lry="459" ulx="421" uly="383">ein Schwengel an demſelben werden. Adonibeſeck hatte ſiebzig Koͤnige mit ver⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="525" ulx="423" uly="440">hauenen Daumen unter ſeinem Tiſche (ſucceſſivè, nach einander) liegen gehabt,</line>
        <line lrx="1927" lry="573" ulx="425" uly="498">eben das wurde auch an ihm ſelbſt erfuͤllt. Die Sodomiter waren in ihrer boͤſen</line>
        <line lrx="1927" lry="629" ulx="424" uly="556">Luſt erhitzet und entbrannt, einer gegen dem andern; ſiehe, ſie muſten auch ver⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="686" ulx="425" uly="609">brannt werden, wiewohl von einem andern Feuer. David hatte ſich beflecket</line>
        <line lrx="1928" lry="748" ulx="424" uly="665">mit Hurerey an der Bathſeba, er muſte leiden, daß ſeine Weiber hernach ge⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="799" ulx="423" uly="722">ſchaͤndet wurden. Die Juͤden hatten den HErrn Chriſtum um dreyßig Silber⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="857" ulx="424" uly="782">linge verkaufft, ſie muſtens hernach erfahren, daß ihrer dreyßig um einen Silberling</line>
        <line lrx="1407" lry="902" ulx="426" uly="838">oder halben Thaler verkauffet wurden an die Heyden.</line>
        <line lrx="1925" lry="971" ulx="546" uly="895">Laſſet uns denn dieſes zu unſerm Nutzen anwenden: Erſtlich ſtellet, J. G.</line>
        <line lrx="1926" lry="1023" ulx="424" uly="948">eine Pruͤfung bey euch an, ob ihr gewiß ſeyn koͤnnet daß ihr Kinder GOttes,</line>
        <line lrx="1926" lry="1081" ulx="424" uly="1007">und im Stande der Gnaden ſeyd? erkennet ihr auch die Nothwendigkeit⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1141" ulx="427" uly="1065">davon wir bißhero geredet, daß es nothwendig alſo ſeyn muͤſſe, und daß derſelb</line>
        <line lrx="1929" lry="1197" ulx="427" uly="1119">unmuͤglich im Stande der Gnaden ſeyn koͤnne, der ſich nicht befleißiget nach allen</line>
        <line lrx="1929" lry="1252" ulx="429" uly="1178">ſeinen von GOtt verliehenen Kraͤfften ſeinen Glauben in allen Chriſtlichen Tu⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1308" ulx="428" uly="1238">genden zu erweiſen? und da ihr nun ſolches erkennet, ob ihr auch ſelbſt daran gewe⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1364" ulx="428" uly="1290">ſen,/ einen unſtraͤflichen Wandel zu fuͤhren? und od ihr auch ſtets und ohne Unterlaß</line>
        <line lrx="1929" lry="1421" ulx="430" uly="1350">darum euren GOtt angeruffen, daß er euch dazu mit Geiſt, Gnade und Krafft</line>
        <line lrx="1927" lry="1477" ulx="430" uly="1403">ausruͤſten wolle? habet ihr auch wohl ſolche und dergleichen hertzliche Seuffzer zu</line>
        <line lrx="1930" lry="1543" ulx="431" uly="1464">dem lieben GOtt abgeſchicket? als zum Exempel: Gieb mir, HErr JEſu,</line>
        <line lrx="1929" lry="1593" ulx="431" uly="1518">dein Hertz, deinen Geiſt und Sinn, nemlich daß euer GOtt euren Verſtand</line>
        <line lrx="1928" lry="1648" ulx="433" uly="1580">wolle erleuchten, euren Willen heiligen, eure Begierden zaͤhmen: habt ihr auch</line>
        <line lrx="1928" lry="1705" ulx="429" uly="1634">wohl mit dem H. David von Grund eures Hertzens geſeuffzet: O daß mein</line>
        <line lrx="1931" lry="1772" ulx="430" uly="1687">Leben deine Rechte mit gantzem Ernſt hielte! deine Rechte will ich hal⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1818" ulx="432" uly="1747">ten, verlaß mich nimmermehr, Pſ. 119. v. yS. Habet ihr euch auch wohl</line>
        <line lrx="1932" lry="1874" ulx="432" uly="1806">mit allem Ernſt und von gantzem Hertzen bemuͤhet, in euren guten Wercken zuzu⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1926" ulx="431" uly="1862">nehmen? Paulus ſchreibet an ſeine Corinthier, und alſo auch an uns: Dieweil</line>
        <line lrx="1929" lry="1987" ulx="431" uly="1919">wir nun ſolche Verheiſſung haben, meine Liebſten, ſo laſſet uns denn</line>
        <line lrx="1929" lry="2045" ulx="434" uly="1974">von aller Befleckung des Fleiſches und des Geiſtes reinigen, und fort⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2101" ulx="431" uly="2028">fahren mit der Heiligung in der Furcht GOttes, 2. Cor. 7. d. 1; die heili⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2154" ulx="430" uly="2089">gen Verheiſſungen, die wir haben von GOtt, muͤſſen nicht fruchtloß und gleichwie</line>
        <line lrx="1930" lry="2215" ulx="432" uly="2147">todt in uns ſeyn, ſondern ſie muͤſſen uns lebendig machen, daß wir in allen Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2272" ulx="432" uly="2203">chen Tugenden mercklich wachſen und zunehmen. Gleichwie die Speiſe in einem</line>
        <line lrx="1928" lry="2325" ulx="428" uly="2259">geſunden Kinde das Kind wachſend machet: So muß auch GOtt und ſeine Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2383" type="textblock" ulx="1734" uly="2332">
        <line lrx="1924" lry="2383" ulx="1734" uly="2332">heiſſungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2013" type="textblock" ulx="2013" uly="1956">
        <line lrx="2137" lry="2013" ulx="2013" uly="1956">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="418" type="textblock" ulx="1995" uly="367">
        <line lrx="2137" lry="418" ulx="1995" uly="367">ſchtwac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1044" type="textblock" ulx="2047" uly="422">
        <line lrx="2137" lry="476" ulx="2047" uly="422">dig en</line>
        <line lrx="2137" lry="532" ulx="2050" uly="484">benzua</line>
        <line lrx="2137" lry="587" ulx="2049" uly="540">Meiaih⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="641" ulx="2048" uly="596">mein C</line>
        <line lrx="2137" lry="708" ulx="2051" uly="650">erwieſ</line>
        <line lrx="2128" lry="762" ulx="2056" uly="712">daß du</line>
        <line lrx="2137" lry="823" ulx="2055" uly="768">Chriſti</line>
        <line lrx="2137" lry="876" ulx="2048" uly="827">thun we</line>
        <line lrx="2137" lry="933" ulx="2051" uly="889">ben unte</line>
        <line lrx="2137" lry="989" ulx="2053" uly="940">ſichtkon</line>
        <line lrx="2137" lry="1044" ulx="2055" uly="998">GOtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1102" type="textblock" ulx="2016" uly="1057">
        <line lrx="2137" lry="1102" ulx="2016" uly="1057">nG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1338" type="textblock" ulx="2054" uly="1113">
        <line lrx="2137" lry="1165" ulx="2061" uly="1113">Dennet</line>
        <line lrx="2137" lry="1222" ulx="2062" uly="1172">Undlen</line>
        <line lrx="2137" lry="1271" ulx="2056" uly="1226">dudenn</line>
        <line lrx="2137" lry="1338" ulx="2054" uly="1278">aͤreſtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1727" type="textblock" ulx="2057" uly="1339">
        <line lrx="2137" lry="1448" ulx="2060" uly="1339">ei</line>
        <line lrx="2137" lry="1501" ulx="2062" uly="1449">lett</line>
        <line lrx="2137" lry="1555" ulx="2059" uly="1517">etwan</line>
        <line lrx="2137" lry="1619" ulx="2058" uly="1565">ſonſtin</line>
        <line lrx="2132" lry="1673" ulx="2057" uly="1621">biſt de</line>
        <line lrx="2137" lry="1727" ulx="2057" uly="1676">ben al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1850" type="textblock" ulx="2062" uly="1792">
        <line lrx="2137" lry="1850" ulx="2062" uly="1792">heten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1905" type="textblock" ulx="2065" uly="1856">
        <line lrx="2137" lry="1905" ulx="2065" uly="1856">Wlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1959" type="textblock" ulx="2067" uly="1906">
        <line lrx="2136" lry="1959" ulx="2067" uly="1906">in iod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2070" type="textblock" ulx="2060" uly="2025">
        <line lrx="2137" lry="2070" ulx="2060" uly="2025">nenu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2186" type="textblock" ulx="2013" uly="2081">
        <line lrx="2137" lry="2131" ulx="2013" uly="2081">und G</line>
        <line lrx="2137" lry="2186" ulx="2013" uly="2131">Drriſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2306" type="textblock" ulx="2062" uly="2187">
        <line lrx="2137" lry="2243" ulx="2062" uly="2187">Neſih⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2306" ulx="2063" uly="2240">ſhafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2360" type="textblock" ulx="2066" uly="2300">
        <line lrx="2137" lry="2360" ulx="2066" uly="2300">ſfir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="827" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0827">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0827.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="104" lry="297" ulx="0" uly="275">—</line>
        <line lrx="109" lry="352" ulx="0" uly="302">1. Homman</line>
        <line lrx="107" lry="417" ulx="5" uly="356">ſebfmue</line>
        <line lrx="107" lry="465" ulx="0" uly="414">gemitber⸗</line>
        <line lrx="107" lry="533" ulx="0" uly="479">gen gehabt</line>
        <line lrx="105" lry="584" ulx="0" uly="530">lhhrerboſen</line>
        <line lrx="105" lry="638" ulx="0" uly="590">ncuche⸗</line>
        <line lrx="105" lry="697" ulx="0" uly="643">ſchbeſckt</line>
        <line lrx="105" lry="762" ulx="3" uly="702">henachg⸗</line>
        <line lrx="105" lry="811" ulx="1" uly="759">ſo ibee</line>
        <line lrx="105" lry="872" ulx="6" uly="818">Sibering</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2019" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="110" lry="987" ulx="0" uly="933">let, 9, G.</line>
        <line lrx="107" lry="1040" ulx="0" uly="988">Bttes,</line>
        <line lrx="102" lry="1098" ulx="1" uly="1049">wvepdigken</line>
        <line lrx="97" lry="1155" ulx="0" uly="1104">derſels</line>
        <line lrx="109" lry="1218" ulx="0" uly="1162">hoch clen</line>
        <line lrx="112" lry="1274" ulx="1" uly="1218">chen u⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1327" ulx="0" uly="1284">grangere⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1380" ulx="0" uly="1331">hellater</line>
        <line lrx="105" lry="1440" ulx="0" uly="1391">und Kreft</line>
        <line lrx="105" lry="1512" ulx="0" uly="1451">Seufſet n</line>
        <line lrx="106" lry="1564" ulx="0" uly="1503">er JE,</line>
        <line lrx="105" lry="1616" ulx="2" uly="1566">,Verſtend</line>
        <line lrx="105" lry="1672" ulx="0" uly="1620">hbt ihrnch</line>
        <line lrx="106" lry="1734" ulx="4" uly="1679">daß tein</line>
        <line lrx="107" lry="1789" ulx="2" uly="1732">ſlicha⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1851" ulx="0" uly="1790">helch vohl</line>
        <line lrx="112" lry="1911" ulx="0" uly="1855">cken zut⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1959" ulx="14" uly="1901">Diewel/</line>
        <line lrx="105" lry="2019" ulx="0" uly="1968">uns denm</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2084" type="textblock" ulx="0" uly="2019">
        <line lrx="148" lry="2084" ulx="0" uly="2019">uundſtt .</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2142" type="textblock" ulx="0" uly="2076">
        <line lrx="106" lry="2142" ulx="0" uly="2076"> Meiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2430" type="textblock" ulx="0" uly="2134">
        <line lrx="149" lry="2193" ulx="0" uly="2134">Poſechtole</line>
        <line lrx="109" lry="2245" ulx="1" uly="2190">Ctrſſſi⸗</line>
        <line lrx="156" lry="2315" ulx="0" uly="2253">ſekneinen</line>
        <line lrx="154" lry="2371" ulx="3" uly="2307">ſene e ⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2430" ulx="5" uly="2370">heſſſuogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="319" type="textblock" ulx="600" uly="252">
        <line lrx="1739" lry="319" ulx="600" uly="252">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 811</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2420" type="textblock" ulx="234" uly="337">
        <line lrx="1737" lry="398" ulx="236" uly="337">heiſſungen uns zum Wachsthum bringen. Wenn ein Baum in einem Garten</line>
        <line lrx="1735" lry="456" ulx="235" uly="394">nicht wachſen will, ſondern er bleibet immer klein, iſt es eine Anzeigung, daß inwen⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="523" ulx="236" uly="451">dig ein Wurm ihn verderbet habe, und wird alsdenn abgehauen: So ſind dieſel⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="578" ulx="238" uly="505">ben zu achten, nemlich daß GOtt ſie bald abhauen, und ins Feuer werffen werde,</line>
        <line lrx="1735" lry="630" ulx="237" uly="563">die in ihren Chriſtlichen Tugenden nicht wachſen. Inſonderheit pruͤfe dich hier,</line>
        <line lrx="1732" lry="691" ulx="237" uly="619">mein Chriſt, ob du auch gegen deinem Naͤchſten dich allemahl barmhertzig haſt</line>
        <line lrx="1732" lry="747" ulx="236" uly="673">erwieſen und erzeiget? ob du deine Luſt und Freude darinnen geſuchet und gehabt,</line>
        <line lrx="1734" lry="795" ulx="237" uly="729">daß du deinem Naͤchſten moͤgeſt gutes thun, und ihm aushelffen? ob die Liebe</line>
        <line lrx="1735" lry="855" ulx="237" uly="786">Chriſti dich in deinem Hertzen dringe, daß du auch deinem Naͤchſten gerne gutes</line>
        <line lrx="1735" lry="912" ulx="234" uly="845">thun wolleſt? Iſt es nicht geſchehen (wie ich denn leicht glaͤube, daß viel harte Her⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="966" ulx="236" uly="901">tzen unter uns ſeyn, die haͤrter ſeyn, denn ein Stein, die von des Naͤchſten Elend</line>
        <line lrx="1734" lry="1023" ulx="235" uly="956">nicht koͤnnen erweichet werden) wo iſt denn deine Kindſchafft? ſo biſt du deinem</line>
        <line lrx="1733" lry="1082" ulx="236" uly="1013">GOtt eben ſo gleich, als die Finſterniß der Sonnen gleich iſt. Wie ſoll und mag</line>
        <line lrx="1734" lry="1139" ulx="237" uly="1068">denn GOtt auch hinfuͤhrs Barmhertzigkeit gegen dir erweiſen? wie meyneſt du</line>
        <line lrx="1734" lry="1198" ulx="238" uly="1125">denn, wie gar recht thaͤte GOtt, wenn er auch ſein Hertz gegen dir verſchloͤſſe,</line>
        <line lrx="1735" lry="1253" ulx="238" uly="1182">und lieſſe ſich auch deines Elendes und Jammers nicht jammern, ach was waͤreſt</line>
        <line lrx="1735" lry="1309" ulx="239" uly="1237">du denn fuͤr ein elender Menſch! wenn ſich GOtt deiner nicht erbarmen wolte, ſo</line>
        <line lrx="1563" lry="1348" ulx="238" uly="1289">waͤreſtu ewig verdammt und verlohren.</line>
        <line lrx="1737" lry="1423" ulx="366" uly="1346">Pruͤfe dich, mein Chriſt, haſt du Chriſti Hertz, Geiſt und Sinn zuerlangen</line>
        <line lrx="1736" lry="1485" ulx="238" uly="1403">dich hertzlich bemuͤhet, ſiehe, wie haſt du dich gegen deinem Naͤchſten angeſtel⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1531" ulx="238" uly="1458">let? Es kan gantz lelcht geſchehen, daß einer dem andern etwas zu nahe kommt,</line>
        <line lrx="1736" lry="1587" ulx="238" uly="1520">etwan mit einer unfreundlichen Mine, oder mit einem harten Wort, oder daß er</line>
        <line lrx="1736" lry="1644" ulx="239" uly="1572">ſonſt im Eyfer etwas thut, das dir verdrießlich faͤllt, wie bezeigeſt du dich gegen ihm?</line>
        <line lrx="1737" lry="1706" ulx="240" uly="1627">biſt du auch willig und bereit deinem Bruder oder Schweſter zu verge⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1754" ulx="237" uly="1684">ben alles zu vergeſſen, ihn zu lieben, fuͤr ihn zu bitten, ihm Gutes zu thun? ach wie</line>
        <line lrx="1738" lry="1821" ulx="238" uly="1741">viel Un⸗Chriſten finden wir hier unter denen ſo genannten Chriſten, die von Chriſti</line>
        <line lrx="1741" lry="1871" ulx="239" uly="1798">Hertzen, Geiſt und Sinn lauter nichts haben und ruͤhmen ſich doch Chriſti. Zwar</line>
        <line lrx="1741" lry="1923" ulx="240" uly="1854">will ich nicht in Abrede ſeyn, daß ſich auch in dieſer Gemeine ſolche finden ſolten, die</line>
        <line lrx="1739" lry="1978" ulx="242" uly="1909">in Feindſchafft gelebet, auch ſich hernach Chriſtlich wiederum verſuͤhnet, von denen</line>
        <line lrx="1741" lry="2039" ulx="245" uly="1961">iſt es wahr: Fallen und Fehlen iſt menſchlich, aber ſeinen Fehler erken⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2099" ulx="242" uly="2020">nen und beſſern, und ſich mit dem Naͤchſten verſuͤhnen, das iſt loͤblich</line>
        <line lrx="1743" lry="2147" ulx="241" uly="2073">und Chriſtlich. Drum rede ich von dieſen nicht, denn dieſe haben nun von neuen</line>
        <line lrx="1745" lry="2208" ulx="245" uly="2132">Chriſti Hertz, Sinn und Geiſt an ſich genommen; ſondern ich rede nur von denen,</line>
        <line lrx="1746" lry="2272" ulx="245" uly="2187">die ſich noch wuͤrcklich in ſolchem verdammlichen Zuſtande befinden daß ſie Feind⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2320" ulx="246" uly="2241">ſchafft in ihrem Hertzen hegen, und ſich nicht wollen verſuͤhnen: Was haben</line>
        <line lrx="1748" lry="2420" ulx="245" uly="2300">ſie fuͤr ein Hertz, Geiſt und Sinn? wa lch ucht Chriſi JEſu Hertz und Sian .</line>
        <line lrx="1151" lry="2413" ulx="1130" uly="2385">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2441" type="textblock" ulx="1666" uly="2388">
        <line lrx="1749" lry="2441" ulx="1666" uly="2388">ach i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="828" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0828">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0828.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1441" lry="326" type="textblock" ulx="408" uly="251">
        <line lrx="1441" lry="326" ulx="408" uly="251">81¹² Am vierdten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1201" type="textblock" ulx="410" uly="338">
        <line lrx="1916" lry="406" ulx="410" uly="338">ach! wie willig war derſelbe auch ſeinen alleraͤrgſten Feinden (die ietzo ſeiner am</line>
        <line lrx="1920" lry="464" ulx="412" uly="394">heiligen Creutze nachſpotteten, ſchmaͤheten, peinigten) hertzlich zu vergeben? wie</line>
        <line lrx="1919" lry="521" ulx="412" uly="448">bathe er füͤr ſie bey ſeinem himmliſchen Vater er moͤge doch ihnen ihre Suͤnde</line>
        <line lrx="1919" lry="583" ulx="413" uly="505">nicht zurechnen. Ja er ließ eben auch um ihren Willen ſein Leben, daß ſie moͤch⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="634" ulx="415" uly="564">ten aus der Hoͤlle und Verdammniß, und von dem Zorne GOttes erloͤſet werden.</line>
        <line lrx="1920" lry="696" ulx="416" uly="623">Was haben ſolche Unbarmhertzige denn fuͤr einen Sinn? SonderZweiffel des</line>
        <line lrx="1922" lry="751" ulx="416" uly="675">Teufels Sinn, Hertz und Gemuͤth, der iſt ein feindſeliger, bitterer Geiſt,</line>
        <line lrx="1921" lry="802" ulx="417" uly="733">von dem auch alle Feindſchafft und Bitterkeit herkommt. Gleich wie GOtt</line>
        <line lrx="1920" lry="863" ulx="416" uly="794">die Liebe iſt, und alle Liebe von ihm auf uns zufleuſt, daß auch dieſelbe ausgegoſſen</line>
        <line lrx="1922" lry="920" ulx="420" uly="842">iſt in der Glaͤubigen ihren Hertzen: So iſt hingegen der Teufel ein Todſchlaͤger</line>
        <line lrx="1923" lry="974" ulx="417" uly="907">und ſeindſeliger Geiſt, der in den Seinigen und in ihren Hertzen ausgeuſt Feind⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1032" ulx="418" uly="961">ſchafft, Bitterkeit und Unverſuͤhnlichkeit. Nun dur Unverſuͤhnlicher, du biſt ein</line>
        <line lrx="1920" lry="1094" ulx="419" uly="1019">Feind GOttes, ein Feind deines Naͤchſten, und dein ſelbſt eigener Feind und</line>
        <line lrx="1922" lry="1145" ulx="420" uly="1076">Todtſchlaͤger. Ein Feind GOttes biſt du, denn du ſtelleſt dich mit Macht wider</line>
        <line lrx="1921" lry="1201" ulx="419" uly="1130">ihn, und begehreſt ſeiner Liebe nicht; du empoͤreſt dich wider ihn und ſein Wort du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1260" type="textblock" ulx="422" uly="1187">
        <line lrx="1959" lry="1260" ulx="422" uly="1187">haͤltſt es mit dem Satan, du feindeſt an das Bild GOttes, das GOtt zu ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2335" type="textblock" ulx="419" uly="1241">
        <line lrx="1922" lry="1313" ulx="419" uly="1241">Ebenbilde erſchaffen hat; und alſo biſt du auch ein Feind deines Naͤchſten, den</line>
        <line lrx="1922" lry="1373" ulx="419" uly="1303">kanſt du nicht ſehen, nicht leiden, nicht horen, nicht freundlich mit ihm reden, du ver⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1433" ulx="421" uly="1354">folgeſt ihn, ſieheſt gerne, wann es ihm ungluͤcklich ergehet; du biſt dein ſelbſt eigen</line>
        <line lrx="1924" lry="1490" ulx="423" uly="1416">Feind, durch Zorn, Eyfer, Tod, Rachgier verderbeſt du deine Geſundheit: was</line>
        <line lrx="1924" lry="1543" ulx="424" uly="1466">du iſſeſt und trinckeſt, das wird zu lauter Galle, das verderbet das Gebluͤte/ das</line>
        <line lrx="1923" lry="1599" ulx="422" uly="1525">Hertz wird welck und matt, du wirſt ſchwach und untauglich zu deinen Verrichtun⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1658" ulx="422" uly="1580">gen, du biſt ein Feind deiner Seele: denn von Monaten zu Monaten, von Wo⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1709" ulx="424" uly="1637">chen zu Wochen, von Tagen zu Tagen, von Stunden zu Stunden vermehreſt und</line>
        <line lrx="1922" lry="1769" ulx="423" uly="1691">hauffeſt du den Zorn GOttes uͤber dir; du kanſt nimmer deinem GOitt dienen, alle</line>
        <line lrx="1924" lry="1824" ulx="422" uly="1749">dein Gottesdienſt iſt Gtt ein Greuel du beteſt wider dich ſelbſt, wenn</line>
        <line lrx="1924" lry="1886" ulx="425" uly="1811">du beteſt. Was iſt das anders geſagt ſpricht der ſel. Herr Lutherus, wenn</line>
        <line lrx="1924" lry="1945" ulx="425" uly="1857">du ſprichſt ich will nicht vergeben und ſteheſt doch fuͤr GOtt, prappelſt</line>
        <line lrx="1923" lry="1991" ulx="424" uly="1912">mit dem Munde, vergib uns unſere Schuld, gleich als wir vergeben</line>
        <line lrx="1924" lry="2056" ulx="425" uly="1973">unſern Schuldigern, denn alſo viel: O GDtt, ich bin dein Schuldiger,</line>
        <line lrx="1923" lry="2115" ulx="426" uly="2029">ſo hab ich auch einen Schuldiger: Nun will ich ihm nicht vergeben, ſo</line>
        <line lrx="1923" lry="2174" ulx="428" uly="2084">vergib du mir auch nicht, ich will dir nicht gehorſam ſeyn, ob du mich</line>
        <line lrx="1922" lry="2228" ulx="426" uly="2140">ſchon heiſſeſt vergeben, ich will ehe dich, deinen Himel und alles fahren</line>
        <line lrx="1704" lry="2290" ulx="428" uly="2207">laſſen und zum Teufel fahren, im iſten Altenburg. Theil p. 96. a.</line>
        <line lrx="1922" lry="2335" ulx="548" uly="2253">Solche Unverſuͤhnliche ſind Fein de ihrer Kinder, Ehegatten und Freunde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2410" type="textblock" ulx="428" uly="2310">
        <line lrx="1923" lry="2408" ulx="428" uly="2310">denn ſie ſind Urſacher, daß ſie fuͤr der Zeit abſterben, und ihre Weiber zu Gitben⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2410" ulx="1852" uly="2377">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="374" type="textblock" ulx="2052" uly="325">
        <line lrx="2131" lry="374" ulx="2052" uly="325">Und ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="441" type="textblock" ulx="2052" uly="382">
        <line lrx="2137" lry="441" ulx="2052" uly="382">ingde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1010" type="textblock" ulx="2049" uly="439">
        <line lrx="2137" lry="491" ulx="2052" uly="439">Hung he</line>
        <line lrx="2137" lry="551" ulx="2053" uly="493">Ghiſh</line>
        <line lrx="2137" lry="608" ulx="2051" uly="554">ohneVe</line>
        <line lrx="2132" lry="667" ulx="2049" uly="615">ſch: ie</line>
        <line lrx="2137" lry="721" ulx="2051" uly="671">wiehob</line>
        <line lrx="2137" lry="782" ulx="2057" uly="724">lüftann</line>
        <line lrx="2135" lry="836" ulx="2059" uly="780">Vle</line>
        <line lrx="2134" lry="894" ulx="2057" uly="844">Humnel</line>
        <line lrx="2137" lry="950" ulx="2057" uly="899">it Hen</line>
        <line lrx="2137" lry="1010" ulx="2057" uly="957">ſfen ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1868" type="textblock" ulx="2044" uly="1072">
        <line lrx="2137" lry="1123" ulx="2056" uly="1072">ſthetsm</line>
        <line lrx="2137" lry="1179" ulx="2056" uly="1128">Praucht</line>
        <line lrx="2136" lry="1237" ulx="2054" uly="1186">ſigen n</line>
        <line lrx="2137" lry="1293" ulx="2048" uly="1240">Iqngten</line>
        <line lrx="2137" lry="1346" ulx="2045" uly="1294">Cbennn</line>
        <line lrx="2137" lry="1403" ulx="2053" uly="1354">Danen</line>
        <line lrx="2137" lry="1468" ulx="2052" uly="1410">theiekd⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1524" ulx="2050" uly="1469">erkundia</line>
        <line lrx="2137" lry="1574" ulx="2046" uly="1524">truncce</line>
        <line lrx="2137" lry="1635" ulx="2045" uly="1584">wohl ſon</line>
        <line lrx="2133" lry="1692" ulx="2046" uly="1643">aus ihm</line>
        <line lrx="2137" lry="1747" ulx="2044" uly="1699">treibeſtd</line>
        <line lrx="2136" lry="1825" ulx="2044" uly="1752">woht ole</line>
        <line lrx="2137" lry="1868" ulx="2049" uly="1812">öede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2032" type="textblock" ulx="2043" uly="1922">
        <line lrx="2135" lry="1979" ulx="2044" uly="1922">Menſch</line>
        <line lrx="2137" lry="2032" ulx="2043" uly="1978">ſene Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2384" type="textblock" ulx="2043" uly="2046">
        <line lrx="2137" lry="2094" ulx="2113" uly="2046">N</line>
        <line lrx="2135" lry="2154" ulx="2043" uly="2090">ſaland</line>
        <line lrx="2135" lry="2214" ulx="2044" uly="2150">ſtonadi⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2273" ulx="2045" uly="2204">ſenüben,</line>
        <line lrx="2135" lry="2322" ulx="2048" uly="2259">GO ber</line>
        <line lrx="2133" lry="2384" ulx="2052" uly="2315">Nen dN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="829" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0829">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0829.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="673" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="92" lry="383" ulx="0" uly="334">ſeinerann</line>
        <line lrx="96" lry="437" ulx="0" uly="391">ben? we</line>
        <line lrx="96" lry="496" ulx="2" uly="445">Gaͤnde</line>
        <line lrx="94" lry="559" ulx="0" uly="504">ſiendͤch</line>
        <line lrx="94" lry="608" ulx="0" uly="564">etwerden.</line>
        <line lrx="94" lry="673" ulx="0" uly="624">veiffeldes</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="139" lry="730" ulx="0" uly="676">er Geiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="96" lry="784" ulx="0" uly="735">ſeGtt</line>
        <line lrx="96" lry="847" ulx="0" uly="796">ogegoſen</line>
        <line lrx="96" lry="910" ulx="0" uly="849">dſchlger</line>
        <line lrx="99" lry="964" ulx="0" uly="911">ſſt Feind⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1018" ulx="0" uly="968">Abiſtein</line>
        <line lrx="96" lry="1077" ulx="0" uly="1024">Fond wed</line>
        <line lrx="100" lry="1128" ulx="0" uly="1082">chtwer</line>
        <line lrx="96" lry="1184" ulx="0" uly="1138">Wortd</line>
        <line lrx="101" lry="1247" ulx="0" uly="1195">kzn ſeinen</line>
        <line lrx="99" lry="1308" ulx="0" uly="1251">ſen den</line>
        <line lrx="100" lry="1357" ulx="0" uly="1313">en, du bet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="141" lry="1423" ulx="0" uly="1365">bſteigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2163" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="99" lry="1474" ulx="0" uly="1423">eſt: was</line>
        <line lrx="101" lry="1527" ulx="2" uly="1480">bluͤte/ das</line>
        <line lrx="100" lry="1588" ulx="0" uly="1537">hettchtun⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1650" ulx="0" uly="1592">tonco⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1709" ulx="0" uly="1646">hehreſt Und</line>
        <line lrx="99" lry="1760" ulx="0" uly="1701">eneno</line>
        <line lrx="99" lry="1826" ulx="1" uly="1766">Ntrnn</line>
        <line lrx="103" lry="1876" ulx="0" uly="1822">6, wenn</line>
        <line lrx="103" lry="1934" ulx="0" uly="1867">kappekt</line>
        <line lrx="103" lry="1991" ulx="0" uly="1933">vergeben</line>
        <line lrx="103" lry="2048" ulx="0" uly="1992">Puldiger,</line>
        <line lrx="98" lry="2163" ulx="0" uly="2096">bdlinch</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="2160">
        <line lrx="174" lry="2221" ulx="0" uly="2160">fihten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="306" type="textblock" ulx="625" uly="235">
        <line lrx="1744" lry="306" ulx="625" uly="235">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 813</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2417" type="textblock" ulx="215" uly="322">
        <line lrx="1739" lry="388" ulx="229" uly="322">und ihre Kinder zu Wayſen werden; drum da du nun O Menſch, in dieſer Pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="451" ulx="229" uly="381">fung dich alſo befinden wirſt, daß du nemlich deinem Naͤchſten, der die Verſuͤh⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="502" ulx="229" uly="441">nung hertzlich ſuchet, nicht vergeben wilſt und magſt, gedencke ja nicht, daß du</line>
        <line lrx="1736" lry="564" ulx="231" uly="494">Chriſti I Eſu Hertz Geiſt und Sinn habeſt, ſondern aͤndere dich. Siehe</line>
        <line lrx="1735" lry="615" ulx="228" uly="550">ohne Unterlaß an das Exempel deines HErrn JEſu, wie ſo ſanfftmuͤthig derſelbe</line>
        <line lrx="1734" lry="673" ulx="225" uly="610">ſey: ja ſiehe an das Exempel deines lieben Vaters im Himmel, wie liebreich,</line>
        <line lrx="1732" lry="728" ulx="225" uly="663">wie holdſelig, wie guͤtig er ſich taͤglich gegen ſeine Feinde, die ihm taͤglich ſchmaͤhen,</line>
        <line lrx="1729" lry="787" ulx="227" uly="719">laͤſtern und zuwider ſeyn erzeige, er hat groſſe Gedult mit ihnen er thut ihnen Gutes</line>
        <line lrx="1729" lry="841" ulx="225" uly="779">ſur Boͤſes, er erweiſet ihnen eine Wohlthat nach der andern, er traͤgt ihnen an den</line>
        <line lrx="1726" lry="898" ulx="224" uly="837">Himmel und die ewige Seligkeit: kan dich das nicht bewegen dazu, daß du auch</line>
        <line lrx="1729" lry="1012" ulx="224" uly="896">deuhe een vergebeſt deinem Naͤchſten ſeine Fehler, ſo weiß ich nicht, wie dir zu</line>
        <line lrx="431" lry="1007" ulx="253" uly="969">elffen ſey.</line>
        <line lrx="1728" lry="1073" ulx="303" uly="1006">Pruͤfe dich, haſt du Chriſti J Eſu Sinn, Geiſt und Hertz: Wie</line>
        <line lrx="1725" lry="1128" ulx="222" uly="1068">ſtehets mit deiner Zunge, wozu hat der HErr JEſus ſeinen Mund und Zunge ge⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1178" ulx="222" uly="1121">braucht? Nirgend anders zu, als die Unwiſſenden zu lehren, die Widerſpen⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1237" ulx="221" uly="1176">ſtigen zu ermahnen, die Gottloſen zu warnen, die Betruͤbten zu troͤſten, denen Be⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1292" ulx="223" uly="1231">traͤngten und Sprachloſen zu ihrer Rede zu helffen, und inſonderheit GOtt zu</line>
        <line lrx="1723" lry="1352" ulx="218" uly="1293">loben und zu preiſen. Aber was iſt dein Sinn und Geiſt? Wie wendeſt du</line>
        <line lrx="1723" lry="1405" ulx="221" uly="1345">deinen Mund und Zunge an? Richteſt du auch wohl deinen Naͤchſten? ur⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1461" ulx="220" uly="1404">theileſt du auch wohl von ihm, ehe du dich ſeiner Perſon und ſeines Zuſtandes recht</line>
        <line lrx="1723" lry="1524" ulx="221" uly="1455">erkundigeſt, als dorten Eli thate, der da meynete und urtheilete: Hanna muͤſte</line>
        <line lrx="1721" lry="1577" ulx="218" uly="1517">truncken ſeyn, weil ſie ihre Lippen im Beten nicht regete? oder ziehſt du</line>
        <line lrx="1721" lry="1630" ulx="217" uly="1573">wohl ſonſt deines Naͤchſten Fehler durch, und macheſt ein Lied und Sprichwort</line>
        <line lrx="1718" lry="1684" ulx="219" uly="1632">aus ihm? gehet aus deinem Munde, mit dem du beteſt, auch wohl Fluchen? oder</line>
        <line lrx="1719" lry="1740" ulx="218" uly="1684">treibeſt du unanſtaͤndige Schertz. Reden/ Sau⸗Poſſen und Zoten? bringeſt du auch</line>
        <line lrx="1719" lry="1797" ulx="216" uly="1741">wohl allerley unnbthige, aͤrgerliche, ja wohl Atheiſtiſche Fragen auf die Bahne?</line>
        <line lrx="1717" lry="1856" ulx="217" uly="1798">pruͤfe dich, wie haſt du angewendet deine anderen Glieder, ich zweifele nicht, du</line>
        <line lrx="1717" lry="1913" ulx="218" uly="1852">wirſt bey dem angeſtellten Nachforſchen viel Fehler finden; ich rathe dir, O</line>
        <line lrx="1717" lry="1969" ulx="217" uly="1910">Menſch, beſſere dich, weil du noch ſuͤndigen kanſt. GOtt gebe dir hierzu</line>
        <line lrx="933" lry="2023" ulx="216" uly="1968">ſeine Gnade um JEſu Chriſti Willen!</line>
        <line lrx="1718" lry="2077" ulx="341" uly="2023">Nun waͤre noch zu reden von der Nutzbarkeit, ſelbige ſtellet uns der liebſte</line>
        <line lrx="1719" lry="2147" ulx="216" uly="2079">Heyland dar, wenn er ſpricht: Wie euer Vater barmhertzig iſtnemlich GOtt</line>
        <line lrx="1718" lry="2203" ulx="215" uly="2131">iſt gnaͤdig und barmhertzig gegen alle ſolche, die Barmhertzigkeit an ihrem Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2249" ulx="215" uly="2192">ſten uͤben. Er ſagt: der nicht richtet, der wird auch nicht gerichtet, oder von</line>
        <line lrx="1717" lry="2303" ulx="217" uly="2247">GOtt verdammet, ſondern er hat den Schatz der Seligkeit. Weiter verſpricht er</line>
        <line lrx="1720" lry="2366" ulx="217" uly="2303">denen, die gerne geben, daß GOtt ihnen auch geben werde, nemlich alles was</line>
        <line lrx="1717" lry="2417" ulx="996" uly="2362">Kkikkt 3 ihnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="830" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0830">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0830.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1392" lry="288" type="textblock" ulx="383" uly="218">
        <line lrx="1392" lry="288" ulx="383" uly="218">814 Am fuͤnfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="608" type="textblock" ulx="391" uly="311">
        <line lrx="1898" lry="378" ulx="391" uly="311">ihnen an Leib und Seele noͤthig iſt. Aber hiervon fuͤr dieſesmahl weiter zu handeln,</line>
        <line lrx="1899" lry="432" ulx="392" uly="368">will die Zeit nicht leiden, und kan bey bequemer Gelegenheit hinfuͤhrs geſchehen.</line>
        <line lrx="1901" lry="487" ulx="393" uly="424">GOtt aber, der Vater der Barmhertzigkeit, ſey uns allen gnaͤdig und barmhertzig;</line>
        <line lrx="1902" lry="547" ulx="395" uly="485">Eraͤndere, bekehre, erneuere und befeſtige denn unſer aller Hertzen, daß wir ihm</line>
        <line lrx="1797" lry="608" ulx="397" uly="543">gleich werden hier in dieſer Zeit, und folgends hernach in der Ewigkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="834" type="textblock" ulx="559" uly="673">
        <line lrx="1747" lry="759" ulx="622" uly="673">Am fuͤnfften Sonntage nach dem Feſt</line>
        <line lrx="1734" lry="834" ulx="559" uly="674">Amf ſſen S Itage nach FeſB</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="989" type="textblock" ulx="621" uly="844">
        <line lrx="1347" lry="915" ulx="963" uly="844">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1912" lry="989" ulx="621" uly="921">bin jung geweſen, und alt worden, und habe nie geſehen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2376" type="textblock" ulx="402" uly="980">
        <line lrx="1913" lry="1042" ulx="554" uly="980">Gerechten verlaſſen, noch ſeinen Saamen nach Brodt gehen,</line>
        <line lrx="1916" lry="1100" ulx="556" uly="1035">Pf. 37. v. 25; ſo ſagt, J. G. der heilige Koͤnig und Prophet David. Ich</line>
        <line lrx="1915" lry="1164" ulx="402" uly="1091">weiß wohl, daß dieſer Spruch ſo wohl bey Gelehrten, als andern gottſeligen Her⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1215" ulx="404" uly="1151">tzen, die nicht gelehrt ſind, viel Nachdenckens verurſachet: Denn die taͤgliche und</line>
        <line lrx="1914" lry="1280" ulx="404" uly="1200">klaͤgliche Erfahrung bezeuget es, daß die Frommen und Gerechten offt nach Brodt</line>
        <line lrx="1916" lry="1329" ulx="405" uly="1263">gehen muͤſſen; es muß noch manchmahl ein Lazarus fuͤr eines Reichen Thuͤre lie⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1387" ulx="406" uly="1319">gen, und ſuchen, ſich zu ſaͤttigen mit denen Broſamen, ſo von eines reichen Tiſche</line>
        <line lrx="1919" lry="1443" ulx="409" uly="1376">fallen; und wen druͤcket die Armuth am erſten und meiſten als die Kinder GOttes,</line>
        <line lrx="1920" lry="1491" ulx="407" uly="1433">oder die GOtt und ſeiner heiligen Gemeine dienen? davon der ſel. Herr Lutherus</line>
        <line lrx="1924" lry="1552" ulx="411" uly="1487">wohl geſagt: Es ſind ietzt keine armen Leute mehr, weder ſolche, ſo der</line>
        <line lrx="1924" lry="1611" ulx="414" uly="1543">Kirchen dienen, oder noͤch zu dienen auferzogen werden, und ſonſt keine</line>
        <line lrx="1925" lry="1669" ulx="410" uly="1599">Nahrung haben koͤnnen, und ihre armen Weiber und Kindlein nach</line>
        <line lrx="1925" lry="1728" ulx="414" uly="1655">ihnen laſſen, welche auch der Welt halben endlich haben muͤſſen Hun⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1785" ulx="413" uly="1707">gers ſterben. Sonſt iſt alle Welt voll unnuͤtzer, untreuer, boͤſer Blil⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1839" ulx="415" uly="1770">ben, unter Tagelohnern, faulen Handwerckern, Knechten, Maͤgden,</line>
        <line lrx="1923" lry="1892" ulx="414" uly="1823">und des muͤßigen, faulfreßigen Bettelvolcks, welche allenthalben, nach</line>
        <line lrx="1923" lry="1953" ulx="417" uly="1883">alle ihrem Muthwillen und Trug ungeſtrafft, denen andern rechten</line>
        <line lrx="1925" lry="2003" ulx="417" uly="1935">Armen ihren Schweiß und Blut abluͤgen truͤgen, rauben und ſtehlen.</line>
        <line lrx="1924" lry="2060" ulx="419" uly="1995">Siehe ſeine Kirchen⸗Poſtil uͤbers Evangelium am 26. Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1927" lry="2108" ulx="542" uly="2049">Wie aber koͤmmt es denn daß David ſagt, er habe nie geſehen den Ge⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2177" ulx="421" uly="2106">rechten verlaſſen, noch ſeinen Saamen nach Brodt gehen? das ſſt ſo zu</line>
        <line lrx="1931" lry="2234" ulx="421" uly="2162">verſtehen: GOit iſt ſo guͤtig, ſo gnaͤdig, und ſo barmhertzig, daß er keinen, der auf</line>
        <line lrx="1927" lry="2289" ulx="422" uly="2220">lhn trauet und bauet, verlaͤſſet, ob er auch gleich es mit ihm dahin kommen laͤſſet,</line>
        <line lrx="1927" lry="2374" ulx="423" uly="2276">daß er das liebe Brodt fuͤr anderer Leute Thuͤren ſuchen muͤſte; der Lazarus nar</line>
        <line lrx="1926" lry="2376" ulx="1882" uly="2342">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1043" type="textblock" ulx="2056" uly="300">
        <line lrx="2137" lry="348" ulx="2067" uly="300">on</line>
        <line lrx="2137" lry="414" ulx="2066" uly="363">ſhveru</line>
        <line lrx="2137" lry="470" ulx="2066" uly="416">lgend</line>
        <line lrx="2137" lry="526" ulx="2067" uly="477">eni</line>
        <line lrx="2137" lry="584" ulx="2065" uly="533">lte ſein</line>
        <line lrx="2122" lry="642" ulx="2063" uly="592">ſech:</line>
        <line lrx="2137" lry="690" ulx="2061" uly="646">des deb</line>
        <line lrx="2137" lry="757" ulx="2065" uly="706">ſellger,</line>
        <line lrx="2137" lry="809" ulx="2068" uly="762">Sintn</line>
        <line lrx="2136" lry="862" ulx="2064" uly="820">engkei</line>
        <line lrx="2137" lry="925" ulx="2062" uly="878">fhattel</line>
        <line lrx="2135" lry="984" ulx="2059" uly="930">Snad</line>
        <line lrx="2137" lry="1043" ulx="2056" uly="991">Hacheie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1187" type="textblock" ulx="2054" uly="1111">
        <line lrx="2136" lry="1187" ulx="2054" uly="1111">Es be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1836" type="textblock" ulx="2044" uly="1167">
        <line lrx="2137" lry="1214" ulx="2086" uly="1167">et ſin</line>
        <line lrx="2136" lry="1259" ulx="2056" uly="1216">(der wae</line>
        <line lrx="2137" lry="1314" ulx="2056" uly="1269">ches Gi⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1370" ulx="2052" uly="1320">ndlehre</line>
        <line lrx="2137" lry="1418" ulx="2048" uly="1372">zu Sino</line>
        <line lrx="2137" lry="1465" ulx="2049" uly="1421">See</line>
        <line lrx="2137" lry="1522" ulx="2055" uly="1471">haltetun</line>
        <line lrx="2137" lry="1579" ulx="2053" uly="1524">ſedebt</line>
        <line lrx="2137" lry="1622" ulx="2052" uly="1578">Winckten</line>
        <line lrx="2137" lry="1679" ulx="2049" uly="1629">ehen,</line>
        <line lrx="2137" lry="1724" ulx="2049" uly="1678">Simnon</line>
        <line lrx="2137" lry="1778" ulx="2044" uly="1730">ſch binei</line>
        <line lrx="2137" lry="1836" ulx="2049" uly="1787">t ſmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1884" type="textblock" ulx="2008" uly="1834">
        <line lrx="2137" lry="1884" ulx="2008" uly="1834">Aſchena</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1988" type="textblock" ulx="2048" uly="1883">
        <line lrx="2111" lry="1937" ulx="2050" uly="1883">Nſ</line>
        <line lrx="2108" lry="1988" ulx="2048" uly="1935">fahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2123" type="textblock" ulx="2009" uly="2065">
        <line lrx="2137" lry="2123" ulx="2009" uly="2065">ſſMienr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2250" type="textblock" ulx="2100" uly="2190">
        <line lrx="2137" lry="2250" ulx="2100" uly="2190">96</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2237" type="textblock" ulx="2042" uly="2135">
        <line lrx="2137" lry="2183" ulx="2080" uly="2135">gebra</line>
        <line lrx="2137" lry="2237" ulx="2042" uly="2186">ber, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2301" type="textblock" ulx="2045" uly="2239">
        <line lrx="2137" lry="2301" ulx="2045" uly="2239">ſthetig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2358" type="textblock" ulx="1998" uly="2293">
        <line lrx="2137" lry="2358" ulx="1998" uly="2293">eic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="831" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0831">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0831.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="89" lry="382" ulx="0" uly="324">honden,</line>
        <line lrx="90" lry="437" ulx="0" uly="385">echehen.</line>
        <line lrx="92" lry="500" ulx="2" uly="445">mhettig;</line>
        <line lrx="93" lry="554" ulx="0" uly="499">Ptorriher</line>
        <line lrx="39" lry="603" ulx="0" uly="569">hen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="100" lry="1002" ulx="1" uly="947">henn den</line>
        <line lrx="96" lry="1062" ulx="0" uly="1004">Nchen</line>
        <line lrx="103" lry="1112" ulx="0" uly="1063">o. Dch</line>
        <line lrx="98" lry="1170" ulx="0" uly="1119">lgen er⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1228" ulx="0" uly="1174">nolcheund</line>
        <line lrx="102" lry="1284" ulx="3" uly="1234">ach Brodt</line>
        <line lrx="102" lry="1341" ulx="4" uly="1287">Thuͤre it⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1403" ulx="0" uly="1346">hen ſche</line>
        <line lrx="102" lry="1453" ulx="0" uly="1405">1GOttes⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1511" ulx="0" uly="1463">utherus</line>
        <line lrx="108" lry="1581" ulx="0" uly="1518">e/ſoder</line>
        <line lrx="109" lry="1636" ulx="0" uly="1573">onſtkeine</line>
        <line lrx="109" lry="1685" ulx="0" uly="1626">lein noch</line>
        <line lrx="108" lry="1753" ulx="2" uly="1689">ſen hun⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1807" ulx="0" uly="1742">oſer ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2035" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="106" lry="1860" ulx="3" uly="1802">Men</line>
        <line lrx="109" lry="1925" ulx="0" uly="1848">en⸗ nach</line>
        <line lrx="110" lry="1971" ulx="0" uly="1918">hrechten</line>
        <line lrx="111" lry="2035" ulx="0" uly="1972">dſtchlen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2089" type="textblock" ulx="4" uly="2031">
        <line lrx="109" lry="2089" ulx="4" uly="2031">Dliritots.</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2411" type="textblock" ulx="0" uly="2082">
        <line lrx="108" lry="2145" ulx="0" uly="2082">nden</line>
        <line lrx="110" lry="2213" ulx="3" uly="2140">os ſtſbin.</line>
        <line lrx="156" lry="2256" ulx="26" uly="2205">„deran “</line>
        <line lrx="110" lry="2381" ulx="0" uly="2316">otus de</line>
        <line lrx="153" lry="2411" ulx="74" uly="2373">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="302" type="textblock" ulx="625" uly="234">
        <line lrx="1754" lry="302" ulx="625" uly="234">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 815</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2011" type="textblock" ulx="220" uly="332">
        <line lrx="1750" lry="388" ulx="231" uly="332">von GOtt traun nicht verlaſſen, ob er gleich mit groſſer Bekuͤmmerniß und Be⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="448" ulx="242" uly="386">ſchwerung ſeine Nahrung fuͤr anderer Leute Thuͤren ſuchen muſte: Die gnaͤdigen</line>
        <line lrx="1743" lry="504" ulx="242" uly="446">Augen GOttes ſahen mehr auf ihn, als auf den reichen Mann; die heiligen Engel</line>
        <line lrx="1740" lry="560" ulx="241" uly="498">trugen ihn allezeit auf ihren Haͤnden; GOtt leltete ihn mit ſeinen Augen, bewah⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="616" ulx="232" uly="558">rete ſeinen Glauben, befeſtigte ſeine Hoffnung; GOtt machte ihn an ſeiner Seele</line>
        <line lrx="1738" lry="672" ulx="239" uly="612">reich: Er war reich an guten Wercken, er aß taͤglich ſich ſatt an dem Brodte</line>
        <line lrx="1737" lry="731" ulx="238" uly="672">des Lebens und erquickete ſich mit dem Waſſer des Lebens; er war mit ſeinem arm⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="787" ulx="238" uly="727">ſellgen Zuſtande gerne zufrieden, und ergab ſich willig in den Willen GOttes. In</line>
        <line lrx="1733" lry="851" ulx="236" uly="783">Summa: Er war anzuſehen, als der nichts hatte, und doch alles hatte, als</line>
        <line lrx="1731" lry="899" ulx="236" uly="838">wenn kein Segen GOttes fuͤr ihn waͤre, und der doch voller Segens war: Denn</line>
        <line lrx="1730" lry="954" ulx="234" uly="897">er hatte GOtt und ſeine Gnade; er, mit allem, was er war und hatte, war in GOt⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1017" ulx="228" uly="950">tes gnaͤdiger Fuͤrſorge, Obſicht und Segen eingeſchloſſen; wie wir hiervon weitere</line>
        <line lrx="831" lry="1064" ulx="226" uly="1010">Nachricht einnehmen werden ꝛe.</line>
        <line lrx="1315" lry="1134" ulx="639" uly="1075">Evangelium, Luc. §. v. I./11.</line>
        <line lrx="1728" lry="1204" ulx="225" uly="1129">ES begab ſich aber, daß ſich das Volck zu ihm drang, zu hoͤren das Wort GOttes, und</line>
        <line lrx="1727" lry="1242" ulx="297" uly="1182">er ſtund am See Genezareth, und ſahe zwey Schiffe am See ſtehen: Die Fiſcher</line>
        <line lrx="1725" lry="1293" ulx="227" uly="1233">aber waren ausgetreten, und wuſchen ihre Netze. Da trat er in der Schiffe eines, wel⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1343" ulx="228" uly="1283">ches Simonis war, und bat ihn, daß ers ein wenig vom Lande fuͤhrete; und er ſatzte ſich,</line>
        <line lrx="1724" lry="1395" ulx="227" uly="1332">und lehret das Volck aus dem Schiff. Unnd als er hatte aufgehoͤret zu reden, ſprach er</line>
        <line lrx="1724" lry="1447" ulx="226" uly="1384">zu Simon: Fahre auf die Hoͤhe, und werffet euer Netze aus, daß ihr einen Zug thut.</line>
        <line lrx="1724" lry="1497" ulx="225" uly="1435">Und Simon antwortet, und ſprach zu ihm: Meiſter, wir haben die gantze Nacht gear⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1549" ulx="226" uly="1486">beitet, und nichts gefangen, aber auf dein Wort will ich das Netz auswerffen. Und da</line>
        <line lrx="1721" lry="1599" ulx="225" uly="1537">ſie das thaͤten, beſchloſſen ſie eine groſſe Menge Fiſche, und ihr Netz zureiß. Und ſie</line>
        <line lrx="1721" lry="1652" ulx="227" uly="1588">winckten ihren Geſellen, die im andern Schiffe waren, daß ſie kauͤmen, und huͤlffen ihnen</line>
        <line lrx="1722" lry="1701" ulx="223" uly="1639">ziehen; und ſie kamen, und fuͤlleten beyde Schiffe voll, alſo, daß ſie ſuncken. Da das</line>
        <line lrx="1721" lry="1758" ulx="224" uly="1689">Simon Petrus ſahe, fiel er IEſu zu den Knien,/ und ſprach: HErr, gehe von mir hinaus,</line>
        <line lrx="1721" lry="1803" ulx="222" uly="1740">ich bin ein ſuͤndiger Menſch. Denn es war ihn ein Schrecken ankommen, und alle, die</line>
        <line lrx="1720" lry="1857" ulx="224" uly="1793">mit ihm waren, uͤber dieſen Fiſchzug, den ſie mit einander gethan hatten: Deſſelbigen</line>
        <line lrx="1721" lry="1905" ulx="220" uly="1843">gleichen auch Jacobum und Johannem, die Soͤhne Zebedei, Stmonts Geſellen. Und</line>
        <line lrx="1723" lry="1960" ulx="221" uly="1893">JEſus ſprach zu Simon: Fuͤrchte dich nicht, denn von nun an wirſt du Menſchen</line>
        <line lrx="1721" lry="2011" ulx="222" uly="1944">fahen. Und ſie fuͤhreten die Schiffe zu Lande, und verlieſſen alles, und folgeten ihm nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2424" type="textblock" ulx="212" uly="2009">
        <line lrx="1089" lry="2083" ulx="840" uly="2009">Eingang.</line>
        <line lrx="1719" lry="2173" ulx="218" uly="2066">UNReer andern denckwuͤrdigen Reden, die der Heil. Koͤnig und Prophet David</line>
        <line lrx="1718" lry="2200" ulx="294" uly="2132">gebrauchet, iſt wohl eine von denen merckwuͤrdigſten mit, wenn er ſagt: Ich</line>
        <line lrx="1720" lry="2254" ulx="215" uly="2185">aber, HErr, hoffe auf dich, und ſpreche, du biſt mein GOtt, meine Zeit</line>
        <line lrx="1716" lry="2314" ulx="212" uly="2238">ſtehet in deinen Haͤnden, Pſ. 31. v. 155. Wenn wir dieſe wenigen Worte nach</line>
        <line lrx="1637" lry="2372" ulx="213" uly="2299">ihren Wuͤrden eroͤrtern ſolten, muͤſten wir viel Zeit hierzu haben; wir wollen</line>
        <line lrx="1697" lry="2424" ulx="1382" uly="2389">. au</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="832" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0832">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0832.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1475" lry="296" type="textblock" ulx="398" uly="221">
        <line lrx="1475" lry="296" ulx="398" uly="221">81¹⁶ Am fuͤnfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1065" type="textblock" ulx="395" uly="304">
        <line lrx="1922" lry="377" ulx="395" uly="304">auf das Fuͤrnehmſte ijetzo ſehen: Ich aber (ſagt er) hoffe auf dich. Mit dem</line>
        <line lrx="1917" lry="429" ulx="405" uly="358">Worte aber ſiehet er auf das Vorhergehende, da klaget nun der fromme Koöͤnig</line>
        <line lrx="1921" lry="492" ulx="405" uly="418">gar ſehr, und beklaget ſeinen elenden und betruͤbten Zuſtand, als von ſeiner Feinde</line>
        <line lrx="1917" lry="550" ulx="408" uly="474">Nachſtellungen und ſchaͤdlichen Berathſchlagungen, nach ſeinem Leib und Leben:</line>
        <line lrx="1922" lry="601" ulx="406" uly="532">Nun aber, ſagt er, was ſein Troſt, ſeine Freude, in ſolchen ſeinem Leiden ſey, nem⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="660" ulx="410" uly="584">lich daß er alle ſein Vertrauen habe geſetzet auf den HErrn ſeinen GOtt: Ich</line>
        <line lrx="1925" lry="724" ulx="408" uly="636">hoffe auf dich. Das Wort noa heiſſet ſich zu GOtt nahen und wenden ſich</line>
        <line lrx="1925" lry="771" ulx="407" uly="695">der Gnade GOttes um JEſu Chriſti willen verſichern, und an dem gluͤckſeligen</line>
        <line lrx="1923" lry="836" ulx="410" uly="760">Ausgang nicht zweifeln; wird gebrauchet auch im 39. Pfalm, da David auch ſagt:</line>
        <line lrx="1922" lry="892" ulx="411" uly="817">Nun, HErr, weß ſoll ich mich troͤſten ich hoffe auf dich! Pf. 39. v. 9, als</line>
        <line lrx="1920" lry="942" ulx="408" uly="867">wolte er ſagen: Andere getröͤſten ſich ihres Reichthums und groſſen Guͤter, darum</line>
        <line lrx="1922" lry="1007" ulx="411" uly="928">ſind ſie allenthalben lieb und angenehm; andere getroͤſten ſich ihrer hohen Ehre,</line>
        <line lrx="1923" lry="1065" ulx="410" uly="985">Dignitaͤt und Anſehens: Nun was ſoll ich machen? weſſen ſoll ich mich denn nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1120" type="textblock" ulx="415" uly="1040">
        <line lrx="1948" lry="1120" ulx="415" uly="1040">getroͤſten? Ich weiß und habe von allen denen nichts in dieſer Welt; ich weiß aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2319" type="textblock" ulx="412" uly="1095">
        <line lrx="1923" lry="1174" ulx="412" uly="1095">doch noch etwas, (will er ſagen) das jene weituͤbertrifft: Ich hoffe auf dich.</line>
        <line lrx="1926" lry="1230" ulx="415" uly="1155">Die 70. Dolmetſcher habens uͤberſetzet: vrosaα &amp; ræape ; iſt eben das</line>
        <line lrx="1929" lry="1288" ulx="417" uly="1209">Wort, ſo da ſtehet in der Epiſtel an die Ebraͤer: Der Glaube iſt eine gewiſſe</line>
        <line lrx="1928" lry="1354" ulx="416" uly="1267">Zuver ſicht, Ebr. 11. v. 1. Hier iſt das Wort αενιοαα Und heiſſet eigentlich</line>
        <line lrx="1930" lry="1405" ulx="419" uly="1324">ein ſolch beſtaͤndiges Weſen, das keinem weichet, ſondern feſt und unbeweglich</line>
        <line lrx="1932" lry="1466" ulx="420" uly="1383">ſtehet: Ich hoffe auf dich; das heiſt nun ſo viel: Ich gruͤnde, ſetze und beſtehe</line>
        <line lrx="1931" lry="1520" ulx="420" uly="1440">gantz auf dich und auf deine Verheiſſung; ich laſſe mich davon nichts abwendig</line>
        <line lrx="1932" lry="1576" ulx="422" uly="1493">machen; iſt dem gleich, was Paulus ſagt: Ich bin gewiß, daß weder Tod</line>
        <line lrx="1933" lry="1633" ulx="423" uly="1551">noch Leben, weder Engel noch Fuͤrſtenthum, noch Gewalt, weder Ge⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1695" ulx="424" uly="1606">genwaͤrtiges noch Zukuͤnfftiges, weder Hohes noch Tieffes, noch keine</line>
        <line lrx="1934" lry="1747" ulx="425" uly="1663">Creatur, maguns ſcheiden von der Liebe GOttes, die in Chriſto JEſu</line>
        <line lrx="1680" lry="1810" ulx="425" uly="1740">iſt, unſerm HErrn, Roͤm. 8. v. 17.</line>
        <line lrx="1934" lry="1863" ulx="560" uly="1785">Hoffen iſt nichts anders, ſagt der ſel. Herr Lutherus, denn unwan⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1920" ulx="427" uly="1836">ckelbar ſeyn in der Goͤttlichen Barmhertzigkeit und umſonſt und lauter</line>
        <line lrx="1936" lry="1977" ulx="427" uly="1889">aus Gnaden zugeſagt, nemlich, daß ich darinne ſtehe, muthigund keck</line>
        <line lrx="1936" lry="2034" ulx="425" uly="1943">dieſelbige ſeine Zuſage erwarte und laſſe mich nichts davon abſchrecken,</line>
        <line lrx="1937" lry="2093" ulx="427" uly="2004">es ſey Suͤnde, Tod, Teufel oder Hoͤlle, Welt oder unſer eigen Fleiſch;</line>
        <line lrx="1373" lry="2150" ulx="427" uly="2077">in ſeiner Kirchen⸗Poſtille am Tage des H. Nicolai.</line>
        <line lrx="1938" lry="2199" ulx="542" uly="2121">David hoffet nicht alleine, und hanget mit ſeinem Hertzen an GOtt, ſondern</line>
        <line lrx="1942" lry="2259" ulx="433" uly="2173">er bezeuget auch ſolches aͤuſſerlich mit ſeiner Rede und Munde, und bekennet es of⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2319" ulx="432" uly="2230">fentlich fuͤr andern, daß ſie ſeinem Exempel folgen, und auf GOtt gleicher Geſtalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2398" type="textblock" ulx="428" uly="2288">
        <line lrx="1945" lry="2398" ulx="428" uly="2288">trauen und bauen ſollen. Was ſpricht Er denn? Du biſt mein GOtt. e</line>
        <line lrx="1927" lry="2395" ulx="1891" uly="2358">or</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="397" type="textblock" ulx="1992" uly="286">
        <line lrx="2137" lry="339" ulx="2038" uly="286">VortG</line>
        <line lrx="2132" lry="397" ulx="1992" uly="349">das erbey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1662" type="textblock" ulx="2036" uly="407">
        <line lrx="2137" lry="455" ulx="2037" uly="407">ales wo</line>
        <line lrx="2129" lry="510" ulx="2036" uly="470">als wenn</line>
        <line lrx="2137" lry="574" ulx="2036" uly="523">ſelner th</line>
        <line lrx="2137" lry="625" ulx="2036" uly="582">Mutter⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="688" ulx="2038" uly="637">deſeZet</line>
        <line lrx="2135" lry="747" ulx="2047" uly="697">ichſagen</line>
        <line lrx="2137" lry="803" ulx="2048" uly="754">dermicht</line>
        <line lrx="2137" lry="861" ulx="2048" uly="807">Hoͤle ei</line>
        <line lrx="2135" lry="918" ulx="2047" uly="869">Himtnaln</line>
        <line lrx="2137" lry="972" ulx="2046" uly="929">Idin drl</line>
        <line lrx="2137" lry="1035" ulx="2045" uly="984">id Gegea</line>
        <line lrx="2137" lry="1090" ulx="2047" uly="1043">Atnlt S</line>
        <line lrx="2137" lry="1151" ulx="2047" uly="1096">Gotgich</line>
        <line lrx="2137" lry="1202" ulx="2044" uly="1158">meiner S</line>
        <line lrx="2136" lry="1264" ulx="2039" uly="1210">Mauch</line>
        <line lrx="2137" lry="1315" ulx="2040" uly="1271">elnen ki</line>
        <line lrx="2129" lry="1376" ulx="2043" uly="1324">dichſoll</line>
        <line lrx="2137" lry="1440" ulx="2041" uly="1377">ſeloſia</line>
        <line lrx="2137" lry="1490" ulx="2107" uly="1445">D</line>
        <line lrx="2137" lry="1546" ulx="2040" uly="1499">alle meine</line>
        <line lrx="2137" lry="1609" ulx="2039" uly="1555">ne Begel</line>
        <line lrx="2137" lry="1662" ulx="2038" uly="1615">mein De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1722" type="textblock" ulx="2017" uly="1672">
        <line lrx="2137" lry="1722" ulx="2017" uly="1672">mein Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2126" type="textblock" ulx="2039" uly="1724">
        <line lrx="2133" lry="1780" ulx="2039" uly="1724">Gluck Un</line>
        <line lrx="2137" lry="1837" ulx="2043" uly="1782">ctahe</line>
        <line lrx="2137" lry="1900" ulx="2040" uly="1838">lenuſq</line>
        <line lrx="2136" lry="1953" ulx="2039" uly="1895">ſchennn</line>
        <line lrx="2137" lry="2014" ulx="2039" uly="1953">duvlit,</line>
        <line lrx="2137" lry="2066" ulx="2041" uly="2017">sgeben</line>
        <line lrx="2137" lry="2126" ulx="2040" uly="2074">enig od</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2187" type="textblock" ulx="2042" uly="2129">
        <line lrx="2135" lry="2187" ulx="2042" uly="2129">Oles an g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2361" type="textblock" ulx="2043" uly="2181">
        <line lrx="2131" lry="2243" ulx="2043" uly="2181">Daſrd</line>
        <line lrx="2135" lry="2302" ulx="2052" uly="2253">n uf di</line>
        <line lrx="2134" lry="2361" ulx="2049" uly="2304">nltche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="833" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0833">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0833.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="531" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="97" lry="304" ulx="0" uly="284">—</line>
        <line lrx="98" lry="358" ulx="14" uly="309">Vitdenn</line>
        <line lrx="95" lry="423" ulx="0" uly="367">ineKhnig</line>
        <line lrx="96" lry="478" ulx="0" uly="426">er Feinde</line>
        <line lrx="94" lry="531" ulx="0" uly="484">ndeben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="596" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="137" lry="596" ulx="0" uly="541">ſep’nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="96" lry="657" ulx="0" uly="597">tt: Je</line>
        <line lrx="97" lry="710" ulx="0" uly="659">nben, ſih</line>
        <line lrx="98" lry="768" ulx="0" uly="710">ickſeloen</line>
        <line lrx="97" lry="825" ulx="5" uly="774">Cuch ſogt:</line>
        <line lrx="97" lry="879" ulx="0" uly="832">,,9, 0l</line>
        <line lrx="98" lry="932" ulx="0" uly="886">ter darun</line>
        <line lrx="101" lry="998" ulx="0" uly="946">hen Ehre,</line>
        <line lrx="99" lry="1055" ulx="0" uly="1006">nu</line>
        <line lrx="102" lry="1109" ulx="0" uly="1059">wetg aber</line>
        <line lrx="97" lry="1172" ulx="3" uly="1114">ooſ dich.</line>
        <line lrx="102" lry="1219" ulx="0" uly="1175">eben das</line>
        <line lrx="104" lry="1290" ulx="0" uly="1227">jegewiſe</line>
        <line lrx="101" lry="1341" ulx="0" uly="1286">eentich</line>
        <line lrx="102" lry="1397" ulx="0" uly="1342">bedegſch</line>
        <line lrx="102" lry="1456" ulx="0" uly="1405">ndbeſtche</line>
        <line lrx="103" lry="1509" ulx="0" uly="1461">btverdig</line>
        <line lrx="106" lry="1572" ulx="0" uly="1516">ederod</line>
        <line lrx="107" lry="1690" ulx="0" uly="1572">rc</line>
        <line lrx="94" lry="1688" ulx="0" uly="1639">ſoch kein</line>
        <line lrx="104" lry="1753" ulx="1" uly="1685">ſe Ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1810">
        <line lrx="106" lry="1864" ulx="0" uly="1810">tvo⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1919" ulx="0" uly="1863">nd uter</line>
        <line lrx="108" lry="1989" ulx="1" uly="1910">gundick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="297" type="textblock" ulx="566" uly="205">
        <line lrx="1727" lry="297" ulx="566" uly="205">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 817</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="499" type="textblock" ulx="213" uly="300">
        <line lrx="1723" lry="383" ulx="217" uly="300">Wort GOtt bedeutet manchmal auch die Art und Weiſe GOttes,oder ſein Amt,</line>
        <line lrx="1722" lry="445" ulx="214" uly="376">das er bey denen Menſchen zu fuͤhren pfleget, und begreiffet viel in ſich: Nemlich,</line>
        <line lrx="1721" lry="499" ulx="213" uly="430">alles was GOtt thut, oder wie Er ſich bezeuget gegen die Menſchen: iſt eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="555" type="textblock" ulx="184" uly="491">
        <line lrx="1720" lry="555" ulx="184" uly="491">als wenn er wolte ſagen: Ich bezeuge fuͤr GOtt und aller Welt, und will ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1691" type="textblock" ulx="201" uly="544">
        <line lrx="1718" lry="610" ulx="210" uly="544">ferner thun, du biſt mein Schoͤpffer, der mich erſchaffen, der mich wunderlich in</line>
        <line lrx="1723" lry="670" ulx="211" uly="602">Mutter⸗Lelbe gebildet, mich aus meiner Mutter Leibe gezogen, der mich biß auf</line>
        <line lrx="1718" lry="729" ulx="211" uly="659">dieſe Zeit und Stunde erhalten, kraͤfftiglich geſchuͤtzet, wunderlich verſorget;</line>
        <line lrx="1718" lry="791" ulx="211" uly="715">ich ſage und bekenne, du biſt mein Meßias, mein Heyland und Seligmacher,</line>
        <line lrx="1713" lry="841" ulx="211" uly="773">der mich von des Teufels Gewalt, von Suͤnden und deſſen Herrſchafft, ja aus der</line>
        <line lrx="1715" lry="897" ulx="211" uly="825">Hoͤlle erloͤſet, der mir Gnade und Vergebung der Suͤnden erworben, ja den</line>
        <line lrx="1715" lry="952" ulx="210" uly="885">Himmel und die ewige Seligkeit zuwege gebracht hat; du biſt mein GOtt, aus</line>
        <line lrx="1713" lry="1006" ulx="208" uly="944">und in dir habe ich alles, von dir nehme ich alles; du biſt mein GOtt, meine Lebens⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1066" ulx="206" uly="999">und Segens⸗Quelle, du kanſt nicht anders als Gutes thun, du kanſt nicht anders,</line>
        <line lrx="1711" lry="1124" ulx="208" uly="1056">als mit Segen und Leben erfuͤllen, alle, die deine Gnade verlangen; du biſt mein</line>
        <line lrx="1710" lry="1186" ulx="207" uly="1110">GOtt, ich habe dich einmal als meinen GOtt angenommen, ich habe in mancher</line>
        <line lrx="1710" lry="1244" ulx="207" uly="1170">meiner Noth es erfahren, daß du meln Helffer und mein Gtt geweſen biſt, du</line>
        <line lrx="1711" lry="1297" ulx="205" uly="1223">ſolſt auch mein GOtt ewig bleiben; bey keinem will ich Huͤlffe ſuchen hinfuͤhro, in</line>
        <line lrx="1710" lry="1349" ulx="204" uly="1282">melnen kuͤnfftigen Noͤthen, als bey dir, du bleibeſt ewig mein GOtt: Mich und</line>
        <line lrx="1712" lry="1409" ulx="205" uly="1334">dich ſoll keine Zeit, keine Angſt, Gefahr noch Streit, ja der Satan</line>
        <line lrx="1496" lry="1458" ulx="206" uly="1389">ſelbſt nicht ſcheiden, du bleibeſt getreu in allen meinem Leiden.</line>
        <line lrx="1711" lry="1525" ulx="319" uly="1450">David fagt denn ferner: Meine Zeit ſtehet in deinen Haͤnden, das iſt,</line>
        <line lrx="1709" lry="1571" ulx="204" uly="1509">alle meine Jahre, meine Monate, meine Tage, meine Stunden und Minuten, mei⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1644" ulx="204" uly="1563">ne Begebenheiten, mein Leben und Sterben, meine Gedancken, meine Anſchlaͤge,</line>
        <line lrx="1709" lry="1691" ulx="201" uly="1621">mein Vorhaben, meine Worte, mein Thun und Laſſen, mein Sitzen und Liegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1747" type="textblock" ulx="160" uly="1677">
        <line lrx="1710" lry="1747" ulx="160" uly="1677">mein Schlaffen und Wachen, mein Studieren, meine Beruffs⸗Geſchaͤffte, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2146" type="textblock" ulx="200" uly="1729">
        <line lrx="1708" lry="1805" ulx="202" uly="1729">Gluͤck und Ungluͤck, und alles, was mir zu handen ſtoſſen und kommen kan, das</line>
        <line lrx="1707" lry="1861" ulx="202" uly="1789">ſtehet alles in deiner Hand in deiner freyen Diſpoſition, in deiner Regierung, Wil⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1918" ulx="202" uly="1846">len und Wohlgefallen, du magſt es machen wie du wilſt; du magſt geben von zeit⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1975" ulx="201" uly="1902">lichen und andern Guͤtern was du wilſt, dieſes oder jenes; du magſt geben wenn</line>
        <line lrx="1707" lry="2035" ulx="202" uly="1960">du wllſt, in der Jugend, oder in den maͤnnlichen Jahren, oder im Alter; du magſt</line>
        <line lrx="1707" lry="2091" ulx="202" uly="2017">es geben wem du wilſt, mir, oder meinen Kindern; du magſt geben wie viel du wilſt,</line>
        <line lrx="1707" lry="2146" ulx="200" uly="2076">wenig, oder mittelmaͤßig, oder viel; du magſt geben ſo lange du wilſt, ich nehme es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2202" type="textblock" ulx="165" uly="2133">
        <line lrx="1705" lry="2202" ulx="165" uly="2133">alles an, aus deiner milden Hand, als aus der reichen und rechten Segens⸗Quelle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2423" type="textblock" ulx="199" uly="2185">
        <line lrx="1706" lry="2260" ulx="200" uly="2185">Das ſind ſonder Zweifel auch Petri Gedancken geweſen, da ihn der HErr hat heiſ⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2317" ulx="200" uly="2241">ſen auf die Hoͤhe fahren, und ſein Netz auswerffen: Ich hoffe auf dich, meine Zeit,</line>
        <line lrx="1709" lry="2377" ulx="199" uly="2302">nemlich einen reichen Fang zu thun, ſtehet in deinen Haͤnden. Es iſt auch wohl</line>
        <line lrx="1705" lry="2423" ulx="1086" uly="2372">Lll l merckens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="834" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0834">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0834.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1443" lry="287" type="textblock" ulx="411" uly="225">
        <line lrx="1443" lry="287" ulx="411" uly="225">818 Am fuͤnfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="896" type="textblock" ulx="417" uly="323">
        <line lrx="1927" lry="381" ulx="417" uly="323">merckens wuͤrdig daß die Vulgata diß Wort Diev, gαο0 die Zeiten, in Plurali</line>
        <line lrx="1926" lry="439" ulx="420" uly="380">uͤberſetzet hat: Sortes meæ, meine Loſungen. Nach dieſer Art war Davids</line>
        <line lrx="1927" lry="495" ulx="421" uly="432">Meynung: Da ſtehet viel fuͤr meinen Augen, ſo ich nehmen und wehlen koͤnte;</line>
        <line lrx="1930" lry="549" ulx="422" uly="491">aber ich weiß nicht, was mir nuͤtz und gut iſt: Ich koͤnte was fuͤr gut anſehen, das</line>
        <line lrx="1931" lry="610" ulx="423" uly="546">mir hoͤchſtſchaͤdlich waͤre; ich koͤnte auch was fuͤr ſchaͤdlich halten, das mir nuͤtzlich</line>
        <line lrx="1933" lry="667" ulx="423" uly="604">waͤre; drum gebe ich die Loß⸗Zettel in deine Haͤnde, loße du fuͤr mich, mein Vater,</line>
        <line lrx="1932" lry="720" ulx="423" uly="661">als fuͤr deinem unverſtaͤndigen Kinde, du weißt alleine, was mir nuͤtzlich und ſelig iſt.</line>
        <line lrx="1935" lry="777" ulx="423" uly="717">Uad ob ich ſchon nun endlich dieſes er fuͤhre, und wuͤſte, wuͤrde doch ſolches mir nicht</line>
        <line lrx="1934" lry="834" ulx="423" uly="774">nach meinem Willen fallen; aber du, HErr, mein Vater, haſt aller Menſchen</line>
        <line lrx="1936" lry="896" ulx="424" uly="831">Hertzen und alle Dinge in deinen Haͤnden, und lenckeſt alles, wie du wilſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="945" type="textblock" ulx="424" uly="886">
        <line lrx="1967" lry="945" ulx="424" uly="886">Alles muß geſchehen nach dem Rath deines Willens, und alſo faͤllt auch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1173" type="textblock" ulx="423" uly="942">
        <line lrx="1934" lry="1009" ulx="424" uly="942">Looß, wie der HErr will, du wilſt aber nichts anders, als was mir nuͤtzlich und</line>
        <line lrx="1938" lry="1064" ulx="423" uly="998">ſelig iſt. In Summa: Alles muß GOtt thun, alles Gutes koͤmmt und fleuſt aus</line>
        <line lrx="1937" lry="1120" ulx="425" uly="1058">dieſem Brunnen aller Guͤtigkeit; was Er nicht giebet, das kriegen und haben wir</line>
        <line lrx="1936" lry="1173" ulx="426" uly="1114">nicht; was Er nicht ſegnet, bleibet wohl ungeſegnet. So werden wir nun fuͤr die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1286" type="textblock" ulx="426" uly="1167">
        <line lrx="2014" lry="1233" ulx="426" uly="1167">ſesmal unſers Evangelii Haupt⸗ Lehre in dieſem Gedenck⸗Spruche fuͤrſtellen: An</line>
        <line lrx="2137" lry="1286" ulx="2004" uly="1225">Schen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2252" type="textblock" ulx="405" uly="1226">
        <line lrx="1746" lry="1291" ulx="427" uly="1226">GOttes Segen iſt alles gelegen. Nun, GOtt helffe uns, daß ꝛc.</line>
        <line lrx="1352" lry="1382" ulx="993" uly="1310">Abhandlung.</line>
        <line lrx="1939" lry="1455" ulx="524" uly="1394">Aß J. G. der gantze Inhalt und Haupt⸗Lehre des heutigen Evangelit in un⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1515" ulx="542" uly="1452">ſerm Gedenck⸗Spruche enthalten ſey, wird ſich ſo fort erweiſen, wenn wir</line>
        <line lrx="1939" lry="1570" ulx="428" uly="1505">nur daſſelbe kuͤrtzlich betrachten und anſehen 1. Wie Petrus ohne GOttes</line>
        <line lrx="1939" lry="1630" ulx="428" uly="1563">Segen ſich vergeblich bemuͤhet, 2. durch Chriſti Segen einen reichen</line>
        <line lrx="1940" lry="1689" ulx="427" uly="1618">Fang einziehet, und 3. Chriſtus Petrum zum Lehr⸗Amt auserſiehet.</line>
        <line lrx="1940" lry="1740" ulx="427" uly="1676">Erſtlich ſehen wir, daß Petrus ſich ohne den Segen GOttes vergeblich be⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1795" ulx="428" uly="1733">muͤhet. Ehe aber der Evangeliſt Lucas zu der Geſchicht ſelbſt kommt, erzehlet er</line>
        <line lrx="1944" lry="1857" ulx="429" uly="1788">die Veranlaſſung des Fiſchzuges, und ſpricht: Es begab ſich aber, daß</line>
        <line lrx="1942" lry="1916" ulx="428" uly="1845">ſich das Volck zu dem HErrn IEſu drang zu hoͤren das Wort Gottes⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1969" ulx="427" uly="1905">Das Velck, ſagt er, habe ſich zu dem HErrn gedrungen. Das Wort</line>
        <line lrx="1941" lry="2025" ulx="405" uly="1962">iriuu a heißt eigentlich, ſich gantz nahe zu einem thun, daß man ihm auf dem</line>
        <line lrx="1941" lry="2079" ulx="428" uly="2020">Leibe lieget: So begierig war das Volck, die Thaten des OEern zu ſehen und zu</line>
        <line lrx="1941" lry="2138" ulx="428" uly="2074">hoͤren, daß ſie Ihn hart auf den Leib drungen; der HErr aber ſtund an dem</line>
        <line lrx="1942" lry="2198" ulx="427" uly="2130">See Genezareth, und ſahe zwey Schiffe an dem See daſelbſt ſtehen, die</line>
        <line lrx="1940" lry="2252" ulx="430" uly="2190">die Fiſcher hatten ledig ſtehen gelaſſen, weil ſie ihre Netze wuſchen; Nachdem nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2308" type="textblock" ulx="424" uly="2242">
        <line lrx="2057" lry="2308" ulx="424" uly="2242">der HErr ſeinen geiſtlichen Segen uͤber das Volck ausgeſchuͤttet, wolte Er auch er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2404" type="textblock" ulx="428" uly="2303">
        <line lrx="1965" lry="2402" ulx="428" uly="2303">weiſen, daß von ihm auch der leibliche Segen herkomme: Als Ernun Petrum</line>
        <line lrx="1914" lry="2404" ulx="494" uly="2371">= un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1222" type="textblock" ulx="2051" uly="270">
        <line lrx="2137" lry="288" ulx="2055" uly="270">—</line>
        <line lrx="2137" lry="359" ulx="2054" uly="307">und ſei</line>
        <line lrx="2137" lry="416" ulx="2057" uly="365">ausſvetf</line>
        <line lrx="2137" lry="477" ulx="2058" uly="421">Mt</line>
        <line lrx="2131" lry="532" ulx="2060" uly="484">etttgen</line>
        <line lrx="2137" lry="592" ulx="2060" uly="541">erangu</line>
        <line lrx="2137" lry="648" ulx="2059" uly="598">Met d</line>
        <line lrx="2137" lry="705" ulx="2058" uly="663">ſtargen</line>
        <line lrx="2137" lry="764" ulx="2057" uly="714">ſnahn</line>
        <line lrx="2137" lry="820" ulx="2055" uly="772">ud her</line>
        <line lrx="2137" lry="876" ulx="2054" uly="832">attendl</line>
        <line lrx="2137" lry="937" ulx="2054" uly="886">hondeſ</line>
        <line lrx="2136" lry="994" ulx="2051" uly="945">he ſcho⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1068" ulx="2051" uly="995">ſuern</line>
        <line lrx="2135" lry="1102" ulx="2055" uly="1064">nude wi</line>
        <line lrx="2137" lry="1166" ulx="2058" uly="1115">cearh</line>
        <line lrx="2126" lry="1222" ulx="2061" uly="1171">fangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1456" type="textblock" ulx="2051" uly="1293">
        <line lrx="2137" lry="1348" ulx="2051" uly="1293">lgeruf</line>
        <line lrx="2137" lry="1405" ulx="2056" uly="1346">ſcehe</line>
        <line lrx="2137" lry="1456" ulx="2056" uly="1407">inguig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1860" type="textblock" ulx="2047" uly="1513">
        <line lrx="2136" lry="1567" ulx="2053" uly="1513">Vorhen</line>
        <line lrx="2137" lry="1620" ulx="2051" uly="1571">ſes vole</line>
        <line lrx="2137" lry="1682" ulx="2049" uly="1628">ſich her</line>
        <line lrx="2137" lry="1738" ulx="2051" uly="1686">ſopolin</line>
        <line lrx="2132" lry="1798" ulx="2047" uly="1749">Ender</line>
        <line lrx="2137" lry="1860" ulx="2051" uly="1806">nddaſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1955" type="textblock" ulx="2051" uly="1859">
        <line lrx="2137" lry="1926" ulx="2051" uly="1859">nßeng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2033" type="textblock" ulx="2046" uly="1950">
        <line lrx="2135" lry="2033" ulx="2046" uly="1950">Nern ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2106" type="textblock" ulx="2012" uly="2038">
        <line lrx="2137" lry="2106" ulx="2012" uly="2038">Abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2377" type="textblock" ulx="2047" uly="2086">
        <line lrx="2137" lry="2156" ulx="2056" uly="2086">Ges</line>
        <line lrx="2128" lry="2211" ulx="2052" uly="2138">Ppnhen</line>
        <line lrx="2137" lry="2265" ulx="2047" uly="2196">ſahen</line>
        <line lrx="2137" lry="2323" ulx="2058" uly="2266">ern ſch</line>
        <line lrx="2132" lry="2377" ulx="2047" uly="2315">em gro</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="835" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0835">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0835.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="305" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="93" lry="305" ulx="0" uly="286">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="362" type="textblock" ulx="5" uly="304">
        <line lrx="95" lry="362" ulx="5" uly="304">ePlortli</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="157" lry="422" ulx="0" uly="368">Derns .</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="96" lry="485" ulx="0" uly="429">enkorte;</line>
        <line lrx="98" lry="540" ulx="2" uly="489">ſhen, das</line>
        <line lrx="98" lry="599" ulx="0" uly="545">ie nubich</line>
        <line lrx="100" lry="655" ulx="2" uly="606"> Geter,</line>
        <line lrx="100" lry="715" ulx="0" uly="663">ndſeigiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="122" lry="771" ulx="0" uly="721">imirricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="829" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="103" lry="829" ulx="0" uly="775">Monſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="885" type="textblock" ulx="1" uly="836">
        <line lrx="134" lry="885" ulx="1" uly="836">ed wilt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="892">
        <line lrx="104" lry="942" ulx="0" uly="892">guch das</line>
        <line lrx="106" lry="999" ulx="0" uly="946">slich und</line>
        <line lrx="105" lry="1059" ulx="0" uly="1009">Ne aus</line>
        <line lrx="106" lry="1116" ulx="4" uly="1065">aben wt</line>
        <line lrx="102" lry="1170" ulx="0" uly="1120">nafirdie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="156" lry="1245" ulx="0" uly="1173">elen A †</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1516" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="105" lry="1467" ulx="0" uly="1406">gal intn⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1516" ulx="0" uly="1469">wennto</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1570" type="textblock" ulx="3" uly="1517">
        <line lrx="154" lry="1570" ulx="3" uly="1517">GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2039" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="107" lry="1628" ulx="0" uly="1573">en reichen</line>
        <line lrx="105" lry="1690" ulx="0" uly="1629">Perſchet⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1757" ulx="0" uly="1687">gehtchhe⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1803" ulx="4" uly="1750">Ahefleter</line>
        <line lrx="112" lry="1864" ulx="0" uly="1796">ber, daß</line>
        <line lrx="110" lry="1915" ulx="0" uly="1861">Gots⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2039" ulx="0" uly="1979">n uf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2094" type="textblock" ulx="0" uly="2036">
        <line lrx="112" lry="2094" ulx="0" uly="2036">Gen und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2263" type="textblock" ulx="0" uly="2210">
        <line lrx="112" lry="2263" ulx="0" uly="2210">Gden nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2387" type="textblock" ulx="0" uly="2262">
        <line lrx="133" lry="2322" ulx="1" uly="2262">Eauch et⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2380" ulx="0" uly="2324">Yetun</line>
        <line lrx="50" lry="2387" ulx="28" uly="2331">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2417" type="textblock" ulx="215" uly="2300">
        <line lrx="1722" lry="2374" ulx="215" uly="2300">dem groſſen Welt⸗Meere, mit dem Netze meines Worts fiſchen, und Menſchen in</line>
        <line lrx="1629" lry="2417" ulx="1151" uly="2359">Lil il 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="381" type="textblock" ulx="232" uly="205">
        <line lrx="1741" lry="288" ulx="582" uly="205">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 819</line>
        <line lrx="1784" lry="381" ulx="232" uly="316">und ſeine Mit⸗Arbeiter oder Mit⸗Fiſcher hatte heiſſen in die Hoͤhe fahren die Netze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="444" type="textblock" ulx="190" uly="377">
        <line lrx="1736" lry="444" ulx="190" uly="377">auswerffen, und einen Zug thun, ſagt Petrus: Meiſter, wir haben die gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="782" type="textblock" ulx="227" uly="431">
        <line lrx="1766" lry="502" ulx="231" uly="431">Nacht gearbeitet, und nichts gefangen. Sehet, es fehlete hier nur an einem</line>
        <line lrx="1729" lry="555" ulx="230" uly="491">eintzigen Dinge: Alle nothwendige Stuͤcke, die zum Fiſchfange gehoͤreten, waren</line>
        <line lrx="1720" lry="617" ulx="230" uly="548">hier anzulreffen; hier waren Schiffe, nicht eins, ſondern zwey; hier waren Fiſcher</line>
        <line lrx="1732" lry="669" ulx="230" uly="589">06=ε²6, die des Meeres und des Waſſers recht kundig ſind, ſie hatten Netze, und</line>
        <line lrx="1729" lry="728" ulx="228" uly="656">zwar gewaſchene, und vom Schlamm geſaubert, daß man ſie wohl ziehen kunte;</line>
        <line lrx="1729" lry="782" ulx="227" uly="709">ſie nahmen die Zeit in acht, nemlich die Nacht, da ſich der Fiſch am meiſten reget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="840" type="textblock" ulx="185" uly="772">
        <line lrx="1730" lry="840" ulx="185" uly="772">und herfuͤr thut; ſie hatten es nicht ermangeln laſſen an ihrer Muͤhe und Fleiß, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1013" type="textblock" ulx="225" uly="830">
        <line lrx="1728" lry="895" ulx="229" uly="830">hatten die gantze Nacht gearbeitet. Das Wort xoτιαιαα arbeiten, wird genommen</line>
        <line lrx="1729" lry="953" ulx="228" uly="890">von der ſauren und ſchweeren Arbeit, die ein Ackersmann zu verrichten hat, welche</line>
        <line lrx="1728" lry="1013" ulx="225" uly="946">die ſchwereſte und ſaureſte iſt. Der ſel. Herr Lutherus hats manchmal gegeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1067" type="textblock" ulx="217" uly="996">
        <line lrx="1728" lry="1067" ulx="217" uly="996">ſauer werden, muͤde ſeyn, wenn man ſich ſo bemuͤhet, daß man davon gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1293" type="textblock" ulx="224" uly="1055">
        <line lrx="1635" lry="1118" ulx="225" uly="1055">muͤde wird, als 2. Tim. 2. v. 4. Alſo haben die Fiſcher mit geſammter Hand ſo</line>
        <line lrx="1698" lry="1134" ulx="583" uly="1077">i Alſo h flei</line>
        <line lrx="1730" lry="1183" ulx="224" uly="1067">ſig gearbeitet, daß ſie gantz muͤde druͤber geworden ſind, und haben doch nenel.</line>
        <line lrx="1727" lry="1240" ulx="228" uly="1171">fangen. Was mag denn nun die Urſache ſeyn? woran fehlet es hier? an dem</line>
        <line lrx="1727" lry="1293" ulx="227" uly="1224">Segen GOttes: Sie haben vielleicht GOtt nicht gebuͤhrlich um den Segen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1357" type="textblock" ulx="202" uly="1283">
        <line lrx="1729" lry="1357" ulx="202" uly="1283">angeruffen. Hernach ſehen wir, wie ſie durch Chriſtum einen reichen Fang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1632" type="textblock" ulx="223" uly="1339">
        <line lrx="1607" lry="1403" ulx="223" uly="1339">einziehen : Als nun Petrus und ſeine Geſellen auf dem Befehl Chriſti J</line>
        <line lrx="1730" lry="1464" ulx="223" uly="1348">in guter Zuverſicht und Hoffnung auf die Guͤte Gottes, ihr en übeen n</line>
        <line lrx="1715" lry="1528" ulx="223" uly="1438">die Hoͤhe fahren, und einen Zug thun, beſchlieſſen ſie eine groſſe Menge Fiſche</line>
        <line lrx="1727" lry="1574" ulx="223" uly="1501">Vorher war da kein Fiſch zu hoͤren oder zu ſehen, nun krimmelt und wimmelt es al⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1632" ulx="223" uly="1566">les voller Fiſche; ſie muͤſſen auf des HErrn Winck und Willen aus denen Tieffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1691" type="textblock" ulx="215" uly="1622">
        <line lrx="1722" lry="1691" ulx="215" uly="1622">ſich heraus machen, und mit groſſem Hauffen in die Netze lauffen, daß das Netz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1811" type="textblock" ulx="223" uly="1680">
        <line lrx="1699" lry="1738" ulx="226" uly="1680">ſo voll wird, daß ſie ſolche kaum fortziehen koͤnnen, ſie muͤſſen noch jei</line>
        <line lrx="1732" lry="1740" ulx="1450" uly="1694">andern, die in</line>
        <line lrx="1724" lry="1811" ulx="223" uly="1722">andern Schiffen waren, wincken, daß ſie kommen, und helffen ihnen ziehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1858" type="textblock" ulx="205" uly="1791">
        <line lrx="1727" lry="1858" ulx="205" uly="1791">und da ſelbige kamen, fuͤlleten ſie beyde Schiffe voll, daß ſie ſuncken, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1974" type="textblock" ulx="225" uly="1846">
        <line lrx="803" lry="1916" ulx="225" uly="1846">anfiengen zu ſinckken.</line>
        <line lrx="1727" lry="1974" ulx="339" uly="1907">Dern libſte Heyland laͤßt es bey dem leiblichen Segen nicht bewenden, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2030" type="textblock" ulx="209" uly="1960">
        <line lrx="1724" lry="2030" ulx="209" uly="1960">dern ſchuͤttet auch ſeinen geiſtlichen Segen uͤber Petrum aus, und beruffet Petrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2323" type="textblock" ulx="222" uly="2020">
        <line lrx="1631" lry="2075" ulx="222" uly="2020">zum Lehr⸗ und Predig⸗Amte, daß er ſoll hinfuͤhro ein Werckzeug ſeyn der G</line>
        <line lrx="1769" lry="2150" ulx="227" uly="2032">GOttes, und uͤber andere den himmliſchen Segen ausgieſſen hderne</line>
        <line lrx="1723" lry="2204" ulx="225" uly="2130">ſprach zu Simon: Fuͤrchte dich nicht, denn von nun an wirſt du Menſchen</line>
        <line lrx="1723" lry="2259" ulx="223" uly="2184">fahen, das ſt, von nun an ſolſt du nicht mehr mit ſolcher Fiſcherey umgehen ſon⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2323" ulx="222" uly="2232">dern ich wil dich zu was groſſers machen, nemlich zu einem Apoſtel, du ſolſt auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2423" type="textblock" ulx="1639" uly="2380">
        <line lrx="1722" lry="2423" ulx="1639" uly="2380">das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="836" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0836">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0836.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1444" lry="275" type="textblock" ulx="404" uly="206">
        <line lrx="1444" lry="275" ulx="404" uly="206">820⁰ Am fuͤnfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2436" type="textblock" ulx="406" uly="308">
        <line lrx="1920" lry="364" ulx="406" uly="308">das Schlfflein in der Kirche ziehen, daß ſie ſellg werden. Dieſes iſt auch denen</line>
        <line lrx="1928" lry="421" ulx="408" uly="364">andern gleicher Geſtalt geſagt worden. Es erzeigte ſich Petrus ſamt denen andern</line>
        <line lrx="1920" lry="483" ulx="411" uly="420">gantz gehorſam, ſie fuͤhreten das Schiff zu Lande, und ob es ihnen gleich lieb</line>
        <line lrx="1924" lry="537" ulx="413" uly="476">war, und ſie ihre Nahrung damit getrieben, verlieſſen ſie doch daſſelbe, ja ſie</line>
        <line lrx="1924" lry="598" ulx="412" uly="534">verlieſſen alles, was nemlich ſich ziemet, ihre Haͤuſer, Aecker, Gaͤrten, Wieſen,</line>
        <line lrx="1927" lry="655" ulx="414" uly="590">Biehe, u. ſ. w. folgeten dem HErrn nach, und alſo waren ſie an Seel</line>
        <line lrx="1926" lry="712" ulx="415" uly="648">und Leib geſegnet. Daraus ihr denn nun ſehet, daß es wahr ſey: An GOttes</line>
        <line lrx="1927" lry="771" ulx="416" uly="707">Segen iſt alles gelegen. Damit wir aber uns dieſes Gedenck⸗Spruches beſ⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="823" ulx="418" uly="763">ſer bedienen moͤgen, ſo laſſet uns ſehen . Was denn der Segen GOttes</line>
        <line lrx="1929" lry="942" ulx="418" uly="820">ſey, . wie wir denſelben erlangen koͤnnen, und 3. wie er anzuwen⸗</line>
        <line lrx="592" lry="939" ulx="416" uly="892">den ſey.</line>
        <line lrx="1930" lry="998" ulx="539" uly="933">Erſtlich betrachtet mit mir: Was der Segen GOttes eigentlich ſey?</line>
        <line lrx="1930" lry="1051" ulx="419" uly="994">Wenn wir dieſes unſer Evangellum etwas anſehen, ſo ſcheinet es, als wenn unſer</line>
        <line lrx="1929" lry="1114" ulx="422" uly="1046">liebſter Heyland Chriſtus JEſus nur ſo bloß ſey bey der See und denen Schiffen</line>
        <line lrx="1931" lry="1169" ulx="419" uly="1107">geſtanden, und habe nur ſo mit zugeſehen, was die Fiſcher gemachet, wie ſie in die</line>
        <line lrx="1932" lry="1226" ulx="420" uly="1160">Hoͤhe gefahren, ihre Netze ausgeworffen und gearbeitet haben: Alleine wir muͤſſen</line>
        <line lrx="1928" lry="1283" ulx="427" uly="1220">dieſes wiſſen, daß Er nicht bloß der Sache zugeſehen habe, ſondern daß Er ge⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1343" ulx="421" uly="1278">genwaͤrtig bey ihrem reichen Fiſchzuge gewirckt habe, daß Er nach ſeiner</line>
        <line lrx="1931" lry="1395" ulx="421" uly="1336">Weißheit und Krafft habe nicht nur dieſen Leuten das Leben gefriſtet, Krafft und</line>
        <line lrx="1931" lry="1454" ulx="420" uly="1393">Macht gegeben, das Werck zu verrichten, dem Teufel, der den Menſchen nichts</line>
        <line lrx="1931" lry="1513" ulx="422" uly="1448">Gutes goͤnnet, ſondern in allen Guten hindert, geſteuret und gewehret, ſondern auch</line>
        <line lrx="1931" lry="1574" ulx="423" uly="1506">denen Fiſchen geboten, daß ſie haben muͤſſen in eben derſelben Anzahl und</line>
        <line lrx="1930" lry="1626" ulx="422" uly="1564">Menge, zu eben derſelben Zeit, an eben demſelben Orte ſich verſammlen und fangen</line>
        <line lrx="1931" lry="1683" ulx="424" uly="1619">laſſen. Es gehet zwar der HErr aus dem Schiſſe nicht, ſondern bleibt darin⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1740" ulx="423" uly="1677">nen, dennoch aber iſt Er bey Petro und ſeinen Mitgehuͤlffen mit ſeiner Krafft.</line>
        <line lrx="1932" lry="1797" ulx="423" uly="1734">Man ſiehet zwar nicht, daß Er ſeine Hand etwan an das Netz legen und ziehen ſol⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1855" ulx="425" uly="1790">te, doch iſt ſeine unſichtbare Krafft darbey, und nach ſeiner verborgenen Macht</line>
        <line lrx="1935" lry="1908" ulx="422" uly="1847">und Wuͤrckung befoͤrdert er dieſes Werck, daß es zu ſolchem gluͤckfeligen Ausgange</line>
        <line lrx="1933" lry="1969" ulx="423" uly="1901">ausſchlaͤget. Hieraus koͤnnen wir nun leicht ſchlieſſen, was der Segen Gottes</line>
        <line lrx="1932" lry="2028" ulx="424" uly="1962">ſey, deſſen in der heiligen Schrifft ſo offt gedacht wird, und wir auch offt es im</line>
        <line lrx="1934" lry="2081" ulx="421" uly="2014">Munde fuͤhren, inſonderheit wenn wir ſprechen: An GOttes Segen iſt alles</line>
        <line lrx="1930" lry="2145" ulx="422" uly="2074">gelegen: Nemlich der Segen GOttes iſt eine kraͤfftige, wie wohl verborge⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2197" ulx="419" uly="2130">ne Mitwuͤrckung GOttes bey der Menſchen gebuͤhrlichen Arbeit, da⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2254" ulx="417" uly="2185">durch Er dieſelben gluͤckſelig machet, und zu ihrem gewuͤnſchten Zweck</line>
        <line lrx="1927" lry="2314" ulx="418" uly="2245">befoͤrdert, damit Gottes ſeine Guͤte, Macht und Weißheit erkannt und</line>
        <line lrx="1930" lry="2371" ulx="418" uly="2300">dadurch ſeines heiligen Namens Ehre und des Menſchen Wohlfahrt</line>
        <line lrx="1926" lry="2436" ulx="415" uly="2361">befoͤrdert werde. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="687" type="textblock" ulx="2009" uly="588">
        <line lrx="2137" lry="639" ulx="2009" uly="588">MhHim</line>
        <line lrx="2059" lry="687" ulx="2049" uly="656">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="281" type="textblock" ulx="2001" uly="258">
        <line lrx="2137" lry="281" ulx="2001" uly="258">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="572" type="textblock" ulx="2044" uly="298">
        <line lrx="2137" lry="342" ulx="2105" uly="298">G</line>
        <line lrx="2135" lry="410" ulx="2044" uly="354">Kraftu</line>
        <line lrx="2137" lry="465" ulx="2048" uly="416">derchunn</line>
        <line lrx="2137" lry="524" ulx="2047" uly="471">luffige</line>
        <line lrx="2130" lry="572" ulx="2048" uly="537">GEnuran</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1336" type="textblock" ulx="2039" uly="642">
        <line lrx="2137" lry="698" ulx="2061" uly="642">ſomͤſſ</line>
        <line lrx="2137" lry="755" ulx="2051" uly="705">teine</line>
        <line lrx="2134" lry="805" ulx="2048" uly="766">ſo wenn</line>
        <line lrx="2137" lry="876" ulx="2046" uly="816"> Reg</line>
        <line lrx="2135" lry="928" ulx="2046" uly="873">ruͤckea</line>
        <line lrx="2137" lry="988" ulx="2046" uly="933">Windth</line>
        <line lrx="2137" lry="1043" ulx="2047" uly="992">ahriͤben</line>
        <line lrx="2137" lry="1096" ulx="2048" uly="1048">bn daran</line>
        <line lrx="2137" lry="1174" ulx="2047" uly="1110">lchel</line>
        <line lrx="2137" lry="1212" ulx="2047" uly="1170">ein icder</line>
        <line lrx="2137" lry="1278" ulx="2039" uly="1223">glelcyvo</line>
        <line lrx="2137" lry="1336" ulx="2040" uly="1286">an ouf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1402" type="textblock" ulx="2005" uly="1334">
        <line lrx="2137" lry="1402" ulx="2005" uly="1334">Scdasr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2257" type="textblock" ulx="2040" uly="1399">
        <line lrx="2137" lry="1446" ulx="2100" uly="1399">P</line>
        <line lrx="2137" lry="1502" ulx="2041" uly="1447">bedenben</line>
        <line lrx="2137" lry="1572" ulx="2042" uly="1512">worouf</line>
        <line lrx="2134" lry="1628" ulx="2041" uly="1566">utundh</line>
        <line lrx="2137" lry="1679" ulx="2044" uly="1624">t iſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1737" ulx="2041" uly="1678">Laukeheh</line>
        <line lrx="2137" lry="1801" ulx="2042" uly="1736">ſchgeſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1860" ulx="2045" uly="1804">ſpegeſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1908" ulx="2102" uly="1864">Al</line>
        <line lrx="2136" lry="1967" ulx="2046" uly="1868">ed</line>
        <line lrx="2137" lry="2028" ulx="2041" uly="1973">d dos</line>
        <line lrx="2135" lry="2082" ulx="2041" uly="2024">laben de</line>
        <line lrx="2136" lry="2151" ulx="2044" uly="2080">Gt ilt</line>
        <line lrx="2137" lry="2212" ulx="2043" uly="2141">delini</line>
        <line lrx="2125" lry="2257" ulx="2040" uly="2203">ſugegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2404" type="textblock" ulx="1992" uly="2254">
        <line lrx="2123" lry="2314" ulx="2015" uly="2254">h hin</line>
        <line lrx="2137" lry="2404" ulx="1992" uly="2281">Unm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="837" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0837">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0837.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="303" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="101" lry="303" ulx="0" uly="283">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="97" lry="364" ulx="0" uly="313">uch deren</line>
        <line lrx="98" lry="420" ulx="1" uly="378">genondern</line>
        <line lrx="99" lry="478" ulx="0" uly="432">gleichied</line>
        <line lrx="100" lry="544" ulx="0" uly="484">bbe ſa ſe</line>
        <line lrx="102" lry="598" ulx="1" uly="546">9,Dieſen</line>
        <line lrx="104" lry="652" ulx="0" uly="604">an Seel</line>
        <line lrx="103" lry="711" ulx="0" uly="660">Gttes</line>
        <line lrx="104" lry="773" ulx="0" uly="722">liches beß</line>
        <line lrx="104" lry="827" ulx="0" uly="776">GOtes</line>
        <line lrx="105" lry="895" ulx="0" uly="844">nzutven⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1060" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="109" lry="1006" ulx="0" uly="949">tlichſey</line>
        <line lrx="107" lry="1060" ulx="0" uly="1011">weod uaſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1118" type="textblock" ulx="1" uly="1068">
        <line lrx="108" lry="1118" ulx="1" uly="1068">Schifen</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="1126">
        <line lrx="141" lry="1178" ulx="0" uly="1126">leſie inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2336" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="109" lry="1234" ulx="0" uly="1176">diemiſen</line>
        <line lrx="107" lry="1294" ulx="0" uly="1240">daß Erge⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1349" ulx="7" uly="1299">gach ſeiner</line>
        <line lrx="110" lry="1409" ulx="7" uly="1355">Kaofftund</line>
        <line lrx="110" lry="1470" ulx="0" uly="1413">chen nichts</line>
        <line lrx="108" lry="1519" ulx="0" uly="1467">ennuch</line>
        <line lrx="106" lry="1584" ulx="0" uly="1528">mobt un</line>
        <line lrx="106" lry="1639" ulx="5" uly="1589">und fangen</line>
        <line lrx="110" lry="1694" ulx="0" uly="1645">leotdorie⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1754" ulx="2" uly="1700">ſertof⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1817" ulx="0" uly="1755">Dletn</line>
        <line lrx="111" lry="1868" ulx="0" uly="1812">e Mocht</line>
        <line lrx="111" lry="1929" ulx="0" uly="1879">Pokgonge</line>
        <line lrx="111" lry="1987" ulx="0" uly="1929">nGottes</line>
        <line lrx="109" lry="2048" ulx="0" uly="1988">oft en in</line>
        <line lrx="111" lry="2106" ulx="0" uly="2043">enſtoles</line>
        <line lrx="108" lry="2162" ulx="0" uly="2108">gerborge⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2287" ulx="3" uly="2204">ent Zrcck</line>
        <line lrx="107" lry="2336" ulx="0" uly="2274">onntend</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2433" type="textblock" ulx="0" uly="2327">
        <line lrx="110" lry="2374" ulx="0" uly="2327">gaßſfahrt</line>
        <line lrx="108" lry="2433" ulx="0" uly="2331">ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="312" type="textblock" ulx="572" uly="233">
        <line lrx="1734" lry="312" ulx="572" uly="233">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 821</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2449" type="textblock" ulx="201" uly="328">
        <line lrx="1731" lry="396" ulx="336" uly="328">Es iſt, ſage ich, der Segen GOttes eine kraͤfftige wiewohl verborgene</line>
        <line lrx="1726" lry="450" ulx="223" uly="378">Krafſt und Mitwuͤrckung GOttes. Es iſt kein Zweifel, das Geſtirne und</line>
        <line lrx="1727" lry="516" ulx="224" uly="439">der Himmel, ſonderlich die Sonne und der Mond, haben ihren Einfluß und</line>
        <line lrx="1725" lry="563" ulx="220" uly="493">kraͤffige Wuͤrckung bey denen Creaturen, die unter dem Mond ſind: Man ſiehet</line>
        <line lrx="1723" lry="621" ulx="221" uly="555">es nur an denen Fruͤchten in denen Gaͤrten, Feldern, Wieſen, u. ſw. daß, wenn</line>
        <line lrx="1721" lry="677" ulx="221" uly="609">der Himmel etwan den Regen ihnen vor⸗ und zuruͤck haͤlt, wie ſie ſo traurig ſtehen,</line>
        <line lrx="1721" lry="734" ulx="217" uly="664">und muͤſſen bald vergehen, und hilfft endlich da kein Gieſſen, kein Befeuchten und</line>
        <line lrx="1723" lry="791" ulx="221" uly="723">thut ein guter Regen vom Himmel, und das Regen⸗Waſſer auch fuͤr ſich mehr,</line>
        <line lrx="1722" lry="859" ulx="217" uly="781">als wenn etliche Faͤſſer Waſſer auf den Acker gegoſſen wuͤrden  oder aber, wenn</line>
        <line lrx="1721" lry="906" ulx="215" uly="834">des Regens zu viel iſt, und die Sonne immer oder lange ihre Hitze und Waͤrme</line>
        <line lrx="1721" lry="961" ulx="215" uly="892">zuruͤcke haͤlt, wie gleicher Geſtalt auch die Fruͤchte verderben. Was kan nur der</line>
        <line lrx="1770" lry="1020" ulx="214" uly="948">Wind thun, wenn des Jahrs uͤber kein Wind iſt: Im Jahr 1328. iſt das gantze</line>
        <line lrx="1721" lry="1076" ulx="215" uly="1007">Jahr uͤber kein Wind geweſen, und die Lufft daruͤber ſo faul worden daß ein Ster⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1132" ulx="216" uly="1063">ben darauf erſolget, darinnen viel Leute aufgangen, hat aber nicht, wie ſonſt pfleget</line>
        <line lrx="1719" lry="1192" ulx="212" uly="1123">zu geſchehen, von einem Menſchen ſich zu dem andern geflochten, ſondern hat es</line>
        <line lrx="1718" lry="1248" ulx="214" uly="1179">ein ieder wohl ſelbſt in der Lufft bekommen koͤnnen, der davon geſtorben, daß es</line>
        <line lrx="1714" lry="1305" ulx="208" uly="1236">gleichwohl in etlichen Haͤuſern niemand mehr betroffen. In dieſem Sterben hat</line>
        <line lrx="1721" lry="1364" ulx="210" uly="1294">man auf dem St. Peters⸗Berge zu Erffurt eine Grube gemacht, darinnen 12.</line>
        <line lrx="1552" lry="1412" ulx="210" uly="1346">Schock und 15. Menſchen geleget worden.</line>
        <line lrx="1712" lry="1486" ulx="320" uly="1405">Wir haben es fuͤr einigen Jahren erfahren, was das fuͤr Schaden dem Erd⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1536" ulx="208" uly="1458">boden bringet, wenn den Winter durch kein Schnee vom Himmel faͤllt,</line>
        <line lrx="1715" lry="1593" ulx="207" uly="1518">worauf eine Unfruchtbarkeit deſſelben erfolget. Was fuͤr groſſe Wuͤrckung</line>
        <line lrx="1714" lry="1643" ulx="207" uly="1575">thut und hat nur eine Finſterniß etwa an der Sonnen: Anno 1485. den 5. Mar⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1701" ulx="207" uly="1632">ilt, iſt eine ſchreckliche Finſterniß an der Sonnen bey hellen Tage geſchehen, daß die</line>
        <line lrx="1714" lry="1756" ulx="205" uly="1686">Leute haben Lichter anzuͤnden muͤſſen, die Huͤner und alles Gevoͤgel aufgeflogen und</line>
        <line lrx="1717" lry="1817" ulx="207" uly="1744">ſich gefetzet als wenn es Nacht waͤre, hat etwa gewaͤhret eine Viertelſtunde, darauf</line>
        <line lrx="1281" lry="1873" ulx="210" uly="1804">eine groſſe Theurung und geſchwinde Peſtllentz erfolget iſt.</line>
        <line lrx="1713" lry="1927" ulx="326" uly="1861">Alſo hat der Himmel und das Geſtirne groſfe Macht und Gewalt auf dem</line>
        <line lrx="1712" lry="1985" ulx="205" uly="1913">Erdboden, doch ſcheinen ſie weit und ferne von demſelben zu ſeyn, denn der Himmel</line>
        <line lrx="1711" lry="2041" ulx="205" uly="1975">und das Geſtirne iſt viel hundert tauſend Meilen von dem Erdboden entlegen, und</line>
        <line lrx="1708" lry="2097" ulx="206" uly="2029">haben dennoch ihre Krafft und Wirckung hier auf Erden. So moͤchte ich von</line>
        <line lrx="1706" lry="2160" ulx="206" uly="2084">GOtt auch ſagen: Es ſcheinet, daß derſelbe ferne von uns und unſerer Arbeit ſey,</line>
        <line lrx="1707" lry="2210" ulx="203" uly="2144">weil wir Ihn nicht ſehen; Aber Er iſt dennoch wahrhafftig und allenthalben uns</line>
        <line lrx="1711" lry="2274" ulx="201" uly="2204">zugegen. David ſagt: Ich gehe oder liege, ſo biſt du um mich; wo ſoll</line>
        <line lrx="1706" lry="2342" ulx="204" uly="2254">ich hingehen fur deinem Geiſt, und wo ſoll ich hinfliehen fuͤr deinem</line>
        <line lrx="1707" lry="2449" ulx="205" uly="2310">Angeſicht? fuͤhre ich gen Himmel ſo biſt da Dbettet ich mir in die Hale</line>
        <line lrx="1703" lry="2441" ulx="1117" uly="2391">UUll 3 0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="838" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0838">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0838.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1936" lry="2086" type="textblock" ulx="377" uly="220">
        <line lrx="1445" lry="286" ulx="404" uly="220">822 Am fuͤnfften Sonntage</line>
        <line lrx="1918" lry="393" ulx="404" uly="311">ſo biſt du auch da; naͤhme ich Fluͤgel der Morgenroͤthe, und bliebe am</line>
        <line lrx="1917" lry="443" ulx="406" uly="366">aͤuſſerſten Meer, ſo wuͤrde mich doch deine Hand daſe bſt fuͤhren, und</line>
        <line lrx="1916" lry="497" ulx="405" uly="425">deine Rechte mich halten, Pſ. 139. v. 7. GOtt ſagt ſelbſt: Bin ich nicht</line>
        <line lrx="1917" lry="545" ulx="407" uly="480">ein GOtt, der nahe iſt und nicht ein GOtt, der ferne iſt? Jer. 23. v. 23.</line>
        <line lrx="1926" lry="616" ulx="404" uly="538">Und Paulus ſagt: OOtt iſt nicht ferne von uns, denn in Ihm leben, we⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="662" ulx="405" uly="596">ben und ſind wir, Apoſt. Geſch. 17. v. 27. Exr iſt nicht allein bey uns, ſondern er</line>
        <line lrx="1921" lry="716" ulx="407" uly="648">wircket auch kraͤfftiglich; dorten ſpricht Chriſtus: Mein Vater wircket biß⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="781" ulx="406" uly="701">her, und ich wircke auch, Joh. 5. v. 77. Das Wort 2a αheißt eigentlich</line>
        <line lrx="1921" lry="827" ulx="406" uly="764">ein Werck verrichten, ein Werck mit Ernſt treiben, ab z d weben, wie ein We⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="887" ulx="407" uly="817">ber die Hand anlegen muß, wenn er webet; der ſel. Herr Lutherus hats manchmal</line>
        <line lrx="1920" lry="949" ulx="406" uly="879">gegeben handthieren, wenn ein Arbeits⸗Mann mit ſeiner Hand was verferti⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1006" ulx="406" uly="936">get: GOtt iſt bey allen und ieden Dingen, wie ein Arbeits⸗Mann bevy ſeiner</line>
        <line lrx="1921" lry="1061" ulx="408" uly="991">Arbeit; wie der Ackermann ſeine Hand an den Pflug leget, der Schuhmacher</line>
        <line lrx="1922" lry="1121" ulx="408" uly="1045">ſeine Hand an die Schuhe, der Zmmermann an ſeine Axt, und damit haͤuet: So</line>
        <line lrx="1923" lry="1175" ulx="408" uly="1104">wahrhafftig legt GOtt ſeine Krafft und Macht auch an alle Dinge, die geſchehen,</line>
        <line lrx="1925" lry="1231" ulx="409" uly="1160">und ohne Ihn und ſeine Krafft und Macht, kan und mag nichts geſchehen: Ohne</line>
        <line lrx="1926" lry="1296" ulx="377" uly="1216">ſeine Macht und Mitwuͤrckung kan ich nicht ſchreiben, wenn ich will, nicht reden,</line>
        <line lrx="1924" lry="1343" ulx="405" uly="1278">wenn ich will. Paulus ſagt dorten: Ich duͤrffte nicht etwas reden, wo</line>
        <line lrx="1927" lry="1407" ulx="410" uly="1332">daſſelbe Chriſtus nicht durch mich wuͤrckete, Roͤm. 15. v. 18. wiewol er die⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1462" ulx="411" uly="1386">ſes verſtehet von ſeiner beſondern Wirckung in dem Reiche der Gnaden; ſo</line>
        <line lrx="1926" lry="1513" ulx="410" uly="1445">kan man doch eben alſo ſagen von allen buͤrgerlichen und natuͤrlichen Dingen:</line>
        <line lrx="1928" lry="1626" ulx="411" uly="1500">Ich ͤrle und koͤnte kein Wort reden, wo daſſelbe GOtt nicht mit⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1628" ulx="416" uly="1587">wirckete.</line>
        <line lrx="1930" lry="1685" ulx="530" uly="1613">Solche ſeine Mitwirckung hat GOtt verſprochen zu leiſten bey allen un⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1751" ulx="416" uly="1671">ſern gebuͤhrlichen Wercken und Arbeit: Er will uns ſegnen, aber wir ſollen</line>
        <line lrx="1935" lry="1804" ulx="421" uly="1728">arbeiten, anders haben wir uns keines Segens zu getroͤſten. Daß wir das liebe</line>
        <line lrx="1936" lry="1858" ulx="421" uly="1789">Brodt haben, das iſt dem Segen GOttes zuzuſchreiben; das aber iſt uns zuge⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1918" ulx="424" uly="1837">ſagt, wenn wir arbeiten; GOtt ſagt: Im Schweiß deines Angeſichts ſolt</line>
        <line lrx="1932" lry="1972" ulx="421" uly="1896">du dein Brodt eſſen, 1. B. Moſ. z. v. 19. Ja Paulus ſpricht: Wer nicht ar⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2032" ulx="423" uly="1953">beitet, ſoll auch nicht eſſen, 2. Theſſ. 3. v. 10, er ſoll keinen Segen von GOtt</line>
        <line lrx="1934" lry="2086" ulx="425" uly="2012">haben, und wenn er dennoch iſſet, ſo ſtiehlet er dem lieben GOtt ſeinen Segen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2138" type="textblock" ulx="427" uly="2067">
        <line lrx="2014" lry="2138" ulx="427" uly="2067">das andern (nemlich die da arbeiten) zugehoret, das raffet er unbill ger Weiſe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2372" type="textblock" ulx="426" uly="2119">
        <line lrx="1935" lry="2201" ulx="426" uly="2119">ſich. Ich habe denn geſagt, daß GOtt ſeinen Segen zugeſagt und verſprochen</line>
        <line lrx="1939" lry="2257" ulx="429" uly="2176">habe, wenn wir gebuͤhrlich arbeiten. Hierunter iſt nun viel verborgen: Ge⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2314" ulx="429" uly="2235">buͤhrlich muͤſſen wir arbeiten, wollen wir GOttes Segen haben; das iſt: Wir</line>
        <line lrx="1942" lry="2372" ulx="432" uly="2290">muͤſſen ſo arbeiten, daß wir die Wirckung und den Segen nicht uns und unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2401" type="textblock" ulx="1800" uly="2348">
        <line lrx="1958" lry="2401" ulx="1800" uly="2348">Acbeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1502" type="textblock" ulx="2013" uly="298">
        <line lrx="2137" lry="354" ulx="2046" uly="298">Arbet⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="409" ulx="2049" uly="356">chendſ</line>
        <line lrx="2137" lry="465" ulx="2050" uly="418">Helnehe</line>
        <line lrx="2137" lry="535" ulx="2051" uly="475">ligton</line>
        <line lrx="2137" lry="577" ulx="2050" uly="535">d die</line>
        <line lrx="2137" lry="643" ulx="2047" uly="588">ſchs di</line>
        <line lrx="2137" lry="691" ulx="2047" uly="649">Kornan</line>
        <line lrx="2137" lry="755" ulx="2049" uly="704">Akbeti</line>
        <line lrx="2137" lry="816" ulx="2053" uly="762">dinge</line>
        <line lrx="2137" lry="873" ulx="2049" uly="815">ſind .</line>
        <line lrx="2137" lry="923" ulx="2048" uly="874">Er wl</line>
        <line lrx="2134" lry="989" ulx="2048" uly="930">ſeinauf</line>
        <line lrx="2137" lry="1046" ulx="2048" uly="990">darzun</line>
        <line lrx="2137" lry="1100" ulx="2052" uly="1051">en ma</line>
        <line lrx="2137" lry="1157" ulx="2056" uly="1103">Edor</line>
        <line lrx="2137" lry="1215" ulx="2057" uly="1159">Chewe</line>
        <line lrx="2137" lry="1274" ulx="2048" uly="1216">ſeyn l</line>
        <line lrx="2134" lry="1323" ulx="2046" uly="1277">ten,</line>
        <line lrx="2133" lry="1386" ulx="2049" uly="1329">Mcht.</line>
        <line lrx="2135" lry="1444" ulx="2052" uly="1391">woches</line>
        <line lrx="2137" lry="1502" ulx="2013" uly="1442">ſeggtie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1554" type="textblock" ulx="1991" uly="1503">
        <line lrx="2135" lry="1554" ulx="1991" uly="1503">ts wyaͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1785" type="textblock" ulx="2047" uly="1556">
        <line lrx="2124" lry="1613" ulx="2052" uly="1556">ſtelle:</line>
        <line lrx="2137" lry="1680" ulx="2051" uly="1619">haben.</line>
        <line lrx="2137" lry="1729" ulx="2050" uly="1673">dennoe</line>
        <line lrx="2115" lry="1785" ulx="2047" uly="1731">Deile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1905" type="textblock" ulx="2052" uly="1799">
        <line lrx="2137" lry="1845" ulx="2107" uly="1799">G</line>
        <line lrx="2137" lry="1905" ulx="2052" uly="1843">lche A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1970" type="textblock" ulx="1989" uly="1895">
        <line lrx="2137" lry="1970" ulx="1989" uly="1895">engg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2134" type="textblock" ulx="2046" uly="1969">
        <line lrx="2137" lry="2016" ulx="2049" uly="1969">hemn Ge</line>
        <line lrx="2137" lry="2076" ulx="2048" uly="2026">Naetfeen</line>
        <line lrx="2137" lry="2134" ulx="2046" uly="2077">herutnla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2204" type="textblock" ulx="1997" uly="2130">
        <line lrx="2137" lry="2204" ulx="1997" uly="2130">Aunſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2305" type="textblock" ulx="2016" uly="2184">
        <line lrx="2137" lry="2262" ulx="2048" uly="2184">Mirdn</line>
        <line lrx="2137" lry="2305" ulx="2016" uly="2248">ſftbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="839" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0839">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0839.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="84" lry="369" ulx="0" uly="315">lebe gft</line>
        <line lrx="83" lry="439" ulx="0" uly="383">n und</line>
        <line lrx="84" lry="487" ulx="2" uly="434">chnicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="84" lry="543" ulx="0" uly="501">19,b. 13,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="553">
        <line lrx="126" lry="602" ulx="0" uly="553">en e</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="607">
        <line lrx="86" lry="650" ulx="0" uly="607">endernet</line>
        <line lrx="87" lry="719" ulx="2" uly="661">cket bi⸗</line>
        <line lrx="86" lry="771" ulx="3" uly="722">eigentich</line>
        <line lrx="87" lry="823" ulx="6" uly="780">ein e</line>
        <line lrx="86" lry="884" ulx="1" uly="837">fanchmel</line>
        <line lrx="87" lry="943" ulx="0" uly="895">pelfettie</line>
        <line lrx="91" lry="1003" ulx="0" uly="953">bey ſeinet</line>
        <line lrx="89" lry="1059" ulx="0" uly="1008">hocher</line>
        <line lrx="90" lry="1109" ulx="0" uly="1063">let: Go</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="128" lry="1175" ulx="0" uly="1122">zeſcheheen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="90" lry="1228" ulx="2" uly="1179">g: Ohne</line>
        <line lrx="90" lry="1290" ulx="2" uly="1241">iht eden,</line>
        <line lrx="89" lry="1344" ulx="0" uly="1299">den, wo</line>
        <line lrx="90" lry="1398" ulx="0" uly="1352">volerdie⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1464" ulx="0" uly="1406">ddent ſ⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1517" ulx="5" uly="1471">Duingen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1582" type="textblock" ulx="3" uly="1521">
        <line lrx="95" lry="1582" ulx="3" uly="1521">cht nit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1641">
        <line lrx="96" lry="1692" ulx="0" uly="1641">alen un⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1748" ulx="0" uly="1697">ieſoln</line>
        <line lrx="98" lry="1804" ulx="0" uly="1750">dos e</line>
        <line lrx="99" lry="1860" ulx="0" uly="1815">s uge⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1923" ulx="0" uly="1859">Gteſot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="286" type="textblock" ulx="571" uly="217">
        <line lrx="1728" lry="286" ulx="571" uly="217">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 823</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2419" type="textblock" ulx="203" uly="317">
        <line lrx="1728" lry="385" ulx="220" uly="317">Arbeit zuſchreiben. Das waͤre ja Thorheit geweſen, wenn Petrus dieſen rei⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="436" ulx="223" uly="373">chen Fiſchzug haͤtte wollen ſeiner Kunſt, Klugheit oder Arbeit zurechnen: Er muſte</line>
        <line lrx="1725" lry="495" ulx="221" uly="428">vielmehr geſtehen, er haͤtte die gantze Nacht gearbeitet, und nichts gefangen: Alles</line>
        <line lrx="1727" lry="553" ulx="223" uly="489">liegt an GOttes Segen. Arbeiten iſt nur, daß wir den Willen Gottes thun,</line>
        <line lrx="1725" lry="609" ulx="221" uly="547">und die Ordnung in acht nehmen, die GOtt geſetzet hat: Wenn ein Ackermann</line>
        <line lrx="1727" lry="662" ulx="219" uly="602">ſichs blutſauer werden, und es an nichts ermangeln laͤſſet, wird doch kein Halm</line>
        <line lrx="1727" lry="721" ulx="220" uly="659">Korn aus der Erden wachſen, wenn GOtt ſein Gedeyen nicht darzu geben will; die</line>
        <line lrx="1724" lry="775" ulx="218" uly="710">Arbeit iſt nur die Erfuͤllung des Bedinges. GOtt wil ſegnen, aber mit dem Be⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="834" ulx="219" uly="767">dinge, wenn wir arbelten. Sehr wohl ſagt der ſel. Herr Lutherus: Die Mittel</line>
        <line lrx="1725" lry="900" ulx="218" uly="829">ſind GOttes Larven und Mummerey, darinnen Er laͤufft auf Erden.</line>
        <line lrx="1726" lry="957" ulx="216" uly="882">Er will mir helffen in allen Dingen, an Leib und Seele, nur daß ich al⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1007" ulx="216" uly="941">lein auf ſein Wort vertraue; dennoch will Er auch, daß ich das Meine</line>
        <line lrx="1725" lry="1065" ulx="215" uly="997">darzu thun ſoll, Roß, Spieß, Schwerdt und Wagen haben, Heerſpi⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1117" ulx="214" uly="1054">tzen machen, gleich als wolte man durch das Schwerdt uͤberwinden,</line>
        <line lrx="1723" lry="1177" ulx="216" uly="1109">ſo es doch GOttes Meynung nicht iſt. Wozu dienet denn dieſes alles?</line>
        <line lrx="1723" lry="1233" ulx="215" uly="1169">Ey, unter dieſer Ruͤſtung und Kriegswehren da will GOtt bey dir</line>
        <line lrx="1722" lry="1297" ulx="214" uly="1226">ſeyn, und ſich darunter verbergen, daß andere Leute gedencken moͤch⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1345" ulx="211" uly="1286">ten, du wuͤrdeſt es ausrichten mit deiner Kriegs⸗Veſtung und eigener</line>
        <line lrx="1721" lry="1401" ulx="211" uly="1339">Macht, ſo es doch GOtt alleine thut. Er heiſſet uns beten, arbeiten ꝛc.</line>
        <line lrx="1723" lry="1466" ulx="213" uly="1396">weiches alles nur ein lauter Spiegelfechten iſt: Denn wo OOtt nicht</line>
        <line lrx="1721" lry="1521" ulx="212" uly="1452">ſegnete, ſo wuͤchſe nicht ein Haar, noch ein einiger Strohhalm, ſondern</line>
        <line lrx="1721" lry="1571" ulx="214" uly="1509">es waͤre mit allen Dingen aus; dennoch will er haben daß ich mich alſo</line>
        <line lrx="1722" lry="1630" ulx="215" uly="1565">ſtelle: Denn wo ich nicht pfluͤgete oder ſaͤete, da wuͤrde ich gar nichts</line>
        <line lrx="1719" lry="1692" ulx="213" uly="1624">haben; denn ohne meine Arbeit will ers nicht laſſen geſchehen, und</line>
        <line lrx="1718" lry="1759" ulx="209" uly="1680">dennoch ſolls nicht durch meine Arbeit gethan ſeyn; im erſten Eislebiſchen</line>
        <line lrx="532" lry="1790" ulx="212" uly="1741">Theile pag. 382.</line>
        <line lrx="1718" lry="1861" ulx="324" uly="1790">Gebuͤhrlich muͤſſen wir arbeiten, ſoll GOttuns ſegnen, das iſt, daß wir nuͤtz⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1917" ulx="205" uly="1849">liche Arbeit verrichten, wozu uns GOtt beruffen hat, damit dem Naͤchſten</line>
        <line lrx="1716" lry="1976" ulx="208" uly="1911">mag gedienet, und GOltes Ehre befoͤrdert werden: Sind demnach in kei⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2037" ulx="208" uly="1961">nem Goͤttlichen Beruff, und haben bey ihrer Arbeit des Segens GOttes ſich nicht</line>
        <line lrx="1715" lry="2085" ulx="209" uly="2022">zu erfreuen die Leinen⸗Taͤntzer, leichtſinnige Comoͤdianten, Fechter, die</line>
        <line lrx="1713" lry="2149" ulx="205" uly="2076">herum lauffen, und in denen Staͤdten manchmal Fechtſchulen anſtellen, oder ſolche</line>
        <line lrx="1711" lry="2202" ulx="206" uly="2132">Kuͤnſtler, die Dinge machen, die zu nichts nuͤtze ſind. Als zum Exempel: Oſwald</line>
        <line lrx="1713" lry="2258" ulx="207" uly="2192">Noͤrdlinger, der beruͤhmte Kunſt⸗Dreher zu Ravensburg hat funfzehenhundert</line>
        <line lrx="1711" lry="2308" ulx="207" uly="2249">helffenbeinerne Becherlein in ein natuͤrlich Pfefferkoͤrnlein bringen koͤnnen, und</line>
        <line lrx="1711" lry="2370" ulx="203" uly="2305">doch ſolches, wegen ſeiner Kunſtſtuͤcke, die er Fuͤrſten und Herren gemacht und ge⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2419" ulx="1585" uly="2368">drehet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="840" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0840">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0840.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1482" lry="137" type="textblock" ulx="1478" uly="119">
        <line lrx="1482" lry="137" ulx="1478" uly="119">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="271" type="textblock" ulx="353" uly="174">
        <line lrx="1434" lry="271" ulx="353" uly="174">824 S Ahr“ fuͤnfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="367" type="textblock" ulx="389" uly="278">
        <line lrx="1900" lry="367" ulx="389" uly="278">drehet, vor gering gehalten. Einer hat zu Mecheln in Braband einen Kirſchkern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="821" type="textblock" ulx="379" uly="355">
        <line lrx="1900" lry="430" ulx="387" uly="355">wie einen Spindel⸗Korb ausgegraben, und darein ſunfzehen Paar Wuͤrffel mit</line>
        <line lrx="1901" lry="488" ulx="379" uly="412">ihren Augen artig unterſchieden. Ein Italiaͤner hat den Apoſtoliſchen Glauben</line>
        <line lrx="1901" lry="539" ulx="390" uly="470">auf einen Pfennig, ohne einige Abbreviatur, ſchreiben koͤnnen. Gleichwie einer zu</line>
        <line lrx="1902" lry="601" ulx="392" uly="530">Prage das Vater Unſer in einem runden Circul geſchrieben, daß mans mit einem</line>
        <line lrx="1903" lry="657" ulx="393" uly="587">Heller bedecken koͤnnen; wie hiervon Michael Pabſt in ſeinem Artzney⸗Kunſt⸗ und</line>
        <line lrx="1903" lry="711" ulx="392" uly="644">Wunder⸗Buche,im erſten Theil pag. 15 8. zu leſen. Als wie vor Zeiten einer des</line>
        <line lrx="1904" lry="771" ulx="393" uly="691">Homeri gantze Iliadem, oder in mehr als 15000. Verſen beſchriebene Zerſtbrung</line>
        <line lrx="1907" lry="821" ulx="394" uly="757">der Stadt Troja, ſo zart auf Pergament geſchrieben, daß mans in eine Nuß ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="888" type="textblock" ulx="395" uly="809">
        <line lrx="1905" lry="888" ulx="395" uly="809">ſchlieſſen kunte. Alle ſolche und dergleichen Kuͤnſtler ſind bey ihrer unnuͤtzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1173" type="textblock" ulx="395" uly="866">
        <line lrx="1906" lry="945" ulx="395" uly="866">Kunſt weder GOtt noch Menſchen nuͤtze; und alſo koͤnnen ſie ſich bey ihrer Arbeit</line>
        <line lrx="1775" lry="997" ulx="395" uly="930">keines Segens SOttes getroͤſten.</line>
        <line lrx="1908" lry="1051" ulx="506" uly="978">Durch ſolche Goͤttliche Mitwirckung nun machet GOtt die Sache</line>
        <line lrx="1908" lry="1123" ulx="399" uly="1039">gluͤcklich, daß allen Hinderniſſen, die der Teufel in den Weg wirfft, gewaltig ge⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1173" ulx="396" uly="1094">wehret und dem Menſchen die Arbeit nicht zu ſauer und zu ſchwer wird ſondern er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1233" type="textblock" ulx="398" uly="1150">
        <line lrx="1921" lry="1233" ulx="398" uly="1150">ſolche mit Luſt und Freuden thut, darbey auch einen freudigen Muth, gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1339" type="textblock" ulx="400" uly="1208">
        <line lrx="1910" lry="1288" ulx="400" uly="1208">Gewiſſen und vergnuͤgtes Hertz behaͤlt, die Weißheit und Macht GOttes</line>
        <line lrx="1910" lry="1339" ulx="400" uly="1266">erkennet, ruͤhmet und ehret. Von ſolchem Segen GOttes redet die H. Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1401" type="textblock" ulx="400" uly="1320">
        <line lrx="1919" lry="1401" ulx="400" uly="1320">vielfaͤltig, wie G Oit denſelben uͤber ſeine Glaͤubigen ausſchuͤtten will; leſet mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1863" type="textblock" ulx="315" uly="1380">
        <line lrx="1910" lry="1465" ulx="401" uly="1380">Fleiß nach das 28. Capitel im fuͤnfften Buch Moſe, da werdet ihr finden, was</line>
        <line lrx="1912" lry="1513" ulx="401" uly="1436">GOTT fuͤr Segen verſpreche denen, die in ſeinen Geboten wandeln, Er ſpricht:</line>
        <line lrx="1913" lry="1572" ulx="401" uly="1490">Es werden uͤber dich kommen alle dieſe Segen, und werden dich treffen:</line>
        <line lrx="1913" lry="1629" ulx="399" uly="1547">d. 2. Geſegnet wirſt du ſeyn in der Stadt, geſegnet auf dem Acker, v. 3.</line>
        <line lrx="1914" lry="1692" ulx="315" uly="1604">Geſegnet wird ſeyn die Frucht deines Leibes, die Frucht deines Landes,</line>
        <line lrx="1914" lry="1746" ulx="323" uly="1662">und die Frucht deines Viehes, und die Frucht deiner Ochſen, und die</line>
        <line lrx="1912" lry="1809" ulx="399" uly="1720">Frucht deiner Schafe, v. 4. geſegnet wird ſeyn dein Korb und dein</line>
        <line lrx="1913" lry="1863" ulx="399" uly="1777">uͤbriges, v. 5. geſegnet wirſt du ſeyn wenn du eingeheſt, geſegnet wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1917" type="textblock" ulx="369" uly="1833">
        <line lrx="1922" lry="1917" ulx="369" uly="1833">du ausgeheſt, v. 6. der HErr wird gebieten dem Segen, daß er mit dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2259" type="textblock" ulx="347" uly="1889">
        <line lrx="1914" lry="1979" ulx="401" uly="1889">ſey in deinem Keller, und in allem was du fuͤrnimmſt, und wird dich</line>
        <line lrx="1915" lry="2038" ulx="403" uly="1948">ſegnen im Lande, das dir der HErr dein GOtt gegeben hat, v. 8. der</line>
        <line lrx="1916" lry="2093" ulx="405" uly="2002">HErr wird machen, daß du Uberfluß an Guͤtern haben wirſt, an der</line>
        <line lrx="1915" lry="2144" ulx="347" uly="2060">Frucht deines Leibes, an der Frucht deines Viehes, v. 11. u. ſ. w. Und</line>
        <line lrx="1917" lry="2207" ulx="381" uly="2116">iſt inſonderheit dieſes wohl zu mercken, daß die Schrifft ſaget, GOtt gebiete</line>
        <line lrx="1917" lry="2259" ulx="403" uly="2170">dem Segen: Der HErr (ſpricht Moſes) wird gebieten dem Segen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2314" type="textblock" ulx="405" uly="2228">
        <line lrx="1917" lry="2314" ulx="405" uly="2228">er mit dir ſey, v. 8. Der Segen ſtehet, ſo zu reden, fur der Himmels⸗Thuͤr, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2388" type="textblock" ulx="407" uly="2288">
        <line lrx="1920" lry="2388" ulx="407" uly="2288">wartet auf, wohin ihn GOit ſenden werde, in welches Hauß, zu welcher Perſon zu</line>
        <line lrx="1918" lry="2388" ulx="1778" uly="2354">welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="460" type="textblock" ulx="2049" uly="290">
        <line lrx="2137" lry="346" ulx="2049" uly="290">wecher⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="406" ulx="2051" uly="355">dahin tn</line>
        <line lrx="2137" lry="460" ulx="2051" uly="408">GOtt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="519" type="textblock" ulx="2014" uly="466">
        <line lrx="2136" lry="519" ulx="2014" uly="466">undGe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="687" type="textblock" ulx="2050" uly="526">
        <line lrx="2137" lry="578" ulx="2051" uly="526">Shroch</line>
        <line lrx="2137" lry="637" ulx="2052" uly="585">eenß</line>
        <line lrx="2128" lry="687" ulx="2050" uly="646">ten den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="805" type="textblock" ulx="1985" uly="694">
        <line lrx="2137" lry="745" ulx="1985" uly="694">Darinne</line>
        <line lrx="2137" lry="805" ulx="2036" uly="759">Und dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1622" type="textblock" ulx="2043" uly="814">
        <line lrx="2137" lry="870" ulx="2049" uly="814">fißioſt</line>
        <line lrx="2137" lry="926" ulx="2050" uly="883">gen dart</line>
        <line lrx="2137" lry="980" ulx="2050" uly="933">noch eine</line>
        <line lrx="2136" lry="1042" ulx="2051" uly="990">ſt ſh</line>
        <line lrx="2137" lry="1099" ulx="2052" uly="1044">Feſerg</line>
        <line lrx="2137" lry="1154" ulx="2051" uly="1106">da wuch</line>
        <line lrx="2137" lry="1213" ulx="2057" uly="1166">WGaw</line>
        <line lrx="2137" lry="1273" ulx="2055" uly="1221">Hande</line>
        <line lrx="2137" lry="1328" ulx="2052" uly="1278">horos</line>
        <line lrx="2137" lry="1387" ulx="2056" uly="1335">Udſovi</line>
        <line lrx="2137" lry="1444" ulx="2059" uly="1394">nen,ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1502" ulx="2060" uly="1452">derzug</line>
        <line lrx="2137" lry="1561" ulx="2043" uly="1509">kouffte</line>
        <line lrx="2137" lry="1622" ulx="2055" uly="1569">weyD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1680" type="textblock" ulx="2030" uly="1632">
        <line lrx="2134" lry="1680" ulx="2030" uly="1632">85 on</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1853" type="textblock" ulx="2057" uly="1686">
        <line lrx="2137" lry="1788" ulx="2057" uly="1742">tankan</line>
        <line lrx="2137" lry="1853" ulx="2062" uly="1796">Gege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1910" type="textblock" ulx="1984" uly="1850">
        <line lrx="2136" lry="1910" ulx="1984" uly="1850">Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2253" type="textblock" ulx="2060" uly="1911">
        <line lrx="2137" lry="1968" ulx="2065" uly="1911">daſith</line>
        <line lrx="2137" lry="2026" ulx="2060" uly="1968">Karpe</line>
        <line lrx="2137" lry="2077" ulx="2060" uly="2026">Worck</line>
        <line lrx="2137" lry="2144" ulx="2064" uly="2088">undſie</line>
        <line lrx="2137" lry="2253" ulx="2065" uly="2208">gets b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2311" type="textblock" ulx="2040" uly="2256">
        <line lrx="2137" lry="2311" ulx="2040" uly="2256">lice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2372" type="textblock" ulx="2071" uly="2313">
        <line lrx="2137" lry="2372" ulx="2071" uly="2313">Mrt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="841" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0841">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0841.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="1985" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="69" lry="1124" ulx="1" uly="1076">e⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1172" ulx="0" uly="1133">dener</line>
        <line lrx="70" lry="1243" ulx="0" uly="1189">gutes</line>
        <line lrx="71" lry="1291" ulx="0" uly="1246">Ottes</line>
        <line lrx="69" lry="1351" ulx="0" uly="1302">chrifft</line>
        <line lrx="72" lry="1408" ulx="0" uly="1360">ſet nit</line>
        <line lrx="70" lry="1471" ulx="3" uly="1421">i was</line>
        <line lrx="72" lry="1527" ulx="2" uly="1474">ſpicht:</line>
        <line lrx="72" lry="1587" ulx="1" uly="1529">effen:</line>
        <line lrx="71" lry="1646" ulx="0" uly="1600">, . 3.</line>
        <line lrx="72" lry="1696" ulx="1" uly="1648">andes,</line>
        <line lrx="72" lry="1754" ulx="1" uly="1702">unddie</line>
        <line lrx="67" lry="1811" ulx="0" uly="1761">D M</line>
        <line lrx="72" lry="1868" ulx="0" uly="1824">vean</line>
        <line lrx="71" lry="1926" ulx="0" uly="1875">Girdir</line>
        <line lrx="72" lry="1985" ulx="0" uly="1930">rdich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="307" type="textblock" ulx="582" uly="238">
        <line lrx="1714" lry="307" ulx="582" uly="238">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 825</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2458" type="textblock" ulx="196" uly="336">
        <line lrx="1710" lry="394" ulx="202" uly="336">welcher Zeit, und wie lange er daſelbſt verbleiben ſoll, denn gehet er mit Freuden</line>
        <line lrx="1707" lry="453" ulx="205" uly="394">dahin, und richtet den Befehl GOttes aus. Bey dem Propheten Malachia ſagt</line>
        <line lrx="1705" lry="511" ulx="203" uly="447">GOtt: Pruͤfet mich, ob ich nicht des Himmels Fenſter aufthun werde,</line>
        <line lrx="1704" lry="566" ulx="201" uly="502">und Segen herabſchuͤtten die Fuͤlle, Malach. 3. v. 10. Es lautet in ſeiner</line>
        <line lrx="1706" lry="624" ulx="201" uly="563">Sprache uͤberaus wohl: Verſuchet mich, ſehet zu und nehmet es wahr, ob ich nicht</line>
        <line lrx="1706" lry="679" ulx="202" uly="621">die Fenſter des Himmels aufthun werde, und werde ausleeren und gantz ausſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="743" ulx="200" uly="677">ten den Segen,  a— p daß nicht gnung da iſt, entweder von Gefaͤſſen,</line>
        <line lrx="1704" lry="793" ulx="199" uly="736">darinnen man ihn laſſen kan, oder von Leuten und Thieren, die es verzehren koͤnnen.</line>
        <line lrx="1705" lry="849" ulx="197" uly="792">Und das begiebt ſich manchmahl, daß der Segen GOttes ſo reichlich und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="909" ulx="197" uly="845">fluͤßig iſt, daß man kaum ſo viel Gefaͤſſe und Zuruͤſtungen hat, darinnen man ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="970" ulx="197" uly="906">gen verwahren kan; davon ſchreibet ein gelehrter Mann dieſes: Anno 1539. iſt</line>
        <line lrx="1702" lry="1023" ulx="197" uly="963">nach einer geſtrengen Theurung eine gar wohlfeile Zeit worden, das liebe Getraͤy⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1082" ulx="198" uly="1020">de iſt ſehr wohl gerathen, des Weins iſt ſo viel worden, daß man im Herbſt nicht</line>
        <line lrx="1701" lry="1138" ulx="196" uly="1073">Faͤſſer genung dafuͤr haben koͤnnen: Und wo voriges Jahr ein Apffel gewachſen,</line>
        <line lrx="1702" lry="1191" ulx="196" uly="1134">da wuchs in dieſem Jahr ein Korb voll, damit der liebe GOtt augenſcheinlich an⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1251" ulx="199" uly="1188">zeigen wollen, daß beydes Hunger und Fuͤlle, Theuerung und Wohlfeile in ſeiner</line>
        <line lrx="1702" lry="1306" ulx="199" uly="1243">Hand ſtehe, und er um das liebe taͤgliche Brod taͤglich zu bitten ſey. Siehe Bin⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1368" ulx="199" uly="1303">hards Chronicke p. 3. Und Anno 1503. iſt der Wein zu Erfurt ſo wohl gerathen,</line>
        <line lrx="1701" lry="1419" ulx="199" uly="1360">und ſo viel und gut worden, daß man nirgends Faſſe genung darzu bekommen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1481" ulx="200" uly="1413">nen, ſondern man hat Kuͤbel, Gelten, Stotzen, und was man hat haben koͤnnen,</line>
        <line lrx="1700" lry="1536" ulx="202" uly="1474">darzu gebraucht, und doch nicht genugſam bekommen koͤnnen. Ein Maß Wein</line>
        <line lrx="1703" lry="1596" ulx="200" uly="1530">kauffte man um einen Schneebergiſchen Pfennig, welcher aber der beſte war, um</line>
        <line lrx="1705" lry="1655" ulx="200" uly="1587">zwey Pfennige; die Wein⸗Erndte hat von Michaelis an, biß auf Martini gewaͤh⸗</line>
        <line lrx="717" lry="1701" ulx="201" uly="1644">ret; an obgemeldtem Orte.</line>
        <line lrx="1704" lry="1772" ulx="321" uly="1698">Wie uͤberfluͤßig der Segen GOttes in Waſſer, Luſſt und Erde ſey, mag</line>
        <line lrx="1704" lry="1821" ulx="203" uly="1759">man kaum ausſprechen: Das Waſſer betreffend, iſt daſſelbe an manchen Orten</line>
        <line lrx="1704" lry="1882" ulx="205" uly="1815">ſo Segens reich, daß man denſelben nicht zu laſſen weiß. Die Theiß (welches</line>
        <line lrx="1705" lry="1939" ulx="207" uly="1871">Waſſer die Wallachey und Siebenbuͤrgen ſcheldet) hat gar viel Fiſche daß man</line>
        <line lrx="1713" lry="1997" ulx="209" uly="1926">dafuͤr haͤlt, es ſey das dritte Theil des Waſſers eitel Fiſche, daß offt wohl tauſend</line>
        <line lrx="1707" lry="2056" ulx="208" uly="1984">Karpen um einen Guͤlden gegeben werden: Offt koͤnnen die Fiſche wenn ſie zu</line>
        <line lrx="1697" lry="2114" ulx="210" uly="2043">Marckt gebracht, nicht alle verkaufft werden,daß die Fiſcher zuletzt nur davon gehen</line>
        <line lrx="1709" lry="2161" ulx="214" uly="2092">und ſie ſtehen laſſen, daß ſie nicht welter ſich damit tragen duͤrffen.</line>
        <line lrx="1709" lry="2225" ulx="293" uly="2156">Was betrifſt die Lufft, ſiehet man ſein Wunder, wie dieſelbe auch des Se⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2280" ulx="214" uly="2211">gens voll ſey: In dem Koͤnigreiche Neapolis ſollen offt ſo viel Wachteln aus</line>
        <line lrx="1712" lry="2341" ulx="215" uly="2268">Africa ankommen daß ſie gar Hauffen weiſe auf die Haͤuſer, ſo gar nahe an dem</line>
        <line lrx="1715" lry="2404" ulx="216" uly="2328">Meer liegen, fallen, daß man ſie guch ohne Muͤhe mit den Haͤnden kan ergreiffen,</line>
        <line lrx="1713" lry="2458" ulx="962" uly="2392">Mmm mm wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="842" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0842">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0842.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2137" lry="319" type="textblock" ulx="373" uly="220">
        <line lrx="2137" lry="319" ulx="373" uly="220">826 Am fuͤnfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="412" type="textblock" ulx="400" uly="306">
        <line lrx="2125" lry="403" ulx="400" uly="306">wenn ſie aber von Fliegen gar muͤde und nicht weiter kommen koͤnnen, bleiben ſie ſ</line>
        <line lrx="2136" lry="412" ulx="2073" uly="371">nenihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="583" type="textblock" ulx="404" uly="394">
        <line lrx="2091" lry="460" ulx="404" uly="394">auf den Schiffen hangen, und werden alſo gegriffen. B</line>
        <line lrx="2131" lry="516" ulx="522" uly="420">Betreffend die Erde, haben wir unſers Ortes manchmahl mit groſſer Luſt Gtod</line>
        <line lrx="2131" lry="578" ulx="406" uly="475">und Freude geſehen, wie der groſſe GOtt unſer Erdreich alſo geſegnet, daß es ſo viel ſe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="583" ulx="2094" uly="545">lenſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="921" type="textblock" ulx="407" uly="557">
        <line lrx="2100" lry="632" ulx="407" uly="557">Fruͤchte und Korn gebracht, daß die Acker Leute ſolches in ihren Scheuren nicht</line>
        <line lrx="2135" lry="686" ulx="410" uly="592">haben herbergen koͤnnen, ſondern haben ſonderliche Diemen bauen laſſen muͤſſen. waret</line>
        <line lrx="2135" lry="746" ulx="409" uly="652">Das heiſt nun das, was GOtt ſagt beym Propheten Malachia: Der Segen uden</line>
        <line lrx="2137" lry="806" ulx="409" uly="708">ſoll ſich ſo vermehren, oder GOtt wolle den Segen ausſchuͤtten, daß nicht Gede</line>
        <line lrx="2135" lry="913" ulx="407" uly="761">gung da ſey. Es wird auch hieſelbſt der Segen GOttes verglichen mit einem Neic</line>
        <line lrx="2136" lry="921" ulx="466" uly="814">egen oder Thau derſelbe pflegt nun manchmahl des Nachts haͤuffig herunter hilſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1369" type="textblock" ulx="361" uly="876">
        <line lrx="2137" lry="973" ulx="409" uly="876">vom Himmel zu kommen, daß wir es nicht mercken, ſondern wenn wir des Morgens Hiſſt</line>
        <line lrx="2136" lry="1029" ulx="413" uly="938">erwachen oder aufſtehen, ſo ſehen wir erſt, daß es geregnet und gethauet habe. So einete</line>
        <line lrx="2137" lry="1089" ulx="361" uly="991">a iſt es mit dem Segen GOttes, er koͤmmt ins Hauß, in die Scheuren, in die Keller, alesl</line>
        <line lrx="2132" lry="1143" ulx="409" uly="1052">Gaͤrten, Felder, daß wir es nicht mercken oder ſehen. Der Segen GOttes ließ „Oott</line>
        <line lrx="2137" lry="1204" ulx="414" uly="1109">ſich inſonderheit ſpuͤhren bey den Leuten auf der Hochzeit zu Cana in Galllaͤa, Hier</line>
        <line lrx="2134" lry="1256" ulx="417" uly="1161">da war zwar der rechte Segens⸗Mann Chriſtus JEſus zugegen, aber man ſahe— hefind</line>
        <line lrx="2137" lry="1315" ulx="414" uly="1220">nicht, daß er zu dem Waſſer gienge, und was ſonderliches dabey thate und verrich⸗ lenan</line>
        <line lrx="2134" lry="1369" ulx="415" uly="1282">tete, dennoch wurde unverſehens das Waſſer in Wein verwandelt, Joh. 2. v. 7. einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1544" type="textblock" ulx="412" uly="1340">
        <line lrx="2134" lry="1432" ulx="412" uly="1340">Alſo war es auch dorten, da der HEer 4000. Mann mit ſieben Brodten und ein ſta</line>
        <line lrx="2135" lry="1486" ulx="415" uly="1397">wenig Fiſchlein ſpeiſete, da durch ſeinen Segen ſonder Zweifel die wenigen Brodte— mmmnd</line>
        <line lrx="2135" lry="1544" ulx="414" uly="1451">ſich ſo gemehret. Und ſo iſt es auch mit allen andern Dingen, Thun und Laſſen daN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2114" type="textblock" ulx="411" uly="1512">
        <line lrx="2134" lry="1598" ulx="411" uly="1512">in dem menſchlichen Leben; wenn GOtt ſeinen Segen darzu geben will, ſo muß es woune</line>
        <line lrx="2135" lry="1658" ulx="414" uly="1565">gedeyen. Von dieſem Segen ſagt Salsmo: Der Segen des HErrn ma⸗ legte</line>
        <line lrx="2134" lry="1713" ulx="413" uly="1618">chet reich ohne Muͤhe, Spruͤchw. 10. v. 22; in ſeiner Sprache lautet es eigentes— iſtes</line>
        <line lrx="2137" lry="1772" ulx="414" uly="1681">lich ſo: Der Segen des HErrn, — w, eben derſelbe iſt es, der da reich gtſte</line>
        <line lrx="2110" lry="1830" ulx="413" uly="1735">machet; als wolte er ſagen: Sonſt iſt in der Welt nichtsdas reich machen konne, ſol.</line>
        <line lrx="2135" lry="1882" ulx="414" uly="1798">als GOttes Segen. Er machet reich ohne Muͤhe, dat es Lutherus ſel. gege⸗ agebe</line>
        <line lrx="2136" lry="1946" ulx="413" uly="1849">ben; eigentlich lautet es alſo: und bringet keine Beſchwerung mit ſich, gleich enlde</line>
        <line lrx="2137" lry="1997" ulx="412" uly="1906">wie bey denen Geltzigen denen iſt der Reichthum eine Beſchwerung und Hertzeleid, Frtn</line>
        <line lrx="2134" lry="2058" ulx="414" uly="1965">ſie ſind mit dem, das ſie haben, nicht zufrieden, ſondern plagen ſich mit unnuͤtzen Hren</line>
        <line lrx="2137" lry="2114" ulx="414" uly="2018">Sorgen und Gedancken. Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2344" type="textblock" ulx="412" uly="2076">
        <line lrx="2134" lry="2170" ulx="537" uly="2076">Und hieraus iſt auch zu erſehen, warum doch alle uUnſere Arbeit gantz Hund</line>
        <line lrx="2134" lry="2234" ulx="412" uly="2133">vergebens und nichts ſey/ wenn der Segen GOttes nicht dabey iſt, und Wun</line>
        <line lrx="2136" lry="2292" ulx="413" uly="2192">darzu kommt? Nemlich der Menſch, ſo groß, ſo klug ſo witzig er auch ihm zu ſanen</line>
        <line lrx="2137" lry="2344" ulx="415" uly="2259">ſeyn deucht, iſt lauter nichts, ohne die Mitwirckung unſers GOites; er iſt nichts it.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2441" type="textblock" ulx="415" uly="2299">
        <line lrx="2136" lry="2408" ulx="415" uly="2299">anders als ein Schatten, als eine Blume, als ein Dampff/ als Erde und Aſche, er heth</line>
        <line lrx="1922" lry="2441" ulx="1883" uly="2386">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="843" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0843">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0843.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="322" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="69" lry="322" ulx="0" uly="309">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="388" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="135" lry="388" ulx="0" uly="322">belſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="73" lry="505" ulx="0" uly="451">ſerLuſ</line>
        <line lrx="73" lry="559" ulx="0" uly="510">ſobiel</line>
        <line lrx="73" lry="618" ulx="0" uly="568">ennicht</line>
        <line lrx="75" lry="676" ulx="2" uly="622">miſer.</line>
        <line lrx="75" lry="740" ulx="0" uly="679">Sigen</line>
        <line lrx="76" lry="794" ulx="3" uly="738">nnſcht</line>
        <line lrx="75" lry="841" ulx="2" uly="800">teinem</line>
        <line lrx="76" lry="901" ulx="0" uly="858">ſerunter</line>
        <line lrx="77" lry="964" ulx="0" uly="917">orgens</line>
        <line lrx="78" lry="1017" ulx="3" uly="971">. Go</line>
        <line lrx="79" lry="1075" ulx="1" uly="1031">eKillen,</line>
        <line lrx="77" lry="1150" ulx="2" uly="1084">tͤſiß</line>
        <line lrx="78" lry="1191" ulx="0" uly="1142">alla,</line>
        <line lrx="79" lry="1253" ulx="0" uly="1201">n ſahe</line>
        <line lrx="79" lry="1307" ulx="7" uly="1257">hteriche</line>
        <line lrx="80" lry="1365" ulx="1" uly="1327">2,0.7,</line>
        <line lrx="79" lry="1421" ulx="0" uly="1376">undenn</line>
        <line lrx="79" lry="1481" ulx="6" uly="1432">Vedte</line>
        <line lrx="79" lry="1540" ulx="0" uly="1489">daſſen</line>
        <line lrx="82" lry="1597" ulx="0" uly="1547">zmnub es</line>
        <line lrx="81" lry="1656" ulx="0" uly="1611">enma⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1714" ulx="2" uly="1667">egente</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1716">
        <line lrx="143" lry="1767" ulx="0" uly="1716">doteich</line>
        <line lrx="143" lry="1840" ulx="1" uly="1776">akhnne, 8</line>
        <line lrx="82" lry="1887" ulx="0" uly="1843">,gege</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1948" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="81" lry="1948" ulx="0" uly="1888">h gech</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2299" type="textblock" ulx="0" uly="2105">
        <line lrx="144" lry="2185" ulx="0" uly="2105">gert</line>
        <line lrx="92" lry="2237" ulx="6" uly="2182">S nd.</line>
        <line lrx="127" lry="2299" ulx="0" uly="2244">OG.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2354" type="textblock" ulx="4" uly="2298">
        <line lrx="80" lry="2354" ulx="4" uly="2298">nichti</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2417" type="textblock" ulx="4" uly="2356">
        <line lrx="129" lry="2403" ulx="4" uly="2356">ſche,N</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2060" type="textblock" ulx="0" uly="1949">
        <line lrx="119" lry="2004" ulx="2" uly="1949">aeted</line>
        <line lrx="119" lry="2060" ulx="0" uly="2008">nniead</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="300" type="textblock" ulx="576" uly="235">
        <line lrx="1722" lry="300" ulx="576" uly="235">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 827</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1064" type="textblock" ulx="211" uly="319">
        <line lrx="1720" lry="383" ulx="213" uly="319">iſt nichts. Was koͤnnen aber dieſe Dinge ausrichten und machen? und wie koͤn⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="438" ulx="214" uly="379">nen ihre Verrichtungen und Wercke beſſer ſeyn, als ſie ſelbſt, wo GOi mit ſeiner</line>
        <line lrx="1721" lry="491" ulx="214" uly="432">Gnade und Segen ihnen nicht zu ſtatten kommt? Ohne GOttes Segen iſt</line>
        <line lrx="1719" lry="551" ulx="215" uly="493">alles nichts, es gilt nichts, es taugt nichts, es laufft nicht wohl ab; und wenn der</line>
        <line lrx="1720" lry="605" ulx="215" uly="548">Menſch in ſeinen Geſchaͤfften und Wercken, oder in ſeinem Fuͤrnehmen weiſer</line>
        <line lrx="1718" lry="663" ulx="212" uly="604">waͤre, denn Salomo, ſtaͤrcker denn Simſon, verſchlagener wie Ahitophel, maͤchti⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="719" ulx="212" uly="662">ger denn Alexander der Groſſe, wo er ohne GOtt was anfaͤhet, oder derſelbe ſein</line>
        <line lrx="1718" lry="774" ulx="214" uly="717">Gedeyen nicht dazu geben will, iſt alle ſeine Weißheit, Scharffſinnigkeit, Staͤrcke,</line>
        <line lrx="1717" lry="836" ulx="215" uly="775">Reichthum, Macht, und alles ve gebens. Drum ſagt Salomo: Zum Lauffen</line>
        <line lrx="1717" lry="893" ulx="212" uly="831">hilfft nicht ſchnelle ſeyn zum Streit hilfft nicht ſtarck ſeyn zur Nahrung</line>
        <line lrx="1717" lry="951" ulx="214" uly="888">hilfft nicht geſchickt ſeyn, zum Reichthum hilfft nicht klug ſeyn; daß</line>
        <line lrx="1716" lry="1007" ulx="211" uly="945">einer angenehm ſey, hilfft nicht, daß er ein Ding wohl koͤnne, ſondern</line>
        <line lrx="1715" lry="1064" ulx="211" uly="1002">alles liegt an der Zeit und am Gluͤcke, Pred. Sal. 9. v. 11. Alles muß von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1116" type="textblock" ulx="168" uly="1058">
        <line lrx="1714" lry="1116" ulx="168" uly="1058">GEOtt kommen. Salomo ſagt: Alles liegt an der Zeit und am Gluͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2429" type="textblock" ulx="212" uly="1117">
        <line lrx="1715" lry="1173" ulx="212" uly="1117">Hier iſt zu mercken, daß in der Grund⸗Sprache zwey nachdenckliche Worte ſich</line>
        <line lrx="1713" lry="1231" ulx="213" uly="1172">befinden: Es lieget an der Zeit; —  bedeutet eine Zeit, die ein Oberer an⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1289" ulx="213" uly="1231">benamet und angeſetzet hat, als zum Exempel: Wenn ein Gerichtshalter</line>
        <line lrx="1714" lry="1342" ulx="212" uly="1285">einen Termin anſetzet, dem Gerechten in ſeiner Sache zu helffen, und den Boͤſen</line>
        <line lrx="1715" lry="1399" ulx="214" uly="1345">zu ſtraffen; hier kan eine jede Parthey ſagen: Die gantze Sache lieget an dem Ter⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1453" ulx="214" uly="1402">min oder Satz⸗Tage, da werde ich wiſſen, was ich erhalten werde. Oder wie in</line>
        <line lrx="1714" lry="1510" ulx="215" uly="1458">der Natur ſind die dies critici, die Tage, an welchen ſich die Kranckheit bricht,</line>
        <line lrx="1713" lry="1568" ulx="215" uly="1514">wornach ſich die Medici und Patienten richten; hier ſprechen ſie: an dem Tage</line>
        <line lrx="1714" lry="1625" ulx="215" uly="1571">liegt es, da werden wir erfahren, ob die Kranckheit zum Tode ſey oder nicht? So</line>
        <line lrx="1716" lry="1686" ulx="214" uly="1625">iſt es mit der Zeit: Einem jeden Menſchen, einem jeden Dinge hat GOtt die Zeit</line>
        <line lrx="1714" lry="1737" ulx="214" uly="1683">geſetzet was er aus ihm machen will, und wenn oder wo dieſes oder jenes geſchehen</line>
        <line lrx="1715" lry="1793" ulx="212" uly="1740">ſoll. Hernach hat er ein Wort gebrauchet van, welches der ſel. Herr Lutherus</line>
        <line lrx="1714" lry="1855" ulx="214" uly="1794">gegeben, Gluͤck, heiſſet eigentlich occurſus, daß man einem entgegen kommt,</line>
        <line lrx="1715" lry="1912" ulx="214" uly="1850">entweder ihm zu helffen oder zu ſchaden, gleichwie, wenn eine Mutter oder</line>
        <line lrx="1714" lry="1964" ulx="216" uly="1908">Freund einem Kind, das von Hunden gejaget wird, entgegen kommt, das Kind in</line>
        <line lrx="1714" lry="2022" ulx="215" uly="1963">ihrem Schooß und Schutz nimmt, und die Hunde verjaget: So iſt es mit uns</line>
        <line lrx="1716" lry="2081" ulx="215" uly="2020">Menſchen,wenn wir gleich etwas thun oder fuͤrnehmen, der Teufel, als ein hoͤll ſcher</line>
        <line lrx="1715" lry="2137" ulx="214" uly="2079">Hund, und die Welt ſind hinter uns her, ſie jagen und treiben uns, daß wir unſer</line>
        <line lrx="1714" lry="2192" ulx="217" uly="2131">Werck nicht koͤnnen verrichten, noch zu dem Zweck gelangen, biß GOtt uns gleich⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2249" ulx="214" uly="2188">ſam entgegen koͤmmt, uns ſtaͤrcket, aufrichtet, und denen Feinden ſteuret und weh⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2310" ulx="216" uly="2247">ret. Dieſes alles faſſet Paulus kurtz, und ſaget: Ich habe gepflantzet Apollo</line>
        <line lrx="1724" lry="2369" ulx="215" uly="2301">hat begoſſen, GOtt aber hat das Gedeyen darzu gegeben, 1, Cor. 3. v. 7.</line>
        <line lrx="1721" lry="2429" ulx="942" uly="2367">Mmm mm 2 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="844" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0844">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0844.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="280" type="textblock" ulx="390" uly="216">
        <line lrx="1405" lry="280" ulx="390" uly="216">82⁸ Am fuͤnfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1680" type="textblock" ulx="377" uly="307">
        <line lrx="1910" lry="369" ulx="392" uly="307">Das Wort Gedeyen gegeben lautet eigentlich in ſeiner Sprache Avgaνι, und</line>
        <line lrx="1910" lry="425" ulx="396" uly="368">heiſſet wachſen, GOtt hat das Wachsthum gegeben. Iſt eln Gleichniß von</line>
        <line lrx="1914" lry="482" ulx="398" uly="422">einem Gaͤrtner oder Ackersmann, dieſe koͤnnen nichts thun, als Saͤen, Pflantzen,</line>
        <line lrx="1914" lry="539" ulx="377" uly="480">Begieſſen, das uͤbrige muß GOtt thun; ſie koͤnnen mit aller ihrer Kunſt, Arbeit</line>
        <line lrx="1912" lry="596" ulx="399" uly="538">und Bemuͤhung nicht machen, daß das Saamen⸗Kornlein oder Pflantzen einen</line>
        <line lrx="1914" lry="653" ulx="401" uly="596">halben Zoll oder Fingerlang wachſe. So iſt demnach nun freylich an GOttes</line>
        <line lrx="1517" lry="713" ulx="385" uly="653">Segen alles gelegen.</line>
        <line lrx="1915" lry="769" ulx="525" uly="711">Wir betrachten aber denn 2. wjie wir den Segen GOttes erlangen? In</line>
        <line lrx="1915" lry="827" ulx="403" uly="768">unſerm Evangelio finden wir, daß Petrus einen reichen Segen von dem Segens⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="884" ulx="403" uly="823">Manne Chriſto JEſu habe erlanget, als er demſelben ſein Schiff eingeraͤu⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="938" ulx="405" uly="879">met, und darzu begeben hat, daß er das Volck darauf habe lehren und un⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="995" ulx="407" uly="935">terrichten koͤnnen; daraus denn erfolget, das fuuͤrnehmſte Mittel den Segen</line>
        <line lrx="1915" lry="1054" ulx="410" uly="993">GOttes zu erhalten, ſey die Gemeinſchafft und Vereinigung mit Chriſto</line>
        <line lrx="1916" lry="1113" ulx="408" uly="1050">JEſu: Wenn man JEſum in das Schiff ſeines Hertzens, und in ſein Hauß</line>
        <line lrx="1919" lry="1168" ulx="409" uly="1107">aufnimmt, und wie Petrus, dem HErrn auch zuhoͤret, demſelben gehorchet, da</line>
        <line lrx="1919" lry="1218" ulx="413" uly="1164">er ihm befohlen auf die Hohe zu fahren, auch ihm vertrauet, da er ihm von dem</line>
        <line lrx="1919" lry="1277" ulx="411" uly="1220">Fiſchzuge geſagt, er werde denſelben befoͤrdern. Alſo lehret uns Petrus, daß wer</line>
        <line lrx="1922" lry="1338" ulx="413" uly="1278">da will Segen von ſeinem GOtt haben, der muß ſein Wort lieb haben, es</line>
        <line lrx="1921" lry="1394" ulx="414" uly="1332">gerne hoͤren; er muß ſeinem GOtt gehorſam ſeyn, folgen und ihm vertrauen,</line>
        <line lrx="1924" lry="1446" ulx="419" uly="1392">er werde ihm geben, was ihm heilſam und nuͤtzlich iſt. Dieſes etwas mehr einzu⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1507" ulx="417" uly="1448">ſchaͤrfſen, iſt gewiß, daß wo GOtt mit ſeiner Gnade iſt und wohnet, da muß auch</line>
        <line lrx="1925" lry="1564" ulx="418" uly="1505">der Segen ſeyn, der gleichſam (wie wir gehoͤret haben) ein Diener GOttes iſt.</line>
        <line lrx="1925" lry="1619" ulx="417" uly="1559">Drum leſen wir auch, als die Lade des Bundes drey Monat lang bliebe</line>
        <line lrx="1923" lry="1680" ulx="419" uly="1620">in dem Hauſe Obed Edoms, des Gathiters, ſegnete ihn der HErr, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1736" type="textblock" ulx="419" uly="1677">
        <line lrx="1937" lry="1736" ulx="419" uly="1677">ſein gantzes Hauß, 2. Sam. 6. v. 11. Sieheſt du, der HErr ſegnet nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2413" type="textblock" ulx="418" uly="1735">
        <line lrx="1925" lry="1792" ulx="418" uly="1735">ihn, den Obed Edom, ſondern auch ſein gantzes Hauß, und alles, was in ſeinem</line>
        <line lrx="1925" lry="1850" ulx="419" uly="1790">Hauſe war! das beſtaͤtiget auch David in ſeinem erſten Pſalm, wenn er ſagt:</line>
        <line lrx="1927" lry="1909" ulx="419" uly="1844">Wohl dem der nicht wandelt im Rath der Gottloſen, noch tritt auf den</line>
        <line lrx="1927" lry="1967" ulx="421" uly="1902">Weg der Suͤnder noch ſitzet da die Spoͤtter ſitzen; ſondern hat Luſt am</line>
        <line lrx="1927" lry="2028" ulx="420" uly="1959">Geſetz des HErrn, und redet von ſeinem Geſetz Tag und Nacht. Der</line>
        <line lrx="1928" lry="2082" ulx="422" uly="2015">iſt wie ein Baum gepflantzet an den Waſſerbachen, der ſeine Fruͤchte</line>
        <line lrx="1931" lry="2139" ulx="422" uly="2076">bringet zu ſeiner Zeit, und ſeine Blaͤtter verwelcken nicht, und was er</line>
        <line lrx="1930" lry="2193" ulx="420" uly="2131">(nemlich der Fromme) machet, das geraͤth wohl, Pſalm 1. v. 1. 2. 3. Das</line>
        <line lrx="1931" lry="2248" ulx="421" uly="2185">Wort  heiſt eigentlich Seligkelten, als wolte er ſagen: Der hat viel Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2305" ulx="418" uly="2247">ſeligkeiten, er iſt fuͤr andern gluͤckſelig, der nicht wandelt im Rath der Gottloſen, ꝛc.</line>
        <line lrx="1932" lry="2413" ulx="419" uly="2299">Er iſt wie ein Baum, der gepflantzet iſt an denen Waſſerbaͤchen. Merget, daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="639" type="textblock" ulx="2071" uly="589">
        <line lrx="2137" lry="639" ulx="2071" uly="589">Glitel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1166" type="textblock" ulx="2007" uly="1103">
        <line lrx="2137" lry="1166" ulx="2007" uly="1103">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1972" type="textblock" ulx="2037" uly="1917">
        <line lrx="2137" lry="1972" ulx="2037" uly="1917">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="530" type="textblock" ulx="2002" uly="278">
        <line lrx="2137" lry="298" ulx="2069" uly="278">—</line>
        <line lrx="2137" lry="355" ulx="2068" uly="302">hierſe</line>
        <line lrx="2135" lry="414" ulx="2072" uly="366">hierbo⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="478" ulx="2002" uly="419">cn</line>
        <line lrx="2137" lry="530" ulx="2002" uly="476">Auuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="585" type="textblock" ulx="2071" uly="535">
        <line lrx="2134" lry="585" ulx="2071" uly="535">haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="762" type="textblock" ulx="2013" uly="649">
        <line lrx="2137" lry="695" ulx="2013" uly="649">den,</line>
        <line lrx="2137" lry="762" ulx="2078" uly="706">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="869" type="textblock" ulx="2074" uly="826">
        <line lrx="2136" lry="869" ulx="2074" uly="826">Anen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1109" type="textblock" ulx="2073" uly="882">
        <line lrx="2137" lry="926" ulx="2073" uly="882">enes</line>
        <line lrx="2134" lry="981" ulx="2074" uly="941">iran</line>
        <line lrx="2137" lry="1051" ulx="2074" uly="993">ſeinle</line>
        <line lrx="2137" lry="1109" ulx="2075" uly="1048">derts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1847" type="textblock" ulx="2072" uly="1165">
        <line lrx="2137" lry="1224" ulx="2082" uly="1165">Herf</line>
        <line lrx="2137" lry="1280" ulx="2074" uly="1226">Halt</line>
        <line lrx="2137" lry="1333" ulx="2073" uly="1284">Ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1392" ulx="2080" uly="1341">heiſſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1448" ulx="2072" uly="1402">gent/,</line>
        <line lrx="2137" lry="1507" ulx="2076" uly="1454">derhe</line>
        <line lrx="2137" lry="1558" ulx="2079" uly="1519">klſve</line>
        <line lrx="2137" lry="1624" ulx="2077" uly="1568">Won</line>
        <line lrx="2136" lry="1681" ulx="2077" uly="1623">Ke⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1739" ulx="2082" uly="1682">behr</line>
        <line lrx="2137" lry="1796" ulx="2084" uly="1742">gebe</line>
        <line lrx="2137" lry="1847" ulx="2084" uly="1806">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2368" type="textblock" ulx="2029" uly="1969">
        <line lrx="2137" lry="2019" ulx="2084" uly="1969">Erd</line>
        <line lrx="2130" lry="2076" ulx="2082" uly="2034">Und</line>
        <line lrx="2137" lry="2149" ulx="2082" uly="2091">kſvig</line>
        <line lrx="2137" lry="2249" ulx="2084" uly="2209">Kanu</line>
        <line lrx="2137" lry="2317" ulx="2029" uly="2257">Ren</line>
        <line lrx="2137" lry="2368" ulx="2092" uly="2314">ſede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="845" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0845">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0845.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="668" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="74" lry="376" ulx="0" uly="335">: Und</line>
        <line lrx="74" lry="437" ulx="0" uly="388">ni von</line>
        <line lrx="76" lry="497" ulx="1" uly="446">fanten,</line>
        <line lrx="76" lry="550" ulx="1" uly="504">Abett</line>
        <line lrx="75" lry="607" ulx="0" uly="564">n einent</line>
        <line lrx="75" lry="668" ulx="0" uly="615">Ottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="76" lry="786" ulx="0" uly="735">11 G</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="843" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="122" lry="843" ulx="0" uly="792">Begens ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="952" type="textblock" ulx="1" uly="846">
        <line lrx="75" lry="906" ulx="1" uly="846">gerau⸗</line>
        <line lrx="75" lry="952" ulx="2" uly="909">ndur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1014" type="textblock" ulx="2" uly="963">
        <line lrx="124" lry="1014" ulx="2" uly="963">Segen</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="74" lry="1075" ulx="0" uly="1019">eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="1078">
        <line lrx="76" lry="1129" ulx="0" uly="1078">houß</line>
        <line lrx="126" lry="1187" ulx="0" uly="1137">het, NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="78" lry="1237" ulx="0" uly="1196">von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1252">
        <line lrx="122" lry="1302" ulx="2" uly="1252">doß eer:</line>
        <line lrx="78" lry="1358" ulx="0" uly="1309">ben/ 6</line>
        <line lrx="78" lry="1416" ulx="0" uly="1372">kale,</line>
        <line lrx="79" lry="1477" ulx="0" uly="1427">ſreint⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2405" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="79" lry="1533" ulx="0" uly="1477">Ußauch</line>
        <line lrx="80" lry="1588" ulx="0" uly="1537">ltes iſt.</line>
        <line lrx="79" lry="1657" ulx="0" uly="1592">gblebe</line>
        <line lrx="78" lry="1709" ulx="1" uly="1651">t und</line>
        <line lrx="79" lry="1763" ulx="1" uly="1716">ſchtnu</line>
        <line lrx="80" lry="1824" ulx="0" uly="1773">(en</line>
        <line lrx="78" lry="1874" ulx="5" uly="1827">ſot:</line>
        <line lrx="80" lry="1937" ulx="0" uly="1883">u den</line>
        <line lrx="80" lry="2001" ulx="0" uly="1942">lſtoen</line>
        <line lrx="77" lry="2047" ulx="31" uly="1998">Der</line>
        <line lrx="80" lry="2124" ulx="0" uly="2055">üchtt</line>
        <line lrx="79" lry="2168" ulx="4" uly="2114">vese</line>
        <line lrx="78" lry="2219" ulx="31" uly="2169">Das</line>
        <line lrx="81" lry="2281" ulx="0" uly="2223">Gc⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2343" ulx="1" uly="2293">cſen r,⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2405" ulx="0" uly="2343">t deßer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="303" type="textblock" ulx="574" uly="236">
        <line lrx="1729" lry="303" ulx="574" uly="236">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 829</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="731" type="textblock" ulx="212" uly="321">
        <line lrx="1730" lry="391" ulx="213" uly="321">hier ſagt: Er iſt wie ein Baum, der gepflantzet iſt an den Waſſerbaͤchen, er redet</line>
        <line lrx="1779" lry="445" ulx="216" uly="380">hier von vielen. Es koͤmmt manchmahl, daß zwey oder drey Baͤche an einem Orte</line>
        <line lrx="1726" lry="502" ulx="214" uly="436">zuſammen kommen, und daſelbſt ſtehet denn irgend ein Baum, der hat welt mehr</line>
        <line lrx="1724" lry="561" ulx="212" uly="494">Feuchtigkrit, als der an einem Bache ſtehet: So iſt es mit denen Frommen; ſie</line>
        <line lrx="1723" lry="615" ulx="216" uly="551">haben nicht einen, ſondern viel und mancherley Zugaͤnge der Gnade, der Liebe und</line>
        <line lrx="1737" lry="673" ulx="214" uly="608">Guͤte GOttes, daß ſie recht geſegnete Leute ſind. Solches iſt auch bekannt aus</line>
        <line lrx="1721" lry="731" ulx="217" uly="661">dem, was Paulus ſagt: Die Gottſeligkeit iſt zu allen Dingen nuͤtze, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="809" type="textblock" ulx="203" uly="726">
        <line lrx="1701" lry="809" ulx="203" uly="726">hat die Verheiſſung dieſes und des zukuͤnfftigen Lebens, 1. Tim. 4. v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1132" type="textblock" ulx="214" uly="779">
        <line lrx="1723" lry="843" ulx="336" uly="779">Es hat auch dem lieben GOtt gefallen, den Segen zu geben inſonderheit</line>
        <line lrx="1721" lry="902" ulx="216" uly="838">denen, die in Chriſtlicher Einigkeit leben, wie Petrus und ſeine Geſellen, die alle</line>
        <line lrx="1721" lry="959" ulx="215" uly="894">eines Sinnes waren, und auf Chriſti Befehl ihr Netz auswarffen; ſolches finden</line>
        <line lrx="1722" lry="1012" ulx="215" uly="948">wir aufgezeichnet von dem David, in dem 133. Pſalm, da er ſagt: Siehe, wie</line>
        <line lrx="1722" lry="1084" ulx="215" uly="1004">ſein lieblich iſt es, daß Bruͤder eintraͤchtig bey einander wohnen. Wie</line>
        <line lrx="1723" lry="1132" ulx="214" uly="1060">der koͤſtliche Balſam iſt, der vom Haupt Aaron herab fleuſt in ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1189" type="textblock" ulx="207" uly="1123">
        <line lrx="1723" lry="1189" ulx="207" uly="1123">gantzen Bart, der herab fleuſt in ſein Kleid. Wie der Thau, der vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1411" type="textblock" ulx="213" uly="1174">
        <line lrx="1724" lry="1248" ulx="217" uly="1174">Hermon herab faͤllt auf die Berge Zion, denn daſelbſt verheiſt der</line>
        <line lrx="1724" lry="1301" ulx="213" uly="1232">Herr Segen und Leben immer und ewiglich, Pſ. 133. v. 1. 2. 3. Ihr</line>
        <line lrx="1722" lry="1360" ulx="213" uly="1292">Segen und Leben ſoll nicht nur ſeyn in dieſer, ſondern auch in jener Welt: Er ver⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1411" ulx="216" uly="1342">heiſſet Segen und Leben immer und ewiglich, und zwar — , er gebeut dem Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1467" type="textblock" ulx="207" uly="1401">
        <line lrx="1725" lry="1467" ulx="207" uly="1401">gen, daß er muß bey ihnen ſeyn. GHit verheiſſet ſeinen Segen auch inſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2437" type="textblock" ulx="211" uly="1458">
        <line lrx="1723" lry="1524" ulx="213" uly="1458">derheit denen, die ſich mitleidig und barmhertzig gegen ihren Naͤchſten</line>
        <line lrx="1724" lry="1582" ulx="217" uly="1521">erweiſen. E. L. leſe nur den 41. Pſalm Davids, wie herrlich er hiervon redet:</line>
        <line lrx="1724" lry="1638" ulx="214" uly="1578">Wohl dem, (ſagt er) der ſich des Duͤrfftigen annimmt, den wird der</line>
        <line lrx="1724" lry="1698" ulx="211" uly="1633">HEer erretten zur boͤſen Zeit; der HERR wird ihn bewahren, und</line>
        <line lrx="1730" lry="1751" ulx="218" uly="1687">beym Leben erhalten, und ihm laſſen wohl gehen auf Erden, und nicht</line>
        <line lrx="1729" lry="1817" ulx="222" uly="1743">geben in ſeiner Feinde Willen. Der HErr wird ihn erquicken auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1862" ulx="218" uly="1803">nem Siech⸗Bekte. Du hllffſt ihm von aller ſeiner Kranckheit, Pf. 41.</line>
        <line lrx="1731" lry="1925" ulx="219" uly="1859">v. 1.44. Und den 112. Pſalm: Wohl dem, der den HErrn fuͤrchtet, der</line>
        <line lrx="1740" lry="1980" ulx="220" uly="1911">groſſe Luſt hat zu ſemen Geboten, deß Saame wird gewaltig ſeyn auf</line>
        <line lrx="1734" lry="2047" ulx="224" uly="1971">Erden; das Geſchlecht der Frommen wird geſegnet ſeyn; Neichthum</line>
        <line lrx="1734" lry="2096" ulx="223" uly="2029">und Fuͤlle wird in ihrem Hauſe ſeyn, und ihre Gerechtigkeit bleibet</line>
        <line lrx="1734" lry="2160" ulx="222" uly="2086">ewiglich; denen Frommen gehet das Licht auf im Finſterniß, von</line>
        <line lrx="1735" lry="2205" ulx="219" uly="2143">dem Gnaͤdigen, Barmhertzigen und Gerechten, v. F. 9. Alſo verſpricht</line>
        <line lrx="1735" lry="2264" ulx="221" uly="2201">er auch ſeinen Segen denen, die ihre Eltern in Ehren halten, 2. B. Moſ. 20.</line>
        <line lrx="1734" lry="2318" ulx="224" uly="2254">dv. 12; darum auch von denen Eltern oͤffters in der H. Schrifft gefunden wird/ daß</line>
        <line lrx="1735" lry="2381" ulx="223" uly="2315">ſie den Segen austheilen unter ihre Kinder, wie dorten Iſaac auch den Ja⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2437" ulx="941" uly="2369">Mmmmm 3 cob</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="846" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0846">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0846.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1446" lry="300" type="textblock" ulx="411" uly="231">
        <line lrx="1446" lry="300" ulx="411" uly="231">33⁰ Am fuͤnfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2412" type="textblock" ulx="416" uly="317">
        <line lrx="1929" lry="385" ulx="419" uly="317">cob ſegnete, da er von hinnen ſcheiden wolte, und ſagte: Verfluchet ſey derſelbe,</line>
        <line lrx="1818" lry="443" ulx="417" uly="379">der dir fluchet, und geſegnet ſey, der dich ſegnet, 1. B. Moſ. 27. v. 29.</line>
        <line lrx="1930" lry="498" ulx="537" uly="428">Ich kan mir aber hier leicht die Rechnung machen, daß mancher gedencken</line>
        <line lrx="1932" lry="561" ulx="420" uly="487">wird: Gleichwohl ſiehet man, daß auch offt die Gottloſen hier in dieſer Welt</line>
        <line lrx="1928" lry="620" ulx="417" uly="543">groß Gluͤck haben, drum kan man der Gottſeligkeit den Segen GOttes</line>
        <line lrx="1933" lry="674" ulx="417" uly="599">nicht eben zuſchreiben, und ſind manchmahl die Froͤmmſten die aͤrmſten</line>
        <line lrx="1937" lry="724" ulx="417" uly="658">und verachteſten. Ich ſage: Mein Chriſt, mercke es doch einmahl fuͤr allemahl,</line>
        <line lrx="1940" lry="786" ulx="420" uly="715">die zeitliche Gluͤckſeligkeit, Reichthum/Ehre, Hoheit, Anſehen, u. ſ. w. ſind nicht</line>
        <line lrx="1935" lry="847" ulx="418" uly="773">allemahl Zeichen der Gnade GOttes, und ſind nicht allemahl der Segen, der</line>
        <line lrx="1935" lry="892" ulx="416" uly="827">von GOtt koͤmmt, denn der Segen GOttes muß dem Menſchen nicht ſchaͤdlich</line>
        <line lrx="1935" lry="955" ulx="417" uly="888">und verderblich, ſondern nuͤtzlich und dienlich ſeyn. Nun ſiehe mir an bey denen</line>
        <line lrx="1936" lry="1014" ulx="420" uly="943">meiſten Reichen und Geehrten in dieſer Welt, ob ihnen nicht ihr Reichthum und</line>
        <line lrx="1937" lry="1068" ulx="419" uly="997">Ehre zu ihrem Falle gereiche? die zeitliche Gluͤckſeligkeit machte den Haman ſtoltz,</line>
        <line lrx="1936" lry="1124" ulx="420" uly="1059">daß er wolte von dem Mardochal angebetet ſeyn, und als das nicht geſchahe, ſtellete</line>
        <line lrx="1938" lry="1181" ulx="422" uly="1112">er ihm nach ſeinem Leib und Leben/ aber zu ſeinem eigenen Verderb, daß er ſelbſt</line>
        <line lrx="1937" lry="1237" ulx="423" uly="1165">daruͤber an den Galgen kam: Das war traun eln ſchlechter Segen, beſſer waͤre</line>
        <line lrx="1937" lry="1296" ulx="421" uly="1221">ihm geweſen, er waͤre an des armen Mardachai Stelle geweſen. Dem Nebu⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1351" ulx="421" uly="1277">cadnezar verblendete die Gluͤckſeligkeit ſeinen Verſtand, daß er als ein Gott auch</line>
        <line lrx="1938" lry="1408" ulx="421" uly="1341">wolte geehret ſeyn, daruber gerieth er in das Elend, daß er muſte / wie ein Ochſe/ das</line>
        <line lrx="1940" lry="1471" ulx="422" uly="1397">Graß auf dem Felde eſſen, und ſeines Verſtandes beraubet werden. So iſt</line>
        <line lrx="1937" lry="1521" ulx="423" uly="1454">es auch insgemein mit ihrer Gluͤckſeligkelt ein un beſtaͤndiges Weſen; David be⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1581" ulx="425" uly="1503">zeuget es mit ſeiner Erfahrung: Ich habe geſehen (ſagt er) einen Gottloſen,</line>
        <line lrx="1936" lry="1640" ulx="422" uly="1567">der war trotzig, und breitet ſich aus, und gruͤnet, wie ein Lorberbaum;</line>
        <line lrx="1938" lry="1696" ulx="425" uly="1623">da man fuͤruͤber gieng, ſiehe/ da war er dahin! ich fragte nach ihm/ da</line>
        <line lrx="1933" lry="1753" ulx="424" uly="1682">ward er nirgends funden, Pſ. 37. v. 35; und an einem andern Orte ſagt er</line>
        <line lrx="1932" lry="1802" ulx="422" uly="1728">von denen Gottloſen, denen es allhier wohl ergehet in dieſer Welt: Du ſetzeſt ſie</line>
        <line lrx="1937" lry="1868" ulx="423" uly="1785">aufs Schluͤpffriche, und ſtoͤſſeſt ſie zu Boden, wie werden ſie ſo ploͤtzlich</line>
        <line lrx="1936" lry="1928" ulx="424" uly="1850">zu nichte! ſie gehen unter/ und nehmen ein Ende mit Schrecken, Pf. 73.</line>
        <line lrx="1936" lry="1976" ulx="424" uly="1908">v. 18. Das ſiehet man an denen vielen Exempeln: Dem reichen Manne gieng</line>
        <line lrx="1936" lry="2031" ulx="427" uly="1959">es in dieſer Welt nach Wunſch, er lebete alle Tage herrlich und in Freuden,</line>
        <line lrx="1937" lry="2090" ulx="425" uly="2018">Luc. 16. b. 19; aber wie bald veraͤnderte es ſich mit ihm, da ward er aͤrmer als La⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2149" ulx="428" uly="2075">zarus, daß er nicht ein Troͤpflein Waſſers kriegen kunte, ſeine Zunge zu er⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2211" ulx="429" uly="2130">quicken in ſeiner Pein, v. 24. Und was giebt uns das gemeine Leben fuͤr viel</line>
        <line lrx="1942" lry="2260" ulx="431" uly="2187">Exempel von des Gluͤckes Unbeſtaͤndigkeit an die Hand! Seſe oſteis Koͤnig in Egy⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2318" ulx="429" uly="2240">pten, hatte vier Koͤnige uͤberwunden, ließ derowegen alle viere, an ſtatt der Pferde,</line>
        <line lrx="1944" lry="2412" ulx="432" uly="2301">an einem goldenen Wagen ſpannen und fuhr darauf nach aller Pracht. Zu e</line>
        <line lrx="1944" lry="2403" ulx="1859" uly="2363">iehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1489" type="textblock" ulx="2037" uly="1406">
        <line lrx="2134" lry="1489" ulx="2037" uly="1406">1 hohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="775" type="textblock" ulx="2054" uly="286">
        <line lrx="2137" lry="307" ulx="2057" uly="286">—</line>
        <line lrx="2136" lry="373" ulx="2054" uly="314">ſeheen</line>
        <line lrx="2137" lry="427" ulx="2058" uly="369">hen fob</line>
        <line lrx="2135" lry="480" ulx="2062" uly="428">Gcsi</line>
        <line lrx="2137" lry="545" ulx="2062" uly="487">,wir</line>
        <line lrx="2137" lry="598" ulx="2062" uly="544">ſtſite</line>
        <line lrx="2135" lry="657" ulx="2063" uly="601">htouch</line>
        <line lrx="2137" lry="706" ulx="2065" uly="661">Chald</line>
        <line lrx="2116" lry="775" ulx="2065" uly="722">ſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1403" type="textblock" ulx="2055" uly="833">
        <line lrx="2137" lry="878" ulx="2059" uly="833">herbore</line>
        <line lrx="2137" lry="941" ulx="2057" uly="888">mäßmti</line>
        <line lrx="2137" lry="1001" ulx="2055" uly="951">Kayſert,</line>
        <line lrx="2137" lry="1060" ulx="2055" uly="1009">len loſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1108" ulx="2057" uly="1075">venn e</line>
        <line lrx="2135" lry="1173" ulx="2063" uly="1118">laub</line>
        <line lrx="2137" lry="1230" ulx="2065" uly="1175">lbere</line>
        <line lrx="2137" lry="1291" ulx="2057" uly="1236">Etkaſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1337" ulx="2056" uly="1294">lum Be</line>
        <line lrx="2137" lry="1403" ulx="2062" uly="1352">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1974" type="textblock" ulx="2060" uly="1525">
        <line lrx="2137" lry="1580" ulx="2064" uly="1525">wſoe</line>
        <line lrx="2137" lry="1633" ulx="2062" uly="1580">ſoſte:</line>
        <line lrx="2137" lry="1685" ulx="2062" uly="1642">undwe</line>
        <line lrx="2137" lry="1751" ulx="2061" uly="1695">ſobſe</line>
        <line lrx="2130" lry="1803" ulx="2060" uly="1748">ſtteet</line>
        <line lrx="2137" lry="1863" ulx="2064" uly="1810">daG</line>
        <line lrx="2137" lry="1919" ulx="2065" uly="1866">hieran</line>
        <line lrx="2137" lry="1974" ulx="2065" uly="1924">Gne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2323" type="textblock" ulx="2061" uly="2035">
        <line lrx="2135" lry="2095" ulx="2061" uly="2035">Urſach</line>
        <line lrx="2137" lry="2162" ulx="2061" uly="2095">deneng</line>
        <line lrx="2137" lry="2211" ulx="2061" uly="2153">Haffn</line>
        <line lrx="2137" lry="2270" ulx="2062" uly="2215">Wichi</line>
        <line lrx="2137" lry="2323" ulx="2062" uly="2268">Mufano</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2392" type="textblock" ulx="2009" uly="2329">
        <line lrx="2136" lry="2392" ulx="2009" uly="2329">cheh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="847" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0847">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0847.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="331" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="83" lry="331" ulx="0" uly="315">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="88" lry="397" ulx="0" uly="339">derſebe,</line>
        <line lrx="32" lry="445" ulx="0" uly="410">129.</line>
        <line lrx="90" lry="517" ulx="0" uly="456">ledencken</line>
        <line lrx="89" lry="560" ulx="0" uly="512">e Wet</line>
        <line lrx="86" lry="618" ulx="0" uly="567">BOttes</line>
        <line lrx="88" lry="684" ulx="0" uly="623">emſten</line>
        <line lrx="90" lry="735" ulx="4" uly="687">gleinaht⸗</line>
        <line lrx="93" lry="794" ulx="0" uly="743">ſndnicht</line>
        <line lrx="91" lry="858" ulx="1" uly="803">gen, der</line>
        <line lrx="91" lry="910" ulx="0" uly="856">hhaͤdlcch</line>
        <line lrx="91" lry="966" ulx="0" uly="917">heg denen</line>
        <line lrx="92" lry="1025" ulx="1" uly="974">gutn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1144" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="89" lry="1086" ulx="0" uly="1028">ſols</line>
        <line lrx="91" lry="1144" ulx="0" uly="1091">eſeelate</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="126" lry="1200" ulx="0" uly="1145">er ſead</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="91" lry="1259" ulx="0" uly="1198">ſer wite</line>
        <line lrx="91" lry="1308" ulx="0" uly="1259">mn Naob⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1368" ulx="0" uly="1315">Hottauch</line>
        <line lrx="92" lry="1431" ulx="0" uly="1375">chſedes</line>
        <line lrx="90" lry="1484" ulx="26" uly="1431">Soiſt</line>
        <line lrx="89" lry="1542" ulx="0" uly="1490">Nebdbe⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1603" ulx="0" uly="1544">ttoſen⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1660" ulx="0" uly="1610">tbaum;</line>
        <line lrx="88" lry="1722" ulx="0" uly="1663">ſhn, de</line>
        <line lrx="85" lry="1771" ulx="0" uly="1724">teſctet</line>
        <line lrx="85" lry="1840" ulx="0" uly="1770">teſtſie</line>
        <line lrx="90" lry="1899" ulx="0" uly="1828">ſdeſch</line>
        <line lrx="89" lry="2002" ulx="0" uly="1954">gegiens</line>
        <line lrx="88" lry="2071" ulx="0" uly="2010">teuden,</line>
        <line lrx="89" lry="2115" ulx="0" uly="2061">A cls a⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2188" ulx="0" uly="2123">ezl t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="2166">
        <line lrx="87" lry="2238" ulx="23" uly="2166">ſrbie</line>
        <line lrx="89" lry="2298" ulx="0" uly="2234">glrEh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2353" type="textblock" ulx="16" uly="2291">
        <line lrx="89" lry="2353" ulx="16" uly="2291">Peede,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="322" type="textblock" ulx="608" uly="246">
        <line lrx="1729" lry="322" ulx="608" uly="246">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 831</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="746" type="textblock" ulx="220" uly="335">
        <line lrx="1731" lry="410" ulx="220" uly="335">ſiehet einer immer zuruͤcke auf das Rad; der Koͤnig will wiſſen, was er daran erſe⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="464" ulx="222" uly="393">hen habe? darauf ſprach er: Ich bedencke, wie rund und keulich das Rad des</line>
        <line lrx="1800" lry="521" ulx="222" uly="453">Gfucks iſt, was oben ſchwebet, iſt in einem Augenblick wieder herunter, was unten</line>
        <line lrx="1735" lry="581" ulx="222" uly="506">iſt, wird in einem Augenblick in die Hoͤhe geſchwungen: Vorzeiten ſaß ich oben,</line>
        <line lrx="1730" lry="634" ulx="220" uly="564">jetzt ſitze ich unten: Herr Koͤnig, ihr ſitzet ietzo oben, wer weiß, wie lang, ſo werdet</line>
        <line lrx="1729" lry="692" ulx="220" uly="616">ihr auch unten liegen. Uber ſolche Rede erſchrack Seſoſtris, daß er die vier Konige</line>
        <line lrx="1731" lry="746" ulx="223" uly="674">alsbald ließ ausſpannen, und folgende Zeit neben ſich an ſeiner Koͤniglichen Taffel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1428" type="textblock" ulx="216" uly="755">
        <line lrx="324" lry="809" ulx="222" uly="755">ſitzen.</line>
        <line lrx="1728" lry="861" ulx="340" uly="787">Kayſer Juſtinianus hat in den nuͤtzlichen Kriegen, die er gefuͤhret, einen ſon⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="915" ulx="221" uly="850">derbaren Kriegs⸗Oberſten gehabt, Belliſarlus geheiſſen, welcher wegen ſeiner</line>
        <line lrx="1728" lry="973" ulx="217" uly="906">maͤnnlichen Thaten bey ihm in ſo groſſen Gnaden geweſt, daß er ihn auf ſeiner</line>
        <line lrx="1727" lry="1032" ulx="216" uly="962">Kayſerlichen Muͤntze Decus Romanum, die Zierde des Roͤmiſchen Reichs, tituli⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1089" ulx="216" uly="1020">ren laſſen: Es iſt aber der gute Belliſarius bey dem Kayſer angegeben worden, als</line>
        <line lrx="1729" lry="1142" ulx="216" uly="1075">wenn er ihm nach dem Leben ſtehe; welchem Verlaͤumder der Kayſer gar zu viel</line>
        <line lrx="1729" lry="1201" ulx="219" uly="1133">geglaͤubet, daß er dieſem unſchuldigen Belliſario die Augen laſſen ausſtechen, dar⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1257" ulx="219" uly="1187">uͤber er gar blutarm geworden iſt; hat ihm derowegen ein kleines Huͤttlein an die</line>
        <line lrx="1727" lry="1315" ulx="217" uly="1246">Straſſe laſſen bauen, in welchem er um Almoſen gebeten, und geruffen: Date obu-</line>
        <line lrx="1729" lry="1371" ulx="216" uly="1302">lum Belliſario, quem virtus extulit, invidia excocavit: das iſt: Dheilet</line>
        <line lrx="1729" lry="1428" ulx="219" uly="1359">doch einen Heller oder Pfennig mit dem armen Belliſario, welchen die Tugend'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1486" type="textblock" ulx="191" uly="1417">
        <line lrx="1585" lry="1486" ulx="191" uly="1417">zu hohen Ehren erhaben die Mißgunſt aber um ſein Geſicht gebracht hat.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1538" type="textblock" ulx="353" uly="1473">
        <line lrx="1726" lry="1538" ulx="353" uly="1473">Dionyſius, der Koͤnig in Sieilien ruͤhmete, daß er ſeinem Sohne ein ſolch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1599" type="textblock" ulx="217" uly="1527">
        <line lrx="1728" lry="1599" ulx="217" uly="1527">wohlbeſtelltes Reich hinterlieſſe, daß es wie ein Diamant beſtehen wuͤrde, und ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2439" type="textblock" ulx="217" uly="1585">
        <line lrx="1727" lry="1657" ulx="217" uly="1585">ſolte: Aber der Sohn muſte Tyranney halber aus ſeinem Koͤnigreiche entlauffen,</line>
        <line lrx="1729" lry="1710" ulx="222" uly="1645">und ward ſo arm, daß er nicht ein Pfund Fleiſch bezahlen kunte; und wann er nicht</line>
        <line lrx="1726" lry="1769" ulx="219" uly="1696">ſo viel gelernet, daß er ein armer Schulmeiſter zu Syracuſa haͤtte werden koͤnnen,</line>
        <line lrx="1782" lry="1824" ulx="217" uly="1755">haͤtte er muͤſſen Hungers ſterben. Drum iſt es ein groſſer Iyrthum, wenn</line>
        <line lrx="1728" lry="1877" ulx="218" uly="1815">du GOttes Guͤte und Gnade allein nach dem rechnen wilt, wie es dir</line>
        <line lrx="1727" lry="1940" ulx="219" uly="1872">hier auf Erden gehet, ſagt der ſel. Herr Lutherus in ſeiner Hauß⸗Poſtille am 1.</line>
        <line lrx="722" lry="1991" ulx="220" uly="1940">Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1728" lry="2049" ulx="343" uly="1984">Hingegen nun die Frommen, wenn GOtt gleich, aus wichtigen und heiligen</line>
        <line lrx="1728" lry="2108" ulx="219" uly="2045">Urſachen, ihnen die zeitlichen Guͤter entziehet, ſo giebet er ihnen ſo vielmehr von</line>
        <line lrx="1729" lry="2168" ulx="221" uly="2098">denen geiſtlichen Guͤtern, als vom Glauben, von der Vergnuͤglichkeit, Gedult,</line>
        <line lrx="1729" lry="2221" ulx="220" uly="2158">Hoffnung, Friede mit GOtt und ihrem Gewiſſen, u, ſ. w. welche Gaben ja weit</line>
        <line lrx="1729" lry="2281" ulx="221" uly="2214">wichtiger ſeyn, denn alle zeitliche Guͤter und Gaben. Hernach ob ſich es gleich</line>
        <line lrx="1728" lry="2352" ulx="221" uly="2272">Anfanas ſchucht mit denenſelben anſehen laͤſſet, ſo werden ſie doch hernach deſto</line>
        <line lrx="1730" lry="2439" ulx="220" uly="2320">reichlicher geſegnet; David ſagt: Bleibe fromm, und halte dich recht denn</line>
        <line lrx="1729" lry="2434" ulx="1628" uly="2392">enen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="848" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0848">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0848.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1400" lry="304" type="textblock" ulx="373" uly="233">
        <line lrx="1400" lry="304" ulx="373" uly="233">83² Am fuͤnfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="565" type="textblock" ulx="379" uly="321">
        <line lrx="1889" lry="387" ulx="379" uly="321">denen wirds zuletzt wohl gehen, Pſ. 37. v. 37. Iſt es denn auch gleich nicht</line>
        <line lrx="1887" lry="444" ulx="382" uly="378">in dieſem, ſo geſchiehet es doch im kuͤnfftigen Leben, da werden dieſelben, die hier</line>
        <line lrx="1888" lry="502" ulx="383" uly="433">bey ihrer Froͤmmigkeit, Armuth, Duͤrfftigkeit und Verachtung haben leiden muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="565" ulx="383" uly="489">ſen, deſto reichlicher getroͤſtet werden. Undzu dem bezeuget es die taͤgliche Erfak⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="732" type="textblock" ulx="381" uly="549">
        <line lrx="1907" lry="617" ulx="381" uly="549">rung, daß der Gottſeligkelt und Froͤmmigkeit hernach die Kinder genoſſen haben,</line>
        <line lrx="1908" lry="673" ulx="382" uly="607">daß armer, doch frommer Leute Kinder, nach ihrer lieben Eltern Tode, ſind zu</line>
        <line lrx="1909" lry="732" ulx="384" uly="665">hohen Stande, Reichthum und Ehre gelanget. Drum geſegnet iſt, der den HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1427" type="textblock" ulx="381" uly="720">
        <line lrx="1893" lry="792" ulx="382" uly="720">fuͤrchtet, der wird auch ſagen und bekennen: An OOttes Segen, ſſt alles</line>
        <line lrx="1215" lry="843" ulx="418" uly="795">elegen.</line>
        <line lrx="1898" lry="901" ulx="384" uly="805">geles Laſſet uns denn zum dritten auch anſehen, wie wir uns des Segens</line>
        <line lrx="1898" lry="959" ulx="382" uly="891">GOttes, wenn wir ihn erlanget bedienen und gebrauchen ſollen? wenn</line>
        <line lrx="1899" lry="1013" ulx="384" uly="947">denn an GOttes Segen alles gelegen iſt, ſo muͤſſen wir auch ſehen, daß wir</line>
        <line lrx="1897" lry="1078" ulx="384" uly="1007">ihn nicht mißbrauchen und verſchertzen. In unſerm Evangelio ſehen wir,</line>
        <line lrx="1898" lry="1134" ulx="382" uly="1064">daß Petrus bald gewahr wird, und erkennet denſelben, von dem dieſer reiche Segen</line>
        <line lrx="1897" lry="1190" ulx="385" uly="1120">hergekommen, drum faͤllt er ihm zu Fuſſe, ehret ihn, als den Brunnquell aller</line>
        <line lrx="1899" lry="1243" ulx="384" uly="1175">Guͤter und Gaben, erkennet auch zugleich ſeine Unwuͤrdigkeit/ daß er des Segens</line>
        <line lrx="1899" lry="1301" ulx="385" uly="1235">GOttes und der Gnade gantz unwuͤrdig ſey. Hernach finden wir auch, daß er</line>
        <line lrx="1896" lry="1361" ulx="383" uly="1290">den Segen nicht fuͤr ſich allein behaͤlt, ſondern laͤſſet ſeine Geſellen deſſelben mit</line>
        <line lrx="1898" lry="1427" ulx="381" uly="1346">genieſſen. Endlich kan er⸗ ſeine Liebe nicht bergen, ſondern er verlaͤſſet alles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1593" type="textblock" ulx="381" uly="1401">
        <line lrx="1916" lry="1476" ulx="382" uly="1401">und folget dieſem ſenem Segens⸗Manne nach. Dieſem Exempel muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1916" lry="1534" ulx="384" uly="1463">nachfolgen, und, damt uns nicht GOtt ſeinen Segen entziehe, muͤſſen wir auch</line>
        <line lrx="1918" lry="1593" ulx="381" uly="1521">unſern Gutthaͤter und Segens⸗Mann immer mehr und mehr, und im mer beſſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1644" type="textblock" ulx="382" uly="1575">
        <line lrx="1897" lry="1644" ulx="382" uly="1575">lernen erkennen; wir muͤſſen erkennen, daß GOtt es ſey, davon David ſagt: Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1769" type="textblock" ulx="382" uly="1632">
        <line lrx="1914" lry="1710" ulx="382" uly="1632">kroͤneſt das Jahr mit Gnaden, und deine Fußſtapffen trieffen vom</line>
        <line lrx="1916" lry="1769" ulx="386" uly="1689">Fette, Pf. 65. v. 12. In ſeiner Sprache lautet es: Deine Wage⸗Gleiſen trief⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2048" type="textblock" ulx="383" uly="1749">
        <line lrx="1897" lry="1826" ulx="387" uly="1749">fen vom Fett: GOtt faͤhret (ſo zu reden) in der ganten Welt mit ſeinem Segen</line>
        <line lrx="1900" lry="1878" ulx="387" uly="1806">herum darauf ſo viel Segens iſt, daß auch die Wage⸗Gleiſſen deſſen gantz voll ſeyn.</line>
        <line lrx="1898" lry="1934" ulx="385" uly="1863">Wir muͤſſen auch unſere Unwuͤrdigkeit gerne erkennen, und mit Jacob ſagen:</line>
        <line lrx="1900" lry="1999" ulx="383" uly="1915">HEer, ich bin viel zu gering aller Barmhertzigkeit, die du an mir thuſt,</line>
        <line lrx="1897" lry="2048" ulx="389" uly="1975">r. B. Moſ. 32. v. 10; und mit dem David: Wer bin ich HErr, HErr, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2108" type="textblock" ulx="386" uly="2034">
        <line lrx="1921" lry="2108" ulx="386" uly="2034">was iſt mein Hauß, daß du mich hieher gebracht haſt? 2. Sam. 7. v. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2428" type="textblock" ulx="386" uly="2087">
        <line lrx="1900" lry="2162" ulx="387" uly="2087">Solche Demuth gefaͤllt dem HErrn unſerm GOtt ſonderlich wohl: Die De⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2225" ulx="386" uly="2146">muͤthigen haben dem H Errn/ unſerm GOtt allezeit wohlgefallen, Judith</line>
        <line lrx="1903" lry="2279" ulx="391" uly="2198">9. v. 13. Er wohnet auch bey denen, die zerſchlagenes und demuͤthiges</line>
        <line lrx="1904" lry="2343" ulx="391" uly="2261">Hertzens ſind, Eſ. 57. v. 15. Hernach muͤſſen wir auch den Segen GOttes</line>
        <line lrx="1905" lry="2427" ulx="390" uly="2319">herrlich und heilig halten, und was er uns beſcheret aus lauter Gade nnd</line>
        <line lrx="1907" lry="2428" ulx="1755" uly="2386">armher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1765" type="textblock" ulx="2028" uly="1720">
        <line lrx="2137" lry="1765" ulx="2028" uly="1720">Eyſtſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="313" type="textblock" ulx="2059" uly="300">
        <line lrx="2137" lry="313" ulx="2059" uly="300">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="380" type="textblock" ulx="2021" uly="325">
        <line lrx="2137" lry="380" ulx="2021" uly="325">Botnm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="670" type="textblock" ulx="2060" uly="388">
        <line lrx="2137" lry="443" ulx="2060" uly="388">gen mi</line>
        <line lrx="2137" lry="504" ulx="2063" uly="442">ance</line>
        <line lrx="2137" lry="556" ulx="2064" uly="504">Coufift</line>
        <line lrx="2137" lry="605" ulx="2064" uly="566">os mu</line>
        <line lrx="2137" lry="670" ulx="2060" uly="620">ſicht o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="721" type="textblock" ulx="2060" uly="675">
        <line lrx="2137" lry="721" ulx="2060" uly="675">das S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="782" type="textblock" ulx="2062" uly="736">
        <line lrx="2137" lry="782" ulx="2062" uly="736">wan et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="892" type="textblock" ulx="2022" uly="853">
        <line lrx="2137" lry="892" ulx="2022" uly="853">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1711" type="textblock" ulx="2063" uly="905">
        <line lrx="2137" lry="963" ulx="2069" uly="905">heledi</line>
        <line lrx="2137" lry="1017" ulx="2069" uly="966">eutſehe</line>
        <line lrx="2137" lry="1070" ulx="2069" uly="1023">Nenen</line>
        <line lrx="2137" lry="1130" ulx="2070" uly="1080">et zu</line>
        <line lrx="2137" lry="1186" ulx="2070" uly="1136">Bo⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1239" ulx="2070" uly="1195">Aberd</line>
        <line lrx="2137" lry="1302" ulx="2067" uly="1254">guchd</line>
        <line lrx="2137" lry="1359" ulx="2063" uly="1308">latobe</line>
        <line lrx="2135" lry="1419" ulx="2066" uly="1372">gung le</line>
        <line lrx="2137" lry="1480" ulx="2068" uly="1428">ereine⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1538" ulx="2068" uly="1478">Viehe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1590" ulx="2068" uly="1540">chen</line>
        <line lrx="2137" lry="1650" ulx="2067" uly="1597">ſhicht</line>
        <line lrx="2135" lry="1711" ulx="2069" uly="1653">Chict</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2047" type="textblock" ulx="2072" uly="1779">
        <line lrx="2137" lry="1801" ulx="2132" uly="1779">6</line>
        <line lrx="2137" lry="1876" ulx="2072" uly="1828">Weauc</line>
        <line lrx="2137" lry="1950" ulx="2075" uly="1883">ſenſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1993" ulx="2078" uly="1937">frole</line>
        <line lrx="2137" lry="2047" ulx="2074" uly="2002">lritnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2106" type="textblock" ulx="2033" uly="2058">
        <line lrx="2131" lry="2106" ulx="2033" uly="2058">wyrd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2227" type="textblock" ulx="2071" uly="2120">
        <line lrx="2137" lry="2165" ulx="2071" uly="2120">llndt</line>
        <line lrx="2137" lry="2227" ulx="2074" uly="2176">lde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2398" type="textblock" ulx="2081" uly="2283">
        <line lrx="2136" lry="2348" ulx="2081" uly="2283">ede</line>
        <line lrx="2137" lry="2398" ulx="2085" uly="2340">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="849" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0849">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0849.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1705" lry="315" type="textblock" ulx="543" uly="252">
        <line lrx="1705" lry="315" ulx="543" uly="252">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 833</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2446" type="textblock" ulx="192" uly="343">
        <line lrx="1699" lry="405" ulx="193" uly="343">Barmhertzigkeit, das muͤſſen wir nicht verſchwenden, und liederlich durchbrin⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="467" ulx="193" uly="400">gen, mit Freſſen und Sauffen, mit Pancketiren, mit Wolluſt, nicht anwenden</line>
        <line lrx="1697" lry="527" ulx="196" uly="459">an Pracht und Hoffart, an koͤſtliche Kleider, wie leider der heutigen Welt</line>
        <line lrx="1697" lry="580" ulx="195" uly="516">Lauff iſt: Was mancher nur erjagen kan, und was ihm GOtt aus Gnaden giebt,</line>
        <line lrx="1692" lry="636" ulx="194" uly="574">das muß ſtracks an neumodigte Kleider angewandt werden, da dencket man</line>
        <line lrx="1693" lry="690" ulx="193" uly="625">nicht an das Alter, oder daß man kranck werden, oder in Ungluͤck fallen und um</line>
        <line lrx="1692" lry="742" ulx="193" uly="681">das Seine kommen kan. Man dencket nicht an ein ehrliches Begraͤbniß daß</line>
        <line lrx="1692" lry="802" ulx="192" uly="741">man ehrlich zur Erde beſtattet werden moͤge; man gedencket nicht an ſeine Kin⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="861" ulx="194" uly="798">der, daß dieſelben nach ſeinem Tode auch wohl moͤgen erzogen werden, ſondern</line>
        <line lrx="1691" lry="920" ulx="193" uly="853">alles muß der ſtinckenden Hoffart dienen. Hierdurch wird nun GOtt hoͤchlich</line>
        <line lrx="1690" lry="979" ulx="192" uly="914">beleidiget und erzuͤrnet, daß er bewogen wird, denen Menſchen ſeinen Segen zu</line>
        <line lrx="1692" lry="1032" ulx="192" uly="972">entziehen. Es ſchreibet ein gelehrter Mann von einem Brunnen in dem Argow,</line>
        <line lrx="1694" lry="1087" ulx="194" uly="1023">denen Schweitzern zugehoͤriger Provintz gelegen, daraus das Vieh pfleget getraͤn⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1144" ulx="194" uly="1086">cket zu werden: Dieſer faͤnget nicht ehe an im Jahre ſich zu zeigen, als in dem</line>
        <line lrx="1693" lry="1201" ulx="193" uly="1140">Brachmonat, und quillet des Tages nur zweymahl, nemlich fruͤh Morgens und des</line>
        <line lrx="1695" lry="1258" ulx="194" uly="1197">Abends, eben um dieſelbe Zeit, wenn man das Vieh zu traͤncken pfleget; deſſen iſt</line>
        <line lrx="1695" lry="1315" ulx="194" uly="1255">auch das Vieh alſo gewohnet, daß es von ſelbſten dahin gehet zur ſelben Zeit. Man</line>
        <line lrx="1700" lry="1371" ulx="194" uly="1312">hat aber aus der Erfahrung wahrgenommen, daß dieſer Brunn keine Verunreini⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1429" ulx="195" uly="1365">gung leide, denn ſo man etwas unreines hinein thut, oder daraus waͤſchet, vergehet</line>
        <line lrx="1701" lry="1486" ulx="198" uly="1426">er eine Zeitlang, und giebt weder Morgens noch Abends ſein Waſſer; wenn die</line>
        <line lrx="1701" lry="1542" ulx="197" uly="1480">Vieh⸗Hirten ihre Schuhe darein geſtoſſen und daraus gewaſchen, hat er ſich man⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1598" ulx="198" uly="1537">chen Tag gar verhalten, und gar kein Waſſer gegeben, davon Grundmanns Ge⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1657" ulx="198" uly="1594">ſchicht⸗S. im 1. Theil p. 56. zu leſen: So iſt es mit dieſem Segens⸗Brunnen</line>
        <line lrx="1705" lry="1714" ulx="199" uly="1652">Chriſto JI Eſu, wenn man Unſauberkeit und den Suͤnden⸗Wuſt dahin bringet, ſo</line>
        <line lrx="872" lry="1769" ulx="200" uly="1714">entzeucht denn GOtt ſeinen Segen.</line>
        <line lrx="1704" lry="1822" ulx="316" uly="1760">Wollen wir uns des Segens GOttes recht bedlenen und gebrauchen muͤſſen</line>
        <line lrx="1703" lry="1882" ulx="199" uly="1818">wir auch andern davon mittheilen, nemlich denen Armen und Elenden; wir muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1938" ulx="201" uly="1878">ſen ſeyn, wie eine Quelle, die ihr Waſſer und Stroͤmlein immer quillet: Einen</line>
        <line lrx="1705" lry="1999" ulx="201" uly="1936">froͤlichen und willigen Geber hat GOtt lieb/ 2. Cor. 9. v. 7, und dem giebt</line>
        <line lrx="1703" lry="2051" ulx="202" uly="1988">er immer mehr von ſeinem Segen. Paulus ſagt: Wer da kaͤrglich ſaͤet, der</line>
        <line lrx="1705" lry="2114" ulx="201" uly="2047">wird auch kaͤrglich erndten, und wer da ſaͤet im Segen, der wird auch</line>
        <line lrx="1706" lry="2168" ulx="201" uly="2107">erndten im Segen, 2. Cor. 9. v. 6. Er will uns hieſelbſt nicht nur ermahnen</line>
        <line lrx="1708" lry="2223" ulx="204" uly="2165">zur Freygebigkeit, daß wir ſollen von unſerm Segen mittheilen und geben, ſondern</line>
        <line lrx="1707" lry="2278" ulx="205" uly="2214">daß wir auch ſolches mit froͤlichem und willigem Hertzen thun ſollen. Ein Chriſt,</line>
        <line lrx="1711" lry="2346" ulx="207" uly="2276">ſagt der ſel. Herr Lutherus /hilfft den Armen von dem Gut / und giebt denen/</line>
        <line lrx="1711" lry="2396" ulx="206" uly="2331">die nichts haben. Wenn er einen ſiehet, der keinen Rock hat, ſo ſpricht</line>
        <line lrx="1712" lry="2446" ulx="922" uly="2391">Nun nnmn er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="850" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0850">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0850.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1434" lry="290" type="textblock" ulx="368" uly="227">
        <line lrx="1434" lry="290" ulx="368" uly="227">834 Am fuͤnfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1343" type="textblock" ulx="367" uly="311">
        <line lrx="1925" lry="374" ulx="408" uly="311">er zum Gelde: Heraus, Juncker Guͤlden, dort iſt ein armer nackender</line>
        <line lrx="1926" lry="435" ulx="410" uly="370">Mann, der hat keinen Rock, dem muſt du dienen. Dort liegt einer</line>
        <line lrx="1926" lry="492" ulx="413" uly="426">kranck, der hat keine Labung, herfuͤr, Juncker Annenberger und Joa⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="547" ulx="415" uly="484">chimsthaler, ihr muͤſt fort, hin und helffet ihnen. Die alſo mit ihrem</line>
        <line lrx="1926" lry="606" ulx="415" uly="540">Gut umgehen, die ſind Herren ihres Guts. Und das thun gewiß alle</line>
        <line lrx="1926" lry="663" ulx="414" uly="599">rechtſchaffene Chriſten. Wo rechte Chriſten ſind, da geben ſie alles,</line>
        <line lrx="1926" lry="719" ulx="414" uly="655">was ſie haben, Chriſto und den Seinigen zu dienen, ſiehe Lutheri Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="772" ulx="367" uly="713">Poſtille uͤbers Evangelium am 15. nach Trinttatis. Und Saloms ſagt: Einer</line>
        <line lrx="1927" lry="833" ulx="415" uly="769">theilet aus/ und hat immer mehr; einer kargetda er nicht ſoll und wird</line>
        <line lrx="1925" lry="891" ulx="411" uly="826">doch immer aͤrmer. Die Seele, die da reichlich ſegnet, wird fett, das iſt,</line>
        <line lrx="1926" lry="948" ulx="413" uly="886">der da reichlich und willig giebet, dem giebet GOtt auch immer mehr.</line>
        <line lrx="1925" lry="1000" ulx="416" uly="940">Spruͤchw. 11. v. 24. Das unwillige Almoſen vergleichet ſich mit einer Roſe, vom</line>
        <line lrx="1926" lry="1059" ulx="414" uly="999">Schwefel⸗Geruch entfaͤrbet und verderbet, mit einem ſteinigten und ſandigten</line>
        <line lrx="1926" lry="1119" ulx="416" uly="1060">Meel, mit einem verſaltzenen und unſchmackhafften Gerichte, mit einer Kuhe, die</line>
        <line lrx="1928" lry="1172" ulx="416" uly="1115">zwar Mch giebet ſolche aber mit einem Fuſſe wieder umſchlaͤget. (Gotthold 298.)</line>
        <line lrx="1928" lry="1231" ulx="419" uly="1173">Mercket, was Paulus ſagt: Einen frolichen Geber hat GOtt lieb, 2. Cor.</line>
        <line lrx="1928" lry="1290" ulx="419" uly="1230">9. v. 7. Er ſaget nicht nur einen willigen, ſondern Aαsν r, der ihm daraus</line>
        <line lrx="1867" lry="1343" ulx="419" uly="1286">eine Freude und Luſt machet, wenn er Armen giebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1402" type="textblock" ulx="542" uly="1345">
        <line lrx="1933" lry="1402" ulx="542" uly="1345">Laſſet uns denn auch darinnen Petro und andern folgen: Petrus haͤlt zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2091" type="textblock" ulx="418" uly="1400">
        <line lrx="1929" lry="1465" ulx="422" uly="1400">dieſen Segen und reichen Fiſchzug ſehr hoch, aber Chriſtum JEſum, ſeinen</line>
        <line lrx="1929" lry="1518" ulx="420" uly="1458">HErrn und Segens⸗Mann, weit hoher; denn da es daran kommt daß er Chriſto</line>
        <line lrx="1931" lry="1605" ulx="418" uly="1509">JEſu folgen ſoll, da verlaͤſſet er alles willig und gerne, und folget dem</line>
        <line lrx="1928" lry="1631" ulx="420" uly="1571">HErrn Eſu nach. Ihr moͤget zwar den Segen GOites hoch aͤſtimren und</line>
        <line lrx="1930" lry="1688" ulx="422" uly="1628">ſchaͤtzen, aber nimmermehr ſo hoch, als GOtt, als ſein Wort, als die himmliſchen</line>
        <line lrx="1931" lry="1745" ulx="421" uly="1690">und geiſtlichen Gaben; haltet ſie alſo, daß ihr den Segen und Guͤter auch mit</line>
        <line lrx="1927" lry="1809" ulx="422" uly="1744">willigem Hertzen verlieren koͤnnet; nehmet in acht, was David ſagt: Faͤllet euch</line>
        <line lrx="1930" lry="1865" ulx="423" uly="1801">Reichthum zu, ſo haͤnget euer Hertz nicht daran, Pf. 62. v. 11. Gedencket,</line>
        <line lrx="1931" lry="1918" ulx="424" uly="1859">daß Reichthum an und fuͤr ſich, ohne der Gnade GOttes, nichts kan, nichts iſt auch</line>
        <line lrx="1927" lry="1975" ulx="424" uly="1917">nichts vermag. Der ſelige Herr Lutherus ſagt ſehr wohl: Es iſt ein ſchaͤndli⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2034" ulx="421" uly="1971">cher, haͤßiger, ohnmaͤchtiger Gott der auch einem an ſeinen Schwaͤren</line>
        <line lrx="1931" lry="2091" ulx="424" uly="1982">nicht beifſen kan; ja der ſich ſelbſt nicht bewahren kan, da liegt er im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2150" type="textblock" ulx="427" uly="2085">
        <line lrx="1978" lry="2150" ulx="427" uly="2085">Kaſten, und laͤſſet ſeiner warten, als ein ohnmaͤchtiges, krafftloſes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2436" type="textblock" ulx="423" uly="2141">
        <line lrx="1931" lry="2205" ulx="423" uly="2141">ſchwaches Ding: wer ihn hat, muß Nacht und Tag darauf ſehen daß</line>
        <line lrx="1930" lry="2264" ulx="424" uly="2201">ihn die Diebe nicht ſtehlen, oder ſonſt darum komme. Pfuy dich des</line>
        <line lrx="1932" lry="2328" ulx="424" uly="2257">ohnmaͤchtigen todten Gottes, der doch im geringſten nicht helffen kan,</line>
        <line lrx="1930" lry="2436" ulx="423" uly="2311">und iſt voch ſo eckel und koͤſtlich / laͤſet ſeiner aufs herrlichſte warien und</line>
        <line lrx="1883" lry="2425" ulx="1219" uly="2390">L .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1090" type="textblock" ulx="2047" uly="343">
        <line lrx="2137" lry="394" ulx="2050" uly="343">oder</line>
        <line lrx="2125" lry="464" ulx="2051" uly="404">ſeden</line>
        <line lrx="2137" lry="510" ulx="2051" uly="460">herdert</line>
        <line lrx="2137" lry="578" ulx="2048" uly="522">daß w</line>
        <line lrx="2135" lry="635" ulx="2047" uly="577">Roſto</line>
        <line lrx="2137" lry="685" ulx="2048" uly="636">welun</line>
        <line lrx="2137" lry="746" ulx="2057" uly="697">Cbanga</line>
        <line lrx="2137" lry="804" ulx="2057" uly="755">ſoleneut</line>
        <line lrx="2131" lry="864" ulx="2056" uly="810">ſtalgen</line>
        <line lrx="2137" lry="912" ulx="2055" uly="873">Mandert</line>
        <line lrx="2136" lry="982" ulx="2054" uly="928">hung l</line>
        <line lrx="2130" lry="1030" ulx="2048" uly="987">abervod</line>
        <line lrx="2135" lry="1090" ulx="2112" uly="1046">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1154" type="textblock" ulx="2024" uly="1097">
        <line lrx="2137" lry="1154" ulx="2024" uly="1097">ſicce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1557" type="textblock" ulx="2049" uly="1157">
        <line lrx="2137" lry="1211" ulx="2055" uly="1157">thellet,</line>
        <line lrx="2137" lry="1270" ulx="2051" uly="1216">bet ſont</line>
        <line lrx="2137" lry="1322" ulx="2049" uly="1271">Kinder</line>
        <line lrx="2137" lry="1381" ulx="2051" uly="1331">ſelbenven</line>
        <line lrx="2135" lry="1442" ulx="2050" uly="1393">uod hhoe</line>
        <line lrx="2136" lry="1501" ulx="2055" uly="1451">lan deßß</line>
        <line lrx="2137" lry="1557" ulx="2057" uly="1501">ſachter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1613" type="textblock" ulx="2055" uly="1563">
        <line lrx="2136" lry="1613" ulx="2055" uly="1563">den, kra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1735" type="textblock" ulx="2015" uly="1625">
        <line lrx="2136" lry="1677" ulx="2015" uly="1625">uns di</line>
        <line lrx="2137" lry="1735" ulx="2053" uly="1675">hilffte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1787" type="textblock" ulx="2028" uly="1734">
        <line lrx="2137" lry="1787" ulx="2028" uly="1734">chent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1911" type="textblock" ulx="2056" uly="1791">
        <line lrx="2135" lry="1858" ulx="2056" uly="1791">ſieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2027" type="textblock" ulx="2065" uly="1906">
        <line lrx="2137" lry="1960" ulx="2067" uly="1906">Nernde</line>
        <line lrx="2137" lry="2027" ulx="2065" uly="1970">getref</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="851" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0851">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0851.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="339" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="88" lry="339" ulx="0" uly="321">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="88" lry="396" ulx="0" uly="342">kender</line>
        <line lrx="89" lry="457" ulx="0" uly="406">gt einer</line>
        <line lrx="89" lry="519" ulx="0" uly="459">nd Do a⸗</line>
        <line lrx="88" lry="567" ulx="4" uly="520">tihrem</line>
        <line lrx="88" lry="633" ulx="0" uly="576">ſſßolbe</line>
        <line lrx="87" lry="693" ulx="0" uly="631">ſe olis,</line>
        <line lrx="88" lry="740" ulx="0" uly="696">Kirchen⸗</line>
        <line lrx="90" lry="801" ulx="0" uly="751">Einer</line>
        <line lrx="90" lry="855" ulx="2" uly="813">ndwird</line>
        <line lrx="88" lry="923" ulx="0" uly="870">das ſt,</line>
        <line lrx="90" lry="975" ulx="1" uly="926">l mmehr.</line>
        <line lrx="90" lry="1032" ulx="0" uly="986">oſe vom</line>
        <line lrx="90" lry="1093" ulx="2" uly="1044">ſardigten</line>
        <line lrx="90" lry="1154" ulx="0" uly="1102">he, die</line>
        <line lrx="89" lry="1207" ulx="2" uly="1162">9d199))</line>
        <line lrx="93" lry="1270" ulx="0" uly="1216">,2. Cor.</line>
        <line lrx="90" lry="1317" ulx="2" uly="1277">mn doraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="91" lry="1440" ulx="2" uly="1386">goͤltzeer</line>
        <line lrx="91" lry="1495" ulx="0" uly="1448">m, ſetren</line>
        <line lrx="92" lry="1555" ulx="4" uly="1505">erCheſte</line>
        <line lrx="94" lry="1623" ulx="0" uly="1566">get dem</line>
        <line lrx="91" lry="1667" ulx="0" uly="1620">iren und</line>
        <line lrx="94" lry="1727" ulx="0" uly="1678">nlſchen</line>
        <line lrx="92" lry="1786" ulx="0" uly="1734">auch</line>
        <line lrx="90" lry="1847" ulx="0" uly="1789">veuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1850">
        <line lrx="130" lry="1901" ulx="0" uly="1850">ſedencket,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="94" lry="1962" ulx="0" uly="1905">Kaorch</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2146" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="93" lry="2029" ulx="0" uly="1961">ſhendle</line>
        <line lrx="95" lry="2078" ulx="0" uly="2022">cwären</line>
        <line lrx="95" lry="2146" ulx="0" uly="2080">Nein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="310" type="textblock" ulx="569" uly="233">
        <line lrx="1725" lry="310" ulx="569" uly="233">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 835</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1760" type="textblock" ulx="209" uly="329">
        <line lrx="1719" lry="397" ulx="214" uly="329">ſich mit groſſen Kaſten und Schloͤſſern verwahren. Iſt ſolcher Schatz</line>
        <line lrx="1718" lry="452" ulx="215" uly="388">oder Gut an Kleidern, ſo muß man ſeiner wahrnehmen und ſchuͤtzen</line>
        <line lrx="1717" lry="505" ulx="214" uly="442">fuͤr den aller geringſten Wuͤrmlein, fuͤr den Motten, daß ihn die nicht</line>
        <line lrx="1718" lry="567" ulx="212" uly="501">verderben noch verzehren. Solten uns doch die Waͤnde anſpeyen,</line>
        <line lrx="1715" lry="618" ulx="212" uly="559">daß wir mehr trauen auf den Gott, den die Motten freſſen, und der</line>
        <line lrx="1717" lry="681" ulx="211" uly="615">Roſt verderbet, denn auf den GOtt der da alles ſchafft und giebt, Him⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="738" ulx="211" uly="674">mel und Erden, und alles, was darinnen iſt, in der Kirchen⸗Poſtille uͤbers</line>
        <line lrx="1712" lry="790" ulx="212" uly="732">Evangelium am 15. nach Trinitatis. Drum, wenn es darzu kommt, daß wir</line>
        <line lrx="1713" lry="849" ulx="211" uly="790">ſollen entweder Chriſtnm JEſum verlaſſen, oder (welches eben ſo viel iſt) wir ſolten</line>
        <line lrx="1714" lry="905" ulx="209" uly="845">ſuͤndigen, wir ſolten am Glauben, an der Liebe zu GOtt und dem Naͤchſten, und</line>
        <line lrx="1710" lry="960" ulx="209" uly="904">an andern Tugenden etwas abnehmen, oder wider GOtt und ſein Wort etwas</line>
        <line lrx="1712" lry="1017" ulx="212" uly="962">thun; laſſet uns lieber den Reichthum und alles fahren laſſen, GOttes Gnade</line>
        <line lrx="867" lry="1070" ulx="209" uly="1019">aber und ein gut Gewiſſen behalten.</line>
        <line lrx="1710" lry="1140" ulx="329" uly="1073">Da wir denn nun gehoͤret haben, daß an GOttes Segen alles gelegen</line>
        <line lrx="1711" lry="1189" ulx="210" uly="1129">iſt, ſo gewehnet euch denn nun darzu, daß ihr von dem Segen GOttes recht ur⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1251" ulx="209" uly="1187">theilet, nichts euren Wercken, nichts eurer Staͤrcke und Bemuͤhung, zuſchrei⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1303" ulx="211" uly="1245">bet, ſondern die Ehre allein dem groſſen GOtt gebet. Gewehnet denn auch eure</line>
        <line lrx="1710" lry="1362" ulx="209" uly="1300">Kinder alſo, daß ſie bey Zeiten auf den Segen GOttes ſehen lernen, und dem⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1421" ulx="210" uly="1359">ſelben vertrauen der ſie in der H. Tauffe zu ſeinen Kindern auf⸗ und angenommen,</line>
        <line lrx="1709" lry="1478" ulx="209" uly="1413">und ihnen Verſicherung gethan hat er wolle ſie verſorgen, erhalten und ernaͤh⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1537" ulx="211" uly="1472">ren, daß ſie alſo allezeit auf ſeine Hand ſehen. Fahret denn auch gelinde und</line>
        <line lrx="1709" lry="1591" ulx="212" uly="1528">ſachte mit euter Arbeit, gehet gemaͤchlich fort, trachtet nicht ſchnell reich zu wer⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1658" ulx="213" uly="1583">den, kraͤncket auch euer Hertz nicht mit unnoͤthigen Sorgen: Denn was helffen</line>
        <line lrx="1712" lry="1703" ulx="211" uly="1641">uns die ſchweren Sorgen, was hilfft uns unſer Weh und Ach? was</line>
        <line lrx="1716" lry="1760" ulx="212" uly="1698">hilfft es, daß wir alle Morgen beſeuffzen unſer Ungemach? Wir ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1825" type="textblock" ulx="162" uly="1755">
        <line lrx="1714" lry="1825" ulx="162" uly="1755">chen unſer Creutz und Leid nur groͤſſer durch die Traurigkeit. Welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2450" type="textblock" ulx="213" uly="1812">
        <line lrx="1284" lry="1873" ulx="213" uly="1812">ſeine Zuverſicht auf GOtt ſetzt, den verlaͤſt er nicht.</line>
        <line lrx="1714" lry="1935" ulx="336" uly="1872">Ihr frommen Seelen, die ihr auch euch betruͤbet, und meynet, ihr habet biß⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1991" ulx="222" uly="1927">hero vergeblich gearbeitet, und umſonſt auf den Segen GOttes gewartet, ſeyd</line>
        <line lrx="1717" lry="2050" ulx="221" uly="1981">getroſt und unverzagt, eure Arbeit muß, ſoll und kan nicht vergebens ſeyn,</line>
        <line lrx="1717" lry="2106" ulx="224" uly="2042">wo ihr ſo arbeitet, als wir vorher geſagt haben, das iſt, wo ihr GOtt von gantzem</line>
        <line lrx="1720" lry="2162" ulx="223" uly="2095">Hertzen fuͤrchtet. Wartet nur der Zeit, die euer GODT beſtimmet hat, ihr</line>
        <line lrx="1722" lry="2221" ulx="223" uly="2152">koͤnnet nicht zugleich ſaͤen und erndten: Es hat alles ſeine Zeit, wenn dieſelbe</line>
        <line lrx="1719" lry="2279" ulx="227" uly="2215">nun kommen wird, werdet ihr den Segen gewahr werden, er wird gewiß kommen,</line>
        <line lrx="1721" lry="2334" ulx="230" uly="2270">er muß nicht auſſenbleiben; habet ihr ihn nicht, oder ihr lebet nicht daß ihr ihn erſe⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2392" ulx="232" uly="2325">het, ſo werden ihn eure Kinder erſehen und empfangen. Haltet unterdeſſen das</line>
        <line lrx="1726" lry="2450" ulx="971" uly="2389">Nunnn 2 fuͤr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="852" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0852">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0852.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1923" lry="843" type="textblock" ulx="367" uly="235">
        <line lrx="1412" lry="306" ulx="367" uly="235">836 Au“ ſechſten Sonntage</line>
        <line lrx="1920" lry="387" ulx="405" uly="319">fuͤr euren beſten Schatz und Segen daß ihr das heilige reine Wort GOttes</line>
        <line lrx="1920" lry="445" ulx="408" uly="380">habet; iſt das nicht ein herrliches Kleinod? was ſolten die in Ungarn, Schleſien,</line>
        <line lrx="1920" lry="492" ulx="407" uly="435">und an andern Orten wohl darum geben, daß ſie den Schatz haͤtten? Daß ihr die</line>
        <line lrx="1920" lry="555" ulx="408" uly="491">Gabe des Gebets und des Seuffzens habt, ſo habt ihr den Schluͤſſel zu dem</line>
        <line lrx="1922" lry="614" ulx="408" uly="552">Hertzen GOites; ja laſſet euch daran genuͤgen, daß ihr den Himmel und die ewige</line>
        <line lrx="1921" lry="670" ulx="411" uly="608">Seligkeit kuͤnfftig zu gewarten habt; wenn ihr dahin nun gelangen werdet, habet</line>
        <line lrx="1921" lry="726" ulx="409" uly="661">ihr Segens genug. Nun, GOtt laſſe uns alle geſegnet ſeyn, GOtt ſey</line>
        <line lrx="1922" lry="789" ulx="409" uly="720">uns gnaͤdig und barmhertzig, und gebe uns ſeinen Goͤttlichen Segen;</line>
        <line lrx="1923" lry="843" ulx="409" uly="778">es ſegne uns GOtt, unſer GOtt, es ſegne uns GOtt, und gebe uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1230" type="textblock" ulx="536" uly="959">
        <line lrx="1763" lry="1078" ulx="536" uly="959">Am ſechſten Sonntage nach dem Feſt</line>
        <line lrx="1814" lry="1143" ulx="806" uly="1066">der Heil. Dreyeinigkeit.</line>
        <line lrx="1678" lry="1230" ulx="975" uly="1149">Vorbereitung. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1584" type="textblock" ulx="386" uly="1400">
        <line lrx="1925" lry="1468" ulx="386" uly="1400">demſelben aus gutem Gemuͤthe die Freyheit, er moͤchte mit ihm entweder</line>
        <line lrx="1925" lry="1537" ulx="417" uly="1455">nach Babel ziehen er ſolle ihm befohlen ſeyn er wolte fuͤr ihn ſorgen; oder</line>
        <line lrx="1926" lry="1584" ulx="402" uly="1512">er moͤchte zu Jeruſalem bleiben, und ſagt zuihm: Siehe, da haſt du das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1643" type="textblock" ulx="421" uly="1567">
        <line lrx="1944" lry="1643" ulx="421" uly="1567">gantze Land fuͤr dir, wo dirs gut duͤncket und dir gefaͤllt, da zeuch hin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1695" type="textblock" ulx="421" uly="1629">
        <line lrx="1929" lry="1695" ulx="421" uly="1629">denn weiter hinaus wird kein wiederkehren ſeyn, Jerem. 40. v. 5. Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1752" type="textblock" ulx="419" uly="1686">
        <line lrx="1978" lry="1752" ulx="419" uly="1686">wolte er ſagen: Jetzo ſtehet ders frey zuerwaͤhlen, was du wilſt; hernach aber, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2035" type="textblock" ulx="417" uly="1742">
        <line lrx="1926" lry="1805" ulx="419" uly="1742">wenn es weiter hin koͤmmt wirſt du zu Babel bleiben muͤſſen, und wirſt hieher nicht</line>
        <line lrx="1927" lry="1860" ulx="420" uly="1801">wieder kommen: War eine groſſe Freundlichkeit von dieſem Heyden, (gegen einem</line>
        <line lrx="1925" lry="1925" ulx="417" uly="1856">Juͤdiſchen Manne) der GOtt fuͤrchtet. Alſo weiß GOTT die Hertzen der</line>
        <line lrx="1923" lry="1982" ulx="419" uly="1914">Menſchen, die er in ſeiner Hand hat, zu lencken, wohin er wil; Er kan bald</line>
        <line lrx="1925" lry="2035" ulx="419" uly="1971">eines Menſchen Hertz ſo lencken, daß er einem muß gewogen ſeyn, und freundlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2148" type="textblock" ulx="421" uly="2025">
        <line lrx="1968" lry="2100" ulx="421" uly="2025">ſich zu ihm thun: Wie er dort des Konigs zu Aſſyrien, des Salmanaſſers ſein Hertz</line>
        <line lrx="1924" lry="2148" ulx="423" uly="2082">lenckete gegen dem Tobiam; denn ſo lautet es in ſelbigem Buͤchlein: Weil To⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2210" type="textblock" ulx="420" uly="2139">
        <line lrx="1922" lry="2210" ulx="420" uly="2139">bias von gantzem Hertzen den HErrn fuͤrchtete gab ihm GOtt Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2269" type="textblock" ulx="417" uly="2194">
        <line lrx="1950" lry="2269" ulx="417" uly="2194">fuͤr Salmanaſſer, dem Koͤnige in Aſſyrien, daß er ihm erlaubete frey zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2387" type="textblock" ulx="416" uly="2255">
        <line lrx="1923" lry="2327" ulx="419" uly="2255">gehen, wo er hin wolte, und auszurichten, was er zu thun hatte, Tob. 1.</line>
        <line lrx="1927" lry="2387" ulx="416" uly="2310">d. 13, auch hatte ihm der Konig zehen Pfund Silbers geſchencket, b. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2418" type="textblock" ulx="1789" uly="2369">
        <line lrx="1943" lry="2418" ulx="1789" uly="2369">Drum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1406" type="textblock" ulx="384" uly="1225">
        <line lrx="1964" lry="1293" ulx="416" uly="1225">CÆ☛  . G. Nebuſar Adan, der Feid⸗Hauptmann des Koͤniges von Aſſyrien,</line>
        <line lrx="2007" lry="1373" ulx="384" uly="1288">(S „den gefangenen und gebundenen Jeremtam in der blutigen Eroberung der</line>
        <line lrx="1971" lry="1406" ulx="422" uly="1345"> Stadt Jeruſalem loß gemacht und auf freyen Fuß geſtellet hatte, gab er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="710" type="textblock" ulx="2069" uly="660">
        <line lrx="2137" lry="710" ulx="2069" uly="660">hierg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2087" type="textblock" ulx="2030" uly="1996">
        <line lrx="2137" lry="2035" ulx="2030" uly="1996">”</line>
        <line lrx="2137" lry="2087" ulx="2073" uly="2037">geſege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="297" type="textblock" ulx="2069" uly="282">
        <line lrx="2137" lry="297" ulx="2069" uly="282">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="646" type="textblock" ulx="2069" uly="312">
        <line lrx="2137" lry="358" ulx="2069" uly="312">Druin</line>
        <line lrx="2137" lry="427" ulx="2072" uly="364">Her</line>
        <line lrx="2132" lry="475" ulx="2074" uly="430">thutes</line>
        <line lrx="2137" lry="530" ulx="2074" uly="488">denre</line>
        <line lrx="2137" lry="592" ulx="2071" uly="541">deſer?</line>
        <line lrx="2136" lry="646" ulx="2070" uly="601">wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1748" type="textblock" ulx="2070" uly="715">
        <line lrx="2137" lry="757" ulx="2077" uly="715">Wcl</line>
        <line lrx="2137" lry="825" ulx="2080" uly="773">deng</line>
        <line lrx="2137" lry="877" ulx="2080" uly="830">G</line>
        <line lrx="2136" lry="939" ulx="2079" uly="890">chvj</line>
        <line lrx="2137" lry="1000" ulx="2077" uly="945">lss</line>
        <line lrx="2137" lry="1056" ulx="2074" uly="1005">falaſe</line>
        <line lrx="2133" lry="1105" ulx="2074" uly="1064">ieder</line>
        <line lrx="2137" lry="1168" ulx="2078" uly="1121">lichen</line>
        <line lrx="2137" lry="1230" ulx="2078" uly="1177">Eeyn</line>
        <line lrx="2137" lry="1286" ulx="2071" uly="1238">we ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1336" ulx="2072" uly="1295">uede</line>
        <line lrx="2114" lry="1398" ulx="2071" uly="1350">hen.</line>
        <line lrx="2137" lry="1459" ulx="2070" uly="1408">elle ſe</line>
        <line lrx="2134" lry="1509" ulx="2073" uly="1470">Atgn</line>
        <line lrx="2137" lry="1573" ulx="2073" uly="1524">gergſe</line>
        <line lrx="2130" lry="1632" ulx="2073" uly="1580">hieſſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1688" ulx="2072" uly="1636">daſſel</line>
        <line lrx="2137" lry="1748" ulx="2074" uly="1695">lerbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1813" type="textblock" ulx="2027" uly="1756">
        <line lrx="2137" lry="1813" ulx="2027" uly="1756">nan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1866" type="textblock" ulx="2075" uly="1808">
        <line lrx="2137" lry="1866" ulx="2075" uly="1808">Cunng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2244" type="textblock" ulx="2021" uly="2140">
        <line lrx="2136" lry="2192" ulx="2021" uly="2140">Aerzu</line>
        <line lrx="2137" lry="2244" ulx="2036" uly="2191">eherfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2296" type="textblock" ulx="2075" uly="2236">
        <line lrx="2131" lry="2296" ulx="2075" uly="2236">ſtſtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2580" type="textblock" ulx="2020" uly="2393">
        <line lrx="2033" lry="2580" ulx="2020" uly="2393">--- -==</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2399" type="textblock" ulx="2077" uly="2295">
        <line lrx="2136" lry="2339" ulx="2077" uly="2295">Nn A</line>
        <line lrx="2137" lry="2399" ulx="2083" uly="2344">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="853" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0853">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0853.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="389" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="79" lry="389" ulx="0" uly="318">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="450" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="127" lry="450" ulx="0" uly="397">eſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="79" lry="503" ulx="2" uly="454">ihrdie</line>
        <line lrx="80" lry="563" ulx="0" uly="514">Aiu demm</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="623" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="81" lry="623" ulx="0" uly="573">ieenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="677" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="81" lry="677" ulx="0" uly="630">t,habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="740" type="textblock" ulx="1" uly="683">
        <line lrx="130" lry="740" ulx="1" uly="683">Ott ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="82" lry="802" ulx="0" uly="742">Sigen;</line>
        <line lrx="83" lry="849" ulx="0" uly="803">be uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1259">
        <line lrx="83" lry="1312" ulx="0" uly="1259">Aſſhrien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="129" lry="1368" ulx="0" uly="1320">gung der.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1481" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="85" lry="1427" ulx="0" uly="1377"> gober</line>
        <line lrx="84" lry="1481" ulx="0" uly="1435">ſtweder</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="129" lry="1549" ulx="1" uly="1494">n⸗ dek</line>
        <line lrx="87" lry="1597" ulx="0" uly="1549">tdu das</line>
        <line lrx="86" lry="1660" ulx="0" uly="1604">lchhin</line>
        <line lrx="131" lry="1718" ulx="7" uly="1663">ſ. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1720">
        <line lrx="86" lry="1774" ulx="0" uly="1720">hbet,nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2060" type="textblock" ulx="0" uly="1777">
        <line lrx="85" lry="1835" ulx="0" uly="1777">hertiht</line>
        <line lrx="135" lry="1884" ulx="0" uly="1843">einem</line>
        <line lrx="142" lry="1957" ulx="0" uly="1896">gen dee</line>
        <line lrx="88" lry="2060" ulx="0" uly="2006">eundlch</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2120" type="textblock" ulx="0" uly="2070">
        <line lrx="87" lry="2120" ulx="0" uly="2070">en chert</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2298" type="textblock" ulx="1" uly="2243">
        <line lrx="81" lry="2298" ulx="1" uly="2243">eftenzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2467" type="textblock" ulx="16" uly="2417">
        <line lrx="84" lry="2467" ulx="16" uly="2417">Dum</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="2107">
        <line lrx="145" lry="2181" ulx="0" uly="2107">eild</line>
        <line lrx="95" lry="2236" ulx="0" uly="2184">Gnade.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="303" type="textblock" ulx="592" uly="230">
        <line lrx="1733" lry="303" ulx="592" uly="230">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 837</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1756" type="textblock" ulx="222" uly="321">
        <line lrx="1730" lry="394" ulx="225" uly="321">Drum ſollen wir auch getroſt ſeyn mitten unter den Feinden und gedencken, des</line>
        <line lrx="1735" lry="460" ulx="226" uly="378">HErrn Hand ſey noch nicht verkuͤrtzet er kan eben noch ſo verfahren, und er</line>
        <line lrx="1728" lry="508" ulx="227" uly="430">thut es auch, wie es viele ſelbſt in der That erfahren haben, daß ſie an ihren Fein⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="572" ulx="227" uly="488">den rechte Freunde gehabt und gefunden. Allein wir koͤnnen und moͤgen uns</line>
        <line lrx="1727" lry="624" ulx="226" uly="549">dieſer Rede bedienen, die der Hauptmann that an Jeremiam: Weiter hinaus</line>
        <line lrx="1726" lry="677" ulx="226" uly="599">wird kein Wiederkehren ſeyn; Wir ſind hier in der Welt als Fremdlinge;</line>
        <line lrx="1725" lry="739" ulx="225" uly="662">hier giebt uns GOtt die Freyheit, wir moͤgen wiederkehren zu dem, von welchem</line>
        <line lrx="1726" lry="793" ulx="227" uly="720">wir abgefallen ſey, nemlich zu dem lebendigen GOtt; wir moͤgen wiederkehren zu</line>
        <line lrx="1725" lry="853" ulx="226" uly="774">dem Paradieß des Himmels, den wir verſchertzet haben mit unſern Suͤnden: Ja</line>
        <line lrx="1725" lry="908" ulx="226" uly="835">GOtt ruffet, locket und vermahnet uns dazu, er warnet uns getreulich daß wir die</line>
        <line lrx="1725" lry="966" ulx="226" uly="888">hochwichtige Sache nicht aufſchieben ſollen, mit dem Vermelden: Weiter hin⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1024" ulx="226" uly="945">aus iſt kein Wiederkehren. Koͤmmt es mit uns dahin, daß wir dieſe Welt</line>
        <line lrx="1726" lry="1079" ulx="222" uly="1002">verlaſſen, und in jene Welt hinein muͤſſen, da iſt kein Wiederkehren, man kan nicht</line>
        <line lrx="1727" lry="1134" ulx="223" uly="1061">wieder in dieſe Welt zuruͤck kommen, und da Buſſe thun. Das ſahe man an dem</line>
        <line lrx="1725" lry="1190" ulx="225" uly="1115">reichen Manne wohl: O wie hertzlich gerne haͤtte derſelbe wiederum zuruͤcke geha⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1251" ulx="227" uly="1174">cket, wie man ſagt; wie gerne haͤtte er ſich wiederum hieher in dieſe Welt begeben?</line>
        <line lrx="1725" lry="1306" ulx="224" uly="1232">wie gerne haͤtte er gewuͤnſchet, Lazarus zu ſeyn, und in hoͤchſter Armuth zu leben,</line>
        <line lrx="1726" lry="1358" ulx="224" uly="1293">nur daß er hier moͤchte Buſſe thun, und der ewigen Pein und Feuerflammen entge⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1419" ulx="223" uly="1343">hen. Wenn er ein Herr der gantzen Welt geweſen waͤre ich weiß, er wuͤrde gerne</line>
        <line lrx="1726" lry="1475" ulx="223" uly="1400">alle ſolche Guͤter daran gewandt, und ſie hin gegeben baben, nur dafuͤr, daß er</line>
        <line lrx="1725" lry="1527" ulx="222" uly="1459">etwan einen Tag in dieſer Welt leben, und Buſſe thun moͤchte. Drum wll er ſo</line>
        <line lrx="1726" lry="1589" ulx="223" uly="1516">gern ſeine fuͤnff Bruͤder gewarnet wiſſen; aber es war nichts; hier in dieſer Welt</line>
        <line lrx="1727" lry="1645" ulx="225" uly="1573">hieſſe es auch mitihm: Weiter hinaus iſt kein Wiederkehren. Wer in</line>
        <line lrx="1727" lry="1701" ulx="225" uly="1629">daſſelbe Gefaͤngniß geworffen wird, der koͤmmt nicht heraus biß er den letzten Hel⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1756" ulx="226" uly="1684">ler bezahlet, welches aber unmuͤglich ſt: Drum hier zeitlich dort ewig! hier muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1936" type="textblock" ulx="223" uly="1748">
        <line lrx="1725" lry="1814" ulx="223" uly="1748">man ſich zu GOtt bekehren. Hiervon wird uns nun weiter zu reden aus unſerm</line>
        <line lrx="1305" lry="1872" ulx="226" uly="1809">Evangelio gnugſame Anlaß gegeben werden; weil aber ꝛc.</line>
        <line lrx="1383" lry="1936" ulx="575" uly="1869">Evangelium Matth. §. v. 20. ₰— 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2343" type="textblock" ulx="222" uly="1919">
        <line lrx="1727" lry="2016" ulx="222" uly="1919">EsS ſey denn eure Gerechtigkeit beſſer, denn der Schrifftgelehrten und Phariſaͤer, ſo</line>
        <line lrx="1726" lry="2040" ulx="294" uly="1973">werdet ihr nicht in das Himmelreich kommen. Ihr habt gehoͤret, daß zu den Alten</line>
        <line lrx="1727" lry="2093" ulx="224" uly="2026">geſaget iſt: Du ſolt nicht toͤdten: wer aber toͤdtet, der ſoll des Gerichts ſchuldig ſeyn.</line>
        <line lrx="1727" lry="2144" ulx="223" uly="2079">Ich aber ſage euch: Wer mit ſeinem Bruder zuͤrnet der iſt des Gerichts ſchuldig; wer</line>
        <line lrx="1728" lry="2194" ulx="225" uly="2126">aber zu ſeinem Bruder ſager Racha, der iſt des Raths ſchuldig; wer aber ſaget du Narr,</line>
        <line lrx="1728" lry="2245" ulx="225" uly="2174">der iſt des hoͤlliſchen Feuers ſchuldig. Darum, wenn du dein⸗ Gabe auf dem Altar opf⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2298" ulx="226" uly="2227">ferſt, und wir ſt allda eindencken daß dein Bruder etwos wider dich habe, ſo laß allta fuͤr</line>
        <line lrx="1729" lry="2343" ulx="227" uly="2281">dem Atar deine Gabe, und gehe zuvor hin, und verſuͤhne dich mit deinem Bruder, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2421" type="textblock" ulx="181" uly="2327">
        <line lrx="1734" lry="2420" ulx="181" uly="2327">alsdenn komm, und opffere deine Gabe⸗ Sey willfertig deinem Wider ſacher bald, dei</line>
        <line lrx="1702" lry="2421" ulx="1655" uly="2392">wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="2441" type="textblock" ulx="988" uly="2394">
        <line lrx="1206" lry="2441" ulx="988" uly="2394">Nunnn 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="854" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0854">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0854.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="278" type="textblock" ulx="383" uly="194">
        <line lrx="1492" lry="278" ulx="383" uly="194">8313 Arm ſechſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="364" type="textblock" ulx="375" uly="293">
        <line lrx="1919" lry="364" ulx="375" uly="293">well du noch bey ihm auf dem Wege biſt, aufdaß dich der Widerſacher nicht dermahleins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="414" type="textblock" ulx="386" uly="360">
        <line lrx="1900" lry="414" ulx="386" uly="360">uberantworte dem Richter, und der Richter uͤberantworte dich dem Diener, und werdeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="468" type="textblock" ulx="388" uly="403">
        <line lrx="1996" lry="468" ulx="388" uly="403">in den Kaͤrcker geworffen. Ich ſage dir, warlich, du wirſt nicht von dannen heraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="827" type="textblock" ulx="387" uly="465">
        <line lrx="1217" lry="525" ulx="387" uly="465">kommen, biß du auch den letzten Heller bezahleſt.</line>
        <line lrx="1896" lry="595" ulx="873" uly="523">Eingang. .</line>
        <line lrx="1897" lry="666" ulx="411" uly="595">FSiſt, J. G. wohl wahr, was man im Sprichworte zu ſagen pfleget: Mundus</line>
        <line lrx="1898" lry="714" ulx="428" uly="650">—regitur opinionibus, die Welt laͤſt ſich durch eitlen Wahn regieren,</line>
        <line lrx="1896" lry="769" ulx="387" uly="708">oder erdencket ihr ſelbſt, nach threm Belieben und Gefallen, Meynungen, dar⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="827" ulx="394" uly="767">nach ſie hernach alles einrichtet: Leider muß heutiges Tages auch die Religion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="884" type="textblock" ulx="393" uly="824">
        <line lrx="1931" lry="884" ulx="393" uly="824">ſelbſt eine Opinion, Wahn und Meynung ſeyn; der Eine machet ihm dieſen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="995" type="textblock" ulx="391" uly="879">
        <line lrx="1903" lry="939" ulx="391" uly="879">Andere jenen Concept von denen Articuln des Chriſtlichen Glaubens; und nach⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="995" ulx="394" uly="937">dem ihm etwan ein Articul des Glaubens anſtehet, und ſich mit ſeiner Vernunfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1054" type="textblock" ulx="395" uly="990">
        <line lrx="1927" lry="1054" ulx="395" uly="990">oder Zuſtande zuſammen reimen will, nach dem laͤſſet er ihm denſelben gefallen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1286" type="textblock" ulx="396" uly="1051">
        <line lrx="1902" lry="1112" ulx="396" uly="1051">nachdem auch irgend dieſe oder jene Chriſtliche Tugend ihm leicht oder ſchwer zu</line>
        <line lrx="1900" lry="1182" ulx="396" uly="1107">halten iſt, oder nachdem ſichs mit ſeinem Stande comportiret, naehdem haͤlt er es</line>
        <line lrx="1904" lry="1228" ulx="396" uly="1166">ſuͤr eine noͤthige oder unndthige Tugend. Als zum Exempel: Ein Welt⸗geſinneter</line>
        <line lrx="1909" lry="1286" ulx="396" uly="1223">Hofmann meynet und hat den Wahn, das Verbet von dem Vollſauffen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1341" type="textblock" ulx="396" uly="1278">
        <line lrx="1952" lry="1341" ulx="396" uly="1278">Trunckenheit gehe ihn ſo eben nicht an, als einen andern; wie waͤre das muͤglich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1454" type="textblock" ulx="395" uly="1330">
        <line lrx="1904" lry="1411" ulx="395" uly="1330">(dencket er) daß ich mich allezeit ſo nuͤchtern und maͤßig halten konte, als die Pfaffen</line>
        <line lrx="1912" lry="1454" ulx="396" uly="1395">es begehren? man wuͤrde mich fuͤr einen elenden Geſellen halten. Ein Kramer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1515" type="textblock" ulx="399" uly="1449">
        <line lrx="1998" lry="1515" ulx="399" uly="1449">hat dieſe Meynung: Das Verbot von dem falſchen Schweren und Vermeſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1851" type="textblock" ulx="383" uly="1511">
        <line lrx="1906" lry="1568" ulx="383" uly="1511">das verbinde wohl andere, aber ihn und ſeines gleichen nicht; denn wo wolten ſie</line>
        <line lrx="1910" lry="1627" ulx="398" uly="1567">die Waaren koͤnnen loß werden und an ihren Mann bringen, wenn ſie nicht manch⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1679" ulx="399" uly="1624">mahl dabey ſchweren ſelten. Ein Seldat hat dieſe Meynung von dem ſiebenden</line>
        <line lrx="1907" lry="1740" ulx="399" uly="1679">Gebot oder Diebſtahl: Andere Leute zwar muͤſſen andern keine Gewalt oder Un⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1798" ulx="401" uly="1737">recht thun, aber mit ihnen ſey es weit anders beſchaffen, ſie moͤgen ſolches ehe thun,</line>
        <line lrx="1890" lry="1851" ulx="401" uly="1806">als andere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1909" type="textblock" ulx="472" uly="1851">
        <line lrx="1917" lry="1909" ulx="472" uly="1851">So iſt es mit andern Dingen auch, zum Exempel mit der Seele des Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2205" type="textblock" ulx="402" uly="1911">
        <line lrx="1914" lry="1972" ulx="402" uly="1911">ſchen, was fuͤr wunderliche Meynungen ſind von der Seele ihrem Weſen: Etliche,</line>
        <line lrx="1908" lry="2026" ulx="404" uly="1968">als die Pythagorici, meynen, die Seele ſey eine Zahl: Sie machet eins, ſagen</line>
        <line lrx="1908" lry="2088" ulx="405" uly="2023">ſie, weil ſie iſt eins in ihrem Weſen; ſie machet zwey, indem ſie eine natuͤrliche</line>
        <line lrx="1907" lry="2149" ulx="402" uly="2081">Zuneigung zu dem Leibe hat und ſich mit demſelben verbindet; ſie machet die dritte</line>
        <line lrx="1908" lry="2205" ulx="403" uly="2138">Zahl, nach denen drey Kraͤfften, daß ſie erſt giebt das Weſen und Wachſen, her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2256" type="textblock" ulx="404" uly="2195">
        <line lrx="1947" lry="2256" ulx="404" uly="2195">nach das Fuͤhlen, und drittens den Verſtand; ſie machet viere, wegen der vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2372" type="textblock" ulx="377" uly="2251">
        <line lrx="1909" lry="2312" ulx="377" uly="2251">Eigenſchafften der vier Elementen, daraus ihre Wohnung, der Leib, beſtehet, ꝛc.</line>
        <line lrx="1908" lry="2372" ulx="405" uly="2309">Andere hingegen meynen, die Seele ſey nur ein Wind, und komme Anima, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1954" type="textblock" ulx="2008" uly="1818">
        <line lrx="2137" lry="1882" ulx="2009" uly="1818">utfre</line>
        <line lrx="2137" lry="1954" ulx="2008" uly="1890">Rche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2417" type="textblock" ulx="1790" uly="2369">
        <line lrx="2005" lry="2417" ulx="1790" uly="2369">Seele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="322" type="textblock" ulx="2061" uly="299">
        <line lrx="2137" lry="322" ulx="2061" uly="299">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="375" type="textblock" ulx="2033" uly="324">
        <line lrx="2137" lry="375" ulx="2033" uly="324">Geeleh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="560" type="textblock" ulx="2060" uly="387">
        <line lrx="2137" lry="438" ulx="2060" uly="387">geſagt</line>
        <line lrx="2137" lry="498" ulx="2061" uly="442">lloſen.</line>
        <line lrx="2137" lry="560" ulx="2060" uly="499">Feuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="610" type="textblock" ulx="2013" uly="560">
        <line lrx="2137" lry="610" ulx="2013" uly="560">ſhend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1009" type="textblock" ulx="2055" uly="673">
        <line lrx="2137" lry="730" ulx="2055" uly="673">Veſp</line>
        <line lrx="2137" lry="777" ulx="2068" uly="737">len der</line>
        <line lrx="2137" lry="836" ulx="2070" uly="790">alier</line>
        <line lrx="2137" lry="901" ulx="2069" uly="851">Hune</line>
        <line lrx="2136" lry="958" ulx="2069" uly="906">lſe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1009" ulx="2068" uly="964">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1067" type="textblock" ulx="2016" uly="1011">
        <line lrx="2137" lry="1067" ulx="2016" uly="1011">ernt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1824" type="textblock" ulx="2059" uly="1090">
        <line lrx="2137" lry="1129" ulx="2061" uly="1090">neynen</line>
        <line lrx="2137" lry="1189" ulx="2059" uly="1137">ſtiahte</line>
        <line lrx="2137" lry="1245" ulx="2064" uly="1193">ſey ein</line>
        <line lrx="2137" lry="1303" ulx="2060" uly="1251">ſoltpfia</line>
        <line lrx="2137" lry="1357" ulx="2122" uly="1312">4</line>
        <line lrx="2137" lry="1412" ulx="2063" uly="1366">ben de</line>
        <line lrx="2137" lry="1468" ulx="2061" uly="1428">tentün</line>
        <line lrx="2136" lry="1527" ulx="2066" uly="1486">wennd</line>
        <line lrx="2135" lry="1594" ulx="2063" uly="1538">Fleſch</line>
        <line lrx="2137" lry="1653" ulx="2062" uly="1597">ſie nic</line>
        <line lrx="2137" lry="1706" ulx="2063" uly="1664">meyne</line>
        <line lrx="2137" lry="1765" ulx="2060" uly="1711">Aleran</line>
        <line lrx="2137" lry="1824" ulx="2061" uly="1776">eweſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2116" type="textblock" ulx="2006" uly="1985">
        <line lrx="2137" lry="2055" ulx="2006" uly="1985">ę tpenn</line>
        <line lrx="2137" lry="2116" ulx="2028" uly="2054">hrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2177" type="textblock" ulx="2061" uly="2113">
        <line lrx="2137" lry="2177" ulx="2061" uly="2113">lenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2282" type="textblock" ulx="1998" uly="2167">
        <line lrx="2135" lry="2224" ulx="1998" uly="2167">en</line>
        <line lrx="2137" lry="2282" ulx="2001" uly="2232">eenwor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2407" type="textblock" ulx="2065" uly="2284">
        <line lrx="2137" lry="2347" ulx="2065" uly="2284">Pinige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="855" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0855">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0855.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="300" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="72" lry="300" ulx="0" uly="285">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="363" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="75" lry="363" ulx="0" uly="315">nahleins</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="123" lry="417" ulx="0" uly="370">dweedeſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="468" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="75" lry="468" ulx="0" uly="417">Ihercus</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="75" lry="647" ulx="0" uly="604">fundus</line>
        <line lrx="75" lry="718" ulx="0" uly="666">gieren,</line>
        <line lrx="74" lry="774" ulx="2" uly="723">enn dor⸗</line>
        <line lrx="77" lry="828" ulx="0" uly="780">Religion</line>
        <line lrx="76" lry="889" ulx="0" uly="837">eſen der</line>
        <line lrx="75" lry="942" ulx="0" uly="896">ODrach⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1003" ulx="0" uly="954">rnunfft</line>
        <line lrx="76" lry="1063" ulx="0" uly="1010">eſehun</line>
        <line lrx="78" lry="1116" ulx="0" uly="1068">wer ,</line>
        <line lrx="74" lry="1173" ulx="0" uly="1120">iſtere</line>
        <line lrx="80" lry="1236" ulx="0" uly="1184">ſinneter</line>
        <line lrx="79" lry="1294" ulx="0" uly="1242">fen und</line>
        <line lrx="79" lry="1351" ulx="0" uly="1295">nuolch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="83" lry="1461" ulx="4" uly="1418">Kromet</line>
        <line lrx="81" lry="1524" ulx="2" uly="1473">ermmeſſen</line>
        <line lrx="82" lry="1579" ulx="0" uly="1531">olten ſe</line>
        <line lrx="82" lry="1635" ulx="0" uly="1588">tmanch,</line>
        <line lrx="80" lry="1691" ulx="0" uly="1649">ebenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="78" lry="1818" ulx="0" uly="1762">Hethun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1879">
        <line lrx="131" lry="1924" ulx="0" uly="1879">6Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1985" type="textblock" ulx="9" uly="1934">
        <line lrx="83" lry="1985" ulx="9" uly="1934">Etſche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2044" type="textblock" ulx="0" uly="1996">
        <line lrx="83" lry="2044" ulx="0" uly="1996">6,ſgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2159" type="textblock" ulx="0" uly="2049">
        <line lrx="83" lry="2099" ulx="2" uly="2049">taelche</line>
        <line lrx="82" lry="2159" ulx="0" uly="2106">ſedeltte</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1412" type="textblock" ulx="2" uly="1357">
        <line lrx="126" lry="1412" ulx="2" uly="1357">Pfafen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="83" lry="1751" ulx="0" uly="1703">ddern⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2274" type="textblock" ulx="9" uly="2215">
        <line lrx="144" lry="2274" ulx="9" uly="2215">der ier</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2390" type="textblock" ulx="1" uly="2286">
        <line lrx="174" lry="2343" ulx="1" uly="2286">ſhetc.</line>
        <line lrx="150" lry="2390" ulx="2" uly="2340">na, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2447" type="textblock" ulx="22" uly="2393">
        <line lrx="151" lry="2447" ulx="22" uly="2393">SNee</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2385" type="textblock" ulx="140" uly="2372">
        <line lrx="144" lry="2385" ulx="140" uly="2372">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="324" type="textblock" ulx="585" uly="251">
        <line lrx="1763" lry="324" ulx="585" uly="251">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 839</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="683" type="textblock" ulx="218" uly="337">
        <line lrx="1732" lry="400" ulx="219" uly="337">Seele her von Avenos, der Wind; vielleicht ſehen ſie darauf daß in der H. Schrifft</line>
        <line lrx="1730" lry="458" ulx="218" uly="394">geſagt wird, GOtt habe dem Menſchen einen lebendigen Othem einge⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="516" ulx="218" uly="453">blaſen. Etliche meynen, es ſey die menſchliche Seele ein ſonderliches himmliſches</line>
        <line lrx="1724" lry="575" ulx="218" uly="504">Feuer, vom Himmel in dem Menſchen angezuͤndet und erhalten, das den menſch⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="629" ulx="218" uly="567">lichen Leib waͤrme, leichter und behender mache, ſein Thun zu vollfuͤhren, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1721" lry="683" ulx="301" uly="626">Was fuͤr wunderliche und vielfaͤltige Meynungen ſind von der Seele ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="744" type="textblock" ulx="209" uly="681">
        <line lrx="1718" lry="744" ulx="209" uly="681">Urſprung in dem Menſchen und deren Fortpflantzung? Etliche meynen, die See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1994" type="textblock" ulx="211" uly="738">
        <line lrx="1719" lry="799" ulx="219" uly="738">len der taͤglich Gebohrnen werden taͤglich neu erſchaffen; etliche ſagen alle Seelen</line>
        <line lrx="1718" lry="856" ulx="219" uly="797">aller Menſchen ſeyn Anfangs in der Wett erſchaffen, und ſchweben unter dem</line>
        <line lrx="1719" lry="912" ulx="217" uly="853">Himmel; aber wenn es GOtt gut deuchte, ſo befehle er dieſer oder jener Seele,</line>
        <line lrx="1723" lry="969" ulx="219" uly="913">daß ſie zu dieſem oder jenem Leibe ſich verfuͤge. Andere meynen, ſie werden von</line>
        <line lrx="1718" lry="1025" ulx="218" uly="969">denen Eltern natuͤrlich fortgepflantzet, und in denen Kindern die Seele von der</line>
        <line lrx="1716" lry="1085" ulx="215" uly="1024">Eltern ihren Seelen, als ein Licht angeſtecket oder angezuͤndet; hingegen ſagen und</line>
        <line lrx="1714" lry="1139" ulx="215" uly="1083">meynen andere, die Seele gehe aus von der Eltern ihrer Seele, wie die Sonnen⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1202" ulx="215" uly="1137">ſtrahlen von der Sonnen ausgehen. Wiederum ſind welche die meynen die Seele</line>
        <line lrx="1718" lry="1257" ulx="214" uly="1192">ſey ein ſubtiles, himmliſches, materialiſches, doch unſterbliches Weſen, welche ſich</line>
        <line lrx="1706" lry="1312" ulx="213" uly="1255">fortpflantzet, wie ſonſt die materialiſchen Coͤrper ſich ſelbſt fortpflantzen.</line>
        <line lrx="1715" lry="1370" ulx="335" uly="1307">Wie viel Meynungen ſind von dem Zuſtande der Seelen nach dem Abſter⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1425" ulx="221" uly="1367">ben des Menſchen? die Albigenſer, ſo Anno 1200. zur Zeit des Pabſts Inno⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1486" ulx="214" uly="1420">centii III. aufkommen ſind haben derer Pythagoricorum Wahn vertheidiget daß,</line>
        <line lrx="1713" lry="1545" ulx="215" uly="1473">wenn die Seele vom Leibe abſcheide, ſie in eines andern Leib fahre, darum ſie nicht</line>
        <line lrx="1713" lry="1610" ulx="213" uly="1536">Flerſch eſſen wollen ne bubulam de aliquo proavo quisquam obſonaret, damit</line>
        <line lrx="1712" lry="1655" ulx="212" uly="1599">ſie nicht etwas von ihren Vor⸗Eltern koſten moͤchten; wie denn Pythagoras ge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1710" ulx="214" uly="1648">meynet, ſeine Seele ſey in Pyrrho geweſen. Julianus Apoſtata hat vorgegeben,</line>
        <line lrx="1712" lry="1773" ulx="212" uly="1702">Aleyandri des Groſſen Seele ſey in ſeinen Leib gefahren. Der Meynung iſt auch</line>
        <line lrx="1714" lry="1825" ulx="211" uly="1766">geweſen Herodes, welcher vermeynet, Johannis des Taͤuffers Seele ſey in IEſum</line>
        <line lrx="1714" lry="1884" ulx="214" uly="1816">gefahren, Matth. 14,2. So ſchreibet Gvido Carmelita, Tertullianus habe dafuͤr</line>
        <line lrx="1550" lry="1951" ulx="213" uly="1879">gehalten, daß der Gottloſen Seelen in lauter Teuffel verwandelt wuͤrden.</line>
        <line lrx="1714" lry="1994" ulx="360" uly="1936">Die Heyden haben en weder mit den Stoicis dafur gehalten, die Seelen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2109" type="textblock" ulx="183" uly="1994">
        <line lrx="1715" lry="2062" ulx="183" uly="1994">wenn ſie aus dem Lelbe gefahren fladderten ſie noch ein Jahr oder etliche in der Lufft</line>
        <line lrx="1716" lry="2109" ulx="212" uly="2051">herum, well ſie feuriger Natur waͤren, biß ſie endlich gar verſchwinden; oder mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2443" type="textblock" ulx="210" uly="2108">
        <line lrx="1715" lry="2175" ulx="211" uly="2108">denen Platoncis, daß der Gelehrten Seelen uͤber ſich fuͤhren, die andern um die</line>
        <line lrx="1716" lry="2230" ulx="211" uly="2159">Todten Graͤber hier unter gehen ſolten; oder daß ſie gar in den Graͤbern der Tod⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2288" ulx="210" uly="2222">ten waͤren; oder daß ſie ſonſt in dem Irrthum ſchwerffeten und ihre Verfolger und</line>
        <line lrx="757" lry="2332" ulx="210" uly="2279">Peiniger wiederum peinigten.</line>
        <line lrx="1719" lry="2397" ulx="323" uly="2334">Die alten und neuen Piychopannychiten oder Seelen⸗Schlaͤffer haben</line>
        <line lrx="1715" lry="2443" ulx="1603" uly="2389">fuͤrge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="856" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0856">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0856.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1416" lry="297" type="textblock" ulx="412" uly="233">
        <line lrx="1416" lry="297" ulx="412" uly="233">340 Am ſechſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1862" type="textblock" ulx="406" uly="328">
        <line lrx="1935" lry="387" ulx="406" uly="328">fuͤrgegeben, daß die Seelen der Heiligen und Gerechten, wenn ſie aus dem Leibe</line>
        <line lrx="1935" lry="444" ulx="426" uly="387">gefahren, nicht ſo bald in Himmel kommen, ſondern an einem beſondern verborge⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="498" ulx="427" uly="439">nen Ort biß an den juͤngſten Tag behalten werden, und in demſelbigen ruhen und</line>
        <line lrx="1935" lry="558" ulx="426" uly="499">ſchlaffen, GOtt aber nicht ſchauen, noch der ewigen Seligkeit genieſſen. Deren</line>
        <line lrx="1935" lry="614" ulx="424" uly="555">Meynung iſt geweſen Vigilantius, desgleichen die Armenier, wie auch Pabſt Jo⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="670" ulx="425" uly="610">hannes, dieſes Nahmens der XXII. der ſolches offentlich ums Jahr Chriſti 1332.</line>
        <line lrx="1936" lry="727" ulx="425" uly="670">gelehret, und maͤnniglich zu glauben befohlen, auch die Academie zu Paris dahin</line>
        <line lrx="1935" lry="785" ulx="425" uly="728">bewegt, daß ſie keinen zum Doctor der H. Schrifft promoviret, welcher dieſe Ke⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="842" ulx="425" uly="784">tzerey nicht biligte und bey derſelbigen Zeit ſeines Lebens zu verharren gelobte. Wie</line>
        <line lrx="1903" lry="897" ulx="426" uly="837">nicht weniger zu unſern Tagen die Wiedertaͤuffer, Photinianer und Socinianer.</line>
        <line lrx="1934" lry="951" ulx="541" uly="895">Welche wunderliche Meynungen muͤſſen die Leute haben von der Seelen⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1017" ulx="425" uly="954">Sorge? Traun aus der meiſten Leute ihrem Leben kan man leicht abnehmen, daß</line>
        <line lrx="1930" lry="1072" ulx="425" uly="1007">ſie meynen, es ſey eben ſo noͤthig nicht, fuͤr ſeine Seele ſo groſſe Sorge tragen, denn</line>
        <line lrx="1933" lry="1128" ulx="427" uly="1066">ſie ſorgen nichts wenigers, als fuͤr ihre Seele; ſie ſorgen offt mit groſſer Beſchwe⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1192" ulx="428" uly="1122">rung und Gemuͤths⸗Angſt fuͤr ihr Maul, was ſie eſſen und trincken, oder was</line>
        <line lrx="1934" lry="1245" ulx="426" uly="1178">ſie anziehen werden; ſie ſorgen aͤngſtiglich fuͤr ihren Mammon, wie ſie ſelbigen</line>
        <line lrx="1933" lry="1297" ulx="429" uly="1234">erlangen, erhalten und vermehren moͤgen; ſie ſorgen fuͤr ihre Kinder, wie ſie ſolche</line>
        <line lrx="1934" lry="1353" ulx="430" uly="1292">nach ihrem Tode verſorgen moͤgen; ſie ſorgen fuͤr ihre Weiber, wenn ſie zu Wit⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1412" ulx="427" uly="1348">wen werden; ſie ſorgen aͤngſtiglich fuͤr ihre Haͤuſer, und nehmen ſie wohl in acht,</line>
        <line lrx="1936" lry="1467" ulx="428" uly="1406">daß ſie nicht durchs Feuer verderbet werden; ſie ſorgen mit ſchweren Sorgen fuͤr</line>
        <line lrx="1935" lry="1526" ulx="427" uly="1462">ihre Pferde, Kuͤhe, Ochſen, Schweine, Schaffe, Huͤner, Gaͤnſe, Tauben, fuͤr den</line>
        <line lrx="1935" lry="1584" ulx="428" uly="1522">Miſt und Duͤngungen. In Summa: Des Sorgens iſt genung und zuviel fuͤr</line>
        <line lrx="1937" lry="1638" ulx="430" uly="1577">allerley Dinge: Aber die Sorge fuͤr die arme Seele die bleibet zuruͤcke, dafuͤr</line>
        <line lrx="1936" lry="1694" ulx="429" uly="1637">ſorgen wenige, wie nemlich der armen Seele ſoll gerathen und geholffen werden.</line>
        <line lrx="1935" lry="1749" ulx="430" uly="1693">Lernet aber doch, J. G. fuͤr dieſen Schatz ſonderlich ſorgen; dieſerwegen nun wol⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1807" ulx="430" uly="1752">len wir fuͤr dieſesmahl dieſen Gedenck⸗Spruch nehmen, und uns erinnern, was</line>
        <line lrx="1937" lry="1862" ulx="430" uly="1805">dorten der Engel zu dem Loth ſagte, als er ihn wolte aus Sodom fuͤhren: Eile,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1919" type="textblock" ulx="429" uly="1864">
        <line lrx="2003" lry="1919" ulx="429" uly="1864">und errette deine Seele, 1. Buch Moſ. 19, v. 17. 22. Hiervon wollen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1981" type="textblock" ulx="430" uly="1924">
        <line lrx="1306" lry="1981" ulx="430" uly="1924">weiter handeln. Nun GOit laſſe alles, was ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2436" type="textblock" ulx="380" uly="2010">
        <line lrx="1742" lry="2090" ulx="998" uly="2010">Abhandlung.</line>
        <line lrx="1939" lry="2151" ulx="380" uly="2092">4 1† Nſer gantzes Evangelium, J. G. gehet gantz dahin, daß wir ſollen ſchaffen</line>
        <line lrx="1938" lry="2211" ulx="431" uly="2151">Aſelig zu werden, und unſere Seele von dem ewigen Verderben zu erretten.</line>
        <line lrx="1940" lry="2263" ulx="430" uly="2205">Es handelt aber daſſelbe fuͤrnemlich von dreyerley Dingen: Als 1. von der</line>
        <line lrx="1941" lry="2330" ulx="431" uly="2261">beſſern Gerechtigkeit, 2. von dem verbotenen Haß und Neid, und 3. von</line>
        <line lrx="1403" lry="2389" ulx="430" uly="2318">der ſchuldigen Verſuͤhnlichkeit,</line>
        <line lrx="1945" lry="2436" ulx="1764" uly="2374">Erſtlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2518" type="textblock" ulx="1997" uly="2092">
        <line lrx="2007" lry="2518" ulx="1997" uly="2092"> rararar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2379" type="textblock" ulx="2050" uly="363">
        <line lrx="2137" lry="420" ulx="2053" uly="363">kechtig</line>
        <line lrx="2137" lry="483" ulx="2051" uly="426">(agt er</line>
        <line lrx="2137" lry="543" ulx="2050" uly="478">und P</line>
        <line lrx="2136" lry="596" ulx="2050" uly="542">ſehend</line>
        <line lrx="2133" lry="649" ulx="2050" uly="600">Pfieget,</line>
        <line lrx="2137" lry="697" ulx="2055" uly="658">wiel an</line>
        <line lrx="2137" lry="763" ulx="2062" uly="710">ſetet</line>
        <line lrx="2136" lry="811" ulx="2064" uly="769">Undſes</line>
        <line lrx="2137" lry="933" ulx="2063" uly="884">ſgldige</line>
        <line lrx="2137" lry="994" ulx="2059" uly="936">ſerſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1053" ulx="2058" uly="996">igtve</line>
        <line lrx="2135" lry="1104" ulx="2058" uly="1055">eit be</line>
        <line lrx="2137" lry="1163" ulx="2061" uly="1109">Mak</line>
        <line lrx="2136" lry="1215" ulx="2063" uly="1171">bores d</line>
        <line lrx="2137" lry="1278" ulx="2056" uly="1230">ken die</line>
        <line lrx="2137" lry="1333" ulx="2052" uly="1278">auſeri</line>
        <line lrx="2133" lry="1397" ulx="2054" uly="1339">Geſtte⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1447" ulx="2053" uly="1398">ſhenden</line>
        <line lrx="2137" lry="1505" ulx="2060" uly="1450">gaſerte</line>
        <line lrx="2137" lry="1563" ulx="2062" uly="1513">Uicht in</line>
        <line lrx="2137" lry="1625" ulx="2057" uly="1569">ihree</line>
        <line lrx="2137" lry="1674" ulx="2056" uly="1625">Unreine</line>
        <line lrx="2137" lry="1733" ulx="2057" uly="1683">pentod</line>
        <line lrx="2136" lry="1790" ulx="2055" uly="1744">nit Gen</line>
        <line lrx="2137" lry="1849" ulx="2058" uly="1799">Wwat</line>
        <line lrx="2137" lry="1915" ulx="2061" uly="1861">ebſt</line>
        <line lrx="2135" lry="1970" ulx="2060" uly="1915">von her</line>
        <line lrx="2137" lry="2028" ulx="2058" uly="1969">ſebten,</line>
        <line lrx="2137" lry="2077" ulx="2054" uly="2026">Mitge</line>
        <line lrx="2137" lry="2136" ulx="2055" uly="2082">bekimn</line>
        <line lrx="2137" lry="2199" ulx="2056" uly="2150">gugunſ</line>
        <line lrx="2121" lry="2255" ulx="2055" uly="2202">wir 60</line>
        <line lrx="2137" lry="2316" ulx="2057" uly="2255">tenihr⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2379" ulx="2060" uly="2307">figgge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="857" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0857">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0857.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="94" lry="316" ulx="0" uly="297">—</line>
        <line lrx="95" lry="379" ulx="7" uly="330">dem edbe</line>
        <line lrx="96" lry="442" ulx="4" uly="388">berbolge⸗</line>
        <line lrx="96" lry="495" ulx="4" uly="446">Uuhenund</line>
        <line lrx="94" lry="551" ulx="0" uly="503">Dltt</line>
        <line lrx="94" lry="620" ulx="0" uly="555">Pobſtge⸗</line>
        <line lrx="94" lry="672" ulx="0" uly="620">ſtirzzr.</line>
        <line lrx="94" lry="726" ulx="2" uly="678">atisdahin</line>
        <line lrx="94" lry="785" ulx="0" uly="735">deſe e⸗</line>
        <line lrx="93" lry="839" ulx="0" uly="792">dbte We</line>
        <line lrx="78" lry="894" ulx="0" uly="851">fnianer,</line>
        <line lrx="96" lry="955" ulx="7" uly="905">Sallen⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1020" ulx="0" uly="966">nen, doß</line>
        <line lrx="94" lry="1074" ulx="0" uly="1026">Hen deon</line>
        <line lrx="96" lry="1128" ulx="0" uly="1080">Beſchwe⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1183" ulx="0" uly="1140">derwas⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1248" ulx="0" uly="1195">ſeſelblgen</line>
        <line lrx="95" lry="1307" ulx="0" uly="1252">ſie ſeche</line>
        <line lrx="95" lry="1362" ulx="0" uly="1309">ein it⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1421" ulx="0" uly="1367">linocht,</line>
        <line lrx="94" lry="1477" ulx="0" uly="1419">olgenfir</line>
        <line lrx="94" lry="1534" ulx="0" uly="1480">6,ſirden</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1595" type="textblock" ulx="0" uly="1537">
        <line lrx="130" lry="1595" ulx="0" uly="1537">gietr</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="96" lry="1656" ulx="0" uly="1592">ce, deftr</line>
        <line lrx="99" lry="1705" ulx="0" uly="1662">. werden.</line>
        <line lrx="96" lry="1761" ulx="0" uly="1712">nun t/,</line>
        <line lrx="97" lry="1821" ulx="0" uly="1772">Hemn as</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1822">
        <line lrx="99" lry="1877" ulx="0" uly="1822">9: Gle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1882">
        <line lrx="114" lry="1936" ulx="0" uly="1882">Wlen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2291" type="textblock" ulx="0" uly="2113">
        <line lrx="99" lry="2182" ulx="0" uly="2113">ſſchofin</line>
        <line lrx="98" lry="2235" ulx="0" uly="2184">Uancten.</line>
        <line lrx="100" lry="2291" ulx="0" uly="2235">hon der</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2471" type="textblock" ulx="0" uly="2294">
        <line lrx="152" lry="2356" ulx="0" uly="2294">1dz, von</line>
        <line lrx="104" lry="2471" ulx="10" uly="2392">Eiſtch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="292" type="textblock" ulx="578" uly="219">
        <line lrx="1736" lry="292" ulx="578" uly="219">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 841</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="499" type="textblock" ulx="231" uly="320">
        <line lrx="1737" lry="389" ulx="322" uly="320">Erſtlich, ſage ich, redet unſer liebſter Heyland Chriſtus Jcſus von der Ge⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="443" ulx="235" uly="378">rechtigkeit, und zwar von der beſſern Gerechtigkeit: Es ſey denn,</line>
        <line lrx="1736" lry="499" ulx="231" uly="433">(ſagt er) daß eure Gerechtigkeit beſſer ſey, denn der Schrifftgelehrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="555" type="textblock" ulx="205" uly="491">
        <line lrx="1734" lry="555" ulx="205" uly="491">und Phariſaͤer, werdet ihr nicht in das Himmelreich kommen. Vorau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="948" type="textblock" ulx="228" uly="551">
        <line lrx="1733" lry="611" ulx="229" uly="551">ſtehen die Worte: Ich ſage euch, welche der liebſte Heyland nicht zu gebrauchen</line>
        <line lrx="1733" lry="663" ulx="228" uly="608">pfleget, als wenn Er von hoch wichtigen Sachen zu handeln hat. Traun iſt Ihm</line>
        <line lrx="1731" lry="719" ulx="229" uly="661">viel an unſerer Seelen Wohlſahrt gelegen! Ach es mag ihm in der Welt kein groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="775" ulx="230" uly="722">ſerer Schmertz wiederfahren, als wenn wir mit der Seele ſo liederlich umgehen</line>
        <line lrx="1732" lry="833" ulx="231" uly="775">und ſie verwahrloſen, die Er ſo theuer erkauffet und erloͤſet hat, nicht etwan mit</line>
        <line lrx="1730" lry="894" ulx="229" uly="836">Silber oder Golde, ſondern mit ſeinem heiligen theuren Blute, und mit ſeinem un⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="948" ulx="230" uly="889">ſchuldigen Leiden und Sterben; ſo ſagt Er nun: Unſere Gerechtigkeit muͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1006" type="textblock" ulx="189" uly="943">
        <line lrx="1733" lry="1006" ulx="189" uly="943">beſſer ſeyn, als der Schrifftgelehrten und Phaͤriſaͤer, wenn wir wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1062" type="textblock" ulx="229" uly="1002">
        <line lrx="1732" lry="1062" ulx="229" uly="1002">ſelig werden. Wie war denn der Schrifftgelehrten und Phariſaͤer ihre Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1116" type="textblock" ulx="206" uly="1060">
        <line lrx="1732" lry="1116" ulx="206" uly="1060">tigkeit beſchaffen, oder worin ſuchten ſie dieſelbe? Wir koͤnnen nicht ſagen, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1510" type="textblock" ulx="230" uly="1114">
        <line lrx="1732" lry="1172" ulx="230" uly="1114">Phariſaͤer und Schrifftgelehrten nicht ſolten ein erbar, zuͤchtiges, aͤuſſerlich ſchein⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1229" ulx="232" uly="1174">bares, buͤrgerliches Leben gefuͤhret haben; ſondern das war ſtrafbar, daß ſie meyne⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1285" ulx="232" uly="1227">ten, die Gerechtigkelt ſuͤr GOtt beſtuͤnde nur bloß in dem aͤuſſerlichen Weſen in der</line>
        <line lrx="1735" lry="1341" ulx="230" uly="1284">aͤuſſerlichen buͤrgerlichen Erbarkeit, und Haltung der Ceremonial⸗oder Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1398" ulx="231" uly="1342">Geſetze; ſie meyneten, dadurch waͤren ſie ſchon fuͤr GOit ſelig, und hiermit koͤnten ſie</line>
        <line lrx="1735" lry="1457" ulx="231" uly="1399">ſchon den Hummelerlangen, wenn ſie nur aͤuſſerlich keine andere Goͤtter verehreten,</line>
        <line lrx="1736" lry="1510" ulx="232" uly="1454">aͤuſſerlich mit dem Munde beteten, aͤuſſerlich den Mund im Zaume hielten, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1568" type="textblock" ulx="213" uly="1512">
        <line lrx="1735" lry="1568" ulx="213" uly="1512">micht in Fluchen und Schweren heraus fuͤhre; wenn ſie nur zur Kirche giengen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2250" type="textblock" ulx="230" uly="1567">
        <line lrx="1734" lry="1626" ulx="232" uly="1567">ihre Feſte feyreten, ihre Opffer verrichteten, Allmoſen gaͤben, faſteten, von dem</line>
        <line lrx="1733" lry="1682" ulx="231" uly="1624">Unreinen ſich enthielten, daß ſie nichts Unreines aͤßen oder angriffen, aͤuſſerlich kei⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1738" ulx="232" uly="1679">nen toͤdteten, von aͤuſſerlicher Hurerey und Unzucht ſich enthielten, dem Naͤchſten</line>
        <line lrx="1735" lry="1799" ulx="231" uly="1740">mit Gewalt, oder heimlich, durch groben Diebſtahl, nichts entwendeten, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1735" lry="1848" ulx="233" uly="1793">das waͤre ſchon genug zue Seligkeit: Um das Hertz, wie es damit bewandt waͤre,</line>
        <line lrx="1736" lry="1906" ulx="231" uly="1851">und ob ſie von gantzem Hertzen GOtt liebeten, fuͤrchteten oder vertraueten, ob ſie</line>
        <line lrx="1736" lry="1963" ulx="232" uly="1907">von Hertzen an GOtt und ſeinem Worte hiengen, ob ſie von Hertzen den Naͤchſten</line>
        <line lrx="1736" lry="2019" ulx="232" uly="1964">liebten, ob ſie ihre Suͤnder: und Fehler erkenneten und bereueten, ob ſie auch einen</line>
        <line lrx="1735" lry="2078" ulx="230" uly="2019">Mit kler und Heyland noͤthig haͤtten, der fuͤr ſie bezahlete und genug thaͤte; daꝛum</line>
        <line lrx="1735" lry="2133" ulx="232" uly="2074">bekuͤmmerten ſie ſich nicht, und alſo verſorgeten ſie ihre Seele ſchlecht. Hier ſagt</line>
        <line lrx="1739" lry="2190" ulx="231" uly="2132">nun unſer liebſter Heyland, unſere Gerechtigkeit, oder unſer Chriſtenthum, wie</line>
        <line lrx="1738" lry="2250" ulx="230" uly="2188">wir itzo reden, muͤſte heſſer ſeyn, als der Phariſaͤer und Schrifftgelehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2306" type="textblock" ulx="207" uly="2246">
        <line lrx="1757" lry="2306" ulx="207" uly="2246">ten ihre. Er gebrauchet das Wort r ραοασιινaνν wo eure Gerechtigkeit nicht uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2427" type="textblock" ulx="231" uly="2299">
        <line lrx="1742" lry="2360" ulx="231" uly="2299">fluͤßiger iſt, als der Schrifftgelehrten, lautet es eigentlich: Wir muͤſſen haben</line>
        <line lrx="1741" lry="2427" ulx="1110" uly="2364">Ooo do eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="858" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0858">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0858.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1258" lry="131" type="textblock" ulx="1248" uly="114">
        <line lrx="1258" lry="131" ulx="1248" uly="114">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="285" type="textblock" ulx="382" uly="222">
        <line lrx="1424" lry="285" ulx="382" uly="222">842 Am ſechſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2414" type="textblock" ulx="398" uly="323">
        <line lrx="1917" lry="387" ulx="398" uly="323">eine uͤber fluͤßige Gerechtigkeit, die wichtiger, die hoͤher, und von groͤſſerm</line>
        <line lrx="1918" lry="440" ulx="398" uly="380">Werth iſt, denn alle unſere Gerechtigkelt und gute Wercke, ſonſt koͤnnen wir un⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="498" ulx="399" uly="441">muͤglich ſelig werden: Denn unſere Wercke, ſo ſtattlich, ſo herrlich ſie auch zu ſeyn</line>
        <line lrx="1916" lry="556" ulx="400" uly="498">ſcheinen, taugen nicht, ſind an und fuͤr ſich nicht werth, daß ſie gut heiſſen. Eſaias</line>
        <line lrx="1916" lry="616" ulx="402" uly="552">ſagt von ſeiner und anderer frommer Leute Gerechtigkeit alſo: Alle unſere Ge⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="672" ulx="401" uly="611">rechtigkeit iſt wie ein unflaͤtig Kleid, Eſa. 64. v. *⁵*‧. In der Grund⸗Sprache</line>
        <line lrx="1916" lry="724" ulx="401" uly="666">lautet es ev , etliche haben es erklaͤret; Wie ein mit dem Menſtrus be⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="780" ulx="401" uly="723">ſudeltes Kleid oder Luch, das man nicht gerne laͤßt zum Vorſchein kommen, wel⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="838" ulx="401" uly="778">ches auch ein gifftiges Weſen bey ſich haben ſoll; wie wolten oder koͤnten wir da⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="894" ulx="402" uly="837">mit den Himmel verdienen? Was ſſt das aber fuͤr eine Gerechtigkeit? das iſt</line>
        <line lrx="1916" lry="953" ulx="401" uly="892">Chriſti; Iſu Leiden und Sterben, und ſeine heilige und vollkommene Er⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1012" ulx="400" uly="949">fuͤllung des Geſetzes; dieſe Gerechtigkeit iſt eine uͤberfluͤßige Gerechtigkeit, ſie</line>
        <line lrx="1918" lry="1065" ulx="402" uly="1007">gehet uͤber alle Menſchen, ſo auf Erden geweſen ſind, noch ſeyn, und auch ſeyn wer⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1125" ulx="402" uly="1060">den; ſie gehet uͤber alle unſere Suͤnden, und uͤber alle und iede Suͤnden: Dieſe</line>
        <line lrx="1921" lry="1178" ulx="404" uly="1119">Gerechtigkeit muß nun unſer werden, wollen wir ſelig werden. Drum ſagt Chriſtus:</line>
        <line lrx="1920" lry="1296" ulx="402" uly="1173">Es ſey denn, dag eure Gerechtigkeit beſſer ſey, denn der Schrifftgelehr⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1299" ulx="402" uly="1231">ten und Phariſaͤer, ſo koͤnnet ihr nicht in das Himmelreich kommen.</line>
        <line lrx="1919" lry="1352" ulx="402" uly="1291">Wie wird aber ſelbige unſer? durch den Glauben an Chriſtum JEſum wird die</line>
        <line lrx="1920" lry="1406" ulx="403" uly="1346">Gerechtigkelt JEſu unſere Gerechtigkeit; der Glaube aber, wo er rechter Art iſt iſt</line>
        <line lrx="1920" lry="1464" ulx="403" uly="1403">nicht muͤßig,/ ſondern er iſt durch die Liebe thaͤtig, ſagt Paulus Gal. 5. v. 6. Das</line>
        <line lrx="1920" lry="1523" ulx="405" uly="1461">Wort er,ρνρροouναaαν bedeutet eine kraͤfftige Wirckung, die durch alle Hinderniſſe</line>
        <line lrx="1921" lry="1577" ulx="407" uly="1512">hindurch dringet, die ſich kraͤfftig und maͤchtig erweiſet, und ihr nichts irren laͤſſet:</line>
        <line lrx="1920" lry="1640" ulx="405" uly="1573">Ein ſolches Weſen iſt der Glaube in dem Menſchen: Der Glaube (ſagt der ſel.</line>
        <line lrx="1920" lry="1695" ulx="405" uly="1627">Herr Lutherus) iſt gar ein maͤchtig, thaͤtig, unruhig, ſchaͤfftig Ding, der</line>
        <line lrx="1921" lry="1752" ulx="402" uly="1688">den Menſchen gleich verneuret, anderweit gebiehret, und gantz in eine</line>
        <line lrx="1921" lry="1808" ulx="403" uly="1740">neue Weiſe und Weſen fuͤhret, alſo, daß unmuͤglich iſt, daß dei ſelbige</line>
        <line lrx="1921" lry="1864" ulx="403" uly="1799">nicht ſolte ohne Unterlaß Gutes thun, in der Kinchen⸗Poſtill. Daß man</line>
        <line lrx="1922" lry="1923" ulx="405" uly="1855">nicht hingehe, ja ich will glaͤuben, und mache ihm alſo einen gebichten</line>
        <line lrx="1921" lry="1978" ulx="404" uly="1910">Wahn, der allein auf dem Hertzen ſchwebet, wie ein Schaum aufm</line>
        <line lrx="1922" lry="2034" ulx="404" uly="1970">Bier; nein, nein, der Glaube iſt ein lebendig, meſentlich Ding, machet</line>
        <line lrx="1919" lry="2094" ulx="404" uly="2025">den Menſchen gantz neu, wandelt ihm den Murh, und kehret ihn gantz</line>
        <line lrx="1920" lry="2149" ulx="403" uly="2082">und gar um. Er gehet in den Grund, und wird allda eine Verneue⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2206" ulx="405" uly="2139">rung des Menſchen; alſo, wenn ich vorhin einen Suͤnder geſehen habe,</line>
        <line lrx="1921" lry="2264" ulx="405" uly="2197">ſo ſehe ich itzund an ſeinem andern Wandel, am andern Weſen, am an⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2319" ulx="403" uly="2255">dern Leben, daß er glaͤube, im erſten Eislebiſchen Theil pag. 191. Wenn denn</line>
        <line lrx="1918" lry="2414" ulx="403" uly="2304">der Glaube ihm die Gerechtigkeit JEſu Chriſti feſt zueignet, und denn ſelbſt Glic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1906" type="textblock" ulx="2074" uly="1853">
        <line lrx="2137" lry="1906" ulx="2074" uly="1853">Aad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2193" type="textblock" ulx="2024" uly="1971">
        <line lrx="2137" lry="2027" ulx="2024" uly="1971">ien</line>
        <line lrx="2134" lry="2084" ulx="2071" uly="2029">he ſeh</line>
        <line lrx="2137" lry="2143" ulx="2026" uly="2086">ſhal</line>
        <line lrx="2134" lry="2193" ulx="2028" uly="2143">Ade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="358" type="textblock" ulx="2015" uly="278">
        <line lrx="2137" lry="301" ulx="2015" uly="278">4 —</line>
        <line lrx="2137" lry="358" ulx="2056" uly="309">nakertte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="419" type="textblock" ulx="2057" uly="363">
        <line lrx="2137" lry="419" ulx="2057" uly="363">Neſars</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1168" type="textblock" ulx="2057" uly="480">
        <line lrx="2137" lry="542" ulx="2060" uly="480">Ned:</line>
        <line lrx="2137" lry="592" ulx="2057" uly="538">nichtte</line>
        <line lrx="2137" lry="642" ulx="2058" uly="604">der war</line>
        <line lrx="2136" lry="699" ulx="2058" uly="653">was G</line>
        <line lrx="2137" lry="763" ulx="2063" uly="710">durc</line>
        <line lrx="2137" lry="826" ulx="2068" uly="769">ten</line>
        <line lrx="2137" lry="883" ulx="2067" uly="824">ſaldi</line>
        <line lrx="2137" lry="927" ulx="2067" uly="886">en die</line>
        <line lrx="2137" lry="991" ulx="2067" uly="942">Geſetz</line>
        <line lrx="2125" lry="1053" ulx="2067" uly="999">ſafft</line>
        <line lrx="2137" lry="1104" ulx="2068" uly="1057">Dun</line>
        <line lrx="2137" lry="1168" ulx="2068" uly="1112">ſholdr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1223" type="textblock" ulx="2020" uly="1172">
        <line lrx="2137" lry="1223" ulx="2020" uly="1172">Aſaſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1851" type="textblock" ulx="2062" uly="1229">
        <line lrx="2137" lry="1280" ulx="2063" uly="1229">daßerf</line>
        <line lrx="2137" lry="1340" ulx="2063" uly="1284">K</line>
        <line lrx="2136" lry="1390" ulx="2066" uly="1343">Yoche</line>
        <line lrx="2136" lry="1456" ulx="2062" uly="1399">werth⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1501" ulx="2065" uly="1462">wagen</line>
        <line lrx="2137" lry="1569" ulx="2068" uly="1511">Mh</line>
        <line lrx="2137" lry="1616" ulx="2068" uly="1572">ls der</line>
        <line lrx="2137" lry="1680" ulx="2067" uly="1636">alls 7</line>
        <line lrx="2137" lry="1737" ulx="2067" uly="1686">ſeelet</line>
        <line lrx="2137" lry="1797" ulx="2066" uly="1751">gen</line>
        <line lrx="2131" lry="1851" ulx="2072" uly="1742">nid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1962" type="textblock" ulx="2073" uly="1913">
        <line lrx="2137" lry="1962" ulx="2073" uly="1913">Gum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2376" type="textblock" ulx="2082" uly="2240">
        <line lrx="2137" lry="2312" ulx="2083" uly="2240">ſiht</line>
        <line lrx="2137" lry="2376" ulx="2082" uly="2311">Opf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="859" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0859">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0859.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="142" lry="314" ulx="0" uly="289">—</line>
        <line lrx="86" lry="379" ulx="5" uly="323">Nelſeen</line>
        <line lrx="132" lry="432" ulx="1" uly="386">wirun⸗</line>
        <line lrx="129" lry="493" ulx="1" uly="441">hinſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="84" lry="562" ulx="0" uly="501">Eſuins</line>
        <line lrx="84" lry="606" ulx="1" uly="558">ilt Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="675">
        <line lrx="130" lry="725" ulx="0" uly="675">ſttuc be⸗</line>
        <line lrx="131" lry="780" ulx="3" uly="736">in, wel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="85" lry="831" ulx="0" uly="791">wir da⸗</line>
        <line lrx="84" lry="897" ulx="0" uly="849">das iſt</line>
        <line lrx="84" lry="951" ulx="1" uly="902">ene Er⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1011" ulx="0" uly="962">kelt, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="132" lry="1067" ulx="0" uly="1018">eyn et ⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1124" ulx="3" uly="1075">Dieſe</line>
        <line lrx="134" lry="1182" ulx="0" uly="1132">Cheſtus:</line>
        <line lrx="133" lry="1248" ulx="0" uly="1187">gelehr⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1293" ulx="0" uly="1251">nmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1347" type="textblock" ulx="3" uly="1306">
        <line lrx="84" lry="1347" ulx="3" uly="1306">vird die</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1754" type="textblock" ulx="0" uly="1361">
        <line lrx="132" lry="1413" ulx="0" uly="1361">Ntiſt ſtt</line>
        <line lrx="133" lry="1466" ulx="3" uly="1420">6. Dos</line>
        <line lrx="135" lry="1527" ulx="3" uly="1476">nderniſſe</line>
        <line lrx="129" lry="1584" ulx="0" uly="1531">enliſſet:</line>
        <line lrx="133" lry="1648" ulx="0" uly="1591">gtderſetl.</line>
        <line lrx="134" lry="1709" ulx="0" uly="1652">ing der</line>
        <line lrx="131" lry="1754" ulx="0" uly="1708">in eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="1755">
        <line lrx="80" lry="1821" ulx="0" uly="1755">nge</line>
        <line lrx="84" lry="1880" ulx="0" uly="1825">mon</line>
        <line lrx="82" lry="1931" ulx="0" uly="1879">Lichten</line>
        <line lrx="83" lry="1989" ulx="0" uly="1932">Noußen</line>
        <line lrx="83" lry="2046" ulx="3" uly="1990">machet</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2434" type="textblock" ulx="0" uly="2115">
        <line lrx="80" lry="2161" ulx="1" uly="2115">erneue⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2277" ulx="2" uly="2229">m al⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2334" ulx="0" uly="2287">ndenn</line>
        <line lrx="80" lry="2401" ulx="0" uly="2333">bforch</line>
        <line lrx="81" lry="2434" ulx="63" uly="2394">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="289" type="textblock" ulx="577" uly="224">
        <line lrx="1724" lry="289" ulx="577" uly="224">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 843</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="501" type="textblock" ulx="212" uly="321">
        <line lrx="1726" lry="381" ulx="212" uly="321">in allerley heiligen Ubungen ſich erweiſet, das iſt die rechte wahre Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1542" lry="447" ulx="213" uly="383">die fuͤr GOtt gilt, und dadurch wir das Reich GOttes erlangen. .</line>
        <line lrx="1718" lry="501" ulx="322" uly="434">Hernach handelt dieſes Evangellum von dem verbotenen Haß und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="558" type="textblock" ulx="197" uly="490">
        <line lrx="1718" lry="558" ulx="197" uly="490">Neid: Ihr habt gehoͤret, ſpricht Er, daß zu den Alten geſagt iſt, du ſolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2418" type="textblock" ulx="211" uly="548">
        <line lrx="1721" lry="610" ulx="211" uly="548">nicht toͤdten, wer aber toͤdtet, der ſoll des Gerichts ſchuldig ſeyn, das iſt,</line>
        <line lrx="1719" lry="665" ulx="212" uly="604">der muß fuͤr dem weltlichen Gericht erſcheinen, und muß an ihm erfuͤllet werden,</line>
        <line lrx="1718" lry="722" ulx="211" uly="660">was GOtt vormals geſagt: Wer Menſchen⸗Blut vergeuſt, deß Blut ſoll</line>
        <line lrx="1718" lry="788" ulx="211" uly="716">durch Menſchen wieder vergoſſen werden, 1. B. Moſ. 9. v. 6. Ich aber</line>
        <line lrx="1716" lry="840" ulx="212" uly="775">ſage euch: Wer mit ſeinem Bruder nur zuͤrnet, der iſt des Gerichtes</line>
        <line lrx="1717" lry="896" ulx="211" uly="832">ſchuldig. Dieſes redet nun der HErr wider die Phariſaͤer und Schrifftgelehr⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="947" ulx="215" uly="890">ten, die das Geſetz verfaͤlſchet hatten mit ihren Gloſſen und Deuteleyen: Das</line>
        <line lrx="1715" lry="1004" ulx="212" uly="948">Geſetz verbeut nicht nur den aͤuſſerlichen Todtſchlag, ſondern auch die Feind⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1074" ulx="211" uly="1002">ſchafft, die mit dem Hertzen geſchiehet, welche fuͤr GOtt auch ein Todtſchlag iſt.</line>
        <line lrx="1718" lry="1121" ulx="211" uly="1058">Drum ſagt Chriſtus: Wer mit ſeinem Bruder zuͤrnet, der iſt des Gerichts</line>
        <line lrx="1716" lry="1179" ulx="212" uly="1115">ſchuldig; das iſt: Wer nur in ſeinem Hertzen auf ſeinen Naͤchſten einen Zorn</line>
        <line lrx="1718" lry="1231" ulx="215" uly="1175">gefaſſet hat, ob er gleich mit aͤuſſerlichen Geberden es nicht bezeichnet, der iſt werth,</line>
        <line lrx="1717" lry="1289" ulx="212" uly="1230">daß er fuͤr GOttes Gerichte geſtellet und verdammt werde. Weiter: Wer aber</line>
        <line lrx="1718" lry="1348" ulx="211" uly="1287">zu ſeinem Bruder ſagt: Racha, der iſt des Raths ſchuldig. Das Wort</line>
        <line lrx="1716" lry="1404" ulx="212" uly="1343">Racha iſt ein ebraͤiſch Wort, koͤmmt her von dem Worte p, und heiſt nichts</line>
        <line lrx="1716" lry="1459" ulx="211" uly="1401">werth, ein nichts werther Menſch, oder ein Speichel, bedeut ſo viel, als wenn</line>
        <line lrx="1715" lry="1517" ulx="211" uly="1459">man einen anſpeyet. Der HErr will ſagen: Wer ſich ſo ungeberdig gegen ſeinen</line>
        <line lrx="1717" lry="1571" ulx="213" uly="1513">Naͤchſten ſtellet, als wolte er ihn anſpeyen, der begehet eine ſolche groſſe Suͤnde,</line>
        <line lrx="1717" lry="1626" ulx="214" uly="1572">als derſelbe, der fuͤr den hohen Rath und das Synedrium zu Jeruſalem, welches</line>
        <line lrx="1716" lry="1684" ulx="213" uly="1626">aus 72. Maͤnnern beſtund, fuͤr welchem nur wichtige Dinge gehandelt wurden, ge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1744" ulx="213" uly="1682">ſtelletwird. Wer aber zu ſeinem Bruder ſagt: du Narr, der iſt des ewi⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1801" ulx="212" uly="1740">gen Feuers ſchuldig. Diß ſt eine Art des Todtſchlages, die mit dem Munde</line>
        <line lrx="1717" lry="1854" ulx="215" uly="1795">geſchiehet, ſo die Phariſaͤer auch fuͤr keine, oder fuͤr eine geringe Suͤnde hielten:</line>
        <line lrx="1714" lry="1912" ulx="217" uly="1852">Aber der HErr JEſus ſagt, ein ſolcher ſey des eivigen Feuers ſchuldig. In</line>
        <line lrx="1713" lry="1967" ulx="216" uly="1909">Summa , der liebſte HErr will ſagen, es ſey zwar immer eine Suͤnde groͤſſer, als</line>
        <line lrx="1729" lry="2023" ulx="217" uly="1967">die andere, und hingegen eine Suͤnde ſey geringer, als die andere; aber keine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2078" ulx="218" uly="2023">de ſey ſo geringe, daß ſie nicht das ewige Feuer und Hoͤlle verdiene, und daß man</line>
        <line lrx="1716" lry="2136" ulx="216" uly="2081">ſich alſo fuͤr allen und ieden Suͤnden huͤten ſoll, wo man nicht ſeine Seele ins ewige</line>
        <line lrx="775" lry="2192" ulx="218" uly="2136">Verderben ſtuͤrtzen wil..</line>
        <line lrx="1718" lry="2254" ulx="337" uly="2191">Zum dritten redet der HErr JEſus auch von der ſchuldigen Ver⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2307" ulx="219" uly="2248">ſuͤhnlichkeit, und will beweiſen, daß unſer Gottesdienſt, ſonderlich aber unſer</line>
        <line lrx="1717" lry="2367" ulx="222" uly="2306">Opffer des Gebets und der Buſſe, und dergleichen, fuͤr GOtt lauter nichts</line>
        <line lrx="1720" lry="2418" ulx="999" uly="2367">Ooo oo 2 tauge,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="860" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0860">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0860.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1419" lry="290" type="textblock" ulx="395" uly="196">
        <line lrx="1419" lry="290" ulx="395" uly="196">844 Anm ſechſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2408" type="textblock" ulx="361" uly="319">
        <line lrx="1907" lry="378" ulx="402" uly="319">tauge, auch nicht angenommen werde, wo man nicht zuvor mit ſeinem Bruder</line>
        <line lrx="1909" lry="429" ulx="404" uly="372">oder Naͤchſten ſich habe verſuͤhnet, wo man etwan denſelbigen hat beleidiget, oder</line>
        <line lrx="1907" lry="489" ulx="404" uly="430">daß jener, der Beleidiger, die Verſuͤhnung habe geſuchet, und man nicht dem</line>
        <line lrx="1910" lry="544" ulx="405" uly="492">Beleidigten Abtrag gethan, oder der ſich zum Abtrage verſtanden, nicht hat ver⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="600" ulx="406" uly="544">zeihen wollen, ſondern den Rigorem und Schaͤrffe geſuchet. Er thut hinzu, wie es</line>
        <line lrx="1911" lry="658" ulx="406" uly="602">einem ſolchen unverſoͤhnlichen Menſchen ergehen werde, nemlich er werde in den</line>
        <line lrx="1912" lry="714" ulx="406" uly="657">hoͤlliſchen Kaͤrcker geworffen werden, von dannen er nicht wird heraus</line>
        <line lrx="1913" lry="772" ulx="406" uly="714">kommen, biß er den letzten Heller bezahle, das iſt: Er wird nimmermehr</line>
        <line lrx="1912" lry="825" ulx="408" uly="770">heraus kommen, ſondern ewig darinne bleiben muͤſſen, weil der Menſch unmuͤg⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="882" ulx="407" uly="827">lich fuͤr ſeine Suͤnde bezahlen kan. Aus dieſem allen ſehen wir ja nun deutlich, daß</line>
        <line lrx="1915" lry="939" ulx="406" uly="884">unſer liebſter HErr und Heyland ſonderlich um unſere arme Seele bekuͤmmert iſt,</line>
        <line lrx="1916" lry="997" ulx="407" uly="938">daß wir ſelbige erretten, und nicht verlieren moͤgen, daß wir alſo bilig uns ſelbſt er⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1051" ulx="407" uly="996">muntern, und ſagen: Eile, und errette deine Seele, 1. B. Moſ. 19. v. 17. 22.</line>
        <line lrx="1914" lry="1108" ulx="406" uly="1051">Damit wir nun dieſen unſern Gedenck⸗Spruch moͤgen recht einnehmen, ſo laſſet</line>
        <line lrx="1911" lry="1166" ulx="407" uly="1109">uns auf dieſe nachfolgende Stuͤcke genau Achtung geben: 1. daß ein Menſch die</line>
        <line lrx="1918" lry="1225" ulx="405" uly="1165">meiſte Sorge fuͤr ſeine Seele haben muß, 2. daß wir, in Sachen der</line>
        <line lrx="1917" lry="1280" ulx="409" uly="1222">Seelen Wohlfahrt betreffend, durchaus keinen Auſſchub und Ver⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1347" ulx="407" uly="1278">weilung zuſtehen muͤſſen, und 3. wie man denn ſeine Seele erretten</line>
        <line lrx="1341" lry="1394" ulx="406" uly="1338">koͤnne und moͤge.</line>
        <line lrx="1915" lry="1453" ulx="503" uly="1391">Erſtlich iſt zu bedencken, daß der Menſch die meiſte Sorge auf und</line>
        <line lrx="1917" lry="1509" ulx="408" uly="1447">fuͤr ſeine Seele wenden muͤſſe; er ſoll billig nichts liebers, nichts werthers ha⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1563" ulx="368" uly="1505">ben, denn ſeine Seele: Der Leib und deſſen Erhaltung muß uns lieb ſeyn, wir muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1619" ulx="361" uly="1562">ſen lieben unſer Ehgemahl, wir muͤſſen lieben unſere Kinder, wir moͤgen auch lieben</line>
        <line lrx="1918" lry="1677" ulx="409" uly="1622">unſer Haab und Gut, unſern ehrlichen Namen, u. ſ. w. Aber kein Ding auf der</line>
        <line lrx="1918" lry="1732" ulx="411" uly="1678">gantzen Welt muß uns ſo lieb ſeyn, als unſere Seele, nichts muß und ſoll der See⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1789" ulx="411" uly="1735">le fuͤrgezogen werden, alles, alles muß ihr nachſtehen und nachgeben. Und eben</line>
        <line lrx="1918" lry="1847" ulx="412" uly="1791">das ſagt und treibet unſer liebſter Heyland JIEſus Chriſtus, derſelbe ſpricht: Was</line>
        <line lrx="1920" lry="1906" ulx="412" uly="1843">huͤlffs dem Menſchen, wenn er die gantze Welt gewoͤnne, und naͤhme</line>
        <line lrx="1921" lry="1962" ulx="413" uly="1901">Schaden an ſeiner Seelen? oder was kan der Menſch geben, daß er</line>
        <line lrx="1920" lry="2021" ulx="410" uly="1958">ſeine Seele wieder loͤſe? Matth. 16. v. 26. Das Wort uαua, Schaden neh⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2071" ulx="411" uly="2017">men, wird gebrauchet insgemein von den Gerichten, wenn man in Gerichten ge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2133" ulx="413" uly="2074">ſtraffet wird an Leib oder Leben, und iſt ein Gleichniß, genommen von einem, der</line>
        <line lrx="1920" lry="2184" ulx="412" uly="2131">in Gerichten proceßiret, der (zum Exempel) um ein zeitlich Gut rechtet und ſechtet,</line>
        <line lrx="1919" lry="2244" ulx="412" uly="2187">in ſolchem Proceß aber was begehet, zum Exempel, daß er den andern entleibet.</line>
        <line lrx="1920" lry="2299" ulx="413" uly="2244">Wenn ihm nun zwar das Gut zuerkannt, im Gegentheil aber das Leben ihm abge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2408" ulx="413" uly="2296">ſprochen wird, was hat er fuͤr einen Profit und Vortheil hierbey? waͤre es licd</line>
        <line lrx="1920" lry="2400" ulx="916" uly="2367">. eſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="299" type="textblock" ulx="2036" uly="281">
        <line lrx="2137" lry="299" ulx="2036" uly="281">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="367" type="textblock" ulx="1970" uly="313">
        <line lrx="2137" lry="367" ulx="1970" uly="313">eeſſee, erl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1849" type="textblock" ulx="2019" uly="367">
        <line lrx="2137" lry="425" ulx="2035" uly="367">gantecWe</line>
        <line lrx="2137" lry="477" ulx="2035" uly="427">Duge ſip</line>
        <line lrx="2137" lry="530" ulx="2036" uly="479">Welt w</line>
        <line lrx="2137" lry="592" ulx="2036" uly="542">ſach allen</line>
        <line lrx="2137" lry="651" ulx="2037" uly="600">eſich der</line>
        <line lrx="2137" lry="709" ulx="2040" uly="656">giengeſe</line>
        <line lrx="2137" lry="763" ulx="2044" uly="716">nicht enn</line>
        <line lrx="2137" lry="822" ulx="2046" uly="773">trzehee</line>
        <line lrx="2135" lry="880" ulx="2047" uly="829"> pic ſun</line>
        <line lrx="2137" lry="935" ulx="2048" uly="887">derſlie</line>
        <line lrx="2137" lry="989" ulx="2048" uly="944">ate S</line>
        <line lrx="2136" lry="1046" ulx="2047" uly="1000">agden</line>
        <line lrx="2137" lry="1108" ulx="2048" uly="1059">acalben 1</line>
        <line lrx="2137" lry="1164" ulx="2047" uly="1112">ſchibe</line>
        <line lrx="2137" lry="1224" ulx="2048" uly="1174">e oar g</line>
        <line lrx="2137" lry="1276" ulx="2048" uly="1231">und E</line>
        <line lrx="2137" lry="1338" ulx="2019" uly="1282">Koͤnigt</line>
        <line lrx="2137" lry="1389" ulx="2044" uly="1346"> gmnwor</line>
        <line lrx="2136" lry="1450" ulx="2042" uly="1398"> daß wi</line>
        <line lrx="2137" lry="1512" ulx="2048" uly="1459">Konſt</line>
        <line lrx="2135" lry="1565" ulx="2049" uly="1517">* dieſemm</line>
        <line lrx="2135" lry="1626" ulx="2049" uly="1571">60 ſch of</line>
        <line lrx="2137" lry="1684" ulx="2048" uly="1629">Herb</line>
        <line lrx="2135" lry="1736" ulx="2049" uly="1687">reſn G</line>
        <line lrx="2137" lry="1799" ulx="2049" uly="1744">Hung</line>
        <line lrx="2134" lry="1849" ulx="2054" uly="1801">ben un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2021" type="textblock" ulx="2015" uly="1858">
        <line lrx="2137" lry="1910" ulx="2015" uly="1858">(Ethl</line>
        <line lrx="2137" lry="1967" ulx="2016" uly="1914">(Frerd</line>
        <line lrx="2137" lry="2021" ulx="2051" uly="1971">ndhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="861" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0861">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0861.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1685" lry="322" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="1685" lry="322" ulx="0" uly="219">Sð nach dem Feſt der H. Dreyelnigkeit. 345</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2398" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="980" lry="381" ulx="0" uly="316">ene.  beſſer, er haͤttej</line>
        <line lrx="1690" lry="456" ulx="195" uly="323">beſe⸗ batte jenes fahren laſſen, und waͤre beym Leben geblieben? Was iſt die</line>
        <line lrx="1692" lry="507" ulx="0" uly="378">ide H . denele Herrichkelten, was fuͤr Reichthuͤmer, was fuͤr annehmiiche</line>
        <line lrx="1690" lry="557" ulx="2" uly="436">eg  enn nuden der⸗ eit Aber geſetzt, daß iemand ein abſoluter HErr der gantzen</line>
        <line lrx="1692" lry="619" ulx="0" uly="494">at  nahaber e nd er S ſie gantzin ſeinem Beſitz, er moͤchte ſich deren bedienen</line>
        <line lrx="1692" lry="682" ulx="0" uly="546">kidee nech⸗ er Kener eele; nach langem Gebrauch aber (ich ſetze den Fall, daß</line>
        <line lrx="1694" lry="733" ulx="0" uly="602">*R “ h derſelben laͤnger zu bedienen haͤtte, als Methuſalem alt geweſen) und zuletzt</line>
        <line lrx="1696" lry="792" ulx="0" uly="657">nua giehdeſeile⸗ Serle verlohren und verdammt, was wuͤrde ſein Gewinſt ſeyn? wuͤrde</line>
        <line lrx="1697" lry="847" ulx="0" uly="720">* erchſe⸗ vener ihn füͤr albern und thoricht halten? Ein feines Lehr⸗Gedichte wird</line>
        <line lrx="1697" lry="901" ulx="0" uly="775">eerchet d anen Anahger Dieſer, da er ſterben ſolte und ſahe, daß ſein Sohn</line>
        <line lrx="1698" lry="961" ulx="0" uly="830">mu, * Ranreo 1 HM egiment, ließ einen groſſen goͤldenen Apffel machen, gab</line>
        <line lrx="1698" lry="1019" ulx="0" uly="891">ſte⸗ denſe .* en ſeinen ohn, und befahl, er ſolte in der Welt umher ziehen, und der</line>
        <line lrx="1699" lry="1073" ulx="4" uly="945">ſtd ene e le er undigen, und wo er den groͤſten Naeren finden wuͤrde, dem ſolte</line>
        <line lrx="1699" lry="1129" ulx="7" uly="993">Rd ernben n 8 erehren, und hernach Land und Leute regieren. Da er nun allent⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1183" ulx="0" uly="1058">iane aAhah hber Mee gezogen war, und viel naͤrriſches Dinges geſehen hatte, kam er end⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1245" ulx="2" uly="1113">ien . or a r in ein Land das hatte einen Koͤnig, der that, was ihm geluͤſtet, es</line>
        <line lrx="1719" lry="1271" ulx="208" uly="1167">. gleich wider GOtt, ſein Wort, natuͤrliche und weltliche Geſetze, all zucht</line>
        <line lrx="1706" lry="1297" ulx="0" uly="1173">1d Ver⸗ „und Erbarkeit. Diß ſe ie adeſuder</line>
        <line lrx="1706" lry="1328" ulx="207" uly="1231">ee un kkeit. iß ſahe der junge Herr mit Verwunderung an trat zu des</line>
        <line lrx="1710" lry="1401" ulx="6" uly="1256">Eeretten Klnar Kaͤmmerling einem, und fragte, was es fuͤr eine Gelegenheit haͤtte? der</line>
        <line lrx="1710" lry="1478" ulx="4" uly="1342">wfut rdon wrteteom unnlagter Wir haben in dieſem Lande eine ſolche Gewohnheit,</line>
        <line lrx="1712" lry="1532" ulx="0" uly="1393">lu  Kunſtede See fn eines Königs nicht ſehen nach groſſem Geſchlecht, Gunſt,</line>
        <line lrx="1713" lry="1583" ulx="12" uly="1455">n a Reſenn eſch di⸗ di ſondern nehmen einen aus dem gemeinen Volck, doch mit</line>
        <line lrx="1716" lry="1648" ulx="0" uly="1511">ſe un ſchafft mae ße⸗ we aß er nur ein einiges Jahr regiere, und bey dieſer ſeiner Herr⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1702" ulx="0" uly="1562">gauf der 1e Her begehr . ihm geluͤſtet und Macht habe zu thun und zu laſſen, was ſein</line>
        <line lrx="1717" lry="1756" ulx="38" uly="1625">E 2 4 et; wenn aber das Jahr um iſt, ſo wird er ſeines Amts entſetzet, in</line>
        <line lrx="1705" lry="1798" ulx="0" uly="1680">i 4 e ungnig geworffen, darinnen muß er die Zeit ſeines Lebens verbleiben</line>
        <line lrx="1722" lry="1864" ulx="8" uly="1702">lunke⸗ Hunger und Durſt, Hitze und Froſt, und den elendeſten Jammer ausſtehen ſter⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1911" ulx="0" uly="1771">Wa e n und verderben. Ey, ſagte der fremde Koͤnig, das iſt ein Narr, der ſolches</line>
        <line lrx="1721" lry="1977" ulx="0" uly="1852">nihr S wun eunobleibe ein Narr, der um eines einigen Jahr es Wolluſt und nichtiger</line>
        <line lrx="1678" lry="2070" ulx="6" uly="1965">Ddert⸗ un a⸗ . , ete der Kaͤmmerling, da man nur ein</line>
        <line lrx="1724" lry="2161" ulx="0" uly="1970">i ⸗ lne dehe H li h ſeicher thoͤrichter Nrarrendbeſchlenſt</line>
        <line lrx="1632" lry="2166" ulx="55" uly="2079">da nicht mehr, un einer Zei</line>
        <line lrx="1725" lry="2231" ulx="0" uly="2081">ldſecht * Wallfahrt nicht gefunden; gieng derdwegen anic rad e trund vorehrete</line>
        <line lrx="1704" lry="2287" ulx="0" uly="2130">gteitt. 4 ihm, als dem groſten Narren, das Geſchenck des Vaters de ehedere ſe</line>
        <line lrx="1726" lry="2376" ulx="5" uly="2192">ſ in⸗ 2 dgin . leindnnd Titii Exempel⸗Buch p. 1741. zu leſen, dadurch angezeiget rd,</line>
        <line lrx="1726" lry="2398" ulx="380" uly="2278">B Lan en ſolche Narren geſunden werden, die ihre zeitliche Ehre und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2444" type="textblock" ulx="2" uly="2339">
        <line lrx="68" lry="2396" ulx="2" uly="2339">es ſicht</line>
        <line lrx="98" lry="2437" ulx="58" uly="2399">eſer</line>
        <line lrx="1731" lry="2444" ulx="45" uly="2359">aſe Odod do 3 Woluſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="862" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0862">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0862.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1441" lry="271" type="textblock" ulx="423" uly="206">
        <line lrx="1441" lry="271" ulx="423" uly="206">846 Anm ſechſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="375" type="textblock" ulx="419" uly="286">
        <line lrx="1976" lry="375" ulx="419" uly="286">Wolluſt nehmen, das doch nur eine kurtze Zeit wehret, und ſich daruͤber dort in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="471" type="textblock" ulx="423" uly="357">
        <line lrx="1292" lry="416" ulx="423" uly="357">ewigen Jammer und Hertzeleid ſtuͤrtzen.</line>
        <line lrx="1932" lry="471" ulx="532" uly="418">Was haben die lieben Alten hiermit auders andeuten wollen, als daß es eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="532" type="textblock" ulx="415" uly="469">
        <line lrx="1992" lry="532" ulx="415" uly="469">groſſe Thorheit ſey um das Zeitliche ſich bekuͤmmern, und hingegen die Seele und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="586" type="textblock" ulx="420" uly="531">
        <line lrx="1929" lry="586" ulx="420" uly="531">deren Wohlfahrt und Seeligkeit verliehren? In dieſer Betrachtung vermahnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="648" type="textblock" ulx="415" uly="584">
        <line lrx="1930" lry="648" ulx="415" uly="584">uns unſer theurer Erloͤſer, und ſagt: Ringet darnach, daß ihr durch die enge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="812" type="textblock" ulx="415" uly="640">
        <line lrx="1931" lry="712" ulx="415" uly="640">Pforte eingehet, denn viele werden darnach trachten, das ſage ich euch,</line>
        <line lrx="1931" lry="767" ulx="416" uly="699">wie ſie hinein kommen, und werdens nicht thun koͤnnen, Luc. 13. v. 24. Er</line>
        <line lrx="1928" lry="812" ulx="417" uly="757">weiſet uns, daß es Streitens und Kaͤmpffens gelte, wenn man ſeine Seele erhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="868" type="textblock" ulx="416" uly="813">
        <line lrx="1966" lry="868" ulx="416" uly="813">ten, und (wie man ſagt) in ſalvum, oder an den ſichern Ort im Himmel bringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1322" type="textblock" ulx="412" uly="870">
        <line lrx="1937" lry="926" ulx="412" uly="870">will; ja er bezeugt, daß viele ſichs werden ſauer werden laſſen, wie ſie in den Him⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="985" ulx="415" uly="922">mel kommen, und ihre Seele retten mogen, und wird ihnen doch nichts helffen.</line>
        <line lrx="1923" lry="1039" ulx="412" uly="978">Diejenigen, welche in der Tuͤrckey geweſen ſeyn, berichten von denen Mahometa⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1097" ulx="414" uly="1040">nern, daß ſie bey viel tauſenden zu dem Grabe ihres vermeynten groſſen Propheten</line>
        <line lrx="1928" lry="1152" ulx="415" uly="1097">Mahomets gen Mecha wallfahrten gehen, ja daß auch etliche, welche, nachdem ſie</line>
        <line lrx="1929" lry="1208" ulx="414" uly="1151">den Sarg, darinnen der verfluchte Coͤrper iſt, geſehen haben, nichts mehr in dieſer</line>
        <line lrx="1928" lry="1268" ulx="414" uly="1211">Welt zu ſehen begehren, ſondern laſſen ihnen die Augen ausſtechen, welche hernach</line>
        <line lrx="1930" lry="1322" ulx="419" uly="1267">als heilige Leute von denen andern geehret, von einer Stadt zu der andern geleitet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1381" type="textblock" ulx="415" uly="1322">
        <line lrx="1974" lry="1381" ulx="415" uly="1322">und als Fuͤrſten verſorget und bedienet werden. Siehe Lithogori Reiſe⸗Beſchrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1435" type="textblock" ulx="415" uly="1378">
        <line lrx="1934" lry="1435" ulx="415" uly="1378">bung. Noch mehr: Es ſind Leute in Weſt⸗Indien, welche, wenn ihr Abgott auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1494" type="textblock" ulx="415" uly="1435">
        <line lrx="1959" lry="1494" ulx="415" uly="1435">einem ſchweren groſſen Wagen umher gefuͤhret wird, ſich willig ihm aufopffern und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1724" type="textblock" ulx="411" uly="1493">
        <line lrx="1924" lry="1550" ulx="411" uly="1493">ſich aufs Pflaſter der Gaſſen niederwerffen, den Wagen laſſen uͤber ſich hergehen,</line>
        <line lrx="1926" lry="1609" ulx="412" uly="1547">daß ſie alſo zerdruͤckt und getoͤdtet werden, in welchem Zuſtande ſie von ihnen ſelig</line>
        <line lrx="1705" lry="1662" ulx="413" uly="1606">geprieſen werden. Siehe Ridders Maul⸗Chriſt, c. F. =è</line>
        <line lrx="1924" lry="1724" ulx="528" uly="1664">Sehet, warum haben ſichs dleſe Leute ſo ſauer werden laſſen, und warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1779" type="textblock" ulx="412" uly="1704">
        <line lrx="1922" lry="1779" ulx="412" uly="1704">leiden ſie heutiges Tages ſolche Marter und Pein? Bloß darum, daß ſie meynen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1839" type="textblock" ulx="412" uly="1771">
        <line lrx="1930" lry="1839" ulx="412" uly="1771">ſie wollen auf ſolche Weiſe ihre arme Seele ſalviren und erretten, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2007" type="textblock" ulx="366" uly="1833">
        <line lrx="1921" lry="1891" ulx="411" uly="1833">nicht ewig verlohren werde; und werden doch ſelbige nicht retten, ſie werden</line>
        <line lrx="1922" lry="1962" ulx="412" uly="1889">nicht in den Hlmmel kommen. Noch weniger werden denn dieſelben hinein kommen,</line>
        <line lrx="1920" lry="2007" ulx="366" uly="1948">und ihre Seele erretten, die gar nicht kampfſen, nicht ſtreiten, nicht ringen auf die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2062" type="textblock" ulx="407" uly="2001">
        <line lrx="1961" lry="2062" ulx="407" uly="2001">ſem Turnier⸗Platz der Welt. Zu ſolchem Fleiß mahnet uns auch Paulus an:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2281" type="textblock" ulx="412" uly="2057">
        <line lrx="1920" lry="2118" ulx="415" uly="2057">Schaffet, daß ihr ſelig werdet mit Furcht und Zitkern, Phil. 2. v. 12. In</line>
        <line lrx="1919" lry="2176" ulx="415" uly="2116">ſeiner Sprache redet er gar nachdencklich: Soraela* ατιε⁵ναwονd, Conficite</line>
        <line lrx="1918" lry="2233" ulx="412" uly="2169">ſalutem: Arbeitet mit allem Fleiß an eurer Seeligkeit. Wr ſollen mit</line>
        <line lrx="1916" lry="2281" ulx="412" uly="2228">denen Gedancken der Seeligkeit immer umgehen. Wie ein Ackermann immer mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2348" type="textblock" ulx="410" uly="2286">
        <line lrx="1929" lry="2348" ulx="410" uly="2286">ſeinem Ackerwercke, ein Handwercksmann immer mit den Gedancken ſeiner Hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2406" type="textblock" ulx="1762" uly="2351">
        <line lrx="1926" lry="2406" ulx="1762" uly="2351">thierung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2078" type="textblock" ulx="2026" uly="1959">
        <line lrx="2137" lry="2016" ulx="2026" uly="1959">thenſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2078" ulx="2027" uly="2018">doßß ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="283" type="textblock" ulx="2054" uly="259">
        <line lrx="2137" lry="283" ulx="2054" uly="259">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="354" type="textblock" ulx="1997" uly="305">
        <line lrx="2137" lry="354" ulx="1997" uly="305">erung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1090" type="textblock" ulx="2049" uly="353">
        <line lrx="2137" lry="410" ulx="2049" uly="353">nſeter</line>
        <line lrx="2137" lry="473" ulx="2049" uly="416">ſelg zul</line>
        <line lrx="2137" lry="526" ulx="2050" uly="474">ſen Au</line>
        <line lrx="2137" lry="575" ulx="2050" uly="529">Ens nich</line>
        <line lrx="2137" lry="630" ulx="2050" uly="590">bir wo</line>
        <line lrx="2133" lry="698" ulx="2052" uly="646">ſchehen</line>
        <line lrx="2131" lry="751" ulx="2058" uly="702">biſchen</line>
        <line lrx="2137" lry="816" ulx="2059" uly="756">pelns</line>
        <line lrx="2136" lry="858" ulx="2061" uly="817">aber/</line>
        <line lrx="2137" lry="923" ulx="2065" uly="868">dehi</line>
        <line lrx="2137" lry="977" ulx="2110" uly="926">D</line>
        <line lrx="2137" lry="1030" ulx="2062" uly="993">tnetten</line>
        <line lrx="2137" lry="1090" ulx="2061" uly="1044">den Gl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1153" type="textblock" ulx="2058" uly="1102">
        <line lrx="2137" lry="1153" ulx="2058" uly="1102">iiichtde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1548" type="textblock" ulx="2054" uly="1160">
        <line lrx="2137" lry="1209" ulx="2059" uly="1160">ſeKa</line>
        <line lrx="2135" lry="1263" ulx="2064" uly="1214">Thiere</line>
        <line lrx="2133" lry="1316" ulx="2058" uly="1271">bleiben</line>
        <line lrx="2129" lry="1386" ulx="2057" uly="1328">Dhere,</line>
        <line lrx="2136" lry="1441" ulx="2058" uly="1382">ſndewi</line>
        <line lrx="2137" lry="1490" ulx="2054" uly="1444">dennd</line>
        <line lrx="2137" lry="1548" ulx="2067" uly="1504">wieci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1672" type="textblock" ulx="1988" uly="1558">
        <line lrx="2137" lry="1617" ulx="2024" uly="1558">verlof</line>
        <line lrx="2137" lry="1672" ulx="1988" uly="1614">Zerfla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1838" type="textblock" ulx="2062" uly="1679">
        <line lrx="2137" lry="1733" ulx="2063" uly="1679">verge</line>
        <line lrx="2131" lry="1778" ulx="2062" uly="1726">eben</line>
        <line lrx="2137" lry="1838" ulx="2066" uly="1787">n e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1924" type="textblock" ulx="2065" uly="1837">
        <line lrx="2137" lry="1924" ulx="2065" uly="1837">San</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="863" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0863">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0863.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="1288" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="81" lry="483" ulx="0" uly="434">zes ene</line>
        <line lrx="80" lry="539" ulx="0" uly="496">leſeund</line>
        <line lrx="80" lry="602" ulx="0" uly="554">tmahnet</line>
        <line lrx="80" lry="667" ulx="0" uly="610">Gtenge</line>
        <line lrx="81" lry="718" ulx="2" uly="668">cheuch,</line>
        <line lrx="81" lry="773" ulx="0" uly="727">24, Er</line>
        <line lrx="79" lry="831" ulx="3" uly="782">e eihal⸗</line>
        <line lrx="78" lry="888" ulx="0" uly="839">belngen</line>
        <line lrx="79" lry="947" ulx="0" uly="897">cim⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1004" ulx="7" uly="954">helfen.</line>
        <line lrx="77" lry="1059" ulx="0" uly="1011">hoeta⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1117" ulx="0" uly="1073">Npheten</line>
        <line lrx="79" lry="1175" ulx="0" uly="1125">hdemſie</line>
        <line lrx="81" lry="1232" ulx="7" uly="1183">indieſer</line>
        <line lrx="81" lry="1288" ulx="0" uly="1239">heinach</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="107" lry="1365" ulx="0" uly="1299">eſetet,</line>
        <line lrx="79" lry="1405" ulx="0" uly="1356">heſchret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="83" lry="1465" ulx="0" uly="1409">Gottauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="115" lry="1517" ulx="0" uly="1473">ſetn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="79" lry="1579" ulx="0" uly="1528">elgehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1584">
        <line lrx="81" lry="1637" ulx="0" uly="1584">gen ſels</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1864" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="79" lry="1747" ulx="0" uly="1709">warum</line>
        <line lrx="76" lry="1807" ulx="1" uly="1767">mneyyen,</line>
        <line lrx="80" lry="1864" ulx="9" uly="1814">haß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="124" lry="1917" ulx="2" uly="1875">cdetdees</line>
        <line lrx="79" lry="1981" ulx="0" uly="1934">gmmthen,</line>
        <line lrx="123" lry="2039" ulx="4" uly="1983">guf De⸗</line>
        <line lrx="134" lry="2101" ulx="0" uly="2051">lsee</line>
        <line lrx="133" lry="2152" ulx="1" uly="2101">12. ₰</line>
        <line lrx="132" lry="2206" ulx="0" uly="2156">Onfictte</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="2214">
        <line lrx="77" lry="2266" ulx="0" uly="2214">Uen tnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2324" type="textblock" ulx="0" uly="2272">
        <line lrx="137" lry="2324" ulx="0" uly="2272">tnertitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2447" type="textblock" ulx="0" uly="2329">
        <line lrx="78" lry="2385" ulx="0" uly="2329">ond,</line>
        <line lrx="76" lry="2447" ulx="0" uly="2392">Haung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="299" type="textblock" ulx="539" uly="217">
        <line lrx="1688" lry="299" ulx="539" uly="217">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 847</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="332" type="textblock" ulx="1677" uly="318">
        <line lrx="1691" lry="332" ulx="1677" uly="318">2£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2358" type="textblock" ulx="187" uly="314">
        <line lrx="1692" lry="383" ulx="191" uly="314">thierung umgehet: So ſollen auch wir nichts mehr uns laſſen angelegen ſeyn, als</line>
        <line lrx="1691" lry="440" ulx="187" uly="367">unſerer Seelen Seligkeit, und zwar ſollen wir ſchaffen mit Furcht und Zittern</line>
        <line lrx="1692" lry="502" ulx="188" uly="423">ſelig zu werden; mit Furcht, daß wir allenthalben die Furcht GOttes fuͤr un⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="552" ulx="188" uly="483">ſern Augen ſeyn laſſen; Wir muͤſſen nicht ſicher ſeyn, nicht meynen, es habe mit</line>
        <line lrx="1696" lry="606" ulx="188" uly="544">uns nicht viel zu bedeuten, GOtt ſehe uns nicht, oder er achte es nicht, wir thun, was</line>
        <line lrx="1696" lry="663" ulx="188" uly="595">wir wollen, nein; alles was wir gedencken, reden, thun oder laſſen, das muß ge⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="723" ulx="188" uly="652">ſchehen in der Furcht GOltes. Wohl ſagt der ſel. Herr Lutherus im erſten Eisle⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="776" ulx="192" uly="704">biſchen Theil pag. 467: Ein rechtſchaffener Chriſt iſt voller Furcht, Zap⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="840" ulx="191" uly="767">pelns und Schreckens: wir muͤſſen auch alles thun mit Zittern; wie</line>
        <line lrx="1694" lry="886" ulx="194" uly="824">aber? allenthalben muͤſſen wir gedencken an das kunfftige geſtrenge Gericht, an</line>
        <line lrx="1588" lry="946" ulx="198" uly="878">die Hoͤlle und ewige Pein, an den gummigen Zorn GOttes uͤber die Suͤnde.</line>
        <line lrx="1704" lry="1006" ulx="302" uly="931">Die Urſache nun, daßs wir ſolcher geſtalt fuͤr die Seele ſorgen, und ſie</line>
        <line lrx="1725" lry="1060" ulx="194" uly="986">erretten ſollen, iſt, daß ſie unſterblich iſt, ſie ſtirbet nicht wie der Leib ſtirbet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1113" ulx="195" uly="1048">dern GOtt hat ſie alſo geſchaffen und zubereltet, daß ſie ewig bleibet und lebet, und</line>
        <line lrx="1695" lry="1173" ulx="196" uly="1104">nicht vergehet; und alſo iſt ſie fͤhig beydes der ewigen Herrlichkeit und Seligkeit,</line>
        <line lrx="1702" lry="1228" ulx="197" uly="1161">ſie iſt auch faͤhig der ewigen Pein und Quaal in der Hoͤlle. So iſt es mit der</line>
        <line lrx="1702" lry="1282" ulx="197" uly="1211">Thiere ihren Seelen nicht, ſondern die vergehen: Aber die Seelen der Menſchen</line>
        <line lrx="1700" lry="1342" ulx="198" uly="1273">bleiben immerfort; Ja wenn es auch mit der Menſchen Seelen waͤre, wie mit der</line>
        <line lrx="1706" lry="1399" ulx="197" uly="1323">Thiere, oder daß es ſo waͤre, wie die rohen Leute meynen und ſagen: Ohngefehr</line>
        <line lrx="1706" lry="1458" ulx="197" uly="1381">ſind wir gebohren, und fahren wieder dahin, als waͤren wir nie geweſt,</line>
        <line lrx="1709" lry="1509" ulx="198" uly="1438">denn das Schnauben in unſer Naſe iſt ein Rauch, und unſere Rede iſt</line>
        <line lrx="1709" lry="1571" ulx="203" uly="1498">wie ein Fuͤncklein, das ſich aus unſerm Hertzen regt, wenn daſſelbige</line>
        <line lrx="1710" lry="1626" ulx="200" uly="1547">verloſchen iſt, ſo iſt der Leib dahin wie eine Loder⸗Aſche, und der Geiſt</line>
        <line lrx="1714" lry="1684" ulx="199" uly="1609">zerfladdert, wie eine duͤnne Lufft, und unſers Namens wird in der Zeit</line>
        <line lrx="1713" lry="1746" ulx="201" uly="1665">vergeſſen, daß freylich niemand unſers Tyuns gedencken wird. Unſer</line>
        <line lrx="1715" lry="1795" ulx="202" uly="1727">Leben faͤhret dahin, als waͤre eine Wolcke da geweſen, und zergehet wie</line>
        <line lrx="1756" lry="1851" ulx="205" uly="1783">ein Nebel, von der Sonnen⸗Glantz zertrieben; unſere Zeit iſt wie ein</line>
        <line lrx="1304" lry="1908" ulx="206" uly="1848">Schatten dahin faͤhret, u. ſ w. im B. Weißh. 2. v. 2. 5.</line>
        <line lrx="1714" lry="1961" ulx="318" uly="1895">Wenn es (ſage ich) alſo waͤre mit unſerer Seele, ſo moͤchte man ſich nicht</line>
        <line lrx="1705" lry="2018" ulx="207" uly="1954">eben ſo groß darum bekuͤmmern: Aber ein anders meldet uns die heilige Schrifft,</line>
        <line lrx="1711" lry="2071" ulx="208" uly="2004">daß nemlich die Seelen der Menſchen unſterblich ſeyn. Salomon ſagt: Der</line>
        <line lrx="1716" lry="2136" ulx="208" uly="2067">Staub muß wieder zur Erden kommen, wie er geweſen iſt, und der</line>
        <line lrx="1708" lry="2193" ulx="210" uly="2126">Geiſt wiederum zu GOtt, der ihn gegeben hat, Pred. 12. v. 7. Hie werden</line>
        <line lrx="1713" lry="2243" ulx="212" uly="2180">Leib und Seele einander entgegen geſetzt, nicht nur in ihrem Anfange, ſondern auch</line>
        <line lrx="1719" lry="2303" ulx="212" uly="2240">in ihrem Ausgange; wie der Leib von der Erden kommen, und ſterblich iſt, indem er</line>
        <line lrx="1713" lry="2358" ulx="215" uly="2296">wieder zu Staube werden muß: Alſo iſt die Seele, die von GOtt kommen iſt, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2405" type="textblock" ulx="1562" uly="2350">
        <line lrx="1711" lry="2405" ulx="1562" uly="2350">ſterblich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="864" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0864">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0864.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2137" lry="385" type="textblock" ulx="427" uly="204">
        <line lrx="2137" lry="292" ulx="439" uly="204">848 An ſechſten Sonntgeggs —</line>
        <line lrx="2137" lry="385" ulx="427" uly="290">ſterblich, und koͤmmet wiederum zu GOtt. Unſer theureſter Heyland Chriſtus uzdn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="678" type="textblock" ulx="440" uly="359">
        <line lrx="2131" lry="445" ulx="442" uly="359">JEſus ſpricht: Fuͤrchtet euch nicht fuͤr denen, die den Leib toͤdten, die D</line>
        <line lrx="2137" lry="496" ulx="443" uly="402">Seele aber nicht toͤdten koͤnnen, Matth. 10. v. 28. Er ſagt, daß die grauſamen ſahene</line>
        <line lrx="2137" lry="556" ulx="442" uly="469">Feinde und Verfelger den Leib todten, ja wenn ſie koͤnten auch gerne die Seele mit i⸗ t</line>
        <line lrx="2134" lry="604" ulx="441" uly="528">toͤdten wolten; aber es iſt unmuͤglichſie kan nicht getoͤdtet werden wil er ſagen/oder e</line>
        <line lrx="2137" lry="678" ulx="440" uly="579">ſie kan nicht ſterben, ſie iſt dem Tode nicht unterworffen. Zudem lehret auch ſol⸗ andecl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2403" type="textblock" ulx="394" uly="651">
        <line lrx="2137" lry="727" ulx="445" uly="651">ches die geſunde Vernunfft: Dannenhero auch die blinden Heyden aus dem Lichte S</line>
        <line lrx="2127" lry="767" ulx="394" uly="690">der Natur ſolches dargethan, und ſind die Schrifften der Heyden von dieſer Ma⸗ Me</line>
        <line lrx="2135" lry="830" ulx="436" uly="743">terie, nemlich von der Unſterblichkeit der Seele, gantz reich, ſonderlich des Pla⸗ du</line>
        <line lrx="2137" lry="882" ulx="443" uly="805">tonis, Socratis, Ariſtotelis, Ciceronis, Epicteti, Senecaͤ ꝛc. Crito fragte So⸗ lhketti</line>
        <line lrx="2137" lry="940" ulx="445" uly="859">cratem, da er ſterben ſolte, wo er wolte zur Erde beſtaͤtiget ſeyn? Socrates ant⸗ 1</line>
        <line lrx="2135" lry="994" ulx="443" uly="917">wortete: Du ſolt nicht meynen, daß ich gantz und gar vergehe, und nichts hin⸗ ſhrthe</line>
        <line lrx="2137" lry="1051" ulx="443" uly="979">ter mir laſſe; und meynete damit, daß der Menſch die Seele iſt, und daß er ummer ln</line>
        <line lrx="2137" lry="1107" ulx="444" uly="1033">eben derſelbige ſeyn und bleiben wuͤrde. Siehe Großgebauers geiſtlich Praͤſervatix len A</line>
        <line lrx="2137" lry="1163" ulx="444" uly="1089">pag. 735. Und wird Cyrus an einem Orte von dem Eenophonte alſo redend vor⸗ lhmmt</line>
        <line lrx="2133" lry="1223" ulx="445" uly="1149">geſtellet: Meine geliebten Soͤhne, (ſo redet Cyrus ſelbige an) dencket nur nicht, ſce</line>
        <line lrx="2137" lry="1276" ulx="444" uly="1206">wenn ich von euch ſcheide, daß ich alsdenn nichts mehr ſeyn werde; denn da ich bey beſte</line>
        <line lrx="2137" lry="1331" ulx="446" uly="1265">euch war, da ſahet ihr zwar die Seele nicht, die ich hatte, dennoch ſahet ihr ſie durch dord</line>
        <line lrx="2137" lry="1387" ulx="444" uly="1325">die Wirckungen, die ich thate, daran kontet ihr mercken, daß eine Seele in dieſem marſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1446" ulx="443" uly="1381">Leben ſeyn muͤſſe: Drum ſollet ihr gewiß glaͤuben, daß, ob ihr wohl meine Seele At</line>
        <line lrx="2133" lry="1551" ulx="443" uly="1440">nu ſehen werdet, dennoch ſoll ſie darum nichts deſtoweniger ihr Leben haben und Cin</line>
        <line lrx="2137" lry="1564" ulx="471" uly="1499">ehalten. Vſti</line>
        <line lrx="2137" lry="1617" ulx="530" uly="1552">Ein gelehrter Mann (Thomas im 2. Buche contra gent. c. 78.) bedienet ſich eaßlue</line>
        <line lrx="2135" lry="1676" ulx="407" uly="1608">dieſes Arguments, der Seelen Unſterblichkeit aus der geſunden Vernunfft zu be⸗ ſeicer</line>
        <line lrx="2137" lry="1732" ulx="443" uly="1667">haupten: Unumquodque operatur, ſecundum quod eſt ens: Ein iedes wircket, ſtorl</line>
        <line lrx="2137" lry="1784" ulx="447" uly="1727">nachdem es ein Weſen iſt: Nun aber hat die Seele im Menſchen ſolche Operation aleena</line>
        <line lrx="2137" lry="1845" ulx="446" uly="1779">und Wirckung, ſo weit uͤber die Natur und Beſchaffenheit eines materialiſchen Gche</line>
        <line lrx="2137" lry="1902" ulx="447" uly="1839">ſterbenden Coͤrpers: Denn ſie ſinnet und ſpintiſiret aus hohe Dinge, ſormiret Leo</line>
        <line lrx="2137" lry="1958" ulx="448" uly="1900">ſich Bilder von unmaterialiſchen Sachen, als von GOtt und den abgeſonderten dlrſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2012" ulx="449" uly="1954">Subſtantien und Weſen, redet und dencket von GOtt und ſeinen Wercken, hat end</line>
        <line lrx="2035" lry="2070" ulx="447" uly="2011">angebohrne Luſt zu allerley freyen loͤblichen Kuͤnſtenund Wiſſenſchafften. Wann</line>
        <line lrx="2027" lry="2123" ulx="449" uly="2068">aber das, ſo an ihm ſelbſt ſterblich iſt, von dem Unſterblichen nichts gedencken kan,</line>
        <line lrx="2028" lry="2186" ulx="445" uly="2126">ſo folget daraus freylich, daß die Seele unſterblich ſeyn muß. Alphonſus, der ge⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="2237" ulx="435" uly="2179">lehrte Koͤnig in Arragonien, hielt diß fuͤr ein groß Argument der Unſterblichkeit der</line>
        <line lrx="2058" lry="2300" ulx="445" uly="2236">Seele, daß der Leib in dieſem Leben abnaͤhme, und durch alle ſeine Glieder ſen —</line>
        <line lrx="2022" lry="2353" ulx="448" uly="2291">Ende und gewiſſen Termin habe, aber das Gemuͤth im Menſchen naͤhme immer—</line>
        <line lrx="1991" lry="2403" ulx="1895" uly="2360">zu;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="865" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0865">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0865.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="670" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="116" lry="396" ulx="0" uly="333">Oitns</line>
        <line lrx="95" lry="440" ulx="0" uly="397">Nen, die</line>
        <line lrx="94" lry="498" ulx="0" uly="450">auſamnen</line>
        <line lrx="122" lry="551" ulx="0" uly="503">Seeletnit</line>
        <line lrx="93" lry="612" ulx="0" uly="561">ggenoder</line>
        <line lrx="122" lry="670" ulx="0" uly="622">tauchſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="728" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="175" lry="728" ulx="0" uly="679">dem lichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="96" lry="843" ulx="10" uly="792">des Pla⸗</line>
        <line lrx="95" lry="899" ulx="0" uly="849">ge S</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1294" type="textblock" ulx="0" uly="907">
        <line lrx="135" lry="956" ulx="1" uly="907">nates grt⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1011" ulx="2" uly="960">ſchts hine⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1064" ulx="0" uly="1023">Ccnner</line>
        <line lrx="96" lry="1123" ulx="0" uly="1072">liſervot</line>
        <line lrx="95" lry="1175" ulx="0" uly="1135">derdvot⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1239" ulx="8" uly="1190">gur nicht,</line>
        <line lrx="126" lry="1294" ulx="0" uly="1246">daſchbeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2041" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="125" lry="1357" ulx="0" uly="1303">lſieduch</line>
        <line lrx="124" lry="1406" ulx="0" uly="1359">ein dieſem</line>
        <line lrx="125" lry="1472" ulx="0" uly="1417">re Stele.</line>
        <line lrx="125" lry="1529" ulx="2" uly="1472">habenurd</line>
        <line lrx="99" lry="1638" ulx="0" uly="1583">eeretſch</line>
        <line lrx="100" lry="1703" ulx="2" uly="1644">fftig be⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1751" ulx="0" uly="1702">es wircket</line>
        <line lrx="98" lry="1821" ulx="0" uly="1760">Mpemtion</line>
        <line lrx="100" lry="1866" ulx="0" uly="1816">ialiſchen</line>
        <line lrx="99" lry="1936" ulx="2" uly="1875">ſCnnlet</line>
        <line lrx="99" lry="1981" ulx="2" uly="1937">ſordette</line>
        <line lrx="99" lry="2041" ulx="0" uly="1989">cken at</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2388" type="textblock" ulx="0" uly="2103">
        <line lrx="100" lry="2154" ulx="0" uly="2103">Gcken kan</line>
        <line lrx="140" lry="2220" ulx="0" uly="2165">us detg /</line>
        <line lrx="99" lry="2272" ulx="2" uly="2217">ſchket de</line>
        <line lrx="132" lry="2332" ulx="0" uly="2278">ledet ſen</line>
        <line lrx="97" lry="2388" ulx="0" uly="2333">mne immme</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2414" type="textblock" ulx="80" uly="2394">
        <line lrx="88" lry="2414" ulx="80" uly="2394">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="270" type="textblock" ulx="558" uly="192">
        <line lrx="1722" lry="270" ulx="558" uly="192">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkelt. 849</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="820" type="textblock" ulx="206" uly="285">
        <line lrx="1718" lry="372" ulx="209" uly="285">zu; darum ie aͤlter der Menſch werde, ie mehr er an Verſtand und Tugend zunaͤh⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="418" ulx="207" uly="346">me. Weil denn nun dem alſs, ſo muß die Seele nicht eben der ſterblichen Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="484" ulx="207" uly="405">fenheit ſeyn, derglelchen der Leibiſt; und bleibt bey dem, was Ludovicus Vives ſa⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="540" ulx="209" uly="463">get: *.Wohin wir uns wenden, uͤber uns, unter uns, um uns, ſo lehret alles, es</line>
        <line lrx="1710" lry="595" ulx="206" uly="518">czeiget alles, es ruffet alles, daß die Seele unſterblich ſey. Die Natur und Noth⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="649" ulx="207" uly="575"> wendigkeit der Urſachen, die Proportion und Gleichheit, das Leben und Harmo⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="704" ulx="208" uly="633">cc nie aller Dinge des Menſchen Wuͤrdigkeit, GOttes Guͤtigkeit, unſere aus ſeiner</line>
        <line lrx="1709" lry="762" ulx="208" uly="689">c. Mide herruͤhrende Nutzbarkeit;“ im 2. Buch von der Seele im Capitel von</line>
        <line lrx="1708" lry="820" ulx="209" uly="746">deren Unſterblichkeit. Ich will itzo die andern Gruͤnde von der Seelen Unſterb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="897" type="textblock" ulx="203" uly="806">
        <line lrx="1598" lry="897" ulx="203" uly="806">lichkeit nicht beruͤhren, weil davon auch zur andern Zeit iſt gehandelt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="998" type="textblock" ulx="211" uly="856">
        <line lrx="1715" lry="930" ulx="323" uly="856">Wir haben 2. zu bedencken, daß wir in Sachen, der Seelen Wohl⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="998" ulx="211" uly="912">fahrt betreffend ihnen durchaus keinen Aufſchub und Anſtand verſtat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1053" type="textblock" ulx="205" uly="971">
        <line lrx="1711" lry="1053" ulx="205" uly="971">ten und zuſtehen muͤſſen; das ſagt hier unſer Heyland: Sey willfertig dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1954" type="textblock" ulx="213" uly="1025">
        <line lrx="1715" lry="1107" ulx="213" uly="1025">nem Widerſacher bald; bald, ſagt Er; 122*  heißt eilend, geſchwind, ſchnell,</line>
        <line lrx="1714" lry="1161" ulx="215" uly="1088">koͤmmt her von 140ασ Ürdnen, weil daſſelbe, was in ſeiner guten Ordnung ge⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1218" ulx="216" uly="1144">ſchiehet, geſchwinder verrichtet wird: Der ordentliche Weg iſt gemeiniglich der</line>
        <line lrx="1717" lry="1277" ulx="218" uly="1202">beſte Weg, da man am erſten zum Zwecke und Ziel kommt. Was iſt denn nun</line>
        <line lrx="1718" lry="1328" ulx="220" uly="1256">der ordentliche Weg, das ordentliche Verfahren? das iſt, das Beſte und Edelſte</line>
        <line lrx="1719" lry="1389" ulx="221" uly="1313">am erſten, am ſchleunigſten und am eyferigſten ſuchen. Nun hat der Menſch nichts</line>
        <line lrx="1722" lry="1444" ulx="221" uly="1372">edelers und beſſers, als ſeine Seele und derſelben Wohlfahrt: Denn alles andere,</line>
        <line lrx="1722" lry="1502" ulx="221" uly="1428">(wie wir ſchon vorher gehoret) iſt alles nichts gegen ihr zu rechnen, auch die gantze</line>
        <line lrx="1725" lry="1560" ulx="224" uly="1480">Welt iſt gegen eine Seele viel zu geringe; drum hier wende Fleiß an, mein Menſch,</line>
        <line lrx="1726" lry="1616" ulx="224" uly="1539">daß du auf der Welt nichts eyferiger, nichts hertzlicher und ſchmertzlicher, nichts eil⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1671" ulx="226" uly="1594">fertiger ſucheſt, als das, was zu deiner armen Seele Wohlſtand gereichet. Es</line>
        <line lrx="1729" lry="1731" ulx="229" uly="1651">iſt wohl mit groſſem Schmertzen und Leidweſen zu beklagen, daß wir Menſchen in</line>
        <line lrx="1730" lry="1778" ulx="231" uly="1707">allen andern Sachen noch ziemlich fuͤrſichtig und fleißig ſeyn; aber nur in dieſer</line>
        <line lrx="1732" lry="1840" ulx="232" uly="1764">Sache, die uns ſelbſt, und zwar unſer fuͤrnehmſtes und beſtes, nemlich unſerer See⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1897" ulx="237" uly="1820">le Wohlſahrt betrifft, da ſind wir ſo ſaumſelig, ſo ſchlaͤfferig, ſo unachtſam, daß</line>
        <line lrx="1735" lry="1954" ulx="240" uly="1874">wir ſelten bald zur Sache thun. Die arme Seele, die alle Augenblick in der hoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2063" type="textblock" ulx="195" uly="1935">
        <line lrx="1738" lry="2026" ulx="195" uly="1935">ſten Gefahr ſchwebet, (um welche der Teufel alle Minuten herum gehet, wie ein</line>
        <line lrx="1739" lry="2063" ulx="197" uly="1994">Pruͤlſender Loͤwe, und ſuchet, ſie zu verſchlingen, 1. Petr. 5. v. 9) aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2399" type="textblock" ulx="244" uly="2053">
        <line lrx="1739" lry="2129" ulx="244" uly="2053">Gefahr zu erretten, und ſie in Sicherheit zu bringen, ſaget man denen Leuten von</line>
        <line lrx="1741" lry="2181" ulx="247" uly="2104">Buſſe, und haͤlt ihnen fuͤr die ernſtlichen Worte GOttes: Heute, ſo ihr die</line>
        <line lrx="1745" lry="2233" ulx="249" uly="2165">Stimme GOttes hoͤret, ſo verſtocket euer Hertze nicht! Pf. 95. v. 8. wenn</line>
        <line lrx="1750" lry="2306" ulx="250" uly="2216">man ihnen zuruffet: Suchet den HErrn, weil Er zu finden iſt ruffet Ihn,</line>
        <line lrx="1754" lry="2399" ulx="251" uly="2270">weil Er nahe iſt; der Gottloſe laſſe von en Wege, und der baiha⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2394" ulx="1166" uly="2338">PpP PP er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="866" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0866">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0866.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1442" lry="288" type="textblock" ulx="411" uly="221">
        <line lrx="1442" lry="288" ulx="411" uly="221">850 Am ſechſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2434" type="textblock" ulx="372" uly="319">
        <line lrx="1944" lry="393" ulx="428" uly="319">ter ſeine Gedancken, und bekehre ſich zum HErrn, ſo wird Er ſich ſein</line>
        <line lrx="1944" lry="449" ulx="429" uly="379">erbarmen und zu unſerm GOtt, denn bey ihm iſt viel Vergebung Eſa.</line>
        <line lrx="1944" lry="506" ulx="433" uly="438">55. v. 6. Sagt man ihnen mit Paulo: Als wir denn nun Zeit haben, laſſet</line>
        <line lrx="1944" lry="559" ulx="429" uly="493">uns Gutes thun, Gal. 6. v. 10, an ſtatt deſſen, daß ſie ſolten mit David ſagen:</line>
        <line lrx="1943" lry="618" ulx="429" uly="550">Ich eile, und ſaͤume mich nicht zu halten deine Gebot, Pſ. 119. v. 60; So</line>
        <line lrx="1943" lry="671" ulx="431" uly="611">find ſie, wie eine Wand, dawider man redet; ſie verſtopffen ihre Ohren, und wol⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="727" ulx="428" uly="663">lens nicht hoͤren; ſie gedencken, es iſt Zeit genug, daß ich mich bekehre. Wenn wir</line>
        <line lrx="1942" lry="786" ulx="429" uly="721">ruffen: Lieben Kinder, als wir Zeit haben, laſſet uns Gutes thun, Gal. 6.</line>
        <line lrx="1942" lry="849" ulx="428" uly="779">v. 10. ſehet, der Teufel koͤmmt herab, und hat einen groſſen Zorn wider</line>
        <line lrx="1942" lry="902" ulx="428" uly="835">euch, denn er weiß, daß er wenig Zeit hat, Offenb. 12. v. vꝛ; So gedencken</line>
        <line lrx="1943" lry="955" ulx="429" uly="893">ſie: Zeit genug, Zeit ſatt, Zeit uͤberley! und daruͤber gehen viel tauſend in das ewi⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1014" ulx="426" uly="952">ge Verderben und Verdammniß, daß wenn nun die Zeit koͤmmt, da ſie aus dieſer</line>
        <line lrx="1940" lry="1069" ulx="426" uly="1009">Weltt ſcheiden ſollen, da iſt es denn mehrentheils zu ſpaͤte, da gehet es ihnen, wie</line>
        <line lrx="1941" lry="1126" ulx="424" uly="1068">jenem, davon geſagt wird, “ daß er die Zeit ſeines Lebens, ungeachtet aller treu⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1183" ulx="424" uly="1120">*c hertzigen Warnung, boͤßlich und ſchaͤndlich zugebracht habe. Da er nun itzo</line>
        <line lrx="1940" lry="1240" ulx="424" uly="1178">D ſierben ſolte, kam ihm eine ungewoͤhnliche Andacht an, hub an zu ſingen: Deus</line>
        <line lrx="1941" lry="1295" ulx="428" uly="1238">ée in adjutorium meum intende: Ach HErr, ſtehe mir bey! Aber der Satan</line>
        <line lrx="1936" lry="1354" ulx="424" uly="1295">*tDſpottete ſeiner, und ſagte: Wilt du allererſt die Veſper intoniren und anfahen,</line>
        <line lrx="1937" lry="1412" ulx="427" uly="1352">et da du ein Danck⸗ Leed ſingen, und die Veſper beſchlieſſen ſolteſt? und ſuͤhrete</line>
        <line lrx="1937" lry="1468" ulx="421" uly="1408">sc ihn mit Leib und Seel ſichtbarlieh in den Luͤfften hinweg, aus gerechtem Zorn und</line>
        <line lrx="1615" lry="1521" ulx="422" uly="1462">*eGerhaͤngniß GOttes. Siehe Titii Exempel⸗Buch pag. 968.</line>
        <line lrx="1937" lry="1579" ulx="533" uly="1523">Ob nun gleich dieſes letztere nicht allemal geſchiehet, daß nemlich der Satan</line>
        <line lrx="1936" lry="1638" ulx="423" uly="1580">ſolche Unbußfertige, die ihre Buſſe aufgeſparet, ſichtbarlich wegholet, ſo nimmt</line>
        <line lrx="1933" lry="1696" ulx="423" uly="1633">er ſie doch zu ſich, und fuͤhret ſie zu der Zahl der Verdammten, unſichtbarer Weiſe.</line>
        <line lrx="1935" lry="1750" ulx="422" uly="1690">Und laͤſſet eben darum der gerechte GOtt es an manchem ſo geſchehen, daß andere</line>
        <line lrx="1933" lry="1807" ulx="411" uly="1751">es ſollen mercken, daß der Teufel mit andern, doch unſichtbarer Weiſe, nicht an⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1865" ulx="421" uly="1805">ders verfahre; und halte ich dafuͤr, daß daſſelbe, was ich itzo ſagen will, viel tau⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1921" ulx="422" uly="1865">ſenden, und auch unter dieſer Gemeine etlichen geiſtlicher oder unſichtbarer Weiſe</line>
        <line lrx="1929" lry="1977" ulx="421" uly="1923">begegnet, was einem ſichtlich und leiblicher Weiſe begegnet: *Am Hofe des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2038" ulx="420" uly="1979">*e nigs Adriani in Engelland war ein Juncker, den der Koͤnig ſehr lieb hatte, ſeiner</line>
        <line lrx="1928" lry="2091" ulx="419" uly="2034">*Ruterlichen Thaten halben, der um des Koͤnigs Gunſt willen Gottes Gnade</line>
        <line lrx="1928" lry="2147" ulx="407" uly="2092">tſwpenig aͤchtete, ſelten zur Kirche und zur Beichte kam. Als der nun plotzlich kranck</line>
        <line lrx="1922" lry="2209" ulx="372" uly="2146">ce ward, beſuchte ihn der Koͤnig, und ermahnete ihn zur Beichte; der Juncker gab</line>
        <line lrx="1924" lry="2263" ulx="418" uly="2204">*czur Antwort: Ey, Herr Koͤnig, es gereicht mir zur Schande, wenn ich anitzo</line>
        <line lrx="1924" lry="2322" ulx="415" uly="2263">* beichten ſolte in der Kranckheit, denn meine Geſellen wuͤrden ſagen: Siehe da,</line>
        <line lrx="1921" lry="2404" ulx="387" uly="2318"> der ſonſt ederman hat freſſen wollen, fuͤrchtet ſich fuͤr dem Tode. Am dritten</line>
        <line lrx="1920" lry="2434" ulx="532" uly="2391">Tage,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1800" type="textblock" ulx="2085" uly="1746">
        <line lrx="2137" lry="1800" ulx="2085" uly="1746">ſch;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="294" type="textblock" ulx="2022" uly="275">
        <line lrx="2137" lry="294" ulx="2022" uly="275">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="710" type="textblock" ulx="2065" uly="308">
        <line lrx="2136" lry="364" ulx="2065" uly="308">lt Toge</line>
        <line lrx="2137" lry="418" ulx="2068" uly="367">4 Puſ</line>
        <line lrx="2137" lry="477" ulx="2068" uly="429">herei</line>
        <line lrx="2134" lry="528" ulx="2069" uly="486">umnein</line>
        <line lrx="2137" lry="584" ulx="2069" uly="547">darm</line>
        <line lrx="2137" lry="644" ulx="2069" uly="601">Vod</line>
        <line lrx="2137" lry="710" ulx="2071" uly="657"> auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1733" type="textblock" ulx="2073" uly="769">
        <line lrx="2134" lry="824" ulx="2079" uly="769">ſtein</line>
        <line lrx="2137" lry="881" ulx="2074" uly="830">hetlaß</line>
        <line lrx="2135" lry="938" ulx="2073" uly="888">ber</line>
        <line lrx="2137" lry="990" ulx="2077" uly="940">Sind</line>
        <line lrx="2137" lry="1054" ulx="2078" uly="1002">doß ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1085" ulx="2133" uly="1065">6</line>
        <line lrx="2137" lry="1163" ulx="2082" uly="1110">fon</line>
        <line lrx="2131" lry="1219" ulx="2083" uly="1184">eure</line>
        <line lrx="2135" lry="1277" ulx="2078" uly="1233">dentt</line>
        <line lrx="2137" lry="1335" ulx="2079" uly="1285">W</line>
        <line lrx="2137" lry="1391" ulx="2083" uly="1345">Sod</line>
        <line lrx="2137" lry="1449" ulx="2079" uly="1404">Gotte</line>
        <line lrx="2137" lry="1510" ulx="2083" uly="1462">Ml</line>
        <line lrx="2137" lry="1565" ulx="2088" uly="1517">bloß</line>
        <line lrx="2136" lry="1625" ulx="2085" uly="1576">ſtenj</line>
        <line lrx="2137" lry="1682" ulx="2086" uly="1638">zur</line>
        <line lrx="2137" lry="1733" ulx="2088" uly="1696">Und:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2370" type="textblock" ulx="2088" uly="1804">
        <line lrx="2126" lry="1853" ulx="2088" uly="1804">ben,</line>
        <line lrx="2137" lry="1906" ulx="2089" uly="1863">darm</line>
        <line lrx="2137" lry="1966" ulx="2093" uly="1921">a</line>
        <line lrx="2137" lry="2077" ulx="2102" uly="2033">dert</line>
        <line lrx="2137" lry="2137" ulx="2096" uly="2089">hob</line>
        <line lrx="2137" lry="2259" ulx="2107" uly="2209">eſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2311" ulx="2095" uly="2258">Du</line>
        <line lrx="2137" lry="2370" ulx="2099" uly="2318">An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="867" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0867">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0867.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="387" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="126" lry="387" ulx="0" uly="325">ſchſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="93" lry="443" ulx="0" uly="392">ng E.</line>
        <line lrx="93" lry="503" ulx="0" uly="445">en laſet</line>
        <line lrx="93" lry="556" ulx="0" uly="504">ſdſchen:</line>
        <line lrx="93" lry="615" ulx="3" uly="565">60, Oo</line>
        <line lrx="92" lry="664" ulx="9" uly="623">undwoh⸗</line>
        <line lrx="93" lry="723" ulx="0" uly="674">Wenntre</line>
        <line lrx="91" lry="784" ulx="0" uly="735">1Gol.</line>
        <line lrx="91" lry="840" ulx="0" uly="794">1 wider</line>
        <line lrx="93" lry="901" ulx="1" uly="853">gedencken</line>
        <line lrx="93" lry="952" ulx="0" uly="912">j1das ewi⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1017" ulx="0" uly="969">nus dieſer</line>
        <line lrx="92" lry="1073" ulx="0" uly="1027">nen, wie</line>
        <line lrx="92" lry="1125" ulx="0" uly="1087">Ulertrel⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1189" ulx="0" uly="1141"> hunito</line>
        <line lrx="92" lry="1240" ulx="3" uly="1201">n: Deus</line>
        <line lrx="93" lry="1300" ulx="2" uly="1255">et Saton</line>
        <line lrx="90" lry="1363" ulx="8" uly="1312">Onfohen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1488" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="132" lry="1421" ulx="0" uly="1366">dſahrete</line>
        <line lrx="132" lry="1488" ulx="2" uly="1427">Dornud</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1591" type="textblock" ulx="3" uly="1543">
        <line lrx="91" lry="1591" ulx="3" uly="1543">San</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1655" type="textblock" ulx="2" uly="1604">
        <line lrx="90" lry="1655" ulx="2" uly="1604">ſonunnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2109" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="90" lry="1706" ulx="0" uly="1657"> Weſe.</line>
        <line lrx="87" lry="1769" ulx="0" uly="1719">sndee</line>
        <line lrx="85" lry="1824" ulx="0" uly="1776">lcht/H</line>
        <line lrx="138" lry="1876" ulx="5" uly="1828">el ta</line>
        <line lrx="85" lry="1934" ulx="2" uly="1883">We</line>
        <line lrx="87" lry="1993" ulx="1" uly="1938">eNe</line>
        <line lrx="86" lry="2053" ulx="2" uly="2004">e ſeeer</line>
        <line lrx="87" lry="2109" ulx="2" uly="2059">Gneode</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2347" type="textblock" ulx="0" uly="2168">
        <line lrx="82" lry="2225" ulx="0" uly="2168">ke g</line>
        <line lrx="84" lry="2288" ulx="3" uly="2237">chariso</line>
        <line lrx="86" lry="2347" ulx="0" uly="2291">eheda,</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2456" type="textblock" ulx="0" uly="2352">
        <line lrx="125" lry="2401" ulx="0" uly="2352">ndeten</line>
        <line lrx="84" lry="2456" ulx="23" uly="2407">De,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="286" type="textblock" ulx="565" uly="220">
        <line lrx="1748" lry="286" ulx="565" uly="220">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 85r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2366" type="textblock" ulx="211" uly="314">
        <line lrx="1721" lry="378" ulx="211" uly="314">.Tage, da er faſt mit dem Tode rang, ermahnete ihn der Koͤnig wiederum zur</line>
        <line lrx="1720" lry="436" ulx="214" uly="374">Buſſe; da hub er an: O Herr Koͤnig, es iſt zu lange geharret! Ehe Euer Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1722" lry="489" ulx="212" uly="434">cc herein kam, erſchienen mir zweene Teufel, und zeigten mir in einem Buche alle</line>
        <line lrx="1723" lry="549" ulx="213" uly="489">e meine boͤſen Luͤſte, Gedancken, Worte und Wercke, ſamt dem Urtheil der Ver⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="603" ulx="214" uly="545">cc dammniß, und der eine ſteht zum Haͤupten, und ſticht mir ſchon biß ins Hertze.</line>
        <line lrx="1724" lry="664" ulx="213" uly="603">*Und ſiehe, hiermit barſt er entzwey, und gab mit groſſem Geſtanck ſeinen Geiſt</line>
        <line lrx="1316" lry="720" ulx="218" uly="662">auf; Davon Beda in ſeiner Engliſchen Kirchen⸗Hiſtorie.</line>
        <line lrx="1728" lry="774" ulx="331" uly="718">Dieſes, ſage ich, mag geiſtlicher Weiſe vielen wiederfahren, daß ſie es erſtlich</line>
        <line lrx="1727" lry="831" ulx="222" uly="776">fuͤr eine Schande achten, ſich zu bekehren ihre Sau⸗ und Sauff⸗Geſellſchafft zu</line>
        <line lrx="1727" lry="888" ulx="220" uly="833">verlaſſen, ihren Stoltz in Demuth zu verwandeln, und GOit zu dienen; hernach</line>
        <line lrx="1728" lry="945" ulx="222" uly="886">aber iſt es zu ſpaͤte, da kommt der Satan, zeiget ihnen ihre viele und ſchreckliche</line>
        <line lrx="1729" lry="1000" ulx="219" uly="945">Suͤnden, und die Verachtung der Gnade GOttes, und ſpricht ihnen das Urtheil,</line>
        <line lrx="1004" lry="1057" ulx="223" uly="1004">daß ſie ewig verlohren und verdammt ſeyn.</line>
        <line lrx="1732" lry="1110" ulx="336" uly="1057">Wir kommen zu dem Dritten, und betrachten: Wie denn die Seele</line>
        <line lrx="1732" lry="1176" ulx="225" uly="1112">koͤnne und muͤſſe errettet werden? Chriſtus ſagt hier: Es ſey denn, daß</line>
        <line lrx="1738" lry="1237" ulx="227" uly="1170">eure Gerechtigkeit, oder eure Gottſeligkeit, euer Chriſtenthum, beſſer ſey,</line>
        <line lrx="1735" lry="1287" ulx="227" uly="1224">denn der Schrifftgelehrten und Phariſaͤer, ſo koͤnnet ihr nicht in das</line>
        <line lrx="1737" lry="1341" ulx="231" uly="1285">Reich GOttes kommen. Der Engel beſiehlet dem Loth, er ſoll ausgehen aus</line>
        <line lrx="1738" lry="1396" ulx="230" uly="1339">Sodom. Dieſe beyden Stuͤcke nimm in acht: Laß deine Gerechtigkeit, deinen</line>
        <line lrx="1740" lry="1458" ulx="230" uly="1396">Gottesdienſt, beſſer ſeyn, als der Phariſaͤer und Schrifftgelehrten; wie</line>
        <line lrx="1739" lry="1514" ulx="233" uly="1451">dieſe beſchaffen geweſen, habt ihr allereit gehoret, ihr gantzer Gottesdienſt beſtand</line>
        <line lrx="1740" lry="1568" ulx="236" uly="1509">bloß in aͤuſſerlichen Weſen und Dingen: Und ſo iſt noch heutiges Tages der mei⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1626" ulx="234" uly="1569">ſten ihr Gottesdienſt und Chriſtenthum beſchaffen, daß ſie meynen, wenn ſie nur</line>
        <line lrx="1741" lry="1683" ulx="238" uly="1620">zur Kirche gehen, GOttes Wort mit ſchlaͤfferigem Hertzen anhoͤren, Morgens</line>
        <line lrx="1741" lry="1738" ulx="238" uly="1681">und Abends ihre Morgen⸗ und Abend⸗Gebete leſen oder ſprechen, zur rechten Zeit</line>
        <line lrx="1743" lry="1792" ulx="238" uly="1738">ſich zum heiligen Abendmahl einfinden, unterdeſſen aber in heimlichen Suͤnden le⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1856" ulx="243" uly="1790">ben, oder der Suͤnde dienen, das meynen ſie, ſey der rechte wahre Gottesdienſt,</line>
        <line lrx="1745" lry="1908" ulx="245" uly="1850">damit gedencken ſie ſchon in deu Himmel zu kommen. Aberich ſage es euch, als</line>
        <line lrx="1747" lry="1968" ulx="245" uly="1907">ein Wort des HErrn, daß dieſe Art GOtt zu dienen, der⸗Phariſaͤer und Schrifft⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2020" ulx="249" uly="1960">gelehrten ihrer Gerechtigkeit und Gottesdienſte ſo aͤhnlich ſey, als ein Ey dem an⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2081" ulx="253" uly="2020">dern ſeyn kan und mag: So wenig nun jene ihre Seele ſolchergeſtalt gerettet</line>
        <line lrx="1750" lry="2136" ulx="253" uly="2077">haben von der ewigen Verdammniß, ſo wenig werdet auch denn ihr eure Seele</line>
        <line lrx="1749" lry="2192" ulx="253" uly="2134">davon erretten und befreyen. Drum muß freylich euer Gottesdienſt anders und</line>
        <line lrx="1754" lry="2249" ulx="255" uly="2189">beſſer ſeyn; wie aber? wie muß er beſchaffen ſeyn? das will ich kuͤrtzlich ſagen:</line>
        <line lrx="1755" lry="2309" ulx="253" uly="2242">Du muſt ausgehen aus Sodom, wie der Engel zu dem Loth ſagte; das iſt,</line>
        <line lrx="1756" lry="2366" ulx="257" uly="2303">du muſt verlaſſen die Welt, mit aller ihrer Herrlichkeit, Pracht und Fantaſey; du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2428" type="textblock" ulx="1092" uly="2363">
        <line lrx="1761" lry="2428" ulx="1092" uly="2363">Ppp pp2 muſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="868" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0868">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0868.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1416" lry="306" type="textblock" ulx="398" uly="235">
        <line lrx="1416" lry="306" ulx="398" uly="235">852 Am ſechſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1371" type="textblock" ulx="400" uly="320">
        <line lrx="1913" lry="400" ulx="400" uly="320">muſt ſie verlaſſen nicht leiblicher Weiſe, daß du wolteſt aus der Welt gehen, und</line>
        <line lrx="1913" lry="455" ulx="400" uly="377">ihrer Geſellſchafft dich gantz entziehen, und etwan dich in eine Einoͤde begeben, und</line>
        <line lrx="1915" lry="512" ulx="404" uly="432">ein Einſiedler werden; das heißt nicht aus der Weit gehen, das begehret GOtt</line>
        <line lrx="1916" lry="567" ulx="403" uly="489">nicht von dir: Es kan iemand in einer Einbde wohnen, von allen Menſchen abge⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="628" ulx="403" uly="546">ſondert, und leben als ein Einſiedler, und dennoch der Welt dienen. Die Welt</line>
        <line lrx="1916" lry="686" ulx="405" uly="605">iſt das ſuͤndliche gottloſe Leben und Weſen in der Welt, das kan man auch in der</line>
        <line lrx="1917" lry="734" ulx="406" uly="652">Einode treiben: Druͤm fleuch nur die weltlichen Luͤſte, als da iſt, Fleiſches⸗Luſt,</line>
        <line lrx="1917" lry="800" ulx="405" uly="718">Augen⸗Luſt, und hoffaͤrtiges Weſen, 1. Joh. 2. v. 26. Stelle dich nicht der</line>
        <line lrx="1914" lry="856" ulx="403" uly="774">Welt gleich, Rom. 12. v. ꝛ. Zum Exempel: Du ſieheſt, was die Welt itzo treibet,</line>
        <line lrx="1917" lry="915" ulx="406" uly="831">was fuͤr Pracht und Ubermuth ſie bey dieſen elenden und nahrloſen Zeiten trei⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="962" ulx="407" uly="887">bet, wie alles auf ven Staat (wie ſie es nennet) muß verwandt werden: Fleuch du</line>
        <line lrx="1918" lry="1032" ulx="407" uly="944">Dieſe Thorheit und Eitelkeit; verachte ſolchen Stoltz in deinem Hertzen, und ſage</line>
        <line lrx="1919" lry="1081" ulx="408" uly="1001">offters bey dir ſelbſt: Was erhebet ſich die arme Erde und Aſche? Syr. 10.</line>
        <line lrx="1917" lry="1134" ulx="407" uly="1056">v. 9. Befleißige du dich hingegen ſo viel mehr der kindlichen Demuth gegen GOtt</line>
        <line lrx="1918" lry="1190" ulx="407" uly="1107">und den Menſchen; und gedencke: GOtt widerſtehet denen Hoffaͤrtigen,</line>
        <line lrx="1922" lry="1247" ulx="407" uly="1171">und denen Demuͤthigen giebt er Gnade, 1. Pet. 5. v. 5; ſo biſt du in ſo weit</line>
        <line lrx="1921" lry="1306" ulx="410" uly="1225">ausgegangen aus der Welt, und haſt deine Seele errettet. Du ſieheſt, wie Un⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1371" ulx="410" uly="1284">zucht, Hurerey und allerley Leichtfertigkeit itzo faſt fuͤr keine Suͤnde mehr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1416" type="textblock" ulx="407" uly="1343">
        <line lrx="1928" lry="1416" ulx="407" uly="1343">achtet wid, man machet daraus lauter Kurtzweil und Spiel: Du aber hingegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1758" type="textblock" ulx="408" uly="1394">
        <line lrx="1919" lry="1479" ulx="408" uly="1394">halte keuſch deine Seele, behuͤte dieſelbe füͤr allerley Befleckungen, bemuͤhe</line>
        <line lrx="1922" lry="1532" ulx="415" uly="1455">dich, allen fleiſchlichen Luͤſten zu widerſtreben, und alle ſuͤndliche Gelegenheiten mit</line>
        <line lrx="1922" lry="1591" ulx="409" uly="1510">allem Fleiß zu meiden; bewahre den Tempel deinet Leibes, den GOtt ihm zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1644" ulx="408" uly="1568">nem Tempel gewiedmet und geheiliget, zu behalten in Zucht, Keuſchheit und Ehren,</line>
        <line lrx="1920" lry="1704" ulx="416" uly="1623">ſo biſt du ausgegangen aus Sodom, und haſt deine Seele errettet. Du ſieheſt,</line>
        <line lrx="1921" lry="1758" ulx="411" uly="1671">daß in der Welt nichts gemeiners iſt, als Falſchheit, Heucheley, als gute Weorte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1816" type="textblock" ulx="413" uly="1730">
        <line lrx="1940" lry="1816" ulx="413" uly="1730">aus falſchem Hertzen geben, ſich gegen einander ſchmiegen, beugen, kruͤmmen, laͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2272" type="textblock" ulx="410" uly="1793">
        <line lrx="1919" lry="1871" ulx="415" uly="1793">cheln, und doch im Hertzen Galle und Bitterkeit haben: Fleuch dieſe verkehrte Art,</line>
        <line lrx="1919" lry="1929" ulx="415" uly="1849">begegne deinem Naͤchſten mit aufricht gem Hertzen, handele, rede und thue alſo mit</line>
        <line lrx="1918" lry="1987" ulx="410" uly="1908">deinem Naͤchſten, daß du leiden koͤnneſt, wenn es muͤglich waͤre, daß er dir in dein</line>
        <line lrx="1916" lry="2044" ulx="412" uly="1961">Hertz hinein ſehen moͤge. Laß dein Wort ſeyn Ja, Ja, Nein, Nein; laß</line>
        <line lrx="1915" lry="2101" ulx="414" uly="2019">alle Falſchheit und Betrug ferne von dir ſeyn, ſo biſt du ausgegangen aus So⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2150" ulx="416" uly="2076">dom und aus der Welt, und haſt deine Seele in ſo weit errettet. Du vernimmſt,</line>
        <line lrx="1915" lry="2214" ulx="416" uly="2128">daß in der Welt itzo nichts gemeiners ſey, als Betruͤgerey und Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2272" ulx="413" uly="2184">keit, welche itzo allenthalben gantz uͤberhand genommen hat: Betruͤgen, luͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2329" type="textblock" ulx="413" uly="2247">
        <line lrx="1927" lry="2329" ulx="413" uly="2247">iſt keine Schand; wer es am meiſten, doch aber auch am behendeſten treibet, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2419" type="textblock" ulx="413" uly="2301">
        <line lrx="1915" lry="2413" ulx="413" uly="2301">iſt der Beſte; Dn hingegen thue niemanden unrecht, laß dir die Regel des Wan</line>
        <line lrx="1059" lry="2419" ulx="710" uly="2387">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2190" type="textblock" ulx="2023" uly="1954">
        <line lrx="2137" lry="2003" ulx="2023" uly="1954">Suiid</line>
        <line lrx="2135" lry="2068" ulx="2025" uly="2015">den H</line>
        <line lrx="2137" lry="2126" ulx="2066" uly="2070">erlag</line>
        <line lrx="2136" lry="2190" ulx="2042" uly="2135">gante</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="410" type="textblock" ulx="2032" uly="294">
        <line lrx="2137" lry="352" ulx="2056" uly="294">Jeſu⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="410" ulx="2032" uly="349">thunſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1210" type="textblock" ulx="2059" uly="409">
        <line lrx="2137" lry="462" ulx="2062" uly="409">Dihſe</line>
        <line lrx="2137" lry="525" ulx="2063" uly="470">ſitGer</line>
        <line lrx="2137" lry="584" ulx="2061" uly="524">ſen ſ</line>
        <line lrx="2136" lry="631" ulx="2059" uly="586">Hckoon</line>
        <line lrx="2137" lry="692" ulx="2060" uly="640">auchbe</line>
        <line lrx="2137" lry="747" ulx="2065" uly="697">Venſ</line>
        <line lrx="2137" lry="804" ulx="2068" uly="756">in G</line>
        <line lrx="2137" lry="863" ulx="2068" uly="814">Nind</line>
        <line lrx="2137" lry="919" ulx="2065" uly="872">Dinig</line>
        <line lrx="2137" lry="977" ulx="2066" uly="927">e Aug</line>
        <line lrx="2137" lry="1035" ulx="2066" uly="986">lidſein</line>
        <line lrx="2137" lry="1088" ulx="2066" uly="1042">ece</line>
        <line lrx="2137" lry="1210" ulx="2070" uly="1153">ſeci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1319" type="textblock" ulx="1983" uly="1199">
        <line lrx="2137" lry="1270" ulx="1983" uly="1199">“ gin ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1319" ulx="2007" uly="1270">Erat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1775" type="textblock" ulx="2060" uly="1327">
        <line lrx="2137" lry="1382" ulx="2064" uly="1327">Gohn</line>
        <line lrx="2137" lry="1432" ulx="2066" uly="1386">Saon</line>
        <line lrx="2137" lry="1495" ulx="2065" uly="1443">Zund</line>
        <line lrx="2137" lry="1552" ulx="2067" uly="1501">ſoltun</line>
        <line lrx="2137" lry="1601" ulx="2063" uly="1558">R es</line>
        <line lrx="2137" lry="1666" ulx="2061" uly="1615">lebreic</line>
        <line lrx="2137" lry="1724" ulx="2064" uly="1679">dongen</line>
        <line lrx="2137" lry="1775" ulx="2060" uly="1726">Gunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1840" type="textblock" ulx="2066" uly="1790">
        <line lrx="2137" lry="1840" ulx="2066" uly="1790">mauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1898" type="textblock" ulx="2023" uly="1843">
        <line lrx="2137" lry="1898" ulx="2023" uly="1843">chdef</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1949" type="textblock" ulx="2071" uly="1903">
        <line lrx="2137" lry="1949" ulx="2071" uly="1903">guch n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2362" type="textblock" ulx="2066" uly="2191">
        <line lrx="2137" lry="2235" ulx="2066" uly="2191">loben</line>
        <line lrx="2137" lry="2299" ulx="2067" uly="2242">deßeß</line>
        <line lrx="2137" lry="2362" ulx="2071" uly="2309">de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="869" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0869">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0869.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="312" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="80" lry="312" ulx="0" uly="298">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="381" type="textblock" ulx="2" uly="328">
        <line lrx="116" lry="381" ulx="2" uly="328">en n d</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="82" lry="434" ulx="0" uly="392">den, und</line>
        <line lrx="84" lry="490" ulx="0" uly="445">GOt</line>
        <line lrx="83" lry="553" ulx="1" uly="503">n abge⸗</line>
        <line lrx="84" lry="606" ulx="0" uly="560">Nece</line>
        <line lrx="84" lry="667" ulx="0" uly="619">chin der</line>
        <line lrx="85" lry="729" ulx="0" uly="672">s Luſt,</line>
        <line lrx="85" lry="785" ulx="0" uly="734">ſichtder</line>
        <line lrx="84" lry="843" ulx="0" uly="792">otrtibet,</line>
        <line lrx="86" lry="891" ulx="0" uly="850">efentrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1015" type="textblock" ulx="3" uly="964">
        <line lrx="131" lry="1015" ulx="3" uly="964">nd ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1419" type="textblock" ulx="3" uly="1369">
        <line lrx="135" lry="1419" ulx="3" uly="1369">rgegea</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="90" lry="1467" ulx="0" uly="1419">beinuhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="134" lry="1531" ulx="0" uly="1479">Heltennittt</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1643" type="textblock" ulx="0" uly="1534">
        <line lrx="92" lry="1591" ulx="2" uly="1534">zmzu ſeh</line>
        <line lrx="91" lry="1643" ulx="0" uly="1597">ſ Ehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1650">
        <line lrx="91" lry="1705" ulx="0" uly="1650">Nſeheſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1764">
        <line lrx="90" lry="1815" ulx="0" uly="1764">ten,</line>
        <line lrx="92" lry="1879" ulx="2" uly="1823">hre Aet,</line>
        <line lrx="92" lry="1933" ulx="1" uly="1878">oſſomit</line>
        <line lrx="92" lry="1987" ulx="0" uly="1936">Uelndeig</line>
        <line lrx="91" lry="2049" ulx="0" uly="1988">in;</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2103" type="textblock" ulx="6" uly="2051">
        <line lrx="130" lry="2103" ulx="6" uly="2051">Gus C</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="2105">
        <line lrx="91" lry="2171" ulx="0" uly="2105">tminnſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="2167">
        <line lrx="132" lry="2221" ulx="0" uly="2167">ertcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2280" type="textblock" ulx="0" uly="2221">
        <line lrx="87" lry="2280" ulx="0" uly="2221">,lügen</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2335" type="textblock" ulx="0" uly="2271">
        <line lrx="155" lry="2335" ulx="0" uly="2271">bet</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2398" type="textblock" ulx="0" uly="2342">
        <line lrx="92" lry="2398" ulx="0" uly="2342">heien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="272" type="textblock" ulx="572" uly="172">
        <line lrx="1713" lry="272" ulx="572" uly="172">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 85⁵3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2121" type="textblock" ulx="207" uly="263">
        <line lrx="1712" lry="379" ulx="207" uly="263">Jeſu ſonderlich recommendiret ſeyn: Was du wilſt, das dir dein Naͤchſter</line>
        <line lrx="1708" lry="436" ulx="207" uly="330">thun ſoll, das thue ihm wiederum, Matth.7. v. 12; wie du wilſt, daß dein</line>
        <line lrx="1709" lry="491" ulx="208" uly="386">Naͤchſter dich nicht uͤbervortheilen ſoll in Handel und Wandel wie du wilt, daß die</line>
        <line lrx="1710" lry="550" ulx="208" uly="438">für Gerichte Recht wiederfahren ſoll ſo erweiſe dich auch denn gegen deinem Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="608" ulx="209" uly="501">ſten, ſo biſt du ausgegangen aus Sodom und aus der Welt. Es iſt dir nicht un⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="661" ulx="210" uly="555">bekannt, wie die Gottloſigkeit und Atheiſterey ullenthalben in der Welt und</line>
        <line lrx="1712" lry="716" ulx="211" uly="610">auch bey uns einſchleichet, daß man laͤugnet, daß ein GOit, oder doch Goͤttliche</line>
        <line lrx="1712" lry="770" ulx="211" uly="671">Verſehung, daß ein Juͤngſtes Gericht, daß eine Holle und Himmel ſey: Du nun</line>
        <line lrx="1709" lry="826" ulx="211" uly="727">im Gegentheil ſey deſto fleißiger und eyferiger, das heilige Wort Gottes zu treiben,</line>
        <line lrx="1714" lry="884" ulx="212" uly="782">dich in der himmliſchen Wahrheit zu befeſtigen; halte auch deine Kinder und die</line>
        <line lrx="1710" lry="939" ulx="211" uly="839">Deinigen deſte mehr zur Gottſeligkeit, gewoͤhne ſie dozu, daß ſie GOtt allezeit in</line>
        <line lrx="1713" lry="996" ulx="212" uly="894">den Augen und im Hertzen haben, daß ſie mit Fuͤrſatz nichts thun, das wider Ott</line>
        <line lrx="1713" lry="1052" ulx="213" uly="954">und ſein heiliges Wort iſt; das heißt denn gbermal, ſeine Seele erretten, und von</line>
        <line lrx="589" lry="1107" ulx="214" uly="1055">der Welt ausgehen.</line>
        <line lrx="1714" lry="1184" ulx="222" uly="1065">Es muß auch deine Gerechtigkeit oder Gottesdienſt nicht bloß und alleine in</line>
        <line lrx="1715" lry="1225" ulx="215" uly="1112">aͤuſſerlichen Dingen beſtehen, ſondern es muß fuͤrnehmlich innerlich und im Her⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1285" ulx="215" uly="1183">tzen geſchehen: Das Hertz muß taͤglich erneuret werden, du muſt eine neue</line>
        <line lrx="1715" lry="1333" ulx="214" uly="1234">Ereatur werden in Chriſto JEſu unſerm HErrn. Gib mir, mein</line>
        <line lrx="1716" lry="1394" ulx="215" uly="1290">Sohn, dein Hertz, ſagt dorten der HErr unſer GOtt durch den weiſen Konig</line>
        <line lrx="1714" lry="1445" ulx="215" uly="1349">Salomon, Spruͤchwoͤrt. 13. v. 26. Um das Hertz iſt es dem lieben GHtt zu thun.</line>
        <line lrx="1716" lry="1508" ulx="212" uly="1406">Zum Exempel: Das iſt die wahre Gerechtigkeit, die GOtt von dir erfordert, du</line>
        <line lrx="1700" lry="1564" ulx="215" uly="1458">ſolt und muſt von gantzem Hertzen bereuen deine Suͤnden und Ubertretungen, und</line>
        <line lrx="1717" lry="1626" ulx="216" uly="1520">dir es laſſen von Grund der Seele leid ſeyn, daß du den HErrn deinen GOtt, den</line>
        <line lrx="1722" lry="1670" ulx="213" uly="1567">liebreichen, gnaͤdigen, guͤtigen GOtt beleidiget haſt; du muſt taͤglich und ſtuͤndlich</line>
        <line lrx="1717" lry="1747" ulx="215" uly="1633">von gantzem Hertzen deinem GOtt demuͤthige Abbittung thun, daß Er dir alle deine</line>
        <line lrx="1717" lry="1784" ulx="212" uly="1689">Suͤnde aus Gnaden verzeihen und vergeben wolle; du muſt denn von gantzem Her⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1857" ulx="217" uly="1745">tzen auf deinen Erloͤſer und Seligmacher JEſum Chriſtum krauen und bauen, und</line>
        <line lrx="1715" lry="1897" ulx="219" uly="1800">dich deſſen gewiß verſichern, daß Er dich mit ſeinem heiligen Blut und Tode, wie</line>
        <line lrx="1715" lry="1971" ulx="219" uly="1862">auch mit ſeinem heiligen Leben und Wandel theuer erkaufft habe von allen deinen</line>
        <line lrx="1716" lry="2007" ulx="221" uly="1917">Suͤnden, habe daſuͤr richtig gebuͤſſet und bezahlet, dir eine ewige Erloſung erhalten,</line>
        <line lrx="1719" lry="2086" ulx="220" uly="1973">den Himmel und die ewige Selligkeit dir wiederum erworben. Dieſes muß nun in</line>
        <line lrx="1719" lry="2121" ulx="222" uly="2033">dir taͤglich wircken eine heilige Luſt und Liebe deinen GOtt und HErrn von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2187" type="textblock" ulx="206" uly="2085">
        <line lrx="1721" lry="2187" ulx="206" uly="2085">gantzem Hertzen, von gantzer Seele, von gantzem Gemuͤthe zu lieben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2391" type="textblock" ulx="221" uly="2139">
        <line lrx="1721" lry="2250" ulx="222" uly="2139">zu loben und zu preiſen, und in ſeinem Dienſt dich nach aller Muͤglichkeit zu uͤben</line>
        <line lrx="1722" lry="2292" ulx="223" uly="2195">befleißigen, ihm dem groſſen GOtt in allem williglich zu gehorſamen und zu fol⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2362" ulx="221" uly="2255">gen, den Tauff⸗Bund taͤguch erneuren, und in allen Geboten GOttes wuͤrdiglich</line>
        <line lrx="1730" lry="2391" ulx="1028" uly="2309">Ppp pp 3 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="870" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0870">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0870.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1426" lry="250" type="textblock" ulx="409" uly="186">
        <line lrx="1426" lry="250" ulx="409" uly="186">854 Am ſechſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1935" type="textblock" ulx="382" uly="286">
        <line lrx="1923" lry="351" ulx="411" uly="286">und willig wandeln, und damit fortfahren, biß an dein letztes Ende, ſo haſt du deine</line>
        <line lrx="685" lry="390" ulx="413" uly="343">Seele errettet.</line>
        <line lrx="1928" lry="460" ulx="528" uly="399">Nun ſo errettet denn eure Seele, wie ihr gehoͤret habet, und zwar balde:</line>
        <line lrx="1928" lry="517" ulx="382" uly="457">Zetzo und heute rede ich mit euch, ich weiß nicht, ob ich dieſe Woche noch einmal mit</line>
        <line lrx="1927" lry="577" ulx="414" uly="512">euch reden werde; letzo hoͤret ihr mich noch, ich und ihr ſelbſt koͤnnet es nicht wiſſen,</line>
        <line lrx="1925" lry="631" ulx="391" uly="569">ob ihr mich noch einmal hoͤren werdet, vielleicht kan noch dieſe Woche ein und der</line>
        <line lrx="1928" lry="690" ulx="414" uly="629">andere abſchelden, da iſt denn ſeine Seele in der Ewigkeit, da kein Wiederkehren</line>
        <line lrx="1926" lry="745" ulx="416" uly="682">iſt, drum ietzo dieſe Stunde nimm deiner Seele wahr, weil du nicht wiſſen kanſt,</line>
        <line lrx="1929" lry="802" ulx="417" uly="739">ob deine Seele die kuͤnfftige Stunde noch in dieſer Welt ſeyn wird. Ich bitte dich,</line>
        <line lrx="1929" lry="862" ulx="416" uly="795">O Menſch, ſpare deine Buſſe ja nicht, ſondern bekehre und beſſere dich,</line>
        <line lrx="1931" lry="914" ulx="417" uly="850">weil du noch ſuͤndigen kanſt, Syr. 18. v. 24. Pœnitentia ſera, raro vera,</line>
        <line lrx="1932" lry="971" ulx="420" uly="909"> die ſpaͤte Buſſe, iſt ſelten eine rechte Buſſe.“ Die ſpaͤte Buſſe iſt eine gezwun⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1026" ulx="420" uly="968">gene Buſſe, die dem lieben GOtt nicht gefallen kan. Man lieſet in denen Lebens⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1083" ulx="420" uly="1021">Beſchreibungen der heiligen Vaͤter von einem Alt⸗Vater, daß er auf ſeinem Todt⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1140" ulx="422" uly="1079">Belte bitterlich gethraͤnet und geweinet. Als ihn aber ſeine Diſcipel gefraget, war⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1201" ulx="425" uly="1140">um er ſo hertzlich traurete? Hat der todtkrancke Alt⸗Vater geantwortet; Ach,</line>
        <line lrx="1938" lry="1256" ulx="427" uly="1193">lieben Kinder, ich bin ietzo ſuͤr dem geſtrengen Gerichte GOttes geweſen, und mei⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1311" ulx="428" uly="1249">ner Suͤnden wegen hefftig angeklaget worden. Seine Diſcipel verwunderten ſich,</line>
        <line lrx="1938" lry="1370" ulx="429" uly="1303">und ſprachen: Er waͤre ein frommer und heiliger Mann geweſen, er haͤtte nicht in</line>
        <line lrx="1935" lry="1427" ulx="428" uly="1362">bffentlichen Suͤnden gelebet; aber der Krancke antwortete: Ja, lieben Kinder, in</line>
        <line lrx="1939" lry="1480" ulx="430" uly="1424">euren Augen mag ich wohl fromm und heilig geweſen ſeyn, aber in den Augen</line>
        <line lrx="1939" lry="1538" ulx="430" uly="1477">Gottes bin ich nichts, denn eitel Suͤnde, und wenn GOtt nach ſeiner ſtrengen Ge⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1593" ulx="429" uly="1535">rechtigkeit mit mir handelte, ſo muͤſte ich ewig verlohren ſeyn. Thaͤt darauf eine</line>
        <line lrx="1940" lry="1651" ulx="431" uly="1594">hertzliche Buß⸗Vermahnung, und ſprach: O lieben Kinder, dieſes will euch zu</line>
        <line lrx="1936" lry="1707" ulx="430" uly="1651">guter Letzte verlaſſen: Sparet eure Buſſe nicht, biß ihr kranck werdet, ſondern bit⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1767" ulx="431" uly="1705">tet taͤglich GOtt den himmliſchen Vater, daß er euch um JEſu Chriſti Willen</line>
        <line lrx="951" lry="1815" ulx="433" uly="1761">eure Suͤnde verzeihen wolle.</line>
        <line lrx="1943" lry="1877" ulx="542" uly="1821">Das thut auch ihr; Lebet alle Tage in der heiligen Furcht GOttes, bittet</line>
        <line lrx="1944" lry="1935" ulx="434" uly="1873">GOtt taͤglich um hertzliche Vergebung aller eurer Suͤnden, haltet taͤglich, ja alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2043" type="textblock" ulx="434" uly="1935">
        <line lrx="1943" lry="1993" ulx="434" uly="1935">Stunden, mit eurem GOtt Abrechnung, und bemuͤhet euch um ſeine Gnade und</line>
        <line lrx="750" lry="2043" ulx="434" uly="1992">Barmhertzigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2108" type="textblock" ulx="519" uly="2033">
        <line lrx="1972" lry="2108" ulx="519" uly="2033">Erkennet demnach die groſſe Gluͤckſeligkeit derer, die ihre Seele ſtets gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2219" type="textblock" ulx="422" uly="2105">
        <line lrx="1940" lry="2168" ulx="422" uly="2105">ſam in den Augen haben, und dafuͤr ſorgen: O wie wohl und freudig koͤnnen die⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2219" ulx="434" uly="2162">ſelben, wenn ihre Zeit kommt, von dieſer Welt abſcheiden; ſie wiſſen, und ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2384" type="textblock" ulx="430" uly="2207">
        <line lrx="2051" lry="2288" ulx="436" uly="2207">deſſen in guter Zuverſicht, daß ihre Seele in Gottes Hand ſchon iſt, und GOtt in 4</line>
        <line lrx="2064" lry="2384" ulx="430" uly="2264">ihnen iſt und wohnet; ſie koͤnnen mit Freuden an ihrem letzten Ende ihre Serl⸗ in 4</line>
        <line lrx="1943" lry="2381" ulx="1856" uly="2341">ottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="305" type="textblock" ulx="1975" uly="280">
        <line lrx="2137" lry="305" ulx="1975" uly="280">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="369" type="textblock" ulx="2032" uly="313">
        <line lrx="2137" lry="369" ulx="2032" uly="313">Gottes 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="433" type="textblock" ulx="2031" uly="374">
        <line lrx="2134" lry="433" ulx="2031" uly="374">akrenbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="833" type="textblock" ulx="2031" uly="432">
        <line lrx="2136" lry="491" ulx="2033" uly="432">ſtium Fe</line>
        <line lrx="2137" lry="544" ulx="2034" uly="493">us Feue</line>
        <line lrx="2137" lry="598" ulx="2032" uly="552">Richternn</line>
        <line lrx="2137" lry="661" ulx="2031" uly="607">ſen Wan</line>
        <line lrx="2135" lry="712" ulx="2035" uly="663">Pekeinecch</line>
        <line lrx="2134" lry="774" ulx="2041" uly="722">ich aube</line>
        <line lrx="2137" lry="833" ulx="2039" uly="782">lhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="891" type="textblock" ulx="1995" uly="838">
        <line lrx="2137" lry="891" ulx="1995" uly="838">t, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1577" type="textblock" ulx="2033" uly="899">
        <line lrx="2131" lry="950" ulx="2039" uly="899">en und</line>
        <line lrx="2137" lry="1006" ulx="2039" uly="957">Et, tneine⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1063" ulx="2039" uly="1012">llchenic</line>
        <line lrx="2137" lry="1119" ulx="2041" uly="1069">Phertw⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1179" ulx="2046" uly="1127">iſcheecken</line>
        <line lrx="2137" lry="1236" ulx="2086" uly="1186">I</line>
        <line lrx="2137" lry="1293" ulx="2037" uly="1239">Geelege</line>
        <line lrx="2137" lry="1347" ulx="2033" uly="1296">Schrecken</line>
        <line lrx="2137" lry="1409" ulx="2040" uly="1353">Fteudenſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1465" ulx="2040" uly="1411">Jſhr</line>
        <line lrx="2137" lry="1518" ulx="2042" uly="1470">llltttete</line>
        <line lrx="2137" lry="1577" ulx="2043" uly="1527">lle G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="871" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0871">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0871.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="250" type="textblock" ulx="132" uly="231">
        <line lrx="146" lry="250" ulx="132" uly="231">“W</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="352" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="106" lry="352" ulx="0" uly="300"> du deie</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="109" lry="467" ulx="0" uly="414">darbalde:</line>
        <line lrx="109" lry="522" ulx="0" uly="476">einmmalntt</line>
        <line lrx="106" lry="597" ulx="0" uly="532">ſchtwſſn,</line>
        <line lrx="104" lry="636" ulx="0" uly="594">ein und der</line>
        <line lrx="105" lry="701" ulx="0" uly="645">derkehren</line>
        <line lrx="105" lry="758" ulx="0" uly="707">Uſenkant,</line>
        <line lrx="107" lry="812" ulx="0" uly="764">hbittedich,</line>
        <line lrx="108" lry="876" ulx="0" uly="819">ſeredich,</line>
        <line lrx="109" lry="928" ulx="6" uly="892">Iato vera,</line>
        <line lrx="111" lry="986" ulx="3" uly="947">lege,wun⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1043" ulx="2" uly="993">gendebens⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1096" ulx="2" uly="1050">inem Todi⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1159" ulx="1" uly="1109">ftaget, war⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1220" ulx="1" uly="1164">dllet; A,</line>
        <line lrx="115" lry="1278" ulx="0" uly="1224"> undine⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1330" ulx="2" uly="1278">ndertenſch,</line>
        <line lrx="115" lry="1387" ulx="0" uly="1337">tenichtln</line>
        <line lrx="110" lry="1447" ulx="2" uly="1395">Huderie</line>
        <line lrx="115" lry="1501" ulx="0" uly="1454">den Augen</line>
        <line lrx="116" lry="1563" ulx="0" uly="1508">ttengen Ge⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1617" ulx="10" uly="1567">darouf eine</line>
        <line lrx="115" lry="1672" ulx="5" uly="1624">il euch in</line>
        <line lrx="114" lry="1740" ulx="0" uly="1681">ſordernbie⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1801" ulx="1" uly="1739">ſſet Wilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2024" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="117" lry="1905" ulx="0" uly="1851">tcs, btt</line>
        <line lrx="118" lry="1973" ulx="0" uly="1911">gch nele</line>
        <line lrx="117" lry="2024" ulx="0" uly="1966">Erade und</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2311" type="textblock" ulx="0" uly="2076">
        <line lrx="114" lry="2145" ulx="0" uly="2076">ſesgic⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2201" ulx="0" uly="2141">fyrendie⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2253" ulx="0" uly="2192">en, vnd ſind</line>
        <line lrx="118" lry="2311" ulx="0" uly="2251">adGn</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2422" type="textblock" ulx="49" uly="2366">
        <line lrx="118" lry="2422" ulx="49" uly="2366">Gotfs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="299" type="textblock" ulx="563" uly="236">
        <line lrx="1729" lry="299" ulx="563" uly="236">nach dem Feſt der H. Dretzeinigkeit. 855</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1593" type="textblock" ulx="209" uly="341">
        <line lrx="1723" lry="396" ulx="212" uly="341">GOttes Hand uͤberantworten. Es hat ſich in der Schweitz in vorigen hundert</line>
        <line lrx="1722" lry="453" ulx="209" uly="402">Jahren begeben, daß ein feommer Bauer, um der himmliſchen Wahrheit willen,</line>
        <line lrx="1724" lry="512" ulx="211" uly="458">iſt zum Feuer verdammt worden: Als nun dieſer Bekenner angebunden war, und</line>
        <line lrx="1723" lry="568" ulx="211" uly="511">das Feuer ietzo ſolte angezuͤndet werden, begehrte er den damahls gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="1721" lry="624" ulx="210" uly="573">Richter noch einmal zu ſprechen, redete ihn auch alſofort, als er hinzu kam, mit die⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="681" ulx="210" uly="629">ſen Worten an: Ihr habet mich heute als einen Ketzerzum Tode verdammet; nun</line>
        <line lrx="1722" lry="741" ulx="213" uly="684">bekenne ich zwar, daß ich ein armer Suͤnder, nicht aber, daß ich ein Ketzer ſey, denn</line>
        <line lrx="1722" lry="795" ulx="212" uly="740">ich glaube von Hertzen alles, was in dem Apoſtoliſchen Glaubens⸗Bekaͤnntniß</line>
        <line lrx="1722" lry="853" ulx="212" uly="800">enthalten iſt; nun bitte ich (fuhr er fort) dieſes einige zu guter letzt von euch, mein</line>
        <line lrx="1723" lry="910" ulx="212" uly="856">Herr, daß ihr herzu tretet, und zuerſt die Hand auf meine, hernach auf eure Bruſt</line>
        <line lrx="1724" lry="969" ulx="212" uly="910">legen, und ſagen wollet, welches Hertz von Furcht und Angſt am haͤrteſten ſchlaͤ⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1026" ulx="212" uly="967">get, meines oder eures? Ich will getroſt und froͤlich zu meinem JEſu abſcheiden, an</line>
        <line lrx="1723" lry="1081" ulx="212" uly="1022">welchen ich geglaͤubet; wie euch aber hierbey zu Muthe ſey, werdet ihr wiſſen: Der</line>
        <line lrx="1721" lry="1140" ulx="214" uly="1083">Richter wuſte nicht, was er ſagen ſolte, doch ſahe man an ſeinen Geberden, daß er</line>
        <line lrx="877" lry="1193" ulx="220" uly="1136">erſchrockener war als der Maͤrtyrer.</line>
        <line lrx="1724" lry="1255" ulx="301" uly="1194">Ich weiß auch, wenn man auf eines ſolchen Menſchen Hertze, der ſtets fuͤr ſeine</line>
        <line lrx="1725" lry="1312" ulx="216" uly="1252">Seele geſorget, ſeine Hand legen ſolte, man ſolte wegen irgend einer Furcht und</line>
        <line lrx="1726" lry="1367" ulx="213" uly="1307">Schrecken, keinen Puls oder Schlag fuͤhlen, ſondern ſein Hertz wuͤrde in lauter</line>
        <line lrx="1727" lry="1426" ulx="215" uly="1365">Freuden ſorlngen, daß die Seele nun kommen ſoll zu ihrem allerliebſten Heylande</line>
        <line lrx="1779" lry="1483" ulx="215" uly="1421">JEſu Chriſto. Nun ſo bitteich euch um JEſu Chriſti Willen, eilet auch, und</line>
        <line lrx="1728" lry="1539" ulx="216" uly="1477">errettet eure Seelen, daß ſie nicht verlohren gehen, ſondern ſelig werden. Das</line>
        <line lrx="1269" lry="1593" ulx="216" uly="1534">gebe GOtt aus Gnaden, um JEſu Chriſti willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1846" type="textblock" ulx="354" uly="1673">
        <line lrx="1583" lry="1782" ulx="354" uly="1673">Am ſiebenden Sonntage nach dem Feſt</line>
        <line lrx="1381" lry="1846" ulx="610" uly="1771">der Heiligen Dreyeinigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2272" type="textblock" ulx="218" uly="1851">
        <line lrx="1496" lry="1934" ulx="776" uly="1851">Vorbereitung. V</line>
        <line lrx="1727" lry="1996" ulx="405" uly="1926">Er es, J. G. erfahren hat, der wird es um ſo viel mehr bekraͤfftigen</line>
        <line lrx="1731" lry="2044" ulx="339" uly="1982">WͦY muͤſſen, daß es eine betruͤbte Sache ſey fuͤr einen armen Menſchen, wenn</line>
        <line lrx="1730" lry="2103" ulx="405" uly="2042">er einen harten Mann uͤm Huͤlffe anſprechen muß; wie es auch ſonder</line>
        <line lrx="1730" lry="2160" ulx="218" uly="2097">Zweifel dem Davd ſehr muß zu Hertzen gegangen ſeyn, daß er in ſeiner Flucht und</line>
        <line lrx="1734" lry="2216" ulx="223" uly="2154">Noth den Nabal um eine Ruter⸗Zehrung hat anſprechen muͤſſen, aber von dem⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2272" ulx="221" uly="2212">ſelben eine harte und unfreundliche Antwort bekommen, indem er ſich vernehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2411" type="textblock" ulx="180" uly="2267">
        <line lrx="1735" lry="2337" ulx="180" uly="2267">ließ: Wer iſt David, und wer iſt der Sohn Iſai? es werden itzt der</line>
        <line lrx="1735" lry="2411" ulx="213" uly="2316">Knechte viel, die ſich von ihren Herren reiſſen; ſolte ich mein Brodt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2447" type="textblock" ulx="1566" uly="2388">
        <line lrx="1733" lry="2447" ulx="1566" uly="2388">Waſſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="872" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0872">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0872.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1450" lry="312" type="textblock" ulx="405" uly="224">
        <line lrx="1450" lry="312" ulx="405" uly="224">356 Am ſiebenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="795" type="textblock" ulx="359" uly="313">
        <line lrx="1915" lry="399" ulx="359" uly="313">Waſſer und Fleiſch nehmen, das ich fuͤr meine Scheerer geſchlachtet ha⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="461" ulx="409" uly="371">be, und den Leuten geben, die ich nicht kenne, woher ſie ſind? 1. Sam. 2 5.</line>
        <line lrx="1918" lry="507" ulx="410" uly="427">v. 10. 11. Hingegen aber, wenn ein bekuͤmmerter Menſch zu einem liebreichen</line>
        <line lrx="1919" lry="577" ulx="412" uly="481">Hertzen kommt, daraus er ſich erquicken kan, wie auch Salomo ſaget: Des Ge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="625" ulx="413" uly="541">rechten Mund iſt ein lebendiger Brunn Spruͤchw. 10. v. 11; Wie eine</line>
        <line lrx="1921" lry="686" ulx="413" uly="599">ſeiſche Quelle einem muͤden Wandersmann in denen heiſſen Tagen das Hertze er⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="745" ulx="412" uly="655">feiſchet, und ihm Kraͤffte und Staͤrcke giebet: Soauch ein freundliches Wert, das</line>
        <line lrx="1921" lry="795" ulx="413" uly="711">aus dem Munde des Gerechten gehet. Nun iſt es aber an dem, daß man leider bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="854" type="textblock" ulx="414" uly="769">
        <line lrx="1941" lry="854" ulx="414" uly="769">der heutigen alten und in der Liebe erkalteten Welt wenige dergleichen findet, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1715" type="textblock" ulx="413" uly="820">
        <line lrx="1924" lry="908" ulx="413" uly="820">die Ströme der Libe flieſſen laſſen, zumal da die Brunnen gantz ausgetrocknet</line>
        <line lrx="1924" lry="975" ulx="415" uly="883">ſind, und man nichts findet, als Schlamm und Unflat des Zorns, Unfreundlichkeit</line>
        <line lrx="1924" lry="1023" ulx="417" uly="940">und Starrigkeit. Ob nun gleich viel dergleichen unbarmhertzige Leute gefunden</line>
        <line lrx="1925" lry="1086" ulx="415" uly="995">werden, ſo iſt dennoch auch einer in der Welt und allezeit bey uns, der des Erbar⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1141" ulx="417" uly="1049">mens gar nicht muͤde wird, der taͤglich, ja ſtuͤndlich, allerley Gules uns mittheilet,</line>
        <line lrx="1926" lry="1204" ulx="418" uly="1109">ſo wohl an Leib, als an der Seele; der niemals ſauer ausſiehet, niemals unfreund⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1257" ulx="420" uly="1168">lich ſich bezeiget, niemals einen abweiſet, niemand ungetroͤſtet, niemanden uner⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1317" ulx="419" uly="1221">freuet und unerquicket von ſich gehen laͤſſet; ja man kan ihm keine gröſſere Liebe er⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1370" ulx="418" uly="1275">weiſen, und ihn mehr erfreuen, als wenn man offt, viel, getroſt und mit Freudigkeit</line>
        <line lrx="1928" lry="1423" ulx="419" uly="1336">etwas von Ihm bittet; ja (was mehr) Er iſt noch williger zu geben,/ als wir zu neh⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1479" ulx="421" uly="1392">men: Er nbthiget uns, Er locket und ruffet uns, ja Erzwinget uns offt gantz ſuͤßig⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1539" ulx="422" uly="1443">lich, wir ſollen kommen, und von ihm nehmen. Er iſt wie eine Mutter oder Saͤug⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1595" ulx="420" uly="1507">Amme mit ihrer vollen Bruſt, die von dem Uberfluß ihrer Milch ein Druͤcken und</line>
        <line lrx="1929" lry="1656" ulx="422" uly="1560">Dringen empfindet, daß ſie nach dem Kinde ſich ſehnet, daſſelbe wohl von der Gaſ⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1715" ulx="423" uly="1613">ſe holet, es ſaͤuget, und demſelben die ſuͤſſe Milch mittheilet. Wer iſt aber derſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1775" type="textblock" ulx="425" uly="1680">
        <line lrx="1951" lry="1775" ulx="425" uly="1680">be, von dem wir dieſes Mitleiden ruͤhmen? der iſt es, der in dem heutigen Evange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1938" type="textblock" ulx="425" uly="1730">
        <line lrx="1931" lry="1828" ulx="425" uly="1730">lio ſich darſtellet, den es jammerte, da Er das viele Volck in der Wuͤſten</line>
        <line lrx="1931" lry="1892" ulx="425" uly="1787">ſahe, und nichts zu eſſen hatte, und daſſe elbe hernachmals wunderlich ſaͤtiigte.</line>
        <line lrx="1881" lry="1938" ulx="427" uly="1849">Wir wollen davon mit der Huͤlffe GOttes etwas weiters reden und handeln, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2020" type="textblock" ulx="799" uly="1955">
        <line lrx="1547" lry="2020" ulx="799" uly="1955">Evangelium, Marc. 8. v. I.⸗99.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2412" type="textblock" ulx="432" uly="2010">
        <line lrx="1933" lry="2094" ulx="488" uly="2010">Ul der Zelt, da viel Volcks bey dem HErrn JEſu war, und hatten nichts zu eſſen,</line>
        <line lrx="1937" lry="2150" ulx="434" uly="2062"> rieff JEſus ſeine Juͤnger zu ſich, und ſprach zu ihnen: Mich jammert des Volcks,</line>
        <line lrx="1937" lry="2199" ulx="432" uly="2105">denn ſie haben nun drey Tage bey mir verharret, und haben nichts zu eſſen, und wenn ich</line>
        <line lrx="1940" lry="2256" ulx="433" uly="2168">ſie ungeſſen von mir heim lieſſe gehen, wuͤrden ſie auf dem Wege verſchmachten; denn</line>
        <line lrx="1941" lry="2299" ulx="433" uly="2215">etliche waren von ferne kommen. Seine Juͤnger antworteten ihm: Woher nehmen wir</line>
        <line lrx="1941" lry="2350" ulx="435" uly="2259">Brodt in der Wuͤſten, daß wir ſie ſaͤttigen 7 Uad er fraget ſie: Wie viel habt ihr Brodt?</line>
        <line lrx="1942" lry="2412" ulx="437" uly="2307">ſie ſprachen: Sieben. Und Er gebot dem Volck, daß ſie ſich auf die Erde legerren.</line>
        <line lrx="1920" lry="2410" ulx="1407" uly="2377">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="568" type="textblock" ulx="1995" uly="284">
        <line lrx="2137" lry="306" ulx="2053" uly="284">—</line>
        <line lrx="2137" lry="352" ulx="2054" uly="314">Underne</line>
        <line lrx="2137" lry="414" ulx="1995" uly="356">Eden</line>
        <line lrx="2137" lry="455" ulx="2058" uly="416">underde</line>
        <line lrx="2137" lry="514" ulx="2059" uly="462">Undhue</line>
        <line lrx="2137" lry="568" ulx="2056" uly="516">legeſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1913" type="textblock" ulx="2045" uly="656">
        <line lrx="2137" lry="704" ulx="2105" uly="656">N</line>
        <line lrx="2137" lry="757" ulx="2110" uly="721">ni</line>
        <line lrx="2137" lry="819" ulx="2069" uly="772">hun Re</line>
        <line lrx="2137" lry="882" ulx="2068" uly="831">Gentie</line>
        <line lrx="2135" lry="937" ulx="2069" uly="886">n daß</line>
        <line lrx="2137" lry="988" ulx="2069" uly="945">Nn N</line>
        <line lrx="2137" lry="1053" ulx="2069" uly="1003">ſen ſ</line>
        <line lrx="2133" lry="1103" ulx="2045" uly="1063">Unmnt.</line>
        <line lrx="2137" lry="1166" ulx="2073" uly="1118">R</line>
        <line lrx="2137" lry="1223" ulx="2076" uly="1174">She</line>
        <line lrx="2133" lry="1274" ulx="2073" uly="1235">linem</line>
        <line lrx="2137" lry="1333" ulx="2067" uly="1284">Wur⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1388" ulx="2069" uly="1341">dartne</line>
        <line lrx="2136" lry="1445" ulx="2072" uly="1405">wice⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1506" ulx="2078" uly="1459">nd</line>
        <line lrx="2137" lry="1559" ulx="2079" uly="1519">verde</line>
        <line lrx="2137" lry="1624" ulx="2077" uly="1574">Kohl.</line>
        <line lrx="2137" lry="1674" ulx="2079" uly="1632">demt</line>
        <line lrx="2137" lry="1733" ulx="2080" uly="1689">dem</line>
        <line lrx="2137" lry="1798" ulx="2078" uly="1747">deſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1857" ulx="2081" uly="1805">erff</line>
        <line lrx="2137" lry="1913" ulx="2087" uly="1859">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2364" type="textblock" ulx="2085" uly="1973">
        <line lrx="2137" lry="2029" ulx="2086" uly="1973">derg</line>
        <line lrx="2134" lry="2077" ulx="2085" uly="2040">won</line>
        <line lrx="2137" lry="2138" ulx="2086" uly="2090">dos</line>
        <line lrx="2137" lry="2210" ulx="2094" uly="2146">8.</line>
        <line lrx="2137" lry="2246" ulx="2104" uly="2212">e</line>
        <line lrx="2137" lry="2314" ulx="2100" uly="2263">gf</line>
        <line lrx="2137" lry="2364" ulx="2097" uly="2324">wen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="873" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0873">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0873.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="311" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="73" lry="311" ulx="0" uly="297">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="106" lry="379" ulx="0" uly="327">tetha⸗</line>
        <line lrx="123" lry="488" ulx="0" uly="437">hrehen</line>
        <line lrx="124" lry="546" ulx="0" uly="497">66Ge⸗</line>
        <line lrx="118" lry="610" ulx="0" uly="555">Bie ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="79" lry="664" ulx="0" uly="614">etgeet⸗</line>
        <line lrx="79" lry="718" ulx="0" uly="674">olt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="888" type="textblock" ulx="0" uly="730">
        <line lrx="120" lry="778" ulx="0" uly="730">ſderbeg</line>
        <line lrx="81" lry="888" ulx="0" uly="845">etrocknet</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="949" type="textblock" ulx="4" uly="904">
        <line lrx="81" lry="949" ulx="4" uly="904">dlichkelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="122" lry="1015" ulx="0" uly="961">lfundeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1121" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="81" lry="1062" ulx="1" uly="1018">Ekar⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1121" ulx="0" uly="1076">it eilet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1417" type="textblock" ulx="0" uly="1133">
        <line lrx="125" lry="1182" ulx="1" uly="1133">Ufteud.</line>
        <line lrx="127" lry="1234" ulx="0" uly="1199">en unet:</line>
        <line lrx="125" lry="1294" ulx="3" uly="1244">Liebeete⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1359" ulx="0" uly="1304">digkeee</line>
        <line lrx="124" lry="1417" ulx="0" uly="1361">riuneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="83" lry="1476" ulx="0" uly="1420">ſͤſßio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1475">
        <line lrx="124" lry="1528" ulx="0" uly="1475">Geng⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1583" ulx="2" uly="1536">Cen Ar d</line>
        <line lrx="125" lry="1641" ulx="3" uly="1591">der Ge⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1700" ulx="0" uly="1649">erdetſel ⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1759" ulx="3" uly="1715">Cbange</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1817" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="82" lry="1817" ulx="0" uly="1763">Voſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="59" lry="1931" ulx="0" uly="1888">cN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="2043">
        <line lrx="87" lry="2101" ulx="0" uly="2043">il eſen,</line>
        <line lrx="138" lry="2148" ulx="0" uly="2094">6 Volt</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2198" type="textblock" ulx="0" uly="2139">
        <line lrx="93" lry="2198" ulx="0" uly="2139">wenn ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2301" type="textblock" ulx="0" uly="2203">
        <line lrx="91" lry="2250" ulx="0" uly="2203">enz denn</line>
        <line lrx="137" lry="2301" ulx="0" uly="2246">ehmmen wler</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2363" type="textblock" ulx="0" uly="2296">
        <line lrx="91" lry="2363" ulx="0" uly="2296"> Brodtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2459" type="textblock" ulx="55" uly="2400">
        <line lrx="132" lry="2459" ulx="55" uly="2400">NNH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="304" type="textblock" ulx="557" uly="236">
        <line lrx="1726" lry="304" ulx="557" uly="236">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 857</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="597" type="textblock" ulx="206" uly="330">
        <line lrx="1709" lry="388" ulx="206" uly="330">Und er nahm die ſieben Brodt und dancket, und brach ſie, und gab ſie ſeinen Juͤngern, daß</line>
        <line lrx="1707" lry="442" ulx="206" uly="381">ſie dieſeldigen fuͤrlegten; und ſie legten dem Volck fuͤr. Und hatten ein wenig Fiſchlein,</line>
        <line lrx="1706" lry="492" ulx="208" uly="432">und er dancket, und hieß dieſelbigen auch fuͤrtragen. Sie aſſen aber, und wurden ſatt,</line>
        <line lrx="1709" lry="544" ulx="207" uly="483">und huben die uͤbrigen Brocken auf, ſieben Koͤrbe. Und ihrer waren bey vier taufend, die</line>
        <line lrx="1690" lry="597" ulx="207" uly="528">da geſſen hatten, und er ließ ſie von ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1075" type="textblock" ulx="209" uly="605">
        <line lrx="1078" lry="676" ulx="829" uly="605">Eingang.</line>
        <line lrx="1706" lry="787" ulx="209" uly="674">UNier andern Wundern der Natur iſt auch dieſes nicht das geringſte, daß man</line>
        <line lrx="1711" lry="790" ulx="291" uly="728">unter gewiſſen Dingen eine beſondere Widerwaͤrtigkeit antrifft, ſo, daß eines</line>
        <line lrx="1713" lry="846" ulx="213" uly="789">von Natur wider das andere ſtreitet, und man doch nicht ſagen kan, woher es</line>
        <line lrx="1709" lry="906" ulx="213" uly="847">eigentlich komme. (Apolepht. P. I. p. 16.) Ich will davon wenige Exempel erzeh⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="960" ulx="215" uly="903">len, daß ihr meine Meynung beſſer vernehmet: Eine groſſe Feindſchafft iſt zwiſchen</line>
        <line lrx="1717" lry="1015" ulx="216" uly="959">dem Menſchen und der Schlange, dergeſtalt, daß, wenn die Schlange einen Men⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1075" ulx="216" uly="1016">ſchen ſiehet, ſie erſchrickt, und hergegen der Menſch einen groſſen Schrecken ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1128" type="textblock" ulx="165" uly="1072">
        <line lrx="1719" lry="1128" ulx="165" uly="1072">nimmt. Siehe Zeileri Quxſtiones, im 4ten hundert, die 100te Frage p. 493. Alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2431" type="textblock" ulx="219" uly="1128">
        <line lrx="1721" lry="1185" ulx="219" uly="1128">weiß man auch, was fuͤr eine Feindſchafft ſey zwiſchen einem Wolffe und dem</line>
        <line lrx="1721" lry="1241" ulx="221" uly="1185">Schaaffe, ſo gar, daß auch, wenn nach ihrem Tode etwan ein Schaffs⸗Fell mit</line>
        <line lrx="1724" lry="1314" ulx="223" uly="1238">einem Wolffs⸗Felle ohngefehr des Menſchen Leib beruͤhren, und die natuͤrliche</line>
        <line lrx="1726" lry="1370" ulx="221" uly="1296">Waͤrme empfinden, ſtracks Laͤuſe darinnen wachſen, ja auch, wenn von beyder Ge⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1407" ulx="224" uly="1353">daͤrme Lauten⸗oder Geigen⸗Saͤiten gemachet werden, ſie ſtets diſſoniren und einen</line>
        <line lrx="1733" lry="1485" ulx="226" uly="1412">wiedrigen unangenehmen Klang von ſich geben. So iſt es auch mit denen Ziegen</line>
        <line lrx="1736" lry="1524" ulx="229" uly="1465">und Bocken; wenn ſie die Baͤume anhauchen, empfinden ſie ſolches gar ſehr, und</line>
        <line lrx="1733" lry="1589" ulx="232" uly="1521">verderben, oder werden unfruchtbar. Alſo haͤlt man auch dafuͤr, daß zwiſchen dem</line>
        <line lrx="1732" lry="1634" ulx="233" uly="1577">Kohle und dem Weinſtocke keine geringe Wiederwaͤrtigkeit ſey, und ſich eines von</line>
        <line lrx="1757" lry="1707" ulx="236" uly="1631">dem andern wendet. Man will auch fuͤrgeben, daß zwiſchen einem Krebſe und</line>
        <line lrx="1736" lry="1762" ulx="237" uly="1688">dem Kraut Engellſuͤß eine Feindſchaff: ſich ereigne, daß wenn man den Krebs zu</line>
        <line lrx="1737" lry="1815" ulx="238" uly="1745">dieſem Kraute haͤlt, er in kurtzem die Schalen von dem Coͤrper und Fuͤſſen hinweg</line>
        <line lrx="1739" lry="1862" ulx="241" uly="1802">werffen ſoll. Doch halte ich dafuͤr, man muͤſſe vieles von ſolchen und dergleichen</line>
        <line lrx="1506" lry="1916" ulx="243" uly="1862">Dingen laſſen auf die beſte Lehrmeiſterin, die Erfahrung, ankommen.</line>
        <line lrx="1743" lry="1975" ulx="366" uly="1919">Hingegen findet man auch hinwiederum in der Natur wunderliche Exempel</line>
        <line lrx="1746" lry="2046" ulx="247" uly="1973">der Freundſchafft und Zuneigung: Unter dem Magnet und Eiſen iſt eine ſolche Ver⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2101" ulx="249" uly="2019">wandniß, daß der Magnet ohne das Eſen nicht ſeyn kan; hingegen richtet ſich auch</line>
        <line lrx="1752" lry="2146" ulx="252" uly="2087">das Eiſen immer nach dem Magnet. Eine Eydex, wenn ſie mit dem Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2216" ulx="251" uly="2141">Speichel genetzet wird, iſt gleichſam froͤlich, und befindet ſich wohl; und wenn ſie</line>
        <line lrx="1755" lry="2264" ulx="260" uly="2193">einen Menſchen ſiehet, freuet ſie ſich, und oenn derſelbe im Graſe lieget, ſoll ſie alles</line>
        <line lrx="1745" lry="2323" ulx="262" uly="2247">gifftige von ihm wegtreiben oder abhalten. Ein Feigenbaum ſoll wohl wachſen</line>
        <line lrx="1760" lry="2379" ulx="261" uly="2293">wenn ein Rautenſtock dabey ſtehet: So ſoll hingegen die Raute wohl fortkom⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2431" ulx="987" uly="2372">QqH U qa men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="874" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0874">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0874.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1441" lry="312" type="textblock" ulx="412" uly="198">
        <line lrx="1441" lry="312" ulx="412" uly="198">85⁵8 Am ſiebenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2320" type="textblock" ulx="408" uly="331">
        <line lrx="1940" lry="387" ulx="423" uly="331">men und wachſen, wenn ſie bey den Feigen gepflantzet wird. Eben ſolche Freund⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="461" ulx="425" uly="386">ſchafft ſoll auch ſeyn zwiſchen dem Knoblauch, Roſen und Lillen, alſo, daß dieſe</line>
        <line lrx="1938" lry="503" ulx="430" uly="420">einen weit ſtaͤrckern Geruch von ſich geben, wenn der Knoblauch bey ihnen ſtehet.</line>
        <line lrx="1940" lry="559" ulx="430" uly="502">Siehe die Apolepht. P. I. p. 24. und Zeilerum am angezogenen Orte p. 492. In</line>
        <line lrx="1940" lry="635" ulx="429" uly="558">der Weſt⸗Indiſchen Landſchafft Gvatimala, nahe bey Neu⸗Spanien, waͤchſet</line>
        <line lrx="1938" lry="670" ulx="431" uly="616">der beruͤhmte Baum Cacao, von deſſen Frucht der ſo beliebte Tranck Chocolate</line>
        <line lrx="1937" lry="746" ulx="426" uly="642">oder Succolate zubereitet wird, iſt faſt dem Pomerantzen⸗Baum gleich, ohne daß</line>
        <line lrx="1938" lry="802" ulx="428" uly="700">er nicht ſolcher Hoͤhe, und etwas groͤſſere Blaͤtter hat; ſeine Frucht iſt ſo groß, und</line>
        <line lrx="1939" lry="856" ulx="427" uly="763">faſt wie eine Eichel oder mittelmaͤßige Olive geſtaltet: : Dieſe Frucht oder Ge⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="897" ulx="426" uly="842">waͤchſe hat ſolche Zuneigung zu dem Frantzoſen⸗/ Holtze, daß wo es nicht von dem⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="954" ulx="428" uly="900">ſelben ſeinen Schatten hat, verdirbet es, und mag nicht anders auſgebracht werden,</line>
        <line lrx="1938" lry="1009" ulx="428" uly="956">als unter dieſem Baume oder deſſen Schatten; drum ſagt der Autor: Man wird</line>
        <line lrx="1939" lry="1067" ulx="427" uly="1010">nirgends dieſes Gewaͤchſe antreffen, daß es nicht unter oder hinter dieſem Baum</line>
        <line lrx="1937" lry="1126" ulx="426" uly="1069">ſtehe, und ſich deſſen Schattens wider der Sonnen Hitze bediene. Siehe Grund⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1181" ulx="426" uly="1125">manns Geſchichts⸗Beſchreibung im 2. Theil p. 60. Noch eins: Es bezeuget</line>
        <line lrx="1942" lry="1236" ulx="426" uly="1182">die Erfahrung, wenn man zwey Lauten neben einander auf den Tiſch leget, und auf</line>
        <line lrx="1937" lry="1294" ulx="423" uly="1238">der einen Laute eine Saͤite beruͤhret, daß ſie erſchallet, daß auf der andern dieſelbe</line>
        <line lrx="1932" lry="1361" ulx="420" uly="1294">Saͤite, welche mit der beruͤhrten gleichſtimmig iſt, oder in einem Thone ſtehet, ſich</line>
        <line lrx="1932" lry="1424" ulx="421" uly="1325">auch beweget, als wenn ſie auch etlicher maſſen beruͤhret waͤre; welches man ſehen</line>
        <line lrx="1932" lry="1487" ulx="422" uly="1386">kan, ſo man ſie mit einem Papier⸗Blaͤtlein beleget, welches im Beruͤhren der an⸗</line>
        <line lrx="825" lry="1521" ulx="417" uly="1469">dern herab fallen ſoll.</line>
        <line lrx="1929" lry="1577" ulx="539" uly="1521">Wie es nun in der Natur, ſo iſt es auch anderswo in den geiſtlichen Dingen;</line>
        <line lrx="1947" lry="1636" ulx="419" uly="1552">es findet ſich auch eine Antipathie und Sympathie, eine Feindſchafft und Freund⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1692" ulx="420" uly="1635">ſchafft: Eine abgeſagte Feindſchafft iſt zwiſchen G οT T ſamt allem, was</line>
        <line lrx="1942" lry="1748" ulx="418" uly="1692">GOtt anhaͤnget, und dem Teufel; drum wird er auch genennet ein Satan, das</line>
        <line lrx="1926" lry="1808" ulx="418" uly="1717">iſt, ein Feind, ein Feind (ſag ich) GOttes: Denn well der ihn um ſeiner Boßheit</line>
        <line lrx="1925" lry="1862" ulx="418" uly="1806">willen hat aus dem Himmel geſtoſſen, ſo iſt er ihm ſpinnenfeind. Man hats am</line>
        <line lrx="1936" lry="1941" ulx="419" uly="1864">allerdeutlichſten geſehen an unſerm Heylande Chriſto IEſu, was er hat ausſtehen</line>
        <line lrx="1927" lry="2005" ulx="418" uly="1918">und erlelden muͤſſen von ſeiner Empfaͤngniß an, biß an ſein Ende, das hat alles der</line>
        <line lrx="1926" lry="2032" ulx="416" uly="1974">Teuſel durch ſeine Inſtrumente und Werckzeuge (die Juͤden und Heyden) ge⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2092" ulx="416" uly="2032">than; und weil er ſich an GOtt nun nicht mehr raͤchen kan, ſo ſuchet er Rache an</line>
        <line lrx="1923" lry="2142" ulx="415" uly="2062">denen Kindern GOttes. Der ſel. Herr Lutherus weiß ſeine Feindſchafft und</line>
        <line lrx="1923" lry="2233" ulx="408" uly="2145">Bitterkeit melſtert ich in ſeinen Tiſchreden Cap. 9. zu beſchreiben: „Der Teufel</line>
        <line lrx="1944" lry="2278" ulx="413" uly="2203">„hat uns den Tod ger ſchworen, ich hoffe e aber, er ſoll eine taube Nuß beiſſen, wenn⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2320" ulx="410" uly="2232">„er mich ſchon erwuͤrget. Der ſchaͤndliche Feind hat uns bereits die Suͤnde und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2423" type="textblock" ulx="405" uly="2316">
        <line lrx="1919" lry="2417" ulx="405" uly="2316">„den Tod an den Hals gehaͤnget, und ſo er noch die Stunde Korn und Wen ver⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2423" ulx="1604" uly="2384">. erben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="649" type="textblock" ulx="2060" uly="308">
        <line lrx="2132" lry="356" ulx="2060" uly="308">derben,</line>
        <line lrx="2133" lry="419" ulx="2062" uly="374">gern,</line>
        <line lrx="2137" lry="472" ulx="2064" uly="419">einof</line>
        <line lrx="2137" lry="525" ulx="2064" uly="482">dpenen</line>
        <line lrx="2137" lry="592" ulx="2063" uly="539">dalſter</line>
        <line lrx="2137" lry="649" ulx="2060" uly="597">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="817" type="textblock" ulx="2067" uly="710">
        <line lrx="2137" lry="762" ulx="2067" uly="710">denh</line>
        <line lrx="2137" lry="817" ulx="2070" uly="767">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="879" type="textblock" ulx="2022" uly="825">
        <line lrx="2132" lry="879" ulx="2022" uly="825">(luch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="934" type="textblock" ulx="2069" uly="885">
        <line lrx="2135" lry="934" ulx="2069" uly="885">l ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="998" type="textblock" ulx="2068" uly="937">
        <line lrx="2137" lry="998" ulx="2068" uly="937">ſtdaßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1336" type="textblock" ulx="2066" uly="1010">
        <line lrx="2137" lry="1042" ulx="2069" uly="1010">ttun</line>
        <line lrx="2137" lry="1108" ulx="2070" uly="1057">geveſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1163" ulx="2072" uly="1110">Giakt</line>
        <line lrx="2136" lry="1215" ulx="2073" uly="1171">Uocn</line>
        <line lrx="2137" lry="1282" ulx="2066" uly="1236">lt, 9</line>
        <line lrx="2134" lry="1336" ulx="2068" uly="1287">NWos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1386" type="textblock" ulx="2025" uly="1350">
        <line lrx="2137" lry="1386" ulx="2025" uly="1350">Vysbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1972" type="textblock" ulx="2068" uly="1402">
        <line lrx="2137" lry="1452" ulx="2068" uly="1402">bern r</line>
        <line lrx="2137" lry="1566" ulx="2074" uly="1516">hofk</line>
        <line lrx="2137" lry="1617" ulx="2071" uly="1573">le w</line>
        <line lrx="2134" lry="1679" ulx="2071" uly="1628">ſehet,</line>
        <line lrx="2137" lry="1739" ulx="2073" uly="1686">lhmmſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1794" ulx="2071" uly="1753">ngen⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1849" ulx="2074" uly="1807">bmna</line>
        <line lrx="2137" lry="1912" ulx="2076" uly="1860">ellang</line>
        <line lrx="2137" lry="1972" ulx="2076" uly="1915">difſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="875" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0875">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0875.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="91" lry="392" ulx="0" uly="341">Frelrd</line>
        <line lrx="124" lry="456" ulx="6" uly="399">dog deſe</line>
        <line lrx="127" lry="512" ulx="0" uly="461">eln ſehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="90" lry="584" ulx="0" uly="519">r</line>
        <line lrx="91" lry="637" ulx="0" uly="577">,wachet</line>
        <line lrx="91" lry="680" ulx="0" uly="630">Toeblate</line>
        <line lrx="90" lry="739" ulx="4" uly="689">ohne daß</line>
        <line lrx="91" lry="800" ulx="2" uly="747">gkoß und</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="909" type="textblock" ulx="2" uly="804">
        <line lrx="129" lry="849" ulx="3" uly="804">oder Ge⸗</line>
        <line lrx="130" lry="909" ulx="2" uly="862">hon detn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="92" lry="968" ulx="0" uly="917">zwaden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1018" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="130" lry="1018" ulx="0" uly="975">hon wi d</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="91" lry="1078" ulx="2" uly="1031">n Baben</line>
        <line lrx="91" lry="1134" ulx="0" uly="1088">e Grund⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1196" ulx="0" uly="1146">beſenget</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1203">
        <line lrx="132" lry="1254" ulx="3" uly="1203"> und auf</line>
        <line lrx="134" lry="1312" ulx="0" uly="1260"> dieſee</line>
        <line lrx="133" lry="1369" ulx="0" uly="1317">dſet, ſch</line>
        <line lrx="134" lry="1425" ulx="0" uly="1374">hanſehen</line>
        <line lrx="89" lry="1477" ulx="0" uly="1434"> deran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1597" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="88" lry="1597" ulx="0" uly="1549">Dugen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="87" lry="1659" ulx="0" uly="1607">Frtund,</line>
        <line lrx="139" lry="1712" ulx="0" uly="1664">n, was</line>
        <line lrx="88" lry="1774" ulx="0" uly="1721">en, des</line>
        <line lrx="137" lry="1826" ulx="4" uly="1775">Boet</line>
        <line lrx="88" lry="1884" ulx="0" uly="1840">Ns an</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="86" lry="1946" ulx="0" uly="1890">neſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1995" type="textblock" ulx="0" uly="1942">
        <line lrx="144" lry="1995" ulx="0" uly="1942">foles der</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2056" type="textblock" ulx="3" uly="2009">
        <line lrx="88" lry="2056" ulx="3" uly="2009">den) ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="2064">
        <line lrx="87" lry="2115" ulx="0" uly="2064">Necheen</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2457" type="textblock" ulx="0" uly="2118">
        <line lrx="84" lry="2180" ulx="0" uly="2118">hefft Ud</line>
        <line lrx="84" lry="2229" ulx="2" uly="2172">eTalſel</line>
        <line lrx="97" lry="2292" ulx="0" uly="2239">6,wenn⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2345" ulx="1" uly="2289">ideund</line>
        <line lrx="85" lry="2395" ulx="28" uly="2356">n ver⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2457" ulx="30" uly="2408">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2407" type="textblock" ulx="0" uly="2363">
        <line lrx="25" lry="2407" ulx="0" uly="2380">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="295" type="textblock" ulx="561" uly="215">
        <line lrx="1711" lry="295" ulx="561" uly="215">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 35⁵9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="385" type="textblock" ulx="199" uly="304">
        <line lrx="1715" lry="385" ulx="199" uly="304">derben, und zu wege bringen koͤnte, daß wir alle Hunger ſterben muͤſten, thaͤt ers?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1403" type="textblock" ulx="205" uly="366">
        <line lrx="1713" lry="443" ulx="208" uly="366">gern; „Und in der Hauß⸗Poſtille am 13. nach Trinitatis: „„Es iſt ihm leid, daß“</line>
        <line lrx="1709" lry="498" ulx="209" uly="424">ein Apffel auf einem Baume waͤchſt; es thut ihm wehe, und verdreuſt ihn, daß“</line>
        <line lrx="1710" lry="553" ulx="208" uly="482">du einen geſunden Finger haſt; und wenn ers thun koͤnte, ſo zerriſſe er alles, was?</line>
        <line lrx="1711" lry="614" ulx="207" uly="535">da iſt, und wuͤrffs in einander. Der Teufel lieſſe nicht einen Halm noch Blat auf⸗“</line>
        <line lrx="1170" lry="669" ulx="205" uly="605">gehen und wachſen, wenn ihm GOtt nicht wehrete.„</line>
        <line lrx="1707" lry="723" ulx="330" uly="647">Hingegen nun iſt auch eine ſchoͤ/ne Sympathia und Freundſchafft zwiſchen</line>
        <line lrx="1708" lry="782" ulx="209" uly="708">dem HErrn JEſu und ſeinen Glaͤubigen auf Erden: Der HErr JEſus, der ewige</line>
        <line lrx="1710" lry="836" ulx="208" uly="762">Sohn GOttes, hat eine ſolche genaue Verwandſchafft mit ſeinen Heiligen, daß er</line>
        <line lrx="1711" lry="897" ulx="207" uly="821">ſie auch ſpeiſet mit ſeinem Fleiſche, und traͤncket ſie mit ſeinem Blute, daß er ſie nen⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="951" ulx="210" uly="881">net ſeine Bruͤder/ ſeine Anverwandte, Mutter, Schweſter, Matth. 12. v. 50</line>
        <line lrx="1711" lry="1010" ulx="208" uly="933">ja daß er auch das alles an ſich ſelbſt, als annehmlich und lieblich, empfindet,</line>
        <line lrx="1710" lry="1059" ulx="209" uly="991">wenn an den Seinigen man Gutes erweiſet; als dorten ſagt er: Ich bin hungerig</line>
        <line lrx="1711" lry="1122" ulx="210" uly="1047">geweſen, und ihr habet mich geſpeiſet; ich bin durſtig geweſen, und ihr habet mich</line>
        <line lrx="1713" lry="1179" ulx="211" uly="1095">getraͤncket; ich bin nackend geweſen, und ihr habet mich gekleidet. Hingegen fuͤr</line>
        <line lrx="1713" lry="1234" ulx="212" uly="1155">Ubel und ſchmertzlich empfindet ers, wenn denen Seinigen was uͤbels wiederfaͤh⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1293" ulx="212" uly="1216">ret; als da Saul wuͤtete und tobete wider die Chriſtliche Gemeine, und der HErr</line>
        <line lrx="1716" lry="1348" ulx="212" uly="1272">JEſus in einem Lichte vom Himmel ihm erſchien rieff er ihm zu: Saul, Saul,</line>
        <line lrx="1715" lry="1403" ulx="212" uly="1328">was verfolgſt du mich? Er ſagt nicht, was verfolgſt du meine liebe Gemeine; ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1461" type="textblock" ulx="169" uly="1403">
        <line lrx="915" lry="1461" ulx="169" uly="1403">Dern, was verfolsſt du mich?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1970" type="textblock" ulx="219" uly="1443">
        <line lrx="1719" lry="1516" ulx="330" uly="1443">Ja, unſer liebſter Heyland hat ſolche Zuneigung zu uns Menſchen, daß wenn</line>
        <line lrx="1718" lry="1570" ulx="219" uly="1500">er nothleidende betruͤbte Leute geſehen, hat er ſich ihrer Noth bald jammern laſſen;</line>
        <line lrx="1720" lry="1627" ulx="219" uly="1553">wie wir in unſerm heutigen Evangelis ſehen, da er die Menge Volcks fuͤr Augen</line>
        <line lrx="1720" lry="1685" ulx="220" uly="1612">ſiehet, ſagt er: Mich jammert des Volcks; als haͤtte er des Volcks Hunger in</line>
        <line lrx="1721" lry="1743" ulx="220" uly="1665">ihm ſelbſt, und an ſeinem Hertzen empfunden, drum er ſich auch deſſen wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1724" lry="1798" ulx="219" uly="1724">angenommen, und ſie geſpeiſet. Seine Handiſt noch nicht verkuͤrtzet: Was er</line>
        <line lrx="1724" lry="1853" ulx="220" uly="1776">vormahls gethan, das thut er noch; wie jenes Volck von ihm in ihrer Noth Huͤlffe</line>
        <line lrx="1726" lry="1910" ulx="223" uly="1836">erlanget: So auch wi; denn JIEſus kan, will und muß helffen. Und</line>
        <line lrx="1726" lry="1970" ulx="223" uly="1893">diß ſoll fuͤr dieſes mahl unſer Gedenck⸗Spruch ſeyn. Nun GOtt helffe uns, daß ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2066" type="textblock" ulx="794" uly="1994">
        <line lrx="1148" lry="2066" ulx="794" uly="1994">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2415" type="textblock" ulx="230" uly="2062">
        <line lrx="1734" lry="2136" ulx="230" uly="2062">Nunſerm Evangelio treffen wir abermahl unſern HErrn JEſum an/ und wird</line>
        <line lrx="1736" lry="2196" ulx="233" uly="2117">J uns darinne fuͤrgeſtellet ſein barmhertziges, ſein mildes Hertz, und ſeine</line>
        <line lrx="1741" lry="2254" ulx="235" uly="2176">Segens⸗vollen Haͤnde. Erſtlich ſehen wir klaͤrlich ſein mitleidendes Hertz;</line>
        <line lrx="1742" lry="2304" ulx="233" uly="2236">davon berichtet uns Marcus und ſagt: Zu der Zeit, oder, wie es in der Grund⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2367" ulx="235" uly="2284">ſprache lautet: In denſelbigen Tagen,nemlich, als der HErr an dem Galllaͤiſchen</line>
        <line lrx="1744" lry="2415" ulx="935" uly="2349">Qà  qH ghàqgh 2 Meere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="876" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0876">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0876.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1459" lry="266" type="textblock" ulx="412" uly="201">
        <line lrx="1459" lry="266" ulx="412" uly="201">860 Am ſiebenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2405" type="textblock" ulx="410" uly="294">
        <line lrx="1932" lry="349" ulx="414" uly="294">Meere ſich aufhielte, ſich auf einen Berg geſetzt hatte das Volck zu lehren, auch viel</line>
        <line lrx="1932" lry="412" ulx="420" uly="353">Krancke geſund gemacht hatte, und das Volck ſich immer mehr und mehr ſammlete,</line>
        <line lrx="1931" lry="495" ulx="420" uly="405">ſahe er das viele und die groſſe Menge Volcks an und merckte daß ſie nichts</line>
        <line lrx="1931" lry="526" ulx="417" uly="462">zu eſſen hatten, rieff JEſus ſeine Juͤnger zu ſich, und ſprach zu ihnen:</line>
        <line lrx="1929" lry="579" ulx="419" uly="522">Mich jamert des Volcks. Mich jammert es, ſagt er. Das Wort τÜͤ</line>
        <line lrx="1931" lry="637" ulx="420" uly="577">Coua (von æταααννà, Leber Lunge, Hertz und Nieren) heiſſet eigentlich ein Ding</line>
        <line lrx="1931" lry="696" ulx="422" uly="633">ſehr zu Hertzen und zu Sinne ziehen, daß man mercket und bey ſich fuͤhlet, wie</line>
        <line lrx="1929" lry="751" ulx="422" uly="690">das Hertz im Leibe ſich daruͤber beweget, und in ihm ſchlaͤget: Es gienge dem lieben</line>
        <line lrx="1928" lry="805" ulx="419" uly="748">PErrn dieſe Noth des Volcks ſo ſehr zu Hertzen, daß er ſelbſt gleichſam den Hun⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="861" ulx="419" uly="805">ger und die ſolgende Noth an ſeinem Magen, Hertzen und Eingeweide fuͤhlete und</line>
        <line lrx="1929" lry="921" ulx="421" uly="860">empfund, mehr, als ſie ſelbſten; und diß iſt ein Stuͤck und Abbildung der Ge⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="979" ulx="418" uly="918">meinſchafft mit Chriſto IEſu: Es bildet uns dieſe Geſchichte die geiſtliche</line>
        <line lrx="1929" lry="1034" ulx="423" uly="973">und heimliche Gemeinſchafft des HErrn JEſu und ſeiner Glaͤubigen in etwas abe,</line>
        <line lrx="1928" lry="1092" ulx="423" uly="1030">daß wir hier ſehen ſollen, wie unſer liebſter Heyland unſere Noth und Elend</line>
        <line lrx="1928" lry="1150" ulx="423" uly="1089">ihm zueignet, als waͤre es ſeine eigene Noth, ſein eigen Elend, das ihn ſelbſt</line>
        <line lrx="1928" lry="1203" ulx="422" uly="1145">betrifft. Der liebſte HErr thut hinzu die Urſach: Mich jammert des Volcks,</line>
        <line lrx="1928" lry="1263" ulx="421" uly="1202">denn ſie haben nun drey Tage bey mir verharret. Es gebrauchet hier der</line>
        <line lrx="1928" lry="1319" ulx="424" uly="1260">Heilige Geiſt ein ſchoͤnes Wort, ſo uns feine Gedancken geben kan, nemlich  ο</line>
        <line lrx="1925" lry="1375" ulx="422" uly="1317">lve, es heiſſet nicht allein verharren, wie es hier der ſel. Herr Lutherus zwar auch</line>
        <line lrx="1928" lry="1430" ulx="424" uly="1373">ſehr wohl gegeben, ſondern es heiſſet auch auf einen, oder eines erwarten,</line>
        <line lrx="1926" lry="1486" ulx="428" uly="1432">3. Macc. 7. v. 16, als wenn jemand zugeſagt, er wolle um die Zeit und an den Ort</line>
        <line lrx="1928" lry="1543" ulx="424" uly="1487">kommen, und der andere wartet auf ihn: So hatte dieſes Volck bey drey Tage</line>
        <line lrx="1927" lry="1600" ulx="426" uly="1546">lang auf den HErrn gewartet daß er ſie, da ſie keine Speiſe mitgenommen, doch an</line>
        <line lrx="1925" lry="1658" ulx="426" uly="1602">dem Orte ſpelſen moͤchte. Nun iſt es wohl gewiß, daß einem geſunden Menſchen</line>
        <line lrx="1927" lry="1718" ulx="421" uly="1658">und Magen es eine ziemliche Plage ſey, in drey Tagen nichts eſſen; aber ſo muß</line>
        <line lrx="1925" lry="1772" ulx="423" uly="1714">es ſeyn, die Glaͤubigen Kinder GOttes muͤſſen auch manchmahl ſich mit einem</line>
        <line lrx="1928" lry="1835" ulx="418" uly="1771">langwierigen Creutze ſchleppen, ehe ſie es loß werden. Sonſt hat der liebe</line>
        <line lrx="1925" lry="1887" ulx="419" uly="1828">ſel. Mann Lutherus auch dieſes Wort artlich uͤberſetzet: Er laͤſſet es ihm nicht</line>
        <line lrx="1925" lry="1945" ulx="422" uly="1885">nehmen, Buch der Weißh. 3. v. 9; in dem Verſtande koͤnte man es hier auch</line>
        <line lrx="1931" lry="2003" ulx="418" uly="1943">gebrauchen: Dieſes Volck hatte den liebſten HErrn in dieſen dreyen Tagen ſo</line>
        <line lrx="1925" lry="2059" ulx="416" uly="1996">lieb gewonnen, daß es ſich dieſen HErrn nicht haͤtte wollen nehmen laſſen, es</line>
        <line lrx="1926" lry="2115" ulx="416" uly="2055">koſte auch, was es wolle. Ja freylich ſolte uns nichts liebers ſeyn, als JEſus nichts</line>
        <line lrx="1925" lry="2174" ulx="417" uly="2110">in der Welt ſoll uns IEſum nehmen, es ſolte immer heiſſen: HErr, wenn ich</line>
        <line lrx="1924" lry="2282" ulx="414" uly="2134">nur dich habe, ſe rage ich nichts nach Himmel und Erde, und wenn</line>
        <line lrx="1926" lry="2293" ulx="413" uly="2223">mir gleich Leib und Seele verſchmachtet, biſt du doch allezeit meines</line>
        <line lrx="1925" lry="2352" ulx="415" uly="2282">Hertzens Troſt und mein Theil, P. 75, b, 2 5. Oder, als jener Chriſtliche</line>
        <line lrx="1918" lry="2405" ulx="410" uly="2332">Poet lieblich ſinget? JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="486" type="textblock" ulx="2059" uly="334">
        <line lrx="2137" lry="486" ulx="2059" uly="334"> 2 Ser</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1027" type="textblock" ulx="2090" uly="686">
        <line lrx="2112" lry="1020" ulx="2090" uly="803">S RN2</line>
        <line lrx="2137" lry="1027" ulx="2091" uly="686">ER r⸗ ee 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1145" type="textblock" ulx="2090" uly="1020">
        <line lrx="2116" lry="1145" ulx="2090" uly="1020">—R2</line>
        <line lrx="2137" lry="1142" ulx="2117" uly="1046">=,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1777" type="textblock" ulx="2064" uly="1152">
        <line lrx="2137" lry="1203" ulx="2095" uly="1152">De</line>
        <line lrx="2137" lry="1255" ulx="2066" uly="1210">Der,</line>
        <line lrx="2137" lry="1311" ulx="2064" uly="1277">wenn</line>
        <line lrx="2137" lry="1379" ulx="2070" uly="1324">geſſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1437" ulx="2066" uly="1381">ſchmea</line>
        <line lrx="2137" lry="1487" ulx="2067" uly="1440">Gitt⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1549" ulx="2071" uly="1498">denoſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1606" ulx="2069" uly="1553">Woh</line>
        <line lrx="2137" lry="1661" ulx="2068" uly="1612">gethen</line>
        <line lrx="2136" lry="1714" ulx="2070" uly="1671">und di</line>
        <line lrx="2137" lry="1777" ulx="2066" uly="1735">gneo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1893" type="textblock" ulx="2072" uly="1815">
        <line lrx="2137" lry="1893" ulx="2072" uly="1815">dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1948" type="textblock" ulx="2029" uly="1896">
        <line lrx="2137" lry="1948" ulx="2029" uly="1896">kein B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2119" type="textblock" ulx="2068" uly="1948">
        <line lrx="2137" lry="2002" ulx="2070" uly="1948">Brol</line>
        <line lrx="2137" lry="2066" ulx="2069" uly="2016">igber</line>
        <line lrx="2137" lry="2119" ulx="2068" uly="2067">demf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2177" type="textblock" ulx="2033" uly="2117">
        <line lrx="2137" lry="2177" ulx="2033" uly="2117">iere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2365" type="textblock" ulx="2072" uly="2186">
        <line lrx="2137" lry="2232" ulx="2072" uly="2186">nur ba</line>
        <line lrx="2136" lry="2307" ulx="2074" uly="2237">het</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="877" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0877">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0877.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="2382" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="85" lry="376" ulx="0" uly="314">Guchtel</line>
        <line lrx="84" lry="432" ulx="0" uly="376">hnfrlett</line>
        <line lrx="125" lry="490" ulx="0" uly="429">enſchts</line>
        <line lrx="126" lry="547" ulx="0" uly="486">thnen:</line>
        <line lrx="125" lry="596" ulx="0" uly="548">NA.</line>
        <line lrx="84" lry="670" ulx="0" uly="600">nDing</line>
        <line lrx="84" lry="710" ulx="0" uly="663">hhlet wie</line>
        <line lrx="85" lry="764" ulx="0" uly="720">n lieben</line>
        <line lrx="84" lry="828" ulx="0" uly="777">enchun⸗</line>
        <line lrx="84" lry="884" ulx="2" uly="834">gleteund</line>
        <line lrx="84" lry="948" ulx="2" uly="890">der Ge⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1005" ulx="0" uly="950">geſtſche</line>
        <line lrx="86" lry="1060" ulx="0" uly="1009">wasabe,</line>
        <line lrx="85" lry="1111" ulx="0" uly="1062">Elend</line>
        <line lrx="84" lry="1176" ulx="0" uly="1122">hn ſebſt</line>
        <line lrx="85" lry="1234" ulx="0" uly="1172">Volcks,</line>
        <line lrx="86" lry="1287" ulx="0" uly="1238">thlerder</line>
        <line lrx="85" lry="1351" ulx="0" uly="1296">chnzer.</line>
        <line lrx="83" lry="1400" ulx="0" uly="1351">varauch</line>
        <line lrx="85" lry="1458" ulx="0" uly="1411">warten,</line>
        <line lrx="85" lry="1512" ulx="0" uly="1466">den Ort</line>
        <line lrx="128" lry="1575" ulx="0" uly="1524">e Tage</line>
        <line lrx="85" lry="1639" ulx="0" uly="1582">hdochon</line>
        <line lrx="83" lry="1691" ulx="0" uly="1639">Nenſchen</line>
        <line lrx="86" lry="1750" ulx="1" uly="1693">Aſotmuß</line>
        <line lrx="83" lry="1802" ulx="0" uly="1757">ſt einem</line>
        <line lrx="86" lry="1860" ulx="0" uly="1809">elebe</line>
        <line lrx="85" lry="1920" ulx="0" uly="1864">vicht</line>
        <line lrx="121" lry="1981" ulx="0" uly="1921">glergch</line>
        <line lrx="85" lry="2037" ulx="0" uly="1979">agenſ⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2092" ulx="0" uly="2040">ſen,6</line>
        <line lrx="87" lry="2150" ulx="0" uly="2043">ſi</line>
        <line lrx="137" lry="2213" ulx="0" uly="2149">vennicch</line>
        <line lrx="143" lry="2268" ulx="0" uly="2215">D wen</line>
        <line lrx="86" lry="2324" ulx="7" uly="2265">ſneines</line>
        <line lrx="143" lry="2382" ulx="4" uly="2313">eſtihde</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2452" type="textblock" ulx="4" uly="2379">
        <line lrx="83" lry="2452" ulx="4" uly="2379">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="279" type="textblock" ulx="601" uly="199">
        <line lrx="1721" lry="279" ulx="601" uly="199">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 861</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1507" type="textblock" ulx="211" uly="305">
        <line lrx="1528" lry="381" ulx="271" uly="305">JEſus meiner Seelen Buh, und mein beſter Schatz dazu,</line>
        <line lrx="1316" lry="433" ulx="268" uly="364">Alles biſt du mir allein ſolt auch ferner alles ſeyn.</line>
        <line lrx="1457" lry="492" ulx="275" uly="416">Liebet jemand in der Welt edle Schaͤtze, Gut und Geld:</line>
        <line lrx="1540" lry="550" ulx="269" uly="475">JEſus und ſein theures Blut iſt mir mehr, denn alles Gut.</line>
        <line lrx="1423" lry="614" ulx="267" uly="501">Sellen meine Feinde ſich oͤffentlich gleich wider mich:</line>
        <line lrx="1467" lry="662" ulx="318" uly="591">Eſus reiſt aus aller Noth, tilget Teufel, Hoͤll und Tod.</line>
        <line lrx="1694" lry="713" ulx="328" uly="642">in ich kranck, und iſt kein Mann, der die Schwachheit heilen kan:</line>
        <line lrx="1584" lry="779" ulx="272" uly="702">JEſus will mein Artzt in Pein,/ und mein treuer Helffer ſeyn.</line>
        <line lrx="1674" lry="829" ulx="270" uly="755">Bin ich nackend, arm und bloß,/ und mein Vorrath iſt nicht groß:</line>
        <line lrx="1478" lry="895" ulx="268" uly="813">JEſus hilfft zur rechten Zeit meiner armen Duͤrfftigkeit.</line>
        <line lrx="1408" lry="950" ulx="271" uly="877">Muß ich in das Elend fort, hin an einen fremden Ort,</line>
        <line lrx="1538" lry="1009" ulx="212" uly="932">Eſus ſorget ſelbſt fuͤr mich, ſchuͤtzet mich gantz wunderlich.</line>
        <line lrx="1634" lry="1064" ulx="266" uly="986">Muß ich dulden Hohn und Spott, wider GOtt und ſein Gebot,</line>
        <line lrx="1692" lry="1170" ulx="265" uly="1043">D Eſus giebt mir Krafft und Macht, daß ich allen Spott nicht acht.</line>
        <line lrx="1536" lry="1176" ulx="315" uly="1103">ndlich laß du hoͤchſtes Gut, JEſu,laß dein theures Blut,</line>
        <line lrx="1438" lry="1227" ulx="264" uly="1160">Deine Wunden, deine Pein, meine Ruh im Tode ſeyn.</line>
        <line lrx="1718" lry="1285" ulx="211" uly="1211">Der liebſte Heyland weiß auch wohl das Ungemach, ſo daraus entſtehen wuͤrde,</line>
        <line lrx="1720" lry="1346" ulx="212" uly="1270">wenn er ſie nicht ſpeiſen und ihnen helffen wuͤrde, er ſagt: Wenn ich ſie unge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1403" ulx="215" uly="1331">geſſen von mir heim lieſſe gehen, wuͤrden ſie auf dem Wege ver⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1460" ulx="215" uly="1384">ſchmachten; denn etliche waren von ferne kommen. Eltuliche ſind mehr</line>
        <line lrx="1720" lry="1507" ulx="215" uly="1449">mit Creutz und Sorgen beſchweret, als dieſelben, die von ferne kommen waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1566" type="textblock" ulx="204" uly="1500">
        <line lrx="1720" lry="1566" ulx="204" uly="1500">denn ſie hatten mehr Noth von dem Hunger leiden muͤſſen, als die andern, die ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1904" type="textblock" ulx="213" uly="1558">
        <line lrx="1721" lry="1621" ulx="215" uly="1558">Wohnungen nahe bey hatten: Das Creutz wird von GOtt nicht gleich durch aus⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1681" ulx="215" uly="1611">getheilet, ſondern der eine hat dieſes, der andere jenes Creutz; auch iſt das Maaß</line>
        <line lrx="1719" lry="1734" ulx="216" uly="1666">und die Zeit unterſchiedlich alles, wie es GOtt nach ſeiner Weißheit und Guͤtigkeit</line>
        <line lrx="516" lry="1793" ulx="213" uly="1739">angeordnet hat.</line>
        <line lrx="1721" lry="1850" ulx="337" uly="1782">Folget nun ſeine Segens⸗volle Hand. Als die Juͤnger mercken, daß</line>
        <line lrx="1721" lry="1904" ulx="215" uly="1840">der HErr mit dieſen Gedancken umgehet, daß er das Volck ſpeiſen will, und doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1956" type="textblock" ulx="172" uly="1897">
        <line lrx="1721" lry="1956" ulx="172" uly="1897">ein Brodt verhanden iſt, treten ſie zu hm, und ſagen: Woher nehmen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2413" type="textblock" ulx="215" uly="1955">
        <line lrx="1720" lry="2015" ulx="216" uly="1955">Brodt hier in der Wuͤſten, daß wir ſie ſaͤttigen? Die lieben Juͤnger hatten</line>
        <line lrx="1720" lry="2085" ulx="217" uly="2008">es vergeſſen was ſie fuͤr einen HErrn bey ſich hatten, nemlich den Allmaͤchtigen,</line>
        <line lrx="1722" lry="2145" ulx="216" uly="2066">dem kein Ding unmuͤglich iſt, Luc. . v. 37 der uͤberſchwencklich thun kan</line>
        <line lrx="1721" lry="2183" ulx="217" uly="2126">uͦber alles, was wir bitten und verſtehen, Epheſ. 3. v. 20; drum ſehen ſie</line>
        <line lrx="1722" lry="2240" ulx="219" uly="2181">nur bloß auf die leiblichen und natuͤrlichen Mittel: Der HErr aber, der in ihr</line>
        <line lrx="1721" lry="2313" ulx="215" uly="2234">Hertz hinein ſahe, und ihren Unglauben merckete, auch ihre Worte vernahm, ſprach</line>
        <line lrx="1722" lry="2369" ulx="216" uly="2295">zu ihnen; Wie viel habt ihr Brodt? ſie antworteten: Sieben. Dieſe</line>
        <line lrx="1723" lry="2413" ulx="949" uly="2353">OQ a Frage</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="878" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0878">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0878.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1445" lry="289" type="textblock" ulx="410" uly="227">
        <line lrx="1445" lry="289" ulx="410" uly="227">862 Aurmu ſiebenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2405" type="textblock" ulx="413" uly="317">
        <line lrx="1934" lry="379" ulx="417" uly="317">Frage ſtellete er darum an, daß die Juͤnger und andere dieſes Wunderwerck deſto</line>
        <line lrx="1934" lry="435" ulx="416" uly="372">ehe mercken ſolten; denn unmuͤglich war es, natuͤrlicher Weiſe, mit ſo wenigen,</line>
        <line lrx="1933" lry="491" ulx="417" uly="431">nemlich mit ſieben Brodten, eine ſo groſſe Menge Volcks, das hungrig war und in</line>
        <line lrx="1933" lry="546" ulx="416" uly="487">dreyen Dagen nichts gegeſſen hatte, zu ſaͤttigen, welches doch geſchahe: Denn der</line>
        <line lrx="1935" lry="613" ulx="414" uly="538">HErr nahm die ſieben Brodt, und dancket und brach ſie, und gab ſie</line>
        <line lrx="1930" lry="668" ulx="413" uly="600">ſeinen Juͤngern daß ſie dieſelben fuͤrlegten: Das that der liebe OErr unter</line>
        <line lrx="1933" lry="715" ulx="415" uly="658">andern darum, daß die Juͤnger ſolten Zeugen dieſes Wunderwerckes ſeyn, als die</line>
        <line lrx="1933" lry="782" ulx="416" uly="715">ſelbſt das Brodt und die wenig Fiſche ausgetheilet. Es bleibet aber bey der milden</line>
        <line lrx="1931" lry="835" ulx="415" uly="769">Speiſung nicht, ſondern die heiligen Haͤnde unſers liebſten .Errn ſind ſo voll Se⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="895" ulx="416" uly="826">gens, daß noch eln groß Theil, ja mehr uͤbrig bleibt, als vormahls der Verrath ge⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="946" ulx="414" uly="880">weſen, nemlich: Sie huben die uͤbrigen Brocken auf, ſieben Koͤrbe, und</line>
        <line lrx="1934" lry="1009" ulx="416" uly="937">waren doch bey vier tauſend, die von denen ſieben Brodten und wenig</line>
        <line lrx="928" lry="1071" ulx="418" uly="1003">Fiſchen gegeſſen hatten.</line>
        <line lrx="1933" lry="1120" ulx="532" uly="1051">Dieſes unſer Evangelium zeuget nun, daß unſer HErr und Heyland Chriſtus</line>
        <line lrx="1933" lry="1180" ulx="418" uly="1109">gEſus helffen koͤnne, helffen wolle, und helffen muͤſſe. Daß er helffen kan,</line>
        <line lrx="1932" lry="1230" ulx="417" uly="1167">das machet ſeine Goͤttliche Allmacht, welche er auch in dieſem Wunder erwieſen:</line>
        <line lrx="1932" lry="1289" ulx="418" uly="1219">Daraus denn erhellet, daß keine Noth ſo groß, kein Anliegen ſo ſchwer, und kein</line>
        <line lrx="1933" lry="1347" ulx="418" uly="1282">Ding ſo unmuͤglich iſt, welches der OHErr JEſus nicht heben, abweltzen und aus⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1406" ulx="418" uly="1337">richten koͤnne. Daß er helffen will, und gantz willig und bereit dazu ſey, hat man</line>
        <line lrx="1935" lry="1460" ulx="420" uly="1390">daraus zu erſehen, daß er das groſſe Volck ſpeiſen will, ehe ihn weder die Juͤnger,</line>
        <line lrx="1937" lry="1517" ulx="422" uly="1451">noch das Volck darum erſuchet; ſondern ſeine hertzliche Liebe zu dem Volcke trei⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1574" ulx="422" uly="1508">bet ihn. Und das iſt es auch, daß er helffen muß; wie rechte Eltern ihren Kin⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1633" ulx="422" uly="1563">dern helffen muͤſſen wo ſie anders koͤnnen; denn die codie eingepflantzte Eltern⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1687" ulx="424" uly="1618">Liebe dringet und zwinget ſie: So auch bey GOtt, well er die Liebe ſelber iſt, ſo</line>
        <line lrx="1937" lry="1747" ulx="424" uly="1678">muß er auch ſeine Liebe und Baemhertzigkeit gegen andere erweiſen, daß es alſo zu</line>
        <line lrx="1936" lry="1804" ulx="424" uly="1732">unſerm und aller Bedraͤngten Troſt recht heiſt: JEſus kan, JEſus will/ und</line>
        <line lrx="1597" lry="1871" ulx="423" uly="1799">JEſus muß helffen.</line>
        <line lrx="1932" lry="1910" ulx="546" uly="1845">Damit wir aber die Sache deutlicher, und uns dieſen Gedenck⸗Spruch</line>
        <line lrx="1934" lry="1977" ulx="423" uly="1905">beſſer zu Nutze machen koͤnnen, haben wit ſonderlich dreyerley wohl zu bedencken:</line>
        <line lrx="1935" lry="2029" ulx="425" uly="1957">Als 1. die Noth, oder die Zeit, die Gelegenheit, und die Perſonen, welche Huͤlffe</line>
        <line lrx="1935" lry="2090" ulx="427" uly="2017">erſodern und bedurffen,2. die lntention und das Abſehen /warum der liebe GOlt</line>
        <line lrx="1937" lry="2143" ulx="426" uly="2071">den Menſchen in ſolche Noth gerathen laſſe, und 3. den kraͤfftigſten Troſt in ſol⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2206" ulx="428" uly="2143">cher Anfechtung und Elende.</line>
        <line lrx="1938" lry="2254" ulx="542" uly="2184">Was betrifft das erſte, nemlich die Noth Anfechtung, Zelt und Gelegenheit,</line>
        <line lrx="1939" lry="2311" ulx="428" uly="2235">oder die Menſchen, die in Noth und Gefahr ſind, ſo ſtellet uns das groſſe Volck</line>
        <line lrx="1940" lry="2401" ulx="429" uly="2298">ſolche dar mit ihrem Exempel: Sie ſind hier in der Wuͤſten, da man nichts baber</line>
        <line lrx="1944" lry="2405" ulx="1845" uly="2365">Uunte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2162" type="textblock" ulx="2016" uly="2093">
        <line lrx="2137" lry="2162" ulx="2016" uly="2093">Elgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="953" type="textblock" ulx="2048" uly="289">
        <line lrx="2137" lry="309" ulx="2048" uly="289">—</line>
        <line lrx="2137" lry="372" ulx="2049" uly="315">futerſ</line>
        <line lrx="2137" lry="425" ulx="2051" uly="378">warendr</line>
        <line lrx="2130" lry="494" ulx="2051" uly="434">Zweffl</line>
        <line lrx="2137" lry="549" ulx="2053" uly="491">ſchrache</line>
        <line lrx="2137" lry="607" ulx="2053" uly="550">ſes w</line>
        <line lrx="2137" lry="665" ulx="2049" uly="605">luck/</line>
        <line lrx="2137" lry="716" ulx="2048" uly="662">und</line>
        <line lrx="2137" lry="778" ulx="2053" uly="725">ABpoßt</line>
        <line lrx="2137" lry="827" ulx="2061" uly="781">bon tele</line>
        <line lrx="2137" lry="893" ulx="2060" uly="838">Geihfan</line>
        <line lrx="2137" lry="953" ulx="2058" uly="893">tJon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1010" type="textblock" ulx="2057" uly="952">
        <line lrx="2137" lry="1010" ulx="2057" uly="952">61alnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1918" type="textblock" ulx="2051" uly="1014">
        <line lrx="2128" lry="1064" ulx="2055" uly="1014">ſoimen</line>
        <line lrx="2137" lry="1119" ulx="2055" uly="1065">Gebio</line>
        <line lrx="2137" lry="1178" ulx="2060" uly="1122">ſcſchge</line>
        <line lrx="2137" lry="1236" ulx="2061" uly="1185">„Hrsd</line>
        <line lrx="2137" lry="1294" ulx="2053" uly="1239">„Ounge</line>
        <line lrx="2137" lry="1353" ulx="2052" uly="1293">ſch /</line>
        <line lrx="2135" lry="1412" ulx="2051" uly="1351">ſchtag</line>
        <line lrx="2137" lry="1466" ulx="2051" uly="1413">der muß</line>
        <line lrx="2137" lry="1527" ulx="2056" uly="1469">ſchſelo</line>
        <line lrx="2137" lry="1574" ulx="2052" uly="1527">dos We</line>
        <line lrx="2137" lry="1635" ulx="2052" uly="1584">ſottdes</line>
        <line lrx="2137" lry="1689" ulx="2056" uly="1640">ſichten</line>
        <line lrx="2137" lry="1755" ulx="2055" uly="1693">Selbſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1809" ulx="2051" uly="1752">Varſeor</line>
        <line lrx="2137" lry="1865" ulx="2056" uly="1810">ſhengen</line>
        <line lrx="2135" lry="1918" ulx="2059" uly="1871">Und Ye</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2033" type="textblock" ulx="1998" uly="1908">
        <line lrx="2137" lry="1976" ulx="1998" uly="1908">Gnde</line>
        <line lrx="2137" lry="2033" ulx="2016" uly="1981">6Otte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2097" type="textblock" ulx="2053" uly="2038">
        <line lrx="2135" lry="2097" ulx="2053" uly="2038">n ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2269" type="textblock" ulx="2055" uly="2157">
        <line lrx="2137" lry="2211" ulx="2058" uly="2157">wwicde⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2269" ulx="2055" uly="2214">elgene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2393" type="textblock" ulx="2006" uly="2271">
        <line lrx="2133" lry="2333" ulx="2006" uly="2271">cchten,</line>
        <line lrx="2137" lry="2393" ulx="2007" uly="2325">Cottſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="879" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0879">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0879.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="1018" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="140" lry="318" ulx="0" uly="297">—</line>
        <line lrx="139" lry="390" ulx="0" uly="330">werc deſton</line>
        <line lrx="133" lry="438" ulx="2" uly="388">dwenigen,</line>
        <line lrx="104" lry="490" ulx="0" uly="447">Har und in</line>
        <line lrx="103" lry="550" ulx="2" uly="499">Dunnder</line>
        <line lrx="104" lry="616" ulx="0" uly="557">ſdgebſe</line>
        <line lrx="102" lry="667" ulx="0" uly="615">DEkrunter</line>
        <line lrx="104" lry="727" ulx="2" uly="678">n, als die</line>
        <line lrx="104" lry="777" ulx="6" uly="734">der nilden</line>
        <line lrx="103" lry="839" ulx="0" uly="789">ſobol Ge⸗</line>
        <line lrx="104" lry="897" ulx="0" uly="848">ortath ge⸗</line>
        <line lrx="103" lry="951" ulx="0" uly="903">be, und</line>
        <line lrx="105" lry="1018" ulx="0" uly="963">nd ſvenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1819" type="textblock" ulx="0" uly="1075">
        <line lrx="106" lry="1129" ulx="0" uly="1075">dCheſcus</line>
        <line lrx="105" lry="1187" ulx="0" uly="1136">helfenkan,</line>
        <line lrx="139" lry="1241" ulx="0" uly="1191">Lertwleſel:.</line>
        <line lrx="105" lry="1300" ulx="0" uly="1249">4,undkei</line>
        <line lrx="105" lry="1353" ulx="0" uly="1310">Mundons⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1416" ulx="0" uly="1366"> hatnon</line>
        <line lrx="106" lry="1474" ulx="0" uly="1418">degnger,</line>
        <line lrx="109" lry="1528" ulx="0" uly="1478">Volckettep⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1589" ulx="0" uly="1536">ſihren Kig⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1650" ulx="0" uly="1595">ſte Eern⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1703" ulx="0" uly="1647">ibberiſt ſo</line>
        <line lrx="108" lry="1765" ulx="0" uly="1707">Pastſofr</line>
        <line lrx="142" lry="1819" ulx="0" uly="1762">fil Nx O</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2441" type="textblock" ulx="0" uly="1872">
        <line lrx="142" lry="1932" ulx="0" uly="1872">Sprch</line>
        <line lrx="145" lry="1989" ulx="0" uly="1937">dedenckett :</line>
        <line lrx="109" lry="2106" ulx="1" uly="2049">ebe Ot</line>
        <line lrx="141" lry="2173" ulx="0" uly="2104">koſt nſt⸗</line>
        <line lrx="158" lry="2283" ulx="0" uly="2165">zelctenheit V</line>
        <line lrx="112" lry="2345" ulx="0" uly="2267">dſeolt</line>
        <line lrx="111" lry="2405" ulx="3" uly="2332">ſcsob</line>
        <line lrx="158" lry="2441" ulx="53" uly="2395">luſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="312" type="textblock" ulx="612" uly="239">
        <line lrx="1730" lry="312" ulx="612" uly="239">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 863</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2429" type="textblock" ulx="220" uly="333">
        <line lrx="1729" lry="406" ulx="227" uly="333">kunte; ſie hatten nichts zu ſich genommen, davon ſie haͤtten zehren koͤnnen; ſie</line>
        <line lrx="1726" lry="456" ulx="227" uly="391">waren drey Tage ſchon bey dem HErrn JESll, und alſo hungerte ſie; ſonder</line>
        <line lrx="1727" lry="522" ulx="226" uly="448">Zweiffel wo ſie ſich haͤtten auf den Weg gemachet, waͤren ſie auf demſelben ver⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="576" ulx="226" uly="502">ſchmachtet/ und haͤtten zu Hauſe arme Witwen und Wayſen gelaſſen. Nun ſo</line>
        <line lrx="1726" lry="634" ulx="226" uly="560">iſt es mit denen glaͤubigen Kindern GOttes; ſie haben viel und mancherley Un⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="691" ulx="224" uly="615">gluͤck, Anfechtungen und Widerwaͤrtigkeiten: Wir muͤſſen durch viel Creutz</line>
        <line lrx="1727" lry="746" ulx="222" uly="674">und Truͤbſal in das Reich GOttes eingehen, Apoſt. Geſch. 14,22. Der</line>
        <line lrx="1727" lry="805" ulx="224" uly="733">Apsoſtel ſagt nicht von einem Creutz, auch nicht von einerley, ſondern von vielen, ja</line>
        <line lrx="1726" lry="854" ulx="227" uly="789">von vielerley Creutz; und zwar das mannigfaͤltige, immerwaͤhrende Treutz iſt</line>
        <line lrx="1724" lry="916" ulx="224" uly="845">gleichſam die Thuͤre, dadurch wir in das ewige Leben eingehen: Es iſt allhier</line>
        <line lrx="1726" lry="976" ulx="223" uly="902">ein Jammerthal, Angſt, Noth und Truͤbſal uͤberall. Es iſt dieſes Leben</line>
        <line lrx="1725" lry="1027" ulx="224" uly="962">ein Jammerthal; wie in einem Thale alle Regen⸗Waſſer von denen Bergen zu⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1085" ulx="223" uly="1018">ſammen kommen: ſo fleuſt auch in dieſem Leben alles Creutz zuſammen bey denen</line>
        <line lrx="1726" lry="1138" ulx="223" uly="1073">Glaͤubigen. Unſer liebſter Heyland ſagt von Aufnehmung des Creutzes, daß es</line>
        <line lrx="1727" lry="1197" ulx="227" uly="1132">taͤglich geſchehen muͤſſe; denn ſo ſpricht Lucas Cap. 9. v. 23: „Er (nemlich der</line>
        <line lrx="1728" lry="1255" ulx="227" uly="1188">„HErr JEſus) ſagte zu allen zu allen ſeinen Juͤngern, und zu allen noch itzo die ſeine</line>
        <line lrx="1727" lry="1312" ulx="224" uly="1242">„Juͤnger ſeyn wollen: So mir jemand will nachfolgen, der verlaͤugne</line>
        <line lrx="1735" lry="1369" ulx="224" uly="1295">ſich ſelbſt, und nehme ſein Creutz, (daß ihm nemlich GOtt zugedacht) auf</line>
        <line lrx="1726" lry="1426" ulx="222" uly="1360">ſich taͤglich, und folge mir nach. Wer Chriſti Juͤnger und Freund ſeyn will,</line>
        <line lrx="1729" lry="1476" ulx="223" uly="1413">der muß ja ſeinem HErrn und Meiſter folgen, er muß ſich auch ſelbſt verlaͤugnen;</line>
        <line lrx="1728" lry="1538" ulx="220" uly="1473">ſich ſelbſt, ſag ich, muß er verlaͤugnen. Wie geſchiehet ſolches? das zeiget uns</line>
        <line lrx="1727" lry="1590" ulx="224" uly="1530">das Wort 27ταονo, dieſes haben die 70. Dolmetſcher Eſ. 7. v. 1, gebrauchet an</line>
        <line lrx="1728" lry="1650" ulx="221" uly="1585">ſtatt des Worts Od, welches ſo viel heiſſet, als verachten, verwerffen, ver⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1708" ulx="224" uly="1643">nichten, haſſen, als eine nichts werthe Sache von ſich werffen. Was iſt nun das</line>
        <line lrx="1728" lry="1760" ulx="224" uly="1698">Selbſt, das der Menſch verlaͤugnen ſoll? das iſt ſeine eigene Weißheit, Witz,</line>
        <line lrx="1728" lry="1817" ulx="222" uly="1754">Verſtand und Klugheit; ſein Wille, und was ihm als einem natuͤrlichen Men⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1874" ulx="224" uly="1814">ſchen geluͤſtet und beliebet; ſeine Ehre, ſeine Luſt zum Reichthum, ſeine Freunde</line>
        <line lrx="1744" lry="1928" ulx="225" uly="1871">und Anverwandte, ſein Haab und Gut, ſein Leib und Leben, und was dem Men⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1985" ulx="226" uly="1926">ſchen dienlich iſt, oder ihm ſcheinet dienlich zu ſeyn: Alles daſſelbe muß ein Kind</line>
        <line lrx="1729" lry="2038" ulx="224" uly="1981">GOttes verachten, vernichten, haſſen, und als eine ſchaͤdliche Sache von ſich werf⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2101" ulx="222" uly="2040">fen, ſonderlich denn, wenn er ſiehet, daß es GOtt hindert an dem Wercke der</line>
        <line lrx="1728" lry="2167" ulx="224" uly="2095">Seligkeit, ſo er in uns gerne verrichten will, oder ſo es der Ehre GOttes zu</line>
        <line lrx="1726" lry="2215" ulx="225" uly="2155">wieder iſt. Zum Exempel: Ich muß haſſen, verachten und von mir werffen alle</line>
        <line lrx="1727" lry="2272" ulx="226" uly="2212">eigene Ehre, und nur ſuchen, daß GOtt alleine geehret werde; ich muß ver⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2340" ulx="225" uly="2269">achten, haſſen, und von mir werffen, alle eigene Liebe, mich nicht mehr lieben, als</line>
        <line lrx="1727" lry="2385" ulx="224" uly="2326">GOtt ſelbſt, und was Goͤttlich iſt; ich muß von mir werffen, haſſen, und verlaſſen</line>
        <line lrx="1719" lry="2429" ulx="1655" uly="2386">alle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="880" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0880">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0880.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1432" lry="298" type="textblock" ulx="400" uly="233">
        <line lrx="1432" lry="298" ulx="400" uly="233">864 Am ſiebenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2373" type="textblock" ulx="407" uly="322">
        <line lrx="1921" lry="377" ulx="407" uly="322">alle eigene Rache, Zorn und Feindſchafft, und GOtt die Ehre geben, der iſt eigent⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="435" ulx="408" uly="375">lich der Raͤcher; Er ſagt: die Rache iſt mein, ich will vergelten; ich muß</line>
        <line lrx="1918" lry="491" ulx="409" uly="436">verachten, haſſen, verlaſſen, und von mir werffen alles Vertrauen und Hoffnung</line>
        <line lrx="1919" lry="549" ulx="410" uly="492">auf Freundſchafft, auf Freunde und Anverwandte, und bloß auf GOtt, auf ſeine</line>
        <line lrx="1919" lry="609" ulx="411" uly="545">Huͤlffe und Gnade ſehen, u. ſ. w. das heiſt deun ſich verlaͤugnen. Nun iſt dieſes</line>
        <line lrx="1920" lry="668" ulx="413" uly="604">traun dem Fleiſche und Blute ein groſſes und ſchweres Creutz, doch muß</line>
        <line lrx="1919" lry="720" ulx="410" uly="661">und ſoll er es aurnehmen. Das Wort Aιν½ο heiſſet aufnehmen und tragen, von</line>
        <line lrx="1921" lry="779" ulx="413" uly="718">einem Orte zum andern,/5. B. Moſ. 32. v. 35; wird 1. Sam. 4. v. 4, gebrau⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="832" ulx="413" uly="775">chet von der Lade des Bundes, die von Silo getragen und weggebracht worden:</line>
        <line lrx="1923" lry="889" ulx="413" uly="828">Wir muͤſſen dieſes unſer Creutz tragen von einem Orte zu dem andern; wir muͤſſen</line>
        <line lrx="1924" lry="946" ulx="414" uly="886">es tragen in die Kirche, aus der Kirche/auf die Gaſſen/ auf den Marckt, in die Hoch⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1005" ulx="415" uly="943">zeit⸗und andere Haͤuſer, ja allenthalben muͤſſen wir dieſes Creutz mit uns tragen;</line>
        <line lrx="1926" lry="1060" ulx="416" uly="998">Wir muͤſſen nicht nur in der Kirche uns ſelbſt verlaͤugnen, nicht nur in der Kirche</line>
        <line lrx="1925" lry="1118" ulx="416" uly="1053">unſere Ehre verlaͤugnen, und GOtt alleine die Ehre geben; wir muͤſſen nicht nur</line>
        <line lrx="1927" lry="1172" ulx="417" uly="1110">in der Kirche verwerſſen, ablaſſen und haſſen alle weltliche Huͤlffe, und unſere Luſt</line>
        <line lrx="1929" lry="1231" ulx="417" uly="1170">einig und aleine an GOtt haben: ſondern das muß auch drauſſen geſchehen, auſſer</line>
        <line lrx="1930" lry="1287" ulx="419" uly="1222">der Kirche, auf dem Rath⸗Hauſe, auf dem Marckte, auf den öffentlichen Plaͤtzen,</line>
        <line lrx="1930" lry="1344" ulx="420" uly="1283">in denen Hochzeit⸗Haͤuſern. Ich muß nicht nur haſſen, verwerffen, und abſagen</line>
        <line lrx="1932" lry="1398" ulx="421" uly="1339">aller Voͤllerey und Unmaͤßigkeit, wenn ich zur Kirche gehe, ſondern allenthalben</line>
        <line lrx="1931" lry="1459" ulx="422" uly="1396">muß ich dieſes umher tragen; ich muß, wenn ich zum Gaſtmahle geladen bin und</line>
        <line lrx="1934" lry="1512" ulx="425" uly="1451">komme, eben ſo wohl mich nuͤchtern und maͤßig bezeigen oder befleißigen zu ſeyn, als</line>
        <line lrx="1936" lry="1571" ulx="425" uly="1509">wenn ich zur Kirche gehen will; ich muß Zorn und Rachgier verlaſſen und haſſen,</line>
        <line lrx="1935" lry="1630" ulx="428" uly="1566">nicht nur in der Kirche, ſondern allenthalben. Dieſes Creutz (ſag ich) muß nun</line>
        <line lrx="1937" lry="1688" ulx="428" uly="1623">der Menſch taͤglich auf ſich nehmen, es nimmt hier in dieſer Welt kein Ende, es</line>
        <line lrx="1940" lry="1741" ulx="431" uly="1677">bleibet, ſo lange wir hie leben. Es iſt doch diß viel befluchte Leben nicht an⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1803" ulx="430" uly="1726">ders, (ſagt der ſel. Herr Lutherus) denn ein rechtes Jammerthal, ꝛc. und iſt</line>
        <line lrx="1942" lry="1858" ulx="433" uly="1788">alles kein Anfhoͤren noch Abnehmen da, biß man uns mit der Schauf⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1918" ulx="434" uly="1848">fel nachſchlaͤgt, da muß es doch aufhoͤren, und uns zu frieden in der</line>
        <line lrx="1943" lry="1972" ulx="435" uly="1902">Ruhe Chriſtilaſſen, biß er kommt, und weckt uns mit froͤlich ſeyn wie⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2032" ulx="435" uly="1958">der auf. Chriſti Reichthum und Schatz iſt ewig, und ſein Ungemach</line>
        <line lrx="1508" lry="2093" ulx="437" uly="2025">zeitlich, ja augenblicklich.</line>
        <line lrx="1943" lry="2139" ulx="560" uly="2071">Alſo muß nun freylich ein rechter Chriſt immerdar ſein Creutz tragen. Nun</line>
        <line lrx="1945" lry="2201" ulx="443" uly="2131">iſt das Creutz (als zu einer andern Zeit geſagt) viel und mancherley: Innerlich</line>
        <line lrx="1947" lry="2254" ulx="443" uly="2190">und aͤuſſerlich; unter denen aͤuſſerlichen iſt auch das allgemeine und ſchweere Creutz,</line>
        <line lrx="1949" lry="2311" ulx="447" uly="2245">nemlich die Kriegs⸗Ruthe, damit der gerechte GOtt ietzo nebenſt andern auch</line>
        <line lrx="1952" lry="2373" ulx="447" uly="2305">unſer Teutſchland gewaltig und empfindlich heimgeſuchet hat; iſt unter denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2411" type="textblock" ulx="1786" uly="2359">
        <line lrx="1997" lry="2411" ulx="1786" uly="2359">zeitlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2256" type="textblock" ulx="2043" uly="276">
        <line lrx="2137" lry="357" ulx="2043" uly="304">ſitichen</line>
        <line lrx="2137" lry="415" ulx="2045" uly="360">dereca</line>
        <line lrx="2137" lry="485" ulx="2045" uly="424">ſgen:</line>
        <line lrx="2129" lry="537" ulx="2045" uly="482">groſſer</line>
        <line lrx="2137" lry="586" ulx="2045" uly="530">betrach</line>
        <line lrx="2137" lry="640" ulx="2045" uly="590">barkeit</line>
        <line lrx="2137" lry="709" ulx="2045" uly="650">Jaitun</line>
        <line lrx="2137" lry="761" ulx="2051" uly="710">Uhſerm⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="816" ulx="2055" uly="768">nochl</line>
        <line lrx="2137" lry="874" ulx="2058" uly="825">ds rd</line>
        <line lrx="2137" lry="936" ulx="2057" uly="885">iſtluge</line>
        <line lrx="2135" lry="991" ulx="2057" uly="937">eſſche</line>
        <line lrx="2137" lry="1053" ulx="2056" uly="999">chne,</line>
        <line lrx="2137" lry="1100" ulx="2056" uly="1055">Pllnee</line>
        <line lrx="2137" lry="1165" ulx="2055" uly="1113">ihſenw</line>
        <line lrx="2137" lry="1221" ulx="2056" uly="1169">ſchetihe</line>
        <line lrx="2136" lry="1293" ulx="2051" uly="1225">Hne</line>
        <line lrx="2137" lry="1340" ulx="2048" uly="1284">buͤſte n</line>
        <line lrx="2134" lry="1394" ulx="2052" uly="1343">dochdie</line>
        <line lrx="2137" lry="1457" ulx="2052" uly="1400">tung d</line>
        <line lrx="2137" lry="1515" ulx="2055" uly="1459">nichtſt</line>
        <line lrx="2135" lry="1573" ulx="2052" uly="1512">Kriegt</line>
        <line lrx="2137" lry="1624" ulx="2051" uly="1573">die Re</line>
        <line lrx="2137" lry="1684" ulx="2052" uly="1627">Dheuen</line>
        <line lrx="2137" lry="1742" ulx="2051" uly="1686">chenmn</line>
        <line lrx="2137" lry="1822" ulx="2057" uly="1755">a.</line>
        <line lrx="2133" lry="1859" ulx="2058" uly="1809">Tutſch,</line>
        <line lrx="2137" lry="1921" ulx="2054" uly="1862">theiliſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1979" ulx="2053" uly="1917">Volk</line>
        <line lrx="2137" lry="2026" ulx="2055" uly="1980">nd Ve</line>
        <line lrx="2137" lry="2084" ulx="2058" uly="2031">ſoderli</line>
        <line lrx="2137" lry="2143" ulx="2056" uly="2089">Deneh</line>
        <line lrx="2136" lry="2211" ulx="2055" uly="2154">wennd</line>
        <line lrx="2137" lry="2256" ulx="2056" uly="2215">rger n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2317" type="textblock" ulx="2028" uly="2259">
        <line lrx="2137" lry="2317" ulx="2028" uly="2259">che</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2376" type="textblock" ulx="2060" uly="2323">
        <line lrx="2137" lry="2376" ulx="2060" uly="2323">lchten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="881" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0881">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0881.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="333" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="125" lry="333" ulx="0" uly="309">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1249" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="82" lry="386" ulx="1" uly="333">eient⸗</line>
        <line lrx="80" lry="447" ulx="11" uly="391">ichnnß</line>
        <line lrx="81" lry="503" ulx="0" uly="450">offnung</line>
        <line lrx="81" lry="559" ulx="0" uly="506">huf ſeine</line>
        <line lrx="82" lry="620" ulx="2" uly="563">ſdieſes</line>
        <line lrx="83" lry="674" ulx="0" uly="621">chtmuß</line>
        <line lrx="83" lry="730" ulx="0" uly="686">en von</line>
        <line lrx="84" lry="787" ulx="0" uly="737">gebrau⸗</line>
        <line lrx="85" lry="838" ulx="1" uly="798">worden</line>
        <line lrx="86" lry="904" ulx="0" uly="849">emuͤſſen</line>
        <line lrx="86" lry="961" ulx="0" uly="910">e och⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1021" ulx="0" uly="974">tragen;</line>
        <line lrx="85" lry="1071" ulx="0" uly="1023">er eche</line>
        <line lrx="88" lry="1130" ulx="5" uly="1081">hſichtrur</line>
        <line lrx="89" lry="1190" ulx="0" uly="1137">ſſereu</line>
        <line lrx="90" lry="1249" ulx="0" uly="1194">en auſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="129" lry="1307" ulx="0" uly="1247">Plͤten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="91" lry="1362" ulx="0" uly="1310">abſegen</line>
        <line lrx="90" lry="1417" ulx="0" uly="1365">athalben</line>
        <line lrx="90" lry="1470" ulx="1" uly="1422">bin ud</line>
        <line lrx="92" lry="1534" ulx="0" uly="1480">hſeyn,os</line>
        <line lrx="95" lry="1588" ulx="2" uly="1537">hdhaſen,</line>
        <line lrx="93" lry="1646" ulx="0" uly="1596">mmußnun</line>
        <line lrx="95" lry="1703" ulx="0" uly="1653">Ende, t</line>
        <line lrx="95" lry="1764" ulx="0" uly="1710">ſichten⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1818" ulx="1" uly="1758">Adi</line>
        <line lrx="99" lry="1877" ulx="0" uly="1815">Scou⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1942" ulx="0" uly="1881">uninder</line>
        <line lrx="99" lry="2001" ulx="0" uly="1942">W</line>
        <line lrx="99" lry="2059" ulx="0" uly="1987">gemnech</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2398" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="98" lry="2167" ulx="0" uly="2110">e. Nun</line>
        <line lrx="100" lry="2228" ulx="8" uly="2161">Jrnetich</line>
        <line lrx="100" lry="2279" ulx="2" uly="2224">ettbunt,</line>
        <line lrx="81" lry="2338" ulx="0" uly="2290">gdern an</line>
        <line lrx="104" lry="2398" ulx="0" uly="2341">gter denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2458" type="textblock" ulx="19" uly="2394">
        <line lrx="105" lry="2458" ulx="19" uly="2394">ſellchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="306" type="textblock" ulx="557" uly="243">
        <line lrx="1701" lry="306" ulx="557" uly="243">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 865</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1127" type="textblock" ulx="191" uly="330">
        <line lrx="1700" lry="386" ulx="191" uly="330">zeitlichen und aͤuſſerlichen Plagen die allerſchrecklichſte und ſchmertzlichſte, alle an⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="446" ulx="193" uly="384">dere Plagen und Straffen ſind nichts dagegen zu ſchaͤtzen, daß wir alſo mit Recht</line>
        <line lrx="1698" lry="505" ulx="193" uly="443">ſingen: Es iſt groß Elend und Gefahr, wo Peſtilentz regiert, aber viel</line>
        <line lrx="1698" lry="564" ulx="191" uly="500">groſſer iſt fuͤrwahr, wo Krieg gefuͤhret wird da wird veracht, und nicht</line>
        <line lrx="1698" lry="616" ulx="192" uly="556">betracht, was recht und loͤblich waͤre. Da fragt man nicht nach Er⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="676" ulx="192" uly="614">barkeit, nach Zucht und nach Gericht, Gotts Wort liegt auch zu ſolcher</line>
        <line lrx="1694" lry="734" ulx="191" uly="671">Zeit, und geht im Schwange nicht. Wahr ſt es, die Peſt, die wir auch an</line>
        <line lrx="1693" lry="786" ulx="194" uly="731">unſerm Orte fuͤr etlichen Jahren wohl empfunden, iſt zwar ein groſſes Elend: Aber</line>
        <line lrx="1693" lry="842" ulx="194" uly="789">noch lange nicht ſo groß, als Krieg und Blutvergieſſen. Es ſind etwan 9. Jahr,</line>
        <line lrx="1693" lry="899" ulx="197" uly="845">daß hier die leidige Seuche graßiret, der Schade aber, der dadurch verurſachet iſt,</line>
        <line lrx="1694" lry="959" ulx="194" uly="899">iſt lange wiederum erſetzet: Aber es iſt ſchon uͤber 60. Jabr, da der leidige Krieg</line>
        <line lrx="1695" lry="1013" ulx="220" uly="956">eſe ſchoͤne Stadt in den Grund verderbet hat, und wenn ich die Vorſtaͤdte darzu</line>
        <line lrx="1694" lry="1074" ulx="194" uly="1018">rechne, iſt ſie nicht das vierdte Theil wiederum erbauet worden; und wenn die</line>
        <line lrx="1695" lry="1127" ulx="194" uly="1072">Welt noch hundert, ja etliche hundert Jahr ſtehen wird, iſt doch keine Hoffnung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1183" type="textblock" ulx="150" uly="1126">
        <line lrx="1696" lry="1183" ulx="150" uly="1126">daß ſie zum vorigen Stande und Gluͤckſeligkeit wiederum gelange. Drum wuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2433" type="textblock" ulx="194" uly="1183">
        <line lrx="1695" lry="1241" ulx="194" uly="1183">ſchet ihm auch der ſel. Herr Lutherus lieber Peſtilentz als Krieg und ſagt: Lieber</line>
        <line lrx="1697" lry="1301" ulx="195" uly="1240">HErre GOTXT, behuͤte uns fuͤr Krieg, der das Land und alle Staͤdte</line>
        <line lrx="1698" lry="1358" ulx="196" uly="1295">wuͤſte machet: Gib uns lieber eine ſtarcke Peſtilentz dafuͤr, darinne</line>
        <line lrx="1700" lry="1415" ulx="196" uly="1354">doch die Leute fromm ſind, und die Religion, Policey und Haußhal⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1471" ulx="197" uly="1411">tung, die Kirchen⸗Rechte, reine Lehre, weltlich und haͤußlich Regiment</line>
        <line lrx="1701" lry="1526" ulx="199" uly="1466">nicht ſo verwuͤſtet und verſtoret, corrumpiret noch verfaͤlſcht werden.</line>
        <line lrx="1700" lry="1586" ulx="199" uly="1522">Krieg iſt der groͤſten Straffen eine, als der zerſtoͤret und nimmet weg</line>
        <line lrx="1703" lry="1642" ulx="199" uly="1582">die Religion, weltlich und haͤußlich Regiment, alles lieget darnieder;</line>
        <line lrx="1700" lry="1700" ulx="200" uly="1638">Theuerung und Peſtilentz ſind die Fuchsſchwaͤntze, ja nicht zu verglei⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1760" ulx="199" uly="1694">chen mit Krieg: Peſtilentz iſt die gnaͤdigſte und lindeſte Straffe.</line>
        <line lrx="1700" lry="1810" ulx="329" uly="1753">Was mag aber wohl die Urſache ſeyn, daß der liebe GOtt unſer liebes</line>
        <line lrx="1702" lry="1866" ulx="201" uly="1811">Teutſch⸗und Vaterland ſo ſehr angreifft, und uns in ſolche Noth und Elend gera⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1923" ulx="202" uly="1869">then laͤſſet? Ich ſage: GOtt, der da iſt ein heiliger GOtt, der ſodert von ſeinem</line>
        <line lrx="1701" lry="1979" ulx="202" uly="1923">Volck (dem er allerley Gutes an Seel und Leib, und fuͤr allen andern Nationen</line>
        <line lrx="1703" lry="2037" ulx="202" uly="1979">und Voͤlckern ſonderliche Wohlthaten erwieſen) auch ſonderlichen Gehorſam,</line>
        <line lrx="1705" lry="2093" ulx="205" uly="2038">ſonderliche Furcht, ſonderliche Liebe gegen ihn und ſein Wort, und ſonderliche</line>
        <line lrx="1705" lry="2150" ulx="205" uly="2096">Danckbarkeit fuͤr ſolche ſeine Wohlthaten: Wenn aber das nun nicht erfolget, ja</line>
        <line lrx="1707" lry="2209" ulx="205" uly="2153">wenn dieſes ſein Volck, dem er ſo viele Wohlthaten erwieſen, es noch wohl gar</line>
        <line lrx="1708" lry="2266" ulx="206" uly="2205">aͤrger machet, als andere Nationen und Voͤlcker, die im Finſtern ſitzen, und</line>
        <line lrx="1711" lry="2321" ulx="207" uly="2262">ſolche Wohlthaten nicht haben; ja ſie aͤrgern auch die Unglaͤubigen, ſo kan der ge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2380" ulx="210" uly="2324">rechte und eyferige GOtt nicht umhin, er muß ſolches heimſuchen und ſtraffen an</line>
        <line lrx="1713" lry="2433" ulx="981" uly="2381">Rrrer ſeinem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="882" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0882">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0882.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1435" lry="310" type="textblock" ulx="399" uly="244">
        <line lrx="1435" lry="310" ulx="399" uly="244">866 Am ſiebenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="796" type="textblock" ulx="410" uly="331">
        <line lrx="1929" lry="392" ulx="410" uly="331">ſeinem boßhaſſtigen Volck und ungerathenen Kindern. Und eyffert GOtt billig um</line>
        <line lrx="1931" lry="453" ulx="415" uly="390">ſeine Ehre ! undje groͤſſer die Gnade geweſen die er denen Seinigen erwieſen, je</line>
        <line lrx="1933" lry="509" ulx="418" uly="446">groͤſſer iſt die Ungnade und der Zorn des gerechten GOttes gegen dieſelben die</line>
        <line lrx="1932" lry="563" ulx="421" uly="509">ſolche Gnade gemißbrauchet, und auf Muthwillen gezogen haben. Dieſes deutet</line>
        <line lrx="1930" lry="625" ulx="422" uly="562">GOtt kaͤrlich an, als wenn er durch ſeinen Propheten Eſaiam ſo anfaͤngt: Hoͤret</line>
        <line lrx="1932" lry="683" ulx="422" uly="619">ihr Himmel, und Erde nimm zu Ohren, denn der HErre redet: Ich</line>
        <line lrx="1932" lry="739" ulx="424" uly="676">habe Kinder auferzogen, und erhoͤhet, und ſie ſind von mir abgefallen.</line>
        <line lrx="1932" lry="796" ulx="424" uly="732">Ein Ochſe kennet ſeinen Herrn und ein Eſel die Krippe ſeines Herrn/aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="851" type="textblock" ulx="420" uly="788">
        <line lrx="1967" lry="851" ulx="420" uly="788">Iſrael kennets nicht, und mein Volck vernimmts nicht. O wehe des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2052" type="textblock" ulx="412" uly="846">
        <line lrx="1930" lry="910" ulx="419" uly="846">fuͤndlichen Volckes, des Volckes von groſſer Miſſethat, des boßhaffti⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="967" ulx="421" uly="906">gen Saamens, der ſchaͤdlichen Kinder, die den HErrn verlaſſen, den</line>
        <line lrx="1928" lry="1024" ulx="422" uly="960">Heiligen in Iſrael laͤſtern, und weichen zuruͤck, Eſ. 1. v. 2. 3. 4. Und wenn</line>
        <line lrx="1928" lry="1083" ulx="424" uly="1019">er ferner ſpricht: Nun richtet ihr Buͤrger zu Jeruſalem, zwiſchen mir</line>
        <line lrx="1930" lry="1136" ulx="424" uly="1078">und meinem Weinberge; was ſolte man doch mehr thun an meinem</line>
        <line lrx="1929" lry="1194" ulx="422" uly="1135">Weinberge, das ich nicht gethan habe an ihm? Warum hat er denn</line>
        <line lrx="1929" lry="1252" ulx="421" uly="1188">Haͤrlinge gebracht, da ich wartete, daß er Trauben braͤchte? Wolan,</line>
        <line lrx="1926" lry="1309" ulx="423" uly="1250">ich will euch zeigen, was ich meinem Weinberge thun will: Seine</line>
        <line lrx="1927" lry="1366" ulx="423" uly="1306">Wand ſoll weggenommen werden, daß er verwuͤſtet werde, und ſein</line>
        <line lrx="1925" lry="1424" ulx="423" uly="1361">Zaun ſoll zuriſſen werden, daß er zutreten werde, Eſa. 5. v. 3. 4. ⁵. Noch</line>
        <line lrx="1925" lry="1478" ulx="421" uly="1423">deutlicher ſehen wir ſolehes an dem, was dorten der Evangeliſt von dem HErrn</line>
        <line lrx="1926" lry="1539" ulx="418" uly="1477">JEſu ſagt: Da fieng er an die Staͤdte zu ſchelten in welchen am meiſten</line>
        <line lrx="1923" lry="1595" ulx="419" uly="1532">ſeiner Thaten geſchehen waren, und hatten ſich doch nicht gebeſſert:</line>
        <line lrx="1922" lry="1653" ulx="418" uly="1591">Wehe dir Chorazim, wehe dir Bethſaida! waͤren ſolche Thaten zu</line>
        <line lrx="1922" lry="1710" ulx="416" uly="1647">Tyro und Sidon geſchehen, als bey euch geſchehen ſind, ſie haͤtten vor</line>
        <line lrx="1920" lry="1767" ulx="416" uly="1704">Zeiten im Sacke und in der Aſchen Buſſe gethan: Doch ich ſage euch,</line>
        <line lrx="1920" lry="1825" ulx="416" uly="1763">es wird Tyro und Sidon ertraͤglicher ergehen am juͤngſten Gerichte,</line>
        <line lrx="1917" lry="1881" ulx="417" uly="1821">denn euch; und von Capernaum ſagt er auch eben alſo, daß es auch</line>
        <line lrx="1918" lry="1938" ulx="414" uly="1875">Sodom werde traͤglicher ergehen, als ihm ſelbſt, Matth. 11. v. 20. 24.</line>
        <line lrx="1916" lry="1996" ulx="413" uly="1933">Das meynet er auch, wenn er der Stadt Jeruſalem ihren Untergang draͤuet, und</line>
        <line lrx="1917" lry="2052" ulx="412" uly="1988">ſagt: Jeruſalem, Jeruſalem, die du toͤdteſt die Propheten, und ſteini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2107" type="textblock" ulx="409" uly="2046">
        <line lrx="1955" lry="2107" ulx="409" uly="2046">geſt, die zu dir geſandt ſind: Wie offt habe ich deine Kinder verſammlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2442" type="textblock" ulx="401" uly="2104">
        <line lrx="1913" lry="2167" ulx="409" uly="2104">wollen, wie eine Henne verſammlet ihre Kuͤchlein unter ihren Fluͤgeln,</line>
        <line lrx="1911" lry="2222" ulx="406" uly="2161">und ihr habt nicht gewolt? ſiehe, euer Hauß ſoll euch wuͤſte gelaſſen</line>
        <line lrx="942" lry="2272" ulx="405" uly="2220">werden! Matth. 23. v. 37.</line>
        <line lrx="1908" lry="2332" ulx="532" uly="2277">Alſo koͤnnet ihr nun leicht ſehen und wiſſen, warum der gerechte und heilige</line>
        <line lrx="1903" lry="2440" ulx="401" uly="2333">GOtt uns alſo zuͤchtiget und heimſuchet mit der erſchrecklichen Ruthe des rieoen⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2442" ulx="1761" uly="2407">Arinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="358" type="textblock" ulx="2066" uly="314">
        <line lrx="2135" lry="358" ulx="2066" uly="314">darinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="890" type="textblock" ulx="2070" uly="369">
        <line lrx="2131" lry="425" ulx="2070" uly="369">geſen</line>
        <line lrx="2137" lry="476" ulx="2073" uly="423">lch</line>
        <line lrx="2134" lry="544" ulx="2073" uly="479">Geeb</line>
        <line lrx="2137" lry="588" ulx="2072" uly="541">Citho</line>
        <line lrx="2137" lry="651" ulx="2074" uly="597">ſene⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="713" ulx="2074" uly="657">ſarm</line>
        <line lrx="2137" lry="769" ulx="2080" uly="713">hor⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="832" ulx="2075" uly="771">woh</line>
        <line lrx="2137" lry="890" ulx="2087" uly="834">dab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="943" type="textblock" ulx="2044" uly="889">
        <line lrx="2137" lry="943" ulx="2044" uly="889">rel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="989" type="textblock" ulx="2089" uly="949">
        <line lrx="2134" lry="989" ulx="2089" uly="949">lder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1049" type="textblock" ulx="2054" uly="1000">
        <line lrx="2133" lry="1049" ulx="2054" uly="1000">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1206" type="textblock" ulx="2089" uly="1050">
        <line lrx="2136" lry="1110" ulx="2089" uly="1050">Uid</line>
        <line lrx="2137" lry="1164" ulx="2091" uly="1120">dab</line>
        <line lrx="2127" lry="1206" ulx="2093" uly="1173">FA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1629" type="textblock" ulx="2089" uly="1182">
        <line lrx="2136" lry="1227" ulx="2095" uly="1182">Kal</line>
        <line lrx="2130" lry="1284" ulx="2090" uly="1234">ſn,</line>
        <line lrx="2137" lry="1341" ulx="2089" uly="1291">dieſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1399" ulx="2093" uly="1358">Kg</line>
        <line lrx="2133" lry="1453" ulx="2098" uly="1406">hat</line>
        <line lrx="2137" lry="1513" ulx="2101" uly="1464">ſon</line>
        <line lrx="2137" lry="1629" ulx="2097" uly="1580">dech</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="883" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0883">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0883.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="1383" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="132" lry="798" ulx="0" uly="738">n aber</line>
        <line lrx="130" lry="860" ulx="0" uly="794">ihe des</line>
        <line lrx="78" lry="961" ulx="0" uly="916">, den</line>
        <line lrx="76" lry="1015" ulx="0" uly="973">wenn</line>
        <line lrx="75" lry="1075" ulx="1" uly="1030">in mrr</line>
        <line lrx="129" lry="1141" ulx="0" uly="1087">ftinem</line>
        <line lrx="73" lry="1193" ulx="0" uly="1145">Ldenn</line>
        <line lrx="72" lry="1256" ulx="0" uly="1199">Volen,.</line>
        <line lrx="69" lry="1308" ulx="0" uly="1257">Seine</line>
        <line lrx="128" lry="1383" ulx="0" uly="1315">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1421" type="textblock" ulx="11" uly="1374">
        <line lrx="67" lry="1421" ulx="11" uly="1374">Noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1614" type="textblock" ulx="0" uly="1422">
        <line lrx="141" lry="1485" ulx="0" uly="1422">Emn .</line>
        <line lrx="64" lry="1552" ulx="0" uly="1487">eſteen</line>
        <line lrx="165" lry="1614" ulx="0" uly="1546">ſert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1769" type="textblock" ulx="0" uly="1612">
        <line lrx="60" lry="1662" ulx="1" uly="1612">ln zul</line>
        <line lrx="59" lry="1711" ulx="0" uly="1670">ghor</line>
        <line lrx="53" lry="1769" ulx="3" uly="1724">eug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="52" lry="1885" ulx="0" uly="1833">lſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1941" type="textblock" ulx="20" uly="1905">
        <line lrx="51" lry="1941" ulx="20" uly="1905">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="1953">
        <line lrx="50" lry="2001" ulx="1" uly="1953">Und</line>
        <line lrx="49" lry="2054" ulx="0" uly="2009">bint⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2114" ulx="0" uly="2066">en</line>
        <line lrx="43" lry="2182" ulx="0" uly="2123">ein,</line>
        <line lrx="41" lry="2240" ulx="3" uly="2179">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2410" type="textblock" ulx="0" uly="2301">
        <line lrx="38" lry="2349" ulx="0" uly="2301">le</line>
        <line lrx="34" lry="2410" ulx="0" uly="2363">es,</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2461" type="textblock" ulx="0" uly="2425">
        <line lrx="42" lry="2461" ulx="0" uly="2425">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="296" type="textblock" ulx="575" uly="218">
        <line lrx="1722" lry="296" ulx="575" uly="218">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 867</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="564" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="1768" lry="390" ulx="0" uly="303">Non Darinnen Konigreiche, Laͤnder und Staͤdte verwuͤſtet werden, da ſo viel Blutver⸗</line>
        <line lrx="90" lry="498" ulx="2" uly="448">ben dNe</line>
        <line lrx="136" lry="564" ulx="0" uly="505">sdertt t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="497" type="textblock" ulx="213" uly="380">
        <line lrx="1719" lry="438" ulx="213" uly="380">gieſſen fuͤrgehet, daß das Chriſten⸗Blut wie Stroͤme auf der Gaſſen rinnet? nem⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="497" ulx="215" uly="437">lich, GOtt hat uns den hellen Schein des heiligen Evangeliiin unſer Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="556" type="textblock" ulx="207" uly="494">
        <line lrx="1719" lry="556" ulx="207" uly="494">gegeben: Aber wir haben die Finſterniß mehr geliebet, denn das Licht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="724" type="textblock" ulx="215" uly="550">
        <line lrx="1750" lry="606" ulx="215" uly="550">wir haben das Wort GOttes zwar gehoͤret, aber nicht anders, als des Ezechlelis</line>
        <line lrx="1738" lry="675" ulx="217" uly="607">ſeine Zuhöͤrer, davon GOtt ſagt: Sie werden zu dir kommen in die Ver⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="724" ulx="216" uly="665">ſammlung, und fuͤr dir ſitzen als mein Volck, und werden dein Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="839" type="textblock" ulx="177" uly="722">
        <line lrx="1720" lry="782" ulx="177" uly="722">horen, aber nichts darnach tyun, ſondern dich anpfeiffen, und gleich⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="839" ulx="203" uly="779">wohl fort leben nach ihrem Geitz; und ſiehe, du muſt ihr Liedlein ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1630" type="textblock" ulx="216" uly="834">
        <line lrx="1720" lry="896" ulx="219" uly="834">das ſie gerne ſingen und ſpielen werden. Alſo werden ſie deine Worte</line>
        <line lrx="1719" lry="954" ulx="219" uly="894">hoͤren, und nichts darnach thun, Ezech. 33. v. 31. Iſt auch wohl einer dem</line>
        <line lrx="1721" lry="1006" ulx="221" uly="951">andern gleicher, als unſere Leute und unſere heutige Zuhoͤrer dieſen Leuten ſind? ſie</line>
        <line lrx="1721" lry="1068" ulx="220" uly="1006">hoͤren ja wohl das Wort GOttes, aber ſie thun dennoch bloß, was ihnen geluͤſtet</line>
        <line lrx="1721" lry="1119" ulx="216" uly="1063">und gefaͤlt, und muͤſſen wir der meiſten ihr Spott ſeyn. GOtt hat uns zwar in</line>
        <line lrx="1723" lry="1176" ulx="221" uly="1122">der heiligen Tauffe zu ſeinen Kindern auf und angenommen, wir aber haben des</line>
        <line lrx="1723" lry="1235" ulx="221" uly="1176">Tauff⸗Bundes gar vergeſſen; wir ſind offt bey dem Liebes⸗Mahle gewe⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1292" ulx="221" uly="1234">ſen, aber wenig Liebe gegen GOtt und unſerm Naͤchſten erwieſen, ſondern haben</line>
        <line lrx="1726" lry="1347" ulx="224" uly="1293">dieſes theure Mahl gemachet zu einer Decke der Heucheley, und das uns zum Leben</line>
        <line lrx="1727" lry="1406" ulx="221" uly="1347">gegeben iſt, zur Beſtaͤrckung unſerer Sicherheit und Boßheit angewandt. So</line>
        <line lrx="1730" lry="1458" ulx="229" uly="1405">hat nun der gerechte GOtt Urſachen genug, uns mit allerley Ungluͤck und Noth,</line>
        <line lrx="1732" lry="1520" ulx="232" uly="1462">ſonderlich aber mit dieſer ſcharffen Ruthe des blutigen Krieges heimzuſuchen;</line>
        <line lrx="1730" lry="1571" ulx="225" uly="1517">und wenn er uns auch zurichtete, wie Sodom, Gomoͤrra und Zeboim, haͤtten wir</line>
        <line lrx="1732" lry="1630" ulx="228" uly="1573">doch nicht Urſache, uns uͤber ſeine Ungerechtigkelt und Unbarmhertzigkeit zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1684" type="textblock" ulx="201" uly="1633">
        <line lrx="1657" lry="1684" ulx="201" uly="1633">ſchweren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1969" type="textblock" ulx="231" uly="1686">
        <line lrx="1735" lry="1745" ulx="356" uly="1686">Wir haben denn auch zu bedencken die Urſachen, oder vielmehr das Ab⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1803" ulx="231" uly="1742">ſehen und Meynung, warum GOtt die Seinigen offt laſſe in groſſe Noth</line>
        <line lrx="1735" lry="1860" ulx="236" uly="1798">und Gefahr gerathen? Paulus ſagt: Denen, die GOtt lieben, muß alles</line>
        <line lrx="1737" lry="1919" ulx="233" uly="1855">zum beſten dienen, Roͤm. 8. v. 28; avræ cvvερρ ς ραN“Mv, alles, was</line>
        <line lrx="1736" lry="1969" ulx="240" uly="1914">nur iſt in der Welt, muß mit Hand anlegen, muß mit arbeiten zum Guten, daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2030" type="textblock" ulx="191" uly="1970">
        <line lrx="1738" lry="2030" ulx="191" uly="1970">nenmlich denen Kindern GOttes heilig und heilſam iſt. Dieſen Leuten iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2254" type="textblock" ulx="243" uly="2024">
        <line lrx="1739" lry="2084" ulx="243" uly="2024">Hunger ſehr nuͤtzlich und gut geweſen, maſſen denn kein Zweiffel iſt, es baben</line>
        <line lrx="1745" lry="2143" ulx="243" uly="2083">dieſe Leute ihre Hoffnung auf dieſen Wunderthaͤter geſetzet; und da ſie mit ihren</line>
        <line lrx="1754" lry="2196" ulx="244" uly="2141">Augen die groſſen Wunder GOttes geſehen, haben ſie unfehlbar auch bey ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2254" ulx="246" uly="2197">dacht: Dieſer HErr iſt ja ſo freundlich, ſo liebreich, ſo willig gegen ſo viele krancke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2311" type="textblock" ulx="198" uly="2254">
        <line lrx="1748" lry="2311" ulx="198" uly="2254">und gebrechliche Leute, er wird ja auch ſich unſer annehmen, und unſern Hunger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2423" type="textblock" ulx="249" uly="2310">
        <line lrx="1746" lry="2376" ulx="249" uly="2310">ſtillen; und alſo werden ſie auch geſpeiſet, und in ihrem Glauben geſtaͤrcket,</line>
        <line lrx="1748" lry="2423" ulx="455" uly="2371">S Rerrr 2 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="884" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0884">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0884.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1442" lry="305" type="textblock" ulx="884" uly="204">
        <line lrx="1442" lry="305" ulx="884" uly="204">Am ſiebenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1187" type="textblock" ulx="362" uly="328">
        <line lrx="1919" lry="387" ulx="384" uly="328">daß eben dieſer der groſſe Wunderthaͤter, und der lebendige ewige GOtt ſey. Alſo</line>
        <line lrx="1994" lry="447" ulx="411" uly="388">muß auch nun unſere Noth,unſer Creutz und Anliegen uns zum beſten dienen: Wir</line>
        <line lrx="1945" lry="499" ulx="411" uly="445">lernen auch unſern GOtt beſſer erkennen, daß er nemlich heilig ſey der keine Suͤnde</line>
        <line lrx="1966" lry="558" ulx="365" uly="500">und Boßheit leiden kan, ſondern er iſt derſelbe GOtt, wie er ſich vormahls abge⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="619" ulx="370" uly="557">blilldet: Ich der HErr dein OOtt bin ein eyferiger GOtt, der uͤber die,</line>
        <line lrx="1922" lry="677" ulx="412" uly="614">ſo mich haſſen, die Suͤnde der Vaͤter heimſuchet an den Kindern, biß</line>
        <line lrx="1420" lry="730" ulx="362" uly="672">ins dritte und vierdte Glied, 2. B. Moſ. 20. v. F.</line>
        <line lrx="2016" lry="791" ulx="411" uly="728">GOtt, daß wir unſere Suͤnde ſollen lernen erkennen, und mercken,wie ſehr und hoch</line>
        <line lrx="1976" lry="849" ulx="411" uly="789">GOtt dadurch beleidiget worden, und noch werde. Dieſer Hunger machte, daßs</line>
        <line lrx="1952" lry="901" ulx="412" uly="845">dieſe Leute den HErrn JEſum lieber hatten, und mehr lieb gewonnen, und ſein Wort</line>
        <line lrx="1920" lry="960" ulx="411" uly="900">ferner gerne höͤren mochten: Wie denn kein Zweiffel iſt, es haben dieſe Leute die</line>
        <line lrx="1919" lry="1016" ulx="413" uly="961">Worte und Predigt des HErrn nie laſſen aus ihrem Sinn kommen, ſie haben ſich</line>
        <line lrx="1921" lry="1072" ulx="414" uly="1019">deſſen und auch dieſes Wunderwerckes ſtets erinnert, ihn dieſerwegen hochgelobet</line>
        <line lrx="1920" lry="1133" ulx="412" uly="1071">und geliebet, auch gewuͤnſchet, ihn oͤffters zu hoͤren: So iſt es mit dem lieben</line>
        <line lrx="1920" lry="1187" ulx="415" uly="1133">Creutze, es treibet uns zu dem lieben GOtt, daß wir unſere Noth und Anliegen ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="732" type="textblock" ulx="1477" uly="678">
        <line lrx="1921" lry="732" ulx="1477" uly="678">Darum ſteupet uns nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="316" type="textblock" ulx="2068" uly="301">
        <line lrx="2137" lry="316" ulx="2068" uly="301">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1189" type="textblock" ulx="2029" uly="329">
        <line lrx="2137" lry="377" ulx="2070" uly="329">wirde</line>
        <line lrx="2137" lry="434" ulx="2072" uly="388">Unden</line>
        <line lrx="2137" lry="501" ulx="2074" uly="442">gelu</line>
        <line lrx="2137" lry="562" ulx="2029" uly="504">oumn</line>
        <line lrx="2137" lry="616" ulx="2073" uly="558">ſolche</line>
        <line lrx="2137" lry="665" ulx="2072" uly="615">dake</line>
        <line lrx="2137" lry="720" ulx="2074" uly="687">wenn</line>
        <line lrx="2137" lry="788" ulx="2080" uly="735">hat,</line>
        <line lrx="2137" lry="837" ulx="2079" uly="794">Kinde</line>
        <line lrx="2137" lry="892" ulx="2078" uly="851">leben</line>
        <line lrx="2137" lry="964" ulx="2076" uly="902">dasg</line>
        <line lrx="2137" lry="1016" ulx="2079" uly="972">wosg</line>
        <line lrx="2137" lry="1076" ulx="2076" uly="1026">mitje</line>
        <line lrx="2130" lry="1129" ulx="2076" uly="1081">chen:</line>
        <line lrx="2137" lry="1189" ulx="2040" uly="1135">Sge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1240" type="textblock" ulx="2017" uly="1197">
        <line lrx="2136" lry="1240" ulx="2017" uly="1197">igee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1300" type="textblock" ulx="415" uly="1186">
        <line lrx="1920" lry="1247" ulx="415" uly="1186">klagen, und wenn er uns denn troͤſtet oder hilfft, daß wir ihn loben und lieben, nach</line>
        <line lrx="1583" lry="1300" ulx="415" uly="1245">ſeinem Worte fragen, und uns darinnen mehr und mehr uͤben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1360" type="textblock" ulx="415" uly="1248">
        <line lrx="1920" lry="1304" ulx="1078" uly="1248">n Ja ein jeglicher</line>
        <line lrx="1920" lry="1360" ulx="415" uly="1304">wird es bey ihm ſelbſt befinden, daß das liebe Wort GOttes uns nie angenehmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1302" type="textblock" ulx="2033" uly="1244">
        <line lrx="2137" lry="1302" ulx="2033" uly="1244">Sct</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1361" type="textblock" ulx="2034" uly="1310">
        <line lrx="2135" lry="1361" ulx="2034" uly="1310">Fleun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1480" type="textblock" ulx="1973" uly="1373">
        <line lrx="2137" lry="1416" ulx="1973" uly="1373">emnn</line>
        <line lrx="2137" lry="1480" ulx="2004" uly="1427">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2277" type="textblock" ulx="401" uly="1362">
        <line lrx="1922" lry="1422" ulx="416" uly="1362">iſt, als im Creutz und Leiden, denn alsdenn kan es ſeine Krafft bey uns am meiſten</line>
        <line lrx="1921" lry="1475" ulx="415" uly="1418">erweiſen: Wenn wir ſehen, daß wir von Menſchen verlaſſen ſeyn, und die Welt</line>
        <line lrx="1942" lry="1533" ulx="413" uly="1476">uns nicht helffen kan und will ſo nehmen wir unſer Refugium und Zuflucht zu dem</line>
        <line lrx="1916" lry="1589" ulx="405" uly="1532">heiligen Wort GOttes, ſuchen darinnen Troſt und Linderung, da wird uns denn</line>
        <line lrx="1917" lry="1645" ulx="411" uly="1588">daſſelbe recht ſchmackhafftig, ſuͤſſe und angenehm. Es urtheilet hiervon ſehr wohl</line>
        <line lrx="1916" lry="1705" ulx="409" uly="1647">der ſel. Herr Lutherus im 2. Altenburgiſchen Theil p. 367. b. und ſpricht: „Darum</line>
        <line lrx="1785" lry="1764" ulx="402" uly="1701">„fuͤhret auch das heilige Evangelium ſeinen Reim, den ihm St. P</line>
        <line lrx="1971" lry="1820" ulx="409" uly="1759">„giebt, Verbum crucis, ein Creutz⸗Wort; wer das Creutz nicht will der</line>
        <line lrx="1925" lry="1880" ulx="1179" uly="1816">Wahr iſts, nichts lieblichers waͤre</line>
        <line lrx="1927" lry="1935" ulx="406" uly="1873">„im Himmel und Erden, denn das Wort ohne Creutz: Aber es wuͤrde</line>
        <line lrx="1915" lry="1990" ulx="406" uly="1930">„die Luſt nicht lange bleiben; ſintemahl die Natur nicht vermag eitel</line>
        <line lrx="1912" lry="2049" ulx="406" uly="1985">„Freude und Luſt zu tragen die Laͤnge, wie man ſpricht: Der Menſch</line>
        <line lrx="1912" lry="2104" ulx="405" uly="2045">„kan alles erleiden, ohne gute Tage, und muͤſſen ſtarcke Beine ſeyn, die</line>
        <line lrx="1909" lry="2161" ulx="403" uly="2101">„gute Tage ertragen ſollen. Darum hat uns OOtt auch dieſen ſuͤſſen</line>
        <line lrx="1910" lry="2219" ulx="402" uly="2156">„lieblichen Schatz ein wenig gewuͤrtzet, und mit Eßig und Myrrhen</line>
        <line lrx="1910" lry="2277" ulx="401" uly="2215">„ſchmackhafftig gemacht, daß wir ſein nicht uͤberdruͤßig werden; denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1875" type="textblock" ulx="408" uly="1816">
        <line lrx="1117" lry="1875" ulx="408" uly="1816">„Muß des Worts auch mangeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2223" type="textblock" ulx="1978" uly="1491">
        <line lrx="2137" lry="1535" ulx="2034" uly="1491">ins)</line>
        <line lrx="2135" lry="1591" ulx="1998" uly="1540">(htei</line>
        <line lrx="2137" lry="1649" ulx="1978" uly="1598">Pied</line>
        <line lrx="2129" lry="1708" ulx="2079" uly="1654">ſagt,</line>
        <line lrx="2137" lry="1764" ulx="2077" uly="1712">befteh</line>
        <line lrx="2137" lry="1817" ulx="2051" uly="1772">henke</line>
        <line lrx="2137" lry="1875" ulx="2040" uly="1827">Scn</line>
        <line lrx="2137" lry="2052" ulx="2018" uly="2000">doch</line>
        <line lrx="2137" lry="2106" ulx="2030" uly="2056">Mn</line>
        <line lrx="2136" lry="2163" ulx="2012" uly="2115">eimm</line>
        <line lrx="2137" lry="2223" ulx="2012" uly="2171">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2279" type="textblock" ulx="1984" uly="2231">
        <line lrx="2136" lry="2279" ulx="1984" uly="2231">4 wede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2404" type="textblock" ulx="396" uly="2272">
        <line lrx="1944" lry="2341" ulx="399" uly="2272">„ſauer macht eſſen/ ſpricht man: Alſo macht auch das Ungemach auf</line>
        <line lrx="1765" lry="2404" ulx="396" uly="2329">„Erden, daß unſer Hertz deſto froͤlicher, friſcher und immer du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="885" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0885">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0885.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1677">
        <line lrx="52" lry="1713" ulx="0" uly="1677">grum</line>
        <line lrx="51" lry="1771" ulx="1" uly="1724">Ulus</line>
        <line lrx="47" lry="1830" ulx="0" uly="1783">ſder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="314" type="textblock" ulx="548" uly="245">
        <line lrx="1708" lry="314" ulx="548" uly="245">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 869</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="691" type="textblock" ulx="201" uly="338">
        <line lrx="1705" lry="407" ulx="202" uly="338">wird nach dieſem Schatz, denn ſeine Krafft wird dadurch geſchmaͤcket⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="464" ulx="204" uly="399">und erkannt, wie er das Hertz in GOtt troͤſte. Das heilige Evan⸗“</line>
        <line lrx="1702" lry="524" ulx="203" uly="456">gelium iſt ein kraͤfftig Wort, darum kan es nicht zu ſeinem Wercke“</line>
        <line lrx="1703" lry="578" ulx="202" uly="516">kommen ohne Anfechtung, und niemand wird es gewahr, daß es eine“</line>
        <line lrx="1702" lry="637" ulx="204" uly="569">ſolche Krafft hat, denn wer es ſchmaͤckt. Wo Leiden und Creutz iſt“</line>
        <line lrx="1701" lry="691" ulx="201" uly="632">da kan es ſeine Krafft beweiſen und uͤben. „ GDOtt hat eben das Abſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="746" type="textblock" ulx="161" uly="689">
        <line lrx="1703" lry="746" ulx="161" uly="689">wenn er ſeine Kinder mit Creutz und Noth heimſuchet, als ein vernuͤnfftiger Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1088" type="textblock" ulx="197" uly="748">
        <line lrx="1702" lry="803" ulx="203" uly="748">hat, wenn er ſein Kind in die Schule ſchicket, nemlich, er will gerne was aus dem</line>
        <line lrx="1699" lry="859" ulx="201" uly="804">Kinde ziehen, es ſoll was gutes aus ihm werden, er will Ehre und Freude an ihm er⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="919" ulx="201" uly="860">leben: So auch unſer GOtt; Er ſchicket darum die Truͤbſal her, damit</line>
        <line lrx="1702" lry="981" ulx="197" uly="915">das Fleiſch gezuͤchtiget werde zur ewigen Freude erhalten: Er will gerne</line>
        <line lrx="1698" lry="1035" ulx="199" uly="975">was gutes aus uns haben, darum ſchicket er uns in die Creutz⸗Schule. Ich kan</line>
        <line lrx="1700" lry="1088" ulx="198" uly="1033">mit jenem gottſeligen Theolsgo das liebe Creutz wohl mit einer Schule verglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1148" type="textblock" ulx="186" uly="1084">
        <line lrx="1697" lry="1148" ulx="186" uly="1084">chen: Nichts iſt noͤthiger, ſagt er, bey einer Stadt und Gemeine, als eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1490" type="textblock" ulx="191" uly="1144">
        <line lrx="1698" lry="1206" ulx="196" uly="1144">Schule, die wohl beſtellet iſt; denn wo ſolche nicht waͤren, wuͤrde lauter Barbarey</line>
        <line lrx="1696" lry="1261" ulx="196" uly="1201">einreiſſen, und koͤnte kein Stand lange gluͤckſelig bleiben: Alſo iſt auch die Creutz⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1318" ulx="193" uly="1260">Schule denen Chriſten gleichfalls hoch von noͤthen, wo ſie anders ſollen GOtt zum</line>
        <line lrx="1694" lry="1373" ulx="191" uly="1317">Freunde behalten, und in der Froͤmmigkelt zunehmen. In den Schule lernet</line>
        <line lrx="1698" lry="1431" ulx="193" uly="1374">man leſen: Alſo, wenn uns GOtt in die Creutz⸗Schule fuͤhrt, nehmen wir auch</line>
        <line lrx="1703" lry="1490" ulx="192" uly="1431">den Pfalter und die Bibel zur Hand, denn es iſt doch alles, was darinnen ſtehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1549" type="textblock" ulx="157" uly="1488">
        <line lrx="1693" lry="1549" ulx="157" uly="1488">uns zur Lehre und Troſt aufgezeichnet, Roͤm. 15,4. In den Schulen lernet man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2457" type="textblock" ulx="179" uly="1543">
        <line lrx="1696" lry="1601" ulx="191" uly="1543">ſchreiben: Alſo mercken wir im Creutz und Wiederwertigkeit viel fleißiger auf die</line>
        <line lrx="1693" lry="1662" ulx="191" uly="1601">Predigt, als bey guten Tagen ſonſt zu geſchehen pflegt; was uns der Prieſter vor⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1716" ulx="191" uly="1656">ſagt, ſchreiben wir ins Hertze und Gedaͤchtniß, wie dort Moſes den Kindern Iſrael</line>
        <line lrx="1689" lry="1769" ulx="189" uly="1713">befiehlet, 5. B. Moſ. 9. v. I. In den Schulen lernet man rechnen, und die Re⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1829" ulx="190" uly="1772">chenkunſt verſtehen: Alſo zehlen wir in Kranckheit und Truͤbſal auch ſchier alle</line>
        <line lrx="1691" lry="1887" ulx="188" uly="1826">Stunden, und befinden endlich, daß dieſer Zeit Leiden der Herrlichkeit nicht werth</line>
        <line lrx="1684" lry="1942" ulx="189" uly="1883">ſey, die an uns im ewigen Leben ſoll offenbaret werden, Roͤm. 8. v. 18. In den</line>
        <line lrx="1684" lry="2001" ulx="188" uly="1940">Schulen lernet man beten: Ach in Ungluͤcks⸗Faͤllen auch! Wie andaͤchlig war</line>
        <line lrx="1683" lry="2063" ulx="189" uly="1998">doch Jonas im Bauche des Wallfiſches? Manaſſes im Gefaͤngniß? die drey</line>
        <line lrx="1681" lry="2123" ulx="181" uly="2050">Maͤnner im Feuer⸗Ofen? wir heben unſere Augen zu ſolcher Zeit auf zu GOtt,</line>
        <line lrx="1680" lry="2172" ulx="184" uly="2112">der im Himmel ſitzt, biß er ſeine Huͤlffe herab ſendet, Buch der Weißh. 9. v. 10.</line>
        <line lrx="1680" lry="2232" ulx="183" uly="2167">In den Schulen lernet man Gedult, und ſich fein in die Leute ſchicken, denn es heiſt,</line>
        <line lrx="1678" lry="2287" ulx="184" uly="2226">wie der Vers lautet: Multa tulit fecitque puer, ſudavit &amp; alſit; dum meruit</line>
        <line lrx="1677" lry="2345" ulx="180" uly="2279">docto nomina digna viro: Ein Knabe muß Hitze und Froſt leiden und viel Be⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2401" ulx="179" uly="2336">ſchwerden, wenn er heut oder morgen will einen gelehrten Mann abgeben. Nun</line>
        <line lrx="1675" lry="2457" ulx="994" uly="2405">Rrrrr 3 das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="886" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0886">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0886.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1469" lry="303" type="textblock" ulx="426" uly="234">
        <line lrx="1469" lry="303" ulx="426" uly="234">870 Am ſiebenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="789" type="textblock" ulx="401" uly="323">
        <line lrx="1947" lry="388" ulx="434" uly="323">das trifft hier auch recht ein: Truͤbſal bringet Gedult, Roͤm. 5. v. 3; wenn nemlich</line>
        <line lrx="1950" lry="441" ulx="437" uly="383">einer bedencket, wo das Leiden herkomme, zu was Ende es uns von GOtt werde</line>
        <line lrx="1948" lry="501" ulx="439" uly="439">zugeſchickt, und was ſuͤr groſſe Freude letzlich darauf erſolget. In der Schule</line>
        <line lrx="1947" lry="555" ulx="439" uly="498">konnen die Kinder nicht groſſen Unſug und Muthwillen treiben, die Ruthe thut</line>
        <line lrx="1947" lry="617" ulx="401" uly="551">wehe, und liegt aufm Tiſche: Alſo hoͤren wir auch auf zu ſuͤndigen, wenn das Fleiſch</line>
        <line lrx="1949" lry="675" ulx="444" uly="610">leidet, und verſuͤhnen uns mit dem erzuͤrneten GOtt, ſagen Beſſerung zu und ziehen</line>
        <line lrx="1948" lry="734" ulx="444" uly="669">gelinde Saͤiten auf, Eſ. 38. v. ꝛ9⁰. Die Knaben reiſen endlich aus den Schulen</line>
        <line lrx="1948" lry="789" ulx="442" uly="724">weg, und wird einer hier, der ander dort, zu Aemtern befoͤrdert: Alſo iſt auch uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="899" type="textblock" ulx="441" uly="778">
        <line lrx="1971" lry="840" ulx="441" uly="778">bereit nach dieſem Leiden die ewige Freud. Den hoͤchſten Grad werden wir an⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="899" ulx="445" uly="837">nehmen in der Theologie und alle Geheimniſſe im Himmel volkoͤmmlich verſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1356" type="textblock" ulx="444" uly="893">
        <line lrx="1953" lry="952" ulx="444" uly="893">die die Bibel in ſich begreifft, 1. Cor. 13. v. 12; die hoͤchſte Stuffe werden wir</line>
        <line lrx="1952" lry="1013" ulx="445" uly="952">erlangen in der Juriſprudentz, und an dem Orte ſeyn, da Gerechtigkeit wohnet, 2.</line>
        <line lrx="1955" lry="1077" ulx="444" uly="1008">Pet. 3. v. 13; den hoͤchſten Grad werden wir empfahen in der Medicin, und be⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1133" ulx="447" uly="1057">ſtaͤndige Geſundheit beſitzen, die kein Tod noch Kranckheit weiter wird zerſtoͤren</line>
        <line lrx="1951" lry="1187" ulx="445" uly="1118">koͤnnen, Offenb. 21. v. 4; da werden wir unſerm Praͤceptor, dem treuen frommen</line>
        <line lrx="1952" lry="1240" ulx="445" uly="1180">GOtt, fuͤr ſeine Diſciplin und Schul Zucht, vom Hertzen dancken, ſagende: O du</line>
        <line lrx="1828" lry="1303" ulx="444" uly="1237">Heilige Dreyfaltigkeit, dir ſey Lob und Herrlichkeit itzt und in alle Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1954" lry="1356" ulx="563" uly="1294">Sonſt muß man dem Teufel es gerne zuſtehen, daß er ſehr klug und argliſtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1418" type="textblock" ulx="442" uly="1347">
        <line lrx="1975" lry="1418" ulx="442" uly="1347">ſey; wo er ſiehet und mercket, daß er dem Menſchen Schaden zufuͤgen kan, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1754" type="textblock" ulx="447" uly="1408">
        <line lrx="1957" lry="1473" ulx="450" uly="1408">laͤſſet er nicht: Aber hierinnen iſt er warlich nicht klug, daß er denen Kindern GOt⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1523" ulx="452" uly="1462">tes Widerwertigkeit und Betruͤbniß zurichtet; denn was gewinnet er damit?</line>
        <line lrx="1956" lry="1585" ulx="447" uly="1521">nichts, als daß ſie ſich mehr zu ihrem GOttund Vater halten, dem Teufel, allen</line>
        <line lrx="1960" lry="1645" ulx="452" uly="1578">ſeinen Wercken und Weſen, mehr und mehr abſagen, ſich wider ihn mehr ſetzen,</line>
        <line lrx="1960" lry="1696" ulx="456" uly="1634">und vom Himmel immer mehr und mehr Staͤrcke erlangen. Der Teufel und die</line>
        <line lrx="1961" lry="1754" ulx="456" uly="1688">Welt, indem ſie die Kinder GOttes zu aͤngſtigen gedencken, kommen mir fuͤr, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1814" type="textblock" ulx="453" uly="1745">
        <line lrx="2010" lry="1814" ulx="453" uly="1745">wenn jemand einem Armen ein Stuͤcke Brodts naͤhme, und ein ander braͤchte dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1871" type="textblock" ulx="458" uly="1804">
        <line lrx="1964" lry="1871" ulx="458" uly="1804">auf alſofort ihm einen groſſen Korb allerley herrlicher Tractamenten; oder er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1926" type="textblock" ulx="420" uly="1859">
        <line lrx="1982" lry="1926" ulx="420" uly="1859">näaͤhme ihm einen Becher voll Waſſers, und ein ander braͤchte ihm darauf einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2210" type="textblock" ulx="456" uly="1917">
        <line lrx="1961" lry="1981" ulx="456" uly="1917">Eymer des beſten Weins: Der Teuffel und Welt koͤnnen uns nimmermehr alſo</line>
        <line lrx="1962" lry="2038" ulx="456" uly="1972">betruͤben, daß wir nicht hundert⸗oer tauſenfaͤltig vom Himmel erfreuet, getroͤſtet</line>
        <line lrx="1962" lry="2095" ulx="456" uly="2032">und erquicket werden. Es iſt wahr, die ſuͤſſen Dinge, Mandeln, Honig, Zucker,</line>
        <line lrx="1961" lry="2157" ulx="457" uly="2087">ſind dem Geſchmacke angenehm aber dem Leibe ſehr ſchaͤdlich; hingegen die bittern</line>
        <line lrx="1962" lry="2210" ulx="456" uly="2146">Dinge, als Wermuth, Aloe, Myrrhen, ſind dem Geſchmack unangenehm, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2265" type="textblock" ulx="455" uly="2201">
        <line lrx="2002" lry="2265" ulx="455" uly="2201">dem Leibe ſehr dienlich: So auch das liebe Creutz, ob es gleich dem alten Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2375" type="textblock" ulx="427" uly="2256">
        <line lrx="1486" lry="2329" ulx="427" uly="2256">bitter, iſt es doch ſehr dienlich und nuͤtzlich.</line>
        <line lrx="1963" lry="2375" ulx="594" uly="2312">Denn wollen wir auch 3. betrachten den beſten und kraͤfftigſten Troſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2418" type="textblock" ulx="1861" uly="2377">
        <line lrx="1967" lry="2418" ulx="1861" uly="2377">allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2529" type="textblock" ulx="1155" uly="2517">
        <line lrx="1163" lry="2529" ulx="1155" uly="2517">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2414" type="textblock" ulx="2028" uly="745">
        <line lrx="2137" lry="794" ulx="2059" uly="745">dir ge</line>
        <line lrx="2137" lry="854" ulx="2067" uly="804">zogent</line>
        <line lrx="2137" lry="904" ulx="2070" uly="862">eohen</line>
        <line lrx="2137" lry="967" ulx="2071" uly="918">esſng</line>
        <line lrx="2137" lry="1024" ulx="2069" uly="977">Uittsz</line>
        <line lrx="2137" lry="1087" ulx="2068" uly="1028">nihſter</line>
        <line lrx="2137" lry="1140" ulx="2067" uly="1089">Tee</line>
        <line lrx="2137" lry="1197" ulx="2063" uly="1148">urken</line>
        <line lrx="2137" lry="1253" ulx="2065" uly="1200">hotteke</line>
        <line lrx="2137" lry="1312" ulx="2063" uly="1262">nde</line>
        <line lrx="2137" lry="1374" ulx="2062" uly="1320">erlieb</line>
        <line lrx="2134" lry="1446" ulx="2045" uly="1376">ahel</line>
        <line lrx="2137" lry="1489" ulx="2049" uly="1442">Toge</line>
        <line lrx="2137" lry="1534" ulx="2069" uly="1490">Clende</line>
        <line lrx="2137" lry="1597" ulx="2065" uly="1549">auch</line>
        <line lrx="2135" lry="1649" ulx="2064" uly="1611">unsun</line>
        <line lrx="2136" lry="1718" ulx="2066" uly="1662">hoften</line>
        <line lrx="2137" lry="1772" ulx="2062" uly="1715">Jnge</line>
        <line lrx="2127" lry="1834" ulx="2065" uly="1785">920,</line>
        <line lrx="2137" lry="1884" ulx="2070" uly="1833">ſtnete</line>
        <line lrx="2137" lry="1943" ulx="2069" uly="1891">Dſeſa</line>
        <line lrx="2132" lry="2008" ulx="2065" uly="1944">Tagt</line>
        <line lrx="2135" lry="2054" ulx="2064" uly="2012">undbe</line>
        <line lrx="2135" lry="2123" ulx="2060" uly="2060">ſebige</line>
        <line lrx="2134" lry="2174" ulx="2028" uly="2120">og ihn</line>
        <line lrx="2137" lry="2233" ulx="2063" uly="2178">Huuffe</line>
        <line lrx="2137" lry="2287" ulx="2030" uly="2242">den</line>
        <line lrx="2136" lry="2348" ulx="2068" uly="2295">erhe</line>
        <line lrx="2133" lry="2414" ulx="2070" uly="2348">biiden,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="887" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0887">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0887.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="368" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="139" lry="368" ulx="0" uly="319">hirhenſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="98" lry="419" ulx="0" uly="369">Otttoerde</line>
        <line lrx="97" lry="479" ulx="2" uly="429">Schule</line>
        <line lrx="95" lry="539" ulx="0" uly="485">ſithe thut</line>
        <line lrx="94" lry="597" ulx="0" uly="545">sFleſch</line>
        <line lrx="95" lry="652" ulx="0" uly="605">und ehen</line>
        <line lrx="95" lry="711" ulx="0" uly="659">Schulen</line>
        <line lrx="94" lry="766" ulx="0" uly="719">uch uns</line>
        <line lrx="96" lry="819" ulx="2" uly="779">N wir an⸗</line>
        <line lrx="95" lry="887" ulx="3" uly="835">betſtehen,</line>
        <line lrx="94" lry="934" ulx="0" uly="895">erden wols</line>
        <line lrx="93" lry="997" ulx="0" uly="951">hnet,2.</line>
        <line lrx="94" lry="1053" ulx="0" uly="1007">1,uidhe⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1118" ulx="0" uly="1059">erſiren</line>
        <line lrx="91" lry="1172" ulx="6" uly="1122">ſtommmnen</line>
        <line lrx="91" lry="1224" ulx="1" uly="1179">Ne ON</line>
        <line lrx="27" lry="1281" ulx="0" uly="1241">et.</line>
        <line lrx="91" lry="1348" ulx="0" uly="1294">datgeſtig</line>
        <line lrx="94" lry="1398" ulx="4" uly="1354">lan, das</line>
        <line lrx="91" lry="1456" ulx="0" uly="1409">nGO⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1513" ulx="0" uly="1465">r dermt?</line>
        <line lrx="90" lry="1578" ulx="0" uly="1526">ſel,alen</line>
        <line lrx="89" lry="1635" ulx="3" uly="1583">ihrſeten,</line>
        <line lrx="90" lry="1685" ulx="0" uly="1638">unddie</line>
        <line lrx="90" lry="1751" ulx="2" uly="1695">ſit, 0</line>
        <line lrx="87" lry="1807" ulx="0" uly="1755">cetar⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1855" ulx="14" uly="1814">oder er</line>
        <line lrx="88" lry="1921" ulx="0" uly="1870">uf enen</line>
        <line lrx="87" lry="1975" ulx="0" uly="1922">peh ale</line>
        <line lrx="88" lry="2039" ulx="7" uly="1979">etrͤſet</line>
        <line lrx="85" lry="2100" ulx="4" uly="2036">, Zuck l,</line>
        <line lrx="82" lry="2147" ulx="0" uly="2102">ſeeblttern</line>
        <line lrx="84" lry="2207" ulx="0" uly="2153">ncber</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="2211">
        <line lrx="103" lry="2265" ulx="0" uly="2211">Muſſcheg</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2431" type="textblock" ulx="0" uly="2323">
        <line lrx="83" lry="2383" ulx="0" uly="2323">Voſtin</line>
        <line lrx="82" lry="2431" ulx="31" uly="2388">glen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="315" type="textblock" ulx="571" uly="236">
        <line lrx="1715" lry="315" ulx="571" uly="236">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 871</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2441" type="textblock" ulx="186" uly="333">
        <line lrx="1717" lry="405" ulx="211" uly="333">allem Creutz und Elende, nemlich, JEſus kan helffen, will helffen, und muß</line>
        <line lrx="1710" lry="459" ulx="212" uly="397">helffen. Wir ſehen hier, daß der liebſte Heyland dieſes hungerige und arme</line>
        <line lrx="1712" lry="514" ulx="211" uly="450">Voͤlcklein nicht verlaͤſſet, noch deſſen vergiſſet, ſondern er fuͤhlet ihre Noth an ſei⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="572" ulx="211" uly="507">nem Goͤttlichen Hertzen, er traͤgt ihre Noth ſelbſi ſo hertzlich, ſo beweglich, ſo nach⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="630" ulx="211" uly="563">dencklich, und ſo nachdruͤcklich fuͤr, als das Volck ſelbſt nicht haͤtte thun koͤnnen und</line>
        <line lrx="1710" lry="686" ulx="212" uly="622">haͤtten ſie auch die aller berebteſten Redner dazu gebrauchet; denn wie haͤtten ſie</line>
        <line lrx="1711" lry="741" ulx="211" uly="678">es beſſer fuͤrſtellen konnen, als wenn ſie geſagt: Ach HErr, du haſt dieſes Volck zu</line>
        <line lrx="1711" lry="800" ulx="210" uly="738">dir geſammlet, du haſt es mit deinen ſuͤſſen Predigten und Wundern zu dir ge⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="857" ulx="208" uly="793">zogen /laß dich doch ſein jammern ſiehe Arndtens Poſtille am 129. Blatte b. Siehe,</line>
        <line lrx="1710" lry="914" ulx="209" uly="850">es hat nun drey Tage bey dir verharret, und iſt nicht muͤde worden: Nun aber iſt</line>
        <line lrx="1712" lry="968" ulx="207" uly="904">es hungerig und matt, und hat doch nichts zu eſſen, denn es iſt in der Wuͤſten, da</line>
        <line lrx="1708" lry="1027" ulx="204" uly="965">nichts zu bekommen iſt; ſie ſolten wohl hingehen, entweder nach Hauſe, oder in die</line>
        <line lrx="1701" lry="1084" ulx="203" uly="1021">naͤchſten Staͤdte und Flecken, und ihnen Speiſen kauffen, aber ſie wuͤrden auf dem</line>
        <line lrx="1711" lry="1140" ulx="202" uly="1078">Wege verſchmachten, ſonderlich die ſchwangern und ſaͤugenden Weiber, und die</line>
        <line lrx="1701" lry="1196" ulx="203" uly="1132">zarten Kinder, denn etiche ſind von ferne kommen; kraͤfftiger und nachdruͤcklicher</line>
        <line lrx="1707" lry="1251" ulx="203" uly="1193">haͤtte kein Redner dieſes fuͤrtragen koͤnnen: Aber ſo traͤgt der himmliſche Prophet</line>
        <line lrx="1708" lry="1311" ulx="202" uly="1250">und Lehrer, Chriſtus JEſus, ſelbſt die Sache fuͤr. Daraus iſt nun zu erſehen daß</line>
        <line lrx="1703" lry="1371" ulx="200" uly="1305">der liebſte Heyland Chriſtus Jcſus auch bey uns ſey in aller unſerer Noth, er weiß</line>
        <line lrx="1707" lry="1429" ulx="199" uly="1366">auch alle unſer Anliegen: Denn eben dieſe Geſchicht, und was er ſonſt in den</line>
        <line lrx="1697" lry="1483" ulx="199" uly="1419">Tagen ſeines Fleiſches gethan, wenn er nemlich die Betruͤbten getroͤſtet, denen</line>
        <line lrx="1694" lry="1539" ulx="200" uly="1478">Elenden geholffen, das iſt ein Abriß und Abbildung, wie er ſich gegen uns und</line>
        <line lrx="1693" lry="1598" ulx="199" uly="1534">auch alle unſere Nachfolger bezeigen wolle; nemlich, er will eben derſelbe bey</line>
        <line lrx="1699" lry="1649" ulx="199" uly="1588">uns und ihnen ſeyn, der er vormahls geweſen. Als er wolte ſeine Himmelfahrt</line>
        <line lrx="1702" lry="1723" ulx="199" uly="1647">halten, und dieſe Welt,ſeiner ſichtbaren Gegenwart nach, verlaſſen,ſagt er zu denen</line>
        <line lrx="1693" lry="1766" ulx="193" uly="1705">Juͤngern: Ich bin bey euch alle Tage, biß an der Welt Ende, Matth. 28.</line>
        <line lrx="1693" lry="1820" ulx="195" uly="1761">v. 20; Er ſagt, er ſey und wolle ſeyn bey uns alle Tage, es moͤgen Tage ſeyn, welche</line>
        <line lrx="1692" lry="1876" ulx="195" uly="1817">ſie wollen, nicht nur bey guten Tagen, denn ſelbiger haben die Glaͤubigen hier in</line>
        <line lrx="1691" lry="1936" ulx="194" uly="1877">dieſer Welt nicht viel, ſie muͤſſen klagen und ſagen: Ich habe hier wenig guter</line>
        <line lrx="1689" lry="1994" ulx="193" uly="1932">Tage, mein taͤglich Brodt iſt Muͤh und Klage; ſondern fuͤrnehmlich in</line>
        <line lrx="1686" lry="2045" ulx="193" uly="1989">und bey boͤſen Tagen, wenn die vielen Anſechtungen uͤber uns ſchweben; und in</line>
        <line lrx="1688" lry="2105" ulx="192" uly="2049">ſelbigen und ſoſchen Tagen iſt er auch vormahls bey denen Leuten geweſen: Man</line>
        <line lrx="1685" lry="2160" ulx="192" uly="2107">hat ihn in den Tagen ſeines Fleiſches mehrentheils gefunden mitten unter dem</line>
        <line lrx="1685" lry="2217" ulx="188" uly="2159">Hauffen der elendeſten Leute, die von allen Orten her zu ihm gebracht und gefuͤhret</line>
        <line lrx="1683" lry="2274" ulx="186" uly="2218">wurden. Als Johannes der Taͤuffer zwey ſeiner Juͤnger zu ihm ſandte, wegen</line>
        <line lrx="1682" lry="2339" ulx="188" uly="2277">einer hoch wlchtigen Frage, funden ſie ihn unter einem Hauffen krancker, lahmer,</line>
        <line lrx="1681" lry="2397" ulx="186" uly="2332">blinder, ausſaͤtziger tauber und mit andern Seuchen und Plagen behaffteter Leute,</line>
        <line lrx="1681" lry="2441" ulx="1614" uly="2395">daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="888" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0888">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0888.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1440" lry="300" type="textblock" ulx="401" uly="231">
        <line lrx="1440" lry="300" ulx="401" uly="231">872 Am ſiebenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2396" type="textblock" ulx="407" uly="320">
        <line lrx="1924" lry="392" ulx="407" uly="320">daß er ihnen halff jedem, wie er ſeiner Huͤlffe beduͤrfftig war. Er gieng einmahl</line>
        <line lrx="1924" lry="445" ulx="411" uly="378">ins Siechen⸗Hauß, beym Teich Bethesda, worinnen viel Krancke, Blinde Lahme,</line>
        <line lrx="1922" lry="504" ulx="410" uly="434">Duͤrre lagen; Erſuchte unter denſelben den Elendeſten herfuͤr, welcher 38. Jahr</line>
        <line lrx="1923" lry="567" ulx="414" uly="493">daſelbſt kranck gelegen war, und mit klaͤglicher Stimme ſagte: Ich habe keinen</line>
        <line lrx="1923" lry="620" ulx="416" uly="550">Menſchen, nemlich, der ſich meiner jammern laͤſſet, und mich zum Waſſer bringet,</line>
        <line lrx="1922" lry="674" ulx="417" uly="607">wenn es beweget iſt; dieſem nun halff der HErr vor andern allen, Zweiffels frey</line>
        <line lrx="1924" lry="738" ulx="419" uly="657">anzudeuten, daß wer keinen Menſchen hat der hat doch ihn, I Eſum, wahren GOtt</line>
        <line lrx="1925" lry="788" ulx="418" uly="722">und Menſchen, der ihn nicht verſaͤumen und verlaſſen wird, wenns Zeit iſt, ihm zu</line>
        <line lrx="1925" lry="853" ulx="418" uly="777">helffen. Ich finde von ihm, daß er der hochbetruͤbten Witwe zu Nain, die ihrem</line>
        <line lrx="1927" lry="908" ulx="420" uly="834">eintzigen Sohn zu Grabe folgte, begegnet iſt nahe vor dem Stadt⸗Ther, daß er</line>
        <line lrx="1927" lry="970" ulx="414" uly="891">ſich ihrer jammern laſſen, und zu ihr geſagt: Weine nicht; bald auch darauf ſie</line>
        <line lrx="1925" lry="1023" ulx="419" uly="949">voͤllig erfreuet, indem er ihren Sohn wieder erwecket, und ihr iebendig wieder gege⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1073" ulx="422" uly="1004">ben: Meynet nicht, meine Liebſten, daß es von ungefehr geſchehen, daß der HErr</line>
        <line lrx="1929" lry="1140" ulx="422" uly="1060">JEſus dieſer hochbetruͤbten Witwe begegnet iſt, ſie wuſte wohl von ihm nicht, daß</line>
        <line lrx="1929" lry="1196" ulx="424" uly="1116">er ſo nahe waͤre; wer will aber ſagen, daß ihm ihr betruͤbter Zuſtand nicht ſolte</line>
        <line lrx="1930" lry="1252" ulx="424" uly="1174">ſeyn bekannt geweſt? und wer will laͤugnen, daß er eben darum vor dißmahl nach</line>
        <line lrx="1932" lry="1305" ulx="423" uly="1231">Nain gereiſet, daß er dieſem hochbetruͤbtem Weibe begegnen, und ihr ihre heiſſe</line>
        <line lrx="1932" lry="1363" ulx="425" uly="1287">Thraͤnen abwiſchen moͤchte, und damit zugleich biß an den Juͤngſten Tag die Sei⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1422" ulx="424" uly="1345">nigen zu verſichern, daß er ihnen in ihren Truͤbſalen zu rechter Zeit begegnen, und ihr</line>
        <line lrx="1931" lry="1477" ulx="423" uly="1400">Leid in Freude verwandeln ſolle? Ich finde, daß er ſich einmahl den Grentzen Ty⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1529" ulx="422" uly="1459">rus und Sidon genaͤhert hat; und ſiehe, ein Cananaͤiſch Weib gieng aus von den⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1596" ulx="423" uly="1514">ſelben, ſchrey ihm nach, und klagte, daß ſie eine Tochter haͤtte, vom Teufel geplagt,</line>
        <line lrx="1933" lry="1645" ulx="423" uly="1570">und bat um Huͤlffe mit einem eyfrigen Glauben: Es ſind viel Dinge in dieſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1707" ulx="426" uly="1628">ſchichte, die ein gottſeliges Nachdencken verdienen und belohnen; ich bemercke</line>
        <line lrx="1934" lry="1763" ulx="427" uly="1685">aber füͤr dißmahl nur das, daß eben damahls der HErr entwich in die heydniſche</line>
        <line lrx="1935" lry="1820" ulx="426" uly="1744">Gegend, wie diß arme Weib von dannen heraus gieng, ihn zu ſuchen, und um</line>
        <line lrx="1933" lry="1880" ulx="425" uly="1799">Huͤlffe anzuflehen, ohne Zwelffel dieſem betruͤbten Hertzen auf halben Wege zu</line>
        <line lrx="1934" lry="1936" ulx="426" uly="1854">begegnen, und uns zu lehren, daß er dergleichen noch allen beaͤngſtigten Seelen</line>
        <line lrx="641" lry="1993" ulx="427" uly="1941">thun wolle.</line>
        <line lrx="1933" lry="2043" ulx="541" uly="1966">Alſo will Er auch nun ſeyn und bleiben biß an der Welt Ende bey al⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2100" ulx="426" uly="2025">len Betruͤbten, Elenden und Angefochtenen; ſo will Er auch bey uns ſeyn in un⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2165" ulx="425" uly="2079">ſern Creutzes⸗Tagen, nemlich als ein Troͤſter und Helffer: JEſus will helffen,</line>
        <line lrx="1934" lry="2217" ulx="425" uly="2137">und zwar gerne. Gar tedſtlich klinget es, wenn Er ſagt: Ich bin bey dir in</line>
        <line lrx="1933" lry="2275" ulx="421" uly="2191">der Noth; Er begehret mein, drum will Ich ihm aushelffen; er ken⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2333" ulx="423" uly="2252">net meinen Namen drum will Ich ihn ſchuͦtzen; er ruffet mich an in der</line>
        <line lrx="1935" lry="2396" ulx="423" uly="2304">Noth. Ich will ihn erhoͤren: Ich bin bey ihm in der Noth/ Ich will ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2421" type="textblock" ulx="1761" uly="2364">
        <line lrx="1967" lry="2421" ulx="1761" uly="2364">heraus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="284" type="textblock" ulx="2063" uly="258">
        <line lrx="2137" lry="284" ulx="2063" uly="258">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="355" type="textblock" ulx="2017" uly="301">
        <line lrx="2137" lry="355" ulx="2017" uly="301">ckou</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="408" type="textblock" ulx="2063" uly="355">
        <line lrx="2133" lry="408" ulx="2063" uly="355">Ceben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="465" type="textblock" ulx="1996" uly="400">
        <line lrx="2136" lry="465" ulx="1996" uly="400">(olen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="811" type="textblock" ulx="2067" uly="470">
        <line lrx="2137" lry="526" ulx="2067" uly="470">finfne</line>
        <line lrx="2137" lry="576" ulx="2068" uly="534">leit, Wu</line>
        <line lrx="2137" lry="640" ulx="2068" uly="585">ſchih</line>
        <line lrx="2135" lry="693" ulx="2071" uly="644">Luthe</line>
        <line lrx="2135" lry="753" ulx="2077" uly="706">tens,</line>
        <line lrx="2137" lry="811" ulx="2084" uly="760">ſteue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="889" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0889">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0889.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="309" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="92" lry="309" ulx="0" uly="286">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="94" lry="373" ulx="0" uly="319">geiſnhl</line>
        <line lrx="194" lry="433" ulx="0" uly="376">ohne,</line>
        <line lrx="133" lry="487" ulx="4" uly="437">36, Jhr</line>
        <line lrx="134" lry="540" ulx="0" uly="490">beleien</line>
        <line lrx="133" lry="608" ulx="0" uly="549">zbrnget,</line>
        <line lrx="132" lry="659" ulx="0" uly="608">ffelsfth</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="711" type="textblock" ulx="2" uly="666">
        <line lrx="86" lry="711" ulx="2" uly="666">enGOt</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="724">
        <line lrx="141" lry="777" ulx="0" uly="724">,jihmu</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="888" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="85" lry="827" ulx="0" uly="784">ſe hhrem</line>
        <line lrx="84" lry="888" ulx="0" uly="841">, doß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="131" lry="946" ulx="0" uly="899">af ſite</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1005" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="81" lry="1005" ulx="0" uly="961">erhege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1063" type="textblock" ulx="1" uly="1013">
        <line lrx="80" lry="1063" ulx="1" uly="1013">r hEtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1118" type="textblock" ulx="4" uly="1062">
        <line lrx="127" lry="1118" ulx="4" uly="1062">cht daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="79" lry="1178" ulx="0" uly="1128">cht ſolte</line>
        <line lrx="77" lry="1234" ulx="1" uly="1187">hlnach</line>
        <line lrx="77" lry="1292" ulx="0" uly="1243">le heiſe</line>
        <line lrx="75" lry="1346" ulx="0" uly="1301">eei</line>
        <line lrx="75" lry="1404" ulx="3" uly="1358">uudihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="122" lry="1466" ulx="0" uly="1414">e, TH</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="1475">
        <line lrx="71" lry="1515" ulx="0" uly="1475">n R⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1581" ulx="0" uly="1533">ilogt,</line>
        <line lrx="70" lry="1638" ulx="3" uly="1587">ſer Ge⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1690" ulx="0" uly="1644">melcke</line>
        <line lrx="68" lry="1752" ulx="0" uly="1702">hniſche</line>
        <line lrx="65" lry="1804" ulx="0" uly="1764">OAR</line>
        <line lrx="65" lry="1868" ulx="2" uly="1826">1ge z</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1878">
        <line lrx="17" lry="1888" ulx="0" uly="1878">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2041" type="textblock" ulx="0" uly="1990">
        <line lrx="61" lry="2041" ulx="0" uly="1990">en H</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2092" type="textblock" ulx="2" uly="2054">
        <line lrx="60" lry="2092" ulx="2" uly="2054">in un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2386" type="textblock" ulx="0" uly="2163">
        <line lrx="56" lry="2210" ulx="0" uly="2163">iin</line>
        <line lrx="54" lry="2266" ulx="0" uly="2218">fen</line>
        <line lrx="54" lry="2323" ulx="0" uly="2282">der</line>
        <line lrx="53" lry="2386" ulx="0" uly="2330">ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="132" lry="1924" ulx="0" uly="1876">SGen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="279" type="textblock" ulx="586" uly="197">
        <line lrx="1737" lry="279" ulx="586" uly="197">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 873</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="492" type="textblock" ulx="227" uly="310">
        <line lrx="1735" lry="381" ulx="229" uly="310">heraus reiſſen und zu Ehren machen, Ich will ihn ſaͤttigen mit langem</line>
        <line lrx="1735" lry="438" ulx="228" uly="373">Leben, und will ihm zeigen mein Heyl/ Pf. 91. v. 1.4. Sehet, hier iſt lauter</line>
        <line lrx="1736" lry="492" ulx="227" uly="430">Wollen, es folget ein Wollen uͤber das andere: Ich will, Ich will, ſagt Er wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="547" type="textblock" ulx="218" uly="489">
        <line lrx="1734" lry="547" ulx="218" uly="489">fuͤnfmal nach einander, daß wir ſehen ſollen, unſer JEſus iſt allezeit willig und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2306" type="textblock" ulx="225" uly="543">
        <line lrx="1732" lry="601" ulx="227" uly="543">reit, uns zu helffen. Dort ſagt unſer GOtt: Es ſoll mir eine Luſt ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1732" lry="661" ulx="226" uly="601">ich ihnen Guts thun ſoll, Jer. 33. v. R77. Das Wort vi, ſo der ſel. Herr</line>
        <line lrx="1734" lry="715" ulx="227" uly="656">Lutherus uͤberſetzt hat, es ſoll mir eine Luſt ſeyn, bedeutet eine innerliche Her⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="772" ulx="226" uly="712">tzens⸗Freude, und ſtetswaͤhrende Ergetzung des Gemuͤthes: Es ergetzet und er⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="829" ulx="228" uly="772">freuet ſich GOtt in ſeiner Seele, daß Er uns Guts thun ſoll, Er wird deſſen nim⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="883" ulx="228" uly="826">mer muͤde, ſondern erweiſet ſich immer mehr und mehr guͤtig denen Seinen; wie⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="943" ulx="227" uly="882">wohl Er ſolches aͤuſſerlich ſich nicht allezeit mercken laͤſtwie ein Vater ſeinem Kinde</line>
        <line lrx="1729" lry="997" ulx="227" uly="942">nicht mercken laͤſt, wie lieb er daſſelbe habe: Ja wenn man von dem Aeuſſerlichen</line>
        <line lrx="1728" lry="1055" ulx="225" uly="998">urtheilen ſolte, moͤchte man das Widerſpiel vermuthen, daß GOtt gar keine Liebe</line>
        <line lrx="1730" lry="1111" ulx="226" uly="1056">und Luſt uns Guts zu thun gegen uns trage. Und eben das ſſt eine von denen wich⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1170" ulx="225" uly="1113">tigſten Urſachen, weß wegen Er in die Welt kommen, ein Menſch worden, und ſich</line>
        <line lrx="1730" lry="1225" ulx="226" uly="1166">mitten in das menſchliche Elend verſencket hat, auf daß Er wuͤſte, wie denen betruͤb⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1279" ulx="226" uly="1222">ten und angefochtenen Menſchen zu Muthe waͤre. Drum ſagt auch der Meiſter</line>
        <line lrx="1732" lry="1338" ulx="226" uly="1279">der Epiſtel an die Ebraͤer: Wir haben nicht einen Hohenprieſter, der nicht</line>
        <line lrx="1733" lry="1395" ulx="226" uly="1337">koͤnte Mitleiden haben mit unſerer Schwachheit, ſondern der verſuchet</line>
        <line lrx="1731" lry="1454" ulx="227" uly="1394">iſt allenthalben, gleich wie wir, doch ohne Suͤnde, Ebr. 4. v. 15. Er ſſt al⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1505" ulx="228" uly="1454">lenthalben verſuchet, Er iſt verſuchet von ſeinem himmliſchen Vater, von denen</line>
        <line lrx="1732" lry="1563" ulx="228" uly="1511">heiligen Engeln, die Ihn auf eine Zeit verlaſſen haben, von denen boͤſen Engeln</line>
        <line lrx="1735" lry="1619" ulx="230" uly="1567">oder dem Teufel, von allerley Art Menſchen; Er iſt verſuchet in viel und mancher⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1677" ulx="229" uly="1618">ley Noth; Warum denn? daß Er koͤnte Mitleiden haben mit unſerer</line>
        <line lrx="1737" lry="1733" ulx="228" uly="1674">Schwachheit. Das Wort α☛ αιονι. Schwachheit, koͤmmt her von , nicht,</line>
        <line lrx="1736" lry="1790" ulx="231" uly="1730">und 36ν, Staͤrcke, und dieſes von nwoο, ich ſtehe, heiſſet eigentlich ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1848" ulx="232" uly="1787">cher Zuſtand, da man nicht ſtehen kan, weder leiblicher noch geiſtlicher Weiſe, da</line>
        <line lrx="1738" lry="1903" ulx="231" uly="1849">man gantz darnieder liegt, wie ein Krancker oder gantz Abgemalteter, der ihm ſelbſt</line>
        <line lrx="1738" lry="1960" ulx="231" uly="1905">weder rathen noch helffen kan: Mit denen will Er (der HErr JEſus) Mitleiden</line>
        <line lrx="1738" lry="2018" ulx="232" uly="1959">haben, das iſt, ihr Leiden iſt ſein Leiden, Er fuͤhlet es ſo wohl und mehr, als die</line>
        <line lrx="1738" lry="2073" ulx="232" uly="2017">Glaͤubigen, wegen der geiſtlichen Gemeinſchafſt, darinnen ſie ſtehen; denn gleich⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2129" ulx="231" uly="2076">wie, wenn dem Fuſſe was ankommt, daß er verwundet wird, oder zerbricht, daß</line>
        <line lrx="1740" lry="2185" ulx="233" uly="2130">der Leib darnieder liegt, ſo fuͤhlet und empfindet ſolches auch das Haupt, und thut</line>
        <line lrx="1741" lry="2243" ulx="234" uly="2189">ihm wehe: So auch hie bey Chriſto unſerm Haupte, es thut ihm ſo wehe, als</line>
        <line lrx="1745" lry="2306" ulx="234" uly="2243">ſeinen Glaͤubigen ſelbſt, wenn ſie in Noth und Gefahr ſind, drum wil Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2418" type="textblock" ulx="237" uly="2304">
        <line lrx="1566" lry="2359" ulx="237" uly="2304">gerne helſſen. J</line>
        <line lrx="1751" lry="2418" ulx="1062" uly="2356">Ses s8 JEſus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="890" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0890">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0890.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1480" lry="297" type="textblock" ulx="435" uly="222">
        <line lrx="1480" lry="297" ulx="435" uly="222">874 Am ſiebenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2439" type="textblock" ulx="414" uly="314">
        <line lrx="1951" lry="398" ulx="556" uly="314">JEſus kan auch helffen: Siehe, des HErrn Hand iſt nicht zu</line>
        <line lrx="1947" lry="446" ulx="442" uly="372">kurtz, daß Er nicht helffen konne, und ſeine Ohren ſind nicht dicke wor⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="503" ulx="442" uly="430">den, daß Er nicht hoͤre, ſagt Eſaſas c. 59. v. . GOtt aͤndert ſich nicht, und</line>
        <line lrx="1945" lry="561" ulx="442" uly="486">kan ſich nicht ͤndern. Gleichwie Er nach dem heutigen Evangelio ſeine Allmacht</line>
        <line lrx="1947" lry="615" ulx="444" uly="548">darinn bewieſen, daß Er mit ſieben Brodten und wenig Fiſchen hat koͤnnen uͤber</line>
        <line lrx="1947" lry="672" ulx="443" uly="603">vler tauſend Menſchen ſaͤttigen: So kan Er heute zu Tage eben ſolche Macht be⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="734" ulx="442" uly="660">weiſen; denn Ihm ſſt kein Ding unmuͤglich, Luc. 1. d. 37. Er kan erret⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="789" ulx="441" uly="714">ren alle, die zu Ihm treten; keine Noth iſt ihm zu groß: Seine Hand iſt nicht</line>
        <line lrx="1949" lry="844" ulx="438" uly="769">verkuͤrtzet, Sein Vorrath und ſein Schatz wird nicht erſchoͤpffet; Er iſt ein Artzt,</line>
        <line lrx="1946" lry="897" ulx="439" uly="830">der nicht nur die Geſunden bewahren, ſondern auch die Todtkrancken heilen und</line>
        <line lrx="1795" lry="953" ulx="437" uly="885">geſund machen, ja die Sterbenden dem Tode aus dem Rachen reiſſen kan.</line>
        <line lrx="1946" lry="1006" ulx="552" uly="939">Er muß auch helffen, theils wegen ſeiner dringenden Liebe: denn wenn</line>
        <line lrx="1945" lry="1069" ulx="435" uly="997">Er uns ſiehet im Elend und Noth ſtecken, ſo jammert Ihn unſer, das iſt, wie es</line>
        <line lrx="1949" lry="1125" ulx="433" uly="1053">vorher erklaͤret worden, es bekuͤmert und aͤngſtiget ſich ſein Hertze, es thut ihm wehe</line>
        <line lrx="1943" lry="1184" ulx="432" uly="1112">in ſeiner Seele, ſein Eingeweide erhebet und beweget ſich fuͤr Schmertzen; wie</line>
        <line lrx="1943" lry="1236" ulx="432" uly="1168">Er dorten ſagt: Iſt nicht Ephraim mein theurer Sohn, und mein trau⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1300" ulx="431" uly="1223">tes Kind? Denn ich gedencke noch wohl daran, was ich zu ihm geredt</line>
        <line lrx="1940" lry="1354" ulx="429" uly="1279">habe, drum bricht mir mein Hertz gegen Ihm, daß ich mich ſeiner er⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1408" ulx="427" uly="1335">barmen muß, Jer. 31. v. 20. Er muß uns helffen, theils auch wegen ſeiner</line>
        <line lrx="1939" lry="1467" ulx="429" uly="1394">Verheiſſung und Wahrheit, weil Er es verſprochen, und es zugeſagt hat; Er ſagt</line>
        <line lrx="1943" lry="1522" ulx="427" uly="1449">ja: Ruffe mich an in der Noth, ſo will ich dich erretten, und du ſolt mich</line>
        <line lrx="1941" lry="1578" ulx="426" uly="1507">preiſen, Pſ. 50. v. 10; ja (was mehr) Er hat uns verſprochen, und geſagt: Es</line>
        <line lrx="1943" lry="1640" ulx="426" uly="1562">ſoll geſchehen, ehe ſie ruffen, will ich antworten, wenn ſie noch reden,</line>
        <line lrx="1940" lry="1700" ulx="425" uly="1619">will ich hoͤren, Eſa. 65. v. 24; und unſer liebſter Heyland ſagt: Warlich,</line>
        <line lrx="1939" lry="1746" ulx="426" uly="1678">warlich, ſo ihr den Vater etwas bitten werdet in meinem Namen,wird</line>
        <line lrx="1942" lry="1808" ulx="426" uly="1733">Er es euch geben, Joh. 16. v. 23. Alſo muß nun JEſus helffen, Er kan</line>
        <line lrx="1392" lry="1850" ulx="432" uly="1792">helffen, und will auch helffen.</line>
        <line lrx="1944" lry="1918" ulx="526" uly="1848">So ſeyd demnach nun getroſt alle, die ihr in Noth und Gefahr ſeyd, und</line>
        <line lrx="1935" lry="1978" ulx="416" uly="1903">eure Noth fuͤhlet und empfindet: JEſus kan helffen, will helffen, und muß</line>
        <line lrx="1934" lry="2044" ulx="419" uly="1960">helffen; Helffer iſt ſen Name: Ich bin arm und elend, aber der HErr</line>
        <line lrx="1935" lry="2089" ulx="419" uly="2015">ſorget fuͤr mich, Er iſt mein Helffer, ſagt David Pfal. 40. b. 18. In der</line>
        <line lrx="1935" lry="2149" ulx="418" uly="2076">Grund⸗Sprache heiſt er die Huͤfffe ſelbſt, nv., Du biſt meine Huͤlffe/ ſt noch</line>
        <line lrx="1931" lry="2198" ulx="421" uly="2135">mehr geſagt, als, Du biſt mein Helffer: Alles (will er ſagen) was an und in dir</line>
        <line lrx="1932" lry="2261" ulx="416" uly="2191">iſt. was du thuſt und fuͤrnimmſt, was von dir koͤmmt, das koͤmmt mir zu ſtatten,</line>
        <line lrx="1931" lry="2315" ulx="416" uly="2245">das iſt mir nuͤtzlich, troͤſtlich, dienlich, u. ſ. w. Ja Er nennet ſich ſelbſt einen Mei⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2439" ulx="414" uly="2301">ſter zu helffen, Eſa. 63. v. . 2 ein Meiſter, bey dem viel Huͤlffe iſt, dee de</line>
        <line lrx="1924" lry="2425" ulx="1871" uly="2393">ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1579" type="textblock" ulx="2063" uly="286">
        <line lrx="2137" lry="307" ulx="2065" uly="286">—</line>
        <line lrx="2137" lry="382" ulx="2063" uly="320">Pofeß</line>
        <line lrx="2137" lry="428" ulx="2064" uly="383">undahe</line>
        <line lrx="2137" lry="499" ulx="2063" uly="438">Fna</line>
        <line lrx="2137" lry="553" ulx="2066" uly="497">ſobetla</line>
        <line lrx="2137" lry="663" ulx="2065" uly="608">ſuſſer</line>
        <line lrx="2137" lry="716" ulx="2066" uly="670">mein</line>
        <line lrx="2137" lry="782" ulx="2071" uly="723">ſtecke</line>
        <line lrx="2137" lry="831" ulx="2074" uly="786">wpeine</line>
        <line lrx="2137" lry="893" ulx="2074" uly="838">nen f</line>
        <line lrx="2128" lry="949" ulx="2075" uly="901">ſelffer</line>
        <line lrx="2137" lry="1002" ulx="2074" uly="955">Veſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1066" ulx="2074" uly="1008">Utr</line>
        <line lrx="2137" lry="1117" ulx="2073" uly="1067">Sind</line>
        <line lrx="2137" lry="1181" ulx="2069" uly="1128">Giehe</line>
        <line lrx="2137" lry="1232" ulx="2071" uly="1182">Gocd</line>
        <line lrx="2137" lry="1291" ulx="2069" uly="1255">meyne</line>
        <line lrx="2137" lry="1350" ulx="2072" uly="1301">Gran</line>
        <line lrx="2137" lry="1401" ulx="2072" uly="1360">der gu</line>
        <line lrx="2137" lry="1462" ulx="2070" uly="1416">chet, d</line>
        <line lrx="2137" lry="1524" ulx="2071" uly="1474">derwe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1579" ulx="2073" uly="1540">helnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2090" type="textblock" ulx="2018" uly="1593">
        <line lrx="2137" lry="1699" ulx="2071" uly="1641">Wo</line>
        <line lrx="2137" lry="1751" ulx="2074" uly="1703">euch a</line>
        <line lrx="2137" lry="1815" ulx="2072" uly="1756">helft</line>
        <line lrx="2132" lry="1872" ulx="2072" uly="1819">muth</line>
        <line lrx="2132" lry="1932" ulx="2071" uly="1868">lne</line>
        <line lrx="2137" lry="1980" ulx="2072" uly="1928">CGe</line>
        <line lrx="2137" lry="2034" ulx="2018" uly="1991">tder</line>
        <line lrx="2137" lry="2090" ulx="2074" uly="2043">Udd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2150" type="textblock" ulx="2034" uly="2102">
        <line lrx="2137" lry="2150" ulx="2034" uly="2102">ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2386" type="textblock" ulx="2076" uly="2158">
        <line lrx="2137" lry="2211" ulx="2079" uly="2158">halte</line>
        <line lrx="2137" lry="2271" ulx="2077" uly="2215">den,</line>
        <line lrx="2137" lry="2328" ulx="2077" uly="2280">erwet</line>
        <line lrx="2137" lry="2386" ulx="2076" uly="2332">Rer;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="891" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0891">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0891.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="922" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="92" lry="366" ulx="0" uly="322">—</line>
        <line lrx="136" lry="422" ulx="4" uly="355">nicht u</line>
        <line lrx="90" lry="468" ulx="3" uly="412">ſeſwor⸗</line>
        <line lrx="90" lry="522" ulx="3" uly="475">cht, Und</line>
        <line lrx="89" lry="585" ulx="1" uly="531">Alnacht</line>
        <line lrx="90" lry="639" ulx="0" uly="589">nnen über</line>
        <line lrx="90" lry="699" ulx="0" uly="641">hacht be⸗</line>
        <line lrx="92" lry="752" ulx="0" uly="710">n erket⸗</line>
        <line lrx="91" lry="814" ulx="0" uly="763">diſtnicht</line>
        <line lrx="93" lry="871" ulx="10" uly="821">ein Att,</line>
        <line lrx="91" lry="922" ulx="0" uly="879">eilen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1444" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="92" lry="1035" ulx="0" uly="1001">n weyn</line>
        <line lrx="90" lry="1094" ulx="0" uly="1049">k, ws</line>
        <line lrx="94" lry="1155" ulx="5" uly="1105">lhmn wehe</line>
        <line lrx="90" lry="1216" ulx="0" uly="1166">geg wie</line>
        <line lrx="90" lry="1265" ulx="0" uly="1222">ntrar⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1334" ulx="0" uly="1278">geredt</line>
        <line lrx="89" lry="1381" ulx="0" uly="1334">inerer⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1444" ulx="0" uly="1393">en ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1450">
        <line lrx="88" lry="1506" ulx="6" uly="1450">Erſegt</line>
        <line lrx="92" lry="1561" ulx="0" uly="1504">oltmich</line>
        <line lrx="90" lry="1618" ulx="0" uly="1561">et: Es</line>
        <line lrx="129" lry="1674" ulx="0" uly="1622">reden,</line>
        <line lrx="91" lry="1730" ulx="0" uly="1677">Varlich,</line>
        <line lrx="131" lry="1787" ulx="0" uly="1737">en nd</line>
        <line lrx="133" lry="1849" ulx="0" uly="1795"> Etn</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="1886">
        <line lrx="134" lry="1965" ulx="0" uly="1886">d ind</line>
        <line lrx="129" lry="2018" ulx="0" uly="1960">d ſa</line>
        <line lrx="89" lry="2083" ulx="0" uly="2021">hrr</line>
        <line lrx="90" lry="2135" ulx="23" uly="2083">I der</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="2136">
        <line lrx="174" lry="2201" ulx="0" uly="2136">ſeſnch</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2419" type="textblock" ulx="0" uly="2196">
        <line lrx="145" lry="2247" ulx="0" uly="2196">ndin e.</line>
        <line lrx="148" lry="2314" ulx="0" uly="2255">ſtete,</line>
        <line lrx="89" lry="2367" ulx="1" uly="2311">t Met⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2419" ulx="15" uly="2371">er eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2485" type="textblock" ulx="36" uly="2430">
        <line lrx="84" lry="2485" ulx="36" uly="2430">Po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="316" type="textblock" ulx="569" uly="234">
        <line lrx="1711" lry="316" ulx="569" uly="234">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 875</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="467" type="textblock" ulx="203" uly="338">
        <line lrx="1708" lry="418" ulx="203" uly="338">Profeßion und Handwerck aus dem Helffen machet, der allenthalben, der aus allen</line>
        <line lrx="1710" lry="467" ulx="205" uly="390">und allerley Noͤthen hilfft; Wer Ihn nur fuͤrchtet und recht thut, der iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="534" type="textblock" ulx="203" uly="451">
        <line lrx="1707" lry="534" ulx="203" uly="451">Ihm angenehm, Apoſt. Geſch. 10. v. 3 5 dem hilfft Er, er ſey ſo gering, ſo arm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="637" type="textblock" ulx="207" uly="526">
        <line lrx="1062" lry="587" ulx="207" uly="526">ſo verlaſſen, als er immer wolle. .</line>
        <line lrx="1709" lry="637" ulx="320" uly="563">Seyd demnach getroſt, ihr, die ihr in Suͤnden⸗Noth ſtecket, wenn ihr auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1316" type="textblock" ulx="206" uly="619">
        <line lrx="1715" lry="698" ulx="206" uly="619">muͤſſet ſagen: HErr mein GOtt, meiner Suͤnden ſind mehr/als Haare auf</line>
        <line lrx="1709" lry="757" ulx="207" uly="675">meinem Haͤupte, mehr, als Sand am Meer, Pl 40. v. 13; deine Pfeile</line>
        <line lrx="1709" lry="814" ulx="207" uly="734">ſtecken in mir, und deine Hand druͤcket mich, es iſt nichts geſundes an</line>
        <line lrx="1711" lry="867" ulx="207" uly="789">meinem Leibe fuͤr deinem Draͤuen, und iſt kein Friede in meinen Gebei⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="927" ulx="207" uly="850">nen fuͤr meiner Suͤnde, Pf. 38. v. 3. Sehet doch her, hier iſt der Helffer, der</line>
        <line lrx="1709" lry="980" ulx="209" uly="907">helffen kan, der heiffen will, und helffen muß; Er iſt ja eben zu dem Ende in die</line>
        <line lrx="1710" lry="1032" ulx="208" uly="960">Welt kommen, die Suͤnder ſelig zu machen: Die Starcken (ſpricht Er)</line>
        <line lrx="1710" lry="1096" ulx="208" uly="1017">beduͤrffen des Artztes nicht, ſondern die Krancken, ich bin kommen die</line>
        <line lrx="1713" lry="1153" ulx="209" uly="1076">Suͤnder zur Buſſe zu ruffen, und nicht die Gerechten, Matth. 9. v. 13.</line>
        <line lrx="1710" lry="1207" ulx="211" uly="1134">Sieheſt du wohl, um der Gerechten willen iſt Er nicht kommen, ſondern um der</line>
        <line lrx="1711" lry="1258" ulx="211" uly="1188">Suͤnder willen. Du ſagſt: Ach wer weiß, was Er fuͤr Suͤnder verſtehet, vielleicht</line>
        <line lrx="1711" lry="1316" ulx="211" uly="1245">meynet Er geringe Suͤnder. Mercke hier, daß der liebſte Heyland in ſeiner Sprache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1375" type="textblock" ulx="174" uly="1298">
        <line lrx="1712" lry="1375" ulx="174" uly="1298">gebrauchet das Wort αοπασσ, es bedeutet eigentlich einen groſſen Suͤnder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2430" type="textblock" ulx="200" uly="1360">
        <line lrx="1711" lry="1424" ulx="213" uly="1360">der aus den Suͤnden und UÜbelthaten eine rechte Profeßion und Handwerck gema⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1486" ulx="212" uly="1407">chet, der ſeine Luſt und Freude in Ausuͤbung vieler Suͤnden geſuchet; dieſer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1544" ulx="212" uly="1472">der wegen iſt er kommen, ſie zu ſuchen und ſellg zu machen. Drum laß dir nur ſo</line>
        <line lrx="1452" lry="1602" ulx="212" uly="1532">gerne und willig helffen, als JEſus willig und bereit iſt dir zu helffen.</line>
        <line lrx="1715" lry="1654" ulx="325" uly="1586">Seyd getroſt und unverzagt, ihr Armen und Elenden, die ihr hier in der</line>
        <line lrx="1713" lry="1715" ulx="213" uly="1640">Wuͤſten ſeyd, da ihr auch ſchlechten Vorrath in euren Haͤuſern antreffet, da es</line>
        <line lrx="1716" lry="1768" ulx="215" uly="1696">euch allenthalben auch wuͤſte fuͤrkoͤmmt: JEſus kan, will, und muß euch</line>
        <line lrx="1718" lry="1831" ulx="213" uly="1751">helffen; Zu dem Ende iſt er ſelbſt arm worden, auf daß ihr durch ſeine Ar⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1885" ulx="214" uly="1812">muth reich wuͤrdet, 2. Cor. . v.9; daß Er euch in und bey eurem Armuth helffen</line>
        <line lrx="1718" lry="1943" ulx="213" uly="1865">konne, und wolle; ja, indem Er euch leibliche Armuth zuſchicket, ſo hilfft</line>
        <line lrx="1717" lry="1994" ulx="200" uly="1922">Er euch. Ihr werdet dencken: Das iſt mir eine wundetliche Huͤlffe; ich meyne⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2051" ulx="218" uly="1977">te, der HErr JEſus ſolte mir helffen, daß ich meiner Armuth bald loß wuͤrde:</line>
        <line lrx="1718" lry="2107" ulx="217" uly="2035">Und du ſagſt, die Armuth ſey ſchon die Huͤlffe. Ja warlich, die Armuth iſt</line>
        <line lrx="1720" lry="2166" ulx="219" uly="2087">ſchon ein Huͤlffs⸗Mittel GOttes, nemlich zu der ewigen Seligkeit. Ich</line>
        <line lrx="1719" lry="2220" ulx="222" uly="2148">halte, daß vielmehr und eine noch weit groͤſſere Anzahl der Verdammten ſeyn wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2279" ulx="220" uly="2208">den, wenn mehr Reiche waͤren; und noch eine weit groͤſſere Anzahl derer Aus⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2330" ulx="224" uly="2264">erwehlten ſeyn wuͤrden, wenn mehr Arme waͤren: Nicht zwar, daß Reichthum</line>
        <line lrx="1724" lry="2387" ulx="221" uly="2320">oder Armuth fuͤr ſich verdammet, und ſelig machet, ſondern dieweil die Reichen</line>
        <line lrx="1728" lry="2430" ulx="1040" uly="2380">Sꝰs s8 2 ins⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="892" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0892">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0892.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1484" lry="297" type="textblock" ulx="420" uly="194">
        <line lrx="1484" lry="297" ulx="420" uly="194">876 Am ſiebenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="673" type="textblock" ulx="400" uly="324">
        <line lrx="1941" lry="384" ulx="427" uly="324">insgemein ſich ihres Reichthums mißbrauchen, und dabey verdammet werden, und</line>
        <line lrx="1941" lry="443" ulx="430" uly="382">die Armen eher und mehr GOit fuͤrchten, lieben, vertrauen, und in ſeinen Geboten</line>
        <line lrx="1942" lry="498" ulx="407" uly="440">wandeln; daher ſage ich, daß auch die Armuth ſey ein Huͤlffs⸗Mittel auf Selten</line>
        <line lrx="1940" lry="554" ulx="400" uly="495">GOttes, zu einem gottſeligen Wandel, zum Wachsthum des Glaubens, und denn</line>
        <line lrx="1939" lry="614" ulx="433" uly="554">auch zue ewigen Seligkeit. Von denen Reichen ſagt unſer HErr Iſus: Es</line>
        <line lrx="1941" lry="673" ulx="432" uly="607">iſt leichter, daß ein Cameel durch ein Nadelohr gehe, denn daß ein Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="727" type="textblock" ulx="429" uly="665">
        <line lrx="1981" lry="727" ulx="429" uly="665">cher in das Reich GOttes komme, Matth. 19. v. 24; Als die Juͤnger dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="899" type="textblock" ulx="429" uly="718">
        <line lrx="1939" lry="798" ulx="430" uly="718">Wort hoͤreten, entſatzten ſie ſich ſehr. Es gebrauchet ſich Matthaͤus allhier des</line>
        <line lrx="1938" lry="840" ulx="430" uly="779">Wortes enαrR+s νMοůα Sααασσσναπ ausgeſchlagen werden) elgentlich</line>
        <line lrx="1939" lry="899" ulx="429" uly="836">moͤchte es heiſſen, ſie wurden ſehr weit hinaus geſtoſſen: Nemlich, dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="955" type="textblock" ulx="429" uly="897">
        <line lrx="1970" lry="955" ulx="429" uly="897">Rede war ihnen ein ſtarcker Dongerſtreich, der ihren Verſtand und Urtheil gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1128" type="textblock" ulx="396" uly="953">
        <line lrx="1940" lry="1013" ulx="429" uly="953">ſam weit hinaus warff, daß ſie nicht wuſten, was ſie gedencken und ſagen ſolten;</line>
        <line lrx="1938" lry="1080" ulx="430" uly="1010">drum ſie auch ſprechen: Wer kan denn ſelig werden? darauf Chriſtus ihnen</line>
        <line lrx="1939" lry="1128" ulx="396" uly="1066">antwortet: Bey den Menſchen iſt es unmuͤglich, aber bey GOtt ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1182" type="textblock" ulx="430" uly="1121">
        <line lrx="1954" lry="1182" ulx="430" uly="1121">alle Dinge muͤglich; als wolte Er ſagen: Bey Reichthum und groſſem Gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1700" type="textblock" ulx="421" uly="1181">
        <line lrx="1937" lry="1240" ulx="428" uly="1181">iſt es dem Menſchen an und fuͤr ſich un muͤglich ſelig zu werden, er kan ſein Hertz un⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1295" ulx="427" uly="1235">muͤglich von dem Mammon recht abziehen: Aber GOtt kan ihn (nemlich den Rei⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1354" ulx="430" uly="1296">chen) wohl ſelig machen, nemlich Er kan ihm ſo viel Leibes⸗Creutz zuſchicken, daß</line>
        <line lrx="1937" lry="1409" ulx="430" uly="1352">er bey ſeinem Reichthum bettel⸗arm iſt, daß er, wo es muͤglich, ſeinen reichen Zu⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1467" ulx="421" uly="1412">ſtand gerne mit einem armen Lazaro verwechſeln wolte. Es iſt bekannt das Exem⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1523" ulx="427" uly="1465">pel jenes Patricii in Luͤneburg: Derſelbe lag einſten in dem kalten Winter im</line>
        <line lrx="1936" lry="1579" ulx="425" uly="1522">Fenſter, ſahe die Bauren auf ihrem Ruͤcken Holtz eintragen, er ſahe dem einen lan⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1636" ulx="427" uly="1582">ge nach, und ſagte bey ihm ſelbſt: Ach ich elender Menſch, ich wolte gerne, wenn</line>
        <line lrx="1934" lry="1700" ulx="427" uly="1634">es muͤglich waͤre, mit dir einen Tauſch treffen, und an deiner Stelle ſeyn, und dabey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1751" type="textblock" ulx="429" uly="1692">
        <line lrx="1968" lry="1751" ulx="429" uly="1692">elnen froͤlichen Muth und Hertz haben. Dieſer war bereit, ſein groſſes Gut mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1867" type="textblock" ulx="423" uly="1748">
        <line lrx="1931" lry="1808" ulx="426" uly="1748">des Bauren armſeligen Zuſtand zu vertauſchen. Wiewohl hat es Syrach getrof⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1867" ulx="423" uly="1808">fen, wenn er ſpricht: Manchem wehret ſein Armuth, daß er nichts Ubels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1926" type="textblock" ulx="422" uly="1865">
        <line lrx="1958" lry="1926" ulx="422" uly="1865">thut, davon hat er den Vortheil, daß er kein boͤſes Gewiſſen hat, Syr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2037" type="textblock" ulx="420" uly="1920">
        <line lrx="1929" lry="1981" ulx="423" uly="1920">20. v. 23. Mancher, waͤre er reich, wuͤrde ſchon ſtoltzer und hoffaͤrtiger ſeyn, ſo</line>
        <line lrx="1927" lry="2037" ulx="420" uly="1979">aber, weil er arm, iſt er auch ſo viel demuͤthiger. Mancher wuͤrde ſchon mehr ſauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2093" type="textblock" ulx="409" uly="2034">
        <line lrx="1985" lry="2093" ulx="409" uly="2034">ſen und freſſen, wenn er darzu Mittel haͤtte; aber der Mangel derſelben verurſachet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2324" type="textblock" ulx="413" uly="2093">
        <line lrx="1924" lry="2152" ulx="418" uly="2093">bey ihm Nuͤchterkeit und Maͤßigkeit, daß er auch fein nuͤchtern und maͤßig iſt zum</line>
        <line lrx="1924" lry="2207" ulx="415" uly="2149">Gebete. Ich weiß, daß euer viele wuͤrden den Nechſten mehr bevortheilen, oder</line>
        <line lrx="1922" lry="2267" ulx="413" uly="2208">weniger zu willen ſeyn, wenigere Wercke der Liebe ihnen erzeigen, wenn ſie mehr</line>
        <line lrx="1922" lry="2324" ulx="413" uly="2263">Guͤter haͤtten, als da ſie ſelbige nicht haben; Mehr wuͤrden die heilige Schrifft und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2387" type="textblock" ulx="411" uly="2319">
        <line lrx="2037" lry="2387" ulx="411" uly="2319">Gottes Wort zuruͤcke legen, und weniger achten, wenn ſie von GOtt mit vielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2441" type="textblock" ulx="1747" uly="2384">
        <line lrx="1915" lry="2441" ulx="1747" uly="2384">Mitteln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="491" type="textblock" ulx="2079" uly="333">
        <line lrx="2137" lry="389" ulx="2079" uly="333">Ult</line>
        <line lrx="2134" lry="448" ulx="2081" uly="390">gott</line>
        <line lrx="2137" lry="491" ulx="2082" uly="449">mnand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="557" type="textblock" ulx="2084" uly="506">
        <line lrx="2137" lry="557" ulx="2084" uly="506">ſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="609" type="textblock" ulx="2041" uly="560">
        <line lrx="2137" lry="609" ulx="2041" uly="560">yohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="780" type="textblock" ulx="2085" uly="621">
        <line lrx="2137" lry="671" ulx="2085" uly="621">ſetet</line>
        <line lrx="2135" lry="740" ulx="2087" uly="684">wn</line>
        <line lrx="2137" lry="780" ulx="2094" uly="741">wi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="893" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0893">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0893.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="591" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="85" lry="418" ulx="3" uly="364">Gebeten</line>
        <line lrx="85" lry="475" ulx="4" uly="423">Selten</line>
        <line lrx="83" lry="531" ulx="0" uly="487">nd denn</line>
        <line lrx="82" lry="591" ulx="0" uly="538">18: Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1115" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="82" lry="646" ulx="4" uly="595">n Rei⸗</line>
        <line lrx="81" lry="709" ulx="2" uly="659">r dieſies</line>
        <line lrx="126" lry="764" ulx="0" uly="715">er des</line>
        <line lrx="129" lry="823" ulx="1" uly="774">entlcch</line>
        <line lrx="78" lry="881" ulx="0" uly="829">h, eſe</line>
        <line lrx="167" lry="944" ulx="0" uly="884">glech ⸗·</line>
        <line lrx="123" lry="999" ulx="0" uly="945">ſoen;</line>
        <line lrx="122" lry="1050" ulx="3" uly="1002">ihnen</line>
        <line lrx="126" lry="1115" ulx="0" uly="1055">t nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1163" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="73" lry="1163" ulx="0" uly="1119">Gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="123" lry="1225" ulx="0" uly="1180">ert  ⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1276" ulx="0" uly="1233">e) Re⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1341" ulx="0" uly="1289">, dao,</line>
        <line lrx="120" lry="1460" ulx="5" uly="1407">Gen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1564" type="textblock" ulx="0" uly="1465">
        <line lrx="67" lry="1506" ulx="0" uly="1465">er im</line>
        <line lrx="66" lry="1564" ulx="3" uly="1523">en lon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1858" type="textblock" ulx="0" uly="1590">
        <line lrx="107" lry="1622" ulx="0" uly="1590">eſn</line>
        <line lrx="63" lry="1685" ulx="0" uly="1637">Debeh</line>
        <line lrx="153" lry="1741" ulx="3" uly="1697">Ntinet</line>
        <line lrx="117" lry="1806" ulx="0" uly="1751">etti</line>
        <line lrx="59" lry="1858" ulx="0" uly="1808">ſbls</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1916" type="textblock" ulx="3" uly="1870">
        <line lrx="56" lry="1916" ulx="3" uly="1870">Et.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="1925">
        <line lrx="56" lry="1978" ulx="0" uly="1925">,H</line>
        <line lrx="120" lry="2037" ulx="6" uly="1982">ſe</line>
        <line lrx="121" lry="2102" ulx="0" uly="2042">ſcet</line>
        <line lrx="109" lry="2151" ulx="0" uly="2104">n</line>
        <line lrx="105" lry="2212" ulx="9" uly="2160">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="288" type="textblock" ulx="560" uly="195">
        <line lrx="1741" lry="288" ulx="560" uly="195">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. . 877</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="444" type="textblock" ulx="215" uly="305">
        <line lrx="1722" lry="381" ulx="215" uly="305">Mitteln begabet waͤren, als da ſie deren nicht viel haben. O gluͤckſelig, ihr</line>
        <line lrx="1721" lry="444" ulx="216" uly="369">gottſeligen Armen, bey keinen wohnet Chriſtus JEſus lieber, als bey euch; nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="493" type="textblock" ulx="170" uly="422">
        <line lrx="1715" lry="493" ulx="170" uly="422">mand iſt ihm aͤhnlicher und gleicher, wie ihr, ſo wohl in ſeiner Geburth, als auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="665" type="textblock" ulx="216" uly="472">
        <line lrx="1799" lry="554" ulx="216" uly="472">ſeinem Leben und Sterben! So hat euch nun euer GOtt mehr Huͤlffs⸗Mittel zu—</line>
        <line lrx="1721" lry="607" ulx="219" uly="540">wahrem Glauben und folglich zur Seligkeit gegeben, da Er euch in⸗ die Armuth ge⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="665" ulx="218" uly="591">ſetzet, als daß Er euch ſolte haben ſchaden wollen. Unſerm HErrn JEſu, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="724" type="textblock" ulx="211" uly="648">
        <line lrx="1724" lry="724" ulx="211" uly="648">um unſert willen arm worden, daß wir durch ſeinen Beichthum reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="791" type="textblock" ulx="219" uly="717">
        <line lrx="1147" lry="791" ulx="219" uly="717">wuͤrden, dem ſey Ehre in Ewigkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1742" type="textblock" ulx="223" uly="861">
        <line lrx="1539" lry="965" ulx="350" uly="861">Am achten Sonntage nach dem Feſt</line>
        <line lrx="1342" lry="1026" ulx="613" uly="953">der Heiligen Dreyeinigkeit.</line>
        <line lrx="1695" lry="1112" ulx="418" uly="1036">. Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1727" lry="1173" ulx="336" uly="1106">Egs J. G. einsmals unſer liebſter Erloͤſer Chriſtus JIchſus denen Juͤden</line>
        <line lrx="1730" lry="1230" ulx="355" uly="1168">Reine harte Predigt gehalten hatte, die ihrem Fleiſch und Blute faſt ſchwer</line>
        <line lrx="1729" lry="1283" ulx="267" uly="1219"> und unmuͤglich fuͤrkam, und nun einer nach dem andern von denen Zuhb⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1344" ulx="226" uly="1279">rern ſich von dem HErrn wegbegaben, fragte der HErr auch ſeine liebe Juͤnger</line>
        <line lrx="1782" lry="1401" ulx="223" uly="1340">und ſagte: Wollet ihr auch weggehen? Dem antwortete aber Petrus im</line>
        <line lrx="1732" lry="1459" ulx="223" uly="1396">Namen der andern, und ſagte: Wo ſollen wir hingehen? du haſt Worte</line>
        <line lrx="1733" lry="1517" ulx="226" uly="1452">des ewigen Lebens, Joh. 6. v. 68. Ich gedencke billig an dieſe merckliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1570" ulx="227" uly="1511">ſchicht und Rede: Unſer groſſer GOtt und HErr hat uns ſonderliche groſſe Gnade</line>
        <line lrx="1733" lry="1627" ulx="226" uly="1568">fuͤr andern erwieſen, daß Er uns ſein heiliges Wort, die himmliſche Wahrheit,</line>
        <line lrx="1732" lry="1681" ulx="223" uly="1625">lauter und rein predigen laͤſſet; alleine es iſt vielen eine harte Rede, ſonderlich wenn</line>
        <line lrx="1735" lry="1742" ulx="224" uly="1681">ſie hoͤren: Alle, die gottſelig leben wollen in Chriſto IJEſu, die werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1801" type="textblock" ulx="181" uly="1740">
        <line lrx="1733" lry="1801" ulx="181" uly="1740">muͤſſen Verfolgung leiden, 2. Tim. 3. v. 5; es iſt ihnen eine harte Rede, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2425" type="textblock" ulx="226" uly="1794">
        <line lrx="1734" lry="1855" ulx="226" uly="1794">Chriſtus ſagt: Wer mein Juͤnger ſeyn, wer die himmliſche Wahrheit haben,</line>
        <line lrx="1731" lry="1914" ulx="227" uly="1850">und Nutzen davon ziehen will, der nehme ſein Creutz auf ſich taͤglich, und</line>
        <line lrx="1732" lry="1972" ulx="228" uly="1911">folge mir nach, Lue. 9. v. 23. Drunm begeben ſich auch viele von dem theuren</line>
        <line lrx="1785" lry="2023" ulx="229" uly="1968">Heylande weg, und verlaſſen Ihn: Etliche wenden ſich von Ihm zu dem Pabſt⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2079" ulx="230" uly="2023">thum, daraus uns G Ott wunderlich erloͤſet hat, weil ſie da freyere Macht zu leben</line>
        <line lrx="1734" lry="2135" ulx="231" uly="2079">haben: Denn viele Suͤnden, die wir nach GOttes Wort billig fuͤr groſſe Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2194" ulx="230" uly="2135">den halten, ſind bey denen Paͤbſtlern nur peccatilla, geringe Suͤndlein; Man kan</line>
        <line lrx="1735" lry="2251" ulx="231" uly="2191">auch um Geld leicht Ablaß kriegen ſuͤr die groͤſten und ſchwereſten Suͤnden; auch</line>
        <line lrx="1737" lry="2311" ulx="232" uly="2249">iſt die Buͤſſung fuͤr die Suͤnden bey ihnen ſehr ſchlecht, etliche Gebeter von Ave</line>
        <line lrx="1737" lry="2367" ulx="230" uly="2307">Maria, Pater noſter, und ein wenig Faſten, koͤnnen bey ihnen groſſe Suͤnden til⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2425" ulx="1043" uly="2366">Sꝰs s8 3 gen;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="894" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0894">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0894.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1452" lry="288" type="textblock" ulx="432" uly="220">
        <line lrx="1452" lry="288" ulx="432" uly="220">878 Am achten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="441" type="textblock" ulx="433" uly="316">
        <line lrx="1989" lry="384" ulx="433" uly="316">gen und wenn es ja Noth thut, daß man durch gute Wercke gleich wohl die Se⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="441" ulx="435" uly="379">ligkeit erlangen ſoll, und man die Zeit ſeines Lebens vicht viel gute Wercke gethan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1802" type="textblock" ulx="346" uly="436">
        <line lrx="1941" lry="499" ulx="434" uly="436">hat, kan man ſich anderer Heiligen guten Wercke bedienen, und ſie ihm zuſchreiben</line>
        <line lrx="1940" lry="555" ulx="433" uly="496">laſſen; wie man denn ſolche Verſchreibungen geſehen, da Moͤnche andern, die ih⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="608" ulx="433" uly="553">nen Kloſter⸗Geld zugewandt, die Gemeinſchafft ihrer guten Wercke haben wollen</line>
        <line lrx="1935" lry="669" ulx="429" uly="609">genieſſen laſſen; oder man kan ſich laſſen in eines frommen Muͤnchs Kutte begra⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="724" ulx="430" uly="664">ben; oder, wenn das nicht iſt, und man die groͤſſeſten Bubenſtuͤcke begangen, kan</line>
        <line lrx="1937" lry="782" ulx="427" uly="723">man ſich in der Faſten etwas geiſſeln, oder auch nur andere kriegen, die ſich fuͤr die⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="838" ulx="382" uly="779">ſen geiſſeln laſſen, wie denn einer, Namens Rhimski, in ſeiner Wiederkehrungs⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="894" ulx="424" uly="832">Predigt ausdruͤcklich ſchreibet. Dieſer teufeliſche Aberglaube regieret heutiges</line>
        <line lrx="1935" lry="951" ulx="422" uly="893">Tages noch gewaltig unter den Papiſten, ſonderlich in Welſchland, daß mancher</line>
        <line lrx="1931" lry="1009" ulx="422" uly="945">ſich darauf verlaͤſſet, und wenn einer das gantze Jahr die abſcheulichſten Buben⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1065" ulx="421" uly="1005">ſtuͤcke getrieben hat, da bezahlet er den andern, der ſich fuͤr ihn geiſſeln, und fuͤr ſeine</line>
        <line lrx="1932" lry="1120" ulx="420" uly="1064">Suͤnde genug thun ſoll; wie ſolches unterſchiedene mit ihren Augen zu Rom und</line>
        <line lrx="1927" lry="1178" ulx="419" uly="1121">vielen andern Orten angemercket, und man daran zu zweifeln keine Urſache hat.</line>
        <line lrx="1932" lry="1233" ulx="417" uly="1178">Alſo hat man in dem Pabſtthum ein gewaltiges Compendium und einen viel</line>
        <line lrx="1929" lry="1292" ulx="417" uly="1235">leichtern Weg in den Himmel zu komen, als wir haben, und unſer liebſter Heyland</line>
        <line lrx="1927" lry="1348" ulx="417" uly="1290">Chriſtus IEſus gezeiget und gewieſen hat. Zudem finden ſolche Mammelucken da⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1405" ulx="412" uly="1347">ſelbſt mehr Ehre, mehr Anſehen, Reichthum und Guͤter; man darff ſich bey ihnen</line>
        <line lrx="1926" lry="1464" ulx="346" uly="1405">auch keiner blutigen Verfolgung beſorgen, ſie verfolgen ſelbſt mit Blut, Feuer und</line>
        <line lrx="1922" lry="1519" ulx="381" uly="1456">Schywerdt, die ihnen nicht anhaͤngen wollen. Viel unter euch verlaſſen Chriſtum</line>
        <line lrx="1925" lry="1579" ulx="411" uly="1515">JEſum und ſein Leben, ſie moͤgen ſeinem Exempel nicht folgen, noch in ſeine Fuß⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1635" ulx="412" uly="1573">tapffen treten; ſein Leben iſt ihnen nicht anſtaͤndig, ſie gewinnen die Welt lieb,</line>
        <line lrx="1923" lry="1690" ulx="411" uly="1630">und haltens mit ihrer Partey; der Bauch iſt ihr Gott, und der Gold⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1750" ulx="410" uly="1689">Klumpe ihr Helffer. Wenn aber nun GOtt vom Himmel durch mich, ſeinen</line>
        <line lrx="1921" lry="1802" ulx="410" uly="1747">Diener, euch fragen laͤſſet: Was wollet ihr denn thun? wollet ihr auch weggehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1857" type="textblock" ulx="410" uly="1804">
        <line lrx="1956" lry="1857" ulx="410" uly="1804">was wollet ihr antworten? GOtt gebe es euch in den Sinn, daß ihr nicht anders,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2029" type="textblock" ulx="406" uly="1858">
        <line lrx="1920" lry="1925" ulx="409" uly="1858">als Petrus, und auch von Hertzens⸗Grunde ſagt: HErr, wohin ſollen wir</line>
        <line lrx="1921" lry="1979" ulx="407" uly="1915">gehen? du haſt Worte des ewigen Lebens, dein Wort fuͤhret und bringet</line>
        <line lrx="1919" lry="2029" ulx="406" uly="1975">uns in das ewige Leben. Nun das thut es freylich, ſein Wort iſt die Wahrheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2090" type="textblock" ulx="407" uly="2030">
        <line lrx="1940" lry="2090" ulx="407" uly="2030">ſein Wort fuͤhret uns zum heiligen Wandel, und giebt uns die Hofſnung und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2197" type="textblock" ulx="406" uly="2088">
        <line lrx="1927" lry="2153" ulx="408" uly="2088">ſicherung des ewigen Lebens. Hiervon werden wir weitere Nachricht einnehmen.</line>
        <line lrx="1513" lry="2197" ulx="406" uly="2142">Weil wir aber hierzu der Gnade GOttes benoͤthiget ſeyn,/ ꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2274" type="textblock" ulx="758" uly="2214">
        <line lrx="1580" lry="2274" ulx="758" uly="2214">Evangelium, Matth. 7. v. 15. ⸗ℳ23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2380" type="textblock" ulx="497" uly="2323">
        <line lrx="1950" lry="2380" ulx="497" uly="2323">inwendig aber ſind ſie reiſſende Woͤlffe. An ihren Fruͤchten ſolt ihr ſie erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2421" type="textblock" ulx="1822" uly="2376">
        <line lrx="1914" lry="2421" ulx="1822" uly="2376">Kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2358" type="textblock" ulx="386" uly="2261">
        <line lrx="2049" lry="2358" ulx="386" uly="2261">SEet euch fuͤr fuͤr den falſchen Propheten, die in Schafs/Kleidern zu euch kommen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="895" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0895">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0895.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="302" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="159" lry="302" ulx="0" uly="273">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="367" type="textblock" ulx="2" uly="312">
        <line lrx="100" lry="367" ulx="2" uly="312">l deCe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="427" type="textblock" ulx="1" uly="371">
        <line lrx="157" lry="427" ulx="1" uly="371">Ee gehean</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="98" lry="481" ulx="0" uly="431">ſctrebwen</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="152" lry="596" ulx="0" uly="551">en twolen</line>
        <line lrx="142" lry="657" ulx="3" uly="604">tebegta⸗</line>
        <line lrx="144" lry="710" ulx="0" uly="666">gen, lan</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="716">
        <line lrx="92" lry="769" ulx="2" uly="716">hfirdie⸗</line>
        <line lrx="91" lry="829" ulx="0" uly="776">ehrungs⸗</line>
        <line lrx="90" lry="885" ulx="0" uly="837">heutiges</line>
        <line lrx="89" lry="943" ulx="5" uly="895">Mancher</line>
        <line lrx="85" lry="994" ulx="3" uly="948">Buben⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1056" ulx="0" uly="1006">ſr ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="85" lry="1107" ulx="0" uly="1066">totn und</line>
        <line lrx="80" lry="1171" ulx="0" uly="1122">che haot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1181">
        <line lrx="83" lry="1222" ulx="0" uly="1181">en biel</line>
        <line lrx="80" lry="1290" ulx="0" uly="1238">Heſand</line>
        <line lrx="77" lry="1337" ulx="0" uly="1296">Cen da⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1402" ulx="0" uly="1352">ihnen</line>
        <line lrx="75" lry="1452" ulx="0" uly="1410">uerund</line>
        <line lrx="72" lry="1519" ulx="0" uly="1469">riſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="140" lry="1576" ulx="0" uly="1518">e Ful⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1976" type="textblock" ulx="0" uly="1579">
        <line lrx="72" lry="1634" ulx="0" uly="1579">tlib,</line>
        <line lrx="70" lry="1688" ulx="0" uly="1636">Gold⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1750" ulx="0" uly="1700">ſelnen</line>
        <line lrx="68" lry="1810" ulx="0" uly="1753">gehen</line>
        <line lrx="66" lry="1855" ulx="0" uly="1815">nders,</line>
        <line lrx="64" lry="1916" ulx="0" uly="1867">W</line>
        <line lrx="64" lry="1976" ulx="0" uly="1928">linet</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2037" type="textblock" ulx="1" uly="1983">
        <line lrx="63" lry="2037" ulx="1" uly="1983">theit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2154" type="textblock" ulx="0" uly="2043">
        <line lrx="162" lry="2090" ulx="0" uly="2043">Ve⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2154" ulx="0" uly="2102">inen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2381" type="textblock" ulx="0" uly="2292">
        <line lrx="55" lry="2328" ulx="0" uly="2292">nnen,</line>
        <line lrx="54" lry="2381" ulx="0" uly="2346">Unen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2431" type="textblock" ulx="12" uly="2389">
        <line lrx="53" lry="2431" ulx="12" uly="2389">Kon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="384" type="textblock" ulx="238" uly="215">
        <line lrx="1734" lry="303" ulx="296" uly="215">. nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 879</line>
        <line lrx="1735" lry="384" ulx="238" uly="316">Kan man auch Trauben leſen von den Dornen? oder Feigen von den Diſteln? Alſo ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="486" type="textblock" ulx="230" uly="369">
        <line lrx="1737" lry="437" ulx="230" uly="369">ieglicher guter Baum bringet gute Fruͤchte, aber ein fauler Baum bringet arge Fruͤchte.</line>
        <line lrx="1736" lry="486" ulx="235" uly="409">Ein guter Baum kan nicht arge Fruͤchte bringen, und ein fauler Baum kan nicht gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="896" type="textblock" ulx="242" uly="472">
        <line lrx="1739" lry="538" ulx="242" uly="472">Fruͤchte bringen. Ein ieglicher Baum, der nicht gute Fruͤchte bringet, wird abgehauen,</line>
        <line lrx="1736" lry="588" ulx="247" uly="525">und ins Feuer geworffen. Darum an ihren Fruͤchten ſolt ihr ſie erkennen. Es werden</line>
        <line lrx="1739" lry="640" ulx="245" uly="571">nicht alle, die zu mir ſagen: HErr! HErr! in das Himmelreich kommen, ſondern die den</line>
        <line lrx="1740" lry="689" ulx="244" uly="624">Willen thun melnes Vaters im Himmel. Es werden viel zu mir ſagen an jenem Tage:</line>
        <line lrx="1741" lry="739" ulx="246" uly="679">HErr, HErr, haben wir nicht in deinem Namen geweiſſaget? haben wir nicht in deinem</line>
        <line lrx="1743" lry="789" ulx="245" uly="728">Namen Teufel ausgekrieben? haben wir nicht in deinem Namey viel Thaten gethan?</line>
        <line lrx="1741" lry="843" ulx="245" uly="779">Denn werde ich ihnen bekennen: Ich habe euch noch nie erkannt, weichet alle von mir,</line>
        <line lrx="1519" lry="896" ulx="244" uly="843">ihr Ubelthaͤter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="984" type="textblock" ulx="863" uly="909">
        <line lrx="1111" lry="984" ulx="863" uly="909">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2427" type="textblock" ulx="232" uly="1007">
        <line lrx="1744" lry="1114" ulx="240" uly="1007">EsS ſchiene eine ſehr harte Rede zu ſeyn, da GOtt durch den Propheten Eſaiam</line>
        <line lrx="1746" lry="1125" ulx="315" uly="1065">dem frommen Koͤnige Hißkiaͤſagen lieſſe: Beſchicke dein Hauß, denn du</line>
        <line lrx="1747" lry="1181" ulx="238" uly="1122">muſt ſterben, Eſa. 38. v. J. In der Grund⸗Spruche ſtehet die Befehls⸗weiſe</line>
        <line lrx="1794" lry="1237" ulx="236" uly="1180">au befiehl, befiehl deinem Hauſe, was es ietzo bey ſo geſtallten Sachen thun</line>
        <line lrx="1748" lry="1294" ulx="239" uly="1232">ſoll, nemlich zu GOTT ſeuffzen, beten, fuͤr dich bitten, ſich ihrer Suͤnden</line>
        <line lrx="1748" lry="1350" ulx="243" uly="1291">erinnern, daß ſie es nemlich verdienet, daß GOtt ſolche Veraͤnderung mit Juda</line>
        <line lrx="1800" lry="1407" ulx="239" uly="1347">fuͤrnehmen will: Denn um der Unterthanen Suͤnden willen geſchehen</line>
        <line lrx="1748" lry="1467" ulx="238" uly="1404">viel Veraͤnderungen der Fuͤrſtenthuͤmer, ſagt Salomo Spruͤchw. 28. v. 2.</line>
        <line lrx="1750" lry="1518" ulx="241" uly="1461">Es iſt aber mercklich, daß dem frommen Koͤnige dieſe Zeitung gebracht wird, kurtz</line>
        <line lrx="1751" lry="1574" ulx="243" uly="1520">nach dem, als er von dem Trotzer und Schnarcher, dem Sennacherib, iſt befreyet</line>
        <line lrx="1752" lry="1631" ulx="241" uly="1576">worden; da er nun billig haͤtte ſollen ein wenig Ergetzung haben auf ſein groſſes</line>
        <line lrx="1754" lry="1689" ulx="240" uly="1633">Drangſal, ſiehe, da muß er hoͤren, er ſoll ſterben. So iſts, mein Menſch: Wir</line>
        <line lrx="1754" lry="1747" ulx="241" uly="1685">muͤſſen durch viel Creutz und Leiden in das Reich GOttes eingehen,</line>
        <line lrx="1753" lry="1800" ulx="232" uly="1747">Apoſt. Geſch. 14. v. 21, und zwar ſo, daß unſer Leben gleichſam ein gantzes Gewebe</line>
        <line lrx="1753" lry="1858" ulx="242" uly="1804">und Werck iſt, von allerley Creutz und Ungemach: Da beut immer ein Creutz dem</line>
        <line lrx="1755" lry="1915" ulx="241" uly="1859">andern die Hand; iſt eines uͤberſtanden, ſo iſt das andere ſchon da und ſtellet ſich</line>
        <line lrx="1755" lry="1974" ulx="244" uly="1917">ein, es iſt eine ſtetige Abwechſelung. Es iſt mit unſerm Chriſten⸗Leben, wie mit der</line>
        <line lrx="1753" lry="2030" ulx="242" uly="1972">Relſe derer Fuhrleute, die im kothigten und ſchlackerichten Herbſte in holen und</line>
        <line lrx="1751" lry="2086" ulx="242" uly="2025">boͤſen Wegen fahren, wenn ſie irgend aus einer Pfuͤtze mit groſſer Muͤhe ſich her⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2142" ulx="239" uly="2087">aus gearbeitet haben, ſo iſt die andere ſchon wiederum da. Ein Chriſt iſt wie eine</line>
        <line lrx="1751" lry="2199" ulx="239" uly="2138">oͤffentliche Herberge an einem gangbarem Orte, gehet ein Gaſt weg, oder ziehet</line>
        <line lrx="1752" lry="2259" ulx="239" uly="2196">hinaus, koͤmmt der andere wieder, und iſt das Hauß ſelten leer: Wir ſind zu</line>
        <line lrx="1752" lry="2313" ulx="239" uly="2254">leiden gemacht, Pf. 38. v. 18; es muß gelitten und geſtritten ſeyn. Wie in</line>
        <line lrx="1750" lry="2418" ulx="240" uly="2313">einer Feldſchlacht ein Soldat nicht einen Feind hat, mit welchem ihm zu ſeetde</line>
        <line lrx="1750" lry="2427" ulx="1616" uly="2375">obliegt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="896" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0896">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0896.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="88" type="textblock" ulx="529" uly="75">
        <line lrx="1310" lry="88" ulx="529" uly="75">4 S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="283" type="textblock" ulx="420" uly="204">
        <line lrx="1440" lry="283" ulx="420" uly="204">88% An achten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="996" type="textblock" ulx="362" uly="311">
        <line lrx="1927" lry="367" ulx="417" uly="311">obliegt, ſondern derer ſind viele: So auch ein frommer Chriſt; er iſt wie ein frucht⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="422" ulx="389" uly="364">barer und guter Baum, der an einem oͤffentlichen Wege und gangbaren Straſſe</line>
        <line lrx="1926" lry="484" ulx="419" uly="419">ſtehet, und mit vielen ſchoͤnen Fruͤchten geſegnet iſt; da wird man viel Pruͤgel,</line>
        <line lrx="1927" lry="535" ulx="417" uly="478">Stecken und Steine unter finden, damit die Fuͤruͤber⸗reiſenden die Fruͤchte abge⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="596" ulx="417" uly="538">worffen haben: Alſo, ein ieder machet ſich an einen ſrommen Chriſten. Nun, ſo</line>
        <line lrx="1925" lry="651" ulx="420" uly="593">hat es der Allerhoͤchſte ſelbſt geordnet, ſo will er es haben: Drum laſſet uns nun</line>
        <line lrx="1926" lry="709" ulx="420" uly="651">ſeinem heiligen und guten Willen nicht widerſtreben, es iſt doch alles gut und wohl</line>
        <line lrx="1924" lry="766" ulx="416" uly="704">gemeynet. Es hat eine allmaͤchtige und guͤtige Hand den ſuͤſſen Weinſtock und</line>
        <line lrx="1929" lry="826" ulx="378" uly="761">auch die Alde gepflantzet; eine Hand hat die ſchoͤnen Blumen geſetzt, daraus die</line>
        <line lrx="1926" lry="877" ulx="362" uly="822">Bienen ihren Honig ſaugen, und auch die bittere Wermuth; doch alles zu der</line>
        <line lrx="1927" lry="939" ulx="417" uly="874">Menſchen Wohlfahrt und Beſten: Denen, die GOtt lieben, muß alles zum</line>
        <line lrx="1608" lry="996" ulx="412" uly="934">beſten dienen, Rom. 8. v.ꝛ d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1105" type="textblock" ulx="417" uly="987">
        <line lrx="1967" lry="1055" ulx="480" uly="987">Wir ſehen denn auch 2. wie GOtt das Leben in dem Tode ſuche und herfuͤr</line>
        <line lrx="1970" lry="1105" ulx="417" uly="1046">bringe? GOtt draͤuete dem frommen Koͤnige den Tod, es gerieth ihm aber zu ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1281" type="textblock" ulx="417" uly="1104">
        <line lrx="1926" lry="1171" ulx="417" uly="1104">nem Leben, denn GOtt legte ſeinem Leben noch 15. Jahre zu. Offte deucht uns</line>
        <line lrx="1926" lry="1223" ulx="418" uly="1159">etwas lauter Ungluͤck und Unfall zu ſeyn, und ſiehe, es iſt unſer Leben,</line>
        <line lrx="1927" lry="1281" ulx="420" uly="1219">unſer Gluͤck. Wer es nicht verſtehet, und ſiehet, wie eine Hauß⸗Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1334" type="textblock" ulx="420" uly="1274">
        <line lrx="1936" lry="1334" ulx="420" uly="1274">oder Gaͤrtner den Kohl verpflantzet oder verſetzet, er mercket uͤber 2. oder 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1679" type="textblock" ulx="364" uly="1331">
        <line lrx="1926" lry="1393" ulx="418" uly="1331">Tage, wie alles an dem Kohlſtaͤngel geſtorben, auſſer, daß das Hertz oder Haͤupt⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1450" ulx="417" uly="1391">lein noch etwas gruͤn iſt, der ſolte meynen und gedencken: Wie wird denn der</line>
        <line lrx="1927" lry="1506" ulx="397" uly="1445">Menſch dem Kraute ſo feindſelig und gram ſeyn, daß er daſſelbe erſterben laͤſſet?</line>
        <line lrx="1927" lry="1562" ulx="408" uly="1501">Aber es ſuchet der Gaͤrtner des Kraͤutleins ſein Beſtes, es ſoll nun hurtiger und</line>
        <line lrx="1928" lry="1620" ulx="364" uly="1562">berſſer wachſen. Oder, wenn man ſehe, wie ein Wintzer manchmal mit dem</line>
        <line lrx="1929" lry="1679" ulx="388" uly="1619">Wieinſtocke und deſſen Reben umgehet, kommt der kalte Winter angetreten, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1733" type="textblock" ulx="417" uly="1673">
        <line lrx="1979" lry="1733" ulx="417" uly="1673">ſencket er die Reben und Stauden in die Erde, er tritt ſie mit Fuͤſſen, leget Ede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2248" type="textblock" ulx="377" uly="1732">
        <line lrx="1926" lry="1792" ulx="417" uly="1732">und Miſt darauf, da laͤſt es nicht anders, als wenn er die Staude nichts achte, und</line>
        <line lrx="1927" lry="1848" ulx="417" uly="1784">ſie gar verderben wolte: Aber der Ausgang hernach bezeuget es, daß er der Stau⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1906" ulx="377" uly="1847">de oder Weinſtocks Beſtes geſuchet, nemlich, daß er im Winter nlicht erfriere,</line>
        <line lrx="1928" lry="1961" ulx="419" uly="1900">ſondern im Sommer und Herbſt ſchoͤne Fruͤchte bringe. Eben ſo machet es GOtt</line>
        <line lrx="1928" lry="2020" ulx="419" uly="1959">mit uns: Er fuͤhret uns, dem Anſehen nach, in die Hoͤlle, aber der Ausgang iſt der</line>
        <line lrx="1926" lry="2079" ulx="418" uly="2018">Himmel; Er laͤſſet uns manchmal in ſchwere Leibes Kraackheiten verfallen, aber</line>
        <line lrx="1926" lry="2131" ulx="417" uly="2070">er ſuchet damit die Geſundheit der Seele, daß es derſelben wohl ergehen moͤge.</line>
        <line lrx="1927" lry="2188" ulx="417" uly="2131">Nun ſo ſey denn unſer GOit gelobet auch im Creutze, der auch damit unſere Wohl⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="2248" ulx="419" uly="2190">fahrt fleißig und getreulich ſuchet. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2365" type="textblock" ulx="418" uly="2232">
        <line lrx="1966" lry="2317" ulx="532" uly="2232">Endlich moͤchte man ſich wohl verwundern, warum GOtt der HErr dem</line>
        <line lrx="1960" lry="2365" ulx="418" uly="2300">Hißkiaͤ habe befohlen, ſein Hauß zu beſchicken, und nicht zufoͤrderſt ſeine Seele?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2405" type="textblock" ulx="1833" uly="2358">
        <line lrx="1925" lry="2405" ulx="1833" uly="2358">da es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="668" type="textblock" ulx="2020" uly="613">
        <line lrx="2137" lry="668" ulx="2020" uly="613">icken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1476" type="textblock" ulx="1993" uly="1403">
        <line lrx="2137" lry="1476" ulx="1993" uly="1403">ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="312" type="textblock" ulx="2054" uly="293">
        <line lrx="2137" lry="312" ulx="2054" uly="293">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="607" type="textblock" ulx="2055" uly="326">
        <line lrx="2137" lry="373" ulx="2055" uly="326">da es de</line>
        <line lrx="2135" lry="444" ulx="2057" uly="386">undn</line>
        <line lrx="2137" lry="492" ulx="2060" uly="439">daß</line>
        <line lrx="2137" lry="550" ulx="2061" uly="497">ndſein</line>
        <line lrx="2137" lry="607" ulx="2061" uly="552">lte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1298" type="textblock" ulx="2022" uly="671">
        <line lrx="2136" lry="720" ulx="2058" uly="671">deiche</line>
        <line lrx="2137" lry="773" ulx="2061" uly="729">weine</line>
        <line lrx="2137" lry="831" ulx="2067" uly="788">Ordeu</line>
        <line lrx="2137" lry="891" ulx="2025" uly="844">Go</line>
        <line lrx="2137" lry="947" ulx="2040" uly="901">um ds</line>
        <line lrx="2137" lry="1004" ulx="2022" uly="958">cneS</line>
        <line lrx="2137" lry="1068" ulx="2070" uly="1018">Nchic</line>
        <line lrx="2137" lry="1117" ulx="2070" uly="1079">unduns</line>
        <line lrx="2137" lry="1177" ulx="2072" uly="1135">aldern</line>
        <line lrx="2137" lry="1239" ulx="2070" uly="1190">Wah</line>
        <line lrx="2137" lry="1298" ulx="2065" uly="1247">Gelol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1348" type="textblock" ulx="2010" uly="1303">
        <line lrx="2137" lry="1348" ulx="2010" uly="1303">ercki</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1533" type="textblock" ulx="2062" uly="1360">
        <line lrx="2135" lry="1411" ulx="2062" uly="1360">dein</line>
        <line lrx="2137" lry="1533" ulx="2071" uly="1475">Nun,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="897" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0897">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0897.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="948" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="88" lry="427" ulx="0" uly="370">Sraſe</line>
        <line lrx="88" lry="483" ulx="0" uly="427">Prigel,</line>
        <line lrx="139" lry="539" ulx="0" uly="485">gteglge.</line>
        <line lrx="136" lry="599" ulx="6" uly="542">Nun, ſS</line>
        <line lrx="134" lry="650" ulx="0" uly="608">nöIn</line>
        <line lrx="134" lry="711" ulx="0" uly="661">nd woht</line>
        <line lrx="85" lry="769" ulx="0" uly="717">tecknd</line>
        <line lrx="133" lry="830" ulx="1" uly="780">tons ſe</line>
        <line lrx="86" lry="884" ulx="0" uly="837">es u der</line>
        <line lrx="85" lry="948" ulx="0" uly="889">szun</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="132" lry="1055" ulx="0" uly="999"> herfir</line>
        <line lrx="84" lry="1114" ulx="0" uly="1064">erz ſe</line>
        <line lrx="136" lry="1166" ulx="0" uly="1120">chtuns</line>
        <line lrx="130" lry="1230" ulx="0" uly="1175">Lben,</line>
        <line lrx="132" lry="1282" ulx="0" uly="1235">Mutter</line>
        <line lrx="138" lry="1347" ulx="4" uly="1293">„bderz.</line>
        <line lrx="82" lry="1403" ulx="6" uly="1346">Haupt⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1452" ulx="0" uly="1407">enn der</line>
        <line lrx="138" lry="1521" ulx="0" uly="1461">glͤſe?</line>
        <line lrx="136" lry="1576" ulx="0" uly="1524">igerud</line>
        <line lrx="80" lry="1625" ulx="2" uly="1585">nt den</line>
        <line lrx="137" lry="1692" ulx="0" uly="1637">eten, ſo</line>
        <line lrx="80" lry="1751" ulx="0" uly="1696">t Ede</line>
        <line lrx="74" lry="1801" ulx="0" uly="1753">gte,O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="1813">
        <line lrx="78" lry="1858" ulx="0" uly="1813">Ste</line>
        <line lrx="77" lry="1919" ulx="1" uly="1870">tſtiie,</line>
        <line lrx="77" lry="2038" ulx="2" uly="1985">giſt der</line>
        <line lrx="124" lry="2145" ulx="0" uly="2093">nge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2205" type="textblock" ulx="5" uly="2152">
        <line lrx="115" lry="2205" ulx="5" uly="2152">Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="313" type="textblock" ulx="564" uly="243">
        <line lrx="1708" lry="313" ulx="564" uly="243">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 881</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1535" type="textblock" ulx="201" uly="337">
        <line lrx="1712" lry="398" ulx="205" uly="337">da es doch billig heiſſen ſoll: Trachtet am erſten nach dem Reiche GOttes</line>
        <line lrx="1712" lry="460" ulx="205" uly="396">und nach ſeiner Gerechtigkeit, Matth. 6. v. 33. Allelne wir muͤſſen wiſſen,</line>
        <line lrx="1711" lry="512" ulx="205" uly="453">daß Hißkias ein frommer Koͤnig geweſen, der taͤglich mit dem Tode umgegangen,</line>
        <line lrx="1711" lry="571" ulx="205" uly="512">und ſelne Seele immer beſchicket hat, der ſelne Buſſe nicht aufgeſchoben biß aufs</line>
        <line lrx="1710" lry="626" ulx="206" uly="568">letzte, ſondern in ſtetiger Bußfertigkeit gelebet, drum ſo ſoll er nun ſein Hauß be⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="684" ulx="205" uly="626">ſchicken. Nun, J. G. wir leben ietzo in der Zeit, da der Tod hin und wieder uns</line>
        <line lrx="1710" lry="737" ulx="204" uly="681">welche von der Seite wegreiſſet: Bißhero ſind woͤchentlich welche aus dieſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="794" ulx="204" uly="740">meine in die Ewigkeit eingangen und verſetzet worden; wir wiſſen nicht, wenn die</line>
        <line lrx="1711" lry="852" ulx="204" uly="793">Ordnung uns treffen wird, vielleicht koͤnte es heute, vielleicht konte es morgen ſeyn;</line>
        <line lrx="1711" lry="909" ulx="205" uly="849">G Oltt laͤſſet es uns ſo ausdruͤcklich nicht vorher ſagen, wie dem Koͤnige Hißkiaͤ, dar⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="965" ulx="203" uly="907">um, daß wir taͤglich und ſtuͤndlich nicht nur unſer Hauß, ſondern fuͤrnemlich unſere</line>
        <line lrx="1712" lry="1019" ulx="230" uly="964">eme Seele beſchicken ſollen, damit ſie auf dem Fall der Abfoderung und Abloͤſung</line>
        <line lrx="1715" lry="1080" ulx="203" uly="1023">geſchickt ſey zu Chriſto JI Eſu zu kommen. Wie aber wir unſere Seele beſchicken,</line>
        <line lrx="1725" lry="1136" ulx="203" uly="1077">und uns ſelbſt zum ſeligen Sterben geſchickt machen koͤnnen, das koͤnnen wir unter</line>
        <line lrx="1710" lry="1189" ulx="205" uly="1137">andern aus unſerm heutigen Evangelio lernen; wenn wir nemlich der himmliſchen</line>
        <line lrx="1715" lry="1247" ulx="202" uly="1194">Wahrheit uns befleißigen, fromm und gotiſelig leben, und auf den Himmel und</line>
        <line lrx="1710" lry="1304" ulx="203" uly="1251">Seligkeit mit Freuden und Verlangen warten. Damit wir aber hiervon einen</line>
        <line lrx="1711" lry="1365" ulx="202" uly="1303">mercklichen Gedenck⸗Spruch haben, ſoll er dieſer ſeyn: HErr JEſu, gib mir</line>
        <line lrx="1742" lry="1421" ulx="201" uly="1361">dein Erkenntniß der Wahrheit zur Gottſeligkeit, in der Hoffnung des</line>
        <line lrx="1710" lry="1479" ulx="202" uly="1420">ewigen Lebens. Hiervon wollen wir durch die Gnade GOttes weiter handeln.</line>
        <line lrx="779" lry="1535" ulx="205" uly="1477">Nun, GOtt helffe uns, daß ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2441" type="textblock" ulx="203" uly="1564">
        <line lrx="1121" lry="1636" ulx="767" uly="1564">Abhandlung.</line>
        <line lrx="1710" lry="1698" ulx="315" uly="1643">Enn, J. G. jemand die Chriſtliche Religion oder ſo genannte Theologie be⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1755" ulx="329" uly="1700">ſchreiben wolte, und zwar ſo, daß ſelbige Beſchreibung, dem Buchſtaben</line>
        <line lrx="1713" lry="1814" ulx="203" uly="1754">nach, in GOttes Wort enthalten ſey, wolte ich ſagen: Die rechte wahre Religion</line>
        <line lrx="1711" lry="1871" ulx="204" uly="1810">ſey eine Erkenntniß der Wahrheit zur Gottſeligkeit in der Hoffnung des</line>
        <line lrx="1714" lry="1929" ulx="205" uly="1868">ewigen Lebens, wie ſie Paulus beſchreibet Tit. 1. v. 2; und eben hieraus neh⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1987" ulx="208" uly="1925">men wir fuͤr dieſesmal unſern Gedenck Spruch, und ſagen: Gib mir, HErr</line>
        <line lrx="1713" lry="2041" ulx="208" uly="1979">JEſu, die Erkenntniß der Wahrheit zur Gottſeligkeit, in der Hoffnung</line>
        <line lrx="1715" lry="2096" ulx="207" uly="2036">des ewigen Lebens. Oder wenn euch Einfaͤltigen es zu dunckel deucht, iſt</line>
        <line lrx="1714" lry="2152" ulx="210" uly="2093">es eben ſo viel, als: Mein HErr JEſu, lehre mich recht glaͤuben, Chriſtlich leben</line>
        <line lrx="1718" lry="2208" ulx="208" uly="2152">und ſelig ſterben; oder, lehre mich, HErr, dich recht erkennen, dich hertzlich</line>
        <line lrx="1715" lry="2265" ulx="210" uly="2210">lieben, und auf dich hoffen. Daß auf dieſes die Haupt⸗Lehre unſers gantzen Evan⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2333" ulx="213" uly="2265">gelli hinaus lauffe, wird ſich bald finden, wenn wir es nur kuͤrtzlich uͤberlauffen:</line>
        <line lrx="1721" lry="2385" ulx="216" uly="2321">Dieſes Evangellum haͤlt in ſich 1, eine Warnung fuͤr der Phariſaͤer ihrer</line>
        <line lrx="1720" lry="2441" ulx="1061" uly="2379">Ttt tt⸗ . gottlo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="898" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0898">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0898.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1450" lry="319" type="textblock" ulx="428" uly="250">
        <line lrx="1450" lry="319" ulx="428" uly="250">982 Am achten Sonnkage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1937" type="textblock" ulx="367" uly="336">
        <line lrx="1948" lry="417" ulx="431" uly="336">gottloſen Lehre, gottloſen Leben und Wandel, und 2. die Ur ſachen,</line>
        <line lrx="1172" lry="464" ulx="429" uly="399">warum man ſich dafuͤr huͤten ſolle.</line>
        <line lrx="1949" lry="524" ulx="550" uly="455">Erſtlich warnet der HErr JEſus die Seinigen fuͤr der Phariſaͤer</line>
        <line lrx="1948" lry="579" ulx="433" uly="511">und Schrifftgelehrten wie auch Sadduceer und aller falſchen Lehrer</line>
        <line lrx="1947" lry="638" ulx="433" uly="569">gottloſen Lehre; Er ſagt: Sehet euch fuͤr fuͤr den falſchen Propheten.</line>
        <line lrx="1947" lry="691" ulx="433" uly="627">Das Wort r oνοαν bringet mit ſich eine beſondere, genaue und ſehr fleißige Auf⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="754" ulx="431" uly="685">merckung. Gleſchwie einer, dem gedrohet iſt, daß ihm iemand mit Gifft toͤdten</line>
        <line lrx="1945" lry="803" ulx="431" uly="742">wolte, auf die Perſonen, damit er umgehet, genaue Achtung hat, was ſie fuͤr welche</line>
        <line lrx="1946" lry="862" ulx="433" uly="795">ſeyn, wie ſie vielleicht geſinnet ſeyn, was ſonſt ihr Thun und Vorhaben iſt; er giebt</line>
        <line lrx="1943" lry="918" ulx="428" uly="856">genaue acht auf die Speiſen und Tranck, ob damit ihm der Gifft vielleicht beyge⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="973" ulx="429" uly="910">bracht werden moͤchte, oder auf allerley Dinge, die zum Vehiculo oder Mittel ge⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1034" ulx="428" uly="965">braucht werden koͤnnen. Oder wenn iemand verreiſen wolte, und zwar durch einen</line>
        <line lrx="1944" lry="1086" ulx="436" uly="1023">dicken finſtern Wald ſeinen Weg nehmen muͤſte, ihm aber angedeutet wuͤrde, daß</line>
        <line lrx="1942" lry="1145" ulx="429" uly="1075">Maͤuber in dem Walde auf ihn laureten, ſo wuͤrde er auf alle Straͤuchlein, die ſich</line>
        <line lrx="1943" lry="1197" ulx="434" uly="1136">bewegeten, Achtung geben, er wuͤrde hinter ſich und fuͤr ſich ſehen, und wenn ein</line>
        <line lrx="1944" lry="1258" ulx="430" uly="1195">oder etliche Menſchen ihm begegneten, genau acht auf ihre Minen, Reden und Ge⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1316" ulx="430" uly="1250">wehr haben; er wuͤrde gar eben bemercken, ob und was fuͤr Gewehr ſie haͤtten, er</line>
        <line lrx="1940" lry="1371" ulx="432" uly="1302">wuͤrde ihnen nicht zu nahe kommen, ſondern ausweichen, wo er koͤnte: So, ſagt der</line>
        <line lrx="1940" lry="1426" ulx="429" uly="1363">liebſte Heyland, ſollen ſich die Leute huͤten fuͤr den falſchen Propheten, oder allen</line>
        <line lrx="1941" lry="1484" ulx="429" uly="1420">erigen Lehrern, denn ſie ſuchen nichts anders, als den Gifft der falſchen Lehre ihnen</line>
        <line lrx="1939" lry="1542" ulx="421" uly="1475">behende und ſuͤßiglich beyzubringen; ſie ſind Seelen⸗Moͤrder, die die Seele geiſt⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1599" ulx="432" uly="1534">licher Weiſe zu toͤdten ſuchen; drum ſollen ſie mit allem muͤglichen Fleiſſe ſich in</line>
        <line lrx="1677" lry="1649" ulx="432" uly="1589">Acht nehmen,daß ſie nicht von ihnen verfuͤhret und verderbet werden.</line>
        <line lrx="1939" lry="1712" ulx="474" uly="1648">Wie aber ſoll man ſich fuͤr ihnen huͤten? nicht alſo, daß man ſich derer ordent⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1772" ulx="432" uly="1703">lichen Diener Gottes, die unordentlich wandeln, ihres Amtes nicht bedienen ſoll,</line>
        <line lrx="1935" lry="1823" ulx="427" uly="1763">nein: Wenn ein Diener Gottes rvecht lehret, doch aber gottloß lebet, iſt er wohl ein</line>
        <line lrx="1932" lry="1882" ulx="367" uly="1813">boſer Chriſt, aber kein falſcher Prophet oder Lehrer; ſo ſoll man nach ſeinen Wor⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1937" ulx="380" uly="1879">ten thun, und nicht nach ſeinen Wercken; man muß auf das Wort und Amt fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1999" type="textblock" ulx="346" uly="1933">
        <line lrx="1933" lry="1999" ulx="346" uly="1933">nehmlich ſehen, und nicht ſo wohl auf das Leben: Ich habe offt vermahnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2445" type="textblock" ulx="360" uly="1986">
        <line lrx="1931" lry="2063" ulx="425" uly="1986">ſagt der ſel. Herr Lutherus, daß man weit ſolte von einander ſcheiden Leben</line>
        <line lrx="1929" lry="2110" ulx="419" uly="2043">und Lehre. Die Lehre iſt, daß ich an Chriſtum glaͤube, mein Werck,</line>
        <line lrx="1926" lry="2166" ulx="385" uly="2097">Leiden und Tod fuͤr nichts achte, und dem Nechſten diene, und druͤber</line>
        <line lrx="1924" lry="2232" ulx="419" uly="2155">laſſe fahren, was ich ſoll. Das Leben aber iſt, ob ich ſo oder ſo wandele,</line>
        <line lrx="1924" lry="2280" ulx="360" uly="2218">und darnach thue. So liegt nun weit nicht ſo viel am Leben, als an</line>
        <line lrx="1924" lry="2338" ulx="411" uly="2270">Der Lehre, daß wann ſchon das Leben nicht reine iſt, kan dennoch die</line>
        <line lrx="1924" lry="2445" ulx="417" uly="2325">Lehre wohl reine bleiben, und mit dem Leben Gedult getragen werden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="456" type="textblock" ulx="2079" uly="304">
        <line lrx="2137" lry="388" ulx="2079" uly="342">Und</line>
        <line lrx="2136" lry="456" ulx="2080" uly="400">keint</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="618" type="textblock" ulx="2078" uly="506">
        <line lrx="2137" lry="558" ulx="2078" uly="506">dast</line>
        <line lrx="2137" lry="618" ulx="2079" uly="571">Alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="847" type="textblock" ulx="2080" uly="685">
        <line lrx="2137" lry="737" ulx="2080" uly="685">gehel</line>
        <line lrx="2137" lry="794" ulx="2085" uly="744">Gaſt</line>
        <line lrx="2137" lry="847" ulx="2086" uly="803">Lehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="899" type="textblock" ulx="2035" uly="857">
        <line lrx="2135" lry="899" ulx="2035" uly="857">ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1306" type="textblock" ulx="2080" uly="915">
        <line lrx="2137" lry="962" ulx="2085" uly="915">ſende</line>
        <line lrx="2137" lry="1021" ulx="2084" uly="968">Und</line>
        <line lrx="2137" lry="1135" ulx="2080" uly="1081">ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1191" ulx="2084" uly="1142">W</line>
        <line lrx="2137" lry="1244" ulx="2087" uly="1199">Lche⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1306" ulx="2084" uly="1256">licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1813" type="textblock" ulx="2011" uly="1365">
        <line lrx="2133" lry="1416" ulx="2081" uly="1365">e</line>
        <line lrx="2137" lry="1477" ulx="2081" uly="1427">inf</line>
        <line lrx="2137" lry="1526" ulx="2033" uly="1485">ke</line>
        <line lrx="2137" lry="1589" ulx="2011" uly="1539">”M</line>
        <line lrx="2137" lry="1641" ulx="2083" uly="1599">(autte</line>
        <line lrx="2137" lry="1710" ulx="2024" uly="1655">ogte</line>
        <line lrx="2136" lry="1757" ulx="2086" uly="1711">Me</line>
        <line lrx="2136" lry="1813" ulx="2084" uly="1772">iuinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2387" type="textblock" ulx="2085" uly="1833">
        <line lrx="2135" lry="1873" ulx="2085" uly="1833">en:</line>
        <line lrx="2137" lry="1931" ulx="2091" uly="1888">ii</line>
        <line lrx="2137" lry="1991" ulx="2096" uly="1941">ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2042" ulx="2097" uly="1994">D⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2099" ulx="2091" uly="2061">bon</line>
        <line lrx="2137" lry="2156" ulx="2089" uly="2112">diee⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2217" ulx="2088" uly="2167">ſede</line>
        <line lrx="2137" lry="2276" ulx="2089" uly="2224">ſch</line>
        <line lrx="2137" lry="2328" ulx="2090" uly="2282">Mer</line>
        <line lrx="2137" lry="2387" ulx="2093" uly="2339">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="899" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0899">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0899.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="99" lry="394" ulx="0" uly="328">lſſachen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="498" type="textblock" ulx="62" uly="477">
        <line lrx="75" lry="498" ulx="62" uly="477">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="98" lry="504" ulx="0" uly="443">horiſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="676" type="textblock" ulx="1" uly="563">
        <line lrx="141" lry="619" ulx="1" uly="563">opheten.</line>
        <line lrx="95" lry="676" ulx="1" uly="620">be guſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="789" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="93" lry="727" ulx="0" uly="676">ffttodten</line>
        <line lrx="93" lry="789" ulx="0" uly="736">le velche</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="144" lry="846" ulx="0" uly="798">er giebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="90" lry="905" ulx="0" uly="853">tbeyge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="909">
        <line lrx="135" lry="961" ulx="0" uly="909">Nltel ge</line>
        <line lrx="123" lry="1016" ulx="0" uly="967">icheinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="89" lry="1075" ulx="0" uly="1026">de, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1135" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="130" lry="1135" ulx="0" uly="1084">dieſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1183" type="textblock" ulx="3" uly="1142">
        <line lrx="86" lry="1183" ulx="3" uly="1142">wenn ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1308" type="textblock" ulx="3" uly="1199">
        <line lrx="86" lry="1243" ulx="6" uly="1199">und Ge⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1308" ulx="3" uly="1263">tten, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="139" lry="1364" ulx="1" uly="1314">ſogt drr</line>
        <line lrx="128" lry="1413" ulx="0" uly="1373">der len</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="81" lry="1481" ulx="0" uly="1430">keihnen</line>
        <line lrx="80" lry="1536" ulx="1" uly="1485">le heiſt⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1598" ulx="0" uly="1542">ſeſchia</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1661">
        <line lrx="77" lry="1702" ulx="0" uly="1661">rdent⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1766" ulx="0" uly="1716">ſen ſo,</line>
        <line lrx="73" lry="1822" ulx="1" uly="1774">ein</line>
        <line lrx="72" lry="1875" ulx="5" uly="1830">Wor⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1937" ulx="0" uly="1882">neſr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2052" type="textblock" ulx="1" uly="1943">
        <line lrx="105" lry="1999" ulx="1" uly="1943">ahnet,</line>
        <line lrx="68" lry="2052" ulx="4" uly="2001">Ceben</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="63" lry="2109" ulx="0" uly="2054">Velch</line>
        <line lrx="59" lry="2167" ulx="3" uly="2115">füber</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2224" type="textblock" ulx="2" uly="2171">
        <line lrx="123" lry="2224" ulx="2" uly="2171">dee, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2453" type="textblock" ulx="0" uly="2235">
        <line lrx="59" lry="2281" ulx="0" uly="2235">lsen</line>
        <line lrx="61" lry="2346" ulx="0" uly="2290">die</line>
        <line lrx="59" lry="2401" ulx="0" uly="2354">den.</line>
        <line lrx="56" lry="2453" ulx="17" uly="2405">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="300" type="textblock" ulx="588" uly="230">
        <line lrx="1742" lry="300" ulx="588" uly="230">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 883</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1630" type="textblock" ulx="212" uly="323">
        <line lrx="1734" lry="397" ulx="228" uly="323">Und ferner: Dle Lehre bleibet allezeit ihr ſelbſt gleich, daß ſie will gantz</line>
        <line lrx="1743" lry="453" ulx="229" uly="382">rein und vollkommen ſeyn; das Leben aber kan wohl hoͤher kommen.</line>
        <line lrx="1730" lry="511" ulx="226" uly="439">Ich wolte auch daß mein Leben hoͤher waͤre  aber es wird nichts draus,</line>
        <line lrx="1724" lry="559" ulx="224" uly="496">das Leben wird die Lehre nicht erreichen, ſo lange wir hier leben, im 4ten</line>
        <line lrx="1033" lry="618" ulx="224" uly="566">Altenburgiſchen Theile pag. 226. 227.</line>
        <line lrx="1721" lry="673" ulx="341" uly="612">Wir muͤſſen uns fuͤr ihnen huͤten, nicht ſo, daß wir nicht ſolten mit ihnen um⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="734" ulx="223" uly="671">gehen, mit ihnen eſſen und trincken; Iſt doch der OErr JEſus ſelbſt bey ihnen zu</line>
        <line lrx="1720" lry="789" ulx="222" uly="728">Gaſte und Tiſche geweſen; Er wil auch nicht, daß man die irrigen und falſchen</line>
        <line lrx="1720" lry="843" ulx="220" uly="782">Lehrer ſoll aus dem Wege raͤumen und toͤdten, ſonſt haͤtte der liebſte Heyland auch</line>
        <line lrx="1716" lry="901" ulx="220" uly="841">wohl heiſſen todten die Phariſaͤer und Schrlfftgelehrten, das thut Er aber nicht;</line>
        <line lrx="1716" lry="957" ulx="219" uly="894">ſondern Er ſagt vielmehr: Auf Moſis Stuhle ſitzen die Schrifftgelehrten</line>
        <line lrx="1716" lry="1020" ulx="217" uly="954">und Phariſaͤer; alles nun, was ſie euch ſagen, Cnemlich das Gottes Wort</line>
        <line lrx="1714" lry="1070" ulx="215" uly="1010">iſt) das thut, Matth. 23. v. 2. Aber mit dem Schwerdte des Geiſtes ſoll man</line>
        <line lrx="1714" lry="1127" ulx="216" uly="1067">ſie toͤdten, das iſt, aus Gottes Wort ihre irrige Lehre widerlegen. Sonderlich</line>
        <line lrx="1714" lry="1182" ulx="214" uly="1120">ſo ſoll man ſich fuͤr den falſchen Propheten und irrigen Lehrern huͤten, daß man ihre</line>
        <line lrx="1710" lry="1240" ulx="215" uly="1179">Lehre wohl pruͤfe, gegen das Wort Gottes halte, und was nicht genau und eigent⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1294" ulx="216" uly="1240">lich damit uͤberein k—ommet, verwerffe und verdamme.</line>
        <line lrx="1708" lry="1351" ulx="332" uly="1290">Unſer liebſter Heyland deutet auch 2. an die Urſachen, warum wir uns dafuͤr</line>
        <line lrx="1709" lry="1407" ulx="213" uly="1348">huͤten ſollen: Erſtlich ſoll man ſich fuͤr ihnen huͤten, weil ſie nicht geſandt und beruf⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1464" ulx="212" uly="1404">fen ſind, drum ſagt Chriſtus: Die in den Schafs⸗Kleidern zu euch kommen,</line>
        <line lrx="1710" lry="1519" ulx="213" uly="1462">die keines Berufs erwarten, ſondern ſich in die Chriſtlichen Kirchen und Gemeinen</line>
        <line lrx="1707" lry="1578" ulx="214" uly="1518">hinein ſchleichen, gleich als waͤren ſie von GOtt beruffen. Hernach, weil ſie mit</line>
        <line lrx="1719" lry="1630" ulx="212" uly="1575">lauterm Betrug umgehen: Sie kommen in Schafs⸗Kleidern, geben groſſe Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1689" type="textblock" ulx="165" uly="1632">
        <line lrx="1715" lry="1689" ulx="165" uly="1632">ligkeit, groſſe Liebe und Zuneigung fuͤr; aber wenn man ſie anatomiret, und tieff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2419" type="textblock" ulx="211" uly="1688">
        <line lrx="1710" lry="1743" ulx="212" uly="1688">hinein ſiehet, ſind ſie reiſſende Woͤlffe, ſuchen nichts, als der Menſchen zeitliches</line>
        <line lrx="1711" lry="1803" ulx="212" uly="1740">und ewiges Verderben. Drittens ſoll man ſie an ihren Fruͤchten erken⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1855" ulx="211" uly="1800">nen: Aus falſcher und irriger Lehre kan nichts anders flieſſen und kommen, als ein</line>
        <line lrx="1709" lry="1912" ulx="213" uly="1852">gottloſes boͤſes Leben. Der liebſte Heyland erklaͤret die Sache mit einem Gleich⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1970" ulx="213" uly="1909">niſſe, und will ſagen: Wie es unmuͤglich iſt, daß man kan von einem Dornſtrauch</line>
        <line lrx="1709" lry="2026" ulx="214" uly="1965">Trauben, oder von einem Diſtelbuſche Feigen leſen, ſo unmuͤglich iſt es, daß man</line>
        <line lrx="1713" lry="2083" ulx="213" uly="2025">von denen, die falſche Lehre fuͤhren, koͤnne gute Wercke erwarten; ja die Wercke,</line>
        <line lrx="1713" lry="2139" ulx="214" uly="2082">Die ein falſcher und ieriger Lehrer thut, ob ſie gleich noch ſo gut zu ſeyn ſcheinen, ſind</line>
        <line lrx="1716" lry="2194" ulx="213" uly="2136">ſie doch nicht gut; warum? denn gute Wercke muͤſſen kommen und geſchehen von</line>
        <line lrx="1716" lry="2253" ulx="214" uly="2195">ſolchen Leuten, in welchen der Hellige Geiſt wohnet, der muß ſie durch und in denen</line>
        <line lrx="1718" lry="2305" ulx="214" uly="2252">Menſchen wircken. Die Leute, deren Wercke ſollen gut ſeyn und GOtt gefallen,</line>
        <line lrx="1722" lry="2366" ulx="219" uly="2307">die muͤſſen bey GOtt in Gnaden ſtehen: Der Menſch muß ſelbſt zuvor gut ſeyn,</line>
        <line lrx="1722" lry="2419" ulx="1040" uly="2364">Ttt tt 2 ſollen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="900" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0900">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0900.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1436" lry="304" type="textblock" ulx="425" uly="231">
        <line lrx="1436" lry="304" ulx="425" uly="231">884 Am achten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1480" type="textblock" ulx="416" uly="327">
        <line lrx="1935" lry="401" ulx="426" uly="327">ſollen die Wercke gut ſeyn wie hiervon der ſel. Herr Lutherus ſehr wohl lehret: Das</line>
        <line lrx="1934" lry="462" ulx="426" uly="381">ſage ich, ſpricht er, daß man nicht die Wercke ins Hertze reiſſe, ſondern</line>
        <line lrx="1934" lry="518" ulx="423" uly="441">das Hertze laſſe vorhin fromm ſeyn durch den Glauben daß die Wercke</line>
        <line lrx="1933" lry="572" ulx="424" uly="498">heraus flieſſen, ſonſt thuſt du niemand Guts; ſo du ſchon iemand et⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="632" ulx="425" uly="557">was giebeſt, geſchicht doch ſolches nicht von Hertzen: Alſo ſchleuſt ſichs,</line>
        <line lrx="1934" lry="691" ulx="421" uly="611">daß ich vorhin muß fromm ſeyn, ehe ich gute Wercke thue. Es fleußt</line>
        <line lrx="1934" lry="744" ulx="421" uly="669">nicht von auſſen hinein, man hebt auch nicht am Dach an, ſondern am</line>
        <line lrx="1934" lry="809" ulx="419" uly="723">Boden, darum muß vorhin der Glaube da ſeyn, in ſeiner Kirchen⸗Poſtill</line>
        <line lrx="1049" lry="838" ulx="417" uly="784">Om 9. Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1931" lry="916" ulx="534" uly="841">Sollen die Wercke gut ſeyn, muͤſſen ſie aus dem Glauben kommen, nemlich</line>
        <line lrx="1933" lry="969" ulx="420" uly="898">aus dem rechten wahren ſeligmachenden Glauben: Denn was nicht aus dem</line>
        <line lrx="1932" lry="1028" ulx="420" uly="951">Glauben gehet, das iſt Suͤnde ſagt Paulus Röͤm. 14. v. .3. Abermal ſagt</line>
        <line lrx="1931" lry="1088" ulx="420" uly="1012">hie der ſel. Herr Lutherus: Es gehoͤret nichts mehr zu guten Wercken,</line>
        <line lrx="1928" lry="1150" ulx="419" uly="1068">denn der Glaube, und nichts mehr zur Suͤnde und boͤſen Wercken,</line>
        <line lrx="1932" lry="1194" ulx="418" uly="1125">denn der Unglaube. So folget, daß, wer da glaͤubet, der hat keine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1264" ulx="419" uly="1181">de, und thut eitel gute Wercke: Wiederum, wer nicht glaͤubet, derſelbe</line>
        <line lrx="1930" lry="1316" ulx="416" uly="1235">thut warlich kein gut Werck, ſondern es iſt alles Suͤnde, in der Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1366" ulx="417" uly="1292">Poſtill uͤbers Evangelium am Himmelfahrts⸗Feſte; Nun aber wohnet ja der</line>
        <line lrx="1928" lry="1426" ulx="417" uly="1351">Heilige Geiſt in denen falſchen Lehrern nicht, ſondern er iſt ihnen ſeind und gram,</line>
        <line lrx="1926" lry="1480" ulx="417" uly="1406">Er ſtraffet und to-dtet ſie; ſie ſind bey GOtt nicht in Gnaden, ſondern ſie ſind un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1539" type="textblock" ulx="418" uly="1465">
        <line lrx="1935" lry="1539" ulx="418" uly="1465">ter dem Zorne. GOttes; ſie ſind nicht gute, ſondern boͤſe Baͤume, bey ihnen iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2438" type="textblock" ulx="411" uly="1522">
        <line lrx="1926" lry="1593" ulx="416" uly="1522">kein wahrer ſellgmachender Glaube, ſondern ein eingebildeter Glaube  drum moͤ⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1651" ulx="416" uly="1578">gen die Wercke, die ſie thun, nicht als gute Wercke paßiret werden. So ſind auch</line>
        <line lrx="1924" lry="1713" ulx="415" uly="1634">die falſchen Lehrer in einem verdammlichen Zuſtande; das deutet der HErr JEſus</line>
        <line lrx="1923" lry="1775" ulx="416" uly="1693">damit an, wenn Er ſpricht: Ein ieglicher Baum, der nicht gute Fruͤchte</line>
        <line lrx="1922" lry="1820" ulx="414" uly="1745">bringet, wird abgehauen, und in das Feuer geworffen: Alſo wird ihr</line>
        <line lrx="1920" lry="1875" ulx="415" uly="1802">Ende und Ausgang auch ſeyn die ewige Verdammmß und das ewige Feuer. End⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1931" ulx="414" uly="1861">lich ſchließt der wertheſte Heyland dieſe Rede mit einer ſchoͤnen Schluß⸗ Rede: Es</line>
        <line lrx="1919" lry="1989" ulx="413" uly="1918">werden nicht alle, die da ſagen, HErr, HErr, in das Himmelreich kom⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2047" ulx="412" uly="1976">men, dergleichen die falſchen Lehrer auch thaten: Sie ruͤhmen ſich auch, daß JE⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2100" ulx="413" uly="2029">ſus Chriſtus ihr HErr, und ſie ſeine treuen Diener ſind: Aber das Ruͤhmen und</line>
        <line lrx="1914" lry="2154" ulx="413" uly="2088">die Einbildung hilfft lauter nichts: Sondern JEſus Chriſtus, der Richter der Le⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2213" ulx="413" uly="2144">bendigen und der Todten, wird nur bloß darnach richten, ob ſie den Willen ſeines</line>
        <line lrx="1913" lry="2272" ulx="412" uly="2200">Vaters im Himmel gethan haben, das iſt, ob ſie auch GBtt nach und in ſeinem</line>
        <line lrx="1914" lry="2330" ulx="412" uly="2257">Worte recht erkannt gottſelig gelebet und die Hoffnung des ewigen Lebens gehabt</line>
        <line lrx="1887" lry="2438" ulx="411" uly="2314">haben, darnach wird er hloß mtheilen, und nach nichts anders, S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1379" type="textblock" ulx="2029" uly="1328">
        <line lrx="2123" lry="1379" ulx="2029" uly="1328">Aſſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1723" type="textblock" ulx="1993" uly="1596">
        <line lrx="2137" lry="1663" ulx="1993" uly="1596">ſn</line>
        <line lrx="2137" lry="1723" ulx="2004" uly="1671">ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2002" type="textblock" ulx="2032" uly="1943">
        <line lrx="2137" lry="2002" ulx="2032" uly="1943">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="333" type="textblock" ulx="2015" uly="314">
        <line lrx="2137" lry="333" ulx="2015" uly="314">P —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="518" type="textblock" ulx="2022" uly="405">
        <line lrx="2137" lry="462" ulx="2025" uly="405">Aate</line>
        <line lrx="2137" lry="518" ulx="2022" uly="468">ECorh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1322" type="textblock" ulx="2063" uly="520">
        <line lrx="2137" lry="578" ulx="2065" uly="520">nſßde</line>
        <line lrx="2127" lry="628" ulx="2065" uly="581">bens.</line>
        <line lrx="2137" lry="691" ulx="2064" uly="646">leen V</line>
        <line lrx="2137" lry="744" ulx="2063" uly="695">der hi⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="804" ulx="2069" uly="755">gedenea</line>
        <line lrx="2135" lry="856" ulx="2074" uly="805">Gͤus</line>
        <line lrx="2136" lry="914" ulx="2074" uly="865">gun ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="981" ulx="2073" uly="921">ſiſfe</line>
        <line lrx="2137" lry="1025" ulx="2074" uly="983">deccke</line>
        <line lrx="2137" lry="1081" ulx="2070" uly="1040">nouetd</line>
        <line lrx="2137" lry="1153" ulx="2068" uly="1095">ſelig</line>
        <line lrx="2137" lry="1208" ulx="2069" uly="1153">ben⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1255" ulx="2075" uly="1211">eben</line>
        <line lrx="2137" lry="1322" ulx="2071" uly="1265">ißd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1483" type="textblock" ulx="2029" uly="1380">
        <line lrx="2137" lry="1440" ulx="2069" uly="1380">bens</line>
        <line lrx="2137" lry="1483" ulx="2029" uly="1444">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1610" type="textblock" ulx="2029" uly="1492">
        <line lrx="2106" lry="1550" ulx="2029" uly="1492">i</line>
        <line lrx="2137" lry="1610" ulx="2074" uly="1507">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1945" type="textblock" ulx="2028" uly="1725">
        <line lrx="2137" lry="1782" ulx="2075" uly="1725">ben,</line>
        <line lrx="2134" lry="1833" ulx="2028" uly="1783">(eln</line>
        <line lrx="2136" lry="1897" ulx="2078" uly="1845">d</line>
        <line lrx="2137" lry="1945" ulx="2085" uly="1899">(int</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2176" type="textblock" ulx="2022" uly="2101">
        <line lrx="2137" lry="2176" ulx="2022" uly="2101"> ede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2073" type="textblock" ulx="2011" uly="1982">
        <line lrx="2137" lry="2073" ulx="2011" uly="1982">] auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2117" type="textblock" ulx="2078" uly="2071">
        <line lrx="2137" lry="2117" ulx="2078" uly="2071">einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2235" type="textblock" ulx="2079" uly="2181">
        <line lrx="2137" lry="2235" ulx="2079" uly="2181">Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2419" type="textblock" ulx="2081" uly="2253">
        <line lrx="2134" lry="2291" ulx="2081" uly="2253">11, .</line>
        <line lrx="2137" lry="2419" ulx="2083" uly="2357">eſpge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="901" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0901">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0901.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="328" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="92" lry="328" ulx="0" uly="306">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="389" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="137" lry="389" ulx="0" uly="338">ret Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="92" lry="449" ulx="5" uly="390">ſordeen</line>
        <line lrx="123" lry="505" ulx="0" uly="452">Wercke</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="684" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="91" lry="560" ulx="0" uly="516">hondet⸗</line>
        <line lrx="92" lry="630" ulx="0" uly="566">Ntſche,</line>
        <line lrx="91" lry="684" ulx="0" uly="625">ofleußt</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="799" type="textblock" ulx="0" uly="688">
        <line lrx="131" lry="736" ulx="0" uly="688">dern an</line>
        <line lrx="90" lry="799" ulx="0" uly="744">Peſtal</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="967" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="87" lry="912" ulx="13" uly="862">Mimſch</line>
        <line lrx="130" lry="967" ulx="0" uly="921">us den</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="87" lry="1025" ulx="0" uly="976">llſogt</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="126" lry="1085" ulx="0" uly="1029">ercken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="84" lry="1144" ulx="0" uly="1086">ercken,</line>
        <line lrx="86" lry="1193" ulx="0" uly="1143">eSuͤn⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1259" ulx="2" uly="1202">derſelbe</line>
        <line lrx="83" lry="1309" ulx="1" uly="1262">Krchen⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1367" ulx="0" uly="1321">,ja der</line>
        <line lrx="81" lry="1427" ulx="0" uly="1380"> geom,</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="124" lry="1480" ulx="0" uly="1434">ſindu⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1540" ulx="3" uly="1491">ſhnen iſſt</line>
        <line lrx="77" lry="1591" ulx="0" uly="1544">umn</line>
        <line lrx="137" lry="1664" ulx="0" uly="1600">duch .</line>
        <line lrx="77" lry="1714" ulx="0" uly="1663">19Eſis</line>
        <line lrx="130" lry="1825" ulx="0" uly="1772">irdhe</line>
        <line lrx="74" lry="1880" ulx="0" uly="1835">. Cod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="1889">
        <line lrx="68" lry="1939" ulx="0" uly="1889">de⸗Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2290" type="textblock" ulx="0" uly="2181">
        <line lrx="66" lry="2230" ulx="0" uly="2181">ſeines</line>
        <line lrx="65" lry="2290" ulx="4" uly="2238">ſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2166" type="textblock" ulx="0" uly="1948">
        <line lrx="72" lry="2005" ulx="0" uly="1948">fomm</line>
        <line lrx="133" lry="2065" ulx="0" uly="2005">159</line>
        <line lrx="132" lry="2117" ulx="0" uly="2064"> Ind</line>
        <line lrx="131" lry="2166" ulx="6" uly="2122">derl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2351" type="textblock" ulx="0" uly="2291">
        <line lrx="66" lry="2351" ulx="0" uly="2291">ehebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="313" type="textblock" ulx="558" uly="243">
        <line lrx="1713" lry="313" ulx="558" uly="243">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 885</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="468" type="textblock" ulx="214" uly="342">
        <line lrx="1715" lry="410" ulx="326" uly="342">So ſehet ihr nun, J. G. wie von ſelbſt unſer Gedenck⸗Spruch aus unſerm</line>
        <line lrx="1713" lry="468" ulx="214" uly="399">Teyte fließt, oder wie uns derſelbe den gantzen Inhalt und Haupt⸗Lehre unſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="524" type="textblock" ulx="167" uly="455">
        <line lrx="1716" lry="524" ulx="167" uly="455">Evangelii fuͤrſtellet, nemlich wenn wir ſagen: Gib mir, HErr JEſu/Erkennt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2447" type="textblock" ulx="209" uly="506">
        <line lrx="1717" lry="588" ulx="210" uly="506">niß der Wahrheit zur Gottſeligkeit, in der Hoffnung des ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="638" ulx="209" uly="569">bens. Denn ihr habet gehoͤret, daß der HErr JEſus uns warnet fuͤr ſolchen Leh⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="695" ulx="210" uly="625">rxern, und will alſo ein rechtes Erkenntniß fodern; er ſagt, daß nicht genug ſey, ſich</line>
        <line lrx="1717" lry="753" ulx="210" uly="685">der himmliſchen Wahrheit ruͤhmen, ſondern man muͤſſe auch goͤttlich leben; und</line>
        <line lrx="1719" lry="807" ulx="211" uly="743">gedencket Er auch des ewigen Lebens und der Verdammniß: Lehret alſo, daß die</line>
        <line lrx="1718" lry="864" ulx="214" uly="797">Glaͤubigen auf das ewige Leben gewiß hoffen; drum laſſet euren Gedenck⸗Spruch</line>
        <line lrx="1718" lry="926" ulx="213" uly="855">nun ſeyn: Gib mir/ HErr JEſu, Erkaͤnntniß der Wahrheit zur Gott⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="983" ulx="213" uly="913">ſeligkeit, in der Hoffnung des ewigen Lebens. Damtt wir aber dieſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1038" ulx="214" uly="975">denck⸗Spruch uns recht zu Nutze machen koͤnnen, laſſet uns mercken und ge⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1094" ulx="213" uly="1029">nauer beſehen dieſe drey Stuͤcke: 1. Daß ein ieder Menſch der da gedencket</line>
        <line lrx="1722" lry="1151" ulx="213" uly="1083">ſelig zu werden, muͤſſe ein rechtſchaffenes Erkenntniß der Wahryeit ha⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1207" ulx="211" uly="1145">ben, 2. daß bey einem jedweden die Gottſeligkeit oder ein heiliges gottſeligs</line>
        <line lrx="1723" lry="1264" ulx="212" uly="1199">Leben muͤſſe aus dem reinen Erkenntniß flieſſen, und 3. daß die Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1329" ulx="213" uly="1253">niß der goͤttlichen Wahrheit, welche mit der wahren Gottſeligkeit vergeſellſchaff⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1431" ulx="211" uly="1311">beng ſenet vergebens ſey, ſondern daß ſie die Hoffnung des ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="404" lry="1431" ulx="241" uly="1385">ens ſey.</line>
        <line lrx="1718" lry="1495" ulx="327" uly="1428">Erſtlich iſt nun wohl zu bedencken, daß ein ieder Menſch, der da gedencket</line>
        <line lrx="1721" lry="1548" ulx="214" uly="1483">ſelig zu werden, muͤſſe ein rechtſchaffen Erkenntniß der himmliſchen</line>
        <line lrx="1722" lry="1606" ulx="214" uly="1545">Wahrheit haben. Hler iſt nun zu mercken, daß der einige, heilige, große, all⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1658" ulx="216" uly="1597">maͤchtige, gerechte und guͤtige GOtt ſich uns genugſam geoffenbaret hat, und ſich</line>
        <line lrx="1723" lry="1716" ulx="216" uly="1657">uns zu erkennen gegeben, und zwar einmal, da Er in unſere Hertzen es eingeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1772" ulx="217" uly="1714">ben, und tieff eingepraͤget hat, daß ein GOtt ſey; und hernach, daß derſelbe GOtt</line>
        <line lrx="1723" lry="1828" ulx="214" uly="1769">ſey ein einiger, ſtarcker, allmaͤchtiger, allweiſer, gerechter, auch ein guͤtiger GOtt</line>
        <line lrx="1723" lry="1888" ulx="215" uly="1825">und HErr. Paulus ſagt: daß man weiß, daß ein GOtt ſey, iſt ihnen,</line>
        <line lrx="1723" lry="1942" ulx="217" uly="1884">(nemlich denen Heyden) offenbar, denn GOtt hat es ihnen geoffenbaret,</line>
        <line lrx="1723" lry="1998" ulx="218" uly="1936">Roͤm. 1. v. 18; alleine es haben die Heyden die Wahrheit in Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="1722" lry="2052" ulx="217" uly="1993">aufgehalten. Das Wort narivανdο aufhalten, wird oͤffters gebrauchet von</line>
        <line lrx="1723" lry="2109" ulx="218" uly="2050">einem gewaltſamen Aufhalten: Als (zum Exempel) von denen Wein⸗Gaͤrtnern,</line>
        <line lrx="1722" lry="2167" ulx="217" uly="2109">die den Sohn, der in ſeinen Weinberg kam, erwiſcheten, ihn toͤdteten, und ſein Erb⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2222" ulx="220" uly="2165">Gut an ſich brachten, und alſo mit Gewalt und Unrecht an ſich behielten, Matth.</line>
        <line lrx="1723" lry="2279" ulx="221" uly="2223">21, v. 38: So (will er ſagen) haben die Heyden mit Gewalt und unrechtmaͤßiger</line>
        <line lrx="1722" lry="2337" ulx="219" uly="2278">Weiſe zuruͤck behalten die Wahrheit, das iſt, die eingepflantzte und in unſer Hertz</line>
        <line lrx="1721" lry="2395" ulx="220" uly="2337">eingeſchriebene Erkenntniß der Wahrheit, ſie haben die Wahrhelt mit Macht und</line>
        <line lrx="1719" lry="2447" ulx="976" uly="2396">TDit tt 2 Gewalt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="902" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0902">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0902.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1435" lry="303" type="textblock" ulx="415" uly="239">
        <line lrx="1435" lry="303" ulx="415" uly="239">886 Am achten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1201" type="textblock" ulx="409" uly="339">
        <line lrx="1925" lry="401" ulx="414" uly="339">Gewalt aufgehalten in Ungerechtigkeit, als in einem Kercker oder Gefaͤngniß: Sic</line>
        <line lrx="1924" lry="461" ulx="418" uly="400">veritatem quaſi incarcerarunt, eamque detinuerunt ſeris iniquæ volunta-</line>
        <line lrx="1923" lry="517" ulx="419" uly="453">tis, ne exiret ad effectus &amp; opera conformia veritati, ſagt ein beruͤhmter Kir⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="572" ulx="417" uly="510">chen⸗Lehrer: *“Alſo haben ſie die Wahrheit gleichſam in ein Gefaͤngniß eingeſper⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="631" ulx="419" uly="570">xc bet, und haben ſie mit den Schloͤſſern des Muthwillens eingeſchloſſen, daß die</line>
        <line lrx="1921" lry="685" ulx="418" uly="622">4 Wahrheit nicht zu ihrer Krafft kome, und der Wahrheit gemaͤße Wercke wuͤrcke.</line>
        <line lrx="1925" lry="745" ulx="413" uly="684">Siehe Auguſtinum in der 55. Predigt vom Worte Gottes aus dem Evangelie</line>
        <line lrx="1921" lry="801" ulx="412" uly="741">Johannis. Iſt alſo dem Menſchen die Wahrheit und Erkenntniß GOttes ein⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="858" ulx="413" uly="792">gepflantzet, daß es unmuͤglich iſt, daſſelbe gaͤntzlich auszuleſchen. Hierzu koͤmmt</line>
        <line lrx="1919" lry="914" ulx="412" uly="850">noch das Zeugniß des Gewiſſens, davon Paulus ſagt: Die Heyden ſind ihnen</line>
        <line lrx="1919" lry="1023" ulx="409" uly="907">fſt ein Geſetz, damit, daß ſie beweiſen, des Geſetzes Werck ſey beſchrie⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1030" ulx="440" uly="964">en in ihrem Hertzen. Sintemal ihr Gewiſſen ſie bezeuget, darzu auch</line>
        <line lrx="1917" lry="1087" ulx="410" uly="1019">die Gedancken, die ſich unter einander verklagen oder entſchuldigen,</line>
        <line lrx="1917" lry="1141" ulx="411" uly="1078">Rom. 2. v. 15. Die Heyden ſahen aus dem Lichte der Natur gar wohl den Unter⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1201" ulx="413" uly="1134">ſcheid des Guten und Boͤſen, der Erbarkelt und Schande, ſie wuſten gar wohl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1256" type="textblock" ulx="411" uly="1192">
        <line lrx="1935" lry="1256" ulx="411" uly="1192">daß man GOtt ſolte und muͤſte dienen mit einem heiligen und reinen Hertzen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1648" type="textblock" ulx="355" uly="1245">
        <line lrx="1916" lry="1314" ulx="409" uly="1245">Gewiſſen, daß man muͤſſe fromm und gottſelig leben, man muͤſſe den Nechſten</line>
        <line lrx="1914" lry="1369" ulx="407" uly="1305">nicht betruͤben oder beleidigen, ſondern vielmehr ihnen Gutes thun: Drum war</line>
        <line lrx="1913" lry="1429" ulx="405" uly="1360">ihnen ihr Verſtand und Gewiſſen an ſtatt des Geſetzes, das ihnen ſagte und ſie</line>
        <line lrx="1913" lry="1481" ulx="355" uly="1411">lebhrete, was zu thun oder zu laſſen ſey; und da ſie nun demſelben gemaͤß gele⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1543" ulx="408" uly="1472">bet, haben ſie ein ruhiges, wo ſie aber dawider gehandelt, ein unruhiges Ge⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1598" ulx="405" uly="1546">wiſſen gehabt.</line>
        <line lrx="1914" lry="1648" ulx="513" uly="1584">Man kan auch das Erkenntniß GOttes haben aus denen Creaturen und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1712" type="textblock" ulx="404" uly="1641">
        <line lrx="1930" lry="1712" ulx="404" uly="1641">ſchbpffen, wie auch Paulus ſagt: Daß man weiß, daß ein OOtt iſt iſt ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2333" type="textblock" ulx="401" uly="1699">
        <line lrx="1917" lry="1772" ulx="405" uly="1699">offenbaret damit, daß GOttes unſichtbares Weſen, das iſt, ſeine ewige</line>
        <line lrx="1913" lry="1826" ulx="404" uly="1757">Krafft und Gottheit wird erſehen, ſo man das wahrnimmt an den</line>
        <line lrx="1915" lry="1878" ulx="406" uly="1810">Wercken, nemlich an der Schoͤpffung der Welt, ſo, daß ſie keine Ent⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1943" ulx="404" uly="1860">ſchuldigung haben, Roͤm. 1. v. 20. Denn wenn wir das groſſe Welt⸗Gebaͤude</line>
        <line lrx="1914" lry="1995" ulx="405" uly="1925">anſehen, und betrachten die vielen Dinge an dem Himmel, in der Lufft, im Meere</line>
        <line lrx="1910" lry="2049" ulx="404" uly="1982">und auf der Erde, muͤſſen wir ja bekennen, daß diß ein allmaͤchtiges, allweiſes und</line>
        <line lrx="1912" lry="2108" ulx="404" uly="2034">guͤtiges Weſen ſeyn muͤſſe, daß das alles ſo herrlich, ſo kuͤnſtlich, ſo weiß lich, ſo nuͤtz⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2164" ulx="404" uly="2095">lich gemacht, und alles in ſeine Ordnung geſetzet hat. Nun ſind dieſe Principia</line>
        <line lrx="1910" lry="2220" ulx="403" uly="2151">oder Urſpruͤnge GOtt zu erkennen an und fuͤr ſich nuͤtzlich und gut, aber ſie ſind nan⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2277" ulx="402" uly="2208">mehro nach dem klaͤglichen Suͤndenfall nicht deutlich nicht hell, und nicht vollkem⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2333" ulx="401" uly="2263">men genug, uns den rechten wahren GOtt, und wie Er zu verehren ſey, zu bezeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2427" type="textblock" ulx="400" uly="2312">
        <line lrx="1908" lry="2427" ulx="400" uly="2312">gen und zu weiſen; drum iſt es ſchwer, ja unmuͤglich, daraus GOtt und enen</line>
        <line lrx="1909" lry="2419" ulx="1868" uly="2385">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="436" type="textblock" ulx="2052" uly="334">
        <line lrx="2137" lry="378" ulx="2052" uly="334">Wilnr</line>
        <line lrx="2137" lry="436" ulx="2053" uly="387">nene hel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="498" type="textblock" ulx="1966" uly="445">
        <line lrx="2137" lry="498" ulx="1966" uly="445">iuſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="679" type="textblock" ulx="2050" uly="502">
        <line lrx="2137" lry="567" ulx="2050" uly="502">Lſch⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="615" ulx="2052" uly="561">Schri</line>
        <line lrx="2137" lry="679" ulx="2052" uly="617">Freudk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="740" type="textblock" ulx="2056" uly="669">
        <line lrx="2137" lry="740" ulx="2056" uly="669">glalie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="952" type="textblock" ulx="2054" uly="737">
        <line lrx="2137" lry="793" ulx="2059" uly="737">ſmnnge</line>
        <line lrx="2132" lry="845" ulx="2059" uly="790">ſlſen,</line>
        <line lrx="2137" lry="898" ulx="2054" uly="846">den Te</line>
        <line lrx="2135" lry="952" ulx="2110" uly="907">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1363" type="textblock" ulx="2056" uly="967">
        <line lrx="2137" lry="1011" ulx="2056" uly="967">Clkent</line>
        <line lrx="2137" lry="1072" ulx="2059" uly="1023">ben der</line>
        <line lrx="2123" lry="1132" ulx="2057" uly="1084">ſt nun</line>
        <line lrx="2137" lry="1189" ulx="2057" uly="1137">Sheiff</line>
        <line lrx="2137" lry="1241" ulx="2061" uly="1192">lende</line>
        <line lrx="2137" lry="1299" ulx="2059" uly="1264">99, h. 1.</line>
        <line lrx="2137" lry="1363" ulx="2057" uly="1307">doß n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1479" type="textblock" ulx="2017" uly="1367">
        <line lrx="2137" lry="1415" ulx="2021" uly="1367">iine W</line>
        <line lrx="2137" lry="1479" ulx="2017" uly="1421">(lot h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1539" type="textblock" ulx="2061" uly="1481">
        <line lrx="2135" lry="1539" ulx="2061" uly="1481">zweſfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1652" type="textblock" ulx="2018" uly="1540">
        <line lrx="2137" lry="1597" ulx="2018" uly="1540">dernd</line>
        <line lrx="2137" lry="1652" ulx="2019" uly="1593">dchde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2105" type="textblock" ulx="2059" uly="1655">
        <line lrx="2137" lry="1714" ulx="2064" uly="1655">und ſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1777" ulx="2063" uly="1708">fydn</line>
        <line lrx="2137" lry="1821" ulx="2059" uly="1765">kein fi</line>
        <line lrx="2137" lry="1878" ulx="2061" uly="1824">glean</line>
        <line lrx="2137" lry="1932" ulx="2064" uly="1882">Mecbe</line>
        <line lrx="2137" lry="2050" ulx="2069" uly="1996">H. S</line>
        <line lrx="2137" lry="2105" ulx="2064" uly="2053">Vere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2230" type="textblock" ulx="2016" uly="2117">
        <line lrx="2137" lry="2168" ulx="2030" uly="2117">Uchen</line>
        <line lrx="2137" lry="2230" ulx="2016" uly="2177">aun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2342" type="textblock" ulx="2063" uly="2226">
        <line lrx="2137" lry="2284" ulx="2063" uly="2226">lit; d</line>
        <line lrx="2137" lry="2342" ulx="2066" uly="2286">ſnſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2403" type="textblock" ulx="2067" uly="2343">
        <line lrx="2137" lry="2403" ulx="2067" uly="2343">ſperbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="903" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0903">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0903.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="331" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="86" lry="331" ulx="0" uly="309">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="450" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="133" lry="408" ulx="0" uly="350">nig: ic</line>
        <line lrx="125" lry="450" ulx="0" uly="407">Voluntg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="85" lry="510" ulx="0" uly="467">ater Kin⸗</line>
        <line lrx="84" lry="575" ulx="0" uly="523">ingeſper⸗</line>
        <line lrx="87" lry="629" ulx="0" uly="582">daß die</line>
        <line lrx="86" lry="681" ulx="2" uly="633">ewörcke.</line>
        <line lrx="85" lry="745" ulx="0" uly="695">bangelis</line>
        <line lrx="85" lry="804" ulx="0" uly="756">ltes ein⸗</line>
        <line lrx="85" lry="852" ulx="0" uly="806">khrnmt</line>
        <line lrx="85" lry="918" ulx="0" uly="865">dihnen</line>
        <line lrx="86" lry="978" ulx="0" uly="922">eſchrie⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1044" ulx="0" uly="980">Aauch</line>
        <line lrx="84" lry="1090" ulx="0" uly="1038">gldigen,</line>
        <line lrx="86" lry="1140" ulx="0" uly="1095"> Unter⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1205" ulx="0" uly="1152">r woht,</line>
        <line lrx="87" lry="1261" ulx="0" uly="1211">tten und</line>
        <line lrx="86" lry="1320" ulx="0" uly="1267">Mechſten</line>
        <line lrx="84" lry="1368" ulx="2" uly="1333">unn wor</line>
        <line lrx="83" lry="1431" ulx="2" uly="1380">Aund ſe</line>
        <line lrx="85" lry="1491" ulx="0" uly="1435">a gee⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1551" ulx="0" uly="1494">6es Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2065" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="85" lry="1656" ulx="5" uly="1607">und Ge⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1730" ulx="0" uly="1668">ſtihnen</line>
        <line lrx="87" lry="1777" ulx="0" uly="1728">ſeevige</line>
        <line lrx="83" lry="1833" ulx="6" uly="1783"> den</line>
        <line lrx="87" lry="1891" ulx="0" uly="1835">getc⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1949" ulx="0" uly="1893">Gebande</line>
        <line lrx="87" lry="2002" ulx="0" uly="1955">n Mee</line>
        <line lrx="84" lry="2065" ulx="0" uly="2007">ſetnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="2061">
        <line lrx="135" lry="2124" ulx="0" uly="2061">ſenſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2289" type="textblock" ulx="0" uly="2122">
        <line lrx="84" lry="2176" ulx="0" uly="2122">lincpi⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2244" ulx="0" uly="2189">ſiudnin⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2289" ulx="3" uly="2241">holkem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2356" type="textblock" ulx="2" uly="2287">
        <line lrx="137" lry="2356" ulx="2" uly="2287">bcte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2407" type="textblock" ulx="0" uly="2355">
        <line lrx="85" lry="2407" ulx="0" uly="2355">ſd ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2462" type="textblock" ulx="11" uly="2406">
        <line lrx="150" lry="2462" ulx="11" uly="2406">DN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="311" type="textblock" ulx="563" uly="232">
        <line lrx="1715" lry="311" ulx="563" uly="232">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 887</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1373" type="textblock" ulx="208" uly="321">
        <line lrx="1714" lry="406" ulx="211" uly="321">Willen recht zu erkennen; hats doch genug zu thun, wenn wir das rechte vollkom⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="463" ulx="212" uly="385">mene helle Licht des Wortes GOttes haben, daß wir Ihn recht erkennen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1759" lry="522" ulx="213" uly="441">maſſen der ſel. Herr Lutherus ſelbſt hier ſeine Schwachheit erkennet, und in ſeinen *</line>
        <line lrx="1714" lry="579" ulx="208" uly="495">Tiſch⸗Reden e. 4. ſagt: GOtt ſchreibet ſich und laͤſſet allenthalben in der</line>
        <line lrx="1717" lry="639" ulx="211" uly="554">Schrifft von ſich ſagen, Er ſey ein GOtt des Lebens, Friedes und der</line>
        <line lrx="1716" lry="699" ulx="210" uly="605">Freude um Chriſti willen. Darum bin ich mir ſelber feind, daß ich nicht</line>
        <line lrx="1715" lry="754" ulx="208" uly="667">glaͤuben kan, denn unſere Gedancken halten GOtt immerdar fuͤr einen</line>
        <line lrx="1718" lry="812" ulx="210" uly="720">ſtrengen HErrn und Richter: das heiſſet Gtt nicht recht kennen noch</line>
        <line lrx="1720" lry="863" ulx="212" uly="779">wiſſen, wie Er geſinnet ſey gegen uns. Wenn ich nun koͤnte GOtt und</line>
        <line lrx="1385" lry="921" ulx="212" uly="848">den Teufel unterſcheiden,ſo waͤre ich hochgelehrt.</line>
        <line lrx="1716" lry="971" ulx="316" uly="896">Damit wir doch aber nun nicht irren und fehlen in dem rechten und ſchuldigen</line>
        <line lrx="1719" lry="1030" ulx="213" uly="954">Erkenntniß Gottes, hat uns GOtt ein ander heller und vollkommener Licht gege⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1090" ulx="215" uly="1009">ben, darinnen GOtt zur Genuͤge zu unſerer Seligkeit ſich geoffenbahret hat: Das</line>
        <line lrx="1720" lry="1147" ulx="217" uly="1066">iſt nun ſein heiliges Wort, das alte und neue Teſtament, ſo heutiges Tages in</line>
        <line lrx="1720" lry="1200" ulx="217" uly="1118">Schrifften verfaſſet iſt, welches iſt ein Licht, das da ſcheinet an einem dunck⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1265" ulx="209" uly="1177">len Orte, welches iſt unſers Fuſſes Leuchte, und ein Licht auf unſern Wegen Pf.</line>
        <line lrx="1772" lry="1315" ulx="220" uly="1233">99. v. 105˙. Seyd nun gewiß, ſagt der ſel. Herr Lutherus, und ohne Zweifel,</line>
        <line lrx="1726" lry="1373" ulx="218" uly="1291">daß nichts hellers iſt, denn die Sonne, das iſt, die Schrifft: Iſt aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1428" type="textblock" ulx="165" uly="1352">
        <line lrx="1725" lry="1428" ulx="165" uly="1352">eine Wolcke dafuͤr getreten ſo iſt doch nichts anders dahinden, denn die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2427" type="textblock" ulx="219" uly="1404">
        <line lrx="1726" lry="1488" ulx="220" uly="1404">ſelbe helle Sonne. Alſo, iſt ein dunckeler Spruch in der Schrifft, ſo</line>
        <line lrx="1726" lry="1546" ulx="219" uly="1468">zweifelt nur nicht, es iſt gewiß die helle Wahrheit dahinden, die am an⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1597" ulx="219" uly="1518">dern Orte klar iſt, und wer das Dunckele nicht verſtehen kan, der bleibe</line>
        <line lrx="1728" lry="1657" ulx="219" uly="1573">bey dem Lichten. Und abermal fpricht er: Wenn euch iemand antaſtet,</line>
        <line lrx="1730" lry="1714" ulx="221" uly="1629">und ſpricht, man muß der Vaͤter Auslegungen haben, die Schrifft</line>
        <line lrx="1724" lry="1770" ulx="222" uly="1689">fey dunckel; ſollet ihr antworten: Es iſt nicht wahr, es iſt auf Erden</line>
        <line lrx="1728" lry="1823" ulx="220" uly="1747">kein klaͤrer Buch geſchrieben, denn die heilige Schrifft, die iſt gegen</line>
        <line lrx="1726" lry="1878" ulx="221" uly="1808">alle andere Buͤcher, gleich wie die Sonne gegen alle Lichter, im erſten</line>
        <line lrx="1728" lry="1936" ulx="222" uly="1864">Altenburg. Theil pag. 825. a. Dieſes helle Licht machet nun uns deutlich und</line>
        <line lrx="1729" lry="1993" ulx="225" uly="1921">klar, wer GOtt ſey, in ſeinem Weſen, und nach ſeinem Willen und Wercken; die</line>
        <line lrx="1728" lry="2048" ulx="227" uly="1980">H. Schrifft zeiget und weiſet uns, wie wir koͤnnen und mogen wiederum zu der</line>
        <line lrx="1728" lry="2104" ulx="225" uly="2029">Vereinigung und Gemeinſchafft mit Chriſto Iſu kommen; ſie zeiget uns, durch</line>
        <line lrx="1729" lry="2161" ulx="226" uly="2086">welchen wir haben die Erloͤſung und Verſuͤhnung; dieſe machet in uns heilige Be⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2218" ulx="225" uly="2150">wegungen, einen Eyfer und Fleiß, GOtt zu dienen, in Heiligkeit und Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2277" ulx="225" uly="2209">keit; dieſe giebt uns genugfamen Troſt in allem unſern Elende, ſie erwecket in uns</line>
        <line lrx="1731" lry="2330" ulx="229" uly="2266">ein ſehnliches Verlangen nach dem Himmel und ewigen Leben. Daraus iſt nun</line>
        <line lrx="1733" lry="2421" ulx="227" uly="2308">offenbar, und leicht zu erſehen, daß gles, was ſonſt von Religionen in der Pen iſt,</line>
        <line lrx="1733" lry="2427" ulx="1622" uly="2385">etruͤs⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="904" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0904">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0904.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1450" lry="294" type="textblock" ulx="431" uly="230">
        <line lrx="1450" lry="294" ulx="431" uly="230">888 Am achten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2423" type="textblock" ulx="410" uly="328">
        <line lrx="1940" lry="384" ulx="431" uly="328">betruͤglich, und mit Luͤgen angefuoͤlet ſey, als da iſt die Heydniſche, die Mahumeti⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="444" ulx="432" uly="388">ſche Religion, dieſelben richten ſich gantz nicht nach dem geoffenbahrten Willen</line>
        <line lrx="1939" lry="497" ulx="429" uly="444">Gottes in ſeinem Worte kund gemacht, ſondern ſind mit gantz handgreiflichen Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="560" ulx="426" uly="500">gen dermaſſen angeſuͤllet, daß die geſunde Vernunfft es auch leicht begreiffen kan,</line>
        <line lrx="1938" lry="614" ulx="428" uly="556">daß GOtt daſelbſt mehr gelaͤſtert, als verehret wird, und daß man bey derſelben</line>
        <line lrx="1935" lry="670" ulx="424" uly="616">Religion das Ende und der Seelen endliche Wohlfahrt nimmermehr erlangen kan,</line>
        <line lrx="1913" lry="732" ulx="425" uly="672">ſondern die der Finſterniß folgen, bleiben im Tode.</line>
        <line lrx="1936" lry="787" ulx="537" uly="726">Und ob gleich auch unter denen Chriſten viele Spaltungen und zerthei⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="843" ulx="425" uly="786">lete Hauffen ſeyn, die ihre beſondere Unterſcheids⸗Namen haben, dabey man ſie</line>
        <line lrx="1933" lry="898" ulx="423" uly="843">nennen und kennen kan; ſo iſt und bleibet doch nur eine einige Wahrheit, und ein</line>
        <line lrx="1932" lry="956" ulx="420" uly="898">einiger Wege, und dieſelbe Wahrheit haben nun dieſelben oder derſelbige Hauffe,</line>
        <line lrx="1935" lry="1012" ulx="420" uly="953">der den Sinn und Meynung des Heiligen Geiſtes ſtelff und feſte haͤlt und behaͤlt,</line>
        <line lrx="1935" lry="1069" ulx="419" uly="1010">und davon durchaus nicht wancket. Weil nun allein die Evangeliſche und Lu⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1131" ulx="418" uly="1068">theriſche Kirche ſolches thut, ſo iſt offenbar, daß nur die allein die wahre Kir⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1189" ulx="417" uly="1126">che ſey. Und wenn man alle Articul des Glaubens durchgehet, wird man klar und</line>
        <line lrx="1935" lry="1242" ulx="418" uly="1183">augenſcheinlich beſinden, daß kein einiger Artlcul des Glaubens ſey, den wir nicht</line>
        <line lrx="1934" lry="1297" ulx="416" uly="1236">aus den hellen und klaren Worten Gottes darthun koͤnnen; daß wir alſo billig uns</line>
        <line lrx="1934" lry="1360" ulx="414" uly="1296">verſichern koͤnnen, unſere Evangeliſche Kirche habe unfehlbar dieſelbe Wahrheit,</line>
        <line lrx="1934" lry="1408" ulx="416" uly="1353">das Wort und den Sinn, den die heiligen Propheten, Evangeliſten und Apoſtel</line>
        <line lrx="1930" lry="1472" ulx="415" uly="1407">gehabt haben; und daß es uns an keinem eintzigen Lehr⸗Stuͤcke fehle, die ſonſt von</line>
        <line lrx="1930" lry="1526" ulx="415" uly="1467">GOtt fuͤr noͤthig gehalten worden. Es erfodert aber der H. Apoſtel nicht nur die</line>
        <line lrx="1931" lry="1586" ulx="419" uly="1524">Wahrheit, daß wir ſelbige halten ſollen, ſondern er begehret auch von uns die Er⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1645" ulx="415" uly="1578">kenntniß der Wahrheit: Wir muͤſſen auch die himmliſche Wahrheit erken⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1704" ulx="413" uly="1638">nen, das iſt, wir muͤſſen den rechten Verſtand davon haben, und zwar inſonderheit</line>
        <line lrx="1930" lry="1756" ulx="414" uly="1693">derer Dinge, ohne welcher Erkenntniß wir die Seligkeit nicht erlangen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1929" lry="1812" ulx="413" uly="1749">Es waͤre zwar zu wuͤnſchen, daß ein ieder mehr Muͤhe, Fleiß und Zeit anwendete</line>
        <line lrx="1929" lry="1871" ulx="411" uly="1807">auf die Leſung der heiligen Goͤttlichen Schrifft, daß er ein rechtes Erkenntniß der</line>
        <line lrx="1927" lry="1923" ulx="410" uly="1865">Gottes⸗Gelahrtheit habe, und nicht bloß bey dem Catechiſmo allein verbliebe:</line>
        <line lrx="1926" lry="1985" ulx="411" uly="1918">Denn billig iſt es ja, daß wir wachſen in dem Erkenntniß Gottes/ und zwar taͤglich;</line>
        <line lrx="1925" lry="2042" ulx="411" uly="1979">doch muͤſſen wir zum wenigſten ſo viel von dem Erkenntniß der Wahrheit haben,</line>
        <line lrx="1924" lry="2097" ulx="411" uly="2032">wenn wir gedencken ſelig zu werden, als in unſerm Catechiſmo Lutheri ent⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2159" ulx="413" uly="2088">halten iſt; wir muͤſſen es aber bey der bloſſen Wiſſenſchafft nicht bewen⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2213" ulx="414" uly="2149">den laſſen, ſondern wir muͤſſen auch das, was wir erkennen aus Gottes Wort, fuͤr</line>
        <line lrx="1923" lry="2269" ulx="413" uly="2205">die himmliſche Wahrheit halten, demſelben Beyfall geben, und ehe ſterben, ehe</line>
        <line lrx="1921" lry="2320" ulx="413" uly="2261">wir uns von der rechten gefaſſeten Meynung bringen laſſen. Es muß denn auch</line>
        <line lrx="1924" lry="2423" ulx="412" uly="2314">nicht fehlen die Zuverſicht, daß wir uns mit gantzem Hertzen darauf verialſen in</line>
        <line lrx="1922" lry="2420" ulx="1832" uly="2385">allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2252" type="textblock" ulx="1999" uly="2203">
        <line lrx="2136" lry="2252" ulx="1999" uly="2203">E6 ſ ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2019" type="textblock" ulx="2043" uly="655">
        <line lrx="2128" lry="701" ulx="2050" uly="655">es nach</line>
        <line lrx="2131" lry="763" ulx="2052" uly="708">kaͤntni</line>
        <line lrx="2137" lry="816" ulx="2053" uly="771">etiwas⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="876" ulx="2053" uly="826">eignlich</line>
        <line lrx="2137" lry="1048" ulx="2052" uly="995">liſenn</line>
        <line lrx="2137" lry="1106" ulx="2051" uly="1056">ndderc</line>
        <line lrx="2136" lry="1164" ulx="2053" uly="1110">wle muſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1217" ulx="2052" uly="1171">himnmtac</line>
        <line lrx="2135" lry="1284" ulx="2043" uly="1225">yenz</line>
        <line lrx="2137" lry="1330" ulx="2043" uly="1284">dosGie</line>
        <line lrx="2135" lry="1393" ulx="2047" uly="1339">ſagt Pan</line>
        <line lrx="2135" lry="1444" ulx="2043" uly="1397">dernna</line>
        <line lrx="2137" lry="1504" ulx="2046" uly="1451">komtnenr</line>
        <line lrx="2137" lry="1559" ulx="2050" uly="1514">bolkomnen</line>
        <line lrx="2137" lry="1618" ulx="2047" uly="1564">komme</line>
        <line lrx="2137" lry="1675" ulx="2049" uly="1624">heit. 0</line>
        <line lrx="2135" lry="1748" ulx="2048" uly="1681">Chrſten</line>
        <line lrx="2137" lry="1819" ulx="2045" uly="1736">finen⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1851" ulx="2050" uly="1810">IWdent:</line>
        <line lrx="2136" lry="1909" ulx="2051" uly="1854">ihrc</line>
        <line lrx="2136" lry="1966" ulx="2054" uly="1910">den he⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2019" ulx="2050" uly="1965">geledect</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2084" type="textblock" ulx="2049" uly="2026">
        <line lrx="2137" lry="2084" ulx="2049" uly="2026">Chrſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2134" type="textblock" ulx="2049" uly="2082">
        <line lrx="2135" lry="2134" ulx="2049" uly="2082">hatren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2170" type="textblock" ulx="2061" uly="2143">
        <line lrx="2136" lry="2170" ulx="2061" uly="2143">den de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2313" type="textblock" ulx="2050" uly="2250">
        <line lrx="2137" lry="2313" ulx="2050" uly="2250">Erkint</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="905" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0905">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0905.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="340" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="123" lry="340" ulx="0" uly="316">— ũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="684" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="87" lry="394" ulx="2" uly="345">ahunetſ⸗</line>
        <line lrx="85" lry="450" ulx="0" uly="404">Wilen</line>
        <line lrx="83" lry="575" ulx="0" uly="519">ffenkn,</line>
        <line lrx="82" lry="624" ulx="3" uly="577">detſetben</line>
        <line lrx="81" lry="684" ulx="0" uly="638">gen ken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2069" type="textblock" ulx="0" uly="749">
        <line lrx="85" lry="800" ulx="0" uly="749">atthei</line>
        <line lrx="86" lry="860" ulx="1" uly="809">hmanſe</line>
        <line lrx="84" lry="916" ulx="0" uly="869">undet</line>
        <line lrx="82" lry="972" ulx="0" uly="923">Haffe,</line>
        <line lrx="87" lry="1033" ulx="0" uly="977">Dbehatt,</line>
        <line lrx="83" lry="1083" ulx="4" uly="1035">Und A⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1149" ulx="0" uly="1092">hre K⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1196" ulx="0" uly="1153">klarurd</line>
        <line lrx="85" lry="1257" ulx="5" uly="1209">rrnicht</line>
        <line lrx="83" lry="1317" ulx="1" uly="1269">biiguns</line>
        <line lrx="80" lry="1378" ulx="0" uly="1324">ahrhet</line>
        <line lrx="80" lry="1433" ulx="0" uly="1381">Moßet</line>
        <line lrx="79" lry="1494" ulx="1" uly="1442">ſonſtton</line>
        <line lrx="80" lry="1549" ulx="0" uly="1497">tnurde</line>
        <line lrx="80" lry="1608" ulx="0" uly="1552">diece⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1659" ulx="0" uly="1613">lt elkin⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1719" ulx="0" uly="1669">derheit</line>
        <line lrx="85" lry="1775" ulx="0" uly="1726">kanuen.</line>
        <line lrx="82" lry="1840" ulx="0" uly="1786">Cene</line>
        <line lrx="85" lry="1891" ulx="0" uly="1841">ns der</line>
        <line lrx="82" lry="1947" ulx="0" uly="1897">ebliebe:</line>
        <line lrx="81" lry="2008" ulx="0" uly="1955">tigich</line>
        <line lrx="77" lry="2069" ulx="1" uly="2013">t hoben</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="114" lry="2128" ulx="0" uly="2067">eticl ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="2135">
        <line lrx="77" lry="2179" ulx="0" uly="2135">Lbewen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="2179">
        <line lrx="115" lry="2241" ulx="0" uly="2179">ot ſir</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2352" type="textblock" ulx="0" uly="2241">
        <line lrx="78" lry="2295" ulx="0" uly="2241">tbenebe</line>
        <line lrx="57" lry="2352" ulx="0" uly="2310">enncn</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2461" type="textblock" ulx="0" uly="2356">
        <line lrx="83" lry="2420" ulx="0" uly="2356">ſin n</line>
        <line lrx="168" lry="2461" ulx="34" uly="2416">AAn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="314" type="textblock" ulx="569" uly="249">
        <line lrx="1715" lry="314" ulx="569" uly="249">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 889</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="450" type="textblock" ulx="206" uly="333">
        <line lrx="1709" lry="399" ulx="206" uly="333">allen unſern Gefaͤhrlichkeiten Leibes⸗und Seelen⸗Noͤthen uns deſſen getroſten und</line>
        <line lrx="1706" lry="450" ulx="207" uly="392">uns gaͤntzlich verſichern, Chriſtus IEſus, der Stern und Kern der gantzen hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="507" type="textblock" ulx="156" uly="447">
        <line lrx="1705" lry="507" ulx="156" uly="447">ligen Schrifft, ſey unſer Mittler, Hetzland und Seligmacher, indem wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1016" type="textblock" ulx="199" uly="508">
        <line lrx="1619" lry="562" ulx="205" uly="508">haben Gnade, Gerechtigkeit und das ewige Leben.</line>
        <line lrx="1703" lry="620" ulx="315" uly="560">Wir muͤſſen, ſage ich, haben ein Eckaͤntniß der Wahrheit. Wir treffen hier</line>
        <line lrx="1700" lry="675" ulx="201" uly="616">in der Grund⸗Sprache an das Wort enραννπι iſt mehr als racntς; ich moͤchte</line>
        <line lrx="1698" lry="732" ulx="202" uly="675">es nach unſerer teutſchen Redensart geben: Ex-, ein Zuſatz zu dem vorigen Er⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="793" ulx="201" uly="732">kaͤntniß, oder eine vermehrte Wiſſenſchafft, denn ich kan auf zweyerley Art</line>
        <line lrx="1700" lry="849" ulx="200" uly="789">etwas erkennen: Erſtlich, daß ich zuvor davon nicht gewuſt habe, das heiſt</line>
        <line lrx="1698" lry="902" ulx="199" uly="845">eigentlich vveotg, ein Erkaͤntniß; hernach, wenn ich eine Sache ſchon weiß, aber</line>
        <line lrx="1696" lry="959" ulx="200" uly="905">nun noch mehr und beſſer lerne erkennen: So will nun hier Paulus ſagen, die</line>
        <line lrx="1697" lry="1016" ulx="202" uly="958">Gottes gelahrheit ſey ein ſteter Wachsthum des Erkaͤntniſſes der Wahrbeit. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1074" type="textblock" ulx="193" uly="1016">
        <line lrx="1699" lry="1074" ulx="193" uly="1016">muͤſſen nicht gnug daran haben, daß wir aus dem Buche der Natur, des Gewiſſens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2097" type="textblock" ulx="195" uly="1062">
        <line lrx="1697" lry="1127" ulx="197" uly="1062">und der Heiligen Schrifft ein ziemliches Erkaͤntniß der Wahrheit haben, ſondern</line>
        <line lrx="1697" lry="1185" ulx="199" uly="1128">wir muͤſſen alle Tage billig etwas darzu thun, darzu ſetzen; unſer Erkaͤntniß der</line>
        <line lrx="1696" lry="1247" ulx="201" uly="1189">himmliſchen Wahrheit muß ſeyn wie der neue Mond, der immer von Tagen zu</line>
        <line lrx="1697" lry="1300" ulx="195" uly="1242">Tagen zunimmt, biß er voll wird: So muß unſer Erkaͤntniß wachſen, biß wir</line>
        <line lrx="1698" lry="1360" ulx="197" uly="1299">das Stuͤckwerck ablegen, und zu der ewigen Vollkomunnheit gelangen. Dorten</line>
        <line lrx="1697" lry="1416" ulx="199" uly="1356">ſagt Paulus: Lieben Kindlein, werdet nicht Kinder am Verſtande, ſon⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1472" ulx="197" uly="1411">dern nach der Boßheit ſeyd Kinder an dem Verſtaͤndniß aber ſeyd voll⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1523" ulx="200" uly="1468">kommen, 1. Cor. 14. v. 20. Das Wort ναασ ρ kan gegeben werden, werdet</line>
        <line lrx="1698" lry="1582" ulx="200" uly="1527">vollkommen, das iſt, trachtet ſtets Tag und Nacht darnach, daß ihr moͤget voll⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1639" ulx="201" uly="1580">kommen werden an dem Verflande und Erkaͤntniß der himmliſchen Wahr⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1694" ulx="204" uly="1638">heit. Woher kömmt es, J. G. dah ſo vieles gottloſes Weſens auch unter denen</line>
        <line lrx="1700" lry="1766" ulx="201" uly="1687">Chriſten verſpuͤret wird? die Haupt⸗Urſache iſt das geringe und ſchlechte Er⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1819" ulx="200" uly="1750">kaͤntniß GOttes und der himmliſchen Wahrhelt; dort ſagt Petrus zu denen</line>
        <line lrx="1703" lry="1872" ulx="200" uly="1805">Juͤden: Den Fuͤrſten des Lebens habt ihr getoͤdtet, und ich weiß, daß</line>
        <line lrx="1706" lry="1926" ulx="202" uly="1861">ihr es aus Unwiſſenheit gethan habet, Apoſt. Geſch. 3. v. 15, das iſt, daß ihr</line>
        <line lrx="1706" lry="1990" ulx="205" uly="1918">den HErrn der Herrlichkelt nicht recht erkannt habet, ſonſt wuͤrdet ihr ihn nicht</line>
        <line lrx="1704" lry="2043" ulx="204" uly="1975">getoͤdtet haben: Wie viele creutzigen Chriſtum, und todten noch heut zu Tage</line>
        <line lrx="1705" lry="2097" ulx="244" uly="2035">hriſtum von neuen? Oder wie viele ſuͤndigen wiſſentlich wider GOtt, oder ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2211" type="textblock" ulx="153" uly="2090">
        <line lrx="1706" lry="2156" ulx="153" uly="2090">harxren in ihren Suͤnden? Woher koͤmmt das? ſie erkennen GOtt nicht recht;</line>
        <line lrx="1709" lry="2211" ulx="208" uly="2149">oder, da ſie ihn erkannt haben ſind ſie in ſolchen ihrem Erkaͤntniß nicht fortgefahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2271" type="textblock" ulx="209" uly="2204">
        <line lrx="1711" lry="2271" ulx="209" uly="2204">es iſt bey ihnen geweſen Practs, eine anfaͤngliche ανννρσιι½ι, keine fortgeſetzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2324" type="textblock" ulx="189" uly="2253">
        <line lrx="1711" lry="2324" ulx="189" uly="2253">Erkkaͤntniß, ſie haben es bey der erſtmahligen Erkaͤntniß bleiben laſſen. Dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2445" type="textblock" ulx="210" uly="2315">
        <line lrx="1713" lry="2383" ulx="210" uly="2315">iſt leicht zu behaupten gus dem, was Johannes 1. Joh. 3, v, 6, ſagt: Wer da</line>
        <line lrx="1716" lry="2445" ulx="808" uly="2376">Alunu un ſuͤndi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="906" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0906">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0906.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1416" lry="298" type="textblock" ulx="426" uly="205">
        <line lrx="1416" lry="298" ulx="426" uly="205">390 Am achten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="558" type="textblock" ulx="429" uly="322">
        <line lrx="1941" lry="385" ulx="429" uly="322">ſuͤndiget, der hat ihm (nemlich Chriſtum, denn von dieſem redet er eigentlich)</line>
        <line lrx="1942" lry="442" ulx="431" uly="380">nicht geſehen noch erkannt; nemlich, indem er geſuͤndiget oder wiſſentlich</line>
        <line lrx="1942" lry="498" ulx="435" uly="437">Suͤnde gethan hat, in dem Moment oder Zeit hat er Chriſtum nicht erkannt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="558" ulx="438" uly="498">dern er hat vergeſſen und aus dem Sinne gelaſſen ſeine groſſe Marter und Pein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="610" type="textblock" ulx="435" uly="553">
        <line lrx="1964" lry="610" ulx="435" uly="553">wegen ſeiner Suͤnden, die Chriſtus hat muͤſſen erleiden; er hat aus dem Sinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2318" type="textblock" ulx="421" uly="608">
        <line lrx="1942" lry="673" ulx="433" uly="608">gelaſſen den Zorn GOttes uͤber ſeine Suͤnde, welcher Zorn brennet biß in die</line>
        <line lrx="1940" lry="730" ulx="436" uly="664">unterſte Hoͤlle; Er hat aus den Sinne gelaſſen und vergeſſen, daß Chriſtus ihn</line>
        <line lrx="1941" lry="783" ulx="435" uly="723">aus der Hoͤlle und ewigen Verdammniß hat erloͤſet, dahinein er ſich nun von neuen</line>
        <line lrx="1942" lry="837" ulx="436" uly="776">geſtuͤrtzet, und um die ewige Seligkeit gebracht hat; Er hat aus dem Sinn und</line>
        <line lrx="1942" lry="896" ulx="437" uly="838">Gedancken gelaſſen die unaus ſprechliche Liebe GOttes gegen ihn, wie hoch</line>
        <line lrx="1943" lry="953" ulx="436" uly="895">und hertzlich ihn GOtt geliebet, und daß er ſich bilig haͤtte ſchaͤmen ſollen, ſeinem</line>
        <line lrx="1940" lry="1009" ulx="429" uly="948">Liebhaber ein ſo groſſes Leid zuzufuͤgen, und ihn vom neuen zu creutzlgen ꝛe. Wenn</line>
        <line lrx="1944" lry="1067" ulx="437" uly="1008">er dieſes alles wohl erwogen und betrachtet haͤtte, wuͤrde er nicht geſuͤndiget haben:</line>
        <line lrx="1942" lry="1120" ulx="437" uly="1065">Und wer dieſes alles auch noch recht erweget, und immer in ſeinem Sinn und Ge⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1183" ulx="438" uly="1119">dancken hat und behaͤlt, wer in ſolchem Erkaͤntniß immer fort gehet und immer</line>
        <line lrx="1942" lry="1236" ulx="435" uly="1176">weiter koͤmmt der wird wiſſentlich wider GOtt und ſein Wort nichts handeln oder</line>
        <line lrx="1941" lry="1298" ulx="436" uly="1232">fuͤrnehmen. Wir ſolten billig alle Tage, ſo zu reden, einen Zuſatz thun zu dem</line>
        <line lrx="1941" lry="1351" ulx="422" uly="1289">Erkaͤntniß GOttes: Heute ſolte ich ſchon welter kommen ſeyn in dem ſeligen Er⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1407" ulx="434" uly="1344">kaͤntniß, als geſtern, geſtern ſchon welter als ehegeſtern ehegeſtern weiter als vorehe⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1462" ulx="434" uly="1407">geſtern, dieſe Woche weiter als die vergangene Woche, dieſes Jahr weiter als</line>
        <line lrx="1941" lry="1521" ulx="430" uly="1463">das vergangene Jahr u. ſ. w. das bringet eigentlich mit ſich das Wort ?τιννσ,</line>
        <line lrx="1723" lry="1576" ulx="429" uly="1513">Erkuͤntniß.</line>
        <line lrx="1938" lry="1641" ulx="550" uly="1577">Es muß denn auch heiſſen mit einem frommen Chriſten: Gieb mir, HErr</line>
        <line lrx="1939" lry="1695" ulx="429" uly="1627">JEſu, Erkaͤntniß der Wahrheit zur Gottſeligkeit. Das Wort ?voααα</line>
        <line lrx="1935" lry="1750" ulx="431" uly="1691">hat der ſel. Herr Lutherus wohl verteutſchet Gottſeligkeit: Wir pflegen im</line>
        <line lrx="1934" lry="1808" ulx="430" uly="1745">Teutſchen mit dem Worte und Zuſatze ſelig was beſonders und groſſes anzudeu⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1864" ulx="430" uly="1807">ten; als zum Exempel, wenn man ſagt: Der Menſch iſt leutſelig holdſelig, das iſt</line>
        <line lrx="1933" lry="1921" ulx="427" uly="1860">ſo viel, als er laͤſſet gerne mit ſich umgehen und mit ihm handeln, er iſt gerne um und</line>
        <line lrx="1933" lry="1975" ulx="425" uly="1916">bey Leuten: Alſo heiſt nun gottſelig ſeyn oder Gottſeligkeit, ſo viel, als wenn man</line>
        <line lrx="1933" lry="2032" ulx="425" uly="1974">viel von GOtt haͤlt, wenn man fuͤr allen Dingen ſich gerne zu GOit haͤlt fuͤr ſeinen</line>
        <line lrx="1934" lry="2089" ulx="423" uly="2030">Augen wandelt, ihm in allem gehorſamet und folget, ſich ihm gantz zum Eigenthum</line>
        <line lrx="1932" lry="2149" ulx="423" uly="2087">aufopffert, und in allen Stuͤcken begierig iſt nach GOttes Willen zu leben; drum</line>
        <line lrx="1931" lry="2202" ulx="421" uly="2143">muß unſere Froͤmmigkeit von der wahren Gottſeligkeit herruͤhren. GOtt muͤſſen</line>
        <line lrx="1929" lry="2260" ulx="423" uly="2203">wir unſere Hertzen, Sinn, Seele und Gemuͤthe gantz ergeben, daß derſelbe in uns</line>
        <line lrx="1930" lry="2318" ulx="421" uly="2260">wohne, ſey, herrſche und regiere. Das wahre Chriſtenthum, das heilige Leben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2426" type="textblock" ulx="417" uly="2315">
        <line lrx="1928" lry="2426" ulx="417" uly="2315">Wandel, muß ſeinen Anfang nehmen von der Verehrung und Dienſte EOnens</line>
        <line lrx="1927" lry="2423" ulx="1849" uly="2389">rum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="366" type="textblock" ulx="2004" uly="287">
        <line lrx="2137" lry="309" ulx="2004" uly="287">—</line>
        <line lrx="2136" lry="366" ulx="2045" uly="314">Drurn ſag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2391" type="textblock" ulx="2016" uly="374">
        <line lrx="2137" lry="425" ulx="2044" uly="374">ſichtan</line>
        <line lrx="2132" lry="480" ulx="2045" uly="435">undan</line>
        <line lrx="2137" lry="538" ulx="2044" uly="491">vertrat</line>
        <line lrx="2135" lry="595" ulx="2043" uly="548">denn d</line>
        <line lrx="2133" lry="654" ulx="2044" uly="606">Wenn</line>
        <line lrx="2137" lry="722" ulx="2045" uly="661">einem</line>
        <line lrx="2137" lry="782" ulx="2047" uly="721">da ſp</line>
        <line lrx="2135" lry="825" ulx="2049" uly="777">nun</line>
        <line lrx="2137" lry="890" ulx="2020" uly="834">manhn</line>
        <line lrx="2137" lry="947" ulx="2051" uly="895">Jde</line>
        <line lrx="2133" lry="1005" ulx="2100" uly="954">At</line>
        <line lrx="2137" lry="1062" ulx="2051" uly="1011">dadahe</line>
        <line lrx="2134" lry="1118" ulx="2047" uly="1067">gin loun</line>
        <line lrx="2137" lry="1180" ulx="2043" uly="1127">genseduſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1233" ulx="2046" uly="1185">wondett</line>
        <line lrx="2137" lry="1295" ulx="2045" uly="1236">Michpen</line>
        <line lrx="2137" lry="1355" ulx="2043" uly="1301">Veneror</line>
        <line lrx="2133" lry="1400" ulx="2048" uly="1352">Und iber</line>
        <line lrx="2137" lry="1458" ulx="2046" uly="1419">bertrane</line>
        <line lrx="2137" lry="1520" ulx="2027" uly="1468">Oerehrte</line>
        <line lrx="2137" lry="1575" ulx="2050" uly="1526">indende</line>
        <line lrx="2137" lry="1646" ulx="2048" uly="1582">ſelkerf</line>
        <line lrx="2137" lry="1700" ulx="2048" uly="1638">ihn (ne</line>
        <line lrx="2137" lry="1755" ulx="2048" uly="1705">9,6; de</line>
        <line lrx="2137" lry="1813" ulx="2046" uly="1760">Wer er⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1869" ulx="2052" uly="1813">lt hab</line>
        <line lrx="2137" lry="1926" ulx="2016" uly="1871">ſeinenc</line>
        <line lrx="2137" lry="1986" ulx="2049" uly="1930">ihn ſche</line>
        <line lrx="2137" lry="2039" ulx="2049" uly="1987">Glaube</line>
        <line lrx="2131" lry="2145" ulx="2054" uly="2043">nͤre</line>
        <line lrx="2136" lry="2163" ulx="2072" uly="2114">hitſch,</line>
        <line lrx="2137" lry="2219" ulx="2016" uly="2158">Wes</line>
        <line lrx="2137" lry="2282" ulx="2054" uly="2216">Wenmn</line>
        <line lrx="2137" lry="2330" ulx="2053" uly="2276">ſßoden</line>
        <line lrx="2134" lry="2391" ulx="2054" uly="2337">whnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="907" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0907">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0907.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="331" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="139" lry="331" ulx="0" uly="306">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="102" lry="391" ulx="7" uly="335">gentich)</line>
        <line lrx="103" lry="449" ulx="5" uly="393">ſſentich</line>
        <line lrx="102" lry="502" ulx="0" uly="454">Gnnt, ſon⸗</line>
        <line lrx="101" lry="563" ulx="1" uly="511">rund Pen</line>
        <line lrx="101" lry="614" ulx="0" uly="565">dem Gunn</line>
        <line lrx="102" lry="676" ulx="4" uly="619">bißin die</line>
        <line lrx="102" lry="735" ulx="0" uly="679">hriſvsihn</line>
        <line lrx="103" lry="785" ulx="0" uly="747">ſbonneuen</line>
        <line lrx="105" lry="843" ulx="0" uly="796">Sinnurd</line>
        <line lrx="104" lry="906" ulx="0" uly="857">1,wiehoch</line>
        <line lrx="106" lry="961" ulx="0" uly="914">n, ſeinem</line>
        <line lrx="102" lry="1015" ulx="0" uly="970">t. Wenn</line>
        <line lrx="107" lry="1078" ulx="0" uly="1027">gethaben:</line>
        <line lrx="103" lry="1130" ulx="0" uly="1084">mnund Ge⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1186" ulx="0" uly="1145">Und immer</line>
        <line lrx="106" lry="1244" ulx="0" uly="1201">ndelnoder</line>
        <line lrx="104" lry="1307" ulx="0" uly="1259">un u denn</line>
        <line lrx="104" lry="1368" ulx="3" uly="1313">ſelgen r⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1419" ulx="0" uly="1371">assvorehe⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1473" ulx="9" uly="1428">weiter als</line>
        <line lrx="105" lry="1538" ulx="7" uly="1488">xrurig</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="103" lry="1661" ulx="0" uly="1598">ir, Err</line>
        <line lrx="105" lry="1709" ulx="0" uly="1658">t iuriona</line>
        <line lrx="101" lry="1774" ulx="2" uly="1719">Pſegen in</line>
        <line lrx="99" lry="1827" ulx="0" uly="1778"> anda⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1888" ulx="0" uly="1828">ſdasiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="139" lry="1946" ulx="0" uly="1887">geumuId</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1996" type="textblock" ulx="0" uly="1951">
        <line lrx="103" lry="1996" ulx="0" uly="1951">wenn nan</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2063" type="textblock" ulx="0" uly="2005">
        <line lrx="139" lry="2063" ulx="0" uly="2005">hfirſeòen</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2174" type="textblock" ulx="0" uly="2060">
        <line lrx="104" lry="2120" ulx="0" uly="2060">Eberthun</line>
        <line lrx="101" lry="2174" ulx="0" uly="2123">enz drnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2347" type="textblock" ulx="0" uly="2231">
        <line lrx="100" lry="2289" ulx="0" uly="2231">belnuns</line>
        <line lrx="102" lry="2347" ulx="0" uly="2286">Lebenund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="305" type="textblock" ulx="560" uly="241">
        <line lrx="1709" lry="305" ulx="560" uly="241">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkelt. 891</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1470" type="textblock" ulx="201" uly="332">
        <line lrx="1712" lry="388" ulx="207" uly="332">drum ſagt der ſel. Herr Lutherus: Wer recht fromm werden will, der muß ⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="446" ulx="205" uly="388">nicht an ſeinen erdichteten Wercken anheben, ſondern am erſten Gebot</line>
        <line lrx="1711" lry="504" ulx="207" uly="444">und an Chriſto: daß alſo das Hertz zu erſt fromm werde, das iſt, GOtt</line>
        <line lrx="1709" lry="563" ulx="206" uly="501">vertraue, und glaͤube. Wo das Hertz nicht fromm iſt, wie koͤnnen</line>
        <line lrx="1709" lry="618" ulx="204" uly="559">denn die Wercke GOtt gefallen? iſts doch bey denen Menſchen alſo:</line>
        <line lrx="1708" lry="676" ulx="205" uly="615">Wenn du mir ſchon tauſend Guͤlden ſchenckeſt, und thaͤteſt ſolches aus</line>
        <line lrx="1708" lry="736" ulx="205" uly="673">einem boͤſen Hertzen, daß mir das Geld zu Schanden gereichen ſolte,</line>
        <line lrx="1711" lry="791" ulx="204" uly="729">da ſpraͤch ich, fahre hin an Galgen mit dem Gelde; thut ein Menſch</line>
        <line lrx="1710" lry="857" ulx="204" uly="787">nun alſo/viel weniger wird es unſerm HErrn GOtt gefallen, wenn</line>
        <line lrx="1714" lry="906" ulx="202" uly="845">man ihm viel Werck thun will aus einem boͤſen unglaͤubigen Hertzen;</line>
        <line lrx="1766" lry="959" ulx="203" uly="903">In der Hauß⸗Poſtille ubers Evang. am 21. Sonnt. nach Trinitatis. .</line>
        <line lrx="1708" lry="1016" ulx="312" uly="962">Iſt demnach die Gottſeligkeit nichts anders,als der wahre Gottesdienſt, oder</line>
        <line lrx="1705" lry="1071" ulx="203" uly="1013">da der Heilige Geiſt in dem Glaͤubigen herrſchet und regieret, der ihn zu allen helli⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1130" ulx="202" uly="1074">gen Ubungen und Wercken treibet, und dieſer auch ſolchen heiligen Trieb mit Her⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1187" ulx="201" uly="1128">tzens⸗Luſt empflndet, ihm willigſt gehorſamet, in allen Geboten GOttes unſtraͤflich</line>
        <line lrx="1709" lry="1246" ulx="202" uly="1191">wandelt, in allen Dingen auf den Willen und Ehre GOttes, auf die Liebe des</line>
        <line lrx="1710" lry="1299" ulx="201" uly="1240">Naͤchſten und ſeiner Seelen Wohlfahrt ſiehet. Evæιαιαιab bene, &amp; &amp;Ghο ααα</line>
        <line lrx="1719" lry="1360" ulx="202" uly="1300">veneror) heiſt eigentlich eine Hochhaltung, da man in ſeinem Hertzen was hoch</line>
        <line lrx="1711" lry="1411" ulx="204" uly="1356">und uͤber alles haͤlt, uͤber alles ehret, uͤber alles liebet, uͤber alles fuͤrchtet, uͤber alles</line>
        <line lrx="1714" lry="1470" ulx="205" uly="1412">vertrauet, uͤber alles ſchaͤtzet: Iſt alſo die Gottſeligkeit eine Hochſchaͤtzung, hohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1526" type="textblock" ulx="167" uly="1469">
        <line lrx="1714" lry="1526" ulx="167" uly="1469">Verehrung GOttes. Wo nun wahre Erkaͤntniß der Wahrheit iſt, oder bey und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2447" type="textblock" ulx="204" uly="1529">
        <line lrx="1711" lry="1580" ulx="204" uly="1529">in dem der wahre ſeligmachende Glaube iſt, da muß nothwendig auch wahre Gott⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1644" ulx="205" uly="1584">ſeligkeit ſn. Drum ſagt auch dorten Johannes: Wer da ſuͤndiget, der hat</line>
        <line lrx="1715" lry="1700" ulx="207" uly="1641">ihn (nemlich GOtt oder Chriſtum) nicht geſehen, noch erkannt, 1. Joh. 3.</line>
        <line lrx="1716" lry="1755" ulx="206" uly="1695">v. 6; das iſt, wer da wiſſentlich ſuͤndiget, der hat kein rechtes Erkaͤntniß GOttes,</line>
        <line lrx="1718" lry="1808" ulx="208" uly="1755">oder er hat keinen wahren Glauben, ob es gleich ſeyn kan, daß er den Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1868" ulx="209" uly="1813">habt habe. Zum Exempel: Als David den Ehebruch begieng, da erkennete er</line>
        <line lrx="1717" lry="1924" ulx="209" uly="1870">ſeinen GOtt nicht recht, er hatte keinen ſeligmachenden Glauben, ſondern er hatte</line>
        <line lrx="1719" lry="1983" ulx="211" uly="1923">ihn ſchon verlohren; denn es iſt unmuͤglich, daß ein Glaͤubiger, ſo lange er den</line>
        <line lrx="1719" lry="2036" ulx="212" uly="1979">Glauben in ihm hat, wiſſentlich ſuͤndigen konne: Denn durch den Glauben</line>
        <line lrx="1722" lry="2098" ulx="213" uly="2038">wohnet Chriſtus in unſerm Hertzen, Epheſ. 3. v. 17. Iſt das aber wohl</line>
        <line lrx="1722" lry="2153" ulx="217" uly="2093">muͤglich, daß Chriſtus JEſus konne wohnen in einem, der wiſſentlich ſuͤndiget?</line>
        <line lrx="1726" lry="2214" ulx="216" uly="2153">Wer Suͤnde thut, ſagt abermahl Johannes, der iſt vom Teufel, 1. Joh. 3,8.</line>
        <line lrx="1731" lry="2265" ulx="218" uly="2208">Wenn denn nun einer koͤnte wiſſentlich ſuͤndigen, und zugleich das wahre Erkaͤnt⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2334" ulx="219" uly="2266">niß oder den wahren Glauben haben, ſo muͤſte folgen, daß Chriſtus Jcſus koͤnte</line>
        <line lrx="1743" lry="2385" ulx="219" uly="2325">wohnen in einem, der von dem Teufel waͤre, welches ja unmuͤglich, und auch er⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2447" ulx="831" uly="2382">Aluun un z — ſchrecklich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="908" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0908">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0908.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1410" lry="285" type="textblock" ulx="407" uly="223">
        <line lrx="1410" lry="285" ulx="407" uly="223">892 Anm achten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1619" type="textblock" ulx="396" uly="278">
        <line lrx="1923" lry="372" ulx="413" uly="278">ſchreckl c zu Bgedenckeniſt Drum wo el nrechtes Erkaͤntniß GOttes, oder wo der</line>
        <line lrx="1925" lry="457" ulx="396" uly="339">wahre Glaube iſt, da muß nothwendig au die Gottſeligker t⸗ oder ein gotiſeliges</line>
        <line lrx="1924" lry="483" ulx="415" uly="429">Leben ſeyn. Hiervon rvedet der ſel. Herr Lutherus gar nachdencklich und wohl,</line>
        <line lrx="1624" lry="567" ulx="414" uly="483">und ſpricht: Man muß nicht hingehen, und ſage en: à5 Ja ich</line>
        <line lrx="1925" lry="598" ulx="414" uly="541">und mache ihm alſo einen gedichteten Wahn, der olein auf dem Her⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="660" ulx="413" uly="563">tzen ſchwebet, wie ein Schaum aufm Bier; nein, nein, der Gl aube iſt</line>
        <line lrx="1925" lry="715" ulx="413" uly="637">ein lebendig, weſentlich Ding, macht den Menſchen gantz neu, wandelt</line>
        <line lrx="1924" lry="812" ulx="415" uly="710">ihm den Muth, und kehret ihn gantz und ger um; er gehet in den</line>
        <line lrx="1923" lry="871" ulx="415" uly="747">Grund, und wird allda el ne Venneutkung ded Renſchen. Alſo, wenn</line>
        <line lrx="1923" lry="890" ulx="412" uly="788">ich vorhin einen Suͤnder geſehen habe, ſo ſehe it ch itzund anſeinein an⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="958" ulx="410" uly="873">dern Wandel, am andern Weſen, am andern Leben, daß er glaͤube; in</line>
        <line lrx="1439" lry="996" ulx="414" uly="939">der Kirchen⸗Poſtill am 11. Sonnt. nach Trinitatis,</line>
        <line lrx="1923" lry="1052" ulx="552" uly="996">Ich weiß mich zu erinnern, daß von der Nothwendigkeit des gottſeligen</line>
        <line lrx="1921" lry="1132" ulx="410" uly="1047">Lebens in Chriſto JEſu wir etliche mahl aus fuͤhrlich gehandelt, drum wollen wir</line>
        <line lrx="1917" lry="1169" ulx="418" uly="1082">uns hiebey nicht aufhalten, ſondern will nur dieſes gleichſam wiederholen, daß alles</line>
        <line lrx="1921" lry="1222" ulx="419" uly="1168">was οOtt an uns gethan hat, er darum gethan hat, daß wir ſollen heilig und gott⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1281" ulx="418" uly="1223">ſelig leben. Zacharias ſpricht in ſeinem Lobgeſange: Wir ſind durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1357" ulx="417" uly="1231">ſtum JEſam erloſet aus der Band unſerer Feinde nemlich des Teufels,</line>
        <line lrx="1924" lry="1437" ulx="408" uly="1332">des Todes, und der Hollen; trar um denn? daß wir moͤ oͤgen leben ie</line>
        <line lrx="1923" lry="1482" ulx="421" uly="1368">es uns gefaͤllig? Rein, ſondern ß wir ihm dieneten ohne Furcht nem⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1513" ulx="420" uly="1397">lich ohne Knechtiſche Furcht, iee Lbelang, in Heiligkeit und Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1570" ulx="404" uly="1474">keit, Luc, I. v. 74. Ni imm dieſen Spruch wohlin acht, denn es iſt darinnen ent⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1619" ulx="407" uly="1558">Halten die Urſach, warum Chriſtus JEſus fuͤr uns geſtorben, und warum er uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1678" type="textblock" ulx="406" uly="1617">
        <line lrx="1928" lry="1678" ulx="406" uly="1617">erloͤſet hat, nemlich, daß wir nicht unſern eigenen Begierden und Luͤſten, nicht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1855" type="textblock" ulx="385" uly="1674">
        <line lrx="1923" lry="1734" ulx="403" uly="1674">Welt noch weniger dem Teufel dienen ſollen, dem wir ja abgeſaget haben ſondern</line>
        <line lrx="1921" lry="1791" ulx="385" uly="1733">Wir ſollen Chriſto Ißſſu dienen. Was heiſt dienen? Das heiſt nach eines an⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1855" ulx="408" uly="1743">dern ſeinem A illen leben, ihm gehorſamen, ihm folgen, ſeine Ehre, Reſpect, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="1908" type="textblock" ulx="411" uly="1825">
        <line lrx="2005" lry="1908" ulx="411" uly="1825">Nutzen in allem ſuchen: Das ſind wir ſchuldig zu thun; wir muͤſſen bloß und—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2198" type="textblock" ulx="408" uly="1881">
        <line lrx="1921" lry="1968" ulx="408" uly="1881">alleine nach Chriſti JEſu? Willen leben, JEſus muß in uns herrſchen „IJEſus muß</line>
        <line lrx="1918" lry="2041" ulx="411" uly="1958">in uns befehlen und wircken; es muß heiſſen mit uns: Das ſey ſerne von mir,</line>
        <line lrx="1920" lry="2087" ulx="408" uly="1995">daß ich ſolte etwas reden, das JEſus Chriſtus nicht in mer wirckete,</line>
        <line lrx="1924" lry="2144" ulx="409" uly="2072">Röm. 15. v. 18 ½ Es ſey ferne von mir, daß ich etwas gedaͤchte, fuͤrnehme oder</line>
        <line lrx="1920" lry="2198" ulx="408" uly="2102">khaͤte, das JEſus Chri ſtus nicht in mir wirckete. Zacharias ſagt auch, wie lange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2245" type="textblock" ulx="408" uly="2183">
        <line lrx="1944" lry="2245" ulx="408" uly="2183">wir ihm dienen ſollen: Unſer Lebelang, ſagt er; von Kindesbeinen an, biß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2365" type="textblock" ulx="404" uly="2246">
        <line lrx="1921" lry="2300" ulx="404" uly="2246">dDurch einen ſeligen Abſchied von GOtt auf und hinweg genommen werden. Er</line>
        <line lrx="1920" lry="2365" ulx="411" uly="2302">thut guch mit Fleiß hinzu wie wir ihm dienen ſollen: in Heiligkeit und Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2435" type="textblock" ulx="401" uly="2322">
        <line lrx="1960" lry="2435" ulx="401" uly="2322">tigket  und zwar, die GOit gefallig iſ ſt. Drit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="536" type="textblock" ulx="1718" uly="485">
        <line lrx="1927" lry="536" ulx="1718" uly="485">glaͤuben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1105" type="textblock" ulx="2046" uly="654">
        <line lrx="2132" lry="711" ulx="2046" uly="654">ſogt der</line>
        <line lrx="2137" lry="759" ulx="2050" uly="710">undhel</line>
        <line lrx="2100" lry="819" ulx="2052" uly="777">1s,</line>
        <line lrx="2137" lry="879" ulx="2052" uly="821">heiſcne</line>
        <line lrx="2135" lry="1049" ulx="2052" uly="998">lſen de</line>
        <line lrx="2136" lry="1105" ulx="2051" uly="1052">Rapange</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2315" type="textblock" ulx="2041" uly="1172">
        <line lrx="2137" lry="1213" ulx="2051" uly="1172">Dabeadi</line>
        <line lrx="2135" lry="1334" ulx="2041" uly="1291">dermahne</line>
        <line lrx="2137" lry="1399" ulx="2046" uly="1351">nungww</line>
        <line lrx="2137" lry="1449" ulx="2046" uly="1403">9.:3. 4</line>
        <line lrx="2137" lry="1505" ulx="2045" uly="1452">Koned⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1591" ulx="2051" uly="1513">llet</line>
        <line lrx="2137" lry="1630" ulx="2045" uly="1567">Karmpf</line>
        <line lrx="2123" lry="1677" ulx="2046" uly="1623">halten</line>
        <line lrx="2135" lry="1738" ulx="2048" uly="1640">ech</line>
        <line lrx="2136" lry="1793" ulx="2043" uly="1743">derkan</line>
        <line lrx="2137" lry="1851" ulx="2043" uly="1806">nungaben</line>
        <line lrx="2137" lry="1918" ulx="2049" uly="1855">ſudanf</line>
        <line lrx="2125" lry="1963" ulx="2054" uly="1912">Nendon.</line>
        <line lrx="2137" lry="2025" ulx="2052" uly="1975">len, A</line>
        <line lrx="2137" lry="2093" ulx="2046" uly="2031">ndda</line>
        <line lrx="2134" lry="2148" ulx="2043" uly="2093">onße</line>
        <line lrx="2136" lry="2197" ulx="2045" uly="2141">ſchpof⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2261" ulx="2044" uly="2167">Gitr⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2315" ulx="2046" uly="2252">ihn ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2373" type="textblock" ulx="1977" uly="2320">
        <line lrx="2134" lry="2373" ulx="1977" uly="2320">(hen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="909" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0909">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0909.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="384" type="textblock" ulx="7" uly="335">
        <line lrx="119" lry="384" ulx="7" uly="335">oder woder</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="903" type="textblock" ulx="0" uly="683">
        <line lrx="120" lry="729" ulx="2" uly="683">l wandelt</line>
        <line lrx="120" lry="787" ulx="0" uly="736">thet in den</line>
        <line lrx="120" lry="846" ulx="48" uly="806">fwwenn</line>
        <line lrx="120" lry="903" ulx="52" uly="867">mon</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="121" lry="1080" ulx="2" uly="1032">gottſeligen</line>
        <line lrx="119" lry="1132" ulx="0" uly="1091">wolen wolr</line>
        <line lrx="118" lry="1193" ulx="3" uly="1147">en doß ales⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="121" lry="1597" ulx="3" uly="1555">grinhen ent/</line>
        <line lrx="119" lry="1658" ulx="0" uly="1609">Cruin erund</line>
        <line lrx="121" lry="1715" ulx="0" uly="1665">en, nicht der</line>
        <line lrx="156" lry="1774" ulx="0" uly="1724">ben ſondee</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="118" lry="1832" ulx="0" uly="1786">ch eines /⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1893" ulx="0" uly="1834">eect vrd</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1953" type="textblock" ulx="0" uly="1892">
        <line lrx="118" lry="1953" ulx="0" uly="1892">ſenbioßund</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2011" type="textblock" ulx="7" uly="1945">
        <line lrx="121" lry="2011" ulx="7" uly="1945">Jeis niß</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2064" type="textblock" ulx="0" uly="2006">
        <line lrx="155" lry="2064" ulx="0" uly="2006">von nit ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="2064">
        <line lrx="121" lry="2122" ulx="0" uly="2064">wbirckete⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2245" type="textblock" ulx="0" uly="2122">
        <line lrx="154" lry="2182" ulx="1" uly="2122">ehne der</line>
        <line lrx="158" lry="2245" ulx="0" uly="2183">,te e</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2353" type="textblock" ulx="0" uly="2309">
        <line lrx="65" lry="2353" ulx="0" uly="2309">etden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2459" type="textblock" ulx="62" uly="2407">
        <line lrx="121" lry="2459" ulx="62" uly="2407">Dil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="77" lry="901" ulx="47" uly="867">in</line>
        <line lrx="148" lry="971" ulx="0" uly="913">ube: in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="301" type="textblock" ulx="607" uly="220">
        <line lrx="1750" lry="301" ulx="607" uly="220">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 893</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="558" type="textblock" ulx="238" uly="323">
        <line lrx="1745" lry="405" ulx="335" uly="323">Drittens muͤſſen wir bitten, und ſagen: HErr JESu, gib mir die</line>
        <line lrx="1744" lry="457" ulx="239" uly="383">Hoffnung des ewigen Lebens. Die Erkaͤntniß GOttes, mit der Gottſeligkeit</line>
        <line lrx="1742" lry="509" ulx="238" uly="441">vergeſellſchafftet, iſt nicht vergebens, ſondern ſie hat die Hoffnung des ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="558" ulx="240" uly="497">bens. Und damit man nicht moͤge meynen, es ſey mit dieſer Verheiſſung oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="623" type="textblock" ulx="207" uly="554">
        <line lrx="1742" lry="623" ulx="207" uly="554">Hoffnung, wie es pfleget unter Menſchen zu ſeyn, ſo thut der Apoſtel dieſe Werte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1133" type="textblock" ulx="241" uly="608">
        <line lrx="1738" lry="678" ulx="242" uly="608">hinzu: Welches (ewiges Leben) verheiſſen hat GOtt der nicht laͤugt; und</line>
        <line lrx="1739" lry="735" ulx="243" uly="664">ſagt der Apoſtel auderswo: Die Gott ſeligkeit iſt zu allen Dingen nuͤtze,</line>
        <line lrx="1740" lry="791" ulx="243" uly="723">und hat die Verheiſſung dieſes und des zukuͤnfftigen Lebens, 1. Tim. 4.</line>
        <line lrx="1738" lry="850" ulx="243" uly="783">v. 8; und in der Epiſtel an die Ebreer ſpricht er: Wir ſind beruffen, das ver⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="909" ulx="241" uly="840">heiſſene Erbe zu empfahen, Hebr. 9. v. 155. Wie ein Erb⸗Stuͤck denen Kindern</line>
        <line lrx="1738" lry="964" ulx="243" uly="897">nothwendig zukommt: ſo auch uns das Erbe des ewigen Lebens, die wir Kinder</line>
        <line lrx="1739" lry="1022" ulx="244" uly="953">GOttes ſind; dieſes Erbe kaͤn uns nicht entſtehen, darauf muͤſſen und ſollen wir</line>
        <line lrx="1738" lry="1077" ulx="244" uly="1010">hoffen, denn derſelbe, der es uns erworben, hat es nicht erkauffet und erlanget mit</line>
        <line lrx="1738" lry="1133" ulx="243" uly="1062">vergaͤnglichem Silber oder Golde, ſondern mit dem theuren Blute unſers Heylan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1189" type="textblock" ulx="215" uly="1120">
        <line lrx="1735" lry="1189" ulx="215" uly="1120">des JEſu Chriſti; der es auch uns verheiſſen und zugeſagt hat iſt nicht ein Menſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1811" type="textblock" ulx="236" uly="1181">
        <line lrx="1737" lry="1249" ulx="244" uly="1181">davon die Schrifft ſagt: Alle Menſchen ſind falſch, Roͤm. 3. v. 4; ſondern es</line>
        <line lrx="1738" lry="1303" ulx="241" uly="1238">iſt Gtt, der nicht laͤugt noch treugt, deſſen Worte ſind lauter Wahrheit; drum</line>
        <line lrx="1739" lry="1358" ulx="239" uly="1289">vermahnet uns der Apoſtel: Laſſet uns halten an dem Bekaͤntniß der Hoff⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1420" ulx="240" uly="1351">nung und nicht wancken, denn er iſt treuder ſie verheiſſen hat, Hebr. 10.</line>
        <line lrx="1728" lry="1472" ulx="243" uly="1404">v. 23. Der heilige Apoſtel Jacobus ſagt auch, und bezeuget es, daß Ott die</line>
        <line lrx="1742" lry="1529" ulx="242" uly="1465">Krone des Lebens verheiſſen habe denen die ihn lieben Jac. 2, 5. Paulus</line>
        <line lrx="1745" lry="1589" ulx="248" uly="1521">ſelbſt gehet uns mit ſeinem Exempel ver, und ſchreibet: Ich habe einen guten</line>
        <line lrx="1743" lry="1643" ulx="242" uly="1578">Kampff gekaͤmpfet, ich habe den Lauff vollendet, ich habe Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1700" ulx="243" uly="1631">halten, hinfort iſt mir beygelegt die Krone der Gerechtigkeit, welche mir</line>
        <line lrx="1741" lry="1758" ulx="244" uly="1687">geben wird der HErr, der gerechte Richter, nicht alleimn aber mir, ſon⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1811" ulx="236" uly="1747">dern auch allen, die ſeine Erſcheinung lieb haben, 2. Tim. 4,8. Die Heff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1869" type="textblock" ulx="229" uly="1804">
        <line lrx="1741" lry="1869" ulx="229" uly="1804">nung aber iſt nicht ein ſuͤſſer Traum oder eine Einbildung eines ungewiſſen Dinges,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2323" type="textblock" ulx="241" uly="1860">
        <line lrx="1742" lry="1925" ulx="241" uly="1860">ſondern ſie iſt eine gewiſſe und freudige Erwartung deſſen das uns unmuͤglich entſte⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1983" ulx="246" uly="1914">hen kan. Hoffen iſt nichts anders, ſagt der ſel. Herr Lutherus, denn ein Har⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2046" ulx="243" uly="1969">ren, Warten und Verlangen, daß da oſſenbaret werde, das in uns iſt,</line>
        <line lrx="1742" lry="2097" ulx="243" uly="2029">und daß wir das begreiffen das uns begriffen hat/ wie S. Paulus Phil.</line>
        <line lrx="1747" lry="2162" ulx="241" uly="2085">3.v. u ſaget: Ich jage ihm nach ob ichs auch ergreiffen moͤchte nachdem</line>
        <line lrx="1748" lry="2219" ulx="246" uly="2137">ich von JEſu Chriſto ergriſfen bin das iſt daß ich doch ſehe was mir fuͤr</line>
        <line lrx="1746" lry="2275" ulx="244" uly="2201">Guͤter in dem Sch ein des Glaubens gegeben ſind. Er iſt begierig und</line>
        <line lrx="1747" lry="2323" ulx="247" uly="2255">ihn verlanget zu ſehen ſeinen Schatz, den ihm die Tauffe im Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2401" type="textblock" ulx="238" uly="2309">
        <line lrx="1749" lry="2401" ulx="238" uly="2309">gegeben und verſiegelt hat. Siehe Lutheri Kirchen⸗Poſtille uͤber die Epiſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2440" type="textblock" ulx="999" uly="2371">
        <line lrx="1749" lry="2440" ulx="999" uly="2371">Unu un 3 Tit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="910" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0910">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0910.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1421" lry="287" type="textblock" ulx="419" uly="221">
        <line lrx="1421" lry="287" ulx="419" uly="221">894 Am achten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1688" type="textblock" ulx="425" uly="315">
        <line lrx="1934" lry="379" ulx="430" uly="315">Tit. am 3. Ja die Schrifft ſagt ausdruͤcklich? Wir ſind ſchon ſelig in Hoff⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="437" ulx="430" uly="374">nung Roͤm. 8. v. 24. Und iſt mercklich daß der H. Geiſt in ſeiner Sprache beyde</line>
        <line lrx="1936" lry="493" ulx="429" uly="433">Zeiten Vergangenes und Gegenwaͤrtiges andeutet: Eoα0σαιιν wir ſind ſchon</line>
        <line lrx="1936" lry="553" ulx="428" uly="491">ſelig gemachet, und warten nun nichts mehr, als die voͤllige Offenbarung der un⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="605" ulx="428" uly="549">ausſprechlichen Herrlichkeit, die uns allbereit gegeben iſt in Chriſto JEſu, oder</line>
        <line lrx="1935" lry="662" ulx="429" uly="605">durch denſelben alſobald Anfanges in der Heiligen Tauffe, da wir Chriſtum J⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="719" ulx="429" uly="663">ſum mit aller ſeiner Herrlichkeit angezogen haben. Und iſt der wahren Chriſten</line>
        <line lrx="1932" lry="776" ulx="427" uly="716">ihr Leben nichts anders, als eine froͤliche Erwartung der Offenbarung deſſen, das</line>
        <line lrx="1932" lry="835" ulx="427" uly="776">man allbereit empfangen hat: Denn wir haben die Erſtlinge und den Vor⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="896" ulx="426" uly="833">ſchmack des ewigen Lebens ſchon, nur daß es uns hier in dieſer Welt noch verbor⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="947" ulx="427" uly="888">gen bleibet. Gleichwie, wenn ein reicher und gutthaͤtiger Mann einem armen</line>
        <line lrx="1930" lry="1002" ulx="426" uly="947">Mann einen Kaſten voll Geld ſchencket, und ſchicket ihn in ſein Hauß, doch mit dem</line>
        <line lrx="1931" lry="1062" ulx="427" uly="1000">Bedinge, er ſolte ihn in einem Jahre nicht bffnen: Wer wuͤrde den Mann nicht</line>
        <line lrx="1932" lry="1120" ulx="427" uly="1060">füͤr reich ſchaͤtzen, und daß er ſeines Reichthums gewiß ſey? Alſo auch hier: Wir</line>
        <line lrx="1935" lry="1176" ulx="426" uly="1116">haben Chriſtum JEſum mit allen ſeinen Guͤtern, wir haben die Guͤter der zukuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1233" ulx="425" uly="1174">tigen Welt, GOtt Vater, GOtt Sohn, GOtt heiliger Geiſt, wohnen in uns, wir</line>
        <line lrx="1934" lry="1293" ulx="425" uly="1233">felbſt ſind der Himmel, und ſind des Himmels und der Seligkeit verſichert, denn</line>
        <line lrx="1934" lry="1349" ulx="426" uly="1290">wir haben ſchon den Anfang, den Vortrab, die Erſtlinge und den Vorſchmack da⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1406" ulx="429" uly="1345">von, und kan uns die voͤllige Offenbarung nicht entſtehen, welche geſchehen und</line>
        <line lrx="1934" lry="1460" ulx="427" uly="1402">angehen wird am Juͤngſten Tage. So laſſet uns nun taͤglich zu GOtt ſeuffzen</line>
        <line lrx="1937" lry="1520" ulx="429" uly="1457">und beten: HErr JEſu Chriſte, gib mir Erkaͤntniß der Wahrheit zur</line>
        <line lrx="1498" lry="1578" ulx="428" uly="1516">Gottſeligkeit, in der Hoffnung des ewigen Lebens.</line>
        <line lrx="1934" lry="1635" ulx="549" uly="1573">Alleine hier wird noͤthig ſeyn, daß ein jeder ſich ſelbſt pruͤfe, ob es ihm auch</line>
        <line lrx="1936" lry="1688" ulx="429" uly="1632">bißher ein Ernſt geweſen, GOtt darum anzuruffen und zu erſuchen? Sage mir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1746" type="textblock" ulx="430" uly="1687">
        <line lrx="1972" lry="1746" ulx="430" uly="1687">mein Menſch, iſt dir es auch wohl ein rechter Ernſt, daß du moͤgeſt haben das rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2425" type="textblock" ulx="422" uly="1746">
        <line lrx="1934" lry="1803" ulx="428" uly="1746">Erkaͤntniß der Wahrheit? Wie handelſt du die Mittel, die zu ſolchem Erkaͤntniß</line>
        <line lrx="1935" lry="1857" ulx="430" uly="1801">dienen? Wir haben allbereit geſagt, was die Mittel ſeyn, die uns zu dem Erkaͤntniß</line>
        <line lrx="1933" lry="1915" ulx="429" uly="1859">GOttes dienen: Das iſt erſtlich das Buch der Natur, das zeiget auf allen ſeinen</line>
        <line lrx="1934" lry="1972" ulx="429" uly="1915">Blaͤttern von GOtt, von ſeiner Allmacht, von ſeiner Weißheit und Guͤte: Be⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2031" ulx="429" uly="1971">dieneſt du auch dich aller Creaturen und Geſchoͤpffe GOttes dazu, daß du moͤgeſt</line>
        <line lrx="1934" lry="2085" ulx="428" uly="2029">deinen GOtt, ſeine Regierung, ſeine Allmacht, Welßheit und Guͤte dabey erken⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2144" ulx="428" uly="2086">nen? Zum Exempel: du ſchaueſt taͤglich den Himmel an, aber mit was Nachden⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2199" ulx="427" uly="2143">cken und Gedancken? was lieſeſt du an demſelben? Siehe, ich will dir fuͤrſtellen</line>
        <line lrx="1936" lry="2257" ulx="429" uly="2199">ein Exempel eines frommen Predigers, was er fuͤr heilige Gedancken bey dem</line>
        <line lrx="1937" lry="2325" ulx="422" uly="2255">Himmel gehabt, er ſagt: Ein frolich Gewiſſen ſchauet mit Luſt den Him⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2425" ulx="424" uly="2305">mel an/und ſpricht: Ach wie ſchoͤn iſt der Himmel von auſſen, wie ſchen</line>
        <line lrx="1907" lry="2419" ulx="1875" uly="2381">ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1455" type="textblock" ulx="2034" uly="1293">
        <line lrx="2137" lry="1348" ulx="2084" uly="1293">i</line>
        <line lrx="2137" lry="1407" ulx="2043" uly="1361">gr</line>
        <line lrx="2137" lry="1455" ulx="2034" uly="1410">derd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1809" type="textblock" ulx="2092" uly="1750">
        <line lrx="2137" lry="1809" ulx="2092" uly="1750">ſhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="492" type="textblock" ulx="2068" uly="291">
        <line lrx="2137" lry="316" ulx="2068" uly="291">—</line>
        <line lrx="2137" lry="366" ulx="2068" uly="320">wirde</line>
        <line lrx="2137" lry="423" ulx="2069" uly="374">mnelve</line>
        <line lrx="2135" lry="492" ulx="2069" uly="427">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="539" type="textblock" ulx="2070" uly="500">
        <line lrx="2137" lry="539" ulx="2070" uly="500">Wüſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="654" type="textblock" ulx="2024" uly="545">
        <line lrx="2136" lry="602" ulx="2024" uly="545">(sſe</line>
        <line lrx="2137" lry="654" ulx="2024" uly="605">Mii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1292" type="textblock" ulx="2077" uly="659">
        <line lrx="2137" lry="723" ulx="2077" uly="659">IE</line>
        <line lrx="2137" lry="766" ulx="2083" uly="727">den</line>
        <line lrx="2137" lry="884" ulx="2086" uly="777">Ga</line>
        <line lrx="2137" lry="894" ulx="2086" uly="845">We</line>
        <line lrx="2137" lry="945" ulx="2087" uly="892">dh</line>
        <line lrx="2137" lry="1006" ulx="2086" uly="949">ſſel</line>
        <line lrx="2137" lry="1063" ulx="2085" uly="1007">Heto</line>
        <line lrx="2137" lry="1117" ulx="2081" uly="1065">mnac</line>
        <line lrx="2137" lry="1178" ulx="2082" uly="1122">r</line>
        <line lrx="2133" lry="1227" ulx="2090" uly="1183">Wr</line>
        <line lrx="2135" lry="1292" ulx="2088" uly="1236">alif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1580" type="textblock" ulx="2091" uly="1465">
        <line lrx="2137" lry="1580" ulx="2094" uly="1525">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1628" type="textblock" ulx="2046" uly="1582">
        <line lrx="2137" lry="1628" ulx="2046" uly="1582">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1744" type="textblock" ulx="2091" uly="1635">
        <line lrx="2137" lry="1684" ulx="2091" uly="1635">ſes</line>
        <line lrx="2137" lry="1744" ulx="2095" uly="1696">du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2204" type="textblock" ulx="2093" uly="1807">
        <line lrx="2137" lry="1862" ulx="2093" uly="1807">ſte</line>
        <line lrx="2135" lry="1916" ulx="2098" uly="1867">le</line>
        <line lrx="2137" lry="1973" ulx="2099" uly="1931">Un</line>
        <line lrx="2137" lry="2050" ulx="2097" uly="1980">hi</line>
        <line lrx="2137" lry="2085" ulx="2098" uly="2054">te</line>
        <line lrx="2134" lry="2155" ulx="2099" uly="2096">Hi</line>
        <line lrx="2135" lry="2204" ulx="2101" uly="2163">len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="911" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0911">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0911.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="522" type="textblock" ulx="1" uly="369">
        <line lrx="14" lry="412" ulx="1" uly="369">6</line>
        <line lrx="12" lry="522" ulx="5" uly="492">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="417" type="textblock" ulx="25" uly="371">
        <line lrx="40" lry="408" ulx="25" uly="378">=</line>
        <line lrx="54" lry="417" ulx="38" uly="371">S-</line>
        <line lrx="64" lry="410" ulx="57" uly="382">=</line>
        <line lrx="80" lry="412" ulx="71" uly="374">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="120" lry="533" ulx="0" uly="490">rung derua⸗</line>
        <line lrx="118" lry="592" ulx="5" uly="540">Neſ, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="156" lry="654" ulx="0" uly="599">htiſum E⸗</line>
        <line lrx="157" lry="712" ulx="0" uly="658">en Chriſtean</line>
        <line lrx="155" lry="769" ulx="7" uly="716">deſſen, das</line>
        <line lrx="155" lry="822" ulx="0" uly="772">den Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="934" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="111" lry="879" ulx="0" uly="832">vch berbor⸗</line>
        <line lrx="110" lry="934" ulx="0" uly="900">jem aemen</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1288" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="151" lry="992" ulx="0" uly="947">chmitdem</line>
        <line lrx="148" lry="1055" ulx="0" uly="1005">Monnricht</line>
        <line lrx="153" lry="1112" ulx="0" uly="1063">her. Wle</line>
        <line lrx="149" lry="1176" ulx="0" uly="1119">riukinfſ-</line>
        <line lrx="150" lry="1234" ulx="5" uly="1177">ulns tar</line>
        <line lrx="146" lry="1288" ulx="0" uly="1237">het, daun</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="1295">
        <line lrx="101" lry="1343" ulx="0" uly="1295">hmnack da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1536" type="textblock" ulx="0" uly="1353">
        <line lrx="100" lry="1403" ulx="0" uly="1353">ehen und</line>
        <line lrx="100" lry="1461" ulx="0" uly="1411">tt ſelfſꝛen</line>
        <line lrx="157" lry="1536" ulx="0" uly="1465">rheſtorr</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="1580">
        <line lrx="96" lry="1648" ulx="0" uly="1580">hnuch</line>
        <line lrx="154" lry="1693" ulx="0" uly="1645">Sge fllt,</line>
        <line lrx="153" lry="1749" ulx="1" uly="1699">dosrechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="89" lry="1806" ulx="0" uly="1753">käptni</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1923" type="textblock" ulx="2" uly="1872">
        <line lrx="87" lry="1923" ulx="2" uly="1872">en ſeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1979" type="textblock" ulx="0" uly="1927">
        <line lrx="150" lry="1979" ulx="0" uly="1927">ſtt: B⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2438" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="88" lry="2035" ulx="0" uly="1983">umieſ</line>
        <line lrx="86" lry="2096" ulx="0" uly="2044">eyetken⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2151" ulx="0" uly="2104">ſochden⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2214" ulx="0" uly="2161">rſeclen</line>
        <line lrx="83" lry="2266" ulx="2" uly="2218">ben denn</line>
        <line lrx="82" lry="2335" ulx="1" uly="2272">nhhinn⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2392" ulx="2" uly="2331">eſchon</line>
        <line lrx="77" lry="2438" ulx="24" uly="2386">fold</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="311" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="155" lry="311" ulx="0" uly="281">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1806">
        <line lrx="91" lry="1867" ulx="0" uly="1806">hiatoiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="305" type="textblock" ulx="613" uly="242">
        <line lrx="1767" lry="305" ulx="613" uly="242">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 895</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2478" type="textblock" ulx="244" uly="324">
        <line lrx="1768" lry="394" ulx="259" uly="324">wird er doch von innen ſeyn? GOtt Lob, ich ſoll nicht allein den Him⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="454" ulx="256" uly="385">mel von auſſen anſehen, ſondern auch von innen, darzu iſt er mir von</line>
        <line lrx="1766" lry="507" ulx="256" uly="439">JEſu erbauet und erworben. Iſt nun der Himmel ſo ſchoͤn wie ſchon</line>
        <line lrx="1766" lry="616" ulx="255" uly="492">muſt du, HErr JEſu, ſelbſt ſeyn? denn der Meiſter iſt ja Keire r.</line>
        <line lrx="1765" lry="618" ulx="256" uly="552">als ſeine Arbeit. Wenn du die Hoͤhe des Himmels beſchaueſt, ſo dencke:</line>
        <line lrx="1762" lry="681" ulx="255" uly="610">Mein HErr JEſu, wie eine unbegreifliche Hoͤhe iſt das! Ach HErr</line>
        <line lrx="1764" lry="731" ulx="256" uly="666">JEſu, itzt dencke ich an das Wort: So hoch der Himmel uͤber der Er⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="793" ulx="256" uly="727">den iſt, laͤſt er ſeine Gnade walten uͤber die, ſo ihn fuͤrchten, Pſ. 103. v. 11.</line>
        <line lrx="1761" lry="849" ulx="257" uly="779">Gar koͤſtlich iſt auch der Himmel: Wie koͤſtlich und edel muſt du, HErr</line>
        <line lrx="1763" lry="901" ulx="254" uly="839">JEſu, ſeyn, der du den Himmel haſt gemeiſtert? druͤm wenn ich nur</line>
        <line lrx="1762" lry="962" ulx="255" uly="895">dich habe, ſo frage ich nichts nach Himmel und Erden, Pf. 73, 25. Recht</line>
        <line lrx="1760" lry="1014" ulx="254" uly="948">feſte iſt auch der Himmel, er hat ſo lange geſtanden, iſt noch kein Ziegel</line>
        <line lrx="1760" lry="1071" ulx="253" uly="1005">herab gefallen; auf Erden iſt nichts feſte, was Menſchen⸗Haͤnde feſt</line>
        <line lrx="1760" lry="1128" ulx="253" uly="1063">machen, das koͤnnen Menſchen⸗Haͤnde zerreiſſen. Mein HErr JEſu,</line>
        <line lrx="1758" lry="1183" ulx="253" uly="1118">hier haben wir keine feſte bleibende Statt, Hebr. 13. v. 14, hilff aber daß</line>
        <line lrx="1759" lry="1240" ulx="254" uly="1180">wir im Himel durch feſten Glauben fſeſte bauen /und dir feſte vertrauen,</line>
        <line lrx="1758" lry="1302" ulx="254" uly="1237">auf dich, unſere feſte Burg, uns ſteiff und feſte verlaſſen, und in der</line>
        <line lrx="1758" lry="1355" ulx="251" uly="1289">himmliſchen Veſte ewig und feſtiglich wohnen. Es iſt der Himmel</line>
        <line lrx="1757" lry="1412" ulx="251" uly="1348">gar ordentlich gemacht, Pſ. 136. v. 5 HErr Chriſte, du biſt ein Liebha⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1466" ulx="250" uly="1406">ber der Ordnung, hilff, daß wir auch ordentlich dir dienen, Ordnung</line>
        <line lrx="1755" lry="1526" ulx="252" uly="1462">lieb haben, und dir gute Ordnung ablernen. Wenn du ſprichſt: VBater</line>
        <line lrx="1755" lry="1580" ulx="250" uly="1518">unſer, der du biſt im Himmel, ſo habe die Gedancken: Ach mein GOtt,</line>
        <line lrx="1756" lry="1638" ulx="251" uly="1574">der Himmel iſt deines kraͤfftigen Worts Meiſterſtuͤck, deine Allmacht</line>
        <line lrx="1752" lry="1692" ulx="250" uly="1630">leuchtet mich vom Himmel an, darauf will ich froͤlich beten, und weiß,</line>
        <line lrx="1752" lry="1750" ulx="249" uly="1686">du kanſt mir geben, was ich von dir begehre. In deinem Siechbette</line>
        <line lrx="1752" lry="1806" ulx="247" uly="1743">ſchlage die Augen nicht allezeit zum Winckel, mache das Stuben⸗Fen⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1862" ulx="247" uly="1800">ſterlein auf, ſiehe den Himmel an, und ſprich: Wolan im Himmel wird</line>
        <line lrx="1751" lry="1919" ulx="247" uly="1857">alles beſſer werden der iſt mir auch durch den HErrn IEſum gebauet</line>
        <line lrx="1748" lry="1976" ulx="246" uly="1914">und erworben; nur unter dem Himmel iſt Creutz und Elend, uͤber dem</line>
        <line lrx="1750" lry="2033" ulx="245" uly="1969">Himmel iſt lauter Freude und Geſundheit; unter dem Himmel iſt Va-⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2089" ulx="246" uly="2028">mitas vanitatum, oder lauter Eitelkeit, Jammer und Ungluͤck, uͤber dem</line>
        <line lrx="1746" lry="2148" ulx="244" uly="2084">Himmel ſeynd lauter Cantica canticorum, Jubilleren und Triumphi⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2206" ulx="246" uly="2140">ren: Das iſt troͤſtlich krancken und betruͤbten Lenten. Plaget dich</line>
        <line lrx="1747" lry="2260" ulx="247" uly="2197">der boͤſe Geiſt, und will dich zur Verzweifelung und Suͤnden bringen,</line>
        <line lrx="1743" lry="2318" ulx="246" uly="2252">ſo ſage: HErr JEſu, da du in der Erſchaffung des Himmels ſagkeſt:</line>
        <line lrx="1746" lry="2381" ulx="247" uly="2313">Fiat firmamentum, es werde eine Veſte, da muſte es geſchehen; da du</line>
        <line lrx="1743" lry="2438" ulx="247" uly="2367">zum Cananaͤiſchen Weiblein ſprachſt: Fiat tibi, ſicut vis, dir geſchehe,</line>
        <line lrx="1743" lry="2478" ulx="1665" uly="2439">wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="912" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0912">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0912.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1933" lry="1284" type="textblock" ulx="388" uly="229">
        <line lrx="1855" lry="296" ulx="418" uly="229">396 Ami achten Sonntage</line>
        <line lrx="1930" lry="377" ulx="419" uly="317">wie du wilt, da muſte ver böſe Geiſt von Stund an weichen; ſprich in</line>
        <line lrx="1927" lry="435" ulx="419" uly="376">meiner Angſt noch einmaht: Fiat, dir geſchehe, was du wuͤnſcheſt, ſo</line>
        <line lrx="1927" lry="494" ulx="423" uly="431">muß mein Ungluͤck weichen; und trotz ſey denn geboten allen Feinden,</line>
        <line lrx="1927" lry="549" ulx="424" uly="489">daß ſie eines Haares breit mich weiter ſollen kraͤncken und beleidigen.</line>
        <line lrx="1926" lry="606" ulx="425" uly="546">Wirſt du ums Evangelit willen verjagt von einem Ort zum andern,</line>
        <line lrx="1926" lry="662" ulx="425" uly="602">und noch dorzu geſpottet, wo wilt du bleiben? ſo ſprich: Sub cœlo &amp;</line>
        <line lrx="1927" lry="719" ulx="427" uly="658">ſupra cœlum: Unter dem Himel will ich bleiben, iſt er doch breit genug;</line>
        <line lrx="1933" lry="776" ulx="426" uly="714">unter dem Schutz und Schirm des Allerhoͤchſten will ich bleiben, Pf.</line>
        <line lrx="1927" lry="833" ulx="427" uly="769">91. v. 1/ ſo lange es meinem HErrn JEſu gefaͤllig: Wenn ich unter</line>
        <line lrx="1928" lry="890" ulx="427" uly="826">dem Hummel nicht mehr Raum habe, will ich uͤber dem Himmelblei⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="941" ulx="425" uly="884">ben: ober Si terra nen capit, cœlum capiet, iſt doch der Himmel mir auch</line>
        <line lrx="1930" lry="1003" ulx="388" uly="940">gebauet. Sterbende Leute haben kemen ſchoͤnern Angen⸗Troſt, als den</line>
        <line lrx="1928" lry="1060" ulx="428" uly="997">Himmel, darinnen ſind gar viel Wohnungen bereitet. Drum ſage</line>
        <line lrx="1929" lry="1113" ulx="430" uly="1052">in deinem Todes⸗Stuͤndlein alſo: Mein HErr JEſu, aus der Welt</line>
        <line lrx="1930" lry="1174" ulx="429" uly="1109">muß ich doch ſtuͤrtzen, wenn ich gleich lange lebe; aber aus dein Him⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1228" ulx="429" uly="1164">mel werde ich nimmermehr ſtuͤrtzen denn da iſt eine ſeſte und bleibende</line>
        <line lrx="1929" lry="1284" ulx="431" uly="1223">Stadt, meine ewige Wohnung; ſo gewiß ich dieſe Veſte von auſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1352" type="textblock" ulx="417" uly="1278">
        <line lrx="1954" lry="1352" ulx="417" uly="1278">geſchauet, ſo gewiß will ich ſie auch inwendig beſehen, und mich ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1452" type="textblock" ulx="427" uly="1333">
        <line lrx="1927" lry="1404" ulx="427" uly="1333">ſreuen. Guie Nacht, du boſe Welt⸗Herberge! GOtt gruͤß dich, du</line>
        <line lrx="1933" lry="1452" ulx="427" uly="1392">neues himmliſches Hauß mir durch Chriſtum gebauet und erworben!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1513" type="textblock" ulx="429" uly="1448">
        <line lrx="1927" lry="1513" ulx="429" uly="1448">Ihm ſey Lob und Preiß fuͤr dieſe Gnade in Ewigkeit. Siehe Herbergers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1569" type="textblock" ulx="429" uly="1504">
        <line lrx="1652" lry="1569" ulx="429" uly="1504">Magnalia Dei, oder groſſe Thaten GOttes,uͤbers 1. Buch Moſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1621" type="textblock" ulx="517" uly="1559">
        <line lrx="1958" lry="1621" ulx="517" uly="1559">Siehe, ſolcher Geftalt ſolte man alle Creaturen handeln, und dabey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2359" type="textblock" ulx="403" uly="1620">
        <line lrx="1927" lry="1678" ulx="403" uly="1620">heilige und gute Gedancken haben: Aber wie ſtehets mit dir, kanſt du ſagen, daß</line>
        <line lrx="1926" lry="1735" ulx="430" uly="1677">du ſolches gethan? Ach ich halte, daß wenige ihn? die Zeit darzu nehmen, und ſich</line>
        <line lrx="1924" lry="1792" ulx="430" uly="1731">ſolcher Gelegenheit GOtt zu erkennen bedienen. Das andere Buch iſt die</line>
        <line lrx="1922" lry="1853" ulx="430" uly="1788">Heilige Schrifft und anderer gottſeligen Lehrer Buͤcher; Kanſt du auch ſagen</line>
        <line lrx="1927" lry="1905" ulx="419" uly="1845">mit gutem Gewiſſen, daß du ſolche fleißig lieſeſt und treibeſt? Ich halte, in man⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1960" ulx="412" uly="1900">chem Hauſe wird fleißiger geleſen in dem Buche, darinnen vier Koͤnige ſeyn, als in</line>
        <line lrx="1926" lry="2016" ulx="430" uly="1956">der Heiligen Bibel: Ein Mittel GOtt zu erkennen iſt das Heilige Predigt⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2068" ulx="428" uly="2016">Amt das muß uns immer den Willen und das Weſen GOttes zeigen, und davon</line>
        <line lrx="1922" lry="2129" ulx="426" uly="2068">predigen, ſelbige ſoltet ihr nun gerne und mit Freuden hoͤren, damit ihr in eurem</line>
        <line lrx="1921" lry="2181" ulx="428" uly="2128">Ekkaͤntniß moget wachſen und zu nehmen, und ſoltet von Hertzen GOtt bitten und</line>
        <line lrx="1921" lry="2244" ulx="428" uly="2184">erſuchen, daß er ſeine Diener, die er geſandt, ſelbſt wolle mit Geiſt und Krafft aus</line>
        <line lrx="1923" lry="2299" ulx="430" uly="2237">der Hoͤhe ausruͤſten, daß doch ſie in dem heiligen Erkaͤntniß taͤglich moͤchten zuneh⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2359" ulx="428" uly="2294">men, damit ſie ſolches andern wieder fuͤrtragen konnen: Denn wo GOtt es uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2406" type="textblock" ulx="1835" uly="2354">
        <line lrx="1921" lry="2406" ulx="1835" uly="2354">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="575" type="textblock" ulx="1977" uly="292">
        <line lrx="2137" lry="313" ulx="2055" uly="292">—</line>
        <line lrx="2137" lry="373" ulx="2055" uly="323">gichtaus</line>
        <line lrx="2137" lry="426" ulx="2022" uly="385">66 delſn</line>
        <line lrx="2137" lry="484" ulx="1977" uly="434">eMmtn</line>
        <line lrx="2137" lry="541" ulx="2055" uly="496">wennde</line>
        <line lrx="2137" lry="575" ulx="2120" uly="551">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1762" type="textblock" ulx="2020" uly="611">
        <line lrx="2137" lry="664" ulx="2055" uly="611">ſoltetd</line>
        <line lrx="2137" lry="719" ulx="2056" uly="670">beſſerz</line>
        <line lrx="2137" lry="771" ulx="2059" uly="726">Wel</line>
        <line lrx="2137" lry="840" ulx="2061" uly="781">ſerin</line>
        <line lrx="2137" lry="888" ulx="2063" uly="843">in e</line>
        <line lrx="2137" lry="949" ulx="2062" uly="897">ſchenun</line>
        <line lrx="2128" lry="1009" ulx="2063" uly="958">jernnd</line>
        <line lrx="2137" lry="1066" ulx="2062" uly="1013">Lictze</line>
        <line lrx="2137" lry="1121" ulx="2059" uly="1069">ndeE</line>
        <line lrx="2137" lry="1177" ulx="2055" uly="1136">bermene</line>
        <line lrx="2137" lry="1237" ulx="2020" uly="1185">fſiang un</line>
        <line lrx="2136" lry="1296" ulx="2058" uly="1238">Und h</line>
        <line lrx="2137" lry="1349" ulx="2056" uly="1297">Hinne</line>
        <line lrx="2136" lry="1401" ulx="2057" uly="1357">dammnn</line>
        <line lrx="2137" lry="1459" ulx="2057" uly="1412">Gan</line>
        <line lrx="2137" lry="1526" ulx="2043" uly="1472">Wohte</line>
        <line lrx="2137" lry="1579" ulx="2061" uly="1523">ligich</line>
        <line lrx="2137" lry="1635" ulx="2058" uly="1584">beyzub</line>
        <line lrx="2130" lry="1690" ulx="2059" uly="1637">GOt</line>
        <line lrx="2137" lry="1762" ulx="2059" uly="1695">Lehrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1880" type="textblock" ulx="2118" uly="1817">
        <line lrx="2137" lry="1880" ulx="2118" uly="1817">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1921" type="textblock" ulx="2068" uly="1868">
        <line lrx="2135" lry="1921" ulx="2068" uly="1868">UiNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2270" type="textblock" ulx="2016" uly="1933">
        <line lrx="2134" lry="1978" ulx="2066" uly="1933">unded</line>
        <line lrx="2135" lry="2043" ulx="2018" uly="1985">beftiſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2095" ulx="2016" uly="2047">wor</line>
        <line lrx="2127" lry="2154" ulx="2023" uly="2097">olen</line>
        <line lrx="2137" lry="2217" ulx="2016" uly="2160">Rdohinſ</line>
        <line lrx="2137" lry="2270" ulx="2016" uly="2214">uünfete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2327" type="textblock" ulx="2017" uly="2268">
        <line lrx="2135" lry="2327" ulx="2017" uly="2268">lichtd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="913" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0913">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0913.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="74" lry="860" ulx="4" uly="831">7 (ſ 6 .</line>
        <line lrx="124" lry="884" ulx="0" uly="836">nelblei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="82" lry="944" ulx="0" uly="898">rouch</line>
        <line lrx="84" lry="998" ulx="0" uly="954">als den</line>
        <line lrx="80" lry="1066" ulx="0" uly="1011">nſge</line>
        <line lrx="83" lry="1127" ulx="0" uly="1066"> Wett</line>
        <line lrx="83" lry="1181" ulx="0" uly="1127">Hi⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1243" ulx="0" uly="1182">ebe nde</line>
        <line lrx="84" lry="1293" ulx="0" uly="1238">alſſen</line>
        <line lrx="84" lry="1350" ulx="0" uly="1299">ch ewig</line>
        <line lrx="81" lry="1404" ulx="4" uly="1354">ch dul</line>
        <line lrx="86" lry="1458" ulx="0" uly="1411">vorben!</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1746" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="81" lry="1626" ulx="1" uly="1581">d dabe,</line>
        <line lrx="83" lry="1702" ulx="0" uly="1637">gin daß</line>
        <line lrx="84" lry="1746" ulx="2" uly="1694">jund ſech</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="298" type="textblock" ulx="561" uly="231">
        <line lrx="1711" lry="298" ulx="561" uly="231">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 897</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2091" type="textblock" ulx="195" uly="314">
        <line lrx="1708" lry="391" ulx="200" uly="314">nicht aus Gnaden ſchencket und giebet, koͤnnen wir es nicht nehmen, und wir koͤnnen</line>
        <line lrx="1707" lry="446" ulx="200" uly="378">es denn auch euch nicht geben. Aber ich halte, daß auch wohl wenige ſeyn, die ſich</line>
        <line lrx="1708" lry="499" ulx="200" uly="434">darum bekuͤmmern, und GOTD darum erſuchen; viele moͤgen wohl gedencken,</line>
        <line lrx="1646" lry="562" ulx="197" uly="498">wenn der Prieſter prediget, es gilt ihnen gleich, er predige was oder wie er wolle.</line>
        <line lrx="1705" lry="619" ulx="309" uly="549">Ja wohl ſoll ich mir groſſe Hoffnung von eurer vielen machen, daß ihr</line>
        <line lrx="1699" lry="677" ulx="198" uly="605">ſoltet darnach ſtreben, GOTT euren Schoͤpffer, Heyland und Fuͤhrer mehr und</line>
        <line lrx="1706" lry="733" ulx="199" uly="667">beſſer zu erkennen. Ich weiß, und euch ſelbſt ſeyn nicht unbekannt der heutigen</line>
        <line lrx="1701" lry="784" ulx="198" uly="718">Welt liederliche Gedancken von der Religion, indem ſie meynet, es ſey kein groſ⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="851" ulx="197" uly="770">ſer Unterſcheid unter denen Religionen es ſey eine wie die andere/ man koͤnne</line>
        <line lrx="1702" lry="900" ulx="199" uly="832">in einer ſo wohl ſelig werden, als in der andern: Und gemahnen mich der naͤrri⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="959" ulx="197" uly="896">ſchen und uͤberklugen Welt ihre Meynungen und Reden nicht anders, als wenn</line>
        <line lrx="1699" lry="1019" ulx="198" uly="951">jemand ſagen wolte: Es waͤre gleichviel, er wandele in der Finſterniß oder im</line>
        <line lrx="1699" lry="1074" ulx="198" uly="1009">Licht; es ſey gleichviel, er ſey ſehend oder er ſey blind: es ſey gleichviel, er eſſe ge⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1130" ulx="197" uly="1064">ſunde Speiſen oder ungeſunde, er trincke guten reinen Wein, oder der mit Giffte</line>
        <line lrx="1701" lry="1185" ulx="195" uly="1120">vermenget und vermiſchet iſt; es ſey ihm gleich viel, er habe in ſeinem Garten Di⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1245" ulx="198" uly="1171">ſteln und Dornen⸗Buͤſche, oder er habe Roſmarien⸗Stauden und andere nuͤtzliche</line>
        <line lrx="1700" lry="1299" ulx="199" uly="1234">und koͤſtliche Gewuͤrtze; es ſey ihm gleichviel, er gehe auf dem vechten Wege zum</line>
        <line lrx="1700" lry="1355" ulx="199" uly="1293">Himmel, oder auf einem krummen Umſchweiff und Weg, der gar leicht zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1410" ulx="200" uly="1350">dammniß fuͤhren kan. Wie nun dieſes unbeſonnene Dinge und Sachen ſeyn;</line>
        <line lrx="1705" lry="1468" ulx="200" uly="1407">So auch jenes, daß eine Religion ſolte ſo gut als die andere ſeyn. Biſt du in der</line>
        <line lrx="1705" lry="1522" ulx="201" uly="1461">wahren Religion auferzogen, halte es fuͤr einen theuren und edlen Schatz, dancke ja</line>
        <line lrx="1705" lry="1580" ulx="203" uly="1515">taͤglich deinem GOtt hertzlich dafuͤr, und bemuͤhe dich biß in den Tod beſtaͤndig da⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1636" ulx="203" uly="1574">bey zu verbleiben, bete offters: Laß mich dein ſeyn und bleiben, O du mein</line>
        <line lrx="1707" lry="1700" ulx="203" uly="1631">GOtt und HErr, von dir laß mich nicht treiben, halt mich bey reiner</line>
        <line lrx="1707" lry="1755" ulx="202" uly="1685">Lehr, und laß mich ja nicht wancken, gib mir Beſtaͤndigkeit, dafuͤr will</line>
        <line lrx="866" lry="1810" ulx="203" uly="1750">ich dir dancken in alle Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1709" lry="1867" ulx="376" uly="1799">ruͤfe dich denn, mein Chriſt, ob du auch die wahre Erkaͤntniß GOttes</line>
        <line lrx="1709" lry="1920" ulx="207" uly="1859">und der himmliſchen Wahrheit habeſt zur wahren Gottſeligkeit angewandt?</line>
        <line lrx="1711" lry="1973" ulx="209" uly="1916">und ob du die reine Lehre mit einem heiligen unſtraͤflichen Wandel zu zieren ſeyſt</line>
        <line lrx="1711" lry="2033" ulx="209" uly="1971">befliſſen geweſen? der Apoflel erfodert, daß die Knechte, ſo an GOtt glaͤubig</line>
        <line lrx="1712" lry="2091" ulx="208" uly="2029">worden, die Lehre GOttes und unſers Heylandes JEſu Chriſtt zieren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2152" type="textblock" ulx="158" uly="2088">
        <line lrx="1714" lry="2152" ulx="158" uly="2088">ſollen in allen Stuͤcken, Tit. 2. v. 70: Eben das gebuͤhret auch uns zu thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2429" type="textblock" ulx="212" uly="2143">
        <line lrx="1715" lry="2202" ulx="212" uly="2143">dahin ſoll billig alle unſere Sorge, Arbeit und Bekuͤmmerniß gerichtet ſeyn. Er</line>
        <line lrx="1719" lry="2259" ulx="214" uly="2200">befiehlet auch, daß die glaͤubigen Weiber ſich ſollen der Tugenden befleißigen, daß</line>
        <line lrx="1719" lry="2316" ulx="212" uly="2260">nicht das Wort GOttes verlaͤſtert werde: Traun iſt das eine erſchreckliche</line>
        <line lrx="1720" lry="2378" ulx="217" uly="2316">Sache, bey dem hellen Lichte des Evangelii und bey der himmliſchen Wahrheit</line>
        <line lrx="1722" lry="2429" ulx="927" uly="2377">Xyx yx einen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="914" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0914">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0914.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1430" lry="319" type="textblock" ulx="414" uly="253">
        <line lrx="1430" lry="319" ulx="414" uly="253">898 Am achten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1437" type="textblock" ulx="414" uly="345">
        <line lrx="1941" lry="405" ulx="414" uly="345">einen gottloſen Wandel fuͤhren, deren Verdammuiß iſt auſſer allem Zweifel ſchreck⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="462" ulx="425" uly="406">licher, als anderer, die daſſelbe Licht nicht haben, und werden mehr Streiche</line>
        <line lrx="1944" lry="521" ulx="424" uly="460">leiden muͤſſen,als andere, Luc. 12,47. Was meynet ihr nun, J. G. was haben</line>
        <line lrx="1944" lry="577" ulx="428" uly="524">wir oder die meiſten unter uns verdienet, die wir das helle Licht des Evangelii haben,</line>
        <line lrx="1944" lry="637" ulx="427" uly="578">aber dabey im Finſtern wandeln? Eurentwegen wird die himmliſche Lehre</line>
        <line lrx="1943" lry="691" ulx="427" uly="632">verachtet bey denen Auswaͤrtigen. Ach was muß GOtt im Himmel gedencken,</line>
        <line lrx="1944" lry="750" ulx="428" uly="691">der uns ſo uͤbermaͤßige Gnade erzeiget, ſuͤr vielen Voͤlckern mit den Augen ſeiner</line>
        <line lrx="1943" lry="804" ulx="428" uly="748">Barmhertzigkeit uns angeſehen, und uns ſein allein ſeligmachendes Wort hat reine</line>
        <line lrx="1942" lry="864" ulx="427" uly="805">predigen und verkuͤndigen laſſen, und die Leute leben doch aͤrger, als die in der Fin⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="922" ulx="426" uly="864">ſterniß ſitzen, und ſolches Licht und Gnade nicht haben! Es hat zu ſeiner Zeit der ſel.</line>
        <line lrx="1943" lry="976" ulx="428" uly="921">Herr Lutherus hertzlich uͤber ſolche Undanckbarkeit geklaget: Die Welt (ſagt er)</line>
        <line lrx="1945" lry="1038" ulx="428" uly="976">wird aus dieſer Lehre nur je laͤnger je aͤrger, ruchloſer und freventlicher,</line>
        <line lrx="1945" lry="1093" ulx="427" uly="1034">Und iſt doch nicht der Lehre, ſondern der Leute Schuld. Das iſt der</line>
        <line lrx="1944" lry="1153" ulx="428" uly="1091">leidige Teufel und Tod: Itzt ſind die Leute mit ſieben Teufeln beſeſſen,</line>
        <line lrx="1942" lry="1212" ulx="427" uly="1148">da ſie zuvor mit einem beſeſſen waren: Der Teufel faͤhret itzt mit Hauf⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1269" ulx="429" uly="1204">fen in die Leute, daß ſie nun unter dem hellen Licht des Evangelitſind</line>
        <line lrx="1943" lry="1337" ulx="427" uly="1259">geitziger, liſtiger, vortheiliſcher, unbarmhertziger, unzuͤchtiger, frecher</line>
        <line lrx="1943" lry="1385" ulx="428" uly="1319">und aͤrger, denn zuvor unter dem Pabſtthum; in der Hauß⸗Poſtile uͤbers</line>
        <line lrx="1870" lry="1437" ulx="426" uly="1386">Evangellum am 1. Advent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1493" type="textblock" ulx="551" uly="1434">
        <line lrx="2015" lry="1493" ulx="551" uly="1434">Ach was ſolte der ſel. Mann ietzo zu unſerer Zelt wohl ſagen, da ſich die Bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2455" type="textblock" ulx="390" uly="1493">
        <line lrx="1944" lry="1553" ulx="427" uly="1493">heit, die Atheiſterey, Luͤgen, Truͤgen, Falſchheit, Untreu, Haß, Neid, Zorn Anzucht,</line>
        <line lrx="1942" lry="1608" ulx="431" uly="1551">Sauffen, Freſſen, und dergleichen, um ein ſehr groſſes gemehret! einen ſolchen</line>
        <line lrx="1940" lry="1667" ulx="431" uly="1607">Menſchen, der das Licht des Evangelil hat, lebet aber dabey gottloß, den vergleiche</line>
        <line lrx="1940" lry="1724" ulx="429" uly="1661">ich einem Trunckenen, der von einer Seite zur andern taumelt und faͤllt; und wenn</line>
        <line lrx="1940" lry="1780" ulx="431" uly="1721">ihm auch gleich die Fackel und das helle Licht fuͤrgetragen wird, faͤllt er doch wohl in</line>
        <line lrx="1938" lry="1837" ulx="390" uly="1778">den Koth, und beſudelt ſich: Was hilfft dieſem das Licht? Alſo, was hilfft mich,</line>
        <line lrx="1940" lry="1892" ulx="430" uly="1835">und was wird euch die reine Lehre helffen, wenn ihr das Geheimniß des Glaubens</line>
        <line lrx="1939" lry="1951" ulx="430" uly="1892">nicht in einem reinen Gewiſſen habet? Iſt doch niemand ſo albern, daß er einen</line>
        <line lrx="1939" lry="2010" ulx="426" uly="1949">ſchoͤnen Spiritum oder Tinctur in ein unreines Gefaͤß oder Glaß thue, und ihr</line>
        <line lrx="1939" lry="2066" ulx="431" uly="2007">wollet das heilige Eoangelium in eine unreine Seele faſſen, und euch des Evangelii</line>
        <line lrx="1143" lry="2126" ulx="429" uly="2070">ruͤhmen, die ihr doch als Heyden lebet?</line>
        <line lrx="1937" lry="2181" ulx="559" uly="2120">Laſſet denn euch auch dieſes zu eurem Troſte dienen. Es meynen fromme</line>
        <line lrx="1936" lry="2241" ulx="428" uly="2178">Chriſten zwar offters, ihr Fleiß, Muͤhe und Arbeit, ſo ſie auf ihr Chriſtenthum und</line>
        <line lrx="1936" lry="2297" ulx="429" uly="2234">deſſen taͤgliche Verbeſſerung verwenden; item, ihr vielfaͤltiges Lelden, Verfol⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2352" ulx="425" uly="2292">gung und Widerwert agkeit bey ihrer Froͤmmigkeit, ſey vergebens und umſonſt:</line>
        <line lrx="1934" lry="2455" ulx="423" uly="2340">Ohr habet aber gehoͤret, daß euch GOtt nicht umſonſt will arbeiten laſſen in Kenen</line>
        <line lrx="1933" lry="2448" ulx="422" uly="2415">Wein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="313" type="textblock" ulx="2053" uly="288">
        <line lrx="2137" lry="313" ulx="2053" uly="288">rrrrrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="369" type="textblock" ulx="2054" uly="317">
        <line lrx="2135" lry="369" ulx="2054" uly="317">Waͤrbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="487" type="textblock" ulx="2006" uly="434">
        <line lrx="2137" lry="487" ulx="2006" uly="434">menm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1351" type="textblock" ulx="2056" uly="490">
        <line lrx="2137" lry="544" ulx="2056" uly="490">Ud W.</line>
        <line lrx="2136" lry="609" ulx="2057" uly="559">wegre</line>
        <line lrx="2137" lry="664" ulx="2058" uly="605">ſrhen</line>
        <line lrx="2137" lry="718" ulx="2060" uly="666">GO</line>
        <line lrx="2137" lry="774" ulx="2064" uly="721">das</line>
        <line lrx="2137" lry="838" ulx="2067" uly="784">zur E</line>
        <line lrx="2137" lry="944" ulx="2068" uly="899">deebin</line>
        <line lrx="2137" lry="1004" ulx="2070" uly="957">wvißund</line>
        <line lrx="2137" lry="1115" ulx="2066" uly="1074">ud ai</line>
        <line lrx="2137" lry="1178" ulx="2066" uly="1132">Vodp</line>
        <line lrx="2132" lry="1237" ulx="2072" uly="1185">nicht</line>
        <line lrx="2137" lry="1285" ulx="2072" uly="1245">nd d</line>
        <line lrx="2137" lry="1351" ulx="2069" uly="1301">ſant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1466" type="textblock" ulx="2071" uly="1456">
        <line lrx="2137" lry="1466" ulx="2071" uly="1456">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2031" type="textblock" ulx="2089" uly="1930">
        <line lrx="2137" lry="1974" ulx="2092" uly="1930">D</line>
        <line lrx="2133" lry="2031" ulx="2089" uly="1996">Wwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2159" type="textblock" ulx="2022" uly="2050">
        <line lrx="2137" lry="2100" ulx="2022" uly="2050">ind</line>
        <line lrx="2137" lry="2159" ulx="2036" uly="2103">Aln⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2394" type="textblock" ulx="2085" uly="2218">
        <line lrx="2137" lry="2269" ulx="2085" uly="2218">dies</line>
        <line lrx="2137" lry="2322" ulx="2087" uly="2276">ſeve</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="915" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0915">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0915.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="388" type="textblock" ulx="6" uly="339">
        <line lrx="165" lry="388" ulx="6" uly="339">effelſchreck</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="452" type="textblock" ulx="2" uly="390">
        <line lrx="116" lry="452" ulx="2" uly="390">rStreche</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="115" lry="506" ulx="2" uly="459">,bas haben</line>
        <line lrx="113" lry="568" ulx="0" uly="515">gelllhaben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="564">
        <line lrx="146" lry="626" ulx="0" uly="564">ſcheLehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1266" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="109" lry="687" ulx="2" uly="630">lgedenken,</line>
        <line lrx="108" lry="739" ulx="0" uly="687">lgen ſeiner</line>
        <line lrx="106" lry="794" ulx="0" uly="742">rthalteine</line>
        <line lrx="105" lry="856" ulx="0" uly="803">n der Fin⸗</line>
        <line lrx="102" lry="918" ulx="0" uly="860">delderſel</line>
        <line lrx="102" lry="970" ulx="0" uly="920">(ſaoter)</line>
        <line lrx="100" lry="1032" ulx="2" uly="975">entlchtr,</line>
        <line lrx="100" lry="1087" ulx="0" uly="1031">as iſder</line>
        <line lrx="97" lry="1147" ulx="0" uly="1089">beſeſen,</line>
        <line lrx="94" lry="1207" ulx="0" uly="1147">thalf</line>
        <line lrx="95" lry="1266" ulx="0" uly="1203">gtliſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1322" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="131" lry="1322" ulx="0" uly="1264">frechtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="91" lry="1368" ulx="0" uly="1321">ggehbers</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="86" lry="1485" ulx="0" uly="1436">deBrß⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1547" ulx="0" uly="1495">Umrcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1713" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="121" lry="1602" ulx="0" uly="1555">ſelchen</line>
        <line lrx="122" lry="1664" ulx="2" uly="1610">Agleihe</line>
        <line lrx="122" lry="1713" ulx="1" uly="1675">d wenn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="66" lry="1776" ulx="0" uly="1728">woh/</line>
        <line lrx="75" lry="1835" ulx="0" uly="1783">feich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1842">
        <line lrx="117" lry="1888" ulx="0" uly="1842">opbers</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1945" type="textblock" ulx="2" uly="1902">
        <line lrx="72" lry="1945" ulx="2" uly="1902">ereinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2068" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="114" lry="2019" ulx="0" uly="1957">und h</line>
        <line lrx="69" lry="2068" ulx="0" uly="2015">tgeſm</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2178" type="textblock" ulx="0" uly="2120">
        <line lrx="160" lry="2178" ulx="0" uly="2120">ſetine</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2405" type="textblock" ulx="0" uly="2187">
        <line lrx="62" lry="2233" ulx="2" uly="2187"> und</line>
        <line lrx="61" lry="2295" ulx="0" uly="2243">derfol⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2354" ulx="3" uly="2303">ſnſt:</line>
        <line lrx="57" lry="2405" ulx="0" uly="2366">einenm</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2468" type="textblock" ulx="0" uly="2419">
        <line lrx="54" lry="2468" ulx="0" uly="2419">Pein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="302" type="textblock" ulx="606" uly="239">
        <line lrx="1745" lry="302" ulx="606" uly="239">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 899</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1411" type="textblock" ulx="211" uly="333">
        <line lrx="1738" lry="396" ulx="220" uly="333">Weinberge; er hat euch den Gnaden⸗Lohn beſchieden, nemlich das ewige Leben:</line>
        <line lrx="1730" lry="449" ulx="219" uly="389">Die Erloͤſeten des HErrn werden wiederkommen, und gen Zion kom⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="508" ulx="218" uly="443">men mit Jauchzen/ewige Freude wird uͤber ihrem Haupte ſeyn Freude</line>
        <line lrx="1731" lry="563" ulx="218" uly="502">und Wonne werden ſie ergreiffen, und Schmertz und Seuffzen wird</line>
        <line lrx="1729" lry="622" ulx="217" uly="558">weg muͤſſen, Eſ. 35. v. 10. Hoͤret, was Paulus euch in dem Nahmen GOttes</line>
        <line lrx="1728" lry="676" ulx="218" uly="614">fuͤrhaͤlt und verſpricht; er ſagt: Nun ihr ſeyd von der Suͤnden frey, und</line>
        <line lrx="1727" lry="734" ulx="217" uly="672">GOttes Knechte worden, habt ihr eure Frucht, daß ihr heilig werdet,</line>
        <line lrx="1722" lry="790" ulx="218" uly="730">das Ende aber iſt das ewige Leben Roͤm. 6, 21. Gleichwie ein Ackersmann</line>
        <line lrx="1726" lry="842" ulx="215" uly="787">zur Erndte⸗Zeit die Belohnung fuͤr ſeine Muͤhe findet, die ihm aber GOTD den⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="899" ulx="216" uly="847">noch aus Gnaden giebt: So haben wir unſere Gnaden⸗Belohnung (wenn es um</line>
        <line lrx="1724" lry="959" ulx="215" uly="904">die Erndte⸗Zeit iſt, das iſt, wenn Chriſtus JEſus wird zum Gerichte kommen) ge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1017" ulx="216" uly="958">wiß und unfehlbar zu gewarten, und das iſt das ewige Leben. In Anſehung deſſen</line>
        <line lrx="1719" lry="1069" ulx="215" uly="1015">laſſet euch keine Muͤbe und Arbeit dauren, ſo ihr auf eure Beſſerung des Lebens</line>
        <line lrx="1719" lry="1132" ulx="211" uly="1072">und auf die wahre Gottſeligkeit verwendet; laſſet euch euer Leiden nicht ſchrecken,</line>
        <line lrx="1720" lry="1186" ulx="212" uly="1128">und zur Ungedult bewegen, ſondern wiſſet und bedencket, daß dieſer Zeit Leiden</line>
        <line lrx="1720" lry="1243" ulx="212" uly="1183">nicht werth ſey der Herrlichkeit, die an uns ſoll geoffenbaret werden,</line>
        <line lrx="1717" lry="1299" ulx="212" uly="1243">und die uns, die wir an GOtt feſte halten, von GOtt wiederfahren wird; welchem</line>
        <line lrx="1718" lry="1358" ulx="212" uly="1299">ſamt ſeinem lieben Sohne JEſu Chriſto, und dem werthen Heiligen Geiſte, ſey</line>
        <line lrx="983" lry="1411" ulx="212" uly="1355">ewig Ehre, Preiß, Lob und Danck, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1654" type="textblock" ulx="307" uly="1497">
        <line lrx="1587" lry="1592" ulx="307" uly="1497">Am neundten Sonntage nach dem Feſt</line>
        <line lrx="1275" lry="1654" ulx="651" uly="1583">der Heil. Dreyeinigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2427" type="textblock" ulx="206" uly="1666">
        <line lrx="1154" lry="1738" ulx="770" uly="1666">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1717" lry="1803" ulx="232" uly="1737">6 Sbat ſich einſten begeben, daß ein Fuͤrſt unter andern Stuͤcken der gottſe⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1856" ulx="371" uly="1804">e ligen und klugen Kinder⸗Zucht auch ſich dieſer Art bedienet hat, daß ſein</line>
        <line lrx="1714" lry="1917" ulx="330" uly="1861">WM Printz alle Tage von ſeinem Hofmeiſter oder Informator, ſeinem Herrn</line>
        <line lrx="1713" lry="1973" ulx="210" uly="1915">Vater einen Zettel hat bringen muͤſſen, in welchem deutlich verzeichnet geweſen,</line>
        <line lrx="1708" lry="2028" ulx="208" uly="1974">was er Guts gethan oder nicht gethan habe, und wie er ſich in ſeinem Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1707" lry="2087" ulx="206" uly="2030">und Studieren bezeiget; welches auch ſeinen herrlichen Nutzen gehabt, und iſt bey</line>
        <line lrx="1708" lry="2142" ulx="209" uly="2089">dem Printzen damit ſehr viel ausgerichtet worden; denn es iſt nicht allezeit mit</line>
        <line lrx="1709" lry="2199" ulx="209" uly="2141">Schlaͤgen und Geiſſeln gethan: Schlaͤge und Ruthen machen zwar zuweilen, daß</line>
        <line lrx="1706" lry="2256" ulx="207" uly="2197">die Boßheit, aus deren Furcht, etwas an ſich haͤlt, und nicht heraus plumpet, aber</line>
        <line lrx="1708" lry="2313" ulx="209" uly="2256">ſie vermoͤgen das Hertz nicht zu aͤndern; ſie gehoͤren zwar wohl mit zur Kinder⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2375" ulx="208" uly="2313">Zucht, aber ſie ſind nicht der ſuͤrnehmſten und wichtigſten Stuͤcke eins, ſondern von</line>
        <line lrx="1708" lry="2427" ulx="751" uly="2374">Pryx vx 2 denen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="916" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0916">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0916.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1629" lry="330" type="textblock" ulx="395" uly="254">
        <line lrx="1629" lry="330" ulx="395" uly="254">900 Am neundten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2361" type="textblock" ulx="404" uly="350">
        <line lrx="1920" lry="409" ulx="407" uly="350">denen geringſten und letztern. Das erſte und fuͤrnehmſte Stuͤck iſt das liebe Gebet</line>
        <line lrx="1922" lry="466" ulx="409" uly="408">und Fuͤrbitte fuͤr die Kinder, daß der Hoͤchſte, der aller Menſchen Hertzen in ſeinen</line>
        <line lrx="1922" lry="542" ulx="410" uly="464">Haͤnden hat, auch ihre Hertzen wolle nach ſeinem Goͤttlichen Sinn und Wolge⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="584" ulx="413" uly="521">fallen aͤndern und richten, er wolle eine neue Creatur aus ihnen machen, die</line>
        <line lrx="1923" lry="646" ulx="413" uly="580">nach ſeinem Willen lebten, ihren Chriſtlichen Eltern gehorſamten, und als junge</line>
        <line lrx="1923" lry="694" ulx="415" uly="634">Baͤumlein in der Furcht des HErrn moͤchten aufwachſen. Hernach, daß denn</line>
        <line lrx="1923" lry="749" ulx="415" uly="694">Die Eltern ſelbſt mit einem heiligen und guten Exempel ihnen zuvor gehen, und ſie</line>
        <line lrx="1922" lry="805" ulx="417" uly="751">damt wohl anfuͤhren: Denn wenn Vater und Mutter fluchen, und dieſe wollen</line>
        <line lrx="1923" lry="863" ulx="418" uly="803">das Kind darum ſtraffen, wenn es daſſelbe auch thut, ſo haͤlt das Kind ſeine Eltern</line>
        <line lrx="1924" lry="920" ulx="418" uly="865">in Verdacht daß ſie grauſam mit ihm verfahren, fodern daſſelbe von ihm, das ſie</line>
        <line lrx="1921" lry="983" ulx="420" uly="918">ſelbſt nicht halten. Das letzte muͤſſen ſeyn Beſtraffungen mit Worten, und wenn</line>
        <line lrx="1922" lry="1041" ulx="420" uly="977">ſelb ge nicht helffen wollen, mit der Ruthe. Alein wir haben hiervon ſo eigentlich</line>
        <line lrx="1925" lry="1094" ulx="419" uly="1031">nicht zu reden; ſondern ich will mich obberuͤhrten Exempels fuͤr letzo bedienen, als</line>
        <line lrx="1929" lry="1148" ulx="421" uly="1089">eines Gleichmſſes: Es ſtellet uns daſſelbe gar artig fuͤr den Proceß und Verlauff</line>
        <line lrx="1925" lry="1208" ulx="420" uly="1148">des Juͤngſten Tages; wenn wir werden aus der Schule dieſer Welt, am Abend</line>
        <line lrx="1926" lry="1262" ulx="421" uly="1203">derſelben, heraus gehen, und fuͤr unſerm Vater, dem Richter der Lebendigen und</line>
        <line lrx="1925" lry="1317" ulx="421" uly="1256">der Todten, erſch inen ſo werden wir auch, ein jeder unter uns, einen Zettel uͤber⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1377" ulx="420" uly="1318">bringen, darinnen ales haarklein beſchrieben ſtehet was wir hier auf Erden gethan,</line>
        <line lrx="1925" lry="1433" ulx="422" uly="1376">wie wir unſern Wandel gefuͤhret, wie wir die Gebote GOttes gehalten, wie wir</line>
        <line lrx="1924" lry="1490" ulx="422" uly="1430">Gott und den Naͤchſten geliebet, die Wercke ſeines Beruffes ausgerichtet? u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1925" lry="1548" ulx="421" uly="1487">Dieſer Zettel wird nun ſeyn unſer und eines jeden ſein Gewiſſen, darnach wird man</line>
        <line lrx="1925" lry="1606" ulx="416" uly="1541">gerichtet und verurtheilet werden: Wehe demſelben /welcher hat des HErren</line>
        <line lrx="1926" lry="1659" ulx="420" uly="1597">Wort verachtet, und nur auf Erden fruͤh und ſpat nach groſſem Gut</line>
        <line lrx="1922" lry="1725" ulx="419" uly="1655">getrachtet/ der wird fuͤrwahr gar kahl beſtehn, und mit dem Satan</line>
        <line lrx="1924" lry="1780" ulx="418" uly="1713">muͤſſen gehn, von Chriſto in die Hoͤlle. Hingegen werden Ehre, Freude</line>
        <line lrx="1923" lry="1828" ulx="418" uly="1771">und Wonne haben immer und ewiglich, die in denen Wegen &amp;Ottes gewandelt,</line>
        <line lrx="1924" lry="1897" ulx="417" uly="1826">zuͤchtig, gerecht und gotrſelig gelebet haben in dieſer Welt. Wir werden</line>
        <line lrx="1514" lry="1947" ulx="416" uly="1888">hiervon aus unſerm Evangelio mehrere Nachricht haben, ꝛc.</line>
        <line lrx="1525" lry="2004" ulx="826" uly="1943">Evangelium, Luc. 16. v. 1.—9.</line>
        <line lrx="1924" lry="2088" ulx="412" uly="1993">Der HErr Eſus ſprach zu ſeinen Juͤngern: Es war ein reicher Mann, der hatte</line>
        <line lrx="1925" lry="2105" ulx="505" uly="2045">einen Haußhalter, der ward fuͤr ihm beruͤchtiget, als haͤtte er ihm ſeine Guͤter um⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2158" ulx="410" uly="2097">bracht. Und er fobert ihn, und ſprach zu ihm: Wie hoͤre ich das von dir? thue Rechnung</line>
        <line lrx="1924" lry="2206" ulx="411" uly="2147">von deinem Haußhalten, denn du kanſt hinfort nicht Haußhalter ſeyn. Der Hauß⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2264" ulx="407" uly="2198">halter ſprach bey ſich ſelbſt: Was ſoll ich thun? mein Herr nimmt das Amt von mirz</line>
        <line lrx="1912" lry="2314" ulx="406" uly="2248">graben mag ich nicht, ſo ſchaͤme ich mich zu betteln. Ich weiß wohl, was ich thun will</line>
        <line lrx="1880" lry="2361" ulx="404" uly="2301">wenn ich nun von dem Ame geſetzt werde, daß ſie mich in ihre Haͤuſer nehmen. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2445" type="textblock" ulx="399" uly="2352">
        <line lrx="1926" lry="2420" ulx="399" uly="2352">rieff zu ſich alle Schuldner ſeines Herrn, und ſprach zu dem Erſien: Wviel biſt das</line>
        <line lrx="1921" lry="2445" ulx="1781" uly="2412">mMeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="328" type="textblock" ulx="2057" uly="307">
        <line lrx="2137" lry="328" ulx="2057" uly="307">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="751" type="textblock" ulx="2059" uly="338">
        <line lrx="2129" lry="377" ulx="2059" uly="338">meinemm</line>
        <line lrx="2137" lry="430" ulx="2060" uly="384">Mlumd</line>
        <line lrx="2135" lry="481" ulx="2062" uly="439">Andern</line>
        <line lrx="2137" lry="540" ulx="2063" uly="486">eſprat</line>
        <line lrx="2137" lry="590" ulx="2064" uly="548">ungere</line>
        <line lrx="2137" lry="645" ulx="2066" uly="590">findt</line>
        <line lrx="2137" lry="688" ulx="2070" uly="644">Moch</line>
        <line lrx="2136" lry="751" ulx="2074" uly="699">uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="952" type="textblock" ulx="2086" uly="848">
        <line lrx="2133" lry="952" ulx="2086" uly="870">Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1641" type="textblock" ulx="2032" uly="965">
        <line lrx="2137" lry="1019" ulx="2078" uly="965">ſeſſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1077" ulx="2081" uly="1021">ſiren</line>
        <line lrx="2136" lry="1129" ulx="2032" uly="1082">Aaſer</line>
        <line lrx="2137" lry="1183" ulx="2079" uly="1140">Rerd</line>
        <line lrx="2137" lry="1239" ulx="2084" uly="1196">unde</line>
        <line lrx="2137" lry="1300" ulx="2084" uly="1267">119.</line>
        <line lrx="2137" lry="1352" ulx="2084" uly="1314">wdden</line>
        <line lrx="2137" lry="1418" ulx="2083" uly="1367">ſenke</line>
        <line lrx="2137" lry="1469" ulx="2089" uly="1424">We⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1528" ulx="2092" uly="1482">Ek</line>
        <line lrx="2137" lry="1580" ulx="2091" uly="1544">pon</line>
        <line lrx="2137" lry="1641" ulx="2087" uly="1597">dere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="917" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0917">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0917.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="169" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="108" lry="322" ulx="0" uly="291">—</line>
        <line lrx="169" lry="383" ulx="6" uly="327">ſebe Gebet .</line>
        <line lrx="111" lry="438" ulx="0" uly="387">ninſeinen</line>
        <line lrx="109" lry="499" ulx="0" uly="443">1Wotge⸗</line>
        <line lrx="165" lry="553" ulx="1" uly="500">Gchen e</line>
        <line lrx="164" lry="615" ulx="0" uly="562">daſs inge</line>
        <line lrx="145" lry="669" ulx="0" uly="617">daß duun</line>
        <line lrx="156" lry="731" ulx="2" uly="679">en, undſte</line>
        <line lrx="146" lry="782" ulx="0" uly="732">eſelvolen</line>
        <line lrx="99" lry="838" ulx="0" uly="793">ne Etenn</line>
        <line lrx="146" lry="904" ulx="0" uly="852">, das ſe</line>
        <line lrx="148" lry="952" ulx="0" uly="904">ind wern</line>
        <line lrx="92" lry="1015" ulx="5" uly="966">ehentich</line>
        <line lrx="143" lry="1073" ulx="0" uly="1025">enen, ls</line>
        <line lrx="94" lry="1132" ulx="2" uly="1080">Vetlauff</line>
        <line lrx="91" lry="1181" ulx="0" uly="1138">n Abend</line>
        <line lrx="138" lry="1247" ulx="0" uly="1196">en und</line>
        <line lrx="149" lry="1304" ulx="2" uly="1247">feluͤber</line>
        <line lrx="134" lry="1363" ulx="0" uly="1311">gethan,</line>
        <line lrx="138" lry="1422" ulx="8" uly="1369">wie Nor</line>
        <line lrx="140" lry="1476" ulx="0" uly="1424">nſd.</line>
        <line lrx="80" lry="1524" ulx="0" uly="1486">edmnan</line>
        <line lrx="78" lry="1586" ulx="0" uly="1537">Eron</line>
        <line lrx="159" lry="1702" ulx="0" uly="1653">Satan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="311" type="textblock" ulx="589" uly="218">
        <line lrx="1742" lry="311" ulx="589" uly="218">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 901</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1711">
        <line lrx="72" lry="1764" ulx="2" uly="1711">Frede</line>
        <line lrx="67" lry="1812" ulx="0" uly="1768">oNlt</line>
        <line lrx="121" lry="1873" ulx="0" uly="1825">gerden</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2454" type="textblock" ulx="0" uly="2055">
        <line lrx="63" lry="2087" ulx="0" uly="2055">er u -</line>
        <line lrx="123" lry="2143" ulx="0" uly="2099">uug</line>
        <line lrx="58" lry="2247" ulx="0" uly="2203">Une;</line>
        <line lrx="51" lry="2302" ulx="0" uly="2244">n toil</line>
        <line lrx="125" lry="2406" ulx="0" uly="2336">6u</line>
        <line lrx="123" lry="2454" ulx="0" uly="2405">enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="388" type="textblock" ulx="236" uly="316">
        <line lrx="1740" lry="388" ulx="236" uly="316">meinem Herrn ſchuldig? er ſprach: Hundert Tonnen Oels. Und er ſprach zuihm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="691" type="textblock" ulx="234" uly="372">
        <line lrx="1741" lry="439" ulx="235" uly="372">Nimm deinen Brief, ſetze dich, und ſchreibe flugs funffzig. Darnach ſprach er zu dem</line>
        <line lrx="1741" lry="488" ulx="237" uly="416">Andern: Du aber, wieviel biſt du ſchuldig? er ſprach: Hundert Malter Weitzen. Und</line>
        <line lrx="1740" lry="542" ulx="234" uly="469">er ſprach zu ihm: Nimm deinen Brief, und ſchreibe achtzig. Und der HErr lobte den</line>
        <line lrx="1742" lry="593" ulx="235" uly="518">ungerechten Haußhalter, daß er kluͤglich gethan hatte: Denn die Kinder dieſer Welt</line>
        <line lrx="1752" lry="644" ulx="236" uly="570">find kluͤger, denn die Kinder des Lichts in ihrem Geſchlechte. Und ich ſage euch anch:</line>
        <line lrx="1741" lry="691" ulx="235" uly="621">Machet euch Freunde mit dem ungerechten Mammon,auf daß, wenn ihr nun darbet, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1520" type="textblock" ulx="231" uly="693">
        <line lrx="890" lry="752" ulx="235" uly="693">ruch aufnehmen in die ewige Huͤtten.</line>
        <line lrx="1660" lry="835" ulx="858" uly="760">Eingang.</line>
        <line lrx="1739" lry="903" ulx="261" uly="821">Siſt gar ruͤhmlich, was man ſagt von dem Ludovico, zugenamet Divo einema</line>
        <line lrx="1742" lry="957" ulx="313" uly="882">Koͤnige in Franckreich, daß einsmahls jemand ſey zu ihm kommen, als er eben</line>
        <line lrx="1742" lry="1015" ulx="234" uly="937">ſeine Andacht gehabt, in dem ſchoͤnen Pfalter⸗Buͤchlein des Davids geleſen/ und</line>
        <line lrx="1743" lry="1072" ulx="238" uly="1000">fur einen Ubelthaͤter gebeten, daß ihm ſein Leben moͤchte geſchencket werden; wor⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1125" ulx="233" uly="1044">auf er zwar mit der Neigung ſeines Hauptes, und mit dem Wincken ſolches zur</line>
        <line lrx="1742" lry="1183" ulx="233" uly="1095">bewilligen geſchienen; als er aber doch gleichwohl im Fortleſen auf den Spruch</line>
        <line lrx="1746" lry="1233" ulx="233" uly="1165">und Worte Davids kommen: Wohl denen, die recht thun jederzeit, Pfalm</line>
        <line lrx="1744" lry="1296" ulx="239" uly="1223">119. v. 121, hat er alſofort den Wiederſacher zuruck ruffen laſſen, und ſeie⸗ Wort</line>
        <line lrx="1744" lry="1351" ulx="233" uly="1270">widerruffen, mit dem Beyfuͤgen, daß ein Regent der mit Recht eine Ubelthat ſtraf⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1408" ulx="232" uly="1337">fen kan und thut es nicht, ſo wohl ſchuldig ſey, als der Ubelthaͤter ſelbſt: Es ſey ein</line>
        <line lrx="1742" lry="1461" ulx="231" uly="1394">Werck der Gottſeligkeit und nicht der Graufamkeit, die Gerechtigkeit handtaben.</line>
        <line lrx="1743" lry="1520" ulx="233" uly="1453">Es koͤnte uns dieſe Geſchichte mancherley Betrachtungen an die Hand geben, wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1576" type="textblock" ulx="168" uly="1503">
        <line lrx="1743" lry="1576" ulx="168" uly="1503">wPollen aber nur zweyerley daraus mercken: 1. Was doch zu halten ſey von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1636" type="textblock" ulx="230" uly="1564">
        <line lrx="1743" lry="1636" ulx="230" uly="1564">der Erforſchung in heiliger Goͤttlicher Schrifft wenn man, zum Exem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1691" type="textblock" ulx="216" uly="1615">
        <line lrx="1743" lry="1691" ulx="216" uly="1615">pel, von ohngefehr oder mit Bedacht und nut Fuͤrſatz die H. Schrifft auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1750" type="textblock" ulx="229" uly="1672">
        <line lrx="1742" lry="1750" ulx="229" uly="1672">ſchlaͤgt, und in zweiffelyafſten Sachen ſich darnach zu richten geſonnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1805" type="textblock" ulx="218" uly="1734">
        <line lrx="1743" lry="1805" ulx="218" uly="1734">iſt, was ihm am erſten darinnen fuͤrkommt? Dieſer Kontg war zweiffel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2432" type="textblock" ulx="228" uly="1791">
        <line lrx="1761" lry="1860" ulx="231" uly="1791">hafft in ſeeinem Vorhaben, doch war er geneigt den Ubeithaͤter loß zu laſſen welches</line>
        <line lrx="1740" lry="1914" ulx="230" uly="1840">ouch geſchehen waͤre wenn er nicht ohngeſehr dieſe Worte in dem Pſalter⸗Buͤchlein</line>
        <line lrx="1741" lry="1977" ulx="232" uly="1905">geleſen haͤtte: Ich halte uͤber den. Rechte und der Gerechtigkeit. Der⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2027" ulx="229" uly="1962">gleichen Exempel begeben ſich offt, daß einem frommen Chriſten etwas zwe ffel⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2084" ulx="231" uly="2019">hafftes zu danden ſtoſſet daß er nicht weiß, was er erwehlen ſol; darauf machet er</line>
        <line lrx="1740" lry="2143" ulx="232" uly="2072">ſich zur Bibel: Das erſte, das er nun in derſelben findet das ſoll ihm den Ausſchlag</line>
        <line lrx="1739" lry="2200" ulx="229" uly="2135">geben. Nun iſt es an dem, man findet unterſchiebliche ſolcher Exempel: Als, der</line>
        <line lrx="1771" lry="2254" ulx="230" uly="2186">Kayfſer Heraclius ſtund in Zweiffel, ob er mit ſeinem Kriegs⸗Heer in Aibanig uͤber</line>
        <line lrx="1738" lry="2309" ulx="228" uly="2247">Winter verbleiben ſolte, und erbffnete nach dreytaͤgigem Gebet das neue Teſta⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2375" ulx="229" uly="2303">ment, in welchem er ſand die Worte: Durch Mocedonlam werde ich ziehen,</line>
        <line lrx="1736" lry="2432" ulx="994" uly="2361">Xxr xx 3 bey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="918" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0918">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0918.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1453" lry="325" type="textblock" ulx="407" uly="242">
        <line lrx="1453" lry="325" ulx="407" uly="242">90² Am neundten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2421" type="textblock" ulx="411" uly="386">
        <line lrx="1933" lry="453" ulx="411" uly="386">v. 5.6; welches auch geſchehen. In Franckreich wurden vormahls die Chriſten</line>
        <line lrx="1931" lry="508" ulx="414" uly="444">grauſamlich verfolget von des Koͤniges in Franckreich Clotarii ungehorſamen und</line>
        <line lrx="1933" lry="567" ulx="416" uly="499">rebelliſchen Sohne, dem Chranno: Dieſe lieffen einsmahls zur Kirche, und beteten</line>
        <line lrx="1932" lry="622" ulx="416" uly="557">mit weinenden Augen; als ſie nun lange geſchryhen hatten, ſpricht einer: Wolan,</line>
        <line lrx="1934" lry="679" ulx="417" uly="613">wenn wir beten ſo reden wir mit GOtt; wenn wir die Bibel leſen, ſo redet GOtt</line>
        <line lrx="1935" lry="743" ulx="420" uly="670">mit uns; wir haben lange gnug mit GOtt geredet, wir wollen auch aus der Bibel</line>
        <line lrx="1932" lry="802" ulx="420" uly="717">hoͤren, was GOtt uns zur Antwort geben wird. Sie hatten aber die Bibel in</line>
        <line lrx="1932" lry="861" ulx="418" uly="782">drey Theile gebunden: Da ſie das alte Teſtament aufmachten, da koͤmmt ihnen zu</line>
        <line lrx="1932" lry="924" ulx="420" uly="839">erſt fuͤr das Wort aus dem 80. Pſalm: Warum haſt du denn ſeinen Zaun</line>
        <line lrx="1933" lry="984" ulx="420" uly="897">gebrochen, daß ihn zerreiſſet alles, was fuͤruͤber gehet? Es haben ihn</line>
        <line lrx="1932" lry="1043" ulx="417" uly="954">zu wuͤhlet die wilden Saͤue, und die wilden Thiere haben ihn verderbet,</line>
        <line lrx="1932" lry="1095" ulx="419" uly="1010">Pſ. 80,13. Als ſie die Evangeliſten aufmachen, da koͤmmet ihnen fuͤr des OErrn</line>
        <line lrx="1934" lry="1150" ulx="418" uly="1066">Eſu Wort: Wer dieſe meine Rede horet, und thut ſie nicht, der iſt einem</line>
        <line lrx="1933" lry="1206" ulx="419" uly="1125">thoͤrichten Manne gleich, der ſein Hauß auf Sand bauet, da nun ein</line>
        <line lrx="1934" lry="1272" ulx="419" uly="1183">Platzregen fiel, und kam ein Gewaͤſſer, und bebeten die Winde, und</line>
        <line lrx="1932" lry="1330" ulx="412" uly="1236">ſtieſſen an das Hauß, da fiel es und thaͤt einen groſſen Fall, Matth. 7/26.</line>
        <line lrx="1932" lry="1377" ulx="417" uly="1288">Als ſie endlich die Epiſteln der heiligen Apoſtel aufthaten, kamen ihnen erſtlich fuͤr</line>
        <line lrx="1933" lry="1432" ulx="418" uly="1351">die Worte St. Pauli, 1. Theſſ. 5. v. 3: Ihr ſelbſt wiſſet gewiß, daß der</line>
        <line lrx="1932" lry="1498" ulx="416" uly="1409">Tag des HErrn wird kommen, wie ein Dieb in der Nacht: Denn</line>
        <line lrx="1931" lry="1551" ulx="416" uly="1465">wenn ſie werden ſagen, es iſt Friede, es hat keine Gefahr, ſo wird ſie das</line>
        <line lrx="1657" lry="1607" ulx="416" uly="1523">Verderben ſchnell uͤber fallen, und werden nicht entfliehen.</line>
        <line lrx="1929" lry="1655" ulx="539" uly="1581">Darauf wurden die betruͤbten Chriſten froͤlich, und ſagten: GOtt Lob, uns</line>
        <line lrx="1934" lry="1716" ulx="419" uly="1639">wird in kurtzer Zeit geholffen werden, unſers Feindes Zaun iſt zerbrochen, ſeine</line>
        <line lrx="1933" lry="1776" ulx="420" uly="1696">Macht wird fallen, ehe ers ſelber wird deucken, und es geſchah auch: Dann in</line>
        <line lrx="1931" lry="1835" ulx="421" uly="1752">wenig Tagen ward er in eines Bauren Haͤußlein gejaget, und ſammt Welb und</line>
        <line lrx="1933" lry="1890" ulx="422" uly="1803">Kind verbrennet. Sein Ahitophel der Secretarius, der ihn auf ſolche boͤſe Haͤndel</line>
        <line lrx="1932" lry="1954" ulx="422" uly="1866">gefuͤhret, ward unſinnig, und nahm ein ſchrecklich Ende. Siehe die Centuriatores</line>
        <line lrx="1696" lry="2017" ulx="420" uly="1927">zu Magdeburg, in dem 6ten Jahrhundert ihrer Kirchen⸗Hiſtorie p. 80.</line>
        <line lrx="1932" lry="2054" ulx="552" uly="1976">Und dergleichen Exempel findet man mehr: Der hochberuͤhmte Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2127" ulx="413" uly="2035">Lehrer, Auguſtinus, da er in groſſer Bekuͤmmerniß wegen der himmliſchen Wahr⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2182" ulx="423" uly="2092">heit ſich befunde, hoͤrete eine Stimme, die ſagte: Nimm und liß; darauf offnete</line>
        <line lrx="1930" lry="2233" ulx="420" uly="2152">er das Neue Teſtament, und fand den Spruch, Rom. 13. v. 13: „Laſſet uns ere</line>
        <line lrx="1929" lry="2301" ulx="417" uly="2208">„barlich wandeln als am Tage, nicht in Freſſen und Sauffen, nicht in Kammern</line>
        <line lrx="1929" lry="2359" ulx="421" uly="2262">„und Unzucht, nicht in Hadder und Neid, ſondern ziehet an den HErrn JEſum</line>
        <line lrx="1929" lry="2421" ulx="420" uly="2319">„Chriſtum, und warket des Leibes, doch alſo, daß ernicht geil werde.,, rs</line>
        <line lrx="1929" lry="2420" ulx="1860" uly="2383">orte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="392" type="textblock" ulx="409" uly="312">
        <line lrx="1943" lry="392" ulx="409" uly="312">bey euch aber werde ich vielleicht bleiben, oder auch wintern, 1. Cer. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="621" type="textblock" ulx="2019" uly="308">
        <line lrx="2137" lry="327" ulx="2053" uly="308">—</line>
        <line lrx="2137" lry="387" ulx="2055" uly="333">ortel</line>
        <line lrx="2137" lry="455" ulx="2057" uly="398">Freunde</line>
        <line lrx="2137" lry="513" ulx="2019" uly="464"> henn</line>
        <line lrx="2135" lry="568" ulx="2058" uly="513">Sche</line>
        <line lrx="2137" lry="621" ulx="2059" uly="570">dee B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1202" type="textblock" ulx="2063" uly="688">
        <line lrx="2137" lry="743" ulx="2063" uly="688">Frane</line>
        <line lrx="2137" lry="796" ulx="2070" uly="753">ausge</line>
        <line lrx="2137" lry="857" ulx="2069" uly="803">ſehenl</line>
        <line lrx="2137" lry="906" ulx="2068" uly="858">indent</line>
        <line lrx="2137" lry="970" ulx="2071" uly="919">noßhee</line>
        <line lrx="2137" lry="1027" ulx="2071" uly="976">lſe</line>
        <line lrx="2135" lry="1084" ulx="2069" uly="1033">Deſs</line>
        <line lrx="2136" lry="1143" ulx="2067" uly="1091">Ngef</line>
        <line lrx="2137" lry="1202" ulx="2071" uly="1145">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1308" type="textblock" ulx="2070" uly="1273">
        <line lrx="2137" lry="1308" ulx="2070" uly="1273">Etwan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1378" type="textblock" ulx="2030" uly="1322">
        <line lrx="2137" lry="1378" ulx="2030" uly="1322">ſchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1423" type="textblock" ulx="2076" uly="1383">
        <line lrx="2137" lry="1423" ulx="2076" uly="1383">vos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1488" type="textblock" ulx="2030" uly="1437">
        <line lrx="2137" lry="1488" ulx="2030" uly="1437">eſchie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2116" type="textblock" ulx="2077" uly="1492">
        <line lrx="2137" lry="1549" ulx="2077" uly="1492">⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1603" ulx="2078" uly="1552">gegeb</line>
        <line lrx="2137" lry="1653" ulx="2077" uly="1610">dern</line>
        <line lrx="2137" lry="1718" ulx="2079" uly="1667">ichen</line>
        <line lrx="2137" lry="1774" ulx="2077" uly="1724">hotn</line>
        <line lrx="2137" lry="1831" ulx="2077" uly="1784">ae .</line>
        <line lrx="2137" lry="1889" ulx="2084" uly="1850">gihre</line>
        <line lrx="2137" lry="1940" ulx="2083" uly="1903">VOX</line>
        <line lrx="2137" lry="2001" ulx="2082" uly="1964">unren</line>
        <line lrx="2135" lry="2065" ulx="2082" uly="2015">tigen</line>
        <line lrx="2130" lry="2116" ulx="2082" uly="2075">wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2240" type="textblock" ulx="2083" uly="2128">
        <line lrx="2131" lry="2177" ulx="2083" uly="2128">Hen.</line>
        <line lrx="2135" lry="2240" ulx="2083" uly="2185">Sh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2471" type="textblock" ulx="2086" uly="2243">
        <line lrx="2133" lry="2293" ulx="2086" uly="2243">ſhen</line>
        <line lrx="2137" lry="2357" ulx="2089" uly="2299">heſt</line>
        <line lrx="2132" lry="2410" ulx="2092" uly="2361">icht</line>
        <line lrx="2137" lry="2471" ulx="2093" uly="2417">ſche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="919" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0919">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0919.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="317" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="88" lry="317" ulx="0" uly="299">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="377" type="textblock" ulx="2" uly="326">
        <line lrx="97" lry="377" ulx="2" uly="326">Cor. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="92" lry="442" ulx="0" uly="385">Chiten</line>
        <line lrx="91" lry="490" ulx="0" uly="451">tnen urd</line>
        <line lrx="92" lry="549" ulx="0" uly="502">Dbeteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="89" lry="612" ulx="0" uly="560">Golan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="130" lry="665" ulx="0" uly="618">etGe</line>
        <line lrx="91" lry="735" ulx="0" uly="676"> Be</line>
        <line lrx="128" lry="789" ulx="5" uly="732">Bbela.</line>
        <line lrx="88" lry="843" ulx="1" uly="793">fihrenan</line>
        <line lrx="127" lry="906" ulx="0" uly="846">Zan</line>
        <line lrx="128" lry="961" ulx="0" uly="906">ben hn</line>
        <line lrx="133" lry="1017" ulx="0" uly="964">derbet,</line>
        <line lrx="127" lry="1074" ulx="2" uly="1023">SHen</line>
        <line lrx="87" lry="1137" ulx="0" uly="1078">ſteinem</line>
        <line lrx="127" lry="1184" ulx="0" uly="1138">gln ein</line>
        <line lrx="85" lry="1243" ulx="0" uly="1195">de, und</line>
        <line lrx="129" lry="1304" ulx="0" uly="1253">6,716.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1475" type="textblock" ulx="2" uly="1306">
        <line lrx="72" lry="1367" ulx="2" uly="1306">ſichſe</line>
        <line lrx="81" lry="1475" ulx="13" uly="1426">Dennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1552" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="136" lry="1552" ulx="0" uly="1470">ſedes</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1601">
        <line lrx="78" lry="1648" ulx="0" uly="1601">ooAts</line>
        <line lrx="125" lry="1709" ulx="0" uly="1658">l,ſele</line>
        <line lrx="128" lry="1764" ulx="0" uly="1715">Dann in</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1772">
        <line lrx="75" lry="1821" ulx="0" uly="1772">elbu</line>
        <line lrx="78" lry="1883" ulx="0" uly="1825">Handel</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1892">
        <line lrx="126" lry="1935" ulx="0" uly="1892">latores</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2050" type="textblock" ulx="0" uly="1984">
        <line lrx="131" lry="2050" ulx="0" uly="1984">Zichet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2108" type="textblock" ulx="0" uly="2062">
        <line lrx="74" lry="2108" ulx="0" uly="2062">Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="316" type="textblock" ulx="583" uly="242">
        <line lrx="1712" lry="316" ulx="583" uly="242">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 9⁰⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1367">
        <line lrx="81" lry="1423" ulx="0" uly="1367">aß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2392" type="textblock" ulx="0" uly="2116">
        <line lrx="131" lry="2167" ulx="0" uly="2116">bffnete</line>
        <line lrx="129" lry="2219" ulx="0" uly="2169">uns ele.</line>
        <line lrx="128" lry="2281" ulx="0" uly="2223">nein</line>
        <line lrx="71" lry="2346" ulx="0" uly="2286">ESn</line>
        <line lrx="126" lry="2392" ulx="13" uly="2340">Deſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2455" type="textblock" ulx="0" uly="2405">
        <line lrx="71" lry="2455" ulx="0" uly="2405">Voe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2462" type="textblock" ulx="205" uly="330">
        <line lrx="1712" lry="410" ulx="205" uly="330">Worte haben das betruͤbte Gemuͤthe wiederum getroſtet, und als er ſolches ſeinem</line>
        <line lrx="1711" lry="473" ulx="207" uly="389">Freunde dem Alixio erzehlete, wolte er den Spruch auch leſen, ſahe aber noch wel⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="529" ulx="212" uly="443">ter, nemlich auf das folgende vierzehende Capitel, welches ſich alſo anhehet: Den</line>
        <line lrx="1714" lry="589" ulx="207" uly="497">Schwachen im Glauben nehmet auf. Siehe den Hiſtoriſchen Mercurium</line>
        <line lrx="899" lry="638" ulx="208" uly="582">oder Boten in der 39. Hiſtorie p. 130.</line>
        <line lrx="1716" lry="698" ulx="346" uly="616">Hieher kan gezogen werden das Exempel des erſten Chriſtlichen Koniges in</line>
        <line lrx="1717" lry="758" ulx="209" uly="677">Franckreich Clodovaͤi: Als dieſer mit ſeinem Kriegs⸗Heere wider die Arrianer</line>
        <line lrx="1717" lry="813" ulx="213" uly="734">ausgezogen, bate er, GOTT wolle ihm ein gnaͤdiges Zeichen ſeiner Verrichtung</line>
        <line lrx="1718" lry="871" ulx="211" uly="789">ſehen laſſen, ſendete auch in die Kirche Martini eine Gabe, und als die Uberbringer</line>
        <line lrx="1718" lry="922" ulx="212" uly="849">in den Tempel traten, hoͤreten ſie aus dem 18. Pſalm: „Ich will meinen Feinden</line>
        <line lrx="1719" lry="984" ulx="214" uly="900">nachjagen, und ſie ergreiffen, und nicht umkehren biß ich ſie umgebracht habe; iche⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1040" ulx="212" uly="967">will ſie zuſchmeiſſen, und ſollen mir nieht wiederſtehen, u. ſ. w.,, Pfalm 18. v. 36.</line>
        <line lrx="1721" lry="1096" ulx="211" uly="1022">Dieſes wurde dem Konige erfreulich hinterbracht, darauf er die Feinde tapfſer an⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1155" ulx="214" uly="1078">gegriffen, und den Sieg erhalten. Davon Gregorius von Touron in ſeiner Fran⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1211" ulx="215" uly="1144">tzoſiſchen Hiſtorle im 2. Buch im 37. Capitel.</line>
        <line lrx="1723" lry="1263" ulx="332" uly="1193">Und wie offt wird eben dieſes auch heutiges Tages practiciret: Als, wenn</line>
        <line lrx="1725" lry="1322" ulx="216" uly="1249">etwan eln Prediger eine Befoͤrderung an einen andern Ort hat, und er in Zweifſfel</line>
        <line lrx="1723" lry="1385" ulx="217" uly="1309">ſtehet, ob ſie anzunehmen ſey? Schlaͤgt er die Bibel auf,/ und richtet ſich nach dem,</line>
        <line lrx="1725" lry="1437" ulx="218" uly="1364">was ihm am erſten fuͤrkommt, welches auch bißweilen wohl ausſe chlaͤgt; und das</line>
        <line lrx="1725" lry="1494" ulx="219" uly="1415">geſchiehet in andern mehr. Hier iſt nun die Frage: Ohb es recht oder unrecht</line>
        <line lrx="1724" lry="1567" ulx="219" uly="1479">fey? Ich antworte gantz kurtz darauf: GOttes Wort iſt uns nicht zu dem Ende</line>
        <line lrx="1726" lry="1607" ulx="220" uly="1536">gegeben, zukuͤnfftige und zufaͤllige Dinge, und zwar in zeltlichen zu erforſchen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1657" ulx="219" uly="1589">dern daß wir daraus ſollen lernen GOtt fuͤrchten, lieben, und ihm und ſeiner vaͤter⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1719" ulx="221" uly="1651">lichen Regierung zu vertrauen: Solches Forſchen iſt dem Fuͤrwitz gar nahe, und</line>
        <line lrx="1730" lry="1780" ulx="221" uly="1708">hat man andere Mittel, in zweifelhafften Dingen Rath zu ſchaffen. Zum Exem⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1833" ulx="218" uly="1758">pel: Wenn man, nach verrichteten andaͤchtigem Gebet, die Sache mit verſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1890" ulx="223" uly="1825">gen und gottſeligen Leuten uͤberleget, und dieſe nun rathen, ſo heiſſet es: Vox amici,</line>
        <line lrx="1726" lry="1949" ulx="222" uly="1882">vox Dei, des Freundes Stimme iſt GOttes Stimme. Gleichwie es</line>
        <line lrx="1728" lry="2003" ulx="224" uly="1934">unrecht iſt, aus dem Heil. Abendmahl ein Zeichen zu nehmen, wie man ſich in kuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2060" ulx="225" uly="1996">tigen Dingen zu verhalten, wie ſolches an dem Pabſt Hildebrando ſehr geſtraffet</line>
        <line lrx="1729" lry="2115" ulx="226" uly="2053">wird: So iſt es nicht weniger ſuͤndlich, das hellige Wort GOttes darzu zu gebrau⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2183" ulx="225" uly="2112">chen. Doch iſt es an dem, daß wenn Hochangefochtene manchmahl in ihrer</line>
        <line lrx="1729" lry="2229" ulx="224" uly="2164">Schwermutd ſolches gethan, GOtt ihres Hertzens Angſt und Aufrichtigkeit ange⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2287" ulx="226" uly="2227">ſehen, den Fehler uͤbergangen, und es zu ihrem Beſten ausſchlagen laſſen; und</line>
        <line lrx="1728" lry="2344" ulx="226" uly="2272">heiſſet es hier auch: Non exemplis, ſed legibus judicandum, „man hat ſich“</line>
        <line lrx="1775" lry="2413" ulx="225" uly="2340">nicht nach denen (auſſerordentlichen) Exempeln, ſondern nach denen Geſetzen zus⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2462" ulx="219" uly="2391">richten. „ Wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="920" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0920">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0920.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1457" lry="303" type="textblock" ulx="424" uly="237">
        <line lrx="1457" lry="303" ulx="424" uly="237">904 Aum neundten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="378" type="textblock" ulx="547" uly="313">
        <line lrx="1959" lry="378" ulx="547" uly="313">Wir haben aber denn auch 2. aus dieſer Geſchichte wohl zu mercken, daß 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1409" type="textblock" ulx="413" uly="382">
        <line lrx="1945" lry="438" ulx="441" uly="382">freylich nicht ein Werck der Grauſamkeit, ſondern der wahren Gottſeligkeit ſey,</line>
        <line lrx="1946" lry="493" ulx="438" uly="440">wenn man die Gerechtigkeit handhabet, wenn man die Frommen beſchuͤtzet und</line>
        <line lrx="1945" lry="552" ulx="438" uly="496">belohnet, hingegen die Gottloſen nach Verdienſt ſtraffet: Denn eben hieran wird</line>
        <line lrx="1945" lry="606" ulx="435" uly="551">GOttes Wille erfuͤllet, der hat darum der Obrigkeit das Schwerdt anvertrauet</line>
        <line lrx="1949" lry="667" ulx="435" uly="609">und gegeben, die fuͤhret ſolches nicht umſonſt; Paulus ſagt: Die Obrigkeit iſt</line>
        <line lrx="1946" lry="724" ulx="435" uly="664">GOttes Dienerin, dir zu gute: thuſt du aber Boͤſes, ſo fuͤrchte dich,</line>
        <line lrx="1944" lry="783" ulx="433" uly="721">denn ſie traͤgt das Schwerdt nicht umſonſt, ſie iſt GOttes Dienerin,</line>
        <line lrx="1940" lry="835" ulx="432" uly="781">Roͤm. 13. v. 4. Wie denn und worinnen? Worinnen dienet ſie GOtt? darinnen</line>
        <line lrx="1940" lry="895" ulx="432" uly="832">daß ſie iſt eine Raͤcherin zur Straffe uͤber den, der boͤſes thut. Wenn eine</line>
        <line lrx="1942" lry="951" ulx="429" uly="889">Chriſtliche Obrigkeit einen Ubelthaͤter nach ſeinem Verdienſte am Leben ſtraffet,</line>
        <line lrx="1935" lry="1011" ulx="430" uly="941">ſo iſt es ſo viel, als wenn ſie mit Andacht ein Vater Unſer betete; ja darinnen folget</line>
        <line lrx="1939" lry="1064" ulx="432" uly="1007">eine Obrigkeit ihrem GOtt nach, und trit in ſeine Fußſtapffen: Denn GOtt unſer</line>
        <line lrx="1938" lry="1127" ulx="429" uly="1060">GOtt iſt gerecht in allen ſeinen Wercken, er beſchuͤtzet, verſorget, und belohnet</line>
        <line lrx="1938" lry="1181" ulx="431" uly="1119">denen Frommen ihre Froͤmmigkeithingegen ſtraffet er auch die Boßheit der Gott⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1237" ulx="413" uly="1177">loſen mit zeitlicher und ewiger Straffe; darau ſollen wir billig ſtets gedencken.</line>
        <line lrx="1938" lry="1294" ulx="429" uly="1231">Deſſen erinnert uns Salomo, wenn er ſpricht: Wiſſe, daß dich GOtt um diß</line>
        <line lrx="1937" lry="1354" ulx="430" uly="1290">alles wird fuͤrs Gerichte bringen, Pred. Sal. 11. v. . Daven werden wir</line>
        <line lrx="1937" lry="1409" ulx="430" uly="1346">mit mehrern aus dieſem Gedenck⸗Spruch handeln. Nun GOtt helffe uns, daß ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1510" type="textblock" ulx="998" uly="1440">
        <line lrx="1354" lry="1510" ulx="998" uly="1440">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2424" type="textblock" ulx="401" uly="1518">
        <line lrx="1936" lry="1626" ulx="427" uly="1518">URer liebſter Heyland Chriſtus JEſus ſtellet uns im heutigen Evangelio den</line>
        <line lrx="1935" lry="1638" ulx="509" uly="1575">Proceß, wie GOtt es mit uns Menſchen halte, in einem artigen Gleichniß</line>
        <line lrx="1935" lry="1696" ulx="430" uly="1633">fuͤr: Selbiges Gleichniß kan betrachtet werden einmahl nach ſeiner Erzehlung,</line>
        <line lrx="1935" lry="1753" ulx="430" uly="1690">und hernach nach ſeiner Application und Anwendung. Erſtlich ſetzet der liebſte</line>
        <line lrx="1935" lry="1816" ulx="411" uly="1746">Heyland das Gleichniß und ſagt: Es war ein reicher Mann, der hatte</line>
        <line lrx="1934" lry="1869" ulx="409" uly="1802">einen Haußhalter, der ward fuͤr ihm beruͤchtiget, oder angegeben, als</line>
        <line lrx="1932" lry="1926" ulx="428" uly="1861">haͤtte er ihm ſeine Guͤter umgebracht. Der reiche Mann iſt GOtt, der da</line>
        <line lrx="1934" lry="1981" ulx="428" uly="1915">reich iſt uͤber alles von dem alles herkoͤmmt der Leben und Odem giebet allent⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2038" ulx="429" uly="1974">halben, der allem Fleiſch auch ſeine Speiſe giebet; Wir Menſchen ſind die</line>
        <line lrx="1931" lry="2093" ulx="401" uly="2029">Hauß halter, uns hat er uͤber ſeine Guͤter geſetzet, daß wir davon am Juͤngſten Tage</line>
        <line lrx="1929" lry="2150" ulx="409" uly="2088">Rechenſchafft geben und thun ſollen. Hier ſind nun freylich viele, die uns bey dem</line>
        <line lrx="1930" lry="2208" ulx="429" uly="2143">ſonſt allgegenwaͤrtigen, allwiſſenden GOtt beruͤchtigen und angeben; Wer ſind</line>
        <line lrx="1930" lry="2260" ulx="430" uly="2199">denn die Angeber? das ſind die Creaturen, die ſeuffzen zu GOtt uͤber dieſelben, die</line>
        <line lrx="1931" lry="2321" ulx="412" uly="2255">ihrer mißbrauchen, Rom. 8. v. 22; das ſind die Naͤchſten oder Menſchen, die geaͤr⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="2419" ulx="421" uly="2316">gert oder betruͤbet werden, die ſchreyen zu GOtt; das ſind die heiligen und nen</line>
        <line lrx="1920" lry="2424" ulx="1860" uly="2383">nge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="994" type="textblock" ulx="2074" uly="945">
        <line lrx="2136" lry="994" ulx="2074" uly="945">lth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="533" type="textblock" ulx="2061" uly="307">
        <line lrx="2137" lry="360" ulx="2061" uly="307">Cugel</line>
        <line lrx="2135" lry="417" ulx="2064" uly="366">daß wir</line>
        <line lrx="2137" lry="478" ulx="2063" uly="422">nklag</line>
        <line lrx="2137" lry="533" ulx="2063" uly="482">Geiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="595" type="textblock" ulx="2022" uly="541">
        <line lrx="2126" lry="595" ulx="2022" uly="541">ſebey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="705" type="textblock" ulx="2063" uly="596">
        <line lrx="2137" lry="649" ulx="2063" uly="596">hrach</line>
        <line lrx="2137" lry="705" ulx="2064" uly="658">briage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="831" type="textblock" ulx="2022" uly="714">
        <line lrx="2137" lry="769" ulx="2068" uly="714">hatte</line>
        <line lrx="2137" lry="831" ulx="2022" uly="773">ſige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="942" type="textblock" ulx="2075" uly="833">
        <line lrx="2137" lry="883" ulx="2076" uly="833">ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="942" ulx="2075" uly="885">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1229" type="textblock" ulx="2065" uly="1056">
        <line lrx="2131" lry="1116" ulx="2066" uly="1056">Cipte</line>
        <line lrx="2137" lry="1172" ulx="2065" uly="1121">undſie</line>
        <line lrx="2137" lry="1229" ulx="2070" uly="1174">thoe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1458" type="textblock" ulx="2024" uly="1233">
        <line lrx="2137" lry="1292" ulx="2026" uly="1233">Holty</line>
        <line lrx="2135" lry="1346" ulx="2066" uly="1294">Nuff u</line>
        <line lrx="2137" lry="1403" ulx="2024" uly="1347">(Abich</line>
        <line lrx="2137" lry="1458" ulx="2024" uly="1409">ienermn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1568" type="textblock" ulx="2074" uly="1466">
        <line lrx="2137" lry="1514" ulx="2074" uly="1466">lichten</line>
        <line lrx="2137" lry="1568" ulx="2075" uly="1520">Gutet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1631" type="textblock" ulx="2072" uly="1581">
        <line lrx="2137" lry="1631" ulx="2072" uly="1581">hten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1754" type="textblock" ulx="2071" uly="1693">
        <line lrx="2135" lry="1754" ulx="2071" uly="1693">Klug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1804" type="textblock" ulx="2035" uly="1754">
        <line lrx="2137" lry="1804" ulx="2035" uly="1754">ſier:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1974" type="textblock" ulx="2075" uly="1809">
        <line lrx="2137" lry="1866" ulx="2075" uly="1809">ſle,</line>
        <line lrx="2135" lry="1929" ulx="2082" uly="1876">nge</line>
        <line lrx="2137" lry="1974" ulx="2087" uly="1929">cbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2159" type="textblock" ulx="2022" uly="1987">
        <line lrx="2137" lry="2038" ulx="2084" uly="1987">uuffe</line>
        <line lrx="2136" lry="2159" ulx="2022" uly="2101">eaaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2383" type="textblock" ulx="2077" uly="2216">
        <line lrx="2136" lry="2270" ulx="2077" uly="2216">lchte</line>
        <line lrx="2137" lry="2323" ulx="2085" uly="2271">ſder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="921" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0921">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0921.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="337" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="83" lry="337" ulx="0" uly="318">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="454" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="108" lry="392" ulx="0" uly="345">n, daß 66</line>
        <line lrx="88" lry="454" ulx="0" uly="402">keſt ſeg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="507" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="89" lry="507" ulx="0" uly="454">itet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="561" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="133" lry="561" ulx="0" uly="511">Lon i)</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="88" lry="619" ulx="2" uly="581">belttalet</line>
        <line lrx="90" lry="688" ulx="2" uly="628">gkeitiſt</line>
        <line lrx="87" lry="742" ulx="0" uly="685">hte dih</line>
        <line lrx="87" lry="797" ulx="0" uly="745">ſeneki,</line>
        <line lrx="124" lry="847" ulx="0" uly="804">datignen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="84" lry="905" ulx="0" uly="862">Nenneine</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="971" type="textblock" ulx="9" uly="921">
        <line lrx="121" lry="971" ulx="9" uly="921">ſtroffet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="81" lry="1025" ulx="0" uly="976">ſoloet</line>
        <line lrx="81" lry="1083" ulx="0" uly="1033">Rtunſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1194" type="textblock" ulx="2" uly="1089">
        <line lrx="120" lry="1145" ulx="3" uly="1089">belotnet</line>
        <line lrx="119" lry="1194" ulx="2" uly="1149">rGett⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="77" lry="1247" ulx="0" uly="1205">dencken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1361" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="115" lry="1315" ulx="1" uly="1257">lun ig</line>
        <line lrx="119" lry="1361" ulx="0" uly="1321">den e</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="79" lry="1433" ulx="0" uly="1376">doß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="1550">
        <line lrx="77" lry="1596" ulx="3" uly="1550">elo der</line>
        <line lrx="77" lry="1662" ulx="0" uly="1604">bichniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1775" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="119" lry="1721" ulx="3" uly="1665">hlung.</line>
        <line lrx="115" lry="1775" ulx="0" uly="1725">ſebſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1780">
        <line lrx="72" lry="1837" ulx="0" uly="1780">thote</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2292" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="74" lry="1888" ulx="0" uly="1834">4, S</line>
        <line lrx="72" lry="1954" ulx="0" uly="1897">der da</line>
        <line lrx="73" lry="2000" ulx="3" uly="1951">allent⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2116" ulx="2" uly="2069">he</line>
        <line lrx="126" lry="2174" ulx="0" uly="2128">ey dem</line>
        <line lrx="120" lry="2233" ulx="0" uly="2181">Neerd</line>
        <line lrx="125" lry="2292" ulx="0" uly="2239">hen, dle</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2462" type="textblock" ulx="0" uly="2288">
        <line lrx="69" lry="2354" ulx="0" uly="2288">e geaͤre⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2407" ulx="0" uly="2359">guten</line>
        <line lrx="71" lry="2462" ulx="13" uly="2405">eunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2616" type="textblock" ulx="107" uly="2601">
        <line lrx="122" lry="2616" ulx="107" uly="2601">S“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="309" type="textblock" ulx="573" uly="244">
        <line lrx="1717" lry="309" ulx="573" uly="244">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 905</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1767" type="textblock" ulx="198" uly="343">
        <line lrx="1712" lry="402" ulx="203" uly="343">Engel, die ihres Dienſtes, den ſie uns Menſchen leiſten, uͤberdruͤßig ſind, darum,</line>
        <line lrx="1712" lry="466" ulx="207" uly="399">daß wir GOtt unſern Schoͤpfſer beleidigen; das ſind die boͤſen Geiſter, die uns</line>
        <line lrx="1710" lry="515" ulx="204" uly="455">anklagen Tag und Nacht fuͤr GOtt, Offenb. 12. v. 10; das iſt unſer eigen</line>
        <line lrx="1710" lry="571" ulx="205" uly="514">Gewiſſen und unſere Gedancken, die uns verklagenB, Rbm. 2, 15. Was aber bringen</line>
        <line lrx="1712" lry="631" ulx="205" uly="568">ſie bey dem HErrn an? daß er ſeine Guͤter habe verſchwendet und umge⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="684" ulx="203" uly="624">bracht. Das Wort aνuoνHıXñ⸗  heiſſet liederlich verſchwenden und alles durch⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="746" ulx="204" uly="685">bringen; wie dort der verlohrne Sohn alles Seinige durchgebracht</line>
        <line lrx="1709" lry="798" ulx="203" uly="741">hatte, daß nichts uͤberblieb, Luc. 15. v. 13: So iſt es mit denen Gottloſen, wenn</line>
        <line lrx="1707" lry="858" ulx="203" uly="797">ſie gleich aller Welt Guͤter zuſammen braͤchten, und verlieren ihre Seelen, haben</line>
        <line lrx="1709" lry="916" ulx="204" uly="855">ſie alles durchgebracht; was hilfft es dem Menſchen, wenn er die gantze</line>
        <line lrx="1709" lry="973" ulx="202" uly="910">Welt gewoͤnne, und naͤhme Schaden an ſeiner Seele? ſagt Chriſtus,</line>
        <line lrx="516" lry="1021" ulx="203" uly="972">Matth. 16. b. 26.</line>
        <line lrx="1707" lry="1089" ulx="317" uly="1024">Dieſen beruͤchtigten Haußhalter foderte nun der HErr fuͤr ſich;</line>
        <line lrx="1706" lry="1142" ulx="199" uly="1080">Oavzρ, Er rieff ihn unvermuthet, da es der Haußhalter am wenigſten meynete,</line>
        <line lrx="1710" lry="1196" ulx="199" uly="1141">und ſich deſſen gar nicht verſahe, und ſprach zu ihm: Wie hoͤre ich das von dir?</line>
        <line lrx="1708" lry="1258" ulx="198" uly="1196">thue Rechnung von deinem Haußhalten, denn du kanſt hinfort nicht</line>
        <line lrx="1710" lry="1312" ulx="200" uly="1254">Haußhalter ſeyn. Dieſes Wort bringet eigentlich ſo viel mit ſich, als auf den</line>
        <line lrx="1709" lry="1368" ulx="199" uly="1313">Ruff und Stimme des Ruffers ſich bald einſtellen und fuͤr ihm erſcheinen: So</line>
        <line lrx="1710" lry="1428" ulx="200" uly="1367">ploͤtzlich, ſo unverſehens und unvermuthet koͤmmt GOtt, der gerechte Richter, mit</line>
        <line lrx="1709" lry="1482" ulx="199" uly="1423">ſeinem Gerichte uͤber die Menſchen, er fordert ſie ab, daß ſie hier in dieſer Welt</line>
        <line lrx="1707" lry="1538" ulx="202" uly="1482">nicht mehr ſeyn und zu thun haben, und muͤſſen Rechenſchafft geben von allen ihren</line>
        <line lrx="1707" lry="1600" ulx="201" uly="1537">Guͤtern, von allen ihren Gliedern, Kraͤfften, ſo wohl des Leibes als der Seele, von</line>
        <line lrx="1181" lry="1652" ulx="200" uly="1597">ihren Gedancken, von ihren Reden, Thun oder Laſſen.</line>
        <line lrx="1705" lry="1715" ulx="317" uly="1653">Hierauf beſchreibet Er des Haußhalters Geſchwindigkeit und</line>
        <line lrx="1706" lry="1767" ulx="201" uly="1708">Klugheit: Nachdem er gehoͤret hatte, daß ſein Herr wolte von ihm Rechnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1827" type="textblock" ulx="148" uly="1767">
        <line lrx="1708" lry="1827" ulx="148" uly="1767">ſeiner Adminiſtration fordern, da gieng er bey ihm ſelbſt zu Rathe, was er thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2453" type="textblock" ulx="203" uly="1821">
        <line lrx="1708" lry="1886" ulx="203" uly="1821">ſolle, wenn das Amt nun werde von ihm genommen ſeyn; graben</line>
        <line lrx="1710" lry="1941" ulx="204" uly="1881">mag er nicht, es gehet ihm zu ſauer ein; zu betteln ſchaͤmet er ſich; Damit nun</line>
        <line lrx="1706" lry="1995" ulx="205" uly="1940">aber nach ſeiner Abſetzung er anderswo ſeines Lebens Aufenthaltung haben moͤge,</line>
        <line lrx="1709" lry="2055" ulx="206" uly="1993">ruffet er ſeine Schuldener, vergleichet ſich in Guͤte mit ihnen, verfaͤhret</line>
        <line lrx="1708" lry="2111" ulx="204" uly="2049">gar gelinde und ſanffte, und erlaͤſſet ihnen ſehr viel, alles zu dem Ende, daß er</line>
        <line lrx="1332" lry="2163" ulx="204" uly="2106">hernachmals an ihnen moͤge gute Goͤnner und Freunde haben.</line>
        <line lrx="1709" lry="2229" ulx="318" uly="2166">Nun machet der Herr die Application ſelbſt: Er lobet den unge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2282" ulx="204" uly="2219">rechten Haußhalter, nicht wegen ſeiner Ungerechtigkeit, denn die lobet er nicht,</line>
        <line lrx="1710" lry="2337" ulx="206" uly="2279">ſondern ſtraffet ſie vlelmehr; ſondern wegen ſeiner Klugheit und Geſchwindigkeit,</line>
        <line lrx="1709" lry="2397" ulx="207" uly="2333">und daß er ſo ſorgfaͤltig war fuͤr ſein Kuͤnfftiges: So, ſagt Er, ſollen wir es auch</line>
        <line lrx="1713" lry="2453" ulx="1018" uly="2398">Pyy yy machen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="922" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0922">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0922.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1460" lry="306" type="textblock" ulx="386" uly="225">
        <line lrx="1460" lry="306" ulx="386" uly="225">906 Am neundten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2433" type="textblock" ulx="392" uly="338">
        <line lrx="1925" lry="404" ulx="408" uly="338">machen, wir ſollen uns auch Freunde machen mit dem ungerechten</line>
        <line lrx="1925" lry="460" ulx="410" uly="396">Mammon, das ſt, wir ſollen von unſern Guͤtern (die ſonſt mit Unrecht beſeſſen</line>
        <line lrx="1942" lry="514" ulx="392" uly="455">werden, wenn man ſie nicht recht gebrauchet) denen Armen und Elenden hier in</line>
        <line lrx="1927" lry="570" ulx="415" uly="508">dieſer Welt Gutes thun, gerne leihen, geben und aus helffen, damit ſie am juͤngſten</line>
        <line lrx="1931" lry="625" ulx="416" uly="569">Tage und am Tage des Gerichtes uns moͤgen ein gutes Gezeugniß geben; und da</line>
        <line lrx="1928" lry="685" ulx="415" uly="626">ſie voran gangen ſind, ſie uns moͤgen nach dem Urtheil Chriſti gerne und willig mit</line>
        <line lrx="1942" lry="743" ulx="417" uly="681">aufnehmen in die ewige Huͤtten des ewigen Lebens. Handelt alſo dieſes Evange⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="799" ulx="416" uly="736">llum in einem Gleichniſſe von dem juͤngſten Gerichte, welches Chriſtus JEſus,</line>
        <line lrx="1932" lry="858" ulx="419" uly="796">der Richter der Lebendigen und der Todten, am Ende der Welt hegen wird, daran</line>
        <line lrx="1929" lry="911" ulx="417" uly="848">wir auch ſtets gedencken muͤſſen und ſollen. Und eben dahin gehet auch unſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="975" ulx="415" uly="904">denck⸗Spruch, den uns der weiſe Koͤnig Salomo beſchreibet, und ſagt: Wiſſe,</line>
        <line lrx="1928" lry="1029" ulx="415" uly="965">daß dich GOtt um diß alles wird fuͤrs Gerichte bringen, Prediger 11,</line>
        <line lrx="1928" lry="1085" ulx="416" uly="1019">v. 9. Es ſcheinet, als daß gedachter Koͤnig einem Juͤnglinge in denen vorherge⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1144" ulx="415" uly="1078">henden Worten gantz freye Gewalt und Macht gegeben habe zu leben nach ſeinem</line>
        <line lrx="1927" lry="1195" ulx="418" uly="1135">eigenen Willen und Wohlgefallen: Aber ietzo beſchrencket er ſeine Freyheit gar</line>
        <line lrx="1963" lry="1257" ulx="418" uly="1189">ſehr, und ſagt: Er ſoll in allen Dingen ſeinen Wandel ſo fuͤhren und ſich ſo bezei⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1310" ulx="417" uly="1245">gen, daß er wiſſen und bedencken ſoll, es werde die Zeit kommen, daß GOtt um</line>
        <line lrx="1929" lry="1373" ulx="415" uly="1306">diß alles ihn werde fuͤr das Gerichte fodern. Und halten etliche von denen</line>
        <line lrx="1965" lry="1426" ulx="418" uly="1362">Auslegern dafuͤr, daß Salomo dieſes ſchertzweiſe fuͤrbringe, und das Widerſpiel</line>
        <line lrx="1931" lry="1486" ulx="420" uly="1419">verſtehe, als wolte er ſagen: Freue dich, Juͤngling, deiner Jugend, und laß dein</line>
        <line lrx="1930" lry="1540" ulx="421" uly="1476">Hertz guter Dinge ſeyn in deiner Jugend, mache es nur nach deinem Belieben und</line>
        <line lrx="1931" lry="1597" ulx="422" uly="1534">Gefallen, wie dir es geluͤſtet, ſauffe, turniere, ſinge, ſpringe, rantze, tantze, hure,</line>
        <line lrx="1933" lry="1654" ulx="420" uly="1591">bube, ſchlage und rauffe, ja thue, was du wilt: Aber das will ich dir ſagen, und das</line>
        <line lrx="1931" lry="1713" ulx="423" uly="1643">ſolt du wiſſen, daß dich GOtt, um dieſes demnes ruchloſen Lebens willen, will</line>
        <line lrx="1932" lry="1776" ulx="420" uly="1704">fuͤrs Gerichte fodern, daß du hiervon ſolſt Rede und Antwort geben. Stimmet</line>
        <line lrx="1933" lry="1827" ulx="423" uly="1761">alſo dieſer unſer Gedenck Spruch mit dem heutigen Evangelios ſehr wohl zuſam⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1879" ulx="421" uly="1817">men. Damit wir aber alles wohl erwegen, ſo laſſet uns folgende Puncte wohl be⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="1939" ulx="421" uly="1870">trachten: Als 1. Ob denn auch gewiß ein allgemein Gerichte fuͤrhanden</line>
        <line lrx="1935" lry="2003" ulx="420" uly="1929">ſey? 2. wer denn dafuͤr erſcheinen, und uͤber wen ſolch Gerichte ergehen</line>
        <line lrx="1934" lry="2060" ulx="420" uly="1985">ſoll? 3. was fuͤr Sachen da ſollen fuͤrgenommen werden 24. der Nach⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2120" ulx="419" uly="2043">druck dieſer Citation und Fuͤrladung, und 5. wie wir allem ſolchen Un⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="2175" ulx="422" uly="2109">heil entgehen koͤnnen?</line>
        <line lrx="1931" lry="2223" ulx="540" uly="2156">Was betrifft das Erſte, ob nemlich ein Gerichte ſey, ſouͤber alle Men⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2287" ulx="421" uly="2215">ſchen ergehen ſoll, wird nicht noͤthig ſeyn, hiervon weitlaͤufftig zu handeln, weil ich</line>
        <line lrx="1932" lry="2340" ulx="420" uly="2274">mich wohl erinnere, daß ſolches am 2. Advents⸗Sonntage geſchehen: Ich will</line>
        <line lrx="1931" lry="2403" ulx="419" uly="2327">nicht mehr denn das hinzu thun, daß es dem Satan eine innerliche Hertzens⸗Luſt</line>
        <line lrx="1929" lry="2433" ulx="986" uly="2390">“ und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="923" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0923">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0923.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="85" lry="364" ulx="0" uly="310">kechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="84" lry="424" ulx="0" uly="367">beſiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="476" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="93" lry="476" ulx="0" uly="428">Rhierig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="83" lry="539" ulx="3" uly="481">finoſen</line>
        <line lrx="84" lry="590" ulx="0" uly="550">Und deg</line>
        <line lrx="82" lry="651" ulx="0" uly="601">glienl</line>
        <line lrx="82" lry="709" ulx="0" uly="657">Chonge⸗</line>
        <line lrx="80" lry="819" ulx="0" uly="778"> daran</line>
        <line lrx="78" lry="881" ulx="0" uly="829">ſeGe⸗</line>
        <line lrx="77" lry="945" ulx="2" uly="887">Wſe</line>
        <line lrx="74" lry="997" ulx="0" uly="958">RII,</line>
        <line lrx="74" lry="1054" ulx="0" uly="1005">cherge⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1110" ulx="0" uly="1062">ſeinenn</line>
        <line lrx="71" lry="1169" ulx="0" uly="1121">it gar</line>
        <line lrx="72" lry="1227" ulx="0" uly="1177">ſobezei⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1280" ulx="0" uly="1236">Ntum</line>
        <line lrx="67" lry="1335" ulx="0" uly="1295">denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="68" lry="1458" ulx="0" uly="1408">bdein</line>
        <line lrx="66" lry="1509" ulx="0" uly="1467">enund</line>
        <line lrx="64" lry="1572" ulx="0" uly="1525">hure,</line>
        <line lrx="64" lry="1625" ulx="1" uly="1584">hddas</line>
        <line lrx="63" lry="1685" ulx="0" uly="1633">will</line>
        <line lrx="62" lry="1740" ulx="1" uly="1699">mmet</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1755">
        <line lrx="58" lry="1806" ulx="0" uly="1755">ln⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1862" type="textblock" ulx="2" uly="1810">
        <line lrx="106" lry="1862" ulx="2" uly="1810">ſIe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2091" type="textblock" ulx="0" uly="1870">
        <line lrx="58" lry="1915" ulx="0" uly="1870">nden</line>
        <line lrx="58" lry="1982" ulx="0" uly="1925">ehen</line>
        <line lrx="57" lry="2033" ulx="0" uly="1982">loch⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2091" ulx="0" uly="2040">lln⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2434" type="textblock" ulx="0" uly="2161">
        <line lrx="46" lry="2206" ulx="0" uly="2161">Ven⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2262" ulx="0" uly="2212">ch</line>
        <line lrx="46" lry="2434" ulx="9" uly="2387">Nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="1349">
        <line lrx="134" lry="1399" ulx="0" uly="1349">erſbiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="292" type="textblock" ulx="574" uly="196">
        <line lrx="1760" lry="292" ulx="574" uly="196">nach dein Feſt der H. Dreheinigkeit. 907</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1865" type="textblock" ulx="226" uly="320">
        <line lrx="1751" lry="389" ulx="239" uly="320">und Freude waͤre, wenn er alle Welt und Menſchen ſo bereden und uͤberreden</line>
        <line lrx="1750" lry="443" ulx="241" uly="379">koͤnte, es waͤre kein juͤngſtes Gerichte, niemand haͤtte ſich dafuͤr zu beſorgen, es</line>
        <line lrx="1747" lry="504" ulx="239" uly="438">waͤre ein Pfaffen⸗Geſchwaͤtze und erdichtetes Werck, daß niemand erſchrecken</line>
        <line lrx="1747" lry="561" ulx="238" uly="496">ſolte; ſo waͤren ihm allenthalben Thuͤren und Thore aufgethan zu allerley Schan⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="618" ulx="239" uly="555">de, Suͤnde und Boßheit; es wuͤrden ſonder Zweifel mehr als tauſend Hurereyen,</line>
        <line lrx="1744" lry="673" ulx="239" uly="609">Ehebruͤche, mehr als tauſend Diebſtaͤhle, Mord, Raubereyen, mehr als tauſend</line>
        <line lrx="1745" lry="731" ulx="240" uly="666">Zauberehen begangen werden; ja die gantze Welt wuͤrde voll Buͤberey, voll Auf⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="786" ulx="238" uly="724">ruhr, voll Ungehorſam, voll Blutvergieſſen, ja vol der allerſchrecklichſten Greuel</line>
        <line lrx="1742" lry="847" ulx="238" uly="781">ſeyn; es wuͤrde der Unterthan fuͤr den Obern ſich nicht fuͤrchten, die Kinder nicht</line>
        <line lrx="1740" lry="901" ulx="241" uly="835">fuͤr die Eltern, die Knechte nicht fuͤr die Herren, die Unterthanen nicht fuͤr ihre</line>
        <line lrx="1742" lry="957" ulx="237" uly="895">Obrigkeiten, u. ſ. w. Denn daß die aͤuſſerliche Zucht noch bleibet und erhalten wird,</line>
        <line lrx="1741" lry="1012" ulx="229" uly="950">das ruͤhret daher, daß die Leute ſich doch endlich noch fuͤrchten fuͤr das kuͤnſſtige ge⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1073" ulx="232" uly="1011">ſtrenge Gerichte, und daß ſie werden muͤſſen dem Hauß⸗Herrn Rechenſchafft thun</line>
        <line lrx="1147" lry="1128" ulx="230" uly="1076">von ihrem Haußhalten.</line>
        <line lrx="1735" lry="1183" ulx="349" uly="1126">Drum wollen wir die andern Stuͤcke fleißiger betrachten, und ſehen 2. wer</line>
        <line lrx="1738" lry="1246" ulx="230" uly="1183">denn fuͤr dem Richterſtuhl JEſu Chriſti erſcheinen ſoll? Hier in unſerm</line>
        <line lrx="1739" lry="1301" ulx="229" uly="1239">Evangelio wird gedacht daß der Haußhalter ſey fuͤr dem Herrn vorgefodert wor⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1355" ulx="229" uly="1296">den. Wer ſind denn nun dieſelben Haußhalter? das ſind alle Menſchen: Ein</line>
        <line lrx="1741" lry="1411" ulx="229" uly="1352">leglicher Menſch, er ſey wer er wolle, auch der alleraͤrmſte, der allerelendeſte und ge⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1470" ulx="229" uly="1412">ringſte, iſt zum Haußhalter von GOtt beſtellet, er hat von GOtt mehr Gaben und</line>
        <line lrx="1737" lry="1524" ulx="230" uly="1469">Guͤter empfangen, als aller Welt Guͤter werth ſind; der Menſch ſey ſo gering, ſo</line>
        <line lrx="1736" lry="1586" ulx="229" uly="1522">Arm und elend er auch ſeyn kan und mag, ſo hat er doch eine vernuͤnfftige Seele:</line>
        <line lrx="1734" lry="1640" ulx="230" uly="1579">Dieſe iſt ein ſolch Kleinod, daß die Erde mit allen ihren Guͤtern und Herrlichkeiten</line>
        <line lrx="1734" lry="1696" ulx="229" uly="1639">in die geringſte Vergleichung mit ihr nicht kommen kan; der Menſch hat doch noch</line>
        <line lrx="1733" lry="1754" ulx="228" uly="1693">wohl etwan ſeinen Verſtand und geſunde Vernunfft, wie hoch und theuer</line>
        <line lrx="1732" lry="1808" ulx="226" uly="1751">ſind dieſe Gaben zu ſchaͤtzen! das kan man abnehmen bey denen die ihres Verſtan⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1865" ulx="229" uly="1806">des beraubet ſeyn, was ſie wohl dafuͤr gaͤben, daß ſie ſolchen haͤtten; oder er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1923" type="textblock" ulx="165" uly="1852">
        <line lrx="1732" lry="1923" ulx="165" uly="1852">ſeine Sinne, ſein geſundes Geſichte, ſein Gehoͤre, ſein Fuͤhlen, und ſo mehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2318" type="textblock" ulx="226" uly="1923">
        <line lrx="1733" lry="1980" ulx="230" uly="1923">kanſt du nicht erkennen, wie theure Gaben Gottes dieſe ſeyn? ſtelle dir in deinen</line>
        <line lrx="1732" lry="2034" ulx="232" uly="1978">Gedancken und Sinnen ſolche Leute fuͤr, die deren beraubet ſeyn; ſtelle dir einen</line>
        <line lrx="1732" lry="2092" ulx="226" uly="2035">blinden Menſchen fuͤr, der des Tages Licht nicht ſehen kan, und dencke denn:</line>
        <line lrx="1733" lry="2150" ulx="228" uly="2092">Siehe, was fuͤr einen theuren Schatz hat dir GOtt fuͤr jenem gegeben! Menſch, ich</line>
        <line lrx="1731" lry="2209" ulx="228" uly="2148">ſage dir es, ſo manches geſundes Gliedmaß du an deinem Leibe haſt, ſo manche</line>
        <line lrx="1732" lry="2262" ulx="226" uly="2203">theure Gabe haſt du von GOtt, denn kein Menſch, kein Artzt, kein maͤchtiger Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2318" ulx="227" uly="2261">nig, kan dir ſelbige geben; ſo manche Minute, als fuͤruͤber gehet, daß GOtt dich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2378" type="textblock" ulx="180" uly="2317">
        <line lrx="1731" lry="2378" ulx="180" uly="2317">deine Seele, deren Kraͤffte, als da iſt Verſtand und Gedaͤchtniß, und deine Sinne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2441" type="textblock" ulx="1037" uly="2380">
        <line lrx="1734" lry="2441" ulx="1037" uly="2380">Pyy yy 2 i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="924" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0924">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0924.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1930" lry="385" type="textblock" ulx="413" uly="208">
        <line lrx="1464" lry="285" ulx="415" uly="208">908 Am neundten Sonntage</line>
        <line lrx="1930" lry="385" ulx="413" uly="315">ja alle Glieder bewahret, daß der Teufel ihnen keinen Schaden zufuͤgen moͤge, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="496" type="textblock" ulx="416" uly="373">
        <line lrx="1930" lry="442" ulx="417" uly="373">manche neue Gnade, ja neue Guͤter haſt du von neuen von GOtt bekommen; und</line>
        <line lrx="1930" lry="496" ulx="416" uly="427">O wie viel Guͤter haſt du denn, O Menſch, an einem Tage, in einer Woche, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="556" type="textblock" ulx="419" uly="489">
        <line lrx="1958" lry="556" ulx="419" uly="489">einem Monate und Jahre von GOtt empfangen! die gewiß nicht zu zehlen ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="956" type="textblock" ulx="415" uly="545">
        <line lrx="1930" lry="610" ulx="419" uly="545">So muß nun nothwendig ein ieglicher Menſch, er ſey wer er wolle, fuͤrs Gerichte</line>
        <line lrx="1927" lry="669" ulx="418" uly="602">kommen. Solches iſt offenbar aus GOttes heiligem Worte; Judas ſagt: Der</line>
        <line lrx="1929" lry="728" ulx="416" uly="656">HErr kommt, Gerichte zu halten uͤber alle, und zu ſtraffen alle ihre</line>
        <line lrx="1928" lry="784" ulx="417" uly="714">Gottloſen, Epiſt. Judaͤ 5. v. 14; Unſer liebſter Heyland Chriſtus bezeuget es</line>
        <line lrx="1927" lry="847" ulx="416" uly="774">ſelbſt und ſpricht: Wenn des Menſchen Sohn kommen wird in ſeiner</line>
        <line lrx="1930" lry="903" ulx="415" uly="827">groſſen Herrlichkeit und alle heilige Engel mit Ihm, denn wird er ſitzen</line>
        <line lrx="1927" lry="956" ulx="415" uly="885">auf dem Stuhl ſeiner Herrlichkeit, und werden fuͤr Ihm alle Voͤlcker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1015" type="textblock" ulx="414" uly="942">
        <line lrx="1933" lry="1015" ulx="414" uly="942">verſammlet werden, Matth. 26. v. 32. Paulus ſagt: Wir werden alle fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1235" type="textblock" ulx="413" uly="998">
        <line lrx="1929" lry="1065" ulx="413" uly="998">dem Richter⸗Stuhl Chriſti dargeſtellet werden, Roͤm. 14. v. 0; und aber⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1129" ulx="415" uly="1056">mal: Wir muͤſſen alle fuͤr dem Richter⸗Stuhl JEſu Chriſti erſcheinen,</line>
        <line lrx="1927" lry="1182" ulx="416" uly="1116">2. Cor. 5. v. 10. Hier iſt niemand ausgenommen: es wolten die Gottloſen zwar</line>
        <line lrx="1929" lry="1235" ulx="413" uly="1172">wohl gerne zuruͤck bleiben, und nicht erſcheinen; ſie werden, ſo bald die Donner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1296" type="textblock" ulx="412" uly="1230">
        <line lrx="1941" lry="1296" ulx="412" uly="1230">Stimme erſchallet: Stehet auf ihr Todten! fuͤr Angſt und Zittern ruffen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2435" type="textblock" ulx="408" uly="1285">
        <line lrx="1927" lry="1357" ulx="413" uly="1285">ſchreyen: O ihr Berge, fallet uͤber uns, und ihr Huͤgel, bedecket uns fuͤr</line>
        <line lrx="1924" lry="1411" ulx="411" uly="1342">dem Zorne des Lammes,Offenbahr. 6. v. 16: Aber es wird kein Huͤgel, kein</line>
        <line lrx="1926" lry="1467" ulx="414" uly="1401">Berg ſich ihrer erbarmen, ſie duͤrffen und koͤnnen es auch nicht thun, es muß ein</line>
        <line lrx="1926" lry="1525" ulx="412" uly="1458">jeder in Perſon ſich fuͤr dem erſchrecklichen Richter ſtellen. Es wuͤrde mancher</line>
        <line lrx="1923" lry="1581" ulx="413" uly="1515">Groſſer, wenn es muͤglich waͤre, per Mandatarium, durch einen Gevollmaͤchtich⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1642" ulx="412" uly="1575">ten, erſcheinen; aber nein, ein ieder muß ſich hier in Perſon ſiſtiren und ſtellen,</line>
        <line lrx="1922" lry="1699" ulx="411" uly="1626">der Koͤnig ſo wohl als ſein geringſter Diener oder Unterthan, der Allerreichſte ſo</line>
        <line lrx="1921" lry="1754" ulx="412" uly="1683">wohl als der aͤrmſte Bettler, der Allermaͤchtigſte ſo wohl als der Schwaͤchſte, der</line>
        <line lrx="1922" lry="1806" ulx="410" uly="1745">Aelteſte ſo wohl als die Juͤngſten, die Herren ſo wohl als die Bedienten, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1867" ulx="412" uly="1803">lehrten ſo wohl, als der Ungelehrteſte, der Kluͤgſte ſo wohl als der Einfaͤltigſte:</line>
        <line lrx="1921" lry="1925" ulx="409" uly="1853">Fuͤr Ihm (nemlich fͤr Chriſto JEſu) muͤſſen erſcheinen und ſtehen alle Ge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1983" ulx="410" uly="1915">ſchlechter auf Erden, alle, die vom Anfang der Welt geweſen ſey, die noch ſeyn,</line>
        <line lrx="1918" lry="2042" ulx="410" uly="1976">und noch kommen werden: Hier werden erſcheinen Cain und ſein Bruder Abel;</line>
        <line lrx="1919" lry="2095" ulx="411" uly="2031">hier wird man ſehen ſtehen Noah und ſeinen ungerathenen Sohn, den Cham, wie</line>
        <line lrx="1919" lry="2150" ulx="410" uly="2084">auch die Spoͤtter, die ſeiner ſpotteten, wenn er von dem Gerichte GOttes, der</line>
        <line lrx="1918" lry="2212" ulx="410" uly="2142">Suͤndfluth, redete; hier wird fuͤrtreten Pharao, und fuͤr ſich ſehen die Iſraeli⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2267" ulx="411" uly="2197">ten, die er ſo geaͤngſtiget; hier koͤnnen geſehen werden Loth mit denen Leuten zu</line>
        <line lrx="1917" lry="2325" ulx="409" uly="2260">Sodon, die er ſo getreulich gewarnet, und doch ſeine gerechte Seele ſo ſehr gequaͤ⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2384" ulx="408" uly="2313">let; hier muͤſſen offenbar werden Saul und David, David und ſein Volck, das</line>
        <line lrx="1917" lry="2435" ulx="1882" uly="2400">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="376" type="textblock" ulx="2067" uly="329">
        <line lrx="2136" lry="376" ulx="2067" uly="329">(ſoge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="613" type="textblock" ulx="2019" uly="383">
        <line lrx="2133" lry="439" ulx="2068" uly="383">iden</line>
        <line lrx="2137" lry="491" ulx="2069" uly="442">Buct</line>
        <line lrx="2137" lry="545" ulx="2070" uly="501">tielk</line>
        <line lrx="2137" lry="613" ulx="2019" uly="557">(henſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="721" type="textblock" ulx="2020" uly="677">
        <line lrx="2137" lry="721" ulx="2020" uly="677">Donm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="667" type="textblock" ulx="2071" uly="616">
        <line lrx="2137" lry="667" ulx="2071" uly="616">der S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="784" type="textblock" ulx="2075" uly="735">
        <line lrx="2137" lry="784" ulx="2075" uly="735">hlern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="843" type="textblock" ulx="2028" uly="787">
        <line lrx="2137" lry="843" ulx="2028" uly="787">Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="893" type="textblock" ulx="2074" uly="850">
        <line lrx="2137" lry="893" ulx="2074" uly="850">von?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1022" type="textblock" ulx="2018" uly="950">
        <line lrx="2137" lry="1022" ulx="2018" uly="950">D undſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1477" type="textblock" ulx="2021" uly="1428">
        <line lrx="2137" lry="1477" ulx="2021" uly="1428">eeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1298" type="textblock" ulx="2072" uly="903">
        <line lrx="2137" lry="962" ulx="2075" uly="903">hoti</line>
        <line lrx="2137" lry="1126" ulx="2072" uly="1080">ſſ die</line>
        <line lrx="2137" lry="1191" ulx="2073" uly="1135">Rch</line>
        <line lrx="2137" lry="1248" ulx="2077" uly="1196">ſieſei</line>
        <line lrx="2137" lry="1298" ulx="2073" uly="1255">len V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1422" type="textblock" ulx="2071" uly="1315">
        <line lrx="2137" lry="1355" ulx="2071" uly="1315">ſun ein</line>
        <line lrx="2137" lry="1422" ulx="2072" uly="1370">Geinp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1537" type="textblock" ulx="2075" uly="1481">
        <line lrx="2137" lry="1537" ulx="2075" uly="1481">Noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1597" type="textblock" ulx="2027" uly="1542">
        <line lrx="2130" lry="1597" ulx="2027" uly="1542">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1711" type="textblock" ulx="2073" uly="1601">
        <line lrx="2137" lry="1652" ulx="2073" uly="1601">ſem!</line>
        <line lrx="2132" lry="1711" ulx="2076" uly="1656">mbge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1820" type="textblock" ulx="2021" uly="1713">
        <line lrx="2135" lry="1767" ulx="2023" uly="1713">eheb</line>
        <line lrx="2137" lry="1820" ulx="2021" uly="1777">nva</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2291" type="textblock" ulx="2077" uly="1833">
        <line lrx="2136" lry="1886" ulx="2077" uly="1833">Haſd</line>
        <line lrx="2137" lry="1938" ulx="2082" uly="1893">e</line>
        <line lrx="2137" lry="1999" ulx="2088" uly="1947">Nho</line>
        <line lrx="2137" lry="2052" ulx="2084" uly="2015">an⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2180" ulx="2080" uly="2127">erich</line>
        <line lrx="2136" lry="2231" ulx="2079" uly="2180">huche</line>
        <line lrx="2137" lry="2291" ulx="2079" uly="2236">Sche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2406" type="textblock" ulx="2082" uly="2299">
        <line lrx="2137" lry="2352" ulx="2082" uly="2299">Aerte</line>
        <line lrx="2137" lry="2406" ulx="2086" uly="2362">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="925" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0925">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0925.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="452" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="171" lry="396" ulx="0" uly="346">nigeꝓ ſſ.</line>
        <line lrx="169" lry="452" ulx="0" uly="401">en ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="917" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="86" lry="505" ulx="3" uly="457">Nche, ſt</line>
        <line lrx="85" lry="568" ulx="0" uly="514">Uenſind,</line>
        <line lrx="85" lry="621" ulx="3" uly="570">Gerichte</line>
        <line lrx="84" lry="680" ulx="0" uly="630">. Der</line>
        <line lrx="84" lry="743" ulx="0" uly="685">le ihee</line>
        <line lrx="84" lry="798" ulx="0" uly="756">euget es</line>
        <line lrx="83" lry="858" ulx="0" uly="803">1ſeiner</line>
        <line lrx="84" lry="917" ulx="3" uly="859">el ſigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="124" lry="968" ulx="0" uly="911">Volcr</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1550" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="85" lry="1034" ulx="3" uly="976">efüͤr.</line>
        <line lrx="84" lry="1080" ulx="0" uly="1039">ndaber⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1148" ulx="0" uly="1094">heinen,</line>
        <line lrx="82" lry="1203" ulx="2" uly="1152">ſenzwvar</line>
        <line lrx="83" lry="1256" ulx="0" uly="1210">Donner⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1320" ulx="2" uly="1271">fen und</line>
        <line lrx="81" lry="1379" ulx="1" uly="1322">ns fr</line>
        <line lrx="79" lry="1435" ulx="0" uly="1386">el kein</line>
        <line lrx="80" lry="1492" ulx="3" uly="1442">guuß ein</line>
        <line lrx="80" lry="1550" ulx="0" uly="1500">nancher</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="128" lry="1607" ulx="0" uly="1555">ichtih.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1619">
        <line lrx="78" lry="1670" ulx="0" uly="1619">ſtelen,</line>
        <line lrx="76" lry="1728" ulx="0" uly="1672">hſteſ⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1786" ulx="0" uly="1734">hſe der</line>
        <line lrx="75" lry="1834" ulx="5" uly="1789">die Ge⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1898" ulx="0" uly="1849">oſte:</line>
        <line lrx="74" lry="1955" ulx="0" uly="1901">leGe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2015" type="textblock" ulx="0" uly="1964">
        <line lrx="117" lry="2015" ulx="0" uly="1964">hſehn ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2468" type="textblock" ulx="0" uly="2021">
        <line lrx="73" lry="2070" ulx="0" uly="2021">Abel⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2129" ulx="0" uly="2078">n, we</line>
        <line lrx="74" lry="2187" ulx="0" uly="2140">es, der</line>
        <line lrx="70" lry="2252" ulx="0" uly="2194">Nene</line>
        <line lrx="67" lry="2301" ulx="0" uly="2259">Uten G</line>
        <line lrx="72" lry="2423" ulx="0" uly="2368"> dos</line>
        <line lrx="72" lry="2468" ulx="54" uly="2432">1t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="319" type="textblock" ulx="576" uly="227">
        <line lrx="1725" lry="319" ulx="576" uly="227">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 909</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="639" type="textblock" ulx="217" uly="348">
        <line lrx="1724" lry="411" ulx="217" uly="348">er ſo geaͤrgert; hier muß erſcheinen Salmanaſſer, Nebucadnezar und die armen</line>
        <line lrx="1727" lry="466" ulx="219" uly="404">Juͤden, die ſie ſo geaͤngſtiget haben; hier werden ſtehen die Tyrannen, als der</line>
        <line lrx="1725" lry="525" ulx="221" uly="458">Bluthund Herodes, der dem HErrn JEſu nach ſeinem Leben getrachtet, und ſo</line>
        <line lrx="1756" lry="582" ulx="221" uly="517">viel Kinder von zwey Jahren und die darunter ſind, ermorden laſſen; man wird da</line>
        <line lrx="1728" lry="639" ulx="221" uly="570">ſehen ſtehen die Phariſaͤer und Schrifftgelehrten ſamt dem Pilato, die den HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="695" type="textblock" ulx="195" uly="633">
        <line lrx="1727" lry="695" ulx="195" uly="633">der Herrlichkeit geioͤdtet haben; hier wird gefunden werden Nero, Trajanus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="866" type="textblock" ulx="221" uly="688">
        <line lrx="1736" lry="759" ulx="221" uly="688">Domitianus, Decius, Julianus, und andere grauſame Verfolger der Kirche;</line>
        <line lrx="1726" lry="807" ulx="223" uly="746">hier wird erſcheinen die Schaar und Menge derer Roͤmiſchen Paͤbſte, die ihre</line>
        <line lrx="1774" lry="866" ulx="221" uly="804">Haͤnde mit der Heiligen ihrem Blute beſudelt haben; hier wird ſtehen der Herzog</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="924" type="textblock" ulx="176" uly="863">
        <line lrx="1731" lry="924" ulx="176" uly="863">von Alba, der alleine bey 18000. Menſchen um der Goͤttlichen Wahrheit willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1719" type="textblock" ulx="221" uly="917">
        <line lrx="1807" lry="983" ulx="223" uly="917">hat jaͤmmerlich umbringen laſſen. In Summa: Alles, was nur ein Menſch iſt</line>
        <line lrx="1703" lry="1042" ulx="221" uly="981">und heiſſet, muß fuͤr dem Richter⸗Stuhl! Chriſti JEſu erſcheinen. H</line>
        <line lrx="1732" lry="1094" ulx="335" uly="1030">Wir haben denn auch z3. zu bedencken: Was denn fuͤr Sachen fuͤr und</line>
        <line lrx="1732" lry="1156" ulx="222" uly="1090">in dieſem Gerichte ſollen fuaͤgenommen werden? Die Menſchen ſollen</line>
        <line lrx="1731" lry="1213" ulx="222" uly="1144">Rechenſchafft geben von ihrem Haußhalten; der Richter wird fragen: Ob</line>
        <line lrx="1729" lry="1269" ulx="222" uly="1204">ſie ſeine ihnen anvertrauete Guͤter wohl angewendet haben? Daß keiner von al⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1324" ulx="224" uly="1260">len Menſchen ſey, der nicht ſolche Guͤter habe, iſt ſchon vor angemercket: Hier wird</line>
        <line lrx="1737" lry="1383" ulx="222" uly="1319">nun ein jeder gefraget werden, wie er mit ſeinen Guͤtern umgegangen ſey? Zum</line>
        <line lrx="1736" lry="1435" ulx="222" uly="1374">Exempel: GOtt hat iedem eine vernuͤnfftige und ſehr theuer erkauffſte Seele ge⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1496" ulx="221" uly="1433">geben; hier wird nun Chriſtus JEſus der Richter fragen: Haſt du auch Tag und</line>
        <line lrx="1737" lry="1555" ulx="222" uly="1489">Nacht aufs eyferigſte fuͤr deine Seele gewachet? haſt du auch fuͤr kein zeitlich</line>
        <line lrx="1730" lry="1608" ulx="221" uly="1547">Ding in der Welt ſo groſſe Sorge getragen, als fuͤr deine Seele, ſie zu verwahren,</line>
        <line lrx="1729" lry="1666" ulx="222" uly="1605">ſie zu heiligen, daß ſie in allen Chriſtlichen Tugenden und Erkenntniſſe GOttes</line>
        <line lrx="1734" lry="1719" ulx="223" uly="1663">moͤge voͤlliger werden? GOit hat einem ieden, oder doch denen meiſten, Verſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1778" type="textblock" ulx="197" uly="1717">
        <line lrx="1734" lry="1778" ulx="197" uly="1717">gegeben, hier wird der Richter fragen: Haſt du auch wohl deinen Verſtand ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2463" type="textblock" ulx="220" uly="1777">
        <line lrx="1733" lry="1834" ulx="223" uly="1777">mals darzu angewandt, fuͤrwitzige Dinge zu wiſſen, die deine Seele nicht erbauen?</line>
        <line lrx="1734" lry="1893" ulx="224" uly="1835">Haſt du auch wohl unreine unheilige Gedancken gehabt, die wider mich und mei⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1948" ulx="226" uly="1894">ne Gebote ſeyn? haſt du wohl deine Gedancken iemals laſſen herum fladdern wenn</line>
        <line lrx="1743" lry="2008" ulx="227" uly="1950">du haſt ſollen das Wort Gottes hoͤren, oder wenn du haſt ſollen beten? haſt du</line>
        <line lrx="1741" lry="2066" ulx="226" uly="2005">manchmal in deinem Sinn und Hertzen uͤberleget, wie du deinen Nechſten wolleſt</line>
        <line lrx="1733" lry="2119" ulx="221" uly="2061">Schaden zufuͤgen? ſind deine Gedancken mehr auf das Irrdiſche als Himmliſche</line>
        <line lrx="1733" lry="2180" ulx="227" uly="2116">gerichtet geweſen? Es hat GOtt einem ieden, doch nach ſeinem Maaße, ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2238" ulx="225" uly="2176">daͤchtniß gegeben, Chriſtus der Richter wird fragen: Was haſt du in deine</line>
        <line lrx="1732" lry="2293" ulx="220" uly="2235">Schatz⸗Kammer eingeleget, Boͤſes oder Gutes? haſt du auch wohl hinein geleget</line>
        <line lrx="1734" lry="2350" ulx="226" uly="2289">allerley Fratzen, Poſſen, Schertz, die Chriſten nicht anſtehen, Unflaͤtereyen, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1734" lry="2408" ulx="229" uly="2350">Haſt du auch wohl das Unrecht, ſo dein Nechſter dir zugefuͤget, hinein getragen,</line>
        <line lrx="1736" lry="2463" ulx="736" uly="2404">, YVyy yy 3 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="926" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0926">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0926.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1475" lry="316" type="textblock" ulx="429" uly="243">
        <line lrx="1475" lry="316" ulx="429" uly="243">910 Am neundten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1202" type="textblock" ulx="426" uly="341">
        <line lrx="1942" lry="407" ulx="429" uly="341">daß du zu ſeiner Zeit dich deſſen bedienen, und dich an ihm raͤchen wolleſt? haſt du</line>
        <line lrx="1943" lry="464" ulx="429" uly="402">auch mit allem Fleiß in dein Gedaͤchtniß geleget und mit Ernſt bewahret alle meine</line>
        <line lrx="1941" lry="524" ulx="431" uly="457">viele, groſſe und mancherley Wohlthaten, die ich dir taͤglich, ſtuͤndlich und augen⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="578" ulx="428" uly="516">blicklich erzeiget habe, daß du mir dafuͤr ſchuldigen Danck geben, und dich derſel⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="636" ulx="432" uly="574">ben zu Staͤrckung deines Glaubens bedienen wolleſt? GOtt hat einem iedweden</line>
        <line lrx="1939" lry="693" ulx="429" uly="630">einen Leib und Sinne gegeben; Hier wird Chriſtus fragen: Haſt du auch</line>
        <line lrx="1940" lry="750" ulx="426" uly="682">wohl die wunderliche Formirung und Bildung deines Leibes ſtets betrachtet,</line>
        <line lrx="1940" lry="801" ulx="428" uly="742">daraus dir GOttes Allmacht, Weißheit und Guͤte fuͤrgeſtellet? Haſt du auch</line>
        <line lrx="1941" lry="865" ulx="426" uly="803">wohl deinen Leib, der ein Tempel Gottes iſt, verunehret und entheiliget mit wiſſent⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="919" ulx="431" uly="859">lichen Suͤnden? GOtt hat einem ieden, oder doch denen meiſten, gegeben die</line>
        <line lrx="1939" lry="982" ulx="431" uly="912">Sinne, Er hat ihm gegeben ſein Geſicht und Augen, Er wird fragen: Haſt</line>
        <line lrx="1939" lry="1036" ulx="431" uly="972">du auch wohl mit deinen Augen angeſehen einen andern Menſchen anders Ge⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1096" ulx="430" uly="1028">ſchlechts, ihn zu begehren? du Mann, haſt du wohl deinen Augen ſreye Macht ge⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1155" ulx="429" uly="1085">laſſen, ein Weib oder etliche Weiber anzuſchauen, daraus dir eine Luſt erwecket</line>
        <line lrx="1938" lry="1202" ulx="430" uly="1133">worden? du Welbes⸗Bild, haſt du auch wohl deinen Augen zugelaſſen nach Maͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1267" type="textblock" ulx="429" uly="1199">
        <line lrx="1937" lry="1267" ulx="429" uly="1199">nern zu gaffen, dieſelben zu begehren? Er wird fragen: Haben deine Augen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1322" type="textblock" ulx="431" uly="1252">
        <line lrx="1969" lry="1322" ulx="431" uly="1252">allezeit auf GOtt, auf ſeine herrliche Wercke, auf ſeine weißliche und wunderliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1896" type="textblock" ulx="403" uly="1310">
        <line lrx="1942" lry="1381" ulx="429" uly="1310">Regierung geſehen, und haſt du dahero Anlaß genomen deinen GOtt allezeit dafuͦr</line>
        <line lrx="1940" lry="1440" ulx="428" uly="1369">zu preiſen, und dich in deinem Glauben zu ſtaͤrcken? Er wird feragen: Iſt dein Auge</line>
        <line lrx="1941" lry="1494" ulx="431" uly="1427">auch wohl ein Schalcks⸗Auge geweſen, mit dem du haſt deines Nechſten Wohl⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1556" ulx="431" uly="1484">ſtand und Gluͤck angeſehen mit neidiſchen Hertzen? hat dein Geſicht ſich auch wohl</line>
        <line lrx="1940" lry="1612" ulx="428" uly="1539">gegen deinen Bruder iemals verſtellet, daß du mit ihm gezuͤrnet haſt? Er wird</line>
        <line lrx="1940" lry="1668" ulx="431" uly="1598">fragen: Wie haſt du deine Ohren gebrauchet? haſt du auch mit allem Ernſt und</line>
        <line lrx="1939" lry="1727" ulx="431" uly="1656">Fleiß getrachtet das Wort GOttes zu hoͤren, daß es durch die Ohren in das Hertze</line>
        <line lrx="1939" lry="1780" ulx="403" uly="1714">eingehen moͤchte? Haſt du auch wohl deine Ohren abgewandt, wenn ein noth⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1840" ulx="430" uly="1762">duͤrfftiger und elender Menſch dir ſeine Noth und Anliegen hat klagen und fuͤrbrin⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1896" ulx="431" uly="1826">gen wollen? haſt du auch wohl gehoͤret und acht gehabt auf allerley Narrenthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1953" type="textblock" ulx="429" uly="1877">
        <line lrx="1971" lry="1953" ulx="429" uly="1877">dungen, die die Weltgeſinneten fuͤrbeingen? haſt du auch gerne dich ruͤhmen hö⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2180" type="textblock" ulx="429" uly="1937">
        <line lrx="1937" lry="2010" ulx="429" uly="1937">ren? haſt du gerne die Verleumdungen von deinem Nechſten angehoͤret? ſind</line>
        <line lrx="1938" lry="2062" ulx="429" uly="1992">deine Ohren allezeit offen geweſen denen Wittwen und Waͤyſen, Elenden und</line>
        <line lrx="1937" lry="2121" ulx="429" uly="2052">Verlaſſenen? Er wird fragen: Wie haſt du deinen Mund angewandt? ich habe</line>
        <line lrx="1938" lry="2180" ulx="431" uly="2110">dir gegeben die Gnade, daß du deines Hertzens Anliegen kanſt mit Worten und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2233" type="textblock" ulx="427" uly="2160">
        <line lrx="2021" lry="2233" ulx="427" uly="2160">Rede andern offenbaren zu meines Namens Lob, Preiß und Ehre; haſt du nun—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2416" type="textblock" ulx="429" uly="2220">
        <line lrx="1938" lry="2294" ulx="432" uly="2220">allezeit mit deinem Munde mich gelobet, und meine Wunderthaten geruͤhmet?</line>
        <line lrx="1940" lry="2355" ulx="429" uly="2283">haſt du wohl meinen Namen in deinem Mund genommen, der gantz unheilig gewe⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2416" ulx="431" uly="2337">fen? haſt du wohl iemals meinen Namen gemißbrauchet, etwan zum Fiuchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2445" type="textblock" ulx="1867" uly="2404">
        <line lrx="1942" lry="2445" ulx="1867" uly="2404">zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="374" type="textblock" ulx="2017" uly="316">
        <line lrx="2137" lry="374" ulx="2017" uly="316">un Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="480" type="textblock" ulx="2057" uly="375">
        <line lrx="2124" lry="429" ulx="2057" uly="375">logen!</line>
        <line lrx="2137" lry="480" ulx="2057" uly="432">gus dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="658" type="textblock" ulx="2012" uly="547">
        <line lrx="2137" lry="609" ulx="2016" uly="547">Munde</line>
        <line lrx="2137" lry="658" ulx="2012" uly="606">ſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="718" type="textblock" ulx="2058" uly="658">
        <line lrx="2137" lry="718" ulx="2058" uly="658">ſunde!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1118" type="textblock" ulx="2013" uly="720">
        <line lrx="2135" lry="774" ulx="2060" uly="720">eebe</line>
        <line lrx="2137" lry="832" ulx="2062" uly="779">detund</line>
        <line lrx="2137" lry="892" ulx="2015" uly="833">rkuf1</line>
        <line lrx="2137" lry="938" ulx="2066" uly="895">mit u</line>
        <line lrx="2137" lry="1055" ulx="2013" uly="1010">Golte</line>
        <line lrx="2137" lry="1118" ulx="2015" uly="1069">r.48</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="1987" type="textblock" ulx="2013" uly="1450">
        <line lrx="2026" lry="1987" ulx="2013" uly="1450">ͤ  ͤ–m + –m  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2099" type="textblock" ulx="2073" uly="2047">
        <line lrx="2137" lry="2099" ulx="2073" uly="2047">Haſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1350" type="textblock" ulx="2062" uly="1125">
        <line lrx="2136" lry="1174" ulx="2062" uly="1125">Duge</line>
        <line lrx="2121" lry="1232" ulx="2070" uly="1183">chet!</line>
        <line lrx="2137" lry="1290" ulx="2063" uly="1239">geſegt</line>
        <line lrx="2137" lry="1350" ulx="2064" uly="1296">de haſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1400" type="textblock" ulx="2042" uly="1355">
        <line lrx="2137" lry="1400" ulx="2042" uly="1355">ſen Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1519" type="textblock" ulx="2065" uly="1415">
        <line lrx="2137" lry="1454" ulx="2065" uly="1415">meR</line>
        <line lrx="2132" lry="1519" ulx="2072" uly="1470">Rrche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1579" type="textblock" ulx="2040" uly="1529">
        <line lrx="2137" lry="1579" ulx="2040" uly="1529">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1931" type="textblock" ulx="2068" uly="1584">
        <line lrx="2137" lry="1636" ulx="2068" uly="1584">Hauß</line>
        <line lrx="2137" lry="1690" ulx="2070" uly="1640">habed</line>
        <line lrx="2137" lry="1747" ulx="2069" uly="1699">hande</line>
        <line lrx="2137" lry="1809" ulx="2069" uly="1755">haſton</line>
        <line lrx="2137" lry="1860" ulx="2070" uly="1814">Werte</line>
        <line lrx="2137" lry="1931" ulx="2076" uly="1872">Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1984" type="textblock" ulx="2037" uly="1931">
        <line lrx="2137" lry="1984" ulx="2037" uly="1931">Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2039" type="textblock" ulx="2077" uly="1988">
        <line lrx="2136" lry="2039" ulx="2077" uly="1988">betfil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2394" type="textblock" ulx="2070" uly="2109">
        <line lrx="2137" lry="2151" ulx="2070" uly="2109">worde</line>
        <line lrx="2137" lry="2215" ulx="2072" uly="2158">hingn</line>
        <line lrx="2132" lry="2270" ulx="2072" uly="2224">werck</line>
        <line lrx="2137" lry="2394" ulx="2076" uly="2340">lſhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="927" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0927">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0927.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="381" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="89" lry="311" ulx="0" uly="287">—</line>
        <line lrx="131" lry="381" ulx="0" uly="324">ſde</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="86" lry="431" ulx="0" uly="385">le melne</line>
        <line lrx="87" lry="493" ulx="0" uly="442">daugenn⸗</line>
        <line lrx="85" lry="552" ulx="3" uly="498">hderſel</line>
        <line lrx="85" lry="601" ulx="0" uly="558">edwveden</line>
        <line lrx="83" lry="668" ulx="0" uly="618">duuch</line>
        <line lrx="82" lry="729" ulx="0" uly="674">trachtet</line>
        <line lrx="82" lry="782" ulx="7" uly="733">d arch</line>
        <line lrx="81" lry="840" ulx="0" uly="791">wiſſent⸗</line>
        <line lrx="79" lry="889" ulx="2" uly="848">eben die</line>
        <line lrx="79" lry="959" ulx="0" uly="904"> Haſt</line>
        <line lrx="78" lry="1007" ulx="0" uly="962"> Ge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1068" ulx="0" uly="1019">cht ge⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1119" ulx="0" uly="1077">lvecket</line>
        <line lrx="76" lry="1189" ulx="0" uly="1125">Maͤr⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1242" ulx="0" uly="1191">enauch</line>
        <line lrx="74" lry="1298" ulx="0" uly="1248">derlcche</line>
        <line lrx="74" lry="1357" ulx="0" uly="1303">tdafar</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="99" lry="1413" ulx="0" uly="1366"> Auge</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2108" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="73" lry="1470" ulx="2" uly="1423">Wohl⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1532" ulx="0" uly="1479">hwohl</line>
        <line lrx="70" lry="1586" ulx="0" uly="1537"> wied</line>
        <line lrx="69" lry="1650" ulx="0" uly="1595">ſturd</line>
        <line lrx="68" lry="1706" ulx="0" uly="1655">Here</line>
        <line lrx="67" lry="1759" ulx="0" uly="1710">nolh⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1815" ulx="0" uly="1768">brine</line>
        <line lrx="66" lry="1876" ulx="0" uly="1823">uthei⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1935" ulx="0" uly="1875">en hh⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1993" ulx="0" uly="1938">id</line>
        <line lrx="62" lry="2043" ulx="0" uly="1996">un</line>
        <line lrx="59" lry="2108" ulx="0" uly="2051">gſoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2339" type="textblock" ulx="0" uly="2117">
        <line lrx="57" lry="2157" ulx="0" uly="2117">der</line>
        <line lrx="58" lry="2280" ulx="0" uly="2224">net?</line>
        <line lrx="109" lry="2339" ulx="0" uly="2291">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2370" type="textblock" ulx="161" uly="2304">
        <line lrx="1706" lry="2370" ulx="161" uly="2304">verſehen? haſt du ihn auch wohl aufgehalten von einem Tage zum andern, und ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="280" type="textblock" ulx="556" uly="182">
        <line lrx="1703" lry="280" ulx="556" uly="182">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. oit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="430" type="textblock" ulx="150" uly="298">
        <line lrx="1703" lry="373" ulx="195" uly="298">zum Schweren? haſt du wohl iemals deinen Nechſten geſchimpffet, gelaͤſtert, be⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="430" ulx="150" uly="360">logen? haſt du auch wohl dich mit allem Fleiß gehuͤtet, daß kein unnuͤtzes Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1339" type="textblock" ulx="196" uly="420">
        <line lrx="1701" lry="485" ulx="197" uly="420">aus deinem Munde gekommen? haſt du auch wohl mit Freundlichkeit allemal dei⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="544" ulx="197" uly="477">nen Nechſten, der geſtrauchelt, bruͤderlich beſtraffet? haſt du wohl mit deinem</line>
        <line lrx="1702" lry="597" ulx="197" uly="532">Munde die Betruͤbten hertzlich und lieblich getroͤſtet? haſt du deinen Mund auch</line>
        <line lrx="1702" lry="657" ulx="199" uly="591">laſſen luͤſtern ſeyn nach allerhand niedlichen Speiſen und Getraͤncke? Du haſt ge⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="717" ulx="198" uly="647">ſunde Haͤnde, haſt du auch dieſelben angewandt zur Arbelt? haſt du auch gerne</line>
        <line lrx="1704" lry="770" ulx="197" uly="703">gegeben denen Armen und Duͤrfftigen? haſt du auch wohl damit iemand beleidi⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="827" ulx="197" uly="756">get und beſchaͤdiget? u. ſ. w. Er wird fragen nach eines iedweden ſeinem Be⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="888" ulx="199" uly="814">ruf, wie er ſich darinn bezeiget und verhalten habe; Er wird fragen: Biſt du auch</line>
        <line lrx="1702" lry="938" ulx="201" uly="875">mit deinem Beruf, darinne ich dich beruffen habe, zu frieden geweſen, oder haſt du</line>
        <line lrx="1706" lry="996" ulx="197" uly="926">nach hoͤhern Dingen geſtanden? haſt du auch wohl mit Fleiß erwogen die Stim̃e</line>
        <line lrx="1704" lry="1061" ulx="198" uly="983">GOttes: Verflucht ſey derſelbe, der des HErrn Werck nachlaͤßig thut?</line>
        <line lrx="1705" lry="1111" ulx="196" uly="1048">Jer. 48. v. 10. Blſt du auch fleißig geweſen in deinem Beruf, und haſt in allen</line>
        <line lrx="1702" lry="1168" ulx="197" uly="1100">Dingen meine Ehre, deines Nechſten Nutz, und deiner Seelen Wohlfahrt geſu⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1227" ulx="198" uly="1156">chet? Zum Exempel: Der Richter Chriſtus JEſus wird fragen: Ich habe dich</line>
        <line lrx="1704" lry="1286" ulx="196" uly="1216">geſetzt zum Hauß⸗Vater oder Hauß⸗Mutter uͤber deine Kinder und Geſin⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1339" ulx="198" uly="1274">de, haſt du auch fuͤr dieſelben zufoͤrderſt Sorge getragen, daß ſie allerſeits in mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1452" type="textblock" ulx="193" uly="1330">
        <line lrx="1703" lry="1399" ulx="193" uly="1330">nem Erkenntmß ſolten erzogen werden, und darinnen taͤglich wachſen und zuneh⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1452" ulx="197" uly="1390">men? haſt du dahin grſehen, daß dein Hauß moͤge ein GOttes⸗Hauß und kleine /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1733" type="textblock" ulx="197" uly="1445">
        <line lrx="1738" lry="1510" ulx="198" uly="1445">Kirche ſeyn, darinnen man ſinget, betet, GOttes Wort hoͤret, lieſet, betrachtet,</line>
        <line lrx="1704" lry="1566" ulx="200" uly="1503">und zur Ubung bringet? haſt du nach allem Vermoͤgen dahin geſtrebet, daß dein</line>
        <line lrx="1708" lry="1621" ulx="198" uly="1557">Hauß nicht moͤge verunreiniget werden durch Suͤnden? Er wird fragen: Ich</line>
        <line lrx="1705" lry="1683" ulx="197" uly="1618">habe dich beruffen, du ſolſt ei Kramer und Kauffmann ſeyn, wie haſt du ge⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1733" ulx="198" uly="1673">handelt, haſt du auch wohl deine Seele mit eingehandelt und falſch geſchworen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1791" type="textblock" ulx="152" uly="1729">
        <line lrx="1702" lry="1791" ulx="152" uly="1729">haſt du wohl irgend einen Menſchen vervortheilet mit falſcher Wahre, mit glalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2304" type="textblock" ulx="194" uly="1785">
        <line lrx="1702" lry="1850" ulx="198" uly="1785">Worten, mit falſcher Waage, mit falſchem Maaß oder Gewichte? Ich habe dich</line>
        <line lrx="1707" lry="1910" ulx="198" uly="1845">zum Brau weſen beruffen, daß du damit dein Brodt ſuchen und erwerben ſolſt,</line>
        <line lrx="1704" lry="1976" ulx="199" uly="1902">haſt du auch wohl das Getraͤncke, daraus der Arbeiter ſeine Staͤrcke nehmen ſoll,</line>
        <line lrx="1703" lry="2019" ulx="196" uly="1960">verfaͤlſchet und mit Waſſer geſtimmelt, damit du dem Armen ſein Geld geſtohlen?</line>
        <line lrx="1704" lry="2079" ulx="197" uly="2018">haſt du auch wohl ihm die Hefen fuͤr Bier verkaufft, und biſt dadurch Urſache ge⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2147" ulx="194" uly="2074">worden ſeiner Kranckheit? haſt du auch wohl dich boͤſer Raͤncke bedienet, mit Ein⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2190" ulx="195" uly="2131">haͤngung der Diebes⸗Finger? u. ſ. w. Er wird fragen: Ich habe dich zum Hand⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2246" ulx="194" uly="2191">werck und Hand⸗Arbeit beruffen, biſt du auch darinen fleißig geweſen, oder haſt</line>
        <line lrx="1704" lry="2304" ulx="196" uly="2248">du es liederlich verlaſſen? haſt du auch deinen Nechſten mit guter tauglicher Arbeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2406" type="textblock" ulx="1644" uly="2364">
        <line lrx="1709" lry="2406" ulx="1644" uly="2364">mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="928" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0928">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0928.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1958" lry="367" type="textblock" ulx="448" uly="206">
        <line lrx="1494" lry="270" ulx="448" uly="206">912 Am neundten Sonntage</line>
        <line lrx="1958" lry="367" ulx="449" uly="304">mit Luͤgen geſpeiſet? Er wird fragen: Ich habe dich beruffen, du ſolſt ein Diener,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="425" type="textblock" ulx="450" uly="361">
        <line lrx="1982" lry="425" ulx="450" uly="361">du ſolſt eine Magd ſeyn, haſt du auch in allem deines Herrn und Frauen Nutzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2308" type="textblock" ulx="412" uly="416">
        <line lrx="1958" lry="481" ulx="446" uly="416">geſuchet, und nach Muͤglichkeit allen Schaden verhuͤtet? haſt du auch dich allezeit</line>
        <line lrx="1957" lry="537" ulx="444" uly="477">gehorſamlich und dienſtfertig gegen ihm bezeiget, niemals ihnen widergepelvert?</line>
        <line lrx="1953" lry="595" ulx="444" uly="533">haſt du auch mit Eſſen und Trincken gerne vorlieb genommen? biſt du auch eben ſo</line>
        <line lrx="1953" lry="653" ulx="441" uly="590">fleißig in deiner Arbeit geweſen, wenn ſie abweſend oder gegenwaͤrtig geweſen? und</line>
        <line lrx="1090" lry="700" ulx="443" uly="646">wer kan alles ſo genau beſchreiben.</line>
        <line lrx="1951" lry="770" ulx="549" uly="705">Der Richter Chriſtus JEſus wir fragen nach der Zeit, die Er dir gegeben;</line>
        <line lrx="1951" lry="822" ulx="437" uly="762">Er wird fragen, wie du deine jungen Jahre oder Jugend angewandt, ob du mit der</line>
        <line lrx="1948" lry="880" ulx="433" uly="819">gottloſen Welt haſt gemeynet, die Jugend muͤſſe erſt ausraſen? Er wird fragen,</line>
        <line lrx="1947" lry="944" ulx="434" uly="874">wie du die maͤnnlichen Jahre und in denenſelben alle und edwede Monate Tage,</line>
        <line lrx="1948" lry="994" ulx="434" uly="932">Stunden und Minuten zugebracht ob du darinnen was Gutes und Heilſames</line>
        <line lrx="1947" lry="1048" ulx="432" uly="990">habeſt geſtifftet oder nicht? In Summa, Er wird ales haarklein examiniren und</line>
        <line lrx="1946" lry="1109" ulx="433" uly="1048">darnach fragen, daß kein menſchlich Hertz es hier ausdencken kan; Er wird ein</line>
        <line lrx="1945" lry="1165" ulx="430" uly="1102">Eyamen anſtellen nach allen Geboten Gottes, wie, wo, wenn, wie offte, mit</line>
        <line lrx="1945" lry="1223" ulx="428" uly="1158">wem und warum du ſolche uͤbertreten haſt? Und dieſes beſtaͤtiget die H. Schrifft</line>
        <line lrx="1944" lry="1281" ulx="428" uly="1217">deutlich: als eben dieſer Salomo ſagt: GOtt wird alle Wercke fuͤrs Ge⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1337" ulx="425" uly="1274">richte bringen, das verborgen iſt, es ſey gut oder boͤſe, Pred. Salom. 12.</line>
        <line lrx="1944" lry="1391" ulx="425" uly="1334">v. 14. In der Grund⸗Sprache lautet es, ein iegliches Werck: Er wird das Ge⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1451" ulx="426" uly="1389">richte fuͤhren uͤber alles Verborgene, nemlich das wir entweder ſchon vergeſſen oder</line>
        <line lrx="1939" lry="1509" ulx="426" uly="1446">das wir nicht fuͤr Suͤnde gehalten haben, oder das wir im finſtern gethan, das kein</line>
        <line lrx="1940" lry="1568" ulx="424" uly="1506">Menſch gewuſt, oder was in unſerm Hertzen und Gedancken verborgen geweſen;</line>
        <line lrx="1938" lry="1628" ulx="423" uly="1558">das alles wird GOtt fuͤr Gerichte bringen. Paulus ſagt: Es win ein iegli⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1679" ulx="420" uly="1618">cher empfahen, wie er gehandelt hat bey Leibes⸗Leben, 2. Cok. 5. v. 10.</line>
        <line lrx="1938" lry="1733" ulx="421" uly="1678">Hier iſt zu mercken, daß in etlichen Bibeln der Grund⸗Sprache es etwas anders</line>
        <line lrx="1946" lry="1798" ulx="421" uly="1731">lautet: 12  18 α⁵αι  was der Menſch gethan nach ſeinem eigenen Leibe,</line>
        <line lrx="1938" lry="1853" ulx="420" uly="1792">das iſt, nach ſeinen ſonderlichen Gaben, nach ſeinem beſondern Stande, Beruff,</line>
        <line lrx="1937" lry="1908" ulx="417" uly="1850">und Verrichtungen. Es iſt auch nicht ungemein, daß die heilige Schrifft pfleget</line>
        <line lrx="1935" lry="1963" ulx="418" uly="1907">der Buͤcher zu gedencken, aus welchen aller Menſchen einverleibte Wercke ſollen</line>
        <line lrx="1933" lry="2026" ulx="417" uly="1960">hergeleſen werden; ſo ſagt Johannes: Ich ſahe die Todten, beyde groß und</line>
        <line lrx="1934" lry="2079" ulx="415" uly="2017">klein/ſtehen fuͤr GOtt / und die Buͤcher wurden aufgethan, und die Tod⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2140" ulx="415" uly="2077">ten wurden gerichtet nach der Schrifft in den Buͤchern, nach ihren</line>
        <line lrx="1929" lry="2195" ulx="414" uly="2135">Wercken, Offenbahr. 20. v. 12. Diß iſt nun zwar nach Menſchen⸗Art zu verſte⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2249" ulx="416" uly="2188">hen, GOtt bedarff keiner Buͤcher, Er iſt eln allwiſſendes Weſen, das nichts ver⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2308" ulx="412" uly="2250">geſſen kan von allem, das ſelne heilige Augen geſehen haben; ſondern hiermit wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2364" type="textblock" ulx="395" uly="2306">
        <line lrx="1926" lry="2364" ulx="395" uly="2306">nur angedeutet, daß GOtt alle Gedancken, Worte und Wercke werde an das Licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2428" type="textblock" ulx="1767" uly="2371">
        <line lrx="1923" lry="2428" ulx="1767" uly="2371">bringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1581" type="textblock" ulx="2022" uly="1526">
        <line lrx="2125" lry="1581" ulx="2022" uly="1526">Gyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2111" type="textblock" ulx="2022" uly="2046">
        <line lrx="2137" lry="2111" ulx="2022" uly="2046">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2335" type="textblock" ulx="2027" uly="2153">
        <line lrx="2132" lry="2218" ulx="2027" uly="2153">wveht</line>
        <line lrx="2137" lry="2277" ulx="2027" uly="2225">ulſete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="449" type="textblock" ulx="2021" uly="278">
        <line lrx="2137" lry="304" ulx="2021" uly="278">—</line>
        <line lrx="2137" lry="362" ulx="2024" uly="317">ringe</line>
        <line lrx="2132" lry="426" ulx="2022" uly="375">Eren</line>
        <line lrx="2137" lry="449" ulx="2022" uly="425">1 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="592" type="textblock" ulx="2023" uly="486">
        <line lrx="2136" lry="549" ulx="2023" uly="486">id d</line>
        <line lrx="2137" lry="592" ulx="2024" uly="542">Geri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="652" type="textblock" ulx="2072" uly="613">
        <line lrx="2129" lry="652" ulx="2072" uly="613">tung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="713" type="textblock" ulx="2071" uly="656">
        <line lrx="2136" lry="713" ulx="2071" uly="656">welch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="818" type="textblock" ulx="2078" uly="728">
        <line lrx="2132" lry="769" ulx="2078" uly="728">zwar</line>
        <line lrx="2137" lry="818" ulx="2081" uly="776">er wwi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="884" type="textblock" ulx="2031" uly="831">
        <line lrx="2137" lry="884" ulx="2031" uly="831">uiſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="937" type="textblock" ulx="2078" uly="893">
        <line lrx="2137" lry="937" ulx="2078" uly="893">Ged</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1000" type="textblock" ulx="2030" uly="946">
        <line lrx="2133" lry="1000" ulx="2030" uly="946">ſfet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1062" type="textblock" ulx="2078" uly="1003">
        <line lrx="2137" lry="1062" ulx="2078" uly="1003">geſcl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1107" type="textblock" ulx="2073" uly="1071">
        <line lrx="2137" lry="1107" ulx="2073" uly="1071">wperden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1176" type="textblock" ulx="2024" uly="1119">
        <line lrx="2137" lry="1176" ulx="2024" uly="1119">ſT</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1345" type="textblock" ulx="2072" uly="1181">
        <line lrx="2137" lry="1228" ulx="2078" uly="1181">hen,e</line>
        <line lrx="2137" lry="1280" ulx="2074" uly="1237">ber d</line>
        <line lrx="2137" lry="1345" ulx="2072" uly="1295">ſe mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1395" type="textblock" ulx="2021" uly="1351">
        <line lrx="2137" lry="1395" ulx="2021" uly="1351">emnitde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1510" type="textblock" ulx="2076" uly="1410">
        <line lrx="2137" lry="1462" ulx="2076" uly="1410">bring</line>
        <line lrx="2119" lry="1510" ulx="2077" uly="1478">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1634" type="textblock" ulx="2072" uly="1584">
        <line lrx="2133" lry="1634" ulx="2072" uly="1584">Heun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1686" type="textblock" ulx="2074" uly="1640">
        <line lrx="2137" lry="1686" ulx="2074" uly="1640">dende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1811" type="textblock" ulx="2074" uly="1697">
        <line lrx="2137" lry="1746" ulx="2075" uly="1697">Men</line>
        <line lrx="2137" lry="1811" ulx="2074" uly="1754">ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1863" type="textblock" ulx="2023" uly="1815">
        <line lrx="2137" lry="1863" ulx="2023" uly="1815">Dose</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1977" type="textblock" ulx="2078" uly="1878">
        <line lrx="2137" lry="1925" ulx="2078" uly="1878">S</line>
        <line lrx="2137" lry="1977" ulx="2084" uly="1934">Unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2152" type="textblock" ulx="2076" uly="2102">
        <line lrx="2137" lry="2152" ulx="2076" uly="2102">Sen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2387" type="textblock" ulx="2079" uly="2331">
        <line lrx="2137" lry="2387" ulx="2079" uly="2331">Der⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="929" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0929">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0929.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1705" lry="293" type="textblock" ulx="550" uly="200">
        <line lrx="1705" lry="293" ulx="550" uly="200">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 913</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="1702" lry="389" ulx="0" uly="321">Nenr, bringen, daß es an gar keinem ſehle, gleich als wenn ein accurater Kauffmann aus</line>
        <line lrx="1178" lry="448" ulx="0" uly="380">Neon ſeinem Handels⸗Buche ſeine Schulden herlieſet.</line>
        <line lrx="1703" lry="499" ulx="0" uly="436">altzet Denn haben wir auch 4. zu bedencken den Nachdruck dieſes Gerichtes</line>
        <line lrx="1703" lry="560" ulx="0" uly="492">et und der Füͤrfoderung; Salomo ſagt: Wiſſe, daß dich GOtt werde fuͤrs</line>
        <line lrx="1702" lry="620" ulx="0" uly="550">ebenſt Gericht fuͤhren. Es wird dieſes Wort 4νπμ gebrauchet von der Hinwegfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="675" ulx="0" uly="609">nkund rung derer Iſraeliten in das Babyloniſche Gefaͤngniß, 2. B. der Koͤn. 17. v. 24.</line>
        <line lrx="1702" lry="730" ulx="197" uly="668">welches die Iſraeliten ungerne und mit Zwang gethan: Alſo werden die Gottloſen</line>
        <line lrx="1703" lry="788" ulx="0" uly="723">geben zwar ungerne erſcheigen, aber , er wird dich kommen laſſen fuͤrs Gerichte,</line>
        <line lrx="1701" lry="842" ulx="0" uly="783">mttder er wird nach ſelner Allmacht es wiſſen alſo zu machen, daß du nothwendig kommen</line>
        <line lrx="1701" lry="904" ulx="6" uly="842">ſagen, muͤſſeſt, und nicht auſſen bleiben koͤnneſt, Rechenſchafft zu geben von allen deinen</line>
        <line lrx="1703" lry="967" ulx="0" uly="899">Toge, Gedancken, Reden und Thaten. Wir haben ſchon vorher aus dem Paulo ange⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1016" ulx="0" uly="951">emes fuͤhret, daß er ſagt: Wir werden alle fuͤr dem Richter⸗Stuhl Chriſti dar⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1077" ulx="0" uly="1011">vennd geſtellet werden, Rom. 14. v. 10. αασα ν αοα Wir werden dargeſtellet</line>
        <line lrx="1703" lry="1133" ulx="0" uly="1066">bied ein werden. Dieſes Wort aραναπα wird insgemein gebrauchet von denen Opf⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1189" ulx="0" uly="1126">fte,mit fer⸗Thieren im alten Teſtament, die dem HErrn dargeſtellet wurden, um zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1243" ulx="0" uly="1180">Schift hen, ob ſie zu den Opffern tauglich waͤren oder nicht; dieſe Thiere waͤren wohl lie⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1299" ulx="0" uly="1240">5Ge⸗ ber damit verſchonet blieben, und haͤtten ſich weyden laſſen auf ihrer Weyde; Aber</line>
        <line lrx="1704" lry="1362" ulx="0" uly="1298">n. 12. ſie muſten dahin, ſie wurden dahin gezogen. Hier in dieſer Welt kan mancher ſich</line>
        <line lrx="1706" lry="1418" ulx="0" uly="1353">sGe⸗ mit der Flucht ſalviren, oder er kan ſich verſtecken, daß man ihn fuͤrs Gerichte nicht</line>
        <line lrx="1706" lry="1469" ulx="0" uly="1413">en odeer bringen kan: Aber das wird dort nicht ſeyn, es heißt da: Du muſt, du ſolt erſchei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1468">
        <line lrx="1735" lry="1526" ulx="0" uly="1468">ken  nen. In unſerm Evangelio ſagt Chriſtus: Du kanſt nicht mehr Haußhalter</line>
        <line lrx="1704" lry="1587" ulx="0" uly="1523">weſen; ſeyn; er wird zur Rechnung beruffen, er muß nothwendig kommen, und fuͤr ſeinem</line>
        <line lrx="1703" lry="1652" ulx="0" uly="1584">gieg.  Herrn erſcheinen. Es wird auch in der H. Schrifft gedacht der Engel, daß dieſel⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1700" ulx="0" uly="1638">„1o0. ben die Gottloſen ſammlen werden, als wenn der HErr Chriſtus ſpricht: Des</line>
        <line lrx="1869" lry="1759" ulx="7" uly="1692">Gnders Menſchen Sohn wird ſeine Engel ſenden, und ſie werden ſammlen aus</line>
        <line lrx="1706" lry="1818" ulx="0" uly="1751">Ceib., Iſeinem Reiche alle Aergerniſſe, und die da unrecht thun/Matth. 13. v. 4r.</line>
        <line lrx="1706" lry="1876" ulx="0" uly="1812">Beuu, Das Wort σνXαπMπννο ſammlen, wird insgemein gebrauchet von denen Garben</line>
        <line lrx="1706" lry="1937" ulx="4" uly="1866">ſtet und Stroh, ſo man zuſammen bindet und ſammlet, die nicht widerſtehen koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2459" type="textblock" ulx="0" uly="1925">
        <line lrx="1706" lry="1993" ulx="0" uly="1925">ſolen und moͤgen, dem, der ſie ſammlet: So, ſagt er, werden die heiligen Engel die</line>
        <line lrx="1717" lry="2058" ulx="0" uly="1980">und Gottloſen auch zuſammen ſammlen, wie Stroh und Stoppeln, daß ihnen unmuͤg⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2107" ulx="0" uly="2039">Tod⸗ lich fallen wird, ihnen zu widerſtehen. Wir haben denn auch zu bedencken die</line>
        <line lrx="1710" lry="2171" ulx="0" uly="2094">hren Sententz und Urtheil, ſo gefaͤllet wird; der Hauß Herr ſagt: Du kanſt nicht</line>
        <line lrx="1710" lry="2226" ulx="0" uly="2151">ef⸗e maehr Haußhalter ſeyn; hiermit iſt er ſeiner Ehre, Amts und Wuͤrde gantz</line>
        <line lrx="1761" lry="2288" ulx="0" uly="2212">stH entſetzet, und in hoͤchſte Armuth gerathen, daß er gerne anderer Leute Gnade leben</line>
        <line lrx="1712" lry="2344" ulx="0" uly="2269">trid will, wenn nur iemand iſt, der ihm helffen will. Das iſt es, was David ſagt:</line>
        <line lrx="1711" lry="2395" ulx="0" uly="2323">chte Der Tod uͤbereilet ſie, und muͤſſen lebendig in die Hoͤlle fahren, Pf. 55</line>
        <line lrx="1713" lry="2459" ulx="0" uly="2385">gen Z  33 v. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2408" type="textblock" ulx="114" uly="2274">
        <line lrx="131" lry="2408" ulx="114" uly="2274">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="930" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0930">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0930.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1451" lry="277" type="textblock" ulx="418" uly="211">
        <line lrx="1451" lry="277" ulx="418" uly="211">914 Am neundten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1458" type="textblock" ulx="423" uly="309">
        <line lrx="1932" lry="373" ulx="423" uly="309">v. 16. Dieſes haben etliche ſo ausgelegt: Agat Exactorem mors invadens eos,</line>
        <line lrx="1933" lry="430" ulx="426" uly="365">der Tod zwinget und noͤthiget ſie, als ein Exequirer, der die Schuld einſodert, daß</line>
        <line lrx="1934" lry="489" ulx="428" uly="422">eſie geben muͤſſen; der Tod koͤmt ploͤtzlich uͤber ſie, reiſſet ſie weg, ehe ſie ſich deſſen</line>
        <line lrx="1934" lry="544" ulx="427" uly="480">eeverſehen; nicht anders, als ein Vogelſteller, der ehe es der Vogel vermuthet, den</line>
        <line lrx="1933" lry="603" ulx="425" uly="537">*Vogel beruͤcket, und mit Gewalt wegnimt:“ So verfaͤhret der HErr mit dem</line>
        <line lrx="1935" lry="657" ulx="429" uly="593">Gottloſen; er muß mit dem Tode gehen der Seele nach zur Hoͤlle zu, hernach am</line>
        <line lrx="1937" lry="715" ulx="428" uly="649">juͤngſten Tage muß er erſcheinen, und fuͤr das Gericht geſtellet werden. Siehe Herr</line>
        <line lrx="1937" lry="820" ulx="424" uly="709">Wane Geyers Præle ctiones oder Anmerckungen uͤber den 16. Vers dieſes 55.</line>
        <line lrx="590" lry="820" ulx="441" uly="766">Pfalms.</line>
        <line lrx="1939" lry="891" ulx="543" uly="824">Endlich iſt nicht vorbey zu gehen, wie man dem ſchrecklichen Urtheil am juͤng⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="948" ulx="433" uly="878">ſten Gericht moͤge uad koͤnne entgehen? Es iſt uns dieſer kluge und argliſtige Hauß⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1002" ulx="436" uly="937">halter von unſerm lieben Heylande darum ſuͤrgeſtellet daß wir uns ſeines Exempels</line>
        <line lrx="1941" lry="1064" ulx="433" uly="995">in guten und geiſtlichen Dingen ſollen bedienen und klug ſeyn in Dingen, die un⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1115" ulx="435" uly="1052">ſere Seligkeit angehen. Aus des Salomonis Werten koͤnnen wir dieſes abneh⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1172" ulx="435" uly="1111">men, daß in Betrachtung und ſtet ger Erwegung des kuͤnfftigen Gerichts wir alle⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1231" ulx="436" uly="1168">zeit ſollen heilig wandeln, GOtt mie erzuͤrnen, ſond ern in ſeinen heiligen Geboten</line>
        <line lrx="1942" lry="1287" ulx="434" uly="1224">einher gehen, und darnach thun. Hieher gehoͤren die Worte Pauli: Wenn wir</line>
        <line lrx="1943" lry="1346" ulx="433" uly="1279">uns ſelbſt richten, ſo werden wir nicht gerichtet, 1. Cor. 11. v. 31, das iſt:</line>
        <line lrx="1944" lry="1401" ulx="437" uly="1336">Wenn wir hier in dieſer Welt rechte Richter ſeyn, taͤglich und ſtuͤndlich unſere Ge⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1458" ulx="434" uly="1394">dancken, Worte und Wercke examiniren, und recht pruͤſen nach dem heil. Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1573" type="textblock" ulx="436" uly="1511">
        <line lrx="1948" lry="1573" ulx="436" uly="1511">verdammen, des ewigen Todes und des Zorns E Ottes ſchuldig erkennen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2429" type="textblock" ulx="418" uly="1623">
        <line lrx="1943" lry="1688" ulx="437" uly="1623">JEſu Chriſti willen, der fuͤr uns bezahlet und genug gethan, und uns bemuͤhen,</line>
        <line lrx="1943" lry="1742" ulx="437" uly="1681">durch die Gnade Gottes uns zu beſſern, ſromm und gottſelig leben: So haben wir</line>
        <line lrx="1942" lry="1802" ulx="436" uly="1738">uns ſolches Urtheils gantz nicht zu befahren. Das ſagt unſer liebſter Heyland deut⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1861" ulx="418" uly="1794">Uch und klar: Wer an mich glaͤubet, der wird nicht gerichtet, Joh. z. v. 18.</line>
        <line lrx="1942" lry="1914" ulx="433" uly="1852">Hier muß ich E. L. kuͤrtzlich dieſes ſagen daß ein Unterſcheid ſey, ſuͤr Chriſti Richter⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1975" ulx="429" uly="1910">Stuhlerſcheinen und kommen, ein anders aber iſt, fuͤr dem Richter⸗Stuhl Chriſti</line>
        <line lrx="1943" lry="2028" ulx="430" uly="1968">Lerichtet werden, oder in das Gerichte kommen: Dieſelben, die in wahrer Buß⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2086" ulx="435" uly="2022">fertigkeit und in wahrem Glauben auf das Verdienſt JEſu Chriſti von dieſer Welt</line>
        <line lrx="1940" lry="2143" ulx="434" uly="2082">einen ſeligen Abſchied nehmen, die kommen ohne Zweifel zu Chriſto JEſu in ſein</line>
        <line lrx="1942" lry="2201" ulx="433" uly="2139">ewiges Reich, das Er ihnen erworben und geſchencket hat; wenn denn nun dieſel⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2258" ulx="429" uly="2191">ben am juͤngſten Tage mit ſammt denen Gottloſen auferſtehen werden, werden ſie</line>
        <line lrx="1937" lry="2312" ulx="428" uly="2249">zwar fuͤr Chriſto I Eſu dem Richter gerne und mit Freuden erſcheinen, aber es wird</line>
        <line lrx="1938" lry="2426" ulx="429" uly="2306">ihr liebſter Braͤutigam Chriſtus JEſus ſie alſofort zu ſich nehmen, daß ſie ine</line>
        <line lrx="1934" lry="2429" ulx="1880" uly="2388">ey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1632" type="textblock" ulx="434" uly="1450">
        <line lrx="2035" lry="1519" ulx="438" uly="1450">GOttes, das Zeugniß unſers Gewiſſens abhoͤren, und nach Befinden uns ſelbſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1570" ulx="2083" uly="1527">iht</line>
        <line lrx="1976" lry="1632" ulx="434" uly="1566">denn ſerner bey GOtt um Gnade und Vergebung der Suͤnden bitten und das um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1744" type="textblock" ulx="2029" uly="1673">
        <line lrx="2137" lry="1744" ulx="2029" uly="1673">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2371" type="textblock" ulx="2032" uly="2156">
        <line lrx="2137" lry="2204" ulx="2032" uly="2156">ulm</line>
        <line lrx="2132" lry="2258" ulx="2084" uly="2209">d</line>
        <line lrx="2137" lry="2371" ulx="2039" uly="2326">Md</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="360" type="textblock" ulx="2084" uly="275">
        <line lrx="2137" lry="295" ulx="2084" uly="275">—</line>
        <line lrx="2137" lry="360" ulx="2104" uly="322">eh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="362" type="textblock" ulx="2077" uly="309">
        <line lrx="2137" lry="362" ulx="2077" uly="309">Benſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="480" type="textblock" ulx="2053" uly="370">
        <line lrx="2136" lry="419" ulx="2077" uly="370">elgehe</line>
        <line lrx="2124" lry="480" ulx="2053" uly="439">nen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="593" type="textblock" ulx="2076" uly="507">
        <line lrx="2137" lry="593" ulx="2076" uly="507">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="654" type="textblock" ulx="2078" uly="601">
        <line lrx="2137" lry="654" ulx="2078" uly="601">Crig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="713" type="textblock" ulx="2053" uly="661">
        <line lrx="2137" lry="713" ulx="2053" uly="661">tung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="824" type="textblock" ulx="2079" uly="712">
        <line lrx="2137" lry="770" ulx="2079" uly="712">offen</line>
        <line lrx="2137" lry="824" ulx="2081" uly="772">glaun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1167" type="textblock" ulx="2037" uly="831">
        <line lrx="2137" lry="880" ulx="2081" uly="831">ſicher</line>
        <line lrx="2137" lry="931" ulx="2037" uly="889">denk</line>
        <line lrx="2137" lry="996" ulx="2038" uly="946">hen</line>
        <line lrx="2137" lry="1046" ulx="2038" uly="1001">Mun</line>
        <line lrx="2137" lry="1110" ulx="2039" uly="1059">ergt</line>
        <line lrx="2137" lry="1167" ulx="2040" uly="1113">geb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1396" type="textblock" ulx="2077" uly="1174">
        <line lrx="2137" lry="1225" ulx="2083" uly="1174">ſendg</line>
        <line lrx="2137" lry="1285" ulx="2082" uly="1232">en⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1334" ulx="2077" uly="1300">len 9</line>
        <line lrx="2137" lry="1396" ulx="2078" uly="1346">den)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1456" type="textblock" ulx="2030" uly="1399">
        <line lrx="2137" lry="1456" ulx="2030" uly="1399">inet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1504" type="textblock" ulx="2083" uly="1465">
        <line lrx="2137" lry="1504" ulx="2083" uly="1465">wnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1684" type="textblock" ulx="2080" uly="1574">
        <line lrx="2137" lry="1620" ulx="2080" uly="1574">Wen</line>
        <line lrx="2137" lry="1684" ulx="2082" uly="1634">denſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1859" type="textblock" ulx="2081" uly="1807">
        <line lrx="2137" lry="1859" ulx="2081" uly="1807">enes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2027" type="textblock" ulx="2090" uly="1919">
        <line lrx="2137" lry="1964" ulx="2093" uly="1919">N</line>
        <line lrx="2137" lry="2027" ulx="2090" uly="1980">noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="931" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0931">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0931.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="311" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="47" lry="311" ulx="0" uly="299">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="382" type="textblock" ulx="4" uly="326">
        <line lrx="116" lry="382" ulx="4" uly="326">col;</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="440" type="textblock" ulx="1" uly="389">
        <line lrx="91" lry="440" ulx="1" uly="389">dag</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="48" lry="498" ulx="0" uly="447">eſen</line>
        <line lrx="48" lry="550" ulx="1" uly="508">den</line>
        <line lrx="48" lry="605" ulx="9" uly="563">dem</line>
        <line lrx="50" lry="667" ulx="0" uly="618">homn</line>
        <line lrx="51" lry="727" ulx="1" uly="676">Har</line>
        <line lrx="51" lry="786" ulx="0" uly="740">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="53" lry="905" ulx="1" uly="848">ſng⸗</line>
        <line lrx="53" lry="958" ulx="0" uly="912">duß⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1018" ulx="0" uly="970">npeſs</line>
        <line lrx="55" lry="1067" ulx="0" uly="1029">eun⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1131" ulx="2" uly="1083">bneh⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1184" ulx="1" uly="1144">1a⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1242" ulx="0" uly="1199">boken</line>
        <line lrx="57" lry="1301" ulx="0" uly="1257">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1356" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="102" lry="1356" ulx="0" uly="1317">t:</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="60" lry="1539" ulx="0" uly="1484">ſelbſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2403" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="61" lry="1596" ulx="0" uly="1544">,und</line>
        <line lrx="111" lry="1657" ulx="3" uly="1599">sn</line>
        <line lrx="119" lry="1772" ulx="0" uly="1714">ter</line>
        <line lrx="58" lry="1821" ulx="0" uly="1779">deut⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1938" ulx="0" uly="1892">chec</line>
        <line lrx="111" lry="2001" ulx="0" uly="1947">Dhritt</line>
        <line lrx="61" lry="2053" ulx="5" uly="2003">B⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2286" ulx="0" uly="2233">denſte</line>
        <line lrx="60" lry="2341" ulx="0" uly="2294"> d</line>
        <line lrx="112" lry="2403" ulx="0" uly="2346">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2460" type="textblock" ulx="5" uly="2412">
        <line lrx="58" lry="2460" ulx="5" uly="2412">DH</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="1371">
        <line lrx="58" lry="1416" ulx="0" uly="1371">G%⅓</line>
        <line lrx="102" lry="1475" ulx="0" uly="1429">Vottte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="294" type="textblock" ulx="537" uly="208">
        <line lrx="1715" lry="294" ulx="537" uly="208">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkelt. or5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="389" type="textblock" ulx="148" uly="324">
        <line lrx="1692" lry="389" ulx="148" uly="324">Bevyſiger ſeyn in dem Gerichte, damit wird denn das Gerichte uͤber die Gottloſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2027" type="textblock" ulx="179" uly="384">
        <line lrx="1692" lry="443" ulx="180" uly="384">ergehen und gehalten werden, daß alſo freylich die Frommen nicht ins Gertcht kom⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="504" ulx="180" uly="446">men, ſondern nur die Gottloſen.</line>
        <line lrx="1687" lry="558" ulx="293" uly="494">Hier moͤchte iemand und zwar ein bekuͤmmertes und angefochtenes Hertz</line>
        <line lrx="1686" lry="625" ulx="180" uly="551">wohl fragen: Wie kan ich denn auch wohl verſichert ſeyn, daß wenn ich werde fuͤr</line>
        <line lrx="1686" lry="676" ulx="183" uly="610">Chriſtt Richter⸗Stuhl erſcheinen, daß meine Suͤnden und viele Ubertre⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="735" ulx="179" uly="665">tungen nicht werden an das Licht kommen, und Chriſtus ſie nicht wird</line>
        <line lrx="1685" lry="789" ulx="181" uly="723">offenbaren? Ich ſage: Allerdinges ſind alle glaͤbbige Suͤnder deſſen verſiſhert:</line>
        <line lrx="1687" lry="842" ulx="181" uly="781">glaube ſicherlich, ob gleich der Schaͤcher am Creutze Zeit ſeines Lebens viele greu⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="898" ulx="183" uly="839">liche und groſſe Suͤnden gethan, ſo wird dennoch der HErr JEſus deren keine ge⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="956" ulx="181" uly="895">dencken, darum, weil er zuletzt in der Gemeinſchafft mit Chriſto JEſu ſelig geſtor⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1013" ulx="182" uly="954">ben, darauf ſo fort ſeine Seele bey Chriſto in dem Paradieſe geweſen; ſo auch</line>
        <line lrx="1685" lry="1068" ulx="181" uly="1007">Manaſſes Suͤnden, und was dergleichen mehr ſind, ihre Suͤnden ſind einmal</line>
        <line lrx="1684" lry="1123" ulx="180" uly="1063">vergeben, und bleiben vergeben ewiglich, ſie muͤſſen und ſollen nicht wiederum her⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1180" ulx="181" uly="1121">fuͤrgebracht werden. Damit troͤſte dich, mein Menſch, lebeſt du in wahrer Buß⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1237" ulx="183" uly="1180">fertigkeit, und ſtirbeſt im Glauben und Vertrauen auf das hohe und theure Ver⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1295" ulx="184" uly="1234">dienſt JEſu Chriſti, keine von allen deinen Suͤnden (wenn deren auch mehr waͤ⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1350" ulx="183" uly="1289">ren, als Sand am Meer, wenn ſie auch groͤſſer waͤren, als Calns, als Judaͤ Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1406" ulx="184" uly="1346">den) ſoll dich am juͤngſten Tage beſchaͤnen. David ſagt: Wohl dem, dem</line>
        <line lrx="1683" lry="1467" ulx="184" uly="1406">ſeine Suͤnden bedeckt ſind, Pſ. 32. v. r. Das Wort — do wird gebrauchet</line>
        <line lrx="1685" lry="1520" ulx="185" uly="1460">von dem Zuſcharren, wenn etwas uͤbels mit der Erde beſcharret wird, daß man es</line>
        <line lrx="1684" lry="1577" ulx="186" uly="1520">nicht ſehen mag, 3. B. Moſ. 17. v. 13. und 5. B. Moſ. 23. v. 13; Zum Exempel:</line>
        <line lrx="1684" lry="1636" ulx="185" uly="1576">Wenn man einen gifftigen Wurm in die Erde verſcharret, wer ſolte Luſt haben,</line>
        <line lrx="1687" lry="1688" ulx="187" uly="1629">denſelben wiederum heraus zu nehmen? Unſere Suͤnden hat GOtt tieff verſchar⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1748" ulx="184" uly="1685">ret, ja Er hat ſie (wie die Schrifft ſagt) in die Tieffe des Meeres geworffen,</line>
        <line lrx="1686" lry="1802" ulx="186" uly="1746">Mich. 7. v. v19. Wenn iemand eines Freundes Obligation in den tieffen Grund</line>
        <line lrx="1686" lry="1861" ulx="189" uly="1797">eines groſſen Teiches oder der See wuͤrffe, wuͤrde iemand dafuͤr halten, daß dieſer</line>
        <line lrx="1688" lry="1915" ulx="189" uly="1859">Menſch willens ſey, dieſer Schuld halber ihn wiederum zu beſprechen: So auch</line>
        <line lrx="1688" lry="1974" ulx="194" uly="1913">Gtt; es ſey ferne, daß Er noch einmal uns darum beſprechen und mahnen ſolte,</line>
        <line lrx="1688" lry="2027" ulx="195" uly="1968">nachdem Er uns einmal vergeben. Die Suͤnde iſt die groͤſſeſte Schande und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2086" type="textblock" ulx="156" uly="2025">
        <line lrx="1693" lry="2086" ulx="156" uly="2025">Schhymach, die ein Menſch tragen kan und mag. Iſt dem Menſchen es nicht eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2430" type="textblock" ulx="196" uly="2085">
        <line lrx="1693" lry="2149" ulx="196" uly="2085">Schande, wenn er eines Ehebruchs, oder Diebſtahls, oder Zauberey, oder Paſ⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2203" ulx="196" uly="2143">quil machens, oder Aufruhrs, oder Meineyds, u. ſ. w. beſchuldiget und uͤberzeuget</line>
        <line lrx="1694" lry="2255" ulx="196" uly="2197">wird, und dieſerwegen ſeine Straffe ausſtehen und leiden muß? Ein ſolcher wird</line>
        <line lrx="1696" lry="2319" ulx="197" uly="2256">erſt ſeines Amts entſetzet aus denen Innungen und Wercken geſtoſſen ſein Bildniß</line>
        <line lrx="1696" lry="2427" ulx="198" uly="2305">wird aus denen Kirchen und utiichen Haſen⸗ heraus geworffen, in Summa,</line>
        <line lrx="1702" lry="2430" ulx="1088" uly="2380">3z 33 2 er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="932" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0932">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0932.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="284" type="textblock" ulx="429" uly="214">
        <line lrx="1488" lry="284" ulx="429" uly="214">96 Am neundten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1454" type="textblock" ulx="410" uly="312">
        <line lrx="1940" lry="375" ulx="433" uly="312">er wird fuͤr unehrlich erkannt: Nun will ja Chriſtus JEſus am juͤngſten Tage die</line>
        <line lrx="1938" lry="430" ulx="434" uly="367">Seinigen nicht beſchaͤmen, die er hier in dieſer Welt ſo hoch geehret hat, ſie genen⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="488" ulx="436" uly="430">net ſeine Freunde, ſeine Geliebte, ſeine Auserwehlte, ſeine Braut, ſeine Sohne</line>
        <line lrx="1940" lry="544" ulx="438" uly="487">und Kinder, ſeine Gliedmaſſen, ſeine Tempel: Es iſt ja eben dieſer Tag darzu ange⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="601" ulx="436" uly="541">ſetzet, daß die glaͤubigen Seelen, die nun mit ihren Leibern vereiniget ſind, ſollen die</line>
        <line lrx="1939" lry="661" ulx="436" uly="600">vollige Genieſſung der hohen Ehre und Wuͤrde erlangen; wie ſolte ſie denn der</line>
        <line lrx="1939" lry="714" ulx="437" uly="656">liebſte Heyland beſchaͤmen? die Erwaͤhnung und Vorhaltung der Suͤnden betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="773" ulx="436" uly="715">bet nur den Menſchen; Chriſtus JEſus aber will die Selnigen nicht beiruͤben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="830" ulx="435" uly="771">dern erfreuen: Er will ietzo als ein herrlicher Braͤutigam ſeine liebe Braut in das</line>
        <line lrx="1938" lry="887" ulx="433" uly="825">Hochzeit⸗Hauß einfuͤhren, und ihr der Freude, darauf ſie gehoffet, genieſſen laſſen,</line>
        <line lrx="1938" lry="942" ulx="434" uly="883">drum kan und will Er mit Erwaͤhnung ihrer Suͤnden ſie nicht betruͤbet machen.</line>
        <line lrx="1940" lry="1002" ulx="433" uly="943">Wir finden vielmehr das Gegentheil in GOttes Wort, daß Chriſtus JEſus es</line>
        <line lrx="1941" lry="1057" ulx="431" uly="996">wird hochruͤhmen, was ſie Gutes gethan, daß ſie ihn als einen Hungerigen haben</line>
        <line lrx="1940" lry="1114" ulx="431" uly="1055">geſpeiſet, als einen Durſtigen getraͤncket, als einen Nackenden gekleidet; Wie</line>
        <line lrx="1939" lry="1171" ulx="433" uly="1113">ſolte er denn ſie beſchimpffen? Man moͤchte einwenden ſagen: Doch ſpricht die</line>
        <line lrx="1940" lry="1231" ulx="432" uly="1170">Schrifft und Salomo: GOtt werde alles fuͤrs Gerichte bringen, Pred.</line>
        <line lrx="1937" lry="1285" ulx="410" uly="1229">Salom. 12. v. 14. Ich ſage: Ja freylich wird GOtt alle Wercke, ja alle Gedan⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1343" ulx="431" uly="1282">cken und Verborgene Luͤſte fuͤrs Gerichte bringen, aber mit Unterſcheid, nemlich:</line>
        <line lrx="1938" lry="1398" ulx="431" uly="1342">Er wird alle gute Gedancken, Worte und Wercke der Frommen, und auch alle</line>
        <line lrx="1940" lry="1454" ulx="431" uly="1398">boͤſe Gedancken, Worte und Wercke der Gottloſen fuͤrs Gerichte bringen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1567" type="textblock" ulx="429" uly="1455">
        <line lrx="1968" lry="1514" ulx="429" uly="1455">jene gelobet, dieſe geſtraffet werden. Drum fuͤrchtet euch nur nicht fuͤr dem Tage</line>
        <line lrx="1956" lry="1567" ulx="431" uly="1514">des HErrn, ihr frommen Seelen, es wird euch vielmehr ein herrlicher Tag der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2253" type="textblock" ulx="420" uly="1571">
        <line lrx="1941" lry="1627" ulx="429" uly="1571">Freude als des Leides, ein Tag der Beehrung als Beſchaͤmung, ein Tag der Won⸗</line>
        <line lrx="853" lry="1677" ulx="431" uly="1629">ne als des Leidens ſeyn.</line>
        <line lrx="1939" lry="1745" ulx="544" uly="1683">So wiſſe denn nun du, mein Menſch, daß alles das, was du thuſt,</line>
        <line lrx="1938" lry="1803" ulx="430" uly="1740">redeſt oder gedenckeſt, GOtt werde fuͤr Gerichte bringen. Das Wort u</line>
        <line lrx="1937" lry="1854" ulx="431" uly="1799">Wiſſe, haben die ſiebentzig Dolmetſcher manchmal uͤberſetzet ιαιοναα ich</line>
        <line lrx="1938" lry="1913" ulx="431" uly="1857">fuͤhle und empfinde, als, man findet Leute, die es etliche Stunden vorher wiſſen, ja</line>
        <line lrx="1938" lry="1973" ulx="431" uly="1910">eigentlich fuͤhlen und empfinden, wenn es donnern will; etliche Leute, die einen</line>
        <line lrx="1938" lry="2027" ulx="422" uly="1969">Bruch am Bein oder am Arm und ſonſten haben, wiſſen und fuͤhlen es vorher,</line>
        <line lrx="1939" lry="2085" ulx="420" uly="2026">wenn es umwittern will: Ich wolte wuͤnſchen, mein Chriſt, daß du dieſes fuͤhlen</line>
        <line lrx="1937" lry="2138" ulx="432" uly="2083">und in deiner Seele ſo empfinden moͤchteſt, als wenn du etwas an deinem Leibe</line>
        <line lrx="1939" lry="2196" ulx="431" uly="2140">fuͤhleteſt; Ich wolte daß das Andencken des juͤngſten Gerichtes dir ein Stachel in</line>
        <line lrx="1938" lry="2253" ulx="432" uly="2193">deiner Seele waͤre, ſo dich und deine Seele immer ritzen und verwunden moͤchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2314" type="textblock" ulx="397" uly="2255">
        <line lrx="2033" lry="2314" ulx="397" uly="2255">Man hat Exempel recht frommer gottſeliger Seelen, die ihnen etwas ſonderliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2423" type="textblock" ulx="432" uly="2309">
        <line lrx="1937" lry="2419" ulx="432" uly="2309">allezeit haben fuͤr Augen geſtellet, daß ſie immer in der Gottſeligkeit nnutet</line>
        <line lrx="1938" lry="2423" ulx="889" uly="2375">= edan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="933" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0933">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0933.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="283" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="86" lry="283" ulx="0" uly="266">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="404" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="99" lry="361" ulx="0" uly="292">de</line>
        <line lrx="98" lry="404" ulx="9" uly="352">ſegene⸗—</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="411">
        <line lrx="97" lry="464" ulx="0" uly="411">1e Sohne</line>
        <line lrx="98" lry="524" ulx="1" uly="480">alguange⸗</line>
        <line lrx="96" lry="577" ulx="0" uly="528">ſollendie</line>
        <line lrx="96" lry="631" ulx="0" uly="589">ebenn der</line>
        <line lrx="96" lry="688" ulx="1" uly="642">denbetel⸗</line>
        <line lrx="95" lry="753" ulx="1" uly="698">lben ſon⸗</line>
        <line lrx="94" lry="804" ulx="0" uly="763">ut indas</line>
        <line lrx="93" lry="870" ulx="0" uly="820">ſenlaſſen,</line>
        <line lrx="92" lry="924" ulx="0" uly="878">machen.</line>
        <line lrx="93" lry="983" ulx="0" uly="933">Eſses</line>
        <line lrx="92" lry="1041" ulx="0" uly="990">en haben</line>
        <line lrx="92" lry="1100" ulx="0" uly="1047">; Wie</line>
        <line lrx="90" lry="1156" ulx="0" uly="1106">pllcht die</line>
        <line lrx="90" lry="1217" ulx="0" uly="1165">en Pred</line>
        <line lrx="87" lry="1267" ulx="0" uly="1222">Gedan⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1327" ulx="0" uly="1279">gennſch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1388" type="textblock" ulx="4" uly="1330">
        <line lrx="143" lry="1388" ulx="4" uly="1330">Glich le</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1614" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="87" lry="1446" ulx="0" uly="1393">en, daß</line>
        <line lrx="86" lry="1501" ulx="1" uly="1451">enn Toge</line>
        <line lrx="85" lry="1559" ulx="3" uly="1511">Tag der</line>
        <line lrx="85" lry="1614" ulx="0" uly="1567"> Won⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2134" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="83" lry="1738" ulx="1" uly="1679">uthuſt,</line>
        <line lrx="80" lry="1793" ulx="0" uly="1749">ort</line>
        <line lrx="80" lry="1911" ulx="0" uly="1857">ſen f</line>
        <line lrx="78" lry="1961" ulx="0" uly="1917">dieelnen</line>
        <line lrx="77" lry="2020" ulx="0" uly="1972">botet,</line>
        <line lrx="76" lry="2083" ulx="0" uly="2027">ſteen</line>
        <line lrx="74" lry="2134" ulx="2" uly="2085">n Lbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2371" type="textblock" ulx="2" uly="2322">
        <line lrx="74" lry="2371" ulx="2" uly="2322">Rglten</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2428" type="textblock" ulx="0" uly="2379">
        <line lrx="73" lry="2428" ulx="0" uly="2379">Gedan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2249" type="textblock" ulx="4" uly="2200">
        <line lrx="75" lry="2249" ulx="4" uly="2200">nichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="272" type="textblock" ulx="572" uly="194">
        <line lrx="1727" lry="272" ulx="572" uly="194">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 917</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="478" type="textblock" ulx="222" uly="285">
        <line lrx="1723" lry="374" ulx="224" uly="285">Gedancken derbleiben moͤchten: als, etliche haben ihnen immer fuͤr Augen geſtellet</line>
        <line lrx="1720" lry="421" ulx="222" uly="357">das heilige Leiden und Sterben JEſu Chriſti: Gleichwie eine fromme Matrone,</line>
        <line lrx="1721" lry="478" ulx="224" uly="411">die hat ihr ihren leidenden Heyland ſo feſte eingeſchaͤrffet, daß wenn ſie auch des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="535" type="textblock" ulx="150" uly="468">
        <line lrx="1721" lry="535" ulx="150" uly="468">Nachts erwachet, ſie allezeit gedacht, wie Chriſtus der HErr die gantze Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1272" type="textblock" ulx="222" uly="525">
        <line lrx="1721" lry="593" ulx="222" uly="525">uͤber verſpottet, geſchmaͤhet und verſpeyet worden waͤre; wenn ich mich des Mor⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="650" ulx="223" uly="585">gens anlege, ſprach ſie, ſo dencke ich, wie mein HErr Chriſtus mit einen Purpur⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="705" ulx="224" uly="640">Kleid zum Spott angezogen worden. Wenn ich den Bendel und Borten aufſetze,</line>
        <line lrx="1722" lry="762" ulx="224" uly="699">gedencke ich an die Dornen⸗Krone, die man meinem HErrn aufgeſetzt, und an das</line>
        <line lrx="1724" lry="818" ulx="224" uly="755">Rohr, damit man ſein heilig Haupt zerſchlagen. Wenn ich einheitze oder ein</line>
        <line lrx="1727" lry="878" ulx="222" uly="811">Feuer mache, dencke ich, wie Petrus ſich bey dem Feuer gewaͤrmet, und den HErrn</line>
        <line lrx="1723" lry="936" ulx="222" uly="869">Chriſtum verlaͤugnet hat, und bitte GOtt, daß Er mich im rechten Glauben wolle</line>
        <line lrx="1724" lry="989" ulx="224" uly="925">erhalten, auf daß ich ihn nimmermehr verlaͤugne. Wenn ich das Hauß kehren</line>
        <line lrx="1727" lry="1050" ulx="223" uly="979">ſehe, erinnere ich mich, wie man mit Chriſto die Erde gekehret, da Er hin und wie⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1103" ulx="224" uly="1038">der geſchleppet worden, von einem falſchen Richter zum andern. Wenn ich trincke,</line>
        <line lrx="1726" lry="1166" ulx="224" uly="1098">betrachte ich, wie mein HErr und GOtt in ſeinem hoͤchſten Durſt am Creutze ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1221" ulx="224" uly="1143">wehklaget hat: Sitio, mich duͤrſtet, und wie Er da mit Eßig und Gallen ſey getraͤn⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1272" ulx="225" uly="1205">cket worden. Wennich mich anietzo ausziehe, und zu Bette lege, ſo kommt mir fuͤr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1331" type="textblock" ulx="217" uly="1267">
        <line lrx="1752" lry="1331" ulx="217" uly="1267">wie man Chriſto dem HErrn alle ſelne Kleider hat ausgezogen, Ihn nackend und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1385" type="textblock" ulx="224" uly="1327">
        <line lrx="1728" lry="1385" ulx="224" uly="1327">bloß ans Creutze geſchlagen, daran er geſchryen: Mein GOtt, mein GOtt, warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1444" type="textblock" ulx="199" uly="1381">
        <line lrx="1728" lry="1444" ulx="199" uly="1381">haſtu mich verlaſſen? ꝛc. und dancke Ihm von Hertzen fuͤr ſein bitteres Leiden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1838" type="textblock" ulx="224" uly="1438">
        <line lrx="1729" lry="1500" ulx="225" uly="1438">Sterben. Etliche haben zur Vermehrung oder doch Erhaltung ihrer Devotion,</line>
        <line lrx="1730" lry="1556" ulx="226" uly="1496">Gottesfurcht und Andacht, ihnen den Namen JEſus laſſen in das Fleiſch, in die</line>
        <line lrx="1728" lry="1615" ulx="225" uly="1546">Bruſt und Arme ſchneiden; andere haben einen Todten Kopff in ihren Haͤuſern</line>
        <line lrx="1730" lry="1675" ulx="225" uly="1608">angehefftet, oder nahe bey dem Spiegel geſetzet; andere haben andere Dinge</line>
        <line lrx="1731" lry="1726" ulx="224" uly="1663">nuͤtzlich angewendet. Ich wuͤnſche nun, daß ein ieglicher in ſeiner Seele dieſes</line>
        <line lrx="1729" lry="1785" ulx="225" uly="1712">Stigma oder eingepraͤgte Kennzeichen habe und fuͤhle, daß ihn GOtt werde fuͤr</line>
        <line lrx="1730" lry="1838" ulx="227" uly="1779">das Gerichte bringen. Man hat Exempel, daß etliche haben Leute gehalten, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1899" type="textblock" ulx="207" uly="1833">
        <line lrx="1731" lry="1899" ulx="207" uly="1833">ſie haben erinnert, daß ſie ſterben muͤſſen: Sonderliche Leute zu halten iſt euch un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2178" type="textblock" ulx="220" uly="1891">
        <line lrx="1731" lry="1956" ulx="229" uly="1891">muͤglich; aber das wolte ich wuͤnſchen, daß bey allen eurem Thun und Vorhaben,</line>
        <line lrx="1729" lry="2008" ulx="229" uly="1944">bey allen euren Gedancken, ihr zufoͤrderſt gedencken moͤchtet: Hiervon und hieruͤ⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2066" ulx="220" uly="2002">ber muß ich Rechnung thun bey dem gerechten Richter. Zwar beduͤrffet ihr hierzu</line>
        <line lrx="1730" lry="2123" ulx="229" uly="2059">keinen Diener, der euch deſſen erinnere: Alles, was in der Welt fuͤrgedet, das</line>
        <line lrx="1730" lry="2178" ulx="228" uly="2110">zeuget von dem allgemeinen Welt⸗Richter, dem gerechten GOtt, ſonderlich in fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2294" type="textblock" ulx="193" uly="2175">
        <line lrx="1730" lry="2236" ulx="221" uly="2175">nehmen groſſen Staͤdten, da keine Woche leicht hingehet, daß nicht welche ſterben</line>
        <line lrx="1730" lry="2294" ulx="193" uly="2232">und begraben werden; wohin gehen dieſe? in die Ewigkeit. Wenn wrr fragen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2405" type="textblock" ulx="232" uly="2287">
        <line lrx="1728" lry="2363" ulx="232" uly="2287">Wo find ſie? ſo antworten wir: Sie ſind in GOttes Gerichte. Wenn die Glocken</line>
        <line lrx="1728" lry="2405" ulx="1057" uly="2346">3 3 z35 2 gelau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="934" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0934">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0934.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1475" lry="285" type="textblock" ulx="394" uly="210">
        <line lrx="1475" lry="285" ulx="394" uly="210">9ꝗ Am neundten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2414" type="textblock" ulx="389" uly="317">
        <line lrx="1921" lry="376" ulx="389" uly="317">gelaͤutet werden, ſo deuten ſie dir an, und bezeugen, daß ietzo lemand oder etliche</line>
        <line lrx="1921" lry="433" ulx="391" uly="375">fuͤr GOttes Gerichte erſchlenen ſeyn, und daß du auch dahin folgen werdeſt.</line>
        <line lrx="1920" lry="488" ulx="395" uly="432">Wenn du durch der Glocken⸗Klang zur Kirche geruffen wirſt, ſo wirſt du zwar</line>
        <line lrx="1914" lry="546" ulx="395" uly="488">nicht fuͤr das kuͤnfftige allgemeine Welt⸗Gerichte citiret, doch wirſt du gefodert zu</line>
        <line lrx="1919" lry="604" ulx="392" uly="545">einem Particular⸗Gerichte, welches ein Vorbote iſt des allgemeinen Gerichtes⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="662" ulx="392" uly="599">Zum Exempel: Wenn dein Gewiſſen dir ſagt, daß dir deine Suͤnden von Hertzen</line>
        <line lrx="1912" lry="718" ulx="394" uly="656">leid ſeyn, wenn du glaͤubeſt an Chriſtum JEſum, und ſich bey dir findet ein auf⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="775" ulx="396" uly="716">richtiger Fuͤrſatz, dein Leben zu beſſern, ſo biſt du von GOtt und in ſeinem Gerichte</line>
        <line lrx="1911" lry="832" ulx="398" uly="772">loß geſprochen: Iſt aber das nicht, daß dein Gewiſſen ſolches nicht ſaget, ſind dir</line>
        <line lrx="1911" lry="882" ulx="394" uly="828">deine Suͤnden behalten, und biſt in einem verdammlichen Zuſtande. Wenn du,</line>
        <line lrx="1911" lry="946" ulx="395" uly="882">O Menſch, irgend ein Geſchoͤpffe Gottes anſieheſt, das erinnert dich des juͤngſten</line>
        <line lrx="1911" lry="1003" ulx="394" uly="938">Gerichts: Denn alle Creatur ſehnet ſich darnach, daß ſie frey werden</line>
        <line lrx="1912" lry="1059" ulx="394" uly="993">moͤchte von dem Dienſte, (den ſie denen Gottloſen leiſten muß) zur Freyheit</line>
        <line lrx="1911" lry="1116" ulx="394" uly="1053">der Kinder GOttes, Roͤm. 8. v. 44. welches geſchiehet am juͤngſten Tage und</line>
        <line lrx="1906" lry="1172" ulx="394" uly="1112">am letzten Gerichte. Drum was du gebraucheſt und anſieheſt, das laß dir einen</line>
        <line lrx="1910" lry="1228" ulx="396" uly="1164">Boten ſeyn, der dir zurufft: Wiſſe, daß dich GOtt wird fuͤrs Gerichte fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1287" ulx="393" uly="1222">ren. Zum Exempel: Sieheſt du etwan an und kommt dir in dein Geſicht oder</line>
        <line lrx="1908" lry="1341" ulx="394" uly="1284">Gedancken dein Geld und Gut, oder was du haſt am Zeitlichen, dencke, daß dir es</line>
        <line lrx="1904" lry="1401" ulx="395" uly="1340">heimlich zuruffe und ſage: Menſch, mache ja aus mir keinen Abgott, ich bin nicht</line>
        <line lrx="1906" lry="1456" ulx="394" uly="1394">der wahre GOtt, ſondern ein Geſchoͤpffe, weit geringer, als du biſt: Wirſt du es</line>
        <line lrx="1907" lry="1514" ulx="396" uly="1450">aber denn thun, wirſt dich auf mich verlaſſen, ſo wiſſe, daß dich GOtt um</line>
        <line lrx="1905" lry="1577" ulx="395" uly="1506">dieſes willen wird fuͤrs Gerichte bringen. Sieheſt du einen mit ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1906" lry="1624" ulx="395" uly="1567">neuen Moden herprangenden Menſchen, dencke, daß die Kleider an ſeinem Leibe</line>
        <line lrx="1957" lry="1685" ulx="395" uly="1621">dich anreden und ſagen: Siehe Menſch,ich, eine Creatur von Wuͤrmen und Erde,</line>
        <line lrx="1904" lry="1743" ulx="398" uly="1682">muß unterworffen ſeyn der Eitelkeit, und wider meinen Willen dieſem Hoffarts⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1802" ulx="399" uly="1734">Geiſte dienen, huͤte dich, daß du ihm nicht folgeſt, und mich mehr betruͤbeſt, wiſſe</line>
        <line lrx="1905" lry="1861" ulx="398" uly="1792">daß dieſes GOtt wird fuͤrs Gerichte bringen. Wirſt du gewahr einen</line>
        <line lrx="1904" lry="1911" ulx="394" uly="1850">vollen Menſchen, oder eine liederliche Sauff⸗Geſellſchafft, die dich auch gerne</line>
        <line lrx="1904" lry="1968" ulx="397" uly="1904">wolte an ſich ziehen, die da fruͤhe Morgens aufſeyn, auszuſauffen, was</line>
        <line lrx="1903" lry="2030" ulx="400" uly="1962">eingeſchencket iſt, die Helden ſind, Wein zu trincken, und Krieger in</line>
        <line lrx="1900" lry="2090" ulx="398" uly="2021">der Fuͤllerey, Eſa. 5. v. 11. Bilde dir ein daß die edle Gabe &amp;SOltes dich treu⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2142" ulx="399" uly="2075">lich warne, und ſage: Huͤte dich, daß dein Hertz nicht beſchweret werde</line>
        <line lrx="1902" lry="2203" ulx="398" uly="2131">mit Freſſen und Sauffen, Luc. 21. v. 24. ſey allezeit nuͤchtern und maͤßig</line>
        <line lrx="1902" lry="2263" ulx="399" uly="2188">zum Gebet, oder wiſſe, daß dich GOtt um deß willen fuͤrs Gerichte</line>
        <line lrx="1900" lry="2319" ulx="399" uly="2249">fodern wird. Geraͤtheſt du an einen geringen oder ein fͤltigen Menſchen, erwan</line>
        <line lrx="1900" lry="2364" ulx="398" uly="2305">an arme Wittwen oder Waͤyſen, oder an einen armen Diener GOtles, die ſich in</line>
        <line lrx="1901" lry="2414" ulx="1801" uly="2363">dieſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="935" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0935">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0935.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1746" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="1746" lry="402" ulx="6" uly="296">nadg dieſer Welt nicht groß zur Wehre ſtellen koͤnnen; huͤte dich, daß du ſie nicht belei⸗</line>
        <line lrx="87" lry="453" ulx="5" uly="402">u or</line>
        <line lrx="83" lry="513" ulx="2" uly="458">ftdetan</line>
        <line lrx="85" lry="574" ulx="0" uly="518">aichte.</line>
        <line lrx="134" lry="628" ulx="0" uly="572">Hergeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="341" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="88" lry="341" ulx="0" uly="289">eretiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2411" type="textblock" ulx="0" uly="636">
        <line lrx="80" lry="684" ulx="1" uly="636">ein auf⸗</line>
        <line lrx="78" lry="800" ulx="6" uly="749">ſenddie</line>
        <line lrx="78" lry="856" ulx="0" uly="809">denndu,</line>
        <line lrx="77" lry="914" ulx="0" uly="861">neſten</line>
        <line lrx="76" lry="968" ulx="0" uly="926">den</line>
        <line lrx="76" lry="1032" ulx="0" uly="979">cyhett</line>
        <line lrx="75" lry="1087" ulx="0" uly="1038">ggeund</line>
        <line lrx="71" lry="1138" ulx="1" uly="1097">E einen</line>
        <line lrx="74" lry="1206" ulx="0" uly="1147">t füͤh⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1261" ulx="0" uly="1211">ht oder</line>
        <line lrx="70" lry="1319" ulx="0" uly="1269">ſdires</line>
        <line lrx="68" lry="1373" ulx="0" uly="1324">nicht</line>
        <line lrx="68" lry="1433" ulx="0" uly="1386">1 dus</line>
        <line lrx="68" lry="1487" ulx="1" uly="1442">tt um</line>
        <line lrx="66" lry="1549" ulx="0" uly="1494">Hoͤnen</line>
        <line lrx="66" lry="1600" ulx="0" uly="1554">bebbe</line>
        <line lrx="65" lry="1659" ulx="0" uly="1614">Erde,</line>
        <line lrx="63" lry="1725" ulx="0" uly="1673">funts⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1794" ulx="5" uly="1722">ſe</line>
        <line lrx="61" lry="1828" ulx="0" uly="1794">Alen</line>
        <line lrx="60" lry="1897" ulx="4" uly="1849">gerye</line>
        <line lrx="61" lry="1945" ulx="10" uly="1900">ds</line>
        <line lrx="59" lry="2019" ulx="0" uly="1964">er in</line>
        <line lrx="57" lry="2058" ulx="11" uly="2025">flel⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2136" ulx="0" uly="2077">burde</line>
        <line lrx="55" lry="2235" ulx="0" uly="2194">ſte</line>
        <line lrx="54" lry="2292" ulx="0" uly="2253">wa</line>
        <line lrx="53" lry="2353" ulx="0" uly="2303">ſchin</line>
        <line lrx="52" lry="2411" ulx="0" uly="2359">diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="279" type="textblock" ulx="565" uly="180">
        <line lrx="1748" lry="279" ulx="565" uly="180">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 919</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="706" type="textblock" ulx="235" uly="349">
        <line lrx="1748" lry="421" ulx="237" uly="349">digeſt, ſondern gedencke, daß ſie ſeuffzen und ſagen: Wiſſe, daß dich GOtt</line>
        <line lrx="1741" lry="481" ulx="235" uly="421">um dieſes willen wird fuͤrs Gerichte bringen, u. ſ. w. H</line>
        <line lrx="1745" lry="549" ulx="240" uly="464">S Ihr Frommen aber, und die ihr in Bußfertigkeit lebet, wiſſet ihr auch, daß</line>
        <line lrx="1746" lry="591" ulx="240" uly="524">ihr euch fuͤr dem allgemeinen groſſen Welt⸗Gerichte nicht zu fuͤrchten habet, GOtt</line>
        <line lrx="1747" lry="659" ulx="239" uly="574">wird euch (wie vor gedacht) um keiner von allen euren Suͤnden fuͤrs Gerichte</line>
        <line lrx="1749" lry="706" ulx="240" uly="634">fuͤhren. Zwar will ich nicht zweifeln, der Teufel wird euch gerne eine Furcht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="763" type="textblock" ulx="214" uly="699">
        <line lrx="1744" lry="763" ulx="214" uly="699">Schrecken einjagen wollen, und euch eure Suͤnden und hingegen eure wenige gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1272" type="textblock" ulx="240" uly="752">
        <line lrx="1748" lry="822" ulx="244" uly="752">Wercke vorhalten: aber mache es nur wie jener Alt⸗VBater, als derſelbe hat ſter⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="875" ulx="243" uly="808">ben ſollen, hat er angeſangen uͤberlaut zu ruffen: Waͤge recht, waͤge recht! als</line>
        <line lrx="1748" lry="929" ulx="240" uly="867">man ihn nun gefraget, was er denn ſehe? hat er geantwortet, es ſtehe einer da mit</line>
        <line lrx="1750" lry="991" ulx="240" uly="914">elner Waage, der in eine Schaale feine gute Wercke, und die andere ſeine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1057" ulx="242" uly="980">den geleget haͤtte; wie nun die Suͤnden die guten Wercke weit uͤberwogen haͤt⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1114" ulx="243" uly="1032">ten, waͤre er daruͤber erſchrocken, und haͤtte angeſangen zu ſchreyen, er ſolte doch</line>
        <line lrx="1753" lry="1159" ulx="242" uly="1092">recht waͤmlen: Welln es aber unmoͤglich geweſen, daß die guten Wercke die</line>
        <line lrx="1752" lry="1216" ulx="245" uly="1147">ſchwere Suͤnden⸗Laſt haͤtten koͤnnen uͤberwaͤgen, ſo huͤtte er gebeten, man moͤchte</line>
        <line lrx="1753" lry="1272" ulx="246" uly="1208">doch das heillge und theure Verdienſt Jcſu Ehriſti in die leichte Schaale legen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1330" type="textblock" ulx="215" uly="1258">
        <line lrx="1754" lry="1330" ulx="215" uly="1258">als dieſes nun alſo geſchehen, ſo waͤren ſeine Suͤnden weit uͤberwogen, und er waͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1440" type="textblock" ulx="245" uly="1325">
        <line lrx="1790" lry="1398" ulx="245" uly="1325">abſolviret und gerecht geſprochen worden.</line>
        <line lrx="1754" lry="1440" ulx="366" uly="1376">Sehet nicht, weder auf eure gute Wercke, noch auf eure Suͤnden; oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1498" type="textblock" ulx="201" uly="1433">
        <line lrx="1756" lry="1498" ulx="201" uly="1433">will ſie denn ja der Satan auf eine Waage legen, ſo laſſet nur auch das Verdienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2186" type="textblock" ulx="234" uly="1488">
        <line lrx="1755" lry="1569" ulx="250" uly="1488">eures Heylandes JE SIl dazu legen, ich weiß, es wird alle eure Suͤnden uͤber⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1617" ulx="246" uly="1552">waͤgen. Nun denn HErr JEſu, am juͤngſten Gericht auch mein Jür⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1679" ulx="249" uly="1603">ſprecher ſey, und meiner Suͤnden nicht mehr gedenck, aus Gnaden</line>
        <line lrx="1754" lry="1739" ulx="248" uly="1661">mir das Leben ſchenck, wie du haſt zugeſaget mir in deinem Worte,</line>
        <line lrx="1761" lry="1796" ulx="246" uly="1710">das glaube ich dir. Fuͤrwahr, fuͤrwahr, euch ſage ich, wer mein Wort</line>
        <line lrx="1761" lry="1852" ulx="247" uly="1778">haͤlt/ und glaͤubt an mich, der wird nicht kommen ins Gericht, und den</line>
        <line lrx="1758" lry="1908" ulx="249" uly="1833">Tod ewig ſchmaͤcken nicht, und ob er gleich hier zeitlich ſtirbt, mit</line>
        <line lrx="1757" lry="1964" ulx="234" uly="1889">nichten er drum gar verdirbt; ſondern ich will mit ſtarcker Hand ihn</line>
        <line lrx="1760" lry="2023" ulx="249" uly="1946">reiſſen aus des Todes Band, und zu mir nehmen in mein Reich, da</line>
        <line lrx="1699" lry="2082" ulx="252" uly="2006">ſoll er denn mit mir zugleich, in Freuden leben ewiglich: dazu</line>
        <line lrx="1557" lry="2186" ulx="455" uly="2053">hilff uns GOlt gnaͤdiglich, um AEſu Chriſti willen,</line>
        <line lrx="1448" lry="2178" ulx="971" uly="2138">men⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="936" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0936">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0936.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1536" lry="302" type="textblock" ulx="416" uly="202">
        <line lrx="1536" lry="302" ulx="416" uly="202">920 Am zehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="841" type="textblock" ulx="434" uly="344">
        <line lrx="1842" lry="443" ulx="499" uly="344">Am zehenden Sonntage nach dem Feſt</line>
        <line lrx="1710" lry="519" ulx="829" uly="443">der Heiligen Dreyeinigkeit.</line>
        <line lrx="1908" lry="604" ulx="668" uly="524">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1946" lry="676" ulx="580" uly="604">Je Engel des Friedens weinen bitterlich, alſo J. G. ſagt der Pro⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="736" ulx="547" uly="662">Vphet Eſaias C. 33. v. 7; Die Meynung und der Verſtand der Worte iſt</line>
        <line lrx="1945" lry="783" ulx="514" uly="718">W☛ eigentlich dieſer: Es wird Hißkias die Boten in das Aſſyriſche Lager ſen⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="841" ulx="434" uly="775">den, und um Frieden Anſuchung thun laſſen; aber wenn ſie nichts als harte Worte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="899" type="textblock" ulx="432" uly="832">
        <line lrx="2028" lry="899" ulx="432" uly="832">Schnauben, Pochen und Draͤuungen hoͤren, und an ſtatt des Friedens, Furcht—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2096" type="textblock" ulx="407" uly="892">
        <line lrx="1944" lry="959" ulx="414" uly="892">zuruͤck bringen werden, da wird groß Lamentiren, Weinen und Heulen in der</line>
        <line lrx="1950" lry="1014" ulx="434" uly="944">Stadt entſtehen. Es kan aber dieſes auch wohl geſagt und appliciret werden auf</line>
        <line lrx="1945" lry="1071" ulx="416" uly="1003">den HErrn JEſum und ſeine getreue Diener, dieſe ſind Engel des Friedens: Was</line>
        <line lrx="1947" lry="1129" ulx="433" uly="1062">den HErrn JEſum anbetrifft, weiß man wohl, daß er ein Engel genennet werde,</line>
        <line lrx="1944" lry="1185" ulx="410" uly="1110">und zwar ein Engel des Bundes. Das Wort d Engel, koͤmmt her von</line>
        <line lrx="1950" lry="1244" ulx="432" uly="1174">dem Ebraͤiſchen Stamm⸗Worte —22 ) ſenden; heißt alſo ein Engel, der in</line>
        <line lrx="1944" lry="1298" ulx="431" uly="1230">wichtigen Sachen geſandt wird; als unſer HErr und Heyland Chriſtus JEſus,</line>
        <line lrx="1944" lry="1357" ulx="431" uly="1286">der alſo redend eingefuͤhret wird: Der HErr hat mich geſandt, den Elenden</line>
        <line lrx="1946" lry="1423" ulx="430" uly="1345">zu predigen, die zerbrochenen Hertzen zu verbinden, Eſa. 61. v. 1; Und</line>
        <line lrx="1944" lry="1468" ulx="433" uly="1401">abermal: Nun ſendet mich der HErr HErr, und ſein Geiſt, Eſa. 48. v. 16.</line>
        <line lrx="1943" lry="1527" ulx="433" uly="1460">Es iſt aber auch dieſes gewiß, daß nicht nur dem Sohne GOttes, ſondern auch ſei⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1580" ulx="432" uly="1518">nen Dienern dieſer Titul beygeleget werde: Lehrer und Prediger ſind auch Engel;</line>
        <line lrx="1944" lry="1645" ulx="432" uly="1575">ſo tituliret GOtt ſelbſt den Johannem: Siehe (ſagt Er) ich ſende meinen</line>
        <line lrx="1943" lry="1705" ulx="430" uly="1634">Engel fuͤr mir her, der fuͤr mir den Weg bereiten ſoll/ Malach. z. v. x. In⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1760" ulx="430" uly="1641">gleichen wird gedacht des Engels zu Epheſo⸗ des Engels zu Smyrne,</line>
        <line lrx="1946" lry="1818" ulx="423" uly="1746">des Engels der Gemeine zu Pergamon, des Engels der Gemeine zu</line>
        <line lrx="1943" lry="1877" ulx="427" uly="1806">Thyatira, des Engels der Gemeine zu Sarden, u. ſ. w. Offenbahr. 2. v. 1.</line>
        <line lrx="1941" lry="1927" ulx="429" uly="1862">item C. 3. v. I. welche keine andere geweſen. als Biſchoͤffe und Prediger derer Ge⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1981" ulx="429" uly="1919">meinen: Dieſe ſind Engel, denn ſie muͤſſen geſandt ſeyn von GOtt, das Wort</line>
        <line lrx="1942" lry="2040" ulx="429" uly="1973">GOttes zu predigen; denn wie ſollen ſie predigen, wenn ſie nicht geſandt</line>
        <line lrx="1949" lry="2096" ulx="407" uly="2031">wverden? Roͤm. 10. v. 15. ſagt Paulus. Prediger ſind Legaten und Mund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2214" type="textblock" ulx="428" uly="2089">
        <line lrx="1985" lry="2157" ulx="428" uly="2089">Beten, welcher Menſch duͤrffte ſich unterſtehen, eine Geſandſchafft uͤber ſich zu</line>
        <line lrx="1968" lry="2214" ulx="428" uly="2147">nehmen an einen Potentaten, wenn er nicht. deſſen ausdruͤcklichen Befehl und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2274" type="textblock" ulx="408" uly="2204">
        <line lrx="1935" lry="2274" ulx="408" uly="2204">Inſtruction haͤtte? er wuͤrde ſonder Zweifel in die hoͤchſte Ungnade des Herrn ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2331" type="textblock" ulx="426" uly="2261">
        <line lrx="1977" lry="2331" ulx="426" uly="2261">fallen, ſein Anbringen und Anwerbung wuͤrde auch umſonſt ſeyn: So auch ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2388" type="textblock" ulx="427" uly="2317">
        <line lrx="1934" lry="2388" ulx="427" uly="2317">einer ſich wuͤrde unterſtehen, ohne Beruff zu predigen, wie leider letzo ſich allent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1072" type="textblock" ulx="2021" uly="1019">
        <line lrx="2136" lry="1072" ulx="2021" uly="1019">durrch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2430" type="textblock" ulx="1812" uly="2103">
        <line lrx="2137" lry="2174" ulx="2026" uly="2103">Iut</line>
        <line lrx="2137" lry="2215" ulx="2085" uly="2172">ilmn</line>
        <line lrx="2137" lry="2275" ulx="2086" uly="2221">r</line>
        <line lrx="2137" lry="2342" ulx="1997" uly="2280">(</line>
        <line lrx="2134" lry="2430" ulx="1812" uly="2348">halben ug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="560" type="textblock" ulx="1975" uly="330">
        <line lrx="2128" lry="382" ulx="1975" uly="330">(lber</line>
        <line lrx="2137" lry="441" ulx="2008" uly="389">yeedige</line>
        <line lrx="2137" lry="495" ulx="2067" uly="444">uindſe</line>
        <line lrx="2137" lry="560" ulx="2021" uly="503">Gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="607" type="textblock" ulx="2067" uly="560">
        <line lrx="2137" lry="607" ulx="2067" uly="560">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="778" type="textblock" ulx="2005" uly="609">
        <line lrx="2137" lry="664" ulx="2005" uly="609">WVoc</line>
        <line lrx="2137" lry="720" ulx="2025" uly="674">cxdis</line>
        <line lrx="2137" lry="778" ulx="2005" uly="728">denck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1018" type="textblock" ulx="2072" uly="788">
        <line lrx="2137" lry="835" ulx="2072" uly="788">wolt</line>
        <line lrx="2134" lry="893" ulx="2072" uly="849">denn</line>
        <line lrx="2137" lry="956" ulx="2074" uly="907">wwird</line>
        <line lrx="2137" lry="1018" ulx="2073" uly="960">Uhſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1124" type="textblock" ulx="2069" uly="1079">
        <line lrx="2137" lry="1124" ulx="2069" uly="1079">Letni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1191" type="textblock" ulx="2025" uly="1128">
        <line lrx="2137" lry="1191" ulx="2025" uly="1128">Vrd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1475" type="textblock" ulx="2025" uly="1247">
        <line lrx="2137" lry="1294" ulx="2025" uly="1247">Eet</line>
        <line lrx="2134" lry="1419" ulx="2026" uly="1363">viſſet</line>
        <line lrx="2137" lry="1475" ulx="2028" uly="1427">een)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1533" type="textblock" ulx="2079" uly="1474">
        <line lrx="2137" lry="1533" ulx="2079" uly="1474">eſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1649" type="textblock" ulx="2075" uly="1534">
        <line lrx="2137" lry="1586" ulx="2078" uly="1534">Pal</line>
        <line lrx="2137" lry="1649" ulx="2075" uly="1592">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1705" type="textblock" ulx="2024" uly="1645">
        <line lrx="2137" lry="1705" ulx="2024" uly="1645">ſha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1756" type="textblock" ulx="2077" uly="1717">
        <line lrx="2137" lry="1756" ulx="2077" uly="1717">henm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1949" type="textblock" ulx="2013" uly="1755">
        <line lrx="2137" lry="1816" ulx="2024" uly="1755">tretei</line>
        <line lrx="2137" lry="1884" ulx="2013" uly="1827">doin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2050" type="textblock" ulx="2084" uly="1935">
        <line lrx="2137" lry="1989" ulx="2087" uly="1935">Enge</line>
        <line lrx="2137" lry="2050" ulx="2084" uly="1999">ken</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="937" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0937">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0937.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="616">
        <line lrx="99" lry="669" ulx="2" uly="616">Pro⸗</line>
        <line lrx="99" lry="728" ulx="0" uly="677">teſt</line>
        <line lrx="64" lry="782" ulx="0" uly="733">erſel⸗</line>
        <line lrx="65" lry="838" ulx="0" uly="789">Worte,</line>
        <line lrx="65" lry="898" ulx="0" uly="847">Funcht</line>
        <line lrx="114" lry="953" ulx="10" uly="906">in der</line>
        <line lrx="68" lry="1011" ulx="0" uly="960">n auf</line>
        <line lrx="112" lry="1074" ulx="0" uly="1020">Was</line>
        <line lrx="114" lry="1124" ulx="5" uly="1083">werde,</line>
        <line lrx="112" lry="1185" ulx="0" uly="1137">hervon</line>
        <line lrx="67" lry="1235" ulx="13" uly="1194">det in</line>
        <line lrx="67" lry="1354" ulx="0" uly="1314">aden</line>
        <line lrx="116" lry="1536" ulx="0" uly="1482">uchſe⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1590" ulx="5" uly="1538">Engel⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1646" ulx="0" uly="1602">feinen</line>
        <line lrx="68" lry="1770" ulx="0" uly="1721">nyrne,</line>
        <line lrx="69" lry="1828" ulx="0" uly="1777">e z</line>
        <line lrx="68" lry="1876" ulx="2" uly="1842">1l.</line>
        <line lrx="67" lry="1933" ulx="0" uly="1888">Gee</line>
        <line lrx="121" lry="1992" ulx="8" uly="1948">Wort</line>
        <line lrx="107" lry="2062" ulx="1" uly="2001">ſandt</line>
        <line lrx="118" lry="2112" ulx="0" uly="2062">Munde</line>
        <line lrx="124" lry="2176" ulx="0" uly="2120">ſchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2285" type="textblock" ulx="0" uly="2176">
        <line lrx="68" lry="2232" ulx="0" uly="2176">AA und</line>
        <line lrx="68" lry="2285" ulx="0" uly="2244">eenber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2469" type="textblock" ulx="5" uly="2355">
        <line lrx="68" lry="2398" ulx="6" uly="2355">Olent⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2469" ulx="5" uly="2408">Halben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="310" type="textblock" ulx="538" uly="240">
        <line lrx="1679" lry="310" ulx="538" uly="240">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 921</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2438" type="textblock" ulx="177" uly="333">
        <line lrx="1677" lry="405" ulx="177" uly="333">halben ſolche Laͤuffer und Schleicher herfuͤr thun, die ohne ordentlichen Beruff zu</line>
        <line lrx="1676" lry="462" ulx="177" uly="392">predigen ſich unterſtehen. Wieder ſolche eyfert der ſel. Herr Lutherus gewaltig,</line>
        <line lrx="1679" lry="519" ulx="179" uly="447">und ſagt: Lieber, harre, biß dich GOTT fodere; biß indes ſicher und</line>
        <line lrx="1678" lry="581" ulx="179" uly="504">gutes Muths. Ja wenn du weiſer und kluͤger waͤreſt, denn Salo⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="634" ulx="180" uly="562">mon doch ſolteſt du dafuͤr fliehen wie fuͤr der Hoͤlle daß du auch nur ein</line>
        <line lrx="1679" lry="691" ulx="184" uly="617">Wort redeſt, du wuͤrdeſt denn darzu gefodert und beruffen. Ruffet</line>
        <line lrx="1679" lry="746" ulx="183" uly="675">er dich nicht, lieber/laß dir deine Kunſt nicht den Bauch aufreiſſen. Du</line>
        <line lrx="1682" lry="805" ulx="184" uly="733">denckeſt ſehr naͤrriſch auf den Nutz und Frommen, den du ſchaffen</line>
        <line lrx="1683" lry="863" ulx="185" uly="789">wolleſt: Glaube mir, niemand wird mit Predigen Nutzen ſchaffen,</line>
        <line lrx="1682" lry="914" ulx="185" uly="847">denn der ohne ſeinem Willen und Begierde zu predigen und zu lehren</line>
        <line lrx="1713" lry="977" ulx="187" uly="903">wird gefodert und gedrungen. Denn wir haben nur einen Meiſter,</line>
        <line lrx="1688" lry="1033" ulx="186" uly="958">unſern OHErrn IEſum Chriſtum der lehret allein und bringet Frucht</line>
        <line lrx="1688" lry="1088" ulx="186" uly="1017">durch ſeine Knechte, die er darzu hat beruffen, wer aber unberuffen, leh⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1143" ulx="186" uly="1071">ret nicht ohne Schaden beyde ſeiner ſelbſt und der Zuhoͤrer/ darum/ daß</line>
        <line lrx="1693" lry="1203" ulx="189" uly="1132">Chriſtus nicht bey ihm iſt; in ſeiner Kirchen⸗Poſtille am Feſt des H. Andreaͤ.</line>
        <line lrx="1696" lry="1253" ulx="311" uly="1189">Von dieſen Engeln kan man nun ſagen, daß ſie ſeyn Friedens⸗Engel:</line>
        <line lrx="1710" lry="1311" ulx="188" uly="1249">Sie muͤſſen uns verkuͤndigen und predigen von dem Frieden, den Chriſtus IEſus</line>
        <line lrx="1695" lry="1370" ulx="189" uly="1301">geſtifftet hat zwiſchen GOtt und uns, die wir vorher GOttes Feinde waren; Ihr</line>
        <line lrx="1701" lry="1428" ulx="191" uly="1358">wiſſet wohl von der Predigt, (ſagt Petrus zu dem Cornelis und ſeinen Zuhb⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1485" ulx="190" uly="1415">rern) die GOtt zu den Kindern Iſrael geſandt hat, und verkuͤndigen</line>
        <line lrx="1697" lry="1543" ulx="192" uly="1478">laſſen den Frieden,/ durch IEſum Chriſtum, Apoſt. Geſch. 10. v. 36; und</line>
        <line lrx="1699" lry="1597" ulx="192" uly="1530">Paulus: wir ſind Botſchafften an Chriſti ſtatt, denn GOtt vermahnet</line>
        <line lrx="1697" lry="1666" ulx="192" uly="1589">durch uns, 2. Cor. 5,20. Worzu vermahnet er denn nun euch? Laſſet euch ver⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1712" ulx="190" uly="1647">ſuͤhnen mit GOtt, das iſt, nehmet die Friedens⸗Conditiones und Bedingun⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1763" ulx="195" uly="1703">gen mit danckbarem und glaͤubigem Hertzen an, ſeyd nicht mehr GOttes Feinde,</line>
        <line lrx="1698" lry="1823" ulx="194" uly="1757">ſtreitet nicht laͤnger und mehr wider GOtt, ſondern wider den Teufel; laſſet ab</line>
        <line lrx="1700" lry="1891" ulx="196" uly="1816">vom Boͤſen, lernet Gutes thun, thut Buſſe, und glaubet dem Evange⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1937" ulx="198" uly="1875">lio; bedencket wohl, was zu eurem Friede dienet, ꝛc. Wenn aber nun die</line>
        <line lrx="1722" lry="1991" ulx="199" uly="1931">Engel des Friedens, getreue Lehrer und Prediger, nichts ausrichten mit ihrem Bit⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="2045" ulx="199" uly="1987">ten, Flehen und Vermahnen,ſo muͤſſen ſie weinen uͤber ihre boßhaffte und undanck⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2102" ulx="206" uly="2042">bare Zuhorer, wie wir hier auch ſehen an unſerm Haupte, dem groſſen Engel des</line>
        <line lrx="1704" lry="2177" ulx="202" uly="2099">Raths und des Friedens, der auch die Juͤden gerne mit GOtt verſoͤhnen, oder</line>
        <line lrx="1709" lry="2216" ulx="209" uly="2158">vielmehr ſeine gethane Verſoͤhnung ihnen antragen, und den ſeligen Nutzen ihnen</line>
        <line lrx="1709" lry="2273" ulx="211" uly="2212">beybringen wolte; aber ſie wolten von ſolchem Frieden nichts hoͤren, ſie verfolgeten</line>
        <line lrx="1705" lry="2329" ulx="207" uly="2266">den Engel des Friedens: das treibet dem lieben HErrn und Heylande die Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2390" ulx="216" uly="2329">nen aus ſeinen Augen, daß er bitterlich weinen muß, davon unſer heutiges Evange⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2438" ulx="945" uly="2388">Aag aag lium</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="938" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0938">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0938.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1459" lry="303" type="textblock" ulx="421" uly="238">
        <line lrx="1459" lry="303" ulx="421" uly="238">922 Am zehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1012" type="textblock" ulx="427" uly="330">
        <line lrx="1936" lry="389" ulx="429" uly="330">lium mehr Meldung thut. Daſſelbe nun anzuhoren, und zu unſerm Nutzen anzu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="442" ulx="433" uly="388">wenden, ſind wir hier verſammlet u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1573" lry="504" ulx="794" uly="443">Evangelium, Luc. 19. v. 41.⸗,/48.</line>
        <line lrx="1934" lry="577" ulx="430" uly="500">1 Rd als er nahe hinzu kam, ſahe er die Stadt an, und weinet uͤber ſie, und ſprach:</line>
        <line lrx="1934" lry="605" ulx="495" uly="550">Wenn du es wuͤſteſt, ſo wuͤrdeſt du auch bedencken zu dieſir deiner Zeit, was zu deinem</line>
        <line lrx="1935" lry="655" ulx="431" uly="603">Friede dienet. Aber nun iſt es fuͤr deinen Augen verborgen. Denn es wird die Zeit</line>
        <line lrx="1937" lry="704" ulx="431" uly="654">uͤber dich kommen, daß deine Feinde werden um dich, und deine Kinder mit dir, eine Wa⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="757" ulx="430" uly="705">genburg ſchlagen, dich belaͤgern, und an allen Orten aͤngſten, und werden dich ſchleiffen,</line>
        <line lrx="1933" lry="808" ulx="430" uly="757">und keinen Stein auf dem andern laſſen, darum, daß du nicht erkennet haft die Zeit, dar⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="860" ulx="431" uly="807">inne du heimgeſuchet blſt. Und er gieng in den Tempel, und ſteng an auszutreiben, die</line>
        <line lrx="1934" lry="910" ulx="431" uly="858">darinne verkaufften und kaufften, und ſprach zu ihnen: Es ſtehet geſchrieben, mein</line>
        <line lrx="1938" lry="962" ulx="429" uly="909">Hauß iſt ein Bet⸗ Hauß, ihr aber habt es gemacht zur Moͤrder⸗Grube. Und er lehret</line>
        <line lrx="1932" lry="1012" ulx="427" uly="960">taͤglich im Tempel: Aber die Hohenprieſter und Schrifftgelehrten, und die Juͤrnehmſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1071" type="textblock" ulx="429" uly="1012">
        <line lrx="1942" lry="1071" ulx="429" uly="1012">im Volck trachteten ihm nach, daß ſie ihn umbraͤchten, und ſunden nicht, wie ſie ihm thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2037" type="textblock" ulx="428" uly="1062">
        <line lrx="1379" lry="1122" ulx="429" uly="1062">ſolten: Denn alles Volck hieng ihm an, und hoͤret ihn.</line>
        <line lrx="1344" lry="1183" ulx="1065" uly="1112">Eingang.</line>
        <line lrx="1929" lry="1284" ulx="428" uly="1181">Waͤhr iſt es, J. G. es haben auch die Heyden manchmahl ſehr gute Gedancken</line>
        <line lrx="1929" lry="1297" ulx="546" uly="1242">gehabt von des Menſchen ſeinem Leben; ich will nur dieſes eine erzehlen:</line>
        <line lrx="1931" lry="1352" ulx="429" uly="1296">Man lieſet in Titii Exempel⸗Buche p. 1484. „daß ein Konig in Indien habe</line>
        <line lrx="1937" lry="1408" ulx="429" uly="1352">„ſeinem Philoſopho befohlen, er ſolte ihm, nach Verflieſſung eines Monats, auf</line>
        <line lrx="1933" lry="1465" ulx="428" uly="1413">„die vier Fragen antworten, und mitlerweile die Sache fleißig ponderiren und er⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1523" ulx="430" uly="1465">„wegen: 1. Was der Menſch waͤre? 2. wem er zu vergleichen? 3. was ſein</line>
        <line lrx="1936" lry="1581" ulx="429" uly="1523">„Handel und Wandel? und 4. was er fuͤr Geſellſchafft in ſeinem Leben hier auf</line>
        <line lrx="1931" lry="1638" ulx="431" uly="1581">„dieſer Erde haͤtte? Wie nun der heydniſche Mann, nach genommener Bedenck⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1693" ulx="431" uly="1639">„Zeit, zur Audientz gelaſſen wird, hebt er an,und antwortet auf die erſte Frage alſo:</line>
        <line lrx="1933" lry="1750" ulx="429" uly="1694">„Der Menſch waͤre ein Fremdling und wandernder Gaſt, der auf dieſer Erde</line>
        <line lrx="1933" lry="1809" ulx="431" uly="1749">„relſete, und alle Tage, ja alle Stunden, naͤher zum Grabe kaͤme. Auf die andere</line>
        <line lrx="1933" lry="1865" ulx="430" uly="1808">„Frage antwortet er/ daß der Menſch einem gefrornen Eiſſe zu vergleichen, welches</line>
        <line lrx="1937" lry="1924" ulx="431" uly="1865">„durch der Sonnen Hitze zerſchmeltzet zu Waſſer wird; oder einem Thau auf</line>
        <line lrx="1931" lry="1981" ulx="430" uly="1921">„gruͤnem Graſe, welchen die Sonne ablecket; oder waͤre gleich zu achten eines</line>
        <line lrx="1930" lry="2037" ulx="430" uly="1979">„Baumes Bluͤte, wenn ſie der Reiff trifft, ſo faͤllet ſie ab ohne Frucht, und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2093" type="textblock" ulx="430" uly="2037">
        <line lrx="1956" lry="2093" ulx="430" uly="2037">„dirbet. Auf die dritte Frage antwortet er, daß der Menſch ſtets kriegen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2430" type="textblock" ulx="418" uly="2091">
        <line lrx="1931" lry="2151" ulx="431" uly="2091">„ohne Unterlaß zu Felde liegen muͤſte; was aber diß fuͤr ein beſchwerlicher und</line>
        <line lrx="1929" lry="2212" ulx="427" uly="2149">„gefaͤhrlicher Handel ſey, wiſſen diejenigen zu berichten/ſo dem Kriege nachgezogen</line>
        <line lrx="1929" lry="2268" ulx="425" uly="2206">„ſeyn. Auf die vlerdte Frage gab er dieſe Antwort, daß des Menſchen ſtete Ge⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2324" ulx="423" uly="2263">„ſellen waͤren Hunger, Kummer, Durſt Froſt, Hitze, Sorge, Traurigkeit, aller⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="2386" ulx="418" uly="2322">„hand Kranckheit, und endlich auch der Tod.,</line>
        <line lrx="1926" lry="2430" ulx="1792" uly="2375">Dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1276" type="textblock" ulx="2023" uly="1228">
        <line lrx="2137" lry="1276" ulx="2023" uly="1228">Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="313" type="textblock" ulx="2079" uly="291">
        <line lrx="2137" lry="313" ulx="2079" uly="291">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="434" type="textblock" ulx="1987" uly="363">
        <line lrx="2137" lry="434" ulx="1987" uly="363">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="595" type="textblock" ulx="2076" uly="428">
        <line lrx="2137" lry="481" ulx="2076" uly="428">daſel.</line>
        <line lrx="2128" lry="533" ulx="2077" uly="486">keine</line>
        <line lrx="2137" lry="595" ulx="2077" uly="545">Hele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="718" type="textblock" ulx="2016" uly="601">
        <line lrx="2137" lry="652" ulx="2016" uly="601">cel</line>
        <line lrx="2137" lry="718" ulx="2021" uly="658">Renß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="933" type="textblock" ulx="2081" uly="717">
        <line lrx="2134" lry="769" ulx="2081" uly="717">Pob</line>
        <line lrx="2137" lry="824" ulx="2083" uly="775">ſolche</line>
        <line lrx="2137" lry="880" ulx="2082" uly="831">der</line>
        <line lrx="2137" lry="933" ulx="2082" uly="889">unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1219" type="textblock" ulx="2076" uly="1010">
        <line lrx="2137" lry="1053" ulx="2080" uly="1010">wott</line>
        <line lrx="2137" lry="1110" ulx="2076" uly="1061">berge</line>
        <line lrx="2137" lry="1159" ulx="2080" uly="1118">Nos</line>
        <line lrx="2137" lry="1219" ulx="2086" uly="1171">Ron</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1856" type="textblock" ulx="2076" uly="1295">
        <line lrx="2126" lry="1342" ulx="2076" uly="1295">96,</line>
        <line lrx="2137" lry="1392" ulx="2079" uly="1340">ben</line>
        <line lrx="2135" lry="1453" ulx="2082" uly="1404">ah</line>
        <line lrx="2137" lry="1511" ulx="2087" uly="1460">doh</line>
        <line lrx="2137" lry="1562" ulx="2093" uly="1513">S</line>
        <line lrx="2137" lry="1630" ulx="2090" uly="1571">daf</line>
        <line lrx="2137" lry="1678" ulx="2092" uly="1636">und</line>
        <line lrx="2136" lry="1745" ulx="2089" uly="1688">daß</line>
        <line lrx="2127" lry="1791" ulx="2085" uly="1749">len;</line>
        <line lrx="2137" lry="1856" ulx="2086" uly="1810">Abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2371" type="textblock" ulx="2093" uly="1913">
        <line lrx="2137" lry="2030" ulx="2101" uly="1973">Ge</line>
        <line lrx="2137" lry="2086" ulx="2099" uly="2028">ſeh</line>
        <line lrx="2134" lry="2139" ulx="2095" uly="2091">der</line>
        <line lrx="2137" lry="2195" ulx="2093" uly="2149">Kan</line>
        <line lrx="2137" lry="2254" ulx="2094" uly="2209">gebr</line>
        <line lrx="2137" lry="2311" ulx="2097" uly="2263">ſhe</line>
        <line lrx="2136" lry="2371" ulx="2100" uly="2325">Ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="939" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0939">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0939.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="62" lry="400" ulx="0" uly="356">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="821" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="62" lry="563" ulx="0" uly="516">Proch:</line>
        <line lrx="62" lry="608" ulx="0" uly="571">denem</line>
        <line lrx="63" lry="668" ulx="0" uly="621">leZete</line>
        <line lrx="64" lry="711" ulx="0" uly="671">1Wa⸗</line>
        <line lrx="63" lry="771" ulx="0" uly="722">liffen,</line>
        <line lrx="63" lry="821" ulx="0" uly="776">t, dat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="873" type="textblock" ulx="2" uly="829">
        <line lrx="96" lry="873" ulx="2" uly="829">n, e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="880">
        <line lrx="64" lry="923" ulx="0" uly="880">, meln</line>
        <line lrx="66" lry="976" ulx="0" uly="930">p lchret</line>
        <line lrx="64" lry="1029" ulx="0" uly="980">nſten</line>
        <line lrx="63" lry="1081" ulx="1" uly="1033">nſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2055" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="64" lry="1247" ulx="0" uly="1201">ancken</line>
        <line lrx="65" lry="1313" ulx="0" uly="1263">ehlen:</line>
        <line lrx="64" lry="1367" ulx="0" uly="1316">hobe</line>
        <line lrx="67" lry="1428" ulx="0" uly="1372">oif</line>
        <line lrx="66" lry="1477" ulx="2" uly="1435">under,</line>
        <line lrx="66" lry="1540" ulx="1" uly="1490">s ſein</line>
        <line lrx="70" lry="1596" ulx="2" uly="1545">er auf</line>
        <line lrx="65" lry="1651" ulx="0" uly="1604">edenck⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1719" ulx="0" uly="1662">eoſo:</line>
        <line lrx="69" lry="1767" ulx="0" uly="1721">1Ede</line>
        <line lrx="65" lry="1823" ulx="6" uly="1781">andee</line>
        <line lrx="70" lry="1882" ulx="0" uly="1834">elches</line>
        <line lrx="71" lry="1940" ulx="1" uly="1888">aw ouf</line>
        <line lrx="68" lry="1998" ulx="0" uly="1952">neines</line>
        <line lrx="68" lry="2055" ulx="0" uly="2013">0dber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2351" type="textblock" ulx="0" uly="2063">
        <line lrx="161" lry="2122" ulx="2" uly="2063">8/ud</line>
        <line lrx="119" lry="2178" ulx="0" uly="2119">ed</line>
        <line lrx="68" lry="2237" ulx="0" uly="2186">ogtn</line>
        <line lrx="161" lry="2286" ulx="1" uly="2236">e GH</line>
        <line lrx="168" lry="2351" ulx="0" uly="2299">,Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="618" type="textblock" ulx="208" uly="241">
        <line lrx="1709" lry="316" ulx="503" uly="241">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 9²3³</line>
        <line lrx="1704" lry="394" ulx="265" uly="326">BDieſes alles ſtimmet auch mit GOttes Worte wohl uͤberein: Die erſte</line>
        <line lrx="1705" lry="451" ulx="210" uly="387">Frage, was der Menſch ſey, wurde beantwortet, er ſey ein Fremdlinger. Eben</line>
        <line lrx="1702" lry="507" ulx="208" uly="441">daſſelbe bezeuget der Heilige Geiſt Hebr. 11. v. 13, und ſagt: Wir haben hier</line>
        <line lrx="1700" lry="561" ulx="209" uly="498">keine bleibende Staͤte, ſondern die kuͤnfftige ſuchen wir. Von denen</line>
        <line lrx="1702" lry="618" ulx="209" uly="552">Heiligen ſagt die Schrifft, daß ſie Gaͤſte und Frembdlinge auf Erden ſind;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="674" type="textblock" ulx="119" uly="611">
        <line lrx="1701" lry="674" ulx="119" uly="611">Iccob nennet ſein Leben eine Wallfahrt. Was iſt eine Wallfahrt? das iſt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1239" type="textblock" ulx="208" uly="671">
        <line lrx="1700" lry="731" ulx="208" uly="671">Reiſe nach einem Orte, da man was ſonderliches zu verrichten hat, wie man im</line>
        <line lrx="1701" lry="790" ulx="209" uly="727">Pabſtthume von ſolchen Wallfahrten viel zu ſagen weiß: Wiewohl Jacob von</line>
        <line lrx="1699" lry="844" ulx="210" uly="784">ſolcher Wallfahrt nichts gewuſt, ſondern den Ort, den er zu beſuchen gedacht, war</line>
        <line lrx="1701" lry="902" ulx="210" uly="840">der Himmel und das ewige Leben, dahin war ſein Hertz, Sinn, Handel, Wandel</line>
        <line lrx="574" lry="956" ulx="211" uly="907">und Gang gerichtet.</line>
        <line lrx="1702" lry="1013" ulx="323" uly="954">Die andere Frage war, wem der Menſch zu vergleichen? da denn die Ant⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1068" ulx="210" uly="1010">wort gefallen, er waͤre zu vergleichen einem erfrornen Eiſſe: Die Heil. Schrifft</line>
        <line lrx="1701" lry="1127" ulx="209" uly="1068">vergleichet unſer elendes Leben mancherley Dingen; ſie vergleichet es mit einem</line>
        <line lrx="1703" lry="1181" ulx="210" uly="1121">Rauche, als wenn David ſagt: Meine Tage ſind vergangen, wie ein</line>
        <line lrx="1705" lry="1239" ulx="215" uly="1177">Rauch, Pſam 102. v. 4; ſie vergleichet es mit einem Weberſpul, Hieb ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1302" type="textblock" ulx="163" uly="1236">
        <line lrx="1706" lry="1302" ulx="163" uly="1236">Meine Tage ſind leichter dahin geflogen, als ein Weberſpul, Hiob 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2421" type="textblock" ulx="202" uly="1292">
        <line lrx="1706" lry="1352" ulx="209" uly="1292">v. 6; ſie vergleichet es mit einem Geſchwaͤtze, Moſe ſagt: Wir bringen unſer</line>
        <line lrx="1707" lry="1412" ulx="214" uly="1351">Leben zu wie ein Geſchwaͤtze, Pf. 90. v. 10; ſie vergleichet daſſelbe mit einem</line>
        <line lrx="1707" lry="1464" ulx="215" uly="1401">dahin flleſſenden Strom, in eben demſelben Pſalme ſagt Moſe: Du laͤſſeſt ſie</line>
        <line lrx="1709" lry="1521" ulx="218" uly="1460">dahin fahren, wie ein Strom, v. 5; mit einem Schlafe: Sie ſind wie ein</line>
        <line lrx="1712" lry="1580" ulx="219" uly="1516">Schlaff in eben dem Verſicul; mit einem Graſe: Sie ſind wie ein Gras/ das</line>
        <line lrx="1716" lry="1635" ulx="211" uly="1575">da fruͤhe bluͤhet, und bald welck wird und des Abends abgehauen wird,</line>
        <line lrx="1714" lry="1690" ulx="223" uly="1632">und verdorret, v. 5. 6; ſie vergleichet es einem Winde, Hiob ſagt: Gedencke,</line>
        <line lrx="1720" lry="1748" ulx="219" uly="1690">daß mein Leben ein Wind iſt, Hiob. 7. v. 7; ſie vergleichet es mit einem Schat⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1806" ulx="222" uly="1743">ten: Unſer Leben iſt ein Schatten auf Erden, ſagt Bildad von Suah, Hiob</line>
        <line lrx="795" lry="1855" ulx="206" uly="1815">8. v. 9.</line>
        <line lrx="1723" lry="1927" ulx="258" uly="1859">. Die dritte Frage (nemlich, was des Menſchen ſein Handel und Wandel</line>
        <line lrx="1724" lry="1973" ulx="232" uly="1913">waͤre?) wurde beantwortet, daß er immer ſtreiten muͤſte; iſt auch des Heiligen</line>
        <line lrx="1728" lry="2031" ulx="234" uly="1971">Geiſtes Meynung; Hiob ſagt: Muß nicht der Menſch immer im Streit</line>
        <line lrx="1725" lry="2088" ulx="238" uly="2025">ſeyn? Hiob 7. v. 1. Nach der Grund Sprache moͤchte es heiſſen: Iſt nicht</line>
        <line lrx="1728" lry="2142" ulx="202" uly="2086">der Streit des Menſchen,nemlich ſein Leben; ſein Leben iſt nichts, denn ein</line>
        <line lrx="1733" lry="2200" ulx="237" uly="2141">Kampff und Streit. Die ſiebentzig Dolmetſcher haben das Wort αααιτρ⁵ο</line>
        <line lrx="1733" lry="2256" ulx="239" uly="2196">gebrauchet, heiſſet eigentlich ein Ort, da die See⸗Raͤuber ſich aufhalten, iſt ein</line>
        <line lrx="1736" lry="2313" ulx="232" uly="2255">ſchoͤn Gleichniß; es will Hiob ſagen: Wir ſchwimmen hier in dieſer Welt (ſo zu</line>
        <line lrx="1738" lry="2368" ulx="246" uly="2311">reden) als auf dem groſſen wilden Meere, wir ſind aber alenthalben von See⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2421" ulx="1000" uly="2370">Aagaaa 2 Raͤubern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="940" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0940">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0940.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1442" lry="307" type="textblock" ulx="421" uly="237">
        <line lrx="1442" lry="307" ulx="421" uly="237">924 Am zehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="966" type="textblock" ulx="433" uly="331">
        <line lrx="1935" lry="394" ulx="433" uly="331">Raͤubern umgeben, die auf uns lauren und paſſen, daß ſie uns um alles Unſerige</line>
        <line lrx="1938" lry="452" ulx="436" uly="392">gerne bringen wolten, um Leib und Leben, ſonderlich um den Glauben, um die Hoff⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="508" ulx="437" uly="448">nung, um das Erkentniß GOttes, um die Gnade GOttes, ja um den Himmel und</line>
        <line lrx="1940" lry="564" ulx="440" uly="506">das ewige Leben. Der ſel. Herr Lutherus hat ſonder Zweifel auch hierauf ſein</line>
        <line lrx="1942" lry="622" ulx="436" uly="563">Abſehen, wenn er unſer Leben beſchreibet, und ſagt: GOtt hat uns in die Welt</line>
        <line lrx="1940" lry="684" ulx="439" uly="617">geworſſen unter des Teuffels Herrſchafft, alſo/ daß wir hie kein Para⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="737" ulx="440" uly="675">dieß haben, ſondern alles Ungluͤcks ſollen gewarten alle Stunden, am</line>
        <line lrx="1940" lry="797" ulx="439" uly="731">Leib, Weib, Kind, Gut und Ehre. Und wo in einer Stunde nicht zehen</line>
        <line lrx="1939" lry="854" ulx="438" uly="788">Ungluͤck komen /ja daß du eine Stunde leben kanſt ſolleſt du ſagen: Ach</line>
        <line lrx="1937" lry="909" ulx="440" uly="844">wie groſſe Guͤter erzeiget mir mein GOtt,/ daß mir nicht alles Ungluͤck</line>
        <line lrx="1937" lry="966" ulx="440" uly="901">iſt in dieſer Stunde kommen, wie gehet das zu? Ich ſolte ja unter des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1021" type="textblock" ulx="440" uly="957">
        <line lrx="1964" lry="1021" ulx="440" uly="957">Teufels Herrſchafft nicht ſo eine ſelige Stunde haben. Diß Leben iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2341" type="textblock" ulx="426" uly="1016">
        <line lrx="1939" lry="1079" ulx="441" uly="1016">nicht ein Leben, ſondern eine Mord⸗Grube dem Teufel unterworffen.</line>
        <line lrx="1939" lry="1135" ulx="440" uly="1072">Und weiter: Wenn wir auf Erden leben wollen und muͤſſen, ſo muͤſſen</line>
        <line lrx="1938" lry="1194" ulx="439" uly="1130">wir uns auch deß erwegen, daß wir Gaͤſte ſind und in ſolcher Herberge</line>
        <line lrx="1939" lry="1250" ulx="440" uly="1187">liegen, da der Wirth ein Schalcks⸗Wirth iſt, und ſein Hauß hat das</line>
        <line lrx="1939" lry="1307" ulx="437" uly="1243">Maalzeichen oder Schild uͤber der Thuͤr, und heiſſet zum Mord und</line>
        <line lrx="1939" lry="1364" ulx="437" uly="1300">zur Luͤgen. Denn ſolch Zeichen hat ihm Chriſtus ſelbſt uͤber ſeine Thuͤr</line>
        <line lrx="1939" lry="1425" ulx="436" uly="1357">und an ſein Hauß gehaͤnget, da er ſpricht: Er iſt ein Moͤrder und Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1478" ulx="435" uly="1417">gner, Joh. 8. v. 44. Ein Moͤrder den Leib zu erwuͤrgen, ein Luͤgner, die</line>
        <line lrx="1941" lry="1535" ulx="437" uly="1470">Seele zu verfuͤhren, das iſt ſein Handel und ſein Thun, ſo haͤlt er Hauß,</line>
        <line lrx="1940" lry="1591" ulx="437" uly="1529">ſo gehets in dieſer Herberge zu, da wird nicht anders aus; und wer ſei⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1647" ulx="437" uly="1583">nes Geſindes iſt, der muß ihm darzu helffen, wer aber ſein Gaſt iſt der</line>
        <line lrx="1921" lry="1703" ulx="433" uly="1642">muß ſolches warten und wagen; Siehe ſeinen dritten Altenb. Theil p. 67t.</line>
        <line lrx="1938" lry="1766" ulx="539" uly="1710">Die vierdte Frage ward beantwortet, des Menſchen ſeine Gefehrten waͤren</line>
        <line lrx="1938" lry="1824" ulx="432" uly="1766">Hunger, Kummer, Dueſt, Froſt, Hitze, Sorge, Traurigkeit, allerhand Kranckhei⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1880" ulx="432" uly="1823">ten, und zuletzt der Tod: Zu dieſer Geſellſchafft mag man auch ſetzen die Thraͤnen,</line>
        <line lrx="1935" lry="1937" ulx="432" uly="1880">ſelbige finden ſich auch insgemein ſonderlich bey frommen Chriſten, deren Augen</line>
        <line lrx="1935" lry="1995" ulx="433" uly="1936">ſind rechte Thraͤnen⸗Quellen wie Tauben⸗Augen, die immer voll Waſſers ſtehen;</line>
        <line lrx="1934" lry="2049" ulx="433" uly="1994">das haben ſie von ihrem Meiſter und HErrn, nemlich von JEſu Chriſto, den ſehen</line>
        <line lrx="1934" lry="2105" ulx="431" uly="2049">wir auch heute bitterlich weinen uͤber Jeruſalem. Und der Art ſind auch die Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2162" ulx="433" uly="2104">bigen, die Thraͤnen ſind ihre Saamen⸗Koͤrner, die ſie hier ausſtreuen: Aber ſie</line>
        <line lrx="1932" lry="2225" ulx="430" uly="2161">haben die ſichere Hoffnung, daß ſie kuͤnfftig mit Freuden erndten wer⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2279" ulx="428" uly="2219">den; wie unſer Gedenck⸗Spruch fuͤr dieſes mahl lauten wird, davon wir weiter</line>
        <line lrx="1841" lry="2341" ulx="426" uly="2279">reden und handeln werden. Nun GOit helſſe uns durch ſeine Gnade, daß ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2432" type="textblock" ulx="1723" uly="2372">
        <line lrx="1923" lry="2432" ulx="1723" uly="2372">Abhand⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="941" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0941">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0941.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="178" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="147" lry="373" ulx="0" uly="312">öllrſele</line>
        <line lrx="147" lry="427" ulx="0" uly="373">hecheft⸗</line>
        <line lrx="101" lry="537" ulx="0" uly="486">ſetaufſin</line>
        <line lrx="102" lry="591" ulx="7" uly="543">die Welt</line>
        <line lrx="166" lry="659" ulx="0" uly="597">Pora⸗.</line>
        <line lrx="145" lry="774" ulx="0" uly="715">cht ehen</line>
        <line lrx="98" lry="830" ulx="0" uly="774">en: Ach</line>
        <line lrx="144" lry="887" ulx="2" uly="828">Unglck</line>
        <line lrx="95" lry="935" ulx="0" uly="891">nter des</line>
        <line lrx="137" lry="1001" ulx="0" uly="943">ben iſt</line>
        <line lrx="95" lry="1057" ulx="0" uly="1001">worffen.</line>
        <line lrx="138" lry="1121" ulx="0" uly="1058">tniſſen</line>
        <line lrx="140" lry="1176" ulx="0" uly="1119">etberge</line>
        <line lrx="93" lry="1230" ulx="4" uly="1176">Hot dos—</line>
        <line lrx="92" lry="1282" ulx="0" uly="1237">Ntdnd</line>
        <line lrx="91" lry="1344" ulx="0" uly="1290">NTher</line>
        <line lrx="153" lry="1409" ulx="2" uly="1345">Undn.</line>
        <line lrx="91" lry="1523" ulx="1" uly="1461">heuß,</line>
        <line lrx="172" lry="1579" ulx="0" uly="1520">fwerſe⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1637" ulx="0" uly="1579">ftdr</line>
        <line lrx="135" lry="1698" ulx="1" uly="1638">l.</line>
        <line lrx="85" lry="1750" ulx="0" uly="1699">cten</line>
        <line lrx="83" lry="1807" ulx="0" uly="1760">abſkfeu</line>
        <line lrx="141" lry="1868" ulx="0" uly="1816">änen.</line>
        <line lrx="82" lry="1925" ulx="0" uly="1877"> AHen</line>
        <line lrx="82" lry="1988" ulx="0" uly="1933">ſtchen;</line>
        <line lrx="178" lry="2041" ulx="0" uly="1989">etſehen</line>
        <line lrx="126" lry="2155" ulx="0" uly="2101">Nber ſe</line>
        <line lrx="119" lry="2212" ulx="1" uly="2166">n wer ⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2276" ulx="0" uly="2219">weſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="376" type="textblock" ulx="585" uly="192">
        <line lrx="1725" lry="289" ulx="585" uly="192">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 925</line>
        <line lrx="1163" lry="376" ulx="607" uly="305">Au,bbhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="306" type="textblock" ulx="228" uly="299">
        <line lrx="278" lry="306" ulx="228" uly="299">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="480" type="textblock" ulx="227" uly="350">
        <line lrx="1724" lry="480" ulx="227" uly="350">Ueſer heutiges Evangelium, J. G. handelt von einer ſolchen Sache desgleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="546" type="textblock" ulx="230" uly="420">
        <line lrx="1723" lry="493" ulx="308" uly="420">ſint die Welt geſtanden, nie etwas iſt gehoͤret worden, und dafuͤr die gantze</line>
        <line lrx="1722" lry="546" ulx="230" uly="483">Natur gleichſam erziltert und erſchrickt, weßwegen auch die Welt billig erzittern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="600" type="textblock" ulx="206" uly="534">
        <line lrx="1722" lry="600" ulx="206" uly="534">ſolte: Es handelt von GOttes Thraͤnen, wie GOtt ſelbſt bitterlich weinef. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1224" type="textblock" ulx="220" uly="589">
        <line lrx="1723" lry="657" ulx="223" uly="589">wir nun die Sache genauer beſchauen wolten, haͤtten wir anzufehen Chriſti JEſu</line>
        <line lrx="1722" lry="713" ulx="230" uly="651">Thraͤnen, uͤber wen und warum ſie ſo mildiglich vergoſſen werden? JEſus weinet.</line>
        <line lrx="1720" lry="769" ulx="230" uly="704">Das Wort 2Xααιαο weinen, hat ſeinen Urſprung von dem Worte „αα brechen:</line>
        <line lrx="1720" lry="829" ulx="231" uly="766">Wer recht weinet, dem wird alles gebrochen, es zerbricht ihm das Hertz; wie</line>
        <line lrx="1723" lry="891" ulx="229" uly="821">GOttdort ſagt: Iſt nicht Ephraim mein theurer Sohn, und mein trau⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="946" ulx="227" uly="872">tes Kind? dennich gedencke noch wohl daran, was ich zu ihm geredt</line>
        <line lrx="1720" lry="1002" ulx="226" uly="930">habe, drum bricht mir mein Hertz gegen ihm, daß ich mich ſeiner erbar⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1058" ulx="226" uly="990">men muß, Jer. 31. v. 20. Einem ſolchen, der weinet, brechen die Augen, und</line>
        <line lrx="1719" lry="1113" ulx="220" uly="1047">geben Waſſer herfuͤr; es zerbrechen ſich die Worte, daß er nicht ſo frey reden kan,</line>
        <line lrx="1719" lry="1169" ulx="228" uly="1105">ſondern, wie die Erfahrung lehret, die Worte ſind zerbrochen, halb werden ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1224" ulx="228" uly="1161">hoͤret, halb aber nicht: So war es mit dem HErrn JEſu, ſein Hertz im Lelbe iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1282" type="textblock" ulx="202" uly="1220">
        <line lrx="1721" lry="1282" ulx="202" uly="1220">ihm wohl recht zerbrochen uͤber den Zuſtand des Juͤdiſchen Volcks, ſeine Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2072" type="textblock" ulx="212" uly="1277">
        <line lrx="1719" lry="1339" ulx="225" uly="1277">brechen und ſchuͤtten viel Thraͤnen heraus; die Worte ſelbſt bleiben bey dem</line>
        <line lrx="1721" lry="1393" ulx="226" uly="1334">himmliſchen Redner zuruͤck, und kommen nur gebrochen aus ſeinem heiligen Mun⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1451" ulx="227" uly="1390">de: Wie denn die gottſeligen Lehrer auch dieſes hier angemercket, daß der liebſte</line>
        <line lrx="1753" lry="1510" ulx="228" uly="1445">Heyland gleichſam etliche Worte verſchlucket, und nicht alles fuͤr Thraͤnen heraus</line>
        <line lrx="1780" lry="1564" ulx="223" uly="1511">geſagt, was er hat ſagen wollen. .</line>
        <line lrx="1774" lry="1620" ulx="323" uly="1561">Woruͤber aber weinet er denn ſo ſehr? uͤber Jeruſalem. Der Evangeliſt</line>
        <line lrx="1721" lry="1682" ulx="226" uly="1616">ſagt: Und als er nahe zu der Stadt Jeruſalem kam, ſahe er die Stadt</line>
        <line lrx="1718" lry="1736" ulx="224" uly="1675">an, und weinet uͤber ſie. Er weinet zwar uͤber das gantze Juͤdiſche Volck und</line>
        <line lrx="1719" lry="1789" ulx="222" uly="1735">Land, ſie waren ihm alle gleich lieb, gleich wie einem Vater und Mutter ihre Kinder</line>
        <line lrx="1716" lry="1850" ulx="224" uly="1790">gleich lieb ſind: Es gedencket aber inſonderheit Lucas der Stadt Jeruſalem, daß</line>
        <line lrx="1718" lry="1904" ulx="212" uly="1845">er dieſelbe beweinet habe, weil Jeruſalem die Hauptſtadt war in dem Juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1717" lry="1961" ulx="224" uly="1905">Lande, und weil alles ſich nach derſelben Stadt richtete; weil GOtt ſie ihm ſon⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2016" ulx="226" uly="1962">derlich hatte auserſehen und erkohren, daß er da wohnen wolte, und es ihm daſelbſt</line>
        <line lrx="1716" lry="2072" ulx="224" uly="2019">wohlgefallen: und doch nicht wolte aufgenommen werden, und er keine Wohnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2186" type="textblock" ulx="187" uly="2074">
        <line lrx="1714" lry="2144" ulx="223" uly="2074">daſelbſt fand; weil auch in Jeruſalem, als in einer groſſen volckreichen Stadt, die</line>
        <line lrx="1714" lry="2186" ulx="187" uly="2129">meiſten Suͤnden geſchehen waren: Uber dieſe Stadt nun, und folglich uͤber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2301" type="textblock" ulx="221" uly="2186">
        <line lrx="1562" lry="2249" ulx="221" uly="2186">gantze Land der Juͤden, weinet der ewige GOttes⸗Sohn JEſus Chriſtus.</line>
        <line lrx="1713" lry="2301" ulx="340" uly="2243">Warum aber weinet er uͤber ſie? was iſt die Urſach? deren ſind mancherley:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2380" type="textblock" ulx="220" uly="2293">
        <line lrx="1713" lry="2380" ulx="220" uly="2293">Hauptſaͤchlich iſt es dieſe: Jeruſalem und das Juͤdiſche Volck, das wolte die da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2418" type="textblock" ulx="928" uly="2363">
        <line lrx="1713" lry="2418" ulx="928" uly="2363">Aaa aag 3 mahls</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="942" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0942">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0942.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1455" lry="304" type="textblock" ulx="429" uly="241">
        <line lrx="1455" lry="304" ulx="429" uly="241">926 Am zehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="673" type="textblock" ulx="429" uly="326">
        <line lrx="1940" lry="388" ulx="431" uly="326">mahls gegenwaͤrtige Gnaden⸗Zeit nicht erkennen, ſie ſtieß die angebotene Gnade</line>
        <line lrx="1937" lry="451" ulx="433" uly="387">von ſich; drum ſagt der liebſte HErr: Wenn du es wuͤſteſt, ſo wuͤrdeſt du</line>
        <line lrx="1937" lry="506" ulx="434" uly="442">auch bedencken zu dieſer deiner Zeit, was zu deinem Friede dienet. Diß</line>
        <line lrx="1935" lry="560" ulx="434" uly="498">war eben ihre Zeit ietzo hatten ſie den Braͤutigam bey ſich, ietzo haͤtten ſie ſich freuen</line>
        <line lrx="1935" lry="614" ulx="429" uly="559">ſollen ietzo ſchien ihnen das Licht Chriſtus IJEſus, drum haͤtten ſie bey dem Lichte</line>
        <line lrx="1935" lry="673" ulx="436" uly="616">auch wohl zuſehen ſollen, woran es ihnen fehle, und bey wem ſie die Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="734" type="textblock" ulx="424" uly="669">
        <line lrx="1972" lry="734" ulx="424" uly="669">ſuchen muͤſten: Aber das achteten und betrachteten ſie nicht, es war fuͤr ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2255" type="textblock" ulx="432" uly="727">
        <line lrx="1937" lry="785" ulx="436" uly="727">Augen verborgen. Die Urſache ſeiner vergoſſenen Thraͤnen war die Enthei⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="841" ulx="433" uly="781">ligung und der ſchaͤndliche Mißbrauch ſeines Hauſes; es ſolte der Tempel GOt⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="899" ulx="436" uly="840">tes ſeyn ein Bet⸗Hauß, darinnen man beten, GOtt loben und dancken ſolte, ſie</line>
        <line lrx="1938" lry="955" ulx="435" uly="894">aber, die Juͤden, handelten und wandelten darinnen; Dieſes thut dem HErrn ſo</line>
        <line lrx="1935" lry="1012" ulx="435" uly="950">wehe, doß er nicht nur daruͤber ſeine Thraͤnen mildiglich vergieſt, ſondern derge⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1071" ulx="435" uly="1009">ſtalt im Geiſt ergrimmet, daß er in den Tempel hinein gehet, und (welches ſonſt</line>
        <line lrx="1940" lry="1127" ulx="435" uly="1063">gantz ungewoͤhnlich an ihm) faͤnget an auszutreiben, die darinnen kaufften</line>
        <line lrx="1939" lry="1185" ulx="441" uly="1121">und verkaufften, und ſpricht zu ihnen: Mein Hauß iſt ein Bet⸗Hauß ihr</line>
        <line lrx="1937" lry="1237" ulx="434" uly="1177">aber habts gemacht zur Mörder⸗Grube. Die Urſache ſeiner Thraͤnen</line>
        <line lrx="1937" lry="1293" ulx="434" uly="1234">war die Hartnaͤckigkeit und Verſtockung dieſes Volcks: Denn ob gleich der HErr</line>
        <line lrx="1938" lry="1350" ulx="435" uly="1290">(wie billig) ſo ſehr eyferte uͤber dieſe ſchaͤndliche Entheiligung, (dem die Hohen⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1406" ulx="433" uly="1347">prieſter und Schrifftgelehrten billig haͤtten ſollen nachfolgen und nacheyfern) ſo</line>
        <line lrx="1939" lry="1464" ulx="433" uly="1409">verſtocken ſie doch ihr Hertz immer mehr und mehr; wie denn Lucas ſagt: Aber</line>
        <line lrx="1941" lry="1524" ulx="433" uly="1462">die Hohenprieſter und Schrifftgelehrten, und die Fuͤrnehmſten im</line>
        <line lrx="1942" lry="1579" ulx="439" uly="1519">Volck, trachteten ihm nach, daß ſie ihn umbraͤchten, und funden nicht,</line>
        <line lrx="1941" lry="1634" ulx="432" uly="1576">wie ſie ihm thun ſolten; das war nun das allerſchrecklichſte, ſie trachten dar⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1689" ulx="434" uly="1636">nach, ſie ſuchen mit allem und mit groſſem Fleiß, wie ſie ihn wollen umbringen und</line>
        <line lrx="1942" lry="1746" ulx="437" uly="1688">toͤdten. Die Urſach ſeiner Thraͤnen iſt nieht nur das Suͤnden⸗Ubel, davon wir</line>
        <line lrx="1942" lry="1803" ulx="437" uly="1749">letzo gedacht, ſondern auch das darauf nothwendig erfolgende Straff⸗Ubel: Es</line>
        <line lrx="1943" lry="1865" ulx="438" uly="1802">wird die Zeit kommen, ſagt Chriſtus, daß deine Feinde (nemlich die Heyden,</line>
        <line lrx="1944" lry="1915" ulx="437" uly="1862">und zwar Titus Veſpaſianus) werden um dich, und deine Kinder mit dir,</line>
        <line lrx="1944" lry="1976" ulx="434" uly="1917">eine Wagenburg ſchlagen, dich belagern, und an allen Orten aͤngſtigen,</line>
        <line lrx="1940" lry="2032" ulx="435" uly="1973">und werden dich ſchleiffen, und keinen Stein auf dem andern laſſen,</line>
        <line lrx="1944" lry="2091" ulx="442" uly="2030">darum, daß du nicht erkennet haſt die Zeit, darinne du heimgeſuchet</line>
        <line lrx="1944" lry="2144" ulx="436" uly="2087">biſt; wie denn auch ſolches alles,etwan 40. Jahr nach dieſem, ſo erfolget iſt. Wie</line>
        <line lrx="1942" lry="2199" ulx="442" uly="2144">es nun dem HEern JEſu ergangen in dieſer Welt, da er nemlich uͤber der Juͤden</line>
        <line lrx="1941" lry="2255" ulx="443" uly="2199">Boßheit und Gottloſigkeit hat muͤſſen weinen und Thraͤnen vergieſſen: So gehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2314" type="textblock" ulx="441" uly="2257">
        <line lrx="2020" lry="2314" ulx="441" uly="2257">es auch ſeinen Mitgliedern oder ſeinen Kindern, denen Glaͤubigen, die haben auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2427" type="textblock" ulx="442" uly="2310">
        <line lrx="1941" lry="2372" ulx="443" uly="2310">Urſach genug, ihre Thraͤnen mildiglich flieſſen zu laſſen; doch iſt das ihr Troſt, daß</line>
        <line lrx="1945" lry="2427" ulx="442" uly="2372">ihr Leid in Freude verkehret werden ſoll. Damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="430" type="textblock" ulx="2062" uly="384">
        <line lrx="2137" lry="430" ulx="2062" uly="384">mns de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="660" type="textblock" ulx="2016" uly="435">
        <line lrx="2137" lry="487" ulx="2016" uly="435">Porte</line>
        <line lrx="2137" lry="544" ulx="2021" uly="499">emdten</line>
        <line lrx="2137" lry="604" ulx="2019" uly="552">Sproc</line>
        <line lrx="2137" lry="660" ulx="2028" uly="610">tnaohlbh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1687" type="textblock" ulx="2070" uly="1636">
        <line lrx="2137" lry="1687" ulx="2070" uly="1636">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2216" type="textblock" ulx="2023" uly="2044">
        <line lrx="2137" lry="2088" ulx="2026" uly="2044">Vraor</line>
        <line lrx="2137" lry="2146" ulx="2023" uly="2096">cſaabe</line>
        <line lrx="2137" lry="2216" ulx="2073" uly="2160">einſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1114" type="textblock" ulx="2063" uly="667">
        <line lrx="2128" lry="726" ulx="2063" uly="667">ſaen.</line>
        <line lrx="2137" lry="776" ulx="2063" uly="726">ſichbe</line>
        <line lrx="2132" lry="827" ulx="2066" uly="790">davon</line>
        <line lrx="2133" lry="887" ulx="2066" uly="840">Biltt</line>
        <line lrx="2134" lry="945" ulx="2069" uly="907">6,0,7</line>
        <line lrx="2137" lry="1001" ulx="2069" uly="950">uund</line>
        <line lrx="2137" lry="1063" ulx="2070" uly="1011">ten</line>
        <line lrx="2137" lry="1114" ulx="2063" uly="1065">froctn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1178" type="textblock" ulx="2028" uly="1126">
        <line lrx="2137" lry="1178" ulx="2028" uly="1126">(be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1230" type="textblock" ulx="2071" uly="1184">
        <line lrx="2137" lry="1230" ulx="2071" uly="1184">anſohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1286" type="textblock" ulx="2030" uly="1240">
        <line lrx="2137" lry="1286" ulx="2030" uly="1240">Solch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1348" type="textblock" ulx="2066" uly="1295">
        <line lrx="2137" lry="1348" ulx="2066" uly="1295">ſnoG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1577" type="textblock" ulx="2017" uly="1356">
        <line lrx="2137" lry="1400" ulx="2017" uly="1356">emd</line>
        <line lrx="2137" lry="1457" ulx="2017" uly="1411">desGe</line>
        <line lrx="2137" lry="1511" ulx="2019" uly="1469">itetu</line>
        <line lrx="2137" lry="1577" ulx="2018" uly="1527">effeis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1629" type="textblock" ulx="2067" uly="1579">
        <line lrx="2137" lry="1629" ulx="2067" uly="1579">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1641" type="textblock" ulx="2129" uly="1625">
        <line lrx="2137" lry="1641" ulx="2129" uly="1625">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1745" type="textblock" ulx="2071" uly="1704">
        <line lrx="2129" lry="1745" ulx="2071" uly="1704">nen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1928" type="textblock" ulx="2019" uly="1763">
        <line lrx="2137" lry="1810" ulx="2019" uly="1763">Eetvor</line>
        <line lrx="2137" lry="1864" ulx="2020" uly="1812">rken</line>
        <line lrx="2137" lry="1928" ulx="2019" uly="1869"> W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1977" type="textblock" ulx="2080" uly="1925">
        <line lrx="2134" lry="1977" ulx="2080" uly="1925">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2321" type="textblock" ulx="2075" uly="2210">
        <line lrx="2136" lry="2263" ulx="2075" uly="2210">ren</line>
        <line lrx="2137" lry="2321" ulx="2078" uly="2268">ſhden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2386" type="textblock" ulx="2019" uly="2331">
        <line lrx="2137" lry="2386" ulx="2019" uly="2331">on</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="943" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0943">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0943.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1719" lry="296" type="textblock" ulx="575" uly="188">
        <line lrx="1719" lry="296" ulx="575" uly="188">nach dem Feſt der H. Dreyeinigket. = 927</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="418" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="1718" lry="373" ulx="2" uly="298">ne Gnade Damit wir aber deſſen einen gewiſſen Gedenck⸗Spruch haben moͤgen, ſo</line>
        <line lrx="1714" lry="418" ulx="0" uly="357">irdeſt du uns das alles in einer Kuͤrtze in den Sinn bringen kan, wollen wir nehmen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="1711" lry="475" ulx="0" uly="409">et. Ds Worte Davids, daer ſagt: Die mit Thraͤnen ſaͤen, werden mit Freuden</line>
        <line lrx="1711" lry="536" ulx="7" uly="468">ſchſtennn erndten, Pſ. 126. v. 5. Wir haben aber zweyerley in dieſem unſern Gedenck⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="588" ulx="0" uly="526">den chte Spruche zu bedencken: 1. die Thraͤnen⸗Saat, und 2. die Freuden⸗Erndte. Lin⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="655" ulx="0" uly="577">echigtet  mahl haben wir amzuſehen die Thraͤnen⸗Saat, David ſagt: Die mit Thraͤnen</line>
        <line lrx="1706" lry="706" ulx="0" uly="638">irihrn ſaͤen. Er gedencket der Thraͤnen; nun ſind derer viel und mancherley, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="766" ulx="0" uly="690">NeErthe⸗ lich bey denen Glaͤubigen und Auserwaͤhlten: Erſtlich ſind die Buß⸗Thraͤnen,</line>
        <line lrx="1705" lry="818" ulx="0" uly="753">pelGO davon haben wir Exempel an dem David, derſelbe ſagt: Ich ſchwemme mein</line>
        <line lrx="1704" lry="874" ulx="0" uly="807">ſale, ſe Bette die gantze Nacht, und netze mit meinen Thraͤnen mein Lager, Pf.</line>
        <line lrx="1703" lry="928" ulx="6" uly="863">hEunb  6. v. 7; und anderswo ſagt er: Meine Thraͤnen ſind meine Speiſe Tag</line>
        <line lrx="1702" lry="986" ulx="0" uly="921">rge uUnd Nacht, Pſ. 42. v. K. Wir haben ein Exempelan der groſſen und bußfer⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1046" ulx="0" uly="975">Haſe  tigen Suͤnd erin, die netzete mit ihren Thraͤnen dem HErrn ſeine Fuͤſſe, und</line>
        <line lrx="1702" lry="1101" ulx="6" uly="1037">fauſſten trocknete ſie mit ihren Haaren, Luc. 7. v. 38; an dem Apoſtel Petro, als der⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1158" ulx="0" uly="1092">auß ihe ſelbe ſeinen HErrn verlaͤugnet hatte, und dieſer (nemlich der HEer JIcſus) ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2080" type="textblock" ulx="0" uly="1150">
        <line lrx="1703" lry="1215" ulx="7" uly="1150">Thraͤnen anſahe, gieng er hinaus aus dem Pallaſte, und weinete bitterlich, Matth. 26, 7 5.</line>
        <line lrx="1700" lry="1270" ulx="2" uly="1199">dehen Solcherley Thraͤnen finden ſich mehr in GOttes Wort aufgezeichnet. Hernach</line>
        <line lrx="1701" lry="1327" ulx="0" uly="1259">hen ſind Gebets⸗Thraͤnen, wenn die glaͤubigen Kinder GOltes recht andaͤchtig zu</line>
        <line lrx="1699" lry="1387" ulx="0" uly="1314">ſſem) ſo  ihrem GOtt und HErrn beten finden ſich Thraͤnen gerne mit dabey, denn die ſind</line>
        <line lrx="1700" lry="1445" ulx="1" uly="1375">. Aer des Gebets getreue Geſellſchaffter: Drum leſen wir dorten, daß Hanna habe ge⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1505" ulx="0" uly="1428">ſenin betet und geweinet, 1. Sam. 1. v. 10; und findet ſich, daß in der Heil. Schrifft</line>
        <line lrx="1701" lry="1565" ulx="2" uly="1488">ennicht. offters das Beten und Weinen zuſammen geſetzt werden, als wenn David ſagt:</line>
        <line lrx="1700" lry="1616" ulx="0" uly="1543">ende⸗Der HErr hoͤret mein Weinen, der HErr hoͤret mein Flehen, mein</line>
        <line lrx="1702" lry="1672" ulx="1" uly="1597">emd Gebeknimmt der HErr an, Pſ. 6. v. 9. Es ſind und giebet Creutz⸗Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1723" ulx="0" uly="1656">,vonqdtre nen: Als dorten die Hanna wegen ihrer Unfruchtbarkeit, und daß ihr ſolches fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1787" ulx="0" uly="1718">. Es geworffen wurde, hertzlich betruͤbet war, weinete ſie, 1. Sam. 1. v. 7; oder wie</line>
        <line lrx="1698" lry="1847" ulx="2" uly="1771">Headen. — dorten David, als er fuͤr ſeinem aufruͤhriſchen Sohn dem Abſolon weichen, und</line>
        <line lrx="1700" lry="1899" ulx="0" uly="1829">nlde, den Oel⸗Berg hinan gehen muſte, weinete er, 2. Sam. 15. v. 30. Es giebt</line>
        <line lrx="1701" lry="1966" ulx="0" uly="1887">Gſtigen. D Eyfer⸗und Liebes⸗Thraͤnen, die aus Liebe zu GOTT, und aus Eyfer um ſeine</line>
        <line lrx="1700" lry="2018" ulx="0" uly="1941">flaſen. Ehre und der Menſchen Seligkeit vergoſſen werden. Ein ſolch Exempel haben</line>
        <line lrx="1701" lry="2080" ulx="0" uly="1999">ſichett wir an dem Jeremia, als derſelbe den Willen GOttes ſeinem Volcke fuͤrgetragen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2415" type="textblock" ulx="0" uly="2047">
        <line lrx="1701" lry="2136" ulx="0" uly="2047">. e ſie aber ſich wenig daran gekehret hatten, ſagte er: Wollt ihr ſolches nicht hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2194" ulx="0" uly="2111">Agin ren, ſo muß meine Seele doch heimlich weinen uͤber ſolche Hoffarth,</line>
        <line lrx="1703" lry="2245" ulx="0" uly="2169"> ghet Jerem. 13. v. 77. So bezeuget auch Paulus denen zu Mileto: Ihr wiſſet, wie</line>
        <line lrx="1702" lry="2298" ulx="0" uly="2222">ncch ich dem HErrn gedienet mit aller Demuth, und mit vielen Thraͤnen</line>
        <line lrx="1718" lry="2389" ulx="2" uly="2283">tdaf und Anfechtungen, Apoſt. Geſch. 20. v. 19; an die Philipper ſchreibet kein⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2415" ulx="11" uly="2341">Dant iele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="944" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0944">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0944.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1446" lry="298" type="textblock" ulx="422" uly="232">
        <line lrx="1446" lry="298" ulx="422" uly="232">928 Am zehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="448" type="textblock" ulx="427" uly="297">
        <line lrx="1940" lry="395" ulx="427" uly="297">Viele wandeln, von welchen ich euch offte geſagt habe, nun aber ſage ich</line>
        <line lrx="1659" lry="448" ulx="431" uly="384">mit Weinen, die Feinde des Creutzes Chriſti, Phil. 3. v. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="555" type="textblock" ulx="562" uly="497">
        <line lrx="2022" lry="555" ulx="562" uly="497">Zu allen ſolchen und dergleichen Thraͤnen finden die Glaͤubigen Urſache vol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2379" type="textblock" ulx="431" uly="553">
        <line lrx="1943" lry="611" ulx="438" uly="553">auf: Sie haben Urſache Buß⸗Thraͤnen zu vergieſſen, denn ſie finden an ihnen</line>
        <line lrx="1943" lry="671" ulx="440" uly="612">ſelbſt nichts als Suͤnde, Noth und Tod, Schwachheit, Gebrechen und Maͤngel:</line>
        <line lrx="1942" lry="730" ulx="440" uly="668">Ihr Hertz iſt zur Suͤnde geneigt betruͤglich, und unbeſtaͤndig; es iſt wie ein gott⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="782" ulx="441" uly="727">loſer Diener, der ſich manchmahl fromm und treu anſtellet, doch ſeine Tuͤcke und</line>
        <line lrx="1943" lry="841" ulx="440" uly="781">Seiten⸗Wege nicht laͤſſet: Drum ſie denn auch offte mit Paulo und Petro zu</line>
        <line lrx="1945" lry="897" ulx="440" uly="837">heiſſen Thraͤnen in ihrer taͤglichen Andacht beweget werden; ſie muͤſſen offte aͤng⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="953" ulx="439" uly="894">ſtiglich ſeuffzen: O ich elender Menſch, wer will mich doch erloͤſen von</line>
        <line lrx="1946" lry="1011" ulx="441" uly="949">dem Leibe dieſes Todes? Roͤm. 7, 24. Sie ermuntern ſich ſelbſt offte im</line>
        <line lrx="1947" lry="1067" ulx="440" uly="1009">Geiſt, und ſagen: Weine, ach weine itzt um die Wette meiner beyden Au⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1133" ulx="439" uly="1064">gen Bach, ach daß ich gnung Thraͤnen haͤtte, zu betrauren meine</line>
        <line lrx="1948" lry="1182" ulx="441" uly="1121">Schmach. O daß aus dem Thraͤnen⸗Brunnen kaͤm ein ſtarcker</line>
        <line lrx="1950" lry="1240" ulx="439" uly="1178">Strom geronnen! ach daß doch die ſtrenge Fluthen uͤberſchwemmten</line>
        <line lrx="1950" lry="1298" ulx="442" uly="1235">mein Geſicht, und die Augen moͤchten bluten, weil mir Waſſer ſonſt ge⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1352" ulx="440" uly="1291">bricht! ach daß ſie wie Meeres⸗Wellen moͤchten in die Hoͤhe ſchwellen!</line>
        <line lrx="1947" lry="1406" ulx="441" uly="1349">Ein Kind GOttes hat Urſach ſeine Gebets⸗Thraͤnen zu vergieſſen bey ſeinem</line>
        <line lrx="1945" lry="1466" ulx="442" uly="1407">Gebete, ja auch uͤber daſſelbe zu weinen: Denn wenn man bey ſich bedencket, wie</line>
        <line lrx="1951" lry="1522" ulx="443" uly="1465">ſchlecht unſere Andacht offte ſey dem Gebete, (welches doch nichts anders iſt und</line>
        <line lrx="1948" lry="1577" ulx="440" uly="1523">billig ſeyn ſoll, als eine treuhertzige Unterredung mit dem groſſen allgewaltigen</line>
        <line lrx="1947" lry="1633" ulx="440" uly="1576">GOtt, der Hertzen und Nieren pruͤfet) moͤchte man Blut weinen. Es hat dieſes</line>
        <line lrx="1948" lry="1692" ulx="438" uly="1639">der ſel. Herr Lutherus wohl in acht genommen, wie offt ſein Hertz mitten im Beten</line>
        <line lrx="1948" lry="1751" ulx="438" uly="1693">weit davon abgegangen iſt: Wir finden alle an uns, ſagt er, daß unſere Sinne</line>
        <line lrx="1946" lry="1809" ulx="437" uly="1748">und Gedancken ſo ungewiß, ſchlipfferich und unſtaͤte ſind, daß, ob wir</line>
        <line lrx="1947" lry="1865" ulx="436" uly="1804">wollen anheben etwas ernſtliches zu bitten, oder von GOtt zu dencken,</line>
        <line lrx="1948" lry="1922" ulx="437" uly="1861">da gehet es gewißlich alſo daß wir/ehe man ſich umſiehet, wohl hundert</line>
        <line lrx="1947" lry="1977" ulx="438" uly="1918">Meilen von den erſten Gedancken fahren: Verſuche es wer da will,</line>
        <line lrx="1946" lry="2040" ulx="438" uly="1976">und ſage mir wieder, we lange er auf einem fuͤrgenommenen Gedan⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2094" ulx="439" uly="2031">cken bleiben koͤnne; Oder nimm dir ein Stuͤndlein vor, und gelobe mir</line>
        <line lrx="1946" lry="2155" ulx="437" uly="2088">alle deine Gedancken zu ſagen, was gilts, du wirſt dich fuͤr dir ſelbſt</line>
        <line lrx="1943" lry="2211" ulx="436" uly="2143">ſchaͤmen muͤſſen, und fuͤrchten, wenn du ſolteſt reden, was dir einfiele,</line>
        <line lrx="1944" lry="2260" ulx="436" uly="2200">man wuͤrde dich fuͤr einen thoͤrichten Hund binden, und an Ketten</line>
        <line lrx="1942" lry="2325" ulx="434" uly="2256">legen: Mir wiederfaͤhrets wohl, wenn ich mich gleich mit ernſtlichen</line>
        <line lrx="1943" lry="2379" ulx="431" uly="2313">und allerbeſten Gedancken bekuͤmmere. So jaͤmmerlich zerriſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2434" type="textblock" ulx="1817" uly="2376">
        <line lrx="1941" lry="2434" ulx="1817" uly="2376">Ding</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="664" type="textblock" ulx="2078" uly="619">
        <line lrx="2136" lry="664" ulx="2078" uly="619">hober</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1642" type="textblock" ulx="2015" uly="1448">
        <line lrx="2137" lry="1546" ulx="2015" uly="1448">ę N</line>
        <line lrx="2136" lry="1642" ulx="2040" uly="1591">(6n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="609" type="textblock" ulx="2077" uly="505">
        <line lrx="2137" lry="557" ulx="2077" uly="505">ſeinen</line>
        <line lrx="2137" lry="609" ulx="2078" uly="564">ein gol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="726" type="textblock" ulx="2078" uly="678">
        <line lrx="2137" lry="726" ulx="2078" uly="678">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="777" type="textblock" ulx="2083" uly="737">
        <line lrx="2135" lry="777" ulx="2083" uly="737">denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="835" type="textblock" ulx="2038" uly="794">
        <line lrx="2137" lry="835" ulx="2038" uly="794">dast</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="892" type="textblock" ulx="2084" uly="860">
        <line lrx="2137" lry="892" ulx="2084" uly="860">men!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1187" type="textblock" ulx="2037" uly="906">
        <line lrx="2137" lry="953" ulx="2037" uly="906">ey</line>
        <line lrx="2137" lry="1014" ulx="2037" uly="960">eſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1068" ulx="2037" uly="1016">A</line>
        <line lrx="2136" lry="1129" ulx="2082" uly="1081">uſo</line>
        <line lrx="2136" lry="1187" ulx="2038" uly="1136">(llen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1300" type="textblock" ulx="2089" uly="1193">
        <line lrx="2137" lry="1239" ulx="2092" uly="1193">Ge</line>
        <line lrx="2137" lry="1300" ulx="2089" uly="1251">heßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1351" type="textblock" ulx="2087" uly="1309">
        <line lrx="2131" lry="1351" ulx="2087" uly="1309">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1419" type="textblock" ulx="2032" uly="1359">
        <line lrx="2137" lry="1419" ulx="2032" uly="1359">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1585" type="textblock" ulx="2087" uly="1431">
        <line lrx="2137" lry="1474" ulx="2087" uly="1431">tung</line>
        <line lrx="2133" lry="1585" ulx="2094" uly="1545">tus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1781" type="textblock" ulx="2093" uly="1653">
        <line lrx="2137" lry="1711" ulx="2095" uly="1653">daß</line>
        <line lrx="2137" lry="1781" ulx="2093" uly="1708">i⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="945" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0945">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0945.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="88" lry="548" ulx="0" uly="494">ſechedea l</line>
        <line lrx="142" lry="604" ulx="0" uly="553">fontihreen</line>
        <line lrx="137" lry="664" ulx="0" uly="608">Mangel:</line>
        <line lrx="139" lry="725" ulx="0" uly="672">n gott</line>
        <line lrx="88" lry="773" ulx="0" uly="724">ckeud</line>
        <line lrx="140" lry="841" ulx="2" uly="785">Petto g</line>
        <line lrx="87" lry="896" ulx="0" uly="840">ftrong⸗</line>
        <line lrx="87" lry="951" ulx="2" uly="901">n von</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2452" type="textblock" ulx="0" uly="2225">
        <line lrx="112" lry="2275" ulx="0" uly="2225">Ketten</line>
        <line lrx="71" lry="2332" ulx="0" uly="2280">ichen</line>
        <line lrx="109" lry="2393" ulx="0" uly="2335">riſn</line>
        <line lrx="113" lry="2452" ulx="6" uly="2398">DuH</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="135" lry="1009" ulx="8" uly="956">Ufte in</line>
        <line lrx="130" lry="1073" ulx="0" uly="1014">den A⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1131" ulx="0" uly="1075"> neine</line>
        <line lrx="86" lry="1185" ulx="4" uly="1128">ſorcter</line>
        <line lrx="87" lry="1250" ulx="0" uly="1191">minten</line>
        <line lrx="83" lry="1349" ulx="0" uly="1302">elent</line>
        <line lrx="84" lry="1411" ulx="1" uly="1362">gſeinen</line>
        <line lrx="82" lry="1472" ulx="0" uly="1420">ſket e</line>
        <line lrx="83" lry="1530" ulx="0" uly="1478">ſſtund</line>
        <line lrx="81" lry="1583" ulx="0" uly="1537">volgen</line>
        <line lrx="133" lry="1642" ulx="0" uly="1591">Ot dieſes</line>
        <line lrx="81" lry="1696" ulx="0" uly="1650">Been</line>
        <line lrx="79" lry="1756" ulx="5" uly="1706">Sne</line>
        <line lrx="130" lry="1824" ulx="4" uly="1763">ob e</line>
        <line lrx="79" lry="1878" ulx="0" uly="1814">icken,</line>
        <line lrx="79" lry="1927" ulx="0" uly="1875">ndert</line>
        <line lrx="78" lry="1985" ulx="0" uly="1931">e wid,</line>
        <line lrx="158" lry="2046" ulx="0" uly="1997">edan</line>
        <line lrx="123" lry="2100" ulx="0" uly="2049">bemir</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2166" type="textblock" ulx="0" uly="2095">
        <line lrx="125" lry="2166" ulx="0" uly="2095">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="315" type="textblock" ulx="580" uly="235">
        <line lrx="1734" lry="315" ulx="580" uly="235">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 92²⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2442" type="textblock" ulx="215" uly="324">
        <line lrx="1728" lry="396" ulx="216" uly="324">Ding iſts um des Menſchen Hertz, das gehet, webet und wancket, daß</line>
        <line lrx="1440" lry="448" ulx="215" uly="382">kein Wind noch Waſſer ſo beweglich und unbeſtaͤndig iſt.</line>
        <line lrx="1728" lry="504" ulx="333" uly="441">Ach wen ſolte das nicht hertzlich betruͤben und wehe thun, wenn jemand mit</line>
        <line lrx="1726" lry="564" ulx="216" uly="499">ſeinem vertrauteſten Freunde inſonderheit und gantz vertraulich zu reden hat, und</line>
        <line lrx="1728" lry="618" ulx="217" uly="555">ein gottloſer boͤſer Menſch lachet oder redet dazwiſchen,daß ſie in ihrem guten Vor⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="679" ulx="217" uly="612">haben zerſtoͤret werden, das thut ihnen wehe! wie viel mehr, wenn die Seele mit</line>
        <line lrx="1726" lry="731" ulx="217" uly="662">ihrem Braͤutigam Chriſto JcEſu vertraulich reden und handeln will, und es koͤmmt</line>
        <line lrx="1741" lry="790" ulx="220" uly="723">denn eine Wuſt anderer und boͤſer Gedancken darzwiſchen, und zerſtoͤret das Gute,</line>
        <line lrx="1729" lry="847" ulx="219" uly="784">das moͤchte ja freylich der Seele Angſt und Hertzeleid verurſachen. Hierzu kom⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="902" ulx="219" uly="842">men noch andere Dinge; als zum Exempel: Wenn wir gerne beten wollen, wir</line>
        <line lrx="1729" lry="959" ulx="221" uly="897">meynen aber, wir ſind gantz unwuͤrdig, daß wir mit GOtt reden und er unſer Gebet</line>
        <line lrx="1730" lry="1018" ulx="220" uly="955">erhoͤren ſoll, da gehets an ein Seuſſzen, Winſeln und Wehklagen an Weinen und</line>
        <line lrx="1731" lry="1075" ulx="219" uly="1013">Thraͤnen vergieſſen; da dencket man, ach ich armer elender Menſch, es iſt doch gar</line>
        <line lrx="1730" lry="1133" ulx="221" uly="1067">umſonſt und vergeblich, daß ich bete, was ſolte der Allerheiligſte fuͤr Luſt und Ge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1188" ulx="223" uly="1125">fallen an mir haben koͤnnen, daß er mein elendes Lallen anhoͤre? Mich deucht, mein</line>
        <line lrx="1732" lry="1246" ulx="223" uly="1184">Gebet iſt wegen meiner Suͤnden meinem GOtt kein lieblicher Geruch, ſondern ein</line>
        <line lrx="1728" lry="1303" ulx="225" uly="1243">heßlicher Geſtanck; es iſt ihm keine angenehme und wohlklingende Melodey, ſon⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1357" ulx="225" uly="1298">dern als ein Geheule der Baͤren und Woͤlffe; ich beſorge, mein Beten ſey ein</line>
        <line lrx="1735" lry="1416" ulx="224" uly="1352">Laͤſtern, dadurch der Heil. GOtt nur gelaͤſtert wird: Und diß iſt nicht eine Anfech⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1469" ulx="225" uly="1410">tung, die nur bey einem und andern glaͤubigen Chriſten Thraͤnen verurſachet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1530" ulx="228" uly="1469">dern es iſt eine gemeine Plage. Das iſt der Stein/ ſagt abermahl der ſel. Herr Luthe⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1588" ulx="226" uly="1524">rus, der faſt jederman auf dem Hertzen liegt und druͤcket, daß wir nicht</line>
        <line lrx="1733" lry="1642" ulx="225" uly="1579">koͤnnen beten. Oich wolte gerne beten, (ſprechen wir) wenn ich wuͤſte,</line>
        <line lrx="1732" lry="1702" ulx="226" uly="1639">daß mein Gebet ihm angenehm waͤre, ich will laſſen andere beten, die</line>
        <line lrx="1735" lry="1761" ulx="226" uly="1696">froͤmmer und geſchickter ſind denn ich bin: Denn ich bin ein armer</line>
        <line lrx="1734" lry="1818" ulx="226" uly="1752">ſuͤndiger Menſch, wo aber Suͤnde iſt, da gilt das Gebet nicht, denn</line>
        <line lrx="1733" lry="1874" ulx="229" uly="1809">GOtt zuͤrnet mit ihnen, und hoͤret ſie nicht. Durch ſolche Gedancken</line>
        <line lrx="1734" lry="1931" ulx="228" uly="1867">ſchlagt der Teufel das Gebet darnieder, und verſtoͤrets, daß nichts dar⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1988" ulx="233" uly="1924">aus wird, ob gleich jemand gerne wolte beten. Es giebt auch der liebe</line>
        <line lrx="1731" lry="2041" ulx="231" uly="1980">Vater zugleich einen herrlichen und troͤſtlichen Unterricht fuͤr alle dieſelben, die die⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2098" ulx="233" uly="2038">ſerwegen Anfechtung leiden, und ſagt: Wenn du nicht eher beten wilſt, du</line>
        <line lrx="1735" lry="2158" ulx="232" uly="2095">weiſſeſt deñ und empfindeſt dich wuͤrdig und geſchicket ſo muſt du nim⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2212" ulx="233" uly="2152">mermehr beten: Denn unſer Gebet muß ſich nicht gruͤnden oder halten</line>
        <line lrx="1736" lry="2280" ulx="236" uly="2210">auf unſer oder ſeine Wuͤrdigkeit, ſondern auf die unwandelbare</line>
        <line lrx="1735" lry="2340" ulx="237" uly="2266">Wahrheit goͤttlicher Zuſagung. Und wo ſichs auf ſich ſelbſt oder et⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2389" ulx="239" uly="2322">was anders gruͤndet, ſo iſt es falſch, und betreugt dich, ob auch fuͤr</line>
        <line lrx="1737" lry="2442" ulx="955" uly="2382">Bbb bbb groſſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="946" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0946">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0946.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1454" lry="303" type="textblock" ulx="408" uly="226">
        <line lrx="1454" lry="303" ulx="408" uly="226">930⁰ Am zehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2317" type="textblock" ulx="414" uly="320">
        <line lrx="1929" lry="384" ulx="414" uly="320">groſſer Andacht das Hertz zubraͤche/ und eitel Bluts⸗Tropffen weinete;</line>
        <line lrx="1930" lry="441" ulx="418" uly="379">denn darum bitten wir, da wir nicht wuͤrdig ſind zu bitten und erhoͤret</line>
        <line lrx="1930" lry="498" ulx="419" uly="436">zu werden, daß wir glaͤuben, wir ſinds unwuͤrdig, und allein auf die</line>
        <line lrx="1931" lry="553" ulx="422" uly="493">Treue GOttes uns treflich wagen; wie nachzuleſen in ſeiner Kirchen⸗Po⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="609" ulx="424" uly="550">ſtille uͤbers Evangel um am Sonnt. Rogate.</line>
        <line lrx="1931" lry="670" ulx="548" uly="608">Ein Kind GOttes findet Urſach zu weinen uͤber das vielfaͤltige Creutz,</line>
        <line lrx="1933" lry="725" ulx="424" uly="664">Jammer und Elend, ſo in der Welt iſt: Gewiß, man ſiehet in der Kirche GOt⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="781" ulx="429" uly="722">tes nichts denn Hertzeleid, zumalen da Zion auf Erden zerrittet iſt, durch viele</line>
        <line lrx="1934" lry="834" ulx="428" uly="777">Saͤue verwuͤſtet, durch Atheiſterey, Epicuriſche Freyheit und gottloſes Weſen</line>
        <line lrx="1935" lry="894" ulx="430" uly="833">betruͤbet, durch viel Betraͤngniß und Verfolgung jaͤmmerlich geplaget wird; Et⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="949" ulx="433" uly="890">liche, und zwar die fuͤrnehmſten, welche im Regiment ſitzen, well ſie die Liebe der</line>
        <line lrx="1935" lry="1006" ulx="434" uly="951">Wahrheit nicht haben angenommen, und was ſie von GOtt gewuſt, durch ihre</line>
        <line lrx="1937" lry="1066" ulx="433" uly="1004">boͤſe Wercke verlaͤugnet haben, ſo hat ihnen GOtt kraͤfftige Irrthuͤmer ge⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1122" ulx="435" uly="1059">ſandt, daß ſie denen Luͤgen glauben, und folgen der Lehre des Teufels,</line>
        <line lrx="1939" lry="1180" ulx="436" uly="1118">laſſen ſich den Satan, den Vater der Luͤgen, regleren und fuͤhren an Sellen</line>
        <line lrx="1442" lry="1230" ulx="437" uly="1173">und Stricken, wie es ihm gefaͤllig iſt, 1. Theſſ. 2. v. 10.</line>
        <line lrx="1937" lry="1291" ulx="558" uly="1231">So iſt auch an der Welt nicht viel Gutes! Und wie kan ſie auch viel beſſer</line>
        <line lrx="1940" lry="1347" ulx="437" uly="1292">ſeyn, als der Teufel? Sie iſt ſeine getreue Braut, die ſich mit allem Fleiß zu ihm</line>
        <line lrx="1941" lry="1406" ulx="438" uly="1346">haͤlt ihn als ihren Schatz liebet und ehret, drum iſt ſie ſo ſelig, wie der Satan ſelbſt:</line>
        <line lrx="1941" lry="1462" ulx="439" uly="1404">Die Welt liegt im Argen,ſogt Johannes, 1. Joh. 5, 19. Der Apoſtel brauchet</line>
        <line lrx="1940" lry="1517" ulx="434" uly="1463">das Wort ue α Liegen, bedeutet ein feſtes Liegen, wie dorten geſagt wird von dem</line>
        <line lrx="1942" lry="1576" ulx="419" uly="1520">todten Lazaro, daß er in dem Grabe todt gelegen: So liegt die Welt in dem</line>
        <line lrx="1941" lry="1631" ulx="440" uly="1574">Argen, ſie iſt gantz todt, nemlich geiſtlicher weiſe, ſie hoͤret nicht nach dem Worte</line>
        <line lrx="1941" lry="1690" ulx="442" uly="1630">GOttes, nach denen ſuͤſſen Troͤſtungen, herrlichen Vermahnungen, ſcharffen</line>
        <line lrx="1941" lry="1745" ulx="444" uly="1686">Draͤuungen, und heilſamen Erinnerungen; ſie ſiehet nicht die groſſe Gefahr ihrer</line>
        <line lrx="1939" lry="1806" ulx="444" uly="1748">armen Seele, darinnen ſie ſchwebet; ihre Augen und Verſtand iſt gantz</line>
        <line lrx="1940" lry="1863" ulx="442" uly="1801">verfinſtert, ſie tappet wie ein Blinder auf dem Wege, und wie ein</line>
        <line lrx="1946" lry="1920" ulx="444" uly="1858">Trunckener in der Finſterniß; ſie fuͤhlet nichts, wenn ſie GOtt gleich ſchlaͤget,</line>
        <line lrx="1941" lry="1976" ulx="444" uly="1912">ſie hat ein haͤrter Angeſicht denn ein Fels, und will ſich nicht bekehren;</line>
        <line lrx="1941" lry="2028" ulx="442" uly="1970">ſie ſchmaͤcket nichts von der Suͤßigkeit des Evangelii, und von der Krafft, ſo in dem</line>
        <line lrx="1942" lry="2093" ulx="444" uly="2029">Werte GOttes lieget; ſie ſchmaͤcket nicht, wie freundlich der HE RR iſt.</line>
        <line lrx="1941" lry="2142" ulx="443" uly="2088">In Summa, ſie lieget als ein Todter,wie ſich ein Todter in das Grab tragen laͤſſet,</line>
        <line lrx="1939" lry="2203" ulx="420" uly="2141">daß er es nicht mercket, ſo laͤſt ſich die Welt hintragen zur Hoͤlle zu. Sie liegel</line>
        <line lrx="1940" lry="2257" ulx="440" uly="2202">in dem Argen, * ra&amp; ovnaο; mit dieſem Worte wird der Teufel beſchrieben, der</line>
        <line lrx="1944" lry="2317" ulx="440" uly="2259">iſt der rechte Arge, der Auszug aller Boßheit. Wie GOtt von denen Seinigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2375" type="textblock" ulx="440" uly="2314">
        <line lrx="1995" lry="2375" ulx="440" uly="2314">oder Frommen ſagt, daß ſie ihm in der Mutter liegen, Eſ 46, v. 3; So mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2427" type="textblock" ulx="1856" uly="2376">
        <line lrx="1940" lry="2427" ulx="1856" uly="2376">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="962" type="textblock" ulx="2064" uly="856">
        <line lrx="2136" lry="916" ulx="2064" uly="856">gunſt</line>
        <line lrx="2137" lry="962" ulx="2064" uly="920">dersd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1077" type="textblock" ulx="2064" uly="1033">
        <line lrx="2137" lry="1077" ulx="2064" uly="1033">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1546" type="textblock" ulx="2021" uly="1144">
        <line lrx="2137" lry="1191" ulx="2024" uly="1144">ES</line>
        <line lrx="2137" lry="1250" ulx="2074" uly="1204">1Des</line>
        <line lrx="2108" lry="1362" ulx="2023" uly="1326">(Ae</line>
        <line lrx="2134" lry="1429" ulx="2021" uly="1371">Etci</line>
        <line lrx="2137" lry="1490" ulx="2023" uly="1434">iri</line>
        <line lrx="2137" lry="1546" ulx="2022" uly="1492">inng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1595" type="textblock" ulx="2075" uly="1549">
        <line lrx="2137" lry="1595" ulx="2075" uly="1549">mn S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1706" type="textblock" ulx="2074" uly="1608">
        <line lrx="2134" lry="1649" ulx="2074" uly="1608">indin</line>
        <line lrx="2137" lry="1706" ulx="2078" uly="1672">mna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2108" type="textblock" ulx="2075" uly="1719">
        <line lrx="2137" lry="1762" ulx="2078" uly="1719">liebe</line>
        <line lrx="2137" lry="1829" ulx="2075" uly="1775">Wel⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1884" ulx="2077" uly="1831">Ehet</line>
        <line lrx="2137" lry="1936" ulx="2083" uly="1894">We⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1992" ulx="2089" uly="1951">mmeri</line>
        <line lrx="2137" lry="2052" ulx="2084" uly="2010">gottl</line>
        <line lrx="2137" lry="2108" ulx="2084" uly="2056">fodre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2411" type="textblock" ulx="2083" uly="2176">
        <line lrx="2137" lry="2226" ulx="2083" uly="2176">ſte⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2284" ulx="2084" uly="2232">Wol</line>
        <line lrx="2128" lry="2345" ulx="2087" uly="2290">ſun</line>
        <line lrx="2137" lry="2411" ulx="2090" uly="2346">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="947" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0947">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0947.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1711" lry="459" type="textblock" ulx="55" uly="324">
        <line lrx="1711" lry="409" ulx="55" uly="324"> auch ver Teufelvon denen Seinigen (nemlich von der Welt) ſagen, daß ſie im Ar⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="459" ulx="205" uly="402">gen oder in ihm liegen. Die Welt iſt (wie ſie der ſel. Herr Lutherus beſchreibet)</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="542" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="95" lry="423" ulx="0" uly="368">derhöret</line>
        <line lrx="93" lry="484" ulx="0" uly="428">nauf die</line>
        <line lrx="94" lry="542" ulx="0" uly="485">chen Po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="93" lry="661" ulx="0" uly="597">Creut,</line>
        <line lrx="93" lry="711" ulx="1" uly="659">hee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="764" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="121" lry="764" ulx="0" uly="718">Utch biele</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="998" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="92" lry="887" ulx="0" uly="833">ud, Cr</line>
        <line lrx="93" lry="934" ulx="0" uly="891">Liebeder</line>
        <line lrx="92" lry="998" ulx="0" uly="948">drch ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="1014">
        <line lrx="125" lry="1061" ulx="0" uly="1014">net ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="1060">
        <line lrx="93" lry="1117" ulx="1" uly="1060">Tullfels</line>
        <line lrx="92" lry="1168" ulx="0" uly="1120">Golen</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="1237">
        <line lrx="89" lry="1288" ulx="0" uly="1237">e beſe</line>
        <line lrx="90" lry="1345" ulx="0" uly="1295">p uihn</line>
        <line lrx="91" lry="1404" ulx="2" uly="1351">anſeloſ:</line>
        <line lrx="90" lry="1455" ulx="0" uly="1410">brouchet</line>
        <line lrx="89" lry="1513" ulx="0" uly="1471">bon den</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1572" type="textblock" ulx="2" uly="1519">
        <line lrx="116" lry="1572" ulx="2" uly="1519">in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1582">
        <line lrx="89" lry="1627" ulx="0" uly="1582">Worte</line>
        <line lrx="88" lry="1700" ulx="6" uly="1638">ſhaufen</line>
        <line lrx="87" lry="1750" ulx="0" uly="1700">Ghr ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1757">
        <line lrx="148" lry="1813" ulx="0" uly="1757">genG</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2037" type="textblock" ulx="0" uly="1873">
        <line lrx="87" lry="1921" ulx="1" uly="1873">ſhloget/</line>
        <line lrx="85" lry="1981" ulx="0" uly="1927">fehren;</line>
        <line lrx="83" lry="2037" ulx="0" uly="1986">ſo indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="2150">
        <line lrx="80" lry="2210" ulx="0" uly="2150"> leget</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="2034">
        <line lrx="123" lry="2093" ulx="0" uly="2034">AK.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2318" type="textblock" ulx="3" uly="2210">
        <line lrx="141" lry="2262" ulx="3" uly="2210">ben der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="328" type="textblock" ulx="589" uly="235">
        <line lrx="1708" lry="328" ulx="589" uly="235">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeeet. 931</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="515" type="textblock" ulx="206" uly="459">
        <line lrx="1717" lry="515" ulx="206" uly="459">nichts anders, denn des Teufels Reich, darum iſt ſie auch eine rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="630" type="textblock" ulx="162" uly="513">
        <line lrx="1707" lry="586" ulx="162" uly="513">Hrund⸗Suppe der Suͤnde, des Todes, göttliches Zorns, der Hoͤlle</line>
        <line lrx="1706" lry="630" ulx="191" uly="573">und alles Unglücks, welches alles die armen, erſchrockenen, betruͤbken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="803" type="textblock" ulx="205" uly="627">
        <line lrx="1707" lry="688" ulx="207" uly="627">Gewiſſen wohl fuͤhlen und gewahr werden: die ſichern Geiſter aber</line>
        <line lrx="1710" lry="752" ulx="206" uly="686">und Vernichter wiſſen davon nichts; in ſeinen Tiſch⸗Reden Cap. 11. Die</line>
        <line lrx="1708" lry="803" ulx="205" uly="742">Welt iſt ein recht Jammerthal, eine Unluſt und Wuſt: Denn da ſiehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="859" type="textblock" ulx="174" uly="798">
        <line lrx="1710" lry="859" ulx="174" uly="798">man Adam und alle Menſchen an, als voller GOttes Ungnade, Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="918" type="textblock" ulx="204" uly="854">
        <line lrx="1714" lry="918" ulx="204" uly="854">gunſt, Zorns Fluchs, und Vermaledeyung. Die Welt iſt nichts an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="973" type="textblock" ulx="174" uly="911">
        <line lrx="1716" lry="973" ulx="174" uly="911">ders denn ein Stall voll boͤſer Buben; Die Welt iſt des Teufels Reich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1255" type="textblock" ulx="206" uly="967">
        <line lrx="1713" lry="1032" ulx="206" uly="967">Fleiſch und Blut iſt ihr Hofgeſinde. Das iſt gewiß, wenn man die</line>
        <line lrx="1711" lry="1089" ulx="207" uly="1026">Welt vom Himmel herab anſehen will, ſo ſiehet man lauter Blindheit,</line>
        <line lrx="1709" lry="1144" ulx="206" uly="1081">Boßheit, Ungerechtigkeit und Thorheit, und nichts anders, denn einen</line>
        <line lrx="1717" lry="1201" ulx="208" uly="1131">Stall voll boͤſer Buben; im 2. Eislebiſchen Theil ſeiner Schrifften p. 436.</line>
        <line lrx="1720" lry="1255" ulx="209" uly="1196">Die Welt ſſt ein Stall voll boͤſer ſchaͤndlicher Leute, die aller Creaturen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1370" type="textblock" ulx="169" uly="1251">
        <line lrx="1708" lry="1316" ulx="180" uly="1251">GOttes auf das ſchaͤndlichſte mißbrauchen, Gotteslaͤſtern, und ihm</line>
        <line lrx="1708" lry="1370" ulx="169" uly="1306">alle Plagen anlegen. Die Welt iſt nichts anders, denn ein groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1482" type="textblock" ulx="212" uly="1362">
        <line lrx="1748" lry="1424" ulx="212" uly="1362">Stall voll unglaͤubiger ſchaͤndlicher boͤſer Leute/ die von ihrem GOtt</line>
        <line lrx="1713" lry="1482" ulx="212" uly="1422">getrieben werden zu allem Ungehorſam, Undanckbarkeit und Verach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1541" type="textblock" ulx="166" uly="1476">
        <line lrx="1713" lry="1541" ulx="166" uly="1476">tung GOttes und ſeines Worts; in ſeiner Kirchen⸗Poſtille uͤber die Epiſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1649" type="textblock" ulx="207" uly="1536">
        <line lrx="1773" lry="1598" ulx="213" uly="1536">am Sonntage Quaſimodoneniti. Wenn nun ein Kind GOttes ſolches ſiehet,</line>
        <line lrx="1710" lry="1649" ulx="207" uly="1591">und in ſeinem Hertzen erweget, wie waͤre es moͤglich, daß es nicht ſolte ſeine Thraͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1704" type="textblock" ulx="192" uly="1649">
        <line lrx="1707" lry="1704" ulx="192" uly="1649">nen mildiglich vergieſſen? Welches Kind iſt nicht von Hertzen betruͤbet, wenn ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2045" type="textblock" ulx="215" uly="1702">
        <line lrx="1708" lry="1759" ulx="217" uly="1702">liebe Eltern von gottloſen boͤſen Leuten geſchaͤndet und geſchmaͤhet werden?</line>
        <line lrx="1709" lry="1815" ulx="215" uly="1758">Welcher Braut ſolte das Hertz im Leibe nicht ſchlagen oder brechen, die ihren</line>
        <line lrx="1712" lry="1873" ulx="216" uly="1812">Schatz fͤhe unter der Raͤuber und Moͤrder Hand liegen, die ihm das Leben nehmen</line>
        <line lrx="1712" lry="1931" ulx="219" uly="1872">wolten? Wie ſolten denn nicht die Kinder GOttes ſich hertzlich graͤmen und jaͤm⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1984" ulx="221" uly="1929">merlich gehaben, wenn ihr liebſter Water und der Braͤutigam ihrer Seele vor der</line>
        <line lrx="1717" lry="2045" ulx="217" uly="1982">gotlloſen boͤſen Welt ſo geaͤngſtiget, wenn Chriſtus JEſus geiſtlicher Weiſe ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="2085" type="textblock" ulx="187" uly="2038">
        <line lrx="458" lry="2085" ulx="187" uly="2038">töodtet wird?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2216" type="textblock" ulx="224" uly="2076">
        <line lrx="1721" lry="2163" ulx="338" uly="2076">Nun/ mein Menſ⸗ ch, hier pruͤfe dich wohl, und ſage mir, laͤſſeſt du auch wohl</line>
        <line lrx="1722" lry="2216" ulx="224" uly="2152">offte Thraͤnen flieſſen? Was ſaͤeſt du hier in dieſer Welt? Thraͤnen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2326" type="textblock" ulx="192" uly="2208">
        <line lrx="1724" lry="2280" ulx="192" uly="2208">Wolleben und Lachen? Zu dieſen haſt du gantz keine Urſach, oder wo du es</line>
        <line lrx="1725" lry="2326" ulx="227" uly="2267">thuſt, handelſt du unſinnig und naͤrriſch; was meyneſt du, worfuͤr wuͤrdeſt du den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2444" type="textblock" ulx="231" uly="2323">
        <line lrx="1733" lry="2383" ulx="231" uly="2323">Menſchen halten, der wegen ſeiner Ubelthaten ietzo zum Tode gefuͤhret wuͤrde, auf</line>
        <line lrx="1734" lry="2444" ulx="415" uly="2386">B Bbbbbb2 dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="948" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0948">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0948.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1468" lry="307" type="textblock" ulx="425" uly="233">
        <line lrx="1468" lry="307" ulx="425" uly="233">93²2 Am zehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1761" type="textblock" ulx="424" uly="331">
        <line lrx="1945" lry="395" ulx="434" uly="331">dem Wege aber immer lachte, und in Springen dahin gienge? Wuͤrdeſt du nicht</line>
        <line lrx="1946" lry="449" ulx="434" uly="390">ſagen: der Menſch iſt nicht bey Sinnen, es iſt ietzo nicht lachens⸗ſondern weinens⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="505" ulx="435" uly="446">Zeit? Nun wie iſt es mit dir, O Menſch, du geheſt auf dem Wege zum Tode, dein</line>
        <line lrx="1943" lry="566" ulx="434" uly="505">Bantzes Leben iſt nichts anders als ein ſolcher Gang, der dich zu deinem Tode fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="623" ulx="434" uly="562">ret; hier ſolt du billig beweinen deine Ubertretung, damit du und alle Men⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="681" ulx="435" uly="618">ſchen den Tod verdienet haben, denn der Tod iſt der Suͤnden Sold, Roͤm. 6.</line>
        <line lrx="1943" lry="733" ulx="434" uly="676">v. 25. Was deucht dir, wenn der Menſch immer ſchrachte und lachte, der von</line>
        <line lrx="1941" lry="792" ulx="433" uly="733">einem geſtrengen und eyferigen groſſen Herrn waͤre zum Haußhalter uͤber ſeine</line>
        <line lrx="1941" lry="851" ulx="433" uly="787">groſſen Guͤter geſetzet, er haͤtte aber ſolche alle liederlich durchgebracht, und koͤnte</line>
        <line lrx="1941" lry="907" ulx="432" uly="843">unmuͤglich beſtehen mit ſeiner Rechnung, und wuͤrde nun durch eine ſcharffe Cita⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="961" ulx="433" uly="904">tion zur Ablegung der Rechnung gefodert? wuͤrde man nicht ſagen: O du elender</line>
        <line lrx="1938" lry="1020" ulx="431" uly="961">toller Menſch, du weiſt nicht, oder bedenckeſt es nicht, was fuͤr Ungluͤck dir fuͤrhan⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1077" ulx="434" uly="1018">den ſtehet; ſiehe, um ein kleines liegeſt du in dem Kercker an Haͤnden und Fuͤſſen</line>
        <line lrx="1937" lry="1132" ulx="429" uly="1075">geſchloſſen; O wehe dir, dein Lachen wird bald ein Zeetergeſchrey werden! Siehe</line>
        <line lrx="1939" lry="1192" ulx="430" uly="1132">Menſch du biſt der Haußhalter, GOtt hat dich zum Haußhalter uͤber deine Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1247" ulx="430" uly="1190">ber geſetzt, als wir vor acht Tagen gehoͤret; du weiſt, daß dein Herr ein gerechter,</line>
        <line lrx="1935" lry="1307" ulx="431" uly="1246">eyferiger und zorniger HErr iſt: Er iſt ein harter Mann, er ſchneidet, wo</line>
        <line lrx="1937" lry="1363" ulx="428" uly="1301">man nicht gefaͤet hat, und ſammlet, wo man nicht geſtreuet hat, Matth.</line>
        <line lrx="1936" lry="1419" ulx="427" uly="1362">2 5. v. 24; du weiſt, daß du muſt Rechnung thun, und zwar eine ſehr ſcharffe Rech⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1479" ulx="426" uly="1418">nung, von allen deinen Gedancken, Worten, Wercken, Thun und Laſſen; du weiſt,</line>
        <line lrx="1937" lry="1533" ulx="427" uly="1470">daß du unmuͤglich mit deiner Rechnung beſtehen kanſt; du weiſt nicht die Stunde</line>
        <line lrx="1933" lry="1589" ulx="428" uly="1530">und den Tag, wenn dich Chriſtus JEſus, dein HErr, zu deiner Rechnung fodern</line>
        <line lrx="1932" lry="1647" ulx="426" uly="1589">wird, du muſt in Sorge ſtehen, daß es noch heute, dieſen Tag, oder morgen, oder</line>
        <line lrx="1757" lry="1702" ulx="424" uly="1639">uͤbermorgen geſchehen moͤchte, wie kanſt du noch lachen und ſo ſicher ſeyn?</line>
        <line lrx="1932" lry="1761" ulx="546" uly="1701">Nun ſag ich, pruͤfe dich, was iſt deine Saat? ſo du gedenckeſt mit Freuden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1818" type="textblock" ulx="423" uly="1757">
        <line lrx="1966" lry="1818" ulx="423" uly="1757">zu erndten, muſt da hier mit Thraͤnen ſaͤen; die hier Freude, Wolluſt und Lachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2391" type="textblock" ulx="412" uly="1808">
        <line lrx="1927" lry="1874" ulx="423" uly="1808">kaͤen, die werden mit Traurigkeit erndten. Wo ſind deine Thraͤnen? wo ſind</line>
        <line lrx="1926" lry="1930" ulx="423" uly="1869">deine Buß⸗Thraͤnen? wie beweineſt du deine Suͤnden? du haſt ja billig hohe</line>
        <line lrx="1925" lry="1990" ulx="421" uly="1927">Urſachen ſelbige zu beweinen! Erkenneſt du auch deine Suͤnden recht, und laͤſſeſt</line>
        <line lrx="1924" lry="2047" ulx="421" uly="1985">du ſie auch rechte Suͤnden ſeyn und heiſſen? Ach das iſt das groͤſſeſte Elend, ſo mit</line>
        <line lrx="1921" lry="2101" ulx="420" uly="2039">bittern heiſſen Thraͤnen nicht gnug kan oder mag beklaget werden: Denn ſo wenig</line>
        <line lrx="1922" lry="2158" ulx="420" uly="2098">ſind, die ihre Suͤnden recht erkennen, drum koͤnnen ſie auch unmuͤglich Thraͤnen</line>
        <line lrx="1921" lry="2213" ulx="418" uly="2157">darum vergleſſen. Daher kommt es, daß Leute noch ſo ſicher bey ihren Suͤuden</line>
        <line lrx="1919" lry="2270" ulx="418" uly="2212">feyn, daß kein rechtes Erkentniß und Fuͤhlung der Suͤnden bey denen Menſchen</line>
        <line lrx="1920" lry="2329" ulx="412" uly="2269">iſt: Entiveder ſie gedencken ſelten an ihre Sunden, oder wenn ſie daran geden⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2391" ulx="415" uly="2327">cken, verheelen ſie ſelbige, bemaͤnzeln und beſchonigen ſie; wie denn der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="907" type="textblock" ulx="2039" uly="790">
        <line lrx="2137" lry="842" ulx="2039" uly="790">Sat</line>
        <line lrx="2134" lry="907" ulx="2039" uly="852">cht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1359" type="textblock" ulx="2043" uly="1302">
        <line lrx="2137" lry="1359" ulx="2043" uly="1302">Mei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="726" type="textblock" ulx="2021" uly="331">
        <line lrx="2135" lry="383" ulx="2086" uly="331">Luuf</line>
        <line lrx="2134" lry="445" ulx="2086" uly="389">ſdi</line>
        <line lrx="2137" lry="502" ulx="2084" uly="443">alef</line>
        <line lrx="2137" lry="559" ulx="2021" uly="507">ide</line>
        <line lrx="2137" lry="619" ulx="2043" uly="565">Hor</line>
        <line lrx="2133" lry="671" ulx="2043" uly="621">mit</line>
        <line lrx="2137" lry="726" ulx="2048" uly="678">Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="782" type="textblock" ulx="2095" uly="739">
        <line lrx="2137" lry="782" ulx="2095" uly="739">ndl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1070" type="textblock" ulx="2085" uly="908">
        <line lrx="2137" lry="957" ulx="2085" uly="908">Gre</line>
        <line lrx="2137" lry="1011" ulx="2087" uly="970">dert</line>
        <line lrx="2136" lry="1070" ulx="2086" uly="1023">Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1137" type="textblock" ulx="2087" uly="1079">
        <line lrx="2137" lry="1137" ulx="2087" uly="1079">gehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1249" type="textblock" ulx="2027" uly="1138">
        <line lrx="2137" lry="1195" ulx="2044" uly="1138">ſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1249" ulx="2027" uly="1196">AOrl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1321" type="textblock" ulx="2088" uly="1252">
        <line lrx="2137" lry="1321" ulx="2088" uly="1252">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1819" type="textblock" ulx="2089" uly="1377">
        <line lrx="2133" lry="1415" ulx="2089" uly="1377">er</line>
        <line lrx="2137" lry="1495" ulx="2091" uly="1426">erri</line>
        <line lrx="2137" lry="1542" ulx="2092" uly="1493">Pr</line>
        <line lrx="2137" lry="1590" ulx="2091" uly="1540">Si</line>
        <line lrx="2134" lry="1646" ulx="2091" uly="1599">voll</line>
        <line lrx="2131" lry="1704" ulx="2096" uly="1655">Es</line>
        <line lrx="2137" lry="1761" ulx="2091" uly="1719">esͤe</line>
        <line lrx="2137" lry="1819" ulx="2089" uly="1769">Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1875" type="textblock" ulx="2014" uly="1828">
        <line lrx="2137" lry="1875" ulx="2014" uly="1828">Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1999" type="textblock" ulx="2093" uly="1887">
        <line lrx="2137" lry="1933" ulx="2093" uly="1887">B</line>
        <line lrx="2137" lry="1999" ulx="2098" uly="1944">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2167" type="textblock" ulx="2093" uly="2117">
        <line lrx="2133" lry="2167" ulx="2093" uly="2117">2ð”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2443" type="textblock" ulx="1814" uly="2385">
        <line lrx="1919" lry="2443" ulx="1814" uly="2385">Lauff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2395" type="textblock" ulx="2092" uly="2183">
        <line lrx="2137" lry="2217" ulx="2092" uly="2183">utr</line>
        <line lrx="2137" lry="2284" ulx="2095" uly="2237">derg</line>
        <line lrx="2137" lry="2338" ulx="2096" uly="2291">(mor</line>
        <line lrx="2135" lry="2395" ulx="2098" uly="2349">Ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="949" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0949">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0949.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="307" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="85" lry="307" ulx="0" uly="285">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="371" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="125" lry="371" ulx="0" uly="313">dunſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="422" type="textblock" ulx="2" uly="377">
        <line lrx="88" lry="422" ulx="2" uly="377">weinens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="83" lry="711" ulx="9" uly="665">der don</line>
        <line lrx="81" lry="771" ulx="0" uly="723">ber ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="826" type="textblock" ulx="2" uly="777">
        <line lrx="80" lry="826" ulx="2" uly="777">1dkonte</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="838">
        <line lrx="79" lry="888" ulx="0" uly="838">ſe Cita⸗</line>
        <line lrx="79" lry="958" ulx="0" uly="893">lender</line>
        <line lrx="76" lry="1001" ulx="0" uly="949">cha⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1061" ulx="0" uly="1007">Fuſen</line>
        <line lrx="75" lry="1114" ulx="13" uly="1069">Sehe</line>
        <line lrx="74" lry="1172" ulx="1" uly="1123">ne Gl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="73" lry="1233" ulx="0" uly="1185">lechter,</line>
        <line lrx="121" lry="1349" ulx="0" uly="1299">Nott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="70" lry="1407" ulx="0" uly="1358">Rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="112" lry="1468" ulx="0" uly="1417">Uwpeſt,</line>
        <line lrx="69" lry="1520" ulx="0" uly="1475">Skunde</line>
        <line lrx="67" lry="1582" ulx="6" uly="1532">ſdem</line>
        <line lrx="124" lry="1640" ulx="0" uly="1585">,(deg</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="121" lry="1747" ulx="1" uly="1703">eden</line>
        <line lrx="122" lry="1818" ulx="0" uly="1758">aſen</line>
        <line lrx="121" lry="1871" ulx="1" uly="1814">ſn d</line>
        <line lrx="119" lry="1928" ulx="0" uly="1873">hehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1985" type="textblock" ulx="2" uly="1930">
        <line lrx="57" lry="1985" ulx="2" uly="1930">ſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2096" type="textblock" ulx="0" uly="1992">
        <line lrx="55" lry="2036" ulx="0" uly="1992">mntt</line>
        <line lrx="52" lry="2096" ulx="0" uly="2049">venig</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2271" type="textblock" ulx="3" uly="2221">
        <line lrx="49" lry="2271" ulx="3" uly="2221">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2321" type="textblock" ulx="0" uly="2268">
        <line lrx="115" lry="2321" ulx="0" uly="2268">Deno</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2442" type="textblock" ulx="0" uly="2334">
        <line lrx="48" lry="2381" ulx="0" uly="2334">Welt</line>
        <line lrx="46" lry="2442" ulx="0" uly="2386">uff</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2205" type="textblock" ulx="0" uly="2091">
        <line lrx="120" lry="2156" ulx="0" uly="2091">iten</line>
        <line lrx="97" lry="2205" ulx="0" uly="2163">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="139" lry="481" ulx="0" uly="433">de, dein</line>
        <line lrx="129" lry="595" ulx="0" uly="549">le Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="288" type="textblock" ulx="599" uly="219">
        <line lrx="1729" lry="288" ulx="599" uly="219">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 933</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1187" type="textblock" ulx="212" uly="303">
        <line lrx="1730" lry="382" ulx="219" uly="303">Lauff und Art iſt, daruͤber der ſel. Herr Lutherus ſehr klaget, und ſpricht: Dahin</line>
        <line lrx="1727" lry="439" ulx="221" uly="359">iſt die Welt heutiges Tages (GOit ſey es geklaget) gerathen, daß ſie</line>
        <line lrx="1721" lry="499" ulx="218" uly="422">alle fromm und niemand mehr geitzig iſt und zwar faſt alle Laſter ſind</line>
        <line lrx="1724" lry="555" ulx="223" uly="481">leider itzt zu Tugend worden. Geitzen muß itzt heiſſen endelich ſeyn,</line>
        <line lrx="1726" lry="612" ulx="217" uly="541">vorſichtiglich handeln beſcheiden und nahrhafftig ſeyn. Und wie man</line>
        <line lrx="1725" lry="665" ulx="216" uly="597">mit dem Geitze thut, alſo ſchmuͤckt man itzt alle Suͤnde und Untugend.</line>
        <line lrx="1723" lry="724" ulx="220" uly="651">Mord und Hurerey ſiehet man noch ein wenig fuͤr Suͤnde an; aber</line>
        <line lrx="1720" lry="777" ulx="218" uly="708">andere Suͤnden muͤſſen faſt alle den Namen haben, als waͤrenſtie nicht</line>
        <line lrx="1718" lry="837" ulx="215" uly="765">Suͤnde ſondern Tugend; ſonderlich hat ſich der Geitz ſo ſchoͤn ge⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="896" ulx="218" uly="822">ſchmuͤckt und geputzet, daß er nimmer Geitz heiſſet. Kein Fuͤrſt kein</line>
        <line lrx="1715" lry="953" ulx="212" uly="882">Graf, kein Edelmann, kein Buͤrger noch Bauer iſt mehr geitzig ſon⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1008" ulx="216" uly="937">dern ſind alle fromm, daß ſie ſprechen: Das iſt ein nahrhafftiger</line>
        <line lrx="1720" lry="1064" ulx="213" uly="988">Mann, das iſt ein geſchickter Mann, der dencket ſich zu naͤhren. Alſo</line>
        <line lrx="1717" lry="1126" ulx="213" uly="1050">gehets mit den andern Suͤnden auch: Hoffart muß nicht Hoffart,</line>
        <line lrx="1716" lry="1187" ulx="212" uly="1109">ſondern Ehre heiſſen; wer hoffaͤrtig iſt, da ſpricht man: das iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1233" type="textblock" ulx="184" uly="1165">
        <line lrx="1714" lry="1233" ulx="184" uly="1165">ehrlich Mann, der haͤlt ſich ſtattlich und erbarlich, der will ſeinem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1408" type="textblock" ulx="207" uly="1221">
        <line lrx="1714" lry="1302" ulx="208" uly="1221">ſchlecht einen Nahmen machen. Zorn, Neid muß nicht mehr Zorn,</line>
        <line lrx="1719" lry="1360" ulx="207" uly="1282">Neid und Suͤnde heiſſen, ſondern Gerechtigkeit, En fer und Lugend;</line>
        <line lrx="1716" lry="1408" ulx="213" uly="1336">wer zuͤrnet, neidet, haſſet, da ſpricht man: Der Menſal iſt ſo aͤmſig, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1463" type="textblock" ulx="182" uly="1397">
        <line lrx="1716" lry="1463" ulx="182" uly="1397">ernſthafftig und eyfrig um die Gerechtigkeit, er hat billige Urſach zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2422" type="textblock" ulx="202" uly="1451">
        <line lrx="1709" lry="1515" ulx="225" uly="1451">uͤrnen, man hat ihm Gewalt und Unrecht gethan, ꝛc. Alſo iſt kem</line>
        <line lrx="1711" lry="1573" ulx="210" uly="1503">Suͤnder mehr in der Welt, ſondern (GOtt ſey es geklagt) die Welt iſt</line>
        <line lrx="1710" lry="1633" ulx="212" uly="1565">voll Heiligen: Siehe Lutheri Hauß⸗Poſtille am 1. Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1712" lry="1690" ulx="214" uly="1618">Es ſpricht Seneca: bi deeſt remedii locus, ubi vitia honores fiunt: Weñ</line>
        <line lrx="1709" lry="1747" ulx="207" uly="1678">es alſo zugehet, daß die Laſter Ehre bringen, da iſt weder Huͤlffe noch</line>
        <line lrx="1708" lry="1801" ulx="206" uly="1733">Rath mehr; wo die Laſter in Tugend geſchmuͤckt werden /da iſt es aus.</line>
        <line lrx="1709" lry="1857" ulx="206" uly="1795">Daher, ſag ich, koͤmmt es nun, daß wenige Buß⸗Dhraͤnen vergieſſen, oder ihre</line>
        <line lrx="1713" lry="1910" ulx="208" uly="1848">Suͤnden beweinen: Biſt du nun auch unter dieſer Zahl, was haſt du denn ſuͤr</line>
        <line lrx="801" lry="1970" ulx="206" uly="1915">Hoffnung der Freuden⸗Erndte?</line>
        <line lrx="1710" lry="2027" ulx="326" uly="1960">Du wirſt ſagen: Ach mein GOtt weiß es, daß ich meine Suͤnde hertz⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2083" ulx="205" uly="2023">lich bereue, und mir ſie laſſe von Grund der Seele leid ſeyn, aber weinen kan</line>
        <line lrx="1707" lry="2140" ulx="206" uly="2076">ich nicht, es iſt wider meine Natur, ich kan nicht wohl Thraͤnen vergieſſen. Ich</line>
        <line lrx="1706" lry="2199" ulx="204" uly="2132">antworte und ſage, daß die Thraͤnen zweyerley ſeyn: Erſtlich die wahrhafftig</line>
        <line lrx="1708" lry="2251" ulx="206" uly="2192">vergoſſen werden, wie der HErr JEſus hier ſeine Thraͤnen vergoſſen hat; hernach</line>
        <line lrx="1708" lry="2310" ulx="204" uly="2250">(moraliter) die von GOtt denen Thraͤnen gleich geſchaͤtzet und gehalten werden,</line>
        <line lrx="1723" lry="2371" ulx="202" uly="2305">als da iſt die hertzliche Traurigken, das ernſtliche Mißfallen, die innerliche ſtete Be⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2422" ulx="888" uly="2361">Bbbbbb 3 kuͤmmer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="950" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0950">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0950.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1439" lry="327" type="textblock" ulx="390" uly="205">
        <line lrx="1439" lry="327" ulx="390" uly="205">934 Anm zehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2014" type="textblock" ulx="381" uly="309">
        <line lrx="1933" lry="408" ulx="429" uly="309">kuͤmmerniß und Betruͤbniß. Es iſt wohl gut, wenn der Menſch auch mit rechten</line>
        <line lrx="1932" lry="449" ulx="428" uly="389">Thraͤnen ſeine Suͤnden beklaget: Aber wie die Thraͤnen⸗Fluth auch eine Gabe</line>
        <line lrx="1934" lry="557" ulx="431" uly="445">Bamte ‚und nicht einem jeden gegeben, auch ſo bloſſer Dinge nicht noͤthig iſt zur</line>
        <line lrx="1934" lry="562" ulx="481" uly="502">uſſe, ſo wird fuͤr und von GOTT denen vergoſſenen Buß⸗Thraͤnen es gleich</line>
        <line lrx="1933" lry="622" ulx="429" uly="507">ahtet wenn man nur ſeine Suͤnde mit groſſem Eckel und Verdreuß in ihm fuͤhlet,</line>
        <line lrx="1935" lry="696" ulx="429" uly="571">daß einem angſt und wene⸗ daruͤber iſt; wenn man von Hertzen wuͤnſchet, daß es</line>
        <line lrx="1935" lry="732" ulx="430" uly="675">nie geſchehen, und man GOtt den HErrn niemahls damit erzuͤrnet haͤtte, auch es</line>
        <line lrx="1937" lry="841" ulx="429" uly="727">ihm beſtaͤndig fuͤrnimmt, dergleichen mit der Gnade GODTes ntermehritt</line>
        <line lrx="1933" lry="873" ulx="429" uly="785">thun; um der Suͤnde willenit ihmn ſelbſt feind zu ſe n, diß ſind fuͤr GOTT heilige</line>
        <line lrx="1936" lry="925" ulx="409" uly="817">Thraͤnen, die er ſonderlich hoch aͤſtim miret und ſchaͤtzet. In Summa, wie es iſt mit</line>
        <line lrx="1934" lry="975" ulx="430" uly="897">dem Glauben und andern Tugenden, ſo iſt es mit denen Buß⸗Thraͤnen: Gerne</line>
        <line lrx="1935" lry="1039" ulx="430" uly="955">glaͤuben wollen, gerne fromm ſetzn wollen, das iſt fuͤr GOtt ſcho: glaͤuben, das 8 iſt</line>
        <line lrx="1932" lry="1119" ulx="428" uly="969">en heiſt ſchon fromm ſeyn; ſo auch germewolen “ Suͤnde beweinen, das iſt fuͤr</line>
        <line lrx="1023" lry="1127" ulx="429" uly="1044">GOtt ſchon Thraͤnen vergieſſen.</line>
        <line lrx="1937" lry="1188" ulx="541" uly="1097">Wie ſtehets um deine andern Tl hraͤnen , Uun deine Gebets⸗ Thraͤnen?</line>
        <line lrx="1933" lry="1263" ulx="429" uly="1181">wie achteſt du dein Gebet? gefaͤllt dir daſſelbe wohl, ſo taugt es in Waͤhrheit nicht;</line>
        <line lrx="1935" lry="1314" ulx="428" uly="1224">miß faͤllt dir daſſelbe, du vermengeſt es mit deinen Thraͤnen, und bekuͤmmerſt dich,</line>
        <line lrx="1935" lry="1369" ulx="414" uly="1295">ob es auch fuͤr GOtt angenehm ſe ſey, weil ſo wenig Andacht, ſo wenig Glaube und</line>
        <line lrx="1936" lry="1433" ulx="429" uly="1353">Liebe dabey iſt, das iſt ein gutes Gebet: Dieſe Thraͤnen halte hoͤher, als dein</line>
        <line lrx="1935" lry="1473" ulx="429" uly="1392">Gebet ſelbſt; hoͤre ja nicht auf ſolchergeſtalt zu weinen, oder dein Gebet wird</line>
        <line lrx="1937" lry="1526" ulx="429" uly="1465">nichts taugen. Das Gebet, das von keinem Mangel weiß, dabey keine Klagen</line>
        <line lrx="1939" lry="1581" ulx="431" uly="1523">der Unwuͤrdigkeit und Ungeſchicklichkeit ſind, das iſt kein demuͤthiges Gebet und</line>
        <line lrx="1938" lry="1667" ulx="431" uly="1537">Flehen, ſondern ein Trotz, da man GOtt was donoten will; ein ſ olches verwirfft</line>
        <line lrx="1181" lry="1689" ulx="397" uly="1636">GEOtt als einen Greuel fuͤr ſeinen Augen.</line>
        <line lrx="1938" lry="1756" ulx="533" uly="1664">Wie iſt es mit deinen Creutz⸗Thraͤnen? Biſt du ohne Creut und Ungluͤck;</line>
        <line lrx="1936" lry="1807" ulx="433" uly="1749">daß (deinem Beduͤncken nach) du nicht Urſach haſt zu klagen und zu weinen? O</line>
        <line lrx="1938" lry="1910" ulx="435" uly="1804">halte dieſen Zuſtand ſehr gerdäͤchtig⸗ :ͤein rechter Chriſt ohne Creutz und Creutzes⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1922" ulx="381" uly="1861">Thraͤnen iſt wie ein Winter ohne Kaͤlte, ſelbiger taugt nicht, ſondern bringt</line>
        <line lrx="1941" lry="2014" ulx="425" uly="1919">Kranckheite ten und Sterben: So auch das Chriſtenthum, das von keinem Creutze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2150" type="textblock" ulx="401" uly="1949">
        <line lrx="1949" lry="2036" ulx="401" uly="1949">weiß. Das Chriſtenthum iſt dem Winter gleich, wie daſſelbe auch ein frommer</line>
        <line lrx="1959" lry="2107" ulx="435" uly="2034">Lehrer der Kirche damit alſo vergleichet, und ſagt: Im Winter iſt es grimmig</line>
        <line lrx="1995" lry="2150" ulx="435" uly="2088">kalt, und alles harte wie ein Stein gefroren; Gaͤrten und Wieſen, ſo zuvor ſchoyr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2257" type="textblock" ulx="436" uly="2116">
        <line lrx="1939" lry="2217" ulx="436" uly="2116">groͤneten, und lieblich waren anzuſehen, ſtehen gauntz verwelckt, und ſind gleich ſam</line>
        <line lrx="1939" lry="2257" ulx="437" uly="2203">todt: Alſo iſt auch unſer Leben nunmehr, nach dem elenden Suͤndenfalle, ein ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2412" type="textblock" ulx="430" uly="2259">
        <line lrx="1974" lry="2320" ulx="436" uly="2259">drleßliches und beſchwerliches Weſen; die Liebe iſt erkaltet, alles Mitleiden verlo⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="2412" ulx="430" uly="2314">ſchen unter den beuten, kein Freund meyneis ſchier mehr aufrichtig mit dem andern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2423" type="textblock" ulx="1877" uly="2381">
        <line lrx="1946" lry="2423" ulx="1877" uly="2381">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="496" type="textblock" ulx="1980" uly="326">
        <line lrx="2136" lry="377" ulx="1980" uly="326">ndlſ</line>
        <line lrx="2137" lry="436" ulx="2029" uly="385">Gben</line>
        <line lrx="2135" lry="496" ulx="2038" uly="444">ſehn1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="545" type="textblock" ulx="2025" uly="496">
        <line lrx="2136" lry="545" ulx="2025" uly="496"> uuron</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="954" type="textblock" ulx="2062" uly="896">
        <line lrx="2136" lry="954" ulx="2062" uly="896">(ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="774" type="textblock" ulx="2076" uly="555">
        <line lrx="2137" lry="604" ulx="2076" uly="555">Menß</line>
        <line lrx="2137" lry="658" ulx="2077" uly="615">nid</line>
        <line lrx="2137" lry="715" ulx="2077" uly="627">1</line>
        <line lrx="2137" lry="774" ulx="2083" uly="728">lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="886" type="textblock" ulx="2087" uly="787">
        <line lrx="2137" lry="839" ulx="2087" uly="787">Flel</line>
        <line lrx="2137" lry="886" ulx="2087" uly="847">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1010" type="textblock" ulx="2088" uly="960">
        <line lrx="2137" lry="1010" ulx="2088" uly="960">ſich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1120" type="textblock" ulx="2037" uly="1008">
        <line lrx="2137" lry="1058" ulx="2037" uly="1008">e</line>
        <line lrx="2137" lry="1120" ulx="2037" uly="1074">ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1197" type="textblock" ulx="2087" uly="1137">
        <line lrx="2137" lry="1197" ulx="2087" uly="1137">ud 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1464" type="textblock" ulx="2085" uly="1244">
        <line lrx="2137" lry="1295" ulx="2085" uly="1244">ſelige</line>
        <line lrx="2137" lry="1352" ulx="2085" uly="1302">ziſhea</line>
        <line lrx="2137" lry="1402" ulx="2085" uly="1359">lurb</line>
        <line lrx="2134" lry="1464" ulx="2089" uly="1425">gen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1523" type="textblock" ulx="2093" uly="1472">
        <line lrx="2137" lry="1523" ulx="2093" uly="1472">ſent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1573" type="textblock" ulx="2046" uly="1540">
        <line lrx="2137" lry="1573" ulx="2046" uly="1540">Wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1866" type="textblock" ulx="2088" uly="1598">
        <line lrx="2137" lry="1638" ulx="2088" uly="1598">gerne</line>
        <line lrx="2137" lry="1701" ulx="2090" uly="1647">deͤ</line>
        <line lrx="2131" lry="1745" ulx="2092" uly="1706">und</line>
        <line lrx="2137" lry="1806" ulx="2089" uly="1760">dere</line>
        <line lrx="2131" lry="1866" ulx="2092" uly="1817">ſemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2032" type="textblock" ulx="2095" uly="1933">
        <line lrx="2137" lry="1975" ulx="2099" uly="1933">du</line>
        <line lrx="2137" lry="2032" ulx="2095" uly="1990">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2267" type="textblock" ulx="2092" uly="2218">
        <line lrx="2137" lry="2267" ulx="2092" uly="2218">See</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="951" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0951">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0951.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="1077" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="107" lry="1019" ulx="0" uly="967"> das iſt</line>
        <line lrx="103" lry="1077" ulx="11" uly="1021">das ſfir</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1647" type="textblock" ulx="0" uly="1130">
        <line lrx="157" lry="1190" ulx="0" uly="1130">räͤnen:</line>
        <line lrx="159" lry="1249" ulx="0" uly="1196">heitnicht;</line>
        <line lrx="103" lry="1306" ulx="0" uly="1255">nherſdich,</line>
        <line lrx="101" lry="1353" ulx="0" uly="1311">nben d</line>
        <line lrx="102" lry="1421" ulx="0" uly="1370">sden</line>
        <line lrx="101" lry="1471" ulx="0" uly="1427">ebet vd</line>
        <line lrx="102" lry="1531" ulx="0" uly="1485">neKlagen</line>
        <line lrx="102" lry="1587" ulx="0" uly="1539">Gebet ud</line>
        <line lrx="102" lry="1647" ulx="1" uly="1595">bernſeſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="2050" type="textblock" ulx="0" uly="1704">
        <line lrx="99" lry="1760" ulx="1" uly="1704">dngli</line>
        <line lrx="95" lry="1813" ulx="0" uly="1765">nen? O</line>
        <line lrx="99" lry="1873" ulx="0" uly="1827">Ceutzet⸗</line>
        <line lrx="192" lry="1928" ulx="0" uly="1878">g dtiteet</line>
        <line lrx="98" lry="1985" ulx="0" uly="1940">nele</line>
        <line lrx="151" lry="2050" ulx="0" uly="1995">ſtommner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2204" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="1758" lry="2204" ulx="0" uly="2110">vorſhen den Schaden Joſephs, und daß das Helligthum GOT Tes ſo verderbet iſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2223" type="textblock" ulx="3" uly="2167">
        <line lrx="95" lry="2223" ulx="3" uly="2167">glechſaan</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2277" type="textblock" ulx="0" uly="2223">
        <line lrx="175" lry="2277" ulx="0" uly="2223">,eintet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2434" type="textblock" ulx="0" uly="2278">
        <line lrx="144" lry="2333" ulx="2" uly="2278">denbell</line>
        <line lrx="150" lry="2391" ulx="0" uly="2342">mandeen</line>
        <line lrx="93" lry="2434" ulx="61" uly="2389">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="189" lry="501" ulx="0" uly="444">bthigiſtr</line>
        <line lrx="111" lry="557" ulx="0" uly="509">en es gleich</line>
        <line lrx="158" lry="618" ulx="0" uly="558">hhinfühtet,</line>
        <line lrx="110" lry="669" ulx="0" uly="614">et des s</line>
        <line lrx="157" lry="731" ulx="0" uly="675">te, guch 65</line>
        <line lrx="164" lry="787" ulx="0" uly="737">mettnehtiu</line>
        <line lrx="191" lry="901" ulx="0" uly="852">eesſtinſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="391" type="textblock" ulx="243" uly="232">
        <line lrx="1754" lry="313" ulx="600" uly="232">nach dem Feſt der H. Dreyeſnigkeit. 935</line>
        <line lrx="1763" lry="391" ulx="243" uly="324">und iſt lauter Falſchheit in den Staͤdten und Doͤrffern; die Zeiten ſind ſchweer, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="445" type="textblock" ulx="206" uly="389">
        <line lrx="1791" lry="445" ulx="206" uly="389">Gaben groß, daß ein Kind GOttes mit Elia wuͤnſchet lieber todt, denn lebendig zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="728" type="textblock" ulx="244" uly="446">
        <line lrx="1756" lry="504" ulx="244" uly="446">ſeyn, 1. Buch der Köͤn. 19,4. Im Winter ſeynd die Tage kurtz, und erſtrecken ſich</line>
        <line lrx="1755" lry="560" ulx="244" uly="501">nur auf etliche Stunden: Alſo waͤhret auch unſer Leben nicht lange; der hunderte</line>
        <line lrx="1757" lry="618" ulx="245" uly="563">Menſch wird kaum funffzig oder ſechzig Jahr alt/ und mag wohl ein jeder unter uns</line>
        <line lrx="1754" lry="675" ulx="245" uly="615">mit dem lieben Jacob ſprechen: Wenig und boͤſe iſt die Zeit meines Lebens,</line>
        <line lrx="1754" lry="728" ulx="248" uly="671">1. B. Moſ. 47, 9. In dem Winter giebt es lange finſtere Naͤchte, welche ſonder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="784" type="textblock" ulx="233" uly="729">
        <line lrx="1755" lry="784" ulx="233" uly="729">lich den Krancken beſchwerlich ſind: Alſo hat der Menſch auf der Welt wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1012" type="textblock" ulx="248" uly="788">
        <line lrx="1754" lry="846" ulx="248" uly="788">Freude; Weinens ſetzt es mehr denn Lachens, mehr Arbeit denn Ruhe; und ob</line>
        <line lrx="1755" lry="901" ulx="248" uly="845">wir wohl hoffen, es ſoll beſſer werden, will doch die Sonne des Gluͤckes nicht be⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="956" ulx="249" uly="897">ſtaͤndig ſcheinen, und wird immer aͤrger, Jer. 14. v. 19. Im Winter ſebnet man</line>
        <line lrx="1756" lry="1012" ulx="249" uly="958">ſich nach dem lieben Sommer, und zehlen die armen Leute Monate und Wochen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1068" type="textblock" ulx="241" uly="1009">
        <line lrx="1755" lry="1068" ulx="241" uly="1009">wie weit noch der Lentz ſey: Auch fromme Chriſten tragen ein groſſes Verlangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1124" type="textblock" ulx="249" uly="1068">
        <line lrx="1757" lry="1124" ulx="249" uly="1068">nach dem ewigen Leben ſeuffzen und ruffen ſtuͤndlich: Spanne mich, lieber GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1184" type="textblock" ulx="219" uly="1126">
        <line lrx="1756" lry="1184" ulx="219" uly="1126">aus meinem Creutz⸗Karren! Ach, wenn werde ich einmahl dahin kommen, daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1350" type="textblock" ulx="250" uly="1182">
        <line lrx="1756" lry="1243" ulx="251" uly="1182">GOttes Angeſicht ſchaue? Pſ. 42, 3. Hertzlich thut mich verlangen nach einem</line>
        <line lrx="1757" lry="1300" ulx="251" uly="1238">ſeligen End, weil ich hier bin umfangen mit Truͤbſal und Elend: ich habe Luſt ab⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1350" ulx="250" uly="1297">zuſcheiden von dieſer argen Weit, ſehne mich nach ewigen Freuden O JEſu komm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1409" type="textblock" ulx="229" uly="1353">
        <line lrx="1758" lry="1409" ulx="229" uly="1353">nur bald! Es iſt noch nie kein Sommer geweſen, der Winter iſt erſt vorher gegan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1580" type="textblock" ulx="249" uly="1402">
        <line lrx="1756" lry="1482" ulx="249" uly="1402">gen: Alſo muͤſſen wir in dieſer Welt zuvor leiden, ehe wir uns im Himmel koͤnnen</line>
        <line lrx="1756" lry="1526" ulx="251" uly="1465">freuen, Roͤm. 8. v. 17. Wie wir nun im Winter uns geduldig erzeigen, biß es</line>
        <line lrx="1757" lry="1580" ulx="250" uly="1523">warm wird, alſo ſollen wir auch alles Elend dieſes Lebens ohne Murren ausſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1637" type="textblock" ulx="207" uly="1578">
        <line lrx="1755" lry="1637" ulx="207" uly="1578">gerne das Creutz auf uns nehmen, und uns des troͤſten, daß wir werden bald ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1805" type="textblock" ulx="249" uly="1632">
        <line lrx="1776" lry="1691" ulx="249" uly="1632">die Huͤlffe von unſerm GOtt, die uͤber uns kommen wird mit groſſer Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1756" lry="1757" ulx="250" uly="1691">und ewigem Troſt. . Wie es nun keinen Nutzen, ſondern Schaden bringet, wenn</line>
        <line lrx="1755" lry="1805" ulx="250" uly="1746">der Winter keine Kaͤlte mit ſich fuͤhret ſondern weich iſt: So auch, wenn bey un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1926" type="textblock" ulx="207" uly="1805">
        <line lrx="1757" lry="1864" ulx="217" uly="1805">ſerm Chriſtlichen Leben und Wandel ſich kein Creutz ſindet; doch iſt gantz kein</line>
        <line lrx="1798" lry="1926" ulx="207" uly="1859">Zyweifel, wo du GOtt von Hertzen fuͤrchteſt, liebeſt und ehreſt, ſo wirſt du, ſo kanſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2147" type="textblock" ulx="251" uly="1917">
        <line lrx="1754" lry="1977" ulx="252" uly="1917">du ohne Aufechtung nicht ſeyn, und alſo kanſt du ohne Creutz⸗Thraͤnen nicht ſeyn,</line>
        <line lrx="1757" lry="2033" ulx="251" uly="1973">der Teufel wird deiner nicht ſchonen oder fehlen. So pruͤfe dich auch, wie ſieheſt</line>
        <line lrx="1757" lry="2085" ulx="252" uly="2030">du die Weſtan und ihre Boßheit? thut dir es auch im Hertzen wehe, und verdreuſt</line>
        <line lrx="1758" lry="2147" ulx="251" uly="2085">dichs uͤber die Gottloſen, daß ſie GOltes Gebot nicht halten? beweineſt du auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2423" type="textblock" ulx="251" uly="2200">
        <line lrx="1759" lry="2259" ulx="251" uly="2200">Stelleſt du dir von Tag zu Tage mehr fuͤr Augen, daß die Gottloſigkeit ſich mehr</line>
        <line lrx="1800" lry="2318" ulx="253" uly="2257">und mehr verbreitet, ſo achte deine Thraͤnen nicht fuͤr eine geringe Sache, ſondern</line>
        <line lrx="1739" lry="2371" ulx="254" uly="2314">die bey GOtt ſehr angenehm ſeyn, G H</line>
        <line lrx="1753" lry="2423" ulx="1654" uly="2376">Wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="952" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0952">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0952.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1469" lry="346" type="textblock" ulx="424" uly="242">
        <line lrx="1469" lry="346" ulx="424" uly="242">936 Au“ zehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2183" type="textblock" ulx="396" uly="348">
        <line lrx="1948" lry="405" ulx="539" uly="348">Wir Lommen zu dem andern, nemlich zu der Exndte; Die mit Thraͤnen</line>
        <line lrx="1947" lry="477" ulx="440" uly="404">ſaͤen, was haben ſie zu gewarten? David ſagt: Sie werden mit Freuden</line>
        <line lrx="1948" lry="524" ulx="440" uly="464">erndten. Unſer liebſter Heyland Chriſtus JEſus iſt uns mit ſeinem Exempel</line>
        <line lrx="1948" lry="587" ulx="439" uly="522">zuvor gegangen, und hat uns den Erfolg der Freuden⸗Erndte gezeiget; denn nach⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="643" ulx="437" uly="575">dem derſelhe hier eine Zeitlang in dieſem Jammer⸗und Thraͤnen⸗Thale ſich aufge⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="701" ulx="436" uly="636">halten, und hier viele helſſe Thraͤnen vergoſſen, iſt er endlich aufgenommen von ſei⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="750" ulx="396" uly="688">nem lieben himmliſchen Vater in die ewige Freude und Seligkeit: Er iſt</line>
        <line lrx="1953" lry="819" ulx="435" uly="746">aus der Angſt und Gerichte genommen, ſagt Eſalas, wer will ſeines Le⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="867" ulx="438" uly="806">bens Laͤnge ausreden? Eſa. 53/8. Wer will auch ſeines itztgen Lebens Herr⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="925" ulx="439" uly="860">lichkeit, Wohlſtand und Gluͤckſeligkeit ausreden? Er iſt nun bey ſeinem himliſchen</line>
        <line lrx="1952" lry="984" ulx="439" uly="919">Vater in der ewigen Glorie und Herrlichkeit. Vergiß hier nicht, mein Menſch,</line>
        <line lrx="1952" lry="1040" ulx="439" uly="974">dieſes ſchoͤne Gleichniß von dem Saͤen und Erndten: Man weiß ja wohl, daß</line>
        <line lrx="1954" lry="1091" ulx="440" uly="1029">die Saamen⸗oder Saͤe⸗Zeit bringet viel Ungelegenheit, Muͤhe, Arbeit, Sorge,</line>
        <line lrx="1954" lry="1160" ulx="442" uly="1084">Kummer und Ungemach mit ſich; Es muß manchmahl ein Saͤe⸗Mann den gan⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1214" ulx="441" uly="1142">tzen Tag in dem gepfluͤgten Acker gehen, mit den ſchweren Saat⸗Saͤcken ſich tra⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1271" ulx="438" uly="1204">gen und ſchleppen, bißweilen regnet und ſchneyet es, bald entſtehet ein Wind⸗Wir⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1322" ulx="440" uly="1256">bel, bald ſticht ihn die Sonne; aber das alles ertraͤget er gerne und willig, und</line>
        <line lrx="1954" lry="1377" ulx="440" uly="1314">wartet auf eine geſegnete Erndte, den eben dieſe Hoffnung verſuͤſſet ihm ſeine bittere</line>
        <line lrx="1954" lry="1446" ulx="442" uly="1371">Arbelt und ſaure Muͤhe. Alſo deucht uns manchmahl unſer Creutz viel zu ſchwer</line>
        <line lrx="1951" lry="1501" ulx="440" uly="1432">zu ſeyn, daß wir es kaum ertragen koͤnnen: Alleine wenn wir anſehen die reiche und</line>
        <line lrx="1958" lry="1556" ulx="444" uly="1488">herrliche Erndte, die darauf an jenem Tage erfolgen wird, und die wir gewiß zu ge⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1609" ulx="442" uly="1543">warten haben, wird es uns groſſe Erleichterung geben. Dieſer Saamen aber,</line>
        <line lrx="1952" lry="1670" ulx="437" uly="1600">den wir hier ſͤen, hat eine gantz beſondere Art und Natur an ſich, er iſt nicht wie</line>
        <line lrx="1953" lry="1726" ulx="440" uly="1653">anderer Saame; zum Exempel: Wenn ich ein oder etliche Weitzen⸗Koͤrnlein</line>
        <line lrx="1956" lry="1785" ulx="440" uly="1717">ausſtreue, krlege ich Weitzen wieder, wenn ich Kohl⸗Saamen ausſtreue, bringet er</line>
        <line lrx="1953" lry="1840" ulx="446" uly="1769">auch Kobl: Aber hier verhaͤlt ſichs anders; wir ſaͤen hier Thraͤnen, und erndten</line>
        <line lrx="1956" lry="1893" ulx="428" uly="1827">dert daſuür Perlen; wir ſaͤen hier Weinen, und erndten dort Lachen; wir ſaͤen</line>
        <line lrx="1957" lry="1956" ulx="435" uly="1883">hier Traurigkeit, und erndten dort Freuden; wir ſaͤen hier Schmach und</line>
        <line lrx="1956" lry="2010" ulx="439" uly="1942">Schande, die wir nemlich von der boͤſen Welt ertragen muͤſſen, und erndten dafuͤr</line>
        <line lrx="1956" lry="2069" ulx="446" uly="1999">Ehre; wir ſaͤen hier Zittern und Zagen, (denn ſo muͤſſen wir ſchaffen ſelig zu</line>
        <line lrx="1956" lry="2120" ulx="447" uly="2054">werden) und erndten dort Freudigkeit und Wonne; wir ſaͤen hier Schmertzen</line>
        <line lrx="1956" lry="2183" ulx="446" uly="2112">und Peiln, und erndten herrliche Erquickung. So ſaͤet nun fleißig Thraͤnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2452" type="textblock" ulx="447" uly="2169">
        <line lrx="1956" lry="2236" ulx="447" uly="2169">und Seuffzen, und verſichert euch, ihr werdet eine froͤliche und reiche Erndte haben.</line>
        <line lrx="1956" lry="2296" ulx="448" uly="2227">Es hat ſich begeben mit einer armen Witwen, welche viel liebe unerzogene Kinder</line>
        <line lrx="1954" lry="2356" ulx="451" uly="2285">hatte: Dieſe als ſie in der Nacht fuͤr Sorgen nicht ſchlaffen konte, und ſich mit den</line>
        <line lrx="1954" lry="2411" ulx="450" uly="2341">Gedancken plagte, wie ſie ſich doch mit ihren armen Wayſelein ehrlich hindurch</line>
        <line lrx="1954" lry="2452" ulx="1814" uly="2404">bringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1334" type="textblock" ulx="2017" uly="1294">
        <line lrx="2137" lry="1334" ulx="2017" uly="1294">duord</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1973" type="textblock" ulx="2094" uly="1922">
        <line lrx="2135" lry="1973" ulx="2094" uly="1922">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="942" type="textblock" ulx="2092" uly="892">
        <line lrx="2137" lry="942" ulx="2092" uly="892">ſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1056" type="textblock" ulx="2041" uly="1004">
        <line lrx="2136" lry="1056" ulx="2041" uly="1004">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="418" type="textblock" ulx="2087" uly="318">
        <line lrx="2137" lry="362" ulx="2087" uly="318">hbring</line>
        <line lrx="2137" lry="418" ulx="2087" uly="378">gls</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="482" type="textblock" ulx="2087" uly="432">
        <line lrx="2137" lry="482" ulx="2087" uly="432">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="656" type="textblock" ulx="2040" uly="488">
        <line lrx="2137" lry="538" ulx="2043" uly="488">le</line>
        <line lrx="2134" lry="592" ulx="2040" uly="544">ch</line>
        <line lrx="2137" lry="656" ulx="2041" uly="603">(Abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="996" type="textblock" ulx="2087" uly="660">
        <line lrx="2137" lry="714" ulx="2087" uly="660">ſelbe</line>
        <line lrx="2137" lry="761" ulx="2089" uly="719">bela</line>
        <line lrx="2137" lry="827" ulx="2094" uly="787">gen</line>
        <line lrx="2135" lry="875" ulx="2093" uly="833">berd</line>
        <line lrx="2137" lry="996" ulx="2093" uly="949">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1114" type="textblock" ulx="2087" uly="1063">
        <line lrx="2136" lry="1114" ulx="2087" uly="1063">nſeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1228" type="textblock" ulx="2037" uly="1118">
        <line lrx="2133" lry="1171" ulx="2037" uly="1118">iN</line>
        <line lrx="2137" lry="1228" ulx="2041" uly="1179">oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1287" type="textblock" ulx="2089" uly="1236">
        <line lrx="2137" lry="1287" ulx="2089" uly="1236">d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1572" type="textblock" ulx="2087" uly="1349">
        <line lrx="2137" lry="1399" ulx="2087" uly="1349">nfen</line>
        <line lrx="2137" lry="1457" ulx="2087" uly="1405">ſege</line>
        <line lrx="2137" lry="1514" ulx="2092" uly="1463">ſien</line>
        <line lrx="2131" lry="1572" ulx="2089" uly="1521">ſſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1917" type="textblock" ulx="2087" uly="1635">
        <line lrx="2137" lry="1680" ulx="2089" uly="1635">Dor</line>
        <line lrx="2136" lry="1738" ulx="2091" uly="1703">mman</line>
        <line lrx="2137" lry="1797" ulx="2088" uly="1749">60</line>
        <line lrx="2137" lry="1862" ulx="2088" uly="1808">ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1917" ulx="2087" uly="1872">gene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2317" type="textblock" ulx="2090" uly="1979">
        <line lrx="2137" lry="2032" ulx="2094" uly="1979">Ge⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2094" ulx="2090" uly="2041">net</line>
        <line lrx="2121" lry="2142" ulx="2096" uly="2093">N</line>
        <line lrx="2137" lry="2202" ulx="2097" uly="2152">C</line>
        <line lrx="2137" lry="2263" ulx="2095" uly="2206">ſche</line>
        <line lrx="2137" lry="2317" ulx="2094" uly="2267">hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2381" type="textblock" ulx="2096" uly="2325">
        <line lrx="2137" lry="2381" ulx="2096" uly="2325">ffe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="953" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0953">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0953.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="386" type="textblock" ulx="5" uly="321">
        <line lrx="107" lry="386" ulx="5" uly="321">Dränen</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="105" lry="437" ulx="0" uly="386">Kreltden</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="613" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="105" lry="494" ulx="0" uly="440">n Crenpel</line>
        <line lrx="146" lry="553" ulx="0" uly="497">denn nach.</line>
        <line lrx="161" lry="613" ulx="7" uly="555">ſchenfge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="104" lry="665" ulx="0" uly="618">ſen von ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="898" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="149" lry="729" ulx="0" uly="670">f: Eriſt</line>
        <line lrx="104" lry="783" ulx="2" uly="725">ſeints C.</line>
        <line lrx="147" lry="839" ulx="0" uly="786">ens Hen</line>
        <line lrx="141" lry="898" ulx="3" uly="844">Htlſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="101" lry="956" ulx="0" uly="903">1Menſh,</line>
        <line lrx="101" lry="1012" ulx="0" uly="961">ohl das</line>
        <line lrx="101" lry="1069" ulx="3" uly="1018">Gorge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="1077">
        <line lrx="141" lry="1126" ulx="0" uly="1077">den gal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1236" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="96" lry="1185" ulx="0" uly="1134">enſichtra⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1236" ulx="0" uly="1191">ndeWir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="1250">
        <line lrx="139" lry="1300" ulx="0" uly="1250">ig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="97" lry="1351" ulx="0" uly="1309">ebittete</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="96" lry="1417" ulx="8" uly="1364">uſchider</line>
        <line lrx="94" lry="1473" ulx="1" uly="1422">teicheud</line>
        <line lrx="97" lry="1532" ulx="0" uly="1482">Lß ng</line>
        <line lrx="142" lry="1583" ulx="2" uly="1536">mencbet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="91" lry="1646" ulx="0" uly="1595">nichttoie</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2109" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="139" lry="1712" ulx="0" uly="1651">Kornen</line>
        <line lrx="91" lry="1762" ulx="0" uly="1715">huinget k</line>
        <line lrx="89" lry="1815" ulx="3" uly="1770">DnOteg</line>
        <line lrx="91" lry="1876" ulx="3" uly="1819">r ſen</line>
        <line lrx="153" lry="1933" ulx="0" uly="1881">och und—</line>
        <line lrx="137" lry="2055" ulx="0" uly="2000"> ſeign</line>
        <line lrx="115" lry="2109" ulx="3" uly="2060">tettzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2166" type="textblock" ulx="0" uly="2109">
        <line lrx="137" lry="2166" ulx="0" uly="2109">Thtürtea</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2343" type="textblock" ulx="0" uly="2169">
        <line lrx="85" lry="2222" ulx="1" uly="2169">ehaben.</line>
        <line lrx="107" lry="2281" ulx="0" uly="2228">Kinder</line>
        <line lrx="82" lry="2343" ulx="0" uly="2286">önitden</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2403" type="textblock" ulx="0" uly="2336">
        <line lrx="134" lry="2403" ulx="0" uly="2336">ſudurf</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2450" type="textblock" ulx="9" uly="2403">
        <line lrx="111" lry="2450" ulx="9" uly="2403">DrNg</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="1553" type="textblock" ulx="222" uly="1500">
        <line lrx="471" lry="1553" ulx="222" uly="1500">alſo erfolget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="275" type="textblock" ulx="617" uly="206">
        <line lrx="1766" lry="275" ulx="617" uly="206">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 937</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1501" type="textblock" ulx="228" uly="308">
        <line lrx="1758" lry="367" ulx="247" uly="308">bringen wuͤrde, ſchlief endlich gegen Morgen ein; und es deuchte ihr im Traum,</line>
        <line lrx="1756" lry="423" ulx="245" uly="361">als wenn ſie im Garten waͤre, und einige junge Baͤumlein fuͤr ſich haͤtte, bey wel⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="479" ulx="244" uly="423">chen ſie auf den Knien lag, und das Unkraut um ſich her ausrauffte, dabey aber mil⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="534" ulx="244" uly="474">diglich weinete, daß der Boden von ihren Thraͤnen gefeuchtet wurde. Sie er⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="592" ulx="242" uly="535">wachte zwar hieruͤber, ſchlief aber bald wieder ein, und beſand ſich wieder in dem⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="647" ulx="242" uly="591">ſelben Garten bey ihren jungen Baͤumen, ſahe aber mit Verwunderung, daß die⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="705" ulx="241" uly="650">ſelben gar hoch gewachſen, und ihre Zweige weit ausgebreitet hatten, welche wohl</line>
        <line lrx="1746" lry="762" ulx="240" uly="705">belaubet waren, und voller Fruͤchte hiengen; als ſie ſich nun unter dem anmuthi⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="818" ulx="238" uly="761">gen Schatten derſelben niederſetzte, erhub ſich ein kleiner Wind, der die Baͤume</line>
        <line lrx="1742" lry="874" ulx="238" uly="817">bewegte, daß ihr deren Fruͤchte haͤuffig in den Schooß und um ſie herfielen, davon</line>
        <line lrx="1741" lry="934" ulx="236" uly="874">ſie etliche koſtete, und ſehr wohlſchmaͤckend befand, daß ſie ſagte: Nun gereuet</line>
        <line lrx="1741" lry="989" ulx="236" uly="930">mich nicht, daß ich etwa Muͤhe mit dieſen Baͤumen gehabt, und ſie mit Thraͤnen</line>
        <line lrx="1742" lry="1047" ulx="234" uly="988">gefeuchtet habe, weil ich nunmehr unter ihren Schatten ſitzen, und ihre Fruͤchte ge⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1103" ulx="232" uly="1048">nieſſen kan. Als ſie nun hierauf erwachte, und dem Traum nachſanne, die Deu⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1160" ulx="231" uly="1105">tung aber nicht finden konte, erzehlte ſie ihn bey Gelegenheit einem frommen Pre⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1215" ulx="233" uly="1159">diger, welcher ihr denſelben alſo auslegte: Daß ihre Kinder die jungen Baͤume</line>
        <line lrx="1738" lry="1270" ulx="232" uly="1215">und Pflantzen waͤren, welche ſie durch gute Erziehung und gottſeligen Unterricht</line>
        <line lrx="1738" lry="1330" ulx="229" uly="1271">vor dem Unkraut der Boßheit bewahrete, und mit ihrem Thraͤnen⸗Gebet taͤglich</line>
        <line lrx="1739" lry="1385" ulx="229" uly="1328">anfeuchtete, daher wuͤrden dieſelben mit der Zeit gluͤcklich wachſen, und zu ge⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1442" ulx="228" uly="1385">ſegneten fruchtreichen Baͤumen in dem Kirchen⸗Garten des HErrn werden, und</line>
        <line lrx="1740" lry="1501" ulx="230" uly="1441">ſie wuͤrde in ihrem Alter noch groſſe Luſt an ihnen ſehen und erleben, welches auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2412" type="textblock" ulx="221" uly="1554">
        <line lrx="1737" lry="1616" ulx="342" uly="1554">Sehet, dieſes traͤumete der armen Frauen, und der Traum iſt auch erfuͤllet.</line>
        <line lrx="1737" lry="1672" ulx="226" uly="1613">Von unſern Pflantzen, Saͤen und Erndten traͤumet uns nun nicht, ſonſt moͤchte</line>
        <line lrx="1737" lry="1726" ulx="225" uly="1668">man gedencken und ſagen: Traͤume ſind Traͤume; ſondern wir haben hier</line>
        <line lrx="1738" lry="1783" ulx="225" uly="1725">GOttes unfehlbares Wort, das nicht laͤuget, ſondern gewiß und unwandelbar</line>
        <line lrx="1738" lry="1842" ulx="224" uly="1781">iſt. Laſſet euch demnach eure Thraͤnen nicht bitter ſeyn! ihr glaͤubet nicht, wie an⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1897" ulx="223" uly="1838">genehm und wie ſuͤſſe ſie eurem HErrn JEſu ſeyn; Er hat ſelbſt geweinet, di nun</line>
        <line lrx="1740" lry="1953" ulx="225" uly="1897">Ihm hier Geſellſchafft leiſten im Weinen, die werden auch in jener Welt ſeine</line>
        <line lrx="1735" lry="2012" ulx="227" uly="1952">Geſellſchaffter ſeyn in der Freude; Er ſagt ſelbſt: Selig ſeyd ihr, die ihr wei⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2068" ulx="223" uly="2008">net, oder die ihr Leid traget, denn ihr ſolt getroͤſtet werden, Matth. 5. v. 4.</line>
        <line lrx="1733" lry="2125" ulx="227" uly="2064">das iſt ie gewißlich wahr, (ſagt Paulus) ſterben wir mit, (nemlich mit</line>
        <line lrx="1734" lry="2183" ulx="227" uly="2122">Chriſto) ſo werden wir mit leben, dulden wir, ſo werden wir mit herr⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2238" ulx="229" uly="2176">ſchen, 2. Tim. 2. v. 11. Man wird nirgends antreffen, daß unſer liebſter HErr ſich</line>
        <line lrx="1736" lry="2298" ulx="221" uly="2236">habe finden laſſen bey luſtiger Compagnie und Geſellſchafft, aber das finden wir</line>
        <line lrx="1733" lry="2356" ulx="228" uly="2290">offte, daß Er bey elenden, betruͤbten und angefochtenen Hertzen geweſen, mit ihnen</line>
        <line lrx="1735" lry="2412" ulx="223" uly="2354">Cec ecc hertzlich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="954" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0954">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0954.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1477" lry="305" type="textblock" ulx="425" uly="220">
        <line lrx="1477" lry="305" ulx="425" uly="220">938 Am zehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1938" type="textblock" ulx="366" uly="315">
        <line lrx="1943" lry="403" ulx="429" uly="315">hertzlich Mitleiden gehabt, und mit den Weinenden geweinet; was hat Er da⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="463" ulx="430" uly="375">mit andeuten wollen? dieſes: nemlich, daß wir der weltlichen Freude und Ergetzung</line>
        <line lrx="1944" lry="522" ulx="430" uly="432">gantz lelcht entrathen koͤnnen, ja daß die Welt⸗Luſt uns nicht diene und nuͤtze, hin⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="581" ulx="423" uly="491">gegen iſt es uns weit beſſer und dienlicher, daß wir weinen: Die Creutz⸗Tage ſind</line>
        <line lrx="1942" lry="636" ulx="366" uly="548">uns viel beſſer und nuͤtzlicher, als die guten Tage. Nach dem Creutze Chriſti,</line>
        <line lrx="1943" lry="697" ulx="430" uly="604">ſagt der ſel. Herr Lutherus, iſt das heilige Creutz im Hauſe Gottes der hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="749" ulx="428" uly="657">ſte Schatz auf Erden, denn es erklaͤret uns die Schrifft, und ſtaͤrcket</line>
        <line lrx="1942" lry="814" ulx="428" uly="715">den Glauben, lehret recht und ernſtlich beten, daͤmpffet unſer ſuͤndig</line>
        <line lrx="1943" lry="865" ulx="427" uly="769">Fleiſch, und machet uns Gottes Wort ſuͤſſe, und GOtt pflantzet da⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="913" ulx="426" uly="831">durch groſſe Tugend in uns. Wer das Creutze fleucht, der verleuret den</line>
        <line lrx="1945" lry="977" ulx="426" uly="887">Weg zum ewigen Leben. Das heilige Creutz iſt die beſte Artzeney, die</line>
        <line lrx="1943" lry="1034" ulx="426" uly="943">uns dienet zu viel Gutes, und wider viel Boͤſes. Doct. Luther ſchrieb an</line>
        <line lrx="1943" lry="1094" ulx="429" uly="1002">Doct. Jonam, als er den Stein hatte: Der machet euch munter und ſorg⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1132" ulx="425" uly="1055">faͤltig, und iſt euch nuͤtzer, denn zehen Kuckes.</line>
        <line lrx="1944" lry="1200" ulx="536" uly="1118">So laſſet es euch denn nicht wunderlich fuͤrkommen, daß ihr hier Thraͤnen</line>
        <line lrx="1944" lry="1261" ulx="423" uly="1175">vergleſſen muͤſſet, weil GOtt ſie ſo hoch ſchaͤtzet; Er ſiehet ſie gantz wohl; wie Er</line>
        <line lrx="1941" lry="1318" ulx="426" uly="1234">dorten dem Hißkiaͤ auch ſagen laͤſſet: Ich habe deine Thraͤnen geſehen, Eſa.</line>
        <line lrx="1943" lry="1371" ulx="427" uly="1292">38. v. 5. Er zehlet ſie, Pſ. 56. v. 9, und ſchreibet ſie in ein Buch, zu dem Ende, daß</line>
        <line lrx="1943" lry="1428" ulx="423" uly="1346">Er ſie will abwiſchen von der Glaͤubigen Augen, Eſa. 2 5. v. 8. Dieſe Abwiſchung</line>
        <line lrx="1943" lry="1484" ulx="424" uly="1402">bringet mit ſich nicht nur die kraͤfftigen Troͤſtungen in dieſem Leben, ſondern auch</line>
        <line lrx="1942" lry="1543" ulx="424" uly="1460">dieſelben, die in dem kuͤnfftigen Leben erfolgen werden, da wird GOtt alſo unſere</line>
        <line lrx="1943" lry="1597" ulx="419" uly="1513">Thraͤnen von unſern Augen abwiſchen, daß wir nimmermehr uns einiger</line>
        <line lrx="1942" lry="1656" ulx="423" uly="1575">maaſſen betruͤben, noch weniger aber weinen werden. An denen Heiligen in dem</line>
        <line lrx="1941" lry="1711" ulx="421" uly="1632">Himmel wird man keine Spur finden der geringſten Bewegung oder Betruͤbung,</line>
        <line lrx="1941" lry="1768" ulx="422" uly="1688">ſondern ſie freuen ſich alle mit unaus ſprechlicher Freude. Wahr iſt es, alle Heili⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1830" ulx="420" uly="1748">ge im Himmel haben hier in dieſer Welt genug weinen, und viel Jammers erfah⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1896" ulx="422" uly="1800">ren muͤſſen: Aber alles, alles lſt nun vergeſſen, die uͤbermaͤßige und uͤberwicht ge</line>
        <line lrx="1938" lry="1938" ulx="420" uly="1858">Freude, darinnen ſie ietzo ſind, machet ſie alles vorigen Kummers und Hertzeleids</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2000" type="textblock" ulx="420" uly="1918">
        <line lrx="1938" lry="2000" ulx="420" uly="1918">vergeſſen. Sie ſehen und erfahren es nun, daß es die Wahrheit ſey, daß dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2402" type="textblock" ulx="418" uly="1968">
        <line lrx="1938" lry="2066" ulx="421" uly="1968">Zeit Leiden (und das Weinen) nicht werth ſey der Herrlichkeit, die an ih⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2115" ulx="418" uly="2030">nen offenbaret worden, Roͤm. 8. v. 18. Drum weinet doch mit Maaſſe, ge⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2173" ulx="421" uly="2086">dencket, GOtt kan und wird euch nimmermehr verlaſſen. Sprich mein</line>
        <line lrx="1935" lry="2243" ulx="422" uly="2143">Chriſt, deiner Seele öffters zu: Ob ich ſchon, meine Seele, dulde hier Wi⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2296" ulx="421" uly="2203">derwert igkeit, wie ich es wohl verſchulde, bleibt doch die Ewigkeit, iſt</line>
        <line lrx="1933" lry="2394" ulx="423" uly="2256">aller Freude voll, dieſelbe ohn einiges Ende, dieweil ich Chnſamn</line>
        <line lrx="1935" lry="2402" ulx="1390" uly="2349">Z enne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="937" type="textblock" ulx="2123" uly="902">
        <line lrx="2137" lry="914" ulx="2131" uly="902">.</line>
        <line lrx="2137" lry="937" ulx="2123" uly="918">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1006" type="textblock" ulx="2045" uly="954">
        <line lrx="2137" lry="1006" ulx="2045" uly="954">dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1179" type="textblock" ulx="2092" uly="1023">
        <line lrx="2137" lry="1070" ulx="2094" uly="1023">ihne</line>
        <line lrx="2137" lry="1133" ulx="2092" uly="1075">kuff</line>
        <line lrx="2137" lry="1179" ulx="2097" uly="1140">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1304" type="textblock" ulx="2091" uly="1248">
        <line lrx="2134" lry="1304" ulx="2091" uly="1248">bey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="955" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0955">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0955.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="71" lry="350" ulx="0" uly="331">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="159" lry="415" ulx="0" uly="361">Ere</line>
        <line lrx="115" lry="586" ulx="0" uly="535">ge ind</line>
        <line lrx="112" lry="647" ulx="0" uly="586">hriſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="705" type="textblock" ulx="0" uly="641">
        <line lrx="73" lry="705" ulx="0" uly="641">ehoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="74" lry="773" ulx="0" uly="702">kirkt</line>
        <line lrx="121" lry="824" ulx="0" uly="763">indig</line>
        <line lrx="126" lry="878" ulx="0" uly="823">et da⸗</line>
        <line lrx="126" lry="927" ulx="0" uly="881">tetden</line>
        <line lrx="122" lry="996" ulx="0" uly="940">eh,/ de</line>
        <line lrx="115" lry="1053" ulx="0" uly="995">Diebeon</line>
        <line lrx="120" lry="1117" ulx="0" uly="1049">ſoeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="1162">
        <line lrx="128" lry="1218" ulx="0" uly="1162">hränen</line>
        <line lrx="78" lry="1270" ulx="13" uly="1224">dleer</line>
        <line lrx="77" lry="1392" ulx="0" uly="1338">ſde, dag</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1450" type="textblock" ulx="0" uly="1397">
        <line lrx="78" lry="1450" ulx="0" uly="1397">ſſchung</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1501" type="textblock" ulx="1" uly="1452">
        <line lrx="122" lry="1501" ulx="1" uly="1452">lenuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="78" lry="1565" ulx="0" uly="1509">unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="1571">
        <line lrx="78" lry="1619" ulx="0" uly="1571">et</line>
        <line lrx="78" lry="1673" ulx="1" uly="1630">gUinden—</line>
        <line lrx="78" lry="1733" ulx="2" uly="1683">lbup</line>
        <line lrx="78" lry="1795" ulx="0" uly="1742">eHel</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1797">
        <line lrx="77" lry="1861" ulx="0" uly="1797">ahh,</line>
        <line lrx="77" lry="1910" ulx="0" uly="1859">Uichig</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2033" type="textblock" ulx="0" uly="1916">
        <line lrx="137" lry="1969" ulx="2" uly="1916">beleds</line>
        <line lrx="78" lry="2033" ulx="0" uly="1969">deet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="305" type="textblock" ulx="576" uly="240">
        <line lrx="1725" lry="305" ulx="576" uly="240">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 939</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="466" type="textblock" ulx="209" uly="326">
        <line lrx="1721" lry="403" ulx="209" uly="326">kenne, mir wiederfahren ſoll. Nun GOtt laſſe uns ſolche aus Gnaden</line>
        <line lrx="1575" lry="466" ulx="209" uly="375">wiederfahren, um ſeines geliebten Sohns JEſu willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="713" type="textblock" ulx="331" uly="526">
        <line lrx="1553" lry="637" ulx="331" uly="526">Am eilfften Sonntage nach dem Feſt</line>
        <line lrx="1398" lry="713" ulx="438" uly="641">deer Heiligen Dreyeinigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1035" type="textblock" ulx="213" uly="719">
        <line lrx="1721" lry="796" ulx="422" uly="719">HM Vorbereitung. 1</line>
        <line lrx="1720" lry="860" ulx="397" uly="800">Ohl ſagt der HErr unſer GOtt durch den Propheten Eſaiam: Meine</line>
        <line lrx="1720" lry="924" ulx="412" uly="854">Gedancken ſind nicht eure Gedancken, und meine Wege ſind</line>
        <line lrx="1721" lry="972" ulx="230" uly="915">S, nicht eure Wege, Eſa. 55. v. 8. In den kurtz vorhergehenden Worten</line>
        <line lrx="1720" lry="1035" ulx="213" uly="972">vermahnet der HErr das Volck und die Kinder Iſrael zur Buſſe, und verheiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1096" type="textblock" ulx="200" uly="1026">
        <line lrx="1721" lry="1096" ulx="200" uly="1026">ihnen ſeine Gnade; Er ſpricht: Suchet den HErrn, well Er zu finden iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1260" type="textblock" ulx="212" uly="1082">
        <line lrx="1721" lry="1153" ulx="212" uly="1082">ruffet Ihn an, weil Er nahe iſt; der Gottloſe laſſe von ſeinem Wege,</line>
        <line lrx="1723" lry="1210" ulx="214" uly="1140">und der Ubelthaͤter von ſeinen Gedancken, und bekehre ſich zum</line>
        <line lrx="1723" lry="1260" ulx="214" uly="1194">HEern, ſo wird Er ſich ſein erbarmen, und zu unſerm GOtte, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1317" type="textblock" ulx="209" uly="1251">
        <line lrx="1724" lry="1317" ulx="209" uly="1251">bey Ihm iſt viel Vergebung. Dasg menſchliche Hertz iſt ohne Noth furcht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2455" type="textblock" ulx="215" uly="1309">
        <line lrx="1748" lry="1378" ulx="216" uly="1309">ſam, und von Natur unglaͤubig, es kan ihm nicht einbilden, daß GOtt ſo gnaͤdig</line>
        <line lrx="1724" lry="1430" ulx="215" uly="1369">ſey, und ihm ſeine groſſe vielfaͤltige ſchwere Suͤnden auf einmal und ſo geſchwind</line>
        <line lrx="1723" lry="1488" ulx="218" uly="1425">ſolte vergeben, und der Straſſe erlaſſen; der Menſch von Natur bildet ihm GOtt</line>
        <line lrx="1723" lry="1546" ulx="218" uly="1482">gantz anders ein, als Er in der Wahrheit iſt, er gedencket, wie es ihm unmuͤglich</line>
        <line lrx="1723" lry="1602" ulx="219" uly="1537">fallen wuͤrde, daß er ſeinem Beleidiger ſo offte und ſo vielmal, auch ſo viel verge⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1658" ulx="218" uly="1594">ben, und ſo groſſe Schulden ihm erlaſſen kbnne, ſo ſey es GOtt auch unmuͤglich:</line>
        <line lrx="1730" lry="1720" ulx="215" uly="1650">Das koͤmmt allzumal aus Menſchen⸗Gedancken und falſchem Wahn von GOtt .</line>
        <line lrx="1727" lry="1774" ulx="218" uly="1708">denn des Menſchen Hertz iſt von Natur alſo ein verderbter und zerriſſener Spiegel,</line>
        <line lrx="1756" lry="1832" ulx="220" uly="1765">daß es nichts mehr recht weiß und verſtehet von GOtt und ſeinem Willen; drum</line>
        <line lrx="1731" lry="1889" ulx="220" uly="1823">muß es alſo fahren und fladdern mit eigenen Gedancken, daß einer ſo, der andere</line>
        <line lrx="1730" lry="1939" ulx="222" uly="1879">ſo GOtt abmahlet, ziehen und haͤngen Ihm ſo mancherley Farben und Kleider</line>
        <line lrx="1728" lry="2001" ulx="225" uly="1934">an, und bilden Ihn ſo ſeltſam, daß wenn alles auf einen Hauffen kaͤme, ſo waͤre</line>
        <line lrx="1755" lry="2057" ulx="225" uly="1992">es das ſcheußlichſte Bild, deßgleichen nie geſehen noch gemahlet haͤtte moͤgen wer⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2114" ulx="224" uly="2049">den. Es bilden ihnen die Menſchen, wenn ſie geſuͤndiget haben, den auf die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2179" ulx="224" uly="2101">der erzuͤrnten GOtt viel greulicher ein, als Er in Wahrheit iſt: Er iſt ja gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2236" ulx="223" uly="2159">dig, barmhertzig, guͦtig, Eſa. 55.v. 7; bey Ihm iſt viel Erloſung, Pfal.</line>
        <line lrx="1736" lry="2290" ulx="234" uly="2219">130.v. 7, oder, wie es in ſeiner Sprache lautet: h9O „Er vermehret,</line>
        <line lrx="1735" lry="2346" ulx="228" uly="2273">nemlich die Gedancken zu verzeihen, das iſt: Wenn Er ietzo einem bußfertigen</line>
        <line lrx="1736" lry="2399" ulx="226" uly="2326">Suͤnder ſeine Suͤnden vergeben hat, ſo gehet Er (ſo zu reden) ſchon wiederum um</line>
        <line lrx="1741" lry="2455" ulx="1053" uly="2393">Cce ece 2 nit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="956" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0956">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0956.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1429" lry="305" type="textblock" ulx="402" uly="228">
        <line lrx="1429" lry="305" ulx="402" uly="228">940⁰ Am eilſſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1011" type="textblock" ulx="402" uly="330">
        <line lrx="1915" lry="387" ulx="403" uly="330">mit denen Gedancken, wie Er ihm bald wiederum ſeine bereuete Suͤnden vergeben</line>
        <line lrx="1917" lry="446" ulx="405" uly="388">wolle, und wenn das geſchehen, machet Er ſich wiederum bereit, ihm ſeine Suͤnden</line>
        <line lrx="1918" lry="501" ulx="406" uly="445">zu vergeben; und das gehet und waͤhret immer ſo fort, von Minuten zu Minuten,</line>
        <line lrx="1917" lry="556" ulx="404" uly="503">von Stunden zu Stunden, von Tagen zu Tagen, von Jahren zu Jahren, und</line>
        <line lrx="1920" lry="615" ulx="406" uly="557">biß an den letzten Odem ſeines Lebens; Er wird bey denen Bußfertigen des Er⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="671" ulx="404" uly="615">barmens nicht muͤde. Uns aber ſolches deſto beſſer beyzubringen, und uns deſ⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="729" ulx="402" uly="671">ſen zu verſichern, ſagt: Meine Gedancken ſind nicht eure Gedancken, und</line>
        <line lrx="1921" lry="787" ulx="405" uly="729">eure Wege ſind nicht meine Wege. Bey uns Menſchen iſt es zwar ſo, daß</line>
        <line lrx="1923" lry="840" ulx="406" uly="785">wir des Erbarmens leicht muͤde werden, aber bey GOtt dem HErrn nicht; ſeine</line>
        <line lrx="1919" lry="898" ulx="402" uly="839">Gedancken uͤber uns ſind weit anders, als unſere Gedancken uͤber unſern Naͤchſten;</line>
        <line lrx="1920" lry="954" ulx="405" uly="894">ſeine Wege und Regierungs⸗Art iſt gantz anders, als der Menſchen: Und wenn</line>
        <line lrx="1920" lry="1011" ulx="408" uly="954">ein Menſch waͤre, der ſo viel Suͤnden gethan haͤtte, als alle Menſchen in der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1067" type="textblock" ulx="407" uly="1012">
        <line lrx="1930" lry="1067" ulx="407" uly="1012">gethan haben, und es reuete ihn hertzlich, und er begehrete Gnade von GOtt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1402" type="textblock" ulx="405" uly="1066">
        <line lrx="1921" lry="1123" ulx="406" uly="1066">waͤren ihm auch ſeine Suͤnden gewiß vergeben. Solche Gnade und Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1180" ulx="405" uly="1125">keit hat auch der Zoͤllner in dem heutigen Evangelio bey dem HErrn ſeinem GOtt</line>
        <line lrx="1921" lry="1239" ulx="406" uly="1179">geſunden; ſo bald als derſelbe nur mit reuigem und demuͤthigem Hertzen ſagte:</line>
        <line lrx="1917" lry="1298" ulx="408" uly="1236">GOtt ſey mir Suͤnder gnaͤdig! ſo bald waren ihm auch ſeine Suͤnden</line>
        <line lrx="1914" lry="1354" ulx="407" uly="1296">vergeben; davon wir aus unſerm Evangelio weitere Nachricht haben werden.</line>
        <line lrx="677" lry="1402" ulx="406" uly="1352">Weil aber ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2384" type="textblock" ulx="405" uly="1420">
        <line lrx="1542" lry="1484" ulx="440" uly="1420">Evangelium, Luc. 18. Vv. 9.⸗⸗14.</line>
        <line lrx="1921" lry="1540" ulx="409" uly="1484">5 Eſus ſaget aber zu etlichen, die ſich ſelbſt vermaßen, daß ſie fromm waͤren, und ver⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1591" ulx="405" uly="1510">N achteten die andern, ein ſolch Gleichniß: Es giengen zween Menſchen hinauf in den</line>
        <line lrx="1922" lry="1643" ulx="406" uly="1587">Tempel zu beken; einer ein Phariſaͤer, der ander ein Zoͤllner. Der Phariſaͤer ſtund und</line>
        <line lrx="1918" lry="1693" ulx="408" uly="1637">betet bey ſich ſelbſt alſo: Ich dancke dir GOtt, daß ich nicht bin wie andere Leute, Raͤu⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1745" ulx="407" uly="1688">ber, Ungerechte, Ehebrecher, oder auch wie dieſer Zoͤllner; ich faſte zwier in der Woche,</line>
        <line lrx="1927" lry="1797" ulx="407" uly="1740">Und gebe den Zehenden von allem, das ich habe. Und der Zoͤllner ſtund von ferne, wolte</line>
        <line lrx="1922" lry="1848" ulx="408" uly="1792">auch ſeine Augen nicht aufheben gen Himmel,ſondern ſchlug an ſeine Bruſt, und ſprach:</line>
        <line lrx="1921" lry="1899" ulx="407" uly="1842">GOtt ſey mir Suͤnder gnaͤdig! Ich ſage euch: Dieſer gieng hinab gerechtfertiget in</line>
        <line lrx="1920" lry="1955" ulx="408" uly="1897">ſein Hauß fuͤr jenem: Denn wer ſich ſelbſt erhoͤhet, der wird erniedrigel werden, und wer</line>
        <line lrx="1211" lry="2004" ulx="406" uly="1949">ſich ſelbſi erniedriget, der wird erhoͤhet werden.</line>
        <line lrx="1869" lry="2098" ulx="1039" uly="2013">Eingang. V</line>
        <line lrx="1915" lry="2192" ulx="405" uly="2083">DN Gebet der Heiligen kan mit allem Rechte genennet werden ein Geſpraͤch</line>
        <line lrx="1920" lry="2211" ulx="412" uly="2145">WVdes Hertzens mit GOtt, Pf. 19. v. 15, und eine Redner⸗Kunſt oder Red⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2272" ulx="407" uly="2201">ſeligkeit und Beredſamkelt: Denn das rechte Gebet oder das rechte Beten beſte⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2324" ulx="409" uly="2258">het nicht in vielen oder in zierlichem Vortrag und praͤchtigen Worten, ſondern in</line>
        <line lrx="1919" lry="2384" ulx="406" uly="2310">vielem Thraͤnen⸗ vergieſſen in vielen Glaubens⸗ und Lebes/ Ubungen: GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2444" type="textblock" ulx="1781" uly="2368">
        <line lrx="1949" lry="2444" ulx="1781" uly="2368">fraget</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="957" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0957">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0957.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="105" lry="314" ulx="0" uly="289">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="432" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="106" lry="376" ulx="0" uly="330">nbergeben</line>
        <line lrx="105" lry="432" ulx="0" uly="381">e Gurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="499" type="textblock" ulx="1" uly="439">
        <line lrx="105" lry="499" ulx="1" uly="439">Winlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="667" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="104" lry="551" ulx="3" uly="497">hren, und</line>
        <line lrx="105" lry="606" ulx="0" uly="556">ndes Er⸗</line>
        <line lrx="102" lry="667" ulx="0" uly="614">ſdims deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="102" lry="719" ulx="0" uly="666">ken, uIn d</line>
        <line lrx="102" lry="784" ulx="2" uly="729">arſo, Ne65</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="102" lry="840" ulx="0" uly="788">iht; ſeine</line>
        <line lrx="98" lry="900" ulx="0" uly="840">Nͤchſten</line>
        <line lrx="98" lry="946" ulx="0" uly="901">ind wenn</line>
        <line lrx="97" lry="1004" ulx="0" uly="960">Nbelt</line>
        <line lrx="96" lry="1067" ulx="0" uly="1016">Ott, ſ</line>
        <line lrx="96" lry="1124" ulx="0" uly="1077">mnherht⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1177" ulx="2" uly="1132">en GOt</line>
        <line lrx="93" lry="1240" ulx="0" uly="1190">en ſagte:</line>
        <line lrx="90" lry="1294" ulx="5" uly="1243">Gunden</line>
        <line lrx="87" lry="1348" ulx="9" uly="1306">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1951" type="textblock" ulx="0" uly="1499">
        <line lrx="87" lry="1536" ulx="10" uly="1499">und ber⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1598" ulx="0" uly="1549">ufinden</line>
        <line lrx="86" lry="1646" ulx="0" uly="1601">ſundund</line>
        <line lrx="83" lry="1693" ulx="1" uly="1649">te, Na⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1745" ulx="0" uly="1702">Woche,</line>
        <line lrx="83" lry="1800" ulx="0" uly="1752">ne wolte</line>
        <line lrx="80" lry="1854" ulx="0" uly="1804">dſeuch:</line>
        <line lrx="80" lry="1905" ulx="0" uly="1857">tiget in</line>
        <line lrx="78" lry="1951" ulx="0" uly="1913">Undmwee</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2456" type="textblock" ulx="0" uly="2098">
        <line lrx="70" lry="2153" ulx="0" uly="2098">ſrich</line>
        <line lrx="72" lry="2272" ulx="0" uly="2220">beſte⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2324" ulx="3" uly="2282">Dern iu</line>
        <line lrx="69" lry="2386" ulx="0" uly="2328">G0t</line>
        <line lrx="65" lry="2456" ulx="0" uly="2387">fagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1138" type="textblock" ulx="147" uly="863">
        <line lrx="164" lry="1138" ulx="147" uly="863">EEEEEEE“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="390" type="textblock" ulx="246" uly="231">
        <line lrx="1752" lry="304" ulx="268" uly="231">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkit. 941</line>
        <line lrx="1754" lry="390" ulx="246" uly="326">fraget nicht darnach, ſagt der ſel. Herr Lutherus, wie groß und lang man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="446" type="textblock" ulx="237" uly="379">
        <line lrx="1754" lry="446" ulx="237" uly="379">bete, ſondern wie gut es iſt, und wie es von Hertzen gehet. Die Weiſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2423" type="textblock" ulx="237" uly="436">
        <line lrx="1755" lry="503" ulx="244" uly="436">wie wir beten ſollen, iſt, daß man wenig Worte mache, aber viel und</line>
        <line lrx="1756" lry="559" ulx="244" uly="493">tieffer Meynung der Sinnen. Je weniger Wort, ie beſſer Gebet:</line>
        <line lrx="1749" lry="617" ulx="245" uly="553">Wenig Wort und viel Meynung iſt Chriſtlich, viel Wort und wenig</line>
        <line lrx="1749" lry="672" ulx="244" uly="607">Meynung iſt heydniſch. Darum haben die Alt⸗Vaͤter wohl geſagt:</line>
        <line lrx="1748" lry="736" ulx="245" uly="660">Es thut es nicht mit vielen langen Gebeten, ſondern die kurtzen Stoß⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="790" ulx="245" uly="719">Gebetlein, da man nur mit einem Woͤrtlein oder zwey hinauf Kuffzet</line>
        <line lrx="1748" lry="849" ulx="243" uly="780">gen Himmel, welches einer kan offt und viel thun/ wenn er lieſet, ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="906" ulx="243" uly="834">bet, oder andere Arbeit thut. Es iſt nicht muͤglich, daß der viel Wort</line>
        <line lrx="1746" lry="957" ulx="242" uly="888">machet, geiſtlich und gruͤndlich bete, denn die Seele, wenn ſie gewahr</line>
        <line lrx="1744" lry="1013" ulx="243" uly="948">wird, was ſie ſpricht, und in derſelben Betracht auf die Wort und</line>
        <line lrx="1744" lry="1070" ulx="242" uly="1003">Sinne dencket, muß ſie die Welt fahren laſſen, dem ſonſt die Sinne an⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1125" ulx="241" uly="1064">hangen. Die groſſe und viele Andacht iſt fuͤr GOtt theurer und werther, als die</line>
        <line lrx="848" lry="1182" ulx="244" uly="1122">ſchoͤnſten und zierlichſten Worte.</line>
        <line lrx="1741" lry="1238" ulx="355" uly="1176">Dieſe Redner⸗Kunſt aber lernet man nicht in denen Schulen der Menſchen,</line>
        <line lrx="1740" lry="1294" ulx="243" uly="1232">man lernet ſie nicht aus des Ariſtotelis, oder Ciceronis, oder andern Rhetoricken</line>
        <line lrx="1740" lry="1351" ulx="241" uly="1290">und Buͤchern von der Rede⸗Knnſt, ſondern das muß uns der Heilige Geiſt lehren,</line>
        <line lrx="1740" lry="1404" ulx="241" uly="1343">der weiß und verſtehet dieſe Kunſt am beſten: Drum wird er genennet ein Geiſt</line>
        <line lrx="1741" lry="1456" ulx="240" uly="1404">der Gnaden und des Gebets, Zach. 12. v. 10. Derſelbe iſt es, der uns muß</line>
        <line lrx="1742" lry="1517" ulx="243" uly="1460">beten lehren, wir wiſſen nicht, was oder wie wir beten ſollen; Paulus</line>
        <line lrx="1743" lry="1580" ulx="243" uly="1514">ſagt: Wir wiſſen nicht was wir beten ſollen wie ſichs gebuͤhret ſondern</line>
        <line lrx="1741" lry="1633" ulx="241" uly="1571">der Geiſt ſelbſt vertritt uns aufs beſte mit unausſprechlichen Seuffzern,</line>
        <line lrx="1739" lry="1689" ulx="240" uly="1628">Rom. 8. v. 26. Dieſer Lehrmeiſter aber der Heilige Geiſt unterrichtet nicht nur</line>
        <line lrx="1740" lry="1741" ulx="240" uly="1685">die Klugen und Verſtaͤndigen, oder die Gelehrten alleine, ſondern auch die Einfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1798" ulx="242" uly="1744">tigen, die Ungelehrten, ja die kleinen Kinder, denn dieſelben beten auch; David</line>
        <line lrx="1741" lry="1859" ulx="239" uly="1795">ſagt: Aus dem Munde der jungen Kinder und Saͤuglinge haſt du eine</line>
        <line lrx="1739" lry="1915" ulx="240" uly="1809">Macht zugerichtet um deiner Aunde willen, Pf. S. v. 3, und unſer liebſter</line>
        <line lrx="1737" lry="1985" ulx="238" uly="1909">Heyland ruͤhmet es an ſeinem Vater, daß Er ſeine Wege denen Weiſen und</line>
        <line lrx="1739" lry="2027" ulx="238" uly="1966">Kluagen verborgen habe, und habe es denen Unmuͤndigen geoffenbaret,</line>
        <line lrx="1738" lry="2082" ulx="239" uly="2025">Matth. 11, v. 25. Und zwar unterrichtet ſie der Heilige Geiſt alſo, daß ſie den</line>
        <line lrx="1741" lry="2144" ulx="240" uly="2080">groſſen GOtt koͤnnen nach ihrem Sinn und Willen richten: Denn der HErr</line>
        <line lrx="1738" lry="2198" ulx="237" uly="2137">thut, was die Gottesfuͤrchtigen begehren, Er hoͤret ihr Schreyen und</line>
        <line lrx="1739" lry="2250" ulx="237" uly="2192">hilfft ihnen, Pfal. 145. v. 19. Und dieſe Macht uͤben ſie nicht mit Worten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2309" ulx="238" uly="2251">dern zuwellen nur mit ihrem Seuffzen, mit ihrem Verlangen und Thraͤnen; drum</line>
        <line lrx="1739" lry="2377" ulx="238" uly="2307">ſagt dorten David: Der HErr hoͤret mein Weinen, der HErr hoͤret</line>
        <line lrx="1741" lry="2423" ulx="1061" uly="2369">Eke ecc 2 mein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="958" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0958">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0958.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1457" lry="275" type="textblock" ulx="433" uly="213">
        <line lrx="1457" lry="275" ulx="433" uly="213">942 Am ellfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2410" type="textblock" ulx="421" uly="312">
        <line lrx="1942" lry="373" ulx="428" uly="312">mein Flehen, Pſ. 6. v. 9. und das heiſſet David auch eigentlich beten: Drum</line>
        <line lrx="1943" lry="429" ulx="427" uly="371">ſetzet er alſofort darzu: Mein Gebet nimmt der HErr an, v. 10. Und aber⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="493" ulx="428" uly="426">mal ſagt er: Das Verlangen der Elenden hoͤreſt du, HErr, ihr Hertz iſt</line>
        <line lrx="1939" lry="548" ulx="427" uly="483">gewiß, daß dein Ohr drauf mercket, Pf. 10. v. 17, eigentlich heißt es in ſeiner</line>
        <line lrx="1940" lry="603" ulx="430" uly="531">Sprache: ſan da2, Du bereiteſt ihr Hertz, und macheſt es, daß ſie</line>
        <line lrx="1942" lry="660" ulx="434" uly="596">glauben und gewiß ſeyn, du macheſt, daß dein Ohr drauf mercket. Weiter</line>
        <line lrx="1941" lry="721" ulx="433" uly="652">ſagt e: HErr, fuͤr dir iſt alle meine Begierde, und mein Seuffzen iſt</line>
        <line lrx="1940" lry="775" ulx="430" uly="712">dir nicht verborgen, Pf. 38. v. 90; und abermal: Welche ihn anſehen und</line>
        <line lrx="1939" lry="832" ulx="432" uly="766">anlauffen, derer Angeſicht wird nicht zu ſchanden, Pſ. 34. v. 6; Iſt ein</line>
        <line lrx="1937" lry="885" ulx="430" uly="823">ſchoͤn Gleichniß, genommen von einem Kinde, das kranck in der Wiege lieget, das</line>
        <line lrx="1938" lry="944" ulx="431" uly="879">ſeine Noth nicht fuͤrbringen kan, ſondern die Eltern nur anſiehet, da das bloſſe An⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="996" ulx="433" uly="940">ſchauen denen Eltern das Hertze beuget: So, ſagt David, ſey es mit denen Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1053" ulx="434" uly="995">bigen beſchaffen, wenn ſie kein Wort machen, wenn ſie kaum Odem mehr hohlen</line>
        <line lrx="1938" lry="1115" ulx="434" uly="1052">koͤnnen, wenn GOtt nur ihr Verlangen und Begierde gewahr wird, und ſiehet den</line>
        <line lrx="1533" lry="1166" ulx="435" uly="1109">Ernſt ihres Flehens, ſo erlangen ſie ſchon, was ſie verlangen.</line>
        <line lrx="1939" lry="1226" ulx="550" uly="1162">Wit duͤrffen auch die Exempelnicht weit ſuchen, denn wir haben ſie in Got⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1286" ulx="436" uly="1222">tes heiligem Worte. Als Moſes mit ſeinem Volcke ſuͤr dem rothen Meere ſtand,</line>
        <line lrx="1937" lry="1340" ulx="436" uly="1278">da Pharao hinter ihm drein war, und das Volck nicht anders meynete, es muͤſte</line>
        <line lrx="1936" lry="1400" ulx="434" uly="1334">nun gewiß umkommen, da ſagte GOtt zu Moſe: Was ſchreyeſt du zu mir?</line>
        <line lrx="1937" lry="1452" ulx="435" uly="1388">Laß das Volck ziehen, 2. B. Moſ. 14. v. 15˙S. Man lieſet oder findet hier kein</line>
        <line lrx="1936" lry="1507" ulx="435" uly="1449">Spur⸗Zeichen, daß Moſe was geredt, noch weniger, daß er geſchryen habe, den⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1564" ulx="432" uly="1502">noch ſagt GOtt: Moſe habe geſchryen. Gewiß iſt es wohl, daß Moſe hertzlich</line>
        <line lrx="1937" lry="1620" ulx="432" uly="1561">zu GOit geſeufſzet, und die Errettung geſuchet habe. Von jener beſchryenen</line>
        <line lrx="1934" lry="1675" ulx="433" uly="1615">Suͤnderiu lieſet man nicht, daß ſie gebetet habe, aber ihr Hertz war voll inniglichen</line>
        <line lrx="1936" lry="1729" ulx="431" uly="1675">Verlangens, voller Sehnungen nach der Gnade GOttes, ihre Thraͤnen, damit</line>
        <line lrx="1936" lry="1787" ulx="430" uly="1728">ſie des HErrn JEſu Fuͤſſe netzete, waren ihr Gebet und Schreyen, Luc. 7. 30. Kein</line>
        <line lrx="1935" lry="1844" ulx="431" uly="1787">Zweifel iſt, der Gichtbruͤchtige Matth. 9. v. 2, muß ein hertzliches Verlangen nach</line>
        <line lrx="1935" lry="1898" ulx="430" uly="1843">der Huͤlffe gehabt haben, aber von dem Gebete, das mit dem Munde geſchehen</line>
        <line lrx="1936" lry="1956" ulx="429" uly="1900">waͤre, lieſet man nichts. Wir finden auch Exempel in Gottes heiligem Worte,</line>
        <line lrx="1936" lry="2017" ulx="428" uly="1954">daß die Glaͤubigen manchmal nur gantz wenig Worte gebrauchet haben, die aber</line>
        <line lrx="1933" lry="2069" ulx="426" uly="2017">groſſe Macht gehabt, und das erlanget haben, was ſie geſuchet gehabt. Als wie</line>
        <line lrx="1933" lry="2132" ulx="425" uly="2071">Jacob dorten mit GOtt rang, da redete er nicht mehr, denn dieſe Worte: Ich laſſe</line>
        <line lrx="1934" lry="2186" ulx="425" uly="2126">dich nicht, du ſegneſt mich denn, 1. B. Moſ. 32. v. 26; Wenig Worte, aber</line>
        <line lrx="1933" lry="2239" ulx="425" uly="2186">groſſe Krafft! Er erlangete das, was er ſuchte, er empfieng auch reichen Geegen</line>
        <line lrx="1932" lry="2296" ulx="423" uly="2241">von GOtt. Welch ein kurtzes und einfaͤltiges Gebet war des Cananaͤiſchen</line>
        <line lrx="1933" lry="2382" ulx="421" uly="2296">Weibleins ihr Gebet? ſie ſagte nicht mehr als nur: HErr, hülff mir! Matth. 15.</line>
        <line lrx="1931" lry="2410" ulx="1824" uly="2369">v. 45.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="959" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0959">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0959.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="307" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="80" lry="307" ulx="0" uly="285">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="373" type="textblock" ulx="15" uly="321">
        <line lrx="81" lry="373" ulx="15" uly="321">Dum</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="111" lry="441" ulx="0" uly="381">ndebet⸗</line>
        <line lrx="108" lry="503" ulx="0" uly="440">erzſt</line>
        <line lrx="77" lry="546" ulx="2" uly="503">nſeiner</line>
        <line lrx="121" lry="615" ulx="12" uly="553">daßſe</line>
        <line lrx="125" lry="670" ulx="3" uly="610">Weſter</line>
        <line lrx="122" lry="725" ulx="0" uly="665">ſen ſt</line>
        <line lrx="114" lry="774" ulx="1" uly="732">eud</line>
        <line lrx="129" lry="838" ulx="10" uly="785">Rſtein</line>
        <line lrx="122" lry="897" ulx="0" uly="846">et, des</line>
        <line lrx="72" lry="950" ulx="0" uly="900">ſeA⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="1015">
        <line lrx="71" lry="1063" ulx="8" uly="1015">hohlen</line>
        <line lrx="71" lry="1123" ulx="0" uly="1072">hetden</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="69" lry="1232" ulx="0" uly="1185">Got⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1298" ulx="0" uly="1247">ſaand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2042" type="textblock" ulx="0" uly="1355">
        <line lrx="105" lry="1404" ulx="7" uly="1355">ftir?</line>
        <line lrx="113" lry="1459" ulx="0" uly="1417">er kein</line>
        <line lrx="64" lry="1522" ulx="0" uly="1477">„den⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1581" ulx="0" uly="1529">Aticch</line>
        <line lrx="63" lry="1635" ulx="0" uly="1597">thegen</line>
        <line lrx="61" lry="1695" ulx="0" uly="1645">choean</line>
        <line lrx="118" lry="1753" ulx="5" uly="1692">damit</line>
        <line lrx="101" lry="1869" ulx="0" uly="1813">,ach</line>
        <line lrx="105" lry="1976" ulx="0" uly="1927">Volte,</line>
        <line lrx="94" lry="2042" ulx="3" uly="1986">ecber</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2087" type="textblock" ulx="0" uly="2043">
        <line lrx="56" lry="2087" ulx="0" uly="2043">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2211" type="textblock" ulx="0" uly="2153">
        <line lrx="119" lry="2211" ulx="0" uly="2153">Adr</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2436" type="textblock" ulx="0" uly="2222">
        <line lrx="53" lry="2265" ulx="2" uly="2222">tegen</line>
        <line lrx="52" lry="2322" ulx="0" uly="2274">ſchen</line>
        <line lrx="51" lry="2383" ulx="0" uly="2335">. 16.</line>
        <line lrx="47" lry="2436" ulx="0" uly="2397">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="417" type="textblock" ulx="182" uly="249">
        <line lrx="1695" lry="323" ulx="542" uly="249">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 9943</line>
        <line lrx="1692" lry="417" ulx="182" uly="358">v. 25. Von nicht mehrer Weltlaͤufftigkeit war jenes Vaters, deß Sohn einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="477" type="textblock" ulx="160" uly="414">
        <line lrx="1687" lry="477" ulx="160" uly="414">ſprachloſen Geiſt hatte, ſein Gebet: Ich glaͤube, lieber HErr! hilff meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1039" type="textblock" ulx="182" uly="478">
        <line lrx="976" lry="535" ulx="182" uly="478">Unglauben! Mare. 9. v. 24.</line>
        <line lrx="1691" lry="589" ulx="296" uly="527">Drum, ihr einfaͤltigen und frommen Hertzen, machet euch keine vergebliche</line>
        <line lrx="1691" lry="644" ulx="183" uly="585">Sorgen, wenn ihr meynet, ihr koͤnnet nicht recht beten, wenn ihr nicht viel Worte</line>
        <line lrx="1693" lry="703" ulx="185" uly="645">machen koͤnnet, und ihr nicht von vielen Reden ſeyd: Es lieget gantz nicht an den</line>
        <line lrx="1693" lry="757" ulx="184" uly="702">Worten, die Worte ſind wie die Schaalen, die Andacht, das Verlangen und das</line>
        <line lrx="1693" lry="816" ulx="185" uly="759">Vertrauen iſt der Kern; Die Worte ſind der aͤuſſerliche Leib, wenn derſelbe ge⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="872" ulx="185" uly="814">ſchickt iſt, iſt es ſein, die Andacht und der Glaube iſt die Seele: So viel nun mehr</line>
        <line lrx="1697" lry="926" ulx="184" uly="870">gelegen iſt an der Seele, als an dem Leibe, ſo viel mehr iſt gelegen an der Andacht,</line>
        <line lrx="1697" lry="984" ulx="183" uly="927">Verlangen, und Glauben, als an den Worten. Unter denen fuͤrnehmſten Betern</line>
        <line lrx="1699" lry="1039" ulx="185" uly="983">iſt ſonder Zweifel wohl geweſen der ſel. Herr Lutherus, aber wie ſo einfaͤltig,ſchlecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1095" type="textblock" ulx="152" uly="1041">
        <line lrx="1699" lry="1095" ulx="152" uly="1041">und von wenig Worten iſt offt ſein Gebet geweſen? Veit Dieterich ſchreibet an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2448" type="textblock" ulx="186" uly="1096">
        <line lrx="1701" lry="1157" ulx="186" uly="1096">Philippum Melanchthonem: Es gehet kein Tag fuͤruͤber, in welchem er</line>
        <line lrx="1702" lry="1213" ulx="187" uly="1152">nicht aufs wenigſte drey Stunden, ſo dem Studieren am aller bequem⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1273" ulx="189" uly="1207">lichſten ſind, zum Gebet nimmt. Es hat mir einmal gegluͤckt, daß ich</line>
        <line lrx="1702" lry="1326" ulx="188" uly="1264">ihn hoͤrte beten, hilff GOtt! welch ein Geiſt, welch ein Glaube iſt in ſei⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1383" ulx="188" uly="1321">nen Worten; Er betet ſo andaͤchtiglich, als einer, der mit GOtt, mit</line>
        <line lrx="1703" lry="1439" ulx="188" uly="1379">ſolcher Hoffnung und Glauben, als einer, der mit ſeinem Vater redet.</line>
        <line lrx="1705" lry="1495" ulx="189" uly="1434">Ich weiß, ſprach er, daß du unſer lieber GOtt und Vater biſt / derohal⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1555" ulx="188" uly="1492">halben bin ich gewiß, du wirſt die Verſolger deiner Kirche vertilgen;</line>
        <line lrx="1705" lry="1613" ulx="188" uly="1548">thuſt du es aber nicht, ſo iſt die Fahr dein ſo wohl als unſer, die gantze</line>
        <line lrx="1704" lry="1666" ulx="189" uly="1605">Sache iſt dein, was wir gethan haben, das haben wir muͤſſen thun,</line>
        <line lrx="1151" lry="1723" ulx="190" uly="1663">darum magſt du, lieber Vater, ſie beſchuͤtzen.</line>
        <line lrx="1704" lry="1776" ulx="310" uly="1719">O was groſſe Sachen und Haͤndel hat der liebe Mann ſeinem GOtt fuͤrge⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1832" ulx="191" uly="1775">tragen, daran der gantzen Kirche gelegen geweſen? aber wie wenig, wie einfaͤltig,</line>
        <line lrx="1705" lry="1890" ulx="193" uly="1835">wie ſchlecht ſind dieſe Worte hierzu! Im alten Teſtament hat GOtt ihm zum</line>
        <line lrx="1704" lry="1945" ulx="194" uly="1891">Opffer bringen laſſen, nicht nur Farren, Ochſen, Widder, Schafe, u. ſ. w. ſondern</line>
        <line lrx="1704" lry="2001" ulx="193" uly="1948">auch die Tauben: Was hat Er damit andeuten wollen? Dieſes, Ihm ſey auch</line>
        <line lrx="1704" lry="2059" ulx="192" uly="2001">das Girren und Sehnen, ſo die Glaͤubigen gleich einer Taube thun, ſo angenehm,</line>
        <line lrx="1674" lry="2119" ulx="193" uly="2063">als das laute Geſchrey der andern alle, die gar ſtarck am Glauben und Geiſte ſind.</line>
        <line lrx="1702" lry="2174" ulx="313" uly="2120">Es dienet denn auch uns dieſe Erinnerung darzu, daß wir uns fein zu denen</line>
        <line lrx="1704" lry="2232" ulx="193" uly="2173">Stoß⸗Gebetlein gewoͤhnen. Die Heil. Schrifft begehret von uns, wir ſollen</line>
        <line lrx="1702" lry="2291" ulx="195" uly="2231">beten allezeit, Luc. 18. v. . oder ohne Unterlaß, 1. Theſſ. 5. v. 17; das kan aber</line>
        <line lrx="1703" lry="2346" ulx="195" uly="2290">nicht beſſer geſchehen, als durch Seuffzer und Verlangen. Ich bin auf dieſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2412" ulx="197" uly="2346">dancken gekommen, auf Veranlaſſung des Zoͤllners in dem heutigen Evangelio, der</line>
        <line lrx="1703" lry="2448" ulx="1637" uly="2409">mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="960" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0960">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0960.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1459" lry="312" type="textblock" ulx="425" uly="237">
        <line lrx="1459" lry="312" ulx="425" uly="237">944 Am eilfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="783" type="textblock" ulx="424" uly="334">
        <line lrx="1934" lry="400" ulx="428" uly="334">mit ſeinem GOtt viele und wichtige Dinge, doch mit ſehr wenig Worten, geredet,</line>
        <line lrx="1936" lry="457" ulx="426" uly="390">da hingegen der Phariſaͤer mit vielen Worten nichts ausgerichtet hat. Wir wollen</line>
        <line lrx="1936" lry="514" ulx="427" uly="447">des Zoͤllners wenige Worte und Seuffzer zu unſerm Gedenck⸗Spruch nehmen.</line>
        <line lrx="1591" lry="576" ulx="427" uly="512">Nun, GOit helffe uns, daß ꝛe.</line>
        <line lrx="1930" lry="671" ulx="969" uly="598">Abhandlung. =</line>
        <line lrx="1933" lry="783" ulx="424" uly="670">Deſes Evangelium ſtellet uns fuͤr in elnem Gleichniſſe drey unterſchiedene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="853" type="textblock" ulx="423" uly="727">
        <line lrx="1934" lry="805" ulx="537" uly="727">Perſonen: 1. einen vermeſſenen Phariſaͤer, 2. einen demuͤthigen und buß⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="853" ulx="423" uly="786">fertigen Zoͤllner, und 3. den recht richtenden OErrn IEſum. Der erſte, ſo uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="911" type="textblock" ulx="423" uly="841">
        <line lrx="1975" lry="911" ulx="423" uly="841">hler fuͤrgeſtellet wird, iſt der vermeſſene und hoffaͤrtige Phariſaͤer, derſelbe wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="969" type="textblock" ulx="419" uly="898">
        <line lrx="1936" lry="969" ulx="419" uly="898">uns in einem Gleichniß abgebildet, daß er in dem Tempel zu Jeruſalem in dem Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1024" type="textblock" ulx="418" uly="956">
        <line lrx="1945" lry="1024" ulx="418" uly="956">ligthum geſtanden, und ſich mit ſeiner Frommigkeit und Gottſeligkeit gar viel ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1309" type="textblock" ulx="419" uly="1011">
        <line lrx="1934" lry="1083" ulx="421" uly="1011">wuſt, auch bey ſich ſelbſt (das iſt, daß es ihm ſelbſt in ſeiner Seele wohl gefallen</line>
        <line lrx="1933" lry="1138" ulx="419" uly="1068">hat) alſo gebetet habe: Ich dancke dir GOtt, daß ich nicht bin wie andere</line>
        <line lrx="1935" lry="1197" ulx="420" uly="1120">Leute, Raͤuber, Ungerechte, Ehebrecher, oder auch wie dieſer Zoͤllner.</line>
        <line lrx="1930" lry="1252" ulx="419" uly="1178">Hiermit will der liebſte Heyland denen damaligen Phariſaͤern das Verſtaͤndniß</line>
        <line lrx="1931" lry="1309" ulx="420" uly="1234">oͤffnen, und ſie auf andere Gedancken bringen: Denn es ſagt der Text, daß etliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1671" type="textblock" ulx="450" uly="1289">
        <line lrx="2019" lry="1369" ulx="450" uly="1289">eweſen ſeyn, die ſich ſelbſt vermeſſen gehabt, und ihnen eingebildet, daßs</line>
        <line lrx="2137" lry="1413" ulx="1999" uly="1352">(lig</line>
        <line lrx="2137" lry="1530" ulx="2000" uly="1471">in</line>
        <line lrx="2137" lry="1634" ulx="2052" uly="1583">Gund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1872" type="textblock" ulx="536" uly="1669">
        <line lrx="2137" lry="1761" ulx="1989" uly="1669">I</line>
        <line lrx="2136" lry="1872" ulx="536" uly="1765">ne Shneth luſſer dufer Nanſch derimnen ſehen, daß erihm ſebſt ſd ſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1597" type="textblock" ulx="419" uly="1349">
        <line lrx="1933" lry="1426" ulx="436" uly="1349">ie fromm waͤren, und verachteten dieſerwegen andere, meyneten, daß ſie</line>
        <line lrx="1932" lry="1478" ulx="419" uly="1407">lange nicht ſo fromm waͤren als ſie: Das war eine geiſtliche Hoffart, welche eine</line>
        <line lrx="1932" lry="1537" ulx="419" uly="1466">Haupt⸗Quelle iſt aller andern Suͤnden. Hoffart (ſagt der ſel. Herr Lutherus)</line>
        <line lrx="1931" lry="1597" ulx="420" uly="1517">iſt das Haupt⸗Leben aller andern Suͤnde. Denn wie zugleich keinte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="1654" type="textblock" ulx="420" uly="1557">
        <line lrx="2026" lry="1654" ulx="420" uly="1557">Tugend lebet, oder keiner Suͤnde ſchadet, wo die Hoffart nicht todt iſt; R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1830" type="textblock" ulx="418" uly="1636">
        <line lrx="1933" lry="1704" ulx="422" uly="1636">und wie eine Schlange all ihr Leben im Haupt hat, und wenn das</line>
        <line lrx="1937" lry="1775" ulx="421" uly="1692">todt iſt, ſo thut ſie niemand nichts: Alſo wenn die Hoffart todt waͤre</line>
        <line lrx="1909" lry="1830" ulx="418" uly="1747">ſo waͤre alle Suͤnde unſchaͤdlich, ja groß foͤrderlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1932" type="textblock" ulx="389" uly="1862">
        <line lrx="1932" lry="1932" ulx="389" uly="1862">wohl gefaͤllt in ſeinem Gebet, er höͤret ſich ſelbſt gerne beten, da doch rechten wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="2050" type="textblock" ulx="421" uly="1919">
        <line lrx="1946" lry="1986" ulx="421" uly="1919">xen Kindern Gottes ihr Gebet, und ſonſt alle ihre guten Wercke, gar nicht gefallen;</line>
        <line lrx="1993" lry="2050" ulx="422" uly="1977">ſie ſehen die Fehler ſtets, die dabey ſind, und wuͤnſchen von Hertzen, daß alles beſſer—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2214" type="textblock" ulx="2034" uly="2170">
        <line lrx="2137" lry="2214" ulx="2034" uly="2170">weyel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2218" type="textblock" ulx="422" uly="2033">
        <line lrx="1931" lry="2101" ulx="425" uly="2033">an ihnen waͤre, oder ſeyn moͤchte. Es will zwar dieſer Phariſaͤer den Schein haben,</line>
        <line lrx="1932" lry="2172" ulx="422" uly="2089">daß er GOtt fuͤrchte und demuͤthig ſey, drum ſchrelbet er ihm die Froͤmmigkeit nicht</line>
        <line lrx="1931" lry="2218" ulx="424" uly="2146">ſelbſt zu, ſondern ſagt: Ich dancke dir GOtt, daß ich nicht bin wie andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2274" type="textblock" ulx="424" uly="2205">
        <line lrx="1956" lry="2274" ulx="424" uly="2205">Leute; aber es war lauter Heucheley, im Hertzen dachte er viel anders; denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2323" type="textblock" ulx="423" uly="2259">
        <line lrx="1929" lry="2323" ulx="423" uly="2259">wenn er GOtt don Grund ſeiner Seele die Ehre gegeben Lbaͤtte, wuͤrde er nicht an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2425" type="textblock" ulx="414" uly="2297">
        <line lrx="1989" lry="2425" ulx="414" uly="2297">dere neben ſich verachtet, ſondern gedacht haben: Habe ich ſo vielmehr Snade don</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="592" type="textblock" ulx="1993" uly="501">
        <line lrx="2135" lry="547" ulx="2060" uly="501">aoͤgter</line>
        <line lrx="2137" lry="592" ulx="1993" uly="549">(éo ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="719" type="textblock" ulx="1998" uly="664">
        <line lrx="2137" lry="682" ulx="2043" uly="664">ige,</line>
        <line lrx="2137" lry="719" ulx="1998" uly="671">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="483" type="textblock" ulx="2009" uly="270">
        <line lrx="2137" lry="304" ulx="2021" uly="270">—</line>
        <line lrx="2137" lry="371" ulx="2009" uly="318">Cot</line>
        <line lrx="2133" lry="483" ulx="2012" uly="433">ubihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="937" type="textblock" ulx="2060" uly="725">
        <line lrx="2137" lry="771" ulx="2070" uly="725">etet</line>
        <line lrx="2137" lry="826" ulx="2066" uly="781">Ndei</line>
        <line lrx="2137" lry="890" ulx="2060" uly="849">getge g</line>
        <line lrx="2135" lry="937" ulx="2061" uly="902">dergan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1112" type="textblock" ulx="2121" uly="1070">
        <line lrx="2137" lry="1112" ulx="2123" uly="1080">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1341" type="textblock" ulx="2063" uly="1123">
        <line lrx="2128" lry="1181" ulx="2063" uly="1123">ſtund</line>
        <line lrx="2137" lry="1289" ulx="2071" uly="1243">nichte</line>
        <line lrx="2136" lry="1341" ulx="2068" uly="1301">dener!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1866" type="textblock" ulx="2067" uly="1821">
        <line lrx="2137" lry="1866" ulx="2067" uly="1821">(naetnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1931" type="textblock" ulx="2069" uly="1876">
        <line lrx="2137" lry="1931" ulx="2069" uly="1876">nf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1981" type="textblock" ulx="2070" uly="1934">
        <line lrx="2137" lry="1981" ulx="2070" uly="1934">ime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2324" type="textblock" ulx="2019" uly="2227">
        <line lrx="2137" lry="2264" ulx="2019" uly="2227">id</line>
        <line lrx="2137" lry="2324" ulx="2033" uly="2275">ere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2394" type="textblock" ulx="2019" uly="2330">
        <line lrx="2137" lry="2394" ulx="2019" uly="2330">ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="961" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0961">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0961.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="336" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="71" lry="336" ulx="0" uly="318">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="404" type="textblock" ulx="2" uly="354">
        <line lrx="84" lry="404" ulx="2" uly="354">beredet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="109" lry="456" ulx="0" uly="408">ſewollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="519" type="textblock" ulx="4" uly="467">
        <line lrx="86" lry="519" ulx="4" uly="467">Uehmnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="85" lry="745" ulx="0" uly="691">chiedene</line>
        <line lrx="86" lry="802" ulx="1" uly="752">undbuß⸗</line>
        <line lrx="86" lry="862" ulx="0" uly="809">e ſo uns</line>
        <line lrx="84" lry="908" ulx="0" uly="867">lbe wird</line>
        <line lrx="87" lry="973" ulx="0" uly="923">ein Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="982">
        <line lrx="142" lry="1031" ulx="0" uly="982">dlel ge⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1088" ulx="0" uly="1038">gefaln</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="86" lry="1160" ulx="0" uly="1097">andert</line>
        <line lrx="87" lry="1211" ulx="0" uly="1150">Polner.</line>
        <line lrx="84" lry="1263" ulx="0" uly="1208">ſandnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1324" type="textblock" ulx="1" uly="1263">
        <line lrx="85" lry="1324" ulx="1" uly="1263">getlſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1432" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="84" lry="1374" ulx="0" uly="1318">et daß</line>
        <line lrx="86" lry="1432" ulx="0" uly="1378">doß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1489" type="textblock" ulx="1" uly="1436">
        <line lrx="134" lry="1489" ulx="1" uly="1436">iſche e</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1550" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="86" lry="1550" ulx="0" uly="1496">Uthere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="1605">
        <line lrx="87" lry="1662" ulx="1" uly="1605">todtiſt;</line>
        <line lrx="86" lry="1734" ulx="0" uly="1666">n das</line>
        <line lrx="85" lry="1780" ulx="0" uly="1730">twͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="1837">
        <line lrx="84" lry="1898" ulx="0" uly="1837">ſeſtſ.</line>
        <line lrx="164" lry="1948" ulx="0" uly="1896">a e,</line>
        <line lrx="85" lry="2014" ulx="3" uly="1958">Nſileaa</line>
        <line lrx="85" lry="2064" ulx="0" uly="2012">s deſee</line>
        <line lrx="85" lry="2124" ulx="0" uly="2072">heben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="2124">
        <line lrx="130" lry="2186" ulx="0" uly="2124">kettche</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="2188">
        <line lrx="85" lry="2241" ulx="0" uly="2188">andert</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2359" type="textblock" ulx="3" uly="2300">
        <line lrx="80" lry="2359" ulx="3" uly="2300">ſichten⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="2246">
        <line lrx="142" lry="2304" ulx="0" uly="2246">6; denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2414" type="textblock" ulx="0" uly="2362">
        <line lrx="140" lry="2414" ulx="0" uly="2362">dete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="318" type="textblock" ulx="552" uly="236">
        <line lrx="1749" lry="318" ulx="552" uly="236">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 94 5G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="463" type="textblock" ulx="209" uly="345">
        <line lrx="1715" lry="409" ulx="212" uly="345">EOtt, als irgend andere, muß ich deſte demuͤthiger ſeyn, und andere deſtoweniger</line>
        <line lrx="1716" lry="463" ulx="209" uly="402">verachten, denn GOtt kan ſie auch mit den Augen ſeiner Barmzertzigkeit anſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="521" type="textblock" ulx="166" uly="458">
        <line lrx="1714" lry="521" ulx="166" uly="458">und ihnen noch mehr Gnade erzeigen als dir. Was ruͤhmete er ſich denn nun? Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="691" type="textblock" ulx="204" uly="513">
        <line lrx="1715" lry="587" ulx="204" uly="513">ſagt, er ſey kein Baͤuber; und begieng tetzo eben einen groſſen Raub, er raubete</line>
        <line lrx="1715" lry="635" ulx="206" uly="577">ietzo ſeinem GOtt die Ehre, daß er allein Hertzen und Nieren pruͤfe, und allein in</line>
        <line lrx="1715" lry="691" ulx="207" uly="632">das Verborgene des Hertzens ſehe; Er unternahm ſich, von dem Hertzen dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="750" type="textblock" ulx="167" uly="689">
        <line lrx="1724" lry="750" ulx="167" uly="689">Zollaers zu urthellen. Er ruͤhmete ſich, er waͤre kein Ungerechter, und han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1318" type="textblock" ulx="203" uly="744">
        <line lrx="1714" lry="804" ulx="208" uly="744">delte ietzo wider das natuͤrliche Recht, welches uns ſagt: Was du wilſt, daß</line>
        <line lrx="1714" lry="863" ulx="206" uly="803">dir dein Nechſter nicht thun ſoll, das thue du ihm auch nicht; wie er nicht</line>
        <line lrx="1715" lry="919" ulx="203" uly="859">gerne gewolt, daß iemand ihn haͤtte moͤgen richten und verachten, ſo haͤtte er es an⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="976" ulx="205" uly="915">dern auch nicht thun ſollen. Erruͤhmete ſich, er ſey kein Ehebrecher, da er doch</line>
        <line lrx="1717" lry="1032" ulx="205" uly="973">ſosder Zweifel viel tauſendmal wohl die Ehe gebrochen: Denn wer ein Weib</line>
        <line lrx="1742" lry="1095" ulx="206" uly="1030">an ſiehet, ſie zu begehren, der hat ſchon die Ehe gebrochen, Matth. 5. v. 2 8.</line>
        <line lrx="1719" lry="1146" ulx="302" uly="1085">Die andere Perſon iſt der demuͤthige und bußfertige Zollner: Dieſer</line>
        <line lrx="1715" lry="1207" ulx="205" uly="1145">ſtund von ferne, er hielt ſich nicht wuͤrdig oder werth, daß er ſolte weit in das</line>
        <line lrx="1717" lry="1259" ulx="207" uly="1200">Heiligthum kommen, ſondern ſtund an der Thuͤre, er wolte auch ſeine Augen</line>
        <line lrx="1718" lry="1318" ulx="208" uly="1258">nicht aufheben gen Himmel, er hielt ſich nicht werth nach demſelben zu ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1370" type="textblock" ulx="179" uly="1315">
        <line lrx="1718" lry="1370" ulx="179" uly="1315">den er mit ſeinen vielen und groſſen Suͤnden ſo ſehr beleidiget gehabt, ſondern er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1599" type="textblock" ulx="208" uly="1372">
        <line lrx="1718" lry="1433" ulx="209" uly="1372">ſchlaͤgt an ſeine Bruſt, zum Zeichen ſeiner hertzlichen Reue, und daß es ihm in</line>
        <line lrx="1718" lry="1488" ulx="208" uly="1430">ſeinem Hertzen und in ſeiner Seele wehe thue und gereue, daß er wider ſeinen lie⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1541" ulx="211" uly="1487">ben GOtt und Vater im Himmel gehandelt habe; er machte auch nicht viel</line>
        <line lrx="1718" lry="1599" ulx="211" uly="1540">Worte, doch waren ſie voller Geiſt und Krafft, denn er ſprach: GOtt ſey mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="1658" type="textblock" ulx="171" uly="1599">
        <line lrx="587" lry="1658" ulx="171" uly="1599">Suͤnder gnaͤdig!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1776" type="textblock" ulx="209" uly="1656">
        <line lrx="1720" lry="1724" ulx="325" uly="1656">Darauf folget 3. die dritte Perſon, nemlich der recht richtende</line>
        <line lrx="1721" lry="1776" ulx="209" uly="1715">JEſus: Der liebe HErr faͤllet nun das Urtheil, wer unter dieſen beyden Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1829" type="textblock" ulx="164" uly="1768">
        <line lrx="1721" lry="1829" ulx="164" uly="1768">oder Unrecht habe, wer von GOtt gerechtfertiget ſey, oder nicht; er ſagt: Dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1943" type="textblock" ulx="211" uly="1824">
        <line lrx="1724" lry="1886" ulx="211" uly="1824">(nemlich der Zoͤllner) gieng hinab gerechtfertiget fuͤr jenem: nem ich dem</line>
        <line lrx="1722" lry="1943" ulx="214" uly="1885">Phariſaͤer, der wurde nicht gerechtſertiget, ſondern der Zorn Gottes bliebe uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1999" type="textblock" ulx="186" uly="1942">
        <line lrx="1724" lry="1999" ulx="186" uly="1942">ihm, er bliebe ein Heuchler, ein Feind Gottes, ein Kind der ewigen Verdammniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2283" type="textblock" ulx="215" uly="1996">
        <line lrx="1722" lry="2057" ulx="215" uly="1996">Der PErr JEſus giebt einen ſchoͤnen Denck⸗Spruch, und ſagt: Wer ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1722" lry="2116" ulx="219" uly="2052">erhohet, der wird erniedriger werden, und wer ſich ſelbſt erniedriget,</line>
        <line lrx="1725" lry="2169" ulx="220" uly="2110">der wird erhohet werden; das iſt: Wer ſich fuͤr ſeinem GOtt demuͤthiget</line>
        <line lrx="1724" lry="2225" ulx="222" uly="2167">wegen ſeiner Suͤnden, ſich des ewigen Todes und Verdammniß ſchuldig erkennet,</line>
        <line lrx="1725" lry="2283" ulx="221" uly="2225">und Guade bey GOit ſuchet, der wird ſie auch erlangen: Wer aber ſich erhohet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2342" type="textblock" ulx="198" uly="2280">
        <line lrx="1724" lry="2342" ulx="198" uly="2280">ſeine gute Wercke fuͤrbringet, und ſich darauf verlaͤſſet, der ſoll erniedriget, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2458" type="textblock" ulx="223" uly="2338">
        <line lrx="1728" lry="2401" ulx="223" uly="2338">die Holle hinunter geſtoſſen werden. Wir wollen aber ſuͤr dieſesmal unſern ge⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2458" ulx="1012" uly="2400">Ddd ddd wohn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="962" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0962">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0962.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1456" lry="316" type="textblock" ulx="392" uly="230">
        <line lrx="1456" lry="316" ulx="392" uly="230">94 6 Am eilfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="394" type="textblock" ulx="398" uly="332">
        <line lrx="1947" lry="394" ulx="398" uly="332">woöhnlichen Gedenck⸗Spruch aus unſerm Evangelio ſelbſt nehmen, und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="731" type="textblock" ulx="392" uly="621">
        <line lrx="781" lry="683" ulx="392" uly="621">uns von Hertzen ſi</line>
        <line lrx="854" lry="731" ulx="394" uly="679">wir ſie gewiß erlangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1073" type="textblock" ulx="426" uly="955">
        <line lrx="1797" lry="1030" ulx="426" uly="955">tet und verlanget. Erſtlich haben wir uns zu bekuͤmern um das Objecturn,</line>
        <line lrx="1948" lry="1073" ulx="426" uly="1013">der Zollner ſeine Bitte und Gebet gerichtet? El ſagt: GOtt, GOtt ſey mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="498" type="textblock" ulx="395" uly="391">
        <line lrx="1978" lry="478" ulx="431" uly="391">uns bedienen der ſchoönen Worte des Zouͤners: GOtt ſey mir Suͤnder gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="752" lry="498" ulx="395" uly="449">dig! Der gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="507" type="textblock" ulx="792" uly="452">
        <line lrx="1950" lry="507" ulx="792" uly="452">Zweck unſers liebſten Sellgmachers iſt dieſer: Er will uns alle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="617" type="textblock" ulx="439" uly="503">
        <line lrx="1948" lry="574" ulx="440" uly="503">ſammt getreu ich warnen, wir ſollen nicht vermeſſen bey uns ſeyn als wenn wir</line>
        <line lrx="1949" lry="617" ulx="439" uly="566">gerecht und ſromm waͤren, wir ſollen uns andern nicht vorziehen ſondern wir ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="687" type="textblock" ulx="822" uly="621">
        <line lrx="1950" lry="687" ulx="822" uly="621">Suͤnder erkennen, und Gnade bey GOtt ſuchen; ſo werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="791" type="textblock" ulx="556" uly="731">
        <line lrx="1948" lry="791" ulx="556" uly="731">Wenn wir aber dieſe Worte uns recht zu Nutze machen wollen, muͤſſen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="906" type="textblock" ulx="385" uly="790">
        <line lrx="1949" lry="852" ulx="393" uly="790">Dreyerley mercken: 1. Das Objectum, oder die Perſon zu welcher der Zeollher</line>
        <line lrx="1947" lry="906" ulx="385" uly="849">ſeine Rede gerlchtet hat, 2. das Subjectum, oder die Perſon fuͤr wen ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="962" type="textblock" ulx="430" uly="902">
        <line lrx="1945" lry="962" ulx="430" uly="902">Sache ausgebeten wird, 3. den Innhalt der Bitte, was der Zoͤllner nemlich bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1074" type="textblock" ulx="1798" uly="1062">
        <line lrx="1803" lry="1074" ulx="1798" uly="1062">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1132" type="textblock" ulx="427" uly="1072">
        <line lrx="1947" lry="1132" ulx="427" uly="1072">Suͤnder gnaͤdig! er weiß in ſeiner allergroͤſten Noth und Angſt keinen andern in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1243" type="textblock" ulx="430" uly="1128">
        <line lrx="1948" lry="1194" ulx="431" uly="1128">der gantzen Welt zu ſinden, der ihm ſeine Schmertzen lindern, ſeine Hertzens⸗Angſt</line>
        <line lrx="1950" lry="1243" ulx="430" uly="1190">ſtillen, und den ſchweren Stein vom Hertzen weltzen kan, als ſeinen G Ott. GOtt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1301" type="textblock" ulx="425" uly="1243">
        <line lrx="1949" lry="1301" ulx="425" uly="1243">wer iſt denn GOtt? GBtt iſt ein guͤtiges, gnaͤdiges, barmhertziges, und huldrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1696" type="textblock" ulx="428" uly="1301">
        <line lrx="1950" lry="1360" ulx="428" uly="1301">ches Weſen, das nicht will unſer Verderben: GOtt will nicht, daß iemand</line>
        <line lrx="1948" lry="1418" ulx="433" uly="1356">verlohren werde, ſondern daß ſich iederman zur Buſſe bekehre und</line>
        <line lrx="1950" lry="1475" ulx="435" uly="1413">lebe, 2. Pet. 3. v. 9; GOltt will, daß allen Menſchen geholffen werde,</line>
        <line lrx="1950" lry="1531" ulx="437" uly="1471">und zur Erkenniniß der Wahrheit kommen, r. Timeth. 2. v. 4. Zwar iſt</line>
        <line lrx="1948" lry="1596" ulx="439" uly="1516">GOit ein ſolches Weſen, das allmaͤchtig, gerecht, geſtreng heilig, althaͤhtig, all⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1641" ulx="438" uly="1584">gegenwaͤrtig, das ewig iſt, u. ſ. w. das alles kan niemand laͤugnen: Aber in ſo weit</line>
        <line lrx="1947" lry="1696" ulx="438" uly="1642">iſt GOttnicht das Objectum oder das Ziel eines bußfertigen Suͤnders, denn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1755" type="textblock" ulx="437" uly="1696">
        <line lrx="1980" lry="1755" ulx="437" uly="1696">Dinge geben dem erſchrockenen Hertzen und Gewiſſen keinen Troſt; drum wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2153" type="textblock" ulx="430" uly="1754">
        <line lrx="1945" lry="1813" ulx="442" uly="1754">der Zollner hier ſagt: Olt, will er ihn ſonder Zweifel halten bey dem, daß Er</line>
        <line lrx="1944" lry="1872" ulx="439" uly="1810">gnaͤdig, guͤtig und barmhertzig iſt, der ſich aller bußfertigen Suͤnder von</line>
        <line lrx="1948" lry="1929" ulx="438" uly="1867">Hertzen annimmt. Drum ſagt der ſel. Herr Lutherus: Das heiſſet GOTX</line>
        <line lrx="1946" lry="1985" ulx="432" uly="1926">recht erkennen, wenn man ihn nicht bey der Gewalt oder Weißheit,</line>
        <line lrx="1943" lry="2043" ulx="430" uly="1981">(Gdie erſchrecklich ſind) ſondern bey der Liebe und Guͤte ergreifft, da kan</line>
        <line lrx="1949" lry="2101" ulx="434" uly="2039">der Glaube und Zuverſicht denn beſtehen; im erſten Jeniſchen Theil pag.</line>
        <line lrx="1950" lry="2153" ulx="431" uly="2094">171. Wenn wir wollen bey GOtt Gnade und Vergebung der Suͤnden ſuchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2209" type="textblock" ulx="435" uly="2153">
        <line lrx="1978" lry="2209" ulx="435" uly="2153">muͤſſen wir nicht ſeine Gerechtigkeit und Heiligkeit, ſondern ſeine Gnade und Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2268" type="textblock" ulx="433" uly="2211">
        <line lrx="1943" lry="2268" ulx="433" uly="2211">anſehen. Dazu dienet uns inſonderheit wohl die herrliche Beſchreibung Johannts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2440" type="textblock" ulx="432" uly="2266">
        <line lrx="1975" lry="2339" ulx="433" uly="2266">wenn er ſagt: GOlt iſt die Liebe. Uber dieſe ſchoͤne und herrliche Worte hat</line>
        <line lrx="1978" lry="2440" ulx="432" uly="2325">der ſel⸗ Herr Lutherus eine ſchoͤne Auslegung gemacht, und ſagt: Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="650" type="textblock" ulx="2055" uly="544">
        <line lrx="2137" lry="591" ulx="2055" uly="544">Und w</line>
        <line lrx="2137" lry="650" ulx="2056" uly="609">manes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="817" type="textblock" ulx="2116" uly="774">
        <line lrx="2135" lry="817" ulx="2116" uly="774">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1335" type="textblock" ulx="2063" uly="1291">
        <line lrx="2137" lry="1335" ulx="2063" uly="1291">welchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1559" type="textblock" ulx="2066" uly="1404">
        <line lrx="2130" lry="1444" ulx="2066" uly="1404">liebers</line>
        <line lrx="2137" lry="1559" ulx="2073" uly="1524">wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1733" type="textblock" ulx="2073" uly="1686">
        <line lrx="2137" lry="1733" ulx="2073" uly="1686">ſehſzſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1857" type="textblock" ulx="2031" uly="1798">
        <line lrx="2095" lry="1810" ulx="2090" uly="1798">e,</line>
        <line lrx="2129" lry="1834" ulx="2091" uly="1814">e:</line>
        <line lrx="2131" lry="1857" ulx="2031" uly="1810">ge;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="963" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0963">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0963.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="2083" type="textblock" ulx="4" uly="2069">
        <line lrx="66" lry="2083" ulx="4" uly="2069">a3</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="2138" type="textblock" ulx="125" uly="2048">
        <line lrx="594" lry="2138" ulx="125" uly="2048">Ex machet ſeine E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="286" type="textblock" ulx="510" uly="222">
        <line lrx="1696" lry="286" ulx="510" uly="222">nach dem Feſt der H. Dreyelnigkeit. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="836" type="textblock" ulx="190" uly="316">
        <line lrx="1704" lry="386" ulx="191" uly="316">iſt ſelbſt die Liebe, und ſein Weſen iſt eitel lauter Lebe, daz wenn</line>
        <line lrx="1704" lry="441" ulx="190" uly="371">iemand wolte GOtt mahlen und treffen, ſo muͤſte er ein ſolch Bild kreſ⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="497" ulx="191" uly="429">fen, daß eitel Liebe waͤre, als ſey die Gottliche Natur nichts, als ein</line>
        <line lrx="1706" lry="557" ulx="193" uly="486">Feuer⸗Ofen und Brunſt ſolcher Liebe, die Himmel und Erden fuͤllet.</line>
        <line lrx="1695" lry="606" ulx="192" uly="544">Und wiederum: wenn man könte die Liebe mahlen und bilden, muͤſte</line>
        <line lrx="1703" lry="667" ulx="190" uly="600">man ein ſolch Bild machen, das nicht wercklich, noch Menſchlich, ja</line>
        <line lrx="1712" lry="726" ulx="191" uly="657">nicht Engliſch noch Himmliſch ſondern GOtt ſelbſt waͤre; in 6. Alten⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="778" ulx="194" uly="724">baͤrgiſchen Theil ſeiner Schrifften pag. 47. “</line>
        <line lrx="1707" lry="836" ulx="308" uly="773">Alſo iſt nun GOtt lauter Liebe: Wenn uun die Schrifft ſagt von GOtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="897" type="textblock" ulx="185" uly="833">
        <line lrx="1695" lry="897" ulx="185" uly="833">In Ihm leben, weben und ſind wir, Apoſt. Geſch. 17. v. 28, kan ein armer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2368" type="textblock" ulx="191" uly="887">
        <line lrx="1700" lry="950" ulx="191" uly="887">ſuͤndiger Menſch ſagen: In der Liebe GOttes lebe, webe und bin ich. GLte</line>
        <line lrx="1702" lry="1005" ulx="194" uly="946">iſt zwar ein in ihm ſelbſt vergnuͤgtes vollkommenes Weſen, das keines Dinges zu</line>
        <line lrx="1703" lry="1059" ulx="194" uly="1001">BVermehrung ſeines Wohlſtandes bedarff, Er iſt ſelbſt das Weſen aller Weſen.</line>
        <line lrx="1697" lry="1119" ulx="193" uly="1057">Der Apeſtel Jacobus macht es uns deutlicher, wenn er ſagt: Alle gute und alle</line>
        <line lrx="1698" lry="1169" ulx="194" uly="1113">vollkommene Gaben kommen von oben herab, von dem Bater des</line>
        <line lrx="1700" lry="1229" ulx="197" uly="1168">Lichtes, Jac. 1, 17. Er hat auch uns erſchaffen und gemacht zu Schafen</line>
        <line lrx="1699" lry="1288" ulx="197" uly="1225">ſeiner Weyde, und zwar darum, daß wir ſollen ſeyn Gefaͤße ſeiner Gnade, in</line>
        <line lrx="1700" lry="1344" ulx="196" uly="1282">weiche Er ſeine Gnade und Guͤte ausſchuͤtten wil. GOtt iſt gleich wie eine ſaͤu⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1396" ulx="198" uly="1338">gende Mutter, deren Bruͤſte mit ſuͤſſer Milch reichlich angefuͤllet ſind, der nichts</line>
        <line lrx="1699" lry="1453" ulx="199" uly="1400">liebers und angenehmers iſt, als wenn ihr Kind zugegen iſt, dem ſie die triugende</line>
        <line lrx="1702" lry="1510" ulx="197" uly="1452">Milch miteheile: Der liebſte GOtt iſt voll der Guͤte, Er will ſie gerne mittheilen,</line>
        <line lrx="1700" lry="1570" ulx="200" uly="1510">wenn nur welche ſind, die ihrer begehren. Er hat uns das Leben gegeben, und uns</line>
        <line lrx="1719" lry="1629" ulx="199" uly="1567">zugerichtet zu ſeinem Lobe; wir ſollen ſeyn Spiegel die den Glantz ſener Guͤte</line>
        <line lrx="1701" lry="1683" ulx="200" uly="1624">auffangen, und einen hellen Schein der Erleuchtung von ſich geden; wir ſollen</line>
        <line lrx="1701" lry="1735" ulx="201" uly="1681">ſeyn ſeine Baͤums und Pflantzen in ſeinem Kirchen⸗Garten, die Er Lets befeuchte</line>
        <line lrx="1706" lry="1793" ulx="200" uly="1736">und ihrer warte; wir ſollen ſeyn ſeine Kinder, die Er zu ſeinen Erben einſetzen</line>
        <line lrx="1710" lry="1851" ulx="201" uly="1792">moͤge; wir ſollen ſeyn ſeine Freunde, bey denen Er immer ſeyn, und die auch bey</line>
        <line lrx="1723" lry="1903" ulx="204" uly="1854">ihm ewig wohnen ſollen.</line>
        <line lrx="1703" lry="1965" ulx="308" uly="1901">Nun ſind alle Creaturen dahln bemuͤhet und beſchaͤfftiget, daß ſie daſſelbige,</line>
        <line lrx="1709" lry="2026" ulx="203" uly="1963">worzu ſie von GOtt geſchaffen und verordnet ſind/ treulich und fleißig ausrichten;</line>
        <line lrx="1705" lry="2083" ulx="204" uly="2020">die heiligen Engel, die Seraphim und Cherubim, loben preiſen und anbeten Jon</line>
        <line lrx="1708" lry="2139" ulx="597" uly="2073">agel zu Winden, und ſeine Diener zu Feuer⸗Fiam⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2192" ulx="205" uly="2132">men, Pf. 104. v. 4, das iſt, wie die Winde ſchnell fort gehen, und wie die Feuer⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2245" ulx="207" uly="2189">Flam men hitzig ſeyn: So ſind auch die heiligen Eugel hurlig und geſchwind, und</line>
        <line lrx="1707" lry="2308" ulx="209" uly="2245">eyferig, den Willen Gottes zu thun. Die Himmel ſind auch nicht nachlaͤßig:</line>
        <line lrx="1710" lry="2368" ulx="209" uly="2301">Die Himmel erzehlen die Ehre GOttes, und die Veſte verkuͤndigen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="964" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0964">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0964.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1933" lry="387" type="textblock" ulx="406" uly="214">
        <line lrx="1410" lry="291" ulx="406" uly="214">948 Ar“m eilfften Sonntage</line>
        <line lrx="1933" lry="387" ulx="410" uly="318">ſeiner Haͤnde Werck, Pf. 19. v. . So iſt auch an der Sonnen keln Tadel: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="509" type="textblock" ulx="416" uly="380">
        <line lrx="1947" lry="452" ulx="416" uly="380">Sonne gehet auf und gehet unter, und lauffet an ihren Ort, daß ſie daſelbſt</line>
        <line lrx="1940" lry="509" ulx="416" uly="437">wieder aufgehe Pred. Salomo 1. v. 5; Feuer, Hagel, Schnee, Dampff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="731" type="textblock" ulx="417" uly="492">
        <line lrx="1930" lry="563" ulx="417" uly="492">und Sturm⸗Winde richten ſeinen Willen aus, Pf. 148. v. 8; Die Erde</line>
        <line lrx="1930" lry="620" ulx="417" uly="551">bringet herfuͤr zu ihrer Zeit, Kraut, Blumen, Stauden, Baͤume, Metall, u.ſ.w.</line>
        <line lrx="1926" lry="675" ulx="417" uly="604">Die Baͤume tragen zu ihrer Zeit ihre Fruͤchte, und praͤſentiren ſelbige denen Men⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="731" ulx="418" uly="664">ſchen, beugen und neigen ſich zu ihnen; die Fiſche kommen aus ihren weit abgele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="791" type="textblock" ulx="419" uly="724">
        <line lrx="1939" lry="791" ulx="419" uly="724">genen Orten, und ſind bereit, mit ihrem Tode dem Menſchen zu dienen; wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1244" type="textblock" ulx="418" uly="781">
        <line lrx="1931" lry="846" ulx="418" uly="781">man denn ſehen kan an denen Heringen, wie ſelbige zu gewiſſen Zeiten in groſſer</line>
        <line lrx="1930" lry="935" ulx="420" uly="829">Menge ſich an gewiſſen Orten einfinden, und zu des Menſchen Dienſte ſich</line>
        <line lrx="1682" lry="961" ulx="420" uly="903">ergeben. 35 , L</line>
        <line lrx="1932" lry="1014" ulx="442" uly="950">Nur der Menſch allein iſt ſeinem Schoͤpffer nicht gehorſam: Nachdem der</line>
        <line lrx="1931" lry="1079" ulx="421" uly="1006">Satan die erſten Menſchen verfuͤhret, und von GOtt abgezogen hat, iſt er nun der⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1142" ulx="419" uly="1064">maßen verderbet, daß alle ſein Dichten und Trachten iſt boͤſe von Jugend</line>
        <line lrx="1931" lry="1186" ulx="420" uly="1118">auf und im merdar, 1. B. Moſ. §. v. 2 Der Menſch iſt nun der aͤrgſte Feind</line>
        <line lrx="1929" lry="1244" ulx="420" uly="1178">Gottes, ein ungehorſamer und ungetreuer Knecht ſeines HErrn, ein ungehorſames</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1298" type="textblock" ulx="418" uly="1234">
        <line lrx="1986" lry="1298" ulx="418" uly="1234">unartiges Kind, das ſeinem Vater ein Schandfleck iſt, er betruͤbet ſeinen GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1808" type="textblock" ulx="420" uly="1291">
        <line lrx="1930" lry="1358" ulx="420" uly="1291">ohne Unterlaß. Nehmet nur ein Exempel an den Pharlſaͤern, welche waren von</line>
        <line lrx="1931" lry="1427" ulx="420" uly="1348">dem Volcke GOttes; ſie waren doch von dem Volcke, das noch mehr Erkenntniß</line>
        <line lrx="1933" lry="1469" ulx="422" uly="1405">und Furcht Gottes hatte, als die andern, die Heyden; und zwar die Pharſſaͤer</line>
        <line lrx="1930" lry="1524" ulx="422" uly="1465">wolten und ſolten noch die allerbeſten ſeyn von dieſem Volck: Aber ſehet mir an</line>
        <line lrx="1933" lry="1593" ulx="422" uly="1518">den Stoltz und Hoch muth, den er hier treibet, wie er ſich gegen ſeinem GOtt auf⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1648" ulx="422" uly="1576">blehet; er war von Natur eln gottloſer boͤſer Menſch, er war fuͤr GOtt freylich ein</line>
        <line lrx="1930" lry="1695" ulx="422" uly="1629">Raͤuber, Ehebrecher und Dieb, wie wir gehoͤret haben, aber er ſpricht nein! er ſey</line>
        <line lrx="1932" lry="1767" ulx="421" uly="1689">es nicht. Er haͤtte ſollen ſich gegen ſeinem GOit demuͤthigen, und ſagen Doch</line>
        <line lrx="1930" lry="1808" ulx="423" uly="1746">PHErr, ich bin viel ſchlimmer, als andere Leute, ich bin der groͤſſeſten Suͤnder einer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1863" type="textblock" ulx="423" uly="1803">
        <line lrx="1929" lry="1863" ulx="423" uly="1803">ich bin ein Raͤuber, ich habe viel tauſendmal dir deine Ehre geraubet, ich habe dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2433" type="textblock" ulx="421" uly="1861">
        <line lrx="1929" lry="1924" ulx="421" uly="1861">geraubet deine Rache, die dein iſt, habe mich wollen an meinem Nechſten raͤchen;</line>
        <line lrx="1927" lry="1997" ulx="426" uly="1915">ich habe dir die Zeit geraubet, und ſie unnuͤtzlich zugebracht; ich bin der Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2037" ulx="425" uly="1977">teſte, ich habe offt von meinem Nechſten geargwohnet, und unrechtes Gericht in</line>
        <line lrx="1927" lry="2104" ulx="423" uly="2032">meinem Sinn uͤber ihn gebalten, ich habe ihm die ſchuldige Liebe offt entzogen; ich</line>
        <line lrx="1926" lry="2167" ulx="422" uly="2088">bin ein Ehebrecher, ich habe offt andere Weibes⸗Perſonen angeſehen ſie zu begeh⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2209" ulx="421" uly="2143">ren; ich bin viel aͤrger, als dieſer Zoͤllner, denn ich habe ein groͤſſer Licht und Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2270" ulx="423" uly="2202">niß gehabt, als dieſer; ich habe zwar zwier gefaſtet in der Woche, aber nicht aus</line>
        <line lrx="1926" lry="2333" ulx="423" uly="2261">dem rechten Abſehen daß ich deſto geſchickter moͤchte ſeyn „dir zu dienen, ſondern</line>
        <line lrx="1928" lry="2433" ulx="423" uly="2315">daß ich damit habe gemeynet den Himmel zu verdienen; ich habe den Sehere</line>
        <line lrx="1926" lry="2416" ulx="1912" uly="2395">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1408" type="textblock" ulx="2024" uly="1359">
        <line lrx="2137" lry="1408" ulx="2024" uly="1359">(cchtet d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="491" type="textblock" ulx="1970" uly="274">
        <line lrx="2137" lry="317" ulx="1970" uly="274">d8</line>
        <line lrx="2137" lry="383" ulx="2054" uly="327">eeben</line>
        <line lrx="2137" lry="434" ulx="1998" uly="380">ſiſ ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="491" ulx="2020" uly="442">Slolhu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="546" type="textblock" ulx="2055" uly="504">
        <line lrx="2137" lry="546" ulx="2055" uly="504">gleind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="664" type="textblock" ulx="2019" uly="555">
        <line lrx="2137" lry="621" ulx="2019" uly="555">aacͤhſc</line>
        <line lrx="2137" lry="664" ulx="2019" uly="614">Heelflt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="953" type="textblock" ulx="2058" uly="675">
        <line lrx="2137" lry="715" ulx="2061" uly="675">Nene,</line>
        <line lrx="2137" lry="775" ulx="2064" uly="727">Unblbe</line>
        <line lrx="2137" lry="837" ulx="2063" uly="783">leſerſ</line>
        <line lrx="2137" lry="909" ulx="2058" uly="837">hfir</line>
        <line lrx="2137" lry="953" ulx="2058" uly="904">ſeſtat u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1004" type="textblock" ulx="2032" uly="957">
        <line lrx="2137" lry="1004" ulx="2032" uly="957">Cott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1226" type="textblock" ulx="2059" uly="1015">
        <line lrx="2137" lry="1064" ulx="2060" uly="1015">an ſeine</line>
        <line lrx="2137" lry="1125" ulx="2059" uly="1068">ſſt mein</line>
        <line lrx="2137" lry="1179" ulx="2065" uly="1129">zore</line>
        <line lrx="2137" lry="1226" ulx="2065" uly="1196">er berh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1292" type="textblock" ulx="2024" uly="1242">
        <line lrx="2137" lry="1292" ulx="2024" uly="1242">ehehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1350" type="textblock" ulx="2062" uly="1299">
        <line lrx="2137" lry="1350" ulx="2062" uly="1299">ſatm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1526" type="textblock" ulx="2067" uly="1438">
        <line lrx="2128" lry="1526" ulx="2067" uly="1438">Got</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1633" type="textblock" ulx="2025" uly="1532">
        <line lrx="2137" lry="1586" ulx="2025" uly="1532">rons</line>
        <line lrx="2137" lry="1633" ulx="2025" uly="1583">e de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1872" type="textblock" ulx="2065" uly="1642">
        <line lrx="2137" lry="1693" ulx="2068" uly="1642">Gpene</line>
        <line lrx="2137" lry="1751" ulx="2067" uly="1705">gen) u</line>
        <line lrx="2137" lry="1814" ulx="2065" uly="1757">lſn ſol</line>
        <line lrx="2137" lry="1872" ulx="2068" uly="1811">Mſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1920" type="textblock" ulx="2074" uly="1868">
        <line lrx="2137" lry="1920" ulx="2074" uly="1868">ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2033" type="textblock" ulx="2072" uly="1927">
        <line lrx="2137" lry="1982" ulx="2075" uly="1927">gund</line>
        <line lrx="2137" lry="2033" ulx="2072" uly="1988">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2392" type="textblock" ulx="2001" uly="2035">
        <line lrx="2135" lry="2106" ulx="2068" uly="2035">Drrue</line>
        <line lrx="2134" lry="2152" ulx="2001" uly="2104">indy</line>
        <line lrx="2137" lry="2270" ulx="2070" uly="2213">Ehe</line>
        <line lrx="2137" lry="2392" ulx="2071" uly="2326">(n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="965" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0965">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0965.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="450" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="101" lry="450" ulx="0" uly="393">daſeloſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="511" type="textblock" ulx="4" uly="446">
        <line lrx="103" lry="511" ulx="4" uly="446">Dampff</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="676" type="textblock" ulx="1" uly="507">
        <line lrx="142" lry="560" ulx="2" uly="507">De Ede</line>
        <line lrx="97" lry="616" ulx="4" uly="570">l uſw.</line>
        <line lrx="135" lry="676" ulx="1" uly="627">gen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="793" type="textblock" ulx="0" uly="683">
        <line lrx="94" lry="733" ulx="0" uly="683">ſtobgele⸗</line>
        <line lrx="99" lry="793" ulx="0" uly="744">en; wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="134" lry="849" ulx="0" uly="796">ingroſer</line>
        <line lrx="94" lry="908" ulx="0" uly="857">kenſte ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="94" lry="1017" ulx="2" uly="969">Hender</line>
        <line lrx="91" lry="1067" ulx="0" uly="1030">tnunder⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1140" ulx="1" uly="1080">Jugend</line>
        <line lrx="91" lry="1191" ulx="0" uly="1142">ſſeFend</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1299" type="textblock" ulx="0" uly="1199">
        <line lrx="133" lry="1247" ulx="2" uly="1199">hotſames</line>
        <line lrx="134" lry="1299" ulx="0" uly="1254">en GOt</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="88" lry="1354" ulx="2" uly="1321">aren bon</line>
        <line lrx="88" lry="1428" ulx="0" uly="1367">kenntuſh</line>
        <line lrx="89" lry="1480" ulx="0" uly="1427">phorſſcer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1487">
        <line lrx="86" lry="1528" ulx="0" uly="1487">et mir an</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1588" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="88" lry="1588" ulx="0" uly="1538">Ottauß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="312" type="textblock" ulx="578" uly="224">
        <line lrx="1748" lry="312" ulx="578" uly="224">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 949</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1471" type="textblock" ulx="213" uly="343">
        <line lrx="1731" lry="399" ulx="217" uly="343">gegeben von dem Meinigen aber ich habe ſo viel mehr mit Unrecht an mich gebracht,</line>
        <line lrx="1747" lry="457" ulx="214" uly="398">u. ſ. w. ſo haͤtte der Phariſaͤer billig ſuͤr GOtt ſich ſtellen ſollen: Aber da war lauter</line>
        <line lrx="1727" lry="512" ulx="217" uly="456">Stoltz und Hochmuth; er erkannte nicht, daß alles, was er war und hatte, bloß und</line>
        <line lrx="1728" lry="567" ulx="217" uly="508">allein von der Gnade GOttes herruͤhrete, und er auſſer derſelben nichts waͤre. Alſo</line>
        <line lrx="1727" lry="625" ulx="215" uly="568">auch ſehet an den Zoͤllner, er war vorher ein ungerechter Mann, der ſeinen Nechſten</line>
        <line lrx="1744" lry="680" ulx="216" uly="625">vielfaͤltig betrogen, das Seine mit Überſatz an ſich gebracht, dem Mammon ge⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="742" ulx="217" uly="682">dienet, die Wercke der Liebe gantz vergeſſen, uͤber dieſes in heydniſcher Blindheit</line>
        <line lrx="1723" lry="794" ulx="217" uly="737">und Abgoͤtterey gelebet hatte: Und alle dieſelben, die in Suͤnden leben, ſind nicht</line>
        <line lrx="1723" lry="852" ulx="217" uly="796">beſſer, ſie ſind Raͤuber, ſie ſtehlen dem groſſen GOtt ſeine Ehre. Wenn der Menſch</line>
        <line lrx="1722" lry="908" ulx="213" uly="850">ſich fuͤr ſenem GOtt nicht fuͤrchtet, das iſt ein Raub, da ſtlehlet er Ihm ſeine Ma⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="964" ulx="213" uly="908">zeſtaͤt und Ehre; wenn der Menſch der Woluſt ergeben iſt, ſtiehlet und raubet er</line>
        <line lrx="1722" lry="1019" ulx="214" uly="966">GOit ſeine Ehre, er machet ſeinen Bauch zu einem GOtt; wenn er ſich gedencket</line>
        <line lrx="1721" lry="1077" ulx="213" uly="1020">an ſeinem Nechſten zu raͤchen, ſtiehlet er GOtt ſeine Ehre, er ſagt: Die Rache</line>
        <line lrx="1722" lry="1137" ulx="214" uly="1077">iſt mein, ich will vergelten, Roͤm. 12. v. 19. 5. B. Moſ. 32. v. 35. wer ſich</line>
        <line lrx="1720" lry="1191" ulx="214" uly="1136">zur Unzucht begiebt, der raubet dem lieben GOtt ſeine Ehre, 1. Cor. 6. v. 79; denn</line>
        <line lrx="1720" lry="1246" ulx="214" uly="1189">er verachtet ſeine Gerechtigkeit; wer die Wahrheit nicht ſagt, ſondern laͤugt, der</line>
        <line lrx="1720" lry="1307" ulx="216" uly="1248">begehet einen Raub, er vergreiffet ſich an der Goͤttlichen Wahrheit; wer Luſt</line>
        <line lrx="1760" lry="1364" ulx="213" uly="1304">hat zu zancken und zu hadern, der vergreifft ſich an der Liebe GOttes, und ver⸗</line>
        <line lrx="488" lry="1415" ulx="215" uly="1363">achtet dieſelbe.</line>
        <line lrx="1717" lry="1471" ulx="328" uly="1414">Alſo/ wie nun fuͤrnemlich in allen Stuͤcken GOit beleidiget wird, ſo kan auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1530" type="textblock" ulx="216" uly="1472">
        <line lrx="1717" lry="1530" ulx="216" uly="1472">GOtt alleine Suͤnde vergeben, Er kan ſie alleine tilgen und zudecken. Das ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="132" lry="1649" ulx="0" uly="1598">ehichein</line>
        <line lrx="131" lry="1702" ulx="2" uly="1662">ial erſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="1712">
        <line lrx="85" lry="1758" ulx="4" uly="1712">Doy</line>
        <line lrx="83" lry="1817" ulx="0" uly="1774">ereiner,</line>
        <line lrx="80" lry="1881" ulx="1" uly="1831">hopebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1935" type="textblock" ulx="4" uly="1884">
        <line lrx="80" lry="1935" ulx="4" uly="1884">tchen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1995" type="textblock" ulx="2" uly="1940">
        <line lrx="78" lry="1995" ulx="2" uly="1940">hgrech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2049" type="textblock" ulx="2" uly="1990">
        <line lrx="135" lry="2049" ulx="2" uly="1990">tichtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2457" type="textblock" ulx="0" uly="2053">
        <line lrx="77" lry="2117" ulx="0" uly="2053">n; 1</line>
        <line lrx="74" lry="2165" ulx="0" uly="2112">Abege⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2226" ulx="0" uly="2175">ikentt⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2283" ulx="2" uly="2231">chtats</line>
        <line lrx="74" lry="2343" ulx="3" uly="2293">ſndern</line>
        <line lrx="76" lry="2403" ulx="0" uly="2342">dhendenn</line>
        <line lrx="73" lry="2457" ulx="21" uly="2407">gege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2154" type="textblock" ulx="210" uly="1530">
        <line lrx="1718" lry="1597" ulx="214" uly="1530">wir aus dem, wenn Er ſpricht: Ich, ich tilge deine Ubertretung, und geden⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1644" ulx="214" uly="1585">cke deiner Suͤnden nicht, Eſa. 43. v. 25⁵. Hier iſt zu mercken, daß in ſeiner</line>
        <line lrx="1718" lry="1703" ulx="213" uly="1641">Sprache es alſo lautet: Ich, ich der ſelbe; Ich, ich bin nur derſelbe (will Er ſa⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1759" ulx="212" uly="1698">gen) und ſonſt niemond mehr; und bey dem Propheten Micha ſagt Er: Wo iſt</line>
        <line lrx="1717" lry="1822" ulx="212" uly="1753">ein ſolcher GOtt, wie du biſt, der die Suͤnde vergiebt, und erlaͤſſet die</line>
        <line lrx="1717" lry="1876" ulx="211" uly="1811">Miſſethat denen uͤbrigen ſeines Erbtheils? der ſeinen Zorn nicht ewig⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1926" ulx="212" uly="1867">lich behaͤlt, denn Er iſt barmhertzig, Miha. 7. v. 18. Er allelne iſt auch wil⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1978" ulx="213" uly="1924">lig und bereit, den Bußfertigen ihre Suͤnden zu vergeben: Man moͤchte ihn nennen</line>
        <line lrx="1712" lry="2036" ulx="213" uly="1978">einen Gern⸗Vergeber, Er iſt barmhertzig, guͤtig, gnaͤdig, von groſſer Gnade und</line>
        <line lrx="1714" lry="2095" ulx="210" uly="2035">Treue, 2. B. Moſ. 34. v. 6, der nicht mit uns handelt nach unſern Suͤnden,</line>
        <line lrx="1714" lry="2154" ulx="210" uly="2094">und vergilt uns nicht nach unſerer Miſſethat, Pf. 103,10. ſeine Barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2207" type="textblock" ulx="163" uly="2149">
        <line lrx="1743" lry="2207" ulx="163" uly="2149">tzigkeit hat noch kein Ende, Zahl oder Ziel. * Die Goͤttliche Natur, ſagt der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2320" type="textblock" ulx="208" uly="2206">
        <line lrx="1710" lry="2273" ulx="210" uly="2206">ſel. Herr Lutherus, iſt nichts anders, denn eitel Wohlthaͤtigkeit, und als Paulus“</line>
        <line lrx="1712" lry="2320" ulx="208" uly="2262">Tit 3. ſaget, Freundlichkeit und Leutſeligkeit; die ihre Guͤter in alle Treatur uͤber.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2391" type="textblock" ulx="163" uly="2319">
        <line lrx="1712" lry="2391" ulx="163" uly="2319">ſchwenglich ausſchuͤttet taͤglich, wie wir ſehen; in ſeiner Kirchen⸗Poſtill am Chriſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2433" type="textblock" ulx="923" uly="2381">
        <line lrx="1711" lry="2433" ulx="923" uly="2381">Ddd ddd 3 Tage,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="966" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0966">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0966.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1443" lry="309" type="textblock" ulx="431" uly="226">
        <line lrx="1443" lry="309" ulx="431" uly="226">95⁵ A m eflſſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="391" type="textblock" ulx="396" uly="301">
        <line lrx="1939" lry="391" ulx="396" uly="301">Dage. GOtt iſt (wie Tat lerus geſagt hat) ugmaͤßig viel begieriger uns zu geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="517" type="textblock" ulx="435" uly="341">
        <line lrx="1969" lry="452" ulx="435" uly="341">und; zuhelffen, denn wir ſind oder immer ſeyn koͤnnen zu nehmen oder zu bitten, un 5</line>
        <line lrx="1946" lry="517" ulx="438" uly="438">der nichts hoͤhers von uns fordert oder begebret, denn daß wir nur unſer Hertz weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1235" type="textblock" ulx="419" uly="493">
        <line lrx="1940" lry="550" ulx="436" uly="493">aufthun, und ſeine Gnade annehmen. Dieſes bedencke und erwege nun wohl bey</line>
        <line lrx="1940" lry="652" ulx="436" uly="542">dem erſten ewogte⸗ GOtt; GOtt ſey mir Suͤnder gnaͤdig! Achte keine</line>
        <line lrx="1940" lry="665" ulx="426" uly="579">Suͤnde gering; Alle Suͤnden, ſie ſeyn in unſern Augen ſo gering als ſie wollen, ſind</line>
        <line lrx="1940" lry="733" ulx="435" uly="662">ein erſchreckliches Greuel, ſie ſind wider den heiligen, hohen und Majeſtaͤtiſchen</line>
        <line lrx="1940" lry="801" ulx="433" uly="718">GOtt: : Alle Suͤnden, ſie ſind nach unſerm Beduͤncken nach noch ſo gering, koͤn⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="841" ulx="432" uly="775">nen nicht vergeben werden, wo nicht Chriſtus JEſus dafur bezahlet; Eine iede</line>
        <line lrx="1938" lry="900" ulx="427" uly="803">Suͤnde hat Chriſtum Iſum vom Himmel gezogen, daß Er f ſür uns um ſolcher</line>
        <line lrx="1936" lry="990" ulx="430" uly="869">Suͤnde willen it leiden muͤſſen. Wenns muͤglich geweſen waͤre, daß es nur bey</line>
        <line lrx="1935" lry="1001" ulx="433" uly="910">der erſten und einigen Suͤnde Adams verblieben waͤre, haͤtte doch ſolche Adam</line>
        <line lrx="1935" lry="1065" ulx="430" uly="993">nicht koͤnnen velgeben werden, wo nicht Chriſtus GOttes Sohn dafuͤr bezahlet</line>
        <line lrx="1932" lry="1128" ulx="427" uly="1032">und genug gethan haͤtte. Nun kan warlich daſſelbe nicht geringe ſeyn, oder man</line>
        <line lrx="1933" lry="1215" ulx="426" uly="1110">muß es auch nicht ſ fuͤr geringe ſchaͤtzen, was durch nichts anders, als durch as Wiut</line>
        <line lrx="1911" lry="1235" ulx="419" uly="1171">und Tod Chriſti hat koͤnnen bezahlet werden; Ach es kan und mag nicht gering</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1332" type="textblock" ulx="426" uly="1184">
        <line lrx="1933" lry="1332" ulx="426" uly="1184">lern⸗ was GOtt, das hoͤchſte Gut, betruͤbet und beleidiget, was den Menſchen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1510" type="textblock" ulx="419" uly="1280">
        <line lrx="1933" lry="1341" ulx="426" uly="1280">die Gnade GOttes bringet, was den unendlichen und unertraͤglichen Zorn GOt⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1396" ulx="421" uly="1337">tes erreget, was den ewigen Tod und Verdammniß verurſachet! Das aber thut</line>
        <line lrx="1930" lry="1450" ulx="421" uly="1394">eine iede Suͤnde. Es mag kein gefaͤhrlicher und ſchaͤdlicher Ding auf der Welt</line>
        <line lrx="1932" lry="1510" ulx="419" uly="1450">ſeyn, als die Suͤnden gering achten, denn damit werden ſie immer mehr geh haͤuffet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1651" type="textblock" ulx="421" uly="1509">
        <line lrx="1947" lry="1564" ulx="424" uly="1509">da werden aus kleinen groſſere Suͤnden; iſt gleich, als wenn man ein geringes</line>
        <line lrx="1945" lry="1651" ulx="421" uly="1565">Feuer, ſo an einem gefaͤhrlichen Orte angeleget iſt, nicht achtete, daraus doch her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1792" type="textblock" ulx="416" uly="1620">
        <line lrx="1927" lry="1699" ulx="418" uly="1620">nach ein ſol lches Feuer en ziſtehet, dem kaum zu wehren iſt: So auch, wenn mar</line>
        <line lrx="1928" lry="1781" ulx="416" uly="1680">eine Suͤnde fuͤr gerin 1 lt, da macht der Satan bald ein ſolches Feuer daraus,</line>
        <line lrx="857" lry="1792" ulx="416" uly="1707">dem nicht abzul helef en 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1960" type="textblock" ulx="413" uly="1742">
        <line lrx="1939" lry="1850" ulx="533" uly="1742">Hernach mercket e dieſes hieraus, daß uns nichts ſo ſehr zur Buſſe be⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1906" ulx="413" uly="1847">wegen ſoll, als daß wir den guͤtigen und liebreichen GOtt beleidiget haben:</line>
        <line lrx="1946" lry="1960" ulx="413" uly="1859">Denn wenn wir bey uns erwegen die Heil tareit die Gerechtigkeit, und den Zorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2301" type="textblock" ulx="415" uly="1946">
        <line lrx="1921" lry="2032" ulx="415" uly="1946">GOttes, was kan erſchrecklie hher ſeyn, als das? Wenn wir aber hingegen betrach⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2075" ulx="416" uly="2018">ten ſeine Guͤtigkeit und Barmhertzigkeit, was kan annehmlicher und lieblicher</line>
        <line lrx="1924" lry="2159" ulx="415" uly="2050">ſeyn? Uund. wer wolte ſich unterſtehen, ſo ein lebreiches, barmhertziges und guͤtiges</line>
        <line lrx="1920" lry="2184" ulx="418" uly="2132">Weſen zu be leidigen? und wenn es denn nun beleidiget iſt, wer wolte nicht in ſol⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2240" ulx="419" uly="2183">cher Betrachtung mit Thraͤnen, Heulen und Seuffzen wieder zu ihm eilen? Be⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2301" ulx="420" uly="2241">bencke, O Menſch, was biſt du, und was iſt der allmaͤchtigſte Potentat in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2412" type="textblock" ulx="411" uly="2297">
        <line lrx="1990" lry="2412" ulx="411" uly="2297">Welt, wenn er mit GOtt in Vergleichung kommt? nichts denn Sigah, nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2401" type="textblock" ulx="1788" uly="2359">
        <line lrx="1921" lry="2401" ulx="1788" uly="2359">denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1814" type="textblock" ulx="2078" uly="1765">
        <line lrx="2137" lry="1814" ulx="2078" uly="1765">Uuter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1937" type="textblock" ulx="2080" uly="1823">
        <line lrx="2137" lry="1873" ulx="2082" uly="1823">Ded</line>
        <line lrx="2137" lry="1937" ulx="2080" uly="1880">ſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2013" type="textblock" ulx="2075" uly="1935">
        <line lrx="2134" lry="2013" ulx="2075" uly="1935">Hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2393" type="textblock" ulx="2075" uly="1992">
        <line lrx="2137" lry="2118" ulx="2075" uly="1992">dr</line>
        <line lrx="2097" lry="2097" ulx="2082" uly="2063">h</line>
        <line lrx="2137" lry="2174" ulx="2075" uly="2108">Dene</line>
        <line lrx="2137" lry="2236" ulx="2076" uly="2166">ſtne</line>
        <line lrx="2136" lry="2279" ulx="2077" uly="2232">ſſten</line>
        <line lrx="2137" lry="2393" ulx="2083" uly="2343">eft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2405" type="textblock" ulx="2121" uly="2390">
        <line lrx="2137" lry="2405" ulx="2121" uly="2390">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="967" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0967">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0967.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="300" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="85" lry="300" ulx="0" uly="278">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="421" type="textblock" ulx="2" uly="376">
        <line lrx="134" lry="421" ulx="2" uly="376">tten u d</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="93" lry="480" ulx="0" uly="427">Heeg wt</line>
        <line lrx="92" lry="542" ulx="4" uly="490">tohl beg</line>
        <line lrx="93" lry="592" ulx="0" uly="543">chte keige</line>
        <line lrx="93" lry="655" ulx="0" uly="605">blen, ſind</line>
        <line lrx="91" lry="711" ulx="0" uly="655">ſaͤtichen</line>
        <line lrx="92" lry="771" ulx="0" uly="715">nd kon⸗</line>
        <line lrx="90" lry="820" ulx="2" uly="775">Enne iede</line>
        <line lrx="90" lry="881" ulx="0" uly="833">n ſolcher</line>
        <line lrx="89" lry="939" ulx="0" uly="893">onur bes</line>
        <line lrx="89" lry="991" ulx="0" uly="948">2 Wam</line>
        <line lrx="88" lry="1052" ulx="0" uly="1005">bezahlet</line>
        <line lrx="86" lry="1103" ulx="0" uly="1064">dder man</line>
        <line lrx="86" lry="1163" ulx="7" uly="1120">4 But</line>
        <line lrx="86" lry="1226" ulx="1" uly="1186">tgeunge</line>
        <line lrx="86" lry="1280" ulx="0" uly="1235">ſchenum</line>
        <line lrx="83" lry="1334" ulx="0" uly="1290">1Or⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1390" ulx="0" uly="1348">bberthut</line>
        <line lrx="84" lry="1447" ulx="2" uly="1403">e Welt</line>
        <line lrx="81" lry="1509" ulx="0" uly="1457">haufet,</line>
        <line lrx="81" lry="1569" ulx="1" uly="1522">gernges</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1621" type="textblock" ulx="0" uly="1579">
        <line lrx="120" lry="1621" ulx="0" uly="1579">och het⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="1641">
        <line lrx="80" lry="1676" ulx="0" uly="1641">In mmas</line>
        <line lrx="80" lry="1735" ulx="8" uly="1693">Daraus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2418" type="textblock" ulx="0" uly="1801">
        <line lrx="76" lry="1855" ulx="1" uly="1801">ſebe⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1915" ulx="0" uly="1862">ben:</line>
        <line lrx="76" lry="1970" ulx="0" uly="1921">n Zorn</line>
        <line lrx="76" lry="2023" ulx="0" uly="1974">bettoche</line>
        <line lrx="76" lry="2079" ulx="0" uly="2037">eblicher</line>
        <line lrx="73" lry="2145" ulx="5" uly="2090">gutiges</line>
        <line lrx="73" lry="2252" ulx="0" uly="2203">7 Be⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2310" ulx="0" uly="2265">in der</line>
        <line lrx="73" lry="2365" ulx="0" uly="2317">ichts</line>
        <line lrx="74" lry="2418" ulx="25" uly="2378">deont</line>
      </zone>
      <zone lrx="771" lry="1526" type="textblock" ulx="192" uly="1474">
        <line lrx="771" lry="1526" ulx="192" uly="1474">und der ewigen Verdammmß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2388" type="textblock" ulx="210" uly="2324">
        <line lrx="1717" lry="2388" ulx="210" uly="2324">eine ſchlechte und geringe Alteration oder Bewegung empfunden wird, ſondern es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="299" type="textblock" ulx="571" uly="228">
        <line lrx="1726" lry="299" ulx="571" uly="228">nach dem Feſt der H. Drehelnigkeit. 951</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="400" type="textblock" ulx="221" uly="332">
        <line lrx="1727" lry="400" ulx="221" uly="332">denn Erde und Aſche, nichts denn ein elender Wurm, nichts denn ein Schaͤtten 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="433" type="textblock" ulx="1636" uly="395">
        <line lrx="1722" lry="433" ulx="1636" uly="400">3 ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="738" type="textblock" ulx="217" uly="395">
        <line lrx="1634" lry="460" ulx="219" uly="395">Und was iſt der Menſch, wenn er nicht in der Gemeinſchafft mit Chriſto JEſt</line>
        <line lrx="1727" lry="511" ulx="217" uly="451">het, wenn er von GDit ſich abgeriſſen hat? nichts anders und beſſers als ein</line>
        <line lrx="1720" lry="568" ulx="218" uly="504">Zweig, der von einem Baum abgehauen oder abgeriſſen iſt. Dieſes bedencke,</line>
        <line lrx="1720" lry="625" ulx="217" uly="561">O Menſch, und der dun Zollner bißhers deinen GOtt betrübet und belei⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="686" ulx="217" uly="616">diget haſt, kehre mit demſelben bald wiederum um, und ſuche mit demuͤthigem buß⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="738" ulx="218" uly="671">fertigen Hertzen Gnade bey deinem GOtt, dem guͤtigen, gnaͤdigen, gutthaͤtigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="797" type="textblock" ulx="186" uly="727">
        <line lrx="1726" lry="797" ulx="186" uly="727">milden und barmhertzigen Vater, und ſage mit reuigem Hertzen: GOtt ſey mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1476" type="textblock" ulx="213" uly="796">
        <line lrx="532" lry="851" ulx="217" uly="796">Suͤnder gnaͤdig!</line>
        <line lrx="1748" lry="904" ulx="232" uly="841">Wir haben denn 2. zu beſeben das Subjectum, oder wer allhier nach der</line>
        <line lrx="1738" lry="965" ulx="218" uly="898">Gnade GOttes ſehnlich vuͤrſtet? das iſt der Zoͤllner, der ſpricht: GOtf</line>
        <line lrx="1728" lry="1023" ulx="217" uly="958">ſey mir Sünder gnaͤdig. In dieſen wenigen und kurtzen Worten iſt ſonderlich</line>
        <line lrx="1726" lry="1078" ulx="219" uly="1011">enthalten, theils die demuͤthige und offenhertzige Erkenntniß und Bekenntniß</line>
        <line lrx="1721" lry="1134" ulx="219" uly="1072">ſeiner Suͤnden, theils auch das Geſtendniß, daß er mit ſeinen Suͤnden den ge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1188" ulx="218" uly="1129">rechten und heiligen GOtt beleidiget, und dannenhero ſeinen gerechten Zorn, zeit⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1251" ulx="217" uly="1185">liche und ewige Verdammniß wohl verdienet habe. Und hieraus iſt nun zu erſehen,</line>
        <line lrx="1725" lry="1303" ulx="216" uly="1243">daßeer frezich den Schmack und Empfindniß des goͤttlichen Zorns in ihm wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1359" ulx="214" uly="1296">fuͤhlet habe: Er erkennet und geſtehet gerne, daß er mit feinen Suͤnden ſeinen Leib</line>
        <line lrx="1753" lry="1419" ulx="215" uly="1354">und Seele verderbet habe; er geſtehet, daß er nicht wuͤrdig ſey der geringſten</line>
        <line lrx="1727" lry="1476" ulx="213" uly="1413">Gnade GOttes, daß er hingegen werth und wuͤrdig ſey des ewigen Zorns GOites</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1586" type="textblock" ulx="324" uly="1517">
        <line lrx="1726" lry="1586" ulx="324" uly="1517">Hieraus iſt nun zu erſehen, daß zur wahren Buſſe noͤthig ſey 1. hertzliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1641" type="textblock" ulx="173" uly="1582">
        <line lrx="1725" lry="1641" ulx="173" uly="1582">Reue und Leid uͤber die Suͤnde, wie wir hier ſehen an dieſem Zoͤllner wie ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1868" type="textblock" ulx="212" uly="1637">
        <line lrx="1717" lry="1699" ulx="212" uly="1637">Hertz ſich in ihm aͤngſtiget, welches er ſonderlich damit auch unzeiget, daß er an ſei⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1758" ulx="212" uly="1696">ne Bruſt ſchlaͤgt. Er wil damit andeuten, daß ihm das Hertz im Leibe ohne</line>
        <line lrx="1722" lry="1815" ulx="213" uly="1747">Unterlaß ſchlage, daß er ſeinen GOtt ſo viel, ſo offt und ſo greulich beletdiget hak.</line>
        <line lrx="1720" lry="1868" ulx="212" uly="1809">Die Reue iſt allerdings noͤthig, wo ſelbige ſich nicht findet, da hat man nicht zu hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1924" type="textblock" ulx="149" uly="1853">
        <line lrx="1720" lry="1924" ulx="149" uly="1853">. ſen, daß das Licht des Glaubens da ſeyn koönne: Wo nicht Reue iſt ſagt der ſel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1992" type="textblock" ulx="212" uly="1918">
        <line lrx="1734" lry="1992" ulx="212" uly="1918">Herr Lutherus, da iſt ein gemahlter Glaube; denn rechter Glaube ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2098" type="textblock" ulx="174" uly="1976">
        <line lrx="1717" lry="2051" ulx="174" uly="1976">Troſt und Freude bringen an GOtt. Solcher Troſt und Freude wird</line>
        <line lrx="1732" lry="2098" ulx="177" uly="2033">nicht gefuͤhlet, wo nicht Reue und Schrecken iſt, wie Chriſtus ſaget:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2161" type="textblock" ulx="209" uly="2091">
        <line lrx="1716" lry="2161" ulx="209" uly="2091">Denen Armen wird das Evangellum geprediget, Matth. 11. v. y. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2213" type="textblock" ulx="209" uly="2150">
        <line lrx="1718" lry="2213" ulx="209" uly="2150">iſt nicht muͤglich, ohne Reue glauben: Der Glaube und Gnade wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2269" type="textblock" ulx="153" uly="2200">
        <line lrx="1628" lry="2269" ulx="153" uly="2200">mit einem groſſen Sturm eingegoſſen; im 7. Altenburg. Theil pag. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2320" type="textblock" ulx="319" uly="2264">
        <line lrx="1713" lry="2320" ulx="319" uly="2264">Es muß aber die Reue nicht ein Werck ſeyn das ſo oben hin geſchiehet, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2432" type="textblock" ulx="1629" uly="2379">
        <line lrx="1716" lry="2432" ulx="1629" uly="2379">muß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="968" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0968">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0968.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1431" lry="276" type="textblock" ulx="438" uly="215">
        <line lrx="1431" lry="276" ulx="438" uly="215">52 Am eilfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1635" type="textblock" ulx="406" uly="315">
        <line lrx="2137" lry="376" ulx="446" uly="315">uß ſeyn eine groſſe Hertzens⸗Angſt und Bangigkeit: Drum nennet David udlaſſt</line>
        <line lrx="2137" lry="440" ulx="410" uly="373">des Suͤnders Hertz ein geängſteles und zerſchlagenes Hertz, Pſal. 51. v. r9. agenter</line>
        <line lrx="2137" lry="496" ulx="412" uly="433">das von dem Ham mer des Geſetzes gleichſam zermalmet iſt, oder das unter dem mmſes</line>
        <line lrx="2135" lry="558" ulx="411" uly="486">Hammer des Geſetzes noch lieget, und die harten Schlaͤge von dem Fluche ſte Sn</line>
        <line lrx="2137" lry="605" ulx="413" uly="546">des Geſetzes mit groſſen Schmertzen fuͤhlet und empfindet. Von Rechtswegen s1.</line>
        <line lrx="2130" lry="662" ulx="413" uly="602">ſolte man uͤber kein Ding, und uͤber keinen Verluſt einiges zeitlichen Dinges, ſo vaden</line>
        <line lrx="2137" lry="723" ulx="415" uly="658">betruͤbet ſeyn, als daß man mit Suͤnden die Gnade GOttes, den Himmel und g die</line>
        <line lrx="2137" lry="777" ulx="406" uly="716">die ewige Seligkeit verſchertzet hat. Wir muͤſſen unſere Suͤnde der Zabl nach Gnt</line>
        <line lrx="2134" lry="834" ulx="415" uly="774">nicht geringe, ſondern viel, der Wichtigkeit nach nicht leicht, ſondern ſchwer achten; Sder</line>
        <line lrx="2137" lry="896" ulx="416" uly="829">ein buß fertiger Süunder ſoll ſich in Suͤnden andern fuͤrziehen, und in guten Dingen ſendeß</line>
        <line lrx="2137" lry="953" ulx="416" uly="885">andern weit nachſetzen; er ſoll nicht ſagen: Ich dancke dir GOtt, daß ich gen te</line>
        <line lrx="2137" lry="1011" ulx="417" uly="943">nicht bin, wie andere Leute; ſondern muß ſagen: Ach leider, mein GOtt, dir Jahren</line>
        <line lrx="2137" lry="1064" ulx="415" uly="999">ſey es geklagt, ich bin nicht ſo fromm, ſo demuͤthig, ſo gottfuͤrchtig, ſo gerecht, ſo BVote,</line>
        <line lrx="2136" lry="1124" ulx="417" uly="1057">geduldig, ſo ſanfftmuͤthig, wie andere Leute; ach leider! ich habe auch ſolche Reue dontes</line>
        <line lrx="2137" lry="1177" ulx="414" uly="1112">nicht uͤber meine Suͤnde, wie andere Leute; ich halte, ich ſey der groͤſſeſte Suͤnder d</line>
        <line lrx="2137" lry="1238" ulx="414" uly="1168">unter allen. Hiervon redet der ſel. Herr Lutherus gar wohl, und ſpricht: So ſodern</line>
        <line lrx="2137" lry="1297" ulx="415" uly="1224">thut der Reuel, wenn er koͤmmt, beiſſet und ſchreckt das Gewiſſen, ſo ſt cur</line>
        <line lrx="2133" lry="1349" ulx="416" uly="1280">alle Welt denn fromm, ohn er allein iſt ein Suͤnder, aller Welt iſt Arer</line>
        <line lrx="2137" lry="1409" ulx="417" uly="1337">GDtt gnaͤdig ohne ihm alleine, meynet auch, es ſey ſonſt kein Zeorn, een</line>
        <line lrx="2136" lry="1463" ulx="415" uly="1396">denn der, den er fuͤhlet, und findet ſich alſo den allerelendeſten Menſchen, men</line>
        <line lrx="2137" lry="1524" ulx="416" uly="1455">im 3. Altenburg. Theil pag. 361. Zu ſolcher Demuth und Niedrigkeit des Her⸗ d</line>
        <line lrx="2137" lry="1576" ulx="416" uly="1509">tzens ſoll uns billig unſere Suͤnde bringen; es muß uns keine Wermuth und udde</line>
        <line lrx="2137" lry="1635" ulx="417" uly="1567">Galle ſo bitter ſeyn als unſere Ubertretung: Wir muͤſſen und ſollen big kei⸗ “</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="278" type="textblock" ulx="406" uly="230">
        <line lrx="431" lry="278" ulx="406" uly="230">OW</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="365" type="textblock" ulx="408" uly="334">
        <line lrx="442" lry="365" ulx="408" uly="334">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1926" type="textblock" ulx="416" uly="1625">
        <line lrx="2137" lry="1691" ulx="417" uly="1625">nem von unſern Feinden ſo aufſaͤtzig ſeyn, und ihn ſo anfeinden, als unſer d</line>
        <line lrx="2136" lry="1751" ulx="416" uly="1678">Suͤnde. Traun, wem die Suͤnde noch wohl gefaͤllt, daß er in derſeiben ſeine Freude “</line>
        <line lrx="2137" lry="1816" ulx="418" uly="1739">ſuchet, und Suͤßigkeit ſindet; oder wer zwar mit dem Munde ſpricht: Ich bin ein Daſe</line>
        <line lrx="2135" lry="1871" ulx="416" uly="1795">armer ſuͤndlicher Menſch; im Hertzen aber wenig oder nichts davon empfindet: der— ncn</line>
        <line lrx="2135" lry="1926" ulx="418" uly="1850">iſt noch ſehr weit von der wahren Buſſe und von der Gnade Gottes; und wer auuf h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1968" type="textblock" ulx="418" uly="1911">
        <line lrx="1942" lry="1968" ulx="418" uly="1911">dieſe Weiſe (wie man ſagt) zur Beichte gebet, der ſtiehlet dem Prediger zwar die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2220" type="textblock" ulx="418" uly="1933">
        <line lrx="2119" lry="1978" ulx="1012" uly="1933">. . . der</line>
        <line lrx="2053" lry="2034" ulx="418" uly="1965">Abſolution ab, und wird ein Raͤuber; es mag ihm aber ſelbige wenig oder nichts 4</line>
        <line lrx="2135" lry="2093" ulx="418" uly="2032">helffen. ”JJ”ͤ</line>
        <line lrx="2061" lry="2146" ulx="450" uly="2076">Hernach muͤſſen wir auch lernen, daß wir unſere Suͤnden nicht bemaͤnteln,</line>
        <line lrx="2137" lry="2220" ulx="419" uly="2131">ſondern ſie bekennen; dieſer Zoͤllner geſtehet gerne und bekennet es, daß er ein bie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2412" type="textblock" ulx="379" uly="2189">
        <line lrx="2137" lry="2276" ulx="418" uly="2189">groſſer und ſchwerer Suͤnder ſey, der ſich nicht unterſtehen darff, ſeine Augen uſe</line>
        <line lrx="2119" lry="2326" ulx="379" uly="2251">gen Himmel aufzuheben: So muͤſſen auch wir unſere Suͤnden nicht laͤugnen,</line>
        <line lrx="2136" lry="2412" ulx="400" uly="2302">ſondern frey heraus bekennen. Salomo ſagt: Wer ſeine Suͤnde betenaet⸗ ee</line>
        <line lrx="2132" lry="2410" ulx="1851" uly="2373">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2594" type="textblock" ulx="2033" uly="2330">
        <line lrx="2055" lry="2369" ulx="2033" uly="2330">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="969" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0969">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0969.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="97" lry="302" ulx="0" uly="279">—</line>
        <line lrx="90" lry="367" ulx="1" uly="320">net Dort</line>
        <line lrx="104" lry="434" ulx="3" uly="371">lFI.d.19,</line>
        <line lrx="103" lry="483" ulx="3" uly="440">Unter den</line>
        <line lrx="100" lry="549" ulx="0" uly="486">n Fluche</line>
        <line lrx="158" lry="603" ulx="1" uly="548">Gtwpegen .</line>
        <line lrx="103" lry="662" ulx="0" uly="605">Anges, ſo</line>
        <line lrx="100" lry="709" ulx="0" uly="667">mnmmel und</line>
        <line lrx="102" lry="775" ulx="4" uly="721">Zobl nach</line>
        <line lrx="102" lry="837" ulx="0" uly="782">derachten⸗</line>
        <line lrx="99" lry="889" ulx="0" uly="837">Digen</line>
        <line lrx="99" lry="951" ulx="1" uly="894">daß ich</line>
        <line lrx="99" lry="1002" ulx="0" uly="952">WOtt, die</line>
        <line lrx="96" lry="1059" ulx="0" uly="1011">ereche, ſt</line>
        <line lrx="96" lry="1117" ulx="0" uly="1068">ſhe Reue</line>
        <line lrx="96" lry="1171" ulx="0" uly="1123">Gunder</line>
        <line lrx="137" lry="1243" ulx="0" uly="1180">gt: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1350" type="textblock" ulx="4" uly="1293">
        <line lrx="186" lry="1350" ulx="4" uly="1293">Welt ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2044" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="95" lry="1412" ulx="0" uly="1351"> Zern</line>
        <line lrx="95" lry="1465" ulx="0" uly="1412">enſchen</line>
        <line lrx="133" lry="1522" ulx="0" uly="1470">des Ne</line>
        <line lrx="144" lry="1580" ulx="1" uly="1529">ltth und</line>
        <line lrx="135" lry="1635" ulx="7" uly="1586">bllge⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1697" ulx="0" uly="1640">l uſere</line>
        <line lrx="135" lry="1754" ulx="0" uly="1700">ſeFtelde</line>
        <line lrx="88" lry="1810" ulx="0" uly="1757">bine</line>
        <line lrx="89" lry="1863" ulx="0" uly="1816">ndet:der</line>
        <line lrx="92" lry="1918" ulx="0" uly="1867">weralf</line>
        <line lrx="91" lry="1986" ulx="0" uly="1934">ſvorde</line>
        <line lrx="164" lry="2044" ulx="0" uly="1986">e Nſchts .</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2438" type="textblock" ulx="0" uly="2166">
        <line lrx="195" lry="2213" ulx="0" uly="2166">ogeen.</line>
        <line lrx="87" lry="2274" ulx="8" uly="2220">Auggen.</line>
        <line lrx="166" lry="2329" ulx="4" uly="2279">euoren,</line>
        <line lrx="141" lry="2388" ulx="0" uly="2328">ekennet</line>
        <line lrx="82" lry="2438" ulx="39" uly="2389">Und.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="104" type="textblock" ulx="1347" uly="96">
        <line lrx="1359" lry="104" ulx="1347" uly="96">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="320" type="textblock" ulx="526" uly="229">
        <line lrx="1755" lry="320" ulx="526" uly="229">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 953</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="518" type="textblock" ulx="153" uly="343">
        <line lrx="1710" lry="405" ulx="203" uly="343">und laͤſſet, der wird Barmhertzigkeit erlangen, Spruͤchw. 28. v. 13; hin⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="464" ulx="153" uly="403">gegen wer ſeine Suͤnde nicht bekennet, der wird keine Gnade erlangen: So wir</line>
        <line lrx="1705" lry="518" ulx="162" uly="458">unſere Suͤnde bekennen, ſo iſt GOtt getreu und gerecht, daß er uns un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1029" type="textblock" ulx="202" uly="517">
        <line lrx="1705" lry="577" ulx="203" uly="517">ſere Suͤnde vergiebt, und reiniget uns von aller Untugend, ſagt Johan⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="630" ulx="202" uly="574">nes, 1. Joh. 1. v. 9; verſchweigen wir aber dieſelben, moͤgen wir nicht gereiniget</line>
        <line lrx="1724" lry="689" ulx="205" uly="631">werden. Die Suͤnden ſind wie ein Gifft, der dem Menſchen in der Bruſt und</line>
        <line lrx="1706" lry="744" ulx="206" uly="690">auf dem Hertzen lieget: wenn er ſeinen Zuſtand dem Medico offenbaret, und den</line>
        <line lrx="1705" lry="802" ulx="207" uly="744">Gifft durch die Artzney auswirfft, ſo wird ihm beſſer: So auch, wenn ein betruͤbter</line>
        <line lrx="1708" lry="858" ulx="205" uly="799">Suͤnder ſeine Suͤnde nicht verheelet, ſondern ſie heraus wirfft und bekennet, da wird</line>
        <line lrx="1707" lry="917" ulx="206" uly="859">ihm beſſer werden. Dieſes will ich zwar mit einem bekannten, doch merckwuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="972" ulx="205" uly="915">gen Exempel aus Titii Exempelbuch p. 977. beſtaͤtigen: „Es hat ſich fuͤr etlichen“</line>
        <line lrx="1708" lry="1029" ulx="204" uly="975">Jahren zu Roſtock mit einem vornehmen Manne begeben, der lag auf dem Siech⸗“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1142" type="textblock" ulx="165" uly="1031">
        <line lrx="1710" lry="1086" ulx="179" uly="1031">Bette, und als er ſchreckliche Angſt und Schmertzen in ſeinem Hertzen fuͤhlete“</line>
        <line lrx="1709" lry="1142" ulx="165" uly="1084">von wegen einer Suͤnde, welche er doch fuͤr andern nicht bekennen wolte, ließ ere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1544" type="textblock" ulx="208" uly="1141">
        <line lrx="1711" lry="1201" ulx="208" uly="1141">den Ehrwuͤrdigen M. Andream Martini, Prediger daſelbſt, zu ſich ruffen und“</line>
        <line lrx="1711" lry="1257" ulx="210" uly="1196">fodern, daß er ihn troͤſten ſolte; derſelbige vermahnete ihn fleißig aus GOttes“</line>
        <line lrx="1711" lry="1316" ulx="208" uly="1253">Wort zur Buſſe und Erkaͤntniß der Suͤnden, welche jederman bewuſt war: “</line>
        <line lrx="1760" lry="1371" ulx="209" uly="1313">Aber er kunte bey ihm ſo viel nicht erhalten daß er ein oͤffentlich Bekaͤntniß gethan⸗“</line>
        <line lrx="1711" lry="1429" ulx="212" uly="1364">haͤtte, nicht insgemein von allen ſeinen Suͤnden, ſondern in ſpecie und ſonderlich“</line>
        <line lrx="1712" lry="1484" ulx="213" uly="1425">von einer, die da Stadt und Land⸗ruͤchtig war, ſondern der Krancke bat dafuͤr,“</line>
        <line lrx="1712" lry="1544" ulx="214" uly="1482">daß nicht weiter in ihm gedrungen wuͤrde, ein offentliches Bekaͤntniß zu thun,“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1600" type="textblock" ulx="167" uly="1539">
        <line lrx="1714" lry="1600" ulx="167" uly="1539">und begehrte darneben, der Prediger ſolte ihm etwas aus dem Pfalter vorleſen,“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1658" type="textblock" ulx="214" uly="1590">
        <line lrx="1714" lry="1658" ulx="214" uly="1590">und reichte ihm alſo den Pfalter dar, welchen er in Haͤnden hatte. Es begab ſich“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1771" type="textblock" ulx="132" uly="1652">
        <line lrx="1732" lry="1718" ulx="132" uly="1652">abber, daß der Krancke ſeinen Daumen eben auf den Worten des 32. Pſalms v. 3.</line>
        <line lrx="1742" lry="1771" ulx="176" uly="1707">hactte: Und da ichs wolte verſchweigen verſchmachten meine Gebeine.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2281" type="textblock" ulx="208" uly="1764">
        <line lrx="1726" lry="1825" ulx="215" uly="1764">Da ſolches der Prediger ſahe, verwunderte er ſich ſehr, und hielt ihm den Dau⸗⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1886" ulx="219" uly="1821">men auf dem Buche daß er ihn nicht kunte hinweg ziehen, und ſagte: Sehet ihr,“</line>
        <line lrx="1718" lry="1943" ulx="220" uly="1877">Herr, was fuͤr Worte ihr mir zeiget, die ich euch leſen ſoll! leſet ihr ſelbſt; und wie“</line>
        <line lrx="1720" lry="1998" ulx="221" uly="1936">der Krancke die Worte herlaſe: Und da ichs wolte verſchweigen, verſchmachten⸗“</line>
        <line lrx="1721" lry="2054" ulx="221" uly="1993">mir meine Gebeine ꝛc. fieng der Praͤdicant darauf an, und ſprach: Diß iſt nicht“</line>
        <line lrx="1722" lry="2112" ulx="222" uly="2049">ohngefehr, ſondern aus ſonderlicher Schickung GOttes alſo geſchehen, daß ihr“</line>
        <line lrx="1724" lry="2171" ulx="208" uly="2106">mir eben dieſe Worte im Pfalter zeigen muͤſſet, die ich euch leſen ſoll; lieber Herr,“</line>
        <line lrx="1725" lry="2225" ulx="224" uly="2162">diß iſt die Urſache, darum auch eure Gebeine verſchmachten, und ihr in eurem Ge⸗“</line>
        <line lrx="1728" lry="2281" ulx="224" uly="2220">wiſſen ſo unruhig ſeyd, daß ihr nemlich bißher eure Suͤnde habt wollen verſchwei⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2403" type="textblock" ulx="205" uly="2271">
        <line lrx="1728" lry="2352" ulx="205" uly="2271">gen, und nicht oͤffentlich bekennen; lieber Herr, ſchweiget nicht laͤnger, ſondern“</line>
        <line lrx="1732" lry="2403" ulx="229" uly="2331">bekennet eure Suͤnde aufrichtig und redlich, ſo wird euch der HErr gnaͤdig ſeyn,“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2460" type="textblock" ulx="989" uly="2400">
        <line lrx="1736" lry="2460" ulx="989" uly="2400">Eee eee nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="970" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0970">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0970.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1852" lry="312" type="textblock" ulx="429" uly="234">
        <line lrx="1852" lry="312" ulx="429" uly="234">9⁵4 Am eilfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="905" type="textblock" ulx="436" uly="330">
        <line lrx="1944" lry="394" ulx="436" uly="330">„nach dem Eyde welchen er geſchworen hat allen bußfertigen Suͤndern, Ezech. 33.</line>
        <line lrx="1944" lry="452" ulx="439" uly="390">„b. 11. Als er ihm dieſes und vielmehr geprediget hatte, nemlich: ſo wir unſere</line>
        <line lrx="1944" lry="507" ulx="441" uly="443">„Suͤnde bekennen, ſo iſt GOtt getreu, daß er uns die Suͤnde vergieht, und reinigt</line>
        <line lrx="1945" lry="566" ulx="443" uly="505">„uns von aller Untugend, 1. Joh. 1. v. 9; fieng der Krancke an bitterlich zu wei⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="623" ulx="442" uly="560">„nen, daß ihm die Thraͤnen uͤber die Backen haͤuffig floſſen, und ſprach: Ach ich</line>
        <line lrx="1947" lry="681" ulx="442" uly="615">„fuͤhle es, daß mir die Hand des OErrn zu ſchweer iſt, ich fuͤhle, daß meine Ge⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="732" ulx="440" uly="673">„beine verſchmachten, und meine Krafft verdorret und verzehret wird, darum, daß</line>
        <line lrx="1950" lry="791" ulx="440" uly="729">„ich meine Miſſethat gerne verſchweigen, und fuͤr den Leuten mich entſchuldigen</line>
        <line lrx="1948" lry="848" ulx="441" uly="788">„iwolte; es will nicht anders ſeyn, ich muß bekennen, wo ich nicht gar will verzehret</line>
        <line lrx="1946" lry="905" ulx="440" uly="841">„ſeyn: Bekenne derohalben fuͤr GOtt, fuͤr ſinen Engeln im Himmel und fuͤr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="964" type="textblock" ulx="440" uly="899">
        <line lrx="1992" lry="964" ulx="440" uly="899">„ſeinem Diener, daß ich daran geſuͤndiget, daß die Prediger vertrieben ſind, kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2325" type="textblock" ulx="437" uly="957">
        <line lrx="1948" lry="1018" ulx="439" uly="957">„auch le den, und bitte auch um GOttes willen, daß nicht alleine ihr, ſondern auch</line>
        <line lrx="1948" lry="1078" ulx="439" uly="1012">„alle andere Prediger, von allen Predigt⸗Stuͤlen der Gemeine anzeigen, daß ich</line>
        <line lrx="1946" lry="1132" ulx="437" uly="1071">„meine Suͤnde euch bekannt habe, denn ich ſehe, daß David, Paulus, und andere,</line>
        <line lrx="1946" lry="1192" ulx="437" uly="1120">„ihre Suͤnde auch in offentlichen Buͤchern bekannt haben. Da er diß Bekaͤntniß</line>
        <line lrx="1946" lry="1247" ulx="438" uly="1182">„geendet gehabt, ſprach er: Siehe, wie iſt mir nun ſo wohl fuͤr dem, als mir zuvor</line>
        <line lrx="1947" lry="1306" ulx="438" uly="1241">„war, nun bin ich in meinem Gewiſſen zufrieden, dancke GOtt, daß es ſo weit mit</line>
        <line lrx="1947" lry="1359" ulx="439" uly="1292">„mir gekommen iſt. Und nach wenig Tagen, als er ſein Bekaͤntniß gethan, und</line>
        <line lrx="1947" lry="1415" ulx="439" uly="1353">„das hochwuͤrdige Abendmahl darauf empfangen hatte, entſchlieff er ſeliglich in</line>
        <line lrx="1949" lry="1476" ulx="440" uly="1411">„dem HErrn. ,„ Sehet, wie leicht dieſem das Hertze geworden nach ſeiner offen⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1531" ulx="440" uly="1471">hertzigen Bekaͤntniß ſeiner Suͤnden.</line>
        <line lrx="1950" lry="1587" ulx="563" uly="1522">Drittens iſt auch zu bedencken die Bitte; der Zoͤllner ſagte: Sey mir</line>
        <line lrx="1947" lry="1650" ulx="438" uly="1583">gnaͤdig! Es gebrauchet der Heil. Evangeliſt Lucas, der dieſes beſchreibet, ein gar</line>
        <line lrx="1947" lry="1702" ulx="441" uly="1638">beſonder nachdenckliches Wort, Xα , ſey gnaͤdig; von dieſem Worte</line>
        <line lrx="1947" lry="1756" ulx="440" uly="1693">kommt her das Woͤrtlein AαιεÜον, heiſſet oder bedeutet den Gnaden⸗Stul in</line>
        <line lrx="1951" lry="1813" ulx="439" uly="1754">dem Alten Teſtament, der war alſo formiret und gemacht, nemlich: Er war ſo lang</line>
        <line lrx="1948" lry="1868" ulx="440" uly="1808">und breit, als die Bundes⸗Lade, wie ein Deckel, der ſich genau und eigentlich dar⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1928" ulx="440" uly="1865">auf paßte oder ſchickte; dieſerwegen heiſt er auch bey denen Ebraͤern  n ein</line>
        <line lrx="1947" lry="1989" ulx="438" uly="1922">Deckel. Dieſer ſolte unſern liebſten Heyland Chriſtum JEſum bezeichnen und ab⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2043" ulx="439" uly="1982">mahlen, daß nemlich wie der Gnaden⸗Stul die Lade des Bundes darinnen die</line>
        <line lrx="1948" lry="2098" ulx="440" uly="2037">Tafeln des Geſetzes lagen, bedeckete: ſo ſoll auch Chriſtus JEſus, der an unſer</line>
        <line lrx="1948" lry="2158" ulx="441" uly="2091">ſtatt das Geſetz erfuͤllet, nun unſere Suͤnde zudecken, daß ſie nicht fur GOtt</line>
        <line lrx="1947" lry="2212" ulx="440" uly="2149">und in ſein Gerichte kommen; und ſo ſoll auch Chriſtns ſeyn unſer Deckel, wenn</line>
        <line lrx="1947" lry="2270" ulx="439" uly="2203">das Feuer des Zorns GOttes an uns kommen wolte. Alſo hat nun der Zoͤllner</line>
        <line lrx="1947" lry="2325" ulx="439" uly="2261">mit dieſem Worte wollen zu verſtehen geben, daß er ſich bloß auf Chriſtum JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2435" type="textblock" ulx="437" uly="2312">
        <line lrx="1987" lry="2435" ulx="437" uly="2312">ſum und auf ſein helliges Verdienſt verlaſſe, als der auch fuͤr ſeine Sunde de⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2422" ulx="1868" uly="2385">uͤſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1179" type="textblock" ulx="2001" uly="1105">
        <line lrx="2135" lry="1179" ulx="2001" uly="1105">Hihle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="426" type="textblock" ulx="2053" uly="288">
        <line lrx="2136" lry="309" ulx="2053" uly="288">—</line>
        <line lrx="2136" lry="371" ulx="2054" uly="318">Uüſſetun</line>
        <line lrx="2137" lry="426" ulx="2054" uly="379">Gpodet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="488" type="textblock" ulx="2007" uly="430">
        <line lrx="2136" lry="488" ulx="2007" uly="430">Einder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1119" type="textblock" ulx="2058" uly="490">
        <line lrx="2137" lry="545" ulx="2058" uly="490">Iſdenu</line>
        <line lrx="2137" lry="603" ulx="2059" uly="547">ſchriebe</line>
        <line lrx="2137" lry="651" ulx="2059" uly="604">id</line>
        <line lrx="2137" lry="718" ulx="2059" uly="666">Udg</line>
        <line lrx="2137" lry="768" ulx="2064" uly="724">intarl</line>
        <line lrx="2134" lry="836" ulx="2068" uly="778">fürin</line>
        <line lrx="2137" lry="885" ulx="2069" uly="835">Guat</line>
        <line lrx="2137" lry="944" ulx="2069" uly="898">mithet</line>
        <line lrx="2137" lry="1006" ulx="2073" uly="950">Eerf</line>
        <line lrx="2137" lry="1059" ulx="2073" uly="1011">ſendr</line>
        <line lrx="2137" lry="1119" ulx="2071" uly="1068">ſorech</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1865" type="textblock" ulx="2034" uly="1240">
        <line lrx="2136" lry="1289" ulx="2034" uly="1240">ltſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1343" ulx="2035" uly="1296">ane</line>
        <line lrx="2137" lry="1406" ulx="2036" uly="1356">AKd</line>
        <line lrx="2137" lry="1460" ulx="2037" uly="1413">her,</line>
        <line lrx="2137" lry="1518" ulx="2081" uly="1470">Ne,</line>
        <line lrx="2137" lry="1576" ulx="2038" uly="1529">ien</line>
        <line lrx="2137" lry="1633" ulx="2086" uly="1579">ſehli</line>
        <line lrx="2115" lry="1689" ulx="2087" uly="1640">h</line>
        <line lrx="2137" lry="1800" ulx="2042" uly="1756">en</line>
        <line lrx="2135" lry="1865" ulx="2090" uly="1813">Nh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2604" type="textblock" ulx="2015" uly="1990">
        <line lrx="2053" lry="2604" ulx="2029" uly="1990"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2374" type="textblock" ulx="2092" uly="1927">
        <line lrx="2137" lry="1971" ulx="2096" uly="1927">elic</line>
        <line lrx="2137" lry="2026" ulx="2095" uly="1984">diet</line>
        <line lrx="2130" lry="2090" ulx="2092" uly="2042">ſten</line>
        <line lrx="2137" lry="2140" ulx="2094" uly="2104">und⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2201" ulx="2095" uly="2153">G⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2256" ulx="2096" uly="2218">und</line>
        <line lrx="2135" lry="2317" ulx="2098" uly="2269">ſole</line>
        <line lrx="2137" lry="2374" ulx="2102" uly="2335">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="971" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0971">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0971.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="111" lry="447" ulx="0" uly="387">wfrunſere</line>
        <line lrx="151" lry="506" ulx="9" uly="451">ndreingt</line>
        <line lrx="110" lry="556" ulx="0" uly="506">ch u wei⸗</line>
        <line lrx="146" lry="619" ulx="0" uly="561">: ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="670" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="108" lry="670" ulx="0" uly="619">meine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="790" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="143" lry="734" ulx="0" uly="684">Gtumm, doex</line>
        <line lrx="152" lry="790" ulx="0" uly="737">ſchuldigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="107" lry="849" ulx="2" uly="795">lberzehrtt</line>
        <line lrx="48" lry="863" ulx="43" uly="849">e</line>
        <line lrx="105" lry="904" ulx="0" uly="853">ndfüreuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1077" type="textblock" ulx="0" uly="910">
        <line lrx="146" lry="965" ulx="0" uly="910">ſind, kon</line>
        <line lrx="145" lry="1018" ulx="1" uly="970">ſdunach</line>
        <line lrx="156" lry="1077" ulx="2" uly="1025">n doß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="100" lry="1130" ulx="0" uly="1084">indandere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="1138">
        <line lrx="100" lry="1187" ulx="0" uly="1138">Bekäntni</line>
        <line lrx="148" lry="1252" ulx="0" uly="1200">Inir:uper</line>
        <line lrx="147" lry="1311" ulx="0" uly="1256">weittnit</line>
        <line lrx="146" lry="1367" ulx="0" uly="1313">han, und</line>
        <line lrx="96" lry="1421" ulx="0" uly="1369">liglich n</line>
        <line lrx="147" lry="1480" ulx="1" uly="1427">etoffet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="1539">
        <line lrx="95" lry="1598" ulx="0" uly="1539">Seh ir</line>
        <line lrx="139" lry="1654" ulx="0" uly="1603">et eingeor</line>
        <line lrx="140" lry="1713" ulx="0" uly="1659">n Wote</line>
        <line lrx="88" lry="1766" ulx="0" uly="1713">Styl</line>
        <line lrx="88" lry="1878" ulx="0" uly="1831">lchar⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1939" ulx="0" uly="1884">. e</line>
        <line lrx="86" lry="1995" ulx="0" uly="1943">und abe⸗</line>
        <line lrx="140" lry="2057" ulx="3" uly="2002">fnnen dte</line>
        <line lrx="172" lry="2176" ulx="0" uly="2117">Gt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="316" type="textblock" ulx="574" uly="243">
        <line lrx="1722" lry="316" ulx="574" uly="243">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 955</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="624" type="textblock" ulx="216" uly="338">
        <line lrx="1721" lry="397" ulx="217" uly="338">buͤſſet und gnung gethan, um ſeinet Willen moͤchte ihm doch der erzuͤrnte GOTT</line>
        <line lrx="1719" lry="452" ulx="216" uly="399">Gnade wiederfahren laſſen, wie er um deſſen Willen auch allen andern buß ſertigen</line>
        <line lrx="1717" lry="507" ulx="217" uly="455">Suͤndern Gnade hat wiederfahren laſſen. Sonder Zweifel hat er unter denen</line>
        <line lrx="1716" lry="566" ulx="217" uly="509">Juͤden und von ihnen wohl gehoͤret, wie ſich GOtt ſelbſt habe abgemahlet und be⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="624" ulx="218" uly="569">ſchrieben, ſonderlich da hn Moſe gerne habe ſehen wollen, da GOtt ſelbſt ſeine Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="686" type="textblock" ulx="197" uly="623">
        <line lrx="1718" lry="686" ulx="197" uly="623">und Welſe alſo fuͤrſtellet: HErr, HErr GOtt, barmhertzig und gnaͤdig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1365" type="textblock" ulx="216" uly="679">
        <line lrx="1722" lry="753" ulx="216" uly="679">und gedultig, und von groſſer Gnade und Treu der du beweiſeſt Gnade</line>
        <line lrx="1720" lry="803" ulx="219" uly="737">in tauſend Glied, und vergiebeſt Miſſethat, Ubertretung und Suͤnde,</line>
        <line lrx="1719" lry="854" ulx="220" uly="794">fuͤr welchem auch niemand unſchuldig iſt, 2. B. Moſ. 34. v. 6. Zu dieſem</line>
        <line lrx="1720" lry="909" ulx="220" uly="850">Gnaden⸗Thron nimmt er nun in ſeiner groͤſten Angſt und Noth ſeine Zuflucht,</line>
        <line lrx="1722" lry="967" ulx="218" uly="911">mit gewiſſer Verſicherung: Wie er nach ſeiner Gnade andern geholffen, ſie erqui⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1024" ulx="219" uly="964">cketerfreuet und getroͤſtet/ ſo werde er auch ihn erfreuenſeine Suͤnden ihm vergeben,</line>
        <line lrx="1722" lry="1083" ulx="220" uly="1021">ſein verwundetes Gewiſſen heilen, und von allen ſeinen Suͤnden quit, frey und loß</line>
        <line lrx="1722" lry="1136" ulx="219" uly="1080">ſprechen; wie es denn auch alſo erfolget iſt. Chriſtus, unſer liebſter HErr und</line>
        <line lrx="1723" lry="1207" ulx="222" uly="1136">Heyland giebt ihm ſelbſt das Zeugniß, daß er ſey gerechtferti get hinab gegan⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1252" ulx="222" uly="1192">gen in ſein Hauß fuͤr dem Phariſaͤer, das iſt, der Phariſaer iſt nicht gerecht⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1310" ulx="221" uly="1247">fertiget hinab gegangen, ſondern ſeine Suͤnden ſind ihm behalten geblieben, er hat</line>
        <line lrx="1724" lry="1365" ulx="220" uly="1305">keine Gnade erlanget, ſondern der Zorn GOttes iſt uͤber ihm blieben; er war ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1424" type="textblock" ulx="183" uly="1364">
        <line lrx="1748" lry="1424" ulx="183" uly="1364">Kind des Zorns GOttes, wie er in dem Tempel GOttes kam, er blieb auch ein ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1482" type="textblock" ulx="220" uly="1417">
        <line lrx="1724" lry="1482" ulx="220" uly="1417">cher, wie er wiederum heraus gieng; ja er haͤuffete hiermit den Zorn GOttes noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1537" type="textblock" ulx="212" uly="1475">
        <line lrx="1727" lry="1537" ulx="212" uly="1475">mehr, weiln er ſich ſelbſt fuͤr GOtt rechtfertigte. Hingegen nun der Zoͤllner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1823" type="textblock" ulx="221" uly="1534">
        <line lrx="1724" lry="1596" ulx="221" uly="1534">gieng hinab in ſein Hauß allenthalben von der Liebe GOttes umgeben, er gieng</line>
        <line lrx="1723" lry="1651" ulx="227" uly="1588">froͤlich aus dem Tempel, von ſeinem Hertzen waren die unertraͤglichen Laſten und</line>
        <line lrx="1725" lry="1706" ulx="225" uly="1645">ſchweeren Steine des Zorns GOttes, des Fluches des Geſetzes, der Furcht fuͤr der</line>
        <line lrx="1726" lry="1763" ulx="226" uly="1700">Holle und ewigen Pein gantz hinweg; nun fuͤhlete er Ruhe und Friede in ſeinem</line>
        <line lrx="1726" lry="1823" ulx="228" uly="1760">Gewiſſen, Freude in ſeiner Seele; nun war er verſichert, daß ihm das Erbtheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1868" type="textblock" ulx="221" uly="1816">
        <line lrx="1021" lry="1868" ulx="221" uly="1816">im Himmel ſolte unfehlbar gegeben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2451" type="textblock" ulx="228" uly="1870">
        <line lrx="1728" lry="1930" ulx="346" uly="1870">An dieſem Zoͤllner nun, J. G. nehmet ein klares Exempel, wie GOtt mit</line>
        <line lrx="1727" lry="1993" ulx="228" uly="1925">euch Suͤndern verfahren will, wenn ihr auch mit ihm und nach ſelnem Exempel</line>
        <line lrx="1726" lry="2050" ulx="230" uly="1982">die Suͤnden herztzlich bereuet euch laſſet wehe thun und leid ſeyn, daß ihr den hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2107" ulx="230" uly="2039">ſten GOtt betruͤbet, ſeiner Guͤte und Gnade euch habet verluſtig gemacht, Hoͤlle</line>
        <line lrx="1728" lry="2163" ulx="230" uly="2099">und Verdammniß verdienet, und euch nun durch Chriſtum Icſum in wahrem</line>
        <line lrx="1729" lry="2225" ulx="232" uly="2154">Glauben zu dem lieben GOtt wendet; ſein Exempel ſoll euch ein klarer Splegel</line>
        <line lrx="1729" lry="2278" ulx="231" uly="2211">und deutlicher Abriß ſeyn, wie er mit euch handeln und verfahren wolle, nemlich ihr</line>
        <line lrx="1728" lry="2340" ulx="232" uly="2265">ſollet auch gerechtfertiget hingehen, euch ſollen auch ale Suͤnden vergeben</line>
        <line lrx="1731" lry="2386" ulx="232" uly="2324">werden. Kommet nur alle, ihr Suͤnder, ſo viel eurer ſeyn, kommt nur mit einem</line>
        <line lrx="1733" lry="2451" ulx="938" uly="2388">Eee eee 2 ſolchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="972" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0972">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0972.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1402" lry="311" type="textblock" ulx="403" uly="212">
        <line lrx="1402" lry="311" ulx="403" uly="212">956 Am eilfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1871" type="textblock" ulx="408" uly="327">
        <line lrx="1923" lry="386" ulx="408" uly="327">ſolchen Hertzen als dieſer Zoͤllner: Hier iſt der Gnaden⸗Stuhl Chriſtus JEſus,</line>
        <line lrx="1924" lry="441" ulx="411" uly="388">er breitet ſeine Armen aus gegen euch, er wig euch gerne mit ſeiner Liebe umfan⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="499" ulx="412" uly="445">gen, er will euch gerne eure verwundete Seelen und Gewiſſen heilen, er will ſelbſt</line>
        <line lrx="1923" lry="557" ulx="413" uly="498">nun wiederum in euch wohnen, er will euch gerne wiederum erfreuen und troͤſten,</line>
        <line lrx="954" lry="613" ulx="414" uly="558">wie einen ſeine Mutter troͤſtet.</line>
        <line lrx="1924" lry="671" ulx="520" uly="610">Ich weiß, mancher wird gedencken: Ich weiß nicht, ob ich mich auch erkuͤh⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="730" ulx="416" uly="671">nen darff, zu GOtt zu kommen, und um Vergebung meiner Suͤnden anzuhalten,</line>
        <line lrx="1926" lry="789" ulx="419" uly="728">denn meine Suͤnden ſind zu groß, zu groß: Aber haſt du denn nicht deines glei⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="844" ulx="418" uly="783">chen in Suͤnden? Paulus ſagt,er ſey unter allen Suͤndern der Fuͤrnehmſte,</line>
        <line lrx="1926" lry="900" ulx="424" uly="842">I1. Tim. 1. v. 15; geſetzt, du ſeyſt noch ein weit groͤſſerer Suͤnder denn Paulus,</line>
        <line lrx="1928" lry="958" ulx="421" uly="898">noch groͤſſer denn Manaſſe, der ſo viel tauſend Kinder hatte dem Teufel uͤberge⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1015" ulx="422" uly="958">ben, und elin Zauberer und rechter Teufels⸗Diener und Anbeter geweſen war;</line>
        <line lrx="1928" lry="1073" ulx="420" uly="1012">geſetzt, du ſeyſt ein groͤſſerer Suͤnder, als die Suͤnderin und beſchryene Hure,</line>
        <line lrx="1927" lry="1127" ulx="422" uly="1069">davon beym Luca am 7. v. 39. ſtehet; geſetzt du habeſt mehr Suͤnden, als der</line>
        <line lrx="1929" lry="1183" ulx="422" uly="1129">Schaͤcher am Creutze gethan: Komm zu JEſu, deſſen Gerechtigkeit, Heiligkeit</line>
        <line lrx="1929" lry="1243" ulx="420" uly="1183">und Unſchuld groͤſſer iſt, denn alle deine Suͤnden. Ich bitte dich, o Menſch, be⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1295" ulx="419" uly="1242">dencke und betrachte doch wohl die Worte Pauli, damit er auch damahls ſolche</line>
        <line lrx="1930" lry="1357" ulx="420" uly="1295">Angefochtene aufrichtete, er ſagt: Wo die Suͤnde maͤchtig worden iſt, da iſt</line>
        <line lrx="1929" lry="1413" ulx="420" uly="1352">die Gnade GOttes viel maͤchtiger, Roͤm. 5,20. Wenn er von der Suͤnden</line>
        <line lrx="1930" lry="1470" ulx="421" uly="1412">redet, gebrauchet er das Wort „0αvadcr, es heiſſet viel ſeyn; er ſagt nicht vα—</line>
        <line lrx="1930" lry="1530" ulx="422" uly="1470">1Moοανιqπv1B es ſind ihrer gar zu uͤberfluͤßig viel gegen die Gnade GOttes zu rechnen,</line>
        <line lrx="1930" lry="1585" ulx="422" uly="1524">ſondern bloß die Suͤnde iſt viel; aber, wenn er nun koͤmmt auf die Gnade</line>
        <line lrx="1929" lry="1644" ulx="424" uly="1581">GOttes, ſagt er: νροοραορν; rsρνρoαισιαo, heiſt gantz uͤber und uͤber</line>
        <line lrx="1931" lry="1702" ulx="422" uly="1640">lauffen; iſt ein Gleichniß, genommen von der Suͤndfluth. Es iſt je wahr, es</line>
        <line lrx="1931" lry="1755" ulx="423" uly="1694">ſind viel und mancherley Geſchoͤpffe auf dem Erdboden geweſen, von Kraͤutern,</line>
        <line lrx="1929" lry="1810" ulx="423" uly="1755">Blumen, Baͤumen, Stauden und andern Gewaͤchſen, von unterſchiedenen Spe-</line>
        <line lrx="1931" lry="1871" ulx="422" uly="1811">eiebus und Arten, in einer jeden Art ſind viel Millionen Stuͤcke geweſen; es ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1927" type="textblock" ulx="420" uly="1869">
        <line lrx="1978" lry="1927" ulx="420" uly="1869">geweſen in einer jeden Art derer Thiere viel tauſend, ja viel Millionen: So auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2431" type="textblock" ulx="396" uly="1926">
        <line lrx="1931" lry="1986" ulx="420" uly="1926">von Menſchen; man haͤtte koͤnnen ſagen Xοανο00, der Erdboden hat viel in ſich:</line>
        <line lrx="1931" lry="2041" ulx="420" uly="1978">Aber wenn man nur das groſſe Waſſer der Suͤndfluth angeſehen haͤtte, haͤtte man</line>
        <line lrx="1932" lry="2099" ulx="396" uly="2037">dieſes Wort τρν½ποοσsv, gebrauchen koͤnnen, ſo viel auch derer Geſchoͤpffe ge⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2157" ulx="421" uly="2098">weſen iſt, doch das Waſſer weit weit uͤber alles gegangen, denn es hat bey funffze⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2212" ulx="422" uly="2155">hen Ellen uͤber die allerhoͤchſten Berge in der Welt geſtanden, 1. B. Moſ. 7. v. 20.</line>
        <line lrx="1932" lry="2268" ulx="419" uly="2210">Alſo vergleiche deine Suͤnden, die du die Zeit delnes Lebens begangen, der An⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2330" ulx="417" uly="2264">zahl nach, mit allen damahligen Graͤßlein auf dem Felde, mit allen Baͤumen</line>
        <line lrx="1931" lry="2393" ulx="418" uly="2323">und Stauden auf den Feldern, Waͤldern, und in denen Gaͤrten, mit allen</line>
        <line lrx="1927" lry="2431" ulx="1726" uly="2380">Blaͤttern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="431" type="textblock" ulx="2055" uly="328">
        <line lrx="2137" lry="386" ulx="2055" uly="328">Blalte</line>
        <line lrx="2137" lry="431" ulx="2055" uly="388">mnit der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="551" type="textblock" ulx="1991" uly="433">
        <line lrx="2137" lry="499" ulx="1991" uly="433">AAmt</line>
        <line lrx="2136" lry="551" ulx="2021" uly="497">vulgeich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="605" type="textblock" ulx="2058" uly="560">
        <line lrx="2137" lry="605" ulx="2058" uly="560">Wenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="722" type="textblock" ulx="2007" uly="618">
        <line lrx="2137" lry="661" ulx="2007" uly="618">vyicdes</line>
        <line lrx="2130" lry="722" ulx="2007" uly="678">ANum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="958" type="textblock" ulx="2059" uly="730">
        <line lrx="2137" lry="789" ulx="2059" uly="730">gerich</line>
        <line lrx="2137" lry="838" ulx="2061" uly="788">vielode</line>
        <line lrx="2137" lry="900" ulx="2062" uly="847">Erden</line>
        <line lrx="2137" lry="958" ulx="2061" uly="906">ſeinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1019" type="textblock" ulx="2008" uly="963">
        <line lrx="2137" lry="1019" ulx="2008" uly="963">Schmne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1074" type="textblock" ulx="2057" uly="1023">
        <line lrx="2137" lry="1074" ulx="2057" uly="1023">hotgiehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1303" type="textblock" ulx="2023" uly="1115">
        <line lrx="2137" lry="1183" ulx="2023" uly="1115">ia</line>
        <line lrx="2137" lry="1243" ulx="2062" uly="1195">eeulig</line>
        <line lrx="2137" lry="1303" ulx="2060" uly="1251">r eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1358" type="textblock" ulx="2060" uly="1313">
        <line lrx="2137" lry="1358" ulx="2060" uly="1313">genqhl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1526" type="textblock" ulx="2008" uly="1362">
        <line lrx="2137" lry="1425" ulx="2008" uly="1362">tibons</line>
        <line lrx="2135" lry="1476" ulx="2010" uly="1420">ibeiton</line>
        <line lrx="2137" lry="1526" ulx="2063" uly="1477">Eunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1653" type="textblock" ulx="2042" uly="1596">
        <line lrx="2135" lry="1653" ulx="2042" uly="1596">ieoßfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2103" type="textblock" ulx="2061" uly="1655">
        <line lrx="2136" lry="1704" ulx="2065" uly="1655">Piteno</line>
        <line lrx="2137" lry="1765" ulx="2062" uly="1711">dorouf</line>
        <line lrx="2137" lry="1820" ulx="2061" uly="1770">lechte</line>
        <line lrx="2137" lry="1873" ulx="2066" uly="1832">tecnern</line>
        <line lrx="2137" lry="1933" ulx="2070" uly="1885">lechten</line>
        <line lrx="2137" lry="1991" ulx="2069" uly="1941">ſtehen</line>
        <line lrx="2137" lry="2049" ulx="2065" uly="2002">pen⸗ S</line>
        <line lrx="2137" lry="2103" ulx="2064" uly="2053">ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2208" type="textblock" ulx="2027" uly="2111">
        <line lrx="2137" lry="2172" ulx="2027" uly="2111">Einde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2348" type="textblock" ulx="2028" uly="2214">
        <line lrx="2137" lry="2282" ulx="2028" uly="2214">tcost</line>
        <line lrx="2137" lry="2348" ulx="2070" uly="2283">den Gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2409" type="textblock" ulx="2074" uly="2338">
        <line lrx="2132" lry="2409" ulx="2074" uly="2338">ſcen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="973" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0973">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0973.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="180" lry="332" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="180" lry="332" ulx="0" uly="293">— DMUU</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="101" lry="448" ulx="0" uly="390">belunfan⸗</line>
        <line lrx="100" lry="510" ulx="0" uly="454">il ſel</line>
        <line lrx="99" lry="568" ulx="0" uly="507">rbſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="621">
        <line lrx="100" lry="680" ulx="0" uly="621">herküh⸗</line>
        <line lrx="155" lry="741" ulx="0" uly="684">lhalten,</line>
        <line lrx="155" lry="798" ulx="0" uly="743">ines gle⸗</line>
        <line lrx="155" lry="858" ulx="0" uly="797">ehmnſte,</line>
        <line lrx="101" lry="911" ulx="0" uly="859">1Pculls,</line>
        <line lrx="101" lry="966" ulx="0" uly="912">lübetgt</line>
        <line lrx="149" lry="1027" ulx="0" uly="973">enat</line>
        <line lrx="102" lry="1084" ulx="0" uly="1032">ene Hute,</line>
        <line lrx="101" lry="1136" ulx="0" uly="1090">9/a der</line>
        <line lrx="151" lry="1198" ulx="6" uly="1146">Heilgkelt</line>
        <line lrx="102" lry="1255" ulx="0" uly="1203">denſch, be⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1312" ulx="2" uly="1261">Geſale</line>
        <line lrx="154" lry="1425" ulx="0" uly="1373">Günden</line>
        <line lrx="156" lry="1487" ulx="0" uly="1435">ſcht ore .</line>
        <line lrx="100" lry="1546" ulx="1" uly="1494">urchner,</line>
        <line lrx="156" lry="1599" ulx="0" uly="1549">Gnade</line>
        <line lrx="149" lry="1660" ulx="0" uly="1603">,und iber</line>
        <line lrx="141" lry="1715" ulx="0" uly="1666">etvohr, 6</line>
        <line lrx="154" lry="1774" ulx="6" uly="1720">räutetn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="626" type="textblock" ulx="131" uly="514">
        <line lrx="153" lry="626" ulx="131" uly="514">èG</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2063" type="textblock" ulx="6" uly="1890">
        <line lrx="100" lry="1947" ulx="10" uly="1890">Sonch</line>
        <line lrx="121" lry="2063" ulx="6" uly="2012">Gettenan</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2243" type="textblock" ulx="0" uly="2125">
        <line lrx="100" lry="2182" ulx="0" uly="2125">eh ſnffe⸗</line>
        <line lrx="153" lry="2243" ulx="0" uly="2185">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2410" type="textblock" ulx="0" uly="2301">
        <line lrx="153" lry="2358" ulx="0" uly="2301">Biltnen</line>
        <line lrx="100" lry="2410" ulx="11" uly="2358">t olen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="328" type="textblock" ulx="573" uly="233">
        <line lrx="1732" lry="328" ulx="573" uly="233">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkelt. 9⁵7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="404" type="textblock" ulx="202" uly="337">
        <line lrx="1730" lry="404" ulx="202" uly="337">Blaͤttern auf allen Baͤumen; vergleiche ſie der Anzahl nach mit alen Blumen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="575" type="textblock" ulx="214" uly="392">
        <line lrx="1723" lry="461" ulx="214" uly="392">mit der Anzahl aller Thiere, aller vierfuͤßigen, aller zweyfuͤßigen Thiere, aller Vo⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="519" ulx="215" uly="453">gel unter dem Himmel, ja aller und jeder Sand⸗Koͤrnlein am Ufer des Meeres;</line>
        <line lrx="1722" lry="575" ulx="214" uly="510">vergleiche ſie der Groͤſſe nach mit denen allerhoͤchſten Bergen in der Welt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="632" type="textblock" ulx="167" uly="567">
        <line lrx="1721" lry="632" ulx="167" uly="567">Wenn es koͤmmt an die Gnade GOttes, an das theure Verdienſt JEſu Chriſti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="749" type="textblock" ulx="213" uly="625">
        <line lrx="1721" lry="703" ulx="214" uly="625">wird es heiſſen: onρoοooοovie gehet weit uͤber und uͤber uͤber ſolches alles:</line>
        <line lrx="1721" lry="749" ulx="213" uly="679">Drum waͤren auch gleich tauſend Welt zu finden, von dem Hoͤchſten zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="808" type="textblock" ulx="196" uly="732">
        <line lrx="1719" lry="808" ulx="196" uly="732">gericht, und du haͤtteſt alle Suͤnden, ſo darinnen ſind verricht, waͤr es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1596" type="textblock" ulx="214" uly="792">
        <line lrx="1726" lry="865" ulx="215" uly="792">viel doch lange nicht ſo viel, daß das volle Licht ſeiner Gnade hier auf</line>
        <line lrx="1721" lry="920" ulx="216" uly="849">Erden, dadurch ſolte verloſchet werden. Uber GOtt iſt nichts ſo auch uͤber</line>
        <line lrx="1721" lry="977" ulx="215" uly="905">ſeine Liebe, Guͤte und Verdienſt iſt nichts; GOtt wuͤrde ſichs fuͤr die allerhoͤchſte</line>
        <line lrx="1754" lry="1030" ulx="214" uly="969">Schmach und Unehre anziehen, wenn wir dem Verdienſte JE SIl Chriſti etwas</line>
        <line lrx="1508" lry="1090" ulx="214" uly="1035">vorziehen wolten. H</line>
        <line lrx="1721" lry="1152" ulx="229" uly="1072">Hier lerne fein mit dem ſel. Herrn Luthero reden, und das Gewiſſen troͤſten,</line>
        <line lrx="1719" lry="1201" ulx="216" uly="1138">derſelbe ſagt wohl: „Niemand ſoll verzweifeln, ob wohl ſeine Suͤnden groß und“</line>
        <line lrx="1718" lry="1270" ulx="217" uly="1196">greulich ſind, ſondern ein jeder lerne aus St. Pauls, Galat. 1. v. 4. verſtehen und“</line>
        <line lrx="1718" lry="1317" ulx="216" uly="1251">nur feſte glauben, daß Chriſtus ſich ſelbſt gegeben habe, nicht ſuͤr ertraͤumete und'⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1373" ulx="216" uly="1305">gemahlete, ſondern fuͤr wahrhafftige; nicht fuͤr kleine und geringe, ſondern fuͤre⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1445" ulx="216" uly="1361">uͤberaus groſſe und grobe; nicht fuͤr eine oder zwey, ſondern fuͤr alle: nicht fuͤr?⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1501" ulx="216" uly="1424">uͤberwundene und gedichtete, ſondern fuͤr unuͤberwundene ſtarcke und gewaltige“</line>
        <line lrx="1572" lry="1543" ulx="215" uly="1489">Suͤnden;,‚ im 6ten Jeniſche Theile p. 25.</line>
        <line lrx="1721" lry="1596" ulx="333" uly="1532">Eben dieſe Anfechtung hat auch itztgedachten ſel. Herrn Lutherum ſelbſt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1656" type="textblock" ulx="174" uly="1592">
        <line lrx="1736" lry="1656" ulx="174" uly="1592">troffen, wie er ſchreibet: „Da ich noch ein Moͤnch war,ſchrieb ich Doct. Stau⸗“⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1712" type="textblock" ulx="216" uly="1647">
        <line lrx="1720" lry="1712" ulx="216" uly="1647">pitzen offte, und einmahl ſchrieb ich ihm: O meine Suͤnde, Suͤnde, Suͤnde!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1769" type="textblock" ulx="207" uly="1704">
        <line lrx="1718" lry="1769" ulx="207" uly="1704">darauf gab er mir dieſe Antwort: Du wilſt ohne Suͤnde ſeyn, du haſt doch keine“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="1720" lry="1836" ulx="0" uly="1763">enen e⸗ rechte Suͤnde: Chriſtus iſt die Vergebung rechtſchaffener Suͤnden, als die El⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2053" type="textblock" ulx="216" uly="1819">
        <line lrx="1721" lry="1882" ulx="217" uly="1819">tern ermorden bͤffentlich laͤſtern, GOtt verachten, die Ehe brechen, ꝛc. das ſind die⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1939" ulx="217" uly="1869">rechten Suͤnden; du muſt ein Regiſter haben, darinnen rechtſchaſſene Suͤnden“</line>
        <line lrx="1722" lry="2014" ulx="218" uly="1935">ſtehen/ ſoll Chriſtus dir helffen, muſt du nicht mit ſolchem Humpelwerck und Pup⸗“</line>
        <line lrx="1722" lry="2053" ulx="216" uly="1991">pen⸗Suͤnden umgehen, und aus jeglichen Bompart eine Suͤnde machen;,„ in“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2109" type="textblock" ulx="187" uly="2048">
        <line lrx="1721" lry="2109" ulx="187" uly="2048">ſeinen Tiſch⸗Reden p. 2339. In Summa, groſſe Suͤnden ſind voch nicht mehr als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2340" type="textblock" ulx="218" uly="2110">
        <line lrx="1196" lry="2166" ulx="218" uly="2110">Suͤnden, fuͤr welche Chriſtus Icſus geſtorben lſt.</line>
        <line lrx="1722" lry="2235" ulx="341" uly="2156">Nun ſo ruhe denn und ſey zu frieden, Seele, die du traurig biſt,</line>
        <line lrx="1721" lry="2291" ulx="218" uly="2215">was wilſt du dich viel ermuͤden, da es nicht vonnoͤthen iſt, deiner Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2340" ulx="218" uly="2275">den groſſes Heer, wie es ſcheinet, iſt nicht mehr gegen GOttes Hertz zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2416" type="textblock" ulx="222" uly="2333">
        <line lrx="1724" lry="2416" ulx="222" uly="2333">ſagen, als was wir mit Fingern tragen. GOtt aber gebe, daß wir ſo leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2457" type="textblock" ulx="987" uly="2390">
        <line lrx="1726" lry="2457" ulx="987" uly="2390">Eee eee 3 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="974" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0974">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0974.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1443" lry="320" type="textblock" ulx="416" uly="204">
        <line lrx="1443" lry="320" ulx="416" uly="204">958 Au“um zwoͤlfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="518" type="textblock" ulx="425" uly="314">
        <line lrx="1939" lry="407" ulx="425" uly="314">daß wir keine Suͤnde gering, ſondern groß achten Lund uns alſo dafuͤr huͤten, aber</line>
        <line lrx="1938" lry="456" ulx="425" uly="392">die Gnade GOttes immer noch hoͤher achten, daß wir uns bemuͤhen darinnen zu</line>
        <line lrx="1889" lry="518" ulx="425" uly="449">bleiben, zu leben und zu ſterben, um JEſu Chriſti willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1298" type="textblock" ulx="433" uly="591">
        <line lrx="1852" lry="691" ulx="551" uly="591">Am zwoͤlfften Sonntage nach dem Feſt</line>
        <line lrx="1891" lry="754" ulx="739" uly="678">der Heil. Dreyeinigkeit.</line>
        <line lrx="1749" lry="845" ulx="491" uly="756">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1939" lry="899" ulx="524" uly="842">s, J. G. dem H. Apoſtel Petro es wunderlich fuͤrkam, daß der HErr</line>
        <line lrx="1940" lry="956" ulx="589" uly="896">) JEſus ihm wolte die Fuͤſſe waſchen, ſagte der liebſte Heyland zu ihm:</line>
        <line lrx="1940" lry="1015" ulx="591" uly="954">D. Wasich ietzo thue, das weiſt du nicht, du wirſt es aber hernach</line>
        <line lrx="1942" lry="1071" ulx="433" uly="1014">erfahren, Joh. 13,7. Freylich wuſte Peteus das Geheimniß, ſo hierunter ver⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1125" ulx="434" uly="1069">borgen lag, noch nicht, er meynete, es waͤre nur darauf angeſehen, daß der HErr</line>
        <line lrx="1940" lry="1183" ulx="434" uly="1128">und ſein Meiſter ihm dieſen Dienſt ſchlechter Dings und aus Liebe thun wolte;</line>
        <line lrx="1944" lry="1240" ulx="437" uly="1185">aber hernach erfuhr er ſolches im Wercke, was er hiemit habe andeuten wollen:</line>
        <line lrx="1942" lry="1298" ulx="437" uly="1241">Nemlich, er war ietzo in dem Stande der Erniedrigung, er erniedrigte ſich ſo ſehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1353" type="textblock" ulx="438" uly="1297">
        <line lrx="1953" lry="1353" ulx="438" uly="1297">daß er ihr Diener und Knecht wurde, und ihnen die Fuͤſſe wuſch, welches damahls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1411" type="textblock" ulx="437" uly="1351">
        <line lrx="1942" lry="1411" ulx="437" uly="1351">in denen Morgenlaͤndern die Knechte thun muſten; damit er auch ihnen und uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1696" type="textblock" ulx="430" uly="1469">
        <line lrx="1945" lry="1525" ulx="438" uly="1469">Einer ſolle dem Andern mit Ehrerbletung und Liebe zuvor kommen ; es ſoll niemand</line>
        <line lrx="1945" lry="1582" ulx="430" uly="1522">ſich zu hoch oder zu groß achten, dem Naͤchſten, ſo ers benoͤthiget iſt, die Wercke der</line>
        <line lrx="1949" lry="1638" ulx="436" uly="1583">Liebe zu erweiſen. Es gehet aber auch noch heutiges Tages alſo zu zwiſchen dem</line>
        <line lrx="1947" lry="1696" ulx="438" uly="1636">groſſen GOtt und ſeinen Heiligen, daß er ſo wunderlich mit ſeinen Glaͤubigen um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1807" type="textblock" ulx="437" uly="1693">
        <line lrx="1956" lry="1756" ulx="438" uly="1693">gehet und verfaͤhret, daß ſie ſich nicht darein zu ſchicken wiſſen, weiches auch alle</line>
        <line lrx="1962" lry="1807" ulx="437" uly="1752">Kinder GOttes wohl erfahren haben; und redet David ſonder Zweifel auch aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1925" type="textblock" ulx="438" uly="1806">
        <line lrx="1948" lry="1872" ulx="438" uly="1806">der Erfahrung, wenn er ſpricht: GOtt fuͤhret ſeine Heiligen wunderlich,</line>
        <line lrx="1946" lry="1925" ulx="438" uly="1861">Pſ. 4. v. 4, und zwar, wie es nach der Grundſprache lautet, iv, mirificat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1981" type="textblock" ulx="438" uly="1922">
        <line lrx="1963" lry="1981" ulx="438" uly="1922">ſibi, er machet den Heiligen ihm verwunderlich,das iſt, GOtt hat den Heiligen ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2424" type="textblock" ulx="398" uly="1979">
        <line lrx="1945" lry="2038" ulx="438" uly="1979">ſelbſt dazu auserſehen und auserleſen, daß er wunderlich mit ihm verfahren, und</line>
        <line lrx="1948" lry="2093" ulx="437" uly="2036">ihn zum Wunder machen will. Ja wohl zu einem Wunder! ein Wunder war</line>
        <line lrx="1947" lry="2149" ulx="440" uly="2091">es mit dem Joſeph, GOtt hatte willens, ihn groß und fuͤrnehm zu machen; aber</line>
        <line lrx="1947" lry="2210" ulx="398" uly="2149">durch was fuͤr Wege? durch wunderliche Wege: Da ihn ſeine Bruͤder verkauff⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2265" ulx="442" uly="2203">ten, da er als ein Ehebrecher und Übelthaͤter in ein erſchrecklich Gefaͤngniß geworf⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2325" ulx="440" uly="2260">fen wurde, ließ ſichs nicht anders anſehen, als haͤtte GOtt ihn gantz hingegeben,</line>
        <line lrx="1950" lry="2424" ulx="440" uly="2321">achte ſeiner nicht, und ſolte er fuͤr aller Welt zu Hohn und Schanden Kecen</line>
        <line lrx="1952" lry="2421" ulx="1184" uly="2387">. ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1120" type="textblock" ulx="2080" uly="1081">
        <line lrx="2134" lry="1120" ulx="2080" uly="1081">il bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="373" type="textblock" ulx="2029" uly="306">
        <line lrx="2137" lry="323" ulx="2076" uly="306">—</line>
        <line lrx="2137" lry="373" ulx="2029" uly="328">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="604" type="textblock" ulx="2077" uly="554">
        <line lrx="2137" lry="604" ulx="2077" uly="554">GN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="662" type="textblock" ulx="2028" uly="610">
        <line lrx="2137" lry="662" ulx="2028" uly="610">ener</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="729" type="textblock" ulx="2078" uly="679">
        <line lrx="2137" lry="729" ulx="2078" uly="679">crzr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="788" type="textblock" ulx="2031" uly="730">
        <line lrx="2137" lry="788" ulx="2031" uly="730">welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="948" type="textblock" ulx="2082" uly="788">
        <line lrx="2137" lry="839" ulx="2083" uly="788">chen</line>
        <line lrx="2134" lry="890" ulx="2083" uly="848">und</line>
        <line lrx="2135" lry="948" ulx="2082" uly="905">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1017" type="textblock" ulx="2029" uly="953">
        <line lrx="2137" lry="1017" ulx="2029" uly="953">zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1072" type="textblock" ulx="2080" uly="1030">
        <line lrx="2137" lry="1072" ulx="2080" uly="1030">Pzr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1300" type="textblock" ulx="2084" uly="1139">
        <line lrx="2137" lry="1177" ulx="2084" uly="1139">1N</line>
        <line lrx="2137" lry="1248" ulx="2087" uly="1197">in</line>
        <line lrx="2137" lry="1300" ulx="2084" uly="1249">ll.x</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1466" type="textblock" ulx="437" uly="1305">
        <line lrx="2137" lry="1371" ulx="2082" uly="1305">e</line>
        <line lrx="2137" lry="1420" ulx="1602" uly="1361">tuch ihnen un derd</line>
        <line lrx="2040" lry="1466" ulx="437" uly="1413">eln Exempel geben wolte,daß wer der groͤſſeſte ſeyn wolle, ſolle denen andern dienen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1749" type="textblock" ulx="2085" uly="1419">
        <line lrx="2137" lry="1468" ulx="2085" uly="1419">N</line>
        <line lrx="2137" lry="1526" ulx="2088" uly="1486">mey⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1584" ulx="2088" uly="1536">aliez</line>
        <line lrx="2137" lry="1644" ulx="2087" uly="1588">muf</line>
        <line lrx="2137" lry="1699" ulx="2088" uly="1648">ſoge</line>
        <line lrx="2137" lry="1749" ulx="2087" uly="1710">weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1823" type="textblock" ulx="2031" uly="1764">
        <line lrx="2137" lry="1823" ulx="2031" uly="1764">ilon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2074" type="textblock" ulx="2089" uly="1932">
        <line lrx="2132" lry="2031" ulx="2092" uly="1983">jyrm</line>
        <line lrx="2137" lry="2074" ulx="2089" uly="2044">tr n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2141" type="textblock" ulx="2036" uly="2087">
        <line lrx="2137" lry="2141" ulx="2036" uly="2087">ſß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2191" type="textblock" ulx="2088" uly="2138">
        <line lrx="2136" lry="2191" ulx="2088" uly="2138">y⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2237" type="textblock" ulx="2028" uly="2186">
        <line lrx="2137" lry="2237" ulx="2028" uly="2186">ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2288" type="textblock" ulx="2092" uly="2240">
        <line lrx="2137" lry="2288" ulx="2092" uly="2240">Nm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2399" type="textblock" ulx="2097" uly="2345">
        <line lrx="2133" lry="2399" ulx="2097" uly="2345">Sn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="975" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0975">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0975.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="56" lry="319" ulx="0" uly="300">—</line>
        <line lrx="59" lry="377" ulx="6" uly="332">ober</line>
        <line lrx="59" lry="441" ulx="3" uly="398">hente</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="613" type="textblock" ulx="198" uly="231">
        <line lrx="1716" lry="295" ulx="586" uly="231">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 95⁵9</line>
        <line lrx="1715" lry="384" ulx="200" uly="318">Aber eben dieſes Verfahren war der rechte Weg zu ſeiner Erhoͤhung, auf dieſe</line>
        <line lrx="1713" lry="442" ulx="198" uly="377">Weiſe wolte ihn GOTT hernach durch die Deutung des Traums dem Pharao</line>
        <line lrx="1711" lry="500" ulx="203" uly="433">laſſen bekannt werden, daß er nicht nur aus dem Gefaͤngniß, ſondern auch zu denen</line>
        <line lrx="1730" lry="556" ulx="203" uly="489">hoͤchſten Ehren kam. Und das iſt GOttes Art und Weiſe: Welchen</line>
        <line lrx="1710" lry="613" ulx="202" uly="546">GBtt will fromm machen, ſagt der ſel. Herr Lutherus, den macht er zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="730" type="textblock" ulx="118" uly="601">
        <line lrx="1710" lry="675" ulx="118" uly="601">einem verzweifelten Suͤnder; welchen er will klug machen, den macht</line>
        <line lrx="1710" lry="730" ulx="155" uly="659">er zum Narren; welchen er will ſtarck machen, den macht er ſchwach;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1177" type="textblock" ulx="196" uly="715">
        <line lrx="1773" lry="783" ulx="200" uly="715">welchen er will lebendig machen, den ſteckt er dem Tod in Rachen; wel⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="840" ulx="201" uly="772">chen er will gen Himmel fuͤhren, den ſteckt er in Abgrund der Hoͤlle,</line>
        <line lrx="1709" lry="897" ulx="201" uly="829">und ſo fort; welchen er zu Ehren, zur Seligkeit, zur Herrſchafft, hoch</line>
        <line lrx="1706" lry="956" ulx="199" uly="888">und groß bringen will, den macht er zu allen Schanden/ verdam met,</line>
        <line lrx="1705" lry="1014" ulx="197" uly="938">zum Knechte, niedrig und klein; im dritten Altenb. Theil ſeiner Schrifften</line>
        <line lrx="1705" lry="1068" ulx="196" uly="1002">p. 3r4. Und abermahl: Was OOtt will zu Ehren machen, das machet</line>
        <line lrx="1705" lry="1125" ulx="199" uly="1057">er vorhin zu Schanden; wen er aufs hoͤchſte erfreuen will den machet</line>
        <line lrx="1701" lry="1177" ulx="198" uly="1110">er voll Traurens und Hertzeleid: Alſo, wenn er uns mit ſo vielen Ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1238" type="textblock" ulx="183" uly="1171">
        <line lrx="1702" lry="1238" ulx="183" uly="1171">einpeln, damit er uns uͤberſchuͤttet, gerne dahin bringen wolte, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1860" type="textblock" ulx="195" uly="1228">
        <line lrx="1701" lry="1291" ulx="198" uly="1228">auch einmahl lernen ſeine Weiſe kennen, wie er handelt in allen Crea⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1349" ulx="198" uly="1282">turen, ſonderlich mit denen Auserwaͤhlten, ie tieffer er ſie demuͤthiget,</line>
        <line lrx="1702" lry="1405" ulx="196" uly="1341">druͤcken und ſincken laͤſſet, ie hoͤher er ſie erheben und empor ſetzen will.</line>
        <line lrx="1701" lry="1458" ulx="197" uly="1400">In Summa, das Ende und der Ausgang zeiget und weiſet, daß es alles wohlge⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1516" ulx="198" uly="1457">meynet ſey, daß GODD ein gutes Abſehen mit uns gehabt, und auch die Sache</line>
        <line lrx="1702" lry="1573" ulx="197" uly="1514">allezeit herrlich hinaus gefuͤhret habe, daß wir hernach am Ende ſagen und bekennen</line>
        <line lrx="1702" lry="1630" ulx="196" uly="1572">muͤſſen: Er hat alles wohl gemacht, wie das Volck in dem heutigen Evangelio</line>
        <line lrx="1700" lry="1685" ulx="196" uly="1628">ſaget: Er hat alles woͤhl gemacht. Hiervon nun in der Furcht des HErrn</line>
        <line lrx="1700" lry="1742" ulx="195" uly="1685">weiter zu handeln, ſind wir hier im Hauſe des OErrn verſammlet und zuſammen</line>
        <line lrx="1441" lry="1797" ulx="196" uly="1749">kommen, weilꝛ c. “M</line>
        <line lrx="1339" lry="1860" ulx="567" uly="1799">Evangelium, Mare. 7. v. 31. —37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1933" type="textblock" ulx="127" uly="1840">
        <line lrx="1719" lry="1933" ulx="127" uly="1840">UNd da JEſus wieder ausgieng von den Grentzen Tyri und Sldon, kam er an da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2115" type="textblock" ulx="194" uly="1907">
        <line lrx="1700" lry="1958" ulx="260" uly="1907">Galtlaͤlſche Meer, mitten unter die Grentze der zehen Staͤdte. Und ſie brachten zu</line>
        <line lrx="1699" lry="2012" ulx="197" uly="1957">ihm einen Tauben, der ſtumm war, und ſie baten ihn, daß er die Hand auf ihn legte. Alnd</line>
        <line lrx="1701" lry="2063" ulx="194" uly="2009">er nahm ihn von dem Volck beſonders, und leget ihm die Finger in ſeine Ohren, und</line>
        <line lrx="1699" lry="2115" ulx="194" uly="2061">ſpuͤtzet, und ruͤhret ſeine Zunge, und ſahe auf gen Himmel, ſeuffzet und ſprach zu ihm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2321" type="textblock" ulx="143" uly="2112">
        <line lrx="1702" lry="2165" ulx="193" uly="2112">Hephata! das iſt, thue dich auf. Und alsbald thaͤten ſich ſeine Ohren auf, und das Band</line>
        <line lrx="1700" lry="2217" ulx="143" uly="2165">ſeiner Zunge ward loß, und redet recht; und er verbot ihnen ſie ſoltens niemand ſagen.</line>
        <line lrx="1711" lry="2268" ulx="185" uly="2216">It mehr er aber verbot, je mehr ſie es ausbreiteten, und verwunderten ſich uͤber die</line>
        <line lrx="1704" lry="2321" ulx="156" uly="2267">Maſſe, und ſprachen: Er hat alles wohl gemacht, die Tauben macht er hoͤrend, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2428" type="textblock" ulx="196" uly="2321">
        <line lrx="1624" lry="2379" ulx="196" uly="2321">Sprachloſen redend.</line>
        <line lrx="1704" lry="2428" ulx="1486" uly="2368">Eingang.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="976" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0976">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0976.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1505" lry="298" type="textblock" ulx="430" uly="202">
        <line lrx="1505" lry="298" ulx="430" uly="202">960 Am zwoͤlfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2439" type="textblock" ulx="394" uly="319">
        <line lrx="1888" lry="393" ulx="552" uly="319">(E(Elingang.</line>
        <line lrx="1946" lry="451" ulx="442" uly="391">S ſind Betrachtungs⸗werthe Worte, die dorten GOtt von ſich vernehmen</line>
        <line lrx="1954" lry="518" ulx="511" uly="446">laͤſſer: So ſpricht der HErr HErr, der Heilige in Iſrael: wenn ihr</line>
        <line lrx="2045" lry="571" ulx="433" uly="504">ſtille bliebet, ſo wuͤrde euch geholffen durch Stille ſeyn und Hoffen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="625" ulx="433" uly="562">det ihr ſtarck ſeyn, Eſ. 30. v. 15. Damit wir den rechten Verſtand dieſer</line>
        <line lrx="1950" lry="678" ulx="434" uly="619">Worte erlangen, ſo mercket, daß dieſe Worte eigentlich gerichtet ſeyn auf die da⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="736" ulx="433" uly="675">mahligen Juͤden: ſelbige hatten groſſe Sorge und Furcht fuͤr dem Aſſyriſchen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="794" ulx="407" uly="733">nige, daß er ſie uͤberziehen, und ſie als Feinde handeln wolte, drum ſandten ſie zu</line>
        <line lrx="1948" lry="847" ulx="435" uly="791">dem Koͤnige in Egypten, und machten mit demſelben einen Bund, erſuchten ihn um</line>
        <line lrx="1946" lry="905" ulx="435" uly="847">Schutz und Huͤlffe, und zwar thaten ſie ſolches alles, daß ſie GOtt nicht darum</line>
        <line lrx="1948" lry="966" ulx="436" uly="899">gefraget hatten, noch ſeinen Willen daruͤber vernommen; hie draͤuet nun der ge⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1021" ulx="394" uly="957">rechte GOtt ſeinem Volcke gewaltig, und ſagt: Ihr Rathſchlag ſoll verloh⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1081" ulx="437" uly="1019">xen ſeyn, und er wolle ſie dieſerwegen ſchon wiſſen zu finden. Hingegen aber</line>
        <line lrx="1948" lry="1136" ulx="438" uly="1075">zeiget er ihnen einen weit beſſern Weg und Mittel, wie ſie dem Ungluͤck entgehen</line>
        <line lrx="1948" lry="1191" ulx="438" uly="1129">koͤnnen, und wie ihnen moͤchte geholffen werden. Das ſind nun drey Stuͤck:</line>
        <line lrx="1950" lry="1248" ulx="442" uly="1186">1. Das Wiederkehren,2. das Stille ſeyn und 3. das auf GOtt Hoffen.</line>
        <line lrx="1949" lry="1305" ulx="525" uly="1244">Erſtlich iſt das Wiederkehren, denn ſo lautet es eigentlich in ſeiner</line>
        <line lrx="1951" lry="1362" ulx="403" uly="1299">Sprache: — awn, durch das Wiederkehren und Stille ſeyn wuͤrde—</line>
        <line lrx="2048" lry="1424" ulx="441" uly="1360">euch geholffen. Wir haben uns leider von GOtt abgewandt durch Suͤnden,</line>
        <line lrx="2046" lry="1476" ulx="440" uly="1416">denn ſuͤndigen iſt, ſich von ſeinem GOtt abgeben und abwenden, und ſich zu dem—</line>
        <line lrx="1953" lry="1535" ulx="442" uly="1472">Teufel, dem Feinde GOttes, kehren und wenden: Denn die Suͤnde ſcheidet</line>
        <line lrx="1954" lry="1587" ulx="442" uly="1530">uns und GOtt von einander, Eſ. 59,/2. Gleichwie, wenn zwey gute Freunde</line>
        <line lrx="1954" lry="1650" ulx="443" uly="1587">mit einander reiſen, daß einer dem andern das Geleite giebet, und der eine ſeinen</line>
        <line lrx="2008" lry="1706" ulx="444" uly="1645">Abſchied von dem andern nimmt, ſo nehmen ſie beyde gantz widrige Wege, der eie</line>
        <line lrx="1956" lry="1764" ulx="444" uly="1702">gehet etwan nach Morgen, der andere nach dem Abend zu, der eine Mittag⸗der</line>
        <line lrx="2051" lry="1815" ulx="443" uly="1758">ander Mitternachtwerts: So iſt es mit dem Menſchen, wenn er wegen der Sun⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1874" ulx="445" uly="1815">den von GOtt ſeinen Abſchied nimmt, ſo gehet er einen gantz widrigen Weg, nem⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1930" ulx="448" uly="1873">lich, GOttes Wege gehen nach dem Himmel, und des Menſchen und abtruͤnnigen</line>
        <line lrx="1957" lry="1987" ulx="448" uly="1926">Suͤnders zur Holle zu, und je laͤnger der Menſch in ſolchen ſeinen Wegen fortge⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="2048" ulx="447" uly="1987">het, je weiter er ſich von GOtt wendet: Drunm beſchreibet auch die Schrifft die</line>
        <line lrx="1959" lry="2100" ulx="446" uly="2045">Suͤnde auf dieſe Weiſe, daß ſie ein Abweichen von GOtt ſey; und wenn ſie die</line>
        <line lrx="1960" lry="2167" ulx="446" uly="2097">Iſceaeliten dafuͤr warnen will, daß ſie nicht ſollen ſuͤndigen, ſagt ſie: Weichet nicht</line>
        <line lrx="1958" lry="2222" ulx="452" uly="2156">hinter dem HErrn ab, 1. Sam. 12. v. 20; und GOtt ſagt zu ſeinem Volcke:</line>
        <line lrx="2072" lry="2281" ulx="451" uly="2213">Huͤtet euch, daß ſich euer Hertz nicht uͤberreden laſſe, daß ihr abtretet,</line>
        <line lrx="2016" lry="2333" ulx="439" uly="2271">und dienet andern Goͤttern, 5§. B. Moſ. 11, 16. Alſo klaget GOtt derten:</line>
        <line lrx="1964" lry="2431" ulx="452" uly="2325">Mich, die lebendige Quelle, verlaſſen ſie, Jer. 2. v. 14; und bey demfan</line>
        <line lrx="1967" lry="2439" ulx="1880" uly="2393">laget</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="977" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0977">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0977.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1737" lry="1717" type="textblock" ulx="180" uly="345">
        <line lrx="1733" lry="405" ulx="217" uly="345">klaget GOtt: O wehe des ſuͤndlichen Volckes! des Volckes von groſſer</line>
        <line lrx="1726" lry="462" ulx="222" uly="401">Miſſethat, des boßhafftigen Saamens,der ſchaͤdlichen Kinder, die den</line>
        <line lrx="1726" lry="519" ulx="180" uly="459">HErrn verlaſſen, und weichen zuruͤcke, Eſ. 1,4. Dieſes Abiwweichen nun</line>
        <line lrx="1721" lry="578" ulx="215" uly="517">kan auf zweyerley Art geſchehen: Erſtlich, daß man muthwillig und fuͤrſetz⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="630" ulx="214" uly="575">lich von GOſt abweichet duech wiſſentliche Suͤnden, daß man GOtt und ſein</line>
        <line lrx="1718" lry="685" ulx="212" uly="629">Wort nicht achtet, keine Vermahnung horet, ſondern bloß nach ſeinen ſuͤndlichen</line>
        <line lrx="1716" lry="745" ulx="192" uly="687">Begierden verfaͤhret; dieſe ſind gleich dem verlohrnen Sohn, der verließ ſeines</line>
        <line lrx="1715" lry="804" ulx="217" uly="742">Vaters Hauß, wolte den Vater nicht mehr hoͤren, ſondern ſein eigen Herr ſeyn,</line>
        <line lrx="1715" lry="860" ulx="211" uly="803">und bloß nach ſeinem Gefallen thun. Hernach wenden ſich welche von GOtt abe,</line>
        <line lrx="1713" lry="915" ulx="217" uly="858">nicht mit einem Vorſatz, ſie laſſen ſich von ihrem Fleiſch und Blut und von der</line>
        <line lrx="1714" lry="972" ulx="212" uly="917">gottloſen Welt leicht verleiten daß ſie auch thun, wus nicht recht iſt, daß ſie GOttes</line>
        <line lrx="1713" lry="1031" ulx="213" uly="971">Gebot uͤbertreten, und etwas mit der Welt mit machen oder (wie Paulus ſagt/)</line>
        <line lrx="1712" lry="1088" ulx="210" uly="1028">Die ſich dieſer Welt gleich ſtellen; dieſe ſind gleich der Dina, welche ausgieng</line>
        <line lrx="1711" lry="1140" ulx="189" uly="1086">die Toͤchter des Landes zu beſchauen, aber befleckt und beſudelt wieder kam, 1. B.</line>
        <line lrx="1716" lry="1197" ulx="210" uly="1140">Moſ. 34. v. J. In was fuͤr Zuſtande nun der Menſch ſich befindet ſo muß er wie⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1258" ulx="211" uly="1200">der umkehren zu ſeinem GOtt, von dem er abgewichen iſt: Iſt jemand gleich gewe⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1315" ulx="211" uly="1257">ſen dem verlohrnen Sohn, und hat ſeinen GOTT freywillig durch muthwillige</line>
        <line lrx="1717" lry="1369" ulx="211" uly="1313">Suͤnden verlaſſen, und iſt von ſeinem GOit abgewichen, der ſey auch dem verlohr⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1427" ulx="210" uly="1371">nen Sohne gleich in der Wiederkehrung, als derſelbe in ſich gieng, und ſeines elen⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1487" ulx="185" uly="1427">den Zuſtandes gewahr wurde, ſprach er bey ſich ſelbſt: Ich will wieder um⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1545" ulx="184" uly="1482">kehren zu meines Vaters Hauſe,und das that er auch balde; iſt auch jemand</line>
        <line lrx="1714" lry="1600" ulx="211" uly="1541">der ſonſt aus menſchlicher Schwach heit geſtrauchelt oder gefallen, und von GOtt</line>
        <line lrx="1717" lry="1653" ulx="212" uly="1598">abgewichen iſt, der kehre auch wieder; wie ihr gefolget habet der Stimme des Sa⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1717" ulx="214" uly="1653">tans, ſo folget nun der Stimme GOttes, wenn ſie erſchallet und ruffet: Kehret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1771" type="textblock" ulx="86" uly="1697">
        <line lrx="1720" lry="1771" ulx="86" uly="1697">min wieder, ihr abtruͤnnige Kinder, ſo will ich euch heilen von eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2463" type="textblock" ulx="189" uly="1766">
        <line lrx="1719" lry="1834" ulx="216" uly="1766">Ungehorſam, Jer. 3. v. 22; oder:. Bekehret euch zu mir von gantzem</line>
        <line lrx="1721" lry="1888" ulx="216" uly="1819">Hertzen mit Faſten/ mit Weinen, mit Klagen zureiſſet eure Hertzen und</line>
        <line lrx="1721" lry="1943" ulx="215" uly="1880">nicht eure Kleider, und bekehret euch zu dem HErrn eurem GOtt, Joel</line>
        <line lrx="1738" lry="1995" ulx="224" uly="1939">2, 9. 12. Und das iſt das eine Mittel dadurch man dem Ungluͤck entgehen kan.</line>
        <line lrx="1739" lry="2057" ulx="288" uly="1994">Das andere Mittel iſt das Stille ſyn. Das Wort  heiſt elgentlich</line>
        <line lrx="1725" lry="2115" ulx="224" uly="2048">ruhen, nicht groß ſich bemuͦhen, heiſſet hier ſo viel als mit denen Wegen und Schi⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2174" ulx="189" uly="2106">ckkungen GOttes zufrieden ſeyn dawider nichts ſuͤrbringen; oder ſich denen Wegen</line>
        <line lrx="1772" lry="2229" ulx="201" uly="2164">und Gerichten GOttes nicht entgegen ſetzen, ſondern darinnen beruhen, daß GOtt</line>
        <line lrx="1770" lry="2290" ulx="228" uly="2221">iſt zwar ein gerechter GOtt, der die Suͤnde an ſeinen Kindern ſtraffet, aber doch</line>
        <line lrx="1733" lry="2348" ulx="229" uly="2277">dabeyn getreu, der uns nicht laͤſſet verſuchen uͤber unſer Vermoͤgen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2457" ulx="230" uly="2332">dern machet, daß die Verſuchung ſo oe gewinne, daß wir es koͤn⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2463" ulx="1144" uly="2418">⸗ nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="978" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0978">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0978.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1444" lry="314" type="textblock" ulx="402" uly="233">
        <line lrx="1444" lry="314" ulx="402" uly="233">962 Arun zwoͤlfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1409" type="textblock" ulx="409" uly="331">
        <line lrx="1932" lry="389" ulx="409" uly="331">nen ertragen, 1. Cor. 10,13. Wenn man beruhet in der Weißheit GOttes,</line>
        <line lrx="1930" lry="441" ulx="415" uly="384">er wiſſe ſchon Mittel und Wege die Noth zu enden und zu aͤndern, ob wir ſie gleich</line>
        <line lrx="1934" lry="501" ulx="416" uly="444">nicht wiſſen; wenn man beruhet in ſeiner Wahrheit, ſein Wort iſt und bleibet</line>
        <line lrx="1932" lry="560" ulx="415" uly="498">wahr, er (unſer GOtt) hat es verſprochen: Ich bin bey dir in der Noth, ich</line>
        <line lrx="1931" lry="617" ulx="416" uly="558">will dich heraus reiſſen und zu Ehren machen, Pfalm 91. v. 15. 16. In</line>
        <line lrx="1932" lry="672" ulx="416" uly="615">Summa, ſtille ſeyn, heiſt hier Gedult uͤben, gedultig ſeyn, und mit ſtilem Geiſte es</line>
        <line lrx="1934" lry="726" ulx="419" uly="669">abwarten, was der HErr unſer GOit beſchloſſen hat, das er uͤber uns wolle kom⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="785" ulx="419" uly="727">men laſſen. Gleichwie, wenn ein Ungewitter koͤmmt, daß es hagelt donnert, blitzet,</line>
        <line lrx="1932" lry="845" ulx="422" uly="786">wird kein vernuͤnffuger Menſch zum Hauſe hinaus gehen, und ſich gegen GOTT</line>
        <line lrx="1935" lry="898" ulx="422" uly="841">oder dem Himmel unnuͤtze machen oder ihn ſchelten und laͤſtern, ſond ern er wird in</line>
        <line lrx="1935" lry="956" ulx="420" uly="899">ſeinem Hauſe bleiben, mit Gedult das Ende abwarten, und vielmehr fleißig beten,</line>
        <line lrx="1933" lry="1010" ulx="422" uly="954">daß GOtt das Ungewitter in Gnaden ohne Schaden abwenden wolle: So muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1070" ulx="421" uly="1012">ſen wir auch in allen andern Ungluͤcks⸗Gewittern ſtille ſeyn, der Beſſerung hoffen,</line>
        <line lrx="1928" lry="1125" ulx="423" uly="1067">und unterdeſſen fleißig beten. Gedult iſt euch noth, ſagt der Heil. Geiſt; ohne</line>
        <line lrx="1932" lry="1187" ulx="420" uly="1125">„Gedult koͤnnen wir hier unmuͤglich ſeyn. „Dieſes Leben ſagt der ſel. Herr Luthe⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1243" ulx="421" uly="1185">„rus, kan ohne Gedult nicht ſeyn noch beſtehen, entweder geſtorben, oder in Gedult</line>
        <line lrx="1933" lry="1298" ulx="422" uly="1238">„gelebet, denn diß Leben iſt ein ſuͤndliches Leben, voller Straffen, Plagen, Unsluͤck,</line>
        <line lrx="1933" lry="1356" ulx="421" uly="1295">„Jammer und Noth, drum iſt vonnoͤthen Glaube und Gedult; „in ſeinen Tiſch⸗</line>
        <line lrx="724" lry="1409" ulx="418" uly="1359">Reden Cap. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1467" type="textblock" ulx="532" uly="1404">
        <line lrx="1939" lry="1467" ulx="532" uly="1404">Das dritte Mittel ſich der Noth zu befreyen iſt die Hoffnung: durch Stille</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1527" type="textblock" ulx="420" uly="1464">
        <line lrx="1936" lry="1527" ulx="420" uly="1464">ſeyn und Hoffen, wuͤrdet ihr ſtarck ſeyn. Die Hofft ungiſt die ſchonſte Arsney,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1581" type="textblock" ulx="423" uly="1522">
        <line lrx="1939" lry="1581" ulx="423" uly="1522">die uns am Geiſte ſtaͤrcket, daß man alles uͤberwindet. Was hat die Heil. Apoſtel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2429" type="textblock" ulx="413" uly="1577">
        <line lrx="1935" lry="1641" ulx="423" uly="1577">die Heil. Maͤrtyrer ſo ſtarck gemacht, daß ſie ſo unertraͤgliche Schmertzen an ihrem</line>
        <line lrx="1934" lry="1697" ulx="423" uly="1634">Leibe, und ſo grauſame Todtes Arten haben konnen uͤberwinden und ertragen?</line>
        <line lrx="1934" lry="1755" ulx="422" uly="1696">Das hat die Hoffnung gethan: Sie haben gehoffet ein a der Leben da hnen al es</line>
        <line lrx="1934" lry="1809" ulx="422" uly="1752">mehr als gedoppelt werde wiederum erſetzet werden. Warum ſtehet der Menſch</line>
        <line lrx="1931" lry="1868" ulx="421" uly="1809">in ſeiner Jugend ſo ſehr viel aus? warum leibet ein Soldat ſo viel? ſie hoffen hin⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1933" ulx="421" uly="1870">fuͤhro was beſonders und groſſes. .</line>
        <line lrx="1929" lry="1981" ulx="544" uly="1919">Und dieſer Mittel moͤgen wir uns auch billig bey gegenwaͤrtigen betruͤbten</line>
        <line lrx="1929" lry="2042" ulx="420" uly="1978">Zeiten bedienen da GOtt uns auch mit fremden Voͤlckern hefftig drohet, die nach</line>
        <line lrx="1929" lry="2095" ulx="420" uly="2034">unſerm Leib und Leben Gut Ehr und Blute ſtreben: Laſſet uns wiederum zu</line>
        <line lrx="1934" lry="2157" ulx="418" uly="2090">GOtt kehren und uns unkter einander reitzen: Wir wollen wieder zu</line>
        <line lrx="1937" lry="2215" ulx="421" uly="2148">dem HErrn denn er hat uns zerriſſen, er wird uns auch heilen, er hat</line>
        <line lrx="1934" lry="2275" ulx="417" uly="2204">uns geſchlagen er wird uns wieder verbinden; laſſet uns ſtille ſeyn und</line>
        <line lrx="1932" lry="2339" ulx="415" uly="2262">nicht wider GOtt murren, ſondern gedencken, daß wir ein mehrers und groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2429" ulx="413" uly="2321">ſers verdienet haben; doch aber dabey nicht kleinmuͤthig und verzagt ſeyn, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2425" ulx="1864" uly="2390">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1222" type="textblock" ulx="2098" uly="833">
        <line lrx="2137" lry="883" ulx="2104" uly="833">u⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="936" ulx="2099" uly="894">hen</line>
        <line lrx="2137" lry="999" ulx="2098" uly="961">en</line>
        <line lrx="2133" lry="1055" ulx="2098" uly="1007">ſar⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1105" ulx="2101" uly="1073">nen</line>
        <line lrx="2137" lry="1166" ulx="2102" uly="1120">N</line>
        <line lrx="2137" lry="1222" ulx="2104" uly="1182">det</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1341" type="textblock" ulx="2045" uly="1295">
        <line lrx="2136" lry="1341" ulx="2045" uly="1295">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1682" type="textblock" ulx="2099" uly="1349">
        <line lrx="2136" lry="1396" ulx="2099" uly="1349">kan</line>
        <line lrx="2137" lry="1455" ulx="2104" uly="1407">S</line>
        <line lrx="2137" lry="1514" ulx="2109" uly="1470">iſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1568" ulx="2110" uly="1525">ni</line>
        <line lrx="2136" lry="1626" ulx="2107" uly="1596">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1799" type="textblock" ulx="2106" uly="1766">
        <line lrx="2137" lry="1799" ulx="2106" uly="1766">ſtal</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="979" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0979">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0979.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="491" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="59" lry="384" ulx="0" uly="330">Oucs,</line>
        <line lrx="59" lry="450" ulx="0" uly="392">glech</line>
        <line lrx="60" lry="491" ulx="0" uly="448">leibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="59" lry="613" ulx="29" uly="571">In</line>
        <line lrx="60" lry="666" ulx="0" uly="621">ſees</line>
        <line lrx="61" lry="719" ulx="1" uly="678">kom⸗</line>
        <line lrx="60" lry="786" ulx="3" uly="734">bitet,</line>
        <line lrx="59" lry="839" ulx="0" uly="792">0RR</line>
        <line lrx="60" lry="893" ulx="0" uly="853">Ndl</line>
        <line lrx="60" lry="961" ulx="4" uly="909">btſen,</line>
        <line lrx="59" lry="1015" ulx="0" uly="961">nlſ⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1073" ulx="0" uly="1025">uſen,</line>
        <line lrx="57" lry="1128" ulx="0" uly="1081">ohne</line>
        <line lrx="59" lry="1185" ulx="0" uly="1139">uthe⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1241" ulx="0" uly="1196">edut</line>
        <line lrx="59" lry="1298" ulx="0" uly="1249">lick,</line>
        <line lrx="58" lry="1360" ulx="0" uly="1309">Tich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="62" lry="1472" ulx="0" uly="1426">Efile</line>
        <line lrx="57" lry="1535" ulx="0" uly="1494">taren,</line>
        <line lrx="59" lry="1594" ulx="0" uly="1542">peſte,</line>
        <line lrx="58" lry="1648" ulx="3" uly="1599">hhrem</line>
        <line lrx="58" lry="1708" ulx="1" uly="1657">agen?</line>
        <line lrx="58" lry="1758" ulx="0" uly="1718">olts</line>
        <line lrx="55" lry="1818" ulx="0" uly="1771">luſch</line>
        <line lrx="56" lry="1879" ulx="0" uly="1829">chh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2226" type="textblock" ulx="0" uly="1942">
        <line lrx="56" lry="1989" ulx="1" uly="1942">bten</line>
        <line lrx="56" lry="2048" ulx="0" uly="1999">enach</line>
        <line lrx="55" lry="2115" ulx="1" uly="2064">nz</line>
        <line lrx="58" lry="2173" ulx="0" uly="2120">erzu</line>
        <line lrx="59" lry="2226" ulx="1" uly="2169">that</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2449" type="textblock" ulx="21" uly="2398">
        <line lrx="55" lry="2449" ulx="21" uly="2398">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2405" type="textblock" ulx="0" uly="2283">
        <line lrx="147" lry="2346" ulx="5" uly="2283">gi6</line>
        <line lrx="55" lry="2405" ulx="0" uly="2351">ſheri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="903" type="textblock" ulx="237" uly="239">
        <line lrx="1753" lry="310" ulx="601" uly="239">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 963</line>
        <line lrx="1752" lry="389" ulx="247" uly="331">auf den HErrn unſern GOtt hoffen, und ihm vertrauen; drum laſt uns zu unſerm</line>
        <line lrx="1750" lry="440" ulx="245" uly="387">Gedenck⸗Spruch allezeit nehmen und gebrauchen die Worte Davids: Exr wirds</line>
        <line lrx="1747" lry="504" ulx="245" uly="444">wohl machen. Hiervon werden wir in der Furcht des HErrn weiter handeln.</line>
        <line lrx="1605" lry="559" ulx="245" uly="502">Nun GOtt helffe uns, daß ꝛc. ð</line>
        <line lrx="1196" lry="663" ulx="366" uly="588">J Abhandlung.</line>
        <line lrx="1745" lry="766" ulx="244" uly="667">ERwieds wohl machen lautet unſer itziger Gedenck⸗Spruch, welcher ge⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="790" ulx="313" uly="729">nommen iſt aus dem 37. Pſalm Davids v. 5; Und dieſes haben ſonder Zweifel</line>
        <line lrx="1739" lry="843" ulx="242" uly="784">auch wohl die Leute in dem heutigen Evangelio gedacht; nachdem ſie mit ihren</line>
        <line lrx="1742" lry="903" ulx="237" uly="841">Augen die Wunder⸗Guͤte GOttes an dem ſtummen und tauben Menſchen geſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="960" type="textblock" ulx="211" uly="897">
        <line lrx="1739" lry="960" ulx="211" uly="897">hen, haben ſie fuͤr Freuden geruffen: Er hat alles wohl gemacht! und dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2329" type="textblock" ulx="233" uly="954">
        <line lrx="1737" lry="1018" ulx="236" uly="954">gegenwaͤrtige Guͤte hat ſie auch verſichert der kuͤnfftigen, daß ſie gedacht: Er wird</line>
        <line lrx="1738" lry="1071" ulx="234" uly="1012">ferner alles wohl machen. Damit wir aber auch den Inhalt des Evangelli mit⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1134" ulx="236" uly="1066">nebinen, ſo muͤſſen wir auf drey Stuͤcke ſehen: Als 1. auf den verderbten</line>
        <line lrx="1737" lry="1190" ulx="237" uly="1125">Menſchen, 2. auf den Helffer und verbeſſernden Artzt, und 3. auf ſein Lob,</line>
        <line lrx="1493" lry="1235" ulx="238" uly="1184">das die Zuſeher und andere ihm geben.</line>
        <line lrx="1734" lry="1298" ulx="357" uly="1237">Erſt kuͤmmt uns fuͤr der verderbte Menſch. Der Evangeliſt ſagt hier: Da</line>
        <line lrx="1739" lry="1359" ulx="233" uly="1295">der HErr IEſus wieder ausgieng von den Grentzen Tyri und Sidon,</line>
        <line lrx="1739" lry="1422" ulx="233" uly="1349">kam er an das Galilaͤiſche Meer, mitten unter die Grentzen der zehen</line>
        <line lrx="1736" lry="1473" ulx="237" uly="1407">Staͤdte; und ſie brachten zu ihm einen Tauben, der ſtumm war. Es</line>
        <line lrx="1735" lry="1524" ulx="238" uly="1466">iſt nicht lan ge, daß unſer groſſer Gutthaͤter und Heiffer hatte der Tochter des Cana⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1589" ulx="239" uly="1520">naͤiſchen Welbleins geholffen, die von dem Teufel uͤbel geplaget ward; da</line>
        <line lrx="1737" lry="1645" ulx="241" uly="1583">er nun aber wieder ausgehet von ſolchem Orte, begegnet ihm wieder ein traurig</line>
        <line lrx="1737" lry="1698" ulx="239" uly="1640">und elend Spectackel, nemlich, man bringet zu ihm einen Tauben, der</line>
        <line lrx="1738" lry="1757" ulx="237" uly="1695">ſtumm war; er hatte Schaden an ſeinem Gehoͤr, und an ſeiner Rede, welches</line>
        <line lrx="1738" lry="1815" ulx="240" uly="1751">lraun ein groſſes Ungluͤck war! Niemand kan wiſſen, was diß fuͤr ein Elend ſey,</line>
        <line lrx="1739" lry="1873" ulx="240" uly="1811">als wer bedencket, wie hoch dem Menſchen in dieſem muͤhſeligen Leben am Troſte</line>
        <line lrx="1741" lry="1926" ulx="243" uly="1868">gelegen ſey, daß er aus GOttes Wort kan Troſt und Erquickung haben in ſeinem</line>
        <line lrx="1742" lry="1985" ulx="245" uly="1921">Kummer und Noth: Um Troſt war mir ſchr bange, ſagt Hißkias in ſeiner</line>
        <line lrx="1744" lry="2044" ulx="251" uly="1981">Anfechtung, Eſ. 38, 17. Ob nun aber der Stumme ſonderlich ſolche Straffe wohl</line>
        <line lrx="1742" lry="2101" ulx="247" uly="2036">verdienet gehabt ſuͤr andern, oder ob GOtt nur dieſes Creutz ihm aufferleget, daß</line>
        <line lrx="1743" lry="2157" ulx="250" uly="2095">er ſeine Herrüchket an ihm beweiſe daß er nemlich ſeine Guͤte, Macht und Weiß⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2215" ulx="250" uly="2148">heit an ihm ſpuͤren laſſe, wird hier nicht gemeldet. Es wird auch von ihm geſagt,</line>
        <line lrx="1743" lry="2273" ulx="249" uly="2206">er ſey ſtumm geweſen; wiewohl das Wort oααäπoον nicht eben ſtumm heiſſet,</line>
        <line lrx="1745" lry="2329" ulx="250" uly="2262">ſondern der gar ſchwerlich reden kan, deſſen Rede man nicht wohl hat verneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2386" type="textblock" ulx="213" uly="2319">
        <line lrx="1747" lry="2386" ulx="213" uly="2319">men koͤnnen: Fuͤr dieſen armen und elenden Menſchen intercediren nun ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2444" type="textblock" ulx="988" uly="2380">
        <line lrx="1752" lry="2444" ulx="988" uly="2380">Fff fff 2 U Fuͤhrer,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="980" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0980">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0980.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1456" lry="287" type="textblock" ulx="417" uly="219">
        <line lrx="1456" lry="287" ulx="417" uly="219">964 Auỹ0u zwvolfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="649" type="textblock" ulx="375" uly="309">
        <line lrx="1932" lry="367" ulx="419" uly="309">Fuͤhrer, und bitten fuͤr ihn, der Err JEſus moͤchte doch die Hand auf ihn legen,</line>
        <line lrx="1934" lry="424" ulx="422" uly="368">und ihm belffen; ſie zweifeln an ſeinem Vermoͤgen und Krafft nicht, denn ſie haben</line>
        <line lrx="1933" lry="479" ulx="423" uly="426">diel herrliche Proben von ihm geſehen: Ihnen iſt noch im friſchen Andencken, was</line>
        <line lrx="1933" lry="536" ulx="375" uly="478">er ſuͤr eine beſondere Cur an des Cananaiſchen Weibes Tochter gethan: Ders⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="594" ulx="425" uly="541">wegen hoffen ſie auch, er werde ſich dieſes Menſchen Elend jammern laſſen, und zu</line>
        <line lrx="1931" lry="649" ulx="424" uly="595">ſeiner Geſu dheit ihm wiederum verhelffen. Das war ein Stuͤck der wahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="707" type="textblock" ulx="427" uly="650">
        <line lrx="1948" lry="707" ulx="427" uly="650">Liebe gegen ihrem Naͤchſten, daß ſie dieſen elenden Menſchen nicht allein zu dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1165" type="textblock" ulx="415" uly="709">
        <line lrx="1933" lry="763" ulx="426" uly="709">Meiſter und Helffer bringen, ſon dern noch fuͤr ihn eyferig bitten? Es waͤre zu wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="827" ulx="425" uly="763">ſchen, daß wir alle alſo geſinnet waͤren, und uns bemuͤheten, dem OHErrn JEſu</line>
        <line lrx="1931" lry="878" ulx="419" uly="818">zuzufuͤhren alle Taube, die GOttes Wort nicht gerne hoͤren, und ſich darnach</line>
        <line lrx="1931" lry="939" ulx="415" uly="879">richten wollen; alle Stumme,oder die Ubel von GOtt und dem Naͤchſten reden!</line>
        <line lrx="1933" lry="993" ulx="544" uly="936">Wir finden auch hier den verbeſſernden Artzt Chriſtum IEſum, der die⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1049" ulx="427" uly="990">ſen Naͤhmen ſuͤhret und zwar mit allem Fug und Recht, und mit allen Ehren, wenn</line>
        <line lrx="1928" lry="1107" ulx="427" uly="1047">er dorten ſagt: Ich bin der HErr dein Artzt, z. B. Moſ. 15,26. Ex iſt ein</line>
        <line lrx="1931" lry="1165" ulx="426" uly="1104">gar beſonderer Artzt, es iſt ihm keine Kranckheit ſo boß, kein Schade ſo tieff ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1274" type="textblock" ulx="427" uly="1162">
        <line lrx="1939" lry="1228" ulx="427" uly="1162">geſeſſen und eingewurtzelt, keiner ſo verborgen, keiner ſo gefaͤhrlieh, oder gar todt⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1274" ulx="430" uly="1219">lich, er kan ihn heilen: Ihm iſt nichts neues und beſchwerliches auch die Todten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1333" type="textblock" ulx="429" uly="1278">
        <line lrx="1968" lry="1333" ulx="429" uly="1278">wiederum aufzuwecken, und ihnen das Leben wieder zu geben; Er heilet ohne Kraut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1447" type="textblock" ulx="424" uly="1333">
        <line lrx="1929" lry="1392" ulx="427" uly="1333">und Pflaſter; er heilet nicht nur des Leibes, ſondern auch der Seele Schaden; Er</line>
        <line lrx="1939" lry="1447" ulx="424" uly="1390">iſt ein wunderbarlicher Artzt, als wir hier ſehen, was fuͤr wunderliche Ceremonien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1506" type="textblock" ulx="427" uly="1448">
        <line lrx="1970" lry="1506" ulx="427" uly="1448">er allhier gebrauchet: Erſt nimmt er ihn von dem Volcke beſonders; was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2369" type="textblock" ulx="416" uly="1505">
        <line lrx="1930" lry="1560" ulx="427" uly="1505">hat er damit andeuten wollen? dieſes, daß diejenigen, die ihnen wollen auch an der</line>
        <line lrx="1929" lry="1620" ulx="427" uly="1560">Seelen helffen laſſen, ſich nicht der Welt gleich ſtellen, ſondern dieſelbe fliehen,</line>
        <line lrx="1937" lry="1680" ulx="416" uly="1618">und ſich bloß und allein zu Chriſto IEſu halten muͤſſen; Er leget die Finger in</line>
        <line lrx="1936" lry="1730" ulx="419" uly="1670">ſeine Ohren damit will er ihn und uns lehren, daß ohne dem Finger Gottes (nem⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1792" ulx="423" uly="1733">lich den Heil. Geiſt) wir in geiſtlichen Dingen nichts vermoͤgen oder ſeyn; Er⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1849" ulx="421" uly="1784">ſpruͤtzet und ruͤhret ſeine Zunge, damit beweiſet er, daß in ſeinem Reiche kein</line>
        <line lrx="1933" lry="1904" ulx="420" uly="1848">groſſer Pracht und Pomp ſey, ſondern daß er durch geringe Dinge auch herrliche</line>
        <line lrx="1930" lry="1964" ulx="421" uly="1903">und wunderliche Sachen verrichten koͤnne; Er ſpricht nur ein Wort: He⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2021" ulx="422" uly="1960">phata, das iſt, thue dich auf! und alsbald thaten ſich ſeine verſchloſſenen</line>
        <line lrx="1935" lry="2080" ulx="421" uly="2017">Ohren auf, und das Band ſeiner Zunge ward loß, und redet recht;</line>
        <line lrx="1937" lry="2135" ulx="419" uly="2076">damit zeiget er uns/ daß wenn er gebeut, ſo geſchicht es, und wenn er ſpricht,</line>
        <line lrx="1937" lry="2191" ulx="420" uly="2132">ſo iſt es ſchon da; Er iſt ein allmaͤchtiger HErr, er kan mit einem Worte mehr</line>
        <line lrx="1755" lry="2246" ulx="421" uly="2191">chun, als alle Menſchen auf Erden mit ihrem Wis, Klugheit und Macht.</line>
        <line lrx="1932" lry="2320" ulx="517" uly="2239">Koͤmmt endlich die Belohnung dieſes Artztes, das war nun der ſchoͤne</line>
        <line lrx="1924" lry="2369" ulx="418" uly="2306">Lob⸗Spruch; zwar wolte der liebſte Heyland gerne, daß es noch ietzo moͤchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2418" type="textblock" ulx="1696" uly="2361">
        <line lrx="1917" lry="2418" ulx="1696" uly="2361">verſchwie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="360" type="textblock" ulx="2077" uly="302">
        <line lrx="2137" lry="360" ulx="2077" uly="302">perſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="765" type="textblock" ulx="2082" uly="367">
        <line lrx="2137" lry="412" ulx="2082" uly="367">Wur</line>
        <line lrx="2137" lry="470" ulx="2084" uly="422">ſoch</line>
        <line lrx="2137" lry="525" ulx="2084" uly="481">hieli</line>
        <line lrx="2137" lry="583" ulx="2084" uly="538">ficht</line>
        <line lrx="2137" lry="640" ulx="2087" uly="598">Lob</line>
        <line lrx="2135" lry="702" ulx="2091" uly="656">deg</line>
        <line lrx="2136" lry="765" ulx="2093" uly="708">eth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1500" type="textblock" ulx="2089" uly="823">
        <line lrx="2137" lry="868" ulx="2093" uly="823">n</line>
        <line lrx="2137" lry="932" ulx="2096" uly="881">Ul</line>
        <line lrx="2137" lry="991" ulx="2094" uly="941">Pe</line>
        <line lrx="2137" lry="1043" ulx="2092" uly="996">wol</line>
        <line lrx="2137" lry="1105" ulx="2089" uly="1056">ſein</line>
        <line lrx="2137" lry="1224" ulx="2097" uly="1167">R</line>
        <line lrx="2137" lry="1277" ulx="2093" uly="1227">heif</line>
        <line lrx="2136" lry="1324" ulx="2089" uly="1285">katt</line>
        <line lrx="2137" lry="1386" ulx="2090" uly="1340">We</line>
        <line lrx="2137" lry="1439" ulx="2092" uly="1408">Mn</line>
        <line lrx="2130" lry="1500" ulx="2096" uly="1458">Ner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="981" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0981">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0981.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="842" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="57" lry="320" ulx="0" uly="304">—</line>
        <line lrx="55" lry="377" ulx="4" uly="326">ſegen,</line>
        <line lrx="56" lry="431" ulx="1" uly="385">haben</line>
        <line lrx="56" lry="486" ulx="0" uly="450">,vas</line>
        <line lrx="56" lry="542" ulx="0" uly="496">Dero,</line>
        <line lrx="56" lry="606" ulx="0" uly="558">ndzu</line>
        <line lrx="54" lry="661" ulx="1" uly="617">hren</line>
        <line lrx="55" lry="717" ulx="0" uly="671">kſenn</line>
        <line lrx="54" lry="772" ulx="2" uly="727">trün⸗</line>
        <line lrx="53" lry="842" ulx="0" uly="784">Eſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="52" lry="1004" ulx="0" uly="966">die⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1063" ulx="0" uly="1029">venn</line>
        <line lrx="49" lry="1128" ulx="0" uly="1079">ſtein</line>
        <line lrx="50" lry="1182" ulx="0" uly="1136">ein⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1235" ulx="3" uly="1188">dp⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1293" ulx="0" uly="1252">dten</line>
        <line lrx="52" lry="1350" ulx="0" uly="1309">aut</line>
        <line lrx="46" lry="1418" ulx="5" uly="1365">er</line>
        <line lrx="51" lry="1465" ulx="0" uly="1424">ien</line>
        <line lrx="51" lry="1522" ulx="6" uly="1487">vas</line>
        <line lrx="46" lry="1581" ulx="0" uly="1541">1der</line>
        <line lrx="43" lry="1643" ulx="0" uly="1598">hen,</line>
        <line lrx="44" lry="1700" ulx="0" uly="1654">in</line>
        <line lrx="47" lry="1753" ulx="0" uly="1722">jeite</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1812" type="textblock" ulx="14" uly="1768">
        <line lrx="88" lry="1812" ulx="14" uly="1768">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="1827">
        <line lrx="44" lry="1868" ulx="2" uly="1827">leig</line>
        <line lrx="44" lry="1932" ulx="0" uly="1883">iche</line>
        <line lrx="41" lry="1997" ulx="0" uly="1939">he⸗</line>
        <line lrx="45" lry="2046" ulx="0" uly="2006">nen</line>
        <line lrx="43" lry="2111" ulx="0" uly="2056">ht⸗</line>
        <line lrx="39" lry="2167" ulx="0" uly="2113">cht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="2172">
        <line lrx="36" lry="2223" ulx="0" uly="2172">iht</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2392" type="textblock" ulx="0" uly="2283">
        <line lrx="32" lry="2330" ulx="1" uly="2283">ne</line>
        <line lrx="33" lry="2392" ulx="0" uly="2346">hte</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2449" type="textblock" ulx="0" uly="2404">
        <line lrx="31" lry="2449" ulx="0" uly="2404">ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="308" type="textblock" ulx="588" uly="225">
        <line lrx="1720" lry="308" ulx="588" uly="225">nach dem Feſt der H. Dreyeimgkelt. 965</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="399" type="textblock" ulx="195" uly="310">
        <line lrx="1719" lry="399" ulx="195" uly="310">verſchtwwiegen bleiben, weil es noch nicht von der Zeit war „dieſe und dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="442" type="textblock" ulx="206" uly="375">
        <line lrx="1719" lry="442" ulx="206" uly="375">Wunderwercke kund zu machen und zu offenbaren: Denn es waren die Leute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="559" type="textblock" ulx="163" uly="432">
        <line lrx="1712" lry="503" ulx="163" uly="432">noch nicht recht von dem Meßia und ſeinem Amte unterrichtet, ſie hatten noch zu</line>
        <line lrx="824" lry="559" ulx="169" uly="503">viel irriger und fleiſchlicher Gedan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1071" type="textblock" ulx="205" uly="487">
        <line lrx="1721" lry="554" ulx="828" uly="487">cken; aber ſie koͤnnen fuͤr groſſen Freuden ſich es</line>
        <line lrx="1718" lry="616" ulx="207" uly="544">nicht enthalten und entbrechen, dieſen herrlichen Artzt oͤffentlich zu ruͤhmen und ſein</line>
        <line lrx="1714" lry="672" ulx="207" uly="601">Lob auszubrelten; drum ruffet Jung und Alt, Mann und Weib, Hoch und Nie⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="731" ulx="210" uly="656">drig, und wer er auch iſt: Er hat alles wohl gemacht, die Taubenmachet</line>
        <line lrx="1608" lry="793" ulx="207" uly="727">er hoͤrend, und die Sprachloſen redend.</line>
        <line lrx="1717" lry="840" ulx="322" uly="772">Mit dieſem ſchonen Lob⸗Spruche des Volckes kommen nun die Worte</line>
        <line lrx="1716" lry="900" ulx="205" uly="830">unſers itzigen Gedenck⸗Spruches ſehr wohl uͤberein: Er wirds wohl machen;</line>
        <line lrx="1718" lry="960" ulx="208" uly="880">und ſind ſelbige gensmmen aus dem 37. Pfalm Davids da dieſer Koͤnigliche Pre⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1016" ulx="205" uly="943">phet ſagt: Befiehl dem HErrn deine Wege und hoffe auf ihn; er wird es</line>
        <line lrx="1718" lry="1071" ulx="205" uly="1001">wohl machen, Pſ. 37, 5. Durch die Wege des Menſchen werden verſtanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1182" type="textblock" ulx="158" uly="1053">
        <line lrx="1711" lry="1131" ulx="158" uly="1053">ſein Beruff, und deſſen Geſchaͤffte und Verrichtung, nebenſt denen Sorgen und</line>
        <line lrx="1719" lry="1182" ulx="202" uly="1117">Beſchwerungen, ſo ſelbige mit ſich fuͤhren, dieſe hei ſſet der Geiſt GOttes uns dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1245" type="textblock" ulx="207" uly="1169">
        <line lrx="1717" lry="1245" ulx="207" uly="1169">HErrn befehlen. In ſeiner Sprache gebrauchet David das Wort. — , es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1355" type="textblock" ulx="203" uly="1222">
        <line lrx="1722" lry="1302" ulx="205" uly="1222">heiſſet igent ich waͤltzen, als wenn man eine ſchweere Sache, die man nicht heben</line>
        <line lrx="1714" lry="1355" ulx="203" uly="1285">kan waͤltzet; wird gebrauchet von einem ſchweren Steine, als wenn Salomo ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1411" type="textblock" ulx="152" uly="1343">
        <line lrx="1722" lry="1411" ulx="152" uly="1343">Wer einen Stein waͤltzet, auf den wird er kommen, Spruͤchw. 26. v. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1527" type="textblock" ulx="201" uly="1395">
        <line lrx="1710" lry="1472" ulx="201" uly="1395">wenn auch dort Joſua ſagt: Sie ſollen groſſe Steine waͤltzen fuͤr das Loch</line>
        <line lrx="1722" lry="1527" ulx="207" uly="1456">der Hoͤle in Makeda, darinnen fuͤnff Koͤnige ſich verſtecket hatten, Joſ. 102.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1579" type="textblock" ulx="178" uly="1512">
        <line lrx="1719" lry="1579" ulx="178" uly="1512">v. 18/findet ſich auch eben dieſes Wort — 3: Vergleichet alſo David unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1638" type="textblock" ulx="206" uly="1565">
        <line lrx="1718" lry="1638" ulx="206" uly="1565">Beruff und deſſen Verrichtungen, wie auch inſonderheit unſere Sorgen und Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1695" type="textblock" ulx="172" uly="1628">
        <line lrx="1720" lry="1695" ulx="172" uly="1628">kummerniſſe, mit groſſen und ſchweren Steinen, die man vicht anders fortbrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1865" type="textblock" ulx="204" uly="1682">
        <line lrx="1723" lry="1750" ulx="206" uly="1682">gen kan, als mit waͤltzen; und weiſet uns denn, auf wen wir fuͤglich und bequem die</line>
        <line lrx="1723" lry="1810" ulx="204" uly="1737">Sorgeſteine waͤltzen koͤnnen nemlich auf den lebendigen GOtt; zeiget auch zugleich</line>
        <line lrx="1724" lry="1865" ulx="205" uly="1797">an die Urſach: Er (nemlich der groſſe GOtt) wird es wohl machen. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1921" type="textblock" ulx="195" uly="1857">
        <line lrx="1722" lry="1921" ulx="195" uly="1857">nun unſer GOtt alles wohl gemacht hat, wie das Volck in dem heutigen Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2320" type="textblock" ulx="202" uly="1914">
        <line lrx="1720" lry="1977" ulx="206" uly="1914">gelio ſagt: So machet er es ietzo noch wohl, und wird es ſerner wohl machen.</line>
        <line lrx="1722" lry="2031" ulx="208" uly="1971">Damit wir aber dieſen unſern Gedenck⸗Spruch: Er wird es wohl machen,</line>
        <line lrx="1721" lry="2092" ulx="205" uly="2027">moͤgen recht einnehmen, und uns hernach zu Nutze machen muͤſſen wir zweyerley</line>
        <line lrx="1722" lry="2147" ulx="205" uly="2087">wohl bemercken: 1. GOttes Machen, was das heiſſe; er wird es machen/ und</line>
        <line lrx="1716" lry="2210" ulx="202" uly="2141">was darunter verſtanden werde? und 2. wie es mit dem Machen eigentlich</line>
        <line lrx="1711" lry="2268" ulx="202" uly="2206">beſchaffen ſeyy ß .</line>
        <line lrx="1711" lry="2320" ulx="267" uly="2257">Beireffend das Erſte, nemlich, was denn GOttes Machen wohl eigentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2432" type="textblock" ulx="1105" uly="2379">
        <line lrx="1189" lry="2432" ulx="1105" uly="2379">f 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2437" type="textblock" ulx="95" uly="2314">
        <line lrx="1720" lry="2437" ulx="95" uly="2314">eyz wenn David ſagt: Er wirds wohzmachenz ſß mercket hier, daß daruntet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2431" type="textblock" ulx="1557" uly="2377">
        <line lrx="1718" lry="2431" ulx="1557" uly="2377">verſtan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="982" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0982">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0982.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1448" lry="298" type="textblock" ulx="412" uly="224">
        <line lrx="1448" lry="298" ulx="412" uly="224">966 Am zwoͤlfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2414" type="textblock" ulx="412" uly="316">
        <line lrx="1930" lry="382" ulx="412" uly="316">verſtanden werde die goͤttliche Verſehung und Regierung, es bedeutet ſeine Wege,</line>
        <line lrx="1928" lry="438" ulx="416" uly="370">ſein Faͤrnehmen, ſeine Allwiſſenheit, und wie er nach derſelben alles in der Welt</line>
        <line lrx="1925" lry="491" ulx="422" uly="426">einrichtet, ſein heiliger Rath, ſeine Regierung und Fuͤhrung. Das Ebraͤiſche</line>
        <line lrx="1929" lry="547" ulx="423" uly="487">Woet  v, ſo hier ſtehet, haͤlt ſehr viel in ſich, und bedeutet manchmahl ſo viel,</line>
        <line lrx="1930" lry="609" ulx="425" uly="546">als Fuͤrnehmen; in ſolchem Verſtande gebrauchet es Joſeph/ wenn er zu dem Pha⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="664" ulx="422" uly="600">rao ſagt: GOtt verkuͤndiget Pharao, was er fuͤr hat, 1. B. Moſ. 41.</line>
        <line lrx="1930" lry="722" ulx="419" uly="656">v. 25, das iſt, GOtt laͤſſet dir, o Koͤnig, durch mich ietzo wiſſen, was er ihm habe</line>
        <line lrx="1932" lry="780" ulx="425" uly="717">fuͤrgenommen, wie er dieſes Land mit Theurung ſieben Jahr lang heimſuchen</line>
        <line lrx="1931" lry="836" ulx="425" uly="770">wolle; bißwellen heiſt es auch ſo viel als Ordnen als wenn David ſagt: HErr,</line>
        <line lrx="1935" lry="896" ulx="420" uly="828">ie ſind deine Wercke ſo groß und viell du haſt ſie alle weißlich geordnet,</line>
        <line lrx="1934" lry="954" ulx="421" uly="889">Pſ. 104. v. 24; Heiſſet es demnach, wenn Daold ſagt, er wirds wohl machen, er</line>
        <line lrx="1933" lry="1001" ulx="421" uly="943">wird ihm das, was mir nuͤtzlich und ſelig iſt, fuͤrnehmen zu thun, er wird auch alles</line>
        <line lrx="1935" lry="1058" ulx="424" uly="1000">in einer richtigen und guten Ordnung ſtellen. Es heiſſet auch das Wort =</line>
        <line lrx="1933" lry="1122" ulx="424" uly="1055">ſo viel als Helffen; als wenn dorten Jeremias ſpricht: Hilff uns um deines</line>
        <line lrx="1935" lry="1180" ulx="425" uly="1114">Nahmens willen! Jer. 14. v. 7, alſo will David denn ſagen: Er wirds wohl</line>
        <line lrx="1935" lry="1234" ulx="425" uly="1168">machen, er wird ſchon helffen, wenn es Zeit iſt, er wird den Gerechten nicht</line>
        <line lrx="1933" lry="1298" ulx="423" uly="1226">ewiglich in Unruhe laſſen. Es wird ſonſt dieſes Machen GOttes Thun</line>
        <line lrx="1937" lry="1352" ulx="427" uly="1282">genannt, als wenn Salomo ſpricht: Er (nemlich GOtt) thut alles zu ſeiner</line>
        <line lrx="1935" lry="1417" ulx="425" uly="1342">Zeit, Pred. Salom. 3. v. 11; hie gebrauchet er eben dieſes Wort — Oy; die</line>
        <line lrx="1941" lry="1468" ulx="425" uly="1394">Heil. Schrifft nennet es ein Wircken, als wenn Chriſtus ſpricht: Mein Vater</line>
        <line lrx="1936" lry="1522" ulx="426" uly="1454">wircket bißher, und ich wircke auch, Joh. 5. v. 17; der liebe Heyland wil das</line>
        <line lrx="1938" lry="1580" ulx="428" uly="1512">ſagen: Mein Vater hat zwar das Werck der Schoͤpffung vollendet, und ruhet</line>
        <line lrx="1938" lry="1632" ulx="429" uly="1565">davon doch wircket er immer in denen Creaturen, er erhaͤlt, er ernaͤhret, ſtaͤrcket,</line>
        <line lrx="1942" lry="1690" ulx="428" uly="1622">treibet und regieret ſie, und alſo thue ich auch, ich ſorge ſtets fuͤr euch und fuͤr eure</line>
        <line lrx="1940" lry="1748" ulx="431" uly="1683">Seelen. Dieſes etwas deutlicher fuͤrzulegen, muß E. L. wiſſen, daß GOtt nicht</line>
        <line lrx="1942" lry="1807" ulx="427" uly="1741">nur beſchaͤfftiget geweſen iſt bald Anfangs in dem Wercke der Erſchaffung, ſondern</line>
        <line lrx="1942" lry="1865" ulx="430" uly="1798">er iſt noch ietzo geſchaͤfftig in dem Wercke, daß er alle erſchaffene Dinge in ihren</line>
        <line lrx="1941" lry="1922" ulx="429" uly="1855">Geſchlechtern und Stande erhalte, daß er ſie beſchuͤtze, bewahre, regiere und leite,</line>
        <line lrx="1944" lry="1978" ulx="433" uly="1911">nach ſeinem Willen und Wohlgefallen: Nemlich, alle erſchaffene Dinge ſtehen</line>
        <line lrx="1942" lry="2037" ulx="432" uly="1967">und ſind in einer Bewegung, und wircken, ein jedes nach ſeiner Art; alle dieſe Be⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2094" ulx="435" uly="2024">wegungen aber ſind der Regierung &amp;Ottes unterworffen. Es hat dem lieben</line>
        <line lrx="1943" lry="2149" ulx="435" uly="2082">EGBit gefallen, nichtinur dieſes groſſe Welt⸗Hauß aufzubauen und zu verfertigen,</line>
        <line lrx="1945" lry="2210" ulx="434" uly="2139">ſondern er wohnet auch drinnen, er erhaͤlt ſolches (wie man ſagt) in ſeinem bault⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2266" ulx="437" uly="2197">chen Weſen, er regieret darinnen als ein Haußvater in ſeinem Hauſe, und ordnet</line>
        <line lrx="1945" lry="2323" ulx="435" uly="2254">alles ſelbſt an, er gebeut und verbeut, alles muß ihm zu Gebote und Dienſte ſtehen.</line>
        <line lrx="1945" lry="2414" ulx="437" uly="2302">Dieſe Welt iſt gleichſam ein Schiff/ darinnen GOtt der Steuermann iſt, der les</line>
        <line lrx="1946" lry="2409" ulx="1841" uly="2372">encket</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="983" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0983">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0983.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="129" lry="370" ulx="1" uly="309">Weg.</line>
        <line lrx="70" lry="539" ulx="0" uly="484">ſovll</line>
        <line lrx="70" lry="597" ulx="0" uly="543">e.</line>
        <line lrx="154" lry="659" ulx="0" uly="602">R 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="69" lry="706" ulx="0" uly="662">nhabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="883" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="70" lry="883" ulx="0" uly="836">rdnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1626" type="textblock" ulx="0" uly="1579">
        <line lrx="66" lry="1626" ulx="0" uly="1579">icket,</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="1637">
        <line lrx="67" lry="1683" ulx="1" uly="1637">ireute</line>
        <line lrx="67" lry="1743" ulx="0" uly="1694">tnicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1757">
        <line lrx="106" lry="1799" ulx="0" uly="1757">nderaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1860" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="66" lry="1860" ulx="0" uly="1814">lhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1870">
        <line lrx="98" lry="1918" ulx="0" uly="1870">Dete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2150" type="textblock" ulx="0" uly="1926">
        <line lrx="67" lry="1980" ulx="0" uly="1926">ſtehen</line>
        <line lrx="66" lry="2038" ulx="0" uly="1984">eBe⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2088" ulx="0" uly="2041">heben</line>
        <line lrx="66" lry="2150" ulx="0" uly="2106">rtigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2437" type="textblock" ulx="0" uly="2157">
        <line lrx="66" lry="2203" ulx="0" uly="2157">bentA</line>
        <line lrx="65" lry="2262" ulx="5" uly="2216">Uedtet</line>
        <line lrx="118" lry="2333" ulx="3" uly="2271">ſehe.</line>
        <line lrx="120" lry="2386" ulx="0" uly="2330">le?</line>
        <line lrx="64" lry="2437" ulx="3" uly="2386">ſetcA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="304" type="textblock" ulx="589" uly="209">
        <line lrx="1777" lry="304" ulx="589" uly="209">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 967</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="889">
        <line lrx="127" lry="944" ulx="0" uly="889">hen er</line>
        <line lrx="69" lry="1047" ulx="0" uly="1010"> ½1</line>
        <line lrx="143" lry="1108" ulx="0" uly="1063">eins</line>
        <line lrx="148" lry="1171" ulx="2" uly="1116"> vol</line>
        <line lrx="133" lry="1232" ulx="0" uly="1173">inicht</line>
        <line lrx="134" lry="1463" ulx="0" uly="1405">Doter</line>
        <line lrx="173" lry="1571" ulx="3" uly="1521">drlchhett</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2066" type="textblock" ulx="110" uly="1975">
        <line lrx="133" lry="2066" ulx="110" uly="1975">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="380" type="textblock" ulx="178" uly="296">
        <line lrx="1742" lry="380" ulx="178" uly="296">ſencket und richtet nach ſeinem Belleben. Ob nun zwar der allgewaltige GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="668" type="textblock" ulx="223" uly="372">
        <line lrx="1739" lry="438" ulx="225" uly="372">alle Dinge ſolchergeſtalt regieret, ſo hat er doch fuͤrnehmlich und fuͤr allen ſeine</line>
        <line lrx="1736" lry="495" ulx="223" uly="427">Augen gerichtet auf die Menſchen; davon ſagt dorten David: Die Volcker</line>
        <line lrx="1742" lry="557" ulx="223" uly="483">freuen ſich, daß du die Leute recht richteſt, und regiereſt die Leute auf</line>
        <line lrx="1734" lry="612" ulx="227" uly="544">Erden, Pf. 67, 5. Das Wort — rn, ſo der ſel. Herr Lutherus uͤberſetzet hat</line>
        <line lrx="1738" lry="668" ulx="226" uly="601">regieren, heiſt eigentlich annehmlich und lieblich fuͤhren; wie eine Mutter oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="719" type="textblock" ulx="208" uly="655">
        <line lrx="1738" lry="718" ulx="208" uly="655">Waͤrterin ihr Kind bey der Hand fuͤhret, oder wie ein Hirte die Laͤmmer fuͤhret:</line>
        <line lrx="999" lry="719" ulx="990" uly="693">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1401" type="textblock" ulx="219" uly="715">
        <line lrx="1736" lry="776" ulx="227" uly="715">So, will er ſagen, fuͤhret GOtt die Leute; wie eine Mutter genau Acht hat auf ihr</line>
        <line lrx="1731" lry="834" ulx="225" uly="772">Kind, wie ſie daſſelbe ſpeiſet, traͤncket, traͤgt, fuͤhret, kleidet, beſchuͤtzet, u. ſ. w. So</line>
        <line lrx="1732" lry="889" ulx="224" uly="830">auch GOit die Menſchen: Er iſt unſer Hirte, er hat uns gemacht, und nicht wir</line>
        <line lrx="1734" lry="951" ulx="223" uly="883">ſelbſt, zu ſeinem Volcke, und zu Schaaffen ſeiner Weyde, er traͤgt Sorge fuͤr uns</line>
        <line lrx="1732" lry="1008" ulx="222" uly="945">alle. Hiervon giebt uns die H. Schrifft gnugſam Zeugniß, als wenn Salomo</line>
        <line lrx="1729" lry="1066" ulx="221" uly="1000">ſagt: Jedermans Gaͤnge kommen von dem HErrn Spruͤchw. 20. v. 24,</line>
        <line lrx="1729" lry="1119" ulx="222" uly="1057">das iſt, ſedermans Gedancken, Thun und Laſſen ſind in GOttes Macht, Gewaͤlt</line>
        <line lrx="1729" lry="1173" ulx="221" uly="1113">und Regierung, er giebt Krafft und Leben er regieret, leitet und fuͤhret ſie. Merck⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1233" ulx="221" uly="1169">lich ſind die Worte Daods: Der HErr ſchauet vom Himmel, und ſiehet</line>
        <line lrx="1728" lry="1290" ulx="220" uly="1226">aller Menſchen Kinder, von ſeinem feſten Thron ſiehet er auf alle, die</line>
        <line lrx="1741" lry="1346" ulx="219" uly="1284">auf Erden wohnen er lencket ihnen allen das Hertz, er mercket auf alle</line>
        <line lrx="1734" lry="1401" ulx="219" uly="1341">ihre Wercke, Pf. 33. v. 13. Wenn David ſagt: GOtt ſiehet alle, de auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1460" type="textblock" ulx="176" uly="1398">
        <line lrx="1724" lry="1460" ulx="176" uly="1398">Erden wohnen, nimmt er das Wort maw, welches bedeutet ein genaues eigent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1574" type="textblock" ulx="221" uly="1459">
        <line lrx="1729" lry="1526" ulx="221" uly="1459">liches Zuſchauen; als wenn man ſich buͤck t, daß man eigentlich eines Dinges Zu⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1574" ulx="222" uly="1516">ſtand wahrnehmen kan: So, will er ſagen giebt GOtt gantz genaue und beſondere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1628" type="textblock" ulx="175" uly="1573">
        <line lrx="1730" lry="1628" ulx="175" uly="1573">Acht auf des Menſchen Hertz, Thun und Laſſen; er ſagt, er lencket ihnen allen das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1685" type="textblock" ulx="220" uly="1626">
        <line lrx="1724" lry="1685" ulx="220" uly="1626">Hertz. Das Wort duwlencket wird eigentlich gebrauchet von denen Toͤpffern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1741" type="textblock" ulx="177" uly="1682">
        <line lrx="1726" lry="1741" ulx="177" uly="1682">wenn ſie einen Topff oder ander Gefaͤß machen: wie der Toͤpffer mit dem Thon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1857" type="textblock" ulx="218" uly="1741">
        <line lrx="1727" lry="1809" ulx="219" uly="1741">verfaͤhret und umgehet nach ſeinem Beleben und Gefallen: So auch der HErr</line>
        <line lrx="1728" lry="1857" ulx="218" uly="1801">unſer GOtt; unſere und aller Menſchen Hertzen ſind wie ein we cher Tyon, er kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1911" type="textblock" ulx="205" uly="1856">
        <line lrx="1729" lry="1911" ulx="205" uly="1856">ſie lencken und wenden, wohin er will und es ihm beliebet. Man ſolte meynen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2087" type="textblock" ulx="217" uly="1906">
        <line lrx="1727" lry="1989" ulx="220" uly="1906">groſſe Koͤnige und Herren wuͤrden ja hier wohl exempt und ausgenommen ſeyn,</line>
        <line lrx="1729" lry="2038" ulx="218" uly="1969">daß ſie ſich ſelbſt koͤnten regieren; aber nein Saiomo ſagt: Des Koͤniges Hertz</line>
        <line lrx="1729" lry="2087" ulx="217" uly="2024">iſt in der Hand des H Errn wie die Waſſerbaͤche und er neiget es wohin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2139" type="textblock" ulx="190" uly="2073">
        <line lrx="1731" lry="2139" ulx="190" uly="2073">er will, Spruͤchw. 27. v. 1: Die Koͤnige, ſo groß ſie auch ſeyn haben nichts von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2314" type="textblock" ulx="215" uly="2139">
        <line lrx="1733" lry="2209" ulx="217" uly="2139">ihnen ſelbſt, ſondern muͤſſen auch alles aus der Hand des HErrn nehmen, wie die</line>
        <line lrx="1725" lry="2264" ulx="215" uly="2200">allergeringſten Leute. Es ſind traun nachdenckliche Worte, die der HErr Jerem.</line>
        <line lrx="1730" lry="2314" ulx="216" uly="2252">27. v. 5. redet: Ich habe (ſpricht er) die Erde gemacht und Menſchen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2374" type="textblock" ulx="179" uly="2308">
        <line lrx="1731" lry="2374" ulx="179" uly="2308">Vieh, ſo auf Erden find, durch meine groſſe Krafft und ausgeſtreckten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2423" type="textblock" ulx="1594" uly="2374">
        <line lrx="1717" lry="2423" ulx="1594" uly="2374">Arm,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="984" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0984">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0984.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1456" lry="307" type="textblock" ulx="411" uly="236">
        <line lrx="1456" lry="307" ulx="411" uly="236">968 Am ziwwoͤlfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2436" type="textblock" ulx="381" uly="332">
        <line lrx="1968" lry="391" ulx="414" uly="332">Arm, und gebe ſie, wem ich wil: Nun aber habe ich alle dieſe Lande</line>
        <line lrx="1929" lry="450" ulx="414" uly="388">gegeben in die Hand meines Knechtes Nebucadnezar, des Konigs zu</line>
        <line lrx="1930" lry="550" ulx="413" uly="443">Babel, und habe “ auch die wilden Thiere auf dem Felde gegeben,</line>
        <line lrx="1930" lry="563" ulx="413" uly="502">daß ſie ihm dienen ſollen und ſollen alle Voͤlcker dienen, ihm und ſeinem</line>
        <line lrx="1787" lry="616" ulx="403" uly="558">Sohn, und ſeines Sohns Sohn, K.</line>
        <line lrx="1928" lry="671" ulx="521" uly="618">Sehet, der groſſe Monarche Nebucadnezar muß auch alles aus dieſes groſſen</line>
        <line lrx="1929" lry="738" ulx="420" uly="672">Hauß⸗Herrn ( nemlich des groſſen GOites) ſeiner Hand nehmen; der Prophet</line>
        <line lrx="1928" lry="789" ulx="419" uly="728">Daniel ſagt: Der Hoͤchſte hat Gewalt uͤber der Menſchen Köͤnigreiche,</line>
        <line lrx="1965" lry="847" ulx="419" uly="785">und giebt ſie, wem er will, Dan. 4. v. 14: So gar iſt alles in der Hand GOt⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="901" ulx="413" uly="839">tes, daß auch das Loſen oder Spielen nicht faͤllt, wie etwan der Menſch gedencket,</line>
        <line lrx="1928" lry="957" ulx="417" uly="897">ſondern das Looß faͤllt wie der HErr will. Spruͤchw. 16, 33. Dieſe Ver⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1013" ulx="382" uly="955">ſehung, Wirckung und Regierung erſtrecket ſich zwar uͤber alles, auch uͤber den ge⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1071" ulx="417" uly="1010">ringſten Vogel, als die Sperlinge, Matth. 10. v. 25, ja auch uͤber die klein⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1127" ulx="418" uly="1069">ſten Bluͤmlein, wie unſer liebſter Heyland Chriſtus JEſus bezeiget: Denn keines</line>
        <line lrx="1925" lry="1181" ulx="418" uly="1126">waͤchſt von ohngefehr, ſondern durch die Metwirckung und unter der Hand des</line>
        <line lrx="1926" lry="1241" ulx="416" uly="1180">himmliſchen Vaters und Werckmeiſters. Jedennoch gehet dieſelbe inſonderheit</line>
        <line lrx="1925" lry="1295" ulx="413" uly="1237">und fuͤrnemlich uͤber die Menſchen, am allermeiſten aber und ausnehmend uͤber</line>
        <line lrx="1926" lry="1356" ulx="408" uly="1294">Die glaͤubigen Kinder GOttes. Mit GOtt iſt es in dieſem Stuͤcke, wie mit</line>
        <line lrx="1926" lry="1412" ulx="413" uly="1350">einem Hauß⸗Vater, derſelbe traͤgt zwar Sorge fuͤr ſein Vieh, fuͤr die Ochſen,</line>
        <line lrx="1927" lry="1467" ulx="398" uly="1407">Pferde, Sehweine, u. ſ. w. er traͤgt Sorge fuͤr die Knechte, Maͤgde, Jungen, fuͤr</line>
        <line lrx="1927" lry="1522" ulx="416" uly="1465">die Felder und Waͤlder; aber alles hat ſein Abſehen auf ſeine Kinder, um deren</line>
        <line lrx="1926" lry="1578" ulx="417" uly="1521">Willen laͤſſet er ſich es ſo ſauer werden, und bemuͤhet ſich in ſeinem Hauſe, wenn</line>
        <line lrx="1924" lry="1634" ulx="418" uly="1577">die nicht waͤren, wuͤrde er nicht halb ſo viel Muͤhe und Sorge anwenden: So iſt es</line>
        <line lrx="1925" lry="1695" ulx="401" uly="1635">mit dem lieben GOTT, er ſorget und wachet fuͤr alle und jede, er regieret alles in</line>
        <line lrx="1924" lry="1750" ulx="408" uly="1693">ſeinem Hauſe, er erhaͤlt alles, er bemuͤhet ſich (ſo zu reden) um alles; aber diß alles</line>
        <line lrx="1925" lry="1807" ulx="411" uly="1748">thut er in dem Abſehen auf ſeine glaͤubige Kinder hier auf Erden, denn dieſe ſind</line>
        <line lrx="1924" lry="1867" ulx="411" uly="1807">ihm ſonderlich lieb, ſie ſind GOtt theuer und angenehme. Ein jeglicher einzeler</line>
        <line lrx="1925" lry="1923" ulx="414" uly="1861">Chriſt, ſagt der ſel. Herr Lutherus, iſt ein ſolcher Mann, wie der HErr</line>
        <line lrx="1926" lry="1981" ulx="411" uly="1918">Chriſtus ſelbſt auf Erden geweſt iſt, und ſo groß Ding ausrichtet, daß</line>
        <line lrx="1926" lry="2038" ulx="411" uly="1974">er kan die gantze Welt regieren in weltlichen Sachen, jederman helffen</line>
        <line lrx="1926" lry="2093" ulx="414" uly="2031">und nuͤtzen, und thut die gröſſeſten Werck, ſo auf Erden geſchehen.</line>
        <line lrx="1923" lry="2150" ulx="411" uly="2089">Denn er iſt auch fuͤr GOtt hoͤher geachtet, denn die gantze Welt, daß</line>
        <line lrx="1924" lry="2207" ulx="381" uly="2144">GOtt um ſeinet Willen der Weltk alles giebet, und erhaͤlt was ſie hat,</line>
        <line lrx="1925" lry="2266" ulx="411" uly="2200">daß, wo nicht Chriſten auf Erden waͤren, ſo haͤtte keine Stadt noch</line>
        <line lrx="1924" lry="2325" ulx="409" uly="2259">Land Friede, ja es wuͤrde auf einen Tag,/ was auf Erden iſt, alles durch</line>
        <line lrx="1924" lry="2436" ulx="405" uly="2310">den Teufel verderbet werden. Daß aber noch Korn auf dern Falde</line>
        <line lrx="1923" lry="2429" ulx="823" uly="2403">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="985" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0985">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0985.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="2072" type="textblock" ulx="0" uly="2003">
        <line lrx="44" lry="2072" ulx="0" uly="2003">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="2071">
        <line lrx="43" lry="2118" ulx="0" uly="2071">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2397" type="textblock" ulx="0" uly="2178">
        <line lrx="40" lry="2228" ulx="0" uly="2178">hat,</line>
        <line lrx="43" lry="2284" ulx="0" uly="2233">och</line>
        <line lrx="43" lry="2341" ulx="2" uly="2290">lich</line>
        <line lrx="44" lry="2397" ulx="2" uly="2350">llde</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2467" type="textblock" ulx="0" uly="2405">
        <line lrx="43" lry="2467" ulx="0" uly="2405">hſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2234" type="textblock" ulx="95" uly="2079">
        <line lrx="112" lry="2234" ulx="95" uly="2079">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="290" type="textblock" ulx="563" uly="215">
        <line lrx="1712" lry="290" ulx="563" uly="215">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkit. 969</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="493" type="textblock" ulx="194" uly="306">
        <line lrx="1715" lry="384" ulx="194" uly="306">waͤchſt, und die Leute geneſen, ihre Nahrung, Fried und Schutz haben,</line>
        <line lrx="1715" lry="443" ulx="197" uly="372">das haben ſie alles den Chriſten zu dancken, wie in ſeinen 7. Altenburg.</line>
        <line lrx="1715" lry="493" ulx="197" uly="424">Theil pag. 78. b. zu leſen; Diß iſt nun eine wichtige und ſuͤſſe Lehre, daß GOtt ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="552" type="textblock" ulx="150" uly="485">
        <line lrx="1715" lry="552" ulx="150" uly="485">genau auf die Menſchen⸗Kinder ſiehet und acht hat; Es dienet dieſelbe dazu, erſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1287" type="textblock" ulx="198" uly="541">
        <line lrx="1716" lry="611" ulx="200" uly="541">lich, daß der Menſch nicht ſo ſicher ſey, und meyne, GOtt ſehe ihn und</line>
        <line lrx="1716" lry="666" ulx="198" uly="598">ſeine Wercke nicht, oder Er gebe nicht acht darauf, oder Er ſey weit von</line>
        <line lrx="1715" lry="723" ulx="198" uly="651">ihme entfernet: Ach nein nein! Bin ich nicht ein GOtt, der nahe iſt,</line>
        <line lrx="1717" lry="779" ulx="200" uly="713">und nicht ein GOtt, der ferne ſey? ſagt GOtt Jer. 23. v. 23 3 Paulus ſagt⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="841" ulx="199" uly="772">In Ihm leben,weben und ſind wir, Ap. Geſch. 17. v. 27. Was kan iemanden</line>
        <line lrx="1717" lry="892" ulx="200" uly="829">naͤher ſeyn, als darinn man lebet: Wir leben und weben in der Lufft die Lufft aber</line>
        <line lrx="1718" lry="951" ulx="198" uly="885">iſt uns gantz nahe, ſie iſt um uns, bey uns, uͤber uns, unter uns, neben uns, und in</line>
        <line lrx="1720" lry="1007" ulx="202" uly="943">uns; noch weit naͤher iſt uns GOtt. Das mercket, ihr ſichern und rohen Hertzen,</line>
        <line lrx="1720" lry="1061" ulx="201" uly="999">und laſſet euch dieſes aus eurem Sinne nicht kommen: GOtt iſt allenthalben um</line>
        <line lrx="1719" lry="1120" ulx="201" uly="1056">und bey euch, Er ſiehet auch euch, Er ſiehet alle eure Gedancken, Worte und</line>
        <line lrx="1721" lry="1178" ulx="200" uly="1111">Wercke; die Augen des HErrn ſind viel heller denn die Sonne, und</line>
        <line lrx="1722" lry="1236" ulx="201" uly="1168">ſehen alles, was die Menſchen thun, und ſchauen auch in die heimlichen</line>
        <line lrx="1722" lry="1287" ulx="203" uly="1227">Winckel, ſagt Syrach c. 23. v. 28. Die Sonne wircket, und iſt mit ihrer Krafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1345" type="textblock" ulx="181" uly="1281">
        <line lrx="1722" lry="1345" ulx="181" uly="1281">auch bey denen Wurtzeln der Baͤume, ſie gehet durch die Rinde der Baͤume in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2426" type="textblock" ulx="201" uly="1341">
        <line lrx="1722" lry="1401" ulx="201" uly="1341">Kern hinein: Die Augen Gottes ſind doch noch heller, ſagt Syrach, ſie gehen viel</line>
        <line lrx="1723" lry="1458" ulx="203" uly="1397">tieffer, ſie ſchauen in das Verborgene des Hertzens, dahinein niemand Keln Menſch,</line>
        <line lrx="1723" lry="1517" ulx="204" uly="1450">ja kein Engel, ſehen kan; Chriſtus JEſus wuſte wohl, was die Phariſaͤer im</line>
        <line lrx="1723" lry="1575" ulx="203" uly="1511">Sinne hatten, drum ſagt Er: Warum gedencket ihr ſo Arges in eurem</line>
        <line lrx="1724" lry="1633" ulx="205" uly="1564">Hertzen? Matth. 9. v. 4. Er ſiehet, wenn iemand mit ſeinem Hertzen wiehert</line>
        <line lrx="1725" lry="1683" ulx="204" uly="1628">nach des Nechſten Weibe, Er ſiehet, ob Betrug und Falſchheit in deinem</line>
        <line lrx="1725" lry="1741" ulx="204" uly="1680">Hertzen ſey, Er ſiehet, ob du deinen Nechſten haſſeſt, Er ſiehet, ob du ihn zu beruͤcken</line>
        <line lrx="1723" lry="1796" ulx="206" uly="1740">und zu betruͤgen gedenckeſt, Er ſiehet, ob du die Welt mehr liebeſt, als GOtt; Er</line>
        <line lrx="1723" lry="1853" ulx="207" uly="1796">ſchauet in die heimlichen Winckel, und iſt ſelbſt da perſoͤnlich zugegen. Ach das be⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1911" ulx="208" uly="1853">dencket, J. G. wenn ihr zur Suͤnde gereitzet werdet, gedencket bey euch ſelbſt: Ach</line>
        <line lrx="1723" lry="1970" ulx="211" uly="1911">mein GOtt, behuͤte mich doch dafuͤr, daß ich in deiner Gegenwart nichts Ubels</line>
        <line lrx="1723" lry="2025" ulx="212" uly="1965">thue; ich weiß, du biſt ein heiliger GOtt, du kanſt keine Suͤnde leiden, die Suͤnden</line>
        <line lrx="1724" lry="2083" ulx="211" uly="2026">ſind dir ein Greuel; ich ſehe mich ver, daß ich in dem Angeſichte meiner Obrigkelt</line>
        <line lrx="1724" lry="2140" ulx="211" uly="2081">oder Predigers, welche doch Menſchen ſind, nichts Boſes thue: Wie vielmehr ſoll</line>
        <line lrx="1725" lry="2195" ulx="211" uly="2139">ich mich vorſehen, in deinem allerheiligſten Augen Boͤſes zu thun? GOtt iſt ein hei⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2254" ulx="214" uly="2193">liges Weſen; ein ieder Ort, da nun GOtt iſt, ſoll von uns fuͤr heilig gehalten wer⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2311" ulx="214" uly="2255">den; nicht nur die Kirche iſt heilig, ſondern auch alle andere Oerter, da GOtt der</line>
        <line lrx="1728" lry="2373" ulx="216" uly="2312">Allerheiligſte iſt. Wie wir nun Scheu tragen, das Gottes⸗Hauß zu entheiligen,</line>
        <line lrx="1730" lry="2426" ulx="299" uly="2372">L Gog 999 mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="986" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0986">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0986.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1450" lry="305" type="textblock" ulx="400" uly="239">
        <line lrx="1450" lry="305" ulx="400" uly="239">970 Am zwoͤlfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2434" type="textblock" ulx="399" uly="331">
        <line lrx="1924" lry="409" ulx="406" uly="331">mit ſauffen, freſſen, zancken, ſchlagen, rauffen, kauffen, und verkauffen, auch nicht</line>
        <line lrx="1925" lry="456" ulx="411" uly="390">mit Berruͤgerey, mit Fluchen und Gotteslaͤſtern mit Schandierung und garſtigen</line>
        <line lrx="1936" lry="520" ulx="409" uly="441">Zoten: So muͤſſen wir auch alle andere Staͤten und Oerter heilig halten, und uns</line>
        <line lrx="1925" lry="576" ulx="405" uly="501">fuͤr ſolchen und dergleichen Dingen huͤten, und gedencken: Dieſer Ort oder Raum</line>
        <line lrx="1927" lry="628" ulx="408" uly="564">iſt nicht mein, ſondern GOttes; die Erde iſt des HErrn, Er hat mir dieſen</line>
        <line lrx="1926" lry="681" ulx="411" uly="619">Raum oder Ort eingethan, daß ich ihn ja nicht verunreinige, ſondern heilige; Er</line>
        <line lrx="1929" lry="749" ulx="413" uly="673">ſelbſt auch, mein GOtt, iſt zugegen, und ſiehet eigentlich darauf, was ich thue und</line>
        <line lrx="1928" lry="797" ulx="413" uly="733">fuͤrnehme, und wird es fuͤrs Gerichte bringen: Ach wie viel Suͤnden wuͤrden</line>
        <line lrx="1927" lry="850" ulx="410" uly="789">nachbleiben, wenn wir uns das allſehende Auge GOttes allezeit fuͤr Augen ſtelle⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="906" ulx="412" uly="849">ten! wie viel behutſamer wuͤrden wir wandeln, wenn wir allezeit daran gedaͤchten,</line>
        <line lrx="1930" lry="968" ulx="399" uly="904">daß GOit ſelbſt ſo nahe um und bey uns waͤre. Als dem frommen Ephrem</line>
        <line lrx="1931" lry="1020" ulx="412" uly="962">eine Hure zumuthete, er ſolte mit ihr unehliche und unkeuſche Liebe pflegen, ſtellete</line>
        <line lrx="1931" lry="1078" ulx="413" uly="1018">ſich Ephrem Anfangs gantz willig dazu, und ſagte: ja, das wolte er thun; allein</line>
        <line lrx="1933" lry="1134" ulx="415" uly="1074">ſprach er) ich mag ſolches nirgends anders thun, als auf dem oͤffentlichen Marckte,</line>
        <line lrx="1932" lry="1193" ulx="414" uly="1133">und am hellen Mittage; wie (verſetzte das unzuͤchtige Weib) ſchaͤmeſt du dich denn</line>
        <line lrx="1932" lry="1261" ulx="413" uly="1186">nicht auf oͤfſentlichen Marckte ſolches zu thun, in Gegenwart ſo vieler Leute? Und</line>
        <line lrx="1933" lry="1306" ulx="415" uly="1246">du boͤſes Menſch (ſagte Ephrem) ſchaͤmeſt dich nicht, in Gegenwart des groſſen</line>
        <line lrx="1933" lry="1370" ulx="415" uly="1302">GOttes und fuͤr ſeinen helligen Augen ſolches zu thun! Dieſe Worte fielen dem</line>
        <line lrx="1935" lry="1420" ulx="415" uly="1361">unzuͤchtigen Weibe bald auf das Hertze, daß ſie von Stund an in ſich ſchlug, ihr</line>
        <line lrx="1484" lry="1477" ulx="416" uly="1416">leichtfertiges Leben einſtellete, und ſich zu GOtt bekehrete.</line>
        <line lrx="1934" lry="1536" ulx="532" uly="1474">Es iſt denn auch dieſe Lehre eine troͤſtliche Lehre, ſie giebt uns gewaltigen</line>
        <line lrx="1939" lry="1596" ulx="418" uly="1527">Troſt, daß wir hoͤren, daß GOtt aller Menſchen Hertzen in ſeiner Gewalt</line>
        <line lrx="1936" lry="1651" ulx="418" uly="1586">und in ſeinen Haͤnden hat, und lencket ſie, wohin Er will; Es gehet doch</line>
        <line lrx="1936" lry="1707" ulx="419" uly="1644">nicht, wie Menſchen gedencken, denn wenn das allezeit geſchaͤhe, was Men⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1760" ulx="419" uly="1703">ſchen im Sinne haben, moͤchten wir billig betruͤbet ſeyn, ſonderlich die Welt und</line>
        <line lrx="1939" lry="1821" ulx="421" uly="1756">Gottloſen, die ſind der Frommen ihre Woͤlffe, ihre Lowen, ihre Raub⸗Voͤgel;</line>
        <line lrx="1939" lry="1876" ulx="421" uly="1816">ſie trachten nach ihrem Leib und Leben, nach ihrem Haab und Gute,nach ihrer Ehre</line>
        <line lrx="1940" lry="1932" ulx="422" uly="1875">und gutem Namen, denſelbigen zu vernichten: Aber, GOtt Lob, baß wir wiſſen,</line>
        <line lrx="1941" lry="1991" ulx="423" uly="1930">daß GOtt der Director und Fuͤhrer iſt, der die Hertzen der Menſchen regieret nach</line>
        <line lrx="1940" lry="2053" ulx="423" uly="1986">ſeinem Willen und Wohlgefallen! Wohl ſagt David: So Er ſpricht, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2113" ulx="420" uly="2043">ſchiehet es, ſo Er gebeut, ſtehets ſchon da; der HErr machet zu nichte</line>
        <line lrx="1940" lry="2161" ulx="424" uly="2099">der Heyden Rath, und wendet die Gedancken der Voͤlcker, aber der</line>
        <line lrx="1940" lry="2222" ulx="427" uly="2156">Rath des HErrn bleibet ewiglich, Pf. 33. v. 12. Wie offte hat GOtt den</line>
        <line lrx="1942" lry="2274" ulx="427" uly="2218">Rath der Gottloſen zu nichte gemacht? Die Sodomiter wolten den frommen</line>
        <line lrx="1943" lry="2331" ulx="428" uly="2276">Loth mit Gewalt haben, und ihm mit den Seinigen groſſes Leid anthun: Aber es</line>
        <line lrx="1945" lry="2434" ulx="429" uly="2333">wurde nichts daraus, GOtt ſchlug ſie mit Blindheit. Machte nicht GOtt zu rbte</line>
        <line lrx="1942" lry="2434" ulx="1902" uly="2401">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1077" type="textblock" ulx="2021" uly="904">
        <line lrx="2137" lry="962" ulx="2022" uly="904">AN</line>
        <line lrx="2137" lry="1018" ulx="2029" uly="959">En</line>
        <line lrx="2137" lry="1077" ulx="2021" uly="1017">htt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="611" type="textblock" ulx="2020" uly="295">
        <line lrx="2137" lry="312" ulx="2080" uly="295">.—</line>
        <line lrx="2137" lry="373" ulx="2078" uly="327">den</line>
        <line lrx="2137" lry="430" ulx="2079" uly="388">wutde</line>
        <line lrx="2137" lry="496" ulx="2027" uly="443">ſuffe</line>
        <line lrx="2137" lry="556" ulx="2020" uly="503">ſiich</line>
        <line lrx="2137" lry="611" ulx="2025" uly="554">na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="720" type="textblock" ulx="2027" uly="618">
        <line lrx="2132" lry="667" ulx="2085" uly="618">ſolte</line>
        <line lrx="2137" lry="720" ulx="2027" uly="677">dor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="840" type="textblock" ulx="2088" uly="731">
        <line lrx="2137" lry="779" ulx="2088" uly="731">To</line>
        <line lrx="2136" lry="840" ulx="2091" uly="796">aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="898" type="textblock" ulx="2092" uly="848">
        <line lrx="2135" lry="898" ulx="2092" uly="848">ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1648" type="textblock" ulx="2088" uly="1134">
        <line lrx="2137" lry="1184" ulx="2092" uly="1134">ſinen</line>
        <line lrx="2137" lry="1243" ulx="2097" uly="1192">Fin</line>
        <line lrx="2137" lry="1292" ulx="2093" uly="1254">wol</line>
        <line lrx="2137" lry="1358" ulx="2088" uly="1307">ſte</line>
        <line lrx="2135" lry="1410" ulx="2089" uly="1363">Bod</line>
        <line lrx="2137" lry="1473" ulx="2090" uly="1422">No</line>
        <line lrx="2134" lry="1529" ulx="2096" uly="1491">77)</line>
        <line lrx="2137" lry="1582" ulx="2095" uly="1537">wil</line>
        <line lrx="2131" lry="1648" ulx="2096" uly="1590">fen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2345" type="textblock" ulx="2093" uly="1711">
        <line lrx="2137" lry="1820" ulx="2093" uly="1772">nd</line>
        <line lrx="2137" lry="1883" ulx="2095" uly="1828">ic</line>
        <line lrx="2137" lry="1932" ulx="2103" uly="1882">E</line>
        <line lrx="2137" lry="1993" ulx="2104" uly="1941">ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="2054" ulx="2100" uly="1995">ſi</line>
        <line lrx="2137" lry="2105" ulx="2097" uly="2062">vo⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2169" ulx="2097" uly="2115">glen</line>
        <line lrx="2137" lry="2231" ulx="2098" uly="2171">e⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2289" ulx="2100" uly="2233">ſſ</line>
        <line lrx="2135" lry="2345" ulx="2102" uly="2296">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="987" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0987">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0987.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="434" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="43" lry="377" ulx="0" uly="329">licht</line>
        <line lrx="44" lry="434" ulx="0" uly="386">ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="44" lry="543" ulx="1" uly="511">aumn</line>
        <line lrx="45" lry="604" ulx="3" uly="558">ſeſen</line>
        <line lrx="44" lry="664" ulx="0" uly="615">e</line>
        <line lrx="44" lry="714" ulx="0" uly="675">und</line>
        <line lrx="44" lry="774" ulx="0" uly="730">den</line>
        <line lrx="44" lry="829" ulx="0" uly="789">ele⸗</line>
        <line lrx="43" lry="896" ulx="0" uly="845">len,</line>
        <line lrx="45" lry="946" ulx="0" uly="910">kemn</line>
        <line lrx="45" lry="1000" ulx="0" uly="963">ete</line>
        <line lrx="45" lry="1058" ulx="0" uly="1019">leein</line>
        <line lrx="46" lry="1119" ulx="0" uly="1073">kte,</line>
        <line lrx="44" lry="1172" ulx="0" uly="1135">denn</line>
        <line lrx="45" lry="1232" ulx="5" uly="1189">Und</line>
        <line lrx="45" lry="1297" ulx="0" uly="1247">hſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1411" type="textblock" ulx="3" uly="1308">
        <line lrx="43" lry="1344" ulx="3" uly="1308">dem</line>
        <line lrx="46" lry="1411" ulx="5" uly="1361">ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="44" lry="1532" ulx="0" uly="1476">gen</line>
        <line lrx="47" lry="1579" ulx="0" uly="1529">vaſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="102" lry="1641" ulx="0" uly="1588">dſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="1650">
        <line lrx="45" lry="1694" ulx="0" uly="1650">Men⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1747" ulx="10" uly="1705">Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1813" type="textblock" ulx="3" uly="1763">
        <line lrx="92" lry="1813" ulx="3" uly="1763">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2050" type="textblock" ulx="0" uly="1822">
        <line lrx="44" lry="1868" ulx="0" uly="1822">Ehre</line>
        <line lrx="46" lry="1931" ulx="0" uly="1879">ſn,</line>
        <line lrx="45" lry="1983" ulx="3" uly="1933">ſach</line>
        <line lrx="45" lry="2050" ulx="0" uly="2001">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="95" lry="486" ulx="0" uly="444">InS</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2443" type="textblock" ulx="0" uly="2052">
        <line lrx="43" lry="2103" ulx="0" uly="2052">ſchte</line>
        <line lrx="98" lry="2220" ulx="2" uly="2169">din</line>
        <line lrx="99" lry="2274" ulx="0" uly="2219">nen</line>
        <line lrx="45" lry="2326" ulx="3" uly="2284">t6</line>
        <line lrx="46" lry="2390" ulx="4" uly="2340">ſchte</line>
        <line lrx="44" lry="2443" ulx="11" uly="2403">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="289" type="textblock" ulx="555" uly="224">
        <line lrx="1712" lry="289" ulx="555" uly="224">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 971</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2209" type="textblock" ulx="197" uly="325">
        <line lrx="1704" lry="385" ulx="198" uly="325">den Rath des Pharao, der wolte das gantze Heer der Iſraeliten vertilgen: Aber es</line>
        <line lrx="1703" lry="441" ulx="198" uly="381">wurde nichts daraus, er muſte ſelbſt mit allen den Seinigen im rothen Meere er⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="498" ulx="197" uly="439">ſauffen. Saul hatte nichts Gutes im Sinne mit dem David, aber es wurde doch</line>
        <line lrx="1704" lry="552" ulx="198" uly="494">nichts daraus, er konte es nicht zu Wercke richten, alle ſeine Anſchlaͤge waren krebs⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="610" ulx="198" uly="548">gaͤngig. Welche blutige Rathſchlaͤge hatte Haman fuͤr, daß alles Juͤdiſche Volck</line>
        <line lrx="1705" lry="667" ulx="200" uly="606">ſolte vertilget werden: Aber er beſchloſſe einen Rath, und es wurde nichts</line>
        <line lrx="1705" lry="729" ulx="200" uly="667">daraus, das Ungluͤck kam ihm auf ſeinen Kopff, er muſte ſelbſt eines ſchmaͤhlichen</line>
        <line lrx="1706" lry="785" ulx="200" uly="723">Todes ſterben. Rezin und Peka gedachten es auch mit denen zu Jeruſalem gar</line>
        <line lrx="1706" lry="838" ulx="202" uly="782">auszumachen, aber der weiſe GOtt richtete es viel anders, und verſicherte Ahab, es</line>
        <line lrx="1707" lry="894" ulx="203" uly="838">ſolte nicht alſo gehen, weil er beſchloſſen, daß aus Juda ſolte eine Jungfrau den</line>
        <line lrx="1708" lry="952" ulx="200" uly="894">Meßiam bringen. Herodes hatte bey ſich beſchloſſen, er wolte den neugebohrnen</line>
        <line lrx="1708" lry="1009" ulx="200" uly="952">Koͤnig der Juͤden Chriſtum IEſum in ſeiner Kindhelt umbringen; aber GOtt</line>
        <line lrx="1709" lry="1066" ulx="200" uly="1008">hatte ein anders beſchloſſen, und das muſte geſchehen, nemlich daß er ſich ſo lange</line>
        <line lrx="1710" lry="1125" ulx="202" uly="1065">in Egypten aufhalten ſolte, biß Herodes geſtorben. Herzog Hans in Meiſſen muſte</line>
        <line lrx="1709" lry="1180" ulx="203" uly="1123">ſeinem Vater Herzog Georgen einen Eyd ſchweren, nach ſeinem Tode ein ewiger</line>
        <line lrx="1711" lry="1235" ulx="206" uly="1179">Feind der Lutheriſchen Lehre zu bleiben: Wie er denn Luthero zuentbieten ließ, er</line>
        <line lrx="1712" lry="1291" ulx="203" uly="1237">wolle ſein aͤrgerer Feind ſeyn, als ſein Herr Vater iemals geweſen: Aber GOtt</line>
        <line lrx="1711" lry="1351" ulx="203" uly="1291">ſorgete fuͤr das kleine Haͤufflein ſeiner Kirche, und ſtuͤrtzete den Schnarcher zu</line>
        <line lrx="1712" lry="1407" ulx="204" uly="1351">Boden,maaſſen ihme denn auch Lutherus wieder anmelden ließ, er wuͤrde nicht zum</line>
        <line lrx="1713" lry="1465" ulx="203" uly="1407">Regiment kommen, noch ſeines Vaters Dod erleben. (Titii Exempel⸗Buch pag.</line>
        <line lrx="1712" lry="1524" ulx="204" uly="1463">773.) Das heiſt, wie die ſromme Judith ſaget: Wenn du, HErr, ſtraffen</line>
        <line lrx="1714" lry="1635" ulx="199" uly="1518">ſ ſt kans nicht fehlen, und du weiſt wohl, wie du die Feinde ſtraf⸗</line>
        <line lrx="645" lry="1624" ulx="221" uly="1588">en ſoolt.</line>
        <line lrx="1715" lry="1690" ulx="324" uly="1633">Muſt du nun auch dich beſorgen, daß Menſchen dich wollen in Ungluͤck und</line>
        <line lrx="1714" lry="1749" ulx="206" uly="1690">in Noth bringen, vertraue du deinem lieben GOtt, und halte dich an und zu Ihm,</line>
        <line lrx="1718" lry="1806" ulx="205" uly="1744">und ſage: Auf meinen lieben GOtt trau ich in Angſt und Noth Er kan</line>
        <line lrx="1715" lry="1866" ulx="206" uly="1801">mich allezeit retten aus Truͤbſal/ Angſt und Noͤthen, mein Ungluͤck kan</line>
        <line lrx="1716" lry="1921" ulx="208" uly="1858">Er wenden, ſteht alles in ſeinen Haͤnden; Und: Wenn ſich der Men⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1981" ulx="208" uly="1915">ſchen Hulde und Wohlthat alle verkehrt, ſo findet ſich GOtt gar balde,</line>
        <line lrx="1716" lry="2036" ulx="208" uly="1972">ſeine Macht und Gnade bewehrt, Er hilfft aus aller Noth, Er rettet</line>
        <line lrx="1717" lry="2088" ulx="208" uly="2030">von Suͤnd und Schäden, von Ketten und von Banden, und wenns</line>
        <line lrx="1717" lry="2151" ulx="210" uly="2087">gleich waͤr der Tod: Auf Ihn will ich vertrauen in meiner ſchweren</line>
        <line lrx="1717" lry="2209" ulx="213" uly="2144">Zeit, es kan mich nicht gereuen, Er wendet alles Leid,. Ihm ſey es heim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2266" type="textblock" ulx="174" uly="2201">
        <line lrx="1719" lry="2266" ulx="174" uly="2201">geſtellt, mein Leib, mein Seel, mein Leben, ſey GOtt dem HErrn er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2431" type="textblock" ulx="214" uly="2258">
        <line lrx="1038" lry="2325" ulx="214" uly="2258">geben, Er machs, wie es Ihm gefaͤllt.</line>
        <line lrx="1722" lry="2379" ulx="326" uly="2318">Wir haben 2. auch zu bedencken, wie denn das Machen oder die Regierung</line>
        <line lrx="1726" lry="2431" ulx="214" uly="2377">7 Gog 999 2 GOittes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="988" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0988">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0988.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1427" lry="295" type="textblock" ulx="394" uly="226">
        <line lrx="1427" lry="295" ulx="394" uly="226">972 Am zwoͤlfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2423" type="textblock" ulx="398" uly="329">
        <line lrx="1923" lry="391" ulx="398" uly="329">GOttes beſchaffen ſey, wenn David ſagt: Er wirds wohl machen. Die</line>
        <line lrx="1919" lry="448" ulx="398" uly="386">Regierung GOttes iſt mancherley: Erſtlich iſt ſein Machen insgemein verbor⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="509" ulx="399" uly="444">gen; Es laͤſſet der groſſe GOtt ſich nicht alemal auf einem erhabenen Stuhle ſe⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="559" ulx="404" uly="503">hen, wie Er dem Eſala erſchienen, Eſa. 6. v. 1; Er handelt auch nicht mit uns in</line>
        <line lrx="1927" lry="622" ulx="407" uly="559">ſichtbarer Geſtalt, wie Er dorten redete mit dem Abraham, 1. B. Moſ. 18,20.</line>
        <line lrx="1925" lry="670" ulx="403" uly="614">oder Daniel, wenn Er ſeinen Rath und Gerichte ausfuͤhren will, Dan. 7. v. 9:</line>
        <line lrx="1928" lry="731" ulx="403" uly="671">Sondern Er verbleibet in ſeinem verborgenen Lichte, als ein verborgener</line>
        <line lrx="1927" lry="790" ulx="405" uly="729">GOtt, Eſa. 45. v. 15, und wircket, machet, ſchaffet und regieret doch alles nach</line>
        <line lrx="1923" lry="845" ulx="403" uly="786">ſeinem Willen und Wohlgefallen. Das bezeuget die H. Schrifft, als wenn Da⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="904" ulx="403" uly="840">vid ſagt: Unſer HErr iſt groß, und von groſſer Krafft, und iſt unbe⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="965" ulx="405" uly="896">greifflich, wie Er regieret, Pf. 147. v. . Er fuͤhret ſeine Heiligen wun⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1014" ulx="405" uly="952">derlich, wie wir vorhin gehoͤret haben. Eſaias ſagt: Des HErrn Rath iſt</line>
        <line lrx="1926" lry="1071" ulx="406" uly="1011">wunderlich, Eſa. 28. v. 29. Dieſes koͤnnen wir abnehmen aus unſerm Evange⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1128" ulx="407" uly="1069">lio, da hoͤren wir, wie die Leute, die den elenden Menſchen zu dem OEern JEſu</line>
        <line lrx="1928" lry="1185" ulx="409" uly="1124">brachten, Ihn baten, er moͤge doch die Haͤnde auf ihn legen, und ſeiner Gewohn⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1243" ulx="409" uly="1181">heit nach ihn hellen. Aber was machet Er da fuͤr mancherley und wunderliche</line>
        <line lrx="1933" lry="1300" ulx="411" uly="1238">Ceremonien, die man an ihm ſonſt nicht gewohnet war? So giebt auch dieſer</line>
        <line lrx="1931" lry="1358" ulx="409" uly="1297">Menſch ſelbſt uns eine Erinnerung der wunderlichen Regierung GOttes, indem</line>
        <line lrx="1932" lry="1413" ulx="411" uly="1351">ihn GOtt taub und ſtumm gemacht: Denn wir muͤſſen nicht gedencken daß dieſes</line>
        <line lrx="1935" lry="1472" ulx="411" uly="1410">ſo von ohngefehr geſchehen ſey, daß er taub und ſtumm geweſen; nein, ſondern das</line>
        <line lrx="1933" lry="1528" ulx="412" uly="1463">hat GOit gethan: Wer hat dem Menſchen den Mund erſchaffen, oder</line>
        <line lrx="1937" lry="1587" ulx="410" uly="1519">wer hat den Stummen, oder Tauben, oder Sehenden, oder Blinden</line>
        <line lrx="1937" lry="1647" ulx="411" uly="1579">gemacht? habe ichs nicht gethan, der HErr? 2. B. Moſ. 4. v. 11. Alſo ge⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1700" ulx="412" uly="1633">ſchiehets noch heutiges Tages wohl, daß der liebe GOtt frommen gottſeligen El⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1760" ulx="410" uly="1695">tern gebrechliche Kinder giebet, daß ſie taub, ſtumm, lahm oder ungeſtalt ge⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1810" ulx="411" uly="1752">bohren werden, oder daß ſie ſolche Gebrechlich keiten hernach kriegen, eutweder</line>
        <line lrx="1936" lry="1871" ulx="413" uly="1807">durch Kranckheiten, als in denen Pocken, Maſern, und dergleichen, oder durch</line>
        <line lrx="1934" lry="1932" ulx="413" uly="1864">Fallen, oder andere Verwahrloſung, welches denen Eltern ein groſſes Creutz und</line>
        <line lrx="1937" lry="1985" ulx="414" uly="1921">Hertzeleid iſt: Wenn man nun fragen ſolte, warum doch der liebe GOit ſolches</line>
        <line lrx="1935" lry="2040" ulx="416" uly="1976">thue? ſo muͤſſen wir zwar erſt gedencken an die Worte Eſaiaͤ: Wehe dem, der</line>
        <line lrx="1940" lry="2100" ulx="412" uly="2031">mit ſeinem Schoͤpffer haddert, nemlich der Scherbe mit dem Toͤpffer</line>
        <line lrx="1939" lry="2158" ulx="414" uly="2090">des Dons; ſpricht auch der Don zu ſeinem Toͤpffer, was macheſt du?</line>
        <line lrx="1938" lry="2211" ulx="415" uly="2146">du beweiſeſt deine Haͤnde nicht an deinem Wercke. Eſa. 4 . v. 9. Wir muͤſſen</line>
        <line lrx="1937" lry="2271" ulx="414" uly="2206">gedencken, was Paulus ſagt: *Leber Menſch, wer biſt du, daß du mit GOTT</line>
        <line lrx="1940" lry="2325" ulx="416" uly="2265">cerechten wilt? ſpricht auch ein Werck zu ſeinem Meiſter, warum macheſt du mich</line>
        <line lrx="1938" lry="2390" ulx="418" uly="2321">cealſo? hat nicht ein Toyffer Macht aus einem Klumpen zu machen ein Faß zu Eh⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2423" ulx="1873" uly="2389">xen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="989" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0989">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0989.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="51" lry="501" ulx="0" uly="450">leſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1302" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="54" lry="670" ulx="8" uly="631">1b.9:</line>
        <line lrx="56" lry="734" ulx="0" uly="689">ener</line>
        <line lrx="54" lry="787" ulx="12" uly="739">ſach</line>
        <line lrx="54" lry="839" ulx="0" uly="795">Da⸗</line>
        <line lrx="56" lry="896" ulx="0" uly="851">nbe⸗</line>
        <line lrx="57" lry="954" ulx="0" uly="919">vun⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1019" ulx="0" uly="963">hiſt</line>
        <line lrx="57" lry="1073" ulx="0" uly="1036">ange⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1133" ulx="2" uly="1082">Nſ</line>
        <line lrx="58" lry="1190" ulx="1" uly="1135">bohne⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1242" ulx="1" uly="1196">ellche</line>
        <line lrx="59" lry="1302" ulx="7" uly="1252">dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1352" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="107" lry="1352" ulx="0" uly="1300">derr</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="61" lry="1413" ulx="0" uly="1368">eſes</line>
        <line lrx="62" lry="1471" ulx="1" uly="1428">en das</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1528" type="textblock" ulx="12" uly="1482">
        <line lrx="97" lry="1528" ulx="12" uly="1482">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1651" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="63" lry="1587" ulx="1" uly="1544">ftden</line>
        <line lrx="64" lry="1651" ulx="0" uly="1600">ſoge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="110" lry="1702" ulx="0" uly="1651">CH</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="1718">
        <line lrx="64" lry="1764" ulx="0" uly="1718">lt ge⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1815" ulx="0" uly="1774">peder</line>
        <line lrx="64" lry="1875" ulx="0" uly="1825">ſdurch</line>
        <line lrx="64" lry="1939" ulx="0" uly="1885">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="1944">
        <line lrx="164" lry="2001" ulx="1" uly="1944">ſchtes</line>
        <line lrx="116" lry="2057" ulx="0" uly="2003">/der</line>
        <line lrx="64" lry="2118" ulx="0" uly="2056">pfaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2282" type="textblock" ulx="1" uly="2229">
        <line lrx="67" lry="2282" ulx="1" uly="2229">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2397" type="textblock" ulx="2" uly="2286">
        <line lrx="119" lry="2339" ulx="2" uly="2286">nich</line>
        <line lrx="118" lry="2397" ulx="29" uly="2348">Ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2450" type="textblock" ulx="35" uly="2411">
        <line lrx="67" lry="2450" ulx="35" uly="2411">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="613" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="131" lry="551" ulx="0" uly="503">nSin</line>
        <line lrx="106" lry="613" ulx="4" uly="570">9,20,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="295" type="textblock" ulx="566" uly="229">
        <line lrx="1720" lry="295" ulx="566" uly="229">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 973</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1868" type="textblock" ulx="209" uly="326">
        <line lrx="1724" lry="396" ulx="209" uly="326">ciren, und das andere zu Unehren?“” Roͤm. 9. v. 20. Allein gehoöret unter die</line>
        <line lrx="1727" lry="451" ulx="211" uly="385">wunderliche Regierung und Machen GOttes, da wir die Urſachen hier in die⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="506" ulx="211" uly="436">fer Welt nicht erforſchen moͤgen. Zu dieſer wunderlichen Regierungs⸗Art gehb⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="560" ulx="210" uly="494">ret auch dieſes inſonderheit, daß GOtt denen Gottloſen es offt laͤſſet wohler⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="626" ulx="212" uly="553">gehen in dieſer Welt: Sie haben keine Gefahr des Todes, ſie ſind nicht in</line>
        <line lrx="1727" lry="681" ulx="212" uly="611">Ungluͤck wie andere Leute, werden auch nicht wie andere Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="738" ulx="214" uly="665">plaget, ſie gruͤnen wie ein Lorberbaum, ſie leben in groſſem Anſehen fuͤr der</line>
        <line lrx="1728" lry="792" ulx="213" uly="725">Weilt, was ſie ſagen, das muß vom Himmel herab geredt ſeyn, und</line>
        <line lrx="1733" lry="849" ulx="215" uly="783">was ſie ſprechen, das muß gelten auf Erden, ſie leben in Herrlichkeit und</line>
        <line lrx="1735" lry="904" ulx="218" uly="836">in Freuden: Hingegen die frommen und glaͤubigen Kinder GOttes muͤſſen</line>
        <line lrx="1733" lry="959" ulx="218" uly="895">hier viel leiden, ſie muͤſſen verachtet werden von der Welt, ſie haben offt kaum</line>
        <line lrx="1732" lry="1013" ulx="217" uly="952">das liebe taͤgliche Brodt und ihr nothduͤrfftiges Auskommen; ſie muͤſſen ſich</line>
        <line lrx="1734" lry="1072" ulx="219" uly="1010">manchmal ſchleppen mit ſiechem Leibe, ſie muͤſſen ihr Jammer und Elend erſehen</line>
        <line lrx="1736" lry="1129" ulx="221" uly="1065">an ihren Kindern, ſie werden offt von der boͤſen Welt verfolget, verlaͤſtert und</line>
        <line lrx="1736" lry="1188" ulx="218" uly="1122">gehoͤhnet; Er gehet um mit ſeinen Freunden, als waͤrens ſeine Feinde, und mit</line>
        <line lrx="1736" lry="1246" ulx="220" uly="1182">ſeinen Feinden, als waͤren es ſeine Freunde. Zwar hat Er ſeine Kinder allezeit</line>
        <line lrx="1740" lry="1298" ulx="221" uly="1239">lieb, aber Er laͤſſet es ihnen nicht wiſſen, wie lieb Er ſie habe, daß Er ſie durch die</line>
        <line lrx="1736" lry="1353" ulx="220" uly="1297">Suͤnde zur Gerechtigkeit, durch Traurigkeit zur Freude, durch Anfechtung zum</line>
        <line lrx="1738" lry="1413" ulx="220" uly="1352">Frieden, durch Schande zur Ehre, durch Erniedrigung zur Hoheit, durch den Tod</line>
        <line lrx="1738" lry="1467" ulx="222" uly="1408">zum Leben, durch die Hoͤlle in den Himmel fuͤhre: Alſo wunderlich verſaͤhret GOtt</line>
        <line lrx="1740" lry="1526" ulx="224" uly="1464">mit den Seinigen, und das iſt ſeine gewohnte Weiſe. So gehets in allen</line>
        <line lrx="1744" lry="1591" ulx="224" uly="1523">Sachen ſagt der ſel. Herr Lutherus, die GOtt treibet; Er thats ſeinem ei⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1652" ulx="224" uly="1578">genen Soyn anch, als Er Ihn wolte zum hoͤchſten Koͤnige machen</line>
        <line lrx="1745" lry="1706" ulx="225" uly="1635">Himmels und Erden, faͤhret Er zu und laͤſſet Ihn ans Creutz hencken,</line>
        <line lrx="1740" lry="1764" ulx="226" uly="1692">und alſo zurichten, als nie keinen Menſchen. Alſo hat Er denen heili⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1814" ulx="225" uly="1747">gen Maͤrtyrern auch mitgeſpielet; darum laͤſſet Er den Titul von ſich</line>
        <line lrx="1745" lry="1868" ulx="223" uly="1803">ausruffen, daß Er heiſſe wunderbarlich, wie der Pſalm ſaget: Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1925" type="textblock" ulx="210" uly="1862">
        <line lrx="1746" lry="1925" ulx="210" uly="1862">kennet doch, daß GOtt ſeine Heiligen wunderlich fuhret. Daruͤm ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2438" type="textblock" ulx="227" uly="1917">
        <line lrx="1745" lry="1985" ulx="227" uly="1921">get Er: Zuͤrnet ihr, ſo ſuͤndiget nicht. Item: Opffert rechte Opffer,</line>
        <line lrx="1746" lry="2041" ulx="227" uly="1917">und hoffet auf den HErrn, das iſt, haltet ſtile, und laſſels gehen, ler⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2104" ulx="228" uly="2035">Er ſich noch ſo wunderlich ſtellet, muß es dennoch geſchehen, es iſt ſeine</line>
        <line lrx="1747" lry="2159" ulx="230" uly="2093">Weiſe nicht anders: Alſo wird es uns gehen, wenn wir ſterben ſollen,</line>
        <line lrx="1748" lry="2220" ulx="228" uly="2149">da ſoll Er ſich wohl ſtellen, als ſey Er unſer Feind, und ſey nichts denn</line>
        <line lrx="1751" lry="2276" ulx="228" uly="2206">Teufel um uns: Wer da nicht ſeine Weiſe weiß und kennet der ſtehet</line>
        <line lrx="1750" lry="2331" ulx="229" uly="2264">uͤbel; Vernunfft mag es nicht, der Glaube muß aber alſo dencken:</line>
        <line lrx="1751" lry="2383" ulx="230" uly="2320">GDtt hat es geredet, das iſt wahr, Er ſtelle ſich nun, wie Er wolle; in</line>
        <line lrx="1750" lry="2438" ulx="971" uly="2382">Ggg g99 3 ſeinen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="990" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0990">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0990.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1480" lry="320" type="textblock" ulx="428" uly="237">
        <line lrx="1480" lry="320" ulx="428" uly="237">9274 Am zwoͤlfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2173" type="textblock" ulx="426" uly="337">
        <line lrx="1941" lry="407" ulx="426" uly="337">ſeinen Schrifften im 4. Altenburg. Theil. p. 76. b. Es wuͤrde zu lang waͤhren, die⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="465" ulx="427" uly="395">ſes mit Exempeln zu beſtaͤtigen; nehmet nur den David fuͤr euch, denſelben hatte</line>
        <line lrx="1942" lry="517" ulx="428" uly="441">EHtt aus dem Staube erhaben, an ſtatt ſeines Hirten⸗Stabes einen Koͤniglichen</line>
        <line lrx="1941" lry="580" ulx="428" uly="509">Zepter gegeben, und ihn zum Koͤnige ſalben laſſen: Aber vorher, hilff GOtt! was</line>
        <line lrx="1947" lry="636" ulx="429" uly="568">muſte er fuͤr Verſolgung leiden von dem Saul. Ehe der liebe GOtt den Apoſtel</line>
        <line lrx="1946" lry="695" ulx="429" uly="624">Paulum zu ſich nahm in ſeine Herrlichkeit, muſte er vom Teufel und der Welt</line>
        <line lrx="1945" lry="751" ulx="429" uly="678">grauſamlich gezauſet werden, der Teufel ſchlug ihn mit Faͤuſten, und hatte ſtets</line>
        <line lrx="1945" lry="807" ulx="429" uly="738">einen Pfal in ſeinem Fleiſche; der Welt muſte er ein Wunder, Hohn und Spott</line>
        <line lrx="1421" lry="863" ulx="446" uly="809">eyn.</line>
        <line lrx="1943" lry="919" ulx="510" uly="849">Hernach ſo iſt GOttes Machen oder ſelne Regierung nicht anders, als heilig,</line>
        <line lrx="1942" lry="974" ulx="428" uly="908">weislich und ſelig, daß man ſagen muß mit dem Volcke in dem heutigen Evan⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1037" ulx="428" uly="967">gelio: Er hat alles wohl gemacht! Man muß billig, wenn man den Ausgang</line>
        <line lrx="1939" lry="1092" ulx="429" uly="1018">anſiehet, mit David ſagen: Die Wege des HErrn ſind eitel Guͤte und</line>
        <line lrx="1945" lry="1150" ulx="429" uly="1079">Wahrheit, Pſal. 25. v. 10; Es iſt kein eintziger Weg, will er ſagen, oder kein</line>
        <line lrx="1941" lry="1205" ulx="428" uly="1133">eintzig Stuͤck und Werck ſeiner Regierung, das nicht von lauter Guͤte und Wahr⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1263" ulx="428" uly="1187">heit GOttes zeuge. Eſaias giebt dem HErrn auch gleichmaͤßiges Zeugniß, und</line>
        <line lrx="1946" lry="1323" ulx="428" uly="1245">ſagt, daß die Wege und Rath des HErrn wunderlich ſeyn, aber daß</line>
        <line lrx="1946" lry="1379" ulx="429" uly="1305">Er ſie herrlich hinaus fuͤhre; und David abermal: Er leitet uns nach</line>
        <line lrx="1949" lry="1439" ulx="431" uly="1362">ſeinem Rath, und nimmt uns endlich mit Ehren an, Pf. 73. v. 24. Das</line>
        <line lrx="1946" lry="1491" ulx="433" uly="1411">muͤſſen ihm alle Heiligen in dem Himmel Zeugniß geben: Loth, Noah, Mofe,</line>
        <line lrx="1949" lry="1549" ulx="432" uly="1476">David, Hiob, Lazarus, die Apoſtel, die heitigen Maͤrtyrer, und insgemein alle, die</line>
        <line lrx="1950" lry="1604" ulx="436" uly="1533">hier uͤberſtanden haben, und dem Elende entgangen ſeyn, die preiſen und loben</line>
        <line lrx="1951" lry="1658" ulx="434" uly="1590">GOit mit Schalle, und ſagen: Er hat alles wohl gemacht. Es iſt kein</line>
        <line lrx="1950" lry="1721" ulx="434" uly="1647">Zweifel, daß die Heiligen in dem Himmel ſich mit Freuden erinnern alles Unge⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1772" ulx="436" uly="1702">machs, Truͤbſals und Elendes, ſo ſie hier in dieſer Welt haben muͤſſen leiden, dabey</line>
        <line lrx="1952" lry="1835" ulx="438" uly="1762">ſie aber allemal ſtille ſtehen, ſich uͤber die damalige wunderliche, doch heilige und</line>
        <line lrx="1954" lry="1891" ulx="438" uly="1814">ſelige Regierungs⸗Art GOttes verwundern, und allezeit ſagen: Ach GOtt</line>
        <line lrx="1955" lry="1948" ulx="438" uly="1872">uͤber alles hochgelobet in Ewigkeit! wie haſt du alles ſo wohl gemacht!</line>
        <line lrx="1955" lry="2003" ulx="436" uly="1930">wie haſt du ſo wohl an mir gethan! ewig Danck, Lob und Preiß ſey dir,</line>
        <line lrx="1403" lry="2060" ulx="438" uly="1995">O GOtt, von Ewigkeit zu Ewigkeit, Amen.</line>
        <line lrx="1953" lry="2113" ulx="559" uly="2045">So laſſet uns nun, J. G. Fleiß anwenden, daß wir uns in die Weiſe und</line>
        <line lrx="1959" lry="2173" ulx="440" uly="2101">Wege unſers GOttes recht ſchicken lernen, Ihm ſtille halten, und von Hertzen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2234" type="textblock" ulx="441" uly="2143">
        <line lrx="2049" lry="2234" ulx="441" uly="2143">ſeine Guͤte hoffen und ſagen: GOtt hat bißhero alles wohl gemacht, Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2439" type="textblock" ulx="439" uly="2216">
        <line lrx="1953" lry="2289" ulx="439" uly="2216">wird auch ferner alles wohl machen. Bedencke, O Menſch, daß wir verſi⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="2345" ulx="442" uly="2273">chert ſeyn der Weißheit und der Guͤte GOites, nicht nur aus der heiligen Schrifft,</line>
        <line lrx="1954" lry="2405" ulx="441" uly="2330">ſondern aus der taͤglichen Erfahrung: GOit hat ſeine Heiligen wunderlich, doch</line>
        <line lrx="1954" lry="2439" ulx="1811" uly="2386">ſeliglich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="991" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0991">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0991.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1697" lry="287" type="textblock" ulx="550" uly="214">
        <line lrx="1697" lry="287" ulx="550" uly="214">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 975</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1920" type="textblock" ulx="191" uly="306">
        <line lrx="1699" lry="390" ulx="191" uly="306">ſeliglich gefuͤhret. Ein ieder gehe in ſich, und forſche, wie GOtt bißhers ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="446" ulx="193" uly="355">fuͤhret habe, er wird geſtehen und bekennen muͤſſen, daß GOtt auch wunderlich</line>
        <line lrx="1700" lry="500" ulx="192" uly="417">mit ihm in ſeiner Jugend, und auch maͤnnlichem Alter, umgangen ſey, doch ſo wohl</line>
        <line lrx="1701" lry="560" ulx="193" uly="472">gefuͤhret habe, daß er ſeinen GOtt dafuͤr loben und preiſen muß, und ſagen: Er</line>
        <line lrx="1704" lry="618" ulx="195" uly="530">hat alles wohl gemacht! Er wird muͤſſen geſtehen, daß wenn es ſo waͤre ergan⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="674" ulx="196" uly="590">gen, wie er ſelbſt es ihm fuͤrgenommen, er waͤre in Schande und Spott, in Scha⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="721" ulx="198" uly="647">den Leibes und der Seele gerathen: Und ich weiß, wenn ihr nun werdet aus die⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="787" ulx="199" uly="703">ſem Thraͤnen⸗ und Jammerthal zu eurem GOtt in den Freuden⸗Saal kommen,</line>
        <line lrx="1707" lry="840" ulx="201" uly="760">ihr werdet es ihm auch hertzlich dancken, daß Er euch ſo wunderlich und ſeliſam,</line>
        <line lrx="1708" lry="897" ulx="201" uly="822">aber ſo heilig und ſelig gefuͤhret hat. Gleichwie die wohlerzogenen Kinder, wenn</line>
        <line lrx="1709" lry="957" ulx="202" uly="871">ſie zu ihren maͤnnlichen Jahren kommen, ſich zu erinnern pflegen, daß ſie von ihren</line>
        <line lrx="1710" lry="1011" ulx="204" uly="928">Eltern offt hart gehalten worden, und ihnen dafuͤr hertzlich Danck ſagen: Eben ſo</line>
        <line lrx="1709" lry="1064" ulx="205" uly="988">werdet ihr es auch machen, ihr werdet GOtt loben und dancken, und mit Freuden</line>
        <line lrx="1058" lry="1127" ulx="203" uly="1055">jubiliren: GOtt hat alles wohl gemacht.</line>
        <line lrx="1712" lry="1178" ulx="320" uly="1096">Ich weiß, ihr Armen und Duͤrfftigen, werdet GOtt dancken, daß Er</line>
        <line lrx="1716" lry="1233" ulx="210" uly="1154">euch durch dieſen Weg zum Himmel hat gefuͤhret und gebracht, und ſagen: Mein</line>
        <line lrx="1716" lry="1295" ulx="211" uly="1212">GOtt hat alles gemacht. Alsdenn werdet ihr erſt ſehen daß kein beſſerer und</line>
        <line lrx="1719" lry="1349" ulx="211" uly="1269">bequemerer Weg ſuͤr euch haͤtte moͤgen erwehlet werden, als dieſer, und daß der</line>
        <line lrx="1719" lry="1403" ulx="210" uly="1327">Reichthums⸗Weg euch haͤtte gerade zur Hoͤlle gefuͤhret: Denn ihr wiſſet, wie</line>
        <line lrx="1721" lry="1459" ulx="214" uly="1376">eine ſchweere Sache es ſey bey Reichthuͤmern und Guͤtern auch den Seelen⸗Reich⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1529" ulx="216" uly="1434">thum beſitzen, und am Glauben reich ſeyn; Chriſtus ſagt, daß es ſchweer ſey, daß</line>
        <line lrx="1723" lry="1588" ulx="215" uly="1495">ein Reicher koͤnne in das Reich GOttes eingehen, ja daß es leichter ſey⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1637" ulx="215" uly="1555">daß ein Kameel koͤnne durch ein Nadelohr gehen, denn ein Reicher in</line>
        <line lrx="1726" lry="1687" ulx="217" uly="1613">das Reich GOttes, Matth. 19. v. 24. Drum laſſet euch dieſen Weg wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1748" ulx="219" uly="1671">fallen, trachtet nicht nach Reichthum und groſſem Gute: Denn die reich werden</line>
        <line lrx="1728" lry="1804" ulx="218" uly="1721">wollen, die fallen in Verſuchung und Stricke, und vieler boͤſen Luͤſte,</line>
        <line lrx="1729" lry="1862" ulx="221" uly="1783">welche verſencken den Menſchen ins Verderben,1 Timoth. 6. v. 9; ſchaffet</line>
        <line lrx="1731" lry="1920" ulx="222" uly="1841">nur, daß ihr reich in GOtt ſeyd, daß ihr einen graͤdigen GOtt habt, wenn ihr den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1974" type="textblock" ulx="198" uly="1899">
        <line lrx="1732" lry="1974" ulx="198" uly="1899">ſelben habt, ſeyd ihr reich genug. Einsmals ſagte der ſel. Herr Lutherus zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2150" type="textblock" ulx="224" uly="1954">
        <line lrx="1732" lry="2043" ulx="224" uly="1954">Philippo: Unſer OErr OOtt ſolte uns billig auch ſo viel Reichthum</line>
        <line lrx="1734" lry="2102" ulx="227" uly="2009">geben, als irgends einem Cardinal: Denn wir haben wohl ſo viel in</line>
        <line lrx="1737" lry="2150" ulx="226" uly="2071">ſeiner Sache gethan, als hundert Cardinaͤle. Aber GOtt ſaget zu uns:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2205" type="textblock" ulx="207" uly="2129">
        <line lrx="1738" lry="2205" ulx="207" uly="2129">Laß dir genuͤgen, daß du mich haſt, ſufficiat tibi gratia mea. (Laß dir an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2433" type="textblock" ulx="229" uly="2183">
        <line lrx="1741" lry="2254" ulx="231" uly="2183">meiner Gnade genuͤgen.) Wenn wir den Mann haben, ſo haben wir die</line>
        <line lrx="1741" lry="2327" ulx="229" uly="2239">Taſchen auch; haben wir aber die Taſche ohne dem Mann, ſo hilffts</line>
        <line lrx="1743" lry="2388" ulx="233" uly="2291">uns doch nicht; Darum ſaget Er: Du haſt genug/ wenn du mich haſt,</line>
        <line lrx="1745" lry="2433" ulx="235" uly="2356">in ſeinen Tiſch⸗Reden c. 38. Ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="992" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0992">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0992.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1448" lry="289" type="textblock" ulx="404" uly="209">
        <line lrx="1448" lry="289" ulx="404" uly="209">976 Au“0m zwoͤlfften Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="942" type="textblock" ulx="404" uly="315">
        <line lrx="1929" lry="375" ulx="523" uly="315">Ich weiß, ihr Sieche und Krancke, werdet GOtt hertzlich loben und preiſen,</line>
        <line lrx="1926" lry="433" ulx="404" uly="370">daß Er euch dieſen Weg hat gehen laſſen, und mit Freuden ſagen: Er hat alles</line>
        <line lrx="1930" lry="493" ulx="408" uly="428">wohl gemacht! Ihr werdet ſehen, und geſtehen muͤſſen, daß dieſer Weg der</line>
        <line lrx="1926" lry="546" ulx="411" uly="477">allergeſchicklichſte und beſte Weg fuͤr euch geweſen ſey, und daß ihr nie beſſer haͤttet</line>
        <line lrx="1925" lry="597" ulx="410" uly="542">koͤnnen und mogen gefuͤhret werden. Laſſet euch denn dieſen Weg gerne gefallen,</line>
        <line lrx="1926" lry="657" ulx="410" uly="598">murret nicht wider den HErren euren GOtt, ſoͤndern tragt dieſes Creutz mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="719" ulx="411" uly="655">dult, gehet dieſen Weg mit freudigem Willen, er iſt wohl gebahnet, es ſind unzeh⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="772" ulx="412" uly="713">lich viel fuͤr euch hingegangen, und iſt ihnen wohl bekommen; ſie werden alle be⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="826" ulx="412" uly="769">kennen muͤſſen, daß ſie in ihren Schwachheiten viel Gutes gelernet, und viel erfah⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="886" ulx="413" uly="826">ren haben, ſo ſie vorher nicht gewuſt. Ich will hier nur gedencken, was ein ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="942" ulx="414" uly="882">lehrter Theologus (Rivetus) bey denen Reformirten ſehr beruͤhmt von ſich und ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="996" type="textblock" ulx="414" uly="937">
        <line lrx="1936" lry="996" ulx="414" uly="937">ner Kranckheit ſchreibet: Er ſagt, er habe die neun Tag uͤber, da er Schwachheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2076" type="textblock" ulx="409" uly="997">
        <line lrx="1927" lry="1057" ulx="412" uly="997">halber zu Bette gelegen, mehr gelernet, als die Zeit ſeines Lebens aus allen ſeinen</line>
        <line lrx="1928" lry="1109" ulx="409" uly="1050">vielen Buͤchern und weitlaͤufftigen Bibliothec. Bey der Schwachheit des Leibes</line>
        <line lrx="1926" lry="1170" ulx="412" uly="1107">befindet ſich die Seele in dem beſten Zuſtande, da iſt ſie am ſtaͤrckſten: Wir ſind</line>
        <line lrx="1927" lry="1229" ulx="411" uly="1162">zu ſchwach, die ſuͤndlichen Begierden in uns zu daͤmpffen, ſie wollen uns uͤber unſer</line>
        <line lrx="1927" lry="1285" ulx="413" uly="1221">Haupt wachſen; drum koͤmmt GOtt, greiffet Fleiſch und Blut an, daß ihnen die</line>
        <line lrx="1927" lry="1339" ulx="414" uly="1277">Liebe zur Welt und deſſen Eitelkeit vergehet, und das Unkraut der Suͤnden ſchlecht</line>
        <line lrx="693" lry="1402" ulx="412" uly="1346">gewartet wird.</line>
        <line lrx="1926" lry="1455" ulx="502" uly="1393">Ich weiß die ihr hier in dieſer Welt allerley Widerwertigkeit und Verfolgung</line>
        <line lrx="1929" lry="1513" ulx="415" uly="1450">habet erleiden muͤſſen, werdet es eurem GOtt dancken, daß Er euch dieſen Weg</line>
        <line lrx="1930" lry="1570" ulx="417" uly="1507">gefuͤhret hat; ihr werdet auch ſagen: GOtt hat alles wohl gemacht! Er</line>
        <line lrx="1930" lry="1625" ulx="419" uly="1562">haͤtte keinen beſſern und bequemern Weg fuͤr mich erwehlen moͤgen, als dieſen:</line>
        <line lrx="1929" lry="1679" ulx="419" uly="1615">Drum laß dir dieſen Weg ietzo nicht verdrießlich ſeyn; denn hier haſt du ebenmaͤßig</line>
        <line lrx="1931" lry="1740" ulx="418" uly="1677">unzehlich viel Fuͤrgaͤnger, die dir den Weg gebahnet haben; dein Heyland Chriſtus</line>
        <line lrx="1931" lry="1798" ulx="418" uly="1735">JEſus ſelbſt iſt dieſen Weg gangen, Er kente und wolte auch anders nicht, als</line>
        <line lrx="1933" lry="1852" ulx="419" uly="1790">durch dieſen Weg eingehen: Muſte nicht Chriſtus ſolches leiden, ſagt Er</line>
        <line lrx="1934" lry="1914" ulx="418" uly="1846">ſelbſt, und zu ſeiner Herrlichkeit eingehen? Luc. 24. v. 26. So gedencke auch</line>
        <line lrx="1933" lry="1965" ulx="419" uly="1902">allezeit, mein Chriſt: Alle, die gottſelig leben wollen in Chriſto JEſu, die</line>
        <line lrx="1932" lry="2025" ulx="421" uly="1962">muͤſſen Verfolgung leiden, 2. Tim. 3. v, 12; ſie muͤſſen verachtet werden von</line>
        <line lrx="1938" lry="2076" ulx="422" uly="2019">der Welt, darum, well ſie Chriſtum hoch achten und halten. Der theure Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2136" type="textblock" ulx="422" uly="2068">
        <line lrx="1943" lry="2136" ulx="422" uly="2068">Lutherus ſagt an einem Orte: Ein veracht Ding iſt ein Menſch der in Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2411" type="textblock" ulx="422" uly="2130">
        <line lrx="1935" lry="2203" ulx="422" uly="2130">den und in Chriſto lebet, den ehret niemand, ja jederman unehret ihn,</line>
        <line lrx="1934" lry="2257" ulx="422" uly="2185">und iſt gantz ein unnuͤtz/ untuͤchtig, ſchaͤdlich Menſch angeſehen zu allen</line>
        <line lrx="1935" lry="2310" ulx="423" uly="2245">Sachen, die die Menſchen handein. Und welchem es dazu noch nicht</line>
        <line lrx="1936" lry="2411" ulx="424" uly="2291">kommen iſt, und ſolche Feinde noch nicht hat, die alle ſeine guten Wel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="993" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0993">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0993.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1438" type="textblock" ulx="92" uly="1433">
        <line lrx="101" lry="1438" ulx="92" uly="1433">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1592" type="textblock" ulx="60" uly="1473">
        <line lrx="79" lry="1592" ulx="60" uly="1473">--=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="294" type="textblock" ulx="462" uly="180">
        <line lrx="1677" lry="294" ulx="462" uly="180">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkett. 977</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="446" type="textblock" ulx="163" uly="286">
        <line lrx="1670" lry="385" ulx="164" uly="286">cke, Worte, Rath, Meynung, fuͤr Narrheit, Boßheitund Untugend</line>
        <line lrx="1668" lry="446" ulx="163" uly="363">halten, der iſt noch nicht recht zu Chriſto kommen; wie zu leſen im erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="497" type="textblock" ulx="162" uly="445">
        <line lrx="647" lry="497" ulx="162" uly="445">Altenburg. Dheil pag. 53.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="732" type="textblock" ulx="163" uly="476">
        <line lrx="1671" lry="550" ulx="250" uly="476">Wenn du nun lieber wilt ein wahrer Chriſte ſeyn, als ein Welt⸗Menſch, ſo</line>
        <line lrx="1671" lry="615" ulx="164" uly="535">achte es nicht, wenn dich die Welt verachtet, achtees nicht, wenn ſie dich verfolget,</line>
        <line lrx="1670" lry="669" ulx="163" uly="594">dencke, daß ſie auch Chriſtum, ja alle ſeine Glaͤubigen verfolget habe, und haben</line>
        <line lrx="1668" lry="732" ulx="163" uly="649">ſich doch auf ſolchem Wege die Glaͤubigen wohl befunden. Horet, wie der ſel. Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="783" type="textblock" ulx="132" uly="707">
        <line lrx="1670" lry="783" ulx="132" uly="707">Lutherus ſeine Verfolgung ſo hoch haͤlt und ſchaͤtze: Wenn ich ſolte (ſpricht er)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="961" type="textblock" ulx="164" uly="756">
        <line lrx="1675" lry="843" ulx="165" uly="756">meinen Nutzen ſuchen, ſo kan mir nicht baß geſchehen/ denn daß ich hart</line>
        <line lrx="1674" lry="903" ulx="166" uly="821">verfolget werde: Denn wie trefflich die Verfolgung mir bißhero ge⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="961" ulx="164" uly="876">nutzet habe, kan ich nicht erzehlen „daß ich billig meinen Feinden dafuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1015" type="textblock" ulx="114" uly="939">
        <line lrx="1674" lry="1015" ulx="114" uly="939">dancken ſoll. In der Verfolgung waͤchſt der Glaube viel freudiger, als auſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2095" type="textblock" ulx="166" uly="995">
        <line lrx="1675" lry="1070" ulx="166" uly="995">derſelben, hier nimmt die Liebe gegen GOtt und dem Nechſten mehr zu. Drum</line>
        <line lrx="1676" lry="1127" ulx="167" uly="1050">ergebet euch nur in GOttes heiligen Willen, und in den Rath des Hoͤchſten, ſo iſt</line>
        <line lrx="1677" lry="1182" ulx="169" uly="1105">euch wohl gerathen. Ein Ringiſt nicht beſſer verwahret als an der Hand des Ko⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1243" ulx="169" uly="1164">niges; ein Kind nicht beſſer, denn in dem Schooſſe ſeiner Mutter: und wir koͤnnen</line>
        <line lrx="1678" lry="1297" ulx="169" uly="1225">nicht beſſer aufgehoben ſeyn, als in dem heiligen Willen Gottes, denn derſelbe al⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1356" ulx="169" uly="1282">leine weiß, was uns ſelig, nuͤtzlich und gut iſt. Wir ſind wie die die alberne ein⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1412" ulx="170" uly="1340">faͤltige Kinder, die wohl manchmal Gifft fuͤr Zucker nehmen, weil er auch weiß aus⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1471" ulx="167" uly="1398">ſiehet; die einen Apffel hoͤher halten denn einen Ducaten: Alſo, wenn bey uns die</line>
        <line lrx="1681" lry="1526" ulx="172" uly="1453">Wahl ſtehet, wehlen wir was uns nachtheilig iſt. Mein Menſch, ich ſage, wenn</line>
        <line lrx="1680" lry="1583" ulx="170" uly="1513">unſer GOtt uns lauter nichts geſagt haͤtte von unſers Willens Aufepfferung in</line>
        <line lrx="1684" lry="1640" ulx="169" uly="1569">ſeinen heiligen Willen, wenn Er uns nichts verſprochen von ſeiner Leitung, Erhal⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1696" ulx="172" uly="1626">tung und Fuͤhrung, ſolten wir dennoch uns ihm anvertrauen, darum, daß Er ein</line>
        <line lrx="1682" lry="1755" ulx="172" uly="1683">guͤtiger, gnaͤdiger, allmaͤchtiger, allgegenwaͤrtiger und allwiſſender GOtt iſt; ver⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1812" ulx="173" uly="1740">laͤſſet ſich doch ein Menſch auf den andern, der doch ein Nichts iſt/ und ihm ſelbſt</line>
        <line lrx="1683" lry="1870" ulx="175" uly="1797">nicht helffen kan, als ein Sohn verlaͤſſet ſich auf ſeinen Vater, ein Weib auf ihren</line>
        <line lrx="1684" lry="1928" ulx="175" uly="1854">Mann, ein Freund auf den andern; Potiphar verließ ſich auf Joſephen, 1. B.</line>
        <line lrx="1685" lry="1982" ulx="177" uly="1913">Moſ. 39. v. 19. Naemi verließ ſich auf des Boas Redlichkeit: Warum ſolten wir</line>
        <line lrx="1686" lry="2036" ulx="178" uly="1967">uns nicht vielmehr auf unſern GOtt verlaſſen und getroſt ſagen: Er wirds wohl</line>
        <line lrx="1686" lry="2095" ulx="179" uly="2025">machen? leget nur im mer euer ſoꝛ gen⸗volles Haupt auf die Bruſt eures JEſu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2152" type="textblock" ulx="142" uly="2086">
        <line lrx="1686" lry="2152" ulx="142" uly="2086">und glaubet ſicherlich, daß ohne den Willen Gottes kein Haar von eurem Haupte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2427" type="textblock" ulx="182" uly="2143">
        <line lrx="1686" lry="2211" ulx="182" uly="2143">fallen ſol; Koͤmmt gleich Ungluͤck, Gefaͤhrlichkeit und Noth, ſie muß euch From⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="2261" ulx="184" uly="2198">men und denen Kindern Gottes nicht gefaͤhrlich ſeyn: Denen, die GOtt lieben,</line>
        <line lrx="1691" lry="2327" ulx="184" uly="2254">muß alles zum beſten dienen, Roͤm. 8. v. ꝛ8. Das rothe Meer erſaͤuffte wohl</line>
        <line lrx="1693" lry="2385" ulx="185" uly="2315">die Egyplier, aber denen Iſtaeliten gab es freyen Durchzug; das Feuer in dem</line>
        <line lrx="1702" lry="2427" ulx="721" uly="2373">Hhh hhh Ofen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="2473" type="textblock" ulx="1242" uly="2457">
        <line lrx="1253" lry="2473" ulx="1242" uly="2457">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="994" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0994">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0994.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1474" lry="295" type="textblock" ulx="380" uly="227">
        <line lrx="1474" lry="295" ulx="380" uly="227">978 Am dreyzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="962" type="textblock" ulx="397" uly="322">
        <line lrx="1921" lry="391" ulx="397" uly="322">Ofen verbrannte wohl des Tyrannen Diener, aber nicht die drey Maͤnner; die</line>
        <line lrx="1923" lry="443" ulx="399" uly="383">Loͤwen fraſſen wohl des Daniels Feinde, aber ihn lieſſen ſie unverſehret: Drum</line>
        <line lrx="1925" lry="501" ulx="403" uly="437">halte dich feſt an die heilige Regierung deines Gottes, und ſage ſtets: GOtt hat</line>
        <line lrx="1928" lry="561" ulx="406" uly="495">alles wohl gemacht, Er wird auch alles wohl machen! ſinge bffters mit</line>
        <line lrx="1928" lry="618" ulx="408" uly="551">jenem Chriſtlichen Poeten: In allen meinen Thaten, laß ich den Hoͤchſten</line>
        <line lrx="1930" lry="675" ulx="411" uly="608">rathen,der alles kan und hat; Er mags mit meinen Sachen, nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="730" ulx="411" uly="667">nem Willen machen, ich ſtells in ſeine Vater⸗Gunſt; es kan mir nichts</line>
        <line lrx="1931" lry="793" ulx="412" uly="723">geſchehen, denn was GOtt hat verſehen, und was mir ſelig iſt ich nehm</line>
        <line lrx="1933" lry="845" ulx="415" uly="781">es wie Ers giebet, was Ihm von mir geliebet, daſſelbe habe ich auch er⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="904" ulx="414" uly="838">kieſt, ꝛc. So ſage nun alle Welt: GOtt hat alles wohl gemacht, und wird</line>
        <line lrx="1877" lry="962" ulx="417" uly="895">auch ferner alles wohl machen. Er ſey gelobet in Ewigkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1453" type="textblock" ulx="431" uly="1042">
        <line lrx="1854" lry="1145" ulx="509" uly="1042">Am dreyzehenden Sonntage nach dem Feſt</line>
        <line lrx="1843" lry="1207" ulx="825" uly="1132">der Heiligen Dreyeinigkeit.</line>
        <line lrx="1851" lry="1292" ulx="1010" uly="1209">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1947" lry="1453" ulx="431" uly="1290">W lieſet, J. G. von dem weiſen Koͤnige Salomo, daß ihm GOtt habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1693" type="textblock" ulx="434" uly="1348">
        <line lrx="1950" lry="1410" ulx="633" uly="1348">gegeben ein getroſt Hertze, r. B. Koͤn. 4. v. 29; in ſeiner Sprache lau⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1464" ulx="636" uly="1409">tet es eigentlich na, ein weltes Hertze; wie nun dieſes eigentlich zu ver⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1532" ulx="434" uly="1466">ſtehen ſey, giebt es unterſchiedene Gedancken bey denen Auslegern der H. Schrifft:</line>
        <line lrx="1952" lry="1585" ulx="434" uly="1523">Einige verſtehen dadurch die Weißheit, und iſt ein Gleichniß, genommen von einem</line>
        <line lrx="1952" lry="1641" ulx="436" uly="1576">weiten Hauſe oder Wohnung, darinnen viel Leute ſich aufhalten koͤnnen; oder von</line>
        <line lrx="1953" lry="1693" ulx="440" uly="1637">einem weiten Gefaͤße, darinnen man viel Dinge faſſen kan: Alſo, will der Heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1758" type="textblock" ulx="440" uly="1693">
        <line lrx="1997" lry="1758" ulx="440" uly="1693">Geiſt ſagen, habe GOtt dem Salomo gegeben ein Hertz oder Verſtand, das viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2433" type="textblock" ulx="440" uly="1749">
        <line lrx="1957" lry="1813" ulx="440" uly="1749">Dinge in ſich begreifft. Andere thun darzu die Großmuͤthigkeit, daß er (nemlich</line>
        <line lrx="1958" lry="1868" ulx="442" uly="1808">Salomo) bey ſeinem groſſen Verſtande auch ſo behertzt geweſen, der daſſelbe, was</line>
        <line lrx="1958" lry="1925" ulx="446" uly="1860">er in ſeinem klugen Rath einmahl beſchloſſen, ohne Furcht gantz freudig hat moͤgen</line>
        <line lrx="1958" lry="1985" ulx="445" uly="1921">zu Wercke richten, der alle Hinderniſſe, ſo Teufel und Welt in den Weg werffen</line>
        <line lrx="1958" lry="2044" ulx="445" uly="1979">wollen, lauter nichts geachtet, ſondern mit tapfferem Muth weggethan, und ſein</line>
        <line lrx="1959" lry="2095" ulx="445" uly="2034">Werck mit Freuden angegriffen und ausgefuͤhret hat. Ein ſolch weites Hertz ſolte</line>
        <line lrx="1960" lry="2153" ulx="447" uly="2092">nun ein ieglicher ihm gerne wuͤnſchen, nicht zwar, daß er ſolche groſſe Wiſſenſchafft</line>
        <line lrx="1960" lry="2209" ulx="446" uly="2145">und Weiß heit habe, denn ſelbige iſt uns nicht eben noͤthig wir ſind keine weltlichen</line>
        <line lrx="1961" lry="2271" ulx="450" uly="2203">Koͤnige, haben keine Koͤnigreiche und Laͤnder zu regieren, iſt uns auch nicht eben noͤ⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2330" ulx="453" uly="2262">thig zu unſerer Seligkeit; ſondern das wolte ich mir und euch anerwuͤnſchen, daß</line>
        <line lrx="1959" lry="2389" ulx="449" uly="2321">wir moͤchten haben ein weites Hertz das voller Liebe waͤre zu GOtt und dem Nech⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="2433" ulx="1891" uly="2383">ſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="995" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0995">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0995.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="57" lry="371" ulx="0" uly="325">de</line>
        <line lrx="57" lry="425" ulx="0" uly="378">Dunn</line>
        <line lrx="59" lry="492" ulx="0" uly="437">that</line>
        <line lrx="60" lry="542" ulx="0" uly="501">tsmit</line>
        <line lrx="61" lry="605" ulx="0" uly="552">hſten</line>
        <line lrx="61" lry="720" ulx="0" uly="670">ſichts</line>
        <line lrx="62" lry="781" ulx="0" uly="728">gehin</line>
        <line lrx="62" lry="835" ulx="0" uly="785">cher⸗</line>
        <line lrx="63" lry="890" ulx="0" uly="845">wird</line>
        <line lrx="34" lry="947" ulx="1" uly="912">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1063" type="textblock" ulx="0" uly="1051">
        <line lrx="10" lry="1063" ulx="0" uly="1051">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1639" type="textblock" ulx="0" uly="1304">
        <line lrx="66" lry="1355" ulx="1" uly="1304">tthabe</line>
        <line lrx="69" lry="1413" ulx="0" uly="1367">helgu⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1473" ulx="6" uly="1431">u bi⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1531" ulx="0" uly="1480">chiſſt:</line>
        <line lrx="69" lry="1581" ulx="0" uly="1541">einern</line>
        <line lrx="68" lry="1639" ulx="0" uly="1600">der von</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="124" lry="1708" ulx="0" uly="1645">Heiige</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1871" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="69" lry="1755" ulx="0" uly="1709">das del</line>
        <line lrx="67" lry="1814" ulx="0" uly="1767">einich</line>
        <line lrx="71" lry="1871" ulx="0" uly="1828">de wvos</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2339" type="textblock" ulx="0" uly="1879">
        <line lrx="111" lry="1933" ulx="4" uly="1879">mogen</line>
        <line lrx="114" lry="1992" ulx="0" uly="1939">detfen</line>
        <line lrx="113" lry="2050" ulx="0" uly="1998">dſel</line>
        <line lrx="70" lry="2109" ulx="0" uly="2057">bſe</line>
        <line lrx="69" lry="2168" ulx="0" uly="2111">ſſhof</line>
        <line lrx="116" lry="2219" ulx="0" uly="2172">tchen</line>
        <line lrx="175" lry="2277" ulx="3" uly="2222">gelnd⸗</line>
        <line lrx="156" lry="2339" ulx="0" uly="2283">4, doO</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2401" type="textblock" ulx="5" uly="2340">
        <line lrx="122" lry="2401" ulx="5" uly="2340">Nech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2458" type="textblock" ulx="33" uly="2406">
        <line lrx="68" lry="2458" ulx="33" uly="2406">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2616" type="textblock" ulx="108" uly="2404">
        <line lrx="122" lry="2616" ulx="108" uly="2404">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="300" type="textblock" ulx="582" uly="204">
        <line lrx="1729" lry="300" ulx="582" uly="204">nach dem Feſt der H. Dreyelnigkeit. 979</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="385" type="textblock" ulx="212" uly="310">
        <line lrx="1726" lry="385" ulx="212" uly="310">ſten, daß un ſere Hertzen ſich ſo gegen unſerm GOtt und dem Nechſten moͤchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="613" type="textblock" ulx="209" uly="380">
        <line lrx="1726" lry="436" ulx="215" uly="380">ausbreiten, wie etwan eine Blume gegen die Sonne; denn ein ausgebreitetes</line>
        <line lrx="1725" lry="497" ulx="211" uly="432">Hertz wird nach der Ebraͤiſchen Redens⸗Art genennet ein liebreiches, froͤliches, guͤ⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="556" ulx="213" uly="487">tiges, mildes Hertz, das ſich aus hertzlicher Liebe gegen iederman mit Freuden erbff⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="613" ulx="209" uly="551">net, und das alle die, welche ihm ſuͤrkommen, gerne in ſich ſchlieſſen und faſſen wolte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="727" type="textblock" ulx="176" uly="604">
        <line lrx="1720" lry="727" ulx="176" uly="604">wie der P und Prophet David ſpricht: Wenn du mein Hertz troͤſteſt, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="952" type="textblock" ulx="210" uly="662">
        <line lrx="1723" lry="724" ulx="212" uly="662">erweiterſt, ausbreiteſt, das iſt, mit Liebe und Freude erfuͤlleſt, ſo lauffe ich den</line>
        <line lrx="1723" lry="784" ulx="215" uly="722">Weg deiner Gebote, Pf. 119. v. 32, ſo thue ich deinen Willen mit Luſt. Nun</line>
        <line lrx="1721" lry="837" ulx="211" uly="779">von ſolcher Ausbreitung des Hertzens, oder von ſolchem Hertzen, das voller Liebe</line>
        <line lrx="1720" lry="893" ulx="211" uly="836">gegen GOtt und dem Menſchen ſeyn ſoll, haben wir nach Veranlaſſung unſers</line>
        <line lrx="1573" lry="952" ulx="210" uly="894">Evangelii ferner zu handeln. Weil wir aber c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1562" type="textblock" ulx="210" uly="984">
        <line lrx="1355" lry="1046" ulx="579" uly="984">Evangelium, Luc. 10. v. 23.⸗737.</line>
        <line lrx="1723" lry="1103" ulx="272" uly="1047">Nd JEſus wandte ſich zu ſeinen Juͤngern, und ſprach inſonderheit: Selig ſind die</line>
        <line lrx="1723" lry="1154" ulx="281" uly="1100">Augen, die da ſehen, das ihr ſehet. Denn ich ſage euch: Vlel Prapheten und Koͤnige</line>
        <line lrx="1724" lry="1205" ulx="211" uly="1151">wolten ſehen, das ihr ſehet, und habens nicht geſehen, und hoͤren  das ihr hoͤret, und habens</line>
        <line lrx="1720" lry="1256" ulx="211" uly="1201">nicht gehoͤret. Und ſtehe, da ſtund ein Schrifftgelehrter auf, verſuchte Ihn, und ſprach?</line>
        <line lrx="1723" lry="1307" ulx="211" uly="1252">Meiſter, was muß ich thun, daß ich das ewige Leben ererbe? Er aber ſprach zu ihm: Wie</line>
        <line lrx="1720" lry="1359" ulx="210" uly="1303">ſtehet im Geſetz geſchrieben? wie lieſeſt du? Er antwortete und ſprach: Du ſolt GOtt,</line>
        <line lrx="1723" lry="1407" ulx="215" uly="1355">deinen HErrn, lieben von gantzem Hertzen, von gantzer Seele, von allen Kraͤfften, und</line>
        <line lrx="1722" lry="1459" ulx="213" uly="1405">von gantzem Gemuͤthe, und deinen Mechſten, als dich ſelbſt. Er aber ſprach zu ihm: Da</line>
        <line lrx="1724" lry="1513" ulx="213" uly="1458">haſt recht geantworket, thue das, ſo wieſt du leben. Er aber wolte ſich ſelbſt rechtfertigen,</line>
        <line lrx="1724" lry="1562" ulx="211" uly="1507">und ſprach zu IEſu: Wer iſt denn mein Nechſter? Da antwortete IEſus, und ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1613" type="textblock" ulx="207" uly="1559">
        <line lrx="1723" lry="1613" ulx="207" uly="1559">Es war ein Minſch, der gieng hinab gen Jeriche, und fiel unter die Moörder, die zogen ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2123" type="textblock" ulx="211" uly="1609">
        <line lrx="1722" lry="1663" ulx="214" uly="1609">aus, und ſchlugen ihn, und giengen davon, und lieſſen ihn halb kodt liegen. Es begab ſich</line>
        <line lrx="1721" lry="1716" ulx="213" uly="1662">aber ohngefehr, daß ein Prieſter dieſelbe Straſſe hinab zog, und da er ihn ſahe, gieng er</line>
        <line lrx="1725" lry="1770" ulx="211" uly="1712">fuͤruͤber. Deſſelbigen gleichen auch ein Levie, da er kam bey die Staͤte und ſahe ihngieng</line>
        <line lrx="1726" lry="1820" ulx="214" uly="1763">er fuͤruͤber. Ein Samariter aber reiſet, und kam dahin, und da er ihn ſahe, jammerte ihn</line>
        <line lrx="1722" lry="1870" ulx="215" uly="1814">ſein, gieng zu ihm, verband ihm ſeine Wunden, und goß darein Oel und Wein, und hub</line>
        <line lrx="1724" lry="1922" ulx="218" uly="1865">ihn auf ſein Thier, und fuͤhrete ihn in die Herberge, und pflegete ſein. Des andern Tages</line>
        <line lrx="1723" lry="1971" ulx="219" uly="1917">reiſete er, und zog heraus zween Groſchen, und gab ſie dem Wirth, und ſprach zu ihm:</line>
        <line lrx="1724" lry="2024" ulx="220" uly="1967">Pflege ſein, und ſo du was mehr wirſt varthun, will ich dirs bezahlen, wenn ich wieder</line>
        <line lrx="1725" lry="2070" ulx="218" uly="2019">komme. Welcher duͤncket dich, der unter dieſen dreyen der Rechſte ſey geweſen, dem der</line>
        <line lrx="1723" lry="2123" ulx="219" uly="2070">unter die Moͤrder gefallen war? Er ſprach: Der die Barmhertzigkeit an ihm thaͤt. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2186" type="textblock" ulx="200" uly="2124">
        <line lrx="1600" lry="2186" ulx="200" uly="2124">ſprach IEſus zuhm: So gehe hin, und thue desgleichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2420" type="textblock" ulx="243" uly="2179">
        <line lrx="1100" lry="2250" ulx="850" uly="2179">Eingang.</line>
        <line lrx="1729" lry="2320" ulx="243" uly="2250">* Shat, J. G. dem Allerhoͤchſten alſo gefallen, da Er den Menſchen erſchaffen</line>
        <line lrx="1730" lry="2367" ulx="262" uly="2309">— gach ſeinem Ebenbilde, da hat Er ihm auch die Affecten und Begierden zu⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2420" ulx="1034" uly="2366">Hhh hhh 2 gleich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="996" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0996">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0996.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1570" lry="294" type="textblock" ulx="446" uly="232">
        <line lrx="1570" lry="294" ulx="446" uly="232">980 Am dreyzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1251" type="textblock" ulx="435" uly="335">
        <line lrx="1960" lry="396" ulx="447" uly="335">gleich mit anerſchaffen, die den Menſchen ſolten hurtig und thaͤtig machen zu guten</line>
        <line lrx="1961" lry="457" ulx="450" uly="393">heiligen Ubungen, daß er nicht laß und traͤge waͤre zu denen Dingen, wozu ihn</line>
        <line lrx="1960" lry="515" ulx="435" uly="453">G Oitt beſtellet hat, ſondern mit Freudigkeit und Luſt ſie verrichte, auch mit allem</line>
        <line lrx="1962" lry="568" ulx="449" uly="504">Eyfer ſich widerſetze alle dem, was ihm in ſeinem Dienſte gegen GOtt koͤnte hin⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="625" ulx="452" uly="565">derlich ſeyn ſeyn; wie denn auch die H. Engel mit groſſer Luſt und Freudigkeit ihr</line>
        <line lrx="1964" lry="681" ulx="450" uly="620">Werck verrichten, drum David ſagt: Du macheſt deine Engel zu Winden,</line>
        <line lrx="1963" lry="742" ulx="448" uly="680">und deine Diener zu Feuerflammen, Pf. 104. v. 4. Hierdurch kan man ver⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="794" ulx="448" uly="738">ſtehen die Affecten und Begierden, daß nemlich die H. Engel gleich ſeyn denen</line>
        <line lrx="1962" lry="851" ulx="448" uly="794">Winden, die ſchnell und geſchwinde uͤber einen Ort hinfahren, und ihr Werck ver⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="909" ulx="449" uly="847">richten; ſie ſind gleich denen Feuerflammen, ſie brennen und eyfern fuͤr GOtt und</line>
        <line lrx="1962" lry="964" ulx="450" uly="906">ſeine Ehre, es thut ihnen wehe, wenn ihr HErr und Schoͤpffer ſolte verunehret</line>
        <line lrx="1960" lry="1023" ulx="450" uly="966">werden von ſeinem Geſchoͤpffe. Dieſe Affecten und Begierden ſind vormals bey</line>
        <line lrx="1965" lry="1083" ulx="452" uly="1020">unſern erſten Eltern in dem Stande ihrer Unſchuld geweſen gleich denen Winden,</line>
        <line lrx="1968" lry="1137" ulx="451" uly="1076">deren ſich ein Schiffmann bedienet und gebrauchet, wenn er uͤber das groͤſſe weite</line>
        <line lrx="1969" lry="1195" ulx="450" uly="1134">Meer faͤhret, damit er gantz geſchwind forikommen koͤnne: So auch die Begierden</line>
        <line lrx="1968" lry="1251" ulx="450" uly="1192">trieben mit einem ſuͤſſen angenehmen und lieblichen Triebe, daß der Menſch mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1366" type="textblock" ulx="449" uly="1249">
        <line lrx="1975" lry="1312" ulx="449" uly="1249">Freuden und Luſt den Willen Gottes vollbrachte; die Affecten und Begierden</line>
        <line lrx="1971" lry="1366" ulx="450" uly="1304">waren nun zweyerley Arten: Die erſten ſind und werden genennet verlangende Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1596" type="textblock" ulx="451" uly="1365">
        <line lrx="1963" lry="1425" ulx="451" uly="1365">gierden, (concupiſcibiles) die der Menſch gebrauchet, wenn er irgend was ver⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="1483" ulx="452" uly="1420">langet, als da iſt die Liebe, die Freude, die Hoffnung, u. ſ. w. Hernach ſind die</line>
        <line lrx="1965" lry="1536" ulx="453" uly="1479">ſcheuenden Begierden da der Menſch das Boͤſe, ſo ihm zuwider iſt, fliehet, meidet,</line>
        <line lrx="1965" lry="1596" ulx="453" uly="1535">und zuruͤck treibet, als da iſt Haß, Zorn. Traurigkeit, u. ſ. w. So lange nun der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1651" type="textblock" ulx="493" uly="1592">
        <line lrx="1972" lry="1651" ulx="493" uly="1592">denſch im Stande der Unſchuld war, waren dieſe Begierden auch gantz rein und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1709" type="textblock" ulx="452" uly="1644">
        <line lrx="1960" lry="1709" ulx="452" uly="1644">GOtt gefaͤllig, denn der Menſch liebte nichts als GOtt und was Goͤttlich war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1825" type="textblock" ulx="452" uly="1699">
        <line lrx="1971" lry="1785" ulx="453" uly="1699">auch auf die Art und Weiſe, wie es GOtt wolle geliebet haben; er liebte GOtt</line>
        <line lrx="1971" lry="1825" ulx="452" uly="1762">uͤber alles, und ſeinen Nechſten als ſich ſelbſt; er hatte in GOtt ſeine hoͤchſte Luſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1939" type="textblock" ulx="453" uly="1817">
        <line lrx="1966" lry="1885" ulx="453" uly="1817">Freude und Ergetzung, er haſſete nichts, als was GOtt haſſete, nemlich den Teufel</line>
        <line lrx="1965" lry="1939" ulx="454" uly="1875">und ſeine Wercke; er haͤtte uͤber kein Ding ſich koͤnnen betruͤben, als nur daruͤber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1996" type="textblock" ulx="454" uly="1927">
        <line lrx="1971" lry="1996" ulx="454" uly="1927">wenn ſein GOtt und HErr waͤre betruͤbet worden: Aber nun, nach dem klaͤgli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2441" type="textblock" ulx="457" uly="1991">
        <line lrx="1967" lry="2055" ulx="457" uly="1991">chen Suͤndenfall ſind die Affecten und Begierden des Menſchen gantz verderbet,</line>
        <line lrx="1966" lry="2111" ulx="458" uly="2047">da ſie vormals waren, wie ein ſchoͤnes wohlgeſtimmtes Orgelwerck, da ſie mit dem</line>
        <line lrx="1967" lry="2169" ulx="459" uly="2105">erleuchteten rechten Verſtande und Willen eine ſchoͤne Harmonie maͤcheten, da iſt</line>
        <line lrx="1969" lry="2227" ulx="460" uly="2161">es nun ein gantz verſtimmtes Weſen; ſie ſind ungehorſame, widerſpenſtige Knechte,</line>
        <line lrx="1969" lry="2287" ulx="460" uly="2218">die dem Herrn, (nemlich dem Verſtande) nicht gehorſam ſind; ſie ſind das Un⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="2341" ulx="458" uly="2275">kraut, das haͤuffig in dem Garten des Hertzens waͤchſt, und das wenige Gute er⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2432" ulx="459" uly="2337">ſticken will; ſie ſind wie die Fuͤſſe, die mit dem Podagra behafftet ſeyn, wend</line>
        <line lrx="1928" lry="2441" ulx="1866" uly="2399">glei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="650" type="textblock" ulx="2121" uly="619">
        <line lrx="2137" lry="650" ulx="2121" uly="619">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1458" type="textblock" ulx="2123" uly="1242">
        <line lrx="2137" lry="1458" ulx="2123" uly="1242">— —,. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1695" type="textblock" ulx="2127" uly="1474">
        <line lrx="2137" lry="1695" ulx="2127" uly="1474">R— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1903" type="textblock" ulx="2129" uly="1763">
        <line lrx="2137" lry="1903" ulx="2129" uly="1763">— —————</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="997" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0997">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0997.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="131" lry="389" ulx="0" uly="338">Oten</line>
        <line lrx="114" lry="449" ulx="0" uly="401">Ihn</line>
        <line lrx="141" lry="510" ulx="0" uly="453">len</line>
        <line lrx="101" lry="620" ulx="0" uly="570">tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="55" lry="680" ulx="0" uly="630">dden,</line>
        <line lrx="54" lry="731" ulx="0" uly="698">gber⸗</line>
        <line lrx="52" lry="788" ulx="0" uly="747">denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2477" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="54" lry="845" ulx="0" uly="803">kder⸗</line>
        <line lrx="54" lry="902" ulx="1" uly="865">tund</line>
        <line lrx="140" lry="1077" ulx="0" uly="1036">nden,</line>
        <line lrx="107" lry="1141" ulx="4" uly="1094">eitte</line>
        <line lrx="121" lry="1426" ulx="0" uly="1373">3Rie</line>
        <line lrx="55" lry="1479" ulx="0" uly="1438">hddie</line>
        <line lrx="108" lry="1549" ulx="0" uly="1488">edet,</line>
        <line lrx="52" lry="1719" ulx="2" uly="1678">war,</line>
        <line lrx="58" lry="1891" ulx="0" uly="1839">deuſel</line>
        <line lrx="57" lry="1950" ulx="0" uly="1896">lbber,</line>
        <line lrx="112" lry="2068" ulx="0" uly="2012">erbet, D</line>
        <line lrx="107" lry="2120" ulx="1" uly="2069">der</line>
        <line lrx="151" lry="2181" ulx="11" uly="2128">daſt</line>
        <line lrx="108" lry="2477" ulx="7" uly="2415">Nh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="393" type="textblock" ulx="209" uly="211">
        <line lrx="1718" lry="307" ulx="416" uly="211">nach dem Feſt der H. Dreyelnigkeit. 81</line>
        <line lrx="1722" lry="393" ulx="209" uly="293">gleich ihnen gebieten, ſie ſollen uns zu dieſem oder jenem Guten fuͤhren und bringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="504" type="textblock" ulx="196" uly="359">
        <line lrx="1726" lry="450" ulx="198" uly="359">fo koͤnnen ſie doch nicht, ſie ſind gantz verderbet; die Begierden ſind ietzo der inner⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="504" ulx="196" uly="416">liche Feind in der Feſtung, ſo dem Feinde zufallen, dem innerlichen Commendan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="847" type="textblock" ulx="212" uly="463">
        <line lrx="1725" lry="559" ulx="214" uly="463">ten aber feind ſind; die Affecten ſind ietzo in uns, wie ein Zunder, er faͤnget auf,</line>
        <line lrx="1731" lry="617" ulx="215" uly="529">nicht zwar das Gute, dazu muͤſſen ſie faſt gezwungen werden, ſondern von Natur</line>
        <line lrx="1736" lry="674" ulx="218" uly="585">empfangen ſie das Boͤſe, ſie gehen in Dingen einen widrigen Gang und Weg⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="735" ulx="218" uly="637">Zum Exempel: Der Menſch ſolte billig nichts haſſen als die Suͤnde und den Teufel,</line>
        <line lrx="1729" lry="790" ulx="212" uly="702">ſo aber gehet er einen gantz andern Weg, er haſſet von Natur ſeinen GOtt, das</line>
        <line lrx="1740" lry="847" ulx="220" uly="755">hoͤchſte Gut, und ſetzet ſich wider Ihn; er haſſet ſeinen Nechſten, und zwar wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="901" type="textblock" ulx="207" uly="815">
        <line lrx="1739" lry="901" ulx="207" uly="815">den, der ihm nichts Boſes angethan hat, wie man in einem Bilde ſolches ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1186" type="textblock" ulx="220" uly="874">
        <line lrx="1741" lry="953" ulx="220" uly="874">kan an elnem Raͤuber oder Moͤrder: Im Jahr 1581. den 16. Septembr. iſt zu</line>
        <line lrx="1744" lry="1011" ulx="220" uly="931">Neumarck, fuͤnf Meilen von Nuͤrnberg, ein Zauberer gerichtet worden, Peter</line>
        <line lrx="1744" lry="1069" ulx="224" uly="991">Nirs genannt, der ſich hat koͤnnen unſichtbar machen, zum Stock und Stein wer⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1125" ulx="224" uly="1048">den, der auch 544. Morde gethan, unter denen er 24. ſchwangere Weiber umge⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1186" ulx="228" uly="1102">bracht, ihre Leiber aufgeſchnitten, und derer Fruͤchte oder Kinder zu ſeiner Zauberey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1260" type="textblock" ulx="182" uly="1165">
        <line lrx="1748" lry="1260" ulx="182" uly="1165">und Teufels⸗Dienſte gebrauchet hat, wie in Titii Exempel⸗Buch pag. 473. zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1358" type="textblock" ulx="347" uly="1277">
        <line lrx="1753" lry="1358" ulx="347" uly="1277">Caſpar Henneberger, in Beſchreibung der Stadt Dantzig, erzehlet am 67.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1467" type="textblock" ulx="187" uly="1332">
        <line lrx="1753" lry="1420" ulx="187" uly="1332">Blat, daß Anno 1361. in der Faſten, Gept Birnbaum, ein Botsknecht, aus</line>
        <line lrx="1755" lry="1467" ulx="191" uly="1391">Sachſen buͤrtig, uͤber einem Mord betroſſen worden und bekannt habe, daß er 700.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1528" type="textblock" ulx="235" uly="1441">
        <line lrx="1755" lry="1528" ulx="235" uly="1441">ſeine Tage ermordet habe, nicht um Geldes oder Guts willen, ſondern huͤpſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1587" type="textblock" ulx="235" uly="1503">
        <line lrx="1764" lry="1587" ulx="235" uly="1503">Leute, wie ſie im Tode geſtalt, zu ſehen? etliche auch, daß ſie ihm aus den Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2321" type="textblock" ulx="235" uly="1554">
        <line lrx="1758" lry="1636" ulx="235" uly="1554">kaͤmen, und er einen groſſen Namen kriegen moͤchte, daß er ein kuͤhner Mann waͤre</line>
        <line lrx="1759" lry="1700" ulx="239" uly="1612">geweſen; hat weder beichten, noch es ihm leid wollen ſeyn laſſen: Deßhalben ſind</line>
        <line lrx="1762" lry="1755" ulx="243" uly="1674">ihm Arm und Bein entzwey geſtoſſen, und iſt er lebendig mit Ketten auf das</line>
        <line lrx="1761" lry="1812" ulx="241" uly="1732">Rad gebunden worden, da er drey Tage gelebet hat; wenn er zur Reu und</line>
        <line lrx="1763" lry="1873" ulx="240" uly="1790">Buſſe iſt ermahnet worden, hat er geſagt, ja, es reue ihn, daß er nicht mehr er⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1925" ulx="242" uly="1861">mordet habe. ä è</line>
        <line lrx="1766" lry="1982" ulx="359" uly="1900">Dieſem Moͤrder iſt ein Juͤngling zu Dantzig, ſo reiche Eltern gehabt, nicht</line>
        <line lrx="1757" lry="2043" ulx="246" uly="1965">faſt ungleich geweſen, welcher Anno 1481. wegen eines Diebſtahls hat ſollen ge⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2097" ulx="248" uly="2018">hangen werden, aber von dem Guardian im grauen Kloſter daſelbſt, weil er ihn bey</line>
        <line lrx="1767" lry="2155" ulx="247" uly="2075">der Heiligen Tauffe gehoben, erbeten worden; dem denn dieſer Juͤngling hernach</line>
        <line lrx="1771" lry="2218" ulx="246" uly="2135">alſo gelohnet, daß er ihm von hinden den Kopff von einander gehauen. Als er</line>
        <line lrx="1770" lry="2271" ulx="249" uly="2191">nun gefangen worden, und deßwegen gerichtet werden ſolte, waren das ſeine letzten</line>
        <line lrx="1762" lry="2321" ulx="251" uly="2250">Worte: Wolte GOtt, daß ich alle die, ſo mich vom Galgen gebeten, auch alſo er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2432" type="textblock" ulx="253" uly="2326">
        <line lrx="1638" lry="2384" ulx="253" uly="2326">mordet haͤtte⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2432" ulx="981" uly="2361">Hhh hhh 2 Sehet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="998" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0998">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0998.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1506" lry="291" type="textblock" ulx="416" uly="212">
        <line lrx="1506" lry="291" ulx="416" uly="212">282 Am dreyzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="307" type="textblock" ulx="1617" uly="284">
        <line lrx="1836" lry="307" ulx="1617" uly="284">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="370" type="textblock" ulx="483" uly="296">
        <line lrx="1956" lry="370" ulx="483" uly="296">Sehet, zu ſolchen Dingen treiben den Menſchen ietzo ſeine gornige oder ſcheuen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1334" type="textblock" ulx="419" uly="362">
        <line lrx="1941" lry="432" ulx="421" uly="362">den Begierden. Nicht anders und beſſer iſt es mit denen verlangenden Begierdenz</line>
        <line lrx="1945" lry="483" ulx="420" uly="420">der Menſch ſolte billig GOtt uͤber alles lieben, aber er liebet von Natur kein Ding</line>
        <line lrx="1939" lry="539" ulx="429" uly="479">weniger, als GOtt; er kan ſich verlieben in allerley nichtswuͤrdige Dinge, erkan</line>
        <line lrx="1940" lry="597" ulx="424" uly="534">ſich verlieben in die rothe Erde, in Gold oder Silber, er kan ſich verlieben in eine</line>
        <line lrx="1939" lry="655" ulx="425" uly="591">Materie von Wuͤrmen und Thieren genommen, in ſeine Kleider; er kan ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="711" ulx="419" uly="649">lieben in Stein und Kalck, in ein Hauß; es kan ſich verlieben in Kraͤuter, Baͤume</line>
        <line lrx="1939" lry="768" ulx="435" uly="705">und Blumen, als jer Roͤmiſche Redner und Juriſte, Paßienus Criſpus, der</line>
        <line lrx="1940" lry="825" ulx="419" uly="762">ſich in einen Maulbeerbaum ſo ſehr verliebet, daß er unter ſeinem Schatten offt ge⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="879" ulx="421" uly="820">ruhet, denſelben gehertzet und gekuͤſſet, ihn mit Wein auch verehret, damit ange⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="938" ulx="423" uly="876">feuchtet und begoſſen hat; er verliebet ſich in ein Gemaͤhlde; ja was mehr, er ver⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="992" ulx="424" uly="935">liebet ſich in ſich ſelbſt, und alſo in ein Bildniß des Teufels und in ein Gefaͤß des</line>
        <line lrx="1939" lry="1049" ulx="428" uly="991">Zorns Gottes: Aber GOtt iſt ihm zuwider, zu demſelben hat er von Natur gantz</line>
        <line lrx="1942" lry="1107" ulx="424" uly="1048">keine Affection, noch auch zu ſeinem Naͤchſten: Nun aber iſt es unmuͤglich, daß</line>
        <line lrx="1941" lry="1165" ulx="423" uly="1102">wir moͤgen oder koͤnnen zu GOtt kommen, wo wir Ihn nicht lieben; und endlich</line>
        <line lrx="1941" lry="1223" ulx="422" uly="1158">aͤndert ſich auch ſeine Liebe gegen uns, wo wir Ihn nicht wieder lieben. Nun die</line>
        <line lrx="1940" lry="1278" ulx="429" uly="1219">Kinder Gottes erkennen die Nothwendigkeit und Schuldigkeit gar wohl, ſie ſehen</line>
        <line lrx="1937" lry="1334" ulx="422" uly="1276">aber auch dabey ihre Schwachheit; drum lieben ſie zwar GOtt, aber ſie ſeuffzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1412" type="textblock" ulx="421" uly="1329">
        <line lrx="2012" lry="1412" ulx="421" uly="1329">denn auch öͤffters: Ich liebe dich, HErr, aber hilff doch meiner ſchwachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1511" type="textblock" ulx="420" uly="1387">
        <line lrx="1936" lry="1452" ulx="426" uly="1387">Liebe. Und diß ſoll auch fuͤr dieſes mahl unſer Gedenck⸗Spruch ſeyn, davon</line>
        <line lrx="1748" lry="1511" ulx="420" uly="1448">wir weiter handeln wollen. Nun GOtt gebeuns ſeine Gnade, daß ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1611" type="textblock" ulx="992" uly="1540">
        <line lrx="1353" lry="1611" ulx="992" uly="1540">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1713" type="textblock" ulx="419" uly="1606">
        <line lrx="1952" lry="1713" ulx="419" uly="1606">UNſer deut ge Evangelium handelt fuͤrnemlich von zweyen Stuͤcken: x. Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2413" type="textblock" ulx="420" uly="1671">
        <line lrx="1939" lry="1735" ulx="512" uly="1671">der Juͤnger Chriſti geprieſenen Seligkeit, daß ſie nemlich gluͤckſeliger</line>
        <line lrx="1941" lry="1797" ulx="420" uly="1732">ſind als andere, und 2. von der Phariſaͤer Scheinheiligkeit. Was das erſte</line>
        <line lrx="1937" lry="1854" ulx="421" uly="1789">betrifft, ſagt unſer liebſter Heyland Chriſtus JEſus: Selig ſind die Augen, die</line>
        <line lrx="1940" lry="1912" ulx="427" uly="1842">da ſehen das ihr ſehet, denn ich ſage euch, viele Propheten und Koͤnige</line>
        <line lrx="1940" lry="1971" ulx="420" uly="1901">wollen ſehen das ihr ſehet, und habens nicht geſehen/ und hoͤren das ihr</line>
        <line lrx="1937" lry="2025" ulx="421" uly="1956">hoͤret, und habens nicht gehoͤret. Hier preiſet Er die Juͤnger gluͤckſelig fuͤr</line>
        <line lrx="1935" lry="2071" ulx="420" uly="2015">vielen andern, nicht nur fuͤr die Phariſaͤer, Schrifftgelehrten und andere, die zwar</line>
        <line lrx="1936" lry="2125" ulx="421" uly="2069">dieſe Gluͤckſeligkeit wol haͤtten haben koͤnnen, aber ſie haben ſelbſt nicht gewolt, ſie</line>
        <line lrx="1935" lry="2184" ulx="429" uly="2128">haben ſich ſelbſt dieſer Gnade und Gluͤckſeligkeit unwuͤrdig gemacht; ſondern auch</line>
        <line lrx="1935" lry="2239" ulx="422" uly="2182">ſuͤr die heiligen Vaͤter ſelbſt, als Noah, Abraham, Loth, Jacob, Moſe, u. ſ. w. wel⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="2307" ulx="424" uly="2239">che doch ſehr hoch beruͤhmte ſelige Maͤnner ſind, deren etliche lebendig gen Himmel</line>
        <line lrx="1938" lry="2413" ulx="427" uly="2296">gefahren, oder auf feurigen Wagen aufgeholet worden ſind, etliche ſind von Kibſ</line>
        <line lrx="1867" lry="2398" ulx="1854" uly="2369">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2268" type="textblock" ulx="2112" uly="1755">
        <line lrx="2137" lry="2268" ulx="2112" uly="1755">—  —= S= SW</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2386" type="textblock" ulx="2127" uly="2328">
        <line lrx="2137" lry="2386" ulx="2127" uly="2328">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="999" type="page" xml:id="s_Gi1669d_0999">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_0999.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="251" type="textblock" ulx="86" uly="218">
        <line lrx="96" lry="251" ulx="86" uly="218">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2443" type="textblock" ulx="221" uly="2332">
        <line lrx="1758" lry="2443" ulx="221" uly="2332">ſiehe, da ſtund ein Schrifftgelehrter auf, verſuchte Ihn, aſiae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="316" type="textblock" ulx="557" uly="213">
        <line lrx="1729" lry="316" ulx="557" uly="213">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 983</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="459" type="textblock" ulx="204" uly="336">
        <line lrx="1724" lry="404" ulx="206" uly="336">ſelbſt titullret und genennet worden Geliebte des HErren: Doch ſagt Er, daß ſeine</line>
        <line lrx="1726" lry="459" ulx="204" uly="395">Juͤnger ſeliger ſeyn; warum? Denn ſie ſehen daſſelbe mit ihren leiblichen Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="515" type="textblock" ulx="143" uly="448">
        <line lrx="1725" lry="515" ulx="143" uly="448">taͤglich, wornach jene durch ihre gantze Lebens⸗Zeit ſich ſo hertzlich und aͤngſtlich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="627" type="textblock" ulx="207" uly="506">
        <line lrx="1761" lry="576" ulx="207" uly="506">ſehnet haben. Es iſt aber das Anſchauen dreyerley: Erſtlich das leiblihe</line>
        <line lrx="1720" lry="627" ulx="211" uly="567">Anſchauen, wie ich euch jetzo anſchaue, und ihr mich anſchauet; hernach iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="691" type="textblock" ulx="179" uly="624">
        <line lrx="1720" lry="691" ulx="179" uly="624">geiſtliche Anſchauen, wird ſonſt genennet Glaube, wenn man mit denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1254" type="textblock" ulx="210" uly="678">
        <line lrx="1724" lry="743" ulx="210" uly="678">Glaubens⸗Augen ſiehet auf GOtt, ſeine Verheiſſungen, ſeine Allmacht, Treue,</line>
        <line lrx="1727" lry="800" ulx="212" uly="734">Guͤte, Weilßheit, u. ſ. w. und nicht zweifelt; endlich iſt eine Art anzuſchauen,</line>
        <line lrx="1728" lry="859" ulx="214" uly="792">die aus denen beyden vorigen Arten beſtehet, da man Chriſtum JEſum nicht</line>
        <line lrx="1726" lry="913" ulx="216" uly="851">nur mit leiblichen Augen, ſondern auch mit denen Augen des Glaubens anſchauet?</line>
        <line lrx="1725" lry="969" ulx="216" uly="902">Die erſte Art alleine (nemlich das leibliche Anſchauen) hat keinen ſelig machen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1027" ulx="219" uly="964">nen; es haben den HEren JEſum angeſchauet damals, als Er auf der Erde ſicht⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1087" ulx="221" uly="1012">barlich wandelte, nicht nur die Phariſaͤer, Sadducaͤer, Schrifftgelehrte, die Juͤ⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1143" ulx="221" uly="1079">den, wie auch Pilatus, Herodes, ſondern auch die Schaar der Kriegs⸗Knechte, und</line>
        <line lrx="1750" lry="1197" ulx="221" uly="1137">des loſen Geſindes, ſo Ihn hatte gefangen genommen, und am Stamme des</line>
        <line lrx="1732" lry="1254" ulx="224" uly="1191">Creutzes ſeiner geſpottet: Sie ſind aber dieſerwegen nicht gluͤck ſeliger, ſondern ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1324" type="textblock" ulx="188" uly="1251">
        <line lrx="1732" lry="1324" ulx="188" uly="1251">Verdammniß wird am juͤngſten Tage ſo viel groͤſſer ſeyn. Das andere Anſchauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1541" type="textblock" ulx="222" uly="1306">
        <line lrx="1733" lry="1371" ulx="222" uly="1306">aber, das mit denen Glaubens⸗Augen geſchiehet, das machet die Anſchauer ſelig,</line>
        <line lrx="1735" lry="1428" ulx="225" uly="1363">als wenn die heiligen Vaͤter auf Chriſtum JEſum gehoſſet, und ſich an Ihn gehal⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1486" ulx="228" uly="1417">ken, das iſt ihre Seligkeit, als wenn Job ſagt: Ich weiß, daß mein Erloͤſer</line>
        <line lrx="1736" lry="1541" ulx="226" uly="1479">lebet, und Er wird mich hernach aus der Erde auferwecken, und wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1653" type="textblock" ulx="213" uly="1533">
        <line lrx="1739" lry="1606" ulx="213" uly="1533">de in meinem Fleiſche GOtt ſehen, Hiob 19. v. 25, das hat ihm die Selig⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1653" ulx="217" uly="1593">keit gebracht; und alſo ſehen noch alle Glaͤubige den HErrn JEſum an zu ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2340" type="textblock" ulx="229" uly="1644">
        <line lrx="1744" lry="1709" ulx="229" uly="1644">Seligkeit. Darnach iſt nicht zu laͤugnen, daß dieſelben, die Chriſtum JIEſum auf</line>
        <line lrx="1745" lry="1764" ulx="237" uly="1707">beyderley Art zugleich haben anſchauen koͤnnen, und es gethan, als da waren die</line>
        <line lrx="1747" lry="1823" ulx="236" uly="1763">Juͤnger des HErrn, Simeon, Zacharias, Eliſabeth, u. ſ. w. die ſind noch weit</line>
        <line lrx="1747" lry="1880" ulx="238" uly="1818">gluͤckſeliger geweſen, als wie die heiligen Vaͤter altes Teſtamentes, und auch</line>
        <line lrx="1751" lry="1953" ulx="241" uly="1874">wir; drum wuͤnſchen manchmal noch fromme Chriſten, wenn es nach GOttes</line>
        <line lrx="1750" lry="2000" ulx="242" uly="1933">Willen haͤtte ſeyn koͤnnen, daß ſie gerne haͤtten moͤgen den HErrn im Fleiſche</line>
        <line lrx="1753" lry="2062" ulx="245" uly="1991">ſehen. Von dem Auguſtino iſt bekannt, daß derſelbe offte gewuͤnſchet dieſe drey</line>
        <line lrx="1756" lry="2109" ulx="246" uly="2049">Stuͤcke: Eeſtlich, daß er moͤge fehen Romam in flore, die Stadt Rom in ihrem</line>
        <line lrx="1751" lry="2182" ulx="246" uly="2096">bluͤhenden Zuſtande, hernach Paulum prædicantem ore, daß er Paulum haͤtte</line>
        <line lrx="1758" lry="2234" ulx="248" uly="2162">moͤgen hoͤren predigen, und Chriſtum videre in carne, daß er den HErrn Jr ſum</line>
        <line lrx="1514" lry="2277" ulx="251" uly="2223">haͤtte moͤgen im Fleiſche ſehen.</line>
        <line lrx="1756" lry="2340" ulx="367" uly="2276">Indem nun der liebſte Heyland ſo troͤſtlich mit ſeinen lieben Juͤngern redete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2452" type="textblock" ulx="1668" uly="2385">
        <line lrx="1768" lry="2452" ulx="1668" uly="2385">iſt E,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1000" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1000">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1000.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1494" lry="307" type="textblock" ulx="408" uly="230">
        <line lrx="1494" lry="307" ulx="408" uly="230">984 Am dreyzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="400" type="textblock" ulx="407" uly="315">
        <line lrx="1973" lry="400" ulx="407" uly="315">Meiſter, was ſoll ich thun, daß ich das eivige Leben beſitze? Dieſer hoͤrete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2346" type="textblock" ulx="405" uly="384">
        <line lrx="1932" lry="454" ulx="417" uly="384">daß dieſer Meiſter mit ſeinen Juͤngern redete von der Seligkeit; nun meynet er, er</line>
        <line lrx="1933" lry="512" ulx="408" uly="437">ſey wohl ehe der Seligkeit werth als dieſe Juͤnger, die in ſeinen Augen geringe</line>
        <line lrx="1933" lry="567" ulx="416" uly="491">Lichter waren, wenn ſie ja ſolten fuͤr ſelig geprieſen werden, werde er vielmehr ſelig</line>
        <line lrx="1955" lry="628" ulx="412" uly="546">ſeyn als jene; er will aber den HErrn JEſum verſuchen mit einer verfaͤnglichen</line>
        <line lrx="1967" lry="685" ulx="421" uly="605">Frage: Er gibt Ihm erſtlich einen guten Titul/ nennet Ihn einen Meiſter, aber aus</line>
        <line lrx="1935" lry="745" ulx="406" uly="664">falſchem Hertzen, er fragt Ihn: was er thun ſea olle, wenn er wolle das ewige</line>
        <line lrx="1931" lry="798" ulx="414" uly="720">Leben ererben? er gedencket das Himmelreich und das ewige Leben mit ſeinen</line>
        <line lrx="1934" lry="857" ulx="405" uly="776">Wercken zu erlangen, und es GOtt abzuverdienen; er haͤtte zwar koͤnnen und ſol⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="917" ulx="407" uly="834">len wiſſen, daß Abraham, und alle dieſelben, die gerecht und ſelig worden ſind, die</line>
        <line lrx="1930" lry="974" ulx="414" uly="888">ſind durch den Glauben an Chriſtum JIEſum gerecht und ſelig worden: Der Ge⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="1030" ulx="407" uly="948">rechte wird ſeines Glaubens leben, ſagt die Schrifft, Habac. 2. v. 4. Aber</line>
        <line lrx="1934" lry="1090" ulx="406" uly="1006">es iſt uns von Natur angeerbet, daß wir gerne wollen den Ruhm und die Ehre ha⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1145" ulx="407" uly="1058">ben, daß wir durch unſere eigene Wercke gerecht werden. Es iſt uns natuͤrlich</line>
        <line lrx="1935" lry="1207" ulx="416" uly="1114">angebohren /(ſagt der ſel. Herr Lutherus das leidige ſchaͤndliche Ubel, daß</line>
        <line lrx="1936" lry="1261" ulx="407" uly="1177">man Heiligkeit in Wercken ſuchet, und vermiſſet bey GOtt zu verdie⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1319" ulx="408" uly="1226">nen, daß auch die allerhoͤchſten Chriſten ihre groͤſte Muͤhe und Arbeit</line>
        <line lrx="1939" lry="1377" ulx="409" uly="1288">damit haben: St. Paulus, achte ich, wird faſt der allergroͤſten Heili⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1437" ulx="421" uly="1342">gen einer ſeyn, dergleichen auch der Prophet David; Aber wenn ſie</line>
        <line lrx="1939" lry="1492" ulx="421" uly="1402">aufs hoͤchſte kommen ſind,/ ſo haben ſie fuͤr dieſem Abgott nicht koͤnnen</line>
        <line lrx="1939" lry="1551" ulx="420" uly="1461">ſicher ſeyn, wie ſie ſelber immer klagen; denn Paulus bekennet frey,</line>
        <line lrx="1939" lry="1603" ulx="423" uly="1517">GOtt habe ihm muͤſſen einen Engel des Satans aus der Hölle her⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1662" ulx="415" uly="1573">aus ſchicken, der ihn ſpieſſete, und recht marterte, allein darum, daß er</line>
        <line lrx="1942" lry="1720" ulx="422" uly="1632">ſich der groſſen Erleuchtung nicht uͤberhuͤbe, als waͤre er deßhalber</line>
        <line lrx="1943" lry="1777" ulx="416" uly="1689">beſſer und heiliger fuͤr GOtt, denn andere. Siehe, der treffliche Mann</line>
        <line lrx="1941" lry="1833" ulx="414" uly="1744">im Geiſt und Glauben ſtehet in ſo groſſer Gefahr, daß er moͤchte in ſol⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1894" ulx="422" uly="1801">che Hoffart fallen, daß er ſich ſelber kuͤtzelte, und fuͤr GOtt kaͤme mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1950" ulx="418" uly="1861">ner eigenen Heiligkeit, und mit ſolchem Regiſter, ſo viel habe ich gethan,</line>
        <line lrx="1940" lry="2012" ulx="425" uly="1916">gelitten, geprediget, bekehret, ꝛc. daß kein Rath war, dem Ungluͤck zu</line>
        <line lrx="1941" lry="2062" ulx="422" uly="1975">wehren und zu widerſtehen, denn damit, daß er einen ſolchen Teufel am</line>
        <line lrx="1940" lry="2127" ulx="424" uly="2031">Halſe muſte haben, der ihn ſo plagete, daß er muͤſte in der Bekenntniß</line>
        <line lrx="1939" lry="2175" ulx="423" uly="2089">bleiben, das was er waͤre, das waͤre er aus lauter Gnaden, um keines</line>
        <line lrx="1940" lry="2231" ulx="427" uly="2146">Wercks noch Verdienſtes willen. Alſo war das Loch, ſich ſelbſt zu</line>
        <line lrx="1938" lry="2295" ulx="424" uly="2202">bruͤſten, verrennet. Es gehet freylich ſchweer zu, dieſen Feind gantz abzuhalten,</line>
        <line lrx="1208" lry="2346" ulx="425" uly="2270">und bloß an der Gnade Gottes zu haͤngen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2422" type="textblock" ulx="538" uly="2319">
        <line lrx="1939" lry="2422" ulx="538" uly="2319">Was giebt aber der HErr dieſem Scheinheiligen fuͤr Beſcheid? Er HW</line>
        <line lrx="1939" lry="2419" ulx="1909" uly="2383">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1058" type="textblock" ulx="2091" uly="1020">
        <line lrx="2132" lry="1058" ulx="2091" uly="1020">Rcon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1289" type="textblock" ulx="2094" uly="1244">
        <line lrx="2137" lry="1289" ulx="2094" uly="1244">ce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="489" type="textblock" ulx="2034" uly="317">
        <line lrx="2135" lry="364" ulx="2087" uly="317">Wie</line>
        <line lrx="2137" lry="424" ulx="2034" uly="376">vari</line>
        <line lrx="2129" lry="489" ulx="2085" uly="429">oſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1006" type="textblock" ulx="2090" uly="545">
        <line lrx="2137" lry="596" ulx="2090" uly="545">Ra</line>
        <line lrx="2137" lry="656" ulx="2094" uly="609">Ge⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="710" ulx="2096" uly="667">Me</line>
        <line lrx="2135" lry="775" ulx="2099" uly="724">NE</line>
        <line lrx="2135" lry="824" ulx="2101" uly="785">vil</line>
        <line lrx="2137" lry="950" ulx="2098" uly="897">ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1006" ulx="2096" uly="952">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1236" type="textblock" ulx="2102" uly="1187">
        <line lrx="2135" lry="1236" ulx="2102" uly="1187">ſeſb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1345" type="textblock" ulx="2092" uly="1302">
        <line lrx="2137" lry="1345" ulx="2092" uly="1302">Lebi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1382" type="textblock" ulx="2093" uly="1360">
        <line lrx="2123" lry="1382" ulx="2093" uly="1360">(dat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1411" type="textblock" ulx="2036" uly="1369">
        <line lrx="2136" lry="1411" ulx="2036" uly="1369">KFn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2040" type="textblock" ulx="2098" uly="1478">
        <line lrx="2137" lry="1518" ulx="2103" uly="1478">den</line>
        <line lrx="2137" lry="1581" ulx="2100" uly="1538">the</line>
        <line lrx="2137" lry="1703" ulx="2105" uly="1647">ſei</line>
        <line lrx="2137" lry="1754" ulx="2103" uly="1710">del</line>
        <line lrx="2137" lry="1820" ulx="2098" uly="1763">ſhea</line>
        <line lrx="2136" lry="1871" ulx="2098" uly="1826">dui</line>
        <line lrx="2137" lry="1988" ulx="2114" uly="1940">ſ</line>
        <line lrx="2134" lry="2040" ulx="2113" uly="2007">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2271" type="textblock" ulx="2105" uly="2113">
        <line lrx="2137" lry="2157" ulx="2106" uly="2113">den</line>
        <line lrx="2137" lry="2271" ulx="2105" uly="2229">Uil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2392" type="textblock" ulx="2105" uly="2284">
        <line lrx="2137" lry="2335" ulx="2105" uly="2284">ſeb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1001" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1703" lry="307" type="textblock" ulx="539" uly="216">
        <line lrx="1703" lry="307" ulx="539" uly="216">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 985</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="406" type="textblock" ulx="91" uly="313">
        <line lrx="1696" lry="406" ulx="91" uly="313">Wie ſtehet im Geſetz geſchrieben? Wie lieſeſt du? der Schrifftgelehrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1196" type="textblock" ulx="186" uly="387">
        <line lrx="1693" lry="451" ulx="186" uly="387">war in der Bibel nicht unerfahren, er war fertig mit ſeiner Antwort, er ſagt: Du</line>
        <line lrx="1696" lry="516" ulx="186" uly="445">ſolſt GOTT deinen HErrnlieben von gantzem Hertzen, von gantzer</line>
        <line lrx="1696" lry="569" ulx="187" uly="503">Seele, von allen Kraͤfften, und von gantzem Gemuͤthe, und deinen</line>
        <line lrx="1693" lry="626" ulx="191" uly="562">Naͤchſten als dich ſelbſt. Dieſes war zwar gantz recht, darinnen ſtehet das</line>
        <line lrx="1693" lry="683" ulx="191" uly="618">Geſetze, nemlich in der Liebe GOttes und des Naͤchſten; und welln nun dieſer</line>
        <line lrx="1695" lry="742" ulx="190" uly="676">Menſch in den Wercken und Geſetzen ſeine Seligkeit ſuchte, gab ihm der OErr</line>
        <line lrx="1740" lry="799" ulx="192" uly="732">JEſus auch ſolchen Beſcheid, und ſagte: Thue das, ſo wirſt du leben? Er</line>
        <line lrx="1699" lry="858" ulx="193" uly="792">will ſagen: Wo du das thun kanſt, was du geſagt, ſo thue es nur, ſo wirſt du frey⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="913" ulx="194" uly="851">lich ſelig; aber daran fehlete es ihm, er kunte es nicht thun; jedennoch wolte er</line>
        <line lrx="1700" lry="972" ulx="193" uly="907">ſich ſelbſt rechtfertigen, und meynete, er haͤtte das alles gehalten, wie auch jener</line>
        <line lrx="1700" lry="1028" ulx="193" uly="962">Juͤngling ſo vermeſſen dem HErrn antwortete: Das habe ich alles gethan</line>
        <line lrx="1702" lry="1087" ulx="193" uly="1020">von meiner Jugend auf, was fehlet mir noch? der arme Menſch wolte</line>
        <line lrx="1704" lry="1140" ulx="195" uly="1079">alles gethan haben, er wolte ſeinen Naͤchſten geliebet haben, als ſich ſelbſt, und</line>
        <line lrx="1705" lry="1196" ulx="198" uly="1132">wuſte noch nicht, wer ſein Naͤchſter war, er meynete, ſein Naͤchſter waͤre nur der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1257" type="textblock" ulx="183" uly="1194">
        <line lrx="1706" lry="1257" ulx="183" uly="1194">ſelbe, der ihm gutes gethan; der HErr JE SlS aber erweiſet in einem ſchoͤnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1772" type="textblock" ulx="198" uly="1248">
        <line lrx="1708" lry="1311" ulx="198" uly="1248">Gleichniſſe von einem, der unter die Morder gefallen war, fuͤr dem ein Prieſter und</line>
        <line lrx="1711" lry="1367" ulx="198" uly="1311">Levit fuͤruͤber gangen und ein Samariter hat ſich ſeiner angenommen, daß auch die</line>
        <line lrx="1710" lry="1428" ulx="200" uly="1364">Feinde unſere Naͤchſten ſind, denen wir Liebe erzeigen muͤſſen; denn unter denen</line>
        <line lrx="1760" lry="1484" ulx="203" uly="1425">Juͤden und Samaritern war eine Todtfeindſchafft, dennoch hatte der Samariter</line>
        <line lrx="1713" lry="1536" ulx="206" uly="1481">dem Toͤdtlichverwundeten Liebe erwieſen, und groſſe Barmhertzigkeit an ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1599" ulx="204" uly="1537">than: Denn da er ihn ſahe jammerte ihn ſeiner er gieng zu ihm verband</line>
        <line lrx="1723" lry="1657" ulx="206" uly="1593">ihm ſeine Wunden, und goß darein Oel und Wein, und hub ihn auf</line>
        <line lrx="1715" lry="1716" ulx="207" uly="1649">ſein Thier, und fuͤhrete ihn in die Herberge, und pfleget ſein; des an⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1772" ulx="207" uly="1709">dern Tages reiſete der Samariter fort, und zog heraus zwey Gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1892" type="textblock" ulx="185" uly="1763">
        <line lrx="1717" lry="1834" ulx="185" uly="1763">ſchen, und gab ſie dem Wirthe, und ſprach zu ihm: Pfflege ſein, und ſo</line>
        <line lrx="1719" lry="1892" ulx="194" uly="1823">du was mehr wirſt darthun, will ich dir es bezahlen, wenn ich wieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2457" type="textblock" ulx="212" uly="1882">
        <line lrx="1719" lry="1940" ulx="212" uly="1882">komme. Womit der HErr JEſus lehren wollen, welchen der Samariter fuͤr</line>
        <line lrx="1717" lry="1998" ulx="214" uly="1940">ſeinen Naͤchſten gehalten, dem er Gutes zu erweiſen von Rechtswegen ſchuldig ſey,</line>
        <line lrx="1052" lry="2052" ulx="216" uly="1999">nemlich dieſen Juden, der ihm doch feind war.</line>
        <line lrx="1723" lry="2109" ulx="331" uly="2052">Handelt alſo unſer Evangelium fuͤrnehmlich von der Liebe gegen GOtt und</line>
        <line lrx="1734" lry="2168" ulx="216" uly="2109">dem Naͤchſten, wie der Phariſaͤer darin gar recht geantwortet, die Summa und</line>
        <line lrx="1726" lry="2229" ulx="216" uly="2164">Jahalt des gantzen Geſetzes ſey: GOit und den Naͤchſten lieben. Da ſoll nun</line>
        <line lrx="1725" lry="2286" ulx="218" uly="2224">billig eines frommen Chreiſten taͤglicher Seufſzer und Gedenck⸗Spruch ſeyn: Ich</line>
        <line lrx="1729" lry="2344" ulx="217" uly="2283">liebe, HErr, hilff meiner ſchwachen Liebe. Diß iſt nach der Art jenes Va⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2400" ulx="223" uly="2342">ters, des Sohn vom Teufel beſeſſen war, der auch ſchrye und ſeuffzete zu Chriſto</line>
        <line lrx="1734" lry="2457" ulx="1031" uly="2398">Jii iii IJEuſu:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1002" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1470" lry="294" type="textblock" ulx="400" uly="231">
        <line lrx="1470" lry="294" ulx="400" uly="231">986 Am dreyzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="388" type="textblock" ulx="408" uly="311">
        <line lrx="1932" lry="388" ulx="408" uly="311">gEſu: Ich glaͤube, lieber HErr, hilff meinem Unglauben! Marc. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2436" type="textblock" ulx="410" uly="384">
        <line lrx="1931" lry="450" ulx="411" uly="384">v. 24. Auf den Schlag moͤgen wir auch nun billig ſeuffzen zu GOtt, und ſagen:</line>
        <line lrx="1935" lry="506" ulx="410" uly="439">Ich liebe, HERR.l hilff meiner ſchwachen Liebe. Alſo giebt uns dieſer</line>
        <line lrx="1934" lry="566" ulx="412" uly="499">Seuffzer dreyerley zu bedencken: 1. die Schuldigkeit, daß wir GOtt und unſern</line>
        <line lrx="1934" lry="617" ulx="412" uly="557">Naͤchſten lieben muͤſſen, 2. unſere groſſe Schwachheit, daß wir in dieſer</line>
        <line lrx="1934" lry="676" ulx="415" uly="614">Sache viel Fehler und Maͤngel bey uns befinden, und 3. unſere Wlllfertigkeit,</line>
        <line lrx="1901" lry="726" ulx="417" uly="669">in der Liebe taͤglich zu wachſen und zuzunehmen.</line>
        <line lrx="1934" lry="789" ulx="530" uly="728">Erſtlich haben wir zu bemercken unſere Schuldigkeit, daß wir ſchuldig</line>
        <line lrx="1935" lry="844" ulx="413" uly="784">ſind, unſern GOtt und den Naͤchſten zu lieben. Da haben wir nun fuͤr</line>
        <line lrx="1933" lry="902" ulx="415" uly="840">uns 1. den Goͤttlichen Befehl: Du ſolt GOtt lieben von gantzem Her⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="957" ulx="415" uly="901">tzen, ꝛc. 5. B. Moſ. 6. v. 5; damit wir auch ſehen und wiſſen moͤgen, daß es ein</line>
        <line lrx="1933" lry="1012" ulx="418" uly="959">Befehl GOttes ſey, der nicht etwan auf gewiſſe Zeit gelten, ſondern allezeit und</line>
        <line lrx="1933" lry="1071" ulx="416" uly="1012">unverruͤckt bleiben ſoll, ſo wiederholet unſer liebſter Heyland Chriſtus JEſus ſol⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1144" ulx="411" uly="1068">ches ſelbſt, als jener Schrifftgelehrte ihn fragte, und ſagte: Meiſter, welches iſt</line>
        <line lrx="1933" lry="1188" ulx="418" uly="1128">das fuͤrnehmſte Gebot im Geſetz? Jeſus ſprach zu ihm: Du ſolt lieben</line>
        <line lrx="1934" lry="1253" ulx="418" uly="1185">GOtt deinen HErrn von gantzem Hertzen, von gantzer Seele, von</line>
        <line lrx="1935" lry="1304" ulx="416" uly="1241">gantzem Gemuͤthe: Diß iſt das fuͤrnehmſte und groͤſſeſte GBebot. Das</line>
        <line lrx="1935" lry="1361" ulx="417" uly="1298">andere iſt dem gleich: Du ſolt deinen Naͤchſten lieben als dich ſelbſt; Er</line>
        <line lrx="1932" lry="1419" ulx="419" uly="1357">thut auch noch hinzu: In dieſen zweyen Geboten hanget das gantze Ge⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1478" ulx="417" uly="1416">ſetz und die Propheten, Matth. 22, 37. Dergleichen Befehle und Mandate</line>
        <line lrx="1934" lry="1526" ulx="416" uly="1473">haben wir vielmehr in GOTTes heiligem Worte, als wenn Moſe dorten ſagt:</line>
        <line lrx="1934" lry="1590" ulx="418" uly="1527">Nun Iſrael, was fodert der HErr dein GOtt von dir? denn daß du</line>
        <line lrx="1934" lry="1647" ulx="416" uly="1585">den HErrn deinen GOtt fuͤrchteſt und liebeſt? 5. B. Moſ. 10. v. 12, das</line>
        <line lrx="1934" lry="1703" ulx="419" uly="1643">iſt unſere Schuld, darum uns GOtt mahnet, und die er fleißig einfodert, nemlich</line>
        <line lrx="1932" lry="1761" ulx="417" uly="1699">Furcht und Liebe. Und Joſua ſagt: Behuͤtet aufs fleißigſte eure Seelen,</line>
        <line lrx="1933" lry="1823" ulx="416" uly="1759">daß ihr den HErrn euren GOtt lieb habet, Joſ. 23. v. 17. Er will ſagen:</line>
        <line lrx="1932" lry="1874" ulx="417" uly="1815">Die Seelen der Menſchen ſtehen in hoͤchſter Gefahr, es iſt an einer Seele des</line>
        <line lrx="1935" lry="1932" ulx="417" uly="1872">Menſchen mehr gelegen, als an aller Welt Guͤtern, drum ſtehet und trachtet der</line>
        <line lrx="1933" lry="1989" ulx="415" uly="1926">Satan Tag und Nacht darnach, wie er uns moͤge darum bringen, drum muͤſſen</line>
        <line lrx="1932" lry="2046" ulx="415" uly="1987">wir ſie ſehr wohl in acht nehmen, und wohl verwahren. Wie aber geſchiehet das?</line>
        <line lrx="1930" lry="2105" ulx="414" uly="2043">wenn wir GOtt fuͤrchten und lieben; wenn wir GOtt lieben, ſo muß er uns</line>
        <line lrx="1935" lry="2160" ulx="420" uly="2101">hinwiederum hertzlich lieben, und unſere Seele in ſeine Hand und Schutz nehmen,</line>
        <line lrx="1935" lry="2219" ulx="417" uly="2157">daß ſie ohne Gefahr ſey. Damit wir auch ſehen, wieviel an dieſer Sache (nemlich</line>
        <line lrx="1936" lry="2274" ulx="419" uly="2212">an der Liebe) gelegen ſey, ſagt Joſua: Bewahret fleißig eure Seele, zu lie⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2330" ulx="419" uly="2272">ben euren GOtt, wie es eigentlich lautet. Nichts iſt unſerm GOtt ſo lieb und</line>
        <line lrx="1934" lry="2394" ulx="416" uly="2326">angenehm unter allen Chriſtlichen Tugenden, als die Lebe: Ich habe Luſt, ſagt</line>
        <line lrx="1931" lry="2436" ulx="1887" uly="2396">er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2390" type="textblock" ulx="2114" uly="1989">
        <line lrx="2137" lry="2390" ulx="2114" uly="1989">— = —. ☛  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1003" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1723" lry="324" type="textblock" ulx="598" uly="244">
        <line lrx="1723" lry="324" ulx="598" uly="244">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 987</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2463" type="textblock" ulx="177" uly="342">
        <line lrx="1717" lry="407" ulx="205" uly="342">er, an der Liebe, und nicht am Opfer, Hoſ. 6. v. 6; die Liebe und der</line>
        <line lrx="1677" lry="461" ulx="210" uly="403">Glaube ſind die Augen, die dem HEern JEſu gleichſam das Hertze genommen.</line>
        <line lrx="1712" lry="519" ulx="273" uly="462">So ſind auch der Glaube und die Liebe gegen GOtt alſo mit einander ver⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="575" ulx="208" uly="515">bunden, daß ſie unmuͤglich koͤnnen getrennet werden; drum wird auch von dem</line>
        <line lrx="1710" lry="634" ulx="207" uly="571">Glauben geſagt, daß er durch die Liebe thaͤtig ſey, Galat. 5*,6ö. Das Wort</line>
        <line lrx="1707" lry="694" ulx="207" uly="632">zvepvs wird gebrauchet von der Seele, wie dieſelbe in dem Menſchen wircket, ſo</line>
        <line lrx="1707" lry="747" ulx="211" uly="686">auch der Glaube; wie nun die Seele keinen Menſchen fuͤr ſich alleine machet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="807" ulx="205" uly="747">dern ſie muß mit dem Leibe vereiniget ſeyn: So auch der Glaube alleine machet</line>
        <line lrx="1707" lry="862" ulx="208" uly="804">keinen Chriſten. Wie die Seele, ſo lange ſie in dem Leibe iſt, immer in ſtetiger</line>
        <line lrx="1709" lry="919" ulx="209" uly="861">Wirckung iſt, und nicht feyret, wie man denn ihre Gegenwart abnehmen und er⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="972" ulx="206" uly="919">kennen kan an denen Wercken: So auch der Glaube feyret nie, ſondern iſt in</line>
        <line lrx="1711" lry="1035" ulx="207" uly="975">ſtetiger Wirckung, und erweiſet ſich durch die Llebe. Wie Seele und Leib in dem</line>
        <line lrx="1711" lry="1087" ulx="207" uly="1033">Stande der Unſchuld unzertrennlich waren: So auch der Glaube und die Liebe,</line>
        <line lrx="1709" lry="1146" ulx="209" uly="1090">unter dieſen iſt ein unzertrennlich und eheliches Band, es kan und muß ſie nichts</line>
        <line lrx="1711" lry="1205" ulx="207" uly="1147">ſcheiden. Das Leben eines Chriſten iſt ein Licht, ſoll das Licht brennen, muß Feuer</line>
        <line lrx="1711" lry="1259" ulx="209" uly="1204">und Fett da ſeyn entgehet eines, iſt das Licht verloſchen: Der Glaube iſt das Feuer,</line>
        <line lrx="1714" lry="1317" ulx="213" uly="1263">die Liebe iſt Oel, wo eines dem andern entgehet, iſt es mit dem andern geſchehen;</line>
        <line lrx="1714" lry="1373" ulx="204" uly="1319">entgehet der Liebe als dem Oele das Feuer des Glaubens, iſt die Liebe kein Werck</line>
        <line lrx="1715" lry="1433" ulx="177" uly="1374">mehr, das GOtt gefallen kan: Was nicht aus dem Glauben gehet, das iſt</line>
        <line lrx="1716" lry="1488" ulx="213" uly="1430">Suͤnde, Roͤm. 14. v. 23, Iſt aber der Glaube ohne Liebe, taugt er auch nicht, ſo iſt</line>
        <line lrx="1716" lry="1544" ulx="213" uly="1486">er verloſchen, oder wie ein ausgegangenes und ausgeloͤſchtes Licht; der Glaube</line>
        <line lrx="1721" lry="1601" ulx="202" uly="1545">ohne die Liebe iſt lauter nichts nuͤtze. Drum ſagt dorten Paulus: Wenn ich mit</line>
        <line lrx="1718" lry="1661" ulx="217" uly="1601">Menſchen⸗und Engel⸗Zungen redete, und haͤtte der Liebe nicht, ſo</line>
        <line lrx="1724" lry="1717" ulx="217" uly="1658">waͤre ich ein thoͤnend Ertz und eine klingende Schelle, 1. Cor. 13. v. v. Es</line>
        <line lrx="1721" lry="1772" ulx="216" uly="1714">waͤre ein ſehr Groſſes, wenn jemand ietzo reden koͤnte, als ein Engel vielleicht thun</line>
        <line lrx="1723" lry="1834" ulx="216" uly="1770">moͤchte: Aber, ſagt Paulus, wenn das ſchon waͤre, und er waͤre ohne Liebe, ſo waͤre</line>
        <line lrx="1723" lry="1890" ulx="220" uly="1830">er nicht mehr, denn eine klingende Schelle, die zwar einen Klang von ſich</line>
        <line lrx="1697" lry="1942" ulx="222" uly="1891">giebet, ſie hat aber kein Leben in ihr.</line>
        <line lrx="1771" lry="2002" ulx="349" uly="1945">In dem Glauben und der Liebe beſtehet unſer gantzes Chriſtenthum; drum</line>
        <line lrx="1728" lry="2061" ulx="227" uly="2000">ſagt der ſel. Herr Lutherus wohl: Einem Chriſten iſt kuͤrtzlich ſein Leben</line>
        <line lrx="1742" lry="2120" ulx="227" uly="2056">geſagt nemlich, daß er ein gut Hertz zu GOtt, und einen guten Willen</line>
        <line lrx="1734" lry="2178" ulx="231" uly="2114">zu denen Menſchen habe, da ſtehels gar und alles innen: Das gute</line>
        <line lrx="1735" lry="2239" ulx="231" uly="2169">Hertz und Glaube lehret ihn von ihm ſelbſt, wie er beten ſoll; ja was iſt</line>
        <line lrx="1736" lry="2291" ulx="234" uly="2229">ein ſolcher Glaube, denn eitel Gebet, denn er ver ſiehet ſich goͤttlicher</line>
        <line lrx="1738" lry="2347" ulx="235" uly="2286">Gnade ohne Unterlaß: verſiehet er ſich aber ihr ſo begehret er ihr aus</line>
        <line lrx="1744" lry="2408" ulx="239" uly="2342">gantzem Hertzen ꝛ. Wiederum, die Liebe lehret ihn von ihm ſelber,</line>
        <line lrx="1747" lry="2463" ulx="1030" uly="2400">Jii tii 2 wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1004" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1493" lry="300" type="textblock" ulx="410" uly="223">
        <line lrx="1493" lry="300" ulx="410" uly="223">988 Am dreyzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2432" type="textblock" ulx="414" uly="325">
        <line lrx="1934" lry="400" ulx="414" uly="325">wie er gute Wercke thun ſoll, denn gute Wercke ſind allein, die dem</line>
        <line lrx="1935" lry="457" ulx="417" uly="386">Naͤchſten dienen und gut ſind. Ja was iſt ſolche Liebe anders, denn</line>
        <line lrx="1936" lry="511" ulx="419" uly="441">eitel Wircken ohne Unterlaß gegen dem Naͤchſten? Alſo daß auch das</line>
        <line lrx="1938" lry="572" ulx="418" uly="498">Werck der Liebe den Nahmen der Liebe hat,wie der Glaube des Gebets;</line>
        <line lrx="1937" lry="619" ulx="420" uly="559">wie in ſeiner Kirchen⸗Poſtill uͤbers Evangelium am 14. nach Trinitatis zu leſen.</line>
        <line lrx="1947" lry="689" ulx="420" uly="614">Auch iſt der Liebe Art, ſie kan ſich nicht bergen, ſie muß herfuͤr. Ein wahrer Chriſt iſt</line>
        <line lrx="1939" lry="731" ulx="421" uly="674">wie eine ſaͤugende Mutter, die von der Milch Angſt und Beſchwerung empfindet,</line>
        <line lrx="1940" lry="790" ulx="421" uly="730">daß ſie ſich ſehnet nach ihrem lieben Kinde, die ſuͤſſe Milch ſammt der Mutter⸗Liebe</line>
        <line lrx="1941" lry="848" ulx="421" uly="784">ihm elnzufloͤſſen: So ſag ich, iſt es mit der Liebe; in deren Hertzen GOtt wohnet</line>
        <line lrx="1940" lry="906" ulx="422" uly="844">mit ſeiner Gnade, die werden angefuͤllet von derſelben, daß ſie ſich immer nach</line>
        <line lrx="1939" lry="980" ulx="423" uly="902">GOtt ſehnen, daß ſie ihn uͤber alles hoch halten, und ohne demſelben nicht ſeyn</line>
        <line lrx="1941" lry="1018" ulx="421" uly="955">koͤnnen. Nehmet ein Exempel an Paulo,wie nachdencklich derſelbe von der Liebe</line>
        <line lrx="1941" lry="1074" ulx="423" uly="1014">GOttes redet, er ſpricht: die Liebe GOttes dringet uns alſo, 2. Cor. 5, 14.</line>
        <line lrx="1942" lry="1134" ulx="424" uly="1070">Es gebrauchet unſer liebſter HErr und Heyland das Wort ννιτιι, ſelbiges</line>
        <line lrx="1941" lry="1188" ulx="424" uly="1129">wird gefunden an einem Orte, wenn beſchrieben und geſagt wird, daß eine groſſe</line>
        <line lrx="1942" lry="1246" ulx="426" uly="1189">Menge Volckes den lieben HErrn allenthalben habe umgeben und gedrungen,</line>
        <line lrx="1942" lry="1307" ulx="427" uly="1242">Luc. 8. v. 4 5; es wird gebrauchet von denen Dienern, die den HErrn JEſum,</line>
        <line lrx="1943" lry="1362" ulx="428" uly="1303">als er an ſein Leiden gehen wolte, binden muſten, Luc. 22. v. 63; der Apoſtel</line>
        <line lrx="1968" lry="1420" ulx="427" uly="1358">Paulus will andeuten, er ſey ein Gebundener, die Liebe GOttes habe ihn gebunden,</line>
        <line lrx="1943" lry="1489" ulx="431" uly="1414">daß er ſeiner nicht ſelbſt maͤchtig iſt; wie er er auch dorten ſagt: So lebe nun</line>
        <line lrx="1946" lry="1540" ulx="427" uly="1475">nicht ich, ſondern Chriſtus lebet in mir, Gal. 2. v. 10, das iſt, ich folge durch⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1595" ulx="430" uly="1530">aus nicht mehr meinem, ſondern meines HErrn JEſu ſeinem Willen, ſein Wille</line>
        <line lrx="1943" lry="1651" ulx="429" uly="1588">iſt mein Wille, ſein Unwille iſt mein Unwille, was er haſſet, das haſſe auch ich von</line>
        <line lrx="1945" lry="1726" ulx="428" uly="1646">gantzem Hertzen: die Liebe Chriſti haͤlt mich gefangen und gebunden mit lauter</line>
        <line lrx="1944" lry="1768" ulx="428" uly="1702">ſuüͤſſen Liebes⸗Banden; ich mag nichts gedencken, als meines OHErrn JEſu, alles</line>
        <line lrx="1945" lry="1831" ulx="430" uly="1760">andere iſt mir ein Greuel; ich mag oder will nichts reden, als was Chriſtus JE⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1883" ulx="430" uly="1819">ſus in mir wircket; ich kan und mag mich keines Dinges ruͤhmen, als meiner</line>
        <line lrx="1943" lry="1938" ulx="429" uly="1877">Schwachheit und meines HErrn JEſu; ich kan und mag nichts thun, als was zu</line>
        <line lrx="1945" lry="1997" ulx="429" uly="1930">der Ehre, Ruhm und Preiß meines HErrn JE Su dienet; in Summa, ich bin</line>
        <line lrx="1944" lry="2052" ulx="428" uly="1991">gefangen in der Liebe GOTTes. Es wird dieſes Wort gebrauchet von denen</line>
        <line lrx="1944" lry="2113" ulx="429" uly="2043">Kranckheiten: Sie brachten zu ihm Krancke mit allerley Seuchen</line>
        <line lrx="1945" lry="2172" ulx="429" uly="2102">behafſtet, ſagt Matthaͤus, Cap. 4. v. 24; alſo iſt Pauli Meynung in dieſen</line>
        <line lrx="1945" lry="2225" ulx="429" uly="2156">Worten auch dahin gangen, was die geiſtliche Braut ſagt: Ich bin kranck</line>
        <line lrx="1943" lry="2283" ulx="428" uly="2219">von Liebe, Hoh. Lied. 2. v. 5; ach (will er ſagen) es kraͤncket mich in meiner</line>
        <line lrx="1941" lry="2345" ulx="428" uly="2274">Seele, und thut mir hertzlich wehe, daß ich ſo hertzlich, ſo bruͤnſtig von dir, meinem</line>
        <line lrx="1943" lry="2406" ulx="428" uly="2334">GOtt, geliebet werde, und ich kan hingegen dich nicht wiederum alſo lieben, wie du</line>
        <line lrx="1939" lry="2432" ulx="1903" uly="2394">es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1005" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1701" lry="308" type="textblock" ulx="542" uly="241">
        <line lrx="1701" lry="308" ulx="542" uly="241">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkelt. 989</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2445" type="textblock" ulx="179" uly="326">
        <line lrx="1697" lry="400" ulx="179" uly="326">es wohl verdienet haſt und wuͤrdig biſt, und wie ich gerne wolte; der Wille iſt da,</line>
        <line lrx="1699" lry="456" ulx="181" uly="382">aber mein Hertz und das Vermoͤgen iſt ugkraͤfftig, ſchwach und kranck, der Geiſt</line>
        <line lrx="1233" lry="521" ulx="179" uly="453">iſt willig aber das Fleiſch iſt ſchwach.</line>
        <line lrx="1696" lry="565" ulx="204" uly="493">Aus der Liebe GOttes folget nun auch die Liebe des Naͤchſten, daß wir</line>
        <line lrx="1700" lry="627" ulx="179" uly="549">den auch lieben, als uns ſelbſt: Ihr Lieben, ſagt Johannes, hat uns GOtt</line>
        <line lrx="1699" lry="692" ulx="179" uly="612">alſo geliebet, ſo ſollen wir uns auch unter einander lieben, 1. Joh. 4 I1.</line>
        <line lrx="1700" lry="739" ulx="179" uly="668">Er nennet uns Lieben oder Geliebte, die GOtt und die er liebet; er will ſagen:</line>
        <line lrx="1701" lry="797" ulx="180" uly="722">Bedencket doch, wie uns GOtt geliebet hat; ich habe dich je und je geliebet,</line>
        <line lrx="1698" lry="856" ulx="182" uly="783">und aus lauter Guͤte zu mir gezogen, ſagt GOtt, Jer. 31. v. 3. Bedencket,</line>
        <line lrx="1700" lry="911" ulx="183" uly="840">was er doch an uns gefunden und angetroffen hat? wir waren ſeine Feinde; beden⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="976" ulx="182" uly="892">cket, was er an uns gethan hat? er hat uns ſeinen eingebohrnen Sohn geſchencket</line>
        <line lrx="1701" lry="1030" ulx="181" uly="954">und gegeben, er hat uns biß auf dieſe Stunde erhalten, unſern Suͤnden nachgeſe⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1083" ulx="183" uly="1011">hen, er hat nach ſeiner Langmuth uns erduldet, er hat uns mit vielen Wohlthaten</line>
        <line lrx="1700" lry="1141" ulx="185" uly="1068">uͤberſchuͤttet: Was fodert er aber nun von uns, was ſollen wir ihm wiederum</line>
        <line lrx="1702" lry="1199" ulx="187" uly="1129">dafuͤr thun? Ach er bedarff unſers Gebens nicht, er iſt ein in ihm ſelbſt volkomme⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1255" ulx="189" uly="1183">nes Weſen, er begehret nur das von uns, wir ſollen ihn lieben und auch unſern</line>
        <line lrx="1701" lry="1315" ulx="187" uly="1233">Naͤchſten: So ſollen (ſagt Johannes) wir uns auch unter einander lieben.</line>
        <line lrx="1700" lry="1369" ulx="187" uly="1298">Er gebrauchet das Wort ποιv, es heiſſet ſo viel, als wir ſind ſchuldig; dieſes</line>
        <line lrx="1700" lry="1430" ulx="188" uly="1355">iſt die Schuld, daran wir die Zeit unſers Lebens zu zahlen haben, nemlich die Liebe.</line>
        <line lrx="1699" lry="1483" ulx="190" uly="1412">GOtt begehret ſonſt unſerer Liebe nicht, er will unſere Liebe, damit wir ihn lieben,</line>
        <line lrx="1701" lry="1541" ulx="190" uly="1468">nicht erkennen und annehmen, wo wir nicht unſern Naͤchſten und Bruder auch</line>
        <line lrx="1700" lry="1602" ulx="190" uly="1528">lieben; beyde Gebote von der Liebe GOttes und des Naͤchſten hangen ſteiff und</line>
        <line lrx="1704" lry="1658" ulx="191" uly="1583">feſt an einander, und mogen nimmer getrennet werden: Drum als unſer HErr</line>
        <line lrx="1706" lry="1714" ulx="190" uly="1635">gEſus zu jenem Juͤngling geſagt: du ſolt GOtt lieben von gantzem Hertze,</line>
        <line lrx="1703" lry="1775" ulx="189" uly="1694">von gantzer Seele, von gantzem Gemuͤthe, und von allen Kraͤfften,</line>
        <line lrx="1705" lry="1828" ulx="190" uly="1753">ſagt er: Diß iſt das erſte und fuͤrnehmſte Gebot; das andere iſt dem</line>
        <line lrx="1704" lry="1888" ulx="194" uly="1815">gleich: Du ſolt deinen Naͤchſten lieben, als dich ſelbſt, Matth. 22. v. 37.</line>
        <line lrx="1704" lry="1943" ulx="196" uly="1875">Es iſi dem erſten gleich, ſagt der OHErr/ nemlich wegen der Nothwendigkeit es zu</line>
        <line lrx="1705" lry="1999" ulx="197" uly="1930">halten: Eines (will er ſagen) iſt ſo nothwendig als das andere, GOTT und den</line>
        <line lrx="1707" lry="2056" ulx="197" uly="1986">Naͤchſten lieben; ja die Schrifft ſagt, es ſey unmuͤglich GOtt lieben wo man nicht</line>
        <line lrx="1707" lry="2108" ulx="196" uly="2040">auch den Naͤchſten liebet: Denn (ſagt Johannes) wer ſeinen Bruder nicht</line>
        <line lrx="1707" lry="2169" ulx="195" uly="2100">liebet, den er ſiehet, wie kan er GOtt lieben, den er nicht ſiehet? Joh. 4.</line>
        <line lrx="1712" lry="2233" ulx="200" uly="2155">v. 2. Und abermahl ſagt er: Das Gebot haben wir von ihm, wer GOtt</line>
        <line lrx="1715" lry="2287" ulx="200" uly="2217">liebet, daß er auch ſeinen Bruder liebe, 1. Joh. 3. v. 2V. Da auch unſer</line>
        <line lrx="1715" lry="2339" ulx="200" uly="2275">Erloͤſer JEſus Chriſtus wolte durch ſein Leiden zu ſeinem Vater gehen/ und allerley</line>
        <line lrx="1715" lry="2397" ulx="202" uly="2332">nothige und erbauliche Erinnerungen an ſeine Juͤnger thate, vermahnete er ſie unter</line>
        <line lrx="1709" lry="2445" ulx="963" uly="2391">Jli iit 3 einander</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1006" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1928" lry="373" type="textblock" ulx="391" uly="216">
        <line lrx="1494" lry="289" ulx="416" uly="216">9900 Au“0dreyzehenden Sonntage</line>
        <line lrx="1928" lry="373" ulx="391" uly="307">einander zur Liebe/ und ſagte: Ein neu Gebot gebe ich euch, daß ihr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="542" type="textblock" ulx="415" uly="369">
        <line lrx="1941" lry="436" ulx="415" uly="369">unter einander liebet, wie ich euch geliebet habe, auf daß auch ihr einan⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="489" ulx="417" uly="427">der lieb habet, Joh. 13, 34. Hier ſagt er, daß er ihnen, und alſo auch uns, ein</line>
        <line lrx="1945" lry="542" ulx="419" uly="483">Gebot gebe, und zwar ein neu Gebot, damit anzudeuten, es ſoll dleſes Gebot alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="654" type="textblock" ulx="417" uly="544">
        <line lrx="1926" lry="600" ulx="417" uly="544">Tage und Stunden bey uns erneuret werden, wir ſollen es nimmermehr laſſen alt</line>
        <line lrx="1736" lry="654" ulx="418" uly="598">werden, ſondern daruͤber ſteiff und feſte halten, und davon nicht weichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="717" type="textblock" ulx="492" uly="633">
        <line lrx="1949" lry="717" ulx="492" uly="633">Wir haben denn 2. zu bemercken unſere groſſe Schwachheit: Ich liebe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1055" type="textblock" ulx="421" uly="711">
        <line lrx="1927" lry="772" ulx="421" uly="711">lieber HErr JEſu, hilff meiner Schwachheit. Die Schwachheit und</line>
        <line lrx="1927" lry="827" ulx="421" uly="768">die groſſen Fehler und Maͤngel ſo ſich bey unſer Liebe finden, koͤnnen wir nicht an⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="884" ulx="423" uly="829">ders und beſſer erkennen, als wenn wir bedencken, wie von rechtswegen unſere</line>
        <line lrx="1930" lry="941" ulx="422" uly="881">Liebe gegen GOtt und dem Naͤchſten eigentlich ſeyn muͤſſe und ſolle: Ich koͤnte</line>
        <line lrx="1930" lry="1002" ulx="423" uly="939">hier eine ausfuͤhrliche und weitlaͤufftige Fuͤrſtellung thun, und alle Eigenſchafften</line>
        <line lrx="1931" lry="1055" ulx="424" uly="1001">der Liebe herbey bringen; aber wenn wolten wir zu Ende kommen? Ich will nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1118" type="textblock" ulx="423" uly="1056">
        <line lrx="1946" lry="1118" ulx="423" uly="1056">wenig Stuͤcke nehmen: Die rechte Liebe gegen GOtt bringet mit ſich eine Hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1458" type="textblock" ulx="421" uly="1112">
        <line lrx="1932" lry="1174" ulx="421" uly="1112">ſchaͤtzung und Großachtung des heiligen groſſen und guͤtigen GOttes, da</line>
        <line lrx="1933" lry="1230" ulx="425" uly="1168">das menſchliche Hertz ſelnen GOtt zwar mit allen koͤſtlichen und allerherrlichſten</line>
        <line lrx="1931" lry="1286" ulx="425" uly="1230">Dingen dieſer Welt verglelchet, aber lauter nichts findet, das im geringſten mit</line>
        <line lrx="1933" lry="1345" ulx="426" uly="1284">ihm zu vergleichen ſey, und alſo alle ſein Vergnuͤgen, ſein Wohlweſen, ſeine hoͤchſte</line>
        <line lrx="1932" lry="1400" ulx="426" uly="1344">Gluͤckſeligkeit, alleine in ſeinem GOtt und in ſeiner Gnade ſetzet. Dieſes kan am</line>
        <line lrx="1931" lry="1458" ulx="427" uly="1398">beſten mit einem Exempel erklaͤret werden: Sehet an den Aſſaph, wenn derſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1633" type="textblock" ulx="426" uly="1457">
        <line lrx="1945" lry="1518" ulx="427" uly="1457">ſagt: HErr, wenn ich nur dich habe, ſo frage ich nichts nach Himmel</line>
        <line lrx="1945" lry="1574" ulx="426" uly="1514">und Erde, und wenn mir gleich Leib und Seele verſchmachtet, biſt du</line>
        <line lrx="1944" lry="1633" ulx="426" uly="1571">doch GOtt allezeit meines Hertzens Troſt und mein Theil, Pſ. 73. v. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1743" type="textblock" ulx="429" uly="1627">
        <line lrx="1935" lry="1690" ulx="429" uly="1627">Was meynet ihr, ſolte er wohl ſuͤr Gedancken gehabt haben? Ich mag haben</line>
        <line lrx="1931" lry="1743" ulx="429" uly="1685">was ich habe, und wennich auch ein oder mehr Koͤnigreiche haͤtte, wenn ich auch alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1800" type="textblock" ulx="429" uly="1745">
        <line lrx="1946" lry="1800" ulx="429" uly="1745">Jubelen, alles Gold und Silber in der Welt, wenn ich alle Pracht und Herrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2204" type="textblock" ulx="428" uly="1803">
        <line lrx="1935" lry="1858" ulx="428" uly="1803">keit haͤtte, wenn mir nichts fehlete von allem, was in der Welt koͤnte angetroffen</line>
        <line lrx="1937" lry="1917" ulx="428" uly="1857">werden, es koͤnte mir doch kein Vergnuͤgen bringen, wenn ich meinen GOttnicht</line>
        <line lrx="1936" lry="1974" ulx="429" uly="1916">haͤtte; und wenn ich denſelben nur habe kan mir nichts ſehlen, wenn ich ſchon in allen</line>
        <line lrx="1936" lry="2031" ulx="430" uly="1972">Dingen Mangel haͤtte, denn GOtt iſt mir alles, der HErr iſt es gar, Syr. 43.</line>
        <line lrx="1936" lry="2089" ulx="429" uly="2029">v. 29. Daher koͤmmt es denn auch daß alles, was ſie thun, nach dem Vermoͤgen</line>
        <line lrx="1936" lry="2144" ulx="429" uly="2089">das GOtt darreichet, zu der Ehre GOttes, ob es gleich noch ſo gut und ſo herrlich</line>
        <line lrx="1937" lry="2204" ulx="430" uly="2145">iſt, achten ſie es doch viel zu wenig gegen ſelner Hoheit und Herrlichkeit, es deucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2258" type="textblock" ulx="429" uly="2195">
        <line lrx="1996" lry="2258" ulx="429" uly="2195">ihnen allezeit viel zu geringe zu ſeyn, daß es zu dem Dienſte GOttes ſolte angewen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2379" type="textblock" ulx="430" uly="2255">
        <line lrx="1940" lry="2325" ulx="430" uly="2255">det werden. Zum Exempel: Wenn am Juͤngſten Tage Chriſtus zu ſeinen Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2379" ulx="430" uly="2315">bigen ſagen wird: Ich bin hungerig geweſen, und ihr habt mich geſpeiſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1640" type="textblock" ulx="2086" uly="1599">
        <line lrx="2132" lry="1640" ulx="2086" uly="1599">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="717" type="textblock" ulx="2079" uly="301">
        <line lrx="2137" lry="329" ulx="2081" uly="301">ee</line>
        <line lrx="2137" lry="376" ulx="2081" uly="322">ſch b</line>
        <line lrx="2137" lry="441" ulx="2079" uly="391">gewe</line>
        <line lrx="2137" lry="498" ulx="2081" uly="439">ſobt</line>
        <line lrx="2137" lry="546" ulx="2080" uly="503">wie</line>
        <line lrx="2135" lry="608" ulx="2082" uly="557">dich</line>
        <line lrx="2128" lry="658" ulx="2088" uly="619">wir</line>
        <line lrx="2130" lry="717" ulx="2091" uly="684">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="777" type="textblock" ulx="2034" uly="727">
        <line lrx="2137" lry="777" ulx="2034" uly="727">GSGS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="889" type="textblock" ulx="2088" uly="795">
        <line lrx="2137" lry="830" ulx="2096" uly="795">M</line>
        <line lrx="2136" lry="889" ulx="2088" uly="852">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1592" type="textblock" ulx="2083" uly="961">
        <line lrx="2133" lry="1013" ulx="2084" uly="961">ſchet</line>
        <line lrx="2136" lry="1072" ulx="2083" uly="1019">thue;</line>
        <line lrx="2137" lry="1118" ulx="2085" uly="1080">de</line>
        <line lrx="2135" lry="1175" ulx="2090" uly="1135">dern</line>
        <line lrx="2137" lry="1233" ulx="2093" uly="1193">mit</line>
        <line lrx="2137" lry="1298" ulx="2087" uly="1245">üte</line>
        <line lrx="2137" lry="1352" ulx="2083" uly="1306">llette</line>
        <line lrx="2135" lry="1415" ulx="2085" uly="1365">1, J0</line>
        <line lrx="2135" lry="1475" ulx="2085" uly="1422">ſebet</line>
        <line lrx="2137" lry="1592" ulx="2085" uly="1537">daſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1753" type="textblock" ulx="2089" uly="1652">
        <line lrx="2137" lry="1704" ulx="2091" uly="1652">cher</line>
        <line lrx="2137" lry="1753" ulx="2089" uly="1715">weſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1812" type="textblock" ulx="2086" uly="1779">
        <line lrx="2137" lry="1812" ulx="2086" uly="1779">kllwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2225" type="textblock" ulx="2086" uly="1826">
        <line lrx="2137" lry="1882" ulx="2086" uly="1826">f</line>
        <line lrx="2137" lry="1991" ulx="2097" uly="1937">ſetr</line>
        <line lrx="2137" lry="2044" ulx="2096" uly="1998">W</line>
        <line lrx="2137" lry="2106" ulx="2092" uly="2059">keche</line>
        <line lrx="2136" lry="2165" ulx="2091" uly="2115">ſiche</line>
        <line lrx="2137" lry="2225" ulx="2092" uly="2180">gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2279" type="textblock" ulx="2043" uly="2228">
        <line lrx="2137" lry="2279" ulx="2043" uly="2228">Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2337" type="textblock" ulx="2096" uly="2285">
        <line lrx="2137" lry="2337" ulx="2096" uly="2285">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2395" type="textblock" ulx="2097" uly="2342">
        <line lrx="2137" lry="2395" ulx="2097" uly="2342">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1007" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1712" lry="307" type="textblock" ulx="559" uly="235">
        <line lrx="1712" lry="307" ulx="559" uly="235">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 991</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="624" type="textblock" ulx="192" uly="315">
        <line lrx="1712" lry="397" ulx="192" uly="315">ich bin durſtig geweſen, und ihr habt mich getraͤncket, ich bin nackend</line>
        <line lrx="1712" lry="457" ulx="194" uly="377">geweſen, und ihr habt mich gekleidet; werden ſie antworten: HErr, wenn</line>
        <line lrx="1710" lry="514" ulx="197" uly="431">haben wir dich hungerig geſehen und haben dich geſpeiſet? wenn haben</line>
        <line lrx="1708" lry="568" ulx="196" uly="490">wir dich durſtig geſehen und haben dich getraͤncket? wenn haben wir</line>
        <line lrx="1708" lry="624" ulx="196" uly="551">dich nackend geſehen und haben dich gekleidet? das iſt ſo viel, als wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="681" type="textblock" ulx="175" uly="604">
        <line lrx="1707" lry="681" ulx="175" uly="604">wir ſagen wuͤrden: HErr JEſu, was iſt das alles, das wir gethan haben, zu rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="790" type="textblock" ulx="201" uly="656">
        <line lrx="1706" lry="735" ulx="201" uly="656">nen gegen deiner Guͤte? Iſt es doch vorher alles dein, und wenn wir alle un ſere</line>
        <line lrx="1744" lry="790" ulx="201" uly="718">Guͤter auch gleich haͤtten denen Armen gegeben haͤtten ſie geſpeiſet und getraͤncket,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="915" type="textblock" ulx="151" uly="773">
        <line lrx="1702" lry="846" ulx="202" uly="773">was waͤre das alles zu rechnen gegen deine unausſprechliche Liebe und Guͤte an /,</line>
        <line lrx="763" lry="915" ulx="151" uly="855">uns arme Saͤnder verwendet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2160" type="textblock" ulx="198" uly="885">
        <line lrx="1706" lry="966" ulx="320" uly="885">Die Liebe bringet mit ſich eine Fuͤrſichtigkeit, daß man ſich huͤtet und fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1023" ulx="199" uly="948">ſiehet, daß man dem Geliebten alles zu Liebe und zu Gefallen, und nichts zu Leide</line>
        <line lrx="1705" lry="1080" ulx="199" uly="1006">thue; wenn Ehe⸗Leute ſich einander von Hertzen lieb haben, wird kein Theil dem</line>
        <line lrx="1706" lry="1134" ulx="201" uly="1065">andern mit Wiſſen und Willen was zu Leide thun, ſondern es wird eins dem an⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1189" ulx="202" uly="1120">dern zu Willen ſeyn: So iſt es mit denen, die GOtt von Hertzen lieben ſie werden</line>
        <line lrx="1705" lry="1249" ulx="201" uly="1170">mit Luſt ihrer Seele ſich dem Willen GOttes ergeben, und ſich mit allem Fleiß</line>
        <line lrx="1708" lry="1314" ulx="201" uly="1232">huͤten, daß ſie nichts thun, was GOtt zuwider iſt. Und das iſt Johannis ſein</line>
        <line lrx="1716" lry="1365" ulx="198" uly="1289">Urtheil er ſagt: Das iſt die Liebe zu Gtt daß wir ſeine Gebote halten/</line>
        <line lrx="1705" lry="1421" ulx="202" uly="1347">1. Joh. 5. v. 3, das iſt, daran erkennet und ſiehet man es eigentlich, daß man GOtt</line>
        <line lrx="1703" lry="1489" ulx="199" uly="1398">liebet, wenn man nemlich ſeine Gebote haͤlt; und abermahl: An dem mercken</line>
        <line lrx="1707" lry="1536" ulx="202" uly="1464">wir, daß wir ihn kennen oder lieben, ſo wir ſeine Gebote halten; wer</line>
        <line lrx="1708" lry="1602" ulx="198" uly="1517">da ſagt, ich kenne ihn, und haͤlt ſeine Gebote nicht, der iſt ein Lugner,</line>
        <line lrx="1709" lry="1657" ulx="199" uly="1571">und in ſolchem iſt keine Wahrheit; wer aber ſeine Worte haͤlt, in ſol⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1706" ulx="200" uly="1635">chem iſt warlich die Liebe GOttes vollkommen, 1. Joh. 5. v. Z. Drum</line>
        <line lrx="1708" lry="1760" ulx="200" uly="1689">weiln die Glaͤubigen wiſſen, daß die Suͤnde ſie und GOtt von einander ſcheiden, ſo</line>
        <line lrx="1709" lry="1817" ulx="199" uly="1750">erwehlen ſie lieber alles Hertzeleid und Ungluͤck, ſie erwehlen lieber den Tod, als</line>
        <line lrx="1485" lry="1876" ulx="200" uly="1810">daß ſie ſolten in eine Suͤnde wiligen, und ihren GOit damit betruͤben.</line>
        <line lrx="1709" lry="1932" ulx="317" uly="1863">Die Liebe bringet mit ſich eine Vereinigung mit einer Perſon oder Dinge,</line>
        <line lrx="1707" lry="1989" ulx="202" uly="1920">ſie kan nicht mehr lieben, als eines: Ein rechter aufrichtiger Ehemann kan nur ein</line>
        <line lrx="1710" lry="2053" ulx="201" uly="1978">Weib lieb haben, und wiederum eine rechte keuſche Ehefrau kan nur einen Mann</line>
        <line lrx="1714" lry="2116" ulx="202" uly="2034">recht lieb haben, ſonſt iſt die Liebe falſch: So iſt es auch hier, die rechte Liebe kan</line>
        <line lrx="1715" lry="2160" ulx="201" uly="2094">nicht mehr denn GOtt lieben; drum ſagt GOtt: Wir ſollen ihn lieben von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2221" type="textblock" ulx="172" uly="2150">
        <line lrx="1717" lry="2221" ulx="172" uly="2150">gantzem Hertzen; das Hertz muß ſich nicht halbleren, nicht theilen, nicht die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2330" type="textblock" ulx="197" uly="2209">
        <line lrx="1714" lry="2293" ulx="197" uly="2209">Welt lieben nebenſt GOtt, das iſt keine rechte Liebe; wie die Magnet⸗Nadel nur</line>
        <line lrx="1716" lry="2330" ulx="204" uly="2264">ſich nach dem Nordpol richtet: So auch unſer Hertz muß allein auf GOtt ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2423" type="textblock" ulx="201" uly="2324">
        <line lrx="1716" lry="2391" ulx="201" uly="2324">Liebe richten. Man giebt vor, wenn man etwan ein Eiſen, oder Knoblauch, oder</line>
        <line lrx="1715" lry="2423" ulx="1661" uly="2381">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1008" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1500" lry="302" type="textblock" ulx="427" uly="233">
        <line lrx="1500" lry="302" ulx="427" uly="233">992 Am dreyzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2043" type="textblock" ulx="417" uly="327">
        <line lrx="1944" lry="384" ulx="430" uly="327">ein Diamant nebenſt der Magnet⸗Nadel im Compaß leget, ſoll die Nadel ſchon</line>
        <line lrx="1943" lry="443" ulx="434" uly="383">ſich aͤndern, und nicht mehr ſo ordentlich und richtig den Nordpol zeigen: So iſt es,</line>
        <line lrx="1944" lry="500" ulx="434" uly="441">wenn man bey und nebenſt der Liebe zu GOtt will die Welt⸗Liebe ſetzen, da muß</line>
        <line lrx="1944" lry="558" ulx="434" uly="496">jene Noth leiden, und mag fuͤr GOtt nicht gelten; es heiſſet hier: Entweder</line>
        <line lrx="1535" lry="614" ulx="434" uly="553">mich GOtt allein, oder laß es gar ſeyn.</line>
        <line lrx="1944" lry="669" ulx="455" uly="609">Die wahre Liebe GOttes muß auch ſeyn beſtaͤndig, die nicht wancke; wenn</line>
        <line lrx="1947" lry="728" ulx="435" uly="666">GOtt ſagt: Mich und dich ſoll keine Zeit, keine Angſt, Gefahr, noch</line>
        <line lrx="1949" lry="791" ulx="439" uly="724">Streit, ja der Satan ſelbſt nicht ſcheiden; bleib getreu in allem Leiden;</line>
        <line lrx="1947" lry="842" ulx="417" uly="781">So muß billig ein Kind GOttes antworten: Jach ſage auch alſo: Mich und</line>
        <line lrx="1950" lry="904" ulx="438" uly="836">dich ſoll keine Zeit keine Angſt, Gefahr noch Streit /ja der Satan ſelbſt</line>
        <line lrx="1953" lry="958" ulx="438" uly="896">nicht ſcheiden; ich bleibe dir getreu in allem Leiden. Die Liebe duldet</line>
        <line lrx="1992" lry="1012" ulx="441" uly="953">alles, traͤgt alles, leidet alles: Was leidet nicht die Mutter ihres Kindes we⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1073" ulx="441" uly="1013">gen? ſie traͤgt es lange und mit Beſchwer unter ihrem Hertzen, ſie bringt es zur</line>
        <line lrx="1950" lry="1123" ulx="442" uly="1066">Welt mit Schmertzen, ſie hat viel betruͤbte Tage und Naͤchte, das uͤberwindet</line>
        <line lrx="1951" lry="1180" ulx="443" uly="1127">alles die Liebe: So auch die Liebe gegen GOtt, GOtt mag ihr ein Creutz auflegen</line>
        <line lrx="1951" lry="1243" ulx="443" uly="1181">wie er wolle, ſie traͤgt es mit Freuden. Damit wir aber auch die Schwachheit</line>
        <line lrx="1952" lry="1300" ulx="437" uly="1235">und die Fehler, die bey der Liebe des Naͤchſten ſind, mit erkennen koͤnnen, muͤſſen</line>
        <line lrx="1954" lry="1354" ulx="447" uly="1296">wir auch vorher ſehen und mercken, wie ſelbige von Rechtswegen beſchaffen ſeyn</line>
        <line lrx="1955" lry="1417" ulx="444" uly="1352">muͤſſe: Dieſe richtet ſich, wo ſie rechter Art iſt, nach der erſten Art, nemlich nach</line>
        <line lrx="2055" lry="1466" ulx="446" uly="1411">der Liebe GOttes, wie GOtt uns liebet, ſo bemuͤhet ſich auch der Menſch ſeinen</line>
        <line lrx="2005" lry="1531" ulx="445" uly="1468">Naͤchſten zu lieben; wie GOtt die Liebe iſt, er kan nicht anders, als er muß uns</line>
        <line lrx="1964" lry="1580" ulx="446" uly="1522">lieben: So auch ein rechter Chriſt, der gedencket: Ich muß meinen Naͤchſten</line>
        <line lrx="1956" lry="1646" ulx="448" uly="1584">lieben; wenn er einen Menſchen ſiehet, oder an ihn gedencket, ſo betrachtet er ihn</line>
        <line lrx="1958" lry="1700" ulx="451" uly="1639">nicht als einen bloſſen Menſchen, ſondern als einen ſolchen, den GOit ſelbſt nach</line>
        <line lrx="1959" lry="1760" ulx="449" uly="1687">ſeinem Ebenbilde in der H. Tauffe wiedergebohren, oder den GOtt ſo hoch gewuͤr⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1817" ulx="449" uly="1755">diget, daß er ihm ſeinen Sohn Chriſtum JEſum ſelbſt geſchencket, der mit ſeinem</line>
        <line lrx="1959" lry="1870" ulx="450" uly="1812">Blut und Tode ihn erkauffet und erloͤſet hat: Drum machet ſie keinen Unterſchend</line>
        <line lrx="1960" lry="1925" ulx="451" uly="1868">der Staͤnde und anderer Vorzuͤge, ſondern wie GOtt uns ohne Unterſcheid liebet,</line>
        <line lrx="1960" lry="1988" ulx="431" uly="1926">ob er ſchon ein Konig oder Herr uͤber alles iſt, ſo liebet er doch uns, ſeine Diener,</line>
        <line lrx="1958" lry="2043" ulx="452" uly="1982">Knechte und geringe Geſchoͤpffe: Soiſt es auch mit einem wahren Chriſten, ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2100" type="textblock" ulx="452" uly="2033">
        <line lrx="2067" lry="2100" ulx="452" uly="2033">er auch gleich noch ſo vornehm, noch ſo reich, noch ſo geſchickt,noch ſo alt er wuͤrdiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2436" type="textblock" ulx="447" uly="2093">
        <line lrx="1961" lry="2163" ulx="449" uly="2093">ſie alle ſeiner Liebe. Laſt uns hier mercken, ſagt der Herr Lutherus ſel. wie diß</line>
        <line lrx="2002" lry="2222" ulx="449" uly="2154">Gebot (der Liebe) uns fuͤr GOtt alle gleich machet, und allen Unter⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="2280" ulx="449" uly="2208">ſcheid der Staͤnde, Perſon, Amt und Werck aufhebt. Denn weil</line>
        <line lrx="2058" lry="2340" ulx="448" uly="2267">das Gebot allen und jeglichen Menſchen gegeben iſt, bekennen, daß der</line>
        <line lrx="2056" lry="2436" ulx="447" uly="2319">aͤrmſte Bettler und Auſſaͤtziger ſein Nachſter, und nichts geringer Ur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1009" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="51" lry="374" ulx="2" uly="326">ſchen</line>
        <line lrx="50" lry="438" ulx="2" uly="387">ſtes,</line>
        <line lrx="51" lry="492" ulx="0" uly="445">muß</line>
        <line lrx="52" lry="548" ulx="0" uly="501">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1120" type="textblock" ulx="0" uly="625">
        <line lrx="53" lry="659" ulx="2" uly="625">wenn</line>
        <line lrx="55" lry="724" ulx="2" uly="672">noch</line>
        <line lrx="56" lry="786" ulx="0" uly="735">den;</line>
        <line lrx="55" lry="837" ulx="0" uly="793">und</line>
        <line lrx="57" lry="898" ulx="4" uly="844">ſelbt</line>
        <line lrx="60" lry="949" ulx="3" uly="903">Uldet</line>
        <line lrx="57" lry="1006" ulx="0" uly="971"> we⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1070" ulx="0" uly="1028"> ur</line>
        <line lrx="59" lry="1120" ulx="0" uly="1080">ondet</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="59" lry="1185" ulx="0" uly="1139">ftegen</line>
        <line lrx="60" lry="1241" ulx="0" uly="1191">het</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="61" lry="1359" ulx="0" uly="1309">ſeurn</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="61" lry="1415" ulx="0" uly="1364">hnach</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="1427">
        <line lrx="121" lry="1474" ulx="0" uly="1427">ſeigen</line>
        <line lrx="119" lry="1531" ulx="0" uly="1484"> uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1603" type="textblock" ulx="0" uly="1540">
        <line lrx="65" lry="1603" ulx="0" uly="1540">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1644" type="textblock" ulx="2" uly="1597">
        <line lrx="120" lry="1644" ulx="2" uly="1597">teriha.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="1631">
        <line lrx="66" lry="1717" ulx="0" uly="1631">nch</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="66" lry="1770" ulx="0" uly="1708">ſewu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1996" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="64" lry="1823" ulx="0" uly="1776">ſetkn</line>
        <line lrx="118" lry="1937" ulx="0" uly="1887">ſiebett</line>
        <line lrx="69" lry="1996" ulx="0" uly="1952">Denel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2109" type="textblock" ulx="0" uly="1999">
        <line lrx="68" lry="2052" ulx="0" uly="1999">en/eb</line>
        <line lrx="70" lry="2109" ulx="3" uly="2063">rdiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2413" type="textblock" ulx="0" uly="2182">
        <line lrx="71" lry="2231" ulx="0" uly="2182">Ahter⸗,</line>
        <line lrx="69" lry="2413" ulx="0" uly="2352">elſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2170" type="textblock" ulx="0" uly="2117">
        <line lrx="70" lry="2170" ulx="0" uly="2117">itds</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2286" type="textblock" ulx="2" uly="2226">
        <line lrx="128" lry="2286" ulx="2" uly="2226"> wwel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="314" type="textblock" ulx="562" uly="244">
        <line lrx="1719" lry="314" ulx="562" uly="244">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 993</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="802" type="textblock" ulx="200" uly="339">
        <line lrx="1719" lry="405" ulx="203" uly="339">GOtt ſey, alſo, daß er ihm nicht allein ſchuldig iſt zu helffen, ſondern</line>
        <line lrx="1717" lry="462" ulx="202" uly="399">auch nach dieſem Gebot ihm zu dienen mit allem, das er hat und ver⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="522" ulx="200" uly="451">mag: Denn ſo er ihn lieben ſoll wie GOtt gebeut, ſo folget, daß er den</line>
        <line lrx="1716" lry="577" ulx="200" uly="512">Bettler ſoll lieber haben, denn ſeine Krone und gantzes Koͤnigreich/ und</line>
        <line lrx="1715" lry="631" ulx="200" uly="569">wo es der Bettler beduͤrffte, auch ſein Leben fu†ͤr ihn geben, denn er iſt</line>
        <line lrx="1713" lry="692" ulx="201" uly="627">ihm Liebe ſchuldig, und muß ihn ſeinen Naͤchſten ſeyn laſſen; in ſeiner</line>
        <line lrx="1455" lry="749" ulx="200" uly="689">Kirchen⸗Poſtille uͤber die Epiſtel am 4, nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1712" lry="802" ulx="309" uly="744">Die Liebe gegen dem Naͤchſten richtet ſich nach der Liebe GOttes, wie GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="858" type="textblock" ulx="174" uly="803">
        <line lrx="1713" lry="858" ulx="174" uly="803">uns liebet, als GOtt liebet uns hertzlich, nicht mit Worten allein, ſondern von Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2462" type="textblock" ulx="197" uly="857">
        <line lrx="1713" lry="920" ulx="202" uly="857">tzensgrunde; er ſagt zu ſeinem Volcke: Es ſoll meine Luſt ſeyn, daß ich ihm</line>
        <line lrx="1712" lry="982" ulx="201" uly="917">gutes thue Jer. 32. v. 4: Alſo muß es uns auch eine Luſt und Freude ſeyn/ wenn</line>
        <line lrx="1714" lry="1033" ulx="203" uly="971">wir dem Naͤchſten guts thun k—oͤnnen. Paulus vermahnet uns, und ſagt: Die</line>
        <line lrx="1711" lry="1091" ulx="197" uly="1029">bruͤderliche Liebe ſey unter einander hertzlich, Rom. 2. v. 10. Die Liebe,</line>
        <line lrx="1710" lry="1146" ulx="198" uly="1090">die nur auf den Lippen und Munde beruhet, iſt wie ein gemahltes Eſſen, davon der</line>
        <line lrx="1724" lry="1204" ulx="201" uly="1144">Hungerige nichts haben und genieſſen kan: Es muͤſſen hier Mund, Hertz und</line>
        <line lrx="1712" lry="1260" ulx="202" uly="1200">Haͤnde concurriren und zuſammen kommen, und ſich des Naͤchſten annehmen.</line>
        <line lrx="1713" lry="1312" ulx="200" uly="1261">EGOtt liebet uns mit einer reinen Liebe, er kan keinen Nutzen und Vortheil von</line>
        <line lrx="1715" lry="1374" ulx="198" uly="1315">uns erwarten: So ſoll es auch mit unferer Liebe beſchaffen ſeyn wer ſeinen Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1434" ulx="200" uly="1377">ſten liebet um ſeines eigenen Nutzens und Gewinſtes willen, der liebet nicht eigent⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1493" ulx="201" uly="1428">lich den Naͤchſten, ſondern ſich ſelbſt. GOttes Liebe gehet uͤber alle uͤber Feinde</line>
        <line lrx="1716" lry="1548" ulx="202" uly="1488">und Freunde, ja wir ſind allzumahl erſt ſeine Feinde geweſen: So muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1717" lry="1605" ulx="203" uly="1548">auch unſere Feinde in unſerer Liebe eingeſchloſſen ſeyn laſſen. Der ſel. Herr Lu⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1663" ulx="202" uly="1600">therus ſagt wohl: Die Liebe reichet auch auf die Feinde, und ſonderlich</line>
        <line lrx="1716" lry="1723" ulx="203" uly="1659">gegen die, ſo der Liebe nicht werth ſind. Denn wie der Glaube ſeine</line>
        <line lrx="1713" lry="1778" ulx="202" uly="1715">Wercke fuͤhret, da er nichts ſiehet: Alſo ſoll auch die Liebe nichts ſehen,</line>
        <line lrx="1718" lry="1837" ulx="200" uly="1774">und die Wercke da am meiſten uͤben, daran nichts liebliches ſcheinet ſon⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1895" ulx="203" uly="1830">dern nur Unluſt und Feindſeligkeit; wo nichts iſt, das mir gefaͤllt ſoll</line>
        <line lrx="1718" lry="1961" ulx="206" uly="1888">ich mirs eben darum gefallen laſſen. Nur die Freunde lieben, iſt eine</line>
        <line lrx="1716" lry="2011" ulx="205" uly="1945">geſtuͤckte oder getheilete, und nur eine halbe Liebe: Er aber will eine</line>
        <line lrx="1714" lry="2069" ulx="204" uly="2003">gantze, runde ungeſtuͤckte Liebe haben, daß man den Feind ſo wohl liebe</line>
        <line lrx="1715" lry="2124" ulx="204" uly="2063">und Guts thue, als den Freund; ſo heiſſe ich ein rechter vollkommener</line>
        <line lrx="1670" lry="2182" ulx="204" uly="2120">Menſch der die Lehre fein rund hat und haͤlt; im 2. Altenb. Theil p 422.</line>
        <line lrx="1716" lry="2236" ulx="324" uly="2178">Wenn du nun, mein Chriſt, dieſe Beſchaffenheiten der Liebe GOttes und</line>
        <line lrx="1714" lry="2294" ulx="207" uly="2236">des Naͤchſten, und ſeine Art recht erkenneſt, ſo wirſt du bald deine groſſen Fehler</line>
        <line lrx="1714" lry="2364" ulx="207" uly="2292">und Maͤngel mercken, daruͤber hertzlich ſeuffzen, und ſagen: Ich liebe, HErr</line>
        <line lrx="1717" lry="2462" ulx="205" uly="2345">JEſu. ich liebe dich uud meinen Naͤchſten vaf meiner ſchwachen Liebe;</line>
        <line lrx="1715" lry="2460" ulx="1372" uly="2419">. du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1010" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1478" lry="314" type="textblock" ulx="404" uly="237">
        <line lrx="1478" lry="314" ulx="404" uly="237">994 Am dreyzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="902" type="textblock" ulx="368" uly="329">
        <line lrx="1924" lry="390" ulx="409" uly="329">du wirſt ſelbſt gantz leicht uͤberzeuget werden, daß du deinen GOtt nicht hoch und</line>
        <line lrx="1923" lry="444" ulx="411" uly="384">uͤber alles geſchaͤtzet, daß du oͤffters dein Geld lieber gehabt als die Ehre GOttes;</line>
        <line lrx="1923" lry="500" ulx="409" uly="446">dein Leib und Leben, deine Geſundheit und Bequemlichkeit dem Willen GOttes</line>
        <line lrx="1922" lry="560" ulx="368" uly="500">fuͤrgezogen, manchmahl ihn mit deinen Suͤnden liederlich beleidiget, da du dich</line>
        <line lrx="1923" lry="616" ulx="412" uly="558">leicht haͤtteſt beſſer vorſehen koͤnnen; haſt dich nicht allezeit bloß in den Willen dei⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="673" ulx="414" uly="618">nes GOttes ergeben, dich nicht immer fort und fort in der Ubung guter Wercke</line>
        <line lrx="1922" lry="728" ulx="413" uly="672">finden laſſen. Hernach wirſt du auch bey Examinirung der Liebe gegen den Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="787" ulx="416" uly="732">ſten deine groſſen Fehler leicht mercken, daß ſie nicht ſo freywillig geweſen, manch⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="843" ulx="416" uly="789">mahl mehr auf Hofſnung und in Anſehung, daß GOtt dir es wiederum vergelten</line>
        <line lrx="1923" lry="902" ulx="418" uly="843">werde, dem Naͤchſten die Wercke der Liebe erzeiget; daß du manehmahl mehr mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="957" type="textblock" ulx="420" uly="901">
        <line lrx="1955" lry="957" ulx="420" uly="901">dem Munde verſprochen und dich geſtellet, als in der That ſelbſt erwieſen mehr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2333" type="textblock" ulx="412" uly="959">
        <line lrx="1924" lry="1014" ulx="421" uly="959">ſehen auf die natuͤrliche Freundſchafft, und auf dieſelben, die dir Guts gethan, als</line>
        <line lrx="1928" lry="1072" ulx="420" uly="1017">auf den menſchlichen Zuſtand, und daß man auch ſol ſeine Feinde lieben. Nun</line>
        <line lrx="1928" lry="1131" ulx="420" uly="1071">dieſes alles erkenne und bereue hertzlich, ſeuffze offters zu GOtt: Ich liebe dich,</line>
        <line lrx="1929" lry="1189" ulx="420" uly="1129">HErr, ach ich wolte gerne dich, meinen GOtt lieben von gantzem Her⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1248" ulx="433" uly="1185">zen, von gantzer Seele, von gantzem Gemuͤthe, ich wolte memnen</line>
        <line lrx="1930" lry="1304" ulx="477" uly="1241">aͤchſten gerne ſo willfertig, ſo aufrichtig, ſo hertzlich lieben, ich wolte</line>
        <line lrx="1931" lry="1363" ulx="417" uly="1300">gerne auch meinen Feind leben, als mich ſelbſt; ach hilff meiner ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1416" ulx="420" uly="1359">cken Liebe! Ach habe Gedult mit dieſer meiner Schwachheit!ach richte</line>
        <line lrx="1929" lry="1474" ulx="416" uly="1417">und urtheile nicht nach meiner Liebe, ſondern nach dem Wollen, ich</line>
        <line lrx="1927" lry="1534" ulx="417" uly="1473">wolte dich gerne lieben; oder vielmehr urtheile und richte mich nach der</line>
        <line lrx="1927" lry="1592" ulx="420" uly="1530">Liebe JEſu Chriſti, die ſoll und muß mir zu ſtatten kommen; um mei⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1649" ulx="419" uly="1588">ner untauglichen Liebe oder vielmehr Haſſes willen hat er dich o GOtt,</line>
        <line lrx="1927" lry="1709" ulx="412" uly="1644">ſo hoch geliebet, dieſe ſeine Lebe rechne auch mir zu, und laß ſie fuͤr dir gel⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1759" ulx="421" uly="1704">ten, als waͤre es meine eigene Li be gegen dir.</line>
        <line lrx="1926" lry="1820" ulx="518" uly="1757">Drittens und mit wenigem iſt zu bedencken die Willfertigkeit, in der Liebe</line>
        <line lrx="1926" lry="1882" ulx="418" uly="1817">taͤglich zu wachſen und zuzunehmen: Das wird angedeutet mit dem, wenn</line>
        <line lrx="1929" lry="1938" ulx="420" uly="1875">wir in dem Seuffzer ſagen: Hilff meiner ſchwachen Liebe! Das iſt das rechte</line>
        <line lrx="1927" lry="1991" ulx="417" uly="1933">Kennzeichen elnes rechten Chriſten, daß er ſeine Schwachheit erkennet, aber doch</line>
        <line lrx="1926" lry="2056" ulx="415" uly="1987">wuͤnſchet und von Hertzen ſich bemuͤhet voͤlliger zu werden; ſie ſagen: Laſſet uns</line>
        <line lrx="1930" lry="2108" ulx="417" uly="2044">rechtſchaffen ſeyn in der Lebe, und wachſen in allen Stuͤcken an dem,</line>
        <line lrx="1925" lry="2168" ulx="415" uly="2106">der das Haupt iſt, Chriſtus, wie der Heil. Apoſtel an die Epheſer am 4. v. 15.</line>
        <line lrx="1925" lry="2224" ulx="415" uly="2162">ſchreibt; er wil ſagen, es ſey keine rechte Lebe, wo wir nicht darinnen gedencken zu</line>
        <line lrx="1926" lry="2277" ulx="414" uly="2218">wachſen und zuzunehmen. Gleichwie die Liebe eines Kindes von Wochen zu</line>
        <line lrx="1923" lry="2333" ulx="412" uly="2277">Wochen, von Monaten zu Monaten, waͤchſt, indem es ſeine Mutter und Eltern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2400" type="textblock" ulx="409" uly="2329">
        <line lrx="1943" lry="2400" ulx="409" uly="2329">immer mehr und beſſer erkennen lernet: So ſoll auch unſere Liebe billig von Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1856" type="textblock" ulx="2113" uly="1702">
        <line lrx="2137" lry="1856" ulx="2113" uly="1702">Seceeerrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2387" type="textblock" ulx="2119" uly="1880">
        <line lrx="2137" lry="2387" ulx="2119" uly="1880">— ==  –  0 f f ————</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1011" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1711" lry="321" type="textblock" ulx="557" uly="229">
        <line lrx="1711" lry="321" ulx="557" uly="229">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkett. 9095</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1318" type="textblock" ulx="86" uly="344">
        <line lrx="1744" lry="404" ulx="197" uly="344">zu Tagen wachſen, nachdem wir von Tagen zu Tagen von GOtt mehr und mehr</line>
        <line lrx="1742" lry="459" ulx="86" uly="400">Wwohlthaten empfangen. Von denen Theſſalosnichern ruͤhmet Paulus: Wir</line>
        <line lrx="1710" lry="521" ulx="118" uly="457">ſollen GOtt dancken allezeit, lieben Bruͤder, wie es denn billig iſt, denn</line>
        <line lrx="1712" lry="576" ulx="91" uly="515">euuer Glaube waͤchſt ſehr und die Liebe eines jeglichen unter euch nimmt</line>
        <line lrx="1708" lry="638" ulx="199" uly="576">zu gegen einander,2. Theſſ. 1. v. 3. Das war ein ſehr herrlicher Ruhm! Ich</line>
        <line lrx="1710" lry="687" ulx="203" uly="630">wuͤnſche von Hertzen, daß ich das auch von euch, meine Lieben, ſagen koͤnte: Die</line>
        <line lrx="1712" lry="750" ulx="204" uly="690">Liebe eines jeglichen unter euch nimmt zu gegen einander; O wie ſolte</line>
        <line lrx="1712" lry="802" ulx="183" uly="747">mir das eine angenehme Sache ſeyn, daß GOTT durch meinen wenigen Dienſt</line>
        <line lrx="1712" lry="859" ulx="205" uly="800">auch dieſes in euch gewircket, daß eure Liebe taͤglich zunehme! Nun ich wuͤnſche</line>
        <line lrx="1717" lry="920" ulx="205" uly="858">zwar, daß ſolches von und bey allen geſchehen moͤge; zum wenigſten ſind doch ge⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="975" ulx="208" uly="919">wiß welche, von denen ich mir die Hoffnung mache, daß es ihnen ein rechter Ernſt</line>
        <line lrx="1712" lry="1034" ulx="205" uly="976">ſey mit ihrem Chriſtenthum, und daß ſie von Hertzen gerne wolten in der Liebe</line>
        <line lrx="1718" lry="1089" ulx="208" uly="1029">wachſen und zunehmen, die von Hertzen ſagen: Ich liebe, HErr, hilff meiner</line>
        <line lrx="1716" lry="1146" ulx="210" uly="1085">Schwachheit. So laß uns nun in deiner Liebe und Erkaͤntniß neh⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1214" ulx="210" uly="1143">men zu, daß wir im Glauben bleiben, und dienen im Geiſt alſo, daß wir</line>
        <line lrx="1723" lry="1314" ulx="210" uly="1197">hie mogen ſchmeclen deine Suͤßigkeit im Hertzen,/ und duͤrſten ſtets nach</line>
        <line lrx="1261" lry="1318" ulx="210" uly="1267">dir, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1602" type="textblock" ulx="249" uly="1419">
        <line lrx="1647" lry="1514" ulx="264" uly="1419">Am vierzehenden Sonntage nach dem Feſt</line>
        <line lrx="1288" lry="1602" ulx="249" uly="1515">der Heil. Dreyeinigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1690" type="textblock" ulx="778" uly="1619">
        <line lrx="1168" lry="1690" ulx="778" uly="1619">Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2161" type="textblock" ulx="154" uly="1702">
        <line lrx="1767" lry="1764" ulx="367" uly="1702">Je Erfahrung, J. G. bezeuget es, daß wenn man einen jungen Baumn</line>
        <line lrx="1731" lry="1820" ulx="311" uly="1763">) am oͤffentlichen Wege verpflantzet, man ihn pflege mit Dornen umher</line>
        <line lrx="1732" lry="1875" ulx="154" uly="1816">W◻ zuverbinden und zu verwahren; iſt ein ſchoͤnes Fuͤrbild eines frommen</line>
        <line lrx="1733" lry="1934" ulx="187" uly="1878">Chriſten, der iſt ein junger Baum, denn ſo vergleichet ihn die Heilige Schrifft,</line>
        <line lrx="1734" lry="1990" ulx="224" uly="1932">David ſagt: Wer Luſt hat am Geſetz des HErrn, und redet von ſeinem</line>
        <line lrx="1734" lry="2049" ulx="227" uly="1987">Geſetz Tag und Nacht, der iſt gleich einem Baum gepflantzet an den</line>
        <line lrx="1772" lry="2107" ulx="228" uly="2045">Waſſerbaͤchen, der ſeine Frucht bringet zu ſeiner Zeit/ Pf. 1, 2. Ein rech⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2161" ulx="224" uly="2106">ter Chriſt iſt aber nicht ein wilder Oel⸗Baum, ein unfruchtbarer, ſondern ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2217" type="textblock" ulx="37" uly="2162">
        <line lrx="1736" lry="2217" ulx="37" uly="2162">kkkuchtbarer Baum, in dem Stamm Chriſts JE Sll eingepflantzet, GOTT hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2448" type="textblock" ulx="226" uly="2220">
        <line lrx="1739" lry="2279" ulx="226" uly="2220">ihn eingepflantzet, und gleichſam an den Weg geſtellet, ein jeder ſiehet auf ihn;</line>
        <line lrx="1737" lry="2334" ulx="232" uly="2275">Er hat auch Befehl von ſeinem himmliſchen Vater, er ſoll ſein Licht leuchten</line>
        <line lrx="1736" lry="2393" ulx="232" uly="2331">laſſen fuͤr den Menſchen, daß ſie ſeine Wercke preiſen, Matth. 5. v. 16; Er</line>
        <line lrx="1745" lry="2448" ulx="228" uly="2392">DD Irf kkek 2 ſtehet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1012" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="306" type="textblock" ulx="426" uly="242">
        <line lrx="1492" lry="306" ulx="426" uly="242">996 Am vierzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="679" type="textblock" ulx="436" uly="333">
        <line lrx="1949" lry="391" ulx="436" uly="333">ſtehet an dem Wege, er muß leiden daß er von einem jeden gerichtet und verurtheilet</line>
        <line lrx="1949" lry="450" ulx="437" uly="394">werde; Er iſt aber auch umgeben und verbunden mit Hecken und ſcharffen Dor⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="507" ulx="437" uly="448">nen, das iſt, mit Truͤbſal und Elend, Jammer und Noth, wie auch David klaget:</line>
        <line lrx="1948" lry="567" ulx="439" uly="505">Mich hat umgeben Leiden ohne Zahl, Pſ. 40. v. 13; der Heil. Geiſt hat in</line>
        <line lrx="1950" lry="626" ulx="439" uly="565">der Grund⸗Sprache das Wort )d Umgeben, wird gebrauchet von dem Jona,</line>
        <line lrx="1951" lry="679" ulx="439" uly="623">da derſelbe im Bauche des Walfiſches in der Tieffe des Meers lag davon ſagt er:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="739" type="textblock" ulx="438" uly="678">
        <line lrx="1981" lry="739" ulx="438" uly="678">Waſſer umgaben mich biß an mein Leben/Jon. 2. v. 6: So iſt es mit denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2231" type="textblock" ulx="432" uly="733">
        <line lrx="1949" lry="797" ulx="437" uly="733">Glaͤubigen, wie Jonas nicht mit etlichen Tropffen, ſondern mit groſſen Fluthen</line>
        <line lrx="1946" lry="854" ulx="435" uly="795">umgeben war, wie das Waſſer ihn gantz inne hatte und an das Leben gieng, oder es</line>
        <line lrx="1950" lry="908" ulx="438" uly="849">an dem war, daß es das Licht ſeines Lebens ausloͤſchen wolte: So gehets jenen</line>
        <line lrx="1949" lry="967" ulx="438" uly="908">auch, es ſind groſſe Fluthen allerley Ungluͤcks und Elendes, die die Frommen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1023" ulx="437" uly="967">ſchwemmen, und ſo groß, von ſolcher Wichtigkeit, daß ſie auch das Leben ihnen zu</line>
        <line lrx="1949" lry="1082" ulx="435" uly="1025">nehmen gedencken. Es gebrauchet ſich aber dieſes Wortes David, wenn er die</line>
        <line lrx="1948" lry="1140" ulx="438" uly="1077">Angſt, die Wichtigkeit und Groͤſſe ſeines Elendes beſchreiben will, ſo ſagt er: Es</line>
        <line lrx="1948" lry="1200" ulx="437" uly="1136">umfiengen mich des Todes Bande, und die Baͤche Belial erſchreckten</line>
        <line lrx="1950" lry="1254" ulx="437" uly="1194">mich, der Hoͤllen Bande umftengen mich, und des Todes Stricke uͤber⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1312" ulx="440" uly="1254">waͤltigten mich, Pf. 18. v. 5⁶. So gehets freylich denen Frommen, es betreffen</line>
        <line lrx="1948" lry="1367" ulx="441" uly="1313">fie nicht geringe Leiden, ſondern groſſe; Jonas war gantz umgeben, nicht etwan</line>
        <line lrx="1946" lry="1425" ulx="441" uly="1366">mit elnem ſuͤſſen, ſondern mit dem ſaltzigen Meer⸗Waſſer: Alſo, die GOtt fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1483" ulx="441" uly="1426">ten und lieben, die muͤſſen gleichſam mit ſaltzigen ſcharffen und beiſſenden Waſſern</line>
        <line lrx="1947" lry="1541" ulx="441" uly="1486">elngemachet ſeyn, damit ſie nicht verderben denn es iſt alles zum Beſten der Kinder</line>
        <line lrx="1949" lry="1604" ulx="442" uly="1540">GOttes ang ſehen: Denen die GOtt lieben, muß alles zum Beſten die⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1657" ulx="440" uly="1596">nen, Roͤm. d. v. 28. Wie es des Baumes Beſtes und ſein Nutzen iſt, daß er mit</line>
        <line lrx="1948" lry="1715" ulx="438" uly="1654">Hecken und Dornen umzaͤumet iſt: So auch, wenn ein Chriſt mit vielem Jammer,</line>
        <line lrx="1946" lry="1769" ulx="438" uly="1714">Truͤbſal und Creutz umgeben iſt; wenn derſelbe Baum Verſtand haͤtte, und reden</line>
        <line lrx="1947" lry="1829" ulx="438" uly="1770">koͤnte, wuͤrde er geſtehen und ſagen muͤſſen, daß ſolche Verbindung hochnoͤthig ſey,</line>
        <line lrx="1945" lry="1885" ulx="437" uly="1832">fos er nicht von Ziegen, Schaaffen oder anderm BVleh benaget werden: So iſt es</line>
        <line lrx="1944" lry="1943" ulx="436" uly="1884">auch mit einem rechten Chriſten, das liebe Creutz iſt ihm ſo noͤthig, als das taͤgliche</line>
        <line lrx="1945" lry="2004" ulx="437" uly="1941">Brodt, wie dieſes das natuͤrliche Leben erhaͤlt, ſo auch jenes das Geiſtliche. Drum</line>
        <line lrx="1944" lry="2061" ulx="436" uly="1998">ſagt der ſel. Herr Lutherus ſehr wohl: Nicht begehre ſch aller Anfechtung</line>
        <line lrx="1945" lry="2118" ulx="435" uly="2056">ledig zu ſeyn denn das waͤre erſchrecklich, und aͤrger denn zehen Anfech⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2175" ulx="435" uly="2115">tungen, als die Anfechtung zur rechten Hand iſt, ſondern daß ich nicht</line>
        <line lrx="1944" lry="2231" ulx="432" uly="2171">falle, und wider meinen Naͤchſten oder dich ſuͤndige; im 1. Altenburgi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2288" type="textblock" ulx="433" uly="2210">
        <line lrx="1995" lry="2288" ulx="433" uly="2210">ſchen Theile p. 89. Das iſt die allerfaͤhrlichſte Anfechtung, wenn keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2456" type="textblock" ulx="431" uly="2286">
        <line lrx="1941" lry="2348" ulx="431" uly="2286">Anfechtung da iſt, und alles wohl zuſtehet und gehet, daß der Menſch</line>
        <line lrx="1943" lry="2456" ulx="432" uly="2340">in demſelben GOttes nicht vergeſſe, zu frey werde, und mißbrancet</line>
        <line lrx="1942" lry="2451" ulx="1902" uly="2414">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1013" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="331" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="121" lry="331" ulx="0" uly="311">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="135" lry="391" ulx="0" uly="344">ntheſtt .</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="739" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="74" lry="449" ulx="0" uly="405">Dor⸗</line>
        <line lrx="72" lry="515" ulx="0" uly="462">kloget:</line>
        <line lrx="73" lry="572" ulx="1" uly="521">ſthatie</line>
        <line lrx="74" lry="635" ulx="0" uly="579">Jon,</line>
        <line lrx="75" lry="686" ulx="2" uly="637">ſot er:</line>
        <line lrx="75" lry="739" ulx="3" uly="696">tdenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="804" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="130" lry="804" ulx="0" uly="744">Nluten</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2020" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="73" lry="854" ulx="0" uly="816">oderes</line>
        <line lrx="74" lry="919" ulx="0" uly="874">ts ſenen</line>
        <line lrx="75" lry="970" ulx="3" uly="925"> uͤbet⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1036" ulx="0" uly="987">net</line>
        <line lrx="75" lry="1085" ulx="0" uly="1047">erdſe</line>
        <line lrx="75" lry="1148" ulx="2" uly="1099">1 Es</line>
        <line lrx="75" lry="1205" ulx="1" uly="1157">keckten</line>
        <line lrx="75" lry="1263" ulx="1" uly="1215">uͤber⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1327" ulx="0" uly="1276">eteffen</line>
        <line lrx="73" lry="1377" ulx="0" uly="1343">Letcvan</line>
        <line lrx="74" lry="1443" ulx="1" uly="1388">tfurch⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1500" ulx="0" uly="1451">Vaſſen</line>
        <line lrx="75" lry="1615" ulx="0" uly="1565">endie⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1675" ulx="0" uly="1624">ſermntt</line>
        <line lrx="75" lry="1728" ulx="0" uly="1690">ammer,</line>
        <line lrx="75" lry="1787" ulx="0" uly="1743">Pteden</line>
        <line lrx="72" lry="1851" ulx="0" uly="1797">l o⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1909" ulx="0" uly="1857">iſtes</line>
        <line lrx="74" lry="1965" ulx="0" uly="1913">agliche</line>
        <line lrx="75" lry="2020" ulx="9" uly="1975">ODum</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2314" type="textblock" ulx="0" uly="2034">
        <line lrx="124" lry="2092" ulx="0" uly="2034">Gtung</line>
        <line lrx="162" lry="2254" ulx="0" uly="2209">,borg⸗ “</line>
        <line lrx="128" lry="2314" ulx="0" uly="2263">fene</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2433" type="textblock" ulx="0" uly="2314">
        <line lrx="73" lry="2375" ulx="0" uly="2314">enſch</line>
        <line lrx="65" lry="2433" ulx="2" uly="2378">nche</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2483" type="textblock" ulx="39" uly="2439">
        <line lrx="73" lry="2483" ulx="39" uly="2439">dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="322" type="textblock" ulx="573" uly="258">
        <line lrx="1732" lry="322" ulx="573" uly="258">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 997</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="524" type="textblock" ulx="211" uly="341">
        <line lrx="1730" lry="411" ulx="211" uly="341">der gluͤckſeligen Zeit; ja hier bedarff er zehenmahl mehr GOttes Na⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="466" ulx="212" uly="402">men anzuruffen, denn in der Widerwertigkeit; dieweil geſchrieben</line>
        <line lrx="1725" lry="524" ulx="213" uly="459">ſtehet: Tauſend fallen zu deiner lincken Seiten, und zehen tauſend zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="579" type="textblock" ulx="163" uly="515">
        <line lrx="1719" lry="579" ulx="163" uly="515">dDer rechten Seiten; im 1. Altenburgiſchen Theil p. 449. a. Alſo iſt die Truͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1072" type="textblock" ulx="207" uly="575">
        <line lrx="1724" lry="635" ulx="209" uly="575">ſal und das Creutz einem frommen Chriſten hochnoͤthig, ſie dienen ihm zu ſeinem</line>
        <line lrx="1724" lry="694" ulx="210" uly="633">Beſten, zum Wachsthum der Gottſeligkeit, zur Pruͤfung des Glaubens / zur Er⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="751" ulx="210" uly="694">munterung der Andacht. Dieſes kan auch aus unſerm heutigen Evangelio gnung</line>
        <line lrx="1441" lry="808" ulx="207" uly="755">erſehen werden ꝛc.</line>
        <line lrx="1555" lry="865" ulx="574" uly="806">Evangelium, Luc. 17. v. 11. „ 19 .</line>
        <line lrx="1723" lry="942" ulx="210" uly="861">UN es begab ſich, da I Eſus reiſete gen Jeruſalem, zog er mitten durch Samariam</line>
        <line lrx="1722" lry="968" ulx="275" uly="914">und Galilaͤgm. Und als er in einen Marckt kam, begegneten ihm zehen auſſaͤtzige</line>
        <line lrx="1722" lry="1019" ulx="210" uly="965">Maͤnner, die ſtunden von ferne, und erhuben ihre Stimme, und ſprachen: JEſu, lieber</line>
        <line lrx="1728" lry="1072" ulx="210" uly="1018">Meiſter, erbarme dich unſer. Und da er ſie ſahe, ſprach er zu ihnen: Gehet hin, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1125" type="textblock" ulx="178" uly="1068">
        <line lrx="1716" lry="1125" ulx="178" uly="1068">zeuger euch den Prieſtern. Und es geſchach, daſie hingiengen, wurden ſie rein. Einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1856" type="textblock" ulx="205" uly="1120">
        <line lrx="1720" lry="1175" ulx="210" uly="1120">aber unter ihnen, da er ſahe, daß er geſund worden war, kehret er um, und preiſete GOtt</line>
        <line lrx="1720" lry="1227" ulx="212" uly="1174">mit lauter Stimme, und fiel auf ſein Angeſicht zu ſeinen Juͤſſen, und dancket ihm, und</line>
        <line lrx="1719" lry="1278" ulx="212" uly="1223">das war ein Samariter. JEſus aber antwortet, und ſprach: Sind ihr nicht Zehen</line>
        <line lrx="1718" lry="1330" ulx="212" uly="1276">rein worden? Wo ſind aber die Neune? Hat ſich ſonſt keiner funden, der wieder umkehre,</line>
        <line lrx="1725" lry="1382" ulx="205" uly="1326">und gebe GOtt die Ehre, denn dieſer Fremdlinger? Und er ſprach zu ihm: Stehe auf,</line>
        <line lrx="881" lry="1433" ulx="206" uly="1381">gehe hin, dein Glaube hat dir geholffen.</line>
        <line lrx="1097" lry="1513" ulx="847" uly="1440">Eingang.</line>
        <line lrx="1716" lry="1574" ulx="228" uly="1507">VIne ſehr ſehnliche Bitte thut dorten der Prophet Jeremias zu ſeinem GOTT,</line>
        <line lrx="1718" lry="1628" ulx="284" uly="1563">wenn er ſpricht: Sey du mir nur nicht ſchrecklich, meine Zuverſicht</line>
        <line lrx="1716" lry="1681" ulx="209" uly="1624">in der Noth, Jer. 17. v. 17. Zweyerley traͤgt er ſeinem getreuen GOtt in dieſem</line>
        <line lrx="1717" lry="1740" ulx="210" uly="1680">Seuffzer fuͤr: I. Was GOtt nicht, und 2. was er im Gegentheil ſeyn</line>
        <line lrx="1718" lry="1798" ulx="210" uly="1738">ſoll? Er ſoll ihm erſtlich nicht ſchrecklich ſeyn, hernach ſoll er im Gegentheil</line>
        <line lrx="1716" lry="1856" ulx="209" uly="1793">ſeine Zuverſicht in der Noth ſeyn. Von beyden wollen wir etwas weniges</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="1907" type="textblock" ulx="213" uly="1855">
        <line lrx="571" lry="1907" ulx="213" uly="1855">handeln, und zwar:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1974" type="textblock" ulx="347" uly="1893">
        <line lrx="1718" lry="1974" ulx="347" uly="1893">Erſtlich, was GOTT Jeremia nicht ſeyn ſoll: Sey du mir nur nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2025" type="textblock" ulx="200" uly="1963">
        <line lrx="1717" lry="2025" ulx="200" uly="1963">ſchrecklich ſagt er. Der liebe Prophet lebete zu den Zeiten, da die Boßheit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2260" type="textblock" ulx="215" uly="2024">
        <line lrx="1718" lry="2080" ulx="215" uly="2024">Volckes allenthalben hatte ſehr uͤberhand genommen, dahero er auch bey ſeinem</line>
        <line lrx="1746" lry="2141" ulx="215" uly="2082">wichtigen Amte viel hat leiden und ausſtehen muͤſſen, wie ſolches hin und her aus</line>
        <line lrx="1721" lry="2205" ulx="216" uly="2139">ſeiner Weiſfagung zu erſehen, als wenn er dorten klaget: Du ſchlaͤgeſt ſie, aber</line>
        <line lrx="1722" lry="2260" ulx="215" uly="2192">ſie fuͤhlen es nicht, ſie haben ein haͤrter Angeſicht denn ein Feis, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2312" type="textblock" ulx="195" uly="2250">
        <line lrx="1725" lry="2312" ulx="195" uly="2250">wollen ſich nicht beketren, Jer. 5. v. 3; und abermahl: Wie ein Brunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2489" type="textblock" ulx="218" uly="2307">
        <line lrx="1726" lry="2380" ulx="218" uly="2307">ſein Waſſer qu llet alſo qu llet auch ihre Boßheit, v. 7; und weiter hinun⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2431" ulx="219" uly="2368">ter beſchweret er ſich: Sie halten des HErnn Wort fuͤr einen Spott und</line>
        <line lrx="1726" lry="2489" ulx="787" uly="2428">P Kkk kkt 3 wollen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1014" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1491" lry="327" type="textblock" ulx="401" uly="236">
        <line lrx="1491" lry="327" ulx="401" uly="236">998 Am vierzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2461" type="textblock" ulx="404" uly="340">
        <line lrx="1925" lry="413" ulx="404" uly="340">wollen ſein nicht. Weiln er nun allenthalben, als mit Lowen, Baͤren,</line>
        <line lrx="1927" lry="470" ulx="407" uly="394">Tiegern, Woͤlffen und Fuͤchſen umgeben iſt, ſo erſuchet er ſeinen GOtt, Er moͤge</line>
        <line lrx="1927" lry="525" ulx="409" uly="461">doch nicht von ihm abſetzen, und da ihm alles zuwider lebete, er ihm doch nicht zuwi⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="585" ulx="410" uly="516">der ſeyn wolle. Es iſt aber zu mercken, daß der Prophet in ſeiner Sprache ſehr nach⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="635" ulx="411" uly="573">dencklich redet, wenn der ſel. Herr Lutherus es uͤberſetzet, ſchrecklich: Sey mir</line>
        <line lrx="1929" lry="703" ulx="409" uly="628">nicht ſchrecklich, ſo haben die ſiebenzig Dollmetſcher dieſe Rede — Dd uͤber⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="759" ulx="411" uly="686">ſetzet, uf vernhis ot eis aRojplaov, werde du von mir nicht abſpenſtig,</line>
        <line lrx="1931" lry="817" ulx="412" uly="744">oder, wende dich nicht von mir mit deiner Gnade und Guͤte: Erweiß wohl, was</line>
        <line lrx="1930" lry="871" ulx="412" uly="805">füͤr ein elender Zuſtand es ſey, wenn GOtt von einem Menſchen abſetzet; dorten</line>
        <line lrx="1931" lry="931" ulx="411" uly="860">ſagt GOlt: Wehe ihnen, wenn ich von ihnen bin gewichen! Hoſea. 9.</line>
        <line lrx="1931" lry="986" ulx="409" uly="918">b. 11. Was iſt der Leib, wenn die Seele davon gewichen iſt? Ein Aas; was iſt</line>
        <line lrx="1934" lry="1045" ulx="412" uly="975">der Zweig, wenn er von dem Stamm geriſſen? Ein Holtz das ins Feuer geworffen</line>
        <line lrx="1931" lry="1104" ulx="414" uly="1030">wird; O Elend, wenn GOtt mit ſeiner Gnade den Menſchen verlaſſen hat oder</line>
        <line lrx="1932" lry="1156" ulx="415" uly="1089">wenn GOtt von einem abſpenſtig gemacht wird, oder ſich als ein Fremder gegen</line>
        <line lrx="1934" lry="1212" ulx="418" uly="1148">einem erweiſet, von dem man keine Huͤlffe, Rath und Troſt zu erwarten hat!</line>
        <line lrx="1937" lry="1271" ulx="417" uly="1202">Wenn er aber ſagt: Sey du mir nicht ſchrecklich, ſo iſt dieſes ſonder Zwelfel</line>
        <line lrx="1939" lry="1335" ulx="416" uly="1260">zu verſtehen von der Urſach des Schreckens, auf ſolche Art: Mache du nicht,</line>
        <line lrx="1938" lry="1383" ulx="419" uly="1314">mein GOit daß ich erſchrecke laß mich nicht mit denen Gottloſen ein Spott</line>
        <line lrx="1937" lry="1444" ulx="419" uly="1376">werden, gib mich nicht in die Haͤnde dieſer graufamen Leute, daß ſie mit mir ſpie⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1503" ulx="423" uly="1432">len moͤgen, wie die Philiſter mit dem Simſon, wie de Kinder mit dem Vogel.</line>
        <line lrx="1942" lry="1561" ulx="423" uly="1482">Denn iſt auch zu mercken, daß uͤber das Wort Sey, Sey du mir nicht ſchreck⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1621" ulx="421" uly="1547">lich, — 27) in ſeiner Sprache ein Sternlein oder Kroͤnlein geſetzet ſey, damit</line>
        <line lrx="1941" lry="1677" ulx="425" uly="1603">ſonder Zweifel was ſonderliches angedeutet wird: Was nun die eigentliche</line>
        <line lrx="1940" lry="1731" ulx="425" uly="1662">Bedeutung deſſelben ſey, koͤnnen wir eigentlich nicht ſagen; wenn ich aber meine</line>
        <line lrx="1943" lry="1788" ulx="426" uly="1718">Gedancken daruͤber haben ſolte, wolte ich ſagen es ſey ein kraͤfftiges Nota-Bene,</line>
        <line lrx="1943" lry="1846" ulx="426" uly="1773">als wolte der Prophet ſagen: Sey du mir, (höͤreſt du, mein GOtt/ was ich</line>
        <line lrx="1944" lry="1906" ulx="426" uly="1832">bitte und flehe) ach ſey mir nicht ſchrecklich; mache es ſonſt mit mir, wie</line>
        <line lrx="1946" lry="1962" ulx="424" uly="1888">es duͤncket dir, nach deiner Gnade will ich es leiden, laß mich nur nicht</line>
        <line lrx="1944" lry="2023" ulx="425" uly="1947">dort ewiglich von dir ſeyn abgeſcheiden; oder, ſey Du nur nicht ſchrecklich,</line>
        <line lrx="1941" lry="2080" ulx="426" uly="2001">verſtelle du dich nicht gegen mir als einen Grauſamen, die andern moͤgen ſich</line>
        <line lrx="1946" lry="2135" ulx="425" uly="2060">ſo grauſam ſtellen, als ſie wollen, der Teufel mag gegen mich wuͤten und toben, die</line>
        <line lrx="1946" lry="2190" ulx="428" uly="2119">Welt mag mich gleich draͤuen, ſchelten, verbrennen, ſchinden, oder aufs grauſamſte</line>
        <line lrx="1946" lry="2247" ulx="428" uly="2176">martern, die Hoͤlle mag ihren Rachen gegen mich aufſperren, wenn Du nur dich</line>
        <line lrx="1951" lry="2303" ulx="431" uly="2233">nicht anders ſteleſt, als du biſt. Es ſtehet dann das Sternlein uͤber die Buchſta⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2365" ulx="432" uly="2292">ben dw, davon ſich der groſſe Name — anhebet; Wlill alſo der Prophet den</line>
        <line lrx="1951" lry="2418" ulx="434" uly="2347">lieben GOtt bey ſeinem Namen gleichſam halten, und ſagen: Sey du mir nicht</line>
        <line lrx="1950" lry="2461" ulx="1814" uly="2399">ſchreck⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1015" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="60" lry="452" ulx="0" uly="395">nbge</line>
        <line lrx="59" lry="506" ulx="5" uly="461">zuwt⸗</line>
        <line lrx="60" lry="566" ulx="0" uly="515">oche</line>
        <line lrx="61" lry="624" ulx="0" uly="574">ie</line>
        <line lrx="61" lry="675" ulx="10" uly="625">lbet⸗</line>
        <line lrx="61" lry="745" ulx="0" uly="684">ſſig,</line>
        <line lrx="62" lry="791" ulx="0" uly="753">wes</line>
        <line lrx="62" lry="848" ulx="0" uly="804">dorken</line>
        <line lrx="62" lry="915" ulx="0" uly="861">ſa.</line>
        <line lrx="63" lry="974" ulx="0" uly="922">vas iſt</line>
        <line lrx="64" lry="1027" ulx="0" uly="978">Orffen</line>
        <line lrx="63" lry="1080" ulx="4" uly="1033">ee</line>
        <line lrx="62" lry="1144" ulx="8" uly="1103">gegen</line>
        <line lrx="64" lry="1199" ulx="0" uly="1152"> hatt</line>
        <line lrx="66" lry="1259" ulx="0" uly="1207">weffel</line>
        <line lrx="100" lry="1318" ulx="0" uly="1266">ncht ,</line>
        <line lrx="66" lry="1380" ulx="0" uly="1322">pott</line>
        <line lrx="66" lry="1432" ulx="2" uly="1383">r ſpe⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1490" ulx="0" uly="1439">Vogel.</line>
        <line lrx="68" lry="1551" ulx="0" uly="1494">hrick⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1599" ulx="11" uly="1555">damie</line>
        <line lrx="68" lry="1661" ulx="0" uly="1612">ntiche</line>
        <line lrx="68" lry="1715" ulx="0" uly="1673">melne</line>
        <line lrx="70" lry="1775" ulx="0" uly="1735">Bene,</line>
        <line lrx="68" lry="1835" ulx="0" uly="1785">osich</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="393" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="110" lry="393" ulx="0" uly="334">dtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2016" type="textblock" ulx="0" uly="1842">
        <line lrx="70" lry="1902" ulx="0" uly="1842"> wie</line>
        <line lrx="72" lry="1953" ulx="0" uly="1899">nicht</line>
        <line lrx="69" lry="2016" ulx="0" uly="1954">becklch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2407" type="textblock" ulx="106" uly="2333">
        <line lrx="1718" lry="2407" ulx="106" uly="2333">ſp er ja auch an denen ung uͤckſeligen Treutz⸗Tagen ſolte angegriſſen werden, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="310" type="textblock" ulx="578" uly="207">
        <line lrx="1740" lry="310" ulx="578" uly="207">nach dem Feſt der H. Dreyelnigkeit. 999</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="965" type="textblock" ulx="212" uly="324">
        <line lrx="1737" lry="398" ulx="221" uly="324">ſchrecklich, du kanſt und magſt es nicht ſeyn, du biſt — W, ein ſolcher, der gantz</line>
        <line lrx="1732" lry="451" ulx="219" uly="380">unveraͤnderlich iſt, du kanſt und magſt dich auch gegen mich nicht aͤndern; und</line>
        <line lrx="1731" lry="510" ulx="218" uly="439">oh du auch gleich dich ſolteſt unfreundlich gegen mich ſtellen, will ich dennoch nicht</line>
        <line lrx="1733" lry="566" ulx="218" uly="496">verzagen, ſondern dich feſte halten. Oder es will der Prophet hiermit andeuten,</line>
        <line lrx="1729" lry="624" ulx="215" uly="549">GOtt ſoll ihm nicht ſeyn ein Stern, ein ungewoͤhnlicher Comet⸗Stern, der am</line>
        <line lrx="1729" lry="680" ulx="217" uly="606">Himmel erſchrecklich anzuſehen iſt, wie dieſelben wiſſen, die den ungewoͤhnlichen</line>
        <line lrx="1730" lry="738" ulx="216" uly="665">Comet⸗Stern Annos 1680. und 81. angeſehen, der die erſchrecklichen Dinge, Un⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="793" ulx="214" uly="725">gluͤck und Ubel, ſo wir leider ietzund erfahren, und noch mehr vielleicht erfahren wer⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="853" ulx="216" uly="783">den, uns propheceyet hat. Ach ja, es iſt in der Welt nichts erſchrecklichers als wenn</line>
        <line lrx="1725" lry="909" ulx="212" uly="840">GOtt einen ſchrecket oder drohet mit ſeinem Zorn und Ung ade! Der heilige</line>
        <line lrx="1725" lry="965" ulx="212" uly="895">und groſſe GOtt mag mich zuͤchtigen, ſchlagen, verwunden, Er mag mir Kranck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1077" type="textblock" ulx="135" uly="954">
        <line lrx="1724" lry="1020" ulx="135" uly="954">heit, Verſolgung und Widerwertigkelt zuſchicken, wenn Er will, wo Er will,</line>
        <line lrx="1724" lry="1077" ulx="184" uly="1010">wie viel Er will, wie lange Er will, durch welche Er will, wenn Er nur nicht zuͤrnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1539" type="textblock" ulx="204" uly="1066">
        <line lrx="1721" lry="1135" ulx="204" uly="1066">und nicht ſchrecklich iſt. Das iſt auch Davids Bitte, wenn er ſpricht: Ach HErr,</line>
        <line lrx="1722" lry="1195" ulx="210" uly="1127">ſtraffe mich nicht in deinem Zorn, und zuͤchtige mich nicht in deinem</line>
        <line lrx="1719" lry="1248" ulx="211" uly="1179">Grimm. Eriſt gerne und wohl zu frieden, GOtt mag ihn ſtraffen, zuͤchtigen,</line>
        <line lrx="1722" lry="1307" ulx="211" uly="1242">ſtaͤupen, ja dem Tode uͤbergeben, wenn er nur verſichert iſt, es geſchehe nicht im</line>
        <line lrx="1541" lry="1364" ulx="209" uly="1306">Zorn und Ungnade von dem Allerhoͤchſten.</line>
        <line lrx="1722" lry="1422" ulx="321" uly="1351">Es iſt denn hernach auch nicht zu vergeſſen, daß Jeremias ſagt: ſein GOte</line>
        <line lrx="1720" lry="1482" ulx="210" uly="1415">ſoll ihm ſeyn ſeine Zuverſicht in der Noth: Sey du mir nicht ſchrecklich⸗s</line>
        <line lrx="1722" lry="1539" ulx="209" uly="1471">meine Zuverſicht in der Noth.“” Eigentlich lautet es in ſeiner Sprache:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1599" type="textblock" ulx="160" uly="1529">
        <line lrx="1721" lry="1599" ulx="160" uly="1529">Meine Zuver ſicht biſt du —  dvn an dem boͤſen Tage, das iſt an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2338" type="textblock" ulx="206" uly="1585">
        <line lrx="1722" lry="1646" ulx="208" uly="1585">Tage des Ungluͤcks. Die Sterndeuter wollen, daß ein Tag ungluͤckſeliger ſeyals</line>
        <line lrx="1720" lry="1711" ulx="207" uly="1642">der andere, nachdem etwan die Oppolitiones oder Zuſtand des Geſtirnes ſich be⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1764" ulx="206" uly="1697">findet: Aber dieſer Thorheit lachen billig fromme Chriſten; es iſt und ſind die Tage,</line>
        <line lrx="1717" lry="1818" ulx="207" uly="1753">Situnden und Zeiten von GOtt, und iſt keine fuͤr ſich ungluͤcklich: Aber zufaͤlli⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1881" ulx="206" uly="1815">ger Weiſe geſchiehet es, daß ein Tag fuͤr dem andern un gluͤcklich iſt, wenn (zum</line>
        <line lrx="1722" lry="1938" ulx="208" uly="1869">Exempel) der Menſch der Zeit, Stunden und Tages mißbrauchet zur Suͤnde, und</line>
        <line lrx="1720" lry="1990" ulx="211" uly="1931">ſeinen GOtt darinnen bele diget ſo machet GOtt hinwiederum die Zeiten, Stun⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2047" ulx="211" uly="1984">den und Tage ungluͤckſelig, Er ſuchet die Suͤnder und Gottloſen heim am Ta⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2110" ulx="207" uly="2043">ge des Zorns, und plaget ſie gewaltig. Wenn aber nun ſolche truͤbſelige Tage</line>
        <line lrx="1719" lry="2160" ulx="210" uly="2104">kommen, ſo bittet Jeremias, GOti moͤge alsdann ſeyn ſeine Zuverſicht. Dieſes</line>
        <line lrx="1720" lry="2219" ulx="209" uly="2156">Wort n haben die 70. Dollmetſcher Spruͤchw. 14. v. 26, uͤberſetzt: pere</line>
        <line lrx="1721" lry="2284" ulx="210" uly="2216">dionvgs, eine Befeſtigung des Friedens: GOtt moͤge ihn doch verſichern,</line>
        <line lrx="1719" lry="2338" ulx="210" uly="2274">daß Friede zwiſchen ihnen ſey, daß GOtt nicht zuͤrne ſondern gnaͤdig ſey, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2437" type="textblock" ulx="1651" uly="2396">
        <line lrx="1722" lry="2437" ulx="1651" uly="2396">das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1016" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1474" lry="298" type="textblock" ulx="405" uly="219">
        <line lrx="1474" lry="298" ulx="405" uly="219">1000 Ar“0m vierzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1199" type="textblock" ulx="403" uly="338">
        <line lrx="1928" lry="401" ulx="403" uly="338">das Creutz ihm nicht ſoll nachtheilig ſondern heilig, nicht ſchaͤdlich ſondern nuͤtz⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="458" ulx="406" uly="395">lich ſeyn; GOtt moͤge ſeyn ſeine Zuverſicht, Pſal. 90, v. 2. ſein ANXαααο wie</line>
        <line lrx="1927" lry="514" ulx="408" uly="456">es die 70. Dollmetſcher anderswo gegeben, ſein Aufnehmer, der ihn auf⸗ und</line>
        <line lrx="1928" lry="567" ulx="407" uly="513">annehme, als ein Medicus ſeinen Patienten, ein Wund⸗Artzt den Verwundeten</line>
        <line lrx="1927" lry="626" ulx="407" uly="571">annimmt, ihn heilet, und wiederum zurechte bringet. Nun das will GOtt gerne</line>
        <line lrx="1929" lry="691" ulx="408" uly="628">thun, Er will uns Krancke Verwundete gerne heilen, darum iſt Er auch unter an⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="742" ulx="407" uly="685">dern in die Welt gekommen, Er hat auch herrliche Proben abgeleget, theils ſeiner</line>
        <line lrx="1928" lry="799" ulx="409" uly="739">Erfahrung und unfehlbaren Kunſt, daß Er es thun kan, und es ihm niemals</line>
        <line lrx="1931" lry="857" ulx="409" uly="795">fehlet; theils ſeiner Willfaͤhrigkeit, daß Er willig dazu iſt. Solche Proben haben</line>
        <line lrx="1929" lry="916" ulx="408" uly="856">wir auch in dem heutigen Evangelio, da Er zehen Aufſatzigen von ihrer groſſen</line>
        <line lrx="1968" lry="975" ulx="407" uly="912">beſ hwerlichen Kranckhelt (dem Auſſatz) geholffen hat; alſo kan und wil Er</line>
        <line lrx="1991" lry="1026" ulx="406" uly="972">auch uns, wenn wir in Kranckheit verfallen, gerne heffen. Wir wollen aber fuͤr die⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1085" ulx="409" uly="1028">ſes mahl unſern Gedenck Spruch, dabey wir den Inhalt des Evangelit deſto beſſer</line>
        <line lrx="1928" lry="1144" ulx="411" uly="1084">behalten konnen, dieſen ſeyn laſſen: Heile du mich, HErr, ſo werde ich heil,</line>
        <line lrx="1651" lry="1199" ulx="410" uly="1142">Jer. 17. v. 14. Nun GOit helffe, daß ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2452" type="textblock" ulx="405" uly="1231">
        <line lrx="1368" lry="1306" ulx="986" uly="1231">Abhandlung.</line>
        <line lrx="1939" lry="1416" ulx="410" uly="1312">Damit wir befinden, wie unſer Gedenck⸗Spruch die Haupt⸗Loehre unſers heuti⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1427" ulx="523" uly="1370">gen Evangelii fuͤrſtelle, ſo muͤſſen wir erſt den kurtzen Innhalt des gedachten</line>
        <line lrx="1932" lry="1489" ulx="410" uly="1426">Evangelli wohl faſſen; Es haͤlt daſſelbige in ſich zweyerley: Erſtlich des HErrn</line>
        <line lrx="1936" lry="1546" ulx="409" uly="1484">JEſu merckwuͤrdige Heilung, und hernach der Geheileten ungleiche</line>
        <line lrx="1932" lry="1602" ulx="410" uly="1541">Verhaltung. Erſtlich iſt zu betrachten des HErrn JEſu merckwuͤrdige Hei⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1663" ulx="411" uly="1598">lung: Merckwuͤrdig iſt dieſe Cur, wenn wir bedencken die Zeit, da es geſche⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1718" ulx="414" uly="1656">hen, daß Er die zehen Auſſaͤtzigen geheilet: Es begab ſich, da Er reiſete gen</line>
        <line lrx="1934" lry="1779" ulx="411" uly="1715">Jeruſalem, zog Er durch Samariam und Galilaͤam. Die Gelehrten</line>
        <line lrx="1935" lry="1840" ulx="412" uly="1772">haben hier in acht genommen, daß Chriſtus einen groſſen Umſchweiff oder Um⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1896" ulx="413" uly="1831">weg, und nicht die gerade Straſſe in acht genommen; warum das? der liebe</line>
        <line lrx="1934" lry="1950" ulx="413" uly="1887">HErr hatte in dem Lichte ſeiner Allwiſſenheit geſehen, daß dieſe Menſchen ſeiner</line>
        <line lrx="1934" lry="2004" ulx="411" uly="1946">Huͤlffe ſeyn benoͤthiget geweſen, drum will Er lieber einen weiten Weg umziehen,</line>
        <line lrx="1936" lry="2062" ulx="405" uly="2004">Als dieſe Leute huͤlffloß laſſen. Merckwuͤrdig iſt dieſe Cur, wenn wir betrachten die</line>
        <line lrx="1931" lry="2119" ulx="412" uly="2059">Kranckheit, davon der Meiſter dieſe Patienten curiret; das war der Auſſatz,</line>
        <line lrx="1933" lry="2174" ulx="412" uly="2121">eine ſolche Kranckheit, die nur allein bey denen Juden, dem Volcke Gottes war,</line>
        <line lrx="1932" lry="2233" ulx="408" uly="2177">und die kein Menſch heilen konte, ſo klug, ſo geſchickt und erfahren er auch</line>
        <line lrx="1933" lry="2294" ulx="408" uly="2232">war. Merckwuͤrdig iſt die Cur an und fuͤr ſich ſelbſt, denn die zehen Auſſaͤtzigen</line>
        <line lrx="1930" lry="2349" ulx="409" uly="2293">kamen dem HErrn entgegen, ſtunden von ferne, ſchryen den HErrn an, und ſagten:</line>
        <line lrx="1931" lry="2452" ulx="406" uly="2349">JEſu, lieber Meiſter, erbarme dich unſer! Hier haͤtte man ſollen gedencken</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1017" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="2430" type="textblock" ulx="0" uly="1397">
        <line lrx="37" lry="1446" ulx="0" uly="1397">Gten</line>
        <line lrx="36" lry="1499" ulx="0" uly="1461">en</line>
        <line lrx="38" lry="1561" ulx="0" uly="1511">ſhe</line>
        <line lrx="36" lry="1625" ulx="0" uly="1567">S</line>
        <line lrx="37" lry="1678" ulx="0" uly="1628">he⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1743" ulx="0" uly="1692">en</line>
        <line lrx="37" lry="1787" ulx="0" uly="1752">ten</line>
        <line lrx="34" lry="1846" ulx="0" uly="1801">⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1902" ulx="0" uly="1859">e</line>
        <line lrx="37" lry="1961" ulx="0" uly="1920">er</line>
        <line lrx="36" lry="2026" ulx="0" uly="1980">en,</line>
        <line lrx="36" lry="2078" ulx="0" uly="2036">de</line>
        <line lrx="34" lry="2198" ulx="0" uly="2161">t,</line>
        <line lrx="38" lry="2263" ulx="0" uly="2203">ch</line>
        <line lrx="38" lry="2320" ulx="1" uly="2276">gen</line>
        <line lrx="32" lry="2369" ulx="2" uly="2336">en!</line>
        <line lrx="33" lry="2430" ulx="0" uly="2386">ll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2487" type="textblock" ulx="5" uly="2441">
        <line lrx="29" lry="2487" ulx="5" uly="2441">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="310" type="textblock" ulx="536" uly="212">
        <line lrx="1688" lry="310" ulx="536" uly="212">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1001</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="401" type="textblock" ulx="182" uly="324">
        <line lrx="1687" lry="401" ulx="182" uly="324">Er werde es machen wie ſonſten, und ihnen ſchleunig helffen; aber da weiſet Er ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="459" type="textblock" ulx="180" uly="389">
        <line lrx="1687" lry="459" ulx="180" uly="389">hin zu den Prieſtern nach Jeruſalem, ſollen ſich denſelben zeigen. Nun geſchahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="686" type="textblock" ulx="87" uly="443">
        <line lrx="1684" lry="517" ulx="130" uly="443">dieſes in Samaria, und waren auch etliche von denen Auſſaͤtzgen Samariter; dieſe</line>
        <line lrx="1684" lry="570" ulx="178" uly="504">mun ſolten ſich hinmachen zu ihren abgeſagten Feinden, und zwar bey die zwantzig</line>
        <line lrx="1684" lry="632" ulx="112" uly="556">Meilen reiſen, da kan man gedencken, wie Fleiſch und Blut anfangs ſich wird op⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="686" ulx="87" uly="616">vponiret und entgegen geſetzet haben: Wenn dieſer Meiſter uns haͤtte heilen koͤnnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="802" type="textblock" ulx="172" uly="670">
        <line lrx="1681" lry="749" ulx="175" uly="670">wuͤrde Er uns nicht dahln geſandt haben, daß wir unſern Feinden ein Spott und</line>
        <line lrx="1703" lry="802" ulx="172" uly="730">Hohn wuͤrden; wenn uns die Prieſter helffen koͤnten, beduͤrfften wir ſeiner Huͤlffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="853" type="textblock" ulx="163" uly="789">
        <line lrx="1681" lry="853" ulx="163" uly="789">nicht, Aber ſiehe, was geſchicht? Indem, daß ſie auf dem Wege ſind, daß ſie dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="969" type="textblock" ulx="172" uly="846">
        <line lrx="1680" lry="914" ulx="172" uly="846">HErrn gehorſam ſind, und Folge leiſten, da der HErr ſie weder anredet noch an⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="969" ulx="173" uly="904">greiffet oder beruͤhret, ſiehe, ſo werden ſie alleſammt ſchleunig ihrer ſchrecklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="1029" type="textblock" ulx="67" uly="956">
        <line lrx="760" lry="1029" ulx="67" uly="956">ꝰ“ Plage und Beſchwerung loß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1421" type="textblock" ulx="167" uly="1018">
        <line lrx="1698" lry="1082" ulx="281" uly="1018">Folget dieſer Leute ungleiche Verhaltung: Einer nun von allen dieſen</line>
        <line lrx="1682" lry="1140" ulx="167" uly="1077">zehen Geheileten iſt danckbar gegen ſeinen Helffer, denn da er ſahe das groſſe Wun⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1194" ulx="171" uly="1131">derwerck an ihm geſchehen, kehrete er wieder um, und preiſete GOtt, nicht</line>
        <line lrx="1679" lry="1250" ulx="173" uly="1191">nur mit ſeinem Hertzen, ſondern mit einer erhabenen Stimme, oder mit einem</line>
        <line lrx="1677" lry="1310" ulx="170" uly="1244">lauten Ruff, daß andere es hoͤren und auch moͤchten entzuͤndet werden GOtt zu</line>
        <line lrx="1676" lry="1364" ulx="169" uly="1307">loben; und dieſer war ein Samariter, dem man es am wenigſten zugetrauet</line>
        <line lrx="1674" lry="1421" ulx="167" uly="1363">haͤtte. Hieruͤber muß ſich nun der HErr JEſus wohl verwundern, daß Er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1538" type="textblock" ulx="135" uly="1414">
        <line lrx="1675" lry="1487" ulx="135" uly="1414">ſogte: Sind ihrer nicht zehen rein worden, wo aber ſind die uͤbrigen</line>
        <line lrx="1675" lry="1538" ulx="165" uly="1473">neune? hat ſonſt von denen ſich niemand gefunden, der wieder umkeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1597" type="textblock" ulx="162" uly="1530">
        <line lrx="1680" lry="1597" ulx="162" uly="1530">re/ und gebe GOtt die Ehre, als dieſer Fremdlinger? alſo waren neune,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1650" type="textblock" ulx="134" uly="1591">
        <line lrx="1671" lry="1650" ulx="134" uly="1591">und die meiſten undanckbare gottloſe Leute, die der Wohlthat nicht werth waren. Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1706" type="textblock" ulx="164" uly="1648">
        <line lrx="1671" lry="1706" ulx="164" uly="1648">dieſem danckbaren Samariter aber wendet ſich der liebe Heyland, heiſſet ihn auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1770" type="textblock" ulx="162" uly="1703">
        <line lrx="1515" lry="1770" ulx="162" uly="1703">ſtehen und hingehen, mit der Bedeutung, ſein Glaube habe ihm gehoiffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1822" type="textblock" ulx="277" uly="1761">
        <line lrx="1678" lry="1822" ulx="277" uly="1761">So iſt nun die Summa dieſes Evangelii enthalten in dieſen vorigen Worten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1883" type="textblock" ulx="130" uly="1815">
        <line lrx="1669" lry="1883" ulx="130" uly="1815">geremiaͤ: Heile mich, HErr, ſo werde ich heil. Wir haben hier auf unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2109" type="textblock" ulx="159" uly="1875">
        <line lrx="1668" lry="1937" ulx="162" uly="1875">ſchiedene Stuͤcke unſere Andacht zu wenden, dannenhero bedencken wir: Erſtlich,</line>
        <line lrx="1669" lry="1992" ulx="161" uly="1929">wen Jeremias anrede,der ihn heilen ſoll, hernach den Schaden/ wovon Er</line>
        <line lrx="1603" lry="2054" ulx="159" uly="1986">ihm helffen ſoll, und denn die gewiſſe Huͤlffe, ſo erfolgen werde.</line>
        <line lrx="1678" lry="2109" ulx="276" uly="2043">Erſtlich wendet er ſich zu GOtt, dem Jehova, der ſoll ihn heilen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2169" type="textblock" ulx="143" uly="2104">
        <line lrx="1679" lry="2169" ulx="143" uly="2104">Heile du mich HErr. Jeremias weiß zu keinem andern ſeine Zuflucht zu nehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2280" type="textblock" ulx="161" uly="2157">
        <line lrx="1665" lry="2230" ulx="162" uly="2157">als zu ſeinem lieben GOtt, gleichwie auch dieſe zehen Auſſaͤtzige in unſerm</line>
        <line lrx="1664" lry="2280" ulx="161" uly="2217">Evangelio: Denn von dem ſind wir gaͤntzlich verſichert, daß Er helffen koͤnne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2436" type="textblock" ulx="85" uly="2274">
        <line lrx="1665" lry="2348" ulx="86" uly="2274">helffen wolle, und helffen werde; Er kan helffen, denn Er iſt allmaͤchtig,</line>
        <line lrx="1663" lry="2436" ulx="85" uly="2331">. Jhm iſt kein Ding unmuͤglich, Lue. 1. eEr kan uͤberſchwenglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2451" type="textblock" ulx="1561" uly="2397">
        <line lrx="1668" lry="2451" ulx="1561" uly="2397">thun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1018" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1550" lry="304" type="textblock" ulx="426" uly="224">
        <line lrx="1550" lry="304" ulx="426" uly="224">1002 Am vierzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="791" type="textblock" ulx="396" uly="327">
        <line lrx="1957" lry="399" ulx="430" uly="327">thun uͤber alles, das wir bitten und verſtehen, Epheſ. 3. v. k. Was uns</line>
        <line lrx="1962" lry="451" ulx="434" uly="387">deucht gantz unmuͤglich zu ſeyn, das iſt Ihm, unſerm GOtt, eine gantz leichte</line>
        <line lrx="1962" lry="506" ulx="435" uly="446">und geringe Sache; dem Iſraelitiſchen Volcke deuchte es ſonder Zweifel eine un⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="567" ulx="440" uly="499">muͤgliche Sache zu ſeyn, dem maͤchtigen Feinde, dem Pharao, zu entgehen, und</line>
        <line lrx="1962" lry="620" ulx="396" uly="556">ſeinen Haͤnden zu entrinnen: Denn fuͤr ihnen war das rothe Meer, auf beyden</line>
        <line lrx="1965" lry="677" ulx="445" uly="616">Seiten die Felſen, Berge und Klippen, ſie ſelbſt waren unbewehrt und in Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="732" ulx="444" uly="676">Sachen unerfahren, hinter ihnen aber war Pharao mit einem erſchrecklichen Krie⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="791" ulx="445" uly="733">ges⸗Heer und groſſen Menge gewaffneter Leute, da war fuͤr Menſchen⸗Augen kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1132" type="textblock" ulx="450" uly="904">
        <line lrx="1972" lry="965" ulx="450" uly="904">Iſraeliten durchgehen wollen, und ſich wiederum zuſammen thate, da Pharao mit</line>
        <line lrx="1974" lry="1019" ulx="451" uly="961">den Seinigen ſich auch hinein begeben, und ſie alſo erſaͤuffte. Eine unmuͤgliche</line>
        <line lrx="1973" lry="1076" ulx="453" uly="1014">Sache ſchiene es zu ſeyn, daß die drey Maͤnner in dem feurigen Ofen nicht ſolten</line>
        <line lrx="1978" lry="1132" ulx="453" uly="1076">verbrannt werden: Aber bey GOtt war es eine gantz leichte Sache, Er that nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1190" type="textblock" ulx="458" uly="1130">
        <line lrx="2039" lry="1190" ulx="458" uly="1130">dem Feuer ein Gebot, es ſolte mit ſeinen Flammen dieſe Leute, die fuͤr Liebe gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1533" type="textblock" ulx="457" uly="1187">
        <line lrx="1977" lry="1248" ulx="457" uly="1187">GOit brenneten, nicht anzuͤnden; dieſes ſein Wort muſte alſofort geſchehen,</line>
        <line lrx="1979" lry="1307" ulx="460" uly="1247">denn alle Dinge ſind dem groſſen GOtt unterthan, und erfuͤllen ſeine Befehle gantz</line>
        <line lrx="606" lry="1362" ulx="465" uly="1303">eilends.</line>
        <line lrx="1984" lry="1423" ulx="574" uly="1362">Wir ſind gantz gewiß verſichert, daß unſer GOtt uns auch helffen werde;</line>
        <line lrx="1980" lry="1480" ulx="462" uly="1416">wir halten Ihm fuͤr ſein Wort, Pſ. 27. v. 8. das Er uns geſagt oder gegeben,</line>
        <line lrx="1984" lry="1533" ulx="460" uly="1477">Er hat es uns verſprochen, Er will uns helffen. Aus vielen herrlichen Verheiſſun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1591" type="textblock" ulx="464" uly="1535">
        <line lrx="1985" lry="1591" ulx="464" uly="1535">gen nur wenige anzuziehen: Mercket doch, wie deutlich Er uns ſeine Huͤlffe ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1936" type="textblock" ulx="467" uly="1588">
        <line lrx="1988" lry="1650" ulx="467" uly="1588">ſprochen, Er ſaget: Fuͤrchte dich nicht, ich habe dich erloͤſet, ich habe dich</line>
        <line lrx="1988" lry="1707" ulx="467" uly="1646">bey deinem Namen geruffen, du biſt mein; fuͤrchte dich nicht, denn ich</line>
        <line lrx="1989" lry="1766" ulx="468" uly="1702">bin bey dir, weiche micht, denn ich bin dein OOtt, ich ſtaͤrcke dich, ich</line>
        <line lrx="1990" lry="1823" ulx="468" uly="1761">helffe dir auch, ich erhalte dich durch die rechte Hand meiner Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="1877" ulx="472" uly="1818">keit, Eſa. 41. v. 10. Es iſt nicht vorbey zu gehen, daß in der Grund⸗Sprache dieſe</line>
        <line lrx="1992" lry="1936" ulx="470" uly="1877">herrliche Verhelſſung nachdruͤcklicher ausgeſprochen wird; wenn der ſel. Herr Lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1991" type="textblock" ulx="471" uly="1921">
        <line lrx="2053" lry="1991" ulx="471" uly="1921">therus es uͤberſetzet, weiche nicht ?D, ſo heiſſet es eigentlich: Siehe dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2163" type="textblock" ulx="470" uly="1990">
        <line lrx="1989" lry="2061" ulx="470" uly="1990">nicht um nach dir ſelbſt und nach deiner Huͤlffe, das iſt, bekuͤmmere dich</line>
        <line lrx="1987" lry="2106" ulx="470" uly="2049">nicht darum, daß in dir kein Vermoͤgen, keine Staͤrcke noch Krafft, keine Kund⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="2163" ulx="471" uly="2106">ſchafft derer Wege iſt, ſondern ſiehe nur bloß und allein auf mich. So findet ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2219" type="textblock" ulx="470" uly="2159">
        <line lrx="2060" lry="2219" ulx="470" uly="2159">auch in der Grund Sprache daſelbſt etwas veraͤnderliches, daß er allezeit redet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="2396" type="textblock" ulx="471" uly="2217">
        <line lrx="1990" lry="2278" ulx="471" uly="2217">præterito, als: Ich habe dich geſtaͤrcket, ich habe dir geholffen, ich habe dich er⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="2339" ulx="473" uly="2279">halten durch die Hand meiner Gerech igkeit; damit der groſſe GOtt ſonder Zwei⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="2396" ulx="474" uly="2335">ſel andeuten will, Eſaias und das Juͤdiſche Volck ſoll niemals aus ſeiner acht laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="849" type="textblock" ulx="445" uly="737">
        <line lrx="2137" lry="783" ulx="2036" uly="737">Le</line>
        <line lrx="2037" lry="849" ulx="445" uly="790">Weg oder Mittel ſein Leben zu ſalviren und zu retten: Aber GOtt war es eine gangz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1070" type="textblock" ulx="448" uly="847">
        <line lrx="2020" lry="906" ulx="448" uly="847">leichte Sache, Er gebot nur dem Meere, daß es ſich von einander⸗thate, da die</line>
        <line lrx="2137" lry="1015" ulx="2091" uly="968">et</line>
        <line lrx="2136" lry="1070" ulx="2039" uly="1028">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2450" type="textblock" ulx="1922" uly="2397">
        <line lrx="1989" lry="2450" ulx="1922" uly="2397">ſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="665" type="textblock" ulx="2029" uly="332">
        <line lrx="2135" lry="385" ulx="2029" uly="332">ce</line>
        <line lrx="2137" lry="439" ulx="2035" uly="388">iitſ</line>
        <line lrx="2137" lry="503" ulx="2084" uly="442">firc</line>
        <line lrx="2132" lry="554" ulx="2034" uly="506">mnals</line>
        <line lrx="2137" lry="612" ulx="2034" uly="561">ngas</line>
        <line lrx="2137" lry="665" ulx="2037" uly="624">cin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="734" type="textblock" ulx="2090" uly="676">
        <line lrx="2137" lry="734" ulx="2090" uly="676">ſor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="962" type="textblock" ulx="2095" uly="797">
        <line lrx="2133" lry="837" ulx="2097" uly="797">wie</line>
        <line lrx="2137" lry="900" ulx="2097" uly="853">noc</line>
        <line lrx="2137" lry="962" ulx="2095" uly="910">ſog</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1019" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="328" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="60" lry="328" ulx="0" uly="312">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="112" lry="397" ulx="1" uly="344">4Sns</line>
        <line lrx="112" lry="451" ulx="0" uly="392">ichte</line>
        <line lrx="65" lry="501" ulx="2" uly="455">len ,</line>
        <line lrx="109" lry="566" ulx="0" uly="514">1 UD</line>
        <line lrx="109" lry="618" ulx="1" uly="569">hegde</line>
        <line lrx="101" lry="680" ulx="0" uly="628">Tieg⸗</line>
        <line lrx="102" lry="730" ulx="2" uly="688">Ktlt ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="149" lry="791" ulx="0" uly="736">inkein</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1082" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="67" lry="854" ulx="0" uly="808">egons</line>
        <line lrx="70" lry="903" ulx="11" uly="862">da de</line>
        <line lrx="71" lry="960" ulx="1" uly="920">raomit</line>
        <line lrx="108" lry="1025" ulx="0" uly="971">ſigiche</line>
        <line lrx="105" lry="1082" ulx="0" uly="1034">tſolten</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="1208">
        <line lrx="75" lry="1255" ulx="1" uly="1208">ſhehen,</line>
        <line lrx="115" lry="1327" ulx="0" uly="1268">legene</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1490" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="162" lry="1490" ulx="0" uly="1436">eeten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="1495">
        <line lrx="78" lry="1546" ulx="0" uly="1495">heigen⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1606" ulx="0" uly="1550">fe det⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1659" ulx="0" uly="1567">eh</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="153" lry="1716" ulx="0" uly="1664">eunich</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2417" type="textblock" ulx="0" uly="1782">
        <line lrx="116" lry="1837" ulx="0" uly="1782">kifi ⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1905" ulx="1" uly="1837">Ge eſe</line>
        <line lrx="116" lry="1955" ulx="0" uly="1898">Herre⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2062" ulx="0" uly="2009">ett dch</line>
        <line lrx="81" lry="2121" ulx="2" uly="2072"> KundH</line>
        <line lrx="81" lry="2193" ulx="0" uly="2126">ndetſch</line>
        <line lrx="82" lry="2238" ulx="7" uly="2195">ledet in</line>
        <line lrx="151" lry="2297" ulx="2" uly="2247">Ochek</line>
        <line lrx="151" lry="2360" ulx="0" uly="2301">eZwe /</line>
        <line lrx="123" lry="2417" ulx="6" uly="2356">Nctlte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="303" type="textblock" ulx="539" uly="236">
        <line lrx="1699" lry="303" ulx="539" uly="236">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1003</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2449" type="textblock" ulx="185" uly="331">
        <line lrx="1702" lry="398" ulx="185" uly="331">ſen, was GOtt vormals an ihnen gethan, wie Er aus ſo mancher Gefaͤhrlich⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="455" ulx="188" uly="390">keit ſie errettet, in ſo vielen Truͤbſalen ihnen beygeſtanden, ſie offters ſo kraͤfftig ge⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="515" ulx="190" uly="448">ſtaͤrcket: Und alſo ſolten ſie gedencken, GOtt aͤndere ſich nicht, ſondern wie Er vor⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="568" ulx="189" uly="505">mals geweſen, ſo ſey und bleibe Er auch immer. Und das ſolte billig von uns wohl</line>
        <line lrx="1700" lry="625" ulx="191" uly="559">in acht genommen werden, wir ſollen allezeit in der gegenwaͤrtigen Noth uns zuruͤck</line>
        <line lrx="1703" lry="679" ulx="192" uly="619">erinnern, was GOtt vormals an uns gethan, und gedencken, ſo werde Er auch</line>
        <line lrx="1702" lry="744" ulx="193" uly="678">forthin uns ferner erhalten oder helffen. Zum Exempel: Du Armer und</line>
        <line lrx="1706" lry="793" ulx="194" uly="736">Elender, erinnere dich, biſt du wohl vormals in Noth geweſen, daß du nicht gewuſt,</line>
        <line lrx="1706" lry="852" ulx="194" uly="794">wie du deinem hungerigen Magen haſt ſollen Rath ſchaffen, und GOtt hat es den⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="909" ulx="197" uly="851">noch wunderlich geſchicket, daß GOtt dir durch andere was zugeworffen hat; nun</line>
        <line lrx="1710" lry="970" ulx="197" uly="905">ſo gedencke: Mein GOtt iſt noch derſelbe GOtt, der Er vorher geweſen, hat Er</line>
        <line lrx="1712" lry="1022" ulx="197" uly="960">mich damals nicht verlaſſen, wird Er es ietzo auch nicht thun; Ich weiß Er kan</line>
        <line lrx="1712" lry="1082" ulx="197" uly="1019">und will mich laſſen nicht, Er weiß gar wohl, was mir gebricht, Him⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1140" ulx="200" uly="1076">mel und Erd iſt ſein, mein Vater und mein HErre GOtt der mir bey⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1201" ulx="201" uly="1134">ſteht in aller Noeh. Troͤſtlich iſt es, daß David unſern G Ott alſo beſchre bet,</line>
        <line lrx="1755" lry="1256" ulx="202" uly="1193">daß Er alle Huͤlffe thut, ſo auf Erden geſchiehet, Pfal. 74. v. 12; in der</line>
        <line lrx="1715" lry="1307" ulx="204" uly="1243">Grund⸗Sprache findet ſich die Namens⸗Art — pa, der wirckend iſt, bedeutet</line>
        <line lrx="1719" lry="1370" ulx="205" uly="1303">eine ſtetswaͤhrende Handlung: Der ſtets in dem Wercke iſt, daß er Huͤlffe</line>
        <line lrx="1719" lry="1425" ulx="206" uly="1365">leiſte und thue, der aus dieſem Dinge eine rechte Profeßion machet, und ſich hierzu</line>
        <line lrx="1721" lry="1482" ulx="210" uly="1421">bekennet; wie Er denn in Wahrheit nie ſtille iſt und feyret, denn zu allen Zeiten,</line>
        <line lrx="1721" lry="1536" ulx="210" uly="1476">an allen und ieden Orten, in allen Staͤnden, in allen und ieden Begebenheiten, be⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1593" ulx="209" uly="1530">duͤrffen wir ſeiner Huͤlffe, Regierung und Beyſtandes. Daß Er uns gerne helffen</line>
        <line lrx="1724" lry="1649" ulx="210" uly="1589">wolle, hat Er uns deutlich verſprochen durch den David, wenn Erſagt: Er be⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1714" ulx="212" uly="1647">gehret mein, ſo will ich ihm aushelffen, er kennet meinen Namen, dar⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1766" ulx="212" uly="1704">um will ich ihn ſchuͤtzen; Er rufft mich an, ſo will ich ihn erhoͤren, ich</line>
        <line lrx="1726" lry="1834" ulx="211" uly="1762">bin bey ihm in der Noth, ich will ihn heraus reiſſen/ und zu Ehren ma⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1942" ulx="213" uly="1820">Gen⸗ will ihn ſaͤttigen mit langem Leben, und will ihm zeigen mem</line>
        <line lrx="590" lry="1940" ulx="266" uly="1894">ei /Pf. 91. v. 14.</line>
        <line lrx="1730" lry="1992" ulx="265" uly="1934">Nun wir haben einen GOtt, der da hilfft; laſſet uns aber auch ſehen, wo⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2053" ulx="219" uly="1991">von Er uns hilfft? Jeremias ſagt: Heile mich, HErr, ſo werde ich heil.</line>
        <line lrx="1730" lry="2106" ulx="219" uly="2048">Das Wort — 20) heiſſet eigentlich, einem von einer Kranheit helffen; wird</line>
        <line lrx="1729" lry="2164" ulx="219" uly="2109">insgemein gebrauchet von denen Medicis oder Aertzten, die einen curiren und von</line>
        <line lrx="1732" lry="2219" ulx="221" uly="2163">der Kranckheit befreyen: Jeremias befindet ſich auch kranck. Es iſt aber die</line>
        <line lrx="1737" lry="2283" ulx="222" uly="2220">Kranckheit fuͤrnehmlich zweyerley: Als erſtlich die Kranckheit des Leibes,</line>
        <line lrx="1737" lry="2338" ulx="223" uly="2278">wie wir im heutigen Evangelid auch ſolche antreffen, nemlich zehen Maͤnner, die</line>
        <line lrx="1740" lry="2399" ulx="227" uly="2338">mit dem Auſſatze beladen waren, das war dazumahl eine erſchreckliche und recht</line>
        <line lrx="1743" lry="2449" ulx="1021" uly="2396">Lll IIl 2 beſchwer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1020" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1500" lry="303" type="textblock" ulx="407" uly="242">
        <line lrx="1500" lry="303" ulx="407" uly="242">1004 Am vierzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1027" type="textblock" ulx="364" uly="345">
        <line lrx="1927" lry="400" ulx="408" uly="345">beſchwerliche Kranckheit, ſo an dem Leibe ein ſtetiges Jucken und Schmertzen ver⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="456" ulx="408" uly="401">Urſachete; man moͤchte es heutiges Tages etlicher maſſen vergleichen mit der (lue</line>
        <line lrx="1927" lry="518" ulx="405" uly="455">gallica) Franzoſen⸗Kranckheit. Die Auſſaͤtzigen aber damit man ſie erken⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="570" ulx="410" uly="514">nete und ſich fuͤr ihnen huͤten konte, um nicht von ihnen angeſteckt zu werden, muſten</line>
        <line lrx="1927" lry="628" ulx="410" uly="570">zerriſſene Kleider tragen, das Haupt bloß haben, an denen Lippen verhuͤllet, von</line>
        <line lrx="1927" lry="685" ulx="411" uly="630">denen andern Leuten abgeſondert ſeyn, und allerdings unrein gehalten werden. Und</line>
        <line lrx="1925" lry="744" ulx="411" uly="685">ſolcherley Art der Kranckheiten finden ſich ſehr viel: Einige zehlen derſelben</line>
        <line lrx="1927" lry="800" ulx="411" uly="742">uͤber zweytauſend: Galenus hat gemeynet, es ſeyn 70. Arten derer Fieber; dem</line>
        <line lrx="1924" lry="856" ulx="408" uly="800">widerſpricht Theophraſtus Paracelſus, und ſaget: Es ſeyn derer vielmehr, ja un⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="913" ulx="406" uly="858">zehlich viel. Es ſeyn nun ihrer ſo viel, als es ſeyn kan, ſo iſt auch unter denen ein</line>
        <line lrx="1926" lry="970" ulx="364" uly="910">Unterſcheid, dem Urſprunge nach: Etliche kommen her von natuͤrlichen Urſa⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1027" ulx="403" uly="969">chen, als Fieber, Stein, Podagra, ꝛe. Etliche kommen her von dem Teufel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1083" type="textblock" ulx="406" uly="1026">
        <line lrx="1932" lry="1083" ulx="406" uly="1026">dieſe ſind abermal mancherley: Etliche kommen vom Satan mittelbarer Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2452" type="textblock" ulx="399" uly="1081">
        <line lrx="1924" lry="1146" ulx="405" uly="1081">ſe, wenn er durch die Zauberer dem Menſchen eine Kranckheit zufuͤget, die keine</line>
        <line lrx="1921" lry="1200" ulx="404" uly="1142">rechte natuͤrliche Urſachen hat; als, man hat Exempel, daß Zauberer haben Leuten</line>
        <line lrx="1920" lry="1255" ulx="402" uly="1199">in den Leib Froͤſche, oder Kroͤten, oder andere Wuͤrme und Thiere gebracht, die ſie</line>
        <line lrx="1920" lry="1314" ulx="404" uly="1254">unaufhoͤrlich geaͤngſtiget haben; man hat Exempel, daß ſie durch ihre Zauberey⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1371" ulx="403" uly="1314">Kunſt dem Menſchen haben beygebracht in ſeinen Lelb allerley wunderliche und</line>
        <line lrx="1921" lry="1428" ulx="403" uly="1371">ſeltſame Sachen, von Steck⸗ oder Nehe⸗Nadeln, von Teer, von Lappen, und</line>
        <line lrx="990" lry="1482" ulx="403" uly="1433">allerley wunderliche Materien.</line>
        <line lrx="1922" lry="1540" ulx="523" uly="1484">So fuͤget auch der Teufel dem Menſchen zu allerley Kranckheiten des Leibes</line>
        <line lrx="1922" lry="1601" ulx="401" uly="1542">unmittelbarer Weiſe, nemlich wenn er den Menſchen manchmal leiblicher</line>
        <line lrx="1921" lry="1657" ulx="402" uly="1600">Weiſe beſitzet, wie man davon unterſchiedene Exempel, ſo wohl in, als auſſer der</line>
        <line lrx="1919" lry="1714" ulx="402" uly="1656">H. Goͤttlichen Schrifft hat. Der Teufel iſt unſer abgeſagter Feind, wenn er uns</line>
        <line lrx="1920" lry="1768" ulx="402" uly="1709">alle auf einmal todten, und uns allen auf einmal die Haͤlſe zerbrechen koͤnte, wuͤrde</line>
        <line lrx="1920" lry="1836" ulx="405" uly="1771">er mit Freuden daran gehen. Wenn es ſo zugehet, ſagt der ſel. Herr Lutherus,</line>
        <line lrx="1921" lry="1893" ulx="400" uly="1827">daß da einer ein Auge oder Hand verleuret, dort einer gar erwuͤrget</line>
        <line lrx="1920" lry="1950" ulx="400" uly="1882">wird, oder jener die Peſtilentz, dieſer eine andere Kranckheit krieget das</line>
        <line lrx="1921" lry="2006" ulx="399" uly="1940">ſind eitel Schlaͤge und Wuͤrffe des Teufels, der wirfft hie einem/ da dem</line>
        <line lrx="1920" lry="2063" ulx="399" uly="1995">andern nach dem Kopffe, trifft er, ſo hat ers, trifft ers aber nicht, ſo iſt es</line>
        <line lrx="1920" lry="2117" ulx="402" uly="2053">ein gewiſſes Zeichen, daß GOtt ihm durch die lieben Engel gewehret</line>
        <line lrx="1699" lry="2177" ulx="402" uly="2115">hat, in ſeiner Hauß⸗Poſtill in der erſten Predigt am Michaels⸗Feſte.</line>
        <line lrx="1918" lry="2229" ulx="515" uly="2169">Hernach ſo ſind auch Gemuͤths⸗ oder Seelen⸗Kranckheiten, wenn</line>
        <line lrx="1917" lry="2286" ulx="403" uly="2225">nemlich der Menſch an ſeiner Seele und in oder an dem Gemuͤthe viele Angſt und</line>
        <line lrx="1917" lry="2346" ulx="405" uly="2283">Noth ausſtehet und leidet. Hier finden ſich auch viel und mancherley Arten</line>
        <line lrx="1917" lry="2452" ulx="404" uly="2342">der Kranckheiten, die ich auch nicht alle erzehlen kan oder zu erzehlen weiß iünn</line>
        <line lrx="1920" lry="2445" ulx="1792" uly="2409">etlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="382" type="textblock" ulx="2025" uly="324">
        <line lrx="2136" lry="382" ulx="2025" uly="324">uiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1134" type="textblock" ulx="2083" uly="1020">
        <line lrx="2137" lry="1063" ulx="2083" uly="1020">teie</line>
        <line lrx="2135" lry="1134" ulx="2083" uly="1085">eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1410" type="textblock" ulx="2029" uly="1249">
        <line lrx="2137" lry="1302" ulx="2031" uly="1249">obe</line>
        <line lrx="2136" lry="1363" ulx="2029" uly="1306">laben</line>
        <line lrx="2137" lry="1410" ulx="2085" uly="1368">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="669" type="textblock" ulx="2012" uly="384">
        <line lrx="2137" lry="439" ulx="2025" uly="384">hete</line>
        <line lrx="2137" lry="495" ulx="2012" uly="443">vode</line>
        <line lrx="2126" lry="552" ulx="2078" uly="504"> denz</line>
        <line lrx="2137" lry="605" ulx="2079" uly="556">OSdo</line>
        <line lrx="2137" lry="669" ulx="2081" uly="615">bor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="959" type="textblock" ulx="2085" uly="671">
        <line lrx="2137" lry="722" ulx="2085" uly="671">auch</line>
        <line lrx="2130" lry="774" ulx="2088" uly="732">und</line>
        <line lrx="2137" lry="841" ulx="2090" uly="787">ofte</line>
        <line lrx="2137" lry="897" ulx="2091" uly="845">um</line>
        <line lrx="2137" lry="959" ulx="2087" uly="904">nm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1183" type="textblock" ulx="2086" uly="1138">
        <line lrx="2137" lry="1183" ulx="2086" uly="1138">den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1523" type="textblock" ulx="2088" uly="1423">
        <line lrx="2135" lry="1473" ulx="2088" uly="1423">doßd</line>
        <line lrx="2137" lry="1523" ulx="2093" uly="1480">Won</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1021" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="504" type="textblock" ulx="106" uly="385">
        <line lrx="113" lry="504" ulx="106" uly="385">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="399" type="textblock" ulx="195" uly="227">
        <line lrx="1715" lry="300" ulx="558" uly="227">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1005</line>
        <line lrx="1718" lry="399" ulx="195" uly="314">etlicher davon zu gedencken: Es findet ſich offte bey fcrommen und gottſeligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="460" type="textblock" ulx="171" uly="377">
        <line lrx="1716" lry="460" ulx="171" uly="377">Hertzen, daß ihnen deucht, ihre Suͤnden ſind uͤbermaͤchtig groß, daß ſie ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1713" type="textblock" ulx="198" uly="438">
        <line lrx="1718" lry="513" ulx="199" uly="438">weder gar keine, oder gar ſchwerlich Vergebung derſelben bey GOtt erlangen wer⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="573" ulx="198" uly="492">den; ihnen deucht manchmal, und ſolten es ſchwehren, es ſey wahr, ſie ſeyn von</line>
        <line lrx="1719" lry="626" ulx="199" uly="547">GOtt gantz und gar vergeſſen, und GOtt habe ſein Antlitz fuͤr ihnen ver⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="689" ulx="200" uly="605">borgen, GOtt laſſe allen ſeinen Zorn und Schrecken uͤber ſie kommen; ſie ziehen</line>
        <line lrx="1722" lry="741" ulx="203" uly="660">auch, wenn ſie GOttes Wort hoͤren, oder leſen/ alle ſchreckliche Draͤu⸗Worte</line>
        <line lrx="1719" lry="800" ulx="204" uly="719">und Fluͤche auf ſich, meynen, ſie ſeyn es alleine, auf welche ſolche eigentlich zielen 5</line>
        <line lrx="1718" lry="858" ulx="205" uly="777">oͤffters deucht ihnen, ſie hoͤren und leſen GOttes Wort gantz vergebens und</line>
        <line lrx="1721" lry="914" ulx="208" uly="835">umſonſt, es ſchafſe nicht den geringſten Nutzen bey ihnen, und werden dieſerwegen</line>
        <line lrx="1719" lry="974" ulx="204" uly="885">am juͤngſten Tage deſto ſchwerere Verantwortung uͤber ſich haben; manchmal</line>
        <line lrx="1720" lry="1026" ulx="205" uly="948">deucht ihnenihr Gebet ſey alles vergebens, es ſey darbey keine Andacht, GOtt</line>
        <line lrx="1718" lry="1082" ulx="205" uly="1006">treibe auch darum ſolches gantz zuruͤck; es kommt wohl gar, daß ſie mit allerley</line>
        <line lrx="1721" lry="1147" ulx="204" uly="1064">greulichen Gotteslaͤſterlichen Gedancken geplaget und geaͤngſtiget wer⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1196" ulx="206" uly="1119">den, ihr Hertz deucht ihnen zu ſeyn, als ein groſſer Miſt⸗Hauffe, der immer von ſich</line>
        <line lrx="1718" lry="1251" ulx="208" uly="1175">einen heßlichen Geſtanck dufftet, von allerley Gotteslaͤſterungen oder Unflaͤtereyen;</line>
        <line lrx="1711" lry="1311" ulx="209" uly="1234">es begiebt ſich offters, daß auch die Froͤmmſten, die GOtt hertzlich fuͤrchten und</line>
        <line lrx="1720" lry="1365" ulx="206" uly="1289">lieben, ihnen ſelbſt die Gedancken machen, als ſey ihr Hertz gantz voll Zorns</line>
        <line lrx="1722" lry="1428" ulx="209" uly="1350">und Haſſes wider GOtt ſelbſt; man hat Exempel von Gottliebenden Seelen,</line>
        <line lrx="1723" lry="1480" ulx="210" uly="1406">daß der Teufel (wiewohl gantz verborgen) bey ihnen ein Zweifel verurſachet hat,</line>
        <line lrx="1722" lry="1538" ulx="211" uly="1461">ob auch ein GOtt im Himmel ſey der alles erſchaffen und alles regiere; es traͤgt</line>
        <line lrx="1721" lry="1597" ulx="212" uly="1521">ſich mit frommen Chriſten, daß ſelbige offt mit allerley, theils ſchrecklichen, theils</line>
        <line lrx="1723" lry="1651" ulx="211" uly="1578">auch unreinigen, unzuͤchtigen Traͤumen des Nachts gequaͤlet werden: Ellichen iſt</line>
        <line lrx="1724" lry="1713" ulx="212" uly="1638">er ſo nahe, daß ſie ihn hoͤren mit einer vernehmlichen und deutlichen Stimme re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1767" type="textblock" ulx="175" uly="1695">
        <line lrx="1722" lry="1767" ulx="175" uly="1695">den, und von allerley erſchrecklichen Dingen handeln. Ich will itzo nicht ſagen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2441" type="textblock" ulx="203" uly="1750">
        <line lrx="1726" lry="1821" ulx="212" uly="1750">vielen unzaͤhligen andern Sorgen und Bekuͤmmerniſſen, die ſie ſonſt in ihrer Seele</line>
        <line lrx="1724" lry="1881" ulx="212" uly="1807">haben, die viel groͤſſer, vlel beſchwerlicher ſeyn, als die leiblichen Kranckheiten. Es</line>
        <line lrx="1725" lry="1936" ulx="215" uly="1862">hat der ſel. Herr Lutherus gar recht geurtheilet: Das aͤuſſerliche Leiden iſt nur</line>
        <line lrx="1725" lry="1993" ulx="216" uly="1914">Kinderwerck, und nur das AB C vom Elend und Leiden der Chriſten,</line>
        <line lrx="1726" lry="2054" ulx="217" uly="1976">daß ſie die Welt verfolget, verjagt, und allerley boͤſe Wercke erweiſet:</line>
        <line lrx="1727" lry="2120" ulx="218" uly="2036">Aber das innerliche Betruͤbniß dringet durch, die Angſt und Wehe, die</line>
        <line lrx="1726" lry="2170" ulx="218" uly="2093">ſie im Hertzen tragen fuͤr GOttes Zorn und Jurcht des ewigen Todes,</line>
        <line lrx="1729" lry="2233" ulx="220" uly="2121">daß ſie nicht Geſellen werden der Teufel in dem Abgrund der Hoͤllen,</line>
        <line lrx="1730" lry="2335" ulx="203" uly="2207">und beget ihnen Tag und Nacht auf dem Hertzen, und muͤſſen damit</line>
        <line lrx="1730" lry="2340" ulx="222" uly="2266">kaͤmpffen, daß ſie moͤchten blutigen Schweiß ſchwitzen; wovon zu leſen</line>
        <line lrx="905" lry="2391" ulx="224" uly="2337">im 6. Altenburg. Theil. pag. 283.a.</line>
        <line lrx="1732" lry="2441" ulx="1052" uly="2381">Llt llt 3 Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1022" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1482" lry="313" type="textblock" ulx="417" uly="242">
        <line lrx="1482" lry="313" ulx="417" uly="242">1006 A“gvierzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1713" type="textblock" ulx="424" uly="335">
        <line lrx="1922" lry="403" ulx="543" uly="335">Der Heil. Geiſt nennet darum nicht ohne Urſach ſolche und dergleichen An⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="473" ulx="425" uly="391">fechtungen feurige Pfeile des Boͤſewichtes: Vor allen Dingen, ſpricht er,</line>
        <line lrx="1923" lry="520" ulx="425" uly="449">ergreiffet den Schild des Glaubens, mit welchem ihr ausloͤſchen koͤnnt</line>
        <line lrx="1922" lry="574" ulx="427" uly="505">alle feurige Pfeile des Boͤſewichtes, Epheſ. . v. 16. Dieſe und dergleichen</line>
        <line lrx="1922" lry="629" ulx="427" uly="562">Pfeile werden genennet feurig; es iſt kein Element, das mehr ſchmertzet als das</line>
        <line lrx="1922" lry="690" ulx="426" uly="622">Feuer. Die hohen geiſtlichen Anfechtungen machen den allerhefftigſten erſchreck⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="740" ulx="428" uly="680">lichſten Schmertz, als wir gehoͤret haben; ſie ſind dem Angefochtenen wie ein</line>
        <line lrx="1924" lry="805" ulx="426" uly="735">Brand in ſeinen Gliedmaſſen, daher auch David ſagt: Meine Gebeine ſind</line>
        <line lrx="1922" lry="859" ulx="424" uly="789">verbrannt wie ein Brand, Pſalm 102. v. 4; feurig ſind ſie, ſie brennen wie</line>
        <line lrx="1649" lry="910" ulx="425" uly="852">hoͤlliſch Feuer.</line>
        <line lrx="1925" lry="970" ulx="543" uly="902">Alle deine Kranckheiten und Beſchwerungen, und was derglelchen Ubel</line>
        <line lrx="1926" lry="1027" ulx="429" uly="960">mehr in der Welt iſt das kommt alles her von der Suͤnde, von der Erb⸗Suͤnde,</line>
        <line lrx="1924" lry="1088" ulx="429" uly="1017">dieſe iſt di. Haupt Quelle aller Kranckheiten, ja des Todes ſelber: denn der Tod</line>
        <line lrx="1928" lry="1147" ulx="428" uly="1075">iſt der Suͤnden Sold, Rom. 6. v. 23; durch die Suͤnde iſt der Tod in die</line>
        <line lrx="1927" lry="1199" ulx="431" uly="1133">Welt kommen, und der Tod durch die Suͤnde, Roͤm. 5. v. 12; ſie iſt des</line>
        <line lrx="1925" lry="1249" ulx="431" uly="1193">Teufels Brut, ſo alles in uns verderbet, alles Ungluͤck uns bringet, alles Guten uns</line>
        <line lrx="1925" lry="1312" ulx="432" uly="1248">beraubet. Unſer Glaubens⸗Buch beſchreibet uns ſelbige gar herrlich, und ſpricht:</line>
        <line lrx="1926" lry="1370" ulx="431" uly="1306">Die Erb⸗Suͤnde (an der menſchlichen Natur) iſt nicht allein ein ſolcher</line>
        <line lrx="1925" lry="1426" ulx="432" uly="1360">gaͤntzlicher Mangel alles Guten in geiſtlichen goͤttlichen Sachen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1485" ulx="428" uly="1416">dern zugleich auch an ſtatt des verlohrnen Bildes GOTTes in dem</line>
        <line lrx="1925" lry="1538" ulx="429" uly="1472">Menſchen eine tieffe, boſe, greuliche, grundloſe, unerforſchliche und un⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1599" ulx="428" uly="1531">ausſprechliche Verderbniß der gantzen Natur, und aller Kraͤffte, ſon⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1655" ulx="426" uly="1588">derlich der hoͤchſten, fuͤrnehmſten Kraffte der Seelen im Verſtande,</line>
        <line lrx="1926" lry="1713" ulx="426" uly="1646">Hertzen und Willen, daß dem Menſchen nunmehro nach dem Fall an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1768" type="textblock" ulx="424" uly="1704">
        <line lrx="1938" lry="1768" ulx="424" uly="1704">geerbet wird, eine angebohrne boͤſe Art, und inwendige Unreinigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2445" type="textblock" ulx="385" uly="1759">
        <line lrx="1924" lry="1823" ulx="422" uly="1759">des Hertzens, böoſe Luſt und Neigung, daß wir alle von Art und Natur</line>
        <line lrx="1924" lry="1884" ulx="385" uly="1816">ſolch Hertz, Sinn und Gedancken aus Adam ererben, welches nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1938" ulx="424" uly="1872">nen hoͤchſten Kraͤfften und Licht der Vernunfft natuͤrlich ſtracks wider</line>
        <line lrx="1925" lry="1993" ulx="423" uly="1929">GOtt und ſeine hoͤchſte Gebot geſinnet und geartet,/ja eine Feindſchafft</line>
        <line lrx="1923" lry="2047" ulx="426" uly="1986">wider GOtt iſt, was ſonderlich geiſtliche goͤttliche Sachen anbetrifft.</line>
        <line lrx="1926" lry="2105" ulx="423" uly="2043">Die Straffe und Poen der Erb⸗Suͤnde iſt der Tod, die ewige Verdamm⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2164" ulx="423" uly="2100">niß, auch andere leibliche und geiſtliche, zeitlich und ewiges Elend, Ty⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="2215" ulx="427" uly="2156">ranney und Herrſchafft des Teufels u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1921" lry="2270" ulx="548" uly="2215">Von dieſer Kranckheit, Ubel und Ungemach, ja von dieſem Ubel alles Ubels</line>
        <line lrx="1924" lry="2326" ulx="426" uly="2269">kan uns niemand erloͤſen, dieſe Wunden kan niemand heilen dieſe Eyter⸗Quel⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2445" ulx="427" uly="2325">le, aus welcher alles andere Ubel, Kranckheiten, Krieg, Blutvergieſſen, Lhenennd⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2432" ulx="1343" uly="2400">5 Feuer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1023" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="62" lry="329" ulx="0" uly="311">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="388" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="64" lry="388" ulx="0" uly="342">en A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="61" lry="563" ulx="0" uly="513">lichen</line>
        <line lrx="63" lry="678" ulx="0" uly="628">htec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="740">
        <line lrx="124" lry="808" ulx="0" uly="740">Snd</line>
        <line lrx="60" lry="847" ulx="0" uly="804">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1373" type="textblock" ulx="0" uly="971">
        <line lrx="59" lry="1024" ulx="0" uly="971">inde,</line>
        <line lrx="123" lry="1093" ulx="0" uly="1030">dD</line>
        <line lrx="107" lry="1147" ulx="4" uly="1089">inde</line>
        <line lrx="110" lry="1199" ulx="0" uly="1148">ſt des</line>
        <line lrx="120" lry="1248" ulx="0" uly="1203">ens</line>
        <line lrx="124" lry="1373" ulx="0" uly="1317">ſSer</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="52" lry="1429" ulx="7" uly="1374">ſon⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1477" ulx="0" uly="1436">dem</line>
        <line lrx="57" lry="1534" ulx="0" uly="1494">dun⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1602" ulx="12" uly="1547">ſon⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1709" ulx="0" uly="1662">Halk⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1777" ulx="0" uly="1716">gtot</line>
        <line lrx="46" lry="1821" ulx="0" uly="1778">t</line>
        <line lrx="53" lry="1936" ulx="0" uly="1893">ſder</line>
        <line lrx="53" lry="1998" ulx="0" uly="1941">hafſt</line>
        <line lrx="50" lry="2058" ulx="0" uly="1999">fft.</line>
        <line lrx="51" lry="2109" ulx="0" uly="2068">in⸗</line>
        <line lrx="49" lry="2171" ulx="2" uly="2117">Ty⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2451" type="textblock" ulx="0" uly="2232">
        <line lrx="46" lry="2281" ulx="0" uly="2232">lbes</line>
        <line lrx="47" lry="2339" ulx="0" uly="2289">neh⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2395" ulx="0" uly="2356">ng/</line>
        <line lrx="45" lry="2451" ulx="0" uly="2413">elet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="63" lry="617" ulx="0" uly="571">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="64" lry="463" ulx="0" uly="399">ſhta</line>
        <line lrx="64" lry="505" ulx="0" uly="451">örnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="325" type="textblock" ulx="599" uly="259">
        <line lrx="1746" lry="325" ulx="599" uly="259">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1007</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="868" type="textblock" ulx="241" uly="349">
        <line lrx="1741" lry="413" ulx="241" uly="349">Feuer⸗und Waſſers⸗Noth, u. ſ. w. ja die ewige Verdammniß herflieſſen, kan nie⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="477" ulx="242" uly="401">mand verſtopfen, als GOtt alleine/ als Chriſtus JEſus, der iſt kommen, daß</line>
        <line lrx="1741" lry="530" ulx="246" uly="462">er die Wercke des Teufels zerſtoͤre; der hat alle unſere Suͤnden auf ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="586" ulx="244" uly="517">nommen, der iſt von GOtt gemacht zur Suͤnde, auf daß wir in ihm hat⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="645" ulx="244" uly="573">ten die Gerechtigkeit, die fur GOTT gilt, 2. Cor. 5. v. 2r; Fuͤrwahr er</line>
        <line lrx="1745" lry="701" ulx="246" uly="631">trug unſere Kranckheit; Er iſtum unſerer Miſſethat willen verwundet,</line>
        <line lrx="1744" lry="756" ulx="250" uly="688">durch ſeine Wunden ſind wir geheilet, Eſ. 53. v. *⁶‧.¶ P Von dieſem Übel aller</line>
        <line lrx="1744" lry="807" ulx="252" uly="742">Ubel von dieſer allererſchrecklichſten Seuche heilet Chriſtus JEſus der rechte Artzt,</line>
        <line lrx="1748" lry="868" ulx="254" uly="801">alle Bußfertige, die ihren Schaden ſchmertzlich erkennen, bereuen/ und bey JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="921" type="textblock" ulx="225" uly="858">
        <line lrx="1747" lry="921" ulx="225" uly="858">Huͤlffe ſuchen, 1. daß er ihnen die Straffe erlaͤſſet, und die Suͤnde vergiebet, ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1822" type="textblock" ulx="253" uly="914">
        <line lrx="1746" lry="974" ulx="253" uly="914">Gerechtigkeit ſchencket, und ſeines heiligen Verdienſtes theilhafftig machet; 2. daß</line>
        <line lrx="1749" lry="1031" ulx="254" uly="972">er der Suͤnden Kranckheit die Macht und Gewalt nimmt, daß ohngeacht</line>
        <line lrx="1749" lry="1088" ulx="253" uly="1030">ſie noch in dieſer Welt bey dem Menſchen bleibet und wohnet, doch nicht in ihm</line>
        <line lrx="1749" lry="1144" ulx="258" uly="1084">herrſchet, und hinderlich ſeyn mag ſeinem GOtt zu dienen: 3. in dem Tode des</line>
        <line lrx="1750" lry="1204" ulx="259" uly="1143">Menſchen ſeine Macht gar nimmt, daß ſie gantz nichts mehr ausrichten kan in</line>
        <line lrx="1752" lry="1258" ulx="260" uly="1200">dem Leibe, denn der Seelen nach gehet ſie in dem ſeligen Tode gantz hinweg; end⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1312" ulx="261" uly="1257">lich und 4. wenn der Leib des Seligverſtorbenen zu Staub und Aſche wird, ver⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1372" ulx="261" uly="1311">leuret ſie auch ihre Wohnung gar in dem Leibe, und alſo hat denn Chriſtus JIEſus</line>
        <line lrx="1752" lry="1430" ulx="263" uly="1369">den Menſchen voͤllig auch von dieſer geiſtlichen Kranckheit geheilet, da denn auch</line>
        <line lrx="1711" lry="1491" ulx="266" uly="1430">alles andere Unheil weichen muß. .</line>
        <line lrx="1759" lry="1545" ulx="381" uly="1481">Folget nun 3. die gewiſſe Huͤlffe, ſo unfehlbar erfolgen wird; Jeremias</line>
        <line lrx="1760" lry="1602" ulx="268" uly="1539">ſagt: Heile mich, HErr ſo werde ich heil. Er zweifelt daran am geringſten</line>
        <line lrx="1761" lry="1653" ulx="269" uly="1592">nicht, GOtt werde ihm gewiß und ungezweifelt helffen: Deſſen koͤnnen wir uns</line>
        <line lrx="1763" lry="1709" ulx="270" uly="1650">gegen Menſchen nicht verſehen, denn theils derſelben koͤnnen, theils wollen auch</line>
        <line lrx="1765" lry="1766" ulx="271" uly="1708">nicht allezeit helffen; Aber (wie wir gehbret haben) GOtt kan, GOtt will, GOtt</line>
        <line lrx="1765" lry="1822" ulx="272" uly="1764">wird auch gantz gewiß helffen: Er will gewiß uns alle heilen, er wird unzweifelich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1878" type="textblock" ulx="247" uly="1823">
        <line lrx="1766" lry="1878" ulx="247" uly="1823">heilen alle unſere Leibes⸗Beſchwerungen und Kranckheiten, ſie ſeyn auch ſo alt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2434" type="textblock" ulx="278" uly="1876">
        <line lrx="1816" lry="1937" ulx="278" uly="1876">ſo gefaͤhrlich, als ſie ſeyn koͤnnen und moͤgen; Er will auch heilen alle unſere See⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1994" ulx="278" uly="1932">len⸗Kranckheiten, wie er (unſer liebſter Heyland) denn dieſen Auſſaͤtzigen war⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2050" ulx="282" uly="1993">hafftig geholffen, wie er auch den Jeremiam hat geheilet, daß er ietzo gantz keine</line>
        <line lrx="1773" lry="2106" ulx="283" uly="2050">Noth hat, ſondern lebet in der ewigen Herrlichkeit und Freude: So auch wir, es</line>
        <line lrx="1777" lry="2163" ulx="287" uly="2101">wird doch endlich kommen die Stunde und Zeit, da wir von allem Übel erloͤſet,</line>
        <line lrx="1778" lry="2219" ulx="286" uly="2165">und hingegen ewiges Wohl und ewige Freude haben werden, da werden wir dem</line>
        <line lrx="1782" lry="2276" ulx="286" uly="2220">HErrn unſerm GOtt dancken, und Lob ſingen ſeinem Heil. Namen, und immer</line>
        <line lrx="1784" lry="2337" ulx="289" uly="2272">ſagen: Hochgelobet ſey GOtt! Er hat uns zwar eine Laſt aufgeleget,</line>
        <line lrx="1739" lry="2433" ulx="290" uly="2331">aber er hat uns auch geholffen, Pſ. 68. v. 20. MWie nun aber auch her</line>
        <line lrx="1793" lry="2434" ulx="1719" uly="2396">leſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1024" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1487" lry="332" type="textblock" ulx="413" uly="264">
        <line lrx="1487" lry="332" ulx="413" uly="264">1003 Am vierzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2432" type="textblock" ulx="359" uly="354">
        <line lrx="1914" lry="432" ulx="422" uly="354">dieſer Welt GOtt alle Huͤlffe thut, die auf Erden geſchiehet, wie er taͤglich</line>
        <line lrx="1914" lry="475" ulx="421" uly="416">ja ſtuͤndlich uns heilet; er hellet taͤglich und ſtuͤndlich, ja alle Augenblick, unſere</line>
        <line lrx="1912" lry="524" ulx="421" uly="472">Suͤnden⸗Wunden, indem er uns, die wir mit bußfertigen Hertzen die Vergebung</line>
        <line lrx="1912" lry="586" ulx="420" uly="523">ſuchen, auch ſolche wiederfahren laͤſſet; er ſtaͤrcket uns kraͤffttg, daß die Suͤnde in</line>
        <line lrx="1912" lry="640" ulx="419" uly="580">uns nicht herrſche und uͤberhand nehme; Er verwahret uns taͤglich und ſtuͤndlich,</line>
        <line lrx="1911" lry="696" ulx="418" uly="638">daß der Teufel an Leib und Seele uns keinen Schaden zuſuͤgen moͤge, oder da er es</line>
        <line lrx="1908" lry="759" ulx="416" uly="695">ja gethan, es dennoch nicht gehet wie er (nemlich der Teufel) wil: Solaſſet uns</line>
        <line lrx="1908" lry="810" ulx="415" uly="751">auch nun hier in dieſer Welt dem Herrn unſerm GOtt hertzlich dancken, ſo offte</line>
        <line lrx="1907" lry="867" ulx="415" uly="803">er uns geholffen und geheilet. Seynd nicht, J. G. wir dieſe neun Auſſaͤtzige,</line>
        <line lrx="1906" lry="924" ulx="413" uly="864">die zwar die herrlichen Wohlthaten GOTTes empfangen, aber dem lieben Artzt</line>
        <line lrx="1904" lry="985" ulx="413" uly="913">Chriſto JEſu nicht einmahl einen Danck geſagt haben. Gedencket, wie die Un⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1035" ulx="400" uly="975">danckbarkeit ein ſo heßliches Laſter ſey: Ingratum ſi dixeris, omnia mala di-=</line>
        <line lrx="1903" lry="1095" ulx="410" uly="1029">veris, das iſt: nennt man einen Undanckbaren, ſo giebt man ihm alle</line>
        <line lrx="1903" lry="1155" ulx="409" uly="1085">Boßheit und Laſter ſchuld; haben die lieben Alten geſagt. Undanckbar⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1204" ulx="406" uly="1142">keit nennet der Heil. Geiſt eine Tollheit und Raſerey, als wenn dorten GOtt</line>
        <line lrx="1900" lry="1265" ulx="405" uly="1199">ſagt: Danckeſt du ſo dem HErrn deinem GOtt, du tolles und thoͤrichtes</line>
        <line lrx="1901" lry="1319" ulx="405" uly="1254">Volck? 5. B. Moſ. 32,6. Toll und thoͤricht iſt wohl derſelbe, der durſtig iſt,</line>
        <line lrx="1899" lry="1379" ulx="405" uly="1314">und verſtopffet die Quelle, daraus das Waſſer zu ihm fleuſt: Undanckbarkeit ver⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1440" ulx="404" uly="1370">ſtopffet die Quelle und Rohre, dadurch die Wohlthaten GOttes zu uns flieſſen.</line>
        <line lrx="1898" lry="1496" ulx="405" uly="1426">Iſt es denn nicht genung bey unſerm lieben himmliſchen Vater, daß er uns ſo viel</line>
        <line lrx="1898" lry="1545" ulx="405" uly="1474">Gutes an Seel und Leib erweiſet, uns taͤglich mit allem Uberfluß ſeiner Liebe uͤber⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1609" ulx="402" uly="1539">ſchuͤttet/ und er begehret dafuͤr nichts mehr, als daß wir ihm nur ſollen Danck ſagen:</line>
        <line lrx="1896" lry="1666" ulx="397" uly="1592">Ruffe mich an in der Zeit der Noth, ich will dich erretten, und du ſolt</line>
        <line lrx="1894" lry="1723" ulx="401" uly="1651">mich preiſen, Pfalm 50. v. 15. Wie eine geringe und leichte Sache iſt es doch</line>
        <line lrx="1894" lry="1776" ulx="398" uly="1708">dem HErrn dancken, und iſt doch eine theure und wichtige Sache, daran ſo viele, ja</line>
        <line lrx="1895" lry="1835" ulx="359" uly="1761">alle unſere Wohlfahrt gelegen iſt; David ſagt: Es iſt ein koͤſtlich Dimg/ dem</line>
        <line lrx="1890" lry="1896" ulx="397" uly="1821">HErrn dancken/ P 92. v. Jꝛ. Das Wort aſd haben die ſiebentzig Dolmet⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1949" ulx="392" uly="1875">ſcher hier uͤberſetzet roXuτιπι½ιοας der groſſer Wuͤrde und Ehre wuͤrdig und werth</line>
        <line lrx="1887" lry="2005" ulx="392" uly="1933">iſt: Wahr iſt es ja, daß die herrlichen Wohlthaten GOttes allerdinges groſſer</line>
        <line lrx="1889" lry="2059" ulx="395" uly="1989">Ehre wuͤrdig, und werth ſeyn, daß ſie von allen Engeln immerdar und ohne Ende</line>
        <line lrx="1891" lry="2119" ulx="395" uly="2044">geprieſen werden. GOtt nennet aber auch die Danckbarkeit ſelbſt eine ehr⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2176" ulx="396" uly="2098">wuͤrdige Sache, auch die danckbaren Gemuͤther werden geehret von GOtt,</line>
        <line lrx="1887" lry="2235" ulx="395" uly="2158">Engeln und Menſchen. Gleichwie die undanckbaren Menſchen GOtt eine</line>
        <line lrx="1884" lry="2284" ulx="392" uly="2213">Schande ſeyn? So hingegen ein recht danckbarer Menſch iſt GOtt eine Ehre,</line>
        <line lrx="1883" lry="2340" ulx="392" uly="2271">GBOtt und ſeine heilige Engel ſchaͤtzen in boch. Es iſt in der Natur nichts ſo ſehr</line>
        <line lrx="1884" lry="2404" ulx="390" uly="2328">derſelben zuwider, als die Undanckbarkeit, und ihr nichts ſo angenehm, als die</line>
        <line lrx="1883" lry="2432" ulx="1722" uly="2379">Danck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1076" type="textblock" ulx="2075" uly="1012">
        <line lrx="2131" lry="1076" ulx="2075" uly="1012">Beod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1295" type="textblock" ulx="2078" uly="1257">
        <line lrx="2135" lry="1295" ulx="2078" uly="1257">Undn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="382" type="textblock" ulx="2065" uly="324">
        <line lrx="2137" lry="382" ulx="2065" uly="324">Danc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1011" type="textblock" ulx="2066" uly="391">
        <line lrx="2133" lry="440" ulx="2066" uly="391">Thiete</line>
        <line lrx="2137" lry="503" ulx="2070" uly="458">epo 70</line>
        <line lrx="2137" lry="555" ulx="2068" uly="508">fliis g</line>
        <line lrx="2128" lry="605" ulx="2069" uly="564">emuim</line>
        <line lrx="2137" lry="662" ulx="2069" uly="624">locum</line>
        <line lrx="2137" lry="727" ulx="2069" uly="674">Sach</line>
        <line lrx="2135" lry="792" ulx="2071" uly="735">ſogee</line>
        <line lrx="2135" lry="850" ulx="2074" uly="794">ſchen</line>
        <line lrx="2137" lry="896" ulx="2072" uly="849">lodi</line>
        <line lrx="2137" lry="954" ulx="2073" uly="911">wdd</line>
        <line lrx="2137" lry="1011" ulx="2073" uly="965">kolnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1242" type="textblock" ulx="2078" uly="1080">
        <line lrx="2137" lry="1127" ulx="2078" uly="1080">dellch</line>
        <line lrx="2137" lry="1185" ulx="2080" uly="1136">dies</line>
        <line lrx="2137" lry="1242" ulx="2081" uly="1194">Unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1365" type="textblock" ulx="2079" uly="1310">
        <line lrx="2137" lry="1365" ulx="2079" uly="1310">ſbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2109" type="textblock" ulx="2081" uly="1424">
        <line lrx="2137" lry="1471" ulx="2081" uly="1424">Wen</line>
        <line lrx="2137" lry="1539" ulx="2084" uly="1485">zehen</line>
        <line lrx="2129" lry="1593" ulx="2083" uly="1537">lein,</line>
        <line lrx="2137" lry="1648" ulx="2085" uly="1599">uk d</line>
        <line lrx="2137" lry="1705" ulx="2091" uly="1661">einp⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1762" ulx="2086" uly="1713">Ihn</line>
        <line lrx="2135" lry="1826" ulx="2086" uly="1771">ineh</line>
        <line lrx="2136" lry="1873" ulx="2093" uly="1830">ben</line>
        <line lrx="2132" lry="1941" ulx="2097" uly="1884">het</line>
        <line lrx="2137" lry="1995" ulx="2097" uly="1947">im</line>
        <line lrx="2136" lry="2042" ulx="2093" uly="2000">dem</line>
        <line lrx="2137" lry="2109" ulx="2090" uly="2059">Uift</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1025" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="467" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="86" lry="416" ulx="0" uly="353">tiglteh</line>
        <line lrx="121" lry="467" ulx="0" uly="419">unſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="80" lry="526" ulx="0" uly="474">lgebung</line>
        <line lrx="80" lry="576" ulx="0" uly="525">undenn</line>
        <line lrx="81" lry="638" ulx="0" uly="581">ündlch,</line>
        <line lrx="81" lry="688" ulx="7" uly="645">da eres</line>
        <line lrx="77" lry="752" ulx="0" uly="698">ſtuns</line>
        <line lrx="78" lry="809" ulx="0" uly="757">ſooffte</line>
        <line lrx="77" lry="870" ulx="0" uly="810">ſige</line>
        <line lrx="75" lry="921" ulx="0" uly="872">1Dtt</line>
        <line lrx="70" lry="975" ulx="1" uly="926">eUn⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1025" ulx="0" uly="985">ladi⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1093" ulx="0" uly="1040">ole</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="115" lry="1145" ulx="0" uly="1096">etbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="70" lry="1202" ulx="0" uly="1156">GOt</line>
        <line lrx="69" lry="1264" ulx="0" uly="1214">ichtes</line>
        <line lrx="64" lry="1327" ulx="0" uly="1269">gſe⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1370" ulx="0" uly="1334">ſtbel⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1436" ulx="0" uly="1386">ſeſen.</line>
        <line lrx="64" lry="1492" ulx="0" uly="1441">ſodel</line>
        <line lrx="64" lry="1542" ulx="0" uly="1496">ibet⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1605" ulx="0" uly="1559">ſahen:</line>
        <line lrx="60" lry="1667" ulx="0" uly="1610">ſolt</line>
        <line lrx="60" lry="1716" ulx="2" uly="1668">doch</line>
        <line lrx="55" lry="1778" ulx="0" uly="1728">elen</line>
        <line lrx="49" lry="1831" ulx="0" uly="1789">en</line>
        <line lrx="48" lry="1884" ulx="0" uly="1847">mnet⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1944" ulx="0" uly="1896">Nrth</line>
        <line lrx="53" lry="2007" ulx="0" uly="1955">toſſer</line>
        <line lrx="52" lry="2061" ulx="2" uly="2015">Ende</line>
        <line lrx="49" lry="2127" ulx="0" uly="2070">ihr⸗</line>
        <line lrx="43" lry="2176" ulx="0" uly="2127">U</line>
        <line lrx="43" lry="2226" ulx="6" uly="2187">einte</line>
        <line lrx="42" lry="2290" ulx="0" uly="2243">re,</line>
        <line lrx="43" lry="2345" ulx="5" uly="2298">ſehe</line>
        <line lrx="44" lry="2400" ulx="0" uly="2358">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2463" type="textblock" ulx="0" uly="2423">
        <line lrx="44" lry="2463" ulx="0" uly="2423">lche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="326" type="textblock" ulx="595" uly="253">
        <line lrx="1732" lry="326" ulx="595" uly="253">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1009</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1551" type="textblock" ulx="224" uly="349">
        <line lrx="1731" lry="409" ulx="224" uly="349">Danckbarkeit; die Undanckbarkeit haſſen auch die unvernuͤnfftigen</line>
        <line lrx="1729" lry="466" ulx="226" uly="406">Thiere; Peremptoria res eſt ingratitudo, hoſtis gratiæ, inimica ſalutis; dico</line>
        <line lrx="1729" lry="524" ulx="228" uly="466">ego vobis, quoniam (ꝓro meo ſapere) nihil ita diſplicet Deo, præſertim in</line>
        <line lrx="1730" lry="581" ulx="227" uly="523">filiis gratiæ, in hominibus converſionis, quemadmodum ingratitudo: Vias</line>
        <line lrx="1732" lry="637" ulx="227" uly="581">enim obſtruit gratiæ, &amp; ubi fuerit illa, jam gratia acceſſum non invenit,</line>
        <line lrx="1730" lry="693" ulx="224" uly="636">locum non habet: das iſt: „Es iſt die Undanckbarkeit eine toͤdtliche“</line>
        <line lrx="1735" lry="754" ulx="226" uly="694">Sache, eine Feindin der Gnade, und Widerſacherin des Heyls; ich“</line>
        <line lrx="1731" lry="810" ulx="226" uly="750">ſage es euch, nach meinem Verſtande mag dem lieben GOtt nichts ſo⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="867" ulx="226" uly="808">ſehr mißfallen, ſonderlich an denen Gnaden⸗Kindern und Bekehrten,“</line>
        <line lrx="1730" lry="927" ulx="227" uly="863">als die Undanckbarkeit: Denn ſie ſtopffet die Gaͤnge der Gnade zu,“</line>
        <line lrx="1735" lry="981" ulx="226" uly="920">und da ſelbige iſt, da kan die Gnade keinen Zutritt finden/ und hat auch⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1037" ulx="228" uly="977">keinen Platz daſelbſt, ſagt der H. Bernhard uͤbers Evangellum von den ſieben“</line>
        <line lrx="1737" lry="1091" ulx="230" uly="1036">Brodten.“ Ein Undanckbarer iſt ein rechter Ehren⸗Dieb, der dem andern, ſon⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1148" ulx="231" uly="1094">derlich dem groſſen GOtt, ſeine Ehre nimmt und raubet, es heißt: GOtt allein</line>
        <line lrx="1732" lry="1204" ulx="233" uly="1148">die Ehre! ſo ſolte es nun wiederum heiſſen: GOtt ſey ewig Danck fuͤr alles Gute.</line>
        <line lrx="1732" lry="1261" ulx="233" uly="1204">Undanck ruͤhret von dem Teufel her, dafuͤr, daß GOtt denſelben ſo herrlich gezieret,</line>
        <line lrx="1733" lry="1320" ulx="233" uly="1262">und mit denen koͤſtlichſten Gaben ausgeruͤſtet, wolte er ſich uber GOtt erheben, und</line>
        <line lrx="1105" lry="1374" ulx="234" uly="1319">ſelbſt ein GOtt im Himmel und auf Erden ſeyn.</line>
        <line lrx="1735" lry="1430" ulx="345" uly="1374">Hingegen ſehen wir, wie die Natur uns zur Danckbarkeit anmahnet:</line>
        <line lrx="1734" lry="1487" ulx="233" uly="1431">Wenn die Erde ein Saamen⸗Koͤrnlein krieget, erweiſet ſie ſich danckbar und giebt</line>
        <line lrx="1735" lry="1551" ulx="234" uly="1491">zehen, zwantzig, ja an manchen Orten wohl hundert mahl ſo viel wieder; ein Vög⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1603" type="textblock" ulx="194" uly="1544">
        <line lrx="1742" lry="1603" ulx="194" uly="1544">lein, wenn es irgend ein Koͤrnlein von der Erden aufgeleſen, fleucht damit hinauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2448" type="textblock" ulx="237" uly="1602">
        <line lrx="1765" lry="1654" ulx="237" uly="1602">auf den Baum, es wlll uns erinnern, wenn wir ein Koͤrnlein der Gnade GOttes</line>
        <line lrx="1735" lry="1716" ulx="239" uly="1659">empfangen, wir damit zum Himmel hinauf fliegen, fuͤr GOtt nieder legen, und</line>
        <line lrx="1741" lry="1771" ulx="238" uly="1716">Ihm hertzlich dancken ſollen. Die Danckbarkeit reitzet GOtt, daß Er noch</line>
        <line lrx="1736" lry="1833" ulx="240" uly="1770">mehr Gutes an uns erweiſet. Gleich wie ein vernuͤnfftiger Hauß⸗Vater</line>
        <line lrx="1736" lry="1888" ulx="242" uly="1830">einen ſolchen Garten, der einen guten Boden hat, und gute Fruͤchte traͤgt, viel lieber</line>
        <line lrx="1738" lry="1942" ulx="244" uly="1885">hat, und mehr darauf verwendet, als auf einen andern: So auch der groſſe Vater</line>
        <line lrx="1738" lry="1997" ulx="244" uly="1942">im Himmel gliebt viel reichlicher, viel williger dem, der es Ihm hertzlich dancket, als</line>
        <line lrx="1738" lry="2060" ulx="242" uly="1999">demſelben, der mit Undanckbarkeit Ihm begegnet, denſelben will GOtt, als einen</line>
        <line lrx="1674" lry="2111" ulx="240" uly="2054">un fruchtbaren Baum ausrotten, und in das ewige Feuer werffen.</line>
        <line lrx="1739" lry="2173" ulx="354" uly="2112">Seyd denn aber auch zu frieden und geduldig, wenn der HErr nicht alſo⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2231" ulx="243" uly="2164">fort eure Schaͤden heilet, ſondern euch unter dem Creutze ein wenig zappeln laͤßt;</line>
        <line lrx="1740" lry="2287" ulx="244" uly="2221">vielleicht waͤre es dieſen neun undanckbaren Auſſaͤtzigen beſſer geweſen,</line>
        <line lrx="1739" lry="2342" ulx="246" uly="2281">wenn der liebe HEer nicht ſo gar willig geweſen waͤre, ihnen zu helffen. Ich mag</line>
        <line lrx="1743" lry="2400" ulx="247" uly="2335">ſagen, daß (iedennoch zufaͤlliger Weiſe) des theuren Artztes groſſe Willfertigkeit</line>
        <line lrx="1745" lry="2448" ulx="988" uly="2398">Mmm mmm es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1026" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1505" lry="331" type="textblock" ulx="420" uly="254">
        <line lrx="1505" lry="331" ulx="420" uly="254">1010 Am vierzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2449" type="textblock" ulx="413" uly="356">
        <line lrx="1928" lry="416" ulx="415" uly="356">es gemachet, daß dieſe Leute fich ſo undanckbar gegen ihren Gutthaͤter erwieſen;</line>
        <line lrx="1927" lry="471" ulx="413" uly="411">ich bilde mir gaͤntzlich ein, haͤtte der ſo liebreiche und guͤtige HErr laͤnger an ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="526" ulx="416" uly="470">halten, und ihnen nicht ſo bald ſeine Huͤlffe wirderfahren laſſen, ſie wuͤrden zum</line>
        <line lrx="1929" lry="584" ulx="415" uly="524">wenigſten etwas laͤnger an dieſe Gutthat gedacht haben; aber ſo mißbrauchen ſie</line>
        <line lrx="1924" lry="641" ulx="418" uly="585">ſich der beſondern Liebe unſers GOttes: Und glaubet mir, wir wuͤrden es eben ſo</line>
        <line lrx="1924" lry="696" ulx="418" uly="641">wohl nicht um ein Haar breit beſſer machen, wenn GOtt uns alſobald aufhuͤpffte,</line>
        <line lrx="1922" lry="750" ulx="419" uly="694">und thaͤte nach unſerm Verlangen, wir wuͤrden noch wohl undanckbarer werden,</line>
        <line lrx="1924" lry="812" ulx="419" uly="755">als dieſe neune geweſen, und uns alſo ſo viel ſchrecklicher an unſerm lieben GOtt</line>
        <line lrx="1925" lry="865" ulx="417" uly="808">verſuͤndigen, und ſo viel mehr Straffe verdienen; damit nun ſolches nicht geſchehe,</line>
        <line lrx="1923" lry="925" ulx="418" uly="865">und unſer verfuͤhriſches Hertz ſich nicht mit der erſchrecklichen Suͤnde der Undanck⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="979" ulx="420" uly="920">barkeit zu beſudeln Anlaß nehme, ſo haͤlt GOtt ſeine Allmachts⸗Hand zuwellen</line>
        <line lrx="1924" lry="1036" ulx="418" uly="978">etwas zuruͤcke, und hilfft nicht alſobald, wenn wir ſchreyen: Lieber Meiſter, er⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1095" ulx="416" uly="1035">barme dich mein, erbarme dich unſer! Wir wiſſen auch, wie verſtaͤndige Aertzte</line>
        <line lrx="1922" lry="1148" ulx="419" uly="1095">es zu machen pflegen, ſie betrachten den Zuſtand der Kranckheit wohl, es will ſich</line>
        <line lrx="1922" lry="1206" ulx="418" uly="1152">nicht allemal thun laſſen, dem Patienten alſofort zu helffen; zuweilen ſuchet die</line>
        <line lrx="1923" lry="1263" ulx="420" uly="1208">Natur ſich zu purgiren und zu reinigen, es giebt etwas Schmertzen und Bauch⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1319" ulx="421" uly="1265">wehe, der Patient wolte ihm gerne bald geholffen wiſſen: Aber der Medleus ver⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1377" ulx="421" uly="1321">ſtehet es beſſer, er ſtopffet den Fluß nicht alſofort: ja was mehr, bißweilen, wenn</line>
        <line lrx="1920" lry="1434" ulx="422" uly="1377">er vermuthet, daß eine gifftige Materie vorhanden, daß die rothe Ruhr daraus ent⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1489" ulx="424" uly="1436">ſtehen moͤchte, giebt er noch wohl darzu ein Laxativ von Rhabarbar und dergleichen</line>
        <line lrx="1922" lry="1544" ulx="424" uly="1493">ein, das noch mehr purgiret; das deucht nun dem unerfahrnen Patienten eine</line>
        <line lrx="1921" lry="1602" ulx="423" uly="1549">wunderliche Sache zu ſeyn, er meynet, die Materie flieſſe zu ſtarck, er wolte es ge⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1661" ulx="424" uly="1605">ſtopffet wiſſen, und der Artzt machet, daß er noch mehr purgire: Aber der Medieus</line>
        <line lrx="1920" lry="1718" ulx="423" uly="1662">verſtehet es beſſer, daß es ihm nemlich dienlich ſey, indem die Urſach ſolches Durch⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1773" ulx="422" uly="1720">lauffs und rothen Ruhr (nemlich der Gifft) ausgetrieben wird. Man weiß auch,</line>
        <line lrx="1918" lry="1832" ulx="422" uly="1773">wenn ein Menſch in eine Kranckheit faͤllt, ſonſt Lethargus genannt, ein Todes⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1890" ulx="422" uly="1830">Schlaf, da pflegen die Mediei zu veranlaſſen und zu wuͤnſchen, daß ſich dieſe</line>
        <line lrx="1916" lry="1942" ulx="420" uly="1885">Kranckheit in ein hitzig Fieber verwandele, welche Kranckheit nicht ſo gefaͤhrlich</line>
        <line lrx="1917" lry="2002" ulx="420" uly="1944">und ehe zu eurlren iſt; alles zu des Patlenten ſeinem Beſten: So machet es auch</line>
        <line lrx="1916" lry="2059" ulx="418" uly="2002">der himmliſche Artzt; Er thut nicht alſofort nach unſerm Willen, unterdeſſen aber</line>
        <line lrx="1913" lry="2113" ulx="416" uly="2055">thut er alles zu unſerm Beſten. Zum Exempel: GOtt laͤſſet es geſchehen nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2170" ulx="417" uly="2110">nem heiligen Rath und Willen, daß wir in eine Suͤnde fallen als in eine ſchwehre</line>
        <line lrx="1912" lry="2227" ulx="414" uly="2168">Kranckheit: Wie denn in Wahrheit die Suͤnde eine ſchwehre Kranckheit iſt, die</line>
        <line lrx="1911" lry="2283" ulx="415" uly="2226">der Seele den ewigen Tod bringet; wir kommen durch die Gnade GOttes zur</line>
        <line lrx="1912" lry="2346" ulx="415" uly="2282">Erkenntniß ſolcher Suͤnde, laſſen es uns hertzlich leid ſeyn, bitten GOtt um Gnade</line>
        <line lrx="1913" lry="2449" ulx="414" uly="2338">und Vergebung derſelben; nun iſt kein Zwelfel, dieſelben ſind auch l in</line>
        <line lrx="1898" lry="2441" ulx="415" uly="2403">Himme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="905" type="textblock" ulx="2029" uly="858">
        <line lrx="2137" lry="905" ulx="2029" uly="858">Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1305" type="textblock" ulx="2043" uly="1253">
        <line lrx="2137" lry="1305" ulx="2043" uly="1253">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="569" type="textblock" ulx="2070" uly="406">
        <line lrx="2134" lry="446" ulx="2070" uly="406">oldi</line>
        <line lrx="2135" lry="569" ulx="2072" uly="517">eſech</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="844" type="textblock" ulx="2077" uly="578">
        <line lrx="2127" lry="618" ulx="2077" uly="578">aller</line>
        <line lrx="2137" lry="682" ulx="2081" uly="632">ſehee</line>
        <line lrx="2135" lry="736" ulx="2084" uly="688">E</line>
        <line lrx="2133" lry="792" ulx="2087" uly="745">yye</line>
        <line lrx="2137" lry="844" ulx="2082" uly="809">Gaut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1248" type="textblock" ulx="2079" uly="917">
        <line lrx="2137" lry="966" ulx="2079" uly="917">ſelhe</line>
        <line lrx="2130" lry="1016" ulx="2080" uly="977">aller</line>
        <line lrx="2134" lry="1079" ulx="2082" uly="1031">ſeicht</line>
        <line lrx="2137" lry="1135" ulx="2080" uly="1085">Kde</line>
        <line lrx="2137" lry="1199" ulx="2087" uly="1143">ſche</line>
        <line lrx="2137" lry="1248" ulx="2093" uly="1200">Gie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1825" type="textblock" ulx="2084" uly="1317">
        <line lrx="2137" lry="1357" ulx="2085" uly="1317">deeht</line>
        <line lrx="2137" lry="1425" ulx="2084" uly="1370">muͤſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1481" ulx="2089" uly="1442">gewe</line>
        <line lrx="2137" lry="1536" ulx="2090" uly="1491">lche</line>
        <line lrx="2132" lry="1588" ulx="2089" uly="1547">den:</line>
        <line lrx="2137" lry="1657" ulx="2090" uly="1599">ſu</line>
        <line lrx="2132" lry="1702" ulx="2096" uly="1663">le</line>
        <line lrx="2137" lry="1763" ulx="2095" uly="1718">es ſa</line>
        <line lrx="2135" lry="1825" ulx="2092" uly="1772">hat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1027" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="2464" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="66" lry="752" ulx="0" uly="704">berden,</line>
        <line lrx="66" lry="804" ulx="4" uly="759">GOtt</line>
        <line lrx="66" lry="867" ulx="0" uly="816">ſchehen</line>
        <line lrx="64" lry="917" ulx="0" uly="875">danck⸗</line>
        <line lrx="63" lry="973" ulx="0" uly="935">Geen</line>
        <line lrx="65" lry="1048" ulx="0" uly="996">per⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1100" ulx="0" uly="1046">lrhte</line>
        <line lrx="58" lry="1151" ulx="0" uly="1103">lſcch</line>
        <line lrx="62" lry="1207" ulx="0" uly="1160">het die</line>
        <line lrx="62" lry="1266" ulx="0" uly="1217">auch,</line>
        <line lrx="62" lry="1318" ulx="0" uly="1280">loͤber⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1373" ulx="6" uly="1342">venn</line>
        <line lrx="56" lry="1432" ulx="0" uly="1395">gent⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1495" ulx="2" uly="1448">chenn</line>
        <line lrx="60" lry="1546" ulx="3" uly="1507">eine</line>
        <line lrx="57" lry="1610" ulx="6" uly="1568">es ge⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1661" ulx="0" uly="1621">Mieus</line>
        <line lrx="58" lry="1724" ulx="0" uly="1674">urch,</line>
        <line lrx="50" lry="1779" ulx="0" uly="1732">g,</line>
        <line lrx="49" lry="1834" ulx="0" uly="1791">hes⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1895" ulx="3" uly="1844">dieſe</line>
        <line lrx="52" lry="1955" ulx="0" uly="1902">hlic</line>
        <line lrx="48" lry="2007" ulx="0" uly="1958">olc</line>
        <line lrx="45" lry="2062" ulx="0" uly="2018">ett</line>
        <line lrx="42" lry="2123" ulx="0" uly="2074">ſe⸗</line>
        <line lrx="41" lry="2179" ulx="3" uly="2131">hre</line>
        <line lrx="42" lry="2229" ulx="13" uly="2188">die</line>
        <line lrx="43" lry="2295" ulx="0" uly="2251">ur</line>
        <line lrx="44" lry="2346" ulx="0" uly="2304">fade</line>
        <line lrx="46" lry="2402" ulx="0" uly="2361">dim</line>
        <line lrx="47" lry="2464" ulx="0" uly="2413">net</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="696" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="66" lry="696" ulx="0" uly="640">lyffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="858" type="textblock" ulx="190" uly="794">
        <line lrx="1655" lry="858" ulx="190" uly="794">es auch in Wahrheit alſo ſey, daß ſie nemlich Vergebung ihrer Suͤnden habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="314" type="textblock" ulx="563" uly="236">
        <line lrx="1712" lry="314" ulx="563" uly="236">nach dem Feſt der H. Dreyelnigkett. lort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="465" type="textblock" ulx="207" uly="337">
        <line lrx="1708" lry="411" ulx="207" uly="337">Himmel vergeben, denn hier in dieſem Stuͤck hilfft GOtt gar bald und gewiß; ſo</line>
        <line lrx="1715" lry="465" ulx="208" uly="394">baid wir aus demuͤthigen und bußfertigen Hertzen ſchreyen: JEſu, lieber Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="527" type="textblock" ulx="166" uly="453">
        <line lrx="1708" lry="527" ulx="166" uly="453">ſter, erbarme dich meiner, ſo fort iſt alle Feindſchafft hingeleget, aller Zorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="752" type="textblock" ulx="210" uly="509">
        <line lrx="1712" lry="580" ulx="210" uly="509">geſtillet, ſo fort waltet GOites Gnade uͤber uns, haben wahrhafftig Vergebung</line>
        <line lrx="1711" lry="632" ulx="212" uly="568">aller Suͤnde, Gerechtigkelt, den Himmel und die ewige Seligkeit. Aber hier</line>
        <line lrx="1715" lry="693" ulx="214" uly="618">fehlet es noch an einem, nemlich an der innerlichen Verſicherung und innerlichen</line>
        <line lrx="1716" lry="752" ulx="215" uly="681">Empfindung des Friedens mit GOtt; ob gieich ſolches alles geſchehen, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="803" type="textblock" ulx="217" uly="733">
        <line lrx="1715" lry="803" ulx="217" uly="733">doch bey denen Bußfertigen und Glaͤubigen noch immer etwas vom Zweifel: Ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2440" type="textblock" ulx="216" uly="852">
        <line lrx="1717" lry="916" ulx="216" uly="852">Sie ſuͤhlen in ihrem Hertzen allezeit etwas, daß ihnen ſolches diſputirlich und zwerf⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="974" ulx="219" uly="911">felhafftig machet, und ſpricht: Bilde dir das nimmer ein, daß du Vergebung</line>
        <line lrx="1716" lry="1029" ulx="220" uly="967">aller deiner Suͤnden habeſt; und findet hier das ſuͤndliche Fieiſch und Blut gans</line>
        <line lrx="1722" lry="1085" ulx="222" uly="1021">leicht etwas, das es zum Schein⸗Beweiß anfuͤhren kan, denn ſagt es: Siehe, wie</line>
        <line lrx="1719" lry="1140" ulx="221" uly="1081">iſt deine Reue uͤber die Suͤnde ſo ſchlecht und elende, du haſt kein recht Er⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1203" ulx="223" uly="1138">ſchrecken fuͤr der Suͤnde wie ſichs gebuͤhret, wie ſchlecht und geringe iſt dein</line>
        <line lrx="1728" lry="1258" ulx="225" uly="1192">Glaube, wie elend deine zugeſagte Beſſerung? Und du gedenckeſt, du habeſt</line>
        <line lrx="1724" lry="1310" ulx="225" uly="1247">Vergebung deiger Suͤnden? nimmermehr! O das iſt eine ſchwere Kronckheit fur</line>
        <line lrx="1725" lry="1368" ulx="226" uly="1307">die bußfertigen Suͤnder,die mit keiner leiblichen Kranckheit zu vergleichen iſt. Nun</line>
        <line lrx="1730" lry="1424" ulx="225" uly="1366">muͤſſen ſich damit die frommen Kinder GOttes ſchleppen eine lange Zeit, wie man</line>
        <line lrx="1731" lry="1481" ulx="227" uly="1423">gewahr wird an ſolchen theuren Seelen, die wohl Zeit ihres Lebens an dieſer geiſt⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1534" ulx="228" uly="1475">lichen Seelen⸗Kranckheit darnieder liegen, daß ſie immer ſeuffzen uͤber ihre Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1594" ulx="230" uly="1531">den: Ach meine Suͤnden, meine Suͤnden, meine Suͤnden ſind immer</line>
        <line lrx="1728" lry="1654" ulx="231" uly="1592">fuͤr mir! Pf. 1. v. 5. Das hat ſonder Zweifel David, Hiob, Jeremias, und</line>
        <line lrx="1730" lry="1705" ulx="232" uly="1649">alle Heiligen erfahren; Aber hierunter iſt lauter Liebe GOttes verborgen: indem</line>
        <line lrx="1731" lry="1759" ulx="234" uly="1704">es ſcheinet, und uns es alſo deucht, GOtt helffe uns nicht, ſo hilfft Er uns ſchon, und</line>
        <line lrx="1733" lry="1820" ulx="233" uly="1760">hat uns geholffen, ob gleich nicht nach unſerm Willen, doch zu unſerm Beſten;</line>
        <line lrx="1735" lry="1872" ulx="236" uly="1816">denn was begehret ein ſolcher Krancker und Angefochtener? Was verlanget er?</line>
        <line lrx="1738" lry="1931" ulx="236" uly="1871">Ach! ſagt er, ieh begehre nichts von meinem GOtt, denn Gnade und Verge⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1989" ulx="238" uly="1929">bung der Suͤnden. Nun die iſt ihm auch wahrhafftig wiederſahren, denn</line>
        <line lrx="1734" lry="2044" ulx="238" uly="1985">GOttes Wort kan unmuͤglich fehlen und triegen, das ſagt deutlich: Wenn ſich</line>
        <line lrx="1734" lry="2112" ulx="237" uly="2039">der Gottloſe kehret von allen ſeinen Suͤnden, die er gethan hat und</line>
        <line lrx="1729" lry="2157" ulx="238" uly="2098">haͤlt alle meine Rechte, und thut recht und wohl, ſo ſoll er leben, und</line>
        <line lrx="1735" lry="2214" ulx="239" uly="2155">nicht ſterben, es ſoll aller ſeiner Ubertretung, ſo er begangen hat, nicht</line>
        <line lrx="1733" lry="2280" ulx="238" uly="2213">gedacht werden, Ezech. 18. v. 2v. Salomo ſagt deutlich: Wer ſeine Miſſe⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2335" ulx="240" uly="2267">that laͤugnet, dem wirds micht gelingen; wer ſie aber bekennet und laͤſ⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2383" ulx="241" uly="2324">ſet, der wird Barmhertzigkeit erlangen, Spruͤchw. 28. v. 13. und Johannes</line>
        <line lrx="1734" lry="2440" ulx="1024" uly="2383">Mmm mmm 2 ſagt:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1028" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1502" lry="318" type="textblock" ulx="432" uly="250">
        <line lrx="1502" lry="318" ulx="432" uly="250">1012 Aum vierzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="751" type="textblock" ulx="432" uly="338">
        <line lrx="1947" lry="409" ulx="432" uly="338">ſagt: So wir ſagen, wir haben keine Suͤnde, ſo verfuͤhren wir uns</line>
        <line lrx="1943" lry="464" ulx="436" uly="394">ſelbſt, und die Wahrheit iſt nicht in uns; ſo wir aber unſere Suͤnde be⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="532" ulx="435" uly="450">kennen, ſo iſt Er getreu und gerecht, daß Er uns die Suͤnde vergiebt,</line>
        <line lrx="1518" lry="576" ulx="434" uly="513">uUnd reiniget uns von aller Untugend, 1. Joh. 1. v. 8.</line>
        <line lrx="1941" lry="638" ulx="553" uly="571">Hier mag ich ſagen: Himmel und Erden vergehen, aber dieſe Wort</line>
        <line lrx="1943" lry="693" ulx="434" uly="625">vergehen nicht, aus Matth. 24. v. 35. ſie muͤſſen in ihre Krafft gehen, die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="751" ulx="433" uly="680">den muͤſſen nothwendig den bußfertigen Suͤndern vergeben ſeyn, oder GOtt muͤſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="807" type="textblock" ulx="431" uly="736">
        <line lrx="2037" lry="807" ulx="431" uly="736">zum Luͤgner werden, das doch unmuͤglich iſt, und ferne von uns ſey zu gedencken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2449" type="textblock" ulx="424" uly="795">
        <line lrx="1939" lry="868" ulx="432" uly="795">Was ſuchet denn der Krancke weiter? er will auch haben die Verſicherung die⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="919" ulx="428" uly="849">ſer Gnade; dieſe giebt ihm nun GOtt eben zu dieſer Zeit nicht, da er es verlanget,</line>
        <line lrx="1938" lry="974" ulx="431" uly="911">ſondern zu einer Zeit, die GOtt fuͤr bequem haͤlt; unterdeſſen giebt Er ihm was</line>
        <line lrx="1938" lry="1036" ulx="433" uly="966">beſſers. Zum Exempel: GOtt giebt einem ſolchen Menſchen einen weit groͤſſern</line>
        <line lrx="1937" lry="1086" ulx="431" uly="1021">Abſcheu und Grenel fuͤr der Suͤnde, als einem andern, der die innerliche</line>
        <line lrx="1937" lry="1144" ulx="430" uly="1081">Ruhe ſeiner Seele empfindet, und der Vergebung ſeiner Suͤnden vergewiſſert</line>
        <line lrx="1938" lry="1201" ulx="432" uly="1139">iſt; denn ob dieſer auch glelch die Suͤnde ſcheuet, hat doch jener in weit hoͤhern</line>
        <line lrx="1933" lry="1257" ulx="429" uly="1193">Grad einen Abſchen dafuͤr, denn das bringet ſein gegenwaͤrtiger Zuſtand mit ſich:</line>
        <line lrx="1933" lry="1314" ulx="430" uly="1251">Es kan in der Welt ihm nichts abſcheulichers und erſchrecklichers fuͤrkommen, als</line>
        <line lrx="1934" lry="1369" ulx="429" uly="1304">die Suͤnde, denn er fuͤhlet gegenwaͤrtig, was fuͤr Tort, Schmertzen und greuliche</line>
        <line lrx="1934" lry="1425" ulx="429" uly="1365">Unruhe ſie ihm in ſeiner Seelen mache, daß er viel lieber, wenn es ſeyn konte, wolte</line>
        <line lrx="1933" lry="1484" ulx="430" uly="1422">dieſelbe Marter, die die groͤſſeſten Maͤrtyrer gehabt, und ſolchen Tod erleiden, als</line>
        <line lrx="1934" lry="1542" ulx="431" uly="1478">ferner damit gequaͤlet ſeyn; GOtt giebt einem ſolchen mehr Gnade: Ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1598" ulx="432" uly="1538">cher Krancker wird in weit hoͤhern Grad und Stuffe die Bnade GOttes hoch</line>
        <line lrx="1932" lry="1655" ulx="432" uly="1590">ſchaͤtzen, als einer, der mit dieſer Art der geiſtlichen Kranckheit verſchonet iſt und</line>
        <line lrx="1933" lry="1716" ulx="434" uly="1651">bleibet; Ach wie durſtet ihn, als einen gejagten Hirſch, nach einem</line>
        <line lrx="1933" lry="1779" ulx="430" uly="1704">Troͤpfflein der Gnade GOttes! Hier gehet ein Seuffzer nach dem andern:</line>
        <line lrx="1930" lry="1829" ulx="430" uly="1764">Ach HErr, wie ſo lange? wende dich zu mir, laß mich hoͤren Freude</line>
        <line lrx="1930" lry="1884" ulx="430" uly="1824">und Wonne, u. ſ. w. Bepy einem ſolchen iſt die Verſchmaͤhung und Ver⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1949" ulx="429" uly="1876">laͤugnung der Welt und ſein ſelbſt in einem weit hoͤhern Grad und Stuffe, als bey</line>
        <line lrx="1929" lry="2006" ulx="429" uly="1939">einem andern, der von dieſer Anfechtung befreyet iſt; es findet ſich bey ihm die</line>
        <line lrx="1927" lry="2060" ulx="427" uly="1990">Demuth, das Verlangen nach dem Himmel, und der ewigen Seligkeit im</line>
        <line lrx="1400" lry="2101" ulx="429" uly="2046">hoͤhern Grad, als bey andern.</line>
        <line lrx="1924" lry="2165" ulx="539" uly="2109">Drum ſo erkenne hier auch die Guͤte GOttes, wenn er dir nicht alſobald</line>
        <line lrx="1925" lry="2231" ulx="425" uly="2162">Huͤlffe wiederfahren laͤſſet, wie auch in allem andern, warum du deinen GO tt bit⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2290" ulx="426" uly="2220">teſt, und er dirs nicht alſofort giebet, da gedencke: Gewwiß will mir mein lieber</line>
        <line lrx="1925" lry="2344" ulx="424" uly="2276">himmliſcher Vater etwas beſſers geben, das mir noch weit nuͤtzlicher iſt;</line>
        <line lrx="1924" lry="2449" ulx="425" uly="2328">uun ich will die Zeit mit lauter Gedult abwarten, mein GOtt wird ſelbige ſſeen</line>
        <line lrx="1926" lry="2446" ulx="1785" uly="2403">wiſſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="402" type="textblock" ulx="2020" uly="336">
        <line lrx="2137" lry="402" ulx="2020" uly="336">ſiſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="846" type="textblock" ulx="2024" uly="397">
        <line lrx="2136" lry="446" ulx="2028" uly="397">SEd</line>
        <line lrx="2137" lry="502" ulx="2032" uly="454">Ali</line>
        <line lrx="2137" lry="565" ulx="2024" uly="506">nG</line>
        <line lrx="2137" lry="618" ulx="2035" uly="565">auf</line>
        <line lrx="2137" lry="689" ulx="2084" uly="623">hab</line>
        <line lrx="2137" lry="730" ulx="2085" uly="688">tes⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="788" ulx="2088" uly="745">aus</line>
        <line lrx="2137" lry="846" ulx="2090" uly="803">Aume</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1881" type="textblock" ulx="2035" uly="1436">
        <line lrx="2137" lry="1486" ulx="2095" uly="1436">ſin</line>
        <line lrx="2137" lry="1544" ulx="2097" uly="1494">ſet</line>
        <line lrx="2137" lry="1600" ulx="2046" uly="1550">ſein</line>
        <line lrx="2137" lry="1663" ulx="2037" uly="1608">In</line>
        <line lrx="2132" lry="1707" ulx="2099" uly="1666">der</line>
        <line lrx="2136" lry="1772" ulx="2035" uly="1722">magut</line>
        <line lrx="2136" lry="1829" ulx="2039" uly="1776">er</line>
        <line lrx="2137" lry="1881" ulx="2050" uly="1830">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1029" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="336" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="74" lry="336" ulx="0" uly="318">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="524" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="81" lry="399" ulx="0" uly="346">r uns</line>
        <line lrx="77" lry="469" ulx="0" uly="408">ndebe⸗</line>
        <line lrx="75" lry="524" ulx="0" uly="466">lgeebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="749" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="74" lry="642" ulx="0" uly="576">Wort</line>
        <line lrx="75" lry="682" ulx="0" uly="635">eGin⸗</line>
        <line lrx="74" lry="749" ulx="0" uly="692">temiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="93" lry="797" ulx="0" uly="753">eltcken.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2056" type="textblock" ulx="0" uly="811">
        <line lrx="71" lry="865" ulx="1" uly="811">nodie⸗</line>
        <line lrx="71" lry="917" ulx="0" uly="866">Mner,</line>
        <line lrx="71" lry="991" ulx="0" uly="927">inwas</line>
        <line lrx="72" lry="1034" ulx="0" uly="978">ſſern</line>
        <line lrx="70" lry="1087" ulx="0" uly="1039">lulcge</line>
        <line lrx="67" lry="1146" ulx="0" uly="1096">icſet</line>
        <line lrx="70" lry="1200" ulx="5" uly="1146">lohern</line>
        <line lrx="68" lry="1259" ulx="0" uly="1209">ſ ſich:</line>
        <line lrx="67" lry="1318" ulx="0" uly="1269">, 0</line>
        <line lrx="63" lry="1371" ulx="0" uly="1324">enliche</line>
        <line lrx="64" lry="1429" ulx="0" uly="1383">wolte</line>
        <line lrx="66" lry="1485" ulx="0" uly="1440">, As</line>
        <line lrx="66" lry="1545" ulx="0" uly="1496">ſo⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1606" ulx="0" uly="1549">hoch</line>
        <line lrx="61" lry="1662" ulx="0" uly="1613">Pund</line>
        <line lrx="64" lry="1712" ulx="0" uly="1669">inenn</line>
        <line lrx="62" lry="1768" ulx="0" uly="1728">hdernt</line>
        <line lrx="56" lry="1828" ulx="0" uly="1783">de</line>
        <line lrx="55" lry="1882" ulx="3" uly="1840">Ver⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1941" ulx="0" uly="1896"> bey</line>
        <line lrx="59" lry="2002" ulx="0" uly="1953">n die</line>
        <line lrx="58" lry="2056" ulx="0" uly="2011">et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2466" type="textblock" ulx="0" uly="2123">
        <line lrx="52" lry="2168" ulx="0" uly="2123">haſd</line>
        <line lrx="53" lry="2226" ulx="0" uly="2183">o⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2286" ulx="2" uly="2237">ſber</line>
        <line lrx="54" lry="2349" ulx="0" uly="2296">iſ;</line>
        <line lrx="55" lry="2406" ulx="3" uly="2357">ſhon</line>
        <line lrx="54" lry="2466" ulx="0" uly="2413">ſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="322" type="textblock" ulx="557" uly="251">
        <line lrx="1725" lry="322" ulx="557" uly="251">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1013</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="569" type="textblock" ulx="213" uly="334">
        <line lrx="1721" lry="404" ulx="213" uly="334">wiſſen; ich weiß nicht, was ich bitten ſoll, was zu GOttes Ehren und zu meiner</line>
        <line lrx="1723" lry="459" ulx="214" uly="388">Seligkeit gereichet: GOtt weiß es wohl, wenn es am beſten iſt, er braucht</line>
        <line lrx="1720" lry="518" ulx="217" uly="442">an uns keine arge Liſt, des ſollen wir ihm vertrauen. Wer nur hoffet</line>
        <line lrx="1720" lry="569" ulx="216" uly="503">in GOtt und dem vertraut, der wird nimmer zu Schanden, und wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="632" type="textblock" ulx="210" uly="558">
        <line lrx="1722" lry="632" ulx="210" uly="558">auf dieſen Felſen baut, ob ihm gleich ſteht zu Handen, viel Unfalls hie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="851" type="textblock" ulx="218" uly="612">
        <line lrx="1721" lry="687" ulx="218" uly="612">hab ich doch nie den Menſchen ſehen fallen, der ſich verlaͤſt auf GOt⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="751" ulx="219" uly="670">tes Troſt, er hilfft ſemen Glaͤubigen allen: der wird auch uns helffen</line>
        <line lrx="1722" lry="851" ulx="218" uly="728">aus allen unſern Noͤthen: Das wolle er thun um JEſu Chriſti willen,/</line>
        <line lrx="347" lry="849" ulx="256" uly="817">men.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1104" type="textblock" ulx="306" uly="933">
        <line lrx="1638" lry="1040" ulx="306" uly="933">Am funffzehenden Sonntage nach dem Feſt</line>
        <line lrx="1283" lry="1104" ulx="658" uly="1024">der Heil. Dreyeinigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1355" type="textblock" ulx="221" uly="1117">
        <line lrx="1191" lry="1183" ulx="777" uly="1117">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1721" lry="1355" ulx="221" uly="1181">Wes findet, J. G. bey denen Paͤbſtlern, die ſich an erdichteten Dingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2427" type="textblock" ulx="220" uly="1238">
        <line lrx="1719" lry="1311" ulx="419" uly="1238">ſehr zu ergotzen pflegen, unter andern auch dieſe Erzehlung von der Ca⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1364" ulx="420" uly="1295">tharina von Senis aufgezeichnet: Es ſey ihr eines Tages Chriſtus in</line>
        <line lrx="1721" lry="1428" ulx="222" uly="1353">der Perſon ſichtbarlich erſchienen, habe ſich mit ihr ehelich verlobt, in Gegenwart</line>
        <line lrx="1719" lry="1483" ulx="221" uly="1409">ſeiner lieben Mutter der Jungfrau Marlaͤ, Johannis des Evangeliſten, des Apo⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1541" ulx="222" uly="1465">ſtels Pauli, und des Heil. Dominici, auch des Koͤniglichen Propheten Davids, ſo</line>
        <line lrx="1718" lry="1596" ulx="221" uly="1523">ſeine Harffe in den Haͤnden gehabt, und aufs lieblichſte aufgeſpielet; da denn die</line>
        <line lrx="1719" lry="1651" ulx="220" uly="1579">Jungfrau Maria ihre Hand ausgeſtreckt, und begehrt, daß Chriſtus, ihr Sohn,</line>
        <line lrx="1719" lry="1707" ulx="222" uly="1634">der Catharinen ſeine Hand bieten, und ſich mit ihr verloben wolle, welches er auch</line>
        <line lrx="1718" lry="1765" ulx="222" uly="1691">gutwillig gethan, und ihr einen goldenen Ring zur Handtraͤu gegeben, darinnen</line>
        <line lrx="1716" lry="1819" ulx="222" uly="1747">vier Edelgeſteine, und oben und in der Mitten ein Demant bverſetzt geweſt, daß er</line>
        <line lrx="1716" lry="1876" ulx="226" uly="1803">ihr denſelben an den mittlern Finger geſteckt, und geſagt: Hiermit verheyrathe ich</line>
        <line lrx="1717" lry="1931" ulx="225" uly="1863">dich mit mir, deinem Schöoͤpffer und Erloͤſer, in wahrem Glauben; mit welchen er</line>
        <line lrx="1716" lry="1989" ulx="226" uly="1918">(Chriſtus) und die uͤbrigen verſchwunden, aber der Ring an der Catharinen Fin⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2046" ulx="225" uly="1975">ger blieben, doch hat ſie (Catharina) allein, und ſonſten niemand anders, ſolchen</line>
        <line lrx="1717" lry="2100" ulx="227" uly="2023">Ring jemahls ſehen koͤnnen. Weiter wird auch gemeldet, daß der HErr JEſus</line>
        <line lrx="1717" lry="2158" ulx="227" uly="2087">ihr erſchienen ſey, und zu ihr geſagt habe: Cogita de me, &amp; ego de te cogitabo:</line>
        <line lrx="1317" lry="2215" ulx="226" uly="2146">Gedencke an mich, ſo will ich auch an dich gedencken.</line>
        <line lrx="1718" lry="2269" ulx="353" uly="2200">Wir halten nun von ſolchen und dergleichen Erſcheinungen gantz nichts, wir</line>
        <line lrx="1717" lry="2325" ulx="229" uly="2251">haben davon keine Verheiſſungen in GOttes Wort, daß Chriſtus ſichtbarlich</line>
        <line lrx="1716" lry="2383" ulx="231" uly="2314">einem oder andern erſcheinen und mit ihm ſo handeln und reden werde; das wiſſen</line>
        <line lrx="1717" lry="2427" ulx="971" uly="2371">Mmm mmm 3 wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1030" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1501" lry="325" type="textblock" ulx="420" uly="249">
        <line lrx="1501" lry="325" ulx="420" uly="249">ToI4 Am funffzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="689" type="textblock" ulx="421" uly="343">
        <line lrx="1930" lry="400" ulx="421" uly="343">koir vielmehr, daß in denen letzten Zeiten es alſo ergehen wird, daß der eine wird</line>
        <line lrx="1928" lry="460" ulx="423" uly="397">ſagen: Hier iſt Chriſtus; der andere auch: Hier iſt Chriſtus, Matth. 24.</line>
        <line lrx="1929" lry="517" ulx="423" uly="457">b. 23; der eine wird ſich auf Offen barungen beziehen, der ander auch; es heiſſet</line>
        <line lrx="1927" lry="573" ulx="424" uly="511">hier: Sie haben Moſen und die Propheten, laß ſie die hoͤren, Lue. 16.</line>
        <line lrx="1927" lry="629" ulx="424" uly="571">v. 29; an dieſelbigen halten wir uns und ſind vergnuͤget mit dem,was ſie uns ſagen</line>
        <line lrx="1928" lry="689" ulx="428" uly="628">und lehren; wir halten uns an das, was Paulus ſagt: So auch ein Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="744" type="textblock" ulx="429" uly="681">
        <line lrx="1959" lry="744" ulx="429" uly="681">vom Himmel kaͤme, und ein ander Evangelium predigen wuͤrde, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1081" type="textblock" ulx="427" uly="738">
        <line lrx="1927" lry="798" ulx="427" uly="738">ſey verflucht, Galat. 1. v. 8. Wir ſind auch deſſen in guter Zuverſicht, daß ob</line>
        <line lrx="1924" lry="852" ulx="427" uly="798">wir gleich ſolche auſſerordentliehe Offenbarungen nicht haben, dennsch GOTT</line>
        <line lrx="1926" lry="909" ulx="429" uly="850">unſer nicht vergeſſen koͤnne, noch wolle, und daß elnem jeden inſonderheit auch es</line>
        <line lrx="1927" lry="973" ulx="431" uly="909">angehe, was Ott insgemein geſagt: Ich will dich nicht verlaſſen noch</line>
        <line lrx="1925" lry="1027" ulx="431" uly="968">verſaͤumen, Ebr. 13. v. *‧. Wir werden hiervon etwas welter, nebenſt Verlei⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1081" ulx="431" uly="1021">hung Goͤttlicher Huͤlffe, zu reden haben; weil wir aber hierzu ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1745" type="textblock" ulx="426" uly="1117">
        <line lrx="1569" lry="1177" ulx="794" uly="1117">Evangelium, Matth. 6. v. 24.⸗⸗34.</line>
        <line lrx="1928" lry="1233" ulx="435" uly="1181">Eſus ſprach zu ſeinen Juͤngern: Niemand kan zween Herren dienen, entweder er</line>
        <line lrx="1926" lry="1283" ulx="426" uly="1207">A wird einen haſſen, und den andern lieben, oder wird einem anhangen, und den andern</line>
        <line lrx="1926" lry="1335" ulx="431" uly="1284">verachten. Ihr koͤnnt nicht GOtt dienen, und dem Mammen. Darum ſage ich euch:</line>
        <line lrx="1923" lry="1386" ulx="433" uly="1334">Sorget nicht faͤr euer Leben, was ihr eſſen und trincken werdet, auch nicht fuͤr euren Leib,</line>
        <line lrx="1928" lry="1438" ulx="432" uly="1386">was ihr anziehen werdet. Iſt nicht das Leben mehr denn die Speiſe? Und der Leib</line>
        <line lrx="1930" lry="1490" ulx="433" uly="1437">mehr denn die Kleidung? Sehet die Voͤgel unter dem Himmel an, ſie ſaͤen nicht, ſie</line>
        <line lrx="1929" lry="1541" ulx="434" uly="1489">erndten nicht, ſie ſammlen nicht in die Scheuren, und euer himmliſcher Vater naͤhret ſie</line>
        <line lrx="1925" lry="1591" ulx="432" uly="1538">boch. Seyd ihr denn nicht viel mehr denn ſie? Weriſt unter euch, der ſeiner Laͤnge eine</line>
        <line lrx="1927" lry="1643" ulx="433" uly="1590">Ellen zuſetzen moͤge, ob er gleich darum ſorget? Und warum ſorget ihr fuͤr die Kleidung?</line>
        <line lrx="1928" lry="1694" ulx="432" uly="1642">ſchauet die Lilien auf dem Felde, wie ſie wachſen, ſie arbeiten nicht, auch ſpinnen ſie nicht.</line>
        <line lrx="1929" lry="1745" ulx="432" uly="1692">Ich ſage euch, daß auch Salomon in aller ſeiner Herrlichkeit nicht bekleidet geweſen iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1797" type="textblock" ulx="432" uly="1743">
        <line lrx="1940" lry="1797" ulx="432" uly="1743">als derſelbigen eins. So denn GOtt das Gras auf dem Felde alſo kleidet, das doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2154" type="textblock" ulx="431" uly="1793">
        <line lrx="1925" lry="1849" ulx="431" uly="1793">heute ſtehet, und morgen in den Ofen geworffen wird: Solle er das nicht vielmehr euch</line>
        <line lrx="1928" lry="1900" ulx="431" uly="1844">chun, o ihr Kleinglaͤubigen? Darum ſolt ihr nicht ſorgen, und ſagen: Was werden wir</line>
        <line lrx="1927" lry="1951" ulx="432" uly="1893">eſſen? Was werden wir trincken? Womit werden wir uns kleiden? Nach ſolchen allen</line>
        <line lrx="1926" lry="1999" ulx="431" uly="1943">trachten die Heyden, denn euer himmliſcher Vater weiß, daß ihr das alles beduͤrffet.</line>
        <line lrx="1927" lry="2048" ulx="432" uly="1995">Trachtet am erſten nach dem Reich GOttes, und nach ſeiner Gerechtigkeit, ſo wird euch</line>
        <line lrx="1928" lry="2102" ulx="434" uly="2048">ſolches alles zufallen. Darum ſorget nicht fuͤr den andern Morgen,denn der morgende</line>
        <line lrx="1930" lry="2154" ulx="433" uly="2095">Tag wird fuͤr das ſeine ſorgen. Es iſt genung/ daß ein jeglicher Tag ſeine eigene Plage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2445" type="textblock" ulx="432" uly="2153">
        <line lrx="1126" lry="2211" ulx="432" uly="2153">habe. .</line>
        <line lrx="1312" lry="2271" ulx="1066" uly="2201">Eingang.</line>
        <line lrx="1930" lry="2383" ulx="433" uly="2273">Es iſt, J. G. eln bekanntes, was Salomo, der weiſe Konig, ſaget von einem</line>
        <line lrx="1930" lry="2445" ulx="456" uly="2322"> tugendſamen Weibe: Ihres Mannes Hertz darff ſich auf ſe verſal⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2438" ulx="1921" uly="2411">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1031" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="633" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="101" lry="354" ulx="0" uly="316">——</line>
        <line lrx="100" lry="398" ulx="0" uly="357">eine wird</line>
        <line lrx="96" lry="462" ulx="0" uly="403">laeh. ,</line>
        <line lrx="98" lry="519" ulx="18" uly="468">eͤheiget</line>
        <line lrx="43" lry="542" ulx="19" uly="521">ſtr;,</line>
        <line lrx="93" lry="568" ulx="6" uly="534">Lle, 16.</line>
        <line lrx="93" lry="633" ulx="4" uly="581">unsſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="696" type="textblock" ulx="0" uly="634">
        <line lrx="94" lry="696" ulx="0" uly="634"> Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="748" type="textblock" ulx="0" uly="695">
        <line lrx="107" lry="748" ulx="0" uly="695">lde, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1028" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="90" lry="801" ulx="0" uly="754">daß ob</line>
        <line lrx="89" lry="859" ulx="3" uly="807">608</line>
        <line lrx="88" lry="915" ulx="0" uly="868">duches</line>
        <line lrx="85" lry="973" ulx="0" uly="924">n noch</line>
        <line lrx="86" lry="1028" ulx="0" uly="982">Wellei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2174" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="84" lry="1234" ulx="0" uly="1198">itheder et</line>
        <line lrx="81" lry="1285" ulx="0" uly="1251">naudern</line>
        <line lrx="77" lry="1344" ulx="0" uly="1300">ſcheuch:</line>
        <line lrx="74" lry="1395" ulx="1" uly="1349">ken eb,</line>
        <line lrx="79" lry="1442" ulx="0" uly="1401">derdeib</line>
        <line lrx="79" lry="1499" ulx="0" uly="1452">bicht,ſte</line>
        <line lrx="78" lry="1554" ulx="0" uly="1505">aͤhret ſte</line>
        <line lrx="75" lry="1606" ulx="1" uly="1559">ngeeine</line>
        <line lrx="74" lry="1655" ulx="1" uly="1609">eidung?</line>
        <line lrx="75" lry="1710" ulx="0" uly="1660">ſenicht.</line>
        <line lrx="72" lry="1761" ulx="0" uly="1710">heſenſc⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1805" ulx="0" uly="1762">s tlh</line>
        <line lrx="65" lry="1864" ulx="0" uly="1811">ſreuch</line>
        <line lrx="71" lry="1904" ulx="0" uly="1863">en wir</line>
        <line lrx="69" lry="1956" ulx="0" uly="1914">w aben</line>
        <line lrx="67" lry="2062" ulx="1" uly="2017">beuch</line>
        <line lrx="65" lry="2120" ulx="0" uly="2072">tgende</line>
        <line lrx="66" lry="2174" ulx="4" uly="2121">Paage</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2470" type="textblock" ulx="2" uly="2303">
        <line lrx="63" lry="2345" ulx="6" uly="2303">einet</line>
        <line lrx="62" lry="2408" ulx="2" uly="2348">loſe</line>
        <line lrx="62" lry="2470" ulx="22" uly="2411">ſenn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="343" type="textblock" ulx="582" uly="264">
        <line lrx="1738" lry="343" ulx="582" uly="264">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeilt. 1015</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1769" type="textblock" ulx="236" uly="359">
        <line lrx="1745" lry="420" ulx="236" uly="359">ſen, Spruͤchw. 31, 11. Es iſtje wahr, ein Ehemann, dem &amp; Ott beſcheret hat</line>
        <line lrx="1731" lry="473" ulx="239" uly="416">ein gottſeliges, kluges, fleißiges, wachſames, verſchwiegenes, keuſches und getreues</line>
        <line lrx="1730" lry="530" ulx="239" uly="473">Eheweib, der kan ſich gar wohl auf ſelbige verlaſſen. Dieſe, indem ſie ſich der</line>
        <line lrx="1733" lry="585" ulx="239" uly="526">wahren Gottſeligkeit befleißlget, und Tag und Nacht anhaͤlt am Gebet,iſt ſie nicht</line>
        <line lrx="1730" lry="642" ulx="239" uly="581">ungleich einer Thau⸗Wolcke, die den Segen von GOtt erbittet, und uͤber ihr</line>
        <line lrx="1730" lry="701" ulx="239" uly="643">Hauß zeucht; ſie iſt gleich der Lade des Bundes in dem Hauſe Obed⸗Edoms,</line>
        <line lrx="1732" lry="755" ulx="242" uly="697">deſſen Hauß darum geſegnet ward: Ihr Gebet⸗Kaͤmmerlein iſt das Heiligthum,</line>
        <line lrx="1731" lry="809" ulx="240" uly="749">daraus das Segen⸗Stroͤmlein durch das gantze Hauß laͤufft und fleuſt: Ein</line>
        <line lrx="1731" lry="870" ulx="239" uly="807">Weib, das gottſelig iſt, und wohl beten kan, die hat ihrem Manne einen unſchaͤtzba⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="924" ulx="240" uly="867">ren Braut⸗Schatz zugebracht, ſie kan mit dieſen beyden Stuͤcken mehr ausrichten,</line>
        <line lrx="1730" lry="982" ulx="238" uly="919">als mancher mit ſeinem vielen Golde und Gelde. Das Wort — m, ſo hier</line>
        <line lrx="1762" lry="1041" ulx="237" uly="978">tugendſam heiffet, hat der ſel. Herr Lutherus manchmahl verteutſchet das Beſte,</line>
        <line lrx="1728" lry="1092" ulx="236" uly="1034">als Dan. 3. v. 20: Dieſe beyde Stuͤcke, nemlich wahre Gottſeligkeit und Haͤuß⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1149" ulx="238" uly="1091">lichkeit, ſind das Edelſte und Beſte an einem Weibe; Schoͤnheit, Reichthum,</line>
        <line lrx="1728" lry="1206" ulx="239" uly="1150">Beredſamkeit, Hoͤflichkeit u. ſ. w. ſind Dinge, die wenig oder nichts zu achten ſind.</line>
        <line lrx="1728" lry="1266" ulx="239" uly="1206">Tugendſam iſt ein verſchwiegenes Weib, das bey ſich behalten kan was ihr</line>
        <line lrx="1733" lry="1320" ulx="241" uly="1260">offenbaret wird; Syrach ſagt wohl; Ein Weib, das ſchweigen kan iſt eine</line>
        <line lrx="1742" lry="1378" ulx="236" uly="1318">Gabe GOttes, Syr. 26. v. 17. Es begiebt ſich vielmahl, daß ein Mann viel</line>
        <line lrx="1729" lry="1432" ulx="238" uly="1374">Bekuͤmmerniß und Sorge und einen ſchweren Sorgen⸗Stein auf ſeinem Hertzen</line>
        <line lrx="1730" lry="1487" ulx="240" uly="1432">hat, es druͤcket ihn, biß daß er einen Freund erſiehet, dem er ſein Anliegen offenba⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1547" ulx="239" uly="1490">ren kan, da wird ihm das Hertze (wie man ſaget) leichter: Wenn er denn verſi⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1602" ulx="240" uly="1544">chert iſt des Weibes Verſchwiegen heit, kan er mit deſto groͤſſerer Freudigkeit ſein</line>
        <line lrx="1731" lry="1659" ulx="238" uly="1602">Hertz gegen ihr ausſchuͤtten. Wenn das Weib iſt wie ein Gefaͤß, das etliche</line>
        <line lrx="1730" lry="1715" ulx="240" uly="1659">Wochen in der Sonnen geſtanden, und ſpach worden, da alles durchfleuſt, was</line>
        <line lrx="1730" lry="1769" ulx="240" uly="1714">darein gethan wird, das taugt nicht, das bringet den Mann in Schimpff und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1828" type="textblock" ulx="216" uly="1770">
        <line lrx="1730" lry="1828" ulx="216" uly="1770">Schande. Das Wort — yn heiſt auch ſo viel, als fleißig, wenn ein Weib in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2110" type="textblock" ulx="242" uly="1826">
        <line lrx="1732" lry="1885" ulx="242" uly="1826">ihrem Hauſe und in ihren Geſchaͤfften fleißig iſt, wenn ſie des Morgens fruͤhe auf</line>
        <line lrx="1730" lry="1940" ulx="246" uly="1884">iſt, mit Freuden an ihr Werck gehet, genau im Hauſe zuſiehet, die Augen (ſo zu</line>
        <line lrx="1730" lry="1997" ulx="244" uly="1942">reden) hinten und forne hat, alles ſteißig anordnet, ſelbſt auf⸗und zuſchleuſt, ſelbſt</line>
        <line lrx="1730" lry="2054" ulx="245" uly="1998">heraus giebet und wiederum verſchleuſt, wenn ſie ihrem Geſinde in der Arbeit mit</line>
        <line lrx="1730" lry="2110" ulx="245" uly="2055">guten Exempeln zuvor gehet, wenn ſie die letzte iſt im Hauſe, die zu Bette gehet, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2163" type="textblock" ulx="178" uly="2111">
        <line lrx="1730" lry="2163" ulx="178" uly="2111">auf Feuer und Licht genau Acht hat, auf ein ſolch Weib kan eines Mannes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2332" type="textblock" ulx="243" uly="2164">
        <line lrx="1731" lry="2226" ulx="243" uly="2164">Hertz ſich verlaſſen; wenn derſelbe ſeine Amts⸗und Beruffs⸗Geſchaͤffte hat,</line>
        <line lrx="1731" lry="2277" ulx="244" uly="2223">kan er ſie mit allem Fleiß verrichten, denn die Hauß⸗Geſchaͤffte hindern ihn nicht,</line>
        <line lrx="1731" lry="2332" ulx="246" uly="2277">die kan das Weib wohl beſtellen. Es heiſſet denn auch das Wort — n ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2396" type="textblock" ulx="223" uly="2333">
        <line lrx="1733" lry="2396" ulx="223" uly="2333">als Sieg, wenn ein Weib die unkeuſchen ſuͤndlichen Affeeten uͤberwunden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2438" type="textblock" ulx="1651" uly="2391">
        <line lrx="1735" lry="2438" ulx="1651" uly="2391">uͤber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1032" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1529" lry="323" type="textblock" ulx="442" uly="258">
        <line lrx="1529" lry="323" ulx="442" uly="258">1016 Am funffzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2442" type="textblock" ulx="411" uly="350">
        <line lrx="1944" lry="416" ulx="438" uly="350">uͤber ſie geſieget hat, daß ſie keuſch und zuͤchtig lebet, ſo kan der Mann ſich auf ſie</line>
        <line lrx="1943" lry="469" ulx="438" uly="411">verlaſſen, er weiß, wenn er verreiſet oder abweſend iſt, daß kein geiler Bock ſich</line>
        <line lrx="1942" lry="523" ulx="440" uly="467">„melden darff in den Garten zu kommen. „Herr Doctor Seldt gedencket ſeiner</line>
        <line lrx="1942" lry="582" ulx="440" uly="522">„Wirthin zu Regensburg, die, ob ſie wohl ſehr ſchoͤn, jung und reich geweſen, ſo</line>
        <line lrx="1942" lry="640" ulx="439" uly="581">„hat ſie doch einen greulichen bucklichten und darzu allen Mann geheyrathet, zu</line>
        <line lrx="1942" lry="696" ulx="442" uly="638">„dieſer hat einer geſagt: Meine hertze Jungefrau, damit ihr erfahret, was es vor</line>
        <line lrx="1944" lry="752" ulx="440" uly="694">„eine Gelegenheit und Zuſtand mit jungen geſunden Leuten habe, ſo halt euch nur</line>
        <line lrx="1945" lry="807" ulx="442" uly="751">„eine Stunde bey mir auf, was gilt es, ihr werdet uͤber euren Mann ferner mehr</line>
        <line lrx="1944" lry="868" ulx="443" uly="808">„Klage fuͤhren, als bißhero geſchehen. Als er nun lange Zeit mit ihr ſich beredet,</line>
        <line lrx="1944" lry="923" ulx="411" uly="863">„jhat dieſe vernuͤnfftige Frau darauf geſaget: Ach mein Herr, halt mich doch nicht</line>
        <line lrx="1943" lry="978" ulx="444" uly="920">„fuͤr ſo leichtfertig, ſondern ihr ſollt wiſſen, daß mir mein Mann in ſolcher greulichen</line>
        <line lrx="1942" lry="1035" ulx="444" uly="976">„Geſtalt und einfaͤltigen Kleldung nicht wenig, ſondern gar weit beſſer, als ihr in</line>
        <line lrx="1941" lry="1096" ulx="443" uly="1031">„eurer ſchoͤnen Geſtalt und Kleldung, gefaͤllet; und ob er ſchon im Anſehen was</line>
        <line lrx="1942" lry="1158" ulx="443" uly="1091">„einſaͤltig, und euch nicht gleich zu ſeyn ſcheinet, ſo koͤnte mir doch nicht moͤglich</line>
        <line lrx="1943" lry="1212" ulx="444" uly="1148">„ſeyn, einen andern, ob er ſchon weit ſchoͤner waͤre, zu lieben, ja was ihm an Geſtalt</line>
        <line lrx="1943" lry="1272" ulx="438" uly="1204">„mangelt, das hat ihm GOtt der OErr an geſunden Gliedmaſſen und am Ver⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1324" ulx="446" uly="1261">„ſtande eingebracht; hat ihn alſo mit ſpoͤttiſchen Worten abgewieſen., Siehe</line>
        <line lrx="1943" lry="1376" ulx="435" uly="1319">Titii Exempel⸗Buch p. 483. Auf eines ſolchen Weibes Keuſchheit kan ſich ein</line>
        <line lrx="1943" lry="1435" ulx="442" uly="1372">Mann denn gar wohl verlaſſen. Es heiſſet denn auch das Wort — n ſo</line>
        <line lrx="1943" lry="1492" ulx="438" uly="1429">viel, als tuͤchtig und geſchickt, da man eine Sache inne hat und wohl verſtehet,</line>
        <line lrx="1942" lry="1550" ulx="439" uly="1488">ſonderlich in denen Stuͤcken, was von ihm gefodert wird; eigentlich nennet man</line>
        <line lrx="1942" lry="1608" ulx="440" uly="1543">es klug und verſtaͤndig. Nun iſt es ſonder Zweifel auch gewiß, daß es eine</line>
        <line lrx="1943" lry="1663" ulx="443" uly="1601">groſſe Gnade GOttes ſey einem Manne, wer ein klug und verſtaͤndiges Weib hat,</line>
        <line lrx="1942" lry="1715" ulx="442" uly="1659">das alles im Hauſe vernuͤnfftig anzuordnen, das Geſinde mit Beſcheidenheit und</line>
        <line lrx="1941" lry="1776" ulx="442" uly="1716">guter Manier zu regieren, ihre Kinder wohl in der Gottesfurcht zu erziehen, ihrem</line>
        <line lrx="1941" lry="1829" ulx="441" uly="1773">Manne mit Freundlichkeit, mit Sanfftmuth und Demuth zu begegnen, auch mit</line>
        <line lrx="1941" lry="1887" ulx="446" uly="1830">andern Leuten recht umzugehen weiß, darauf kan freylich ein Mann ſich wohl</line>
        <line lrx="1941" lry="1951" ulx="430" uly="1884">verlaſſen: Durch weiſe Weiber wird das Hauß erbauet, ſagt Salomo,</line>
        <line lrx="1940" lry="2004" ulx="443" uly="1941">eine Naͤrrin aber zerbricht es mit ihrem Thun, Spruͤchw. Sal. 14. v. 1;</line>
        <line lrx="1940" lry="2059" ulx="446" uly="2001">ein ſolch Weib kan freylich mit ihrer Klugheit ein Hauß bauen oder erhalten: Wie</line>
        <line lrx="1938" lry="2111" ulx="444" uly="2057">wuͤrde es dem Nabal und ſeinem gantzen Hauſe ergangen ſeyn, wenn nicht ſein</line>
        <line lrx="1939" lry="2170" ulx="442" uly="2114">vernuͤnfftiges und kluges Weib dem zornigen David zu begegnen gewuſt? Zu der</line>
        <line lrx="1937" lry="2229" ulx="443" uly="2165">Klugheit oder Tugendhafftigkeit gehoͤret auch der Gehorſam; GOit ſagt zu</line>
        <line lrx="1939" lry="2286" ulx="444" uly="2222">dem erſten Menſchen und zur Eva: Ihr Wille ſoll ihres Mannes Willen</line>
        <line lrx="1939" lry="2342" ulx="443" uly="2278">unterworffen ſeyn/ und der Mann ſoll ihr Herr ſeyn; Wie denn auch das</line>
        <line lrx="1940" lry="2397" ulx="443" uly="2339">Wort — vn, ſo hier ſtehet, und der ſel. Herr Lutherns verteutſchet Mann, ſo</line>
        <line lrx="1939" lry="2442" ulx="1873" uly="2401">viel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1033" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="94" lry="395" ulx="0" uly="328">hauf ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="92" lry="500" ulx="2" uly="450">ketſarer</line>
        <line lrx="88" lry="560" ulx="0" uly="510">beſen, ſ</line>
        <line lrx="90" lry="619" ulx="0" uly="568">Gthet, zu</line>
        <line lrx="89" lry="671" ulx="0" uly="629">ssbor</line>
        <line lrx="88" lry="731" ulx="2" uly="682">teuchnur</line>
        <line lrx="89" lry="796" ulx="2" uly="743">fer nehr</line>
        <line lrx="88" lry="852" ulx="0" uly="796">hberhet,</line>
        <line lrx="87" lry="905" ulx="1" uly="856">ch nit</line>
        <line lrx="83" lry="960" ulx="0" uly="913">tallchen</line>
        <line lrx="85" lry="1016" ulx="0" uly="970">Sihr in</line>
        <line lrx="81" lry="1068" ulx="0" uly="1028">henwas</line>
        <line lrx="79" lry="1133" ulx="0" uly="1079">mrocdch</line>
        <line lrx="81" lry="1190" ulx="1" uly="1140">Geſakt</line>
        <line lrx="81" lry="1242" ulx="0" uly="1199">n GBer⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1304" ulx="20" uly="1255">Siche</line>
        <line lrx="79" lry="1365" ulx="0" uly="1314">ſi en</line>
        <line lrx="77" lry="1420" ulx="0" uly="1368">Iſ</line>
        <line lrx="78" lry="1480" ulx="0" uly="1427">etſtehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="77" lry="1528" ulx="0" uly="1493">et no</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2442" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="70" lry="1932" ulx="0" uly="1890">alome,</line>
        <line lrx="69" lry="1995" ulx="0" uly="1952">.0.1;</line>
        <line lrx="69" lry="2045" ulx="0" uly="1999">. e</line>
        <line lrx="63" lry="2108" ulx="0" uly="2057">it ſein</line>
        <line lrx="63" lry="2166" ulx="0" uly="2118">du der</line>
        <line lrx="62" lry="2223" ulx="0" uly="2177">gt zu</line>
        <line lrx="64" lry="2278" ulx="0" uly="2227">villen</line>
        <line lrx="64" lry="2336" ulx="0" uly="2288">ihdas</line>
        <line lrx="38" lry="2393" ulx="0" uly="2353">in,</line>
        <line lrx="61" lry="2442" ulx="28" uly="2396">Rlel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="319" type="textblock" ulx="597" uly="256">
        <line lrx="1739" lry="319" ulx="597" uly="256">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1017</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="629" type="textblock" ulx="241" uly="346">
        <line lrx="1738" lry="406" ulx="241" uly="346">viel heiſſet als Herr, weiln nemlich der Mann in ſeinem Hauſe Herr ſeyn muß,</line>
        <line lrx="1735" lry="458" ulx="242" uly="406">und das Weib demſelben in billigen Dingen gehorſamen muß. Leonora Kayſer</line>
        <line lrx="1773" lry="516" ulx="242" uly="462">Friederichs Ehegemahl, war ihrem Herrn ſo gut, willig und gehorſam, daß ſie auf</line>
        <line lrx="1735" lry="576" ulx="243" uly="518">ſeinem Befehl keinen Tropfen Wein tranck: Nun rlethen ihr die Aertzte und Phy⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="629" ulx="243" uly="571">ſici, daß ſie in Teutſchland, das ein kalt Land waͤre, etwas vom Weine trincken ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="687" type="textblock" ulx="196" uly="630">
        <line lrx="1770" lry="687" ulx="196" uly="630">und muͤſte, wolte ſie anders geſund und fruchtbar bleiben: Als ſie nun ſolchen Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="858" type="textblock" ulx="243" uly="683">
        <line lrx="1753" lry="741" ulx="244" uly="683">ſchlag an ihren Herrn den Kayſer gelangen, und ſein Bedencken darinnen begeh⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="800" ulx="245" uly="744">ren ließ, und der Kayſer ihr durch ſeinen Cantzler Aeneam Sylvoium antworten</line>
        <line lrx="1733" lry="858" ulx="243" uly="799">lieſſe, er wolte lieber ein unfruchtbares Gemahl, als eine Weinſaͤufferin haben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="912" type="textblock" ulx="222" uly="857">
        <line lrx="1733" lry="912" ulx="222" uly="857">darzu vermelden ließ: Haſt du mich lieb, ſo haſſe den Wein; da antwortete ſie/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1024" type="textblock" ulx="239" uly="912">
        <line lrx="1768" lry="973" ulx="240" uly="912">befahl es ihrem Herrn zu vermelden, daß ſie ehe und lieber ſterben wolte, als im</line>
        <line lrx="1762" lry="1024" ulx="239" uly="970">geringſten wider ihres Herrn Befehl und Willen handeln. Wer auch ein ſolch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1088" type="textblock" ulx="236" uly="1024">
        <line lrx="1737" lry="1088" ulx="236" uly="1024">gehorſam Weib hat, der kan gleicher Geſtalt ſich auf ſie verlaſſen, denn er weiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1418" type="textblock" ulx="239" uly="1083">
        <line lrx="1135" lry="1142" ulx="239" uly="1083">was er gebeut und anordnet, das geſchicht auch.</line>
        <line lrx="1735" lry="1194" ulx="352" uly="1136">Wir muͤſſen aber unſerm Wercke was naͤher kommen: Du findeſt, mein</line>
        <line lrx="1736" lry="1255" ulx="239" uly="1195">Menſch, hier in dieſer Welt unterſchiedenes, darauf ſich dein Hertz verlaͤſſet; du</line>
        <line lrx="1734" lry="1308" ulx="241" uly="1250">haſt vielleicht auch ein tugendſames Weib, du haſt einen verſtaͤndigen getreuen und</line>
        <line lrx="1735" lry="1362" ulx="240" uly="1305">Chriſtlichen Mann, darauf du dich verlaͤſſeſt, du haſt auch vielleicht wohl einen</line>
        <line lrx="1736" lry="1418" ulx="241" uly="1363">getreuen Freund, zwiſchen welchem ſolche Liebe iſt, wie zwiſchen dem David und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1475" type="textblock" ulx="234" uly="1420">
        <line lrx="1737" lry="1475" ulx="234" uly="1420">Jonathan, 1. Sam. 18. v. 4; vielleicht magſt du wohl haben einen getreuen Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1532" type="textblock" ulx="243" uly="1476">
        <line lrx="1737" lry="1532" ulx="243" uly="1476">ner, wie Potiphar, 1. B. Moſ. 39. v. 2, oder wohl einen ſolchen, davon folgendes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1590" type="textblock" ulx="235" uly="1529">
        <line lrx="1737" lry="1590" ulx="235" uly="1529">gemeldet wir?: „Da Koͤnig Conrad IV. ſich aufhielt zu Regenſpurg, und das“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2438" type="textblock" ulx="241" uly="1590">
        <line lrx="1738" lry="1646" ulx="241" uly="1590">Kloſter St. Emeran beraubet war, verdroß ſolches hart einen Eolen von Hohen⸗““</line>
        <line lrx="1738" lry="1702" ulx="244" uly="1642">fels, und gedachte ſolches am Konige zu raͤchen: Solches erfaͤhret Conradi ge⸗“</line>
        <line lrx="1739" lry="1754" ulx="243" uly="1701">treuer Diener, mit Namen Friedrich von Ewesheim oder Evenheim, und da ſie“</line>
        <line lrx="1739" lry="1816" ulx="243" uly="1754">ſolches wolten die Nacht fuͤrnehmen, lieff er eilends zum Koͤnig Conrad zeiget ihm“</line>
        <line lrx="1739" lry="1869" ulx="244" uly="1809">vorſtehende Gefahr an, und raͤth ihm, daß er ſich ellends verberge, wohin er kom⸗⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1923" ulx="246" uly="1869">men moͤge, er wolle ſich in ſein Bette legen: Der Koͤnig war kaum an einen“</line>
        <line lrx="1739" lry="1984" ulx="247" uly="1924">heimlichen Oet kommen, da faͤllet der Moͤrder ins Gemach, meynet, er finde den“</line>
        <line lrx="1743" lry="2044" ulx="241" uly="1984">Kayſer in ſeinem Bette, und erſticht den von Evenheim, und wurden noch ſechs“⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2098" ulx="248" uly="2040">andere D ener mit erſtochen.“</line>
        <line lrx="1741" lry="2159" ulx="362" uly="2094">Oder manche Witwe hat einen Gutthaͤter, ein Muͤndling ſeinen</line>
        <line lrx="1742" lry="2210" ulx="249" uly="2149">guten Vormund, darauf er ſich verlaͤſt, ein Retſender vertrauet ſich dem Fuhr⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2267" ulx="248" uly="2209">mann oder dem Schiffer, und ſolcherley Vertrauen findet ſich haͤuffig bey uns</line>
        <line lrx="1743" lry="2325" ulx="250" uly="2263">Menſchen. Woher aber koͤmmt es doch, daß wir uns nicht auf unſern GOtt und</line>
        <line lrx="1746" lry="2383" ulx="250" uly="2319">HErrn verlaſſen, und ihm von allen Kraͤfften vertrauen? Wer hat mehr Liebe</line>
        <line lrx="1747" lry="2438" ulx="1025" uly="2380">Nun unnn und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1034" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1501" lry="347" type="textblock" ulx="424" uly="267">
        <line lrx="1501" lry="347" ulx="424" uly="267">1018 Am funffzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1108" type="textblock" ulx="420" uly="361">
        <line lrx="1919" lry="422" ulx="423" uly="361">und Treue als unſer GOtt? wer iſt weiſer und maͤchtiger denn er? wer iſt reicher</line>
        <line lrx="1918" lry="480" ulx="428" uly="420">als er? wer iſt getreuer denn GOtt? Wenn wir einen Menſchen finden koͤnten,</line>
        <line lrx="1918" lry="539" ulx="424" uly="476">Der eben ſo maͤchtig, eben ſo weiſe, eben ſo getreu und ſo wachſam waͤre, als GOtt,</line>
        <line lrx="1920" lry="598" ulx="420" uly="534">ſo moͤchten wir uns von GOtt abwenden, und uns Menſchen vertrauen: So aber</line>
        <line lrx="1919" lry="654" ulx="427" uly="589">finden wir niemanden, der es dem groſſen GOTT darinnen gleich thun koͤnne;</line>
        <line lrx="1921" lry="704" ulx="426" uly="645">Warum vertrauen wir denn nicht unſerm GOtt von Hertzen? Aber daher koͤmmt</line>
        <line lrx="1920" lry="764" ulx="434" uly="699">es, weiln GOtt die Mittel zu heiffen uns nicht allemal fuͤr Augen ſtellet, und nicht</line>
        <line lrx="1922" lry="819" ulx="432" uly="758">nach Menſchen⸗Art mit uns handelt, ſo verlaſſen wir uns auf ihn am wenigſten.</line>
        <line lrx="1933" lry="878" ulx="432" uly="797">Laſſet uns aber eines beſſern bedencken und uns auf ihn verlaſſen, der uns nimmer⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="934" ulx="432" uly="867">mehr verlaͤſſet, und dieſerwegen zu unſerm Gedenck⸗Spruch nehmen die Worte</line>
        <line lrx="1924" lry="990" ulx="425" uly="922">aus unſerm Kirchen⸗Geſange: Weil du mein GOtt und Vater biſt, dein</line>
        <line lrx="1924" lry="1047" ulx="425" uly="981">Kind wirſt du verlaſſen nicht. Selbige Worte haben wir in reiffere Be⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1108" ulx="426" uly="1038">trachtung zu ziehen. Nun GOtt helffe uns daßꝛetr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2448" type="textblock" ulx="403" uly="1128">
        <line lrx="1354" lry="1204" ulx="1002" uly="1128">Abhandlung.</line>
        <line lrx="1927" lry="1319" ulx="425" uly="1202">Dſes Evangelium handelt von zweyen Stuͤcken: Erſtlich von dem wahren</line>
        <line lrx="1928" lry="1328" ulx="546" uly="1262">Gottesdienſte, daß man GOtt alleine dienen ſoll, und hernach von der</line>
        <line lrx="1925" lry="1389" ulx="429" uly="1319">Belohnung, daß GOTT fuͤr ſolche vaͤterlich ſorge, und wahre Chriſten alſo</line>
        <line lrx="1927" lry="1442" ulx="432" uly="1376">nicht noͤthig haben, mit unnoͤthigen Sorgen ſich zu plagen. Erſtlich ſagt er, wir</line>
        <line lrx="1928" lry="1500" ulx="434" uly="1432">ſollen GOtt dienen/ und zwar Ihm allein ſollen wir unſern ſchuldigen Dienſt abſtat⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1557" ulx="427" uly="1486">ten: Denn niemand kan zweyen (verſtehe widerwertigen) Herren dienen,</line>
        <line lrx="1928" lry="1610" ulx="427" uly="1544">entweder er wird einen haſſen, und den andern lieben, oder wird einem</line>
        <line lrx="1929" lry="1674" ulx="432" uly="1599">anhangen, und den andern verachten; ihr koͤnnet nicht zugleich GOtt</line>
        <line lrx="1928" lry="1726" ulx="427" uly="1659">dienen, und dem Mammon. Es ſind zweyerley Herren, die von uns unſere</line>
        <line lrx="1928" lry="1785" ulx="428" uly="1715">Dienſte fordern: Der Eine iſt unſer rechter HErr, der uns erſchaffen, Leib und</line>
        <line lrx="1926" lry="1837" ulx="431" uly="1771">Seele, Augen und Ohren, Vernunfft, und alle Sinne gegeben hat, und noch er⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1901" ulx="433" uly="1825">haͤlt, der uns auch theuer erkauffet hat mit ſeinem Blute, von unſern Suͤnden, daß</line>
        <line lrx="1928" lry="1953" ulx="436" uly="1879">wir ihm dienen ſolten unſer Lebelang, in Heiligkelt und Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1926" lry="2009" ulx="434" uly="1940">Luc. 1. v. 74,/ der uns auch taͤglich und ſtuͤndlich an Seel und Leib vlel Gutes be⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2068" ulx="415" uly="1996">weiſet; der andere Herr, der zwar eigentlich nicht ein Herr, auch noch weniger</line>
        <line lrx="1924" lry="2124" ulx="435" uly="2050">unſer Herr, ſondern unſer abgeſagter Feind iſt, doch aber ſich fuͤr einen Herrn auf⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2182" ulx="436" uly="2108">wirfft, den nennet hier der HErr Jrſus den Mammon. Was dieſes Wort</line>
        <line lrx="1925" lry="2238" ulx="438" uly="2167">eigentlich bedeute, davon haben die Gelehrten ihre unterſchiedene Meynungen, die</line>
        <line lrx="1929" lry="2297" ulx="436" uly="2221">ich zu erzehlen unnoͤthig achte: Es iſt dieſes Wort, ſeinem erſten Urſprunge nach,</line>
        <line lrx="1927" lry="2349" ulx="438" uly="2280">ein Ebraͤtſches Wort, welches herſtammet von dem Worte i, ſo man itzo aus</line>
        <line lrx="1926" lry="2433" ulx="437" uly="2333">der Arabiſchen Sprache herſuchen kan, heiſt ſo viel / als ſich verſorgen, um ndebe</line>
        <line lrx="1929" lry="2448" ulx="403" uly="2398">S wendzge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="631" type="textblock" ulx="2003" uly="571">
        <line lrx="2137" lry="631" ulx="2003" uly="571">(harn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1872" type="textblock" ulx="2079" uly="1773">
        <line lrx="2137" lry="1812" ulx="2079" uly="1773">s)</line>
        <line lrx="2134" lry="1872" ulx="2080" uly="1826">Abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2268" type="textblock" ulx="2028" uly="2105">
        <line lrx="2137" lry="2169" ulx="2028" uly="2105">Vat</line>
        <line lrx="2137" lry="2211" ulx="2085" uly="2167">uni</line>
        <line lrx="2137" lry="2268" ulx="2087" uly="2225">ede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="460" type="textblock" ulx="2009" uly="317">
        <line lrx="2137" lry="355" ulx="2018" uly="317">—</line>
        <line lrx="2137" lry="408" ulx="2009" uly="352">wnd</line>
        <line lrx="2137" lry="460" ulx="2062" uly="402">e zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="572" type="textblock" ulx="2062" uly="462">
        <line lrx="2137" lry="512" ulx="2062" uly="462">Gule:</line>
        <line lrx="2137" lry="572" ulx="2064" uly="517">ſolgecch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="849" type="textblock" ulx="2069" uly="635">
        <line lrx="2137" lry="686" ulx="2069" uly="635">hatd⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="748" ulx="2072" uly="689">falen</line>
        <line lrx="2137" lry="800" ulx="2075" uly="749">Hale</line>
        <line lrx="2137" lry="849" ulx="2073" uly="805">toi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="913" type="textblock" ulx="2069" uly="862">
        <line lrx="2137" lry="913" ulx="2069" uly="862">Reſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1131" type="textblock" ulx="2010" uly="918">
        <line lrx="2135" lry="962" ulx="2067" uly="918">den N</line>
        <line lrx="2137" lry="1018" ulx="2069" uly="978">derde</line>
        <line lrx="2137" lry="1087" ulx="2010" uly="1032">nuß de</line>
        <line lrx="2137" lry="1131" ulx="2071" uly="1085">nc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1191" type="textblock" ulx="2074" uly="1148">
        <line lrx="2136" lry="1191" ulx="2074" uly="1148">undt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1312" type="textblock" ulx="2020" uly="1204">
        <line lrx="2137" lry="1252" ulx="2072" uly="1204">um ſo</line>
        <line lrx="2137" lry="1312" ulx="2020" uly="1255">Rich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1366" type="textblock" ulx="2073" uly="1313">
        <line lrx="2136" lry="1366" ulx="2073" uly="1313">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1537" type="textblock" ulx="2073" uly="1374">
        <line lrx="2137" lry="1422" ulx="2073" uly="1374">Reich</line>
        <line lrx="2137" lry="1474" ulx="2079" uly="1429">Gt</line>
        <line lrx="2137" lry="1537" ulx="2079" uly="1487">Vofert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1662" type="textblock" ulx="2017" uly="1595">
        <line lrx="2137" lry="1662" ulx="2017" uly="1595">D undur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1757" type="textblock" ulx="2079" uly="1657">
        <line lrx="2137" lry="1707" ulx="2079" uly="1657">Weh</line>
        <line lrx="2137" lry="1757" ulx="2083" uly="1711">GO</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2048" type="textblock" ulx="2085" uly="1881">
        <line lrx="2137" lry="1935" ulx="2086" uly="1881">MWo</line>
        <line lrx="2137" lry="1989" ulx="2088" uly="1941">uf</line>
        <line lrx="2130" lry="2048" ulx="2085" uly="2003">an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2324" type="textblock" ulx="2088" uly="2286">
        <line lrx="2137" lry="2324" ulx="2088" uly="2286">Nerw</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2393" type="textblock" ulx="2090" uly="2334">
        <line lrx="2132" lry="2393" ulx="2090" uly="2334">ſiſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1035" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="406" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="132" lry="406" ulx="0" uly="352">reichee</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="749" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="88" lry="466" ulx="1" uly="408">nken,</line>
        <line lrx="85" lry="523" ulx="0" uly="467">660tt,</line>
        <line lrx="84" lry="574" ulx="6" uly="523">Socber</line>
        <line lrx="88" lry="636" ulx="0" uly="580">1 kone;</line>
        <line lrx="89" lry="686" ulx="2" uly="637">kömmt</line>
        <line lrx="87" lry="749" ulx="0" uly="698">hnd ncht</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="811" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="94" lry="811" ulx="0" uly="756">denioſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="88" lry="855" ulx="5" uly="812">Mimtner⸗</line>
        <line lrx="87" lry="912" ulx="0" uly="867">Wonte</line>
        <line lrx="87" lry="977" ulx="0" uly="920"> dein</line>
        <line lrx="88" lry="1035" ulx="1" uly="981">fene Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="1204">
        <line lrx="88" lry="1254" ulx="0" uly="1204">ſwahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="88" lry="1314" ulx="0" uly="1265">Hvonde</line>
        <line lrx="140" lry="1379" ulx="0" uly="1321">ſen ſſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="85" lry="1433" ulx="0" uly="1381">ter wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="85" lry="1717" ulx="0" uly="1665">sunſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1780">
        <line lrx="75" lry="1830" ulx="0" uly="1780">ucher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2462" type="textblock" ulx="0" uly="1950">
        <line lrx="81" lry="2000" ulx="0" uly="1950">tesbo.</line>
        <line lrx="80" lry="2057" ulx="5" uly="2010">etiger</line>
        <line lrx="167" lry="2347" ulx="0" uly="2294">sO nlGs</line>
        <line lrx="78" lry="2399" ulx="3" uly="2346">nroth</line>
        <line lrx="133" lry="2462" ulx="0" uly="2408">ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1772" type="textblock" ulx="4" uly="1723">
        <line lrx="79" lry="1772" ulx="4" uly="1723">Leibund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="327" type="textblock" ulx="599" uly="255">
        <line lrx="1741" lry="327" ulx="599" uly="255">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1019</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2419" type="textblock" ulx="224" uly="343">
        <line lrx="1735" lry="411" ulx="239" uly="343">wendige Dinge ſehr bekuͤmmert ſeyn; und heiſſet nun Mam mon ſo viel, als aller⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="473" ulx="240" uly="398">ley zeitliche Guter, oder vielmehr Luſt und Liebe zu groſſen zeitlichem</line>
        <line lrx="1732" lry="525" ulx="239" uly="456">Gute; und weil der Satan den Menſchen darzu ſonderlich antrebet, ſo kan</line>
        <line lrx="1730" lry="580" ulx="241" uly="514">folglich auch derſelbe hierunter verſtanden werden, als welcher vormaln ſo unver⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="638" ulx="239" uly="568">ſchaͤmet geweſen, und dem OErrn JEſu ſelbſt alle Reiche der Welt angeboten</line>
        <line lrx="1731" lry="694" ulx="240" uly="622">hat, daß er ſie ihm geben wolte, wenn er wuͤrde ihm dienen, oder fuͤr ihm nieder⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="753" ulx="239" uly="681">fallen und ihn anbeten, Matth. 4. v. 9: Nun ſagt unſer liebſter HErr und</line>
        <line lrx="1730" lry="805" ulx="238" uly="737">Heyland: niemand kan beyden dienen, denn ſie ſind gantz wider einander: Lie⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="857" ulx="239" uly="793">ben wir GOtt, muͤſſen wir den Mammon eder Geitz Teufel haſſen, lieben wir aber</line>
        <line lrx="1731" lry="917" ulx="237" uly="851">dieſen, muͤſſen wir GOtt den HErrn haſſen; ſo wir GOtt anhangen, werden wir</line>
        <line lrx="1731" lry="966" ulx="236" uly="908">den Mammon und Geitz⸗Teufel verachten, hangen wir aber dem Mammon an,</line>
        <line lrx="1734" lry="1022" ulx="235" uly="961">werden wir GOtt verachten: Drum wer da will GOtt dienen und lieben, der</line>
        <line lrx="1728" lry="1084" ulx="233" uly="1014">muß den Mammen fahren laſſen, und um das Zeitliche ſich nicht zur Ungebuͤhr be⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1143" ulx="233" uly="1071">kuͤmmern; drum ſagt Chriſtus: Sorget nicht fuͤr euer Leben, was ihr eſſen</line>
        <line lrx="1728" lry="1198" ulx="234" uly="1129">und trincken, auch nicht fuͤr euren Leib, was ihr anziehen werdet. War⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1251" ulx="230" uly="1184">um ſollen wir denn ſorgen? Chriſtus ſagt: Trachtet am erſten nach dem</line>
        <line lrx="1727" lry="1309" ulx="233" uly="1242">Reiche GOttes, und nach ſeiner Gerechtigkeit; das ſolte unſere meiſte und</line>
        <line lrx="1726" lry="1368" ulx="236" uly="1298">fuͤrnehmſte Sorge ſeyn, daß wir Theil haben an dem Reiche GOttes, daß wir als</line>
        <line lrx="1726" lry="1421" ulx="234" uly="1353">Reichsgenoſſen und Reichs⸗Unterthanen, unſerm Koönige (nemlich dem groſſen</line>
        <line lrx="1725" lry="1476" ulx="235" uly="1410">GOtte) ſeine ſchuldige Ehre, Gehorſam, Liebe, Gebet, Furcht, Vertrauen, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1445" lry="1531" ulx="233" uly="1467">opfern, und uns ihm gantz zu ſeinem Dienſte aufopfern und ergeben.</line>
        <line lrx="1726" lry="1587" ulx="350" uly="1518">Was ſoll denn unſere Belohnung ſeyn? Alsdenn will GOtt ſuͤr uns ſorgen,</line>
        <line lrx="1724" lry="1643" ulx="231" uly="1575">und uns wohl verſorgen, denn will der HErr JEſus ſagen: Iſt nicht das Leben</line>
        <line lrx="1722" lry="1700" ulx="232" uly="1632">mehr denn die Speiſe, und der Leib mehr denn die Kleidung? hat uns</line>
        <line lrx="1724" lry="1751" ulx="233" uly="1691">GOtt das Leben gegeben, ſo wird er uns auch Unterhalt des Lebens geben; hat er</line>
        <line lrx="1724" lry="1809" ulx="235" uly="1746">uns den Leib gegeben, ſo wird er auch Wege und Mittel weiſen und ſchaffen, daß</line>
        <line lrx="1725" lry="1862" ulx="234" uly="1802">der Leib mit Kleidungen und Nothwendigkeiten verſehen werde; damit wir auch</line>
        <line lrx="1723" lry="1924" ulx="235" uly="1859">deſto getroſter ſeyn, verweiſet er uns auf die unvernuͤnfftigen Thiere, zum Exempel,</line>
        <line lrx="1724" lry="1976" ulx="235" uly="1912">auf die Vogel unter dem Himmel: Sehet die Vogel unter dem Himmel</line>
        <line lrx="1721" lry="2032" ulx="235" uly="1967">an, ſagt er, wie GOtt dieſelben ſo wunderlich verſorget: Sie ſaͤen nicht, ſie</line>
        <line lrx="1724" lry="2091" ulx="233" uly="2025">erndten nicht, ſie ſammlen nicht in die Scheuren, und euer himmliſcher</line>
        <line lrx="1724" lry="2147" ulx="235" uly="2080">Vater naͤhret ſie doch: So nun das GOtt thut an denen Voͤgeln, ja an denen</line>
        <line lrx="1723" lry="2200" ulx="234" uly="2138">unnuͤtzen Voͤgeln, an den Sperlingeu, Raben, Raubvoͤgeln, u. ſ. w. warum ſolte</line>
        <line lrx="1721" lry="2256" ulx="236" uly="2195">er das nicht thun an ſeinen Kindern, und die ihn fuͤrchten und anhangen? Und alſo</line>
        <line lrx="1724" lry="2321" ulx="224" uly="2249">verwelſet er uns auch auf die Lilien und Blumen auf dem Felde, wie GOtt</line>
        <line lrx="1724" lry="2373" ulx="235" uly="2306">ſie ſo herrlich ziere, daß ſie ſchöͤner ſtehen und prangen, als Salomo in aller</line>
        <line lrx="1723" lry="2419" ulx="985" uly="2362">Nununn 2 ſeiner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1036" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1466" lry="319" type="textblock" ulx="395" uly="257">
        <line lrx="1466" lry="319" ulx="395" uly="257">1020 Au“mfunffzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2423" type="textblock" ulx="380" uly="349">
        <line lrx="1917" lry="409" ulx="401" uly="349">ſeiner Herrlichkeit nicht iſt bekleidet geweſen: Wie vielmehr wird GOtt</line>
        <line lrx="1920" lry="466" ulx="405" uly="409">denn uns kleiden, und unſere Leiber verſorgen, die wir Glieder ſeines geiſtlichen Lei⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="522" ulx="407" uly="463">bes ſind? So warnet er uns nun fuͤr allerley unnuͤ‚tzen Bauch⸗Sorgen/weil GOtt</line>
        <line lrx="1921" lry="575" ulx="411" uly="519">ſelbſt fuͤr uns ſorget, auch uͤber dieſes elne gantz unnuͤtze Sache iſt: Denn gleich⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="639" ulx="409" uly="576">wie mit ſeinen Sorgen der Menſch ſeiner Statur und Groͤſſe keinen Fin⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="692" ulx="410" uly="633">ger, Spanne oder Elle lang kan zulegen oder abnehmen: So vermag er auch,</line>
        <line lrx="1923" lry="749" ulx="414" uly="690">ohne GOttes Einwilligung, keinen Thaler, Groſchen oder Dreyer zu ſeinen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="801" ulx="412" uly="747">tern zu legen. Uber dieſes muß ja billig ein Unterſcheid ſeyn unter einem Heyden</line>
        <line lrx="1922" lry="860" ulx="412" uly="804">und Chriſten: Ein Heyde kennet GOtt nicht recht, er kan ihn nicht ſeinen Vater</line>
        <line lrx="1924" lry="913" ulx="411" uly="859">nennen, und alſo kan er kein kindliches Vertrauen zu ihm haben: Aber wir Chri⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="972" ulx="412" uly="912">ſten kennen GOtt, wir wiſſen ja, daß er unſer rechter Vater iſt, und wir uns</line>
        <line lrx="1924" lry="1030" ulx="412" uly="970">ihm von gantzem Hertzen vertrauen kͤnnen. Alſo iſt nun die Haupt⸗Lehre</line>
        <line lrx="1926" lry="1082" ulx="412" uly="1028">unſers heutigen Evangelii in unſerm Gedenck⸗Spruch deutlich enthalten, da wir</line>
        <line lrx="1925" lry="1199" ulx="412" uly="1081">Kegen S du mein GOtt und Vater biſt, dein Kind wirſt du verlaſ⸗</line>
        <line lrx="612" lry="1193" ulx="430" uly="1153">en nicht.</line>
        <line lrx="1922" lry="1256" ulx="534" uly="1194">Damit wir aber dieſen ſchoͤnen Gedenck⸗Spruch uns deſto beſſer zu Nutze</line>
        <line lrx="1924" lry="1308" ulx="414" uly="1252">machen moͤgen, laſſet uns zweyerley wohl behertzigen: Erſtlich, daß ein Kind</line>
        <line lrx="1924" lry="1376" ulx="380" uly="1308">Gttes und eine fromme Seele mit allem Rechte und feſtem Ver⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1427" ulx="414" uly="1365">trauen ſagen und glaͤuben koͤnne, daß GOtt ſein GOtt und rechter</line>
        <line lrx="1923" lry="1481" ulx="413" uly="1422">Vater ſey: denn hier hoͤren wir, daß unſer Seligmacher, Chriſtus JEſus, ihn</line>
        <line lrx="1926" lry="1536" ulx="414" uly="1477">ausdruͤcklich unſern Vater nennet: Euer himmliſcher Vater weiß, daß ihr</line>
        <line lrx="1926" lry="1592" ulx="412" uly="1534">das alles beduͤrffet. Hernach ſagt er auch von dem Leben, das Leben ſey</line>
        <line lrx="1924" lry="1650" ulx="412" uly="1592">mehr denn die Speiſe; das Leben haben wir ja von GOtt, der allen und jeden</line>
        <line lrx="1924" lry="1706" ulx="413" uly="1644">das Leben gegeben hat, und daſſelbe noch erhaͤlt: So iſt nun GOtt unſer Schoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1759" ulx="412" uly="1704">ſer unſer GOtt und unſer Vater; und dieſes darff ein jeder mit Freudigkeit ſagen:</line>
        <line lrx="1923" lry="1819" ulx="412" uly="1758">Du/ O GOtt, biſt mein GOtt und mein Vater! und damit dieſes alle</line>
        <line lrx="1923" lry="1873" ulx="410" uly="1813">Menſchen mit Freudigkeit und mit aller Zuverſicht ſagen moͤgen, hat GOtt ſich</line>
        <line lrx="1918" lry="1932" ulx="410" uly="1867">ſelbſt alſo gegen uns geoffenbaret und geſagt: Ich bin der HErr, dein GOtt;</line>
        <line lrx="1921" lry="1990" ulx="410" uly="1927">Er ſagt nicht nur uͤberhaupt von vielen: Ich bin euer aller GOtt, wie es denn</line>
        <line lrx="1921" lry="2044" ulx="408" uly="1983">auch an dem iſt; ſondern, damit ein jeglicher fuͤr ſeine Perſon ſolches mit feſtem</line>
        <line lrx="1920" lry="2099" ulx="406" uly="2037">Vertrauen ſagen koͤnne und moͤge, ſpricht er: Ich bin dein GOtt. Wenn wir</line>
        <line lrx="1922" lry="2154" ulx="407" uly="2096">denn dieſes höͤren oder leſen, bder es kommt uns in den Sinn, ſollen wir allezeit in un⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2212" ulx="404" uly="2148">ſerm Hertzen ant worten und ſagen: Ja, du biſt mein OOtt mein GOtt biſt du.</line>
        <line lrx="1921" lry="2271" ulx="406" uly="2208">Einem Chriſten muß billig zu muthe ſeyn, wenn er mit GOtt zu reden und zu han⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2328" ulx="408" uly="2263">deln hat,/als waͤre ſonſt kei n Menſch mehr in der Welt,ſondern er ſey es alleine: Des</line>
        <line lrx="1918" lry="2423" ulx="397" uly="2298">Glaubens Art iſt, mit GOtt in der Stille und Einſamkeit zu handeln. Gleichwie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1037" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="75" lry="360" ulx="0" uly="312">„“„</line>
        <line lrx="85" lry="394" ulx="0" uly="343">dGor</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="86" lry="464" ulx="0" uly="401">hen le⸗</line>
        <line lrx="83" lry="507" ulx="0" uly="460">Got</line>
        <line lrx="83" lry="569" ulx="0" uly="522">n gaihh⸗</line>
        <line lrx="86" lry="633" ulx="0" uly="571">en Fin⸗</line>
        <line lrx="85" lry="683" ulx="0" uly="635">erguch,</line>
        <line lrx="83" lry="735" ulx="2" uly="688">gen Ga⸗</line>
        <line lrx="85" lry="796" ulx="0" uly="746">Heyden</line>
        <line lrx="85" lry="848" ulx="0" uly="804">WVater</line>
        <line lrx="86" lry="911" ulx="0" uly="862">ſr Chri⸗</line>
        <line lrx="82" lry="961" ulx="3" uly="920">bir uns</line>
        <line lrx="84" lry="1025" ulx="0" uly="971">Chre</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="1034">
        <line lrx="85" lry="1076" ulx="0" uly="1034"> r</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="124" lry="1143" ulx="0" uly="1086">berlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1305" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="83" lry="1253" ulx="1" uly="1197">Nute</line>
        <line lrx="82" lry="1305" ulx="0" uly="1256">Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="77" lry="1423" ulx="2" uly="1373">ſechter</line>
        <line lrx="83" lry="1542" ulx="0" uly="1483">oß ihr</line>
        <line lrx="82" lry="1707" ulx="0" uly="1652">Shhipß⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1766" ulx="0" uly="1716">1ſapen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="1770">
        <line lrx="72" lry="1823" ulx="0" uly="1770">Sae</line>
        <line lrx="74" lry="1876" ulx="0" uly="1822">Gftſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2436" type="textblock" ulx="46" uly="2398">
        <line lrx="73" lry="2436" ulx="46" uly="2398">iin</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1302">
        <line lrx="141" lry="1372" ulx="0" uly="1302">Den</line>
        <line lrx="141" lry="1482" ulx="2" uly="1426">ſns iha</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1597" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="82" lry="1597" ulx="0" uly="1541">ben ſeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1653" type="textblock" ulx="0" uly="1602">
        <line lrx="142" lry="1653" ulx="0" uly="1602">ſdſeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2329" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="77" lry="1934" ulx="0" uly="1881">D;</line>
        <line lrx="79" lry="1986" ulx="3" uly="1942">es den</line>
        <line lrx="79" lry="2059" ulx="1" uly="1998">tfiſen</line>
        <line lrx="77" lry="2102" ulx="0" uly="2059">enn wior</line>
        <line lrx="77" lry="2158" ulx="3" uly="2114">finne.</line>
        <line lrx="134" lry="2221" ulx="7" uly="2162">ltdu</line>
        <line lrx="138" lry="2329" ulx="0" uly="2279"> Ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2396" type="textblock" ulx="0" uly="2333">
        <line lrx="75" lry="2396" ulx="0" uly="2333">ſiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="317" type="textblock" ulx="580" uly="256">
        <line lrx="1725" lry="317" ulx="580" uly="256">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="857" type="textblock" ulx="228" uly="344">
        <line lrx="1729" lry="400" ulx="231" uly="344">ein Ehemann von keiner andern Ehefrau, und eine Chriſtliche Ehefrau von keinem</line>
        <line lrx="1727" lry="460" ulx="229" uly="395">andern Ehemann weiß, es iſt ihr, als wenn kein ander Mann in der Welt waͤre,</line>
        <line lrx="1727" lry="516" ulx="229" uly="452">nach dem ſie ſich ſehnen koͤnne, ſie findet in und bey ihrem Ehemanne alles Vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="574" ulx="228" uly="509">gen: So iſt es auch mit einem frommen Chriſten, GOtt iſt ſein GOtt, er weiß</line>
        <line lrx="1728" lry="630" ulx="229" uly="566">von keinem andern GOtt. Wenn auch GOtt ſagt: Ich bin dein GOtt, ſo</line>
        <line lrx="1728" lry="685" ulx="228" uly="624">zeucht er ſolches auf ſich ſo ſeſte und mit ſolcher Zuverſicht, als ob ſonſt kein Menſch</line>
        <line lrx="1733" lry="738" ulx="229" uly="678">in der Welt waͤre, mit dem GOtt zu reden haͤtte; hingegen wenn es koͤmmt auf</line>
        <line lrx="1728" lry="796" ulx="230" uly="741">die Liebe, die erſtrecket ſich weit und breit, die iſt bereit einem jeden zu dienen, und</line>
        <line lrx="1728" lry="857" ulx="232" uly="794">auch GOTT fuͤr alle und jede zu bitten, wenn auch deren noch mehr in der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="909" type="textblock" ulx="196" uly="850">
        <line lrx="1730" lry="909" ulx="196" uly="850">waͤren. So ſag ich nun, elgnet der Glaube und ein glaͤubiger Chriſt ihm es zu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2434" type="textblock" ulx="230" uly="907">
        <line lrx="1729" lry="966" ulx="232" uly="907">daß GOtt ſein GOtt und ſein Vater ſey: Denn das iſt nicht gnug, daß ein Chriſte</line>
        <line lrx="1730" lry="1024" ulx="231" uly="962">weiß, daß GOtt ein GOtt ſey, das wiſſen die Teufel auch; es laͤſſet ſich auch eine</line>
        <line lrx="1732" lry="1078" ulx="233" uly="1016">glaͤubige Seele nicht Vergnuͤgen mit der allgemeinen Verheiſſung, ſondernſie</line>
        <line lrx="1730" lry="1133" ulx="230" uly="1070">appliciret und deutet es alſofort und gantz auf ſich; gleichwie das Cananaͤiſche</line>
        <line lrx="1730" lry="1189" ulx="234" uly="1129">Weiblein, als der HErr JEſus mit ihr redete, und ſagte: Es ſtuͤnde nicht fein,</line>
        <line lrx="1730" lry="1247" ulx="233" uly="1186">daß man denen Kindern das Brod nehme, und werffſe es fuͤr die Hun⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1305" ulx="233" uly="1246">de, Matth. 15. v. 27; applicirte und deutete ſie ſolches ſo fort auf ſich ſelbſt, und</line>
        <line lrx="1732" lry="1363" ulx="234" uly="1300">ſagte: Doch eſſen die Huͤndlein von denen Broſamen, ſo von des</line>
        <line lrx="1731" lry="1420" ulx="235" uly="1357">HErrn Tiſche fallen; als wolte ſie ſagen: Ich bin eben ein Huͤndlein, mir ge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1470" ulx="238" uly="1411">buͤhret auch was von denen Broſamen deiner Gnaden. Mit denen glaͤubigen</line>
        <line lrx="1734" lry="1528" ulx="239" uly="1472">Seelen iſt es, wie mit des Ben hadads ſeinen Knechten: Als dieſer Benhadad</line>
        <line lrx="1734" lry="1583" ulx="240" uly="1525">und die Syrer von denen Iſraeliten geſchlagen wurden, und Benhadad ſuͤr Angſt</line>
        <line lrx="1734" lry="1642" ulx="239" uly="1585">ſich nicht wuſte zu laſſen, ſondern aus einer Kammer in die andere flohe, da ſprachen</line>
        <line lrx="1735" lry="1714" ulx="242" uly="1636">ſeine Knechte zu ihm: Siehe, wir haben gehoͤret, daß die Koͤnige des Hau⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1756" ulx="241" uly="1695">ſes Iſrael barmhertzige Koͤnige ſeyn; und ſie guͤrteten Saͤcke um ihre</line>
        <line lrx="1738" lry="1814" ulx="245" uly="1749">Lenden, und Stricke um ihre Haͤupter, und kamen zum Koͤnige Iſrael,</line>
        <line lrx="1738" lry="1869" ulx="243" uly="1808">und ſprachen: Benhadad, dein Knecht, laͤſt dir ſagen, Lieber, laß meine</line>
        <line lrx="1738" lry="1926" ulx="245" uly="1864">Seele leben. Der Koͤnig ſprach: Lebet er noch, ſo iſter mein Bruder.</line>
        <line lrx="1740" lry="1989" ulx="245" uly="1922">Und die Maͤnner nahmen eilend das Wort von ihm, und deuteten es</line>
        <line lrx="1741" lry="2037" ulx="247" uly="1976">fuͤr ſich und ſprachen: Ja dein Bruder Benhadad, 1. B. der Kon. 20.</line>
        <line lrx="1739" lry="2089" ulx="247" uly="2032">v. 31: So, ſage ich, iſt es mit einer glaͤubigen Seele, ſie deutet es auch fuͤr ſich,</line>
        <line lrx="1742" lry="2149" ulx="246" uly="2090">wenn GOtt ſagt: Ich bin dein GOtt, ſo ſagt ſie: Ja freylich mein GOtt.</line>
        <line lrx="1742" lry="2203" ulx="245" uly="2147">Hiervon hat der ſel. Herr Lutherus ſehr feine Gedancken, und ſpricht: Gewoͤhne</line>
        <line lrx="1744" lry="2261" ulx="246" uly="2201">dich dazu, die Wort alſo anzuͤſehen, daß du immer das Wort Unſer</line>
        <line lrx="1744" lry="2326" ulx="246" uly="2258">hindurch zieheſt, durch alle Stuͤcke des Glaubens, daß alles mir gilt,</line>
        <line lrx="1746" lry="2374" ulx="250" uly="2313">(der ich an Chriſtum glaͤube) und mein wird wider meine Suͤnde und</line>
        <line lrx="1748" lry="2434" ulx="996" uly="2370">Nun eunnn 3 boͤſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1038" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1527" lry="339" type="textblock" ulx="451" uly="270">
        <line lrx="1527" lry="339" ulx="451" uly="270">I022 Au0;mm funffzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2434" type="textblock" ulx="419" uly="362">
        <line lrx="1851" lry="432" ulx="442" uly="362">boͤſe Gewiſſen. Einer, der ſelig will werden ſoll alſo geſinnet ſeyn</line>
        <line lrx="1941" lry="495" ulx="444" uly="363">ſey kein Menſch ſonſt auf Erden denn er allein/ und a3 yn tals</line>
        <line lrx="1941" lry="551" ulx="448" uly="476">Zuſagung GOttes hin und wieder in der Heiligen Schrifft ihn allein</line>
        <line lrx="1938" lry="604" ulx="438" uly="532">angehe ſey auch um ſeinet willen allein geſchrieben; in ſeinem 6. Altenbur⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="657" ulx="439" uly="592">giſchen Theile p. 75. a. G .</line>
        <line lrx="1934" lry="717" ulx="586" uly="644">Sonſten machet das Mein und Dein viel Haͤndel in der Welt: Hier⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="767" ulx="437" uly="696">aus entſpringen ſo viele Streitigkeiten, ſo viel Haß und Neid, auch unter den</line>
        <line lrx="1934" lry="825" ulx="435" uly="750">naͤchſten Anverwandten und Freunden; daher werden groſſe und ſchwere Kriege</line>
        <line lrx="1931" lry="883" ulx="437" uly="817">erreget; niemand will gerne zufrieden ſeyn mit dem Seinigen, was GOtt und die</line>
        <line lrx="1932" lry="938" ulx="439" uly="874">Zeit ihm giebet, ſondern trachtet nach des andern ſeinem Gute: Aber in dem</line>
        <line lrx="1928" lry="1004" ulx="439" uly="917">Reiche der Gnaden JEſu Chriſti, iſt das Meum Mein und Tuum Dein das</line>
        <line lrx="1928" lry="1054" ulx="431" uly="981">beſte, hierauf gruͤndet ſich unſere Seligkeit. GOtt vom Himmel reichet uns dar</line>
        <line lrx="1930" lry="1107" ulx="434" uly="1027">ſeinen Sohn, und ſagt: Nimm, es iſt dein; Chriſtus JIEſus beutuns dar ſeine</line>
        <line lrx="1928" lry="1162" ulx="435" uly="1095">Gerechtigkeit und Verdienſt, ſagt auch: Nimm, es ſey nun dein: Hier muß</line>
        <line lrx="1924" lry="1224" ulx="435" uly="1151">nun auf unſerer Seite darzu kommen das Mein: Ja, es iſt und bleibet mein,</line>
        <line lrx="1927" lry="1279" ulx="426" uly="1195">hertzlich Danck ſey dir dafuͤr geſagt, es ſoll nun mein eigenes Eigenthum ſeyn und</line>
        <line lrx="1928" lry="1335" ulx="427" uly="1265">ewig bleiben. Dieſes kan man der Einfalt zum Beſten mit einem Exempel er⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1393" ulx="426" uly="1321">klaͤren: Eine Frau von Promnttz, Arſula genannt, war eine gottſelise Matron;</line>
        <line lrx="1922" lry="1447" ulx="427" uly="1363">als einmaln Doctor Petrus Steuberg im Jahr 1586. am Charfreytage eine Pre⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1502" ulx="425" uly="1434">digt that aus dem H. Ambroſio, vom lieben Cruelfix, wie derſelbe Lehrer daſſelbige</line>
        <line lrx="1923" lry="1561" ulx="425" uly="1487">mit einem Maſtbaum vergleichet im Schiffe, und darbey mit einfuͤhrete die Legende</line>
        <line lrx="1922" lry="1616" ulx="424" uly="1546">vom Ulyſſe, wie der ſich am Maſtbaum gebunden, und ſeinen Gefehrten die Ohren</line>
        <line lrx="1922" lry="1676" ulx="423" uly="1601">mit Wachs zugeſtopffet habe damit er nicht von dem lieblichen Geſange der Meer⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1730" ulx="423" uly="1657">Wunder in Leibes⸗Gefahr gefuͤhret wuͤrde, und ſolches applicirte aufs Creutz</line>
        <line lrx="1921" lry="1790" ulx="428" uly="1708">Chriſli, wie wiruns an daſſelbige, wie Maria Magdalena, mit ſtarcken Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1839" ulx="421" uly="1767">Haͤnden halten muͤſten, wolten wir anders aus dieſem Suͤnden⸗Meer ſeliglich</line>
        <line lrx="1916" lry="1899" ulx="423" uly="1824">ſchiffen ins ewige Vaterland ꝛc. gieng ſie folgenden Oſter⸗Tag, nach Gewohnheit</line>
        <line lrx="1916" lry="1954" ulx="421" uly="1881">ſelbiger Kirche, nebenſt den andern Chriſtlichen Gemelnen zum Opfer, und legte</line>
        <line lrx="1918" lry="2010" ulx="427" uly="1930">auf den Altar einen Guͤlden, in ein Papierlein verhuͤllet, darauf ein Schiff gepraͤ⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2069" ulx="425" uly="1993">get war mit einem Maſtbaume, und waren auf daſſelbe Papierlein mit ihrer eige⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2121" ulx="423" uly="2046">nen Hand dieſe Chriſtlichen Worte geſchrieben: Ich will mich an den rechten</line>
        <line lrx="1916" lry="2182" ulx="419" uly="2102">Maſtbaum, an das Creutze meines HErrn und Heylandes JEſu Chriſti, in wah⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2235" ulx="420" uly="2160">rem Glauben feſte halten, und binden mit Huͤlffe des Heil. Geiſtes, meines treuen</line>
        <line lrx="1915" lry="2289" ulx="422" uly="2214">Beyſtandes, biß auf meinen letzten Seuffser, da ich ihme denn meine Seele in</line>
        <line lrx="1913" lry="2348" ulx="420" uly="2270">ſeine Haͤnde befehlen und uͤberantworten will, zur ewigen Freude und Seligkeit,</line>
        <line lrx="1911" lry="2402" ulx="419" uly="2327">Amen. In ihrem Kinder⸗Stuͤblein, darinnen ſie endlich ſelig entſchlleff, ſtunden</line>
        <line lrx="1912" lry="2434" ulx="1804" uly="2390">gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="637" type="textblock" ulx="2014" uly="326">
        <line lrx="2137" lry="353" ulx="2020" uly="326">—</line>
        <line lrx="2137" lry="410" ulx="2016" uly="351">ehenhh</line>
        <line lrx="2136" lry="524" ulx="2014" uly="469">fießend</line>
        <line lrx="2137" lry="582" ulx="2015" uly="522">üeſtens</line>
        <line lrx="2137" lry="637" ulx="2015" uly="588">w, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="745" type="textblock" ulx="1984" uly="638">
        <line lrx="2136" lry="699" ulx="1984" uly="638">ubſeet</line>
        <line lrx="2137" lry="745" ulx="2017" uly="699">Bicde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1148" type="textblock" ulx="2070" uly="761">
        <line lrx="2137" lry="801" ulx="2070" uly="761">dapon</line>
        <line lrx="2135" lry="867" ulx="2074" uly="814">Hert</line>
        <line lrx="2137" lry="915" ulx="2074" uly="868">nd</line>
        <line lrx="2135" lry="978" ulx="2073" uly="928">Cheſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1028" ulx="2073" uly="986">hon de</line>
        <line lrx="2137" lry="1081" ulx="2070" uly="1042">denun</line>
        <line lrx="2137" lry="1148" ulx="2071" uly="1095">weß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1490" type="textblock" ulx="2013" uly="1207">
        <line lrx="2137" lry="1259" ulx="2078" uly="1207">Nuoch</line>
        <line lrx="2137" lry="1310" ulx="2013" uly="1263">und</line>
        <line lrx="2137" lry="1373" ulx="2073" uly="1323">undſan</line>
        <line lrx="2137" lry="1430" ulx="2074" uly="1376">doshe</line>
        <line lrx="2132" lry="1490" ulx="2079" uly="1436">ſann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2398" type="textblock" ulx="2028" uly="2176">
        <line lrx="2137" lry="2233" ulx="2081" uly="2176">Mn</line>
        <line lrx="2127" lry="2288" ulx="2028" uly="2237">uch</line>
        <line lrx="2137" lry="2337" ulx="2035" uly="2290">I</line>
        <line lrx="2137" lry="2398" ulx="2091" uly="2351">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1039" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="132" lry="399" ulx="0" uly="342">ſeyf als</line>
        <line lrx="96" lry="449" ulx="0" uly="392">Noſtud</line>
        <line lrx="166" lry="503" ulx="1" uly="447">hnolen</line>
        <line lrx="141" lry="557" ulx="0" uly="506">Alerbir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="620">
        <line lrx="134" lry="678" ulx="0" uly="620">1 Hlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="727" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="90" lry="727" ulx="0" uly="684">Unler den</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="795" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="129" lry="795" ulx="0" uly="735">eKrſege</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="839" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="86" lry="839" ulx="0" uly="797">tund die</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="953" type="textblock" ulx="0" uly="854">
        <line lrx="87" lry="901" ulx="0" uly="854">e ſn deg</line>
        <line lrx="139" lry="953" ulx="1" uly="908">ein des</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1010" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="83" lry="1010" ulx="0" uly="967">asdor</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="1079">
        <line lrx="78" lry="1129" ulx="0" uly="1079">er nas</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="80" lry="1244" ulx="0" uly="1193">ſgnund</line>
        <line lrx="80" lry="1300" ulx="0" uly="1250">npel eH</line>
        <line lrx="73" lry="1359" ulx="0" uly="1309">etel</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="76" lry="1472" ulx="0" uly="1420">felbe</line>
        <line lrx="76" lry="1527" ulx="0" uly="1478">egende</line>
        <line lrx="134" lry="1585" ulx="2" uly="1534">O</line>
        <line lrx="73" lry="1634" ulx="0" uly="1591">Mee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1934" type="textblock" ulx="0" uly="1705">
        <line lrx="69" lry="1749" ulx="0" uly="1705">ben</line>
        <line lrx="61" lry="1866" ulx="0" uly="1814">et</line>
        <line lrx="131" lry="1934" ulx="0" uly="1871">lee</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2033" type="textblock" ulx="0" uly="1974">
        <line lrx="156" lry="2033" ulx="0" uly="1974">1gH</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2256" type="textblock" ulx="0" uly="2160">
        <line lrx="63" lry="2200" ulx="0" uly="2160">frelen</line>
        <line lrx="62" lry="2256" ulx="0" uly="2210">ele i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="316" type="textblock" ulx="556" uly="249">
        <line lrx="1706" lry="316" ulx="556" uly="249">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1923</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="138" lry="1076" ulx="0" uly="1000">Myrſeine D</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2439" type="textblock" ulx="0" uly="2265">
        <line lrx="127" lry="2320" ulx="0" uly="2265">ſgkeit,</line>
        <line lrx="115" lry="2371" ulx="0" uly="2327">ndee</line>
        <line lrx="58" lry="2439" ulx="2" uly="2385">gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1631" type="textblock" ulx="212" uly="332">
        <line lrx="1703" lry="400" ulx="214" uly="332">gegen ihrem Siech⸗Bette uͤber, unter andern dieſe Hiſtorien: Erſtlich, die Maria</line>
        <line lrx="1701" lry="459" ulx="215" uly="390">Masgdalena, mit einem Crucifix, das ſie in ihrer Hand hatte, und daſſelbige mit</line>
        <line lrx="1700" lry="513" ulx="213" uly="446">flieſſenden Augen anſahe, davon die gottſelige Frau ſagte: Dieſe hat auch den</line>
        <line lrx="1704" lry="572" ulx="215" uly="501">beſten Theil erwaͤhlet, der nicht von ihr genommen iſt, den will ich mir, ob GOtt</line>
        <line lrx="1704" lry="627" ulx="212" uly="558">will, auch nicht nehmen laſſen; ach wie offt habe ich mich doch aus dem Bilde ge⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="682" ulx="214" uly="610">troͤſtet, wie lieb iſt es mir doch jederzeit geweſen! Item, es ſtand gegen uͤber das</line>
        <line lrx="1701" lry="736" ulx="214" uly="663">Bildniß des HErrn Chriſti, wie er das verlohrne Schaaff auf ſelner Achſel traͤgt,</line>
        <line lrx="1704" lry="793" ulx="213" uly="728">dadon ſie dieſe Wort ſagte: Ich habe mich auf die ſelige und ſtarcke Achſeln meines</line>
        <line lrx="1703" lry="853" ulx="212" uly="778">HErrn JEſu Chriſti geſchwungen, er wird mich ſelbſt tragen in die ewige Ruhe</line>
        <line lrx="1702" lry="905" ulx="213" uly="839">und Seligkeit, des bin ich gewiß. Desgleichen, die heilige Veroniea, ſo man mit</line>
        <line lrx="1702" lry="963" ulx="214" uly="886">Chriſti Angeſicht zu mahlen pfleget, ſtunde auch ihrem Siech⸗Bette gegen uͤber,</line>
        <line lrx="1702" lry="1017" ulx="214" uly="952">von derſelbigen fuͤhrete ſie dieſe Worte: Ich habe meines HErrn JEſu bltter Lei⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1071" ulx="217" uly="1004">den und Sterben auch in mein Hertze gedruckt, daß es niemand wird ausloͤſehen, ich</line>
        <line lrx="1630" lry="1131" ulx="216" uly="1072">weiß, er wird auch meiner nimmermehr vergeſſen.</line>
        <line lrx="1702" lry="1188" ulx="236" uly="1118">Sehet, wie die Chriſtliche Matrone ihr alles wuſte fein zu Nutze zu machen:</line>
        <line lrx="1701" lry="1240" ulx="217" uly="1168">Nach der Art muͤſſen wir es auch anſtellen, wenn wir hoͤren, daß GOtt ſagt: Ich</line>
        <line lrx="1703" lry="1297" ulx="215" uly="1235">bin dein GOtt; hier muß das Hertz ſich aufihun, die Verheiſſung in ſich ziehen,</line>
        <line lrx="1702" lry="1352" ulx="216" uly="1289">und ſagen: Allerdings biſt du, O GOtt, mein GHtt, du biſt ein GOtt, und alſo</line>
        <line lrx="1701" lry="1410" ulx="217" uly="1349">das hoͤchſte Gut, alſo biſt du auch mein hoͤchſtes Gut, du biſt und ſolſt mir alles</line>
        <line lrx="1701" lry="1467" ulx="215" uly="1401">ſeyn, du biſt ein GOtt und HErvuͤber alles: Aller Augen warten auf dich,</line>
        <line lrx="1700" lry="1527" ulx="215" uly="1460">HErr, und du giebeſt ihnen ihre Speiſe zu ſeiner Zeit, Pf. 145. v. 15; du</line>
        <line lrx="1700" lry="1581" ulx="217" uly="1516">biſt unſer aller GOtt, du erhaͤlſt alles, du verſorgeſt alles, du ordneſt alles, du biſt</line>
        <line lrx="1701" lry="1631" ulx="215" uly="1572">in und bey allen, du biſt auch mein Verſorger, du biſt mein Erhalter, du biſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1692" type="textblock" ulx="190" uly="1629">
        <line lrx="1700" lry="1692" ulx="190" uly="1629">mein Beſchuͤtzer, du biſt mein Regierer und Fuͤhrer, du biſt in mir und ich in dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2081" type="textblock" ulx="213" uly="1683">
        <line lrx="1702" lry="1747" ulx="213" uly="1683">Ja GOtt iſt nicht nur dein GOtt, ſondern auch dein Vater; dieſes iſt nun noch</line>
        <line lrx="1699" lry="1802" ulx="217" uly="1742">mehr, diß iſt noch troͤſtlicher, noch annehmlicher, daß er dein Vater iſt, und zwar</line>
        <line lrx="1698" lry="1860" ulx="217" uly="1796">dein himmliſcher Vater; wir haben hier auf Erden keinen troͤſtlichern Namen,</line>
        <line lrx="1696" lry="1915" ulx="217" uly="1856">als dieſen: Wenn ein Kind, das in Noth und Elend gerathen iſt, und ihm nicht zu</line>
        <line lrx="1696" lry="1972" ulx="216" uly="1912">helffen weiß, nur hoͤret, daß der Vater zugegen ſey, ermuntert ſich daſſelbige ſo</line>
        <line lrx="1698" lry="2027" ulx="214" uly="1965">fort, denn es dencket, der Vater kan es nicht laſſen, er muß ihm zu Huͤlffe kommen,</line>
        <line lrx="1698" lry="2081" ulx="214" uly="2024">die Vater⸗Liebe dringet ihn, es iſt ein innerlicher natuͤrlicher und ſeuriger Trieb, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2137" type="textblock" ulx="173" uly="2079">
        <line lrx="1696" lry="2137" ulx="173" uly="2079">ihn noͤthiget, er muß des Kindes Noth zu Hertzen nehmen: Nun dencke, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2305" type="textblock" ulx="210" uly="2139">
        <line lrx="1697" lry="2207" ulx="213" uly="2139">Menſch, GOtt iſt nicht nur Vater, ja nicht nur ein himmliſcher Vater, ſondern</line>
        <line lrx="1697" lry="2268" ulx="215" uly="2193">auch dein himmliſcher Vater; das erſte war zwar ſchon genung, ein rechtes</line>
        <line lrx="1698" lry="2305" ulx="210" uly="2248">Vertrauen in dir zu erwecken, daß er dich nicht koͤnne verlaſſen, denn er iſt un ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2370" type="textblock" ulx="165" uly="2305">
        <line lrx="1699" lry="2370" ulx="165" uly="2305">aller Vater: Ihr Vaͤter, ihr Muͤtter, ich beziehe mich auf euer Gewiſſen, ſagt mir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2411" type="textblock" ulx="1640" uly="2367">
        <line lrx="1706" lry="2411" ulx="1640" uly="2367">wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1040" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1499" lry="329" type="textblock" ulx="430" uly="261">
        <line lrx="1499" lry="329" ulx="430" uly="261">102n 4 Am funffzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="412" type="textblock" ulx="435" uly="357">
        <line lrx="1977" lry="412" ulx="435" uly="357">wie ſeyd ihr gegen eure Kinder geſinnet? Die ihr ſonſt noch einen ehrlichen Bluts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="580" type="textblock" ulx="420" uly="410">
        <line lrx="1931" lry="481" ulx="420" uly="410">Tropffen an eurem Leibe habet, ihr habet zum Theil viel Kinder, zu drey, zu vier, zu</line>
        <line lrx="1936" lry="540" ulx="441" uly="469">fuͤnff und noch mehr Kindern, ſagt mir nun auf euer Gewiſſen, wenn ein, wenn 2.</line>
        <line lrx="1935" lry="580" ulx="440" uly="526">von euren Kindern Hunger, Durſt, und Kaͤlte erlitte, wegen Manglung der Kleider,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="639" type="textblock" ulx="443" uly="580">
        <line lrx="1946" lry="639" ulx="443" uly="580">wuͤrdet ihr es uͤber euer Hertze bringen koͤnnen, daß ihr ihm nicht Huͤlffe erweiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="863" type="textblock" ulx="442" uly="636">
        <line lrx="1934" lry="696" ulx="444" uly="636">ſollet, ſo ferne es nur auch in eurem Vermoͤgen waͤre? Ach! werdet ihr gedencken,</line>
        <line lrx="1937" lry="751" ulx="444" uly="696">ich wolte es lieber aus meinem Munde erſparen, und ſelbſt Hunger leiden, als daß</line>
        <line lrx="1936" lry="808" ulx="443" uly="751">ich ſehen koͤnte mein Kind Hunger und Kummer ausſtehen: GOtt iſt Vater, ein</line>
        <line lrx="1941" lry="863" ulx="442" uly="806">Vater hat ein Kind ſo lieb als das andere, er ſorget fuͤr eines ſo wohl als fuͤr das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="923" type="textblock" ulx="442" uly="862">
        <line lrx="1974" lry="923" ulx="442" uly="862">andere; ich rede von denen gehorſamen Kindern, die ſich nach ihren Eltern richten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1206" type="textblock" ulx="391" uly="921">
        <line lrx="1938" lry="976" ulx="444" uly="921">und in ihren Willen ſich ſchicken, die machen keinen Unterſcheid unter ihren Kin⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1033" ulx="391" uly="974">dern: So auch der liebe Vater im Himmel nicht. Es meldet eln Kirchen⸗Hi⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1094" ulx="446" uly="1033">ſtorien⸗Scheeiber, „daß zu der Zeit, da Kayſer Theodoſius im Grimm etliche</line>
        <line lrx="1934" lry="1150" ulx="444" uly="1091">„tauſend Perſonen zu Theſſalonich erſtechen ließ unter andern ein Vater des Orts</line>
        <line lrx="1937" lry="1206" ulx="445" uly="1142">„geweſen ſey, der zwey Soͤhne gehabt, derſelbe hat des Koͤnigs Knechten all ſeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1260" type="textblock" ulx="440" uly="1201">
        <line lrx="1978" lry="1260" ulx="440" uly="1201">„Gut angeboten, ſie ſolten ihm nur ſeine Soͤhne lebendig laſſen: Aber die Kriegs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1434" type="textblock" ulx="443" uly="1254">
        <line lrx="1934" lry="1318" ulx="443" uly="1254">„Knechte ſagten, es koͤnte ſolches nicht ſeyn, die Zahl muͤſte erfuͤllet werden; das</line>
        <line lrx="1935" lry="1387" ulx="446" uly="1312">„aber wolten ſie thun, er ſolle einen ausleſen welchen er wolte, den wolten ſie</line>
        <line lrx="1933" lry="1434" ulx="443" uly="1369">„lebendig laſſen, der andere muͤſſe herhalten; der Vater wurde daruͤber beſtuͤrtzet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1489" type="textblock" ulx="445" uly="1426">
        <line lrx="1974" lry="1489" ulx="445" uly="1426">„wuſte nicht, wie ers machen ſolte, und kuͤſſete itzt bald dieſen, baldjenen, denn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2442" type="textblock" ulx="387" uly="1486">
        <line lrx="1935" lry="1554" ulx="444" uly="1486">„waren ihm beyde lieb; und weil ers den Kriegsleuten zuviel und zu lang machte,</line>
        <line lrx="1936" lry="1606" ulx="443" uly="1543">„wurden ihm beyde Soͤhne fuͤr ſeinen Augen und in ſeinen Armen erſtochen.,(da⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1654" ulx="387" uly="1599">von Sozomeni Kirchen⸗Hiſtsrie im 7. Buch Cap. 24. nachzuleſen.)</line>
        <line lrx="1937" lry="1713" ulx="556" uly="1652">Ich will ietzo mit euch Einfaͤltigen von unſerm majeſtaͤtiſchen GOtt und ſei⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1770" ulx="440" uly="1709">ner heiligen Regierung nach Menſchen⸗Art reden: Wenn es muͤglich waͤre, und</line>
        <line lrx="1933" lry="1829" ulx="443" uly="1768">es ſich alſo zutragen koͤnte, daß ein oder ander frommer Chriſt dem lieben Vater im</line>
        <line lrx="1935" lry="1886" ulx="442" uly="1816">Himmel koͤnte und auch ſolte genommen werden, und nun GOtt ſolte waͤhlen,</line>
        <line lrx="1936" lry="1939" ulx="442" uly="1877">welchen er wolte fahren laſſen, den er nicht weiter beſchuͤtzen koͤnte und moͤchte, ich</line>
        <line lrx="1936" lry="1998" ulx="443" uly="1938">verſichere, er wuͤrde nicht wiſſen, welchen er laſſen ſolte, ſie ſind ihm alle gleich lieb,</line>
        <line lrx="1938" lry="2055" ulx="441" uly="1994">er ſey wer er wolle, er ſey gelehrt oder ungelehrt, er ſey reich oder arm, er ſey alt oder</line>
        <line lrx="1936" lry="2115" ulx="442" uly="2049">jung, er ſey hoch oder niedrig, er ſey OErr oder Knecht, Frau oder Magd. Noch</line>
        <line lrx="1938" lry="2164" ulx="443" uly="2106">mehr aber iſt es, und noch groſſeren Troſt und Verſicherung der Liebe und Gnade</line>
        <line lrx="1937" lry="2220" ulx="442" uly="2161">GOttes giebt es uns, daß er iſt der himmliſche Vater, wie ihn unſer liebſter</line>
        <line lrx="1938" lry="2282" ulx="441" uly="2218">Heyland Chriſtus JEſus nennet; ſo viel der Himmel groͤſſer iſt, als die Erde: So</line>
        <line lrx="1937" lry="2337" ulx="441" uly="2276">viel, ja weit groͤſſer iſt ſeine Liebe gegen alle Vater⸗Liebe: wenn alle Lichter und</line>
        <line lrx="1938" lry="2394" ulx="441" uly="2328">alles Feuer und feurige Dinge, ſo in der Welt oder auf dem Erdboden ſind, koͤnten</line>
        <line lrx="1937" lry="2442" ulx="1750" uly="2388">zuſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="354" type="textblock" ulx="2073" uly="337">
        <line lrx="2137" lry="354" ulx="2073" uly="337">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="541" type="textblock" ulx="2067" uly="372">
        <line lrx="2137" lry="424" ulx="2068" uly="372">lſomn</line>
        <line lrx="2136" lry="476" ulx="2068" uly="431">ſoch td</line>
        <line lrx="2137" lry="541" ulx="2067" uly="485">Peßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="645" type="textblock" ulx="2068" uly="547">
        <line lrx="2137" lry="590" ulx="2068" uly="547">Nute</line>
        <line lrx="2134" lry="645" ulx="2069" uly="607">d(er w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="705" type="textblock" ulx="2069" uly="669">
        <line lrx="2137" lry="705" ulx="2069" uly="669">cmond</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="762" type="textblock" ulx="2070" uly="720">
        <line lrx="2137" lry="762" ulx="2070" uly="720">undd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="944" type="textblock" ulx="2018" uly="835">
        <line lrx="2137" lry="876" ulx="2018" uly="835"> unde</line>
        <line lrx="2137" lry="944" ulx="2029" uly="889">late</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1741" type="textblock" ulx="2069" uly="960">
        <line lrx="2137" lry="996" ulx="2071" uly="960">l n</line>
        <line lrx="2134" lry="1056" ulx="2069" uly="1006">geſagt</line>
        <line lrx="2137" lry="1114" ulx="2069" uly="1064">fertis</line>
        <line lrx="2137" lry="1173" ulx="2071" uly="1123">Abaſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1227" ulx="2080" uly="1174">ſhr</line>
        <line lrx="2137" lry="1286" ulx="2078" uly="1236">Her</line>
        <line lrx="2137" lry="1342" ulx="2073" uly="1291">hat</line>
        <line lrx="2135" lry="1402" ulx="2072" uly="1351">oh.;</line>
        <line lrx="2137" lry="1452" ulx="2074" uly="1406">Barm</line>
        <line lrx="2135" lry="1517" ulx="2077" uly="1465">ſchtn</line>
        <line lrx="2136" lry="1576" ulx="2076" uly="1524">keineg</line>
        <line lrx="2137" lry="1625" ulx="2075" uly="1580">kene</line>
        <line lrx="2137" lry="1688" ulx="2076" uly="1636">beſer</line>
        <line lrx="2137" lry="1741" ulx="2079" uly="1696">Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1858" type="textblock" ulx="2077" uly="1808">
        <line lrx="2130" lry="1824" ulx="2090" uly="1808">„</line>
        <line lrx="2132" lry="1858" ulx="2077" uly="1811">eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2151" type="textblock" ulx="2027" uly="2100">
        <line lrx="2137" lry="2151" ulx="2027" uly="2100">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1041" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="162" lry="388" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="162" lry="388" ulx="0" uly="338">1 Bluts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="84" lry="450" ulx="0" uly="405">ubertu</line>
        <line lrx="86" lry="500" ulx="0" uly="461">wenn 2.</line>
        <line lrx="85" lry="564" ulx="0" uly="511">Kleder,</line>
        <line lrx="87" lry="619" ulx="0" uly="571">elwveiſen</line>
        <line lrx="84" lry="676" ulx="0" uly="626">dencken,</line>
        <line lrx="86" lry="736" ulx="6" uly="683">Clsdas</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="135" lry="795" ulx="0" uly="744">ter, a</line>
        <line lrx="135" lry="846" ulx="0" uly="793">6firdoe</line>
        <line lrx="86" lry="907" ulx="0" uly="855">nichten,</line>
        <line lrx="135" lry="966" ulx="0" uly="913">en ſi-</line>
        <line lrx="136" lry="1020" ulx="0" uly="968">ſen Hi⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1071" ulx="0" uly="1024">n lche</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1530" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="124" lry="1187" ulx="0" uly="1137">Nal e</line>
        <line lrx="82" lry="1245" ulx="0" uly="1196">Kliegt.</line>
        <line lrx="82" lry="1305" ulx="0" uly="1252">e; s</line>
        <line lrx="78" lry="1358" ulx="0" uly="1308">Nlen ſe</line>
        <line lrx="82" lry="1473" ulx="7" uly="1422">dennſe</line>
        <line lrx="81" lry="1530" ulx="0" uly="1480">wachte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2104" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="136" lry="1709" ulx="0" uly="1651">fundſe ⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1934" ulx="0" uly="1877">ie ich</line>
        <line lrx="134" lry="1993" ulx="0" uly="1931">ichlieb, 8</line>
        <line lrx="134" lry="2104" ulx="0" uly="2046">Noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2157" type="textblock" ulx="0" uly="2108">
        <line lrx="180" lry="2157" ulx="0" uly="2108">Gnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2335" type="textblock" ulx="0" uly="2166">
        <line lrx="80" lry="2215" ulx="0" uly="2166">ſetſttt</line>
        <line lrx="80" lry="2271" ulx="0" uly="2220">de: GH</line>
        <line lrx="78" lry="2335" ulx="0" uly="2276">gtettn d</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1125" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="84" lry="1125" ulx="0" uly="1080">esOrts</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2389" type="textblock" ulx="0" uly="2335">
        <line lrx="122" lry="2389" ulx="0" uly="2335">tote</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2459" type="textblock" ulx="1" uly="2397">
        <line lrx="166" lry="2459" ulx="1" uly="2397">nnd 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="422" type="textblock" ulx="217" uly="268">
        <line lrx="1735" lry="340" ulx="575" uly="268">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1025</line>
        <line lrx="1735" lry="422" ulx="217" uly="365">zuſammen gebracht und vereiniget werden, wuͤrden ſie doch keine Sonne machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="478" type="textblock" ulx="171" uly="424">
        <line lrx="1732" lry="478" ulx="171" uly="424">noch weniger einen Himmel, der Himmel und ſein Glantz wuͤrde dennoch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2359" type="textblock" ulx="208" uly="479">
        <line lrx="1729" lry="537" ulx="218" uly="479">Preiß weit voraus behalten: So auch, wenns muͤglich waͤre, daß alle Vater⸗ und</line>
        <line lrx="1728" lry="598" ulx="218" uly="537">Mutter⸗Liebe koͤnte in eins gebracht, und auf die hoͤchſte Staffel geſtellet werden,</line>
        <line lrx="1727" lry="650" ulx="219" uly="594">oder wenn die Quint⸗Eſſentz und hoͤchſte Krafft daraus koͤnte gezogen werden, und</line>
        <line lrx="1729" lry="708" ulx="218" uly="655">man wolte eine Vergleichung anſtellen zwiſchen dieſer Vater⸗ und Mutter⸗Liebe</line>
        <line lrx="1728" lry="766" ulx="216" uly="709">und des himliſchen Vaters Liebe, die Er gegen die Seinigen hat, wuͤrde jener Liebe</line>
        <line lrx="1727" lry="822" ulx="218" uly="769">nicht ſo viel ſeyn, als eine dunckele Lampe gegen das helle und groſſe Sonnen⸗Licht,</line>
        <line lrx="1727" lry="879" ulx="218" uly="823">und als ein Staͤublein von der Erde, gegen den hohen und weiten Himel. Am aller⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="939" ulx="215" uly="881">troſtlichſten aber iſt es, daß Er iſt euer, ja dein himmliſcher Vater. Wie du</line>
        <line lrx="1725" lry="995" ulx="214" uly="940">nun, mein lieber Chriſt, es dir allezeit appliclren und zueignen ſolt und muſt, wenn</line>
        <line lrx="1724" lry="1053" ulx="212" uly="993">geſagt wird: Ich bin dein GOtt; So auch hier, der Glaube muß behende und</line>
        <line lrx="1724" lry="1110" ulx="211" uly="1050">fertig ſeyn im Zugreiffen, und ſagen: Ja,/ja, du biſt mein himmliſcher Vater,</line>
        <line lrx="1722" lry="1166" ulx="213" uly="1110">du haſt mehr Liebe, du haſt genauere Aufſicht auf mich, du haſt hertzlich ere Fuͤrſorge</line>
        <line lrx="1722" lry="1221" ulx="215" uly="1162">fuͤr mich, als alle Vaͤter und Muͤtter auf elns gegen ihre Kinder haben moͤgen.</line>
        <line lrx="1723" lry="1280" ulx="212" uly="1220">Hier uͤberlege die ſchoͤnen Worte, da Johannes ſagt: Sehet, welche eine Liebe</line>
        <line lrx="1721" lry="1340" ulx="211" uly="1277">hat uns der Vater erzeiget, daß wir GOttes Kinder ſollen heiſſen! 1.</line>
        <line lrx="1721" lry="1392" ulx="209" uly="1333">Joh. 3. v. 1. Haͤtte der liebreiche GOtt noch andere Mitel gehabt, uns Liebe und</line>
        <line lrx="1721" lry="1452" ulx="211" uly="1391">Barmhertzigkeit zu erzeigen, und zwar eine ausnehmende Liebe, als dieſe, da Er</line>
        <line lrx="1722" lry="1508" ulx="211" uly="1449">ſich zu unſerm Vater gegeben hat, Er wuͤrde es waelich gethan haben: Aber es iſt</line>
        <line lrx="1720" lry="1563" ulx="210" uly="1503">keine groͤſſere Liebe, die Natur weiß von keiner andern, es mag auch keine andere,</line>
        <line lrx="1719" lry="1622" ulx="209" uly="1564">keine heftigere, keine hertzlichere, keine wahrhafftigere, keine dauerhafftigere und</line>
        <line lrx="1763" lry="1676" ulx="210" uly="1616">beſtaͤndigere Liebe aufkommen und entſtehen, als die Liebe des Vaters gegen dem</line>
        <line lrx="1721" lry="1733" ulx="208" uly="1677">Kinde; und eben damt nun giebt GOtt uns ſeine Liebe zu erkennen, daß Er will</line>
        <line lrx="1721" lry="1795" ulx="209" uly="1731">unſer Vater, und wir ſollen ſeine Kinder ſeyn. Wenn du auch, mein Chriſt,</line>
        <line lrx="1721" lry="1855" ulx="210" uly="1787">hoͤreſt oder lieſeſt dieſe hertzliche Worte, da GOtt ſagt: Iſt nicht Ephraim</line>
        <line lrx="1722" lry="1909" ulx="210" uly="1846">mein theurer Sohn, und mein trautes Kind? denn ich gedencke noch</line>
        <line lrx="1720" lry="1967" ulx="212" uly="1903">wohl daran, was ich zu ihm geredt habe, drum bricht mir mein Hertz</line>
        <line lrx="1723" lry="2019" ulx="212" uly="1960">gegen ihm, daß ich mich ſeiner erbarmen muß, Jer. 31. v. 20; So uͤberlege</line>
        <line lrx="1721" lry="2077" ulx="212" uly="2017">ſelbige erſt wot, hernach mache die Application und Deutung auf dich ſelbſt. Erſt,</line>
        <line lrx="1720" lry="2136" ulx="212" uly="2070">ſage ich uͤberlege ſie wohl: Unſer GOtt ſtellet ſich hier fuͤr als einen Vater, oder als</line>
        <line lrx="1721" lry="2189" ulx="213" uly="2132">der verlohrne Vater gegen ſeinem verlauffenen und ungerathenen Sohn, der ſein</line>
        <line lrx="1722" lry="2247" ulx="213" uly="2186">Gut mit Sauffen, Freſſen, Huren und andern Uppigkeiten liederlich hatte durchge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2304" ulx="214" uly="2245">bracht, und ſeuffzet bey ſich in ſeinem Hertzen: Ach mein Sohn! mein Sohn! wie</line>
        <line lrx="1722" lry="2359" ulx="214" uly="2299">beugſt du mich! ich koͤnte, ja ich ſolte wohl von Rechtswegen ein Adama aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2422" type="textblock" ulx="204" uly="2358">
        <line lrx="1725" lry="2422" ulx="204" uly="2358">dir machen, und dich zurichten wie Zeboim: Aber meine Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2481" type="textblock" ulx="1029" uly="2424">
        <line lrx="1725" lry="2481" ulx="1029" uly="2424">Hoo ooo hertzig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1042" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1536" lry="326" type="textblock" ulx="428" uly="264">
        <line lrx="1536" lry="326" ulx="428" uly="264">1026 Am funfzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2454" type="textblock" ulx="420" uly="360">
        <line lrx="1776" lry="421" ulx="426" uly="360">hertzigkeit iſt zu bruͤnſtig, daß ich nicht thun will nach meinem g</line>
        <line lrx="1935" lry="478" ulx="425" uly="418">gen Zorn, noch mich kehren, Iſrael gar zu verderben, denn ich bin</line>
        <line lrx="1933" lry="533" ulx="427" uly="474">GOtt, und kein Menſch, Oſea. 8. v. 11: Wenn ich (moͤchte GOit ſagen) ein</line>
        <line lrx="1934" lry="586" ulx="425" uly="531">Menſchen⸗Hertz haͤtte, oder haͤtte nicht mehr Liebe, als ein Menſch oder natuͤrlicher</line>
        <line lrx="1935" lry="643" ulx="427" uly="587">liebreicher Vater unter Menſchen hat, ſo moͤchte es ſeyn, daß ich Ephraim, oder</line>
        <line lrx="1936" lry="701" ulx="426" uly="647">mein Volck (die Juͤden) koͤnte laſſen hinlauffen in ihr eigen Verderben; ja wen auch</line>
        <line lrx="1936" lry="762" ulx="425" uly="700">aller Menſchen und Vaͤter und Muͤtter Liebe koͤnte in eins gebracht, und die fuͤnfte</line>
        <line lrx="1934" lry="816" ulx="426" uly="757">Eſſentz oder Krafft daraus moͤchte gezogen werden, und ich haͤtte nicht mehr und</line>
        <line lrx="1935" lry="875" ulx="425" uly="815">groͤſſere Liebe zu Ephraim, als jene waͤre, moͤchte man gedencken, ich wuͤrde ſie we⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="926" ulx="427" uly="871">gen ihrer uͤbermachten Boßheit verlaſſen: Aber nun bin ich GOtt, ich bin die</line>
        <line lrx="1935" lry="988" ulx="425" uly="927">Liebe ſelbſt. Bedencke auch, was GOtt ſuͤr eine nachdruͤckliche Redens⸗Art</line>
        <line lrx="1934" lry="1047" ulx="427" uly="984">gebraucht von Ephraim: Ephraim iſt mein theurer Sohn. Das Wort</line>
        <line lrx="1933" lry="1102" ulx="427" uly="1040">heiſſet eigentlich koſtbar, pretibs, wird gebrauchet von denen koͤſtlichen Edelgeſtei⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1157" ulx="428" uly="1100">nen Diamanten, Rubinen, Schmaragden, u. ſ. w. wie ſelbige unter alen Steinen</line>
        <line lrx="1935" lry="1215" ulx="428" uly="1154">die koſtbareſten ſeyn: So auch ein Menſch durch Chriſti Blut erkauffet und erloͤſet;</line>
        <line lrx="1935" lry="1270" ulx="429" uly="1210">GOtt aͤſtimiret einen Menſchen hoͤher, als einen Engel, denn der Engel</line>
        <line lrx="1935" lry="1331" ulx="427" uly="1268">Saamen hat Chriſtus nicht an ſich genommen, ſondern Abrahams</line>
        <line lrx="1937" lry="1387" ulx="427" uly="1322">und der Menſchen Saamen. Er nennet ſerner in —W—ννς , heißt</line>
        <line lrx="1936" lry="1447" ulx="429" uly="1382">eigentlich ein Spiel⸗Kindlein, damit der Vater ſeine Zeit vertreibetdaran er ſich</line>
        <line lrx="1936" lry="1498" ulx="427" uly="1435">hertzlich erluſtiget, das man nie aus ſeinen Augen und Hertzen laͤſſet: Sehet, ſo</line>
        <line lrx="1934" lry="1558" ulx="427" uly="1496">hertzlich, ſo bruͤnſtig, ſo hebreich, ſo durchdringend redet GOtt mit und von</line>
        <line lrx="1294" lry="1613" ulx="427" uly="1558">Ephraim, oder dem Juͤdlſchen Volcke damals.</line>
        <line lrx="1934" lry="1670" ulx="517" uly="1611">Hier gedencke nun, mein Chriſt, daß GOtt mit dir in individuo, oder mit dei⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1729" ulx="428" uly="1668">ner Perſon alſo rede, dich bey deinem Tauff⸗Namen nenne wie er dorten Ephraim</line>
        <line lrx="1934" lry="1785" ulx="429" uly="1725">nennet, und zu dir ſpreche: Mein Chriſtian, mein Johannes, mein Zacharias,</line>
        <line lrx="1934" lry="1843" ulx="428" uly="1783">mein Andreas, mein Joſeph, u. ſ. w. meine liebe Tochter, meine Maria, meine</line>
        <line lrx="1930" lry="1898" ulx="420" uly="1834">Eliſabeth, meine Margaretha, meine Anna, u. ſ. w. biſt du nicht meine liebe</line>
        <line lrx="1931" lry="1957" ulx="427" uly="1895">Tochter? habe ich dich nicht in der heiligen Tauffe zu meinem Kinde auf⸗ und an⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2021" ulx="427" uly="1944">genommen? habe ich dir nicht verſprochen und zugeſagt, ich wolle dein Vater</line>
        <line lrx="1930" lry="2072" ulx="428" uly="2007">ſeyn? Es iſt ja wahr, du haſt es leider nicht darnach gemacht, daß ich vaͤterlich</line>
        <line lrx="1930" lry="2129" ulx="426" uly="2065">mich gegen dir bezeigen ſoll, du biſt mir ein ungehorſamer Sohn, eine ungehorſame</line>
        <line lrx="1930" lry="2188" ulx="427" uly="2122">Tochter geweſen, ich moͤchte wohl mein Hertz gegen dir zuſchlleſſen, und mein An⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2241" ulx="428" uly="2178">geſicht gegen dir verſtellen: Aber wie kan ich! melne Barmhertzigkeit iſt zu bruͤn⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2300" ulx="427" uly="2236">ſtig, meine Liebe viel zu groß, meine Guͤte zu hertzlich, meine Luſt zu dir zu hefftig,</line>
        <line lrx="1929" lry="2360" ulx="429" uly="2288">mein Verlangen nach dir zu eyferig! Du biſt dennoch mein theurer Sohn, meine</line>
        <line lrx="1933" lry="2454" ulx="429" uly="2347">theure Tochter, du koͤmmſt mir zu viel und zu hoch zu ſtehen, du koſteſt en . e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="426" type="textblock" ulx="1755" uly="362">
        <line lrx="1936" lry="426" ulx="1755" uly="362">grimmi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1043" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="77" lry="350" ulx="0" uly="335">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="132" lry="527" ulx="2" uly="475">gen) ein</line>
        <line lrx="78" lry="580" ulx="2" uly="532">rlicher</line>
        <line lrx="126" lry="643" ulx="0" uly="598">n, der .</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="126" lry="700" ulx="0" uly="651">venſdch</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="757" type="textblock" ulx="3" uly="704">
        <line lrx="78" lry="757" ulx="3" uly="704">lefunte</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="813" type="textblock" ulx="2" uly="768">
        <line lrx="125" lry="813" ulx="2" uly="768">ehr gn d</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="77" lry="871" ulx="0" uly="823">eſem⸗</line>
        <line lrx="77" lry="924" ulx="20" uly="881">ndie</line>
        <line lrx="78" lry="980" ulx="0" uly="940">no⸗Al</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1103" type="textblock" ulx="0" uly="1054">
        <line lrx="153" lry="1103" ulx="0" uly="1054">Aeſtel. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="76" lry="1155" ulx="0" uly="1109">lllnen</line>
        <line lrx="75" lry="1219" ulx="5" uly="1164">lbſet;</line>
        <line lrx="77" lry="1280" ulx="0" uly="1221">Engel</line>
        <line lrx="75" lry="1336" ulx="0" uly="1281">Homs</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1444" type="textblock" ulx="0" uly="1337">
        <line lrx="72" lry="1389" ulx="0" uly="1337">hßt</line>
        <line lrx="118" lry="1444" ulx="0" uly="1394">ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="1453">
        <line lrx="134" lry="1506" ulx="0" uly="1453">ihet 0</line>
        <line lrx="134" lry="1556" ulx="0" uly="1515">I1d von</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="74" lry="1672" ulx="0" uly="1626">midet⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1738" ulx="0" uly="1685">Ghroin</line>
        <line lrx="68" lry="1796" ulx="0" uly="1745">Horſee⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1843" ulx="13" uly="1807">ne</line>
        <line lrx="69" lry="1903" ulx="0" uly="1854">liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="1919">
        <line lrx="151" lry="1958" ulx="0" uly="1919">d ed⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2076" type="textblock" ulx="0" uly="1972">
        <line lrx="71" lry="2023" ulx="0" uly="1972">Vater</line>
        <line lrx="113" lry="2076" ulx="2" uly="2026">ſterich</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2249" type="textblock" ulx="0" uly="2089">
        <line lrx="110" lry="2134" ulx="1" uly="2089">Urſame</line>
        <line lrx="135" lry="2191" ulx="4" uly="2146"> AH</line>
        <line lrx="137" lry="2221" ulx="13" uly="2197">4 e S</line>
        <line lrx="131" lry="2249" ulx="0" uly="2210">brite</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2314" type="textblock" ulx="3" uly="2260">
        <line lrx="68" lry="2314" ulx="3" uly="2260">ſeſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2374" type="textblock" ulx="0" uly="2319">
        <line lrx="171" lry="2374" ulx="0" uly="2319">ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="338" type="textblock" ulx="585" uly="268">
        <line lrx="1730" lry="338" ulx="585" uly="268">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1027</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="426" type="textblock" ulx="200" uly="358">
        <line lrx="1730" lry="426" ulx="200" uly="358">Silber oder Gold, nicht Diamanten oder Perlen, nicht die gantze Welt, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2302" type="textblock" ulx="216" uly="419">
        <line lrx="1729" lry="484" ulx="216" uly="419">dern was weit mehr iſt als die Welt, du koſteſt mir mein Blut, du koſteſt mir mein</line>
        <line lrx="1729" lry="547" ulx="218" uly="475">Leben; du biſt dennoch mein liebes Kind, melne Luſt und Freude, daran ich mich</line>
        <line lrx="1727" lry="603" ulx="219" uly="530">ergetze: Du haſt mir mein Hertz genommen, ich muß dich lieben, ich muß</line>
        <line lrx="1727" lry="655" ulx="222" uly="590">dich ſchutzen, ich muß dich erhalten, ich muß fuͤr dich ſorgen, ich muß fuͤr dich ſtrei⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="710" ulx="224" uly="643">ten, ich muß dich zu ehren machen, und dich ſaͤttigen mit langem Leben, und</line>
        <line lrx="1105" lry="775" ulx="222" uly="714">dir zeigen mein Heyl. L</line>
        <line lrx="1730" lry="823" ulx="336" uly="762">So lieget aun in dem Worte Vater eine ſehr groſſe Krafft, wenn wir ſeuffzen</line>
        <line lrx="1732" lry="883" ulx="223" uly="819">und ſagen: Weil du mein GOtt und Vater biſt; ich mag ſagen, das Wort</line>
        <line lrx="1732" lry="937" ulx="223" uly="869">Vater, das aus einem glaͤubigen Hertzen herruͤhret, ſonderlich mein Vater,</line>
        <line lrx="1731" lry="997" ulx="222" uly="931">ſey ein Schluͤſſel zu dem Hertzen GOttes, ſo GOtt gerne hoͤret, und Ihm in der</line>
        <line lrx="1731" lry="1054" ulx="225" uly="991">Seele wohl gefaͤllt: Dieſes Wert iſt ein herrlicher Grundſtein des kindlichen</line>
        <line lrx="1732" lry="1111" ulx="225" uly="1043">Vertrauens und Zuverſicht, die Verſicherung unſerer Erhoͤrung. So iſt es dem⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1165" ulx="225" uly="1102">nach nun nicht eine ſuͤſſe Einbildung, daß die Glaͤubigen ihren GOit ihren Vater</line>
        <line lrx="1732" lry="1221" ulx="228" uly="1161">nennen, als Melancholiſche Leute ihnen manchmal Einbildungen machen, ſondern</line>
        <line lrx="1734" lry="1281" ulx="228" uly="1215">es iſt die ewige Wahrheit; ſo wahrhafftig iemand ſich ruͤhmen kan, er ſey ſeines</line>
        <line lrx="1732" lry="1336" ulx="230" uly="1275">Vaters und ſeiner Mutter Kind, nach ſeiner leiblichen Geburt: ſo wahrhafftig</line>
        <line lrx="1734" lry="1394" ulx="229" uly="1330">kan ein wahrer Chriſt ſich ruͤhmen, er ſey GOttes Kind nach ſeiner geiſtlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1446" ulx="231" uly="1385">burt: Drum wird von ihnen geſagt, daß ſie aus GOtt gebohren ſind, 1. Joh.</line>
        <line lrx="1734" lry="1506" ulx="236" uly="1445">3. v. 9: nemlich, ſo wahrhafftig JEſus Chriſtus GOttes Sohn iſt, weiln Er von</line>
        <line lrx="1735" lry="1563" ulx="234" uly="1503">Ewigkeit her aus dem Weſen ſeines Vaters gezeuget iſt: ſo wahrhafftig iſt ein ieder</line>
        <line lrx="1736" lry="1621" ulx="232" uly="1559">glaͤubiger Chriſt, der in der Gemeinſchafft Chriſti ſtehet, ein Kind GOttes, weiln</line>
        <line lrx="1736" lry="1678" ulx="231" uly="1616">er aus Waſſer und Geiſt anderweit gebohren, und well ihn GOtt gezeu⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1736" ulx="233" uly="1672">get hat nach ſeinem gnaͤdigen Willen durch das Wort der Wahrheit,</line>
        <line lrx="1636" lry="1789" ulx="235" uly="1738">Jacob. 1. v. 18.</line>
        <line lrx="1737" lry="1846" ulx="268" uly="1784">Vors andere haben wir in unſerm Gedenck⸗ Spruche zu betrachten:</line>
        <line lrx="1737" lry="1907" ulx="236" uly="1841">Was eine glaͤubige Seele aus dieſem folgere, und wie ſie es ihr zu Nutze</line>
        <line lrx="1738" lry="1960" ulx="236" uly="1900">mache? nemlich, daß GOtt ſie nimmermehr werde verlaſſen: Weil</line>
        <line lrx="1737" lry="2015" ulx="234" uly="1955">du mein GOtt und Vater biſt, dein Kind wirſt du verlaſſen nicht, ſingen</line>
        <line lrx="1738" lry="2073" ulx="236" uly="2015">wir ſonſt gewoͤhnlich, und dieſes folget gantz richtig und unfehlbar. Wir wiſſen,</line>
        <line lrx="1738" lry="2130" ulx="238" uly="2070">J. G. daß ein Menſch, wer er auch iſt, er verthaͤtiget gerne, ſo viel ihm muͤglich</line>
        <line lrx="1739" lry="2188" ulx="238" uly="2126">iſt, das Seinige, wenn es auch gleich nur ein geringes und ſchlechtes waͤre: Hat</line>
        <line lrx="1739" lry="2244" ulx="241" uly="2186">iemand einen koſtbaren Ring, oder wenn er auch gleich nicht eben von groſſer</line>
        <line lrx="1739" lry="2302" ulx="242" uly="2244">Guͤte iſt, wird er ihm denſelben nicht gerne nehmen laſſen; hat iemand einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2361" type="textblock" ulx="215" uly="2300">
        <line lrx="1740" lry="2361" ulx="215" uly="2300">Sang⸗Vogel im Hauſe, es wird ihm leid ſeyn, wenn irgend eine Katze, Raub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2462" type="textblock" ulx="243" uly="2358">
        <line lrx="1741" lry="2414" ulx="243" uly="2358">Vogel oder dergleichen denſelben verletzen ſolte; man ſiehet es ungerne, wenn ie⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2462" ulx="1033" uly="2415">Ooo ooo z2 mand</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1044" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1484" lry="308" type="textblock" ulx="401" uly="227">
        <line lrx="1484" lry="308" ulx="401" uly="227">1028 Am funfzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1784" type="textblock" ulx="358" uly="348">
        <line lrx="1913" lry="411" ulx="358" uly="348">mand ſeinem Hunde leid thut; man ſagt wohl im Sprichwort: Ich will einen</line>
        <line lrx="1914" lry="467" ulx="402" uly="408">Hund fuͤr ihn vertheidigen; alſo thut man einem Hunde oder Katze Guts,</line>
        <line lrx="1915" lry="523" ulx="404" uly="463">darum, daß es ſein iſt, und ihm angehoͤret: Wie vielmehr wird denn GOtt im</line>
        <line lrx="1916" lry="577" ulx="405" uly="520">Himmel, unſer gnaͤdiger liebreicher Vater, uns ſeine Kinder vertheidigen, verſor⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="636" ulx="403" uly="578">gen, beſchuͤtzen und erhalten, zumalen eine weit groͤſſere Verbindung zwiſchen</line>
        <line lrx="1912" lry="692" ulx="405" uly="636">GOlt und uns iſt? Nemlich eine ſolche, oder die der Art iſt, als die da iſt zwiſchen</line>
        <line lrx="1919" lry="749" ulx="407" uly="692">Eltern und Kindern, die in ihnen von der Natur gepflantzet iſt, ſolche iſt auch zwi⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="805" ulx="407" uly="750">ſchen GOtt und uns, die aus der Gnade GOttes ihren Urſprung hat. Ein Vater</line>
        <line lrx="1919" lry="864" ulx="407" uly="804">ſorget fuͤr ſein Kind, er beſchuͤtzet, er ernaͤhret, er regieret es nicht aus freyen Wil⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="922" ulx="408" uly="860">len, nicht aus Fuͤrſatz, ſondern aus einem innerlichen Trieb und ſuͤſſem Zwang,</line>
        <line lrx="1920" lry="977" ulx="408" uly="922">ſeine Liebe zwinget ihn, das Kind zu lieben und nicht zu verlaſſen. Man findet offt,</line>
        <line lrx="1921" lry="1032" ulx="410" uly="978">daß ein Menſch den andern liebet und verſorget, und es treulich mit ihm meynet;</line>
        <line lrx="1920" lry="1090" ulx="408" uly="1035">Aber ſolche Liebe iſt wie der Gang eines Uhrwercks, welches ein ſchwer Gewichte</line>
        <line lrx="1920" lry="1148" ulx="406" uly="1090">im Gange erhalten muß; ich will ſagen, der Nutz, welchen ein ſoleher von ſeinem</line>
        <line lrx="1919" lry="1207" ulx="408" uly="1149">Clienten hat, der machet, daß er ihn liebet: Alleine eines Vaters Liebe iſt wie das</line>
        <line lrx="1920" lry="1263" ulx="408" uly="1203">Hertz und die Puls⸗Ader, welche durch eigene und natuͤrliche Bewegung, die ſie</line>
        <line lrx="1918" lry="1317" ulx="404" uly="1261">von der Seele hat, gereget werden: So iſts auch mit der Liebe GOttes, Er liebet</line>
        <line lrx="1920" lry="1375" ulx="410" uly="1316">uns nicht um ſeines Nutzens willen, ſondern aus innerlichem goͤttlichen freywilli⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1435" ulx="407" uly="1375">gen Triebe. Das koͤnnen wir genugſam abnehmen aus denen nachdencklichen</line>
        <line lrx="1918" lry="1489" ulx="409" uly="1431">Redens⸗Arten, als wenn GOtt dorten ſagt: Was ſoll ich aus dir machen,</line>
        <line lrx="1921" lry="1554" ulx="411" uly="1488">Ephraim? Soll ich dich ſchuͤ»tzen Iſr ael? ſoll ich nicht billig ein Adama</line>
        <line lrx="1921" lry="1611" ulx="409" uly="1542">aus dir machen, und dich zurichten wie Zeboim? Aber mein Hertz iſt</line>
        <line lrx="1922" lry="1664" ulx="411" uly="1600">anders Sinnes, meine Barmhertzigkeit iſt zu bruͤnſtig, daß ich nicht</line>
        <line lrx="1923" lry="1724" ulx="412" uly="1659">thun will nach meinem grimmigen Zorn, und mich kehren Ephraim</line>
        <line lrx="1922" lry="1784" ulx="410" uly="1715">gar zu verderben, denn ich bin GOtt, und nicht ein Menſch, und bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1840" type="textblock" ulx="409" uly="1773">
        <line lrx="1972" lry="1840" ulx="409" uly="1773">der Heilige unter dir, Oſea. 11. v. 8. Der HErr unſer GOit ſtellet ſich hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2124" type="textblock" ulx="410" uly="1832">
        <line lrx="1921" lry="1892" ulx="415" uly="1832">als ein Menſch, als ein guͤtiger Vater, der einen ungehorſamen Sohn hat, den⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1950" ulx="413" uly="1888">ſelben wolte er gerne verſtoſſen und enterben, aber das Vater⸗Hertz oder die einge⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2005" ulx="411" uly="1945">pflantzte natuͤrliche Liebe proteſtiret dawider, kan und mag es nicht zugeben, das</line>
        <line lrx="1920" lry="2064" ulx="411" uly="2002">ſagt immer: Es iſt ja dein Fleiſch und Blut, es kommt ja von deinem Hertzen,</line>
        <line lrx="1918" lry="2124" ulx="410" uly="2058">ſchone doch, ach ſchone! erweiſe dich doch vaͤterlich gegen ihn: ſo ſag ich, machet es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2175" type="textblock" ulx="411" uly="2117">
        <line lrx="1950" lry="2175" ulx="411" uly="2117">auch GOtt: Wir ſind ſeine Kinder, aber ach leider! ungehorſame Kinder, die den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2452" type="textblock" ulx="407" uly="2171">
        <line lrx="1918" lry="2232" ulx="411" uly="2171">Willen des himmliſchen Vaters nicht thun; hier haͤtte Er nun wohl Urſach, ſich</line>
        <line lrx="1918" lry="2292" ulx="411" uly="2232">an denſelben zu raͤchen, die Gerechtigkeit erfodert es, daß er ſie verlieſſe und ver⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2352" ulx="410" uly="2287">ſtieſſe: Aber die Lebe laͤſſet es nicht zu, die leget ſich (ſo zu reden) dawider, und ſagt:</line>
        <line lrx="1918" lry="2452" ulx="407" uly="2345">Ach nein ach nein, verſchone! habe Gedult, thue ihnen ferner Gutes. Mercklich 1 2</line>
        <line lrx="1890" lry="2445" ulx="1869" uly="2411">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1487" type="textblock" ulx="2036" uly="1432">
        <line lrx="2136" lry="1487" ulx="2036" uly="1432">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2058" type="textblock" ulx="2038" uly="1998">
        <line lrx="2137" lry="2058" ulx="2038" uly="1998">falt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="320" type="textblock" ulx="2060" uly="299">
        <line lrx="2137" lry="320" ulx="2060" uly="299">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="438" type="textblock" ulx="2012" uly="393">
        <line lrx="2137" lry="438" ulx="2012" uly="393">ennl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="900" type="textblock" ulx="2058" uly="448">
        <line lrx="2132" lry="499" ulx="2059" uly="448">ich, O</line>
        <line lrx="2135" lry="557" ulx="2058" uly="504">nochtei</line>
        <line lrx="2137" lry="617" ulx="2061" uly="561">ſobini</line>
        <line lrx="2137" lry="670" ulx="2062" uly="623">ſetſos</line>
        <line lrx="2135" lry="734" ulx="2062" uly="680">hergbr</line>
        <line lrx="2137" lry="791" ulx="2066" uly="735">verle</line>
        <line lrx="2137" lry="843" ulx="2071" uly="800">des</line>
        <line lrx="2134" lry="900" ulx="2075" uly="855">Undo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1023" type="textblock" ulx="2074" uly="911">
        <line lrx="2134" lry="969" ulx="2074" uly="911">ſen;</line>
        <line lrx="2137" lry="1023" ulx="2074" uly="972">ſonde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1085" type="textblock" ulx="2027" uly="1030">
        <line lrx="2137" lry="1085" ulx="2027" uly="1030">gzeie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1189" type="textblock" ulx="2072" uly="1086">
        <line lrx="2125" lry="1138" ulx="2072" uly="1086">Hiob</line>
        <line lrx="2137" lry="1189" ulx="2075" uly="1140">wid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1257" type="textblock" ulx="2041" uly="1199">
        <line lrx="2137" lry="1257" ulx="2041" uly="1199">nißi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1424" type="textblock" ulx="2074" uly="1259">
        <line lrx="2137" lry="1304" ulx="2074" uly="1259">Weri</line>
        <line lrx="2137" lry="1369" ulx="2076" uly="1318">Stah</line>
        <line lrx="2137" lry="1424" ulx="2083" uly="1384">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1536" type="textblock" ulx="2082" uly="1490">
        <line lrx="2137" lry="1536" ulx="2082" uly="1490">Bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1605" type="textblock" ulx="2035" uly="1547">
        <line lrx="2137" lry="1605" ulx="2035" uly="1547">ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1884" type="textblock" ulx="2081" uly="1605">
        <line lrx="2137" lry="1655" ulx="2081" uly="1605">lhcke</line>
        <line lrx="2137" lry="1707" ulx="2085" uly="1664">kein⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1778" ulx="2082" uly="1717">A</line>
        <line lrx="2137" lry="1824" ulx="2084" uly="1780">ſok</line>
        <line lrx="2137" lry="1884" ulx="2085" uly="1833">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1997" type="textblock" ulx="2089" uly="1947">
        <line lrx="2137" lry="1997" ulx="2089" uly="1947">kbn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2287" type="textblock" ulx="2086" uly="2063">
        <line lrx="2137" lry="2117" ulx="2086" uly="2063">G</line>
        <line lrx="2134" lry="2175" ulx="2087" uly="2125">ich</line>
        <line lrx="2137" lry="2237" ulx="2087" uly="2182">dieſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2287" ulx="2088" uly="2238">nt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1045" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1757" lry="312" type="textblock" ulx="570" uly="236">
        <line lrx="1757" lry="312" ulx="570" uly="236">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1029 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="409" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="1732" lry="409" ulx="0" uly="332">enan daß GOtt ſagt: Ich bin GOtt, und nicht ein Menſch; Er will andeuten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="690" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="1729" lry="460" ulx="24" uly="391">Gs, Wennich ein Menſch waͤre, wenn ich ſolche Liebe haͤtte gegen dich Ephraim, gegen</line>
        <line lrx="1728" lry="517" ulx="0" uly="441">Otin  dich, O Menſch, wer du biſt, als ein natuͤrlicher Vater gegen ſeine Kinder hat, ſo</line>
        <line lrx="1728" lry="575" ulx="0" uly="493">beſer⸗  moöochte ich koͤnnen alſo mit dir verfahren, um deiner groſſen Boßheit willen: Aber</line>
        <line lrx="1730" lry="640" ulx="1" uly="558">wſſchen ſo bin ich kein Menſch, ſondern GOtt, und alſo iſt meine Liebe und Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="690" ulx="0" uly="615">ſchen  keit ſo viel groͤſſer, ſo viel hefftiger, und ſo viel beſtaͤndiger. Hierzu kommen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1205" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="1728" lry="752" ulx="0" uly="669">che⸗ hertzbrechenden Worte, wenn GOtt ſagt: Zion ſpricht: der HErr hat mich</line>
        <line lrx="1729" lry="815" ulx="1" uly="727">Im verlaſſen der HErr hat mein vergeſſen; Kan auch ein Weib ihres Kin⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="866" ulx="3" uly="782">en i⸗ des vergeſſen, daß ſie ſich nicht erbarme uͤber den Sohnihres Leibes?</line>
        <line lrx="1731" lry="921" ulx="0" uly="836">Zrag  und ob ſie ſchon deſſen wuͤrde vergeſſen, will ich doch dein nicht vergeſ⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="980" ulx="0" uly="901">c ſen; ſiehe, in meine Haͤnde habe ich dich gezeichnet, Eſa. 49. v. 14; Es ſind</line>
        <line lrx="1729" lry="1036" ulx="0" uly="955">nane, ſonderlich die letzten Worte von Nachdencken: In meine Haͤnde habe ich dich</line>
        <line lrx="1729" lry="1093" ulx="0" uly="1013">eeſte  gezeichnet. Es gebrauchet der Heilige Geiſt das Wort Pp, welches auch</line>
        <line lrx="1729" lry="1156" ulx="0" uly="1066">ſeònn — Hieob fuͤhret, wenn er ſagt: Ach daß meine Reden in ein Buch geſtellet</line>
        <line lrx="1730" lry="1205" ulx="0" uly="1127">lſe dess wuͤrden, mit einem eiſern Griffel auf Bley, und zum ewigen Gedaͤcht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1667" type="textblock" ulx="0" uly="1187">
        <line lrx="1731" lry="1271" ulx="0" uly="1187">deſe niß in einen Felß gehauen wuͤrden, Hlob 19. v. 23. Bringet alſo dieſes</line>
        <line lrx="1730" lry="1318" ulx="0" uly="1241">lete  Wort mit ſich eine feſte dauerhaffte Einpraͤgung, als wenn man mit Eiſen und</line>
        <line lrx="1731" lry="1383" ulx="1" uly="1306">H  Stahl einen Namen oder Schrifft in Stein oder Felſen einhauet oder einpraͤget</line>
        <line lrx="1732" lry="1435" ulx="0" uly="1361">ihen  uzum ewigen Gedaͤchtniß: So will GOtt ſagen, Er habe unſere Namen in</line>
        <line lrx="1728" lry="1493" ulx="0" uly="1418">chen, ſeine Hand ſo feſte eingeſchrieben oder eingezeichnet, als kein Stelnmetz oder</line>
        <line lrx="1729" lry="1550" ulx="0" uly="1475">domo Bildhauer etwas in Eiſen, Stahl oder Stein eingraben mag; Er will ſagen,</line>
        <line lrx="1729" lry="1615" ulx="0" uly="1530">ert  . Michts, nichts ſoll dich aus meiner Hand reiſſen, keine Zeit ſoll es veralten, kein Un⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1667" ulx="0" uly="1580">ht gluͤcks⸗Wetter ſoll das geringſte daran beſchaͤdigen, kein Tyrann ſoll es auskratzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="1640">
        <line lrx="1732" lry="1732" ulx="0" uly="1640">tain kein Deufel aus der Hole ſoll es zernichten: Mich und dich ſoll keine Zeit keine</line>
        <line lrx="1731" lry="1781" ulx="0" uly="1698">dhe  Angſt, Gefahr noch Streit, ja der Satan ſelbſt nicht ſcheiden. Sehet,</line>
        <line lrx="1731" lry="1825" ulx="227" uly="1758">alſo kan ein Kind GOttes mit Freudigkeit ſagen: Weil du mein GOtt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2481" type="textblock" ulx="0" uly="1790">
        <line lrx="67" lry="1838" ulx="0" uly="1790">hier</line>
        <line lrx="1217" lry="1894" ulx="109" uly="1825">WVater biſt, dein Kind wirſt du verlaſſen nicht.</line>
        <line lrx="1731" lry="1959" ulx="0" uly="1871">ng⸗  . Nun ſo laſſet uns denn dieſes Gedenck⸗Spruchs offters gebrauchen;</line>
        <line lrx="1733" lry="2014" ulx="1" uly="1931">, NS koͤmmt Truͤbſal, koͤmmt Angſt, Gefahr und Noth, wendet euch zu eurem GOtt,</line>
        <line lrx="1732" lry="2072" ulx="0" uly="1986">en haltet Ihm fuͤr ſein Amt und euer Recht; ſein Amt: Er iſt GOtt, Er iſt dein</line>
        <line lrx="1733" lry="2128" ulx="0" uly="2046">d6 GOtt, Er iſt dein Vater; ſage mit freudigem und glaͤubigem Hertzen: Siehe,</line>
        <line lrx="1733" lry="2182" ulx="0" uly="2102">ie den e ich bin in Gefahr und Noth kommen, ich weiß keine Huͤlffe, Mittel noch Rathin</line>
        <line lrx="1734" lry="2251" ulx="0" uly="2156">ſch 4 dieſer Welt zu finden, ich will mich auch nicht darum bekuͤmmern, es iſt meines</line>
        <line lrx="1737" lry="2298" ulx="0" uly="2220">de Amtes auch nicht, lch bin nicht Gott, ſondern du biſt mein GOtt, du biſt mein</line>
        <line lrx="1986" lry="2362" ulx="2" uly="2276">ſt. Vater, ich habe Recht an und zu deiner Huͤlffe und Vorſorge, ich bin dein Kind: .</line>
        <line lrx="1741" lry="2424" ulx="0" uly="2319">4 NWDeildu mein GOtt und Vater biſt dein Kind wirſt du verlaſſen nicht.</line>
        <line lrx="1740" lry="2481" ulx="26" uly="2390">NS Hoo odo 3 Beldle⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1046" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="335" type="textblock" ulx="405" uly="251">
        <line lrx="1488" lry="335" ulx="405" uly="251">1030o An funfzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="875" type="textblock" ulx="403" uly="363">
        <line lrx="1917" lry="419" ulx="403" uly="363">Bediene dich deſſen, mein Chriſt, wenn du muſt von andern Verfolgung leiden,</line>
        <line lrx="1916" lry="475" ulx="406" uly="421">wenn du von deinem Ehegatten wohl ſelbſt muſt allerley Hertzeleid erfahren, wenn</line>
        <line lrx="1916" lry="536" ulx="412" uly="477">du an ſtatt des lieblichen Gartens muſt unter den Dornen ſitzen, die dich ritzen und</line>
        <line lrx="1917" lry="593" ulx="409" uly="533">verwunden, wenn deine Plage alle Morgen neu iſt, du haſt kein freundliches Wort</line>
        <line lrx="1917" lry="651" ulx="409" uly="592">von ihm, es iſt keine liebliche Zuneigung zu dir, du wohneſt, als wie bey einem</line>
        <line lrx="1916" lry="709" ulx="409" uly="645">Baͤren und Tiegerthier, ſeuffze zu deinem GOtt: Weil du mein GOtt und</line>
        <line lrx="1918" lry="765" ulx="409" uly="703">Vater biſt, dein Kind wirſt du verlaſſen nicht; gedencke, daß es von GOtt</line>
        <line lrx="1919" lry="821" ulx="410" uly="758">alſo gefuͤget und verhenget worden, und es nicht von ohngefaͤhr geſchehen ſey, daß</line>
        <line lrx="1917" lry="875" ulx="410" uly="820">du an ſolchen Unhold gerathen: GOtt iſt dein GOtt und dein Vater, Er hat es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="933" type="textblock" ulx="409" uly="876">
        <line lrx="1932" lry="933" ulx="409" uly="876">mit Willen ſo gefuͤget, Er hat, als ein allwiſſender GOtt, von Ewigkeit es wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2462" type="textblock" ulx="408" uly="933">
        <line lrx="1916" lry="991" ulx="409" uly="933">vorher geſehen, daß eben dieſes Creutz bir das allerbequemſte und beſte Mittel ſeyn</line>
        <line lrx="1917" lry="1048" ulx="410" uly="989">wuͤrde, dich zu GOtt zu fuͤhren, in und bey Ihm deine Luſt zu ſuchen. Es ſind die</line>
        <line lrx="1918" lry="1107" ulx="411" uly="1045">friedfertigen Ehen nicht allemal bequeme Mittel, den Frieden mit GOtt zu unter⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1164" ulx="412" uly="1103">halten: Offters begiebt ſichs, wenn Eheleute zuſammen in Friede und Einigkeit</line>
        <line lrx="1924" lry="1220" ulx="412" uly="1159">leben, daß ſie der himmliſchen Verloͤbniß mit Chriſte JEſu vergeſſen, fallen auf</line>
        <line lrx="1918" lry="1280" ulx="412" uly="1215">Wolluſt und Uppigkeit, vergeſſen des Geſpraͤches mit GOtt, gedencken wenig an</line>
        <line lrx="1919" lry="1333" ulx="412" uly="1269">das liebe Gebet, oder es iſt kalt und ohne Andacht; man ſtehet bffters fuͤr dem</line>
        <line lrx="1923" lry="1393" ulx="411" uly="1327">Spiegel, als daß man ſich bey der Bibel finden laͤſſet; man gedencket mehr auf</line>
        <line lrx="1918" lry="1452" ulx="410" uly="1387">den Putzund Schmuck des Leibes als der Seele: Solche und dergleichen Dinge</line>
        <line lrx="1917" lry="1510" ulx="413" uly="1437">hat GOtt vorher geſehen, drum dieſem Unheil zu wehren, und ihm fuͤrzukommen,</line>
        <line lrx="1915" lry="1566" ulx="410" uly="1500">hat GOtt es alſo gefuͤget, daß du an einen ſo wunderlichen Ehegatten gerathen biſt;</line>
        <line lrx="1915" lry="1623" ulx="408" uly="1557">ietzo wirſt du oͤffters an deinen GOtt gedencken, nun wirſt du GOttes Wort lieber</line>
        <line lrx="1918" lry="1680" ulx="411" uly="1615">haben, ietzo werden dir die Predigten tieffer ins Hertz dringen, nun werden die</line>
        <line lrx="1919" lry="1739" ulx="411" uly="1671">Seufſzer in groͤſſerer Menge und mit groͤſſerer Brunſt aufſteigen, als ſonſt, nun</line>
        <line lrx="1918" lry="1797" ulx="412" uly="1726">wirſt du mehr auf die Zierde und Schmuck der Seele ſehen, als des Leibes: So</line>
        <line lrx="1916" lry="1854" ulx="411" uly="1782">kanſt du Welt beſſer lernen erkennen, an deinem boͤſen Ehegatten haſt du taͤglich</line>
        <line lrx="1919" lry="1908" ulx="414" uly="1838">ein Muſter und Abriß der Welt zu ſehen, und wirſt alſo derſelben uͤberdrußig wer⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1964" ulx="411" uly="1896">den, und dich fleißiger nach dem Himmel ſehnen; unterdeſſen aber werde nicht un⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2025" ulx="413" uly="1952">gedultig, ſondern halte ſtets an mit deinem Seuffzer, und ſprich: Weil du mein</line>
        <line lrx="1611" lry="2078" ulx="415" uly="2011">GOtt und Vater biſt, dein Kind wirſt du verlaſſen nicht.</line>
        <line lrx="1917" lry="2130" ulx="529" uly="2066">Bediene dich dieſes Gedenck⸗Spruches bey dieſen nahrloſen elenden Zeiten,</line>
        <line lrx="1917" lry="2187" ulx="415" uly="2120">wenn du am Hunger⸗Tuche nagen muſt, wenn Armuth und Duͤrfftigkeit dich</line>
        <line lrx="1919" lry="2246" ulx="416" uly="2177">druͤcken, und beginnen ſchwer zu fallen, ſage oͤffters: Weil du mein GOtt</line>
        <line lrx="1920" lry="2304" ulx="417" uly="2233">und Vater biſt, dein Kind wirſt du verlaſſen nicht; ach nein, Er kan</line>
        <line lrx="1920" lry="2361" ulx="418" uly="2293">und will dich laſſen nicht, Er weiß gar wohl, was dir gebricht: Er weiß</line>
        <line lrx="1918" lry="2462" ulx="418" uly="2351">deine Noth und Anliegen beſſer, als du ſelbſt, denn Er ſelbſt hat dir de Vren</line>
        <line lrx="1919" lry="2460" ulx="1739" uly="2412">geſchnitzet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1047" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="65" lry="1506" ulx="0" uly="1469">inen,</line>
        <line lrx="66" lry="1569" ulx="0" uly="1517">gbiſt;</line>
        <line lrx="65" lry="1618" ulx="1" uly="1574">tleber</line>
        <line lrx="66" lry="1675" ulx="2" uly="1631">den de</line>
        <line lrx="67" lry="1738" ulx="0" uly="1695"> yun</line>
        <line lrx="63" lry="1790" ulx="0" uly="1744">4 So</line>
        <line lrx="61" lry="1853" ulx="0" uly="1798">glch</line>
        <line lrx="67" lry="1914" ulx="0" uly="1867">wet⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1962" ulx="1" uly="1920">htun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2026" type="textblock" ulx="0" uly="1972">
        <line lrx="67" lry="2026" ulx="0" uly="1972">meie</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="2093">
        <line lrx="64" lry="2143" ulx="0" uly="2093">eten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2426" type="textblock" ulx="6" uly="2377">
        <line lrx="66" lry="2426" ulx="6" uly="2377">Creut</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2372" type="textblock" ulx="0" uly="2259">
        <line lrx="127" lry="2317" ulx="0" uly="2259">Iian</line>
        <line lrx="67" lry="2372" ulx="0" uly="2314">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2492" type="textblock" ulx="0" uly="2435">
        <line lrx="65" lry="2492" ulx="0" uly="2435">hoſeet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="316" type="textblock" ulx="558" uly="246">
        <line lrx="1715" lry="316" ulx="558" uly="246">nach dem Feſt der H. Dreyelnigkeit. 1031</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1771" type="textblock" ulx="207" uly="336">
        <line lrx="1716" lry="417" ulx="209" uly="336">geſchnitzet und gehauen, Er hat nach deinem Vermbogen und nach deinen Kraͤfften</line>
        <line lrx="1716" lry="471" ulx="212" uly="398">es aptiret und bequem gemachet oder eingerichtet, Er hat es auch von Ewigkeit</line>
        <line lrx="1714" lry="526" ulx="212" uly="448">determiniret und geſetzet, wie du es tragen ſolt; drum verzage nicht, ſondern befiehl</line>
        <line lrx="1716" lry="589" ulx="210" uly="512">dem HErrn deine Wege, und hoffe auf Ihn, Er wirds wohl machen,</line>
        <line lrx="1713" lry="643" ulx="207" uly="568">Pſ. 37. 5. Es iſt noch kein eintziger von allen Glaͤubigen, der Hungers geſtorben</line>
        <line lrx="1715" lry="700" ulx="212" uly="627">ſey, GOtt weiß ſchon Mittel und Rath zu verſchaffen, die Seinigen zu verſorgen,</line>
        <line lrx="1714" lry="761" ulx="213" uly="683">wenn wir ſchon keine Mittel, keine Huͤlffe noch Rath ſehen oder wiſſen: Elias</line>
        <line lrx="1715" lry="812" ulx="208" uly="737">wuſte nicht, wo er Brodt kriegen wuͤrdeſeinen Hunger zu ſtillen da muſte ein Rabe,</line>
        <line lrx="1714" lry="868" ulx="215" uly="796">ein ſonſt diebiſcher Vogel, kommen, und ihm Brodt bringen. Recht troͤſtlich redet</line>
        <line lrx="1717" lry="931" ulx="214" uly="847">der ſel. Herr Lutherus: GOtt will gnaͤdig ſeyn, ſagt Er/ und keinen Mangel</line>
        <line lrx="1713" lry="980" ulx="212" uly="907">den Seinen laſſen leiden, es ſey Vorrath vorhanden oder nicht, es ſey</line>
        <line lrx="1716" lry="1035" ulx="214" uly="963">der Beutel voll oder leer und wenn gleich kein Kornlein auf dem Boden</line>
        <line lrx="1715" lry="1096" ulx="212" uly="1017">waͤre, der Wein und das Bier gantz und gar in den Keller gelauffen,</line>
        <line lrx="1716" lry="1163" ulx="214" uly="1078">und der Hagel alles Getraͤyde erſchlagen haͤtte, kein Heller auch im</line>
        <line lrx="1718" lry="1205" ulx="215" uly="1133">Beutel waͤre, noch muͤſte kein Mangel da ſeyn, weder Hunger noch</line>
        <line lrx="1717" lry="1265" ulx="215" uly="1184">Durſt ſchaden, im 4ten Altenburg. Theil pag. 600. b. Und abermal: Die</line>
        <line lrx="1718" lry="1332" ulx="216" uly="1247">Gerechten, weil GOtt ihr Troſt und Vorrath iſt, moͤgen nicht Man⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1380" ulx="215" uly="1303">gel haben, es muͤſten ehe alle Engel vom Himmel kommen, und ſie ſpei⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1447" ulx="215" uly="1364">ſen, denn der Vorrath laͤſſet ſie nicht mangeln, dem ſie trauen, weder</line>
        <line lrx="1717" lry="1496" ulx="215" uly="1422">zeitlich noch ewiglich, im 1. Altenburg. Theil pag. 31 8. b. Sind Worte voller</line>
        <line lrx="940" lry="1549" ulx="216" uly="1492">Geiſt, Glauben und kraͤfftigen Troſtes.</line>
        <line lrx="1717" lry="1601" ulx="327" uly="1530">Bedienet euch auch deſſen, ihr Witwen und Wayſen, ihr ſeyd fuͤr vielen</line>
        <line lrx="1717" lry="1659" ulx="211" uly="1588">andern elende und miſerable Perſonen, da alles Ungluͤck und Elend in einem Hauf⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1717" ulx="213" uly="1637">fen und wie die Gewaͤſſer in einem Thale zuſammen kommen laſſet dieſen Gedenck⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1771" ulx="215" uly="1695">Spruch euer Hertz⸗erquickendes Labſal ſeyn: Weil du mein GOtt und Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1834" type="textblock" ulx="201" uly="1761">
        <line lrx="1719" lry="1834" ulx="201" uly="1761">biſt, dein Kind wirſt du verlaſſen nicht. GOtt iſt ja dein GOtt und Vater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2339" type="textblock" ulx="214" uly="1814">
        <line lrx="1719" lry="1901" ulx="218" uly="1814">du betruͤbte Witwe, du troſtloſe Wayſe, GOtt hat ſich ſolenniter und oͤſſentlich</line>
        <line lrx="1718" lry="1940" ulx="216" uly="1873">erklaͤret, Er wil dein GOtt ſeyn und dein Vater; David ermahnet alle Men⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2002" ulx="220" uly="1928">ſchen, und ſagt: Singet GOtt, lobſinget ſeinem Namen, Pf. 68. v. 5; wie</line>
        <line lrx="1718" lry="2068" ulx="218" uly="1987">iſt denn aber ſein Name? Er antwortet und ſagt: Er heiſſet HErr, und</line>
        <line lrx="1720" lry="2126" ulx="220" uly="2045">freuet euch fuͤr Ihm, der ein Vater iſt der Wayſen/ und ein Richter der</line>
        <line lrx="1719" lry="2167" ulx="214" uly="2100">Witttwen, v. 6.7. Siehe nun und erkenne, wie heiſſet GOtt dein Vater? welches</line>
        <line lrx="1719" lry="2230" ulx="221" uly="2157">iſt ſein Name? Er iſt und heiſſet ein Vater der Wayſen, und ein Richter der Witt⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2297" ulx="222" uly="2215">wen. Ein Richter; das Wort Richter — heißt nicht nur einen Richter, der ein</line>
        <line lrx="1721" lry="2339" ulx="220" uly="2277">Urtheil zwiſchen Partheyen faͤllet, ſondern eines ſeine Sache fuͤhret, ein Patronus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2436" type="textblock" ulx="222" uly="2325">
        <line lrx="1722" lry="2436" ulx="222" uly="2325">cauſæ, ein Advocgt oder Beyſtand: GOtt iſt dein Beyßand und Schut⸗Hern,</line>
        <line lrx="1723" lry="2435" ulx="1598" uly="2395">wollen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1048" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1497" lry="332" type="textblock" ulx="413" uly="233">
        <line lrx="1497" lry="332" ulx="413" uly="233">1032 Au“u funfßzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2363" type="textblock" ulx="367" uly="359">
        <line lrx="1926" lry="423" ulx="406" uly="359">wollen Menſchen ſich an dich machen; GOtt laͤſſet es zwar zuweilen geſchehen,</line>
        <line lrx="1928" lry="477" ulx="410" uly="414">aber zu deinen Beſten, und zu des Beleldigers Verderben und Schaden, es muß</line>
        <line lrx="1923" lry="532" ulx="411" uly="475">diß ſein Verderben und Untergang ſeyn, entweder hier zeitlich, oder dort ewig. Er</line>
        <line lrx="1953" lry="588" ulx="409" uly="530">iſt dein Richter, dein Fuͤhrer und Leiter, laß Ihn nur machen, gehet dir es widerlich</line>
        <line lrx="1923" lry="653" ulx="413" uly="590">und wunderlich, laß es gehen, es muß doch zum Himmel gehen. Je wunder⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="706" ulx="415" uly="645">licher, je beſſer, je gewiſſer GOtt mit im Spiele iſt, der wirds wohl machen, beſſer</line>
        <line lrx="1923" lry="766" ulx="415" uly="699">als du es haͤtteſt dencken ſollen: Ob ſichs anließ, als wolt Er nicht, ſo laß</line>
        <line lrx="1923" lry="819" ulx="413" uly="757">doch dich nicht ſchrecken, denn wo Er iſt am beſten mit, da will Er es</line>
        <line lrx="1922" lry="881" ulx="414" uly="814">nicht entdecken, ſein Wort laß dir gewiſſer ſeyn, und ob dein Hertz</line>
        <line lrx="1969" lry="932" ulx="415" uly="870">ſpraͤch lauter Nein, ſo laß doch dir nicht grauen. J</line>
        <line lrx="1919" lry="989" ulx="524" uly="930">Bedlenet euch deſſen alle, die ihr ſonſt eine innerliche Unruhe des Hertzens</line>
        <line lrx="1919" lry="1049" ulx="367" uly="987">und Anfechtungen der Seelen empfindet: Ohne Anfechtungen moͤget ihr</line>
        <line lrx="1920" lry="1103" ulx="412" uly="1042">nicht ſeyn; das iſt, die allergefaͤhrlichſte Anfechtung, ſagt der ſel. Herr Luthe⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1164" ulx="409" uly="1099">rus, wenn keine Anfechtung da iſt, und alles wohl zuſtehet und gehet,</line>
        <line lrx="1919" lry="1220" ulx="409" uly="1157">daß der Menſch in denſelben GOttes nicht vergeſſe, und zu frey werde,</line>
        <line lrx="1915" lry="1276" ulx="408" uly="1214">und mißbrauche der gluͤckſeligen Zeit; ja hier bedarff er zehnmal mehr</line>
        <line lrx="1916" lry="1333" ulx="410" uly="1271">GOttes Namen anzuruffen, denn in der Widerwaͤrtigkeit; dieweil</line>
        <line lrx="1916" lry="1391" ulx="412" uly="1328">geſchrieben ſtehet: Tauſend fallen auf der lincken Seite, und zehn</line>
        <line lrx="1898" lry="1444" ulx="367" uly="1384">tauſend auf der rechten Seite, Pf. 91. v. 7 im erſten Altenb. Th. p. 4 9. a.</line>
        <line lrx="1914" lry="1503" ulx="522" uly="1443">So gedencket offt hieran, und troͤſtet euch damit: Weil du mein GOtt</line>
        <line lrx="1918" lry="1560" ulx="409" uly="1499">und Vater biſt, dein Kind wirſt du verlaſſen nicht. Ein Vater ſiehet eine</line>
        <line lrx="1918" lry="1615" ulx="410" uly="1559">Weile zu, was aus dem Spiele werden wolle, wenn der Hund das Kind anbellet,</line>
        <line lrx="1917" lry="1672" ulx="409" uly="1614">aber endlich, wenn er beiſſen will, laͤufft er zu, und jagt den Hund weg: Der HErr</line>
        <line lrx="1918" lry="1727" ulx="408" uly="1669">unſer GOtt, laͤſſet dem hoͤlliſchen Hunde manchmal zu, er mag ſich an ſeine auser⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1788" ulx="406" uly="1731">wehlte Kinder machen, er bellet ſie offters greulich an, daß ſie in ihrer Seele er⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1842" ulx="406" uly="1786">ſchrecken und erzittern, ſonderlich wenn er ihnen ihre Anzahl der ſchrecklichen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1903" ulx="406" uly="1845">den zeiget, oder wenn er ihnen die Seligkeit diſputirlich machen will, u. ſ. w. Aber</line>
        <line lrx="1915" lry="1955" ulx="404" uly="1897">endlich greiſſt GOtt zu, verſtaͤubet und verjaget ihn, daß er mit Schanden ablaſſen</line>
        <line lrx="1917" lry="2015" ulx="404" uly="1957">mub, und alſo erfahren ſie denn, daß GOtt ihr GOtt und Vater ſey /auch als⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2069" ulx="400" uly="2013">denn, wenn es geſchienen, als wenn GOit nicht zugegen, oder kein vaͤterliches Hertz</line>
        <line lrx="1914" lry="2129" ulx="400" uly="2070">zu ihnen gehabt haͤtte. Nun denn, weil du mein GOtt und Vater biſt, dein</line>
        <line lrx="1913" lry="2187" ulx="401" uly="2125">Kind wirſt du verlaſſen nicht, du vaͤterliches Hertz; hilff denn auch, und gib</line>
        <line lrx="1926" lry="2246" ulx="400" uly="2186">uns deine Gnade, daß wir dich auch nimmermehr verlaſſen, ſondern dir ge⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2301" ulx="400" uly="2242">tren verbleiben biß in den Tod, ſo werden wir die Krone des Lebens</line>
        <line lrx="1933" lry="2363" ulx="400" uly="2297">empfahen. Das gebe uns allen unſer GOit und Vater aus Gnaden, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2485" type="textblock" ulx="1828" uly="2413">
        <line lrx="1917" lry="2485" ulx="1828" uly="2413">Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1049" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="54" lry="1293" ulx="1" uly="1228">ſehr</line>
        <line lrx="54" lry="1331" ulx="0" uly="1283">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="331" type="textblock" ulx="532" uly="231">
        <line lrx="1724" lry="331" ulx="532" uly="231">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkell. 1033</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="524" type="textblock" ulx="244" uly="351">
        <line lrx="1750" lry="459" ulx="244" uly="351">„Am ſechzehenden Sonntage nach dem Feſt</line>
        <line lrx="1486" lry="524" ulx="633" uly="444">der Heil. Dreyeinigkeit. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="618" type="textblock" ulx="767" uly="545">
        <line lrx="1195" lry="618" ulx="767" uly="545">Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="981" type="textblock" ulx="214" uly="628">
        <line lrx="1726" lry="741" ulx="216" uly="628">EAS paͤbſtlicher Scribent (der Cardinal Bellarminus) hat ein Buͤchleln</line>
        <line lrx="1726" lry="791" ulx="217" uly="687">RS geſchrieben, de arte bene moriendi, von der ſeligen Sterbe⸗Kunſt;</line>
        <line lrx="1722" lry="806" ulx="392" uly="746">in demſelben hat er unter andern eine merckwuͤrdige Geſchichte von einer</line>
        <line lrx="1723" lry="866" ulx="214" uly="804">Chriſtlichen Matron, genannt Catharina; Dieſe war ſo enthrannt in der Liebe</line>
        <line lrx="1723" lry="924" ulx="216" uly="861">gegen den HErrn JEſum, und war ſo begierig denſelben zu ſehen, und zu ihm in ſei⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="981" ulx="216" uly="915">ne Herrlichkeit zu kommen, daß ſie ohne Unterlaß ſeuffzete: Cupio diſſolvi, &amp; eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1041" type="textblock" ulx="197" uly="971">
        <line lrx="1723" lry="1041" ulx="197" uly="971">cum Chriſto: Ich begehre aufgeloſet zu werden, und bey Chriſto zu ſeyn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1548" type="textblock" ulx="215" uly="1028">
        <line lrx="1724" lry="1095" ulx="215" uly="1028">oder wie wir itzo ſingen: Ich habe Luſt abzuſcheiden, und bey Chriſto zu</line>
        <line lrx="1724" lry="1154" ulx="216" uly="1085">ſeyn, ſehne mich nach ewiger Freude, HErr JEſu, komm nur bald; und</line>
        <line lrx="1725" lry="1205" ulx="220" uly="1141">dieſer wegen pflegte ſie auch den Tod hoch zu preiſen und zu ruͤhmen, nur ſagte ſie,</line>
        <line lrx="1725" lry="1262" ulx="220" uly="1202">daß dieſes einige an dem Tode zu tadeln ſey, daß er dieſelben, die gerne mit ihm</line>
        <line lrx="1724" lry="1319" ulx="220" uly="1259">gehen wolten, nicht alſoſort annehme, und dieſelben hingegen, die ihn ſcheueten, und</line>
        <line lrx="1722" lry="1378" ulx="220" uly="1312">ſich füͤr ihm fuͤrchten, die griffe er zum erſten an. Dieſes letztere ſtimmet mit dem</line>
        <line lrx="1721" lry="1435" ulx="218" uly="1369">uͤberein, was der ſel. Herr Lutherus ſchreibet, an einem Orte uͤber die Worte:</line>
        <line lrx="1730" lry="1491" ulx="223" uly="1427">Sie werden ihre Tage nicht zur Helffte bringen Pſ. 54,24. das iſt, der</line>
        <line lrx="1726" lry="1548" ulx="222" uly="1484">Tod wird ſie erwiſchen, ehe ſie ſichs verſehen,daß ſie ſprechen, wie Ezechi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1607" type="textblock" ulx="123" uly="1541">
        <line lrx="1728" lry="1607" ulx="123" uly="1541">a,s ſaget: Ich habe geſaget, in dem Mittel meines Lebens muß ich hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2450" type="textblock" ulx="221" uly="1596">
        <line lrx="1730" lry="1662" ulx="221" uly="1596">unter in die Hoͤlle fahren; Als ſolten ſie ſagen: HErr GOTT, iſt der</line>
        <line lrx="1736" lry="1721" ulx="222" uly="1655">Tod bereits da! Denn welche Menſchen nicht im Glauben leben, die</line>
        <line lrx="1738" lry="1771" ulx="223" uly="1709">werden des Lebens nimmermehr muͤde ie laͤnger ſie leben ie laͤnger ſie le⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1830" ulx="222" uly="1768">ben wollen; und ie heiliger ſie ſcheinen, ie ſchrecklicher wird ihnen der</line>
        <line lrx="1732" lry="1887" ulx="224" uly="1823">Tod, ſonderlich denen, ſo zaͤrtliche Gewiſſen haben, und ſich feindlich</line>
        <line lrx="1726" lry="1942" ulx="223" uly="1880">mit Wercken treiben und aͤngſten: Denn es iſt nicht muͤglich, den Tod</line>
        <line lrx="1726" lry="1999" ulx="225" uly="1937">uͤberwinden mit menſchlichen Kraͤfften; wo nicht Glaube iſt, da muß</line>
        <line lrx="1723" lry="2064" ulx="225" uly="1994">das Gewiſſen zappeln und verzagen: Wo der Glaube ſtarck iſt, da</line>
        <line lrx="1725" lry="2121" ulx="225" uly="2025">koͤmmt der Tod zu langſam; wiederung kömmt er den Unglaͤubigen</line>
        <line lrx="1724" lry="2218" ulx="226" uly="2107">innher zu bald denn da iſt kein Aufhoͤren der Begierde und Luſt zu</line>
        <line lrx="1406" lry="2218" ulx="242" uly="2182">eben.</line>
        <line lrx="1727" lry="2281" ulx="257" uly="2221">Gebe nun der barmhertzige und guͤtige GOtt, daß ihr auch eine rechte Luſt zu</line>
        <line lrx="1726" lry="2340" ulx="228" uly="2276">ſterben habet, oder itzo empfahet, daß ihr allezeit ſagen koͤnnet: Mit Fried und</line>
        <line lrx="1724" lry="2401" ulx="229" uly="2334">Freud ich fahr dahin nach GOTTes Willen getroſt iſt mir mein Hertz</line>
        <line lrx="1723" lry="2450" ulx="950" uly="2396">Ppp ppp und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1050" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1973" lry="412" type="textblock" ulx="450" uly="250">
        <line lrx="1527" lry="319" ulx="458" uly="250">1034 Am ſechzehenden Sonntage</line>
        <line lrx="1973" lry="412" ulx="450" uly="337">und Sinn ſanfft und ſtille, wie GOTTmir verheiſſen hat, der Tod iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="673" type="textblock" ulx="450" uly="393">
        <line lrx="1973" lry="462" ulx="451" uly="393">mein Schlaff worden; daß ihr alezeit bedencket: Sterben iſt mein Ge⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="518" ulx="452" uly="452">winn, und ſchadet mir nicht! der Tod reiſſet uns aus aller Noth! und</line>
        <line lrx="1969" lry="579" ulx="450" uly="507">daß ihr alſo alles Irrdiſche verachtet, und nach einem ſeligen Abſchied</line>
        <line lrx="1969" lry="665" ulx="451" uly="563">gllezei trachtet. Hiervon werden in der Furcht GOttes weiter zu handeln ha⸗</line>
        <line lrx="592" lry="673" ulx="472" uly="633">en, c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1290" type="textblock" ulx="434" uly="698">
        <line lrx="1579" lry="762" ulx="848" uly="698">Evangelium Lue. 7. v. I1. % 17.</line>
        <line lrx="1966" lry="841" ulx="448" uly="758">UNd es begab ſich darnach, daß JEſus in eine Stadt mit Nahmen Nain gieng, uud</line>
        <line lrx="1965" lry="881" ulx="532" uly="819">ſeiner Juͤnger giengen viel mit ihm, und viel Volcks. Als er aber nahe an das</line>
        <line lrx="1964" lry="932" ulx="434" uly="866">Stadt⸗Thor kam ſiehe, da trug man einen Todten heraus, der ein eini ger Sohn war ſeiner</line>
        <line lrx="1962" lry="982" ulx="446" uly="918">Mutter, und ſie war eine Wittwe, und viel Volcks aus der Stadt gieng mit ihr. Uind da</line>
        <line lrx="1961" lry="1029" ulx="448" uly="969">fie der HErr ſahe/ jammerte Ihn derſelbigen, und ſprach zu ihr: Weine nicht. Und trat</line>
        <line lrx="1963" lry="1085" ulx="447" uly="1021">hinzu, und ruͤhret den Sarg an; und die Traͤger ſtunden. lind Er ſprach: Juͤngling ich</line>
        <line lrx="1959" lry="1137" ulx="445" uly="1074">ſage dir; ſtehe auf! Und der Todte richtete ſich auf/ und fieng an zu reden, und Er gab ihn</line>
        <line lrx="1957" lry="1185" ulx="445" uly="1125">ſeiner Mutter. Und es kam ſie alle eine Furcht an, und preiſeten Gtt, und ſprachen?:</line>
        <line lrx="1957" lry="1238" ulx="439" uly="1175">Es iſt ein groſſer Prophet unter uns aufgeſtanden, und GOTT hat ſein Volck heimge⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1290" ulx="442" uly="1229">ſucht. Und dieſe Rede von ihm erſchall in das gantze Juͤdiſche Land und in alle umliegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1409" type="textblock" ulx="443" uly="1275">
        <line lrx="1224" lry="1348" ulx="443" uly="1275">de Landen.</line>
        <line lrx="1332" lry="1409" ulx="1077" uly="1335">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2450" type="textblock" ulx="396" uly="1425">
        <line lrx="1953" lry="1496" ulx="513" uly="1425">S ſagt dorten der HErr, unſer GODT, von etlichen Leuken, daß ſie mit ſe⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1552" ulx="396" uly="1482">L henden Augen nicht ſehen, und mit hoͤrenden Ohren nicht hoͤren,</line>
        <line lrx="1952" lry="1601" ulx="442" uly="1537">Eſa. 6, 9. das iſt, ſie ſehen zwar, oder werden ſehen die herrlichen Wunder und</line>
        <line lrx="1948" lry="1661" ulx="442" uly="1593">Wercke des Meſſiaͤund Heylandes der Welt; aber ſie werden ſich wenig daran⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1719" ulx="441" uly="1651">kehren; ſie werden zwar die ſuͤſſen und lieblichen Worte Chriſti aus ſeinem holdſeli⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1776" ulx="440" uly="1709">gen Munde höͤren, aber ſie werden ſich ſo wenig darnach richten und ſich beſſern, als</line>
        <line lrx="1946" lry="1831" ulx="440" uly="1768">der niemahls von allen denen was gehoͤret und geſehen hat; wie denn auch ſolches</line>
        <line lrx="1942" lry="1886" ulx="437" uly="1825">an denen Phariſaͤern, Schrifftgelehrten und Juͤdiſchem Volcke wahrgenommen</line>
        <line lrx="1944" lry="1945" ulx="438" uly="1884">worden: Drum iſt freylich ein groſſer Unterſcheid unter dem Sehen; mancher</line>
        <line lrx="1941" lry="2001" ulx="439" uly="1938">fiehet ein Ding, und ſiehet es nicht recht. Die Sache der Einfalt deutlicher zu</line>
        <line lrx="1938" lry="2057" ulx="437" uly="1997">machen, ſo mercket dieſes: Ein Bauer oder ander einſaͤltiger Mann ſiehet den</line>
        <line lrx="1939" lry="2113" ulx="438" uly="2049">Himmel taͤglich, aber er hat dabey kelne beſondere Betrachtungen: Ein Mathe⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2168" ulx="437" uly="2110">mathieus aber ſiehet und beſchauet den Himmel auch, aber auf elne weit andere</line>
        <line lrx="1962" lry="2230" ulx="438" uly="2165">Weiſe: er beſchauet und betrachtet (zum Exempel) den Lauff der Planeten, er</line>
        <line lrx="1940" lry="2284" ulx="437" uly="2225">mercket genau auf ihren Stand, wie ſie gegen einan der ſtehen, ob ſie ſtehen in einer</line>
        <line lrx="1943" lry="2347" ulx="439" uly="2279">Conjunction oder Oppoſition, wenn irgend eine Sonn⸗oder Mond-Finſterniß</line>
        <line lrx="1875" lry="2401" ulx="438" uly="2337">ſeyn wird, was fuͤr Witterungen oder Hranckheiten ſie verurſachen moͤchten;</line>
        <line lrx="1911" lry="2450" ulx="1847" uly="2415">wei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="331" type="textblock" ulx="2071" uly="315">
        <line lrx="2137" lry="331" ulx="2071" uly="315">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="791" type="textblock" ulx="2027" uly="339">
        <line lrx="2137" lry="393" ulx="2070" uly="339">beſßt</line>
        <line lrx="2137" lry="446" ulx="2073" uly="400">ſtelee</line>
        <line lrx="2133" lry="510" ulx="2073" uly="405">ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="568" ulx="2075" uly="514">Herd</line>
        <line lrx="2137" lry="617" ulx="2078" uly="578">ddert</line>
        <line lrx="2137" lry="681" ulx="2081" uly="628">che</line>
        <line lrx="2137" lry="741" ulx="2080" uly="688">oſſ</line>
        <line lrx="2137" lry="791" ulx="2027" uly="748">fkus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="457" type="textblock" ulx="2021" uly="370">
        <line lrx="2039" lry="457" ulx="2021" uly="370">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1051" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1720" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="1718" lry="319" ulx="571" uly="252">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1035</line>
        <line lrx="1718" lry="412" ulx="12" uly="346">Todſt weiß und ſiehet, was dieſer oder jener Stern fuͤr eine Groͤſſe hat ob er ſey von der er⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="473" ulx="0" uly="405">in Ge ſten, oder von der andern, oder von der drilten Groͤſſe u. ſ. w. was dieſer oder jener</line>
        <line lrx="1717" lry="527" ulx="0" uly="462">und fuͤr Wirckung habe; an welchem Tage der Fruͤhling oder der Sommer, oder der</line>
        <line lrx="1714" lry="596" ulx="0" uly="515">bſched Herbſt, oder der Winter eintreten werde, u. ſ. w. So auch ein gemeiner Bote,</line>
        <line lrx="1716" lry="639" ulx="0" uly="578">denh oder einfaͤltiger Wanders⸗Mann, oder Handwercks⸗Geſell, der durchreiſet man⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="694" ulx="210" uly="632">che Stadt und manches Land; aber er beſiehet nichts, als etwan die aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1717" lry="754" ulx="140" uly="688">groſſen Gebaͤude, als Kirchen, Rathhaͤuſer, Reſidentzen und Pallaͤſte: Ein Poli⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="827" ulx="0" uly="745">ng unb tikus aber und Weltgelehrter achtet das ſo gar groß nicht, ſondern er forſchet fleißig</line>
        <line lrx="1720" lry="878" ulx="0" uly="806">eadat nach, was dieſe oder jene Stadt, Land oder Republick fuͤr Rechte, Statuten oder</line>
        <line lrx="1720" lry="936" ulx="0" uly="863">Urſiner Gewohnheliten habe, wie die Regimenter, Kirchen und Schulen beſtellet ſeyn. Ich</line>
        <line lrx="1719" lry="979" ulx="6" uly="918">lind de will dieſes mit einem Exempel erklaͤren aus Tit. Exempelb. 1156. Herr Doctor“</line>
        <line lrx="1719" lry="1037" ulx="0" uly="973">dt Sigismund Seldt meldet in ſeinem Adels⸗Schilde, daß der hochloͤblichſte Kaͤyſer“</line>
        <line lrx="1718" lry="1092" ulx="0" uly="1029">inglich Carolus der Fuͤnffte ſeligſter Gedaͤchtniß, als er den hochnoͤthigen Kriegszug in“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="1720" lry="1148" ulx="4" uly="1088">geh hin Africam wider den Tuͤrcken vornehmen wollen, an etliche vornehme Staͤdte in*</line>
        <line lrx="1721" lry="1235" ulx="0" uly="1147">na Teutſchland etwas gemuthet, welche es auch freundlich verſtanden, und mit Freu⸗“</line>
        <line lrx="149" lry="1247" ulx="9" uly="1210">heinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1432" type="textblock" ulx="224" uly="1201">
        <line lrx="1721" lry="1258" ulx="224" uly="1201">den verrichtet haben: Unter ſolcher Zeit kommen aus dreyen vornehmen Staͤd⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1315" ulx="224" uly="1260">ten, als Breßlau, Dantzig und Hamburg, ihre Legaten und Abgeſandten zugleich“</line>
        <line lrx="1724" lry="1373" ulx="224" uly="1317">an Kayſerlichen Hof, werden auch ehrlich empfangen und angenommen, ja es hat“</line>
        <line lrx="1724" lry="1432" ulx="225" uly="1369">ſie hoͤchſtgedachter Kaͤyſer zur Mittags⸗Mahlzeit an die Kaͤyſerliche Tafel erfor⸗*</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="153" lry="1300" ulx="0" uly="1251">Nligeg-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2404" type="textblock" ulx="0" uly="1425">
        <line lrx="1727" lry="1489" ulx="121" uly="1425">Ddeern laſſen; als nun uͤber Tiſche allerley feine Reden fuͤrgefallen, fragt der Kaͤy⸗*</line>
        <line lrx="1726" lry="1568" ulx="0" uly="1484">oͤren, ſer freundlich, was es bey ihnen vor gute buͤrgerliche Geſetze und Ordnungen ha⸗“</line>
        <line lrx="1727" lry="1611" ulx="1" uly="1542">umd dbe:? Da hat der (r1.) Legat von Breßlau angefangen daß man bey ihnen vor al⸗“</line>
        <line lrx="1728" lry="1669" ulx="10" uly="1599">nm len Dingen in der Rathswahl und Beſtellung der Aemter ſehe auf hoch⸗verſtaͤn⸗“</line>
        <line lrx="1729" lry="1734" ulx="0" uly="1651">H ige, ſinnreiche, erbare Maͤnner, welche der gantzen Buͤrgerſchafft mit guten Ex⸗“*</line>
        <line lrx="1732" lry="1789" ulx="0" uly="1709">R empeln vorgiengen, nicht eigenen Nutz ſucheten, noch die Affecten gemeinen Sa⸗&amp;</line>
        <line lrx="1731" lry="1851" ulx="0" uly="1767">ſches chen vorzoͤgen, dadurch etwan ein Groll oder Verbltterung in der Unterthanen</line>
        <line lrx="1733" lry="1898" ulx="0" uly="1824">nmnen Hertzen verurſachet wuͤrde, und wuͤrde in ſolcher Wahl gar nicht nach Freund⸗“4</line>
        <line lrx="1735" lry="1966" ulx="0" uly="1876">ccher ſchafft, oder auf Reichthum, ſondern nach aufrichtigem Gemuͤthe geſehen, da⸗“</line>
        <line lrx="1736" lry="2022" ulx="0" uly="1933">her i durch erhielten ſie ein geruhiges Weſen unter ihren Buͤrgern. Der (2.) Legat“</line>
        <line lrx="1738" lry="2072" ulx="2" uly="1994"> er von Dantzig ruͤhmte hoch des Raths Ordnung, daß ſie mit Fleiß ſehen thaͤten“</line>
        <line lrx="1742" lry="2140" ulx="0" uly="2051">igt⸗. nach der Buͤrger Aufnehmen; armen Kauff⸗und Handwercks⸗Leuten, die ſich*</line>
        <line lrx="1739" lry="2187" ulx="0" uly="2106">de . gerne naͤhren wolten, wuͤrde vom Rath⸗Hauſe Geld vorgeſtreckt, und waͤre vom“</line>
        <line lrx="1741" lry="2216" ulx="16" uly="2164"> Rathauch ein gemeines Einkommen von etlicher ſchlechten Wahre bloß dem Ar⸗“</line>
        <line lrx="1742" lry="2277" ulx="2" uly="2208">ee muth zu gute eingeſammlet und ausgethellet, welches eine Woche offt uͤber dreyſ.“</line>
        <line lrx="1743" lry="2337" ulx="248" uly="2272">ſig Guͤidenein braͤchte; uͤber das, wenn ein Buͤrger etwan ſchoͤn bauen wolte,“</line>
        <line lrx="1744" lry="2391" ulx="249" uly="2329">ſo gebe der Rath etwas von Ziegeln zu Huͤlffe, und lieſſe dem Wirth dieſelben *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2480" type="textblock" ulx="11" uly="2374">
        <line lrx="1744" lry="2480" ulx="11" uly="2374">f Ppp ppp 2 Jahre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1052" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1510" lry="333" type="textblock" ulx="432" uly="233">
        <line lrx="1510" lry="333" ulx="432" uly="233">1036 Am ſechzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1839" type="textblock" ulx="395" uly="345">
        <line lrx="1945" lry="411" ulx="427" uly="345">„ Jahr unter dem Bauen etliche Freyheiten zu. Der (3.) Legat von Hamburg</line>
        <line lrx="1942" lry="465" ulx="428" uly="399">„ kluͤh mte hoch, daß bey ihnen ſcharffe Gerechtigkeit gehalten wuͤrde, da man Got⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="527" ulx="430" uly="457">„ teslaͤſterer mit Gelde, Gefaͤngnß und Halseiſen ſtraffte; wer da uͤber fuͤnff</line>
        <line lrx="1941" lry="585" ulx="430" uly="513">„ Guͤlden ſtehle, und ergriffen wuͤrde, der wuͤrde ohn alle Gnade gehencket; unor⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="638" ulx="429" uly="574">„ dentliche Vermſchung wuͤrde ohn alles Anſehen der Perſon am Leben, oder doch</line>
        <line lrx="1945" lry="697" ulx="433" uly="632">„ mit Verweiſung des Landes geſtrafft: Durch ſolch ernſtes Aufſehen wuͤrde</line>
        <line lrx="1948" lry="752" ulx="430" uly="688">„Furcht und Schrecken in die Buͤrgerſchafft gebracht, daß iedermann ein erbar auf⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="811" ulx="430" uly="743">»richtiges Leben fuͤhrete. Da hat der Kaͤyſer darauff geſaget: Das ſind alles</line>
        <line lrx="1945" lry="868" ulx="395" uly="801">„ Geſetz und Ordnungen, die zu loben ſind; iedoch achte ich dieſes vor die höchſte</line>
        <line lrx="1947" lry="925" ulx="432" uly="856">„ Gluͤckſeligkeit einer Stadt wenn ſie hochvernuͤnfftige Buͤrgermeiſter und Raths⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="983" ulx="431" uly="915">„ herren hat, welche die Buͤrgerſchafft mehr mit Exempeln, denn ernſter Straffe,</line>
        <line lrx="1944" lry="1039" ulx="432" uly="970">„bewegen; denn mit groſſem Ernſt wird nicht allezeit wohl regieret: Ein Schiff⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1097" ulx="434" uly="1031">„ mann, der das Segel zu hart ſpannt, verurſacht deſſelben Untergang; und bey</line>
        <line lrx="1943" lry="1153" ulx="434" uly="1087">hohem Verſtande iſt allezeit Barmhertzigkeit.“ Beſiehe Titii Exempel⸗Buch</line>
        <line lrx="1946" lry="1205" ulx="429" uly="1144">p. 1156. Hier kan ich ſagen, dieſer groſſe Potentat und Herr habe die Staͤdte</line>
        <line lrx="1946" lry="1265" ulx="429" uly="1200">und gemeine Weſen recht angeſehen; denn ſo ſehen ſie alle Weltgelehrte an, erkun⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1321" ulx="430" uly="1257">digen ſich ihrer Rationis Status, oder des Grundes von ihrem Policey⸗Weſenwor⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1381" ulx="430" uly="1314">auff ſonderlich ihr Wohlweſen beſtehe, was demſelben voraus und ſonderlich zu⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1431" ulx="429" uly="1372">wider, und was an ihnen zu loben und zu ſtraffen ſey.</line>
        <line lrx="1944" lry="1494" ulx="546" uly="1427">Nach dieſer Art nun kobate ich euch auch um vielerley fragen, ob ihr dieſes oder</line>
        <line lrx="1945" lry="1551" ulx="429" uly="1485">jenes geſehen? Zum Exempel: Ob ihr wohl einen armen elenden Menſchen geſe⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1606" ulx="430" uly="1541">hen? Ich weiß, mancher wird gedencken: O Ja, es kommen ja taͤglich fuͤr meine</line>
        <line lrx="1944" lry="1667" ulx="430" uly="1592">Thuͤre Bettler, die offt nackend und hloß, Lahme und Kruͤppel ſeyn: Alleine haſt</line>
        <line lrx="1944" lry="1723" ulx="430" uly="1655">du auch dieſelbe recht angeſehen? haſt du ſie auch angeſehen als deine Bruͤder, und</line>
        <line lrx="1943" lry="1774" ulx="432" uly="1712">ihre Noth dir laſſen zu Hertzen gehen und dich ihrer ſo angenommen, als waͤre es</line>
        <line lrx="1944" lry="1839" ulx="431" uly="1769">deine eigene Noth, als ſey der Arme dein leibhaffter Bruder, oder dein wahrhaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1889" type="textblock" ulx="431" uly="1825">
        <line lrx="1979" lry="1889" ulx="431" uly="1825">tiges Kind, Sohn und Tochter? haſt du auch ſie ſo angeſehen und betrachtet, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2406" type="textblock" ulx="429" uly="1882">
        <line lrx="1940" lry="1947" ulx="430" uly="1882">wenn Chriſtus JEſus ſelbſt durch ſie zu dir komme, und von dir gerne wolte geſpei⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2004" ulx="429" uly="1935">ſet getraͤncket, gekle det, und beſuchet ſeyn? jenes Sehen iſt ken Sehen: So ſa⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2059" ulx="430" uly="1994">he ſonder Zweifel der reiche Mann den armen Lazarum oͤffters fuͤr ſeiner Thuͤre</line>
        <line lrx="1939" lry="2119" ulx="430" uly="2051">liegen, aber er gedachte nicht daran daß Chriſtus JEſus durch dieſen ſuͤr ſeiner Thuͤ⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2176" ulx="431" uly="2110">re gelegen.</line>
        <line lrx="1939" lry="2231" ulx="545" uly="2162">A ſo koͤnte ich nach dieſer Art auch ſprechen: Mein, haſt du wohl die Sonne</line>
        <line lrx="1938" lry="2293" ulx="431" uly="2221">recht geſehen? Mancher wird antworten: Die Sonne ſehe ich alle Tage; es iſt</line>
        <line lrx="1938" lry="2348" ulx="430" uly="2279">wahr: Aber haſt du ſie auch recht angeſehen, wie jener fromme Menſch und Pre⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2406" ulx="433" uly="2337">diger, als derſelbe merckete, daß welche unter ſeinen Zuhorern in Haß und Feind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2464" type="textblock" ulx="1816" uly="2409">
        <line lrx="1936" lry="2464" ulx="1816" uly="2409">ſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2183" type="textblock" ulx="2123" uly="1909">
        <line lrx="2137" lry="2183" ulx="2123" uly="1909">— — ⸗——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="334" type="textblock" ulx="2079" uly="321">
        <line lrx="2137" lry="334" ulx="2079" uly="321">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="574" type="textblock" ulx="2081" uly="410">
        <line lrx="2137" lry="458" ulx="2081" uly="410">iugel</line>
        <line lrx="2137" lry="574" ulx="2084" uly="526">hyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="799" type="textblock" ulx="2093" uly="697">
        <line lrx="2137" lry="751" ulx="2093" uly="697">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2341" type="textblock" ulx="2130" uly="2257">
        <line lrx="2137" lry="2341" ulx="2130" uly="2257">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1053" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="640" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="129" lry="343" ulx="0" uly="320">—</line>
        <line lrx="125" lry="412" ulx="0" uly="358">anbing</line>
        <line lrx="123" lry="461" ulx="3" uly="417">n Got⸗</line>
        <line lrx="86" lry="529" ulx="0" uly="468">e finff</line>
        <line lrx="80" lry="581" ulx="0" uly="539">Unor⸗</line>
        <line lrx="82" lry="640" ulx="1" uly="589">der doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="691" type="textblock" ulx="1" uly="643">
        <line lrx="81" lry="691" ulx="1" uly="643"> twurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="132" lry="758" ulx="0" uly="702">orſ-</line>
        <line lrx="80" lry="806" ulx="1" uly="764">1 9les</line>
        <line lrx="131" lry="872" ulx="0" uly="815">hechſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="79" lry="927" ulx="0" uly="877">Ratho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="1513">
        <line lrx="70" lry="1563" ulx="0" uly="1513">1 geſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1688" type="textblock" ulx="0" uly="1568">
        <line lrx="130" lry="1629" ulx="0" uly="1568">tmene</line>
        <line lrx="129" lry="1688" ulx="0" uly="1628">ſt heſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1739" type="textblock" ulx="2" uly="1687">
        <line lrx="140" lry="1739" ulx="2" uly="1687">el ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="1916">
        <line lrx="63" lry="1968" ulx="0" uly="1916">eſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="2027">
        <line lrx="105" lry="2079" ulx="0" uly="2027">hre</line>
        <line lrx="57" lry="2139" ulx="3" uly="2089">AH</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="2207">
        <line lrx="155" lry="2252" ulx="0" uly="2207">lte</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2374" type="textblock" ulx="4" uly="2317">
        <line lrx="123" lry="2374" ulx="4" uly="2317">Ple⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2421" type="textblock" ulx="0" uly="2378">
        <line lrx="153" lry="2421" ulx="0" uly="2378">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2491" type="textblock" ulx="0" uly="2431">
        <line lrx="50" lry="2491" ulx="0" uly="2431">Soſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1394" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="72" lry="986" ulx="0" uly="935">taffe,</line>
        <line lrx="78" lry="1102" ulx="0" uly="1051">nd hey</line>
        <line lrx="131" lry="1218" ulx="2" uly="1160">Side</line>
        <line lrx="131" lry="1277" ulx="0" uly="1224">Atkun⸗</line>
        <line lrx="163" lry="1329" ulx="0" uly="1281">ner,</line>
        <line lrx="147" lry="1394" ulx="1" uly="1333">ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1508" type="textblock" ulx="0" uly="1448">
        <line lrx="131" lry="1508" ulx="0" uly="1448">1dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="329" type="textblock" ulx="599" uly="258">
        <line lrx="1739" lry="329" ulx="599" uly="258">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1037</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1728" type="textblock" ulx="223" uly="350">
        <line lrx="1733" lry="420" ulx="223" uly="350">ſchafft lebeten, gieng er zu ihnen fragte: Ob ſie auch haͤtten die Sonne ſehen un⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="479" ulx="225" uly="407">tergehen? und als ſie ſolches bejaheten, antwortete er: Ich kan mir das nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="537" ulx="225" uly="462">bilden, denn ſonſt haͤttet ihr ja ſo lange nicht koͤnnen zuͤrnen, ſondern haͤttet euch vlel</line>
        <line lrx="1730" lry="593" ulx="225" uly="522">eher verſ ohnet: Er hatte ſein Abſehen (wie ſie auch leicht mercketen) auf das, was</line>
        <line lrx="1729" lry="651" ulx="223" uly="578">Paulus ſagt: Wir ſollen die Sonne nicht laſſen uͤber unſerm Zorn un⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="710" ulx="224" uly="633">tergehen, Eph. 4,26. Bielleicht ſind hier wohl viele, die ſelbige auch haben laſ⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="771" ulx="226" uly="691">ſen uͤber ihrem Zorn untergehen, die haben denn auch warlich die Sonne nicht ſehen</line>
        <line lrx="445" lry="819" ulx="227" uly="771">untergehen.</line>
        <line lrx="1732" lry="876" ulx="337" uly="806">Noch eines will ich fragen: Haſt du auch wohl geſehen eine Leiche hin tra⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="933" ulx="224" uly="865">gen, und zur Erde beſtatten? du wirſt ſagen: Derer habe ich mein Tage viel ge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="990" ulx="226" uly="920">ſehen, ſonderlich zu der Zeit, da die Peſt bey uns fuͤr etlichen Jahren graßirete;</line>
        <line lrx="1731" lry="1052" ulx="227" uly="979">Aber ich frage: Ob du ſie recht geſehen habeſt? Haſt du auch wohl dabey deine</line>
        <line lrx="1733" lry="1104" ulx="227" uly="1033">gute Gedancken gehabt? haſt du auch wohl gedacht daß nichts gewiſſers ſey als</line>
        <line lrx="1733" lry="1160" ulx="230" uly="1089">der Tod, und nichts ungewiſſers als die Stunde deſſelben? und daß du dich diefer⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1216" ulx="230" uly="1146">wegen auch taͤglich dazu bereiten wolleſt? haſt du auch wohl betrachtet: Siehe, da</line>
        <line lrx="1734" lry="1273" ulx="231" uly="1203">ſolgen wir zwar der Leiche in einer Ordnung, erſt gehen die Trauer⸗; hernach die</line>
        <line lrx="1735" lry="1331" ulx="229" uly="1255">Standes⸗endlich die andern Perſonen; aber der Tod haͤlt keine Ordnung er greifft</line>
        <line lrx="1736" lry="1386" ulx="229" uly="1317">ſo bald nach den Hohen als Niedrigen, Jungen als Alten? haſt du auch wohl be⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1444" ulx="230" uly="1376">dacht, wer der beſte Helffer ſey in der Todes⸗und allen andern Noͤthen? Wo das</line>
        <line lrx="1734" lry="1501" ulx="232" uly="1431">nicht iſt, da haſt du keine Leiche recht geſehen. Nun wir wollen unſerer Leiche in</line>
        <line lrx="1739" lry="1556" ulx="232" uly="1489">dem heutigen Evangelio folgen, und ſelbige ſo anſehen daß wir unſere gute Gedan⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1612" ulx="229" uly="1544">cken daruͤber haben, und dieſerwegen zu unſerm Gedenck⸗Spruch nehmen die</line>
        <line lrx="1746" lry="1681" ulx="232" uly="1593">Worte Davids: Nun HErr, wes ſoll ich mich troͤſten 2 ich hofſe auf</line>
        <line lrx="1739" lry="1728" ulx="232" uly="1656">dich. Dieſem Spruch gedencken wir beſſer nachzudencken. Nun GOtt helf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1869" type="textblock" ulx="234" uly="1730">
        <line lrx="417" lry="1786" ulx="234" uly="1730">ſe, daß/ ꝛe.</line>
        <line lrx="1163" lry="1869" ulx="808" uly="1799">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2296" type="textblock" ulx="230" uly="1891">
        <line lrx="1741" lry="2005" ulx="236" uly="1891">DVeſes Evangelium handelt 1. von einem beſondern groſſen Wunder und</line>
        <line lrx="1741" lry="2013" ulx="230" uly="1949">DMWercke der Barmhertzigkeit, ſo GOTTijan einer Wittwe zu Main</line>
        <line lrx="1743" lry="2072" ulx="236" uly="2007">gethan, und 2. was ſich mit denen begeben die dieſes Wunder mit angeſehen. Von</line>
        <line lrx="1745" lry="2132" ulx="238" uly="2061">dem Wunderwercke ſelbſt ſagt der Evangeliſt: Und es begab ſich darnach,</line>
        <line lrx="1745" lry="2189" ulx="237" uly="2118">daß JIESu Sin eine Stadt mit Nahmen Nain gieng / u. ſ. w. Unſer</line>
        <line lrx="1779" lry="2241" ulx="239" uly="2178">liebſter HErr und Seligmacher hatte kaum eine groſſe Wohlthat verrichtet, an des</line>
        <line lrx="1747" lry="2296" ulx="283" uly="2236">auptmanns Knecht zu Capernaum und denſelben geſund gemacht; ſo ſiehet er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2355" type="textblock" ulx="219" uly="2288">
        <line lrx="1749" lry="2355" ulx="219" uly="2288">in dem Lichte ſeiner Allwiſſenheit, daß anderswo noch hochbedraͤngte und beaͤngſtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2487" type="textblock" ulx="244" uly="2345">
        <line lrx="1750" lry="2416" ulx="244" uly="2345">te Leute ſind, ſonderlich zu Nain, einer ſchoͤnen luſtigen Stadt im Galllaͤiſchen</line>
        <line lrx="1754" lry="2487" ulx="1038" uly="2405">Ppp ppp 3 Lande</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1054" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1485" lry="305" type="textblock" ulx="417" uly="238">
        <line lrx="1485" lry="305" ulx="417" uly="238">1038 Am ſechzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2434" type="textblock" ulx="410" uly="339">
        <line lrx="1927" lry="396" ulx="410" uly="339">Lande, im Stamme Iſaſchar, etwan zwoͤlff Meilen von Jeruſalem Nordwaͤrts ge⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="451" ulx="412" uly="395">legen. In dieſer ſchoͤnen und luſtigen Stadt traff man auch Creutz und Ungluͤck</line>
        <line lrx="1925" lry="510" ulx="415" uly="454">an; nemlich eine Wittwe hatte durch den natuͤrlichen Tod ihren einigen Sohn ver⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="568" ulx="414" uly="513">lohren, auf welchen ſie ſonder Zweifel nechſt GOtt all ihr Vertrauen und Hoff⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="625" ulx="414" uly="567">nung geſetzt hatte; Indem nun die betruͤbte Wittwe ihren verſtorbenen Sohn zur</line>
        <line lrx="1928" lry="681" ulx="415" uly="625">Erde beſtatten iaͤſſet, und ſie nun aus dem Thore mit ihm kommen, auch viel Vol⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="737" ulx="416" uly="683">ckes der Leiche gefolget, da kam der liebſte Heyland mit ſeinen Juͤngern und vielem</line>
        <line lrx="1928" lry="798" ulx="415" uly="737">Volcke auch darzu: als nun derſelbe dieſe betruͤbte Wittwe ſahe, jammerte</line>
        <line lrx="1927" lry="856" ulx="414" uly="796">Ihn derſelbigen, und zwar (wie das Wort απααννσοσ mit ſich bringet) es</line>
        <line lrx="1930" lry="908" ulx="418" uly="854">that Ihm in ſeiner Seele und in ſeinem Hertze recht weh, daß ſich das Eingeweide</line>
        <line lrx="1930" lry="968" ulx="416" uly="910">in ihm hefftig bewegte, und ſprach zu ihr: Weine nicht. Es wolte zwar der</line>
        <line lrx="1930" lry="1024" ulx="419" uly="968">HERR das Weinen ihr nicht gantz verbieten /hat er doch ſelbſt auch geweinet; ſon⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1079" ulx="418" uly="1020">dern diß war auch ein Troſt⸗Wort, damit der ERR ſie troͤſten wolle, ſie ſolte</line>
        <line lrx="1928" lry="1136" ulx="421" uly="1080">nun aufhoͤren zu weinen und zu klagen, ſie ſolle bald ihren Sohn lebendig wieder</line>
        <line lrx="1929" lry="1197" ulx="421" uly="1135">haben, wie denn auch geſchehen. Denn Er trat hinzu, und ruͤhrte den Sarg</line>
        <line lrx="1926" lry="1253" ulx="423" uly="1193">an, und die Traͤger ſtunden, mit Verwunderung, was da werden ſolte, und</line>
        <line lrx="1929" lry="1310" ulx="422" uly="1248">was dieſer wunderliche Artzt fuͤrnehmen werde. Und Er ſprach: Juͤngling!</line>
        <line lrx="1929" lry="1369" ulx="424" uly="1302">ich ſage dir: ſtehe auf! Dieſer iſt es der da nur gebieten und befehlen darff,/ al⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1423" ulx="424" uly="1364">alſofort geſchiehet es: Wenn Er gebeut, ſo geſchiehet es, wenn Er ſpricht,</line>
        <line lrx="1928" lry="1484" ulx="425" uly="1419">ſo ſtehet es ſchon da Pſ. 33,9; wenn Er ein Wort geſagt: Es werde Licht!</line>
        <line lrx="1930" lry="1541" ulx="425" uly="1477">ſo ward es Licht, 1. B. Moſ. 1, 3; wenn Er nur ein Wort ſagte: Es werde</line>
        <line lrx="1929" lry="1597" ulx="425" uly="1533">eine Veſte zwiſchen denen Waſſernlda ward eine Veſte, v. 6. 7. wenn Er</line>
        <line lrx="1929" lry="1657" ulx="423" uly="1591">ſprach: Er ſammle ſich das Waſſer unter dem Himmel da geſchahe</line>
        <line lrx="1927" lry="1709" ulx="425" uly="1650">es auch alſo, v. *. Und alſo gieng auch dieſes Wort in ſeine Krafft; denn der</line>
        <line lrx="1927" lry="1765" ulx="424" uly="1704">Evangeliſt ſagt: Und der Todte richtet ſich auf, zu einem Gezeugniß, daß er</line>
        <line lrx="1928" lry="1820" ulx="427" uly="1763">lebte und damit jedermann ſehen moͤchte, daß eskein Spiegeifechten, ſondern wahr⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1877" ulx="426" uly="1819">hafftig alſo ſey, fieng er an zureden. Was das nun geweſen, was er geredt habe,</line>
        <line lrx="1928" lry="1939" ulx="425" uly="1874">iſt nicht verzeichnet, drum haben wir uns auch nicht darum zu bekuͤmmern; glaub⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1993" ulx="427" uly="1930">lich iſt es, daß er zu erſt dem OHErrn JEſu gedancket fuͤr ſeine Gnade, daß er ſeine</line>
        <line lrx="1927" lry="2047" ulx="427" uly="1988">Mutter damit getroͤſtet und erqvicket; hernach wird er geſagt haben von dem ſeli⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2106" ulx="425" uly="2042">gen Zuſtande, darinnen er geweſen, welchen er aber ſeine Mutter zu troͤſten, und da⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2156" ulx="426" uly="2101">mit GO TTes Ehre befoͤrdert werde, gerne wiederum mit dieſem zeitlichen Elen⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2217" ulx="425" uly="2153">de, auf eine Zeitlange die GO TT beſtimmet haͤtte, verwechſeln wollen; und alſo</line>
        <line lrx="1929" lry="2282" ulx="425" uly="2215">gab ihn derſelbe, der uͤber Tod und Leben OErriſt, und ihm ſeiner Mutter genom⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2328" ulx="422" uly="2268">men datte, denſelbigen ſeiner Mutter wieder. Hierbey moͤchte maucher from⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2434" ulx="417" uly="2323">mer Chriſi doch gerne ſein Gemuͤth mit einigen Gedancken ergetzen wolen⸗ Nu</line>
        <line lrx="1932" lry="2427" ulx="1857" uly="2394">Ach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1055" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="69" lry="354" ulx="0" uly="315">—</line>
        <line lrx="74" lry="400" ulx="0" uly="354">lts ge⸗</line>
        <line lrx="72" lry="455" ulx="0" uly="402">luglick</line>
        <line lrx="70" lry="507" ulx="0" uly="462">nbere</line>
        <line lrx="69" lry="578" ulx="17" uly="517">Heff⸗</line>
        <line lrx="71" lry="630" ulx="0" uly="579">Chnen</line>
        <line lrx="71" lry="681" ulx="3" uly="636">Vol⸗</line>
        <line lrx="71" lry="738" ulx="0" uly="696">hielern</line>
        <line lrx="71" lry="798" ulx="0" uly="757">tnerte</line>
        <line lrx="68" lry="859" ulx="1" uly="813">get) es</line>
        <line lrx="71" lry="911" ulx="0" uly="871">etpelde</line>
        <line lrx="66" lry="968" ulx="0" uly="927">darder</line>
        <line lrx="69" lry="1034" ulx="0" uly="982">itſon⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1087" ulx="0" uly="1039">t ſolte</line>
        <line lrx="64" lry="1137" ulx="6" uly="1097">wicder</line>
        <line lrx="67" lry="1209" ulx="0" uly="1149">Sarg</line>
        <line lrx="65" lry="1256" ulx="0" uly="1214">e und</line>
        <line lrx="65" lry="1325" ulx="0" uly="1265">ging!</line>
        <line lrx="62" lry="1378" ulx="0" uly="1326">,</line>
        <line lrx="65" lry="1433" ulx="0" uly="1369">tict,</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1491" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="108" lry="1491" ulx="0" uly="1438">Cchttl</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="63" lry="1544" ulx="0" uly="1500">berde</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1603" type="textblock" ulx="0" uly="1553">
        <line lrx="107" lry="1603" ulx="0" uly="1553">n Ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="1610">
        <line lrx="62" lry="1665" ulx="0" uly="1610">chohe</line>
        <line lrx="61" lry="1715" ulx="0" uly="1673">n der</line>
        <line lrx="56" lry="1776" ulx="0" uly="1728">das r</line>
        <line lrx="54" lry="1835" ulx="0" uly="1786">ht⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1891" ulx="0" uly="1843">habe,</line>
        <line lrx="59" lry="1947" ulx="0" uly="1898">ſaub⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2009" ulx="15" uly="1958">ſeine</line>
        <line lrx="56" lry="2059" ulx="0" uly="2015">nſeſe⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2116" ulx="0" uly="2074">ddda⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2176" ulx="0" uly="2131">Elen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2354" type="textblock" ulx="0" uly="2253">
        <line lrx="55" lry="2287" ulx="4" uly="2253">norn⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2354" ulx="0" uly="2305">ton⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="348" type="textblock" ulx="571" uly="251">
        <line lrx="1733" lry="348" ulx="571" uly="251">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1039</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2465" type="textblock" ulx="0" uly="2357">
        <line lrx="102" lry="2401" ulx="2" uly="2357">Und</line>
        <line lrx="120" lry="2465" ulx="0" uly="2413">cH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2453" type="textblock" ulx="222" uly="350">
        <line lrx="1732" lry="418" ulx="222" uly="350">Nachricht begehren: Wie es doch mit dieſem Juͤngling und andern erwecketen</line>
        <line lrx="1729" lry="476" ulx="222" uly="403">Leuten gehalten werden ſey? Ob ſie wiederum geſtorben oder nicht? Jenes moͤchte</line>
        <line lrx="1733" lry="532" ulx="224" uly="461">einem unmoͤglich fuͤrkommen, weinn dem Menſchen einmal geſetzt zu ſterben,</line>
        <line lrx="1730" lry="588" ulx="224" uly="519">Ebr. 11, 27. Sol er einmahl ſterben, haben dieſe, ſo aufferwecket worden, nicht</line>
        <line lrx="1730" lry="647" ulx="224" uly="576">noch einmal ſterben koͤnnen; daß ſie aber auch ſolten lebendig gen Himmel gefah⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="703" ulx="227" uly="631">ren ſeyn wie Enoch und Elias, davon lieſet man auch nichts; zu dem konte dieſes</line>
        <line lrx="1730" lry="759" ulx="227" uly="690">einem Einfaͤltigen auch einen Anſtoß geben (zum Exempel:) Iſt dieſer Wittwe ihr</line>
        <line lrx="1729" lry="816" ulx="225" uly="742">Sohn wahrhafftig geſtorben, ſo iſt ſeine Seele in den Stand der ewigen Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="874" ulx="226" uly="804">keit verſetzet worden, wie andere glaͤubige Seelen: Wenn denn nun die Seele</line>
        <line lrx="1731" lry="927" ulx="223" uly="862">wiederum in den ſuͤndlichen Lelb gekommen, da ſie nun von allen Suͤnden gereini⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="989" ulx="227" uly="920">get geweſen, ſcheinet ſolches der Gerechtigkeit GOttes zuwider zu ſeyn, als der eine</line>
        <line lrx="1726" lry="1042" ulx="227" uly="973">nunmehro heilige von Suͤnden geſauberte, und aus allem Elend erloͤſete Seele wie⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1102" ulx="225" uly="1031">derum mit dem ſuͤndlichen Leibe vereinigen, und in dieſes Elend wiederum verſetzen</line>
        <line lrx="345" lry="1151" ulx="228" uly="1109">wolte.</line>
        <line lrx="1731" lry="1215" ulx="355" uly="1147">Hierauf gebe ich dieſe Antwort: Erſtlich muß man einen genauen Unter⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1271" ulx="227" uly="1201">ſcheid halten und machen unter denſelben die zur Zeit des heiligenLeidens und Ster⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1330" ulx="226" uly="1261">bens Chriſti JEſu ſeyn aufferſtanden, und aus ihren Graͤbern herfuͤr gangen, und</line>
        <line lrx="1730" lry="1386" ulx="226" uly="1316">alſo Vorboten geweſen des aufferſtandenen Meſſiaͤ, auch von der Krafft ſeines To⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1439" ulx="228" uly="1375">des hiermit ein ſattſames Zeugniß abſtatten ſollen, dieſe ſind in dieſes Leben und</line>
        <line lrx="1730" lry="1497" ulx="227" uly="1430">Elend nicht wieverum gekommen, wie man denn auch kein Exempel davon in GOt⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1556" ulx="230" uly="1490">tes heiligem Worte hat; hernach ſind andere von den Todten aufferwecket wor⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1610" ulx="229" uly="1546">den, als (zum Exempel) dieſer Wittwen⸗Sohn zu Nain, der Wittwe Sohn zu</line>
        <line lrx="1733" lry="1670" ulx="228" uly="1598">Sarepta, den Prophet Elias wiederum in dieſes Leben gebracht, 1. B. Koͤn. 17.</line>
        <line lrx="1734" lry="1729" ulx="228" uly="1660">v. 23, des Jair Toͤchterlein, Luc. 8, 55. Lazarus, u. ſ. w. Alle dieſe ſind nun zum</line>
        <line lrx="1734" lry="1785" ulx="229" uly="1716">erſtenmale zwar wahrhafftig geſtorben, Leib und Seele haben ſich wahrhafftig ge⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1840" ulx="230" uly="1772">trennet, aber nicht zu dem Ende, und nicht aus dem goͤttlichen Abſehen, daß ihre</line>
        <line lrx="1734" lry="1892" ulx="229" uly="1825">Seelen durch denſelben Tod ſolten (wie andere Glaͤubige) von allen Suͤnden ge⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1951" ulx="228" uly="1886">reiniget, aus allem Elend entriſſen, und bey GOtt in der ewigen Freude und Herr⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2010" ulx="230" uly="1942">lichkeit ſeym das iſt ihnen hernach wiederfahren, da ſie wiederum geſtorben: Son⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2064" ulx="230" uly="2001">dern das iſt das Abſehen GOttes geweſen, daß dieſer ihr Tod ſolte ein Mittel und</line>
        <line lrx="1733" lry="2120" ulx="227" uly="2054">Veranlaſſung ſeyn, dadurch GOtt ſeine Herrlichkeit offenbaren koͤnne daß Er auch</line>
        <line lrx="1733" lry="2175" ulx="230" uly="2113">denen Todten das Leben wiedergeben koͤnne; drum ſagt dorten der HErr Jſus,</line>
        <line lrx="1732" lry="2233" ulx="233" uly="2168">als er den Lazarum aufferweckete: Die Kranckheit iſt nicht zum Tode, ſon⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2298" ulx="232" uly="2226">dern zur Ehre GOttes daß der Sohn GOttes dadurch geehret werde</line>
        <line lrx="1736" lry="2351" ulx="234" uly="2279">Joh. 11,4. Was anbetrifft den Spruch: Es iſt geſetzt dem Menſchen</line>
        <line lrx="1737" lry="2453" ulx="235" uly="2328">einmal zu ſterben, ſo iſt ſolches wahr ordentlicher Weiſe, oder dem nrdena⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2441" ulx="1687" uly="2407">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1056" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1505" lry="332" type="textblock" ulx="425" uly="269">
        <line lrx="1505" lry="332" ulx="425" uly="269">1040 Am ſechzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2468" type="textblock" ulx="400" uly="371">
        <line lrx="1934" lry="429" ulx="423" uly="371">chen Lauffe nach; aber da GOtt nun auſſer ſeiner ordentlichen Regierung eine be⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="489" ulx="422" uly="426">ſondere und auſſerordentliche Procedur fuͤrnimmt, das kan jenem nicht hindern.</line>
        <line lrx="1933" lry="539" ulx="557" uly="487">Wir kommen aber auch auf das 2. was ſich mit denen begeben die dieſes</line>
        <line lrx="1931" lry="597" ulx="423" uly="543">Wunder mit angeſehen. Der Evangeliſt ſagt: Es kam ihnen allen eine</line>
        <line lrx="1931" lry="663" ulx="422" uly="596">Furcht an; in der Grundſprache lautet es: 1Xaρι OοdNℳς αααπαρα die Furcht</line>
        <line lrx="1931" lry="720" ulx="423" uly="656">hat ſie alle ergriffen und angehalten, daß ſie nicht gewuſt, was ſie hierzu ſa⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="773" ulx="422" uly="716">gen oder gedencken ſollen; denn dieſes war das allererſte Wunderwerck des HErrn</line>
        <line lrx="1929" lry="830" ulx="423" uly="769">Jeſu an den Todten geſchehen: Denn nach Eliſaͤ Zeiten, und alſo bey die neun⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="886" ulx="428" uly="827">hundert Jahr, war dergleichen im Juͤdiſchen Lande oder unter denen Juden nicht</line>
        <line lrx="1928" lry="944" ulx="424" uly="882">geſchehen; drum koͤmmt es ihnen freylich ſehr wunderlich fuͤr, daß ſie auf die Ge⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="996" ulx="424" uly="939">dancken kommen, es muͤſſe was goͤttliches bey dieſem Menſchen ſeyn; ſie beginnen</line>
        <line lrx="1928" lry="1061" ulx="422" uly="996">auf die Gedancken zu kommen: Er muͤſſe gewiß der Mesſias und Heyland der</line>
        <line lrx="1929" lry="1116" ulx="422" uly="1053">Welt ſeyn drum ſagen ſie: Es iſt ein groſſer Prophet unter uns aufgeſtan⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1174" ulx="420" uly="1112">den, und GOTThat ſein Volck heimgeſucht; und alſo preiſen und loben</line>
        <line lrx="1925" lry="1231" ulx="418" uly="1171">ſie GOtt, der ſich ſeines arinen Volckes angenommen, und ihm den Heyland ge⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1287" ulx="419" uly="1227">ſandt hat. Und dieſe Rede von Ihm kunte auch nicht verborgen bleiben, ſondern</line>
        <line lrx="1925" lry="1343" ulx="417" uly="1280">kam aus, und erſchall in das Juͤdiſche Land, ja auch in alle umliegende Laͤnder.</line>
        <line lrx="1924" lry="1401" ulx="418" uly="1339">Alſo gehet nun die gantze Summa und Hauptlehre unſers heutigen Evangelii</line>
        <line lrx="1923" lry="1457" ulx="418" uly="1399">dahin, daß unſer Heyland und Seligmacher JEſus CHriſtus ſey unſer Helffer in</line>
        <line lrx="1923" lry="1513" ulx="416" uly="1451">allen unſern Noͤthen, auf den wir hoffen und trauen muͤſſen und koͤnnen; und ſoll</line>
        <line lrx="1923" lry="1570" ulx="416" uly="1510">nun uns zu unſerm Gedenck⸗Spruche dienen, was dorten Davidt ſagt: Nun</line>
        <line lrx="1921" lry="1634" ulx="415" uly="1567">HErr, weß ſoll ich mich troͤſten? ich hoffe auf dich. Es gebrauchet ſich</line>
        <line lrx="1922" lry="1686" ulx="413" uly="1623">der H. Prophet dieſer Werte bffters, als wenn er dorten ſpricht: Wenn troͤſteſt</line>
        <line lrx="1921" lry="1742" ulx="412" uly="1680">du mich? Pſ. 119,82. Alle Umſtaͤnde, ſonderlich was fuͤr dieſen Worken herge⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1799" ulx="414" uly="1740">het und nachfolget, geben es, daß er eigentlich rede von ſeinem Exilio oder Fiucht</line>
        <line lrx="1916" lry="1855" ulx="412" uly="1796">und Verfolgung, da er mit groſſem Verlangen wartet auf die Huͤlffe ſeines GOt⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1914" ulx="411" uly="1851">tes: Meine Seele, ſagt er, verlangt nach deinem Heyl,ich hoffe auf dein</line>
        <line lrx="1916" lry="1971" ulx="408" uly="1911">Wort v. 81. Er ſagt ferner: Ich bin (vor Graam und Sorgen) wie eine</line>
        <line lrx="1914" lry="2030" ulx="407" uly="1965">(verſchrumpffte gebe) Haut im Rauch, wie lange ſoll dein Knecht war⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2084" ulx="408" uly="2022">ten? v. 84. Oder wie es nach der Grundſprache lautet: Wie viel ſollen der</line>
        <line lrx="1913" lry="2146" ulx="407" uly="2078">(betruͤbten) Tage deines Knechtes ſeyn? wenn wilt du Gerichte halten uͤber</line>
        <line lrx="1920" lry="2202" ulx="406" uly="2142">meine Verfolger?</line>
        <line lrx="1912" lry="2255" ulx="524" uly="2193">Und alſo haben wir ſonderlich zweyerley in dieſem Gedenck⸗Spruche zu</line>
        <line lrx="1911" lry="2314" ulx="406" uly="2247">bemercken: 1. Davids groſſe Anfechtungen, und 2. ſeine Troͤſtungen.</line>
        <line lrx="1910" lry="2370" ulx="401" uly="2308">Erſtlich haben wir zu ſehen auf ſeine Anfechtungen: die finden ſich nun bey⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2467" ulx="400" uly="2366">derſeits in unſerm Evangelio, und auch bey dem David; In dem Lvangero⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2468" ulx="1793" uly="2427">in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1403" type="textblock" ulx="2092" uly="1357">
        <line lrx="2137" lry="1403" ulx="2092" uly="1357">Era</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1870" type="textblock" ulx="2065" uly="1823">
        <line lrx="2137" lry="1870" ulx="2065" uly="1823">eer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="483" type="textblock" ulx="2084" uly="347">
        <line lrx="2137" lry="363" ulx="2090" uly="347">—</line>
        <line lrx="2137" lry="423" ulx="2085" uly="382">indenn</line>
        <line lrx="2137" lry="483" ulx="2084" uly="438">Eta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="546" type="textblock" ulx="2032" uly="489">
        <line lrx="2137" lry="546" ulx="2032" uly="489">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1236" type="textblock" ulx="2083" uly="554">
        <line lrx="2137" lry="603" ulx="2083" uly="554">el</line>
        <line lrx="2137" lry="660" ulx="2086" uly="608">gbeit</line>
        <line lrx="2137" lry="716" ulx="2088" uly="669">ige</line>
        <line lrx="2137" lry="769" ulx="2091" uly="724">Cre</line>
        <line lrx="2137" lry="827" ulx="2094" uly="782">dei</line>
        <line lrx="2133" lry="882" ulx="2098" uly="842">und</line>
        <line lrx="2137" lry="945" ulx="2094" uly="895">De</line>
        <line lrx="2137" lry="999" ulx="2092" uly="955">Cen</line>
        <line lrx="2137" lry="1062" ulx="2090" uly="1010">Wer</line>
        <line lrx="2136" lry="1113" ulx="2091" uly="1079">ee</line>
        <line lrx="2137" lry="1169" ulx="2096" uly="1138">nor</line>
        <line lrx="2136" lry="1236" ulx="2100" uly="1184">ſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1292" type="textblock" ulx="2095" uly="1243">
        <line lrx="2137" lry="1292" ulx="2095" uly="1243">let</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1812" type="textblock" ulx="2095" uly="1415">
        <line lrx="2136" lry="1465" ulx="2095" uly="1415">e</line>
        <line lrx="2137" lry="1526" ulx="2100" uly="1471">ſs</line>
        <line lrx="2134" lry="1581" ulx="2102" uly="1530">ſein</line>
        <line lrx="2137" lry="1631" ulx="2099" uly="1590">oden</line>
        <line lrx="2137" lry="1698" ulx="2100" uly="1647">ſit</line>
        <line lrx="2137" lry="1747" ulx="2104" uly="1703">hen</line>
        <line lrx="2135" lry="1812" ulx="2102" uly="1760">ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1975" type="textblock" ulx="2101" uly="1875">
        <line lrx="2137" lry="1926" ulx="2101" uly="1875">De</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1057" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="64" lry="338" ulx="0" uly="320">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="152" lry="404" ulx="2" uly="358">ſle be⸗</line>
        <line lrx="67" lry="463" ulx="0" uly="417">dern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="65" lry="526" ulx="0" uly="477">deſes</line>
        <line lrx="63" lry="594" ulx="0" uly="535">neſe</line>
        <line lrx="64" lry="641" ulx="0" uly="592">Ulrcht</line>
        <line lrx="63" lry="701" ulx="0" uly="650">gn ſa⸗</line>
        <line lrx="63" lry="756" ulx="0" uly="705">HEtrn</line>
        <line lrx="63" lry="806" ulx="8" uly="776">leun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="871" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="110" lry="871" ulx="0" uly="824">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="62" lry="925" ulx="0" uly="881">Ge⸗</line>
        <line lrx="58" lry="981" ulx="3" uly="939">nnen</line>
        <line lrx="59" lry="1039" ulx="0" uly="998">Ner</line>
        <line lrx="61" lry="1103" ulx="0" uly="1049">ſton⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1154" ulx="7" uly="1111">loben</line>
        <line lrx="58" lry="1218" ulx="0" uly="1173">ndge⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1269" ulx="0" uly="1228">ndern</line>
        <line lrx="56" lry="1326" ulx="0" uly="1278">nder.</line>
        <line lrx="55" lry="1391" ulx="0" uly="1343">nhelt</line>
        <line lrx="56" lry="1449" ulx="0" uly="1401">ſer in</line>
        <line lrx="56" lry="1504" ulx="0" uly="1457">d ſo</line>
        <line lrx="56" lry="1561" ulx="0" uly="1511">Run</line>
        <line lrx="55" lry="1623" ulx="0" uly="1571">ſch</line>
        <line lrx="54" lry="1684" ulx="0" uly="1625">ſeeſt</line>
        <line lrx="54" lry="1738" ulx="0" uly="1698">ege⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1795" ulx="0" uly="1745">t</line>
        <line lrx="45" lry="1846" ulx="0" uly="1803">Ot⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1905" ulx="0" uly="1860">dein⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1963" ulx="6" uly="1918">eine</line>
        <line lrx="49" lry="2021" ulx="0" uly="1982">var⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2076" ulx="0" uly="2037">der</line>
        <line lrx="46" lry="2135" ulx="3" uly="2088">ſber</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2322" type="textblock" ulx="0" uly="2270">
        <line lrx="46" lry="2322" ulx="0" uly="2270">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1535" type="textblock" ulx="106" uly="1289">
        <line lrx="123" lry="1535" ulx="106" uly="1289">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1822" type="textblock" ulx="131" uly="1816">
        <line lrx="142" lry="1822" ulx="131" uly="1816">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="339" type="textblock" ulx="562" uly="274">
        <line lrx="1722" lry="339" ulx="562" uly="274">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1I041</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2479" type="textblock" ulx="214" uly="375">
        <line lrx="1732" lry="437" ulx="215" uly="375">indem erſtlich ein Werb ihren Ehemann verlohren, und in den Witwen⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="489" ulx="214" uly="431">EStand gerathen, welches traun ein bitteres Creutz iſt, wie dieſelben es erfahren, die in</line>
        <line lrx="1724" lry="550" ulx="215" uly="488">dieſem Stande leben; drum haben die lieben Alten zu ſagen pflegen: Witwe ſey ſo</line>
        <line lrx="1729" lry="606" ulx="214" uly="544">viel/ als ein weites Wehe, das weit um ſich greifft, und viel Elend in ſich be⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="661" ulx="214" uly="600">greifft; hernach hatte ſie ſehr wenig Kinder, denn dieſer Juͤngling war ein ein⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="717" ulx="216" uly="656">tziger Sohn ſeiner Mutter, und war dieſes bey denen Juͤden nicht ein geringes</line>
        <line lrx="1727" lry="773" ulx="216" uly="717">Creutz, wenn iemand entweder unſruchtbar war, oder nur etwan ein Kind hatte;</line>
        <line lrx="1724" lry="828" ulx="216" uly="769">drittens vermehrte ſich das Ungluͤck, daß ſie dieſen ihren Sohn, der ihr Stecken</line>
        <line lrx="1727" lry="885" ulx="217" uly="827">und Stab im Alter ſeyn ſolte, dem Tode uͤberlaſſen muſte. So hatte auch</line>
        <line lrx="1726" lry="948" ulx="214" uly="884">David viel Plagen und Anfechtungen, als wir gehbͤret haben: Dieſes ihr</line>
        <line lrx="1722" lry="998" ulx="217" uly="943">Elend bewegte nun dieſes Weib und auch den David, daß ſie beyderſelts gedacht:</line>
        <line lrx="1725" lry="1061" ulx="216" uly="998">Weß ſoll ich mich troͤſten? Das arme betruͤbte Weib wohnete zwar in Nain,</line>
        <line lrx="1727" lry="1115" ulx="216" uly="1056">einer ſehr luſtigen und anmuthigen Stadt, nahe an den Bergen Thabor und Her⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1170" ulx="217" uly="1107">mon gelegen, die wegen ihrer Luſtigkeit gar beruͤhmt geweſen. Nain iſt ein Ebraͤi⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1229" ulx="219" uly="1168">ſches Wort, ys heiſt luſtig und froͤlich ſeyn, weil dieſe Stadt andern an An⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1283" ulx="217" uly="1224">nehmlichkeit es weit zuvor thate. Man kan auch aus denen Umſtaͤnden es ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1341" ulx="218" uly="1283">ſen, daß ſie gute Mittel muß gehabt haben, und reich geweſen ſeyn, denn unſer</line>
        <line lrx="1727" lry="1397" ulx="217" uly="1339">Evangelium beſaget, daß viel Volcks dieſer Leiche gefolget habe; in der Grund⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1455" ulx="219" uly="1393">ſprache findet ſich die Redens⸗Art 4½Rαο απHνοσα heiſſet manchmal groß, ein groſ⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1516" ulx="218" uly="1453">ſes Volck, vielleicht der groͤſſeſte Theil der Stadt folgete der Leiche nach, bezeigte</line>
        <line lrx="1728" lry="1570" ulx="220" uly="1509">ſein groſſes Mitleiden, und erwieſe ihm die letzte Ehre: Das geſchiehet aber nicht,</line>
        <line lrx="1727" lry="1625" ulx="219" uly="1568">oder doch gar ſelten bey armen Leuten, wenn ſelbige ſterben und begraben werden</line>
        <line lrx="1726" lry="1684" ulx="220" uly="1623">iſt kein groſſer Drang bey der Begraͤbniß, die Reichen ſchaͤmen ſich, daß ſie mitge⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1737" ulx="221" uly="1679">hen ſolten, die andern Armen aͤrgern und ſtoſſen ſich an der Reichen ihr Exempel,</line>
        <line lrx="1729" lry="1797" ulx="222" uly="1739">ſagen wohl: Gehet doch der nicht mit zur Leiche, der beſſer Zeit hat, und weniger zu</line>
        <line lrx="1729" lry="1852" ulx="221" uly="1791">verſaͤumen, als ich. Iſt auch glaͤublich daß ſie ihr eigen Hauß, ihre Bekannte und</line>
        <line lrx="1723" lry="1910" ulx="219" uly="1850">Freunde in ſolcher Stadt gehabt, und daß ſie es an Artzneyen, Mitteln und War⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1964" ulx="225" uly="1909">tung nicht habe ermangeln laſſen; es werden Medici, Barbierer Bekante und Freun⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2020" ulx="225" uly="1962">de das Ihrige nach Vermoͤgen bey dem Sohne gethan haben: Aber dieſes alles</line>
        <line lrx="1734" lry="2078" ulx="223" uly="2020">kunte wenig heiffen und wenig Treſt geben, der einige Sohn muſte dennoch ſterben,</line>
        <line lrx="1734" lry="2136" ulx="223" uly="2077">und muß nun zu ſeinem Ruhebettlein hingetragen werden; das mitleidende Volck</line>
        <line lrx="1733" lry="2192" ulx="224" uly="2138">folgete ihm zwar in groſſer Anzahl, aber das kunte der armen Witwe den Kum⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2250" ulx="224" uly="2195">mer nicht ſtillen, damit kriegte ſie ihren liebſten Sohn nicht wieder, es war eine Lei⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2305" ulx="225" uly="2247">che, und er blieb todt, wenn ſie auch ſeinen Leib in Thraͤnen gewaſchen haͤtten. Nun</line>
        <line lrx="1733" lry="2368" ulx="223" uly="2305">dieſes Weib haͤtte freylich wohl moͤgen ſagen: Nun, HE R R., weß ſoll ich</line>
        <line lrx="1735" lry="2425" ulx="224" uly="2364">mich troͤſten? meinen Mann haſt du mir genommen, mein einiger Sohn iſt mir</line>
        <line lrx="1739" lry="2479" ulx="1036" uly="2422">Q  q auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1058" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1472" lry="322" type="textblock" ulx="405" uly="258">
        <line lrx="1472" lry="322" ulx="405" uly="258">1942 Am ſechzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2457" type="textblock" ulx="401" uly="348">
        <line lrx="1924" lry="408" ulx="407" uly="348">auch durch den zeitlichen Tod hingeriſſen ; Ich graͤme mich, daß mir das</line>
        <line lrx="1925" lry="464" ulx="408" uly="404">Hertze verſchmachtet Pf. 119, 28. lch ſeuff ze, klage und weine: Ich bin ein recht</line>
        <line lrx="1924" lry="523" ulx="408" uly="460">betruͤbt Weib, und du, HErr, haſt mich voll Jammers gemacht; wenn</line>
        <line lrx="1923" lry="573" ulx="408" uly="514">troͤſteſt du mich? Ach wie viel hat dieſes Weib auf den heutigen Tag, und ſon⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="634" ulx="411" uly="576">derlich zu dieſen unſern Zeiten, noch ihres gleichen, die auch in Jammer und</line>
        <line lrx="1921" lry="688" ulx="411" uly="633">Noth ſtecken! Es iſt zwar die gantze Welt ein Jammerthal: Es iſt ein elend</line>
        <line lrx="1922" lry="746" ulx="410" uly="686">ſaͤmmerlich Ding um aller Menſchen Leben, ſagt Syrach cap. 40, 1. Von</line>
        <line lrx="1922" lry="803" ulx="410" uly="742">dem Roͤmiſchen Kayſer Auguſto melden die Geſchichte, daß er zur Poeterey eine be⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="859" ulx="412" uly="803">ſondere Luſt und Liebe getragen, und deßwegen die Poeten wohl um ſich leiden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="913" ulx="412" uly="860">nen: Als er aber auf eine Zeit zwene vornehme Poeten, Virgilium und Horatium,</line>
        <line lrx="1920" lry="970" ulx="414" uly="918">bey ſich hatte, deren einer als ein Melancholleus offt tleff geſeuffzet der ander als ein</line>
        <line lrx="1925" lry="1028" ulx="414" uly="972">Lippus wegen ſeiner flieſſenden Augen ſtets gethraͤnet, hat Auguſtus einen ſeinen</line>
        <line lrx="1922" lry="1084" ulx="415" uly="1027">hoͤflichen Schertz daraus gemacht, und geſagt: Eic lachrymas interſedet &amp; ſu-</line>
        <line lrx="1922" lry="1141" ulx="415" uly="1087">Ipiria Cæſar:,„ Da ſitzt der Kayſer Auguſtus zwiſchen Thraͤnen und Seuffzen.,„</line>
        <line lrx="1920" lry="1196" ulx="412" uly="1145">Ach freylich iſts mit uns armen elenden Menſchen ſo bewandt, daß Schimpf und</line>
        <line lrx="1920" lry="1255" ulx="412" uly="1199">Ernſt diß falls ſtets bey ſammen iſt: Denn was iſt diß Leben anders, als ein vallis</line>
        <line lrx="1919" lry="1315" ulx="408" uly="1255">lachrymarum, Seuffzer⸗und Thraͤnen⸗Thal, da wir mit Dhraͤnen werden</line>
        <line lrx="1915" lry="1369" ulx="408" uly="1311">gebohren, mit Thraͤnen erzogen, mit Thraͤnen geſpeiſet, mit Thraͤnen wieder hinaus</line>
        <line lrx="977" lry="1424" ulx="407" uly="1372">getragen, und ins Grab gelegt!</line>
        <line lrx="1916" lry="1487" ulx="526" uly="1427">Ach ja ſo iſt es: Gleich wie die Roſen ſtehen unter Dornen ſpitzig</line>
        <line lrx="1918" lry="1554" ulx="411" uly="1483">gar, alſo auch die Chriſten gehen in lauter Angſt und Gefahr, wie die</line>
        <line lrx="1919" lry="1604" ulx="411" uly="1540">Meeres⸗Wellen ſind, und der ungeſtuͤme Wind, alſo iſt allhier auf Er⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1661" ulx="411" uly="1598">den, unſer Lauff voller Beſchwerden: Wenn die Morgenroͤth her⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1717" ulx="411" uly="1654">leuchtet, und der Schlaff ſich von uns wendt, Sorg und Kummer da⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1774" ulx="413" uly="1710">her ſtreichet, Muͤh findt ſich an allem End, unſer Thraͤnen ſind das</line>
        <line lrx="1917" lry="1829" ulx="410" uly="1767">Brod, ſo wir eſſen fruͤh und ſpat, wenn die Sonn nicht mehr will ſchei⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1885" ulx="409" uly="1825">nen, iſt nur lauter Klag und Weinen. Das menſchliche Leben auf dieſer</line>
        <line lrx="1915" lry="1941" ulx="408" uly="1885">Welt iſt ein Gewebe, da der Aufzug iſt Jammer und Elend, der Einſchlag Muͤhe</line>
        <line lrx="1915" lry="1999" ulx="409" uly="1943">und Arbeit, und in ſolchem Kummer webet der Menſch, und muß alle Augenblick</line>
        <line lrx="1418" lry="2053" ulx="406" uly="1994">gewaͤrtig ſeyn, daß der Lebens⸗Faden abgeriſſen werde.</line>
        <line lrx="1913" lry="2114" ulx="534" uly="2054">Graff Philipp von Schwartzburg, welcher Anno 1562. ſelig verſchieden,</line>
        <line lrx="1913" lry="2169" ulx="410" uly="2112">hat in ſeinem langwierigen Creutz⸗und Siechbette geſagt: Sollen Fuͤrſten, Gra⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2225" ulx="409" uly="2170">fen und Herren ſelig werden, ſo muß es mit ihnen zugehen, wie mit dem Flachs, ſo</line>
        <line lrx="1911" lry="2282" ulx="401" uly="2223">ein gut Geſpuͤnſt und Leinwand geben ſol; derſelbe muß geraufft, gereiffelt, geroͤſt,</line>
        <line lrx="1912" lry="2338" ulx="402" uly="2284">geſtaucht, gebrechet, geſchwungen, gehechelt, geſponnen und endlich gewuͤrcket, und</line>
        <line lrx="1911" lry="2451" ulx="402" uly="2340">folgends gebleichet werden: (Denn dieſe Arbelt alle muß man mit dem Flachſe a⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2457" ulx="1860" uly="2413">en,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1059" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="82" lry="398" ulx="0" uly="332">ir dos</line>
        <line lrx="82" lry="443" ulx="3" uly="396">ein techt</line>
        <line lrx="81" lry="499" ulx="1" uly="454">wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="79" lry="554" ulx="0" uly="509">6d ſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2464" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="1780" lry="645" ulx="0" uly="568">nd den, das iſt, ihr Fleiſch (wie Paulus ſagt) mit Chriſto gecreutziget und getoͤdtet</line>
        <line lrx="1732" lry="708" ulx="22" uly="619">end weerde, oder (wie Chriſtus ſelber redet) ſie muͤſſen ſich ſelbſt verlaͤugnen ihr Creutz</line>
        <line lrx="1783" lry="759" ulx="0" uly="679">On uf ſich nehmen, Chriſto nachſolgen, und durch viel Truͤbſallns Reich GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="826" ulx="0" uly="747">nere⸗ hen. QDieſes betrifft nicht nur groſſe Herren insgemein: Wir muͤſſen alle, alle</line>
        <line lrx="1734" lry="878" ulx="0" uly="796">enig durch viel Creutz und Trubſal in das Reich GOTTes eingehen, ſagt</line>
        <line lrx="1751" lry="930" ulx="0" uly="860">tün Paulus. Doch iſt auch dieſes wahr, das liebe Creutz findet ſich offters und in</line>
        <line lrx="1735" lry="990" ulx="5" uly="912">abin grroͤſſerer Menge, auch mit groͤſſerer Beſchwerung an einem Orte ein, als an dem</line>
        <line lrx="1740" lry="1047" ulx="0" uly="968">ſeinn undern; gleichwie dieſelben die an denen Tuͤrckiſchen⸗Grentzen wohnen offters und</line>
        <line lrx="1747" lry="1109" ulx="0" uly="1021">alr. mehr Anſechtungen von dieſen barbariſchen Leuten haben, als wie wir: So auch,</line>
        <line lrx="1762" lry="1157" ulx="2" uly="1080">ſien,, elttliche Oerter haben mehr Unfall als andere; das Creutz ſuchet ein Haus mehr und</line>
        <line lrx="1736" lry="1212" ulx="0" uly="1140">fnd iffters heim, als das andere; eine Perſon muß mehr ausſtehen und leiden als die an⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1273" ulx="0" uly="1197">ls dere. Nicht alle tragen gleiche Anfechtungen, (ſagt der ſel. Herr Lutherus)</line>
        <line lrx="1738" lry="1337" ulx="0" uly="1258">uain ſie könnens auch nicht, ſondern etliche muͤſſen Knochen und Beine ſeyn,</line>
        <line lrx="1737" lry="1389" ulx="0" uly="1317"> drie das Fleiſch koͤnnen ertragen und erhalten. Darnach, gleichtwie</line>
        <line lrx="1739" lry="1444" ulx="24" uly="1382">uuuium Leibe des Menſchen, wenn eitel Fleiſch da waͤre, ſo fiel es in einen</line>
        <line lrx="1741" lry="1502" ulx="0" uly="1427">eg Hau fen, die Knochen oder Nerven, oder die Spann⸗Adern halten das</line>
        <line lrx="1741" lry="1565" ulx="0" uly="1490">ſedee Fleiſch:; Alſo muͤſſen in der Chriſtlichen Gemeine ſeyn, die gute Puͤffe</line>
        <line lrx="1736" lry="1619" ulx="0" uly="1540">EH müſen herhalten dem Teuffel, als wir drey, ich, Philipp. Melanchton,</line>
        <line lrx="1737" lry="1675" ulx="0" uly="1600">he und Doct. Pommer aber alle koͤnnens und vermoͤgens nicht zu tragen:</line>
        <line lrx="1739" lry="1729" ulx="0" uly="1663">rd Drum bitten wir in der Kirche einer fuͤr den andern und fuͤr alle, das</line>
        <line lrx="1844" lry="1790" ulx="2" uly="1717">ddH Gebet thuts auch in ſeinen Tiſchreden c. 19. Unſer liebes Teutſch⸗und Va⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1844" ulx="0" uly="1776">he teerland hat der heilige und der gerechte GOtt auch wohl ſonderlich außerſehen das</line>
        <line lrx="1744" lry="1899" ulx="0" uly="1833">ier ernres unter der Ruthe haͤlt, es hat immer zu ſtreiten mit allerhand grauſamen Fein⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1957" ulx="0" uly="1888">Nhe Den ,die es gerne zu ſich reiſſen wolten und das Garaus mit uns machen: Und hat in⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2012" ulx="0" uly="1946">blce ſonderheit es dieſer unſer Ort und liebe Stadt wohl empfunden, iſt ein Ungluͤck</line>
        <line lrx="1736" lry="2079" ulx="103" uly="2005">üuberhin geweſen, iſt das andere ſchon da geſtanden, und hat aufgewartet: hat die⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2125" ulx="1" uly="2066">Ne ſe Stadt ein wenig Lufft bekommen von denen Feinden ſo hat ſie innerliche Unruhe</line>
        <line lrx="1739" lry="2184" ulx="1" uly="2120">Glo⸗ gehabt; iſt dieſe geſtillet, ſo hat GOtt ſie heimgeſuchet mit Peſtilentz; hat ſich die⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2245" ulx="0" uly="2178">,ſ ſesUngewitter verzogen ſo hat ſich die Theuerung eingeſtellet; iſt ſelbige vorbey gan⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2297" ulx="0" uly="2234">etſt gen ſo hat eine Feuers⸗Brunſt die Guͤter verzehret, und das iſt immer ſo ergangen,</line>
        <line lrx="1741" lry="2354" ulx="0" uly="2290">uId biß Anno 1631. alles Ungluͤck ſich gleichſam verbunden, mit Hauffen in die Stadt</line>
        <line lrx="1744" lry="2412" ulx="0" uly="2346">hn eeingeſchlagen, mit Feuer und Schwerdt alles verheeret und zernichtet, ſo, daß es ge⸗</line>
        <line lrx="529" lry="2464" ulx="12" uly="2414">He 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="591" type="textblock" ulx="226" uly="253">
        <line lrx="1756" lry="335" ulx="555" uly="253">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeelt. 1043</line>
        <line lrx="1733" lry="418" ulx="234" uly="345">ben, ſo gut er auch iſt) Alſo, ſollen groſſe Potentaten, Fuͤrſten, hohe Leute, Grafen</line>
        <line lrx="1800" lry="489" ulx="232" uly="417">und Herren in Himmel kommen, und ein Geſpuͤnſt und Gewebe aus ihnen wer⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="543" ulx="226" uly="473">den, ſo iſt vonnoͤthen, daß ſie durch den Rieffel, Roͤſte, Breche und Hechel des</line>
        <line lrx="1737" lry="591" ulx="231" uly="530">Creutzes beydes innerlich und aͤuſſerlich wohl gezogen, gebrechet und zumalmet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2470" type="textblock" ulx="1028" uly="2408">
        <line lrx="1745" lry="2470" ulx="1028" uly="2408">Qqꝗq q q q 2 ſchle⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1060" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1491" lry="310" type="textblock" ulx="413" uly="246">
        <line lrx="1491" lry="310" ulx="413" uly="246">xO44 Am ſechzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2457" type="textblock" ulx="399" uly="350">
        <line lrx="1924" lry="412" ulx="407" uly="350">ſchienen, als wolte GOtt ein Sodoma aus uns machen, und uns zurich⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="468" ulx="411" uly="407">ten wie Zeboim. Nachdem hat es auch nie gefehlet an allerley Ungluͤck, Noth</line>
        <line lrx="1925" lry="523" ulx="411" uly="464">und Elend: Was fuͤr Hertzeleld dieſer Stadt Anno 1680. die Peſt gebracht ha⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="581" ulx="410" uly="522">be iſt noch vielen unter uns bekannt und empfinden wir die Ruthe,als die Krafft und</line>
        <line lrx="1927" lry="637" ulx="410" uly="580">Wirckung des damals geſtandenen groſſen Comets noch itzo; nun lieget die Stadt</line>
        <line lrx="1927" lry="695" ulx="413" uly="636">und Land kranck an der Nahrloſigkeit, eln ieder klaget uͤber nahrloſe Zeiten, daß</line>
        <line lrx="1926" lry="752" ulx="413" uly="696">aller Handel und Wandel darnieder lieget, oder daß doch kein ehrlicher Gewinſt,</line>
        <line lrx="1928" lry="808" ulx="415" uly="753">fondern lauter Schade darbey ſey. Dieſerwegen iſt allenthalben Klage und Noth,</line>
        <line lrx="1926" lry="865" ulx="417" uly="807">die Leute ſollen und muͤſſen geben, (wie es denn auch wegen gegenwaͤrtiger Zeit</line>
        <line lrx="1926" lry="921" ulx="416" uly="866">nicht anders ſeyn kan) und wiſſen nicht, woher ſie es nehmen ſollen? So ſind wir</line>
        <line lrx="1927" lry="979" ulx="416" uly="924">auch ſtets in Leibes⸗und Lebens⸗ja Seelen⸗Gefahr, wir wiſſen nicht wie lange wir</line>
        <line lrx="1928" lry="1034" ulx="417" uly="978">noch verſchonet bleiben moͤchten von denen barbariſchen Voͤlckern, die unſere liebe</line>
        <line lrx="1934" lry="1091" ulx="415" uly="1037">Nachbarn unſers Teutſch⸗und Vaterlandes ſchon biß auf den Grund verderbet ha⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1150" ulx="417" uly="1090">ben, die ihre Staͤdte und Doͤrffer verbrannt, gantze Laͤnder zur Einode und Wuͤſte⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1207" ulx="419" uly="1149">neyen gemacht, die Leute ausgeſogen, oder getoͤdtet, oder gefaͤnglich weggefuͤhret,</line>
        <line lrx="1929" lry="1264" ulx="417" uly="1210">oder durch ſchreckliche Proceduren ſie um ihre Geſundheit gebracht, die viele Wit⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1322" ulx="417" uly="1262">wen und Waͤiſen gemacht haben; viellelcht moͤchten ſie bald zu uns kommen, und</line>
        <line lrx="1931" lry="1376" ulx="415" uly="1324">mit uns eben alſo verfahren. Wir leben in Seelen⸗Gefahr! Solte mancher Dy⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1436" ulx="414" uly="1377">ranne voͤllige Gewalt uͤber uns erlangen, wie er es verlanget, duͤrffte er uns das paͤb⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1493" ulx="415" uly="1435">ſiſche Joch wiederum, wie er andern gethan uͤber den Hals ziehen. Ich will nicht</line>
        <line lrx="1928" lry="1549" ulx="412" uly="1493">ſagen, was ein ieder inſonderheit noch fuͤr Noth und Anliegen empfindet: Man⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1608" ulx="414" uly="1553">cher hat ſeine Noth und Elend an ſeinem Leibe, eriſt ſiech und kranck; mancher</line>
        <line lrx="1926" lry="1664" ulx="413" uly="1610">hat ſein Elend mit ſeinen Kindern, die ſind entweder gebrechlich oder kranck, oder</line>
        <line lrx="1929" lry="1721" ulx="409" uly="1666">Ungerathen und uͤbel erzogen, er ſiehet ſein Hertzeleid an denſelben; mancher hat</line>
        <line lrx="1926" lry="1778" ulx="405" uly="1721">eine unfruchtbare, mancher elne uͤbele Ehe; mancher hat einen boͤſen Nachbar; man⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1836" ulx="406" uly="1778">cher boͤſes Geſinde; mancher wird von ſeinen harten Schuldnern gedraͤnget; man⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1893" ulx="405" uly="1835">cher wird geplaget von traurigen oder boͤſen Gedancken; und wer kan aller Men⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1950" ulx="403" uly="1893">ſchen Noth und Ungluͤck beſchreiben und ausſprechen? Hier moͤchten wir nun bll⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2010" ulx="406" uly="1950">kig ſeuffzen, und ſagen: HERR., wenn troͤſteſt du mich? Oder: Mein</line>
        <line lrx="1922" lry="2068" ulx="404" uly="2006">HErr/weß ſoll ich mich troͤſten? Es iſt doch in der gantzen Welt nichts zu fin⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="2122" ulx="406" uly="2064">den, daß mir beſtaͤndigen Troſt geben koͤnne.</line>
        <line lrx="1921" lry="2179" ulx="546" uly="2120">Aus dieſer Betrachtung laſſet uns nun, J. G. lernen, daß wir uns in</line>
        <line lrx="1920" lry="2236" ulx="401" uly="2176">die Welt, welche nichts liebwuͤrdiges in ſich haͤlt, nicht verlieben, unſer</line>
        <line lrx="1919" lry="2291" ulx="399" uly="2235">Hertz an kein Zeitliches haͤngen, von dieſen irdiſchen und zeitlichen Dingen keinen</line>
        <line lrx="1916" lry="2350" ulx="403" uly="2294">Staat machen ſollen; laſſet uns unſer Vertrauen auf nichts irdiſches oder zeitli⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2453" ulx="399" uly="2347">ches ſetzen, nicht in hohe Ehreund Wuͤrde, nicht in Reichthum und Guͤter g</line>
        <line lrx="1917" lry="2457" ulx="1859" uly="2417">ebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="388" type="textblock" ulx="2070" uly="337">
        <line lrx="2137" lry="388" ulx="2070" uly="337">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="508" type="textblock" ulx="2084" uly="399">
        <line lrx="2137" lry="448" ulx="2084" uly="399">ſcht</line>
        <line lrx="2137" lry="508" ulx="2085" uly="458">heſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="565" type="textblock" ulx="2015" uly="509">
        <line lrx="2134" lry="565" ulx="2015" uly="509">vox</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="849" type="textblock" ulx="2086" uly="574">
        <line lrx="2137" lry="622" ulx="2086" uly="574">uttt</line>
        <line lrx="2131" lry="738" ulx="2088" uly="690">hier</line>
        <line lrx="2137" lry="794" ulx="2092" uly="757">tar</line>
        <line lrx="2137" lry="849" ulx="2091" uly="811">uute</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1061" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="457" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="79" lry="397" ulx="3" uly="343">zurich⸗</line>
        <line lrx="138" lry="457" ulx="0" uly="398">,Neih</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="565" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="78" lry="508" ulx="0" uly="456">lcht ha⸗</line>
        <line lrx="77" lry="565" ulx="0" uly="516">Gſtund</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="75" lry="858" ulx="0" uly="807">ger Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="972" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="137" lry="917" ulx="0" uly="863">d er</line>
        <line lrx="127" lry="972" ulx="0" uly="925">ge ſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1320" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="72" lry="1022" ulx="0" uly="980"> lebe</line>
        <line lrx="74" lry="1088" ulx="0" uly="1037">betho⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1147" ulx="0" uly="1091">Wiſte</line>
        <line lrx="74" lry="1203" ulx="2" uly="1150">eſihtet,</line>
        <line lrx="74" lry="1256" ulx="2" uly="1210">Wi⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1320" ulx="1" uly="1270">n, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1434" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="70" lry="1434" ulx="0" uly="1380">opeb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="68" lry="1607" ulx="0" uly="1556">ancher</line>
        <line lrx="69" lry="1666" ulx="0" uly="1618">,der</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2074" type="textblock" ulx="0" uly="1742">
        <line lrx="66" lry="1787" ulx="0" uly="1742">e</line>
        <line lrx="60" lry="1840" ulx="0" uly="1798">en⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1891" ulx="0" uly="1846">Men⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1947" ulx="0" uly="1902">a bil⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2011" ulx="0" uly="1961">Mein</line>
        <line lrx="62" lry="2074" ulx="0" uly="2020">zuſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2410" type="textblock" ulx="0" uly="2129">
        <line lrx="63" lry="2182" ulx="0" uly="2129">18 e</line>
        <line lrx="61" lry="2240" ulx="11" uly="2190">Unſt</line>
        <line lrx="59" lry="2297" ulx="2" uly="2252">felgen</line>
        <line lrx="58" lry="2361" ulx="5" uly="2305">ſetli⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2410" ulx="6" uly="2362">deeſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2473" type="textblock" ulx="0" uly="2420">
        <line lrx="58" lry="2473" ulx="0" uly="2420">Wek,</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="131" lry="619" ulx="0" uly="572">Stadt</line>
        <line lrx="132" lry="683" ulx="0" uly="632">ten, oß5</line>
        <line lrx="125" lry="745" ulx="0" uly="690">ewinſt.</line>
        <line lrx="121" lry="798" ulx="0" uly="747">Noth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1673">
        <line lrx="71" lry="1725" ulx="0" uly="1673">ſehat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="325" type="textblock" ulx="587" uly="252">
        <line lrx="1747" lry="325" ulx="587" uly="252">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1045</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="402" type="textblock" ulx="200" uly="335">
        <line lrx="1743" lry="402" ulx="200" uly="335">Welt, nicht in Gunſt und Gewogenheit der Leute  nicht in Geſundheit und Staͤrcke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1086" type="textblock" ulx="228" uly="399">
        <line lrx="1758" lry="457" ulx="230" uly="399">nicht in Schoͤnheit, nicht in Wolluſt, und dergleichen. Und damit ſolches deſto</line>
        <line lrx="1743" lry="516" ulx="231" uly="450">beſſer geſchehen moͤge, und dir es leichter ankomme, ſo bedencke allezeit dieſe Stuͤcke</line>
        <line lrx="1734" lry="574" ulx="230" uly="508">wohl: Erſtlich wo du biſt und wo du dich aufhalteſt? 2. was du biſt 3</line>
        <line lrx="1527" lry="633" ulx="231" uly="573">mit wem du umgeheſt? 4. wohin du geheſt? H</line>
        <line lrx="1743" lry="689" ulx="363" uly="625">Bedencke, ſag ich allezeit: Wo du ſeyſt und dich aufhalteſt? Du biſt</line>
        <line lrx="1742" lry="745" ulx="231" uly="684">hier in der Welt, in dem Thraͤnen⸗Thale, da alle Waſſer bitter ſind, wie zu Ma⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="800" ulx="231" uly="741">ra, und da alle Quellen ungeſund ſeyn, wie zu Jericho, ja wir leben, wie die Roſen</line>
        <line lrx="1743" lry="857" ulx="232" uly="799">unter den Dornen, wie die Schaffe unter den Woͤlffen, wie vormals unſer liebſter</line>
        <line lrx="1742" lry="914" ulx="232" uly="854">Heyland dieſes Gleichniß gebrauchte zu ſeinen Juͤngern, da er ſagte: Siehe, ich</line>
        <line lrx="1741" lry="976" ulx="228" uly="912">ſende euch, wie die Schaffe mitten unter die Wolffe Matth. 10, 16. Was</line>
        <line lrx="1740" lry="1031" ulx="229" uly="969">iſt das, worinnen wir uns aufhalten? es iſt ein Gefaͤngniß: Damit mag</line>
        <line lrx="1743" lry="1086" ulx="230" uly="1027">ich billig dieſe Welt vergleichen; wie in einem Gefaͤngniß der Menſch ſeine Frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1144" type="textblock" ulx="221" uly="1080">
        <line lrx="1742" lry="1144" ulx="221" uly="1080">heit nicht hat, er muß da liegen, ſich mit traurigen Gedancken plagen, ſich aͤngſtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2455" type="textblock" ulx="225" uly="1142">
        <line lrx="1739" lry="1201" ulx="231" uly="1142">und betruͤben, er muß offt Hunger und Durſt leiden, Laͤuſe und Ungezieſer ſind ſeine</line>
        <line lrx="1739" lry="1256" ulx="229" uly="1199">Geſellen: So iſt es in dieſer Welt, wir koͤnnen nicht thun, was wir wollen, wir</line>
        <line lrx="1738" lry="1318" ulx="230" uly="1252">muͤſſen mit Paulo klagen und ſagen: Ich weiß, daß in meinem Fleiſche</line>
        <line lrx="1739" lry="1373" ulx="228" uly="1313">nichts gutes wohnet; Wollen habe ich wohl/ aber das Vollbringen des</line>
        <line lrx="1741" lry="1440" ulx="229" uly="1371">Guten finde ich nicht, denn das Gute  das ich will thue ich nicht, ſondern</line>
        <line lrx="1739" lry="1486" ulx="231" uly="1425">das Boͤſe, das ich nicht will, das thue ich Rom. 7, 19. Ach wie viel betruͤb⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1542" ulx="229" uly="1485">ter Gedancken hat hier ein frommer Chriſt, theils um ſeiner Suͤnden willlen, die er</line>
        <line lrx="1739" lry="1598" ulx="227" uly="1543">vorher begangen, und damit er ſich taͤglich ſchleppen und bearbeiten muß ; theils we⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1658" ulx="229" uly="1598">gen Gefahr ſeiner Seele, da es ihm ſchwer fuͤrkommt, ſchaffen mit Furcht und</line>
        <line lrx="1739" lry="1715" ulx="230" uly="1656">Zittern ſelig zu werden Philipp. 2, 12; theils um der Welt Aergerniß halber;</line>
        <line lrx="1738" lry="1770" ulx="231" uly="1712">hier muß mancher Chriſt leiden Hungerund Durſt, nackend und Bloͤße, Hitze und</line>
        <line lrx="1738" lry="1827" ulx="231" uly="1769">Kaͤlte, Schmach⸗Worte und allerley Laͤſterungen, Verfolgungen und Wider⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1884" ulx="227" uly="1827">wertigkeit; wir ſind hier in dieſer Welt als in einer Schule, da man manche</line>
        <line lrx="1738" lry="1941" ulx="231" uly="1882">Streiche empfaͤhet, da wenig Ruhe iſt, ſondern da man immer lernen muß; wir</line>
        <line lrx="1738" lry="1999" ulx="230" uly="1942">ſind in der Welt, als auf dem ungeſtuͤmen groſſen Meere, da es mie ſtille, da die</line>
        <line lrx="1738" lry="2054" ulx="231" uly="1995">Ungluͤcks⸗Winde ſauſen und brauſen, da die Creutz⸗Wellen toben und wuͤten;</line>
        <line lrx="1738" lry="2114" ulx="233" uly="2055">wir ſind hier in der Welt, als in dem Kriege, da man ſtets zu Felde liegen muß,</line>
        <line lrx="1739" lry="2171" ulx="229" uly="2113">wider den Teuffel, wider die boͤſe Welt, welche nichts anders iſt, (nach des ſeligen</line>
        <line lrx="1739" lry="2228" ulx="229" uly="2169">Herrn Lutheri Beſchreibung) als des Teuffels Reich, darum ſie auch eine</line>
        <line lrx="1738" lry="2294" ulx="230" uly="2225">rechte Grundſuppe der Suͤnden, des Todes, Goͤttliches Zorns, der</line>
        <line lrx="1738" lry="2350" ulx="230" uly="2281">Holle und alles Ungluͤcks, welches alles die armen erſchrocknen be⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2400" ulx="225" uly="2338">truͤbten Gewiſſen wohl fuͤhlen und gewahr werden, die ſichern Gei⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2455" ulx="992" uly="2396">Qaqg aag 2 ſter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1062" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1490" lry="332" type="textblock" ulx="416" uly="256">
        <line lrx="1490" lry="332" ulx="416" uly="256">1046 Am ſechzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2468" type="textblock" ulx="409" uly="361">
        <line lrx="1936" lry="426" ulx="426" uly="361">ſter aber und Vernichter wiſſen davon nichts in ſeinen Tiſch⸗Reden</line>
        <line lrx="579" lry="473" ulx="431" uly="434">cap. 11.</line>
        <line lrx="1935" lry="536" ulx="560" uly="478">Wir haben zuſtreiten auch mit uns ſelbſt, mit unſerm betruͤglichen Hertzen,</line>
        <line lrx="1936" lry="598" ulx="430" uly="534">welches ein betruͤglicher Einwohner und Gaſt iſt: Es iſt des Menſchen Hertz</line>
        <line lrx="1935" lry="655" ulx="430" uly="593">ein trotzig und verzagt Ding, ſagt Jeremias/wer kan es ergruͤnden? Jer.</line>
        <line lrx="1935" lry="711" ulx="430" uly="652">17. v. 9. Der Hell. Geiſt brauchet das Wort 2pu, welches ſo viel heiſt, als ei⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="767" ulx="429" uly="705">nem ein Bein fuͤrſchlagen, oder hinterliſtig in die Ferſen kommen und dem Men⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="821" ulx="432" uly="765">ſchen ſchaden, als wenn ein heimtuͤckiſcher Hund gantz unverhofft und unvermu⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="879" ulx="429" uly="821">thend dem Menſchen in die Ferſen faͤllt und verwundet: So machet es unſer Hertz</line>
        <line lrx="1930" lry="936" ulx="430" uly="881">ehe wir es uns verſehen, bringt es uns zu Falle; Es empfaͤhet ſuͤndliche Gedancken</line>
        <line lrx="1934" lry="993" ulx="431" uly="931">es haͤget dieſelben, hat Luſt an denenſelben, machet, daß wir ſelbige ins Werck rich⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1048" ulx="432" uly="995">ten, und darauf in die Ungnade und den Zorn GOttes verfallen.</line>
        <line lrx="1935" lry="1110" ulx="519" uly="1051">Gedencke denn allezeit: Was und wer du ſeyſt? Nemlich eine Blu⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1166" ulx="431" uly="1105">me, die heute hluͤhet, und Morgen verwelcket; Ein Schatten, der bald vergehet,</line>
        <line lrx="1936" lry="1228" ulx="430" uly="1161">und ie groͤſſer er wird, ie ehe er verſchwindet; ein Pilgrim und Wandersmann,</line>
        <line lrx="1936" lry="1283" ulx="428" uly="1222">der hie keine bleibende Staͤtte hat, ſondern die zukuͤnfftige ſuchen muß; ein Hauß⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1336" ulx="428" uly="1278">halter der Guͤter uͤber welche dich GOtt geſetzt, davon du ſchwere Rechenſchafft ge⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1395" ulx="432" uly="1337">ben muſt, und weißt nicht wenn er dich darzu citiret; wir muͤſſen uns beſorgen,</line>
        <line lrx="1937" lry="1451" ulx="431" uly="1395">daß GOtt noch heute zu uns ſagt, was er dorten von jenem Ackermann ſprach: Du</line>
        <line lrx="1964" lry="1510" ulx="428" uly="1450">Narr, heute oder dieſe Nacht wird man deine Seele von dir nehmen,</line>
        <line lrx="1937" lry="1567" ulx="431" uly="1508">und weß wirds ſeyn, das du bereitet haſt? Luc. 12,20. Was der Menſch</line>
        <line lrx="1937" lry="1622" ulx="432" uly="1567">ſey, lehret uns unſer Evangelium, und verweiſet uns hin zu dem Juͤngling, der be⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1681" ulx="430" uly="1624">fand ſich in ſeiner beſten Bluͤte, er war munter und hurtig, wuſte von keinem Kum⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1736" ulx="431" uly="1682">mer und Hertzeleid: Aber wie bald war es um ihn geſchehen! Er war wie eine</line>
        <line lrx="1937" lry="1795" ulx="432" uly="1738">helleuchtende Fackel, die man nur darff in das Waſſer ſtecken, ſo iſt von ihrem</line>
        <line lrx="1939" lry="1851" ulx="431" uly="1795">Glantze und Scheine nichts mehr uͤbrig als ein ſchwartzer Rauch und Dampff: So</line>
        <line lrx="1938" lry="1910" ulx="430" uly="1854">war es auch mit ihm, als es an das Sterben kam, blieb nichts von dem Leibe</line>
        <line lrx="1939" lry="1965" ulx="432" uly="1905">uͤbrig, als ein Geſtanck; ſolche ſind wir auch aleſammt, es iſt um ein geringes ſo iſt</line>
        <line lrx="1939" lry="2023" ulx="432" uly="1964">es mit uns aus: Heulte bluͤhen wir wie eine Roſe roth, bald kranck und</line>
        <line lrx="1937" lry="2080" ulx="430" uly="2020">todt, iſt allenthalben Muͤh und Noth. Und wie uhrploͤtzlich koͤmmt manch⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2133" ulx="432" uly="2079">mal dieſer Bote, der uns abfordern ſoll, ehe wir es gedencken und vermuthen?</line>
        <line lrx="1938" lry="2196" ulx="430" uly="2135">Zu dem oben gedachten reichen Manne ſagt der HERR: In dieſer Nacht,</line>
        <line lrx="1937" lry="2249" ulx="431" uly="2189">raurg 17 vwert, in eben dieſer Nacht: In der heutigen Nacht, da du nicht oder</line>
        <line lrx="1937" lry="2306" ulx="430" uly="2252">am wenigſten darauf gedacht haſt, und deſſen du nicht biſt vermuthen geweſen,</line>
        <line lrx="1937" lry="2363" ulx="431" uly="2306">wird man deine Seele von dir nehmen. Das Wort ταnτιια heiſt mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2467" ulx="409" uly="2364">walt etwas von einem nehmen; die Frommen uͤbergeben ihre Seele 1 ud</line>
        <line lrx="1935" lry="2468" ulx="1838" uly="2434">uͤber⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1063" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="588" type="textblock" ulx="10" uly="525">
        <line lrx="68" lry="588" ulx="10" uly="525">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="689" type="textblock" ulx="8" uly="647">
        <line lrx="68" lry="689" ulx="8" uly="647">als ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="747" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="71" lry="747" ulx="0" uly="704">Mene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="868" type="textblock" ulx="1" uly="767">
        <line lrx="145" lry="804" ulx="1" uly="767">detmn.</line>
        <line lrx="1725" lry="868" ulx="184" uly="807">ſie ſolten ſo jaͤhling in dem Waſſer umkommen; Die zu Sichem meyneten</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="870" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="61" lry="870" ulx="0" uly="819">Hert</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="926" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="103" lry="926" ulx="0" uly="878">ncken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1096" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="67" lry="989" ulx="0" uly="932">. lich⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1096" ulx="0" uly="1045">Bl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1218" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="68" lry="1218" ulx="0" uly="1172">nonn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1333" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="68" lry="1280" ulx="0" uly="1219">auß⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1333" ulx="1" uly="1282">fftge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1732" type="textblock" ulx="0" uly="1341">
        <line lrx="65" lry="1390" ulx="0" uly="1341">ſigen,</line>
        <line lrx="68" lry="1507" ulx="0" uly="1454">Nnen.</line>
        <line lrx="149" lry="1571" ulx="0" uly="1510">Nench</line>
        <line lrx="68" lry="1616" ulx="0" uly="1571">det be.</line>
        <line lrx="119" lry="1675" ulx="0" uly="1627">Gu⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1732" ulx="0" uly="1688">ie eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2142" type="textblock" ulx="0" uly="1916">
        <line lrx="68" lry="1970" ulx="1" uly="1916">ſoiſt</line>
        <line lrx="71" lry="2024" ulx="0" uly="1974">Kunde</line>
        <line lrx="65" lry="2080" ulx="0" uly="2030">nunh⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2142" ulx="0" uly="2088">hen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2403" type="textblock" ulx="0" uly="2207">
        <line lrx="146" lry="2261" ulx="0" uly="2207">Nder</line>
        <line lrx="1723" lry="2403" ulx="225" uly="2336">ten:? Ach! ſprachen ſie: Des nobis imunortalitatem; Lieber Koͤnig, wilſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2448" type="textblock" ulx="16" uly="2433">
        <line lrx="23" lry="2448" ulx="16" uly="2433">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2484" type="textblock" ulx="14" uly="2425">
        <line lrx="137" lry="2484" ulx="14" uly="2425">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="419" type="textblock" ulx="211" uly="247">
        <line lrx="1729" lry="326" ulx="411" uly="247">mnach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1047</line>
        <line lrx="1755" lry="419" ulx="211" uly="340">uͤberlaſſen ſie GOtt, ihrem Schboͤpffer, mit groſſen Freuden und Verlangen: Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="529" type="textblock" ulx="162" uly="406">
        <line lrx="1720" lry="471" ulx="162" uly="406">von denen Gottloſen wird ſie wider ihren Willen mit Gewalt (der ſie aber nicht wi⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="529" ulx="191" uly="462">deſtehen koͤnnen) genommen. Nun es ſey der Menſch fromm oder boͤſe, ſo iſt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="583" type="textblock" ulx="213" uly="515">
        <line lrx="1753" lry="583" ulx="213" uly="515">doch, weil er ein Suͤnder iſt, dem Tode unterworffen, und zwar ſo, daß der Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="643" type="textblock" ulx="170" uly="574">
        <line lrx="1719" lry="643" ulx="170" uly="574">ihm offters gantz uhrploͤtzlich kommt : Es hatte ſichs Sodom und deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="809" type="textblock" ulx="213" uly="632">
        <line lrx="1720" lry="701" ulx="213" uly="632">Einwohner nicht vermuthet, daß ſie ſo ploͤtzlich und ſo elendiglich vom Feuer ſol⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="754" ulx="213" uly="690">ten verzehret werden; Pharas mit ſeinem gantzen Heer, mit ſo vielen Tauſenden,</line>
        <line lrx="1719" lry="809" ulx="215" uly="744">haben ihnen eine Stunde vor hrem Tode es wohl nimmermehr eingebildet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="980" type="textblock" ulx="214" uly="856">
        <line lrx="1737" lry="931" ulx="215" uly="856">das nicht, daß ihr Ende ſo nahe waͤre/ als Simeon und Levi einfielen, und ſie toͤd⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="980" ulx="214" uly="918">teten : Abner hatte die wenigſten Gedancken darauf gerichtet, daß er unter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1037" type="textblock" ulx="183" uly="970">
        <line lrx="1722" lry="1037" ulx="183" uly="970">Hand Joabs ſeinen Geiſt aufgeben ſolte; Holofernes gedachte noch ſeine Haͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1436" type="textblock" ulx="211" uly="1033">
        <line lrx="1738" lry="1092" ulx="214" uly="1033">de im Blute derer Juͤden zu waſchen, und ſolte das nicht dencken, daß ein elendes</line>
        <line lrx="1754" lry="1153" ulx="214" uly="1088">Weib (die Judith) ihm ſeinen Reſt geben ſolte: Haman hatte noch ſein Facit</line>
        <line lrx="1717" lry="1259" ulx="211" uly="1145">weit hinaus gemacht, er verſahe ſich nichts wenigers, als daß er den Galgen klei⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1265" ulx="243" uly="1211">en ſolte. =W</line>
        <line lrx="965" lry="1319" ulx="307" uly="1265">Du wirſt dich nicht leicht in dieſe Ei</line>
        <line lrx="1717" lry="1383" ulx="216" uly="1318">offters bedenckeſt; Mit wem du umgeheſt? nemllich mit ſchwachen elenden</line>
        <line lrx="1717" lry="1436" ulx="215" uly="1371">ſterblichen Menſchen, wie du ſelber biſt, die ihnen ſelbſt nicht helffen koͤnnen, ob ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1492" type="textblock" ulx="160" uly="1430">
        <line lrx="1715" lry="1492" ulx="160" uly="1430">gleich wolten, und dich noch ſo lieb haben: Wo iſt groͤſſere Liebe, als zwiſchen El⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2000" type="textblock" ulx="213" uly="1487">
        <line lrx="1717" lry="1551" ulx="217" uly="1487">tern und Kindern? wie denn kein Zweifel iſt, dleſe Witwe zu Nain habe ihren Sohn</line>
        <line lrx="1766" lry="1604" ulx="216" uly="1544">hertzlich lieb gehabt, weil er ihr einiger Sohn geweſen; aber ſie konte ihm nicht</line>
        <line lrx="1717" lry="1661" ulx="215" uly="1602">helffen noch dem Tode eine Stunde zuruͤck halten: Wo iſt eyfrigere Liebe als zwi⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1717" ulx="217" uly="1658">ſchen gottſeligen Eheleuten? aber wenn die Stunde da iſt, daß der eine Theil die</line>
        <line lrx="1720" lry="1773" ulx="217" uly="1713">Welt qvitieren ſoll, kan und vermag der andere Theil ihm nicht helffen, ob er auch</line>
        <line lrx="1723" lry="1831" ulx="213" uly="1772">noch ſo viel daran verwenden wolte. Manchmal deucht ihm der Menſch was ſonder⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1889" ulx="217" uly="1823">liches und groſſes zu ſeyn, dencket, er habe alles Macht, aber wenn es darzu kommt,</line>
        <line lrx="1719" lry="1950" ulx="219" uly="1879">daß er nur ſein Leben auf eine Viertelſtunde aufhalten ſoll, ſiehet er ſeine Schwach⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2000" ulx="220" uly="1942">heit und Unvermoͤgen. Als Alexander der Groſſe zu Babylon triumphirete, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2119" type="textblock" ulx="148" uly="1998">
        <line lrx="1743" lry="2067" ulx="148" uly="1998">maͤncherley Koͤnigliche Geſchencke austheilete, waren etliche Philoſophi, die wolten</line>
        <line lrx="1804" lry="2119" ulx="218" uly="2055">nichts bey dem groſſen neuen Koͤnige ausbitten; ſolches nahm Alexander an mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2341" type="textblock" ulx="221" uly="2109">
        <line lrx="1719" lry="2173" ulx="221" uly="2109">groſſer Ungnade, expoſtulirte mit denen, ob ſie hochmuͤthig waͤren, daß ſie nicht, wie</line>
        <line lrx="1720" lry="2225" ulx="222" uly="2169">andere, um etwas ſupplicirten? darauf antworten ſie, daß ſie freylich gar gerne</line>
        <line lrx="1722" lry="2282" ulx="223" uly="2223">auch wolten gebeten haben, allein der Koͤnig koͤnte ihnen ihre Bitte nicht gewaͤhren:</line>
        <line lrx="1721" lry="2341" ulx="223" uly="2282">Da ward Alexander noch grimmiger, gebot, ſie ſoltens ſagen, was ſie denn begehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2442" type="textblock" ulx="1654" uly="2401">
        <line lrx="1757" lry="2442" ulx="1654" uly="2401">uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1310" type="textblock" ulx="968" uly="1260">
        <line lrx="1804" lry="1310" ulx="968" uly="1260">telkeit der Welt verlieben, wenn du nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1064" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1460" lry="327" type="textblock" ulx="395" uly="257">
        <line lrx="1460" lry="327" ulx="395" uly="257">1848 Am ſechzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1328" type="textblock" ulx="391" uly="355">
        <line lrx="1907" lry="416" ulx="392" uly="355">uns etwas verehren, ſo gieb uns die Unſterblichkeit. Da ſchaͤmte ſich gleich</line>
        <line lrx="1908" lry="471" ulx="391" uly="412">Alexander: Denn Silber und Gold, Staͤdte und Doͤrffer kan eins dem andern</line>
        <line lrx="1911" lry="527" ulx="398" uly="470">ſchencken, aber die Unſterblichkelt nicht; dieſes Geſchencke hat ihm allein vorbehal⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="588" ulx="398" uly="528">ten der unſterbliche GOtt, wer aber dieſe Gnade der Unſterblichkelt erlangen will,</line>
        <line lrx="1266" lry="640" ulx="398" uly="580">der gehorche und folge der Goͤttlichen Majeſtaͤt.</line>
        <line lrx="1908" lry="698" ulx="533" uly="642">Hier mag kein Ehegatte dem andern Theil, kein Freund dem andern, kein</line>
        <line lrx="1906" lry="757" ulx="401" uly="698">Herr ſeinem getreuen Knechte, keine Obrigkeit ihrem getreuen Unterthanen, keine</line>
        <line lrx="1905" lry="813" ulx="402" uly="756">Frau ihrer getreuen Dienerin, helffen; in ſumma, wir ſind alle ohnmaͤchtige arm⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="872" ulx="403" uly="812">ſelige Creaturen, die alle Stunden und Augenblick wahrnehmen muͤſſen, daß ſie in</line>
        <line lrx="1905" lry="925" ulx="403" uly="870">ſolchen Stand auch gerathen, daraus uns kein Menſch helffen und erretten kan:</line>
        <line lrx="1906" lry="984" ulx="401" uly="923">Drum iſt es ja wohl und kluͤglich gehandelt, wenn man ihm einen ſolchen zum</line>
        <line lrx="1907" lry="1038" ulx="401" uly="980">Freunde machet, und zum Freunde behaͤlt, der uns in aller Gefahr, auch in der To⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1106" ulx="401" uly="1040">des⸗Noth, helffen kan als da iſt der dreyeinige GOT T derſelbe kan und</line>
        <line lrx="1908" lry="1160" ulx="401" uly="1095">will erretten, aus Truͤbſal, Angſt und Noͤthen, unſer Ungluͤck kan Er</line>
        <line lrx="1194" lry="1211" ulx="402" uly="1153">wenden, ſteht alles in ſeinen Haͤnden.</line>
        <line lrx="1906" lry="1268" ulx="519" uly="1213">Dnu wirſt dich von der Eitelkeit dieſer Welt nicht einnehmen laſſen, wenn du</line>
        <line lrx="1906" lry="1328" ulx="397" uly="1267">allezeit fleißig erwegeſt und bedenckeſt: Wohin du geheſt? du geheſt alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1382" type="textblock" ulx="397" uly="1326">
        <line lrx="1935" lry="1382" ulx="397" uly="1326">Schritte dem Tode entgegen, alle Augenblick kommſt du dem Tode naͤher, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1611" type="textblock" ulx="398" uly="1383">
        <line lrx="1904" lry="1441" ulx="398" uly="1383">Dod auch dir; der Tod erwartet deiner im Bette, darinnen du ſchlaͤffeſt; an dem</line>
        <line lrx="1905" lry="1496" ulx="399" uly="1442">Tiſche, da du ſitzeſt und ſpeiſeſt; er erwartet deiner auf der Gaſſe, in dem Hochzeit⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1557" ulx="399" uly="1499">Hauſe; er erwartet deiner in der Schencke und Sauffgelage, bey dem Spielen; er</line>
        <line lrx="1903" lry="1611" ulx="400" uly="1557">erwartet deiner in dem Hurhauſe, bey gottloſen leichtfertigen Leuten; er erwartet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1668" type="textblock" ulx="399" uly="1614">
        <line lrx="1937" lry="1668" ulx="399" uly="1614">deiner im Tantzen und Rantzen; er erwartet deiner in der Kirche, auf dem Rath⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1784" type="textblock" ulx="398" uly="1671">
        <line lrx="1903" lry="1728" ulx="398" uly="1671">hauſe, auf dem Felde, auf dem Waſſer: In ſumma, er findet dich allenthalben,</line>
        <line lrx="1902" lry="1784" ulx="398" uly="1729">wenn deine Stunde kommt, wo du auch biſt, wird er dich angreiffen, und du wirſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1839" type="textblock" ulx="398" uly="1782">
        <line lrx="1969" lry="1839" ulx="398" uly="1782">ihm nicht entgehen koͤnnen. Du geheſt zu deinem Grabe zu, alle Schritte zielen da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2295" type="textblock" ulx="388" uly="1840">
        <line lrx="1900" lry="1900" ulx="398" uly="1840">hin: Du biſt Erde, und muſt wieder zur Erde werden, du muſt wieder in</line>
        <line lrx="1900" lry="1954" ulx="395" uly="1900">deiner Mutter Leib gehen, daraus du gekommen und genommen biſt, nehmlich in</line>
        <line lrx="1901" lry="2015" ulx="394" uly="1954">die Erde. Du geheſt hin zur Ewigkeit zu: wie alle Waſſerſtroͤme, Fluͤſſe, Baͤ⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2068" ulx="393" uly="2014">che, ſich in das Meer ergieſſen: So auch alle Menſchen eilen zur Ewigkeit, und er⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2125" ulx="391" uly="2071">gieſſen ſich auch in dieſes unbegreiffliche und unbeſchreibliche Meerin das Meer /ſa⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2183" ulx="389" uly="2128">ge ich, daraus kein Wiederkommen und Wiederkehren iſt, daraus niemand gelaſſen</line>
        <line lrx="1902" lry="2240" ulx="389" uly="2185">wird; ſie iſt zu ſehr beſeſtiget, daraus auch niemand kommen kan, daraus auch nie⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2295" ulx="388" uly="2238">mand iemals gekommen iſt: Sonſt wuͤrden die Gotiloſen und Unbußfertigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2355" type="textblock" ulx="387" uly="2297">
        <line lrx="1942" lry="2355" ulx="387" uly="2297">gar gluͤckſelige Leute ſeyn, wenn ſie, nachdem ſie hier in Sauffen, Freſſen, Schwel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2469" type="textblock" ulx="388" uly="2355">
        <line lrx="1903" lry="2464" ulx="388" uly="2355">gen, Uppigkeit, Ungerechtigkeit und Unkeuſchheit gelebet, in die grauſame Eigkete</line>
        <line lrx="1898" lry="2469" ulx="1784" uly="2424">amen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1435" type="textblock" ulx="2009" uly="1215">
        <line lrx="2135" lry="1364" ulx="2035" uly="1316">(fand</line>
        <line lrx="2137" lry="1435" ulx="2009" uly="1373">Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1184" type="textblock" ulx="2034" uly="917">
        <line lrx="2137" lry="962" ulx="2080" uly="917">he</line>
        <line lrx="2137" lry="1024" ulx="2078" uly="966">ue</line>
        <line lrx="2137" lry="1081" ulx="2037" uly="1030">iicht</line>
        <line lrx="2137" lry="1134" ulx="2034" uly="1086">ücht</line>
        <line lrx="2137" lry="1184" ulx="2086" uly="1143">ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1248" type="textblock" ulx="2086" uly="1199">
        <line lrx="2137" lry="1248" ulx="2086" uly="1199">uf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1591" type="textblock" ulx="2089" uly="1484">
        <line lrx="2137" lry="1526" ulx="2093" uly="1484">dent</line>
        <line lrx="2137" lry="1591" ulx="2089" uly="1540">He</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1646" type="textblock" ulx="2034" uly="1592">
        <line lrx="2137" lry="1646" ulx="2034" uly="1592">dnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1761" type="textblock" ulx="2093" uly="1654">
        <line lrx="2137" lry="1703" ulx="2093" uly="1654">acht</line>
        <line lrx="2137" lry="1761" ulx="2093" uly="1711">wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1817" type="textblock" ulx="2027" uly="1761">
        <line lrx="2137" lry="1817" ulx="2027" uly="1761">So</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2382" type="textblock" ulx="2096" uly="1827">
        <line lrx="2137" lry="1866" ulx="2096" uly="1827">d</line>
        <line lrx="2137" lry="1928" ulx="2099" uly="1883">(n</line>
        <line lrx="2129" lry="1986" ulx="2098" uly="1937">ſen</line>
        <line lrx="2137" lry="2042" ulx="2098" uly="1992">Ty</line>
        <line lrx="2137" lry="2102" ulx="2099" uly="2050">Er</line>
        <line lrx="2137" lry="2152" ulx="2100" uly="2116">ſer</line>
        <line lrx="2137" lry="2214" ulx="2101" uly="2164">ſer</line>
        <line lrx="2137" lry="2270" ulx="2103" uly="2220">e</line>
        <line lrx="2137" lry="2321" ulx="2107" uly="2278">E</line>
        <line lrx="2137" lry="2382" ulx="2112" uly="2344">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1065" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1729" lry="308" type="textblock" ulx="573" uly="238">
        <line lrx="1729" lry="308" ulx="573" uly="238">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1049</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="963" type="textblock" ulx="198" uly="327">
        <line lrx="1693" lry="404" ulx="198" uly="327">kaͤmen, und nach langer Zeit koͤnten wiederum heraus gelaſſen werden, und ihr boͤ⸗</line>
        <line lrx="944" lry="465" ulx="204" uly="400">ſes Leben vom neuen wiederum anfangen.</line>
        <line lrx="1692" lry="513" ulx="320" uly="449">So bedencke dich nun wohl, O Menſch, ſiehe wohl zu, vem du dich ver⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="576" ulx="202" uly="505">trauen moͤgeſt? gieb ja wohl Achtung auf deine arme Seele, es moͤchte um</line>
        <line lrx="1691" lry="629" ulx="203" uly="562">ein geringes zu thun ſeyn, ſo wirſt du davon muͤſſen, ſo wird es auch heiſſen: Da</line>
        <line lrx="1690" lry="693" ulx="202" uly="621">traͤgt man einen Todten heraus! Brlaß dich demnach nicht auf dieſes Le⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="742" ulx="202" uly="677">ben, welches wie ein Schatten vergehet, und we ein Licht verwehet; verlaß dich</line>
        <line lrx="1691" lry="798" ulx="203" uly="734">nicht auf deine Jugend, die wie eine Blume verwelcket; verlaß dich nicht auf deine</line>
        <line lrx="1688" lry="851" ulx="201" uly="790">Staͤrcke und Leibes⸗Krafft, der Dod reiſſet ſo bald einen ſtarcken Rieſen hin als ei⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="908" ulx="200" uly="846">nen ſchwachen ſiechen Menſchen; verlaß dich nicht auf dein Geld, das alles muſt</line>
        <line lrx="1695" lry="963" ulx="204" uly="900">du hier laſſen: Alles bleibet hinter dir, wenn du geheſt in des Grabes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1023" type="textblock" ulx="119" uly="958">
        <line lrx="1694" lry="1023" ulx="119" uly="958">Thhruͤr, du weiſt auch nicht, wer es kriegen wird nach deinem Tode; verlaß dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2362" type="textblock" ulx="204" uly="1014">
        <line lrx="1698" lry="1075" ulx="204" uly="1014">nicht auf dein Haus, welches du vielleicht bald mit dem Grabe verwechſeln muſt;</line>
        <line lrx="1699" lry="1131" ulx="207" uly="1071">nicht auf deine Ehre die dir nicht nachſolget; verlaß dich nicht auf Menſchen und de⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1189" ulx="208" uly="1127">ren Gunſt, welche nichts anders iſt, als eine Dunſt: Sondern verlaß dich alleine</line>
        <line lrx="1704" lry="1244" ulx="211" uly="1180">auf deinen gnaͤdigen und den lebendigen GOtt, mache Freundſchafft mit dem</line>
        <line lrx="1702" lry="1306" ulx="209" uly="1237">HERRN JESll trachte nach den himmliſchen und ewigen Guͤtern, die be⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1358" ulx="214" uly="1296">ſtaͤndig ſeyn, die von Motten und Wuͤrmern, vom Roſt und dergleichen nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1415" ulx="216" uly="1352">zehret, und von Dieben nicht koͤnnen geſtohlen werden.</line>
        <line lrx="1708" lry="1466" ulx="340" uly="1407">Hernach iſt auch bey unſerm Gedenck⸗Spruche in Acht zu nehmen: Wie</line>
        <line lrx="1706" lry="1523" ulx="217" uly="1462">denn die Gottſeligen Hertzen getroͤſtet werden ? Gewiß iſt es, daß der</line>
        <line lrx="1706" lry="1582" ulx="215" uly="1521">HErr unſer GOTD gantz genaue Achtung giebet auf die frommen und gottſeli⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1637" ulx="215" uly="1577">gen Seelen, bevorab, wenn ſie in Angſt, Noth und Geſfahr ſind, wie wir auch fuͤr</line>
        <line lrx="1709" lry="1691" ulx="218" uly="1633">acht Tagen gehoͤret haben: Alſo ſahe unſer liebſter Erloͤſer mit den Augen ſeiner All⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1747" ulx="218" uly="1688">wiſſenheit und als ein allgegenwaͤrtiger GODD auch dieſes Weib; Er ſahe ihren</line>
        <line lrx="1712" lry="1802" ulx="220" uly="1746">Sohn kranck liegen, und mit dem Tode ringen; Er ſahe ihn auch ſterben; ja Er ſelbſt,</line>
        <line lrx="1713" lry="1858" ulx="224" uly="1799">als der groſſe GOTT, der uͤber Leben und Tod voͤllige Gewalt hat, hat ihm</line>
        <line lrx="1710" lry="1914" ulx="225" uly="1858">(nemlich dieſem Juͤngling) ſeinen Lebens⸗Termin und Ziel geſetzet, und beſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1972" ulx="225" uly="1915">ſen d eſes Wunderwerck an ihm zu thun; Er ſahe aller dieſer armen Witwen ihre</line>
        <line lrx="1744" lry="2026" ulx="228" uly="1969">Thraͤnen, Er höͤrete alle ihre hertzliche Seuffzer, Er ſahe das Winden ihrer Haͤnde,</line>
        <line lrx="1713" lry="2082" ulx="230" uly="2024">Er ſahe ihre jaͤmmerliche Geſtalt und Gebaͤrden, und nun relſete Er auch hin, in ſei⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2136" ulx="232" uly="2079">ner leiblichen und ſichtbaren Geſtalt, ſie zu troͤſten; Er ſahe, wenn ſie dieſen ver⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2196" ulx="231" uly="2135">ſtorbenen Juͤngling wuͤrden zum Thore hinaus tragen, drum koͤmmt Er zur rechten</line>
        <line lrx="1716" lry="2251" ulx="234" uly="2194">Zeit, Er will das arme Weib nicht gar zu lange in ihrer Noth ſtecken laſſen ſo bald</line>
        <line lrx="1718" lry="2302" ulx="237" uly="2252">Er auch ihrer Anſichtig worden, jammerte es ihn, und wurde zum Mitleiden bewo⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2362" ulx="237" uly="2304">gen, daß Er ihr huͤlfſe, wie Er denn auch gethan: Nemlich, Er erweckete ihn wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2417" type="textblock" ulx="1005" uly="2363">
        <line lrx="1725" lry="2417" ulx="1005" uly="2363">Rrrerr derum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1066" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1505" lry="312" type="textblock" ulx="444" uly="240">
        <line lrx="1505" lry="312" ulx="444" uly="240">1050 Am ſechzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2419" type="textblock" ulx="438" uly="332">
        <line lrx="1953" lry="388" ulx="439" uly="332">derum von den Todten, Er gab ihm das Leben wieder, und alſo troͤſtete der lieb⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="447" ulx="438" uly="388">ſte Heyland dieſes arme Weib, der es um Troſt ſehr bange war und die darnach</line>
        <line lrx="1946" lry="500" ulx="443" uly="448">ſich ſehnete, wie ein Hirſch nach friſchem Waſſer, und (welches hier ſonderlich</line>
        <line lrx="1948" lry="562" ulx="444" uly="501">mercklich) der Evangeliſt ſagt: Er gab ihn ſeiner Mutter wieder, das iſt, Er</line>
        <line lrx="1945" lry="612" ulx="443" uly="560">gab ihr ihren Sohn, aber in gantz anderer Geſtalt und mit andern Qualitaͤten, als</line>
        <line lrx="1945" lry="672" ulx="444" uly="618">er vormals war; vormals war er ſiech und ſchwach, nunmehro aber iſt er geſund</line>
        <line lrx="1944" lry="727" ulx="443" uly="673">und friſch; vormals war er als eine Blume, die von der Sonnen⸗Hſtze ausgedor⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="785" ulx="441" uly="729">ret iſt, und nun bald verwelcken wird, nunmehro aber iſt er wie eine neu⸗aufge⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="840" ulx="439" uly="783">gangene ſchoͤne Blume, die noch eine geraume Zeit zu ſtehen hat.</line>
        <line lrx="1948" lry="905" ulx="565" uly="846">Das alles nun iſt darum geſchehen, daß wir haͤtten ein Kennzeichen und Be⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="961" ulx="447" uly="906">weiß, daß wir einen haben, auf den wir unſer Vertrauen und alle unſere Hoffnung</line>
        <line lrx="1945" lry="1018" ulx="449" uly="961">ſetzen koͤnnen, daß wir wiſſen und befeſtiget werden, was wir an CHriſto JEſu ha⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1086" ulx="450" uly="1013">ben nemlich einen ſolchen, der da kommen iſt, daß Er die Wercke des Teuf⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1137" ulx="451" uly="1074">fels zerſtoͤre, daß er dem Tod die Macht nehme, und daß Er alles, was wir</line>
        <line lrx="1951" lry="1188" ulx="450" uly="1127">in dieſer Welt verlohren, reichlich wiederum erſtatte: Drum wird auch dieſer Tag</line>
        <line lrx="1952" lry="1245" ulx="450" uly="1181">genennet in der heiligen Schrifft ein Tag der Wiedererſtattung, eine Zeit, da</line>
        <line lrx="1950" lry="1304" ulx="452" uly="1239">herwieder gebracht werde alles, was GO T T geredt hat durch den</line>
        <line lrx="1952" lry="1360" ulx="456" uly="1299">Mund aller ſeiner Propheten, Ap. Geſch. 3,21: Hier (nemlich an dem lie⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1416" ulx="454" uly="1355">ben Juͤngſten Tage) wird GOTD abes haarklein einem ieden wieder erſtatten,</line>
        <line lrx="1949" lry="1471" ulx="454" uly="1407">was er hier verlohren gehabt: Er wird wiedergeben denen armen betruͤbten Wit⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1525" ulx="454" uly="1465">wen ihre frommen Maͤnner, denen armen Waͤiſen ihre fromme und goltſelige El⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1580" ulx="454" uly="1523">tern und Groß⸗Eltern, denen Witwern ihre Weiber, denen Eltern die Kinder, wie</line>
        <line lrx="1951" lry="1639" ulx="457" uly="1577">wir auch zu ſingen pflegen: Da findet ſich beyſammen, was ſcheidet hier</line>
        <line lrx="1951" lry="1700" ulx="455" uly="1632">der Tod, was nur auf CHriſti Namen entſchlaffen iſt in GOTT; der</line>
        <line lrx="1950" lry="1756" ulx="458" uly="1687">Ehemann ſein Gemahl, Sohne, Toͤchter und Bekannten, Freunde,</line>
        <line lrx="1948" lry="1840" ulx="457" uly="1744">Bruͤder, und Verwandten, die leben allzumal. Gleich wie wir leſen in</line>
        <line lrx="1950" lry="1866" ulx="460" uly="1799">GOttes heiligem Worte, daß GOTD dem Jacob ſeinen Sohn (den Jo⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1934" ulx="457" uly="1857">ſeph) in dieſem Leben wieder zugeſtellet; und wie Er dem Hiob alle ſeine</line>
        <line lrx="1947" lry="1985" ulx="461" uly="1916">Guͤter doppelt wieder gegeben; wie Er auch der Marthaͤund Marien den</line>
        <line lrx="1946" lry="2037" ulx="459" uly="1967">Lazarum wieder gegeben: So wird Er auch in dem ewigen Leben uns alles wieder⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2097" ulx="461" uly="2024">geben und erſtatten, was der Tod und Teuffel, oder die Welt, uns abgenommen,</line>
        <line lrx="1947" lry="2150" ulx="462" uly="2084">und zwar wird uns alles viel reichlicher und herrlicher wiederum erſetzet werden, als</line>
        <line lrx="1329" lry="2202" ulx="461" uly="2146">wir es hier gehabt, und darum wir kommen ſind.</line>
        <line lrx="1948" lry="2259" ulx="583" uly="2191">Deſſen getroͤſtet euch nunihr betruͤbten Hertzen ſeyd froͤlich in GOTT,</line>
        <line lrx="1948" lry="2322" ulx="464" uly="2253">und hoffet auf Ihn, es ſoll dort nichts zuruͤck bleben, was euch nur wird erſreuen</line>
        <line lrx="1951" lry="2419" ulx="463" uly="2308">koͤnnen, ihr ſollet alles gantz reichlich, beſſer, und in groſſem Uberfluß haben. Rer</line>
        <line lrx="1952" lry="2408" ulx="1839" uly="2371">troͤſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="399" type="textblock" ulx="2020" uly="124">
        <line lrx="2038" lry="399" ulx="2020" uly="124">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="389" type="textblock" ulx="2084" uly="334">
        <line lrx="2134" lry="389" ulx="2084" uly="334">troſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="497" type="textblock" ulx="2032" uly="397">
        <line lrx="2137" lry="443" ulx="2082" uly="397">Alaitu</line>
        <line lrx="2137" lry="497" ulx="2032" uly="446">des!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1017" type="textblock" ulx="2088" uly="960">
        <line lrx="2137" lry="1017" ulx="2088" uly="960">lan ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1301" type="textblock" ulx="2034" uly="1194">
        <line lrx="2137" lry="1235" ulx="2091" uly="1194">der</line>
        <line lrx="2137" lry="1301" ulx="2034" uly="1249">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="625" type="textblock" ulx="2027" uly="569">
        <line lrx="2137" lry="625" ulx="2027" uly="569">Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="952" type="textblock" ulx="2085" uly="510">
        <line lrx="2136" lry="559" ulx="2088" uly="510">hiedi</line>
        <line lrx="2137" lry="674" ulx="2085" uly="625">Him</line>
        <line lrx="2137" lry="731" ulx="2087" uly="691">zwan</line>
        <line lrx="2136" lry="787" ulx="2089" uly="737">djeſe</line>
        <line lrx="2136" lry="837" ulx="2089" uly="805">normn</line>
        <line lrx="2137" lry="896" ulx="2091" uly="850">verl</line>
        <line lrx="2137" lry="952" ulx="2090" uly="910">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1186" type="textblock" ulx="2091" uly="1016">
        <line lrx="2137" lry="1128" ulx="2093" uly="1077">Fen</line>
        <line lrx="2137" lry="1186" ulx="2093" uly="1134">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1582" type="textblock" ulx="2091" uly="1300">
        <line lrx="2137" lry="1351" ulx="2091" uly="1300">Si</line>
        <line lrx="2137" lry="1412" ulx="2092" uly="1364">gege</line>
        <line lrx="2137" lry="1460" ulx="2094" uly="1423">tei</line>
        <line lrx="2137" lry="1523" ulx="2098" uly="1475">nehr</line>
        <line lrx="2137" lry="1582" ulx="2097" uly="1542">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1971" type="textblock" ulx="2099" uly="1646">
        <line lrx="2137" lry="1743" ulx="2101" uly="1703">den</line>
        <line lrx="2134" lry="1801" ulx="2099" uly="1761">mit</line>
        <line lrx="2135" lry="1971" ulx="2105" uly="1929">del</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1067" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="333" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="106" lry="333" ulx="0" uly="310">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="387" type="textblock" ulx="3" uly="343">
        <line lrx="70" lry="387" ulx="3" uly="343">1r led.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="68" lry="451" ulx="0" uly="403">alnach</line>
        <line lrx="66" lry="505" ulx="0" uly="456">derlch</line>
        <line lrx="68" lry="565" ulx="6" uly="512">E</line>
        <line lrx="66" lry="615" ulx="2" uly="573">en, os</line>
        <line lrx="66" lry="674" ulx="3" uly="625">geſund</line>
        <line lrx="65" lry="730" ulx="0" uly="685">gedor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="789" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="66" lry="789" ulx="0" uly="746">guſge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="68" lry="903" ulx="0" uly="856">Be⸗</line>
        <line lrx="66" lry="964" ulx="0" uly="914">fnung</line>
        <line lrx="64" lry="1018" ulx="29" uly="972">ha⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1085" ulx="5" uly="1019">Tuu⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1123" ulx="1" uly="1087">as wir</line>
        <line lrx="66" lry="1187" ulx="0" uly="1138">eTag</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="107" lry="1245" ulx="0" uly="1197">eit, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2160" type="textblock" ulx="0" uly="1252">
        <line lrx="68" lry="1305" ulx="1" uly="1252">chden</line>
        <line lrx="68" lry="1352" ulx="0" uly="1311">en le⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1410" ulx="0" uly="1371">latten,</line>
        <line lrx="66" lry="1467" ulx="0" uly="1424">⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1531" ulx="0" uly="1479">ge E⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1577" ulx="32" uly="1537">de</line>
        <line lrx="68" lry="1647" ulx="0" uly="1594">et hler</line>
        <line lrx="68" lry="1705" ulx="0" uly="1653"> der</line>
        <line lrx="65" lry="1755" ulx="0" uly="1710">eunde,</line>
        <line lrx="62" lry="1819" ulx="1" uly="1765">Gerl</line>
        <line lrx="68" lry="1933" ulx="0" uly="1878">ſeine</line>
        <line lrx="66" lry="1980" ulx="0" uly="1938">en den</line>
        <line lrx="64" lry="2038" ulx="1" uly="1996">Dlder⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2093" ulx="1" uly="2056">mnmen,</line>
        <line lrx="66" lry="2160" ulx="4" uly="2103">n/os</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2270" type="textblock" ulx="0" uly="2211">
        <line lrx="66" lry="2270" ulx="0" uly="2211">X,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2330" type="textblock" ulx="1" uly="2281">
        <line lrx="66" lry="2330" ulx="1" uly="2281">ſteen</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2376" type="textblock" ulx="27" uly="2332">
        <line lrx="68" lry="2376" ulx="27" uly="2332">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="314" type="textblock" ulx="560" uly="249">
        <line lrx="1699" lry="314" ulx="560" uly="249">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1051</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2442" type="textblock" ulx="8" uly="2387">
        <line lrx="67" lry="2442" ulx="8" uly="2387">iſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1918" type="textblock" ulx="208" uly="330">
        <line lrx="1704" lry="411" ulx="211" uly="330">troͤſtet euch deſſen, ihr bußfertigen Suͤnder, ihr habet durch des Teuffels Boß⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="471" ulx="208" uly="396">heit und Argliſtigkeit verlohren die anerſchaffene Gerechtigkeit, ihr mangelt nun</line>
        <line lrx="1702" lry="523" ulx="211" uly="453">des Ruhms den ihr fuͤr GOtt haben ſollet, Rom. 3,23. Ihr habet dennoch</line>
        <line lrx="1734" lry="577" ulx="216" uly="510">hie die fremde Gerechtigkeit IEſu CHriſti durch den Glauben euch zugerechnet,</line>
        <line lrx="1701" lry="634" ulx="209" uly="564">daran laſſet euch hier genuͤgen dadurch ihr vollkommen gerecht ſeyd fuͤr GOtt; im</line>
        <line lrx="1698" lry="690" ulx="211" uly="624">Himmel ſollet ihr wiederum haben eure eigene Gerechtigkeit und Heiligkeit, und</line>
        <line lrx="1699" lry="745" ulx="210" uly="679">zwar in einem weit vollkommenern Grad als vorhee im Stande der Unſchuld, denn</line>
        <line lrx="1698" lry="803" ulx="210" uly="731">dieſe Gerechtigkeit und Heil gkeit wird nmmermehr wiederum von euch koͤnnen ge⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="856" ulx="211" uly="793">nommen werden: Hier wohnet lauter Gerechtigkeit, Eſ. 1,2r. Ihr habet</line>
        <line lrx="1700" lry="918" ulx="211" uly="846">verlohren die Freude in GOtt, und den Frieden mit GOtt, es iſt offt lau⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="965" ulx="213" uly="902">ter Unruhe in eurem Hertzen und in eurer Seele, der Teuffel bemuͤhet ſich nach al⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1024" ulx="210" uly="961">lea ſeinem Vermoͤgen, den Frieden mit GOTTzu ſtoͤren, und will euch einbilden,</line>
        <line lrx="1700" lry="1081" ulx="209" uly="1018">als zuͤrne GOtt mit euch: Seyd zu frieden, hoffet auf GOtt ihr ſollet Friede und</line>
        <line lrx="1702" lry="1137" ulx="209" uly="1071">Freude genug haben, wenn ihr erſt werdet zu dem rechten Friedens⸗Fuͤrſten JEſu</line>
        <line lrx="1703" lry="1194" ulx="211" uly="1127">CHriſto kommen: Ewige Freude wird uͤber eurem Haupte ſeyn, Freu⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1257" ulx="211" uly="1184">de und Wonne werdet ihr ergreiffen, und Schmerzen und Seuffzen</line>
        <line lrx="1704" lry="1313" ulx="211" uly="1240">wird weg ſeyn muͤſſen, Eſ. 35, 10; der Prophet ſagt: Schmertzen und</line>
        <line lrx="1704" lry="1366" ulx="210" uly="1299">Seuffzen werden weg muͤſſen. Das Wort Oy, ſo der ſel. Herr Lutherns</line>
        <line lrx="1705" lry="1418" ulx="212" uly="1355">gegeben, weg ſeyn muͤſſen, heißt eigentlich fliehen und ſich weit wegbegeben, ſich</line>
        <line lrx="1705" lry="1473" ulx="212" uly="1408">retiriren, wie man ſagt: Da wird Traurigkeit und Seuffzen muͤſſen Reißaus</line>
        <line lrx="1704" lry="1526" ulx="211" uly="1467">nehmen, und keinen Platz oder Staͤtte daſelbſt finden; da wird Freude aufgehen de⸗</line>
        <line lrx="842" lry="1586" ulx="215" uly="1530">nen frommen Hertzen! Pf. 97, 11.</line>
        <line lrx="1707" lry="1641" ulx="264" uly="1580">Ihr habet verlohren hier eure Geſundheit; Es iſt niemand ſo ſtarck, daß</line>
        <line lrx="1710" lry="1694" ulx="217" uly="1637">er ſich nicht alle Stunden und Augenblick einer Kranckheit, oder des Uberfalles von</line>
        <line lrx="1714" lry="1747" ulx="216" uly="1691">dem Tode beſorgen muß: Etliche aber ſind mehrenthells ſieches Leibes, muͤſſen ſich</line>
        <line lrx="1713" lry="1804" ulx="218" uly="1748">mit dieſer oder jener Kranckheit plagen und ſchleppen, iſt traun ein bitter und ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1859" ulx="218" uly="1803">res Creutz! Aber ſeyd getroſt, hoffet auf den HErrn, euren GOTT, Er wird eure</line>
        <line lrx="1712" lry="1918" ulx="220" uly="1859">Ungeſundheit in eine dauerhafftige Geſundheit, euren Tod in lauter Leben verwan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2026" type="textblock" ulx="221" uly="1917">
        <line lrx="1711" lry="1984" ulx="221" uly="1917">deln: eure Leiber ſollen weit geſunder und herrlicher ſeyn, als menn ihr auch in dem /</line>
        <line lrx="1747" lry="2026" ulx="222" uly="1964">Stande der Unſchuld verblieben waͤret, eure Leiber ſollen nun geiſtlich ſeyn, ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2416" type="textblock" ulx="221" uly="2028">
        <line lrx="1711" lry="2083" ulx="221" uly="2028">leuchten, wie die Sterne an dem Himmel, wie die Sonne in des Vaters Reiche;</line>
        <line lrx="1709" lry="2139" ulx="223" uly="2082">da hier kein Glied an eurem Leibe iſt, das nicht vielerley Gebrechen und Maͤngeln</line>
        <line lrx="1707" lry="2218" ulx="221" uly="2139">unterworffen ſey: So wird und ſoll da nichts ſeyn, daß ſie verletzen koͤnne und</line>
        <line lrx="333" lry="2252" ulx="223" uly="2211">moͤge.</line>
        <line lrx="1709" lry="2309" ulx="278" uly="2248">Ihr habt verlohren eure gerechte Sachen, die Gerechtigkeit iſt in Wer⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2378" ulx="226" uly="2308">muth verkehret; Seyd dennoch getroſt! derſelbe, der gerecht iſt in allen ſeinen</line>
        <line lrx="1717" lry="2416" ulx="978" uly="2367">Rrererrr 2 Wer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1068" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1490" lry="303" type="textblock" ulx="423" uly="239">
        <line lrx="1490" lry="303" ulx="423" uly="239">1052 Am ſechzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2011" type="textblock" ulx="390" uly="321">
        <line lrx="1930" lry="389" ulx="423" uly="321">Wercken, die Er thut, will den Gerechten nicht Unrecht haben laſſen, Er</line>
        <line lrx="1930" lry="438" ulx="426" uly="374">wird alles fuͤr Gerichte bringen auch eure Sachendann ſoll euch Recht wieder⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="498" ulx="429" uly="436">fahren, und allen ungerechten Richtern und denen Helffers⸗Helffern ihr verdienter</line>
        <line lrx="1926" lry="559" ulx="429" uly="492">Lohn gegeben werden: der gerechte Richter wird ſie uͤberantworten denen Peini⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="610" ulx="390" uly="547">gern, und werden den Lohn der Ungerechten empfahen.</line>
        <line lrx="1921" lry="665" ulx="550" uly="604">Seyd getroſt, ihr Frommen, man hat euch wollen nehmen euren Ruhm und</line>
        <line lrx="1926" lry="723" ulx="432" uly="659">ehrlichen Namen, die Gottloſen und Laͤſterer haben ſich an euch geſetzet, ihre Zaͤhne</line>
        <line lrx="1927" lry="779" ulx="432" uly="718">an euch und eurem Nahmen gewetzet, der Schade wird euch uͤberrechlich erſetzet</line>
        <line lrx="1927" lry="829" ulx="433" uly="775">werden: Ihr werdet die Krone der Herrlichkeit erlangen, daß ihr werdet uͤber alle</line>
        <line lrx="1932" lry="891" ulx="435" uly="825">ſolche Laͤſterer herrſchen, ſie unter eure Fuͤſſe treten; ihr werdet mit Ehre und</line>
        <line lrx="1926" lry="947" ulx="436" uly="882">Schmuc gekroͤnet, ſie aber werden mit Schande angezogen werden.</line>
        <line lrx="1925" lry="999" ulx="434" uly="942">Man lieſet von einem Verlaͤumder, welcher vielen Ubels nachredete, denſelbigen</line>
        <line lrx="1929" lry="1056" ulx="434" uly="998">vermahnete ein heiliger Altvater, daß er doch von dieſem gottloſen Teuffels⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1110" ulx="438" uly="1053">brauch ablaſſen ſolte: Wie ihm aber das waͤſcherhafftige Welt⸗Kind antwortete,</line>
        <line lrx="1929" lry="1169" ulx="436" uly="1109">daß es alſo gewohnet waͤre, und ſolche Plauderey nicht laſſen koͤnte; gab ihm der</line>
        <line lrx="1930" lry="1224" ulx="435" uly="1165">Altvater dieſen Rath: Er ſolte einen Kieſelſtein in ſeinen Mund nehmen und ſo offt</line>
        <line lrx="1931" lry="1278" ulx="436" uly="1222">er den mit der Zunge anruͤhrete, ſolte er allezeit ingedenck ſeyn der ſchoͤnen Worte</line>
        <line lrx="1931" lry="1342" ulx="433" uly="1275">des Koͤniglichen Propheten Davids: Behuͤte deine Zunge fuͤr Boͤſen, und</line>
        <line lrx="1933" lry="1395" ulx="435" uly="1332">deine Lippen, daß ſie nicht falſch reden Pſ. 34. v. 14. Da er mnun dieſen</line>
        <line lrx="1936" lry="1449" ulx="438" uly="1392">Rath nicht in Acht genommen, ſondern in ſeiner Boßheit fort gefahren, wird er</line>
        <line lrx="1935" lry="1504" ulx="440" uly="1449">nun in ſeinem Munde nicht einen Kieſelſtein, ſondern einen Ball des hoͤlliſchen</line>
        <line lrx="1932" lry="1561" ulx="439" uly="1500">Feuers, und uͤber ſich das ewige Zorn⸗Feuer GOttes haben. Und das iſt allen</line>
        <line lrx="1753" lry="1616" ulx="436" uly="1556">Verlaͤumdern fuͤrbehalten. 4</line>
        <line lrx="1935" lry="1674" ulx="523" uly="1617">Sendd denn auch freudig und getroſt alle, die ihr hier irgend an einem Dinge</line>
        <line lrx="1937" lry="1732" ulx="440" uly="1670">Mangellleidet, es ſoll euch da nicht fehlen an irgend einem Gute Pſalm.</line>
        <line lrx="1937" lry="1787" ulx="441" uly="1729">34, 11 3 nur hoffet auf GOTT: Wer hoffet in GOTTund dem ver⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1844" ulx="439" uly="1785">traut, der wird nimmer zu Schanden, und wer auf dieſen Felſen baut,</line>
        <line lrx="1935" lry="1907" ulx="443" uly="1839">ob ihm gleich ſtoͤſt zu handen, viel Unfalls hie, hab ich doch nie den</line>
        <line lrx="1934" lry="1955" ulx="438" uly="1896">Menſchen ſehen fallen, wer ſich verlaͤßt auf GOTTes Troſt, Er hllfft</line>
        <line lrx="1934" lry="2011" ulx="440" uly="1951">ſeinen Glaͤubigen allen. Und das iſt und bleibet wahr, Amen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2439" type="textblock" ulx="433" uly="2036">
        <line lrx="1911" lry="2136" ulx="485" uly="2036">Am ſiebenzehenden Sonntage nach dem Feſt</line>
        <line lrx="1477" lry="2196" ulx="911" uly="2125">der H. Dreyeinigkeit.</line>
        <line lrx="1383" lry="2271" ulx="1002" uly="2198">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1933" lry="2376" ulx="433" uly="2269">ESiſt J. G. in der Chriſtlichen Kirche nichts gemeiners, als den Sonntag</line>
        <line lrx="1933" lry="2394" ulx="520" uly="2336">halten oder vielmehr haben, denn es wiſſens auch die kleinen Kinder, wenn</line>
        <line lrx="1935" lry="2439" ulx="1864" uly="2405">nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="323" type="textblock" ulx="2067" uly="303">
        <line lrx="2137" lry="323" ulx="2067" uly="303">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="383" type="textblock" ulx="2017" uly="339">
        <line lrx="2134" lry="383" ulx="2017" uly="339">uundee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="674" type="textblock" ulx="2063" uly="397">
        <line lrx="2137" lry="448" ulx="2063" uly="397">ſolge:</line>
        <line lrx="2134" lry="554" ulx="2067" uly="449">Pe</line>
        <line lrx="2137" lry="550" ulx="2119" uly="514">l</line>
        <line lrx="2128" lry="616" ulx="2068" uly="507">Rei</line>
        <line lrx="2137" lry="674" ulx="2072" uly="621">ſetſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="727" type="textblock" ulx="2029" uly="680">
        <line lrx="2137" lry="727" ulx="2029" uly="680">erher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="836" type="textblock" ulx="2070" uly="744">
        <line lrx="2137" lry="778" ulx="2070" uly="744">Netun</line>
        <line lrx="2137" lry="836" ulx="2073" uly="803">ſenel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="901" type="textblock" ulx="2031" uly="852">
        <line lrx="2135" lry="901" ulx="2031" uly="852">ſy er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1011" type="textblock" ulx="2078" uly="908">
        <line lrx="2137" lry="958" ulx="2078" uly="908">wiſſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1011" ulx="2081" uly="966">Offe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1068" type="textblock" ulx="2033" uly="1016">
        <line lrx="2137" lry="1068" ulx="2033" uly="1016">nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1185" type="textblock" ulx="2076" uly="1080">
        <line lrx="2135" lry="1130" ulx="2076" uly="1080">ſſttetn</line>
        <line lrx="2137" lry="1185" ulx="2081" uly="1135">dſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1233" type="textblock" ulx="2041" uly="1195">
        <line lrx="2137" lry="1233" ulx="2041" uly="1195">delsn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1581" type="textblock" ulx="2079" uly="1248">
        <line lrx="2135" lry="1297" ulx="2079" uly="1248">hates</line>
        <line lrx="2137" lry="1358" ulx="2084" uly="1302">Geg</line>
        <line lrx="2137" lry="1415" ulx="2083" uly="1357">ſelbt</line>
        <line lrx="2137" lry="1461" ulx="2086" uly="1419">ium</line>
        <line lrx="2137" lry="1525" ulx="2088" uly="1475">derd</line>
        <line lrx="2137" lry="1581" ulx="2086" uly="1530">daßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1639" type="textblock" ulx="2087" uly="1583">
        <line lrx="2136" lry="1639" ulx="2087" uly="1583">lenbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2371" type="textblock" ulx="2091" uly="1642">
        <line lrx="2137" lry="1691" ulx="2091" uly="1642">N⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1742" ulx="2095" uly="1695">G</line>
        <line lrx="2135" lry="1806" ulx="2093" uly="1755">laſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1856" ulx="2095" uly="1815">att</line>
        <line lrx="2137" lry="1911" ulx="2098" uly="1867">dert</line>
        <line lrx="2134" lry="1966" ulx="2099" uly="1923">den</line>
        <line lrx="2137" lry="2035" ulx="2096" uly="1977">ler</line>
        <line lrx="2132" lry="2080" ulx="2094" uly="2037">Ob</line>
        <line lrx="2137" lry="2143" ulx="2098" uly="2103">gern</line>
        <line lrx="2137" lry="2202" ulx="2098" uly="2160">teg</line>
        <line lrx="2130" lry="2250" ulx="2098" uly="2205">ben</line>
        <line lrx="2137" lry="2315" ulx="2099" uly="2260">ſh</line>
        <line lrx="2134" lry="2371" ulx="2103" uly="2319">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1069" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="341" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="68" lry="341" ulx="0" uly="319">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="74" lry="442" ulx="0" uly="399">ledet</line>
        <line lrx="71" lry="499" ulx="0" uly="455">Neller</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1185" type="textblock" ulx="0" uly="622">
        <line lrx="117" lry="675" ulx="0" uly="622">nund</line>
        <line lrx="71" lry="733" ulx="0" uly="679">gahne</line>
        <line lrx="114" lry="791" ulx="10" uly="742">elſe ꝛet</line>
        <line lrx="71" lry="838" ulx="3" uly="796">ber ale</line>
        <line lrx="116" lry="899" ulx="0" uly="858">teund</line>
        <line lrx="70" lry="956" ulx="0" uly="914">erden.</line>
        <line lrx="116" lry="1019" ulx="0" uly="965">bign</line>
        <line lrx="72" lry="1066" ulx="0" uly="1022">5,?Ge⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1125" ulx="0" uly="1086">ltete,</line>
        <line lrx="117" lry="1185" ulx="0" uly="1136">in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1189">
        <line lrx="73" lry="1242" ulx="3" uly="1189">dſooſſt .</line>
        <line lrx="73" lry="1349" ulx="1" uly="1305">I und</line>
        <line lrx="73" lry="1408" ulx="0" uly="1361">dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1460" type="textblock" ulx="3" uly="1409">
        <line lrx="129" lry="1460" ulx="3" uly="1409">ird er</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1586" type="textblock" ulx="2" uly="1534">
        <line lrx="132" lry="1586" ulx="2" uly="1534">ſtalen</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1695" type="textblock" ulx="8" uly="1641">
        <line lrx="75" lry="1695" ulx="8" uly="1641">Dunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1982" type="textblock" ulx="0" uly="1701">
        <line lrx="75" lry="1756" ulx="3" uly="1701">Pln.</line>
        <line lrx="72" lry="1807" ulx="0" uly="1763">n bel⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1864" ulx="0" uly="1814">belt,</line>
        <line lrx="74" lry="1982" ulx="0" uly="1922">hlſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2062" type="textblock" ulx="21" uly="2050">
        <line lrx="70" lry="2062" ulx="21" uly="2050">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2417" type="textblock" ulx="18" uly="2378">
        <line lrx="72" lry="2417" ulx="18" uly="2378">wwenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="318" type="textblock" ulx="568" uly="222">
        <line lrx="1704" lry="318" ulx="568" uly="222">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1053</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2426" type="textblock" ulx="195" uly="339">
        <line lrx="1703" lry="412" ulx="195" uly="339">nun der Freytag und Sonnabend fuͤr der Thuͤr iſt, daß darauf der Sonntag er⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="470" ulx="196" uly="392">folge: Es iſt aber nichts ungemeiners, als deſſen Wichtigkeit und Hoheit recht be⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="522" ulx="201" uly="450">trachten und beobachten; es wird dieſer Tag von dem Heil. Geiſte genennet des</line>
        <line lrx="1696" lry="588" ulx="203" uly="506">HErrn Tag: Ich war im Geiſt (ſagt Johannis) an des HEern Tage,</line>
        <line lrx="1698" lry="639" ulx="203" uly="562">Offenbahr. 1,10. das iſt, am Sonntage; er wird genennet uipæ viænn, lſ⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="695" ulx="205" uly="623">ſet ſich teutſch nicht wohl uͤberſetzen, man moͤchte ihn nennen einen herrlichen oder</line>
        <line lrx="1701" lry="750" ulx="206" uly="680">verherrlichten Tag, den der HErr aller Herren Chriſtus JEſus ihm ſelbſt zugeelg⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="804" ulx="205" uly="736">net und gewiedmet hat, darinnen wir Ihn als unſern HErrn ſonderlich ſollen ler⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="858" ulx="208" uly="794">nen erkennen, fuͤrchten, lieben, ehren und folgen: An dieſem Tage, ſagt Johannes,</line>
        <line lrx="1698" lry="919" ulx="209" uly="849">ſey er im Geiſte geweſen. Was dieſes eigentlich heiſſe, iſt noth und werth zu</line>
        <line lrx="1701" lry="976" ulx="209" uly="897">wiſſen; etliche erklaͤren es alſo: BEBy zveνατ M Geiſte, das iſt, ich nahm dieſe</line>
        <line lrx="1706" lry="1029" ulx="214" uly="954">Offenbahrung an, nicht mit leiblichen Augen, ſondern mit den Augen meines Ge⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1084" ulx="217" uly="1018">muͤthes, daß meine aͤuſſerliche Sinnen nichts davon wuſten oder vernahmen; das</line>
        <line lrx="1704" lry="1146" ulx="212" uly="1077">iſt etwas, aber noch nicht genung, ſonder Zweifel will er etwas mehrers andeuten;</line>
        <line lrx="1698" lry="1202" ulx="212" uly="1130">er ſagt: Ich war im Geiſt. Dieſe Redens⸗Art (ey gveMαατπ½) findet ſich an⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1252" ulx="214" uly="1186">derswo, als beym Marco ſtehet: Ey veατι ροι0ρ der ſel. Herr Lutherus</line>
        <line lrx="1705" lry="1311" ulx="214" uly="1239">hat es uͤberſetzet, es war ein Menſch, der war beſeſſen von einem unſaubern</line>
        <line lrx="1705" lry="1369" ulx="220" uly="1297">Geiſt Marc. 1, 23; alſo moͤchte es hier heiſſen: Der Heil. Geiſt hat mich an</line>
        <line lrx="1706" lry="1426" ulx="219" uly="1350">ſelbigem Tage gleichſam beſeſſen, das iſt, wie Paulus ſagt: Chriſtus lebet</line>
        <line lrx="1708" lry="1473" ulx="222" uly="1410">in mir Gal. 2. v. 20 ich konte es eigentlich in mir ſelbſt mercken und fuͤhlen, wie</line>
        <line lrx="1710" lry="1535" ulx="222" uly="1468">der Heil. Geiſt in mir wirckete: Darzu iſt dieſer herrliche Tag von GOtt geordnet,</line>
        <line lrx="1706" lry="1589" ulx="222" uly="1521">daß wir Chriſten alsdenn ſonderlich und ausnehmend ſollen im Geiſte ſeyn, wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1644" ulx="225" uly="1583">len hier voll werden des Heilgen Geiſtes heillge Gedancken,hellige Empfindungen,</line>
        <line lrx="1718" lry="1699" ulx="229" uly="1635">heilige Worte, heilige Wercke iuͤhren; wir ſollen alsdenn durch das heil. Wort</line>
        <line lrx="1722" lry="1755" ulx="232" uly="1693">GOttes, als dem einigen Mittel unſerer Heiligung, uns durch und durch heiligen</line>
        <line lrx="1713" lry="1810" ulx="234" uly="1746">laſſen, die Zeit mit Anhöͤrung des deil. goͤttlichen Wortes, oder Leſung deſſelben,</line>
        <line lrx="1714" lry="1864" ulx="235" uly="1802">mit heiligen Liebes⸗Reitzungen und hültgem Wandel zu bringen, auch andere, ſon⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1920" ulx="234" uly="1864">derlich die uns angehoͤren, dem HErrn JEſu zufuͤhren, daß auch ſie geheiliget wer⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1978" ulx="236" uly="1913">den; Summa: unſer Hertz ſoll und mußeyn oder doch alsdenn werden das al⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2036" ulx="235" uly="1972">lerheiligſte, darinne der Heil. Geiſt wohret, und ſein Leben und ſeine Luſt hat.</line>
        <line lrx="1717" lry="2086" ulx="232" uly="2027">Ob dieſes nun eline gemeine oder gantz ungemune Sache ſey, davon laſſe ich euch</line>
        <line lrx="1718" lry="2144" ulx="239" uly="2083">gerne das Urtheil uͤber: ich meyne, wo ein jeder wolle die Wahrheit ſagen, wuͤrde</line>
        <line lrx="1718" lry="2199" ulx="239" uly="2143">er geſtehen und ſagen muͤſſen, das iſt eine ſeltſamere Sache, als einen welſſen Ra⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2254" ulx="239" uly="2199">ben oder ſchwartzen Schwan ſehen, dennoch wollen tir alle den Nahmen Chriſten</line>
        <line lrx="1721" lry="2314" ulx="236" uly="2254">fuͤhren, die dem OERRN JEſu angehoͤren, und denſelben ſonderlich an dieſem</line>
        <line lrx="1722" lry="2370" ulx="237" uly="2314">ſeinen Tage herrlich verehren. Nun wir wollen hiervonunſere Gedancken ferner</line>
        <line lrx="1723" lry="2426" ulx="1000" uly="2369">Rer err 3 haben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1070" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1508" lry="310" type="textblock" ulx="440" uly="244">
        <line lrx="1508" lry="310" ulx="440" uly="244">1054 Am ſiebzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1412" type="textblock" ulx="433" uly="327">
        <line lrx="1945" lry="394" ulx="446" uly="327">haben, bitten aber zufoͤrderſt GOtt an dieſem ſeinen heiligen Ruhetag, daß Er uns</line>
        <line lrx="1221" lry="447" ulx="446" uly="384">gebe ſeines Heiligen Geiſtes Beyſtand, ꝛc</line>
        <line lrx="1587" lry="516" ulx="847" uly="456">Evangelium, Luc. 14. v. I.⸗⸗„1I.</line>
        <line lrx="1939" lry="592" ulx="446" uly="518">UNd es begab ſich, daß J Eſus kam in ein Haus eines Oberſten der Phariſaͤer, auf einen</line>
        <line lrx="1939" lry="632" ulx="469" uly="570">. Sabbath / das Brodt zu eſſen; und ſie hielten auf Ihn. lnd ſiehe, da war ein Menſch</line>
        <line lrx="1939" lry="678" ulx="446" uly="621">fuͤr Ihm, der war waſſerſuͤchtig. Alnd JEſus antwortet, und ſaget zu den Schrifftge⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="730" ulx="444" uly="673">lehrten und Phariſaͤern, und ſprach: Iſts auch recht, auf den Sabbath heilen? ſie aber</line>
        <line lrx="1938" lry="780" ulx="444" uly="725">ſchwiegen ſtille. Und Er greiff ihn an, und heilet ihn, und ließ ihn gehen. And antwor⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="831" ulx="442" uly="777">tet, und ſprach zu ihnen: Welcher iſt unter euch, dem ſein Ochs oder Eſel in den Brunnen</line>
        <line lrx="1936" lry="881" ulx="441" uly="824">faͤllt, und er nicht alsbald ihn heraus zeucht am Sabbathtage? Und ſie kunten Ihm dar⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="931" ulx="440" uly="876">auf nicht Antwort geben. Er ſaget aber ein Gleichniß zu den Gaͤſten, da Er mercket wie</line>
        <line lrx="1934" lry="982" ulx="440" uly="927">ſie erwehleten oben an zu ſitzen, und ſprach zu ihnen: Wenn du von iemand geladen wirſt</line>
        <line lrx="1937" lry="1033" ulx="437" uly="976">zur Hochzeit, ſo ſetze dich nicht oben an, daß nicht etwa ein ehrlicher, denn du, von ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1084" ulx="436" uly="1028">laden ſey/ und ſo denn koͤmmet der dich und ihn geladen hat, ſpreche zu dir: Weiche dieſem,</line>
        <line lrx="1932" lry="1135" ulx="437" uly="1079">und du muͤſſeſt denn mit Scham unten an ſitzen. Sondern wenn du geladen wirſt, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1185" ulx="435" uly="1130">he hin, und ſetze dich unten an, auf daß, wenn da koͤmmt, der dich geladen hat, ſpreche zu</line>
        <line lrx="1931" lry="1236" ulx="433" uly="1180">dir: Freund, ruͤcke hinauf; denn wirſt du Ehre haben fuͤr denen, die mit dir zu Tiſche ſi⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1293" ulx="434" uly="1230">tzen. Denn wer ſich ſelbſt erhoͤhet der ſoll erniedriget werden, und wer ſich ſelbſt erniedri⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1337" ulx="433" uly="1283">get, der ſoll erhoͤhet werden.</line>
        <line lrx="1303" lry="1412" ulx="1055" uly="1341">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1817" type="textblock" ulx="427" uly="1411">
        <line lrx="1924" lry="1513" ulx="432" uly="1411">ESiſ, J. G. elne treuhertzige Vermahnung des lieben GOttes an die Ebraͤer,</line>
        <line lrx="1923" lry="1533" ulx="515" uly="1472">und auch an uns, wenn er ſpricht: So laſſet uns nun Fleiß thun einzu⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1591" ulx="429" uly="1525">kommen zu dieſer Ruhe, auf daß nicht iemand folle in daſſelbige Exem⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1645" ulx="427" uly="1583">pel des Unglaubens, Ebr. 4, 11. Der Apoſtel redet hier 1. von einer Ruhe,</line>
        <line lrx="1918" lry="1698" ulx="428" uly="1641">daß wir ſelbige moͤgen erlangen, und hinein kommenin dieſelbige, 2. wie wir uns</line>
        <line lrx="1915" lry="1759" ulx="427" uly="1697">darum bemuͤhen, und 3. warum wir ſolches than ſollen. Erſtlich vermah⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1817" ulx="427" uly="1753">net er uns, wir ſollen uns bemuͤhen einzukommen zu dieſer Ruhe. Was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1865" type="textblock" ulx="426" uly="1806">
        <line lrx="1954" lry="1865" ulx="426" uly="1806">fuͤr eine Ruhe hier verſtehe, muß man vorher /olgendes zum Grunde ſetzen: Es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2312" type="textblock" ulx="419" uly="1861">
        <line lrx="1911" lry="1926" ulx="425" uly="1861">die Ruhe mancherley; hauptſaͤchlich ißaber ſie zweyerley: Erſtlich die Ru⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1979" ulx="425" uly="1920">he GOttes in uns, nemlich in denen Glaͤubigen; die wahren Kinder GOttes</line>
        <line lrx="1910" lry="2040" ulx="424" uly="1974">ſind GOTTes Tempel, ſie ſind Tempel des Heiligen Geiſtes, der in ihnen</line>
        <line lrx="1911" lry="2093" ulx="422" uly="2030">wohnet. Dort ſagt David: Der HErr hat Zion erwehlet /und hat Luſt da⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2148" ulx="419" uly="2088">ſelbſt zu wohnen, diß iſt meine Ruhe ewiglich, hier will ich wohnen/ denn</line>
        <line lrx="1911" lry="2207" ulx="423" uly="2095">es geſilt mir wohl, Pſ. 137,13. Nun iſt es wohl wahr daß im Alten Teſta⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2258" ulx="421" uly="2200">ment Gott ſeines Nahmens Gewaͤchtniß geſtifftet hatte in dem Tempel zu Jeruſalem;</line>
        <line lrx="1910" lry="2312" ulx="421" uly="2253">allein es war ihm um den leiblichen Tempel nicht ſo wohl zu thun, als um die geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2420" type="textblock" ulx="419" uly="2314">
        <line lrx="1910" lry="2420" ulx="419" uly="2314">lichen Tempel, nemlich am die glaͤubigen Hertzen, dieſe ſind die recht aan</line>
        <line lrx="1912" lry="2412" ulx="1770" uly="2379">eyhmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2374" type="textblock" ulx="2078" uly="902">
        <line lrx="2137" lry="957" ulx="2082" uly="902">gbtti</line>
        <line lrx="2137" lry="1012" ulx="2081" uly="964">helige</line>
        <line lrx="2137" lry="1071" ulx="2078" uly="1030">lungel</line>
        <line lrx="2137" lry="1119" ulx="2081" uly="1081">dod</line>
        <line lrx="2135" lry="1182" ulx="2085" uly="1135">Ehre</line>
        <line lrx="2137" lry="1241" ulx="2086" uly="1191">Ruh</line>
        <line lrx="2137" lry="1297" ulx="2083" uly="1255">wos</line>
        <line lrx="2137" lry="1349" ulx="2083" uly="1307">1e</line>
        <line lrx="2137" lry="1408" ulx="2083" uly="1362">Got</line>
        <line lrx="2137" lry="1463" ulx="2085" uly="1419">We⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1520" ulx="2091" uly="1476">ders</line>
        <line lrx="2137" lry="1580" ulx="2087" uly="1534">hen</line>
        <line lrx="2137" lry="1630" ulx="2088" uly="1592">Und</line>
        <line lrx="2137" lry="1747" ulx="2093" uly="1699">ſenn</line>
        <line lrx="2136" lry="1801" ulx="2091" uly="1758">dap</line>
        <line lrx="2137" lry="1859" ulx="2090" uly="1821">wol</line>
        <line lrx="2134" lry="1918" ulx="2096" uly="1871">den</line>
        <line lrx="2137" lry="1977" ulx="2096" uly="1928">Ape</line>
        <line lrx="2137" lry="2037" ulx="2096" uly="1986">niſc</line>
        <line lrx="2137" lry="2085" ulx="2093" uly="2057">rTs</line>
        <line lrx="2137" lry="2150" ulx="2093" uly="2100">hatt</line>
        <line lrx="2136" lry="2202" ulx="2093" uly="2158">elen</line>
        <line lrx="2137" lry="2265" ulx="2093" uly="2222">anzu</line>
        <line lrx="2130" lry="2314" ulx="2094" uly="2274">oll</line>
        <line lrx="2137" lry="2374" ulx="2099" uly="2324">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1071" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="380" type="textblock" ulx="26" uly="345">
        <line lrx="75" lry="380" ulx="26" uly="345"> uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="70" lry="567" ulx="2" uly="522">f eren</line>
        <line lrx="71" lry="622" ulx="3" uly="574">Murſch</line>
        <line lrx="72" lry="674" ulx="0" uly="627">hrſſtge⸗</line>
        <line lrx="72" lry="723" ulx="10" uly="678">ſe cher</line>
        <line lrx="71" lry="767" ulx="0" uly="736">hntwot⸗</line>
        <line lrx="69" lry="818" ulx="0" uly="780">tunnen</line>
        <line lrx="69" lry="880" ulx="0" uly="832">hm der⸗</line>
        <line lrx="70" lry="927" ulx="0" uly="883">kit wte</line>
        <line lrx="66" lry="980" ulx="2" uly="934">n wirſt</line>
        <line lrx="69" lry="1033" ulx="1" uly="985">Goe⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1082" ulx="5" uly="1037">dleſen,</line>
        <line lrx="65" lry="1136" ulx="0" uly="1088">ſog⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1185" ulx="1" uly="1140">leche in</line>
        <line lrx="67" lry="1237" ulx="0" uly="1191">ſche ſi⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1281" ulx="0" uly="1243">mniedrl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2446" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="63" lry="1478" ulx="0" uly="1421">hter,</line>
        <line lrx="63" lry="1540" ulx="0" uly="1488">inztl⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1598" ulx="0" uly="1542">emn⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1650" ulx="0" uly="1596">zuhe,</line>
        <line lrx="60" lry="1700" ulx="0" uly="1657">uns</line>
        <line lrx="57" lry="1757" ulx="0" uly="1708">nmiß⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1815" ulx="0" uly="1772">er</line>
        <line lrx="54" lry="1872" ulx="0" uly="1822">iſt</line>
        <line lrx="57" lry="1927" ulx="0" uly="1877">Ru⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1982" ulx="0" uly="1939">Ottes</line>
        <line lrx="53" lry="2044" ulx="7" uly="1994">ſhren</line>
        <line lrx="53" lry="2108" ulx="1" uly="2050">ſda⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2153" ulx="0" uly="2111">denn</line>
        <line lrx="57" lry="2215" ulx="0" uly="2165">deſte⸗</line>
        <line lrx="55" lry="2268" ulx="0" uly="2223">len,</line>
        <line lrx="54" lry="2338" ulx="0" uly="2270">geiſ⸗</line>
        <line lrx="55" lry="2382" ulx="0" uly="2340">lge⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2446" ulx="0" uly="2393">hiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="316" type="textblock" ulx="566" uly="244">
        <line lrx="1709" lry="316" ulx="566" uly="244">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1055</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2411" type="textblock" ulx="203" uly="332">
        <line lrx="1707" lry="400" ulx="205" uly="332">nehmen Tempel und Wohnungen unſers GOttes, hier gefaͤllt es ihm wohl in</line>
        <line lrx="1706" lry="461" ulx="203" uly="393">ſolchen Tempeln will Er wohnen ewiglich, hier hat Er ſeine rechte Ruhe und</line>
        <line lrx="1707" lry="514" ulx="204" uly="448">Vergnuͤgung. Hernach iſt auch die Ruhe des Menſchen, die iſt nun man⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="573" ulx="204" uly="502">cherley, darnach der Menſch ſich regieren und fuͤhren laͤſſet; Die von dem Welt⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="629" ulx="206" uly="562">Geiſt ſich regieren laſſen, die ſuchen ihre Ruhe auch in der Welt; der eine ſuchet</line>
        <line lrx="1706" lry="685" ulx="208" uly="617">ſie hierinn, der andere in einem andern Dinge; der elne ſuchet ſeine Ruhe in dem</line>
        <line lrx="1706" lry="739" ulx="206" uly="674">Beſitz zeitlicher Guͤter, er vermeynet, wenn er deren eine ziemliche Partey und Vor⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="796" ulx="208" uly="726">rath haben moͤchte, ſo wolle er gluͤckſelig ſeyn; der andere vermeynet ſein Vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="850" ulx="213" uly="787">gen zu finden in der Ehre, der dritte in fleiſchlicher Wolluſt, u. ſ. w. Die aber ſich</line>
        <line lrx="1706" lry="905" ulx="213" uly="840">von dem Geiſte GOttes regieren laſſen, ſuchen auch ihre Ruhe in GOtt und in</line>
        <line lrx="1706" lry="962" ulx="214" uly="899">goöttlichen Dingen, und dieſe Ruhe iſt die allerbeſte und herrlichſte Ruhe. Der</line>
        <line lrx="1704" lry="1018" ulx="214" uly="952">heilige Apoſtel gebrauchet hier das Wort «ανατνυαυ (xard vergroͤſſert die Bedeu⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1075" ulx="215" uly="1011">tungen des Worts) heiſſet eine ſonderliche herrliche Ruhe; ſelbige wird gefun⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1127" ulx="215" uly="1068">den allein in und bey GOTT, die andern vermeynten Ruhen, als in Reichthum,</line>
        <line lrx="1704" lry="1185" ulx="217" uly="1125">Ehre, Woluſt, u. ſ. w. bringen lauter Unruhe, und iſt nicht die geringſte Art der</line>
        <line lrx="1702" lry="1242" ulx="218" uly="1180">Ruhe bey ihnen anzutreffen. Ich habe geſagt, die Ruhe ſey in und bey GOtt und</line>
        <line lrx="1704" lry="1297" ulx="219" uly="1237">was goͤttlich iſt, oder von GOtt herruͤhret, ſo unſern Seelen ein bequemes und rech⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1352" ulx="221" uly="1292">tes Vergnuͤgen geben kan, deren ſind nun unterſchiedliche Dinge: Als das Wort</line>
        <line lrx="1704" lry="1407" ulx="220" uly="1350">GOttes und das Evangelum giebt unſerer Seele eine rechte Ruhe und Stile:</line>
        <line lrx="1706" lry="1464" ulx="220" uly="1407">Wie angenehm iſt einer angefochtenen Seele ein Macht⸗und Kern⸗Spruch aus</line>
        <line lrx="1706" lry="1519" ulx="223" uly="1463">der Bibel? ſie findet mehr Erqoickung und Freudigkeit hierinnen, als in der gan⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1577" ulx="223" uly="1517">tzen Welt. Die rechte und endüche Ruhe, da wir ruhen von aller unſerer Arbeit</line>
        <line lrx="1708" lry="1634" ulx="226" uly="1569">und Muͤhe, iſt das kuͤnfftige und ewige Leben, da iſt unſer Jammer, Truͤbſal</line>
        <line lrx="1708" lry="1690" ulx="225" uly="1627">und Elend gekommen zu einem ſiligen End, da wird GOtt alles in al⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1747" ulx="227" uly="1687">lem ſeyn; uͤber dieſe Herrlichkeit iſt nichts, und kan auch nichts ſeyn; wenn wir</line>
        <line lrx="1709" lry="1799" ulx="226" uly="1738">dahin gekommen und gelanget ſind, werden wir nichts mehr verlangen koͤnnen noch</line>
        <line lrx="1710" lry="1854" ulx="227" uly="1798">wollen. Nun hoffen wir zwar alle zu dieſer Ruhe zu kommen; aber mercket wvie wir</line>
        <line lrx="1711" lry="1914" ulx="227" uly="1852">den Sachen rathen ſollen, wenn wir hinein zu kommen gedencken; der</line>
        <line lrx="1711" lry="1971" ulx="227" uly="1905">Apoſtel ſagt: Laſſet uns Fleiß thun einzukommen; πανιοαι⁵, die latei⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2024" ulx="227" uly="1965">niſche Bibel hat es nicht uneben gegeben, laſſet uns eilen; wiewohl das Wort</line>
        <line lrx="1711" lry="2084" ulx="227" uly="2023">æτπι Hαρι elgentlich heißt groſſen Fleiß anwenden; weil es aber ſeinen Urſprung</line>
        <line lrx="1712" lry="2139" ulx="228" uly="2077">hat von dem Worte (770νσD+s) eilen, kan es hier fuͤglich gegeben werden: Laſſet uns</line>
        <line lrx="1714" lry="2191" ulx="228" uly="2133">eilen, und von dieſer Stunde, von dieſer Minute an anheben, allen moͤglichen Fleiß</line>
        <line lrx="1715" lry="2248" ulx="227" uly="2192">anzuwenden und nichts ermangeln zu laſſen, zu dieſer Ruhe einzukommen; hier</line>
        <line lrx="1718" lry="2306" ulx="227" uly="2246">will kein zaudern, kein langſames Verfahren ſtatt haben, ſondern man muß eyferig</line>
        <line lrx="1719" lry="2365" ulx="232" uly="2300">das Werck des HErrn treiben, man muß dem Himmelreiche Gewalt anthun</line>
        <line lrx="1719" lry="2411" ulx="1581" uly="2359">Matth,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1072" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1500" lry="304" type="textblock" ulx="441" uly="235">
        <line lrx="1500" lry="304" ulx="441" uly="235">1056 Am ſiebzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2141" type="textblock" ulx="436" uly="325">
        <line lrx="1939" lry="393" ulx="440" uly="325">Math. 11, 12. Wir muͤſſen ringen, daß wir durch die enge Pforte einge⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="454" ulx="442" uly="387">hen Luc. 13. v. 25: Paulus ſagt: Seyd nicht traͤge/ was ihr thun ſollet,</line>
        <line lrx="1941" lry="510" ulx="442" uly="439">ſeyd bruͤnſtig im Geiſt Rom, 12. v. 11. GOtt ſpricht: Verflucht ſey, der</line>
        <line lrx="1939" lry="559" ulx="443" uly="497">des HErrn Werck nachlaͤßig thut; zu dem Blſchoffe zu Laodicea ſagt Er:</line>
        <line lrx="1939" lry="618" ulx="444" uly="554">Ach, daß du kalt oder warm waͤreſt! weil du aber laulich biſt, will ich</line>
        <line lrx="1940" lry="674" ulx="441" uly="612">dich ausſpeyen aus meinem Munde Offenb. 3. v. 15: Iſt irgend in einem</line>
        <line lrx="1935" lry="728" ulx="446" uly="669">Dinge Eilfertigkelt, Eyfer und Bemuͤhung noͤthig ſo iſt ſie noͤthig in dieſem Stuͤcke.</line>
        <line lrx="1942" lry="784" ulx="547" uly="726">Der Apoſtel ſetzet auch die Urſach, warum man ſo ſehr eilen, und ſo groſſen</line>
        <line lrx="1936" lry="842" ulx="445" uly="783">Fleiß und Eyfer anwenden ſoll, nemlich: Damit nicht iemand falle in das</line>
        <line lrx="1938" lry="898" ulx="445" uly="836">Exempel des Unglaubens; von dieſem Exempel hat Paulus ſchon vorher Mel⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="958" ulx="446" uly="894">dung gethan, da er berichtet, wie GOTT geſchworen habe in ſeinem Zorn</line>
        <line lrx="1935" lry="1007" ulx="449" uly="953">Ebr. 4, 3; nemlich, da die Kinder Iſrael den heiligen G Ott erzuͤrneten in der Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1067" ulx="446" uly="1006">ſten, da ſchwur Ex, es ſolte von allen denen niemand in das gelobte Land</line>
        <line lrx="1936" lry="1121" ulx="447" uly="1066">kommen; wie denn auch geſchehen, indem niemand von denen, die ausgezogen</line>
        <line lrx="1935" lry="1179" ulx="446" uly="1122">ſind, hinein kommen iſt, als nur Joſua und Caleb, die andern ſind alle in der Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1236" ulx="446" uly="1177">ſten umkommen. Wie nun dieſe wegen ihres Unglaubens haben muͤſſen her⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1290" ulx="446" uly="1235">auſſen bleiben: Alſo geben ſie uns ein Exempel, daß wenn wir nicht im Glauben</line>
        <line lrx="1933" lry="1345" ulx="447" uly="1293">eyferig ſeyn, wir in das ewige Leben auch nicht eingehen werden. Wie aber wen⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1412" ulx="444" uly="1346">den wir rechten Fleiß an einzukommen zu dieſer Ruhe? wenn wir glaͤuben an Chri⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1463" ulx="443" uly="1399">ſtum IEſum: Ohne Glauben iſt es unmuͤglich GOtt gefallen Ebr. 11.</line>
        <line lrx="1932" lry="1510" ulx="443" uly="1458">v. 6, wer aber glaͤubet, der wird ſelig werden. Wie aber erlangen wir den Glau⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1566" ulx="445" uly="1515">ben? durch fleißige Betrachtung des heiligen Wortes GOttes: Der Glaube</line>
        <line lrx="1933" lry="1631" ulx="439" uly="1569">koͤmmt aus der Predigt, das Predigen aber durch das Wort GOttes</line>
        <line lrx="1930" lry="1681" ulx="443" uly="1628">Rom. 10,17; So gelangen wir zu der ewigen Ruhe, wenn wir allen Fleiß an⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1741" ulx="442" uly="1685">wenden, hier auf Erden in die Ruhe einzugehen, und den Vorſchmack der ewigen</line>
        <line lrx="1930" lry="1794" ulx="441" uly="1740">Ruhe in GOtt hier ſuchen und von Hertzen begehren. Wo aber iſt derſelbige</line>
        <line lrx="1931" lry="1853" ulx="443" uly="1794">anzutreffen? wenn wir den Ruhetag, den uns GOtt geſetzet, fleißig und fey⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1911" ulx="440" uly="1850">erlich, wie ſichs gebuͤhret, begehen, wie unſer liebſter Heyland, der uns auch zu</line>
        <line lrx="1928" lry="1969" ulx="440" uly="1908">ſeiner Ruhe beruffen hat, uns mit ſeinem heiligen Exempel in heutigem Evangelis</line>
        <line lrx="1927" lry="2025" ulx="440" uly="1964">zuvor gegangen iſt; deſſen Jnnhalt nun in einen kurtzen Gedenck⸗Spruch zu brin⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2084" ulx="436" uly="2019">gen, wollen wir fuͤr itzo nehmen das dritte Gebot, da unſer GOtt ſpricht: Geden⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2141" ulx="438" uly="2074">cke, daß du den Sabbath heiligeſt. Nun GOtt helffe uns, daß, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2235" type="textblock" ulx="996" uly="2155">
        <line lrx="1346" lry="2235" ulx="996" uly="2155">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2364" type="textblock" ulx="430" uly="2239">
        <line lrx="1929" lry="2364" ulx="430" uly="2239">Sor demnach fuͤr dieſesmal unſer Gedenck⸗Spruch ſeyn: Gedencke, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2412" type="textblock" ulx="545" uly="2287">
        <line lrx="1931" lry="2412" ulx="545" uly="2287">du den Sabbath recht heiligeſt. Dieſe Worte hat GOtt ſelbſt aubhe⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2405" ulx="1853" uly="2367">pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1149" type="textblock" ulx="2078" uly="1097">
        <line lrx="2136" lry="1149" ulx="2078" uly="1097">Ws</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1489" type="textblock" ulx="2081" uly="1439">
        <line lrx="2134" lry="1489" ulx="2081" uly="1439">Bub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="751" type="textblock" ulx="2069" uly="351">
        <line lrx="2135" lry="407" ulx="2070" uly="351">oche</line>
        <line lrx="2137" lry="458" ulx="2069" uly="411">heſchri</line>
        <line lrx="2135" lry="519" ulx="2069" uly="471">lichten</line>
        <line lrx="2137" lry="580" ulx="2070" uly="527">Hert</line>
        <line lrx="2137" lry="639" ulx="2072" uly="578">nen</line>
        <line lrx="2137" lry="685" ulx="2075" uly="639">daril</line>
        <line lrx="2137" lry="751" ulx="2080" uly="702">ſeyer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="806" type="textblock" ulx="2027" uly="749">
        <line lrx="2131" lry="806" ulx="2027" uly="749">Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1091" type="textblock" ulx="2078" uly="815">
        <line lrx="2137" lry="865" ulx="2086" uly="815">feyer</line>
        <line lrx="2137" lry="914" ulx="2084" uly="881">urt</line>
        <line lrx="2137" lry="978" ulx="2083" uly="928">dem</line>
        <line lrx="2131" lry="1040" ulx="2080" uly="983">ſcen</line>
        <line lrx="2137" lry="1091" ulx="2078" uly="1045">Uttele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1315" type="textblock" ulx="2080" uly="1160">
        <line lrx="2137" lry="1198" ulx="2088" uly="1160">undd</line>
        <line lrx="2137" lry="1264" ulx="2086" uly="1215">ſee ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1315" ulx="2080" uly="1272">Gotea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1380" type="textblock" ulx="2031" uly="1330">
        <line lrx="2136" lry="1380" ulx="2031" uly="1330">cvohia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1437" type="textblock" ulx="2079" uly="1388">
        <line lrx="2137" lry="1437" ulx="2079" uly="1388">ſe ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2117" type="textblock" ulx="2085" uly="1502">
        <line lrx="2137" lry="1550" ulx="2086" uly="1502">de</line>
        <line lrx="2134" lry="1611" ulx="2085" uly="1573">Te</line>
        <line lrx="2137" lry="1658" ulx="2086" uly="1622">ud</line>
        <line lrx="2137" lry="1723" ulx="2090" uly="1676">woh</line>
        <line lrx="2137" lry="1780" ulx="2087" uly="1741">gege</line>
        <line lrx="2137" lry="1836" ulx="2086" uly="1788">doßd</line>
        <line lrx="2137" lry="1893" ulx="2090" uly="1844">ſete</line>
        <line lrx="2137" lry="1945" ulx="2096" uly="1901">rd</line>
        <line lrx="2135" lry="2001" ulx="2102" uly="1958">ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="2057" ulx="2097" uly="2019">und</line>
        <line lrx="2137" lry="2117" ulx="2096" uly="2079">var</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2406" type="textblock" ulx="2097" uly="2187">
        <line lrx="2131" lry="2231" ulx="2097" uly="2187">nſe</line>
        <line lrx="2135" lry="2294" ulx="2098" uly="2243">P</line>
        <line lrx="2137" lry="2348" ulx="2103" uly="2304">Cer</line>
        <line lrx="2137" lry="2406" ulx="2105" uly="2358">Nn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1073" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="79" lry="347" ulx="0" uly="313">—</line>
        <line lrx="76" lry="401" ulx="17" uly="344">liſige⸗</line>
        <line lrx="80" lry="449" ulx="1" uly="394">nſolet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="507" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="120" lry="507" ulx="0" uly="448">6,, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="560" type="textblock" ulx="1" uly="509">
        <line lrx="77" lry="560" ulx="1" uly="509">ſigt e:</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="113" lry="620" ulx="0" uly="567">wpilich</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2098" type="textblock" ulx="0" uly="627">
        <line lrx="77" lry="670" ulx="0" uly="627">neinem</line>
        <line lrx="76" lry="727" ulx="2" uly="679">Stick.</line>
        <line lrx="80" lry="791" ulx="0" uly="743">groſſen</line>
        <line lrx="75" lry="841" ulx="10" uly="800">in dos</line>
        <line lrx="79" lry="900" ulx="0" uly="854">er Mel⸗</line>
        <line lrx="75" lry="954" ulx="0" uly="918">Jorn</line>
        <line lrx="74" lry="1011" ulx="2" uly="908">d</line>
        <line lrx="77" lry="1069" ulx="0" uly="1020">ond</line>
        <line lrx="74" lry="1129" ulx="0" uly="1088">geagen</line>
        <line lrx="77" lry="1180" ulx="0" uly="1132"> Wi⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1243" ulx="0" uly="1195">ſin hec⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1295" ulx="0" uly="1249">lauben</line>
        <line lrx="73" lry="1350" ulx="3" uly="1315">r toen⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1414" ulx="0" uly="1363">Chl</line>
        <line lrx="73" lry="1467" ulx="0" uly="1423">r. 11,</line>
        <line lrx="72" lry="1522" ulx="0" uly="1477">Gau⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1582" ulx="0" uly="1529">aube</line>
        <line lrx="74" lry="1639" ulx="0" uly="1588">Ottes</line>
        <line lrx="71" lry="1710" ulx="1" uly="1646">eß an⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1751" ulx="9" uly="1709">etoſpen</line>
        <line lrx="68" lry="1812" ulx="0" uly="1760">lſebige</line>
        <line lrx="73" lry="1871" ulx="0" uly="1813">lͤfeh⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1923" ulx="0" uly="1874">ſach ie</line>
        <line lrx="69" lry="1981" ulx="1" uly="1931">angele</line>
        <line lrx="67" lry="2039" ulx="0" uly="1989"> blin⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2098" ulx="0" uly="2047">Neben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="351" type="textblock" ulx="495" uly="249">
        <line lrx="1760" lry="351" ulx="495" uly="249">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. Iozy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="435" type="textblock" ulx="210" uly="357">
        <line lrx="1718" lry="435" ulx="210" uly="357">ſprochen, und auf dem Berge Sinai in ſteinerne Tafeln mit ſeinem eigenen Finger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="489" type="textblock" ulx="212" uly="430">
        <line lrx="1715" lry="489" ulx="212" uly="430">beſchrieben, und ſeinem Volcke, denen Kindern Iſrael, gegeben, daß ſie ſich darnach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="547" type="textblock" ulx="178" uly="487">
        <line lrx="1715" lry="547" ulx="178" uly="487">richten ſollen, welches ſie auch, was das aͤuſerliche Weſen fuͤr ſich betrifft, gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="659" type="textblock" ulx="212" uly="543">
        <line lrx="1717" lry="604" ulx="212" uly="543">Hier in unſerm Evangelio finden wir, wie die Juͤden und der HErr JEſus mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="659" ulx="213" uly="596">nen Juͤngern den Sabbath gefeyert; Die Juͤden hielten feſte und genau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="717" type="textblock" ulx="206" uly="654">
        <line lrx="1748" lry="717" ulx="206" uly="654">daruͤber, und hielten es fuͤr eine groſſe und ſchreckliche Sache, den Sabbath nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="831" type="textblock" ulx="216" uly="709">
        <line lrx="1716" lry="776" ulx="216" uly="709">feyern oder ruhen von aͤuferlichen Wercken; aber ſehet mir an die unterſchiedene</line>
        <line lrx="1724" lry="831" ulx="216" uly="767">Art und Weiſe, wie die Juͤden, und wie der HErr Chriſtus dieſen Sabbath ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="892" type="textblock" ulx="198" uly="821">
        <line lrx="1714" lry="885" ulx="198" uly="821">feyert: Die Juͤden meyneten, das waͤre ſchon genug an dieſem Tage, wenn man</line>
        <line lrx="1531" lry="892" ulx="224" uly="840">ley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="942" type="textblock" ulx="215" uly="878">
        <line lrx="1715" lry="942" ulx="215" uly="878">nur von aͤuſerlichen ordentlichen Wercken ſich abhielte, wie ſie denn auch es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="998" type="textblock" ulx="168" uly="939">
        <line lrx="1723" lry="998" ulx="168" uly="939">dem HErrn JEſu ſehr verargen, daß Er an dem Sabbath⸗Tage einen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1056" type="textblock" ulx="217" uly="994">
        <line lrx="1716" lry="1056" ulx="217" uly="994">ſchen heilete; und hernach, wenn man in dem Tempel oder Synagog Moſen hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1120" type="textblock" ulx="217" uly="1052">
        <line lrx="1716" lry="1120" ulx="217" uly="1052">rete leſen, und ſein Opffer verrichtete; um das Innerliche, um die Erneuerung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1225" type="textblock" ulx="215" uly="1105">
        <line lrx="1715" lry="1186" ulx="215" uly="1105">des Hertzens und Gemuͤthes, um das Wachstbum in einem gottſeligen Leben,</line>
        <line lrx="1716" lry="1225" ulx="218" uly="1161">und daß ſie moͤchten voll werden des Heiligen Geiſtes, darum bekuͤmmerten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1283" type="textblock" ulx="196" uly="1222">
        <line lrx="1716" lry="1283" ulx="196" uly="1222">ſie ſich ſehr wenig oder nichts, ſondern wenn ihre Lectiones oder Beſuchungen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1401" type="textblock" ulx="214" uly="1278">
        <line lrx="1718" lry="1340" ulx="215" uly="1278">Gottesdienſtes oder Opffers aus waren warteten ſie ihres Leibes ſtelleten Freuden⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1401" ulx="214" uly="1335">mahle und Gaſtereyen an, wie ſie denn auch hier ein Gaſtmahl angeſtellet hatten 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1511" type="textblock" ulx="164" uly="1391">
        <line lrx="1716" lry="1465" ulx="164" uly="1391">ja ſie machten ihnen kein Gewiſſen, auch an ſolchem Tage des HErrn allerley</line>
        <line lrx="1717" lry="1511" ulx="183" uly="1442">Bubenſtuͤcke auszuuͤben, wie wir denn auch hier dieſe Leute antreffen, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1570" type="textblock" ulx="217" uly="1500">
        <line lrx="1732" lry="1570" ulx="217" uly="1500">auf den H Errn JEſum halten; Lucas ſagt: Und ſie hielten auf Ihn, 772</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1621" type="textblock" ulx="197" uly="1559">
        <line lrx="1715" lry="1621" ulx="197" uly="1559">rapar to*‿αιαο Aαππν, ſie waren gar genaue Aufmercker, die von dem Auflauren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1904" type="textblock" ulx="218" uly="1618">
        <line lrx="1719" lry="1680" ulx="218" uly="1618">und liſtigen Fangen gantz eine Profeßton gemacht hatten, und fuͤr andern ſich ſehr</line>
        <line lrx="1715" lry="1735" ulx="218" uly="1669">wohl darauf verſtanden; ſie erzeigten weder an andern, noch auch an ſelbigem Ta⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1797" ulx="218" uly="1726">ge gegen dem Naͤchſten Wercke der Liebe, ja ſie verdachten es dem HErrn JEſu,</line>
        <line lrx="1720" lry="1852" ulx="218" uly="1783">daß derſelbe einen Waſſerſuͤchtigen die Liebe erwieſe, und ihn geſund machte;</line>
        <line lrx="1715" lry="1904" ulx="220" uly="1843">ſie lieſſen ihren Staat, Hochmuth und Pracht ſonderlich an dieſem Tage ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1967" type="textblock" ulx="209" uly="1899">
        <line lrx="1715" lry="1967" ulx="209" uly="1899">drum wird auch hier gemeldet, das ſie erwaͤhlet haben oben an zu ſitzen: Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2190" type="textblock" ulx="220" uly="1955">
        <line lrx="1724" lry="2022" ulx="222" uly="1955">jeder kleidete ſich aufs beſte, meynete, das kaͤme ihm ſeinem Stande nach/ wohl zu,</line>
        <line lrx="1715" lry="2075" ulx="220" uly="2007">und gebuͤhrete ihm der Vorzug billig fuͤr andern; einer verachtete den andern, und</line>
        <line lrx="1755" lry="2129" ulx="221" uly="2068">was dergleichen mehr ſind: So feyerten und hielten dieſe ihren Sabbath.</line>
        <line lrx="1721" lry="2190" ulx="335" uly="2120">Es feyerten auch JIEſus und ſeine Juͤnger den Sabbath, aber auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2436" type="textblock" ulx="0" uly="2169">
        <line lrx="1734" lry="2245" ulx="121" uly="2169">R eine gantz andere Weiſe und Art, nemlich: Er (der HErr JEſus) machet ſchoͤne</line>
        <line lrx="132" lry="2387" ulx="0" uly="2330">9169O</line>
        <line lrx="173" lry="2436" ulx="23" uly="2384">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2480" type="textblock" ulx="224" uly="2232">
        <line lrx="1719" lry="2304" ulx="224" uly="2232">Praͤparatoria zu dem Sabbath, und bereitet ſich wohl darzu  kurtz vorher</line>
        <line lrx="1721" lry="2365" ulx="225" uly="2294">(nemlich in dem Beſchluß des vorhergehenden 14. Capitels) wird gedacht, daß Er</line>
        <line lrx="1719" lry="2422" ulx="225" uly="2345">denen Phariſaͤern einen derben Text geleſen, daß ſie nemlich die Propheten, die</line>
        <line lrx="1719" lry="2480" ulx="1019" uly="2413">Ssͤs s88 zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1074" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1565" lry="336" type="textblock" ulx="424" uly="261">
        <line lrx="1565" lry="336" ulx="424" uly="261">1058 Ar“w ſiebenzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2447" type="textblock" ulx="425" uly="360">
        <line lrx="1940" lry="421" ulx="425" uly="360">zu ihnen geſand ſind, toͤdten, u.  w. Alſo bereitet Er ſich zu dem Sabbath mit</line>
        <line lrx="1936" lry="476" ulx="429" uly="417">Correction und Beſtraffung ſeines Naͤchſten, und Unterrichtung der Unwiſſenden,</line>
        <line lrx="1934" lry="528" ulx="425" uly="474">damit ſie auf den rechten Weg moͤchten gebracht werden; damit continuiret Er</line>
        <line lrx="1936" lry="589" ulx="427" uly="527">auch den Sabbath: Denn da Er in des Obriſten der Phariſaͤer Hauß kam</line>
        <line lrx="1938" lry="646" ulx="426" uly="586">auf einen Sabbath, und man Ihm einen waſſerſuͤchtigen Menſchen brachte,</line>
        <line lrx="1940" lry="704" ulx="427" uly="640">mit Bitte ihn zu heilen, nahm Er Anlaß, die verkehrte Art der Phar ſaͤer zu rechte</line>
        <line lrx="1936" lry="756" ulx="430" uly="698">zu bringen, und ſie aus GOttes Wort zu informiren, wie man den Sabbath</line>
        <line lrx="1940" lry="816" ulx="431" uly="755">recht heiligen ſoll: Nemlich, daß man ja die Wercke der Liebe nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="873" ulx="434" uly="815">geſſen ſoll. Er⸗als ein allwiſſender OEer, weiß und ſiehet ihre Gedancken wohl,</line>
        <line lrx="1942" lry="925" ulx="435" uly="868">wie ſie auf Ihn halten, aber Er laͤſt ſich ſolches nicht anfechten; Er uͤbet Liebe an</line>
        <line lrx="1941" lry="983" ulx="435" uly="927">Kinen Feinden, und lehret ſie hierinnen mit ſeinem Exempel, daß ſie dergleichen zu</line>
        <line lrx="1943" lry="1041" ulx="432" uly="982">thun verbunden ſeyn; Er bringet die Zeit, da Er mit ihnen umgehet, zu, mit erbau⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1099" ulx="432" uly="1039">lichem gottſeligen Geſchwaͤtz von der Demuth, giebt mit deutlichen Gleich⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1154" ulx="435" uly="1096">niſſen zu vernehmen, daß der Demuͤthige GOtt und Menſchen beſſer gefalle, als die</line>
        <line lrx="1947" lry="1218" ulx="436" uly="1151">Hoffaͤrtigen: Denn (ſagt Er) wer ſich ſelbſt erhoͤhet, der ſoll erniedriget</line>
        <line lrx="1944" lry="1268" ulx="436" uly="1209">werden, und wer ſich ſelbſt erniedriget, der ſoll erhoͤhet werden. Alſo</line>
        <line lrx="1944" lry="1322" ulx="437" uly="1264">feyerte JIEſus den Sabbath, ſo haben es ſeine Juͤnger von Ihm gelernet, ſo haben</line>
        <line lrx="1944" lry="1380" ulx="438" uly="1321">ſie auch Ihm als threm Melſter und Herrn gefolget, ſo muͤſſen wir auch Ihm folgen,</line>
        <line lrx="1946" lry="1499" ulx="433" uly="1374">Pri tl unſern Gedenck⸗Spruch ſeyn laſſen: Gedencke/ daß du den Sabbath</line>
        <line lrx="1129" lry="1496" ulx="469" uly="1449">eiligeſt.</line>
        <line lrx="1939" lry="1547" ulx="549" uly="1491">Damit wir aber die Sache uns recht zu Nutze machen moͤgen, laſſet uns be⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1608" ulx="432" uly="1550">dencken: Erſtlich, der Sachen Nothwendigkeit, daß wir nothwendig den Sab⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1666" ulx="438" uly="1608">bath feyern muͤſſen, und hernach die Beſchaffenheit, wie und was Weiſe wir den</line>
        <line lrx="795" lry="1722" ulx="433" uly="1668">TDag feyern ſollen?</line>
        <line lrx="1938" lry="1776" ulx="551" uly="1718">Die Nothwendigkeit wird uns angezeiget mit dem Worte Gedencke:</line>
        <line lrx="1940" lry="1838" ulx="437" uly="1777">Gedencke, daß du den Feyertag heiligeſt. Hier iſt nicht vorbey zu gehen, daß</line>
        <line lrx="1943" lry="1892" ulx="430" uly="1835">in der Grund⸗Sprache der Heilige Geiſt mit groͤſſerm Nachdruck redet: 7 Pſ⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1952" ulx="432" uly="1892">Gedenckend gedencke, als wolte Er ſagen: Mercke es mit allem und mit ſonder⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2003" ulx="432" uly="1949">lichem Fleiß, was ich dir ietzo ſagen werde, und huͤte dich, daß du es nimmer auſſer</line>
        <line lrx="1945" lry="2063" ulx="434" uly="2003">Acht laͤſſeſt, ſondern dir es laͤſſeſt dergeſtalt angelegen ſeyn, als kein Ding in der</line>
        <line lrx="1938" lry="2118" ulx="436" uly="2060">Welt. Hier ſtehet GOTTes deutliches und klares Gebot: Sechs Tage</line>
        <line lrx="1943" lry="2176" ulx="434" uly="2117">ſolſt du arbeiten, am ſiebenden aber iſt der Sabbath des HErrn deines</line>
        <line lrx="1938" lry="2234" ulx="436" uly="2171">GOttes, und da ſolſt du kein Werck thun,2. B. Moſ. 20. v. 10. Horeſt du</line>
        <line lrx="1938" lry="2290" ulx="439" uly="2234">hler! Es iſt der Tag deines GOttes, der Ihm denſelbigen Tag nimmt, oder der</line>
        <line lrx="1938" lry="2354" ulx="436" uly="2290">nicht an ſelbigem Tage GOtt dienet, und zwar alſo, wie Er es verordnet, der iſt ein</line>
        <line lrx="1942" lry="2411" ulx="439" uly="2344">Dieb, und ſtiehlet dem groſſen GOtt das, was Ihm zukoͤmmt. Wie gefaͤllt es</line>
        <line lrx="1941" lry="2447" ulx="1833" uly="2411">einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1610" type="textblock" ulx="2041" uly="1555">
        <line lrx="2137" lry="1610" ulx="2041" uly="1555">hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2190" type="textblock" ulx="2019" uly="2073">
        <line lrx="2137" lry="2125" ulx="2103" uly="2073">6</line>
        <line lrx="2137" lry="2190" ulx="2019" uly="2135">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="692" type="textblock" ulx="2009" uly="357">
        <line lrx="2136" lry="397" ulx="2031" uly="357">iiern</line>
        <line lrx="2133" lry="457" ulx="2032" uly="407">hr</line>
        <line lrx="2137" lry="510" ulx="2082" uly="468">wirde</line>
        <line lrx="2137" lry="692" ulx="2009" uly="638">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="920" type="textblock" ulx="2091" uly="757">
        <line lrx="2137" lry="799" ulx="2092" uly="757">due</line>
        <line lrx="2137" lry="857" ulx="2095" uly="813">Und</line>
        <line lrx="2137" lry="920" ulx="2091" uly="870">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1548" type="textblock" ulx="2095" uly="1502">
        <line lrx="2137" lry="1548" ulx="2095" uly="1502">hei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1726" type="textblock" ulx="2097" uly="1616">
        <line lrx="2137" lry="1662" ulx="2101" uly="1616">g</line>
        <line lrx="2137" lry="1726" ulx="2097" uly="1675">ichſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1788" type="textblock" ulx="2030" uly="1723">
        <line lrx="2137" lry="1788" ulx="2030" uly="1723">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1837" type="textblock" ulx="2093" uly="1798">
        <line lrx="2137" lry="1837" ulx="2093" uly="1798">wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1998" type="textblock" ulx="2114" uly="1969">
        <line lrx="2137" lry="1998" ulx="2114" uly="1969">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1075" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="126" lry="1042" ulx="2" uly="991">iban.</line>
        <line lrx="114" lry="1105" ulx="0" uly="1049">Glece</line>
        <line lrx="73" lry="1155" ulx="0" uly="1108">ls e</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1223" type="textblock" ulx="0" uly="1158">
        <line lrx="162" lry="1223" ulx="0" uly="1158">Drigtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="74" lry="1614" ulx="0" uly="1566">Seb⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1669" ulx="1" uly="1627">ſbjden</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1852" type="textblock" ulx="0" uly="1736">
        <line lrx="66" lry="1789" ulx="0" uly="1736">enck</line>
        <line lrx="67" lry="1852" ulx="2" uly="1793">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1863">
        <line lrx="149" lry="1904" ulx="0" uly="1863">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1969" type="textblock" ulx="0" uly="1917">
        <line lrx="72" lry="1969" ulx="0" uly="1917">ndet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2021" type="textblock" ulx="2" uly="1959">
        <line lrx="160" lry="2021" ulx="2" uly="1959">kalſtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2085" type="textblock" ulx="0" uly="2029">
        <line lrx="72" lry="2085" ulx="0" uly="2029">N Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2479" type="textblock" ulx="0" uly="2140">
        <line lrx="71" lry="2192" ulx="0" uly="2140">deines</line>
        <line lrx="110" lry="2307" ulx="0" uly="2258">N</line>
        <line lrx="63" lry="2368" ulx="0" uly="2312">Gten</line>
        <line lrx="67" lry="2430" ulx="0" uly="2370">ſl ꝛ6</line>
        <line lrx="121" lry="2479" ulx="13" uly="2432">NOen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="324" type="textblock" ulx="554" uly="255">
        <line lrx="1711" lry="324" ulx="554" uly="255">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1059</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1610" type="textblock" ulx="208" uly="351">
        <line lrx="1709" lry="418" ulx="210" uly="351">einem Edelmann, Amtmann, oder einem groͤſſern Herrn, wenn man ihm ſeinen ge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="477" ulx="209" uly="408">woͤhnlichen und rechtmaͤßigen Herren⸗Dienſt nicht abſtatten will? Noch mehr</line>
        <line lrx="1710" lry="532" ulx="210" uly="463">wird GOtt es empfinden, wenn man Ihm ſeinen Dienſt will diſputirlich machen;</line>
        <line lrx="1707" lry="590" ulx="210" uly="521">Wir finden bald keines von allen andern Geboten, das der HErr ſo offte wieder⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="653" ulx="211" uly="579">holet haͤtte, als eben dieſes Gebot von der Heiligung des Sabbaths; Es redet</line>
        <line lrx="1707" lry="706" ulx="210" uly="635">auch ſonſt GOtt von keinem Gebote ſo nachdruͤcklich, als von dieſem, wenn Er uns</line>
        <line lrx="1707" lry="760" ulx="211" uly="687">abermal dieſen Tag zu feyren anbefohlen mit dieſen Worten: Sechs Tage ſolſt</line>
        <line lrx="1710" lry="817" ulx="209" uly="745">du arbeiten, aber des ſiebenden Tages ſolſt du feyern/ auf daß dein Ochs</line>
        <line lrx="1713" lry="878" ulx="211" uly="802">und Eſel ruhen, und deiner Magd Sohn und Fremdling ſich erqvicken.</line>
        <line lrx="1710" lry="933" ulx="211" uly="862">ſo thut er hinzu: Alles, was ich euch geſagt habe, das thut 2. B. Moſ. 23.</line>
        <line lrx="1709" lry="987" ulx="209" uly="918">v. 13. So hat auch GOtt ſelbſt ſich zum Exempel und Muſter fuͤrgeſtellet, daß</line>
        <line lrx="1708" lry="1044" ulx="208" uly="973">wir ihm folgen ſollen ſo wir vermeynten ſein Volck zu ſeyn: Er hat binnen ſechs</line>
        <line lrx="1710" lry="1106" ulx="210" uly="1031">Tagen Himmel und Erden verfertiget, am ſiebenden aber geruhet.</line>
        <line lrx="1710" lry="1157" ulx="212" uly="1088">Warum hat der groſſe GOtt dieſes ſo eben ſchreiben laſſen? daß wir bemercken</line>
        <line lrx="1710" lry="1215" ulx="211" uly="1145">ſollen, wie ſo ſehr viel an dieſer Sache gelegen ſey, und wir ſolche nicht in den Wind</line>
        <line lrx="1710" lry="1271" ulx="211" uly="1201">ſchlagen moͤchten. Es erfordert es ja auch die Billigkeit, daß wir dieſen Tag</line>
        <line lrx="1712" lry="1324" ulx="212" uly="1257">dem lieben GOtt zu Ehren und zu unſerer Seelen Wohlfahrt feyern. GOTT</line>
        <line lrx="1709" lry="1386" ulx="212" uly="1311">hat uns ſechs gantzer Tage frey gelaſſen, daß wir darinnen unſere Geſchaͤffte ver⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1439" ulx="212" uly="1372">richten moͤgen, und (wiewohl durch die Gnade und den Segen GOTTes) uns</line>
        <line lrx="1709" lry="1495" ulx="211" uly="1431">Nahrung und Brodt zu erwerben; wie, wenn Er die Woche gehalbiret und ge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1557" ulx="213" uly="1486">theilet haͤtte, daß wir drey oder vierdte halben Tag ſolten uns zu gute arbelten, die</line>
        <line lrx="1710" lry="1610" ulx="210" uly="1540">uͤbrigen aber ſolten wir zu ſeinen Ehren und Dienſte anwenden? waͤre dieſes wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1671" type="textblock" ulx="174" uly="1598">
        <line lrx="1710" lry="1671" ulx="174" uly="1598">unbillig? nein; aber Er begehret von ſieben Tagen nur einen; welchen aber?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2456" type="textblock" ulx="211" uly="1652">
        <line lrx="1709" lry="1725" ulx="213" uly="1652">ich ſage: Es hat GOtt dem menſchlichen Geſchlecht und ſeiner itzigen Kirche frey</line>
        <line lrx="1709" lry="1782" ulx="212" uly="1707">gelaſſen, einen Tag in der Woche zu nehmen, und dem HErrn zu heiligen;</line>
        <line lrx="1709" lry="1839" ulx="211" uly="1769">zwar das Juͦdiſche Volck hatte im alten Teſtament dieſe Freyhelt nicht, ſondern</line>
        <line lrx="1709" lry="1892" ulx="215" uly="1824">es war gebunden an den ſiebenden Tag: Dieſes gehoͤret nun zu dem Ceremo⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1948" ulx="215" uly="1879">nialiſchen oder Kirchen⸗Geſetze der Juͤden, welches weil es nun aufgehoͤret, und das</line>
        <line lrx="1709" lry="2003" ulx="218" uly="1938">Schatten⸗Werck ein Ende hat, ſo hat GOtt ſeiner Kirche die Freyheit gelaſſen,</line>
        <line lrx="1709" lry="2060" ulx="215" uly="1992">welchen Tag ſie nehmen und feyren wolle: Und hat nun die uhralte Kirche zu</line>
        <line lrx="1710" lry="2120" ulx="221" uly="2053">ſeyern geordnet den erſten Tag in der Woche, welches dieſelbe nicht ſo plumps⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2177" ulx="217" uly="2109">weiſe, ſondern mit groſſem Bedacht gethan, nemiich zu ſonderlichen Ehren un⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2233" ulx="217" uly="2163">ſers liebſten Heylandes und Seligmachers, als welcher an ſolchem Tage von</line>
        <line lrx="1714" lry="2286" ulx="218" uly="2223">den Todten auferſtanden, wie denn ſolches der Kirchen⸗Lehrer Auguſtinus im</line>
        <line lrx="1713" lry="2342" ulx="223" uly="2276">10. Theil ſeiner Schrifften in der 25 1. Predigt, von der Zeit bemercket hat; auch</line>
        <line lrx="1716" lry="2408" ulx="221" uly="2333">iſt an dem erſten Tage in der Woche das heilige Predigamt von dem OEern</line>
        <line lrx="1716" lry="2456" ulx="932" uly="2389">Soes s88 2 JEſa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1076" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1493" lry="309" type="textblock" ulx="419" uly="229">
        <line lrx="1493" lry="309" ulx="419" uly="229">190⁰1 Am fiebzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2336" type="textblock" ulx="407" uly="335">
        <line lrx="1926" lry="406" ulx="412" uly="335">ZEſu ſelbſt eingeſetzet, da er ſeine Juͤnger angehauchet, und ihnen den Heiligen</line>
        <line lrx="1928" lry="467" ulx="417" uly="393">Geiſt gegeben; und well auch an eben demſelbigen Tage der Heilige Geiſt uͤber</line>
        <line lrx="1927" lry="520" ulx="415" uly="448">die Apoſtel ausgegoſſen worden: Um ſolcher wichtigen Urſachen willen hat</line>
        <line lrx="1925" lry="583" ulx="416" uly="505">das liebe Alterthum bellebet, dieſen Tag dem Allerhoͤchſten zu wiedmen: Wer nun</line>
        <line lrx="1926" lry="638" ulx="407" uly="559">dieſen Tag uͤbertritt, oder ihn nicht feyerlich haͤlt, derſelbe thut ſo groſſe Suͤnde,</line>
        <line lrx="1927" lry="691" ulx="414" uly="621">als der im Alten Teſtamente den ſiebenden Tag enthelligte, wie auch GOTT</line>
        <line lrx="1926" lry="749" ulx="417" uly="675">die Verbrecher im Alten Teſtament hart beſtraffte, nach der Verordnung:</line>
        <line lrx="1927" lry="807" ulx="414" uly="731">Wer eine Arbeit thut am Sabbath, deſſen Seele ſoll ausgerottet wer⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="865" ulx="410" uly="791">den von ſeinem Volcke, 2. B. Moſ. 31, 14; wer ihn entheiliget, der ſoll</line>
        <line lrx="1926" lry="920" ulx="411" uly="847">des Todes ſterben, 4. B. Moſ. 15, 32; wie denn auch geſchah an demſelben, der</line>
        <line lrx="1929" lry="976" ulx="411" uly="904">am Sabbath nur Holtz laſe. So findet man auch nachdenckliche Exempel, wie</line>
        <line lrx="1928" lry="1040" ulx="417" uly="962">der heilige und gerechte GOtt die Verbrecher im Neuen Teſtamente geſtraf⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1088" ulx="415" uly="1012">fet, davon ich nur wenige erzaͤhlen will: Als Johannes Koͤnig in Caſtllien und Le⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1144" ulx="408" uly="1079">gion, nach erhaltenem Sieg wider den Hertzog von Alencaſtria, ſich zu Alcala de</line>
        <line lrx="1927" lry="1200" ulx="411" uly="1132">Henares aufhielte, wolte er fuͤr der Mittags⸗Mahlzelt ſpatzieren reiten, ſatzte ſich</line>
        <line lrx="1926" lry="1263" ulx="411" uly="1186">auf ein Pferde, welches wilde war und unbaͤndig; als er nun fuͤr die Stadt hinaus</line>
        <line lrx="1926" lry="1314" ulx="411" uly="1248">kam, fuͤgte ſich das Ungluͤck, daß das Pferd uͤber einen Graben geſtolpert, den Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1372" ulx="410" uly="1305">nig abgeworffen, und dermaſſen auf ihn gefallen, daß er in wenig Stunden geſtor⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1430" ulx="411" uly="1359">ben; welches ein Geſchicht⸗Schrelber (Danrultrus in ſeinem Hiſtoriſchen Ca⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1487" ulx="413" uly="1416">thechiſmo Cap. 3. Lit. 73. unter der 16. Numer) eine Straffe zu ſeyn urtheilet, daß</line>
        <line lrx="1929" lry="1547" ulx="410" uly="1470">der Koͤnig dem Sonntage nicht ſeine ſchuldige Ehre gegeben. Im Franckenlan⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1597" ulx="412" uly="1532">de hat im Jahr 1559. in einem Dorffe Kunſtadt, eine geitzige Baͤuerin keinen</line>
        <line lrx="1926" lry="1656" ulx="409" uly="1584">Sonntag feyern, noch ihr Geſinde daran muͤßig ſeyn noch ruhen laſſen wollen;</line>
        <line lrx="1928" lry="1711" ulx="411" uly="1647">weil ſie nun auf einem Sonntag mit Flachs⸗brechen Flachs zurichtet, und Feuer</line>
        <line lrx="1925" lry="1769" ulx="409" uly="1705">aus der Breche (wie aus einem Feuereiſen, darauf man mit ein em Kießling ſchlaͤgt)</line>
        <line lrx="1925" lry="1832" ulx="412" uly="1756">rauſchet, und in das gebrechte Geſpaͤne faͤllet, wird ſie von einer andern Baͤuerin,</line>
        <line lrx="1925" lry="1882" ulx="412" uly="1816">die neben ihr an der Sonnen ſitzet, vom Brechen dißmal abzuſtehen freundlich ver⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1939" ulx="409" uly="1875">mahnet: Sie hat aber der Frauen Rede, wel ſie ſelbſt das Feuer nicht geſehen, ge⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2002" ulx="411" uly="1925">lachet, und dem Geſinde nicht Feyerabend geben wollen. Micht lange hernach</line>
        <line lrx="1923" lry="2057" ulx="411" uly="1982">hat ſie am Kachel⸗Ofen in der Stube, vor dem naſſen Wetter, Flachs gedörret</line>
        <line lrx="1921" lry="2109" ulx="410" uly="2046">und getreuget, und denſelben, da er unverſehens zu brennen anfieng mit Waſſer und</line>
        <line lrx="1922" lry="2166" ulx="410" uly="2102">ihren Kleidern geleſchet. Aber am Sonntage hernach, wie. ſie abermal Flachs</line>
        <line lrx="1920" lry="2222" ulx="409" uly="2160">am Ofen treugen will, entzuͤndet ſich in der Stuben unverſehens ein Feuer, durch</line>
        <line lrx="1919" lry="2280" ulx="407" uly="2217">welches ſie nebenſt noch zweyen Kindern hefftig verbrannt wird, und muſte biß an</line>
        <line lrx="1917" lry="2336" ulx="409" uly="2274">den dritten Tag in groſſen Schmertzen liegen, ehe ſie ſterben koͤnnen. In der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2395" type="textblock" ulx="406" uly="2328">
        <line lrx="1935" lry="2395" ulx="406" uly="2328">Angſt hatte ſie ein kleines Kind in ſeinen Windeln hinaus auf die Gaſſe geworffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2441" type="textblock" ulx="1870" uly="2406">
        <line lrx="1919" lry="2441" ulx="1870" uly="2406">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="328" type="textblock" ulx="2071" uly="314">
        <line lrx="2137" lry="328" ulx="2071" uly="314">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="390" type="textblock" ulx="2066" uly="330">
        <line lrx="2136" lry="390" ulx="2066" uly="330">nden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="455" type="textblock" ulx="2066" uly="398">
        <line lrx="2137" lry="455" ulx="2066" uly="398">Hſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="507" type="textblock" ulx="2069" uly="455">
        <line lrx="2136" lry="507" ulx="2069" uly="455">Giube</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="621" type="textblock" ulx="2013" uly="563">
        <line lrx="2137" lry="621" ulx="2013" uly="563">Mbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1145" type="textblock" ulx="2076" uly="1096">
        <line lrx="2137" lry="1145" ulx="2076" uly="1096">ſced</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2119" type="textblock" ulx="2026" uly="2067">
        <line lrx="2137" lry="2119" ulx="2026" uly="2067">Nue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2238" type="textblock" ulx="2082" uly="2182">
        <line lrx="2137" lry="2238" ulx="2082" uly="2182">ſht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1086" type="textblock" ulx="2070" uly="634">
        <line lrx="2131" lry="688" ulx="2070" uly="634">ſtl,ia</line>
        <line lrx="2137" lry="739" ulx="2076" uly="690">vergt</line>
        <line lrx="2137" lry="797" ulx="2078" uly="751">weige</line>
        <line lrx="2136" lry="850" ulx="2081" uly="805">der</line>
        <line lrx="2137" lry="920" ulx="2081" uly="865">then</line>
        <line lrx="2137" lry="972" ulx="2079" uly="922">Herh</line>
        <line lrx="2137" lry="1031" ulx="2075" uly="981">Hols</line>
        <line lrx="2137" lry="1086" ulx="2076" uly="1035">wre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1205" type="textblock" ulx="2082" uly="1152">
        <line lrx="2137" lry="1205" ulx="2082" uly="1152">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1948" type="textblock" ulx="2079" uly="1325">
        <line lrx="2137" lry="1371" ulx="2079" uly="1325">ernih⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1433" ulx="2080" uly="1383">Naſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1488" ulx="2087" uly="1448">wen</line>
        <line lrx="2137" lry="1551" ulx="2086" uly="1497">ben</line>
        <line lrx="2137" lry="1599" ulx="2083" uly="1553">Son</line>
        <line lrx="2137" lry="1659" ulx="2084" uly="1617">tene</line>
        <line lrx="2137" lry="1717" ulx="2089" uly="1668">ſch</line>
        <line lrx="2134" lry="1772" ulx="2088" uly="1723">Vo</line>
        <line lrx="2137" lry="1838" ulx="2085" uly="1787">ei</line>
        <line lrx="2137" lry="1886" ulx="2088" uly="1846">woe</line>
        <line lrx="2136" lry="1948" ulx="2093" uly="1897">hatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2296" type="textblock" ulx="2090" uly="2018">
        <line lrx="2137" lry="2059" ulx="2092" uly="2018">und</line>
        <line lrx="2137" lry="2175" ulx="2090" uly="2124">D</line>
        <line lrx="2135" lry="2296" ulx="2093" uly="2245">lſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2406" type="textblock" ulx="2098" uly="2296">
        <line lrx="2137" lry="2351" ulx="2098" uly="2296">Kr</line>
        <line lrx="2136" lry="2406" ulx="2100" uly="2354">bere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1077" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="339" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="72" lry="339" ulx="0" uly="315">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="77" lry="464" ulx="0" uly="408">ſtüͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="104" lry="516" ulx="0" uly="470">Ken her</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="574" type="textblock" ulx="0" uly="525">
        <line lrx="74" lry="574" ulx="0" uly="525">Verpun</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="692" type="textblock" ulx="0" uly="580">
        <line lrx="145" lry="635" ulx="0" uly="580">lnde, .</line>
        <line lrx="121" lry="692" ulx="0" uly="642">0NOE</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="753" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="76" lry="753" ulx="0" uly="702">duung:</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="76" lry="804" ulx="0" uly="759">t ver⸗</line>
        <line lrx="121" lry="872" ulx="0" uly="815">det ſal</line>
        <line lrx="76" lry="922" ulx="0" uly="876">en, dr</line>
        <line lrx="73" lry="978" ulx="0" uly="932">el ſe</line>
        <line lrx="76" lry="1089" ulx="0" uly="1046">d le</line>
        <line lrx="74" lry="1146" ulx="0" uly="1104">gln de</line>
        <line lrx="76" lry="1211" ulx="0" uly="1160">tte ſch</line>
        <line lrx="75" lry="1267" ulx="0" uly="1221">binens</line>
        <line lrx="75" lry="1319" ulx="0" uly="1270">en e</line>
        <line lrx="76" lry="1386" ulx="8" uly="1336">eſtot</line>
        <line lrx="130" lry="1445" ulx="0" uly="1390">en C.</line>
        <line lrx="123" lry="1500" ulx="3" uly="1445">let das</line>
        <line lrx="77" lry="1551" ulx="0" uly="1507">Fenloe⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1607" ulx="0" uly="1565">feinnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2020" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="75" lry="1670" ulx="0" uly="1624">wollenz</line>
        <line lrx="76" lry="1731" ulx="0" uly="1680">Feutr</line>
        <line lrx="70" lry="1805" ulx="1" uly="1732">ſlin</line>
        <line lrx="70" lry="1838" ulx="0" uly="1801">Mettk,</line>
        <line lrx="74" lry="1901" ulx="0" uly="1854">hder⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1961" ulx="0" uly="1915">en, e⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2020" ulx="0" uly="1961">ernoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2246" type="textblock" ulx="0" uly="2079">
        <line lrx="71" lry="2135" ulx="0" uly="2079">ſrurd</line>
        <line lrx="72" lry="2193" ulx="2" uly="2135">Flachs</line>
        <line lrx="69" lry="2246" ulx="0" uly="2190">dunch</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2303" type="textblock" ulx="10" uly="2253">
        <line lrx="118" lry="2303" ulx="10" uly="2253">Dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2365" type="textblock" ulx="3" uly="2310">
        <line lrx="66" lry="2365" ulx="3" uly="2310">N der</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2421" type="textblock" ulx="0" uly="2366">
        <line lrx="119" lry="2421" ulx="0" uly="2366">Uffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="115" lry="407" ulx="0" uly="347">eiigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="409" type="textblock" ulx="214" uly="255">
        <line lrx="1727" lry="324" ulx="573" uly="255">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1061</line>
        <line lrx="1729" lry="409" ulx="214" uly="331">an dem ward kein Brand geſpuͤret, auch das Feuer weiter nicht gefreſſen, noch im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="472" type="textblock" ulx="210" uly="408">
        <line lrx="1727" lry="472" ulx="210" uly="408">Hauſe Schaden gethan, ſondern des HERR N Befehl auf beſagte Weiſe in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="585" type="textblock" ulx="218" uly="475">
        <line lrx="1547" lry="526" ulx="218" uly="475">Stube ausgerichtet.</line>
        <line lrx="1728" lry="585" ulx="339" uly="522">Im Jahr 15 80. lebte zu Arnſtadt in Thuͤringen ein Buͤrgermeiſter, Hans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="641" type="textblock" ulx="211" uly="582">
        <line lrx="1728" lry="641" ulx="211" uly="582">Nebel, ſonſt Bone genanat, derſelbe wolt an einem Sonntage, war der 7. Augu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2176" type="textblock" ulx="214" uly="637">
        <line lrx="1729" lry="703" ulx="214" uly="637">ſti, in heiſſer und duͤrrer Zeit, die Tach⸗Rinne an ſeinem Hauſe mit heiſſem Bech</line>
        <line lrx="1753" lry="755" ulx="221" uly="695">vergießen laſſen, und weil derjenige, ſo ſolches thun ſolte, ſich des Sonntags deſſen</line>
        <line lrx="1770" lry="813" ulx="216" uly="747">weigerte, befahl er, daß man es in des Teuffels Namen verrichten ſolte. Wie nun</line>
        <line lrx="1728" lry="868" ulx="221" uly="808">der Anfang dieſes unbeſonnen Wercks war, alſo gerieth auch der Ausgang: Denn</line>
        <line lrx="1729" lry="925" ulx="221" uly="867">eben von dieſer Arbeit entſtunde eine unverſehene Feuers⸗Brunſt, in welcher 378.</line>
        <line lrx="1729" lry="984" ulx="220" uly="922">Herdſtaͤtte, die reichſten und beſten Haͤuſer, ſammt einer Kirche, Schule und Rath⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1042" ulx="217" uly="978">Haus, ein Mann und Weib, auch viel Vieh jaͤmmerlich verdorben ſeyn. Sehen</line>
        <line lrx="1729" lry="1096" ulx="216" uly="1031">wir alſo, wie GOTD wider die Veraͤchter des Sonntags ſo ſehr eyffere, und uͤber</line>
        <line lrx="1729" lry="1155" ulx="221" uly="1092">ſeine heilige Verordnung halte, daß es alſo nicht in unſerm Belieben und Gefallen</line>
        <line lrx="1733" lry="1214" ulx="220" uly="1156">ſtehet, dieſen Tag zu heiligen.</line>
        <line lrx="1729" lry="1267" ulx="339" uly="1205">Iſt es denn nun eine nothwendige Sache den Feyertag heiligen, ſo laſſet</line>
        <line lrx="1730" lry="1323" ulx="220" uly="1262">uns auch nun ſehen, wie wir denſelbigen recht feyern ſollen? Die Tuͤrcken ſey⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1378" ulx="221" uly="1321">ern ihren Sabbath als den Freytag auch aber ſie ſeyren ihn nicht recht; die Hey⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1436" ulx="221" uly="1376">den ſind eyfferig genung in ihrer Feyer, ſo, daß ſie uns in etlichen Dingen es wohl</line>
        <line lrx="1730" lry="1493" ulx="222" uly="1433">zuvor thun: Aber weil ſie kein rechtes Erkaͤntniß GOttes und ſeines Willens ha⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1552" ulx="223" uly="1491">ben, kan GOtt wenig Gefallen an ihrem Gottesdlenſt haben. Solll aber nun der</line>
        <line lrx="1728" lry="1606" ulx="221" uly="1547">Sountag von uns recht gefeyert werden, muͤſſen wir uns vorhero recht darzu berei⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1662" ulx="224" uly="1603">ten, wie wir allbereit gehoͤrt haben von unſerm HErrn JEſu Chriſto, wie derſelbe</line>
        <line lrx="1730" lry="1719" ulx="230" uly="1660">ſich darzu bereitet habe: Es muß allezeit bey wichtigen Dingen eine taugliche</line>
        <line lrx="1730" lry="1778" ulx="226" uly="1715">Vorbereitung ſeyn: Man pfleget im Sprichwort zu ſagen; Wie man ſich</line>
        <line lrx="1730" lry="1838" ulx="227" uly="1774">zu einem Dinge bereitet, ſo hat mans auch; ſonder Zweiſel hat Moſe uns</line>
        <line lrx="1737" lry="1898" ulx="228" uly="1831">wollen darzu ermahnen, wenn derſelbe ſeinem Volcke bey herannahendem Sah⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1950" ulx="235" uly="1887">bath zurieffe: das iſts, daß der HErr geſagt hat, morgen iſt der Sab⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2004" ulx="234" uly="1944">bath der heiligen Ruhe des HErrn, was ihr backen wollet, das backet,</line>
        <line lrx="1732" lry="2059" ulx="229" uly="2000">und was ihr kochen wollet, das kochet! 2. B. Moſ. 16,23. Er will an⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2120" ulx="235" uly="2054">deuten, ſie ſollen itzo alles fertig machen, und bedencken, was der morgende Tag</line>
        <line lrx="1730" lry="2176" ulx="235" uly="2109">fuͤr ein Tag ſey nemlich des HErrn Tag  da ſie ſolen fuͤr dem HCERRNer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2231" type="textblock" ulx="197" uly="2173">
        <line lrx="1731" lry="2231" ulx="197" uly="2173">ſcheinen. Wie nun aber derſelbe, der des andern Tages fuͤr einen groſſen HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2344" type="textblock" ulx="235" uly="2229">
        <line lrx="1729" lry="2298" ulx="235" uly="2229">erſcheinen ſoll ſich darzu bereitet: Viehmehr derſelbe, der vor dem Konig aller</line>
        <line lrx="1731" lry="2344" ulx="236" uly="2283">Koͤnige und HErrn und Herren erſcheinen ſoll und will. Wie aber das?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2400" type="textblock" ulx="187" uly="2339">
        <line lrx="1732" lry="2400" ulx="187" uly="2339">bereite ſein deine Kleider! Nicht aber fuͤrnehmlich die aͤuſſerliche und leibliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2455" type="textblock" ulx="912" uly="2399">
        <line lrx="1730" lry="2455" ulx="912" uly="2399">Ss s88 3 Klei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1078" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1473" lry="335" type="textblock" ulx="415" uly="252">
        <line lrx="1473" lry="335" ulx="415" uly="252">1062 Am ſiebzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="540" type="textblock" ulx="414" uly="333">
        <line lrx="1926" lry="418" ulx="414" uly="333">Kleidung, die kan endlich GOTDwohl leiden, aber darauf muͤſſen die wenigſten</line>
        <line lrx="1924" lry="475" ulx="414" uly="414">Sorgen gerichtet ſeyn; ſondern bekuͤmmere dich am meiſten um die Kleider des</line>
        <line lrx="1924" lry="540" ulx="417" uly="472">Heyls, und um den Rock der Gerechtigkeit; Erinnere dich mit Fleiß, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="586" type="textblock" ulx="415" uly="529">
        <line lrx="1935" lry="586" ulx="415" uly="529">du die verwichene Woche habeſt zugebracht? Ob du auch nach GOTTes Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2352" type="textblock" ulx="390" uly="584">
        <line lrx="1925" lry="650" ulx="417" uly="584">ſchrifft, ſo viel dir moͤglich gelebet? was du die Woche uͤber von dem Diener</line>
        <line lrx="1923" lry="703" ulx="417" uly="643">GOttes gehoret, oder in GOttes Wort geleſen? ob du in deinem Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1923" lry="759" ulx="390" uly="697">etwas verſehen, oder in deinem Berufe etwas verſaͤumet, oder ſonſt wider GOttes</line>
        <line lrx="1926" lry="818" ulx="417" uly="758">Gebot geſuͤndiget haſt? das bereue hertzlich, und bitte es dem lieben GOtt mit de⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="877" ulx="418" uly="812">muͤthigem Hertzen abe und ſuche Gnade bey GOttund in dem Verdienſt E S</line>
        <line lrx="1926" lry="935" ulx="415" uly="867">Chriſti, ſo biſt du recht ſchon und Sonntaͤglich gekleidet: Ziehe an den neuen</line>
        <line lrx="1925" lry="991" ulx="419" uly="924">Menſchen, der nach GOTTerſchaffen iſt, in rechtſchaffener Heiligkeit</line>
        <line lrx="1925" lry="1046" ulx="417" uly="980">und Gerechtigkeit; ziehe an hertzliches Erbarmen gegen deinen Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1110" ulx="418" uly="1042">ſten, ſo er dich etwan beleidiget hat, ſo vergib ihm willig, gerne und von gantzem</line>
        <line lrx="1924" lry="1169" ulx="419" uly="1097">Hertzen, laß die Sonne nicht einmal, geſchweige 2. Tage, 3. Tage, ja ich will nicht</line>
        <line lrx="1924" lry="1222" ulx="419" uly="1155">ſagen eine Woche, uͤber deinem Zorn untergehen; du wilſt ja den kommenden</line>
        <line lrx="1923" lry="1275" ulx="419" uly="1210">Sonntag beten, das Haus GOttes iſt ja auch ein Bet⸗Haus, ſo muß man ja</line>
        <line lrx="1923" lry="1339" ulx="419" uly="1261">auch ſeinem Naͤchſten von Hertzen vergeben; Mit einem zornigen und unverſüuhnli⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1390" ulx="415" uly="1323">chem Hertzen beten/iſt GOttaͤffen, oder Ihn bitten und erſuchen, daß er den</line>
        <line lrx="1922" lry="1452" ulx="418" uly="1379">Beter ſelbſt ſtraffen wolle; denn wenn du beteſt: Vergib uns (GOTT)</line>
        <line lrx="1921" lry="1510" ulx="416" uly="1440">unſere Schuld, als wir vergeben unſern Schuldigern; und du haſt die⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1563" ulx="418" uly="1493">ſem nicht vergeben, ſo iſt es eben ſo viel/ als wenn du zu GOtt ſagteſt: GOtt, ich</line>
        <line lrx="1923" lry="1622" ulx="417" uly="1554">habe meinem Naͤchſten nicht vergeben, ich will es auch nicht thun/ drum</line>
        <line lrx="1923" lry="1683" ulx="418" uly="1607">ſolt du mir meine Suͤnde auch nicht vergeben. Siehe, ſo ſchoͤn iſt denn</line>
        <line lrx="1922" lry="1729" ulx="419" uly="1662">dein Gebet zu GOtt! Zu ſolcher Vorbereitung gehoͤret auch die Nuͤchterkeit,</line>
        <line lrx="1922" lry="1789" ulx="420" uly="1721">daß man ſich inſonderheit an dem Sonnabend befleißige eines nuͤchtern Lebens;</line>
        <line lrx="1921" lry="1847" ulx="418" uly="1779">dieſes muß und ſoll zwar allemal ſeyn, allermeiſt aber nun dieſe Zeit, da wir mit</line>
        <line lrx="1922" lry="1901" ulx="420" uly="1833">GOit reden und handeln wollen: Seyd nuͤchtern und maͤßig zum Gebet</line>
        <line lrx="1921" lry="1962" ulx="423" uly="1892">x. Petr. 5. v. 8. Weil nun dieſer Tag ſonderlich zum Beten geweyhet iſt, ſo</line>
        <line lrx="1921" lry="2017" ulx="420" uly="1949">muß itzo ſonderlich die Nuͤchterkeit die Oberhand haben. Es haben gottſe⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2075" ulx="416" uly="2004">lige Leute es bemercket, daß GOtt auch ſolche, die ſich nicht mit einem nuͤchtern Le⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2130" ulx="417" uly="2061">ben zum helligen Sabbath bereltet haben, ſchrecklich heimgeſucht: Es ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2183" ulx="416" uly="2118">bet Samuel Meigerus in ſeinem Kern der Hiſterie im 5ten Buch, daß Cyriacus</line>
        <line lrx="1921" lry="2243" ulx="417" uly="2177">Brand, Pfarxrer zu Liebſtadt in Thuͤringen, ein Chriſtlicher frommer Mann, einen</line>
        <line lrx="1921" lry="2299" ulx="418" uly="2232">aemen Jungen von Jugend auf um GOttes willen erzogen, denſelben zur Schule</line>
        <line lrx="1922" lry="2352" ulx="417" uly="2286">und allem Guten gehalten, und nachdem er erwachſen zu ſeinem Kuͤſter oder Schul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2454" type="textblock" ulx="416" uly="2346">
        <line lrx="1922" lry="2454" ulx="416" uly="2346">meiſter gemacht. In ſolchem Amte nahm der Menſch bald eine andere An ,</line>
        <line lrx="1923" lry="2451" ulx="1863" uly="2413">ich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="320" type="textblock" ulx="2076" uly="303">
        <line lrx="2137" lry="320" ulx="2076" uly="303">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="392" type="textblock" ulx="2027" uly="334">
        <line lrx="2137" lry="392" ulx="2027" uly="334">ſhte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="443" type="textblock" ulx="2003" uly="395">
        <line lrx="2133" lry="443" ulx="2003" uly="395">(ehtete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="504" type="textblock" ulx="2069" uly="447">
        <line lrx="2137" lry="504" ulx="2069" uly="447">ebſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="559" type="textblock" ulx="2020" uly="506">
        <line lrx="2136" lry="559" ulx="2020" uly="506">(berbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="665" type="textblock" ulx="2019" uly="564">
        <line lrx="2137" lry="615" ulx="2019" uly="564">MWsſe</line>
        <line lrx="2134" lry="665" ulx="2070" uly="621">es d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="728" type="textblock" ulx="2023" uly="672">
        <line lrx="2136" lry="728" ulx="2023" uly="672">Auſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1018" type="textblock" ulx="2073" uly="733">
        <line lrx="2136" lry="781" ulx="2073" uly="733">komn</line>
        <line lrx="2135" lry="844" ulx="2079" uly="795">gehet</line>
        <line lrx="2137" lry="899" ulx="2081" uly="853">bald</line>
        <line lrx="2137" lry="951" ulx="2078" uly="910">in ein</line>
        <line lrx="2137" lry="1018" ulx="2075" uly="968">ge hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1359" type="textblock" ulx="2075" uly="1080">
        <line lrx="2137" lry="1130" ulx="2075" uly="1080">ſolgen</line>
        <line lrx="2137" lry="1192" ulx="2079" uly="1138">ng</line>
        <line lrx="2137" lry="1239" ulx="2080" uly="1200">hort</line>
        <line lrx="2137" lry="1294" ulx="2078" uly="1252">denne</line>
        <line lrx="2135" lry="1359" ulx="2077" uly="1308">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1419" type="textblock" ulx="2030" uly="1360">
        <line lrx="2137" lry="1419" ulx="2030" uly="1360">fſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1589" type="textblock" ulx="2011" uly="1535">
        <line lrx="2137" lry="1589" ulx="2011" uly="1535">dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1824" type="textblock" ulx="2023" uly="1764">
        <line lrx="2137" lry="1824" ulx="2023" uly="1764">dhuin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1469" type="textblock" ulx="2031" uly="1423">
        <line lrx="2137" lry="1469" ulx="2031" uly="1423">hyent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1522" type="textblock" ulx="2085" uly="1480">
        <line lrx="2137" lry="1522" ulx="2085" uly="1480">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1751" type="textblock" ulx="2084" uly="1596">
        <line lrx="2137" lry="1659" ulx="2096" uly="1620">. &amp;</line>
        <line lrx="2137" lry="1694" ulx="2086" uly="1661">eige</line>
        <line lrx="2137" lry="1751" ulx="2084" uly="1710">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2158" type="textblock" ulx="2084" uly="1831">
        <line lrx="2131" lry="1878" ulx="2084" uly="1831">um</line>
        <line lrx="2137" lry="1927" ulx="2088" uly="1881">Wa</line>
        <line lrx="2137" lry="1990" ulx="2094" uly="1941">Uuf</line>
        <line lrx="2137" lry="2036" ulx="2092" uly="1997">66</line>
        <line lrx="2137" lry="2097" ulx="2090" uly="2050">60</line>
        <line lrx="2137" lry="2158" ulx="2090" uly="2105">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2395" type="textblock" ulx="2037" uly="2200">
        <line lrx="2137" lry="2278" ulx="2037" uly="2200">uoß</line>
        <line lrx="2137" lry="2332" ulx="2097" uly="2225">1</line>
        <line lrx="2136" lry="2395" ulx="2100" uly="2340">ſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1079" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="71" lry="350" ulx="0" uly="333">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="754" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="142" lry="416" ulx="0" uly="362">gigſten .</line>
        <line lrx="72" lry="468" ulx="0" uly="425">er des</line>
        <line lrx="142" lry="582" ulx="0" uly="538">Der .</line>
        <line lrx="72" lry="639" ulx="1" uly="594">Dieer</line>
        <line lrx="129" lry="699" ulx="1" uly="653">lthan</line>
        <line lrx="71" lry="754" ulx="0" uly="709">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="810" type="textblock" ulx="3" uly="771">
        <line lrx="72" lry="810" ulx="3" uly="771">nſt de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1272" type="textblock" ulx="2" uly="1238">
        <line lrx="71" lry="1272" ulx="2" uly="1238">mnan ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1390" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="68" lry="1390" ulx="0" uly="1346"> denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="70" lry="1739" ulx="0" uly="1686">ctkeit</line>
        <line lrx="65" lry="1796" ulx="0" uly="1750">ebens,</line>
        <line lrx="65" lry="1850" ulx="1" uly="1802">Nemit</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2032" type="textblock" ulx="0" uly="1857">
        <line lrx="70" lry="1911" ulx="0" uly="1857">bet</line>
        <line lrx="136" lry="1973" ulx="10" uly="1915">ſD</line>
        <line lrx="69" lry="2032" ulx="7" uly="1974">NNtſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="2033">
        <line lrx="69" lry="2080" ulx="0" uly="2033">en e⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2201" ulx="0" uly="2148">tigens</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2314" type="textblock" ulx="0" uly="2260">
        <line lrx="63" lry="2314" ulx="0" uly="2260">Sle</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1224" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="72" lry="928" ulx="2" uly="893">nelen</line>
        <line lrx="130" lry="997" ulx="0" uly="939">igkett</line>
        <line lrx="131" lry="1110" ulx="0" uly="1055">oten</line>
        <line lrx="154" lry="1224" ulx="0" uly="1166">nerden A</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1338" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="71" lry="1338" ulx="0" uly="1284">ſihtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1694" type="textblock" ulx="2" uly="1461">
        <line lrx="126" lry="1516" ulx="2" uly="1461">ſt ſe⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1694" ulx="2" uly="1635">ſ den</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2146" type="textblock" ulx="9" uly="2088">
        <line lrx="70" lry="2146" ulx="9" uly="2088">chrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2256" type="textblock" ulx="0" uly="2209">
        <line lrx="64" lry="2256" ulx="0" uly="2209">eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2431" type="textblock" ulx="0" uly="2380">
        <line lrx="119" lry="2431" ulx="0" uly="2380">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="317" type="textblock" ulx="587" uly="224">
        <line lrx="1717" lry="317" ulx="587" uly="224">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1063</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2333" type="textblock" ulx="204" uly="319">
        <line lrx="1713" lry="415" ulx="204" uly="319">ſich/ begab ſich in ein wilde und wuͤſtes Leben, war unfleißig in ſeinem Dienſt, und</line>
        <line lrx="1713" lry="466" ulx="205" uly="376">achtete es nicht, ob ihm gleich der Pfarrer ſolches zum oͤfftern verwieſe. Einſten be⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="526" ulx="204" uly="436">gab ſichs daß er auf einen heiligen Abend ſich ins Bier⸗Haus geſetzt; als er nun dar⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="581" ulx="205" uly="492">uͤber vergeſſen zur Veſper zu laͤuten, ließ ihm der Pfarrer ſagen: Ob er nicht wuͤſte,</line>
        <line lrx="1708" lry="638" ulx="206" uly="555">was ſeines Amtes waͤre? dem ließ der Saͤuffer ſpoͤttlich zu entbiethen: Morgen wa⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="695" ulx="205" uly="601">re es beſſer, das Bier ſchmeckte ihm ſo wohl, daß er nicht davon abbrechen moͤchte.</line>
        <line lrx="1707" lry="749" ulx="205" uly="664">Auf dieſe Antwort gehet der Pfarrer ſelbſt zu Glocke, und laͤutet Veſpet. Indem</line>
        <line lrx="1723" lry="806" ulx="205" uly="724">koͤmmt der Kuͤſter raſend und toll gelauffen, reiſſet die Schluͤſſel aus der Kirchthuͤr,</line>
        <line lrx="1705" lry="863" ulx="207" uly="775">gehet in die Kirche, und ſchlaͤget mit denenſelben den Pfarrer todt, und laͤufft alſo⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="918" ulx="207" uly="825">bald fluͤchtig ins Franckenland, daſelbſt iſt er unlaͤngſt darnach bey Schweinſurth</line>
        <line lrx="1706" lry="972" ulx="206" uly="891">in einem Graben todt gefunden worden, alſo, daß ſein Eingeweide, Leber und Lun⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1035" ulx="205" uly="975">ge heraus geriſſen, und gefreſſen geweſen.</line>
        <line lrx="1704" lry="1089" ulx="334" uly="1003">Zur Chriſtlichen Vorbereitung gehoͤret auch, daß man die Texte auf den</line>
        <line lrx="1704" lry="1145" ulx="207" uly="1055">folgenden Tag des HErrn leſen, und ſo man untergebene hat, dieſelbe denen Sei⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1206" ulx="207" uly="1111">nigen vorleſe, und ſich erinnere, ſo viel moͤglich, was man vormals,</line>
        <line lrx="1702" lry="1262" ulx="206" uly="1176">vorm Jahr oder zwey, oder drey Jahren, hierbey habe melden hoͤren, und</line>
        <line lrx="1702" lry="1312" ulx="208" uly="1232">denn auch ſelne eigene Betrachtung darbey habe. Das Fuͤrnehmſte hierbey iſt,</line>
        <line lrx="1704" lry="1370" ulx="207" uly="1286">daß man GOtt hertzlich erſuche, und anruffe um ſeines Heiligen Geiſtes Bey⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1431" ulx="209" uly="1341">ſtand und Gnade, daß man mit groſſen Freuden und mit einem hertzlichen geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1498" ulx="210" uly="1404">chen Durſt und Hunger den folgenden Tag das heilige Wort GOttes anhoͤren, in</line>
        <line lrx="1703" lry="1543" ulx="210" uly="1466">einem feinem Hertzen bewahren, und Frucht in Gedult tragen moge⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="1594" ulx="208" uly="1542">Dieſes iſt geſagt von der Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1702" lry="1661" ulx="230" uly="1574">De Feyrung nun an ſich ſelbſt betreffend iſt noͤthig ſo bald fruͤhe Morgens</line>
        <line lrx="1702" lry="1709" ulx="212" uly="1630">eine naͤhere Bereitung vorzunehmen, ſolche kan geſchehen mit eyfrigem Gebet</line>
        <line lrx="1706" lry="1762" ulx="209" uly="1682">und Vorbitte, daß GOtt alle Irrige und Verfuͤhrte wiederum zurecht</line>
        <line lrx="1706" lry="1825" ulx="211" uly="1739">bringen, alle Suͤnder und Gottloſe bekehren, ſeinen Geiſt und Krafft</line>
        <line lrx="1706" lry="1884" ulx="211" uly="1802">zum Wort geben, alle getreue Diener in heiliger Lehre und heylſamen</line>
        <line lrx="1706" lry="1934" ulx="215" uly="1861">Wandel erhalten, und ihm Gnade geben wolle, daß er ihm dieſen Tag einen</line>
        <line lrx="1708" lry="1990" ulx="216" uly="1907">groſſen Vorrath heiliger und guter Gedancken ſammlen laſſen wolle, daß er hernach</line>
        <line lrx="1709" lry="2044" ulx="216" uly="1971">als ein folgſames Schaͤflein ſeinem Hirten folgen, und aus dem heiligen Worte</line>
        <line lrx="1707" lry="2116" ulx="215" uly="2025">GOttes einen ſuͤſſen und kraͤfftigen Vorſchmack des ewigen und ſeligen Le⸗</line>
        <line lrx="621" lry="2158" ulx="216" uly="2102">bens ſchoͤpffen koͤnne.</line>
        <line lrx="1708" lry="2214" ulx="351" uly="2140">Nachdem iſt nothig alle Sorgen von weltlichen Dingen bey Seite</line>
        <line lrx="1709" lry="2278" ulx="218" uly="2192">zu ſetzen, und nur ſich und ſeine Seele GOtt aufzuopffern, und muß nun die erſte</line>
        <line lrx="1711" lry="2333" ulx="220" uly="2259">Sorge ſeyn, wie man mit begierigem Hertzen in der heillgen⸗ Gemeine GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2420" type="textblock" ulx="220" uly="2316">
        <line lrx="1713" lry="2388" ulx="220" uly="2316">erſcheine, und zwar, daß man, ſo es immer moͤglich, alſobald beym Anfange mit an⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2420" ulx="1630" uly="2375">dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1080" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1480" lry="323" type="textblock" ulx="409" uly="249">
        <line lrx="1480" lry="323" ulx="409" uly="249">1064 A“mm ſiebzehenden Sonnkage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2442" type="textblock" ulx="407" uly="354">
        <line lrx="1921" lry="410" ulx="407" uly="354">dern zugegen ſey, mit der heiligen Gemeine Gott lobe, preiſe und dancke fuͤr alle ſeine</line>
        <line lrx="1921" lry="469" ulx="407" uly="413">Wohlthaten, und Ihn hertzlich erſuche, daß Er das Hertz wolle bereiten zum</line>
        <line lrx="1921" lry="525" ulx="407" uly="467">recht fruchtbarem Acker, das den Saamen des heiligen Wortes GODTes</line>
        <line lrx="1922" lry="581" ulx="408" uly="523">wohl faſſe, annehme, und viel Fruͤchte bringe, zur Ehre ſeines GOttes, zu Nutz ſei⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="637" ulx="411" uly="581">ner armen Seele, und zu ſeines Naͤchſten Wohlfahrt. Wie aber, kan man denn</line>
        <line lrx="1922" lry="694" ulx="410" uly="640">GOttes Wort nicht zu Hauſe leſen, dabenebenſt ſingen und beten? iſt denn das</line>
        <line lrx="1923" lry="750" ulx="410" uly="693">ſo eine hochnoͤthige Sache, daß man muß nothwendig in die Kirche gehen? Ich</line>
        <line lrx="1924" lry="806" ulx="410" uly="754">antworte und ſage: Jenes muß man thun, dieſes aber muß man nicht laſſen:</line>
        <line lrx="1923" lry="861" ulx="412" uly="810">GOtt will durchaus haben, daß wir uns an ſelbigem Tage ſollen zuſammen thun</line>
        <line lrx="1926" lry="930" ulx="413" uly="867">in der Furcht des HErrn, um den lieben GOtt zu dienen. Dort ſagt der Heilige</line>
        <line lrx="1924" lry="978" ulx="409" uly="920">Geiſt: Wer euch hoͤret, der hoͤret mich, wer euch verachtet, der verachtet</line>
        <line lrx="1923" lry="1035" ulx="408" uly="979">mich, wer aber mich verachtet, der verachtet den, der mich geſandt hat,</line>
        <line lrx="1924" lry="1088" ulx="408" uly="1032">Luec. 10. v. 26; Sehet, wie hier alles an einander haͤnget: Wer da horet die Die⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1148" ulx="407" uly="1090">ner Chriſti, wenn ſie ruffen, wenn ſie predigen und wollen, daß andere hoͤren ſollen,</line>
        <line lrx="1924" lry="1207" ulx="409" uly="1147">der hoͤret Chriſtum ſelbſt, denn wvir ſind es nicht, die da reden ſondern des Va⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1263" ulx="408" uly="1204">ters Geiſt, der in uns iſt, wir duͤrffen nicht etwas reden, ſo daſſelbige</line>
        <line lrx="1923" lry="1321" ulx="409" uly="1262">nicht Chriſtus JEſus in uns wircket; Wer aber die Diener Chriſti verach⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1375" ulx="409" uly="1320">tet, und ſie nicht hoͤren will, wann ſie ruffen und predigen, derſelbige verachtet Chri⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1436" ulx="411" uly="1374">ſtum IcEſum. Mercket, was der Apoſtel ſagt: Laſſet uns unter einander</line>
        <line lrx="1920" lry="1493" ulx="410" uly="1431">unſer ſelbſt wahrnehmen mit reitzen zur Liebe und guten Wercken, und</line>
        <line lrx="1923" lry="1550" ulx="410" uly="1488">nicht verlaſſen unſere Verſammlungen, wie etliche pflegen ſondern un⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1605" ulx="410" uly="1542">ter einander vermahnen, und das ſo viel mehr, ſo viel ihr ſehet, daß ſich</line>
        <line lrx="1925" lry="1665" ulx="411" uly="1604">der Tag nahet, Ebr. 10. v. 25; Wir ſollen unſere Verſamm ungen nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1718" ulx="410" uly="1660">laſſen, ſondern vielmehr ſelbige ſuchen, uns bey ihnen einfinden, mit einem Munde</line>
        <line lrx="1923" lry="1773" ulx="414" uly="1712">GOit loben und dancken: Wo GOtt ſeines Namens Gedaͤchtniß geſtiff⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1835" ulx="414" uly="1769">tet hat, da er auch gegenwwaͤrtig ſeyn will, ſie zu ſegnen, da muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1923" lry="1892" ulx="412" uly="1828">uns verſammlen. Nun hat GOitt hier an dieſem Orte ſeines Namens Ge⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1947" ulx="413" uly="1885">daͤchtniß geſtifftet; Drum wehe demſelben, der nun ſelbige verlaͤſſet. Wie hoch</line>
        <line lrx="1925" lry="2002" ulx="412" uly="1943">ſolches der gerechte GOtt aufnehme, wenn man ſeine Verſammlung oder die Pre⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2058" ulx="416" uly="1998">digten verſaͤumet, und die Gemerne verlaͤſſet, das koͤnte mit vielen nachdencklichen</line>
        <line lrx="1924" lry="2115" ulx="415" uly="2057">Geſchichten dargethan werden, wo nicht die Zeit es hinderte, und es nicht auch gnug</line>
        <line lrx="1926" lry="2171" ulx="418" uly="2112">am Tage waͤre. IZſt es denn aber nicht genug, wenn ich einmal zu Kirche gehe?</line>
        <line lrx="1923" lry="2230" ulx="414" uly="2166">Ich ſage: An denen Orten, als auf etlichen Doͤrffern, da man nicht mehr dann</line>
        <line lrx="1924" lry="2288" ulx="416" uly="2226">eine Predigt haben kan, muß man ſich wohl mit einer behelffen, aber wo man an ſol⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2342" ulx="416" uly="2281">chen Orten lebet, da man mehr als eine Predigt hoͤren kan, da ſey es ferne von ei⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2399" ulx="414" uly="2333">nem Kinde GOttes, daß es ohne hochdringende Noth ſolte eine Predigt verſaͤu⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2442" ulx="1821" uly="2406">men?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="393" type="textblock" ulx="2069" uly="357">
        <line lrx="2122" lry="393" ulx="2069" uly="357">men:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1430" type="textblock" ulx="2028" uly="1328">
        <line lrx="2137" lry="1377" ulx="2080" uly="1328">uche</line>
        <line lrx="2133" lry="1430" ulx="2028" uly="1385">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="334" type="textblock" ulx="2073" uly="314">
        <line lrx="2137" lry="334" ulx="2073" uly="314">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="450" type="textblock" ulx="2068" uly="405">
        <line lrx="2137" lry="450" ulx="2068" uly="405">vonal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="572" type="textblock" ulx="2022" uly="464">
        <line lrx="2137" lry="512" ulx="2022" uly="464">Eellen</line>
        <line lrx="2137" lry="572" ulx="2022" uly="523">ehillge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1321" type="textblock" ulx="2070" uly="578">
        <line lrx="2137" lry="643" ulx="2070" uly="578">lohr</line>
        <line lrx="2137" lry="685" ulx="2075" uly="640">het, ſt</line>
        <line lrx="2137" lry="737" ulx="2077" uly="694">odert</line>
        <line lrx="2137" lry="797" ulx="2081" uly="750">cken</line>
        <line lrx="2137" lry="854" ulx="2083" uly="812">Ruße</line>
        <line lrx="2137" lry="912" ulx="2084" uly="869">kentri</line>
        <line lrx="2137" lry="970" ulx="2084" uly="926">Den</line>
        <line lrx="2136" lry="1033" ulx="2079" uly="978">nfa</line>
        <line lrx="2131" lry="1090" ulx="2077" uly="1040">durch</line>
        <line lrx="2137" lry="1147" ulx="2079" uly="1098">hocht</line>
        <line lrx="2137" lry="1196" ulx="2085" uly="1159">wece</line>
        <line lrx="2137" lry="1257" ulx="2083" uly="1212">Dun</line>
        <line lrx="2133" lry="1321" ulx="2081" uly="1271">ſeſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1081" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="69" lry="407" ulx="0" uly="358">eſeine</line>
        <line lrx="68" lry="471" ulx="1" uly="424">zuin</line>
        <line lrx="70" lry="520" ulx="0" uly="473">es</line>
        <line lrx="69" lry="581" ulx="0" uly="529">g ſ⸗</line>
        <line lrx="70" lry="632" ulx="0" uly="590">ndenn</line>
        <line lrx="70" lry="689" ulx="0" uly="649">n das</line>
        <line lrx="70" lry="754" ulx="0" uly="704">1 N</line>
        <line lrx="71" lry="813" ulx="9" uly="763">aſten:</line>
        <line lrx="70" lry="868" ulx="0" uly="819">n thun</line>
        <line lrx="71" lry="933" ulx="0" uly="875">Heiſge</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="71" lry="1039" ulx="0" uly="989">Nhot,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="413" type="textblock" ulx="203" uly="242">
        <line lrx="1717" lry="323" ulx="552" uly="242">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1065</line>
        <line lrx="1716" lry="413" ulx="203" uly="340">men: Denn wir muͤſſen nicht den halben Tag ſeyern, ſondern den gantzen Tag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="469" type="textblock" ulx="186" uly="406">
        <line lrx="1761" lry="469" ulx="186" uly="406">von aller ordentlichen Beruffs⸗Arbeit abſtehen, und den gantzen Dag zubringen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="983" type="textblock" ulx="194" uly="463">
        <line lrx="1716" lry="532" ulx="194" uly="463">heiligen Ubungen,mit Unterrichtungen des Geſindes und der Kinder, mit Leſung der</line>
        <line lrx="1720" lry="589" ulx="204" uly="521">heiligen Schrifft, mit Singen und Beten, ꝛc. und wenn man gleich auch die ver⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="647" ulx="202" uly="576">lohrnen Kraͤffte etwas zu erfriſchen etwan auf das Feld oder in den Garten ge⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="705" ulx="204" uly="632">het, ſo muß man nicht eitele Gedancken haben, ſondern bey denen Begebenheiten</line>
        <line lrx="1719" lry="759" ulx="205" uly="687">oder Geſchoͤpffen GOttes ſtille ſtehen, und Anlaß nehmen, ihm gute Gedan⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="818" ulx="207" uly="746">cken daraus zu ziehen: in Summa: Der Menſch muß alſo ruhen, daß er ſeine</line>
        <line lrx="1718" lry="871" ulx="206" uly="802">Ruhe in GOtt ſuche, an GOtt und in GOtt ſich hertzlich erfreue, in ſeinem Er⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="929" ulx="206" uly="851">kentniß, Glauben, Liebe, Hoffnung Gedult, Saufftmuth, Erbarmung, Guͤtigkeit</line>
        <line lrx="1715" lry="983" ulx="209" uly="918">Demuth, u. ſ. w. mercklich zunehme, und ſoll GOtt auch in ihm ruhen laſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1044" type="textblock" ulx="164" uly="972">
        <line lrx="1714" lry="1044" ulx="164" uly="972">ihm fuͤrnehmen, den heiligen GODT in ſeiner Ruhe in ihm nicht zu ſtoren, weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="105" lry="1155" ulx="0" uly="1106">ſeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="1158">
        <line lrx="71" lry="1207" ulx="0" uly="1158">Va⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1273" ulx="0" uly="1218">ſlbige</line>
        <line lrx="71" lry="1325" ulx="2" uly="1275">berache⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1382" ulx="0" uly="1333">Chrl⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1436" ulx="1" uly="1393">onder</line>
        <line lrx="69" lry="1497" ulx="0" uly="1448">1 und</line>
        <line lrx="71" lry="1552" ulx="0" uly="1512">un,</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1617" type="textblock" ulx="9" uly="1558">
        <line lrx="69" lry="1617" ulx="9" uly="1558">ſſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="72" lry="1668" ulx="0" uly="1624">iht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1677">
        <line lrx="77" lry="1723" ulx="0" uly="1677">Munde</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1794" type="textblock" ulx="0" uly="1729">
        <line lrx="81" lry="1794" ulx="0" uly="1729">lſtf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2131" type="textblock" ulx="0" uly="1789">
        <line lrx="64" lry="1840" ulx="0" uly="1789">lr</line>
        <line lrx="69" lry="1894" ulx="0" uly="1848">G</line>
        <line lrx="70" lry="1954" ulx="1" uly="1902">ehoch</line>
        <line lrx="71" lry="2016" ulx="0" uly="1965"> Pre⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2069" ulx="2" uly="2021">Elchen</line>
        <line lrx="68" lry="2131" ulx="0" uly="2084">Honus</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2300" type="textblock" ulx="0" uly="2248">
        <line lrx="69" lry="2300" ulx="0" uly="2248">anſob</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2355" type="textblock" ulx="5" uly="2305">
        <line lrx="136" lry="2355" ulx="5" uly="2305">Hen ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2470" type="textblock" ulx="0" uly="2358">
        <line lrx="72" lry="2416" ulx="0" uly="2358">etſau⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2470" ulx="14" uly="2430">men:</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1620" type="textblock" ulx="113" uly="1454">
        <line lrx="134" lry="1620" ulx="113" uly="1454">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="2132">
        <line lrx="71" lry="2189" ulx="0" uly="2132">gehe!</line>
        <line lrx="70" lry="2239" ulx="0" uly="2198"> denan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1328" type="textblock" ulx="207" uly="1027">
        <line lrx="1718" lry="1099" ulx="207" uly="1027">durch eine eintzige boͤſe Gedancke, daß er nicht darwider ſolte ſtreiten und kaͤmpffen,</line>
        <line lrx="1718" lry="1156" ulx="209" uly="1086">noch weniger durch boͤſe Worte und Wercke; der Tag denn nun muß geſchloßen</line>
        <line lrx="1718" lry="1210" ulx="209" uly="1145">werden mit kurtzer Wiederholung deſſen, was man gehoͤret, und mit groſſer</line>
        <line lrx="1717" lry="1268" ulx="208" uly="1202">Danckſagung fuͤr GOttes heiliges Wort und deſſen Genieſſung, auch mit einem</line>
        <line lrx="1721" lry="1328" ulx="209" uly="1259">feſten Entſchluß und ernſtem Fuͤrſatz, den empfangenen Schatz zu bewahren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1382" type="textblock" ulx="155" uly="1314">
        <line lrx="1727" lry="1382" ulx="155" uly="1314">nach allem Vermoͤgen und Kraͤfften durch die Gnade GOttes darnach zu leben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1607" type="textblock" ulx="199" uly="1382">
        <line lrx="1664" lry="1438" ulx="199" uly="1382">Das waͤre alſo die Sonntags⸗Feyer. SE</line>
        <line lrx="1757" lry="1492" ulx="221" uly="1425">Tretet nun herzu, die ihr den Namen Chriſti fuͤhret, ſehet zu, und pruͤfet euch,</line>
        <line lrx="1722" lry="1550" ulx="210" uly="1485">ob ihr mit Recht den Nahmen habet? Seyd ihr Chriſten, wo iſt die Liebe zu</line>
        <line lrx="1720" lry="1607" ulx="210" uly="1544">GOTT und ſeinem Worte? wo iſt die Art und Weiſe eures HErrn CHriſti?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1782" type="textblock" ulx="148" uly="1602">
        <line lrx="1744" lry="1677" ulx="156" uly="1602">wenn derſelbe mit ſeinen Juͤngern an einen Ort kam, da eine Schule oder Synage⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1737" ulx="148" uly="1657">geewar, gieng er ſo fort in dieſelbe, und war das ihr erſter Gang. Von der Hanna,</line>
        <line lrx="1849" lry="1782" ulx="215" uly="1712">einer Prophetin, wird geruͤhmet, daß ſie nimmer ſey von dem Tempel gekomn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2120" type="textblock" ulx="213" uly="1770">
        <line lrx="1718" lry="1841" ulx="213" uly="1770">men, ſondern habe GOtt gedienet mit faſten und mit beten Tag und</line>
        <line lrx="1722" lry="1894" ulx="218" uly="1825">Nacht, Luc. 2. v. 36 mercket hier, daß von ihr geſagt wird, ſie ſey nimmer von</line>
        <line lrx="1724" lry="1956" ulx="215" uly="1883">dem Tempel gekommen, verſtehe, wenn und ſo offt der Gottesdienſt iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2011" ulx="217" uly="1930">halten worden wenn man geprediget oder geopffert hat; ſie hat GOtt gedienet</line>
        <line lrx="1721" lry="2064" ulx="218" uly="1994">Tag und Nacht, nicht, daß ſie nicht ſolte geſchlaſſen, oder nicht ihre Hausgeſchaͤff⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2120" ulx="222" uly="2058">te verrichtet haben, nein; ſondern daß ſie allezeit bey dem Abend⸗und Morgen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2179" type="textblock" ulx="176" uly="2114">
        <line lrx="1726" lry="2179" ulx="176" uly="2114">Ovpffer in dem Tempel geweſen: wenn ſie auch des Nachts erwachet, hat ſie ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2349" type="textblock" ulx="223" uly="2170">
        <line lrx="1727" lry="2232" ulx="223" uly="2170">betet, oder heilige Gedancken gehabt, das bedeuten dieſe Worte eigentlich. Nun</line>
        <line lrx="1729" lry="2298" ulx="225" uly="2227">hier pruͤfet euch, ob ihr mit dieſer Wittwe und ihres gleichen in einer heiligen Ge⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2349" ulx="227" uly="2284">meinſchafft ſtehet oder nicht? iſt dieſes nicht, ſo habet ihr nicht mit derſelben einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2407" type="textblock" ulx="233" uly="2338">
        <line lrx="1730" lry="2407" ulx="233" uly="2338">Blauben, einen GOTTund Herrn/ kein Recht zu dem Himmel, keinen gnaͤdigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2449" type="textblock" ulx="1022" uly="2395">
        <line lrx="1738" lry="2449" ulx="1022" uly="2395">Tttttt GOtt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1082" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="333" type="textblock" ulx="410" uly="259">
        <line lrx="1492" lry="333" ulx="410" uly="259">106696 Au;m ſiebzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2441" type="textblock" ulx="389" uly="351">
        <line lrx="1932" lry="431" ulx="411" uly="351">GOtt, ſondern ſeyd unter dem Zorne GOttes: Und O wie ſo elende Leute ſeyd</line>
        <line lrx="1929" lry="468" ulx="414" uly="407">ihr! aͤrger, als die unvernuͤnfftigen Creaturen; ob gleich dieſelben nicht zuſam⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="529" ulx="419" uly="466">men kommen, GOTT zu loben und ihm zu dienen, wie ſie denn dieſerwegen keinen</line>
        <line lrx="1928" lry="600" ulx="416" uly="521">Befehl haben, ſo dienen ſie doch ihrem GOTTund Schoͤpffer nach ihrer Art, und</line>
        <line lrx="1930" lry="641" ulx="419" uly="577">koͤnnen alſo auch dieſer wegen keine Straffe leiden. Aber nun ihr, die ihr muthwil⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="711" ulx="421" uly="635">lig den Gottesdienſt verlaͤumet, GOtt und ſein Wort verachtet, wer hat euch ge⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="759" ulx="420" uly="692">zeiget daß ihr dem Zorn GOttes entrinnen werdet? Da wird zwar man⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="811" ulx="389" uly="746">cher ſprechen oder gedencken: Ob ich gleich zu Hauſe bleibe, und nicht zur Kirche</line>
        <line lrx="1931" lry="869" ulx="420" uly="804">komme, ſo kan ich doch daſelbſt GOtt loben, beten, ſingen, GOttes Wort leſen,</line>
        <line lrx="1933" lry="928" ulx="421" uly="861">und iſt in meinem Hauſe GOtt ſo wohl, als in der Kirche. Ich antworte erſt⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="981" ulx="424" uly="916">lich: Daß man einen Unterſcheid halten muß unter denenſelben, die ohne hoch⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1039" ulx="425" uly="974">dringende Noth auser der Kirche bleiben, und die gerne in der Gemeine GOttes</line>
        <line lrx="1933" lry="1098" ulx="424" uly="1029">ſich befinden lieſſen, aber die Noth dringet ſie daß ſie (wiewohl ungerne) herauſſen</line>
        <line lrx="1931" lry="1152" ulx="425" uly="1087">bleiben; als zum Exempel: Die auf Reiſen auf der Poſt, oder die kranck ſind,</line>
        <line lrx="1937" lry="1204" ulx="423" uly="1139">oder um die Krancken und kleinen Kinder ſeyn, oder die das Haus verwahren muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1270" ulx="422" uly="1200">ſen, u. ſ. w. wenn dieſe nun mit heiligen Ubungen ſelbige Zeit zubringen, rechnet ih⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1322" ulx="424" uly="1257">nen GOtt es nicht zur Suͤnde zu, ſie koönnen ihre Kirche zu Hauſe wohl haben, ja ſie</line>
        <line lrx="1935" lry="1389" ulx="423" uly="1312">ſind ſelbſt ein Tempel Gottes: Was jene aber betrifft, die ſind Kinder des</line>
        <line lrx="1936" lry="1452" ulx="423" uly="1358">Zorns GOttes, Veraͤchter ſeines Worts und ſeiner Gnade, und hllfft ihnen</line>
        <line lrx="1934" lry="1498" ulx="422" uly="1428">nichts, daß ſie zu Hauſe unter waͤhrendem Gottesdienſt beten, ſingen, leſen; alle⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1557" ulx="423" uly="1485">dieſe Dinge ſind GOtt dem HERR N ein Greuel, denn ein ſolcher iſt dem Munde</line>
        <line lrx="1936" lry="1611" ulx="423" uly="1539">GOttes ungehorſam, er ſuͤndiget muthwillig wider das dritte Gebot. Nun weiß</line>
        <line lrx="1936" lry="1674" ulx="422" uly="1591">man, was der Apoſtel Jacobus ſagt: Wenn iemand das gantze Geſetze</line>
        <line lrx="1927" lry="1733" ulx="420" uly="1656">haͤlt, und ſuͤndiget wider eins, iſt er des gantzen Geſetzes ſchuldig, Jac. 2.</line>
        <line lrx="1934" lry="1778" ulx="421" uly="1707">v. 10. Das kan der Teuffel gar wohl leiden, wenn iemand nach allen Geboten</line>
        <line lrx="1932" lry="1839" ulx="422" uly="1768">GOttes lebet, wenn nur eine eintzige herrſchende Suͤnde ſich bey ihm befindet, ſo</line>
        <line lrx="1929" lry="1904" ulx="421" uly="1826">iſt er ſo wohl unter dem Zorne GOttes und Gewalt des Teuffels, als wenn er wi⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1951" ulx="422" uly="1884">der alle Gebote GOttes geſuͤndiget haͤtte. Uber dieſes, gedenckeſt du nicht, was</line>
        <line lrx="1930" lry="2016" ulx="422" uly="1938">fuͤr eine ſchrecklche Sache es ſey / ſeinem Naͤchſten Aergerniß geben? Chriſtus flucht</line>
        <line lrx="1928" lry="2071" ulx="422" uly="1997">ihm das Wehe: Wehe dem, der Aergerniß giebt! Matth. 18,/7. Das thuſt</line>
        <line lrx="1926" lry="2129" ulx="422" uly="2052">du aber, O Menſch, wenn du die hellige Verſammlung verlaͤſſeſt, dein Naͤch ſter be⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2184" ulx="422" uly="2112">zruͤbet ſich, wenn er ſiehet, daß dein Stand ledig iſt; wo bleibet auch die Abſolution,</line>
        <line lrx="1925" lry="2241" ulx="422" uly="2169">ſo der Diener GOTTes denen Bußfertigen verkuͤndiget? wo bleiben die</line>
        <line lrx="1925" lry="2298" ulx="422" uly="2224">PVorbitten? der Krancke oder Nothleidende begehret der gantzen Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1925" lry="2357" ulx="423" uly="2280">Gemeine Fuͤrbitte fuͤr ſeine Noth und Anliegen, und alſo begehret er auch zugleich</line>
        <line lrx="1925" lry="2441" ulx="422" uly="2338">deine Fuͤrbitte: Aber wie kanſt du fuͤr ihm zu Hauſe beten, da du ſeine Noth r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1083" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="347" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="64" lry="347" ulx="0" uly="326">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="406" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="112" lry="406" ulx="0" uly="355">te ſh d</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="69" lry="460" ulx="5" uly="413">uſanne</line>
        <line lrx="74" lry="516" ulx="0" uly="470">Ukeinen</line>
        <line lrx="69" lry="573" ulx="1" uly="528"> urd</line>
        <line lrx="72" lry="633" ulx="0" uly="584">ulhwil⸗</line>
        <line lrx="74" lry="697" ulx="2" uly="642">ch ge⸗</line>
        <line lrx="73" lry="742" ulx="0" uly="710">Nrmnan⸗</line>
        <line lrx="73" lry="805" ulx="0" uly="757">Kirche</line>
        <line lrx="72" lry="864" ulx="1" uly="814">t leſen,</line>
        <line lrx="74" lry="922" ulx="0" uly="872">tt eiſ⸗</line>
        <line lrx="71" lry="978" ulx="0" uly="928">hoch⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1030" ulx="0" uly="986">HOrtss</line>
        <line lrx="71" lry="1093" ulx="0" uly="1043">Mouſſen</line>
        <line lrx="73" lry="1150" ulx="0" uly="1101"> ſnd,</line>
        <line lrx="74" lry="1203" ulx="0" uly="1153">en miſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1264" type="textblock" ulx="0" uly="1216">
        <line lrx="108" lry="1264" ulx="0" uly="1216">hnet h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1606" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="77" lry="1326" ulx="0" uly="1272">jo ſe</line>
        <line lrx="74" lry="1377" ulx="0" uly="1331">r des</line>
        <line lrx="76" lry="1442" ulx="0" uly="1388">ihnen</line>
        <line lrx="77" lry="1499" ulx="0" uly="1446"> dle</line>
        <line lrx="78" lry="1549" ulx="3" uly="1502">Pude</line>
        <line lrx="79" lry="1606" ulx="0" uly="1555">in weßß</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="122" lry="1674" ulx="0" uly="1615">Geſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2243" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="74" lry="1731" ulx="3" uly="1681">Joe 2</line>
        <line lrx="77" lry="1783" ulx="0" uly="1735">Ueboten</line>
        <line lrx="72" lry="1842" ulx="1" uly="1787">Ndes</line>
        <line lrx="71" lry="1893" ulx="8" uly="1846"> td⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1961" ulx="0" uly="1907">t, was</line>
        <line lrx="76" lry="2015" ulx="0" uly="1960">fiht</line>
        <line lrx="72" lry="2071" ulx="3" uly="2018">Gölheſt</line>
        <line lrx="72" lry="2135" ulx="0" uly="2077">ſebe⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2186" ulx="0" uly="2139">lutien,</line>
        <line lrx="72" lry="2243" ulx="0" uly="2193">bendie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="336" type="textblock" ulx="501" uly="235">
        <line lrx="1708" lry="336" ulx="501" uly="235">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1067</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="938" type="textblock" ulx="205" uly="354">
        <line lrx="1709" lry="425" ulx="205" uly="354">Anliegen nicht weiſt? So will auch GOtt, daß wir mit geſammtem Munde</line>
        <line lrx="1708" lry="486" ulx="205" uly="412">ihn loben, preiſen und anbeten ſollen. Und endlich, wo bleibet der Segen</line>
        <line lrx="1708" lry="535" ulx="207" uly="469">GOttes, den der Diener GOTTes zu ſprechen pfleget uͤber ſeine Gemeine, der</line>
        <line lrx="1711" lry="593" ulx="207" uly="528">traun nicht ohne Krafft und groſſem Nachdruck iſt? An ſtatt des Segens bringeſt</line>
        <line lrx="1710" lry="654" ulx="209" uly="583">du ſelbſt uͤber dich den erſchrecklichen Fluch und Unſegen GOttes ! Siehe, das</line>
        <line lrx="1457" lry="709" ulx="209" uly="642">alles haſt du von deinem muthwilligen Auſſenbleiben aus der Klrche.</line>
        <line lrx="1712" lry="764" ulx="317" uly="700">Und wie iſt es denn auch beſchaffen mit deinem Gottesdienſt? wenn du nun</line>
        <line lrx="1746" lry="820" ulx="212" uly="756">die Kirche gleich ſo wohl vor als nach Mittags beſucheſt, (wiewohl es leider von</line>
        <line lrx="1716" lry="878" ulx="212" uly="811">wenigen geſchiehet) iſt dein Hertz auch aufrichtig fuͤr denem GOtt? Hier pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="938" ulx="209" uly="869">fe dich wohl: Ach wie viel ſind deren, die zwar aͤuſſerlich rromm ſeyn, und einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="993" type="textblock" ulx="213" uly="924">
        <line lrx="1719" lry="993" ulx="213" uly="924">Schein haben eines gottſeligens Lebens, aber ſeine Krafft verlaͤugnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2178" type="textblock" ulx="216" uly="985">
        <line lrx="1722" lry="1052" ulx="216" uly="985">ſie! Tit. 1. v. 16; das aͤuſſerliche ſoll GOtt haben, damit ſoll Er ſich befriedigen,</line>
        <line lrx="1722" lry="1104" ulx="216" uly="1042">mit dem innerlichen, als mit dem Hertzen, wollen ſie machen, wie es ihnen gut</line>
        <line lrx="1723" lry="1159" ulx="216" uly="1098">deucht. Wie viel ſind, die ſich wenig oder gar nicht zu dem heiligen Tage berei⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1220" ulx="219" uly="1153">ten, die mit Brantewein ihr Inwendiges abſpuͤlen, und wenig gedencken an die</line>
        <line lrx="1725" lry="1273" ulx="219" uly="1211">Bußthraͤnen, daß ſie damit ſie ihre Suͤnden abwaſchen! Was hilfft euch euer</line>
        <line lrx="1729" lry="1346" ulx="222" uly="1266">Kirchen⸗gehen, euer Beten, Singen, und Anhoͤrung des Worts GOttes? nichts!</line>
        <line lrx="1728" lry="1389" ulx="220" uly="1322">Hoͤret, was GOtt zu ſolchen Heuchlern ſpricht: Ich bin euren Feyertagen</line>
        <line lrx="1731" lry="1448" ulx="225" uly="1379">gram, und verachte ſie, und mag nicht riechen in eure Verſammlung;</line>
        <line lrx="1732" lry="1503" ulx="228" uly="1437">thue nur weg von mir das Geplerr deiner Lieder, denn ich mag deines</line>
        <line lrx="1730" lry="1576" ulx="225" uly="1496">Pfalterſpiels nicht hoͤren, Amoſ. 5, 2. Und wo bleibet die Frucht der</line>
        <line lrx="1732" lry="1612" ulx="225" uly="1551">Anhoͤrung des Dienſtes GOttes? GOTTD will, daß du nicht ſolſt ein bloßer Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1671" ulx="225" uly="1607">rer, ſondern ein Thaͤter ſeyn des Worts, Jac. 1, 22; das bloße Hoͤren hilffſt</line>
        <line lrx="1733" lry="1723" ulx="229" uly="1662">dir nicht alleine nichts, ſondern es iſt dir vielmehr ſchaͤdlich: Denn der Knecht,</line>
        <line lrx="1733" lry="1793" ulx="228" uly="1717">der ſeines Herrn Willen weiß und hat ſich nicht bereitet, auch nicht nach</line>
        <line lrx="1735" lry="1841" ulx="230" uly="1775">ſeinem Willen gethan, der wird viel Streiche leiden muͤſſen. Was</line>
        <line lrx="1735" lry="1895" ulx="234" uly="1835">hilfft das einem Knechte, wenn der Herr ihm etwas anbefohlen hat, er thut aber das</line>
        <line lrx="1736" lry="1952" ulx="237" uly="1889">nicht ſondern er meynet es ſey ſchon genug, wenn er es nur weiß? Ich halte er wuͤrde</line>
        <line lrx="1737" lry="2005" ulx="239" uly="1942">bey ſeinem Herrnuͤbel anlauffen. Nun ſo erkennet eure Fehler, die ihr hierinnen</line>
        <line lrx="1738" lry="2063" ulx="241" uly="2003">verfehlet habet, bereuet ſolche, und beſſert euch, ſo wird GODD um JEſu Chriſti</line>
        <line lrx="1699" lry="2121" ulx="289" uly="2058">willen euch ſolche aus Gnaden vergeben, und ferner ſeine Ruhe in euch ha⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="2178" ulx="525" uly="2117">ben. Das verleihe GOtt aus Gnaden! Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2398" type="textblock" ulx="1018" uly="2343">
        <line lrx="1742" lry="2398" ulx="1018" uly="2343">Ttt ttt⸗ Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1084" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1615" lry="452" type="textblock" ulx="558" uly="342">
        <line lrx="1615" lry="452" ulx="558" uly="342">Am Tage der heiligen Engel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1902" type="textblock" ulx="372" uly="454">
        <line lrx="1356" lry="528" ulx="970" uly="454">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1971" lry="601" ulx="559" uly="534">L8 J. G. des Kaͤyſers Arcadii Ehegemahl die Eudoxia mit dem Chryſoſt</line>
        <line lrx="1925" lry="659" ulx="508" uly="595">„ mo ihrem Hoff⸗Prediger nicht zufrieden war, weil er ihr, wie einem ge⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="713" ulx="416" uly="653">—  treuen Prediger zuſtehet, die Wahrheit geſaget, lieſſe ſie ſich allerley harte</line>
        <line lrx="1931" lry="773" ulx="402" uly="703">Draͤn⸗Worte wider ihn verlauten, wie ſie ihm begegnen und thun wolte; darauf</line>
        <line lrx="1934" lry="827" ulx="412" uly="766">aber bald einer ihrer Hofbedienten, dem des Chryſoſtomi Leben und Wandel wohl</line>
        <line lrx="1923" lry="887" ulx="412" uly="823">bekanut war, antwortete und ſagte: Fruſtra hominem terres, qui nil niſi pec-</line>
        <line lrx="1929" lry="945" ulx="732" uly="877">Vergeblich bedieneſt du dich derer Draͤuungen gegen ei⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="998" ulx="416" uly="935">„nen ſolchen Menſchen, der ſonſt nichts achtet oder fuͤrchtet als die</line>
        <line lrx="1923" lry="1049" ulx="414" uly="989">Suͤnde.“ Ich wolte von Grund meiner Seele wuͤnſchen und das werden auch al⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="1110" ulx="418" uly="1051">le andere getreue Lehrer thun, daß ihr und alle Menſchen moͤchten alſo geſinnet</line>
        <line lrx="1927" lry="1165" ulx="415" uly="1105">ſeyn daß ſie fuͤr keinem Ding in der Welt ſich mehr moͤchten fuͤrchten, als fuͤr der</line>
        <line lrx="1926" lry="1227" ulx="382" uly="1161">Suͤnde daß ſie füͤr derſelben ſich mehr fuͤrchteten, als fuͤr dem aͤrgſten Gefaͤngniß,</line>
        <line lrx="1928" lry="1280" ulx="399" uly="1218">denn die Suͤnden ſind aͤrger als das aͤrgſte Gefaͤngniß, darein der Teuffel die</line>
        <line lrx="1927" lry="1338" ulx="414" uly="1277">Gottloſen legt; Daß ſie ſich dafuͤr ſuͤrchten moͤchten mehr als fuͤr einer Schlan⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1397" ulx="405" uly="1336">ge, wie uns auch Syrach vermahnet: Wir ſollen dafuͤr fliehen als fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1448" ulx="411" uly="1390">ner Schlange, Syr. 21. v. 2; denn die Schlange kan nur dem Leibe Schaden</line>
        <line lrx="1963" lry="1504" ulx="411" uly="1445">zufuͤgen, die Suͤnde aber ſtuͤrtzet den Menſchen mit Leib und Seele ins Verder⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1569" ulx="397" uly="1502">ben; Daß ſie ſich ſuͤr der Suͤnde fuͤrchten, als fuͤr der Hoͤlle, denn die Hoöͤlle kan</line>
        <line lrx="1932" lry="1623" ulx="372" uly="1563">uns nicht zu ſich reiſſen, weniger uns behalten, wenn wir nicht Suͤnde thun; Daß</line>
        <line lrx="1928" lry="1676" ulx="415" uly="1616">ſie ſich dafuͦr ſuͤrchten, als fuͤr einem erſehrecklichen Feuer, denn die Suͤnde erreget</line>
        <line lrx="1926" lry="1736" ulx="414" uly="1677">und erwecket den Zorn GOttes der brennet biß in die unterſte Hoͤlle; Daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1928" lry="1790" ulx="415" uly="1729">dafuͤr fuͤrchten als fuͤr dem allergroͤſten Ubel, denn aus und von der Suͤnde koͤmmt</line>
        <line lrx="1074" lry="1844" ulx="388" uly="1787">her alles Ungluͤck und alles Ubel, das</line>
        <line lrx="804" lry="1902" ulx="411" uly="1848">zu handeln haben/ ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="923" type="textblock" ulx="413" uly="881">
        <line lrx="685" lry="923" ulx="413" uly="881">Catum timet!</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="1779" type="textblock" ulx="382" uly="1763">
        <line lrx="390" lry="1779" ulx="382" uly="1763">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1850" type="textblock" ulx="1074" uly="1791">
        <line lrx="1924" lry="1850" ulx="1074" uly="1791">in der Welt iſt. Wir werden hlervon weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2042" type="textblock" ulx="434" uly="1915">
        <line lrx="1942" lry="1980" ulx="829" uly="1915">vangelium Matth. 18. v. 1⸗⸗ I1.</line>
        <line lrx="1925" lry="2042" ulx="434" uly="1983">Ill derſelbigen Stunde traten die Juͤnger zu IEſu, und ſprachen: Wer iſt doch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2090" type="textblock" ulx="428" uly="2035">
        <line lrx="1924" lry="2090" ulx="428" uly="2035">) Groͤſſeſte im Himmelreich? IEſus rieff ein Kind zu ſich, und ſtellet es mitten unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="755" type="textblock" ulx="2027" uly="311">
        <line lrx="2137" lry="346" ulx="2058" uly="311">—</line>
        <line lrx="2137" lry="394" ulx="2027" uly="341">mußa.</line>
        <line lrx="2137" lry="437" ulx="2057" uly="395">ESo abe</line>
        <line lrx="2137" lry="494" ulx="2057" uly="444">dirbeſe</line>
        <line lrx="2137" lry="551" ulx="2058" uly="494">zveeng</line>
        <line lrx="2137" lry="601" ulx="2060" uly="555">aͤrgethte</line>
        <line lrx="2137" lry="647" ulx="2061" uly="599">denmndaf</line>
        <line lrx="2137" lry="704" ulx="2060" uly="653">deß ihe</line>
        <line lrx="2137" lry="755" ulx="2060" uly="709">Himmme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="808" type="textblock" ulx="2062" uly="758">
        <line lrx="2137" lry="808" ulx="2062" uly="758">Sohnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2062" type="textblock" ulx="2009" uly="922">
        <line lrx="2137" lry="1017" ulx="2065" uly="922">E</line>
        <line lrx="2137" lry="1086" ulx="2064" uly="1038">einen⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1142" ulx="2065" uly="1099">Undet</line>
        <line lrx="2137" lry="1206" ulx="2069" uly="1155">fen, v</line>
        <line lrx="2135" lry="1317" ulx="2039" uly="1267">mehel</line>
        <line lrx="2137" lry="1381" ulx="2048" uly="1324">Herr</line>
        <line lrx="2137" lry="1427" ulx="2033" uly="1385">iderb</line>
        <line lrx="2137" lry="1495" ulx="2074" uly="1441">duha</line>
        <line lrx="2137" lry="1547" ulx="2034" uly="1497">de</line>
        <line lrx="2137" lry="1606" ulx="2071" uly="1556">lechs</line>
        <line lrx="2137" lry="1663" ulx="2073" uly="1607">haͤlte⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1721" ulx="2076" uly="1670">ſdag</line>
        <line lrx="2137" lry="1784" ulx="2039" uly="1724">muͤſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1836" ulx="2074" uly="1787">tlacht</line>
        <line lrx="2137" lry="1896" ulx="2026" uly="1838">Renr</line>
        <line lrx="2137" lry="1953" ulx="2009" uly="1899">ESir</line>
        <line lrx="2137" lry="2001" ulx="2029" uly="1959">WVllen</line>
        <line lrx="2137" lry="2062" ulx="2027" uly="2011">habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2118" type="textblock" ulx="1998" uly="2074">
        <line lrx="2137" lry="2118" ulx="1998" uly="2074">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2295" type="textblock" ulx="410" uly="2087">
        <line lrx="1923" lry="2141" ulx="413" uly="2087">ſie und ſprach: Warlich, ich ſage euch, es ſey denn, daß ihr euch umkehret, und werdet wie</line>
        <line lrx="1920" lry="2193" ulx="413" uly="2138">die Kinder, ſo werdet ihr nicht in das Himmelreich kommen. Wer ſich ſelbſt niedriget,</line>
        <line lrx="1922" lry="2245" ulx="412" uly="2187">wie dis Kind, der iſt der groͤſte im Himmelreich. Und wer ein ſolches Kind aufnimmt</line>
        <line lrx="1919" lry="2295" ulx="410" uly="2241">in meinem Namen, der nimmt mich auf. Wer aber aͤrgert dieſer Geringſten einen, die an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2235" type="textblock" ulx="2003" uly="2128">
        <line lrx="2137" lry="2180" ulx="2003" uly="2128">eec</line>
        <line lrx="2135" lry="2235" ulx="2028" uly="2187">icht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2305" type="textblock" ulx="1989" uly="2239">
        <line lrx="2137" lry="2305" ulx="1989" uly="2239">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2407" type="textblock" ulx="410" uly="2293">
        <line lrx="1921" lry="2351" ulx="412" uly="2293">Mich glaͤuben, dem waͤre beſſer, daß ein Muͤhlſtein an ſeinen Hals gehenckt wuͤrde, und er⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2407" ulx="410" uly="2343">fäuſſe wuͤrde im Meer, da es am tleffeſten iſt. Wehe der Welt der Aergerniß halben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2411" type="textblock" ulx="2031" uly="2299">
        <line lrx="2137" lry="2348" ulx="2088" uly="2299">“</line>
        <line lrx="2137" lry="2411" ulx="2031" uly="2355">ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1085" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="667" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="75" lry="612" ulx="0" uly="556">ſſeſ⸗</line>
        <line lrx="75" lry="667" ulx="0" uly="626">hemge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="782" type="textblock" ulx="2" uly="673">
        <line lrx="109" lry="721" ulx="2" uly="673">hotte</line>
        <line lrx="110" lry="782" ulx="11" uly="732">Nteuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="74" lry="836" ulx="0" uly="789">el woht</line>
        <line lrx="74" lry="900" ulx="1" uly="845">iſipec⸗</line>
        <line lrx="74" lry="958" ulx="1" uly="905">genc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1006" type="textblock" ulx="1" uly="959">
        <line lrx="113" lry="1006" ulx="1" uly="959">NeNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1871" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="74" lry="1063" ulx="0" uly="1019">lichal⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1125" ulx="0" uly="1076">eſtoret</line>
        <line lrx="76" lry="1183" ulx="9" uly="1129">ir der</line>
        <line lrx="74" lry="1248" ulx="3" uly="1187">naniß,</line>
        <line lrx="76" lry="1299" ulx="0" uly="1249">uffel die</line>
        <line lrx="74" lry="1350" ulx="0" uly="1303">chlan⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1419" ulx="2" uly="1361">ſhr i⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1470" ulx="0" uly="1422">cheden</line>
        <line lrx="75" lry="1524" ulx="0" uly="1480">Verder⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1581" ulx="2" uly="1536">le hon</line>
        <line lrx="74" lry="1650" ulx="0" uly="1591">Daß</line>
        <line lrx="74" lry="1699" ulx="10" uly="1656">etreget</line>
        <line lrx="75" lry="1762" ulx="0" uly="1706">ſeſch</line>
        <line lrx="74" lry="1811" ulx="7" uly="1763">kommt</line>
        <line lrx="68" lry="1871" ulx="0" uly="1824">raler</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2479" type="textblock" ulx="0" uly="2021">
        <line lrx="71" lry="2064" ulx="1" uly="2021">ech e</line>
        <line lrx="71" lry="2114" ulx="0" uly="2076">n unter</line>
        <line lrx="73" lry="2166" ulx="0" uly="2121">det wie</line>
        <line lrx="71" lry="2223" ulx="0" uly="2178">driget,</line>
        <line lrx="69" lry="2282" ulx="0" uly="2229">fulnnt</line>
        <line lrx="68" lry="2331" ulx="0" uly="2282">deen</line>
        <line lrx="70" lry="2380" ulx="0" uly="2335">unber⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2428" ulx="0" uly="2377">en. Es</line>
        <line lrx="69" lry="2479" ulx="24" uly="2429">ſuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="171" type="textblock" ulx="1334" uly="156">
        <line lrx="1350" lry="171" ulx="1334" uly="156">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="333" type="textblock" ulx="597" uly="223">
        <line lrx="1714" lry="333" ulx="597" uly="223">Am Tage der heiligen Engel. 1069</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="418" type="textblock" ulx="130" uly="334">
        <line lrx="1711" lry="418" ulx="130" uly="334">muß ja Aergerniß kommen; doch wehe dem Munſchen, durch welchen Aergerniß koͤmmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="520" type="textblock" ulx="145" uly="395">
        <line lrx="1708" lry="465" ulx="145" uly="395">So aber deine Hand oder dein Fuß dich aͤrgert ſo haue ihn abe, und wirffihn von dir; es iſt</line>
        <line lrx="1708" lry="520" ulx="194" uly="449">dir beſſer daß du zum Leben lahm oder ein Kruͤppel eingeheſt, denn daß du zwe Haͤnde oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="623" type="textblock" ulx="195" uly="499">
        <line lrx="1735" lry="572" ulx="195" uly="499">zween Fuͤſſe habeſt, und werdeſt in das ewige Feuer geworfſen. Und ſo dich dein Auge</line>
        <line lrx="1706" lry="623" ulx="196" uly="550">aͤrgert, reiß es aus, und wirffs von dir; es iſt dir beſſer, daß du einaͤugig zum Leben eingeheſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="725" type="textblock" ulx="168" uly="603">
        <line lrx="1703" lry="672" ulx="168" uly="603">denn daß du zwey Augen habeſt, und werdeſt in das hoͤlliſche Feuer geworffen. Sehet zu,</line>
        <line lrx="1705" lry="725" ulx="192" uly="653">daß ihr nicht iemand von dieſen Kleinen verachtet, denn ich ſage euch: Ihre Engel im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="829" type="textblock" ulx="197" uly="704">
        <line lrx="1703" lry="774" ulx="197" uly="704">Himmel ſehen allezeit das Angeſicht meines Vaters im Himmel. Denn des Menſchen</line>
        <line lrx="1575" lry="829" ulx="198" uly="769">Sohn iſt kommen, ſelig zu machen, das verlohren iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="922" type="textblock" ulx="823" uly="841">
        <line lrx="1074" lry="922" ulx="823" uly="841">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="868" type="textblock" ulx="682" uly="856">
        <line lrx="685" lry="868" ulx="682" uly="856">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1034" type="textblock" ulx="200" uly="905">
        <line lrx="1707" lry="1034" ulx="200" uly="905">Es iſt, J. G. ein liebliches Geſicht, welches Jacob der heilige Ertz⸗Vater ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1221" type="textblock" ulx="200" uly="975">
        <line lrx="1709" lry="1046" ulx="298" uly="975">habt in ſeiner Flucht und Reiſe nach Meſopotamien: Nemlich, Er kam an</line>
        <line lrx="1731" lry="1110" ulx="200" uly="1037">einen Ort, da blieb er uͤdber Nacht, denn die Sonne war untergangen;</line>
        <line lrx="1753" lry="1162" ulx="201" uly="1089">und er nahm einen Stein deſſelben Ortes und legte ihn zu ſeinen Haup⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1221" ulx="201" uly="1145">ten, und legte ſich an demſelben Ort ſchlaffen: und ihm traͤumet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1280" type="textblock" ulx="160" uly="1200">
        <line lrx="1714" lry="1280" ulx="160" uly="1200">ſiehe, eine Leiter ſtund auf Erden die ruͤhrte mit der Spitze an den Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1333" type="textblock" ulx="202" uly="1262">
        <line lrx="1752" lry="1333" ulx="202" uly="1262">mel, und ſiehe, die Engel GOttes ſtiegen daran auf und nieder, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1439" type="textblock" ulx="203" uly="1318">
        <line lrx="1709" lry="1394" ulx="203" uly="1318">HErr ſtund oben drauff, 1. B. Moſ. 28. vers 11. 12. Ich zweifele nicht, ein</line>
        <line lrx="1710" lry="1439" ulx="204" uly="1366">ieder unter uns wird dencken: O Jacob, was fuͤr groſſes Heyl iſt dir wiederfahren!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2009" type="textblock" ulx="198" uly="1434">
        <line lrx="1720" lry="1502" ulx="206" uly="1434">du haſt auf deinem Steine und unter des Himmels Dache beſſer geruhet, als man⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1557" ulx="207" uly="1490">cher Groſſer in ſeinem Pallaſte und koͤſtlichem Bette. Ich zwefffele nicht, wenn es</line>
        <line lrx="1714" lry="1629" ulx="206" uly="1544">uach GOttes Willen muͤglich waͤre, daß man noch goͤttlicher Traͤume Gewißhelt</line>
        <line lrx="1715" lry="1672" ulx="208" uly="1603">haͤtte, ihr wuͤrdet euch allen ſolche und dergleichen Traͤume anwuͤnſchen; aber nun</line>
        <line lrx="1716" lry="1742" ulx="208" uly="1658">iſt das nicht: Wir haben Moſen und die Propheten, dieſelben ſollen und</line>
        <line lrx="1717" lry="1786" ulx="207" uly="1714">muͤſſen wir hoͤren, Luc. 16. v. 29; doch wollen wir ſonſt unſere erbauliche Be⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1849" ulx="209" uly="1770">trachtung hierbey haben, und zwar ſehen wir hier erſtlich: Wie EOtt ſich der</line>
        <line lrx="1717" lry="1911" ulx="198" uly="1829">Fremdlingen, Vertriebenen und Verjagten ſonderlich annehme, und</line>
        <line lrx="1718" lry="1958" ulx="211" uly="1884">Sorge ſuͤr ſie trage! Glaube, daß GOtt einem ieden, die um CHriſti JE SU</line>
        <line lrx="1716" lry="2009" ulx="212" uly="1938">willen vertrieben werden, ohne Unterlaß zuruffe: Fuͤrchte dich nicht, denn Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2179" type="textblock" ulx="138" uly="1995">
        <line lrx="1721" lry="2067" ulx="138" uly="1995">habe dich erloſet, Ich habe dich bey deinem Namen geruffen, du biſt</line>
        <line lrx="1723" lry="2138" ulx="157" uly="2053">mDaein; denn ſo vdu durchs Waſſer geheſt, will Ich bey dir ſeyn, daß dich</line>
        <line lrx="1774" lry="2179" ulx="169" uly="2111">die Stroͤme nicht ſollen erſaͤuffen: und ſo du ins Feuer geheſt, ſolſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2296" type="textblock" ulx="211" uly="2171">
        <line lrx="1725" lry="2247" ulx="211" uly="2171">nicht brennen und die Flamme ſoll dich nicht anzuͤnden; denn ich bin der</line>
        <line lrx="1723" lry="2296" ulx="216" uly="2231">HErr dein GOtt, der Heilige in Iſrael, dein Heyland, Eſ. 43. v. 1. 2. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2424" type="textblock" ulx="172" uly="2287">
        <line lrx="1725" lry="2346" ulx="172" uly="2287">Igeob war auch ein Vertriebener, der wegen ſeiner Frͤmmigkeit von ſeinem Bru⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2424" ulx="182" uly="2347">der Eſau gehaſſet und verfolget wurde, weßwegen er ſeines Vaters Wohnung ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2460" type="textblock" ulx="920" uly="2400">
        <line lrx="1725" lry="2460" ulx="920" uly="2400">Tlt ttt 3 laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="2503" type="textblock" ulx="462" uly="2490">
        <line lrx="473" lry="2503" ulx="462" uly="2490">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1086" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1515" lry="308" type="textblock" ulx="437" uly="244">
        <line lrx="1515" lry="308" ulx="437" uly="244">1070 Am Tage der heiligen Engel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="923" type="textblock" ulx="433" uly="348">
        <line lrx="1947" lry="405" ulx="433" uly="348">laſſen, und ſich in die Frembde begeben muſte: Aber ſein GOtt war allenthalben</line>
        <line lrx="1950" lry="462" ulx="435" uly="407">mit ſeiner Liebe und Gnade bey, mit und um ihn,auch wurde er ſeiner herrlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="521" ulx="435" uly="465">genwart gewahr in der Nacht im Schlaffe; Hagar wurde auch ausgeſtoſſen aus</line>
        <line lrx="1948" lry="576" ulx="437" uly="520">dem Hauſe, oder vielmehr, als Saral ſie wolte demuͤthigen, flohe ſie von ihr, und</line>
        <line lrx="1944" lry="633" ulx="436" uly="580">ward eine Exulantin, aber der Engel des HErrn fand ſie bey einem Waſſerbrun⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="689" ulx="438" uly="634">nen in der Wuͤſten, und hieſſe ſie wiederum zu ihrer Frauen kehren, 1. B. Moſ. 16.</line>
        <line lrx="1948" lry="749" ulx="438" uly="692">v. 7; Als ſie auch abermal aus Abrahams Hauſe gelaſſen wurde und irre gieng</line>
        <line lrx="1950" lry="805" ulx="439" uly="746">in der Wuͤſten bey Berſeba, und das Waſſer aus war, auch den Knaben aus Ver⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="861" ulx="438" uly="807">zweiffelung von ſich geworffen hatte, da rieff der Engel Gottes vom Himmel der</line>
        <line lrx="1949" lry="923" ulx="440" uly="858">Hagar und ſprach zu ihr: Fuͤrchte dich nicht, denn GO TThat erhoͤret die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="979" type="textblock" ulx="442" uly="919">
        <line lrx="1959" lry="979" ulx="442" uly="919">Stimme des Knabens, da er liegt, 1. B. Moſ. 21 15. Joſeph war ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2444" type="textblock" ulx="443" uly="973">
        <line lrx="1951" lry="1032" ulx="443" uly="973">trieben, und von ſeinen eigenen Bruͤdern verkauffet, und nun ins Gefaͤngniß ge⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1090" ulx="443" uly="1033">worffen, da haͤtte man ſollen meynen, der Menſch iſt von GOtt und Menſchen ver⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1147" ulx="443" uly="1088">laſſen; Aber der Heilige Geiſt ſagt viel anders, er ſagt: Und der HERR war</line>
        <line lrx="1952" lry="1207" ulx="443" uly="1145">mit Joſeph, ja was mehr, der HErr ſegnete des Heyden (des Egypters)</line>
        <line lrx="1953" lry="1264" ulx="444" uly="1204">Haus um Joſephs willen, 1. B. Moſ. 39, 2. 5. Das hatte David auch aus</line>
        <line lrx="1954" lry="1321" ulx="446" uly="1259">der Erfahrung, wenn er ſpricht: Ich bin arm und elend, aber der HErr ſor⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1379" ulx="446" uly="1317">get fuͤr mich, Pfalm. 40. v. 18; O ja! GOit geebt gantz genaue Acht auf jeden</line>
        <line lrx="1954" lry="1432" ulx="447" uly="1375">Tritt und Schritt eines frommen Exulanten; deſſen erinnert ſich ſonder Zweiffel</line>
        <line lrx="1955" lry="1492" ulx="449" uly="1428">auch David, wenn er ſpricht: Zaͤhle meine Flucht, faſſe meine Thraͤnen in</line>
        <line lrx="1953" lry="1548" ulx="448" uly="1488">deinem Sack, ohne Zweiffel du zehleſt ſie, Pſ. 56. v. 9; Er will ſagen: Ich</line>
        <line lrx="1954" lry="1602" ulx="448" uly="1545">weiß, du zehleſt meine mannige Fluͤchtungen, du zehleſt meine Tritte und Schritte,</line>
        <line lrx="1955" lry="1658" ulx="449" uly="1600">der Feind kan mich nicht laͤnger verfolgen, als du es ihm zulaͤſſeſt, ich darff keinen</line>
        <line lrx="1954" lry="1714" ulx="449" uly="1659">Schritt fuͤr ihm weiter fllehen als deine Allwiſſenheit und Weißheit es verordnet,es</line>
        <line lrx="1955" lry="1770" ulx="452" uly="1717">muß keine von allen meinen Thraͤnen umſonſt vergoſſen ſeyn, du geheſt damit um,</line>
        <line lrx="1956" lry="1828" ulx="453" uly="1771">wie ein Jubilierer mit ſeinen Perlen, die er zuſammen in ſeinem Sack faſſet. Manch⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1883" ulx="454" uly="1827">mal deucht uns eben, wie der Maria,die meynete, ſie haͤtten ihren Herrn weggenom⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1941" ulx="455" uly="1882">men, Joh. 20. v. 13, es ſey kein GOtt, der ſich ihrer annehme oder an ſie gedencke:</line>
        <line lrx="1956" lry="1999" ulx="454" uly="1943">Aber als ſie ſich umwandte, ſahe ſie den HErrn ſtehen: Alſo um ein kleines mer⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2053" ulx="456" uly="1995">cken wir handgreifflich, daß der HERR da ſey, der uns ſchuͤtze, leite und fuͤhre. Ich</line>
        <line lrx="1955" lry="2110" ulx="453" uly="2054">will aber noch neuere Exempel anfuͤhren, wie GOtt fuͤr die frommen Exulanten ſorge:</line>
        <line lrx="1958" lry="2169" ulx="494" uly="2109">Nan ſchreibet von dem frommen Biſchoff zu Nicopoli/ dem Cheremon als derſelbe</line>
        <line lrx="1957" lry="2222" ulx="456" uly="2168">unter dem Kaͤyſer Valeriano mit einer groſſen Anzahl Chriſten ins Elend vertrie⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2280" ulx="458" uly="2223">ben wurde, folgeten ihnen viele Reuter,die ſie zutreten ſolten; Nun war Cheremon</line>
        <line lrx="1957" lry="2340" ulx="456" uly="2278">und ſeine Ehefrau beyde ſehr alt, daß ſie denen andern, die aus Furcht fuͤr ſolcher Ty⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="2444" ulx="457" uly="2335">ranney aufs Gebuͤrge ellends geflohen, nicht haben folgen koͤnnen; Da hat ae</line>
        <line lrx="1955" lry="2443" ulx="1868" uly="2402">geſe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1087" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="360" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="121" lry="339" ulx="0" uly="316">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="414" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="121" lry="414" ulx="0" uly="362">ſthalbea</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1454" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="81" lry="469" ulx="0" uly="421">hen Ge⸗</line>
        <line lrx="79" lry="530" ulx="2" uly="480">ſen ous</line>
        <line lrx="79" lry="587" ulx="5" uly="538">hr, und</line>
        <line lrx="78" lry="644" ulx="0" uly="596">ſirbrun⸗</line>
        <line lrx="80" lry="702" ulx="0" uly="652">Meſ 1s.</line>
        <line lrx="80" lry="763" ulx="0" uly="712">negſeng</line>
        <line lrx="81" lry="813" ulx="2" uly="770">is Ger⸗</line>
        <line lrx="80" lry="883" ulx="0" uly="829">nnelder</line>
        <line lrx="81" lry="929" ulx="0" uly="886">ret die</line>
        <line lrx="83" lry="985" ulx="0" uly="951">dar bet⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1050" ulx="0" uly="1000">Gnc ge⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1105" ulx="0" uly="1057">len der⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1160" ulx="0" uly="1110">Rſwvoe</line>
        <line lrx="83" lry="1228" ulx="0" uly="1169">ppters)</line>
        <line lrx="82" lry="1277" ulx="0" uly="1229">guch aus</line>
        <line lrx="83" lry="1340" ulx="0" uly="1284">rr ſo⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1397" ulx="0" uly="1344">uf ſeden</line>
        <line lrx="82" lry="1454" ulx="3" uly="1399">Obeſfel</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="118" lry="1506" ulx="0" uly="1458">nen in.</line>
        <line lrx="134" lry="1624" ulx="0" uly="1573">Schrte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="83" lry="1687" ulx="0" uly="1632">keyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1963" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="141" lry="1737" ulx="0" uly="1681">udret es</line>
        <line lrx="79" lry="1791" ulx="0" uly="1749">mit un .</line>
        <line lrx="81" lry="1850" ulx="6" uly="1799">rche</line>
        <line lrx="127" lry="1914" ulx="0" uly="1861">Genonn⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1963" ulx="0" uly="1913">dencke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="316" type="textblock" ulx="635" uly="247">
        <line lrx="1703" lry="316" ulx="635" uly="247">Am Tage der heiligen Engel. 1071</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2430" type="textblock" ulx="205" uly="339">
        <line lrx="1708" lry="417" ulx="206" uly="339">geſehen, wie dieſe beyde Unvermoͤgende ſind in die Lufft entzuͤckt, und in den Him⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="470" ulx="205" uly="390">mel genommen worden. Cruſius, ein eyferiger Prediger, iſt zur Zeit des Teuiſchen</line>
        <line lrx="1706" lry="528" ulx="207" uly="453">Krieges in dem vorigen Secuio, zur Zeit des Interims/ 14. mal von ſeinem Amte</line>
        <line lrx="1707" lry="581" ulx="206" uly="511">um des Evangelii willen verjaget und offters in Leibes⸗Gefahr gerathen, daraus ihn</line>
        <line lrx="1706" lry="638" ulx="208" uly="566">aber ſein GOtt wunderlich errettet; Einsmals begab ſichs in ſeinem Exilio, daß ſei⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="698" ulx="210" uly="625">ne Hausfrau unter eine Partey Soldaten gerathen, die ihr den Guͤrtel um den</line>
        <line lrx="1708" lry="756" ulx="209" uly="677">Hals gelegt, ſie zu erwuͤrgen, oder Geld zu ſchaffen: Als nun das geplagte Welb</line>
        <line lrx="1708" lry="810" ulx="211" uly="737">ſehr uͤbel that, ſpringt ihr Haus⸗/Huͤndlein aus dem Bette, beiſt den Soldaten, der</line>
        <line lrx="1713" lry="870" ulx="213" uly="790">ſie ſo marterte, in den Fuß oder Waden, da denn gedachter Soldat den Degen auf</line>
        <line lrx="1709" lry="925" ulx="215" uly="849">den Hund zuckte, ihn zu ſchlagen; damit machte ſie ſich loß, und entrann aus dieſes</line>
        <line lrx="1710" lry="984" ulx="213" uly="907">Peinigers Hand. Und wieviel konte ich Exempel anziehen derer Vertriebenen,</line>
        <line lrx="1712" lry="1034" ulx="214" uly="962">wie GOtt ſie in ihrem Exllio und Elend ſo wunderlich und ſeltſam, doch aber ſelig</line>
        <line lrx="1713" lry="1095" ulx="214" uly="1020">gefuͤhret habe! als von dem Clemente, Biſchoff zu Rom, Athanaſio, Chryſoſto⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1153" ulx="213" uly="1076">mo, ſonderlich aber von dem ſel. Herrn Luthero, wenn es nur noͤthig waͤre.</line>
        <line lrx="1715" lry="1204" ulx="334" uly="1133">Nun diß iſt trbſtlich fuͤr alle, die um der Wahrhelt willen und bey ihrer Gott⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1264" ulx="216" uly="1195">ſeligkeit Verfolgung leiden muͤſſen: Ach wie mancher muß itzo von den Seinigen</line>
        <line lrx="1716" lry="1318" ulx="216" uly="1251">weichen und fluͤchtig werden! Wie mancher hat einen harten Stein unter ſeinem</line>
        <line lrx="1717" lry="1378" ulx="218" uly="1306">Haupte, nemlich die mancherley Sorgen, die ihn nicht ſchlaffen laſſen! Nun wir</line>
        <line lrx="1718" lry="1435" ulx="218" uly="1352">wiſſen, daß der guͤtige liebreiche GOtt ſeine vaͤterliche Augen auf alle Elende, Ver⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1490" ulx="217" uly="1419">laſſene und Betruͤbte gerichtet habe: Haͤtte ich meinen JISll M verlohren, ſagt</line>
        <line lrx="1718" lry="1545" ulx="218" uly="1475">der ſel. Herr Luͤttkemann, ich wuͤſte ihn nirgend eher, als bey denen Betruͤbten zu ſu⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1605" ulx="217" uly="1534">chen; wie man die Hausmutter nirgends eher, als bey dem krancken Kinde findet,</line>
        <line lrx="1720" lry="1662" ulx="214" uly="1587">ſo auch unſern GOtt bey denen Elenden und Verlaſſenen; darum koͤnnen wir</line>
        <line lrx="1720" lry="1711" ulx="215" uly="1646">uns der Truͤbſal ruͤhmen wider aller Welt Feindſchafft. Der HErr, unſer GOtt,</line>
        <line lrx="1720" lry="1774" ulx="217" uly="1703">hat den Dornſtrauch gewuͤrdiget ſeiner Gegenwart, und iſt in demſelben erſchie⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1833" ulx="217" uly="1762">nen, 2. B. Moſ. 3,.2; Er will gerne ſeine Gegenwart darſtellen allen, die in de⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1881" ulx="218" uly="1816">nen Dornen und Hecken des Creutzes ſtecken: Er hat den Nathanael eben geſe⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1944" ulx="221" uly="1874">hen unter dem Feigenbaum, Joh. 1, 48. Er ſiehet auch dich gar eben, du ſeyſt</line>
        <line lrx="1663" lry="1997" ulx="220" uly="1933">und liegeſt unter einem Baum oder Dornſtrauch vieles Elendes und Jammers.</line>
        <line lrx="1721" lry="2052" ulx="351" uly="1982">Wir haben denn 2. dieſes hieraus zu bemercken, daß nichts kraͤfftigers</line>
        <line lrx="1722" lry="2109" ulx="220" uly="2042">und troͤſtlichers iſt allen Betruͤbten und Angefochtenen, als die Betrach⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2174" ulx="218" uly="2092">tung der himmliſchen Dinge: Jacob war voller Betruͤbniß, Angſt und Sor⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2228" ulx="218" uly="2159">ge; aber wie wird er erfreuet, und was fuͤr kraͤfftigen Troſt empfindet ſeine Seele, da</line>
        <line lrx="1726" lry="2281" ulx="220" uly="2214">er den Himmel offen ſiehet, und die Leiter von der Erde gen Himmel reichen, die En⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2338" ulx="216" uly="2273">gel Gottes auf⸗und niederſteigen, und den HErrn oben darauf! Was vor Freudig⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2406" ulx="218" uly="2330">keit hat das dem Stephano gegeben mitten in ſeiner grauſamen Verfolgung, da er</line>
        <line lrx="1726" lry="2430" ulx="1661" uly="2387">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1088" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1474" lry="329" type="textblock" ulx="401" uly="258">
        <line lrx="1474" lry="329" ulx="401" uly="258">1072 Aum Kage der heiligen Engel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2190" type="textblock" ulx="402" uly="342">
        <line lrx="1920" lry="415" ulx="402" uly="342">den Himmel offen geſehen, und des Menſchen Sohn zur Rechten GOttes ſtehen?</line>
        <line lrx="1918" lry="472" ulx="404" uly="410">Nun iſt es wohl an dem, daß wir ſolcher Geſtalt GOtt nicht ſehen, noch die himmli⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="535" ulx="406" uly="467">ſchen Dinge: Doch iſt gewiß, daß wir ſie hier ſehen, als durch und in einem Spie⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="593" ulx="408" uly="524">gel, 1. Cor. 13. v. 12, und zwar ſehen wir wahrhafftig die Leiter in dem Himmel,</line>
        <line lrx="1945" lry="647" ulx="408" uly="577">nemlich Chriſtum J ESU Mder iſt die rechte Himmels⸗Leiter: Miemand</line>
        <line lrx="1919" lry="707" ulx="406" uly="636">kommt zum Vater, denn durch CHriſtum JEſum, Joh. 14. v. 16. Es</line>
        <line lrx="1918" lry="766" ulx="407" uly="695">ſteigen auch noch itzo die Engel Gottes auf und nieder, und das ſehen wir mit unſern</line>
        <line lrx="1920" lry="820" ulx="409" uly="747">Glaubens⸗Augen: Sie ſteigen herab vom Himmel,/ uns zu beſchuͤtzen, zu troͤ⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="881" ulx="409" uly="807">ſten, zu ergvicken; ſie ſteigen hinauf ihren und unſern GOTT zu loben und zu prei⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="937" ulx="408" uly="863">ſen; ſie ſteigen hinauf mit unſern Thraͤnen und Seuffzern, und bringen ſie fuͤr</line>
        <line lrx="1920" lry="988" ulx="411" uly="917">GOTT: ſie kommen von dannen wiederum zu uns mit reichem Troſte und Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1048" ulx="414" uly="976">cher Krafft; ſie ſteigen hinauf, fuͤhren die Seelen der Heiligen zu GOTT dem</line>
        <line lrx="1921" lry="1102" ulx="410" uly="1035">Allerhoͤchſten, und in Abrahams Schooß/ Luc. 16. v. 22: ſie ſteigen herunter,</line>
        <line lrx="1919" lry="1164" ulx="407" uly="1090">daß ſie ſonderliche Acht haben auf die, die im Mutterleibe empfangen ſeyn, daß ſie</line>
        <line lrx="1920" lry="1222" ulx="410" uly="1148">geſund an das Tages⸗Licht kommen: ſie bewahren denn auch die Kinderlein, und</line>
        <line lrx="1919" lry="1277" ulx="410" uly="1204">tragen ſie auf ihren Haͤnden; ſie ſteigen hinauf daß ſie bey andern Bericht abſtat⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1329" ulx="410" uly="1262">ten von dem Zuſtande der ſtreitenden Kirche hier auf Erden: ſie ſteigen herunter</line>
        <line lrx="1922" lry="1384" ulx="412" uly="1318">mit neuem Unterricht und Befehlen, wie ſie ſich weiter verhalten ſollen Zach. 1, 11:</line>
        <line lrx="1922" lry="1443" ulx="411" uly="1374">Und das muß uns nicht Wunder deuchten, daß GOtt ſich der heiligen Engel bedie⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1509" ulx="408" uly="1431">net; wie es uns nicht wunderlich fuͤrkommt, daß die Sonne der andern Geſtirne</line>
        <line lrx="1924" lry="1565" ulx="409" uly="1488">ſich bedienet, dieſes Irdiſche zuregieren: So kan es uns auch nicht bedencklich fallen,</line>
        <line lrx="1667" lry="1621" ulx="410" uly="1546">daß GOtt, die Menſchen zu regieren, der Engel Dienſte gebrauchet.</line>
        <line lrx="1923" lry="1671" ulx="542" uly="1599">Denn iſt auch 3. dieſes zu bemercken, daß dieſe Vortrefflichkeiten und be⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1738" ulx="414" uly="1659">ſondere Wohlthaten GOTTes, niemand angehen, als nur die im Glauben</line>
        <line lrx="1922" lry="1790" ulx="413" uly="1717">und wahrer Gottſeligkeit dem Jacob aͤhnlich ſeyn, und die nur bloß und al⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1849" ulx="413" uly="1772">lein ſich nach GOttes heiligem Willen richten, die GOtt in allen ihren Gedancken,</line>
        <line lrx="1922" lry="1901" ulx="411" uly="1825">Worten und Wercken fuͤr Augen haben, die für Ihm allezeit wandeln, die ſchaf⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1969" ulx="412" uly="1885">fen, daß ſie mit Furcht und Zittern moͤgen ſelig werden, die ſich (wie</line>
        <line lrx="1922" lry="2018" ulx="413" uly="1938">Eingangs erwaͤhnet) fuͤr nichts ſo ſehr fuͤrchten und ſcheuen, als fuͤr der Suͤnde,</line>
        <line lrx="1922" lry="2073" ulx="414" uly="1999">und daß ſie GOtt im Himmel moͤchten bele digen. Wir wollen hiervon weiter han⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2128" ulx="413" uly="2053">deln und reden, und zu unſerm Gedenck⸗Spruch erwehlen: Wie ſoll ich ſo groß</line>
        <line lrx="1938" lry="2190" ulx="412" uly="2113">Ubel thun/ und wider GOtt ſuͤndigen? 1. B. Moſ. 39. v. 9. Nun GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2466" type="textblock" ulx="412" uly="2192">
        <line lrx="667" lry="2251" ulx="415" uly="2192">helffe, daß, ꝛc.</line>
        <line lrx="1340" lry="2309" ulx="514" uly="2225">2 Abhandlung.</line>
        <line lrx="1927" lry="2384" ulx="412" uly="2306">◻°Ndieſem Evangello, J. G. ſind fuͤrnehmlich dreyerley enthalten: Als 1. der</line>
        <line lrx="1920" lry="2450" ulx="413" uly="2363"> Juͤnger Chriſti Hochmuth, 2. Chriſti geprieſene Demuth und 3.</line>
        <line lrx="1920" lry="2466" ulx="1821" uly="2423">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="577" type="textblock" ulx="2020" uly="514">
        <line lrx="2137" lry="577" ulx="2020" uly="514">ſus e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="513" type="textblock" ulx="2051" uly="339">
        <line lrx="2137" lry="396" ulx="2051" uly="339">whas bie</line>
        <line lrx="2137" lry="450" ulx="2071" uly="401">uder</line>
        <line lrx="2137" lry="513" ulx="2051" uly="458">dochde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="683" type="textblock" ulx="2053" uly="579">
        <line lrx="2137" lry="630" ulx="2053" uly="579">glſovo⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="683" ulx="2054" uly="633">heceſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="748" type="textblock" ulx="2055" uly="693">
        <line lrx="2136" lry="748" ulx="2055" uly="693">ſchhat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="795" type="textblock" ulx="2012" uly="747">
        <line lrx="2137" lry="795" ulx="2012" uly="747">dderE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="861" type="textblock" ulx="2063" uly="797">
        <line lrx="2137" lry="861" ulx="2063" uly="797">ſirt 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="968" type="textblock" ulx="2016" uly="864">
        <line lrx="2137" lry="918" ulx="2016" uly="864">deit ſh.</line>
        <line lrx="2137" lry="968" ulx="2025" uly="924">ttet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1084" type="textblock" ulx="2058" uly="981">
        <line lrx="2136" lry="1026" ulx="2062" uly="981">Ulbeder</line>
        <line lrx="2137" lry="1084" ulx="2058" uly="1038">lebe Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1141" type="textblock" ulx="2020" uly="1097">
        <line lrx="2137" lry="1141" ulx="2020" uly="1097">atcd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1205" type="textblock" ulx="2067" uly="1151">
        <line lrx="2137" lry="1205" ulx="2067" uly="1151">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1259" type="textblock" ulx="2018" uly="1209">
        <line lrx="2137" lry="1259" ulx="2018" uly="1209">Sota</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1438" type="textblock" ulx="2062" uly="1270">
        <line lrx="2137" lry="1320" ulx="2062" uly="1270">Herrkl</line>
        <line lrx="2134" lry="1397" ulx="2063" uly="1320">alsdie</line>
        <line lrx="2137" lry="1438" ulx="2064" uly="1381">atih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1545" type="textblock" ulx="2020" uly="1440">
        <line lrx="2137" lry="1496" ulx="2020" uly="1440">AErxrden</line>
        <line lrx="2137" lry="1545" ulx="2068" uly="1498">Werc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1610" type="textblock" ulx="2065" uly="1553">
        <line lrx="2137" lry="1610" ulx="2065" uly="1553">ſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1662" type="textblock" ulx="2025" uly="1607">
        <line lrx="2137" lry="1662" ulx="2025" uly="1607">tfreibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1929" type="textblock" ulx="2069" uly="1670">
        <line lrx="2137" lry="1722" ulx="2073" uly="1670">Feyer</line>
        <line lrx="2137" lry="1777" ulx="2071" uly="1729">breche</line>
        <line lrx="2137" lry="1835" ulx="2069" uly="1781">607</line>
        <line lrx="2137" lry="1898" ulx="2074" uly="1841">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2007" type="textblock" ulx="2029" uly="1955">
        <line lrx="2137" lry="2007" ulx="2029" uly="1955">mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2415" type="textblock" ulx="2071" uly="2014">
        <line lrx="2137" lry="2069" ulx="2071" uly="2014">ſenſ</line>
        <line lrx="2137" lry="2120" ulx="2076" uly="2073">danck</line>
        <line lrx="2137" lry="2181" ulx="2076" uly="2139">aupre</line>
        <line lrx="2137" lry="2245" ulx="2078" uly="2188">cheng</line>
        <line lrx="2137" lry="2294" ulx="2076" uly="2248">mitten</line>
        <line lrx="2137" lry="2363" ulx="2080" uly="2305">uch⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2415" ulx="2084" uly="2355">ſoe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1089" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="348" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="81" lry="348" ulx="0" uly="331">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="412" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="121" lry="412" ulx="0" uly="360">ſtcen ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="80" lry="463" ulx="7" uly="416">Munmte</line>
        <line lrx="83" lry="532" ulx="0" uly="471">1 Shpie⸗</line>
        <line lrx="80" lry="585" ulx="0" uly="530">Hinnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="637" type="textblock" ulx="2" uly="590">
        <line lrx="92" lry="637" ulx="2" uly="590">lemnond</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="83" lry="695" ulx="0" uly="651">6, Es</line>
        <line lrx="82" lry="757" ulx="1" uly="706">Punſern</line>
        <line lrx="84" lry="812" ulx="0" uly="761">,zu kd⸗</line>
        <line lrx="81" lry="870" ulx="0" uly="825">deu peel⸗</line>
        <line lrx="84" lry="930" ulx="0" uly="877">ſe ſir</line>
        <line lrx="80" lry="979" ulx="0" uly="932">Gottl⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1038" ulx="0" uly="991">Rden</line>
        <line lrx="80" lry="1104" ulx="0" uly="1051">elugtet,</line>
        <line lrx="83" lry="1159" ulx="0" uly="1108">daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="1160">
        <line lrx="93" lry="1213" ulx="0" uly="1160">ein und</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1564" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="82" lry="1274" ulx="0" uly="1224">tabſtat⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1329" ulx="4" uly="1283">herunter</line>
        <line lrx="82" lry="1389" ulx="0" uly="1340">H,1,II!</line>
        <line lrx="82" lry="1446" ulx="0" uly="1397">elbedie⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1505" ulx="2" uly="1454">Geſtinne</line>
        <line lrx="85" lry="1564" ulx="3" uly="1511">hſolen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1963" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="83" lry="1672" ulx="0" uly="1621">lundbe⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1732" ulx="0" uly="1683">Gloube</line>
        <line lrx="83" lry="1785" ulx="0" uly="1739">und e</line>
        <line lrx="80" lry="1856" ulx="0" uly="1797">Danken,</line>
        <line lrx="83" lry="1918" ulx="0" uly="1854">ſchaf⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1963" ulx="3" uly="1916">h (wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2077" type="textblock" ulx="0" uly="2028">
        <line lrx="81" lry="2077" ulx="0" uly="2028">eerhan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="2077">
        <line lrx="81" lry="2143" ulx="0" uly="2077">groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2507" type="textblock" ulx="0" uly="2400">
        <line lrx="138" lry="2454" ulx="0" uly="2400">Uud 9.</line>
        <line lrx="137" lry="2507" ulx="29" uly="2450">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="341" type="textblock" ulx="631" uly="270">
        <line lrx="1724" lry="341" ulx="631" uly="270">Am Tage der heiligen Engel. 1973</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="598" type="textblock" ulx="210" uly="362">
        <line lrx="1731" lry="430" ulx="210" uly="362">was Aergerniß fuͤr Schaden thut. Von dem erſten ſagt der Evangeliſt:</line>
        <line lrx="1726" lry="488" ulx="212" uly="416">Zu der Stunde traten die Juͤnger zu JE Su, und ſprachen: Wer iſt</line>
        <line lrx="1729" lry="541" ulx="212" uly="476">doch der Groͤſſeſte im Himmelreich? Zu der Stunde oder zu der Zeit da Chri⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="598" ulx="212" uly="533">ſtus JEſus hatte ſeinen Juͤngern geprediget von ſeinem Leiden und Sterben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="653" type="textblock" ulx="196" uly="591">
        <line lrx="1724" lry="653" ulx="196" uly="591">alſo von ſeiner tieffeſten Erniedrigung!; da Er auch ſeine Niedrigkeit darinnen hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2123" type="textblock" ulx="215" uly="644">
        <line lrx="1724" lry="707" ulx="215" uly="644">bewieſen, daß Er als ein Koͤnig aller Könige, und ein HErr aller Herren,</line>
        <line lrx="1725" lry="768" ulx="215" uly="703">ſich hatte der weltlichen Obrigkeit unterwuͤrffig gemacht, und den Zins⸗Groſchen</line>
        <line lrx="1724" lry="821" ulx="215" uly="759">oder Schoß fuͤr ſich gegeben: da treten ſie fuͤr dem HErrn, und bringen eine Frage</line>
        <line lrx="1725" lry="879" ulx="216" uly="815">ſuͤr: Wer unter ihnen der Groͤſſeſte im Himmelreich ſeyn ſoll? Ihre Frage gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="937" ulx="218" uly="874">det ſich auf ihre thoͤrigte Meynung von Chriſti JEſu weltlichem Reiche auf Erden,</line>
        <line lrx="1726" lry="988" ulx="219" uly="928">da wolte nun ein ieder gerne der fuͤrnehmſte und groͤſſeſte ſeyn: Ach das verfluchte</line>
        <line lrx="1726" lry="1047" ulx="215" uly="987">Ubel der Hochmuth klebet auch denen Frommen und Helligen ſo feſte an, daß der</line>
        <line lrx="1725" lry="1104" ulx="217" uly="1044">liebe GOtt zu denen ſchaͤrffeſten Mitteln greiffen, und ſie gebrauchen muß, ſelbiges</line>
        <line lrx="1724" lry="1157" ulx="216" uly="1098">Unkraut unten zu halten! wie an dem H. Apoſtel Paulo zu erſehen: Damit er ſich</line>
        <line lrx="1729" lry="1218" ulx="220" uly="1154">nicht uͤberhuͤbe, ward ihm gegeben ein Pfal in das Fleiſch, nemlich des</line>
        <line lrx="1725" lry="1277" ulx="219" uly="1214">Satans Engel der ihn mit Faͤuſten ſchlug,2 Cor. 2, 7. Wohl ſagt der ſel.</line>
        <line lrx="1730" lry="1333" ulx="222" uly="1271">Herr Lutherus: Es iſt kein Laſter ſo tieff in allen Menſchen eingewurtzelt,</line>
        <line lrx="1732" lry="1390" ulx="222" uly="1326">als die Ehrſucht: Niemand will nichts ſeyn, oder moͤgen/iederman ge⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1453" ulx="222" uly="1383">faͤlt ihm ſelbſt wohl, dahero denn aller Jammer, Unfried und Krieg auf</line>
        <line lrx="1731" lry="1501" ulx="224" uly="1439">Erden koͤmmt. Wenn der Menſch nicht mehr zu thun haͤtte, denn diß</line>
        <line lrx="1730" lry="1558" ulx="224" uly="1496">Werck haͤtte er dennoch ſein Lebenlang uͤberhaͤufft zu ſchaffen, mit die⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1620" ulx="224" uly="1552">ſem Laſter zu fechten, das ſo gemein, ſo behend und thaͤmiſch iſt auszu⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1673" ulx="225" uly="1612">treiben; in ſeiner Kirchen⸗Poſtille uͤbers Evangelium am erſten Weynacht⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1729" ulx="227" uly="1668">Feyertage. Und alſo fehlet es auch denen Juͤngern Chriſti nicht an Fehlern und Ge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1788" ulx="229" uly="1722">brechen, daß es wohl wahr iſt: Wir mangeln alle des Ruhms, den wir fuͤr</line>
        <line lrx="1733" lry="1842" ulx="228" uly="1779">GOTT haben ſolten, Roͤm. 3, 23, Und iſt unter denen Heiligen keiner</line>
        <line lrx="732" lry="1901" ulx="230" uly="1842">ohne Tadel, Hiob 4, 18.</line>
        <line lrx="1736" lry="1956" ulx="348" uly="1893">Wir haben auch hier 2. zu erſehen des H Errn JEſu angeprieſene De⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2013" ulx="235" uly="1951">muth: Er iſt von Hertzen demuͤthig, drum will Er auch, daß ſeine Diener ſo</line>
        <line lrx="1738" lry="2069" ulx="228" uly="2007">ſeyn ſollen; da Er nun ſeine Juͤnger ſiehet mit ſo ſtoltzen und hochmuͤthigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2123" ulx="238" uly="2068">dancken umgehen, will Er ihnen den Stoltz verweiſen, und die Demuth hingegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2183" type="textblock" ulx="239" uly="2122">
        <line lrx="1742" lry="2183" ulx="239" uly="2122">anpreiſen; rieff dieſerwegen ein Kind zu ſich, ſo ohne Zweifel mit ſeines glei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2464" type="textblock" ulx="237" uly="2179">
        <line lrx="1742" lry="2238" ulx="238" uly="2179">chen geſpielet, ſtellete ſolches mitten unter ſie, als einen Unterweiſer und Lehrer</line>
        <line lrx="1743" lry="2291" ulx="237" uly="2234">mitten unter ſeine Schuͤler,giebt ihnen darbey dieſe Lehre: Warlich, ich ſage</line>
        <line lrx="1743" lry="2351" ulx="241" uly="2291">euch, es ſey denn, daß ihr euch umkehret, und werdet wie die Kinder,</line>
        <line lrx="1744" lry="2411" ulx="238" uly="2350">ſo werdet ihr nicht in das Himmelreich kommen. Die Kinder wiſſen von</line>
        <line lrx="1746" lry="2464" ulx="983" uly="2407">Uunn unu keinem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1090" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="341" type="textblock" ulx="430" uly="260">
        <line lrx="1488" lry="341" ulx="430" uly="260">107 4 Am Tage der heiligen Engel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="870" type="textblock" ulx="424" uly="358">
        <line lrx="1940" lry="414" ulx="428" uly="358">keinem Stoltz, ohne was ihnen von andern etwan beyge bracht wird, ſondern ſind</line>
        <line lrx="1940" lry="480" ulx="427" uly="412">demuͤthig; drum ſagt unſer liebſter Heyland: Wer ſich nun ſelbſt erniedri⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="532" ulx="427" uly="469">get, wie dieſes Kind, der iſt der Groͤſſeſtem Himmelreich, der iſt GO TT</line>
        <line lrx="1937" lry="586" ulx="426" uly="526">am allerangenehmſten; Denn GOtt wiederſtehet den Hoffaͤrtigen, denen</line>
        <line lrx="1940" lry="647" ulx="426" uly="582">Demuͤthigen aber giebt Er Gnade; die Hoffaͤrtigen haben Ihm</line>
        <line lrx="1934" lry="704" ulx="424" uly="640">noch nie gefallen, ſondern allezeit haben Ihm gefallen die Demuͤthigen,</line>
        <line lrx="1940" lry="755" ulx="427" uly="699">1. Petr. 5. v. 5, Judlth 9. vers 13. Well denn nun auch die Demuͤthigen</line>
        <line lrx="1941" lry="810" ulx="424" uly="754">und GOTTangenehme Kinder leicht koͤnnen verderbet werden von denen Groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="870" ulx="427" uly="811">ſern und Aeltern, ſo warnet der liebe Heyland uns ſehr fuͤr Aergerniß und zeiget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="928" type="textblock" ulx="482" uly="867">
        <line lrx="1964" lry="928" ulx="482" uly="867">Was 3. Aergerniß fuͤr Schaden thuth Er ſagt: Wer aber aͤrgert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1040" type="textblock" ulx="425" uly="926">
        <line lrx="1937" lry="992" ulx="425" uly="926">dieſer Geringſten einen, (nemlich ſolcher Kinder, dergleichen Er eins hatte mit⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1040" ulx="429" uly="980">ten unter eine Junger geſtellet) die an mich glaͤuben ꝛe. Mercket hier, daß Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1094" type="textblock" ulx="426" uly="1035">
        <line lrx="1987" lry="1094" ulx="426" uly="1035">von deuen kleinen Kindern ſagt, daß ſie an Ihn glaͤuben: Mit was Wiſſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2451" type="textblock" ulx="416" uly="1093">
        <line lrx="1939" lry="1153" ulx="427" uly="1093">Gewiſſen koͤnnen denn die Wiedertaͤuffer und dergleichen Schwaͤrmer ſagen, die</line>
        <line lrx="1940" lry="1205" ulx="426" uly="1154">Kinder köonnen keinen Glauben haben? Wem ſollen wir doch mehr glauben: dem</line>
        <line lrx="1939" lry="1268" ulx="425" uly="1210">HErrn JEſu, der dieſes ausdruͤcklich bejahe? toder denen Fantanſten, die auſſer der</line>
        <line lrx="1937" lry="1324" ulx="427" uly="1265">Schrifft nach ihrem Gehirn traͤumen? Von dieſen Kindern, die an CHriſtum</line>
        <line lrx="1937" lry="1381" ulx="427" uly="1321">Eſum glaͤuben, ſagt nun Chriſtus JEſus, daß wer ein ſolch Kind aͤrgert, das</line>
        <line lrx="1936" lry="1440" ulx="425" uly="1378">ſey eine erſchreckliche Sache, es waͤre dem beſſer, daß ein Muͤhlſtein an ſei⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1500" ulx="423" uly="1435">nen Hals gehencket wuͤrde, und erſaͤuffet wuͤrde im Meer, da es am tief⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1555" ulx="426" uly="1493">feſten iſt. Freylich waͤre dieſes beſſer, denn daraus ſaͤhe man, was ſchreckliche</line>
        <line lrx="1935" lry="1610" ulx="425" uly="1551">Sache es ſey, wider Gtt handeln, und auch andere mit verfuͤhren; hier nimmt</line>
        <line lrx="1932" lry="1666" ulx="426" uly="1607">nun der liebe Heyland Anlaß, weiter von dem Aergerniß zu reden, und ſagt: We⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1726" ulx="425" uly="1665">he der Welt der Aergerniß halben, es muß ja Aergerniß kommen; nem⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1782" ulx="425" uly="1722">lich da der Teuffel nicht feyret die Menſchen zu Suͤnden zu verfuͤhren, die Men⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1835" ulx="424" uly="1777">ſchen ihm auch gerne, willig und mit Luſt folgen, und GOTT aus gerechtem Ge⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1892" ulx="428" uly="1836">richte es zuzuloſſen und zu verhengen beſchloſſen, auch es denen Frommen zum Be⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1953" ulx="424" uly="1893">ſten dienet, daß ſie deſto eyfferiger werden auf dieſen Fall. Und nachdem dieſes</line>
        <line lrx="1933" lry="2010" ulx="425" uly="1949">vorher geſetzt, ſo muß nothwendig Aergerniß kommen; gleichwie, wenn ich</line>
        <line lrx="1934" lry="2064" ulx="425" uly="2008">ſage: Wenn die Sonne untergehet, muß nothwendig die Nacht hereinbrechen:</line>
        <line lrx="1933" lry="2119" ulx="423" uly="2061">So auch hie; ſonſt aber und auſſer dieſem muß kein Aergerniß ſeyn: GOtt iſt</line>
        <line lrx="1932" lry="2179" ulx="423" uly="2117">nicht ein GOtt, dem gottloß Weſen gefaͤllt, Er hat keine Luſt an der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2237" ulx="424" uly="2173">de, ſondern Er haſſet ſie. Ferner ſagt Er: So dein Fuß dich aͤrgert, oder</line>
        <line lrx="1929" lry="2299" ulx="422" uly="2231">deine Hand, ſo haue ihn abe/ und wirff ihn von dir; es iſt dir beſſer, daß</line>
        <line lrx="1928" lry="2359" ulx="416" uly="2287">du zum Leben lahm oder ein Kruͤppel eingeheſt, denn doß du zwo Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2451" ulx="421" uly="2344">de und zween Fuͤſſe habeſt, und werdeſtin das ewige Feuer geworen.</line>
        <line lrx="1926" lry="2449" ulx="1895" uly="2414">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1091" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1102" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="87" lry="347" ulx="0" uly="319">—</line>
        <line lrx="88" lry="415" ulx="0" uly="359">dern ſnd</line>
        <line lrx="87" lry="467" ulx="0" uly="419">eniedri⸗</line>
        <line lrx="85" lry="530" ulx="2" uly="474">60</line>
        <line lrx="84" lry="596" ulx="0" uly="533">denen</line>
        <line lrx="88" lry="655" ulx="0" uly="589"> Jhn</line>
        <line lrx="84" lry="706" ulx="0" uly="646">lhigen,</line>
        <line lrx="87" lry="758" ulx="0" uly="703">nuthigen</line>
        <line lrx="88" lry="816" ulx="1" uly="763">n Gruſ⸗</line>
        <line lrx="85" lry="874" ulx="0" uly="823">hd oget</line>
        <line lrx="87" lry="936" ulx="8" uly="875">Ergert</line>
        <line lrx="83" lry="980" ulx="1" uly="941">N wit⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1102" ulx="0" uly="1053">ſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="1111">
        <line lrx="131" lry="1163" ulx="0" uly="1111">den, de</line>
        <line lrx="131" lry="1210" ulx="0" uly="1168">en: dem</line>
        <line lrx="131" lry="1282" ulx="0" uly="1225">lnſer der</line>
        <line lrx="130" lry="1335" ulx="0" uly="1283">Hriſtuiun</line>
        <line lrx="84" lry="1394" ulx="0" uly="1342">erl dos</line>
        <line lrx="86" lry="1509" ulx="0" uly="1455">Un fie⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1558" ulx="0" uly="1512">lecſſiche</line>
        <line lrx="132" lry="1616" ulx="0" uly="1573">1 Ninmt</line>
        <line lrx="83" lry="1673" ulx="0" uly="1626">. We</line>
        <line lrx="134" lry="1741" ulx="0" uly="1695">znek</line>
        <line lrx="132" lry="1789" ulx="0" uly="1744">e MH</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1799">
        <line lrx="78" lry="1847" ulx="0" uly="1799">im Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1857">
        <line lrx="144" lry="1903" ulx="0" uly="1857"> Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2140" type="textblock" ulx="0" uly="1913">
        <line lrx="84" lry="1963" ulx="0" uly="1913">n diſes</line>
        <line lrx="83" lry="2018" ulx="0" uly="1968">wennich</line>
        <line lrx="83" lry="2078" ulx="0" uly="2031">hrechen:</line>
        <line lrx="82" lry="2140" ulx="0" uly="2080">Ot iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2193" type="textblock" ulx="0" uly="2139">
        <line lrx="82" lry="2193" ulx="0" uly="2139">1Sun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2376" type="textblock" ulx="0" uly="2253">
        <line lrx="80" lry="2325" ulx="0" uly="2253">dr deß</line>
        <line lrx="79" lry="2376" ulx="0" uly="2317">hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="333" type="textblock" ulx="611" uly="248">
        <line lrx="1739" lry="333" ulx="611" uly="248">Aum Tage der helligen Engel. ror;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2444" type="textblock" ulx="209" uly="353">
        <line lrx="1733" lry="416" ulx="217" uly="353">Die Meynung iſt dieſe: Wenn ja eins ſeyn ſolte, der Menſch ſolte Suͤnde thun</line>
        <line lrx="1731" lry="470" ulx="209" uly="412">uind andere aͤrgern, oder er ſolte ihm laſſen einen Fuß oder Hand abhauen, ſo ſolle er</line>
        <line lrx="1734" lry="527" ulx="214" uly="471">lieber das Letztere erwehlen; ja wenn er ſolte entweder wider GOtt thun, oder er</line>
        <line lrx="1731" lry="586" ulx="215" uly="522">ſolte ſein Leben laſſen, ſolte ihm GOtt lieber ſeyn, als ſein Leben: Er ſoll lieber ſein</line>
        <line lrx="1736" lry="643" ulx="214" uly="579">Leben laſſen, wie auch die heiligen Propheten, Apoſtel und Maͤrtyrer gethan: Ehe</line>
        <line lrx="1732" lry="701" ulx="217" uly="631">ſie haben wollen ( zum Exempel) CHriſtum JEſum verlaͤugnen, oder denen Goͤ⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="758" ulx="216" uly="698">tzen opffern, oder ſich mit andern Greueln verunreinigen, haben ſie lieber wollen das</line>
        <line lrx="1727" lry="814" ulx="214" uly="752">Leben laſſen, und einen ſehr ſchmertzlichen, ſchmaͤhligen und bittern Tod ausſtehen</line>
        <line lrx="1778" lry="869" ulx="217" uly="808">und leiden, wie ſolches die bekannten Exempel deutlicher machen koͤnnen: „Als</line>
        <line lrx="1725" lry="929" ulx="219" uly="866">Polycarpus in der allgemeinen Verfolgung der Chriſtenheit auf Rath guter*</line>
        <line lrx="1725" lry="985" ulx="217" uly="924">Freunde ein wenig gewichen, iſt ihm in Traum fuͤrkommen, als wenn ſein Haupt⸗“</line>
        <line lrx="1730" lry="1041" ulx="216" uly="978">Kuͤſſen mit Feuer verbrennet wuͤrde; woraus er leichtlich abnehmen koͤnnen, daß ⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1096" ulx="217" uly="1039">er auch zur Marter werde gezogen werden: Wie denn auch bald von dem Land⸗&amp;</line>
        <line lrx="1727" lry="1155" ulx="214" uly="1096">pfleger nach ihm iſt geſchickt worden, deſſen Dienern er allen guten Willen erzei⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1211" ulx="218" uly="1150">get, und mit ihnen fortgezogen iſt. Da er nun fuͤr dem Landpfleger kommen, hat?</line>
        <line lrx="1729" lry="1266" ulx="219" uly="1204">ihm derſelbige angemuthet, daß er den HErrn CHriſtum laͤſtern ſolle; darauf“</line>
        <line lrx="1728" lry="1326" ulx="221" uly="1264">Polycarpus zur Antwort gegeben: Ich habe nun 86. Jahr dem HErrn Chriſto *</line>
        <line lrx="1729" lry="1381" ulx="220" uly="1319">gedienet, und Er hat mir keinen Schaden iemals zugefuͤget, wie ſoll ich denn nun</line>
        <line lrx="1731" lry="1435" ulx="220" uly="1377">anfahen denſelbigen zu laͤſtern und zu ſchmaͤhen, der mir alles Gutes erzeiget? Dar⸗«⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1492" ulx="222" uly="1432">auf der Tyrann ihn bedraͤuet, er wolle ihn den wilden Thieren fuͤrwerffen laſſen,“</line>
        <line lrx="1730" lry="1549" ulx="223" uly="1492">die ihn zerreſſſen ſolten; Polycarpus antwortet: Das moͤge er thun, er ſey dar⸗ ⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1606" ulx="227" uly="1548">zu unerſchrocken. So wolle er ihn ins Feuer laſſen werffen, (ſagte der Landpfle⸗“</line>
        <line lrx="1731" lry="1662" ulx="226" uly="1604">ger) wenn er ſich fuͤr den wilden Thieren nicht fuͤrchte; darauf Polycarpus zur *</line>
        <line lrx="1734" lry="1719" ulx="220" uly="1663">Antwort gegeben: Es iſt doch nur ſolches Feuer, welches wiederum kan verle⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1774" ulx="229" uly="1715">ſchen, und nicht das ewige Feuer darein alle Gottloſen werden geworffen werden.</line>
        <line lrx="1731" lry="1832" ulx="228" uly="1774">Hieruͤber iſt der Tyrann erzuͤrnet worden, daß er den H. Biſchoff auf einen Holtz⸗e</line>
        <line lrx="1730" lry="1887" ulx="231" uly="1831">hauffen hat ſetzen, und mit Feuer anzuͤnden laſſen: Aber was geſchicht? es thei⸗“</line>
        <line lrx="1732" lry="1949" ulx="230" uly="1885">len ſich die Feuerflammen dermaſſen, daß ſie den Polycarpum faſt nicht anruͤhren,“</line>
        <line lrx="1734" lry="1999" ulx="232" uly="1943">viel weniger verſehren: Iſt derowegen, in wahrer Anruffung GOTTes, auf“</line>
        <line lrx="1734" lry="2057" ulx="232" uly="2000">dem Holtzhauffen erſtochen worden; da ſein Blut das Feuer ausgeleſchet hat.“</line>
        <line lrx="1734" lry="2113" ulx="231" uly="2057">Beſiehe Oſiandri Kirchen⸗Hiſtorie im 2 dern Jahrhundert, der ſolches aus Euſebli</line>
        <line lrx="818" lry="2169" ulx="233" uly="2113">4ten Buchs 15. Titul anfuͤhret.</line>
        <line lrx="1739" lry="2224" ulx="341" uly="2169">Alſo berichten die Kirchen⸗Hiſtorien⸗Schreiber von dem Hormisda, einem “</line>
        <line lrx="1739" lry="2282" ulx="234" uly="2224">edlen Perſer, derſelbe wurde zu der Zeit, da Isdigerdes, der Perſer Konig, eine“</line>
        <line lrx="1741" lry="2339" ulx="237" uly="2283">greuliche Verfolgung wider die Chriſten anrichtete, weil er CHriſtum nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2403" ulx="240" uly="2340">laͤugnen wolte, dahin gezwungen und gedrungen, daß er mutternackend die Ka⸗“</line>
        <line lrx="1745" lry="2444" ulx="988" uly="2397">Unn unn 2 meel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1092" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1941" lry="2350" type="textblock" ulx="407" uly="253">
        <line lrx="1517" lry="321" ulx="416" uly="253">1076 Am Tage der heiligen Engel.</line>
        <line lrx="1940" lry="410" ulx="413" uly="344">„,mel aus⸗und eintreiben muſte. Auf eine Zeit ſahe der Koͤnig aus ſeinem</line>
        <line lrx="1937" lry="467" ulx="417" uly="403">„Schloſſe nach dem Hormisda, der lange die Kameel gehuͤtet hatte, und wur⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="526" ulx="415" uly="462">„de gewahr, daß ihn die Sonne hefftig verbrannt hatte, und voller Staub und</line>
        <line lrx="1936" lry="581" ulx="411" uly="518">„Koth worden war; da gedachte er, wie ſein Vater ein fuͤrnehmer Mann, und</line>
        <line lrx="1937" lry="638" ulx="412" uly="578">„dem Reiche ſehr nuͤtzlich geweſen waͤre, und ließ Hormisdam zu ſich holen, und</line>
        <line lrx="1937" lry="697" ulx="407" uly="635">„ ihm ein leinen Kleid anziehen, vermeynte, er wuͤrde nun muͤrbe worden ſeyn, und</line>
        <line lrx="1936" lry="754" ulx="414" uly="692">„ alles thun, was man von ihm begehrte, auf daß er wieder Gnade und beſſere Zeit</line>
        <line lrx="1938" lry="809" ulx="416" uly="748">„haben moͤchte: Als ihm aber wieder zu Gemuͤthe gefuͤhret ward, daß er des Zim⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="865" ulx="417" uly="805">„mermanns Sohn (alſo ſpoͤttlich nannte der Konig den HErrn CHriſtum) ver⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="922" ulx="419" uly="863">„laͤugnen ſolte, ward er zornig, nahm das leinen Kleid, und zerreiß es, und warffs</line>
        <line lrx="1937" lry="979" ulx="418" uly="920">„dem Koͤnige fuͤr die Fuͤſſe, nnd ſprach aus Chriſtlichem Eyfer: Ey, denckeſt du,</line>
        <line lrx="1939" lry="1037" ulx="417" uly="976">„ daß mir an einem ſolchen geringen leinen Kleide ſo viel gelegen iſt? und haſt du ge⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1094" ulx="420" uly="1032">„ hoffet, du wolteſt durch ſolche Verehrung mich von meinem Glauben abwendig</line>
        <line lrx="1938" lry="1150" ulx="420" uly="1089">machen? ſiehe da ſo behalt dir dein Geſchenck ſamt deinem Unglauben. „ Sie⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1209" ulx="421" uly="1150">he Theodoreti Kirchen⸗Hiſtorle im 19. Cap. des Sten Buchs.</line>
        <line lrx="1940" lry="1268" ulx="423" uly="1202">So ſſt es nicht nur mit der Lehre, da Leute lieber haben wollen das Leben laſ⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1321" ulx="419" uly="1259">fen, als die himmliſche Wahrheit verlaͤugnen; ſondern auch mit dem Leben. Es ha⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1378" ulx="422" uly="1320">ben fromme Chriſten lieber den Tod erwehlen, oder Schaden leiden wollen, als wi⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1432" ulx="422" uly="1375">der ein Gebot GOttes handeln und thun. Man hat Exempel, daß welche ſich</line>
        <line lrx="1939" lry="1494" ulx="422" uly="1427">haben laſſen an ſtatt ihrer Eltern hinrichten, damit ſie nicht das vierdte Gebot uͤber⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1548" ulx="424" uly="1488">treten moͤchten: „ Ein Spanier zu Toledo (Campofulgoſo) hatte einen Vater, ſo</line>
        <line lrx="1939" lry="1607" ulx="421" uly="1545">„ein Goldſchmied war; dieſer ſein Vater ward von Petro, dem erſten Caſtlliani⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1666" ulx="422" uly="1602">„ſchen Koͤnige, aus falſchem Argwohn zum Tode verdammet; ſein Sohn aber</line>
        <line lrx="1939" lry="1719" ulx="422" uly="1656">„wurde, aus kindlicher Liebe gegen ſeinen Vater, ſo ſehr beweget, daß er mit klaͤgli⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1778" ulx="422" uly="1712">„chem und aͤmſigem Bitten bey dem Koͤnige nicht ablaſſen wolte, er haͤtte denn ſo</line>
        <line lrx="1937" lry="1836" ulx="422" uly="1768">„viel erlanget, daß er fuͤr ſeinen Vater ſelber den Tod tragen und leiden moͤchte.</line>
        <line lrx="1936" lry="1893" ulx="421" uly="1829">Diß hat er endlich erlanget, und iſt an des Vaters ſtatt getoͤdtet worden; „ hat</line>
        <line lrx="1935" lry="1948" ulx="423" uly="1884">alſo dem das Leben erhalten, von dem ers zuvor empfangen, bloß darum, daß er</line>
        <line lrx="1934" lry="2009" ulx="421" uly="1943">vermeynet, er wuͤrde GOttes, und zwar das vierdte Gebot uͤbertreten, wenn er ſol⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2062" ulx="421" uly="2007">ches nicht thaͤte.</line>
        <line lrx="1936" lry="2122" ulx="541" uly="2058">Hieher gehbret, daß etliche auch von ihren Freunden den Eyd genommen,</line>
        <line lrx="1936" lry="2180" ulx="417" uly="2114">nach ihrem Tode nichts wider ihre Feinde fuͤrzunehmen: Als Euſebius, der</line>
        <line lrx="1936" lry="2234" ulx="418" uly="2171">Blſchoff zu Samoſato, ein frommer gottſeliger Mann, war von einem Arrlani⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2291" ulx="417" uly="2227">ſchen Weibe mit einem Ziegel aufm Kopff, da er fuͤr ihrem Hauſe uͤber gangen, ge⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="2350" ulx="418" uly="2277">worffen worden, aus der Urſache, daß ers mit der Arrianer Seete nicht halten wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2449" type="textblock" ulx="416" uly="2340">
        <line lrx="1930" lry="2449" ulx="416" uly="2340">te, ſondern ihre Schwaͤrmerey widerlegt, ob er wohl von ſolchem Wurff keder</line>
        <line lrx="1928" lry="2441" ulx="938" uly="2409">. Muſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="502" type="textblock" ulx="2072" uly="321">
        <line lrx="2137" lry="374" ulx="2072" uly="321">muͤſen</line>
        <line lrx="2135" lry="441" ulx="2074" uly="385">Ghſi</line>
        <line lrx="2134" lry="502" ulx="2073" uly="449">eß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="562" type="textblock" ulx="2013" uly="502">
        <line lrx="2137" lry="562" ulx="2013" uly="502">aſchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1253" type="textblock" ulx="2072" uly="569">
        <line lrx="2133" lry="611" ulx="2072" uly="569">Mon</line>
        <line lrx="2137" lry="674" ulx="2077" uly="621">Liebea</line>
        <line lrx="2137" lry="728" ulx="2078" uly="682">amke</line>
        <line lrx="2137" lry="794" ulx="2080" uly="741">geſel</line>
        <line lrx="2131" lry="850" ulx="2082" uly="808">gung</line>
        <line lrx="2137" lry="907" ulx="2084" uly="856">ſef</line>
        <line lrx="2137" lry="967" ulx="2084" uly="914">ſihn</line>
        <line lrx="2137" lry="1016" ulx="2082" uly="969">B</line>
        <line lrx="2137" lry="1072" ulx="2080" uly="1039">ſenw⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1138" ulx="2076" uly="1086">guſſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1193" ulx="2079" uly="1148">legie</line>
        <line lrx="2137" lry="1253" ulx="2076" uly="1202">Fal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1368" type="textblock" ulx="2035" uly="1259">
        <line lrx="2137" lry="1320" ulx="2035" uly="1259">heet</line>
        <line lrx="2137" lry="1368" ulx="2077" uly="1317">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1486" type="textblock" ulx="2084" uly="1427">
        <line lrx="2136" lry="1486" ulx="2084" uly="1427">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1541" type="textblock" ulx="2079" uly="1490">
        <line lrx="2137" lry="1541" ulx="2079" uly="1490">geſefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1710" type="textblock" ulx="2038" uly="1557">
        <line lrx="2137" lry="1590" ulx="2079" uly="1557">uun</line>
        <line lrx="2137" lry="1657" ulx="2038" uly="1603">un</line>
        <line lrx="2137" lry="1710" ulx="2040" uly="1662">ſoirt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1763" type="textblock" ulx="2081" uly="1723">
        <line lrx="2137" lry="1763" ulx="2081" uly="1723">wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1830" type="textblock" ulx="2041" uly="1776">
        <line lrx="2136" lry="1830" ulx="2041" uly="1776">gun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1937" type="textblock" ulx="2086" uly="1833">
        <line lrx="2137" lry="1885" ulx="2086" uly="1833">ſed</line>
        <line lrx="2137" lry="1937" ulx="2088" uly="1889">Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1994" type="textblock" ulx="2042" uly="1948">
        <line lrx="2137" lry="1994" ulx="2042" uly="1948">ders</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2058" type="textblock" ulx="2085" uly="2005">
        <line lrx="2137" lry="2058" ulx="2085" uly="2005">fhon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2279" type="textblock" ulx="2089" uly="2117">
        <line lrx="2137" lry="2172" ulx="2089" uly="2117">legt</line>
        <line lrx="2137" lry="2225" ulx="2090" uly="2181">trind</line>
        <line lrx="2137" lry="2279" ulx="2090" uly="2241">don.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1093" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="82" lry="412" ulx="2" uly="361">ſinen</line>
        <line lrx="80" lry="466" ulx="1" uly="419">d ſole⸗</line>
        <line lrx="128" lry="525" ulx="0" uly="476">hub nd</line>
        <line lrx="125" lry="590" ulx="0" uly="540">Unn,En d</line>
        <line lrx="80" lry="640" ulx="0" uly="593">ſet, und</line>
        <line lrx="80" lry="698" ulx="0" uly="657">tyn und</line>
        <line lrx="126" lry="761" ulx="0" uly="704">e t</line>
        <line lrx="129" lry="819" ulx="0" uly="764">45 Oin⸗</line>
        <line lrx="80" lry="875" ulx="0" uly="829">n) ex</line>
        <line lrx="126" lry="935" ulx="0" uly="883">tths</line>
        <line lrx="127" lry="995" ulx="0" uly="940">Keſtde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="81" lry="1057" ulx="0" uly="999">dugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1106" type="textblock" ulx="0" uly="1057">
        <line lrx="78" lry="1106" ulx="0" uly="1057">ddendg</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="81" lry="1279" ulx="0" uly="1226">Genle</line>
        <line lrx="124" lry="1335" ulx="0" uly="1286">Cohe⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1393" ulx="0" uly="1344">ls wvN</line>
        <line lrx="137" lry="1461" ulx="0" uly="1400">heſch</line>
        <line lrx="81" lry="1503" ulx="0" uly="1455">ot ide</line>
        <line lrx="81" lry="1568" ulx="0" uly="1515">Votetſ</line>
        <line lrx="138" lry="1630" ulx="0" uly="1574">ſſtlian-</line>
        <line lrx="138" lry="1685" ulx="0" uly="1631">Pn ober</line>
        <line lrx="132" lry="1796" ulx="0" uly="1743">denn ſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2259" type="textblock" ulx="0" uly="2097">
        <line lrx="78" lry="2141" ulx="1" uly="2097">mmen</line>
        <line lrx="138" lry="2210" ulx="0" uly="2149">, de D</line>
        <line lrx="126" lry="2259" ulx="0" uly="2210">Nrtiori⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2328" type="textblock" ulx="2" uly="2271">
        <line lrx="76" lry="2328" ulx="2" uly="2271">get, e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2484" type="textblock" ulx="0" uly="2317">
        <line lrx="78" lry="2372" ulx="2" uly="2317">ntcH</line>
        <line lrx="77" lry="2444" ulx="0" uly="2378">ſeaben</line>
        <line lrx="124" lry="2484" ulx="26" uly="2430">nH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="326" type="textblock" ulx="626" uly="233">
        <line lrx="1717" lry="326" ulx="626" uly="233">Am Tage der heiligen Engel. 1077</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2460" type="textblock" ulx="205" uly="319">
        <line lrx="1712" lry="419" ulx="205" uly="319">muͤſſen; Hat er doch fuͤr ſeinem Ende ihr ſolches alles vergeben; und dieſes nicht al⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="474" ulx="206" uly="388">lein fuͤr ſeine Perſon, ſondern er hat auch von ſeinen Freunden ein Eyd genommen,</line>
        <line lrx="1708" lry="532" ulx="207" uly="438">daß ſie ſich an ihr nicht raͤchen wolten: Alſo hat er ſeinen Zorn hingelegt, ehe er ab⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="591" ulx="207" uly="494">geſchieden, auch verhindert, daß andere wider das fuͤnffte Gebot ſuͤndigen moͤchten.</line>
        <line lrx="1710" lry="644" ulx="207" uly="551">Man hat Exempel, daß man auff keinerley Art hat konnen Leute zur unehelichen</line>
        <line lrx="1709" lry="701" ulx="207" uly="615">Liebe bewegen ſondern ſie haben lieber wollen ſelbſt an ihrem Leibe, oder wohl gar</line>
        <line lrx="1710" lry="754" ulx="208" uly="670">am Leben Schaden leiden: „Ein Krliegsknecht des Kayſers Decii noch ein Jung⸗“</line>
        <line lrx="1712" lry="819" ulx="207" uly="722">geſell, und ein Chriſt, der erſtlich um der Bekenntniß Chriſti willen etliche Peini⸗“</line>
        <line lrx="1713" lry="875" ulx="208" uly="783">gung erlitten/ ward in einen ſchoͤnen luſtbaren Garten (dadurch ein flieſſend Waſ⸗“</line>
        <line lrx="1711" lry="931" ulx="209" uly="842">ſer floſſe, und die ſchoͤnſten Baͤume waren) auff ein Bette gelegt, und damit er“</line>
        <line lrx="1711" lry="990" ulx="208" uly="895">ſich nicht aus demſelbigen werffen, oder daraus kommen kunte, wurde er mit ſei⸗“</line>
        <line lrx="1712" lry="1039" ulx="210" uly="955">nen Banden darein gebunden. Da er nun alſo allein⸗ und jedermann von dan⸗te</line>
        <line lrx="1713" lry="1101" ulx="209" uly="1013">nen war, kam durch Geheiß und Anſtifftung des Richters ein ſchoͤn Weib, die ſich⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1160" ulx="207" uly="1073">auffs allerfreundlichſte mit Hertzen und Kuͤſſen gegen ihn erzeigte, begriff ihn, und“⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1229" ulx="208" uly="1129">legte ſich zu ihm: Aber der Kriegskne ht, damit ihn die fleiſchliche Luſt nicht zu?⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1274" ulx="206" uly="1182">Fal braͤchte, hat ihm ſelbſt die Zunge abgebiſſen, und in der Beſtien Angeſicht ge⸗“</line>
        <line lrx="1712" lry="1330" ulx="207" uly="1241">ſpeyet, und alſo uͤberwunden. Beſiehe das Leben des Einſiedlers Pauli, bey Ge⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1386" ulx="207" uly="1321">org. Majore in ſeinem Leben der Vaͤter.</line>
        <line lrx="1714" lry="1446" ulx="316" uly="1356">Es ſchreibet Ludoviens Vlves im erſten Buch von Unterwelſung des Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1499" ulx="210" uly="1414">lichen Frauen⸗Volckes daß Braſilla Dyrachina, eine beruͤhmte Jungfrau, als ſie</line>
        <line lrx="1716" lry="1575" ulx="207" uly="1473">geſehen, daß ſie von einem Kriegs⸗Knechte, der ſie in der Uberwindung gefangen,</line>
        <line lrx="1715" lry="1607" ulx="209" uly="1529">nun wuͤrde an ihren Ehren geſchaͤndet werden, ihm verheiſſen habe wenn er ihr ihre</line>
        <line lrx="1714" lry="1670" ulx="206" uly="1589">Jungfrauſchafft laſſen wolte, ſo wolte ſie ihm ein Kraut geben, welches Kraut,</line>
        <line lrx="1715" lry="1725" ulx="212" uly="1645">ſo ers eſſen, und ſeines Saffts gebrauchen wuͤrde, koͤnte er mit keinen Waffen ver⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1794" ulx="208" uly="1700">wundet werden. Solche Verheiſſung nimmt der Lands⸗Knecht an, und gehet die</line>
        <line lrx="1715" lry="1839" ulx="209" uly="1756">Jungfrau zum naͤchſten Garten, das erſte Kraut, das ihr zu Handen kommt, bricht</line>
        <line lrx="1717" lry="1896" ulx="209" uly="1815">ſie ab, gebraucht deſſen ein wenig, und ſagt zum Kriegs⸗Mann, er ſolte es mit ſeiner</line>
        <line lrx="1715" lry="1948" ulx="209" uly="1870">Wehre an ihr verſuchen, ſo wuͤrde er befinden, daß ſie unverletzt bliebe: Als ſolches</line>
        <line lrx="1717" lry="2014" ulx="212" uly="1935">der Kriegs⸗Knecht verſuchet, hat er die Jungfrau erhauen; denn ſie es darum ge⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2065" ulx="211" uly="1992">than, daß ſie lieber hat wollen ſterben, denn ihrer Keuſchheit beraubet werden.</line>
        <line lrx="1719" lry="2133" ulx="329" uly="2042">Man weiß, daß Leute lieber ſich haben wollen groſſer Leute Gnade und Gunſt</line>
        <line lrx="1720" lry="2193" ulx="218" uly="2100">begeben, als die Schnur und das Ziel der Maͤßigkeit uͤberſchreiten, und mehr</line>
        <line lrx="1722" lry="2231" ulx="220" uly="2157">trincken als die Natur erfodert: Es erzehlet Spangenberg in ſeinem Adelſpiegel,</line>
        <line lrx="1722" lry="2289" ulx="217" uly="2216">von Hans von Molsdorff einem frommen Edeimanne, aus dem Geſchlechte der</line>
        <line lrx="1778" lry="2344" ulx="223" uly="2272">Weller, daß ihn niemand ſoll truncken geſehen haben; „Als einsmahls Hertzog⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2434" ulx="216" uly="2329">Georg von Sachſen, der ſolches gehbret, verſuchte, ihm einen Nauſch beyzubrin⸗“</line>
        <line lrx="1728" lry="2460" ulx="898" uly="2399">Uun unu 3 gen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1094" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1922" lry="380" type="textblock" ulx="409" uly="222">
        <line lrx="1509" lry="287" ulx="412" uly="222">1078 Am Tage der heiligen Engel,</line>
        <line lrx="1922" lry="380" ulx="409" uly="303">„gen, und dieſer merckte daß ſeine Entſchuldigungen nichts helffen wolten, brach er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2418" type="textblock" ulx="380" uly="373">
        <line lrx="1922" lry="437" ulx="412" uly="373">„aus eyferigem Gemuͤthe in dieſe Worte aus: Sy ſo wil ich deng oe uͤber mein</line>
        <line lrx="1921" lry="495" ulx="412" uly="433">„Vermbogen nicht trincken, und wenn auch gleich drey Fuͤrſten auf einander ſaͤſſen;</line>
        <line lrx="1353" lry="552" ulx="414" uly="494">„denn GOtt ſagt: Sauffet euch nicht voll Weins.</line>
        <line lrx="1921" lry="608" ulx="529" uly="549">Es iſt auch nichts neues und ſonderliches, daß fromme Gottliebende Seelen</line>
        <line lrx="1922" lry="666" ulx="415" uly="610">ihren Leibern Tort und Verdrießlichkeit anthun laſſen, ehe ſie leiden wollen, daß e</line>
        <line lrx="1921" lry="724" ulx="414" uly="665">ſolle gell werden, und wider GOtt was unterwinden: Von dem heiligen Hilario⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="777" ulx="416" uly="720">ne lieſet man, daß er auf eine Zeit, als er fuͤhlete, daß ſeln Fleiſch und Blut ihn zu al⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="833" ulx="416" uly="777">lerley Boſen anreitzen, und in Luͤſten geil werden wolte zu ſeinem Leibe ſoll geſaget</line>
        <line lrx="1923" lry="895" ulx="418" uly="835">haben: Ego te, aline, non hordeo paſcam, ſed palea, ne poſthac recalcitres:</line>
        <line lrx="1922" lry="951" ulx="419" uly="888">„Du ſauler und widerſpenſtiger Eſel, ich will dir forthin das Futter entziehen, und</line>
        <line lrx="1926" lry="1011" ulx="418" uly="948">„dich nicht mit Gerſten, ſondern mit Spreu fuͤttern, und dadurch deinen Muthwil⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1067" ulx="420" uly="1004">„len zaͤhmen, daß du mir fuͤrder nicht widerſpenſtig und ungehorſam ſeyſt. So</line>
        <line lrx="1926" lry="1124" ulx="421" uly="1059">grauete und grauſete dem vor der Suͤnde daß er nicht moͤchte in dieſelbige verfallen</line>
        <line lrx="1928" lry="1179" ulx="420" uly="1120">Davon beſiehe Marullum im 4. Buch im 7. Capitel; item Sabellicum im 6. Cap.</line>
        <line lrx="727" lry="1241" ulx="422" uly="1184">ſeines . Buchs.</line>
        <line lrx="1925" lry="1293" ulx="531" uly="1235">Man hat ſolche Exempel, daß Leute und fromme Hertzen lieber haben wollen</line>
        <line lrx="1933" lry="1351" ulx="421" uly="1291">Armuth leiden, und ſaure Arbeit verrichten, als daß ſie haͤtten ſollen koͤnnen ſehen,</line>
        <line lrx="1927" lry="1410" ulx="425" uly="1350">daß andere muͤſſen Armuth und Mangel leiden: Eliſabeth, eine gebohrne Unga⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1469" ulx="425" uly="1407">riſche Koͤnigin und Landgraͤfin zu Heſſen, hat ſich des lieben Armuths gar ſehr an⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1527" ulx="423" uly="1462">geno mmen, indem ſie die Krancken beſuchet, die Betruͤbten getroͤſtet, und die Ver⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1589" ulx="419" uly="1522">ftorb enen Chriſtlich zur Erde beſtatten laſſen; hat auch offtmahl bey armen Leu⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1642" ulx="426" uly="1579">ten ſich ſelbſt zu Gevattern gebeien, damtt ſie deſto eher einen Zutritt zu ihr haben</line>
        <line lrx="1933" lry="1699" ulx="426" uly="1629">moͤchten; ſie hat lieber ihre Kleider verkaufft, als einen Armen wollen ſehen na⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1753" ulx="428" uly="1687">ckend gehen. Einsmahis hat dieſe Koͤnigliche Matrone geſehen daß eine Leiche gar</line>
        <line lrx="1934" lry="1810" ulx="428" uly="1750">bloß wurde zum Grabe getragen; da hat ſie bald ihren Schleier vom Haupte ge⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1865" ulx="429" uly="1802">nommen, und den Leichnam damit zudecken laſſen. Auch hat ſie ſich nicht geſchaͤh⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1925" ulx="430" uly="1857">met, mit Nehen etwas zu verdienen, daß ſie den Armen geben koͤnne.</line>
        <line lrx="1924" lry="1983" ulx="542" uly="1918">Alſo hat man auch Exempel, daß Leute ſo verſch wiegen geweſen, daß ſie lie⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2040" ulx="430" uly="1971">ber haben wollen in die groͤſte Gefahr lauffen, als etwas offenbahren, das vermoͤge</line>
        <line lrx="1935" lry="2098" ulx="431" uly="2031">ihres Gewiſſens ſie haben moͤgen bey ſich verſchwiegen behalten: Zu Tageſta in</line>
        <line lrx="1935" lry="2155" ulx="431" uly="2089">Africa war ein Biſchoff, Nahmens Firmus, welchem Auguſtinus, im Buche an</line>
        <line lrx="1934" lry="2209" ulx="435" uly="2146">den Conſentium von der Luͤgen, das Lob giebet daß er ſey geweſen Firmus nomine,</line>
        <line lrx="1936" lry="2260" ulx="380" uly="2203">Ermior voluntate. Wie hater denn bewieſen ſeine Erbarkeit?, Es hat ein Kay⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2327" ulx="439" uly="2259">„ſer einmahl einem laſſen nachſtellen, daß er in Gefahr Leibes und Lebens gewe⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2418" ulx="438" uly="2308">„ſen; derſelbe kommt zu dem Biſchoff Firmo,/ und verſtecket ſich mit ſeinem Wiſen</line>
        <line lrx="1908" lry="2415" ulx="1861" uly="2380">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1585" type="textblock" ulx="2029" uly="1507">
        <line lrx="2135" lry="1585" ulx="2029" uly="1507">innh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="371" type="textblock" ulx="2065" uly="294">
        <line lrx="2137" lry="315" ulx="2065" uly="294">—</line>
        <line lrx="2137" lry="371" ulx="2067" uly="320">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="493" type="textblock" ulx="2020" uly="383">
        <line lrx="2137" lry="435" ulx="2021" uly="383">iſens</line>
        <line lrx="2137" lry="493" ulx="2020" uly="444">(cent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1123" type="textblock" ulx="2066" uly="503">
        <line lrx="2137" lry="542" ulx="2066" uly="503">Neecvw.</line>
        <line lrx="2137" lry="604" ulx="2068" uly="553">wile</line>
        <line lrx="2137" lry="658" ulx="2071" uly="610">dem</line>
        <line lrx="2137" lry="723" ulx="2068" uly="679">gen,n</line>
        <line lrx="2137" lry="780" ulx="2071" uly="728">guf/</line>
        <line lrx="2136" lry="835" ulx="2075" uly="780">ſcht⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="893" ulx="2075" uly="844">doßde</line>
        <line lrx="2137" lry="952" ulx="2072" uly="902">ge! 9</line>
        <line lrx="2131" lry="1002" ulx="2075" uly="963">wole</line>
        <line lrx="2137" lry="1065" ulx="2070" uly="1017">hochde</line>
        <line lrx="2137" lry="1123" ulx="2069" uly="1074">ſotvoy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1239" type="textblock" ulx="2025" uly="1131">
        <line lrx="2137" lry="1181" ulx="2025" uly="1131">dhce</line>
        <line lrx="2137" lry="1239" ulx="2025" uly="1188">ihnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1294" type="textblock" ulx="2070" uly="1245">
        <line lrx="2135" lry="1294" ulx="2070" uly="1245">ehe er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1469" type="textblock" ulx="2027" uly="1303">
        <line lrx="2137" lry="1353" ulx="2027" uly="1303">derglef</line>
        <line lrx="2137" lry="1403" ulx="2027" uly="1356">(Aklkarer</line>
        <line lrx="2137" lry="1469" ulx="2068" uly="1417">ſeon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2209" type="textblock" ulx="2070" uly="1589">
        <line lrx="2135" lry="1639" ulx="2071" uly="1589">Syl</line>
        <line lrx="2137" lry="1693" ulx="2077" uly="1643">GD</line>
        <line lrx="2137" lry="1755" ulx="2070" uly="1703">keuſch</line>
        <line lrx="2137" lry="1808" ulx="2070" uly="1771">gemut</line>
        <line lrx="2137" lry="1867" ulx="2073" uly="1818">ſernſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1921" ulx="2078" uly="1873">Gede</line>
        <line lrx="2137" lry="1984" ulx="2078" uly="1929">fron</line>
        <line lrx="2137" lry="2035" ulx="2075" uly="1990">denna</line>
        <line lrx="2137" lry="2101" ulx="2075" uly="2044">ſelie</line>
        <line lrx="2137" lry="2209" ulx="2074" uly="2158">henne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2395" type="textblock" ulx="2078" uly="2273">
        <line lrx="2137" lry="2331" ulx="2078" uly="2273">uft</line>
        <line lrx="2137" lry="2395" ulx="2080" uly="2331">oef</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1095" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="743" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="75" lry="743" ulx="0" uly="693">Hlario⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="122" lry="802" ulx="0" uly="752">n a l</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="76" lry="861" ulx="0" uly="810">geſaget</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="917" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="112" lry="917" ulx="0" uly="867">lcitre:</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="75" lry="985" ulx="0" uly="928">1, d</line>
        <line lrx="80" lry="1032" ulx="0" uly="986">lthtoll⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1085" ulx="21" uly="1040">1 So</line>
        <line lrx="78" lry="1147" ulx="0" uly="1099">elſaen</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1208" type="textblock" ulx="0" uly="1157">
        <line lrx="81" lry="1208" ulx="0" uly="1157">16C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1273">
        <line lrx="80" lry="1314" ulx="2" uly="1273"> wolen</line>
        <line lrx="80" lry="1378" ulx="0" uly="1328">n ſehen,</line>
        <line lrx="79" lry="1435" ulx="0" uly="1387">e Urge⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1496" ulx="5" uly="1447">ſehr on⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1546" ulx="0" uly="1502">e Der⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1604" ulx="0" uly="1559">nen eu⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1669" ulx="0" uly="1618">hr hober</line>
        <line lrx="84" lry="1726" ulx="0" uly="1679">ehen no⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1782" ulx="0" uly="1734">Ache gar</line>
        <line lrx="82" lry="1840" ulx="0" uly="1797">ptee⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1905" ulx="0" uly="1842">ſeſhhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="1960">
        <line lrx="80" lry="2016" ulx="1" uly="1960">ſeli⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2066" ulx="5" uly="2012">beunle</line>
        <line lrx="84" lry="2129" ulx="0" uly="2075">geſtata</line>
        <line lrx="86" lry="2187" ulx="0" uly="2136">Buchee</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2237" type="textblock" ulx="0" uly="2190">
        <line lrx="82" lry="2237" ulx="0" uly="2190">omine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2462" type="textblock" ulx="0" uly="2248">
        <line lrx="130" lry="2296" ulx="5" uly="2248">in KhNH</line>
        <line lrx="137" lry="2360" ulx="0" uly="2303">Ne ee⸗</line>
        <line lrx="138" lry="2414" ulx="0" uly="2357">Wſen</line>
        <line lrx="139" lry="2462" ulx="46" uly="2415">VIN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="329" type="textblock" ulx="666" uly="259">
        <line lrx="1722" lry="329" ulx="666" uly="259">Am Tage der heiligen Engel. 1079</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2281" type="textblock" ulx="209" uly="345">
        <line lrx="1716" lry="414" ulx="214" uly="345">und Willen in ſeinem Hauſe: Es kommen Leute vom Kayſer geſandt, die wollen</line>
        <line lrx="1716" lry="475" ulx="213" uly="402">dieſen guten Mann bey ihm ſuchen und heraus haben, und begehren, er ſolte ihnen</line>
        <line lrx="1716" lry="533" ulx="212" uly="456">ſagen, wo er zu finden ſey/ und wo er ſich aufhalte? Da ſpricht der gute Firmus!“⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="588" ulx="212" uly="515">Nec mentiri poſſum, nec hominem prodere, ich kan nicht luͤgen, und“⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="642" ulx="213" uly="572">will auch den Menſchen nicht verrathen. Nun die Geſandten fahren mit“</line>
        <line lrx="1714" lry="700" ulx="213" uly="628">dem Biſchoffe uͤbel, und wollen ihn mit allerley Marter dahin dringen, er ſolte ſa⸗*s</line>
        <line lrx="1713" lry="757" ulx="210" uly="686">gen, wo der ſey, den ſie ſuchten. Aber er leidet etwas daruͤber, und beruhet dar⸗“</line>
        <line lrx="1712" lry="815" ulx="212" uly="741">auf, er wolte weder luͤgen noch den guten Mann in ſeinem Hauſe verrathen. End⸗“</line>
        <line lrx="1713" lry="869" ulx="215" uly="792">lich kommt es fuͤr den Kayſer, der laͤſt den Biſchoff fodern, und ſagt: Man wiſſe,“</line>
        <line lrx="1713" lry="926" ulx="213" uly="854">daß der Mann in ſeinem Hauſe ſey, darum ſolte er anzeigen, wo er verborgen lie⸗“</line>
        <line lrx="1714" lry="983" ulx="210" uly="909">ge? Aber der Biſchoff giebt obige Antwort immerdar, man thue ihm was man?</line>
        <line lrx="1712" lry="1037" ulx="215" uly="966">wolle: Nec mentiri poſſum, nec hominem prodere, ich kan weder luͤgen,“⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1095" ulx="214" uly="1025">noch den Menſchen verrathen. Dieſe Tugend gefaͤllt dem Heydniſchen Kayſer“</line>
        <line lrx="1713" lry="1153" ulx="214" uly="1081">ſowohl, daß er dem, welchen er hat laſſen nachſtellen, das Leben ſchencket, um des“</line>
        <line lrx="1711" lry="1209" ulx="214" uly="1141">frommen Mannes Willen, der da Gutes bewieſen hatte dem, der ſich Gutes zu “</line>
        <line lrx="1711" lry="1265" ulx="213" uly="1197">ihm verſehen hatte.“ Ich halte daſuͤr, dieſer Menſch haͤtte den Tod erwehlet,</line>
        <line lrx="1712" lry="1321" ulx="213" uly="1254">ehe er wider das achte Gebot dieſen Menſchen verrathen gehabt. Solche und</line>
        <line lrx="1709" lry="1380" ulx="210" uly="1310">dergleichen Geſchichte koͤnnen dieſes, was unſer liebſter HErr und Heyland ſagt,</line>
        <line lrx="1714" lry="1434" ulx="212" uly="1366">erkaͤren, und daß der Menſch lieber alles Ungemach leiden, ja auch das Leben ſelbſt</line>
        <line lrx="1150" lry="1496" ulx="210" uly="1432">laſſen muͤſſe, ehe er GOtt den H Errn erzuͤrnen ſolte.</line>
        <line lrx="1712" lry="1546" ulx="330" uly="1480">Und alſo ſehen ihr, J. G. daß die Haupt⸗Lehre unſers Evangelii iſt, daß man</line>
        <line lrx="1712" lry="1609" ulx="212" uly="1536">ja nicht ſeinen Naͤchſten aͤrgern, und wider GOtt ſuͤndigen ſoll; ſein Gedenck⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1661" ulx="209" uly="1594">Spruch ſoll ſeyn: Wie ſolte ich ein ſo groß Ubel thun und wieder meinen</line>
        <line lrx="1713" lry="1720" ulx="215" uly="1651">Gtt ſuͤndigen? 1. Buch Moſ. 39. v. 9. Sind dieſelbigen Worte, die der</line>
        <line lrx="1713" lry="1774" ulx="212" uly="1707">keuſche Joſeph fuͤhret, als ihm von ſeines Herrn ehrvergeſſenem Weibe Unzucht an⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1831" ulx="213" uly="1770">gemuthet ward, deren wir uns auch allerwegen bedienen ſollen, wenn wir von un⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1887" ulx="214" uly="1821">ſern ſuͤndlichen Begierden Anfechtung haben und leiden. Damit wir aber dieſen</line>
        <line lrx="1713" lry="1950" ulx="215" uly="1870">Gedenck⸗Spruch uns recht moͤgen zu Nutze machen muͤſſen wir bedencken: 1 Der</line>
        <line lrx="1712" lry="2003" ulx="217" uly="1936">frommen Chriſten ihre Anfechtung, 2. Ihre Entſchlieſſung, ſie wollen</line>
        <line lrx="1715" lry="2057" ulx="218" uly="1988">dennoch nicht ſuͤndigen, und 3. die Verurſachung, warum ſie bey ihnen einen ſo</line>
        <line lrx="1596" lry="2113" ulx="217" uly="2047">heiligen Schluß machen? nehmlich weil die Suͤnde ein ſo groß Ubel iſt.</line>
        <line lrx="1713" lry="2168" ulx="324" uly="2104">Alſo nehmet nun zu Hertzen 1. der Kinder GOttes ihre Anfechtung. Sie le⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2243" ulx="215" uly="2164">ben allenthalben mit Suͤnden umfangen und umgeben, ſie haben Anfechtungen</line>
        <line lrx="1713" lry="2281" ulx="214" uly="2221">und Reitzungen zur Suͤnde von innen und von auſſen, von der boͤſen Welt von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2338" type="textblock" ulx="207" uly="2277">
        <line lrx="1712" lry="2338" ulx="207" uly="2277">Teufel, und mercken ſie auch wohl, daß ihnen allenthalben Stricke und Netze ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2449" type="textblock" ulx="211" uly="2325">
        <line lrx="1715" lry="2439" ulx="215" uly="2325">leget ſind: Joſeph hatte ſeine Anfechtungen und Reitzungen von guſſen, von dein</line>
        <line lrx="1714" lry="2449" ulx="211" uly="2398">R geilen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1096" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1460" lry="329" type="textblock" ulx="391" uly="258">
        <line lrx="1460" lry="329" ulx="391" uly="258">1080 Am Tage der heiligen Engel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1623" type="textblock" ulx="413" uly="352">
        <line lrx="1925" lry="419" ulx="413" uly="352">geilen und unzuͤchtigen Welbe des Potiphats; Die Juͤnger des HErrn hatten</line>
        <line lrx="1926" lry="472" ulx="414" uly="408">ihre Reitzungen vorietzo von innen: In unſerm Hertzen iſt und wohnet Fleiſches⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="534" ulx="417" uly="469">Luſt, Augen Luſt und hoffaͤrtiges Leben, 1. Joh. 2. v. 16; dieſes letztere re⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="588" ulx="418" uly="518">gete ſich auch ietzo gewaltig bey ihnen, ein ieder unter ihnen vermeynete der Groͤſſeſte</line>
        <line lrx="1927" lry="645" ulx="419" uly="583">zu werden, einer wolte mehr ſeyn als ihn GOtt hat haben wollen: So gehets de⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="702" ulx="424" uly="636">nen glaͤubigen Kindern GOttes noch, ſie haben keinen Frieden fuͤr der Suͤnde, fuͤr</line>
        <line lrx="1930" lry="756" ulx="430" uly="695">der Erb⸗Suͤnde die in ihnen ſſt fuͤr dem Teufel fuͤr der gottloſen boͤſen Welt, weder</line>
        <line lrx="1931" lry="816" ulx="423" uly="753">Tag noch Nacht; wie ein Brunn ſein Waſſer quillet, ſo quillet auch das menſch⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="873" ulx="428" uly="811">liche Hertz ſeine Untugend; wie eine Qvelle nie ſtille iſt, ſo auch des Menſchen Hertz</line>
        <line lrx="1936" lry="929" ulx="431" uly="866">nicht, es erreget ſich immer eine boͤſe Begierde nach der andern, iſt eine etwa durch</line>
        <line lrx="1934" lry="982" ulx="430" uly="925">die Gnade GOttes uͤberwunden, ſtehet die andere ſchon da, und beut dem Geiſt ei⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1043" ulx="434" uly="979">nen neuen Kampff an. In der Welt, wie wir gehoͤret haben, muß auch immer</line>
        <line lrx="1936" lry="1107" ulx="428" uly="1036">Aergerniß ſeyn: Die Welt liegt gantz im Argen/ 1. Joh. 5. v. 19; der Teufel</line>
        <line lrx="1940" lry="1170" ulx="431" uly="1093">gehet auch um uns herum wie ein bruͤllender Lowe,/ und ſuchet uns zu</line>
        <line lrx="1935" lry="1223" ulx="431" uly="1152">verſchlingen, 1. Pet. 5. v. 8, wir moͤgen auch an keinem Orte zu keiner Zeit ſicher</line>
        <line lrx="1937" lry="1277" ulx="432" uly="1210">ſeyn. Jener gottſelige und gelehrte Mann hat nicht unrecht geſagt: Wenn un⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1336" ulx="434" uly="1256">ſere Augen eroͤffnet wuͤrden, ſo wuͤrden wir ſehen, daß die Bienen uͤber ein Gefaͤß</line>
        <line lrx="1941" lry="1389" ulx="435" uly="1318">mit Honig, oder um einen bluͤhenden Baum, und die Fluͤgen und Muͤcken uͤber un⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1448" ulx="435" uly="1377">ſern Mahlzeiten und Gerichten, die mit Zucker ſuͤſſe gemacht, nicht ſo haͤuffig und</line>
        <line lrx="1941" lry="1502" ulx="435" uly="1437">dicke ſchweben, als die hoͤlliſchen Geiſter um eine Chriſtliche Seele ob ſie etwan eine</line>
        <line lrx="1947" lry="1560" ulx="438" uly="1492">Gelegenheit erſehen, und ſie in ihr Netz ziehen koͤnten. Bedencket wie ſie ihr Mei⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1623" ulx="440" uly="1550">ſterſtuͤck an vielen erwieſen, und etliche zu fangen ſich bemuͤhet, etliche gefangen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1668" type="textblock" ulx="440" uly="1608">
        <line lrx="1956" lry="1668" ulx="440" uly="1608">wieder verlohren, etliche aber beſtricket und behalten haben: Joſeph gieng in ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2241" type="textblock" ulx="433" uly="1664">
        <line lrx="1942" lry="1733" ulx="433" uly="1664">Herrn Hauß, ſeine Geſchaͤffte zu verrichten, und ſiehe, der Satan hatte ihm ein</line>
        <line lrx="1945" lry="1789" ulx="458" uly="1718">Netz geleget, dem er kaum entfliehen konte, indem er ihn durch ſeines Herrn Weib</line>
        <line lrx="1944" lry="1848" ulx="441" uly="1776">zur Unzucht zu verleiten trachtete. David gieng auf dem Dache ſeines Hauſes</line>
        <line lrx="1946" lry="1906" ulx="433" uly="1833">ſpatzieren, vielleicht ſich zu erkuͤhlen, und friſche Lufſt zu ſchoͤpffen, und ſiehe, der Teu⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1962" ulx="443" uly="1892">fel hatte ihm eine Fall⸗Bruͤcke bereitet, daß er einen ſchweeren Fall thate mit der</line>
        <line lrx="1946" lry="2017" ulx="441" uly="1949">Bathſeba, und wenn ihn nicht GOtt durch des Propheten Nathans Dienſt wie⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2072" ulx="447" uly="2005">der aufgerichtet haͤtte, waͤre es um ſeine Seligkeit geſchehen geweſen. Salomon</line>
        <line lrx="1951" lry="2127" ulx="447" uly="2052">war ein weiſer Mann, und von GOtt mit vielen herrlichen Gaben und groſſen Guͤs</line>
        <line lrx="1951" lry="2186" ulx="447" uly="2120">tern verſehen; es ſtellten ihm aber die verfuͤhriſchen Geiſter durch das Frauenzim⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2241" ulx="446" uly="2175">mer nach, das ihn zur Abgoͤtterey und vielem gottloſen Weſen verleitet hat, alſo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2302" type="textblock" ulx="442" uly="2228">
        <line lrx="1956" lry="2302" ulx="442" uly="2228">daß viele unter den Gelehrten in Zweifel gezogen haben, ob er ſich aus dieſem Fall⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2449" type="textblock" ulx="445" uly="2287">
        <line lrx="1949" lry="2364" ulx="445" uly="2287">ſtrick des hoͤlliſchen Vogelfaͤngers wieder loß gewircket oder nicht; wiewohl wir bil⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2449" ulx="445" uly="2342">lig das Beſte von ihm hoffen. Er erzehlet von einem Juͤngling, der des Abendu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="658" type="textblock" ulx="2080" uly="330">
        <line lrx="2137" lry="373" ulx="2083" uly="330">in den</line>
        <line lrx="2137" lry="435" ulx="2081" uly="381">Ne</line>
        <line lrx="2137" lry="488" ulx="2083" uly="451">fen un</line>
        <line lrx="2137" lry="553" ulx="2080" uly="495">geſic</line>
        <line lrx="2137" lry="602" ulx="2082" uly="556">gus!</line>
        <line lrx="2128" lry="658" ulx="2084" uly="626">wvar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="779" type="textblock" ulx="2084" uly="674">
        <line lrx="2137" lry="725" ulx="2084" uly="674">Her</line>
        <line lrx="2137" lry="779" ulx="2084" uly="733">denz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="843" type="textblock" ulx="2010" uly="789">
        <line lrx="2137" lry="843" ulx="2010" uly="789">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1291" type="textblock" ulx="2083" uly="847">
        <line lrx="2137" lry="894" ulx="2088" uly="847">ur</line>
        <line lrx="2137" lry="945" ulx="2084" uly="903">beai</line>
        <line lrx="2120" lry="1011" ulx="2083" uly="961">fiel.</line>
        <line lrx="2137" lry="1060" ulx="2084" uly="1018">wercl</line>
        <line lrx="2137" lry="1125" ulx="2087" uly="1076">Ha⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1182" ulx="2090" uly="1133">daße</line>
        <line lrx="2137" lry="1232" ulx="2090" uly="1199">wpen</line>
        <line lrx="2137" lry="1291" ulx="2086" uly="1244">wuͤrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1635" type="textblock" ulx="2087" uly="1361">
        <line lrx="2137" lry="1411" ulx="2087" uly="1361">ſtorm</line>
        <line lrx="2137" lry="1461" ulx="2092" uly="1420">lat</line>
        <line lrx="2137" lry="1519" ulx="2094" uly="1479">nd</line>
        <line lrx="2137" lry="1579" ulx="2091" uly="1534">died</line>
        <line lrx="2137" lry="1635" ulx="2089" uly="1596">wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1692" type="textblock" ulx="2045" uly="1647">
        <line lrx="2137" lry="1692" ulx="2045" uly="1647">elt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2386" type="textblock" ulx="2091" uly="1712">
        <line lrx="2137" lry="1749" ulx="2095" uly="1712">wol</line>
        <line lrx="2137" lry="1817" ulx="2091" uly="1764">dura</line>
        <line lrx="2137" lry="1865" ulx="2092" uly="1824">aude</line>
        <line lrx="2137" lry="1929" ulx="2097" uly="1880">We</line>
        <line lrx="2133" lry="1985" ulx="2102" uly="1934">ſolt</line>
        <line lrx="2137" lry="2038" ulx="2100" uly="1989">nb</line>
        <line lrx="2129" lry="2093" ulx="2097" uly="2060">ten</line>
        <line lrx="2137" lry="2158" ulx="2096" uly="2112">guch</line>
        <line lrx="2137" lry="2216" ulx="2096" uly="2167">ſter</line>
        <line lrx="2137" lry="2271" ulx="2097" uly="2220">ſche</line>
        <line lrx="2137" lry="2326" ulx="2101" uly="2278">S</line>
        <line lrx="2137" lry="2386" ulx="2105" uly="2338">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1097" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="649">
        <line lrx="75" lry="701" ulx="0" uly="649">de,für</line>
        <line lrx="76" lry="760" ulx="1" uly="708">t weder</line>
        <line lrx="77" lry="816" ulx="2" uly="765">menſch⸗</line>
        <line lrx="77" lry="875" ulx="3" uly="824">et Hert</line>
        <line lrx="79" lry="929" ulx="0" uly="881"> durch</line>
        <line lrx="75" lry="991" ulx="0" uly="939">DKe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1167" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="124" lry="1054" ulx="0" uly="998">imnmer</line>
        <line lrx="77" lry="1102" ulx="0" uly="1052">Teuſel</line>
        <line lrx="81" lry="1167" ulx="3" uly="1116">uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1222" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="79" lry="1222" ulx="0" uly="1170">it ſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1274" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="79" lry="1274" ulx="0" uly="1232">dengun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1000" type="textblock" ulx="111" uly="487">
        <line lrx="116" lry="491" ulx="111" uly="487">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="636" type="textblock" ulx="117" uly="619">
        <line lrx="128" lry="636" ulx="117" uly="619">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="1278">
        <line lrx="80" lry="1334" ulx="0" uly="1278">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1387" type="textblock" ulx="3" uly="1339">
        <line lrx="81" lry="1387" ulx="3" uly="1339">ſberw</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1502" type="textblock" ulx="0" uly="1400">
        <line lrx="78" lry="1453" ulx="2" uly="1400">fig ud</line>
        <line lrx="138" lry="1502" ulx="0" uly="1459">wan ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1570" type="textblock" ulx="4" uly="1507">
        <line lrx="138" lry="1570" ulx="4" uly="1507">e Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1627" type="textblock" ulx="1" uly="1571">
        <line lrx="137" lry="1627" ulx="1" uly="1571">Genurd</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="89" lry="1682" ulx="0" uly="1630">in ſeines</line>
        <line lrx="81" lry="1738" ulx="0" uly="1691">elptn ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1858" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="80" lry="1795" ulx="0" uly="1740">n</line>
        <line lrx="80" lry="1858" ulx="0" uly="1799">Huſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1859">
        <line lrx="140" lry="1924" ulx="0" uly="1859">e T⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1965" type="textblock" ulx="0" uly="1917">
        <line lrx="83" lry="1965" ulx="0" uly="1917">witder</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2032" type="textblock" ulx="0" uly="1965">
        <line lrx="137" lry="2032" ulx="0" uly="1965">ſt nle</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2153" type="textblock" ulx="0" uly="2035">
        <line lrx="85" lry="2087" ulx="0" uly="2035">Momnn</line>
        <line lrx="86" lry="2153" ulx="0" uly="2072">ſeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="2148">
        <line lrx="117" lry="2200" ulx="0" uly="2148">nenpin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="328" type="textblock" ulx="669" uly="260">
        <line lrx="1725" lry="328" ulx="669" uly="260">Am Tage der heiligen Engel. 1081</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2442" type="textblock" ulx="220" uly="350">
        <line lrx="1729" lry="404" ulx="222" uly="350">in der Demmerung auf der Gaſſe gewandelt, welchem ein liſtig / wild und unbaͤn⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="461" ulx="222" uly="409">dig Weib im Huren⸗Schmuck begegnet, welche ihn mit ihren Schmeichel⸗Wor⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="516" ulx="229" uly="462">ten und unverſchaͤmten Lippen uͤberredet, und wie einen Ochſen zur Schlachtbanck</line>
        <line lrx="1726" lry="576" ulx="223" uly="521">gefuͤhret. Der Apoſtel Petrus folgete ſeinem gefangenen und gebundenen JEſu</line>
        <line lrx="1724" lry="632" ulx="222" uly="578">aus Liebe nach, biß in den Pallaſt des Hohenprieſters, aber ehe er ſichs verſahe,</line>
        <line lrx="1724" lry="687" ulx="223" uly="632">war er in den Netzen des Satans verſtricket, und ließ ſich zum Verlaͤugnen ſeines</line>
        <line lrx="1726" lry="746" ulx="222" uly="691">Herrn, zum Verſchweren, zum Fluchen bringen. Judas war gleichfalls unter</line>
        <line lrx="1725" lry="801" ulx="222" uly="746">den zwolff Juͤngern des HErrn, der Satan aber, als er merckte, daß er zum Geitz</line>
        <line lrx="1724" lry="860" ulx="223" uly="803">geneigt war, und zuweilen den ihn anvertrauten Seckel des HErrn beſtahl, koͤrnte</line>
        <line lrx="1724" lry="913" ulx="223" uly="861">ihn mit dreyßig Silberlingen, welche ihm der elende und verblendete Menſch belie⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="994" ulx="223" uly="917">ben ließ, und druͤber in ſeine Stricke, in Verzweifelung, und ins ewige Verderben</line>
        <line lrx="1726" lry="1028" ulx="220" uly="975">fiel. So gehets noch heutiges Tages zu, der Teuffel treibet noch ſein altes Hand⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1084" ulx="221" uly="1032">werck, und ſeine liebe Getreue (die gottloſe Welt) hilfft treulich dazu: Unſer eigen</line>
        <line lrx="1725" lry="1174" ulx="222" uly="1082">Hertz iſt leichtſinnig und unbeſtaͤndig, daß ihm der Satan leicht ſo ſuͤſſe pfeiffen kan,</line>
        <line lrx="1728" lry="1212" ulx="223" uly="1141">daß es nach ſeinem Willen tantzet: In Summa, wir moͤgen ſeyn wo wir wollen,</line>
        <line lrx="1725" lry="1254" ulx="224" uly="1198">wenn wir auch dem HErrn JEſu in ſeinem Schooße und Armen laͤgen und waͤren,</line>
        <line lrx="1367" lry="1311" ulx="222" uly="1258">wuͤrde uns der Teuffel auch daſelbſt ſuchen, uns zu verſchlingen.</line>
        <line lrx="1729" lry="1370" ulx="341" uly="1315">Laſſet uns aber denn auch in unſerm Gedenck⸗Spruche bedencken, 2. der</line>
        <line lrx="1731" lry="1437" ulx="223" uly="1369">frommen Kinder GOttes ihre Reſolution und Entſchlieſſung: Sie wol⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1495" ulx="223" uly="1423">len lieber alles leiden und ertragen, als ſuͤndigen. Joſeph wolte lieber in Leib⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1556" ulx="224" uly="1481">und Lebens⸗Gefahr gerathen, und ins Geſaͤngniß gehen, als wieder GOtt ſuͤndigen:</line>
        <line lrx="1731" lry="1601" ulx="224" uly="1519">die drey Maͤnner lieſſen ſich lieber in den feurigen Ofen werffen, als daß ſie haͤtten</line>
        <line lrx="1730" lry="1669" ulx="222" uly="1595">wollen andere auſſer dem lebendigen wahren GOtt, anbeten; Daniel wolte ſich lie⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1712" ulx="223" uly="1628">ber laſſen in die Lowen⸗Grube werffen, als daß er ſein gewoͤhnliches Gebet nur haͤtte</line>
        <line lrx="1729" lry="1767" ulx="224" uly="1711">wollen unterlaſſen. Zu Zeiten des Griechiſchen Kayſers Michaelis Palaͤologi</line>
        <line lrx="1729" lry="1824" ulx="224" uly="1763">durchſtreifften die Tuͤrcken einige Roͤmiſche Provintzen; als ſie nun, nebſt vielen</line>
        <line lrx="1728" lry="1882" ulx="223" uly="1823">andern, zwo Jungfrauen, welche leibliche Schweſtern waren, gefangen hatten, und</line>
        <line lrx="1730" lry="1956" ulx="228" uly="1880">dieſelben, weil ſie durchs Looß unterſchiedenen Herren zugefallen, nun ſcheiden</line>
        <line lrx="1730" lry="2008" ulx="226" uly="1934">ſe olten, fielen ſie einander um den Hals, daß ſie ſich zu guter Letzt hertzen und kuͤſſen</line>
        <line lrx="1730" lry="2049" ulx="228" uly="1989">moͤchten: In ſolchem hertzlichen und klaͤglichen Umhalſen aber gaben ſie beyde ih⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2117" ulx="228" uly="2049">ren Geiſt auf, and fielen todt darnieder: So iſts mit der Liebhabenden Seele</line>
        <line lrx="1732" lry="2190" ulx="228" uly="2102">auch, ehe ſie ſich durch Suͤnde von ihrem HErrn JEſu trennen lieſſe, wird ſie lieber</line>
        <line lrx="1732" lry="2218" ulx="227" uly="2160">ſterben, und in ſeiner ſuͤſſen Liebe ihren Geiſt aufgeben wollen. Jener fromme Bi⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2291" ulx="227" uly="2217">ſchoff ſagte, er wolte lieber in ein groſſes Feuer hinein ſpringen, als eine wiſſentliche</line>
        <line lrx="1730" lry="2346" ulx="224" uly="2269">Suͤnde wider ſeinen GOtt begehen. Ein ander hat geſagt: Wenn er auf einer</line>
        <line lrx="1730" lry="2434" ulx="230" uly="2327">Seite die Hoͤllen⸗Gluth ſehen ſolte, auf der andern Seite die Suͤnde, und</line>
        <line lrx="1731" lry="2442" ulx="1085" uly="2403">yx xYV er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1098" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1511" lry="312" type="textblock" ulx="439" uly="249">
        <line lrx="1511" lry="312" ulx="439" uly="249">1082 Aim Tage der heiligen Engel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="917" type="textblock" ulx="438" uly="347">
        <line lrx="1954" lry="408" ulx="438" uly="347">er muͤſte einen Theil wehlen, ſo wolte er lieber mit gutem Gewiſſen in die Hoͤlle</line>
        <line lrx="1952" lry="468" ulx="438" uly="407">ſich ſtuͤrtzen, als eine wiſſentliche Suͤnde wieder ſeinen GOTD begehen. Als die</line>
        <line lrx="1951" lry="522" ulx="439" uly="463">Kaͤyſevin Eudoxia dem ſtandhafftigen Ertz⸗Biſchoff zu Conſtantinopel, dem Chry-</line>
        <line lrx="1948" lry="582" ulx="441" uly="520">ſoſtomo, harte Draͤuungen entbieten ließ, ſagten ihre Leute: Es iſt umſonſt, daß</line>
        <line lrx="1951" lry="632" ulx="440" uly="573">man den Mann mit Draͤuen ſchrecken will, der ſich fuͤr nichts, als fuͤr der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="692" ulx="442" uly="629">de fuͤrchtet. Eine gottſelige Seele ſtrebet darnach, daß ſie ihrem Erloſer ohne</line>
        <line lrx="1949" lry="751" ulx="441" uly="689">Furcht, aus lauter und reinen Liebe dienen moͤge, wie der heilige Auguſtinus ſehr</line>
        <line lrx="1951" lry="805" ulx="441" uly="747">wohl ſagt: Ein Chriſt wird durch ſtetige Albung endlich dahin gelangen, daß er ſei⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="860" ulx="441" uly="798">nen GOtt mehr liebe, als die Hoͤlle fuͤrchte, alſo, daß wenn GOtt zu ihm ſpraͤche:</line>
        <line lrx="1952" lry="917" ulx="443" uly="858">Gebrauche dich der ſuͤndlichen Fleiſches⸗Luſt immerdar und ſuͤndige wieviel du wilt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="975" type="textblock" ulx="444" uly="913">
        <line lrx="2025" lry="975" ulx="444" uly="913">du ſolt darum weder ſterben, noch ins hoͤllſſche Feuer geworffen werden, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2436" type="textblock" ulx="443" uly="972">
        <line lrx="1954" lry="1029" ulx="444" uly="972">nur meines Anſchauens entbehren, er dafuͤr wuͤrde erſchrecken, und nimmermehr</line>
        <line lrx="1953" lry="1092" ulx="447" uly="1026">ſun digen nicht ſo ſehr, damit er nicht falle in die Hoͤlle, dafuͤr er ſich fuͤrchtet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1143" ulx="445" uly="1085">dern daß er ſeinen GOtt nicht beleidige, welchen er ſo hertzlich liebet. Eben alſo</line>
        <line lrx="1955" lry="1204" ulx="444" uly="1143">ſind die Glaͤubigen und Auserwehlten annoch geſinnet welche, weil ſie in Chriſto</line>
        <line lrx="1956" lry="1261" ulx="444" uly="1200">JEſu erneuert, und mit GOtt verſoͤhnet ſind/ ihren GOTTauch, als ihren Vater⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1318" ulx="445" uly="1251">von Hertzen fuͤrchten, lieben und ehren ſie huͤten ſich mit allen Kraͤfften fuͤr Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1374" ulx="445" uly="1311">den, und ſind allem gottlofen Weſen von Hertzen feind, erwehlen lieber den Tod’</line>
        <line lrx="1827" lry="1428" ulx="445" uly="1367">oder alles Ungemach in dieſer Welt, als daß ſie ihren GOtt betruͤben ſolten.</line>
        <line lrx="1950" lry="1484" ulx="565" uly="1426">Denn haben wirz3. zu bemercken die Verurſachung, was einen frommen</line>
        <line lrx="1959" lry="1548" ulx="444" uly="1482">Chriften ſonderlich beweget, die Suͤnde mit ſolchem Eyfer zu fliehen? Nemlich⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1604" ulx="444" uly="1539">weil ſie die Suͤnde fuͤr ein ſehr groſſes Ubel, und fuͤr eine Beleldigung GOttes</line>
        <line lrx="1957" lry="1659" ulx="447" uly="1596">halten. Die Suͤnde iſt ein ſehr groſſes Ubel, denn ſie bringet den Urheber und</line>
        <line lrx="1956" lry="1716" ulx="448" uly="1654">den Menſchen ſelbſt in ſein zeitliches und ewiges Verderben; das ſehen wir aus</line>
        <line lrx="1954" lry="1774" ulx="447" uly="1706">dem was unſer liebſter Heyland hier ſagt: Dieſelben,die ſich nicht umkehren,</line>
        <line lrx="1948" lry="1826" ulx="445" uly="1763">und werden wie die Kinder, (das ſſt, ſo ſie der Hoffart und andern Suͤnden</line>
        <line lrx="1954" lry="1887" ulx="446" uly="1823">nachhengen) werden nicht in das Himmelreich kommen; einen, der da</line>
        <line lrx="1950" lry="1947" ulx="445" uly="1876">ſuͤndiget, waͤre beſſer, daß ein Muͤhlſtein an ſeinen Hals gehencket wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2001" ulx="444" uly="1934">de, und erſaͤuffet wuͤrde im Meer, da es am tieffſten iſt. Ferner ſagt Er</line>
        <line lrx="1945" lry="2060" ulx="444" uly="1990">auch: Es ſey beſſer einaͤugig in das ewige Leben eingehen denn daß man</line>
        <line lrx="1949" lry="2121" ulx="443" uly="2047">man zwey Augen haben, und werde in das ewige Feuer geworffen; dar⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2173" ulx="447" uly="2104">aus zu erfehen, daß dieſelben, die da Suͤnde thun, wo ſie nicht auf geſchehene Buſ⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2234" ulx="445" uly="2161">ſe Vergebung der Suͤnden erlangen in das eivige Feuer geworffen werden; wel⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2287" ulx="447" uly="2218">ches traun eine erſchreckliche Sache, und ein ſolch Elend iſt, das kein Menſch mit</line>
        <line lrx="1942" lry="2340" ulx="446" uly="2274">Worten mag aus ſprechen, oder mit ſeinen Gedancken errelchen: Ach bedencke, O</line>
        <line lrx="1946" lry="2436" ulx="443" uly="2326">Menſch, was iſt Ewigkeit! O Ewigkeit, du Donnerwort, O Schwerdt, das durch</line>
        <line lrx="1944" lry="2431" ulx="1888" uly="2395">Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1099" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="82" lry="530" ulx="0" uly="477">Chry⸗</line>
        <line lrx="79" lry="586" ulx="0" uly="536">ſt des</line>
        <line lrx="81" lry="639" ulx="22" uly="592">Si⸗</line>
        <line lrx="81" lry="699" ulx="0" uly="648">ſer ohne</line>
        <line lrx="82" lry="758" ulx="2" uly="709">hs ſehr</line>
        <line lrx="83" lry="814" ulx="0" uly="764">Herſei⸗</line>
        <line lrx="80" lry="872" ulx="2" uly="817">racher</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="879">
        <line lrx="97" lry="929" ulx="0" uly="879">ſdirtolſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="987" type="textblock" ulx="4" uly="936">
        <line lrx="82" lry="987" ulx="4" uly="936">ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="995">
        <line lrx="111" lry="1045" ulx="0" uly="995">Nermnehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="80" lry="1104" ulx="0" uly="1052">te ſoe</line>
        <line lrx="83" lry="1156" ulx="2" uly="1108">ben aſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1217" type="textblock" ulx="0" uly="1166">
        <line lrx="83" lry="1217" ulx="0" uly="1166">Chriſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="126" lry="1275" ulx="0" uly="1224">Datek,</line>
        <line lrx="119" lry="1296" ulx="20" uly="1275">R</line>
        <line lrx="119" lry="1327" ulx="2" uly="1290">SNe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="128" lry="1384" ulx="0" uly="1335">, Cd</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="15" lry="1438" ulx="0" uly="1409">1.</line>
        <line lrx="79" lry="1497" ulx="0" uly="1460">tommmen</line>
        <line lrx="86" lry="1557" ulx="0" uly="1508">eſnlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1615" type="textblock" ulx="0" uly="1562">
        <line lrx="127" lry="1615" ulx="0" uly="1562">GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="84" lry="1670" ulx="0" uly="1623">ber und</line>
        <line lrx="80" lry="1727" ulx="5" uly="1683">wir ous</line>
        <line lrx="74" lry="1793" ulx="0" uly="1737">ſchren</line>
        <line lrx="74" lry="1848" ulx="0" uly="1795">Snden</line>
        <line lrx="83" lry="1898" ulx="9" uly="1853">der de</line>
        <line lrx="81" lry="1959" ulx="0" uly="1903">Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2021" ulx="3" uly="1965">ſagt Et</line>
        <line lrx="96" lry="2084" ulx="0" uly="2027">Fne.</line>
        <line lrx="79" lry="2138" ulx="0" uly="2085">nzdale</line>
        <line lrx="77" lry="2188" ulx="0" uly="2134">Buſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="2192">
        <line lrx="78" lry="2252" ulx="0" uly="2192">1 weh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2315" type="textblock" ulx="0" uly="2249">
        <line lrx="122" lry="2315" ulx="0" uly="2249">ſſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2467" type="textblock" ulx="0" uly="2361">
        <line lrx="76" lry="2427" ulx="0" uly="2361">durch</line>
        <line lrx="75" lry="2467" ulx="48" uly="2426">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="468" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="146" lry="420" ulx="0" uly="362">Hie</line>
        <line lrx="139" lry="468" ulx="11" uly="419">Node</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="321" type="textblock" ulx="628" uly="209">
        <line lrx="1700" lry="321" ulx="628" uly="209">Am Tage der heiligen Engel. 10983</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="464" type="textblock" ulx="200" uly="334">
        <line lrx="1702" lry="401" ulx="200" uly="334">die Seeele bohrt, O Anfang ſonder Ende! O Ewigkeit Zeit ohne Zelt! ich weiß fuͤr</line>
        <line lrx="1700" lry="464" ulx="202" uly="396">groſſer Traurigkeit nicht, wo ich mich hinwende, mein gantz erſchrocknes Hertz er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="521" type="textblock" ulx="193" uly="451">
        <line lrx="1699" lry="521" ulx="193" uly="451">bebt, daß mir die Zung am Gaumen klebt. Ach Ewigkeit, Ewigkeit! wenn du O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="575" type="textblock" ulx="203" uly="509">
        <line lrx="1701" lry="575" ulx="203" uly="509">Menſch alle erſchreckliche Marter viel hun dert tauſend mal haſt klaͤglich ausgeſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="631" type="textblock" ulx="184" uly="559">
        <line lrx="1732" lry="631" ulx="184" uly="559">den, und bey den Teuffeln ſolcher Friſt gantz grauſamlich gemartert biſt iſt doch kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="742" type="textblock" ulx="204" uly="620">
        <line lrx="1703" lry="690" ulx="204" uly="620">Schluß fuͤrhanden, die Zelt ſo niemand zehlen kan, die faͤngt ſich ſtets von forne an.</line>
        <line lrx="1702" lry="742" ulx="237" uly="677">Bedencke, O Menſch, den Zuſtand, der in der Holle ſeyn wird, wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="795" type="textblock" ulx="197" uly="737">
        <line lrx="1702" lry="795" ulx="197" uly="737">Verdammten von GOttes Angeſicht gaͤntzlich verſtoſſen ſeyn, wo ſie ſich hinwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="857" type="textblock" ulx="208" uly="793">
        <line lrx="1700" lry="857" ulx="208" uly="793">den, da iſt nichts denn lauter Angſt, Furcht und Schrecken, Grauſen, Zittern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="914" type="textblock" ulx="163" uly="846">
        <line lrx="1701" lry="914" ulx="163" uly="846">Beben, füͤr dem erſchrecklichen Zorn GOttes, fuͤr das ſtetsnagende Gewiſſen, fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1083" type="textblock" ulx="205" uly="907">
        <line lrx="1703" lry="973" ulx="205" uly="907">dieſelben, die ſie geaͤrgert haben, die ſie ohne Unterlaß werden vermaledeyen und</line>
        <line lrx="1702" lry="1026" ulx="207" uly="960">verfluchen, und vielleicht beiſſen, kratzen, reiffen und ſchlagen; fuͤr die unans⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1083" ulx="208" uly="1018">ſprechliche Quaal des ſtetsbrennenden Feuers, fuͤr die dicke Finſterniß: In allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1141" type="textblock" ulx="171" uly="1076">
        <line lrx="1706" lry="1141" ulx="171" uly="1076">ſeolchen, und weit mehr und groͤſſern Aengſten, wird nun kein Troͤpfflein Troſtes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1477" type="textblock" ulx="212" uly="1134">
        <line lrx="1719" lry="1202" ulx="212" uly="1134">oder Erqvickung, weder an der Seelen, noch an dem Leibe ſeyn, da wird ſeyn ſteti⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1252" ulx="212" uly="1185">ger Hunger ohne Erſuͤllung des Mangels, ſtetiger Durſt, aber kein Troͤpfflein</line>
        <line lrx="1713" lry="1307" ulx="212" uly="1241">Waſſers die Zunge damit zu kuͤhlen, ſtetige Nackheit und Bloͤſſe, aber nicht ein</line>
        <line lrx="1705" lry="1365" ulx="212" uly="1301">Laͤpplein nur ein eintziges Gliedmaß zu bedecken; ſtetiges Wachen ohne den ge⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1424" ulx="213" uly="1358">ringſten Schlaff, ſtetiges Heulen ohne Erhbͤrung, ſtetiges Weheklagen ohne eini⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1477" ulx="217" uly="1416">ge Erbarmung, ſtetige Arbeit ohne einige Ruhe, ſtetige Nacht ohne einigen Son⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1534" type="textblock" ulx="185" uly="1473">
        <line lrx="1706" lry="1534" ulx="185" uly="1473">nenblick; hler wird ſeyn ſtetiges Ach und Wehe, und zwar werden ſonderlich Ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1813" type="textblock" ulx="215" uly="1526">
        <line lrx="1709" lry="1589" ulx="215" uly="1526">und Wehe ohne Unterlaß ſchreyen und ruffen dieſelben, die von andern geaͤrgert</line>
        <line lrx="1710" lry="1646" ulx="216" uly="1587">worden; Ach und Wehe, Ceter und Jammer, werden inſonderheit ſchreyen die</line>
        <line lrx="1738" lry="1700" ulx="217" uly="1642">Kinder, uͤber dieſelben, die ſie geaͤrgert haben, davon unſer liebſter Heszland hier in⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1759" ulx="224" uly="1699">ſonderheit handelt; wenn ich daran gedencke, J. G. ſo ſchauert mir die Haut, und</line>
        <line lrx="1711" lry="1813" ulx="220" uly="1755">beweget ſich mein Eingeweide; mein Hertz im Leibe bebet mir, denn ich muß beſor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1929" type="textblock" ulx="193" uly="1808">
        <line lrx="1711" lry="1888" ulx="193" uly="1808">gen, daß eben hier in dieſer Gemeine auch viele ſeyn, uͤber welche die Kinder am</line>
        <line lrx="1754" lry="1929" ulx="193" uly="1865">juͤngſten Gerichte, fuͤr CHriſti Richterſtul, und hernach in der Hoͤlle, werden ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1981" type="textblock" ulx="223" uly="1923">
        <line lrx="1714" lry="1981" ulx="223" uly="1923">Unterlaß ſchreyen und ruffen: Ach und Wehe, Ceter, Jammer und Noth uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2040" type="textblock" ulx="226" uly="1967">
        <line lrx="1788" lry="2040" ulx="226" uly="1967">ihre Eltern, Vater oder Mutter, von denen ſie nicht, wie ſichs gebuͤhret, in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2148" type="textblock" ulx="225" uly="2034">
        <line lrx="1719" lry="2109" ulx="225" uly="2034">wahren Gottesfuecht ſind erzogen worden, ſondern ſie haben ſie taͤglich geaͤrgert</line>
        <line lrx="1720" lry="2148" ulx="227" uly="2095">Wie veel haben wir hier Haͤuſer, da die kleinen unſchuldigen Kinder von keinem an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2206" type="textblock" ulx="157" uly="2150">
        <line lrx="1716" lry="2206" ulx="157" uly="2150">daͤchtigen Beten ihrer Eltern was vernehmen und mercken? ſie ſehen nichts von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2437" type="textblock" ulx="224" uly="2207">
        <line lrx="1749" lry="2265" ulx="224" uly="2207">Chriſtlicher Liebe ihrer Eltern; ſie werden nicht angewieſen zum Gebet zur Freun d⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2321" ulx="228" uly="2259">lichkeit, zur Sanfftmuth, zur Maͤßigkeit; ſie hoͤren von ihren Eltern nichts Gutes,</line>
        <line lrx="1718" lry="2378" ulx="228" uly="2316">ſie hoͤren nichts Chriſtliches und erbauliches; was ſie hoͤren, das iſt Poltern,</line>
        <line lrx="1719" lry="2437" ulx="351" uly="2378">Xxx rxx 2 Schla⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1100" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="310" type="textblock" ulx="424" uly="221">
        <line lrx="1488" lry="310" ulx="424" uly="221">1084 Am Tage der heiligen Engel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2276" type="textblock" ulx="421" uly="345">
        <line lrx="1940" lry="405" ulx="421" uly="345">Schlagen, Jagen, Fluchen, Laͤſtern, ſchelten: Aus der Eltern Munde gehet nichts,</line>
        <line lrx="1938" lry="463" ulx="421" uly="403">als Teuffel, der Mann ſpricht zum Weibe: Du Teuffel! der meiſte Gruß und</line>
        <line lrx="1937" lry="517" ulx="424" uly="462">Freundlichkeit iſt: Gehe du Teufel, liege du Teufel! das Weib hingegen feyret</line>
        <line lrx="1939" lry="576" ulx="427" uly="518">auch in manchem Hauſe nicht: Des Manns beſter Tltul iſt Schelm und Dieb!</line>
        <line lrx="1939" lry="632" ulx="425" uly="576">ja was noch ſchrecklicher und faſt unglaublich, ja das wider die Natur ſelber iſt, daß</line>
        <line lrx="1939" lry="686" ulx="429" uly="632">ein Ehegatte, oder der Vater verbeut wohl dem Kinde, es ſoll die Mutter nicht eh⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="747" ulx="428" uly="686">ren und fuͤr eine Mutter erkennen: Was wolteſt du dem Teuffel geben und brin⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="802" ulx="429" uly="747">gen? heiſſet es manchmal; und ſo machets die Mutter gleichfalls, ſagt wohl zu</line>
        <line lrx="1940" lry="859" ulx="432" uly="803">den Kindern: Der Schelm iſt nicht werth, daß er dein Vater iſt, laß den Huren⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="918" ulx="434" uly="860">Hund gehen, thue ihm nichts zu willen, u. ſ. w. Das arme Kind nun iſt wie ein</line>
        <line lrx="1941" lry="974" ulx="435" uly="915">Zunder, das die Funcken der Bosheit ehe faͤhet, als das Gute, und dencket, das iſt</line>
        <line lrx="1941" lry="1028" ulx="437" uly="974">gantz gut, was dein Vater oder deine Mutter ſaget, das iſt gantz recht, es iſt auch</line>
        <line lrx="1945" lry="1086" ulx="438" uly="1028">Waſſer auf ſeine Muͤhle, es gefaͤllt ihm ſehr wohl, daß es horet, es duͤrffe ſeiner</line>
        <line lrx="1945" lry="1142" ulx="438" uly="1082">Mutter oder Bater nicht gehorchen, das thut es ohne dem gerne; das wird denn</line>
        <line lrx="1945" lry="1198" ulx="442" uly="1144">nun ſo in ſeiner Bosheit aufferzogen, die Untugend wird an ihm nicht geſtraffet, die</line>
        <line lrx="1948" lry="1254" ulx="440" uly="1198">waͤchſt von Tagen zu Tagen, es ſiehet auch nichts, denn lauter Untugend, Suͤnde</line>
        <line lrx="1948" lry="1315" ulx="442" uly="1257">und Laſter: Wenn es nun zu ſeinen Jahren koͤmmt, veruͤbet es ſeine Boßheit nach</line>
        <line lrx="1949" lry="1370" ulx="443" uly="1312">ſeiner Gewohnheit, verfaͤllt in erſchreckliche Suͤnden, und wenn es denn GO TT</line>
        <line lrx="1950" lry="1426" ulx="447" uly="1369">noch gar ſonderlich lieb hat, laͤſt Er das Kind (nun aber erwachſenen Menſchen) in</line>
        <line lrx="1949" lry="1481" ulx="445" uly="1425">Schande gerathen, daß es doch noch zur Erkenntniß ſeiner Suͤnden koͤmmt, und die</line>
        <line lrx="1951" lry="1540" ulx="450" uly="1482">Seele errettet wird; oder wenn das nicht iſt, verharret es in ſeinen Suͤnden, ſtir⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1596" ulx="451" uly="1536">bet darinnen, faͤhret hin zum Teuffel und in die ewige Verdammniß, und da gehet</line>
        <line lrx="1953" lry="1652" ulx="444" uly="1597">die Seele hin mit ſtetigen und unaufhoͤrlichen winſeln, aͤchzen und jammern: We⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1707" ulx="452" uly="1652">he! wehe! wehe! uͤber meine gottloſe Raben⸗Eltern! wehe uͤber meinen gottlo⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1766" ulx="453" uly="1710">ſen Vater! wehe uͤber meine gottloſe Mutter! wehe ihnen in Ewigkeit! durch ſie</line>
        <line lrx="1955" lry="1821" ulx="456" uly="1768">bin ich kommen an dieſen Ort der Qvaal: Ach waͤre mein Vater und meine Mut⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1881" ulx="452" uly="1821">ter eine Hund, oder Baͤhr, oder Loͤwe, oder dergleichen geweſen, wie wuͤrde mir itzo</line>
        <line lrx="1955" lry="1935" ulx="456" uly="1879">beſſer ſeyn, denn ich wuͤrde in ein nichts verwandelt worden: Aber ach! nun wehe</line>
        <line lrx="1957" lry="1992" ulx="457" uly="1936">mir! wehe aber dir in Ewigkeit du gottloſer Vater, du gottloſe Mutter! du ge⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="2051" ulx="458" uly="1993">rechter GOtt, der du recht richteſt, und vergilteſt einem iedweden nach ſeinen Wer⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="2104" ulx="456" uly="2049">cken, wie es verdienet hat, ich bekenne es, ich habe die ewige Verdammniß wohl</line>
        <line lrx="1958" lry="2162" ulx="458" uly="2107">verdienet; aber mein Vater, meine Mutter, ſind zehenmal mehr der ewigen Pein</line>
        <line lrx="1961" lry="2220" ulx="458" uly="2158">werth, ſie muͤſſen billig mehr Streiche leiden; ich klage ſie an als Kinder⸗Moͤrder,</line>
        <line lrx="1958" lry="2276" ulx="457" uly="2222">fie ſind ſchuld an dem Tode meiner Seele; ich klage ſie an, gerechter Richter, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2332" type="textblock" ulx="457" uly="2276">
        <line lrx="1989" lry="2332" ulx="457" uly="2276">Verfuͤhrer, ſie haben mich unſchuldiges Blut verfuͤhret; ich klage ſie an, als mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2445" type="textblock" ulx="456" uly="2328">
        <line lrx="1962" lry="2392" ulx="456" uly="2328">ne aͤrgſten Feinde, denn ſie haͤtten keine groͤſſere Feindſchafft an mir erweiſen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2445" ulx="1888" uly="2397">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="324" type="textblock" ulx="2080" uly="310">
        <line lrx="2137" lry="324" ulx="2080" uly="310">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="561" type="textblock" ulx="2076" uly="340">
        <line lrx="2137" lry="388" ulx="2076" uly="340">kunnen</line>
        <line lrx="2137" lry="450" ulx="2078" uly="398">ſiuft</line>
        <line lrx="2137" lry="503" ulx="2077" uly="457">Gori</line>
        <line lrx="2137" lry="561" ulx="2078" uly="515">Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="620" type="textblock" ulx="2042" uly="566">
        <line lrx="2135" lry="620" ulx="2042" uly="566">Abel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1027" type="textblock" ulx="2083" uly="631">
        <line lrx="2137" lry="688" ulx="2083" uly="631">ſein</line>
        <line lrx="2134" lry="733" ulx="2085" uly="689">verd</line>
        <line lrx="2137" lry="791" ulx="2089" uly="749">0031.</line>
        <line lrx="2136" lry="847" ulx="2093" uly="804">Umn</line>
        <line lrx="2137" lry="907" ulx="2093" uly="861">Lebe</line>
        <line lrx="2137" lry="968" ulx="2091" uly="922">tiott,</line>
        <line lrx="2137" lry="1027" ulx="2087" uly="975">Nſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1078" type="textblock" ulx="2040" uly="1030">
        <line lrx="2137" lry="1078" ulx="2040" uly="1030">Pbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1138" type="textblock" ulx="2058" uly="1104">
        <line lrx="2137" lry="1138" ulx="2058" uly="1104">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1197" type="textblock" ulx="2095" uly="1156">
        <line lrx="2134" lry="1197" ulx="2095" uly="1156">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1303" type="textblock" ulx="2042" uly="1205">
        <line lrx="2132" lry="1249" ulx="2042" uly="1205">der</line>
        <line lrx="2127" lry="1303" ulx="2045" uly="1266">vei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1992" type="textblock" ulx="2090" uly="1319">
        <line lrx="2137" lry="1365" ulx="2090" uly="1319">Sil</line>
        <line lrx="2136" lry="1430" ulx="2090" uly="1371">lſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1485" ulx="2095" uly="1434">hen</line>
        <line lrx="2137" lry="1540" ulx="2101" uly="1492">inſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1591" ulx="2100" uly="1552">tet</line>
        <line lrx="2137" lry="1644" ulx="2099" uly="1609">d</line>
        <line lrx="2137" lry="1708" ulx="2103" uly="1671">nen</line>
        <line lrx="2134" lry="1770" ulx="2099" uly="1721">ſch</line>
        <line lrx="2137" lry="1829" ulx="2097" uly="1781">ne</line>
        <line lrx="2137" lry="1942" ulx="2107" uly="1891">G</line>
        <line lrx="2137" lry="1992" ulx="2111" uly="1952">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2060" type="textblock" ulx="2111" uly="2003">
        <line lrx="2137" lry="2060" ulx="2111" uly="2003">ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2106" type="textblock" ulx="2110" uly="2071">
        <line lrx="2137" lry="2106" ulx="2110" uly="2071">tel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1101" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="83" lry="341" ulx="0" uly="323">—</line>
        <line lrx="87" lry="423" ulx="1" uly="362">tnichts</line>
        <line lrx="85" lry="463" ulx="0" uly="419">Nuß und</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="641" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="135" lry="641" ulx="0" uly="581">riſ deos</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="698" type="textblock" ulx="3" uly="647">
        <line lrx="84" lry="698" ulx="3" uly="647">ſicht eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="753" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="139" lry="753" ulx="0" uly="705">d bria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="818" type="textblock" ulx="10" uly="763">
        <line lrx="139" lry="818" ulx="10" uly="763">wohl NA</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="920" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="141" lry="871" ulx="0" uly="816">Oene</line>
        <line lrx="141" lry="920" ulx="0" uly="878">wie ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1100" type="textblock" ulx="0" uly="937">
        <line lrx="83" lry="986" ulx="13" uly="937">das iſ</line>
        <line lrx="129" lry="1050" ulx="0" uly="991">ſtauch</line>
        <line lrx="83" lry="1100" ulx="3" uly="1050">ſe ſirer</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="160" lry="1148" ulx="0" uly="1100">d den</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="84" lry="1216" ulx="1" uly="1164">ffet die</line>
        <line lrx="85" lry="1271" ulx="0" uly="1217">Gunde</line>
        <line lrx="85" lry="1328" ulx="0" uly="1277">heſt ncch</line>
        <line lrx="84" lry="1381" ulx="0" uly="1333">08' %</line>
        <line lrx="134" lry="1445" ulx="0" uly="1393">chen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1502" type="textblock" ulx="1" uly="1451">
        <line lrx="158" lry="1502" ulx="1" uly="1451">und de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1560" type="textblock" ulx="1" uly="1508">
        <line lrx="136" lry="1560" ulx="1" uly="1508">den ſit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1056" type="textblock" ulx="118" uly="919">
        <line lrx="130" lry="1040" ulx="118" uly="923">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2426" type="textblock" ulx="0" uly="1564">
        <line lrx="137" lry="1615" ulx="3" uly="1564">do gehet</line>
        <line lrx="85" lry="1732" ulx="2" uly="1679"> gottio⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1785" ulx="7" uly="1735">durchſe</line>
        <line lrx="79" lry="1841" ulx="1" uly="1795">e Dur⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1896" ulx="4" uly="1852">ntit 6</line>
        <line lrx="132" lry="1959" ulx="0" uly="1905">n wehe</line>
        <line lrx="130" lry="2133" ulx="0" uly="2073">⸗ vohl</line>
        <line lrx="132" lry="2189" ulx="0" uly="2134">en Pein H</line>
        <line lrx="85" lry="2242" ulx="0" uly="2191">Mitde,</line>
        <line lrx="84" lry="2426" ulx="0" uly="2357">en ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="337" type="textblock" ulx="640" uly="242">
        <line lrx="1715" lry="337" ulx="640" uly="242">Am Tage der heiligen Engel. 1L085</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="585" type="textblock" ulx="2" uly="336">
        <line lrx="1716" lry="437" ulx="130" uly="336">konnen und moͤgen, als daß ſie mich hieher gebracht. Nun dieſes habe ich bey⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="524" ulx="2" uly="395">den laͤufftig beybringen wollen, weil ich es fuͤr hochnoͤthig zu ſeyn erachtet. Zu dem</line>
        <line lrx="139" lry="585" ulx="2" uly="509">dDit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2227" type="textblock" ulx="210" uly="450">
        <line lrx="1709" lry="533" ulx="210" uly="450">WVorigen aber wiederum zu kommen, ſo iſt es an dem, daß freylich die Suͤnde den</line>
        <line lrx="1710" lry="590" ulx="212" uly="507">Menſchen oder den Thaͤter in ſein groͤſtes Verderben ſetzet, und alſo ein groſſes</line>
        <line lrx="1711" lry="646" ulx="216" uly="561">Ubel iſt. Beym Salomd ſagt GOtt: Wer an mir ſuͤndiget, der verletzet</line>
        <line lrx="1709" lry="710" ulx="213" uly="624">ſeine Seele, Spruͤch. Sal. 8. 36. Das Wort dr hat der ſel. Herr Lutherus</line>
        <line lrx="1709" lry="760" ulx="213" uly="675">verdolmetſchet verletzen, heiſſet eigentlich Gewalt an einem veruͤben; gleich</line>
        <line lrx="1710" lry="817" ulx="215" uly="733">als wenn ein ſtarcker Mann ein ſonſt zuͤchtiges Weibesbild nothzuͤchtiget, und ſie</line>
        <line lrx="1709" lry="873" ulx="217" uly="793">um ihre Ehre bringet; oder wenn ein Morder einen Menſch beraubet, und ihm das</line>
        <line lrx="1709" lry="927" ulx="217" uly="847">Leben nimmt: Wer Suͤnde thut und zwar wer fuͤrſetziglich ſuͤndiget, der nothzuͤch⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="987" ulx="217" uly="905">tiget (ſo zu reden) ſeine Seele, denn die Seele iſt in der heiligen Tauffe des OErrn</line>
        <line lrx="1712" lry="1045" ulx="216" uly="958">Jeſu ſeine Braut geworden; CHriſtus ſagt: Ich habe mich mit dir verlo⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1101" ulx="216" uly="1016">lobet in Ewigkeit, ich habe mich mit dir vertrauet in Gerechtigkeit, Oſe.</line>
        <line lrx="1712" lry="1158" ulx="217" uly="1079">2,19; einer aber, der wiſſentlich ſuͤndiget, der bricht die geiſtliche Ehe, und ſchwaͤn⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1213" ulx="218" uly="1130">gert die Seele mit des Teuffels ſeinem Saamen, denn wer da Suͤnde thut,</line>
        <line lrx="1713" lry="1269" ulx="217" uly="1189">der iſt aus dem Teuffel, 1. Joh. 3. v. 8; des Teuffels Saame iſt die Suͤnde,</line>
        <line lrx="1712" lry="1328" ulx="217" uly="1245">wer wiſſentlich ſuͤndiget, der todtet geiſtlicher Weiſe ſeine Seele, und wird ein</line>
        <line lrx="1714" lry="1398" ulx="219" uly="1300">Selbſtmoͤrder. An einem andern Orte ſagt Salomo: Wer ſich nicht ziehen</line>
        <line lrx="1714" lry="1453" ulx="219" uly="1361">laͤſſet, der machet ſich ſelbſt zu nichte, Spruͤchw. 15, 32; wer ſich nicht zie⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1498" ulx="222" uly="1417">hen laͤſſet, ſagt er, das iſt, wer ſich nicht warnen oder ſtraffen laͤſſet, ſondern faͤhret</line>
        <line lrx="1716" lry="1551" ulx="225" uly="1474">in ſeinen Suͤnden immer fort, der machet ſich ſelbſt zu nichte. Dieſes letztere lau⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1606" ulx="224" uly="1525">tet in ſeiner Sprache: W eder achtet ſeine Seele fuͤr nichts. Das Wort</line>
        <line lrx="1719" lry="1666" ulx="223" uly="1586">ðde haben die 70. Dolmetſcher manchmal uͤberſetzet draro, heiſſet verlaͤug⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1719" ulx="225" uly="1643">nen und von ſich werfſen: Ein Gottloſer verlaͤugnet ſeine Seele, und zwar frey⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1834" ulx="226" uly="1697">e e denn er hat ſie dem Teuffel uͤberantwortet und uͤbergeben, ſie iſt nicht</line>
        <line lrx="413" lry="1827" ulx="226" uly="1794">mehr ſein.</line>
        <line lrx="1724" lry="1901" ulx="356" uly="1812">Die Suͤnde iſt ein ſehr groſſes Ubel, ſie beleidiget auch andere; Zum</line>
        <line lrx="1725" lry="1948" ulx="230" uly="1864">Exempel: Sie aͤrgert andere verfuͤhret oder betruͤbet ſie; die Suͤnde/ſon⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2002" ulx="231" uly="1920">derlich wenn ſie jemand begehet, daß es andere ſehen und hoͤren, iſt wie ein groſſer</line>
        <line lrx="1727" lry="2063" ulx="234" uly="1980">fallender Baum im Walde der nirgends hinfallen kan, daß er nicht welche ſol⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2125" ulx="231" uly="2030">te neben ſich beſchaͤdigen; die Suͤnde iſt ein Gifft, der den andern auch leichtlich</line>
        <line lrx="1730" lry="2173" ulx="235" uly="2089">anſtecken mag; die Suͤnde iſt ein Moͤrder, ſo manche Suͤnde der Menſch thut die</line>
        <line lrx="1732" lry="2227" ulx="236" uly="2148">kund wird,ſo manchen Seelen⸗Mord hat der Menſch begangen. Die Suͤnde iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2283" type="textblock" ulx="191" uly="2208">
        <line lrx="1734" lry="2283" ulx="191" uly="2208">ein groß Ubel, die vertreibet und verzagt die heiligen Engel, welches in unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2447" type="textblock" ulx="241" uly="2260">
        <line lrx="1735" lry="2353" ulx="241" uly="2260">Evangelio angedeutet wird, wenn der HErr ſagt: Sehet zu, daß ihr niemand</line>
        <line lrx="1735" lry="2405" ulx="242" uly="2324">von dieſen kleinen verachtet, denn ich ſage euch, ihre Engel im Himmel</line>
        <line lrx="1740" lry="2447" ulx="355" uly="2383">H .xx vxxx 3 ſehen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1102" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1497" lry="312" type="textblock" ulx="395" uly="198">
        <line lrx="1497" lry="312" ulx="395" uly="198">1076 Am Tage der heiligen Engel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="506" type="textblock" ulx="424" uly="316">
        <line lrx="1928" lry="402" ulx="424" uly="316">ſehen allezeit das Angeſicht meines Vaters im Himmel; als wolte Er</line>
        <line lrx="1927" lry="454" ulx="426" uly="391">ſagen: Werdet ihr dieſe kleinen Kinder verachten, und euch nicht daran kehren,</line>
        <line lrx="1928" lry="506" ulx="426" uly="446">ob ihr ſie aͤrgert, ſollet ihr wiſſen, daß ihr auch Engel, die zu ihrer Hut und Wache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="562" type="textblock" ulx="426" uly="501">
        <line lrx="1950" lry="562" ulx="426" uly="501">verordnet ſind, betruͤbet: Wo nun ein Menſch wiſſentlich ſuͤndiget, der betruͤbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1355" type="textblock" ulx="376" uly="555">
        <line lrx="1925" lry="618" ulx="428" uly="555">die heiligen Engel, und vertreibet ſie. Die Suͤnden kommen denen heiligen Engeln</line>
        <line lrx="1925" lry="673" ulx="426" uly="614">vor, wie einer delicaten zaͤrtlichen Perſon ein ſtinckendes Aas; drum haben die lie⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="730" ulx="427" uly="670">ben Alten pflegen dieſes Lehr⸗Gedichte zu erzehlen, welches ich anfuͤhre aus Ti⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="788" ulx="428" uly="727">tii Exempelbuch p. 129: , Ein Engel reiſete mit einem alten Vater uͤber Land; und</line>
        <line lrx="1925" lry="848" ulx="393" uly="784">„als ſie fuͤr ein faules und ſtinckendes Aas muſten fuͤruͤber gehen, und der Altvater</line>
        <line lrx="1927" lry="904" ulx="405" uly="840">„ Maul und Naſe zuhielt, und den Engel fragte: Warum er ſich nicht auch ver⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="961" ulx="427" uly="900">„huͤllete? habe ihm der Engel zur Antwort gegeben: O der Stanck thut uns En⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1019" ulx="376" uly="953">„ geln nichts; aber wenn die Menſchen in Suͤnde fallen, und ſich darein waͤltzen,</line>
        <line lrx="1927" lry="1076" ulx="425" uly="1013">„das iſt der heßliche Geſtanck, ſo uns vertreibet. “* Wie auch Freude im Himmel</line>
        <line lrx="1925" lry="1132" ulx="429" uly="1066">bey denen heiligen Engeln iſt uͤber einen Suͤnder der Buſſe thut: So iſt im Gegen⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1188" ulx="427" uly="1122">theil auch groſſe Traurigkeit, wenn ſie fehen, daß der Menſch durch Suͤnden ſich</line>
        <line lrx="1925" lry="1243" ulx="426" uly="1176">von ſeinem GOit abwendet. In Summa, alles Ungluͤck, alles Ubel alles Elend,</line>
        <line lrx="1925" lry="1300" ulx="390" uly="1236">was nur in der Welt zu finden ſeyn mag, das kommt von der Suͤnde her, drum iſt</line>
        <line lrx="1450" lry="1355" ulx="423" uly="1296">die Suͤnde das allergroͤſte Ubel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1411" type="textblock" ulx="510" uly="1323">
        <line lrx="1964" lry="1411" ulx="510" uly="1323">So lernet euch nun, J. G. dieſes Gedenck⸗Spruches recht zu bedienen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1587" type="textblock" ulx="424" uly="1407">
        <line lrx="1925" lry="1468" ulx="426" uly="1407">lernet euch fuͤr der Suͤnde recht fuͤrchten und ſcheuen, als fuͤr dem allerabſcheulich⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1534" ulx="424" uly="1464">ſten ſchaͤndlichſten Weſen. Daß ſo viele Suͤnden in der Welt geſchehen und vor⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1587" ulx="426" uly="1523">gehen, das iſt dieſem fuͤrnehmlich zuzuſchreiben, daß die Leute es nicht bey ſich erwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1754" type="textblock" ulx="368" uly="1577">
        <line lrx="2012" lry="1644" ulx="426" uly="1577">gen, und es nicht bedencken, was die Suͤnde fuͤr ein ſonderlich groß Ubel ſey? Jun</line>
        <line lrx="2032" lry="1701" ulx="424" uly="1632">der Suͤnden⸗Art iſt auch dieſes, daß ſie den Menſchen ſicher und blind machet, daß er</line>
        <line lrx="1971" lry="1754" ulx="368" uly="1689">ihre Abſcheuligkeit nicht mercket. Es iſt der Suͤnde Natur, ſagt der ſel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1815" type="textblock" ulx="424" uly="1744">
        <line lrx="1924" lry="1815" ulx="424" uly="1744">Herr Lutherus) und Art, daß ſie den Menſchen verblendet und verſtockt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1872" type="textblock" ulx="379" uly="1787">
        <line lrx="1981" lry="1872" ulx="379" uly="1787">danmit er ſicher wird, und ſich nicht fuͤrcht, ſondern legt ſich dahin und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2039" type="textblock" ulx="423" uly="1856">
        <line lrx="1923" lry="1933" ulx="423" uly="1856">ſchlaͤfft, und ſiehet nicht, welch ein groß Werck und Ungemach uͤber ihn</line>
        <line lrx="1920" lry="1983" ulx="423" uly="1917">vorhanden iſt, das ihn greulich wird aufferwecken. Und daher kommt es</line>
        <line lrx="1920" lry="2039" ulx="423" uly="1973">auch, daß uns GOTD oͤffters aufferwecket von dem Suͤnden⸗Schlaffe, theils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2094" type="textblock" ulx="422" uly="2031">
        <line lrx="1961" lry="2094" ulx="422" uly="2031">durch nahrloſe Zeiten, theils durch Peſtilentz, theils durch ſchwere Preſſuren und</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="2152" type="textblock" ulx="399" uly="2105">
        <line lrx="557" lry="2152" ulx="399" uly="2105">Kriege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2381" type="textblock" ulx="420" uly="2199">
        <line lrx="1919" lry="2265" ulx="423" uly="2199">und zu reden, als ihr bißhero gethan; wendet mehrern Fleiß, mehr Gebet, mehr</line>
        <line lrx="1917" lry="2319" ulx="420" uly="2253">Krafft mehr Fuͤrſichtigkeit an, euch fuͤr wiſſentlichen und fuͤrſetzlichen Suͤnden zu</line>
        <line lrx="1901" lry="2381" ulx="420" uly="2302">huͤten: Wenn euch Teuffel und Welt, wenn euch euer Fleiſch und Blut zur Suͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="606" type="textblock" ulx="2003" uly="333">
        <line lrx="2135" lry="391" ulx="2003" uly="333">et</line>
        <line lrx="2137" lry="444" ulx="2081" uly="385">ſd</line>
        <line lrx="2130" lry="498" ulx="2005" uly="449">(hei</line>
        <line lrx="2137" lry="606" ulx="2007" uly="559">Wo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="774" type="textblock" ulx="2090" uly="617">
        <line lrx="2129" lry="659" ulx="2090" uly="617">ben</line>
        <line lrx="2137" lry="723" ulx="2092" uly="676">lane</line>
        <line lrx="2136" lry="774" ulx="2094" uly="731">brin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1982" type="textblock" ulx="2031" uly="1426">
        <line lrx="2137" lry="1468" ulx="2097" uly="1426">Di</line>
        <line lrx="2137" lry="1524" ulx="2050" uly="1482">der</line>
        <line lrx="2132" lry="1581" ulx="2099" uly="1538">e</line>
        <line lrx="2136" lry="1639" ulx="2095" uly="1605">war</line>
        <line lrx="2137" lry="1707" ulx="2046" uly="1654">H</line>
        <line lrx="2137" lry="1870" ulx="2031" uly="1827">(Et</line>
        <line lrx="2137" lry="1982" ulx="2068" uly="1940">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2046" type="textblock" ulx="2106" uly="1996">
        <line lrx="2130" lry="2046" ulx="2106" uly="1996">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2204" type="textblock" ulx="542" uly="2140">
        <line lrx="1961" lry="2204" ulx="542" uly="2140">Nun ſo fanget noch heute an, von der Suͤnde anders zuhalten zu gedencken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2344" type="textblock" ulx="1905" uly="2310">
        <line lrx="1932" lry="2344" ulx="1905" uly="2310">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2422" type="textblock" ulx="1902" uly="2375">
        <line lrx="1944" lry="2422" ulx="1902" uly="2375">e .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2272" type="textblock" ulx="2025" uly="2055">
        <line lrx="2137" lry="2097" ulx="2103" uly="2055">n</line>
        <line lrx="2137" lry="2162" ulx="2043" uly="2112">fon</line>
        <line lrx="2135" lry="2217" ulx="2025" uly="2166">i</line>
        <line lrx="2137" lry="2272" ulx="2062" uly="2235">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1103" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="101" lry="370" ulx="0" uly="318">holee ᷣW</line>
        <line lrx="98" lry="430" ulx="0" uly="376"> kehten,</line>
        <line lrx="157" lry="489" ulx="0" uly="432">d Wahe</line>
        <line lrx="96" lry="539" ulx="2" uly="489">Lbetlbeet</line>
        <line lrx="94" lry="600" ulx="1" uly="548">enEgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="94" lry="650" ulx="1" uly="612">en de le⸗</line>
        <line lrx="91" lry="711" ulx="0" uly="665">(ls Ti⸗</line>
        <line lrx="91" lry="775" ulx="0" uly="720">andzund</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="774">
        <line lrx="148" lry="833" ulx="9" uly="774">Abater</line>
        <line lrx="136" lry="938" ulx="0" uly="895">ns E</line>
        <line lrx="84" lry="1001" ulx="0" uly="947">nilgenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="85" lry="1116" ulx="0" uly="1065">Gegen⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1171" ulx="0" uly="1122">den ſich</line>
        <line lrx="81" lry="1225" ulx="0" uly="1182">5Cend,</line>
        <line lrx="81" lry="1290" ulx="2" uly="1239">Num iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="76" lry="1397" ulx="0" uly="1351">dienzent,</line>
        <line lrx="77" lry="1459" ulx="0" uly="1408">heulch⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1509" ulx="0" uly="1470">nd vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="139" lry="1685" ulx="0" uly="1639">tdaßear</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1855" type="textblock" ulx="0" uly="1694">
        <line lrx="69" lry="1758" ulx="6" uly="1694">der 1</line>
        <line lrx="64" lry="1810" ulx="0" uly="1749">ſct</line>
        <line lrx="64" lry="1855" ulx="0" uly="1809">And</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2197" type="textblock" ulx="0" uly="1927">
        <line lrx="64" lry="1968" ulx="0" uly="1927">int es</line>
        <line lrx="59" lry="2085" ulx="0" uly="2038">mund</line>
        <line lrx="59" lry="2197" ulx="0" uly="2149">lcket</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2313" type="textblock" ulx="0" uly="2208">
        <line lrx="58" lry="2258" ulx="9" uly="2208">nnee</line>
        <line lrx="54" lry="2313" ulx="0" uly="2272">en u</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2026" type="textblock" ulx="0" uly="1980">
        <line lrx="64" lry="2026" ulx="0" uly="1980">theis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="788" type="textblock" ulx="243" uly="241">
        <line lrx="1761" lry="308" ulx="678" uly="241">Am Tage der heiligen Engel. 1097</line>
        <line lrx="1782" lry="394" ulx="246" uly="331">reitzet, ſo ſagt mit Joſeph: Wie ſolte ich ſo groß Ubel thun/ und wider GOtt</line>
        <line lrx="1751" lry="453" ulx="244" uly="393">ſuͤndigen? Wie ſoll ich meine edle Seele, die der Sohn GOttes mit ſeinem hei⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="504" ulx="246" uly="448">ligen und theuren Blut von des Teuffels Gewalt erloͤſet hat, demſelben freywillig</line>
        <line lrx="1781" lry="560" ulx="244" uly="505">wiederum in ſeine Gewalt uͤberliefern? Wie ſolte ich meinen GOtt, der mir ſo viel</line>
        <line lrx="1749" lry="615" ulx="245" uly="558">Wohlthaten an Seele und Leib erwieſen, und mir noch taͤglich erweiſet, ſo betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="676" ulx="244" uly="619">ben; das ſey ſerne von mir! Ich will meinen GOtt (doch durch ſeine Gnade) ſo</line>
        <line lrx="1744" lry="733" ulx="243" uly="675">lange ich hier bin, fuͤrchten, ehren, lieben und vertrauen. GOtt helffe es uns voll⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="788" ulx="243" uly="734">bringen! Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1251" type="textblock" ulx="279" uly="836">
        <line lrx="1659" lry="936" ulx="320" uly="836">Am achtzehenden Sonntage nach dem Feſt</line>
        <line lrx="1311" lry="996" ulx="525" uly="925">deer Heil. Dreyeinigkeit.</line>
        <line lrx="1621" lry="1076" ulx="314" uly="1000">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1741" lry="1136" ulx="359" uly="1076">2s zur Zeit der Suͤndfluth, J. G. das Waſſer ſich zu verlauffen begunte,</line>
        <line lrx="1743" lry="1196" ulx="400" uly="1135">) ließ Noah einen Raben ausfliegen, der flog immer hin und wieder</line>
        <line lrx="1730" lry="1251" ulx="279" uly="1190">. her, biß das Gewaͤſſer vertrocknete auf der Erde; darnach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1364" type="textblock" ulx="208" uly="1245">
        <line lrx="1736" lry="1316" ulx="208" uly="1245">ließ er eine Taube von ſich ausfliegen, auf daß er erfuͤhre, ob das Ge⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1364" ulx="234" uly="1302">waͤſſer gefallen waͤre auf Erden; da aber die Taube nicht fand, da ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1812" type="textblock" ulx="227" uly="1357">
        <line lrx="1735" lry="1422" ulx="234" uly="1357">Fuß ruhen konte, kam ſie wieder zu ihm in den Kaſten, 1. B. Moſ. 8. v. 7.</line>
        <line lrx="1734" lry="1475" ulx="232" uly="1419">Dieſe beyden Arten der Vogel ſind Fuͤrbilder der Menſchen auf Erden: Und zwar</line>
        <line lrx="1737" lry="1534" ulx="234" uly="1475">der erſte Vogel (nemlich der Rabe) iſt ein Fuͤrbild der Weltlichgeſinneten; dieſer,</line>
        <line lrx="1736" lry="1590" ulx="236" uly="1531">wie die Grundſprache es giebet (exivit eundo &amp; redeundo) flog hin und her,bald</line>
        <line lrx="1734" lry="1644" ulx="229" uly="1587">war er bey denen todten Coͤrpern, denn kam er wieder und ſatzte ſich oben auf den</line>
        <line lrx="1730" lry="1698" ulx="232" uly="1645">Kaſten, denn flog er wieder ſeiner Nahrung nach und kam wieder auf das Dach:</line>
        <line lrx="1734" lry="1757" ulx="231" uly="1700">So ſind die Weltgeſinneten, ſie gehen der Welt und deren Eitelkeiten nach, ſie be⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1812" ulx="227" uly="1756">kuͤmmern ſich um das Irdiſche mehr als um das Himmliſche, um das Zeitliche mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1870" type="textblock" ulx="189" uly="1812">
        <line lrx="1731" lry="1870" ulx="189" uly="1812">als um das Ewige; doch wollen ſie den Schein gleichwohl haben eines gottſeligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2152" type="textblock" ulx="225" uly="1867">
        <line lrx="1727" lry="1926" ulx="227" uly="1867">Lebens, wollen nicht fuͤr Atheiſten und Epicurer angeſehen ſeyn, drum kommen ſie</line>
        <line lrx="1731" lry="1985" ulx="227" uly="1928">dann und wann zu dem Kaſten, zur Kirche; es iſt ihnen aber kein rechter Ernſt, daß</line>
        <line lrx="1728" lry="2039" ulx="227" uly="1982">ſie da lernen wollen, ſie ſind nur da der aͤuſſerlichen Gegenwart nach in den Kaſten,</line>
        <line lrx="1729" lry="2098" ulx="225" uly="2038">in das Heiligthum und in das rechte Erkenntniß ſehen ſie nicht hinein. Hingegen</line>
        <line lrx="1730" lry="2152" ulx="225" uly="2096">ſind denn auch andere, die der Taube gleichen, die auch herum fliegen in der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2267" type="textblock" ulx="115" uly="2144">
        <line lrx="1729" lry="2217" ulx="115" uly="2144">mit ihren Gedancken oder mit ihren Beruffs⸗Wercken, ſie gehen denenſelben zwar</line>
        <line lrx="1726" lry="2267" ulx="115" uly="2203">waach, aber ihr Fuß findet nicht, wo ſie ruhen koͤnnen; ſie finden nirgends in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2437" type="textblock" ulx="222" uly="2264">
        <line lrx="1727" lry="2330" ulx="222" uly="2264">der gantzen Welt und bey keinem Dinge ihr Vergnuͤgen, drum kommen ſie immer</line>
        <line lrx="1726" lry="2383" ulx="223" uly="2319">zu GO?L; ſie fliegen hinein in den Kaſten der heiligen Kirche GOttes laſſen ſich</line>
        <line lrx="1729" lry="2437" ulx="229" uly="2384">UM darin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1104" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1509" lry="303" type="textblock" ulx="426" uly="239">
        <line lrx="1509" lry="303" ulx="426" uly="239">1088 Am achtzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="451" type="textblock" ulx="422" uly="336">
        <line lrx="1948" lry="411" ulx="422" uly="336">darinnen unterrichten, und finden Ruhe und Stand fuͤr ihre arme Seele; wie wir</line>
        <line lrx="1611" lry="451" ulx="425" uly="398">davon weitern Unterricht in unſerm Evangelio finden werden, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="542" type="textblock" ulx="761" uly="467">
        <line lrx="1633" lry="542" ulx="761" uly="467">Evangelium, Matth. 22. v. 34⸗⸗ 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="643" type="textblock" ulx="432" uly="537">
        <line lrx="2021" lry="643" ulx="432" uly="537">Dae aber die Phariſaͤer hoͤreten, daß Er den Sadducaͤern das Maul geſtopffet hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1180" type="textblock" ulx="432" uly="597">
        <line lrx="1944" lry="661" ulx="523" uly="597">verſammleten ſie ſich; und einer untker ihnen,ein Schrifftgelehrter verſuchte Ihn, und</line>
        <line lrx="1942" lry="717" ulx="434" uly="647">ſprach: Meiſter, welches iſt das fuͤrnehmſte Gebot im Geſetz? I Eſus aber ſprach zu ihm:</line>
        <line lrx="1944" lry="767" ulx="432" uly="699">Du ſolt lieben GOtt deinen HErrn von gantzem Hertzen, von gantzer Seele, von gantzem</line>
        <line lrx="1941" lry="818" ulx="433" uly="751">Gemuͤth / diß iſt das fuͤrnehmſte und groͤfte Gebot; das ander iſt dem gleich: Du ſolt deinen</line>
        <line lrx="1942" lry="868" ulx="433" uly="793">Naͤchſten lieben, als dich ſelbſt. In dieſen zweyen Geboken hanget das gantze Geſetz und die</line>
        <line lrx="1944" lry="924" ulx="438" uly="853">Propheten. Da nun die Phariſaͤer bey einander waren, fragte ſie JEſus, und ſprach:</line>
        <line lrx="1944" lry="966" ulx="438" uly="903">Was duͤncket euch um Chriſto? weß Sohn iſt Er? Sie ſprachen: Davids. Er ſprach</line>
        <line lrx="1944" lry="1029" ulx="439" uly="949">zu ihnen: Wie nennet ihn denn David im Geiſt einen HErrn, da er ſaget: Der HErr</line>
        <line lrx="1945" lry="1081" ulx="437" uly="1005">hat geſagt zu meinem HEern: Setze dich zu meiner Rechten, bis daß ich lege deine Fein⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1130" ulx="438" uly="1056">de zum Schemel deiner Fuͤſſe? So nun David Ihn einen HErrn nennet, wie iſt Er</line>
        <line lrx="1944" lry="1180" ulx="438" uly="1110">denn ſein Sohn? Und niemand konte Ihm ein Wort antworten, und durffte auch nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1329" type="textblock" ulx="438" uly="1168">
        <line lrx="1174" lry="1226" ulx="438" uly="1168">mand von dem Tage an hinfort Ihn fragen.</line>
        <line lrx="1321" lry="1329" ulx="1072" uly="1260">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1888" type="textblock" ulx="438" uly="1358">
        <line lrx="1946" lry="1432" ulx="519" uly="1358">Eile du mich, HErr, ſo werde ich heil. Mit dieſen Worten, J. G.</line>
        <line lrx="1945" lry="1492" ulx="438" uly="1385">H redet der Prophet Jeremias unſern GOttan, Jerem. 17, 13; und giebt uns</line>
        <line lrx="1944" lry="1548" ulx="442" uly="1473">inſonderheit dreyerley zu bedencken: 1. Wer ihm helffen ſoll/ 2. was er thun</line>
        <line lrx="1946" lry="1611" ulx="442" uly="1533">ſoll, und 3. was darauf erfolgen werde. Erſtlich iſt zu bedencken wen Je⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1659" ulx="441" uly="1588">remias benennet, der ihm helffen ſoll: Heile mich, HErr! der HERR ſoll</line>
        <line lrx="1946" lry="1722" ulx="443" uly="1645">es thun, der IE HODA der groſſe GOtt  der alle Huͤlffe thut, die auf Erden ge⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1780" ulx="442" uly="1701">ſchiehet, der da kan erretten alle, die zu Ihm treten, dem kein Schade zu</line>
        <line lrx="1946" lry="1841" ulx="443" uly="1759">groß und zu boͤſe iſt der da helffen kan; ſo nennet Ihn die heilige Schrifft,</line>
        <line lrx="1943" lry="1888" ulx="441" uly="1811">das iſt ſein Name, dabey man Ihn nennen ſoll; Jeremias ſagt: Du biſt Iſra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1946" type="textblock" ulx="441" uly="1873">
        <line lrx="1992" lry="1946" ulx="441" uly="1873">els Nothhelffer, Jer 14. v. 8; eigentlich heißt es m, Iſraels Heyland, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2113" type="textblock" ulx="440" uly="1929">
        <line lrx="1945" lry="2007" ulx="441" uly="1929">Iſrael aus allem Unheyl erloͤſet, und hingegen allerley Liebes und Gutes erzeiget;</line>
        <line lrx="1944" lry="2056" ulx="440" uly="1986">und Daniel nennet Ihn auch einen Erlöſer und Nothhelffer/ Dan. 4,27; Da⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2113" ulx="440" uly="2042">vid weiß in ſeiner ſchweren Verfolgung keinen andern Helffer zu finden, als ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2173" type="textblock" ulx="440" uly="2097">
        <line lrx="1986" lry="2173" ulx="440" uly="2097">GOtt: Du biſt meine Huͤlffe ſpricht er/ laß mich nicht/ und thue nicht von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2352" type="textblock" ulx="437" uly="2154">
        <line lrx="1943" lry="2233" ulx="437" uly="2154">mir die Hand ab/Gott mein Heyl: Denn mein Vater und Mutter ver⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2294" ulx="438" uly="2187">laſſen mich, aber der HErr nimmt mich auf. Pfſ. 22/9. GOtt iſt ein Gerne⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2352" ulx="437" uly="2264">helffer: Mein Hertz freuet ſich ſagt David anders wo daß du ſo gerne hllffeſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2411" type="textblock" ulx="435" uly="2326">
        <line lrx="1970" lry="2411" ulx="435" uly="2326">Pf. 13/6; Ach ja! Er wil gerne gerne helffen, Er iſt williger zu helffen, als wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2431" type="textblock" ulx="1835" uly="2382">
        <line lrx="1948" lry="2431" ulx="1835" uly="2382">willig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1105" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1784" lry="596" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="1749" lry="317" ulx="606" uly="230">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1089</line>
        <line lrx="1758" lry="413" ulx="235" uly="334">willig ſind die Huͤiffe anzunehmen: Wie ſo hertzlich gerne hat Er dem menſchlichen</line>
        <line lrx="1750" lry="476" ulx="191" uly="407">Gegbchlechte geholffen von des Teuffels Tyranney, von des Geſetzes Fluche, von</line>
        <line lrx="1784" lry="521" ulx="233" uly="464">deem ewigen TDode? Wir ſind nicht das tauſende Theil ſo willig, ſolche Huͤlffe und</line>
        <line lrx="1742" lry="596" ulx="0" uly="520">feran. WWohlthat von ſeiner milden Guͤte anzunehmen. O daß wir uns nur moͤchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="192" lry="391" ulx="0" uly="341">, e ſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="860" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="1818" lry="703" ulx="0" uly="631">hniin. Wir haben 2. zu bedencken: Wie er helffen ſoll? Er ſoll ihn heilen: Hei ·</line>
        <line lrx="1786" lry="752" ulx="1" uly="691">un gaten le mich HE RR., ſagt er; ob er nun rede von ſeinen Suͤnden, die ſonſt denen</line>
        <line lrx="1741" lry="805" ulx="0" uly="747">ſoltaean Wunden und Eyterbeulen verglichen werden,oer von leiblicher Kranckheit,</line>
        <line lrx="1739" lry="860" ulx="0" uly="805">ſegunddte oder insgemein von allerley Ungluͤck und Elend wird hier nicht deutlich geſagt; ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="974" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="1790" lry="919" ulx="0" uly="849">dſh  mnung iſt es, daß wir wiſſen, zu wem wir fliehen koͤnnen und ſollen, wenn etwan un⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="974" ulx="8" uly="909">Erſtrach  ſer Gewiſſen verwundet iſt, oder der Leib ſiech und kranck wird, oder die Unſeigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1653" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="1770" lry="1035" ulx="0" uly="961">dehen doarnieder liegen: Nemlch zu GOTT dem HE RRN, der iſt es der allen</line>
        <line lrx="1740" lry="1115" ulx="0" uly="1021">ie Schaden heilen thut, von Adam her geerbet, und von uns ſelbſt began⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1166" ulx="2" uly="1086">nc⸗ gen; Er heiſſet ſich ſelbſt einen Artzt: Ich (ſagt Er) bin der HErr dein Artzt,</line>
        <line lrx="1741" lry="1199" ulx="42" uly="1146">2. B. Moſ. 15, 26, oder wie es die ſiebentzig Dolmetſcher uͤberſetzet haben: Epα</line>
        <line lrx="1739" lry="1257" ulx="232" uly="1199">Sπ1ο˙αεναο οισ ich bin der Err, der dich Heilende, das iſt, der immer und</line>
        <line lrx="1738" lry="1314" ulx="217" uly="1259">ſtets an dir heilet: Nun Eriſt freylich unſer einiger und beſter Medicus Er heilet</line>
        <line lrx="1739" lry="1372" ulx="15" uly="1312">urns an ſolchen Schaͤden, die kein Menſch heilen kan, nemlich die Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1430" ulx="0" uly="1369">„G6. Schaͤden, die auch kein Menſch ſehen und wahrnehmen kan: Welcher Menſch</line>
        <line lrx="1740" lry="1485" ulx="0" uly="1425">geehtuns kan in des andern ſeln Hertz oder Seele ſehen, und ſeine Suͤnden⸗Wunden</line>
        <line lrx="1738" lry="1539" ulx="2" uly="1483">r thun wahrnehmen? Und wer kan ſie auch heilen, wo es GOtt nicht thut? Wer kan</line>
        <line lrx="1740" lry="1599" ulx="0" uly="1536">wenge⸗. Suͤnde vergeben (ſagten in ſo weit wohl recht die Phariſaͤer) als GOtt? Es</line>
        <line lrx="1738" lry="1653" ulx="0" uly="1596">NN 0 iſt kein Schade ſo verzweifelt boſe, und ſo alt, diefer Artzt kan ihn heilen; ich will ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2227" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="1752" lry="1711" ulx="0" uly="1651">den ge⸗. genes ſey keine Suͤnde ſo groß keine Art der Suͤnden ſey ſo gehaͤuffet und uͤberhaͤuf⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1774" ulx="0" uly="1707">den mfet, keine ſo gefaͤhrlich, keine ſo alt keine ſo maͤchtig, dieſer Artzt JEſus kan ſie heilen,</line>
        <line lrx="1737" lry="1828" ulx="0" uly="1764">Sffiſt, — und zwar nach denen noͤthigen Tugenden derer Medicorum: Citò, tutò jucundò:</line>
        <line lrx="1738" lry="1893" ulx="0" uly="1821">Ka⸗ Er curiret ſie geſchwinde, ſo bald der Patient und Suͤnder von gantzem Hertzen</line>
        <line lrx="1738" lry="1946" ulx="0" uly="1877">dde . und aufrichtig ſpricht mit dem Zollner: GOTTſey mir Suͤnder gnaͤdig; ſo</line>
        <line lrx="1737" lry="2005" ulx="0" uly="1928">geget; W. bald iſt die Wunde geheilet. Er curiret tuto, gantz ſicher, ob man gleich ihn in</line>
        <line lrx="1738" lry="2064" ulx="1" uly="1988">,Do ſichtbarer Geſtalt nicht ſiehet, und ſeine Worte aus ſeinem Munde unmittelbar</line>
        <line lrx="1737" lry="2118" ulx="0" uly="2046">ſieon . cht höret ſondern da es nur geſchicht durch des Predigers Mund, daß derſelbe</line>
        <line lrx="1736" lry="2178" ulx="0" uly="2104">gtton . zu dem bußfertigen Suͤnder ſagt: Dir ſind deine Suͤnden vergeben; So bald</line>
        <line lrx="1736" lry="2227" ulx="0" uly="2162">erhet⸗ ſind ſie ihm vergeben, und hat er im geringſten nicht Urſach daran zu zweifeln. Drum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2462" type="textblock" ulx="0" uly="2214">
        <line lrx="1737" lry="2289" ulx="0" uly="2214">e⸗ redet der ſel. Herr Lutherus ſehr wohl: CHriſtus legt ſein Leiden und Auffer⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2348" ulx="0" uly="2271">feſ. ſtehen in der Apoſtel Mund, und unterwirffet ihnen alle Gewalt des</line>
        <line lrx="1736" lry="2401" ulx="0" uly="2327">eTeuffels und der Hoͤlle, ſamt dem Himmel und ewigen Leben, daß ſie</line>
        <line lrx="1733" lry="2462" ulx="10" uly="2391">Yop vyy uher</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2562" type="textblock" ulx="107" uly="2527">
        <line lrx="123" lry="2543" ulx="107" uly="2527">RR</line>
        <line lrx="126" lry="2551" ulx="113" uly="2543">R</line>
        <line lrx="126" lry="2562" ulx="107" uly="2544">Dv</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1106" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1512" lry="314" type="textblock" ulx="432" uly="243">
        <line lrx="1512" lry="314" ulx="432" uly="243">1090 Am achtzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="749" type="textblock" ulx="428" uly="330">
        <line lrx="1952" lry="408" ulx="428" uly="330">dich ein Urtheil ſprechen koͤnnen, welches der Teufel ſelbſt fuͤrchten muß,</line>
        <line lrx="1950" lry="473" ulx="430" uly="390">und dich von allen Suͤnden loß ſprechen ſo du Buſſe thuſt und an Chri⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="529" ulx="433" uly="442">ſtum glaͤubeſt. Das iſt der Apoſtel Regiment, eine Gewalt, welche</line>
        <line lrx="1948" lry="576" ulx="433" uly="503">nicht auszuſprechen iſt, die nicht gehet uͤber Leib und Leben, Geld und</line>
        <line lrx="1949" lry="644" ulx="434" uly="558">Gut, ſondern uͤber rechte Suͤnde die GOtt fuͤr Suͤnde haͤlt. Lieber,</line>
        <line lrx="1949" lry="695" ulx="433" uly="617">was iſt aller Kayſer und Koͤnige Gewalt gegen dieſe Gewalt? daß ein</line>
        <line lrx="1950" lry="749" ulx="433" uly="674">armer Menſch, ein Apoſtel ja ein ieder Juͤnger Chriſti, darff ein Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="809" type="textblock" ulx="433" uly="730">
        <line lrx="1956" lry="809" ulx="433" uly="730">theil ſprechen uͤber die gantze Welt, und mit dem Wort, ſo er in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="972" type="textblock" ulx="432" uly="786">
        <line lrx="1951" lry="867" ulx="436" uly="786">Munde fuͤhret, den Himmel entweder aufſchlieſſen oder zuſchlieſſen?</line>
        <line lrx="1952" lry="923" ulx="435" uly="845">und ſolches Urtheil ſoll ſo gewaltig und gewiß ſeyn, als haͤtte es Chriſtus</line>
        <line lrx="1950" lry="972" ulx="432" uly="900">ſelber geſprochen, wie ſeine Worte zeugen: Wie mich mein Vater ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="1041" type="textblock" ulx="437" uly="935">
        <line lrx="1912" lry="984" ulx="1887" uly="935">9</line>
        <line lrx="2027" lry="1041" ulx="437" uly="957">ſandt hot/ ſo ſende ich euch ꝛc. Ich ſoll nicht weniger halten vons Pfar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2002" type="textblock" ulx="424" uly="1016">
        <line lrx="1955" lry="1095" ulx="424" uly="1016">rers Amt als von Chriſti Amt, wenn nur der Pfarrer daſſelbige Wort</line>
        <line lrx="1954" lry="1147" ulx="435" uly="1069">fuͤhret, das Chriſtus gefuͤhret hat. Siehe Luthert Tiſch⸗Reden im 14. Cap.</line>
        <line lrx="1953" lry="1209" ulx="434" uly="1131">Er curiret jucundò, lieblich und annehmlich: Was kan der Seele und dem Her⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1260" ulx="440" uly="1192">gen eines bußfertigen Suͤnders lieber und angenehmer ſeyn, als derſelbigen bringen</line>
        <line lrx="1951" lry="1318" ulx="441" uly="1241">Vergebung der Suͤnden, Verſicherung der Gnade GOTTes, des Himmels</line>
        <line lrx="1951" lry="1376" ulx="440" uly="1304">und des ewigen Lebens! Ach wer ſolches recht verſtuͤnde, und behertzigte, was uns</line>
        <line lrx="1955" lry="1427" ulx="441" uly="1356">fuͤr Wohlthat wiederfaͤhret, wenn wir von Chriſto oder ſeinem Diener, von Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1489" ulx="444" uly="1417">den loß geſprochen werden! Ich will euch verwelſen auf den ſel. Herrn Lutherum,</line>
        <line lrx="1957" lry="1541" ulx="439" uly="1477">was der hiervon urthelet: Rechne du, ſo ichs recht und vollkommen koͤnte</line>
        <line lrx="1956" lry="1607" ulx="443" uly="1526">glaͤuben, was Chriſtus hier zu dem Gichtbruͤchtigen ſagt, (ſey getroſt,</line>
        <line lrx="1955" lry="1672" ulx="441" uly="1584">deine Suͤnde ſind dir vergeben, Matth. . v. 2) und zu mir und dir in der</line>
        <line lrx="1957" lry="1724" ulx="442" uly="1640">Tauffe auch iſt geſagt worden, und in der Abſolution auch in oͤffentli⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1783" ulx="441" uly="1700">cher Predigt taͤglich geſagt wird, daß ich mich keines Zorns noch Un⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1842" ulx="505" uly="1760">ade zu GOtt verſehen ſoll, meyneſt du nicht, ich wuͤrde fuͤr Freuden</line>
        <line lrx="1956" lry="1886" ulx="503" uly="1816">[dem Kopffgehen: Es wuͤrde mir alles eitel Zucker, eitel Gold eitet</line>
        <line lrx="1956" lry="1948" ulx="444" uly="1874">ewiges Leben ſeyn. Daß aber ſolches nicht geſchiehet, iſt ein Zeichen,</line>
        <line lrx="1954" lry="2002" ulx="441" uly="1927">daß der alte Adam und der Teuffel uns immerdar herunter ziehen vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="2055" type="textblock" ulx="445" uly="1983">
        <line lrx="2038" lry="2055" ulx="445" uly="1983">Glauben und Wort. In der Hauß⸗Poſtille am 19. Sonntage nach Tri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2457" type="textblock" ulx="377" uly="2046">
        <line lrx="575" lry="2087" ulx="441" uly="2046">nitatis.</line>
        <line lrx="1955" lry="2173" ulx="554" uly="2101">Drittens thut der Prophet Meldung: Was darauferfolgen werde?</line>
        <line lrx="1953" lry="2229" ulx="439" uly="2158">nemlich wenn Er ihn heilen werde, ſo werde ihm gewiß geholffen ſeyn: GOtt</line>
        <line lrx="1955" lry="2285" ulx="437" uly="2216">iſt ein ſolcher Artzt, dem es niemals mißgelingen kan, wem Er helffen will, dem iſt</line>
        <line lrx="1951" lry="2355" ulx="377" uly="2272">unnfehlbar geholffen, ſeine LCur fallieret und fehlet nimmermehr, das bezeugen ſo vie⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2457" ulx="415" uly="2329">le unzehlbare Exempel. Warum ſag ich aber das? Wr ſind auch fran kpwol</line>
        <line lrx="1952" lry="2447" ulx="1844" uly="2413">eduͤrf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1107" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="96" lry="350" ulx="0" uly="326">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="152" lry="415" ulx="2" uly="352">benfnuß,</line>
        <line lrx="101" lry="468" ulx="0" uly="413">Chri⸗</line>
        <line lrx="144" lry="534" ulx="0" uly="465"> beche</line>
        <line lrx="141" lry="588" ulx="0" uly="527">ild und</line>
        <line lrx="98" lry="648" ulx="22" uly="584">ber,</line>
        <line lrx="96" lry="701" ulx="13" uly="646">daß in</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="96" lry="754" ulx="0" uly="696">fein r⸗</line>
        <line lrx="95" lry="815" ulx="0" uly="761">h ſeinem</line>
        <line lrx="134" lry="882" ulx="0" uly="818">flieſtn?</line>
        <line lrx="127" lry="995" ulx="1" uly="938">ter ge⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1051" ulx="1" uly="990">6</line>
        <line lrx="125" lry="1106" ulx="0" uly="1052">Wott</line>
        <line lrx="91" lry="1160" ulx="8" uly="1111">14,Ch.</line>
        <line lrx="90" lry="1219" ulx="2" uly="1168">den Helt ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1559" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="88" lry="1275" ulx="0" uly="1226">tingen</line>
        <line lrx="87" lry="1334" ulx="0" uly="1282">Dinmnes</line>
        <line lrx="86" lry="1382" ulx="0" uly="1345">vas uns</line>
        <line lrx="87" lry="1443" ulx="2" uly="1393">NnSNn</line>
        <line lrx="86" lry="1504" ulx="0" uly="1455">gehetin,</line>
        <line lrx="87" lry="1559" ulx="0" uly="1508">n fonte</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1627" type="textblock" ulx="4" uly="1566">
        <line lrx="85" lry="1627" ulx="4" uly="1566">Ceroſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1741" type="textblock" ulx="0" uly="1628">
        <line lrx="144" lry="1689" ulx="0" uly="1628">inder</line>
        <line lrx="83" lry="1741" ulx="0" uly="1681">fentl</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1741">
        <line lrx="78" lry="1795" ulx="0" uly="1741">c eH</line>
        <line lrx="77" lry="1847" ulx="0" uly="1802">ADen</line>
        <line lrx="81" lry="1903" ulx="0" uly="1851">d eltd</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1913">
        <line lrx="133" lry="1966" ulx="0" uly="1913">Kichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2030" type="textblock" ulx="0" uly="1976">
        <line lrx="118" lry="2030" ulx="0" uly="1976">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2369" type="textblock" ulx="0" uly="2199">
        <line lrx="73" lry="2249" ulx="0" uly="2199">GOE</line>
        <line lrx="121" lry="2321" ulx="4" uly="2254">den ſ</line>
        <line lrx="124" lry="2369" ulx="0" uly="2320">ſo bie</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2494" type="textblock" ulx="0" uly="2425">
        <line lrx="137" lry="2494" ulx="0" uly="2425">hedif</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="324" type="textblock" ulx="591" uly="253">
        <line lrx="1730" lry="324" ulx="591" uly="253">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1091</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1097" type="textblock" ulx="211" uly="357">
        <line lrx="1728" lry="419" ulx="218" uly="357">beduͤrffen auch einen Artzt, der uns heile, wir haben mancherley Kranckheiten; itzo</line>
        <line lrx="1730" lry="473" ulx="217" uly="415">will ich nur von einer Art ſagen: Wir ſind von Natur alle blind, und ob wir gleich</line>
        <line lrx="1726" lry="535" ulx="216" uly="467">wiedergebohren ſind, henget uns dennoch immer etwas vyn der Augen⸗Kranck⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="589" ulx="218" uly="526">heit an, wir werden hier voͤllig nicht koͤnnen curiret werden (ich rede nicht von der</line>
        <line lrx="1729" lry="646" ulx="218" uly="584">leiblichen, ſondern geiſtlichen Blindheit, und Bloͤdigkeit des Verſtandes)</line>
        <line lrx="1727" lry="701" ulx="216" uly="641">wir koͤnnen die fuͤrnehmſten uns vorfallenden Sachen daran uns am meiſten</line>
        <line lrx="1726" lry="757" ulx="215" uly="699">gelegen, nicht recht erkennen, es ſey denn, daß GO T T der himmliſche Artzt</line>
        <line lrx="1728" lry="816" ulx="215" uly="754">unſere Augen des Verſtandes oͤffne, und ſie uns erkennen lerne. Was ſind</line>
        <line lrx="1725" lry="875" ulx="214" uly="813">aber das fuͤr Dinge? Es iſt I. die Welt, 2. wir ſelbſt, und 3. GOtt im Him⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="933" ulx="213" uly="870">mel; ſelbige zu erkennen, daran haͤnget unſer ewiges Wohl und Selig⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="988" ulx="211" uly="927">keit; drum wollen wir fuͤr dieſesmal unſern, Gedenck⸗Spruch ſeyn laſſen: H Err</line>
        <line lrx="1723" lry="1045" ulx="211" uly="984">JEſu /gib mir dieſe Gnade daß ich die Welt, daß ich mich/ und auch Dich</line>
        <line lrx="919" lry="1097" ulx="212" uly="1042">recht erkenne. Nun GOtt gebeꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1205" type="textblock" ulx="794" uly="1131">
        <line lrx="1148" lry="1205" ulx="794" uly="1131">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2470" type="textblock" ulx="210" uly="1205">
        <line lrx="1723" lry="1315" ulx="212" uly="1205">Deeſes Evangelium, J. G. haͤlt in ſich 1. der Pharliſaͤer Argliſtigkeit/ und</line>
        <line lrx="1721" lry="1328" ulx="227" uly="1269">WV2. des HErrn JEſu richtigen Beſcheid. Erſtlich, ſag ich, handelt es</line>
        <line lrx="1721" lry="1389" ulx="212" uly="1326">von der Juͤden Argliſtigkeit; der Evangeliſt ſagt: Da die Phaxiſaͤer hoͤreten,</line>
        <line lrx="1722" lry="1444" ulx="214" uly="1381">daß JEſus den Sadducaͤern das Maul geſtopffet hatte, verſammle⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1504" ulx="213" uly="1438">ten ſie ſich, und einer von denen Schrifftgelehrten verſuchte Ihn, und</line>
        <line lrx="1719" lry="1557" ulx="210" uly="1494">ſprach: Welches iſt das fuͤrnehmſte Gebot im Geſetz? Die Sadduecaͤ⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1611" ulx="212" uly="1550">er hatten eine verfaͤngliche Frage herfuͤr gebracht die aber der HERR Jſus ſo be⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1669" ulx="213" uly="1611">antwortet, daß ſie mit Schanden abziehen muſten; Das verdroß nun die Phariſaͤ⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1726" ulx="212" uly="1666">er ſchrecklich, ob ſie gleich ſonſt denen Sadducaͤern feind waren; drum verſainmlen</line>
        <line lrx="1717" lry="1785" ulx="212" uly="1724">ſie ſich rathſchlagen,wie ſie doch endlich dieſen Menſchen fangen moͤchten; ſie mach⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1837" ulx="212" uly="1779">ten einen aus, ſonder Zweifel einen verſchlagenen argliſtigen Geſellen der es andern</line>
        <line lrx="1718" lry="1900" ulx="214" uly="1838">an Argliſtigkeit zuvor gethan, dieſer bringet eine Frage auf: Welches das fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1952" ulx="215" uly="1891">nehmſte Gebot im Geſetze ſey? Hier muß E. L. wiſſen, daß die Juͤden alle Ge⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2011" ulx="213" uly="1950">ſetze GOttes aus dem Geſetz⸗Buche Moſe zuſammen geleſen, und hat ſich die Zahl</line>
        <line lrx="1716" lry="2065" ulx="214" uly="2006">auf 615. belauffen und machten einen Unterſcheid unter denen Befehlen und Ge⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2131" ulx="212" uly="2064">boten, und Interdicten oder Verboten; jener zehleten ſie 365. ſo viel Tage im</line>
        <line lrx="1716" lry="2189" ulx="213" uly="2116">Jahre ſind dieſer 248. weil ſo viel Gliedmaſſen an dem menſchlichen Leibe ſind;</line>
        <line lrx="1714" lry="2240" ulx="215" uly="2177">und das darum, daß an jedem Tage, und bey Erinnerung oder Wahrnehmung der</line>
        <line lrx="1715" lry="2295" ulx="216" uly="2233">Glieder man ſich auch der Geſetze erinnern ſolte; welches an ſich ſelbſt zu loben</line>
        <line lrx="1715" lry="2352" ulx="214" uly="2287">war. Hier entſtund nun ein harter Streit unter denen Schrifftgelehrten, wel⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2410" ulx="215" uly="2345">ches unter dieſen 615. Geſetzen, oder unter denen 365. Geboten, das allerfur⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2470" ulx="927" uly="2406">Byyyyy 2 nehm⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1108" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1525" lry="321" type="textblock" ulx="433" uly="260">
        <line lrx="1525" lry="321" ulx="433" uly="260">1092 Am achtzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2521" type="textblock" ulx="425" uly="352">
        <line lrx="1942" lry="411" ulx="425" uly="352">nehmſte ſey? der eine hielte dieſss, der andre eln anders ſuͤr das ſuͤrnehmſte; als</line>
        <line lrx="1940" lry="470" ulx="426" uly="404">jener den der HErrn fragte: Ob es recht waͤre, am Sabbath heilen? hiel⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="524" ulx="428" uly="467">te das Gebot von der Sabbath⸗Feyer fuͤr das groͤſſeſte; derſelbe Phariſaͤer, der ſich</line>
        <line lrx="1942" lry="579" ulx="425" uly="524">in dem Tempel gegen den Zoͤlner vernehmen lieſſe, er faſtete zweymahl in der Wo⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="635" ulx="428" uly="581">che, und gebe den Zehenden von allem Seinigen, hat vielleicht dieſes Gebot fuͤr das</line>
        <line lrx="1944" lry="694" ulx="428" uly="635">allerfuͤrnehmſte gehalten: Und alſo waren hieruͤber viele Meynungen. Hier mey⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="754" ulx="427" uly="697">nete nun der elende Tropff, er wolte gewiß Ehre wider den OErrn einlegen, und</line>
        <line lrx="906" lry="804" ulx="429" uly="752">ihn zu Schanden machen.</line>
        <line lrx="1947" lry="867" ulx="532" uly="807">Aber der HErr gab ihm Richtigen Beſcheid: Zwar da Er ſein tͤckiſches</line>
        <line lrx="1947" lry="922" ulx="431" uly="863">Hertze geſehen, haͤtte Er ihn wohl moͤgen abweiſen; aber das wolte ſeine Freund⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="977" ulx="427" uly="924">lichkeit, und die Begierde Seelen zu gewinnen, nicht zulaſſen, drum ſagt Er, was</line>
        <line lrx="1947" lry="1038" ulx="431" uly="978">das fuͤrnehmſte Gebot ſey nemlich das von der Liebe GOttes und des</line>
        <line lrx="1943" lry="1094" ulx="431" uly="1034">MNaͤchſten, und ſpricht: Du ſolt lieben GOTT, deinen HERRN, von</line>
        <line lrx="1951" lry="1152" ulx="430" uly="1091">gantzem Hertzen, von gantzer Seele, und von gantzem Gemuͤthe; das</line>
        <line lrx="1945" lry="1209" ulx="431" uly="1147">iſt das fuͤrnehmſte und groͤſte Gebot; das andere iſt dem gleich,</line>
        <line lrx="1946" lry="1265" ulx="432" uly="1208">(nehmlich der Nothwendigkeit nach, daß man ſolches eben ſo wohl halten muͤſſe,</line>
        <line lrx="1947" lry="1323" ulx="432" uly="1263">als jenes): du ſolſt deinen Nechſten lieben als dich ſelbſt. In dieſen</line>
        <line lrx="1945" lry="1381" ulx="432" uly="1322">Geboten (ſagt Er weiter) hanget das gantze Geſetz und die Propheten,</line>
        <line lrx="1944" lry="1434" ulx="431" uly="1380">das iſt, diß iſt der Auszug aller und leder Gebote, dahin ales gezogen wird, was in</line>
        <line lrx="1945" lry="1490" ulx="429" uly="1435">dem gantzen Geſetz⸗Buche ſtehet. Als nun dieſer Schrifftgelehrter nichts fuͤrbrin⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1548" ulx="430" uly="1492">gen kan/ſondern ſich gewonnen geben muß, ſtellete der H&amp; RR JEſus eine weſt noͤ⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1604" ulx="432" uly="1551">thigere Frage an: Was von dem Meßia oder Chriſto zu halten ſey; dem da ſie ſa⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1661" ulx="431" uly="1608">gen und meynen, Er ſey bloß und allein Davids Sohn, und alſo ein bloſſer Menſch,</line>
        <line lrx="1943" lry="1720" ulx="431" uly="1663">widerleget Er ſolches ſtattlich, und will alſo ſchlieſſen: Wer eines ſein Herr, und</line>
        <line lrx="1944" lry="1778" ulx="431" uly="1718">zwar ſolcher HErr iſt, der zur Rechten GOttes ſitzt, das iſt, der allenthalben</line>
        <line lrx="1945" lry="1834" ulx="430" uly="1775">nach Goͤttlicher Art regieret, der kan kein bloßer Menſch und aleine Da⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1890" ulx="429" uly="1833">vids Sohn ſeyn; Nun nennet David den Meßiam einen ſolchen HErrn, in</line>
        <line lrx="1943" lry="1944" ulx="430" uly="1892">ſeinem 100. Pfalm, drum muß Er nicht ein bloſſer Menſch, ſondern auch ein wah⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2007" ulx="430" uly="1947">rer GOTD ſeyn. Und niemand konte Ihm ein Wort antworten, und</line>
        <line lrx="1726" lry="2063" ulx="430" uly="2002">durffte auch niemand von dem Tage an hinfort Ihn fragen.</line>
        <line lrx="1942" lry="2119" ulx="459" uly="2060">Gehet demnach die Haupt⸗Lehre dieſes Evangeln dahin, daß wir lernen</line>
        <line lrx="1941" lry="2175" ulx="428" uly="2116">der Welt Boßheit und Argliſtigkeit, und daß wir hingegen auch GOTT, und</line>
        <line lrx="1939" lry="2231" ulx="426" uly="2174">uns ſelbſt recht lernen kennen. Soh demnach unſer heutiger Gedenckſpruch die⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2290" ulx="427" uly="2229">fer ſeyn: HErr I Eſu/ lehre mich die Welt,mich und Dich recht erkennen.</line>
        <line lrx="1940" lry="2344" ulx="426" uly="2291">Es iſt denen Geledrten bekannt der Seuffzer des Kirchen⸗Lehrers Auguſtini der öff⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2403" ulx="427" uly="2343">ters hat pflegen zu ſeuffzen: Domine, da mihi noſſe Te, noſſe me, HERR,</line>
        <line lrx="1940" lry="2521" ulx="432" uly="2391">gib mir Dich zu kennen, und mich zu erkennen; dieſem hat ein hencha⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2505" ulx="1865" uly="2471">eiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="456" type="textblock" ulx="2079" uly="343">
        <line lrx="2137" lry="398" ulx="2081" uly="343">Geie</line>
        <line lrx="2136" lry="456" ulx="2079" uly="407">Dcch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="510" type="textblock" ulx="2081" uly="471">
        <line lrx="2128" lry="510" ulx="2081" uly="471">nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="687" type="textblock" ulx="2023" uly="525">
        <line lrx="2137" lry="581" ulx="2023" uly="525">n</line>
        <line lrx="2136" lry="638" ulx="2084" uly="580">ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="687" ulx="2088" uly="641">lier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1037" type="textblock" ulx="2089" uly="698">
        <line lrx="2137" lry="741" ulx="2089" uly="698">inde</line>
        <line lrx="2134" lry="855" ulx="2096" uly="818">Und</line>
        <line lrx="2137" lry="911" ulx="2096" uly="871">inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1084" type="textblock" ulx="2045" uly="1037">
        <line lrx="2137" lry="1084" ulx="2045" uly="1037">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1141" type="textblock" ulx="2045" uly="1094">
        <line lrx="2137" lry="1141" ulx="2045" uly="1094">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1204" type="textblock" ulx="2096" uly="1155">
        <line lrx="2137" lry="1204" ulx="2096" uly="1155">Ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1384" type="textblock" ulx="2094" uly="1328">
        <line lrx="2135" lry="1384" ulx="2094" uly="1328">Nenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1430" type="textblock" ulx="2096" uly="1395">
        <line lrx="2137" lry="1430" ulx="2096" uly="1395">Ws</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1109" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="528" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="104" lry="413" ulx="0" uly="358">nſte; ds</line>
        <line lrx="102" lry="479" ulx="0" uly="409">ent ſe</line>
        <line lrx="154" lry="528" ulx="0" uly="471">er eeſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="98" lry="579" ulx="0" uly="532">der Wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="97" lry="699" ulx="0" uly="647">Hlermey⸗</line>
        <line lrx="97" lry="761" ulx="0" uly="706">egen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1162" type="textblock" ulx="0" uly="879">
        <line lrx="95" lry="930" ulx="11" uly="879">Freupdo</line>
        <line lrx="93" lry="986" ulx="0" uly="937">Er was</line>
        <line lrx="91" lry="1041" ulx="0" uly="997">nd des</line>
        <line lrx="88" lry="1106" ulx="0" uly="1048">N von</line>
        <line lrx="137" lry="1162" ulx="0" uly="1109">he; dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1848" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="88" lry="1236" ulx="0" uly="1165">geich,</line>
        <line lrx="87" lry="1279" ulx="2" uly="1227">nmuſe,</line>
        <line lrx="85" lry="1336" ulx="0" uly="1281">dieſen</line>
        <line lrx="81" lry="1441" ulx="0" uly="1401">wos in</line>
        <line lrx="81" lry="1506" ulx="5" uly="1453">frbrin⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1556" ulx="2" uly="1509">eſtnd⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1622" ulx="0" uly="1572"> ſeeſo⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1680" ulx="0" uly="1628">Menſch,</line>
        <line lrx="74" lry="1735" ulx="2" uly="1687">t und</line>
        <line lrx="74" lry="1799" ulx="0" uly="1742">halotn</line>
        <line lrx="69" lry="1848" ulx="0" uly="1799">o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="1859">
        <line lrx="118" lry="1908" ulx="0" uly="1859">lun, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1974" type="textblock" ulx="0" uly="1914">
        <line lrx="132" lry="1974" ulx="0" uly="1914">wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="2073">
        <line lrx="151" lry="2135" ulx="0" uly="2073">eeten .</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2196" type="textblock" ulx="0" uly="2144">
        <line lrx="65" lry="2196" ulx="0" uly="2144">T urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2362" type="textblock" ulx="0" uly="2314">
        <line lrx="59" lry="2362" ulx="0" uly="2314">eriſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2481" type="textblock" ulx="2" uly="2437">
        <line lrx="57" lry="2481" ulx="2" uly="2437">hnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2544" type="textblock" ulx="0" uly="2489">
        <line lrx="54" lry="2544" ulx="0" uly="2489">Giſſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2253" type="textblock" ulx="0" uly="2201">
        <line lrx="163" lry="2253" ulx="0" uly="2201">wH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="211" type="textblock" ulx="1171" uly="199">
        <line lrx="1184" lry="211" ulx="1171" uly="199">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="337" type="textblock" ulx="598" uly="250">
        <line lrx="1736" lry="337" ulx="598" uly="250">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1093</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="541" type="textblock" ulx="229" uly="361">
        <line lrx="1732" lry="436" ulx="231" uly="361">Geiſtlicher, und Lehrer, der Kirche zugefüͦget: Et mundum, HErr, lehre mich</line>
        <line lrx="1727" lry="484" ulx="229" uly="427">Dich, Mich, und die Welt erkennen. Dieſer Seuffzer ſoll uns dienen an ſtatt</line>
        <line lrx="1733" lry="541" ulx="229" uly="483">eines Gedenckſpruches, und haben wir nun auf dreyerley vorfallende Dinge zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="1732" lry="639" ulx="20" uly="537">tſe ſehben, die wir wohl inne haben und erkennen muͤſſen: Nemlich 1. die Welt/ 2. uns</line>
        <line lrx="146" lry="637" ulx="0" uly="599">ofrdes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1336" type="textblock" ulx="226" uly="600">
        <line lrx="1730" lry="660" ulx="228" uly="600">ſelbſt, und 3. unſern GOtt; aue dieſe drey Gattungen oder Arten werden uns</line>
        <line lrx="1731" lry="712" ulx="230" uly="649">hier in unſerm Evangelio ſuͤrgeſtellet: Die Welt und ihre Art laͤſſet ſich ſpuͤren</line>
        <line lrx="1730" lry="773" ulx="229" uly="708">in denen Phariſaͤern und Sadducaͤern, die von dem HErrn JE i nicht ab⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="826" ulx="231" uly="763">laſſen wolten, ſie hatten es ihnen beſtaͤndig fuͤrgenommen, ſie wolten ihn fangen,</line>
        <line lrx="1732" lry="886" ulx="231" uly="821">und zu ſchanden machen. Unſer ſelbſt eigen Erkenntniß wird uns fuͤrgeſtellet</line>
        <line lrx="1735" lry="942" ulx="230" uly="877">in dem Schrifftgelehrten, der ihm ſelbſt ein groſſes Erkenntniß und Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1002" ulx="228" uly="938">ſchafft zuſchriebe, und einbildete, er waͤre noch ſo klug und ſo hellig, und den</line>
        <line lrx="1731" lry="1057" ulx="227" uly="994">HErrn JeEſum verſuchte; und war doch albern und unwiſſend; er meynete,</line>
        <line lrx="1731" lry="1114" ulx="226" uly="1049">er haͤtte das gantze Geſetz recht gehalten, und wuſte noch nicht das groſſe A und B,</line>
        <line lrx="1731" lry="1170" ulx="227" uly="1106">die erſten Buchſtaben deſſelben. So wird uns auch unſer liebſter Heyland</line>
        <line lrx="1731" lry="1227" ulx="226" uly="1162">Chriſtus Jeſus ſelbſt hier deutlich beſchrieben indem der HErr Eſus die Pha⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1283" ulx="228" uly="1223">riſaͤer fragte: Wie duͤncket euch um Chriſto, weß Sohn iſt Er ?</line>
        <line lrx="1728" lry="1336" ulx="342" uly="1275">Wir wollen von ſolchen dreyen uns vorkommenden Dingen ein Stuͤck nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1398" type="textblock" ulx="188" uly="1332">
        <line lrx="1731" lry="1398" ulx="188" uly="1332">dem andern beſehen, und zwar erſtlich laſſet uns GOtterſuchen und biten, dat Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2474" type="textblock" ulx="211" uly="1392">
        <line lrx="1728" lry="1455" ulx="221" uly="1392">uns moͤge die Gnade geben, daß wir recht erkennen lernen die Welt; Dieſe Er⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1509" ulx="222" uly="1448">kenntniß und Wiſſenſchafft iſt uns darum hoͤchſindͤthig daß wir uns ſuͤr derſelben</line>
        <line lrx="1728" lry="1566" ulx="223" uly="1507">in Acht nehmen koͤnnen, daß wir nicht von ihr verfuͤhret werden; und wiſſet</line>
        <line lrx="1727" lry="1623" ulx="223" uly="1563">ihr ſonder Zweifel wohl, wie offte uns der Heilige Geiſt warne fuͤr der Welt, wir</line>
        <line lrx="1728" lry="1684" ulx="222" uly="1617">ſollen die Welt nicht lieben: Habt nicht lieb die Welt noch was in der Welt</line>
        <line lrx="1729" lry="1736" ulx="223" uly="1676">iſt; ſo iemand die Welt lieb hat, in dem iſt die Liebe des Vaters nicht,</line>
        <line lrx="1731" lry="1792" ulx="222" uly="1731">ſagt Johannes. 1. Joh 2,15. Wir ſollen die Welt nicht lieben; das Wort àννναοαμ</line>
        <line lrx="1732" lry="1852" ulx="224" uly="1791">heiſt eigentlich (von ααοſehr und ænda., ziehen,) hart an ſich ziehen, gleichwie,</line>
        <line lrx="1730" lry="1903" ulx="218" uly="1844">wenn eine Mutter ihr Kind lieb hat es manch mal hart an ſich zeucht und an die Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1962" ulx="223" uly="1905">ſte druͤcket; oder wie man ſiehet daß der Magnet das Eiſen an ſich ziehet, wegen</line>
        <line lrx="1730" lry="2017" ulx="224" uly="1964">der ſonderbahren Verwandſchafft und Sympathie: So ſollen wir nicht mit der</line>
        <line lrx="1731" lry="2078" ulx="219" uly="2020">Welt verfahren, ihr Thun und Weſen, ihre Art und Weiſe nicht an uns nehmen,</line>
        <line lrx="1730" lry="2133" ulx="219" uly="2076">fondern vielmehr haſſen; es ſoll velmehr zwiſchen uns und der Welt elne Wider⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2188" ulx="216" uly="2130">waͤrtigkeit und bitterer Haß und Fein  ſeligkeit ſeyn: Der Heilige Geiſt ſagt, wir</line>
        <line lrx="1732" lry="2247" ulx="215" uly="2187">ſollen uns von der Welt unbefleckt behalten, Jacob. 1. v. 27; oσπιπα½0⁵α, Unbe⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2301" ulx="217" uly="2243">fleckt, wie es der ſel. Herr Lutherus gegeben, hat ſeinen Urſprung von à ohne und</line>
        <line lrx="1735" lry="2363" ulx="215" uly="2300">riNec ein Fleck heiſt eigen lich ohne Feck oder Mackel in dem Geſichte,</line>
        <line lrx="1732" lry="2419" ulx="211" uly="2358">den ein teder leicht ſehen kan, der anch den Menſchen, der ſonſt wohl ſchoͤne iſt, gantz</line>
        <line lrx="1740" lry="2474" ulx="968" uly="2421">Yyy vyy 2 ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1110" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1474" lry="318" type="textblock" ulx="396" uly="202">
        <line lrx="1474" lry="318" ulx="396" uly="202">1094 Am achtzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="570" type="textblock" ulx="398" uly="328">
        <line lrx="1926" lry="396" ulx="398" uly="328">verſtellet: Die Welt iſt bemuͤhet, uns nicht einen geringen Fleck anzuhaͤn⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="450" ulx="400" uly="391">gen, ſondern ſie will uns beflecken an dem edelſten und beſten Theile, nemlich an</line>
        <line lrx="1923" lry="503" ulx="400" uly="443">der Seele, welche Befleckung die allergefaͤhrlichſte iſt, und uns am meiſten ver⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="570" ulx="401" uly="505">ſtellet, ja ſo ungeſtalt machet, daß GOtt, daß die heiligen Engel, daß Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="619" type="textblock" ulx="405" uly="558">
        <line lrx="1953" lry="619" ulx="405" uly="558">einen Abſcheu und Greuel an uns haben. Etliche derer Gelehrten halten dafuͤr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="851" type="textblock" ulx="398" uly="616">
        <line lrx="1919" lry="678" ulx="405" uly="616">daß das Wort =1naοασS gentlich einen ſolchen Fleck bedeute, der von dem Weine</line>
        <line lrx="1919" lry="744" ulx="398" uly="676">oder Fette in dem Kleidern verurſachet wird: Wir Kinder Gottes haben da wir</line>
        <line lrx="1924" lry="799" ulx="401" uly="731">ſind wiedergebohren worden auch unſere beſondere himmliſche Kleidung bekom⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="851" ulx="404" uly="788">men, das iſt Chriſtus JEſus; denn wieviel euer getaufft ſeyn die haben Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="915" type="textblock" ulx="405" uly="848">
        <line lrx="1941" lry="915" ulx="405" uly="848">ſtum angezogen, Gal. 3,27; theils nach ſeiner uns zugerechneten Gerechtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1996" type="textblock" ulx="401" uly="905">
        <line lrx="1921" lry="967" ulx="406" uly="905">theils auch in der Heiligkeit, da wir den Anfang gemacht eines heiligen Lebens und</line>
        <line lrx="1921" lry="1019" ulx="406" uly="962">Wandels; Dieſes Kleid (nemlich den heiligen Wandel) will die Welt gerne be⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1083" ulx="407" uly="1017">ſchmitzen, beſudeln und beflecken, theils mit Wein, will uns zur Trunckenheit,</line>
        <line lrx="1922" lry="1137" ulx="407" uly="1075">Wolluſt und Uppigkeit verfuͤhren, thells durch Fett und fettigte oder klebrichte Sa⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1197" ulx="408" uly="1131">chen, durch Geitz und Begierde nach Geſd oder Gut; hiefuͤr warnet uns nun Ja⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1256" ulx="409" uly="1190">cob, und ſagt, wir ſollen uns wohl in Acht nehmen, daß wir der Welt nicht zu</line>
        <line lrx="1916" lry="1309" ulx="407" uly="1245">nahe kommen, daß ſie uns nicht beflecke. Gleichwie derſelbe, der fuͤr Pech und</line>
        <line lrx="1912" lry="1367" ulx="407" uly="1305">dergleichen Materie fuͤrbey gehet, wo er irgend gute Kleider am Leibe hat ſich wohl</line>
        <line lrx="1919" lry="1427" ulx="408" uly="1358">fuͤrſiehet, daß er nicht ſelbige Dinge beruͤhre: So muͤſſen wir auch nicht geringere</line>
        <line lrx="1919" lry="1485" ulx="408" uly="1417">Fuͤrſichtigkeit gebrauchen bey der Welt, daß/wenn wir ja darinne leben muͤſſen, wir</line>
        <line lrx="1918" lry="1537" ulx="408" uly="1474">doch ihrer Unart und Boßheit mit unſerm Gemuͤthe und Sinne nicht zu nahe kom⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1591" ulx="406" uly="1531">men. So warnet uns auch Paulus: wir ſollen uns nicht der Welt gleich ſtel⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1653" ulx="405" uly="1592">len, Röm. 12,2.</line>
        <line lrx="1917" lry="1706" ulx="494" uly="1648">Wenn wir aber hier fuͤr der Welt gewarnet werden, verſtehen wir nicht durch</line>
        <line lrx="1918" lry="1765" ulx="405" uly="1705">die Welt das Welt⸗Gebaͤude Himmel, Sonne Mond und Sterne die Erde mit ih⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1827" ulx="402" uly="1759">rer Pracht; ach nein/ ſelbiges herrliches Gebaͤude zeuget vielmehr von unſers GOt⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1877" ulx="401" uly="1813">tes Allmacht von ſeiner groſſen uͤberſchwenglichen Weisheit von ſeiner groſſen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1944" ulx="402" uly="1873">te; ſelbiges Gebaͤude muͤſſen wir vielmehr taͤglich anſchauen und unſer toͤgliches</line>
        <line lrx="1913" lry="1996" ulx="401" uly="1929">Buch ſeyn laſſen, darinnen wir immer ſtudieren und lernen muͤſſen: Sondern durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2167" type="textblock" ulx="397" uly="1983">
        <line lrx="1936" lry="2048" ulx="399" uly="1983">die Welt wird hier verſtanden das gantze ſuͤndliche gottloſe und boͤſe Leben,</line>
        <line lrx="1936" lry="2110" ulx="399" uly="2046">das gefuͤhret wird, das Reich des Teuffels, oder alles was wider GOtt und ſein</line>
        <line lrx="1933" lry="2167" ulx="397" uly="2103">Wort iſt das iſt und heißt Welt. Zum Exempel: Wenn du ſieheſt oder gewahr wirſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2224" type="textblock" ulx="397" uly="2152">
        <line lrx="1912" lry="2224" ulx="397" uly="2152">eine Geſellſchafft boͤſer gottloſer Buben die GOtt verachten ſeine Dien er ſchmaͤhen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2400" type="textblock" ulx="391" uly="2211">
        <line lrx="1935" lry="2281" ulx="397" uly="2211">die ſauffen und freſſen, und allerley Buͤberey begehen, ſo gedencke: Dieſe ſind von</line>
        <line lrx="1939" lry="2344" ulx="397" uly="2270">der Welt. Zum Exempel: Im Jahr 572. ſchlug ſich im Oberlande ein Hauffen</line>
        <line lrx="1939" lry="2400" ulx="391" uly="2331">gottloſes und freches Geſinde zuſammen, die nannten ſich die ſchwartze Rotte, zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2441" type="textblock" ulx="1791" uly="2388">
        <line lrx="1915" lry="2441" ulx="1791" uly="2388">Anzei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1111" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="323" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="68" lry="323" ulx="0" uly="311">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="458" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="163" lry="458" ulx="0" uly="404">fſich aon</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="511" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="81" lry="511" ulx="0" uly="461">ſen ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="739" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="80" lry="570" ulx="0" uly="518">ſelſchen</line>
        <line lrx="143" lry="634" ulx="1" uly="575">hhafir,</line>
        <line lrx="143" lry="682" ulx="10" uly="635">Weie</line>
        <line lrx="79" lry="739" ulx="0" uly="695">hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="795" type="textblock" ulx="0" uly="751">
        <line lrx="80" lry="795" ulx="0" uly="751">bekotn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1439" type="textblock" ulx="0" uly="1330">
        <line lrx="73" lry="1381" ulx="0" uly="1330">Hwohl</line>
        <line lrx="75" lry="1439" ulx="0" uly="1393">elingere</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2480" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="74" lry="1725" ulx="0" uly="1675">tdurch</line>
        <line lrx="74" lry="1783" ulx="0" uly="1735">zmitihe⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1841" ulx="0" uly="1794">GO/,</line>
        <line lrx="69" lry="1896" ulx="0" uly="1845">G⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1963" ulx="0" uly="1909">Giches</line>
        <line lrx="71" lry="2013" ulx="3" uly="1964">nduech</line>
        <line lrx="71" lry="2076" ulx="1" uly="2022">Ceben,</line>
        <line lrx="69" lry="2132" ulx="0" uly="2080">nd ſee</line>
        <line lrx="71" lry="2195" ulx="0" uly="2136">witſ</line>
        <line lrx="69" lry="2245" ulx="0" uly="2195">naͤhen</line>
        <line lrx="68" lry="2302" ulx="0" uly="2259">nd dor</line>
        <line lrx="66" lry="2367" ulx="0" uly="2310">ufee</line>
        <line lrx="68" lry="2421" ulx="2" uly="2373">e zer</line>
        <line lrx="70" lry="2480" ulx="5" uly="2422">teh</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="81" lry="862" ulx="0" uly="806">Che.</line>
        <line lrx="89" lry="921" ulx="0" uly="869">üket</line>
        <line lrx="79" lry="968" ulx="0" uly="929">ns ud</line>
        <line lrx="77" lry="1043" ulx="0" uly="983">ennebe</line>
        <line lrx="141" lry="1093" ulx="0" uly="1039">nhet.</line>
        <line lrx="78" lry="1207" ulx="0" uly="1158">un JaH</line>
        <line lrx="76" lry="1265" ulx="4" uly="1217">icht a.</line>
        <line lrx="75" lry="1325" ulx="0" uly="1272">ech u d</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="1448">
        <line lrx="76" lry="1501" ulx="3" uly="1448">ſitnr</line>
        <line lrx="76" lry="1560" ulx="0" uly="1507">t kon ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="1559">
        <line lrx="76" lry="1620" ulx="0" uly="1559">hſtck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2429" type="textblock" ulx="174" uly="2332">
        <line lrx="1751" lry="2429" ulx="174" uly="2332">Lages mitten unter dem Volcke Gottes und Chriſten auch ſolche Leute die nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="335" type="textblock" ulx="584" uly="248">
        <line lrx="1728" lry="335" ulx="584" uly="248">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1095</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2353" type="textblock" ulx="218" uly="344">
        <line lrx="1722" lry="424" ulx="218" uly="344">Anzeigung daß ſie des ſchwartzen Teuffels Anhaͤnger und Diener waͤren, und in</line>
        <line lrx="1721" lry="480" ulx="219" uly="400">Abgrund der ſchwartzen Holle mit einander fahren wolten. Das waren aber die</line>
        <line lrx="1718" lry="539" ulx="218" uly="458">Regeln und Puncte ihres Ordens oder Buͤrgerſchafft, die ſie mit gethanen Eyden</line>
        <line lrx="1720" lry="593" ulx="218" uly="513">einander angelobten: 1. Daß ſie kein Gebot und Danckſagung zu GOTT thun</line>
        <line lrx="1719" lry="652" ulx="221" uly="570">wolten 2. daß Fluchen Martern. Wunden und Ubels wuͤnſchen ihre taͤgliche Ubung</line>
        <line lrx="1720" lry="709" ulx="219" uly="621">ſeyn ſolte, 3. daß ſie keine zuͤchtige Geberden, Worte noch Wercke wolten von ſich</line>
        <line lrx="1721" lry="764" ulx="224" uly="689">geben, ſondern eitel Unflaͤterey, ſo grob ein ieder es erdencken und treiben konte, 4.</line>
        <line lrx="1720" lry="821" ulx="223" uly="740">keine Haar am Barte und Haͤupte, auch keine Naͤgel an Fingern abſchneiden wol⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="878" ulx="226" uly="797">ten, 5. den Leib, die Fuͤſſe und Haͤnde, ja auch das Angeſicht, nicht waſchen und rei⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="933" ulx="229" uly="855">nigen, oder im Nothfall nur oben hin, um anderer willen, 6. fuͤr den Weibern,</line>
        <line lrx="1724" lry="990" ulx="225" uly="906">Jungſrauen und Kindern nur garſtige ſchandbare. Wort und aͤrgerliche Geberde</line>
        <line lrx="1725" lry="1049" ulx="224" uly="966">und Verreitzung treiben, 7. keinen Menſchen, ſo auſſer ihrer Geſellſchafft waͤre/ Gu⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1104" ulx="228" uly="1020">tes wuͤnſchen und erzeigen 8. wohin ſie kaͤmen und bey wem ſie waͤren, einen Stanck</line>
        <line lrx="1726" lry="1211" ulx="227" uly="1080">n Zanck anrichten, und uͤbeln Geruch hinter ſich laſſen, als Teuffels⸗Kinder und</line>
        <line lrx="382" lry="1210" ulx="247" uly="1176">Diener.</line>
        <line lrx="1729" lry="1274" ulx="352" uly="1196">Siehe, dieſe ſind von der Welt, die werden von dem Welt⸗Geiſte regieret</line>
        <line lrx="1727" lry="1330" ulx="226" uly="1262">und getrieben, und alles, was in Suͤnden lebet, das iſt der Welt Art; drum ma⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1387" ulx="229" uly="1306">chet auch der liebſte Heyland dieſen ausdruͤcklichen Unterſcheid und ſagt: Ihr</line>
        <line lrx="1730" lry="1447" ulx="228" uly="1363">(ſagt Er zu den Juͤden) ſeyd von Unten her, ich bin von Oben herab; ihr</line>
        <line lrx="1734" lry="1505" ulx="224" uly="1422">ſeyd von dieſer Welt,ich bin nicht von dieſer Welt, Joh. 8,23. Und aber⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1557" ulx="232" uly="1478">mal zu ſeinen Jungern: So euch die Welt haſſet, ſo wiſſet, daß ſie mich</line>
        <line lrx="1734" lry="1630" ulx="230" uly="1537">vor euch gehaſſet hat; waͤret ihr von der Welt, ſo haͤtte die Welt das</line>
        <line lrx="1737" lry="1681" ulx="230" uly="1593">Ihrige lieb; dieweil ihr aber nicht von der Welt ſeyd, ſondern ich habe</line>
        <line lrx="1737" lry="1729" ulx="231" uly="1662">duch von der Welt erwehlet, darum haſſet euch die Welt, Joh. 15.v. 18. 19.</line>
        <line lrx="1740" lry="1782" ulx="236" uly="1708">Die Welt hat ihre Weisheit die doch fuͤr GOtt lauter Thorheit iſt, 1. Cor. 1. 20; ſie</line>
        <line lrx="1739" lry="1842" ulx="237" uly="1768">hat ihren Geiſt, der GOT Tes Geiſte gantz zuwider iſt / ihr Geiſt widerſpricht dem</line>
        <line lrx="1737" lry="1902" ulx="237" uly="1824">Geiſte CHriſti; die Welt hat ihren Reichthum der fuͤr GOtt lauter nichts gilt.</line>
        <line lrx="1739" lry="1956" ulx="362" uly="1873">Es iſt aber zu mercken, daß zweyerley Arten von der Welt ſeyn: Erſtlich oͤf⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2014" ulx="244" uly="1940">fentliche oder offenbahre groſſe Suͤnder, die in oͤffentlichen Suͤnden leben,</line>
        <line lrx="1742" lry="2077" ulx="243" uly="1996">nicht nur Heyden, Tuͤrcken, Juͤden, ſendern auch Chriſten, oder die den Namen</line>
        <line lrx="1744" lry="2123" ulx="244" uly="2050">der Chriſten fuͤhren, in welchem Hauffen auch leider viel Unglaͤubige, viel Athei⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2185" ulx="245" uly="2110">ſten und Ruchloſe ſind, die uns durch die Sadduceer fuͤrgebildet werden; denn</line>
        <line lrx="1747" lry="2237" ulx="244" uly="2170">gleichwie damals unter dem Volcke GOttes und unter GOttes Eigsenthum waren</line>
        <line lrx="1748" lry="2304" ulx="247" uly="2217">Sadduceer, die keine Aufferſtehung von den Todten, keine Teuffel, kein Juͤng⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2353" ulx="244" uly="2279">ſtes Gericht, keine Hoͤlle noch ewiges Leben glaubeten: So finden ſich heutiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2443" type="textblock" ulx="1648" uly="2392">
        <line lrx="1751" lry="2443" ulx="1648" uly="2392">Glau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1112" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1936" lry="406" type="textblock" ulx="374" uly="243">
        <line lrx="1486" lry="323" ulx="401" uly="243">109696 Amaachtzehenden Sonntage</line>
        <line lrx="1936" lry="406" ulx="374" uly="343">glauben, daß ein GOtt ſey, oder ſo denn ja einer iſt, der fuͤr alle Dinge ſorge, alles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="461" type="textblock" ulx="413" uly="390">
        <line lrx="2128" lry="461" ulx="413" uly="390">was in der Welt iſt, regiere und fuͤhre; dee nicht glauben, daß eine Aufferſtehung Vrl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="860" type="textblock" ulx="349" uly="457">
        <line lrx="1930" lry="530" ulx="349" uly="457">Der Toͤdten, ein Juͤngſtes Gerichte. Himmel und Hoͤlle ſey. Hernach ſo ſind in</line>
        <line lrx="1934" lry="577" ulx="416" uly="512">der Cheiſtlichen Kieche auch Heuchler die den Schein haben eines goͤttlichen</line>
        <line lrx="1934" lry="633" ulx="418" uly="570">Lebens aber ſeine Krafft verlaͤugnen ſie, Tit. 1,16; ſie wollen ſuͤr Chriſten</line>
        <line lrx="1934" lry="690" ulx="420" uly="629">und Glaͤubige angeſehen ſeyn, und ſind doch dieſelben von denen dorten GOtt ſagt:</line>
        <line lrx="1935" lry="750" ulx="420" uly="683">Darum, daß die Volck zu mir ſich nahet mit ſeinem Munde, und mit</line>
        <line lrx="1935" lry="807" ulx="407" uly="737">ſeinen Lippen mich ehret aber ihr Hertz ferne von mir iſt, und mich fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="860" ulx="421" uly="798">ten nach Menſchen⸗Gebot, die ſie lehren ꝛc. Jer. 29, 13. Dieſe Art Leute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="918" type="textblock" ulx="420" uly="850">
        <line lrx="1950" lry="918" ulx="420" uly="850">werden uns abgebildet in denen Phariſaͤeren/inem heuchleriſchen und gleißne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1088" type="textblock" ulx="408" uly="901">
        <line lrx="1934" lry="976" ulx="408" uly="901">riſchen Volcke, das aͤuſſerlich ſich heilig und fromm ſtellen konte, aber im Hertzen</line>
        <line lrx="1817" lry="1029" ulx="420" uly="972">voller Boßheit und Ungerechtigkeit war.</line>
        <line lrx="1936" lry="1088" ulx="564" uly="1023">Beyderley Arten aber ſind Chriſto und ſeinem Haͤufflein ſehr zuwider,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1146" type="textblock" ulx="422" uly="1082">
        <line lrx="2045" lry="1146" ulx="422" uly="1082">gleich wie man ſiehet an denen Sadduceern und Phariſaͤern: Unter dieſen beypyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1374" type="textblock" ulx="373" uly="1138">
        <line lrx="1933" lry="1205" ulx="422" uly="1138">war ſonſt ein groſſer Haß und Widerwille, ſie hatten eine Tod⸗Feindſchafft un⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1259" ulx="423" uly="1196">ter einander, Matth. 22, 15; aber da es gieng wider den Heyland CHriſtum JE⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1327" ulx="422" uly="1255">ſum ſind ſie unter einander gantz einig, beyder Sinn, Hertz und Gedancken waren</line>
        <line lrx="1942" lry="1374" ulx="373" uly="1309">dahin gerichtet, ſie wolten Jcſum todt haben, Er ſolte und muſte ſterben: So ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1430" type="textblock" ulx="424" uly="1366">
        <line lrx="1956" lry="1430" ulx="424" uly="1366">het es noch immer, ſo wohl die Atheiſten, und die in oͤffentlichen Suͤnden leben, als</line>
        <line lrx="1327" lry="1427" ulx="1146" uly="1403">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1945" type="textblock" ulx="387" uly="1423">
        <line lrx="1937" lry="1489" ulx="424" uly="1423">auch die Heuchler, ſind denen rechten Kindern GOttes zuwider, und verfolgen ſie;</line>
        <line lrx="1938" lry="1544" ulx="425" uly="1476">und das thun ſie entweder mit Macht, oder mit Grauſamkeit, wie man denn alle Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1601" ulx="416" uly="1537">cher mit ſolchen Geſchichten angefuͤllet findet, da ſie der Chriſten Blut wie Waͤſſer</line>
        <line lrx="1941" lry="1659" ulx="425" uly="1595">vergoſſen; oder ſie thun es mit Betrug, mit Argliſtigkeit und Falſchheit, wenn ſie</line>
        <line lrx="1941" lry="1717" ulx="387" uly="1650">ſich freundlich gegen uns ſtellen, doch im Hertzen ihre Tuͤcke hegen und behalten,</line>
        <line lrx="1946" lry="1773" ulx="423" uly="1702">wenn ſie ſich (wie ihr Meiſter, der Teuffel thut) in einen Engel des Lichts ver⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1836" ulx="423" uly="1766">ſtellen; und iſt dieſes wohl zu bemercken, daß die boͤſe Welt uns niemahls mehr</line>
        <line lrx="1940" lry="1883" ulx="424" uly="1822">und leichter Schaden zufuͤgen kan, als wenn ſie ein Schaffs⸗Kleid anleget/ wenn ſie</line>
        <line lrx="1938" lry="1945" ulx="423" uly="1877">ſich lieblich und freundlich gegen uns ſtellet wenn ſie das blutduͤrſtige Hertz bede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1996" type="textblock" ulx="425" uly="1929">
        <line lrx="1975" lry="1996" ulx="425" uly="1929">cket, und mit lauter Liebe bemahlet; wenn ſie eine Delila wird, die uns einſchlaͤffert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2342" type="textblock" ulx="408" uly="1992">
        <line lrx="1942" lry="2052" ulx="425" uly="1992">und unter deſſen die Feinde beſtellet, die uns fangen muͤſſen; wenn ſie uns krauet,</line>
        <line lrx="1940" lry="2108" ulx="408" uly="2049">wie der Schlaͤchter das Schwein, unterdeſſen aber mit dem Meſtſer bereit iſt, es ihm</line>
        <line lrx="1941" lry="2167" ulx="425" uly="2103">an die Kaͤhle zu ſetzen; da mag man am meiſten ſich huͤten und fuͤrſehen da ſtehets am</line>
        <line lrx="1739" lry="2229" ulx="410" uly="2174">gefuͤhrlichſten mit uns. L</line>
        <line lrx="1940" lry="2280" ulx="561" uly="2212">Wir wiſſen aber, daß zur Welt gehoͤren nicht nur allein die Auswaͤrtigen,</line>
        <line lrx="1940" lry="2342" ulx="424" uly="2271">ſondern es ſind offtermahls unſere Hausgenoſſen, unſere nechſte Anver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2445" type="textblock" ulx="1747" uly="2384">
        <line lrx="1943" lry="2445" ulx="1747" uly="2384">Baum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2406" type="textblock" ulx="424" uly="2331">
        <line lrx="1971" lry="2406" ulx="424" uly="2331">wandten und Freunde: Nehmiich, alle dieſelben, die nicht in dem Stamm und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1113" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="331" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="81" lry="331" ulx="0" uly="316">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="406" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="137" lry="406" ulx="0" uly="362">ge, gles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="469" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="129" lry="469" ulx="0" uly="414">ſtetung</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="85" lry="518" ulx="0" uly="472">ſind in</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1502" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="77" lry="1094" ulx="1" uly="1048">widet,</line>
        <line lrx="79" lry="1150" ulx="0" uly="1109">nbendg</line>
        <line lrx="77" lry="1269" ulx="0" uly="1219">n ,.</line>
        <line lrx="78" lry="1318" ulx="0" uly="1287">ivoten</line>
        <line lrx="132" lry="1382" ulx="0" uly="1335">So ge⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1444" ulx="0" uly="1395">ben S</line>
        <line lrx="132" lry="1502" ulx="1" uly="1448">geſte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="133" lry="1524" ulx="116" uly="1510">“</line>
        <line lrx="133" lry="1551" ulx="0" uly="1505">le Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1613" type="textblock" ulx="0" uly="1564">
        <line lrx="75" lry="1613" ulx="0" uly="1564">Weſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="75" lry="1669" ulx="0" uly="1621">venn ſe</line>
        <line lrx="134" lry="1735" ulx="1" uly="1682">dholten</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1839" type="textblock" ulx="22" uly="1794">
        <line lrx="69" lry="1839" ulx="22" uly="1794"> nehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2360" type="textblock" ulx="0" uly="2253">
        <line lrx="64" lry="2302" ulx="0" uly="2253">igen</line>
        <line lrx="65" lry="2360" ulx="0" uly="2313">tet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2411" type="textblock" ulx="0" uly="2363">
        <line lrx="65" lry="2411" ulx="0" uly="2363">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2483" type="textblock" ulx="0" uly="2425">
        <line lrx="118" lry="2483" ulx="0" uly="2425">Gdn</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2196" type="textblock" ulx="0" uly="1963">
        <line lrx="72" lry="2017" ulx="0" uly="1963">lafett,</line>
        <line lrx="117" lry="2068" ulx="0" uly="2026">ktltt,</line>
        <line lrx="128" lry="2196" ulx="0" uly="2139">ets ann 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="982" type="textblock" ulx="0" uly="487">
        <line lrx="85" lry="577" ulx="0" uly="525">ttgen</line>
        <line lrx="85" lry="639" ulx="7" uly="584">Chriſen</line>
        <line lrx="85" lry="694" ulx="0" uly="643">Ultſagt:</line>
        <line lrx="142" lry="757" ulx="0" uly="704">nd nſtt</line>
        <line lrx="84" lry="810" ulx="0" uly="754">hfürch⸗</line>
        <line lrx="162" lry="867" ulx="0" uly="816">tt Nett</line>
        <line lrx="140" lry="931" ulx="2" uly="874">Geißne</line>
        <line lrx="81" lry="982" ulx="5" uly="931">Heln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="338" type="textblock" ulx="572" uly="268">
        <line lrx="1733" lry="338" ulx="572" uly="268">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1097</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2472" type="textblock" ulx="225" uly="364">
        <line lrx="1745" lry="428" ulx="228" uly="364">Baum desLebens/Chriſto J Eſu, durch den Glauben eingepfropffet ſind/</line>
        <line lrx="1732" lry="485" ulx="228" uly="424">die nicht in ſeiner heiligen Gemeinſchafft leben, die nicht ihrem Heylande folgen in</line>
        <line lrx="1732" lry="539" ulx="227" uly="479">Lehr und Leben; die ſind von der Welt. Es gehoͤret zur Welt manchmahl eines</line>
        <line lrx="1733" lry="598" ulx="226" uly="535">frommen Chriſten ſein Eheweib, welches er als ein Ehgemahl liebet, auch ſonſten</line>
        <line lrx="1732" lry="652" ulx="227" uly="592">ihm wohl getreu und heußlich, auch klug iſt: lebet nicht Chriſtus JEſus in ihr und ſie</line>
        <line lrx="1734" lry="709" ulx="226" uly="650">nicht in Chriſto JEſu, ſo iſt ſie von der Welt. Offft iſt ein Nachbar einem ſehr</line>
        <line lrx="1734" lry="766" ulx="228" uly="704">nuͤtzlich/ wil fertig und dienſthafft; aber weil er auſſer der Gemeinſchafft iſt mit Chri⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="823" ulx="229" uly="763">ſto JEſu, gehoͤret er der Welt zu. Es iſt oͤfſters ein Dienſtbothe arbeitſam/ſeinem</line>
        <line lrx="1734" lry="879" ulx="229" uly="820">Herrn gehorſam und getreu; aber wenn es nicht in den Geboten GOttes wandelt,</line>
        <line lrx="1734" lry="934" ulx="229" uly="876">iſt es nicht aus GOtt, ſondern von der Welt. Offfters iſt es des Menſchen ſein</line>
        <line lrx="1735" lry="992" ulx="227" uly="932">Lehrmeiſter und Praͤceptor, der allen Fleiß und Arbeit an ſeinem Untergebenen an⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1049" ulx="226" uly="992">wendet, und ihn auch gelehrt machet; aber wenn er ſelbſt noch nicht gelernet hat,</line>
        <line lrx="1734" lry="1102" ulx="226" uly="1046">und ſich noch nicht uͤbet, daß er ſeinen GOtt wolle uͤber alles fuͤrchten, lieben und</line>
        <line lrx="1737" lry="1164" ulx="225" uly="1106">vertrauen, iſt und bleibet er noch von der Welt. Hier ſehet ihr nun leicht, wie ſo</line>
        <line lrx="1734" lry="1219" ulx="228" uly="1157">hochnoͤthig es ſey, daß man die Welt und ihre Art recht erkenne; denn was man</line>
        <line lrx="1361" lry="1271" ulx="226" uly="1216">nicht ſiehet, weiß oder verſtehet, dafuͤr kan man ſich nicht huͤten.</line>
        <line lrx="1734" lry="1335" ulx="359" uly="1274">Das 2. in unſre Augen fallende Ding, ſo man erkennen ſoll, und um deſſen</line>
        <line lrx="1736" lry="1394" ulx="227" uly="1328">Erkenntniß man bey GOtt Anſuchung thun ſoll, iſt nun der Menſch ſelbſt. Da iſt</line>
        <line lrx="1737" lry="1447" ulx="229" uly="1386">freylich noͤthig, daß wir GOtt anflehen: HErr J Eſu /gib, daß ich mich erken⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1503" ulx="227" uly="1440">ne! Wir muͤſſen nicht meynen, weil wir getaufft ſind, und die Erſtlinge des Gei⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1566" ulx="228" uly="1496">ſtes geſchmaͤcket haben, da wir abgewaſchen, geheiliget und gerechtfertiget</line>
        <line lrx="1736" lry="1616" ulx="227" uly="1551">ſind von Suͤnden daß wir nun durchaus heilig ſeyn, und daß kein Flecken an uns</line>
        <line lrx="1736" lry="1674" ulx="229" uly="1612">ſey; Ach nein! die Welt iſt noch in uns, die ſuͤndliche verderbte Natur (das</line>
        <line lrx="1737" lry="1730" ulx="230" uly="1669">Hertz) iſt eine unreine Quelle, mit Eigen⸗Liebe, Eigen⸗Ehre, und Eigen⸗Nutz ange⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1785" ulx="229" uly="1723">fuͤllet, wir ſind wie ein gepfropffter Stamm, der ſeine wilde Art noch in ſich hat, und</line>
        <line lrx="1784" lry="1844" ulx="230" uly="1780">offt ausſchlaͤger mit wilden untauglichen Reiſern und Sproſſen. Ein frommer</line>
        <line lrx="1734" lry="1904" ulx="230" uly="1837">Chriſten⸗Menſch, ſagt der ſel. Herr Lutherusiſt dennoch auch Fleiſch und</line>
        <line lrx="1735" lry="1962" ulx="230" uly="1893">Blut, wie andere Leute, ohne daß er ſich mit denen Suͤnden und boͤſen</line>
        <line lrx="1735" lry="2011" ulx="231" uly="1947">Luͤſten ſchlaͤget, und fuͤhlet, was er nicht gerne fuͤhlet. Die andern aber</line>
        <line lrx="1734" lry="2068" ulx="232" uly="2004">nehmen ſichs gar nicht an, und ſchlagen ſich gar nicht damit. Weil der</line>
        <line lrx="1735" lry="2134" ulx="231" uly="2060">Glaube im Fleiſche iſt, und wir noch auf Erden leben, ſo fuͤhlen wir zu</line>
        <line lrx="1733" lry="2190" ulx="230" uly="2118">Zeiten boͤſe Neigung, als Ungedult und Furcht des Todes ꝛc. Das ſind</line>
        <line lrx="1733" lry="2243" ulx="231" uly="2176">alles noch Gebrechen des alten Menſchen; denn der Glaube iſt noch</line>
        <line lrx="1732" lry="2304" ulx="231" uly="2234">nicht gar durch wachſen, hat nicht vollkomene Gewalt uͤber das Fleiſch,</line>
        <line lrx="1772" lry="2344" ulx="227" uly="2292">im andern Eißlebiſchen Theile pag. 2. .</line>
        <line lrx="1729" lry="2414" ulx="378" uly="2347">Wr bilden uns zwar manchmahl ein, wir ſeyn ſehr gute Chriſten, die der</line>
        <line lrx="1727" lry="2472" ulx="1051" uly="2409">3  334 Buſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1114" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1503" lry="328" type="textblock" ulx="396" uly="244">
        <line lrx="1503" lry="328" ulx="396" uly="244">1098 Am achtzehnten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1654" type="textblock" ulx="392" uly="345">
        <line lrx="1912" lry="406" ulx="398" uly="345">Buſſe ent veder gar nicht, oder doch ſo ſehr und offte nicht beduͤrffen; wir haben gu⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="464" ulx="402" uly="403">te Gedancken von uns ſelbſt, wie dieſer Schriſſtgelehrter, der den HErrn verſuchte,</line>
        <line lrx="1920" lry="520" ulx="406" uly="457">da er doch haͤtte moͤgen auf ſich ſelbſt ſehen; Alſo deucht uns manchmahl, wir ſind</line>
        <line lrx="1921" lry="581" ulx="403" uly="514">fromm genug, wie der Engel zu Laodicea von dem der Sohn GOttes ſpricht: Du</line>
        <line lrx="1923" lry="637" ulx="404" uly="570">ſagſt, ich bin reich, und habe gar ſatt/ und darff nichts: und weiſſeſt nicht,</line>
        <line lrx="1924" lry="694" ulx="404" uly="628">daß du biſt elend und jaͤmmerlich, arm, blind und bloß, Offenbahr. 3, 17.</line>
        <line lrx="1922" lry="754" ulx="392" uly="685">Wir richten andere gerne, heucheln und ſchmeicheln uns aber ſelbſt; wir dencken</line>
        <line lrx="1912" lry="805" ulx="401" uly="744">offt, wir ſind ſehr klug und weiſe, und ſind die groͤſſeſten Thoren von der Welt, denn</line>
        <line lrx="1916" lry="858" ulx="406" uly="801">wir ſchnappen nach dem Schatten, nach denen eiteln albern Dingen, die uns nichts</line>
        <line lrx="1922" lry="916" ulx="408" uly="855">helffen koͤnnen noch moͤgen, nach Reichthum, nach Guͤtern, nach unbeſtaͤndiger Leu⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="973" ulx="410" uly="914">te Gunſt, nach Wolluſt und Ehre, laſſen unterdeſſen das beſtaͤndige Weſen (nem⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1032" ulx="410" uly="971">lich den Himmel und die himmliſchen Dinge, die Gnade GOttes, u. ſ. w.) fahren;</line>
        <line lrx="1919" lry="1099" ulx="410" uly="1025">wir meynen es ſtehe noch ſo wohl um uns, und ſind ſicher, haben aber den alleraͤrg⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1143" ulx="408" uly="1085">ſten Betruͤger und argliſtigen Feind in uns und in unſerer Veſtung, das iſt unſer</line>
        <line lrx="1922" lry="1205" ulx="410" uly="1142">Hertz, von dem dorten Jeremias ſagt: Das Hertz des Menſchen iſt ein trotzig</line>
        <line lrx="1921" lry="1260" ulx="410" uly="1199">und verzagt Ding, wer kan es ergruͤnden? Jer. 17. v. 9. Ich habe es off⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1325" ulx="411" uly="1254">ters erwaͤhnet, daß in ſeiner Sprache das Wort 2py ſo viel heiſſe, als betruͤglich,</line>
        <line lrx="1922" lry="1371" ulx="411" uly="1315">argliſtig, hinterliſtig, und zwar von ſo groſſer Argliſtigkeit, daß kein Menſch, ſo klug</line>
        <line lrx="1928" lry="1429" ulx="407" uly="1366">und ſo verſtaͤndig er auch ſſt, es ergruͤnden kan; viel eher unterſtuͤnde ich mich, die</line>
        <line lrx="1920" lry="1486" ulx="409" uly="1423">groͤſſeſte Tieffe in dem Meer mit Bleyloten zu ergruͤnden, als mein eigen Hertz; un⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1541" ulx="412" uly="1483">ſer Hertz, ſo ſchoͤn ſich es auch zieret und ſchmuͤcket, iſt es doch zum Unglauben, zur</line>
        <line lrx="1928" lry="1600" ulx="416" uly="1537">Abgoͤtterey, zur Verachtung GOttes/ zum Zaubern, zum Schwoͤren und Fluchen,</line>
        <line lrx="1928" lry="1654" ulx="413" uly="1595">zur Unflaͤterey und garſtigen Reden/ zur Verachtung des Wortes GOttes zum Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1714" type="textblock" ulx="414" uly="1656">
        <line lrx="1934" lry="1714" ulx="414" uly="1656">gehorſam, zum Haß, Neid, und Zern, zur Unverſuͤh nlich keit, zur Unzucht, Hurerey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1942" type="textblock" ulx="408" uly="1712">
        <line lrx="1930" lry="1770" ulx="414" uly="1712">und Ehebruch, zum Rauben und Stehlen, zur Ungerechtigkeit, zu Luͤgen und Truͤ⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1827" ulx="415" uly="1766">gen, zur Waͤſchbhafftigkeit r. gantz geneigt und begierig: Hingegen taugt es zu kei⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1885" ulx="412" uly="1825">nem Guten, nicht einmahl zu einer guten Gedancke: denn alle unſer Tichten und</line>
        <line lrx="1920" lry="1942" ulx="408" uly="1879">Trachten iſt boͤſe von Jugend auf und immerdar, 1. Buch Moſ. 6. v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1997" type="textblock" ulx="404" uly="1941">
        <line lrx="1935" lry="1997" ulx="404" uly="1941">Es iſt mercklich daß der H. Geiſt in ſeiner Sprache die Sache mit ſo nach druͤcklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2459" type="textblock" ulx="401" uly="1996">
        <line lrx="1921" lry="2056" ulx="407" uly="1996">Worten beſchreibet er ſpricht: wvrw u das iſt die kuͤnſtliche Bearbeitun⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2111" ulx="405" uly="2053">gen, Erfindungen, und was man ſonſt ſuͤr herrlich und nuͤtzlich halten ſolte, iſt nur</line>
        <line lrx="1914" lry="2166" ulx="401" uly="2107">und alleine boͤſe, es iſt kein Haͤrlein, kein Quentlein Guts daran. Wer ſiehet nun</line>
        <line lrx="1913" lry="2225" ulx="402" uly="2169">nicht, wie ſo ſehr nothwendig es ſey ſich ſelbſt recht erkennen? damit man hertzliche</line>
        <line lrx="1909" lry="2280" ulx="402" uly="2222">Buſſe thun, ſich fuͤr ſeinem GOtt kindlich demuͤthigen/und Gnade bey ihm erlangen</line>
        <line lrx="1910" lry="2340" ulx="403" uly="2278">konne: Denn unmuͤglich iſt es, daß man ſeine Suͤnde hertzlich bereuen, und nach</line>
        <line lrx="1908" lry="2403" ulx="405" uly="2338">der Gnade GOTTes ſich ernſtlich ſehnen koͤnne, wo man nicht ſich ſelbſt recht er⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2459" ulx="402" uly="2387">kenset, End⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1115" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="340" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="67" lry="340" ulx="0" uly="328">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="814" type="textblock" ulx="0" uly="763">
        <line lrx="73" lry="814" ulx="0" uly="763"> denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="76" lry="983" ulx="0" uly="938">(gem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="72" lry="1098" ulx="0" uly="1044">laraeg⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1158" ulx="1" uly="1107"> unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="1222">
        <line lrx="74" lry="1270" ulx="0" uly="1222">ets ofſ⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1331" ulx="2" uly="1276">olch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1562" type="textblock" ulx="1" uly="1461">
        <line lrx="71" lry="1505" ulx="2" uly="1461">thzun⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1562" ulx="1" uly="1517">en, ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1736" type="textblock" ulx="0" uly="1625">
        <line lrx="72" lry="1669" ulx="2" uly="1625">umlln⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1736" ulx="0" uly="1687">urerey</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="72" lry="1786" ulx="0" uly="1740">Cr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2426" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="65" lry="1850" ulx="1" uly="1796">Gpker</line>
        <line lrx="66" lry="1902" ulx="0" uly="1854">fund⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1960" ulx="0" uly="1924">.d ſe</line>
        <line lrx="64" lry="2018" ulx="0" uly="1969">kichen</line>
        <line lrx="63" lry="2075" ulx="0" uly="2032">Neitun⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2142" ulx="0" uly="2090">unt</line>
        <line lrx="58" lry="2187" ulx="0" uly="2151">nun</line>
        <line lrx="58" lry="2254" ulx="0" uly="2199">tlche</line>
        <line lrx="54" lry="2310" ulx="0" uly="2265">mgen</line>
        <line lrx="52" lry="2362" ulx="0" uly="2311">hnuch</line>
        <line lrx="53" lry="2426" ulx="0" uly="2380">ten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2486" type="textblock" ulx="0" uly="2432">
        <line lrx="52" lry="2486" ulx="0" uly="2432">id⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="754" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="81" lry="407" ulx="0" uly="354">ben gus</line>
        <line lrx="146" lry="465" ulx="0" uly="413">elſichte,</line>
        <line lrx="82" lry="519" ulx="7" uly="473">wirſrd —</line>
        <line lrx="81" lry="577" ulx="0" uly="526">t. Du</line>
        <line lrx="130" lry="647" ulx="3" uly="581">ſtnicht,</line>
        <line lrx="81" lry="754" ulx="0" uly="704">delcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="820">
        <line lrx="76" lry="868" ulx="2" uly="820">niht</line>
        <line lrx="80" lry="927" ulx="0" uly="877">gerel ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1218" type="textblock" ulx="5" uly="1165">
        <line lrx="75" lry="1218" ulx="5" uly="1165">frohig</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1618" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="74" lry="1618" ulx="0" uly="1567">lachen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="356" type="textblock" ulx="589" uly="282">
        <line lrx="1753" lry="356" ulx="589" uly="282">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1099</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="895" type="textblock" ulx="228" uly="374">
        <line lrx="1749" lry="441" ulx="357" uly="374">Endlich und drittens muͤſſen wir auch GOtt anruffen daß er uns ſeine Gna⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="504" ulx="237" uly="431">de gebe, daß wir auch Ihn recht erkennen, wie Er ſich denn in unſerm Evangelis</line>
        <line lrx="1746" lry="556" ulx="233" uly="488">guten Theils zu erkennen giebet, wenn er die Phariſaͤer fraget: Wie duͤncket euch</line>
        <line lrx="1745" lry="613" ulx="236" uly="543">um Chriſto, weß Sohn iſt er? Nehmlich (wie wir hier hoͤren und leicht ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="670" ulx="234" uly="598">ſen koͤnnen) er iſt ei wahrer GOtt und Menſch: Ein Menſch weil er aus</line>
        <line lrx="1743" lry="726" ulx="233" uly="659">dem Stamm David gebohren; eln wahrer GOTT, weil ihn David ſeinen</line>
        <line lrx="1740" lry="791" ulx="228" uly="715">HErrn nennet, der ſonſt keinen Herrn, auſſer GOtt im Himmel erkennen duͤrffen;</line>
        <line lrx="1739" lry="847" ulx="230" uly="771">Exriſt Chriſtus, das iſt, ein Gefalbter, der geſalbet iſt mit dem Heiligen Geiſte,</line>
        <line lrx="1739" lry="895" ulx="232" uly="829">nicht nach dem Maaße, ſondern ohne Maaße: Die andere Perſohn in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="951" type="textblock" ulx="207" uly="885">
        <line lrx="1738" lry="951" ulx="207" uly="885">Gottheit hat in der Vereinigung mit der menſchlichen Natur dieſer mitgetheilet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2488" type="textblock" ulx="224" uly="940">
        <line lrx="1737" lry="1008" ulx="229" uly="940">gegeben die Goͤttliche Allmacht, die Allwiſſenheit, u. ſ. w. Dieſer iſt der Kern und</line>
        <line lrx="1736" lry="1070" ulx="228" uly="996">Stern der gantzen heiligen Goͤttlichen Schrifft; wer nun Ihn kennet und weiß  der</line>
        <line lrx="1734" lry="1122" ulx="228" uly="1054">kennet den Vater und den Heiligen Geiſt. Dieſes Erkenntniß iſt nun auch aller⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1185" ulx="230" uly="1112">dings nothwendig: Das Erkenntniß GOttes muͤſſen wir recht inne haben, oder</line>
        <line lrx="1732" lry="1234" ulx="228" uly="1163">wir koͤnnen unmuͤglich GOTT hochbalten, und Ihn nach ſeinen Wuͤrden ehren.</line>
        <line lrx="1734" lry="1293" ulx="228" uly="1222">Als Hertzog Carl von Burgund mit ſeinem gantzen maͤchtigen Kriegs⸗Heer, fuͤr“⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1352" ulx="227" uly="1279">den ankommenden maͤchtigen Schweitzern, aus blinder Furcht und Schrecken,oh⸗“</line>
        <line lrx="1729" lry="1403" ulx="227" uly="1336">ne einige Schwerdbloͤſſung, das Haſen⸗Panier aufgeworffen, und dem Feinde das“</line>
        <line lrx="1729" lry="1463" ulx="227" uly="1393">Lager zur Beute gelaſſen, haben die Schweitzer in ſolchem einen groſſen Reich⸗“</line>
        <line lrx="1727" lry="1515" ulx="229" uly="1448">thum gefunden, alles Silber⸗Geraͤth des Hertzogs, die ſchoͤnſten Zelte, und einen</line>
        <line lrx="1729" lry="1581" ulx="227" uly="1504">groſſen Schatz von kbſtlichen Kleinodlen; welche ſie doch nicht recht zu ſchaͤtzen,“</line>
        <line lrx="1730" lry="1639" ulx="224" uly="1563">noch damit umzugehen wuſten: Denn als ſie in der Ausbeute ein uͤberaus ſchoͤne⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1695" ulx="226" uly="1615">und koͤſtlichs Gezelt angetroffen, haben ſie ſelbiges in Stuͤcken zuriſſen, und alſo⸗,</line>
        <line lrx="1727" lry="1745" ulx="227" uly="1676">unter ſich ausgetheilet; andere auch gantz ſilberne Platten um ein gar ſchlechtes“</line>
        <line lrx="1726" lry="1805" ulx="228" uly="1730">Geld verkaufft als ob ſie nur von Zinn waͤren; Einer aber hat einen auserleſenen“</line>
        <line lrx="1726" lry="1859" ulx="224" uly="1783">ſchoͤnen Demant ſo der groͤſten einer in der Chriſtenheit, und mit koͤſtlichen Perlen</line>
        <line lrx="1725" lry="1920" ulx="226" uly="1843">bezieret war, gefunden, und erſtlich zwar in eine Buͤchſe geworffen, hernach“</line>
        <line lrx="1725" lry="1976" ulx="225" uly="1901">wieder von ſich unter den Wagen bald aber,nachdem er ſich anders beſonnen, iſt“</line>
        <line lrx="1725" lry="2022" ulx="229" uly="1956">er hinter ſich gelauffen, hat ihn wieder geſucht, und einem Prieſter um einen Gold⸗“</line>
        <line lrx="1725" lry="2079" ulx="225" uly="2008">guͤlden verkaufft: Dieſer Prieſter verehret ihn wieder ſeiner Obrigkeit, und em⸗*</line>
        <line lrx="1728" lry="2143" ulx="226" uly="2066">pfaͤngt dafuͤr zwey Goldguͤlden; Wie Cominaͤus im 7. Buch ſeiner Hiſtorſe im</line>
        <line lrx="1733" lry="2175" ulx="231" uly="2125">§. Capitel erzehlet.</line>
        <line lrx="1727" lry="2257" ulx="331" uly="2181">Sehet, woher kam das, daß dieſer koͤſtliche Steln ſo gering geachtet und ge⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2313" ulx="224" uly="2234">ſchaͤtzet wurde? Dadber, daß die Leute keinen rechten Verſtand von dieſer Sache</line>
        <line lrx="1726" lry="2369" ulx="226" uly="2289">hatten, ſonſt haͤtten ſie ihn beſſer in acht genommen: So auch,wenn wir GOtt nicht</line>
        <line lrx="1725" lry="2426" ulx="224" uly="2351">recht erkennen und nicht wiſſen was wir an Ihm haben /koͤnnen wir Ihm unmuͤglich</line>
        <line lrx="1728" lry="2488" ulx="1049" uly="2419">3 – z3  2 Goͤtt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1116" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="291" type="textblock" ulx="425" uly="230">
        <line lrx="1492" lry="291" ulx="425" uly="230">1100 Am achtzehnten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2428" type="textblock" ulx="420" uly="320">
        <line lrx="1932" lry="380" ulx="422" uly="320">Goͤttliche Ehre anthunz Wenn wir ihn nicht recht kennen, koͤnnen wir ihn nicht</line>
        <line lrx="1933" lry="438" ulx="423" uly="378">uͤber alles lieben; wenn wir ihn nicht recht erkennen, wenn wir nicht wiſſen, daß er</line>
        <line lrx="1941" lry="495" ulx="423" uly="431">allenthalben zugegen ſey, daß er alles ſehe, mercke, und werde wiederum fuͤrs Ge⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="551" ulx="426" uly="493">richte bringen, koͤnnen wir ihn nicht uͤber alles fuͤrchten; wenn wir nicht erkennen,</line>
        <line lrx="1934" lry="607" ulx="425" uly="546">und nichts wiſſen von ſeiner Guͤte, Wahrheit, Treue und Barmhertzigkeit, koͤnnen</line>
        <line lrx="1935" lry="662" ulx="424" uly="607">wir ihm nicht recht vertrauen. So koͤnnet ihr nun hier gantz leicht urtheilen, wie</line>
        <line lrx="1937" lry="724" ulx="426" uly="662">hochnoͤthig es ſey, GOtt erkennen, und daß wir billig taͤglich, ja ſtuͤndlich ſeuffzen:</line>
        <line lrx="1766" lry="780" ulx="425" uly="720">HErr JEſu, gib mir die Welt, mich und dich recht zu erkennen.</line>
        <line lrx="1937" lry="838" ulx="483" uly="776">So laſſet uns nun hier eine Pruͤfung anſtellen: Ob wir auch bißhero uns die⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="891" ulx="428" uly="831">ſes Gedenck⸗Spruches bedienet haben? Ob wir auch die Welt, uns ſelbſt,</line>
        <line lrx="1942" lry="947" ulx="429" uly="891">und GOtt recht erkannt haben? Mein Menſch haſt du die Welt recht erkannt in ihrer</line>
        <line lrx="1942" lry="1006" ulx="428" uly="944">Boßheit, Gottloßigkeit, Argliſtigkeit, und heuchteriſchem Weſen, warum haͤlteſt du</line>
        <line lrx="1941" lry="1061" ulx="429" uly="1005">dennoch ſo viel von der Welt? warum naheſt du dich zu ihr? warum haſſeſt du nicht</line>
        <line lrx="1940" lry="1117" ulx="429" uly="1054">der Gottloſen ihre Geſellſchafft? Syrach ſagt: Wir ſollen fuͤr der Suͤnde flie⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1178" ulx="430" uly="1118">hen als fuͤr der Schlange, Syr. 21. v. ꝛ. Was iſt die Welt? ein Geniſte, ein</line>
        <line lrx="1937" lry="1226" ulx="429" uly="1176">Gehecke, ein Gewebe, und ein Meer der Suͤnden, da alles was Suͤnde und Untu⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1289" ulx="428" uly="1228">gend iſt, zuſammen laufft; der Helilige Geiſt beſchreibet uns die Welt kuͤrtzlich,</line>
        <line lrx="1940" lry="1348" ulx="429" uly="1290">aber ſehr nachdencklich, er ſagt: Die Welt liegt im Argen, 1. Joh. 5. v. 19.</line>
        <line lrx="1939" lry="1400" ulx="427" uly="1347">Das Wort Liegen (24 αα%) wird gebrauchet von dem Liegen in dem Grabe, als von</line>
        <line lrx="1937" lry="1458" ulx="428" uly="1403">dem Lazaro, davon Johannes ſchreibet: Da huben ſie den Stein abe da der Ver⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1516" ulx="428" uly="1459">ſtorbene lag, Joh. 11. v. 4x½. Die Welt oder die Gottloſen ſind wie ein Todter, ſie</line>
        <line lrx="1941" lry="1576" ulx="428" uly="1516">ſind todt in Suͤnden; ſie ſind ein ſtinckend Aas, wer ſie anruͤhret, der verun⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1631" ulx="427" uly="1573">reiniget ſich, wie im alten Teſtament geſchahe; wer mit ihr ohne Noth umgehet,</line>
        <line lrx="1941" lry="1686" ulx="428" uly="1630">das iſt ſo viel, als wer ſich zu einem todten Aaſe in das Grab legte; wie derſelbe um⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1743" ulx="427" uly="1686">kommen muͤſte, ſo auch ein ſolcher. Um deſſen willen warnet uns der HErr ſo ſehr</line>
        <line lrx="1937" lry="1801" ulx="426" uly="1741">fteißig und eyſerig, wir ſollen die Welt fliehen, wir ſollen nicht an dem fremden</line>
        <line lrx="1939" lry="1860" ulx="425" uly="1798">Joche ziehen mit den Unglaͤubigen und Gottloſen, 2. Cor. 6. v. 10. Welt</line>
        <line lrx="1940" lry="1914" ulx="426" uly="1856">und GOtt koͤnnen ſich nimmer mit einander ſtallen und uͤbereinkommen. Jaes⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1989" ulx="428" uly="1903">bus, der Heil. Apoſtel, ſagt: Der Welt Freundſchafft iſt GOttes Feind⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2028" ulx="427" uly="1970">ſchafft, Jacob 4. v. . Das Wort Feindſchafft « 2 α0 koͤmmt her von οαα</line>
        <line lrx="1938" lry="2083" ulx="426" uly="2026">abſtineo, aufhoͤren: Einen ſolchen, der der Welt Freund iſt, hoͤret GOTTauf zu</line>
        <line lrx="1938" lry="2139" ulx="426" uly="2082">lieben, er hoͤret auf in ihm zu wohnen, er weichet von ihm mit ſeiner Gnade, er giebt</line>
        <line lrx="1936" lry="2196" ulx="426" uly="2138">ſie hin in ihres Fleiſches Luͤſte, und heiſſet es als denn mit dieſen Leuten: Wehe</line>
        <line lrx="1936" lry="2256" ulx="426" uly="2196">ihnen, wenn ich von ihnen gewichen bin! Oſe. 9. v. 12. Auch ſie ſelbſt verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2314" ulx="427" uly="2255">ſen den lebendigen GOTT, haͤngen ſich an ſeinen Feind, und machen ſich ſelbſt zu</line>
        <line lrx="1947" lry="2376" ulx="420" uly="2308">Gott. Sehet, wie Paulus die Welt anfiehet; er ſpricht er ſey der Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2428" ulx="632" uly="2374">S an ene creutzi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1052" type="textblock" ulx="2034" uly="312">
        <line lrx="2137" lry="369" ulx="2067" uly="312">crtutg</line>
        <line lrx="2137" lry="427" ulx="2068" uly="375">geſagt</line>
        <line lrx="2137" lry="479" ulx="2068" uly="430">Rechte</line>
        <line lrx="2137" lry="543" ulx="2034" uly="489">(halt</line>
        <line lrx="2137" lry="595" ulx="2034" uly="546">techten</line>
        <line lrx="2135" lry="654" ulx="2072" uly="606">Ochten⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="717" ulx="2035" uly="664">eteun</line>
        <line lrx="2137" lry="774" ulx="2071" uly="720">Genhe</line>
        <line lrx="2137" lry="832" ulx="2037" uly="777">debe</line>
        <line lrx="2137" lry="880" ulx="2081" uly="835">Vanl</line>
        <line lrx="2133" lry="943" ulx="2076" uly="894">ſodert</line>
        <line lrx="2136" lry="1001" ulx="2076" uly="950">Ghiſt</line>
        <line lrx="2137" lry="1052" ulx="2076" uly="1010">detnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1164" type="textblock" ulx="2083" uly="1124">
        <line lrx="2137" lry="1164" ulx="2083" uly="1124">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1229" type="textblock" ulx="2043" uly="1181">
        <line lrx="2137" lry="1229" ulx="2043" uly="1181">Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1805" type="textblock" ulx="2093" uly="1747">
        <line lrx="2137" lry="1805" ulx="2093" uly="1747">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1742" type="textblock" ulx="2075" uly="1242">
        <line lrx="2137" lry="1280" ulx="2075" uly="1242">man</line>
        <line lrx="2137" lry="1333" ulx="2082" uly="1288">wrde</line>
        <line lrx="2137" lry="1399" ulx="2084" uly="1349">uß</line>
        <line lrx="2137" lry="1448" ulx="2089" uly="1414">aute</line>
        <line lrx="2137" lry="1508" ulx="2094" uly="1461">Wu</line>
        <line lrx="2135" lry="1562" ulx="2094" uly="1531">mmen</line>
        <line lrx="2137" lry="1620" ulx="2094" uly="1585">ebtt</line>
        <line lrx="2136" lry="1685" ulx="2095" uly="1635">Uich</line>
        <line lrx="2137" lry="1742" ulx="2093" uly="1691">ſelb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2235" type="textblock" ulx="2041" uly="1806">
        <line lrx="2137" lry="1907" ulx="2102" uly="1867">W</line>
        <line lrx="2137" lry="1971" ulx="2108" uly="1921">ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="2026" ulx="2108" uly="1977">ſo</line>
        <line lrx="2136" lry="2084" ulx="2041" uly="2035">i</line>
        <line lrx="2137" lry="2136" ulx="2104" uly="2091">lebea</line>
        <line lrx="2137" lry="2200" ulx="2104" uly="2148">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1117" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="319" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="66" lry="319" ulx="0" uly="305">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="84" lry="385" ulx="4" uly="329">ihnniche</line>
        <line lrx="86" lry="441" ulx="0" uly="392">1,daßer</line>
        <line lrx="89" lry="495" ulx="4" uly="441">ins Ge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="559" ulx="1" uly="506">kerner,</line>
        <line lrx="157" lry="607" ulx="0" uly="558">Unnen .</line>
        <line lrx="83" lry="667" ulx="0" uly="621">ſn, e</line>
        <line lrx="131" lry="732" ulx="3" uly="677">ſiuffen:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="837" type="textblock" ulx="7" uly="784">
        <line lrx="126" lry="837" ulx="7" uly="784">Uns de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="910">
        <line lrx="83" lry="957" ulx="1" uly="910">ilnlhrer</line>
        <line lrx="82" lry="1019" ulx="0" uly="963">iletdu</line>
        <line lrx="82" lry="1070" ulx="4" uly="1025">dunicht</line>
        <line lrx="79" lry="1138" ulx="0" uly="1077">de ſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1185" type="textblock" ulx="0" uly="1141">
        <line lrx="134" lry="1185" ulx="0" uly="1141">niſte, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="76" lry="1241" ulx="1" uly="1198">d Uou⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1305" ulx="0" uly="1252">rbich,</line>
        <line lrx="76" lry="1359" ulx="0" uly="1323">belg,</line>
        <line lrx="74" lry="1413" ulx="4" uly="1373">als von</line>
        <line lrx="74" lry="1471" ulx="1" uly="1428">et Vere</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="1483">
        <line lrx="76" lry="1538" ulx="0" uly="1483">ler, ſe</line>
        <line lrx="124" lry="1595" ulx="0" uly="1548">Lbellle</line>
        <line lrx="128" lry="1652" ulx="0" uly="1599">ngehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="1660">
        <line lrx="72" lry="1702" ulx="1" uly="1660">beum⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1767" ulx="0" uly="1712">ſoſehr</line>
        <line lrx="67" lry="1820" ulx="0" uly="1776">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1939" type="textblock" ulx="2" uly="1888">
        <line lrx="126" lry="1939" ulx="2" uly="1888">aede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2005" type="textblock" ulx="0" uly="1942">
        <line lrx="68" lry="2005" ulx="0" uly="1942">ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="2013">
        <line lrx="68" lry="2052" ulx="0" uly="2013">V,</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2169" type="textblock" ulx="0" uly="2057">
        <line lrx="63" lry="2111" ulx="0" uly="2057">gutu</line>
        <line lrx="65" lry="2169" ulx="0" uly="2112">giebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2342" type="textblock" ulx="0" uly="2291">
        <line lrx="60" lry="2342" ulx="0" uly="2291">foe</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2461" type="textblock" ulx="3" uly="2409">
        <line lrx="61" lry="2461" ulx="3" uly="2409">utzi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2224" type="textblock" ulx="0" uly="2169">
        <line lrx="64" lry="2224" ulx="0" uly="2169">Gehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2285" type="textblock" ulx="0" uly="2220">
        <line lrx="62" lry="2285" ulx="0" uly="2220">delaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2405" type="textblock" ulx="0" uly="2316">
        <line lrx="127" lry="2405" ulx="0" uly="2316">lge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="307" type="textblock" ulx="566" uly="241">
        <line lrx="1703" lry="307" ulx="566" uly="241">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. IIOT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2434" type="textblock" ulx="191" uly="338">
        <line lrx="1704" lry="406" ulx="203" uly="338">creutziget, wie auch die Welt ihm gecreutziget ſey, Gal. 4, 14. Was iſt das</line>
        <line lrx="1699" lry="462" ulx="204" uly="397">geſagt: einem Chriſten muß die Welt gecreutziget ſeyn?Gleichwie derſelbe der von</line>
        <line lrx="1700" lry="520" ulx="204" uly="452">Rechts wegen gecreutziget wuͤrde, fuͤr gottlos, verdammt, unehrlich und unwuͤrdig</line>
        <line lrx="1702" lry="576" ulx="203" uly="509">gehalten wuͤrde, daß man haͤtte ſollen mit ihm Gemeinſchafft haben: So muͤſſen</line>
        <line lrx="1707" lry="627" ulx="204" uly="568">rechte Chriſten auch gegen die gottloſe Welt geſinnet ſeyn, muͤſſen ſie nicht wuͤrdig</line>
        <line lrx="1702" lry="692" ulx="204" uly="617">achten, ſie in ihrer Gemeinſchafft zu haben. Hingegen muͤſſen ſie auch der Welt</line>
        <line lrx="1702" lry="745" ulx="200" uly="681">gecreutziget ſeyn. Wie einer, der am Creutze hanget, in der Welt kein Vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="805" ulx="201" uly="731">gen haben kan, man lege einem ſolchen fuͤr eine Menge Geldes, man halte ihm ſuͤr</line>
        <line lrx="1700" lry="856" ulx="203" uly="793">die beſten Delicateſſen, er wird das alles nichts achten, ſein Sehnen und alle ſein</line>
        <line lrx="1707" lry="911" ulx="205" uly="850">Verlangen ſtehet bloß dahin, daß er moͤge bald durch einen ſeligen Abſchied abge⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="968" ulx="205" uly="907">fodert werden, und daß er bald moͤge bey JEſu Chriſto ſeyn: So muͤſſen es wahre</line>
        <line lrx="1700" lry="1026" ulx="204" uly="964">Chriſten machen, ſie muͤſſen an nichts in der Welt ihre Luſt haben, ihre einige Freu⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1085" ulx="204" uly="1023">de muß ſeyn Chriſtus JIſus,/ und daß ſie bey demſelben ſeyn moͤgen. .</line>
        <line lrx="1702" lry="1141" ulx="310" uly="1076">Mancher moͤchte einwenden und ſagen; Wie kan ich die Welt meiden,</line>
        <line lrx="1703" lry="1193" ulx="204" uly="1136">oder von ihr ausgehen, oder mich ihrer entſchlagen? ich bin ein Diener meines</line>
        <line lrx="1698" lry="1251" ulx="205" uly="1189">Herrn, ich muß mit andern ſeinen Bedienten umgehen? ich bin ein Handels⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1309" ulx="191" uly="1249">mann  ich muß reiſen, bald hier bald dort hin, ich muß unter die Leute kommen, wie</line>
        <line lrx="1699" lry="1367" ulx="205" uly="1302">wuͤrde ſonſt mein Handel beſtehen? ich bin ein Gaſtwirth und Schencke, ich</line>
        <line lrx="1698" lry="1425" ulx="206" uly="1360">muß die Leute aufnehmen, die ich nicht kenne, und muß mit ihnen umgehen. Ich</line>
        <line lrx="1701" lry="1477" ulx="208" uly="1416">antworte und ſage: Ein anders iſt, in der Welt leben, ein anders iſt nach der</line>
        <line lrx="1711" lry="1534" ulx="209" uly="1474">Welt Art und Welſe leben, ihre Sitten, Wandel und Gewohnheit an ſich neh⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1587" ulx="208" uly="1532">men. Ich will dieſes mit einem Gleichniß erklaͤren: Loth wohnete in Sodom,</line>
        <line lrx="1700" lry="1648" ulx="209" uly="1590">er trieb ſeine Nahrung, ſeinen Handel und Wandel darinnen; aber er machte es</line>
        <line lrx="1710" lry="1701" ulx="209" uly="1643">nicht wie die zu Sodom,er lieſſe ihm ihr Thun nicht gefallen, ſondern er ſtraffte daſ⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1760" ulx="207" uly="1700">ſelbe. Der HErr JEſus lebte auch in der Welt, aber Er machte und lebte nicht</line>
        <line lrx="1702" lry="1813" ulx="208" uly="1758">nach der Art der Welt ſondern Er ſtraffte und verdammete ihr Thun. Ein See⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1872" ulx="206" uly="1816">Fiſch, Stockfiſch, Schollen, Dorſch, Lachs, Hering, u. ſ. w. die leben in dem faltzig⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1926" ulx="210" uly="1871">ten Waſſer, aber ſie nehmen das Saltz nicht an ſich ſondern bleiben ſuͤſſe. Ein Chri⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1984" ulx="210" uly="1922">ſte muß ſeyn ein Licht, wenn man daſſelbe an einen finſtern Ort bringt und traͤgt,</line>
        <line lrx="1717" lry="2040" ulx="211" uly="1986">ſo nimmt es die Finſterniß nicht an ſich, ſondern leuchtet, und vertreibet die Finſter⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2093" ulx="209" uly="2041">niß: So muſt du mein Chriſt, in der Welt wandeln, und unter denen Gottloſen</line>
        <line lrx="1701" lry="2153" ulx="210" uly="2096">leben, daß du ihr Thun und Weſen haſſeſt, verdammeſt und wo Zeit, Ort und Ge⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="2212" ulx="202" uly="2151">legenheit iſt, es gebuͤhrlich ſtraffeſt. Ein Chriſt muß ſeyn wie eine Ziebeth⸗Katze</line>
        <line lrx="1697" lry="2264" ulx="209" uly="2211">wo man deren wohlriechendes Fell an einen unſaubern und ſunckichten Ort bringet,</line>
        <line lrx="1698" lry="2322" ulx="210" uly="2265">da erholet ſich der gute Geruch, und reucht hernach weit kraͤfftiger; Du muſt ſeyn,</line>
        <line lrx="1701" lry="2380" ulx="210" uly="2323">mein Chriſt, wie ein Circul in der Hand des Meiſters wenn der Mathematicus oder</line>
        <line lrx="1703" lry="2434" ulx="255" uly="2381">J Z  z3⅜ 3 Meiſter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1118" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1506" lry="318" type="textblock" ulx="438" uly="239">
        <line lrx="1506" lry="318" ulx="438" uly="239">on Anm achtzehnten So nntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="394" type="textblock" ulx="439" uly="330">
        <line lrx="1967" lry="394" ulx="439" uly="330">Meiſter etwas abz irckelt oder miſſet, ſo bleibet der eine Fuß des Cireuls oynfeh bar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="566" type="textblock" ulx="439" uly="392">
        <line lrx="1959" lry="464" ulx="441" uly="392">in ſeinem Mittel⸗Puncte ſtehen, und den andern Fuß laͤſſet er herum ſchweiffen:</line>
        <line lrx="1961" lry="519" ulx="439" uly="450">So auch hierdumuſt fein in der Hand deines GOTTes, in deinem Beruff bleiben,</line>
        <line lrx="1958" lry="566" ulx="441" uly="510">darinnen dich GOtt beruffen hat, du magſt deinem Beruffe nach in der Welt her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="624" type="textblock" ulx="442" uly="567">
        <line lrx="1959" lry="624" ulx="442" uly="567">um ſchweiffen, mit Leuten umgehen, und das Deinige fleißig ausrichten; der andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1250" type="textblock" ulx="441" uly="623">
        <line lrx="1956" lry="680" ulx="441" uly="623">Fuß aber,nemlich dein Hertz/ Sinn, Seele und Gedanckenmuͤſſen unverruͤckt in dem</line>
        <line lrx="1958" lry="737" ulx="443" uly="680">Centro oder Mittelpuncte Chriſto JEſu in der Furcht GOttes beſtehen, und nicht</line>
        <line lrx="1928" lry="792" ulx="444" uly="736">wancken, es moͤgen die Weltgeſinneten von dir ſagen oder halten, was ſie wollen.</line>
        <line lrx="1958" lry="852" ulx="501" uly="790">Pruͤfe dich, ob du auch dich ſelbſt habeſt lernen recht erkennen? Ach, hier waͤ⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="906" ulx="444" uly="850">re viel von zu ſagen, und iſt das unſer meiſtes Klagen, daß Leute ſo wenige Muͤhe</line>
        <line lrx="1958" lry="965" ulx="443" uly="908">und Arbelt auf ihr Selbſt⸗Erkenntniß wenden: Wie wenige ſind, die ſich ſelbſt pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1019" ulx="444" uly="964">fen, ſich ſelbſt richten, die ihre Wege betrachten, welches doch eines von denen aller⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1079" ulx="444" uly="1019">noͤthigſten Dingen iſt in unſerm Chriſtenthum; das war Davids taͤgliche Arbeit,</line>
        <line lrx="1956" lry="1138" ulx="444" uly="1077">er ſagte: Ich betrachte meine Wege, Pf. 119, 59. Das Wort betrachten</line>
        <line lrx="1955" lry="1194" ulx="444" uly="1133">Aun haben die 70. Dolmetſcher uͤberſetzet vXMονοινρααzuſanmenrechnen,</line>
        <line lrx="1952" lry="1250" ulx="445" uly="1190">daher koͤmmt das Wort Syllogiſmus, heißt ſo diel, als einen gewiſſen und unfehl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1305" type="textblock" ulx="446" uly="1250">
        <line lrx="1974" lry="1305" ulx="446" uly="1250">baren Schluß machen; er will ſagen: Ich forſche genau nach, wohin die Wege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2214" type="textblock" ulx="441" uly="1308">
        <line lrx="1954" lry="1360" ulx="446" uly="1308">meiner Gedancken, die Wege meiner Worte, die Wege meiner Wercke, meines</line>
        <line lrx="1952" lry="1420" ulx="443" uly="1362">Thuns und Laſſens gehen, ich mache einen richtigen Schluß: Dieſe fuͤhren den</line>
        <line lrx="1951" lry="1475" ulx="444" uly="1418">Menſchen zur Hoͤlle und ewigen Verdammniß, dafuͤr will ich mich haͤten die Zelt</line>
        <line lrx="1952" lry="1533" ulx="444" uly="1477">meines Lebens; dieſe aber fuͤhren zu dem Himmel und ewigen Leben, denen will ich</line>
        <line lrx="1959" lry="1587" ulx="445" uly="1533">durch die Gnade GOttes auch ſolgen. So ſolteſt du es auch machen; ehe du was</line>
        <line lrx="1950" lry="1648" ulx="443" uly="1589">gedenckeſt, redeſt oder fuͤrnimmſt, ſolt du gedencken: Von wem kommen die Ge⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1701" ulx="443" uly="1646">dancken, die Worte und dein Fuͤrnehmen? kommen ſie von GOtt oder vom Teuf⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1759" ulx="445" uly="1700">fel? Wohin werden ſie dich fuͤhren, zur Hoͤlle oder zu dem Himmel? Dorten</line>
        <line lrx="1946" lry="1819" ulx="446" uly="1758">ſagt Jeremias: Laſſet uns forſchen und ſuchen unſer Weſen! Klaglieder</line>
        <line lrx="1945" lry="1873" ulx="443" uly="1816">Jeremiaͤ 3. vers 40. Wir ſollen unſer Weſen forſchen.  heiſſet eigentlich</line>
        <line lrx="1946" lry="1933" ulx="441" uly="1870">bloß machen, eroͤffnen: Der Satan decket unſere Suͤnden zu; der Menſch iſt</line>
        <line lrx="1945" lry="1986" ulx="441" uly="1929">insgemein zu einer Suͤnde fuͤrnehmlich geneigt: Der eine iſt geneigt zur Waſch⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2044" ulx="443" uly="1984">hafftigkeit, der andere zum Zorn, der dritte zum Luͤgen, der vierte zur Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2100" ulx="442" uly="2040">keit, der fuͤnffte zur Geilheit und Unzucht, der ſechſte zur Traͤgheit und Faulheit,</line>
        <line lrx="1947" lry="2155" ulx="443" uly="2098">u. ſ. w. Dieſe Fehler verhuͤllet der Satan decket ſie zu, daß wir ihrer nicht gewahr</line>
        <line lrx="1943" lry="2214" ulx="442" uly="2151">werden; unterveſſen aber ſehen wir auf des Naͤchſten ſeine Fehler und Gebre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2269" type="textblock" ulx="442" uly="2212">
        <line lrx="1965" lry="2269" ulx="442" uly="2212">chen, dabey und daruͤber machen wir uns luſtig, wie die Raben bey dem Aaße,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2430" type="textblock" ulx="438" uly="2265">
        <line lrx="1950" lry="2326" ulx="438" uly="2265">jda muß ſich der arme Naͤchſte wohl zu leiden, da ziehet man bald dieſes bald</line>
        <line lrx="1944" lry="2388" ulx="438" uly="2327">enes herfuͤr, da gehet es an ein richten, urtheilen, verdammen ; der Sa⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2430" ulx="1877" uly="2392">tan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="683" type="textblock" ulx="2034" uly="344">
        <line lrx="2137" lry="395" ulx="2034" uly="344">nſe</line>
        <line lrx="2135" lry="449" ulx="2064" uly="399">Sunde</line>
        <line lrx="2137" lry="511" ulx="2064" uly="462">len dr</line>
        <line lrx="2137" lry="576" ulx="2037" uly="520">ſehet</line>
        <line lrx="2137" lry="631" ulx="2066" uly="571">forſch</line>
        <line lrx="2137" lry="683" ulx="2037" uly="636">hat,de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="900" type="textblock" ulx="2037" uly="689">
        <line lrx="2137" lry="741" ulx="2069" uly="689">Her</line>
        <line lrx="2137" lry="788" ulx="2037" uly="747">ſeqti</line>
        <line lrx="2137" lry="856" ulx="2040" uly="807">upsl</line>
        <line lrx="2136" lry="900" ulx="2079" uly="860">pſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1025" type="textblock" ulx="2029" uly="912">
        <line lrx="2133" lry="963" ulx="2029" uly="912">Eter</line>
        <line lrx="2137" lry="1025" ulx="2033" uly="971">thuim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1079" type="textblock" ulx="2039" uly="1034">
        <line lrx="2135" lry="1079" ulx="2039" uly="1034">dei zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1137" type="textblock" ulx="2074" uly="1086">
        <line lrx="2137" lry="1137" ulx="2074" uly="1086">uodſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1250" type="textblock" ulx="2076" uly="1210">
        <line lrx="2137" lry="1250" ulx="2076" uly="1210">ene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1300" type="textblock" ulx="2062" uly="1257">
        <line lrx="2137" lry="1300" ulx="2062" uly="1257">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1996" type="textblock" ulx="2035" uly="1315">
        <line lrx="2133" lry="1363" ulx="2077" uly="1315">lgkeit</line>
        <line lrx="2137" lry="1417" ulx="2035" uly="1371">Ooe</line>
        <line lrx="2135" lry="1470" ulx="2084" uly="1423">ware</line>
        <line lrx="2137" lry="1529" ulx="2081" uly="1486">Aude</line>
        <line lrx="2137" lry="1595" ulx="2082" uly="1541">ſte</line>
        <line lrx="2124" lry="1651" ulx="2081" uly="1601">.</line>
        <line lrx="2137" lry="1703" ulx="2084" uly="1657">GSe</line>
        <line lrx="2137" lry="1771" ulx="2082" uly="1711">Ditt</line>
        <line lrx="2137" lry="1826" ulx="2040" uly="1774">ihſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1884" ulx="2086" uly="1833">weſt</line>
        <line lrx="2132" lry="1940" ulx="2090" uly="1890">o</line>
        <line lrx="2137" lry="1996" ulx="2088" uly="1944">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2401" type="textblock" ulx="2048" uly="2055">
        <line lrx="2137" lry="2106" ulx="2090" uly="2055">zalte</line>
        <line lrx="2137" lry="2161" ulx="2091" uly="2117">Raln</line>
        <line lrx="2137" lry="2233" ulx="2063" uly="2172">e</line>
        <line lrx="2135" lry="2292" ulx="2094" uly="2233">uſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2401" ulx="2048" uly="2347">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1119" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="136" lry="395" ulx="0" uly="344">ſehber</line>
        <line lrx="123" lry="454" ulx="0" uly="399">Ptefſen</line>
        <line lrx="121" lry="511" ulx="0" uly="457">ftleben,</line>
        <line lrx="118" lry="569" ulx="0" uly="513">Welt herr.</line>
        <line lrx="92" lry="618" ulx="0" uly="577">der andere</line>
        <line lrx="90" lry="676" ulx="1" uly="631">kinden</line>
        <line lrx="90" lry="741" ulx="2" uly="691">Und nicht</line>
        <line lrx="73" lry="790" ulx="6" uly="751">wohen.</line>
        <line lrx="86" lry="853" ulx="0" uly="801">Her wa⸗</line>
        <line lrx="88" lry="910" ulx="0" uly="859">ge Wihe</line>
        <line lrx="87" lry="972" ulx="0" uly="917">bſprle</line>
        <line lrx="85" lry="1019" ulx="0" uly="982">enaler⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1087" ulx="1" uly="1034">Abet,</line>
        <line lrx="81" lry="1142" ulx="2" uly="1092">rachten</line>
        <line lrx="81" lry="1199" ulx="0" uly="1149">echnen,</line>
        <line lrx="78" lry="1255" ulx="0" uly="1207">ubfeh⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1310" ulx="0" uly="1264">Gege⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1361" ulx="13" uly="1323">meines</line>
        <line lrx="76" lry="1422" ulx="0" uly="1380">ten den</line>
        <line lrx="76" lry="1485" ulx="2" uly="1434">de Zelt</line>
        <line lrx="118" lry="1541" ulx="7" uly="1490">wil ich</line>
        <line lrx="74" lry="1592" ulx="5" uly="1553">duwas</line>
        <line lrx="73" lry="1653" ulx="0" uly="1606">e Ge⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1712" ulx="0" uly="1663">Cinſ⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1769" ulx="0" uly="1725">Dortes</line>
        <line lrx="65" lry="1830" ulx="0" uly="1782">leder</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1828">
        <line lrx="147" lry="1883" ulx="0" uly="1828">ltlich —</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2451" type="textblock" ulx="0" uly="1893">
        <line lrx="113" lry="1944" ulx="0" uly="1893">ſch ſt</line>
        <line lrx="65" lry="1998" ulx="0" uly="1951">Duſch⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2057" ulx="2" uly="2010">cht⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2116" ulx="0" uly="2066">htit,</line>
        <line lrx="111" lry="2167" ulx="1" uly="2123">chr</line>
        <line lrx="59" lry="2229" ulx="0" uly="2182">Hebte⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2285" ulx="3" uly="2236">afe,</line>
        <line lrx="119" lry="2357" ulx="0" uly="2294">bal</line>
        <line lrx="116" lry="2405" ulx="8" uly="2350">SNH</line>
        <line lrx="56" lry="2451" ulx="22" uly="2415">taeH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="656" type="textblock" ulx="187" uly="269">
        <line lrx="1710" lry="336" ulx="488" uly="269">nach dem Feſt der H. Dreyelnigkelt. 1103</line>
        <line lrx="1706" lry="432" ulx="191" uly="365">tan ſitzet da, und lachet in das Faͤuſtchen, daß er uns ſo fangen kan, daß wir unſere</line>
        <line lrx="1703" lry="490" ulx="187" uly="420">Suͤnden nicht mercken oder achten und alſo fein ſicher und hurtig zu der Hoͤlle zu</line>
        <line lrx="1705" lry="537" ulx="189" uly="478">ellen, daß wenn der Menſch meynet die Thuͤre des Himmels werde ihm eroͤffnet, ſo</line>
        <line lrx="1699" lry="603" ulx="216" uly="533">ehet er ſchon in der Thuͤre der Hoͤlle. Hier ſagt nun der Prophet: Laſſet uns</line>
        <line lrx="1703" lry="656" ulx="208" uly="591">orſchen! laßtuns nur die Decke wegthun, die der Satan uns fuͤrgehaͤnget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="763" type="textblock" ulx="152" uly="648">
        <line lrx="1701" lry="707" ulx="155" uly="648">hat, daß wir unſer Thun und uaſere Fehler genau ſehen, uns ſchaͤmen, und zu dem</line>
        <line lrx="1702" lry="763" ulx="152" uly="705">PHEern uns bekehren koͤnnen. Aus dieſem Ubel entſpringet viel Elendes, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="823" type="textblock" ulx="193" uly="762">
        <line lrx="1700" lry="823" ulx="193" uly="762">nemlich unſer Thun nicht forſchen: Daher koͤmmt geiſtliche Hoffart, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="878" type="textblock" ulx="165" uly="815">
        <line lrx="1699" lry="878" ulx="165" uly="815">uns einbilden, wir ſind noch wohl fromm genug, andere Leute find wohl aͤrger als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1275" type="textblock" ulx="190" uly="872">
        <line lrx="1700" lry="936" ulx="193" uly="872">wie wir; daher kommt auch die aͤuſſerliche und leibliche Hoffart, ein ieder den⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="995" ulx="192" uly="929">cket, er ſey mehr als andere; daher kommt die Machlaͤßigkeit in dem Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1045" ulx="191" uly="984">thum, daß man ſich nicht bemuͤhet im Glauben und in allen Chriſtlichen Dugen⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1111" ulx="192" uly="1043">den zu wachſen; daher entſtehet di Geringhaltung des Worts GOTTes</line>
        <line lrx="1696" lry="1162" ulx="190" uly="1097">und ſeiner Deener, die Geringſchaͤtzung der Suͤnden; daher entſtehet der Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1219" ulx="192" uly="1156">witz, daß man ſich um anderer Leute Seellgkeit bekuͤmmert, mehr, als um ſeine ei⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1275" ulx="190" uly="1213">gene, gleichwie jener Hofmann, der mit ſeinem Herrn (dem Kayſer) zu einem from⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1332" type="textblock" ulx="162" uly="1263">
        <line lrx="1698" lry="1332" ulx="162" uly="1263">men Moͤnch und Enſiedler kommen war, und ihn fragte von Salomons ſeiner Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2460" type="textblock" ulx="183" uly="1323">
        <line lrx="1696" lry="1388" ulx="187" uly="1323">ligkelt: Ob Salomo auch ſelig worden? Der fromme Moͤnch (weiln es ihm von</line>
        <line lrx="1694" lry="1447" ulx="189" uly="1375">GOtt vielleicht in den Sinn gegeben wurde, vermuthete, daß er zur Unzucht geneigt</line>
        <line lrx="1697" lry="1497" ulx="191" uly="1438">waͤre) antwortete ihm, und ſagte: Mein Menſch, was wird dir das helffen, wenn</line>
        <line lrx="1696" lry="1556" ulx="183" uly="1492">du das weiſt, ſolteſt aber druͤber mit allen Unzuͤchngen zur Hoͤlle fahren? drum</line>
        <line lrx="1693" lry="1613" ulx="190" uly="1545">ſorge fuͤr deine Seele, wandele keuſch und zuͤchtig, und ſiehe zu, daß du ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1668" ulx="189" uly="1604">deſt. Das bitte ich auch dich, wer du biſt, ach ſorge doch fuͤr allen Dingen ſuͤr deine</line>
        <line lrx="1691" lry="1729" ulx="193" uly="1658">Seele: Schaffe doch, daß du ſelig werdeſt; wie aber? mit Furcht und</line>
        <line lrx="1695" lry="1780" ulx="186" uly="1715">Zittern, Philipp. 2. v. 17. Fuͤrwahr, es iſt kein Schettzen mit der Seligkeit!</line>
        <line lrx="1694" lry="1839" ulx="189" uly="1774">ich ſage es euch, und betheure es fuͤr meinem GOtt, daß auf dieſe Art, als hie die</line>
        <line lrx="1692" lry="1894" ulx="189" uly="1831">meiſten unter uns leben, noch niemand, niemand ſelig worden iſt; wer ſelig werden</line>
        <line lrx="1692" lry="1990" ulx="188" uly="1885">un de muß mit Furcht und Zittern ſelig werden; GOTTes Wort kan</line>
        <line lrx="1647" lry="1997" ulx="187" uly="1953">ja nicht luͤgen. S</line>
        <line lrx="1710" lry="2068" ulx="282" uly="1993">Endlich ſo prufe dich: Ob du auch deinen GOtt recht erkenneſt? Hler</line>
        <line lrx="1693" lry="2123" ulx="189" uly="2051">halte ich nun dafur, werde ich manchen ſuͤr mir haben, der wird gedencken: So</line>
        <line lrx="1692" lry="2175" ulx="187" uly="2113">viel mir noͤthig iſt, weiß ich wohl, was ich von GOtt, und ſonderlich von CHriſto</line>
        <line lrx="1691" lry="2232" ulx="187" uly="2167">JESu balten ſoll; er wird den andern Artickel des Chriſtlichen Glaubens wiſſen</line>
        <line lrx="1695" lry="2290" ulx="185" uly="2225">perfect herzuſagen, auch wohl gar mit Spruͤchen der Schrifft wiſſen zu beſtaͤtigen</line>
        <line lrx="1693" lry="2344" ulx="188" uly="2280">ich halte, mancher ſolte darauf wohl ſagen: Kenne ich meinen GOtt und IEſum</line>
        <line lrx="1695" lry="2408" ulx="187" uly="2337">nicht? was fehlet mir noch? Aber, ach du elender Menſch! es muͤſſen alle Got⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2460" ulx="1584" uly="2412">zesge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1120" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1952" lry="392" type="textblock" ulx="445" uly="242">
        <line lrx="1520" lry="304" ulx="445" uly="242">1104 Am achtzehnten Sonntage</line>
        <line lrx="1952" lry="392" ulx="446" uly="334">tesgelehrte taͤglich ſich in dem Erkennt iß GOt es uͤben, und klagen doch uͤber ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="451" type="textblock" ulx="447" uly="394">
        <line lrx="1982" lry="451" ulx="447" uly="394">Unvermoͤgen, daß ſie GOTTnoch nicht recht erkennen. Du muſt wiſſen, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="513" type="textblock" ulx="447" uly="452">
        <line lrx="1954" lry="513" ulx="447" uly="452">Menſch, daß das Erkenntniß GOttes zweyerley ſey: Erſtlich kan man Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="565" type="textblock" ulx="448" uly="509">
        <line lrx="1954" lry="565" ulx="448" uly="509">und ſeinen Sohn Chriſtum IEſum erkennen dem Buchſtaben nach: So er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1654" type="textblock" ulx="447" uly="563">
        <line lrx="1954" lry="624" ulx="448" uly="563">kannten ihn auch viele von denen Phariſaͤern, ja ſo kennen ihn die Teuffel und viel</line>
        <line lrx="1954" lry="682" ulx="449" uly="620">Gottloſe; es kan ihnen aber nichts helffen. Hernach aber iſt das lebendige Er⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="738" ulx="448" uly="680">kenntniß GOttes, welches darinnen beſtehet, daß ſolch Erkenntniß ihm Freude,</line>
        <line lrx="1950" lry="796" ulx="450" uly="739">Friede, Geiſt und Troſt bringet, daß der Menſch empfindet und mercket, daß er</line>
        <line lrx="1950" lry="849" ulx="449" uly="791">nunmehro, als er GOtt ſo erkennet, gantz anders wird, ſich gantz aͤndert in ſenem</line>
        <line lrx="1951" lry="908" ulx="447" uly="852">Leben, ꝛc. Zum Exempel: Wenn ich bloß dem Buchſtaben nach weiß, GOtt iſt</line>
        <line lrx="1951" lry="965" ulx="451" uly="906">allgegenwaͤrtig, Er iſt gerecht, Er iſt allmaͤchtig, u. ſ. w. gleichwohl in meinem</line>
        <line lrx="1952" lry="1019" ulx="450" uly="965">Leben mich nicht aͤndere, ſondern bleibe wie ich vor geweſen, oder ich lebe wie die</line>
        <line lrx="1953" lry="1078" ulx="449" uly="1021">Weltgeſinneten zu thun pflegen; ſo habe ich ein todtes Erkenntniß und iſt nicht beſſer,</line>
        <line lrx="1952" lry="1134" ulx="449" uly="1075">als der Teuffel ihr Erkenntniß: Aber wenn ich mir dieſe Sluͤcke laſſe darzu dienen,</line>
        <line lrx="1951" lry="1192" ulx="451" uly="1130">daß ich allenthalben als fuͤr GOttes Angeſichte wandele die Suͤnde aufs fleißiaſte</line>
        <line lrx="1955" lry="1251" ulx="451" uly="1188">meide, dafuͤr mich huͤte in allem Ungluͤck mich der gnaͤdigen Gegenwart GODTes</line>
        <line lrx="1947" lry="1311" ulx="450" uly="1248">getroͤſte; das iſt ein Stuͤck des lebendigen Erkenntniſſes. Nun werdet ihr heer bey</line>
        <line lrx="1948" lry="1368" ulx="451" uly="1304">genauer Pruͤfung befinden, ob und wie weit ihr in dem Erkenntniß GOTTes kom⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1422" ulx="452" uly="1358">men ſeyd? Ich will hiermit ſchlieſſen, und ſagen: Du heiliges Licht, edler</line>
        <line lrx="1958" lry="1486" ulx="451" uly="1415">Hort/laß uns leuchten des Lebens Wort, und lehr uns GOtt recht er⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1544" ulx="452" uly="1470">kennen, von Hertzen Vater ihn nennen: O HERN behuͤt fuͤr falſcher</line>
        <line lrx="1951" lry="1596" ulx="451" uly="1527">Lehr, daß wir nicht Meiſter ſuchen mehr/ denn JE SU M mitrechten</line>
        <line lrx="1962" lry="1654" ulx="452" uly="1587">Glauben, und Ihm aus aller Macht vertrauen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2090" type="textblock" ulx="453" uly="1667">
        <line lrx="1870" lry="1785" ulx="459" uly="1667">Am neunzeynten Sonntage nach dem Feſt</line>
        <line lrx="1517" lry="1846" ulx="494" uly="1774">der Heil. Dreyeinigkeit.</line>
        <line lrx="1657" lry="1932" ulx="1013" uly="1844">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1959" lry="2090" ulx="453" uly="1924">Bege⸗ Evangeliſt Lucas, J. G. hebet das Buch ſeiner Apoſtel⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2275" type="textblock" ulx="453" uly="1982">
        <line lrx="1949" lry="2051" ulx="622" uly="1982">ſchichte alſo an: Die erſte Rede habe ich gethan, lieber Theophi⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2107" ulx="625" uly="2039">le, von alle dem/ das JEſus anfieng beyde zu thun und zu leh⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2164" ulx="454" uly="2100">ren, Apoſt. Geſch. 1. v. “. Die erſte Rede, das iſt das Evangelium, das er ge⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2219" ulx="456" uly="2155">ſchrieben, darauf hat er dieſes Buch der Apoſtel⸗Geſchichte oder den Anfang der</line>
        <line lrx="1962" lry="2275" ulx="453" uly="2212">Klirchen⸗Hiſtorie Neues Teſtamentes durch Eingeben des Heiligen Geiſtes verfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2332" type="textblock" ulx="455" uly="2271">
        <line lrx="2020" lry="2332" ulx="455" uly="2271">tiget, und dem Theophilo, einem gottſeligen frommen Menſchen, dediciret und zu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2437" type="textblock" ulx="451" uly="2325">
        <line lrx="1949" lry="2394" ulx="451" uly="2325">geſchrieben: Er laͤſt ſich aber vernehmen, er habe geſchrieben von alle dem das</line>
        <line lrx="1950" lry="2437" ulx="1797" uly="2376">JEſus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1121" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="513" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="85" lry="335" ulx="0" uly="313">—</line>
        <line lrx="91" lry="400" ulx="0" uly="345">iber</line>
        <line lrx="97" lry="459" ulx="2" uly="406">ſen, nea</line>
        <line lrx="145" lry="513" ulx="1" uly="461">man Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="145" lry="569" ulx="5" uly="503">S</line>
        <line lrx="96" lry="643" ulx="0" uly="574">und pee</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1614" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="94" lry="752" ulx="0" uly="696">Frende,</line>
        <line lrx="92" lry="804" ulx="2" uly="756">it, daß er</line>
        <line lrx="90" lry="861" ulx="4" uly="814">n ſeſten</line>
        <line lrx="91" lry="919" ulx="0" uly="870">GOtiſt</line>
        <line lrx="89" lry="967" ulx="0" uly="931">meinen</line>
        <line lrx="90" lry="1025" ulx="0" uly="986">e wje die</line>
        <line lrx="88" lry="1091" ulx="1" uly="1041">chtbeſe,</line>
        <line lrx="128" lry="1153" ulx="0" uly="1099">diepen,</line>
        <line lrx="139" lry="1206" ulx="6" uly="1157">ſekieſe</line>
        <line lrx="135" lry="1323" ulx="0" uly="1268">Llterbh</line>
        <line lrx="82" lry="1379" ulx="0" uly="1324">ebkonn⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1437" ulx="0" uly="1382">t edler</line>
        <line lrx="81" lry="1486" ulx="0" uly="1440">cht e</line>
        <line lrx="81" lry="1557" ulx="0" uly="1494">ſaſcher</line>
        <line lrx="136" lry="1614" ulx="2" uly="1555">kichtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="362" type="textblock" ulx="564" uly="297">
        <line lrx="1706" lry="362" ulx="564" uly="297">nach dem Feſt der H. Dreyelnigkeit. 1105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2479" type="textblock" ulx="205" uly="385">
        <line lrx="1707" lry="446" ulx="205" uly="385">ZEſus anfieng beyde zu thun und zu lehren; Er hat zwar nicht alles und ie⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="498" ulx="209" uly="447">des, was der OErr JEſus gelehret und gethan, beſchrieben und auffgezeichnet, er</line>
        <line lrx="1708" lry="560" ulx="210" uly="497">haͤtte auch moͤgen ſagen wie Johannes: Viele andere Zeichen that IEſus</line>
        <line lrx="1708" lry="616" ulx="209" uly="555">vor ſeinen Juͤngern, die nicht geſchrieben ſind in dieſem Buche, Joh. 20.</line>
        <line lrx="1710" lry="673" ulx="212" uly="612">v. 30; der auch hernach ſpricht: Es ſind viele andere Dinge die JEſus ge⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="728" ulx="211" uly="669">than hat, welche, ſo ſie ſolten eins nach dem andern geſchrieben werden,</line>
        <line lrx="1710" lry="785" ulx="216" uly="725">achte ich, die Welt wuͤrde die Buͤcher nicht begreiffen, die zu beſchreiben</line>
        <line lrx="1711" lry="838" ulx="215" uly="780">waͤren, Joh. 21, 25. Doch iſt das gewiß, daß er von alle dem, was IE SUS</line>
        <line lrx="1712" lry="898" ulx="216" uly="839">gethan und gelehret, etwas, und zwar das allernothwendigſte und nuͤtzlichſte, uns in</line>
        <line lrx="1712" lry="951" ulx="215" uly="897">Schrlifften hinterlaſſen hat, nemlich ſo viel der Heilige Geiſt nach ſeiner Allwiſſenheit</line>
        <line lrx="1712" lry="1007" ulx="218" uly="951">geſehen, daß uns zu unſerer Seligkeit davon zu wiſſen noͤthig iſt, das hat der Evan⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1065" ulx="217" uly="1007">geliſt Lucas uns muͤſſen aufzeichnen; der Heilige Geiſt will uns nicht mit vielen</line>
        <line lrx="1712" lry="1121" ulx="218" uly="1065">Dingen beladen Er gehet mit uns um, wie ein getreuer und vernuͤnfftiger Praͤcep⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1177" ulx="218" uly="1124">tor mit einem jungen Knaben und Lehrling, dem er wenig Dinge zu lernen fuͤrgiebet,</line>
        <line lrx="1715" lry="1234" ulx="221" uly="1176">daß er ihn bey der Luſt behaͤlt: So ſag ich, machet es der Heilige Geiſt auch mit</line>
        <line lrx="1714" lry="1291" ulx="221" uly="1235">uns, es ſind gantz wenig Dinge, die uns zu wiſſen ſonderlich noͤthig ſind; ſie ſind auch</line>
        <line lrx="1716" lry="1349" ulx="220" uly="1293">in unſerm Catechiſmo enthalten welches alles in zwey oder drey Tagen begriffen iſt,</line>
        <line lrx="1718" lry="1404" ulx="222" uly="1348">daß wir nicht einen Eckel und Unluſt an dieſer Seelen⸗Speiſe bekommen moͤgen.</line>
        <line lrx="1717" lry="1465" ulx="221" uly="1405">Mercklich aber iſt es, daß er ſagt, er habe geſchrieben von alle dem das I Eſus</line>
        <line lrx="1719" lry="1520" ulx="223" uly="1457">anfieng beyde zu thun und zu lehren; Er ſetzet das Thun noch der Lehre</line>
        <line lrx="1719" lry="1575" ulx="224" uly="1514">fuͤr, welches doch wider die Natur zu ſeyn ſcheinet; Denn erſtlich muß man gelehret</line>
        <line lrx="1719" lry="1629" ulx="221" uly="1575">und unterrichtet ſeyn, ehe man weiß, was und wie man es thun ſoll: Alleine es</line>
        <line lrx="1723" lry="1688" ulx="224" uly="1630">hat der Heilige Geiſt ſonder Zweifel ſeine heilige Urſachen, warum Er alſo redet;</line>
        <line lrx="1721" lry="1742" ulx="223" uly="1687">nemlich, Er ſiehet in dem Lichte ſeiner Allwiſſenheit es alles wohl/ wie man mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1803" ulx="224" uly="1742">nem Worte handeln werde die meiſten werden es bey dem bloßen Wiſſen bewen⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1857" ulx="224" uly="1799">den laſſen, und ſich um das Thun wenig bekuͤmmern; ſie werden meynen, es ſey</line>
        <line lrx="1722" lry="1914" ulx="212" uly="1856">genug zu ihrem Chriſtenthum, wenn ſie das Wiſſen haben, wenn ſie das wiſſen</line>
        <line lrx="1724" lry="1971" ulx="226" uly="1913">und inne haben, was uns das Wort GOttes lehret; um das Gewiſſen, und wie</line>
        <line lrx="1724" lry="2026" ulx="226" uly="1969">es damit bewandt ſey ob daſſelbe mit dem Blute Chriſti von den todten Wer⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2084" ulx="227" uly="2021">cken gereiniget ſey? und ob ſie es durch taͤgliche Buſſe reine halten, ob ſie dem</line>
        <line lrx="1725" lry="2137" ulx="226" uly="2080">Worte &amp;Ottes gehorſam ſeyn, und nach GOttes Geboten einher gehen? darum</line>
        <line lrx="1726" lry="2194" ulx="225" uly="2135">ſind ſie wenig bekuͤmmert; ſie ſind vielmehr dieſelben, von welchen Paulus ſagt:</line>
        <line lrx="1730" lry="2257" ulx="227" uly="2191">Sie ſagen, fie erkennen GOtt aber mit denen Wercken verlaͤugnen ſie</line>
        <line lrx="1731" lry="2309" ulx="227" uly="2249">es, Tit. 1. v. 16; das griechiſche Wort ⸗α%R½νNw heiſt eigentlich, bffentlich frey</line>
        <line lrx="1727" lry="2366" ulx="223" uly="2304">und dreiſte etwas bekennen, und ſich deſſen ruͤhmen, er will ſagen: Sie ſind</line>
        <line lrx="1732" lry="2427" ulx="229" uly="2363">gantz frech und verwegen mit ihrem Bekenntniß, meynen, ſie ſind in einem ſeligen</line>
        <line lrx="1732" lry="2479" ulx="961" uly="2426">Agaagg a Zu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1122" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1522" lry="330" type="textblock" ulx="449" uly="259">
        <line lrx="1522" lry="330" ulx="449" uly="259">1106 Am neunzehnten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="527" type="textblock" ulx="446" uly="345">
        <line lrx="1954" lry="432" ulx="446" uly="345">Zuſtande, ſie gefallen GOTT wohl, aber mit den Wercken verlaͤugnen ſie</line>
        <line lrx="1953" lry="475" ulx="448" uly="407">GOtt. Das Wort ooαι—αat ſeinen Urſprung von 1ι verlaͤugnen, aufhe⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="527" ulx="447" uly="463">ben, wegnehmen; wenn man was verlaͤugnet, ſo thut man ein Ding weg: So</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="587" type="textblock" ulx="447" uly="525">
        <line lrx="2025" lry="587" ulx="447" uly="525">iſt es mit denen Gottloſen, ſie heben, ſo viel an ihnen iſt, alle Furcht GODTes, ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="696" type="textblock" ulx="444" uly="580">
        <line lrx="1952" lry="641" ulx="444" uly="580">Liebe GOttes und des Naͤchſten, alle Ehre GOttes, alles Vertrauen zu GOtt auf,</line>
        <line lrx="1954" lry="696" ulx="446" uly="637">ſie wollen von ihm nicht wiſſen, ſie wuͤnſchen und wolten daß kein GOtt in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="758" type="textblock" ulx="444" uly="690">
        <line lrx="2012" lry="758" ulx="444" uly="690">Welt waͤre, daß ſie deſto freyer und ſichererin Suͤnden fortfahren koͤnten; drum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="814" type="textblock" ulx="442" uly="753">
        <line lrx="1954" lry="814" ulx="442" uly="753">will uns nun der Heilige Geiſt hiermit erinnert haben, wir ſollen ales unfer Wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="871" type="textblock" ulx="443" uly="804">
        <line lrx="1965" lry="871" ulx="443" uly="804">ſen richten auf das Gewiſſen, wir ſollen nicht bloße Hoͤrer ſeyn des Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1781" type="textblock" ulx="440" uly="862">
        <line lrx="1953" lry="926" ulx="443" uly="862">tes, ſondern Thaͤter, Jacob. 1, 22; von dem Wort omre, Thaͤter, kommt</line>
        <line lrx="1955" lry="983" ulx="442" uly="921">her das Wort Poeten, das ſind ſolche Leute, die gantz fertig ſind in ihrem Versma⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1038" ulx="445" uly="979">chen, die ſelbige auch zierlich ſchreiben koͤnnen, und eine Profeßion daraus machen:</line>
        <line lrx="1956" lry="1094" ulx="442" uly="1034">Wir ſolen hurtig und fertig ſeyn das Wort GOttes zu handeln und in das Leben zu</line>
        <line lrx="1957" lry="1151" ulx="443" uly="1094">wandeln,es ſoll unſere Profeßion ſeyn gottſelig zu leben wir ſollen unſere Freude und</line>
        <line lrx="1956" lry="1206" ulx="443" uly="1149">Luſt daran haben, daß wir fuͤr GOTT wandeln und in ſeinen Wegen einhergehen.</line>
        <line lrx="1957" lry="1264" ulx="561" uly="1207">Wie ich nun uͤber die zwantzig Jahr bey meinem Amte meine erſte Rede auch</line>
        <line lrx="1959" lry="1320" ulx="443" uly="1264">alſo gethan, und alle meine Arbeit, Fleiß und Studieren dahin gerichtet, daß ich ge⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1395" ulx="441" uly="1318">zeiget und geweſen, wie ihr das, was ich euch aus GOttes Wort habe fuͤrgetragen</line>
        <line lrx="1959" lry="1440" ulx="444" uly="1378">und gelehret, ſollet zur Ubung bringen, und nicht bloſſe Hoͤrer, ſondern Thaͤ⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1495" ulx="440" uly="1432">ter ſeyn des Wortes; wie ich euch viel viel mal uͤberzeuget habe, daß euer bloſ⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="1552" ulx="442" uly="1490">ſes Wiſſen, das Wiſſen ohne Gewiſſen, das Erkenntniß ohne thaͤtliche Be⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="1608" ulx="442" uly="1549">Fkenntmß, das Lehren ohne Thun, euch am Juͤngſten Tage zu eurer groͤſſern Ver⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="1662" ulx="442" uly="1606">dammniß dienen und gereichen wird: Alſo werde ich hin fuͤhro noch ferner bey ſolcher</line>
        <line lrx="1966" lry="1723" ulx="445" uly="1662">Lehrart verbleiben, und alles Lehren auf das Thun richten. Und das ſoll</line>
        <line lrx="1322" lry="1781" ulx="446" uly="1719">auch fuͦr tho geſchehen aus unſerm Evangells, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2122" type="textblock" ulx="439" uly="1795">
        <line lrx="1578" lry="1856" ulx="828" uly="1795">Evangelium, Matth. 9. v. 1⸗⸗8.</line>
        <line lrx="1964" lry="1943" ulx="448" uly="1854">Dltrat JEſus in das Schiff, und fuhr wieder heruͤber, und kam in ſeine Stadt. Und</line>
        <line lrx="1964" lry="1965" ulx="473" uly="1912"> ſiehe,/ da brachten ſie zuihm einen Gichtbruͤchigen, der lag auf einem Bette. Da nun</line>
        <line lrx="1966" lry="2019" ulx="441" uly="1963">Eſus ihren Glauben ſahe ſprach Er zu dem Gichebruͤchigen: Sey getroſt, mein Sohn,</line>
        <line lrx="1964" lry="2069" ulx="439" uly="2014">deine Suͤnden ſind dir vergeben. Und ſiehe, etliche unter den Schrifftgelehrten ſprachen</line>
        <line lrx="1969" lry="2122" ulx="441" uly="2064">bey fich ſalbſt: Dieſer laͤſtert GOlt. Da aber ESll S ihre Gedancken ſahe/ ſprach Er:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2171" type="textblock" ulx="458" uly="2115">
        <line lrx="2006" lry="2171" ulx="458" uly="2115">Warum dencket ihr ſo arges in euren Hertzen? Welches iſt leichter zu ſagen: Dir ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2479" type="textblock" ulx="438" uly="2165">
        <line lrx="1966" lry="2222" ulx="459" uly="2165">deine Suͤnde vergeben? oder zu ſagen: Stehe auf und wandele? Auf daß ihr aber wiſ⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="2280" ulx="461" uly="2218">ſet, daß des Menſchen Sohn Machſt habe auf Erden die Suͤnde zu vergeben, ſprach Er zu</line>
        <line lrx="1967" lry="2331" ulx="438" uly="2270">dem Gichtbruͤchigen: Stehe auf, hebe dein Bette auf, und gehe heim. Und er ſtund auf,</line>
        <line lrx="1968" lry="2383" ulx="463" uly="2323">und gieng heim. Da das Volck das ſahe, verwunderte es ſich und preiſete GOtt, der ſol⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="2479" ulx="465" uly="2374">che Macht dem Menſchen gegeben hat. Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="914" type="textblock" ulx="2080" uly="577">
        <line lrx="2137" lry="617" ulx="2080" uly="577">komt</line>
        <line lrx="2135" lry="681" ulx="2082" uly="633">nicht</line>
        <line lrx="2137" lry="741" ulx="2085" uly="690">ſeins</line>
        <line lrx="2137" lry="800" ulx="2087" uly="750">geſte</line>
        <line lrx="2136" lry="856" ulx="2090" uly="806">ſiebe</line>
        <line lrx="2137" lry="914" ulx="2091" uly="864">zumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1019" type="textblock" ulx="2007" uly="912">
        <line lrx="2137" lry="979" ulx="2007" uly="912">i</line>
        <line lrx="2137" lry="1019" ulx="2018" uly="978">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1085" type="textblock" ulx="2041" uly="1034">
        <line lrx="2137" lry="1085" ulx="2041" uly="1034">WE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1431" type="textblock" ulx="2079" uly="1095">
        <line lrx="2137" lry="1144" ulx="2086" uly="1095">aldſe</line>
        <line lrx="2126" lry="1204" ulx="2082" uly="1155">hen</line>
        <line lrx="2137" lry="1252" ulx="2079" uly="1216">ten</line>
        <line lrx="2130" lry="1309" ulx="2081" uly="1271">ſene</line>
        <line lrx="2137" lry="1375" ulx="2081" uly="1318">ſehe</line>
        <line lrx="2137" lry="1431" ulx="2082" uly="1379">Pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1671" type="textblock" ulx="2081" uly="1517">
        <line lrx="2137" lry="1560" ulx="2082" uly="1517">getren</line>
        <line lrx="2135" lry="1617" ulx="2081" uly="1573">gerdie</line>
        <line lrx="2134" lry="1671" ulx="2082" uly="1623">vicle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1725" type="textblock" ulx="2050" uly="1682">
        <line lrx="2137" lry="1725" ulx="2050" uly="1682">denck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2131" type="textblock" ulx="2084" uly="1738">
        <line lrx="2137" lry="1792" ulx="2084" uly="1738">Chr</line>
        <line lrx="2137" lry="1853" ulx="2084" uly="1792">Chr</line>
        <line lrx="2137" lry="1897" ulx="2086" uly="1858">Wd</line>
        <line lrx="2135" lry="1956" ulx="2091" uly="1909">dun</line>
        <line lrx="2137" lry="2022" ulx="2094" uly="1971">ten</line>
        <line lrx="2137" lry="2078" ulx="2089" uly="2026">nich</line>
        <line lrx="2137" lry="2131" ulx="2087" uly="2083">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2300" type="textblock" ulx="2040" uly="2139">
        <line lrx="2137" lry="2186" ulx="2088" uly="2139">Ve</line>
        <line lrx="2137" lry="2251" ulx="2089" uly="2195">uß</line>
        <line lrx="2134" lry="2300" ulx="2040" uly="2264">ſeum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2419" type="textblock" ulx="2093" uly="2309">
        <line lrx="2129" lry="2363" ulx="2093" uly="2309">Uth</line>
        <line lrx="2137" lry="2419" ulx="2093" uly="2366">Ar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1123" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="356" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="88" lry="356" ulx="0" uly="336">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="419" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="174" lry="419" ulx="0" uly="367">ignen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="152" lry="483" ulx="28" uly="417">gufhe⸗ ;</line>
        <line lrx="148" lry="591" ulx="0" uly="543">des, gle</line>
        <line lrx="100" lry="647" ulx="0" uly="592">GOttcuf,</line>
        <line lrx="129" lry="700" ulx="0" uly="652">it in der</line>
        <line lrx="103" lry="763" ulx="0" uly="713">enz duum</line>
        <line lrx="100" lry="822" ulx="1" uly="766">ſſet Wiſ⸗</line>
        <line lrx="101" lry="873" ulx="3" uly="825">68 Wor-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="805" type="textblock" ulx="127" uly="583">
        <line lrx="138" lry="805" ulx="127" uly="583">* E ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1626" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="136" lry="927" ulx="0" uly="878"> kommdt</line>
        <line lrx="100" lry="983" ulx="2" uly="940">rsltl⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1046" ulx="0" uly="999">ndhen</line>
        <line lrx="99" lry="1103" ulx="0" uly="1054">elebena</line>
        <line lrx="150" lry="1161" ulx="0" uly="1113">Lende  d</line>
        <line lrx="147" lry="1219" ulx="0" uly="1170">hergehen.</line>
        <line lrx="101" lry="1273" ulx="0" uly="1225">Nede gch</line>
        <line lrx="142" lry="1349" ulx="0" uly="1283">aß ich ge⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1404" ulx="0" uly="1338">gehogen</line>
        <line lrx="148" lry="1507" ulx="3" uly="1453">uer bloſ.⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1564" ulx="0" uly="1511">tiche Be⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1626" ulx="0" uly="1571">ſetn Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="467" type="textblock" ulx="569" uly="282">
        <line lrx="1722" lry="356" ulx="569" uly="282">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. II07</line>
        <line lrx="1095" lry="467" ulx="844" uly="394">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="541" type="textblock" ulx="229" uly="459">
        <line lrx="1721" lry="541" ulx="229" uly="459">. S iſt eine nachdenckliche Geſchichte, die man lieſet von dem Kirchen⸗Lehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1441" type="textblock" ulx="208" uly="533">
        <line lrx="1720" lry="599" ulx="308" uly="533">dem Biſchoff zu Neu Caͤſarien, Namens Gregorius daß da er daſelbſt ange⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="659" ulx="213" uly="592">kommen und Biſchoff geworden, der Chriſten⸗Haufſe ſehr klein geweſen, und ſich</line>
        <line lrx="1720" lry="711" ulx="214" uly="646">nicht uͤber ſiebenzehn Perſonen erſtrecket gehabt; da hingegen dieſer Hauffe durch</line>
        <line lrx="1720" lry="767" ulx="215" uly="705">ſein Predigen und Lehren ſich dermaſſen gemehret und gewachſen, daß, da er ſelig</line>
        <line lrx="1719" lry="821" ulx="214" uly="763">geſtorben, alle Heyden ſich bekehret, daß von der groſſen Menge nicht mehr denn</line>
        <line lrx="1719" lry="879" ulx="215" uly="815">ſiebenzehn uͤberblieben ſeyn. Es iſt nun uͤber etliche zwantzig Jahr, daß ich hier</line>
        <line lrx="1718" lry="937" ulx="213" uly="877">zum Predig⸗Amte bin beſtellet und ordentlich beruffen worden, fuͤr eure Seelen zu</line>
        <line lrx="1719" lry="996" ulx="215" uly="930">ſorgen, und daſuͤr zu wachen; wie viel ich damahls habe rechte Chriſten (ich rede</line>
        <line lrx="1719" lry="1054" ulx="213" uly="989">von rechten Chriſten, nicht von denen, die bloß den Nahmen fuͤhren, und CHriſts</line>
        <line lrx="1718" lry="1108" ulx="213" uly="1045">JESlul nicht nachfolgen; ſondern von wahren Chriſten) gefunden, ob es mehr</line>
        <line lrx="1718" lry="1174" ulx="215" uly="1102">als ſiebenzehn geweſen, oder nicht, weiß ich nicht, GOtt alleine weiß es, der Her⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1228" ulx="212" uly="1155">tzen und Nieren pruͤfet, Er kennet die Seinen, und weiß, welche Ihm angehb⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1279" ulx="208" uly="1213">ren welche ſeyn rechte Reben an dem Weinſtocke Chriſto JEſu, welche ſeyn</line>
        <line lrx="1717" lry="1340" ulx="208" uly="1268">neue Creaturen, welche ſeinen Geiſt haben, welche in ſeiner Vereinigung</line>
        <line lrx="1716" lry="1392" ulx="209" uly="1325">ſtehen, und in ſeiner helligen Gemeinſchafft mit ihm leben; welche ſeine getreue</line>
        <line lrx="1331" lry="1441" ulx="208" uly="1384">Nachfolger ſind in ſeiner Lehre, Leben und Wandel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2037" type="textblock" ulx="206" uly="1457">
        <line lrx="1714" lry="1524" ulx="322" uly="1457">Dieſes will ich nur ſagen: Da ich nun ſo viele Jahre bey euch geweſen, euch</line>
        <line lrx="1715" lry="1579" ulx="208" uly="1514">getreulich und mit allem moͤglichem Fleiß unterrichtet, euch auf Chriſtum JIJßEſum</line>
        <line lrx="1716" lry="1640" ulx="207" uly="1570">gewieſen, und euch denſelben fuͤr die Augen gemahlet; ſo weiß ich noch nicht, wie</line>
        <line lrx="1716" lry="1694" ulx="206" uly="1624">viele Heyden ich in dieſem Hauffen noch habe. Ihr werdet zwar wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1751" ulx="209" uly="1679">dencken: Behuͤte GOtt! Sehet man uns denn fuͤr Heyden an? Wir ſind ja</line>
        <line lrx="1714" lry="1809" ulx="208" uly="1737">Chriſten, wir ſind ja auf Chriſtum JEſum getaufft, wir haben JESuR</line>
        <line lrx="1715" lry="1860" ulx="209" uly="1792">CHriſtum in der heiligen Tauffe angezogen: Alleine hoͤre mir zu, ich rede</line>
        <line lrx="1714" lry="1919" ulx="209" uly="1852">mit der heiligen Schrifft, dieſelbe ſaget von denen Juͤden alſo: Die Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1985" ulx="211" uly="1904">dung iſt wohl nuͤtze wenn du das Geſttz haͤlteſt: haͤlteſt du aber das Geſe⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2037" ulx="213" uly="1962">tze nicht, ſo iſt deine Beſchneidung ſchon eine Vorhaut worden; das iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2154" type="textblock" ulx="50" uly="2001">
        <line lrx="1713" lry="2096" ulx="50" uly="2001">en nicht eine Jude, der auswendig ein Jude iſt, ſondern das iſt ein Jude,</line>
        <line lrx="1710" lry="2154" ulx="94" uly="2079">Deer inwendig verborgen iſt, Roͤm. 2, 25. 28. Das iſt die Meynung:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2318" type="textblock" ulx="210" uly="2133">
        <line lrx="1712" lry="2210" ulx="210" uly="2133">Wenn ein Jude das Geſetz GOttes nicht haͤlt, ſondern nach ſeinen elgenen Luͤſten</line>
        <line lrx="1713" lry="2259" ulx="210" uly="2192">des Hertzens wandelt, ſo iſt ihm die Beſchneidung nichts nuͤtze, er iſt eben in ſol⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2318" ulx="212" uly="2247">chem Zuſtande als ein unbeſchnittener Heyde; und iſt nur der ein rechter Jude, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2435" type="textblock" ulx="184" uly="2297">
        <line lrx="1708" lry="2376" ulx="184" uly="2297">nach dem juͤdiſchen Geſetze lebet: So iſt es auch hier, die heilige Tauffe, das heilige</line>
        <line lrx="1707" lry="2435" ulx="207" uly="2359">Abendmahl, das Kirchen gehen, das Leſen, Beten, Singen,Beichten, Allmoſen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2494" type="textblock" ulx="1033" uly="2424">
        <line lrx="1712" lry="2494" ulx="1033" uly="2424">Agg aag a 2 ben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1124" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1467" lry="314" type="textblock" ulx="417" uly="251">
        <line lrx="1467" lry="314" ulx="417" uly="251">1108 Am neunzehnten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1248" type="textblock" ulx="392" uly="344">
        <line lrx="1925" lry="399" ulx="415" uly="344">ben, Faſten, u. ſ. w. das kan lauter nichts helffen, wo man nicht nach allen Geboten</line>
        <line lrx="1926" lry="456" ulx="418" uly="401">GOttes zu leben ſich befleißiget, da iſt und bleibet man doch fuͤr GOit ein Heyde:</line>
        <line lrx="1930" lry="515" ulx="417" uly="455">Soll ich nach dem aͤuſſerlichen Leben und Wandel urtheilen, (wie ich denn</line>
        <line lrx="1930" lry="573" ulx="417" uly="513">ja nothwendig thun muß, denn an den Fruͤchten muß man den Baumer⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="627" ulx="419" uly="571">kennen; finde ich an einer Staude ſaure Schleen, kan ich leicht ſchlieſſen, daß es</line>
        <line lrx="1931" lry="682" ulx="419" uly="629">kein guter Baum ſondern ein Dorn Strauch ſey:) So muß ich fuͤrwar ſagen, daß</line>
        <line lrx="1933" lry="738" ulx="421" uly="685">ich, nach dem ich nun, wie gedacht uͤber 22. Jahr euch geprediget, weit mehr als 17.</line>
        <line lrx="1932" lry="800" ulx="422" uly="742">Heyden unter euch antreffe, die nach heydniſchem Willen die Zeit zugebracht, die</line>
        <line lrx="1930" lry="854" ulx="426" uly="799">gewandelt haben, theils in Unzucht und Luͤſten, theils in Trunckenheit, theils in</line>
        <line lrx="1933" lry="909" ulx="428" uly="853">Freſſerey, Sauffen und Abgbtterey, 1. Petr. 5, 3, theils in Ungehorſam, theils in</line>
        <line lrx="1935" lry="967" ulx="426" uly="910">Haß und Zorn, theils in groſſer Unwiſſenheit, theils in Muͤßiggang und Faulheit,</line>
        <line lrx="1598" lry="1023" ulx="428" uly="971">n. ſ. w. .</line>
        <line lrx="1938" lry="1080" ulx="551" uly="1024">Alleine was mag doch wohl immermehr die Urſache ſeyn, daß unter uns Chri⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1137" ulx="422" uly="1083">ſten, und in dieſer Gemeine, auch ſo viel heydniſches und gottloſes Weſen herrſchet</line>
        <line lrx="1940" lry="1194" ulx="392" uly="1140">und im Schwange gehet, da gleichwodl vormahls, zu des Gregorii Zeiten/ GOttes</line>
        <line lrx="1936" lry="1248" ulx="431" uly="1193">Wert ſolche Krafft gehabt, daß es ſo viele Heyden hat koͤnnen in wenig Jahren be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1308" type="textblock" ulx="431" uly="1252">
        <line lrx="1953" lry="1308" ulx="431" uly="1252">kehren und zu Chriſto IöEſu fuͤhren? Denn ſo viel man muthmaßlich erreichen kan iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2444" type="textblock" ulx="431" uly="1308">
        <line lrx="1942" lry="1364" ulx="431" uly="1308">er in ſeinem Amte auch wohl nicht uͤber etliche zwantzig Jahr geweſen; denn A. 233.</line>
        <line lrx="1943" lry="1420" ulx="431" uly="1367">iſt er auffkommen, und ſonder Zweifel etliche Jahr hernach Biſchoff worden, Anno</line>
        <line lrx="1946" lry="1480" ulx="432" uly="1420">265. ſoll er geſtorben ſeyn; mag er alſo ſeinem Biſchoͤflichen Amte etliche zwantzig</line>
        <line lrx="1945" lry="1534" ulx="432" uly="1476">Sahr fuͤrgeſtanden haben. Nun iſt es glaublich, daß Neu⸗Caͤſarien, in Ponto ge⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1594" ulx="437" uly="1536">legen, eine ziemliche groſſe Stadt von vielen Einwohnern muß geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="1946" lry="1650" ulx="436" uly="1591">weil es ſeinen Biſchoff gehabt; demnach ſind binnen derſelben Zeit ſon der Zweifel</line>
        <line lrx="1941" lry="1703" ulx="436" uly="1647">etliche tauſend bekehret: Nun aber zu unſern Zeiten ſo viel man aus dem aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1761" ulx="439" uly="1706">chen Leben und Zuſtande abnehmen kan, mag wohl in zwantzig Jahren kaum einer</line>
        <line lrx="1945" lry="1818" ulx="440" uly="1762">Oder der andere bekehret werden; was muß denn nun wohl immemehr die Urſa⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1877" ulx="440" uly="1819">che ſeyn? Solten es etwan die Prediger ſe bſt ſeyn? So ſolten etliche Enthuſiaſten,</line>
        <line lrx="1946" lry="1931" ulx="440" uly="1873">Schwaͤrmer und Ovaͤcker wohl ſagen, denen ſind die Prediger ein Dorn und</line>
        <line lrx="1945" lry="1991" ulx="442" uly="1930">Stachel in den Augen: Es iſt hier, wie vormals mit denen Heyden in der erſten</line>
        <line lrx="1946" lry="2045" ulx="443" uly="1989">Kirche, wenn irgend ein Ungluͤck uͤber ein Land kam, ſo muſten die Chriſten</line>
        <line lrx="1947" lry="2100" ulx="444" uly="2046">Schuld haben, da hieß es: Chriſtianus eſt, ad Leones: „Der iſt ein Chriſt, weg“</line>
        <line lrx="1947" lry="2157" ulx="446" uly="2100">mit ihm, denen Loͤwen nur fuͤrgeworffen:“ Haͤtten dieſe Leute nur uͤber uns ſolche</line>
        <line lrx="1948" lry="2213" ulx="447" uly="2161">Macht als jene hatten, ſie ſolten es mit uns nicht beſſer machen. Nun will ich zwar</line>
        <line lrx="1947" lry="2276" ulx="447" uly="2214">auch nicht in Abrede ſeyn daß etlicher Prediger unordentliches Leben nicht we⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2327" ulx="447" uly="2271">nig zu der Sache thue, daß das Evangelium nicht ſeinen Lauff haben konne; aber</line>
        <line lrx="1947" lry="2444" ulx="449" uly="2321">wit koͤmmt es denn daß in denen Staͤdten und Oertern da man fromme ki ifne</line>
        <line lrx="1948" lry="2439" ulx="1819" uly="2396">fleißige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="326" type="textblock" ulx="2080" uly="314">
        <line lrx="2137" lry="326" ulx="2080" uly="314">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="387" type="textblock" ulx="2078" uly="333">
        <line lrx="2136" lry="387" ulx="2078" uly="333">ſleiſͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="793" type="textblock" ulx="2081" uly="450">
        <line lrx="2137" lry="504" ulx="2081" uly="450">ſch⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="560" ulx="2082" uly="515">gerde</line>
        <line lrx="2136" lry="618" ulx="2086" uly="575">gewe</line>
        <line lrx="2135" lry="668" ulx="2086" uly="620">durch</line>
        <line lrx="2131" lry="734" ulx="2083" uly="679">ſend</line>
        <line lrx="2137" lry="793" ulx="2084" uly="734">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="836" type="textblock" ulx="2087" uly="800">
        <line lrx="2133" lry="836" ulx="2087" uly="800">Wwas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1125" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="344" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="96" lry="344" ulx="0" uly="324">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="98" lry="403" ulx="0" uly="351">1Gahefen</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="98" lry="466" ulx="0" uly="405"> Hehde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="468" type="textblock" ulx="143" uly="438">
        <line lrx="152" lry="468" ulx="143" uly="438">7—</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="804" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="99" lry="530" ulx="0" uly="469">ic den</line>
        <line lrx="98" lry="574" ulx="0" uly="531">aume⸗</line>
        <line lrx="98" lry="636" ulx="0" uly="583">in daßes</line>
        <line lrx="143" lry="695" ulx="1" uly="639">ſgen, daoß</line>
        <line lrx="97" lry="752" ulx="0" uly="698">hrals 1,.</line>
        <line lrx="152" lry="804" ulx="0" uly="755">hracht de</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="981" type="textblock" ulx="1" uly="925">
        <line lrx="182" lry="981" ulx="1" uly="925">Fouthek.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="95" lry="1087" ulx="1" uly="1043">nsCih⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1152" ulx="0" uly="1103">hhertſchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1265" type="textblock" ulx="1" uly="1216">
        <line lrx="153" lry="1265" ulx="1" uly="1216">Uhren be.</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1328" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="173" lry="1328" ulx="0" uly="1272">nkaniſt “</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="1447">
        <line lrx="92" lry="1498" ulx="0" uly="1447"> vontie</line>
        <line lrx="90" lry="1557" ulx="0" uly="1509">ontege⸗</line>
        <line lrx="166" lry="1789" ulx="0" uly="1734">hmeinerk .</line>
        <line lrx="143" lry="1955" ulx="3" uly="1902">Den und</line>
        <line lrx="143" lry="2019" ulx="0" uly="1958">ereſtten</line>
        <line lrx="84" lry="2072" ulx="2" uly="2019">Chrifen.</line>
        <line lrx="167" lry="2135" ulx="0" uly="2075"> veg</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2250" type="textblock" ulx="3" uly="2196">
        <line lrx="101" lry="2250" ulx="3" uly="2196">chwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2478" type="textblock" ulx="9" uly="2413">
        <line lrx="179" lry="2478" ulx="9" uly="2413">ſeifge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="422" type="textblock" ulx="224" uly="265">
        <line lrx="1736" lry="348" ulx="441" uly="265">nach dem Feſt der H. Dreyelnigkeit. 1109</line>
        <line lrx="1744" lry="422" ulx="224" uly="355">fleißige eyfferige Prediger hat, daſelbſt noch ſo viel Unkrauts und boͤſer Zuhoͤrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="529" type="textblock" ulx="198" uly="420">
        <line lrx="1740" lry="473" ulx="216" uly="420">ſich finden? Ich will zwar diß zugeben,daß in und bey der erſten Bekehrung da man</line>
        <line lrx="1738" lry="529" ulx="198" uly="474">ſich aus dem Heydenthum, Juͤdenthum oder Mahumetiſterey zu dem Evangelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="643" type="textblock" ulx="227" uly="528">
        <line lrx="1737" lry="592" ulx="227" uly="528">gewendet, eine uͤberfluͤßige und auſſer ordentliche Gnade Gottes zu ſpuͤren</line>
        <line lrx="1744" lry="643" ulx="227" uly="588">geweſen: Wie es denn etwas ungewoͤhnliches und auſſerordentliches war, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="701" type="textblock" ulx="230" uly="640">
        <line lrx="1769" lry="701" ulx="230" uly="640">durch das Wort GOttes und die Predigt Petri an einem Tage bey drey tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="927" type="textblock" ulx="222" uly="701">
        <line lrx="1736" lry="759" ulx="227" uly="701">ſend Seelen hinzu gethan wurden, die das Wort gerne annahmen, und</line>
        <line lrx="1735" lry="816" ulx="228" uly="755">ſich tauffen lieſſen, Apoſt. Geſch. 2. vers 4 . Alſo war auch ſonder Zweifel et⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="871" ulx="222" uly="811">was von der uͤberfluͤßigen und auſſerordentlichen Gnade hiebey, da von Anno1530.</line>
        <line lrx="1736" lry="927" ulx="228" uly="868">biß etliche Jahre nachher, ſo viel Laͤnder und Staͤdte das finſtere Pabſtthum verlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="983" type="textblock" ulx="212" uly="925">
        <line lrx="1735" lry="983" ulx="212" uly="925">ſen, und ſich in einer Eil zu dem Lichte des Evangelit wiederum gewendet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1040" type="textblock" ulx="229" uly="982">
        <line lrx="1735" lry="1040" ulx="229" uly="982">Ich wil itzo nicht gedencken der gantzen Koͤnigreiche, Daͤnnemarck, Norwegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1094" type="textblock" ulx="231" uly="1039">
        <line lrx="1768" lry="1094" ulx="231" uly="1039">Sch weden und groſſer Laͤnder, wie ſchleunig und wie bald das helle Licht des Evoan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1265" type="textblock" ulx="233" uly="1096">
        <line lrx="1735" lry="1155" ulx="233" uly="1096">geli daſelbſt habe Platz gefunden; ſondern ich will fuͤr itzo nur unſerer und wenig</line>
        <line lrx="1735" lry="1214" ulx="233" uly="1152">anderer angrentzender Staͤdte gedencken, wie ſo willfertig ſelbige das lliebe und</line>
        <line lrx="1737" lry="1265" ulx="233" uly="1208">wahrhafftige Wort Gottes angenommen,und die paͤpſtlichen Greuel hinweg ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1495" type="textblock" ulx="217" uly="1267">
        <line lrx="1745" lry="1322" ulx="235" uly="1267">than haben: In unſerer lieben Stadt fing an das Evangellum zu predigen ein ge⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1380" ulx="217" uly="1320">lehrter Moͤnch, Johannes Feitzhans, der aus denen wenigen Schrifften des ſeligen</line>
        <line lrx="1786" lry="1436" ulx="218" uly="1381">Herrn Lutheri, auf den rechten Weg und Bahne iſt gebrachtworden, dieſer brach,</line>
        <line lrx="1753" lry="1495" ulx="241" uly="1436">ſo zu reden, die Bahn; dem ſtund fleißig bey D. Eberhard Weidenſte, der bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1608" type="textblock" ulx="239" uly="1493">
        <line lrx="1740" lry="1548" ulx="239" uly="1493">unſerer Jacobs⸗Kirche auch Paſtor geworden; bald darauf, und zwar Anno</line>
        <line lrx="1743" lry="1608" ulx="241" uly="1547">1524. wurde der Herr Lutherus von E. E. Rath der Stadt Magdeburg da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1661" type="textblock" ulx="242" uly="1606">
        <line lrx="1757" lry="1661" ulx="242" uly="1606">hin gefordert, um eine Predigt abzulegen, welches auch geſchehen, und zwar m der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1719" type="textblock" ulx="243" uly="1659">
        <line lrx="1746" lry="1719" ulx="243" uly="1659">Johanmnis⸗Kirche, war eben der 6. Sonntag nach Trinitatis. Alſofort darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1774" type="textblock" ulx="241" uly="1713">
        <line lrx="1776" lry="1774" ulx="241" uly="1713">erklaͤrete ſich die gantze Stadt, (ohne dem Neuenmarckt) ſie wolle die paͤbſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1887" type="textblock" ulx="202" uly="1774">
        <line lrx="1761" lry="1831" ulx="241" uly="1774">Greuel abthun, und die himmliſche goͤttliche Wahrheit annehmen. Dieſem Exz</line>
        <line lrx="1769" lry="1887" ulx="202" uly="1830">empel haben bald gefolget die Neuſtadt Magdeburg, welche ſich im Jahr 1543.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1943" type="textblock" ulx="242" uly="1883">
        <line lrx="1740" lry="1943" ulx="242" uly="1883">und die Sudenburg, die ſich im Jahr 1544. zu Chriſto Iſu bekehret. Anno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2004" type="textblock" ulx="245" uly="1941">
        <line lrx="1758" lry="2004" ulx="245" uly="1941">1541. hat die Stadt Halle, mit groſſer Leibes⸗und Lebens⸗Gefahr den Heren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2231" type="textblock" ulx="224" uly="1999">
        <line lrx="1743" lry="2056" ulx="243" uly="1999">D. Juſtum Jonam von Wittenberg beruffen, und ſo ſort das heilige Evangelium</line>
        <line lrx="1742" lry="2113" ulx="232" uly="2058">angenommen. Anno 1524. fing Johannes Kleppins an, das Evangelium rein zu</line>
        <line lrx="1744" lry="2173" ulx="224" uly="2114">predigen, und das heilge Sacrament unter beyderley Geſtalt zu reichen, zu Goß⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2231" ulx="246" uly="2166">lar, und nahm der Lauff des Worts alda ſeinen Fortgang ſo fruchtbarlich, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2284" type="textblock" ulx="228" uly="2225">
        <line lrx="1759" lry="2284" ulx="228" uly="2225">Anne 152 8. Doct. Amsdorff alle Kirchen, auf Bitte des Raths reformirte, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2403" type="textblock" ulx="250" uly="2277">
        <line lrx="1750" lry="2348" ulx="251" uly="2277">der Wittenbergiſchen und Magdeburgiſchen Kirchen⸗Ordnung. Anno 1 529.</line>
        <line lrx="1751" lry="2403" ulx="250" uly="2335">hat die Stadt Hamburg ſich auch bequemet die paͤbſtliche Greuel hinweg gethan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2454" type="textblock" ulx="1010" uly="2398">
        <line lrx="1760" lry="2454" ulx="1010" uly="2398">Aag aaaa 3 ena</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1126" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="460" lry="288" type="textblock" ulx="440" uly="238">
        <line lrx="460" lry="288" ulx="440" uly="238">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="313" type="textblock" ulx="411" uly="243">
        <line lrx="1573" lry="313" ulx="411" uly="243">1110 Am neunzehnten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1836" type="textblock" ulx="400" uly="343">
        <line lrx="1935" lry="405" ulx="401" uly="343">und die Goͤttliche Wahrheit mit allen Freuden angenommen. Wiel anderer und</line>
        <line lrx="1921" lry="464" ulx="403" uly="404">zwar groſſer und Volck/reicher Staͤdte itzo zu geſchweigen, durch welche das reine</line>
        <line lrx="1921" lry="523" ulx="402" uly="462">Evangelium gleichſam ſporenſtreichs gelaufſen und alles mit dem wahren Erkent⸗</line>
        <line lrx="911" lry="570" ulx="403" uly="517">niß GOttes angefuͤllet hat.</line>
        <line lrx="1919" lry="639" ulx="519" uly="575">Nun, wie gedacht, wir laſſen ſolches alles der uͤber flußigen und beſondern</line>
        <line lrx="1918" lry="699" ulx="400" uly="632">Gnade Gottes uͤber: Es iſt doch aber nicht zu laͤugnen, daß wir auch noch itzo</line>
        <line lrx="1920" lry="750" ulx="400" uly="686">die gnugſame und zulaͤngliche Gnade GOttes haben: Es fehlet auf GOi⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="810" ulx="402" uly="748">tes Seite an gar nichts: Es fehlet nicht an dem ernſten Willen GOttes daß</line>
        <line lrx="1919" lry="866" ulx="403" uly="806">ihr euch bekehret und ſelig werdet; es fehlet nicht an ſeiner Macht und Krafft, er</line>
        <line lrx="1919" lry="925" ulx="402" uly="864">kan daſſelbe noch thun, was er vormals gethan, und iſt er ja nicht ſchwaͤcher worden;</line>
        <line lrx="1917" lry="976" ulx="402" uly="918">es fehlet nicht an denen Mitteln, wir haben eben dieſelben die vormals die Bekehr⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1033" ulx="405" uly="976">ten gehabt, wir haben eben daſſelbe Wort GOttes daſſelbige Evangelium, welches</line>
        <line lrx="1917" lry="1092" ulx="404" uly="1031">iſt eine Krafft Gottes, ſelig zu machen, die daran glaͤuben. So fehlet es</line>
        <line lrx="1916" lry="1150" ulx="406" uly="1091">demnach nur bloß an euch; GOtt ſagt noch heute: Iſrael, (Magdebueg, du</line>
        <line lrx="1916" lry="1209" ulx="404" uly="1145">Menſch) du bringeſt dich in Ungluͤck, denn dein Heyl ſtehet allein bey mir,</line>
        <line lrx="1915" lry="1264" ulx="403" uly="1207">Oſe 13,9, ich will dir gerne helffen, dich erretten und bekehren; aber du wilt nicht,</line>
        <line lrx="1925" lry="1321" ulx="403" uly="1258">du haſt ein haͤrter Angeſicht, denn ein Fels, und wilt dich nicht bekehreni</line>
        <line lrx="1913" lry="1375" ulx="403" uly="1321">Jer. 5, 3. Nun, J. G. ich werde itzo noch eins einen Verſuch an euch und euren</line>
        <line lrx="1913" lry="1436" ulx="403" uly="1375">Seelen thun,und euch ermahnen zum auffſtehen aus eurem ſuͤndlichen Zuſtan⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1490" ulx="404" uly="1432">de und boͤſem Leben: Gebe GOtt, daß nicht ſiebenzehn Seelen von euch, ja wo es</line>
        <line lrx="1913" lry="1550" ulx="404" uly="1487">muͤglich iſt, daß keine eintzige uͤbrig bleibe, die ſich nicht bewegen laſſe, auffzuſte⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1609" ulx="403" uly="1544">hen von dem Schlaffe der Suͤnden, und in ein neues Leben einzutreten bey</line>
        <line lrx="1912" lry="1661" ulx="403" uly="1604">ſich ſchluͤßig werde! Ich will zu dem Ende zu einem Gedenck⸗Spruche unſers heu⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1719" ulx="405" uly="1661">tigen H. Evangelii nehmen die Worte des Apoſtels Pauli: Wache auf, der du</line>
        <line lrx="1911" lry="1777" ulx="404" uly="1717">ſchlaͤffeſt, und ſtehe auf von den Todten, ſo wird dich Chriſtus erleuch⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1836" ulx="403" uly="1778">ten Epheſ. 5, 14. Nun GOtt gebe ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1937" type="textblock" ulx="983" uly="1864">
        <line lrx="1338" lry="1937" ulx="983" uly="1864">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2459" type="textblock" ulx="398" uly="1945">
        <line lrx="1910" lry="2007" ulx="506" uly="1945">O ſoll nun J. G. unſer Gedenck⸗Spruch ſeyn: Wache auf, der du ſchlaͤf⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2065" ulx="537" uly="2004">feſt, und ſtehe auf von den Todten, ſo wird dich Chriſtus erleuch⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2122" ulx="401" uly="2060">ten. Wir finden hier in unſerm Evangelio einen groſſen Hauffen todter Leute,</line>
        <line lrx="1909" lry="2174" ulx="402" uly="2119">nicht zwar die da leiblicher Weiſe todt waren nein! ſie lebeten alle, was das na⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2230" ulx="400" uly="2175">tuͤrliche Leben betrifft: Es waren aber viele die geiſtlicher Weiſe todt waren. Denn</line>
        <line lrx="1904" lry="2289" ulx="399" uly="2234">in der heiligen Schrifft wird zweyerley, oder wohl dreyerley Arten der Todten ge⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2358" ulx="399" uly="2287">dacht: Erſtlich derer, die dem Leibe nach geſtorben ſeyn; hernach die geiſt⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2450" ulx="398" uly="2339">licher Weiſe, nemlich der Seele nach, todt ſeyn, das iſt, die in Suͤnden tebenn ſel⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2459" ulx="1853" uly="2412">ige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="344" type="textblock" ulx="2083" uly="330">
        <line lrx="2137" lry="344" ulx="2083" uly="330">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="409" type="textblock" ulx="2027" uly="344">
        <line lrx="2137" lry="409" ulx="2027" uly="344">Wrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1032" type="textblock" ulx="2078" uly="417">
        <line lrx="2137" lry="467" ulx="2079" uly="417">todt;</line>
        <line lrx="2137" lry="522" ulx="2078" uly="473">etſch⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="582" ulx="2080" uly="532">ſchen</line>
        <line lrx="2137" lry="636" ulx="2085" uly="586">Ver</line>
        <line lrx="2135" lry="690" ulx="2086" uly="649">dar</line>
        <line lrx="2137" lry="756" ulx="2088" uly="700">Oy</line>
        <line lrx="2131" lry="811" ulx="2091" uly="761">ſers</line>
        <line lrx="2137" lry="859" ulx="2095" uly="821">den⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="924" ulx="2093" uly="876">liche</line>
        <line lrx="2133" lry="983" ulx="2091" uly="935">ver</line>
        <line lrx="2137" lry="1032" ulx="2087" uly="991">dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1089" type="textblock" ulx="2036" uly="1049">
        <line lrx="2137" lry="1089" ulx="2036" uly="1049">hemt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1206" type="textblock" ulx="2088" uly="1106">
        <line lrx="2136" lry="1146" ulx="2088" uly="1106">6lse</line>
        <line lrx="2137" lry="1206" ulx="2091" uly="1163">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1263" type="textblock" ulx="2037" uly="1217">
        <line lrx="2132" lry="1263" ulx="2037" uly="1217">do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1381" type="textblock" ulx="2087" uly="1331">
        <line lrx="2136" lry="1381" ulx="2087" uly="1331">hiere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1489" type="textblock" ulx="2040" uly="1390">
        <line lrx="2134" lry="1435" ulx="2040" uly="1390">dos</line>
        <line lrx="2137" lry="1489" ulx="2041" uly="1449">iIde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1949" type="textblock" ulx="2045" uly="1504">
        <line lrx="2137" lry="1547" ulx="2095" uly="1504">Lon</line>
        <line lrx="2137" lry="1613" ulx="2094" uly="1563">gef⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1669" ulx="2095" uly="1619">hab</line>
        <line lrx="2136" lry="1728" ulx="2045" uly="1676">be</line>
        <line lrx="2137" lry="1787" ulx="2046" uly="1737">eef</line>
        <line lrx="2137" lry="1835" ulx="2093" uly="1793">dart</line>
        <line lrx="2137" lry="1949" ulx="2103" uly="1907">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2419" type="textblock" ulx="2098" uly="2021">
        <line lrx="2137" lry="2070" ulx="2102" uly="2021">hot</line>
        <line lrx="2134" lry="2194" ulx="2098" uly="2134">D</line>
        <line lrx="2137" lry="2239" ulx="2100" uly="2203">Unt</line>
        <line lrx="2137" lry="2302" ulx="2099" uly="2252">N</line>
        <line lrx="2137" lry="2366" ulx="2102" uly="2307">Hi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1127" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="89" lry="348" ulx="0" uly="326">—</line>
        <line lrx="95" lry="410" ulx="3" uly="358">deter nnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="134" lry="468" ulx="6" uly="419">s ie</line>
        <line lrx="160" lry="529" ulx="0" uly="478">Eleet ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="640" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="92" lry="640" ulx="0" uly="589">beſonders</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="91" lry="710" ulx="1" uly="653">ndch go</line>
        <line lrx="140" lry="764" ulx="0" uly="708">1GOe.</line>
        <line lrx="161" lry="820" ulx="0" uly="766">Etes des</line>
        <line lrx="90" lry="877" ulx="0" uly="825">Krafft er</line>
        <line lrx="90" lry="938" ulx="0" uly="887">vorde.</line>
        <line lrx="87" lry="989" ulx="0" uly="939">Waht.</line>
        <line lrx="146" lry="1056" ulx="2" uly="996">wpelches</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1163" type="textblock" ulx="0" uly="1055">
        <line lrx="85" lry="1105" ulx="0" uly="1055">fehlet es</line>
        <line lrx="85" lry="1163" ulx="0" uly="1114">bueg du</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="1230">
        <line lrx="84" lry="1280" ulx="0" uly="1230">bll nicht,</line>
        <line lrx="83" lry="1339" ulx="0" uly="1283">fehren!</line>
        <line lrx="82" lry="1386" ulx="0" uly="1347">d eures</line>
        <line lrx="80" lry="1459" ulx="0" uly="1398">uſton⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1501" ulx="0" uly="1462"> wo 8s</line>
        <line lrx="79" lry="1573" ulx="2" uly="1511">ffuſte⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1622" ulx="0" uly="1574">ttenbes</line>
        <line lrx="78" lry="1679" ulx="0" uly="1630">ens heu⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1735" ulx="8" uly="1689">der du</line>
        <line lrx="75" lry="1797" ulx="0" uly="1744">lauch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2487" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="73" lry="2035" ulx="3" uly="1969">ſchliß⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2084" ulx="0" uly="2032">ſeuch⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2143" ulx="5" uly="2092">Ceute,</line>
        <line lrx="71" lry="2196" ulx="0" uly="2156">as ⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2255" ulx="0" uly="2210">Denn</line>
        <line lrx="67" lry="2371" ulx="0" uly="2271">tes 4</line>
        <line lrx="66" lry="2381" ulx="0" uly="2331">geiſe</line>
        <line lrx="67" lry="2435" ulx="1" uly="2376"> ſe⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2487" ulx="25" uly="2436">lee</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="85" lry="1226" ulx="0" uly="1171">ey ie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="368" type="textblock" ulx="597" uly="263">
        <line lrx="1736" lry="368" ulx="597" uly="263">nach dem Feſt der H. Dreyeimagkeit. 1111</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1518" type="textblock" ulx="229" uly="381">
        <line lrx="1738" lry="440" ulx="229" uly="381">bige belieben, und ſich nicht wollen bekehren; dieſe nennet die heilige Schrifft</line>
        <line lrx="1734" lry="500" ulx="229" uly="438">todt; warum? wie ein Todter keine Sinne hat, er fuͤhlet nichts, er horet, er ſiehet,</line>
        <line lrx="1738" lry="558" ulx="230" uly="495">er ſchmaͤcket nichts, er beweget ſich nicht: So iſt es mit einem unbußfertigen Men⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="615" ulx="231" uly="552">ſchen er hoͤret nicht die erſchreckliche Stimme und Schall des Geſetzes GOttes:</line>
        <line lrx="1735" lry="675" ulx="232" uly="606">Ver flucht ſey, der nicht haͤlt alle Worte des Geſetzes GOTTes, daß er</line>
        <line lrx="1736" lry="726" ulx="232" uly="664">darnach thue! er hoͤret es mit aͤuſſerlichen, aber nicht mit den innerlichen</line>
        <line lrx="1733" lry="790" ulx="232" uly="720">Ohren des Hertzens; er fuͤhlet nicht den feuerbrennenden Zorn des Feuer⸗Ey⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="843" ulx="233" uly="779">fers GOttes in ſeiner Seele und Gewiſſenz er ſiehet nicht den gefaͤhrlichen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="900" ulx="235" uly="838">den⸗Weg, darauf er gehet, und das Ende und den Ausgang ſeines Wandels,nem⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="958" ulx="234" uly="891">lich die Hoͤle und ewige Verdamniß: Er ſchmaͤcket nicht die Suͤßigkeit des hei⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1009" ulx="235" uly="951">ligen Evangelii, er beweget ſich ſo wenig in GOtt, in ſeiner Liebe; er hat ſo wenig</line>
        <line lrx="1730" lry="1065" ulx="234" uly="1007">der innerlichen Bewegungen, die der Hellige Geiſt in denen Seinigen wircket, als</line>
        <line lrx="1729" lry="1122" ulx="231" uly="1059">nemlich Liebe, Freude, Verlangen nach dem Himmel, innerlichen Troſt, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1730" lry="1186" ulx="230" uly="1120">als etwan ein todter Menſch dem Leibe nach haben kan und mag. Endlich iſt auch</line>
        <line lrx="1728" lry="1241" ulx="233" uly="1175">der ewige Tod, die ewige Verdammniß, ſo auſ dieſen andern und geiſtlichen</line>
        <line lrx="1241" lry="1289" ulx="229" uly="1230">Vod allezeit und nothwendig folget.</line>
        <line lrx="1729" lry="1355" ulx="361" uly="1289">Nun ſage ich, waren hier viele, die geiſtlicher weiſe todt waren. Mercket</line>
        <line lrx="1729" lry="1415" ulx="233" uly="1343">hier erſtlich daß Matthaͤus ſagt: Da trat Er (nemlich der HERR JEſus) in</line>
        <line lrx="1728" lry="1458" ulx="234" uly="1398">das Schiff, und fuhr wieder heruͤber. Das Wort Da weiſet uns zuruͤck</line>
        <line lrx="1730" lry="1518" ulx="234" uly="1458">in das Vorhergehende, da finden wir, daß der HErr JEſus ſey in der Gergeſener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1577" type="textblock" ulx="226" uly="1513">
        <line lrx="1730" lry="1577" ulx="226" uly="1513">Land gekommen da die boͤſen Geiſter aus einem Beſeſſenen in die Heerde Saͤue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2483" type="textblock" ulx="230" uly="1570">
        <line lrx="1730" lry="1632" ulx="234" uly="1570">gefahren ſeyn, welche ſich mit einem Sturm ins Meer geſtuͤrtzet und erſoffen iſt; da</line>
        <line lrx="1727" lry="1688" ulx="235" uly="1627">haben die Einwohner deſſelben Landes ihn genoͤthiget, ſich aus ihrem Lande wegzu⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1745" ulx="239" uly="1683">begeben, welches er auch gethan, und mit einem Schiffe wieder heruͤber gefahren;</line>
        <line lrx="1731" lry="1803" ulx="230" uly="1739">dieſe alle waren lebendig oder geiſtlicher Weiſe todt. Er kam in ſeine Stadt,</line>
        <line lrx="1731" lry="1858" ulx="232" uly="1797">da war auch alles kodt darinnen, wie man das hieraus abnehmen kan; daß in dem</line>
        <line lrx="1729" lry="1910" ulx="233" uly="1852">ſolgenden 11. Capitel der HErr dieſer ſeiner undanckbaren Stadt Capernaum fehr</line>
        <line lrx="1733" lry="1976" ulx="240" uly="1909">drohet, und ſpricht: Und du Capernaum, die du biſt erhaben biß an den</line>
        <line lrx="1730" lry="2026" ulx="233" uly="1962">Himmel (die du fuͤr vielen und allen andern den Vorzug und die Gluͤckſel gkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2085" ulx="241" uly="2022">habt, daß CHriſtus ſelbſt ſeine Wohnung in dir gehabt, und ſo viel Zeichen und</line>
        <line lrx="1736" lry="2142" ulx="233" uly="2078">Wunder drinnen gethan) du wirſt (wegen deiner Unachtſamkelt und Undancks)</line>
        <line lrx="1738" lry="2198" ulx="239" uly="2132">biß in die Hoͤlle hinunter geſtoſſen werden, Matth. 11,22. Es finden ſich hier</line>
        <line lrx="1738" lry="2257" ulx="241" uly="2189">unter denen Todten ſonderlich die Schrifftgelehrten ein Vorck das dem Herrn</line>
        <line lrx="1739" lry="2317" ulx="240" uly="2244">Eſu ſpinnefeind war, das ihm nicht wolte helffen laſſen: Sie ſelbſt wolten in den</line>
        <line lrx="1739" lry="2372" ulx="237" uly="2301">Himmelnicht kommen und andere die gerne hinein wolten, die lieſſen ſie</line>
        <line lrx="1743" lry="2483" ulx="243" uly="2360">nicht hinein; dieſe waren nicht nun kodt, ſondern begehrten das Leben, Sen</line>
        <line lrx="1744" lry="2474" ulx="1714" uly="2436">64</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1128" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1935" lry="419" type="textblock" ulx="434" uly="263">
        <line lrx="1514" lry="332" ulx="435" uly="263">1112 Am neunzehnten Sonntage</line>
        <line lrx="1935" lry="419" ulx="434" uly="356">GODT iſt, nicht zu haben; wenn dieſe Leute auch haͤtten ihre Sunden erkannt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="475" type="textblock" ulx="435" uly="415">
        <line lrx="1965" lry="475" ulx="435" uly="415">und an CHriſtum JESUM geglaͤubet, haͤtten ſie auch eben daſſelbe erlanget/ was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2461" type="textblock" ulx="435" uly="468">
        <line lrx="1936" lry="536" ulx="435" uly="468">der Gichtbruͤchige: Aber muthwlllens widerſtrebten ſie dem Heiligen Geiſt;</line>
        <line lrx="1936" lry="596" ulx="438" uly="529">da der liebſte Heyland zu dem Gichtbruͤchigen ſpricht: Sey getroſt, mein</line>
        <line lrx="1938" lry="653" ulx="437" uly="582">Sohn, deine Suͤnden ſind dir vergeben; ſo laͤſtern dieſe gottloſe Leute ſei⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="707" ulx="440" uly="644">ne heilige Majeſtaͤt, und meynen, das komme ihm nicht zu, Suͤnde zu vergeben:</line>
        <line lrx="1942" lry="764" ulx="441" uly="701">da er doch zu dem Ende kommen war, die Wercke des Teuffels zu zerſtoͤren;</line>
        <line lrx="1939" lry="817" ulx="442" uly="755">da er alle unſere Suͤnde auf ſich nehmen, und dafuͤr buͤſſen und bezahlen wolte, ja</line>
        <line lrx="1940" lry="873" ulx="441" uly="813">auch das Predigamt der Verſoͤhnung einzuſetzen im Begriff war; ja ſie meynen</line>
        <line lrx="1941" lry="936" ulx="443" uly="864">gar, Er (der HErr Je ſus) laͤſtere GOTT mit ſeiner Ankuͤndigung, daß ihm</line>
        <line lrx="1940" lry="985" ulx="444" uly="925">die Suͤnden ſollen vergeben werden. Wir ſinden hingegen auch wiederum</line>
        <line lrx="1943" lry="1044" ulx="444" uly="982">welche, die von ihrem Suͤnden⸗Schlaffe und geiſtlichem Tode aufferſtanden</line>
        <line lrx="1943" lry="1101" ulx="446" uly="1041">ſeyn, und ſich von CHriſto JEſu, dem einigen Lichte, (welches kommen iſt in</line>
        <line lrx="1943" lry="1161" ulx="447" uly="1097">die Welt, zu erleuchten alle, die da ſaſſen im Finſterniß und Schatten</line>
        <line lrx="1943" lry="1218" ulx="447" uly="1153">des Todes) haben erleuchten laſſen, die ſich bekehret von der Finſterniß zu</line>
        <line lrx="1944" lry="1269" ulx="447" uly="1210">dem Lichte; das waren nun nicht allein ſeine Juͤnger, die er bey ſich hatte, ſon⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1330" ulx="447" uly="1269">dern auch andere als da waren erſtlich die den Gichtbruͤchigen trugen und ſich</line>
        <line lrx="1945" lry="1384" ulx="448" uly="1326">mit ihm ſehr bemuͤheten, wie denn der Evangeliſt Marecus berichtet, daß ihrer viere</line>
        <line lrx="1944" lry="1449" ulx="449" uly="1382">dieſen Gichtbruͤchigen getragen haben, und da ſie nicht haben bey den HErrn</line>
        <line lrx="1949" lry="1500" ulx="451" uly="1438">JEſum kommen koͤñen fuͤr dem Volcke haben ſie das Dach aufgedecket</line>
        <line lrx="1948" lry="1555" ulx="449" uly="1495">und aufgegraben, und das Bette hernieder gelaſſen,darinnen der Bichtbruͤ⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1611" ulx="449" uly="1556">chige gelegen, Marc. 2, 3. Dieſes war ein rechtes Liebes⸗Werck; es waren</line>
        <line lrx="1946" lry="1667" ulx="451" uly="1607">auch dieſe Traͤger und Maͤnner voll Glaubens; denn hier ſtehet, daß EHriſtus</line>
        <line lrx="1946" lry="1724" ulx="449" uly="1667">habe ihren Glauben geſehen, diß iſt ſonderlich merck wuͤrdig. Es iſt ſonſt der Glau⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1778" ulx="450" uly="1725">be nicht eine ſolche ſichtbare Sache, ſo man ſehen kan, wie man etwan andere ſicht⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1837" ulx="452" uly="1779">bare Dinge ins Geſicht bekoͤmmt; doch ſtehet hie, Er habe ihren Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1896" ulx="452" uly="1838">ſehen, nemlich aus des Glaubens Effect oder Wirckung. Hernach ſo iſt auch von</line>
        <line lrx="1946" lry="1948" ulx="453" uly="1891">den Todten aufferſtanden und von JE Sul CHriſto erleuchtet der Gichtbruͤ⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2009" ulx="451" uly="1949">chige; von dem ſtehet hier ausdruͤcklich, daß CHRJSTl Szu ihm geſagt: Sey</line>
        <line lrx="1945" lry="2068" ulx="451" uly="2005">getroſt, mein Sohn, deine Suͤnden ſind dir vergeben. Es nennet ihn</line>
        <line lrx="1946" lry="2121" ulx="452" uly="2060">ſeinen Sohn 1so, als wenn er von Ihm gebohren waͤre. Er ſagt, ſeine Suͤnden</line>
        <line lrx="1945" lry="2181" ulx="451" uly="2119">find ihm vergeben: Das Wort ραων vergeben, heiſſet von einem neh⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2234" ulx="450" uly="2172">men, daß er der Laſt loß werde; giebt damit zu verſtehen, daß dieſer Gichtbruͤ⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2292" ulx="451" uly="2231">chige feſte geglaͤubet JI Eſus Chriſtus ſey derſelbe Suͤndentraͤger, der alle Suͤnden</line>
        <line lrx="1943" lry="2356" ulx="449" uly="2290">von denen Suͤndern weg, und auf ſich genommen, und ſie weggetragen habe, nach</line>
        <line lrx="1955" lry="2461" ulx="450" uly="2342">dem, was dorten Eſaias ſagt: Fuͤrwahr, er trug unſere Kranckheit, undlud</line>
        <line lrx="1929" lry="2452" ulx="895" uly="2414">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="952" type="textblock" ulx="2079" uly="904">
        <line lrx="2135" lry="952" ulx="2079" uly="904">Pf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1465" type="textblock" ulx="2009" uly="1261">
        <line lrx="2137" lry="1292" ulx="2085" uly="1261">littat</line>
        <line lrx="2137" lry="1363" ulx="2038" uly="1313">ent</line>
        <line lrx="2137" lry="1416" ulx="2039" uly="1360">ch</line>
        <line lrx="2137" lry="1465" ulx="2009" uly="1423">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="547" type="textblock" ulx="2071" uly="322">
        <line lrx="2137" lry="384" ulx="2076" uly="322">oufſe</line>
        <line lrx="2137" lry="491" ulx="2071" uly="443">undion</line>
        <line lrx="2137" lry="547" ulx="2072" uly="502">ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="787" type="textblock" ulx="2003" uly="555">
        <line lrx="2137" lry="614" ulx="2029" uly="555">Sun</line>
        <line lrx="2137" lry="728" ulx="2003" uly="676">Fre</line>
        <line lrx="2137" lry="787" ulx="2005" uly="728">indf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="893" type="textblock" ulx="2084" uly="801">
        <line lrx="2136" lry="839" ulx="2085" uly="801">teyen</line>
        <line lrx="2134" lry="893" ulx="2084" uly="851">fN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1006" type="textblock" ulx="2077" uly="965">
        <line lrx="2137" lry="1006" ulx="2077" uly="965">drang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1138" type="textblock" ulx="2033" uly="1021">
        <line lrx="2131" lry="1072" ulx="2078" uly="1021">lche</line>
        <line lrx="2137" lry="1138" ulx="2033" uly="1077">Iche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1237" type="textblock" ulx="2088" uly="1140">
        <line lrx="2132" lry="1180" ulx="2088" uly="1140">Vnd</line>
        <line lrx="2137" lry="1237" ulx="2088" uly="1193">Dart</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1815" type="textblock" ulx="2092" uly="1478">
        <line lrx="2136" lry="1531" ulx="2094" uly="1478">Gh</line>
        <line lrx="2137" lry="1580" ulx="2096" uly="1543">lloe</line>
        <line lrx="2137" lry="1647" ulx="2095" uly="1593">ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1700" ulx="2097" uly="1657">tuh</line>
        <line lrx="2134" lry="1757" ulx="2096" uly="1709">ſeinl</line>
        <line lrx="2135" lry="1815" ulx="2092" uly="1767">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2044" type="textblock" ulx="2099" uly="1879">
        <line lrx="2137" lry="1931" ulx="2099" uly="1879">o</line>
        <line lrx="2137" lry="2044" ulx="2112" uly="2006">ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2160" type="textblock" ulx="2099" uly="2106">
        <line lrx="2132" lry="2160" ulx="2099" uly="2106">het</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2214" type="textblock" ulx="2054" uly="2166">
        <line lrx="2137" lry="2214" ulx="2054" uly="2166">So</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2389" type="textblock" ulx="2101" uly="2230">
        <line lrx="2137" lry="2271" ulx="2101" uly="2230">vo</line>
        <line lrx="2136" lry="2333" ulx="2103" uly="2280">1</line>
        <line lrx="2137" lry="2389" ulx="2108" uly="2349">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1129" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="138" lry="422" ulx="7" uly="368">Gkon,</line>
        <line lrx="139" lry="472" ulx="0" uly="424">hGtivgs</line>
        <line lrx="130" lry="541" ulx="0" uly="481">enGiſt;</line>
        <line lrx="122" lry="590" ulx="2" uly="540">,nn</line>
        <line lrx="132" lry="650" ulx="1" uly="595">elte ſ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="652">
        <line lrx="87" lry="709" ulx="0" uly="652">geben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="823" type="textblock" ulx="6" uly="771">
        <line lrx="87" lry="823" ulx="6" uly="771">woſte j</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="130" lry="887" ulx="0" uly="817">nnie</line>
        <line lrx="129" lry="936" ulx="4" uly="886">daf e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="984" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="84" lry="984" ulx="0" uly="945">Rerurn</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="995">
        <line lrx="126" lry="1050" ulx="0" uly="995">anden</line>
        <line lrx="124" lry="1109" ulx="1" uly="1053">n iſtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1163" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="85" lry="1163" ulx="0" uly="1113">hatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="1169">
        <line lrx="86" lry="1226" ulx="0" uly="1169">rniß zu</line>
        <line lrx="131" lry="1281" ulx="0" uly="1229">lte, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="1278">
        <line lrx="128" lry="1340" ulx="0" uly="1278">undſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1386" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="86" lry="1386" ulx="0" uly="1350">ter biee</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1457" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="83" lry="1457" ulx="0" uly="1396">HCeon</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="1452">
        <line lrx="86" lry="1515" ulx="0" uly="1452">gedectet</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2427" type="textblock" ulx="0" uly="1508">
        <line lrx="129" lry="1562" ulx="0" uly="1508">Zichtbti⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1616" ulx="2" uly="1579"> weren</line>
        <line lrx="83" lry="1683" ulx="0" uly="1630">hrſns</line>
        <line lrx="127" lry="1733" ulx="0" uly="1686">r Glale</line>
        <line lrx="130" lry="1799" ulx="0" uly="1742">e ſch⸗</line>
        <line lrx="161" lry="1855" ulx="1" uly="1803">geH</line>
        <line lrx="137" lry="1913" ulx="3" uly="1859">lch doen</line>
        <line lrx="122" lry="1969" ulx="0" uly="1907">Gihri⸗</line>
        <line lrx="149" lry="2032" ulx="0" uly="1970">SH</line>
        <line lrx="135" lry="2088" ulx="1" uly="2031">Mnerhhn</line>
        <line lrx="134" lry="2146" ulx="0" uly="2086">den</line>
        <line lrx="132" lry="2205" ulx="2" uly="2141">nne-</line>
        <line lrx="132" lry="2260" ulx="0" uly="2195">ſtttr⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2369" ulx="0" uly="2312">l,lich</line>
        <line lrx="77" lry="2427" ulx="0" uly="2372">dnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2480" type="textblock" ulx="39" uly="2420">
        <line lrx="81" lry="2480" ulx="39" uly="2420">uf</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="767" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="127" lry="767" ulx="0" uly="708">fſoͤren;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="312" type="textblock" ulx="565" uly="244">
        <line lrx="1717" lry="312" ulx="565" uly="244">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="459" type="textblock" ulx="211" uly="344">
        <line lrx="1721" lry="409" ulx="212" uly="344">auf ſich unſere Schmertzen; Eſa. 73. v. 4. oder es heiſſet einen Gebundenen</line>
        <line lrx="1717" lry="459" ulx="211" uly="403">loß laſſen, einen in die Freyheit ſetzen, wie man vorzeiten die Sclaven loßgelaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="515" type="textblock" ulx="170" uly="455">
        <line lrx="1716" lry="515" ulx="170" uly="455">und in die Freyheit geſetzet hat: Die Suͤnde machet den Menſchen zu Selaven</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2453" type="textblock" ulx="211" uly="516">
        <line lrx="1717" lry="570" ulx="212" uly="516">und Knechten des Satans, drum nennet auch die heilige Schrlifft die Gottloſen der</line>
        <line lrx="1716" lry="628" ulx="213" uly="573">Suͤnden Knechte, die gebunden ſind von dem Satan mit Stricken zu ſeinem</line>
        <line lrx="1716" lry="686" ulx="212" uly="626">Willen. Wenn denn nun ihnen ihre Suͤnden vergeben ſind, werden ſie in die</line>
        <line lrx="1716" lry="745" ulx="211" uly="686">Freyheit der Kinder GOttes geſetzt; hie haben ſie die allerherrlichſte Freyheit, ſie</line>
        <line lrx="1716" lry="801" ulx="213" uly="741">ſind frey von dem Fluche des Geſetzes, welche Selaverey alle leibliche Selave⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="856" ulx="215" uly="796">reyen bey weiten uͤbertrifft; frey von dem Zorne GOttes, ſrey von des Sa⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="918" ulx="213" uly="857">tans Banden und Stricken, frey von dem ewigen Tode und Verdammniß.</line>
        <line lrx="1717" lry="970" ulx="213" uly="910">Wir finden denn auch welche, die von dem Suͤnden⸗Schlafe und geiſtlichen To⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1028" ulx="213" uly="970">de auferſtanden, und von Chriſto JEſu erleuchtet ſeyn, nehmlich das Volck, ſo</line>
        <line lrx="1717" lry="1083" ulx="213" uly="1024">ſolche Wunderthat GOttes geſehen, und dieſe ſuͤſſe Troſt⸗Worte, ſo er gegen dem</line>
        <line lrx="1718" lry="1145" ulx="215" uly="1079">Gichtbruͤchigen ſich vernehmen lieſſe, gehoͤret, daſſelbe Volck verwunderte ſich,</line>
        <line lrx="1722" lry="1202" ulx="216" uly="1138">und preiſete GOtt, der ſolche Macht denen Menſchen gegeben hat.</line>
        <line lrx="1721" lry="1254" ulx="217" uly="1197">Das Volck preiſete GOtt; warum? der Evangeliſt Lucas c. F. v. 26. ſetzet hier</line>
        <line lrx="1721" lry="1310" ulx="217" uly="1249">ein artiges Wort aaρααροια, ſeltſame Dinge, es heiſt eigentlich, das allen</line>
        <line lrx="1719" lry="1374" ulx="215" uly="1308">menſchlichen Verſtand, Meynung und Vermuthen uͤbertrifft; man</line>
        <line lrx="1719" lry="1426" ulx="217" uly="1363">moͤchte es geben: Unglaubliche und ungewoͤhnliche Dinge, wie es denn freylich</line>
        <line lrx="1718" lry="1480" ulx="218" uly="1421">ein unglaubliches und ungewohnliches Werck war, daß ein ſolcher Menſch, ein</line>
        <line lrx="1718" lry="1538" ulx="220" uly="1477">Gichtbruͤchiger, der allenthalben an Haͤnden, Fuͤſſen und allen Gliedmaſſen con⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1597" ulx="221" uly="1538">traet und lahm war, auf ein eintzlges Wort wiederum ſtehen, gehen, und noch dazu</line>
        <line lrx="1719" lry="1652" ulx="221" uly="1595">ſo ſtarck war, daß er ſein Bette, darinnen er gelegen tragen konte. Dlieſerwegen nun</line>
        <line lrx="1721" lry="1710" ulx="221" uly="1649">ruͤhmet und lobet das Volck dieſen groſſen und herrlichen Artzt, und erweiſet mit</line>
        <line lrx="1720" lry="1764" ulx="222" uly="1707">ſeinen Wercken und der That, daß es nicht mehr im Tode, ſondern aus dem Tode</line>
        <line lrx="1104" lry="1820" ulx="222" uly="1761">in das Leben, ſo aus GOtt iſt / verſetzet ſey.</line>
        <line lrx="1721" lry="1877" ulx="352" uly="1818">Was nun unſern Gedenck⸗Spruch ſelbſt anlanget, ſo mercken wir hier⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1940" ulx="225" uly="1875">bey dreyerley: Erſtlich, wen Paulus anrede? nehmlich die Unbußferti⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1997" ulx="227" uly="1932">gen, welche er nennet Schlaffende und Todte; hernach, was er von ihnen</line>
        <line lrx="1257" lry="2050" ulx="226" uly="1981">fordere? und drittens, was er ihnen verſpreche?</line>
        <line lrx="1723" lry="2104" ulx="363" uly="2049">Erſtlich iſt zu mercken, wen hier Paulus anrede? wenn er ſpricht: Ste⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2160" ulx="227" uly="2102">het auf; er meynet die Unbußfertigen und Gottloſen, dieſelben nennet er die</line>
        <line lrx="1726" lry="2224" ulx="229" uly="2159">Schlaffenden und Todten: Wache auf! und ſtehe auf der du ſchlaͤffft,</line>
        <line lrx="1725" lry="2276" ulx="228" uly="2217">von den Todten. Es bedienet ſich hier Paulus des Wortes αον, der dir</line>
        <line lrx="1729" lry="2335" ulx="231" uly="2271">ſchlaͤffſt, bedeutet nicht etwan einen gemeinen, ſondern ſehr ſtarcken ungemei⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2394" ulx="233" uly="2326">nen Schlaff, ab er und ρα, der ſehr ſtarck gebunden iſt, daß man ihn ſchwehrlich</line>
        <line lrx="1729" lry="2453" ulx="1032" uly="2392">Bob bbb b auf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1130" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1514" lry="321" type="textblock" ulx="419" uly="255">
        <line lrx="1514" lry="321" ulx="419" uly="255">1114 Au“0m neunzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2407" type="textblock" ulx="419" uly="349">
        <line lrx="1937" lry="409" ulx="419" uly="349">aufwecken oder aufloͤſen kan; wird gebraucht von dem Schlaffe des Todes, als</line>
        <line lrx="1938" lry="467" ulx="421" uly="409">Dan. 12. v. 2. oder von dem Schlaffe des Adams, der ſo feſte ſchlieff, daß er nicht</line>
        <line lrx="1937" lry="523" ulx="425" uly="462">fuͤhlete daß ihm eine Ribbe aus dem Leibe genommen wurde: Der Suͤnder ſchlaͤfft</line>
        <line lrx="1937" lry="578" ulx="427" uly="522">ſehr ſtarck, man mag ihn ruͤtteln und ſchuͤtteln wie man will, richtet man ſchwehrlich</line>
        <line lrx="1937" lry="635" ulx="427" uly="579">was mit ihm aus. Wie muͤſſen wir euch ritteln, wie lange haben wir an euch ge⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="694" ulx="428" uly="632">ſchuͤttelt? und koͤnnen euch doch nicht aufwecken; ja wir wuͤrdens auch nimmer⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="753" ulx="428" uly="692">mehr thun/wenn nicht eine Göttliche Krafft, die i dem Worte GOttes lieget,</line>
        <line lrx="1935" lry="806" ulx="428" uly="746">es thaͤte: Und erreichet auch dieſes ſeinen Zweck nicht! wir ſehen, daß die wenig⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="863" ulx="431" uly="807">ſten derer, deonen GOttes Wort geprediget wird, ſich bekehren oder von dem Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="920" ulx="430" uly="864">den⸗Schlaff aufſtehen, nicht zwar, daß die Schuld dem Worte beyzumeſſen ſey,</line>
        <line lrx="1935" lry="976" ulx="431" uly="922">oder daß ſolches zu ſchwach ſey,nein; das Wort GOttes hat eine unausſprechliche</line>
        <line lrx="1938" lry="1035" ulx="430" uly="975">groſſe Staͤrcke und Krafft, dem auch der Teuffel nicht widerſtehen kan: Es iſt</line>
        <line lrx="1937" lry="1091" ulx="430" uly="1033">das Evangelium eine Krafft GOttes, ſagt Paulus, Roͤm. 1. v 16. Er ſagt</line>
        <line lrx="1939" lry="1147" ulx="430" uly="1090">nicht, es hat eine Krafft, welches ſchon gnug waͤre, ſeine Herrlichkeit zu beſchreiben;</line>
        <line lrx="1936" lry="1206" ulx="432" uly="1145">er ſagt nicht, es iſt kraͤfftig/ νοντ welches auch ſchon viel geſagt waͤre; ſondern</line>
        <line lrx="1940" lry="1264" ulx="431" uly="1201">welches ſo viel nachdruͤcklicher es iſt vννο0ρ die Krafft ſelbſt. Es iſt eine Krafft,</line>
        <line lrx="1935" lry="1318" ulx="431" uly="1260">und zwar eine Krafft GOTTes. Es iſt in der heiligen Schrifft gebraͤuchlich,</line>
        <line lrx="1936" lry="1374" ulx="432" uly="1321">wenn man etwas als ſehr und ſonderlich groß beſchreiben will, daß man hinzuthut</line>
        <line lrx="1935" lry="1432" ulx="432" uly="1375">das Wortlein GOtt, damit anzudeuten, daß wie nichts hoͤhers und groͤſſers iſt,</line>
        <line lrx="1936" lry="1488" ulx="433" uly="1431">denn GOtt, ſo ſey auch nichts hoͤhers und groͤſſers, als das, worzu das Woͤrtlein</line>
        <line lrx="1940" lry="1546" ulx="433" uly="1489">GOtt geſetzet wird: Alſo auch nun hier, GOttes Krafft iſt ſo viel, als die aller⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1604" ulx="431" uly="1544">hoͤchſte und groͤſſeſte Staͤrcke und Krafft, die weit uͤber aller Engel und boͤſen</line>
        <line lrx="1940" lry="1659" ulx="432" uly="1601">Geiſter ihre Macht gehet. Die ſiebenzig Dollmetſcher haben dieſes Wort να—</line>
        <line lrx="1933" lry="1718" ulx="432" uly="1660">muig, Krafft, mit dem Worte iyn verwechſelt, welches ſo viel heiſt, als ein Krie⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1776" ulx="431" uly="1717">ges⸗Heer: Iſt alſo das Evangelium ein Heer GOttes, das mehr thun kan, als</line>
        <line lrx="1933" lry="1831" ulx="433" uly="1772">aller Potentaten auf Erden, ja alle hoͤlliſchen Heere; alle menſchliche Krieges⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1886" ulx="430" uly="1831">Heere vermoͤgen nicht einen Teuffel auszutreiben aus einem Beſeſſenen: Aber ein</line>
        <line lrx="1933" lry="1943" ulx="431" uly="1889">Wort GOttes (zum Exempel: der Nahme JEſus, und dergleiehen) kan den Teu⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2000" ulx="432" uly="1943">fel bendigen und austreiben. Daß aber das kraͤfftige Mittel zu bekehren, und den</line>
        <line lrx="1930" lry="2057" ulx="430" uly="2003">Teuffel geiſtlicher Weiſe auszutreiben, ſeinen Zweck bey den meiſten nicht erreichet,</line>
        <line lrx="1930" lry="2116" ulx="429" uly="2057">das kommt daher, weil die wenigſten es recht gebrauchen, und es in ſeine Krafft er⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2170" ulx="430" uly="2118">gehen laſſen wollen, ſondern ihm muthwillig widerſtreben: Das Wort GOttes</line>
        <line lrx="1929" lry="2230" ulx="429" uly="2171">iſt eine kraͤfftige Artzney den geiſtlichen Todes⸗Schlaff leicht zu vertreiben, und die</line>
        <line lrx="1930" lry="2286" ulx="428" uly="2230">geiſtlichen Lebens⸗Geiſter zu ermundern. Man muß aber die Artzney gebrau⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2345" ulx="426" uly="2287">chen, und zwar recht gebrauchen nach der Weiſe, wie es der Medicus vorge⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2407" ulx="426" uly="2342">ſchrieben; wenn der Patient aber ſolches nicht thut, und er ſtirbet daruͤber hin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="390" type="textblock" ulx="2067" uly="336">
        <line lrx="2135" lry="390" ulx="2067" uly="336">ſiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1183" type="textblock" ulx="2091" uly="395">
        <line lrx="2134" lry="448" ulx="2093" uly="395">Peti</line>
        <line lrx="2137" lry="497" ulx="2092" uly="456">udt</line>
        <line lrx="2137" lry="557" ulx="2091" uly="511">TDen</line>
        <line lrx="2134" lry="618" ulx="2095" uly="570">hen</line>
        <line lrx="2137" lry="667" ulx="2098" uly="627">wid</line>
        <line lrx="2137" lry="730" ulx="2102" uly="684">beſ</line>
        <line lrx="2137" lry="790" ulx="2108" uly="740">ſ</line>
        <line lrx="2137" lry="839" ulx="2109" uly="800">de⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="905" ulx="2109" uly="867">gel</line>
        <line lrx="2137" lry="955" ulx="2104" uly="913">N</line>
        <line lrx="2135" lry="1011" ulx="2097" uly="972">de</line>
        <line lrx="2137" lry="1074" ulx="2095" uly="1026">habe</line>
        <line lrx="2137" lry="1126" ulx="2098" uly="1085">dar</line>
        <line lrx="2137" lry="1183" ulx="2103" uly="1142">leit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1991" type="textblock" ulx="2121" uly="1944">
        <line lrx="2137" lry="1991" ulx="2121" uly="1944">SSSS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2221" type="textblock" ulx="2117" uly="2002">
        <line lrx="2137" lry="2221" ulx="2117" uly="2002">;—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2332" type="textblock" ulx="2117" uly="2239">
        <line lrx="2137" lry="2332" ulx="2117" uly="2239">—  ι</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2384" type="textblock" ulx="2121" uly="2347">
        <line lrx="2135" lry="2384" ulx="2121" uly="2347">=-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1131" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="67" lry="399" ulx="0" uly="356">, as</line>
        <line lrx="67" lry="459" ulx="1" uly="412">enicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="521" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="94" lry="521" ulx="0" uly="465">ſhlſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="859" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="66" lry="577" ulx="0" uly="526">ehrlch</line>
        <line lrx="66" lry="634" ulx="1" uly="583">chge⸗</line>
        <line lrx="66" lry="684" ulx="0" uly="652">minet⸗</line>
        <line lrx="65" lry="754" ulx="2" uly="694">leget,</line>
        <line lrx="64" lry="806" ulx="0" uly="759">wentg⸗</line>
        <line lrx="66" lry="859" ulx="7" uly="809">Sinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="111" lry="921" ulx="0" uly="871">enſe ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="976" type="textblock" ulx="1" uly="928">
        <line lrx="66" lry="976" ulx="1" uly="928">chſiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1151" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="65" lry="1151" ulx="0" uly="1100">ſeben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="1158">
        <line lrx="112" lry="1200" ulx="0" uly="1158">ndern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="64" lry="1322" ulx="0" uly="1272">hlch,</line>
        <line lrx="63" lry="1381" ulx="3" uly="1331">Athut</line>
        <line lrx="64" lry="1439" ulx="0" uly="1388">asiſt,</line>
        <line lrx="63" lry="1488" ulx="2" uly="1443">hrtien</line>
        <line lrx="66" lry="1546" ulx="2" uly="1506">ealer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="143" lry="1616" ulx="0" uly="1556">iſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1614">
        <line lrx="65" lry="1659" ulx="1" uly="1614">Noa⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1723" ulx="5" uly="1675">Krie⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1785" ulx="0" uly="1732">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1790">
        <line lrx="145" lry="1850" ulx="0" uly="1790">H</line>
        <line lrx="61" lry="1891" ulx="0" uly="1848">r ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2302" type="textblock" ulx="0" uly="1907">
        <line lrx="62" lry="1952" ulx="0" uly="1907">Teu⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2010" ulx="0" uly="1967">ndden</line>
        <line lrx="59" lry="2071" ulx="0" uly="2021">Ahe,/</line>
        <line lrx="58" lry="2132" ulx="1" uly="2083">te</line>
        <line lrx="61" lry="2183" ulx="0" uly="2137">Ottes</line>
        <line lrx="60" lry="2239" ulx="0" uly="2192">nddie</line>
        <line lrx="59" lry="2302" ulx="0" uly="2256">Nrol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="461" type="textblock" ulx="120" uly="351">
        <line lrx="134" lry="461" ulx="120" uly="351">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="143" lry="1039" ulx="0" uly="964">Eſe</line>
        <line lrx="102" lry="1093" ulx="0" uly="1043">ſigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="124" type="textblock" ulx="471" uly="104">
        <line lrx="582" lry="124" ulx="471" uly="104">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="322" type="textblock" ulx="593" uly="211">
        <line lrx="1734" lry="322" ulx="593" uly="211">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. II5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="404" type="textblock" ulx="159" uly="336">
        <line lrx="1738" lry="404" ulx="159" uly="336">ſiſt ſolcher Verluſt nicht der Artzney, ſondern dem Eigenſinn und Verachtung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="460" type="textblock" ulx="228" uly="397">
        <line lrx="1746" lry="460" ulx="228" uly="397">Patienten zuzuſchreiben: Sonſt aber, wo das heilige Wort GOTTes recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="514" type="textblock" ulx="164" uly="448">
        <line lrx="1729" lry="514" ulx="164" uly="448">undd woͤhl gebrauchet wird, da laͤſt es ſeine Goͤttliche Macht gnug ſpuͤren, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="628" type="textblock" ulx="229" uly="512">
        <line lrx="1730" lry="577" ulx="229" uly="512">Teuffel mit aller ſeiner Macht und Gewalt demſelben im geringſten nicht widerſte⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="628" ulx="231" uly="569">hen kan und mag. Deſſen groſſe maͤchtige und durchdringende Krafft ſonderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="686" type="textblock" ulx="219" uly="626">
        <line lrx="1729" lry="686" ulx="219" uly="626">wider den allgemelnen Feind, den Teuffel, hat der ſel. Herr Lutherus ſehr herrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="743" type="textblock" ulx="234" uly="681">
        <line lrx="1733" lry="743" ulx="234" uly="681">beſchrieben, wenn er an einem Orte ſpricht: „Wenn ſolch Wort nach dem Be⸗“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="801" type="textblock" ulx="199" uly="739">
        <line lrx="1731" lry="801" ulx="199" uly="739">ſehl Chriſti geprediget, und mit Glauben gefaſſet wird, ſo iſt ſolche Krafft hinter“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1026" type="textblock" ulx="231" uly="792">
        <line lrx="1733" lry="855" ulx="234" uly="792">dem Worte, daß der Teuffel dafuͤr fliehen muß; So hat GOtt ſeine allmaͤchti⸗“</line>
        <line lrx="1734" lry="916" ulx="234" uly="851">ge Gewalt in ſolch gering Werckzeug und ſchwach Gefaͤß geſtecket: Denn wire⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="969" ulx="233" uly="910">Menſchen ſind ja gegen dem Teuffel wie ein Strohhalm, daß wo er ſeine Gewalt“</line>
        <line lrx="1731" lry="1026" ulx="231" uly="967">wider uns uͤben ſolte oder koͤnte, ſolte er bald in einem Augenblick uns weggeriſſen“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1140" type="textblock" ulx="142" uly="1020">
        <line lrx="1733" lry="1090" ulx="142" uly="1020">haben; was thut aber unſer HErre GOtt? Erzuͤndet nur ein Fuͤncklein an wi⸗⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1140" ulx="234" uly="1081">der ſolchen hoffaͤrtigen maͤchtigen Geiſt, das iſt, er giebt dem armen Strohhaͤlm⸗“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1193" type="textblock" ulx="235" uly="1135">
        <line lrx="1749" lry="1193" ulx="235" uly="1135">lein ſein Wort in den Mund,daſſelbige Wortiſt ein hoͤlliſches Feuer, welches/ wo“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1482" type="textblock" ulx="158" uly="1195">
        <line lrx="1732" lry="1250" ulx="186" uly="1195">es leuchtet, den Teuffel ſo brennet, daß er nicht weiß wo er bleiben ſoll. In ſeiner“</line>
        <line lrx="1782" lry="1308" ulx="174" uly="1246">Hauß⸗Poſtille am Sonntag Oculi. Das heiſſet ja eine allmaͤchtige Gewalt, wie</line>
        <line lrx="1733" lry="1365" ulx="158" uly="1310">St. Paulus das Evangelium eine Krafft GOttes nennet; drum nennet auch der</line>
        <line lrx="1735" lry="1424" ulx="197" uly="1366">Heil. Geiſt dieſes ſein Wort ein Feuer und einen Hammer: Iſt nicht (ſagt er durch</line>
        <line lrx="1736" lry="1482" ulx="160" uly="1422">den Propheten Jeremiam) meln Wort wie ein Feuer, und wie ein Hammer, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1592" type="textblock" ulx="237" uly="1477">
        <line lrx="1778" lry="1537" ulx="237" uly="1477">die Felſen zuſchmeiſt? Jer. 23. v. 29. Fuͤr des Feuers Hitze und Gewalt kan kein</line>
        <line lrx="1738" lry="1592" ulx="237" uly="1536">Eiſen, kein Stahl, noch irgends etwas beſtehen, es muß zerſchmeltzen, zerbrechen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1647" type="textblock" ulx="191" uly="1589">
        <line lrx="1745" lry="1647" ulx="191" uly="1589">zerſpringen und ſich gewonnen geben: Fuͤr des heiligen Goͤttlichen Wortes Hitze,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1703" type="textblock" ulx="230" uly="1649">
        <line lrx="1738" lry="1703" ulx="230" uly="1649">Krafft und Macht kan und mag nichts beſtehen, es muß untenliegen, und demſelbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1887" type="textblock" ulx="184" uly="1704">
        <line lrx="1740" lry="1769" ulx="184" uly="1704">Dð gen den herelichen Sieg uͤberlaſſen, wo es recht gebrauchet wird. Aus dieſen iſt</line>
        <line lrx="1738" lry="1821" ulx="194" uly="1758">mnun gnug zu erſehen, daß der Suͤnden⸗Schlaff bey uns ſehr ſtarck ſeyn muͤſſe,</line>
        <line lrx="1711" lry="1887" ulx="221" uly="1814">weil auch von der Goͤttlichen Krafft der Schlaff ſich nicht uͤberwinden laͤſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1930" type="textblock" ulx="365" uly="1872">
        <line lrx="1739" lry="1930" ulx="365" uly="1872">Hernach ſo nennet er ſie auch Todte: Stehe auf von den Todten; ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2046" type="textblock" ulx="196" uly="1926">
        <line lrx="1740" lry="2000" ulx="243" uly="1926">habe ſchon droben geſagt, daß die Gottloſen in Suͤnden todt ſeyn drum iſt der</line>
        <line lrx="1740" lry="2046" ulx="196" uly="1986">Suͤnder und Unbuß fertigen ihr Zuſtand der allerelendeſte Stand auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2099" type="textblock" ulx="248" uly="2043">
        <line lrx="1738" lry="2099" ulx="248" uly="2043">gantzen Erdboden: Keine Creatur iſt ſo uͤbel daran, als ein Gottloſer und Unbuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2325" type="textblock" ulx="134" uly="2100">
        <line lrx="1742" lry="2161" ulx="175" uly="2100">fertiger, er iſt lebendig todt; ein Unbußfertiger iſt eine Wohnung des</line>
        <line lrx="1743" lry="2214" ulx="134" uly="2156">Teuffels, der hat ſein Werck in den Kindern des Unglaubens, Epheſ. 2, 2.</line>
        <line lrx="1744" lry="2272" ulx="207" uly="2215">woelches traun erſchrecklich iſt; der Heilige Geiſt ſetzet hier das Wort evenτas, der</line>
        <line lrx="1745" lry="2325" ulx="203" uly="2268">ſein Werck hat, bey welchem zweyerley zu bemercken: Erſtlich daß es iſt ein Parti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2450" type="textblock" ulx="251" uly="2323">
        <line lrx="1746" lry="2391" ulx="251" uly="2323">cipium, oder ſolche Redens⸗Art, die andeutet eine ſtetige und immerwaͤhrende</line>
        <line lrx="1817" lry="2450" ulx="340" uly="2383">l Bbb bbbb 2 Hand⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1132" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1523" lry="316" type="textblock" ulx="430" uly="241">
        <line lrx="1523" lry="316" ulx="430" uly="241">1116 Au0 neunzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="411" type="textblock" ulx="432" uly="333">
        <line lrx="1947" lry="411" ulx="432" uly="333">Handlung: Der Teuffel treibt immerdar und ohne Unterlaß in ihnen ſein Werck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1655" type="textblock" ulx="421" uly="399">
        <line lrx="1947" lry="459" ulx="436" uly="399">und obgleich auch zuweilen der Gottloſe ein gut Werck zu verrichten ſcheinet, indem</line>
        <line lrx="1946" lry="518" ulx="435" uly="455">daß er et wan betet ſinget, GOttes Wort hoöͤret. Allmoſen giebet, ꝛc. ſo wircket doch</line>
        <line lrx="1947" lry="575" ulx="435" uly="510">ſolches auch der Satan in ihnen, daß er ſie ſicher mache „und ihnen einbilde,</line>
        <line lrx="1945" lry="633" ulx="433" uly="568">ſie ſind ja auch kelne Unchriſten, ſie werden ja auch ſelig werden z ſonſt aber,</line>
        <line lrx="1946" lry="690" ulx="434" uly="627">wie geſaget, feyret der Satan niemahls und keinen Augenblick, er iſt wie die</line>
        <line lrx="1946" lry="749" ulx="435" uly="681">Unruhe im Zeiger, die nimmer ſtille ſtehet. Hernach heiſt das Wort eveν</line>
        <line lrx="1944" lry="802" ulx="436" uly="738">innerlich, und zwar kraͤfftig in einem arbeiten; wie die Seele in dem Coͤrper</line>
        <line lrx="1942" lry="858" ulx="434" uly="796">arbeltet, und ihre kraͤfftige, durchdringende, ſtetswaͤhrende Wirckung hat, den Leib</line>
        <line lrx="1941" lry="911" ulx="432" uly="853">beweglich machet und geſtaltet, daß er eine gantz andere Art hat, als ein ander Cor⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="974" ulx="431" uly="913">per; zum Eyempel: Meine Seele bearbeitet meinen Leib, daß er andere Geſtalt</line>
        <line lrx="1940" lry="1027" ulx="430" uly="970">und eine andere Natur und Art hat, als eines Viehes Leib: So machts der Sa⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1086" ulx="431" uly="1027">tan in den Kindern des Unglaubens, er machet, daß ſie nicht nach Chriſto, ſondern</line>
        <line lrx="1937" lry="1141" ulx="426" uly="1082">nach ſeinem Ebenbilde, und ſo geartet ſind, wie der Teuffel; wie derſelbe ein um⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1199" ulx="428" uly="1136">gekehrtes Zehn⸗Gebot oder Geſetz⸗GOttes, ſo auch die Unbußfertigen.</line>
        <line lrx="1939" lry="1259" ulx="546" uly="1194">Hernach ſagt Paulus, was die Schlaffenden und Todten thun ſol⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1315" ulx="425" uly="1249">len, ſie ſollen aufwachen und aufſtehen von ihrem Suͤnden⸗Schlaff und Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1374" ulx="423" uly="1310">den⸗Tode: Wache auf, der du ſchlaͤffſt, und ſtehe auf von den Tod⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1425" ulx="422" uly="1367">ten; das iſt die Meynung: Die Chriſten, die wiedergebohren und wiederum</line>
        <line lrx="1939" lry="1487" ulx="422" uly="1424">gefallen ſind, und in den Todes⸗Schlaff gerathen, die ſollen aufwachen; und</line>
        <line lrx="1936" lry="1540" ulx="424" uly="1482">die niemahls wiedergebohren worden, als die Heyden, die ſollen aufſtehen von den</line>
        <line lrx="1936" lry="1603" ulx="421" uly="1536">Todten. Wie aber, kan denn der Menſch aus eigenen Kraͤfften von ſei⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1655" ulx="422" uly="1590">nem Suͤnden⸗Schlaff und Tod auferſtehen, weil Paulus hier ſagt und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1712" type="textblock" ulx="426" uly="1651">
        <line lrx="2046" lry="1712" ulx="426" uly="1651">beut: Wache auf, ſtehe auf? nein; wir muͤſſen wiſſen, daß ſolehe Worteinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2500" type="textblock" ulx="426" uly="1709">
        <line lrx="1934" lry="1768" ulx="426" uly="1709">ihnen ſolche Krafft haben, und ſolch ihre in ſich habende Krafft andern zugleich, die</line>
        <line lrx="1936" lry="1825" ulx="428" uly="1763">es hoͤren/mittheilen, daß ſie alſo dadurch koͤnnen aufgewecket und lebendig gemachet</line>
        <line lrx="1932" lry="1881" ulx="427" uly="1826">wer den. Zum Exempel: Wenn der HErr JEſus in dem heutigen Evangelio zu</line>
        <line lrx="1935" lry="1943" ulx="430" uly="1879">dem Gichtbruͤchigen ſagte: Stehe auf, hebe dein Bett auf, und gehe heim;</line>
        <line lrx="1933" lry="1995" ulx="430" uly="1938">ſo hat es nicht die Bedeutung, daß der Gichtbruͤchige aus ſeinen eigenen Kraͤfften</line>
        <line lrx="1933" lry="2052" ulx="433" uly="1991">und Vermoͤgen haͤtte koͤnnen auſerſtehen, nein; ſondern dieſe Befehlungs⸗Wor⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2108" ulx="433" uly="2052">te hatten ſchon ſolche Krafft in ſich, daß hiedurch der Gichtbruͤchige gehen und ſte⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2170" ulx="434" uly="2109">hen konte: So iſt es auch hier, wenn GOtt ſagt: Wache auf, der du ſchlaͤffſt,</line>
        <line lrx="1932" lry="2223" ulx="431" uly="2161">ſtehe auf von den Todten /ſo thellen dieſe Worte dem Suͤnder ſolche Krafft mit,</line>
        <line lrx="1932" lry="2283" ulx="433" uly="2221">daß wenn er muthwillig nicht widerſtrebet, und die verllehene Kraͤffte nicht daͤmpfet,</line>
        <line lrx="896" lry="2330" ulx="433" uly="2279">ſo kan er bekehret werden.</line>
        <line lrx="1931" lry="2393" ulx="568" uly="2333">Drittens ſetzet Paulus den Nutzen, den man davon hat, wenn man ſich</line>
        <line lrx="1930" lry="2498" ulx="429" uly="2390">bekehret: So wird dich (ſagt er) Chriſtus erleuchten. Chriſtus wird hir</line>
        <line lrx="1903" lry="2500" ulx="1858" uly="2465">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1612" type="textblock" ulx="2036" uly="1385">
        <line lrx="2047" lry="1612" ulx="2036" uly="1385">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="673" type="textblock" ulx="2031" uly="343">
        <line lrx="2137" lry="387" ulx="2087" uly="343">und</line>
        <line lrx="2137" lry="446" ulx="2086" uly="399">Son</line>
        <line lrx="2120" lry="502" ulx="2086" uly="466">ſet!</line>
        <line lrx="2132" lry="563" ulx="2089" uly="517">chhes</line>
        <line lrx="2135" lry="631" ulx="2031" uly="572">d</line>
        <line lrx="2135" lry="673" ulx="2064" uly="642">tun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="740" type="textblock" ulx="2096" uly="689">
        <line lrx="2137" lry="740" ulx="2096" uly="689">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1022" type="textblock" ulx="2096" uly="805">
        <line lrx="2137" lry="846" ulx="2103" uly="805">und</line>
        <line lrx="2137" lry="913" ulx="2104" uly="862">e</line>
        <line lrx="2137" lry="970" ulx="2099" uly="920">ften</line>
        <line lrx="2137" lry="1022" ulx="2096" uly="977">De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1077" type="textblock" ulx="2095" uly="1039">
        <line lrx="2137" lry="1077" ulx="2095" uly="1039">nel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1200" type="textblock" ulx="2105" uly="1153">
        <line lrx="2137" lry="1200" ulx="2105" uly="1153">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1133" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="112" lry="407" ulx="0" uly="345">Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="452" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="72" lry="452" ulx="0" uly="408">udem</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="517" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="110" lry="517" ulx="0" uly="462"> dch</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="574" type="textblock" ulx="2" uly="522">
        <line lrx="70" lry="574" ulx="2" uly="522">lobldde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="682" type="textblock" ulx="0" uly="639">
        <line lrx="70" lry="682" ulx="0" uly="639">bie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="750" type="textblock" ulx="1" uly="697">
        <line lrx="112" lry="750" ulx="1" uly="697">1,6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="804" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="84" lry="804" ulx="0" uly="752">Colpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="66" lry="855" ulx="2" uly="812">enelb</line>
        <line lrx="67" lry="912" ulx="0" uly="865">Cbr⸗</line>
        <line lrx="64" lry="977" ulx="0" uly="927">Heſtalt</line>
        <line lrx="65" lry="1030" ulx="0" uly="983">1Sor</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1084" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="94" lry="1084" ulx="0" uly="1043">ndeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="70" lry="1146" ulx="0" uly="1107">unb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1376" type="textblock" ulx="3" uly="1264">
        <line lrx="63" lry="1324" ulx="4" uly="1264">Sin⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1376" ulx="3" uly="1327">Tod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1389">
        <line lrx="151" lry="1430" ulx="0" uly="1389">dekun</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="1446">
        <line lrx="62" lry="1500" ulx="0" uly="1446">Id</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1772">
        <line lrx="52" lry="1838" ulx="0" uly="1772">fet</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="1841">
        <line lrx="131" lry="1896" ulx="0" uly="1841">iou</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="631" type="textblock" ulx="3" uly="580">
        <line lrx="145" lry="631" ulx="3" uly="580">bet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="108" lry="1267" ulx="0" uly="1210">nſNH</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1720" type="textblock" ulx="1" uly="1675">
        <line lrx="115" lry="1720" ulx="1" uly="1675">ttein</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1956" type="textblock" ulx="0" uly="1907">
        <line lrx="57" lry="1956" ulx="0" uly="1907">eim;</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="55" lry="2014" ulx="0" uly="1961">ſften</line>
        <line lrx="55" lry="2067" ulx="0" uly="2022">Wor⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2126" ulx="0" uly="2080">ſte⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2199" ulx="0" uly="2130">fſ.</line>
        <line lrx="53" lry="2238" ulx="0" uly="2197">imnit,</line>
        <line lrx="52" lry="2303" ulx="0" uly="2249">hpſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2523" type="textblock" ulx="0" uly="2348">
        <line lrx="69" lry="2416" ulx="0" uly="2348">ſch</line>
        <line lrx="50" lry="2471" ulx="1" uly="2421">dhin</line>
        <line lrx="48" lry="2523" ulx="13" uly="2477">Gnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="326" type="textblock" ulx="572" uly="228">
        <line lrx="1723" lry="326" ulx="572" uly="228">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. irI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1603" type="textblock" ulx="213" uly="337">
        <line lrx="1736" lry="407" ulx="216" uly="337">und wieder in GOttes Wort genennet ein Licht, ein Stern aus Jacob, eine</line>
        <line lrx="1718" lry="467" ulx="213" uly="395">Sonne der Gerechtigkeit, u. ſ. w. Wie nun der Sonnen Art iſt, daß ſie leuch⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="519" ulx="217" uly="453">tet: So auch Chriſtus JEſus wenn derſelbe in dem Menfchen Platz findet (wel⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="580" ulx="219" uly="511">ches geſchiehet, wenn der Gottloſe ſich bekehret) ſo erleuchtet ihn Chriſtus der</line>
        <line lrx="1717" lry="640" ulx="217" uly="563">HErr; wie aber? Er zuͤndet ihm ein Licht an in dem Verſtande, daß er</line>
        <line lrx="1717" lry="695" ulx="220" uly="625">nun ſiehet und gewahr wird ſeinen vorigen Wandel, wie gefaͤhrlich derſelbe gewe⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="753" ulx="220" uly="678">ſen; daß er nun ſiehet und empfindet, wie gnaͤdig, guͤtig und barmhertzig der groſſe</line>
        <line lrx="1716" lry="809" ulx="222" uly="733">Gtt gegen ihn ſey. Wie das Licht von Natur mit ſich bringet eine Freude</line>
        <line lrx="1798" lry="864" ulx="221" uly="791">und Ergoͤtzung: Alſo, worinnen Chriſtus JE SllS wohnet da erwecket er auch</line>
        <line lrx="1715" lry="924" ulx="222" uly="849">Freude und Luſt, daß der bekehrte Menſch ſich nun inniglich in ſeinem GOTD er⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="978" ulx="221" uly="906">freuet, daß er nun eine hertzliche Begierde kriegt, ſeinen GOtt zu ſehen, daß ſein</line>
        <line lrx="1719" lry="1038" ulx="220" uly="963">Dichten und Trachten nun nicht mehr iſt, wie vormahls ſondern nach dem Him⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1090" ulx="219" uly="1019">mel und ewigen Leben. Es werden denn auch die Bußfertigen erleuchtetdaß ſie</line>
        <line lrx="1720" lry="1152" ulx="219" uly="1082">ſelbſt ein Licht werden: So werden die Bekehrten in GOttes Wort genennet;</line>
        <line lrx="1726" lry="1205" ulx="222" uly="1133">zu ſeinen Juͤngern ſagte dorten Chriſtus: Ihr ſeyd das Licht der Welt, Matth.</line>
        <line lrx="1719" lry="1264" ulx="220" uly="1193">§. v. 14; und Paulus ſagt zu ſeinen Epheſern: Ihr ſeyd das Licht in dem</line>
        <line lrx="1720" lry="1324" ulx="221" uly="1246">HErrn, Epheſ. 5. v. 18; und abermahl zu ſeinen Philippern: Ihr ſcheinet,</line>
        <line lrx="1735" lry="1376" ulx="222" uly="1301">als Lichter in der Welt, unter dem unſchlachtigen verkehrten Geſchlech⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1435" ulx="220" uly="1361">te, Phil. 11. v. 15: Wir werden zu Lichtern in der Bekehrung, ſo, daß wir unſern</line>
        <line lrx="1730" lry="1487" ulx="217" uly="1416">Glantz und Schein muͤſſen ſehen laſſen durch die Fruͤchte des Glaubens, nehmlich</line>
        <line lrx="1762" lry="1550" ulx="224" uly="1472">durch die guten Wercke; wokkein Glantz und Schein iſt, da iſt kein Licht, und da</line>
        <line lrx="1719" lry="1603" ulx="223" uly="1532">muß nothwendig Finſterniß ſeyn: Wo keine guten Wercke ſich ſpuͤren laſſen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1659" type="textblock" ulx="186" uly="1593">
        <line lrx="1577" lry="1659" ulx="186" uly="1593">muß kein Licht des Glaubens, und da muß geiſtlicher Weiſe alles todt ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1886" type="textblock" ulx="223" uly="1642">
        <line lrx="1720" lry="1728" ulx="260" uly="1642">HBHler haben wir nun billig zu lernen und zu bedencken, Erſtlich wie hoch⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1778" ulx="224" uly="1703">noͤthig es ſey, daß wir uns erwecken laſſen und daß wir aufſtehen von</line>
        <line lrx="1721" lry="1829" ulx="223" uly="1760">dem Suͤnden⸗Schaff und Tode? Wir haben vorher ſchon vernommen, in</line>
        <line lrx="1733" lry="1886" ulx="223" uly="1817">was fuͤr einem elenden Zuſtande die Unbußfertigen leben, daß ſie viel ſchlimmer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1943" type="textblock" ulx="220" uly="1869">
        <line lrx="1719" lry="1943" ulx="220" uly="1869">elender ſind, als irgend eine Creatur ſeyn kan, aus ſolchem elenden Zuſtande moͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1999" type="textblock" ulx="196" uly="1921">
        <line lrx="1720" lry="1999" ulx="196" uly="1921">wir anderer Geſtalt nicht herauskommen als durchdie wahre Buſſe und Bekeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2225" type="textblock" ulx="226" uly="1987">
        <line lrx="1719" lry="2054" ulx="226" uly="1987">rung, dieſes Werck iſt uns ſo noͤthig, als uns das taͤgliche Aufſtehen aus unſerm</line>
        <line lrx="1766" lry="2128" ulx="227" uly="2040">Bette noͤthig iſt, wenn wir geſund ſind, ja noch weir noͤthiger; es iſt uns noͤthiger</line>
        <line lrx="1733" lry="2170" ulx="228" uly="2100">als das taͤgliche Brod, denn wenn wir deſſen gleich einen Tag oder zwey Ta⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2225" ulx="228" uly="2157">ge entrathen muͤſſen, kan es uns am Leben nicht ſtracks ſchaden: Aber wenn wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2280" type="textblock" ulx="203" uly="2212">
        <line lrx="1767" lry="2280" ulx="203" uly="2212">eine eintzige Stunde fuͤruͤber gehen laſſen, daß wir nicht Buſſe thun, daß wir nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2461" type="textblock" ulx="229" uly="2269">
        <line lrx="1722" lry="2353" ulx="230" uly="2269">an unſern Suͤnden⸗Stand gedencken, wider die Suͤnde ſtreiten, uns der Gnade</line>
        <line lrx="1723" lry="2397" ulx="229" uly="2321">GOttes getroͤſten, und einen guten Vorſatz haben Gutes zu thun, ſe taugt unſer</line>
        <line lrx="1725" lry="2461" ulx="713" uly="2382">Bob bob b 3 Chri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1134" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1524" lry="309" type="textblock" ulx="445" uly="243">
        <line lrx="1524" lry="309" ulx="445" uly="243">1118 Am neunzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2431" type="textblock" ulx="437" uly="341">
        <line lrx="1950" lry="406" ulx="441" uly="341">Chriſtenthum nicht, ſo ſind wir kein Licht in dem HErrn/ſondern Kinder der</line>
        <line lrx="1951" lry="458" ulx="442" uly="394">Finſterniß, die werth ſeyn, daß ſie in die ewige Finſterniß hinaus geworffen</line>
        <line lrx="1949" lry="517" ulx="439" uly="455">werden, woſelbſt wird ſeyn Heulen und Zaͤhnklappen. Eins muß ſeyn,</line>
        <line lrx="1949" lry="585" ulx="442" uly="510">entweder ewig in der dicken Finſterniß liegen und ewig verdammt ſeyn, oder aber</line>
        <line lrx="1949" lry="628" ulx="441" uly="570">wir muͤſſen uns bekehren; wie offte aber? Sooffte als wir ſuͤndigen: weil</line>
        <line lrx="1950" lry="684" ulx="442" uly="625">aber das kaͤglich geſchiehet, ſo muͤſſen wir auch taͤglich von Suͤnden aufſtehen,</line>
        <line lrx="1946" lry="737" ulx="442" uly="682">ſonderlich aber, wenn wir etwan in eine groſſe Suͤnde gefallen, oder haben wiſſent⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="798" ulx="443" uly="740">lich GOtt beleidiget, da gebuͤhret uns, wenn wir nicht wollen ewig verlohren gehen,</line>
        <line lrx="1949" lry="852" ulx="441" uly="797">von gantzem Hertzen unſere Suͤnde zu bereuen, zu bekennen, uns an Chriſti IJE SU</line>
        <line lrx="1947" lry="908" ulx="441" uly="853">theures Verdienſt zu halten, und in ein neues Leben einzutteten, und uns fuͤr ſol⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1011" ulx="442" uly="907">chen uun andern Faͤllen, nach erhaltener Abſolution, ſehr wohl zu huͤten und in acht</line>
        <line lrx="646" lry="1021" ulx="441" uly="980">zu nehmen.</line>
        <line lrx="1948" lry="1092" ulx="495" uly="1024">Hernach iſt auch zu bedencken, wie man ſeine Sachen onſtellen</line>
        <line lrx="1948" lry="1142" ulx="441" uly="1080">muͤſſe, daß man ſtets und allezeit der Gnade GOttes und der Vergebung</line>
        <line lrx="1947" lry="1198" ulx="443" uly="1137">der Suͤnden verſichert ſeyn konne? Davon kan uns unſer Evangelium und</line>
        <line lrx="1947" lry="1252" ulx="443" uly="1199">Gedenck⸗Spruch guten Unterricht geben: Erſtlich nimm in Acht mein Chriſt, was</line>
        <line lrx="1952" lry="1312" ulx="442" uly="1252">der HErr Jſus ſagt zu dem Gichtbruͤchigen: Stehe auf; und was darauf</line>
        <line lrx="1947" lry="1368" ulx="443" uly="1308">erfolget; Der Eoangeliſt ſagt dorten: Und er ſtund auf, und gieng in ſein</line>
        <line lrx="1944" lry="1425" ulx="440" uly="1366">Hauß; dieſes iſt zwar von dem leiblichen Aufſtehen geredet, alleine es wird auch</line>
        <line lrx="1946" lry="1484" ulx="441" uly="1422">das Wort νuαοοoονοι½der aufſtehen, gebrauchet von dem geiſtlichen Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1542" ulx="442" uly="1478">hen, als wenn Paulus ſagt: Weil wir ſolches wiſſen, nehmlich die Zeit auf⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1597" ulx="441" uly="1535">zuſtehen vom Schlaffe, Roͤm. 13. v. 11; oder auch hier: Wache auf, der</line>
        <line lrx="1946" lry="1653" ulx="441" uly="1593">du ſchlaͤffeſt, und ſtehe auf von den Todten, ſo wird dich Chriſtus er⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1709" ulx="439" uly="1651">leuchten, Epheſ. 5. v. 14; redet beydes von dem Suͤnden⸗Schlaffe: Alſo ſtehe</line>
        <line lrx="1946" lry="1766" ulx="442" uly="1704">taͤglich und ſtuͤndlich aaf von deinen Suͤnden, pruͤfe dich, ſo offt eine Stunde, oder</line>
        <line lrx="1945" lry="1820" ulx="443" uly="1762">eine halbe Stunde, oder ein Viertel vorbey iſt, ob du noch in der Gnade GOt⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1881" ulx="441" uly="1822">tes ſteheſt? oder, ob du eine Suͤnde begangen etwan mit denen Gedancken, oder</line>
        <line lrx="1943" lry="1934" ulx="441" uly="1875">mit einer unanſtaͤndigen Geberde, oder in dem aͤuſſerlichen Wercke? ob du irgend</line>
        <line lrx="1944" lry="1988" ulx="441" uly="1936">was verſaͤumet in deinen Amte und Beruff, oder in deinem Chriſtenthum? ob du,</line>
        <line lrx="1943" lry="2049" ulx="439" uly="1990">was du gethan, mit einem heiligen Abſehen und gebuͤhrenden Eyfer gethan ? u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1941" lry="2102" ulx="439" uly="2044">und das thue inſonderheit des Abends ehe du einſchlaͤffeſt, laß keine Schuld uͤber el⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2158" ulx="440" uly="2103">ne Stunde oder einen Tag alt werden, ſondern ſo bald du merckeſt, daß hier oder</line>
        <line lrx="1941" lry="2217" ulx="441" uly="2158">dort gefehlet ſey, da ſtehe auf, aͤndere und beſſere es; Paulus vermahnet uns</line>
        <line lrx="1940" lry="2276" ulx="439" uly="2215">hierzu, und ſpricht: Pruͤfet, was da ſey wohlgefaͤllig dem HErrn, Eph. 5.</line>
        <line lrx="1942" lry="2333" ulx="437" uly="2268">vers 10. Das Wert oναα Pruͤſen, koͤmmt her von dem Worte Joρα.</line>
        <line lrx="1943" lry="2391" ulx="438" uly="2327">meynen, und dieſes von dem Chaldaͤſſchen P ſehen, heiſſet ſo viel, als ein Ding</line>
        <line lrx="1941" lry="2431" ulx="1884" uly="2395">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1135" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="79" lry="508" ulx="0" uly="450"> ſohe,</line>
        <line lrx="79" lry="566" ulx="0" uly="511">deraber</line>
        <line lrx="80" lry="611" ulx="0" uly="570">nt weſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="733" type="textblock" ulx="2" uly="683">
        <line lrx="78" lry="733" ulx="2" uly="683">iſſent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="789" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="112" lry="789" ulx="0" uly="739"> gehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="79" lry="847" ulx="2" uly="796">Nl</line>
        <line lrx="78" lry="905" ulx="0" uly="851">fir ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="105" lry="964" ulx="0" uly="913">acht</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1420" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="77" lry="1084" ulx="0" uly="1024">ſtclen</line>
        <line lrx="78" lry="1138" ulx="1" uly="1086">lgebung</line>
        <line lrx="77" lry="1186" ulx="0" uly="1144">n und</line>
        <line lrx="77" lry="1253" ulx="1" uly="1203">lſt rs</line>
        <line lrx="80" lry="1305" ulx="0" uly="1256">Sdarouf</line>
        <line lrx="76" lry="1372" ulx="0" uly="1312">tſein</line>
        <line lrx="74" lry="1420" ulx="0" uly="1371">tdauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="157" lry="1486" ulx="0" uly="1426">ſetſte⸗.</line>
        <line lrx="111" lry="1551" ulx="0" uly="1482">gtalf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1547">
        <line lrx="74" lry="1602" ulx="0" uly="1547">f, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1651" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="97" lry="1651" ulx="0" uly="1604">llset⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2283" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="76" lry="1713" ulx="0" uly="1658">ſo ſehe</line>
        <line lrx="74" lry="1763" ulx="0" uly="1718">ddeeder</line>
        <line lrx="71" lry="1823" ulx="0" uly="1771">E⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1882" ulx="0" uly="1832">oder</line>
        <line lrx="74" lry="1939" ulx="0" uly="1886">itgend</line>
        <line lrx="73" lry="1990" ulx="14" uly="1949">bdu,</line>
        <line lrx="69" lry="2109" ulx="1" uly="2058">herel⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2165" ulx="0" uly="2118">eroder</line>
        <line lrx="71" lry="2222" ulx="0" uly="2174">ſet uns</line>
        <line lrx="69" lry="2283" ulx="2" uly="2232">Ephe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2335" type="textblock" ulx="1" uly="2285">
        <line lrx="79" lry="2335" ulx="1" uly="2285">Puuch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2397" type="textblock" ulx="1" uly="2345">
        <line lrx="155" lry="2397" ulx="1" uly="2345">Oing</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="120" lry="447" ulx="0" uly="392">Norfſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="331" type="textblock" ulx="543" uly="226">
        <line lrx="1730" lry="331" ulx="543" uly="226">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeſt. 1119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="585" type="textblock" ulx="223" uly="352">
        <line lrx="1725" lry="415" ulx="224" uly="352">an das Licht ſtellen, daß man ſehen, und ſein Urtheil davon geben kan: Alſo ſtel⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="471" ulx="223" uly="410">le deine Gedancken, Worte und Wercke, deine Geberden/ dein Thun und Laſſen</line>
        <line lrx="1728" lry="527" ulx="223" uly="468">an das Licht des heiligen Wortes GOttes, ſiehe zu, ob es mit demſelben bberein⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="585" ulx="224" uly="526">komme oder nicht; merckeſt du, daß es demſelben zuwider iſt, ſo habe einen ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="696" type="textblock" ulx="159" uly="580">
        <line lrx="1726" lry="646" ulx="159" uly="580">Adſcheu daran, als du an dem Teuffel oder an der Hoͤlle ſelbſt haben moͤchteſt, denn</line>
        <line lrx="1765" lry="696" ulx="226" uly="637">die Suͤnde fuͤhret den Menſchen in die Hoͤlle; habe einen Abſcheu dafuͤr, als für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="978" type="textblock" ulx="225" uly="693">
        <line lrx="1723" lry="754" ulx="227" uly="693">einem todten oder ſtinckenden Aaſe, daſuͤr man Naſe und Mund zuhaͤlt/ denn die</line>
        <line lrx="1724" lry="810" ulx="226" uly="749">Suͤnde iſt der Tod: Die Suͤnde toͤ-dtet uns, und macht, daß wir geiſt⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="869" ulx="225" uly="809">licher weiſe todt ſeyn, ja der Tod iſt der Suͤnden Sold, Roͤm. 6. v. 23. das</line>
        <line lrx="1722" lry="925" ulx="227" uly="867">iſt, der Tod kommt von der Suͤnde, und folget der Suͤnde, und nicht allein der na⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="978" ulx="225" uly="923">tuͤrliche, ſondern auch der ewige Tod. Wenn dir eine Suͤnden⸗Luſt ankommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1037" type="textblock" ulx="208" uly="979">
        <line lrx="1759" lry="1037" ulx="208" uly="979">möoͤchte, ſo bedencke bey dir ſelbſt, ob du wohl Luſt haͤtteſt, dir ein Meſſer in den Lelb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1149" type="textblock" ulx="223" uly="1035">
        <line lrx="1732" lry="1097" ulx="223" uly="1035">zu ſtoſſen? oder dich in den Brunn zu ſtuͤrtzen? oder ſonſt auf eine andere Weiſe</line>
        <line lrx="1723" lry="1149" ulx="225" uly="1093">dir das Leben zu nehmen? Nein, wirſt du ſagen, das waͤre eine ſchlechte Luſt, darzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1208" type="textblock" ulx="171" uly="1149">
        <line lrx="1722" lry="1208" ulx="171" uly="1149">habe ich gar keine Beliebung! noch weniger aber ſolſt du dich geluͤſten laſſen etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1320" type="textblock" ulx="225" uly="1205">
        <line lrx="1722" lry="1275" ulx="225" uly="1205">zu thun oder fuͤrzunehmen, das wider GOtt iſt, denn durch die Suͤnde wirſt du</line>
        <line lrx="1722" lry="1320" ulx="225" uly="1262">ein Kind des Todes; durch die Suͤnde wirſt du dein Selbſtmoͤrder, toͤdteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1378" type="textblock" ulx="189" uly="1322">
        <line lrx="1723" lry="1378" ulx="189" uly="1322">dich ſelbſt, bringeſt dich um das natuͤrliche, zeitliche, um das geiſtliche und ewige Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1434" type="textblock" ulx="226" uly="1380">
        <line lrx="1723" lry="1434" ulx="226" uly="1380">ben: O groſſer, O erſchrecklicher Verluſt! Wenn du dein Hauß und Hof, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1490" type="textblock" ulx="226" uly="1435">
        <line lrx="1758" lry="1490" ulx="226" uly="1435">du deine Geſundheit, wenn du dein Weib und Kinder verlohren, ſo iſt der Verluſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1549" type="textblock" ulx="226" uly="1488">
        <line lrx="1723" lry="1549" ulx="226" uly="1488">ſehr groß: Aber dieſer, da die Seele ewig verlohren gehet dieſer Verluſt iſt mit kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1607" type="textblock" ulx="182" uly="1550">
        <line lrx="1372" lry="1607" ulx="182" uly="1550">ner Zungen auszuſprechen, und mit keiner Feder zu beſchreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1664" type="textblock" ulx="274" uly="1599">
        <line lrx="1724" lry="1664" ulx="274" uly="1599">Pfruͤfe dich fleißig, ob du gefallen ſeyſt in eine Suͤnde, die der Menſch offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1720" type="textblock" ulx="210" uly="1658">
        <line lrx="1724" lry="1720" ulx="210" uly="1658">nicht fuͤr Suͤnde haͤlt, oder er meynet, daß ſie geringe und von keiner Wichtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1835" type="textblock" ulx="224" uly="1718">
        <line lrx="1723" lry="1782" ulx="227" uly="1718">keit ſey? als zum Exempel: Es fallen dem Menſchen manchmahl ein wunderliche</line>
        <line lrx="1723" lry="1835" ulx="224" uly="1776">und ſeltſame Gedancken, die ſuͤndlich ſeyn, etliche ſind fuͤr ſich nicht ſuͤndlich, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1893" type="textblock" ulx="163" uly="1836">
        <line lrx="1732" lry="1893" ulx="163" uly="1836">von unſerm Beruffs⸗Wercken, von dem Ackerbau, Brauen, Fiſcherey, von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1948" type="textblock" ulx="226" uly="1890">
        <line lrx="1723" lry="1948" ulx="226" uly="1890">Handthierung, damit er umgehet; aber ſie fallen ihm ein zu der Zeit, da er betet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2002" type="textblock" ulx="153" uly="1946">
        <line lrx="1723" lry="2002" ulx="153" uly="1946">und mit GOtt redet, oder da GOtt mit ihm redet da er GOttes Wort lieſet oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2120" type="textblock" ulx="226" uly="1995">
        <line lrx="1723" lry="2070" ulx="228" uly="1995">höret, ſo ſind ſie dennoch darum ſuͤndlich, weil ſie dem Menſchen an dem Guten hin⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2120" ulx="226" uly="2060">dern: Solche und dergleichen Suͤnden werden manchmahlgeringe geachtet, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2174" type="textblock" ulx="225" uly="2117">
        <line lrx="1722" lry="2174" ulx="225" uly="2117">werde GOit dadurch nicht beleidiget; es ſind und bleiben aber dennoch Suͤnden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2288" type="textblock" ulx="226" uly="2171">
        <line lrx="1722" lry="2231" ulx="227" uly="2171">die GOtt betruͤben, den Zorn GOites verdienen, und in die ewige Verdammniß</line>
        <line lrx="1721" lry="2288" ulx="226" uly="2230">verfallen. Sehet an die Pharifaͤer in dem heutigen Evangelio, die thaten nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2415" type="textblock" ulx="224" uly="2280">
        <line lrx="1719" lry="2361" ulx="224" uly="2280">mehr, als daß ſie nur boͤſe Gedancken hatten von dem HErrn JEſu, und meyneten,</line>
        <line lrx="1722" lry="2415" ulx="227" uly="2341">er thaͤte unrecht, daß er die Suͤnde vergebe; gleichwohl ſtraffet ſie der OErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2463" type="textblock" ulx="1599" uly="2407">
        <line lrx="1765" lry="2463" ulx="1599" uly="2407">JEſus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1136" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1569" lry="299" type="textblock" ulx="428" uly="218">
        <line lrx="1569" lry="299" ulx="428" uly="218">1120 Am neunzehenden Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="668" type="textblock" ulx="423" uly="325">
        <line lrx="1941" lry="387" ulx="423" uly="325">JEſus balde und ſagt: Warum gedencket ihr ſo arges in eurem Hertzen?</line>
        <line lrx="1944" lry="443" ulx="424" uly="383">Arges, ſagt er; Er nennet die Gedancken arg ονο, boͤſe Dinge, als redet</line>
        <line lrx="1942" lry="498" ulx="428" uly="440">er von einer Menge: Er ſiehet wohl, daß es bey einer boͤſen Gedancke nicht blei⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="555" ulx="430" uly="496">bet, laͤſt man nur einer den Willen, daß ſie in dem Hertzen ruhet, ſo vermehret ſie ſich</line>
        <line lrx="1943" lry="613" ulx="432" uly="555">bald, daß ihrer kein Ende und Zahl iſt, wie es die Erfahrung bey einem ieden be⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="668" ulx="430" uly="611">zeugen wird. Es iſt in der Welt keine ſo fruchtbahre Mutter, als eine ſuͤndli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="724" type="textblock" ulx="431" uly="659">
        <line lrx="2040" lry="724" ulx="431" uly="659">che Gedancke: Ich halte, wenn es muͤglich waͤre, daß man ihre Geburt zehlen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2432" type="textblock" ulx="420" uly="725">
        <line lrx="1942" lry="784" ulx="431" uly="725">gewahr werden koͤnte, man ſolte in einer Viertelſtunde viel tauſend zehlen die von</line>
        <line lrx="1941" lry="841" ulx="433" uly="782">einer boͤſen Gedancke herſtammen. Das Wort worngose, boͤſe hat ſelnen Urſprung</line>
        <line lrx="1942" lry="894" ulx="433" uly="839">von dem Worte ονοαιa arbeiten: Es iſt kein arbeitſamer Ding in der Welt als</line>
        <line lrx="1941" lry="953" ulx="434" uly="896">die Suͤnde; alles was von lebendigen Creaturen in der Welt iſt, das hat doch ſei⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1010" ulx="436" uly="952">ne Ruhe, und iſt ie zuweilen ſtille: Aber die Suͤnde nicht, ſie kan nicht ruhenſie ar⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1067" ulx="436" uly="1012">beitet immer an des Menſchen⸗Hertz und Seele ſie zu verderben; ſie iſt ein Gifft,</line>
        <line lrx="1943" lry="1124" ulx="437" uly="1070">wie derſelbe ſich mit dem Blute vereiniget, und immerdar arbeitet, dem Hertzen ſei⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1180" ulx="438" uly="1121">ne Krafft zu nehmen und zu uͤberwaͤltigen, und den Menſchen zu toͤdten: So auch</line>
        <line lrx="1941" lry="1238" ulx="439" uly="1179">die ſuͤndlichen Gedancken; wo du ſolche boͤſe Gaͤſte merckeſt, ſo laſſe ſie keinen Platz</line>
        <line lrx="1941" lry="1295" ulx="440" uly="1241">bey dir finden, ſondern treibe ſie bald aus von dir, denn ſie ſind der Grundſtein, dar⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1352" ulx="438" uly="1297">auf der Teuffel bald was bauet; ſie ſind wie die Faſchinen, die der Feind erſt in den</line>
        <line lrx="1941" lry="1409" ulx="439" uly="1350">Graben wirfft, darauf bald andere Materlen geſchuͤttet werden daß denn der Feind</line>
        <line lrx="1941" lry="1468" ulx="437" uly="1410">uͤberlauffen kan. Die boͤſen Gedancken ſind des Teuffels Quartier⸗Meiſter, die</line>
        <line lrx="1940" lry="1523" ulx="420" uly="1467">muͤſſen voran gehen, und dem Satan Quartier oder Herberge machen, darauf er</line>
        <line lrx="1939" lry="1581" ulx="438" uly="1521">hernach Heerden⸗ oder Truppen⸗Weiſe folget und einziehet; die boͤſen Gedancken</line>
        <line lrx="1939" lry="1640" ulx="439" uly="1579">ſind gleichſam der Kopff der hoͤlliſchen Schlange, wo die Schlange erſtlich kan den</line>
        <line lrx="1938" lry="1695" ulx="439" uly="1638">Kopff durchkriegen, da folget denn der Leib auch bald nach: Drum wilt du, daß</line>
        <line lrx="1937" lry="1756" ulx="438" uly="1695">der Feind (der Teuffel) nicht ſoll bey und in dir Platz nehmen und finden, ſoll die</line>
        <line lrx="1936" lry="1807" ulx="436" uly="1752">Schlange nicht zu deinem Hertzen eindringen, ſo widerſtehe ihr ſtracks anfangs,</line>
        <line lrx="1832" lry="1869" ulx="437" uly="1810">und geſtehe ihr keine Minute, bey und in dir zu verbleiben.</line>
        <line lrx="1935" lry="1931" ulx="563" uly="1870">Wllſt du in einem ſolchen Stande leben daß du dich der Gnade GOttes al⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1991" ulx="433" uly="1927">lezelt verſichern koͤnneſt, ſo ſey allezeit hertzlich bekuͤmmert um den rechten</line>
        <line lrx="1936" lry="2052" ulx="433" uly="1985">wahren ſeligmachenden Glauben. Man moͤchte ſagen: Was iſt denn der</line>
        <line lrx="1931" lry="2105" ulx="433" uly="2043">wahre Glaube? ich antworte: das wuͤrde zwar zu weitlaͤufftig fallen, davon</line>
        <line lrx="1932" lry="2158" ulx="434" uly="2102">allhier gruͤndliche Nachricht zu geben; kurtz davon zu ſagen, der HErr JEſus ſagt</line>
        <line lrx="1932" lry="2222" ulx="434" uly="2155">hier: Sey getroſt, mein Sohn, deine Suͤnde ſind dir vergeben: Iſt alſo</line>
        <line lrx="1931" lry="2272" ulx="434" uly="2216">der ſeligmachende Glaube ein ſicheres Vertrauen,ein getroſter Muth und Freudig⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2329" ulx="433" uly="2274">keit zu GOtt dem allerguͤtigſten Vater, da er mir, dir, als ſeinem Kinde, um ſeines</line>
        <line lrx="1982" lry="2387" ulx="429" uly="2327">Kindes und Sohnes JEſu Chriſti willen, alle Suͤnden aus Gnaden vergiebt und</line>
        <line lrx="1931" lry="2432" ulx="1823" uly="2397">mein,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1137" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1778" lry="326" type="textblock" ulx="0" uly="213">
        <line lrx="1778" lry="326" ulx="0" uly="213">— Nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. IIZTI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="524" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="1754" lry="423" ulx="0" uly="324">ben mein, dein, und aller frommen glaͤubigen Chriſten gnaͤdiger GOtt und Vater ſeyn</line>
        <line lrx="1748" lry="469" ulx="0" uly="380">ſenet und bleiben wil; das iſt kurtz der Glaube. Daraus ihr alſofort ſehen koͤnnet, daß</line>
        <line lrx="1768" lry="524" ulx="0" uly="435">ſt kein Gottloſer, kein Heuchler ſich deſſen anzumaßen habe: Kein Gottloſer, kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="1733" lry="581" ulx="0" uly="495">ſeſch Heuchler, kan und darff ſagen, daß er den wahren Glauben habe; wie kan der</line>
        <line lrx="1731" lry="638" ulx="0" uly="555">ene eine feſte Zuverſicht und Vertrauen zu GOtt haben, daß ihm GOtt gnaͤdig ſeyn,</line>
        <line lrx="1729" lry="689" ulx="0" uly="609">ind, und alle Suͤnden vergeben wolle, der noch nicht aufgehoͤret hat, ſeinen GOtt und</line>
        <line lrx="1728" lry="754" ulx="3" uly="669">ſen und HErrn ohne Unterlaß wiſſentlich und fuͤrſetzlich zu beleidigen und zu erzuͤrnen? der</line>
        <line lrx="1730" lry="812" ulx="3" uly="729">Nean noch niemals ihm hat recht hertzlich fuͤrgenommen, von ſeinen Suͤnden abzuſtehen?</line>
        <line lrx="1729" lry="864" ulx="2" uly="785">ſprung Nehmet ein Gleichniß: Wenn ein gottloſer Knecht ſeinen Herrn ohne Zahl im⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="921" ulx="0" uly="842">Netes merxhin beleidiget, wenn derſelbe izo im Wercke waͤre, das Geſinde, ja des Herrn</line>
        <line lrx="1727" lry="977" ulx="0" uly="899">chſe ſeine Kinder ſelbſt zu ſchlagen und zu pruͤgeln; er ſagte aber immer dazu: Ach, ihr</line>
        <line lrx="1727" lry="1030" ulx="0" uly="957">ſe⸗ ſeyd doch mein lieber Herr,ich weiß, daß ihr mich liebet, und mir alles Gutes wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1097" ulx="0" uly="1013">Gif.  ſchet, ich verſehe mich auch ſtets und itzo alles Gutes zu euch: Was meynet ihr,</line>
        <line lrx="1725" lry="1153" ulx="0" uly="1070">geſi⸗ wuͤrde derſelbe Herr wohl gedencken und ſagen? wuͤrde er nicht noch zorniger uͤber</line>
        <line lrx="1723" lry="1207" ulx="0" uly="1128"> ihn werden, und ſagen: Du Boͤſewicht! uͤber deine vorige Ubelthaten thuſt du</line>
        <line lrx="1773" lry="1262" ulx="0" uly="1187">1 auch noch dieſes, und aͤffeſt oder vexireſt mich; ich wil dich dieſerwegen haͤrter ſtraſ⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1321" ulx="0" uly="1243"> dar. fen. Eben ſo iſt es auch mit GOtt, wenn ein Gottloſer ſich des Glaubens ruͤhmet,</line>
        <line lrx="1738" lry="1373" ulx="0" uly="1302">dan en veitet ſeinen GOtt damit noch mehr zum Zorn, er aͤffet nur den lieben GOtt und</line>
        <line lrx="1529" lry="1424" ulx="0" uly="1356">Fam hat ſein Geſpoͤtt mit ihm, das muß er ja ſehr hefftig ſtraffen. .</line>
        <line lrx="1721" lry="1492" ulx="0" uly="1411">, Ne Endllch: Wilſt du dich der Gnade deines GOttes allezeit verſichern, laß</line>
        <line lrx="1747" lry="1549" ulx="0" uly="1467">lolſ er dein Licht leuchten, daß die Meuſchen ſolche deine gute Wercke ſehen,</line>
        <line lrx="1722" lry="1594" ulx="0" uly="1526">ſcen und GOtt preiſen, und alſs auch gute Wercke thun. Wir finden in dem Evan⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1655" ulx="0" uly="1574">ndet gelio, wie dieſes Volck den HErrn JEſum preiſet: Thue dergleichen, preiſe und</line>
        <line lrx="1722" lry="1707" ulx="0" uly="1636"> deß lobe ihn nicht nur mit deinem Hertzen, mit deinem Munde, ſondern auch mit deinen</line>
        <line lrx="1722" lry="1782" ulx="2" uly="1694">Adde Wercken, erweiſe in der That, daß du erleuchter ſeyſt, und das Licht Chriſtus JEſus</line>
        <line lrx="1721" lry="1833" ulx="0" uly="1752">ſne in dir ſey und wohne; ſo wirſt du und alle, die ſolches thun, am Juͤngſten Tage auch</line>
        <line lrx="1722" lry="1889" ulx="174" uly="1808">leuchten wie die Sonne in des Vaters Reiche. Das verleihe und gebe uns GOtt</line>
        <line lrx="1534" lry="1931" ulx="1" uly="1865">teͤh aus Gnaden, Amen. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="1940">
        <line lrx="1781" lry="2092" ulx="0" uly="1940">o Am zwantzigſten Sonntage nach dem Fefſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2330" type="textblock" ulx="0" uly="2056">
        <line lrx="1286" lry="2143" ulx="1" uly="2056">dn der Heil. Dreyeinigkeit.</line>
        <line lrx="1168" lry="2223" ulx="0" uly="2118">ie Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1720" lry="2289" ulx="51" uly="2203">.” EAn muß ſich wundern J. G. warum doch der liebe GOit ſeine heilige Ge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2330" ulx="378" uly="2263"> meine und Kirche unter ſo vielen und mancherley Bildern uns fuͤrſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2453" type="textblock" ulx="0" uly="2308">
        <line lrx="1723" lry="2392" ulx="0" uly="2308">tund Sede ſe; ſonder Zwe ſel iſt es geſchehen, daß wir daraus abnehmen ſollen die</line>
        <line lrx="1724" lry="2453" ulx="0" uly="2378">ea, N Cec cec c groſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1138" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1526" lry="346" type="textblock" ulx="433" uly="262">
        <line lrx="1526" lry="346" ulx="433" uly="262">1122 Am zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2449" type="textblock" ulx="432" uly="368">
        <line lrx="1949" lry="429" ulx="432" uly="368">groſſe Liebe GOttes gegen uns und ſeine Gemeine: Denn gleich wie, wenn</line>
        <line lrx="1947" lry="484" ulx="432" uly="426">jemand ein Ding oder Perſon hertzlich lieb hat, ſo liegt es ihm immer in dem Sinn,</line>
        <line lrx="1948" lry="538" ulx="436" uly="484">es mag ſich leicht irgend etwas blicken laſſen oder herfuͤr thun, ſo bildet er ihm immer</line>
        <line lrx="1949" lry="597" ulx="437" uly="539">daſſelbe ein, was er liebet; So ſollen wir hierbey uns verſichern der groſſen Liebe</line>
        <line lrx="1948" lry="651" ulx="438" uly="597">GOttes gegen uns und ſelne heilige Gemeine, daß er dieſelbe aus ſeinem Hertzen</line>
        <line lrx="1950" lry="707" ulx="436" uly="654">und Gedancken nie kommen laſſe. Dort ſagt GOtt von ſeiner lieben Gemeine:</line>
        <line lrx="1949" lry="771" ulx="436" uly="707">Ich habe dich ie und ie geliebet, und aus lauter Guͤte zu mir gezogen,</line>
        <line lrx="1948" lry="822" ulx="437" uly="766">Jer. 31. v. 3. GOtt hat ſeine Gemelne von Ewigkeit geliebet, liebet ſie noch, und</line>
        <line lrx="1949" lry="880" ulx="437" uly="823">wird ſie lieben in Ewigkeit. Es iſt auch geſchehen darum, daß wir bey allen und</line>
        <line lrx="1947" lry="939" ulx="438" uly="878">jeden Dingen, inſonderheit aber dabey, darunter der groſſe GOit ſich und ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="991" ulx="439" uly="936">meine abgebildet, uns ſollen der ſonderlichen Zuneignungen GOttes gegen uns, und</line>
        <line lrx="1949" lry="1047" ulx="439" uly="992">unſerer Schuldigkeit gegen ihn, erinnern. Zum Exempel: Der HErr Meßtas</line>
        <line lrx="1948" lry="1106" ulx="440" uly="1046">vergleichet ſeine Kirche mit einem Garten, mit einer verſchloſſenen Quelle uud</line>
        <line lrx="1949" lry="1166" ulx="439" uly="1104">ver ſiegeltem Born, Hohelied Sal. 4. v. 12. Lieber, was ſoll das heiſſen?</line>
        <line lrx="1947" lry="1216" ulx="441" uly="1161">Wir ſollen, wenn wir etwan in einen Garten kommen, ſtracks unſere Gedancken</line>
        <line lrx="1947" lry="1275" ulx="441" uly="1216">auf GOtt und ſeine heilige Kirche werffen, und gedencken: Siehe, du biſt auch</line>
        <line lrx="1947" lry="1334" ulx="444" uly="1274">wohl eine Pflantze oder Staude, oder Baum in dieſem Garten; wie iſt es mit dir?</line>
        <line lrx="1950" lry="1392" ulx="444" uly="1329">biſt du auch wol ein unnuͤtzer fauler Baum, der keine Fruͤchte bringet, der werth iſt,</line>
        <line lrx="1949" lry="1445" ulx="443" uly="1386">daß er abgehauen und ins Feuer geworffen werde? Ach dafuͤr behuͤte mich mein</line>
        <line lrx="1947" lry="1501" ulx="444" uly="1444">GOtt! Wenn wir irgend eine Quelle ſehen, ſollen wir an uns ſelbſt gedencken:</line>
        <line lrx="1948" lry="1561" ulx="443" uly="1497">Was iſt dein Hertz fuͤr eine Quelle? der HErr JEſus ſagt: Aus dem Hertzen</line>
        <line lrx="1951" lry="1619" ulx="444" uly="1554">kommen boͤſe Gedancken, Mord, Ehebruch, Hurerey und Dieberey,</line>
        <line lrx="1950" lry="1675" ulx="444" uly="1610">Matth. 15.v. 19; So iſt es zwar beſchaffen mit dieſer boͤſen Quelle; aber die muͤſſen</line>
        <line lrx="1951" lry="1730" ulx="445" uly="1671">wir reinigen und ſaubern, daß nun heraus gehen heilige Begierdenheiliges Verlan⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1788" ulx="443" uly="1723">gen, heiltige Bewegungen, heiliges Vorhaben heilige Bemuͤhungen; wir muͤſſen</line>
        <line lrx="1949" lry="1843" ulx="443" uly="1779">wuͤnſchen, daß wenn der Un flath der Erbſuͤnde das andere verunreinigen, und boͤſe</line>
        <line lrx="1950" lry="1899" ulx="444" uly="1839">Gedancken anzuͤnden wil, unſere Augen Thraͤnen⸗Quellen ſeyn, und wir unſere</line>
        <line lrx="1952" lry="1954" ulx="442" uly="1896">Suͤnden taͤglich bewelnen moͤgen. So iſt es auch nicht unbekannt, daß die heilige</line>
        <line lrx="1948" lry="2014" ulx="442" uly="1949">Schrifft die Chriſtliche Kirche zu vergleichen pfleget mit einem Schaafſtalle, als</line>
        <line lrx="1950" lry="2066" ulx="441" uly="2009">Mich. 2. v. 12. Joh. 10, v. 1. Wir ſollen, wenn wir eine Heerde Schaafe an⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2131" ulx="442" uly="2063">ſichtig werden, alsbald unſere gute Gedancken haben, und forſchen: Ob wir auch</line>
        <line lrx="1950" lry="2192" ulx="441" uly="2119">zu dem Schaaf⸗Stalle des guten Hirten JEſu Chriſti gehoͤren? ob wir</line>
        <line lrx="1951" lry="2244" ulx="440" uly="2178">ſolgſame Schaͤflein, die des Hirten Stimme gerne hoöͤren und folgen ? oder unartige</line>
        <line lrx="1950" lry="2297" ulx="439" uly="2234">Bocke ſeyn, die mit dem Stanck boſer Exempel auch andere verfuͤhren? Es verglei⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2356" ulx="443" uly="2292">chet auch der HErr JEſus ſeine Kirche einem Acker, Matth. 13. v. 24, daß wir,</line>
        <line lrx="1949" lry="2414" ulx="437" uly="2349">wenn wir etwan bey einem Acker ſeyn, in uns gehen, und bedencken ſollen: Ob wir</line>
        <line lrx="1946" lry="2449" ulx="1894" uly="2416">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="447" type="textblock" ulx="2105" uly="345">
        <line lrx="2137" lry="447" ulx="2105" uly="399">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="557" type="textblock" ulx="2104" uly="515">
        <line lrx="2137" lry="557" ulx="2104" uly="515">bin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1139" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="72" lry="397" ulx="0" uly="356">,wwenn</line>
        <line lrx="70" lry="459" ulx="4" uly="405">Einn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="67" lry="568" ulx="0" uly="522">1 Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="751" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="68" lry="751" ulx="0" uly="702">ogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="146" lry="801" ulx="0" uly="752">ch⸗urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="976" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="66" lry="852" ulx="1" uly="812">en und</line>
        <line lrx="66" lry="912" ulx="0" uly="866">e Ge⸗</line>
        <line lrx="62" lry="976" ulx="0" uly="925">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="60" lry="1083" ulx="0" uly="1036">geund</line>
        <line lrx="61" lry="1146" ulx="0" uly="1096">eſin!</line>
        <line lrx="62" lry="1195" ulx="1" uly="1153">gncken</line>
        <line lrx="60" lry="1256" ulx="0" uly="1209">auch</line>
        <line lrx="60" lry="1309" ulx="1" uly="1267">tde?</line>
        <line lrx="61" lry="1374" ulx="0" uly="1325">tthiſt,</line>
        <line lrx="60" lry="1432" ulx="0" uly="1384">wein</line>
        <line lrx="56" lry="1482" ulx="0" uly="1440">dcken:</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1552" type="textblock" ulx="0" uly="1504">
        <line lrx="75" lry="1552" ulx="0" uly="1504">eten</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2117" type="textblock" ulx="0" uly="1562">
        <line lrx="59" lry="1604" ulx="0" uly="1562">reh,</line>
        <line lrx="58" lry="1663" ulx="0" uly="1609">Hiſſen</line>
        <line lrx="57" lry="1711" ulx="1" uly="1676">llon⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1775" ulx="0" uly="1724">Hiſen</line>
        <line lrx="51" lry="1833" ulx="10" uly="1779">boſe</line>
        <line lrx="55" lry="1890" ulx="1" uly="1841">nſere</line>
        <line lrx="55" lry="1947" ulx="0" uly="1899">ellige</line>
        <line lrx="53" lry="2012" ulx="0" uly="1956">als</line>
        <line lrx="53" lry="2066" ulx="0" uly="2017">t on⸗</line>
        <line lrx="50" lry="2117" ulx="0" uly="2067">huch</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2173" type="textblock" ulx="1" uly="2127">
        <line lrx="51" lry="2173" ulx="1" uly="2127">hwir</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2457" type="textblock" ulx="0" uly="2241">
        <line lrx="48" lry="2296" ulx="0" uly="2241">ge⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2343" ulx="8" uly="2300">ir,</line>
        <line lrx="48" lry="2399" ulx="0" uly="2357">folt</line>
        <line lrx="46" lry="2457" ulx="18" uly="2415">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="510" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="140" lry="510" ulx="0" uly="466">ünner</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1031" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="129" lry="1031" ulx="0" uly="981">ests</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="400" type="textblock" ulx="230" uly="226">
        <line lrx="1745" lry="314" ulx="575" uly="226">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1123</line>
        <line lrx="1797" lry="400" ulx="230" uly="330">ein Acker von guter Art, der gute Fruͤchte traͤgt? oder boͤſer Art ſeyn? Hier in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="450" type="textblock" ulx="166" uly="378">
        <line lrx="1749" lry="450" ulx="166" uly="378">unſerm Evangelio höͤren wir, daß der ſuͤſſeſte Hayland ſeine heilige Kirche einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="512" type="textblock" ulx="229" uly="446">
        <line lrx="1748" lry="512" ulx="229" uly="446">Braut, und ſich ſelbſt einem Braͤutigam vergleichet, die mit einander ſich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="681" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="1794" lry="572" ulx="115" uly="504">hbinden, und im Gelſte ſich vermaͤhlen; davon wir weltern Unterricht einzunehmen</line>
        <line lrx="1746" lry="631" ulx="0" uly="568">Heen hieſelbſt verſammlet ſind, ꝛc.</line>
        <line lrx="204" lry="681" ulx="0" uly="632">nener .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="688" type="textblock" ulx="570" uly="629">
        <line lrx="1603" lry="688" ulx="570" uly="629">Evangelium, Makth. 22. v. I. bis 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="788" type="textblock" ulx="231" uly="669">
        <line lrx="1749" lry="788" ulx="231" uly="669">Jeſus redet abermal durch Gleichniſſe zu den Hohenprieſtern und Phariſaͤern „und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1055" type="textblock" ulx="223" uly="746">
        <line lrx="1750" lry="800" ulx="316" uly="746">ſprach: Das Himmelreich iſt gleich einem Koͤnige, der ſeinem Sohn Hochzeit</line>
        <line lrx="1750" lry="851" ulx="230" uly="799">machte, und ſandte ſeine Knechte aus, daßi ſie den Gaͤſten zur Hochzeit ruffeten. Und</line>
        <line lrx="1749" lry="904" ulx="223" uly="849">ſie wolten nicht kommen. Abermal ſandte er andere Knechte aus, und ſprach: Sa⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="954" ulx="230" uly="901">get den Gaͤſten, ſiehe, meine Mahlzeit holbe ich bereitet, meine Ochſen und mein Maſt⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1004" ulx="230" uly="952">Bieh iſt geſchlachtet, und alles bereitet, kommet zur Hochzeit. Aber ſie verachteten</line>
        <line lrx="1749" lry="1055" ulx="227" uly="1004">das, und giengen hin, einer auf ſeinen Acker, der andere zu ſeiner Handthierung. Et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1157" type="textblock" ulx="152" uly="1054">
        <line lrx="1752" lry="1111" ulx="152" uly="1054">liche aber griffen ſeine Knechte, hoͤneten und koͤdteten ſie. Da das der Koͤnig hoͤrete,</line>
        <line lrx="1748" lry="1157" ulx="180" uly="1104">ward er zornig, und ſchicket ſein Heer aus, und brachte dieſe Moͤrder um, und zuͤndet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1464" type="textblock" ulx="220" uly="1156">
        <line lrx="1755" lry="1209" ulx="229" uly="1156">ihre Stadt an. Da ſprach er zu ſeinen Knechten: Die Hochzeit iſt zwar bereitet, aber</line>
        <line lrx="1747" lry="1260" ulx="225" uly="1207">die Gaͤſte warens nicht werth. Darum gehet hin auf die Straſſen, und ladet zur</line>
        <line lrx="1748" lry="1311" ulx="228" uly="1258">Hochzeit wen ihr findet. Und die Knechte giengen aus auf die Straſſen, und brach⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1362" ulx="229" uly="1309">ten zuſammen, wen ſie funden, Boͤſe und Gute, und die Tiſche wurden alle voll. Da</line>
        <line lrx="1749" lry="1417" ulx="222" uly="1361">gieng der Koͤnig hinein die Gaͤſte zu beſehen, und ſahe allda einen Menſchen, der hatte</line>
        <line lrx="1747" lry="1464" ulx="220" uly="1412">kein hochzeitlich Kleid an, und ſprach zu ihm: Freund, wie biſt du herein kommen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1517" type="textblock" ulx="213" uly="1455">
        <line lrx="1745" lry="1517" ulx="213" uly="1455">haſt doch kein hochzeitlich Kleid an? Er aber verſtummet. Da ſprach der Koͤnig zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1669" type="textblock" ulx="230" uly="1511">
        <line lrx="1747" lry="1568" ulx="230" uly="1511">ſeinen Dienern: Bindet ihm Haͤnde und Fuͤſſe, und werffet ihn in das aͤuſſerſte Fin⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1621" ulx="230" uly="1564">ſterniß hinaus, da wird ſeyn Heulen und Zaͤhnklappen. Denn viel ſind beruffen, aber</line>
        <line lrx="653" lry="1669" ulx="230" uly="1615">wenig ſind auserwehlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1933" type="textblock" ulx="222" uly="1671">
        <line lrx="1526" lry="1759" ulx="249" uly="1671">Eingang.</line>
        <line lrx="1772" lry="1859" ulx="222" uly="1756">De Ehe ſoll ehrlich gehalten werden bey allen, ſagt der Apoſtel Ebr.</line>
        <line lrx="1747" lry="1877" ulx="241" uly="1815">WM 13. v. 14. Es redet derſelbe von der Ehe oder Eheſtand, wie derſelbe ſoll</line>
        <line lrx="1748" lry="1933" ulx="233" uly="1875">in Acht genommen werden, und welche ſolches thun ſollen: Was betrifft die Ehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1990" type="textblock" ulx="216" uly="1931">
        <line lrx="1747" lry="1990" ulx="216" uly="1931">weiß ein jeder wohl, was ſelbige ſey, nemlich ein Stand von GOtt ſelbſt eingeſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2159" type="textblock" ulx="224" uly="1983">
        <line lrx="1745" lry="2047" ulx="224" uly="1983">tzet, da eine Manns⸗ und Weibs⸗Perſon, die Alters und Gebluͤts halben keine Hin⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2109" ulx="237" uly="2041">derung haben, ſich mit einem unaufloͤßlichen Bande verbinden, bey einander zu</line>
        <line lrx="1745" lry="2159" ulx="232" uly="2101">wohnen, Kinder zu zeugen, und einer dem andern ſeine Laſt tragen zu helffen. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2216" type="textblock" ulx="200" uly="2154">
        <line lrx="1746" lry="2216" ulx="200" uly="2154">Wort Eheſtand, in der Grund⸗Sprache heiſſet  £, (ſo bald klinget wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2450" type="textblock" ulx="225" uly="2208">
        <line lrx="1744" lry="2273" ulx="236" uly="2208">α ein Zwang, von αt ich zaͤhme) ſoll etlicher Meynung nach ſo</line>
        <line lrx="1743" lry="2329" ulx="232" uly="2267">viel heiſſen, als ein Zwang, als wenn jemand worzu gezwungen wird: Es noͤthi⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2389" ulx="225" uly="2326">get und zwinget uns die Natur darzu, daß man ſich vermaͤhle und vereheliche; Es</line>
        <line lrx="1744" lry="2450" ulx="1049" uly="2385">Cec ccc e 2 iſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1140" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1502" lry="331" type="textblock" ulx="433" uly="243">
        <line lrx="1502" lry="331" ulx="433" uly="243">1124 Añm zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1834" type="textblock" ulx="384" uly="341">
        <line lrx="1944" lry="419" ulx="428" uly="341">iſt nicht eine freye Willkuͤhr oder Rath, ſondern ein noͤthig natuͤrlich</line>
        <line lrx="1944" lry="475" ulx="428" uly="398">Ding, daß alles, was ein Mann iſt, muß ein Weib haben, was ein</line>
        <line lrx="1940" lry="531" ulx="426" uly="456">Weib iſt, muß einen Mann haben, ſagt der ſel. Herr Lutherus; und abermal</line>
        <line lrx="1942" lry="589" ulx="404" uly="514">ſagt er: „St. Paulus zeiget dieſe einige Urſache zu freyen an: So ſie ſich nicht</line>
        <line lrx="1942" lry="640" ulx="427" uly="573">„enthalten kan, laß ſie freyen, 2. Cor. 7. v. 9. Undich weiß auch im Grund</line>
        <line lrx="1973" lry="697" ulx="427" uly="629">„keine ſtaͤrckere und beſſere nemlich als die Noth; Noth heiſſet es, die Natur wil her⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="753" ulx="427" uly="687">„us, uUnd ſich beſaamen und mehren, und GOtt wils auſſer der Ehe nicht haben,</line>
        <line lrx="1940" lry="815" ulx="425" uly="743">„ſo muß jederman dieſer Noth halben in die Ehe treten, wer anders mit gutem Ge⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="874" ulx="424" uly="799">„wiſſen leben, und mit GOtt fahren wil. *</line>
        <line lrx="1942" lry="942" ulx="541" uly="859">Es kan auch dieſes Wort andeuten den Juſtand der Ehe: In dleſem</line>
        <line lrx="1940" lry="980" ulx="425" uly="915">werden die Affecten und Begierden der Menſchen z emlich gebaͤndiget und gezaͤh⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1037" ulx="424" uly="972">met: Dieſe Kunſt kan das liebe Creutz/ das kan die ungezaͤhmten Beglerden dar⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1093" ulx="423" uly="1030">nieder legen; das Creutz aber iſt ein ſtetiger Geſell und Relſe⸗Gefaͤhrte des Ehe⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1151" ulx="384" uly="1085">ſtandes, und iſt es wohl wahr, was man im Sprich⸗Worte zu ſagen pfleget: Ehe⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1207" ulx="425" uly="1137">ſtand, Weheſtand. Es iſt hiermit faſt, wie mit der Stadt Jericho, deren Buͤr⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1272" ulx="390" uly="1201">ger dem Eliſa ſagten: Es iſt zwar gut wohnen allhier, aber das Waſſer iſt</line>
        <line lrx="1992" lry="1324" ulx="424" uly="1253">ungeſund: Es waͤre der Eheſtand eine ſehr angenehme Wohnung und Stand,</line>
        <line lrx="1989" lry="1372" ulx="426" uly="1313">wenn nur das bittere Creutz⸗Waſſer nicht darinnen waͤre. .</line>
        <line lrx="1939" lry="1436" ulx="548" uly="1368">Hier beſchreibet nun der Apoſtel, woie der Eheſtand ſoll gehalten werden:</line>
        <line lrx="1939" lry="1497" ulx="423" uly="1422">Die Ehe, ſagt er, ſol ehrlich gehalten werden. Das Weort 1 4Se, ſo der</line>
        <line lrx="1939" lry="1553" ulx="423" uly="1479">ſel. Herr Lutherus uͤberſetzet ehrlich, heiſt eigentlich koͤſtlich, theuer, werth, be⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1609" ulx="422" uly="1533">ruͤhmt, edel, wie auch der ſel. Herr Lutherus ſelbſt anders wo es alſo verdeutſchet hatz</line>
        <line lrx="1939" lry="1666" ulx="422" uly="1592">ſolcher Geſtalt ſoll nun die Ehe gehalten werden. Es hat dieſer Stand (ob er</line>
        <line lrx="1940" lry="1723" ulx="422" uly="1650">gleich von GOtt ſelbſt, und zwar in dem Stande der Unſchuld eingeſetzt) allezeit</line>
        <line lrx="1939" lry="1789" ulx="423" uly="1706">ſeine Feinde, Laͤſterer und Veraͤchter gefunden: Vor dieſen waren es die Marel⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1834" ulx="425" uly="1763">oniten, Manichaͤer, Tatianer, Eſſeer, u. ſ. w. Heutiges Tages ſind es die Papiſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1949" type="textblock" ulx="421" uly="1820">
        <line lrx="2052" lry="1897" ulx="423" uly="1820">dieſe nennen ihn einen unreinen Stand; einer uater ihnen, Coſterus, (m</line>
        <line lrx="2042" lry="1949" ulx="421" uly="1877">Hand Buche vom Eheloſen Stande der Prieſter in der 9. Propoſition) ſagt daß—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2006" type="textblock" ulx="424" uly="1931">
        <line lrx="1937" lry="2006" ulx="424" uly="1931">ein Prieſter, wenn er ein Eheweib naͤhme, weit mehr und ſch werer ſuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2062" type="textblock" ulx="421" uly="1989">
        <line lrx="1978" lry="2062" ulx="421" uly="1989">dige, als wenn er Hurerey treibe, oder eine Concubine habe oder (wel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2123" type="textblock" ulx="412" uly="2046">
        <line lrx="1936" lry="2123" ulx="412" uly="2046">ches noch mehr) viel Huren halte; daher kommt es auch, daß alles bey ihnen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2177" type="textblock" ulx="423" uly="2103">
        <line lrx="2041" lry="2177" ulx="423" uly="2103">Hurerey und Unrein gkeit angefuͤllet iſt. Der ſel. Herr Lutherus ſagte einſten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2455" type="textblock" ulx="419" uly="2158">
        <line lrx="2042" lry="2235" ulx="424" uly="2158">Wer dem Eheſtand zuwder iſt, und redet uͤbel davon, der iſt gewiß aus</line>
        <line lrx="1933" lry="2295" ulx="423" uly="2214">dem Teufel. Helffe GOtt dem armen St. Hieronymo, wie ich hoffe,</line>
        <line lrx="1932" lry="2351" ulx="419" uly="2275">es wird ihm vor ſeinem Ende leid geweſen ſeyn daß er das eheloſe Leben</line>
        <line lrx="1934" lry="2455" ulx="423" uly="2324">ſo heraus geſtrichen, und dem Eheſtand ſein Wort nicht ſo wohl gerede⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1141" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="349" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="126" lry="349" ulx="0" uly="326">— 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="82" lry="417" ulx="0" uly="355">tüllich</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="467" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="82" lry="467" ulx="0" uly="422">os ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="527" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="177" lry="527" ulx="0" uly="473">betnal</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="584" type="textblock" ulx="1" uly="531">
        <line lrx="124" lry="584" ulx="1" uly="531">chnicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="169" lry="642" ulx="0" uly="589">Grurd</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="690" type="textblock" ulx="0" uly="649">
        <line lrx="79" lry="690" ulx="0" uly="649">wilhet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="79" lry="754" ulx="2" uly="705">theben, —</line>
        <line lrx="187" lry="822" ulx="0" uly="763">en S⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="993" type="textblock" ulx="1" uly="930">
        <line lrx="130" lry="993" ulx="1" uly="930">doa</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="996">
        <line lrx="75" lry="1034" ulx="0" uly="996">den dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="77" lry="1099" ulx="0" uly="1050">es Che</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1157" type="textblock" ulx="4" uly="1104">
        <line lrx="112" lry="1157" ulx="4" uly="1104">Ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="1217">
        <line lrx="77" lry="1276" ulx="0" uly="1217">ſſeeiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1328" type="textblock" ulx="0" uly="1280">
        <line lrx="81" lry="1328" ulx="0" uly="1280">Stand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2493" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="74" lry="1439" ulx="0" uly="1396">betden:</line>
        <line lrx="74" lry="1504" ulx="0" uly="1455">ſo der</line>
        <line lrx="72" lry="1559" ulx="0" uly="1511">lth,be⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1618" ulx="0" uly="1568">ethatz</line>
        <line lrx="73" lry="1682" ulx="0" uly="1625">(ob e</line>
        <line lrx="73" lry="1732" ulx="10" uly="1684">Olezeit</line>
        <line lrx="68" lry="1787" ulx="1" uly="1741">Murp</line>
        <line lrx="69" lry="1911" ulx="0" uly="1803">7e</line>
        <line lrx="70" lry="1913" ulx="5" uly="1865">(in</line>
        <line lrx="71" lry="1969" ulx="0" uly="1911"> doß</line>
        <line lrx="70" lry="2026" ulx="0" uly="1967">rſün⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2082" ulx="0" uly="2027">(tel⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2133" ulx="0" uly="2086">Henmmit</line>
        <line lrx="67" lry="2200" ulx="1" uly="2149">iſten:</line>
        <line lrx="65" lry="2263" ulx="1" uly="2202">Pons</line>
        <line lrx="65" lry="2316" ulx="5" uly="2255">hofe</line>
        <line lrx="64" lry="2370" ulx="1" uly="2318">eben</line>
        <line lrx="65" lry="2428" ulx="0" uly="2372">redes</line>
        <line lrx="62" lry="2493" ulx="18" uly="2430">Hot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="339" type="textblock" ulx="570" uly="257">
        <line lrx="1748" lry="339" ulx="570" uly="257">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeelt. 1I25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="484" type="textblock" ulx="214" uly="344">
        <line lrx="1776" lry="439" ulx="218" uly="344">hat. Und abermal ſagt er: Die Ehe iſt nicht ein natuͤrlich Ding, ſondern</line>
        <line lrx="1742" lry="484" ulx="214" uly="415">GDttes Gabe, das allerſuͤſſeſte, ja keuſcheſte Leben, uͤber allen Colibat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="539" type="textblock" ulx="227" uly="477">
        <line lrx="1741" lry="539" ulx="227" uly="477">und alles ohne Ehe leben, wenn es wohl geraͤth, in ſeinen Tiſchreden im 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="596" type="textblock" ulx="202" uly="531">
        <line lrx="1741" lry="596" ulx="202" uly="531">Cap. In Summa, GOtt hat es nach ſeinem heiligen nnd allweiſen Rath alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="765" type="textblock" ulx="226" uly="588">
        <line lrx="1741" lry="651" ulx="227" uly="588">geordnet, daß Zwey ſollen ein Fleiſch ſeyn. Obs nun nicht beſſer ſey, der Ord⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="709" ulx="226" uly="647">nung GOttes gemaͤt leben, als in ſolcher Gefahr der Seelen und Anfechtung von</line>
        <line lrx="1738" lry="765" ulx="227" uly="702">Fleiſch und Blut ſein Leben zubringen, oder groſſe Brunſt in ihm fuͤhlen? das laſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="820" type="textblock" ulx="219" uly="762">
        <line lrx="1738" lry="820" ulx="219" uly="762">ich urtheilen, die in der heiligen Schrifft geoͤbte Sinne und Verſtand haben; traun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1103" type="textblock" ulx="225" uly="815">
        <line lrx="1739" lry="880" ulx="230" uly="815">laſſen ſich die Fleiſches⸗Begierden ſo leicht nicht baͤndigen, als die Paͤpſtler vorge⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="934" ulx="230" uly="870">ben. Hlerwider iſt kein beſſer und bequemer Mittel, als der heilige Eheſtand,</line>
        <line lrx="1258" lry="993" ulx="228" uly="936">der iſt das rechte Heilpflaſter der Begierden und Luͤſte.</line>
        <line lrx="1740" lry="1050" ulx="335" uly="982">Dieſer Stand ſoll ehrlich gehalten werden, Eheleute ſollen und muͤſſen ihn</line>
        <line lrx="1739" lry="1103" ulx="225" uly="1039">nicht verunehren. Wie aber verunehret man denſelben? Ich ſage, das kan auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1158" type="textblock" ulx="217" uly="1103">
        <line lrx="1736" lry="1158" ulx="217" uly="1103">vlel und mancherley Art geſchehen: Man machet ihn unwerth und unedel, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1272" type="textblock" ulx="227" uly="1160">
        <line lrx="1735" lry="1224" ulx="227" uly="1160">man ſich in demſelben beiſſet, keiffet, ſchlaͤget und in Unfrieden lebet; wenn man</line>
        <line lrx="1736" lry="1272" ulx="227" uly="1213">das Maaß der ehelichen Liebes⸗Wercke uͤbertrit, und die Schrancken der ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1447" type="textblock" ulx="194" uly="1269">
        <line lrx="1734" lry="1340" ulx="194" uly="1269">lichen Keuſchheit uͤbergehet; wenn man nicht darinnen ſeinem OOtt die⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1400" ulx="201" uly="1324">net, wenn man ſich darinnen dem Muͤßiggang uͤbergiebt; wenn man nicht Acht</line>
        <line lrx="1734" lry="1447" ulx="227" uly="1389">hat auf die Ehepflaͤntzlein, daß ſelbige wohl aufwachſen und erzogen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1561" type="textblock" ulx="233" uly="1449">
        <line lrx="445" lry="1498" ulx="233" uly="1449">den, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1736" lry="1561" ulx="242" uly="1494">Dieſer Stand ſoll ehrlich gehalten werden bey allen, niemand ſol uͤbel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1615" type="textblock" ulx="194" uly="1558">
        <line lrx="1742" lry="1615" ulx="194" uly="1558">von demſelben urtheilen, niemand ſoll dieſen Stand verachten, niemand der darzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1787" type="textblock" ulx="228" uly="1614">
        <line lrx="1737" lry="1671" ulx="228" uly="1614">beruffen iſt, das iſt, der Alters und Gebluͤts halber heyrathen kan, ſoll in Brunſt le⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1728" ulx="230" uly="1673">ben, und dieſen Stand verwerffen, oder, aus Furcht fuͤr dem Creutze und darinnen</line>
        <line lrx="1736" lry="1787" ulx="229" uly="1725">befindlicher Laſt, ſich demſelben entziehen, er lebe auch gleich in dem geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1846" type="textblock" ulx="207" uly="1784">
        <line lrx="1427" lry="1846" ulx="207" uly="1784">Stande, iſt er verbunden, ehe er ſolte Brunſt leiden zu heyrathen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1955" type="textblock" ulx="230" uly="1840">
        <line lrx="1739" lry="1904" ulx="329" uly="1840">Wir koͤnnen aber auch, nachdem wir den eigentlichen Wort⸗Verſtand ein⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1955" ulx="230" uly="1899">genommen, dieſes geiſtlicher Weiſe wohl deuten: Wir Chriſten haben auch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2013" type="textblock" ulx="210" uly="1951">
        <line lrx="1738" lry="2013" ulx="210" uly="1951">geiſtliche Ehe, es hat ſich GOtt mit uns veriobet, wie auch dorten GOit ſagt durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2182" type="textblock" ulx="227" uly="2008">
        <line lrx="1738" lry="2078" ulx="227" uly="2008">den Propheten: Ich wil mich mit dir verloben in Ewigkeit, ich wil mich</line>
        <line lrx="1743" lry="2135" ulx="228" uly="2065">mit dir vertrauen in Gerechtigkeit und Gerichte in Gnaden und Barm⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2182" ulx="229" uly="2123">hertzigkeit, ja im Glauben wil ich mich mit dir verloben, Hoſ. 2. v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2239" type="textblock" ulx="209" uly="2182">
        <line lrx="1740" lry="2239" ulx="209" uly="2182">Dieſe heilige und geiſtliche Ehe ſoll und muß nun auch ehrlich gehalten werden bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2472" type="textblock" ulx="228" uly="2234">
        <line lrx="1741" lry="2296" ulx="230" uly="2234">allen: 1 S, koͤſtlich, wir muͤſſen ſie fuͤr koͤſtlich halten, uns gluͤckſelig ſchaͤtzen,</line>
        <line lrx="1740" lry="2352" ulx="232" uly="2292">daß wir in ſolcher leben koͤnnen; wir muͤſſen es ſuͤr eine theure Gnade GOttes und</line>
        <line lrx="1740" lry="2411" ulx="228" uly="2352">ſeligen Stand halten, daß GOtt uns ſo hoch ehret, uns zu einer geiſtlichen Braut</line>
        <line lrx="1738" lry="2472" ulx="312" uly="2407">HD Cec cecc 3 haben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1142" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1504" lry="312" type="textblock" ulx="428" uly="249">
        <line lrx="1504" lry="312" ulx="428" uly="249">1126 Am zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="588" type="textblock" ulx="413" uly="347">
        <line lrx="1941" lry="410" ulx="413" uly="347">haben wll, und uns hertzlich daruͤber erfreuen. Dieſes weiter zu erortern, giebt</line>
        <line lrx="1943" lry="466" ulx="425" uly="408">uns Anlaß unſer heutiges Evangelium, deſſen Haupt⸗Lehre wir itzo in dieſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="524" ulx="425" uly="460">denckſpruch ſaſſen wollen: Chriſtus iſt mein Schatz, ich bin ſeine Braut,</line>
        <line lrx="1589" lry="588" ulx="424" uly="523">ſehr hoch in Ihm erfreuet. Nun GOtt gebe uns hiezu ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="674" type="textblock" ulx="1011" uly="604">
        <line lrx="1366" lry="674" ulx="1011" uly="604">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2426" type="textblock" ulx="418" uly="680">
        <line lrx="1941" lry="790" ulx="424" uly="680">ES iſt J. G. ein ſehr ſchoͤn Freaden⸗Lied, welches der ſel. Herr Doct. Philippus</line>
        <line lrx="1940" lry="803" ulx="514" uly="738">Niecolai, der ein ſchoön Buch von dem ewigen Leben geſchrieben, gemacht, und</line>
        <line lrx="1941" lry="861" ulx="423" uly="791">die Freude elner glaͤubigen Seele uͤber die geiſtliche heilige und heimliche Vermaͤh⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="916" ulx="423" uly="850">lung mit Chriſto JEſu darinnen fuͤrgeſtellet, welches ſich anhebt mit dieſen Wor⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="976" ulx="424" uly="909">ten: Wie ſchoͤn leuchtet der Morgenſtern ꝛc. in welchem hochzeitlichen Freu⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1027" ulx="421" uly="961">den⸗Liede inſonderheit derſelbe Vers: HErr GOtt Vater, mein ſtarcker</line>
        <line lrx="1938" lry="1093" ulx="421" uly="1019">Held, ꝛc. wohlzu bemercken, und fuͤrnemlich dieſelben hertzſtaͤrckende Worte, die</line>
        <line lrx="1939" lry="1142" ulx="421" uly="1077">wir itzo zu einem Denck⸗Spruche erwehlet haben: Er iſt mein Schatz ich bin</line>
        <line lrx="1939" lry="1207" ulx="419" uly="1136">ſeine Braut, ſehr hoch in Ihm erfreuet. Daß in dieſen Worten der Kern</line>
        <line lrx="1938" lry="1258" ulx="420" uly="1193">unſers heutigen Evangelit verborgen ſev, wird ſich erweiſen, wenn wir daſſelbe gantz</line>
        <line lrx="1940" lry="1314" ulx="421" uly="1241">kuͤrtzlich durchgangen ſind: Und iſt dieſes unſer heutiges Evangelium ein ſchoͤnes</line>
        <line lrx="1941" lry="1370" ulx="421" uly="1297">Gleichniß, ſo uns unſer liebſter Heyland giebet, darinnen er uns dreyerley ſuͤrſtel⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1431" ulx="421" uly="1360">let; Als 1. die koͤſtliche Zubereitung, 2. die freundliche Einladung, und</line>
        <line lrx="990" lry="1492" ulx="422" uly="1426">3. die ſchlechte Einſtellung.</line>
        <line lrx="1939" lry="1541" ulx="535" uly="1473">Erſtlich iſt beſchrieben die koͤſtliche Zubereitung: Es war ein Koͤnig, der</line>
        <line lrx="1939" lry="1602" ulx="419" uly="1534">machte ſeinem Sohne Hochzeit. Hier kan man alſobald leicht gedencken, eine</line>
        <line lrx="1938" lry="1655" ulx="420" uly="1592">Koͤnigliche Hochzeit wird ja weit beſſer ſeyn, als eines gemeinen Mannes, und zwar</line>
        <line lrx="1939" lry="1708" ulx="420" uly="1648">wenn es ein irdiſcher Koͤnig waͤre, wuͤrde es ſchon genug ſeyn, ihm groſſe Hoffnung</line>
        <line lrx="1939" lry="1769" ulx="419" uly="1703">von der Hochzeit zu machen, daß alles daſelbſt in groſſer Abundantz und Uberfluß</line>
        <line lrx="1937" lry="1829" ulx="419" uly="1759">ſeyn muͤſſe; Aber nun iſt es der Koͤnig aller Koͤnige/ und HErr aller Herren,</line>
        <line lrx="1937" lry="1888" ulx="418" uly="1818">der groſſe GOtt vom Himmel dem es an nichts fehlet: Es fehlet Ihm ja nicht</line>
        <line lrx="1938" lry="1938" ulx="419" uly="1874">an der Macht alles herbey zu ſchaffen, was uns nuͤtzlich und dienlich darzu ſeyn kan;</line>
        <line lrx="1937" lry="1996" ulx="419" uly="1928">Es fehlet Ihm nicht an Guͤtern und Reichthum: denn ales iſt ſein die Erde iſt des</line>
        <line lrx="1937" lry="2059" ulx="418" uly="1987">HErrn der Erdboden und alles, was daraufwohnet, Pf. 24. v. 7; Es</line>
        <line lrx="1937" lry="2110" ulx="420" uly="2039">fehlet ihm nicht an Witz und Klugheit, er iſt die Weisheit ſelbſt, er kennet, ſiehet</line>
        <line lrx="1935" lry="2164" ulx="420" uly="2099">und weiß alle Dinge; Es ſehlet ihm auch nicht an der Liebe und Guͤte zu ſeinem</line>
        <line lrx="1934" lry="2220" ulx="419" uly="2157">Sohne und ſeiner lieben Braut denn Er iſt die Liebe ſelbſt er hat uns geliebet von</line>
        <line lrx="1934" lry="2283" ulx="419" uly="2210">Ewigkeit her: Ich habe dich ie und ie geliebet, und aus lauter Guͤte zu mir</line>
        <line lrx="1933" lry="2342" ulx="419" uly="2261">gezogen, ſagt er Jer. 31. v. 3. Man kan es auch abnehmen an dem Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2399" ulx="420" uly="2328">gam, der iſt em Sohn eines Koͤniges, er iſt GOlt ſelbſt vom Himmel, und zwar</line>
        <line lrx="1933" lry="2426" ulx="1873" uly="2386">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="532" type="textblock" ulx="2018" uly="446">
        <line lrx="2028" lry="532" ulx="2018" uly="446">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1367" type="textblock" ulx="2072" uly="347">
        <line lrx="2137" lry="400" ulx="2073" uly="347">deshi</line>
        <line lrx="2137" lry="456" ulx="2073" uly="403">nemma</line>
        <line lrx="2136" lry="513" ulx="2072" uly="466">werh</line>
        <line lrx="2137" lry="575" ulx="2073" uly="517">gehor</line>
        <line lrx="2137" lry="626" ulx="2073" uly="577">eiblti</line>
        <line lrx="2137" lry="690" ulx="2077" uly="637">geiſtl</line>
        <line lrx="2129" lry="749" ulx="2079" uly="696">ſus,</line>
        <line lrx="2137" lry="808" ulx="2082" uly="750">glaͤn</line>
        <line lrx="2137" lry="863" ulx="2088" uly="811">hler</line>
        <line lrx="2136" lry="914" ulx="2085" uly="865">ene</line>
        <line lrx="2137" lry="970" ulx="2079" uly="921">Oes</line>
        <line lrx="2137" lry="1035" ulx="2078" uly="979">let w</line>
        <line lrx="2137" lry="1083" ulx="2078" uly="1038">Des</line>
        <line lrx="2137" lry="1139" ulx="2083" uly="1095">r</line>
        <line lrx="2137" lry="1202" ulx="2091" uly="1156">gen⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1259" ulx="2088" uly="1221">ange</line>
        <line lrx="2137" lry="1307" ulx="2084" uly="1269">dem</line>
        <line lrx="2126" lry="1367" ulx="2085" uly="1327">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1436" type="textblock" ulx="2086" uly="1377">
        <line lrx="2137" lry="1436" ulx="2086" uly="1377">Heut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1491" type="textblock" ulx="2089" uly="1441">
        <line lrx="2137" lry="1491" ulx="2089" uly="1441">tſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1716" type="textblock" ulx="2094" uly="1548">
        <line lrx="2137" lry="1599" ulx="2094" uly="1548">lode</line>
        <line lrx="2137" lry="1662" ulx="2094" uly="1610">Pe</line>
        <line lrx="2137" lry="1716" ulx="2097" uly="1668">ſol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1143" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="519" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="81" lry="397" ulx="0" uly="348">en giebt</line>
        <line lrx="82" lry="450" ulx="1" uly="402">aſen Ge⸗</line>
        <line lrx="78" lry="519" ulx="0" uly="455">Braut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="78" lry="730" ulx="0" uly="678">Plppus</line>
        <line lrx="78" lry="788" ulx="0" uly="738">cht, und</line>
        <line lrx="77" lry="846" ulx="0" uly="793">eumahe⸗</line>
        <line lrx="78" lry="898" ulx="0" uly="852">Wor⸗</line>
        <line lrx="74" lry="962" ulx="0" uly="911">Frel⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1012" ulx="0" uly="964">arcker</line>
        <line lrx="74" lry="1077" ulx="0" uly="1028">te, die</line>
        <line lrx="74" lry="1134" ulx="3" uly="1082">ch bin</line>
        <line lrx="75" lry="1185" ulx="0" uly="1142"> Kern</line>
        <line lrx="73" lry="1248" ulx="0" uly="1202">be gans</line>
        <line lrx="75" lry="1307" ulx="6" uly="1253">ſchones</line>
        <line lrx="75" lry="1365" ulx="0" uly="1311">ſitſtch</line>
        <line lrx="72" lry="1429" ulx="1" uly="1371">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1487">
        <line lrx="73" lry="1546" ulx="0" uly="1487">ig der</line>
        <line lrx="72" lry="1591" ulx="0" uly="1547">en elne</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="115" lry="1652" ulx="0" uly="1607">Dzwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1662">
        <line lrx="72" lry="1712" ulx="0" uly="1662">hfnung</line>
        <line lrx="71" lry="1766" ulx="0" uly="1714">berſuß</line>
        <line lrx="69" lry="1878" ulx="0" uly="1830">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2001" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="121" lry="1944" ulx="0" uly="1887">akaon; .</line>
        <line lrx="68" lry="2001" ulx="3" uly="1946">ſſt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2059" type="textblock" ulx="3" uly="2001">
        <line lrx="65" lry="2059" ulx="3" uly="2001">1; E</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2114" type="textblock" ulx="0" uly="2062">
        <line lrx="67" lry="2114" ulx="0" uly="2062">ſeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2224" type="textblock" ulx="0" uly="2122">
        <line lrx="65" lry="2173" ulx="4" uly="2122">ſelnenn</line>
        <line lrx="65" lry="2224" ulx="0" uly="2182">hetbon</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2402" type="textblock" ulx="0" uly="2231">
        <line lrx="64" lry="2289" ulx="0" uly="2231">lnir.</line>
        <line lrx="118" lry="2342" ulx="0" uly="2287">iuce</line>
        <line lrx="109" lry="2402" ulx="0" uly="2352">ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2446" type="textblock" ulx="31" uly="2404">
        <line lrx="62" lry="2446" ulx="31" uly="2404">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="302" type="textblock" ulx="114" uly="231">
        <line lrx="125" lry="257" ulx="114" uly="231">DZ</line>
        <line lrx="127" lry="277" ulx="115" uly="252">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="388" type="textblock" ulx="115" uly="305">
        <line lrx="128" lry="388" ulx="115" uly="305">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="317" type="textblock" ulx="574" uly="243">
        <line lrx="1724" lry="317" ulx="574" uly="243">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2444" type="textblock" ulx="208" uly="344">
        <line lrx="1719" lry="422" ulx="210" uly="344">des himmliſchen Vaters eingebohrner Sohn, von Ewigkeit her aus ſei⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="478" ulx="211" uly="404">nem Weſen gezeuget der wird auch nichts ermangeln laſſen/ was zu herꝛlicher Be⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="531" ulx="210" uly="462">wirthigung der Hochzeit⸗Gaͤſte und zur Ausſchmuͤckung und Auszierung der Braut</line>
        <line lrx="1718" lry="589" ulx="210" uly="518">gehoͤret. Es iſt aber fuͤr allen Dingen zu wiſſen, daß dieſes alles zielet nicht auf eine</line>
        <line lrx="1718" lry="647" ulx="208" uly="574">leibliche ſondern geiſtliche Vermaͤhlung uud Hochzeit da alles geiſtlich iſt/ und</line>
        <line lrx="1720" lry="701" ulx="208" uly="624">geiſtlich muß gerichtet werden: Der Braͤutigam unſerer Seelen iſt JEſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="758" ulx="208" uly="688">ſtus, die geiſtliche Braut iſt ſeine Kirche hier auf Erden, und denn auch eine jede</line>
        <line lrx="1720" lry="818" ulx="208" uly="743">glaͤubige Seele; die Tractamenten Speiſe und Koſt, auch geiſtlich, nemlich</line>
        <line lrx="1721" lry="872" ulx="212" uly="798">hier iſt ein geiſtlich Brodt, das iſt JIEſus Chriſtus, das rechte Brodt des Le⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="927" ulx="211" uly="863">bens, wer davon iſſet, der wird nimmermehr hungern, Joh. 4. v. 3 ⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="983" ulx="211" uly="911">Der Tranck iſt geiſtlich, nemlich ein ſolch Waſſer, das in das ewige Leben quil⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1041" ulx="210" uly="974">let, wer davon trincket der wird auch ewiglich nicht duͤrſten, Joh. 4. v. 14.</line>
        <line lrx="1721" lry="1094" ulx="209" uly="1029">Die Speiſen ſind das Wort GOttes,davon der Menſch fuͤrnemlich lebet und der</line>
        <line lrx="1723" lry="1150" ulx="212" uly="1088">Leib und das Blut JEſu Chriſti; die Kleidungen, damit die Hochzeit⸗Leute pran⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1207" ulx="215" uly="1140">gen, ſind auch geiſtlich, das iſt die Berechtigkeit IESU, mit wahrem Glauben</line>
        <line lrx="1724" lry="1261" ulx="216" uly="1193">angenommen und angezogen: drum auch derſelbige, der dieſes Kleid nicht hatte,</line>
        <line lrx="1725" lry="1319" ulx="214" uly="1253">dem es fehlete am Glauben, hinaus geſtoſſen wurde aus dem Hochzeit⸗Hauſe,</line>
        <line lrx="1723" lry="1382" ulx="212" uly="1306">und in die aͤuſſerſte Finſterniß hinaus geworffen wurde, woſelbſt iſt</line>
        <line lrx="1725" lry="1437" ulx="214" uly="1366">Heulen und Zaͤhnklappen, weil er den Hochzeit⸗Vater (verſtehe GOtt) hat</line>
        <line lrx="1677" lry="1489" ulx="217" uly="1432">mit ſeinen Heuchel⸗Kleidern und bloſſem Schein betriegen wollen. .</line>
        <line lrx="1724" lry="1545" ulx="334" uly="1474">Hernach beſchreibet uns der Evangeliſt die freundliche und ernſtliche Ein⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1609" ulx="215" uly="1528">ladung: Die Knechte (das iſt, die Apoſtel und deſſen Nachfolger im heiligen</line>
        <line lrx="1725" lry="1662" ulx="214" uly="1592">Predig⸗Amt) ſollen die Geladenen nun ruffen zu ſolcher Hochzeit: ſie</line>
        <line lrx="1726" lry="1714" ulx="218" uly="1645">ſollen ruffen venXnνaνρ, die wircklich beruffen waren; durch ihre natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1774" ulx="214" uly="1705">che Erkentniß GOttes; durch ihr eigen Gewiſſen das ihnen zeiget, daß ein GOtt</line>
        <line lrx="1726" lry="1829" ulx="218" uly="1759">waͤre, und daß man denſelben ſuchen muͤſſe, der ſich nicht unbezeiget gelaſſen;</line>
        <line lrx="1725" lry="1882" ulx="219" uly="1819">durch das Geruͤchte von der Kirche GOttes; durch die Wunder, die Chriſtus</line>
        <line lrx="1727" lry="1942" ulx="220" uly="1878">und die Apoſtel damals gethan, und durch das Wunder, das GOtt noch heute zu</line>
        <line lrx="1727" lry="1995" ulx="221" uly="1934">Tage thut daß er nemlich Chriſtt Kirche, das kleine elende Haͤufflein, wider alles</line>
        <line lrx="1726" lry="2049" ulx="221" uly="1989">Wuͤten und TDoben der Teufel und der Welt erhalten: Das ſind nun alle und jede</line>
        <line lrx="1727" lry="2111" ulx="221" uly="2045">Menſchen, nicht nur Juden, ſondern auch Heyden, alle und jede haben ſolch Er⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2164" ulx="221" uly="2105">kentniß, daß ein GOtt ſey, alle und jede haben in ihnen das Zeuguiß des Gewiſſens;</line>
        <line lrx="1728" lry="2220" ulx="222" uly="2158">allen und jeden iſt bekannt, daß GOtt eine Kirche auf Erden habe und daß dieſes</line>
        <line lrx="1729" lry="2277" ulx="219" uly="2212">kleine Haͤufflein noch bis auf heutigen Tag feſte ſtehe: Drum beruffet dieſer Koͤnig</line>
        <line lrx="1731" lry="2335" ulx="223" uly="2270">alle Menſchen auf dem gantzen Erdboden: Nun gebeut GOtt an allen En⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2394" ulx="224" uly="2327">den allen Menſchen, daß ſie ſollen Buſſe thun/ darum, daß er einen Tag</line>
        <line lrx="1727" lry="2444" ulx="1665" uly="2395">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1144" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1502" lry="291" type="textblock" ulx="440" uly="218">
        <line lrx="1502" lry="291" ulx="440" uly="218">1128 Aum zwvantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2405" type="textblock" ulx="434" uly="326">
        <line lrx="1956" lry="393" ulx="436" uly="326">geſetzet hat, an welchem er richten wil den Erdkreiß mit Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1955" lry="446" ulx="437" uly="384">Apoſt. G. 17. v. 30. GOtt wil auch, daß allen Menſchen geholffen wer⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="507" ulx="436" uly="441">de, und ſie zur Erkentniß der Wahrheit kommen, 1. Tim. 2. v. 4. Alſo</line>
        <line lrx="1955" lry="560" ulx="438" uly="500">iſt nun nicht zu zweiſeln, daß GOtt alle und jede beruffen habe zu ſeiner Hochzeit</line>
        <line lrx="1955" lry="613" ulx="439" uly="554">und himmliſchem Mahl. Allein ſolte es auch dem HEern wohl ein rechter Ernſt</line>
        <line lrx="1957" lry="673" ulx="437" uly="609">ſeyn, daß alle kommen, ſein Abendmahl ſchmaͤcken, und endlich ewig ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="727" ulx="438" uly="670">den? Daran zu zwelfeln laͤſſet in Wahrheit nicht zu der Eyfer und Zorn, den der</line>
        <line lrx="1954" lry="785" ulx="438" uly="723">HErr hat, da er hoͤret, daß ſie nicht kommen wollen: Der Koͤnig ward zornig;</line>
        <line lrx="1955" lry="848" ulx="438" uly="781">dovls dn,Se=onνααZuͤrnenkommt her von ραρ,,,begierig ſeyn nemlich nach</line>
        <line lrx="1954" lry="896" ulx="438" uly="836">der Rache) Er wollke ſich raͤchen: Er nimmt es fuͤr eine groſſe Injurle an. Wer</line>
        <line lrx="1954" lry="956" ulx="437" uly="896">ſich an ſeinem Feinde raͤchen wil, daß er ihn hoch beleidiget hat, dem muß es vorher</line>
        <line lrx="1954" lry="1013" ulx="437" uly="953">ein Ernſt geweſen ſeyn daß er ihn hat ehren ſollen, und hat er an ihm nicht ermangeln</line>
        <line lrx="1955" lry="1068" ulx="438" uly="1006">laſſen, das zu thun, daß jener nicht Urſach habe ihn zu beleidigen. Ja was fuͤr einen</line>
        <line lrx="1954" lry="1127" ulx="439" uly="1063">Ernſt und Eyfer laͤſſet der HErr hier ſehen, in dem, daß er ſeine Knechte ausſen⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1183" ulx="438" uly="1117">det daß ſie nicht nur dieſe Moͤrder ſollen toͤdten, ſondern auch ihre Staͤdte ver⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1239" ulx="436" uly="1185">brennen,das iſt, das ewige Feuer ihnen andeuten und zeugen.</line>
        <line lrx="1951" lry="1296" ulx="538" uly="1234">Folget 3. die gar ſchlechte Einſtellung. Erſtlich ſagt alhier der Evan⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1352" ulx="436" uly="1290">geliſt: Die beruffenen und eingeladenen Gaͤſte wolten nicht kommen;</line>
        <line lrx="1953" lry="1410" ulx="437" uly="1348">ſie ſagen nicht, ſie koͤnten nicht kommen, ſie wenden keine Entſchuldigung ein;</line>
        <line lrx="1951" lry="1464" ulx="438" uly="1405">ſondern ſie ſprechen ſchlechter Dinges, ſie wollen nicht, ſie begehren nicht zu kom⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1523" ulx="437" uly="1460">men; das iſt das, was Johannes ſagt: Chriſtus kam in ſein Eigenthum,</line>
        <line lrx="1949" lry="1580" ulx="438" uly="1514">aber die Seinigen nahmen Ihn nicht auf, Joh. 2. v. 2. 010., die Seinigen,</line>
        <line lrx="1947" lry="1634" ulx="438" uly="1573">die ſeine eigene Kinder waren, ſein Volck, die Juͤden, aus deren Geſchlechte Er</line>
        <line lrx="1945" lry="1691" ulx="437" uly="1628">war, nahmen ihn nicht auf, ſie wolten nicht kommen; daruͤber klagt dorten</line>
        <line lrx="1947" lry="1750" ulx="436" uly="1685">Chriſtus ſelbſt: Jeruſalem! Jeruſalem! wie offte habe ich dich verſamm⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1804" ulx="435" uly="1740">len wollen, wie eine Henne verſammlet ihre Kuͤchlein unter ihre Fluͤgel?</line>
        <line lrx="1942" lry="1862" ulx="435" uly="1802">aber du haſt nicht gewolt! Matth. 23. v. 37. Als aber der OErr noch andere</line>
        <line lrx="1944" lry="1915" ulx="436" uly="1851">Diener ausſandte, und denen Gaͤſten ſagen lieſſe: ſie ſolten kommen, es waͤre</line>
        <line lrx="1944" lry="1973" ulx="436" uly="1910">nun alles bereitet, die Ochſen und Maſt.⸗Vieh waͤre geſchlachtet das iſt,</line>
        <line lrx="1943" lry="2029" ulx="437" uly="1965">Chriſtus J §Eſus der Meßias waͤre nun kommen, und wolle fuͤr aller Welt Suͤnde</line>
        <line lrx="1942" lry="2084" ulx="438" uly="2023">bezahlen, und dieſelbe von und aus des Teuffels Gewalt erloͤſen, ſie ſolten ihn doch</line>
        <line lrx="1943" lry="2140" ulx="435" uly="2082">aufnehmen; begehrte nicht allein niemand zu kommen, ſondern ſie wandten kahle</line>
        <line lrx="1945" lry="2195" ulx="436" uly="2139">und nichts wuͤrdige Entſchuldigungen ein, die ſie verhinderten, daß ſie nicht kommen</line>
        <line lrx="1948" lry="2256" ulx="437" uly="2191">koͤnten; ja etliche legten gar die Hand an den Sohn des Koͤniges, nemlich den</line>
        <line lrx="1948" lry="2314" ulx="435" uly="2248">Braͤutigam unſerer Seelen Chriſtum JEſum, und toͤdteten denſelben,</line>
        <line lrx="1950" lry="2405" ulx="434" uly="2305">wie denn auch in Wahrheit geſchehen iſt; und alſo hat derſelbe, der um unſere See⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2405" ulx="1910" uly="2372">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1145" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1770" lry="323" type="textblock" ulx="615" uly="256">
        <line lrx="1770" lry="323" ulx="615" uly="256">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2460" type="textblock" ulx="175" uly="352">
        <line lrx="1767" lry="414" ulx="175" uly="352">ſen buhlet, von ſeiner Braut, die als eine Braut ſich haͤtte bezeigen ſollen, ſich muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="473" ulx="243" uly="416">ſen von denen meiſten abweiſen laſſen, und iſt von denen wenigſten angenommen.</line>
        <line lrx="1763" lry="528" ulx="243" uly="471">Sehen wir alſo nun, daß der Inhalt und Haupt⸗Lehre unſers Evangelii in dieſem</line>
        <line lrx="1761" lry="585" ulx="240" uly="524">unſerm ſchoͤnen Gedenck⸗Spruch enthalten ſey: Er iſt mein Schatz, ich bin</line>
        <line lrx="1381" lry="647" ulx="239" uly="583">ſeine Braut, ſehr hoch in ihm erfreuet.</line>
        <line lrx="1758" lry="695" ulx="356" uly="637">Damit wir nun uns ſelbige Worte deſto beſſer zu Nutze machen koͤnnen, ha⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="755" ulx="236" uly="696">ben wir fuͤrnemlich auf dreyerley zu ſehen: 1. Auf den Schatz und Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="819" ulx="242" uly="752">gam; 2. auf die Braut, und 3. auf die geiſtliche Hochzeit und Vermaͤh⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="870" ulx="239" uly="810">lung. Erſtlich haben wir zu beſehen den Braͤutigam das iſt nun Chriſtus JE⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="926" ulx="242" uly="870">ſus, der in unſerm Evangeliſchen Gedenck⸗Spruche angedeutet wird mit dem Wor⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="984" ulx="241" uly="926">te: Er iſt mein Schatz; iſt eben, als wenn in dem Hohenliede Salomonis die</line>
        <line lrx="1756" lry="1039" ulx="236" uly="979">geiſtliche Braut ſagt: Er kuͤſſe mich mit dem Kuſſe ſeines Mundes, im Ho⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1095" ulx="240" uly="1036">henliede c. 1. v. 2. Sie ſagt, Er ſolle ſie kuͤſſen mit dem Kuſſe; es iſt aber hie</line>
        <line lrx="1752" lry="1154" ulx="237" uly="1094">zu mercken, daß in der Grund⸗Sprache von vielen Kuͤſſen geredet wird: Er kuͤſſe</line>
        <line lrx="1752" lry="1261" ulx="229" uly="1147">mich mit pwoy denen Kuͤſſen, damit ſie andeutet ihre groſſe und hefftige</line>
        <line lrx="1751" lry="1267" ulx="238" uly="1210">Liebe, die ſie hat gegen ihren Schatz, ſie kan mit einem Kuſſe oder hertzlichem</line>
        <line lrx="1749" lry="1323" ulx="239" uly="1267">Troſte und Erquickung ihrer Seelen nicht zufrieden ſeyn, ſondern ſie bedarff deren</line>
        <line lrx="1750" lry="1383" ulx="236" uly="1320">taͤglich ja ſtuͤndlich. Wenn nun aber die vorangezogene geiſtliche Braut ſolte</line>
        <line lrx="1768" lry="1435" ulx="241" uly="1379">befraget werden: Wen ſie denn meyneund verſtehe mit dem Worte Er? wuͤrde</line>
        <line lrx="1748" lry="1492" ulx="239" uly="1438">ſie ſonder Zweifel ſprechen: Wen ſolte ich ſonſt meynen, als meinen HErrn JE⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1553" ulx="241" uly="1495">ſum? Ich welß ſonſt von keinem, ich erkenne keinen andern, dem ich mich und mein</line>
        <line lrx="1749" lry="1610" ulx="240" uly="1547">gantzes Hertze geben koͤnne, ich verlange keinen andern, es ſoll auch niemand an⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1662" ulx="240" uly="1608">ders mir in mein Hertze und in den Sinn kommen; ich verlange nichts denn JE⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1722" ulx="241" uly="1662">ſum, JEſum ſonſt nichts! ich begehre von keinem andern einen Kuß oder ſuͤſſen</line>
        <line lrx="1752" lry="1776" ulx="242" uly="1720">Troſt, als nur von dem der in meinem Hertzen lebet, wohnet, herrſchet und vegteret.</line>
        <line lrx="1747" lry="1835" ulx="239" uly="1775">Alſo klingt es auch nun in unſerm Gedenck⸗Spruche: Er iſt mein Schatz/ nem⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1891" ulx="243" uly="1831">lich IEſus iſt der Braͤutigam meiner Seelen; Er iſt der liebe Sohn des groſſen</line>
        <line lrx="1745" lry="1946" ulx="244" uly="1890">Koͤniges, der ſeinem Sohne Hochzeit gemacht der ihm eine liebe Braut erſehen und</line>
        <line lrx="1745" lry="2003" ulx="245" uly="1944">auserkohren hat, nicht unter denen heiligen Engeln, welche ſonſt ſehr ſchoͤne und</line>
        <line lrx="1748" lry="2065" ulx="245" uly="2001">herrliche Creaturen und Geiſter ſind: Denn Er nimmt nirgend die Engel</line>
        <line lrx="1748" lry="2120" ulx="245" uly="2056">an ſich, ſondern den Saamen Abrahaͤ nimmt Er an ſich; Ebr. 2. v. 16.</line>
        <line lrx="1747" lry="2171" ulx="245" uly="2114">ſondern Er wendet ſich zu dem armen, elenden, ſuͤndlichen und verdammlichen</line>
        <line lrx="1745" lry="2228" ulx="242" uly="2171">Menſchlichen Geſchlechte: Und das iſt eben das allergroͤſte Wunder, ſo Er iemals</line>
        <line lrx="1746" lry="2289" ulx="244" uly="2222">gethan hat, das iſt ein Wunder uͤber alle Wunder! Es iſt nicht zu laͤugnen, daß es</line>
        <line lrx="1748" lry="2340" ulx="244" uly="2285">ein ſehr groſſes Wunder ſey, daß GOtt nach ſeiner Allmacht und Weisheit die</line>
        <line lrx="1748" lry="2402" ulx="247" uly="2342">gantze Welt (als Himmel und Erden mit allem, was darinnen iſt) hat aus Nichts</line>
        <line lrx="1749" lry="2460" ulx="1065" uly="2399">Ddd ddd d er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1146" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1611" lry="327" type="textblock" ulx="440" uly="236">
        <line lrx="1611" lry="327" ulx="440" uly="236">1130 Am zwantzigſten Sonntage .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2434" type="textblock" ulx="425" uly="329">
        <line lrx="1961" lry="391" ulx="446" uly="329">erſchaffen und laſſen herfuͤr kommen, dieſerwegen auch die Engel, die hell⸗leuchten⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="454" ulx="450" uly="388">den Morgenſterne, und heilige Kinder GOttes mit Jauchtzen ihn gelobet</line>
        <line lrx="1961" lry="507" ulx="448" uly="443">haben: Job. 38. v. 7. Aber das iſt noch ein weit groͤſſer Wunder, ja ein Wun⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="568" ulx="447" uly="500">der aller Wunder, daß der Sohn GOttes die menſchliche Naiur hat an ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="620" ulx="447" uly="560">nommen in ſeiner Perſon, und alſo mit dem menſchlichen Geſchlechte ſich ſo ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="676" ulx="449" uly="616">nau verbunden hat, daß nun GOtt und Menſch einer, oder eine Perſon iſt, daß ich</line>
        <line lrx="1960" lry="734" ulx="447" uly="671">kan ſagen: GOtt iſt ein Menſch, und dieſer Menſch (nemlich JIhſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="792" ulx="449" uly="728">ſtus) iſt wahrer GOtt. Ditß iſt ein ſolch Geheimniß, das auch, wie Petrus</line>
        <line lrx="1957" lry="849" ulx="446" uly="784">ſagt, die Engel geluͤſtet zu ſchauen, 1. Petr. 1. v. 12. Es geluͤſtet ihnen,</line>
        <line lrx="1960" lry="908" ulx="446" uly="842">ſagt Er; das Wort ? oαια geluͤſten, bringet mit ſich eine hertzliche Sehn⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="962" ulx="450" uly="894">ſucht, ein groſſes Verlangen, gleich wie einer ſich ſehnet nach einer Sache, daran</line>
        <line lrx="1961" lry="1016" ulx="448" uly="956">ihm ſehr viel gelegen iſt, davon er auch groſſen Nutzen hat. Das Wort Schauen</line>
        <line lrx="1960" lry="1073" ulx="447" uly="1014">iſt auch in ſeiner Sprache von groͤſſerm Nachdrucke: Maganz αν Schauen,</line>
        <line lrx="1960" lry="1131" ulx="450" uly="1065">heiſt ſich tieff buͤcken, und ſo in einem Ort hinein ſehen oder gucken  der ſel. Herr</line>
        <line lrx="1960" lry="1187" ulx="448" uly="1126">Lutherus hat es gegeben an einem andern Orte durchſchauen, als wenn man einen</line>
        <line lrx="1959" lry="1240" ulx="449" uly="1185">oder etwas anſiehet, als wolte man es durchſehen, wie man im Sprich⸗Worte re⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1301" ulx="449" uly="1241">det: So freuen ſich die helligen Engel, und ſo viel iſt ihnen daran gelegen, daß ſie</line>
        <line lrx="1959" lry="1357" ulx="450" uly="1297">das Geheimniß der Menſchwerdung JEſu Chriſti ſehen, ſie ſchauen dieſes Wun⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1413" ulx="451" uly="1355">der an mit groſſer Ehrerbietung und hoͤchſter Verwunderung, daß GOtt ſich zu den</line>
        <line lrx="1959" lry="1470" ulx="447" uly="1413">urmen Menſchen alſo gethan, und ſich mit dem menſchlichen Geſchlechte ſo gar</line>
        <line lrx="1960" lry="1526" ulx="449" uly="1467">nahe befreundet hat. Von dieſer wunderlichen Sache redet der ſel. Herr Luthe⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1585" ulx="425" uly="1522">rus uͤber die maßen annehmlich und hertzlich, er ſpricht: Es iſt freylich ein un⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1647" ulx="451" uly="1580">ausſprechlich unbegreiflich Ding, alſo, daß wers recht glaͤubet, ſich druͤ⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1702" ulx="449" uly="1637">ber verwundern muß, ja Himmel, Erde und alle Creaturen ſolten ſich</line>
        <line lrx="1959" lry="1759" ulx="446" uly="1691">dafuͤr entſetzen, daß, da ein Menſch eine elende Creatur iſt gegen einen</line>
        <line lrx="1959" lry="1814" ulx="448" uly="1751">Engel doch ſolte GOtt die Menſchen edler und theurer achten, denn die</line>
        <line lrx="1958" lry="1871" ulx="448" uly="1807">Engliſche Natur: das moͤchte noch wohl ſcheele Augen machen, daß</line>
        <line lrx="1957" lry="1928" ulx="448" uly="1864">GOtt die Menſchliche Natur der Engliſchen fuͤrziehe; Aber es dienet</line>
        <line lrx="1954" lry="1993" ulx="434" uly="1922">alles darzu, aufdaß wir betrachten ſollen, was fuͤr eine groſſe Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2042" ulx="434" uly="1979">keit uns wiederfahren ſey denn den Engeln im Himmel gefaͤllet es ſehr</line>
        <line lrx="1956" lry="2094" ulx="446" uly="2036">wohl c. Inſonderheit aber hat man ſich hoch zu verwundern uͤber die groſſe und</line>
        <line lrx="1955" lry="2150" ulx="447" uly="2094">unausſprechliche Liebe dieſes unſers Braͤutigams, welcher keine Liebe gleichet:</line>
        <line lrx="1955" lry="2209" ulx="447" uly="2152">Wenn man alle Hiſtorien in der gantzen Welt durchſuchte, wird man nimmermehr</line>
        <line lrx="1955" lry="2264" ulx="443" uly="2205">von einer ſolchen Liebe eines Braͤutigams gegen ſeine Braut hoͤren, als dieſer unſer</line>
        <line lrx="1955" lry="2321" ulx="444" uly="2263">Braͤntigam hat gegen uns ſeine Braut. Man hat zwar herrliche und loͤbliche</line>
        <line lrx="1953" lry="2434" ulx="449" uly="2320">Exempel aufrichtiger Liebe eines Braͤutigams gegen ſeiner Braut: Es wird crzeh⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="2430" ulx="1926" uly="2392">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="335" type="textblock" ulx="2092" uly="323">
        <line lrx="2137" lry="335" ulx="2092" uly="323">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1378" type="textblock" ulx="2085" uly="358">
        <line lrx="2137" lry="398" ulx="2089" uly="358">Et.</line>
        <line lrx="2137" lry="463" ulx="2087" uly="415">tin</line>
        <line lrx="2137" lry="519" ulx="2086" uly="469">Uicſet</line>
        <line lrx="2137" lry="578" ulx="2085" uly="528">ferde</line>
        <line lrx="2126" lry="637" ulx="2087" uly="588">ſten</line>
        <line lrx="2133" lry="692" ulx="2091" uly="642">ihm</line>
        <line lrx="2136" lry="742" ulx="2093" uly="702">alei</line>
        <line lrx="2137" lry="805" ulx="2094" uly="758">ſeine</line>
        <line lrx="2135" lry="856" ulx="2099" uly="823">let:</line>
        <line lrx="2137" lry="921" ulx="2093" uly="874">li</line>
        <line lrx="2130" lry="1035" ulx="2088" uly="985">ſagt</line>
        <line lrx="2137" lry="1085" ulx="2087" uly="1054">noe</line>
        <line lrx="2137" lry="1206" ulx="2096" uly="1156">ſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1262" ulx="2094" uly="1217">gtof</line>
        <line lrx="2137" lry="1378" ulx="2093" uly="1339">eup⸗a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1831" type="textblock" ulx="2095" uly="1442">
        <line lrx="2136" lry="1492" ulx="2095" uly="1442">ſ⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1551" ulx="2099" uly="1509">Gar</line>
        <line lrx="2137" lry="1600" ulx="2100" uly="1561">dee</line>
        <line lrx="2137" lry="1667" ulx="2099" uly="1610">Hit</line>
        <line lrx="2137" lry="1714" ulx="2100" uly="1674">wel</line>
        <line lrx="2137" lry="1772" ulx="2096" uly="1736">dos</line>
        <line lrx="2137" lry="1831" ulx="2095" uly="1787">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1887" type="textblock" ulx="2099" uly="1853">
        <line lrx="2137" lry="1887" ulx="2099" uly="1853">Ree</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2346" type="textblock" ulx="2103" uly="2249">
        <line lrx="2137" lry="2289" ulx="2103" uly="2249">wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2401" type="textblock" ulx="2110" uly="2352">
        <line lrx="2137" lry="2401" ulx="2110" uly="2352">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1147" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="76" lry="334" ulx="0" uly="313">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="77" lry="391" ulx="0" uly="343">nchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="77" lry="507" ulx="0" uly="457">Wun⸗</line>
        <line lrx="74" lry="569" ulx="0" uly="514">ſiche⸗</line>
        <line lrx="75" lry="626" ulx="9" uly="573">ſehrge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="137" lry="684" ulx="0" uly="617">daß ich</line>
        <line lrx="97" lry="745" ulx="1" uly="689">6 Chei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="799" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="77" lry="799" ulx="0" uly="746">Peteus</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="855" type="textblock" ulx="7" uly="801">
        <line lrx="81" lry="855" ulx="7" uly="801">ihnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="972" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="77" lry="917" ulx="0" uly="859">Sehn</line>
        <line lrx="75" lry="972" ulx="0" uly="921">daran</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1028" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="111" lry="1028" ulx="0" uly="975">cheten</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="75" lry="1085" ulx="0" uly="1033">halen,</line>
        <line lrx="74" lry="1142" ulx="0" uly="1092">1. Here</line>
        <line lrx="76" lry="1192" ulx="1" uly="1153">aneigen</line>
        <line lrx="75" lry="1251" ulx="0" uly="1209">olere⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1315" ulx="0" uly="1264">daß ſe</line>
        <line lrx="75" lry="1366" ulx="0" uly="1322">Wuo⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1429" ulx="0" uly="1380">den</line>
        <line lrx="76" lry="1486" ulx="2" uly="1438">eſo ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2455" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="77" lry="1542" ulx="2" uly="1494">Lutht⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1597" ulx="0" uly="1555">inn⸗.</line>
        <line lrx="77" lry="1721" ulx="0" uly="1663">en ſch</line>
        <line lrx="74" lry="1772" ulx="0" uly="1726">tiſe</line>
        <line lrx="119" lry="1845" ulx="0" uly="1782">ſBe</line>
        <line lrx="119" lry="1897" ulx="0" uly="1834">deß</line>
        <line lrx="154" lry="1953" ulx="0" uly="1895">dientt:</line>
        <line lrx="73" lry="2067" ulx="1" uly="2010">sſchr</line>
        <line lrx="73" lry="2175" ulx="1" uly="2126">tichtt:</line>
        <line lrx="139" lry="2294" ulx="0" uly="2238"> unſtr .</line>
        <line lrx="72" lry="2347" ulx="2" uly="2295">iche.</line>
        <line lrx="156" lry="2408" ulx="0" uly="2353">erze</line>
        <line lrx="72" lry="2455" ulx="50" uly="2411">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="1706" lry="485" ulx="0" uly="398">lbet zeit zu Briege geſehen eine Jungfrau aus dem Fuͤrſtlichen Frauenzimmer, hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="599" type="textblock" ulx="151" uly="483">
        <line lrx="1708" lry="545" ulx="192" uly="483">dieſelbige ſo lleb gewonnen, daß er ſich laͤßt vernehmen, er wolle ſeine beyden Doͤrf⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="599" ulx="151" uly="539">fer darum geben, wenn er ſie ſonſt nicht bekommen konte. Als ſolches fuͤr den Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="346" type="textblock" ulx="469" uly="253">
        <line lrx="1704" lry="346" ulx="469" uly="253">nach dem Feſt der H. Dreyenigkeit. 1131</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="429" type="textblock" ulx="203" uly="363">
        <line lrx="1753" lry="429" ulx="203" uly="363">let von einem Patritio und reichen Jungengeſellen, welcher, als er auf einer Hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="712" type="textblock" ulx="203" uly="590">
        <line lrx="1714" lry="672" ulx="203" uly="590">ſten kommen, hat er denſelbigen Geſellen probiren wollen, und zu ihm geſagt, daß</line>
        <line lrx="1706" lry="712" ulx="203" uly="657">ihm die Junugfrau werden ſolte, wenn er die beyden Dörffer wolle fahren laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="769" type="textblock" ulx="135" uly="712">
        <line lrx="1706" lry="769" ulx="135" uly="712">Allein er ſolle ſich wohl bedencken, daß ihm der Handel hernach nicht gereue und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="882" type="textblock" ulx="204" uly="772">
        <line lrx="1707" lry="831" ulx="204" uly="772">ſeine Vertraute nicht laſſen Noth leiden, welche ſonſt keiner groben Arbeit gewoh⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="882" ulx="206" uly="825">net: Der Geſelle uͤbergiebt ſeine Doörffer, und begehret nichts, denn die Jungfrau,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="938" type="textblock" ulx="188" uly="884">
        <line lrx="1706" lry="938" ulx="188" uly="884">ſtellet auch Briefe und Siegel von ſich, daß alles richtig ſolte gehalten werden. Et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1223" type="textblock" ulx="201" uly="939">
        <line lrx="1708" lry="995" ulx="203" uly="939">liche Zeit nach der Hochzeit laͤßt der Fuͤrſt dieſen neuen Ehemann wieder fodern/ und</line>
        <line lrx="1708" lry="1052" ulx="203" uly="996">fragt ihn, ob ihm der Handel auch gereuen wird? welcher ſagt: Nein, und wenn</line>
        <line lrx="1705" lry="1107" ulx="201" uly="1052">er noch ſo viel haben moͤchte, als zuvor, wolte ers zweymal willig geben, ehe er ſie</line>
        <line lrx="1706" lry="1167" ulx="203" uly="1107">laſſen wolte. Als der Fuͤrſt ſolche Beſtaͤndigkeit der Liebe vermerckete, hat er die⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1223" ulx="203" uly="1164">ſem Geſellen ſeine zwey Dorffer wieder eingeraͤumet, und ihm noch darzu mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1336" type="textblock" ulx="135" uly="1219">
        <line lrx="1722" lry="1285" ulx="135" uly="1219">Yrroſſen Heyraths⸗Gut verehret, weil die Jungfrau zuvor arm geweſen und in der</line>
        <line lrx="1708" lry="1336" ulx="194" uly="1279">Jugendals ein armes Waͤißlein gen Hof genommen worden. Siehe Titii Ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1621" type="textblock" ulx="201" uly="1335">
        <line lrx="1337" lry="1390" ulx="203" uly="1335">empelbuch p. 1195. H</line>
        <line lrx="1704" lry="1446" ulx="316" uly="1391">Diß war warlich eine herrliche, beſtaͤndige und Ruhmwuͤrdige Liebe: Aber</line>
        <line lrx="1705" lry="1506" ulx="201" uly="1448">ſie kommt lange nicht bey der Liebe unſers llebſten Heylandes JEſu Chriſti, dieſe iſt</line>
        <line lrx="1719" lry="1565" ulx="202" uly="1505">gantz unvergleichlich. Es iſt wahr: Jacob hat viel erlitten um ſeine Rahel,</line>
        <line lrx="1705" lry="1621" ulx="204" uly="1558">die er ſehr lieb gehabt, daß er wohl recht geſagt: Er habe des Tages fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1679" type="textblock" ulx="179" uly="1614">
        <line lrx="1721" lry="1679" ulx="179" uly="1614">Hitze, und des Nachts fuͤr Kaͤlte zerſchmeltzen muͤſſen; Aber er hat bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2016" type="textblock" ulx="201" uly="1673">
        <line lrx="1706" lry="1732" ulx="203" uly="1673">weiten ſo viel nicht erlitten, als Iyſus um unſert willen; Bedencke, mein Chriſt,</line>
        <line lrx="1740" lry="1790" ulx="201" uly="1731">was unſers JEſu gantzer Lebens⸗Lauff ſey? Nichts, denn ſtetiges Leiden, wie zu</line>
        <line lrx="1704" lry="1845" ulx="202" uly="1789">einer andern Zeit mit mehrem iſt geſagt worden; nur will ich das hinzu thun, daß</line>
        <line lrx="1732" lry="1902" ulx="204" uly="1845">niemand unter allen Menſchen daſſelbe hat fuͤr den andern gelitten und ausgeſtan⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1964" ulx="205" uly="1900">den, was der HErr JEſus ausgeſtanden und gelitten, ja er hat es auch nicht thun</line>
        <line lrx="1708" lry="2016" ulx="206" uly="1955">koͤnnen, und mag es noch nicht thun. Sehet, es kan ſich begeben, daß ein Menſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2070" type="textblock" ulx="173" uly="2011">
        <line lrx="1707" lry="2070" ulx="173" uly="2011">aus Liebe gegen dem andern, auch wohl ſein Leben laͤſſet, welches eine Bezeugung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2134" type="textblock" ulx="204" uly="2069">
        <line lrx="1704" lry="2134" ulx="204" uly="2069">einer groſſen Liebe; aber daß lemand ſolte ſeln Leben gelaſſen baben fuͤr ſeinen aͤrg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2186" type="textblock" ulx="191" uly="2118">
        <line lrx="1730" lry="2186" ulx="191" uly="2118">ſten Feind, und zwar fuͤr viele abgeſagte Feinde, das wird man nicht gehoͤret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2296" type="textblock" ulx="203" uly="2180">
        <line lrx="1702" lry="2247" ulx="203" uly="2180">haben. Desgleichen iſt es auch noch nie erhoͤret, daß jemand fuͤr den andern, und</line>
        <line lrx="1703" lry="2296" ulx="203" uly="2237">zwar fuͤr ſeinen Feind, ſich haͤtte eingelaſſen mit dem Teuffel und mit allen hoͤlli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2354" type="textblock" ulx="193" uly="2292">
        <line lrx="1703" lry="2354" ulx="193" uly="2292">ſchen Geiſtern, mit ihnen zu kaͤmpfen und zu ſtreiten; daß temand ſich von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2415" type="textblock" ulx="166" uly="2346">
        <line lrx="1704" lry="2415" ulx="166" uly="2346">Teuffel haͤtte aͤngſtigen laſſen um des andern willen; daß iemand haͤtte den uner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2478" type="textblock" ulx="886" uly="2410">
        <line lrx="1698" lry="2478" ulx="886" uly="2410">Ddd ddd d - rrͤgli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="2548" type="textblock" ulx="500" uly="2536">
        <line lrx="509" lry="2548" ulx="500" uly="2536">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="350" type="textblock" ulx="1673" uly="340">
        <line lrx="1737" lry="350" ulx="1673" uly="340">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1148" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1490" lry="319" type="textblock" ulx="416" uly="255">
        <line lrx="1490" lry="319" ulx="416" uly="255">7132 Am zwantzigſten Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="922" type="textblock" ulx="421" uly="351">
        <line lrx="1937" lry="409" ulx="421" uly="351">traͤglichen Zorn Gottes um ſeines Feindes willen uͤber ſich genommen, und daß ie⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="466" ulx="421" uly="409">mand gar um ſeines Feindes willen, ihn aus der Hollen und Verdammniß zu erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="523" ulx="423" uly="465">ſen, ſich haͤtte in die Hoͤlle werffen laſſen, oder daß er haͤtte die Hoͤllen⸗Angſt und</line>
        <line lrx="1940" lry="580" ulx="424" uly="527">Pein erlitten, das findet ſich nirgends, und kan ſich auch nirgends finden, als bey</line>
        <line lrx="1938" lry="636" ulx="425" uly="583">CHriſto IE Su alleine, der hat um ſeiner Feinde, nemlich um unſert willen, ſich in</line>
        <line lrx="1941" lry="694" ulx="424" uly="638">einen erſchrecklichen Kampf mit dem Teuffel, und allen hoͤlliſchen Geiſtern einge⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="753" ulx="425" uly="693">laſſen, Er hat unſaͤgliche Anfechtungen in ſeiner Seelen ausgeſtanden, Er iſt von</line>
        <line lrx="1939" lry="809" ulx="424" uly="752">ſeinem himmliſchen Vater in ſolchem Kampf und Streit verlaſſen worden, Eriſt</line>
        <line lrx="1940" lry="869" ulx="426" uly="806">ſo ſchwach worden, daß auch ein Engel vom Himmel gekommen, und Ihn ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="922" ulx="426" uly="863">cken muͤſſen; er hat Hoͤllen⸗Angſt und Quaat ausgeſtanden und erlitten, alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="976" type="textblock" ulx="428" uly="925">
        <line lrx="1953" lry="976" ulx="428" uly="925">um ſeiner Feinde oder um unfert willen, das alles hat Er gethan und gelitten um un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1548" type="textblock" ulx="426" uly="977">
        <line lrx="1940" lry="1038" ulx="427" uly="977">ſert willen: Fuͤrwahr Er trug unſere Kranckheit, und lud auf ſich unſere</line>
        <line lrx="1941" lry="1095" ulx="427" uly="1034">Schmertzen; wir aber hielten ihn fuͤr den, der geplaget, und von GOtt</line>
        <line lrx="1938" lry="1152" ulx="428" uly="1091">geſchlagen und gemartert waͤre: Aber er iſt um unſer Miſſethat wil⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1209" ulx="428" uly="1149">len verwundet, und um unſer Suͤnde willen zuſchlagen; die Straffe</line>
        <line lrx="1938" lry="1267" ulx="426" uly="1205">liegt auf Ihm, auf daß wir Friede haͤtten, und durch ſeine Wunden</line>
        <line lrx="1948" lry="1331" ulx="427" uly="1263">ſind wir geheilet; wir giengen alle in der Irre, wie die Schaafeein iegli⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1381" ulx="427" uly="1319">cher ſahe auf ſeinen Weg, aber der HErr warff unſer aller Suͤnde auf</line>
        <line lrx="1113" lry="1440" ulx="427" uly="1381">Ihn. Eſ. 53. v. 4.</line>
        <line lrx="1941" lry="1491" ulx="486" uly="1433">Hier hoͤret ihr, daß immer geſagt iſt und wird von unſer Kranckheit, von un⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1548" ulx="427" uly="1492">ſern Schmertzen, daß unſer JEſus ſelbige getragen, und auf ſich genommen habe!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1606" type="textblock" ulx="428" uly="1548">
        <line lrx="2015" lry="1606" ulx="428" uly="1548">da ſtehet immer unſer: Er iſtum unſer Miſſethat willen verwundet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1664" type="textblock" ulx="426" uly="1601">
        <line lrx="1948" lry="1664" ulx="426" uly="1601">um unſer Suͤnde willen zuſchlagen; ja GOtt (ſagt der Prophet) warff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1719" type="textblock" ulx="427" uly="1662">
        <line lrx="1955" lry="1719" ulx="427" uly="1662">unſer aller Suͤnde auf ihn; in der Grund⸗Sprache iſt das Wort v)d zu fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2174" type="textblock" ulx="425" uly="1717">
        <line lrx="1941" lry="1773" ulx="428" uly="1717">den, welches etwas mehrers in ſich haͤlt, und ein gottſeliger Theologus (Weller)</line>
        <line lrx="1939" lry="1832" ulx="428" uly="1775">fein erklaͤret und ſagt: Es bedeutet dieſes Wort ſo viel, als einem etwas auf den</line>
        <line lrx="1941" lry="1893" ulx="428" uly="1830">Hals waͤltzen, oder entgegen werffen: iſt ein ſchon Gleichniß, genommen</line>
        <line lrx="1940" lry="1944" ulx="428" uly="1887">von einem zornigen Hauß⸗Herrn, wenn derſelbe einen boßhafftigen Diener ſchla⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="2003" ulx="426" uly="1943">gen will, und der Sohn etwan ins Mittel trit, oder dazwiſchen laͤufft, ſo fallen die</line>
        <line lrx="1936" lry="2056" ulx="427" uly="2000">Schlaͤge auf den Sohn: So auch hier, wir waren die boͤſen Knechte, wir hatten</line>
        <line lrx="1936" lry="2114" ulx="425" uly="2058">die Schlaͤge den Zorn GOttes und den ewigen Tod verdienet: Aber ſiehe, da trit</line>
        <line lrx="1934" lry="2174" ulx="425" uly="2114">JEſus in die Mitten, er faͤnget alle Schlaͤge auf die ſonſt von rechtswegen auf uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2229" type="textblock" ulx="425" uly="2172">
        <line lrx="2011" lry="2229" ulx="425" uly="2172">haͤtten fallen ſollen, und hat alſo den Zorn GOttes geſtillet. Siehe Wellern in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2454" type="textblock" ulx="421" uly="2233">
        <line lrx="1793" lry="2297" ulx="421" uly="2233">unuͤberwindl. Sachſenburg. p. 162. .</line>
        <line lrx="1933" lry="2350" ulx="541" uly="2284">Nun mein JEſu! du edelſter Braͤutigam meiner Seelen, was ſoll ich was</line>
        <line lrx="1933" lry="2445" ulx="423" uly="2342">ſollen wir elende Menſchen dir doch bringen und ſchencken fuͤr dieſe Liebe nudraſ</line>
        <line lrx="1932" lry="2454" ulx="1841" uly="2408">arm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="397" type="textblock" ulx="2051" uly="318">
        <line lrx="2135" lry="397" ulx="2051" uly="350">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="738" type="textblock" ulx="2087" uly="410">
        <line lrx="2137" lry="460" ulx="2089" uly="410">nt</line>
        <line lrx="2136" lry="508" ulx="2087" uly="466">unde</line>
        <line lrx="2137" lry="566" ulx="2087" uly="523">wid</line>
        <line lrx="2137" lry="624" ulx="2089" uly="583">ben:</line>
        <line lrx="2137" lry="688" ulx="2092" uly="637">hob⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="738" ulx="2094" uly="694">diel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1149" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="325" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="66" lry="325" ulx="0" uly="307">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="392" type="textblock" ulx="7" uly="343">
        <line lrx="43" lry="392" ulx="7" uly="343">day</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="743" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="113" lry="448" ulx="0" uly="398"> eel⸗</line>
        <line lrx="122" lry="512" ulx="0" uly="460">NKund</line>
        <line lrx="70" lry="567" ulx="0" uly="518">Ab</line>
        <line lrx="125" lry="683" ulx="0" uly="631">doge⸗</line>
        <line lrx="71" lry="743" ulx="0" uly="691">ſtden</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="861" type="textblock" ulx="22" uly="795">
        <line lrx="70" lry="861" ulx="22" uly="795">ſaͤte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1322" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="115" lry="916" ulx="0" uly="866">,Al8</line>
        <line lrx="127" lry="963" ulx="0" uly="921">nun.</line>
        <line lrx="120" lry="1036" ulx="0" uly="976">nſee</line>
        <line lrx="120" lry="1088" ulx="2" uly="1031">GOt</line>
        <line lrx="67" lry="1137" ulx="0" uly="1090">e</line>
        <line lrx="70" lry="1203" ulx="0" uly="1147">raffe</line>
        <line lrx="69" lry="1252" ulx="0" uly="1212">nden</line>
        <line lrx="70" lry="1322" ulx="1" uly="1263">ſiegl-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1479" type="textblock" ulx="0" uly="1447">
        <line lrx="68" lry="1479" ulx="0" uly="1447"> n</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="69" lry="1545" ulx="0" uly="1494">hghobel</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1719" type="textblock" ulx="4" uly="1603">
        <line lrx="73" lry="1661" ulx="4" uly="1603">worff</line>
        <line lrx="68" lry="1719" ulx="8" uly="1666">f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1833" type="textblock" ulx="0" uly="1722">
        <line lrx="68" lry="1772" ulx="0" uly="1722">Peler)</line>
        <line lrx="64" lry="1833" ulx="2" uly="1783">Fden</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2113" type="textblock" ulx="3" uly="2067">
        <line lrx="63" lry="2113" ulx="3" uly="2067">do tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="2128">
        <line lrx="63" lry="2179" ulx="0" uly="2128">uns</line>
        <line lrx="64" lry="2230" ulx="10" uly="2185">inder</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2468" type="textblock" ulx="0" uly="2298">
        <line lrx="105" lry="2355" ulx="0" uly="2298">H6</line>
        <line lrx="109" lry="2410" ulx="5" uly="2352">roſſe</line>
        <line lrx="112" lry="2468" ulx="0" uly="2421">ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1375" type="textblock" ulx="1" uly="1325">
        <line lrx="70" lry="1375" ulx="1" uly="1325">de auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="1841">
        <line lrx="68" lry="1887" ulx="0" uly="1841">nmmen</line>
        <line lrx="68" lry="1950" ulx="0" uly="1896">ſch</line>
        <line lrx="124" lry="2000" ulx="0" uly="1953">ſen dee.</line>
        <line lrx="118" lry="2059" ulx="5" uly="2015">ſatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="312" type="textblock" ulx="587" uly="247">
        <line lrx="1729" lry="312" ulx="587" uly="247">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2446" type="textblock" ulx="211" uly="329">
        <line lrx="1729" lry="402" ulx="215" uly="329">Barmhertzigkeit, daß du uns gewuͤrdiget haſt, daß du unſer liebſter Braͤutigam</line>
        <line lrx="1729" lry="464" ulx="211" uly="395">ſeyn wolleſt? Mein JEſu, ich kan dir nichts mehr geben, als ein liebreiches Hertz,</line>
        <line lrx="1730" lry="517" ulx="211" uly="452">und einen ſtetslobenden Mund; ich wil dich, weil du mich ſo hertzlich geliebet haſt,</line>
        <line lrx="1728" lry="570" ulx="212" uly="509">wiederum lieben, ich will dich allezeit loben und preiſen, ich will dich, mein JEſu, lie⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="635" ulx="213" uly="563">ben; ich will nichts in der Welt lieben, als was du liebeſt, und was du wilt geliebet</line>
        <line lrx="1728" lry="691" ulx="214" uly="625">haben; ich will nichts lieben, als was nach dir ſchmaͤcket, was dich liebet, was von</line>
        <line lrx="1729" lry="744" ulx="215" uly="680">dir kommt, was dein iſt; du, mein JE Sll, biſt wuͤrdig, daß man dich liebe, der du</line>
        <line lrx="1729" lry="802" ulx="215" uly="732">mich armen und elenden Menſchen ſo hertzlich geliebet haſt; du biſt allein wuͤrdig</line>
        <line lrx="1730" lry="859" ulx="217" uly="792">unſer Liebe, auch daß alle Welt dich liebe: Ach daß ſonſt nichts in meiner</line>
        <line lrx="1729" lry="918" ulx="216" uly="851">Seel, als deine Liebe wohne, gieb daß ich deine Lieb erwehl, als meinen</line>
        <line lrx="1730" lry="975" ulx="217" uly="903">Schatz und Krone; ſtoß alles aus, nimm alles hin, was mich und dich</line>
        <line lrx="1730" lry="1029" ulx="216" uly="961">will trennen, und nicht goͤnnen, daß alle mein Muth und Sinn in dei⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1086" ulx="217" uly="1022">ner Liebe brennen; aus dem Liede: O JEſu Chriſt, mein hoͤchſtes Licht.</line>
        <line lrx="1731" lry="1141" ulx="330" uly="1076">Ach laſſet uns den groſſen HErrn und treuen Braͤutigam unſerer Seelen</line>
        <line lrx="1733" lry="1199" ulx="221" uly="1132">hertzlich loben und dancken: Ach JI Eſu! dir ſey ewig Ehr, ewig Lob, ewig</line>
        <line lrx="1734" lry="1259" ulx="220" uly="1188">Danck, ewig Preiß geſagt! gelobet ſey mein JE Sll Staͤglich! alles⸗,</line>
        <line lrx="1734" lry="1322" ulx="217" uly="1245">was Odem hat, lobe den HErrn! lobe meinen IEſum! Ach daß kein</line>
        <line lrx="1733" lry="1374" ulx="217" uly="1303">Augenblick hingehen moͤchte, daß nicht alle Menſchen auf ihren Knien</line>
        <line lrx="1734" lry="1427" ulx="217" uly="1360">dich loben und preiſen moͤchten! ach daß ich doch itzo moͤchte denen Engeln</line>
        <line lrx="1734" lry="1483" ulx="219" uly="1418">GOttes gleich ſeyn, und dich, meinen edelſten Braͤutigam der Seelen, ohne Fehler</line>
        <line lrx="1734" lry="1538" ulx="218" uly="1475">und ohne Maͤngel, allezeit und ohne Unterlaß ruͤhmen koͤnte! nun meine Seele, dir</line>
        <line lrx="1734" lry="1597" ulx="219" uly="1532">will ich diß Amt anvertrauen, dich will ich deiner Pflicht erinnern, daß du ſelbige</line>
        <line lrx="1735" lry="1653" ulx="220" uly="1586">meinem JEſuabſtatteſt: Lobe den HErrn, meine Seele, und vergiß nicht,</line>
        <line lrx="1737" lry="1711" ulx="221" uly="1646">was Er dir Gutes gethan hat! Pf. 103. v. 2. meine Seele, die du nie ruheſt,</line>
        <line lrx="1737" lry="1777" ulx="222" uly="1703">nie muͤßig biſt, die du ſtets meinen Leib und alle deſſen Glledmaſſen belebeſt, und in</line>
        <line lrx="1738" lry="1826" ulx="221" uly="1759">ſteter Bewegung erhaͤlſt, mache, daß alle Bluts⸗Tropffen in meinem Leibe, daß alle</line>
        <line lrx="1736" lry="1876" ulx="221" uly="1817">meine Gliedmaſſen, daß meine Sinne, und alles in mir lauter Zungen ſeyn, die des</line>
        <line lrx="1740" lry="1936" ulx="223" uly="1873">HErrn JE ſu Ruhm und Lob verkuͤndigen! Ich beſchwere euch, alle Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2007" ulx="224" uly="1929">Kinder, die ihr auf der Erden wohnet, und der herrlichen Wohlthaten eures GOt⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2050" ulx="224" uly="1987">tes taͤglich und ſtuͤndlich genieſſet daß ihr euren Mund nie aufthut, daß ihr nicht des</line>
        <line lrx="1737" lry="2108" ulx="223" uly="2042">HErrn JEſu Lob ausbreitet: Nun der Name des HErrn ſey gelobet und</line>
        <line lrx="1753" lry="2174" ulx="223" uly="2105">gebenedeyet, von nun an biß in Ewigkeit!</line>
        <line lrx="1740" lry="2230" ulx="347" uly="2159">Wir haben aber ſuͤrs andere in unſerm Gedenck⸗Spruch zu bedencken die</line>
        <line lrx="1740" lry="2289" ulx="224" uly="2214">Braut; wir ſingen und ſagen: Er iſt mein Schatz, ich bin ſeine Braut.</line>
        <line lrx="1743" lry="2345" ulx="223" uly="2273">Es iſt in der heil gen Schrifft gantz gemein, daß Chriſtus JEſus die heilige Kirche</line>
        <line lrx="1743" lry="2392" ulx="226" uly="2331">und eine jede glaͤubige Seele ſeine Braut nennt: In dem Hohendiede Salomo⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2446" ulx="1020" uly="2389">Ddd ddd d 3 nis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1150" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1496" lry="303" type="textblock" ulx="425" uly="239">
        <line lrx="1496" lry="303" ulx="425" uly="239">TI34 Am zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="313" type="textblock" ulx="1406" uly="297">
        <line lrx="1474" lry="313" ulx="1406" uly="297">„ 2 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2108" type="textblock" ulx="409" uly="333">
        <line lrx="1941" lry="403" ulx="427" uly="333">nis wird man wohl viermal finden daß Chriſtus Ichſus ſagt meine Braut zu der</line>
        <line lrx="1939" lry="468" ulx="428" uly="387">Glaͤubigen Seelen; als: Komm meine Braut von Libanon, meine</line>
        <line lrx="1936" lry="515" ulx="425" uly="442">Schweſter liebe Braut, du haſt mir mein Hertz genommen, Hohelied S.</line>
        <line lrx="1939" lry="575" ulx="426" uly="508">c, 4. d. 8. u. ſ. p. In der Ebraͤiſchen Sprache hat das Wort 19) Braut, ſei⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="633" ulx="426" uly="562">nen Urſprung von dem Worte dhn, vollbringen, zur Vollkommenheit</line>
        <line lrx="1936" lry="690" ulx="426" uly="616">bringen, etwas zu Ende bringen, ſchicket ſich ſehr wohl auf dieſen Zuſtand:</line>
        <line lrx="1935" lry="750" ulx="424" uly="676">Alsdenn ſind wir zur Vollkommenheit in dieſer Weit gelanget und gekommen,</line>
        <line lrx="1934" lry="803" ulx="425" uly="734">wenn wir erſt eine rechte Braut Chriſti JEſu ſeyn; ſo lange das nicht iſt, ſind</line>
        <line lrx="1934" lry="860" ulx="424" uly="792">wir in einem unvollkommenen, elenden und erbaͤrmichen Zuſtande. Ach, was iſt</line>
        <line lrx="1935" lry="919" ulx="424" uly="847">der Menſch auſſer der Vereinigung mit Chriſto JEſu? Er iſt wie ein abgehaue⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="971" ulx="423" uly="901">ner Zweig von dem Baume, der nothwendig verderben, und in das ewige Feuer</line>
        <line lrx="1932" lry="1029" ulx="422" uly="962">geworffen werden muß; er iſt ein Leib ohne Seele, ein ſtinckendes Ags, das weg⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1086" ulx="422" uly="1020">geworffen werden muß. All unſere Vollkommenheit beſtehet darinnen, daß</line>
        <line lrx="1930" lry="1143" ulx="424" uly="1074">JEſus unſer Braͤutigam iſt. Ein ander gelehrter Mann (Coccejus) meynet,</line>
        <line lrx="1930" lry="1199" ulx="424" uly="1134">es bedeute eine Verbindung des Braͤutigams mit der Braut, da ſie beyde ein</line>
        <line lrx="1930" lry="1255" ulx="422" uly="1180">Fleiſch werden, und ſie beyderſeits das Ihrige zuſammen vermengen, daß ſie bey⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1311" ulx="421" uly="1249">de mit einander alles gemein haben: Nun ſo iſt es auch; erſtlich beſtehet unſere</line>
        <line lrx="1932" lry="1377" ulx="420" uly="1299">Vollkommenheit freylich darinnen, daß J Eſus unſer Seelen⸗Braͤutigam</line>
        <line lrx="1929" lry="1425" ulx="421" uly="1357">iſt; Nun ſind wir unſerm GOtt ſo lieb, ſo werth und angenehm, als Chriſtus JE⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1477" ulx="420" uly="1417">ſus ſelbſt ſenem himmliſchen Vater ſeyn kan und mag: Denn wenn GOTT uns</line>
        <line lrx="1929" lry="1535" ulx="418" uly="1473">anſiehet, ſo ſiehet Er uns nicht ſo bloß an, ſondern wie wir mit ſeinem lieben Sohne</line>
        <line lrx="1927" lry="1599" ulx="417" uly="1531">JEſu CHriſto eins ſind, wie Er in uns, und wir in CHriſto JEſu ſind; Er</line>
        <line lrx="1926" lry="1654" ulx="417" uly="1589">ſiehet uns an, wie ſeine lieben Bruͤder, wie ſeine allerliebſte Geſpons und Braut;</line>
        <line lrx="1926" lry="1707" ulx="417" uly="1646">drum iſt eln rechter Chriſt bey GOtt nicht geachtet, wie etwan ein ander anſehnli⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1765" ulx="416" uly="1702">cher Menſch, wie etwan auf dieſer Welt eine hohe Fuͤrſtliche und Koͤntgliche Per⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1822" ulx="414" uly="1759">ſon hoch angeſehen iſt und hoch geſchaͤtzet wird, ach nein, er iſt bey GOtt viel hoͤher</line>
        <line lrx="1922" lry="1877" ulx="414" uly="1816">angeſehen, er iſt in weit hoͤherm Concept und Anſehen. Ich kan nicht unterlaſſen</line>
        <line lrx="1922" lry="1934" ulx="416" uly="1870">euch die ſchoͤnen und herrlichen Beſchreibungen des ſel. Herrn Lutheri zu vermel⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1990" ulx="414" uly="1930">den, wie derſelbe einen rechten Chriſten, oder eine rechte Braut Chriſti Iy Sil be⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2049" ulx="412" uly="1985">ſchreibet, er ſagt: Ein ieglicher einzeler Chriſt iſt ein ſolcher Mann, wie</line>
        <line lrx="1922" lry="2108" ulx="409" uly="2040">der HErr Chriſtus ſelbſt auf Erden geweſt iſt, und ſo groß Ding aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2161" type="textblock" ulx="410" uly="2097">
        <line lrx="1968" lry="2161" ulx="410" uly="2097">richtet, daß er kan die gantze Welt regieren in goͤttlichen Sachen, ieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2445" type="textblock" ulx="402" uly="2154">
        <line lrx="1921" lry="2225" ulx="407" uly="2154">man helffen und nuͤtzen, und thut die groͤſſeſten Wercke, ſo auf Erden</line>
        <line lrx="1921" lry="2290" ulx="405" uly="2209">geſchehen: Denn er iſt auch fuͤr GOtt hoͤher geachtet denn die gantze</line>
        <line lrx="1918" lry="2343" ulx="405" uly="2267">Welt, daß GOTT um ſeinet Willen der Welt alles giebet, und erhaͤlt,</line>
        <line lrx="1926" lry="2445" ulx="402" uly="2324">was ſie hat, daß wo nicht Chriſten auf Erden waͤren, ſo hateteine</line>
        <line lrx="1879" lry="2439" ulx="1854" uly="2401">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1130" type="textblock" ulx="2111" uly="980">
        <line lrx="2137" lry="1130" ulx="2111" uly="980">= ☚1 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1248" type="textblock" ulx="2114" uly="1141">
        <line lrx="2137" lry="1248" ulx="2114" uly="1141">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1415" type="textblock" ulx="2115" uly="1262">
        <line lrx="2125" lry="1358" ulx="2115" uly="1262">= = g</line>
        <line lrx="2137" lry="1415" ulx="2118" uly="1271">= =  SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2220" type="textblock" ulx="2121" uly="1440">
        <line lrx="2137" lry="2220" ulx="2121" uly="1440">— —  — — ——  —  —— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2451" type="textblock" ulx="2125" uly="2241">
        <line lrx="2137" lry="2451" ulx="2125" uly="2241">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1151" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="347" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="64" lry="347" ulx="0" uly="327">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="407" type="textblock" ulx="10" uly="365">
        <line lrx="115" lry="407" ulx="10" uly="365"> der</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2481" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="69" lry="465" ulx="2" uly="424">meine</line>
        <line lrx="64" lry="521" ulx="0" uly="472">iedS.</line>
        <line lrx="67" lry="584" ulx="0" uly="532">lſee</line>
        <line lrx="68" lry="642" ulx="0" uly="589">enheit</line>
        <line lrx="65" lry="698" ulx="2" uly="648">ſtaede</line>
        <line lrx="66" lry="757" ulx="3" uly="717">inmen,</line>
        <line lrx="66" lry="814" ulx="1" uly="763">ſe ſind</line>
        <line lrx="65" lry="873" ulx="0" uly="824">nas t</line>
        <line lrx="66" lry="927" ulx="0" uly="875">haue⸗</line>
        <line lrx="64" lry="985" ulx="0" uly="935">Feuer</line>
        <line lrx="65" lry="1042" ulx="1" uly="999">peg⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1100" ulx="3" uly="1051">1 d</line>
        <line lrx="63" lry="1157" ulx="2" uly="1116">lchnet,</line>
        <line lrx="63" lry="1209" ulx="0" uly="1167">de ein</line>
        <line lrx="61" lry="1271" ulx="0" uly="1225">ſebey⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1330" ulx="4" uly="1281">Unſere</line>
        <line lrx="62" lry="1394" ulx="0" uly="1340">gam</line>
        <line lrx="61" lry="1446" ulx="1" uly="1394">⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1500" ulx="0" uly="1452">Tuns</line>
        <line lrx="61" lry="1558" ulx="0" uly="1510">Sohne</line>
        <line lrx="61" lry="1623" ulx="0" uly="1567"> E</line>
        <line lrx="59" lry="1676" ulx="0" uly="1630">aut;</line>
        <line lrx="60" lry="1734" ulx="0" uly="1683">ſehnli⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1793" ulx="0" uly="1743">Pey</line>
        <line lrx="53" lry="1849" ulx="0" uly="1796">hher</line>
        <line lrx="56" lry="1905" ulx="0" uly="1855">aſſen</line>
        <line lrx="57" lry="1956" ulx="0" uly="1911">tmnel⸗</line>
        <line lrx="55" lry="2017" ulx="0" uly="1969">Abe⸗</line>
        <line lrx="55" lry="2078" ulx="0" uly="2024">be</line>
        <line lrx="55" lry="2132" ulx="2" uly="2085">alss⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2189" ulx="0" uly="2145">eder⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2247" ulx="3" uly="2203">lden</line>
        <line lrx="55" lry="2321" ulx="1" uly="2260">tze</line>
        <line lrx="51" lry="2367" ulx="0" uly="2311">hala</line>
        <line lrx="56" lry="2421" ulx="1" uly="2371">eint</line>
        <line lrx="57" lry="2481" ulx="0" uly="2421">odt</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1042" type="textblock" ulx="116" uly="1004">
        <line lrx="129" lry="1042" ulx="116" uly="1004">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1838" type="textblock" ulx="116" uly="1806">
        <line lrx="125" lry="1838" ulx="116" uly="1806">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1291" type="textblock" ulx="153" uly="1101">
        <line lrx="165" lry="1291" ulx="153" uly="1101">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="337" type="textblock" ulx="601" uly="270">
        <line lrx="1776" lry="337" ulx="601" uly="270">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="872" type="textblock" ulx="232" uly="356">
        <line lrx="1742" lry="420" ulx="233" uly="356">Stadt noch Land Friede, ja es wuͤrde auf einen Tag, was auf Erden</line>
        <line lrx="1741" lry="478" ulx="233" uly="414">iſt, alles durch den Teuffel verderbet werden. Daß aber noch Korn</line>
        <line lrx="1740" lry="537" ulx="232" uly="471">auf dem Felde waͤchßt, und die Leute geneſen ihre Nahrung, Fried und</line>
        <line lrx="1743" lry="593" ulx="233" uly="530">Schutz haben das haben ſie alles denen Chriſten zu dancken. Sehet,</line>
        <line lrx="1741" lry="647" ulx="233" uly="586">ſo hoch ſind wir bey dem himmliſchen Vater im Anſehen, weil wir ſeines lieben</line>
        <line lrx="717" lry="701" ulx="232" uly="647">Sohnes liebe Braut ſeyn.</line>
        <line lrx="1743" lry="759" ulx="355" uly="697">Hernach ſo hat auch Chriſtus JEſus, unſer liebſter Schatz und Braͤutigam,</line>
        <line lrx="1744" lry="819" ulx="234" uly="760">mit uns, und wir mit ihm alles gemein; wir haben alles gemein, ſag ich, was un⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="872" ulx="236" uly="814">ſer iſt, das iſt ſein, deß nimmt er ſich an, als ſeines Eigenthums. Aber leider haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="932" type="textblock" ulx="197" uly="870">
        <line lrx="1744" lry="932" ulx="197" uly="870">wir nichts andets, als Suͤnde, Jammer, Truͤbſal und Elend, und endlich den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2177" type="textblock" ulx="234" uly="928">
        <line lrx="1744" lry="987" ulx="234" uly="928">Zorn Gottes und ewige Verdammniß, das iſt unſer: Nun deſſen hat ſich</line>
        <line lrx="1744" lry="1044" ulx="234" uly="984">unſer Braͤutigam JEſus theilhafftig gemacht: Er iſt fuͤr uns gemacht zur</line>
        <line lrx="1744" lry="1098" ulx="236" uly="1040">Suͤnde. 2. Cor. 5. v. 21. Er hat (wie wir aus dem Eſaia gehoͤret haben) alle</line>
        <line lrx="1745" lry="1159" ulx="235" uly="1097">unſere Suͤnde auf ſich genommen, und auch die Straffe, den Zorn</line>
        <line lrx="1746" lry="1215" ulx="238" uly="1155">Gottes und Verdammniß; die Straffe liegt auf Ihm, ſagt Eſaias, Er</line>
        <line lrx="1746" lry="1269" ulx="239" uly="1211">hat dafuͤr bezahlet und gebuͤſſet; Er iſt in dieſes Elend zu uns kommen, Er hat aller⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1325" ulx="239" uly="1268">ley Truͤbſal, Jammer und Noth ausſtehen wollen, ſelbige zu heiligen, daß ſie uns</line>
        <line lrx="1746" lry="1380" ulx="238" uly="1326">nicht ſchaden ſollen. Noch itzo nimt und maßet Er ſich unſer an, wie wir dorten ſehen</line>
        <line lrx="1748" lry="1437" ulx="238" uly="1381">an dem Saulo als derſelbe die Gemelne Gottes verfolgete kam einLicht und Stime</line>
        <line lrx="1747" lry="1493" ulx="240" uly="1437">vom Himmel, das war des Braͤutigams Stimme, die Stimme Chriſti JEſu, die</line>
        <line lrx="1747" lry="1554" ulx="241" uly="1494">ſprach: Saul/ Saul, was verfolgeſt du mich? Apoſtg. 9, 4. Saul verſolgete</line>
        <line lrx="1748" lry="1607" ulx="242" uly="1549">die Chriſten, wolte ſie binden, und nach Jeruſalem bringen, daß ſie getoͤdtet wuͤrden;</line>
        <line lrx="1745" lry="1665" ulx="242" uly="1608">Saul hante die geringſte Gedancken nicht von Chriſto JIJE Sll, dennoch ſagt Er:</line>
        <line lrx="1747" lry="1723" ulx="241" uly="1662">Was verfolgeſt du mich? nemlich der Braͤutigam JEſus nimmt ſich ſeiner</line>
        <line lrx="1749" lry="1777" ulx="240" uly="1720">lieben Braut an drum wer einen glaͤubigen Chriſten beleidiget und betruͤbet, der be⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1834" ulx="241" uly="1774">leldiget und betruͤbet Chriſtum JEſum ſelbſt; wer einen frommen Chriſten ſchmaͤ⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1891" ulx="240" uly="1831">het und laͤſtert, redet allerley Luͤgen von ihm, der ſchmaͤhet und laͤſtert Chriſtum</line>
        <line lrx="1749" lry="1945" ulx="238" uly="1891">ſelbſt; wer einem frommen Chriſten unrecht thut und betreugt, der betreugt J⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2004" ulx="242" uly="1944">ſum ſelbſt; wer einem glaͤubigen Chrlſten ſeine Huͤlffe verſagt, der verſagt ſie Chri⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2061" ulx="240" uly="2003">ſto ſelbſt. Und damit ihr nicht meynet, ich rede das von mir ſelbſt, ſo hoͤret, was</line>
        <line lrx="1750" lry="2119" ulx="241" uly="2060">unſer liebſter Heyland ſelbſt ſagt, wie Er am Juͤngſten Tage verfahren wird; nem⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2177" ulx="243" uly="2117">lich, Er wird ſprechen zu denen Gottloſen: Ich bin hungerig geweſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2234" type="textblock" ulx="231" uly="2172">
        <line lrx="1753" lry="2234" ulx="231" uly="2172">ihr habet mich nicht geſpeiſet, ich bin durſtig geweſen, und ihr habt mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2463" type="textblock" ulx="242" uly="2225">
        <line lrx="1752" lry="2292" ulx="246" uly="2225">nicht getraͤncket, ich bin ein Gaſt geweſen und ihr habt mich nicht beher⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2350" ulx="244" uly="2285">berget, u. ſ. w. und Er wird ſprechen: Warlich, ich ſage euch, was ihr</line>
        <line lrx="1753" lry="2407" ulx="242" uly="2342">nicht gethan habt einem unter dieſen Geringſten, das habt ihr mir auch</line>
        <line lrx="1754" lry="2463" ulx="245" uly="2399">nicht gethan. Matth. 25, v, 42, Sehet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1152" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1516" lry="323" type="textblock" ulx="380" uly="257">
        <line lrx="1516" lry="323" ulx="380" uly="257">1136 Am zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2060" type="textblock" ulx="423" uly="347">
        <line lrx="1951" lry="403" ulx="545" uly="347">Sehet ihr hier, wie der Braͤutigam IE SS ſich ſeiner Braut annimmt:</line>
        <line lrx="1953" lry="465" ulx="429" uly="405">Alles, was einem Glaͤubigen Boͤſes und Leides angethan wird, das maßet ſich JE⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="523" ulx="430" uly="458">ſus an, und will es ahnten, als wenn es ihm begegnet waͤre, und alles, was ihm</line>
        <line lrx="1951" lry="577" ulx="430" uly="518">(nemlich dem Glaͤubigen) gutes wiederfaͤhret, das nimmt Er ſich an, als wenn es</line>
        <line lrx="1948" lry="634" ulx="432" uly="573">auch ihm ſelbſt begegnet waͤre. JEſus der Braͤutigam und ſeine Braut haben</line>
        <line lrx="1949" lry="691" ulx="433" uly="631">alles gemein, ſie haben beyderſeits einen Vater im Himmel, ſie haben einen Lieb⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="746" ulx="431" uly="686">haber: GOtt der Vater liebet uns mit eben derſelben Liebe, damit Er</line>
        <line lrx="1947" lry="812" ulx="430" uly="746">JEſum geliebet hat; wir haben einen Himmel, darinnen wir werden zuſam⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="862" ulx="431" uly="803">men kommen, wir haben einerley Erbe, wir ſind Miterben Chriſti; wir haben ei⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="924" ulx="432" uly="860">nerley Gerechtigkeit denn Chriſti Gerechtigkeit iſt unſere Gerechtigkeit; wir haben</line>
        <line lrx="1948" lry="982" ulx="432" uly="915">einerley Heiligkeit, ſeine Heiligkeit iſt unſere Heiligkeit: Denn GOtt hat Chri⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1038" ulx="431" uly="968">ſtum fuͤr uns gemacht zur Gerechtigkeit, zur Heiligung und zur Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1096" ulx="430" uly="1030">ſung; 1. Cor. 1. ſind alſo wir Menſchen die Braut J Eſu/ und alle Menſchen, die</line>
        <line lrx="1946" lry="1149" ulx="430" uly="1085">Er ſo hoch geliebet daß Er ſein Leben fuͤr ſie gegeben. Oer moͤgen wir nun wohl billig</line>
        <line lrx="1946" lry="1206" ulx="431" uly="1144">erſtaunen und erſtarren, daß Er uns Elende und Gottloſe, uns ſeine Feinde und Re⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1258" ulx="432" uly="1196">bellen, uns verdammte und verlohrne Menſchen ſo hoch, ſo hertzlich, ſo ſehr, ſo bruͤn⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1323" ulx="430" uly="1258">ſtig, ſo aus gantzem Hertzen, geliebet, und ſich ſelbſt fuͤr uns gegeben hat in den</line>
        <line lrx="1949" lry="1378" ulx="430" uly="1312">ſchmaͤhlichen und bittern Creutzes⸗Tod. Wenn ſonſt ein Braͤutigam ſeine Braut</line>
        <line lrx="1949" lry="1432" ulx="432" uly="1367">lieb gewinnet, wird er bewogen zur Liebe etwan durch die Schoͤnheit, daß ſie ſchoͤn</line>
        <line lrx="1949" lry="1493" ulx="423" uly="1427">iſt, oder daß ſie viel Mittel und Guͤter hat, oder daß ſie hoͤflich und man erlich iſt,</line>
        <line lrx="1950" lry="1546" ulx="433" uly="1485">oder daß ſie von fuͤrnehmen Eltern iſt, oder daß ſie ſich der Tugend oder der</line>
        <line lrx="1948" lry="1609" ulx="432" uly="1543">Gottſeligkeit befleißiget: Aber das alles findet ſich nicht an uns, wir ſind von</line>
        <line lrx="1949" lry="1660" ulx="432" uly="1599">Natur arm, nackend und bloß; es iſt keine geiſtliche Schonheit bey uns, es findet</line>
        <line lrx="1949" lry="1721" ulx="432" uly="1655">ſich keine Tugend; die Schrifft vergleichet uns mit einer Hure, die mit dem Teufel</line>
        <line lrx="1948" lry="1777" ulx="432" uly="1712">gebuhlet hat. Alſo iſt gar nichts in und bey uns, das dem Braͤutigam unſerer See⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1831" ulx="434" uly="1769">len dazu haͤtte bewegen koͤnnenſie lieb zu gewinnen: Sondern er ſelbſtuſt Urſach,</line>
        <line lrx="1948" lry="1893" ulx="434" uly="1827">Er iſt die Liebe ſelbſt, die unausſprechliche Liebe hat ihn genoͤthiget, ſein Hertz zu</line>
        <line lrx="1949" lry="1945" ulx="438" uly="1883">uns zu wenden. Gleichwie ich keine andere Urſach geben kan/ daß die Sonnen⸗Stra⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2004" ulx="433" uly="1943">len ſich uͤber den Erdkreiß ausbreiten als die Sonne ſelbſt: So iſt hier keine andere</line>
        <line lrx="1947" lry="2060" ulx="433" uly="1994">Urſach ſolcher Liebe, als JEſus ſelbſt, denn JEſus iſt GOtt, und OOtt iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2120" type="textblock" ulx="434" uly="2049">
        <line lrx="1997" lry="2120" ulx="434" uly="2049">Liebe; Er hat uns geliebet, nicht weil wir ſchoͤn waren, ſondern daß er uns ſchön</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2235" type="textblock" ulx="434" uly="2110">
        <line lrx="1948" lry="2176" ulx="434" uly="2110">machte, und GOtt darſtellete eine Gemeine, die da heilig waͤre die nicht</line>
        <line lrx="1948" lry="2235" ulx="434" uly="2169">habe einen Flecken, oder Runtzel, oder deß etwas; Er hat uns gelie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2291" type="textblock" ulx="435" uly="2224">
        <line lrx="2041" lry="2291" ulx="435" uly="2224">bet ohne alles Anſehen der Perſon, wir ſeyn reich oder arm, hoch oder nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2347" type="textblock" ulx="433" uly="2280">
        <line lrx="1947" lry="2347" ulx="433" uly="2280">drig, jung oder alt, Herr oder Knecht, Mann oder Weib, wir ſind ihm allerſeits</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2449" type="textblock" ulx="430" uly="2329">
        <line lrx="1949" lry="2406" ulx="430" uly="2329">gleich lieb und angenehm, wer nur ſich recht gebuͤhrlich gegen dieſen Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2449" ulx="1836" uly="2399">tigam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1153" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="340" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="82" lry="340" ulx="0" uly="323">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="86" lry="395" ulx="0" uly="350">Inimmmnt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="458" type="textblock" ulx="6" uly="404">
        <line lrx="138" lry="458" ulx="6" uly="404">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="86" lry="516" ulx="0" uly="468">as ihmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="681" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="165" lry="567" ulx="0" uly="510">wenn G</line>
        <line lrx="84" lry="628" ulx="0" uly="579">thoben</line>
        <line lrx="85" lry="681" ulx="0" uly="638">ger Lieb;</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="694">
        <line lrx="85" lry="742" ulx="0" uly="694">mit Er</line>
        <line lrx="84" lry="803" ulx="0" uly="755">1 bſotn⸗</line>
        <line lrx="85" lry="860" ulx="0" uly="810">hobenel⸗</line>
        <line lrx="84" lry="916" ulx="0" uly="869">irhabes</line>
        <line lrx="84" lry="978" ulx="0" uly="924">eGhri⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1032" ulx="2" uly="979">rCllo⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1093" ulx="0" uly="1043">chen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="1090">
        <line lrx="135" lry="1149" ulx="0" uly="1090">Nbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1200" type="textblock" ulx="3" uly="1157">
        <line lrx="83" lry="1200" ulx="3" uly="1157">Und Rt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1209">
        <line lrx="120" lry="1267" ulx="0" uly="1209">ſobtine⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1317" ulx="0" uly="1273"> n den</line>
        <line lrx="85" lry="1441" ulx="7" uly="1382">ſeſhin</line>
        <line lrx="133" lry="1502" ulx="0" uly="1444">krichiſt</line>
        <line lrx="85" lry="1547" ulx="4" uly="1504">oder deer·</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1615" type="textblock" ulx="6" uly="1563">
        <line lrx="84" lry="1615" ulx="6" uly="1563">ſndton</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2132" type="textblock" ulx="0" uly="1618">
        <line lrx="84" lry="1669" ulx="0" uly="1618">s fndet</line>
        <line lrx="141" lry="1733" ulx="0" uly="1670">Terſed</line>
        <line lrx="141" lry="1787" ulx="2" uly="1730">ter GeH</line>
        <line lrx="84" lry="1955" ulx="0" uly="1907">Stta⸗</line>
        <line lrx="141" lry="2025" ulx="0" uly="1965">eondite</line>
        <line lrx="140" lry="2086" ulx="0" uly="2019">t ſtde</line>
        <line lrx="84" lry="2132" ulx="0" uly="2080">sſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2190" type="textblock" ulx="0" uly="2131">
        <line lrx="83" lry="2190" ulx="0" uly="2131">e nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2247" type="textblock" ulx="0" uly="2193">
        <line lrx="83" lry="2247" ulx="0" uly="2193"> gel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2422" type="textblock" ulx="0" uly="2251">
        <line lrx="82" lry="2314" ulx="1" uly="2251">ddertſ⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2371" ulx="0" uly="2307">etſils</line>
        <line lrx="142" lry="2422" ulx="3" uly="2362">Bärt</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2480" type="textblock" ulx="25" uly="2429">
        <line lrx="145" lry="2480" ulx="25" uly="2429">gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="316" type="textblock" ulx="536" uly="239">
        <line lrx="1741" lry="316" ulx="536" uly="239">nach dem Feſt der H. Dreyeinigket. 11327</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="407" type="textblock" ulx="195" uly="334">
        <line lrx="1736" lry="407" ulx="195" uly="334">tigam bezeiget, wer nur GOtt fuͤrchtet und recht thut, der iſt ihm ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="574" type="textblock" ulx="213" uly="397">
        <line lrx="1334" lry="471" ulx="213" uly="397">nehm Apoſt. Geſch. 10. v. 3 5. .</line>
        <line lrx="1731" lry="522" ulx="330" uly="456">Wir kom men zu dem dritten, nemlich zu der Vermaͤhlung an ſich ſelbſt:</line>
        <line lrx="1731" lry="574" ulx="217" uly="512">Er iſt mein Schatz, ich bin ſeine Braut, ſehr hoch in Ihm erfreuet, lautet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="631" type="textblock" ulx="179" uly="569">
        <line lrx="1729" lry="631" ulx="179" uly="569">unſer Gedenck⸗Spruch. Warum ſind wir denn ſo erfreuet? weil es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2439" type="textblock" ulx="213" uly="625">
        <line lrx="1730" lry="690" ulx="217" uly="625">bleibt bey dem bloſſen Namen Schatz und Braut, ſondern well der Schatz</line>
        <line lrx="1729" lry="741" ulx="216" uly="682">ſich mit uns, ſeiner Braut, wuͤrcklich und wahrhafftig verbunden und vermaͤhlet</line>
        <line lrx="1729" lry="799" ulx="219" uly="740">hat durch das Band ſeiner ewigen Liebe und Treue. Er erklaͤret auch ſeine heilige</line>
        <line lrx="1730" lry="859" ulx="217" uly="796">Gemeine fuͤr ſeine liebe Braut, und alſo eine iede glaͤubige Seele: Er giebet ihr</line>
        <line lrx="1729" lry="913" ulx="218" uly="850">den Kuß des Friedens und Troſtes, Er umfaͤhet ſie mit ſeiner Guͤte, Er er⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="968" ulx="217" uly="907">freuet ſie mit ſeiner Gnade, Er ſuͤttiget ſie mit ſeiner Liebe, Er bereichert ſie mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1026" ulx="217" uly="964">nen Schaͤtzen, Er kleidet ſie mit dem Schmucke ſeiner Gerechtigkeit, Er kroͤnet ſie</line>
        <line lrx="1731" lry="1082" ulx="213" uly="1024">mit ſeiner Gnade, Er nimmt ſie auf in die Gemeinſchafft und Genieſſung aller ſei⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1136" ulx="218" uly="1079">ner Guͤter, Ehre, Helligkeit und Seligkeit: Und damit wir nicht etwa meynen</line>
        <line lrx="1730" lry="1193" ulx="219" uly="1134">ſollen, daß dieſe Vermaͤhlung nur in bloſſen Worten beſtehe, haben gelehrte Leute</line>
        <line lrx="1735" lry="1249" ulx="219" uly="1193">dieſes angemercket, daß der HErr JIEſus dreymal das Wort vertrauen oder</line>
        <line lrx="1742" lry="1308" ulx="217" uly="1247">geloben in einem Capitel gebrauchet, Hoſ. 2. v. 19, damit anzudeuten, theils die</line>
        <line lrx="1736" lry="1368" ulx="220" uly="1304">Gewißheit, daß wahrhafftig die Vereinigung und Gemeinſchafft mit Chriſto</line>
        <line lrx="1732" lry="1427" ulx="219" uly="1358">JEſu und einer glaͤubigen Seele geſchehen, und zu mehrerer Verſicherung deſ⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1475" ulx="218" uly="1416">ſen, daß auch alle drey Perſonen in dem einigen Goͤttlichen Weſen, eine</line>
        <line lrx="1733" lry="1535" ulx="221" uly="1474">iede das ihrige dabey gethan habe; und iſt dieſe Vermaͤhlung darum deſto herrli⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1596" ulx="221" uly="1529">cher und ausnehmender, well ſie unveraͤnderlich iſt, es kan ſie kein Tod trennen,</line>
        <line lrx="1739" lry="1646" ulx="220" uly="1588">welcher ſonſten der Ehe zwiſchen leiblichen und liebhabenden Ehe⸗Leuten wohl eine</line>
        <line lrx="1734" lry="1704" ulx="220" uly="1645">Trennung machet, nein! Er, CThriſtus JEſus, unſer Schatz, hat ſich mit uns ver⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1767" ulx="221" uly="1696">lobet in Ewigkeit: Es kan uns kein Tod nicht toͤdten, ſondern er reißt</line>
        <line lrx="1734" lry="1819" ulx="223" uly="1754">nur unſern Geiſt aus viel tauſend Noͤthen. Es moͤgen auch die uns noch</line>
        <line lrx="1738" lry="1875" ulx="222" uly="1812">anklebenden Schwachheiten dieſes Band nicht trennen, denn Er hat ſich mit</line>
        <line lrx="1734" lry="1930" ulx="223" uly="1868">uns verlobet in Barmhertzigkeit, Er hat vielmehr Mitleiden mit unſerer</line>
        <line lrx="1740" lry="1988" ulx="225" uly="1926">Schwachheit, und erbarmet ſich unſer, wie ſich ein Vater uͤber ſeine</line>
        <line lrx="1739" lry="2041" ulx="224" uly="1981">Kinder erbarmet. Es mag ſie auch weder Teufel, Welt noch Hoͤlle trennen wir</line>
        <line lrx="1739" lry="2103" ulx="225" uly="2038">moͤgen mit Paulo ſagen: Ich bin gewiß, daß weder Tod noch Leben, we⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2164" ulx="225" uly="2094">der Engel noch Fuͤrſtenthum, noch Gewalt, weder Gegenwaͤrtiges</line>
        <line lrx="1738" lry="2215" ulx="226" uly="2150">noch Zukuͤnfftiges, weder Hohes noch Tieffes, noch keine andere Crea⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2276" ulx="225" uly="2209">tur/ mag uns ſcheiden von der Liebe GOttes, die in Chriſto IEſu un⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2327" ulx="228" uly="2264">ſerm HErrn iſt, Rom. 8. v. 30. In Summa, die Winde moͤgen brauſen und</line>
        <line lrx="1738" lry="2388" ulx="229" uly="2322">ſauſen/ toben und wuͤten auf dem wilden Meere die Wellen moͤgen ſich aufthuͤrmen</line>
        <line lrx="1740" lry="2439" ulx="1088" uly="2384">Eee eeee und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1154" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1496" lry="282" type="textblock" ulx="422" uly="216">
        <line lrx="1496" lry="282" ulx="422" uly="216">113383 Am zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1335" type="textblock" ulx="420" uly="319">
        <line lrx="1938" lry="375" ulx="420" uly="319">und erheben, ſo bleiben doch die Perlen ſtille an ihrem Orte liegen: So auch die</line>
        <line lrx="1938" lry="431" ulx="423" uly="372">Glaͤubigen, es mag alles wuͤten, toben, es mag ſich anlaſſen, als wenn die Berge</line>
        <line lrx="1939" lry="489" ulx="420" uly="429">wolten in das Meer ſincken, und die Welt wolte untergehen, ſie bleiben</line>
        <line lrx="1809" lry="544" ulx="424" uly="486">und ruhen in den Armen ihres liebſten Schatzes, und fuͤrchten ſich fuͤr nichts.</line>
        <line lrx="1940" lry="604" ulx="542" uly="544">Laſſet uns nun, J. G. dieſe holdſelige Lehre recht zu Nutze machen: Einmal</line>
        <line lrx="1938" lry="658" ulx="425" uly="600">dienet uns dieſer Bericht zu einem groſſen Troſt in allen unſern Truͤbſalen und</line>
        <line lrx="1937" lry="710" ulx="423" uly="659">Elend. Wahr iſt es, die wir mit wahrem Glauben an JEſu Chriſto halten, ſind</line>
        <line lrx="1937" lry="771" ulx="425" uly="713">ſeine liebe Braut; aber wir ſind noch auf dem Wege und der Reiſe begriffen,</line>
        <line lrx="1939" lry="828" ulx="423" uly="769">wir gedencken erſt in das Hochzeit⸗Hauß zu kommen, und das hellige und geiſt⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="884" ulx="424" uly="826">liche Ehewerck zu vollziehen. Wie nun aber eine Köonigliche Braut, ſonderlich,</line>
        <line lrx="1937" lry="937" ulx="422" uly="881">wenn ſie einen weiten Weg hat, und uͤber die groſſe See ihre Reiſe nehmen muß,</line>
        <line lrx="1939" lry="998" ulx="422" uly="936">allerley Ungluͤck und Zufaͤllen unterworffen iſt: So auch wir ſo lange wir hier</line>
        <line lrx="1938" lry="1050" ulx="425" uly="994">ſind; wir muͤſſen nicht nur erfahren das alggemeine Ungluͤck und Elend, daß es ein</line>
        <line lrx="1938" lry="1109" ulx="424" uly="1050">elend jaͤmmerlich Ding iſt um aller Menſchen Leben, ſondern es iſt noch</line>
        <line lrx="1937" lry="1162" ulx="425" uly="1110">dieſes, daß Teuſel und Welt allenthalben auf uns lauren, uns nachſtellen und ver⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1219" ulx="425" uly="1167">folgen, ſie wollen uns den Paß verlegen, daß wir nicht zu unſerm Schatze in das</line>
        <line lrx="1937" lry="1274" ulx="424" uly="1220">Hoͤchzeit⸗Hauß des Himmels uͤberkommen koͤnnen: Die Welt thut uns alles</line>
        <line lrx="1938" lry="1335" ulx="424" uly="1275">Drangſal an, ſie bewirfft uns mit dem Kothe allerley Laͤſterungen, ihr duͤrſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1389" type="textblock" ulx="424" uly="1336">
        <line lrx="1963" lry="1389" ulx="424" uly="1336">nach unſerm Gut und Blute, ſie trachtet nach unſerer Seele, und will ſie in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1787" type="textblock" ulx="384" uly="1390">
        <line lrx="1937" lry="1446" ulx="423" uly="1390">Verderben ſtuͤrtzen; In Summa: Die Glaͤubigen werden gllezeit und allenthal⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1504" ulx="423" uly="1448">ben geplaget, ſie ſind hier wie die Troſtloſen, uͤber welche alle Welter der</line>
        <line lrx="1941" lry="1561" ulx="421" uly="1503">Truͤbſal gehen: Aber ſeyd getroſt, ihr lieben Kinder GOttes, bleibet feſt, ſteiff</line>
        <line lrx="1936" lry="1616" ulx="384" uly="1560">und unbeweglich in eurem Zuſtande! ſagt und bleibet darbey: Er iſt mein</line>
        <line lrx="1933" lry="1675" ulx="424" uly="1616">Schatz, ich bin ſeine Braut; ich werß es, und glaube es feſtiglich, Er kan und</line>
        <line lrx="1937" lry="1727" ulx="423" uly="1676">Wwird mich nicht verlaſſen. Es iſt zwar ſo hier in dieſer Welt beſchaffen, daß der</line>
        <line lrx="1935" lry="1787" ulx="427" uly="1731">Ehe⸗Teufel nicht ſeyret, er pfleget immerdar Leute zu erwecken, und zu ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1843" type="textblock" ulx="425" uly="1787">
        <line lrx="1953" lry="1843" ulx="425" uly="1787">Werckzeugen zu gebrauchen, die muͤſſen ein Feuer zwiſchen Ehe⸗Leuten aufblaſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2401" type="textblock" ulx="423" uly="1845">
        <line lrx="1936" lry="1900" ulx="424" uly="1845">und Uveinigkeit unter ihnen ſtifften; da machen ſie ſich an einem Theile, (zum</line>
        <line lrx="1935" lry="1957" ulx="423" uly="1900">Exempel, an die Braut) ſprechen und ſagen wohl: Meynet ihr wohl, daß euer</line>
        <line lrx="1940" lry="2011" ulx="423" uly="1955">Braͤutigam euch meyne, und euch aufrichtig liebe? O nein! und da gehets an ein</line>
        <line lrx="1934" lry="2068" ulx="425" uly="2012">Luͤgen und Verlaͤſtern, da ſoll der Braͤutigam oder Mann ſo und ſo ſeyn: Der</line>
        <line lrx="1932" lry="2124" ulx="424" uly="2070">Teufel machet es nicht anders bey denen Glaͤublgen, er will auch gerne das Band</line>
        <line lrx="1934" lry="2181" ulx="428" uly="2128">zerreiſſen, und Uneinigkeit zwiſchen uns und unſerm Schatz JEſu anrichten, er ma⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2242" ulx="429" uly="2182">chet ſich an uns, beluͤgt den liebſten Schatz, und ſagt: Meyneſt du, daß dich</line>
        <line lrx="1935" lry="2299" ulx="427" uly="2238">JEſus lieb habe, und ſo viel auf dich halte? Mit nichten, Er gedencket nicht</line>
        <line lrx="1934" lry="2401" ulx="429" uly="2297">einmal an dich, Er achtet dich nicht ſo wuͤrdig mit einem Anblicke dich zu erfeenen,</line>
        <line lrx="1936" lry="2400" ulx="1860" uly="2366">rum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1811" type="textblock" ulx="2114" uly="1781">
        <line lrx="2123" lry="1811" ulx="2114" uly="1781">—</line>
        <line lrx="2136" lry="1811" ulx="2124" uly="1782">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2158" type="textblock" ulx="2115" uly="1839">
        <line lrx="2137" lry="2158" ulx="2115" uly="1839">— — — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2210" type="textblock" ulx="2123" uly="2178">
        <line lrx="2137" lry="2210" ulx="2123" uly="2178">=ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2329" type="textblock" ulx="2122" uly="2224">
        <line lrx="2137" lry="2329" ulx="2122" uly="2224">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2382" type="textblock" ulx="2129" uly="2348">
        <line lrx="2137" lry="2382" ulx="2129" uly="2348">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1155" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="2197" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="82" lry="302" ulx="0" uly="278">—</line>
        <line lrx="84" lry="364" ulx="6" uly="318">Ouch de</line>
        <line lrx="84" lry="432" ulx="0" uly="368">Berge</line>
        <line lrx="83" lry="478" ulx="0" uly="429">ebleiben</line>
        <line lrx="82" lry="591" ulx="10" uly="545">Eninel</line>
        <line lrx="81" lry="647" ulx="0" uly="603">glen und</line>
        <line lrx="80" lry="708" ulx="0" uly="661">en, ſind</line>
        <line lrx="79" lry="769" ulx="0" uly="719">egriffen.</line>
        <line lrx="81" lry="825" ulx="0" uly="777">nd geſte</line>
        <line lrx="78" lry="887" ulx="0" uly="832">dderlch,</line>
        <line lrx="77" lry="938" ulx="0" uly="890">en mus,</line>
        <line lrx="79" lry="992" ulx="6" uly="948">wiehbier</line>
        <line lrx="75" lry="1052" ulx="0" uly="1003">es An</line>
        <line lrx="75" lry="1111" ulx="4" uly="1061">ſ noch</line>
        <line lrx="76" lry="1160" ulx="0" uly="1121">ndver⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1217" ulx="0" uly="1178">ln des</line>
        <line lrx="74" lry="1275" ulx="0" uly="1236">1s Ales</line>
        <line lrx="73" lry="1342" ulx="11" uly="1286">et</line>
        <line lrx="73" lry="1389" ulx="0" uly="1352">in dos</line>
        <line lrx="72" lry="1452" ulx="0" uly="1404">entha⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1508" ulx="0" uly="1464">er der</line>
        <line lrx="74" lry="1571" ulx="0" uly="1516">ſeff</line>
        <line lrx="70" lry="1623" ulx="0" uly="1577">tmein</line>
        <line lrx="69" lry="1679" ulx="0" uly="1634">on und</line>
        <line lrx="70" lry="1740" ulx="0" uly="1693">doß der</line>
        <line lrx="66" lry="1797" ulx="0" uly="1753">ſeinen</line>
        <line lrx="67" lry="1856" ulx="0" uly="1806">ſen,</line>
        <line lrx="68" lry="1915" ulx="9" uly="1869">(num</line>
        <line lrx="66" lry="1974" ulx="0" uly="1925">euer</line>
        <line lrx="65" lry="2025" ulx="4" uly="1978">in ei</line>
        <line lrx="61" lry="2081" ulx="20" uly="2037">D</line>
        <line lrx="61" lry="2143" ulx="0" uly="2092">Baond</line>
        <line lrx="63" lry="2197" ulx="2" uly="2159">A mg</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2313" type="textblock" ulx="0" uly="2263">
        <line lrx="60" lry="2313" ulx="0" uly="2263">bicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="2202">
        <line lrx="63" lry="2267" ulx="0" uly="2202">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1402" type="textblock" ulx="119" uly="1288">
        <line lrx="132" lry="1402" ulx="119" uly="1288">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="318" type="textblock" ulx="602" uly="244">
        <line lrx="1743" lry="318" ulx="602" uly="244">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkellt. 1139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="404" type="textblock" ulx="214" uly="333">
        <line lrx="1739" lry="404" ulx="214" uly="333">drum laͤſſet Er dich in ſolcher Noͤth, muſt darinnen zappeln und verderben, du wirſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="461" type="textblock" ulx="235" uly="396">
        <line lrx="1738" lry="461" ulx="235" uly="396">lange warten muͤſſen, ehe Er dir helffe: Aber kehret euch an dieſen Laͤſterer nicht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="522" type="textblock" ulx="220" uly="454">
        <line lrx="1738" lry="522" ulx="220" uly="454">deines Schatzes Wort laß dir gewiſſer ſeyn, und ob dein Hertz auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2437" type="textblock" ulx="230" uly="512">
        <line lrx="1742" lry="579" ulx="234" uly="512">ſpraͤche lauter Nein, ſo laß doch dir nicht grauen; die Hoffnung wartet</line>
        <line lrx="1740" lry="637" ulx="230" uly="567">der rechten Zeit, die GOttes Wort zuſaget, wenn das geſchehen ſoll zur</line>
        <line lrx="1741" lry="694" ulx="234" uly="628">Freud, ſetzt GOtt keine gewiſſen Tage, Er weiß wohl wenn es am</line>
        <line lrx="1740" lry="749" ulx="233" uly="683">beſten iſt, Er brauchet an uns keine arge Liſt, des ſollen wir ihm ver⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="807" ulx="234" uly="734">trauen. Sein Wort , ſag ich, laß dir gewiſſer ſeyn als des Teufels Luͤgen,</line>
        <line lrx="1743" lry="859" ulx="234" uly="796">ſein Wort iſt die ewige Wahrheit, und kan nicht fehlen. Er hat zu dir, ſeiner</line>
        <line lrx="1742" lry="916" ulx="231" uly="848">himmliſchen Braut, geſagt: Ich will dich nicht verlaſſen noch verſaͤumen,</line>
        <line lrx="1741" lry="969" ulx="233" uly="907">Eſ. 13. v. 7. Er wird ſein Wort halten; Er hat dir verſprochen und geſagt: Er</line>
        <line lrx="1741" lry="1033" ulx="232" uly="959">begehret mein, ſo will ich ihm aushelffen, er kennet meinen Namen,</line>
        <line lrx="1741" lry="1087" ulx="232" uly="1019">drum will ich ihn ſchuͤtzen, er ruffet mich an, ſo will ich ihn erhoͤren, ich</line>
        <line lrx="1740" lry="1145" ulx="233" uly="1078">bin bey ihm in der Noth, ich will ihn heraus reiſſen und zu Ehren ma⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1200" ulx="234" uly="1136">chen, ich will ihn ſaͤttigen mit langem Leben und will ihm zeigen mein</line>
        <line lrx="1741" lry="1259" ulx="233" uly="1192">Heyl, Pfal. 111.d. 14. Er hats verſprochen, Er wird es gewiß halten. Es hat</line>
        <line lrx="1739" lry="1309" ulx="235" uly="1249">dieſer unſer Schasz keinen verlaſſen, du maͤſſeſt denn der allererſte ſeyn. Es hat</line>
        <line lrx="1740" lry="1365" ulx="235" uly="1304">dieſer dein Braͤutigam hochwichtige Urſachen, warum Er dich hier in dieſer Welt</line>
        <line lrx="1741" lry="1423" ulx="235" uly="1363">laſſe noch viel und mancherley Truͤbſal leiden und ausſtehen. Haſt du nicht gele⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1484" ulx="236" uly="1416">ſen, daß die Jungfrauen, ſo dem Koͤnige Ahasvero ſolten zugefuͤhret werden,</line>
        <line lrx="1741" lry="1541" ulx="236" uly="1471">muſten ein gantz Jahr zuvor geſchmuͤcket, und ſechs Monden mit Bal⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1598" ulx="236" uly="1521">ſam und Myrrhen, ſechs aber mit Specereyen bereitet werden? Buoͤchl.</line>
        <line lrx="1741" lry="1650" ulx="235" uly="1585">Eſther 2. v. 12. Eine ſo lange Zeit wurde erfordert zu der Ausſchmuͤckung. Zwar</line>
        <line lrx="1741" lry="1704" ulx="238" uly="1639">mit derſelben, da Chriſtus JEſus uns bußfertige Suͤnder ſchmuͤcket mit den Klei⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1766" ulx="236" uly="1700">dern des Heyls und ſeiner Gerechtigkeit, die uns durch den Glauben zuge⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1819" ulx="236" uly="1756">rechnet wird, iſt es bald gethan; ſo bald wir mit wahrem Glauben uns ſolches an⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1873" ulx="235" uly="1814">maſſen, ſind wir fuͤr GOtt heilig und gerecht: Er will aber auch daß wir ſollen uns</line>
        <line lrx="1740" lry="1930" ulx="238" uly="1870">ſchmuͤcken mit allerley Chriſtlichen Tugenden, als mit Bebe, mit Hoffnung,</line>
        <line lrx="1781" lry="1989" ulx="238" uly="1922">mit Demuth, mit Saufftmuth, mit Gedult, mit Keuſchheit, Vergnuͤglichkeit,</line>
        <line lrx="1742" lry="2040" ulx="239" uly="1980">u. ſ. w. das kan nun ſo bald nicht geſchehen, darzu gehoͤret lange Zeit, und klebet uns</line>
        <line lrx="1744" lry="2096" ulx="238" uly="2038">das Boͤſe und die Suͤnde immer an, und hindert dem Guten; drum muß der liebe</line>
        <line lrx="1745" lry="2151" ulx="240" uly="2091">himmiiſche Vater das liebe Creutz darzu nehmen, daß das Unkraut der Suͤnden</line>
        <line lrx="1748" lry="2212" ulx="239" uly="2149">untenhalte, und den guten Saamen nicht daͤmpffe: Darum ſchicket GOtt die</line>
        <line lrx="1752" lry="2271" ulx="237" uly="2203">Truͤbſal her, damit das Fleiſch gezuͤchtiget werd, zur ewigen Freude</line>
        <line lrx="1752" lry="2326" ulx="237" uly="2263">erhalten. Drum laſſet es euch denn nicht beſremden, ihr frommen Seelen,</line>
        <line lrx="1752" lry="2389" ulx="239" uly="2320">wenn GOtt allerley Truͤbſal uͤber euch verhaͤnget, es iſt alles wohl gemeynet ;</line>
        <line lrx="1757" lry="2437" ulx="246" uly="2376">. Eee eee e 2 haltes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1156" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="292" type="textblock" ulx="415" uly="214">
        <line lrx="1492" lry="292" ulx="415" uly="214">1140 Am zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1233" type="textblock" ulx="375" uly="320">
        <line lrx="1938" lry="390" ulx="417" uly="320">Haltet es vielmehr fuͤr eitel Freude, wenn ihr in mancherley Truͤbſal ge⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="443" ulx="420" uly="378">rathet, Jae. 1. v. 2. Haltet es fuͤr ein gutes Zeichen, denn ſo iſt es eurem Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="501" ulx="419" uly="436">gam JEſu in dieſer Welt auch ergangen, ihr muͤſſet ihm auch hier in dieſer Welt</line>
        <line lrx="1925" lry="554" ulx="418" uly="493">gleich werden, wollet ihr in jener Welt ihm aͤhnlich ſeyn.</line>
        <line lrx="1938" lry="612" ulx="539" uly="551">Laſſet es denn euch auch darzu dienen, daß ihr euch ſelbſt gegen den Teuſel und</line>
        <line lrx="1936" lry="669" ulx="414" uly="605">Welt nicht gering achtet: Gegen GOtt und fuͤr GOtt moͤget ihr euch nicht gering</line>
        <line lrx="1938" lry="725" ulx="418" uly="665">genug, aber gegen den Teufel und die Welt moͤget ihr Glaͤubige euch nicht groß</line>
        <line lrx="1937" lry="784" ulx="422" uly="721">und hoch genug achten, daß ihr ſie verachtet, und gantz keine Gemeinſchafft mit ih⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="838" ulx="420" uly="778">nen habet. Wie wolte das einer Königlichen Braut anſtehen, wenn dieſelbe</line>
        <line lrx="1935" lry="895" ulx="421" uly="834">ſich in einen geringen Diener verliebte, wenn ſie ſeine Kleider, ſein Hauß, ſeine</line>
        <line lrx="1934" lry="954" ulx="419" uly="890">Tractamente, ſeine Guͤter hoch achtete? ſie hat ja alles tauſendmal beſſer in ihrem</line>
        <line lrx="1934" lry="1011" ulx="419" uly="946">Zuſtande, ſie hat ja groͤſſere Reichthuͤmer und koͤnigliches Einkommen, ſie hat ja</line>
        <line lrx="1932" lry="1064" ulx="420" uly="1004">beſſern Schmuck, nemlich einen koͤniglichen Schmuck, ſie hat groͤſſere Ehre und</line>
        <line lrx="1933" lry="1124" ulx="417" uly="1060">Bedienungen, ſie hat einen koͤniglichen Pallaſt: Alſo laſſet der thoͤrichten Welt</line>
        <line lrx="1932" lry="1186" ulx="420" uly="1119">ihre vermeynte Herrlichkeit, laſſet ihr ihre Guͤter, laß ſie damit immerhin prangen,</line>
        <line lrx="1932" lry="1233" ulx="375" uly="1178">und viel damit wiſſen, das ſie doch hier hinter ſich laſſen muß, und das die Diebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1292" type="textblock" ulx="419" uly="1228">
        <line lrx="1982" lry="1292" ulx="419" uly="1228">ſtehlen, Motten und Roſt freſſen koͤnnen: Prange du hingegen mit deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2320" type="textblock" ulx="410" uly="1285">
        <line lrx="1933" lry="1351" ulx="419" uly="1285">Reichthuͤmern und Guͤtern, die du von deinem Braͤutigam JEſu Chriſto haſt, die</line>
        <line lrx="1932" lry="1406" ulx="418" uly="1347">niemand von dir nehmen kan, die ewiglich bleiben, die dir am juͤngſten Tage zu</line>
        <line lrx="1932" lry="1467" ulx="421" uly="1401">ſtatten kommen koͤnnen. Laß die Welt prangen mit ihrer Weißheit und Klug⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1517" ulx="416" uly="1457">heit, dabey ſie die hoͤchſte Thorheit begehet, indem ſie ihre Seele verlieret. Am</line>
        <line lrx="1931" lry="1578" ulx="418" uly="1512">juͤngſten Tage und Gerichte wird ſichs ausweiſen, wer unter uns der Kluͤgſte gewe⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1634" ulx="417" uly="1573">ſen, wenn wir werden in das ewige Hochzeit⸗Hauß eingehen, ſie aber werden</line>
        <line lrx="1931" lry="1688" ulx="419" uly="1627">in die ewige Pein eingehen. Laſſet die Welt prangen mit ihren Kleidern und</line>
        <line lrx="1931" lry="1745" ulx="418" uly="1687">neuen Moden, und ſich damit viel wiſſen; wiſſet euch noch mehr mit euren Klei⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1805" ulx="419" uly="1744">dern des Heyls, und mit dem Rocke der Gerechtigkeit, welche mit keinem</line>
        <line lrx="1930" lry="1860" ulx="418" uly="1800">Golde und Gelde zu vergleichen ſeyn; befleißiget euch auch offters und taͤglich,</line>
        <line lrx="1931" lry="1918" ulx="416" uly="1858">neue Moden zu haben, nemlich erneuret euch taͤglich im Geiſte eures Ge⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1973" ulx="415" uly="1909">muͤthes, und ziehet an taͤglich den neuen Menſchen, der nach GOtter⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2032" ulx="416" uly="1966">ſchaffen iſt in rechtſchaffener Gerechtigkeit und Hetligkeit, Epheſ. 4. v. 24.</line>
        <line lrx="1928" lry="2087" ulx="414" uly="2026">Mun ſo ſey du denn, HErr JEſu, unſer Schatz, wir wollen deine Braut ſeyn</line>
        <line lrx="1928" lry="2140" ulx="413" uly="2084">und bleiben ewiglich. Das verleyhe und gebe uns GOtt der Vater, der uns von</line>
        <line lrx="1928" lry="2200" ulx="410" uly="2141">Ewigkeit geliebet, JEſus Chriſtus, der ſich fuͤr uns hingegeben, und uns zu ſeiner</line>
        <line lrx="1928" lry="2257" ulx="412" uly="2194">Braut auserſehen, und der H. Geiſt, der dieſe geiſtliche und himmliſche Heyrath</line>
        <line lrx="1851" lry="2320" ulx="410" uly="2255">geſtifftet/ und ſie uns kund gethan hat, hochgelobet m Ewigkeit! Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2425" type="textblock" ulx="1833" uly="2347">
        <line lrx="1923" lry="2425" ulx="1833" uly="2347">Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1157" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="315" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="77" lry="315" ulx="0" uly="292">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="433" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="91" lry="433" ulx="0" uly="382">Bral⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="669" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="87" lry="607" ulx="0" uly="556">euſelund</line>
        <line lrx="130" lry="669" ulx="0" uly="614">Gtgellng.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="87" lry="726" ulx="0" uly="673">icht gro</line>
        <line lrx="86" lry="782" ulx="0" uly="731">ſtmitih⸗</line>
        <line lrx="85" lry="839" ulx="0" uly="788">hdieſelbe</line>
        <line lrx="84" lry="895" ulx="0" uly="845">ß, ſeine</line>
        <line lrx="83" lry="956" ulx="0" uly="905"> iheenn</line>
        <line lrx="84" lry="1014" ulx="0" uly="960">ſehet ie</line>
        <line lrx="81" lry="1067" ulx="0" uly="1018">hte ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1121" type="textblock" ulx="2" uly="1074">
        <line lrx="128" lry="1121" ulx="2" uly="1074">en Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="81" lry="1186" ulx="0" uly="1144">angen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1238" type="textblock" ulx="1" uly="1188">
        <line lrx="81" lry="1238" ulx="1" uly="1188">Diebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1291" type="textblock" ulx="1" uly="1250">
        <line lrx="135" lry="1291" ulx="1" uly="1250">t delnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1412" type="textblock" ulx="1" uly="1306">
        <line lrx="81" lry="1357" ulx="6" uly="1306">haſt die</line>
        <line lrx="81" lry="1412" ulx="1" uly="1362">Lage iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="106" lry="1475" ulx="0" uly="1418">Klng⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1521" ulx="0" uly="1478">4,. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="1539">
        <line lrx="79" lry="1587" ulx="0" uly="1539">fegewe⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1638" ulx="0" uly="1596">werden</line>
        <line lrx="78" lry="1697" ulx="0" uly="1650">en und</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="1705">
        <line lrx="78" lry="1753" ulx="0" uly="1705"> Kle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2101" type="textblock" ulx="0" uly="1768">
        <line lrx="75" lry="1810" ulx="2" uly="1768">keinem</line>
        <line lrx="75" lry="1873" ulx="4" uly="1818">ligich,</line>
        <line lrx="77" lry="1927" ulx="0" uly="1874">8 Ge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1986" ulx="0" uly="1936">Otter⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2047" ulx="0" uly="2003">4,b,44,</line>
        <line lrx="72" lry="2101" ulx="0" uly="2051">lt ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2229" type="textblock" ulx="0" uly="2106">
        <line lrx="157" lry="2167" ulx="0" uly="2106">nsdn</line>
        <line lrx="131" lry="2229" ulx="0" uly="2166">ſener</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2337" type="textblock" ulx="0" uly="2217">
        <line lrx="73" lry="2281" ulx="0" uly="2217">ehreth</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2447" type="textblock" ulx="21" uly="2394">
        <line lrx="70" lry="2447" ulx="21" uly="2394">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="531" type="textblock" ulx="244" uly="242">
        <line lrx="1739" lry="305" ulx="572" uly="242">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. ð</line>
        <line lrx="1698" lry="437" ulx="244" uly="343">Am ein und zwantzigſten Sonntage nach dem</line>
        <line lrx="1331" lry="531" ulx="628" uly="437">Feſt der H. Dreyeinigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="772" type="textblock" ulx="231" uly="531">
        <line lrx="1726" lry="611" ulx="593" uly="531">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1745" lry="772" ulx="231" uly="616">a ein Kuͤnſtler ein Werck unter Haͤnden hat, ſo gehet er offte damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1132" type="textblock" ulx="227" uly="676">
        <line lrx="1747" lry="733" ulx="432" uly="676">alſo wunderlich und ſeltzam um, daß einem Unwiſſenden und Unerfahr⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="788" ulx="431" uly="733">nen es anſcheinen ſolte, als wolte nichts daraus werden. Als zum Exem⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="849" ulx="230" uly="791">pel: Man ſiehet, wie ein Bildhauer, ein Steinmetz, und dergleichen, mit einem</line>
        <line lrx="1745" lry="913" ulx="232" uly="846">Stuͤcke Holtz oder Stein umgehen, wie ſie es behauen oder beſchlagen, wie ſie es</line>
        <line lrx="1747" lry="963" ulx="230" uly="903">raſpeln und reiben. Wenn eln Goldſchtnidt will einen Becher oder Gefaͤß ma⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1016" ulx="230" uly="959">chen, das zum Gebrauche dienen ſoll, ſetzet er das Silber und Gold erſtlich ins</line>
        <line lrx="1746" lry="1074" ulx="227" uly="1016">Feuer, koͤmmt es aus demſelben, iſt es ſchwartz und gantz unſcheinlich, von dar</line>
        <line lrx="1745" lry="1132" ulx="228" uly="1073">koͤmmt es unter den Hammer, und wird wohl geſchlagen, es werden mancherley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1185" type="textblock" ulx="191" uly="1130">
        <line lrx="1748" lry="1185" ulx="191" uly="1130">Arten Eiſen darzu gebrauchet. Ein Gaͤrtner, will er einen guten zahmen Baum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1979" type="textblock" ulx="231" uly="1188">
        <line lrx="1779" lry="1243" ulx="232" uly="1188">in ſeinem Garten haben, ſo beſchneidet er erſtlich den Stamm, hernach ſpaltet er</line>
        <line lrx="1749" lry="1300" ulx="231" uly="1244">ihn, denn thut er ein Reißlein guter Art hinein, denn wird es verbunden. Soll der</line>
        <line lrx="1747" lry="1357" ulx="234" uly="1299">Weinſtock auch zu einer Zeit eine angenehme Frucht bringen, wird er im Winter</line>
        <line lrx="1747" lry="1411" ulx="231" uly="1357">unter die Erde getreten, im Fruͤhling beſchneidet man ihn, hernach wird er ange⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1469" ulx="234" uly="1412">bunden, endlich geblaͤttert, daß er ſeine Schoͤne verleuret; der Ausgang aber und</line>
        <line lrx="1749" lry="1524" ulx="232" uly="1471">die Erfahrung lehren es, daß dieſes alles ſolchen Dingen gut ſey, und daß in Ent⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1585" ulx="232" uly="1524">ſtehung ſolcher Bearbeitung nichts aus ſolchen Dingen werden wuͤrde: So iſt es</line>
        <line lrx="1747" lry="1641" ulx="232" uly="1583">auch mit unſerm GOtt und Meiſter, wenn derſelbe den Menſchen erſt will</line>
        <line lrx="1747" lry="1700" ulx="235" uly="1638">zum Glauben, und hernach zu dem ewigen Leben bringen, ſo verfaͤhret Er wunder⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1751" ulx="235" uly="1698">lich und ſeltzam mit ihm, daß wer GOttes Weiſe und Art nicht weiß, der ſolte</line>
        <line lrx="1746" lry="1806" ulx="231" uly="1754">meynen, aus dem Wercke der Seligkeit wird nimmermehr was werden, der Menſch</line>
        <line lrx="1746" lry="1867" ulx="231" uly="1806">wird nimmermehr in den Himmel kommen; in die Hoͤlle moͤchte er fahren, aber</line>
        <line lrx="1746" lry="1924" ulx="233" uly="1863">die Himmels⸗ und Gnaden⸗Dhuͤre moͤchte wohl fuͤr ihm verſchloſſen bleiben. Und</line>
        <line lrx="1744" lry="1979" ulx="236" uly="1921">dieſe Weiſe haben die Alten und Glaͤubigen dem lieben GOtt wohl abgemercket,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2039" type="textblock" ulx="233" uly="1978">
        <line lrx="1747" lry="2039" ulx="233" uly="1978">drum nennen ſie ihn einen wunderlichen und einen verborgenen Gott; Den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2443" type="textblock" ulx="229" uly="2033">
        <line lrx="1744" lry="2097" ulx="234" uly="2033">ſelben beſchreibet auch der ſel. Herr Lutherus an einem Orte ſehr wohl, und ſpricht:</line>
        <line lrx="1745" lry="2158" ulx="233" uly="2089">Welchen GOtt will fromm machen, den macht Er zu einem verzwei⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2214" ulx="232" uly="2144">felten Suͤnder, welchen Er will klug machen, den macht Er zum Nar⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2269" ulx="231" uly="2204">ren, welchen Er will ſtarck machen, den machet Er ſchwach, welchen</line>
        <line lrx="1744" lry="2325" ulx="229" uly="2260">Er will lebendig machen, den ſteckt Er dem Tod im Rachen, welchen</line>
        <line lrx="1745" lry="2387" ulx="230" uly="2315">Er will gen Himmel fuͤhren, den ſtecket Er in Abgrund der Höͤlle,</line>
        <line lrx="1744" lry="2443" ulx="344" uly="2380">Eee eee e 3 uiund</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1158" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2137" lry="1029" type="textblock" ulx="374" uly="248">
        <line lrx="2137" lry="313" ulx="425" uly="248">1142 Am ein und zwantzigſten Sonntage 1—</line>
        <line lrx="2137" lry="409" ulx="385" uly="321">und ſo fort; welchen Er zu Ehren /zur Seligkeit/ zur Herrſchafft,/ hoch en</line>
        <line lrx="2137" lry="463" ulx="426" uly="380">und groß bringen will den machet Er zu allen Schanden, verbammet, nn</line>
        <line lrx="2137" lry="517" ulx="416" uly="436">zum Knecht, miedrig und klein, im 3 Altenb. Theile pag. 314. Uad an enen de</line>
        <line lrx="2137" lry="581" ulx="426" uly="491">andern Orte ſchreibet er: Das iſt GOttes Art, daß Er ſein Wort wun⸗ ſbe</line>
        <line lrx="2124" lry="636" ulx="416" uly="550">derlich fuͤhret, und wenn Er ſein Werck auch angreifft, ſo laͤſſet ſich ſig:</line>
        <line lrx="2028" lry="689" ulx="424" uly="626">anſehen, als wolte nichts draus werden, ja das Gegenſpiel geſchicht—</line>
        <line lrx="2057" lry="748" ulx="374" uly="684">wohl. Aber warum thut diß GOtt? darum, Er will ſein Werck deſto</line>
        <line lrx="1977" lry="801" ulx="422" uly="739">wunderbarlicher ausrichten, und das Goͤttliche Wort ſoll ſeine Krafft</line>
        <line lrx="1932" lry="856" ulx="422" uly="795">und Macht deſto mehr in der Schwachheit ſehen laſſen und beweiſen,</line>
        <line lrx="2026" lry="910" ulx="415" uly="853">im 1 Eislebiſchen Theile pag. 313. Wie wunderlich Er mit dem Koͤnigiſchen zu—</line>
        <line lrx="1980" lry="972" ulx="422" uly="908">Capernaum verfahren, daß Er ihn zu dem rechten Glauben braͤchte, davon giebt</line>
        <line lrx="1920" lry="1029" ulx="412" uly="969">uns unſer heutiges Evangellum wettere Nachricht, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2449" type="textblock" ulx="385" uly="1126">
        <line lrx="1933" lry="1205" ulx="422" uly="1126">UNd es war ein Koͤnigiſcher, des Sohn lag kranck zu Capernaum. Dieſer hoͤrete, daß</line>
        <line lrx="1931" lry="1231" ulx="492" uly="1177">JIEſus kam aus Judaͤa in Galilaͤam, und gieng zu ihm, und bath ihn, daß Er hinab</line>
        <line lrx="1931" lry="1285" ulx="418" uly="1229">kaͤme, und huͤlffe ſeinem Sohne, denn er war todtkranck. Und JEſus ſprach zu iem:</line>
        <line lrx="1961" lry="1333" ulx="419" uly="1280">Wenn ihr nicht Zeichen und Wunder ſehet, ſo glaͤubet ihr nicht. Der Koͤnigiſche ſprach</line>
        <line lrx="1931" lry="1386" ulx="396" uly="1326">zu ihm: HErr, komm hinab, ehe denn mein Kind ſtirbet. JEſus ſprach zu ihm: Gehe</line>
        <line lrx="1931" lry="1438" ulx="418" uly="1382">hin, dein Sohn lebet. Der Menſch glaͤubete dem Wort, das IEſus zu ihm ſagete, und</line>
        <line lrx="1930" lry="1490" ulx="418" uly="1430">gieng hin. Und indem er hinab gieng begegneten ihm ſeine Knechte, verkuͤndigten ihm,</line>
        <line lrx="1929" lry="1538" ulx="417" uly="1484">und ſprachen: Dein Kind lebet. Da forſchete er von ihnen die Stunde, in welcher es</line>
        <line lrx="1931" lry="1592" ulx="417" uly="1535">beſſer mit ihm worden war. Und ſie ſprachen zu ihm: Geſtern um die ſiebende Stunde</line>
        <line lrx="1929" lry="1641" ulx="417" uly="1586">verließ ihn das Fieber. Da merckete der Varer, daß es um die Stunde waͤre, in welcher</line>
        <line lrx="1939" lry="1694" ulx="414" uly="1637">JEſus zu ihm geſaget hatte: Dein Sohn lebet. Und er glaͤubete mit ſeinem gantzen</line>
        <line lrx="1930" lry="1747" ulx="416" uly="1688">Hauſe. Das iſt nun das andere Zeichen, das JEſus that, da Er aus Judaͤg in Gali⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1797" ulx="416" uly="1739">laͤg kam. “</line>
        <line lrx="1929" lry="1894" ulx="457" uly="1812">Eingan.</line>
        <line lrx="1969" lry="1992" ulx="415" uly="1886">ES iſt mercklich, was dorten Paulus von ihm ſelbſt ſagt: Wenn ich ſchwach</line>
        <line lrx="1930" lry="2010" ulx="419" uly="1947">O bin, ſo bin ich ſtarck, 2. Cor. 12. v. 10; Dieſe Worte ſolten einem fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2063" ulx="416" uly="1998">lich⸗geſinneten Menſchen faſt wunderlich fuͤrkommen, man ſoll und koͤnne ſtarck</line>
        <line lrx="1936" lry="2122" ulx="406" uly="2058">ſeyn, wenn man ſchwach iſt: Aber in der Schule des H. Geiſtes iſt es nichts neues,</line>
        <line lrx="1954" lry="2181" ulx="409" uly="2112">da trifft es ein; drum, damtt wir dieſe Worte recht verſtehen, muͤſſen wir mercken,</line>
        <line lrx="1964" lry="2240" ulx="385" uly="2168">daß man den Menſchen auf zweyerley Art betrachten muͤſſe: Erſtlich als er</line>
        <line lrx="1929" lry="2293" ulx="413" uly="2220">ſich befindet in ſeinem angebohrnen natuͤrlichen Zuſtande, als er aus ſuͤndli⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2348" ulx="412" uly="2282">chem Saamen gezeuget, und von ſeiner Mutter in Suͤnden empfangen</line>
        <line lrx="2036" lry="2449" ulx="411" uly="2341">iſt, oder ſo ferne als er der Suͤnden Geſetz oder Macht unterworffen iſt, nuchen .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1159" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="89" lry="464" ulx="0" uly="413">ammet,</line>
        <line lrx="88" lry="509" ulx="6" uly="471">n eigem</line>
        <line lrx="86" lry="582" ulx="0" uly="521">bt wun⸗</line>
        <line lrx="88" lry="633" ulx="3" uly="575">ſtſhs</line>
        <line lrx="88" lry="688" ulx="0" uly="633">ichicht</line>
        <line lrx="84" lry="759" ulx="0" uly="692">kdeſt</line>
        <line lrx="84" lry="861" ulx="0" uly="808">eweiſen</line>
        <line lrx="84" lry="915" ulx="0" uly="866">ſchenn gn</line>
        <line lrx="83" lry="973" ulx="0" uly="925">bon gtebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="86" lry="1186" ulx="0" uly="1139">rete daß</line>
        <line lrx="85" lry="1240" ulx="6" uly="1191">Erhinab</line>
        <line lrx="85" lry="1292" ulx="0" uly="1247">ulim!</line>
        <line lrx="83" lry="1342" ulx="0" uly="1295">geſhrorß</line>
        <line lrx="86" lry="1393" ulx="0" uly="1347">n: Gehe</line>
        <line lrx="83" lry="1450" ulx="0" uly="1402">Gete, und</line>
        <line lrx="84" lry="1502" ulx="2" uly="1450">gten ihin,</line>
        <line lrx="84" lry="1545" ulx="0" uly="1505">velcher ts</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="132" lry="1596" ulx="0" uly="1556">Stunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="1606">
        <line lrx="83" lry="1650" ulx="0" uly="1606">n welcher</line>
        <line lrx="84" lry="1709" ulx="0" uly="1663"> gongen</line>
        <line lrx="84" lry="1755" ulx="0" uly="1708">gin Goli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2485" type="textblock" ulx="0" uly="1906">
        <line lrx="83" lry="1967" ulx="0" uly="1906">hwoch</line>
        <line lrx="84" lry="2022" ulx="0" uly="1968">hfeſch/</line>
        <line lrx="81" lry="2082" ulx="2" uly="2021">ſe ſont</line>
        <line lrx="78" lry="2134" ulx="0" uly="2086">6gneucs,</line>
        <line lrx="80" lry="2191" ulx="0" uly="2141">mercken,</line>
        <line lrx="82" lry="2251" ulx="0" uly="2203">s er</line>
        <line lrx="81" lry="2317" ulx="5" uly="2247">ſneſe</line>
        <line lrx="76" lry="2377" ulx="0" uly="2315">funſen</line>
        <line lrx="81" lry="2422" ulx="0" uly="2374">b det⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2485" ulx="17" uly="2428">ſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="296" type="textblock" ulx="557" uly="228">
        <line lrx="1720" lry="296" ulx="557" uly="228">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2420" type="textblock" ulx="211" uly="313">
        <line lrx="1724" lry="391" ulx="211" uly="313">ſelben nicht loß werden kan, oder nach dem aͤuſerlichen Menſchen; Hernach</line>
        <line lrx="1724" lry="449" ulx="213" uly="375">iſt er zu betrachten wie er in Chriſto Jvſu iſt, als er aus dem Worte und Geiſte</line>
        <line lrx="1723" lry="508" ulx="212" uly="428">wiedergebohren, als er ein neuer Menſch worden, in dem Chriſtus JEſus</line>
        <line lrx="1725" lry="558" ulx="214" uly="494">lebet, und er in Chriſto JIEſu. Dieſen Unterſcheid zeiget uns die H. Schrifft, und</line>
        <line lrx="1726" lry="618" ulx="213" uly="546">ſagt: Ob unſer aͤuſerlicher Menſch verweſet, ſo wird doch der innerliche</line>
        <line lrx="1725" lry="677" ulx="214" uly="608">von Tage zu Tage verneuert, 2. Cor. 4. v. 16; alſo ſagt dorten auch ietzt⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="730" ulx="214" uly="659">gedachter Apoſtel: So leget nun von euch ab, nach dem vorigen Wandel,</line>
        <line lrx="1725" lry="787" ulx="215" uly="721">den alten Menſchen, der durch Luͤſte in Irrthum ſich verderbet hat/ und</line>
        <line lrx="1727" lry="849" ulx="217" uly="775">ziehet den neuen Menſchen an, Epheſ. 4. v. 22; und abermal: Ziehet den</line>
        <line lrx="1728" lry="900" ulx="217" uly="829">alten Menſchen mit ſeinen Wercken aus, und ziehet den neuen Men⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="958" ulx="218" uly="889">ſchen an, Col. 3. v. 10. Was nun deralte und neue Menſch eigentlich ſey, kan</line>
        <line lrx="1728" lry="1011" ulx="216" uly="939">ietzo nach allen Umſtaͤnden nicht wohl erklaͤret werden; doch will ich es kuͤrtzlich</line>
        <line lrx="1726" lry="1067" ulx="216" uly="999">ſagen, und zwar mit den Worten des ſel. Herrn Lutheri: Derſelbige alte Menſch,</line>
        <line lrx="1727" lry="1125" ulx="216" uly="1057">ſagt er, heiſſet alt, nicht der Jahre halben; denn es kan wohl ſeyn ein</line>
        <line lrx="1728" lry="1183" ulx="216" uly="1112">ſre ſcherſtarcker junger Menſch ohne Glauben und Geiſt, der GOtt</line>
        <line lrx="1731" lry="1245" ulx="219" uly="1170">nicht achtet, geitzet und pranget, oder lebet in Hoffart und Vermeſſen⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1295" ulx="214" uly="1227">heit ſeiner Weißheit und Gewalt, ꝛc. Sondern darum, daß er noch ver⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1351" ulx="219" uly="1281">kehret, und gar nicht anders worden; denn wie er von der Suͤnde von</line>
        <line lrx="1730" lry="1407" ulx="221" uly="1339">Adam kommen, alſo iſt er ſo wohl ein Kind von einem Tage, als ein</line>
        <line lrx="1734" lry="1466" ulx="220" uly="1396">Mann vonachtzig Jahren: Denn wir heiſſen alle alſo von Mutterlei⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1519" ulx="220" uly="1449">be, und ie mehr er viel Suͤnde hat, ie aͤlter und untuͤchtiger iſt er fuͤr</line>
        <line lrx="1717" lry="1576" ulx="220" uly="1511">GOtt, in der Kirchen⸗Poſtille uͤber die Epiſtel am 6. Sonntage nach Trinitt.</line>
        <line lrx="1739" lry="1629" ulx="336" uly="1569">Hingegen ſagt er von dem neuen Menſchen: Es wird gantz ein neuer</line>
        <line lrx="1733" lry="1689" ulx="218" uly="1622">Menſch, hier durchs Wort an der Seele, biß an dem juͤngſten Tage</line>
        <line lrx="1733" lry="1755" ulx="220" uly="1679">auch der gantze Leib verneuert wird wircklich, da er heller und ſchöͤner</line>
        <line lrx="1734" lry="1803" ulx="221" uly="1738">ſeyn wird/als die Sonne, in der Hauß⸗Poſtille am Feſt der H. Dreyeinigkeit.</line>
        <line lrx="1733" lry="1857" ulx="222" uly="1794">Beyde ſind und werden angetroffen in einem Glaͤubigen; Kein Menſch iſt ſo</line>
        <line lrx="1733" lry="1911" ulx="224" uly="1852">fromm, der nicht noch in ſich habe des alten Menſchen Schmack und Hefen, um</line>
        <line lrx="1735" lry="1967" ulx="224" uly="1909">welches willen ihn GOtt bilig verwerffen ſolte. Von dieſen beyden Arten, die in</line>
        <line lrx="1732" lry="2025" ulx="224" uly="1959">uns und allen frommen Chriſten auch wohnen, redet er abermal: Furcht und</line>
        <line lrx="1793" lry="2087" ulx="224" uly="2018">Hoffnung, die zwey widernatuͤrliche Dinge muͤſſen in uns ſeyn/ daorum,</line>
        <line lrx="1764" lry="2143" ulx="225" uly="2076">daß zwey widernatuͤrliche Menſchen in uns ſeynd, der alte und der</line>
        <line lrx="1737" lry="2197" ulx="224" uly="2128">neue: Der Alte muß fuͤrchten und verzagen und untergehen; Der</line>
        <line lrx="1738" lry="2263" ulx="224" uly="2189">neue muß hoffen/beſtehen und erhoben werden, und diß beydes in einem</line>
        <line lrx="1738" lry="2320" ulx="225" uly="2240">Menſchen, ja in einem Werck zugleich geſchehen. Gleichwie ein Bild⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2420" ulx="228" uly="2295">macher eben indem er wegnimmt und hauet, was am Holtze Zunt .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2413" type="textblock" ulx="1665" uly="2359">
        <line lrx="1738" lry="2413" ulx="1665" uly="2359">ilde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1160" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1566" lry="289" type="textblock" ulx="407" uly="214">
        <line lrx="1566" lry="289" ulx="407" uly="214">1144 Am ein und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1457" type="textblock" ulx="379" uly="316">
        <line lrx="1934" lry="386" ulx="405" uly="316">Bilde nicht bleiben ſoll indem foͤrdert er auch die Form des Bildes: Alſo</line>
        <line lrx="1938" lry="445" ulx="407" uly="370">in der Furcht, die den alten Adam abhauet/ waͤchſt die Hoffnung, die</line>
        <line lrx="1878" lry="494" ulx="407" uly="430">den neuen Menſchen formiret, in dem 1ſten Altenburg. Theile pag. 50. a.</line>
        <line lrx="1946" lry="550" ulx="522" uly="489">Wenn wir nun dieſes erſt inne haben, und zum Grunde ſetzen, koͤnnen wir des</line>
        <line lrx="1937" lry="608" ulx="408" uly="547">Apoſtels Meynung ehe vernehmen: Nemiich in dem vorhergehenden 11. Cap. und</line>
        <line lrx="1938" lry="664" ulx="409" uly="603">in dem 12. Cap. v. 7. hatte er geredet von feinen vielen Schwachheiten nach dem</line>
        <line lrx="1937" lry="722" ulx="410" uly="661">Fleiſche, und von denen vielen ſo wohl innerlichen als aͤuſerlichen Plagen und An⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="779" ulx="410" uly="719">fechtungen, denen er unterworffen war: daß er alſo wahrhafftig nach ſeinem Flei⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="833" ulx="411" uly="773">ſche und nach dem aͤuſerlichen Menſchen kranck und ſchwach war, wie auch das</line>
        <line lrx="1936" lry="894" ulx="410" uly="828">Wort d&amp; deyse, ſchivach ſeyn, mit ſich bringet, als welches zuſammen geſetzt iſt</line>
        <line lrx="1934" lry="952" ulx="409" uly="887">von  ohne, und Seres, die Krafft, helſt alſo: Gantz von ſeinen Kraͤfften</line>
        <line lrx="1936" lry="1008" ulx="410" uly="944">herunter kommen, gantz krafftloß ſeyn, wie etwan einer, dem von einem hitzigen</line>
        <line lrx="1935" lry="1061" ulx="411" uly="1003">Fieber oder der rothen Ruhr alle Feuchtigkeit und Kraͤffte verzehret der ſich ſehr matt</line>
        <line lrx="1934" lry="1117" ulx="411" uly="1060">befindet; wie denn dieſes Wort αtνοα, Schwachheit, gebrauchet wird von</line>
        <line lrx="1932" lry="1177" ulx="410" uly="1117">denen Kranckheiten oder Krancken, die gar nicht haben koͤnnen geheilet werden,</line>
        <line lrx="1945" lry="1235" ulx="410" uly="1173">ſondern Chriſtus JEſus hat ſie heilen muͤſſen, als Matth. 10. v. 8. Alſo war nun</line>
        <line lrx="1945" lry="1288" ulx="397" uly="1230">Paulus auch ſehr matt, kranck und ſchwach; und dennoch war er in dieſem Zuſtande</line>
        <line lrx="1932" lry="1345" ulx="379" uly="1283">am allerſtaͤrckſten, nemlich nach der Gnade GOttes, die uͤberfluͤßig in ihm</line>
        <line lrx="1933" lry="1398" ulx="410" uly="1344">wohnete, und durch ihn wirckete daß er lauter nichts achtete, kein Draͤuen der Welt,</line>
        <line lrx="1932" lry="1457" ulx="411" uly="1401">ſie mochte ihm mit Feuer, mit dem Schwerdte, mit dem Strange, mit gluͤenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1572" type="textblock" ulx="409" uly="1458">
        <line lrx="1947" lry="1521" ulx="409" uly="1458">Eiſen, mit Hunger und Durſt drohen er achtete es alles nicht; der Teufel mochte</line>
        <line lrx="1947" lry="1572" ulx="409" uly="1509">ihn auch gleich taͤglich mit Faͤuſten ſchlagen, und ihn aufs greulichſte zurichten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1802" type="textblock" ulx="405" uly="1572">
        <line lrx="1929" lry="1628" ulx="408" uly="1572">auch GOtt ſelbſt im Himmel mochte ſich manchmahl, ihn zu pruͤfen, harte ſtellen:</line>
        <line lrx="1925" lry="1683" ulx="407" uly="1627">Er bliebe beſtaͤndig in der himmliſchen Wahrbeit, in dem Erkenntniß und Bekennt⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1746" ulx="408" uly="1682">niß des heiligen Evangelit, ſeine beſtaͤndige Reſolution war: Ich bin gewiß,</line>
        <line lrx="1929" lry="1802" ulx="405" uly="1738">daß weder Tod noch Leben, weder Engel noch Fuͤrſtenthum, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1859" type="textblock" ulx="406" uly="1794">
        <line lrx="1948" lry="1859" ulx="406" uly="1794">Gewalt,weder Gegenwaͤrtiges noch Zukuͤnfftiges, weder Hohes noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2427" type="textblock" ulx="399" uly="1852">
        <line lrx="1929" lry="1920" ulx="405" uly="1852">Tieffes, noch keine andere Creatur mag uns ſcheiden von der Liebe</line>
        <line lrx="1793" lry="1970" ulx="405" uly="1908">GOttes, die in Chriſto IEſu iſt, unſerm HErrn, Roͤm. 8. v. 38.</line>
        <line lrx="1933" lry="2035" ulx="516" uly="1969">Es iſt GOttes Weiſe und Art, daß Er durch unanſehnliche geringe Sachen</line>
        <line lrx="1936" lry="2088" ulx="404" uly="2027">groſſe und herrliche Dinge verrichtet: Der Weinſtock iſt ein unanſehnliches,</line>
        <line lrx="1924" lry="2141" ulx="402" uly="2079">ſchlechtes und ſchwaches Gewaͤchſe, aber was fuͤr edle und ſchoͤne Fruͤchte bringet</line>
        <line lrx="1941" lry="2198" ulx="403" uly="2136">uns derſelbe? So gefaͤllet es nun der goͤttlichen Majeſtaͤt, in und durch die</line>
        <line lrx="1942" lry="2253" ulx="402" uly="2196">Schwachheit ſeine Kraſſt und Macht auszuuͤben, alles zu dem Ende, daß ſeine</line>
        <line lrx="1927" lry="2322" ulx="400" uly="2253">Macht und goͤttliche Herrlichkeit dadurch moge offenbahr werden; drum ſagt</line>
        <line lrx="1942" lry="2427" ulx="399" uly="2310">auch dorten Paulus: Wir haben den Schatz des Evangelii in Boſcen⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2422" ulx="1917" uly="2395">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2414" type="textblock" ulx="2016" uly="414">
        <line lrx="2137" lry="455" ulx="2065" uly="414">vons</line>
        <line lrx="2137" lry="518" ulx="2064" uly="464">uoſert</line>
        <line lrx="2137" lry="575" ulx="2064" uly="517">beoffe</line>
        <line lrx="2137" lry="621" ulx="2125" uly="579">4</line>
        <line lrx="2137" lry="686" ulx="2065" uly="637">lch,</line>
        <line lrx="2137" lry="744" ulx="2065" uly="697">giedrig</line>
        <line lrx="2137" lry="802" ulx="2065" uly="754">Diage</line>
        <line lrx="2137" lry="854" ulx="2066" uly="810">Wer</line>
        <line lrx="2137" lry="918" ulx="2069" uly="868">Hylpt</line>
        <line lrx="2134" lry="970" ulx="2066" uly="926">Et</line>
        <line lrx="2135" lry="1033" ulx="2066" uly="993">genun</line>
        <line lrx="2137" lry="1092" ulx="2067" uly="1042">ſeleiſt</line>
        <line lrx="2132" lry="1148" ulx="2067" uly="1098">ſhaſft</line>
        <line lrx="2137" lry="1205" ulx="2070" uly="1155">drepße</line>
        <line lrx="2137" lry="1262" ulx="2068" uly="1216">lach e</line>
        <line lrx="2137" lry="1318" ulx="2068" uly="1269">habe,</line>
        <line lrx="2133" lry="1371" ulx="2068" uly="1332">mi die</line>
        <line lrx="2137" lry="1436" ulx="2033" uly="1384">Scch</line>
        <line lrx="2132" lry="1486" ulx="2069" uly="1441">Dect.</line>
        <line lrx="2137" lry="1553" ulx="2073" uly="1499">ſche⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1600" ulx="2075" uly="1561">ten d</line>
        <line lrx="2137" lry="1659" ulx="2074" uly="1608">uber</line>
        <line lrx="2134" lry="1719" ulx="2075" uly="1668">fͤntte</line>
        <line lrx="2136" lry="1779" ulx="2072" uly="1727">Geh</line>
        <line lrx="2137" lry="1839" ulx="2072" uly="1790">ſte</line>
        <line lrx="2137" lry="1891" ulx="2079" uly="1837">Wben</line>
        <line lrx="2137" lry="1951" ulx="2079" uly="1902">richi</line>
        <line lrx="2137" lry="2008" ulx="2077" uly="1957">den</line>
        <line lrx="2137" lry="2061" ulx="2075" uly="2014">deuche</line>
        <line lrx="2135" lry="2117" ulx="2075" uly="2072">ber b</line>
        <line lrx="2133" lry="2175" ulx="2077" uly="2132">inde</line>
        <line lrx="2136" lry="2234" ulx="2077" uly="2183">uther</line>
        <line lrx="2135" lry="2292" ulx="2016" uly="2242">run</line>
        <line lrx="2137" lry="2358" ulx="2079" uly="2306">munen</line>
        <line lrx="2137" lry="2414" ulx="2028" uly="2356">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1161" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="93" lry="379" ulx="1" uly="320">G6: Aſo.</line>
        <line lrx="165" lry="453" ulx="0" uly="382">ung, die .</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="482" type="textblock" ulx="7" uly="445">
        <line lrx="63" lry="482" ulx="7" uly="445">6ſ0,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="120" lry="548" ulx="0" uly="494">1 lede</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="93" lry="599" ulx="4" uly="546">Copeund</line>
        <line lrx="94" lry="657" ulx="0" uly="608">hoch dem</line>
        <line lrx="92" lry="710" ulx="0" uly="666">fund An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="775" type="textblock" ulx="1" uly="722">
        <line lrx="133" lry="775" ulx="1" uly="722">bemn Fleb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="829" type="textblock" ulx="3" uly="780">
        <line lrx="90" lry="829" ulx="3" uly="780">alch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="892" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="117" lry="892" ulx="0" uly="836">geſegtiſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1006" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="88" lry="949" ulx="0" uly="890">Naßften</line>
        <line lrx="90" lry="1006" ulx="0" uly="951">higiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1109" type="textblock" ulx="2" uly="1008">
        <line lrx="109" lry="1059" ulx="2" uly="1008">ſehr nett</line>
        <line lrx="127" lry="1109" ulx="5" uly="1067">wird doen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1224" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="88" lry="1184" ulx="0" uly="1125">werden,</line>
        <line lrx="89" lry="1224" ulx="4" uly="1191">wor nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1292" type="textblock" ulx="0" uly="1234">
        <line lrx="122" lry="1292" ulx="0" uly="1234">Buſtande</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1514" type="textblock" ulx="0" uly="1295">
        <line lrx="86" lry="1347" ulx="1" uly="1295">Gin ihen</line>
        <line lrx="85" lry="1400" ulx="2" uly="1352">Wel,</line>
        <line lrx="84" lry="1462" ulx="0" uly="1411">gluerden</line>
        <line lrx="93" lry="1514" ulx="0" uly="1467">ltochte</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="150" lry="1575" ulx="0" uly="1526">glichtenz. 1.</line>
        <line lrx="110" lry="1637" ulx="2" uly="1585">ſtelen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1642">
        <line lrx="80" lry="1689" ulx="0" uly="1642">ekennt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1750">
        <line lrx="89" lry="1813" ulx="0" uly="1750">toch</line>
        <line lrx="88" lry="1877" ulx="0" uly="1807">noch</line>
        <line lrx="81" lry="1921" ulx="0" uly="1865">Lbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2323" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="80" lry="2036" ulx="0" uly="1983">Snchen</line>
        <line lrx="74" lry="2099" ulx="0" uly="2042">ſches</line>
        <line lrx="73" lry="2161" ulx="0" uly="2101">biinget</line>
        <line lrx="155" lry="2211" ulx="0" uly="2158">tch Ne.</line>
        <line lrx="75" lry="2270" ulx="0" uly="2214">ßſe</line>
        <line lrx="73" lry="2323" ulx="0" uly="2267">in ſot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="333" type="textblock" ulx="493" uly="254">
        <line lrx="1734" lry="333" ulx="493" uly="254">mnach dein Feſt der H. Dreyeinigkeſt. 1145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="340" type="textblock" ulx="1413" uly="331">
        <line lrx="1700" lry="340" ulx="1413" uly="331">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="414" type="textblock" ulx="824" uly="355">
        <line lrx="1733" lry="414" ulx="824" uly="355">chwengliche Krafft ſey GOttes, und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="414" type="textblock" ulx="219" uly="354">
        <line lrx="818" lry="414" ulx="219" uly="354">Gefaͤßen, auf daß die uͤbert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="472" type="textblock" ulx="185" uly="412">
        <line lrx="1731" lry="472" ulx="185" uly="412">von uns: wir tragen um allezeit das Sterben des HErrn JEſu an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="529" type="textblock" ulx="220" uly="469">
        <line lrx="1728" lry="529" ulx="220" uly="469">unſerm Leibe, auf daß auch das Leben des HοErrn JEſu an unſerm Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="587" type="textblock" ulx="205" uly="527">
        <line lrx="943" lry="587" ulx="205" uly="527">be offenbahr werde, 2 Cor. 4. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1209" type="textblock" ulx="213" uly="585">
        <line lrx="1728" lry="646" ulx="252" uly="585">Wie nun dieſes der heilige Apoſtel aus eigener Erfahrung redet, ſo ſehen wir</line>
        <line lrx="1724" lry="700" ulx="218" uly="639">auch, daß es die taͤgliche Erfahrung beſtaͤtiget, daß GOtt das ſchwache,</line>
        <line lrx="1723" lry="756" ulx="216" uly="697">niedrige, elende, nichtige und fuͤr der Welt verachtete erwehlet, und dadurch groſſe</line>
        <line lrx="1723" lry="810" ulx="216" uly="756">Dinge ausrichtet: Er beruffet offte zu ſeiner Kirche ein ſehr ſchwaches und elendes</line>
        <line lrx="1723" lry="865" ulx="215" uly="811">Werckzeug, einen Mann, der einen ſiechen Leib hat, mit Miltz Kranckheit, mit</line>
        <line lrx="1725" lry="923" ulx="215" uly="867">Haupt Schmertzen, mit Fluͤſſen und Hertzklopffen ꝛc. beladen, und wenig geſun⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="981" ulx="215" uly="924">der Stunden in der Welt hat, und gebrauchet ihn zu groſſen und wichtigen Dm⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1038" ulx="213" uly="983">gen und Verrichtungen, daß er GOtt und ſeiner heiligen Gemeine herrliche Dien⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1097" ulx="214" uly="1040">ſte leiſten kan. Herr Hiersnymus Mencelius, weyland Superintendens der Graſ⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1152" ulx="213" uly="1094">ſchafft Manasfeld, ſchreibet an einem Orte von ſich ſelber alſo: Da ich fuͤr etliche</line>
        <line lrx="1719" lry="1209" ulx="213" uly="1152">dreyßig Jahren noch an den Schul⸗Dienſten geweſen, bin ich etliche Jahr ſtets</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1321" type="textblock" ulx="195" uly="1208">
        <line lrx="1719" lry="1269" ulx="195" uly="1208">nach einander ſo kranck und ſchwach geweſen, daß ich ſelbſt anders nicht gemeynet</line>
        <line lrx="1720" lry="1321" ulx="201" uly="1262">habe, denn daß es nicht lange mit mir waͤhren koͤnte; ſo war es auch an dem, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1378" type="textblock" ulx="211" uly="1320">
        <line lrx="1718" lry="1378" ulx="211" uly="1320">mir die fuͤrnehmſten Medici, Doct. Matthias Ratzenberger, des Churfuͤrſten zis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1435" type="textblock" ulx="176" uly="1377">
        <line lrx="1723" lry="1435" ulx="176" uly="1377">Sachſen, Herzog Johann Friedrichen (hochloblicher Gedaͤchtniß) Leib⸗Artzt⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1547" type="textblock" ulx="210" uly="1435">
        <line lrx="1720" lry="1492" ulx="210" uly="1435">Doct. Simon Wilde, und Dect. Johann Pontanus, auch beyde Fuͤrſtl. Saͤch⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1547" ulx="210" uly="1492">ſiſche Hof⸗Aertzte, (derer Rath ich gebrauchte) alle gleich mein Leben alſo abſag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1604" type="textblock" ulx="199" uly="1546">
        <line lrx="1726" lry="1604" ulx="199" uly="1546">ten, daß ſie anzeigeten, es konte nicht wohl muͤglich ſeyn, daß ich noch ein Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1659" type="textblock" ulx="210" uly="1601">
        <line lrx="1720" lry="1659" ulx="210" uly="1601">uͤberlebte: Nun hat es dennoch unſer HErre GOtt alſo umgekehrt, daß dieſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1717" type="textblock" ulx="144" uly="1657">
        <line lrx="1715" lry="1717" ulx="144" uly="1657">fuͤrtrefflichen Leute alle dahin ſeyn, ich aber lebe noch, ſo lange der liebe GOtt will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1777" type="textblock" ulx="210" uly="1717">
        <line lrx="1745" lry="1777" ulx="210" uly="1717">Stehe Titit Exempel⸗Buch pag. 1554. Darum bleibet es wohl, wie im Prophe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1894" type="textblock" ulx="144" uly="1768">
        <line lrx="1720" lry="1835" ulx="144" uly="1768">ten ſtehet: Ich weiß HErr, daß des Menſchen Thun, (und ſein gantzes</line>
        <line lrx="1718" lry="1894" ulx="162" uly="1828">Leben) ſtehet nicht in ſeiner Macht, wie er wandele, oder ſeinen Gang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2001" type="textblock" ulx="211" uly="1887">
        <line lrx="1713" lry="1948" ulx="211" uly="1887">richte, ſondern der Menſch hat ſeine beſtimmte Zeit; drum ſol niemand an</line>
        <line lrx="1712" lry="2001" ulx="211" uly="1943">den Schwachen verzagen, auch keiner auf ſeine Staͤrcke ſich verlaſſen. Manchmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2170" type="textblock" ulx="148" uly="1998">
        <line lrx="1711" lry="2063" ulx="201" uly="1998">deucht ihnen ſelbſt, ſie werden unmuͤglich wider Teufel und Welt beſtehen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1712" lry="2118" ulx="148" uly="2058">Aber bald erweiſet GOit ihnen groſſe Gnade, daß ſie ſolche Feide herrlich uͤber⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2170" ulx="185" uly="2114">winden. Ein Schulmeiſter in Engeland war gefaͤaglich eingezogen, und als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2287" type="textblock" ulx="208" uly="2165">
        <line lrx="1711" lry="2240" ulx="208" uly="2165">Lutheriſcher Ketzer zum Tode verdammt; den Abend zuvor beſucht ihn ſeiner guten</line>
        <line lrx="1709" lry="2287" ulx="209" uly="2227">Freunde einer, und bringet ihm einen warmen Braten zu guter Letzte; wie er da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2404" type="textblock" ulx="175" uly="2279">
        <line lrx="1717" lry="2354" ulx="175" uly="2279">von eſſen will, und die Finger daran verbrennet, (weil der Braten heiß,) ziehet er</line>
        <line lrx="1709" lry="2404" ulx="178" uly="2340">die Hand zuruͤcke, faͤhet darnach bald drauf an, und ſagt: Siehe, ich erſchrecke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2458" type="textblock" ulx="987" uly="2400">
        <line lrx="1753" lry="2458" ulx="987" uly="2400">Fff fff f ietzund</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1162" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1591" lry="322" type="textblock" ulx="424" uly="259">
        <line lrx="1591" lry="322" ulx="424" uly="259">1146 Am ein und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1445" type="textblock" ulx="399" uly="356">
        <line lrx="1940" lry="413" ulx="399" uly="356">ietzund, und zucke meine Fauſt zuruͤcke, da ich nur das Gebratens anruͤhre, was will</line>
        <line lrx="1938" lry="469" ulx="426" uly="418">morgen werden, wenniich ſelbſt werde ſollen gebraten werden? Aber des andern</line>
        <line lrx="1939" lry="527" ulx="425" uly="472">Tages iſt er mit groſſer Freudigkeit in den Tod gegangen. Da der Koͤnig zu ihm</line>
        <line lrx="1941" lry="587" ulx="425" uly="530">ſagte: Er ſolte wiederruffen, ſo wolte er ihm das Leben ſchencken; fiel er auf ſeine</line>
        <line lrx="1939" lry="642" ulx="426" uly="585">Knie, danckte dem Koͤnig, und ſagte: Er wiſſe naͤchſt GOtt niemand, den er in</line>
        <line lrx="1942" lry="714" ulx="428" uly="637">hoͤhern Ehren halten ſolte, als den Koͤnig; ober er koͤnne GOtt nicht laͤſtern noch</line>
        <line lrx="1942" lry="758" ulx="427" uly="701">verlaͤugnen; und griff drauff nach dem Buͤſchlein Reißholtz, mit welchem das Feuer</line>
        <line lrx="1941" lry="812" ulx="427" uly="755">ſolte angezuͤndet werden, hertzete und kuͤſſete daſſelbige, und ſagte: O mihi dul-</line>
        <line lrx="1941" lry="871" ulx="426" uly="812">ciſſimas virgas, mori ego potius malo, quam contra Deum facere: O du</line>
        <line lrx="1944" lry="927" ulx="426" uly="870">allerliebſtes Buͤndlein! ich will lieber ſterben, denn wider GOtt thun</line>
        <line lrx="1946" lry="985" ulx="427" uly="928">und handeln; Und hat ſich alſo in wahrer Anruffung und Bekenntniß des Errn</line>
        <line lrx="906" lry="1042" ulx="419" uly="987">Chriſti verbrennen laſſen.</line>
        <line lrx="1943" lry="1100" ulx="542" uly="1039">So begiebt ſichs noch offte, daß fromme Chriſten, denen deucht, ihr Glaube,</line>
        <line lrx="1947" lry="1155" ulx="429" uly="1095">damit ſie doch die Welt uͤberwinden ſolten, ſey ſehr ſchwach, ſie werden unmuͤg⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1213" ulx="430" uly="1155">lich beſtehen konnen: Aber GOttes Macht iſt in ihnen kraͤfftig geweſen, daß ſie</line>
        <line lrx="1947" lry="1271" ulx="430" uly="1213">endlich mit groſſer Freudigkeit alles ͤberwunden haben; wie uns hiervon das heuti⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1325" ulx="430" uly="1269">ge Evangelium mit mehren lehren wird. Dabey wir uns fuͤr dieſesmahl dieſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1388" ulx="431" uly="1324">denck⸗Spruchs bedienen wollen: Ich glaͤube, lieber HErr, hilff meinem Un⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1445" ulx="432" uly="1385">glauben! Nun ſo gebe der getreue GOtt uns hierzu ſeine Gnade ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1549" type="textblock" ulx="1014" uly="1475">
        <line lrx="1369" lry="1549" ulx="1014" uly="1475">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2472" type="textblock" ulx="433" uly="1560">
        <line lrx="1952" lry="1632" ulx="446" uly="1560">Ieſes war der ſchoͤne Seuffzer des Vaters, der einen Sohn hatte,der mit ei⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1676" ulx="546" uly="1614">nem ſprachloſen Geiſte belaͤſtiget ward, der rieff und ſprach: Ich glaͤube,</line>
        <line lrx="1954" lry="1737" ulx="434" uly="1675">lieber HErr, hilff meinem Unglauben! Mare. 9. v. 24. Wer dieſe Geſchichte</line>
        <line lrx="1954" lry="1789" ulx="433" uly="1735">wohl uͤberleget, und haͤlt ſie zuſammen mit derſelben in dem heutigen Evangelio, der</line>
        <line lrx="1952" lry="1848" ulx="436" uly="1788">wird ſehen, daß kein Ey dem andern ſo gleich ſey, als dieſer betruͤbte Vater dem</line>
        <line lrx="1953" lry="1902" ulx="437" uly="1845">Koͤnigiſchen und die Geſchichte derſelben in dem heutigen Evangelio. Was jenem</line>
        <line lrx="1957" lry="1959" ulx="438" uly="1902">(nemlich dem Vater des Beſeſſenen) zu dieſem Seuffzer Anlaß gegeben habe, das</line>
        <line lrx="1957" lry="2016" ulx="438" uly="1961">iſt zu befinden in dem 9. Cap. Marci, v. 17. 1 8. 20. 2I. 22. 23. Nemllch, der arme</line>
        <line lrx="1952" lry="2074" ulx="441" uly="2017">Mann ſahe auf einer Seiten ſeines allerliebſten Sohnes ſeinen groſſen Jammer,</line>
        <line lrx="1952" lry="2131" ulx="441" uly="2071">Hertzeleid und Elend, wie er nemlich von dem ſprachloſen Geiſte geaͤngſtiget und</line>
        <line lrx="1955" lry="2189" ulx="440" uly="2124">Hequaͤlet wurde; denn wo er ihn erwiſchete, ſo reiß er ihn und ſchaͤumete,</line>
        <line lrx="1953" lry="2249" ulx="442" uly="2187">und kmirſchete mit den Zaͤhnen, und verdorrete; und als ihn auch damahls</line>
        <line lrx="1952" lry="2305" ulx="443" uly="2239">der Geiſt ſahe, reiß er ihn, und fiel auf die Erde, und waͤltzete ſich, und</line>
        <line lrx="1954" lry="2364" ulx="443" uly="2294">ſchaͤumete; ja er hatte ihn, wie der Vater ſagte, offters ins Feuer und Waſ⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="2472" ulx="446" uly="2347">ſer geworffen, daß er ihn umbraͤchte; er ſahe auch, daß hier amemerſh</line>
        <line lrx="1894" lry="2456" ulx="1588" uly="2424">. uͦ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="487" type="textblock" ulx="2023" uly="438">
        <line lrx="2137" lry="487" ulx="2023" uly="438">ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="375" type="textblock" ulx="2015" uly="290">
        <line lrx="2137" lry="313" ulx="2015" uly="290">—</line>
        <line lrx="2137" lry="375" ulx="2076" uly="320">Hif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="425" type="textblock" ulx="2077" uly="378">
        <line lrx="2137" lry="425" ulx="2077" uly="378">Nron</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="546" type="textblock" ulx="2074" uly="493">
        <line lrx="2137" lry="546" ulx="2074" uly="493">hottel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="609" type="textblock" ulx="2027" uly="552">
        <line lrx="2137" lry="609" ulx="2027" uly="552">ucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="768" type="textblock" ulx="2077" uly="668">
        <line lrx="2137" lry="712" ulx="2077" uly="668">und</line>
        <line lrx="2137" lry="768" ulx="2078" uly="726">dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="831" type="textblock" ulx="2050" uly="778">
        <line lrx="2137" lry="831" ulx="2050" uly="778">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="952" type="textblock" ulx="2083" uly="895">
        <line lrx="2137" lry="952" ulx="2083" uly="895">Ug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="996" type="textblock" ulx="2029" uly="957">
        <line lrx="2137" lry="996" ulx="2029" uly="957">iun d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1233" type="textblock" ulx="2043" uly="1187">
        <line lrx="2137" lry="1233" ulx="2043" uly="1187">eh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1292" type="textblock" ulx="2085" uly="1242">
        <line lrx="2137" lry="1292" ulx="2085" uly="1242">Dee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1163" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1783" lry="2446" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="1745" lry="405" ulx="2" uly="333">as aa Huͤlffe vergebens und umſonſt war, daß niemand ihm zu helffen vermochte. Auf</line>
        <line lrx="1736" lry="464" ulx="2" uly="394">andern der andern Seite ſahe er aber die groſſe Krafft und Macht des OErrn JEſu, die Er</line>
        <line lrx="1735" lry="524" ulx="0" uly="450">Nhn an ſo vielen Krancken, Blinden, Tauben Lahmen, Sprachloſen, auch Beſeſſenen,</line>
        <line lrx="1734" lry="580" ulx="0" uly="506">cufſite hatte blicken laſſen; er ſahe auch ſelne groſſe Freundſeligkeit und Guͤtigkeit, die</line>
        <line lrx="1735" lry="632" ulx="5" uly="566">dener in machte ihm faſt Hofſaung und groſſen Muth, er wuoͤrde ſich auch ſeines geliebten</line>
        <line lrx="1733" lry="695" ulx="0" uly="622">en ech — Sohnes und Kindes annehmen, itm Huͤlffe leiſten, und von dieſer groſſen Noth</line>
        <line lrx="1733" lry="755" ulx="0" uly="678">sere und Elende erretten und erloͤſen; Drum fuͤhrete er ſolchen ſeinen Sohn zu idm, bath</line>
        <line lrx="1783" lry="805" ulx="0" uly="734">niiadͤ. dieſen Meiſter, wiewohl mit ſchwachem Glauben und geringem Vertrauen, Er</line>
        <line lrx="1751" lry="879" ulx="1" uly="788">O N moͤge doch ſeinem elenden Sohne und gebrechlichen Kinde helffen. Der HErr</line>
        <line lrx="1735" lry="928" ulx="0" uly="847">tin. MWlus fragte zwar: Ob er auch glauben konte? denn es waͤren dem alle</line>
        <line lrx="1734" lry="986" ulx="1" uly="904">HEn Dinge muͤglich zu erhalten, der nur Glauben haͤtte; Darauf antwortete</line>
        <line lrx="1733" lry="1030" ulx="226" uly="960">nun dieſes elenden Menſchen Vater mehr mit Zittern, als mit Freudigkelt: Ich</line>
        <line lrx="1750" lry="1099" ulx="0" uly="1017">D glaͤube HErr, hilff meinem Unglauben! L</line>
        <line lrx="1739" lry="1155" ulx="0" uly="1078">*Rr Faſt ein gleiches Exempel haben wir hier vor uns in dem heutigen Evangelio.</line>
        <line lrx="1737" lry="1213" ulx="0" uly="1130">,eſſt Nemlich ein Koönigiſcher, das iſt etwan des Koͤniges Herodls Miniſter und fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1282" ulx="0" uly="1184">uebut⸗ gehmer Bedienter, der hatte einen Sohn, der war todekranck, denn es ſtehet im</line>
        <line lrx="1736" lry="1330" ulx="0" uly="1246">e Tere: kaee Me aroheſrzem, er wolte ſterben, er rang mit dem Dode, es war</line>
        <line lrx="1738" lry="1386" ulx="0" uly="1303">le fuͤr Menſchen⸗Augen kein Mittel und Rath. Als dieſer Koͤnigiſche nun von an⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1414" ulx="233" uly="1360">dern (die die Zeichen und Wunder des HErrn JEſu geſehen hatten, die Er an den</line>
        <line lrx="1739" lry="1487" ulx="172" uly="1410">Krancken that) gehoͤret hatte, daß der OErr JEſus auch des Ortes hinkaͤme giens</line>
        <line lrx="1741" lry="1537" ulx="198" uly="1472">er (nemlich der Koͤnigiſche) ihm en gegen, und bath ihn, er moͤge doch die Barm⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1586" ulx="149" uly="1528">hertzigkelt an ſeinem Sohne thun, und ihm helffen. Der HErr war gantz willig</line>
        <line lrx="1778" lry="1657" ulx="0" uly="1567">ente und bereit darzu ja Er wolte gerne helffen; es erſcheinst aber aus denen Umſtän⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1707" ulx="8" uly="1628">gaube/ den, daß der HErr JEſus von ihm ebener Geſtalt den Glauben erfordert habe⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1759" ulx="0" uly="1684">iſchcht Nun glaubet er zwar, und zweifelt nicht eben ſehr, der HErr konte und wuͤrde helf⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1822" ulx="0" uly="1750">eli den fen, aber der Glaube war uͤber die maßen ſchwach und geringe; er meynte zwar⸗,</line>
        <line lrx="1769" lry="1872" ulx="0" uly="1807">ier een Es konte helffen, aber nicht anders, als Er muͤſſe in ſeiner ſichtbarlichen Geſtalt</line>
        <line lrx="1770" lry="1933" ulx="0" uly="1865">eſeaen zugegen ſeyn: hernach, ſo muͤſſe ergar ſchleunig und bald kommen ehe denn</line>
        <line lrx="1749" lry="1982" ulx="0" uly="1919">obe,das das Kind ſtuͤrbe, denn wenn es erſt wuͤrde todt ſenn, waͤre alle Muͤhe und auch</line>
        <line lrx="1750" lry="2044" ulx="0" uly="1978">deranme Hoffnung vergebens. Der HErr verfaͤhret auch mit dieſem Koͤnig ſchen als mit</line>
        <line lrx="1757" lry="2108" ulx="1" uly="2037">Jamm jenem, Er ſagt: Wenn ihr nicht Zeichen und Wunder ſehet, ſo glaubet</line>
        <line lrx="1751" lry="2165" ulx="2" uly="2088">td 1 ihr nicht; als wolte Er ſagen; Du muſt glauben, wenn ich auch gleich keine</line>
        <line lrx="1750" lry="2222" ulx="0" uly="2143">tumete Zeichen und Wunder gethan haͤtte, ſolteſt du dennoch glaͤuben denen Zeugniſſen⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2276" ulx="3" uly="2203">danegeG von mir in dem helligen Worte GOttes und meinen Reden, ſonſt kanſt du nichts</line>
        <line lrx="1753" lry="2326" ulx="0" uly="2259">ch,uonde erlangen. Der Koͤnigiſche bleibet bey ſeiner Rede und Meynung, er ſagt noch</line>
        <line lrx="1754" lry="2391" ulx="0" uly="2310">H einmahl: HErr, komm mit mir hinab, ehe mein Kind ſtirbet; er wil ſagen:</line>
        <line lrx="1757" lry="2446" ulx="0" uly="2374">ſhne FFIFIFlkff fff f2 Ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="306" type="textblock" ulx="169" uly="241">
        <line lrx="1776" lry="306" ulx="169" uly="241">rrroach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1147</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1164" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1576" lry="313" type="textblock" ulx="415" uly="242">
        <line lrx="1576" lry="313" ulx="415" uly="242">„148 Am ein und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2347" type="textblock" ulx="422" uly="343">
        <line lrx="1937" lry="405" ulx="422" uly="343">Ach HErr, ich mag glauben oder nicht glauben, ſo bin ich doch ietzo deiner Huͤlfſe</line>
        <line lrx="1937" lry="462" ulx="426" uly="403">benbthiget, und iſt groſſe Gefahr fuͤrhanden, drum hilff mir doch, ich will mich her⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="517" ulx="427" uly="462">nach gerne ferner unterrichten laſſen laß mir nur ietze deine Macht und Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1936" lry="575" ulx="428" uly="515">ſehen; ich will gerne glauben, hilff nur ietzo, hüff auch meinem Unglauben. Und</line>
        <line lrx="1938" lry="630" ulx="428" uly="573">war dieſer ſein ſchwacher Glaube ſo maͤchtig, daß er erlangete, was er verlangete,</line>
        <line lrx="1938" lry="687" ulx="428" uly="630">denn der Evangeliſt ſagt, der HErr Ieſus habe geſagt: Gehe hin, dein Sohn</line>
        <line lrx="1938" lry="745" ulx="430" uly="685">lebet; und der Koͤrig ſche habe es auch alſo beſunden: Seine Diener ſind ihm fuͤr</line>
        <line lrx="1939" lry="804" ulx="428" uly="741">Freuden entgegen gangen und haben ihm bezeichnet die Stunde, da ihn das Fie⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="860" ulx="429" uly="800">ber verlaſſen, welche eben dieſelbe war, da Chriſtus zu ihm ſagete: dein Sohn</line>
        <line lrx="1938" lry="915" ulx="426" uly="859">lebet. Iſt alſo unſer ietziger Gedeuck⸗Spruch der Inhalt des heutigen Evangelit,</line>
        <line lrx="1735" lry="976" ulx="428" uly="913">da wir auch ſagen: Ich glaube, HErr, hilff meinem Unglauben!</line>
        <line lrx="1937" lry="1025" ulx="543" uly="968">Daß wir aber uns des Spruches recht bedienen moͤgen, ſo laſſet uns auf dieſe</line>
        <line lrx="1936" lry="1088" ulx="424" uly="1025">beyden Stuͤcke genau Achtung geben: Erſtlich auf des Glaubens Schwach⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1148" ulx="427" uly="1083">heit oder Kranckheit, hernach auf deſſen Heilung. Erſtlich iſt wohl zu be⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1196" ulx="423" uly="1138">mercken des Glaubens Schwachhelt und Kranckheit, wie alle Menſchen</line>
        <line lrx="1936" lry="1255" ulx="429" uly="1194">allerley Kranckheiten unterworffen ſind, welches auch die glaͤubigen Kinder GOt⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1313" ulx="427" uly="1251">tes beklagen muͤſſen, daß dieſe Kranckheit eine bey ihnen durchgaͤngige Plage ſey;</line>
        <line lrx="1936" lry="1374" ulx="426" uly="1312">Paulus gedencket auch dieſer Kranckheit offters, ſonderlich wenn er ſchreibet an die</line>
        <line lrx="1936" lry="1424" ulx="426" uly="1366">Roͤmer: Den Schwachen im Glauben nehmet auf, Cap. 14. v. 1; Er be⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="1489" ulx="430" uly="1423">ſchreibet ſelbige Patienten gar ſonderlich, wenn er ſpricht: Wir ſollen ſie aufneh⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1540" ulx="428" uly="1480">men. Das Wort aαα²aaαιια , nehmet auf, beiſſet eigentlich, nehmet</line>
        <line lrx="1934" lry="1603" ulx="429" uly="1536">ihn freywillig und mit Freuden auf, wie etwan eine Mutter ihr kranckes</line>
        <line lrx="1935" lry="1660" ulx="428" uly="1595">Kind gerne aufihren Schooß nimmt; Der Syriſche Dolmetſcher hat es</line>
        <line lrx="1933" lry="1715" ulx="427" uly="1651">ſonderlich nachdencklich uͤberſetzet: N —n n gehel oder reichet ihm</line>
        <line lrx="1934" lry="1774" ulx="425" uly="1706">die Hand, iſt ein Gleichniß von einem Krancken, der darnieder liegt, der fuͤr ſich</line>
        <line lrx="1931" lry="1829" ulx="427" uly="1767">ſelbſt nicht aufftehen kan, dem man die Hand zureichen muß. Alſo warnet er auch</line>
        <line lrx="1933" lry="1883" ulx="425" uly="1819">dorten die Corinther: Sehet zu, daß eure Freyheit nicht gerathe zu einem</line>
        <line lrx="1932" lry="1945" ulx="425" uly="1880">Anſtoß der Schwachen/ 2. Cor. S. v. .1; er gedencket auch daſelbſten des</line>
        <line lrx="1927" lry="1999" ulx="425" uly="1929">ſchwachen Bruders, des ſchwachen Gewiſſens, daß wir ſehen ſollen, wie bekuͤm⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2050" ulx="426" uly="1993">mert er ſey um dieſe Krancken. Es iſt, ſage ich, eine allgemeine und eigene</line>
        <line lrx="1929" lry="2119" ulx="425" uly="2047">Plage der Kinder GOttes, auch der groſſen Heiligen, daß ſie klagen uͤber die</line>
        <line lrx="1925" lry="2166" ulx="425" uly="2107">Schwachheit ihres Glaubens: Sehet nir an den David, der ſonſt einen Helden⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2223" ulx="426" uly="2160">Glauben hatte, den Mann nach dem Hertzen des HErrn, Apoſt. Geſch.</line>
        <line lrx="1924" lry="2282" ulx="427" uly="2216">13. v. 22, wie derſelbe klaget uͤber ſeine Schwachheit: Ich ſprach in meinem</line>
        <line lrx="1919" lry="2347" ulx="422" uly="2273">Zagen ich bin von deinem Angeſicht verſtoſſen, Pfal. 31. v. 23, Eilgentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2445" type="textblock" ulx="423" uly="2331">
        <line lrx="1921" lry="2433" ulx="423" uly="2331">lautet es: Ich ſprach, Nn da ich fur groſer Furcht flohe fuͤr dir; gleich wie die</line>
        <line lrx="1922" lry="2445" ulx="1672" uly="2397">. erſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1165" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="331" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="77" lry="331" ulx="0" uly="314">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="863" type="textblock" ulx="0" uly="693">
        <line lrx="86" lry="745" ulx="2" uly="693">dihinfe</line>
        <line lrx="87" lry="808" ulx="0" uly="749">das Fe⸗</line>
        <line lrx="85" lry="863" ulx="1" uly="808">Gohr</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="919" type="textblock" ulx="2" uly="870">
        <line lrx="87" lry="919" ulx="2" uly="870">vongeli,</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1499" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="86" lry="1034" ulx="4" uly="983">of dieſe</line>
        <line lrx="84" lry="1091" ulx="0" uly="1040">wach⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1147" ulx="0" uly="1098">l u be⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1205" ulx="0" uly="1156">Menſchen</line>
        <line lrx="85" lry="1259" ulx="3" uly="1213">GO⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1324" ulx="0" uly="1270">ge ſe;</line>
        <line lrx="84" lry="1372" ulx="0" uly="1331">detondie</line>
        <line lrx="85" lry="1440" ulx="0" uly="1386">Erde⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1499" ulx="0" uly="1439">ufnehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1553" type="textblock" ulx="0" uly="1503">
        <line lrx="132" lry="1553" ulx="0" uly="1503">,tehtnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2076" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="83" lry="1607" ulx="0" uly="1555">tonckes</line>
        <line lrx="84" lry="1666" ulx="0" uly="1617">er hates</line>
        <line lrx="82" lry="1730" ulx="0" uly="1671">het ihn</line>
        <line lrx="84" lry="1784" ulx="0" uly="1728">rſurſich</line>
        <line lrx="80" lry="1836" ulx="0" uly="1785">erouch</line>
        <line lrx="83" lry="1895" ulx="0" uly="1848">elnern</line>
        <line lrx="81" lry="1960" ulx="1" uly="1905">ſten des</line>
        <line lrx="80" lry="2009" ulx="0" uly="1957">bekimme</line>
        <line lrx="80" lry="2076" ulx="0" uly="2022">eigene</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="2075">
        <line lrx="167" lry="2124" ulx="0" uly="2075">bele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2476" type="textblock" ulx="0" uly="2137">
        <line lrx="77" lry="2190" ulx="0" uly="2137">Heldene⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2241" ulx="3" uly="2189">Geſch</line>
        <line lrx="77" lry="2300" ulx="0" uly="2251">geinem</line>
        <line lrx="71" lry="2365" ulx="0" uly="2300">geiich</line>
        <line lrx="75" lry="2415" ulx="0" uly="2362">nedie</line>
        <line lrx="76" lry="2476" ulx="18" uly="2420">ſtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="688" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="119" lry="404" ulx="0" uly="346"> Hlſe.</line>
        <line lrx="84" lry="567" ulx="0" uly="520">. e.</line>
        <line lrx="130" lry="635" ulx="0" uly="580">longete,</line>
        <line lrx="129" lry="688" ulx="0" uly="634">1Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="323" type="textblock" ulx="562" uly="258">
        <line lrx="1727" lry="323" ulx="562" uly="258">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1096" type="textblock" ulx="205" uly="343">
        <line lrx="1724" lry="417" ulx="205" uly="343">erſten Eltern nach ihrem ſchweren Fal fuͤr GOtt flohen, da Er ſie rieff. Die ſieben⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="471" ulx="207" uly="399">zig Dollmetſcher haben es gegeben: PEv 77 Sns doρ νι, in meiner Entzuͤckung,</line>
        <line lrx="1725" lry="524" ulx="208" uly="466">da mir zu Muthe war, daß ich micht wuſte, ob ich noch wolte oder nicht, da mir alle</line>
        <line lrx="1723" lry="585" ulx="208" uly="521">meine Suͤnden fuͤrkamen, die ich die Zeit meines Lebens begangen gehabt: Denn</line>
        <line lrx="1725" lry="641" ulx="209" uly="574">das iſt das meiſte, das die frommen Chriſten an ficht, und ihren Glauben ſchwaͤchet,</line>
        <line lrx="1725" lry="697" ulx="210" uly="631">daß ſie fuͤr GOtt fliehen, daß der Satan ihnen ihre Suͤnden fuͤrhaͤlt, und groß</line>
        <line lrx="1723" lry="751" ulx="209" uly="693">machet, wie er darinnen ein perfeeter Meiſter iſt. Drum ſagt der ſel. Herr Lutherus</line>
        <line lrx="1723" lry="813" ulx="209" uly="744">ſehr wohl: Es iſt wohl denen Frommen hart und ſchwehr, wenn ihnen</line>
        <line lrx="1725" lry="871" ulx="208" uly="801">der Teufel zuſetzet, auch mit falſcher Furcht und Schrecken, daß er ihnen</line>
        <line lrx="1725" lry="932" ulx="210" uly="859">Gewiſſen macht, von geringen und wichtigen Sachen, oder auch von</line>
        <line lrx="1726" lry="986" ulx="210" uly="914">guten Wercken, wie er denn Meiſter iſt Suͤnde zu machen und aufzu⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1040" ulx="211" uly="970">mutzen, und aus einem Fuͤncklein groß Feuer blaſen kan; deß ich mich</line>
        <line lrx="1726" lry="1096" ulx="209" uly="1028">wohl wolte zum Exempel ſetzen, wie er mir in ſolchem Fall offt manchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1154" type="textblock" ulx="163" uly="1084">
        <line lrx="1724" lry="1154" ulx="163" uly="1084">Schweiß abgejagt, und das Hertz pochen gemacht, ehe ich mich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2168" type="textblock" ulx="208" uly="1142">
        <line lrx="1726" lry="1210" ulx="214" uly="1142">herum geworffen, und meine Wehre ergriffen aus GOttes Work.</line>
        <line lrx="1727" lry="1265" ulx="213" uly="1199">Der Teufel iſt ein Meiſter mit Suͤnden⸗aufblaſen, und GOttes Zorn</line>
        <line lrx="1727" lry="1325" ulx="215" uly="1258">anzeigen; es iſt ein wunderlicher maͤchtiger Geiſt, der aus einer gerin⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1381" ulx="214" uly="1311">gen Suͤnde ſolch eine Angſt anrichten, und ſolche Hoͤllen bauen kan.</line>
        <line lrx="1728" lry="1434" ulx="215" uly="1369">Siehe den 6. Altenburg. Thell pag. 65. a. Und an einem andern Orte: Mein</line>
        <line lrx="1727" lry="1491" ulx="215" uly="1424">lieber Bruder, da leugt der Teufel nicht, wenn er unſere oͤffentliche</line>
        <line lrx="1729" lry="1551" ulx="215" uly="1484">boͤſe Wercke und Leben uns fuͤrhaͤlt da hat er zwey Zeugen, die nemand</line>
        <line lrx="1726" lry="1608" ulx="215" uly="1540">ſtraffen kan, nemlich GOttes Gebot und unſer Gewiſſen; ſoll ich denn</line>
        <line lrx="1725" lry="1666" ulx="215" uly="1596">ja ſagen, als ich thun muß, ſo bin ichdes Todes und des Teufels: Aber</line>
        <line lrx="1729" lry="1721" ulx="218" uly="1655">da leugt er, wenn er daruͤber mich treibt, ich ſolle verzweifeln. Siehe den</line>
        <line lrx="1368" lry="1774" ulx="220" uly="1719">5. Altenburg. Theil pag. 186. a. S</line>
        <line lrx="1726" lry="1829" ulx="331" uly="1762">In ſolcher ſeiner Entzuͤckung oder Schrecken ſagte aun David: Ich bin</line>
        <line lrx="1726" lry="1888" ulx="214" uly="1820">von deinem Angeſicht verſtoſſen. Das Wort P ich bin verſtoſſen,</line>
        <line lrx="1725" lry="1943" ulx="217" uly="1883">iſt auch micht von geringerm Nachdencken, das Stamm⸗Wort 1) heiſt eigent⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1998" ulx="214" uly="1938">lich abſchnelden, (davon t eine Art beiſſet) mit einem Beile abhauen; wie</line>
        <line lrx="1724" lry="2054" ulx="214" uly="1994">ein Hauß⸗Vater oder Gaͤrtner einen duͤrren Zweig von einem Baume abhanet, da</line>
        <line lrx="1725" lry="2109" ulx="218" uly="2050">man keine Hoffnung hat, daß er wiederum werde gruͤnen, ſondern er werde in</line>
        <line lrx="1724" lry="2168" ulx="208" uly="2108">das Feuer geworffen werden: Solche Gedancken machte ihm David in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2278" type="textblock" ulx="130" uly="2162">
        <line lrx="1724" lry="2239" ulx="161" uly="2162">groſſen Schwachheit er bildete ihm ein er waͤre ein unnuͤtzer duͤrrer Zweig an dem</line>
        <line lrx="1724" lry="2278" ulx="130" uly="2219">Baume des Lebens Chriſto Jſu, drum haͤtte ihn GOtt gantz abgehauen vor ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2338" type="textblock" ulx="219" uly="2281">
        <line lrx="1725" lry="2338" ulx="219" uly="2281">nen Augen, Er wote thn mit den Augen ſeiner Gnade nimmermehr wiederum an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2453" type="textblock" ulx="217" uly="2333">
        <line lrx="1722" lry="2398" ulx="217" uly="2333">ſehen. Das war traun eine ſehr groſſe Schwachheit und Anlauff des Teufels,</line>
        <line lrx="1725" lry="2453" ulx="1015" uly="2392">Fff fff ſ 3 davon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1166" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1603" lry="294" type="textblock" ulx="432" uly="225">
        <line lrx="1603" lry="294" ulx="432" uly="225">1180 Am ein und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="507" type="textblock" ulx="379" uly="328">
        <line lrx="1962" lry="396" ulx="379" uly="328">davon der ſel. Herr Lutherus an einem Orte ſchreibet: Diß iſt eben die ſchweh⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="457" ulx="432" uly="383">reſte und hoͤchſte Anfechtung und Leiden, damit GOtt zuweilen ſeine</line>
        <line lrx="1963" lry="507" ulx="433" uly="441">Heiligen angreifft und uͤbet, welche man pfleget zu nennen Deſertionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="564" type="textblock" ulx="434" uly="499">
        <line lrx="2012" lry="564" ulx="434" uly="499">gratiæ, da des Menſchen Hertz nichts anders fuͤhlet, denn als habe ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1590" type="textblock" ulx="434" uly="555">
        <line lrx="1962" lry="622" ulx="436" uly="555">GBOtt mit ſeiner Gnade verlaſſen, und wolle ſein nicht mehr; und wo</line>
        <line lrx="1964" lry="677" ulx="434" uly="611">er ſich hinkehret, ſiehet er nichts denn eitel Zorn und Schrecken: Aber</line>
        <line lrx="1964" lry="738" ulx="435" uly="669">ſolche hohe Anfechtung leidet nicht jederman, und verſtehet ſie auch nie⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="798" ulx="437" uly="724">mand ohne wer ſie erfaͤhret. Etz gehoͤren gar ſtarcke Geiſter darzu,</line>
        <line lrx="1964" lry="845" ulx="436" uly="781">ſolche Puͤffe auszuhalten, in der Kirchen⸗Poſtille uͤbers Evangelium Luc. 2.</line>
        <line lrx="1962" lry="908" ulx="438" uly="838">Eben ſo klaͤglich klinget es auch, wenn David dorten ſagt: HErr, wie lange</line>
        <line lrx="1963" lry="966" ulx="437" uly="894">wilt du mein ſo gar vergeſſen? wie lange verbirgeſt du dein Antlitz fuͦr</line>
        <line lrx="1964" lry="1023" ulx="439" uly="952">mir? wie lange ſoll ich ſorgen in meiner Seele, und mich aͤngſtigen in</line>
        <line lrx="1964" lry="1077" ulx="440" uly="1009">meinem Hertzen taͤglich? wie lange ſoll ſich mein Feind uͤber mich erhe⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="1129" ulx="441" uly="1068">ben? Pf. 13. v. 7. Wie ſſt doch da lauter ſehmiches Klagen uͤber erſchreckliche</line>
        <line lrx="1963" lry="1191" ulx="441" uly="1125">Dinge, daß GOtt ſeiner gar habe vergeſſen, ja wenn er ihn auch gleich ruffe</line>
        <line lrx="1963" lry="1243" ulx="443" uly="1182">und ſuche, verberge er doch ſein Antlitz fuͤr ihm. Und zwar redet er in ſeiner</line>
        <line lrx="1962" lry="1307" ulx="443" uly="1237">Sprache vom Zukuͤufftigen, Prdr, wie lange wilt du hinkuͤnfftig dein</line>
        <line lrx="1963" lry="1362" ulx="443" uly="1295">Antlitz verbergen? und da iſt immer das wie lange? wie lange? als wolte</line>
        <line lrx="1964" lry="1419" ulx="446" uly="1355">er ſagen: Ach! die Kranckheit und Plage iſt ja gar zu lange, gar zu lange! ich</line>
        <line lrx="1963" lry="1472" ulx="445" uly="1413">vergehe in meinem Cien de, ich verſchmachte fuͤr Seuffzen! Noch klaͤglicher klinget</line>
        <line lrx="1963" lry="1534" ulx="440" uly="1464">es, wenn er ſagt: Ich rede mit meinem Hertzen, mein Geiſt muß forſchen,</line>
        <line lrx="1962" lry="1590" ulx="447" uly="1523">wird denn der HErr ewiglich verſtoſſen, und keine Gnade mehr erzei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1644" type="textblock" ulx="446" uly="1579">
        <line lrx="1989" lry="1644" ulx="446" uly="1579">gen? iſts denn gantz und gar aus mit ſeiner Guͤte? und hat die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2333" type="textblock" ulx="417" uly="1637">
        <line lrx="1961" lry="1706" ulx="447" uly="1637">heiſſung ein Ende? hat denn GOtt vergeſſen gnaͤdig zu ſeyn, und ſeine</line>
        <line lrx="1808" lry="1755" ulx="447" uly="1692">Barmhertzigkeit fuͤr Zorn verſchloſſen? Pfſ. 77. v. 7.</line>
        <line lrx="1962" lry="1811" ulx="542" uly="1754">Wie ſo ſehr ſchwach und kranck war Abraham der doch war ein Vater der</line>
        <line lrx="1960" lry="1879" ulx="417" uly="1805">Glaͤubigen? von welchem doch Paulus ſagt daß er geglaͤubet auf Hoffnung,</line>
        <line lrx="1962" lry="1932" ulx="447" uly="1865">da nichts zu hofſen war; er zweifelte auch nicht an der Verheiſſung</line>
        <line lrx="1962" lry="1985" ulx="449" uly="1921">GOttes durch Unglauben ſondern ward ſtarck im Glauben und wuſte</line>
        <line lrx="1961" lry="2041" ulx="448" uly="1977">aufs allergewiſſeſte, daß was GOtt verheiſſet, kan er auch thun, Roͤm.</line>
        <line lrx="1960" lry="2095" ulx="449" uly="2038">4. v. 18: Aber wie kranck lag er darnieder am Glauben? wie ſchwach war derſelbe,</line>
        <line lrx="1960" lry="2155" ulx="451" uly="2093">da er ſein eigen Weib verlaͤugnete, und ſagte: ſie waͤre ſeine Schweſter,</line>
        <line lrx="1959" lry="2208" ulx="449" uly="2147">damit ſeine Seele beym Leben bliebe um ihrent willen? 1. B. Moſ. 12.</line>
        <line lrx="1963" lry="2267" ulx="449" uly="2206">v. 10, gerade als wenn der allmaͤchtige GOtt ihn nicht haͤtte koͤnnen fuͤr denen</line>
        <line lrx="1963" lry="2333" ulx="447" uly="2259">Egyptern ſchuͤtzen. Alſo erweiſet ſich auch die groſſe Schwachheit ſeines Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2381" type="textblock" ulx="449" uly="2321">
        <line lrx="2018" lry="2381" ulx="449" uly="2321">bens, als ihm GO TT verſprach, Er wolte ihm und ſeinem Saamen das Land</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2431" type="textblock" ulx="1811" uly="2385">
        <line lrx="1963" lry="2431" ulx="1811" uly="2385">Canaan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1167" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="316" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="75" lry="316" ulx="0" uly="295">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="85" lry="395" ulx="0" uly="323">ſhtth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="448" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="145" lry="448" ulx="0" uly="391">enſeie</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="613" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="131" lry="507" ulx="0" uly="449">tonem .</line>
        <line lrx="85" lry="560" ulx="3" uly="505">abe ihn</line>
        <line lrx="84" lry="613" ulx="1" uly="567">Undo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="726" type="textblock" ulx="4" uly="678">
        <line lrx="85" lry="726" ulx="4" uly="678">lchnie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1597" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="86" lry="796" ulx="0" uly="742">rdarza</line>
        <line lrx="85" lry="839" ulx="0" uly="803">l Ue. 2.</line>
        <line lrx="84" lry="908" ulx="0" uly="852">blange</line>
        <line lrx="85" lry="1023" ulx="0" uly="970">igenin</line>
        <line lrx="84" lry="1193" ulx="1" uly="1139">ch kufſe</line>
        <line lrx="84" lry="1246" ulx="0" uly="1201">in ſeiter</line>
        <line lrx="83" lry="1313" ulx="0" uly="1255">g dein</line>
        <line lrx="83" lry="1356" ulx="0" uly="1318">1s wolle</line>
        <line lrx="83" lry="1426" ulx="0" uly="1370">ngelich</line>
        <line lrx="83" lry="1478" ulx="0" uly="1432">erklinget</line>
        <line lrx="83" lry="1546" ulx="0" uly="1481">dſchen,</line>
        <line lrx="82" lry="1597" ulx="0" uly="1543">r etzeb</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="82" lry="1649" ulx="0" uly="1599">e Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="165" lry="1716" ulx="0" uly="1645">dſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2282" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="82" lry="1942" ulx="0" uly="1887">eiſfung</line>
        <line lrx="108" lry="1996" ulx="0" uly="1942">dflſte</line>
        <line lrx="80" lry="2059" ulx="0" uly="2000">Non.</line>
        <line lrx="80" lry="2111" ulx="3" uly="2060">delfabe,</line>
        <line lrx="80" lry="2171" ulx="4" uly="2114">ſpeſter,</line>
        <line lrx="79" lry="2226" ulx="0" uly="2177">No</line>
        <line lrx="81" lry="2282" ulx="0" uly="2236">r denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2338" type="textblock" ulx="1" uly="2289">
        <line lrx="161" lry="2338" ulx="1" uly="2289">6 GMn</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2457" type="textblock" ulx="0" uly="2343">
        <line lrx="82" lry="2396" ulx="0" uly="2343">Gs Land</line>
        <line lrx="80" lry="2457" ulx="1" uly="2407">Conaan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="347" type="textblock" ulx="575" uly="264">
        <line lrx="1720" lry="347" ulx="575" uly="264">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1386" type="textblock" ulx="211" uly="355">
        <line lrx="1724" lry="424" ulx="216" uly="355">Canaan zu beſitzen geben, ſo konte und mochte er ſolches nicht glauben, GOtt ſolte</line>
        <line lrx="1721" lry="481" ulx="214" uly="410">ihm vorhero ein Zeichen geben, er ſagte: HErr, HErr, worbey ſoll ich es</line>
        <line lrx="1727" lry="541" ulx="211" uly="463">mercken, daß ich es beſitzen werde? 1. B. Moſ. 15. v. 3. Wie groſſe Schwach⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="595" ulx="213" uly="517">heit empfunde Aſſaph an ſeinem Glauben, da er ſelbſt geſtande: Ich haͤtte ſchier</line>
        <line lrx="1722" lry="657" ulx="212" uly="581">geſtrauchelt mit meinen Fuͤſſen, und meine Tritte haͤtten bey nahe ge⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="714" ulx="214" uly="634">glitten, denn es verdroß mich auf die Ruhmraͤthigen, da ich ſahe, daß</line>
        <line lrx="1723" lry="769" ulx="215" uly="694">es denen Gottioſen ſo wohl gieng, Pfal. 73. . 3. In der Grund⸗Sprache</line>
        <line lrx="1725" lry="822" ulx="216" uly="756">findet ſichs, daß in dem Worte Gleiten wo die Buchſtaben und Vocales gantz</line>
        <line lrx="1724" lry="881" ulx="217" uly="816">verſetzet ſeyn, damit anzudeuten, daß ſeine Fuͤſſe und ſeine Gedancken gantz ver⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="939" ulx="218" uly="868">worren geweſen ſind, daß es denen Gottloſen beſſer ergangen als den From⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="992" ulx="217" uly="924">men, daß er ſich in die Wege GOttes mit den Fuͤſſen ſeines Verſtandes nicht hat</line>
        <line lrx="1727" lry="1048" ulx="215" uly="974">zu ſchicken gewuſt. Und dieſen Kampff muͤſſen noch viele erleiden, daß ihnen deucht,</line>
        <line lrx="1727" lry="1107" ulx="217" uly="1039">es ſey gantz umſonſt unſtraͤflich lbben: Dem kaͤmpffenden Glauben, ſagt der</line>
        <line lrx="1729" lry="1165" ulx="217" uly="1091">ſel. Herr Lutherus, fallen dieſe Gedancken ein, der haͤlt, daß GOtt gerecht</line>
        <line lrx="1729" lry="1229" ulx="221" uly="1148">ſey aber er verzeucht ſo lange, und ſiehet den Boͤſen zu/ daß einer moͤch⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1278" ulx="214" uly="1204">te ſchier dencken, Er waͤre nicht gerecht, ſondern haͤtte Luſt an den Bu⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1330" ulx="222" uly="1277">ben, im 3. Altenburg. Theile am 429. Blatte b.</line>
        <line lrx="1746" lry="1386" ulx="338" uly="1321">Alleine ich muß, denen Einfaͤltigen zum beſten, die Schwachheit des Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1445" type="textblock" ulx="207" uly="1381">
        <line lrx="1733" lry="1445" ulx="207" uly="1381">vens etwas deutlicher beſchreiben; ich halte, daß mancher es nicht verſtehet, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1558" type="textblock" ulx="218" uly="1434">
        <line lrx="1745" lry="1516" ulx="218" uly="1434">ein ſchwacher Glaube ſey: Ich kan die Schwachheit des Glaubens beſchreiben</line>
        <line lrx="1734" lry="1558" ulx="224" uly="1492">erſtlich nach ſeinen Stuͤcken, gleichwie ein Menſch, nachdem er Gliedmaſſen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1617" type="textblock" ulx="208" uly="1546">
        <line lrx="1733" lry="1617" ulx="208" uly="1546">nach der Zahl derſelben iſt er auch denen Kranckheiten unterworffen. Der Glaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1896" type="textblock" ulx="226" uly="1602">
        <line lrx="1735" lry="1674" ulx="226" uly="1602">beſtehet aus dreyen Stuͤcken: Erſtlich iſt das Erkenntniß oder Wiſſen, daß</line>
        <line lrx="1735" lry="1728" ulx="226" uly="1661">man weiß, und ſich in fuͤrfallender Noth deſſen erinnern kan, was einem zu wiſſen</line>
        <line lrx="1738" lry="1784" ulx="228" uly="1719">noth und nuͤtzlich iſt. Zum Exempel: Ich muß wiſſen, daß GOtt wolle, daß alle</line>
        <line lrx="1738" lry="1841" ulx="226" uly="1774">Menſchen ſollen ſelig werden. Wenn mun ein ſolcher Fall ſich begebet, daß der</line>
        <line lrx="1741" lry="1896" ulx="229" uly="1835">Menſch die Articul und Stuͤcke des Chriſtlichen Glaubens vergißt, oder ſich deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1973" type="textblock" ulx="181" uly="1884">
        <line lrx="1739" lry="1973" ulx="181" uly="1884">nicht erinnern kan zur Zeit der Noth, das iſt eine Kranckheit oder Schwachheit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2453" type="textblock" ulx="221" uly="1943">
        <line lrx="1740" lry="2015" ulx="233" uly="1943">Glaubens: Denn hier hat es das Anſehen, als waͤre der Menſch geiſtlicher Weiſe</line>
        <line lrx="1744" lry="2079" ulx="221" uly="2002">todt, und daß Chritus nicht mehr in ihm wohne: Denn durch den</line>
        <line lrx="1744" lry="2128" ulx="231" uly="2060">Glauben wohnet Chriſtus in unſerm Hertzen, Epheſ. 3. v. 177; Wo nun</line>
        <line lrx="1744" lry="2183" ulx="235" uly="2115">aber keine Erkenntnß iſt, da iſt kein Glaube, und alſo kein Leben, das aus GOit iſt.</line>
        <line lrx="1799" lry="2239" ulx="232" uly="2173">Mun begiebt ſich dieſes manchmal, daß ein Menſch, der ſonſt ſeinen Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2294" ulx="235" uly="2231">Grund wohl inne hat ſich hernach, wenn Noth vorhanden, keines Spruches er⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2354" ulx="235" uly="2284">innern kan: Eraſmus Sarcerius, da er auf einer Reiſe in der Herberge ſehr</line>
        <line lrx="1748" lry="2453" ulx="238" uly="2344">ſchwach worden, und in ſchwehre und ſehr gefaͤhrliche Anfechtung gergeſee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1168" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1623" lry="312" type="textblock" ulx="433" uly="236">
        <line lrx="1623" lry="312" ulx="433" uly="236">1152 Anm ein und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="682" type="textblock" ulx="400" uly="328">
        <line lrx="1948" lry="398" ulx="429" uly="328">hat er ſich keines elnigen Troſt⸗Spruͤchleins aus der H. Bibel koͤnnen erinnern, un⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="457" ulx="428" uly="384">geachtet er viel Buͤcher geſchrieben, und viel Jahr ein Prediger geweſen; da hat</line>
        <line lrx="1948" lry="513" ulx="429" uly="445">ihm einer von Adel, der damals bey ihm auf der Kammer gelegen, etliche Troſt⸗.</line>
        <line lrx="2034" lry="573" ulx="416" uly="497">Spruͤche fuͤrgehalten, dadurch er in ſeinem Hertzen und Gewiſſen wieder getroͤſte</line>
        <line lrx="2047" lry="624" ulx="400" uly="553">und aufgerichtet worden; ſiehe Titii Exempel⸗Buch pag. 152 5F. B “</line>
        <line lrx="1945" lry="682" ulx="480" uly="612">Ein anderer Theologus unſerer Zeit, der auch viel feine Schreifften heraus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="735" type="textblock" ulx="452" uly="671">
        <line lrx="1978" lry="735" ulx="452" uly="671">eben, erzehlte mir, daß als er zu einem vornehmen Amt, darzu er beruffen war, im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1019" type="textblock" ulx="392" uly="729">
        <line lrx="1942" lry="794" ulx="426" uly="729">Anzuge geweſen, er mit dem Schifflein, darinnen er ſeine Sachen hatte bringen</line>
        <line lrx="1941" lry="851" ulx="429" uly="780">laſſen, den Raͤubern ſey ins Geſicht kommen, welche viel Schuͤſſe nach ihm und</line>
        <line lrx="1941" lry="907" ulx="428" uly="841">den Seinigen gethan, auch ſeine Magd, die ſeinen eigenen Sohn auf den Armen</line>
        <line lrx="1977" lry="968" ulx="426" uly="899">gehabt, getroffen, und ſie gezwungen ans Ufer zu legen, und ſich pluͤndern zu laſſen,</line>
        <line lrx="1938" lry="1019" ulx="392" uly="955">ihm in ſolcher Gefahr und Noth kein einiger Spruch der Schrifft einfallen wollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1088" type="textblock" ulx="425" uly="1006">
        <line lrx="2060" lry="1088" ulx="425" uly="1006">als nur dieſer: Diß iſt ihre Stunde und die Macht der Finſterniß, “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2438" type="textblock" ulx="327" uly="1070">
        <line lrx="1245" lry="1120" ulx="426" uly="1070">Luc. 22. v. 53.</line>
        <line lrx="1937" lry="1195" ulx="503" uly="1126">Hernach muß bey dem Glauben ſeyn der Beyfall, daß man das fuͤr die himm⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1252" ulx="424" uly="1182">liſche Wahrhelt halte, was man aus GOttes Wort weiß und eingenommen hatz</line>
        <line lrx="1942" lry="1302" ulx="372" uly="1239">ſonſt ſtraffet man den lieben GOtt Luͤgen, und bezuͤchtiget denſelben einer Un⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1359" ulx="423" uly="1297">wahrheit und Betruges, daß Er uns betruͤgen wolle, wir ſollen glauben, daß das</line>
        <line lrx="1957" lry="1418" ulx="423" uly="1354">wahr ſey, das doch nicht wahr iſt; welches traun eine ſchrecklche Suͤnde iſt. Wenn</line>
        <line lrx="1937" lry="1480" ulx="424" uly="1409">denn nun ſolches frommen und glaͤubigen Hertzen wiederfaͤhret, daß ſie ſchwehrlich</line>
        <line lrx="1934" lry="1533" ulx="420" uly="1463">das fuͤr die himmliſche Wahrheit halten koͤnnen, was in GOttes Wort fonderlich</line>
        <line lrx="1933" lry="1590" ulx="422" uly="1524">von unſerer Seligkeit enthalten iſt, ſo iſt das traun eine groſſe Schwach⸗ und</line>
        <line lrx="1777" lry="1644" ulx="410" uly="1575">Kranckheit. ==</line>
        <line lrx="1963" lry="1702" ulx="372" uly="1635">Mun iſt ſolches auch nichts neues, daß glaͤubige Kinder GOttes, durch des</line>
        <line lrx="1930" lry="1760" ulx="421" uly="1692">Teufels Liſt und Boßheit, auf GOttes Verhaͤngniß dahin gebracht werden, daß</line>
        <line lrx="1937" lry="1816" ulx="422" uly="1750">ſie wider ihren Willen zwelfeln an der Wahrheit des heiligen Wortes GOttes, daß</line>
        <line lrx="1929" lry="1880" ulx="397" uly="1806">ſie dem keinen Beyfall geben koͤnnen, daß ein GOtt ſey, und daß die heilige Schrifft</line>
        <line lrx="1929" lry="1927" ulx="420" uly="1863">GOttes Wort,oder daß Chriſtus fuͤr ihnen geſtorben ſey: In einer vornehmen und</line>
        <line lrx="1927" lry="1982" ulx="419" uly="1917">beruͤhmten Stadt unſers Deutſchlandes lebte vor wenig Jaͤhren ein frommer und</line>
        <line lrx="1939" lry="2039" ulx="416" uly="1975">gottſeliger Buͤrger, welcher ſo gewiſſenhafft war, daß er der Ettelkeit der Welt</line>
        <line lrx="1925" lry="2103" ulx="418" uly="2030">mit ſeiner Kunſt nicht gerne dienete, und was zur Pracht und Hoffart angeſehen,</line>
        <line lrx="1933" lry="2157" ulx="416" uly="2090">lieber fahren ließ, als daß er einiger maaſſen zur Suͤnde helffen wollen; er liebte</line>
        <line lrx="1923" lry="2214" ulx="416" uly="2146">GOtt und ſein Wort bertzlich, wandelte gar Thriſtlich und lebte von ſeiner Hand⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2272" ulx="327" uly="2204">thierung mit den Seinigen ehriich, ohne Betrug: Dieſer verfiel, nach GOttes</line>
        <line lrx="1924" lry="2327" ulx="347" uly="2255">heiligen Rath und Willen, in eine ſchwehre Kranckheit und ſonderbahre Anſech⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2385" ulx="408" uly="2318">kung, daß er nicht glauben konte, daß er ein Menſch waͤre; woraus ferner ſolgete,</line>
        <line lrx="1948" lry="2438" ulx="752" uly="2376">OèWUD weil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1169" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="342" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="65" lry="342" ulx="0" uly="321">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="399" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="66" lry="399" ulx="0" uly="360">n un</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="519" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="74" lry="519" ulx="0" uly="464">Taſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="147" lry="581" ulx="0" uly="522">eiſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1096" type="textblock" ulx="0" uly="644">
        <line lrx="73" lry="689" ulx="0" uly="644">usg</line>
        <line lrx="120" lry="740" ulx="0" uly="700">or,in</line>
        <line lrx="71" lry="803" ulx="1" uly="751">hringen</line>
        <line lrx="126" lry="857" ulx="0" uly="811">nunde</line>
        <line lrx="122" lry="911" ulx="2" uly="867">Amen</line>
        <line lrx="68" lry="981" ulx="0" uly="927">laſen</line>
        <line lrx="68" lry="1031" ulx="0" uly="986">weleen,</line>
        <line lrx="67" lry="1096" ulx="0" uly="1038">erng,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1202" type="textblock" ulx="5" uly="1144">
        <line lrx="127" lry="1202" ulx="5" uly="1144">ginna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="1273">
        <line lrx="67" lry="1315" ulx="0" uly="1273">er Un⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1376" ulx="0" uly="1329">obdos</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="1501">
        <line lrx="65" lry="1551" ulx="0" uly="1501">derlch</line>
        <line lrx="65" lry="1611" ulx="0" uly="1559">, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="64" lry="1726" ulx="0" uly="1675">dch des</line>
        <line lrx="62" lry="1781" ulx="0" uly="1732">1 doß</line>
        <line lrx="62" lry="1838" ulx="0" uly="1789">6,doß</line>
        <line lrx="59" lry="1899" ulx="0" uly="1846">Glift</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2066" type="textblock" ulx="0" uly="1965">
        <line lrx="60" lry="2008" ulx="0" uly="1965">und</line>
        <line lrx="59" lry="2066" ulx="4" uly="2021">Wet</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2419" type="textblock" ulx="0" uly="2255">
        <line lrx="57" lry="2298" ulx="0" uly="2255">Otes</line>
        <line lrx="55" lry="2360" ulx="2" uly="2308">hſcch⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2419" ulx="0" uly="2373">hete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2467" type="textblock" ulx="18" uly="2420">
        <line lrx="58" lry="2467" ulx="18" uly="2420">weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="460" type="textblock" ulx="12" uly="373">
        <line lrx="152" lry="460" ulx="12" uly="410">hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="173" type="textblock" ulx="912" uly="157">
        <line lrx="923" lry="173" ulx="912" uly="157">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="519" type="textblock" ulx="206" uly="244">
        <line lrx="1726" lry="330" ulx="392" uly="244">mßnaaach dem Jeſt der H. Dreyeinigkeit. 117153.</line>
        <line lrx="1720" lry="410" ulx="206" uly="334">weil Chriſtus ein Heyland aler Menſchen waͤre, und ſein Blut nur ſuͤr die Men⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="463" ulx="210" uly="393">ſchen vergoſſen haͤtte, ſo glenge thm Chriſtus nichts an, und er haͤtte keinen Theil an</line>
        <line lrx="1717" lry="519" ulx="208" uly="451">ſeinem theuren Verdienſt. Der Beicht⸗Vater bemuͤhete ſich ſehr, ihm dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="576" type="textblock" ulx="198" uly="508">
        <line lrx="1713" lry="576" ulx="198" uly="508">Wahn auszureden, und ihm den Evangeliſchen Troſt beyzubringen; es war aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="919" type="textblock" ulx="208" uly="568">
        <line lrx="1738" lry="633" ulx="208" uly="568">nichts bey ihm auszurichten, biß der Prediger anfieng: Wir wollen, uns hierum</line>
        <line lrx="1714" lry="691" ulx="209" uly="620">nicht weiter zu bekuͤmmern, dieſen Sireit fahren laſſen, und uns zum lieben Gebet</line>
        <line lrx="1713" lry="751" ulx="210" uly="676">wenden, hub darauf an das bekannte Sterbe⸗Lied: HErr JEſu Chriſt, wahr</line>
        <line lrx="1713" lry="805" ulx="208" uly="727">Menſch und GOtt, ihm deutlich fuͤrzuſprechen, welches der Patient andaͤchtig</line>
        <line lrx="1715" lry="861" ulx="210" uly="791">nachgebetet; und als ſie kamen auf die Werte: Wenn mein Verſtand ſich nicht</line>
        <line lrx="1717" lry="919" ulx="211" uly="849">beſinnt und mir all menſchliche Huͤlff zerrinnt, ſo komm, o HErr Chriſt mir behend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1029" type="textblock" ulx="115" uly="901">
        <line lrx="1714" lry="977" ulx="115" uly="901">zu Huͤlff an meinem letzten End ꝛc. that er einen tleffen Seuffzer, hub ſeine Haͤnde</line>
        <line lrx="1756" lry="1029" ulx="188" uly="962">empor, und gab den Geiſt auf. Ich halte gaͤntzlich dafuͤr, daß David auch in dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1086" type="textblock" ulx="208" uly="1016">
        <line lrx="1715" lry="1086" ulx="208" uly="1016">Siebe dieſer Art der Anfechtung geweſen ſey, wenn er dorten von ſeinem GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1204" type="textblock" ulx="211" uly="1072">
        <line lrx="1714" lry="1146" ulx="212" uly="1072">bittet: Laß deinen Knecht deine Gebote feſtiglich fuͤr dein Wort halten,</line>
        <line lrx="1715" lry="1204" ulx="211" uly="1129">daß ich dich fuͤrchte, Pſ. 119. v. 38. Warum haͤtte er ſonſt ſo aͤmſig und fleißig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1262" type="textblock" ulx="203" uly="1186">
        <line lrx="1718" lry="1262" ulx="203" uly="1186">darum gebeten, daß er moͤge GOttes Wort fuͤr GOttes Wort halten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1309" type="textblock" ulx="211" uly="1244">
        <line lrx="1717" lry="1309" ulx="211" uly="1244">wenn ihn nicht zuweilen zweiſelhafftige Gedancken uͤberfallen haͤtten/ ob das Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1373" type="textblock" ulx="137" uly="1297">
        <line lrx="1718" lry="1373" ulx="137" uly="1297">ſo fuͤr GOttes ſein Wort ausgegeben wird, ſolches auch wahrhafftig des allerhoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1766" type="textblock" ulx="206" uly="1375">
        <line lrx="1112" lry="1433" ulx="211" uly="1375">ſten Wort ſey?</line>
        <line lrx="1719" lry="1481" ulx="295" uly="1412">Das dritte Stuͤck, daraus der Glaube beſtehet, iſt die Zuverſicht oder</line>
        <line lrx="1719" lry="1541" ulx="213" uly="1471">das Vertrauen auf die Gnade GOttes und deſſen Verheiſſungen, von</line>
        <line lrx="1719" lry="1597" ulx="216" uly="1525">Chriſti JEſu theurem Verdienſt, von gnaͤdiger Vergebung unſerer Suͤnden, von</line>
        <line lrx="1721" lry="1652" ulx="215" uly="1588">der ewigen Gnaden⸗Wahl, daß uns GOtt zum ewigen Leben erwehlet, und von</line>
        <line lrx="1724" lry="1711" ulx="206" uly="1642">unſerer ewigen Seligkeit. Wenn denn nun hier der Glaube Anſtoß leidet, daß</line>
        <line lrx="1725" lry="1766" ulx="216" uly="1695">man zweifelt an der Gnade GOties, daß man ſich einbildet, GOtt zuͤrne mit ihm;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1823" type="textblock" ulx="214" uly="1756">
        <line lrx="1721" lry="1823" ulx="214" uly="1756">wenn man ſich ſaͤlſchlich einbildet, Chriſtus JEſus mit ſeinem heiligen Verdienſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1882" type="textblock" ulx="167" uly="1812">
        <line lrx="1748" lry="1882" ulx="167" uly="1812">gehe einem gantz nicht an; ſeine Suͤnden ſeyen ihm zwar von dem Prediger, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1949" type="textblock" ulx="0" uly="1870">
        <line lrx="1722" lry="1949" ulx="0" uly="1870">ind nicht von GOit vergeben; er ſey nicht zum ewigen Leben erwehlet ſondern ewig ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2276" type="textblock" ulx="217" uly="1925">
        <line lrx="1725" lry="1993" ulx="218" uly="1925">worffen, u. ſ. w. das muß traun eine ſehr groſſe Kranckheit ſeyn; hier muß traun</line>
        <line lrx="1802" lry="2047" ulx="218" uly="1980">der Glaube ſehr ſchwach ſen.</line>
        <line lrx="1727" lry="2103" ulx="332" uly="2038">Nun iſt dieſe Art die allergemeineſte, und wird ſelten ein rechter Chriſt ſeyn,</line>
        <line lrx="1735" lry="2160" ulx="217" uly="2093">der nicht von dieſer Art der Kranckheit etwas erfahren habe. Und ſind von dieſer</line>
        <line lrx="1723" lry="2217" ulx="218" uly="2153">Gattung und deren Exempeln alle Buͤcher voll, daß Leute an ſtatt der freudigen</line>
        <line lrx="1722" lry="2276" ulx="217" uly="2207">Zuverſicht zu GOtt, ſo ſie aus ſeinem Worte haben und ſchöpffen ſolten, lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2330" type="textblock" ulx="219" uly="2265">
        <line lrx="1723" lry="2330" ulx="219" uly="2265">Schrecken und Furcht bekommen: Mir iſt bekannt ein Exempel einer gottſeligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2449" type="textblock" ulx="223" uly="2319">
        <line lrx="1727" lry="2394" ulx="223" uly="2319">und erbaren Frauen, die am Tage des heiligen Laurentii der Predigt zuhorete,</line>
        <line lrx="1727" lry="2449" ulx="304" uly="2380">Uð Ggg 9989 8£ darin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1170" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1634" lry="325" type="textblock" ulx="423" uly="239">
        <line lrx="1634" lry="325" ulx="423" uly="239">1154 Am ein und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2461" type="textblock" ulx="385" uly="336">
        <line lrx="1937" lry="404" ulx="420" uly="336">darinnen der Prediger erzehlete, wie dieſer Blut⸗Zeuge des HErrn JEſu ſein Leben</line>
        <line lrx="1938" lry="457" ulx="421" uly="393">nicht geliebet haͤtte biß an den Tod, ſondern haͤtte es um ſeines Erlbſers willen wil⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="519" ulx="422" uly="451">ligſt gelaſſen, auch die allererſchrecklichſte Pein (da er auf einem Roſt gebraten)</line>
        <line lrx="1937" lry="575" ulx="385" uly="508">lieber leiden, als ihn verlaͤugnen wollen; und hinzu that, daß wir ſeinem Exempel</line>
        <line lrx="1935" lry="634" ulx="422" uly="565">nachfolgen, und auch lieber, wanns noͤthig waͤre, den allerſchmertzlichſten Tod</line>
        <line lrx="1935" lry="689" ulx="422" uly="622">leiden ſolten, als Chriſtum verlaͤugnen, in Betrachtung deß, was er geſagt: Wer</line>
        <line lrx="1935" lry="745" ulx="422" uly="678">mich bekennet fuͤr den Menſchen, den will ich bekennen fuͤr meinem himmliſchen</line>
        <line lrx="1935" lry="809" ulx="421" uly="736">Vater; wer mich aber verleugnet fuͤr den Menſchen, denn will ich auch verlaͤugnen</line>
        <line lrx="1936" lry="861" ulx="421" uly="789">fuͤr meinem himmliſchen Vater. Hlerbey kam ihr ein Grauſen an uͤber ſolcher er⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="919" ulx="421" uly="850">ſchrecklichen Marter, und dachte: Wie waͤre es muͤglich, daß du dich koͤnteſt auf el⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="973" ulx="420" uly="905">nem Roſt uͤberm Feuer lebendig braten laſſen? wie hefftig wehe thut es doch, wenn</line>
        <line lrx="1937" lry="1031" ulx="421" uly="962">du in der Kuͤche nur einen Finger ein wenig verbrenneſt; und du ſolteſt dich lebendig</line>
        <line lrx="1937" lry="1089" ulx="419" uly="1021">verbrennen oder braten laſſen um Chriſti willen? das koͤnteſt du das wolteſt du nim⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1141" ulx="420" uly="1080">mermehr thun, ſondern ihn lieber verlaͤugnen, u. ſ. w. Aus dieſen Gedancken</line>
        <line lrx="1937" lry="1201" ulx="421" uly="1136">machte hernach der Teufel viel feurige Pfeile, die er in ihr armes Hertze ſchoß, und</line>
        <line lrx="1936" lry="1259" ulx="422" uly="1191">bildete ihr feſtiglich ein, ſie haͤtte nun Chriſtum verlaͤugnet, und alſo wuͤrde Er ſie</line>
        <line lrx="1937" lry="1320" ulx="421" uly="1247">wieder verlaͤugnen fuͤr ſeinem himmliſchen Vater. Ob auch gleich die Prediger</line>
        <line lrx="1937" lry="1374" ulx="421" uly="1308">und andere gottſelige Hertzen ihr fuͤrhielten, daß Chriſtus uns waͤre fuͤrgeſtellet von</line>
        <line lrx="1937" lry="1426" ulx="420" uly="1361">GOtt zu einem Gnaden⸗Stuhl in ſeinem Blut, daß er nicht waͤre kommen in die</line>
        <line lrx="1937" lry="1485" ulx="421" uly="1419">Welt, die Welt zu richten, und die Seelen zu verdammen, ſondern zu erhalten und</line>
        <line lrx="1937" lry="1544" ulx="422" uly="1476">ſelig zu machen; daß Er den Petrum, ſeinen Juͤnger, der ihn dreymal verlaͤugnet,</line>
        <line lrx="1938" lry="1601" ulx="422" uly="1531">gnaͤd aſt angeſehen, und ihn nicht nur zu Gnaden angenommen, ſondern auch in ſei⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1656" ulx="422" uly="1592">nem Apoſtoliſchen Amte beſtaͤtiget, und hernach nicht weniger als vorhin geliebet,</line>
        <line lrx="1939" lry="1713" ulx="425" uly="1652">u. a. m. ſo mochte es doch alles nicht helffen; der einige Spruch: Wer mich ver⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1770" ulx="425" uly="1700">laͤugnet fuͤr den Menſchen, den will ich wieder verlaͤugnen fuͤr meinem himmliſchen</line>
        <line lrx="1936" lry="1827" ulx="424" uly="1763">Vater hatte ihr das Hertz ſo eingenommen, und der Satan machte damit ein ſolch</line>
        <line lrx="1937" lry="1884" ulx="425" uly="1820">Geheul, Gepoller und Geſchrey in ihren Gedancken, daß kein anderer Platz und</line>
        <line lrx="1938" lry="1937" ulx="427" uly="1873">Gehoͤr finden konte; ſie ſchrye immer: Bemuͤhet euch nicht weiter mit einer ver⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1996" ulx="424" uly="1934">fluchten Perſon, als ich bin, laßt mich nur hingehen mit den Abtruͤnnigen, wo ich hin</line>
        <line lrx="1938" lry="2056" ulx="425" uly="1987">gehoͤre, ich habe keine Gnade zu erwartenweil Chriſtus nicht fuͤr mich bittet, ſondern</line>
        <line lrx="1938" lry="2112" ulx="428" uly="2046">mich verlaͤugnet, und ſaget: Er habe mich nie erkannt u. ſ. w. In ſolchem Zu⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2167" ulx="427" uly="2107">ſtande brachte ich faſt drey Wochen hin, biß der HErr nach dem Ungewitter die</line>
        <line lrx="1938" lry="2227" ulx="428" uly="2161">Sonne ließ wieder ſcheinen, und nach dem Heulen und Weinen ſie mit Freuden</line>
        <line lrx="678" lry="2272" ulx="424" uly="2214">auͤberſchuͤttete.</line>
        <line lrx="1939" lry="2341" ulx="544" uly="2277">So kan man auch die Schwachhelt des Glaubens anſehen nach des Glau⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2461" ulx="430" uly="2331">bens andern Eigenſchafften, wo dieſelbe ſich nicht finden, ſo iſt Kepachderket⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2449" ulx="1788" uly="2413">ſchwa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2350" type="textblock" ulx="2036" uly="2335">
        <line lrx="2053" lry="2350" ulx="2036" uly="2335">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="315" type="textblock" ulx="2085" uly="301">
        <line lrx="2137" lry="315" ulx="2085" uly="301">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="847" type="textblock" ulx="2077" uly="343">
        <line lrx="2137" lry="395" ulx="2081" uly="343">ſhe</line>
        <line lrx="2137" lry="446" ulx="2080" uly="397">Glut</line>
        <line lrx="2137" lry="516" ulx="2077" uly="457">ghut</line>
        <line lrx="2135" lry="566" ulx="2078" uly="513">Coi</line>
        <line lrx="2132" lry="619" ulx="2080" uly="568">60</line>
        <line lrx="2137" lry="691" ulx="2080" uly="626">fühie</line>
        <line lrx="2136" lry="735" ulx="2082" uly="686">Sin</line>
        <line lrx="2137" lry="798" ulx="2084" uly="742">dieſ</line>
        <line lrx="2137" lry="847" ulx="2088" uly="804">its</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="906" type="textblock" ulx="2036" uly="862">
        <line lrx="2137" lry="906" ulx="2036" uly="862">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1432" type="textblock" ulx="2081" uly="920">
        <line lrx="2137" lry="969" ulx="2082" uly="920">ſd</line>
        <line lrx="2137" lry="1031" ulx="2081" uly="973">Pfin</line>
        <line lrx="2137" lry="1075" ulx="2082" uly="1036">der d</line>
        <line lrx="2137" lry="1139" ulx="2086" uly="1092">rſie</line>
        <line lrx="2137" lry="1190" ulx="2088" uly="1153">Und</line>
        <line lrx="2137" lry="1258" ulx="2084" uly="1203">naͤgt</line>
        <line lrx="2137" lry="1319" ulx="2085" uly="1262">daß⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1364" ulx="2086" uly="1325">hheru</line>
        <line lrx="2137" lry="1432" ulx="2087" uly="1376">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1489" type="textblock" ulx="2040" uly="1433">
        <line lrx="2136" lry="1489" ulx="2040" uly="1433">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1656" type="textblock" ulx="2093" uly="1553">
        <line lrx="2137" lry="1612" ulx="2093" uly="1553">detr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2137" type="textblock" ulx="2099" uly="2069">
        <line lrx="2131" lry="2137" ulx="2099" uly="2069">ſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2353" type="textblock" ulx="2099" uly="2184">
        <line lrx="2137" lry="2232" ulx="2099" uly="2184">Ne</line>
        <line lrx="2137" lry="2292" ulx="2100" uly="2242">Ge</line>
        <line lrx="2136" lry="2353" ulx="2101" uly="2299">ſhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1171" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="634" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="82" lry="402" ulx="0" uly="354">in eben</line>
        <line lrx="82" lry="458" ulx="0" uly="414">len wll⸗</line>
        <line lrx="80" lry="523" ulx="0" uly="470">btoten)</line>
        <line lrx="80" lry="579" ulx="0" uly="527">Crempel</line>
        <line lrx="80" lry="634" ulx="0" uly="586">len Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="689" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="87" lry="689" ulx="0" uly="645">t:. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="80" lry="752" ulx="0" uly="701">mlſchen</line>
        <line lrx="80" lry="810" ulx="0" uly="753">laugven</line>
        <line lrx="81" lry="863" ulx="0" uly="818">Ncherer⸗</line>
        <line lrx="80" lry="927" ulx="0" uly="876">Lauf ⸗</line>
        <line lrx="80" lry="981" ulx="0" uly="934">hedenn</line>
        <line lrx="80" lry="1041" ulx="0" uly="990">lebendis</line>
        <line lrx="80" lry="1091" ulx="0" uly="1050">duhimn⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1149" ulx="0" uly="1106">doncken</line>
        <line lrx="81" lry="1214" ulx="2" uly="1163">8, und</line>
        <line lrx="80" lry="1272" ulx="0" uly="1221">deErſe</line>
        <line lrx="80" lry="1328" ulx="0" uly="1281">Urediger</line>
        <line lrx="80" lry="1380" ulx="0" uly="1340">let von</line>
        <line lrx="80" lry="1438" ulx="0" uly="1393">nn die</line>
        <line lrx="80" lry="1497" ulx="0" uly="1451">ſtenund</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1679" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="80" lry="1560" ulx="0" uly="1506">ſaugnet,</line>
        <line lrx="176" lry="1617" ulx="0" uly="1565">chinſc</line>
        <line lrx="81" lry="1679" ulx="2" uly="1624">geiihet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="82" lry="1733" ulx="0" uly="1682">ich ver⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1790" ulx="2" uly="1739">nlſcher</line>
        <line lrx="76" lry="1847" ulx="4" uly="1794">ſoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1853">
        <line lrx="128" lry="1907" ulx="0" uly="1853"> und</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2136" type="textblock" ulx="0" uly="1920">
        <line lrx="81" lry="1959" ulx="0" uly="1920">nerder⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2021" ulx="3" uly="1969">bichhin</line>
        <line lrx="80" lry="2084" ulx="0" uly="2030">ſondeen</line>
        <line lrx="80" lry="2136" ulx="0" uly="2084">enn Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2269" type="textblock" ulx="0" uly="2139">
        <line lrx="84" lry="2191" ulx="1" uly="2139">tet dte</line>
        <line lrx="151" lry="2269" ulx="0" uly="2201">Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2368" type="textblock" ulx="0" uly="2316">
        <line lrx="80" lry="2368" ulx="0" uly="2316">3G</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2423" type="textblock" ulx="0" uly="2370">
        <line lrx="81" lry="2423" ulx="0" uly="2370">detſebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2495" type="textblock" ulx="1" uly="2424">
        <line lrx="79" lry="2495" ulx="1" uly="2424">ſhon</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1511" type="textblock" ulx="109" uly="470">
        <line lrx="137" lry="1511" ulx="109" uly="470"> f</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2366" type="textblock" ulx="113" uly="2333">
        <line lrx="132" lry="2366" ulx="113" uly="2333">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="323" type="textblock" ulx="514" uly="243">
        <line lrx="1754" lry="323" ulx="514" uly="243">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="419" type="textblock" ulx="217" uly="334">
        <line lrx="1737" lry="419" ulx="217" uly="334">ſchwach und kranck. Ich will nur wenige ſolcher Eigenſchafften anziehen: Als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="476" type="textblock" ulx="218" uly="417">
        <line lrx="1732" lry="476" ulx="218" uly="417">Glaube iſt wider ſinniſch, wie dort der ſel. Herr Lutherus ſagt: Der Glaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="594" type="textblock" ulx="155" uly="466">
        <line lrx="1731" lry="547" ulx="155" uly="466">thut und glaͤubet wider alle Empfindung der Natur und Vernunfft.</line>
        <line lrx="1729" lry="594" ulx="178" uly="530">Es iſt wunderlich zu ſagen, daß ich ſoll glaͤuben und halten, ich ſey in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="768" type="textblock" ulx="217" uly="586">
        <line lrx="1734" lry="655" ulx="218" uly="586">GOttes Haͤnden, wenn ich gleich ſchon dem Teufel im Rachen liege,</line>
        <line lrx="1729" lry="715" ulx="217" uly="642">fuͤhle den Tod und die Suͤnde, dennoch ſoll ich ſagen, daß mir weder</line>
        <line lrx="1728" lry="768" ulx="218" uly="698">Suͤnde noch Tod ſchaden mag, wie Paulus ſagt: Wir ſind gleich als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="820" type="textblock" ulx="218" uly="757">
        <line lrx="1729" lry="820" ulx="218" uly="757">die ſterben, und doch allewege leben. Wenn nun der Glaube gerne alles will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="875" type="textblock" ulx="219" uly="817">
        <line lrx="1732" lry="875" ulx="219" uly="817">mit Augen ſehen, mit den Haͤnden fuͤhlen und greiffen, trauet und bauet denn auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="934" type="textblock" ulx="206" uly="871">
        <line lrx="1728" lry="934" ulx="206" uly="871">GOtt, wenn Kuͤchen und Keller, Scheunen und Boden, Beutel und Kaſten voll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1049" type="textblock" ulx="217" uly="932">
        <line lrx="1727" lry="996" ulx="218" uly="932">ſind, das iſt ein ſchwacher und krancker Glaube: Der Glaube muß ſeyn unem⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1049" ulx="217" uly="984">pfindlich im Creutze, er haͤlt die Anfechtung und das liebe Creutz ſuͤr lauter Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1105" type="textblock" ulx="168" uly="1046">
        <line lrx="1745" lry="1105" ulx="168" uly="1046">de, denn er weiß, daß alles von und aus der liebreichen Hand GOttes herkomme:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1282" type="textblock" ulx="219" uly="1099">
        <line lrx="1728" lry="1162" ulx="219" uly="1099">er ſiehet auf den vielfaͤltigen Nutzen des Creutzes: Wo man aber die Anfechtungen</line>
        <line lrx="1729" lry="1218" ulx="220" uly="1159">und das liebe Creutz mit Widerwillen und groſſer Empfiadung des Gemuͤthes</line>
        <line lrx="1728" lry="1282" ulx="221" uly="1211">traͤgt, das iſt eine Anzeigung eines ſchwachen Glaubens. Des Glaubens Art iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1449" type="textblock" ulx="194" uly="1269">
        <line lrx="1728" lry="1347" ulx="204" uly="1269">daß er gantz gewiß ſey: Das iſt des Glaubens Art, ſagt der ſel. Herr Lu⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1400" ulx="194" uly="1327">therus, und Eigenſchafft, der ſich alles Fuͤhlens und Empfindens aͤu⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1449" ulx="201" uly="1382">ſert, und allein auf oas einige bloße Gottes Wort ſich wirfft, denn man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1504" type="textblock" ulx="222" uly="1438">
        <line lrx="1733" lry="1504" ulx="222" uly="1438">ſiehet anders, denn man hoͤret: Denn ſiehet man die Sachen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1565" type="textblock" ulx="209" uly="1496">
        <line lrx="1738" lry="1565" ulx="209" uly="1496">Haͤndel, ſo iſts alles anders denn GOttes Wort lautet. Darum iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1621" type="textblock" ulx="224" uly="1554">
        <line lrx="1731" lry="1621" ulx="224" uly="1554">der Glaube die allergewiſſeſte Gewißheit, und man iſt in der Sache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1679" type="textblock" ulx="211" uly="1610">
        <line lrx="1779" lry="1679" ulx="211" uly="1610">mnimermehr gewiſſer, denn wenn man das Wort Gottes ergreifft und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1844" type="textblock" ulx="224" uly="1664">
        <line lrx="1732" lry="1734" ulx="225" uly="1664">ſich daran haͤlt, ungeachtet alles aͤuſerliche Anſehen aller Sachen und</line>
        <line lrx="1478" lry="1785" ulx="224" uly="1721">Haͤndel; ſiehe den 2. Eis lebiſchen Theil auf dem 346. Blatte.</line>
        <line lrx="1731" lry="1844" ulx="231" uly="1782">Wo man aber mit ſeinen Gedoncken hin und her fladdert, und nirgends rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1904" type="textblock" ulx="192" uly="1839">
        <line lrx="1732" lry="1904" ulx="192" uly="1839">ſeſten Fuß ſetzet, das iſt kein Zeichen eines ſtarcken, ſondern ſchwachen Glaubens:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2129" type="textblock" ulx="229" uly="1895">
        <line lrx="1734" lry="1958" ulx="229" uly="1895">Wo wahrer Glaube iſt, der ſeine Geſundheit und Staͤrcke hatder wird wie ein jun⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2017" ulx="229" uly="1956">ger und geſunder Menſch imer wachſen und zunehmen ; wo aber kein Wachs⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2076" ulx="229" uly="2007">thum geſpuͤret wird, da darff man gedencken, daß es mit dem Glauben beſchaffen</line>
        <line lrx="1733" lry="2129" ulx="230" uly="2066">ſey/ wie mit einem alten abgelebten Menſchen, der von Tage zu Tage ſchwaͤcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2184" type="textblock" ulx="188" uly="2123">
        <line lrx="1734" lry="2184" ulx="188" uly="2123">wird, u. ſ. w. Nun werden unter dieſem Hauffen Exempel genug ſeyn, die nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2481" type="textblock" ulx="221" uly="2176">
        <line lrx="1735" lry="2242" ulx="226" uly="2176">dieſen Stuͤcken gar ſchwachen Glauben baben, und koͤnnen an ihren eigenen</line>
        <line lrx="1736" lry="2343" ulx="231" uly="2236">Poendein die Beſchaffenheit des wahren, ſtarcken und auch ſchwachen Glaubens</line>
        <line lrx="1800" lry="2349" ulx="221" uly="2294">ſehen. .</line>
        <line lrx="1742" lry="2427" ulx="256" uly="2348">Was muß aber wohl die Urſach ſeyn ſolcher Schwachheit, daß wir</line>
        <line lrx="1743" lry="2481" ulx="364" uly="2414">S SGsog gggg 2 muͤſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1172" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1582" lry="327" type="textblock" ulx="434" uly="239">
        <line lrx="1582" lry="327" ulx="434" uly="239">1156 Am ein und zwantzigſten Sonſtage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="336" type="textblock" ulx="613" uly="310">
        <line lrx="1891" lry="336" ulx="613" uly="310">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="466" type="textblock" ulx="436" uly="348">
        <line lrx="2047" lry="417" ulx="436" uly="348">muͤſſen bliten und ſagen: HErr, hilff meinem Unglauben! Da koͤnnen uun</line>
        <line lrx="2097" lry="466" ulx="438" uly="410">viele und unterſchiedene Urſachen ſeyn: Die erſte iſt wohl die Unwiſſenheit und 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2451" type="textblock" ulx="429" uly="467">
        <line lrx="1952" lry="524" ulx="439" uly="467">Unerfahrenheit, wenn man GOtt und ſeine Wege noch nicht recht erkennet auch</line>
        <line lrx="1952" lry="581" ulx="438" uly="525">ſelbſt noch nicht erfahren hat; wie man denn auch ſiehet bey denen Neubekehrten</line>
        <line lrx="1952" lry="638" ulx="439" uly="581">und unerfahrnen Chriſten, daß ihe Glaube mehrentheils noch viele Schwachheiten</line>
        <line lrx="1949" lry="695" ulx="442" uly="635">an ſich hat, und man auch ſiehet an dem Konigiſchen in dem heutigen Evangelio,</line>
        <line lrx="1952" lry="753" ulx="442" uly="695">der erſt anfieng zu glauben an Chriſtum JEſum. Gleichwie derſelbe, der erſt</line>
        <line lrx="1951" lry="806" ulx="442" uly="753">anbebet zu leſen, noch mehr Foten und Fehler begehet, gegen dem, der ſchon im</line>
        <line lrx="1952" lry="866" ulx="440" uly="807">Leſen geuͤbet iſt: So auch hier in der Glaubens⸗Kunſt. Der Glaube iſt wie eine</line>
        <line lrx="1950" lry="923" ulx="441" uly="865">auswaͤrtige Pflantze aus fremden Orten herkommend, wenn ſelbige in unſer</line>
        <line lrx="1950" lry="977" ulx="436" uly="923">Erdreich gepflantzet wird, ſiehet man, wie langſam ſie aufgehet, und wie manchmal</line>
        <line lrx="1951" lry="1034" ulx="439" uly="977">es ſich mit ihr anlaͤſſet, als wolte ſie gar ausgehen: So iſt es auch mit dem Glauben;</line>
        <line lrx="1949" lry="1090" ulx="438" uly="1033">es kommt offte bey denen, darinnen er erſt gepflantzet iſt, ſo weit, daß es ſcheinet, als</line>
        <line lrx="1952" lry="1147" ulx="440" uly="1093">wolle er gar wieder ausgehen. Unſer liebſter HErr und Heyland beſchreibet es uns</line>
        <line lrx="1950" lry="1206" ulx="442" uly="1146">klaͤrlich, wie es mit dem Glauben und ſeinem Wachsthum zugehe: Das Reich</line>
        <line lrx="1951" lry="1260" ulx="441" uly="1204">GOttes hat ſich alſo, als wenn ein Menſch Saamen aufs Land wirfft,</line>
        <line lrx="1951" lry="1324" ulx="440" uly="1260">und ſchlaͤfft, und ſtehet auf Nacht und Tag, und der Saame gehet auf,</line>
        <line lrx="1842" lry="1379" ulx="441" uly="1319">und waͤchſt, daß er es nicht weiß, Marc. 4. v. 26. 27.</line>
        <line lrx="1951" lry="1433" ulx="553" uly="1375">Unſer Hertz iſt durch die Suͤnde gantz von GOtt abgewandt und entfremdet,</line>
        <line lrx="1949" lry="1487" ulx="443" uly="1431">es kan GOit nicht recht vertrauen, ſonderlich wo es ſich erinnert ſeiner Suͤnden,</line>
        <line lrx="1949" lry="1545" ulx="439" uly="1488">wie hoch es ſeinen GOtt beleidiget, da dencket es immerhin: Wie ſolte es muͤglich</line>
        <line lrx="1950" lry="1602" ulx="441" uly="1545">ſeyn, daß mir GOtt ſo viel und groſſe Suͤnden werde zu gute halten? Drum koͤmmt</line>
        <line lrx="1948" lry="1660" ulx="441" uly="1602">und waͤchſt der Glaube nicht in uns ohne viel Widerwaͤrtigkeit, Widerſprechen und</line>
        <line lrx="1948" lry="1717" ulx="441" uly="1658">Streit: Fleiſch und Blut widerſtehet immer dem Glauben, will davon nicht hoͤren</line>
        <line lrx="1950" lry="1774" ulx="441" uly="1716">oder wiſſen, wie wir hier auch ſehen an dem Koͤnigiſchen: Er betrachtete bey ſich die</line>
        <line lrx="1951" lry="1832" ulx="442" uly="1775">Groͤſſe der Kranckheit, es war mit ſeinem Sohne ſchon aufs letzte kommen, er zweif⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1886" ulx="441" uly="1832">felte faſt, ob nun auch Huͤlffe fuͤr ihm ſeyn werde; zudem hatte er Chriſtum vorher</line>
        <line lrx="1945" lry="1941" ulx="440" uly="1887">nicht groß geachtet, nun beſorget er ſich, Er werde zu ihm ſagen: Kommſt du nun in</line>
        <line lrx="1943" lry="2000" ulx="440" uly="1947">der Noth? Haſt du mich vorher nicht geachtet, ſo gehe nun auch hin, und laß dir</line>
        <line lrx="1943" lry="2057" ulx="439" uly="1999">helffen! Sonderlich iſt das, wie vorgedacht, wenn uns die Menge der Suͤnden</line>
        <line lrx="1945" lry="2111" ulx="440" uly="2057">einfallt wie man geſehen an dem David derſelbe klagt ſehr, und ſpricht: Es ha⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2174" ulx="435" uly="2112">ben mich umgeben Leiden ohne Zahl, es haben mich meine Suͤnden er⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2230" ulx="434" uly="2170">griffen, daß ich nicht ſehen kan, ihrer iſt mehr als Haar auf meinem</line>
        <line lrx="1942" lry="2288" ulx="431" uly="2228">Haupte, und mein Hertz hat mich verlaſſen, Pſal. 40. v. 13. Mit denen</line>
        <line lrx="1940" lry="2341" ulx="429" uly="2286">Suͤnden iſt es, wie mit einem dicken Nebel, wenn man Fruͤhlings⸗Zeit in einen</line>
        <line lrx="1939" lry="2450" ulx="430" uly="2340">dicken Vebel gehet, ſtehet man niemanden, der fuͤr ihm gehet: So iſt es 1 den</line>
        <line lrx="1941" lry="2451" ulx="1825" uly="2411">uͤnder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2173" type="textblock" ulx="2051" uly="2069">
        <line lrx="2137" lry="2114" ulx="2051" uly="2069">O</line>
        <line lrx="2136" lry="2173" ulx="2097" uly="2128">fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2407" type="textblock" ulx="2098" uly="2182">
        <line lrx="2137" lry="2232" ulx="2098" uly="2182">bo⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2285" ulx="2100" uly="2241">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1173" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="404" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="96" lry="404" ulx="0" uly="360">en un</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="122" lry="463" ulx="0" uly="415">eltend</line>
        <line lrx="110" lry="525" ulx="0" uly="476">nelch</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="923" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="85" lry="575" ulx="0" uly="527">bekigtten</line>
        <line lrx="86" lry="635" ulx="0" uly="586">bchbelten</line>
        <line lrx="84" lry="694" ulx="0" uly="644">vongelt,</line>
        <line lrx="85" lry="756" ulx="0" uly="704">der eiſt</line>
        <line lrx="86" lry="808" ulx="3" uly="759">ſchon in</line>
        <line lrx="86" lry="861" ulx="0" uly="819">twiene</line>
        <line lrx="83" lry="923" ulx="7" uly="876">in ulſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="979" type="textblock" ulx="0" uly="934">
        <line lrx="124" lry="979" ulx="0" uly="934">Gnchtmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="85" lry="1045" ulx="0" uly="991">Plonben⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1093" ulx="0" uly="1049">einetals</line>
        <line lrx="84" lry="1148" ulx="0" uly="1109">etes uns</line>
        <line lrx="85" lry="1210" ulx="0" uly="1162">s Rech</line>
        <line lrx="85" lry="1335" ulx="0" uly="1273">letouf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="83" lry="1445" ulx="0" uly="1393">ſtetndet,</line>
        <line lrx="83" lry="1502" ulx="0" uly="1449">Sinden,</line>
        <line lrx="84" lry="1558" ulx="8" uly="1505">fnügdch</line>
        <line lrx="175" lry="1612" ulx="0" uly="1563">Dmmet</line>
        <line lrx="139" lry="1676" ulx="0" uly="1623">chenund</line>
        <line lrx="131" lry="1735" ulx="0" uly="1677">Gtheren</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1794" type="textblock" ulx="0" uly="1736">
        <line lrx="129" lry="1794" ulx="0" uly="1736">ſchde</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1849" type="textblock" ulx="4" uly="1793">
        <line lrx="82" lry="1849" ulx="4" uly="1793">et wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2016" type="textblock" ulx="0" uly="1853">
        <line lrx="140" lry="1908" ulx="0" uly="1853">borher</line>
        <line lrx="82" lry="1958" ulx="0" uly="1913">annnn.</line>
        <line lrx="80" lry="2016" ulx="0" uly="1971">loß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2078" type="textblock" ulx="0" uly="2025">
        <line lrx="80" lry="2078" ulx="0" uly="2025">Sinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2191" type="textblock" ulx="2" uly="2147">
        <line lrx="160" lry="2191" ulx="2" uly="2147">den ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="2203">
        <line lrx="80" lry="2252" ulx="0" uly="2203">deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2307" type="textblock" ulx="0" uly="2262">
        <line lrx="162" lry="2307" ulx="0" uly="2262"> deneg</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2366" type="textblock" ulx="120" uly="2295">
        <line lrx="138" lry="2366" ulx="120" uly="2344">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2366" type="textblock" ulx="3" uly="2319">
        <line lrx="76" lry="2366" ulx="3" uly="2319">s enen</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2487" type="textblock" ulx="0" uly="2378">
        <line lrx="78" lry="2423" ulx="0" uly="2378">tden.</line>
        <line lrx="79" lry="2487" ulx="0" uly="2431">Sisde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="334" type="textblock" ulx="552" uly="246">
        <line lrx="1731" lry="334" ulx="552" uly="246">nach dem Feſt der H. Dreyelnigkeit. 1152</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="583" type="textblock" ulx="137" uly="352">
        <line lrx="1738" lry="414" ulx="156" uly="352">Suͤnder, die Suoͤnden haben ihm das Geſicht des Glaubens geblendet, daß ſie,</line>
        <line lrx="1726" lry="474" ulx="137" uly="410">Sgſum faſt nicht ſehen ob Er ihnen gleich nahe in dem Hertzen iſt; gleich wie die</line>
        <line lrx="1724" lry="528" ulx="161" uly="466">Zuͤnger, ſo nach Emaus glengen, den HEern nahe bey und um ſich hatten, und ihn</line>
        <line lrx="961" lry="583" ulx="166" uly="533">dennoch nicht kennten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="643" type="textblock" ulx="279" uly="571">
        <line lrx="1726" lry="643" ulx="279" uly="571">Die andere Urſach iſt auch daß der Teufel, der gewaltige maͤchtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="705" type="textblock" ulx="190" uly="634">
        <line lrx="1728" lry="705" ulx="190" uly="634">Feind, ſich mit aller Macht dar wider ſetzet, und ihn als ein kleines Licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1042" type="textblock" ulx="214" uly="694">
        <line lrx="1726" lry="755" ulx="214" uly="694">gerne ausblaſen will darauf gehen alle ſeine Pfeile, alle ſeine Tuͤcke und Boßheit,</line>
        <line lrx="1726" lry="812" ulx="216" uly="751">er kan und will uns die Freudigkeit, die wir durch den Glauben in und an GOtt</line>
        <line lrx="1728" lry="873" ulx="216" uly="809">haben,nicht gonnen; drum ſind wir wie ein Baum, der zwar wohl gewurelt iſt,</line>
        <line lrx="1727" lry="926" ulx="216" uly="864">aber von den Winden hart beweget wird; wie ein ſchwanckendes Schiff auf dem</line>
        <line lrx="1468" lry="981" ulx="216" uly="923">Meere, das ſich doch an ſeinem Ancker haͤlt.</line>
        <line lrx="1727" lry="1042" ulx="335" uly="979">Endlich koͤmmt darzu der goͤttliche Rath und Wille des himmliſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1097" type="textblock" ulx="159" uly="1038">
        <line lrx="1727" lry="1097" ulx="159" uly="1038">Vaters: Unſer GOtt verfaͤhret mit dem Glauben, wie er es mit andern ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1210" type="textblock" ulx="215" uly="1094">
        <line lrx="1727" lry="1157" ulx="215" uly="1094">Wercken zu halten pfleget. Wenn ein Baum in dem Garten geſetzet wird, ſo iſt</line>
        <line lrx="1727" lry="1210" ulx="217" uly="1148">er nicht alſobald groß, ſondern er iſt zart und klein, es hoffet aber der Gaͤrtner, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1326" type="textblock" ulx="122" uly="1209">
        <line lrx="1727" lry="1271" ulx="122" uly="1209">werde von Jahren zu Jahren wachſen; Wenn der Ackermann ſeinen Saamen</line>
        <line lrx="1728" lry="1326" ulx="195" uly="1264">ausſtreuet, ſiehet man in etlichen Wochen erſt kleine Haͤlmlein, es wird aber durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1438" type="textblock" ulx="220" uly="1319">
        <line lrx="1728" lry="1387" ulx="221" uly="1319">das gute Gewitter immer ſtaͤrcker; Wenn ein Laͤmmlein zur Welt koͤmmt, iſt es</line>
        <line lrx="1753" lry="1438" ulx="220" uly="1377">nicht ſo fort eben ſo ſtarck wie ein Schaaf, ſondern es waͤchſt mit der Zeit; Ein Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1494" type="textblock" ulx="162" uly="1433">
        <line lrx="1729" lry="1494" ulx="162" uly="1433">iſt Anfangs zart und klein, aber ie kleiner und zaͤrter, te zaͤrter iſt auch der Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1832" type="textblock" ulx="221" uly="1491">
        <line lrx="1731" lry="1556" ulx="221" uly="1491">Liebe gegen dem Kinde: So machts GOtt auch mit dem Glauben, er iſt Anfangs</line>
        <line lrx="1731" lry="1608" ulx="223" uly="1548">ein kleine ſchwache Pflantze, davon man kaum etwas mercken kan; aber wenn er</line>
        <line lrx="1728" lry="1662" ulx="223" uly="1604">wohl gewartet wird, wenn der Segen vom Himmel koͤmmt, welcher durch das</line>
        <line lrx="1729" lry="1721" ulx="224" uly="1662">Gebet muß erlanget werden, wird er immer ſtaͤrcker und groͤſſer, ſonderlich aber</line>
        <line lrx="1731" lry="1777" ulx="222" uly="1718">wenn die Ungewitter derer Anfſechtungen und Widerwaͤrtigkeiten dazu kommen.</line>
        <line lrx="1772" lry="1832" ulx="222" uly="1777">Es umfaͤhet aber der liebreiche GOtt und Vater ein zartes Kind oder die Frucht des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1895" type="textblock" ulx="206" uly="1833">
        <line lrx="1730" lry="1895" ulx="206" uly="1833">Glaubens deſto eyferiger mit ſeiner zarten Goͤttlichen Liebe, und iſt ihm ſo ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2291" type="textblock" ulx="214" uly="1894">
        <line lrx="1709" lry="1945" ulx="221" uly="1894">nehm, als eines Starcken Helden⸗Glaube.</line>
        <line lrx="1763" lry="2010" ulx="263" uly="1944">Hier ſtellet nun eine Pruͤfung bey euch an, ob ihr auch einen wahren</line>
        <line lrx="1730" lry="2064" ulx="222" uly="2004">Glauben habt, oder nicht? Wobey aber kan ich das mercken? Ich ſage: Der</line>
        <line lrx="1732" lry="2118" ulx="225" uly="2059">Glaube iſt in keinem Menſchen, daß er nicht zugleich viel Anſtoſſe, viel Anfech⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2179" ulx="222" uly="2119">tungen und Widerſprechen habe; ja der Glaube wird in der Anfechtung ge⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2231" ulx="214" uly="2172">bohren. Wie kein Kind ohne Schmertzen auf die Welt kommt, ſo koͤmmt auch</line>
        <line lrx="1782" lry="2291" ulx="226" uly="2229">der Glaube nicht ohn⸗e Kampff, Widerwaͤrtigkeit und Streit. Der Glaube,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2349" type="textblock" ulx="207" uly="2286">
        <line lrx="1734" lry="2349" ulx="207" uly="2286">ſagt der ſel. Herr Lutherus, iſt eine hohe Kunſt und Lehre, ſo kein Heiliger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2466" type="textblock" ulx="226" uly="2343">
        <line lrx="1737" lry="2417" ulx="226" uly="2343">hat auslernen oder ausgruͤnden koͤnnen, es ſey denn, er habe geſteckt in</line>
        <line lrx="1740" lry="2466" ulx="943" uly="2399">Ggg g86 g 3 Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1174" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1593" lry="294" type="textblock" ulx="420" uly="225">
        <line lrx="1593" lry="294" ulx="420" uly="225">1158 Am ein und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1813" type="textblock" ulx="422" uly="316">
        <line lrx="1945" lry="387" ulx="422" uly="316">Verzweifelung, in Todes⸗Noͤthen, oder aͤuſerſten Gefaͤhrlichkeiten:</line>
        <line lrx="1945" lry="446" ulx="422" uly="373">Denn da ſiehet man des Glaubens Krafft und Wirckung allererſt in</line>
        <line lrx="1946" lry="499" ulx="423" uly="432">den Anfechtungen, als daß der Glaube uͤberwinde die Suͤnde, den Tod,</line>
        <line lrx="1942" lry="556" ulx="423" uly="487">Teufel und Hoͤlle; das ſeyn nicht ſchlechte Feinde, ſie treiben einem aus</line>
        <line lrx="1944" lry="611" ulx="423" uly="547">einen Schweiß, und zerbrechen einem die Gebeine, und machen einem</line>
        <line lrx="1943" lry="670" ulx="423" uly="604">Himmel und Erde zu enge, ꝛc. da lernet man denn, was der Glaube</line>
        <line lrx="1942" lry="728" ulx="423" uly="661">ſey; ſiehe den 2. Eislebiſchen Theil auf den 172. Blatte. b. Und wie er nun gezeuget</line>
        <line lrx="1940" lry="783" ulx="425" uly="721">wird, ſo iſt und bleibet er. Der Glaube waͤchſt nirgends anders, als unter denen</line>
        <line lrx="1942" lry="841" ulx="424" uly="776">Dornen vieler Anfechtungen; wo nun der Glaube von keiner Schwachheit weiß,</line>
        <line lrx="1941" lry="899" ulx="425" uly="834">da iſt ſonder Zweifel kein Glaube, ſondern nur ein Schein⸗Glaube. Ich kan mir</line>
        <line lrx="1941" lry="957" ulx="425" uly="893">nimmermehr einbilden, daß ein Glaͤubiger in der Welt geweſen ſey, daß er noch</line>
        <line lrx="1942" lry="1014" ulx="425" uly="948">ſey, und noch kommen werde, der nicht uͤber die Schwachheit des Glaubens klage,</line>
        <line lrx="1941" lry="1073" ulx="426" uly="1006">oder geklagt habe, oder hinkuͤnfftig noch klagen wird; Alle fromme glaͤubige Chri⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1128" ulx="425" uly="1060">ſten werden fuͤrnehmlich klagen uͤber den Mangel des Glaubens daß ſie nicht glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1187" ulx="427" uly="1115">ben koͤnnen, ſie werden ſagen: HErr, hilff meinem Unglauben. Um den</line>
        <line lrx="1943" lry="1243" ulx="426" uly="1175">Glauben unbekuͤmmert ſeyn, und meynen, man habe Glaubens genug das iſt ſchon</line>
        <line lrx="1940" lry="1296" ulx="426" uly="1234">der Unglaube; denn wie keine Tugend in dieſer Schwachheit bey dem Menſchen</line>
        <line lrx="1943" lry="1357" ulx="424" uly="1293">vollkommen iſt, ſo auch der Glaube nicht. Gleichwie es unmuͤglich iſt, daß derſelbe,</line>
        <line lrx="1941" lry="1415" ulx="426" uly="1349">der mit vielen maͤchtigen, argliſtigen, boͤſen, grauſamen Feinden ſtets zu kaͤmpffen</line>
        <line lrx="1942" lry="1471" ulx="425" uly="1406">hat/ und der ſtets mit dem Schwerdte ſich defendiren, beſchuͤtzen, und die Hiebe auf⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1530" ulx="426" uly="1465">nehmen muß, daß er nicht muͤde, und ſein Schwerdt ſchartig werde: So iſt es auch</line>
        <line lrx="1943" lry="1585" ulx="426" uly="1518">unmuͤglich, daß wir nicht ſollen laß und matt, und der Glaube auch krafftloß werden.</line>
        <line lrx="1940" lry="1640" ulx="425" uly="1578">Wer nicht immer im Kampffe und Streite iſt, der hat keinen Glauben: Denn</line>
        <line lrx="1942" lry="1699" ulx="424" uly="1634">der Glaube iſt der Sieg, der die Welt uͤberwindet, 1. Joh. 4. v. 4. Der</line>
        <line lrx="1938" lry="1759" ulx="424" uly="1693">Glaube iſt der Art, als ſein Urſprung iſt, nemlich das Wort GOttes; Wie nun</line>
        <line lrx="1939" lry="1813" ulx="423" uly="1750">demſelben allenthalben und allezeit von dem Teufel, Welt, und Fleiſch und Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1870" type="textblock" ulx="423" uly="1807">
        <line lrx="1956" lry="1870" ulx="423" uly="1807">widerſprochen wird: ſo auch dem Glauben; und alſo iſt der Glaube niemals oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2431" type="textblock" ulx="416" uly="1863">
        <line lrx="1938" lry="1927" ulx="422" uly="1863">ſehr ſelten ohne Anfechtung. Welchem von denen, ſo nach der H. Apoſtel und</line>
        <line lrx="1938" lry="1981" ulx="422" uly="1916">Maͤrtyrer Zeiten gelebet, ſolte man wohl einen ſtaͤrckern Glauben zuſchreiben, als</line>
        <line lrx="1937" lry="2036" ulx="423" uly="1979">dem ſel. Herrn Luthero? aber ach! wie offte klagt er uͤber ſeines Glaubens</line>
        <line lrx="1937" lry="2099" ulx="422" uly="2035">Schwachheit? An einem Orte ſchreibet er alſo: Summa ,es fehlet uns allein</line>
        <line lrx="1936" lry="2157" ulx="421" uly="2090">an dem Glauben; ſo viel einer glaͤubet, ſo viel iſt er ſelig. Wenn ich</line>
        <line lrx="1936" lry="2213" ulx="419" uly="2144">Glauben haͤtte, wie ihn die Schrifft von mir fordert, ſo wolte ich den</line>
        <line lrx="1936" lry="2273" ulx="419" uly="2202">Tuͤrcken allein ſchlagen: Aber es fehlet mir weit; ich ſoll und muß</line>
        <line lrx="1935" lry="2330" ulx="418" uly="2263">mich an dem Wort genuͤgen laſſen das Chriſtus zu Paulo ſpricht: Laß</line>
        <line lrx="1937" lry="2429" ulx="416" uly="2320">dir an meiner Gnade genuͤgen; in ſeinen Tiſch⸗Reden im 5. Capit. Und</line>
        <line lrx="1937" lry="2431" ulx="1797" uly="2389">anders⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="329" type="textblock" ulx="2084" uly="315">
        <line lrx="2137" lry="329" ulx="2084" uly="315">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="625" type="textblock" ulx="2010" uly="352">
        <line lrx="2137" lry="411" ulx="2026" uly="352">Mer</line>
        <line lrx="2136" lry="462" ulx="2010" uly="405">clee</line>
        <line lrx="2137" lry="575" ulx="2028" uly="531">mie</line>
        <line lrx="2137" lry="625" ulx="2082" uly="584">denr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="685" type="textblock" ulx="2086" uly="639">
        <line lrx="2137" lry="685" ulx="2086" uly="639">Bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="806" type="textblock" ulx="2091" uly="753">
        <line lrx="2137" lry="806" ulx="2091" uly="753">ſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="853" type="textblock" ulx="2049" uly="813">
        <line lrx="2137" lry="853" ulx="2049" uly="813">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1091" type="textblock" ulx="2083" uly="870">
        <line lrx="2137" lry="909" ulx="2095" uly="870">tN</line>
        <line lrx="2135" lry="1032" ulx="2084" uly="982">Henn</line>
        <line lrx="2136" lry="1091" ulx="2083" uly="1040">Gand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1142" type="textblock" ulx="2073" uly="1096">
        <line lrx="2137" lry="1142" ulx="2073" uly="1096">Gon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2069" type="textblock" ulx="2086" uly="1155">
        <line lrx="2137" lry="1196" ulx="2090" uly="1155">den</line>
        <line lrx="2137" lry="1262" ulx="2090" uly="1211">ſehea</line>
        <line lrx="2137" lry="1320" ulx="2087" uly="1269">ſſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1375" ulx="2086" uly="1325">fnde</line>
        <line lrx="2137" lry="1433" ulx="2086" uly="1383">che</line>
        <line lrx="2133" lry="1490" ulx="2088" uly="1442">ſicht</line>
        <line lrx="2137" lry="1548" ulx="2090" uly="1495">Pl</line>
        <line lrx="2137" lry="1602" ulx="2089" uly="1552">ori</line>
        <line lrx="2137" lry="1662" ulx="2091" uly="1608">fihe</line>
        <line lrx="2137" lry="1718" ulx="2093" uly="1678">gant</line>
        <line lrx="2137" lry="1781" ulx="2091" uly="1726">Ree</line>
        <line lrx="2137" lry="1839" ulx="2088" uly="1782">glant</line>
        <line lrx="2137" lry="1888" ulx="2092" uly="1842">Gn</line>
        <line lrx="2137" lry="1947" ulx="2094" uly="1898">W.</line>
        <line lrx="2137" lry="2004" ulx="2095" uly="1953">Gl</line>
        <line lrx="2135" lry="2069" ulx="2095" uly="2012">Ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2120" type="textblock" ulx="2068" uly="2071">
        <line lrx="2137" lry="2120" ulx="2068" uly="2071">ſne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2290" type="textblock" ulx="2094" uly="2125">
        <line lrx="2137" lry="2177" ulx="2094" uly="2125">ſtri</line>
        <line lrx="2137" lry="2234" ulx="2096" uly="2187">u</line>
        <line lrx="2129" lry="2290" ulx="2096" uly="2252">Uns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1175" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="113" lry="395" ulx="0" uly="331">keiten:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="124" lry="450" ulx="0" uly="392">ketſt in</line>
        <line lrx="132" lry="507" ulx="0" uly="451">n Tod,</line>
        <line lrx="142" lry="571" ulx="1" uly="515">enns</line>
        <line lrx="119" lry="616" ulx="0" uly="572">Heinem—</line>
        <line lrx="80" lry="674" ulx="0" uly="621">Blanbe</line>
        <line lrx="135" lry="735" ulx="3" uly="688">Neſenget</line>
        <line lrx="128" lry="796" ulx="0" uly="746"> denen</line>
        <line lrx="80" lry="850" ulx="3" uly="801">ttbeſß,</line>
        <line lrx="78" lry="908" ulx="7" uly="858">lanne</line>
        <line lrx="79" lry="967" ulx="0" uly="915">er nch</line>
        <line lrx="79" lry="1025" ulx="0" uly="975">Skloge,</line>
        <line lrx="79" lry="1081" ulx="0" uly="1032">geC⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1140" ulx="0" uly="1087">Utgld</line>
        <line lrx="79" lry="1192" ulx="4" uly="1147">lln den</line>
        <line lrx="80" lry="1258" ulx="0" uly="1206">iſſchon</line>
        <line lrx="78" lry="1309" ulx="0" uly="1265">fenſchen</line>
        <line lrx="79" lry="1369" ulx="1" uly="1320">detſebe</line>
        <line lrx="122" lry="1431" ulx="0" uly="1376">inpfſean</line>
        <line lrx="78" lry="1485" ulx="0" uly="1435">ebelſ⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1544" ulx="0" uly="1493">tesich</line>
        <line lrx="137" lry="1599" ulx="3" uly="1552">wverdeg.</line>
        <line lrx="139" lry="1663" ulx="11" uly="1610">Denn</line>
        <line lrx="140" lry="1716" ulx="0" uly="1668">„De</line>
        <line lrx="86" lry="1887" ulx="0" uly="1842"> der</line>
        <line lrx="77" lry="1955" ulx="1" uly="1897">ſel u d</line>
        <line lrx="77" lry="2005" ulx="0" uly="1957">en, l</line>
        <line lrx="137" lry="2061" ulx="2" uly="2016">Sauen s</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2126" type="textblock" ulx="0" uly="2071">
        <line lrx="76" lry="2126" ulx="0" uly="2071">alein</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2354" type="textblock" ulx="0" uly="2236">
        <line lrx="76" lry="2304" ulx="3" uly="2236">dmus</line>
        <line lrx="73" lry="2354" ulx="0" uly="2299">1:;</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2411" type="textblock" ulx="1" uly="2357">
        <line lrx="119" lry="2411" ulx="1" uly="2357"> Ued</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2467" type="textblock" ulx="3" uly="2418">
        <line lrx="75" lry="2467" ulx="3" uly="2418">anders⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2242" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="76" lry="2181" ulx="0" uly="2127">nſch</line>
        <line lrx="131" lry="2242" ulx="2" uly="2189">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2456" type="textblock" ulx="212" uly="2352">
        <line lrx="1722" lry="2419" ulx="212" uly="2352">wir aber ſolcher Schwachheit loß/ und wie wird ſie geheilet? Der Vater</line>
        <line lrx="1666" lry="2456" ulx="1639" uly="2421">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="328" type="textblock" ulx="554" uly="264">
        <line lrx="1729" lry="328" ulx="554" uly="264">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="482" type="textblock" ulx="202" uly="353">
        <line lrx="1724" lry="427" ulx="203" uly="353">anderswo: Wenn ich ſo viel Glauben haͤtte, wie ich wohl haben ſolte,</line>
        <line lrx="1721" lry="482" ulx="202" uly="417">wolte ich laͤngſt den Tuͤrcken erſchlagen, und die Tyranney kuͤrre ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="594" type="textblock" ulx="160" uly="472">
        <line lrx="1722" lry="539" ulx="160" uly="472">macht haben; ich habe mich wohl alſo mit ihnen zuplagt, aber es fehlet</line>
        <line lrx="1718" lry="594" ulx="166" uly="530">mir am Glauben. Doch iſt ein ſchwacher Glaube auch ein Glaube,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1104" type="textblock" ulx="205" uly="590">
        <line lrx="1719" lry="653" ulx="206" uly="590">denn GOtt ſpricht: Laß dir genuͤgen an meiner Gnade; in gedachtem</line>
        <line lrx="620" lry="703" ulx="209" uly="654">Buch im 12. Capitel.</line>
        <line lrx="1718" lry="763" ulx="324" uly="702">Wenn ich nun ſoll von denen meiſten, oder doch von vielen unter euch urthei⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="820" ulx="208" uly="759">len, kan ich nicht anders gedencken als daß die wenigſten wahren Glauben haben;</line>
        <line lrx="1716" lry="877" ulx="209" uly="816">denn die wenigſten uͤben den Kampff und Streit wider die Suͤnden, und alſo auch</line>
        <line lrx="1717" lry="935" ulx="209" uly="873">wider den Unglauben, denn alle Suͤnden ſind Wercke und Fruͤchte des Unglau⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="989" ulx="209" uly="931">bens; wer nun nicht wider die Suͤnden ſtreitet, der ſtreitet nicht wider den Unglau⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1045" ulx="207" uly="986">ben, und alſo iſt der Glaube durch den Unglauben gedaͤmpffet, und ſpielet der Un⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1104" ulx="205" uly="1041">glaube den Meiſter. Ich hoͤre ſelten, daß einer oder der andere uͤber den ſchwachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1165" type="textblock" ulx="176" uly="1102">
        <line lrx="1716" lry="1165" ulx="176" uly="1102">Glauben klage, daß er auch ſage: Hilff, HErr, meinem Unglauben; ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2358" type="textblock" ulx="202" uly="1161">
        <line lrx="1716" lry="1216" ulx="208" uly="1161">die meiſten, ſonderlich dieſelben, denen es hier auf dieſer Welt wohl gehet, meynen,</line>
        <line lrx="1716" lry="1274" ulx="206" uly="1215">ſie haben Glaubens genug, wenn ſie nur die Articul des Chriſtlichen Glaubens her⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1330" ulx="205" uly="1272">zuſagen wiſſen, das meynen ſie, ſey der Glaube; ja man ſoll leicht unter uns Leute</line>
        <line lrx="1716" lry="1386" ulx="205" uly="1330">finden, die andere, die uͤber die Schwachheit des Glaubens klagen, wohl ſolten aus⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1444" ulx="207" uly="1386">lachen, und ſie fuͤr albern halten, daß ſie daruͤber klagen wolten: Warlich, ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1713" lry="1505" ulx="206" uly="1442">nicht dieſelben, die da ſchaffen mit Furcht und Zittern ſelig zu werden,</line>
        <line lrx="1716" lry="1574" ulx="202" uly="1497">Philipp. 2. v. 12, wie Paulus von uns fordert; bey euch iſt keine Furcht, ſondern</line>
        <line lrx="1716" lry="1630" ulx="207" uly="1555">thoͤrichte Vermeſſenheit, bey euch iſt kein Zittern, ſondern Unempfindlichkeit; ihr</line>
        <line lrx="1715" lry="1671" ulx="208" uly="1612">fuͤhlet den Unglauben in euch nicht, das macht, der Satan hat ſein Werck in euch</line>
        <line lrx="1716" lry="1741" ulx="206" uly="1669">gantz heimlich und verborgen, daß ihr es nicht mercken ſollet oder moͤget. Mit denen</line>
        <line lrx="1717" lry="1794" ulx="207" uly="1725">Rechtglaͤubigen iſt es mehrenthells wie mit dem Moſe, ſein Angeſicht leuchtete und</line>
        <line lrx="1716" lry="1839" ulx="207" uly="1785">glaͤntzete, aber er wuſte es nicht: So auch die Kinder GOttes, ſie ſind zwar voll</line>
        <line lrx="1715" lry="1907" ulx="209" uly="1842">Glaubens, aber ſie ſelbſt wiſſen es nicht, ſondern ſie ſchreyen und ſeuffzen allezeit:</line>
        <line lrx="1718" lry="1966" ulx="208" uly="1897">Wo ſoll ich mich hinwenden? Zu dir HErr IEſu Chriſt; den ſchwachen</line>
        <line lrx="1717" lry="2017" ulx="209" uly="1952">Glauben ſtaͤrcke in mir zu aller Friſt, hilff mir ritterlich ringen, deine</line>
        <line lrx="1718" lry="2080" ulx="210" uly="2006">Hand mich halte feſt; drum wird man ſie mehrmals bey der Bibel, oder andern</line>
        <line lrx="1718" lry="2135" ulx="211" uly="2069">ſeinen Buͤchern, oder bey gottſeligen Leuten finden, daß ſie Troſt und Nahrung</line>
        <line lrx="1720" lry="2192" ulx="209" uly="2125">fuͤr ihren Glauben ſuchen. Das findet ſich aber unter uns bey den allerwenigſten,</line>
        <line lrx="1718" lry="2291" ulx="209" uly="2183">a leicht zu ſchlieſſen, daß der Glaube ein rares und ſeltſames Werck unter</line>
        <line lrx="1718" lry="2358" ulx="321" uly="2296">Folget das an dere nemlich dieſer Schwachheit Heilung. Wie werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2466" type="textblock" ulx="1614" uly="2410">
        <line lrx="1720" lry="2466" ulx="1614" uly="2410">dieſes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1176" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1601" lry="306" type="textblock" ulx="429" uly="241">
        <line lrx="1601" lry="306" ulx="429" uly="241">1160 Am ein und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1026" type="textblock" ulx="408" uly="341">
        <line lrx="1955" lry="402" ulx="434" uly="341">dieſes elenden Menſchen erkennet erſtlich ſeine Schwachheit, und ruffet den</line>
        <line lrx="1956" lry="459" ulx="408" uly="394">Anfaͤnger und Vollender des Glaubens, daß Er ſeinen Unglauben moͤge</line>
        <line lrx="1953" lry="517" ulx="429" uly="453">wegnehmen: Ich glaube,ſagt er, hilff, HErr, meinem Unglauben, Luc.</line>
        <line lrx="1950" lry="574" ulx="440" uly="513">17. v. F. So machens auch die Juͤnger des HErrn Chriſti: HErr ſtaͤrcke uns</line>
        <line lrx="1952" lry="629" ulx="436" uly="567">den Glauben. In der Grund⸗Sprache iſt das Wort  ρασραρ ſtaͤrcke; Bezaͤ</line>
        <line lrx="1952" lry="685" ulx="435" uly="627">Lateiniſche Uberſetzung hats gegeben: Adde nobis fidem, thue uns den Glau⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="740" ulx="437" uly="681">ben hinzu; Ihnen iſt eben, als wenn ſie ſie noch nichts vom Glauben gehabt haͤt⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="801" ulx="438" uly="742">ten, als wenn ſie von dem Glauben noch nichts wuͤſten, drum ſagen ſie: Thue zu</line>
        <line lrx="1952" lry="852" ulx="436" uly="796">deinen andern Wohlthaten doch noch dieſe hinzu, daß wir den Glauben ha⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="912" ulx="436" uly="852">ben; Die ſiebenzig Dollmetſcher haben dieſes Wort gebraucht, an ſtatt des</line>
        <line lrx="1949" lry="968" ulx="436" uly="910">Worts — m9, welches der ſel. Herr Lutherus gegeben hat, anheben zu erzehlen,</line>
        <line lrx="1951" lry="1026" ulx="436" uly="967">Hiob 27. v. 1. Alſo ſagen ſie, der HErr JEſus ſol anheben den Glauben: Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1080" type="textblock" ulx="437" uly="1026">
        <line lrx="1967" lry="1080" ulx="437" uly="1026">erkennen es, daß ihr Glaube noch Unglaube ſey. Das erſte bey einem Patienten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2438" type="textblock" ulx="419" uly="1077">
        <line lrx="1951" lry="1144" ulx="440" uly="1077">iſt das Fuͤdlen, Empfinden und Erkenntniß ſeiner Kranckheit, wo das nicht iſt, da</line>
        <line lrx="1950" lry="1196" ulx="439" uly="1139">ſtehet es ſchlecht um denſelbigen, und iſt wenig Hoffnung der Beſſerung: Alſo,</line>
        <line lrx="1949" lry="1252" ulx="438" uly="1197">erſtlich muſt du deine Schwachheit erkennen, und ſagen, wo es dir fehlet, an wel⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1310" ulx="435" uly="1249">chem Stuͤcke du einen Mangel habeſt, ob es ſey an dem Erkenntniß, oder an dem</line>
        <line lrx="1951" lry="1368" ulx="419" uly="1306">Bepyfall, oder an dem Vertrauen. Zwar welß GOtt dein HErr, der An⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1423" ulx="436" uly="1363">faͤnger und Vollender des Glaubens, ſolches vorhero beſſer, als du ſelbſt,</line>
        <line lrx="1953" lry="1482" ulx="439" uly="1425">du kanſt ihm deinen Zuſtand des Glaubens ſo deutlich nicht beſchreiben, Er weiß es</line>
        <line lrx="1953" lry="1536" ulx="437" uly="1479">alles viel beſſer, denn Er hat nach ſeiner Weißheit und Guͤte dir ſelbſt das Maaß</line>
        <line lrx="1959" lry="1592" ulx="436" uly="1536">deines Glaubens zugetheilet: Aber Er wil die Ehre haben, daß du ſolchen dei⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1651" ulx="437" uly="1596">nen Mangel ihm klageſt, und weil du auch ſelbſt an ſolcher Schwachheit ſchuldig</line>
        <line lrx="1950" lry="1706" ulx="434" uly="1652">biſt, indem du das heilige Wort GOttes der Gebuͤhr nach nicht treibeſt, die vorigen</line>
        <line lrx="1948" lry="1764" ulx="437" uly="1710">Wercke und Wohlthaten GOttes nicht recht betrachteſt, von der Welt⸗Luſt und</line>
        <line lrx="1950" lry="1823" ulx="436" uly="1761">Liebe nicht dich gantz abreiſſeſt; So will dein GOtt, du ſolſt dich ſuͤr ihm demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1880" ulx="437" uly="1823">thigen, dich ſelbſt auch anklagen, und dich deiner Unachtſamkeit beſchuldigen,</line>
        <line lrx="1458" lry="1933" ulx="438" uly="1876">und nicht laͤugnen, daß deinem Glauben noch diel fehle.</line>
        <line lrx="1958" lry="1989" ulx="550" uly="1935">So machet es auch der Koͤnigiſche in unſerm Evangelio, als ihm der HErr</line>
        <line lrx="1948" lry="2047" ulx="434" uly="1991">JEſus ſeines Glaubens Schwachheit fuͤrwirfft, laͤuffet er nicht mit Ungeſtuͤm da⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2106" ulx="435" uly="2048">von, ſondern nimmt ſolche Beſtraffung gerne an, und haͤlt mit ſeinem Gebet und</line>
        <line lrx="1948" lry="2164" ulx="435" uly="2105">Bitten immer mehr und mehr anz und wird darauf ſein Glaube dermaſſen geſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2217" ulx="433" uly="2162">cket, daß er mit Freudigkeit nach Hauſe eilet. Drum laſſet uns fuͤr allen Dingen</line>
        <line lrx="1945" lry="2275" ulx="433" uly="2219">unſere Schwachheit gerne erkennen, und uns nicht einbilden, daß unſer Glaube</line>
        <line lrx="1948" lry="2332" ulx="431" uly="2278">ſtarck ſey, welches auch die Allerheiligſten (Abraham, Moſe, David, Hiob, Jeſaias,</line>
        <line lrx="1948" lry="2438" ulx="427" uly="2330">Jeremias, Paulus, Petrus, und alle andere) ihnen nicht einbilden koͤnnen. Wer</line>
        <line lrx="1949" lry="2435" ulx="1087" uly="2399">Rnnete⸗ en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="679" type="textblock" ulx="2033" uly="622">
        <line lrx="2136" lry="679" ulx="2033" uly="622">agel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="961" type="textblock" ulx="2046" uly="849">
        <line lrx="2137" lry="918" ulx="2046" uly="849">en</line>
        <line lrx="2137" lry="961" ulx="2050" uly="913">ihl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="318" type="textblock" ulx="2090" uly="303">
        <line lrx="2137" lry="318" ulx="2090" uly="303">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="441" type="textblock" ulx="2082" uly="338">
        <line lrx="2130" lry="378" ulx="2082" uly="338">den 1</line>
        <line lrx="2137" lry="441" ulx="2082" uly="393">thut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="499" type="textblock" ulx="2034" uly="448">
        <line lrx="2137" lry="499" ulx="2034" uly="448">eig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="621" type="textblock" ulx="2081" uly="504">
        <line lrx="2137" lry="569" ulx="2081" uly="504">Nch</line>
        <line lrx="2137" lry="621" ulx="2082" uly="568">ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="841" type="textblock" ulx="2081" uly="735">
        <line lrx="2136" lry="804" ulx="2082" uly="735">nuch</line>
        <line lrx="2137" lry="841" ulx="2081" uly="798">dän</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1125" type="textblock" ulx="2081" uly="967">
        <line lrx="2137" lry="1010" ulx="2087" uly="967">um</line>
        <line lrx="2137" lry="1074" ulx="2083" uly="1023">nich</line>
        <line lrx="2136" lry="1125" ulx="2081" uly="1084">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1311" type="textblock" ulx="2048" uly="1135">
        <line lrx="2137" lry="1191" ulx="2048" uly="1135">ſfan</line>
        <line lrx="2137" lry="1257" ulx="2048" uly="1197">mi</line>
        <line lrx="2137" lry="1311" ulx="2049" uly="1254">Vyi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1410" type="textblock" ulx="2090" uly="1312">
        <line lrx="2137" lry="1353" ulx="2090" uly="1312">lemn n</line>
        <line lrx="2137" lry="1410" ulx="2093" uly="1370">dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1525" type="textblock" ulx="2057" uly="1421">
        <line lrx="2137" lry="1525" ulx="2057" uly="1483">l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1177" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1491" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="81" lry="419" ulx="2" uly="347">ſetden</line>
        <line lrx="82" lry="458" ulx="0" uly="416">en mnee</line>
        <line lrx="79" lry="510" ulx="2" uly="466">g ue,</line>
        <line lrx="77" lry="568" ulx="1" uly="518">Eeuns</line>
        <line lrx="80" lry="631" ulx="0" uly="578"> Bend</line>
        <line lrx="80" lry="682" ulx="0" uly="633">Glett⸗</line>
        <line lrx="80" lry="743" ulx="0" uly="693">Obthat⸗</line>
        <line lrx="80" lry="809" ulx="0" uly="748">Dhuezun</line>
        <line lrx="79" lry="860" ulx="0" uly="808">benha⸗</line>
        <line lrx="79" lry="909" ulx="0" uly="870">att des</line>
        <line lrx="77" lry="975" ulx="0" uly="927">ehen,</line>
        <line lrx="78" lry="1028" ulx="0" uly="983">aSee</line>
        <line lrx="77" lry="1081" ulx="3" uly="1044">Gtielten</line>
        <line lrx="78" lry="1149" ulx="1" uly="1100">ſ d</line>
        <line lrx="78" lry="1255" ulx="8" uly="1213">ann ve⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1313" ulx="0" uly="1272">andem</line>
        <line lrx="78" lry="1373" ulx="0" uly="1326">er An⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1491" ulx="0" uly="1441">eſßes</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1551" type="textblock" ulx="1" uly="1494">
        <line lrx="80" lry="1551" ulx="1" uly="1494">Mooß</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1609" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="83" lry="1609" ulx="0" uly="1558">hen daeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1613">
        <line lrx="79" lry="1669" ulx="5" uly="1613">ſchuldig</line>
        <line lrx="78" lry="1722" ulx="0" uly="1673">borigen</line>
        <line lrx="76" lry="1792" ulx="0" uly="1730">uſtund</line>
        <line lrx="74" lry="1835" ulx="5" uly="1793">deini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2123" type="textblock" ulx="0" uly="1956">
        <line lrx="75" lry="2013" ulx="1" uly="1956">hor</line>
        <line lrx="77" lry="2066" ulx="0" uly="2018">künnda⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2123" ulx="0" uly="2072">bet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2306" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="77" lry="2188" ulx="0" uly="2127">Nefi⸗</line>
        <line lrx="141" lry="2246" ulx="0" uly="2194">Dgen</line>
        <line lrx="123" lry="2306" ulx="1" uly="2245">Gllbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2365" type="textblock" ulx="0" uly="2306">
        <line lrx="74" lry="2365" ulx="0" uly="2306">eſciis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="2468" type="textblock" ulx="24" uly="2360">
        <line lrx="164" lry="2412" ulx="24" uly="2360">er⸗</line>
        <line lrx="204" lry="2468" ulx="44" uly="2422">dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="324" type="textblock" ulx="572" uly="248">
        <line lrx="1730" lry="324" ulx="572" uly="248">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 116 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="520" type="textblock" ulx="201" uly="337">
        <line lrx="1724" lry="403" ulx="201" uly="337">den 119. Pſalm Davids lieſet, der wird es befinden, daß der Prophet nichts mehr</line>
        <line lrx="1721" lry="460" ulx="202" uly="405">thut, als daß er bittet um die Erhaltung und Vermehrung des Glaubens und der</line>
        <line lrx="1721" lry="520" ulx="203" uly="461">Chriſtlichen Tugenden. Hoͤret, wie Paulus uns ſeinen Zuſtand beſchreibet; er ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="577" type="textblock" ulx="196" uly="517">
        <line lrx="1719" lry="577" ulx="196" uly="517">Nicht daß ichs ſchon ergriffen habe, oder ſchon vollkommen ſey; ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="638" type="textblock" ulx="201" uly="571">
        <line lrx="1748" lry="638" ulx="201" uly="571">jage ihm aber nach, ob ichs ergreiffen moͤchte, nachdem ich von Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="702" type="textblock" ulx="159" uly="634">
        <line lrx="774" lry="702" ulx="159" uly="634">ergriffen bin, Phll. 3. v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1089" type="textblock" ulx="202" uly="689">
        <line lrx="1717" lry="746" ulx="305" uly="689">Hernach ſo laſſet uns Chriſtum JEſum hertzlich bitten und erſüchen, was</line>
        <line lrx="1718" lry="805" ulx="203" uly="747">noch vom Unglauben in uns iſt, daß Er doch denſelben in uns von Tage zu Tage</line>
        <line lrx="1719" lry="863" ulx="202" uly="803">daͤmpffen, und durch ſeine Gnade in uns den Glauben vermehren wolle! In al⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="917" ulx="204" uly="860">len und bey allen Dingen laſſet uns JEſum ſuchen, und ihn nicht laſſen biß wir</line>
        <line lrx="1719" lry="976" ulx="204" uly="915">ihn finden. So machte es die Braut Chriſti Irſu: Ich ſuchte des Nachts</line>
        <line lrx="1721" lry="1032" ulx="205" uly="973">in meinem Bette den meine Seele liebet, ich ſuchte, aber ich fand ihn</line>
        <line lrx="1720" lry="1089" ulx="203" uly="1029">nicht; ich will aufſtehen, und in der Stadt umgehen, auf den Gaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1145" type="textblock" ulx="190" uly="1087">
        <line lrx="1719" lry="1145" ulx="190" uly="1087">und Straſſen, und ſuchen, den meine Seele liebet; ich ſuchte, aber ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1313" type="textblock" ulx="204" uly="1142">
        <line lrx="1719" lry="1208" ulx="204" uly="1142">fand ihn nicht; ich ſagte zu den Waͤchtern: Habt ihr nicht geſehen den</line>
        <line lrx="1719" lry="1255" ulx="210" uly="1200">meine Seele liebet? Hohel. Sal. 3. v. 1. 2.3.4. Suchet nicht die Welt und das</line>
        <line lrx="1719" lry="1313" ulx="209" uly="1259">Ihrige, liebet nicht, was nicht Liebens werth iſt, ſondern ſuchet in allem und bey al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1426" type="textblock" ulx="171" uly="1316">
        <line lrx="1718" lry="1369" ulx="171" uly="1316">lem nur Chriſtum IEſum. Es iſt dieſes ſonderlich mercklich in dieſer Rede, daß</line>
        <line lrx="1718" lry="1426" ulx="184" uly="1374">das Lieben und Suchen immer bey einander ſind, und alſo die rechte Art einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1822" type="textblock" ulx="209" uly="1425">
        <line lrx="1718" lry="1484" ulx="211" uly="1425">glaubigen Seele darinne gar fein fuͤrgeſtellet wird, wenn ſie ſchon in dem Er⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1543" ulx="210" uly="1484">kenntniß Chriſti ſo weit gekommen, daß ſie ihn als fuͤr den allerbeſten und edelſten</line>
        <line lrx="1718" lry="1597" ulx="209" uly="1540">Schatz haͤlt, und ihn uͤber alles liebet, ſich doch noch immer nach ihm mehr und mehr</line>
        <line lrx="1719" lry="1653" ulx="211" uly="1598">ſehnet, und ihn aͤmſig ſuchet: Denn wer ſeine Suͤßigkeit und Lieblichkeit in ſeiner</line>
        <line lrx="1769" lry="1711" ulx="211" uly="1657">Seele gekoſtet und geſchmecket hat, der kan ihrer nicht ſatt werden, ſondern ſuchet</line>
        <line lrx="1722" lry="1769" ulx="213" uly="1713">davon immer mehr und mehr zu haben. Und das wil auch ſonder Zweifel Syrach</line>
        <line lrx="1722" lry="1822" ulx="211" uly="1770">zu verſtehen geben, wenn derſelbe von dem heiligen Worte GOttes redet: Meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1943" type="textblock" ulx="179" uly="1825">
        <line lrx="1722" lry="1895" ulx="179" uly="1825">Predigt (ſpricht er im Namen der ſelbſtaͤndigen Weiß heit) iſt ſuͤſſer denn Ho⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1943" ulx="214" uly="1880">nig, und meine Gabe iſt ſuͤſſer denn Honigſeim; wer von mir iſſet, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1997" type="textblock" ulx="218" uly="1938">
        <line lrx="1720" lry="1997" ulx="218" uly="1938">hungert immer nach mir, und wer von mir trincket, den duͤrſtet immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2052" type="textblock" ulx="199" uly="1997">
        <line lrx="1722" lry="2052" ulx="199" uly="1997">nach mir, Syr. 24. v. 29. In Summa, das Verlangen einer glaͤubigen Seele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2168" type="textblock" ulx="220" uly="2053">
        <line lrx="1120" lry="2107" ulx="220" uly="2053">nach C hriſto IEſu hoͤret in dieſem Leben nicht auf.</line>
        <line lrx="1723" lry="2168" ulx="334" uly="2111">Haltet euch denn bloß und allein an das heilige Wort GOttes, das iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2223" type="textblock" ulx="218" uly="2166">
        <line lrx="1807" lry="2223" ulx="218" uly="2166">rechte Mittel, wodurch der Heilige Gelſt den Glauben in uns wircket: Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2285" type="textblock" ulx="219" uly="2222">
        <line lrx="1725" lry="2285" ulx="219" uly="2222">das Wort GOttes (ſagt der ſel. Herr Lutherus) in denen Ohren klinget, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2340" type="textblock" ulx="182" uly="2280">
        <line lrx="1729" lry="2340" ulx="182" uly="2280">gehet mit dem Worte der Heilige Geiſt in die Hertzen, wo Er will; denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2456" type="textblock" ulx="223" uly="2335">
        <line lrx="1734" lry="2401" ulx="223" uly="2335">Er blaͤſet ſie nicht alle an, darum faſſen ſie es auch nicht alle; doch gehet</line>
        <line lrx="1735" lry="2456" ulx="943" uly="2397">Hhh hhh h das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1178" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1603" lry="321" type="textblock" ulx="417" uly="240">
        <line lrx="1603" lry="321" ulx="417" uly="240">1162. Am zwey und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2347" type="textblock" ulx="388" uly="344">
        <line lrx="1941" lry="415" ulx="420" uly="344">das Wort ohne Frucht nicht abe: Derohalben man daſſelbige immer⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="474" ulx="421" uly="396">dar predigen, handeln und treiben muß, biß der Heilige Gei einmahl</line>
        <line lrx="1946" lry="530" ulx="425" uly="453">komme, ſonſt iſt kein anderer Weg darzu. Und abermahl ſagt er: Durch</line>
        <line lrx="1956" lry="589" ulx="425" uly="513">die gemeine Bauck hin iſts alſo, daß GOtt ſeinen Heiligen Geiſt ohne</line>
        <line lrx="1949" lry="644" ulx="428" uly="571">das aͤuſerliche Wort nicht geben will, wo das nicht zuvor geprediget</line>
        <line lrx="1949" lry="701" ulx="429" uly="625">wird, da vermuthe man ſich nicht, vaß der Heilige eiſt allda wircke,</line>
        <line lrx="1950" lry="762" ulx="433" uly="679">oder irgend ein Glaube da ſey. Gleichwie es mit der Sonne zugehet,</line>
        <line lrx="1951" lry="815" ulx="432" uly="743">die hat zwey Arten an ſich, nemlich den Schein und die Hitze; wo nun</line>
        <line lrx="1951" lry="873" ulx="434" uly="799">der Schein oder Glantz hingehet, da koͤmmt auch die Hitze hin; wo</line>
        <line lrx="1950" lry="933" ulx="432" uly="853">aber der Glantz nicht hingehet, da bleibet die Hitze auch auſſen: Alſo</line>
        <line lrx="1953" lry="990" ulx="434" uly="908">gehet es hier mit dem aͤuſerlichen Wort, und mit dem Heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1954" lry="1044" ulx="437" uly="966">auch zu, der Heilige Geiſt wircket nirgend, wo Er nicht zuvor durch</line>
        <line lrx="1955" lry="1094" ulx="388" uly="1024">das Wort oder durch ein Rohr in das Hertze koͤmmt; in der Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="1159" ulx="439" uly="1088">Poſtille am Feſt der Heimſuchung Mariaͤ.</line>
        <line lrx="1958" lry="1210" ulx="558" uly="1138">Laſſet uns denn offters eine Pruͤfung unſers Glaubens anſtellen, daß wir</line>
        <line lrx="1958" lry="1270" ulx="441" uly="1192">ſehen, ob, und wie ſtarck wir glaͤuben? Zum Exempel: Nehmet fuͤr euch</line>
        <line lrx="1959" lry="1327" ulx="441" uly="1254">offters die Artickel des Chriſtlichen Glaubens; als bey dem erſten Articul, da wir</line>
        <line lrx="1959" lry="1384" ulx="444" uly="1300">ſagen: Ich glaͤube an GOTT den Vater, allmaͤchtigen Schoͤpffer</line>
        <line lrx="1960" lry="1444" ulx="446" uly="1363">Himmels und der Erden, befrage dich ſelbſt: Glaͤubeſt du auch wohl, daß</line>
        <line lrx="1958" lry="1497" ulx="445" uly="1422">GOtt, dein Schoͤpffer und HErr, ſo foͤr dich ſorge daß auch ohne ſeinem Willen</line>
        <line lrx="1961" lry="1552" ulx="445" uly="1477">kein Haar von meinem Haupte fallen kan? daß mich kein Menſch mit einem boͤſen</line>
        <line lrx="1964" lry="1606" ulx="445" uly="1533">Worte beleidigen, daß niemand das geringſte Schelt⸗oder Laͤſter⸗Wort wird uͤber</line>
        <line lrx="1957" lry="1660" ulx="445" uly="1593">und wider dich ausſchuͤtten? niemand dir eines Hellers werth nehmen, daß kein</line>
        <line lrx="1963" lry="1720" ulx="449" uly="1650">Kuͤchlein oder geringes Thierlein dir abſterben wird? daß kein Scheffel Maltz,</line>
        <line lrx="1962" lry="1774" ulx="449" uly="1706">keine Tonne Bier dir verderben, daß kein Pfennig in deiner Nahrung dir en gehen</line>
        <line lrx="1964" lry="1834" ulx="443" uly="1761">wird ohne GOttes Willen? Du baſt hier Urſach zu ſagen: Ich glaube, HErr,</line>
        <line lrx="1959" lry="1897" ulx="442" uly="1820">hilff meinem Unglauben! Ihr betruͤbte Wiltwen,ihr Waghyſen, wenn ich</line>
        <line lrx="1960" lry="1949" ulx="427" uly="1879">euch fragen ſolte: Mein, glaubeſt du auch daß GOtt im Himmel dein Richter und</line>
        <line lrx="1961" lry="2006" ulx="445" uly="1936">dein Vater iſt? der weit mehr hertzliche Sorge fuͤr dich traͤgt, als dein ſrommer und</line>
        <line lrx="1961" lry="2064" ulx="447" uly="1993">kiuger Mann, als dein lieber Vater; Er nimmt dich weit beſſer in acht, Er liebet</line>
        <line lrx="1960" lry="2158" ulx="450" uly="2047">dich weit mehr; Du wirſt Urſach haben zu ſagen: Ich Cabe ja, aber ach!</line>
        <line lrx="1959" lry="2182" ulx="449" uly="2106">HErr, mein GOtt, ſtaͤrcke und vermehre meinen C lauben! Wenn ich</line>
        <line lrx="1959" lry="2231" ulx="450" uly="2158">euch Armen ſolle fragen: Glaubet ihr auch, daß GOtt aus heiligen Urſachen,</line>
        <line lrx="1959" lry="2291" ulx="446" uly="2221">nach ſeiner groͤſten Werßheit, zu eurer zeitlichen und ewigen Wohlfahrt euch dieſes</line>
        <line lrx="1959" lry="2347" ulx="449" uly="2279">Creutz auferlegt? Glaubeſt du auch wohl, daß du m einem weit ſeligern Zuſtande</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2411" type="textblock" ulx="445" uly="2335">
        <line lrx="2004" lry="2411" ulx="445" uly="2335">ſeyſt, gls ein Reicher? Glaubeſt du auch, daß es wahr ſey/ was dein Heyland Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2448" type="textblock" ulx="1831" uly="2393">
        <line lrx="1956" lry="2448" ulx="1831" uly="2393">JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1134" type="textblock" ulx="2023" uly="574">
        <line lrx="2137" lry="625" ulx="2027" uly="574">“</line>
        <line lrx="2135" lry="687" ulx="2027" uly="632">inde</line>
        <line lrx="2137" lry="734" ulx="2023" uly="692">ibe</line>
        <line lrx="2137" lry="793" ulx="2028" uly="750">Kugde</line>
        <line lrx="2137" lry="848" ulx="2027" uly="808">mitd</line>
        <line lrx="2137" lry="924" ulx="2023" uly="862">dare</line>
        <line lrx="2137" lry="978" ulx="2024" uly="922">a</line>
        <line lrx="2136" lry="1019" ulx="2078" uly="981">uUutrn</line>
        <line lrx="2137" lry="1086" ulx="2025" uly="1035">her</line>
        <line lrx="2135" lry="1134" ulx="2023" uly="1091">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="576" type="textblock" ulx="2077" uly="343">
        <line lrx="2137" lry="397" ulx="2081" uly="343">eie</line>
        <line lrx="2137" lry="450" ulx="2080" uly="407">henn.</line>
        <line lrx="2137" lry="519" ulx="2078" uly="456">Cout</line>
        <line lrx="2134" lry="576" ulx="2077" uly="515">Pred,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1252" type="textblock" ulx="2087" uly="1147">
        <line lrx="2137" lry="1195" ulx="2087" uly="1147">Go</line>
        <line lrx="2137" lry="1252" ulx="2091" uly="1206">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1179" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="323" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="74" lry="323" ulx="0" uly="306">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="394" type="textblock" ulx="1" uly="343">
        <line lrx="134" lry="394" ulx="1" uly="343">nmnet ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="633" type="textblock" ulx="0" uly="578">
        <line lrx="130" lry="633" ulx="0" uly="578">Prediget</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="90" lry="683" ulx="0" uly="633">jwwircke,</line>
        <line lrx="91" lry="749" ulx="1" uly="691">zugehet,</line>
        <line lrx="91" lry="796" ulx="2" uly="757">wvo nun</line>
        <line lrx="91" lry="862" ulx="0" uly="807">ins wwo</line>
        <line lrx="88" lry="917" ulx="0" uly="862">1: Ao⸗</line>
        <line lrx="90" lry="971" ulx="0" uly="917">a Gelt</line>
        <line lrx="93" lry="1030" ulx="0" uly="976">dr durch</line>
        <line lrx="92" lry="1086" ulx="0" uly="1035">Girchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1150">
        <line lrx="129" lry="1208" ulx="0" uly="1150"> dos ee</line>
        <line lrx="94" lry="1261" ulx="0" uly="1206">fit eunch</line>
        <line lrx="140" lry="1313" ulx="0" uly="1267"> da wr</line>
        <line lrx="136" lry="1379" ulx="0" uly="1319">chopftr</line>
        <line lrx="138" lry="1431" ulx="0" uly="1376">l, doee</line>
        <line lrx="94" lry="1485" ulx="0" uly="1439">g Wilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="96" lry="1543" ulx="0" uly="1493">ſemboſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1599" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="161" lry="1599" ulx="0" uly="1549">fieduber</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1659" type="textblock" ulx="17" uly="1609">
        <line lrx="94" lry="1659" ulx="17" uly="1609">dab kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1655">
        <line lrx="152" lry="1723" ulx="0" uly="1655">l Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1887" type="textblock" ulx="1" uly="1724">
        <line lrx="95" lry="1777" ulx="2" uly="1724">kentthen</line>
        <line lrx="96" lry="1843" ulx="1" uly="1780">HEr,</line>
        <line lrx="94" lry="1887" ulx="13" uly="1835">penaiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1952" type="textblock" ulx="2" uly="1895">
        <line lrx="96" lry="1952" ulx="2" uly="1895">ſchterund</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="1952">
        <line lrx="137" lry="2013" ulx="0" uly="1952">Gmmetu d</line>
        <line lrx="135" lry="2065" ulx="14" uly="2013">Er ſebet</line>
        <line lrx="135" lry="2135" ulx="0" uly="2063">berach</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2255" type="textblock" ulx="2" uly="2182">
        <line lrx="94" lry="2255" ulx="2" uly="2182">lſcchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="968" type="textblock" ulx="126" uly="658">
        <line lrx="139" lry="968" ulx="126" uly="658">—W—õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2363" type="textblock" ulx="5" uly="2301">
        <line lrx="81" lry="2328" ulx="17" uly="2301">eſfa</line>
        <line lrx="93" lry="2363" ulx="5" uly="2304">Zuſtonde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="334" type="textblock" ulx="569" uly="254">
        <line lrx="1729" lry="334" ulx="569" uly="254">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="418" type="textblock" ulx="220" uly="339">
        <line lrx="1734" lry="418" ulx="220" uly="339">JgEſus ſagt: Es ſey leichter daß ein Cameel durch ein Nadel⸗Oehr gehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1436" type="textblock" ulx="217" uly="409">
        <line lrx="1731" lry="472" ulx="221" uly="409">denn ein Reicher in das Reich GOtres; Du haſt Urſach zu ſagen: Ich</line>
        <line lrx="1730" lry="536" ulx="221" uly="465">glaube, aber ach! HErr, hilff meinem Unglauben! Alſo, da ich, euer</line>
        <line lrx="1729" lry="590" ulx="219" uly="524">Prediger, und ein Diener GOttes, troͤſtlich mit euch rede und handele, da ich zu</line>
        <line lrx="1727" lry="644" ulx="219" uly="578">euch ſage: Seyd getroſt, meine Lieben, dieſer euer ſchwacher Glaube</line>
        <line lrx="1726" lry="702" ulx="220" uly="635">hindert euch lauter nichts an eurer Seligkeit, ihr ſeyd dennoch GOttes</line>
        <line lrx="1722" lry="755" ulx="220" uly="695">liebe und angenehme Kinder; Iſt doch darum der Vater oder die Mutter dem</line>
        <line lrx="1722" lry="812" ulx="217" uly="750">Kinde nicht gram oder feind, daß es kranck iſt, ſondern haben ſo viel mehr Mitleiden</line>
        <line lrx="1727" lry="869" ulx="219" uly="805">mit demſelben, ſie pflegen und warten ſeiner deſto mehr. Wenn ich nun dich inſon⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="925" ulx="219" uly="862">derheit fragen ſolte, der du auch in dieſer Anfechtungs⸗Schule ſitzeſt: Glaubeſt du</line>
        <line lrx="1723" lry="982" ulx="219" uly="914">das auch? Ich weiß deines Hertzens Gedancken ſchon, du darffſt es nicht laͤugnen,</line>
        <line lrx="1725" lry="1043" ulx="218" uly="973">du muſt ſagen: Ich glaube, ach HErr! hilff meinem Unglauben! Ach es</line>
        <line lrx="1728" lry="1097" ulx="217" uly="1032">gehet ſchwehr ein zu giauben, daß ich meinem GOtt bey dieſer meiner Schwachheit</line>
        <line lrx="1726" lry="1152" ulx="217" uly="1090">und in dieſem Zuſtande gefallen ſoll: Dennoch aber iſt und bleibet es wahr, der</line>
        <line lrx="1726" lry="1211" ulx="220" uly="1144">Glaube machet uns gerecht und angenehm bey GOtt, nicht ſo ferne er ein</line>
        <line lrx="1725" lry="1265" ulx="221" uly="1203">Werck oder Tugend iſt, und alſo auch nicht ſo ferne als er groß iſt, denn niemand,</line>
        <line lrx="1725" lry="1319" ulx="220" uly="1256">und keiner von denen Heiligſten, hat moͤgen und koͤnnen die hoͤchſte Stuffe der</line>
        <line lrx="1728" lry="1378" ulx="221" uly="1315">Vollkommenheit dieſer Tugend erlangen, es hat ihnen ſonder Zweifel noch immer</line>
        <line lrx="1726" lry="1436" ulx="220" uly="1367">etwas gefehlet; ſondern der Glaube machet die bußfertigen Suͤnder fuͤr GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1554" type="textblock" ulx="198" uly="1425">
        <line lrx="1725" lry="1492" ulx="198" uly="1425">angenehm und gerecht, in ſo weit und ſo ferne er das Verdienſt JEſu Chriſtt</line>
        <line lrx="1726" lry="1554" ulx="204" uly="1485">ergreiffet, und ihm ſolches zu Nutze machet, und als ſein Eigenthum zueignet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2445" type="textblock" ulx="220" uly="1543">
        <line lrx="1727" lry="1604" ulx="222" uly="1543">Nun lieget daran nichts, ob man das Verdienſt JEſu ihm zueignet mit einem</line>
        <line lrx="1723" lry="1665" ulx="221" uly="1598">ſtarcken oder mit einem ſchwachen Glauben. Wenn ein groſſer Herr zweyen</line>
        <line lrx="1725" lry="1717" ulx="222" uly="1651">ſeiner Unterthanen beſondere Privilegien gaͤbe, und in einem glaubwuͤrdigen</line>
        <line lrx="1726" lry="1775" ulx="222" uly="1709">Brieſe ihnen etliche Guͤter ſchenckete, der eine waͤre geſund, ſtarck und friſch, der</line>
        <line lrx="1728" lry="1832" ulx="220" uly="1764">griffe dreiſte und ſtarck zu, der andere hingegen waͤre alt und ein ſchwacher abge⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1885" ulx="220" uly="1824">lebter Menſch, ſeine Haͤnde zitterten ihm/er empfienge aber ſie auch mit ſolcher ſeiner</line>
        <line lrx="1725" lry="1946" ulx="224" uly="1881">Hand; ſo wuͤrde dieſer eben ſo wohl das haben, was der andere hat. Es iſt mercklich,</line>
        <line lrx="1727" lry="2000" ulx="224" uly="1933">daß Petrus von allen Glaͤubigen insgemein ſchreibet: daß ſie eben denſelben</line>
        <line lrx="1726" lry="2058" ulx="224" uly="1992">theuren Glauben empfangen oder uͤberkommen haben, 2. Pet. 1. v. 1</line>
        <line lrx="1728" lry="2111" ulx="225" uly="2046">und gebrauchet der Apoſtel hier gar ein beſonder Wort (irsrον.) den gleich⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2169" ulx="224" uly="2104">theuren Glauben, der ſel. Herr Lutherus hat es uͤberſetzet: Eben denſelben</line>
        <line lrx="1727" lry="2227" ulx="222" uly="2162">theuren Glauben; Iſt auch gar troͤſtlich und fein: Der ſchwache Glaube iſt</line>
        <line lrx="1728" lry="2278" ulx="225" uly="2220">auch eben derſelbe theure Glaube, als der ſtarcke, wegen des theuren Ver⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2333" ulx="225" uly="2273">dienſtes und Bezahlung fuͤr unſere Suͤnde, denn Chriſtus JEſus hat uns</line>
        <line lrx="1731" lry="2395" ulx="227" uly="2332">nicht erkauffet mit Silber oder Golde, ſondern mit ſeinem helligen theuren</line>
        <line lrx="1736" lry="2445" ulx="975" uly="2388">Hhh hhh h 2 Blute,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1180" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1600" lry="302" type="textblock" ulx="452" uly="241">
        <line lrx="1600" lry="302" ulx="452" uly="241">1164 Am ein und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2441" type="textblock" ulx="447" uly="338">
        <line lrx="1964" lry="393" ulx="448" uly="338">Blute, und mit ſeinem unſchuldigen Leiden und Sterben. Allein es hat der Heilige</line>
        <line lrx="1965" lry="466" ulx="447" uly="393">Geiſt ein weiteres Abſehen mit dieſem Worte, und heiſſet eigentlich ſo viel, als</line>
        <line lrx="1965" lry="512" ulx="450" uly="452">ein gleichgeltender Glaube; Gleichwie, wenn ich zwey Reichsthaler, oder</line>
        <line lrx="1962" lry="565" ulx="452" uly="511">einen Ducaten habe, eins gilt ſo viel wie das andere; oder noch deutlicher: Wenn</line>
        <line lrx="1962" lry="623" ulx="453" uly="544">ich einem, der eine ſtarcke Hand hat,einen Thaler in die Hand lege, dem andern, der</line>
        <line lrx="1963" lry="678" ulx="452" uly="625">eine ſchwache Hand hat, lege ich auch einen Thaler hinein; hier hat einer ſo viel,</line>
        <line lrx="1961" lry="739" ulx="454" uly="654">als der andere, der mit der ſchwachen Hand kan fuͤr ſeinen D Thaler eben das kriegen,</line>
        <line lrx="1535" lry="791" ulx="454" uly="737">was der mit der ſtarcken Hand fuͤr ſeinen Thaler haben kan.</line>
        <line lrx="1962" lry="849" ulx="565" uly="792">Zudem iſt es dem lieben GOtt eine geringe und leichte Sache, (wenn du dich</line>
        <line lrx="1964" lry="921" ulx="452" uly="844">nur der rechten Mittel bedieneſt) den Glauben zu vermehren und zu ſtaͤrcken. Es</line>
        <line lrx="1962" lry="961" ulx="452" uly="905">iſt des HErrn unſers GOtes Weiſe alſo, daß Er es mit denen Schwachglaͤubigen</line>
        <line lrx="1965" lry="1035" ulx="450" uly="962">machet, wie mit denen Wahnſinnigen die ſchwach vom Verſtande ſeyn, GOtt</line>
        <line lrx="1965" lry="1087" ulx="450" uly="1019">giebt gemeiniglich Gnade, daß ſie kurtz fuͤr ihrem Ende zum wenigſten zu ihrem</line>
        <line lrx="1965" lry="1132" ulx="452" uly="1047">Verſtande kommen: Alſo machet es GOt, ſage ich, mit denen Schwachglaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="1190" ulx="451" uly="1135">gen, iſt es nicht ehe, ſo giebt Er ihnen alsdenn die Gnade, daß ſie ſtarck werden,</line>
        <line lrx="1966" lry="1246" ulx="450" uly="1187">wenn es kommt zum Ende ihres Glaubens: Wie man deſſen ein Exempel hat an</line>
        <line lrx="1968" lry="1302" ulx="453" uly="1247">der Olympia Fulvia Morata,einer Itallaͤnerin, die in Griechiſcher und Latelniſeher</line>
        <line lrx="1969" lry="1361" ulx="450" uly="1304">Sprache wohl erfahren, als ſie Doct. Quindler, ein Deutſcher Medicus gefreyet,</line>
        <line lrx="1966" lry="1418" ulx="451" uly="1362">iſt ſie mit iym in ſein Vaterland gen Schweinfurth kommen; da ſie fleißig in der</line>
        <line lrx="1967" lry="1475" ulx="452" uly="1417">Bibel und Theologiſchen Buͤchern geleſen, dadurch ſie zum wahren Erkenntniß</line>
        <line lrx="1974" lry="1530" ulx="454" uly="1473">GOttes kommen, und der Lutheriſchen Rellgion zugethan worden. Als ſie auf</line>
        <line lrx="1964" lry="1585" ulx="452" uly="1531">ihrem Siech⸗Bette von einem fuͤrnehmen Manne gefraget worden: Ob ſie auch</line>
        <line lrx="1966" lry="1643" ulx="453" uly="1589">ein Anliegen auf ihrem Hertzen habe? hat ſie zur Antwort gegeben: Vor ſieben</line>
        <line lrx="1966" lry="1700" ulx="453" uly="1644">Jahren habe ihr der le dige Satan gar ſehr zugeſetzt, und ſie vom wahren Glauben</line>
        <line lrx="1965" lry="1763" ulx="453" uly="1702">wieder abſchrecken wollen, nun aber ſpuͤre ſie bey ſich guten Friede und ein gutes</line>
        <line lrx="1962" lry="1815" ulx="455" uly="1757">Gewiſſen. Wie ſie jetzt ſterben wollen, bebt ſie an bey ihr ſelber zu lachen; und als</line>
        <line lrx="1968" lry="1872" ulx="456" uly="1794">ihr Ehemann fragte: Was ihr ſey? ſpricht ſie, daß ſie an einem gar berrlichen</line>
        <line lrx="1963" lry="1943" ulx="456" uly="1868">ſchoͤnen lichten Orte geweſen. Und wie ihr die Augen gebrochen, ſagt ſie, daß ſie nie⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1985" ulx="451" uly="1928">mand mehr kenne, ſondern deuchte ihr, als wenn alles voll ſchoͤner leblichen Blu⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="2041" ulx="453" uly="1987">men ſey, darauf ſie bald in dem HErrn gar ſanfft entſchlaffen im 29. Jahre ihres</line>
        <line lrx="1964" lry="2098" ulx="455" uly="2040">Alters; Sie hatte zuvor mit Paulo immerdar geſeuffzet: Cupio diſſolvi: &amp; eſſe</line>
        <line lrx="1965" lry="2159" ulx="454" uly="2098">cum Chriſto: Ich habe Luſt abzuſcheiden, und bey Chriſto zu ſeyn; ſiehe</line>
        <line lrx="1200" lry="2208" ulx="454" uly="2154">Tltii Exempel⸗Buch am 1592. Blatte.</line>
        <line lrx="1965" lry="2266" ulx="561" uly="2214">In Summa, ſey zu frieden mit dem Maaſſe und mit der Gabe GOttes:</line>
        <line lrx="1966" lry="2325" ulx="455" uly="2268">Auch der ſchwache Glaube iſt ſo wohl eine Gabe GOttes, als das kraͤnckliche Le⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="2441" ulx="457" uly="2326">ben. Sey nur darum auch gutes Muthes, daß du die Schwachheit des Sehen⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="2438" ulx="1832" uly="2386">fuͤhleſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2422" type="textblock" ulx="2027" uly="2135">
        <line lrx="2134" lry="2180" ulx="2100" uly="2135">e</line>
        <line lrx="2136" lry="2288" ulx="2100" uly="2199">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="503" type="textblock" ulx="2026" uly="390">
        <line lrx="2135" lry="450" ulx="2026" uly="390">euAln</line>
        <line lrx="2136" lry="503" ulx="2076" uly="452">ihe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="613" type="textblock" ulx="2077" uly="506">
        <line lrx="2137" lry="557" ulx="2077" uly="506">60</line>
        <line lrx="2137" lry="613" ulx="2079" uly="571">dara</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="676" type="textblock" ulx="2040" uly="625">
        <line lrx="2131" lry="676" ulx="2040" uly="625">chen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="791" type="textblock" ulx="2078" uly="679">
        <line lrx="2137" lry="729" ulx="2078" uly="679">dene</line>
        <line lrx="2137" lry="791" ulx="2079" uly="737">hent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="846" type="textblock" ulx="2081" uly="796">
        <line lrx="2137" lry="846" ulx="2081" uly="796">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="902" type="textblock" ulx="2086" uly="860">
        <line lrx="2137" lry="902" ulx="2086" uly="860">lls</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1026" type="textblock" ulx="2040" uly="911">
        <line lrx="2137" lry="965" ulx="2084" uly="911">uur</line>
        <line lrx="2137" lry="1026" ulx="2040" uly="970">Dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1074" type="textblock" ulx="2083" uly="1031">
        <line lrx="2132" lry="1074" ulx="2083" uly="1031">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2115" type="textblock" ulx="2100" uly="1896">
        <line lrx="2137" lry="1944" ulx="2102" uly="1896">Ne</line>
        <line lrx="2137" lry="1998" ulx="2105" uly="1962">un</line>
        <line lrx="2137" lry="2056" ulx="2102" uly="2021">un</line>
        <line lrx="2137" lry="2115" ulx="2100" uly="2078">gu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2346" type="textblock" ulx="2101" uly="2297">
        <line lrx="2137" lry="2346" ulx="2101" uly="2297">ſc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1181" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="443" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="182" lry="322" ulx="0" uly="297">— 8</line>
        <line lrx="136" lry="392" ulx="1" uly="332">erchtige</line>
        <line lrx="134" lry="443" ulx="6" uly="394">del als</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="95" lry="505" ulx="0" uly="450">alet oder</line>
        <line lrx="93" lry="561" ulx="28" uly="506">Wens</line>
        <line lrx="93" lry="617" ulx="2" uly="567">ldern,der</line>
        <line lrx="94" lry="677" ulx="0" uly="626">herſo tiel</line>
        <line lrx="93" lry="738" ulx="0" uly="684">oktiegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2183" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="92" lry="846" ulx="2" uly="798">un dudich</line>
        <line lrx="91" lry="899" ulx="0" uly="854">ken. Es</line>
        <line lrx="93" lry="962" ulx="0" uly="908">gaublgen</line>
        <line lrx="95" lry="1023" ulx="3" uly="968">4,Gtt</line>
        <line lrx="93" lry="1076" ulx="0" uly="1028">zuihrenn</line>
        <line lrx="93" lry="1135" ulx="0" uly="1079">cholaubl⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1193" ulx="0" uly="1143"> werden,</line>
        <line lrx="95" lry="1249" ulx="0" uly="1200">elhat an</line>
        <line lrx="95" lry="1305" ulx="0" uly="1256">gteiniſcher</line>
        <line lrx="96" lry="1366" ulx="0" uly="1315">geftepet,</line>
        <line lrx="94" lry="1425" ulx="0" uly="1374">g in der</line>
        <line lrx="96" lry="1477" ulx="0" uly="1427">kenntnis</line>
        <line lrx="98" lry="1538" ulx="0" uly="1484"> ſeeouf</line>
        <line lrx="94" lry="1598" ulx="0" uly="1543">l ſecuch</line>
        <line lrx="95" lry="1652" ulx="0" uly="1602">vor ſieben</line>
        <line lrx="94" lry="1709" ulx="0" uly="1659">Glauben</line>
        <line lrx="94" lry="1768" ulx="0" uly="1718">in gntes</line>
        <line lrx="90" lry="1834" ulx="0" uly="1774">Gund 66</line>
        <line lrx="95" lry="1882" ulx="0" uly="1832">olichens</line>
        <line lrx="93" lry="1943" ulx="0" uly="1889">sſiente⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2000" ulx="0" uly="1946">en Bl⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2054" ulx="2" uly="2005">gprelhres</line>
        <line lrx="94" lry="2183" ulx="0" uly="2115">niſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2342" type="textblock" ulx="4" uly="2234">
        <line lrx="93" lry="2289" ulx="4" uly="2234">GOttes:</line>
        <line lrx="92" lry="2342" ulx="7" uly="2289">lche</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2334" type="textblock" ulx="0" uly="2312">
        <line lrx="14" lry="2334" ulx="0" uly="2312">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2460" type="textblock" ulx="0" uly="2335">
        <line lrx="94" lry="2408" ulx="0" uly="2335">Fnbels</line>
        <line lrx="91" lry="2460" ulx="22" uly="2402">ſheſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="306" type="textblock" ulx="575" uly="217">
        <line lrx="1737" lry="306" ulx="575" uly="217">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1165</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1200" type="textblock" ulx="208" uly="321">
        <line lrx="1736" lry="402" ulx="208" uly="321">fühleſt, das iſt ein gut Zeichen, und ein Merckmahl, daß du um den Glauben mehr</line>
        <line lrx="1735" lry="459" ulx="211" uly="370">bekuͤmmert ſeyſt, als um das Zeitliche, um das Himmliſche mehr, als um das Irr⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="515" ulx="211" uly="432">diſche. Ich will euch anreden mit den Werten des ſel. Herrn Lutheri: Dancket</line>
        <line lrx="1733" lry="575" ulx="212" uly="489">GOtt, daß ihr ſolchen Unglauben und Schrecken fuͤhlen moͤget: Denn</line>
        <line lrx="1733" lry="629" ulx="213" uly="545">daraus werdet ihr deſto mehr gedrungen zu bitten, und Huͤlffe zu ſu⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="689" ulx="213" uly="604">chen, und mit den Juͤngern im Evangelio zu ſagen: HErr/ ſtaͤrcke mir</line>
        <line lrx="1732" lry="744" ulx="214" uly="661">den Glauben, Luc.17. v. 5. Wie viel ſind ihrer wohl, die weniger Glau⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="813" ulx="214" uly="717">ben haben? aber ſie fuͤhlens nicht, und bleiben drinne. Weils euch aber</line>
        <line lrx="1733" lry="908" ulx="216" uly="775">GOtt zu fuͤhlen giebet, iſt es ein gut Zeichen, Er wolle euch endlich her⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="917" ulx="219" uly="831">aus helffen; ie mehr ihrs fuͤhlet/ ie naͤher die Beſſerung iſt, haltet GOtt</line>
        <line lrx="1735" lry="972" ulx="218" uly="892">nur ſtille, Er wirds wohl machen. Und abermahl an einem andern Orte:</line>
        <line lrx="1736" lry="1031" ulx="217" uly="940">Du ſolt dich demuͤthigen und in Furcht ſtehen, daß du dein Zappeln</line>
        <line lrx="1734" lry="1091" ulx="218" uly="1004">und Schwachheit fuͤhleſt, und gerne wolteſt, daß du den Glauben haͤt⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1155" ulx="219" uly="1059">teſt: wenn du das empfindeſt, ſo dancke GOtt, denn das iſt ein gewiß</line>
        <line lrx="1737" lry="1200" ulx="225" uly="1117">Zeichen, daß dich das Wort troffen und geruͤhret hat, und dich uͤbe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1254" type="textblock" ulx="202" uly="1172">
        <line lrx="1737" lry="1254" ulx="202" uly="1172">dringe und treibe. Nun GOtt, der da in denen Schwachen maͤchtig iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1368" type="textblock" ulx="227" uly="1231">
        <line lrx="1737" lry="1320" ulx="228" uly="1231">der wolle euch Schwache kraͤfftiglich ſtaͤrcken, vollbereiten und gruͤnden,</line>
        <line lrx="1681" lry="1368" ulx="227" uly="1295">euch andere aber in ſeiner Gnade erhalten, um JEſu Chriſtl willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1610" type="textblock" ulx="225" uly="1409">
        <line lrx="1724" lry="1540" ulx="225" uly="1409">Amzwey und zwantzigſten Sonntage nach dem</line>
        <line lrx="1573" lry="1610" ulx="622" uly="1530">Feſt der H. Dreyeinigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2455" type="textblock" ulx="230" uly="1637">
        <line lrx="1169" lry="1704" ulx="782" uly="1637">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1739" lry="1779" ulx="249" uly="1698">EBaAnchmahl ſſt es alſo, daß der Menſch, ſonderlich der in Guͤtern ſitzet, fur</line>
        <line lrx="1741" lry="1840" ulx="384" uly="1760">) Uppigkeit nicht weiß was er fuͤr Kleider an den Sonn⸗ oder Feſt⸗Tagen</line>
        <line lrx="1737" lry="1898" ulx="263" uly="1817">/ve anziehen will: Ich wolte ihnen allen gerne recommendiren und anpreiſen</line>
        <line lrx="1739" lry="1940" ulx="233" uly="1873">die Kleider, die in der H. Schrifft geruͤhmet werden, und darinnen wir GOtt</line>
        <line lrx="1743" lry="1998" ulx="236" uly="1930">und Menſchen wohl gefallen; Alleine wo finden wir dieſelben? und wo werden ſie</line>
        <line lrx="1741" lry="2067" ulx="235" uly="1987">uns angeprieſen? Ich will es ſagen: Paulus ſchreibet an ſeine Coloſſer, und</line>
        <line lrx="1742" lry="2122" ulx="234" uly="2041">auch an euch: So ziehet nun an, als die Auserwehleten GOttes, Heili⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2171" ulx="232" uly="2096">gen und Geliebten, hertzliches Erbarmen, Freundlichkeit, Demuth,</line>
        <line lrx="1741" lry="2235" ulx="230" uly="2158">Sanfftmuth, Gedult, und vergebet euch unter einander, ſo iemand</line>
        <line lrx="1743" lry="2294" ulx="231" uly="2216">Klage hat wider den andern Coleſſ. 3. v. 12. Der Apoſtel ſagt, wir ſollen</line>
        <line lrx="1741" lry="2364" ulx="235" uly="2268">ſolche Kieider anziehen,/ als die Auserwehlten GOttes, Helligen und Ge⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2398" ulx="235" uly="2329">liebten. Das Wort als haͤlt viel in ſich: Als die Auserwehiten als die GOttes</line>
        <line lrx="1741" lry="2455" ulx="959" uly="2387">Hhh hhh h 3 Heiligen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1182" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2136" lry="322" type="textblock" ulx="420" uly="243">
        <line lrx="2136" lry="322" ulx="420" uly="243">1166 Am zwey und zwantzigſten Sonntage —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="739" type="textblock" ulx="419" uly="340">
        <line lrx="2137" lry="404" ulx="419" uly="340">Heiligen, als die Geliebten; damit klaͤrlich angedeutet wird, daß er nicht auser⸗ (lckt</line>
        <line lrx="2134" lry="480" ulx="420" uly="388">wehlet, nicht GOttes Heiliger und Geliebter ſey, der dieſes Kleid nicht am zne⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="534" ulx="420" uly="442">hat; Und gleich wie jener in dem Hochzeit⸗Hauſe ſich einfunde, aber doch keine riat</line>
        <line lrx="2123" lry="581" ulx="420" uly="497">hochzeitliche Kleider an hatte, und darum ausgeſtoſſen wurde in die Fin⸗ uſt</line>
        <line lrx="2127" lry="726" ulx="421" uly="573">ſterniß: So werden auch alle diejenigen, die ſich zwar fuͤr Auserwehlte, E</line>
        <line lrx="2137" lry="739" ulx="2025" uly="688">Vv</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="752" type="textblock" ulx="420" uly="630">
        <line lrx="1939" lry="699" ulx="421" uly="630">GOttes Heilige und Geliebte ausgeben, aber dieſe Kleider nicht haben, oder</line>
        <line lrx="1937" lry="752" ulx="420" uly="690">damit nicht bekleidet ſind, aus der Gemeine GOttes ausgeſtoſſen, und in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1035" type="textblock" ulx="420" uly="746">
        <line lrx="2137" lry="805" ulx="421" uly="746">ewige Feuer verwieſen werden. Die Kleider aber, die wir anziehen ſollen und wrſol</line>
        <line lrx="2137" lry="860" ulx="420" uly="801">muͤſſen, wo wir anders Auserwehlte, GOttes Hellige und Geliebte ſeyn wollen, Aebtt</line>
        <line lrx="2137" lry="920" ulx="420" uly="858">ſind hertzliches Erbarmen, Freundlichkeit, Demuth, Sanfftmuth und n</line>
        <line lrx="2137" lry="978" ulx="421" uly="916">Gedult. Fuͤr ietzo haben wir ſonderlich zu ſagen von dem hertzlichen Erbar⸗ huͤſin</line>
        <line lrx="2137" lry="1035" ulx="420" uly="974">men; In ſeiner Sprache lautet es: Ziehet an, τα1ιντινα ονοτναν, die Ein⸗’ ,d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1315" type="textblock" ulx="416" uly="1031">
        <line lrx="2137" lry="1094" ulx="419" uly="1031">geweide der Erbarmniſſe, oder der Barmhertzigkeiten; wie das Einge⸗ maoſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1146" ulx="419" uly="1089">weide bey einem Geſunden immer in ſtetiger Arbeit iſt, den andern Gliedern zu helß⸗ ſchi⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1202" ulx="416" uly="1146">fen, und alſo alle Mit⸗Gliedmaſſen in einem guten Stande zu erhalten: So maͤſſen Mund</line>
        <line lrx="2137" lry="1260" ulx="419" uly="1201">und ſollen die Auserwehlten ſeyn, daß einer in ſtetiger Bemuͤhung iſt, ſich des ſdja</line>
        <line lrx="2137" lry="1315" ulx="416" uly="1261">andern Mitgliedes von Grund des Hertzens anzunehmen und ihm zu helffen; wie Mod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2402" type="textblock" ulx="374" uly="1314">
        <line lrx="2133" lry="1372" ulx="416" uly="1314">auch ein Glied betruͤbet iſt, wenn es mit dem andern nicht fort will, und mit ſeinem GOtt</line>
        <line lrx="2137" lry="1429" ulx="374" uly="1374">Schaden und Nachtheil ihm gerne helffen wolte: So muͤſſen auch wir thun, wir ebe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1489" ulx="418" uly="1429">muͤſſen (zum Exempel) dem, der uns beleidiget, der ſchwach und kranck iſt am oe</line>
        <line lrx="2137" lry="1545" ulx="417" uly="1486">Glauben, an der Liebe und Barmhertzigkeit, aufnehmen, Mitleiden mit ihm g</line>
        <line lrx="2136" lry="1601" ulx="416" uly="1543">haben, ihm verzeihen und vergeben, wie GOtt auch uns vergiebet; davon o</line>
        <line lrx="2133" lry="1656" ulx="416" uly="1602">wird uns unſer Evangelium welter Unterricht geben,ꝛc. Doge</line>
        <line lrx="2137" lry="1725" ulx="758" uly="1660">Evangelium Matth. 23. v. 234/ 35. Oſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1804" ulx="417" uly="1715">Durum iſt das Himmelreich gleich einem Koͤnige, der mit ſeinen Knechten rechnen leſtch</line>
        <line lrx="2137" lry="1832" ulx="513" uly="1771">wolte. Und als er anfieng zu rechnen, kam ihm einer fuͤr, der war ihm zehen tauſend Hoͤr</line>
        <line lrx="2137" lry="1888" ulx="419" uly="1825">Pfund ſchuldig. Da ers nun nicht hatte zu bezahlen, hieß der Herr verkauffen ihn, i</line>
        <line lrx="2137" lry="1937" ulx="419" uly="1876">und ſein Weib, und ſeine Kinder, und alles, was er hatte, und bezahlen. Da fiel der</line>
        <line lrx="2137" lry="2003" ulx="418" uly="1927">Knecht nieder, und betete ihn an, und ſprach: Herr, habe Gedult mit mir,ich will dir alles g</line>
        <line lrx="2108" lry="2046" ulx="418" uly="1978">bezahlen. Da jammerte den Herrn deſſelbigen Knechts, und ließ ihn loß, und die Schuld 2</line>
        <line lrx="1924" lry="2081" ulx="419" uly="2030">erließ er ihm auch. Da gieng derſelbige Knecht hinaus, und fand einen ſeiner Mitknechte,</line>
        <line lrx="2137" lry="2131" ulx="417" uly="2070">der war ihm hundert Groſchen ſchuldig, und er griff ihn an, und wuͤrgete ihn, und ſprach? in</line>
        <line lrx="2135" lry="2183" ulx="417" uly="2117">Bezahle mir, was du mir ſchuldig biſt. Da fiel ſein Micknecht nieder und bath ihn und Hte</line>
        <line lrx="2137" lry="2234" ulx="416" uly="2173">ſprach: Habe Gedult mit mir, ich will dir alles bezahlen. Er wolte aber nicht, ſonder Nd</line>
        <line lrx="2134" lry="2286" ulx="416" uly="2231">gieng hin, und warffihn ins Gefaͤngniß, biß daß er bezahlete, was er ſchuldig war. Dda Snn</line>
        <line lrx="2137" lry="2338" ulx="415" uly="2283">aber ſeine Mitknechte ſolches ſahen, wurden ſie ſehr betrpuͤbet, und kamen, und brachten fuͤr gan</line>
        <line lrx="2137" lry="2402" ulx="413" uly="2335">ihren Herrn alles, was ſich begeben hatte. Da ſodert ihn ſein Herr fuͤr ſich, und ſprach zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2488" type="textblock" ulx="407" uly="2386">
        <line lrx="1902" lry="2488" ulx="407" uly="2386">ihm: Du Schalcksknecht! alle dieſe Schuld habe ich dir erlaſſen, dieweil du mich aen</line>
        <line lrx="1892" lry="2477" ulx="1835" uly="2447">olte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1183" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="333" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="86" lry="333" ulx="0" uly="310">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="398" type="textblock" ulx="1" uly="352">
        <line lrx="93" lry="398" ulx="1" uly="352">auser⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="638" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="136" lry="462" ulx="1" uly="404">licht an</line>
        <line lrx="174" lry="512" ulx="0" uly="465">och keine</line>
        <line lrx="92" lry="580" ulx="8" uly="517">die⸗</line>
        <line lrx="131" lry="638" ulx="2" uly="580">rvehtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="689" type="textblock" ulx="0" uly="641">
        <line lrx="93" lry="689" ulx="0" uly="641">en oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="740" type="textblock" ulx="0" uly="697">
        <line lrx="117" lry="740" ulx="0" uly="697">lndin doas</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1032" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="90" lry="798" ulx="0" uly="753">Olen und</line>
        <line lrx="88" lry="861" ulx="0" uly="817">n wollen,</line>
        <line lrx="90" lry="923" ulx="0" uly="867">th und</line>
        <line lrx="90" lry="975" ulx="0" uly="925">Erbar⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1032" ulx="0" uly="982">die Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="131" lry="1093" ulx="0" uly="1042">Eige⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1150" ulx="0" uly="1100">nzu helg</line>
        <line lrx="87" lry="1204" ulx="0" uly="1154">Pnſſen</line>
        <line lrx="88" lry="1264" ulx="15" uly="1210">ſch des</line>
        <line lrx="137" lry="1322" ulx="0" uly="1269">ſenz e</line>
        <line lrx="138" lry="1376" ulx="0" uly="1326">tt ſeigekn</line>
        <line lrx="138" lry="1439" ulx="0" uly="1383">hun e</line>
        <line lrx="139" lry="1495" ulx="0" uly="1442">Eiſt aan</line>
        <line lrx="142" lry="1548" ulx="0" uly="1498">init hn</line>
        <line lrx="87" lry="1616" ulx="1" uly="1559"> Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1782" type="textblock" ulx="1" uly="1728">
        <line lrx="134" lry="1782" ulx="1" uly="1728"> techen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1789">
        <line lrx="84" lry="1837" ulx="0" uly="1789">tanſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="155" lry="1894" ulx="0" uly="1826">ſer n,</line>
        <line lrx="86" lry="1945" ulx="0" uly="1889">4 ſiel der</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1942">
        <line lrx="84" lry="1989" ulx="0" uly="1942">ldirales</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2205" type="textblock" ulx="0" uly="2047">
        <line lrx="84" lry="2092" ulx="0" uly="2047">krechtte,</line>
        <line lrx="83" lry="2156" ulx="0" uly="2092">bſprech:</line>
        <line lrx="84" lry="2205" ulx="0" uly="2149">lhn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="317" type="textblock" ulx="559" uly="233">
        <line lrx="1728" lry="317" ulx="559" uly="233">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="562" type="textblock" ulx="211" uly="345">
        <line lrx="1735" lry="406" ulx="214" uly="345">ſolteſt du dich denn nicht auch erbarmen uͤber deinen Mitknecht, wie ich mich uͤber dich er⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="455" ulx="212" uly="398">barmet habe? And ſein Herr ward zornig, und uͤberantwortete ihn den Peinigern, biß daß</line>
        <line lrx="1734" lry="508" ulx="213" uly="450">er bezahlete alles, was er ihm ſchuldig war. Alſo wird euch mein himmliſcher Vater auch</line>
        <line lrx="1661" lry="562" ulx="211" uly="501">thun, ſo ihr nicht vergebet von eurem Hertzen, ein ieglicher ſeinem Bruder ſeine Fehle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2161" type="textblock" ulx="214" uly="564">
        <line lrx="1095" lry="636" ulx="723" uly="564">Eingang.</line>
        <line lrx="1737" lry="692" ulx="283" uly="633">S iſt dem Fleiſche und Blute eine ſehr harte Regel, wenn der liebſte Heyland</line>
        <line lrx="1739" lry="753" ulx="298" uly="690">ſpricht: Liebet eure Feinde, Matth. F. v. 44. Er vermahnet uns zur Liebe,</line>
        <line lrx="1738" lry="804" ulx="214" uly="746">wir ſollen lieben, und weiſei uns hernach, auf wen wir die Liebe richten ſollen.</line>
        <line lrx="1738" lry="864" ulx="215" uly="805">Liebet, ſagt Er. Ein Menſch iſt zur Liebe beruffen, und nicht zum Haß oder Zorn;</line>
        <line lrx="1739" lry="920" ulx="216" uly="859">wir ſollen auf nichts zornig ſeyn, als nur uͤber den Teufel, und des Teufels Wercke,</line>
        <line lrx="1741" lry="977" ulx="219" uly="914">das ſind die Suͤnden, hieruͤber koͤnnen wir nicht zornig genug ſeyn, und waͤre noͤ⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1032" ulx="216" uly="973">thig, daß wir eyferiger wider dieſe waͤren: Aber ſo iſt unſere ſuͤndliche Natur der⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1089" ulx="217" uly="1030">maſſen verderbet/ daß der natuͤrliche Menſch auch die Suͤnde, ja mancher den Teu⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1146" ulx="218" uly="1088">ſel, mehr liebet, als ſeinen GOtt: Denn wen der Menſch bffters und mehr in dem</line>
        <line lrx="1742" lry="1200" ulx="221" uly="1145">Munde ſuͤhret, dem er eher und mehr dienet, denſelben liebet er auch mehr: Nun</line>
        <line lrx="1743" lry="1258" ulx="226" uly="1198">ſind ja deren leider ſehr und uͤberfluͤßig viel, die den Teufel oͤffters und mehr im</line>
        <line lrx="1743" lry="1314" ulx="227" uly="1259">Munde fuͤhren, als GOtt, die mehr und eher dem Teuſel dienen, als dem groſſen</line>
        <line lrx="1743" lry="1371" ulx="229" uly="1315">GOtt im Himmel; Was GOtt gebeut und ſaget, das thun ſie nicht, und was Er</line>
        <line lrx="1744" lry="1426" ulx="229" uly="1372">verbeut, das thun ſie: Hingegen was der TDeufel gebeut, das thun ſie, und was er</line>
        <line lrx="1744" lry="1482" ulx="230" uly="1426">verbeut, das laſſen ſie. Zum Cxempel: Wenn EOtt gebeut, du ſolt den Feyertag</line>
        <line lrx="1744" lry="1539" ulx="233" uly="1483">heiligen, das iſt, du ſolt dich gegen den Sonntag wuͤrdiglich bereiten mit Beten,</line>
        <line lrx="1743" lry="1598" ulx="230" uly="1539">Beichten, Ablaſſung von der Beruffs⸗Arveit; du ſolt die Gottesdienſte am gantzen</line>
        <line lrx="1742" lry="1653" ulx="230" uly="1596">Tage fleißig beſuchen, mit Vorſatz keine Predigt verſaͤumen, GOtt um des Heiligen</line>
        <line lrx="1744" lry="1708" ulx="232" uly="1651">Geiſtes Beyſtand anruffen, der deine Ohren und Hertz bffne, dein Verſtaͤndniß er⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1773" ulx="231" uly="1707">leuchte/ deinen Willen zum Guten willig und eyferig mache, daß du nicht ein bloßer</line>
        <line lrx="1744" lry="1826" ulx="230" uly="1763">Hoͤrer, ſondern ein Thaͤter des Worts ſeyſt, und den gantzen Tag mit lauter</line>
        <line lrx="1746" lry="1882" ulx="233" uly="1822">heiligen Gedancken, Ubungen und Wercken zubringen; das thun die wenigſten,</line>
        <line lrx="1745" lry="1933" ulx="228" uly="1878">wie es am Tage iſt. Wenn nun hingegen der Teufel ſagt: Von Kirchengehen</line>
        <line lrx="1744" lry="1990" ulx="234" uly="1936">wirſt du nicht ſatt werden, Kirchengehen wird dir kein Geld in den Beutel bringen,</line>
        <line lrx="1745" lry="2047" ulx="235" uly="1992">wer kan ſo leben, als die Prieſter ſagen, die muͤſſen fuͤr ihr Geld was ſagen lebe wie</line>
        <line lrx="1743" lry="2106" ulx="238" uly="2049">du wilt, laß ſie ſagen, was ſie wollen, du haſt die Woche uͤber die Laſt und</line>
        <line lrx="1745" lry="2161" ulx="235" uly="2105">Hitze deines Beruffs getragen, du muſt einen Tag in der Woche haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2219" type="textblock" ulx="205" uly="2162">
        <line lrx="1745" lry="2219" ulx="205" uly="2162">da du frölich und luſtig biſt; was haſt du von aller deiner Arbeit? da iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2445" type="textblock" ulx="232" uly="2219">
        <line lrx="1745" lry="2282" ulx="234" uly="2219">Sonntag am bequemſten zu, da iß, was dir ſchmecket, trincke dir einen</line>
        <line lrx="1745" lry="2346" ulx="232" uly="2274">Rauſch, gehe hin zu guter Compagnie, ſpiele und gebrauche dich der Zeit wohl,</line>
        <line lrx="1746" lry="2395" ulx="239" uly="2332"> ſ. w. Sage mir, lieber Menſch, wer hat hiermehr Gehor? GOit oder der</line>
        <line lrx="1741" lry="2445" ulx="1591" uly="2392">Teufel?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1184" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1599" lry="315" type="textblock" ulx="423" uly="242">
        <line lrx="1599" lry="315" ulx="423" uly="242">1168 Am zwey und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1320" type="textblock" ulx="420" uly="344">
        <line lrx="1943" lry="409" ulx="420" uly="344">Teufel? Die erſte Stimme iſt GOttes Stimme, die andere iſt des Teufels: Nun</line>
        <line lrx="1944" lry="468" ulx="424" uly="401">wirſt du mir Recht geben, daß dieſer Letzten die alermeiſten, und von der erſten Art</line>
        <line lrx="1946" lry="523" ulx="426" uly="456">ſehr wenige ſeyn. Und dieſes koͤnte ich mit vielen Exempeln noch klaͤrlicher darthun,</line>
        <line lrx="1444" lry="579" ulx="426" uly="524">wo es irgend noͤthig waͤre.</line>
        <line lrx="1945" lry="636" ulx="541" uly="571">Auſſer dem Teufel und der Suͤnde ſollen wir gegen nichts oder niemand Zorn</line>
        <line lrx="1946" lry="695" ulx="427" uly="630">tragen, (wie auch GOtt, der die Liebe ſelber iſt, auf niemand zuͤrnet, als auf den</line>
        <line lrx="1945" lry="755" ulx="429" uly="686">Teufel wegen ſeiner Boßbeit, und die von dem Satan ſich verfuͤhren laſſen, daß</line>
        <line lrx="1947" lry="810" ulx="430" uly="744">ſie ihm folgen und GOttes Feinde werden) ſondern alles ohne Unterſcheid lieben,</line>
        <line lrx="1946" lry="864" ulx="430" uly="802">ledennoch alſo, daß wir GOtt uͤber alles lieben. Nach GOit ſollen wir auch</line>
        <line lrx="1948" lry="924" ulx="431" uly="857">die Menſchen lieben, und zwar ohne einigem Unterſcheid, es ſey Freund oder</line>
        <line lrx="1948" lry="986" ulx="431" uly="911">Feind, er liebe oder haſſe uns er thue uns was zu Liebe und zu Gute, oder er beleldi⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1037" ulx="433" uly="973">gen uns, er ruͤhme und lobe, oder er laͤſtere und ſchmaͤhe uns, wir muͤſſen und ſollen</line>
        <line lrx="1948" lry="1093" ulx="432" uly="1030">ihn lieben. Wir haben fuͤr uns Gottes Exempel und Befehl; Gottes Exempel ſte⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1153" ulx="435" uly="1085">het uns ſtets und ohne Unterlaß fuͤr Augen: Alſo hat GOtt die Welt geliebet,</line>
        <line lrx="1951" lry="1212" ulx="434" uly="1145">daß Er ſeinen eingebohrnen Sohn gab, Joh. 3. v. 16. Wer iſt oder war die</line>
        <line lrx="1945" lry="1263" ulx="435" uly="1196">Welt? Eine unzehlige Menge abgeſagter Feinde OOttes, Laͤſterer, Veraͤchter,</line>
        <line lrx="1947" lry="1320" ulx="436" uly="1256">Spoͤtter, Blutbegierige, Unflaͤter, Unkeuſche, Ungerechte, u. ſ. w. Dieſe hat Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1379" type="textblock" ulx="437" uly="1313">
        <line lrx="1976" lry="1379" ulx="437" uly="1313">geliebet, und zwar ſo ſehr, daß es kein menſchlicher Verſtand begreiffen kan und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2406" type="textblock" ulx="436" uly="1368">
        <line lrx="1946" lry="1437" ulx="437" uly="1368">mag; Und thut es noch: Er laͤßt ſeine Sonne aufgehen uͤber Gerechte und</line>
        <line lrx="1947" lry="1497" ulx="436" uly="1426">Ungerechte, uͤber Gottloſe und Fromme, Matth. 5. v. 46. Wie viel Liebes</line>
        <line lrx="1950" lry="1548" ulx="437" uly="1480">und Gutes erweiſet GOtt noch heute zu Tage, und zwar taͤglich und ſtuͤndlich,</line>
        <line lrx="1947" lry="1604" ulx="438" uly="1540">denen Tuͤrcken, denen Heyden und Jbden? Wie viel Liebes und Gutes erweiſet</line>
        <line lrx="1948" lry="1664" ulx="438" uly="1597">Er taͤglich und ſtuͤndlich denen Ketzern und Verfolgern ſeiner Heiligen und Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1720" ulx="441" uly="1651">chen Gemeine? ja wie viel Liebes und Gutes erweiſet Er taͤglich und ſtuͤndlich denen</line>
        <line lrx="1947" lry="1782" ulx="437" uly="1703">Heuchlern, in und unter der Chriſtlichen Gemeine? daß alſo GOtt ein ſtets waͤh⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1833" ulx="437" uly="1767">rendes Muſter iſt der Liebe gegen die Feinde. So haben wir auch ja fuͤr uns GOttes</line>
        <line lrx="1946" lry="1893" ulx="442" uly="1823">ernſtes Gebot: Du ſolſt deinen Naͤchſten lieben als dich ſelbſt. Wer aber</line>
        <line lrx="1947" lry="1950" ulx="439" uly="1878">iſt mein Naͤchſter? moͤchte iemand ſagen; Ich antworte: Dein Naͤchſter iſt</line>
        <line lrx="1946" lry="2005" ulx="440" uly="1941">derſelbe, der dir am naͤchſten angehoͤret, oder den GOtt dir dieſerwegen zuge⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2061" ulx="438" uly="1998">ſellet hat, daß er dein Naͤchſter ſeyn ſoll; das iſt nun (wie vor geſagt) nicht nur dein</line>
        <line lrx="1944" lry="2125" ulx="440" uly="2054">Freund, ſondern auch dein Feind,der dir Ubels thut, der dich verfolget und alles</line>
        <line lrx="1945" lry="2175" ulx="440" uly="2110">Hertzeleid dir zufuͤget, der iſt dein Naͤchſter, den ſolſt du lieben, wie hier der klare</line>
        <line lrx="1948" lry="2231" ulx="440" uly="2167">Befehl GOttes lautet: Liebet eure Feinde. Die Freunde lieben iſt keine Kunſt,</line>
        <line lrx="1947" lry="2289" ulx="440" uly="2219">das koͤnnen Heyden, Tuͤrcken und Juͤden thun; nun muͤſſen ja die Kinder GOt⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2346" ulx="439" uly="2279">tes, in welchen der Geiſt GOttes wohnet, mehr koͤnnen, und es weiter gebracht</line>
        <line lrx="1949" lry="2406" ulx="438" uly="2335">haben, als jene; unſer liebſter Heyland machet einen ſchonen Schluß: So ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="699" type="textblock" ulx="2036" uly="566">
        <line lrx="2137" lry="642" ulx="2036" uly="566">t</line>
        <line lrx="2136" lry="699" ulx="2036" uly="643">doß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1089" type="textblock" ulx="2016" uly="927">
        <line lrx="2137" lry="978" ulx="2038" uly="927">Vt</line>
        <line lrx="2137" lry="1033" ulx="2016" uly="991">ðð”ͦ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1492" type="textblock" ulx="2041" uly="1448">
        <line lrx="2137" lry="1492" ulx="2041" uly="1448">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2444" type="textblock" ulx="1826" uly="2390">
        <line lrx="1974" lry="2444" ulx="1826" uly="2390">liebet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="578" type="textblock" ulx="2081" uly="355">
        <line lrx="2136" lry="407" ulx="2082" uly="355">ſebet</line>
        <line lrx="2137" lry="473" ulx="2083" uly="413">ſbig</line>
        <line lrx="2137" lry="524" ulx="2082" uly="473">ſcht</line>
        <line lrx="2137" lry="578" ulx="2081" uly="529">Ran</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="869" type="textblock" ulx="2092" uly="700">
        <line lrx="2137" lry="757" ulx="2092" uly="700">hef</line>
        <line lrx="2137" lry="806" ulx="2095" uly="763">ind</line>
        <line lrx="2137" lry="869" ulx="2097" uly="829">r⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1212" type="textblock" ulx="2092" uly="1106">
        <line lrx="2137" lry="1155" ulx="2092" uly="1106">ausſ</line>
        <line lrx="2137" lry="1212" ulx="2093" uly="1162">ſrec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1326" type="textblock" ulx="2041" uly="1213">
        <line lrx="2137" lry="1270" ulx="2041" uly="1213">ſh</line>
        <line lrx="2137" lry="1326" ulx="2042" uly="1276">Fzn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1439" type="textblock" ulx="2087" uly="1335">
        <line lrx="2137" lry="1385" ulx="2087" uly="1335">wirſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1439" ulx="2106" uly="1393">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1549" type="textblock" ulx="2096" uly="1506">
        <line lrx="2135" lry="1549" ulx="2096" uly="1506">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1611" type="textblock" ulx="2043" uly="1545">
        <line lrx="2137" lry="1611" ulx="2043" uly="1545">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1185" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1728" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="1728" lry="332" ulx="0" uly="260">— nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 17169</line>
        <line lrx="111" lry="391" ulx="0" uly="339">6: Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="1731" lry="454" ulx="0" uly="364">ſingtt liebet, die euch lieben, was werdet ihr fuͤr Lohn haben? thun nicht daſ⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="505" ulx="0" uly="421">hen, ſelbige auch die Zoͤllner? Und ſo ihr euch nur zu euren Bruͤdern freund⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="544" ulx="42" uly="475">m lich thut, was thut ihr ſonderliches? thun nicht die Zoͤllner auch alſo?</line>
        <line lrx="1729" lry="624" ulx="17" uly="537">dge⸗ Nur die Freunde lieben iſt eine geſtuͤckete, oder getheilete, und nur eine</line>
        <line lrx="1729" lry="660" ulx="0" uly="586">nol halbe Liebe, Ex aber will eine gantze, runde, ungeſtuͤckte Liebe haben,</line>
        <line lrx="1725" lry="734" ulx="0" uly="636">ni daß man den Feind ſo wohl liebe und Gutes thue, als den Freund; ſo</line>
        <line lrx="1730" lry="785" ulx="0" uly="694">8 heiſſe ich ein rechter vollkommener Menſch, der die Lehre fein rund hat</line>
        <line lrx="1727" lry="828" ulx="1" uly="752">hſttn unnd haͤlt, ſagt der ſel. Herr Lutherus. Dieſe Worte erklaͤren die Worte Chriſti</line>
        <line lrx="1729" lry="882" ulx="1" uly="812">rich gar artig, wenn unſer liebſter Heyland die End⸗Urſache hinzu thut, warum</line>
        <line lrx="1730" lry="938" ulx="0" uly="870">dder wrden Feind lieben ſollen: Darum ſolt ihr vollkommen ſeyn, wie euer</line>
        <line lrx="1726" lry="998" ulx="0" uly="926">die Water im Himmel vollkommen iſt. Die volkommene Liebe iſt hier nicht, die</line>
        <line lrx="1725" lry="1054" ulx="1" uly="985">den in vollkommenem Grade ſich befindet, oder darbey kein Mangel iſt, nein; ſondern</line>
        <line lrx="1727" lry="1110" ulx="0" uly="1041">eſ vollkommen iſt, das auf alle und iede ſein Abſehen hat, und keinen eintzigen</line>
        <line lrx="1726" lry="1166" ulx="0" uly="1099">liche. ausſchlieſt; unvollkommen aber iſt die Liebe, die nur auf die Freunde ſich er⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1224" ulx="0" uly="1159">nae ſtrecket. Die Liebe nun gegen die Feinde erweiſet ſich und laͤſſet ſich ſehen in unter⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1279" ulx="2" uly="1214">eicht ſchiedenen Stuͤcken, ſonderlich aber in der Verſoͤhnlichkeit, wenn man ſeinem</line>
        <line lrx="1726" lry="1334" ulx="0" uly="1269">ehatc Feinde gerne ſeine Fehler, und wo er uns betruͤbet und beleidiget hat, vergiebet, daß</line>
        <line lrx="1728" lry="1391" ulx="2" uly="1328">kanu wir ſolches auf keinerley Weiſe an ihm raͤchen, ſondern ihm verzeihen und vergeben,</line>
        <line lrx="1728" lry="1451" ulx="0" uly="1385">teud wie GOtt uns vergiebet unſere Schulden; und weil unſer Evangelium auch han⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1513" ulx="0" uly="1442">bibes deillt von der bruͤderlichen Verſoͤhnlichkeit, ſo wollen wir deſſen Inhalt einſchlieſſen</line>
        <line lrx="1727" lry="1565" ulx="0" uly="1499">ndich, in dieſen Gedenck⸗Spruch: Vergib, lieber HErr, ich will auch vergeben!</line>
        <line lrx="1034" lry="1620" ulx="4" uly="1557">eweſdt Nun GOtt helffe uns dieſe Stunde, daß ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="81" lry="1667" ulx="2" uly="1616">Criſi⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1726" ulx="2" uly="1651">den Abhandlung.</line>
        <line lrx="1731" lry="1833" ulx="0" uly="1726">tei Vergib lieber HErr, ich will auch vergeben; Diß ſoll fuͤr dieſesmahl</line>
        <line lrx="1731" lry="1843" ulx="0" uly="1787">GOts unſer Gedenck⸗Spruch ſeyn, und zweifele ich nicht, ihr werdet von ſelbſt ſehen,</line>
        <line lrx="1728" lry="1901" ulx="0" uly="1842">er ba daß in dieſen kurtzen Worten der Inhalt des heutigen Evangelii begriffen ſey:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2015" type="textblock" ulx="0" uly="1898">
        <line lrx="1739" lry="1962" ulx="0" uly="1898">ſſtet Daſſelbige handelt eigentlich in einem ſchonen Gleichniſſe 1. von GOttes</line>
        <line lrx="1726" lry="2015" ulx="2" uly="1956">ge  Barmhertzigkeit, und 2. von eines Knechtes, oder der Menſchen Unbarm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="2011">
        <line lrx="1725" lry="2081" ulx="4" uly="2011">urdan hertzigkeit, daß ſie ihrem Nechſten nicht gerne vergeben wollen. Erſtlich wird in</line>
        <line lrx="1727" lry="2128" ulx="0" uly="2067">bs einem ſchoͤnen Glelchniß uns fuͤrgeleget GOttes groſſe Barmhertzigkeit; Die⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2187" ulx="0" uly="2126">derkate ſe beſchreibet uns der HErr alſo, und ſagt: Das Himmelreich iſt gleich einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2473" type="textblock" ulx="0" uly="2179">
        <line lrx="1725" lry="2245" ulx="0" uly="2179">Eu, Koͤnige,der mit ſeinen Knechten rechnen wolte. Ihr koͤnnet leicht ermeſſen,</line>
        <line lrx="1727" lry="2307" ulx="0" uly="2238"> wer der König ſey? nemlich der groſſe GOtt vom Himmel, der iſt ein Konig</line>
        <line lrx="1725" lry="2367" ulx="0" uly="2295">rngt aller Koͤnige, und ein HErr aller Herren, der hat uns, ſeinen Knechten groſſe</line>
        <line lrx="1728" lry="2420" ulx="0" uly="2353">Sohe. Suͤter eingethan, Es iſt gar niemand, dem er nicht mehr Guͤter anvertrauet</line>
        <line lrx="1734" lry="2473" ulx="17" uly="2412">ſicht, Iti iii habe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1186" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1617" lry="317" type="textblock" ulx="426" uly="212">
        <line lrx="1617" lry="317" ulx="426" uly="212">T7yo0 . Am zwey und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="628" type="textblock" ulx="427" uly="333">
        <line lrx="2003" lry="400" ulx="431" uly="333">habe und beſitze, als aller Welt Guͤter werth ſeyn koͤnnen oder moͤgen; hat er aaf</line>
        <line lrx="1988" lry="467" ulx="432" uly="390">der Welt nichts mehr, und iſt aͤrmer und elender, denn Lazarus, ſo hat er doch enine</line>
        <line lrx="1972" lry="514" ulx="431" uly="453">vernuͤnfftige und mit Chriſt theurem Blute erkauffte Seele, die weit mehr werth</line>
        <line lrx="1958" lry="574" ulx="432" uly="509">iſt, denn aller Welt Guͤter. Er hat doch Zeit zur Buſſe, iſt auch eine theure Ga⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="628" ulx="427" uly="565">be. Davon nun und von allem, was der Menſch hat,muß er dieſem Koͤnige am juͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="803" type="textblock" ulx="400" uly="620">
        <line lrx="1947" lry="694" ulx="431" uly="620">ſten Tage Rechenſchafft geben: Nun begab ſichs, da er anfieng zu rechnen,</line>
        <line lrx="1947" lry="753" ulx="403" uly="676">kam ihm einer fuͤr, der war ihm zehen tauſend Pfund ſchuldig. Es kam</line>
        <line lrx="1946" lry="803" ulx="400" uly="737">ihm einer fuͤr, ſagt er;  geρο heiſſet es eigentlich, er ward zu ihm gefuͤhret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="855" type="textblock" ulx="396" uly="795">
        <line lrx="2051" lry="855" ulx="396" uly="795">oder hingebracht: Der Menſch von ſelbſt will ungerne an ſeine Rechnung, er—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1030" type="textblock" ulx="425" uly="844">
        <line lrx="1948" lry="924" ulx="425" uly="844">wuͤnſchte, daß nimmer ein Rechnungs⸗Tag angeſetzet wuͤrde; aber wir muͤſſen:</line>
        <line lrx="1946" lry="978" ulx="431" uly="907">Wir muͤſſen alle fuͤr dem Richter⸗Stuhl Chriſtterſcheinen, oder offen⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1030" ulx="431" uly="964">bar werden, auf daß ein ieglicher empfahe, nach dem er gehandelt hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="1083" type="textblock" ulx="430" uly="1020">
        <line lrx="1999" lry="1083" ulx="430" uly="1020">bey Leibes Leben, es ſey Gutes oder Boͤſes, 2. Cor. 5. v. 10. Es iſt nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1481" type="textblock" ulx="401" uly="1081">
        <line lrx="1943" lry="1140" ulx="430" uly="1081">ſo verdeutſchet: Wir muͤſſen: ſondern ſo lautet es auch in der Grund⸗Sprache:</line>
        <line lrx="1943" lry="1197" ulx="408" uly="1136">Pavegaobiva, a Wir muͤſſen erſcheinen. Dieſer Knecht wird beſchrieben, daß</line>
        <line lrx="1945" lry="1258" ulx="429" uly="1196">er ſemem Herrn zehen tauſend Pfund ſchuldig geweſen; Das iſt eine un⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1316" ulx="429" uly="1246">abtraͤgliche Schuld, und wird damit eben angedeutet, daß wir in Ewigkeit un⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1367" ulx="407" uly="1309">ſere Schuld nicht abtragen koͤnnen. Mein Menſch, wie viel biſt du GOtt</line>
        <line lrx="1942" lry="1426" ulx="401" uly="1363">ſchuldig fuͤr dein Leben? fuͤr deine Geſundheit? fuͤr deine geſunde Angen? ge⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1481" ulx="425" uly="1424">ſundes Gehoͤr? fuͤr eine Viertel⸗Stunde der edlen Zeit? ich will nicht ſagen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1537" type="textblock" ulx="426" uly="1485">
        <line lrx="1989" lry="1537" ulx="426" uly="1485">Hlelen und unzeblichen andern Woslithaten: Siehe, wie mancher blinder und dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1712" type="textblock" ulx="405" uly="1538">
        <line lrx="1938" lry="1602" ulx="405" uly="1538">beneben relcher Menſch gaͤbe ſuͤr ſein Geſicht daß er es haben moͤchte etliche tauſend</line>
        <line lrx="1940" lry="1654" ulx="425" uly="1596">Thaler; mancher fuͤr ſein Leben et ich. Tonnen Goldes. Was meyneſt du, wenn</line>
        <line lrx="1939" lry="1712" ulx="415" uly="1654">der reiche Mann aus der Hoͤlle konte wieder zu uns kommen, nur auf eine halbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1883" type="textblock" ulx="408" uly="1699">
        <line lrx="2060" lry="1780" ulx="409" uly="1699">Stunde, daß er darinnen Buſſe thun koͤnte wuͤrde er nicht aue ſeine Guͤter und “</line>
        <line lrx="1968" lry="1832" ulx="408" uly="1768">Reichthuͤmer gerne und willig daſuͤr hingeben? Was waͤre aber nun GOtt wohl</line>
        <line lrx="2006" lry="1883" ulx="423" uly="1826">von Rechtswegen beſuget zu thun an einem ſochen Knecht, der in der Rechnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2168" type="textblock" ulx="373" uly="1885">
        <line lrx="1938" lry="1943" ulx="423" uly="1885">nicht beſtehen kan? Das giebt uns der liebſte Heyland zu vernehmen in denen</line>
        <line lrx="1941" lry="2000" ulx="422" uly="1938">Worten, wenn er ſpricht: Dr er nun nicht hatte zu bezahlen, hieß der Herrx</line>
        <line lrx="1940" lry="2059" ulx="421" uly="1996">verkauffen ihn, und ſein Weib, und ſeine Kinder, und alles, was er hat⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2116" ulx="418" uly="2056">te, und ſolte bezahlen. Diß iſt nach der Art und Weiſe der Alten; denn wenn</line>
        <line lrx="1941" lry="2168" ulx="373" uly="2112">ijemand durch ſeine eigene Verwahrloſung war in Schulden gerathen, und konte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2224" type="textblock" ulx="419" uly="2169">
        <line lrx="1963" lry="2224" ulx="419" uly="2169">nicht bezahlen, wurde er als ein leibeigener Knecht verkauffet, und wurde das Geld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2282" type="textblock" ulx="419" uly="2223">
        <line lrx="1941" lry="2282" ulx="419" uly="2223">denen Glaͤubigern gegeben. Hier wird nur Gleichniß⸗weiſe angedeutet: Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2465" type="textblock" ulx="419" uly="2280">
        <line lrx="1965" lry="2343" ulx="420" uly="2280">GOitt ja wolte mit uns nach Recht verſahren, moͤchte Er uns auch wegen unſerer</line>
        <line lrx="1995" lry="2447" ulx="419" uly="2331">Suͤnden⸗Schulden in die Hoͤlle hinunter werffen, Er hat auch Fug und Mact</line>
        <line lrx="1917" lry="2465" ulx="1644" uly="2407">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2004" type="textblock" ulx="2127" uly="1904">
        <line lrx="2137" lry="2004" ulx="2127" uly="1904">‚— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2118" type="textblock" ulx="2124" uly="2030">
        <line lrx="2137" lry="2118" ulx="2124" uly="2030">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2299" type="textblock" ulx="2118" uly="2135">
        <line lrx="2137" lry="2299" ulx="2118" uly="2135">—. —- —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1187" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1738" lry="323" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="1738" lry="323" ulx="0" uly="248">— nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="586" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="1740" lry="416" ulx="0" uly="342">et uaf uns zu mahnen, und unſere Schulden ſuͤrzuhalten. Als nun dieſer verſchuldete</line>
        <line lrx="1741" lry="485" ulx="0" uly="392">ichemn AKnecht das ſahe, daß es alſo mit ihm gehalten werden ſolte, fiel er nieder fuͤr ſei⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="532" ulx="1" uly="457">nah nem Herrn, betete ihn an, und ſprach: Habe Gedult mit mir, ich will</line>
        <line lrx="1738" lry="586" ulx="0" uly="519">e Dip es alles bezahlen. Er fiel fuͤr dem Heren nieder; Es gebrauchet der Heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1337" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="1736" lry="652" ulx="0" uly="579"> Geiſt ein ſchoͤn Gleichniß von einem Hunde, wie denn das Wort ρ0αανS, zu</line>
        <line lrx="1738" lry="702" ulx="1" uly="634">en, Fuſſe fallen, (von «o der Hund) es mit ſich bringet; hiermit will er andeuten,</line>
        <line lrx="1739" lry="759" ulx="6" uly="683">Liln wenn wir bey GOtt Gnade haben wollen und Vergebung, muͤſſen wir uns recht</line>
        <line lrx="1738" lry="813" ulx="0" uly="739">ſihtet, ar GOit demuͤthigen, uns nicht beſſer achten als einen Hund, der fuͤr ein unreines</line>
        <line lrx="1738" lry="873" ulx="0" uly="803">ng,e nichtswerthes Thier gehalten wird, der ſich ſchmieget und beuget fuͤr ſeinem Herrn.</line>
        <line lrx="1738" lry="932" ulx="0" uly="858">nſem Mit dieſer ſeiner demuͤthigen Bitte erlangete er doch ſo viel, daß Chriſtus ſagt:</line>
        <line lrx="1739" lry="989" ulx="6" uly="913">offen. Da jammerte den Herrn deſſelben Knechts, und ließ ihn loß, und die</line>
        <line lrx="1738" lry="1044" ulx="3" uly="971">ſKthat Schuld erließ er ihm auch; damit wird uns gezeigt, daß wenn wir in hertzli⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1106" ulx="3" uly="1030">tm cher Demuth mit bußfertigem Hertzen fuͤr GOtt kommen, und um JEſu Chriſti</line>
        <line lrx="1266" lry="1152" ulx="0" uly="1087">che: willen Gnade begehren, ſie uns reichlich wiederfahre.</line>
        <line lrx="1740" lry="1215" ulx="0" uly="1145">e N Wir finden aber auch hier einen unbarmhertzigen Knecht; dieſer Knecht,</line>
        <line lrx="1737" lry="1273" ulx="0" uly="1205">en nachdem ihm ſein Herr eine ſo groſſe Schuld erlaſſen hatte, und nun billig deſſen</line>
        <line lrx="1738" lry="1337" ulx="0" uly="1262"> haͤtte ſollen eingedenck ſeyn, und auch ſo barmhertzig gegen ſeinen Mitknecht ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="1738" lry="1402" ulx="0" uly="1314">o bezeigen, gehet hinaus von ſeinem Herrn, vergiſſet alſofort ſeiner empfangenen</line>
        <line lrx="1739" lry="1446" ulx="0" uly="1378"> ge⸗ Woylthat: Er fand einen ſeiner Mitknechte, der ihm lange ſo velnicht, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="1739" lry="1499" ulx="0" uly="1438">boen dern nur hundert Groſchen ſchuldig war, den greifft er an, hebet an von der</line>
        <line lrx="1738" lry="1567" ulx="0" uly="1491">d Execution, wuͤrget ihn, oder er will ihn ſofort erwuͤrgen, wenn er nicht alles</line>
        <line lrx="1739" lry="1615" ulx="0" uly="1548">e haarklein zahlen wil. Was that der Mitknecht? Er laͤugnet die Schuld</line>
        <line lrx="1741" lry="1667" ulx="6" uly="1608">en nicht, er will bezahlen; nur ſoll er mit ihm Gedult haben: Aber der unbarm⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1731" ulx="5" uly="1661">albe hertzige Wuͤterich will ſo lange nicht warten er ſoll alſofort auf der Stelle bezahlen;</line>
        <line lrx="1742" lry="1787" ulx="3" uly="1720">ind und als keine Muͤglichkeit war, warff er ihn in das Gefaͤngniß, daß ſich auch</line>
        <line lrx="1741" lry="1846" ulx="2" uly="1776">Gohl die andern Mitknechte daruͤber betruͤbten und es fuͤr den Herrn brachten; der</line>
        <line lrx="1742" lry="1902" ulx="0" uly="1834">gung. ihn auch, wie ers verdienet hatte, hart beſtraffte, mit Worten und mit der That.</line>
        <line lrx="1742" lry="1960" ulx="0" uly="1892">een Mit Worten; als wenn er ſagte: Du Schalcksknecht oder Boͤſewicht! alle dieſe</line>
        <line lrx="1742" lry="2024" ulx="0" uly="1947">herr Schuld habe ich dir erlaſſen, dieweil du mich bateſt; ſolteſt du denn nicht ein Exem⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2072" ulx="4" uly="2007">Hot⸗ pel von mir nehmen, und aus ſchuldiger Danckbarkelt dich uͤber deinen Mitknecht</line>
        <line lrx="1743" lry="2126" ulx="0" uly="2060">ven. erbarmen, dem du ohne dem ſchuldig biſt zu vergeben, weil er deines gleichen, und</line>
        <line lrx="1743" lry="2185" ulx="0" uly="2116">elte dein Mitknecht iſt, eben wie ich mich erbarmet habe uͤber dich, der du doch nicht mei⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2236" ulx="0" uly="2176">Ged nes gleichen, ſondern mein Unterthan biſt, und ich dir nichts, ſondern du mir alles</line>
        <line lrx="1744" lry="2298" ulx="0" uly="2232">Ben ſchuldig biſt. Mit der That beſtraffte er ihn, indem er (der Herr) zornig ward, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2407" type="textblock" ulx="0" uly="2286">
        <line lrx="1744" lry="2362" ulx="3" uly="2286">ſee ihn den Peinigern uͤberantwortete, biß daß er bezahlete, was er ſchuldig war; wel⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2407" ulx="0" uly="2345">cht, ches er aber in Ewigkeit nicht wird bezahlen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2474" type="textblock" ulx="5" uly="2408">
        <line lrx="1745" lry="2474" ulx="5" uly="2408">6 Jii lit i 2 Alſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1188" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1615" lry="332" type="textblock" ulx="424" uly="235">
        <line lrx="1615" lry="332" ulx="424" uly="235">1172 Aumm zwey und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1313" type="textblock" ulx="425" uly="346">
        <line lrx="1950" lry="402" ulx="543" uly="346">Alſo ſehet ihr nun balde, daß in unſerm kurtzen Spruche eben daſſelbe enthal⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="466" ulx="425" uly="402">ten, was uns das Eoangelium fuͤrhaͤlt, und daß dieſer Spruch (vergib, lieber</line>
        <line lrx="1953" lry="521" ulx="430" uly="460">HErr, ich will auch vergeben) der gantze Auszug aus demſelbigen ſey. Da⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="573" ulx="432" uly="515">mit wir aber dieſe Worte uns moͤgen beſſer zu Nutze machen, haben wir fuͤrnemlich</line>
        <line lrx="1949" lry="634" ulx="432" uly="573">auf dieſe drey Stuͤcke zu ſehen: 1. Daß wir alleſammt alle Stunden und</line>
        <line lrx="1948" lry="688" ulx="432" uly="628">Augenblicke der Gnade, Liebe und Guͤte unſers Gttes beduͤrffen, 2. daß</line>
        <line lrx="1945" lry="747" ulx="432" uly="688">GOtt gantz willig und bereit ſey, ſolche zu erweiſen, und uns zu vergeben</line>
        <line lrx="1946" lry="804" ulx="431" uly="742">alle unſere Suͤnde, 3. daß GOtt mit allem Rechte, an ſtatt der Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="861" ulx="429" uly="800">niß und Danckbarkeit, von uns erfordere, daß wir unſerm Nechſten auch</line>
        <line lrx="1600" lry="919" ulx="427" uly="859">gerne vergeben ſollen.</line>
        <line lrx="1945" lry="972" ulx="543" uly="916">Betreffende das erſte, daß wir nemlich alle Stunden und Augenblick der</line>
        <line lrx="1945" lry="1030" ulx="429" uly="969">Gnade, Liebe und Guͤte GOttes, und alſe auch der Vergebung unſerer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1087" ulx="427" uly="1027">den beduͤrffen, und wir alſo Urſach haben, alle Augenblicke zu ſeufſzen: Vergib,</line>
        <line lrx="1942" lry="1145" ulx="428" uly="1083">lieber HErr! das wird kein vernuͤnfftiger Menſch und Chriſt laͤugnen koͤnnen:</line>
        <line lrx="1941" lry="1199" ulx="429" uly="1144">Sonderlich wer bedencket, daß unſer liebſter Heyland nicht ohne beſondere Urſach</line>
        <line lrx="1937" lry="1255" ulx="427" uly="1196">eben dieſe einige Bltte im Vater Unſer (nemlich die in der Ordnung die fuͤnffte iſtz</line>
        <line lrx="1941" lry="1313" ulx="427" uly="1255">wiederhohlet hat, und zwar ſo weitlaͤufftig und umſtaͤndlich: Denn nachdem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1370" type="textblock" ulx="427" uly="1312">
        <line lrx="1966" lry="1370" ulx="427" uly="1312">uns zur Guuͤge gelehret hatte, wie wir beten ſolten, lnemlich: Vergib uns un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1431" type="textblock" ulx="425" uly="1371">
        <line lrx="1941" lry="1431" ulx="425" uly="1371">ſere Schuld, als wir vergeben unſern Schuldigern;) ſo thut er bald bernach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1487" type="textblock" ulx="426" uly="1426">
        <line lrx="1972" lry="1487" ulx="426" uly="1426">darzu: Denn ſo ihr den Menſchen ihre Fehle vergebet, ſo wird euch euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2400" type="textblock" ulx="404" uly="1483">
        <line lrx="1941" lry="1544" ulx="426" uly="1483">himmliſcher Vater auch vergeben; wo ihr aber den Menſchen ihre</line>
        <line lrx="1939" lry="1605" ulx="426" uly="1538">Fehle nicht vergebet, ſo wird euch euer Vater eure Fehle auch nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1660" ulx="424" uly="1600">geben. Da nun der HErr keine von allen andern Bitten wiederhohlet, als nur</line>
        <line lrx="1939" lry="1713" ulx="424" uly="1656">Dieſe Fuͤnffte, was will Er damit wohl anders andeuten, als daß wir allezeit, alle</line>
        <line lrx="1938" lry="1772" ulx="422" uly="1709">Stunden, ja alle Augenblick Urſach haben zu ſagen: Vergib lieber HErr, ich</line>
        <line lrx="1940" lry="1830" ulx="422" uly="1766">will auch vergeben? Lieber HErr, Gnade! Ach Gnade! Mein GOtt habe</line>
        <line lrx="1936" lry="1886" ulx="421" uly="1823">Gedult mit mir! GOtt, ſey mir gnaͤdig nach deiner Guͤte! HErr,</line>
        <line lrx="1935" lry="1945" ulx="421" uly="1883">gehe nicht ins Gericht mit deinem Knechte. Es hat auch dem lebſten</line>
        <line lrx="1932" lry="1997" ulx="418" uly="1941">Heylande gefallen, alſofort nach der vierten Bitte (nemlich da wir bitten um das</line>
        <line lrx="1930" lry="2056" ulx="417" uly="1995">taͤgliche Brodt) dieſe Bitte zu ſetzen: Vergib uns unſere Schuld, als wir</line>
        <line lrx="1930" lry="2114" ulx="414" uly="2054">vergeben unſern Schuldigern, daß wir wiſſen und bemercken ſollen, daß uns</line>
        <line lrx="1929" lry="2165" ulx="414" uly="2108">die Vergebung der Suͤnden ſo noͤthig ſey, als das taͤgliche Brodt, und wir dieſer</line>
        <line lrx="1927" lry="2225" ulx="413" uly="2164">Gnade eben ſo wenig entrathen koͤnnen, als jener: Des taͤglichen Brodts be⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2284" ulx="409" uly="2223">duͤrffen wir alle Augenblick. Zum taͤglichen Brodi gehbret Geſundheit,</line>
        <line lrx="1925" lry="2337" ulx="406" uly="2281">Kraͤffte des Lelbes; zum Exempel: Wir beduͤrffen alle Augenblick der Lufft, daß</line>
        <line lrx="1924" lry="2400" ulx="404" uly="2339">Wir ſie einhauchen und auslaſſen, wo wir deren auf eine Biertel⸗Stunde entrathen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2450" type="textblock" ulx="1778" uly="2391">
        <line lrx="1919" lry="2450" ulx="1778" uly="2391">muͤſten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1189" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="694" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="83" lry="401" ulx="0" uly="352">enthel.</line>
        <line lrx="157" lry="577" ulx="1" uly="526">tpenich</line>
        <line lrx="133" lry="635" ulx="2" uly="579">den un d</line>
        <line lrx="108" lry="694" ulx="5" uly="639">2, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="698">
        <line lrx="78" lry="746" ulx="0" uly="698">elgeben</line>
        <line lrx="78" lry="800" ulx="0" uly="750">tennt⸗</line>
        <line lrx="74" lry="867" ulx="0" uly="818">nauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1100" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="75" lry="995" ulx="0" uly="903">Eke</line>
        <line lrx="75" lry="1033" ulx="0" uly="983">Sn⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1100" ulx="0" uly="1040">ergb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="94" lry="1143" ulx="0" uly="1098">enten:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1613" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="70" lry="1210" ulx="0" uly="1159">llrſach</line>
        <line lrx="69" lry="1270" ulx="0" uly="1213">ſt iſp</line>
        <line lrx="71" lry="1316" ulx="0" uly="1280">demm er</line>
        <line lrx="70" lry="1377" ulx="0" uly="1337">1s un⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1438" ulx="0" uly="1389">elnach</line>
        <line lrx="67" lry="1497" ulx="0" uly="1448">heuer</line>
        <line lrx="68" lry="1557" ulx="0" uly="1503">ihre</line>
        <line lrx="66" lry="1613" ulx="0" uly="1565">bek⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="68" lry="1665" ulx="0" uly="1623"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="65" lry="1730" ulx="0" uly="1679">1,ole</line>
        <line lrx="65" lry="1789" ulx="0" uly="1733">lich</line>
        <line lrx="64" lry="1844" ulx="0" uly="1788">habe</line>
        <line lrx="61" lry="1898" ulx="0" uly="1848">Ert,</line>
        <line lrx="61" lry="1960" ulx="0" uly="1909">bſten</line>
        <line lrx="59" lry="2011" ulx="0" uly="1965">n des</line>
        <line lrx="63" lry="2072" ulx="0" uly="2023">e.</line>
        <line lrx="57" lry="2133" ulx="0" uly="2083">Guns</line>
        <line lrx="55" lry="2188" ulx="1" uly="2137">dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2485" type="textblock" ulx="0" uly="2255">
        <line lrx="53" lry="2302" ulx="0" uly="2255">hheit,</line>
        <line lrx="50" lry="2358" ulx="0" uly="2307">dos</line>
        <line lrx="51" lry="2421" ulx="0" uly="2371">hen</line>
        <line lrx="48" lry="2485" ulx="0" uly="2431">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="414" type="textblock" ulx="184" uly="246">
        <line lrx="1730" lry="330" ulx="184" uly="246">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1173</line>
        <line lrx="1734" lry="414" ulx="198" uly="327">muͤſt en, wuͤrden wir des Todes ſeyn: Eben ſo wenig moͤgen wir auch der Verge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="637" type="textblock" ulx="214" uly="398">
        <line lrx="1732" lry="467" ulx="214" uly="398">bung der Suͤnden und dieſes Seuffzers auf eine Viertel⸗Stunde entbehren. Und</line>
        <line lrx="1729" lry="523" ulx="217" uly="454">darum hat unſer liebſter Seligmacher mich, dich, und uns alleſammt in der Perſon</line>
        <line lrx="1729" lry="579" ulx="217" uly="511">eines Schuldners als in einem Gleichniß dargeſtellet und beſchrieben, daß Er uns</line>
        <line lrx="1729" lry="637" ulx="217" uly="568">damit zeigen will, daß allenthalben, an allen Orten, zu allen Zeiten, wir GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="750" type="textblock" ulx="171" uly="626">
        <line lrx="1728" lry="701" ulx="171" uly="626">Schuldener ſind: Wir ſind ihm alles alles ſchuldig, mit allem was wir ſind, haben</line>
        <line lrx="1761" lry="750" ulx="216" uly="682">und vermoͤgen, und koͤnnen in Ewigkeit nicht bezahlen: Drum koͤnnen und moͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1145" type="textblock" ulx="211" uly="739">
        <line lrx="1728" lry="811" ulx="217" uly="739">wir zu niemand uns wenden, als zu der groſſen Guͤte und Barmhertzigkeit unſers</line>
        <line lrx="1726" lry="865" ulx="216" uly="798">gnaͤdigen GOttes. Es haben gelehrte Leute ſich bemuͤhet, es auszurechnen und zu</line>
        <line lrx="1726" lry="923" ulx="217" uly="854">ſagen, wie viel es austrage und mache, wenn der HErr JEſus hier ſaget, der Knecht</line>
        <line lrx="1726" lry="983" ulx="214" uly="913">ſey ſeinem Herrn zehentauſend Pfund ſchuldig geweſen; die meiſten, die dem</line>
        <line lrx="1727" lry="1035" ulx="212" uly="963">Budeo gefolget, meynen, es ſeyn bey ſechs Tonnen Goldes; ein anderer gottſeliger</line>
        <line lrx="1725" lry="1090" ulx="211" uly="1024">und gelehrter Theologus (Doct. Muͤller) hat es gebracht auf hundert Tonnen Gol⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1145" ulx="214" uly="1080">des. Wie unmuͤglich waͤre nun ſolches einem armen Menſchen, der fuͤr ſich nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1203" type="textblock" ulx="204" uly="1139">
        <line lrx="1722" lry="1203" ulx="204" uly="1139">hat,aufzubringen? Noch unmoͤglicher iſt es, daß wir unſere Schuld GOtt abtta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1262" type="textblock" ulx="212" uly="1187">
        <line lrx="1727" lry="1262" ulx="212" uly="1187">gen koͤnnen,ſondern wir muͤſſen bloß zu ſeiner grundloſen Guͤte und Barmhertzigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1318" type="textblock" ulx="201" uly="1244">
        <line lrx="1725" lry="1318" ulx="201" uly="1244">unſere Zuflucht nehmen. Allein ich halte, man koͤnne dieſe Summa unmoͤglich ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1376" type="textblock" ulx="214" uly="1311">
        <line lrx="1723" lry="1376" ulx="214" uly="1311">genau ausrechnen, weil wir nicht wiſſen, von was Talenten oder Pfunden der lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1486" type="textblock" ulx="177" uly="1367">
        <line lrx="1768" lry="1437" ulx="177" uly="1367">ſte Heyland rede, ob er rede von der Ebraͤer, oder der Athenienſer ihren Talenten?</line>
        <line lrx="1759" lry="1486" ulx="215" uly="1423">ob er rede von guͤldenen, oder ſilbernen Talenten? Und glaube ich, daß der liebreiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1547" type="textblock" ulx="209" uly="1479">
        <line lrx="1725" lry="1547" ulx="209" uly="1479">HErr darum ſolches nicht hinzu gethan, daß wir mercken oder gedencken ſollen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1599" type="textblock" ulx="213" uly="1537">
        <line lrx="1744" lry="1599" ulx="213" uly="1537">rechnen, wie wir wollen, die Schuld iſt allezeit groͤſſer, damit auch die Gnade und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1713" type="textblock" ulx="214" uly="1594">
        <line lrx="1724" lry="1659" ulx="215" uly="1594">Guͤte GOttes noch ſo viel groſſer erſcheine; ja wir ſollen gedencken, da Er von ei⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1713" ulx="214" uly="1650">nem Knechte ins beſondere redet, daß ein einiger Knecht ſeinem Herrn ſehr viel viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1774" type="textblock" ulx="171" uly="1708">
        <line lrx="1733" lry="1774" ulx="171" uly="1708">ſchuldig iſt, was wird denn die Schuld ſeyn ſo vieler Milionen Knechte, und aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1829" type="textblock" ulx="211" uly="1760">
        <line lrx="1721" lry="1829" ulx="211" uly="1760">Menſchen? und wie unbeſchreiblich groß muß dieſelbe Gnade ſeyn, die uͤber ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1940" type="textblock" ulx="209" uly="1834">
        <line lrx="1676" lry="1884" ulx="209" uly="1834">viele gehet?</line>
        <line lrx="1728" lry="1940" ulx="295" uly="1877">Wir haben denn 2. zu bedencken, daß GOtt gantz willig und bereit ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2002" type="textblock" ulx="162" uly="1936">
        <line lrx="1726" lry="2002" ulx="162" uly="1936">(ſo offte als wir gebuͤhrlich ſagen: Vergib,/ lieber HErre, ich will gerne ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2061" type="textblock" ulx="211" uly="1994">
        <line lrx="1728" lry="2061" ulx="211" uly="1994">geben) uns von Hertzen zu verzeihen und zu vergeben. Solches deuter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2112" type="textblock" ulx="182" uly="2050">
        <line lrx="1725" lry="2112" ulx="182" uly="2050">der theuerſte Heyland deutlich an in dem Gleichniß in unſerm Evangello, da Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2172" type="textblock" ulx="209" uly="2104">
        <line lrx="1724" lry="2172" ulx="209" uly="2104">ſagt: Da jammerte den Herrn deſſelben Knechtes, und ließ ihn loß/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2406" type="textblock" ulx="143" uly="2164">
        <line lrx="1733" lry="2227" ulx="209" uly="2164">die Schuld erließ er ihm auch. Mercket hier die dreyfache Beſchreibung, Erſt⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2285" ulx="171" uly="2220">lich ſagt er: Es jammerte den Herrn; der Hellige Geiſt gebrauchet das Wort</line>
        <line lrx="1726" lry="2342" ulx="143" uly="2272">ær a *vuioα  jammern, bedeutet ein inner ches, hertzliches und bruͤnſti⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2406" ulx="209" uly="2324">ges Jammern, Mitleiden oder Erbarmen als etwan dorten jenes Cananaͤiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2457" type="textblock" ulx="896" uly="2390">
        <line lrx="1724" lry="2457" ulx="896" uly="2390">Zii ii t 3 Weiblein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2310" type="textblock" ulx="1812" uly="2297">
        <line lrx="1823" lry="2310" ulx="1812" uly="2297">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1190" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1604" lry="319" type="textblock" ulx="429" uly="234">
        <line lrx="1604" lry="319" ulx="429" uly="234">1174 Am zwey und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2454" type="textblock" ulx="420" uly="333">
        <line lrx="1950" lry="389" ulx="426" uly="333">Weiblein bejammerte und Mikleiden hatte mit ihrer leiblichen Tochter die von dem</line>
        <line lrx="1944" lry="448" ulx="426" uly="388">Teufel uͤbel geplaget ward; oder wie es jammerte den Vater des Sohns, der einen</line>
        <line lrx="1947" lry="512" ulx="420" uly="449">ſprachloſen Geiſt hatte, den der Teufel auch ſehr plagete; oder wie ſich ſonſt eine</line>
        <line lrx="1947" lry="566" ulx="427" uly="502">leibliche Mutter uͤber ihr Kind, ſo ſie unter ihrem Hertzen traͤgt, oder getragen hat,</line>
        <line lrx="1948" lry="620" ulx="427" uly="564">erbarmet, dieſe Bejammerung und Erbarmung gehet uͤber alle andere Arten: So</line>
        <line lrx="1947" lry="687" ulx="427" uly="620">auch, wenn GOtt unſer jamert, oder ſich unſer erbarmet, das iſt ein ſolch hertzliches,</line>
        <line lrx="1945" lry="736" ulx="429" uly="675">bruͤnſtiges und groſſes Erbarmen, daß es keine menſchliche Zunge ausſprechen kan.</line>
        <line lrx="1947" lry="793" ulx="428" uly="734">Hernach ſagt unſer lieber Heyland: Er ließ ihn loß. Er ſolte gebunden in den</line>
        <line lrx="1949" lry="853" ulx="428" uly="792">Schuld⸗Thurm geworffen werden, von dannen er nicht heraus komen konte, biß</line>
        <line lrx="1947" lry="915" ulx="428" uly="850">er den letzten Heller bezahlet: Aber er machet ihn loß, und ſtellet ihn auf freyen Fuß;</line>
        <line lrx="1948" lry="965" ulx="427" uly="904">Ja (was noch mehr) er erlaͤſt ihm drittens alle Schuld, er will nichts mehr an</line>
        <line lrx="1949" lry="1024" ulx="427" uly="963">ihm zu fordern haben, er wil der Schuld nimmermehr gedencken. Er giebt uns auch</line>
        <line lrx="1948" lry="1077" ulx="428" uly="1020">ſeine unausſprechliche Liebe zu verſtehen in einem andern Gleichniß von dem ver⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1139" ulx="430" uly="1076">lohrnen Sohn, da ſagt unſer Erlbſer: Der verlohrne Sohn habe ſich auf⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1197" ulx="431" uly="1133">gemacht, und ſey zu ſeinem Vater kommen; da er aber noch ferne von</line>
        <line lrx="1950" lry="1256" ulx="430" uly="1190">dannen war, ſahe ihn ſein Vater, und jammerte ihn, lieff und fiel ihm</line>
        <line lrx="1951" lry="1313" ulx="431" uly="1246">um ſeinen Hals, und kuͤſſete ihn, Luc. 15. v. 20. Hier wird uns die inbruͤnſti⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1366" ulx="433" uly="1308">ge und unvergleichliche Liebe GOttes in einem andern Gleichniß auch ſchoͤn beſchrie⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1427" ulx="432" uly="1362">ben; erſtlich ſagt er: Der Sohn machte ſich auf, und gieng zum Vater;</line>
        <line lrx="1950" lry="1478" ulx="432" uly="1421">nemlich die groſſe Hungers⸗Noth die drang ihn, ſonſt waͤre er nicht kommen: Aber</line>
        <line lrx="1953" lry="1537" ulx="432" uly="1477">den Vater dringet nichts als ſeine Vater⸗Liebe, daß er ſich aummachet. Her⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1598" ulx="433" uly="1535">nach: Der Sohn gleng, und kam zu ſeinem Vater; aber der Vater lieff. Das</line>
        <line lrx="1952" lry="1654" ulx="434" uly="1590">Wort resv, Lauffen, ſo hier ſtehet, koͤmmt her von dem Ebraͤtſchen —, der</line>
        <line lrx="1953" lry="1715" ulx="434" uly="1651">Weg: Er lieff den rechten Weg, da er wuſte, daß ſein Sohn denſelben gieng;</line>
        <line lrx="1953" lry="1769" ulx="432" uly="1709">er lieff ſo, daß er ihn nicht verfehlete; er lieff ſo offte und ſo ſehr, daß er faſt einen</line>
        <line lrx="1953" lry="1828" ulx="434" uly="1766">geraden Steig oder Weg machte. Der Vater war weit eyferiger in ſeiner Liebe,</line>
        <line lrx="1950" lry="1880" ulx="434" uly="1823">und den Sohn zu empfangen und anzunehmen, als der Sohn war zu ihm zu kom⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1937" ulx="435" uly="1878">men. Er (der Vater) laufft aus hertzlicher Begierde den lieben Sohn wieder⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1994" ulx="435" uly="1938">um zu ſehen, und durch ſeine Gegenwart ihn zu erquicken; damit wird nun ange⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="2056" ulx="435" uly="1992">deutet die hefftige Begierde GOttes, uns armen Suͤndern zu helffen: GOtt</line>
        <line lrx="1954" lry="2110" ulx="436" uly="2049">iſt die Liebe, ſagt Johannes,1. Joh. 4. v. r6: GOtt iſt lauter Liebe lauter Gnade,</line>
        <line lrx="1955" lry="2168" ulx="436" uly="2108">lauter Erbarmniß. Der liebe Heyland ſagt weiter: Der Vater ſey dem Sohn</line>
        <line lrx="1954" lry="2222" ulx="432" uly="2161">um den Hals gefallen. Was will er damit andeuten? Die Liebe GOttes er⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="2282" ulx="436" uly="2220">greiffet nicht nur den Suͤnder, haͤlt ihn nicht nur bey ſeiner Hand, und fuͤhret ihn zu</line>
        <line lrx="1956" lry="2339" ulx="435" uly="2279">ſich, ſondern ſeine Liebe umglebt ihn gantz, daß hernach nichts um ihn iſt, als lauter</line>
        <line lrx="1956" lry="2454" ulx="434" uly="2336">Liebe und Gnade GOttes. Gleich wle die Erde allenthalben umgeben iſt n dem</line>
        <line lrx="1952" lry="2450" ulx="1829" uly="2402">immel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="800" type="textblock" ulx="2082" uly="341">
        <line lrx="2136" lry="391" ulx="2085" uly="341">Hir</line>
        <line lrx="2137" lry="440" ulx="2086" uly="398">Glent</line>
        <line lrx="2137" lry="505" ulx="2083" uly="458">ſde⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="559" ulx="2082" uly="514">Aze</line>
        <line lrx="2133" lry="620" ulx="2086" uly="572">ſſtes</line>
        <line lrx="2137" lry="669" ulx="2087" uly="632">uns</line>
        <line lrx="2137" lry="731" ulx="2089" uly="683">nch</line>
        <line lrx="2135" lry="800" ulx="2093" uly="741">Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1367" type="textblock" ulx="2087" uly="857">
        <line lrx="2137" lry="904" ulx="2098" uly="857">e</line>
        <line lrx="2137" lry="955" ulx="2090" uly="915">de</line>
        <line lrx="2137" lry="1020" ulx="2088" uly="969">ſetun</line>
        <line lrx="2137" lry="1077" ulx="2087" uly="1033">gagg</line>
        <line lrx="2137" lry="1126" ulx="2089" uly="1087">dol</line>
        <line lrx="2137" lry="1192" ulx="2093" uly="1142">Frou</line>
        <line lrx="2137" lry="1242" ulx="2094" uly="1201">dare</line>
        <line lrx="2136" lry="1304" ulx="2091" uly="1258">liche</line>
        <line lrx="2137" lry="1367" ulx="2090" uly="1317">ſade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1479" type="textblock" ulx="2046" uly="1426">
        <line lrx="2136" lry="1479" ulx="2046" uly="1426">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1534" type="textblock" ulx="2096" uly="1489">
        <line lrx="2136" lry="1534" ulx="2096" uly="1489">iheh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1596" type="textblock" ulx="2047" uly="1537">
        <line lrx="2135" lry="1596" ulx="2047" uly="1537">ulh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1191" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="517" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="93" lry="401" ulx="0" uly="356">von den</line>
        <line lrx="175" lry="469" ulx="3" uly="409">Nereigen</line>
        <line lrx="89" lry="517" ulx="0" uly="470">ſlſt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="87" lry="578" ulx="0" uly="528">Ngen het.</line>
        <line lrx="88" lry="701" ulx="3" uly="643">rglihs,</line>
        <line lrx="88" lry="747" ulx="0" uly="698">hen kn.</line>
        <line lrx="171" lry="809" ulx="0" uly="759">delinden</line>
        <line lrx="131" lry="867" ulx="0" uly="813">kolle dG</line>
        <line lrx="138" lry="931" ulx="0" uly="873">ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="88" lry="980" ulx="0" uly="935">mehr an</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="987">
        <line lrx="159" lry="1041" ulx="0" uly="987">unsgcch —</line>
        <line lrx="128" lry="1092" ulx="0" uly="1052">en Het⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1157" ulx="8" uly="1104">ſch auſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1559" type="textblock" ulx="0" uly="1169">
        <line lrx="88" lry="1207" ulx="1" uly="1169">ſhe von</line>
        <line lrx="88" lry="1275" ulx="3" uly="1217">ſll ihm</line>
        <line lrx="88" lry="1331" ulx="2" uly="1276">ſbrnſti</line>
        <line lrx="88" lry="1386" ulx="0" uly="1336">beſchrier</line>
        <line lrx="88" lry="1446" ulx="3" uly="1392">Vater;</line>
        <line lrx="86" lry="1496" ulx="0" uly="1453">en: Aer</line>
        <line lrx="87" lry="1559" ulx="0" uly="1509">Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="86" lry="1624" ulx="0" uly="1567">f. Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="1625">
        <line lrx="128" lry="1682" ulx="0" uly="1625">, NNO</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1960" type="textblock" ulx="0" uly="1684">
        <line lrx="86" lry="1740" ulx="0" uly="1684">gieng;</line>
        <line lrx="86" lry="1796" ulx="0" uly="1743">ſſteinen</line>
        <line lrx="84" lry="1849" ulx="0" uly="1796">ee Gebe,</line>
        <line lrx="83" lry="1910" ulx="0" uly="1858">ukond</line>
        <line lrx="83" lry="1960" ulx="0" uly="1915">ieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2026" type="textblock" ulx="0" uly="1978">
        <line lrx="115" lry="2026" ulx="0" uly="1978">nange</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2078" type="textblock" ulx="15" uly="2023">
        <line lrx="84" lry="2078" ulx="15" uly="2023">GO</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2424" type="textblock" ulx="0" uly="2261">
        <line lrx="83" lry="2312" ulx="0" uly="2261">e ihnt</line>
        <line lrx="81" lry="2367" ulx="0" uly="2321"> lonler</line>
        <line lrx="83" lry="2424" ulx="3" uly="2379">hon bem</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2253" type="textblock" ulx="0" uly="2079">
        <line lrx="169" lry="2140" ulx="0" uly="2079">Ggode,</line>
        <line lrx="110" lry="2195" ulx="0" uly="2143">Sohn</line>
        <line lrx="129" lry="2253" ulx="0" uly="2202">Dtteset ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2495" type="textblock" ulx="0" uly="2428">
        <line lrx="133" lry="2495" ulx="0" uly="2428">Uinne .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="336" type="textblock" ulx="547" uly="233">
        <line lrx="1733" lry="336" ulx="547" uly="233">nach dem F.ſt der H. Dreyelnigkeit. 11775</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="417" type="textblock" ulx="186" uly="336">
        <line lrx="1733" lry="417" ulx="186" uly="336">Hinmel, daß wenn ich auf freyen Felde unter dem blauen Hlmmel ſtehe, ſehe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="473" type="textblock" ulx="221" uly="413">
        <line lrx="1731" lry="473" ulx="221" uly="413">ollenthalben den Himmel: Alſo, ein bekehrter Suͤnder, wo er ſich hinwendet, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="531" type="textblock" ulx="212" uly="468">
        <line lrx="1769" lry="531" ulx="212" uly="468">iſt die Hnade und Liebe GOttes. Endlich kuͤſſet er auch den Sohn; das war eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="703" type="textblock" ulx="217" uly="526">
        <line lrx="1733" lry="588" ulx="217" uly="526">Anzeigung, daß er ihn ſeiner Gnade und Liebe verſichern wolte. Dem lieben GOtt</line>
        <line lrx="1733" lry="644" ulx="220" uly="581">iſt es nicht genug/ uns Buß fertigen die Suͤnde zu vergeben, ſondern Er verſichert</line>
        <line lrx="1732" lry="703" ulx="219" uly="640">uns noch darzu, daß uns wahrhafftig unſere Suͤnden vergeben ſeyn: Als da iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="762" type="textblock" ulx="201" uly="696">
        <line lrx="1755" lry="762" ulx="201" uly="696">mucht allein innerlich das Zeugniß des Heiligen Geiſtes, ſondern auch aͤuſerlich des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="985" type="textblock" ulx="220" uly="759">
        <line lrx="1711" lry="821" ulx="220" uly="759">Predigers Hand und Mund, die heiligen Sacramenta, u. ſ. w. .</line>
        <line lrx="1732" lry="873" ulx="323" uly="810">Alſo iſt nun GOit, unſer GOtt, freylich ein barmhertziger, gnaͤdiger und gu⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="927" ulx="223" uly="869">tiger GOlt: „GOtt thut Gutes der gantzen Welt, ſagt der ſel. Herr Lutherus/“</line>
        <line lrx="1733" lry="985" ulx="220" uly="925">in der Hauß⸗Poſtille am 4. Sonntage nach Trinitatis, und ſchuͤttet mit Hauffen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1041" type="textblock" ulx="193" uly="982">
        <line lrx="1732" lry="1041" ulx="193" uly="982">herunter Korn, Gerſten, Milch, Butter, Kaͤſe, und was wir beduͤrffen, daß die“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1267" type="textblock" ulx="218" uly="1039">
        <line lrx="1733" lry="1097" ulx="218" uly="1039">gantze Welt genug hat außzuraffen. Er ſchuͤttet Joachims⸗Thaler mit Wagen”</line>
        <line lrx="1731" lry="1160" ulx="218" uly="1093">voll aus, und giebt gantze Berge voll Silbers. So er ſolches allein gaͤbe denen“</line>
        <line lrx="1733" lry="1213" ulx="221" uly="1152">Frommen, ſo haͤtte er in einem Augenblick alle bezahlet: Aber er kehret ſich nicht“</line>
        <line lrx="1731" lry="1267" ulx="223" uly="1210">daran, ob ſchon die Leute boͤſe und undanckbar ſind, Er laͤſſet darum ſeine Guͤte“⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1327" type="textblock" ulx="197" uly="1266">
        <line lrx="1731" lry="1327" ulx="197" uly="1266">nicht verſiegen, ſondern ſchuͤttet immer aus, GOtt gebe es raffen Boͤſe oder Gute;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1437" type="textblock" ulx="219" uly="1324">
        <line lrx="1689" lry="1387" ulx="219" uly="1324">ja die Boͤſen uͤberkommen allewege den beſten und meiſten Theil.“</line>
        <line lrx="1784" lry="1437" ulx="339" uly="1378">So nehmet nun an die Gnade und Barmhertigkeit eures GOttes, nehmet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1551" type="textblock" ulx="201" uly="1431">
        <line lrx="1740" lry="1513" ulx="201" uly="1431">ſie an mit tieffſter Reverentz und Ehrerbietigkeit, erkennet und nehmet ſie an,</line>
        <line lrx="1735" lry="1551" ulx="218" uly="1493">ihr bußfertigen Suͤnder, wie ſie in Wahrheit iſt: Sie iſt (wie wir gehoͤret haben)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1896" type="textblock" ulx="221" uly="1550">
        <line lrx="1742" lry="1610" ulx="221" uly="1550">geoß und uͤbergroß. Komm zu ihm, nicht wie zu einem Baͤhren oder grimmigen</line>
        <line lrx="1733" lry="1665" ulx="223" uly="1606">Thiere, ſondern als zu deinem liebreichen Vater, bey dem mehr Liebe, mehr</line>
        <line lrx="1732" lry="1719" ulx="224" uly="1664">Gnade, mehr Erbarmung iſt, als bey allen liebreichen Vaͤtern in der gantzen Welt.</line>
        <line lrx="1733" lry="1781" ulx="224" uly="1719">Ach ja! GOtt iſt kein Baͤhr noch Loͤwe, der ſich nur nach Blute ſehnet,</line>
        <line lrx="1733" lry="1840" ulx="222" uly="1775">ſein Hertz iſt zu lauter Treue und zur Sanfftmuth angewoͤhnet, GOtt</line>
        <line lrx="1734" lry="1896" ulx="224" uly="1829">hat einen Voter⸗Sinn, unſer Jammer jammert ihn/ unſer Ungluͤck iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1953" type="textblock" ulx="189" uly="1890">
        <line lrx="1329" lry="1953" ulx="189" uly="1890">ſein Schmertz, unſer Sterben kraͤnckt ſein Hertz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2005" type="textblock" ulx="340" uly="1937">
        <line lrx="1732" lry="2005" ulx="340" uly="1937">Dencke ja kein Menſch, kein Suͤnder, daß ſeine Suͤnden groͤſſer ſeyn, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2061" type="textblock" ulx="203" uly="2003">
        <line lrx="1731" lry="2061" ulx="203" uly="2003">GOttes Liebe, Gnade und Barmhertzigkeit; uns Menſchen deuchtet es zwar alſo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2287" type="textblock" ulx="225" uly="2060">
        <line lrx="1731" lry="2131" ulx="225" uly="2060">(wie auch Cain, Achttophel, Judas und ihres gleichen) wenn wir ſo offte, wenn wir</line>
        <line lrx="1732" lry="2179" ulx="227" uly="2116">ſo lange, ſo groͤblich, ſo mannigfaltig geſuͤndiget haben, es ſey nicht wohl moͤglich,</line>
        <line lrx="1731" lry="2231" ulx="228" uly="2177">daß GOtt durch ſo viele Suͤnden, und durch eine ſo ſchreckliche Schuld ſolte einen</line>
        <line lrx="1735" lry="2287" ulx="226" uly="2233">Strich durchziehen, ſo bald der Beleidigung vergeſſen, und auch daͤrzu in Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2421" type="textblock" ulx="184" uly="2286">
        <line lrx="1735" lry="2358" ulx="184" uly="2286">uns zugethan und gewogen ſeyn: Ja⸗/ich geſtehe es, wenn GOtt ein Menſch waͤre,</line>
        <line lrx="1780" lry="2421" ulx="230" uly="2347">wit ich, wie du und wie wir ſind, oder wenn er anch ein Engel vom Himmel waͤre, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2462" type="textblock" ulx="1655" uly="2406">
        <line lrx="1741" lry="2462" ulx="1655" uly="2406">ſolte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1192" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1620" lry="338" type="textblock" ulx="437" uly="248">
        <line lrx="1620" lry="338" ulx="437" uly="248">1176 Am ʒzwey und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2460" type="textblock" ulx="436" uly="357">
        <line lrx="1954" lry="417" ulx="436" uly="357">ſolte es uns wohl unmoͤglich deuchten: Aber er iſt GOtt, und kein Menſch.</line>
        <line lrx="1955" lry="490" ulx="438" uly="413">Wenn der liebe GOtt auf dieſe Materie, von gnaͤdiger Vergebung der Suͤnden,</line>
        <line lrx="1956" lry="532" ulx="438" uly="472">kommt, ſo ſagt Er zu denen Iſraeliten: Meine Gedancken ſind nicht</line>
        <line lrx="1955" lry="594" ulx="438" uly="529">eure Gedancken, meine Wege ſind nicht eure Wege, ſondern</line>
        <line lrx="1956" lry="651" ulx="439" uly="585">ſo viel der Himmel hoͤher iſt, denn die Erde, ſo ſind auch meine</line>
        <line lrx="1958" lry="702" ulx="439" uly="643">Wege hoͤher, denn eure Wege, und meine Gedancken, denn eure Ge⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="757" ulx="440" uly="702">dancken, Eſa. 55. v. 8. Dieſe Worte ſind voller Troſt, Geiſt und Krafft; Er</line>
        <line lrx="1955" lry="813" ulx="442" uly="761">ſagt, ſeine Gedancken ſind nicht wie unſere Gedancken. Das Wort in der Grund⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="874" ulx="441" uly="815">Sprache — av. gedencken, hat ſeinen Urſprung von dem Stamm⸗Worte</line>
        <line lrx="1956" lry="930" ulx="441" uly="871">2n, dencken, heiſt unter andern auch rechnen, berechnen, ausrechnen,</line>
        <line lrx="1956" lry="984" ulx="446" uly="925">1. Buch der Khnige 12. v. 15, hieß alſo dieſes Wort eine Berechnung, und waͤre</line>
        <line lrx="1955" lry="1044" ulx="442" uly="984">das des PErrn unſers GOttes Meynung: Meine Berechnung iſt nicht als</line>
        <line lrx="1955" lry="1101" ulx="441" uly="1042">wenn ihr euch mit eures gleichen berechnet, ihr moͤget freylich eurem Nechſten ſo</line>
        <line lrx="1958" lry="1156" ulx="444" uly="1099">große Schuld nicht nachlaſſen, bey euch iſt wenig Barmhertzigkeit, aber bey mir</line>
        <line lrx="1957" lry="1217" ulx="443" uly="1157">iſt viel Vergebung. Ihr Menſchen, will Er ſagen, ſeyd zwar ſo geſinnet, daß ihr</line>
        <line lrx="1956" lry="1272" ulx="443" uly="1211">nicht gerne vergeben und vergeſſen wollet, wann euch iemand groͤblich und bffters</line>
        <line lrx="1955" lry="1328" ulx="445" uly="1271">beleidigt hat; darum ihr mich auch nach eurem Sinn und Gedancken urtheilet/ als</line>
        <line lrx="1955" lry="1382" ulx="444" uly="1325">wenn ich auch ſo hart und unwillig zum Verzeihen waͤre: Allein meine Gedancken</line>
        <line lrx="1956" lry="1440" ulx="445" uly="1385">und mein Sinn ſind hierinnen ſo weit von dem eurigen, als der Himel von der Erde</line>
        <line lrx="1954" lry="1500" ulx="444" uly="1444">iſt; ihr ſolt wiſſen, daß ich GOtt bin, und nicht ein Menſch, ſch kan und will von</line>
        <line lrx="1957" lry="1555" ulx="445" uly="1495">Hertzen verzeihen allen denen, die ſich zu mir bekehren: So hoch der Himmel uͤber</line>
        <line lrx="1956" lry="1614" ulx="447" uly="1554">der Erde iſt, laß ich meine Gnade walten uͤber die, ſo mich fuͤrchten; ſo ferne der</line>
        <line lrx="1957" lry="1668" ulx="446" uly="1612">Morgen iſt vom Abend, will ich ihre Ubertretung laſſen von ihnen ſeyn. Was die</line>
        <line lrx="1957" lry="1727" ulx="445" uly="1669">Erde iſt gegen den Himmel, nemlich ein geringes Puͤnctlein gegen eine faſt uner⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1781" ulx="446" uly="1725">maͤßliche Groͤſſe und Weite, das iſt der Menſchen Suͤnde gegen meine Barmher⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1839" ulx="448" uly="1781">tzigkelt. Man findet bey einigen Seribenten, dieſe Sache zu erklaͤren, eine ſolche</line>
        <line lrx="1955" lry="1896" ulx="448" uly="1840">Erzehlung: Ein Kriegs⸗Mann kam zu einem Pabſt, Urbanus genannt, und fragte,</line>
        <line lrx="1956" lry="1952" ulx="448" uly="1896">ob er auch koͤnte Vergebung der Suͤnden haben, und ſelig werden? Der Pabſt</line>
        <line lrx="1956" lry="2009" ulx="448" uly="1951">antwortet ihm: Nein, deine Suͤnden ſind zu groß; ſo unmoͤglich es iſt, daß dieſer</line>
        <line lrx="1958" lry="2067" ulx="450" uly="2008">duͤrre Stab, den ich in Haͤnden habe, gruͤnen kan: So unmoͤglich iſts auch, daß dir</line>
        <line lrx="1955" lry="2122" ulx="448" uly="2066">deine Suͤnden vergeben werden. Als aber der arme Suͤnder hinweg gegangen, ſoll</line>
        <line lrx="1955" lry="2179" ulx="449" uly="2123">der Stab haben angefangen zu gruͤnen. Es ſey diß eine Geſchicht oder Gedichte,</line>
        <line lrx="1958" lry="2239" ulx="450" uly="2180">ſo haben die lieben Alten doch damit andeuten wollen, daß es gewiß und unzweife⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2295" ulx="451" uly="2238">lich ſey, daß GOtt die Suͤnden vergiebt, nicht allein die geringen und wenigen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2351" ulx="451" uly="2293">dern auch die groſſen und vielen, und daß ſeine Gedancken mit der Menſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="2410" ulx="450" uly="2351">dancken nicht uͤberein kommen. Die Gnade, Liebe und Barmhertzigkeit GOttes</line>
        <line lrx="1959" lry="2460" ulx="1853" uly="2417">gegen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1193" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="420" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="125" lry="420" ulx="0" uly="325">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="533" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="89" lry="478" ulx="0" uly="418">Binden,</line>
        <line lrx="89" lry="533" ulx="0" uly="480">nd ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="127" lry="589" ulx="0" uly="530">ſondern</line>
        <line lrx="136" lry="653" ulx="0" uly="598">eine</line>
        <line lrx="88" lry="700" ulx="2" uly="650">Ure Ge⸗</line>
        <line lrx="88" lry="764" ulx="1" uly="711">ft; E</line>
        <line lrx="87" lry="812" ulx="0" uly="767">Grund.</line>
        <line lrx="86" lry="870" ulx="0" uly="825">„Worle</line>
        <line lrx="87" lry="932" ulx="0" uly="883">echnen,</line>
        <line lrx="85" lry="983" ulx="0" uly="935">die</line>
        <line lrx="160" lry="1048" ulx="0" uly="995">icht a8</line>
        <line lrx="85" lry="1107" ulx="0" uly="1055">ſchſtenſe</line>
        <line lrx="86" lry="1167" ulx="3" uly="1111">beyfnir</line>
        <line lrx="84" lry="1218" ulx="0" uly="1170">daßſh.</line>
        <line lrx="85" lry="1278" ulx="0" uly="1226">Oöftes</line>
        <line lrx="84" lry="1332" ulx="2" uly="1285">kllet,A68</line>
        <line lrx="131" lry="1387" ulx="1" uly="1341">edorcken</line>
        <line lrx="121" lry="1445" ulx="4" uly="1401">der Eide</line>
        <line lrx="126" lry="1505" ulx="7" uly="1462">wil don</line>
        <line lrx="128" lry="1575" ulx="1" uly="1512">nel e</line>
        <line lrx="82" lry="1627" ulx="0" uly="1574">ſaune dek</line>
        <line lrx="124" lry="1678" ulx="0" uly="1630">Waöde</line>
        <line lrx="126" lry="1743" ulx="0" uly="1694">ſ uneen</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2029" type="textblock" ulx="0" uly="1801">
        <line lrx="124" lry="1859" ulx="0" uly="1801">peſiche</line>
        <line lrx="122" lry="1916" ulx="0" uly="1865">Pftagte ,</line>
        <line lrx="80" lry="1973" ulx="0" uly="1916">Pabſt</line>
        <line lrx="80" lry="2029" ulx="0" uly="1974">, deſeer</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2148" type="textblock" ulx="1" uly="2086">
        <line lrx="79" lry="2148" ulx="1" uly="2086">gen ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2433" type="textblock" ulx="0" uly="2202">
        <line lrx="121" lry="2260" ulx="2" uly="2202">Cceif⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2321" ulx="0" uly="2263">n,ſee</line>
        <line lrx="74" lry="2376" ulx="0" uly="2318">en e⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2433" ulx="0" uly="2376">Ottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="328" type="textblock" ulx="557" uly="261">
        <line lrx="1727" lry="328" ulx="557" uly="261">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1177</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="420" type="textblock" ulx="203" uly="362">
        <line lrx="1731" lry="420" ulx="203" uly="362">gegen die bußfertigen Suͤnder iſt ſo groß, daß weder Menſchen, ſo ſinnreich, ſo be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2477" type="textblock" ulx="210" uly="419">
        <line lrx="1729" lry="476" ulx="215" uly="419">redt ſie auch ſeyn moͤgen, ja kein Engel im Himmel ſolche begreiffen und ausſprechen</line>
        <line lrx="1729" lry="535" ulx="210" uly="475">kan; wie GOtt die Liebe ſelbſt iſt, ſo auch die Barmhertzigkeit: GOtt iſt es gar,</line>
        <line lrx="1364" lry="590" ulx="212" uly="535">ſo mag ich ſagen: GOtt iſt die Liebe und Barmhertzigkeit gar.</line>
        <line lrx="1725" lry="649" ulx="327" uly="587">So iſt denn 3. auch zu bemercken, daß GOtt mit allem Rechte von uns</line>
        <line lrx="1726" lry="707" ulx="210" uly="648">erfordert, daß wir aus Danckbarkeit (und zu erweiſen, daß wir die Liebe GOttes</line>
        <line lrx="1725" lry="763" ulx="211" uly="702">gegen uns erkennen) auch unſerm Naͤchſten, der uns beleidiget, von Her⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="822" ulx="211" uly="760">tzen verzeihen und vergeben, und ſprechen: Vergib, lieber HErr, ich will</line>
        <line lrx="1722" lry="877" ulx="212" uly="819">auch vergeben. Eben darum ſagt unſer liebſter Heyland von dem Knechte, der</line>
        <line lrx="1723" lry="928" ulx="213" uly="877">mit ſeinem Mitknechte gantz unbarmhertzig umgegangen war, und demſelben ſeine</line>
        <line lrx="1722" lry="987" ulx="212" uly="929">Schuld nicht erlaſſen wollen, daß ihn der HErr habe fuͤr ſich gefordert, und zu ihm</line>
        <line lrx="1723" lry="1046" ulx="211" uly="988">geſagt: Du Schalcks⸗Knecht, alle dieſe Schuld habe ich dir erlaſſen,</line>
        <line lrx="1722" lry="1105" ulx="211" uly="1045">dieweil du mich bateſt; Solteſt du dich denn nicht auch erbarmen uͤber</line>
        <line lrx="1724" lry="1160" ulx="213" uly="1100">deinen Mitknecht, wie ich mich uͤber dich erbarmet habe? Und ſein</line>
        <line lrx="1726" lry="1220" ulx="212" uly="1158">Herr ward zornig, und uͤberantwortete ihn den Peinigern, biß daß er</line>
        <line lrx="1723" lry="1276" ulx="213" uly="1217">bezahlete alles, was er ſchuldig war. Damit man nun nicht meynen moͤchte,</line>
        <line lrx="1720" lry="1333" ulx="214" uly="1273">das war dazumahl, ſo machet der HErr Chriſtus die Deutung auf uns: So</line>
        <line lrx="1723" lry="1391" ulx="216" uly="1328">wird euch GOtt auch thun, ſo ihr nicht vergebet von Hertzen, ein iegli⸗</line>
        <line lrx="889" lry="1446" ulx="217" uly="1386">cher ſeinem Bruder ſeine Fehle.</line>
        <line lrx="1722" lry="1501" ulx="334" uly="1446">Sieheſt du, wie eyferig GOtt befiehlet, daß man ſeinem Beleidiger von</line>
        <line lrx="1724" lry="1559" ulx="218" uly="1500">Hertzen vergeben ſoll? und was fuͤr ſchwehre Straffe GOtt darauf geſetzet hat,</line>
        <line lrx="1722" lry="1617" ulx="217" uly="1561">wenn man ſeinem Beleldiger nicht vergiebet: Nemlich, der HErr wird einen ſol⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1673" ulx="218" uly="1613">chen uͤberantworten dem Peiniger, nemlich dem Teufel; denſelben nur an⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1730" ulx="221" uly="1674">zuſchauen, und in ſeiner Macht und Gewalt zu ſeyn, iſt ſchon Pein genug,geſchwei⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1787" ulx="222" uly="1732">ge denn von GOttes Angeſicht ewig verſtoſſen ſeyn! Wir ſind ſchuldig unſerm</line>
        <line lrx="1725" lry="1846" ulx="219" uly="1785">Beleidiger gerne zu vergeben; Es iſt GOttes Befehl da, Er ſpricht: Sey will⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1906" ulx="219" uly="1841">faͤrtig deinem Widerſacher bald, weil du noch mit ihm auf dem Wege</line>
        <line lrx="1722" lry="1963" ulx="221" uly="1897">biſt, Matth. 5. v. 26. Erſagt: Sey willfaͤrtig; das Wort νοοσ, willfaͤr⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2013" ulx="221" uly="1959">tig, ſagt uns ſchon die Meynung GOttes, dieſes Wort heiſſet eigentlich einen</line>
        <line lrx="1725" lry="2071" ulx="222" uly="2013">guten Sinn, ein gut Hertz, einen guten Willen und Zuneigung zu einem ha⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2136" ulx="224" uly="2073">ben, aufrichtig und wohl gegen einen geſinnet ſeyn: Nun das ſind wir ja ſchuldig</line>
        <line lrx="1723" lry="2186" ulx="222" uly="2124">zu thun; wie GOtt gegen uns geſinnet iſt, ſo ſollen wir hinwiederum gegen</line>
        <line lrx="1728" lry="2247" ulx="222" uly="2182">den Nechſten geſinnet ſeyn: GOtt iſt gantz guͤtig und geneigt gegen uns,</line>
        <line lrx="1726" lry="2298" ulx="225" uly="2241">Er liebet uns mit einer aufrichtigen Liebe: So muͤſſen auch wir mit unſerm</line>
        <line lrx="1726" lry="2355" ulx="225" uly="2297">Nechſten verfahren. Wir koͤnnen GOtt nicht lieben, wo wir auch nicht den</line>
        <line lrx="1731" lry="2418" ulx="227" uly="2354">Nechſten lieben; Johannes ſagt: Wer ſeinen Nechſten nicht liebet, den er</line>
        <line lrx="1733" lry="2477" ulx="983" uly="2415">Kükt ler k ſiehet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1194" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1634" lry="341" type="textblock" ulx="373" uly="241">
        <line lrx="1634" lry="341" ulx="373" uly="241">11783 Aum zwwey und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="483" type="textblock" ulx="402" uly="346">
        <line lrx="1944" lry="431" ulx="402" uly="346">ſiehet, wie kan er GOtt lieben den er nicht ſiehet? 1. Joh. 4. v. 20. Hierbey</line>
        <line lrx="1945" lry="483" ulx="403" uly="421">redet der ſel. Herr Lutherus gar nachdencklich, und ſpricht: Damit iſt nun den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="825" type="textblock" ulx="367" uly="471">
        <line lrx="1926" lry="541" ulx="386" uly="471">ſchluͤpfferigen und fliegenden Geiſtern gewehret/ das Maal geſteckt, die</line>
        <line lrx="1922" lry="597" ulx="405" uly="528">GOit allein in groſſen herrlichen Dingen ſuchen, trachten nach ſeiner</line>
        <line lrx="1924" lry="656" ulx="404" uly="585">Groͤſſe, und bohren durch den Himmel, und meynen ihm zu dienen</line>
        <line lrx="1927" lry="712" ulx="406" uly="647">und ihn zu lieben, in ſolchen ehrlichen Stuͤcken; dieweil fehlen ſie</line>
        <line lrx="1921" lry="771" ulx="367" uly="700">ſein/ und laſſen ihn hier unten auf Erden in dem Nechſten voruͤber ge⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="825" ulx="403" uly="762">hen, darinnen Er will geliebet und geehret ſeyn; darum werden ſie am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1058" type="textblock" ulx="355" uly="812">
        <line lrx="1936" lry="885" ulx="403" uly="812">juͤngſten Tage hoͤren: Ich bin hungerig geweſen/ ꝛc. GOtt lieben, gehet</line>
        <line lrx="1939" lry="941" ulx="404" uly="876">nicht mit Gedancken zu, wie das tolle Muͤnch⸗Volck meynet; ſondern</line>
        <line lrx="1942" lry="998" ulx="355" uly="929">GOit lieben heiſſet (wie der HErr am andern Orte ſaget) den Nechſten</line>
        <line lrx="1925" lry="1058" ulx="403" uly="986">lieben; in der Kirchen⸗Poſtllle uͤber die Epiſtel am 4. Sonntage nach dem Feſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1454" type="textblock" ulx="352" uly="1047">
        <line lrx="1742" lry="1099" ulx="352" uly="1047">Erſcheinung. HWB</line>
        <line lrx="1928" lry="1165" ulx="522" uly="1106">Drum ſtehet es nicht in unſerm Belieben und Gefallen, ob wir wollen unſern</line>
        <line lrx="1925" lry="1223" ulx="405" uly="1159">Bileidigern und Feinden vergeben, ſondern es iſt GOttes ernſter Befehl, wir ſind</line>
        <line lrx="1925" lry="1282" ulx="406" uly="1219">ſonſt keine Kinder GOttes, denn wir haben die Art unſers Vaters nicht an uns;</line>
        <line lrx="1926" lry="1341" ulx="377" uly="1276">drum ſagt Chriſtus: Liebet eure Feinde, ſegnet die euch fluchen, thut wohl</line>
        <line lrx="1922" lry="1398" ulx="406" uly="1334">denen, die euch haſſen, bittet fuͤr die, ſo euch beleidigen und verfolgen,</line>
        <line lrx="1925" lry="1454" ulx="403" uly="1388">auf daß ihr Kinder ſeyd eures Vaters im Himmel: Denn Er laͤſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1511" type="textblock" ulx="400" uly="1445">
        <line lrx="1924" lry="1511" ulx="400" uly="1445">ſeine Sonne aufgehen uͤber die Boͤſen und uͤber die Guten und laͤſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1566" type="textblock" ulx="403" uly="1501">
        <line lrx="1551" lry="1566" ulx="403" uly="1501">regnen uͤber Gerechte und Ungerechte, Matth. 5. v. 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1627" type="textblock" ulx="523" uly="1560">
        <line lrx="1957" lry="1627" ulx="523" uly="1560">Nun pruͤfet euch hier, J. G. ob und wie ihr euch dieſes Gedenck⸗Spruchs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1733" type="textblock" ulx="403" uly="1619">
        <line lrx="1921" lry="1687" ulx="403" uly="1619">oder dergleichen bedienet und gebrauchet? Habet ihr auch taͤglich ja ſtuͤndlich den</line>
        <line lrx="1928" lry="1733" ulx="405" uly="1678">lieben GOtt angeruffen, daß Er euch moͤge aus Gnaden alle eure Suͤnden ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1852" type="textblock" ulx="403" uly="1734">
        <line lrx="1972" lry="1799" ulx="403" uly="1734">geben? und ſeyd ihr auch bereit geweſen/jederzeit denen die euch beleidiget,</line>
        <line lrx="1917" lry="1852" ulx="403" uly="1794">von Hertzen zu vergeben? Ach es iſt leider! in der Welt ietzo nichts gemeiners,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2469" type="textblock" ulx="369" uly="1846">
        <line lrx="1919" lry="1910" ulx="369" uly="1846">als daß man ſein Hertz gegen den armen Nechſten zuſchlieſt, und von keiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1966" ulx="402" uly="1902">ſoͤhnung was wiſſen will. Es kan ja freylich in dieſem elenden Leben nicht ſo</line>
        <line lrx="1918" lry="2021" ulx="405" uly="1966">eben zugehen, daß einer dem andern zuwelilen nicht zu nahe trete, und ihn etwan mit</line>
        <line lrx="1922" lry="2082" ulx="380" uly="2022">einem Worte beleidige, daß er nicht etwan was unangenehmes von ihm rede, oder</line>
        <line lrx="1917" lry="2139" ulx="402" uly="2080">daß er ihn beleldige mit der That und im Wercke: Hier ſolte nun der andere ſon⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2196" ulx="378" uly="2131">derlich ſeine Liebe ſehen und leuchten laſſen, und ſeinem Nechſten es zu gute halten,</line>
        <line lrx="1915" lry="2251" ulx="402" uly="2194">und es ihm verzeihen und vergeben; hier ſolte ein jeder dencken, wo und worin⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2307" ulx="400" uly="2249">nen er lebe: Siehe, du lebeſt in der Liebe deines GOttes; unſer gantzes</line>
        <line lrx="1917" lry="2368" ulx="369" uly="2306">Chriſtenthumunſere Hoffnung, unſer Troſt, unſer Heyl und Seligkeit, ſtehet in</line>
        <line lrx="1915" lry="2469" ulx="385" uly="2366">der Liebe GOttes; die Lehre von der Barmhertzigkeit und Liebe unſers SOteie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1195" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="77" lry="422" ulx="0" uly="367">Hlerbey</line>
        <line lrx="77" lry="485" ulx="0" uly="430">n den</line>
        <line lrx="73" lry="547" ulx="0" uly="481">aktdie</line>
        <line lrx="72" lry="596" ulx="0" uly="544">ſeinet</line>
        <line lrx="75" lry="660" ulx="0" uly="601">Denen</line>
        <line lrx="76" lry="715" ulx="0" uly="655">Hen ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="109" lry="775" ulx="0" uly="725">er ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="828" type="textblock" ulx="6" uly="770">
        <line lrx="69" lry="828" ulx="6" uly="770">ſeamn</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="937" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="74" lry="888" ulx="0" uly="831">gehet</line>
        <line lrx="72" lry="937" ulx="0" uly="894">nderg</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1074" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="92" lry="1003" ulx="0" uly="945">tchſten</line>
        <line lrx="89" lry="1074" ulx="0" uly="1006">eſ N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1292" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="69" lry="1170" ulx="0" uly="1122">Unſern</line>
        <line lrx="70" lry="1230" ulx="0" uly="1181">Veſud</line>
        <line lrx="69" lry="1292" ulx="0" uly="1244">nuns;</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1293">
        <line lrx="105" lry="1348" ulx="0" uly="1293">fwohl</line>
        <line lrx="112" lry="1408" ulx="0" uly="1352">lgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1407">
        <line lrx="68" lry="1524" ulx="0" uly="1468">laſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1582">
        <line lrx="63" lry="1635" ulx="0" uly="1582">uchs</line>
        <line lrx="63" lry="1696" ulx="4" uly="1645">h den</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="102" lry="1749" ulx="0" uly="1703">et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="1821">
        <line lrx="57" lry="1868" ulx="0" uly="1821">vens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="1930">
        <line lrx="59" lry="1983" ulx="2" uly="1930">chtſo</line>
        <line lrx="57" lry="2036" ulx="0" uly="1989">nmit</line>
        <line lrx="60" lry="2099" ulx="5" uly="2050">oden</line>
        <line lrx="56" lry="2154" ulx="1" uly="2107">ſon⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2210" ulx="2" uly="2165">alten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2441" type="textblock" ulx="0" uly="2279">
        <line lrx="55" lry="2327" ulx="0" uly="2279">ntzes</line>
        <line lrx="52" lry="2399" ulx="0" uly="2335">ſe,nt</line>
        <line lrx="53" lry="2441" ulx="0" uly="2390">Giſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2270" type="textblock" ulx="0" uly="2221">
        <line lrx="114" lry="2270" ulx="0" uly="2221">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="334" type="textblock" ulx="474" uly="232">
        <line lrx="1754" lry="334" ulx="474" uly="232">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="530" type="textblock" ulx="231" uly="341">
        <line lrx="1748" lry="425" ulx="234" uly="341">der Kirche und jedweder glaͤubigen Seele Hertz, es iſt ihr laͤglich Brodt und</line>
        <line lrx="1766" lry="479" ulx="232" uly="414">Speiſe, ihre beſte Artzney, ihre Troſt⸗Quelle, ihre kraͤfftigſte Erquſickung, ihr</line>
        <line lrx="1747" lry="530" ulx="231" uly="467">weicheſtes Schlaff⸗Kuͤſſen im Leben und im Sterben: GOtt iſt die Lebe, wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="584" type="textblock" ulx="220" uly="525">
        <line lrx="1746" lry="584" ulx="220" uly="525">in der Liebe bleibet, der bleibet in GOtt, und GOtt m ihm, 1. Joh. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="809" type="textblock" ulx="230" uly="584">
        <line lrx="1746" lry="647" ulx="232" uly="584">v. 16; JEſus, der Welt Heyland, iſt voller Liebe, Gnade und Waͤhrheit, Er iſt</line>
        <line lrx="1743" lry="696" ulx="230" uly="643">wohl ein recht brennendes und ſcheinendes Licht, wie dorten unſer liebſter Heyland</line>
        <line lrx="1790" lry="752" ulx="230" uly="696">ſeinen Vorlaͤuffer den Johannem nennet: Er leuchtet als ein Licht mit ſeiner</line>
        <line lrx="1743" lry="809" ulx="232" uly="752">Lehre, Joh. 5. v. 35. Er brennet gegen uns fuͤr Liebe, wir leben in der Liebe Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1040" type="textblock" ulx="195" uly="813">
        <line lrx="1742" lry="870" ulx="220" uly="813">tes, wir bewegen uns darinnen, wir ſind in der Liebe GOttes eingeſchloſſen, wie</line>
        <line lrx="1746" lry="929" ulx="195" uly="865">das Kind im Mutterleibe; die Lufft, die wir einziehen, iſt mit der Liebe GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="984" ulx="217" uly="922">miſchet; Das Brodt, ſo wir eſſen alle Speiſen, aller Tranck, alle Bluͤmlein, alle</line>
        <line lrx="1743" lry="1040" ulx="214" uly="977">Kraͤuter, alle Fruͤchte, und alles, was wir zu unſerm Leben gebrauchen, iſt mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1386" type="textblock" ulx="230" uly="1034">
        <line lrx="1742" lry="1096" ulx="230" uly="1034">Liebe GOttes beſprenget; Daß uns die Spe ſe wohl ſchmecket, daß ſie uns auch</line>
        <line lrx="1741" lry="1153" ulx="232" uly="1093">wohl bekommt, daß ſie uns ſtaͤꝛcket, daß ſie uns erfreuet, das iſt von der Liebe Gottes:</line>
        <line lrx="1742" lry="1218" ulx="234" uly="1147">Guͤte und Barmhertzigkeit hat uns gefolget, und wird uns nachfolgen</line>
        <line lrx="1741" lry="1270" ulx="233" uly="1207">unſer Lebenlang; Die Guͤte und Liebe GOttes iſt unſere Waͤrterin geweſen</line>
        <line lrx="1740" lry="1327" ulx="231" uly="1266">von Kindesbeinen an, und iſt es annech. Wenn GOtt ſo bald mit Donner</line>
        <line lrx="1739" lry="1386" ulx="230" uly="1319">und Blitz haͤtte wollen drein ſchlagen, als wir es verdienet haͤtten, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1554" type="textblock" ulx="177" uly="1373">
        <line lrx="1741" lry="1444" ulx="177" uly="1373">foͤnte unſer keiner ſieben Jahr alt werden, ſagt der ſel. Herr Lutherus. Be⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1499" ulx="210" uly="1435">dencke ferner: Was iſt die Predigt des heiligen Wortes GOttes? was iſt die</line>
        <line lrx="1740" lry="1554" ulx="211" uly="1492">PH. Tauffe? was iſt die H. Abſolutlon? was iſt das H. Abendmahl? Sind es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1778" type="textblock" ulx="227" uly="1551">
        <line lrx="1741" lry="1609" ulx="235" uly="1551">lauter hertzliche Liebes⸗Bezeigungen des liebreichen GOttes? Sage ich denn nicht</line>
        <line lrx="1637" lry="1661" ulx="227" uly="1606">recht, daß wir in der Liebe GOttes ſind, leben und weben?</line>
        <line lrx="1814" lry="1722" ulx="269" uly="1660">Nun iſt es höchlich zu verwundern, daß in und bey ſolchem Zuſtande der</line>
        <line lrx="1766" lry="1778" ulx="237" uly="1719">Menſchen Hertzen ſo hart gegen ihrem Nechſten ſeyn koͤnnen: Warlich ich ſage es,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1834" type="textblock" ulx="195" uly="1776">
        <line lrx="1741" lry="1834" ulx="195" uly="1776">es iſt ei Wunderwerck des Teufels, daß derſelbe der Menſchen Sinn ſo ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1892" type="textblock" ulx="237" uly="1829">
        <line lrx="1741" lry="1892" ulx="237" uly="1829">haͤrten kan, daß die Leute durch ſolche Liebes⸗Bezeigungen GOttes nicht koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1948" type="textblock" ulx="203" uly="1887">
        <line lrx="1740" lry="1948" ulx="203" uly="1887">und moͤgen bewogen werden, auch gegen ihren Nechſten, der ſie beleidiget, barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2003" type="textblock" ulx="241" uly="1947">
        <line lrx="1741" lry="2003" ulx="241" uly="1947">hertzig zu ſeyn! GOtt ſuchet ſeine Ehre, ſeine Luſt und Freude darinnen, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2071" type="textblock" ulx="223" uly="1998">
        <line lrx="1741" lry="2071" ulx="223" uly="1998">uns (ſeinen Feinden) ſoll Gutes thun; und die Menſchen ſuchen ihre Ehre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2178" type="textblock" ulx="231" uly="2059">
        <line lrx="1742" lry="2122" ulx="242" uly="2059">Luſt und Freude darinnen, wie ſie wollen ihren Nechſten druͤcken, aͤngſtigen, und</line>
        <line lrx="1763" lry="2178" ulx="231" uly="2112">ſich an ihnen raͤchen, welches ein Kennzeichen eines gantz widrigen Gemuͤthes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2231" type="textblock" ulx="133" uly="2155">
        <line lrx="1743" lry="2231" ulx="133" uly="2155">eine Unart des Teufels! Ein rechter Chriſt, und ein Kind GOttes, wenn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2293" type="textblock" ulx="242" uly="2229">
        <line lrx="1743" lry="2293" ulx="242" uly="2229">hundertmahl,/ ſo es muͤglich waͤre, von ſeinen Feinden grauſamlich getodtet wuͤrde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2405" type="textblock" ulx="198" uly="2284">
        <line lrx="1744" lry="2350" ulx="198" uly="2284">und es wuͤrde ſo vielmahl wiederum von GOtt auferwecket, wuͤrde es niemahls ſich</line>
        <line lrx="1746" lry="2405" ulx="221" uly="2343">an ſeinen Moͤrdern zu raͤchen ſuchen, ſondern ſie hertzlich lieben, fuͤr ſie bitten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2463" type="textblock" ulx="1201" uly="2406">
        <line lrx="1769" lry="2463" ulx="1201" uly="2406"> 2 beten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1196" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1600" lry="337" type="textblock" ulx="422" uly="264">
        <line lrx="1600" lry="337" ulx="422" uly="264">1180⁰° Am zwey und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1739" type="textblock" ulx="423" uly="369">
        <line lrx="1940" lry="425" ulx="423" uly="369">beten, auch, ſo es muͤglich ihnen Liebes und Gutes erweiſen, nach dem Exempel ihres</line>
        <line lrx="1944" lry="488" ulx="423" uly="423">Meiſters IEſu Chriſti, Stephani, Ap. Geſch. 7. v. 60, und dergleichen die fuͤr</line>
        <line lrx="1943" lry="540" ulx="426" uly="484">ihre Feinde und Morder gebeten haben; dergleichen Exempel noch viel beyzubrin⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="600" ulx="426" uly="540">gen ſtuͤnden, die wiſlig und bereit geweſen, ihren Feinden zu vergeben. Das laß mir</line>
        <line lrx="1943" lry="653" ulx="426" uly="597">ein merckliches Exempel ſeyn Chriſtl. Liebe, Gedult und Langmuth! Die Sachſen⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="709" ulx="428" uly="652">Chronieca auf dem 364. Blatte ſetzet die Straffe des Moͤnchs, der Kayſer Henrichen</line>
        <line lrx="1943" lry="769" ulx="428" uly="710">VII. in einer Hoſtie mit Gifft vergeben, und dem es der doch großmuͤthig vergeben,</line>
        <line lrx="1943" lry="829" ulx="429" uly="769">daß, da er ſich in einem Kloſter verborgen, Buſſe zu thun, ſeynd ihm die Finger abge⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="883" ulx="427" uly="825">faulet, und iſt der gantze Leib faul und ſtinckend worden, daß niemand zu ihm gehen</line>
        <line lrx="1941" lry="937" ulx="428" uly="884">koͤnnen, ſondern man ihm das Brodt von ferne zugeworffen hat, wie einem Hunde,</line>
        <line lrx="1940" lry="997" ulx="424" uly="937">und alſo iſt er elendiglich geſtorben. Der Prediger⸗Moͤnche Orden ward dieſer</line>
        <line lrx="1940" lry="1050" ulx="428" uly="996">Mordthat halben veracht und verſolget in aller Welt, alſo, daß ſie hernach vom</line>
        <line lrx="1940" lry="1113" ulx="427" uly="1050">Pabſte Schreiben ausbringen muſten, als waͤre der Moͤnch unſchuldig befunden,</line>
        <line lrx="1939" lry="1166" ulx="428" uly="1108">damit das moͤnchiſche Ungeziefer ja nicht ausgerottet wuͤrde; iſt auch wohl ver⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1223" ulx="426" uly="1166">muthlich, daß ſie ja nicht alle ſo falſch, arg und boͤſe geweſen, wie diß Vas iræ, wie</line>
        <line lrx="1937" lry="1279" ulx="425" uly="1222">der Kayſer dieſen Meuchelmoͤrder ſelber genennet. Der vergifftete Kayſer ſtarb</line>
        <line lrx="1936" lry="1335" ulx="424" uly="1281">an dem empfangenen Giffte auf dem Schloſſe Bonconvent, am 15. Tage des Au⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1394" ulx="425" uly="1338">guſt⸗Monats, im Jahr Chriſtt 1313. im 6. Jahre ſeiner Regierung, im 51. ſeines</line>
        <line lrx="1935" lry="1449" ulx="427" uly="1397">Alters. Vor Jahren lebte in Oeſterreich einer von Adel, der Glanegger genannt,</line>
        <line lrx="1934" lry="1507" ulx="426" uly="1451">welcher ein wohlverſuchter und geuͤbter Kriegsmann war: Dieſer ritte einsmahls</line>
        <line lrx="1932" lry="1565" ulx="425" uly="1508">unbehutſam auf der Straſſe, da ward er hinterwerts mit einem Spieſſe durch⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1625" ulx="424" uly="1567">ſtochen, fiel vom Pferde und lag in ſchlechter Hoffnung ſeines Lebens. Zu denen,</line>
        <line lrx="1933" lry="1681" ulx="423" uly="1621">ſo herzu lieffen,/ und ihn fragten, ſagte er: Es haͤtte ihm kein Feind, ſondern einer</line>
        <line lrx="1930" lry="1739" ulx="424" uly="1674">von den Seinigen dieſes gethen  und da ſie nun den Thaͤter zu wiſſen deſto begie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1791" type="textblock" ulx="422" uly="1737">
        <line lrx="1948" lry="1791" ulx="422" uly="1737">riger wurden ſagte er ferner: Das wolle GOtt nicht, daß, der ich gleich im hinzie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2473" type="textblock" ulx="414" uly="1793">
        <line lrx="1930" lry="1848" ulx="422" uly="1793">hen bin, iemand mehr ſchaͤdlich ſeyn ſolte: Ich verzeihe ihm die Schuld um GOttes</line>
        <line lrx="1928" lry="1903" ulx="421" uly="1848">willen damit GOtt mir meine Suͤnde auch verzeihe. Wie er ſolches geredet, hat er</line>
        <line lrx="1931" lry="1963" ulx="422" uly="1907">ſeine Seele GOtt befohlen, und den Geiſt aufgegeben. Hingegen iſt es ein Zeichen</line>
        <line lrx="1930" lry="2024" ulx="422" uly="1963">eines von dem Satan geiſtlicher Weiſe beſeſſenen Menſchen,der ſeinem Nech⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2080" ulx="420" uly="2023">ſten nicht von Hertzen vergiebet und verzeihet, ſondern den Zorn wider ihn heget.</line>
        <line lrx="1924" lry="2135" ulx="531" uly="2078">O was iſt es doch fuͤr eine ſo herrliche Sache, wenn der Menſch ſich ſeiner</line>
        <line lrx="1924" lry="2190" ulx="419" uly="2134">Kindſchafft und der Gnade GOttes verſichern kan! wenn er gewiß weiß, er habe</line>
        <line lrx="1922" lry="2246" ulx="418" uly="2192">einen gnaͤdigen GOtt im Himmel, zu dem er treten, und ſeine Noth und Anliegen</line>
        <line lrx="1922" lry="2303" ulx="417" uly="2245">fuͤrbringen kan, wenn und wo er will, und nicht zweifeln darff an gnaͤdiger Erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2361" ulx="414" uly="2304">rung: Das kan aber ein Unverſoͤhnlicher nicht thun, der kan ſich der Gnade</line>
        <line lrx="1921" lry="2473" ulx="416" uly="2362">GOttes und der Seligkelt gar nicht verſichern: Denn Zorn, Feindſchafft ſchn⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2471" ulx="1761" uly="2428">verſohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="403" type="textblock" ulx="2084" uly="336">
        <line lrx="2137" lry="403" ulx="2084" uly="336">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="457" type="textblock" ulx="2003" uly="409">
        <line lrx="2136" lry="457" ulx="2003" uly="409">VvVh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="515" type="textblock" ulx="2083" uly="466">
        <line lrx="2137" lry="515" ulx="2083" uly="466">ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="574" type="textblock" ulx="2037" uly="526">
        <line lrx="2137" lry="574" ulx="2037" uly="526">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="688" type="textblock" ulx="2057" uly="643">
        <line lrx="2137" lry="688" ulx="2057" uly="643">Cimt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1038" type="textblock" ulx="2085" uly="700">
        <line lrx="2137" lry="745" ulx="2085" uly="700">Wie</line>
        <line lrx="2137" lry="801" ulx="2085" uly="754">konn</line>
        <line lrx="2137" lry="860" ulx="2091" uly="817">eine</line>
        <line lrx="2135" lry="915" ulx="2095" uly="874">w</line>
        <line lrx="2135" lry="973" ulx="2092" uly="932">r</line>
        <line lrx="2130" lry="1038" ulx="2087" uly="989">ſals</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1089" type="textblock" ulx="2042" uly="1048">
        <line lrx="2137" lry="1089" ulx="2042" uly="1048">det</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1379" type="textblock" ulx="2091" uly="1104">
        <line lrx="2137" lry="1155" ulx="2091" uly="1104">tol</line>
        <line lrx="2137" lry="1204" ulx="2096" uly="1166">N</line>
        <line lrx="2137" lry="1266" ulx="2099" uly="1219">Bo</line>
        <line lrx="2135" lry="1320" ulx="2098" uly="1279">llar</line>
        <line lrx="2137" lry="1379" ulx="2095" uly="1335">loth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1549" type="textblock" ulx="2098" uly="1449">
        <line lrx="2133" lry="1549" ulx="2100" uly="1509">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1666" type="textblock" ulx="2102" uly="1626">
        <line lrx="2137" lry="1666" ulx="2102" uly="1626">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1197" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="87" lry="344" ulx="0" uly="307">—</line>
        <line lrx="88" lry="415" ulx="0" uly="368">peklhres</line>
        <line lrx="91" lry="477" ulx="0" uly="425">ndiefür</line>
        <line lrx="86" lry="532" ulx="0" uly="483">ezubln⸗</line>
        <line lrx="85" lry="594" ulx="0" uly="541">Slop</line>
        <line lrx="89" lry="706" ulx="0" uly="654">Zentichen</line>
        <line lrx="89" lry="770" ulx="0" uly="716">bergeben,</line>
        <line lrx="88" lry="823" ulx="1" uly="772">gerabge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="881" ulx="0" uly="830">hnn gehen</line>
        <line lrx="88" lry="942" ulx="0" uly="889">Hunde,</line>
        <line lrx="85" lry="997" ulx="0" uly="945">10 Meſer</line>
        <line lrx="84" lry="1051" ulx="0" uly="998">ſachbrn</line>
        <line lrx="84" lry="1114" ulx="0" uly="1062">efunden</line>
        <line lrx="85" lry="1169" ulx="0" uly="1119">vohl ber⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1226" ulx="0" uly="1177">re, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="1291">
        <line lrx="84" lry="1336" ulx="0" uly="1291">des Au⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1401" ulx="4" uly="1350">1. ſeſges</line>
        <line lrx="82" lry="1461" ulx="0" uly="1411">genannt,</line>
        <line lrx="82" lry="1514" ulx="0" uly="1463">einohis</line>
        <line lrx="80" lry="1572" ulx="0" uly="1521">durche</line>
        <line lrx="81" lry="1631" ulx="0" uly="1583">udenen,</line>
        <line lrx="80" lry="1685" ulx="0" uly="1639">eeneiner</line>
        <line lrx="79" lry="1746" ulx="0" uly="1697">obegie⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1806" ulx="0" uly="1754">nhlnnte⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1863" ulx="0" uly="1813">SOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1985" type="textblock" ulx="0" uly="1868">
        <line lrx="109" lry="1922" ulx="0" uly="1868"> hater</line>
        <line lrx="89" lry="1985" ulx="2" uly="1927">Zeichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2096" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="77" lry="2034" ulx="0" uly="1981">Mech⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2096" ulx="3" uly="2046">heget⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="2104">
        <line lrx="74" lry="2157" ulx="0" uly="2104">hſeiner</line>
        <line lrx="73" lry="2207" ulx="3" uly="2154">e habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2324" type="textblock" ulx="0" uly="2220">
        <line lrx="72" lry="2281" ulx="0" uly="2220">icen</line>
        <line lrx="72" lry="2324" ulx="0" uly="2272">Erh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="456" type="textblock" ulx="118" uly="324">
        <line lrx="155" lry="456" ulx="118" uly="324">— E —</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2370" type="textblock" ulx="124" uly="1464">
        <line lrx="142" lry="2370" ulx="124" uly="1464"> è</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="326" type="textblock" ulx="596" uly="247">
        <line lrx="1749" lry="326" ulx="596" uly="247">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="423" type="textblock" ulx="196" uly="347">
        <line lrx="1746" lry="423" ulx="196" uly="347">verſoͤhnlichkeit und Bitterkeit ſind Wercke des Fleiſches und des Salans, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="536" type="textblock" ulx="228" uly="401">
        <line lrx="1746" lry="482" ulx="230" uly="401">welchen die Schrifft ſagt: Die ſolches thun, werden das Reich GOttes</line>
        <line lrx="1743" lry="536" ulx="228" uly="460">nicht ererben; ſondern ſie gehoͤren dem Satan an, und werden auch zu ihm in ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="649" type="textblock" ulx="228" uly="532">
        <line lrx="1123" lry="595" ulx="228" uly="532">Reich oder ewiges Gefaͤngniß verwieſen werden.</line>
        <line lrx="1740" lry="649" ulx="338" uly="575">Ich muß aber hier mit wenigen anhaͤngen die geringen und abgeſchmackten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="706" type="textblock" ulx="172" uly="632">
        <line lrx="1741" lry="706" ulx="172" uly="632">Einwuͤrffe, die hier die Unverſoͤhnlichen pflegen fuͤrzubringen; Maucher ſpricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="932" type="textblock" ulx="223" uly="688">
        <line lrx="1744" lry="765" ulx="228" uly="688">Wie iſt das muͤglich, daß man ſich des Unmuthes und Rache ſo enthalten</line>
        <line lrx="1740" lry="820" ulx="223" uly="736">konne, wenn man ſo hoch beleidiget wird? Dieſes will ich beantworten mit</line>
        <line lrx="1739" lry="875" ulx="230" uly="803">eines gottſeligen Lehrers Worten, derſelbige ſpricht: O mein Freund! niemand</line>
        <line lrx="1742" lry="932" ulx="230" uly="860">wird beleidigt, denn nur von ſeinem eigenen Hertzen; haͤtteſt du kein unruhig, zornig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="990" type="textblock" ulx="176" uly="916">
        <line lrx="1742" lry="990" ulx="176" uly="916">und rachgierig Hertz, wuͤrde dich niemand ſo hoch und offt beleidigen, daß du diß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1332" type="textblock" ulx="228" uly="971">
        <line lrx="1740" lry="1046" ulx="228" uly="971">falls einen Unmuth faſſen, und dich zur Rache ruͤſten ſolſt. Wie viel ſind derer,</line>
        <line lrx="1739" lry="1104" ulx="228" uly="1029">die tauſendmahl mehr und groͤſſer Unrecht erlitten, als eben du, und doch nicht ſo</line>
        <line lrx="1747" lry="1161" ulx="230" uly="1085">getobet? Die Winde ſind nicht die Urſache, daß das Meer ſo greulich wuͤtet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1215" ulx="233" uly="1145">dern das Brauſen koͤmmt von innen heraus aus ſeiner Tieffe. Wenn du ein rein</line>
        <line lrx="1741" lry="1273" ulx="230" uly="1201">Born⸗Waſſer in einem reinen Glaſe noch ſo ſehr ruͤttelſt und ſchuͤttelſt, bleibts doch</line>
        <line lrx="1762" lry="1332" ulx="231" uly="1258">klar; iſt aber ein dicker fauler Grund darinnen, ſo wird das Waſſer alſobald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1387" type="textblock" ulx="152" uly="1312">
        <line lrx="1742" lry="1387" ulx="152" uly="1312">kothicht, wenn mans nur ein wenig beweget: Laͤge der Wuſt und Unflath des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1614" type="textblock" ulx="219" uly="1375">
        <line lrx="1742" lry="1446" ulx="230" uly="1375">Zorns nicht in deinem Hertzen verborgen, wuͤrde dich wohl keine Beleidigung zum</line>
        <line lrx="1750" lry="1506" ulx="219" uly="1426">Unmuth bewegen. Das Beſte iſt/ daß du thuſt, wie du ſingeſt: Gedult haben</line>
        <line lrx="1741" lry="1558" ulx="232" uly="1486">und ſanfften Muth, und auch deinen Feinden thun das Gut. Es ſoll nicht allein</line>
        <line lrx="1740" lry="1614" ulx="231" uly="1542">der Mund ſagen: Ich will vergeben; ſondern das Hertz ſoll auch gedencken: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="1674" type="textblock" ulx="178" uly="1621">
        <line lrx="530" lry="1674" ulx="178" uly="1621">will vergeſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1786" type="textblock" ulx="230" uly="1651">
        <line lrx="1744" lry="1732" ulx="268" uly="1651">Maͤncher ſagt: Es koͤmmt zu offte, es iſt nicht das erſte mahl, ich traue</line>
        <line lrx="1758" lry="1786" ulx="230" uly="1718">ihm nun nicht mehr. Die Heyden ſagen alſo: Male ſarta gratia ne quicquam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1843" type="textblock" ulx="204" uly="1774">
        <line lrx="1780" lry="1843" ulx="204" uly="1774">coit, das iſt: Geflickte Freundſchafft wird doch nicht wieder gantz; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2178" type="textblock" ulx="232" uly="1828">
        <line lrx="1743" lry="1897" ulx="232" uly="1828">wie das Deutſche Sprichwort lautet: Ein zerbrochener Boge behaͤlt doch allewe⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1957" ulx="233" uly="1888">ge eine Narbe. Und ſo ſoll man ſich auch gegen die Welt halten, daß man nicht zu</line>
        <line lrx="1743" lry="2017" ulx="234" uly="1946">viel traue, wie man gewoͤhnlich ſpricht: Ab amico reconciliato cave, fuͤr einem</line>
        <line lrx="1744" lry="2076" ulx="233" uly="1999">verſohnten Freunde huͤte dich; Ja nach der Weit iſts recht geredet: Denn Fleiſch</line>
        <line lrx="1740" lry="2126" ulx="233" uly="2057">und Blut iſt der Art, daß es den Groll nicht aus dem Hertzen laͤſſet, ſondern ſuchet</line>
        <line lrx="1740" lry="2178" ulx="233" uly="2113">Raum und Gelegenheit ſich zu raͤchen. Darum gehoret ſolche Lehre in die Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2239" type="textblock" ulx="208" uly="2171">
        <line lrx="1744" lry="2239" ulx="208" uly="2171">daß man alſo gedencke: Der hat mirs wohl vergeben, aber wer weiß, ob ers auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2294" type="textblock" ulx="233" uly="2228">
        <line lrx="1743" lry="2294" ulx="233" uly="2228">vergeſſen hat; Die Chriſten aber ſollen nicht alſo thun und leben. Siehe Luthert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="2355" type="textblock" ulx="172" uly="2292">
        <line lrx="1210" lry="2355" ulx="172" uly="2292">Hauß⸗Poſtille am 6. Trinitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2469" type="textblock" ulx="317" uly="2342">
        <line lrx="1744" lry="2409" ulx="317" uly="2342">Deucht dich, daß es zu offte geſchehen ſey, daß dein Nechſter dich beleidiget,</line>
        <line lrx="1795" lry="2469" ulx="905" uly="2399">KFlk ikt k 3 ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1198" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1947" lry="401" type="textblock" ulx="419" uly="223">
        <line lrx="1702" lry="318" ulx="420" uly="223">1182 A“m zwey und zwantzigſten Sonntage</line>
        <line lrx="1947" lry="401" ulx="419" uly="331">ſo bedencke hingegen, wie offt du an einem Tage deinen GOtt beleidigeſt; ja erwege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="578" type="textblock" ulx="420" uly="399">
        <line lrx="2034" lry="463" ulx="421" uly="399">die Worte, die kurtz vor unſerm Evangelio ſtehen, da Petrus den HErrn fragt:</line>
        <line lrx="2028" lry="527" ulx="420" uly="456">Wie offt muß ich denn meinem Bruder, der an mir ſuͤndiget, vergebenꝰ?</line>
        <line lrx="1947" lry="578" ulx="421" uly="513">iſts genung ſieben mahl? JEſus ſprach zu ihm: Ich ſage dir, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="631" type="textblock" ulx="423" uly="571">
        <line lrx="1949" lry="631" ulx="423" uly="571">ſieben mahl, ſondern ſiebenzig mahl ſieben mahl, das iſt vierhundert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="688" type="textblock" ulx="409" uly="629">
        <line lrx="1984" lry="688" ulx="409" uly="629">und neuntzig mahl, Matth. 18. v. 2r. Siehe! ſo offt ſolſt du deinem Nechſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="861" type="textblock" ulx="412" uly="682">
        <line lrx="1947" lry="754" ulx="424" uly="682">vergeben. Beym Evangeliſten Luca ſagt Er: Und wenn er ſieben mahl des</line>
        <line lrx="1946" lry="806" ulx="423" uly="743">Tages wieder kaͤme zu dir, und ſpraͤche, es reuet mich, ſo ſolt du ihm</line>
        <line lrx="1436" lry="861" ulx="412" uly="802">vergeben, Luc. 17. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="868" type="textblock" ulx="945" uly="853">
        <line lrx="970" lry="868" ulx="945" uly="853">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1031" type="textblock" ulx="423" uly="841">
        <line lrx="1961" lry="926" ulx="510" uly="841">Ein anderer ſpricht: Ich will ihm zwar vergeben, und habe es auch</line>
        <line lrx="1975" lry="976" ulx="424" uly="912">gethan in meinem Hertzen; aber ich kan ihn nicht gruͤſſen, ich kan aͤuſer⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="1031" ulx="423" uly="969">lich mich gegen ihm nicht ſo bezeigen, als man ſonſt gegen einem Freunde zu tdun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1084" type="textblock" ulx="425" uly="1027">
        <line lrx="1948" lry="1084" ulx="425" uly="1027">pfleget. Dieſes will ich beantworten mit dem ſel. Heren Lutdero, der ſpricht: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1201" type="textblock" ulx="415" uly="1087">
        <line lrx="2017" lry="1144" ulx="416" uly="1087">Pabſt lehret alſo in ſeinem geiſtlichen Recht und ſpricht: Rancor ponendus eſt,</line>
        <line lrx="1965" lry="1201" ulx="415" uly="1145">non ſigna rancoris, das heiſt: Den Groll im Hertzen ſoll man weg thun, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1257" type="textblock" ulx="427" uly="1197">
        <line lrx="1950" lry="1257" ulx="427" uly="1197">die Zeichen des Grolles duͤrffe man nicht weg thun; Wenn ich einem feind geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1374" type="textblock" ulx="386" uly="1255">
        <line lrx="1965" lry="1312" ulx="386" uly="1255">blin, ſo ſey es nicht vonnbthen, daß ich hin zu ihm gehe, mit ihm rede, ihm helffe,</line>
        <line lrx="2012" lry="1374" ulx="429" uly="1311">liebe; das heiſſen ſigna rancoris, Zeichen des Grolles, die moͤge man behal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1659" type="textblock" ulx="384" uly="1371">
        <line lrx="1952" lry="1431" ulx="401" uly="1371">ten; das iſt, ſolche Liebe, wie man pflegt zu ſagen: Ich will ihm wohlvergeben,</line>
        <line lrx="1952" lry="1484" ulx="430" uly="1428">aber ich wills ihm nicht vergeſſen. Wir muͤſſen dem Nechſten, und alſo den Feind</line>
        <line lrx="1953" lry="1543" ulx="399" uly="1485">lieben, nicht mit dem Hertzen alleine, ſondern mit der That und in der Wahrheit.</line>
        <line lrx="1953" lry="1601" ulx="384" uly="1543">Zwiſſchen dem Hertzen, Worten und That muß eine genque Harmonie ſeyn, das</line>
        <line lrx="1650" lry="1659" ulx="430" uly="1600">Hertz muß ſeine Liebe in Gebehrden und mit der That offenbahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1885" type="textblock" ulx="426" uly="1653">
        <line lrx="2046" lry="1715" ulx="551" uly="1653">Mancher gedencket: Es wird ſo viel nicht auf ſich haben, ob ich mei⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="1776" ulx="426" uly="1712">nem Feinde vergebe oder nicht, GOtt wird mir doch wohl vergeben.</line>
        <line lrx="1955" lry="1830" ulx="434" uly="1772">Ich ſage: Meyneſt du denn, daß GOtt ſo kurtzwellet oder ſchertzet? ſieheſt du</line>
        <line lrx="2000" lry="1885" ulx="434" uly="1829">nicht ſeinen gerechten Zorn und Eyfer wider den unbarmhertzigen Knecht, da er ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1946" type="textblock" ulx="426" uly="1880">
        <line lrx="1956" lry="1946" ulx="426" uly="1880">denen Peinigern uͤberantwortet hatte? und hoͤreſt du dean nicht die aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2000" type="textblock" ulx="424" uly="1937">
        <line lrx="1987" lry="2000" ulx="424" uly="1937">druͤckliche Drohung, da Chriſtus ſpricht: Alſo wird euch mein himmli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2076" type="textblock" ulx="420" uly="1994">
        <line lrx="1965" lry="2076" ulx="420" uly="1994">ſcher Vater auch thun ſo ihr nicht von Hertzen vergebet ein ieglicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2444" type="textblock" ulx="429" uly="2053">
        <line lrx="1856" lry="2120" ulx="429" uly="2053">ſeinem Bruder ſeine Fehle. .</line>
        <line lrx="1956" lry="2172" ulx="496" uly="2108">Ein anderer ſpricht: Ich bin ein Mann oder Frau ſitze in Ehren, jener</line>
        <line lrx="1959" lry="2234" ulx="438" uly="2167">iſt ein geringer Menſch, ſolte ich ihm zu Fuſſe fallen? das thue ich nicht.</line>
        <line lrx="1959" lry="2288" ulx="439" uly="2223">Ich ſage: Du biſt voller Stoltz und Hoffart, du ſeyſt, wer du ſeyſt; fuͤr</line>
        <line lrx="1961" lry="2347" ulx="439" uly="2282">GDOtt iſt der Kayſer ünd ein armer Beltler gaͤntz gleich, du darffſt ihm nicht</line>
        <line lrx="1961" lry="2444" ulx="430" uly="2337">zu Fuſſe fallenſondern vergeben; Unterdeſſen aber, well du von Fußfallen redeſt</line>
        <line lrx="2017" lry="2440" ulx="1339" uly="2408">. wil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2334" type="textblock" ulx="2023" uly="2215">
        <line lrx="2137" lry="2269" ulx="2048" uly="2215">iht</line>
        <line lrx="2136" lry="2334" ulx="2023" uly="2270">in:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1979" type="textblock" ulx="2045" uly="1633">
        <line lrx="2137" lry="1767" ulx="2078" uly="1745">KWe</line>
        <line lrx="2137" lry="1862" ulx="2045" uly="1807">(man</line>
        <line lrx="2136" lry="1918" ulx="2084" uly="1875">d</line>
        <line lrx="2137" lry="1979" ulx="2086" uly="1929">inch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2150" type="textblock" ulx="2083" uly="1982">
        <line lrx="2136" lry="2038" ulx="2083" uly="1982">v</line>
        <line lrx="2137" lry="2150" ulx="2085" uly="2103">ſſin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2213" type="textblock" ulx="2045" uly="2152">
        <line lrx="2137" lry="2213" ulx="2045" uly="2152">iffte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2386" type="textblock" ulx="2030" uly="2316">
        <line lrx="2136" lry="2386" ulx="2030" uly="2316">Grf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2444" type="textblock" ulx="2095" uly="2382">
        <line lrx="2137" lry="2444" ulx="2095" uly="2382">ſhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1199" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="348" type="textblock" ulx="118" uly="334">
        <line lrx="130" lry="348" ulx="118" uly="334">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="432" type="textblock" ulx="43" uly="358">
        <line lrx="1738" lry="432" ulx="43" uly="358">e will ich auch alſo ant vorten: Wer war Chriſtus JEſus? fiel er nicht ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="495" type="textblock" ulx="44" uly="416">
        <line lrx="1717" lry="495" ulx="44" uly="416">e Juͤngern zu Fuſſe, und wuſch ihnen die Fuͤſſe? Wie denn, wenn du am juͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="132" lry="515" ulx="0" uly="452">geben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="809" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="89" lry="574" ulx="0" uly="514">e,Ncht</line>
        <line lrx="158" lry="631" ulx="0" uly="570">hundedt</line>
        <line lrx="168" lry="687" ulx="0" uly="631">Nechſen</line>
        <line lrx="89" lry="742" ulx="2" uly="689">fahldes</line>
        <line lrx="129" lry="809" ulx="6" uly="747">du ſhon</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2079" type="textblock" ulx="0" uly="1788">
        <line lrx="126" lry="1845" ulx="0" uly="1788">ſeheſtu</line>
        <line lrx="88" lry="1895" ulx="0" uly="1843">ddet ihn</line>
        <line lrx="88" lry="2020" ulx="0" uly="1954">himmmnl⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2079" ulx="0" uly="2019">eglcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2309" type="textblock" ulx="0" uly="2243">
        <line lrx="89" lry="2309" ulx="0" uly="2243">Nis ſor</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2419" type="textblock" ulx="1" uly="2304">
        <line lrx="89" lry="2364" ulx="2" uly="2304">Ginniht</line>
        <line lrx="89" lry="2419" ulx="1" uly="2361"> kedeſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2462" type="textblock" ulx="53" uly="2417">
        <line lrx="88" lry="2462" ulx="53" uly="2417">il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="354" type="textblock" ulx="540" uly="236">
        <line lrx="1762" lry="354" ulx="540" uly="236">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1183</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="715" type="textblock" ulx="197" uly="479">
        <line lrx="1715" lry="552" ulx="197" uly="479">ſten Tage wirſt dieſem deinen Mechſten zu Fuſſe fallen, und bitten, daß er</line>
        <line lrx="1717" lry="605" ulx="200" uly="536">doch bey Chriſto JEſu, dem geſtrengen Richter, moͤge eine Fuͤrbitte einlegen, daß</line>
        <line lrx="1677" lry="659" ulx="199" uly="600">deine Verdammniß und Straffe moͤge gemildert werden?</line>
        <line lrx="1717" lry="715" ulx="313" uly="648">Mancher dencket: Ey, wenn es mit mir zum Sterben koͤmmt, ſo ſage ich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="779" type="textblock" ulx="188" uly="708">
        <line lrx="1715" lry="779" ulx="188" uly="708">Alles vergeſſen und vergeben! ſo hat GOtt denn auch mir vergeben. Ich ſage:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="829" type="textblock" ulx="200" uly="765">
        <line lrx="1715" lry="829" ulx="200" uly="765">Wer hat dir denn zugeſagt, daß dir GOtt alsdenn die Gnade der Buſſe geben will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="1717" lry="914" ulx="2" uly="816">s auch die du ſo offt verachtet haſt? Wer erſetzet unterdeſſen der Kirche den Schaden,</line>
        <line lrx="131" lry="973" ulx="0" uly="915">Mſe⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1028" ulx="0" uly="985">n tee</line>
        <line lrx="131" lry="1090" ulx="2" uly="1038">cht: Der</line>
        <line lrx="162" lry="1147" ulx="0" uly="1095">ds el,</line>
        <line lrx="135" lry="1204" ulx="0" uly="1154">n, aber</line>
        <line lrx="88" lry="1264" ulx="0" uly="1211">genweſen</line>
        <line lrx="138" lry="1323" ulx="0" uly="1267">h heift,</line>
        <line lrx="139" lry="1381" ulx="0" uly="1322">nbeheH</line>
        <line lrx="88" lry="1433" ulx="0" uly="1383">detgeben,</line>
        <line lrx="88" lry="1493" ulx="0" uly="1441">enFend</line>
        <line lrx="89" lry="1550" ulx="0" uly="1498">Cahtheit.</line>
        <line lrx="138" lry="1610" ulx="0" uly="1551">n, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1058" type="textblock" ulx="197" uly="879">
        <line lrx="1716" lry="947" ulx="197" uly="879">ſo ſie von deinem Aergerniß hat? Wer erſetzet oder giebet dem andern ſeine</line>
        <line lrx="1736" lry="1007" ulx="202" uly="934">Seuffzer und Thraͤnen wieder, die er uͤber dich vergoſſen? Nun ich habe euch</line>
        <line lrx="1717" lry="1058" ulx="200" uly="991">nochmahls den Willen eures und meines GOttes fuͤrgetragen; werdet ihr Unbuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1172" type="textblock" ulx="193" uly="1047">
        <line lrx="1802" lry="1124" ulx="193" uly="1047">fertige und ihr Unverſ oͤhnliche euch nun nicht daran kehren, ſondern in euren Suͤne</line>
        <line lrx="1756" lry="1172" ulx="203" uly="1106">den und Unverſohnlichkeit fortfahren, ſo ſoll dieſes Wort, das ich abermahl in dem 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1300" type="textblock" ulx="202" uly="1161">
        <line lrx="1747" lry="1234" ulx="204" uly="1161">Naͤhmen des HErrn euch geſagt, euch richten. GOtt bekehre euch/ und gebe,</line>
        <line lrx="1623" lry="1300" ulx="202" uly="1221">daß ihr allerſeits einerley geſinnet ſeyd nach Chriſto JEſu! Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1565" type="textblock" ulx="196" uly="1325">
        <line lrx="1676" lry="1460" ulx="196" uly="1325">Am drey und zwantzigſten Sonntage nach dem</line>
        <line lrx="1662" lry="1565" ulx="324" uly="1454">G Feſt der H. Dreyeinigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1731" type="textblock" ulx="249" uly="1543">
        <line lrx="1702" lry="1628" ulx="759" uly="1543">Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1719" lry="1731" ulx="249" uly="1623">SS iſt bekannt, was jener edle Romer, der Druſus, zu ſagen pflegen: Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1805" type="textblock" ulx="365" uly="1738">
        <line lrx="1717" lry="1805" ulx="365" uly="1738">9lebte mit den Seinigen alſo, daß er ſich ſeines Lebens vor nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1865" type="textblock" ulx="186" uly="1793">
        <line lrx="1717" lry="1865" ulx="186" uly="1793">mand ſchaͤmen duͤrffte. Es war fuüͤr einen heydniſchen Menſchen eine ſehr ſchoͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2146" type="textblock" ulx="196" uly="1852">
        <line lrx="1772" lry="1918" ulx="204" uly="1852">und nachdenckliche Rede, und waͤre hertzlich zu wuͤnſchen, daß alle Chriſten ſo</line>
        <line lrx="1715" lry="1980" ulx="207" uly="1913">in ihren Haͤuſern lebeten, und wo ſie ſonſt ſeyn und ſich aufhalten, daß ſie leiden</line>
        <line lrx="1776" lry="2034" ulx="203" uly="1967">moͤchten, daß ein ieder, auch ihre Feinde ſelbſt, moͤchten ihre Reden hoͤren, ihre</line>
        <line lrx="1752" lry="2096" ulx="198" uly="2027">Wercke ſehen, und alles beurtheilen. Aber lelder! ſind die meiſten weit anders</line>
        <line lrx="1715" lry="2146" ulx="196" uly="2082">geſinnet; ſie wuͤnſchen, daß ihre Wercke (die im Finſtern geſchehen) auf An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2204" type="textblock" ulx="185" uly="2142">
        <line lrx="1713" lry="2204" ulx="185" uly="2142">ſtifften deſſelben Herrn, der in der Finſterniß dieſer Welt herrſchet, und in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2319" type="textblock" ulx="204" uly="2195">
        <line lrx="1713" lry="2267" ulx="204" uly="2195">Licht nicht kommen darff) moͤchten auf ewig verdecket und verborgen blei⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2319" ulx="205" uly="2250">ben; ſie wuͤnſchen und wollen gerne, daß kein GOtt waͤre, der es geſehen haͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2375" type="textblock" ulx="157" uly="2311">
        <line lrx="1715" lry="2375" ulx="157" uly="2311">dder ſehe, oder daß kein ſolcher Tag vorhanden waͤre, da alle Menſchen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2484" type="textblock" ulx="205" uly="2363">
        <line lrx="1748" lry="2484" ulx="205" uly="2363">ſcheinen muͤſſen, von allen ihren Gedancken, Worten und Wercken Reheſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1751" type="textblock" ulx="256" uly="1683">
        <line lrx="1831" lry="1751" ulx="256" uly="1683">IE wuͤnſche ihm ein Hauß, das uͤberall durchſichtig waͤre; denn er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1200" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1604" lry="351" type="textblock" ulx="410" uly="223">
        <line lrx="1604" lry="351" ulx="410" uly="223">1184 AAAim drey und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="343" type="textblock" ulx="475" uly="321">
        <line lrx="2137" lry="343" ulx="475" uly="321">. 3 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="698" type="textblock" ulx="411" uly="348">
        <line lrx="2132" lry="420" ulx="411" uly="348">ſchafft zu geben; ſie wuͤnſchen, daß keine Hoͤlle und kein Ort waͤre, da die Gottloſen ð</line>
        <line lrx="2135" lry="472" ulx="412" uly="403">die Bezahlung ihrer Wercke empfahen: Aber ſo vielmehr ſie ſolches verlangen, /ſo e</line>
        <line lrx="2137" lry="528" ulx="412" uly="461">viel ehe und mehr wird GOtt eilen, und mit ſeinem groſſen Gerlchts⸗Tage ploͤtzlich (bbarf</line>
        <line lrx="2137" lry="588" ulx="413" uly="517">herein brechen, und ihnen bezahlen, wie ſie es verdienet haben; diß wird ein er⸗ uns</line>
        <line lrx="2137" lry="651" ulx="413" uly="575">ſchrecklicher Tag ſeyn, ſonderlich fuͤr die Falſchen, fuͤr die Heuchler, fuͤr ale, de</line>
        <line lrx="2137" lry="698" ulx="414" uly="633">die den Schein eines gottſeligen Lebens gehabt, aber ſeine Krafft ver⸗ une</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="871" type="textblock" ulx="414" uly="691">
        <line lrx="2137" lry="764" ulx="414" uly="691">laͤugnet haben! Es wird ihnen dort fuͤr dem allwiſſenden, allſehenden und allge⸗ Ang</line>
        <line lrx="2137" lry="823" ulx="415" uly="749">genwaͤrtigen GOtt nicht angehen, was ſie hier in dieſer Welt haben durchbringen Ond</line>
        <line lrx="2137" lry="871" ulx="414" uly="808">koͤnnen; Hier haben ſie koͤnnen ihre Boßheit des Hertzens verbergen, und mit ihren dart</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1276" type="textblock" ulx="402" uly="853">
        <line lrx="2137" lry="933" ulx="415" uly="853">ſuͤſſen Worten und geſchminckten Gebehrden den Nechſten betruͤgen, und ſich in N</line>
        <line lrx="2137" lry="986" ulx="418" uly="914">eine gute Opinion und Meynung ſetzen: Das wird dort nicht Platz finden, ſondern Gbe</line>
        <line lrx="2137" lry="1043" ulx="417" uly="975">vergeblich ſeyn; Hier werden aller Menſchen Hertzen offenbahr und ent: dos</line>
        <line lrx="2136" lry="1103" ulx="417" uly="1030">decket ſeyn; Drum iſt nichts beſſers, als ſich der wahren Aufrichtigkeit zu be. (inen</line>
        <line lrx="2006" lry="1159" ulx="419" uly="1092">fleißigen, und den hoͤchſten GOtt um ſeines Heiligen Geiſtes Beyſtand anzuru⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1215" ulx="402" uly="1147">ſen, der uns ein ſolch Hertz gebe, und uns auch darbey ſtets erhalte. Und hiervon</line>
        <line lrx="1815" lry="1276" ulx="421" uly="1203">ſind wir ſchluͤßig durch die Gnade GOttes etwas ausfuͤhrlicher zu reden, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1901" type="textblock" ulx="369" uly="1298">
        <line lrx="1620" lry="1360" ulx="766" uly="1298">Evangelium Matth. 22. v. 15222.</line>
        <line lrx="2049" lry="1442" ulx="436" uly="1368">A glengen die Phariſaͤer hin/ und hielten einen Rath, wie ſie I Eſum fiengen in ſeiner—</line>
        <line lrx="2046" lry="1484" ulx="521" uly="1418">Rede, und ſandten zu ihm ihre Juͤnger, ſammt Herodes Dienern, und ſpracher⸗‧</line>
        <line lrx="1939" lry="1538" ulx="426" uly="1475">Meiſter, wir wiſſen, daß du wahrhafftig biſt, und lehreſt den Weg GOttes recht, und du</line>
        <line lrx="1943" lry="1595" ulx="369" uly="1526">fragſt nach niemand, denn du achteſt nicht das Anſehen der Menſchen; darum ſage uns,</line>
        <line lrx="1974" lry="1636" ulx="395" uly="1576">was duͤncket dich, iſts recht, daß man dem Kayſer Zinſe gebe oder nicht? Da nun IEſus</line>
        <line lrx="1944" lry="1690" ulx="432" uly="1629">merckete ihre Schalckheit, ſprach Er: Ihr Heuchler, was verſucht ihr mich? weiſet mir</line>
        <line lrx="1942" lry="1746" ulx="433" uly="1680">die Zinſe⸗Muͤntze. Und ſie reichten ihm einen Groſchen dar. Und Er ſprach zu ihnen:</line>
        <line lrx="1943" lry="1798" ulx="432" uly="1729">Weß iſt das Bilde und die Uberſchrifft? Sie ſprachen zu ihm: Des Kayſers. Da ſprach</line>
        <line lrx="1943" lry="1849" ulx="434" uly="1781">Er zu ihnen: So gebet dem Kayſer, was des Kayſers iſt, und GOtte, was GOttes iſt.</line>
        <line lrx="1907" lry="1901" ulx="434" uly="1836">Da ſie das hoͤreten/ nahm ſie es Wunder, und lieſſen ihn/ und giengen davon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1997" type="textblock" ulx="1059" uly="1918">
        <line lrx="1912" lry="1997" ulx="1059" uly="1918">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2425" type="textblock" ulx="368" uly="2011">
        <line lrx="1949" lry="2129" ulx="438" uly="2011">Wern Syrach den Zuſtand ſeiner Zeit bedencket, und gewahr wird der groſſen</line>
        <line lrx="1952" lry="2138" ulx="559" uly="2070">Falſchheit und Heucheley, ſaͤllt er in eine ieffe Verwunderung, und ſpricht</line>
        <line lrx="1950" lry="2195" ulx="440" uly="2124">bey ſich ſelbſt: Ach! wo kommt doch das boͤſe Ding her, daß alle Welt</line>
        <line lrx="1949" lry="2259" ulx="440" uly="2183">ſo voll Falſchheit iſt? Syrach 37. v. 3. Es redet Syrach von der Falſchheit,</line>
        <line lrx="2009" lry="2308" ulx="368" uly="2236">vennet ſie in der Grund⸗Sprache ρνντα.1 Falſchhelt, heiſſet eigentlich einen</line>
        <line lrx="2056" lry="2370" ulx="412" uly="2297">Betrug  da man ſeinen Nechſten betriegt/ und in Schaden bringet. Nicht ene—</line>
        <line lrx="1983" lry="2425" ulx="404" uly="2353">iede Verſtellung iſt eine Falſchheit oder Betrug, ſondern denn iſt ſie ein Betrug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2453" type="textblock" ulx="1849" uly="2419">
        <line lrx="1954" lry="2453" ulx="1849" uly="2419">wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1201" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1727" lry="331" type="textblock" ulx="561" uly="248">
        <line lrx="1727" lry="331" ulx="561" uly="248">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1185</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="1730" lry="423" ulx="0" uly="339">btlioe wenn dem Nechſten daraus ein Schade erwaͤchſt: Ein Praͤceptor ſtellet eine</line>
        <line lrx="1732" lry="476" ulx="0" uly="406">ngen ſo Frage an bey dem Schuͤler, er ſtellet ſich, als wuͤſte er es nicht, oder verſuchet ihn,</line>
        <line lrx="1732" lry="533" ulx="0" uly="463">Neſch od er ſeiner Dinge gewiß ſey, bringet ihn auf einen Irrthum; aber nicht dem Knaben</line>
        <line lrx="1731" lry="589" ulx="0" uly="521">end⸗ zum Schaden, ſondern zu ſeinem Beſten, daß der Knabe hernach in ſeiner Wahr⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="655" ulx="0" uly="569">ſtale heit deſto gewiſſer werde. GOtt verſtellet ſich auch zuweilen,und ſcheinet, als ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1094" type="textblock" ulx="0" uly="629">
        <line lrx="1728" lry="703" ulx="0" uly="629">ſtter. Ex in einen Grauſamen verwandelt: Der HErr JeEſus ſtellete ſich bey denen</line>
        <line lrx="1737" lry="761" ulx="0" uly="693">delgea. guͤngern, ſo nach Emaus giengen, als wolte Er nicht bey ihnen einkehren,</line>
        <line lrx="1727" lry="815" ulx="0" uly="748">ttngoen ſondern weiter gehen; aber es war angeſehen zu der Juͤnger Beſten, nemlich</line>
        <line lrx="1726" lry="877" ulx="0" uly="808">lt⸗hten beuy ihnen eine Begierde zu erwecken, ihn ferner und weiter zu hoͤren. Wo aber eine</line>
        <line lrx="1725" lry="928" ulx="0" uly="865">dſh Verſtellung und Veraͤnderung iſt in denen Worten und Gebehrden, daß Worte,</line>
        <line lrx="1762" lry="987" ulx="4" uly="921">ſeondem Gebehrden, Wercke und das Hertz nicht uͤberein ſtunmen, und es angeſehen iſt auf</line>
        <line lrx="1726" lry="1045" ulx="3" uly="981">we des Nechſten Schaden, das iſt eine Falſchheit und Betrug, da wird der Nechſte in</line>
        <line lrx="1110" lry="1094" ulx="0" uly="1040">tlbe⸗ ſeiner Meynung betrogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1385" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="1726" lry="1161" ulx="0" uly="1095">nnu⸗. Nun verwundert ſich hier Syrach uͤber zweyerley: Erſtlich uͤber der</line>
        <line lrx="1731" lry="1219" ulx="5" uly="1149">Nemn KFalſchheit groſſer Menge und Vielheit, hernach uͤber derſelben Ankunfft.</line>
        <line lrx="1724" lry="1274" ulx="7" uly="1209">Erſtlich, ſage ich, verwunderte er ſich uͤber die groſſe Menge und Anzahl der</line>
        <line lrx="1723" lry="1330" ulx="175" uly="1268">Faiſchheit und Betruges, er ſagt, daß alle Welt voll Falſchheit ſey: Ach! wo</line>
        <line lrx="1726" lry="1385" ulx="160" uly="1321">fyommt do chh das boͤſe Ding her, daß alle Welt ſo voll Falſchheit iſt? Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1379">
        <line lrx="1725" lry="1442" ulx="4" uly="1379">ſenre lautet in der Grund⸗Sprache faſt nachdencklicher: 76 ααιπöραι+oc 2„α</line>
        <line lrx="1725" lry="1500" ulx="0" uly="1432">uuſe :v Eroarv, heißt eigentlich: Woher biſt du gewaͤltzet oder herab gelauffen,</line>
        <line lrx="1724" lry="1553" ulx="2" uly="1487">udhm daß du das Trockene bedeckeſt? Iſt ein Gleichniß, genommen von einem groſ⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1608" ulx="0" uly="1540">geu / ſen herabſchieſſenden Waſſer, ſo von einem Berge herab ſchieſt, und den beyliegen⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1665" ulx="0" uly="1586">u den Thal gantz erfuͤllet; oder wenn ein Wolckenbruch geſchiehet, da in einer Eyl</line>
        <line lrx="1726" lry="1731" ulx="0" uly="1640">dſenr Aalles mit Waſſer bedecket, und dadurch jaͤmmerlich verderbet wird: So iſt es mit</line>
        <line lrx="1723" lry="1792" ulx="222" uly="1713">dem Betrug, Falſchheit, Heucheley, und dergleichen, dieſe Ubel haben die Erde</line>
        <line lrx="1725" lry="1840" ulx="0" uly="1774">etei. der die Weit dermaſſen uͤberſchwemmet, und als eine Suͤndfluth uͤberſtroͤhmet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2457" type="textblock" ulx="0" uly="1827">
        <line lrx="1727" lry="1891" ulx="180" uly="1827">daß man faſt kein Trockenes oder keine trockene Wahrheit metr ſiehet. Sehen wir</line>
        <line lrx="1725" lry="1951" ulx="129" uly="1884">an die Falſchheit der Menſchen in der Leyre, wer muß nicht ſagen, daß faſt alles</line>
        <line lrx="1724" lry="2003" ulx="149" uly="1942">Alles voller Falſchheit ſey? Es hat der verfluchte Mahometh ſehr viele Oerter</line>
        <line lrx="1752" lry="2066" ulx="222" uly="1998">in der Welt angefuͤllet; wie weit hat ſich vormahls erſtrecket das blinde Heyden⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2132" ulx="0" uly="2039">ach tfhum, und tdut es noch letzo? Wie viel ſind in der Welt der Ketzereyen und</line>
        <line lrx="1726" lry="2183" ulx="0" uly="2089">ſ 4 falſchen Lehren! da ſpricht ein Theil: Hier iſt Chriſtus! der andere auch: Hier</line>
        <line lrx="1725" lry="2237" ulx="0" uly="2143">D iſt Chriſtus; und lehren doch eitel Luͤgen und falſchen Gottesdienſt, dadurch die</line>
        <line lrx="1727" lry="2298" ulx="0" uly="2201">ſead Leuwute in das ewige Verderben geſtuͤrtzet werden. Ach wie ſo ſehr geringe iſt das</line>
        <line lrx="1737" lry="2353" ulx="2" uly="2264">zu Haufflein, das die Wahrheit bekennet! Es wird genennet eine kleine Heer⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2406" ulx="0" uly="2320">t de, die kaum fuͤr der groſſen Menge der falſchen Lehrer und Verfuͤhrten mag geſehen</line>
        <line lrx="1732" lry="2457" ulx="101" uly="2395">ð Llt lltl 1 werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2123" type="textblock" ulx="107" uly="1964">
        <line lrx="126" lry="1978" ulx="110" uly="1964">*</line>
        <line lrx="128" lry="1999" ulx="124" uly="1985">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1202" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1589" lry="319" type="textblock" ulx="404" uly="249">
        <line lrx="1589" lry="319" ulx="404" uly="249">1196 Am drey und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2433" type="textblock" ulx="407" uly="350">
        <line lrx="1919" lry="409" ulx="408" uly="350">werden. Und nun in dieſer ſehr kleinen Heerde, was meynet ihr, wie viel wohl in</line>
        <line lrx="1918" lry="465" ulx="408" uly="409">und unter derſelben rechte wahre Chriſten ſeyn? Mir faͤllt hier bey, was erzehlet</line>
        <line lrx="1918" lry="520" ulx="410" uly="465">wird von Franeiſco dem erſten, Könige in Franckreich: Dieſer fragte eins⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="578" ulx="410" uly="521">mahls einen Abt, wie viel er Geiſtliche in ſeinem Kloſter unter ſich haͤtte? Der Abt</line>
        <line lrx="1916" lry="635" ulx="411" uly="577">antwortete: Das wuͤſte er nicht; wie, ſagte der Koͤnig, ſeyd ihr Abt, und wiſſet die</line>
        <line lrx="1919" lry="688" ulx="411" uly="632">Zahl der Untergebenen nicht? Ja, verſetzte der Abt, wie viel ich Moͤnche habe, das</line>
        <line lrx="1919" lry="751" ulx="412" uly="688">weiß ich wohl, wie viel aber darunter Gelſtliche ſeyn, das weiß ich nicht: Denn</line>
        <line lrx="1920" lry="804" ulx="409" uly="745">das Seyn und der Schein ſind nichti allemahl bey einander. Wenn</line>
        <line lrx="1920" lry="860" ulx="407" uly="801">mancher Prediger ſeiner Gemeine wegen gefraget wuͤrde: Wie viel er unter</line>
        <line lrx="1920" lry="916" ulx="409" uly="855">ſeiner Aufſicht Chriſten habe? ſolte er auch wohl die Anzahl derer anſagen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1921" lry="974" ulx="411" uly="916">die den Nahmen der Chriſten fuͤhren; aber wie viel der rechten Chriſten ſeyn, ſolte</line>
        <line lrx="1923" lry="1029" ulx="409" uly="974">er wohl nicht wiſſen, oder doch mit Seuffzen ſagen: Ach! ich halte, daß deren ſehr</line>
        <line lrx="1924" lry="1088" ulx="410" uly="1029">wenige ſeyn: Wenig ſind der Auserwehlten, Matth. 22. v. 14. Was iſt</line>
        <line lrx="1923" lry="1140" ulx="407" uly="1084">nun ſonſt fuͤr Falſchheit in dem gemeinen Leben? Wenn man hier des Diogenis</line>
        <line lrx="1922" lry="1200" ulx="411" uly="1141">Leuchte anzuͤndete, und wolte ſuchen Leute, die aufrichtiges Hertzens ſind, die der</line>
        <line lrx="1923" lry="1257" ulx="410" uly="1199">Falſchheit, Betrug, Argliſtigkeit und Heucheley gantz abgeſagt, ſolle man viel</line>
        <line lrx="1922" lry="1310" ulx="411" uly="1253">Tage und Zeit zubringen, ehe man nur einen faͤnde: Da iſt leider! keiner, der</line>
        <line lrx="1926" lry="1371" ulx="412" uly="1310">Gutes thue, auch nicht einer, Pſal. 14. v. J3. Und ſo iſt es nicht nur letzo, ſon⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1429" ulx="415" uly="1367">dern ſo iſt es vom Anfang geweſen: Kaum als etliche wenige Menſchen auf dem</line>
        <line lrx="1927" lry="1483" ulx="416" uly="1423">Erdboden wohneten, war die Falſchheit ſchon der dritte Mann: War nicht Cains</line>
        <line lrx="1928" lry="1540" ulx="414" uly="1480">Hertz voller Betrug und Argliſtigkeit gegen den Abel? und das iſt immer ſo fort</line>
        <line lrx="1927" lry="1598" ulx="415" uly="1534">gegangen. Mein, leſet doch zu Hauſe nach das 9. Capitel Jeremiaͤ, da werdet</line>
        <line lrx="1927" lry="1655" ulx="416" uly="1592">ihr Wunder finden, wie der Prophet klaget uͤber die Falſchheit ſeiner Zelt, Nun</line>
        <line lrx="1926" lry="1709" ulx="415" uly="1648">ſind die Zeit nach dem nicht beſſer, ſondern immer ſchlimmer geworden; ja, ich</line>
        <line lrx="1927" lry="1770" ulx="416" uly="1705">halte,/etzo ſey die Grund⸗Suppe, da alle Falſchheit, Betrug und Argliſtigkeit</line>
        <line lrx="1925" lry="1826" ulx="416" uly="1762">auf dem Boden lieget, und dem Faß der Boden durch den juͤngſten Tag bald wird</line>
        <line lrx="1921" lry="1878" ulx="417" uly="1826">gusgeſchlagen werden.</line>
        <line lrx="1928" lry="1946" ulx="529" uly="1875">Syrach verwundert ſich weiter, woher doch dieſes Ubel komme:</line>
        <line lrx="1927" lry="1999" ulx="418" uly="1933">Wo koͤmmt doch das boͤſe Ding her? In ſeiner Sprache lautet es: zανα</line>
        <line lrx="1925" lry="2050" ulx="419" uly="1987">goy evρNπιατιdοαιυl ̈ αννοπαι; Er nennet die Falſchheit ovnev“ A HHα ei</line>
        <line lrx="1928" lry="2111" ulx="417" uly="2045">boͤſes Ding, oder boßhaffte Gedancken; Dieſes letztere Wort er doHnnd,</line>
        <line lrx="1927" lry="2163" ulx="418" uly="2102">bedeutet eine kurtze Art der Schluß⸗Rede, da ein Satz fehlet, den man zuruͤck im</line>
        <line lrx="1929" lry="2218" ulx="419" uly="2161">Sinne behaͤlt: Wenn nun hinzu koͤmmt das ονραw, die Boßbeit, ſo wird eln</line>
        <line lrx="1930" lry="2274" ulx="417" uly="2212">Duͤck und Betrug hieraus. Syrach ſetzet nun die Urſache nicht; alleine wir koͤn⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2333" ulx="422" uly="2271">nen ſie leicht wiſſen: Die Haupt⸗Urſache iſt der Teufel, derſelbe iſt ein Vater</line>
        <line lrx="1934" lry="2401" ulx="420" uly="2331">der Luͤgen, der hat alle Lugen in die Welt gebracht, und ſaͤet noch ſeinen</line>
        <line lrx="1929" lry="2433" ulx="556" uly="2396">. gamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="461" type="textblock" ulx="2072" uly="349">
        <line lrx="2122" lry="396" ulx="2072" uly="349">Sos</line>
        <line lrx="2137" lry="461" ulx="2074" uly="401">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="743" type="textblock" ulx="2012" uly="464">
        <line lrx="2137" lry="510" ulx="2027" uly="464">Auſtd</line>
        <line lrx="2135" lry="569" ulx="2033" uly="519">haben</line>
        <line lrx="2137" lry="630" ulx="2012" uly="573">uu</line>
        <line lrx="2137" lry="680" ulx="2076" uly="632">Mnſ</line>
        <line lrx="2137" lry="743" ulx="2076" uly="692">ſhel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="789" type="textblock" ulx="2079" uly="750">
        <line lrx="2137" lry="789" ulx="2079" uly="750">einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="852" type="textblock" ulx="2078" uly="802">
        <line lrx="2137" lry="852" ulx="2078" uly="802">Daf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="918" type="textblock" ulx="2031" uly="859">
        <line lrx="2137" lry="918" ulx="2031" uly="859">ſeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="973" type="textblock" ulx="2079" uly="917">
        <line lrx="2137" lry="973" ulx="2079" uly="917">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1028" type="textblock" ulx="2016" uly="963">
        <line lrx="2136" lry="1028" ulx="2016" uly="963">ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1085" type="textblock" ulx="2080" uly="1035">
        <line lrx="2137" lry="1085" ulx="2080" uly="1035">geret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1143" type="textblock" ulx="2034" uly="1092">
        <line lrx="2137" lry="1143" ulx="2034" uly="1092">Iuſea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1535" type="textblock" ulx="2085" uly="1204">
        <line lrx="2137" lry="1251" ulx="2089" uly="1204">6</line>
        <line lrx="2137" lry="1314" ulx="2088" uly="1263">der</line>
        <line lrx="2137" lry="1368" ulx="2085" uly="1318">Auf</line>
        <line lrx="2137" lry="1425" ulx="2085" uly="1378">derſt</line>
        <line lrx="2136" lry="1477" ulx="2085" uly="1436">denli</line>
        <line lrx="2137" lry="1535" ulx="2085" uly="1492">Wor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1606" type="textblock" ulx="2018" uly="1546">
        <line lrx="2137" lry="1606" ulx="2018" uly="1546">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1651" type="textblock" ulx="2093" uly="1605">
        <line lrx="2137" lry="1651" ulx="2093" uly="1605">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1203" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="81" lry="456" ulx="0" uly="397">irzehlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="909" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="79" lry="500" ulx="0" uly="458">Hir ense</line>
        <line lrx="78" lry="557" ulx="0" uly="508">Der t</line>
        <line lrx="78" lry="619" ulx="0" uly="570">iſſet die</line>
        <line lrx="78" lry="676" ulx="0" uly="626">bbe das</line>
        <line lrx="78" lry="729" ulx="10" uly="680">Denn</line>
        <line lrx="77" lry="785" ulx="12" uly="739">Wenn</line>
        <line lrx="76" lry="841" ulx="3" uly="805">r unter</line>
        <line lrx="77" lry="909" ulx="1" uly="849">fünnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="971">
        <line lrx="138" lry="1022" ulx="0" uly="971">lenſehe</line>
        <line lrx="136" lry="1080" ulx="0" uly="1026">Wasiſt.</line>
        <line lrx="125" lry="1134" ulx="0" uly="1086">ogenls</line>
        <line lrx="136" lry="1196" ulx="8" uly="1143">deder</line>
        <line lrx="75" lry="1241" ulx="0" uly="1198">Hon dſel</line>
        <line lrx="73" lry="1302" ulx="0" uly="1257">er,der</line>
        <line lrx="75" lry="1363" ulx="1" uly="1311">,ſo⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1419" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="74" lry="1419" ulx="0" uly="1369">fden</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1535" type="textblock" ulx="2" uly="1418">
        <line lrx="134" lry="1472" ulx="3" uly="1418">Ceirs</line>
        <line lrx="134" lry="1535" ulx="2" uly="1483">ſſoſoet</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="72" lry="1590" ulx="0" uly="1541">werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1716" type="textblock" ulx="9" uly="1648">
        <line lrx="170" lry="1716" ulx="9" uly="1648">ig ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1711">
        <line lrx="70" lry="1766" ulx="0" uly="1711">ſiokeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2051" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="69" lry="1935" ulx="0" uly="1884">me:</line>
        <line lrx="68" lry="1987" ulx="0" uly="1957">17*</line>
        <line lrx="66" lry="2051" ulx="0" uly="1996">a; ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2114" type="textblock" ulx="0" uly="2060">
        <line lrx="80" lry="2114" ulx="0" uly="2060">lch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2454" type="textblock" ulx="0" uly="2115">
        <line lrx="66" lry="2163" ulx="0" uly="2115">c tn</line>
        <line lrx="66" lry="2220" ulx="0" uly="2171">ſed eln</line>
        <line lrx="65" lry="2278" ulx="0" uly="2223">rkor⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2340" ulx="0" uly="2286">Vater</line>
        <line lrx="67" lry="2399" ulx="9" uly="2347">ſeeg</line>
        <line lrx="63" lry="2454" ulx="0" uly="2405">gomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="1767">
        <line lrx="96" lry="1820" ulx="0" uly="1767"> ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="416" type="textblock" ulx="222" uly="233">
        <line lrx="1743" lry="328" ulx="594" uly="233">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1197</line>
        <line lrx="1759" lry="416" ulx="222" uly="335">Saamen in der Menſe chen Hertzen haͤuffig aus . darzu koͤmmt hernach der Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="333" type="textblock" ulx="1551" uly="323">
        <line lrx="1587" lry="333" ulx="1551" uly="323">-—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="472" type="textblock" ulx="185" uly="409">
        <line lrx="1774" lry="472" ulx="185" uly="409">ſchen boͤſer Wille: Sie wollen gerne einer den andern betriegen, ſie haben ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="813" type="textblock" ulx="224" uly="468">
        <line lrx="1728" lry="531" ulx="224" uly="468">Luſt daran, und wenn es geſchehen, daß ſie ihre Luſt gebuͤſſet, und andere betrogen</line>
        <line lrx="1728" lry="593" ulx="227" uly="520">haben, ſo gereuet es ihnen, daß ſie es nicht noch aͤrger gemacht haben. Endlich</line>
        <line lrx="1727" lry="640" ulx="225" uly="578">koͤmmt darzu die gerechte Hand und Straffe GOttes: Denn weil die</line>
        <line lrx="1731" lry="695" ulx="225" uly="639">Menſchen Luſt haben zu ſolchen Greueln, ſo doch GOtt verboten, und einen Ab⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="758" ulx="224" uly="691">ſchen daran hat, ſo laͤſſet Er ſolches auch aus gerechten Gerichte geſchehen, daß</line>
        <line lrx="1728" lry="813" ulx="227" uly="752">einer den andern betriegen mag. Solches deutet GOtt klaͤrlich an, wenn Er ſpricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="816" type="textblock" ulx="332" uly="802">
        <line lrx="342" lry="816" ulx="332" uly="802">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="874" type="textblock" ulx="164" uly="802">
        <line lrx="1728" lry="874" ulx="164" uly="802">Dafuͤr, daß ſie die Liebe zur Wahrheit nicht habhen angenommen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="983" type="textblock" ulx="222" uly="859">
        <line lrx="1727" lry="931" ulx="223" uly="859">ſie ſelig wuͤrden, darum wird ihnen GOtt kraͤfftige Irrthuͤmer ſenden,</line>
        <line lrx="1727" lry="983" ulx="222" uly="917">daß ſie glauben der Luuͤgen, 2. Theſſ. 2. v. 00. Wie es nun iſt niit der heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1037" type="textblock" ulx="201" uly="975">
        <line lrx="1751" lry="1037" ulx="201" uly="975">Lehre ſo iſt es auch in andern, und abſonderlich im gemeinen Leben, daß GOtt aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1106" type="textblock" ulx="221" uly="1032">
        <line lrx="1725" lry="1106" ulx="221" uly="1032">gerechten Gerichte die Falſchheit der Menſchen ſtraffet mit der Zulaſſung allerley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1384" type="textblock" ulx="224" uly="1146">
        <line lrx="1765" lry="1205" ulx="330" uly="1146">Ob nun denn gleich alles mit der Falſchheit angefuͤllet iſt, ſo hat und kennet</line>
        <line lrx="1727" lry="1271" ulx="224" uly="1201">GOtt dennoch die Seinigen; Es ſind noch immer etliche, wiewohl wenige, die</line>
        <line lrx="1726" lry="1320" ulx="225" uly="1258">der Falſchheit und Heucheley von Hertzen feind, und rechte Freunde von der</line>
        <line lrx="1726" lry="1384" ulx="224" uly="1312">Aufrichtigkeit ſind. Unter denen war vormahls der Koͤnig und Prophet David,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1436" type="textblock" ulx="208" uly="1372">
        <line lrx="1759" lry="1436" ulx="208" uly="1372">der ſich nicht nur der Aufrichtigkeit in ſeinem gantzen Leben befliſſen, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1552" type="textblock" ulx="224" uly="1427">
        <line lrx="1754" lry="1490" ulx="225" uly="1427">den lieben GOtt um dieſe edle Tugend hertzlich angeruffen, wie auch aus denen</line>
        <line lrx="1728" lry="1552" ulx="224" uly="1484">Worten erhellet, wenn er ſpricht: Schlecht und Recht das behuͤte mich;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1665" type="textblock" ulx="170" uly="1536">
        <line lrx="1728" lry="1608" ulx="170" uly="1536">Dieſe Worte ſollen fuͤr dieſesmahl unfer Evangeliſcher Gedenck⸗Spruch ſeyn.</line>
        <line lrx="1530" lry="1665" ulx="223" uly="1595">Nun hierzu gebe uns GOtt der HErr ſeine Gnade, ꝛc. “”òDYM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1759" type="textblock" ulx="805" uly="1684">
        <line lrx="1156" lry="1759" ulx="805" uly="1684">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1828" type="textblock" ulx="184" uly="1749">
        <line lrx="1732" lry="1828" ulx="184" uly="1749">üEnn wir, J. G. uns, unſerer Gewohnheit nach, erſtlich bekummern muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1883" type="textblock" ulx="351" uly="1815">
        <line lrx="1728" lry="1883" ulx="351" uly="1815">um den Inhalt unſers heutigen Evangelii, wird uns in demſelben zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2005" type="textblock" ulx="175" uly="1863">
        <line lrx="1741" lry="1959" ulx="175" uly="1863">rrachten fuͤrgeſtellet: theils der Phariſaͤer Nachſtellung und Argliſtig⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2005" ulx="228" uly="1925">keit, theils auch des HErrn JEſu Antwort und Klugheit. Betreffend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2110" type="textblock" ulx="227" uly="1982">
        <line lrx="1732" lry="2058" ulx="227" uly="1982">das Erſte, nemuch der Phariſaer ihre Nachſtellung und Argliſtigkeit, ſo</line>
        <line lrx="1732" lry="2110" ulx="228" uly="2041">ſagt der Evangeliſt: Da giengen die Phartſaͤer hin, und hielten einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2225" type="textblock" ulx="169" uly="2093">
        <line lrx="1731" lry="2167" ulx="169" uly="2093">Rath, wie ſie den HErrn fiengen in ſeiner Rede. Das Wort Da zielet</line>
        <line lrx="1731" lry="2225" ulx="185" uly="2152">auf die Veranlaſſung und Zeit; nemlich der liebſte HErr und Heyland hatte dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2278" type="textblock" ulx="225" uly="2209">
        <line lrx="1736" lry="2278" ulx="225" uly="2209">Leuten abermahl in etlichen ſchoͤnen Gleichniſſen ihre Schande aufgedecket, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2340" type="textblock" ulx="228" uly="2266">
        <line lrx="1729" lry="2340" ulx="228" uly="2266">ihnen die Wahrheit geſagt: Das konten ſie nun in den Tod nicht leiden ‚denn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2452" type="textblock" ulx="232" uly="2321">
        <line lrx="1777" lry="2397" ulx="232" uly="2321">Wahrheit iſt bitter, und kan ſelten wo Platz finden; drum gehen ſie hin, und</line>
        <line lrx="1737" lry="2452" ulx="322" uly="2388">“ Lil lll 2. falten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1204" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1587" lry="315" type="textblock" ulx="415" uly="244">
        <line lrx="1587" lry="315" ulx="415" uly="244">1188 Am drey und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="520" type="textblock" ulx="424" uly="345">
        <line lrx="1936" lry="409" ulx="424" uly="345">halten einen Rath: Sie giengen hin ſagt Matthaͤus à bonitate ad malitiam,</line>
        <line lrx="1937" lry="463" ulx="425" uly="402">vom Guten weg zum Boͤſen, à vero ad falſum, von der Wahrheit Weg auf die Jrr⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="520" ulx="428" uly="459">wege, à conſilio juſtorum ad conſilium impiorum, aus dem Raty der From⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="577" type="textblock" ulx="430" uly="513">
        <line lrx="1951" lry="577" ulx="430" uly="513">men in den Rath der Gottloſen; Sie hielten einen Rath,  ειοα ι 0ο</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="632" type="textblock" ulx="433" uly="574">
        <line lrx="1940" lry="632" ulx="433" uly="574">eigentlich heiſſet es: Nachdem ſie einer nach dem andern ſeine Summe oder Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="690" type="textblock" ulx="433" uly="631">
        <line lrx="1957" lry="690" ulx="433" uly="631">tum gegeben, was in dieſer Sache zu thun ſey, haben ſie die Stimmen colligiret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="915" type="textblock" ulx="430" uly="687">
        <line lrx="1940" lry="744" ulx="430" uly="687">und geſammlet, und die meiſten Stimmen gelten laſſen. Selbige gehen nun da⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="803" ulx="434" uly="742">hin, ſie wollen den OErrn gerne in ſeiner Rede fangen, daß er ſich im Reden ver⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="858" ulx="432" uly="797">hauen, und ſich bloß geben ſoll, damt ſie eine Sache zu ihm haͤtten. Deſes nun</line>
        <line lrx="1940" lry="915" ulx="431" uly="856">zu bewerckſtelligen, ſchicken ſie ihre Juͤnger, aber nicht (wie ſonſt) alleine, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="971" type="textblock" ulx="433" uly="913">
        <line lrx="1982" lry="971" ulx="433" uly="913">zugleich mit Herodes Dienern. Wer dieſe geweſen ſeyn, davon diſputiren die—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2273" type="textblock" ulx="425" uly="970">
        <line lrx="1939" lry="1030" ulx="434" uly="970">Gelehrten weitlaͤufftig; uns iſt damt wenig gedienet, ob wirs genau wiſſen oder</line>
        <line lrx="1938" lry="1082" ulx="434" uly="1025">nicht. Der Spriſche Dollmetſcher hats gegeben: Herodis domeſticos, die</line>
        <line lrx="1939" lry="1147" ulx="432" uly="1082">Haußgenoſſen des Herodis, die ſtets um ihn gedienet. Ob nun gleich dieſe</line>
        <line lrx="1940" lry="1198" ulx="432" uly="1139">Leute ſonſt einander ſpinneſeind waren, da es aber wider Chriſtum gehet, werden</line>
        <line lrx="1939" lry="1259" ulx="432" uly="1196">ſie bald wiederum Freunde. Mercket aber, wie dieſe Schleicher ſo leiſe treten:</line>
        <line lrx="1939" lry="1311" ulx="434" uly="1249">Man haͤtte ſol en ſchwehren, es waͤre lauter Honig in ihren Hertzen geweſen: Aber</line>
        <line lrx="1942" lry="1373" ulx="433" uly="1306">Honig im Munde, Galle im Hertzen; Sie ſprechen: Meiſter! Schoͤne</line>
        <line lrx="1943" lry="1423" ulx="431" uly="1362">Abwechſelung! Nicht lange vorher hatten ſie ihn geheiſſen Beelzebub, der den</line>
        <line lrx="1941" lry="1486" ulx="434" uly="1418">Teufel haͤtte; Damit ſie ihn nun moͤgen deſto eher ſangen, heiſſen ſie hn Mei⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1543" ulx="434" uly="1476">ſter; Sie ſprechen: Wir wiſſen, daß du wahrhafftig biſt, du redeſt recht</line>
        <line lrx="1941" lry="1596" ulx="435" uly="1535">nach GOttes Wort und Willen, du begeheſt keinen Jrrthum noch Fehler, bey dir</line>
        <line lrx="1941" lry="1655" ulx="432" uly="1589">iſt die Wahrheit, du lehreſt den Weg Ottes recht, du frageſt nach nie⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1714" ulx="432" uly="1647">manden, du achteſt nicht das Anſehen der Perſon, du frageſt nicht darnach,</line>
        <line lrx="1941" lry="1766" ulx="435" uly="1705">ob lemand ſey dein Feind oder Freund, ob er ſey gewaltig und maͤchtig, oder nicht;</line>
        <line lrx="1948" lry="1823" ulx="433" uly="1757">Du biſt wie ein Spiegel, wie die Perſon iſt, ſo dafuͤr ſtehet, ſo praͤſentiret derſelbe</line>
        <line lrx="1939" lry="1881" ulx="432" uly="1814">ſeine Geſtalt: Drum ſage uns, was duͤncket dich iſt es recht daß man dem</line>
        <line lrx="1937" lry="1942" ulx="434" uly="1874">Kayſer Zinſe oder Schoß und Steuer gebe, oder nicht? Dieſe Frage war</line>
        <line lrx="1936" lry="1997" ulx="430" uly="1933">gar eine verfaͤngliche Frage, denn ſie meyneten, was er hier werde antworten,</line>
        <line lrx="1935" lry="2048" ulx="431" uly="1982">das werde ihn ſchlagen und faͤllen; wuͤrde er ſagen: Nein, es iſt nicht recht, wuͤrden</line>
        <line lrx="1934" lry="2106" ulx="430" uly="2042">Herodes Diener ihn angreiffen, als einen Aufruͤhrer wider den Kayſer, indem Er</line>
        <line lrx="1932" lry="2161" ulx="429" uly="2095">verboten und fuͤr unrecht gehalten, dem Kayſer Schoß oder Gefaͤlle zu geben; wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2223" ulx="428" uly="2157">de er ſprechen: Ja, es ſey recht, wuͤrde er als ein Ketzer zu verdammen ſeyn, der</line>
        <line lrx="1928" lry="2273" ulx="425" uly="2209">GOttes Wort widerſpreche, indem daſſelbe verordnet, die Iſraeliten ſollen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2339" type="textblock" ulx="423" uly="2270">
        <line lrx="1927" lry="2339" ulx="423" uly="2270">freyes Volck ſeyn, und jaͤhrlich nicht mehr geben, denn etwas zu Erhaltung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2432" type="textblock" ulx="420" uly="2340">
        <line lrx="1848" lry="2393" ulx="420" uly="2340">Gottesdienſtes.</line>
        <line lrx="1929" lry="2432" ulx="1803" uly="2379">Sehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2327" type="textblock" ulx="2050" uly="2138">
        <line lrx="2130" lry="2327" ulx="2055" uly="2274">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="452" type="textblock" ulx="2016" uly="392">
        <line lrx="2137" lry="452" ulx="2016" uly="392">Mde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="614" type="textblock" ulx="2079" uly="558">
        <line lrx="2137" lry="614" ulx="2079" uly="558">Boſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="836" type="textblock" ulx="2036" uly="620">
        <line lrx="2137" lry="675" ulx="2036" uly="620">in</line>
        <line lrx="2137" lry="725" ulx="2038" uly="677"> h</line>
        <line lrx="2131" lry="783" ulx="2037" uly="734">Wie</line>
        <line lrx="2137" lry="836" ulx="2037" uly="792">Hele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="901" type="textblock" ulx="2081" uly="846">
        <line lrx="2137" lry="901" ulx="2081" uly="846">Tha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="951" type="textblock" ulx="2038" uly="907">
        <line lrx="2126" lry="951" ulx="2038" uly="907">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1176" type="textblock" ulx="2082" uly="963">
        <line lrx="2137" lry="1006" ulx="2082" uly="963">Art d</line>
        <line lrx="2137" lry="1061" ulx="2082" uly="1025">und!</line>
        <line lrx="2137" lry="1120" ulx="2083" uly="1075">Mur</line>
        <line lrx="2130" lry="1176" ulx="2091" uly="1136">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1351" type="textblock" ulx="2024" uly="1188">
        <line lrx="2136" lry="1249" ulx="2091" uly="1188">Vol</line>
        <line lrx="2137" lry="1299" ulx="2024" uly="1259">ien</line>
        <line lrx="2128" lry="1351" ulx="2043" uly="1307">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1412" type="textblock" ulx="2088" uly="1365">
        <line lrx="2137" lry="1412" ulx="2088" uly="1365">der 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1480" type="textblock" ulx="2044" uly="1422">
        <line lrx="2130" lry="1480" ulx="2044" uly="1422">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1517" type="textblock" ulx="2090" uly="1473">
        <line lrx="2137" lry="1517" ulx="2090" uly="1473">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1586" type="textblock" ulx="2091" uly="1535">
        <line lrx="2137" lry="1586" ulx="2091" uly="1535">ſge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1646" type="textblock" ulx="2027" uly="1589">
        <line lrx="2134" lry="1646" ulx="2027" uly="1589">na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1748" type="textblock" ulx="2097" uly="1660">
        <line lrx="2137" lry="1690" ulx="2097" uly="1660">mer</line>
        <line lrx="2137" lry="1748" ulx="2099" uly="1710">glie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1813" type="textblock" ulx="2047" uly="1749">
        <line lrx="2137" lry="1813" ulx="2047" uly="1749">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2034" type="textblock" ulx="2093" uly="1822">
        <line lrx="2137" lry="1869" ulx="2093" uly="1822">liche</line>
        <line lrx="2137" lry="1926" ulx="2095" uly="1873">G</line>
        <line lrx="2137" lry="1981" ulx="2098" uly="1939">n</line>
        <line lrx="2137" lry="2034" ulx="2098" uly="1991">bed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2102" type="textblock" ulx="2098" uly="2046">
        <line lrx="2137" lry="2102" ulx="2098" uly="2046">ſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2381" type="textblock" ulx="2103" uly="2332">
        <line lrx="2137" lry="2381" ulx="2103" uly="2332">Go</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1205" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1736" lry="304" type="textblock" ulx="556" uly="215">
        <line lrx="1736" lry="304" ulx="556" uly="215">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeeit. 1189</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="1721" lry="403" ulx="1" uly="329">litum Sehet nun an des HErrn JEſu zierliche Antwort und Klugheit: Dieſe</line>
        <line lrx="1718" lry="469" ulx="0" uly="388">dieger⸗ plinde und alberne Menſchen gedachten zu fangen denſelben, in welchem alle</line>
        <line lrx="1718" lry="521" ulx="0" uly="438">Nen. Schaͤtze der Weisheit verborgen liegen, Col.2. v. 3: Aber Er merckte bald</line>
        <line lrx="1716" lry="568" ulx="8" uly="495">al rovngiav, ihre Schalckveit, (oon welcher Schalckheit der Satan ovnoos, der</line>
        <line lrx="1715" lry="627" ulx="0" uly="553">ge Boſe heiſt) ihre teuff liſche Bosheit, begehrte dannenhero von ihnen, ſie ſolten</line>
        <line lrx="1713" lry="683" ulx="2" uly="612">gligtt ihm weiſen die Muͤntze, ſo unter ihnen gaͤng und gebe war, damit Er An⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="736" ulx="0" uly="664">nde laß habe, ſie hingegen zu fangen; da bringen ſie ihm einen Groſchen, vgiov.</line>
        <line lrx="1712" lry="792" ulx="1" uly="727">dendet, MWie viel ſolcher gegolten, kan man ſo eben nicht wiſſen; doch meynen die</line>
        <line lrx="1712" lry="849" ulx="0" uly="778">ſesoon Gelehrten mehrentheils, es ſey ſo viel geweſen, als bey uns ein halber Orts⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="908" ulx="9" uly="834">ſoean Thyaler iſt, oder drey Groſchen. Es fraget aber der HErr: Wes das Bild</line>
        <line lrx="1712" lry="964" ulx="0" uly="897">firene. und die Uberſchrifft ſey? nemlich ſie ſollen ſagen, ob es noch von der alten</line>
        <line lrx="1713" lry="1020" ulx="0" uly="951">ſn de  Art der Juͤdiſchen Muͤntze ſey, die ſie ſchlagen laſſen, da ſie noch freye Leute,</line>
        <line lrx="1713" lry="1078" ulx="0" uly="1000">0, Ne und nicht unter dem Roͤmiſchen Joche waren, oder ob es ſey des Kaͤyſers</line>
        <line lrx="1717" lry="1134" ulx="0" uly="1064">ch deſe Müntze, ſo er mit ſeinem Bidniß habe praͤgen laſſen im Juͤdiſchen Lande, nach⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1186" ulx="12" uly="1116">betdean dem die Juden, aus GOttes gerechtem Gerichte, als ein halsſtarrig boͤſes</line>
        <line lrx="1716" lry="1243" ulx="0" uly="1173">neten.  NVVolck, ſeyn unter der heydniſchen Kaͤyſer Botmaͤßigkeit geratben. Sie koͤn⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1301" ulx="0" uly="1227">Aber nen es nicht laͤugnen, nachdem es auch der Augenſchein klar gegeben, es ſey</line>
        <line lrx="1712" lry="1364" ulx="2" uly="1290">Schine des Kaͤyſers ſein Bildniß darauf gepraͤget; Darauf ſpricht nun Chriſtus</line>
        <line lrx="1714" lry="1417" ulx="0" uly="1345">derden  der HErr: So gebet GOtte, was GOttes iſt, und dem Kaͤyſer, was</line>
        <line lrx="1714" lry="1475" ulx="0" uly="1404">Me⸗ des Kaͤyſers iſt. Er gebrauchet das Wort drrédors, Gebet, koͤmt her von</line>
        <line lrx="1715" lry="1543" ulx="2" uly="1461">Kncht ärodtοονοο..1 das heiſſet eigentlich bezahlen, was man ſchuldig iſt; Er will</line>
        <line lrx="1713" lry="1593" ulx="0" uly="1515">beydſr ſagen: Ihr ſeyd nunmehro, da ihr durch eure Schuld in des Kaͤyſers Bot⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1654" ulx="0" uly="1574">che. mnaͤßigkeit geratben, ſchuldig dem Kaͤyſer das Seine zu geben. Es iſt hier</line>
        <line lrx="1715" lry="1695" ulx="221" uly="1628">mercklich, wenn Chriſtus ſagt: Gebet GOtt, was GOttes iſt, ſetzet Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2048" type="textblock" ulx="0" uly="1655">
        <line lrx="178" lry="1702" ulx="17" uly="1669">unch,</line>
        <line lrx="1715" lry="1766" ulx="0" uly="1655">rd allemal die Articul dafuͤr: 2ππαd,ει rα  S Je&amp; 176 Jes; Gebet dem GOtt,</line>
        <line lrx="1718" lry="1822" ulx="1" uly="1742">duſlbe mwDaeas des GHttes iſt, aber wenn Er redet von dem Kaͤyſer, finden ſich ſolche</line>
        <line lrx="1716" lry="1878" ulx="0" uly="1798">nden nicht: )ere rd xalo as  erlcat, bezahlet einem Kaͤyſer, was einem</line>
        <line lrx="1717" lry="1939" ulx="0" uly="1852">ewoee Kaͤpſer zukom; anzudeuten, daß doch allezeit an GOtt mehr gelegen ſey,</line>
        <line lrx="1714" lry="1989" ulx="0" uly="1912">deren. uUnd daß Gtt das Vorgehen habe, und daß man in allem die Regel</line>
        <line lrx="1717" lry="2048" ulx="0" uly="1967">inng bedencken muͤſſe: Man muß GOtt mehr gehorchen, als den Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="2026">
        <line lrx="729" lry="2104" ulx="0" uly="2026">den Et ſchen, Ap. Geſch. 5. v. 29.</line>
        <line lrx="1714" lry="2145" ulx="154" uly="2080">So ſehen wir nun, daß die Haupt⸗Lehre unſers Evangelii in unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2343" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="1673" lry="2159" ulx="4" uly="2110">wi⸗ ein In elle</line>
        <line lrx="1715" lry="2224" ulx="0" uly="2136"> Gedenck⸗Spruche entbalten ſey: Schlecht und Recht das behuͤte mich. Pf.</line>
        <line lrx="1720" lry="2280" ulx="0" uly="2180">en 25. t. 21. Der Verſtand dieſer Worte iſt leicht zu treffen nemlich es will David</line>
        <line lrx="1720" lry="2343" ulx="0" uly="2251">, deS ſagen: Mein GOtt, und mein HErr, ſtaͤrcke, bewahre und erhalte mich in aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2454" type="textblock" ulx="0" uly="2306">
        <line lrx="1720" lry="2383" ulx="122" uly="2306">BGoeottſeligkeit, in aller Aufrichtigkeit des Hertzens, in aller Wahrheit und Gerech⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2454" ulx="0" uly="2352">ShN4 Lil llt 1 3 tigkeit,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1206" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1664" lry="316" type="textblock" ulx="433" uly="229">
        <line lrx="1664" lry="316" ulx="433" uly="229">11900 Am drey und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="395" type="textblock" ulx="429" uly="305">
        <line lrx="1961" lry="395" ulx="429" uly="305">tigkeit, daß ich ohne Betrug, ohne Liſt, ohne Falſchheit und Hinterliſt, ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="447" type="textblock" ulx="433" uly="385">
        <line lrx="1954" lry="447" ulx="433" uly="385">Heucheley dir und meinem Naͤchſten willig diene, und durch deine Krafft und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="562" type="textblock" ulx="408" uly="438">
        <line lrx="2001" lry="510" ulx="408" uly="438">Macht zum ewigen ſeligen Leben bewahret werde. Das Wort ſchlecht heiſſet in</line>
        <line lrx="2007" lry="562" ulx="437" uly="503">der Grund⸗Sprache — n, und begreiffet viel in ſich; Die 70. Dollmeiſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="618" type="textblock" ulx="391" uly="558">
        <line lrx="1943" lry="618" ulx="391" uly="558">haben es offters verdollmetſchet reNeαονναρο, Vollkommenheitzals Spruͤchw. 1 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="791" type="textblock" ulx="439" uly="728">
        <line lrx="1949" lry="791" ulx="439" uly="728">oder Werck zu ſolch em Stande bringet, daß gantz kein Fehl, kein Mangel, Gebre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="953" type="textblock" ulx="439" uly="785">
        <line lrx="1966" lry="840" ulx="439" uly="785">chen oder Tadel daran iſt; als wir im ewigen Leben ſeyn werden, da werden wir</line>
        <line lrx="1962" lry="904" ulx="439" uly="842">(zum Exempel!) GOtt lieben und loben ohne einigen Mangel und Tadel, das wir</line>
        <line lrx="1971" lry="953" ulx="439" uly="895">bier in dieſer Welt nicht thun koͤnnen; und moͤgen wir hier in dieſem Leben keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1071" type="textblock" ulx="439" uly="954">
        <line lrx="1950" lry="1020" ulx="440" uly="954">Sache und keine Tugend zu ſolcher Vollkommenheit bringen. Wie unſer Wiſſen</line>
        <line lrx="1949" lry="1071" ulx="439" uly="1008">nur Stuͤckwerck iſt, 1. Cor. 13. v. 9; ſo auch unſere Liebe, unſere Furcht, unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1244" type="textblock" ulx="345" uly="1057">
        <line lrx="1994" lry="1129" ulx="345" uly="1057">Vertrauen, unſere Hoffnung, unſer Gebet, u. ſ.w. Wenn wir auch das beſte Werck</line>
        <line lrx="1973" lry="1184" ulx="440" uly="1122">am allerbeſten ausgerichtet haben, muͤſſen wir doch GOtt bitten, daß Er uns die</line>
        <line lrx="1966" lry="1244" ulx="437" uly="1181">Fehler aus Gnaden zu Gute halten wolle, und ſagen: HErr, verzeihe mir die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1299" type="textblock" ulx="439" uly="1232">
        <line lrx="1952" lry="1299" ulx="439" uly="1232">verborgenen Fehle, Pf. 19. v. 13. HErr, gehe nicht mit mir ins Gericht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1411" type="textblock" ulx="441" uly="1290">
        <line lrx="2007" lry="1363" ulx="441" uly="1290">fuͤr dir iſt ken Lebendiger gerecht, Pf. 143. v. 2. Die andere Art iſt Per</line>
        <line lrx="2000" lry="1411" ulx="441" uly="1349">fectio partium, die Vollkommenheit in den noͤthigen Theilen, da kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1467" type="textblock" ulx="441" uly="1407">
        <line lrx="1950" lry="1467" ulx="441" uly="1407">Stuͤcke fehlet, da (zum Exempel) es einem Chr ſten an keiner eintzigen Tugend feh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1522" type="textblock" ulx="441" uly="1465">
        <line lrx="2010" lry="1522" ulx="441" uly="1465">let: Uad ſolche Vollkommenheit kan und muß auch bey einem ieden rechtſchaffenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1577" type="textblock" ulx="441" uly="1521">
        <line lrx="1948" lry="1577" ulx="441" uly="1521">Chriſten dem Willen nach ſeyn; Derſelbige iſt nicht ſchlecht und recht, der nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1638" type="textblock" ulx="441" uly="1579">
        <line lrx="1966" lry="1638" ulx="441" uly="1579">nach allen Geboten GOttes zu leben willens iſt, oder von Hertzen wuͤnſchet, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1695" type="textblock" ulx="441" uly="1632">
        <line lrx="1948" lry="1695" ulx="441" uly="1632">allen und ieden Geboten GOttes zu leben, ob er gleich auch ſolches nicht allerdings</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1803" type="textblock" ulx="439" uly="1748">
        <line lrx="1947" lry="1803" ulx="439" uly="1748">uns die melſte Schwierigkeit: Doch ein rechtſchaffener Chriſt machet keinen Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1861" type="textblock" ulx="438" uly="1800">
        <line lrx="1956" lry="1861" ulx="438" uly="1800">ſchus, keine Aus⸗ und Abſonderung der zehen Gebote GOttes, er lebet ſo wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1921" type="textblock" ulx="439" uly="1857">
        <line lrx="1945" lry="1921" ulx="439" uly="1857">nach einem, als dem andern Gebote, er weiß, daß alle Gebete ein Geſetz⸗Geber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2088" type="textblock" ulx="439" uly="1972">
        <line lrx="1948" lry="2034" ulx="439" uly="1972">ſage recht: Wenn iemand das gantze Geſetz haͤlt, und ſuͤndiget wider ein</line>
        <line lrx="1914" lry="2088" ulx="439" uly="2027">Gebot, der iſt des gantzen Geſetzes ſchuldig, Jac. 2. v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2204" type="textblock" ulx="392" uly="2144">
        <line lrx="1945" lry="2204" ulx="392" uly="2144">machet, und meynet, nach dieſem oder jenem Gebote wolte er noch wohl leben, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2257" type="textblock" ulx="435" uly="2199">
        <line lrx="1959" lry="2257" ulx="435" uly="2199">dieſes oder das ſey ihm zu ſchwehr, oder gehe ihm ſo eben nicht an: Iſt eben, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2371" type="textblock" ulx="420" uly="2251">
        <line lrx="1947" lry="2313" ulx="420" uly="2251">wenn ein Knecht ſeinem Herrn wolte fuͤrſchreiben: Dieſes oder jenes wolte er thun,</line>
        <line lrx="1944" lry="2371" ulx="433" uly="2313">das aber, woran dem Herrn am meſſten gelegen iſt, wolle er nicht thun; und wolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="964" type="textblock" ulx="2044" uly="908">
        <line lrx="2137" lry="964" ulx="2044" uly="908">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="731" type="textblock" ulx="434" uly="339">
        <line lrx="2137" lry="394" ulx="2003" uly="339">hde</line>
        <line lrx="2137" lry="453" ulx="1982" uly="394">ikt</line>
        <line lrx="2137" lry="615" ulx="2072" uly="568">ALdea</line>
        <line lrx="2039" lry="680" ulx="434" uly="612">v. 3. Es iſt aber die Vollkonnnenheit ziveyerley: Die eine heiſſet Ferfectieo</line>
        <line lrx="2039" lry="731" ulx="435" uly="669">graduum, die Vollkommenheit in Stuffen, wenn man ein Ding, Tugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="785" type="textblock" ulx="2073" uly="624">
        <line lrx="2135" lry="727" ulx="2073" uly="672">duasi</line>
        <line lrx="2134" lry="785" ulx="2073" uly="737">daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1017" type="textblock" ulx="2075" uly="965">
        <line lrx="2137" lry="1017" ulx="2075" uly="965">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1076" type="textblock" ulx="2060" uly="1023">
        <line lrx="2137" lry="1076" ulx="2060" uly="1023">Auſf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1183" type="textblock" ulx="2079" uly="1081">
        <line lrx="2137" lry="1123" ulx="2079" uly="1081">aber!</line>
        <line lrx="2137" lry="1183" ulx="2083" uly="1136">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1239" type="textblock" ulx="2025" uly="1193">
        <line lrx="2137" lry="1239" ulx="2025" uly="1193">ODe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1417" type="textblock" ulx="2042" uly="1253">
        <line lrx="2137" lry="1294" ulx="2087" uly="1253">deren</line>
        <line lrx="2135" lry="1417" ulx="2042" uly="1363">(be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2143" type="textblock" ulx="546" uly="1988">
        <line lrx="2055" lry="2143" ulx="546" uly="2084">Das iſt die groͤſſeſte Heucheley, wenn ein Menſch ihm einen Ausſchuß“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1531" type="textblock" ulx="2010" uly="1419">
        <line lrx="2134" lry="1482" ulx="2010" uly="1419">D ſi</line>
        <line lrx="2137" lry="1531" ulx="2035" uly="1481">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1643" type="textblock" ulx="2009" uly="1537">
        <line lrx="2137" lry="1643" ulx="2009" uly="1590">Sp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1748" type="textblock" ulx="439" uly="1628">
        <line lrx="2137" lry="1702" ulx="1877" uly="1628">Inrs e</line>
        <line lrx="1990" lry="1748" ulx="439" uly="1688">erfuͤllen k n. Das neunte und zehnte Gebot liegt uns ſehr im Wege, und machte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1765" type="textblock" ulx="2050" uly="1707">
        <line lrx="2137" lry="1765" ulx="2050" uly="1707">Ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1975" type="textblock" ulx="439" uly="1751">
        <line lrx="2137" lry="1818" ulx="2015" uly="1751">i</line>
        <line lrx="2054" lry="1975" ulx="439" uly="1915">gegeben, der unſern Gehorſam erfordert in allen Geboten; Jacobus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1984" type="textblock" ulx="2096" uly="1938">
        <line lrx="2137" lry="1984" ulx="2096" uly="1938">1e,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1207" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1718" lry="330" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="1718" lry="330" ulx="0" uly="252">— nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="689" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="1712" lry="415" ulx="0" uly="336">ſt Ahhe ſich doch fuͤr einen getreuen Knecht ſeines Heren ausgeben; Das waͤre ein Heuchler,</line>
        <line lrx="1709" lry="470" ulx="0" uly="393">ff und und kein rechter getreuer Knecht. Es iſt keiner von allen Heuchlern, der nicht nach</line>
        <line lrx="1705" lry="524" ulx="8" uly="454">Niſttan euchen Geboten GOttes lebe: Jener Phariſaͤer mochte wohlnach dem fuͤnfften,</line>
        <line lrx="1705" lry="577" ulx="0" uly="509">ueſher ſechſten und ſiebenden, und vielleicht nach mehr Geboten gelebet haben, aber weil</line>
        <line lrx="1117" lry="641" ulx="0" uly="567">hen, enr die andern uͤbertreten, blebe er ein Ertzheuchler.</line>
        <line lrx="1709" lry="689" ulx="6" uly="621">etedi Es haben die ſiebenzig Dolmetſcher dieſes Wort auch verdollmetſchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="974" type="textblock" ulx="0" uly="681">
        <line lrx="1707" lry="753" ulx="0" uly="681">Dud anuania, Unſchuld: Werſchlecht und recht leben will der muß ſich befleißlgen,</line>
        <line lrx="1715" lry="807" ulx="0" uly="739">Ge, daß er unſchukdig lebe, daß er ſeinen Wandel alſo fuͤhre daß man mit Grund der</line>
        <line lrx="1710" lry="867" ulx="0" uly="793">dennd e. Wasrheit ihn keiner groben Suͤnde beſchuldigen koͤnne. Ich ſage denn mit gutem</line>
        <line lrx="1708" lry="923" ulx="12" uly="850">dusoe Grunde: beſchuldigen kan man einen wohl, das koͤnnen die Heuchler und</line>
        <line lrx="1710" lry="974" ulx="0" uly="906">un klle Schmeichler meiſterlich; wie wir Exempel haben an der Suſanna, an denen heill⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="962">
        <line lrx="1709" lry="1038" ulx="0" uly="962">Wiſen gen Propheten und Apoſteln, ja an unſerm lieben Heylande und Seligmacher</line>
        <line lrx="1708" lry="1094" ulx="0" uly="1015">d, ſe Chriſto JEſu ſelbſten; Was fuͤr ſchreckliche Dinge hat man ihn zwar beſchuldiget,</line>
        <line lrx="1712" lry="1142" ulx="0" uly="1076">Wef aber wie ſo gar nichts haben auch ſeine alleraͤrgſten Feinde koͤnnen auf ihn mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1132">
        <line lrx="1709" lry="1207" ulx="2" uly="1132">nusde Geunde der Wahrheit bringen? Drum iſt der ſchlecht, der far GOtt und ſelnem</line>
        <line lrx="1709" lry="1264" ulx="3" uly="1177">mit de. Gewiſſen unſchuldig iſt. Juͤr GOtt, ſage ich, aber nur in gewiſſen Stuͤcken⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1312" ulx="0" uly="1224">Hericht, deren wir etwan beſchuldiget werden; ſonſt iſt niemand fuͤr GOtt unſchuldig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="1712" lry="1371" ulx="0" uly="1297">Per. 2. B. Moſ. 34. v. 7. Wir mangeln alle des Ruhms, den wir fuͤr GOtt</line>
        <line lrx="1710" lry="1424" ulx="15" uly="1356">daen haben ſollen, Roͤm. 3. v. 23. Wenn wir uns nur befleißigen, ſo unſern Wandel</line>
        <line lrx="1708" lry="1481" ulx="0" uly="1412">ndſe, zu ſuͤhren, daß uns unſer Gewiſſen von aller Anklage der herrſchenden Suͤnden loß</line>
        <line lrx="1677" lry="1538" ulx="0" uly="1484">hüfenrn macher oder ſpricht, ſo leben wir ſchlecht. .</line>
        <line lrx="1708" lry="1593" ulx="0" uly="1525">er ſictt Sonſt haben ſie es auch gegeben Aσ½ heiſſet eigentlich Einfaͤltigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="1709" lry="1657" ulx="0" uly="1588">h Spruͤchw. 19. v. “; oder, wenn ich das Wort genau uͤberſetzen ſolte in unſerer Deut⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1713" ulx="0" uly="1639">lenos ſchen Sprache, heiſſet es daſſelbe, das nicht mit dem gemeinen und groſſen</line>
        <line lrx="1709" lry="1763" ulx="0" uly="1701">necht. Hauffen haͤlt; (47⁄) £fuͤhret Martinius in ſeinem Etymologico pag. 122. her</line>
        <line lrx="1709" lry="1823" ulx="0" uly="1757">ei von  nicht, und 27Ü2, viel, von einer Gattung davon es nicht viel giebet) Einer der</line>
        <line lrx="1710" lry="1884" ulx="3" uly="1810"> reh recht und ſchlecht leben, und ſich halten will, der muß ſich von der Welt abſon⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1943" ulx="0" uly="1867">Geber Dern er muß die Regel Chriſtiin Acht nehmen: Gehet ein durch die enge Pfor⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1998" ulx="0" uly="1918">ens te, denn die Pforte iſt weit und der Weg iſtbreit, der zur Verdammniß</line>
        <line lrx="1711" lry="2050" ulx="0" uly="1982">Beren fuͤhret, und ihr ſind viele, die darauf wandeln; und die Pforte iſt enge,</line>
        <line lrx="1711" lry="2110" ulx="111" uly="2039">und der Weg ſchmal, der zum Leben fuͤhret, und wenig iſt ihr, die ihn</line>
        <line lrx="1710" lry="2172" ulx="1" uly="2095">Nhß finden, Matth. 7.v. 13. Ein rechter Chriſt muß ſich nicht der Welt gleich ſtellen,</line>
        <line lrx="1712" lry="2223" ulx="0" uly="2156">1,0ber bm. 12. v. 2. er muß der Welt und ihrem Weſen gantz abſagen nicht nur mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2449" type="textblock" ulx="0" uly="2211">
        <line lrx="1711" lry="2280" ulx="0" uly="2211">, k6 Munde, ſondern auch mit dem Hertzen ſprechen: Gute Nacht! O Weſen das</line>
        <line lrx="1712" lry="2336" ulx="1" uly="2265">ihnn die Welt erleſen mir gefaͤllſt du nicht; Gute Nacht ihr Suͤnden,bleibet</line>
        <line lrx="1712" lry="2392" ulx="3" uly="2321">te woeeit dahinten komt nicht mehr ans Licht; Gute Nacht du ſtoltze Pracht,</line>
        <line lrx="1713" lry="2449" ulx="39" uly="2379">Dir ſey gantz, du Laſter⸗Leben, gute Nacht gegeben! Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1208" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1582" lry="343" type="textblock" ulx="360" uly="243">
        <line lrx="1582" lry="343" ulx="360" uly="243">1129) Am drey und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="414" type="textblock" ulx="506" uly="338">
        <line lrx="2032" lry="414" ulx="506" uly="338">Das andere Wort Recht, nach der Grund⸗Sprache R, hat ſonſt der ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="472" type="textblock" ulx="417" uly="412">
        <line lrx="1936" lry="472" ulx="417" uly="412">ſel. Herr Lutherus anderswo uͤberſetzet, auffrichtig, darinnen kein Falſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="638" type="textblock" ulx="395" uly="584">
        <line lrx="1936" lry="638" ulx="395" uly="584">in daſſelbe hinein ſchauen duͤrffte. Die ſiebentzig Dolmetſcher haben dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="699" type="textblock" ulx="428" uly="638">
        <line lrx="2013" lry="699" ulx="428" uly="638">Woet auch F5. Moſ. 6. dv. 18. uͤberſetzet aραον, wWwohlgefaͤllig: Der ſchlecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="868" type="textblock" ulx="416" uly="696">
        <line lrx="1940" lry="754" ulx="426" uly="696">und recht leben will, der muß ſich befleißigen, daß er GOtt und Menſchen</line>
        <line lrx="1938" lry="823" ulx="426" uly="753">(nemlich denen frommen Menſchen) wohl gefalle. Von dieſem ſchiecht und</line>
        <line lrx="1938" lry="868" ulx="416" uly="808">recht ſagt nun unſer David, daß GOtt ihm das behuͤten wolle. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="922" type="textblock" ulx="427" uly="864">
        <line lrx="1948" lry="922" ulx="427" uly="864">Wert Ju.,ſo der ſel. Heer Lutherus uͤberſetzet behuͤte, heiſſet eigentlich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="981" type="textblock" ulx="426" uly="923">
        <line lrx="1938" lry="981" ulx="426" uly="923">waͤhren fuͤr der Verderbniß; gleichwie (zum Exempel) das Saltz das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1322" type="textblock" ulx="427" uly="977">
        <line lrx="1948" lry="1037" ulx="428" uly="977">Fleiſch bewahret fuͤr Faͤulung, oder wie der Zucker, Syrup und Honig die</line>
        <line lrx="2007" lry="1094" ulx="427" uly="1038">Fruͤchte bewahret, daß ſie nicht verderben: So, will David ſagen, ſel GOtt</line>
        <line lrx="2007" lry="1155" ulx="427" uly="1093">ſein treues, auffrichtiges guthertziges und williges Hertz auch einmachen dder</line>
        <line lrx="1958" lry="1209" ulx="429" uly="1149">einlegen in ſein heiliges Wort, welches dem Saltze, Zucker und Honige</line>
        <line lrx="1955" lry="1266" ulx="427" uly="1205">verglichen wird, das es deſſen Art und Natur ie mehr und mehr an ſich nehme,</line>
        <line lrx="1955" lry="1322" ulx="427" uly="1261">daß er nicht ſtrauchele noch falle, ſondern beſtaͤndig und getreu ſey bis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1376" type="textblock" ulx="427" uly="1319">
        <line lrx="1944" lry="1376" ulx="427" uly="1319">den Tod. Die Griechiſche Bübel hat es gar artig und ſchoͤn uͤberſetzet: e2ο</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1436" type="textblock" ulx="429" uly="1376">
        <line lrx="1972" lry="1436" ulx="429" uly="1376">Xrτο αο, ſchlecht und recht ſey mir angeleimet: Er will und wuͤnſchet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1490" type="textblock" ulx="430" uly="1430">
        <line lrx="1945" lry="1490" ulx="430" uly="1430">das Gute (nemlich inſonderheit die Auffrichtigkelt, Lauterkeit, Wahrheit, Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1588" type="textblock" ulx="433" uly="1488">
        <line lrx="2132" lry="1587" ulx="433" uly="1488">tigkeit und Gerechtigkeit) ſo feſte an ihm und ſeiner Seele klebe, als kein l</line>
        <line lrx="2126" lry="1588" ulx="2028" uly="1544">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1661" type="textblock" ulx="432" uly="1551">
        <line lrx="1572" lry="1616" ulx="432" uly="1551">Holtz an dem andern, daran es feſte geleimet iſt.</line>
        <line lrx="1944" lry="1661" ulx="520" uly="1603">Damit wir aber uns dieſes ſchͤnen Gedenck⸗Spruches deſto beſſer be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1775" type="textblock" ulx="433" uly="1658">
        <line lrx="1955" lry="1719" ulx="433" uly="1658">dienen, und uns zu Nutze machen koͤnnen muͤſſen wir auf dieſe drey Stuͤcke vor⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="1775" ulx="433" uly="1716">nehmlich bedacht ſeyn: Als 1. was die Chriſtliche Aufrichtigkeit eigentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2009" type="textblock" ulx="410" uly="1772">
        <line lrx="1944" lry="1841" ulx="434" uly="1772">ſey, 2. worinnen ihre Belohnung und Nutzen beſtehe, und 3. wie man</line>
        <line lrx="1943" lry="1896" ulx="410" uly="1828">darzu gelange. Erſtlich haben wir nun zu ſehen auf der Aufrichtigkett ihre</line>
        <line lrx="1948" lry="1951" ulx="430" uly="1881">Beſchaffenheit, oder worinnen ſie beſtehe? So ſage ich nun: Die Chriſtliche</line>
        <line lrx="1949" lry="2009" ulx="433" uly="1944">Aufrichtigkeit iſt ein Werck des Heiligen Geiſtes m denen Wiederge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2237" type="textblock" ulx="409" uly="1998">
        <line lrx="2070" lry="2062" ulx="433" uly="1998">bohrnen und Glaͤubigen, da dieſelben allezeit als fuͤr GOttes Augen —</line>
        <line lrx="2051" lry="2122" ulx="433" uly="2055">und Angeſicht wandeln, alle ihre Gedancken, Worte und Wercke nach</line>
        <line lrx="2048" lry="2175" ulx="409" uly="2112">GOttes Wort und ſeinem Willen abwaͤgen und abmeſſen, inſonder⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="2237" ulx="436" uly="2167">heit aber ſich befleißigen, daß ihr Hertz, Gedancken, Worte, Wercke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2288" type="textblock" ulx="435" uly="2221">
        <line lrx="1950" lry="2288" ulx="435" uly="2221">und Gebehrden mit einander genau uͤberein ſtimmen, daß ſie nicht an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2346" type="textblock" ulx="436" uly="2264">
        <line lrx="2055" lry="2346" ulx="436" uly="2264">ders reden und thun als was ihnen der Geiſt GOttes durch ſein Wort .“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2414" type="textblock" ulx="436" uly="2332">
        <line lrx="1950" lry="2414" ulx="436" uly="2332">zeuget und ſaget. Es wud ſonſt dieſe Tugend genennet die Eimfaͤltigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1074" type="textblock" ulx="2039" uly="1018">
        <line lrx="2137" lry="1074" ulx="2039" uly="1018">de de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="450" type="textblock" ulx="2061" uly="336">
        <line lrx="2137" lry="376" ulx="2061" uly="336">edort</line>
        <line lrx="2137" lry="450" ulx="2062" uly="388">Zeign</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="529" type="textblock" ulx="380" uly="448">
        <line lrx="2137" lry="529" ulx="380" uly="448">keine Argliſt, kein Betrug iſt, da das Hertze ſo beſchaffen, daß, wo es ſonſt Lene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="582" type="textblock" ulx="425" uly="525">
        <line lrx="1987" lry="582" ulx="425" uly="525">muͤglich waͤre, und es geſchehen koͤnte, man gerne leiden moͤchte, daß ein ieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="730" type="textblock" ulx="2036" uly="505">
        <line lrx="2137" lry="554" ulx="2065" uly="505">Einfat</line>
        <line lrx="2137" lry="613" ulx="2067" uly="560">(von4</line>
        <line lrx="2137" lry="663" ulx="2067" uly="625">wasm</line>
        <line lrx="2137" lry="730" ulx="2036" uly="676">chbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="958" type="textblock" ulx="1998" uly="728">
        <line lrx="2137" lry="791" ulx="2030" uly="728">itſc</line>
        <line lrx="2137" lry="848" ulx="2030" uly="789">Ekwol</line>
        <line lrx="2137" lry="897" ulx="1998" uly="848">”</line>
        <line lrx="2137" lry="958" ulx="2013" uly="906">ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1012" type="textblock" ulx="2070" uly="962">
        <line lrx="2137" lry="1012" ulx="2070" uly="962">lichtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1247" type="textblock" ulx="2037" uly="1077">
        <line lrx="2136" lry="1127" ulx="2073" uly="1077">hotob</line>
        <line lrx="2134" lry="1190" ulx="2037" uly="1132">ſſch</line>
        <line lrx="2137" lry="1247" ulx="2061" uly="1188">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1356" type="textblock" ulx="1989" uly="1250">
        <line lrx="2137" lry="1305" ulx="2012" uly="1250">gert</line>
        <line lrx="2137" lry="1356" ulx="1989" uly="1309">eaet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1411" type="textblock" ulx="2082" uly="1362">
        <line lrx="2137" lry="1411" ulx="2082" uly="1362">der 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1762" type="textblock" ulx="2012" uly="1706">
        <line lrx="2129" lry="1762" ulx="2012" uly="1706">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1523" type="textblock" ulx="2086" uly="1419">
        <line lrx="2137" lry="1477" ulx="2086" uly="1419">1 Pe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1523" ulx="2089" uly="1477">Go</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1646" type="textblock" ulx="2088" uly="1589">
        <line lrx="2137" lry="1646" ulx="2088" uly="1589">fahr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1209" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="685" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="139" lry="410" ulx="5" uly="348">ſonſtder</line>
        <line lrx="138" lry="521" ulx="0" uly="465">Resſoſt</line>
        <line lrx="134" lry="571" ulx="5" uly="523">ein eder</line>
        <line lrx="127" lry="630" ulx="3" uly="581">1 dieſes</line>
        <line lrx="126" lry="685" ulx="1" uly="635">ſchlecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="747" type="textblock" ulx="0" uly="692">
        <line lrx="85" lry="747" ulx="0" uly="692">enſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="799" type="textblock" ulx="3" uly="753">
        <line lrx="120" lry="799" ulx="3" uly="753">ſechtun d</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="82" lry="852" ulx="0" uly="808">Dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="914" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="122" lry="914" ulx="0" uly="865">tich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="925">
        <line lrx="81" lry="971" ulx="0" uly="925">ols dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1028" type="textblock" ulx="1" uly="982">
        <line lrx="146" lry="1028" ulx="1" uly="982">nig de .</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="79" lry="1082" ulx="2" uly="1039">160t</line>
        <line lrx="80" lry="1140" ulx="0" uly="1099">henoder</line>
        <line lrx="79" lry="1213" ulx="0" uly="1151">honige</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1261" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="78" lry="1261" ulx="0" uly="1214">nehlne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1541" type="textblock" ulx="0" uly="1267">
        <line lrx="79" lry="1322" ulx="0" uly="1267">bin</line>
        <line lrx="128" lry="1427" ulx="0" uly="1380">hei, dag</line>
        <line lrx="129" lry="1490" ulx="3" uly="1434">l,Gl⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1541" ulx="0" uly="1493">l kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1609">
        <line lrx="77" lry="1655" ulx="0" uly="1609">ſer be⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1714" ulx="0" uly="1671">Ee vor⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1783" ulx="0" uly="1724">entlcch</line>
        <line lrx="75" lry="1831" ulx="1" uly="1789">jemon</line>
        <line lrx="74" lry="1891" ulx="0" uly="1840">t ihte</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2068" type="textblock" ulx="0" uly="1897">
        <line lrx="122" lry="1954" ulx="0" uly="1897">ſtliche</line>
        <line lrx="121" lry="2006" ulx="0" uly="1962">tderge</line>
        <line lrx="74" lry="2068" ulx="0" uly="2015">Mugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="2062">
        <line lrx="73" lry="2119" ulx="0" uly="2062">Fenach</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2175" type="textblock" ulx="0" uly="2129">
        <line lrx="123" lry="2175" ulx="0" uly="2129">onder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="2176">
        <line lrx="74" lry="2234" ulx="0" uly="2176">Vercke</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2347" type="textblock" ulx="0" uly="2244">
        <line lrx="72" lry="2290" ulx="0" uly="2244">Gt a ⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2347" ulx="8" uly="2290">Wott</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2452" type="textblock" ulx="38" uly="2419">
        <line lrx="66" lry="2452" ulx="38" uly="2419">ſoſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="321" type="textblock" ulx="572" uly="244">
        <line lrx="1721" lry="321" ulx="572" uly="244">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1249" type="textblock" ulx="203" uly="340">
        <line lrx="1716" lry="405" ulx="203" uly="340">wie dorten Paulus 2. Cor. 1. v. 12 ſagt: Unſer Wandel iſt der nemlich das</line>
        <line lrx="1714" lry="457" ulx="204" uly="395">Zeugniß unſers Gewiſſens, daß wir in Einfaͤltigkeit und Goͤttlicher</line>
        <line lrx="1716" lry="512" ulx="207" uly="453">Lauterkeit gewandelt haben. Das Wort Lauterkeit, das mit dem Worte</line>
        <line lrx="1717" lry="569" ulx="208" uly="508">Einfalt verbunden iſt, hat in ſeiner Sprache eine ſchone Bedeukung, αα.αα</line>
        <line lrx="1715" lry="627" ulx="205" uly="567">(von αιναο ich beſehe es beym Lichte,) heiſſet ſo viel als r/ α τιρWονÜαα α£</line>
        <line lrx="1714" lry="678" ulx="206" uly="622">was man an den Glantz und Schein der Sonuen haͤlt, das man genau und eigent⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="735" ulx="208" uly="681">lich betrachtet, da es denn gut und guͤltig befunden wird; als wenn ich ein Glaß</line>
        <line lrx="1715" lry="791" ulx="206" uly="737">mit ſchoͤnem Weine angefuͤlet gegen das Licht halte, und die Klarheit des Weines</line>
        <line lrx="1716" lry="853" ulx="206" uly="796">gewahr werde, und mercke, daß keine Hefen oder ſonſt etwas unreines darinnen</line>
        <line lrx="1717" lry="907" ulx="207" uly="852">enthalten iſt: So iſt es auch mit einem aufrichtigen Chriſten, er kan leiden, daß man</line>
        <line lrx="1714" lry="964" ulx="207" uly="906">ſeine Reden und Thaten auf die Probe ſetzet, und ſo es muͤglich waͤre, ſolche an die</line>
        <line lrx="1716" lry="1020" ulx="208" uly="961">lichte Sonne hielte, und ſehe, ob irgend etwas Ungebuͤhrliches darinnen ſich befin⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1075" ulx="209" uly="1020">de, das mit GOtt und ſeinem Worte und der Erbarkeit nicht uͤberein komme. Es</line>
        <line lrx="1716" lry="1136" ulx="208" uly="1076">hat aber dieſe edle Tugend ihren Urſprung von GOtt; Denn GOtt iſt ohne</line>
        <line lrx="1718" lry="1192" ulx="208" uly="1132">falſch, es iſt kein Betrug in ſeinem Munde erfunden worden, gerecht</line>
        <line lrx="1716" lry="1249" ulx="209" uly="1187">und fromm iſt Er, und kein Falſches inihm; Er iſt feind allen Blutbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1305" type="textblock" ulx="143" uly="1244">
        <line lrx="1715" lry="1305" ulx="143" uly="1244">gierigen und Falſchen. In welchen nun GOttes Geiſt wohnet, in denenſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1808" type="textblock" ulx="211" uly="1305">
        <line lrx="1717" lry="1361" ulx="213" uly="1305">leget er auch dieſe ſeine Art nieder, oder die gebiehret Er durch ſein Wort, daß ſie</line>
        <line lrx="1716" lry="1418" ulx="211" uly="1355">der Goͤttlichen Natur, und alſo dieſer Aufrichtigkeit theilhafftig werden,</line>
        <line lrx="1717" lry="1475" ulx="213" uly="1418">2. Pet. I1. v. 4. In welchem GOtt ſeine Wohnung hat, ſelbige bitten und ruffen</line>
        <line lrx="1718" lry="1533" ulx="213" uly="1472">GOtt hertzlich an, Er moͤge, als ein allwiſſendes, als ein heiliges Weſen, ſie ſelbſt</line>
        <line lrx="1718" lry="1585" ulx="213" uly="1527">forſchen und pruͤfen, wie dorten David thut: Erforſche mich, GOtt, und er⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1645" ulx="213" uly="1583">fahre mein Hertz, pruͤfe mich, und erfahre, wie ichs meyne, und ſiehe,</line>
        <line lrx="1719" lry="1705" ulx="215" uly="1641">ob ich auf unrechtem Wege bin, und leite mich auf den ewigen Weg,</line>
        <line lrx="1717" lry="1750" ulx="215" uly="1699">Pſ. 139. v. 23. Dieſen Spruch habe ich an einem andern Orte nach der Grund⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1808" ulx="215" uly="1754">Sprache etwas genauer unterſuchet. Es thun, reden und gebehrden ſich denn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1870" type="textblock" ulx="178" uly="1809">
        <line lrx="1721" lry="1870" ulx="178" uly="1809">Wiedergebohrne oder Kinder GOttes nicht anders, als fuͤr den allſehenden Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2426" type="textblock" ulx="218" uly="1867">
        <line lrx="1718" lry="1929" ulx="218" uly="1867">GOttes, ſie wiſſen und bedencken es allezeit und wohl, daß wir in GOtt leben,</line>
        <line lrx="1718" lry="1982" ulx="219" uly="1922">weben und ſeyn, Apoſt. Geſch. 17. v. 28, und daß kein Werck geſchehen kan,</line>
        <line lrx="1716" lry="2034" ulx="219" uly="1979">daß kein eintziger Gedancke in dem Hertzen gebildet werde, daß GOtt es nicht ei⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2092" ulx="219" uly="2036">gentlich ſehe mercke, aufzeichne, (wenn ich nach Menſchen⸗Art reden ſoll) und es</line>
        <line lrx="1716" lry="2154" ulx="218" uly="2089">fuͤr das Gerichte beinge; drum huͤten ſie ſich mit allem Fleiß, daß nicht der geringſte</line>
        <line lrx="1716" lry="2206" ulx="219" uly="2145">Mangel, ſo viel an ihnen iſt, dabey moͤge geſpuͤret werden: Dorten ſagt Paulus:</line>
        <line lrx="1718" lry="2260" ulx="219" uly="2200">Ich duͤrffte nicht etwas reden, wo nicht daſſelbe Chriſtus in mir wircke⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2317" ulx="219" uly="2257">te, Rom. 15. v. 18. Nach dem Schlage machen es auch die Kinder GOttes,</line>
        <line lrx="1732" lry="2375" ulx="221" uly="2317">ſie ſprechen auch oder gedencken: Das ſey ferne von mir, daß ich etwas reden, thun</line>
        <line lrx="1725" lry="2426" ulx="975" uly="2375">Mmm mmm m oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1210" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1623" lry="309" type="textblock" ulx="436" uly="244">
        <line lrx="1623" lry="309" ulx="436" uly="244">1194 Am drey und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1137" type="textblock" ulx="429" uly="349">
        <line lrx="1946" lry="406" ulx="433" uly="349">oder gedencken ſolte, das nicht GOttes Geiſt nach ſeinem Worte und Willen in</line>
        <line lrx="1947" lry="461" ulx="434" uly="404">mir wirckete; und ſolche ihre Eintraͤchtigkeit hrer Worte Wercke und Gedancken</line>
        <line lrx="1947" lry="520" ulx="435" uly="460">laſſen ſie ſpuͤren gegen GOtt, wenn ſie mit demſelben zu thun haben, wenn ſie</line>
        <line lrx="1944" lry="577" ulx="429" uly="519">GOtt loben und dancken, wenn ſie ſein Wort hoören, wenn ſie von ſeiner</line>
        <line lrx="1943" lry="633" ulx="437" uly="578">heiligen Regierung, von ſeinen helligen Wegen und Wercken reden, ſo gehet es</line>
        <line lrx="1945" lry="690" ulx="438" uly="635">alles von und aus dem innern Grunde ihres Hertzens; So bezeigen ſie ſich auch</line>
        <line lrx="1942" lry="747" ulx="438" uly="687">gegen ihren Nechſten, wie ſie es ſagen oder ſich ſtellen, ſo meynen ſie es auch:</line>
        <line lrx="1944" lry="803" ulx="436" uly="743">Ihr Wort iſt ja/ja, nein, nein, Matth. 5. v. 37; Man darff auf ihre Worte</line>
        <line lrx="1944" lry="857" ulx="437" uly="804">ſicherlich trauen und bauen; Sie ſind nicht, wie die heutige Welt, die viel</line>
        <line lrx="1943" lry="921" ulx="436" uly="857">verſpricht, und wenig haͤlt; Es iſt hier vielmehr umgekehret: Sie ſagen</line>
        <line lrx="1943" lry="973" ulx="434" uly="915">weniger zu, und halten mehr; Sie erinnern ſich allezeit der Worte des hei⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1032" ulx="434" uly="971">ligen Apoſtels: Meine Kindlein, laſſet uns nicht lieben mit Worten,</line>
        <line lrx="1941" lry="1137" ulx="433" uly="1027">van inin der Zunge, ſondern mit der That und mit der Wahrheit,</line>
        <line lrx="1767" lry="1137" ulx="436" uly="1096">1.Jdh. 3. V. 18. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1199" type="textblock" ulx="549" uly="1141">
        <line lrx="1951" lry="1199" ulx="549" uly="1141">Laſſet uns denn auch ſehen: Durch welche Mikttel wir zu dieſer Chriſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2437" type="textblock" ulx="378" uly="1198">
        <line lrx="1949" lry="1257" ulx="436" uly="1198">chen Tugend gelangen? In unſerm Evangelio ſagen die Juͤnger derer Phariſaͤer</line>
        <line lrx="1943" lry="1318" ulx="431" uly="1256">recht, wiewohl aus falſchem Hertzen: Meiſter, wir wiſſen, daß du wahr⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1372" ulx="430" uly="1311">hafftig biſt, und lehreſt den Weg GOttes recht. Freylich lehret uns</line>
        <line lrx="1940" lry="1423" ulx="431" uly="1370">Chriſtus den Weg GOttes zum Himmel und ewigen Leben recht: Was nun</line>
        <line lrx="1942" lry="1484" ulx="428" uly="1426">GOtt uns in ſeinem Worte anbefiehlet, das wir thun ſollen, das iſt unfehlbar der</line>
        <line lrx="1949" lry="1540" ulx="429" uly="1484">rechte Weg zum Himmel, und das Widerſpiel iſt der Weg zur Hoͤlle. Nun iſt das</line>
        <line lrx="1941" lry="1599" ulx="428" uly="1539">GOttes ernſter Wille, daß wir uns der wahren Aufrichtigkeit, ſo wohl gegen</line>
        <line lrx="1940" lry="1654" ulx="429" uly="1593">GOtt, als den Nechſten, auch gegen uns ſelbſt, befleißigen ſollen: Es</line>
        <line lrx="1940" lry="1708" ulx="429" uly="1652">will nicht nur Chriſtus ſeinen Juͤngern, ſondern auch uns dieſes Gebot gegeben</line>
        <line lrx="1938" lry="1768" ulx="429" uly="1708">haben: Seyd klug wie die Schlangen, und ohne falſch wie die Tauben,</line>
        <line lrx="1937" lry="1823" ulx="429" uly="1766">Matth. 10. v. 16. Der Heilige Geiſt hat in ſeiner Sprache das Wort Aρααο</line>
        <line lrx="1940" lry="1879" ulx="426" uly="1820">ohne falſch, heiſſet eigentlich ohne Wachs, was kein Wachs oder klebrichte</line>
        <line lrx="1935" lry="1934" ulx="426" uly="1876">Materie hat, welches man ziehen und formiren kan wie man will. Zum Exempel⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1989" ulx="428" uly="1935">Man kan aus einem weichen Wachſe formiren und bilben ietzo ein Bildniß eines</line>
        <line lrx="1935" lry="2048" ulx="426" uly="1990">helligen Engels, hernach auch ein Bildniß des Teufels; iſt eine Abbildung eines</line>
        <line lrx="1933" lry="2106" ulx="426" uly="2048">Heuchlers, der kan ſeine Zunge lencken wie er nur will, aus einem Munde, mit einer</line>
        <line lrx="1932" lry="2161" ulx="422" uly="2104">Bunge, kan er was zuſagen, und guͤldene Berge verſprechen, hernach aber wie⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2220" ulx="424" uly="2160">derum zuruͤck hacken. Es ſchicket ſich hieber ſehr wohl, was ich ietzo erzehlen will:</line>
        <line lrx="1932" lry="2275" ulx="378" uly="2217">Anno 1596, als die Hollaͤnder ſtarck in Indien zogen, allerley Gewuͤrtze zu hohlen,</line>
        <line lrx="1930" lry="2338" ulx="412" uly="2276">und mit Darlegung vieles Geldes vom Gubernator erlanget hatten, in der</line>
        <line lrx="1932" lry="2437" ulx="420" uly="2325">Stadt Bantam ihren freyen Handel zu treiben, mit Kauffung, mit Lauſchung</line>
        <line lrx="1930" lry="2434" ulx="1896" uly="2402">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1423" type="textblock" ulx="2020" uly="1266">
        <line lrx="2137" lry="1307" ulx="2020" uly="1266">Weld</line>
        <line lrx="2137" lry="1423" ulx="2048" uly="1380">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1211" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="82" lry="356" ulx="0" uly="313">—</line>
        <line lrx="87" lry="403" ulx="0" uly="354">Vilen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="460" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="124" lry="460" ulx="0" uly="413">Adancken</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="692" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="87" lry="523" ulx="7" uly="475">wenn ſie</line>
        <line lrx="82" lry="578" ulx="0" uly="528">on ſeier</line>
        <line lrx="84" lry="632" ulx="9" uly="585">gehet s</line>
        <line lrx="85" lry="692" ulx="5" uly="640">ſchauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="746" type="textblock" ulx="7" uly="704">
        <line lrx="83" lry="746" ulx="7" uly="704">eoguch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="801" type="textblock" ulx="1" uly="756">
        <line lrx="112" lry="801" ulx="1" uly="756">Wolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1098" type="textblock" ulx="0" uly="815">
        <line lrx="81" lry="858" ulx="14" uly="815">die bel</line>
        <line lrx="81" lry="927" ulx="0" uly="868">ſagen</line>
        <line lrx="78" lry="977" ulx="4" uly="931">des hei⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1034" ulx="0" uly="983">vorten,</line>
        <line lrx="75" lry="1098" ulx="0" uly="1041">hrhet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1261" type="textblock" ulx="0" uly="1158">
        <line lrx="75" lry="1207" ulx="0" uly="1158">Theſfli⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1261" ulx="1" uly="1216">ariſaer</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1323" type="textblock" ulx="4" uly="1272">
        <line lrx="116" lry="1323" ulx="4" uly="1272">paht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1372" type="textblock" ulx="1" uly="1334">
        <line lrx="74" lry="1372" ulx="1" uly="1334">tet ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1726" type="textblock" ulx="0" uly="1392">
        <line lrx="167" lry="1430" ulx="0" uly="1392">06 hunn</line>
        <line lrx="147" lry="1491" ulx="2" uly="1447">bar deer</line>
        <line lrx="121" lry="1554" ulx="0" uly="1504">ſdos</line>
        <line lrx="70" lry="1616" ulx="5" uly="1564">gegen</line>
        <line lrx="69" lry="1660" ulx="0" uly="1615">:. S</line>
        <line lrx="126" lry="1726" ulx="0" uly="1674">gebegn</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2010" type="textblock" ulx="0" uly="1731">
        <line lrx="67" lry="1801" ulx="0" uly="1731">uben,</line>
        <line lrx="65" lry="1842" ulx="0" uly="1801">Ahaloh,</line>
        <line lrx="64" lry="1891" ulx="1" uly="1846">lichte</line>
        <line lrx="62" lry="1952" ulx="0" uly="1902">pel:</line>
        <line lrx="62" lry="2010" ulx="0" uly="1962">enes</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="2078">
        <line lrx="59" lry="2119" ulx="3" uly="2078">teiner</line>
        <line lrx="57" lry="2178" ulx="0" uly="2132">fblc⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2233" ulx="0" uly="2188">ſil:</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2457" type="textblock" ulx="0" uly="2308">
        <line lrx="53" lry="2346" ulx="0" uly="2308">de</line>
        <line lrx="53" lry="2413" ulx="0" uly="2363">Gung</line>
        <line lrx="52" lry="2457" ulx="21" uly="2419">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="357" type="textblock" ulx="128" uly="169">
        <line lrx="140" lry="357" ulx="128" uly="169">—DW</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2296" type="textblock" ulx="0" uly="2241">
        <line lrx="114" lry="2296" ulx="0" uly="2241">hlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="330" type="textblock" ulx="605" uly="267">
        <line lrx="1719" lry="330" ulx="605" uly="267">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="420" type="textblock" ulx="205" uly="359">
        <line lrx="1711" lry="420" ulx="205" uly="359">der Gewuͤrtze: Da verdroß es die Portugaleſer, beſtachen mit mehrern Geſchencken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="595" type="textblock" ulx="215" uly="421">
        <line lrx="1711" lry="483" ulx="216" uly="421">den Gubernator, daß er den Hollaͤndern den Kauff⸗Handel aufſagte, und aufs</line>
        <line lrx="1713" lry="538" ulx="216" uly="479">haͤrteſte verbot. Da ſie ihn nun ſeiner vor gethanen Zuſage erinnerten, und begehr⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="595" ulx="215" uly="536">ten, daß er ihnen dieſelbige hielte, weil ſie am erſten dieſelben erkaufft und erlangt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="706" type="textblock" ulx="201" uly="587">
        <line lrx="1707" lry="659" ulx="201" uly="587">haͤtten, da gab er ihnen zur Antwort: Er haͤtte kein Bein in der Zunge, er koͤnte</line>
        <line lrx="1706" lry="706" ulx="205" uly="649">ſie lencken, wohin er wolte, er mochte zuſagen, was er wolte, und halten, was ihme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1048" type="textblock" ulx="210" uly="704">
        <line lrx="1707" lry="760" ulx="214" uly="704">gefiele und nuͤtzete. (Tttii Exempelbuch 563. 6.) Solche Zungen ſollen wir nun</line>
        <line lrx="1706" lry="818" ulx="213" uly="762">nicht haben, ſie ſollen ſeyn ohne ſolche Materie, die man lencken kan, wohin man</line>
        <line lrx="1614" lry="873" ulx="210" uly="817">wolle, ſondern ſollen praͤclſe und genau mit dem Hertzen verbunden ſeyn.</line>
        <line lrx="1708" lry="930" ulx="235" uly="869">Hernach ſo bedencket: Daß wir muͤſſen geben GOtt, was GOttes</line>
        <line lrx="1710" lry="987" ulx="210" uly="927">iſt, und dem Menſchen, was des Menſchen iſt. Was iſt Gttes? GOtt</line>
        <line lrx="1709" lry="1048" ulx="213" uly="983">gehöret viel zu: Ihm gehoͤret und gebuͤhret die Ehre der Allwiſſenheit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1103" type="textblock" ulx="166" uly="1041">
        <line lrx="1712" lry="1103" ulx="166" uly="1041">Alllgegenwaͤrtigkeit; Er weiß alle Dinge, es iſt alles bloß und entdecket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1278" type="textblock" ulx="212" uly="1097">
        <line lrx="1711" lry="1160" ulx="212" uly="1097">fuͤr ſeinen Augen, Ebr. 4. v. 1’;·. Wir koͤnnen nichts, auch in unſerm Hertzen</line>
        <line lrx="1713" lry="1218" ulx="213" uly="1157">ſo verborgen halten, daß GOtt es nicht noch eigentlicher und beſſer ſehe und wiſſe,</line>
        <line lrx="1710" lry="1278" ulx="214" uly="1213">als wir ſelbſt. Wenn nun derſelbe unſers Hertzens Gedancken ſo genau weiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1325" type="textblock" ulx="174" uly="1271">
        <line lrx="1712" lry="1325" ulx="174" uly="1271">waelche Alberkeit iſt es denn, daß wir ein anderes mit unſern Geberden oder Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2349" type="textblock" ulx="209" uly="1326">
        <line lrx="1710" lry="1389" ulx="213" uly="1326">ten wollen an den Tag geben, als wir in unſerm Hertzen haben? Gebet auch</line>
        <line lrx="1711" lry="1442" ulx="212" uly="1380">dem Menſchen, was des Menſchen iſt, oder ihm gebuͤhret: Ihm gebuͤhret</line>
        <line lrx="1712" lry="1503" ulx="215" uly="1436">daſſelbe, was du gerne wolteſt, daß er dir geben moͤge. Es iſt uns in der</line>
        <line lrx="1714" lry="1558" ulx="216" uly="1493">Natur eingepflantzet/ daß wir an unſerm Naͤchſten thun, was wir gerne ſehen, daß</line>
        <line lrx="1714" lry="1616" ulx="216" uly="1550">er an uns thun moͤchte. Chriſtus ſpricht: Was du wilſt, das dir dein Nechſter</line>
        <line lrx="1711" lry="1672" ulx="216" uly="1607">thun ſoll das thut ihr ihnen auch, Matth. 7. v. 12. Wie du nun wilſt, daß</line>
        <line lrx="1710" lry="1726" ulx="218" uly="1664">dein Naͤchſter dir nicht mit Heucheley und Falſchheit begegnen ſollſondern er ſoll</line>
        <line lrx="1718" lry="1781" ulx="217" uly="1722">dir ehrlich, aufrichtig und redlich unter Augen gehen: So thue auch eben derglei⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1837" ulx="210" uly="1776">chen an deinem Naͤchſten. Bedencke denn auch, daß wir alle Bruͤder ſeyn eines</line>
        <line lrx="1711" lry="1894" ulx="216" uly="1831">Vaters im Himmel ſo muͤſſen wir auch (wie billig) bruͤderlich einander be⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1948" ulx="209" uly="1892">gegnen, und alle Falſchheit von uns thun.</line>
        <line lrx="1711" lry="2008" ulx="305" uly="1946">Wir muͤſſen aber auch kommen zu dem Nutzen der daraus entſtehet, wenn wir</line>
        <line lrx="1713" lry="2068" ulx="219" uly="2001">ſchlecht und recht ſeyn; David ſagt: Schlecht und Recht das behuͤte mich.</line>
        <line lrx="1713" lry="2133" ulx="220" uly="2052">Es wird dieſes Wort u⸗ gebrauchet von einem Aug⸗Apfel,; Er behuͤtet Iſrael</line>
        <line lrx="1713" lry="2174" ulx="220" uly="2115">wie einen Aug⸗Apfel, ſagt Moſes im ? Buch Moſ. 32. v. 10. So wil GOtt</line>
        <line lrx="1714" lry="2231" ulx="220" uly="2170">denſelben auch behuͤten, der ſich der wahren Aufrichtigkeit befleißiget. Es wird</line>
        <line lrx="1715" lry="2288" ulx="221" uly="2226">gebrauchet von der Bewahrung eines Koͤniges, als wenn Salomo</line>
        <line lrx="1718" lry="2349" ulx="219" uly="2281">ſpricht: Fromm und wahrhafftig ſeyn behuͤten den Koͤnig, Spruͤchw. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2409" type="textblock" ulx="174" uly="2342">
        <line lrx="1720" lry="2409" ulx="174" uly="2342">verſ. 28. GOtt will uns und alle, die ſich der Aufrichtigkeit befleißigen Lſo wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2459" type="textblock" ulx="828" uly="2399">
        <line lrx="1721" lry="2459" ulx="828" uly="2399">Mmm mmm m 2 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1212" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1949" lry="513" type="textblock" ulx="398" uly="236">
        <line lrx="1614" lry="312" ulx="398" uly="236">1196 Am drey und zwantzigſten Sonntage</line>
        <line lrx="1948" lry="407" ulx="430" uly="337">und ſo eben verwahren, als ein Koͤnig irgend kan und mog bewahret werden. Aber</line>
        <line lrx="1949" lry="463" ulx="433" uly="402">wir wollen uns nach andern Orten der heiligen Schrifft umſehen, und mercken, was</line>
        <line lrx="1949" lry="513" ulx="436" uly="454">ſie uns zur Vertroͤſtung geben von der wahren Aufrichtigkeit. Hier haben wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="569" type="textblock" ulx="436" uly="510">
        <line lrx="1998" lry="569" ulx="436" uly="510">billig zu wiederhohlen, was anfangs iſt angefuͤhret worden, da David ſagt: Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="968" type="textblock" ulx="435" uly="566">
        <line lrx="1950" lry="629" ulx="437" uly="566">richtigkeit iſt dixr, o GOtt, angenehm 1. B. Chron. 30. v. 17. Das Wort</line>
        <line lrx="1948" lry="682" ulx="437" uly="625">angenehm, — u., haben die ſiebenzig Dollmetſcher manchmahl uͤberſetzt durch</line>
        <line lrx="1954" lry="749" ulx="439" uly="681">das Wort ꝛwMaοναο ſegnen, als 2. B. Köon. 24. v. 22, Die Aufrichtigkeit ſegneſt</line>
        <line lrx="1953" lry="794" ulx="435" uly="739">du, koͤnte es gegeben werden. Was kan uns aber lieber und erfreulicher ſeyn, als</line>
        <line lrx="1956" lry="858" ulx="438" uly="795">der Segen GOttes? An GOttes Segen iſt alles gelegen; Wen GOtt</line>
        <line lrx="1954" lry="913" ulx="439" uly="848">ſegnet, und was er ſegnet, das iſt und bleibet wohl geſegnet. Hingegen</line>
        <line lrx="1953" lry="968" ulx="440" uly="908">ſind GOtt alle falſche Zungen und Hertzen ein Greuel. Davtd ſagt zu GOtt: Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="1029" type="textblock" ulx="440" uly="962">
        <line lrx="2005" lry="1029" ulx="440" uly="962">bringeſt die Luͤgner um und haſt einen Greuel an denen Blutbegieri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1091" type="textblock" ulx="440" uly="1018">
        <line lrx="1954" lry="1091" ulx="440" uly="1018">gen und Falſchen, Pf. 5. v. 7. So ſagt auch Salomo: GOtt haſſet hohe Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1140" type="textblock" ulx="440" uly="1052">
        <line lrx="2051" lry="1140" ulx="440" uly="1052">gen /falſche Zungen, ein Hertz, das mit boͤſen Tuͤcken umgehet, Fuͤſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1249" type="textblock" ulx="440" uly="1134">
        <line lrx="1953" lry="1202" ulx="441" uly="1134">die behende ſind Schaden zu thun, falſcher Zeuge, der frech Luͤgen re⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1249" ulx="440" uly="1194">det,ꝛc. Spruͤchw. 6. v. 16. Man leſe nur mit Fleiß und Andacht den 37. Pſalm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1307" type="textblock" ulx="443" uly="1249">
        <line lrx="2003" lry="1307" ulx="443" uly="1249">Davids, da wird man mit Luſt und Freude leſen und finden, wie herrlich der liebſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2105" type="textblock" ulx="437" uly="1306">
        <line lrx="1954" lry="1365" ulx="444" uly="1306">GOtt die Aufrichtigkeit belohne; unter andern ſagt er mercklich: Bleibe fromm,</line>
        <line lrx="1959" lry="1424" ulx="441" uly="1363">und halte dich recht, denn ſolchen wirds zuletzt wohl ergehen, im 37. Vers.</line>
        <line lrx="1956" lry="1479" ulx="441" uly="1420">In ſeiner Sprache lautet es: wv, bewahre, =— N, die Aufrichtigkeit, nem⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1538" ulx="443" uly="1478">lich als einen theuren und werthen Schatz, einem ſolchen, ſagt er, wird es zu⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1591" ulx="444" uly="1532">letzt wohl ergehen. Wenn er manchmahl hier in dieſer Welt von dem Teufel</line>
        <line lrx="1955" lry="1647" ulx="444" uly="1590">und der boͤſen Welt leiden muß, ſo wird ſichs aufs letzte weiſen, daß er GOtt lieb</line>
        <line lrx="1955" lry="1704" ulx="444" uly="1650">und angenehm geweſen ſey, und wird nicht nur er, ſondern ſeine Nachfolger, Kin⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1761" ulx="444" uly="1707">der und Kindes⸗Kinder den Segen GOttes empfinden. Man leſe auch nur den</line>
        <line lrx="1954" lry="1821" ulx="448" uly="1760">112. Pfalm Davids, da wird man finden, wie herrlich der Segen GOttes uͤber</line>
        <line lrx="1954" lry="1874" ulx="446" uly="1816">ſie ausgegoſſen wird, ſonderlich ſind dieſe Worte mercklich, da er ſagt: Des</line>
        <line lrx="1956" lry="1935" ulx="444" uly="1873">Saame wird gewaltig ſeyn auf Erden das Geſchlecht der Frommen</line>
        <line lrx="1957" lry="1993" ulx="437" uly="1931">wird geſegnet ſeyn, Reichthum und Fuͤlle wird in ihrem Hauſe ſeyn,</line>
        <line lrx="1957" lry="2050" ulx="444" uly="1987">und ihre Gerechtigkeit bleibet ewiglich; dem Frommen gehet das Licht</line>
        <line lrx="1956" lry="2105" ulx="445" uly="2043">auf in Finſterniß; des Gerechten wird mimmermehr vergeſſen, und was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="2159" type="textblock" ulx="446" uly="2102">
        <line lrx="2010" lry="2159" ulx="446" uly="2102">derſelben he rli hen Worte mebr ſind. Pſ. 112. v. 3. und folgende. Anderswo ſpricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2389" type="textblock" ulx="399" uly="2158">
        <line lrx="1959" lry="2220" ulx="446" uly="2158">er: Der HErr behuͤtet die Einfaͤltigen. Pf. 116. v. 6. Das Wort —na oder</line>
        <line lrx="1958" lry="2274" ulx="444" uly="2215">ra heiſt albern und dumm: Dafſuͤr haͤlt man die Glaͤubigen, die aufrich⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2333" ulx="399" uly="2275">uges Hertzens ſind, das thun die Gottloſen und Weltgeſinneten, weil die From⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="2389" ulx="442" uly="2326">men nicht ſo argliſtig, betrieglich, heuchleriſch und falſch ſind, halien ſie dieſelbe fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1909" type="textblock" ulx="2048" uly="1808">
        <line lrx="2056" lry="1909" ulx="2048" uly="1808">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2434" type="textblock" ulx="1828" uly="2390">
        <line lrx="1986" lry="2434" ulx="1828" uly="2390">dumm,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1213" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="399" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="82" lry="339" ulx="0" uly="322">—</line>
        <line lrx="121" lry="399" ulx="0" uly="353">n. Aba</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="168" lry="457" ulx="0" uly="408">Eken waos</line>
        <line lrx="89" lry="512" ulx="0" uly="470">aben dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="89" lry="581" ulx="0" uly="522"> Aufſ⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="575">
        <line lrx="156" lry="627" ulx="0" uly="575">s Vott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="752" type="textblock" ulx="0" uly="638">
        <line lrx="87" lry="687" ulx="0" uly="638">egt durch</line>
        <line lrx="89" lry="752" ulx="2" uly="694">ſſegpeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="802" type="textblock" ulx="3" uly="756">
        <line lrx="118" lry="802" ulx="3" uly="756">ſeyn, ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="91" lry="858" ulx="0" uly="808">1Gtt</line>
        <line lrx="87" lry="919" ulx="0" uly="869">Hingegen</line>
        <line lrx="86" lry="973" ulx="0" uly="924">Stt: Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1038" type="textblock" ulx="0" uly="982">
        <line lrx="118" lry="1038" ulx="0" uly="982">begiect⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="87" lry="1159" ulx="0" uly="1094">Füſ,</line>
        <line lrx="87" lry="1214" ulx="0" uly="1163">ggen k⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1052" type="textblock" ulx="121" uly="785">
        <line lrx="141" lry="1052" ulx="121" uly="785">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1320" type="textblock" ulx="0" uly="1271">
        <line lrx="87" lry="1320" ulx="0" uly="1271">erlebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1604" type="textblock" ulx="0" uly="1446">
        <line lrx="86" lry="1497" ulx="0" uly="1446">t,nen⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1555" ulx="0" uly="1504">ts zir⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1604" ulx="0" uly="1554">Ceufel</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1726" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="129" lry="1662" ulx="0" uly="1611">Ott ebb</line>
        <line lrx="121" lry="1726" ulx="0" uly="1672">t, KR⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1734">
        <line lrx="83" lry="1783" ulx="0" uly="1734">nurden</line>
        <line lrx="83" lry="1835" ulx="0" uly="1784">te ubttr</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1841">
        <line lrx="82" lry="1892" ulx="0" uly="1841">: Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1906">
        <line lrx="116" lry="1952" ulx="0" uly="1906">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1387" type="textblock" ulx="0" uly="1329">
        <line lrx="137" lry="1387" ulx="0" uly="1329">tono</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2020" type="textblock" ulx="1" uly="1958">
        <line lrx="138" lry="2020" ulx="1" uly="1958">ſ ſehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2123" type="textblock" ulx="0" uly="2068">
        <line lrx="122" lry="2123" ulx="0" uly="2068">ndas</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="2191">
        <line lrx="156" lry="2240" ulx="0" uly="2191"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2358" type="textblock" ulx="2" uly="2309">
        <line lrx="78" lry="2358" ulx="2" uly="2309">Fto</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2466" type="textblock" ulx="0" uly="2352">
        <line lrx="167" lry="2414" ulx="0" uly="2352">ſitefrr</line>
        <line lrx="110" lry="2466" ulx="13" uly="2423">dumntn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="326" type="textblock" ulx="574" uly="248">
        <line lrx="1725" lry="326" ulx="574" uly="248">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="414" type="textblock" ulx="177" uly="337">
        <line lrx="1727" lry="414" ulx="177" uly="337">dumm, einſaͤltig und albern; ſolche, ſagt er, behuͤtet GOtt, oder EOtt iſt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="586" type="textblock" ulx="212" uly="393">
        <line lrx="1726" lry="472" ulx="212" uly="393">Behuͤter, Er ſtreitet fuͤr ſie mit ſeiner Weißheit, ſein heiliger und guter Geiſt fuͤhret</line>
        <line lrx="1694" lry="536" ulx="213" uly="452">ſie, daß ſie denen Stricken und Netzen des Teufeis entgehen, und nicht darein fal⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="586" ulx="215" uly="510">len. Salomo ſagt: GOtt laͤſſet es denen Aufrichtigen gelingen, Spruͤchw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="639" type="textblock" ulx="172" uly="566">
        <line lrx="1724" lry="639" ulx="172" uly="566">2. v. 7, oder Er legt weg, fuͤr die aufrichtigen Hertzen beſtaͤndiges weſentliches Gut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="756" type="textblock" ulx="217" uly="625">
        <line lrx="1722" lry="693" ulx="217" uly="625">wie es die Niederlaͤndiſche Bibel erklaͤret. Die Aufrichtigkeit giebet ein gutes</line>
        <line lrx="1724" lry="756" ulx="219" uly="682">Gewiſſen: Was iſt aber das fur ein theurer und werther Schatz! Beſſer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="808" type="textblock" ulx="184" uly="741">
        <line lrx="1727" lry="808" ulx="184" uly="741">wichtiger, denn alle Schaͤtze auf Erden, die doch vergaͤnglich feyn, und uns wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2453" type="textblock" ulx="218" uly="794">
        <line lrx="1724" lry="868" ulx="218" uly="794">Troſt zur Zeit der Anfechtung geben koͤnnen: Aber ein gutes Gewiſſen machet und</line>
        <line lrx="1728" lry="923" ulx="220" uly="848">giebet einen freudigen Muth. Wenn wir auch allenthalben mit heuchleriſchem</line>
        <line lrx="1729" lry="979" ulx="220" uly="909">falſchen Hertzen umgeben ſeyn, die ſich erſt freundlich ſtellen, hernach uns moͤrd⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1035" ulx="222" uly="957">liche Stiche geben; haben wir denn nur ein gutes Gewiſſen, werden ſie ihnen ſelbſt</line>
        <line lrx="1700" lry="1091" ulx="220" uly="1026">mehr Schaden thun, als uns. .</line>
        <line lrx="1728" lry="1152" ulx="221" uly="1078">Diie Aufrichtigkeit giebt eine Freudigkeit in aller Truͤbſal, wie auch im</line>
        <line lrx="1725" lry="1205" ulx="221" uly="1136">Tode ſelbſt: Was hat die heiligen Maͤrtyrer ſo freudig gemacht in ihrem To⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1266" ulx="224" uly="1196">de? Ihr gutes Gewiſſen und ihre Aufrichtigkeit ſie wuſten, daß ſie von</line>
        <line lrx="1733" lry="1323" ulx="225" uly="1251">gantzem Hertzen GOtt gedienet hatten, als Hißklas Eſa. 38. v. 3. und mit</line>
        <line lrx="1733" lry="1379" ulx="225" uly="1308">Abimelech 1 B. Moſ. 20. v. 5. daß ihre Hertzen von aller Falſchheit und Heu⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1429" ulx="227" uly="1358">cheley entſernet waren. Und ob es auch gleich von GOttes Verhaͤngniß manch⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1486" ulx="227" uly="1426">mal geſchiehet, daß die Frommen und Aufrichtigen einer Bosheit von der gott⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1544" ulx="227" uly="1480">loſen Welt beſchuldiget werden, und ſelbige ihren Ruhm zu nichte machen will;</line>
        <line lrx="1728" lry="1601" ulx="228" uly="1528">ſo ſiehet man doch Wunder, wie der heilige GOtt ihre Unſchuld und redli⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1662" ulx="227" uly="1590">ches Hertz an den Tag bringe: wie man dieſerwegen ſehr merckwuͤrdige Ge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1712" ulx="230" uly="1649">ſchichte hat, daß GOtt ſehr wunderlich die Unſchuld an das Tage⸗Licht hat kom⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1768" ulx="231" uly="1705">men laſſen. Anno 1292. den 2 5. Julii iſt zu Burgheim in Burgund ein ehrli⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1825" ulx="231" uly="1761">cher Mann unſchuldiglich verbrannt worden, welches ſich alſo zugetragen: Es iſt</line>
        <line lrx="1733" lry="1888" ulx="230" uly="1818">in ermeldter Stadt ein Feuer angelegt worden, da Kirche, Schule und Rathhauß,</line>
        <line lrx="1732" lry="1939" ulx="234" uly="1877">ſamt 62. Haͤuſern und 3. Perſonen verbrannt worden; als man aber kelnen</line>
        <line lrx="1735" lry="1996" ulx="234" uly="1934">Thaͤter wiſſen koͤnnen, iſt ein boͤſes Weib gegen ibren Chemann alſo vergifft ge⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2060" ulx="235" uly="1988">weſen, weil er ſie wegen Unzucht offt hart geſtrafft hatte, daß ſie zum oͤfftern wider</line>
        <line lrx="1731" lry="2107" ulx="236" uly="2047">ihee Kinder geſagt: Ach lieben Kinder, ich habe die Beyſorge, der Vater habe den</line>
        <line lrx="1737" lry="2165" ulx="235" uly="2103">greulichen Schaden der Stadt ſelbſt beygefuͤget, denn was waͤre ihm ſonſt das</line>
        <line lrx="1731" lry="2223" ulx="235" uly="2161">tragende Feuer ſamt den Kohlen, das er mit ſich wegnahm, nuͤtze geweſen? Die</line>
        <line lrx="1777" lry="2292" ulx="234" uly="2218">Knder reden wie ſie von der Mutter gehoͤret; es koͤmmt vor die Obrigkelt, man</line>
        <line lrx="1736" lry="2334" ulx="226" uly="2274">laͤſſet ihn fangen, und ſo hart fragen, bis ers bekennet; er wird auch auf ſolche</line>
        <line lrx="1733" lry="2394" ulx="227" uly="2332">Bekentniß auf ein Creutz geſtellet, und vom Feuer gebraten und verbrennet. Sol⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2453" ulx="230" uly="2387">Mmm mmmm 32 — che</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1214" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1603" lry="322" type="textblock" ulx="442" uly="248">
        <line lrx="1603" lry="322" ulx="442" uly="248">1198 Au;n drey und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="2444" type="textblock" ulx="444" uly="344">
        <line lrx="1950" lry="403" ulx="444" uly="344">che ſeine Unchuld ſtehet ſuͤnff Jahr an, da kommt einer eines Diebſtahls halben</line>
        <line lrx="1949" lry="462" ulx="446" uly="403">ein, welcher auch in etliche Kirchen gebrochen, der bekennet, daß er und ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="518" ulx="445" uly="460">ſellen dieſen Brand angeleget haben, und daß er dabey geſtanden, da dieſer ſey ver⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="574" ulx="446" uly="516">brennet worden. Dieſes Weib iſt auch nachmals gerichtet worden. Davon</line>
        <line lrx="1993" lry="637" ulx="445" uly="576">Titius in ſeinem Exempelbuch pag. 1246. zu leſen.</line>
        <line lrx="1950" lry="687" ulx="528" uly="626">Ich will noch ein merckwuͤrdiges Exempel erzehlen, wie die Unſchuld ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1949" lry="744" ulx="444" uly="682">raͤchet an den tuͤckiſchen Hertzen und Gemuͤthern: In dem Koͤnigteiche Boͤhmen</line>
        <line lrx="1948" lry="802" ulx="446" uly="741">iſt eine Stadt, Namens Kuttenberg, ſieben Meilen von Prag, daſelbſt hat ſich im</line>
        <line lrx="1954" lry="859" ulx="445" uly="799">Jahr 1496. eine merckwuͤrdige Hiſtorie begeben: Es hatten die Berg⸗Amtleu⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="915" ulx="448" uly="850">te der Knapſchafft ihren gedingten Lohn nicht gereicht, gleichwohl aber dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="972" ulx="446" uly="913">nige berechnet, und ſich dafuͤr bereichert; welches die Knapſchafft nicht leiden</line>
        <line lrx="1947" lry="1027" ulx="445" uly="967">wolte noch kunte. Als nun die Berg⸗Amtleute ſolchen Unwillen der Knapſchafft</line>
        <line lrx="1947" lry="1084" ulx="444" uly="1028">dem Koͤnige Uladislao, ſo damals zu Ofen in Ungarn war, ſehr verhaßt vorgetra⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1146" ulx="445" uly="1080">gen, uͤbereilete ſich der Koͤnig mit dem Urtheil, und gab einen ernſten Befehl, daß</line>
        <line lrx="1947" lry="1199" ulx="446" uly="1139">man ihrer zehen von den Geſchwornen und aͤlteſten unverzuͤglich, andern zum Ex⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1259" ulx="447" uly="1197">empel, am Leben ſtraffen folte, welches auch geſchehen. Als nun der Letzte aus</line>
        <line lrx="1948" lry="1315" ulx="447" uly="1248">ihnen den 4. Auguſti zu Podlebrat nieder knien ſolte, hat ergen⸗ Himmel geſehen,</line>
        <line lrx="1950" lry="1372" ulx="447" uly="1309">und geſagt: Gerechter GOtt! ſiehe du darein, und ſchicke einen fruchtbaren Re⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1431" ulx="447" uly="1366">gen, der unſer unſchuldiges Blut abwaͤſchet! welches auch geſchehen: Denn in</line>
        <line lrx="1950" lry="1485" ulx="447" uly="1423">einer Stunde hernach iſt ein ſolcher Platzregen gefallen, daß er um Kuttenberg</line>
        <line lrx="1950" lry="1546" ulx="448" uly="1481">groſſen Schaden gethan, und von der Zeit an hat ſich das Bergwerck daſelbſt im⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1602" ulx="450" uly="1538">mer abgeſchnitten. Nachdem aber die Freunde der Enthaupteten dieſen Ver⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1659" ulx="451" uly="1594">lauff dem Koͤnige hinterbracht, hat derſelbige ſich daruͤber hefftig entſetzet, und</line>
        <line lrx="1952" lry="1717" ulx="450" uly="1651">alſobald Commiſſarien nach Kuttenberg verordnet, welche die Sache erkundigen</line>
        <line lrx="1952" lry="1772" ulx="450" uly="1707">ſolten. Da nun dieſe der Entleibten Unſchuld ohne ſonderbare Muͤhe gefunden,</line>
        <line lrx="1953" lry="1831" ulx="448" uly="1760">ſind die Berg⸗Amtleute dem Hencker wiederum, wie ſie verdienet, in die Haͤnde</line>
        <line lrx="1954" lry="1887" ulx="449" uly="1813">gerathen. Siehe Ernſts Bilderhaus im 1. Theil pag. 744. Ja GOtt ruͤhmet</line>
        <line lrx="1952" lry="1943" ulx="451" uly="1878">die Aufrichtigkeit der Seinen auch nach ihrem Tode: Als der HErr dem</line>
        <line lrx="1956" lry="2000" ulx="450" uly="1932">Jerobeam fuͤrwirfft, daß er nicht ſey geweſen, wie ſein Knecht David,</line>
        <line lrx="1851" lry="2056" ulx="455" uly="1993">1. Köbn. 14. v. 8, hiermit ruͤhmet GOtt noch des Davids Aufrichtigkeit.</line>
        <line lrx="1956" lry="2114" ulx="567" uly="2043">Nun ſtehet hler ſtille, J. G. und ſtellet bey euch eine genaue Pruͤfung an,</line>
        <line lrx="1955" lry="2170" ulx="452" uly="2104">wie ihr geſinnet ſeyd, und wie es mit euch ſtehe? Meynet nicht, ihr Lieben, daß</line>
        <line lrx="1957" lry="2225" ulx="455" uly="2162">es mit dieſen Sachen nichts ſonderliches zu bedeuten habe, ihr habet ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2281" ulx="455" uly="2215">hoͤret, wie GOtt die Falſchen anſehe. Glaubet mir, es iſt kein gefaͤhrlicher</line>
        <line lrx="1957" lry="2347" ulx="455" uly="2264">Zuſtand als wenn man mit Gleißnerey, Falſchheit und Heucheley angefaͤr⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2444" ulx="458" uly="2321">bet iſt; Hurer und Ehebrecher, Diebe und Morder, ja auch Krchen⸗Naner</line>
        <line lrx="1935" lry="2433" ulx="1881" uly="2397">En</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1215" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="101" lry="390" ulx="0" uly="337">ls haelbee</line>
        <line lrx="98" lry="446" ulx="0" uly="397">ſene G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="148" lry="517" ulx="0" uly="454">ſeſehbet ⸗</line>
        <line lrx="149" lry="577" ulx="8" uly="512">Dcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="97" lry="683" ulx="0" uly="618">ſcſttt</line>
        <line lrx="137" lry="732" ulx="0" uly="682">Böhtnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="795" type="textblock" ulx="0" uly="743">
        <line lrx="185" lry="795" ulx="0" uly="743">otſihin</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="965" type="textblock" ulx="0" uly="802">
        <line lrx="147" lry="858" ulx="0" uly="802">Antten</line>
        <line lrx="137" lry="901" ulx="0" uly="854">dem KN</line>
        <line lrx="125" lry="965" ulx="0" uly="916">ht eiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1024" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="91" lry="1024" ulx="0" uly="972">ſüpſchefft</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1082" type="textblock" ulx="3" uly="1034">
        <line lrx="140" lry="1082" ulx="3" uly="1034">borgeteg</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1140" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="167" lry="1140" ulx="0" uly="1086">ſcl,des</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2347" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="143" lry="1199" ulx="0" uly="1145">umn GH</line>
        <line lrx="142" lry="1255" ulx="0" uly="1205">ette ls</line>
        <line lrx="90" lry="1327" ulx="0" uly="1257">ſheſehen,</line>
        <line lrx="91" lry="1363" ulx="0" uly="1318">Nren Re⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1423" ulx="1" uly="1376">Denn ia</line>
        <line lrx="138" lry="1480" ulx="0" uly="1433">Httenbete</line>
        <line lrx="88" lry="1545" ulx="0" uly="1492">ſebſtinn⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1603" ulx="0" uly="1549">ſen De⸗.</line>
        <line lrx="89" lry="1661" ulx="0" uly="1603">et, und</line>
        <line lrx="88" lry="1712" ulx="0" uly="1665">fundigen</line>
        <line lrx="88" lry="1775" ulx="0" uly="1723">efunden,</line>
        <line lrx="88" lry="1831" ulx="0" uly="1773">echinde</line>
        <line lrx="88" lry="1886" ulx="0" uly="1833">tihmet</line>
        <line lrx="114" lry="1943" ulx="0" uly="1895">Et den</line>
        <line lrx="33" lry="2056" ulx="0" uly="2019">.</line>
        <line lrx="86" lry="2116" ulx="7" uly="2070">ungon,</line>
        <line lrx="85" lry="2176" ulx="0" uly="2069">ſ</line>
        <line lrx="85" lry="2234" ulx="0" uly="2185">Ghon he⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2300" ulx="0" uly="2234">hrlcher</line>
        <line lrx="139" lry="2347" ulx="1" uly="2292">ageſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2454" type="textblock" ulx="45" uly="2403">
        <line lrx="86" lry="2454" ulx="45" uly="2403">NO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="407" type="textblock" ulx="196" uly="228">
        <line lrx="1711" lry="314" ulx="549" uly="228">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1199</line>
        <line lrx="1706" lry="407" ulx="196" uly="332">und dergleichen, mogen eher ſelig werden als die Falſchen und Heuchler, Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="517" type="textblock" ulx="179" uly="392">
        <line lrx="1705" lry="461" ulx="183" uly="392">21. v. 31. Warum? Dieſe koͤnnen eher zur Erkenntniß ihrer Suͤnden gebracht</line>
        <line lrx="1728" lry="517" ulx="179" uly="449">werden, denn jene. Nun ſo pruͤfe dich, mein Menſch, du weiſt, was die wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="684" type="textblock" ulx="205" uly="509">
        <line lrx="1702" lry="576" ulx="205" uly="509">re Aufrichtigkeit ſey, nemlich, wenn man alles als fuͤr GOttes Augen thut, wenn</line>
        <line lrx="1703" lry="632" ulx="206" uly="563">Hertz, Sinn, Gedancken, Mund und Geberden genau uͤberein kommen., Nun</line>
        <line lrx="1702" lry="684" ulx="206" uly="621">pruͤfe dich nach etlichen Stuͤcken, wie ſtimmet dein Hertz uͤberein mit deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="739" type="textblock" ulx="186" uly="674">
        <line lrx="1703" lry="739" ulx="186" uly="674">AWorten und Geberden? Sihe, wenn du in der Kirche ſteheſt oder ſitzeſt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1024" type="textblock" ulx="196" uly="733">
        <line lrx="1779" lry="797" ulx="206" uly="733">ſehe ich und ein ander dich an, als einen andaͤchtigen Beter, als einen Liebhaber</line>
        <line lrx="1738" lry="850" ulx="206" uly="784">des Wortes GOttes, das aͤuſſerliche Auffmercken iſt ziemlich, es ſcheinet, als waͤ⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="909" ulx="196" uly="847">re es dir ein Ernſt, du wolleſt gerne GOttes Wort faſſen und lernen: Aleine,</line>
        <line lrx="1709" lry="967" ulx="207" uly="902">iſt dein Hertz auch alſo geſinnet? Ach bey vielen mag daſſelbe wenig davon wiſ⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1024" ulx="207" uly="960">ſen! das Hertz mit ſeinen fluͤchtigen Gedancken mag bald hier bald dort ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1078" type="textblock" ulx="167" uly="1017">
        <line lrx="1704" lry="1078" ulx="167" uly="1017">bald mag es ſeyn bey dem Brau⸗Weſen, auf dem Maltz⸗Boden, oder auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1136" type="textblock" ulx="206" uly="1073">
        <line lrx="1705" lry="1136" ulx="206" uly="1073">Felde, bey dem Acker, oder in der Handwercks⸗Stelle, oder in dem Flſcher⸗Kahn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1247" type="textblock" ulx="159" uly="1124">
        <line lrx="1757" lry="1198" ulx="159" uly="1124">oder Schiffe; ja es kan leicht ſeyn, daß ich es genau treffe, daß manches Hertz</line>
        <line lrx="1716" lry="1247" ulx="209" uly="1188">wohl bey einem leichtſertigen Menſchen iſt. Pruͤfe dich, mein Menſch, wenn du in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1362" type="textblock" ulx="209" uly="1243">
        <line lrx="1705" lry="1306" ulx="210" uly="1243">der Kirche biſt, und ſingeſt mit dem Munde, iſt auch eine rechte Harmonie und</line>
        <line lrx="1708" lry="1362" ulx="209" uly="1300">Ubereinſtimmung des Hertzens mit dem Munde? Du ſingeſt mit der Gemeine:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1420" type="textblock" ulx="134" uly="1355">
        <line lrx="1717" lry="1420" ulx="134" uly="1355">Komm Heiliger Geiſt, HErre GOtt, erfuͤll mit deiner Gnaden gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1476" type="textblock" ulx="210" uly="1410">
        <line lrx="1718" lry="1476" ulx="210" uly="1410">deiner Glaͤubigen Hertz, Muth und Sinn, deine bruͤnſtige Liebe ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1588" type="textblock" ulx="183" uly="1468">
        <line lrx="1708" lry="1536" ulx="190" uly="1468">zuͤnde in ihnen;; iſt dir es ein rechter Ernſt und hertzliche Meynung, daß der</line>
        <line lrx="1707" lry="1588" ulx="183" uly="1520">Heilige Geiſt auch ſoll dein Hertz und Muth erfuͤllen? Warum widerſteheſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1642" type="textblock" ulx="211" uly="1580">
        <line lrx="1716" lry="1642" ulx="211" uly="1580">du aber dem Heiligen Geiſt mit deinen wiſſendlichen Suͤnden? da du ja weiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1705" type="textblock" ulx="170" uly="1639">
        <line lrx="1718" lry="1705" ulx="170" uly="1639">ſeſt, daß der Heilige Geiſt nicht wohnen kan und will in einem, darinnen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1755" type="textblock" ulx="211" uly="1694">
        <line lrx="1715" lry="1755" ulx="211" uly="1694">Suͤnden herrſchen. Du ſingeſt, GOtt ſoll ſeine bruͤnſtige Liebe in deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1814" type="textblock" ulx="192" uly="1747">
        <line lrx="1715" lry="1814" ulx="192" uly="1747">Maͤchſten entzuͤnden; wie ſtimmet es mit deinem Hertzen zuſammen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1875" type="textblock" ulx="208" uly="1808">
        <line lrx="1755" lry="1875" ulx="208" uly="1808">Du beleldigeſt deinen Naͤchſten, beſchimpffeſt ihn, und haſt einen heimli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2380" type="textblock" ulx="121" uly="1864">
        <line lrx="1708" lry="1926" ulx="163" uly="1864">chen ja offentlichen Groll in deinem Hertzen; du wilſt ihm nicht vergeben,</line>
        <line lrx="1716" lry="1980" ulx="210" uly="1924">du kanſt und magſt mit ihm nicht in Ruhe leben iſt das nicht groſſe Heucheley?</line>
        <line lrx="1717" lry="2038" ulx="182" uly="1978">du ſingeſt mit dem Munde: O HErr, behuͤte fuͤr fremder Lehr, daß wir</line>
        <line lrx="1707" lry="2101" ulx="166" uly="2035">nicht Meiſter ſuchen mehr, denn JI Eſum Chriſt mit rechtem Glauben;</line>
        <line lrx="1723" lry="2154" ulx="157" uly="2094">wie ſtimmet es auch mit deinem Hertzen zuſammen? es iſt leider itzo nichts neues</line>
        <line lrx="1734" lry="2209" ulx="121" uly="2148">inn der gottloſen Welt, daß man meyuet, eine Religion ſey wie die andere,</line>
        <line lrx="1709" lry="2267" ulx="197" uly="2208">man koͤnne in einer iedweden wohl ſelig werden, es ſey nur Pfaffen⸗Werck, daß</line>
        <line lrx="1709" lry="2322" ulx="196" uly="2264">man ſo viel diſputirens mache; biſt du vielleicht auch derſelben Art? wo iſt deine</line>
        <line lrx="1710" lry="2380" ulx="215" uly="2320">Aufrichtigkeit? So iſt dein Hertz voll Betruges? Man ſinget in der Gemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2422" type="textblock" ulx="1651" uly="2388">
        <line lrx="1713" lry="2422" ulx="1651" uly="2388">ne:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1216" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1602" lry="310" type="textblock" ulx="443" uly="248">
        <line lrx="1602" lry="310" ulx="443" uly="248">1200 Am orey und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="569" type="textblock" ulx="440" uly="334">
        <line lrx="1946" lry="401" ulx="440" uly="334">ne: Allein GOtt in der Hoͤhe ſey Ehr; wie ſtimmet dein Hertz und Mund</line>
        <line lrx="1949" lry="461" ulx="440" uly="399">zuſammen? mancher kan der Ehre nicht ſatt werden man kan ihm nicht Ehre</line>
        <line lrx="1949" lry="516" ulx="443" uly="457">gnug anthun, er will allenthalben den Vorzug haben; wie kanſt du nun ſingen:</line>
        <line lrx="1947" lry="569" ulx="441" uly="514">Allein GOtt in der Hoͤhe ſey Ehre? GOit allein die Ehre, ich bin keiner Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="629" type="textblock" ulx="442" uly="566">
        <line lrx="1952" lry="629" ulx="442" uly="566">wuͤrdig und wertbh? Du ſingeſt: Ein Wohlgefallen GOtt an uns hat;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="797" type="textblock" ulx="441" uly="623">
        <line lrx="1947" lry="690" ulx="442" uly="623">wie ſtimmet das Hertz mit dem Munde uͤberein? dein Hertz ſagt dir, daß GOtt</line>
        <line lrx="1946" lry="742" ulx="441" uly="683">keinen Gefallen an dir und an deinem Weſen und Thun habe, denn du lebeſt in</line>
        <line lrx="1947" lry="797" ulx="441" uly="737">Suͤnden und in Sicherheit: Ein Theil machet ihm kein Gewiſſen uͤber dem Flu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="856" type="textblock" ulx="444" uly="795">
        <line lrx="1954" lry="856" ulx="444" uly="795">chen; ein anderer lebet in andern Suͤnden, er verachtet GOttund ſein Wort; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1426" type="textblock" ulx="439" uly="852">
        <line lrx="1946" lry="918" ulx="441" uly="852">iſt ein Schandierer, ein Laͤſterer und Verleumder, er lebet in Ungerechtigkeit, er le⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="971" ulx="443" uly="909">bet in Hader, Zorn und Feindſchafft; er lebet in Unkeuſchheit, in Sauffen und</line>
        <line lrx="1944" lry="1030" ulx="441" uly="962">Freſſen, u. ſ. w. Ich will hoffen ihr alleſamt werdet die gemeine Kirchenbeichte</line>
        <line lrx="1943" lry="1085" ulx="442" uly="1021">mit Fleiß nachbeten, wenn die Predigt geſchloſſen iſt, ihr werdet ſprechen: All⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1145" ulx="442" uly="1073">maͤchtiger ewiger GOtt,⸗⸗⸗ ich bekenne, daß ich deine heilige Gebot uͤber⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1199" ulx="439" uly="1133">treten und deinen Zorn wider mich hart erreget habe; aber wo iſt hier</line>
        <line lrx="1948" lry="1260" ulx="442" uly="1193">das Hertze? die Worte ſind gut; iſt dir es aber leid, daß du wider GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1314" ulx="441" uly="1245">ſuͤndiget haſt? warum faͤhreſt du denn in deinen Suͤnden und in deiner</line>
        <line lrx="1947" lry="1371" ulx="442" uly="1307">Boßheit fort? kan auch wohl iemand etwas bereuen, und doch ſeine Luſt daran</line>
        <line lrx="1947" lry="1426" ulx="442" uly="1362">haben? wie offt und manchmal haſt du deinem GOtt zugeſagt, du wolteſt dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1486" type="textblock" ulx="399" uly="1414">
        <line lrx="1950" lry="1486" ulx="399" uly="1414">beſſern? mag damals wol ſchwerlich dein rechter Ernſt geweſen ſey/ und vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1993" type="textblock" ulx="441" uly="1458">
        <line lrx="1947" lry="1537" ulx="444" uly="1458">noch nicht, denn ſonſt woͤrde ja die Beſſerung erfolget ſeyn, undnoch erfolgen.</line>
        <line lrx="1949" lry="1596" ulx="445" uly="1533">Sieheſt du nun, wie ſchoͤne du in der Probe beſteheſt, ob du ſchlecht und recht</line>
        <line lrx="1948" lry="1655" ulx="441" uly="1585">ſeyſt? Wie iſt es ſonſt mit deiner Aufrichtigkeit gegen deinen Naͤchſten? Wie</line>
        <line lrx="1948" lry="1712" ulx="441" uly="1643">manchmal gruͤſſet einer den andern ſreundlich, was iſt das anders, als elne aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1769" ulx="441" uly="1701">ſerliche Ehrenbezeigung damit man aͤuſſerlich zu verſtehen giebt, daß man ihn</line>
        <line lrx="1951" lry="1819" ulx="444" uly="1759">werth und hoch halte, und verachtet ihn doch wohl in ſeinem Hertzen? Das</line>
        <line lrx="1949" lry="1880" ulx="443" uly="1812">Gruͤſſen deutet an, daß man dem andern viel Gluͤcks wuͤnſche, und fuͤr ihn bey</line>
        <line lrx="1950" lry="1931" ulx="446" uly="1872">GOtt intercedire oder Verbitte einlege, daß GOtt ihn und ſein Vorhaben wolle</line>
        <line lrx="1951" lry="1993" ulx="445" uly="1923">geſegnen: Aber wie offt wuͤnſchet mancher demſelben alles Ungluͤck an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2051" type="textblock" ulx="435" uly="1983">
        <line lrx="1952" lry="2051" ulx="435" uly="1983">Hals, oder man mißgoͤnnet dem Naͤchſten ſein Gluͤck und ſeinen Wohlſtand, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2224" type="textblock" ulx="446" uly="2041">
        <line lrx="1949" lry="2105" ulx="447" uly="2041">man gedencket zum wenigſten nicht an ſolche Vorbitte. Wie offters ſaget und</line>
        <line lrx="1949" lry="2161" ulx="446" uly="2096">verſpricht man ſeinem Naͤchſten, ihm allerley Liebes und Gutes zu erwei⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2224" ulx="447" uly="2155">ſen, wenn es aber zur That kommen ſoll, iſt niemand zu Hauſe? Jetzo iſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2278" type="textblock" ulx="412" uly="2209">
        <line lrx="1949" lry="2278" ulx="412" uly="2209">heiſt es immer: Sein Diener, ihm zu dienen, ſein gehorſamer Diener;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2424" type="textblock" ulx="446" uly="2269">
        <line lrx="1949" lry="2330" ulx="447" uly="2269">aber wenn es Zeit iſt, daß man ſeiner bedarff, ſo heiſt es: Iſt es nicht ein unver⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2392" ulx="446" uly="2324">nuͤnfftiger grober Kerl? er weiß keine Mores; weiß ernicht was Manier und</line>
        <line lrx="1951" lry="2424" ulx="1870" uly="2384">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1166" type="textblock" ulx="2016" uly="259">
        <line lrx="2137" lry="334" ulx="2016" uly="259">—</line>
        <line lrx="2137" lry="383" ulx="2064" uly="329">vas</line>
        <line lrx="2129" lry="449" ulx="2031" uly="396">ndens</line>
        <line lrx="2136" lry="505" ulx="2030" uly="451">gulnein</line>
        <line lrx="2137" lry="553" ulx="2067" uly="512">aber t</line>
        <line lrx="2137" lry="613" ulx="2067" uly="570">andern</line>
        <line lrx="2137" lry="675" ulx="2039" uly="621">ulnbe</line>
        <line lrx="2137" lry="723" ulx="2067" uly="684">mnit dan</line>
        <line lrx="2136" lry="783" ulx="2068" uly="742">einem</line>
        <line lrx="2137" lry="841" ulx="2068" uly="794">aufrich</line>
        <line lrx="2132" lry="897" ulx="2069" uly="851">derlich</line>
        <line lrx="2137" lry="956" ulx="2070" uly="910">fhut de</line>
        <line lrx="2125" lry="1008" ulx="2071" uly="970">indes</line>
        <line lrx="2137" lry="1073" ulx="2073" uly="1022">ſammb</line>
        <line lrx="2137" lry="1126" ulx="2072" uly="1081">Geden</line>
        <line lrx="2136" lry="1166" ulx="2130" uly="1150">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1530" type="textblock" ulx="2037" uly="1194">
        <line lrx="2137" lry="1241" ulx="2077" uly="1194">beſteh</line>
        <line lrx="2137" lry="1305" ulx="2037" uly="1251">chen</line>
        <line lrx="2134" lry="1364" ulx="2039" uly="1306">alufh</line>
        <line lrx="2137" lry="1415" ulx="2040" uly="1367">er ſel</line>
        <line lrx="2137" lry="1466" ulx="2075" uly="1424">Menſ</line>
        <line lrx="2127" lry="1530" ulx="2076" uly="1488">tug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1584" type="textblock" ulx="2078" uly="1537">
        <line lrx="2133" lry="1584" ulx="2078" uly="1537">Sinn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1217" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="380" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="101" lry="380" ulx="0" uly="325">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="103" lry="429" ulx="0" uly="380">icht Chre</line>
        <line lrx="103" lry="501" ulx="0" uly="439">nlſugen:</line>
        <line lrx="99" lry="544" ulx="0" uly="500">einer Cbre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="157" lry="612" ulx="0" uly="539">ns hat;</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1461" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="99" lry="659" ulx="0" uly="610">daßGt</line>
        <line lrx="98" lry="720" ulx="0" uly="669">dulebeſtin</line>
        <line lrx="98" lry="779" ulx="7" uly="728">dein Flu⸗</line>
        <line lrx="95" lry="838" ulx="0" uly="781">WVortz er</line>
        <line lrx="95" lry="890" ulx="0" uly="841">kelt erle⸗</line>
        <line lrx="93" lry="949" ulx="0" uly="899">ffen und</line>
        <line lrx="91" lry="1004" ulx="0" uly="955">enbeichte</line>
        <line lrx="90" lry="1058" ulx="1" uly="1011">en. Al⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1116" ulx="0" uly="1064">t uber⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1179" ulx="0" uly="1130">ho iſt hier</line>
        <line lrx="93" lry="1235" ulx="0" uly="1185">GOttge⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1286" ulx="9" uly="1244">n deiner</line>
        <line lrx="90" lry="1352" ulx="1" uly="1302">iſt daron</line>
        <line lrx="88" lry="1410" ulx="0" uly="1355">lec dich</line>
        <line lrx="90" lry="1461" ulx="0" uly="1413">ieleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1642" type="textblock" ulx="5" uly="1473">
        <line lrx="650" lry="1526" ulx="5" uly="1473">elſolgen.</line>
        <line lrx="1717" lry="1595" ulx="158" uly="1523">Sinn und Gedancken nicht, vergeſſet auch nicht euren Kindern beyzubringen den</line>
        <line lrx="1747" lry="1642" ulx="163" uly="1577">155. Pſalm: HErr, wer wird wohnen in deiner Huͤtte, und wer wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="1527">
        <line lrx="87" lry="1574" ulx="0" uly="1527">nd techt</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="1584">
        <line lrx="110" lry="1631" ulx="0" uly="1584"> Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1689" type="textblock" ulx="5" uly="1640">
        <line lrx="85" lry="1689" ulx="5" uly="1640">ene auß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="125" lry="1749" ulx="0" uly="1699">mmanon</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1978" type="textblock" ulx="0" uly="1757">
        <line lrx="85" lry="1806" ulx="0" uly="1757"> Des</line>
        <line lrx="83" lry="1866" ulx="0" uly="1813">Hihn bey</line>
        <line lrx="83" lry="1917" ulx="0" uly="1872">en wole</line>
        <line lrx="82" lry="1978" ulx="0" uly="1930">qn den</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2098" type="textblock" ulx="0" uly="2042">
        <line lrx="80" lry="2098" ulx="0" uly="2042">getund</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2320" type="textblock" ulx="0" uly="2095">
        <line lrx="187" lry="2156" ulx="0" uly="2095">ertve⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2217" ulx="0" uly="2153">ſſt nd</line>
        <line lrx="77" lry="2270" ulx="0" uly="2218">Nene ;</line>
        <line lrx="157" lry="2320" ulx="0" uly="2277">undeH</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2381" type="textblock" ulx="0" uly="2324">
        <line lrx="75" lry="2381" ulx="0" uly="2324">ferund</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1046" type="textblock" ulx="175" uly="1043">
        <line lrx="187" lry="1046" ulx="175" uly="1043">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2036" type="textblock" ulx="0" uly="1988">
        <line lrx="107" lry="2036" ulx="0" uly="1988">nd der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="620" type="textblock" ulx="210" uly="240">
        <line lrx="1727" lry="309" ulx="341" uly="240">naach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. TZOT</line>
        <line lrx="1734" lry="395" ulx="214" uly="333">was Hoͤfflichkeit iſt? ich bin ſein Hof⸗Diener und ſein Pacht⸗Bauer nicht, ein</line>
        <line lrx="1727" lry="447" ulx="213" uly="391">anders ſind Complimenten, ein anders was man thun ſoll. Wie giebt man ins⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="508" ulx="211" uly="448">gemein groſſe Freundſchafft fuͤr, wenn man in einer Compagnie zuſammen iſt?</line>
        <line lrx="1722" lry="562" ulx="215" uly="507">aber wenn nun die Zuſammenkunfft beſchloſſen, und man kommt etwan zu einer</line>
        <line lrx="1722" lry="620" ulx="210" uly="562">andern, da iſt nicht nur die Freundſchafft verloſchen, ſondern wenn andere nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="676" type="textblock" ulx="209" uly="620">
        <line lrx="1720" lry="676" ulx="209" uly="620">zum beſten von dem Freunde urtheilen und reden, ſo giebt man ſeine Sententz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="730" type="textblock" ulx="209" uly="674">
        <line lrx="1720" lry="730" ulx="209" uly="674">mit dazu. Wo bleibet die redliche Aufrichtigkeit? Wenn der Naͤchſte von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="845" type="textblock" ulx="157" uly="729">
        <line lrx="1719" lry="800" ulx="157" uly="729">einem Fehl uͤbereilet wird, oder er lebet nicht zum beſien, ſo ſolte derſelbe, der</line>
        <line lrx="1719" lry="845" ulx="164" uly="788">gufrichtig mit ihm zu handeln gedencket, vermoͤge der heiligen Schrifft, ihn bruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="959" type="textblock" ulx="208" uly="846">
        <line lrx="1745" lry="904" ulx="208" uly="846">derlich beſtraffen, daß er nicht mit Leib und Seele in die Hoͤlle fuͤhre: Aber wer</line>
        <line lrx="1716" lry="959" ulx="209" uly="902">thut das? ein ieder will ihn zum vermeynten Freunde behalten, und machet ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1015" type="textblock" ulx="178" uly="958">
        <line lrx="1745" lry="1015" ulx="178" uly="958">indes GOtt zum Feinde. Ich koͤnte weit mehr ſolcher Faͤlle erzehlen die gnug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1184" type="textblock" ulx="208" uly="1015">
        <line lrx="1720" lry="1076" ulx="211" uly="1015">ſam bedeuten, was fuͤr Aufrichtigkeit bey denen meiſten ſey, und wie ſchlecht unſer</line>
        <line lrx="1703" lry="1133" ulx="208" uly="1072">Gedenck⸗Spruch in Acht genomen werde: Schlecht und recht das behuͤte mich!</line>
        <line lrx="1718" lry="1184" ulx="320" uly="1128">Nun ermahne ich euch, J. G. daß ihr euch nach allem euren Vermoͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1242" type="textblock" ulx="180" uly="1168">
        <line lrx="1801" lry="1242" ulx="180" uly="1168">befleißiget der wahren Aufrichtigkeit, hierdurch kommt ihr dem erſten Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1359" type="textblock" ulx="207" uly="1240">
        <line lrx="1720" lry="1305" ulx="208" uly="1240">ſchen, der nach GOtt geſchaffen iſt, am allernaͤchſten denn GOtt hat den Menſchen</line>
        <line lrx="1719" lry="1359" ulx="207" uly="1294">aufrichtig gemacht, Pred. Sal. 8. v. zo. Das Wort , aufrichtig, hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1469" type="textblock" ulx="165" uly="1353">
        <line lrx="1809" lry="1418" ulx="178" uly="1353">der ſel. Herr Lutherus bißweilen gegeben Redlich: GOtt hat freylich den erſtaen</line>
        <line lrx="1759" lry="1469" ulx="165" uly="1411">Menſchen redlich und ehrlich gemacht; Es war bey ihm keine Argliſtigkeit noch Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1528" type="textblock" ulx="204" uly="1465">
        <line lrx="1717" lry="1528" ulx="204" uly="1465">trug, dieſe hat der Teufel ihm hernachmahls eingehauchet. Laſſet aus eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1812" type="textblock" ulx="208" uly="1634">
        <line lrx="1718" lry="1699" ulx="208" uly="1634">bleiben auf deinem heiligen Berge? Pſ. 15. v. 1. 2. David giebt Beſcheld:</line>
        <line lrx="1718" lry="1756" ulx="210" uly="1690">Wer ohne Wandel einher gehet, und recht thut, und redet die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1812" ulx="213" uly="1747">heit von Hertzen, u. ſ. w. wer das thut, der wird wohl bleiben, v. 3. 5, hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1961" type="textblock" ulx="195" uly="1802">
        <line lrx="1719" lry="1866" ulx="195" uly="1802">in dieſer, noch beſſer aber in ſener Welt. GOtt ſey alsdenn unſer redlicher</line>
        <line lrx="1718" lry="1961" ulx="208" uly="1861">Brnnand und Helffer! Ihm ſey Lob, Ehr und Preiß, von nun an biß in Ewigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2121" type="textblock" ulx="250" uly="1967">
        <line lrx="1710" lry="2121" ulx="250" uly="1967">Am vier und zwanhigſten Sonntage nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2267" type="textblock" ulx="544" uly="2099">
        <line lrx="1309" lry="2191" ulx="544" uly="2099">Feſt der H. Dreyeinigkeit.</line>
        <line lrx="1646" lry="2267" ulx="626" uly="2192">Vorbereitung. ũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2436" type="textblock" ulx="32" uly="2251">
        <line lrx="1724" lry="2338" ulx="234" uly="2251">S iſt bekannt, was der Meiſter der Epiſtel an die Ebreer ſchreibet: Es iſt un⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2394" ulx="277" uly="2328">muͤglich ohne Glauben GOtt gefallen/ Eor. 11. v. 6. Es iſt eine ſaſt</line>
        <line lrx="779" lry="2436" ulx="32" uly="2391">NCAo9a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2453" type="textblock" ulx="902" uly="2391">
        <line lrx="1726" lry="2453" ulx="902" uly="2391">Nunnunnn gleiche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1218" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1645" lry="313" type="textblock" ulx="419" uly="231">
        <line lrx="1645" lry="313" ulx="419" uly="231">1202 Am vier und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2349" type="textblock" ulx="407" uly="338">
        <line lrx="1960" lry="397" ulx="448" uly="338">gleiche Redens⸗Art, als wenn ich ſage: Es iſt unmoͤglich ohne Augen ſehen, es iſt</line>
        <line lrx="1959" lry="452" ulx="450" uly="395">unmoͤglich ohne Ohren hoͤren, es iſt unmoͤglich ohne der Seele leben. Hier kan ein</line>
        <line lrx="1961" lry="508" ulx="449" uly="453">ieder ſehen und ſchlieſſen, wie hochnoͤthig die Augen ſeyn dem, der da ſehen will, wie</line>
        <line lrx="1962" lry="566" ulx="449" uly="511">hochnoͤthig die Seele ſey dem, der da leben will oder ſoll. Der Apoſtel urtheilet</line>
        <line lrx="1962" lry="626" ulx="448" uly="569">gantz anders von des Glaubens Nothwendigkeit, als etliche irrige Lehrer und</line>
        <line lrx="1961" lry="681" ulx="449" uly="624">Schwaͤrmer, welche meynen, es haben auch die erbaren Heyden ihnen Hoffnung</line>
        <line lrx="1962" lry="738" ulx="449" uly="679">zu machen auf die Gnade GOttes und das kuͤnfftige ewige Leben, weil GOttes</line>
        <line lrx="1963" lry="792" ulx="450" uly="735">Gnade und das theure Verdlenſt JEſu Chriſti uͤber alle Menſchen in der Welt er⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="853" ulx="451" uly="794">gehe, und alſo alle, die nur erbar leben, ſonderlich da ihnen Chriſtus JEſus nicht</line>
        <line lrx="1961" lry="907" ulx="449" uly="851">geprediget und bekannt gemacht worden, ſich des Verdienſtes des Errn JEſu zu</line>
        <line lrx="1962" lry="963" ulx="449" uly="907">erfreuen haben: Allein die heilige Schrifft redet gantz anders; Der liebſte Heyland</line>
        <line lrx="1962" lry="1020" ulx="450" uly="960">ſaget mit theuren und klaren Worten: Wer nicht glaͤubet, der iſt ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="1077" ulx="449" uly="1021">richtet, Joh. 3. v. 18, das iſt, er iſt ſchon verdammet und verworffen. Es iſt ja</line>
        <line lrx="1963" lry="1134" ulx="451" uly="1073">wahr Chriſti Verdienſt gehet uͤber alle und iede Menſchen: GOtt will, daß al⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="1194" ulx="449" uly="1131">len Menſchen geholffen werde, und ſie zur Erkenntniß der Wahrheit</line>
        <line lrx="1965" lry="1247" ulx="449" uly="1187">kommen, 1. Tinm. 2, v. 4; Aber ſie ſollen und muͤſſen ſich auch des Verdienſtes</line>
        <line lrx="1964" lry="1303" ulx="446" uly="1246">annehmen. Die Kleider helffen zur Winters⸗Zeit nicht, wo man ſie nicht anziehet:</line>
        <line lrx="1966" lry="1363" ulx="450" uly="1299">Chriſtum JIEſum muͤſſen wir anziehen, wir muͤſſen anziehen die Kleider des</line>
        <line lrx="1966" lry="1424" ulx="450" uly="1358">Heyls, und den Rock der Gerechtigkeit, wollen wir nicht mit Schanden be⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="1480" ulx="451" uly="1416">ſtehen, und dem Zaͤhnklappen in der Hoͤlle entgehen. Das Brodt hilfſt dem</line>
        <line lrx="1966" lry="1532" ulx="451" uly="1472">Hungerigen nicht, wo er ſolches nicht zu ſich nimmt, in den Mund ſtecket und iſſet:</line>
        <line lrx="1965" lry="1587" ulx="451" uly="1528">So mag auch niemanden das Brodt des Lebens helffen, nemlich Chriſtus JEſus,</line>
        <line lrx="1964" lry="1641" ulx="407" uly="1585">wo das nicht in die Seelen und Hertzen komt. Das geſchlehet aber allein durch den</line>
        <line lrx="1966" lry="1701" ulx="451" uly="1641">wahren Glauben, wer denſelbigen hat, der hat Irſum und alles; Wer ihn nicht</line>
        <line lrx="1966" lry="1761" ulx="449" uly="1698">hat, der hat in Wahrheit nichts, wenn er auch alles hat; wie wir hiervon weiter</line>
        <line lrx="1033" lry="1815" ulx="453" uly="1762">werden Nachricht einziehen, ꝛc.</line>
        <line lrx="1620" lry="1883" ulx="802" uly="1817">Evangelium, Matth. 9. v. 18⸗⸗ 26.</line>
        <line lrx="1969" lry="1950" ulx="463" uly="1881"> JEſus ſolches mit ihnen redete, ſiehe, da kam der Oberſten einer, und fiel fuͤr ihm</line>
        <line lrx="1968" lry="1992" ulx="547" uly="1937">nieder, und ſprach: HErr, meine Tochter iſt ietzt geſtorben, aber komm, und lege deine</line>
        <line lrx="1967" lry="2047" ulx="451" uly="1988">Hand auf ſie, ſo wird ſie lebendig. IEſus ſtund auf, und folgete ihm nach, und ſeine</line>
        <line lrx="1966" lry="2099" ulx="452" uly="2039">Juͤnger: Und ſiehe, ein Weib, das zwoͤlff Jahr den Blutgang gehabt, trat von hinten zu</line>
        <line lrx="1966" lry="2152" ulx="452" uly="2089">ihm, und ruͤhrete ſeines Kleides Saum an, denn ſie ſprach bey ſich ſelbſt: Moͤchte ich nur</line>
        <line lrx="1964" lry="2203" ulx="453" uly="2141">ſein Kleid anruͤhren, ſo wuͤrde ich geſund. Da wendet ſich JEſus um, und ſahe ſie, und</line>
        <line lrx="1965" lry="2255" ulx="452" uly="2192">ſprach: Sey gerroſt, meine Tochter, dein Glaube hat dir geholffen. Und das Weib ward</line>
        <line lrx="1965" lry="2305" ulx="454" uly="2243">geſund zu derſelbigen Stunde. Und als er in des Oberſten Hauß kam, und ſahe die Pfeiffer</line>
        <line lrx="1963" lry="2349" ulx="445" uly="2293">und das Getuͤmmel des Volcks, ſprach Er zu ihnen: Weichet! denn das Maͤgdlein iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2452" type="textblock" ulx="456" uly="2345">
        <line lrx="1964" lry="2410" ulx="456" uly="2345">nicht todt, ſondern es ſchlaͤfft; und ſie verlachten ihn. Als aber das Volck ausgetrieben</line>
        <line lrx="1967" lry="2452" ulx="861" uly="2406">,2: war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="2623" type="textblock" ulx="453" uly="2580">
        <line lrx="507" lry="2623" ulx="453" uly="2580">ℳ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1219" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1344" lry="326" type="textblock" ulx="520" uly="252">
        <line lrx="1344" lry="326" ulx="520" uly="252">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="474" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="1723" lry="443" ulx="0" uly="347">4 KWR war, gieng Er hinein, und ergriff ſie bey der Hand, da ſtund das Maͤgdlein auf. Und diß</line>
        <line lrx="1718" lry="474" ulx="76" uly="397"> Geruͤchte erſchall in daſſelbige gantze Land. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="306" type="textblock" ulx="1600" uly="260">
        <line lrx="1716" lry="306" ulx="1600" uly="260">1203</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="679" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="1483" lry="565" ulx="0" uly="451">–— Eingang.</line>
        <line lrx="1709" lry="650" ulx="0" uly="530">rerud Wol ſaget Johannes: Unſer Glaube iſt der Sieg, der die Welt uͤber⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="679" ulx="0" uly="593">Poftung wunden hat, 1. Joh. F. v. 4. Johannes redet von dem Glauben, und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2460" type="textblock" ulx="0" uly="649">
        <line lrx="1708" lry="729" ulx="1" uly="649">GOes  nicht von eines andern, ſondern von unſerm Glauben, und von deſſen herrlicher</line>
        <line lrx="1707" lry="786" ulx="3" uly="703">te,  Krafft; Er ſagt: unſer Glaube habe die Welt uͤberwunden. Was der</line>
        <line lrx="1707" lry="849" ulx="0" uly="756">ienge. Glaube eigentlich ſey, wird hier nicht noth ſeyn,umſtaͤndlich zu beſchreiben; kurtz:</line>
        <line lrx="1708" lry="906" ulx="0" uly="816">geinDer Glaube iſt eine Gabe und Frafft GOttes in dem Menſchen durch</line>
        <line lrx="1741" lry="977" ulx="5" uly="874">Belnd das Wort und die Sacramenten angezuͤndet, da derſelbe die theuren</line>
        <line lrx="1720" lry="1025" ulx="0" uly="931">gon ⸗ . Verheiſſungen GOttes, von Chriſto IEſu und ſeinem heiligen theuren</line>
        <line lrx="1708" lry="1078" ulx="16" uly="987">a Verdienſt, auf ſich appliciret und deutet, und dadurch deſſen theilhaff⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1139" ulx="0" uly="1032">daß⸗. tig wird, was Chriſtus JEſus mit ſeinem vollkommenen Gehorſam</line>
        <line lrx="1709" lry="1196" ulx="0" uly="1100">ͤhrpet erworben hat. Dieſer Glaube muß nun unſer ſeyn: Unſer Glaube (ſagt</line>
        <line lrx="1708" lry="1252" ulx="2" uly="1161">dſenſtes Jobannes⸗ iſt der Sieg. Wenn in einem Kampff und Streit etliche von dem</line>
        <line lrx="1724" lry="1307" ulx="0" uly="1218">anſhet: Feinde auf meinen Verwandten oder Freund loß gehen, und dieſer mit ſeinen</line>
        <line lrx="1709" lry="1360" ulx="2" uly="1274">dek des Waffen ſich defendiret; Es gehen aber auch auf mich viel geharniſchte grauſame</line>
        <line lrx="1756" lry="1416" ulx="0" uly="1330">Pdente⸗ Feinde loß und ich gebrauche mich keiner Wehr und Waffen; So wird mir des an⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1480" ulx="0" uly="1386">iſt dern ſeine Reſiſtentz und Gegenwehr wenig zu ſtatten komen, ſondern ich wuͤrde bald</line>
        <line lrx="1722" lry="1535" ulx="1" uly="1444">d iſi: uͤberwaͤltiget werden: So iſt es auch mit dem Glauben, des andern ſein Glaube</line>
        <line lrx="1710" lry="1594" ulx="0" uly="1498">geſ , kan mir nichts helffen, ſondern ich muß meinen Glauben haben: Der Gerechte</line>
        <line lrx="1710" lry="1647" ulx="0" uly="1558">nchder . wird ſeines Glaubens leben ſagt der Prophet Habacue c. 2. v. 4. Der Glaube</line>
        <line lrx="1708" lry="1709" ulx="0" uly="1615">rrce iſt ſo zu reden, die Seele eines Wiedergebohrnen; Wie ich muß meine Seele ha⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1763" ulx="0" uly="1671">☚1C ben wenn ich leben ſoll: So muß ich auch meinen Glauben haben, wenn ich geiſt⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1798" ulx="163" uly="1726">licher Weiſe leben will. Es kan zwar der Glaube des Nechſten in ſo weit mir zu</line>
        <line lrx="1722" lry="1857" ulx="210" uly="1775">ſtatten kommen, daß er im Glauben und Vertrauen fuͤr mich zu GOtt ſeuffzet und</line>
        <line lrx="1713" lry="1949" ulx="0" uly="1839">lſri betet, GOtt moͤge mir den Glauben ſchencken oder denſelben in mir mehren oder</line>
        <line lrx="1723" lry="2001" ulx="0" uly="1890">i bewahren; Solch Gebet erhoͤret auch GOtt, Er laͤſſet es an ihm nicht ermangeln;</line>
        <line lrx="1713" lry="2053" ulx="10" uly="1955">— un da ich ſonſt mit meiner Tragheit und Verachtung derer Mittel es bey GOtt</line>
        <line lrx="1713" lry="2112" ulx="0" uly="2004">ſn wohl verdienet haͤtte, daß Er fuͤr mir die Gnaden⸗Thuͤre hinfuͤhro zuſchlbſſe ſo er⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2160" ulx="0" uly="2061">R weiſet Er doch Gnade vor Zorn, und in Anſehung des andern Glaͤubigen Fuͤrbitte</line>
        <line lrx="1386" lry="2262" ulx="0" uly="2182">getbtwerd : Aber weiter hilfft mir des andern ſein Glaube nicht, ich</line>
        <line lrx="1748" lry="2357" ulx="0" uly="2181">e uurch uich gerece und ſeit. ſein Blaube nicht, ich werd da⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2365" ulx="0" uly="2274">lea Es beſchreibet aber auch Johannes den Glauben nach ſeiner Krafft: Er</line>
        <line lrx="1719" lry="2428" ulx="0" uly="2293">titn ſoricht: Der Glaube iſt der Sieg, der die Weit Gcrrwunvenbot. r</line>
        <line lrx="1757" lry="2460" ulx="41" uly="2401">cA¶  ð Nrngnun unn n 2 doꝛł⁊r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1220" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1592" lry="315" type="textblock" ulx="410" uly="245">
        <line lrx="1592" lry="315" ulx="410" uly="245">1204 A“m vier und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="402" type="textblock" ulx="408" uly="323">
        <line lrx="1948" lry="402" ulx="408" uly="323">der Sieg; diß iſt eine verbluͤmte Redens⸗Art, eigentlich kan der Glaube nicht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1256" type="textblock" ulx="411" uly="396">
        <line lrx="1937" lry="459" ulx="411" uly="396">Sieg ſelbſt ſeyn, ſondern er bringet und verurſachet den Sieg. Es bedienet ſich aber</line>
        <line lrx="1937" lry="517" ulx="413" uly="456">der Heil. Geiſt derſelben Redens⸗Art, anzuzeigen die unfehlbare Gewißheit: So</line>
        <line lrx="1937" lry="572" ulx="412" uly="513">gewiß wie den Glauben haben, ſo gewiß und unfehlbar haben wir auch den Sieg.</line>
        <line lrx="1937" lry="633" ulx="413" uly="570">Sonſt iſt es in weltlichen Dingen nicht alſo, wenn einer gleich noch ſo herrliche</line>
        <line lrx="1937" lry="697" ulx="414" uly="622">und gute Wehr und Waffen hat, ſo iſt er darum des Sieges noch nicht eben gewiß:</line>
        <line lrx="1939" lry="744" ulx="413" uly="681">Der Sieg koͤmmt von dem HErrn, Er kan durch wenige helffen, Er kan den</line>
        <line lrx="1939" lry="804" ulx="415" uly="740">Sieg geben ohne leibliche Wehr und Waffen. Die Juͤden wuſten von keiner ſon⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="859" ulx="416" uly="795">derlichen Zuruͤſtung und Waffen, als ſie wider Jericho ſtritten und die Feſtung</line>
        <line lrx="1941" lry="915" ulx="418" uly="851">uͤberwunden: Aber in dem geiſtlichen Kampff und Streit iſt es gantz anders, da iſt</line>
        <line lrx="1938" lry="971" ulx="416" uly="911">der Sieg unfehlbar und gewiß, wo der Glaube iſt. Woruͤber aber ſieget denn der</line>
        <line lrx="1940" lry="1026" ulx="417" uly="965">Glaube? Johannes ſagt: Der Glaube hat die Welt uͤberwunden. Durch</line>
        <line lrx="1939" lry="1088" ulx="418" uly="1023">die Welt verſtehet er nicht dasaͤuſerliche Welt⸗Gebaͤude, ſondern das Böͤſe, ſo in</line>
        <line lrx="1940" lry="1142" ulx="420" uly="1082">der Welt iſt. Es wird auch hierunter verſtanden der Teufel ſelbſt, und was von</line>
        <line lrx="1940" lry="1197" ulx="419" uly="1135">ihm herruͤhret; Mit einem Worte: Es iſt alles ſuͤndliche und gottloſe Weſen, das</line>
        <line lrx="1943" lry="1256" ulx="419" uly="1195">alles hat der Glaube uͤberwunden. Wie denn? Wo der wahre Glaube iſt, da iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1308" type="textblock" ulx="419" uly="1253">
        <line lrx="1979" lry="1308" ulx="419" uly="1253">keine eintzige herrſchende Suͤnde mehr. Gleichwie wo die Sonne leuchtet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2340" type="textblock" ulx="421" uly="1311">
        <line lrx="1943" lry="1368" ulx="421" uly="1311">ſcheinet, da iſt keine Finſterniß; Wo die Seele iſt, und den Leib beſeelet und leben⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1425" ulx="422" uly="1368">dig machet, da iſt kein Tod, es kan wohl eine Kranck⸗ und Schwachheit da ſeyn,</line>
        <line lrx="1944" lry="1482" ulx="424" uly="1425">aber kein Tod: So auch hier, wo eine eintzige herrſchende Suͤnde iſt, da iſt kein</line>
        <line lrx="1948" lry="1538" ulx="423" uly="1483">Glaube; und umgekehret: Wo der Glaube iſt, da iſt keine eintzige herrſchende</line>
        <line lrx="1943" lry="1597" ulx="425" uly="1537">Suͤnde. Elns vertreibet das andere; Wo wahrer Glaube iſt, da kan der Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1654" ulx="424" uly="1593">bige ſagen: Ich bin mir nichts (Boͤſes) bewuſt, 1. Cor. 4. v. 4. Ja ich</line>
        <line lrx="1946" lry="1710" ulx="427" uly="1651">mag ſagen: der Glaube uͤberwinbet alles, er uͤberwindet auch GOtt ſelbſt, wie⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1768" ulx="424" uly="1709">wohl auf eine gantz andere Art. Die Welt wird uͤberwunden von dem Glauben</line>
        <line lrx="1946" lry="1820" ulx="427" uly="1768">wider ihren Willen, mit Unmuth, und mit ihren Schmertzen und Verderben:</line>
        <line lrx="1947" lry="1880" ulx="428" uly="1820">GOtt aber laͤſſet ſich (ſo zu reden, und nach Menſchen⸗Art hiervon zu lallen) gerne,</line>
        <line lrx="1947" lry="1937" ulx="428" uly="1878">mit Willen, und zu ſeinem hoͤchſten Vergnuͤgen uͤberwinden; wie ſolcher Geſtalt</line>
        <line lrx="1945" lry="1994" ulx="427" uly="1933">des Cananaͤiſchen Weibleins ihr Glaube den HErrn JEſum uͤberwand, daß Er</line>
        <line lrx="1942" lry="2049" ulx="427" uly="1993">thun muſte nach ihrem Willen; drum ſagt auch David von denen Glaͤubigen:</line>
        <line lrx="1947" lry="2110" ulx="426" uly="2049">Der HErr thut, was die Gottesfuͤrchtigen begehren, Pf. 145. v. 19. Als</line>
        <line lrx="1946" lry="2164" ulx="427" uly="2108">wir denn nun Glauben haben, ſo haben wir auch Gnade und Huͤlffe bey und von</line>
        <line lrx="1946" lry="2219" ulx="427" uly="2164">GOtt, drum liegt alles an dem Glauben, und ſagen billig, wie es im gemeinen</line>
        <line lrx="1946" lry="2282" ulx="424" uly="2220">Sprichworte lautet: Wie einer glaͤubet, ſo geſchiehet einem. Dieſe Worte</line>
        <line lrx="1887" lry="2340" ulx="425" uly="2277">wollen wir fuͤr jetzo zu unſerm Gedenck⸗Spruche nehmen. Nun, GOtt helffe ꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2451" type="textblock" ulx="1742" uly="2391">
        <line lrx="1949" lry="2451" ulx="1742" uly="2391">Abhand⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1221" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="328" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="84" lry="328" ulx="0" uly="309">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="390" type="textblock" ulx="7" uly="335">
        <line lrx="157" lry="390" ulx="7" uly="335">ficht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="447" type="textblock" ulx="2" uly="398">
        <line lrx="92" lry="447" ulx="2" uly="398">ſſchaber</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="147" lry="506" ulx="0" uly="458">ſt: So</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="568" type="textblock" ulx="3" uly="514">
        <line lrx="90" lry="568" ulx="3" uly="514">en Seeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1487" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="127" lry="623" ulx="12" uly="573">heutlche</line>
        <line lrx="130" lry="681" ulx="0" uly="633"> gelde :</line>
        <line lrx="135" lry="737" ulx="0" uly="686">kon den</line>
        <line lrx="178" lry="796" ulx="1" uly="746">eiſetſene.</line>
        <line lrx="87" lry="855" ulx="0" uly="802">Feſuogg</line>
        <line lrx="88" lry="914" ulx="0" uly="863">s, daiſi</line>
        <line lrx="86" lry="960" ulx="4" uly="920">deun der</line>
        <line lrx="138" lry="1024" ulx="0" uly="975">Duch</line>
        <line lrx="129" lry="1088" ulx="1" uly="1029">dſe,ſoin</line>
        <line lrx="85" lry="1133" ulx="1" uly="1097">es to</line>
        <line lrx="132" lry="1199" ulx="2" uly="1148">ſſen, das</line>
        <line lrx="84" lry="1312" ulx="0" uly="1263">Gtetuond</line>
        <line lrx="84" lry="1363" ulx="0" uly="1319">ſdeben⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1427" ulx="4" uly="1377">da ſen</line>
        <line lrx="132" lry="1487" ulx="0" uly="1435">glſtken</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="84" lry="1545" ulx="0" uly="1493">tſherde</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="128" lry="1595" ulx="0" uly="1543">Glil⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1659" ulx="18" uly="1604">ga ſich</line>
        <line lrx="81" lry="1720" ulx="0" uly="1664">, wie⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1771" ulx="0" uly="1721">Glalben</line>
        <line lrx="79" lry="1824" ulx="0" uly="1779">delben:</line>
        <line lrx="79" lry="1892" ulx="0" uly="1844">)getne,</line>
        <line lrx="78" lry="1947" ulx="5" uly="1892">Geſtelt</line>
        <line lrx="76" lry="2002" ulx="7" uly="1949">doß r</line>
        <line lrx="173" lry="2062" ulx="1" uly="2013">lbigen:</line>
        <line lrx="172" lry="2124" ulx="1" uly="2064">19. 6</line>
        <line lrx="74" lry="2172" ulx="0" uly="2130">nd ton.</line>
        <line lrx="128" lry="2234" ulx="0" uly="2184">ntſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2357" type="textblock" ulx="0" uly="2305">
        <line lrx="42" lry="2357" ulx="0" uly="2305">ſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="419" type="textblock" ulx="520" uly="239">
        <line lrx="1743" lry="329" ulx="595" uly="239">nach dem Feſt der H. Dreyelnigkeit. 1205</line>
        <line lrx="1160" lry="419" ulx="520" uly="348">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="527" type="textblock" ulx="227" uly="413">
        <line lrx="1743" lry="527" ulx="227" uly="413">U er Evangelium begreifft in ſich zwey merckliche Wunderwercke: Das eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1338" type="textblock" ulx="227" uly="481">
        <line lrx="1742" lry="544" ulx="312" uly="481">iſt, da der HErr JEſus, als der rechte Meiſter zu helffen, einem blut⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="603" ulx="228" uly="541">fluͤßigen Weiblein von ihrer Kranckheit geholffen; Das andere, da Er,</line>
        <line lrx="1741" lry="658" ulx="228" uly="598">als ein HErr uͤber Tod und Leben, ein verſtorbenes Maͤgdlein wiederum von</line>
        <line lrx="1741" lry="712" ulx="227" uly="655">den Todten erwecket. Von beyden nun kuͤrtzlich zu melden, und zwar was das</line>
        <line lrx="1740" lry="768" ulx="229" uly="709">erſte Wunderwerck beirifft, nemlich da der HErr dem Cananaͤiſchen blutfluͤßigen</line>
        <line lrx="1742" lry="826" ulx="229" uly="770">Weibe ihre Geſundheit wieder gegeben, haben wir billig zu bemercken 1. ihre groſſe</line>
        <line lrx="1742" lry="882" ulx="235" uly="825">Kranckheit; Das war nun der Blut⸗Fluß, als eine ſehr groſſe Plage; Es wird</line>
        <line lrx="1744" lry="941" ulx="232" uly="882">dieſerwegen dieſe Kranckheit genennet von dem Evangeliſten Marco uα, eine</line>
        <line lrx="1745" lry="997" ulx="230" uly="938">Geiſſel und Peitſche, damit man vormals etwan die armen Suͤnder zu peitſchen</line>
        <line lrx="1744" lry="1052" ulx="231" uly="996">pflegete: Dieſe Kranckheit war ihr eine ſtetige und taͤgliche Geiſſelung, davon ſie</line>
        <line lrx="1745" lry="1109" ulx="231" uly="1054">ſolche Schmertzen hatte, als einer, der alle Tage gegeiſſelt, und dem ſeine Wunden</line>
        <line lrx="1745" lry="1165" ulx="233" uly="1110">allemahl wieder aufgeriſſen werden. Es war dieſe Plage eine ſchmertzliche Geiſſel,</line>
        <line lrx="1747" lry="1228" ulx="233" uly="1166">weil ſie ihr ſo lange hatte angehangen, und ſie ſich zwoͤlff Jahr damit hatte</line>
        <line lrx="1748" lry="1280" ulx="233" uly="1220">ſchleppen muͤſſen: Iſt traun eine ſehr lange Zeit! Wenn iemand zwoͤlff Monat</line>
        <line lrx="1748" lry="1338" ulx="233" uly="1277">ſolte taͤglich gegeiſſelt werden, der ſolte meynen, er koͤnte es nimmermehr ausſtehen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1393" type="textblock" ulx="184" uly="1336">
        <line lrx="1748" lry="1393" ulx="184" uly="1336">Aber dieſes arme Weib muß dieſe Laſt zwoͤlff Jahr tragen. Eine ſchmertzliche Geiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2078" type="textblock" ulx="232" uly="1394">
        <line lrx="1748" lry="1448" ulx="232" uly="1394">ſel war dieſem Weibe dieſer Blut⸗Fluß, weil kein Mittel und Rath darwider zu</line>
        <line lrx="1748" lry="1507" ulx="234" uly="1451">finden war. Es berichtet der Evangeliſt Marcus c. 5. v. 26, daß ſie viel von denen</line>
        <line lrx="1748" lry="1563" ulx="234" uly="1503">Aertzten erlitten; oder, wie es in der Grund⸗Sprache eigentlich lautet: Kel οαα</line>
        <line lrx="1748" lry="1623" ulx="234" uly="1562">abα α οοπ½⁰*ανR αοον ſie hatte viel erlitten von vielen Aertzten: Sie</line>
        <line lrx="1747" lry="1679" ulx="235" uly="1619">hatte hin und wieder nach verſtaͤndigen Aertzten ſich umgeſehen, und alles Ihrige</line>
        <line lrx="1748" lry="1736" ulx="237" uly="1677">darauf verwandt, und war doch keine Huͤlffe zu finden; und wurde dieſe Geiſſel ſo</line>
        <line lrx="1749" lry="1790" ulx="235" uly="1730">viel ſchaͤrffer, weil ſie alles an die Aertzte verwandt, und daruͤber in die hoͤchſte Ar⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1855" ulx="234" uly="1790">muth gerathen; Ja, was das meiſte war, es wurde nicht beſſer, ſondern von Tage</line>
        <line lrx="1746" lry="1905" ulx="236" uly="1843">zu Tage aͤrger mit ihr. Wir haben denn auch billig zu bemercken 2. ihren</line>
        <line lrx="1746" lry="1961" ulx="237" uly="1899">Glauben: Es hatte dieſes betruͤbte Weib von denen Wunderwercken Chriſti</line>
        <line lrx="1746" lry="2028" ulx="236" uly="1955">nichts geſehen, ſondern nur gehbret; doch iſt der Glaube bey ihr ſo tieff eingewurtzelt,</line>
        <line lrx="1745" lry="2078" ulx="238" uly="2015">daß ſie nicht zweifelt, ſondern ſicherlich dafuͤr haͤlt, wenn ſie nur ſeines Kleides</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2135" type="textblock" ulx="198" uly="2068">
        <line lrx="1746" lry="2135" ulx="198" uly="2068">Saum angreiffen werde, werde ihr geholffen ſeyn. Warum aber muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2246" type="textblock" ulx="235" uly="2128">
        <line lrx="1744" lry="2194" ulx="235" uly="2128">dieſes elende Weib eben auf des HErrn Irſu Saum, und nicht auf die andern</line>
        <line lrx="1745" lry="2246" ulx="237" uly="2184">Stuͤcke ſeiner Kleider ihr Abſehen gerichtet haben? Es geben die Ausleger dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2304" type="textblock" ulx="195" uly="2240">
        <line lrx="1746" lry="2304" ulx="195" uly="2240">Urſache: Weil nemlich man damahls dafuͤr gehalten, daß die Saͤume waͤren Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2480" type="textblock" ulx="239" uly="2297">
        <line lrx="1746" lry="2372" ulx="239" uly="2297">chen ihrer Heiligkeit, drum auch die Phariſaͤer ihre Saͤume laͤnger machten, ſo viel</line>
        <line lrx="1745" lry="2422" ulx="239" uly="2352">nemlich ſie meyneten, helliger fuͤr andern zu ſeyn; drum wil ſie auch gerne ſeinen</line>
        <line lrx="1746" lry="2480" ulx="990" uly="2420">Nun unn n 3 Saum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1222" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1594" lry="313" type="textblock" ulx="410" uly="250">
        <line lrx="1594" lry="313" ulx="410" uly="250">1206 Am vier und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="917" type="textblock" ulx="390" uly="347">
        <line lrx="1932" lry="400" ulx="411" uly="347">Saum angreiffen. Dergleichen Exempel ſich auch ſonſten in GOttes heiligem</line>
        <line lrx="1932" lry="458" ulx="413" uly="403">Worte finden, daß wenn die Krancken nur der Apoſtel Kleder angeruͤhret, ſie ſeyn</line>
        <line lrx="1930" lry="516" ulx="412" uly="457">geſund worden; nicht zwar, daß ſie ſolche Krafft denen Kleidern zugeſchrieben haͤt⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="572" ulx="415" uly="515">ten, ſondern daß ſie gemeynet, GOttes Krafft wuͤrde auch bey ſolchen Kleider⸗an⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="629" ulx="413" uly="575">greiffen an ihnen ſich erwelſen. Was ſie nun bey ſich gedacht, das hat ſie auch in</line>
        <line lrx="1927" lry="683" ulx="413" uly="630">der That erfuͤllet, denn ſie kam von hinten zu, und ruͤhrete den Saum an. Denn</line>
        <line lrx="1930" lry="741" ulx="390" uly="688">mercket auch hier des Weibes ihres Glaubens Krafft und Wirckung: Als der</line>
        <line lrx="1930" lry="799" ulx="416" uly="746">HErr JEſus nun das mercket, auch als ein allwiſſender HErr ihren Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="859" ulx="415" uly="803">wahr wird und ſiehet, wendet er ſich zu ihr, redet ſie an mit freundlichen Worten,</line>
        <line lrx="1929" lry="917" ulx="415" uly="856">und ſaget: Sey getroſt, Jzεραα ſey unerſchrocken, habe freudigen Muth, ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="972" type="textblock" ulx="412" uly="913">
        <line lrx="1950" lry="972" ulx="412" uly="913">ſtarck und kuͤhne, dein Glaube hat dir geholffen. Und dem war auch alſo, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1089" type="textblock" ulx="415" uly="972">
        <line lrx="1775" lry="1026" ulx="415" uly="972">der Evangeliſt ſaget: Und das Weib ward geſund zu derſelbigen Stunde.</line>
        <line lrx="1928" lry="1089" ulx="501" uly="1021">Das andere Wunderwerck, das ſich hier begeben, iſt von des Jalri ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1147" type="textblock" ulx="415" uly="1079">
        <line lrx="1957" lry="1147" ulx="415" uly="1079">ſtorbenen und wliederum aufer wecketen Toͤchterlein. Hier iſt mercklich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2438" type="textblock" ulx="378" uly="1139">
        <line lrx="1929" lry="1200" ulx="378" uly="1139">Zelt, wenn ſich dieſes Wunder begeben; Matthaͤus ſagt: Da er ſolches mit</line>
        <line lrx="1929" lry="1257" ulx="414" uly="1196">ihnen redet, nemlich mit den Phariſaͤern, die trachteten Tag und Nacht darnach,</line>
        <line lrx="1928" lry="1314" ulx="414" uly="1253">wie ſie doch den HErrn fangen moͤchten in ſeinen Reden oder Wercken; da ſie nun</line>
        <line lrx="1930" lry="1368" ulx="416" uly="1311">bißhero nichts wider ihn vermocht, wollen ſie Johannis Juͤnger wider ihn aufwie⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1428" ulx="414" uly="1370">geln, und weil ſie wuſten, daß Johannes in groſſem Anſehen bey dem Volcke war,</line>
        <line lrx="1928" lry="1483" ulx="414" uly="1427">dachten dieſe loſen Leute, ſie wolten durch den Johannem den HErrn zu Schanden</line>
        <line lrx="1929" lry="1543" ulx="414" uly="1482">machen, geben derowegen Johannis Juͤngern unter den Fuß, ſie ſollen den HErrn</line>
        <line lrx="1929" lry="1597" ulx="415" uly="1539">fragen, warum doch ſeine Juͤnger nicht auch faſteten, wie Johannes und ſeine</line>
        <line lrx="1926" lry="1656" ulx="413" uly="1596">Juͤnger thaͤten? Dieſes ſchaͤdliche Fuͤrnehmen muſte nun auf GOttes Schickung</line>
        <line lrx="1929" lry="1713" ulx="414" uly="1652">dieſer Jairus zu nichte machen. Denſelben beſchreibet Matthaͤus und die andern</line>
        <line lrx="1929" lry="1771" ulx="414" uly="1710">Evangeliſten, er ſey geweſen ein Obriſter, nicht etwan im Kriege, oder Regi⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1829" ulx="414" uly="1765">ment, ſondern der Schule, ſein Name heiſt Jairus, iſt ein Ebraͤiſcher Name</line>
        <line lrx="1926" lry="1881" ulx="413" uly="1825">von  Licht, moͤchte heiſſen ein Erleuchteter, oder der bey der ſtudierenden Jugend</line>
        <line lrx="1927" lry="1942" ulx="414" uly="1881">gleichſam ein Licht geweſen, und durch ſeine Unterweiſung ihren Verſtand erleuch⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2009" ulx="416" uly="1936">tet hat; Dieſen beſchreibet der Evangeliſt ferner nach ſeiner Demuth, ο ρραυα</line>
        <line lrx="1927" lry="2057" ulx="414" uly="1991">duré, er faͤllt zu des HErrn JEſu Fuͤſſen nieder, wie ein Hund ſuͤr ſeinem</line>
        <line lrx="1924" lry="2113" ulx="414" uly="2051">Herrn, er bittet den HErrn, nicht um Gut und Geld, ſondern weil ſeine Tochter in</line>
        <line lrx="1924" lry="2168" ulx="413" uly="2108">den letzten Zuͤgen lieget, oder (wie ſeine Knechte kommen, und ihm berichten) ſchon</line>
        <line lrx="1924" lry="2230" ulx="413" uly="2164">todt iſt, Er moͤge doch kommen in ſein Hauß, die Hand auf ſolche ſeine Tochter le⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2283" ulx="410" uly="2221">gen, ſo werde ſie geſund oder lebendig werden. Beylaͤufftig will ich nur dieſes mit</line>
        <line lrx="1923" lry="2333" ulx="409" uly="2274">bemercken: Wenn der Jairus ſagt: ſeine Tochter ſey ietzt geſtorben, hat er</line>
        <line lrx="1922" lry="2438" ulx="402" uly="2327">das Wort r2)ανο, heiſt eigentlich ſo viel als 1eα. zu Ende bringen, es neiſet</line>
        <line lrx="1922" lry="2437" ulx="1766" uly="2401">vollbein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1223" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="341" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="84" lry="341" ulx="0" uly="321">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="408" type="textblock" ulx="8" uly="354">
        <line lrx="87" lry="408" ulx="8" uly="354">ſeilgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="465" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="88" lry="465" ulx="0" uly="413">,ſeſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="519" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="85" lry="519" ulx="0" uly="468">benha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="85" lry="575" ulx="0" uly="532">ederan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="129" lry="635" ulx="0" uly="587">guch in</line>
        <line lrx="134" lry="689" ulx="23" uly="642">Dan .⸗</line>
        <line lrx="132" lry="747" ulx="9" uly="698">Als der</line>
        <line lrx="133" lry="810" ulx="0" uly="758">lben gee:</line>
        <line lrx="79" lry="866" ulx="0" uly="815">Worten,</line>
        <line lrx="129" lry="925" ulx="0" uly="874">th, ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="80" lry="980" ulx="0" uly="932">6 denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1328" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="77" lry="1092" ulx="0" uly="1046">riber⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1151" ulx="0" uly="1105">kich die</line>
        <line lrx="77" lry="1209" ulx="0" uly="1163">les mit</line>
        <line lrx="77" lry="1272" ulx="0" uly="1220">tnach,</line>
        <line lrx="77" lry="1328" ulx="0" uly="1278">gſienun</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1383" type="textblock" ulx="3" uly="1334">
        <line lrx="77" lry="1383" ulx="3" uly="1334">uſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2419" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="75" lry="1438" ulx="1" uly="1394">ckewet,</line>
        <line lrx="74" lry="1500" ulx="0" uly="1452">honden</line>
        <line lrx="74" lry="1559" ulx="4" uly="1508">Heun</line>
        <line lrx="74" lry="1614" ulx="0" uly="1565">d ſene</line>
        <line lrx="72" lry="1673" ulx="0" uly="1622">hickung</line>
        <line lrx="71" lry="1724" ulx="6" uly="1682">aldern</line>
        <line lrx="72" lry="1784" ulx="2" uly="1736">Rege⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1841" ulx="6" uly="1796">Name</line>
        <line lrx="68" lry="1906" ulx="0" uly="1851">Ngend</line>
        <line lrx="69" lry="1954" ulx="0" uly="1907">kleuch⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2009" ulx="3" uly="1963">tu0a</line>
        <line lrx="68" lry="2076" ulx="7" uly="2029">ſelnemn</line>
        <line lrx="64" lry="2134" ulx="0" uly="2080">lerin</line>
        <line lrx="63" lry="2193" ulx="0" uly="2139">ſten</line>
        <line lrx="63" lry="2242" ulx="0" uly="2195">hterle⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2308" ulx="2" uly="2247">ſes nntt</line>
        <line lrx="61" lry="2357" ulx="7" uly="2315">Hote</line>
        <line lrx="60" lry="2419" ulx="6" uly="2364">iſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2472" type="textblock" ulx="0" uly="2424">
        <line lrx="60" lry="2472" ulx="0" uly="2424">orine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="323" type="textblock" ulx="568" uly="259">
        <line lrx="1740" lry="323" ulx="568" uly="259">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkelt. 1207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="471" type="textblock" ulx="216" uly="356">
        <line lrx="1739" lry="414" ulx="216" uly="356">vollbringen, zu Ende bringen, wohl vollfuͤhren; wird mehrentheils in der heiligen</line>
        <line lrx="1739" lry="471" ulx="219" uly="412">Schrifft gebrauchet von der Frommen ihrem Tode, deren Jammer, Kummer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="582" type="textblock" ulx="215" uly="466">
        <line lrx="1735" lry="526" ulx="215" uly="466">Noth mit dem Tode zu Ende laufft: Der Gottloſen ihr Tod iſt aber bringet kein</line>
        <line lrx="1735" lry="582" ulx="217" uly="524">Ende des Elendes, ſondern hier gehet ihre Noth und Ungluͤck erſt recht an, hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2453" type="textblock" ulx="215" uly="581">
        <line lrx="1734" lry="643" ulx="215" uly="581">gehen ſie durch ihren verfluchten Tod, als durch die Thuͤre, ins ewige Verderben,</line>
        <line lrx="1730" lry="698" ulx="216" uly="640">Ungluͤck und Feuer. Zur Sache ſe bſt wiederum zu kommen, war zwar bey dem</line>
        <line lrx="1730" lry="756" ulx="217" uly="694">Jalro ein Glaube, aber der ſehr viel und groſſe Fehler an ſich hatte: Er ſchreibet</line>
        <line lrx="1728" lry="811" ulx="218" uly="751">dem HErrn aller Herren und allmaͤchtigen Helffer fuͤr die Zeit, wenn er helffen</line>
        <line lrx="1728" lry="869" ulx="217" uly="813">ſoll, nemlich ietzo und bald, da ſie allererſt geſtorben, ſonſt meynete er, wenn er es</line>
        <line lrx="1728" lry="924" ulx="220" uly="866">laͤnger wuͤrde anſtehen laſſen, wuͤrde keine Huͤlffe und Hoffnung mehr ſeyn; er</line>
        <line lrx="1728" lry="980" ulx="217" uly="923">ſchreibet ihm fuͤr, wie Er helffen ſoll, nemlich Er ſoll ſelbſt in Perſon erſcheinen,</line>
        <line lrx="1728" lry="1037" ulx="217" uly="977">und hinab in ſein Hauß kommen; Endlich ſo ſoll Er auch ſeine Hand auf ſie legen;</line>
        <line lrx="1725" lry="1092" ulx="218" uly="1033">auſſer und ohne dem glaubet er nicht, daß ſein Wort was moͤge verfangen. Ob nun</line>
        <line lrx="1727" lry="1147" ulx="219" uly="1092">gleich dieſer des Jairt Glaube noch ſchlecht und mangelhafft war, ſo ſtehet doch der</line>
        <line lrx="1726" lry="1209" ulx="220" uly="1145">HErr IEſus auf, und folget ihm, und ſeine Juͤnger mit ihm. Als Er</line>
        <line lrx="1728" lry="1266" ulx="220" uly="1202">nun in des Oberſten Hauß kam, ſahe Er und wurde gewahr die Pfeiffer,</line>
        <line lrx="1725" lry="1317" ulx="221" uly="1258">(dazumahl gebrauchte man bey denen Juͤden und deren Begraͤbniſſen gewiſſe</line>
        <line lrx="1725" lry="1376" ulx="219" uly="1314">Pfeiffer, an deren ſtatt man ietzo bey uns die Gelaͤute von denen Kirch⸗Thuͤrmen</line>
        <line lrx="1727" lry="1432" ulx="221" uly="1372">hat, und Knaben die Todten⸗Lieder ſingen) und das Getuͤmmel des vielen Vol⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1488" ulx="219" uly="1430">ckes, oder Leidtragende und Leichbeſtellende, heiſſet Er ſie weichen und hinaus</line>
        <line lrx="1729" lry="1547" ulx="220" uly="1487">gehen, «ανννιαι, gehet bey Seite. Dieſes Wort bringet mit ſich eine weite</line>
        <line lrx="1729" lry="1604" ulx="220" uly="1545">und merckliche Abſonderung, wird gebrauchet von Chriſto, der ſich auf einem</line>
        <line lrx="1727" lry="1658" ulx="222" uly="1601">Schiffe in die Wuͤſte allein alleine begeben hatte, Matth. 14. v. 13. Warum aber</line>
        <line lrx="1728" lry="1715" ulx="223" uly="1656">ſollen ſie ferne entweichen? Dieſer allwiſſende HErr weiß und ſiehet wohl, daß</line>
        <line lrx="1728" lry="1775" ulx="224" uly="1714">viele unter dieſen Leuten Spoͤtter ſeyn, wie ſie denn auch dieſes verlachet haben, da</line>
        <line lrx="1729" lry="1825" ulx="224" uly="1771">der HErr alſo zu ihnen redete. Es vermeldet auch der HErr ihren (nemlich des</line>
        <line lrx="1729" lry="1887" ulx="223" uly="1825">Maͤgdlelns) Zuſtand: Das Maͤgdlein (ſagt Er) iſt nicht todt, ſondern es</line>
        <line lrx="1731" lry="1943" ulx="224" uly="1880">ſchlaͤfft. Wie aber, war es denn nicht todt? Die Diener ſagten ja, es waͤre ge⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1997" ulx="225" uly="1936">ſtorben: Es war todt natuͤrlicher Weiſe, und konte auch durch natuͤrliche Kraͤffte</line>
        <line lrx="1731" lry="2052" ulx="226" uly="1999">nicht wiederum lebendig gemacht werden: Es war aber nicht todt, nemlich in An⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2112" ulx="226" uly="2054">ſehung des OErrn JEſu Krafft, dem war es ſo leicht das Leben ihr wieder zu geben,</line>
        <line lrx="1734" lry="2168" ulx="226" uly="2112">als mir es leicht iſt einen ſchlaffenden Menſchen zu erwecken. Es berichtet der Evan⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2224" ulx="228" uly="2167">geliſt ferner, wie es abgelauffen, nemlich der HErr JEſus ſey hinein gegangen in</line>
        <line lrx="1735" lry="2283" ulx="228" uly="2222">das Zimmer, darinnen das Maͤgdlein gelegen, und habe ſie bey der</line>
        <line lrx="1736" lry="2347" ulx="229" uly="2279">Hand ergriffen, da ſey auch das Maͤgdlein aufgeſtanden, und habe das</line>
        <line lrx="1738" lry="2396" ulx="229" uly="2334">Leben wieder bekommen, und das Geruͤchte ſey erſchollen in daſſelbige</line>
        <line lrx="1737" lry="2453" ulx="1601" uly="2400">gantze</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1224" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1628" lry="314" type="textblock" ulx="392" uly="217">
        <line lrx="1628" lry="314" ulx="392" uly="217">1208 Am vier und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="512" type="textblock" ulx="410" uly="324">
        <line lrx="1931" lry="417" ulx="410" uly="324">gantze Land, daß ledermann, auch die Kinder auf denen Gaſſen, davon haben zu</line>
        <line lrx="2005" lry="452" ulx="412" uly="401">ſagen gewuſt. 3</line>
        <line lrx="1931" lry="512" ulx="525" uly="453">Die Haupt⸗Summa unſers Evangelii uns nun deſto beſſer einzubilden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="582" type="textblock" ulx="390" uly="480">
        <line lrx="2035" lry="582" ulx="390" uly="480">und ins Hers zu ſchreiben, ſoll unſer Gedenck⸗Spruch ſeyn: Wie einer glaͤubt, R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="627" type="textblock" ulx="389" uly="542">
        <line lrx="1965" lry="627" ulx="389" uly="542">ſo geſchiehet einem. Diß lſt ein gemein es S prichwort, und ſehen wir, wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="683" type="textblock" ulx="411" uly="625">
        <line lrx="1982" lry="683" ulx="411" uly="625">auch in dem gemeinen Leben zutreffe, daß wie einer glaͤubet, ſo geſchiehet ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1436" type="textblock" ulx="361" uly="656">
        <line lrx="1929" lry="735" ulx="412" uly="656">auch: Bißweilen geſchiehet es von GOtt, daß GOtt aus gerechtem Gerichte</line>
        <line lrx="1927" lry="838" ulx="411" uly="731">daſſelbige einem wiederfahren laͤſſet ſiſſte⸗ das er beſorget oder glaubet, (doch auf⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="870" ulx="390" uly="766">ſer GOttes Wort;) zur Straffe, daß er nicht auf GOtt allein ſein Verttauen ſetzet.</line>
        <line lrx="1929" lry="910" ulx="411" uly="850">Zum Exempel: Mancher Menſch iſt fuͤrwitzig, will gerne wiſſen, was kuͤnfftig</line>
        <line lrx="1965" lry="963" ulx="361" uly="906">ihm begegnen werde, er laͤſſet ſich von denen Zigeunern waͤhrſagen, oder laͤſſet ihm</line>
        <line lrx="1970" lry="1033" ulx="412" uly="964">die Nativitaͤt ſtellen, da iſt nun dieſer oder jener Tag ſpec ficiret, denn ſoll er ſterben;</line>
        <line lrx="1934" lry="1077" ulx="411" uly="1019">Der thbrichte Menſch glaͤubet es, es laͤſſet es GOtt alſo ergehen und geſchehen, wie</line>
        <line lrx="1928" lry="1148" ulx="403" uly="1079">er geglaͤubet hat, er wird kranck, oder er ſtirbet um dieſelbe Zeit: Hier heiſſet es</line>
        <line lrx="1938" lry="1194" ulx="401" uly="1133">wohl recht, wie einer glaͤubet, ſo geſchiehet ihm. Wie aber, moͤchte iemand einwen⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1264" ulx="414" uly="1190">den, kan man denn ſolchen Weiſſagungen nicht fuͤglich trauen? Es trifft gleich wohl</line>
        <line lrx="1930" lry="1317" ulx="415" uly="1251">oͤffters ein. Es iſt wahr, es treffen ſolche Dinge zuweilen ein; ich will nur wenige</line>
        <line lrx="1931" lry="1365" ulx="414" uly="1279">Exempel anfuͤhren: Dem Herzoge zu Meyland, Galeatio Maria, hat ein Stern⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1436" ulx="414" uly="1358">ſeher geweiſſaget, daß er von ſeinem eigenen Vaſallen wuͤrde umgebracht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1491" type="textblock" ulx="349" uly="1413">
        <line lrx="1944" lry="1491" ulx="349" uly="1413">Der Herzog fragte den Sternſeher, welches Todes er denn ſterben wuͤrde? und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2454" type="textblock" ulx="373" uly="1453">
        <line lrx="1930" lry="1540" ulx="417" uly="1453">er von ihm verſtunde, daß er durch den Fall eines Balcken auf offener Straſſe ſein</line>
        <line lrx="1931" lry="1607" ulx="417" uly="1531">Leben enden werde, ſo hat der Herzog demſelben vorzukommen ihn zu koͤpffen be⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="1650" ulx="419" uly="1566">fohlen. Als er aber zur Richt⸗Statt gefuͤhret wurde, iſt ein Thurm eingefallen,</line>
        <line lrx="1975" lry="1703" ulx="373" uly="1648">derihn, den Sterngucker, ſammt andern erſchlagen hat. Siehe Zeileri Send⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1762" ulx="419" uly="1682">Schreiben 1. Theil, das 1. Hundert den 13. Brief. So wird auch geſchrieben von</line>
        <line lrx="1933" lry="1846" ulx="419" uly="1758">dem vornehmen Mathematt co, Johanne Stoͤfflern, dieſer hat vorher geſehen, daß</line>
        <line lrx="1933" lry="1879" ulx="421" uly="1820">auf einen gewiſſen Tag, durch einen Fall, ihm eine groſſe Gefahr obhanden ſey;</line>
        <line lrx="1982" lry="1947" ulx="421" uly="1862">dieweil er aber wuſte, daß ſein Hauß wohl gebauet, ſo hatte er etliche gelehrte! Leute</line>
        <line lrx="1960" lry="1993" ulx="419" uly="1928">zu ſich in ſeine Studier⸗Stube beruffen, durch deren Gegenwart und Geſpraͤch er</line>
        <line lrx="1948" lry="2060" ulx="423" uly="1987">moͤchte luſtig gemacht werden. Als aber bey dem maͤßigen Truncke eine Diſpu⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2102" ulx="375" uly="2045">tation vorfiele, und der liebe gute Stoͤfflerus oben herunter ein Buch von dem Re⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2164" ulx="423" uly="2089">poſitotio langen wolte, um es denen Opponenten zu zeigen, und der freundlichen</line>
        <line lrx="1934" lry="2232" ulx="420" uly="2129">Streitigkeit abzuhelffen, hat ſichs begeben, daß der Nagel abgewichen, das Re⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2279" ulx="423" uly="2185">poſitorium herunter, und auf ſeinen Kopff gefallen, davon er eine toͤdtli che Wunde</line>
        <line lrx="1934" lry="2330" ulx="424" uly="2273">bekommen, und nach etlichen Tagen daran zu Tuͤbingen verſchieden iſt. Mehrere</line>
        <line lrx="1997" lry="2454" ulx="423" uly="2329">Exempel will ich ietzo nicht anfuͤhren, derer lich doch genug finden. Aber ich S</line>
        <line lrx="1933" lry="2437" ulx="603" uly="2394">darbey:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1225" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="393" type="textblock" ulx="6" uly="332">
        <line lrx="142" lry="393" ulx="6" uly="332">hobetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="508" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="177" lry="508" ulx="0" uly="450">hubſden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="85" lry="613" ulx="25" uly="571">bie s</line>
        <line lrx="84" lry="678" ulx="0" uly="624">het ihen</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="732" type="textblock" ulx="2" uly="681">
        <line lrx="126" lry="732" ulx="2" uly="681">Gerlchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2453" type="textblock" ulx="0" uly="740">
        <line lrx="82" lry="791" ulx="0" uly="740">ch anſ⸗</line>
        <line lrx="79" lry="847" ulx="0" uly="798">en ſetet.</line>
        <line lrx="80" lry="913" ulx="0" uly="850">unfig</line>
        <line lrx="78" lry="962" ulx="0" uly="913">ſet ihen</line>
        <line lrx="77" lry="1024" ulx="0" uly="969">ſtelben,</line>
        <line lrx="77" lry="1078" ulx="1" uly="1028">hen toie</line>
        <line lrx="77" lry="1135" ulx="0" uly="1086">eiſſttes</line>
        <line lrx="74" lry="1183" ulx="1" uly="1145">Enven⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1249" ulx="0" uly="1200">chwohl</line>
        <line lrx="75" lry="1307" ulx="0" uly="1258">wenige</line>
        <line lrx="75" lry="1361" ulx="2" uly="1314">Stern⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1414" ulx="0" uly="1374">werden⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1471" ulx="9" uly="1430">unddan</line>
        <line lrx="72" lry="1538" ulx="0" uly="1484">ſe ſenn</line>
        <line lrx="70" lry="1597" ulx="0" uly="1543">fan be⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1652" ulx="3" uly="1603">efalen,</line>
        <line lrx="71" lry="1706" ulx="3" uly="1659">Sende</line>
        <line lrx="69" lry="1762" ulx="0" uly="1721">en bon</line>
        <line lrx="66" lry="1820" ulx="0" uly="1770"> deß</line>
        <line lrx="66" lry="1880" ulx="1" uly="1832">en ſe;</line>
        <line lrx="65" lry="1934" ulx="2" uly="1891">eLeute</line>
        <line lrx="65" lry="1995" ulx="0" uly="1944">icher</line>
        <line lrx="64" lry="2051" ulx="0" uly="2003">Du⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2105" ulx="0" uly="2062">1Re⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2164" ulx="0" uly="2119">ſchen</line>
        <line lrx="62" lry="2221" ulx="0" uly="2176">Re⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2280" ulx="0" uly="2233">burde</line>
        <line lrx="59" lry="2338" ulx="0" uly="2295">ehrere</line>
        <line lrx="58" lry="2392" ulx="6" uly="2345">be⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2453" ulx="0" uly="2409">nbey:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="331" type="textblock" ulx="575" uly="269">
        <line lrx="1737" lry="331" ulx="575" uly="269">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="934" type="textblock" ulx="217" uly="363">
        <line lrx="1734" lry="423" ulx="217" uly="363">darbey: Wie einer glaͤubet, ſo geſchiehet ihm. Der Menſch greifft in</line>
        <line lrx="1729" lry="476" ulx="219" uly="422">GOttes Regierung, will das wiſſen, was ihm unbewuſt ſeyn und bleiben ſoll, ſo</line>
        <line lrx="1729" lry="533" ulx="219" uly="474">laͤſſet GOtt aus gerechtem Gerichte, dem Menſchen zur Straffe, ſolch Wahrſa⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="589" ulx="217" uly="535">gen in ſeine Krafft ergehen. Und ſo iſt es mit andern ſolchen Dingen auch beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="644" ulx="218" uly="587">fen; zum Exempel, mit Traͤumen: Manche Leute ſind aberglaͤubiſch, wenn</line>
        <line lrx="1732" lry="700" ulx="217" uly="644">ihnen etwas traͤumet, lauffen ſie bald zu ihrem Traum⸗Buche, forſchen nach,</line>
        <line lrx="1730" lry="758" ulx="218" uly="701">was die Bedeutung ſey, dieſem trauen die thoͤrichten Leute; Iſt es nun was Boͤſes,</line>
        <line lrx="1726" lry="814" ulx="217" uly="755">ſo graͤmen ſie ſich in ihrem Sinn, und zwar ohne Urſach: Denn es hat in GOttes</line>
        <line lrx="1729" lry="875" ulx="218" uly="816">Wort keinen Grund, GOtt hat es verboten, wir ſollen nicht gehorchen den</line>
        <line lrx="1729" lry="934" ulx="219" uly="871">Worten des Traͤumers, denn der Traͤumer ſoll ſterben/ 5. B. Moſ. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="986" type="textblock" ulx="141" uly="929">
        <line lrx="1730" lry="986" ulx="141" uly="929">v„., 3. Durch den Propheten Jeremiam laͤſſet uns GOtt ſagen: Gehorchet eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2178" type="textblock" ulx="218" uly="979">
        <line lrx="1727" lry="1040" ulx="219" uly="979">ren Traͤumen nicht, die euch traͤumen, Jer. 29. v. 8. Wenn ſie aber nichts</line>
        <line lrx="1727" lry="1097" ulx="220" uly="1041">deſto weniger ſolchen ihren Traͤumen glaͤuben, ſo laͤſſet GOtt aus gerechtem</line>
        <line lrx="1728" lry="1155" ulx="218" uly="1097">Gerichte einem ſolchen das Ubel, ſo ihm getraͤumet, wiederfahren, zu der Abſtraf⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1211" ulx="218" uly="1155">fung ihres Aberglaubens. So iſt es in andern Dingen mehr; Zum Exempel:</line>
        <line lrx="1728" lry="1270" ulx="218" uly="1211">Manche ſind voller Aberglauben, wenn ſie reiſen, und es lauffet ihnen ein Haſe</line>
        <line lrx="1726" lry="1331" ulx="219" uly="1264">uͤber den Weg, vor ſie her, das ſoll ihnen ein Ungluͤck bedeuten: Wenn denn nun</line>
        <line lrx="1727" lry="1381" ulx="218" uly="1325">ſolchen Leuten ein Unfall begegnet, haben ſie ſolches zuzuſchreiben ihrem ſchaͤndli⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1435" ulx="218" uly="1381">chen Aberglauben. Mehr Exempel wlllich fuͤr ietzo nicht anfuͤhren. So metckets</line>
        <line lrx="1728" lry="1497" ulx="221" uly="1435">nun wohl: Wie einer glaͤubet, ſo geſchiehet ihm. Dieſe beyden Leute glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1550" ulx="222" uly="1493">beten, Chriſtus wuͤrde ihnen beyſtehen und helffen; Das blutfluͤßige Welblein</line>
        <line lrx="1729" lry="1610" ulx="220" uly="1546">glaͤubete ſicherlich, wuͤrde ſie des HErrn IJEſu Saum nur anruͤhren,</line>
        <line lrx="1726" lry="1667" ulx="221" uly="1602">wuͤrde ſie geſund werden, und es geſchahe alſo. Der HErr JEſus bezeugte</line>
        <line lrx="1728" lry="1727" ulx="224" uly="1664">es auch damit, wenn Er ſagete: Sey getroſt! dein Glaube hat dir geholf⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1783" ulx="223" uly="1717">fen. In der Grund⸗Sprache lautet es οσαℳο αι hat dich ſelig gemacht; iſt</line>
        <line lrx="1728" lry="1834" ulx="223" uly="1777">noch mehr, als bloß helffen: Dleſem Weiblein war geholffen, nicht nur an ihrem</line>
        <line lrx="1730" lry="1891" ulx="222" uly="1833">Leibe, ſondern auch an ihrer Seele; Ihr Glaube, ſo vorher ein klein Fuͤucklein war,</line>
        <line lrx="1730" lry="1947" ulx="226" uly="1892">wird nun zu einem hellſcheinenden Lichte; Ihr Hertz iſt nun ein wohlgeſchmuͤckter</line>
        <line lrx="1730" lry="2002" ulx="226" uly="1945">Pallaſt fuͤr Chriſtum JEſum und der gantzen Heiligen Dreyeinigkeit: Denn</line>
        <line lrx="1729" lry="2063" ulx="226" uly="2002">durch den Glauben wohnet Chriſtus in unſern Hertzen, Epheſ. 3. v. 17.</line>
        <line lrx="1731" lry="2117" ulx="228" uly="2059">So war es auch mit dem Schul⸗Oberſten beſchaffen, derſelbe glaͤubete, wenn</line>
        <line lrx="1734" lry="2178" ulx="229" uly="2112">Chriſtus wuͤrde kommen in ſein Hauß,/ ſeine Hand auf ſeine verſtorbene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2236" type="textblock" ulx="177" uly="2170">
        <line lrx="1734" lry="2236" ulx="177" uly="2170">Tochter legen, wuͤrde ſie wiederum lebendig werden; Wie er glaubete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2458" type="textblock" ulx="224" uly="2225">
        <line lrx="1734" lry="2289" ulx="224" uly="2225">ſo geſchahe auch ihm. In eben dieſem Capitel und zwar in denen nachfolgen⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2346" ulx="228" uly="2284">den Worten, finden wir, daß zivey Blinde dem HErrn JEſu nachgeſchryen</line>
        <line lrx="1738" lry="2407" ulx="233" uly="2342">haben, und geſagt: Ach! du Sohn David erbarme dich unſer! Da habe</line>
        <line lrx="1740" lry="2458" ulx="1046" uly="2404">Hog odoob o nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1226" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1595" lry="336" type="textblock" ulx="422" uly="273">
        <line lrx="1595" lry="336" ulx="422" uly="273">1210 Am vier und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2472" type="textblock" ulx="418" uly="366">
        <line lrx="1940" lry="428" ulx="418" uly="366">nun JEſus gefraget: Glaubet ihr, daß ich ſolches thun kan? und ſie geant⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="487" ulx="419" uly="422">wortet: Ja, Matth. 9. v. 28; Da habe Er ihre Augen angeruͤhret, und geſagt:</line>
        <line lrx="1940" lry="545" ulx="420" uly="481">Euch geſchehe nach eurem Glauben, v. 29. Das iſt eben das, was Anfangs</line>
        <line lrx="1940" lry="597" ulx="420" uly="537">angefuͤhret worden: Wie einer glaͤubet, ſo geſchiehet ihm. Denen zu Jeruſalem</line>
        <line lrx="1938" lry="655" ulx="422" uly="595">lieſſe GOtt ſagen: Glaͤubet ihr nicht, ſo bleibet ihr nicht, Eſ. 7. v. 9, das iſt,</line>
        <line lrx="1940" lry="709" ulx="421" uly="652">werdet ihr dieſer meiner Zuſage und Verheiſſung (da ich euch verſprochen, wider die</line>
        <line lrx="1938" lry="767" ulx="420" uly="707">Syrer und Iſraeliten kraͤfftig zu ſchuͤUtZU–zen,) nicht Glauben zuſtellen, ſo werde ich die</line>
        <line lrx="1744" lry="827" ulx="423" uly="765">Hand von euch abziehen, daß ihr in eurer Feinde Haͤnde gegeben werdet.</line>
        <line lrx="1938" lry="881" ulx="508" uly="821">Alles liegt an dem Glauben; Der Unglaͤubige hat lauter nichts Gutes von</line>
        <line lrx="1941" lry="938" ulx="421" uly="875">GOtt zu erwarten und zu hoffen; Der Unglaube verſtopffet die Quellen</line>
        <line lrx="1944" lry="994" ulx="423" uly="932">und den Brunnen der Guͤte und Liebe GOttes, daß die Stroͤme nicht</line>
        <line lrx="1940" lry="1055" ulx="423" uly="988">heraus koͤnnen; Der Unglaube, wenn man GOtt nicht zutrauet/ daß</line>
        <line lrx="1940" lry="1114" ulx="426" uly="1050">Er das geben wolle, was Er verſprochen, machet GOtt zu einem</line>
        <line lrx="1942" lry="1171" ulx="423" uly="1108">Luͤgner, und ſagt: Nein, du kanſt oder wilſt mir das nicht geben/ was</line>
        <line lrx="1943" lry="1229" ulx="423" uly="1165">du mir zugeſaget und verſprochen haſt. Und wie koͤnte man den lieben wahr⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1281" ulx="427" uly="1219">hafftigen allmaͤchtigen und getreuen GOtt mehr und aͤrger ſchaͤn den, als auf dieſe</line>
        <line lrx="1943" lry="1336" ulx="425" uly="1279">Weiſe? Der Unglaube laͤugnet, daß GOtt ein allmaͤchtiges Weſen ſey, benimmt</line>
        <line lrx="1942" lry="1395" ulx="426" uly="1335">dem lieben GOtt, ſo vlel an ihm iſt, ſeine Krafft und Staͤrcke; Der Unglaube ſetzet</line>
        <line lrx="1944" lry="1451" ulx="427" uly="1392">den groſſen GOtt unter den luͤgenhafften Menſchen: Denn ein Menſch verſiehet</line>
        <line lrx="1947" lry="1510" ulx="425" uly="1450">ſich zu dem Menſchen, als ſeinem Freunde, alles Gutes, aber nicht gegen GOtt, der</line>
        <line lrx="1942" lry="1565" ulx="428" uly="1504">ein Brunnquell und Urſprung alles Guten iſt; das iſt traun ſchaͤndlich und er⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1624" ulx="428" uly="1562">ſchrecklich! Der Apoſtel Jacobus gedencket des Unglaͤubigen oder Zweiflers:</line>
        <line lrx="1945" lry="1684" ulx="427" uly="1622">Wer da zweifelt, ſagt er, der iſt gleich wie die Meeres⸗Woge, die vom</line>
        <line lrx="1943" lry="1741" ulx="424" uly="1675">Winde getrieben und gewehet wird; ſolcher Menſch gedencke nicht/ daß</line>
        <line lrx="1944" lry="1798" ulx="425" uly="1735">er etwas von dem HErrn empfahen werde, Jae. 1. v. ö6. Er wird nichts,</line>
        <line lrx="1943" lry="1851" ulx="426" uly="1792">ſpricht der Apoſtel, von dem HErrn empfahen: Wer kan denn wohl elender ſeyn,</line>
        <line lrx="1941" lry="1909" ulx="425" uly="1849">als ein ſolcher Menſch? Von ihm ſelbſt hat er nichts; Es iſt keine armſeligere</line>
        <line lrx="1942" lry="1965" ulx="425" uly="1908">Creatur, als ein ſolcher unglaͤubiger Menſch, es iſt kelner der weniger hat, als er,</line>
        <line lrx="1941" lry="2021" ulx="425" uly="1965">und von GOtt, dem Geber alles Guten, hat er auch nichts zu gewarten und zu</line>
        <line lrx="1942" lry="2080" ulx="424" uly="2021">hoffen. Man moͤchte einwenden und ſagen: Gleichwohl ſiehet man, daß die</line>
        <line lrx="1940" lry="2136" ulx="423" uly="2079">Unglaͤubigen (als Tuͤrcken, Juͤden, Heyden, und unter denen Chrlſten, die ein</line>
        <line lrx="1939" lry="2193" ulx="423" uly="2134">gottloſes Leben fuͤhren) viel Guͤter, und offters mehr als die Frommen haben. Ich</line>
        <line lrx="1942" lry="2250" ulx="424" uly="2190">antworte und ſage: GOtt giebet zwar ſolchen Leuten viel zeitlicher Guͤter und</line>
        <line lrx="1942" lry="2311" ulx="424" uly="2251">Gaben, aber Er giebet ihnen ſolche nicht aus einem vaͤterlichen liebreichen Hertzen,</line>
        <line lrx="1941" lry="2381" ulx="423" uly="2308">ſondern im Zorn, wie Er dorten denen Kindern Iſrael die Wachteln, und</line>
        <line lrx="1944" lry="2472" ulx="421" uly="2358">einen Koͤnig im Zorne gab: Ach, das ſind ſchlechte Gaben! die dereichen dein</line>
        <line lrx="1944" lry="2465" ulx="1888" uly="2430">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1305" type="textblock" ulx="2117" uly="1186">
        <line lrx="2137" lry="1305" ulx="2117" uly="1186">— = –</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1978" type="textblock" ulx="2124" uly="1499">
        <line lrx="2137" lry="1978" ulx="2124" uly="1499">— —  — —. =– =q,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1227" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="358" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="53" lry="358" ulx="0" uly="347">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="542" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="60" lry="425" ulx="0" uly="385">geant⸗</line>
        <line lrx="61" lry="484" ulx="0" uly="435">ogt:</line>
        <line lrx="61" lry="542" ulx="0" uly="492">ſongs</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="708" type="textblock" ulx="0" uly="550">
        <line lrx="61" lry="599" ulx="0" uly="550">lſen</line>
        <line lrx="60" lry="661" ulx="0" uly="610">esiſt,</line>
        <line lrx="61" lry="708" ulx="2" uly="666">derde</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="59" lry="772" ulx="0" uly="723">ch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="880" type="textblock" ulx="2" uly="841">
        <line lrx="57" lry="880" ulx="2" uly="841">bon</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="892">
        <line lrx="58" lry="939" ulx="0" uly="892">elen .</line>
        <line lrx="60" lry="1002" ulx="7" uly="951">ficht</line>
        <line lrx="57" lry="1065" ulx="0" uly="1007">dag</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1112" type="textblock" ulx="0" uly="1070">
        <line lrx="57" lry="1112" ulx="0" uly="1070">ſnemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="1130">
        <line lrx="59" lry="1182" ulx="0" uly="1130">WwNos</line>
        <line lrx="59" lry="1234" ulx="2" uly="1186">vht⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1293" ulx="2" uly="1241">deſe</line>
        <line lrx="59" lry="1343" ulx="0" uly="1304">tnmht</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="58" lry="1406" ulx="2" uly="1358">eſetet</line>
        <line lrx="40" lry="1468" ulx="0" uly="1415">ſih</line>
        <line lrx="40" lry="1521" ulx="0" uly="1475">it,d</line>
        <line lrx="57" lry="1574" ulx="0" uly="1533">nd er⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1640" ulx="2" uly="1592">fets:</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1757" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="57" lry="1757" ulx="0" uly="1699">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="57" lry="1813" ulx="0" uly="1762">ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1985" type="textblock" ulx="0" uly="1821">
        <line lrx="56" lry="1872" ulx="0" uly="1821">ſohn,</line>
        <line lrx="55" lry="1929" ulx="3" uly="1881">ſere</line>
        <line lrx="55" lry="1985" ulx="0" uly="1940">ſs er/</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2041" type="textblock" ulx="0" uly="1997">
        <line lrx="118" lry="2041" ulx="0" uly="1997">d d</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2337" type="textblock" ulx="0" uly="2051">
        <line lrx="55" lry="2102" ulx="0" uly="2051">sdie</line>
        <line lrx="53" lry="2157" ulx="0" uly="2108">ſeein</line>
        <line lrx="52" lry="2218" ulx="16" uly="2162">̃</line>
        <line lrx="53" lry="2272" ulx="0" uly="2222">und</line>
        <line lrx="53" lry="2337" ulx="0" uly="2285">Ntzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2382" type="textblock" ulx="16" uly="2339">
        <line lrx="99" lry="2382" ulx="16" uly="2339">IId</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1515" type="textblock" ulx="43" uly="1421">
        <line lrx="120" lry="1468" ulx="43" uly="1421">4</line>
        <line lrx="60" lry="1515" ulx="43" uly="1482">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="1644">
        <line lrx="112" lry="1692" ulx="0" uly="1644">mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="327" type="textblock" ulx="571" uly="256">
        <line lrx="1712" lry="327" ulx="571" uly="256">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1211</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2444" type="textblock" ulx="206" uly="347">
        <line lrx="1715" lry="419" ulx="206" uly="347">Menſchen zu ſeinem Fallſtricke und groͤſerem Schaden: Was die Glaͤubigen aber</line>
        <line lrx="1714" lry="477" ulx="208" uly="406">haben, es ſey auch, was es wolle, das ſchencket und giebet ihnen GOtt aus lauter</line>
        <line lrx="1718" lry="529" ulx="210" uly="460">Gnade, Liebe, vaͤterlicher Gunſt und Barmhertzigkeit; Bey jenem iſt ein erſchreck⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="590" ulx="210" uly="509">licher Fluch, bey dieſem ein vaͤterlicher Segen; OOtt giebet denen Unglaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="652" ulx="211" uly="575">gen etwas von zeitlichen/nichts aber von geiſtlichen und bimmliſchen Guͤtern:</line>
        <line lrx="1719" lry="701" ulx="212" uly="628">und wo dieſe nicht ſeyn, da iſt der Menſch lebendig todt; Die Glaͤubigen aber</line>
        <line lrx="1721" lry="759" ulx="214" uly="686">haben groſſen Reichthum an himmliſchen, goͤttlichen und ewigen Guͤtern. In</line>
        <line lrx="1723" lry="815" ulx="214" uly="743">Summa,es iſt kein elender Menſch unter der Sonne, als ein Unglaͤubiger; Es iſt</line>
        <line lrx="1723" lry="886" ulx="215" uly="799">auch wohl keine ſchwerere und groͤſſere Suͤnde, als der Unglaube. Wie durch</line>
        <line lrx="1725" lry="930" ulx="216" uly="859">den Glauben Chriſtus in der Glaͤubigen Hertzen wohnet: So muß hingegen der</line>
        <line lrx="1315" lry="983" ulx="214" uly="923">Satan in aller Unglaͤubigen Hertzen ſeine Wohnung haben.</line>
        <line lrx="1727" lry="1040" ulx="330" uly="970">Der ſel. Herr Lutherus beſchreibet in ſeiner Vorrede uͤber die Epiſtel an die</line>
        <line lrx="1728" lry="1095" ulx="216" uly="1027">Römer den Unglauben mit nachdencklichen Worten, wenn er ſpricht: Die Wur⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1160" ulx="219" uly="1084">tzel und Haupt⸗Quelle aller Suͤnden iſt der Unglaube im Grunde des</line>
        <line lrx="1730" lry="1221" ulx="220" uly="1136">Hertzens, alſo, daß wie der Glaube alleine gerecht machet und den Geiſt</line>
        <line lrx="1732" lry="1275" ulx="222" uly="1196">und Luſt bringet zu aͤuſerlichen Wercken: Alſo ſuͤndiget alleine der</line>
        <line lrx="1733" lry="1330" ulx="223" uly="1250">Unglaube, und bringet das Fleiſch auf Luſt zu boͤſen aͤuſerlichen Wer⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1394" ulx="224" uly="1306">cken. Und abermahl an einem andern Orte ſchreibet er alſo: Es iſt kein Werck</line>
        <line lrx="1734" lry="1442" ulx="226" uly="1366">ſo boͤſe, das den Menſchen moͤge verdammen, auch keines ſo gut, das</line>
        <line lrx="1736" lry="1497" ulx="226" uly="1421">den Menſchen moͤge ſelig machen, ſondern allein der Glaube machet</line>
        <line lrx="1737" lry="1555" ulx="229" uly="1476">uns ſelig, und der Unglaube verdammet uns. Daß einer faͤllt in Ehe⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1611" ulx="229" uly="1536">bruch, das Werck verdammet ihn nicht, ſondern das Werck zeiget an,</line>
        <line lrx="1742" lry="1671" ulx="230" uly="1587">daß er von dem Glauben gefallen ſey, das verdammet ihn ſonſt waͤre</line>
        <line lrx="1742" lry="1724" ulx="233" uly="1644">es nicht moͤglich: Alſo machet einen niemand fromm, denn der Glau⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1776" ulx="234" uly="1702">be, und nichts machet einen boͤſe, denn der Unglaube. Der Unglaube</line>
        <line lrx="1744" lry="1838" ulx="234" uly="1763">iſt die allergroͤſſeſte Suͤnde, die nur kan und mag genennet werden; im</line>
        <line lrx="1745" lry="1894" ulx="237" uly="1819">erſten Eißlebiſchen Theil pag. 135. Der Glaube hingegen machet den Men⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1953" ulx="237" uly="1874">ſchen gluͤckſellg: Wer kan gluͤckſeliger ſeyn, als der GHtt hat? Dort ſagt</line>
        <line lrx="1746" lry="2005" ulx="239" uly="1929">GOtt zu dem Abraham: Ich bin dein Schild, und dein ſehr groſſer Lohn,</line>
        <line lrx="1747" lry="2059" ulx="244" uly="1986">1. B. Moſ. 15. v. J. Was meynet ihr, da Abraham dieſe Worte gehoͤret, wie</line>
        <line lrx="1748" lry="2114" ulx="241" uly="2045">ihm das Hertz im Leibe vor Freuden wird gehuͤpffet haben, wie er ſich fuͤr den aller⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2173" ulx="243" uly="2103">gluͤckſeligſten Menſchen wird geſchaͤtzet haben! O wie ſelig und uͤber ſelig iſt der</line>
        <line lrx="1750" lry="2226" ulx="242" uly="2159">Menſch, der zu einer Guaden⸗Belohnung hat, nicht eine, nicht zwey, nicht zehen</line>
        <line lrx="1752" lry="2283" ulx="245" uly="2214">oder dreyßig Tonnen Goldes, ſondern da GOitt ſelbſt will die Belohnung ſeyn!</line>
        <line lrx="1754" lry="2345" ulx="247" uly="2278">Er (nemlich GOtt ) iſt es gar/ ſagt Syrach c 43. v. 2,9. Ales, alles, was nur</line>
        <line lrx="1754" lry="2402" ulx="247" uly="2328">eine Guͤtigkeit hat, das iſt in GOit, in der aller oͤchſten Vollkommenheit; Wer</line>
        <line lrx="1755" lry="2444" ulx="1024" uly="2394">Ooes obo o 2 nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1228" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1611" lry="314" type="textblock" ulx="428" uly="251">
        <line lrx="1611" lry="314" ulx="428" uly="251">1212 Am vier und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2443" type="textblock" ulx="401" uly="344">
        <line lrx="1946" lry="400" ulx="424" uly="344">nun GOtt hat im Beſitz, daß Er in ſeinem Hertzen wohnet, der hat in ihm und in</line>
        <line lrx="1945" lry="455" ulx="424" uly="400">ſeiner Seele und Hertzen denſelben, in welchem alle vollkommene Guͤte vollkom⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="514" ulx="425" uly="457">zen iſt, und o wie gluͤckſelig iſt ein ſolcher! Der Glaube machet uns zu Kin⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="574" ulx="424" uly="513">dern GOttes: Wie viel ihn aufnahmen, denen gab er Macht GOttes</line>
        <line lrx="1946" lry="630" ulx="426" uly="569">Kinder zu werden, die an ſeinen Namen glaͤuben, Joh. 1. v. 12. Mercke</line>
        <line lrx="1942" lry="682" ulx="429" uly="628">hier wohl, GOtt giebt denen, die an ihn glaͤuben, Macht GOttes Kinder zu wer⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="740" ulx="429" uly="686">den. Das Wort ο, Macht, iſt unterſchieden von einem andern Worte</line>
        <line lrx="1942" lry="796" ulx="427" uly="735">Wraſug, welches eine ſolche Gewalt bedeutet, die einer beſitzt, und ſich findet auch</line>
        <line lrx="1942" lry="854" ulx="429" uly="799">bey denen, die keln Fug und Macht zu einer Sache haben. Z. E. Ein Gottloſer</line>
        <line lrx="1943" lry="907" ulx="428" uly="856">nimmt ihm ſelbſt die Macht, der Creaturen GOttes nach aller Luſt ſeiner Seele</line>
        <line lrx="1943" lry="966" ulx="428" uly="910">ſich zu bedienen; aber er thut und handelt unrecht, die Creatur ſeuffzet und aͤngſtiget</line>
        <line lrx="1942" lry="1024" ulx="426" uly="967">ſich, und klaget wider ihn, Rom. 8. v. 22. Ein Tyranne hat die Gewalt und Macht</line>
        <line lrx="1942" lry="1081" ulx="428" uly="1023">uͤber ſeine Unterthanen, aber er hat kein Recht uͤber ſie: Das Wort sâα</line>
        <line lrx="1943" lry="1137" ulx="429" uly="1080">aber, ſo hier ſtehet, heiſt nicht nur Gewalt und Macht, ſondern ſolche Macht, da</line>
        <line lrx="1941" lry="1196" ulx="428" uly="1135">einer auch allen Fvug und Recht, und alſo eine Freudigkeit hat. Solche Macht,</line>
        <line lrx="1940" lry="1248" ulx="428" uly="1192">ſolch Fug und Recht, GOttes Kind zu ſeyn, hat alleine der Glaͤubige, durch den</line>
        <line lrx="1942" lry="1307" ulx="428" uly="1249">Glauben an IEſum Chriſt; Was das aber fuͤr eine Ehre, Wuͤrde und Hoheit ſey,</line>
        <line lrx="1940" lry="1364" ulx="429" uly="1309">GOttes Kind zu ſeyn, das iſt mit keinem Worte auszuſprechen, oder mit Men⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1418" ulx="427" uly="1362">ſchen⸗Gedancken zu erreichen! Ich glaube, daß wir in dem kuͤnfftigen ewigen</line>
        <line lrx="1940" lry="1476" ulx="426" uly="1422">Leben allererſt die Worte recht verſtehen werden, wenn dorten Johannes ſagt:</line>
        <line lrx="1939" lry="1536" ulx="426" uly="1477">Sehet, welch eine Liebe hat uns der Vater erzeiget, daß wir GOttes</line>
        <line lrx="1938" lry="1591" ulx="426" uly="1532">Kinder heiſſen ſollen! Meine Lieben, wir ſind nun GOttes Kinder, und</line>
        <line lrx="1938" lry="1649" ulx="425" uly="1590">iſt noch nicht erſchienen, was wir ſeyn werden, 1. Joh. 3. v. 1; Das (will</line>
        <line lrx="1937" lry="1706" ulx="425" uly="1647">er ſagen) iſt die hoͤchſte Stuffe der Liebe, die uns GOtt gegeben hat, daß Er uns,</line>
        <line lrx="1936" lry="1765" ulx="427" uly="1705">die wir Kinder des Zorns, Kinder des Belials, Kinder der Verdammniß wa⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1815" ulx="422" uly="1763">ren, nun zu Kindern des liebreichen Vaters im Himmel gemacht hat. Mercklich</line>
        <line lrx="1933" lry="1873" ulx="402" uly="1819">iſt es, daß er nicht geſagt: Wir ſollen GOttes Kinder ſeyn, welches zwar auch</line>
        <line lrx="1932" lry="1934" ulx="419" uly="1872">wahr iſt; ſondern wir ſollen alſo heiſſen, 2οιν Das Wort uaαρια nennen,</line>
        <line lrx="1930" lry="1987" ulx="417" uly="1931">wird von dem ſel. Herrn Luthero auch uͤberſetzet ausruffen, als wenn GOtt zu</line>
        <line lrx="1932" lry="2048" ulx="416" uly="1987">Moſe ſagt: Du ſolſt dieſen (Paſſah) Tag ausruffen, 3. B. Moſ. 13. v. 21</line>
        <line lrx="1930" lry="2099" ulx="412" uly="2041">Alſo will GOtt, wir ſollen auch, die wir an ſemen Nahmen glaͤuben, als Kinder</line>
        <line lrx="1929" lry="2159" ulx="414" uly="2101">GOttes ausgeruffen werden. Und das geſchiehet auch: GOtt hat von An⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2213" ulx="410" uly="2161">fang her, durch ſeine Diener, Patriarchen und Propheten, und nun zuletzt durch</line>
        <line lrx="1925" lry="2269" ulx="405" uly="2215">ſeine heiligen Apoſtel und Evangeliſten, an allen Enden der Welt laſſen ausruffen:</line>
        <line lrx="1923" lry="2331" ulx="403" uly="2270">Die an ſeinen Nahmen glaͤuben,die ſeyn ſeine geliebten Kinderniemand</line>
        <line lrx="1921" lry="2431" ulx="401" uly="2329">ſoll ſich unterſtehen ſich an ihnen zu vergreiffen; oder wer ſie wuͤrde antaſten, der</line>
        <line lrx="1919" lry="2443" ulx="1834" uly="2394">taſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="503" type="textblock" ulx="2036" uly="390">
        <line lrx="2135" lry="503" ulx="2036" uly="462">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1820" type="textblock" ulx="2091" uly="1773">
        <line lrx="2136" lry="1820" ulx="2091" uly="1773">Gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="395" type="textblock" ulx="2081" uly="311">
        <line lrx="2137" lry="395" ulx="2081" uly="311">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="613" type="textblock" ulx="2076" uly="509">
        <line lrx="2137" lry="572" ulx="2076" uly="509">Men</line>
        <line lrx="2137" lry="613" ulx="2077" uly="572">dac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="851" type="textblock" ulx="2035" uly="627">
        <line lrx="2128" lry="684" ulx="2035" uly="627">dage</line>
        <line lrx="2137" lry="729" ulx="2077" uly="678">Gail</line>
        <line lrx="2137" lry="792" ulx="2075" uly="742">Aſu</line>
        <line lrx="2130" lry="851" ulx="2076" uly="795">hee!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1075" type="textblock" ulx="2078" uly="855">
        <line lrx="2137" lry="901" ulx="2078" uly="855">berei</line>
        <line lrx="2137" lry="958" ulx="2078" uly="914">Erbe?</line>
        <line lrx="2137" lry="1017" ulx="2079" uly="968">Sin</line>
        <line lrx="2137" lry="1075" ulx="2080" uly="1024">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1132" type="textblock" ulx="2044" uly="1084">
        <line lrx="2137" lry="1132" ulx="2044" uly="1084">dies</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1193" type="textblock" ulx="2082" uly="1137">
        <line lrx="2137" lry="1193" ulx="2082" uly="1137">muͤfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1249" type="textblock" ulx="2083" uly="1192">
        <line lrx="2137" lry="1249" ulx="2083" uly="1192">Buc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1367" type="textblock" ulx="2086" uly="1312">
        <line lrx="2137" lry="1367" ulx="2086" uly="1312">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1415" type="textblock" ulx="2087" uly="1373">
        <line lrx="2137" lry="1415" ulx="2087" uly="1373">iine⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1493" type="textblock" ulx="2041" uly="1424">
        <line lrx="2137" lry="1493" ulx="2041" uly="1424">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1642" type="textblock" ulx="2042" uly="1545">
        <line lrx="2137" lry="1586" ulx="2042" uly="1545">r</line>
        <line lrx="2137" lry="1642" ulx="2045" uly="1602">ê=”ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1766" type="textblock" ulx="2097" uly="1658">
        <line lrx="2137" lry="1700" ulx="2098" uly="1658">den</line>
        <line lrx="2137" lry="1766" ulx="2097" uly="1715">fhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1933" type="textblock" ulx="2091" uly="1828">
        <line lrx="2137" lry="1876" ulx="2091" uly="1828">60</line>
        <line lrx="2137" lry="1933" ulx="2094" uly="1886">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1988" type="textblock" ulx="2049" uly="1951">
        <line lrx="2137" lry="1988" ulx="2049" uly="1951">Po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2161" type="textblock" ulx="2097" uly="1998">
        <line lrx="2137" lry="2055" ulx="2097" uly="1998">bee</line>
        <line lrx="2134" lry="2110" ulx="2097" uly="2057">ſet</line>
        <line lrx="2137" lry="2161" ulx="2099" uly="2113">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2223" type="textblock" ulx="2056" uly="2176">
        <line lrx="2137" lry="2223" ulx="2056" uly="2176">ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2399" type="textblock" ulx="2107" uly="2341">
        <line lrx="2137" lry="2399" ulx="2107" uly="2341">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1229" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="153" lry="395" ulx="0" uly="342">n urdig</line>
        <line lrx="93" lry="506" ulx="0" uly="453">zuRin⸗.</line>
        <line lrx="161" lry="570" ulx="0" uly="506">GOes</line>
        <line lrx="86" lry="675" ulx="0" uly="636">1 uide⸗</line>
        <line lrx="88" lry="731" ulx="0" uly="684">1 ee</line>
        <line lrx="129" lry="799" ulx="0" uly="740">ndech</line>
        <line lrx="130" lry="850" ulx="0" uly="797">Gotioer</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="904" type="textblock" ulx="1" uly="857">
        <line lrx="85" lry="904" ulx="1" uly="857">Geelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="966" type="textblock" ulx="0" uly="909">
        <line lrx="123" lry="966" ulx="0" uly="909">noſiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="973">
        <line lrx="82" lry="1021" ulx="0" uly="973">Maht</line>
        <line lrx="81" lry="1083" ulx="1" uly="1029">ihgol</line>
        <line lrx="82" lry="1134" ulx="0" uly="1092">acht, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="1204">
        <line lrx="127" lry="1249" ulx="0" uly="1204">Urch den</line>
        <line lrx="79" lry="1308" ulx="0" uly="1260">etſeg,</line>
        <line lrx="157" lry="1376" ulx="0" uly="1316"> Men⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1424" type="textblock" ulx="9" uly="1375">
        <line lrx="75" lry="1424" ulx="9" uly="1375">etigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="76" lry="1482" ulx="0" uly="1433">ſegt:</line>
        <line lrx="74" lry="1538" ulx="0" uly="1487">Ottes</line>
        <line lrx="128" lry="1655" ulx="0" uly="1601">ri</line>
        <line lrx="70" lry="1708" ulx="0" uly="1663">Er ns,</line>
        <line lrx="69" lry="1770" ulx="0" uly="1720"> t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1944" type="textblock" ulx="0" uly="1775">
        <line lrx="67" lry="1824" ulx="1" uly="1775">Acklch</line>
        <line lrx="66" lry="1883" ulx="0" uly="1832">cuch</line>
        <line lrx="64" lry="1944" ulx="0" uly="1899">anen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2463" type="textblock" ulx="0" uly="2015">
        <line lrx="63" lry="2051" ulx="0" uly="2015">b.118</line>
        <line lrx="61" lry="2110" ulx="0" uly="2067">kinder</line>
        <line lrx="59" lry="2170" ulx="19" uly="2118">Au⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2227" ulx="6" uly="2176">uch</line>
        <line lrx="55" lry="2288" ulx="1" uly="2237">hffen:</line>
        <line lrx="53" lry="2339" ulx="0" uly="2293">nond</line>
        <line lrx="49" lry="2407" ulx="0" uly="2354">d</line>
        <line lrx="50" lry="2463" ulx="6" uly="2408">aſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1998" type="textblock" ulx="0" uly="1952">
        <line lrx="62" lry="1998" ulx="0" uly="1952">Otn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="331" type="textblock" ulx="580" uly="260">
        <line lrx="1733" lry="331" ulx="580" uly="260">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1213</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="412" type="textblock" ulx="193" uly="344">
        <line lrx="1723" lry="412" ulx="193" uly="344">taſte ſeinen Aug Apffel an, er wolte ſich an ihme raͤchen. Ja die Teufek in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1091" type="textblock" ulx="206" uly="408">
        <line lrx="1721" lry="477" ulx="216" uly="408">der Hoͤlle muſten durch den Zwang ihres Gewiſſens (wiewohl ſie ſolches aus kei⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="524" ulx="212" uly="464">nem guten Abſehen thaten) von denen Apoſteln ausruffen, und ſagen: Dieſe</line>
        <line lrx="1720" lry="594" ulx="211" uly="521">Menſchen ſind Knechte GOttes des Allerhoͤchſten, die euch den Weg</line>
        <line lrx="1719" lry="639" ulx="210" uly="576">der Seligkeit verkuͤndigen, Ap. Geſch. 16. v. 17; und wird ſichs am juͤngſten</line>
        <line lrx="1717" lry="692" ulx="209" uly="636">Tage ausweiſen, wie ſo wohl Chriſtus, als die Gottloſe und Verdammte, die</line>
        <line lrx="1715" lry="751" ulx="209" uly="689">Glaͤubigen werden ausruffen, und fuͤr Kinder GOttes erklaͤren. Was den HErrn</line>
        <line lrx="1714" lry="808" ulx="206" uly="750">JEſum betrifft, iſt bekannt, daß Er wird ſagen zu denen Glaͤubigen: Kommt</line>
        <line lrx="1714" lry="865" ulx="207" uly="805">her! ihr Geſegneten meines Vaters, ererbet das Reich, das ich euch</line>
        <line lrx="1715" lry="924" ulx="207" uly="862">bereitet habe von Anbeginn der Welt, Matth. 25. v. 34. Fuͤr wen iſt das</line>
        <line lrx="1715" lry="976" ulx="207" uly="917">Erbe? Fuͤr die Kinder, die Kinder GOttes ſind die Erben des ewigen Reiches:</line>
        <line lrx="1716" lry="1043" ulx="208" uly="973">Sind wir denn Kinder, ſagt Paulus, ſo ſind wir auch Erben, nemlich</line>
        <line lrx="1715" lry="1091" ulx="206" uly="1030">GOttes Erben, und Miterben Chriſti, Roͤm. 8. v. 17. Betreffend auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1149" type="textblock" ulx="170" uly="1089">
        <line lrx="1714" lry="1149" ulx="170" uly="1089">die Gottloſen und Verdammten, werden ſelbige auch gleicher Geſtalt ausruffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2349" type="textblock" ulx="196" uly="1141">
        <line lrx="1714" lry="1204" ulx="208" uly="1141">muͤſſen, daß die Glaͤubigen liebe Kinder GOttes ſind. Man erwaͤge die Worte im</line>
        <line lrx="1713" lry="1263" ulx="207" uly="1194">Buche der Weßßheit, da dieſelben ausruffen und ſagen werden: Das iſt der,</line>
        <line lrx="1714" lry="1336" ulx="206" uly="1257">welchen wir etwa fuͤr einen Spott hatten, und fuͤr ein hoͤhniſch Bey⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1378" ulx="208" uly="1313">ſpiel, wir Narren hielten ſein Leben fuͤr unſinnig, und ſein Ende fuͤr</line>
        <line lrx="1713" lry="1436" ulx="207" uly="1370">eine Schande; wie iſt er nun gezehlet unter die Kinder GOttes, und</line>
        <line lrx="1256" lry="1490" ulx="208" uly="1424">ſein Erbe iſt unter den Heiligen? B. Weißh. F. v. 3.</line>
        <line lrx="1712" lry="1551" ulx="316" uly="1486">Der Glaube machet den Menſchen recht gluͤckſelig, er ſetzet ihn in die Ge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1604" ulx="207" uly="1542">meinſchafft mit Chriſto JEſu und aller ſeiner Guͤter, er bringet ihm den Himmel</line>
        <line lrx="1712" lry="1664" ulx="205" uly="1599">und das ewige Leben. Wie einer glaͤubet, ſo geſchiehet ihm; nemlich, wer</line>
        <line lrx="1712" lry="1718" ulx="207" uly="1655">den rechten Glauben hat an JEſum Chriſtum, der ſich bloſſer Dinge haͤlt an ſeine</line>
        <line lrx="1711" lry="1773" ulx="204" uly="1711">theuren Verheiſſungen, der erhaͤlt und erlanget auch unfehlbar, was ihm verſpro⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1835" ulx="199" uly="1768">chen iſt, und was er verlanget. Wie aber, wenn ein frommer Chriſt glaͤubet,</line>
        <line lrx="1712" lry="1891" ulx="199" uly="1823">GOtt wolle ihn hier in dieſer Welt reich und groß machen, es ſoll ihm hier auf der</line>
        <line lrx="1711" lry="1945" ulx="199" uly="1879">Welt wohlergehen? es geſchiehet doch gleichwohl nicht/ oder doch ſelten? Ich ant⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2001" ulx="199" uly="1940">worte: Das kan ein frommer Chriſt nicht glaͤuben; Warum? Der wahre Glau⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2060" ulx="198" uly="1990">be gruͤndet ſich auf die Verheiſſungen: Was mir nicht verſprochen und zuge⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2117" ulx="197" uly="2049">ſagt iſt, darauf habe ich mir keine Hoffnung zu machen daß ichs erlangen werde;</line>
        <line lrx="1711" lry="2175" ulx="196" uly="2105">Nun aber hat GOtt ſolche Dinge niemahls einem Glaͤubigen verſprochen und zu⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2234" ulx="197" uly="2163">geſagt, drum koͤnnen und moͤgen ſie dieſe Dinge nicht erwarten, und ſich Hoffnung</line>
        <line lrx="1122" lry="2275" ulx="198" uly="2215">darauf machen.</line>
        <line lrx="1710" lry="2349" ulx="310" uly="2276">Wie aber nun, wenn iemand einen ſchwachen Glauben hat? ſo muͤſte folgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2411" type="textblock" ulx="198" uly="2330">
        <line lrx="1712" lry="2411" ulx="198" uly="2330">daß der nichts oder wenig empfahe, weil es heißt: Wie einer glaͤubet, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2468" type="textblock" ulx="982" uly="2402">
        <line lrx="1714" lry="2468" ulx="982" uly="2402">Hos dodos 3 geſchie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1230" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1622" lry="316" type="textblock" ulx="448" uly="253">
        <line lrx="1622" lry="316" ulx="448" uly="253">1214 Am vier und zwantzigſten Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="409" type="textblock" ulx="448" uly="327">
        <line lrx="1972" lry="409" ulx="448" uly="327">geſchiehet ihm/und alſo habe ich mir wenig Hoffnung zu machen auf die kuͤnfftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1092" type="textblock" ulx="424" uly="405">
        <line lrx="1971" lry="464" ulx="449" uly="405">ewige Herrlichkeit, auf die Vergebung der Suͤnden, auf die Einwohnung der</line>
        <line lrx="1970" lry="517" ulx="450" uly="462">heiligen Dreyeinigkeit, moͤchte ein Angefochtener ſagen. Ich antworte: Nein,</line>
        <line lrx="1970" lry="576" ulx="424" uly="519">mit nichten; Das Wortlein wie gehet nicht auf die Staͤrcke oder Schwachheit,</line>
        <line lrx="1968" lry="636" ulx="449" uly="576">ſondern auf die Falſchheit und Wahrheit: Wer einen faſſchen Glauben hat,</line>
        <line lrx="1970" lry="693" ulx="451" uly="637">der erlanget nichts; wer aber einen wahrhafftigen Glauben hat, der erlanget alles,</line>
        <line lrx="1969" lry="749" ulx="452" uly="691">was ihm von GOtt verſprochen iſt. Es iſt aber auch der ſchwache Glaube ein</line>
        <line lrx="1969" lry="807" ulx="450" uly="747">wahrhafftiger Glaube: Der Glaube bringt durch das Evangelium</line>
        <line lrx="1969" lry="866" ulx="453" uly="804">einem ieglichen Menſchen den Chriſtum gantz heim, mit allen ſeinen</line>
        <line lrx="1970" lry="920" ulx="452" uly="861">Guͤtern, alſo daß ein Chriſt eben ſo viel hat, als der andere, und das</line>
        <line lrx="1968" lry="978" ulx="453" uly="919">Kind, das heute getaufft iſt, hat nichts weniger, denn St. Petrus und</line>
        <line lrx="1971" lry="1036" ulx="454" uly="975">alle Heiligen im Himmel; Wir ſind im Glauben alle gleich, und hat</line>
        <line lrx="1972" lry="1092" ulx="454" uly="1033">einer den Schatz eben ſo wohl und gantz/ als der andere, ſagt der ſel. Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1146" type="textblock" ulx="455" uly="1092">
        <line lrx="1987" lry="1146" ulx="455" uly="1092">Lutherus in ſeiner Kirchen⸗Poſtille auf das Evangellum am 21. Sonntage nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1605" type="textblock" ulx="441" uly="1150">
        <line lrx="1971" lry="1202" ulx="454" uly="1150">Trinitatis. Ein kleines Kind iſt ſo wohl ein Menſch, als ein groſſer und ein alter</line>
        <line lrx="1970" lry="1262" ulx="456" uly="1203">Greiß. So iſt auch bey denen Starckglaͤubigen manchmahl der ſtarcke Glaube in</line>
        <line lrx="1972" lry="1318" ulx="441" uly="1263">Abgang etwas gerathen, daß ſie nicht ſo ſtarck glauben koͤnnen, als ſie wohl gerne</line>
        <line lrx="1972" lry="1377" ulx="454" uly="1317">ſelbſt gewollt haͤtten; ſo duͤrffen wir auch nicht meynen, daß dieſelben, ſo von dem</line>
        <line lrx="1972" lry="1432" ulx="456" uly="1377">Glauben ſo herrlich geprediget und geſchrieben, daß ſie ſo ſtarck eben dazumahl ge⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="1493" ulx="456" uly="1432">glaubet haben. Ich glaͤube, ſagt der ſel. Herr Lutherus, daß St. Paulus</line>
        <line lrx="1973" lry="1549" ulx="455" uly="1488">ſelber es nicht ſo ſtarck glaͤuben koͤnnen, als er davon geredet. Ich, war⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="1605" ulx="457" uly="1547">lich! kans auch ſo ſtarck, leider! nicht glaͤuben, als ich davon predigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="1664" type="textblock" ulx="456" uly="1601">
        <line lrx="2011" lry="1664" ulx="456" uly="1601">reden und ſchreiben kan, wie andere Leute von mir wohl dencken, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="2459" type="textblock" ulx="401" uly="1663">
        <line lrx="1832" lry="1723" ulx="456" uly="1663">ich ſo feſte glaͤube, im 12. Cap. ſeiner Tiſch⸗Reden. .</line>
        <line lrx="1974" lry="1779" ulx="569" uly="1718">Huͤte dich nun fuͤr dem falſchen Glauben, von dem heiſt es: Wie einer</line>
        <line lrx="1976" lry="1838" ulx="453" uly="1776">glaubet, ſo geſchiehet ihm. Wer nicht recht glaubet, oder gar nicht glaubet,</line>
        <line lrx="1975" lry="1889" ulx="456" uly="1833">der erlanget auch nichts, und betriegt ſich ſelbſt. Welcher Glaube aber iſt der falſche</line>
        <line lrx="1974" lry="1948" ulx="456" uly="1891">Glaube? Ich ſage: Der nicht gegruͤndet iſt auf die herrlichen Verheiſſungen der</line>
        <line lrx="1975" lry="2004" ulx="457" uly="1947">heiligen goͤttlichen Schrifft. Zum Exempel: Es ſey, daß einer gleich in der recht⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="2064" ulx="456" uly="2006">glaͤubigen Kirche lebet, und die rechte Lehre hat: Wenn er aber dabey in etlichen</line>
        <line lrx="1973" lry="2119" ulx="458" uly="2063">oder in einer wiſſentlichen Suͤnde lebet, ſo iſt ſein Glaube falſch?; Warum? denn</line>
        <line lrx="1974" lry="2176" ulx="458" uly="2120">er meynet, er habe einen gnaͤdigen GOtt im Himmel, er habe Vergebung aller</line>
        <line lrx="1973" lry="2233" ulx="455" uly="2175">ſeiner Suͤnden, er habe gewiß den Himmel und die Seligkeit zu gewarten: Aber</line>
        <line lrx="1975" lry="2294" ulx="457" uly="2232">dieſer Glaube iſt falſch, er hat keine ſolche Zuſagungen und Verheiſſungen. GOtt</line>
        <line lrx="1974" lry="2348" ulx="454" uly="2290">hat keinem eintzigen, der in einer wiſſentlichen Suͤnde lebet, ſeine Gnade, Verge⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="2459" ulx="401" uly="2344">bung der Suͤnden, und den Himmel verſprochen, ſolche Gnaden Bezeuginenr</line>
        <line lrx="1975" lry="2446" ulx="1941" uly="2410">at</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2472" type="textblock" ulx="2046" uly="2469">
        <line lrx="2056" lry="2472" ulx="2046" uly="2469">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2019" type="textblock" ulx="2124" uly="1860">
        <line lrx="2137" lry="2019" ulx="2124" uly="1860">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2075" type="textblock" ulx="2127" uly="2034">
        <line lrx="2137" lry="2075" ulx="2127" uly="2034">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2416" type="textblock" ulx="2125" uly="2091">
        <line lrx="2137" lry="2416" ulx="2125" uly="2091">—— — — , —,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1231" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="63" lry="391" ulx="0" uly="341">ufftge</line>
        <line lrx="62" lry="444" ulx="3" uly="403">ng der</line>
        <line lrx="63" lry="506" ulx="0" uly="448">Nein,</line>
        <line lrx="60" lry="564" ulx="0" uly="511">chet,</line>
        <line lrx="60" lry="619" ulx="3" uly="571">hat,</line>
        <line lrx="60" lry="674" ulx="0" uly="632">talts,</line>
        <line lrx="58" lry="732" ulx="0" uly="682"> ein</line>
        <line lrx="59" lry="805" ulx="0" uly="739">lunn</line>
        <line lrx="56" lry="846" ulx="1" uly="802">einen</line>
        <line lrx="57" lry="903" ulx="0" uly="862">das</line>
        <line lrx="55" lry="960" ulx="0" uly="920">lind</line>
        <line lrx="56" lry="1026" ulx="0" uly="974">hat</line>
        <line lrx="56" lry="1083" ulx="8" uly="1031">Hert</line>
        <line lrx="54" lry="1136" ulx="12" uly="1088">nach</line>
        <line lrx="55" lry="1188" ulx="0" uly="1147">alter</line>
        <line lrx="53" lry="1246" ulx="0" uly="1204">lbeſn</line>
        <line lrx="53" lry="1311" ulx="1" uly="1270">gene</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1362" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="83" lry="1362" ulx="0" uly="1322">dem—</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1478" type="textblock" ulx="1" uly="1385">
        <line lrx="51" lry="1426" ulx="20" uly="1385">ge⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1478" ulx="1" uly="1432">Ulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="1499">
        <line lrx="84" lry="1537" ulx="0" uly="1499">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="51" lry="1611" ulx="0" uly="1555">gen,</line>
        <line lrx="48" lry="1662" ulx="7" uly="1609">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2229" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="47" lry="1767" ulx="0" uly="1724">iner</line>
        <line lrx="46" lry="1823" ulx="3" uly="1781">ubet,</line>
        <line lrx="45" lry="1887" ulx="0" uly="1837">ſſche</line>
        <line lrx="45" lry="1939" ulx="0" uly="1899">nder</line>
        <line lrx="44" lry="2000" ulx="0" uly="1952">cht⸗</line>
        <line lrx="43" lry="2058" ulx="0" uly="2012">chen</line>
        <line lrx="42" lry="2111" ulx="0" uly="2075">denn</line>
        <line lrx="42" lry="2169" ulx="1" uly="2129">aler</line>
        <line lrx="42" lry="2229" ulx="0" uly="2183">ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2284" type="textblock" ulx="3" uly="2241">
        <line lrx="41" lry="2284" ulx="3" uly="2241">Ot</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2347" type="textblock" ulx="4" uly="2305">
        <line lrx="39" lry="2347" ulx="4" uly="2305">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="417" type="textblock" ulx="186" uly="253">
        <line lrx="1719" lry="323" ulx="570" uly="253">nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit. 1215</line>
        <line lrx="1715" lry="417" ulx="186" uly="350">hat er nur denen Buß fertigen zugeſagt; ſondern uͤber ſolche ſoll kommen der Zorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="476" type="textblock" ulx="135" uly="410">
        <line lrx="1713" lry="476" ulx="135" uly="410">GEottes. GOtt hat ihnen andeuten laſſen: Ihre Suͤnden ſollen ihnen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1791" type="textblock" ulx="185" uly="468">
        <line lrx="1710" lry="536" ulx="185" uly="468">halten ſeyn im Himmel, ſie ſollen Ungnade und Zorn, die Hoͤlle und ewige</line>
        <line lrx="1709" lry="592" ulx="186" uly="528">Verdammniß haben. Well denn nun alles an dem Glauben gelegen, ſo laſſet uns</line>
        <line lrx="1711" lry="664" ulx="187" uly="584">GOtt taͤglich um die Erhaltung und Vermehrung deſſelben bitten, und</line>
        <line lrx="1711" lry="702" ulx="190" uly="638">oͤffters ihn anruffen: Gib mir nach deiner Barmhertzigkeit den wahren</line>
        <line lrx="1713" lry="773" ulx="188" uly="696">Chriſten⸗Glauben, auf daß ich deine Suͤßigkeit, moͤge inniglich an⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="829" ulx="188" uly="751">ſchauen, fuͤr allen Dingen lieben dich/ und meinen Nechſten gleich als</line>
        <line lrx="1710" lry="884" ulx="189" uly="809">mich, am letzten End deine Huͤlffe mir ſend, damit behend, des Teufels</line>
        <line lrx="672" lry="933" ulx="189" uly="874">Liſt ſich von mir wend.</line>
        <line lrx="1709" lry="988" ulx="283" uly="925">Ich muß noch etwas hinzu thun/zum Troſt denen Angefochtenen: Ich weiß,</line>
        <line lrx="1711" lry="1059" ulx="189" uly="987">es wird mancher hier in ſeinem Hertzen ein Schrecken empfinden, und wird geden⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1105" ulx="189" uly="1041">cken: Ach! wenn das gelten ſoll, wie einer glaubet, ſo geſchiehet ihm, ſo ſtehet</line>
        <line lrx="1711" lry="1163" ulx="190" uly="1098">es ſchlecht mit mir! ich kan nicht glauben, daß GOtt mir groſſen Suͤnder alle</line>
        <line lrx="1710" lry="1215" ulx="190" uly="1156">meine Suͤnden vergeben habe, ich empfinde bffters in meinem Hertzen ein Wider⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1274" ulx="189" uly="1212">ſprechen: deine Suͤnden ſind dir nicht vergeben; ich kan öffters nicht glauben, daß</line>
        <line lrx="1710" lry="1343" ulx="189" uly="1271">GOtt mir ſo gnaͤdig ſey, wie er ſich doch in ſeinem Worte erklaͤret hat; meine viel⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1390" ulx="190" uly="1329">faͤltige Truͤbſeligkeiten, meine hohe Anfechtungen wollen mich faſt eines andern</line>
        <line lrx="1711" lry="1448" ulx="190" uly="1387">bereden, daß GOtt mir ſeine Gnade verſaget habe. Aleine, ſey getroſt! lie⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1504" ulx="190" uly="1440">ber Chriſt, wir haben allbereit gehoͤret, daß GOtt den ſchwachen Glauben</line>
        <line lrx="1764" lry="1563" ulx="189" uly="1499">auch nicht verwerffe; Du ſageſt, du koͤnneſt nicht glauben; Wie aber, wolteſt</line>
        <line lrx="1711" lry="1617" ulx="189" uly="1559">du denn ſolches wohl gerne glauben? Du ſageſt: Ach ja! von Hertzen gerne, wie</line>
        <line lrx="1710" lry="1678" ulx="190" uly="1613">wolte ich ſo freudig ſeyn, wenn ich das von gantzem Hertzen glauben koͤnte. Nun</line>
        <line lrx="1711" lry="1730" ulx="189" uly="1667">ſo iſt auch dein Glaube ein wahrhafftiger Glaube: Gerne wollen glauben, iſt</line>
        <line lrx="1710" lry="1791" ulx="188" uly="1729">der Anfang des Glaubens. Dieſes Wollen, woher ruͤhret es? Nicht von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1905" type="textblock" ulx="148" uly="1786">
        <line lrx="1712" lry="1858" ulx="148" uly="1786">dem Menſchen, ſo ferne er ihm ſelbſt gelaſſen iſt, der hat keine Luſt zu himmliſchen</line>
        <line lrx="1713" lry="1905" ulx="163" uly="1842">Hoͤttlichen Dingen, ſondern ſein Dichten und Trachten iſt nur boͤſe von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2359" type="textblock" ulx="184" uly="1899">
        <line lrx="1713" lry="1961" ulx="189" uly="1899">Jugend auf und immerdar, 1. B. Moſ. L. v. 21; noch weniger von dem</line>
        <line lrx="1711" lry="2016" ulx="190" uly="1957">Satan, der ſuchet nur in allen Dingen denſelben zu hindern: So iſt ſolches Wol⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2078" ulx="190" uly="2017">ken gewiß von dem Heiligen Geiſt, und das iſt auch wahr, derſelbige iſt es, der</line>
        <line lrx="1712" lry="2141" ulx="188" uly="2070">das Wollen giebt und das Vollbringen, nach ſeinem Wohlgefallen,</line>
        <line lrx="1713" lry="2188" ulx="184" uly="2126">Philſpp. 2. v. 13. Es koͤmmt bey uns armen Menſchen ſelten weiter und hoͤher,</line>
        <line lrx="1713" lry="2255" ulx="189" uly="2181">als daß wir gerne wolten GOtt uͤber alles lieben, daß wir gerne wolten GOtt</line>
        <line lrx="1711" lry="2306" ulx="189" uly="2244">fuͤrchten, daß wir gerne wolten in allen gehorſamen, gerne wolten GOtt hoch</line>
        <line lrx="1715" lry="2359" ulx="188" uly="2299">halten und ehren; Und iſt in allen Dingen hier nur der Anfang, in jener Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2470" type="textblock" ulx="187" uly="2358">
        <line lrx="1717" lry="2470" ulx="187" uly="2358">werden wir es zur Volkommenheit bringen. Unterdeſſen aber ſiehe, wie ger</line>
        <line lrx="1715" lry="2460" ulx="1578" uly="2425">unſerm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1232" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="855" lry="1827" type="textblock" ulx="153" uly="1766">
        <line lrx="855" lry="1827" ulx="153" uly="1766">F aν à. OQ 20 Nααπ AnxoN7⁵ο</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="1875" type="textblock" ulx="182" uly="1822">
        <line lrx="793" lry="1875" ulx="182" uly="1822">dom-29. Trinit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="328" type="textblock" ulx="422" uly="234">
        <line lrx="1859" lry="328" ulx="422" uly="234">1216 Am 24. Sonntage nach dem Feſt der H. Dreyeinigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="929" type="textblock" ulx="429" uly="352">
        <line lrx="1959" lry="412" ulx="434" uly="352">unſerm Evangelio der liebſte Heyland eben ſo willig und bereit iſt dem ſchwach⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="472" ulx="435" uly="409">glaͤubigen Schul⸗ Obriſten, als dem ſtarckglaͤubigen blutfluͤßigen Weibe zu helffen?</line>
        <line lrx="1962" lry="529" ulx="429" uly="468">keines hat dieſerwegen den geringſten Vorzug, beyde erlangen, was ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="597" ulx="435" uly="522">langen. Ja,was mehr, wenn ich ja einen Unterſcheid unter dieſen beyden Leuten</line>
        <line lrx="1960" lry="647" ulx="436" uly="583">(nemlich dem ſchwachglaͤubigen Jairo, und dem ſtarckglaͤubigen Weibe) machen</line>
        <line lrx="1961" lry="702" ulx="436" uly="638">ſolte, wolte ich ſagen, der HErr JEſus habe ein groͤſſeres an dem ſchwachglaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="759" ulx="438" uly="696">gen Jairo gethan; denn eben um dieſes ſeines ſchwachen Glaubens halber thut der</line>
        <line lrx="1961" lry="815" ulx="437" uly="754">HErr in ſeiner Gegenwart dieſes Wunder an dem blutfluͤßfigen Welbe, daß Jalrus</line>
        <line lrx="1961" lry="870" ulx="438" uly="811">mit ſeinen Augen ſolche Gut⸗ und Wunderthat mit anſehen muß, daß er durch</line>
        <line lrx="1960" lry="929" ulx="439" uly="867">daſſelbe Werck den Glauben in ihm anzuͤnde und vermehre; ſonſt moͤchte Jairus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="984" type="textblock" ulx="439" uly="921">
        <line lrx="2061" lry="984" ulx="439" uly="921">noch wohl lange nicht ſo viel von dem Glauben gehabt haben. Genug iſt es, lieber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1564" type="textblock" ulx="401" uly="981">
        <line lrx="1960" lry="1044" ulx="439" uly="981">Chriſt, daß du weiſt, Chriſtus will das zuſtoſſene Rohr nicht zubrechen,</line>
        <line lrx="1961" lry="1106" ulx="440" uly="1038">und das glimmende Tocht will Er nicht ausloͤſchen, Matth. 12. v. 20, das</line>
        <line lrx="1963" lry="1163" ulx="441" uly="1098">iſt, Er will vielmehr daſſelbe ergaͤntzen und helle machen, Er will ſeine Krafft und</line>
        <line lrx="1964" lry="1217" ulx="441" uly="1148">herrliche Macht beweiſen an denen, die zerſchlagenes Hertzens und demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="1277" ulx="443" uly="1208">thiges Geiſtes ſind, (als da ſind die Schwachglaͤubigen) daß Er in ihnen</line>
        <line lrx="1969" lry="1336" ulx="443" uly="1267">ſelbſt wohne, Eſa. 57. v. 15 Drum ſey getroſt und unverzagt, und harre des</line>
        <line lrx="1969" lry="1393" ulx="443" uly="1324">HErrn, Er wirds wohl machen! Er wirds mit deinem ſchwachen Glauben</line>
        <line lrx="1966" lry="1446" ulx="446" uly="1376">auch wohl machen, daß du es zu ruͤhmen Urſach haben wirſt: Er hat alles wohl</line>
        <line lrx="1966" lry="1510" ulx="447" uly="1439">gemacht! Ee hat auch an mir alles wohl gemacht, dafuͤr will ich ihn ewig loben</line>
        <line lrx="1967" lry="1564" ulx="401" uly="1494">und dancken, und ſeinen Ruhm verkuͤndigen fuͤr und fuͤr, Amen! Amen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1623" type="textblock" ulx="450" uly="1551">
        <line lrx="2057" lry="1623" ulx="450" uly="1551">heißt: es werde wahr; ſtaͤrck unſern Glauben immerdar/ auf daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1787" type="textblock" ulx="525" uly="1609">
        <line lrx="1873" lry="1678" ulx="525" uly="1609">ja nicht zweifeln dran, was wir hiemit gebeten han auf dein</line>
        <line lrx="1745" lry="1735" ulx="596" uly="1666">Wort in dem Nahmen dein, ſo ſprechen wir das</line>
        <line lrx="1755" lry="1787" ulx="1010" uly="1724">Amen fein, Ammen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2462" type="textblock" ulx="1659" uly="2390">
        <line lrx="1992" lry="2462" ulx="1659" uly="2390">Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="906" type="textblock" ulx="2046" uly="621">
        <line lrx="2055" lry="906" ulx="2046" uly="621">—rrrr  111ẽðÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1801" type="textblock" ulx="2117" uly="1505">
        <line lrx="2137" lry="1801" ulx="2117" uly="1505">—, —, – =  YII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1898" type="textblock" ulx="2120" uly="1819">
        <line lrx="2137" lry="1898" ulx="2120" uly="1819">—, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2093" type="textblock" ulx="2129" uly="1924">
        <line lrx="2137" lry="2093" ulx="2129" uly="1924"> „ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2348" type="textblock" ulx="2129" uly="2132">
        <line lrx="2137" lry="2348" ulx="2129" uly="2132">—— „„ „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1233" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="46" lry="334" ulx="0" uly="322">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="50" lry="404" ulx="0" uly="358">bach⸗</line>
        <line lrx="52" lry="464" ulx="2" uly="414">ſffen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="516" type="textblock" ulx="8" uly="476">
        <line lrx="95" lry="516" ulx="8" uly="476">ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="50" lry="572" ulx="2" uly="536">lten</line>
        <line lrx="50" lry="633" ulx="0" uly="585">hchen</line>
        <line lrx="50" lry="686" ulx="0" uly="639">gubi⸗</line>
        <line lrx="47" lry="743" ulx="0" uly="703"> der</line>
        <line lrx="48" lry="800" ulx="1" uly="759">Aluus</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="863" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="47" lry="863" ulx="0" uly="816">urch</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="47" lry="973" ulx="0" uly="930">ſcber</line>
        <line lrx="47" lry="1040" ulx="0" uly="986">henn,</line>
        <line lrx="46" lry="1093" ulx="0" uly="1048">das</line>
        <line lrx="47" lry="1145" ulx="0" uly="1106">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1206" type="textblock" ulx="0" uly="1154">
        <line lrx="90" lry="1206" ulx="0" uly="1154">mi⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1225">
        <line lrx="47" lry="1265" ulx="0" uly="1225">nens</line>
        <line lrx="45" lry="1322" ulx="0" uly="1278">des</line>
        <line lrx="46" lry="1377" ulx="0" uly="1336">ben</line>
        <line lrx="45" lry="1444" ulx="0" uly="1386">ohl</line>
        <line lrx="44" lry="1492" ulx="2" uly="1450">oben</line>
        <line lrx="43" lry="1551" ulx="0" uly="1508">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1620" type="textblock" ulx="4" uly="1548">
        <line lrx="104" lry="1620" ulx="4" uly="1548">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="928" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="125" lry="928" ulx="0" uly="865">nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="264" type="textblock" ulx="493" uly="248">
        <line lrx="529" lry="264" ulx="493" uly="248">Q8</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="326" type="textblock" ulx="778" uly="244">
        <line lrx="939" lry="326" ulx="778" uly="244">Er ſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="457" type="textblock" ulx="366" uly="315">
        <line lrx="1577" lry="457" ulx="366" uly="315">Erſtes Regiſter über die Hebraͤiſchen Worte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="2422" type="textblock" ulx="124" uly="471">
        <line lrx="685" lry="524" ulx="201" uly="471">„NSOS 644</line>
        <line lrx="690" lry="570" ulx="203" uly="525">⁸ 161. 645</line>
        <line lrx="679" lry="620" ulx="202" uly="574">46</line>
        <line lrx="679" lry="675" ulx="201" uly="626">8 402. 609</line>
        <line lrx="680" lry="729" ulx="130" uly="683">”Mẽ 377</line>
        <line lrx="680" lry="776" ulx="160" uly="729">WR 646</line>
        <line lrx="678" lry="821" ulx="202" uly="784">R 828</line>
        <line lrx="679" lry="879" ulx="202" uly="835">—. 5 842</line>
        <line lrx="679" lry="938" ulx="160" uly="884">—A 913</line>
        <line lrx="680" lry="980" ulx="200" uly="941">72 1112</line>
        <line lrx="679" lry="1038" ulx="157" uly="993">sl 232323</line>
        <line lrx="679" lry="1078" ulx="197" uly="1040">P02 8¹⁶</line>
        <line lrx="677" lry="1144" ulx="199" uly="1096">022 S23</line>
        <line lrx="678" lry="1187" ulx="198" uly="1146">— N 140</line>
        <line lrx="697" lry="1240" ulx="410" uly="1202">4743. 599</line>
        <line lrx="677" lry="1289" ulx="619" uly="1255">145</line>
        <line lrx="679" lry="1342" ulx="196" uly="1250">De 784. 965</line>
        <line lrx="676" lry="1393" ulx="191" uly="1348">—  2&amp; N 45⁵9</line>
        <line lrx="676" lry="1450" ulx="197" uly="1404">A 1149</line>
        <line lrx="676" lry="1497" ulx="196" uly="1456">J8 391</line>
        <line lrx="674" lry="1554" ulx="195" uly="1505">523 7 5</line>
        <line lrx="675" lry="1592" ulx="196" uly="1558">—— — nz</line>
        <line lrx="675" lry="1646" ulx="147" uly="1606">1P 6 11</line>
        <line lrx="675" lry="1706" ulx="196" uly="1660">„ P</line>
        <line lrx="673" lry="1753" ulx="124" uly="1713">—, 4755</line>
        <line lrx="673" lry="1805" ulx="538" uly="1763">58</line>
        <line lrx="675" lry="1855" ulx="193" uly="1816">1 41</line>
        <line lrx="673" lry="1911" ulx="183" uly="1860">Emphat. 527</line>
        <line lrx="675" lry="1958" ulx="195" uly="1911">8 117</line>
        <line lrx="671" lry="2008" ulx="197" uly="1953">—0 414</line>
        <line lrx="671" lry="2061" ulx="195" uly="2008">—  Q 585</line>
        <line lrx="670" lry="2117" ulx="186" uly="2071">NE 477</line>
        <line lrx="671" lry="2165" ulx="194" uly="2119">RR 309</line>
        <line lrx="669" lry="2218" ulx="522" uly="2168">649. 738</line>
        <line lrx="670" lry="2265" ulx="194" uly="2225">„ W 527</line>
        <line lrx="671" lry="2321" ulx="194" uly="2275">H 4 9</line>
        <line lrx="671" lry="2373" ulx="196" uly="2323">665</line>
        <line lrx="670" lry="2422" ulx="195" uly="2372">AIn 445</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="531" type="textblock" ulx="729" uly="458">
        <line lrx="846" lry="531" ulx="729" uly="458">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="511" type="textblock" ulx="791" uly="500">
        <line lrx="798" lry="511" ulx="791" uly="500">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="560" type="textblock" ulx="727" uly="514">
        <line lrx="796" lry="560" ulx="727" uly="514">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="612" type="textblock" ulx="712" uly="563">
        <line lrx="884" lry="612" ulx="712" uly="563">— r</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1041" type="textblock" ulx="722" uly="615">
        <line lrx="856" lry="669" ulx="723" uly="615">—</line>
        <line lrx="815" lry="717" ulx="722" uly="684">82</line>
        <line lrx="811" lry="768" ulx="749" uly="735">05</line>
        <line lrx="861" lry="820" ulx="724" uly="786">TH</line>
        <line lrx="806" lry="882" ulx="724" uly="838">1r</line>
        <line lrx="910" lry="935" ulx="725" uly="887">NDR</line>
        <line lrx="926" lry="978" ulx="725" uly="939">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1078" type="textblock" ulx="722" uly="1044">
        <line lrx="947" lry="1078" ulx="722" uly="1044">2H IIZ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="1281" type="textblock" ulx="722" uly="1096">
        <line lrx="857" lry="1180" ulx="722" uly="1144">— rF</line>
        <line lrx="797" lry="1231" ulx="722" uly="1196">2</line>
        <line lrx="803" lry="1281" ulx="723" uly="1248">LV</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="1334" type="textblock" ulx="709" uly="1300">
        <line lrx="828" lry="1334" ulx="709" uly="1300">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="2005" type="textblock" ulx="715" uly="1351">
        <line lrx="789" lry="1398" ulx="720" uly="1351">VP</line>
        <line lrx="814" lry="1644" ulx="715" uly="1608">—</line>
        <line lrx="774" lry="1705" ulx="717" uly="1659">—</line>
        <line lrx="823" lry="1746" ulx="719" uly="1703">—</line>
        <line lrx="868" lry="1795" ulx="718" uly="1747">—,2</line>
        <line lrx="849" lry="1847" ulx="716" uly="1813">—2</line>
        <line lrx="801" lry="1912" ulx="716" uly="1853">VDO</line>
        <line lrx="809" lry="1948" ulx="718" uly="1916">Od</line>
        <line lrx="874" lry="2005" ulx="717" uly="1961">PPEPN</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2052" type="textblock" ulx="715" uly="1996">
        <line lrx="969" lry="2052" ulx="715" uly="1996">N e</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="2310" type="textblock" ulx="713" uly="2071">
        <line lrx="934" lry="2105" ulx="716" uly="2071">K —πrρ</line>
        <line lrx="828" lry="2166" ulx="715" uly="2122">P</line>
        <line lrx="887" lry="2211" ulx="714" uly="2160">— PHy</line>
        <line lrx="822" lry="2310" ulx="713" uly="2276">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="2366" type="textblock" ulx="708" uly="2328">
        <line lrx="787" lry="2366" ulx="708" uly="2328">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="2414" type="textblock" ulx="714" uly="2374">
        <line lrx="789" lry="2414" ulx="714" uly="2374">eS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="326" type="textblock" ulx="940" uly="230">
        <line lrx="1144" lry="326" ulx="940" uly="230">Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="719" type="textblock" ulx="1131" uly="469">
        <line lrx="1317" lry="514" ulx="1142" uly="469">1I4 O)9</line>
        <line lrx="1386" lry="571" ulx="1152" uly="520">3z4 —</line>
        <line lrx="1376" lry="618" ulx="1150" uly="572">575 — 1</line>
        <line lrx="1372" lry="669" ulx="1149" uly="623">5§ol —2</line>
        <line lrx="1327" lry="719" ulx="1131" uly="676">1085 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="777" type="textblock" ulx="1105" uly="722">
        <line lrx="1518" lry="777" ulx="1105" uly="722">360</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="925" type="textblock" ulx="1092" uly="778">
        <line lrx="1339" lry="826" ulx="1157" uly="778">47 +—0.</line>
        <line lrx="1328" lry="875" ulx="1131" uly="831">114 8 —</line>
        <line lrx="1364" lry="925" ulx="1092" uly="883">IzI r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="991" type="textblock" ulx="1134" uly="903">
        <line lrx="1524" lry="991" ulx="1134" uly="903">52 o D 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1750" type="textblock" ulx="944" uly="984">
        <line lrx="1389" lry="1028" ulx="1147" uly="984">388 — T</line>
        <line lrx="1391" lry="1086" ulx="959" uly="1035">500. 1I02. 176 ADH</line>
        <line lrx="1369" lry="1136" ulx="1129" uly="1086">I102 —◻u0</line>
        <line lrx="1399" lry="1186" ulx="1137" uly="1139">998 ——0</line>
        <line lrx="1307" lry="1240" ulx="944" uly="1190">129. 450. 1009 1</line>
        <line lrx="1329" lry="1290" ulx="1107" uly="1241">560 ◻</line>
        <line lrx="1387" lry="1345" ulx="970" uly="1292">446. 585. 916 — W</line>
        <line lrx="1347" lry="1395" ulx="1054" uly="1345">3 ⁰ T</line>
        <line lrx="1347" lry="1445" ulx="1027" uly="1397">777. 1026 P 2</line>
        <line lrx="1361" lry="1492" ulx="1129" uly="1446">470</line>
        <line lrx="1366" lry="1547" ulx="1058" uly="1487">576. 64 —</line>
        <line lrx="1310" lry="1597" ulx="1076" uly="1539">12 30</line>
        <line lrx="1321" lry="1649" ulx="1155" uly="1589">57 Uun</line>
        <line lrx="1331" lry="1697" ulx="1155" uly="1653">42 7.</line>
        <line lrx="1293" lry="1750" ulx="1129" uly="1663">831 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1804" type="textblock" ulx="1085" uly="1743">
        <line lrx="1465" lry="1804" ulx="1085" uly="1743">134 ſN. yYO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2267" type="textblock" ulx="1096" uly="1806">
        <line lrx="1315" lry="1854" ulx="1145" uly="1806">915</line>
        <line lrx="1376" lry="1906" ulx="1140" uly="1857">528 –☚</line>
        <line lrx="1367" lry="1955" ulx="1123" uly="1911">108,3 —</line>
        <line lrx="1368" lry="2008" ulx="1134" uly="1961">692 —</line>
        <line lrx="1354" lry="2059" ulx="1135" uly="2013">6 ,9 —X</line>
        <line lrx="1313" lry="2114" ulx="1125" uly="2065">476</line>
        <line lrx="1327" lry="2165" ulx="1096" uly="2116">652 TW</line>
        <line lrx="1327" lry="2215" ulx="1131" uly="2168">471 P</line>
        <line lrx="1357" lry="2267" ulx="1153" uly="2219">63 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2319" type="textblock" ulx="1131" uly="2270">
        <line lrx="1405" lry="2319" ulx="1131" uly="2270">548 — *O8*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2483" type="textblock" ulx="1059" uly="2316">
        <line lrx="1373" lry="2372" ulx="1131" uly="2316">598½ — DP</line>
        <line lrx="1266" lry="2418" ulx="1147" uly="2374">512 —</line>
        <line lrx="1308" lry="2483" ulx="1059" uly="2428">Ppyp ppp r?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="507" type="textblock" ulx="1622" uly="451">
        <line lrx="1743" lry="507" ulx="1622" uly="451">1051</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="613" type="textblock" ulx="1500" uly="558">
        <line lrx="1778" lry="613" ulx="1500" uly="558">548. 588. 967</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1228" type="textblock" ulx="1615" uly="621">
        <line lrx="1734" lry="662" ulx="1679" uly="621">5Hr</line>
        <line lrx="1732" lry="766" ulx="1638" uly="720">4 93</line>
        <line lrx="1753" lry="817" ulx="1632" uly="780">1I144</line>
        <line lrx="1748" lry="871" ulx="1615" uly="831">70. 125</line>
        <line lrx="1733" lry="919" ulx="1670" uly="882">154</line>
        <line lrx="1762" lry="976" ulx="1665" uly="936">493</line>
        <line lrx="1734" lry="1031" ulx="1658" uly="983">874</line>
        <line lrx="1730" lry="1077" ulx="1665" uly="1039">541</line>
        <line lrx="1730" lry="1125" ulx="1674" uly="1091">130</line>
        <line lrx="1730" lry="1178" ulx="1666" uly="1131">566</line>
        <line lrx="1728" lry="1228" ulx="1660" uly="1193">104</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1283" type="textblock" ulx="1540" uly="1234">
        <line lrx="1728" lry="1283" ulx="1540" uly="1234">320. 1046</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1485" type="textblock" ulx="1562" uly="1289">
        <line lrx="1743" lry="1335" ulx="1562" uly="1289">144. 966</line>
        <line lrx="1727" lry="1383" ulx="1663" uly="1347">8 %</line>
        <line lrx="1734" lry="1434" ulx="1661" uly="1400">1132</line>
        <line lrx="1736" lry="1485" ulx="1659" uly="1448">3 ²71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1579" type="textblock" ulx="1665" uly="1497">
        <line lrx="1726" lry="1542" ulx="1665" uly="1497">958</line>
        <line lrx="1751" lry="1579" ulx="1708" uly="1554">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2005" type="textblock" ulx="1570" uly="1606">
        <line lrx="1724" lry="1643" ulx="1653" uly="1606">47</line>
        <line lrx="1722" lry="1693" ulx="1656" uly="1648">14⁶</line>
        <line lrx="1722" lry="1744" ulx="1641" uly="1710">1003</line>
        <line lrx="1735" lry="1798" ulx="1652" uly="1755">487</line>
        <line lrx="1749" lry="1851" ulx="1570" uly="1803">401. 650G</line>
        <line lrx="1721" lry="1889" ulx="1613" uly="1854">662</line>
        <line lrx="1733" lry="2005" ulx="1660" uly="1966">913</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2059" type="textblock" ulx="1534" uly="2006">
        <line lrx="1719" lry="2059" ulx="1534" uly="2006">829. 879</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2418" type="textblock" ulx="1642" uly="2071">
        <line lrx="1723" lry="2116" ulx="1642" uly="2071">5</line>
        <line lrx="1719" lry="2160" ulx="1646" uly="2122">14 4*</line>
        <line lrx="1721" lry="2209" ulx="1669" uly="2174">31</line>
        <line lrx="1719" lry="2263" ulx="1658" uly="2215">586</line>
        <line lrx="1721" lry="2315" ulx="1649" uly="2266">426</line>
        <line lrx="1731" lry="2364" ulx="1648" uly="2317">426</line>
        <line lrx="1731" lry="2418" ulx="1647" uly="2373">459</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2490" type="textblock" ulx="1645" uly="2433">
        <line lrx="1717" lry="2490" ulx="1645" uly="2433">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1234" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="306" type="textblock" ulx="959" uly="252">
        <line lrx="1349" lry="306" ulx="959" uly="252">Anderes Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="845" type="textblock" ulx="361" uly="340">
        <line lrx="529" lry="402" ulx="394" uly="340">„.</line>
        <line lrx="531" lry="434" ulx="397" uly="397">—</line>
        <line lrx="545" lry="485" ulx="395" uly="448">22</line>
        <line lrx="533" lry="536" ulx="398" uly="498">—</line>
        <line lrx="489" lry="689" ulx="361" uly="653">2</line>
        <line lrx="532" lry="742" ulx="399" uly="703">—</line>
        <line lrx="527" lry="845" ulx="398" uly="808">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="852" type="textblock" ulx="802" uly="353">
        <line lrx="876" lry="390" ulx="814" uly="353">579</line>
        <line lrx="877" lry="447" ulx="808" uly="400">4⁸0</line>
        <line lrx="880" lry="492" ulx="813" uly="451">974</line>
        <line lrx="880" lry="543" ulx="826" uly="507">33⁰</line>
        <line lrx="881" lry="595" ulx="820" uly="560">45⁵²*</line>
        <line lrx="880" lry="648" ulx="813" uly="611">144</line>
        <line lrx="878" lry="700" ulx="814" uly="656">978</line>
        <line lrx="880" lry="748" ulx="822" uly="703">615</line>
        <line lrx="880" lry="801" ulx="812" uly="755">667</line>
        <line lrx="881" lry="852" ulx="802" uly="817">1003</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="549" type="textblock" ulx="919" uly="345">
        <line lrx="1045" lry="382" ulx="919" uly="345">— *</line>
        <line lrx="1073" lry="436" ulx="920" uly="396">—</line>
        <line lrx="1028" lry="498" ulx="922" uly="449">2</line>
        <line lrx="1005" lry="549" ulx="922" uly="501">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="589" type="textblock" ulx="903" uly="552">
        <line lrx="1014" lry="589" ulx="903" uly="552">1O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="655" type="textblock" ulx="921" uly="606">
        <line lrx="1015" lry="655" ulx="921" uly="606">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="743" type="textblock" ulx="909" uly="657">
        <line lrx="1012" lry="695" ulx="915" uly="657">P5</line>
        <line lrx="1007" lry="743" ulx="909" uly="706">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="847" type="textblock" ulx="924" uly="755">
        <line lrx="1011" lry="792" ulx="924" uly="755">E</line>
        <line lrx="1015" lry="847" ulx="925" uly="811">VW</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="853" type="textblock" ulx="1239" uly="346">
        <line lrx="1402" lry="391" ulx="1326" uly="346">1196</line>
        <line lrx="1404" lry="442" ulx="1288" uly="400">7”84</line>
        <line lrx="1405" lry="493" ulx="1336" uly="452">784</line>
        <line lrx="1402" lry="543" ulx="1341" uly="502">738</line>
        <line lrx="1402" lry="595" ulx="1343" uly="559">7³7</line>
        <line lrx="1403" lry="646" ulx="1349" uly="610">725</line>
        <line lrx="1404" lry="700" ulx="1338" uly="654">967</line>
        <line lrx="1405" lry="751" ulx="1301" uly="703">9560⁰0</line>
        <line lrx="1406" lry="801" ulx="1239" uly="757">308. 717</line>
        <line lrx="1406" lry="853" ulx="1349" uly="810">873</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="852" type="textblock" ulx="1445" uly="347">
        <line lrx="1959" lry="399" ulx="1447" uly="347">.* 307</line>
        <line lrx="1928" lry="442" ulx="1445" uly="396">—„ 784</line>
        <line lrx="1932" lry="493" ulx="1446" uly="446">DV 5562</line>
        <line lrx="1930" lry="540" ulx="1445" uly="497">—P 1026</line>
        <line lrx="1928" lry="602" ulx="1445" uly="552">PE 38</line>
        <line lrx="1930" lry="648" ulx="1774" uly="600">5562</line>
        <line lrx="1929" lry="696" ulx="1877" uly="655">185</line>
        <line lrx="1929" lry="753" ulx="1448" uly="700">— 566, 567</line>
        <line lrx="1929" lry="801" ulx="1449" uly="756">— 598</line>
        <line lrx="1928" lry="852" ulx="1451" uly="794">— — 767</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="2428" type="textblock" ulx="362" uly="1027">
        <line lrx="568" lry="1103" ulx="398" uly="1027">νανναρd/</line>
        <line lrx="593" lry="1139" ulx="402" uly="1100">vααρα</line>
        <line lrx="484" lry="1198" ulx="403" uly="1134">Aα</line>
        <line lrx="622" lry="1238" ulx="405" uly="1186">a αις⁸⁵C</line>
        <line lrx="614" lry="1306" ulx="402" uly="1235">a α WNα</line>
        <line lrx="555" lry="1340" ulx="376" uly="1289">2a403,X =</line>
        <line lrx="645" lry="1392" ulx="406" uly="1340">αατα ⁵—</line>
        <line lrx="637" lry="1467" ulx="407" uly="1390">&amp;rνν*vFvP! ñeers</line>
        <line lrx="536" lry="1515" ulx="406" uly="1448">igedig</line>
        <line lrx="539" lry="1565" ulx="408" uly="1500">elsros</line>
        <line lrx="490" lry="1612" ulx="409" uly="1548">aiuo</line>
        <line lrx="619" lry="1677" ulx="409" uly="1587">icgatiottan</line>
        <line lrx="510" lry="1697" ulx="367" uly="1657">eréa</line>
        <line lrx="573" lry="1748" ulx="388" uly="1706">ααnι t</line>
        <line lrx="594" lry="1800" ulx="407" uly="1757">&amp;ονNο</line>
        <line lrx="594" lry="1883" ulx="407" uly="1804">Xà usαα</line>
        <line lrx="525" lry="1909" ulx="406" uly="1866">&amp;&amp;„ι£</line>
        <line lrx="611" lry="1991" ulx="405" uly="1914">äna ahss</line>
        <line lrx="549" lry="2034" ulx="407" uly="1969">eegα</line>
        <line lrx="535" lry="2087" ulx="406" uly="2019">Aræipαρ</line>
        <line lrx="592" lry="2138" ulx="406" uly="2069">inc X</line>
        <line lrx="638" lry="2182" ulx="384" uly="2124">cdra b .</line>
        <line lrx="596" lry="2247" ulx="401" uly="2172">aärcdchub</line>
        <line lrx="592" lry="2297" ulx="404" uly="2226">Evs DReike</line>
        <line lrx="604" lry="2346" ulx="403" uly="2266">aiin a</line>
        <line lrx="475" lry="2374" ulx="362" uly="2341">civc</line>
        <line lrx="564" lry="2428" ulx="392" uly="2382">aααιια</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="1235" type="textblock" ulx="815" uly="1096">
        <line lrx="883" lry="1131" ulx="815" uly="1096">4 4</line>
        <line lrx="883" lry="1185" ulx="834" uly="1147">913</line>
        <line lrx="884" lry="1235" ulx="828" uly="1199">303</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="1543" type="textblock" ulx="820" uly="1446">
        <line lrx="885" lry="1493" ulx="820" uly="1446">654</line>
        <line lrx="882" lry="1543" ulx="830" uly="1510">451</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="1598" type="textblock" ulx="669" uly="1553">
        <line lrx="884" lry="1598" ulx="669" uly="1553">10 590 364</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="1649" type="textblock" ulx="811" uly="1601">
        <line lrx="883" lry="1649" ulx="811" uly="1601">446</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="1699" type="textblock" ulx="765" uly="1652">
        <line lrx="884" lry="1699" ulx="765" uly="1652">333. 565</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="1748" type="textblock" ulx="825" uly="1715">
        <line lrx="886" lry="1748" ulx="825" uly="1715">1191</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="1808" type="textblock" ulx="735" uly="1761">
        <line lrx="886" lry="1808" ulx="735" uly="1761">449.284</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="2112" type="textblock" ulx="809" uly="1804">
        <line lrx="890" lry="1854" ulx="809" uly="1804">649</line>
        <line lrx="887" lry="1901" ulx="828" uly="1861">9¹9</line>
        <line lrx="886" lry="1957" ulx="827" uly="1917">875</line>
        <line lrx="883" lry="2011" ulx="830" uly="1973">715</line>
        <line lrx="888" lry="2062" ulx="821" uly="2015">306</line>
        <line lrx="885" lry="2112" ulx="851" uly="2077">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="2214" type="textblock" ulx="796" uly="2125">
        <line lrx="885" lry="2162" ulx="796" uly="2125">1207</line>
        <line lrx="895" lry="2214" ulx="844" uly="2169">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="2266" type="textblock" ulx="828" uly="2230">
        <line lrx="883" lry="2266" ulx="828" uly="2230">327</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="2308" type="textblock" ulx="756" uly="2284">
        <line lrx="882" lry="2308" ulx="756" uly="2284">1000</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="2428" type="textblock" ulx="783" uly="2326">
        <line lrx="888" lry="2371" ulx="783" uly="2326">459</line>
        <line lrx="883" lry="2428" ulx="796" uly="2373">1040</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1305" type="textblock" ulx="925" uly="1025">
        <line lrx="1177" lry="1103" ulx="925" uly="1025">àaoaʒHX ⁵£</line>
        <line lrx="1155" lry="1134" ulx="925" uly="1084">aτραο d</line>
        <line lrx="1095" lry="1174" ulx="925" uly="1134">A&amp;‿αραι αι</line>
        <line lrx="1120" lry="1255" ulx="925" uly="1177">Aτ⁰dàαsαα</line>
        <line lrx="1200" lry="1305" ulx="926" uly="1228">à*τ.câ†n̈αας</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1352" type="textblock" ulx="925" uly="1286">
        <line lrx="1071" lry="1352" ulx="925" uly="1286">τXανα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1816" type="textblock" ulx="927" uly="1332">
        <line lrx="1171" lry="1408" ulx="927" uly="1332">A*τοααασι</line>
        <line lrx="1062" lry="1456" ulx="927" uly="1390">àgl</line>
        <line lrx="1118" lry="1483" ulx="927" uly="1441">Aα0</line>
        <line lrx="1175" lry="1560" ulx="927" uly="1490">an béοα ½</line>
        <line lrx="1068" lry="1613" ulx="927" uly="1537"> gaς⅜</line>
        <line lrx="1043" lry="1657" ulx="927" uly="1598">A 6ρα</line>
        <line lrx="1046" lry="1699" ulx="927" uly="1643">gρον</line>
        <line lrx="1098" lry="1766" ulx="928" uly="1694">A ibaiſos</line>
        <line lrx="1037" lry="1816" ulx="927" uly="1750">agnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1855" type="textblock" ulx="927" uly="1799">
        <line lrx="1069" lry="1855" ulx="927" uly="1799">dααα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2426" type="textblock" ulx="923" uly="1853">
        <line lrx="1032" lry="1919" ulx="928" uly="1853">A guα</line>
        <line lrx="1085" lry="2022" ulx="926" uly="1953"> cνα⅜</line>
        <line lrx="1058" lry="2071" ulx="926" uly="2006">a&amp;</line>
        <line lrx="1080" lry="2100" ulx="927" uly="2060">αs SE*</line>
        <line lrx="1067" lry="2152" ulx="926" uly="2110">Aααειαι</line>
        <line lrx="1142" lry="2208" ulx="924" uly="2164">doνà‿</line>
        <line lrx="1103" lry="2282" ulx="925" uly="2214">don A*</line>
        <line lrx="1050" lry="2318" ulx="925" uly="2281">Ar„α</line>
        <line lrx="1074" lry="2387" ulx="925" uly="2313">aubdia,</line>
        <line lrx="1099" lry="2426" ulx="923" uly="2369">Sa Rsνα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2425" type="textblock" ulx="1292" uly="1023">
        <line lrx="1931" lry="1102" ulx="1362" uly="1023">153 OAXνναι 138</line>
        <line lrx="1929" lry="1133" ulx="1349" uly="1081">863 6* 695</line>
        <line lrx="1928" lry="1181" ulx="1349" uly="1132">632 Bocl 567</line>
        <line lrx="1928" lry="1232" ulx="1338" uly="1182">1189 Bon α 44⁰</line>
        <line lrx="1929" lry="1302" ulx="1368" uly="1233">36 gæd*α 715</line>
        <line lrx="1954" lry="1353" ulx="1346" uly="1286">801 746 „9. 112;</line>
        <line lrx="1930" lry="1392" ulx="1372" uly="1333">25 Pivcναοα 4¹⁸</line>
        <line lrx="1930" lry="1455" ulx="1346" uly="1387">147 itαρZ 324</line>
        <line lrx="1961" lry="1490" ulx="1355" uly="1453">325 εαννανιαι .5 .</line>
        <line lrx="1932" lry="1546" ulx="1313" uly="1489">375 Xäρααοα 472</line>
        <line lrx="1930" lry="1596" ulx="1318" uly="1541">464 00α 426</line>
        <line lrx="1958" lry="1643" ulx="1353" uly="1591">715 αιαρ0ο„ 338</line>
        <line lrx="1932" lry="1699" ulx="1307" uly="1643">450% ανααιο 76⁵1</line>
        <line lrx="1930" lry="1795" ulx="1367" uly="1697">131 gador:l II2</line>
        <line lrx="1931" lry="1822" ulx="1339" uly="1747">43³9 atecVobααα 446</line>
        <line lrx="1929" lry="1872" ulx="1335" uly="1802">408 avosͤ 7¹7</line>
        <line lrx="1929" lry="1922" ulx="1328" uly="1852">106 acogiα d905</line>
        <line lrx="1931" lry="1965" ulx="1341" uly="1900">154 sρνοοαιαςο. d 216</line>
        <line lrx="1927" lry="2007" ulx="1338" uly="1956">445 αα 235</line>
        <line lrx="1929" lry="2062" ulx="1343" uly="2007">737 aν 272, 601. 726, 804.</line>
        <line lrx="1927" lry="2126" ulx="1350" uly="2057">973 donikα 1IIIS</line>
        <line lrx="1940" lry="2164" ulx="1324" uly="2109">1144 αι⁵* 799</line>
        <line lrx="1934" lry="2213" ulx="1358" uly="2161">213 νr. en 69</line>
        <line lrx="1927" lry="2268" ulx="1328" uly="2212">109;3 do*νας+ 122</line>
        <line lrx="1952" lry="2334" ulx="1292" uly="2259">698 Wratets III4</line>
        <line lrx="1926" lry="2367" ulx="1322" uly="2315">828 ρν 645</line>
        <line lrx="1926" lry="2425" ulx="1331" uly="2375">304 ⁰s 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1052" type="textblock" ulx="530" uly="869">
        <line lrx="1817" lry="1052" ulx="530" uly="869">Andens Regiſter uͤber die Griechiſchen Worte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="1081" type="textblock" ulx="716" uly="1033">
        <line lrx="882" lry="1081" ulx="716" uly="1033">649. 1093</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2476" type="textblock" ulx="1793" uly="2420">
        <line lrx="1927" lry="2476" ulx="1793" uly="2420">51ngi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="454" type="textblock" ulx="2121" uly="365">
        <line lrx="2137" lry="454" ulx="2121" uly="365">—- -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="530" type="textblock" ulx="2119" uly="467">
        <line lrx="2137" lry="530" ulx="2119" uly="467">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1085" type="textblock" ulx="2125" uly="534">
        <line lrx="2137" lry="1085" ulx="2125" uly="534">———  0„— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1235" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1163" lry="335" type="textblock" ulx="673" uly="262">
        <line lrx="1163" lry="335" ulx="673" uly="262">Anderes Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2480" type="textblock" ulx="183" uly="345">
        <line lrx="1735" lry="434" ulx="204" uly="345">St Xikvet 610 νσννι 178 ori 621</line>
        <line lrx="1736" lry="479" ulx="211" uly="403">zaααπα 306 Sn 844 val 34</line>
        <line lrx="1738" lry="531" ulx="212" uly="451">néG= 17. 797 Sré 333 vor αααο 71</line>
        <line lrx="1741" lry="585" ulx="200" uly="499">n dat Biokea 434 danvd Soalte 585 Eovioa 388</line>
        <line lrx="1736" lry="634" ulx="214" uly="549">gN XE.α 528 Baννααιαι 645 00 266</line>
        <line lrx="1736" lry="685" ulx="213" uly="609">XAMsααα 562 Jo 763 6ατοιαν 799</line>
        <line lrx="1760" lry="735" ulx="183" uly="653">Sxkasbes o1 cοναρ ⁰ 30; 460U IO5S</line>
        <line lrx="1738" lry="786" ulx="214" uly="709">àσα 876 B0ρuτ—oον 324 66ραναια 1128</line>
        <line lrx="1739" lry="840" ulx="216" uly="763">Xνn, D- 54 5 9 % α 347 661 α 587</line>
        <line lrx="1742" lry="898" ulx="217" uly="815">Esρανρρα 631. 987. I116 1100 100. 1129 oρe 2</line>
        <line lrx="1741" lry="947" ulx="218" uly="859">ρρ‿ορνιασ 375 Aas&amp;ρρον 954 20 £ R 46*</line>
        <line lrx="1744" lry="1001" ulx="217" uly="912">ναναà 1186 a αο 0  448. 654 raadà 2</line>
        <line lrx="1742" lry="1049" ulx="223" uly="963">asgén 523 α sο% iIz rægαπαναια 670</line>
        <line lrx="1784" lry="1105" ulx="212" uly="1020">*‿οαιο 625 aXα⅛ς 130 ragοd.de II 3</line>
        <line lrx="1744" lry="1159" ulx="227" uly="1064">ρριι 231 α„αα iz2à αραααρπ * 544.</line>
        <line lrx="1748" lry="1260" ulx="228" uly="1123">idts 472 αααι 508 ragaxn, o 130</line>
        <line lrx="1746" lry="1256" ulx="229" uly="1172">aνοhον II9 αοαet. 292 raραααρα 26 5</line>
        <line lrx="1785" lry="1313" ulx="217" uly="1224">58ο ni; a&amp;&amp;αοaαυ iI; ragaà] nos 105y</line>
        <line lrx="1748" lry="1358" ulx="228" uly="1280">3 e αοαετι αν416 sA]Tααονουαιι I105/5 a6α 407</line>
        <line lrx="1748" lry="1403" ulx="229" uly="1333">&amp;ριn 308 udεινι 295 Fraρα 235 913</line>
        <line lrx="1749" lry="1467" ulx="230" uly="1380">bνιαυσι 889 ud] ρραααοο 270. 846 ασν 357</line>
        <line lrx="1751" lry="1511" ulx="231" uly="1431">νω ‿e 1130 uαιτιο 355 wresgα 293</line>
        <line lrx="1758" lry="1563" ulx="232" uly="1473">.ι vα 242 1ιτ νιαα 885S Taeigcα 308⁸</line>
        <line lrx="1758" lry="1620" ulx="233" uly="1534">rIaαιαι 818 a 1οWαα 625 Tegaα 444</line>
        <line lrx="1758" lry="1669" ulx="235" uly="1585">τασπιυιαα 144 ιαα. 930 rerαοαο 923</line>
        <line lrx="1759" lry="1718" ulx="237" uly="1638">σε*ροααο 540 aevαιασιιαοο 397 Tr.ροαααιο 177</line>
        <line lrx="1763" lry="1772" ulx="239" uly="1681">esdag. 822 2“Xααiο g25 rοασισιοα 265</line>
        <line lrx="1757" lry="1823" ulx="240" uly="1740">So vo 254 20½*½α 725 αερbρααια 11</line>
        <line lrx="1761" lry="1874" ulx="241" uly="1791">on 306 oWτοdο 819 àεαοαα 775. 956</line>
        <line lrx="1762" lry="1918" ulx="210" uly="1843">Iri 60., 489 „elo 9 roissſ 1106</line>
        <line lrx="1762" lry="1978" ulx="239" uly="1895">odeε ο*N 72’8 glO 800 ronαροραρ 342. 1120</line>
        <line lrx="1795" lry="2027" ulx="239" uly="1943">26εανh 41¹7⁷ gνα 675 7r ga og 416</line>
        <line lrx="1766" lry="2071" ulx="246" uly="1996">ν ν 65 cg*νο 333 1 gaérne 406. 4</line>
        <line lrx="1767" lry="2123" ulx="247" uly="2047">zXααα 135 nvgicant  ρa 1053 7r 6α)9ον 594</line>
        <line lrx="1770" lry="2181" ulx="251" uly="2100">vwαα II30 αααρα 584 rgososρααα 22t</line>
        <line lrx="1774" lry="2218" ulx="252" uly="2150">30α0α 548 udsiS nos reo αοι½απααιο  41</line>
        <line lrx="1774" lry="2279" ulx="254" uly="2204">zuxoοανα 42 sſadt 652 T ροοατνα 265</line>
        <line lrx="1776" lry="2330" ulx="254" uly="2253">glια 398 Taοα 761 7T οααα1 213</line>
        <line lrx="1780" lry="2392" ulx="254" uly="2301">zvo ts 390 iceio 54 æονα II71, 1206</line>
        <line lrx="1784" lry="2432" ulx="227" uly="2356">u0ροας 6oj oοσαα α£ 963 Tr coαοα 96°</line>
        <line lrx="1791" lry="2480" ulx="1052" uly="2419"> Pyp pppy py2z zr gog⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1236" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1392" lry="311" type="textblock" ulx="951" uly="257">
        <line lrx="1392" lry="311" ulx="951" uly="257">Anderes Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1073" type="textblock" ulx="1887" uly="1036">
        <line lrx="1989" lry="1073" ulx="1887" uly="1036">1330</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1612" type="textblock" ulx="1892" uly="1574">
        <line lrx="1991" lry="1612" ulx="1892" uly="1574">38 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1770" type="textblock" ulx="1888" uly="1720">
        <line lrx="1992" lry="1770" ulx="1888" uly="1720">388</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2440" type="textblock" ulx="340" uly="345">
        <line lrx="1942" lry="405" ulx="414" uly="345"> goPés 1170 ⁰0οα 646 n oν‧oοοιραρρρ 390. 956</line>
        <line lrx="1960" lry="456" ulx="414" uly="392"> ρναα 566 6ρ⁰ Rα . 693 Or*ρναοοενυα „II</line>
        <line lrx="1942" lry="506" ulx="415" uly="446"> οοροααι . 589 &amp;d 101 419 ναα 233⁸</line>
        <line lrx="1943" lry="560" ulx="340" uly="501">E SswOL 739 αHeο. õ 42</line>
        <line lrx="1943" lry="609" ulx="383" uly="551">cænwiéſt in 7782 r a αιιοαι 55z orοuρμιοαα 2323</line>
        <line lrx="1944" lry="665" ulx="414" uly="602">Gm⅝nοιαà  ran sb  5⅞νιοαt 45 το νιM11υαπ 63</line>
        <line lrx="1943" lry="719" ulx="416" uly="654">ααανιτιαουYN. 860. 1038. Tr αεααατπ 269 Savsgdo 170</line>
        <line lrx="1942" lry="768" ulx="586" uly="708">= 117 3 1 + 849 DaAXaιια oα 387</line>
        <line lrx="1944" lry="829" ulx="415" uly="763">nectr 473 r e 3808 Ooktola 1</line>
        <line lrx="1945" lry="875" ulx="381" uly="821">gM„„α giz 7 Reide, 449 Pé 272%</line>
        <line lrx="1968" lry="933" ulx="419" uly="862">ναααπ£⁸0i 406 7 Resſckce 1206 Georſiga z12</line>
        <line lrx="1967" lry="1005" ulx="400" uly="918">õ 1188 16ſaνιο‿ Nàα 6 Dess 905</line>
        <line lrx="1942" lry="1021" ulx="530" uly="982">. re* 622 YXagig 399</line>
        <line lrx="1589" lry="1074" ulx="416" uly="986">edee ehr⸗ 244 zesG 1124 Xenzo</line>
        <line lrx="1973" lry="1126" ulx="417" uly="1056">= 219. 988 re— 174 Xensrne 45</line>
        <line lrx="1984" lry="1176" ulx="417" uly="1119">&amp;α ναοααααι 7 r d v⅝ 307 sXααπι 464</line>
        <line lrx="1978" lry="1235" ulx="374" uly="1172">cwOν⅓ 47 ur obôo*ν*α—ν⅜αοανα Sʒ ρατ οπ 451</line>
        <line lrx="1901" lry="1380" ulx="445" uly="1302">Drittes Regiſter der Spruͤche, die in den Præloquiis</line>
        <line lrx="1799" lry="1444" ulx="648" uly="1375">und Exordiis, auch ſonſt beylaͤufftig ſind erklaͤreet</line>
        <line lrx="1598" lry="1484" ulx="1079" uly="1439">worden.</line>
        <line lrx="1945" lry="1565" ulx="514" uly="1509">Cap. Vers. pag. Cap. Vers. pag-.</line>
        <line lrx="1714" lry="1618" ulx="414" uly="1561">Gen. VI, z. 1098 Iob. XilI, 14.</line>
        <line lrx="1945" lry="1665" ulx="516" uly="1616">VIII, 21. 76 XIV, 7. 7⁰3</line>
        <line lrx="1955" lry="1718" ulx="523" uly="1665">XXINX; S 1069 XyvV, Iz. 439</line>
        <line lrx="1634" lry="1774" ulx="413" uly="1714">Ezod. XIII, 27. 54 ½ XXVII,: 6.</line>
        <line lrx="1961" lry="1821" ulx="414" uly="1767">Deut. XVIII;, 10. 138 „ XXX, 21. 327</line>
        <line lrx="1953" lry="1877" ulx="515" uly="1819">KVI; 1. 467 3 30. 561</line>
        <line lrx="1946" lry="1924" ulx="515" uly="1870">XXXI  2. 470 Plalm. I k 828</line>
        <line lrx="1973" lry="1979" ulx="515" uly="1925">XXXI, 3. 68 2 2 995</line>
        <line lrx="1966" lry="2029" ulx="412" uly="1974">J. S41M. XV,8 23 2* D 426 IV.= ℳ* 47</line>
        <line lrx="1942" lry="2088" ulx="413" uly="2026">2: Sam. XXIV, 10. 591 J. 5895</line>
        <line lrx="1971" lry="2133" ulx="395" uly="2080">1Reg IV, 29. 978 VI, 9. 4 877</line>
        <line lrx="1944" lry="2178" ulx="506" uly="2130">VlIII, 2 78 IIX, 2. 161</line>
        <line lrx="1942" lry="2237" ulx="618" uly="2181">. 12 6s7785 X» 144½ 5/3</line>
        <line lrx="1942" lry="2289" ulx="377" uly="2237">2. Par. XKVI, d. 717/ W. 566</line>
        <line lrx="1944" lry="2339" ulx="399" uly="2281">Jobd. 1, 8d. 143 XlI. „„. 140</line>
        <line lrx="1942" lry="2388" ulx="797" uly="2338">100 401 XVI, 8. 784.</line>
        <line lrx="1940" lry="2440" ulx="797" uly="2389">1, 37 AllX,. 36. 330</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1237" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1795" lry="2493" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="1139" lry="333" ulx="0" uly="265">“ Drittes Regiſter.</line>
        <line lrx="1794" lry="420" ulx="0" uly="357">6 Caa-p. Vers. pag. Cap Vers. pag.</line>
        <line lrx="1725" lry="484" ulx="0" uly="409">I Pial. XXN,. 2. 70/12)5 Pfal. CXIX, 70. 129</line>
        <line lrx="1727" lry="520" ulx="0" uly="461">3 15. 940 158 731</line>
        <line lrx="1727" lry="581" ulx="0" uly="509"> XxlII, 10. 14;;) (CxXxXI, 4. 312</line>
        <line lrx="1728" lry="625" ulx="0" uly="564">XXIII,. 4. 459 CXXXII, W. 579</line>
        <line lrx="1773" lry="679" ulx="3" uly="612">6 6. 50 CxxxXiI, r. 3829</line>
        <line lrx="1731" lry="737" ulx="0" uly="668">0. XXV, 10. 594 CXXXIX, 13. 144</line>
        <line lrx="1733" lry="774" ulx="2" uly="709">„ XXVIII, 10. 567 14. 667</line>
        <line lrx="1731" lry="825" ulx="0" uly="771">N XXIXN,, 1. 68 CXLIV, z. 499</line>
        <line lrx="1734" lry="887" ulx="0" uly="822">2 XXXII, 3. 402. 539 Prov. VI, 6.. 232</line>
        <line lrx="1735" lry="933" ulx="0" uly="861">XXXIV, 6. –— 942 xX, 7 736</line>
        <line lrx="1736" lry="1038" ulx="0" uly="977">y 4–  XxxVI, „. 77 XIIxIM, 1f6. II=</line>
        <line lrx="1736" lry="1087" ulx="0" uly="1029">. XXRVII, zu. 60 XxXxI. n. 1014</line>
        <line lrx="1736" lry="1139" ulx="1" uly="1078">. XXXIIXR, 19. 3091 Ecel. VIII, I14. 4A45</line>
        <line lrx="1757" lry="1187" ulx="0" uly="1128">4 XL 18. 974 IX, 11. 827</line>
        <line lrx="1742" lry="1248" ulx="0" uly="1183">A XLII, 10. 1 4 02 X, 53. 41</line>
        <line lrx="1740" lry="1298" ulx="0" uly="1227"> XLVII, 3. 119 Cantic. l, 2. 160</line>
        <line lrx="1743" lry="1344" ulx="317" uly="1287">L. J. 655 Efſa. VI, 9. 154</line>
        <line lrx="1741" lry="1399" ulx="85" uly="1338">15. 334 XXIIX, 29. 57</line>
        <line lrx="1744" lry="1498" ulx="295" uly="1441">LIX.  z. 437 XxXXIII, 7. 920</line>
        <line lrx="1744" lry="1578" ulx="2" uly="1489">LXI, 9. 195 XXXIIX, I. . 879</line>
        <line lrx="1745" lry="1598" ulx="129" uly="1545">LXV, 10. 12 „5., 250</line>
        <line lrx="1747" lry="1668" ulx="1" uly="1589">4 . LKXlII, 2. 586 XLI, 14. 598</line>
        <line lrx="1747" lry="1707" ulx="166" uly="1646">4. 32 XLIII, 25 492</line>
        <line lrx="1795" lry="1764" ulx="0" uly="1699">. 24 57 XLV, 4. 145</line>
        <line lrx="1748" lry="1805" ulx="0" uly="1752">26. 562 XLlIX, 10. 520</line>
        <line lrx="1748" lry="1858" ulx="609" uly="1791">2. 787 LV., 8. 939</line>
        <line lrx="1749" lry="1911" ulx="323" uly="1844">X ., —. 2=ð LVII, 15. 616</line>
        <line lrx="1748" lry="1970" ulx="321" uly="1906">XClI, 6. 7. 465 LXi, 10. 399</line>
        <line lrx="1751" lry="2014" ulx="322" uly="1954">XCIV, 19. 562 LXIII, I. 874</line>
        <line lrx="1754" lry="2065" ulx="315" uly="2005">AXCVI,; 4. 637 LKXlIyV, 5. 838342</line>
        <line lrx="1751" lry="2114" ulx="326" uly="2062">XCHXN, 1I. H 194 Jer. . . 3. 144</line>
        <line lrx="1751" lry="2172" ulx="327" uly="2109">c, 3. 655 XVI, 17. 997</line>
        <line lrx="1749" lry="2219" ulx="328" uly="2165">CII, z. 56o XvVII, 9⸗ . 320</line>
        <line lrx="1751" lry="2276" ulx="326" uly="2209">CIII, 3. 7567 HH 14. 108</line>
        <line lrx="1752" lry="2321" ulx="330" uly="2264">CIV, 4.  ⁸.W XXXIL,. 3. . 1122.</line>
        <line lrx="1750" lry="2372" ulx="333" uly="2309">CXIX, 37.. 7253 — 20. 1025</line>
        <line lrx="1752" lry="2423" ulx="610" uly="2366">36. 51 XXXIII, 41. 873</line>
        <line lrx="1756" lry="2493" ulx="615" uly="2414">3 ⸗ Ppp ppp p 3 Heſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1238" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2032" lry="1594" type="textblock" ulx="1912" uly="1533">
        <line lrx="2032" lry="1594" ulx="1912" uly="1533">788</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2370" type="textblock" ulx="397" uly="265">
        <line lrx="1431" lry="326" ulx="985" uly="265">Drittes Regiſter.</line>
        <line lrx="1967" lry="414" ulx="561" uly="350">Cap. Vers. pag. Cap. Vers. pag.</line>
        <line lrx="1968" lry="459" ulx="397" uly="406">Heſ. XXXIV, 12. 5So7 Toh. XIX, 229. 158</line>
        <line lrx="1971" lry="511" ulx="542" uly="456">XXXVII 24. 507 Ador I, I. 1104</line>
        <line lrx="1991" lry="562" ulx="440" uly="512">Hoſ. XI, 8. 1028 II, 23. 587</line>
        <line lrx="1971" lry="616" ulx="398" uly="564">Mal. III, 10. 825 III, 15. 445</line>
        <line lrx="1973" lry="667" ulx="440" uly="618">Tob. XII, 13. 300 IX, 4. 414</line>
        <line lrx="1974" lry="720" ulx="441" uly="666">Syr. XXXVII, 3. II8B4 XV, II. 436</line>
        <line lrx="1974" lry="770" ulx="440" uly="717">Matth. V, 10. 584 XVII, 24 463</line>
        <line lrx="2018" lry="821" ulx="478" uly="775">= 44* 1167 XXIV, 16. 374</line>
        <line lrx="1971" lry="876" ulx="474" uly="823">VlI, 7. 3; XXVII, 6. 139</line>
        <line lrx="1975" lry="925" ulx="542" uly="873">VIII, 20. 6  8 Rom. I, 18⸗ 835</line>
        <line lrx="1973" lry="989" ulx="521" uly="921">IX, 13. 875 V. 20. 775. 956</line>
        <line lrx="1975" lry="1030" ulx="548" uly="975">XI, 25.* 119 VI. 12. 804</line>
        <line lrx="1974" lry="1090" ulx="544" uly="1024">XVI. 256. 844 VII, 7 420⁰</line>
        <line lrx="1974" lry="1131" ulx="546" uly="1082">XIX, 24. 876 23. 554</line>
        <line lrx="1974" lry="1193" ulx="526" uly="1129">KKXVII, 3. 37 24 553</line>
        <line lrx="1976" lry="1239" ulx="492" uly="1187">. 19. 356 26. 554</line>
        <line lrx="1976" lry="1290" ulx="442" uly="1234">Luc. II. 19. 40⁰6 IIX,. 18. 713</line>
        <line lrx="1976" lry="1336" ulx="552" uly="1287">IX, 2. 590, 863 26. 553</line>
        <line lrx="1974" lry="1389" ulx="828" uly="1346">53. 99 29 589</line>
        <line lrx="1975" lry="1446" ulx="544" uly="1389">Xl, I. 558 IX, I. 266</line>
        <line lrx="1976" lry="1493" ulx="834" uly="1441">9. 333 XII; 10. 3801</line>
        <line lrx="1976" lry="1548" ulx="521" uly="1489">XII, 21. 84 XIII, 12 177</line>
        <line lrx="1670" lry="1597" ulx="828" uly="1543">47. 4²⁶ XIV, 1”8.</line>
        <line lrx="2017" lry="1645" ulx="829" uly="1599">50. 72 XV, 3⸗ 240</line>
        <line lrx="1976" lry="1698" ulx="541" uly="1644">XXI, 26. 146 I. Cor. II; 14, 475</line>
        <line lrx="1976" lry="1754" ulx="543" uly="1699">KXII, 44. 302 III. 21, 3</line>
        <line lrx="1976" lry="1803" ulx="802" uly="1751">66. 220 IV, 3. 390⁰</line>
        <line lrx="1978" lry="1854" ulx="448" uly="1798">„KXAII. 4 3⁵* 394 IX, 9. 515</line>
        <line lrx="1976" lry="1909" ulx="444" uly="1851">Ioh. I, II1. 100 XIII, 10. 1142</line>
        <line lrx="1976" lry="1954" ulx="835" uly="1907">38. 284 2.Cor. I, 12. 610</line>
        <line lrx="1977" lry="2008" ulx="543" uly="1961">V. 17. 822 14 21</line>
        <line lrx="1978" lry="2061" ulx="544" uly="2009">VI, 68. 977 III, 5. 475</line>
        <line lrx="1976" lry="2114" ulx="829" uly="2064">70. 338 V. 10. 912</line>
        <line lrx="1976" lry="2166" ulx="545" uly="2107">VIII, 56. 436 14. 219</line>
        <line lrx="1977" lry="2224" ulx="546" uly="2159">X, 27. 154 19. 756</line>
        <line lrx="1976" lry="2267" ulx="546" uly="2212">XII, 31. 9 VI, 9. 4 31</line>
        <line lrx="1976" lry="2320" ulx="549" uly="2263">XIII, 7. 958 10. 354</line>
        <line lrx="1984" lry="2370" ulx="546" uly="2310">XVII, 5. G. 119 VII, 4. 390</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2477" type="textblock" ulx="1850" uly="2418">
        <line lrx="2048" lry="2477" ulx="1850" uly="2418">2. Cor.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1239" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1748" lry="2475" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="1128" lry="325" ulx="0" uly="220">. Drittes Regiſter.</line>
        <line lrx="1676" lry="394" ulx="2" uly="293">N Cap. Vers. H —</line>
        <line lrx="1717" lry="443" ulx="18" uly="307">2, Cor. IX, pPag. Cap. Vers. pag.</line>
        <line lrx="1715" lry="497" ulx="4" uly="390">g4H XI, . 834 TLit. III, 8. 22</line>
        <line lrx="1715" lry="547" ulx="14" uly="432">N . : . 557 1. Pet. II, II. 6993</line>
        <line lrx="1713" lry="600" ulx="9" uly="494">44 All, 1. 83 2, 4²²</line>
        <line lrx="1724" lry="651" ulx="10" uly="540">.  N. „.</line>
        <line lrx="1718" lry="704" ulx="10" uly="587">4 Es⸗l. I, 46. r42 Ioh. ll⸗ 9. 64</line>
        <line lrx="1714" lry="757" ulx="14" uly="638">6 15. 39 4. 662</line>
        <line lrx="1715" lry="849" ulx="267" uly="750">W, 6. 62 V.“ 1. 797</line>
        <line lrx="1721" lry="965" ulx="0" uly="854">. Eph. II, 2 631 . 94</line>
        <line lrx="1723" lry="1050" ulx="8" uly="906">do4 III. 10. 424 2. Joh. 9. . 36</line>
        <line lrx="1692" lry="1072" ulx="2" uly="956">420 III, 17. ꝛ; Hiebr. ll 79</line>
        <line lrx="1717" lry="1124" ulx="12" uly="998">6 Phil. I, 6. 23 kiebr. l, K 264</line>
        <line lrx="1717" lry="1156" ulx="574" uly="1059">20 . 240 d1</line>
        <line lrx="1718" lry="1226" ulx="14" uly="1112">N 13. * 44</line>
        <line lrx="1719" lry="1282" ulx="17" uly="1162">=è 1 u.</line>
        <line lrx="1736" lry="1340" ulx="17" uly="1207">III, 12. 13. I4 726 VII AF⸗ 293.,8732</line>
        <line lrx="1719" lry="1381" ulx="13" uly="1266">„ IlV, 19. 402 xXI. 24. 153</line>
        <line lrx="1721" lry="1424" ulx="10" uly="1317">166 Col. III, 12. . “ ”l 6. 1201</line>
        <line lrx="1689" lry="1475" ulx="24" uly="1353">or.  Tim. I. 9. 110, XII, 14⸗ 30⁰</line>
        <line lrx="1721" lry="1481" ulx="13" uly="1369">9 3 1 4</line>
        <line lrx="1396" lry="1472" ulx="593" uly="1408">. 493 Xill, 5.</line>
        <line lrx="1718" lry="1536" ulx="15" uly="1418">y II, 15. 45⁵9</line>
        <line lrx="925" lry="1516" ulx="859" uly="1476">248</line>
        <line lrx="1719" lry="1590" ulx="11" uly="1473">IHI, 12. 60 14 123</line>
        <line lrx="1719" lry="1640" ulx="7" uly="1524">49% 15. 6½ ae. 1„ 13. 472</line>
        <line lrx="1718" lry="1695" ulx="9" uly="1565">VI, n. 171 IV 21. 406</line>
        <line lrx="1722" lry="1766" ulx="220" uly="1622">m. I. 17. 0%%, S 397</line>
        <line lrx="1724" lry="1778" ulx="84" uly="1679">2. ITim. 5 . 14. 695</line>
        <line lrx="1718" lry="1824" ulx="125" uly="1727">Cit. 1. 16. 295 Apoc. I, 10. 1053</line>
        <line lrx="1720" lry="1898" ulx="3" uly="1778">III, I Kl, 42, 347</line>
        <line lrx="1718" lry="1946" ulx="11" uly="1828">6 5· 41 XxXII, i. 489</line>
        <line lrx="485" lry="2076" ulx="21" uly="1926">51 Vierdt</line>
        <line lrx="1634" lry="2115" ulx="6" uly="1928">“ es Regiſter aller merckwuͤrdigen Sachen.</line>
        <line lrx="1717" lry="2162" ulx="12" uly="2070">29 Bendmahl, woran zu erkennen,ob man es Abſeben gutes wird zu einem ſeligen End⸗ 75</line>
        <line lrx="1204" lry="2218" ulx="11" uly="2115">6 würdig empfangen 293. iſs das beſte Abſole f. Al</line>
        <line lrx="1647" lry="2271" ulx="10" uly="2157">4 Mittel wider die Anfechtung 730. bey gl E anſor Büdet die Welt mit</line>
        <line lrx="1713" lry="2400" ulx="8" uly="2204">N e Adminiſtration muſten un der erſten Aegyptier ſi 18 deiri lich L 169</line>
        <line lrx="1712" lry="2373" ulx="5" uly="2233">o ir echgenn tge ß 758 ihren Gaͤſt uͤgliche Leu te 16 0. ſetzen</line>
        <line lrx="1005" lry="2430" ulx="301" uly="2376">1 i in .</line>
        <line lrx="1713" lry="2475" ulx="0" uly="2337">, dn Greiel ibid. Atndepung des Menſchen muß gohl unker,</line>
        <line lrx="1748" lry="2466" ulx="1617" uly="2414">ſachee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1240" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="446" type="textblock" ulx="407" uly="305">
        <line lrx="1030" lry="385" ulx="414" uly="305">uchet werden, wie ſie beſchaffen 1 y</line>
        <line lrx="1046" lry="446" ulx="407" uly="381">Aergerniß ſoll man nicht geben 634.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="577" type="textblock" ulx="415" uly="393">
        <line lrx="1155" lry="431" ulx="1064" uly="393">074.</line>
        <line lrx="1153" lry="471" ulx="1070" uly="428">1083</line>
        <line lrx="1155" lry="510" ulx="415" uly="466">Aff eten daruͤber muß man Herr ſeyn 208.</line>
        <line lrx="1155" lry="577" ulx="451" uly="508">warum ſie dem Menſchen anerſchaffen 979</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="640" type="textblock" ulx="414" uly="569">
        <line lrx="1161" lry="640" ulx="414" uly="569">Algilo, Spaniſcher Legate, wil 690 tt und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1282" type="textblock" ulx="378" uly="643">
        <line lrx="1154" lry="680" ulx="457" uly="643">einem Abgott dienen . 349</line>
        <line lrx="1153" lry="762" ulx="413" uly="675">Aerandeemeftgvet Hewiſens Angſt 683</line>
        <line lrx="1155" lry="783" ulx="413" uly="725">Almacht GOrtes, wodurch ſie am beſten er⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="808" ulx="412" uly="771">kannt werde 54</line>
        <line lrx="1151" lry="862" ulx="412" uly="801">Almoſen geben, wie es geſchehen muͤſſe 833</line>
        <line lrx="1174" lry="929" ulx="397" uly="853">Alte müuͤſſen ſtets von hinnen gebencken 23 4</line>
        <line lrx="784" lry="938" ulx="378" uly="896">Alwiſſenheit Chriſti</line>
        <line lrx="1150" lry="1001" ulx="410" uly="902">Ambeoſius wird vor den Schwartzkuͤnßlecs</line>
        <line lrx="1149" lry="1027" ulx="454" uly="979">behuͤtet 513</line>
        <line lrx="1152" lry="1066" ulx="410" uly="1023">Ameiſen ermahnen uns zum Fleiß 232. zur</line>
        <line lrx="1152" lry="1117" ulx="404" uly="1068">AKlugheit 233. ſind ein Bild der Alten 234</line>
        <line lrx="1151" lry="1186" ulx="409" uly="1110">Andreas, Simſons Bruder, de ſſen Anrede an</line>
        <line lrx="622" lry="1197" ulx="452" uly="1156">das Creutz</line>
        <line lrx="1152" lry="1260" ulx="406" uly="1164">Anf. chtung, geiſtliche, ſiad feurige Pfeile des</line>
        <line lrx="1151" lry="1282" ulx="450" uly="1239">Boͤſewichts 530. 1000. welches dabey dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1331" type="textblock" ulx="448" uly="1249">
        <line lrx="1188" lry="1331" ulx="448" uly="1249">beſte Erquickung 560 630.729. dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1414" type="textblock" ulx="441" uly="1325">
        <line lrx="1149" lry="1365" ulx="441" uly="1325">wird der Glaube feuriger 187. darinnen</line>
        <line lrx="1170" lry="1414" ulx="449" uly="1366">lernet man andere beſſer kröſten 188. ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1464" type="textblock" ulx="446" uly="1397">
        <line lrx="1172" lry="1464" ulx="446" uly="1397">GOttes Fü eunde ohne dieſelbe ſeyn konnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2477" type="textblock" ulx="375" uly="1454">
        <line lrx="1148" lry="1497" ulx="450" uly="1454">190. gefaͤllt dem Fleiſche nicht 300 was</line>
        <line lrx="1147" lry="1537" ulx="447" uly="1497">und wie mancherley ſie ſey 311. darimne</line>
        <line lrx="1146" lry="1583" ulx="448" uly="1537">werden die Frommen Meiſter uͤber den</line>
        <line lrx="1145" lry="1625" ulx="446" uly="1582">Teufel 314. Troſt wider dieſelbe 318.</line>
        <line lrx="1142" lry="1667" ulx="449" uly="1625">darinne bleibet Ottes Guͤte bey uns 323.</line>
        <line lrx="1144" lry="1715" ulx="404" uly="1669">Troſt, wenn wir meynen, wir haben keine</line>
        <line lrx="1147" lry="1754" ulx="449" uly="1709">Gnade bey GOtt 373. dawider ſchüuͤtzet</line>
        <line lrx="1145" lry="1797" ulx="447" uly="1757">EOit die Seinigen 543. davon werden</line>
        <line lrx="1145" lry="1842" ulx="423" uly="1799">viel gantz matt 562</line>
        <line lrx="1145" lry="1887" ulx="396" uly="1808">Angefochtene wegen Mangel des Glaubens,</line>
        <line lrx="1145" lry="1927" ulx="449" uly="1885">wie ſie zu troͤſten 440</line>
        <line lrx="1143" lry="1968" ulx="405" uly="1915">Anſchauen GOttes dreyerley 983</line>
        <line lrx="1143" lry="2020" ulx="375" uly="1968">Antipathie im Geiſtl. und Weltlichen 857</line>
        <line lrx="1145" lry="2080" ulx="405" uly="2007">Apollo troͤſtet einen angefochtenen Moͤnch</line>
        <line lrx="1145" lry="2091" ulx="1085" uly="2057">188</line>
        <line lrx="1144" lry="2140" ulx="395" uly="2065">Adpollo und Orpheus bey dem Bild JEſu 349</line>
        <line lrx="1143" lry="2184" ulx="399" uly="2141">Apoſtel ſind Diener GOttes und ſeiner Kir⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2228" ulx="447" uly="2183">chen 3. haben viel leiden muͤſſen 584.</line>
        <line lrx="1143" lry="2270" ulx="443" uly="2226">deren Staͤrckung war die Hoffnung des</line>
        <line lrx="686" lry="2310" ulx="445" uly="2271">ewigen Lebens</line>
        <line lrx="1144" lry="2364" ulx="386" uly="2309">Apothecker heyrathet ſeine ehmalige Liebte,</line>
        <line lrx="1144" lry="2399" ulx="446" uly="2353">die men vor verſtorben haͤlt 199</line>
        <line lrx="1143" lry="2477" ulx="400" uly="2392">Arbeit heilige hat ſus ein frommer Chriſt 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="327" type="textblock" ulx="963" uly="210">
        <line lrx="1395" lry="327" ulx="963" uly="210">veer dres Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="372" type="textblock" ulx="1079" uly="318">
        <line lrx="1186" lry="372" ulx="1079" uly="318">a 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1933" type="textblock" ulx="1180" uly="1864">
        <line lrx="1688" lry="1933" ulx="1180" uly="1864">Atheiſterey woher ſie entſtehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2308" type="textblock" ulx="1078" uly="2274">
        <line lrx="1149" lry="2308" ulx="1078" uly="2274">584</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2482" type="textblock" ulx="1169" uly="319">
        <line lrx="1947" lry="392" ulx="1215" uly="319">wi lches die beſte jey 248. muß gebuͤhr lich</line>
        <line lrx="1947" lry="435" ulx="1244" uly="384">ſeyn, wenn wir Ottes Seuen haben wol⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="481" ulx="1208" uly="421">leu 822. 1 ſi⸗ geſchehen muſſe bid.</line>
        <line lrx="1947" lry="514" ulx="1243" uly="472">der muͤſſen wir nicht den Segen zuſch reib n</line>
        <line lrx="1962" lry="559" ulx="1244" uly="514">823q. muß auf nuͤtzliche Dinge gericht t</line>
        <line lrx="1953" lry="598" ulx="1242" uly="558">werden 8 23. hilfft nichts ohne GOttes Se⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="639" ulx="1239" uly="598">gen 826. daran barhinbert uns der Satan</line>
        <line lrx="1321" lry="682" ulx="1244" uly="647">827.</line>
        <line lrx="1942" lry="735" ulx="1242" uly="685">bens ſeyn 835</line>
        <line lrx="1975" lry="787" ulx="1197" uly="727">Arbeiter in dem Weinberge des HErrn, wie</line>
        <line lrx="1959" lry="812" ulx="1241" uly="770">ſie ſich zu pruͤfen 25 5</line>
        <line lrx="1957" lry="891" ulx="1196" uly="804">Arme, davor werden die Frommen bey der</line>
        <line lrx="1958" lry="896" ulx="1236" uly="855">Welt angeſehen 355 köngen am Geiſt und</line>
        <line lrx="1970" lry="941" ulx="1237" uly="881">am Glauben reich ſeyn 437. deren nimmt</line>
        <line lrx="1940" lry="984" ulx="1237" uly="924">ſich eine Landgraͤfin von He ſſen an 650.</line>
        <line lrx="1940" lry="1025" ulx="1237" uly="982">ſtad nuͤtzliche Leute 652</line>
        <line lrx="1944" lry="1091" ulx="1193" uly="1022">Aemuth lehret viel Gutes 16. ſq hat groſſen</line>
        <line lrx="1939" lry="1112" ulx="1236" uly="1069">Reichthum an IEſu 96. dabey huben die</line>
        <line lrx="1938" lry="1157" ulx="1236" uly="1079">Frommen altes 354. Troft dartian 371.</line>
        <line lrx="1936" lry="1201" ulx="1208" uly="1131">muß ein Ehriſt w. llig auf ſich nehmen 427.</line>
        <line lrx="1938" lry="1240" ulx="1236" uly="1164">hat Ehriſtus gelitten 84. 619. iſt ein</line>
        <line lrx="1938" lry="1283" ulx="1236" uly="1239">Miktel zur Seligkeit 875. ob alle Chriſten</line>
        <line lrx="1963" lry="1338" ulx="1237" uly="1284">dieſelbe leiben 518. 1071</line>
        <line lrx="1935" lry="1369" ulx="1190" uly="1322">Arnds Ichann ſchoͤnes Ende 243</line>
        <line lrx="1937" lry="1416" ulx="1169" uly="1339">Ar ett da beſte 421. 964. 1089</line>
        <line lrx="1939" lry="1464" ulx="1175" uly="1400">Athanſius hat viel leiden muſſen 005. deſ⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1497" ulx="1234" uly="1455">ſen Unſchuld kommt an den Tag 615</line>
        <line lrx="1966" lry="1540" ulx="1189" uly="1497">Atheiſten wollen nichts von der Zukunfft</line>
        <line lrx="1929" lry="1583" ulx="1227" uly="1541">Chriſti wiſſen 32. wem ſie zu vergleichen</line>
        <line lrx="1955" lry="1625" ulx="1217" uly="1583">34. werden wiederlegt 22 68 1. ſq. wer⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1668" ulx="1230" uly="1627">den nicht leicht orde tlich bekehret 683.</line>
        <line lrx="1934" lry="1710" ulx="1229" uly="1670">auſſerordentlich wied einer auf den rechten</line>
        <line lrx="1933" lry="1754" ulx="1192" uly="1713">Weg gebracht 684. breiten ſich ſehr aus</line>
        <line lrx="1933" lry="1799" ulx="1218" uly="1756">684. wollen von der Ewigkeit nicht</line>
        <line lrx="1930" lry="1841" ulx="1202" uly="1796">gerne hoͤren 705. läͤugnen die Unſte blich⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1878" ulx="1229" uly="1840">keit der Seelen ibid.</line>
        <line lrx="1931" lry="1924" ulx="1867" uly="1888">685</line>
        <line lrx="1928" lry="1970" ulx="1188" uly="1927">Attila eine Geiſſel GOttes 13</line>
        <line lrx="1989" lry="2011" ulx="1188" uly="1969">Auferſtehung der Toobten iſt gewiß 375</line>
        <line lrx="1955" lry="2054" ulx="1187" uly="2012">Auferſtehung Chriſti muß den Chriſten ein</line>
        <line lrx="1928" lry="2097" ulx="1227" uly="2056">groſſes und ſonderliches ſen 429</line>
        <line lrx="1931" lry="2140" ulx="1185" uly="2098">Auferweckte von den Lodten, ob ſie wieder ge⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2181" ulx="1227" uly="2142">ſtorben 1939</line>
        <line lrx="1959" lry="2241" ulx="1186" uly="2146">Aufopfferung, heilige, begreifft i in ſich EDir .</line>
        <line lrx="1928" lry="2268" ulx="1208" uly="2232">zu oben 240</line>
        <line lrx="1928" lry="2312" ulx="1185" uly="2260">Aufrichtigkeit iſt bey den Frommen 610. der</line>
        <line lrx="1928" lry="2353" ulx="1206" uly="2312">muͤſſen wir uns befleißigen 6 11. 1194. ſg.</line>
        <line lrx="1931" lry="2396" ulx="1225" uly="2354">ſo wohl gegen Ott, als den Rechſien,</line>
        <line lrx="1928" lry="2445" ulx="1229" uly="2396">1195. ihr Nutz n ibid.</line>
        <line lrx="1928" lry="2482" ulx="1760" uly="2436">Augſp ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="458" type="textblock" ulx="1441" uly="440">
        <line lrx="1507" lry="458" ulx="1441" uly="440">varn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="688" type="textblock" ulx="1364" uly="635">
        <line lrx="2056" lry="688" ulx="1364" uly="635">die recht geſchicht, kan nicht verge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1241" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="23" lry="1117" ulx="0" uly="1087">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="20" lry="1764" ulx="0" uly="1732">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2162" type="textblock" ulx="0" uly="2131">
        <line lrx="18" lry="2162" ulx="0" uly="2131">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="715" type="textblock" ulx="109" uly="624">
        <line lrx="929" lry="715" ulx="109" uly="624">Varmhertzigkeit ſollen wir dem Nechſten er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2074" type="textblock" ulx="123" uly="2022">
        <line lrx="937" lry="2074" ulx="123" uly="2022">Peten, das beſte iſt offtmahls unter dem nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="297" type="textblock" ulx="747" uly="215">
        <line lrx="1160" lry="297" ulx="747" uly="215">Vierdtes Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="494" type="textblock" ulx="187" uly="327">
        <line lrx="931" lry="374" ulx="187" uly="327">Augſpurgiſche Confeßion kan aus der Schrifft</line>
        <line lrx="929" lry="427" ulx="228" uly="375">nicht widerleget werden 377</line>
        <line lrx="945" lry="494" ulx="188" uly="415">Auguſtinus wuͤnſchet Se Kertze zu ſehn 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="799" type="textblock" ulx="186" uly="482">
        <line lrx="931" lry="553" ulx="186" uly="482">Babylas, Biſchoff, ſlirbet willig um Chriſti</line>
        <line lrx="930" lry="592" ulx="230" uly="543">willen 134</line>
        <line lrx="930" lry="629" ulx="186" uly="585">Baͤhr vom Pythagsra gezaͤhmet 696</line>
        <line lrx="927" lry="715" ulx="230" uly="679">zeigen 799</line>
        <line lrx="926" lry="758" ulx="186" uly="681">Daechron Herri beſchreibet einen Gutthaͤti⸗</line>
        <line lrx="928" lry="799" ulx="230" uly="758">gen artig 210</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="847" type="textblock" ulx="168" uly="764">
        <line lrx="944" lry="847" ulx="168" uly="764">Baſilius achtet GOttes Gnade hoͤher, als alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="971" type="textblock" ulx="187" uly="843">
        <line lrx="928" lry="880" ulx="232" uly="843">andere 396</line>
        <line lrx="929" lry="927" ulx="187" uly="883">Bauer erkennet das Creutz vor kein Liebes⸗</line>
        <line lrx="929" lry="971" ulx="197" uly="927">Zeichen 10. wird durch eine Stimme zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1098" type="textblock" ulx="189" uly="970">
        <line lrx="929" lry="1009" ulx="233" uly="970">einem Mord ermahnet 312</line>
        <line lrx="929" lry="1054" ulx="189" uly="1011">Baum ein Bild eines Chriſten 19. 219. 995.</line>
        <line lrx="928" lry="1098" ulx="237" uly="1053">des Lebens iſt I Eſus 84.756</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1181" type="textblock" ulx="184" uly="1067">
        <line lrx="951" lry="1181" ulx="184" uly="1067">Bejus Thomon, letzter Koͤnig in Aeadpten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1309" type="textblock" ulx="191" uly="1140">
        <line lrx="480" lry="1181" ulx="238" uly="1140">wird gehangen</line>
        <line lrx="941" lry="1225" ulx="191" uly="1150">Bekehrung, deſſen Mittel ſind das Geſetz uad</line>
        <line lrx="929" lry="1266" ulx="215" uly="1224">Evangelium 322. die von GOtt zu erbit⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1309" ulx="218" uly="1266">ten haben alle Menſchen Urſach 487. 489.</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1350" type="textblock" ulx="178" uly="1308">
        <line lrx="929" lry="1350" ulx="178" uly="1308">dDdarum bekuͤmmert ſeyn, iſt ſchon ein guter</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1607" type="textblock" ulx="237" uly="1352">
        <line lrx="930" lry="1396" ulx="237" uly="1352">Anfang dazu 490. geſchiehet allein von</line>
        <line lrx="930" lry="1436" ulx="237" uly="1391">GOtt 491. wird von etlichen vor ſchweh⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1487" ulx="237" uly="1435">rer gehalten, als die Erſchaffung ibid. hat</line>
        <line lrx="932" lry="1521" ulx="241" uly="1477">herrlichen Nutzen ibid. Pruͤfung, ob man</line>
        <line lrx="931" lry="1563" ulx="238" uly="1522">ſolche erlanget habe 494. die bilden ihnen</line>
        <line lrx="932" lry="1607" ulx="242" uly="1564">viel ein 496. darinnen wird das Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1649" type="textblock" ulx="183" uly="1595">
        <line lrx="933" lry="1649" ulx="183" uly="1595">ſonderlich geaͤndert 497. ich will mich noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="2029" type="textblock" ulx="201" uly="1648">
        <line lrx="934" lry="1691" ulx="240" uly="1648">wohl bekehren, wenn ich alt werde, Ant⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1736" ulx="224" uly="1691">wort darauf ibid. was zu halten von die⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1775" ulx="241" uly="1732">ſer Rede: weil es nicht in meinen Haͤnden</line>
        <line lrx="938" lry="1818" ulx="242" uly="1775">ſtehet, will ich diß Werck GOtt uͤberlaſſen</line>
        <line lrx="938" lry="1860" ulx="242" uly="1818">498. darinn muß man die von GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1903" ulx="243" uly="1859">ordneten Mittel gebrauchen 498. ſ. Buße.</line>
        <line lrx="935" lry="1946" ulx="201" uly="1904">Beſchneidung ein Sacrament altes Teſta⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1989" ulx="244" uly="1946">mentes 141. ein Zeichen des Creutzes</line>
        <line lrx="935" lry="2029" ulx="243" uly="1988">ibid. der unterwirfft ſich Chriſtus ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="2116" type="textblock" ulx="244" uly="2071">
        <line lrx="935" lry="2116" ulx="244" uly="2071">beten 440. iſt eine wichtige Sache 558.</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2158" type="textblock" ulx="244" uly="2115">
        <line lrx="955" lry="2158" ulx="244" uly="2115">ſoll mit Verſtand und offt geſchehen 565</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2245" type="textblock" ulx="204" uly="2155">
        <line lrx="948" lry="2202" ulx="204" uly="2155">Bettler muͤſſen wir bey GOtt ſeyn 333.</line>
        <line lrx="938" lry="2245" ulx="206" uly="2198">Bibel ſol man nicht veruͤchtlich halten 105. ſg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2285" type="textblock" ulx="245" uly="2242">
        <line lrx="974" lry="2285" ulx="245" uly="2242">giebet den Frommen, wenn ſie zweifeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="2371" type="textblock" ulx="249" uly="2285">
        <line lrx="942" lry="2329" ulx="249" uly="2285">Gewißheit und Troſt 901. ob es recht ſey,</line>
        <line lrx="943" lry="2371" ulx="249" uly="2326">in zweifelbafften irrdiſchen Dingen Gewiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="2417" type="textblock" ulx="250" uly="2368">
        <line lrx="953" lry="2417" ulx="250" uly="2368">heit aus derſelben ſchoͤpffen wollen? 903.</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="2483" type="textblock" ulx="244" uly="2408">
        <line lrx="528" lry="2483" ulx="244" uly="2408">ſ. Wort GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="924" type="textblock" ulx="967" uly="321">
        <line lrx="1721" lry="370" ulx="974" uly="321">Birnbaum Gopt hat ſiebenhundert Menſchen</line>
        <line lrx="1717" lry="407" ulx="1015" uly="373">ermorbet 347</line>
        <line lrx="1712" lry="453" ulx="967" uly="410">Bitten, was wir ſollen, wiſſen wir nicht 4 1</line>
        <line lrx="1750" lry="498" ulx="1000" uly="453">dazu giebet uns GOtt ſeinen Geiſt ibid. in</line>
        <line lrx="1714" lry="541" ulx="1009" uly="496">JEſu Namen was es ſey 564</line>
        <line lrx="1714" lry="582" ulx="972" uly="536">Blindheit des Verſtandes haͤnget uns an</line>
        <line lrx="1708" lry="618" ulx="1632" uly="576">109 I</line>
        <line lrx="1712" lry="698" ulx="970" uly="623">Blut hat Chriſtus wahrhafftig geſch witzt 383</line>
        <line lrx="1711" lry="710" ulx="969" uly="667">Blut⸗Hochzeit zu Pariß 607</line>
        <line lrx="1713" lry="752" ulx="969" uly="708">Boleslaus IV. Koͤnig in Polen nimmt nichts</line>
        <line lrx="1712" lry="795" ulx="1013" uly="751">vor, er habe denn das Bild ſeines Vaters</line>
        <line lrx="1711" lry="837" ulx="1012" uly="793">angeſehen 236</line>
        <line lrx="1712" lry="884" ulx="968" uly="801">Brau⸗ Chriſti ſind die Glaͤubigen 1134</line>
        <line lrx="1710" lry="924" ulx="967" uly="879">Bruͤder, ſieben, ſind froͤlich in ihrer Marter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1093" type="textblock" ulx="969" uly="929">
        <line lrx="1710" lry="962" ulx="1590" uly="929">979</line>
        <line lrx="1708" lry="1005" ulx="969" uly="963">Brunnen, daraus wird ein Knabe wunderlich</line>
        <line lrx="1711" lry="1047" ulx="1013" uly="1014">errettet 294</line>
        <line lrx="1711" lry="1093" ulx="970" uly="1049">Bund GOttes faͤllt hin, wenn wir unſern bre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1646" type="textblock" ulx="970" uly="1092">
        <line lrx="1709" lry="1149" ulx="1011" uly="1092">chen 540⁰</line>
        <line lrx="1712" lry="1221" ulx="971" uly="1112">Burgus Annas, deſſen Bitte, als er ſolte ver⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1219" ulx="1016" uly="1180">brennet werden 305</line>
        <line lrx="1709" lry="1264" ulx="970" uly="1219">Buſſe zu thun iſt in dieſem Leben niemahls zu</line>
        <line lrx="1707" lry="1307" ulx="1015" uly="1263">ſpaͤte 257. muß nicht aufgeſchoben wer⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1349" ulx="1012" uly="1303">den 258. ſtehet nicht in unſern Kraͤfften</line>
        <line lrx="1733" lry="1389" ulx="1014" uly="1348">261. iſt das vornehmſte Werck des Chri⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1433" ulx="1013" uly="1391">ſtenthums 495. ob darzu nothwendig</line>
        <line lrx="1710" lry="1476" ulx="1013" uly="1434">Thraͤnen erfodert werden 533. worinn</line>
        <line lrx="1711" lry="1519" ulx="1015" uly="1476">ſie eigentlich beſtehe 752. muß hier ge⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1562" ulx="1015" uly="1518">ſchehen 837. warum man Buſſe thun ſol</line>
        <line lrx="1351" lry="1603" ulx="1018" uly="1562">951. ſ. Bekehrung.</line>
        <line lrx="1714" lry="1646" ulx="975" uly="1575">Buſß, Graf von Mansfeld, wird von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1772" type="textblock" ulx="969" uly="1631">
        <line lrx="1799" lry="1728" ulx="1016" uly="1631">Benet anern beſcheuckt —65</line>
        <line lrx="1717" lry="1772" ulx="969" uly="1718">Cain, deſſen Streit mit Abel 25. ſq⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1817" type="textblock" ulx="977" uly="1771">
        <line lrx="1716" lry="1817" ulx="977" uly="1771">Carl VIII. K. in Franckreich ſtirbt ploͤtzlich 25⁵0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1859" type="textblock" ulx="962" uly="1816">
        <line lrx="1713" lry="1859" ulx="962" uly="1816">Carolus v. wird der Welt muͤde, da ihn Mau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2016" type="textblock" ulx="980" uly="1856">
        <line lrx="1717" lry="1899" ulx="991" uly="1856">ritius uͤberwunden 56</line>
        <line lrx="1718" lry="1947" ulx="980" uly="1863">Carpo bittet um Verderbung eines ruchloſen</line>
        <line lrx="1715" lry="2016" ulx="1020" uly="1939">Menſchen hat aber eine Offenbahrung 511</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2049" type="textblock" ulx="966" uly="1980">
        <line lrx="1720" lry="2049" ulx="966" uly="1980">Cataluſius, Fuͤrſt, liebet ſeine auſſaͤtzige Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2492" type="textblock" ulx="972" uly="2032">
        <line lrx="1715" lry="2070" ulx="1021" uly="2032">mahlin 201</line>
        <line lrx="1729" lry="2161" ulx="979" uly="2071">Catharina, Koͤnigin in Georgia, wird E</line>
        <line lrx="1450" lry="2158" ulx="1021" uly="2114">gluͤenden Zangen zerriſſen</line>
        <line lrx="1721" lry="2243" ulx="981" uly="2126">Carharina von Senis Verehligung mit GRe.</line>
        <line lrx="1692" lry="2240" ulx="1630" uly="2215">101</line>
        <line lrx="1721" lry="2293" ulx="985" uly="2216">Cathariſtaͤ, wer ſi egeweſen 6 54</line>
        <line lrx="1722" lry="2334" ulx="972" uly="2286">Chriſten muͤſſen in IEſu Fußtapffen treten 9.</line>
        <line lrx="1728" lry="2377" ulx="1032" uly="2329">richten ihr Hertz nach dem Himmel 35.</line>
        <line lrx="1729" lry="2444" ulx="995" uly="2365">ſehnen ſich nach Chriſti Zukunfft ibid. haben</line>
        <line lrx="1730" lry="2492" ulx="1074" uly="2414">Q4 4 44 9 Noth</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1242" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1893" lry="302" type="textblock" ulx="944" uly="236">
        <line lrx="1893" lry="302" ulx="944" uly="236">Vierdtes Regiſter. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="668" type="textblock" ulx="433" uly="323">
        <line lrx="1155" lry="370" ulx="433" uly="323">Noth und Anliegen 9. 40. richten dabey</line>
        <line lrx="1156" lry="412" ulx="454" uly="367">ihre Hoffnung auf GOtt ibid. ihre Un⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="453" ulx="455" uly="410">vollkommenheit hindert nichts an ihrer</line>
        <line lrx="1156" lry="497" ulx="457" uly="452">Seligkeit 62. ihnen ſchlägt der Teufel</line>
        <line lrx="1153" lry="543" ulx="458" uly="497">und die Welt einen Fuß vor, aber ſie fallen</line>
        <line lrx="1154" lry="585" ulx="459" uly="538">nicht 63. fuchen die Ehre GOttes 69. die</line>
        <line lrx="1154" lry="626" ulx="458" uly="582">raurig, ſind in ihrem Chriſtenthum nicht</line>
        <line lrx="1156" lry="668" ulx="459" uly="623">weit gekommen 96. ſind nicht allezeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="709" type="textblock" ulx="459" uly="666">
        <line lrx="1167" lry="709" ulx="459" uly="666">ſo, wie ſie ſeyn ſollen 118. doch gefaͤllt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1177" type="textblock" ulx="441" uly="708">
        <line lrx="1158" lry="752" ulx="459" uly="708">GOtt wohl was ſie in der Schwachheit</line>
        <line lrx="1157" lry="795" ulx="458" uly="752">thun 118. loben GOtt in ihrem Creutz 129.</line>
        <line lrx="1157" lry="837" ulx="459" uly="790">k—oͤnnen aus GOttes Hand nicht geriſſen</line>
        <line lrx="1155" lry="881" ulx="441" uly="837">werden 155. ſind dem aͤuſerlichen nach</line>
        <line lrx="1158" lry="922" ulx="458" uly="878">wie andere Leute 173. ſuchen uͤber alles</line>
        <line lrx="1156" lry="963" ulx="458" uly="922">die Vereinigung mit Chriſto ib, mit ihnen</line>
        <line lrx="1157" lry="1007" ulx="457" uly="964">ſpielet GOtt wunderlich 47. 176. doch iſt</line>
        <line lrx="1157" lry="1049" ulx="462" uly="1007">es ein Kennzeichen, daß er ſie lieb hat ibid.</line>
        <line lrx="1164" lry="1091" ulx="460" uly="1049">ihr Muſter iſt der Wille GOttes 179. ſollen</line>
        <line lrx="1158" lry="1137" ulx="461" uly="1091">GOtt vor die Erloͤſung taͤglich etliche mahl</line>
        <line lrx="1159" lry="1177" ulx="461" uly="1134">loben 195. muͤſſen gutthaͤtig ſeyn 211I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1219" type="textblock" ulx="460" uly="1174">
        <line lrx="1188" lry="1219" ulx="460" uly="1174">muͤſſen in der Welt wie in einem Eloſter le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1262" type="textblock" ulx="461" uly="1220">
        <line lrx="1158" lry="1262" ulx="461" uly="1220">ben 213. ſollen Hauß⸗VBaͤter ſeyn ib. deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1306" type="textblock" ulx="461" uly="1262">
        <line lrx="1192" lry="1306" ulx="461" uly="1262">vornehmſte Sorgen 213. in ihnen woh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1390" type="textblock" ulx="460" uly="1300">
        <line lrx="1157" lry="1348" ulx="460" uly="1300">net Cheiſtus 219. ſind von guten Wercken</line>
        <line lrx="1155" lry="1390" ulx="460" uly="1346">nicht abzubringen ibid. muͤſſen taͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1433" type="textblock" ulx="436" uly="1389">
        <line lrx="1179" lry="1433" ulx="436" uly="1389">Gutes thun 225. dabey aber nicht groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1560" type="textblock" ulx="458" uly="1432">
        <line lrx="1163" lry="1476" ulx="459" uly="1432">thun 227. können von den Heyden viel</line>
        <line lrx="1158" lry="1523" ulx="458" uly="1475">Gutes lernen 230. haben genug zu thun</line>
        <line lrx="1156" lry="1560" ulx="458" uly="1515">32. muͤſſen zweyerley Gerechtig keit haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1602" type="textblock" ulx="459" uly="1562">
        <line lrx="1177" lry="1602" ulx="459" uly="1562">235. nehmen nichts ohne GOtt vor 236.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1646" type="textblock" ulx="459" uly="1604">
        <line lrx="1159" lry="1646" ulx="459" uly="1604">haben ſtets heilige Arbeit 239. bringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1689" type="textblock" ulx="440" uly="1643">
        <line lrx="1171" lry="1689" ulx="440" uly="1643">ſich ihrem GOtt zum Opffer 240. in ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1731" type="textblock" ulx="457" uly="1686">
        <line lrx="1157" lry="1731" ulx="457" uly="1686">Auſert ſich IEſus 241. muͤſſen nicht nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1775" type="textblock" ulx="457" uly="1730">
        <line lrx="1199" lry="1775" ulx="457" uly="1730">kaͤßig ſeyn 273. koͤnnen nicht ohne Aufech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2202" type="textblock" ulx="421" uly="1775">
        <line lrx="1158" lry="1817" ulx="459" uly="1775">tung ſeyn 300. Verſuchung iſt erſchreck⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1859" ulx="457" uly="1817">lich 309. werden in der Anfechtung Mei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1902" ulx="457" uly="1859">ſter uüber den Teufel 314. wiſſen offt nicht,</line>
        <line lrx="1157" lry="1945" ulx="455" uly="1902">wie ſie mit ihrem GOtt daran ſeyn 328. ihr</line>
        <line lrx="1155" lry="1988" ulx="454" uly="1945">BGebet muß nicht vergebens ſeyn 334. hal⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2032" ulx="454" uly="1987">gen ſich an IEſum feſt 340. darunter geebt</line>
        <line lrx="1154" lry="2076" ulx="451" uly="2030">es leere Gefaͤße 350. haben ſtets Troſt 352.</line>
        <line lrx="1154" lry="2118" ulx="443" uly="2074">werden von den Heyden uͤbel genennet</line>
        <line lrx="1151" lry="2162" ulx="421" uly="2112">2 95. muͤſſen Jungfrauen ſeyn 407. muͤſſen</line>
        <line lrx="1159" lry="2202" ulx="452" uly="2127">2 und Liebe zum Creutz haben a27. ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2244" type="textblock" ulx="438" uly="2199">
        <line lrx="1191" lry="2244" ulx="438" uly="2199">miunß die Auferſtehung Chriſti etwas ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2374" type="textblock" ulx="433" uly="2241">
        <line lrx="1150" lry="2291" ulx="433" uly="2241">derliches und groſſes ſeyn 429. muͤſſen</line>
        <line lrx="1151" lry="2334" ulx="436" uly="2287">dahin trachten, wie ſie Seelen gewinnen</line>
        <line lrx="1148" lry="2374" ulx="451" uly="2329">485. fſaͤen viel Thraͤnen 522. ihr vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2475" type="textblock" ulx="430" uly="2368">
        <line lrx="1177" lry="2423" ulx="431" uly="2368">nehm ſies Gebet 549. muͤſſen ſich ohne Un⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2475" ulx="430" uly="2417">Lerlaß nach der Einwohnung des 9. Geiſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="419" type="textblock" ulx="1240" uly="319">
        <line lrx="1945" lry="381" ulx="1240" uly="319">ſehnen 549. ſind. gluͤckſelige Leute 692.</line>
        <line lrx="1946" lry="419" ulx="1242" uly="373">ſind dreyerley Art 487. 795. ihr Flehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="462" type="textblock" ulx="1240" uly="415">
        <line lrx="1958" lry="462" ulx="1240" uly="415">daß GOtt ihnen nicht moͤge ſchrecklich ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="550" type="textblock" ulx="1238" uly="457">
        <line lrx="1945" lry="504" ulx="1241" uly="457">998. muͤſſen von der Welt ausgehen 1101.</line>
        <line lrx="1946" lry="550" ulx="1238" uly="502">leben zum theil heydniſch 1107. ſind Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="586" type="textblock" ulx="1242" uly="544">
        <line lrx="1676" lry="586" ulx="1242" uly="544">Braut 1134. ſ. Fromme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="633" type="textblock" ulx="1200" uly="577">
        <line lrx="1945" lry="633" ulx="1200" uly="577">Chriſtenthum wie es beſchaffen ſey 457. 532.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="712" type="textblock" ulx="1239" uly="629">
        <line lrx="1949" lry="677" ulx="1239" uly="629">783.786. iſt ohne den Eyfer gantz laulicht</line>
        <line lrx="1941" lry="712" ulx="1242" uly="676">485. 213. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="802" type="textblock" ulx="1200" uly="701">
        <line lrx="1985" lry="763" ulx="1200" uly="701">Ehriſtus, ob ihm ſein Leiden verborgen gewe⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="802" ulx="1244" uly="755">ſen 4. ſtellet ſich darzu freywillig ein 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="927" type="textblock" ulx="1242" uly="799">
        <line lrx="1948" lry="847" ulx="1242" uly="799">warum? 6. von deſſen Zukunfft wollen</line>
        <line lrx="1939" lry="891" ulx="1242" uly="840">die Atheiſten nichts wiſſen 32. nach der⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="927" ulx="1242" uly="884">ſelben ſehnen ſich die Chriſten 25. iſt nichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1014" type="textblock" ulx="1231" uly="925">
        <line lrx="1955" lry="974" ulx="1231" uly="925">nach der Welt Sinn 106. preiſet ſeinen</line>
        <line lrx="1940" lry="1014" ulx="1242" uly="968">Vater im Tode 119. deſſen Prieſterthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1098" type="textblock" ulx="1238" uly="1008">
        <line lrx="1945" lry="1059" ulx="1238" uly="1008">hat groſſen Nachdruck 152. iſt in den</line>
        <line lrx="1946" lry="1098" ulx="1242" uly="1053">Chriſten 219. thut allezeit Gutes ibid. iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1139" type="textblock" ulx="1221" uly="1093">
        <line lrx="1946" lry="1139" ulx="1221" uly="1093">ein Opffer 235. zu ihm haben wir einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1181" type="textblock" ulx="1243" uly="1137">
        <line lrx="1942" lry="1181" ulx="1243" uly="1137">freyen Zutritt 289. iſt un ſer mit alle dem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1267" type="textblock" ulx="1232" uly="1183">
        <line lrx="1946" lry="1229" ulx="1234" uly="1183">was er hat 291. mit ihm zu leben iſt gut</line>
        <line lrx="1968" lry="1267" ulx="1232" uly="1224">ibid. hat dem Tode die Macht genommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1352" type="textblock" ulx="1242" uly="1267">
        <line lrx="1943" lry="1311" ulx="1242" uly="1267">295. ob er von einem Engel geſtaͤrcket wor⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1352" ulx="1243" uly="1310">den 2302. hat wahr hafftiges Blut geſchwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1437" type="textblock" ulx="1220" uly="1352">
        <line lrx="1944" lry="1392" ulx="1220" uly="1352">tzet 303. ihm koſtet es viel unſere Suͤnden</line>
        <line lrx="1944" lry="1437" ulx="1231" uly="1392">zu ver ſoͤhnen 303. aus ſeinem Blut waͤchſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1779" type="textblock" ulx="1240" uly="1437">
        <line lrx="1943" lry="1479" ulx="1241" uly="1437">Troſi hervor 304. deſſen Verſuchung iſt</line>
        <line lrx="1944" lry="1524" ulx="1243" uly="1481">dreyerletz 306. durch ihn kan man den</line>
        <line lrx="1941" lry="1565" ulx="1240" uly="1520">Teufel uͤberwinden 214. eilet uns zu</line>
        <line lrx="1942" lry="1606" ulx="1243" uly="1564">helffen 323. iſt zur Erloͤſung aller Men⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1651" ulx="1240" uly="1607">ſchen gefandt 224. ob man zu ihm gehoͤre,</line>
        <line lrx="1941" lry="1695" ulx="1241" uly="1647">Pruͤfung dabon 350. iſt unſer Artzt 421.</line>
        <line lrx="1942" lry="1738" ulx="1241" uly="1690">deſſen Auferſtehung muß den Chriſten et⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1779" ulx="1242" uly="1735">was ſonderliches und groſſes ſeyn 429. iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1821" type="textblock" ulx="1241" uly="1777">
        <line lrx="1994" lry="1821" ulx="1241" uly="1777">der rechte Erloͤfer 444. iſt ein allgemein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1863" type="textblock" ulx="1240" uly="1820">
        <line lrx="1943" lry="1863" ulx="1240" uly="1820">Gut 444. iſt das rechte Leben 445. der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1905" type="textblock" ulx="1201" uly="1863">
        <line lrx="1941" lry="1905" ulx="1201" uly="1863">rechte Hirte 436. 511 ⸗5 15. von GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2034" type="textblock" ulx="1239" uly="1904">
        <line lrx="1944" lry="1949" ulx="1240" uly="1904">darzu geordnet 507. iſt gut und die Guͤte</line>
        <line lrx="1940" lry="1998" ulx="1239" uly="1948">ſelbſt 508. iſt ſo guͤtig, daß es auch den</line>
        <line lrx="1942" lry="2034" ulx="1239" uly="1990">Teufel ſelbſt verdreuſt 5o9. wuͤrde lieber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2074" type="textblock" ulx="1222" uly="2035">
        <line lrx="1944" lry="2074" ulx="1222" uly="2035">noch einmahl ſterben, als daß er einen wolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2160" type="textblock" ulx="1239" uly="2075">
        <line lrx="1942" lry="2122" ulx="1239" uly="2075">verderben laſſen 5§5 11. deſſen Gerechtigkeik</line>
        <line lrx="1942" lry="2160" ulx="1239" uly="2119">wird unſer durch den Glauben 842. uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2204" type="textblock" ulx="1202" uly="2161">
        <line lrx="1942" lry="2204" ulx="1202" uly="2161">ihn muß uns nichts liebers ſeyn 860. von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2290" type="textblock" ulx="1236" uly="2203">
        <line lrx="1936" lry="2248" ulx="1236" uly="2203">ihm gehen viele weg ib. nach ihm traͤget ein</line>
        <line lrx="1942" lry="2290" ulx="1240" uly="2244">Glaͤubiger Verlangen 1129. 1130. ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2333" type="textblock" ulx="1217" uly="2289">
        <line lrx="1973" lry="2333" ulx="1217" uly="2289">Liebe zu uns iſt groß 7. 1130. ihn ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2461" type="textblock" ulx="1237" uly="2332">
        <line lrx="1940" lry="2372" ulx="1238" uly="2332">wir lieben und loben 1133. mit ihm haben</line>
        <line lrx="1929" lry="2429" ulx="1237" uly="2374">Chriſten alles gemein 1135. ſ. J Eſus.</line>
        <line lrx="1929" lry="2461" ulx="1552" uly="2415">Cimon⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1243" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1166" lry="302" type="textblock" ulx="761" uly="252">
        <line lrx="1166" lry="302" ulx="761" uly="252">Vierdtes Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="685" type="textblock" ulx="203" uly="342">
        <line lrx="944" lry="390" ulx="206" uly="342">Eimon iſt ſehr freygebig 211</line>
        <line lrx="945" lry="426" ulx="207" uly="379">Citation vor GOttes Gerichte wird offt erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="944" lry="472" ulx="248" uly="425">ret 32. kan die Atheiſten widerlegen 33</line>
        <line lrx="944" lry="517" ulx="203" uly="470">Comet⸗Stern erſchreckt—« 999</line>
        <line lrx="944" lry="557" ulx="204" uly="509">Conſtantinus nennt ſich ewig, und einen</line>
        <line lrx="944" lry="600" ulx="245" uly="554">Herrn der Welt 687</line>
        <line lrx="921" lry="638" ulx="205" uly="594">Creaturen, deren Betrachtung muß uns z</line>
        <line lrx="940" lry="685" ulx="248" uly="638">guten Gedancken fuͤhren 361</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="729" type="textblock" ulx="162" uly="681">
        <line lrx="966" lry="729" ulx="162" uly="681">Crenutz, davon hat GDit einem ieden etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="813" type="textblock" ulx="250" uly="723">
        <line lrx="946" lry="771" ulx="250" uly="723">zugedacht 9. deſſen Nothwendigkeit 9.</line>
        <line lrx="946" lry="813" ulx="250" uly="765">901. muß mit Freuden aufgenommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="854" type="textblock" ulx="250" uly="808">
        <line lrx="968" lry="854" ulx="250" uly="808">werden 10. 412. 427. 867. um deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1025" type="textblock" ulx="247" uly="851">
        <line lrx="946" lry="898" ulx="249" uly="851">Verſchonung kan man GOtt wohl erſuchen</line>
        <line lrx="947" lry="940" ulx="252" uly="896">12. iſt dem Fleiſche nach ſchwehr 14. wo⸗</line>
        <line lrx="945" lry="982" ulx="247" uly="934">her es entſtehe ibid. wird verſuͤſſet durch</line>
        <line lrx="945" lry="1025" ulx="250" uly="979">Betrachtung der Urſachen 15. dienet zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1110" type="textblock" ulx="249" uly="1022">
        <line lrx="984" lry="1068" ulx="249" uly="1022">unſerm beſten 16. 129. 866. ſeg. deſſen</line>
        <line lrx="983" lry="1110" ulx="250" uly="1064">Ende iſt herrlich 17. darinnen iſt Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1450" type="textblock" ulx="241" uly="1107">
        <line lrx="945" lry="1154" ulx="252" uly="1107">bey den Seinigen ibid. druͤcket allhier nie⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1196" ulx="251" uly="1150">der 25. wem es GOtt auflege 47. iſt nur</line>
        <line lrx="948" lry="1236" ulx="250" uly="1195">ein Schattenwerck gegen den Ausgang 57.</line>
        <line lrx="947" lry="1280" ulx="253" uly="1236">davon fuͤhret ein Graf zu Schwartzburg</line>
        <line lrx="949" lry="1323" ulx="254" uly="1279">gute Reden 58. 519. darzu weiſet uns</line>
        <line lrx="950" lry="1365" ulx="254" uly="1320">Chriſtus an 107. davon haͤlt die Welt</line>
        <line lrx="950" lry="1406" ulx="241" uly="1363">nichts ibih. iſt uns eine Ehre 129. dadurch</line>
        <line lrx="961" lry="1450" ulx="256" uly="1406">werden wir gedemuͤthiget 130. deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1490" type="textblock" ulx="256" uly="1450">
        <line lrx="969" lry="1490" ulx="256" uly="1450">Vorbote war die Beſchneidung 141. dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1704" type="textblock" ulx="255" uly="1491">
        <line lrx="952" lry="1535" ulx="257" uly="1491">unterwirffet ſich Chriſtus freywillig 142.</line>
        <line lrx="952" lry="1575" ulx="255" uly="1534">warum GOtt uns damit belege 126. 187.</line>
        <line lrx="952" lry="1620" ulx="257" uly="1575">dadurch wird der Glaube angezuͤndet und</line>
        <line lrx="953" lry="1664" ulx="257" uly="1617">feuriger 187. 330. lehret uns GOtt hoch</line>
        <line lrx="955" lry="1704" ulx="260" uly="1661">achten 190. darinn wiſſen die Frommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1748" type="textblock" ulx="260" uly="1701">
        <line lrx="992" lry="1748" ulx="260" uly="1701">offt nicht, wie ſie mit GOtt daran ſeyn 3227.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1789" type="textblock" ulx="248" uly="1745">
        <line lrx="956" lry="1789" ulx="248" uly="1745">darinn ſuchen wir IJEſum 329. darinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1875" type="textblock" ulx="260" uly="1788">
        <line lrx="989" lry="1834" ulx="260" uly="1788">bleibt JEſus unveraͤndert 330. dabey</line>
        <line lrx="984" lry="1875" ulx="260" uly="1830">muß man GOtt lieben 332. und loben 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2088" type="textblock" ulx="234" uly="1873">
        <line lrx="957" lry="1924" ulx="264" uly="1873">129. darauf folget Troſt und Errettung</line>
        <line lrx="957" lry="1962" ulx="263" uly="1917">334. machet JEſus ſuͤße 353. unſers</line>
        <line lrx="958" lry="2002" ulx="264" uly="1959">eignet ihm GOtt ſelbſt zu 414. deucht uns</line>
        <line lrx="961" lry="2046" ulx="234" uly="2000">offt ſchaͤdlich, und muß unſer groͤſter Nutze</line>
        <line lrx="960" lry="2088" ulx="254" uly="2042">ſeyn 45 1. was darunter vor ein Geheim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2131" type="textblock" ulx="265" uly="2086">
        <line lrx="983" lry="2131" ulx="265" uly="2086">niß lieget, koͤnnen wir uns nicht wohl ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2173" type="textblock" ulx="266" uly="2127">
        <line lrx="964" lry="2173" ulx="266" uly="2127">bilden 457. machet recht gute erbauliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2217" type="textblock" ulx="266" uly="2172">
        <line lrx="975" lry="2217" ulx="266" uly="2172">Prediger 458, ſolches muͤſſen hohe Po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2302" type="textblock" ulx="266" uly="2215">
        <line lrx="966" lry="2259" ulx="266" uly="2215">tentaten haben, wenn ſie ſollen ſelig werden</line>
        <line lrx="966" lry="2302" ulx="269" uly="2256">519. damit meynet es &amp;Ott recht wohl 521.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2342" type="textblock" ulx="242" uly="2299">
        <line lrx="979" lry="2342" ulx="242" uly="2299">darinn erfaͤhret man viel ibid. iſt vor die</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2387" type="textblock" ulx="258" uly="2342">
        <line lrx="966" lry="2387" ulx="258" uly="2342">Gottloſen zu gut 524. iſt der Weg zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2446" type="textblock" ulx="238" uly="2385">
        <line lrx="968" lry="2446" ulx="238" uly="2385">. Himmel 584. thut dem alten Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="629" type="textblock" ulx="924" uly="588">
        <line lrx="975" lry="629" ulx="924" uly="588">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1064" type="textblock" ulx="988" uly="331">
        <line lrx="1729" lry="377" ulx="1032" uly="331">wehe 785. ſolches theilet GOtt unker⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="421" ulx="1031" uly="374">ſchiedlich aus 86 1. ſg. darinn lernet mat</line>
        <line lrx="1728" lry="462" ulx="1031" uly="417">GOtt beſſer erkennen 868. treibet uus zu</line>
        <line lrx="1728" lry="504" ulx="1032" uly="459">GOtt daß wir ihm unſer Elend klagen ibld.</line>
        <line lrx="1727" lry="547" ulx="1031" uly="501">der Teufeliſt nicht klug, wenn er die From⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="590" ulx="1017" uly="544">men darein bringet 870. eines bietet dem</line>
        <line lrx="1763" lry="631" ulx="1028" uly="587">andern die Hand 279. 1043. findet ſich au</line>
        <line lrx="1726" lry="674" ulx="1030" uly="631">einem Orte mehr als an dem andern 1043.</line>
        <line lrx="1727" lry="719" ulx="1029" uly="672">machet, daß wir uns in dieſe Welt nicht</line>
        <line lrx="1729" lry="756" ulx="999" uly="722">verliehen . 1044</line>
        <line lrx="1728" lry="807" ulx="988" uly="758">Creutz JEſu, warum es von Simon getragen</line>
        <line lrx="1746" lry="847" ulx="1034" uly="800">worden 413. ob er es biß an den Gerichts⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="892" ulx="996" uly="844">Platz getragen habe ibid.</line>
        <line lrx="1738" lry="934" ulx="989" uly="884">Creutztraͤger die groͤſten haben die groͤſte Ge⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="978" ulx="1030" uly="933">dult und ſtarcken Glauben 438</line>
        <line lrx="1730" lry="1021" ulx="988" uly="973">Cyrus hat mehr Luſt etwas zu geben als zu</line>
        <line lrx="1747" lry="1064" ulx="1027" uly="1021">nehmen 211</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2465" type="textblock" ulx="988" uly="1122">
        <line lrx="1731" lry="1167" ulx="988" uly="1122">Danckbarkeit gegen GOtt vor der Welt</line>
        <line lrx="1731" lry="1213" ulx="1031" uly="1165">Feindſchafft 387. vor Kranckheit 428.</line>
        <line lrx="1732" lry="1258" ulx="1035" uly="1208">fuͤr alle Huͤlffe 1008. dazu mahnet uns die</line>
        <line lrx="1731" lry="1296" ulx="1014" uly="1258">Natur an 1009</line>
        <line lrx="1732" lry="1339" ulx="992" uly="1291">Demuth, der muͤſſen wir uns befleiſtigen 118.</line>
        <line lrx="1732" lry="1382" ulx="1036" uly="1336">1073. dabey iſt Sanfftmuth ibid. muß</line>
        <line lrx="1733" lry="1426" ulx="1036" uly="1377">auch in der Gutthaͤtigkeit ſehn 227</line>
        <line lrx="1733" lry="1468" ulx="993" uly="1420">Dietrich, Koͤnige der Gothen, wacht ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1513" ulx="1036" uly="1466">wiſſen auf . 682</line>
        <line lrx="1772" lry="1552" ulx="995" uly="1504">Dionyſtus bekennet in ſeiner Marter freudig,</line>
        <line lrx="1736" lry="1597" ulx="1037" uly="1551">daß er ein Chriſt ſey . 569</line>
        <line lrx="1736" lry="1636" ulx="994" uly="1591">Deuſus laͤßt ſein Hauß an vielen Orten offen,</line>
        <line lrx="1734" lry="1677" ulx="1039" uly="1635">damit alle ſehen, was er thue 633</line>
        <line lrx="1738" lry="1722" ulx="997" uly="1674">Durſt iſt zweyerley 159. unertraͤglicher als</line>
        <line lrx="1743" lry="1764" ulx="1040" uly="1719">der Hunger 723. denſelben empfindet,</line>
        <line lrx="1745" lry="1811" ulx="1041" uly="1766">JEſus 158</line>
        <line lrx="1740" lry="1914" ulx="1000" uly="1864">Ehe, die damit ſpielen die ſtraffet GOtt ſebt</line>
        <line lrx="1744" lry="1950" ulx="991" uly="1907">202. darinn hilfft GOtt wunderlich 204.</line>
        <line lrx="1741" lry="1997" ulx="1043" uly="1950">ſoll ehrlich gehalten werden 1123. deſſen</line>
        <line lrx="1755" lry="2039" ulx="1044" uly="1992">Geſellſchaffter iſt das Creutz 1124. wie ſie</line>
        <line lrx="1743" lry="2078" ulx="1044" uly="2035">verunehret werde 1125. hat viel Feinde</line>
        <line lrx="1743" lry="2123" ulx="1049" uly="2078">1124. wird vom Teufel angefeindet 1138⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2166" ulx="1014" uly="2121">geiſtliche Ehe 1135. ſ. Hochzeit.</line>
        <line lrx="1745" lry="2209" ulx="1006" uly="2164">Ehe⸗Leute muͤſſen einander warnen 357. der⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2251" ulx="1049" uly="2205">einſt vor einander Rechenſchafft geben ibid⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2295" ulx="1008" uly="2247">Ehre GOttes, die untermengen die Frommen</line>
        <line lrx="1749" lry="2338" ulx="1033" uly="2291">in ihren Reden 69. Mittel darzu 74.</line>
        <line lrx="1750" lry="2378" ulx="1052" uly="2332">wodurch ſie befodert werde 77. uͤberwieget</line>
        <line lrx="1749" lry="2419" ulx="1051" uly="2376">alle andere 161. erweiſen wie GOtt</line>
        <line lrx="1751" lry="2465" ulx="1165" uly="2418">Qqq ae e 2 mehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2490" type="textblock" ulx="1491" uly="2475">
        <line lrx="1497" lry="2490" ulx="1491" uly="2475">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1244" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1393" lry="319" type="textblock" ulx="981" uly="234">
        <line lrx="1393" lry="319" ulx="981" uly="234">Vierdtes Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1405" type="textblock" ulx="421" uly="337">
        <line lrx="1162" lry="384" ulx="463" uly="337">mehr, wenn wir im Creutz geweſen 190.</line>
        <line lrx="1162" lry="427" ulx="466" uly="382">muͤſſen wir in allem Thun ſuchen 72. 253</line>
        <line lrx="1171" lry="468" ulx="424" uly="424">Eifer, was er ſey 484. ohne dem iſt das</line>
        <line lrx="1163" lry="517" ulx="467" uly="464">Chriſtenthum laulicht 485</line>
        <line lrx="1167" lry="554" ulx="421" uly="509">Eindildung, damit ſchmeicheln wir uns offt in</line>
        <line lrx="1144" lry="598" ulx="468" uly="554">geiſtlichen Sachen 18</line>
        <line lrx="1170" lry="642" ulx="425" uly="594">Eingang und Ausgang unſere bewahret Gott</line>
        <line lrx="1170" lry="684" ulx="470" uly="637">660. ſq. was dadurch eigentlich verſtanden</line>
        <line lrx="1168" lry="726" ulx="468" uly="678">werde ibid. Pruͤfung, ob wir allezeit Ach⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="770" ulx="471" uly="725">tung darauf gegeben 667</line>
        <line lrx="1169" lry="809" ulx="426" uly="764">Einſamkeit, darinn geſchehen die meiſten</line>
        <line lrx="1170" lry="888" ulx="467" uly="800">Suͤnden 690. ob man darinn alleine ſen</line>
        <line lrx="1166" lry="941" ulx="424" uly="894">Einſtedler ringet mit GOtt im Gebet, warum</line>
        <line lrx="1166" lry="983" ulx="468" uly="939">er Phocam zum Kayſer erhoben 43</line>
        <line lrx="1169" lry="1028" ulx="423" uly="977">Einwohnung bey den Glaͤubigen koͤmmt allen</line>
        <line lrx="1164" lry="1070" ulx="468" uly="1022">drey Perſonen zu, vornehmlich dem H.</line>
        <line lrx="1168" lry="1112" ulx="467" uly="1066">Geiſt 623. um dieſelbe muͤſſen wir den H.</line>
        <line lrx="1167" lry="1156" ulx="467" uly="1107">Geiſt anruffen, 624. ob ſie wahrhafftig ſey</line>
        <line lrx="1169" lry="1199" ulx="468" uly="1152">625. ob ſie nach des H. Geiſtes Gaben oder</line>
        <line lrx="1167" lry="1241" ulx="468" uly="1195">Subſtantz und Perſon geſchehe ibid. dabey</line>
        <line lrx="1168" lry="1284" ulx="456" uly="1238">iſt er nicht muͤßig, ſon dern wircket ohne Un⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1327" ulx="470" uly="1280">terlaß 626. wie ſolche Wirckung geſchehe</line>
        <line lrx="1170" lry="1371" ulx="469" uly="1325">ibid. Pruͤfung, ob man darum gebeten</line>
        <line lrx="1165" lry="1405" ulx="1104" uly="1370">631</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1583" type="textblock" ulx="396" uly="1373">
        <line lrx="661" lry="1412" ulx="468" uly="1373">habe</line>
        <line lrx="1171" lry="1457" ulx="425" uly="1412">Elend iſt unterſchiedlich 129</line>
        <line lrx="1171" lry="1499" ulx="396" uly="1452">Elendeſte auf der Welt ſind die Gottloſen 249.</line>
        <line lrx="1166" lry="1533" ulx="1072" uly="1501">529</line>
        <line lrx="1169" lry="1583" ulx="426" uly="1536">Eliſabeth, Landgraͤfin von Heſſen, thut den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2314" type="textblock" ulx="388" uly="1583">
        <line lrx="1163" lry="1620" ulx="467" uly="1583">Armen viel Gutes 226. 1078</line>
        <line lrx="1170" lry="1669" ulx="426" uly="1623">Eltern wagen ſich mit Leibes⸗Gefahr zu den</line>
        <line lrx="1167" lry="1709" ulx="447" uly="1665">Kindern in deren Noth 449. was ſie ihren</line>
        <line lrx="1168" lry="1755" ulx="469" uly="1706">Kindern geben, das haben ſie von GOtt</line>
        <line lrx="1165" lry="1799" ulx="443" uly="1753">263. haben gebrechliche Kinder, und war⸗</line>
        <line lrx="831" lry="1842" ulx="388" uly="1797">unm? 972. ſ. Kinder. 6</line>
        <line lrx="1180" lry="1884" ulx="428" uly="1834">Engel, ob er Chriſtum geſtärcket 302. auf</line>
        <line lrx="1165" lry="1927" ulx="469" uly="1878">deren Erſcheinung dürffen wir nicht war⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1964" ulx="469" uly="1929">ten 405</line>
        <line lrx="1168" lry="2008" ulx="426" uly="1965">Epaminondas machet ihm viel Freunde 78</line>
        <line lrx="1173" lry="2058" ulx="425" uly="2006">Epictetus, deſſen Gedancken vom Lobe GOt⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2092" ulx="469" uly="2052">tes 116</line>
        <line lrx="1169" lry="2137" ulx="424" uly="2092">Eraſmus Noterodamus haͤlt Lutheri Lehre</line>
        <line lrx="1166" lry="2183" ulx="466" uly="2135">vor wichtig 378. iſt mit ſeinir Hefftigkeit</line>
        <line lrx="1166" lry="2228" ulx="464" uly="2179">nicht zu frieden ibid. will nicht wider Lu⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2268" ulx="464" uly="2221">therum ſchreiben ibid.</line>
        <line lrx="1163" lry="2314" ulx="420" uly="2264">Erb fuͤnde iſt oie Quelle boͤſer Gedancken 472.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2447" type="textblock" ulx="420" uly="2315">
        <line lrx="1164" lry="2358" ulx="758" uly="2315"> 2272</line>
        <line lrx="1164" lry="2400" ulx="420" uly="2349">Erde er innert uns der Gutthaͤtigkeit, die wir</line>
        <line lrx="1163" lry="2447" ulx="461" uly="2394">unsuͤben ſollen 217. erſchrickt vor den Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="807" type="textblock" ulx="1207" uly="333">
        <line lrx="1954" lry="378" ulx="1228" uly="333">gehorſam gegen GOtt 426</line>
        <line lrx="1952" lry="419" ulx="1207" uly="378">Erhaltung GOttes iſt wunderlich 36 7</line>
        <line lrx="1949" lry="464" ulx="1209" uly="420">Erkennen ſoll man die Guͤte GOttes 367.</line>
        <line lrx="1951" lry="516" ulx="1219" uly="464">muß man GOtt, die Welt und ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1961" lry="551" ulx="1254" uly="506">1093. 1099. Pruͤfung, ob man ſolche recht</line>
        <line lrx="1953" lry="588" ulx="1251" uly="552">erkannt habe 1100</line>
        <line lrx="1950" lry="635" ulx="1210" uly="589">Erkenntniß der Suͤnde. ſ. Suͤnde. GOttes,</line>
        <line lrx="1951" lry="685" ulx="1253" uly="633">ſ. GOtt. der himmliſchen Wahrheit muß</line>
        <line lrx="1960" lry="724" ulx="1251" uly="677">ein iedweder haben, der gedencket ſelig zu</line>
        <line lrx="1951" lry="764" ulx="1215" uly="721">werden 885. iſt von den Heyden in Un⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="807" ulx="1255" uly="764">gerechtigkeit aufgehalten 885. kan aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="848" type="textblock" ulx="1254" uly="805">
        <line lrx="1992" lry="848" ulx="1254" uly="805">den Creaturen entſtehen 886. iſt unvoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="890" type="textblock" ulx="1227" uly="848">
        <line lrx="1951" lry="890" ulx="1227" uly="848">kommen, und wird völlig in dem Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="935" type="textblock" ulx="1251" uly="891">
        <line lrx="1968" lry="935" ulx="1251" uly="891">GOttes 887. 888. muß taͤglich zunehmen—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1019" type="textblock" ulx="1247" uly="932">
        <line lrx="1954" lry="976" ulx="1253" uly="932">§99. aus deſſen Ermangelung kommt viel</line>
        <line lrx="1950" lry="1019" ulx="1247" uly="976">boͤſes Weſen 889. daraus flieſſet die Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1063" type="textblock" ulx="1248" uly="1018">
        <line lrx="1989" lry="1063" ulx="1248" uly="1018">feligkeit 890. Pruͤfung, ob man GOtt dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1148" type="textblock" ulx="1251" uly="1061">
        <line lrx="1950" lry="1113" ulx="1251" uly="1061">um augeruffen 894. und dieſelbe zur wah⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1148" ulx="1251" uly="1106">ren Gottſeligkeit angewendet habe 897</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1194" type="textblock" ulx="1210" uly="1148">
        <line lrx="2015" lry="1194" ulx="1210" uly="1148">Erloͤſung, deſſen Werck iſt Ehriſto ſehr anges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2178" type="textblock" ulx="1208" uly="1192">
        <line lrx="1953" lry="1235" ulx="1252" uly="1192">nehm 6. wird ein Wunder genennet 195⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1276" ulx="1255" uly="1233">davor muͤſſen wir GOtt eifrig loben ibid.</line>
        <line lrx="1952" lry="1320" ulx="1253" uly="1277">gehet alle Menſchen an— 324</line>
        <line lrx="1953" lry="1363" ulx="1211" uly="1318">Erneurung unſers Hertzens iſt nothwendig</line>
        <line lrx="1951" lry="1404" ulx="1257" uly="1361">802. Mittel darzu 8606. ſeq.</line>
        <line lrx="1955" lry="1449" ulx="1210" uly="1404">Ernſt, Graf zu Mannsfeld, liebet ein gut Ge⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1496" ulx="1253" uly="1446">wiſſen 404</line>
        <line lrx="1953" lry="1534" ulx="1215" uly="1487">Erſcheinungen, darauf duͦ ffen wir nicht war⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1577" ulx="1252" uly="1534">ten 405. 1014</line>
        <line lrx="1957" lry="1619" ulx="1211" uly="1574">Effen und Trincken genieſſen die Juͤden nicht</line>
        <line lrx="1951" lry="1661" ulx="1252" uly="1618">ohne Gebet und Danckſagung 368</line>
        <line lrx="1952" lry="1705" ulx="1210" uly="1660">Evangelium koͤmmt den Bayern ſeltſam vor</line>
        <line lrx="1950" lry="1747" ulx="1238" uly="1703">11. ein Wort des Creutzes 187. iſct ein</line>
        <line lrx="1951" lry="1788" ulx="1252" uly="1746">Mittel der Bekehrung 322. heiſſet uns an</line>
        <line lrx="1951" lry="1833" ulx="1253" uly="1789">Chriſtum glaͤuben, wenn wir durch des Ge⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1878" ulx="1251" uly="1833">ſetzes Zwang zu Chriſto gekommen 421.</line>
        <line lrx="1961" lry="1920" ulx="1251" uly="1876">wenn es zu Magdeburg und in andern</line>
        <line lrx="1950" lry="1962" ulx="1252" uly="1919">Staͤdten zuerſt geprediget worden 1009</line>
        <line lrx="1949" lry="2003" ulx="1208" uly="1960">Eudoaͤmilia Eliſabeth, Graͤfin von Schwartz⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2047" ulx="1250" uly="2003">burg, Gedancken bey einer Kranckheit 287</line>
        <line lrx="1948" lry="2091" ulx="1208" uly="2046">Ebenheim (Friedrich von) ein getreuer Die⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2132" ulx="1253" uly="2089">ner Kayſers Conradi IV. 1017</line>
        <line lrx="1949" lry="2178" ulx="1208" uly="2131">Enlaſius wird zu Pulyer und Aſche verbrannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2473" type="textblock" ulx="1204" uly="2179">
        <line lrx="1946" lry="2215" ulx="1414" uly="2179">. . 647</line>
        <line lrx="1949" lry="2263" ulx="1205" uly="2212">Ewiges wird offt durch zeitlichen Reichthum</line>
        <line lrx="1945" lry="2309" ulx="1248" uly="2259">verſaͤumet 82</line>
        <line lrx="1946" lry="2352" ulx="1204" uly="2302">Expoſtulationes der Frommen gegen GOtt</line>
        <line lrx="1946" lry="2395" ulx="1249" uly="2347">181. ertraäͤgel GOet mit Gedult 185. der</line>
        <line lrx="1945" lry="2435" ulx="1247" uly="2387">Gottloſen ihre gar nicht 186. was die</line>
        <line lrx="1947" lry="2473" ulx="1318" uly="2430">. . rſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2491" type="textblock" ulx="1648" uly="2477">
        <line lrx="1667" lry="2491" ulx="1648" uly="2477">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="543" type="textblock" ulx="2126" uly="497">
        <line lrx="2137" lry="543" ulx="2126" uly="497">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1245" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1162" lry="294" type="textblock" ulx="756" uly="244">
        <line lrx="1162" lry="294" ulx="756" uly="244">Vierdtes Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="480" type="textblock" ulx="204" uly="333">
        <line lrx="943" lry="382" ulx="245" uly="333">Urſach dieſes Unterſchiedes ibid.</line>
        <line lrx="944" lry="425" ulx="204" uly="376">Exulanten, bey denen iſt GOtt mit ſeiner</line>
        <line lrx="945" lry="480" ulx="246" uly="421">Gnade 1069</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="763" type="textblock" ulx="204" uly="461">
        <line lrx="802" lry="503" ulx="555" uly="461">F.</line>
        <line lrx="945" lry="554" ulx="204" uly="504">Falſchheit oder Heucheley iſt gemein 1184.</line>
        <line lrx="946" lry="594" ulx="251" uly="548">1199. was ſie ſey 1184. 1199. iſt man⸗</line>
        <line lrx="944" lry="635" ulx="247" uly="591">cherley 1185. deren Urſprung 1186</line>
        <line lrx="944" lry="682" ulx="206" uly="634">Faſten iſt froͤliche Traurigkeit 282</line>
        <line lrx="946" lry="723" ulx="204" uly="676">Feinde, deren Verfolgung, wozu ſie dienet</line>
        <line lrx="944" lry="763" ulx="247" uly="720">209. werden durchs Gebet vom Germano</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="891" type="textblock" ulx="206" uly="766">
        <line lrx="943" lry="806" ulx="248" uly="766">erlegt 125</line>
        <line lrx="944" lry="860" ulx="206" uly="803">Ferdinandi I. Roͤm. Kayſers Traum wird er⸗</line>
        <line lrx="943" lry="891" ulx="210" uly="850">fuͤllet 25 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1062" type="textblock" ulx="206" uly="889">
        <line lrx="945" lry="936" ulx="206" uly="889">Ferdinandris IV. Koͤnig in Caſtilien, wird vor</line>
        <line lrx="946" lry="973" ulx="251" uly="932">GOttes Gericht citiret, und erſcheinet 32</line>
        <line lrx="947" lry="1023" ulx="208" uly="975">Fleiß ſollen wir von den Ameiſen lernen 232.</line>
        <line lrx="946" lry="1062" ulx="239" uly="1018">278. dadurch meinet ein Gelehrter ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1149" type="textblock" ulx="207" uly="1062">
        <line lrx="946" lry="1103" ulx="250" uly="1062">Gaben erhalten zu haben 393</line>
        <line lrx="987" lry="1149" ulx="207" uly="1103">Florian Sarus ziehet wegen ſeines gottloſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1954" type="textblock" ulx="204" uly="1147">
        <line lrx="946" lry="1188" ulx="249" uly="1147">Nachbars in den Krieg 383</line>
        <line lrx="946" lry="1236" ulx="208" uly="1186">Fluchen iſt verboten 633. wird von den Tuͤr⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1273" ulx="252" uly="1232">cken hart geſtraffet 634</line>
        <line lrx="948" lry="1321" ulx="207" uly="1273">Forſchung ſeines Thuns und Laſſens iſt ein</line>
        <line lrx="949" lry="1359" ulx="252" uly="1318">Mittel die Straffe abzuwenden 110. wie</line>
        <line lrx="949" lry="1405" ulx="251" uly="1360">ſie beſchaffen ſey ibid. gebrauchet der ver⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1445" ulx="252" uly="1401">lohrne Sohn 111. wird von vielen ver⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1494" ulx="250" uly="1444">achtet 112</line>
        <line lrx="950" lry="1536" ulx="209" uly="1484">Freude der Welt iſt unbeſtaͤndig 22. eine</line>
        <line lrx="949" lry="1573" ulx="253" uly="1530">Lockſpeiſe des Teufels 794. bey derſelben</line>
        <line lrx="950" lry="1616" ulx="253" uly="1569">ſelig zu werden iſt ſchwehr 794. beſtaͤndige</line>
        <line lrx="947" lry="1661" ulx="253" uly="1615">giebt allein die Gnade GOrtes 399. 783.</line>
        <line lrx="948" lry="1704" ulx="235" uly="1657">folget auf das Weinen der Frommen 536.</line>
        <line lrx="947" lry="1745" ulx="254" uly="1701">786. kan nebſt der Traurigkeit in einem</line>
        <line lrx="948" lry="1786" ulx="255" uly="1743">Menſchen ſeyn 785. deſſen Grund iſt</line>
        <line lrx="947" lry="1830" ulx="204" uly="1786">SOtt 788. dadurch haben die Frommen</line>
        <line lrx="951" lry="1874" ulx="209" uly="1830">einen groſſen Vorzug vor den andern 789.</line>
        <line lrx="951" lry="1914" ulx="256" uly="1870">bringet JEſus, wo er hinkoͤmmt 1117. iſt</line>
        <line lrx="951" lry="1954" ulx="256" uly="1914">die Qtrelle alles Troſtes 794</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2006" type="textblock" ulx="183" uly="1956">
        <line lrx="948" lry="2006" ulx="183" uly="1956">Freundlichkeit der Chriſten vornehmſte Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="2044" type="textblock" ulx="256" uly="2006">
        <line lrx="868" lry="2044" ulx="256" uly="2006">gend 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2088" type="textblock" ulx="211" uly="2005">
        <line lrx="977" lry="2039" ulx="885" uly="2005">179</line>
        <line lrx="952" lry="2088" ulx="211" uly="2038">Freyheit wahre, davon haͤlt die Welt nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2127" type="textblock" ulx="259" uly="2083">
        <line lrx="949" lry="2127" ulx="259" uly="2083">107. haben die Kinder Gottes 1113</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="2175" type="textblock" ulx="179" uly="2125">
        <line lrx="953" lry="2175" ulx="179" uly="2125">FriederichKoͤnig in Daͤnsmarck/erkennet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2297" type="textblock" ulx="212" uly="2167">
        <line lrx="950" lry="2215" ulx="252" uly="2167">er nicht unuͤberwindlich ſey 638</line>
        <line lrx="950" lry="2258" ulx="212" uly="2208">Friederich, Rom. Kayſer, weinet vor Frenden</line>
        <line lrx="952" lry="2297" ulx="258" uly="2253">529. deſfen getreue Gemahlin 1017</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2432" type="textblock" ulx="176" uly="2292">
        <line lrx="979" lry="2343" ulx="176" uly="2292">Frblichkeit will GOts in den Seinigen haben</line>
        <line lrx="952" lry="2432" ulx="190" uly="2379">Fromme ſind GOttes rechter Himmel 636.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1685" type="textblock" ulx="990" uly="316">
        <line lrx="1725" lry="373" ulx="1024" uly="316">ſind geiſtliche Prieſter 354. haben alles 354.</line>
        <line lrx="1724" lry="416" ulx="1016" uly="356">werden nur von der Welt vor arm angeſe⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="459" ulx="1025" uly="401">hen 355. deren Noth fuͤhlet JEſus 364.</line>
        <line lrx="1722" lry="500" ulx="1027" uly="440">ſind geiſtlicher Weiſe Befreundte JEſu</line>
        <line lrx="1723" lry="542" ulx="1028" uly="485">407. ſind als die Sterbende, und leben</line>
        <line lrx="1726" lry="586" ulx="1027" uly="525">432. leben im Tode 433. haben viel</line>
        <line lrx="1727" lry="627" ulx="1028" uly="569">Noth 433. 456. 580. 585. haben boſe</line>
        <line lrx="1731" lry="667" ulx="1028" uly="605">Gedancken wider Willen 473. ſind in ſte⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="712" ulx="1029" uly="657">ter Buffe begriffen 495. haben nicht Ur⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="756" ulx="1028" uly="697">ſach traurig zu ſeyn 502. wiſſen offt troſt⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="797" ulx="1031" uly="739">reiche Spruche, und konen ihnen ſolche nicht</line>
        <line lrx="1727" lry="844" ulx="1031" uly="781">zu Nutze machen 503. deren Hirte iſt ſon⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="884" ulx="1030" uly="830">derlich Chriſtus 515. ſq. halten mit ihrem</line>
        <line lrx="1727" lry="928" ulx="1030" uly="869">Gebet offt die Plagen auf 552. zwiſchen</line>
        <line lrx="1727" lry="971" ulx="1029" uly="913">EOtt und ihnen ſcheinet ſich offt viel zu</line>
        <line lrx="1730" lry="1014" ulx="1029" uly="945">fetzen 563. GOit pfleget ſie offt zu zuͤchti⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1058" ulx="1030" uly="1001">gen 590. werden von den Gottloſen vor</line>
        <line lrx="1729" lry="1099" ulx="1032" uly="1036">ein Scheuſal geachtet 598. ſind in Gottes</line>
        <line lrx="1729" lry="1143" ulx="1033" uly="1082">Augen wie Purpur ibid. ihnen goͤnnen</line>
        <line lrx="1728" lry="1184" ulx="1031" uly="1123">die Gottloſen nichts 599. werden in ihrem</line>
        <line lrx="1730" lry="1266" ulx="1032" uly="1170">Eriſenthun nn der Welt uͤbel gehalten</line>
        <line lrx="1688" lry="1270" ulx="1033" uly="1230">63. ſ. Chriſten.</line>
        <line lrx="1730" lry="1316" ulx="991" uly="1252">Froͤm migkeit beſtehet mehr im Willen, als im</line>
        <line lrx="1601" lry="1356" ulx="1033" uly="1304">Vollbringen 600. ſ. Gottſeligkeit.</line>
        <line lrx="1731" lry="1400" ulx="992" uly="1341">Fruͤchte, die erſten, warum ſie GOtt im A. T.</line>
        <line lrx="1732" lry="1441" ulx="1034" uly="1380">verlanget 487. ſc.</line>
        <line lrx="1732" lry="1487" ulx="992" uly="1425">Fuͤhrung GOttes iſt offt ſo wunderlich, daß</line>
        <line lrx="1730" lry="1528" ulx="1039" uly="1464">ſich die Frommen darein nicht ſchicken</line>
        <line lrx="1733" lry="1575" ulx="1034" uly="1521">koͤnnen 188.589,590</line>
        <line lrx="1732" lry="1613" ulx="990" uly="1557">Furcht Gottes, darzu treibet uns der Glaube</line>
        <line lrx="1731" lry="1654" ulx="1032" uly="1602">222. muͤſſen wir allezeit vor Gott haben 273</line>
        <line lrx="1376" lry="1685" ulx="1338" uly="1655">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2476" type="textblock" ulx="992" uly="1683">
        <line lrx="1730" lry="1736" ulx="992" uly="1683">Gaben kommen von SOttes Enade 392 ſq.</line>
        <line lrx="1731" lry="1777" ulx="1033" uly="1728">auf, die ſo der Menſch giebet, ſiehet GOtt</line>
        <line lrx="1729" lry="1823" ulx="1036" uly="1777">nicht ſo ſehr, als auf das Hertz 411</line>
        <line lrx="1731" lry="1865" ulx="992" uly="1807">Gebet, darzu treibet der Glaube 223. dadurch</line>
        <line lrx="1733" lry="1911" ulx="1034" uly="1851">muß der Neben Chriſt auch erbauet werden</line>
        <line lrx="1732" lry="1949" ulx="1036" uly="1900">224., der Gläaͤubigen iſt nicht umſonſt 334.</line>
        <line lrx="1736" lry="1995" ulx="1034" uly="1946">kan auf zweyerley Art betrachtet werden</line>
        <line lrx="1732" lry="2038" ulx="1033" uly="1984">335. wenn uns ſolches GOtt nicht geweh⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2081" ulx="1036" uly="2028">rel 335. ohne ſelbiges eſſen und trincken</line>
        <line lrx="1733" lry="2124" ulx="1038" uly="2071">die Juden nicht 368. welches das vornehm⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2165" ulx="1037" uly="2115">ſte im Chriſtenthum 549. damit halten</line>
        <line lrx="1731" lry="2209" ulx="995" uly="2155">die Fromen offt die Plagen auf 552 566.</line>
        <line lrx="1733" lry="2248" ulx="1036" uly="2198">darnach ſehnet ſich GOtt 565. iſt das beſte</line>
        <line lrx="1731" lry="2294" ulx="1034" uly="2240">Mittel wider Noth und Truͤbſal 33 1. 568.</line>
        <line lrx="1731" lry="2335" ulx="1035" uly="2284">die ſchoͤnſte Artzeney 569. ſolches haben</line>
        <line lrx="1732" lry="2378" ulx="1036" uly="2329">die Maͤrtyrer in der groͤſten Quaal abge⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2424" ulx="1036" uly="2369">ſchicket 569. kan uns Troſt geben 563. iſt</line>
        <line lrx="1729" lry="2476" ulx="1111" uly="2419">Oραα4 q qq 3 ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1246" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1368" lry="301" type="textblock" ulx="961" uly="247">
        <line lrx="1368" lry="301" ulx="961" uly="247">Vierdtes Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1708" type="textblock" ulx="401" uly="333">
        <line lrx="1147" lry="377" ulx="450" uly="333">ein Mittel, die Traurigkeit zu vertreiben</line>
        <line lrx="1148" lry="420" ulx="452" uly="377">563. kan uns der Teufel nicht verwehren</line>
        <line lrx="1148" lry="467" ulx="450" uly="420">570. davon ſoll uns keine Noth abhalten</line>
        <line lrx="1146" lry="507" ulx="446" uly="462">572. dabeh muß eine Zuverſicht ſeyn 574.</line>
        <line lrx="1146" lry="548" ulx="449" uly="505">darinnen muß man ſich offt erinnern des</line>
        <line lrx="1151" lry="591" ulx="447" uly="549">Worts Dein 5757. dabey muß man auf</line>
        <line lrx="1147" lry="637" ulx="448" uly="590">JEſum dringen 576. ob die Freudigkeit</line>
        <line lrx="1147" lry="677" ulx="449" uly="632">darinnen die Glaͤubigen allein gebrauchen</line>
        <line lrx="1147" lry="719" ulx="447" uly="677">dürffen ibid. iſt ein Geſpräch mit GOtt</line>
        <line lrx="1147" lry="764" ulx="448" uly="719">940. beſtehet nicht in zierlichen Worten ib.</line>
        <line lrx="1145" lry="807" ulx="447" uly="763">lehret der H. Geiſt 941. kurtze Gebete ſind</line>
        <line lrx="1146" lry="850" ulx="445" uly="812">gut 942</line>
        <line lrx="1147" lry="890" ulx="405" uly="847">Gebote Gottes koͤnnen wir nicht vollkommen</line>
        <line lrx="1146" lry="936" ulx="444" uly="892">halten 418. 62 8. wozu ſie uns dienen 418.</line>
        <line lrx="1147" lry="980" ulx="443" uly="933">420. die zu halten muͤſſen wir um den H.</line>
        <line lrx="1144" lry="1020" ulx="444" uly="978">Geiſt bitten 627. einige leiden lieber den</line>
        <line lrx="1144" lry="1063" ulx="444" uly="1020">Tod, als daß ſie ſelbige uͤbertreten 1076.1079</line>
        <line lrx="1145" lry="1111" ulx="404" uly="1062">Geburt des Menſchen, dabey laͤſſet ſich GOtt</line>
        <line lrx="1144" lry="1152" ulx="444" uly="1104">geſchaͤfftig finden 145. Chriſti, warum uns</line>
        <line lrx="1144" lry="1192" ulx="445" uly="1148">der H. Geiſt deſſen Jahr und Zeit nicht ac⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1234" ulx="447" uly="1194">curat habe angedeutet 397</line>
        <line lrx="1144" lry="1281" ulx="401" uly="1235">Gedancken was ſie ſeyn 47. wie mancherley</line>
        <line lrx="1144" lry="1323" ulx="446" uly="1277">471. werden am juͤngſten Tage die groͤſten</line>
        <line lrx="1145" lry="1364" ulx="446" uly="1319">Verfolger ſeyn 477. boͤſe, was ſie ſeyn</line>
        <line lrx="1145" lry="1408" ulx="444" uly="1363">472. ſind unterſchiedlich ibid. ſq. woher</line>
        <line lrx="1144" lry="1451" ulx="443" uly="1406">ſie entſtehen 474. ſq. ſind wider Willen bey</line>
        <line lrx="1146" lry="1493" ulx="446" uly="1449">den Frommen 473. 480. davor muß man</line>
        <line lrx="1145" lry="1537" ulx="446" uly="1491">ſich huͤten 481. gute, was ſie ſeyn 475.</line>
        <line lrx="1145" lry="1576" ulx="445" uly="1535">woher ſie entſtehen 361. 475. um dieſelben</line>
        <line lrx="1145" lry="1621" ulx="444" uly="1577">muß man GOit bitten 476. muß man hoch</line>
        <line lrx="1146" lry="1662" ulx="449" uly="1619">achten, und wohl bewahren 477. ſq. darzu</line>
        <line lrx="1146" lry="1708" ulx="446" uly="1663">muͤſſen wir allenthalben Gelegenheit neh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2440" type="textblock" ulx="405" uly="1708">
        <line lrx="1147" lry="1747" ulx="443" uly="1708">men 526</line>
        <line lrx="1146" lry="1793" ulx="405" uly="1748">Gedult darzu bringet uns der Glaube 223.</line>
        <line lrx="1146" lry="1836" ulx="446" uly="1790">iſt am gröſten bey den groͤſten Creutztraͤ⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1881" ulx="447" uly="1833">gern 438. GOttes iſt groß 101. ertraͤgt</line>
        <line lrx="1147" lry="1923" ulx="448" uly="1877">offt die harten Expoſtulationes der From⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1970" ulx="446" uly="1924">men . 185</line>
        <line lrx="1147" lry="2012" ulx="406" uly="1962">Gehorſam mit willigem ſollen wir GOttes</line>
        <line lrx="1147" lry="2054" ulx="406" uly="2004">Willen thun 425. deſſen Zeichen iſt, wenn</line>
        <line lrx="1146" lry="2098" ulx="448" uly="2048">man bloß auf GOttes Willen ſiehet 425.</line>
        <line lrx="1148" lry="2139" ulx="447" uly="2092">Pruͤfung, ob man ſolchen allezeit bewieſen</line>
        <line lrx="1148" lry="2185" ulx="448" uly="2135">habe . 425. ſch.</line>
        <line lrx="1146" lry="2222" ulx="408" uly="2177">Geiſt H bittet vor die Frommen 553. wie ib.</line>
        <line lrx="1148" lry="2269" ulx="447" uly="2220">Pruͤfung, ob man ſich ſtets darnach ſehne</line>
        <line lrx="1146" lry="2311" ulx="450" uly="2263">555. heiſt ein Geiſt des Gebets ibid. wird</line>
        <line lrx="1149" lry="2354" ulx="448" uly="2306">auf zweyerley Art betrachtet ibid. wohnet</line>
        <line lrx="1148" lry="2396" ulx="449" uly="2346">ſonderlich bey den Glaͤubigen 624. ſ. Ein⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2440" ulx="448" uly="2390">wohnung. wircket ohne Unterlaß 626.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="895" type="textblock" ulx="1229" uly="338">
        <line lrx="1935" lry="383" ulx="1234" uly="338">wie? ibid. iſt gut, und wie 546. muß von</line>
        <line lrx="1936" lry="425" ulx="1233" uly="381">GOtt erbeten werden 547. 624. hat ſeinen</line>
        <line lrx="1935" lry="473" ulx="1231" uly="425">Urſprung vom Vater und Sohn 547. deſ⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="511" ulx="1230" uly="467">ſen Verrichtung und Wirckung 546. 548.</line>
        <line lrx="1932" lry="554" ulx="1234" uly="508">627. deſſen Fuͤhrung iſt angenehm und</line>
        <line lrx="1933" lry="595" ulx="1231" uly="553">ohne allen Zwang 548. nach deſſen Ein⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="638" ulx="1231" uly="596">wohnung muß ſich ein Chriſt ohne unterlaß</line>
        <line lrx="1933" lry="682" ulx="1233" uly="638">ſehnen 549. iſt der Glaͤubigen Seele ibid.</line>
        <line lrx="1930" lry="724" ulx="1232" uly="680">iſt unſer Lehrer 550. muß helffen die Gebot</line>
        <line lrx="1931" lry="765" ulx="1233" uly="723">GOttes halten 628. lehret alles, was von</line>
        <line lrx="1930" lry="809" ulx="1232" uly="764">noͤthen iſt 628. muß alles erinnern 629.</line>
        <line lrx="1931" lry="857" ulx="1230" uly="807">muß die Glaͤubigen fuͤhren 630. wer dar⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="895" ulx="1229" uly="852">an arm iſt, kan doch reich am Glauben ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1965" type="textblock" ulx="1180" uly="904">
        <line lrx="1932" lry="937" ulx="1866" uly="904">437.</line>
        <line lrx="1896" lry="980" ulx="1180" uly="937">Gemeinſchafft mit Chriſto, ſ. Vereinigung.</line>
        <line lrx="1932" lry="1024" ulx="1188" uly="981">Gerechtigkeit muß bey iedem Chriſten zweyer⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1066" ulx="1230" uly="1024">ley ſeyn 235. ſoll man handhaben 904</line>
        <line lrx="1926" lry="1111" ulx="1187" uly="1066">Gerichte, iſt den Gottloſen erſchrecklich 20.</line>
        <line lrx="1932" lry="1151" ulx="1229" uly="1110">den Frommen aber angenehm 32. deſſen</line>
        <line lrx="1934" lry="1194" ulx="1229" uly="1152">Vorſpiel iſt bey den Menſchen das Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1236" ulx="1229" uly="1194">ſen 25. darvon ſollen Cain und Abel geſtrit⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1279" ulx="1229" uly="1237">ten haben 25. muß uns ſtets im Sinn liegen</line>
        <line lrx="1930" lry="1322" ulx="1229" uly="1279">28. daſſelbe muͤſſen wir uns ſtets vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1365" ulx="1229" uly="1322">len 29. 30. iſt gewiß vorhanden 906. dar⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1407" ulx="1230" uly="1363">inn muͤſſen alle Menſchen erſcheinen und</line>
        <line lrx="1931" lry="1450" ulx="1229" uly="1408">Rechnung thun 908. deſſen Citation und</line>
        <line lrx="1933" lry="1493" ulx="1229" uly="1451">Urtheil 913. wie man dem erſchrecklichen</line>
        <line lrx="1933" lry="1536" ulx="1229" uly="1493">Urtheil entgehen koͤnne 914. die Frommen</line>
        <line lrx="1931" lry="1578" ulx="1229" uly="1536">erſcheinen darinn, aber ſie kommen nicht</line>
        <line lrx="1931" lry="1621" ulx="1214" uly="1578">ins Gericht 914. 915. der Frommen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1663" ulx="1232" uly="1621">den werden darinn nicht offenbar ibid.</line>
        <line lrx="1935" lry="1708" ulx="1190" uly="1663">Germanus erleget durch Gebet und Lobgeſaͤn⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1750" ulx="1234" uly="1708">ge ſeine Feinde 125</line>
        <line lrx="1933" lry="1793" ulx="1190" uly="1748">Geſchaͤffte, mitten darinn ſterben viel Leute</line>
        <line lrx="1932" lry="1834" ulx="1231" uly="1792">432: dabey muͤſſen wir GOtt ſuchen 464</line>
        <line lrx="1933" lry="1879" ulx="1190" uly="1834">Geſchoͤpffe, dadurch muͤſſen wir uns zu GOtt</line>
        <line lrx="1930" lry="1919" ulx="1233" uly="1877">fuͤhren laſſen 465</line>
        <line lrx="1932" lry="1965" ulx="1189" uly="1921">Geſellſchafft unſere ſoll ſtets mit GOtt ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2479" type="textblock" ulx="1189" uly="1973">
        <line lrx="1934" lry="2006" ulx="1862" uly="1973">297</line>
        <line lrx="1932" lry="2050" ulx="1189" uly="2006">Geſetz iſt in der Gerechten Hertzen 61r. gefaͤllt</line>
        <line lrx="1933" lry="2093" ulx="1231" uly="2050">den Indianern wohl 73. davon will die</line>
        <line lrx="1929" lry="2133" ulx="1230" uly="2091">Welt nichts hoͤren 108. dem hat ſich Chri⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2175" ulx="1232" uly="2134">ſtus unterworffen 143. iſt ein Mittel der</line>
        <line lrx="1932" lry="2218" ulx="1231" uly="2177">Bekehrung 322. ob man es vollkommen</line>
        <line lrx="1933" lry="2263" ulx="1233" uly="2219">halten koͤnne 418. worzu es nutze 420. ſq.</line>
        <line lrx="1931" lry="2305" ulx="1234" uly="2260">wie es die Jüden eingetheilet haben 1091</line>
        <line lrx="1932" lry="2347" ulx="1191" uly="2303">Geſtalt, unter heßlicher Geſtalt iſt offt ein ge⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2390" ulx="1232" uly="2347">ſchicktes Gemuͤth verborgen 734</line>
        <line lrx="1933" lry="2435" ulx="1190" uly="2389">Gewiſſen iſt ein Vorſpiel des juͤngſten Tages</line>
        <line lrx="1935" lry="2479" ulx="1771" uly="2436">25: gutes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1247" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="2364" type="textblock" ulx="0" uly="2284">
        <line lrx="37" lry="2321" ulx="0" uly="2284">091</line>
        <line lrx="36" lry="2364" ulx="0" uly="2329">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2490" type="textblock" ulx="0" uly="2406">
        <line lrx="38" lry="2451" ulx="0" uly="2406">ges</line>
        <line lrx="38" lry="2490" ulx="0" uly="2449">tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="309" type="textblock" ulx="764" uly="240">
        <line lrx="1175" lry="309" ulx="764" uly="240">Vierdtes Kegiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="465" type="textblock" ulx="151" uly="336">
        <line lrx="961" lry="379" ulx="257" uly="336">25. gutes iſt des Menſchen Himmel auf</line>
        <line lrx="954" lry="426" ulx="151" uly="379">Errden 375. deſſen muß ſich ein Frommer</line>
        <line lrx="955" lry="465" ulx="170" uly="421">inn der Verfolgung getroͤſten 381. deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="520" type="textblock" ulx="76" uly="463">
        <line lrx="954" lry="520" ulx="76" uly="463">D muͤſſen wir uns ſtets befleißigen 338. da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1487" type="textblock" ulx="204" uly="505">
        <line lrx="953" lry="550" ulx="257" uly="505">bey kan man gutes Muths ſeyn 390. von</line>
        <line lrx="952" lry="593" ulx="257" uly="551">deſſen Angſt weiß die Welt nichts 456.</line>
        <line lrx="957" lry="634" ulx="232" uly="591">wachet bey Dietrich, der Gothen Koͤnig, auf</line>
        <line lrx="959" lry="680" ulx="245" uly="632">682. wird bey Alexandro wach 683. boͤ⸗</line>
        <line lrx="962" lry="718" ulx="255" uly="678">ſes iſt ſchrecklich .</line>
        <line lrx="953" lry="762" ulx="213" uly="719">Glaube, was er ſey 93. 622. 1203. ſq. deſſen</line>
        <line lrx="963" lry="807" ulx="256" uly="756">Wirckung ibid. iſt gantz anders, als ſich</line>
        <line lrx="952" lry="847" ulx="257" uly="804">die Welt einbildet 94. wird durch das</line>
        <line lrx="951" lry="890" ulx="256" uly="848">Creutz angefeuert 187. 330. muß durch</line>
        <line lrx="950" lry="932" ulx="204" uly="890">die Errettung GOttes aus unſerer Noth</line>
        <line lrx="949" lry="974" ulx="255" uly="931">geſtaͤrcket werden 2027. treibet uns zu ſu⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1016" ulx="255" uly="975">chen den, der vor unſere Suͤnde gnug ge⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1060" ulx="254" uly="1018">than 421. wahrer, kan nicht ohn gute Wer⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1103" ulx="257" uly="1061">cke ſeyn 222. worzu er uns antreibe 222.</line>
        <line lrx="949" lry="1144" ulx="254" uly="1102">ſeg. ſeligmachender, wird zu einem ſel. Tod</line>
        <line lrx="954" lry="1186" ulx="254" uly="1144">erfodert 258. muß mit dem Worte Goktes</line>
        <line lrx="951" lry="1230" ulx="253" uly="1185">gemenget ſeyn 274. deſſen wahre Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1275" ulx="253" uly="1230">fenheit 374, iſt die Seele der guten Wer⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1313" ulx="254" uly="1272">(ke 375. einen haben wir mit den Vaͤtern</line>
        <line lrx="949" lry="1357" ulx="253" uly="1316">im A. T. 436. in dem kan man reich ſeyn,</line>
        <line lrx="947" lry="1400" ulx="254" uly="1359">ob man gleich im Geiſt arm iſt 437. findet</line>
        <line lrx="947" lry="1444" ulx="253" uly="1399">ſich am meiſten bey den groͤſten Creutztraͤ⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1487" ulx="230" uly="1444">gern 438. wird auch in der Schwachheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1699" type="textblock" ulx="253" uly="1570">
        <line lrx="947" lry="1621" ulx="254" uly="1570">nen, als haͤtten ſie keinen Glauben, wie ſie zu</line>
        <line lrx="945" lry="1663" ulx="253" uly="1613">troͤſten 440. den zeuget ieder Seuffzer nach</line>
        <line lrx="950" lry="1699" ulx="254" uly="1655">GOit 441. iſt offt bey den Menſchen tieff</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2332" type="textblock" ulx="204" uly="1740">
        <line lrx="944" lry="1788" ulx="253" uly="1740">rer Troſt ſehn, daß man noch Chriſtum und</line>
        <line lrx="947" lry="1826" ulx="252" uly="1782">ſein Wort lieb hat 443. darum beſorget</line>
        <line lrx="947" lry="1867" ulx="251" uly="1825">ſeyn, iſt ſchon ein Anfang, des Glaubens</line>
        <line lrx="328" lry="1908" ulx="235" uly="1874">443.</line>
        <line lrx="947" lry="1953" ulx="251" uly="1909">kan nicht von der Liebe gegen GOtt getren⸗</line>
        <line lrx="548" lry="1993" ulx="254" uly="1953">nei werden 622.</line>
        <line lrx="947" lry="2038" ulx="242" uly="1986">Gerechtigtein unſer 842. iſt durch die Liebe</line>
        <line lrx="946" lry="2080" ulx="253" uly="2031">thaͤtig 278. 37 4. 342. 987. ſeine Art iſt,</line>
        <line lrx="946" lry="2123" ulx="254" uly="2067">Mit GOtt in der Stillé zu handeln 1020.</line>
        <line lrx="946" lry="2165" ulx="256" uly="2115">eignet ihm zu, daß GOtt ſein Vater ſey</line>
        <line lrx="947" lry="2250" ulx="214" uly="2200">wie man ihn ſehen konne 1112. deſſen</line>
        <line lrx="949" lry="2288" ulx="226" uly="2241">Schwachheit iſt gemein 1148. 1158. was</line>
        <line lrx="949" lry="2332" ulx="204" uly="2285">ein ſchwacher Glaube ſey 1151. 1214. Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2425" type="textblock" ulx="256" uly="2368">
        <line lrx="957" lry="2425" ulx="256" uly="2368">fung, vb man den Glauben habe 1162,</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="718" type="textblock" ulx="887" uly="682">
        <line lrx="981" lry="718" ulx="887" uly="682">389</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1573" type="textblock" ulx="254" uly="1485">
        <line lrx="963" lry="1528" ulx="254" uly="1485">erkannt 440 iſt gar offt unter dem Unglau⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1573" ulx="254" uly="1528">ben verdeckt ib. Angefochtene, die da mey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1741" type="textblock" ulx="222" uly="1700">
        <line lrx="965" lry="1741" ulx="222" uly="1700">verborgen 442. kan ein gewiſſer und ſiche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1995" type="textblock" ulx="373" uly="1868">
        <line lrx="977" lry="1912" ulx="373" uly="1868">deſſen rechtes Wort iſt Mein 445.</line>
        <line lrx="968" lry="1995" ulx="590" uly="1954">dadurch wird Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2208" type="textblock" ulx="256" uly="2157">
        <line lrx="980" lry="2208" ulx="256" uly="2157">1021. wie die Zueignung geſchehe ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2375" type="textblock" ulx="255" uly="2325">
        <line lrx="966" lry="2375" ulx="255" uly="2325">ſach ſolcher Schwachheit 1155. ſqa. Pruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1022" type="textblock" ulx="993" uly="324">
        <line lrx="1738" lry="378" ulx="1053" uly="324">chwacher Glaube wird geſtaͤrcket 1163. iſt</line>
        <line lrx="1738" lry="414" ulx="1133" uly="370">eine Gabe GOttes ibid. auch des</line>
        <line lrx="1738" lry="463" ulx="1039" uly="414">Nechſten Glaube kan den andern zu ſtatten</line>
        <line lrx="1735" lry="509" ulx="1039" uly="456">kommen, und wie 1203. bey des Jairi</line>
        <line lrx="1736" lry="544" ulx="1039" uly="503">Glauben waren viele Schwachheiten 1207.</line>
        <line lrx="1735" lry="590" ulx="1001" uly="540">machel den Menſchen glückſelig 1211. fal⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="636" ulx="1042" uly="584">ſcher, was er ſey 1214. dafuͤr zu huͤten ib.</line>
        <line lrx="1734" lry="675" ulx="996" uly="627">Glaucus, Koͤnig der Spartaner, will nicht</line>
        <line lrx="1752" lry="721" ulx="1041" uly="673">unrecht thun 259</line>
        <line lrx="1736" lry="764" ulx="996" uly="715">Gluͤck machet keinen rechten Chriſien 18. da⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="804" ulx="1038" uly="754">bey vermutben fromme Chriſten ein groſſes</line>
        <line lrx="1733" lry="847" ulx="1037" uly="798">Unglück ibid. badurch koͤmmt man nicht in</line>
        <line lrx="1728" lry="891" ulx="1037" uly="846">den Himmel 201</line>
        <line lrx="1732" lry="934" ulx="993" uly="885">Gluͤckſeligkeit zeitliche iſt nicht allezeit der Se⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="975" ulx="1036" uly="926">gen, der von GOtt kommt 830. iſt unbe⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1022" ulx="1036" uly="969">ſtaͤndig ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1058" type="textblock" ulx="976" uly="1010">
        <line lrx="1731" lry="1058" ulx="976" uly="1010">Gnade Gottes wird nicht am zeitlichen Reich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2466" type="textblock" ulx="990" uly="1055">
        <line lrx="1730" lry="1103" ulx="1037" uly="1055">thum erkannt 81. wird nicht von allen</line>
        <line lrx="1730" lry="1146" ulx="1034" uly="1096">angenommen 93. haͤlt Baſilius hoͤher, als</line>
        <line lrx="1759" lry="1187" ulx="1035" uly="1136">alle andere 396. giebet allein beſtaͤndige</line>
        <line lrx="1734" lry="1233" ulx="1036" uly="1182">Freude 399. iſt unausſprechlich groß 400.</line>
        <line lrx="1731" lry="1276" ulx="1006" uly="1224">giebet uns alles 401. damit leitet uns</line>
        <line lrx="1730" lry="1316" ulx="1034" uly="1266">GOtt taͤglich 402. darinn zu ſtehen muͤſſen</line>
        <line lrx="1730" lry="1363" ulx="1034" uly="1315">wir uns taͤglich bemuͤhen 405. woran man</line>
        <line lrx="1728" lry="1402" ulx="1006" uly="1354">abnehmen konne, daß man in derſelben</line>
        <line lrx="1729" lry="1466" ulx="1030" uly="1399">ſtehe 405. 810</line>
        <line lrx="1729" lry="1489" ulx="991" uly="1441">Gnade der Menſchen iſt unbeſtaͤndig 402.</line>
        <line lrx="1728" lry="1530" ulx="1032" uly="1483">404. kan uns nicht helffen ibid. iſt ver⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1576" ulx="1031" uly="1525">fuͤhriſch und fſchaͤdlich 402</line>
        <line lrx="1728" lry="1618" ulx="990" uly="1570">Gnadenſtuhl, Fuͤrbild Chriſti⸗ 954</line>
        <line lrx="1729" lry="1660" ulx="990" uly="1610">Gorgonia, Gregorii Nazianzeni Schweſter,</line>
        <line lrx="1727" lry="1700" ulx="1031" uly="1653">geher nicht eher aus der Kirche, biß ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1739" ulx="1031" uly="1701">bet erhoͤret iſt 332</line>
        <line lrx="1726" lry="1788" ulx="991" uly="1738">GOtt, fuͤr deſſen Augen iſt alles entdecket 4.</line>
        <line lrx="1727" lry="1830" ulx="1033" uly="1781">969. über dem iſt nichts erſchrecklichers</line>
        <line lrx="1743" lry="1873" ulx="1034" uly="1828">19. und zugleich angenehmers 20. iſt</line>
        <line lrx="1726" lry="1916" ulx="1033" uly="1866">den F ommen alles in allem 61. mit ihm</line>
        <line lrx="1725" lry="1959" ulx="1033" uly="1911">hat es nicht die Beſchaffenheit, wie mit</line>
        <line lrx="1726" lry="1998" ulx="1031" uly="1953">Menſchen 269. mit ihm koͤnnen die From⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2038" ulx="1031" uly="1996">men reden, wie ein Kind mit ſeinem Vater</line>
        <line lrx="1737" lry="2090" ulx="1035" uly="2040">185. bleibet unſer in unſerm Armuth 192.</line>
        <line lrx="1726" lry="2125" ulx="1031" uly="2082">ehe ſelbigen ein Schulmeiſter verlaͤugnen</line>
        <line lrx="1726" lry="2168" ulx="1032" uly="2125">will, laͤſſet er ſich lieber verbrennen 220.</line>
        <line lrx="1725" lry="2212" ulx="1030" uly="2167">zu dem muͤſſen wir unſere Zuflucht nehmen</line>
        <line lrx="1728" lry="2257" ulx="1031" uly="2209">319. tractiret ſeine Kinder anfangs hare</line>
        <line lrx="1727" lry="2296" ulx="1033" uly="2251">326.327. 958. dem und einem Abgott wil</line>
        <line lrx="1729" lry="2342" ulx="1030" uly="2293">einer zugleich dienen 349. ſtellet ſich offt</line>
        <line lrx="1728" lry="2382" ulx="1029" uly="2338">gegen uns arm 370. deſſen muß ſich ein</line>
        <line lrx="1772" lry="2465" ulx="1029" uly="2380">Frommer in ſeiner Verfolgung troͤſten 3 E</line>
        <line lrx="1718" lry="2466" ulx="1695" uly="2433">el</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1248" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1365" lry="296" type="textblock" ulx="958" uly="243">
        <line lrx="1365" lry="296" ulx="958" uly="243">Vierdtes Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1191" type="textblock" ulx="425" uly="328">
        <line lrx="1155" lry="377" ulx="451" uly="328">den muͤſſen wir bey unſern Geſchaͤfften ſu⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="420" ulx="456" uly="373">chen 464. zu ihm muͤſſen wir durch ſeine</line>
        <line lrx="1155" lry="463" ulx="456" uly="415">Geſchoͤpffe gefuͤhret werden 465. an deſſen</line>
        <line lrx="1154" lry="505" ulx="456" uly="460">Erkenntniß iſt alles gelegen 655.-die We⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="551" ulx="457" uly="500">ge, wie man darzu gelangen kan 656. es</line>
        <line lrx="1157" lry="592" ulx="458" uly="545">iſt gewiß und waͤhrhafftig ein GOtt 679.</line>
        <line lrx="1156" lry="635" ulx="460" uly="586">iſt das Weſen aller Weſen 685. wie er ihm</line>
        <line lrx="1159" lry="677" ulx="461" uly="634">ſelbſt ſeinen Titul zulege 685. 687. worzu</line>
        <line lrx="1159" lry="721" ulx="462" uly="670">ſolches gereiche 688. muß man fuͤrchten</line>
        <line lrx="1159" lry="762" ulx="465" uly="712">690. von ihm wüurdiglich reden 688. iſt</line>
        <line lrx="1160" lry="807" ulx="425" uly="757">ein Helffer 69 I. 1002. bey allen Oingen,</line>
        <line lrx="1161" lry="844" ulx="462" uly="797">wie ein Arbeits⸗Mann 822. wird des Er⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="887" ulx="461" uly="840">barmens nicht mude 939. vergiebt die</line>
        <line lrx="1161" lry="933" ulx="461" uly="885">Suͤnden gerne 949. machet alles wohl 966.</line>
        <line lrx="1162" lry="977" ulx="465" uly="928">machet den Rath der Gottloſen zunichte</line>
        <line lrx="1162" lry="1023" ulx="465" uly="964">970. ſoll dem Jeremiaͤ nicht ſchrecklich</line>
        <line lrx="1161" lry="1063" ulx="468" uly="1013">ſeyn 998. thut nicht allemahl nach unſerm</line>
        <line lrx="1163" lry="1103" ulx="464" uly="1058">Millen, doch zu unſerm Beſten 1010. ver⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1149" ulx="466" uly="1097">laͤſſet die Glaͤubigen nicht 1027. ihm ſtehet</line>
        <line lrx="1165" lry="1191" ulx="467" uly="1141">alles zu Gebote 103 8. iſt mit ſeiner Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1318" type="textblock" ulx="425" uly="1186">
        <line lrx="1164" lry="1233" ulx="426" uly="1186">bey den Vertriebenen 1069</line>
        <line lrx="1166" lry="1279" ulx="425" uly="1226">Göttliche Sachen, bey deren Betrachtung ha⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1318" ulx="471" uly="1272">ben wir ſehr wenig Licht in uns 539</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2345" type="textblock" ulx="426" uly="1312">
        <line lrx="1163" lry="1362" ulx="426" uly="1312">Gottſelig, wer ſo lebet, kan froͤlich ſterben 245</line>
        <line lrx="1163" lry="1406" ulx="428" uly="1355">Gottſeligkeit entſtehet aus Erkenntniß der</line>
        <line lrx="1167" lry="1450" ulx="469" uly="1397">himmliſchen Wahrheit 390. davon rühret</line>
        <line lrx="1167" lry="1492" ulx="470" uly="1441">die Froͤmmigkeit her 891. was ſie ſey ib.</line>
        <line lrx="1165" lry="1531" ulx="469" uly="1483">kan nicht ſtehen in wiſſentlichen Suͤnden</line>
        <line lrx="1166" lry="1579" ulx="473" uly="1522">391. iſt nothwendig ibid. hat die Hoff⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1620" ulx="471" uly="1573">nung des ewigen Lebens 893</line>
        <line lrx="1166" lry="1661" ulx="428" uly="1612">Gottloſe ſind Haußgenoſſen des Teufels 315.</line>
        <line lrx="1166" lry="1707" ulx="472" uly="1657">ſind vor demſelben ſicher 316. deren Hertz</line>
        <line lrx="1167" lry="1751" ulx="468" uly="1699">hat der Teufel inne 320. ſind eyfrig in die</line>
        <line lrx="1166" lry="1792" ulx="470" uly="1742">Hoͤlle hinein zu lauffen 336. ſind die aller⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1834" ulx="468" uly="1780">elendeſten 349. wollen nicht unrecht ha⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1878" ulx="472" uly="1827">ben 383. wollen heilig und fromm ſeyn</line>
        <line lrx="1168" lry="1921" ulx="473" uly="1871">394. ſeg. ſind den Blinden gleich 448.</line>
        <line lrx="1167" lry="1963" ulx="469" uly="1910">eyfrig Boͤſes zu thun 52. 501. koͤnnen</line>
        <line lrx="1167" lry="2007" ulx="470" uly="1950">ihren Zorn nicht bergen 501. vor dieſe iſt</line>
        <line lrx="1167" lry="2046" ulx="471" uly="1998">das Creutz zu gut 524. ſind hart 737. ihr</line>
        <line lrx="1168" lry="2092" ulx="470" uly="2037">Name ſtincket nach ihrem Tode 738. haſſen</line>
        <line lrx="1169" lry="2136" ulx="469" uly="2083">die Frommen 970. wuͤnſchen, daß ihre</line>
        <line lrx="1166" lry="2176" ulx="467" uly="2130">Wercke nie gerichtet wuͤrden 1183</line>
        <line lrx="1164" lry="2219" ulx="428" uly="2168">Grefendorff (einer von) erſticht ſich ſelbſt 262</line>
        <line lrx="1166" lry="2262" ulx="427" uly="2213">Gregorius hat viel Heyden bekehret 1107</line>
        <line lrx="1169" lry="2303" ulx="427" uly="2254">Gut, daran laͤßt es GOtt den Seinen nicht</line>
        <line lrx="615" lry="2345" ulx="471" uly="2306">mangeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2437" type="textblock" ulx="421" uly="2306">
        <line lrx="1142" lry="2338" ulx="1101" uly="2306">19</line>
        <line lrx="1167" lry="2393" ulx="421" uly="2339">Guͤte GOttes koͤmmet Stromweiſe auf uns</line>
        <line lrx="1166" lry="2437" ulx="466" uly="2383">zugefloſſen 163. gehet alle Morgen neu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1183" type="textblock" ulx="1238" uly="328">
        <line lrx="1938" lry="380" ulx="1238" uly="328">auf 256. 365. dadurch will uns JEſus</line>
        <line lrx="1940" lry="422" ulx="1239" uly="371">gewinnen 216. ſeine Guͤte waͤhret ewig⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="465" ulx="1239" uly="410">lich, ſoll ein Stuͤck der Ltaney ſeyn 35.</line>
        <line lrx="1941" lry="507" ulx="1242" uly="457">iſt allgemein 361. 362. währet ewig 364.</line>
        <line lrx="1941" lry="550" ulx="1240" uly="500">darinn wurtzeln wir 365. theilet alles</line>
        <line lrx="1940" lry="584" ulx="1242" uly="544">reichlich aus 366. muß man erkennen</line>
        <line lrx="1940" lry="638" ulx="1242" uly="583">366. ſq. derſelben muͤſſen wir uns hertzlich</line>
        <line lrx="1943" lry="678" ulx="1240" uly="627">getroͤſten und erfreuen 369. 412. kröſtet</line>
        <line lrx="1941" lry="721" ulx="1245" uly="671">uns in Armuth 371. in Anfechtung 372.</line>
        <line lrx="1941" lry="765" ulx="1243" uly="713">in Todes⸗Noth 374. wenn uns das Hertz</line>
        <line lrx="1941" lry="806" ulx="1243" uly="755">überreden will, als haͤtten wir ſolche bey</line>
        <line lrx="1945" lry="841" ulx="1245" uly="800">GOtt nicht, Troſt darwider 408. 412. da⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="892" ulx="1242" uly="840">mit verfolget er uns recht 452. viel, die ſie</line>
        <line lrx="1945" lry="937" ulx="1245" uly="883">genieſſen, erkennen ſie nicht 463. erzeiget</line>
        <line lrx="1945" lry="969" ulx="1246" uly="927">GOtt mehr, als Zorn 493. wird erkannt</line>
        <line lrx="1946" lry="1021" ulx="1248" uly="970">aus der Verheiſſung und Erfahrung 499.</line>
        <line lrx="1945" lry="1055" ulx="1247" uly="1012">iſt groͤſſer, als der Eltern gegen ihre Kinder</line>
        <line lrx="1944" lry="1098" ulx="1248" uly="1052">501. iſt ſo groß, daß die Frommen dafuͤr</line>
        <line lrx="1948" lry="1150" ulx="1247" uly="1098">halten, daß es zu viel ſey, das GOtt an den</line>
        <line lrx="1947" lry="1183" ulx="1248" uly="1137">Suͤndern thut 510. ſollen wir hoch ſchaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1698" type="textblock" ulx="1206" uly="1189">
        <line lrx="1946" lry="1234" ulx="1249" uly="1189">Sen 4 777</line>
        <line lrx="1947" lry="1276" ulx="1206" uly="1226">Guͤter zeitliche ſind nichtig 448. entziehet</line>
        <line lrx="1947" lry="1319" ulx="1249" uly="1268">gleich GOtt dieſelbe den Frommen, ſo</line>
        <line lrx="1948" lry="1355" ulx="1248" uly="1312">giebt er ihnen davor die geiſtlichen 831</line>
        <line lrx="1949" lry="1397" ulx="1208" uly="1352">Gutthaͤtigkeit haben Heyden und Tuͤrcken be⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1440" ulx="1251" uly="1395">wieſen 210. ſollen Chriſten ausuͤben 211.</line>
        <line lrx="1947" lry="1484" ulx="1249" uly="1439">ſg. deſſen erinnert uns die Erde ſelbſt 217.</line>
        <line lrx="1948" lry="1525" ulx="1251" uly="1483">dabey muß kein Unterſchied der Perſonen</line>
        <line lrx="1948" lry="1571" ulx="1248" uly="1521">ſeyn 225. darinn muͤſſen wir nicht muͤde</line>
        <line lrx="1949" lry="1609" ulx="1251" uly="1566">werden 225. dabey muß ein demuͤthiges</line>
        <line lrx="1951" lry="1655" ulx="1251" uly="1610">Hertze ſeyn 226. Pruͤfung, ob man ſich der⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1698" ulx="1251" uly="1652">ſelben befliſſen habe 22 8. iſt itzo ſehr rar 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1825" type="textblock" ulx="1208" uly="1715">
        <line lrx="1948" lry="1790" ulx="1208" uly="1715">Hannon zu Carthago wil gern Gott ſeyn 687</line>
        <line lrx="1948" lry="1825" ulx="1209" uly="1780">Heinrich, Biſchoff zu Mayntz, citiret 2 Cardi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2159" type="textblock" ulx="1206" uly="1824">
        <line lrx="1947" lry="1875" ulx="1253" uly="1824">naͤle vor das juͤngſte Gericht 33</line>
        <line lrx="1950" lry="1910" ulx="1208" uly="1865">Heinrich III. Koͤnig in Franckreichliebet ſeine</line>
        <line lrx="1945" lry="1953" ulx="1251" uly="1912">ungeſtalte Gemahlin 201</line>
        <line lrx="1952" lry="1995" ulx="1206" uly="1950">Helena bauet eine praͤchtige Krippe zu Berh⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2037" ulx="1250" uly="1995">lehem 90</line>
        <line lrx="1948" lry="2080" ulx="1208" uly="2029">Herodis Gebaͤude zu Reraſalem 620</line>
        <line lrx="1948" lry="2124" ulx="1209" uly="2070">Herr, es ſind zwey, vie unſern Dienſt begeh⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2159" ulx="1250" uly="2119">ren 1018</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2457" type="textblock" ulx="1209" uly="2156">
        <line lrx="1947" lry="2210" ulx="1209" uly="2156">Hertz der Uunwiedergebohrnen hat der Satan</line>
        <line lrx="1947" lry="2247" ulx="1251" uly="2199">innen 320. ſchmeichelt uns gar ſehr 321.</line>
        <line lrx="1947" lry="2285" ulx="1248" uly="2240">verwelcktes bey einem Fuͤrſten 560. der</line>
        <line lrx="1946" lry="2331" ulx="1250" uly="2283">Menſchen weiß GOtt zu lencken 836. iſt</line>
        <line lrx="1946" lry="2376" ulx="1249" uly="2326">furchtſam und warum 939. bildet ihm</line>
        <line lrx="1949" lry="2457" ulx="1249" uly="2361">Gtt anders ein, als er iſt 939. itraſte⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2447" ulx="1883" uly="2419">atte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1670" type="textblock" ulx="2122" uly="1541">
        <line lrx="2137" lry="1670" ulx="2122" uly="1541">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2189" type="textblock" ulx="2126" uly="2060">
        <line lrx="2137" lry="2189" ulx="2126" uly="2060">— —.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1249" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="28" lry="357" ulx="1" uly="320">18</line>
        <line lrx="27" lry="405" ulx="0" uly="371">g</line>
        <line lrx="29" lry="447" ulx="3" uly="414">58.</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="29" lry="526" ulx="0" uly="493">les</line>
        <line lrx="28" lry="570" ulx="0" uly="543">nen</line>
        <line lrx="28" lry="625" ulx="0" uly="578">ſ</line>
        <line lrx="30" lry="662" ulx="0" uly="621">ſtet</line>
        <line lrx="29" lry="705" ulx="0" uly="674">72.</line>
        <line lrx="29" lry="751" ulx="2" uly="712">ts</line>
        <line lrx="30" lry="792" ulx="0" uly="751">heg</line>
        <line lrx="30" lry="827" ulx="4" uly="797">da⸗</line>
        <line lrx="31" lry="877" ulx="1" uly="836">iſte</line>
        <line lrx="31" lry="921" ulx="0" uly="881">get</line>
        <line lrx="32" lry="958" ulx="1" uly="926">unt</line>
        <line lrx="32" lry="1009" ulx="0" uly="973">99.</line>
        <line lrx="31" lry="1044" ulx="0" uly="1016">der</line>
        <line lrx="31" lry="1093" ulx="0" uly="1050">für</line>
        <line lrx="33" lry="1130" ulx="3" uly="1098">den</line>
        <line lrx="32" lry="1178" ulx="0" uly="1136">hi⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1223" ulx="10" uly="1189">7</line>
        <line lrx="32" lry="1267" ulx="0" uly="1228">thet</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1432" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="33" lry="1350" ulx="0" uly="1317">831</line>
        <line lrx="33" lry="1389" ulx="7" uly="1357">be⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1432" ulx="0" uly="1407">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1483" type="textblock" ulx="0" uly="1451">
        <line lrx="33" lry="1483" ulx="0" uly="1451">17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1648" type="textblock" ulx="2" uly="1619">
        <line lrx="63" lry="1648" ulx="2" uly="1619">del ⸗·</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1698" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="32" lry="1698" ulx="0" uly="1666">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2204" type="textblock" ulx="0" uly="1874">
        <line lrx="34" lry="1908" ulx="0" uly="1874">ine</line>
        <line lrx="32" lry="1957" ulx="0" uly="1924">20l</line>
        <line lrx="34" lry="1992" ulx="0" uly="1959">llh⸗</line>
        <line lrx="33" lry="2073" ulx="0" uly="2043">620</line>
        <line lrx="32" lry="2125" ulx="0" uly="2081">ih⸗</line>
        <line lrx="30" lry="2160" ulx="0" uly="2128">18</line>
        <line lrx="32" lry="2204" ulx="0" uly="2172">tan</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2289" type="textblock" ulx="5" uly="2259">
        <line lrx="32" lry="2289" ulx="5" uly="2259">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2463" type="textblock" ulx="0" uly="2429">
        <line lrx="31" lry="2463" ulx="0" uly="2429">tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1307" type="textblock" ulx="17" uly="1269">
        <line lrx="34" lry="1307" ulx="17" uly="1269">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="303" type="textblock" ulx="743" uly="209">
        <line lrx="1155" lry="303" ulx="743" uly="209">Vierdtes Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="408" type="textblock" ulx="241" uly="310">
        <line lrx="955" lry="408" ulx="241" uly="310">hatte Salomo 978. ſolches, und zwar ein</line>
        <line lrx="940" lry="406" ulx="867" uly="380">ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="417" type="textblock" ulx="238" uly="375">
        <line lrx="613" lry="417" ulx="238" uly="375">weites, iſt zu wuͤnſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="489" type="textblock" ulx="196" uly="413">
        <line lrx="977" lry="489" ulx="196" uly="413">Heucheley und Falſchheit iſt bey den From⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="501" type="textblock" ulx="240" uly="463">
        <line lrx="914" lry="501" ulx="240" uly="463">men nicht 1I</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="550" type="textblock" ulx="111" uly="497">
        <line lrx="944" lry="550" ulx="111" uly="497">Herypen ver wandeln ſich in einen Wehr⸗Wolff</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="585" type="textblock" ulx="874" uly="544">
        <line lrx="942" lry="585" ulx="874" uly="544">346</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="635" type="textblock" ulx="180" uly="580">
        <line lrx="940" lry="635" ulx="180" uly="580">Heyden, von denen koͤnnen die Chriſten viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="927" type="textblock" ulx="192" uly="627">
        <line lrx="937" lry="676" ulx="237" uly="627">Gutes lernen 230. ſind Chriſten 1107. ſq.</line>
        <line lrx="932" lry="720" ulx="194" uly="675">Heyland aller Menſchen iſt JEſus 341</line>
        <line lrx="942" lry="763" ulx="192" uly="715">Hieronymus will nicht von dem Kripplein</line>
        <line lrx="935" lry="807" ulx="235" uly="758">JEſu 90. wird geſtaͤupet, weil er den Ci⸗</line>
        <line lrx="938" lry="853" ulx="236" uly="802">ceronem und Plautum lieber, als die Pro⸗</line>
        <line lrx="937" lry="891" ulx="236" uly="844">pheten lieſet 105. freuet ſich auf ſein letz⸗</line>
        <line lrx="887" lry="927" ulx="235" uly="889">tes Ende 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1017" type="textblock" ulx="193" uly="928">
        <line lrx="935" lry="981" ulx="193" uly="928">Himmel ſind gleichſam die Buͤcher der Ehre</line>
        <line lrx="972" lry="1017" ulx="224" uly="973">GOttes 70. die Art dahinein zu kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1060" type="textblock" ulx="234" uly="1014">
        <line lrx="934" lry="1060" ulx="234" uly="1014">will die Welt nicht 107. wird offt in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1103" type="textblock" ulx="238" uly="1059">
        <line lrx="946" lry="1103" ulx="238" uly="1059">Welt geſucht 168. darnach richten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1188" type="textblock" ulx="235" uly="1097">
        <line lrx="934" lry="1147" ulx="236" uly="1097">Chriſten ihr Hertz und Sinn 35. der gerade</line>
        <line lrx="936" lry="1188" ulx="235" uly="1146">Weg darzu iſt ein gottſeliger Wandel 246.</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1276" type="textblock" ulx="235" uly="1186">
        <line lrx="949" lry="1237" ulx="238" uly="1186">dahin koͤmmt man nicht bey lauter guten</line>
        <line lrx="947" lry="1276" ulx="235" uly="1230">Tagen 301. dem muͤſſen wir Gewalt an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1615" type="textblock" ulx="197" uly="1272">
        <line lrx="938" lry="1317" ulx="239" uly="1272">thun 333. darnach bemuͤhen wir uns nicht</line>
        <line lrx="938" lry="1364" ulx="238" uly="1314">ſo ſehr, als die Gottloſen nach der Hoͤlle</line>
        <line lrx="936" lry="1404" ulx="237" uly="1360">336. des Menſchen auf Erden iſt ein gut</line>
        <line lrx="940" lry="1444" ulx="238" uly="1401">Gewiſſen 375. darzu gehen die wunderli⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1496" ulx="239" uly="1443">chen Wege, auf denen GOtt die Seinigen</line>
        <line lrx="938" lry="1538" ulx="233" uly="1487">in der Welt fuͤhret 594. was er ſey 595</line>
        <line lrx="939" lry="1575" ulx="197" uly="1531">Himmliſche Dinge und deren Betrachtungen</line>
        <line lrx="937" lry="1615" ulx="223" uly="1571">koͤnnen kraͤfftig troͤſten 1071</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1659" type="textblock" ulx="174" uly="1615">
        <line lrx="940" lry="1659" ulx="174" uly="1615">Hiob, wenn er eigentlich gelebet, iſt ungewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1957" type="textblock" ulx="200" uly="1665">
        <line lrx="938" lry="1699" ulx="850" uly="1665">435</line>
        <line lrx="941" lry="1746" ulx="200" uly="1700">Hochzeit, dabey haben wenig gute Gedancken</line>
        <line lrx="944" lry="1794" ulx="244" uly="1743">199. ſind Wunder der Verſehung GOttes</line>
        <line lrx="944" lry="1830" ulx="248" uly="1786">199. ſc. wird von vielen Ketzern angefoch⸗</line>
        <line lrx="536" lry="1873" ulx="244" uly="1830">ten 201. ſ. Ehe.</line>
        <line lrx="943" lry="1914" ulx="200" uly="1868">Hoffart geiſtliche war bey dem Phariſaͤer</line>
        <line lrx="940" lry="1957" ulx="246" uly="1915">944. klebet auch den Frommen an 1073</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2002" type="textblock" ulx="203" uly="1957">
        <line lrx="976" lry="2002" ulx="203" uly="1957">Hoffnung iſt ein Mittel, dadurch uns kan ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2085" type="textblock" ulx="202" uly="1998">
        <line lrx="940" lry="2049" ulx="230" uly="1998">holffen werden 962</line>
        <line lrx="942" lry="2085" ulx="202" uly="2040">Hormisda laͤßt um der Göttlichen Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2212" type="textblock" ulx="189" uly="2082">
        <line lrx="939" lry="2137" ulx="189" uly="2082">willen ſein Leben— 1075</line>
        <line lrx="977" lry="2170" ulx="202" uly="2125">Huͤlffe laͤſſet GOit unverhofft wiederfahren</line>
        <line lrx="956" lry="2212" ulx="246" uly="2169">204. muß zur Staͤrckung des Glaubens</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="2299" type="textblock" ulx="212" uly="2213">
        <line lrx="944" lry="2262" ulx="212" uly="2213">gereichen 207. wird in Armuth erſehen</line>
        <line lrx="945" lry="2299" ulx="246" uly="2256">208. dazu eilet Chriſtus 323. damit ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2340" type="textblock" ulx="248" uly="2298">
        <line lrx="957" lry="2340" ulx="248" uly="2298">zeucht GOtt offtmahls 329. darinnen wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="2429" type="textblock" ulx="227" uly="2341">
        <line lrx="943" lry="2391" ulx="248" uly="2341">GOit nicht muͤde 459. beweiſet er herrlich</line>
        <line lrx="945" lry="2429" ulx="227" uly="2384">in unſer Roth 460. ißt nicht allezeit offen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1226" type="textblock" ulx="975" uly="313">
        <line lrx="1758" lry="367" ulx="1023" uly="313">bar, ſondern offt verdeckt 463. darinn</line>
        <line lrx="1722" lry="410" ulx="1023" uly="353">muß man GOit kein Ziel noch Maaß</line>
        <line lrx="1735" lry="456" ulx="1024" uly="401">ſetzen 577. die erweiſet Chriſitus gern in</line>
        <line lrx="1719" lry="497" ulx="1022" uly="445">unſer Nothb — 87 1</line>
        <line lrx="1720" lry="541" ulx="979" uly="486">Hund entdeckt ſeines Herrn Moͤrder 697</line>
        <line lrx="1777" lry="586" ulx="980" uly="522">Hunger und Durſt muß nothwendig die Seele</line>
        <line lrx="1722" lry="628" ulx="1022" uly="566">haben 170. 721. wWird geſtillet in GOtt</line>
        <line lrx="1721" lry="668" ulx="1026" uly="613">170. 722. iſt ein wahres Zeichen des</line>
        <line lrx="1747" lry="710" ulx="988" uly="657">Glaubens 722. iſt hefftig und heiß 723.</line>
        <line lrx="1721" lry="755" ulx="1022" uly="701">beſtaͤndig und anhaltend 724: daher ent⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="800" ulx="1021" uly="741">ſtehet Luſt zum Wort GOttes 726. daraus</line>
        <line lrx="1722" lry="841" ulx="1021" uly="779">entſpringen ſehnliche Wuͤnſche und Seuff⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="889" ulx="1021" uly="828">zer 728. verurſachet, daß man gerne mit</line>
        <line lrx="1719" lry="928" ulx="1020" uly="865">frommen Leuten umgehet 730. foſches</line>
        <line lrx="1721" lry="972" ulx="1018" uly="912">geſchiehet in dieſem Leben durch Troſt des</line>
        <line lrx="1722" lry="1015" ulx="1020" uly="962">Heilligen Geiſtes 732. wie auch in in jenem</line>
        <line lrx="1720" lry="1055" ulx="1019" uly="998">Leben ibid. Pruͤfung, ob man ſolche bey ſich</line>
        <line lrx="1721" lry="1100" ulx="1019" uly="1048">empfinde 722</line>
        <line lrx="1721" lry="1143" ulx="975" uly="1085">Hure bringt einen zum Weinen 336</line>
        <line lrx="1720" lry="1189" ulx="976" uly="1133">Huß Johann, deſſen Ende, und Gebet in der</line>
        <line lrx="1720" lry="1226" ulx="1018" uly="1174">Marter 569</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2463" type="textblock" ulx="977" uly="1264">
        <line lrx="1728" lry="1317" ulx="977" uly="1264">Jacsb, mit wem er gerungen 325</line>
        <line lrx="1720" lry="1360" ulx="978" uly="1303">Feruſalem, deſſen Beſchreibung 166</line>
        <line lrx="1751" lry="1406" ulx="979" uly="1343">IEſus iſt den Frommen alles in allem 61.66.</line>
        <line lrx="1721" lry="1447" ulx="1022" uly="1385">ie mehr er erkannt wird, ie bruͤnſtiger wird</line>
        <line lrx="1729" lry="1487" ulx="999" uly="1431">er geliebet 67. in ihm ſind alle Schaͤtze 82.</line>
        <line lrx="1747" lry="1534" ulx="1025" uly="1470">iſt ein kurtzer Begriff alles Wohlſtandes</line>
        <line lrx="1719" lry="1571" ulx="1027" uly="1517">282. iſt arm geweſen 34. gründet auf die</line>
        <line lrx="1722" lry="1612" ulx="1023" uly="1553">Armuth das Werck der Erlosſung 84. iſt</line>
        <line lrx="1723" lry="1653" ulx="1021" uly="1607">der Baum des Lebens ibib. iſt unſer, indem</line>
        <line lrx="1724" lry="1700" ulx="1025" uly="1640">ihn GOtt uns geſchencket, und er ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1724" lry="1741" ulx="1026" uly="1689">uns ergeben 36. was er hat iſt auch unſer</line>
        <line lrx="1723" lry="1784" ulx="1031" uly="1735">97. bekoͤmmt vor ſeine Wohlthaten von</line>
        <line lrx="1727" lry="1828" ulx="1028" uly="1775">den Juden ſchlechten Lohn 100. was es</line>
        <line lrx="1726" lry="1871" ulx="1030" uly="1819">vor ein Wort ſey 142. bey, in und um ihn</line>
        <line lrx="1727" lry="1911" ulx="1016" uly="1861">ſollen wir ſtets ſeyn 164. wir muͤſſen nichts</line>
        <line lrx="1724" lry="1952" ulx="1027" uly="1903">in der Welt als ihn ſuchen 167. darnach</line>
        <line lrx="1748" lry="1997" ulx="1027" uly="1947">trachten ietzt die wenigſten 171. ziehet</line>
        <line lrx="1736" lry="2039" ulx="1025" uly="1990">herum wohl zu thun 216. lauffet den</line>
        <line lrx="1726" lry="2082" ulx="1025" uly="2032">Suͤndern nach 322. ſuchen wir im Creutze</line>
        <line lrx="1725" lry="2127" ulx="1030" uly="2069">330. an ihm halten ſich die Frommen feſt</line>
        <line lrx="1723" lry="2170" ulx="1030" uly="2121">240. iſt ein Heyland aller Menſchen 341.</line>
        <line lrx="1725" lry="2210" ulx="1000" uly="2164">kan mit dem Satan nicht verglichen wer⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2254" ulx="1027" uly="2207">den 348. machet das Creutz ſuͤſſe 253. in</line>
        <line lrx="1724" lry="2297" ulx="1029" uly="2247">ihm iſt der Begriff aller Liebe, Guͤte und</line>
        <line lrx="1737" lry="2340" ulx="1003" uly="2292">Gnade GOttes 362. fuͤhlet der Frommen</line>
        <line lrx="1728" lry="2381" ulx="1032" uly="2332">ihre Noth 364. von ihm nehmen wir alles</line>
        <line lrx="1729" lry="2428" ulx="1031" uly="2380">365. zu ihm muß man ſich halten 445. in</line>
        <line lrx="1729" lry="2463" ulx="1158" uly="2419">Rrrrrrr deſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1250" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1363" lry="316" type="textblock" ulx="951" uly="243">
        <line lrx="1363" lry="316" ulx="951" uly="243">Vierdtes Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="260" type="textblock" ulx="1721" uly="252">
        <line lrx="1735" lry="260" ulx="1721" uly="252">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="549" type="textblock" ulx="433" uly="328">
        <line lrx="1141" lry="376" ulx="446" uly="328">deſſen Namen bitten, was es ſey 564. deſ⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="419" ulx="433" uly="373">ſen Krone verwelcket nicht 580. bey An⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="465" ulx="447" uly="416">ruffung deſſen Namens wirb ein Mohr auf</line>
        <line lrx="1140" lry="508" ulx="449" uly="459">ſeiner Reiſe, darauf er bald verſchmachtet,</line>
        <line lrx="1141" lry="549" ulx="452" uly="504">erquicket . 716</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="591" type="textblock" ulx="409" uly="542">
        <line lrx="1159" lry="591" ulx="409" uly="542">Indianer aͤrgern ſich an der Chriſten Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="717" type="textblock" ulx="454" uly="592">
        <line lrx="1143" lry="640" ulx="456" uly="592">87. 88. gedencken die Vergebung der</line>
        <line lrx="1142" lry="678" ulx="454" uly="632">Suͤnden zu erhalten, wenn ſie ſich in dem</line>
        <line lrx="1011" lry="717" ulx="454" uly="673">Fluß Ganges baden .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="763" type="textblock" ulx="408" uly="677">
        <line lrx="1143" lry="733" ulx="435" uly="677">, . .B 772</line>
        <line lrx="1180" lry="763" ulx="408" uly="715">Johann Friederich, Churfuͤrſt zu Sachſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="805" type="textblock" ulx="454" uly="761">
        <line lrx="1145" lry="805" ulx="454" uly="761">bringet ein Creutz mit auf die Welt 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="849" type="textblock" ulx="453" uly="803">
        <line lrx="1164" lry="849" ulx="453" uly="803">richtet ſich in ſeiner Widerwaͤrtigkeit auf:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="933" type="textblock" ulx="407" uly="844">
        <line lrx="1143" lry="890" ulx="434" uly="844">Der alte GOtt lebet noch 153</line>
        <line lrx="1145" lry="933" ulx="407" uly="885">Judas der Verraͤther wird Diabolus incarna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="976" type="textblock" ulx="442" uly="935">
        <line lrx="1151" lry="976" ulx="442" uly="935">tus genannt 2328. woran er geſtorben 339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1104" type="textblock" ulx="403" uly="970">
        <line lrx="1143" lry="1019" ulx="403" uly="970">Iuden theilen das Geſetz in 365 Edicta und</line>
        <line lrx="1120" lry="1060" ulx="408" uly="1019">2348 Interdicta 1091. loben GOlt be</line>
        <line lrx="1093" lry="1104" ulx="453" uly="1060">ihrem Eſſen fleißig 126. 443. was du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1153" type="textblock" ulx="451" uly="1104">
        <line lrx="1195" lry="1153" ulx="451" uly="1104">deren Waſchen angedeutet wird 376.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1311" type="textblock" ulx="395" uly="1146">
        <line lrx="1144" lry="1189" ulx="427" uly="1146">einer ſegnet ſich vor den Teufel mit dem</line>
        <line lrx="1145" lry="1241" ulx="452" uly="1185">Creutze 350</line>
        <line lrx="1144" lry="1310" ulx="395" uly="1229">Juͤnger Chriſti waren recht gluͤckſelige keute</line>
        <line lrx="1143" lry="1311" ulx="1021" uly="1281">288</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1440" type="textblock" ulx="409" uly="1302">
        <line lrx="1142" lry="1365" ulx="409" uly="1302">Jungfrauen muͤſſen geiſtlicher weiſe alle</line>
        <line lrx="1141" lry="1440" ulx="452" uly="1362">Chriſten ſeyn 2 407</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1533" type="textblock" ulx="408" uly="1429">
        <line lrx="1149" lry="1498" ulx="409" uly="1429">Kaltſinnigkeit findet ſich ſehr bey uns 274.</line>
        <line lrx="1147" lry="1533" ulx="408" uly="1490">Kauffmann, dem iſt JEſus gleich 216. will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1746" type="textblock" ulx="411" uly="1534">
        <line lrx="1142" lry="1577" ulx="455" uly="1534">einen recht gluͤcklichen nicht in ſeine Hand⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1624" ulx="454" uly="1577">lung nehmen rIS</line>
        <line lrx="1140" lry="1668" ulx="411" uly="1617">Ketzer, woher diß Wort komme 654. was</line>
        <line lrx="1141" lry="1703" ulx="449" uly="1662">ſie eigentlich ſeyn ibib. wie man mit ihnen</line>
        <line lrx="1142" lry="1746" ulx="454" uly="1705">verfahren ſoll 609. ſoll man leiblich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1789" type="textblock" ulx="453" uly="1746">
        <line lrx="1153" lry="1789" ulx="453" uly="1746">toͤdten 772. 383. füuͤr denen ſoll man ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1917" type="textblock" ulx="451" uly="1788">
        <line lrx="1140" lry="1839" ulx="456" uly="1788">huͤten ibid. ihnen iſt GOtt feind 884.</line>
        <line lrx="1140" lry="1877" ulx="454" uly="1832">ſie ruͤhmen ſich GOltes ibid. worinn ihr</line>
        <line lrx="1140" lry="1917" ulx="451" uly="1875">vornehmſtes Thun beſtehe 654</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1959" type="textblock" ulx="408" uly="1911">
        <line lrx="1176" lry="1959" ulx="408" uly="1911">Kinder werden von ihren Eltern haͤrter ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2260" type="textblock" ulx="449" uly="1960">
        <line lrx="1140" lry="2002" ulx="453" uly="1960">halten, als das Geſinde 76. Vorſtellung</line>
        <line lrx="1140" lry="2044" ulx="452" uly="2002">der wunderlichen Fuͤhrung der Kinder</line>
        <line lrx="1138" lry="2087" ulx="451" uly="2045">GOttes ibid. vor deren zeikliche Nahrung</line>
        <line lrx="1139" lry="2129" ulx="449" uly="2088">ſoll man nicht ſo ſehr ſorgen, als vor ihr</line>
        <line lrx="1136" lry="2174" ulx="451" uly="2131">gottſeliges Leben 372. davor muß man</line>
        <line lrx="1135" lry="2217" ulx="452" uly="2174">fleißig beten ibid. in deren Noth wagen</line>
        <line lrx="1135" lry="2260" ulx="450" uly="2216">ſich Eltern mit Lebens⸗Gefahr 449. ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2302" type="textblock" ulx="446" uly="2258">
        <line lrx="1165" lry="2302" ulx="446" uly="2258">lieret eine Frau, und findet ſie wunderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2435" type="textblock" ulx="412" uly="2301">
        <line lrx="1134" lry="2346" ulx="412" uly="2301">wieder 462. Gebet bor dieſelbige hilfft viel</line>
        <line lrx="1132" lry="2396" ulx="443" uly="2344">zu ihrer guten Auferziehung 900. Art, die</line>
        <line lrx="1130" lry="2435" ulx="442" uly="2387">ein Fuͤrſt bey Erziehung ſeiner Kinder ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="384" type="textblock" ulx="1228" uly="323">
        <line lrx="1958" lry="384" ulx="1228" uly="323">brauchet hat 899. haben einen Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1196" type="textblock" ulx="1186" uly="380">
        <line lrx="1933" lry="425" ulx="1196" uly="380">1074. werden geaͤrgert 1084. GOttes</line>
        <line lrx="1933" lry="466" ulx="1227" uly="423">ſeyn iſt eine groſſe Wuͤrde 1212. GOttes,</line>
        <line lrx="1935" lry="509" ulx="1227" uly="466">daß wir ſolche genennet werden, kan der</line>
        <line lrx="1937" lry="557" ulx="1227" uly="508">Teufel nicht leiden 306. tractiret Ott</line>
        <line lrx="1932" lry="599" ulx="1210" uly="553">anfangs hart 326</line>
        <line lrx="1934" lry="641" ulx="1186" uly="594">Kirche Chriſtliche iſt gleich einem Schiffe 140.</line>
        <line lrx="1937" lry="684" ulx="1230" uly="637">darinnen ſolte billig alles heilig ſeyn ibid.</line>
        <line lrx="1934" lry="726" ulx="1229" uly="679">wird von den Gottloſen verachttt 598. wol⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="769" ulx="1231" uly="722">len die Gottloſen gerne ausrotten ibid. muß</line>
        <line lrx="1934" lry="811" ulx="1229" uly="765">viel leihen 605. hat viel Verfolgung ge⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="855" ulx="1230" uly="808">habt 606: warum GOtt ſolche zulaſſe 607.</line>
        <line lrx="1933" lry="898" ulx="1208" uly="852">hat aus der Verfolgung den groͤſten Nutzen</line>
        <line lrx="1930" lry="936" ulx="1233" uly="894">608. welches die wahre 608. 888</line>
        <line lrx="1940" lry="982" ulx="1187" uly="935">Kleider, ſo uns die H. Schrifft anpreiſet anzu⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1023" ulx="1228" uly="977">ziehen I165. duſſerliche achtet GOtt nicht,</line>
        <line lrx="1931" lry="1066" ulx="1231" uly="1022">ſondern die geiſtlichen 178. unter den leib⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1108" ulx="1214" uly="1064">lichen, ob ſie gleich noch ſo koſtbar, ſtecket</line>
        <line lrx="1933" lry="1186" ulx="1227" uly="1100">offt eine Seele, die vor GOtt ein Greuel 1</line>
        <line lrx="1932" lry="1196" ulx="1638" uly="1156">. 366</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1240" type="textblock" ulx="1188" uly="1169">
        <line lrx="1964" lry="1240" ulx="1188" uly="1169">Kugheit ſollen wir von den Ameiſen lernen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1354" type="textblock" ulx="1187" uly="1234">
        <line lrx="1935" lry="1284" ulx="1199" uly="1234">233. fehlet bey vielen Chriſten ibid.</line>
        <line lrx="1933" lry="1352" ulx="1187" uly="1277">Kaablein von 6 Jahren gehet froͤlich zum To⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1354" ulx="1251" uly="1328">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1407" type="textblock" ulx="1186" uly="1326">
        <line lrx="1933" lry="1377" ulx="1713" uly="1326">HU 779</line>
        <line lrx="1931" lry="1407" ulx="1186" uly="1361">Könige, drey bleiben in einer Schlacht, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1451" type="textblock" ulx="1226" uly="1407">
        <line lrx="1946" lry="1451" ulx="1226" uly="1407">das Mauritaniſche Reich 133. das Feſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1748" type="textblock" ulx="1183" uly="1448">
        <line lrx="1928" lry="1493" ulx="1227" uly="1448">der H. drey Koͤnige, ob es von den Weiſen</line>
        <line lrx="1928" lry="1540" ulx="1227" uly="1491">aus Morgenland recht genennet werde</line>
        <line lrx="1926" lry="1579" ulx="1231" uly="1533">165. ihre ſchaͤtzen die Aegypter dem Him⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1622" ulx="1228" uly="1577">mel gleich 168</line>
        <line lrx="1927" lry="1663" ulx="1183" uly="1617">Krafft Goͤttliche iſt offt unter den groͤſten</line>
        <line lrx="1925" lry="1707" ulx="1229" uly="1661">Schwachheiten verborgen 439</line>
        <line lrx="1933" lry="1748" ulx="1184" uly="1703">Kranckheit, daraus lernen die Gelehrten viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1789" type="textblock" ulx="1233" uly="1745">
        <line lrx="1959" lry="1789" ulx="1233" uly="1745">130. die hat auch die Seele 170. darinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2087" type="textblock" ulx="1182" uly="1790">
        <line lrx="1929" lry="1833" ulx="1225" uly="1790">hilfft GOtt 209. dabey hat eine Graͤſin</line>
        <line lrx="1921" lry="1875" ulx="1226" uly="1833">ſehr gute Gedancken 287. dafuͤr muͤſſen</line>
        <line lrx="1930" lry="1922" ulx="1227" uly="1875">wir GDtt dancken 428. darinn wirdeine</line>
        <line lrx="1926" lry="1961" ulx="1226" uly="1917">Frau herrlich getroͤſtet 46 1. iſt zweyerley⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2004" ulx="1226" uly="1960">von beyden hilfft uns GOtt 1003. 1091.</line>
        <line lrx="1924" lry="2048" ulx="1225" uly="2002">kommen von der Sünde her 1006</line>
        <line lrx="1922" lry="2087" ulx="1182" uly="2045">Kunſt GOttes 1141. was die Frommen da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2132" type="textblock" ulx="1224" uly="2087">
        <line lrx="1944" lry="2132" ulx="1224" uly="2087">vor holten, koͤmmt den Weltlich⸗geſinnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2259" type="textblock" ulx="1221" uly="2132">
        <line lrx="1925" lry="2173" ulx="1223" uly="2132">gantz unrecht und leicht vor 559., deren</line>
        <line lrx="1918" lry="2223" ulx="1223" uly="2175">werden unterſchie dene Arten erzehlet 823.</line>
        <line lrx="1922" lry="2259" ulx="1221" uly="2217">davon haben ſich etliche bey ihrer Arbeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2336" type="textblock" ulx="1217" uly="2254">
        <line lrx="1923" lry="2336" ulx="1217" uly="2254">GOttes Segen niche zu troͤſten 824</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2475" type="textblock" ulx="1174" uly="2323">
        <line lrx="1918" lry="2433" ulx="1174" uly="2323">Lachen, darzu haben Chriſten keine neſech</line>
        <line lrx="1913" lry="2475" ulx="1807" uly="2432">Laſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="681" type="textblock" ulx="2105" uly="636">
        <line lrx="2137" lry="681" ulx="2105" uly="636">Lil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1251" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="974" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="19" lry="370" ulx="0" uly="341">ſt</line>
        <line lrx="18" lry="412" ulx="2" uly="379">4</line>
        <line lrx="18" lry="458" ulx="0" uly="422">6,</line>
        <line lrx="20" lry="497" ulx="0" uly="472">et</line>
        <line lrx="19" lry="584" ulx="0" uly="553">26</line>
        <line lrx="20" lry="629" ulx="0" uly="600">9,</line>
        <line lrx="20" lry="673" ulx="0" uly="636">5.</line>
        <line lrx="21" lry="713" ulx="0" uly="682">t</line>
        <line lrx="21" lry="763" ulx="0" uly="723">s</line>
        <line lrx="21" lry="851" ulx="0" uly="818">.</line>
        <line lrx="20" lry="887" ulx="1" uly="861">n</line>
        <line lrx="23" lry="974" ulx="0" uly="947">le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="20" lry="1058" ulx="0" uly="1026">h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="309" type="textblock" ulx="626" uly="238">
        <line lrx="1213" lry="309" ulx="626" uly="238">Vierdtes Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="425" type="textblock" ulx="203" uly="330">
        <line lrx="942" lry="383" ulx="203" uly="330">Laſter, denen weiß unſer Hertz eine ſchoͤne Tu⸗</line>
        <line lrx="935" lry="425" ulx="238" uly="379">gend⸗Farbe anzuſtreichen 22 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="470" type="textblock" ulx="94" uly="418">
        <line lrx="937" lry="470" ulx="94" uly="418">Laäßterung der Heyden wider die erſten Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="509" type="textblock" ulx="243" uly="459">
        <line lrx="934" lry="509" ulx="243" uly="459">ſten 385. iſt uns mehr nützlich, als ſchaͤd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="553" type="textblock" ulx="242" uly="504">
        <line lrx="964" lry="553" ulx="242" uly="504">lich 39 1. wie ſie wmehe thut 612. wie man</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="809" type="textblock" ulx="242" uly="546">
        <line lrx="934" lry="590" ulx="242" uly="546">die Laſt derſelben lindern koͤnne 613. krei⸗</line>
        <line lrx="694" lry="635" ulx="303" uly="591">uns zum fleißigen Gebet</line>
        <line lrx="934" lry="677" ulx="388" uly="629">ſches, iſt eine Zuſammenkunfft al⸗</line>
        <line lrx="933" lry="722" ulx="243" uly="674">les Jammers II4. 1042. hat GOtt als</line>
        <line lrx="941" lry="764" ulx="243" uly="718">Gold abgewogen 131. iſt von ihm gantz</line>
        <line lrx="932" lry="809" ulx="242" uly="760">genau abgezehlet ibid. iſt eine Kette von</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="851" type="textblock" ulx="244" uly="802">
        <line lrx="977" lry="851" ulx="244" uly="802">allerley Liebe und Wohlthaten GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1020" type="textblock" ulx="240" uly="845">
        <line lrx="932" lry="892" ulx="243" uly="845">206. daſſelbe ſollen wir billig zehlen 231.</line>
        <line lrx="931" lry="953" ulx="240" uly="884">deſſen Ende muͤſſen ſich ſonderlich die Alten</line>
        <line lrx="934" lry="977" ulx="245" uly="931">vorſtellen 224. der Frommen iſt eine</line>
        <line lrx="930" lry="1020" ulx="242" uly="972">Hofſaung der Seligkeit 8994. muß nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1063" type="textblock" ulx="243" uly="1016">
        <line lrx="958" lry="1063" ulx="243" uly="1016">Chriſti Leben und Wandel eingerichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1872" type="textblock" ulx="201" uly="1058">
        <line lrx="942" lry="1106" ulx="241" uly="1058">werden 423. mitten darinnen ſterben die</line>
        <line lrx="930" lry="1150" ulx="244" uly="1100">Menſchen 431. wahres und eintziges iſt</line>
        <line lrx="945" lry="1192" ulx="243" uly="1143">Chriſius 446. keines iſt ohne Sunde 489.</line>
        <line lrx="929" lry="1232" ulx="201" uly="1188">hat unterſchiedliche Theile 661. unſern</line>
        <line lrx="932" lry="1273" ulx="239" uly="1227">Eineritt darein bewahret GOtt 664. iſt</line>
        <line lrx="941" lry="1316" ulx="240" uly="1271">bey vielen Menſchen viehiſch 696. iſt un⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1359" ulx="241" uly="1315">beſtaͤndig 698. recht zu leben bedencken</line>
        <line lrx="931" lry="1401" ulx="239" uly="1356">wir nicht 231. dem .Errn, was es ſey</line>
        <line lrx="932" lry="1444" ulx="243" uly="1397">238 240. Pruͤfung, ob man JEſu gelebt</line>
        <line lrx="934" lry="1485" ulx="456" uly="1441">mit Chriſto iſt gut 29 r. wir</line>
        <line lrx="935" lry="1529" ulx="247" uly="1485">muͤſſen alle heilig leben 422. ewiges, dar⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1574" ulx="211" uly="1525">zu hat uns GOtt beruffen, ehe wir noch ein</line>
        <line lrx="934" lry="1616" ulx="232" uly="1566">gut Werck gethan hatten 419. deſſen Hoff⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1657" ulx="244" uly="1612">nung giebet groſſe Stärcke in Roth und</line>
        <line lrx="938" lry="1701" ulx="245" uly="1654">Anfechtung ibid. wird alles wieder erſtat⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1738" ulx="218" uly="1704">ten 1051</line>
        <line lrx="938" lry="1789" ulx="203" uly="1739">Lebendig, JEſu lebendig ſeyn, was es ſey</line>
        <line lrx="939" lry="1820" ulx="873" uly="1787">244</line>
        <line lrx="938" lry="1872" ulx="204" uly="1824">Lebens⸗Art hilfft viel zu böſen Gedancken</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2297" type="textblock" ulx="205" uly="1874">
        <line lrx="941" lry="1907" ulx="872" uly="1874">474</line>
        <line lrx="941" lry="1959" ulx="205" uly="1906">Lehrer, falſche und irrige ſoll man nicht toͤdten</line>
        <line lrx="943" lry="2000" ulx="252" uly="1950">993. wie man ſich vor denſelben huͤten ſol</line>
        <line lrx="943" lry="2040" ulx="249" uly="1995">ibid. war um ſie zu meiden ibid.</line>
        <line lrx="943" lry="2084" ulx="209" uly="2037">Leiden ſollen wir mit Chriſto 424. was es</line>
        <line lrx="944" lry="2127" ulx="255" uly="2084">ſey/ mit JEſu leiden 589</line>
        <line lrx="944" lry="2169" ulx="210" uly="2121">Licht haben wir bey Betrachtung Göͤttlicher</line>
        <line lrx="943" lry="2211" ulx="254" uly="2169">Sachen ſehr wenig 535339</line>
        <line lrx="947" lry="2257" ulx="212" uly="2205">Liebe beſtehet noch in Warnen 357. muͤſ⸗</line>
        <line lrx="949" lry="2297" ulx="256" uly="2252">ſen die Chriſten zum Creutz haben 427.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2337" type="textblock" ulx="256" uly="2296">
        <line lrx="980" lry="2337" ulx="256" uly="2296">wird am meiſten in Noth erkannt 448.</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2386" type="textblock" ulx="255" uly="2335">
        <line lrx="949" lry="2386" ulx="255" uly="2335">bringet mit ſich vielerley 990. kan Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="623" type="textblock" ulx="861" uly="589">
        <line lrx="953" lry="623" ulx="861" uly="589">ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2409" type="textblock" ulx="972" uly="312">
        <line lrx="1725" lry="367" ulx="1032" uly="312">ſtus nicht bergen 7. ziyinget ihn zu ſeinem</line>
        <line lrx="1725" lry="408" ulx="1021" uly="360">Leiden ibid. Gttes iſt allgemein 642.</line>
        <line lrx="1727" lry="454" ulx="1020" uly="402">642. zu GOtt und Chriſio, deſſen Hinder⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="496" ulx="1017" uly="441">niß iſt Eigen Liebe 65. wird ſehr vermeh⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="540" ulx="1020" uly="487">ret durch deſſen genaues Erkenntniß 67.</line>
        <line lrx="1720" lry="582" ulx="1000" uly="534">darzu treibet uns der Glaube 222. gegen</line>
        <line lrx="1738" lry="624" ulx="1017" uly="573">GOtt und Nechſten wird zu einem ſeligen</line>
        <line lrx="1718" lry="665" ulx="974" uly="619">Tod erfodert 260. muß auch mitten in un⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="711" ulx="1016" uly="650">ſerm Creutze ſeyn 332. iſt das erſte ſo der</line>
        <line lrx="1718" lry="754" ulx="1015" uly="694">Heilige Geiſt nach dem Glauben wircket</line>
        <line lrx="1718" lry="795" ulx="1015" uly="744">621. dadurch iſt der Glaube thaͤtig 374.</line>
        <line lrx="1719" lry="837" ulx="1016" uly="788">622. kan von dem Glauben nicht geſchie⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="881" ulx="1020" uly="830">den werden 622. deſſen Probe iſt, wenn</line>
        <line lrx="1716" lry="920" ulx="1015" uly="871">man GOttes Gebot haͤlt ibid. des Nech⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="967" ulx="1011" uly="917">ſten iſt man ſchuldig zu erweiſen 986. 1168.</line>
        <line lrx="1716" lry="1009" ulx="1013" uly="958">folget aus der Liebe GOttes 989. richtet</line>
        <line lrx="1715" lry="1052" ulx="1019" uly="1001">ſich nach der Liebe GOttes 993. muß wach⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1094" ulx="1017" uly="1049">ſen, wo ſie rechter Art iſt 994</line>
        <line lrx="1715" lry="1136" ulx="972" uly="1087">Lob GOttes erzehlen lebloſe Geſchopffe 70.</line>
        <line lrx="1716" lry="1178" ulx="1018" uly="1132">126. darzu iſt der Menſch weit mehr ver⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1223" ulx="1014" uly="1172">pflichtet 71. muß ohne Unterlaß geſchehen</line>
        <line lrx="1715" lry="1263" ulx="1017" uly="1216">116. darzu ermahnen Juͤden, Tuͤrcken und</line>
        <line lrx="1715" lry="1306" ulx="1013" uly="1260">Heyden ibid. muß auch mitten im Creutz</line>
        <line lrx="1717" lry="1349" ulx="1015" uly="1302">geſchehen 120, iſt verborgen und aus⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1389" ulx="1016" uly="1344">druͤcklich 121. iſt von ihm ſelbſt befohlen</line>
        <line lrx="1748" lry="1433" ulx="1020" uly="1386">worden 123. 124. doch ſolten wir ſolches</line>
        <line lrx="1721" lry="1476" ulx="1017" uly="1426">vor uns ſelbſt thun 123. ihm waͤchſt da⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1518" ulx="1021" uly="1473">durch gar nichts zu 124. darinnen iſt der</line>
        <line lrx="1719" lry="1562" ulx="1018" uly="1516">Chriſten Krafft ibid. dadurch werden</line>
        <line lrx="1727" lry="1606" ulx="1021" uly="1557">Feinde erleget 125. wir werden darinn</line>
        <line lrx="1721" lry="1648" ulx="1021" uly="1600">ſelbſt gelobet ibid. wenn wir ſolches nicht</line>
        <line lrx="1721" lry="1690" ulx="1015" uly="1645">thun, ſind wir ſchlimmer als Heyden und</line>
        <line lrx="1722" lry="1728" ulx="1022" uly="1687">Tuͤrcken ibid. Lob und Liebe haben einen</line>
        <line lrx="1723" lry="1774" ulx="1022" uly="1731">geringen Unterſcheid 129</line>
        <line lrx="1723" lry="1815" ulx="981" uly="1771">Lob⸗Lieder muͤſſen wir alle Augenblick unſerm</line>
        <line lrx="1724" lry="1890" ulx="1028" uly="1813">GOit ſingen 195. muͤſſen bruͤnſtig ſen</line>
        <line lrx="1729" lry="1892" ulx="1651" uly="1858">ibid.</line>
        <line lrx="1724" lry="1945" ulx="984" uly="1900">Lohn iſt ſchlecht, den die Welt JEſu giebt 100</line>
        <line lrx="1725" lry="1987" ulx="985" uly="1942">Ludovicus Divus, König in Franckreich, liebt</line>
        <line lrx="1722" lry="2030" ulx="1029" uly="1986">die Gerechtigkeit 901</line>
        <line lrx="1727" lry="2078" ulx="985" uly="2026">Lutherus war vor der Reformation kranck</line>
        <line lrx="1727" lry="2116" ulx="1022" uly="2069">und ſchwach 49. ihm wird nach dem Leben</line>
        <line lrx="1728" lry="2159" ulx="1029" uly="2112">geſtanden ib. wird uͤber dem Verluſt ſeiner</line>
        <line lrx="1732" lry="2201" ulx="1028" uly="2153">Tochter getröͤſtet 136. ihn will der Teufel</line>
        <line lrx="1729" lry="2244" ulx="1029" uly="2198">erſchrecken 309. daß er recht lehre, giebet</line>
        <line lrx="1727" lry="2287" ulx="1032" uly="2239">Eraſmus Roterodamus Zeugniß 378. will</line>
        <line lrx="1726" lry="2334" ulx="1034" uly="2284">dahero nicht wider ihn ſchreiben 378</line>
        <line lrx="1729" lry="2409" ulx="990" uly="2317">Lutheriſche Kirche iſt allein die wahre Kirche</line>
        <line lrx="1680" lry="2404" ulx="1662" uly="2373">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2459" type="textblock" ulx="1136" uly="2409">
        <line lrx="1735" lry="2459" ulx="1136" uly="2409">RARrrrererz Luſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1252" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1548" lry="313" type="textblock" ulx="973" uly="195">
        <line lrx="1548" lry="313" ulx="973" uly="195">Vierdtes Regiſter. .»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="460" type="textblock" ulx="400" uly="294">
        <line lrx="1161" lry="395" ulx="400" uly="294">. Luſt i in der Wel wird nicht ſchlechter Dings</line>
        <line lrx="1162" lry="421" ulx="417" uly="377">verhoten 711. twie ſich ein Chriſt daben</line>
        <line lrx="702" lry="460" ulx="465" uly="421">verhalten muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1361" type="textblock" ulx="381" uly="591">
        <line lrx="1164" lry="634" ulx="467" uly="591">Unmuth über den Tod Corvini, Koͤnigs in</line>
        <line lrx="1163" lry="675" ulx="466" uly="637">Ungarn 529</line>
        <line lrx="1169" lry="754" ulx="423" uly="644">Nammon wirfft ſich vor einen Herrn a</line>
        <line lrx="1138" lry="753" ulx="1077" uly="729">101</line>
        <line lrx="1165" lry="817" ulx="421" uly="746">Mar ſchall Molue traͤumet, wie ſein Koͤnig</line>
        <line lrx="1164" lry="848" ulx="468" uly="803">todt waͤre, und bekoͤmmt die Botſchafft deſ⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="890" ulx="466" uly="850">ſen Todes 35</line>
        <line lrx="1166" lry="936" ulx="404" uly="858">Martinus, Biſchoff zu Turin, dem halt der</line>
        <line lrx="1165" lry="979" ulx="450" uly="931">Satan vor, warum er mit Vergebung der</line>
        <line lrx="1163" lry="1019" ulx="451" uly="976">Suͤnden ſo freygebig ſeg 569</line>
        <line lrx="1165" lry="1105" ulx="423" uly="986">Maͤrtyrer bezeugen eine groſſe Freude i 1 6</line>
        <line lrx="620" lry="1099" ulx="466" uly="1065">rem Tode</line>
        <line lrx="1165" lry="1153" ulx="421" uly="1067">Medices Catharina, Koͤnigin in Franckreich,</line>
        <line lrx="1163" lry="1190" ulx="467" uly="1147">deren Traum wird erfuͤllet 358</line>
        <line lrx="1163" lry="1234" ulx="381" uly="1190">Mein, iſt das rechte Glaubens⸗Work 445.</line>
        <line lrx="1165" lry="1277" ulx="465" uly="1233">darinn liegt groſſe Krafft 1027</line>
        <line lrx="1163" lry="1361" ulx="421" uly="1273">Meißner (Balthaſar) nimmt ein ſchoͤnes Sr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1500" type="textblock" ulx="386" uly="1324">
        <line lrx="501" lry="1356" ulx="386" uly="1324">de</line>
        <line lrx="1162" lry="1407" ulx="419" uly="1329">Mencelius lebt noch lange, nachdem ihme ata</line>
        <line lrx="1162" lry="1453" ulx="463" uly="1406">Medici das Leben abgeſprochen 1145</line>
        <line lrx="1162" lry="1500" ulx="420" uly="1448">Menſchen, mit ihnen iſt es nicht, wie mit GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1534" type="textblock" ulx="465" uly="1489">
        <line lrx="1195" lry="1534" ulx="465" uly="1489">169. koͤnnen von ſich ſelbſt nicht beſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2007" type="textblock" ulx="416" uly="1531">
        <line lrx="1160" lry="1577" ulx="416" uly="1531">ibid. ihm ſelbſt gelaſſen iſt voll Unglaubens</line>
        <line lrx="1158" lry="1621" ulx="459" uly="1576">486. iſt ohne GOtt kranck und ſchwach</line>
        <line lrx="1159" lry="1662" ulx="461" uly="1618">646. wird plöoͤtzlich in Pulver und Aſche</line>
        <line lrx="702" lry="1704" ulx="458" uly="1663">verkehret 647.</line>
        <line lrx="1159" lry="1747" ulx="462" uly="1704">deſte Creatur 647. hat in ihm die Welt</line>
        <line lrx="1157" lry="1791" ulx="419" uly="1747">648. von deſſen Leben haben auch Heyden</line>
        <line lrx="1157" lry="1835" ulx="456" uly="1790">gute Gedancken gehabt 922. ſind Hauß⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1877" ulx="433" uly="1832">halter GOttes 932. iſt in GOttes Liebe</line>
        <line lrx="1155" lry="1921" ulx="456" uly="1875">eingeſchloſſen 947. iſt allein ſeinem</line>
        <line lrx="1154" lry="1963" ulx="457" uly="1916">Schoͤpffer ungehorſam 948. der aͤrgſte</line>
        <line lrx="1155" lry="2007" ulx="436" uly="1961">Feind GOttes ibid. ſoll bedencken, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2047" type="textblock" ulx="459" uly="2002">
        <line lrx="1191" lry="2047" ulx="459" uly="2002">er ſey 1046. ſind ohnmaͤchtige Helffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2209" type="textblock" ulx="412" uly="2046">
        <line lrx="1155" lry="2092" ulx="446" uly="2046">1047. iſt auf zweyerley Art zu betrachten</line>
        <line lrx="1150" lry="2132" ulx="438" uly="2090">II42. alter und neuer Menſch 1143</line>
        <line lrx="1152" lry="2209" ulx="412" uly="2125">Meßias, wie die Jüden ſich ſelbigen einbilden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2267" type="textblock" ulx="416" uly="2186">
        <line lrx="1153" lry="2217" ulx="1088" uly="2186">104</line>
        <line lrx="1151" lry="2267" ulx="416" uly="2201">Miltitz (Johann von) ſtirbt ploͤtzlich in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2391" type="textblock" ulx="412" uly="2264">
        <line lrx="1148" lry="2306" ulx="455" uly="2264">Tauntze 698</line>
        <line lrx="1151" lry="2349" ulx="412" uly="2268">Mitwirckung GOttes iſt bey allen Sachen</line>
        <line lrx="1150" lry="2391" ulx="456" uly="2346">821. machet ſie gluͤcklich 824</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2450" type="textblock" ulx="411" uly="2358">
        <line lrx="1150" lry="2450" ulx="411" uly="2358">Mohr wird bey Anruffung des Nameng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="518" type="textblock" ulx="422" uly="429">
        <line lrx="1174" lry="462" ulx="811" uly="429">. 712</line>
        <line lrx="1197" lry="518" ulx="422" uly="461">Luſt der Welt, darinn lauter Unluſſ 776</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="672" type="textblock" ulx="422" uly="525">
        <line lrx="1173" lry="621" ulx="422" uly="525">Mahsmed, Türckiſcher Kayſer, weinek vor</line>
        <line lrx="1328" lry="672" ulx="1198" uly="614">Muͤn ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1703" type="textblock" ulx="742" uly="1661">
        <line lrx="1180" lry="1703" ulx="742" uly="1661">iſt nach dem Fall die elen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="760" type="textblock" ulx="1206" uly="329">
        <line lrx="1955" lry="379" ulx="1245" uly="329">JEſu in ſeinem Durſt erquicket 716</line>
        <line lrx="1955" lry="420" ulx="1206" uly="348">Mord, darzu wird einer durch eine hohle</line>
        <line lrx="1951" lry="464" ulx="1249" uly="421">Stimme ermahnet 312. begehet der Teu⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="505" ulx="1245" uly="464">fel ſelbſt mit eines Edelmanus Schwerdt</line>
        <line lrx="1954" lry="551" ulx="1221" uly="507">2344 deren verrichtet Peter Niers 346,544.</line>
        <line lrx="1994" lry="594" ulx="1251" uly="550">und Gopt Birnbaum bringet ſolche biß auf</line>
        <line lrx="1955" lry="635" ulx="1248" uly="601">700 347</line>
        <line lrx="1956" lry="682" ulx="1347" uly="614">Burchard ſtirbet an einem Stein⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="722" ulx="1252" uly="653">wurff eines hart⸗verwundeten Eydgenoſ⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="760" ulx="1251" uly="722">ſens 132</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="808" type="textblock" ulx="1192" uly="761">
        <line lrx="1953" lry="808" ulx="1192" uly="761">Muͤßiggaͤnger, wer es eigentlich ſey 253.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="894" type="textblock" ulx="1207" uly="791">
        <line lrx="1970" lry="846" ulx="1250" uly="791">derer giebt es viel ibid.</line>
        <line lrx="1957" lry="894" ulx="1207" uly="849">Mutter giebt ſich an, daß ſie Geld entwendet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1032" type="textblock" ulx="1193" uly="890">
        <line lrx="1950" lry="989" ulx="1219" uly="890">und errettet daduureh iren Sohn 449</line>
        <line lrx="1948" lry="1032" ulx="1193" uly="959">Nachbar boͤſer, iſt ein groſſes ilbel 383</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1716" type="textblock" ulx="1200" uly="987">
        <line lrx="1966" lry="1067" ulx="1203" uly="987">Nachfolge Chriſti, davon hoͤret die Welt un⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1115" ulx="1250" uly="1065">gern 108. hat groſſen Lohn 349</line>
        <line lrx="1945" lry="1149" ulx="1209" uly="1100">Nachlaͤßig muͤſſen die Chriſten nicht ſeyn 273</line>
        <line lrx="1947" lry="1235" ulx="1209" uly="1144">Nacht, darin richtet der Satan die meiſten</line>
        <line lrx="1945" lry="1235" ulx="1251" uly="1191">Sünden an— 309</line>
        <line lrx="1946" lry="1282" ulx="1208" uly="1216">Nahme GOttes, darzu muß unſer Ohr und</line>
        <line lrx="1947" lry="1330" ulx="1250" uly="1257">Mund aufgethan⸗ werden 162. wird mit</line>
        <line lrx="1986" lry="1374" ulx="1248" uly="1314">einer ausgeſchuͤtteten Salbe verglichen</line>
        <line lrx="1946" lry="1421" ulx="1248" uly="1362">ibid. wird durch das Predigen anneh mli⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1460" ulx="1243" uly="1401">cher 163</line>
        <line lrx="1948" lry="1500" ulx="1201" uly="1415">Nahrung entziehet die Welt offt den Predi⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1535" ulx="1246" uly="1487">gern 109. dafuͤr ſoll man nicht zu ſehr ſor⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1581" ulx="1246" uly="1542">gen 371</line>
        <line lrx="1949" lry="1619" ulx="1202" uly="1565">Nain, wo es gelegen 1037.</line>
        <line lrx="1946" lry="1663" ulx="1200" uly="1619">Natiditaͤt ſtellen, was davon zu halten 1208</line>
        <line lrx="1964" lry="1716" ulx="1201" uly="1664">Natur treibet uns zum Lobe GOttes 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1758" type="textblock" ulx="1202" uly="1704">
        <line lrx="1940" lry="1758" ulx="1202" uly="1704">Neutraliſten ſind Anhaͤnger des Teufels 348</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2490" type="textblock" ulx="1196" uly="1749">
        <line lrx="1942" lry="1793" ulx="1200" uly="1749">Niers Peter veruͤbet 544 Mordthaten 346</line>
        <line lrx="1985" lry="1836" ulx="1200" uly="1791">Nonnus, Biſchoff, faͤnget bey dem Anblick eis</line>
        <line lrx="1941" lry="1878" ulx="1243" uly="1835">ner Hure an zu weinen 236</line>
        <line lrx="1957" lry="1936" ulx="1196" uly="1874">Noth haben auch die Frommen 40. ſoll man</line>
        <line lrx="1939" lry="1962" ulx="1240" uly="1921">vor GOktt recht ausſchuͤtten 185. ſolches</line>
        <line lrx="1936" lry="2003" ulx="1237" uly="1964">ſiehet GOtt gerne ibid. darinnen will uns</line>
        <line lrx="1937" lry="2052" ulx="1239" uly="2005">Chriſtus helffen 293. zu deren Huͤlffe eilet</line>
        <line lrx="1962" lry="2100" ulx="1239" uly="2049">Chriſtus 323. darinn weiß ein Frommer</line>
        <line lrx="1950" lry="2134" ulx="1240" uly="2091">offt nicht, wie er mit ſeinem GOtt daran iſt</line>
        <line lrx="1936" lry="2178" ulx="1238" uly="2135">327. der Frommen fuͤhlet JEſus 364.</line>
        <line lrx="1948" lry="2220" ulx="1236" uly="2178">darinn wird rechte Liebe erkannt 448. bey</line>
        <line lrx="1933" lry="2262" ulx="1238" uly="2221">der Noth der Kinder wagen ſich Eltern mit</line>
        <line lrx="1933" lry="2306" ulx="1236" uly="2263">Lebens⸗Gefahr 449, die darinnen ſind,</line>
        <line lrx="1931" lry="2349" ulx="1235" uly="2307">auf die haͤlt GOtt die groͤſte Achtung 455.</line>
        <line lrx="1931" lry="2391" ulx="1233" uly="2349">daran haben die Frommen genung ibid.</line>
        <line lrx="1931" lry="2438" ulx="1233" uly="2390">darinn iſt GOtt nahe 459. deſſen Huͤlffe</line>
        <line lrx="1932" lry="2490" ulx="1818" uly="2437">darinn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1253" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1205" lry="304" type="textblock" ulx="405" uly="227">
        <line lrx="1205" lry="304" ulx="405" uly="227">W Vierdtes Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="548" type="textblock" ulx="222" uly="323">
        <line lrx="983" lry="384" ulx="262" uly="323">darinn iſt biſiweilen verdeckt 462. haben</line>
        <line lrx="963" lry="468" ulx="264" uly="376">ſehr viel 862. tragen wir mituͤnsherzgt</line>
        <line lrx="963" lry="463" ulx="851" uly="427">864</line>
        <line lrx="960" lry="548" ulx="222" uly="465">Rothburfft unſere weg⸗ GOlt am beſten 193</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="595" type="textblock" ulx="221" uly="550">
        <line lrx="998" lry="595" ulx="221" uly="550">Obrigkeit, goktloſe, iſt eine Geiſſel GOttes 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="935" type="textblock" ulx="205" uly="594">
        <line lrx="965" lry="637" ulx="251" uly="594">dieſerwegen ringet ein Einſiedler mit GOet</line>
        <line lrx="961" lry="677" ulx="266" uly="639">im Gebet 4³3</line>
        <line lrx="985" lry="721" ulx="217" uly="678">Obrigkeitlich Amt, dazu kommen offt Unge⸗</line>
        <line lrx="961" lry="763" ulx="264" uly="722">rechte 42. warum ſolches geſchehe 43.</line>
        <line lrx="960" lry="807" ulx="205" uly="764">Darinn ſtehet es jetzt ſchlecht uu 148</line>
        <line lrx="962" lry="850" ulx="219" uly="805">Octasius Balbus ſtellet ſich willig zu ſeinem</line>
        <line lrx="963" lry="935" ulx="263" uly="848">Tode ein, damit ſein Sohn nicht durffeer dir</line>
        <line lrx="429" lry="933" ulx="261" uly="893">ihn buͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="980" type="textblock" ulx="219" uly="900">
        <line lrx="1002" lry="980" ulx="219" uly="900">Opffer iſt Chriſtus 235. dazu bringen Ezti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1065" type="textblock" ulx="220" uly="979">
        <line lrx="958" lry="1022" ulx="265" uly="979">ſten ſich ſelbſt ihrem GOtt 241</line>
        <line lrx="964" lry="1065" ulx="220" uly="1023">Othem, darinn iſt zwetzerley Gnade 116</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1194" type="textblock" ulx="206" uly="1088">
        <line lrx="959" lry="1164" ulx="218" uly="1088">Paͤbſtiſche Kirche, was ſie eigentlich ſey 608</line>
        <line lrx="962" lry="1194" ulx="206" uly="1148">Papiſten koͤnnen die Augſpurgiſche Confeßion</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1240" type="textblock" ulx="221" uly="1193">
        <line lrx="997" lry="1240" ulx="221" uly="1193">aus der Schrifft nicht widerlegen 377. ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1364" type="textblock" ulx="218" uly="1234">
        <line lrx="961" lry="1278" ulx="263" uly="1234">ben wunderliche Mittel und Vorſchlaͤge,</line>
        <line lrx="959" lry="1320" ulx="239" uly="1277">Vergebung der Suͤnden zu hoben 877</line>
        <line lrx="960" lry="1364" ulx="218" uly="1319">Pauli abgeſchlagenes Haupt ſoll dreymahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1619" type="textblock" ulx="175" uly="1362">
        <line lrx="975" lry="1406" ulx="264" uly="1362">JEſus geruffen haben 80</line>
        <line lrx="960" lry="1457" ulx="220" uly="1406">Perſonen, deren Unterſchied muß kein Chriſte</line>
        <line lrx="960" lry="1489" ulx="175" uly="1444">im Gutes thun machen 225</line>
        <line lrx="959" lry="1533" ulx="219" uly="1489">Petrus laͤſſet ſich willig toͤdten 123</line>
        <line lrx="961" lry="1581" ulx="176" uly="1497">Phariſaͤer, Bild der Welt 168. deſſen Hoffart</line>
        <line lrx="956" lry="1619" ulx="891" uly="1583">948</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2463" type="textblock" ulx="181" uly="1583">
        <line lrx="960" lry="1680" ulx="219" uly="1583">Philadelphus Ptolomaͤus weinet vor Feni⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1706" ulx="224" uly="1663">den, als ihm das N. T. ins Griechiſche uͤber⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1760" ulx="224" uly="1697">ſetzet, uͤberreichet wurde 528</line>
        <line lrx="957" lry="1805" ulx="218" uly="1711">Philippus, Köͤnig in Macedonien, befuürchter</line>
        <line lrx="956" lry="1835" ulx="231" uly="1789">ein Unglücks⸗Wetter, da er in einem Tage</line>
        <line lrx="956" lry="1878" ulx="232" uly="1832">drey froͤliche Botſchafften empfaͤngt 22.</line>
        <line lrx="953" lry="1930" ulx="224" uly="1871">freuet ſich uͤber dis Laͤſterer 613</line>
        <line lrx="956" lry="1970" ulx="217" uly="1884">Philippus Köonig in Franckreich,/ ſtirbet gleich</line>
        <line lrx="953" lry="2017" ulx="265" uly="1960">nach ſeiner Kebͤnung 431</line>
        <line lrx="957" lry="2080" ulx="196" uly="2003">Phinpu Graf zu Schwartzburg, ſchoͤne</line>
        <line lrx="956" lry="2118" ulx="265" uly="2044">Gedancken von dem Creutz auf ſeinem Tod⸗</line>
        <line lrx="956" lry="2135" ulx="198" uly="2091">Bette— 519</line>
        <line lrx="957" lry="2184" ulx="181" uly="2106">Phoca, Roͤmiſchem Kahſer, wird durch eine</line>
        <line lrx="952" lry="2221" ulx="261" uly="2175">Stimme ſein Ende angekuͤndiget 25 1</line>
        <line lrx="980" lry="2264" ulx="189" uly="2217">Pilatus, deſſen Waſchen was es geweſen ſey</line>
        <line lrx="955" lry="2305" ulx="266" uly="2263">376. deſſen proteſtatio facto contraria 378</line>
        <line lrx="956" lry="2355" ulx="217" uly="2303">Pollio Lucas, Prediger zu Breßlau, wuͤnſchet</line>
        <line lrx="957" lry="2413" ulx="259" uly="2345">ihm vor ſeinem Ende die Erinnerung eini⸗</line>
        <line lrx="953" lry="2463" ulx="243" uly="2385">der Worte, und wird erhoͤret 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="414" type="textblock" ulx="1005" uly="311">
        <line lrx="1752" lry="414" ulx="1005" uly="311">Polycarpus a um der Eoͤttlichen Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="419" type="textblock" ulx="1049" uly="377">
        <line lrx="1321" lry="419" ulx="1049" uly="377">willen ſein Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="475" type="textblock" ulx="1005" uly="382">
        <line lrx="1751" lry="419" ulx="1683" uly="386">075</line>
        <line lrx="1751" lry="475" ulx="1005" uly="382">Pralen muß kein Chriſt bey ſeinem Wohlthn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="602" type="textblock" ulx="1006" uly="473">
        <line lrx="1750" lry="504" ulx="1682" uly="473">227</line>
        <line lrx="1751" lry="552" ulx="1006" uly="505">Predigen des Namens GOltes an vielen Or⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="602" ulx="1048" uly="545">ten machet ihn annehmlich 163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1786" type="textblock" ulx="990" uly="586">
        <line lrx="1771" lry="638" ulx="1005" uly="586">Prediger muͤſſen mit ihren Gaben der Kirchen</line>
        <line lrx="1749" lry="693" ulx="1047" uly="632">gemeine Diener ſeyn 3. ſind geiſtliche</line>
        <line lrx="1749" lry="718" ulx="1046" uly="677">Vaͤter, Muͤtter und Ammen ibid. die kan</line>
        <line lrx="1748" lry="761" ulx="1050" uly="721">die Welt leiden, die fein mitmachen 108.</line>
        <line lrx="1786" lry="808" ulx="1047" uly="764">die Welt will lieber keine haben 109. ent⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="858" ulx="1045" uly="806">ziehet ihnen offt die Nahrung ibid haben</line>
        <line lrx="1759" lry="896" ulx="1046" uly="835">viel Angſt 267. ſollen mit ihrem Leben ihre</line>
        <line lrx="1749" lry="973" ulx="1046" uly="889">Zuberer auf Criſtum weiſen 285. denen</line>
        <line lrx="1748" lry="978" ulx="1048" uly="936">muͤſſen ihre Zuhoͤrer folgen ibid. wider</line>
        <line lrx="1748" lry="1021" ulx="1035" uly="976">deren Sendung tobet der Teufel 306.</line>
        <line lrx="1747" lry="1064" ulx="1045" uly="1022">Geiſtliche ſind die Frommen 354. gute</line>
        <line lrx="1747" lry="1106" ulx="1045" uly="1064">erbauliche machet das Creutz 458. ihnen</line>
        <line lrx="1755" lry="1151" ulx="1017" uly="1107">muß man mit den zeitlichen Guͤtern zu ſtat⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1198" ulx="1042" uly="1150">ten kommen 468. ſind Engel des Frie⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1242" ulx="1018" uly="1193">dens 920. einer recommendiret einem jun⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1279" ulx="1044" uly="1235">gen Menſchen die Erinnerung des juͤngſten</line>
        <line lrx="1745" lry="1356" ulx="1046" uly="1278">Gerichts 35. faͤllt in Schwermuth und</line>
        <line lrx="1268" lry="1366" ulx="1041" uly="1324">Verzweiflung</line>
        <line lrx="1747" lry="1417" ulx="1001" uly="1321">Predigt, worauf dabey zu ſehen z556 fh.</line>
        <line lrx="1745" lry="1451" ulx="1002" uly="1405">Prieſterthum Chriſti iſt ſehr maͤchtig 153</line>
        <line lrx="1745" lry="1495" ulx="998" uly="1450">Promnitz (eine von) eignet ihr ihren Heyland</line>
        <line lrx="1748" lry="1537" ulx="1043" uly="1498">artig zu 1022</line>
        <line lrx="1746" lry="1614" ulx="999" uly="1537">Proteſtanten wie viel deren von 1550 E</line>
        <line lrx="1480" lry="1623" ulx="1045" uly="1581">1590. umgebracht worden</line>
        <line lrx="1746" lry="1703" ulx="1000" uly="1578">Pulver, darein werden ploͤtzlich Menſczer</line>
        <line lrx="1746" lry="1707" ulx="1015" uly="1669">verkehret 647</line>
        <line lrx="1746" lry="1786" ulx="990" uly="1688">Pythagoras macht Anen Baͤren gantz ſahn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1918" type="textblock" ulx="998" uly="1754">
        <line lrx="1717" lry="1792" ulx="1675" uly="1754">69</line>
        <line lrx="1745" lry="1856" ulx="998" uly="1793">Quaal, darinnen wird Theodorus herrlich er⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="1918" ulx="1044" uly="1833">quicket 460. ſ. Ereus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2153" type="textblock" ulx="998" uly="1903">
        <line lrx="1744" lry="1985" ulx="998" uly="1903">Rache, die beſte iſt, wenn man das Unrecht</line>
        <line lrx="1743" lry="2016" ulx="1043" uly="1967">GOtt heimſtellt 612</line>
        <line lrx="1741" lry="2092" ulx="998" uly="1989">Rath⸗ i in ſeinem fuͤhret uns GOtt, und ve⸗ 2</line>
        <line lrx="1742" lry="2094" ulx="1044" uly="2050">588. iſt wunderlich 589</line>
        <line lrx="1740" lry="2153" ulx="1000" uly="2080">Raths⸗Herr bittet um ein ſanfftes Ende, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2265" type="textblock" ulx="998" uly="2137">
        <line lrx="1741" lry="2179" ulx="1041" uly="2137">wird erhoͤret 134</line>
        <line lrx="1740" lry="2257" ulx="998" uly="2178">Rechenſchafft muß man am juͤngſten Ege</line>
        <line lrx="1740" lry="2265" ulx="1000" uly="2226">von allem geben 256</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2483" type="textblock" ulx="992" uly="2265">
        <line lrx="1743" lry="2309" ulx="992" uly="2265">Reden mit GOtt, koͤnnen die Frommen, als</line>
        <line lrx="1739" lry="2361" ulx="1024" uly="2310">ein Kind mit ſeinem Vater 185. mit er⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2397" ulx="1007" uly="2350">ſchrecklichen quaͤlet der Teufel die Men⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2440" ulx="1037" uly="2396">ſchen 310</line>
        <line lrx="1741" lry="2483" ulx="1174" uly="2438">Rrrrerrs Refor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1254" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1155" lry="307" type="textblock" ulx="963" uly="258">
        <line lrx="1155" lry="307" ulx="963" uly="258">Bierdtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="319" type="textblock" ulx="1174" uly="237">
        <line lrx="1428" lry="319" ulx="1174" uly="237">Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="694" type="textblock" ulx="389" uly="349">
        <line lrx="1152" lry="390" ulx="406" uly="349">Reformirte halten Lutherum hoch 373</line>
        <line lrx="1156" lry="435" ulx="389" uly="389">Regierung und Fuͤhrung GOttes iſt wunder⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="477" ulx="454" uly="434">lich, und warum 42. darein ſchicken ſich</line>
        <line lrx="1153" lry="519" ulx="455" uly="478">die Kinder GOttes 52. ſq. darinn wird</line>
        <line lrx="1156" lry="562" ulx="452" uly="520">GDttes Allmacht und Guͤte am beſten er⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="607" ulx="456" uly="561">kannt 54. deſſen Ende iſt hoͤchſtſelig 57. iſt</line>
        <line lrx="1157" lry="650" ulx="453" uly="606">mancherleyh 972. zeuget bvon der Liebe,</line>
        <line lrx="1156" lry="694" ulx="457" uly="647">Guͤte und Weißheit GOttes 974</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="734" type="textblock" ulx="380" uly="688">
        <line lrx="1169" lry="734" ulx="380" uly="688">Reiche ſind den Maulwürffen gleich 96</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1260" type="textblock" ulx="412" uly="731">
        <line lrx="1155" lry="779" ulx="416" uly="731">Reichthum, wie vielerley 80. iſt fluͤchtig 81.</line>
        <line lrx="1154" lry="823" ulx="421" uly="776">iſt kein Zeichen der Gnade GOttes ibid. da⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="862" ulx="455" uly="818">durch wird offt das Geiſtliche und Zeitliche</line>
        <line lrx="1154" lry="907" ulx="454" uly="861">verſäumet ibid. ohne Chriſto iſt nichts</line>
        <line lrx="1156" lry="950" ulx="455" uly="905">92. iſt gefaͤhrlich 106. 254. machet die</line>
        <line lrx="1156" lry="994" ulx="453" uly="948">Leute ſchlimmer 354. davon haben die</line>
        <line lrx="1157" lry="1037" ulx="453" uly="990">Frommen wenig 355. ohne dem ſtirbet</line>
        <line lrx="1165" lry="1078" ulx="452" uly="1033">etz ſich wohl 519. geiſtlicher iſt eine herr⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1124" ulx="459" uly="1076">liche Sache 82⸗ wird in JEſu gefunden</line>
        <line lrx="1156" lry="1161" ulx="1033" uly="1128">83.5 17</line>
        <line lrx="1158" lry="1209" ulx="412" uly="1163">Reinigung von Suͤnden wurde von GOtt</line>
        <line lrx="1159" lry="1260" ulx="458" uly="1206">durch das Waſchen der Juden angedeutet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1558" type="textblock" ulx="412" uly="1258">
        <line lrx="1160" lry="1291" ulx="669" uly="1258">. 277</line>
        <line lrx="1161" lry="1374" ulx="412" uly="1290">Religion, darum laſſen ſich viele vadten</line>
        <line lrx="1158" lry="1379" ulx="1039" uly="1344">134. ſq.</line>
        <line lrx="1159" lry="1430" ulx="413" uly="1377">Reue uͤber die Suͤnde iſt ein nöͤthiges Stuͤck</line>
        <line lrx="1158" lry="1473" ulx="453" uly="1422">zur Buſſe 951. wie ſie beſchaffen ſeyn</line>
        <line lrx="1159" lry="1515" ulx="455" uly="1465">muͤſſe 951. ſg. wircket der Suͤnden Be⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1558" ulx="456" uly="1505">kenntniß 952</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1596" type="textblock" ulx="412" uly="1551">
        <line lrx="1174" lry="1596" ulx="412" uly="1551">Robert, ein gottloſer Menſch in Engelland,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1769" type="textblock" ulx="414" uly="1595">
        <line lrx="1156" lry="1645" ulx="454" uly="1595">bekommt den Galgen zum Lohne 683</line>
        <line lrx="1160" lry="1683" ulx="414" uly="1640">Romanus ſtirbt mit Freuden 135</line>
        <line lrx="1161" lry="1724" ulx="414" uly="1682">Rokte, ſchwartze, beſchrieben 354</line>
        <line lrx="1168" lry="1769" ulx="415" uly="1721">Rudolphus, Kayſer, freuet ſich bey ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1940" type="textblock" ulx="414" uly="1772">
        <line lrx="1160" lry="1806" ulx="487" uly="1772">ode 242</line>
        <line lrx="1166" lry="1861" ulx="415" uly="1808">Nuhe iſt mancherley 1054. wie wir uns dar⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1896" ulx="460" uly="1853">um bemuͤhen ſollen 1055</line>
        <line lrx="1157" lry="1940" ulx="414" uly="1892">Ruhm GOttes 161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2113" type="textblock" ulx="401" uly="1938">
        <line lrx="815" lry="1974" ulx="764" uly="1938">S.</line>
        <line lrx="1164" lry="2025" ulx="401" uly="1977">Sabbath, wie ihn die Juͤden feyren 1057.</line>
        <line lrx="1164" lry="2068" ulx="462" uly="2022">wie ſich Chriſtus und ſeine Juͤnger dazu be⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2113" ulx="457" uly="2065">reitet ibid. ſoll nothwendig gefeyert wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2457" type="textblock" ulx="420" uly="2114">
        <line lrx="1163" lry="2151" ulx="461" uly="2114">den 105</line>
        <line lrx="1165" lry="2197" ulx="420" uly="2149">Salbe war bey den Morgenlaͤndern gebraͤuch⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2239" ulx="466" uly="2196">lich 162. damit wurden Koͤnige und Hobe⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2289" ulx="463" uly="2239">prieſter geſalbet ib. war auch im Haußſtand</line>
        <line lrx="1167" lry="2326" ulx="462" uly="2282">gebraͤuchlich ibid. damit wird der Nahme</line>
        <line lrx="1168" lry="2365" ulx="463" uly="2325">GOttes verglichen, und warum ibid.</line>
        <line lrx="1168" lry="2410" ulx="421" uly="2367">Salomo hat ein getroſt Hertze 978</line>
        <line lrx="1171" lry="2457" ulx="422" uly="2410">Sanfftmuth iſt bey der Demuth 119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="431" type="textblock" ulx="1196" uly="329">
        <line lrx="1959" lry="394" ulx="1196" uly="329">Sarcerius kan ſich in ſeiner Anfechtung auf</line>
        <line lrx="1951" lry="431" ulx="1220" uly="390">keinen Troſt⸗Spruch beſianen 629</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="480" type="textblock" ulx="1200" uly="427">
        <line lrx="1989" lry="480" ulx="1200" uly="427">Saturus will lieber ſterben, als der Arrianer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="604" type="textblock" ulx="1198" uly="475">
        <line lrx="1948" lry="515" ulx="1244" uly="475">Lehre annehmen 485</line>
        <line lrx="1948" lry="560" ulx="1198" uly="517">Schade der allergroſte iſt der Verluſt der</line>
        <line lrx="1945" lry="604" ulx="1242" uly="557">Seelen 482</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="650" type="textblock" ulx="1200" uly="601">
        <line lrx="1975" lry="650" ulx="1200" uly="601">Schlaf der Suͤnden 1113. davon muß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1287" type="textblock" ulx="1197" uly="644">
        <line lrx="1960" lry="686" ulx="1241" uly="644">aufſithen 1IIZ</line>
        <line lrx="1945" lry="731" ulx="1200" uly="688">Schlange wird in eines Menſchen Hertz ge⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="772" ulx="1238" uly="732">funden 2320</line>
        <line lrx="1945" lry="815" ulx="1197" uly="773">Schluͤſſel, derſelben Amt 490</line>
        <line lrx="1946" lry="858" ulx="1200" uly="815">Schul meiſter laͤſt ſich lieber verbrennen, als</line>
        <line lrx="1946" lry="901" ulx="1239" uly="859">daß er GOit verleugnet 264</line>
        <line lrx="1944" lry="945" ulx="1200" uly="902">Schußz haben wir ſtets von GOtt 513</line>
        <line lrx="1946" lry="985" ulx="1201" uly="941">Schwachheit, darunter iſt offt die goͤttliche</line>
        <line lrx="1947" lry="1035" ulx="1245" uly="987">Krafft verbergen 439. mit unſerer nimmt</line>
        <line lrx="1946" lry="1069" ulx="1229" uly="1031">GOtt vorlieb 600</line>
        <line lrx="1946" lry="1118" ulx="1201" uly="1070">Schwermuth, darzu bringet der Satan offt</line>
        <line lrx="1946" lry="1164" ulx="1244" uly="1115">die Frommen 212</line>
        <line lrx="1945" lry="1201" ulx="1201" uly="1158">Seele des Menſchen hat Hunger und Durſt</line>
        <line lrx="1944" lry="1245" ulx="1247" uly="1201">170. 72 1. wie ſelbiger geſtillet werde ibid.</line>
        <line lrx="1944" lry="1287" ulx="1245" uly="1245">um ſelbige leget ſich der Teufel herum 308.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1328" type="textblock" ulx="1245" uly="1285">
        <line lrx="2000" lry="1328" ulx="1245" uly="1285">darum buhlet GOtt 407. deſſen Verluſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2107" type="textblock" ulx="1206" uly="1328">
        <line lrx="1946" lry="1373" ulx="1241" uly="1328">iſt der gröſte Schade 482. wird aber offt</line>
        <line lrx="1943" lry="1416" ulx="1226" uly="1372">gering geſchätzet ibid. die zu. gewinnen hat</line>
        <line lrx="1945" lry="1457" ulx="1245" uly="1415">Chriſtus viel ausgeſtanden 484. ſc. des⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1503" ulx="1243" uly="1459">gleichen Paulus ibid. der andern zu ge⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1544" ulx="1246" uly="1500">winnen muß der Chriſten Dichten und</line>
        <line lrx="1945" lry="1589" ulx="1243" uly="1542">Trachten ſeyn 485. deren Unſterblichkeit</line>
        <line lrx="1945" lry="1631" ulx="1242" uly="1584">bewieſen 848. 705. ſq. ſelbiger hat GOtt</line>
        <line lrx="1946" lry="1671" ulx="1243" uly="1627">ein Mahl hereitet 720. findet Ruhe in</line>
        <line lrx="1945" lry="1717" ulx="1245" uly="1673">GOtt 722. deren Urſprung 839. deren</line>
        <line lrx="1946" lry="1761" ulx="1248" uly="1712">Zuſtand nach dem Tode ibid. Sorge dafur</line>
        <line lrx="1948" lry="1803" ulx="1243" uly="1756">iſt bey vielen ſchlecht 840. muß aber die</line>
        <line lrx="1947" lry="1845" ulx="1245" uly="1798">groͤſte ſeyn 844. darinnen thun es die</line>
        <line lrx="1948" lry="1887" ulx="1245" uly="1842">Unglaͤubigen vielen Chriſten zuvor 846.</line>
        <line lrx="1952" lry="1928" ulx="1247" uly="1882">deren Rettung geſchicht, wenn man die boͤſe</line>
        <line lrx="1946" lry="1970" ulx="1233" uly="1926">Welt meidet 852. Kranckheit derſelben</line>
        <line lrx="1949" lry="2017" ulx="1248" uly="1967">170. 1004. wie uns Chriſtus davon erloͤſe</line>
        <line lrx="1948" lry="2053" ulx="1799" uly="2019">1007</line>
        <line lrx="1948" lry="2107" ulx="1206" uly="2057">Segen Gottes, daran iſt alles gelegen 465.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2146" type="textblock" ulx="1249" uly="2097">
        <line lrx="1973" lry="2146" ulx="1249" uly="2097">was er ſey 820. wenn wir den haben wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2277" type="textblock" ulx="1247" uly="2140">
        <line lrx="1950" lry="2191" ulx="1247" uly="2140">len, muſſen wir arbeiten 822. dem gebie⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2236" ulx="1251" uly="2183">tet GOtt, wo er hin ſoll 824. laͤſt ſich reich⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="2277" ulx="1253" uly="2229">lich ſpuͤhren 825. wie er erlangt werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2319" type="textblock" ulx="1253" uly="2270">
        <line lrx="1952" lry="2319" ulx="1253" uly="2270">828. ſq. koͤmmt unvermuthet, und machet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2478" type="textblock" ulx="1223" uly="2310">
        <line lrx="1954" lry="2361" ulx="1251" uly="2310">allein reich 826. zeitliche Gluͤckſeligkeit iſt</line>
        <line lrx="1968" lry="2405" ulx="1251" uly="2355">nicht allezeit der Segen, der von GOtt</line>
        <line lrx="1957" lry="2477" ulx="1223" uly="2398">kommt 830. den empfangen die Frommen,</line>
        <line lrx="1924" lry="2478" ulx="1284" uly="2450">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="761" type="textblock" ulx="2117" uly="682">
        <line lrx="2137" lry="761" ulx="2117" uly="682"> E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="848" type="textblock" ulx="2119" uly="812">
        <line lrx="2137" lry="848" ulx="2119" uly="812">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="934" type="textblock" ulx="2122" uly="898">
        <line lrx="2137" lry="934" ulx="2122" uly="898">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1673" type="textblock" ulx="2115" uly="1372">
        <line lrx="2137" lry="1673" ulx="2115" uly="1372">NY [ E E„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1255" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="411" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="51" lry="368" ulx="0" uly="327">auf</line>
        <line lrx="48" lry="411" ulx="16" uly="372">629</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="68" lry="446" ulx="0" uly="410">janer</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="495" type="textblock" ulx="16" uly="459">
        <line lrx="47" lry="495" ulx="16" uly="459">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2006" type="textblock" ulx="0" uly="545">
        <line lrx="46" lry="579" ulx="12" uly="545">4 2</line>
        <line lrx="47" lry="619" ulx="0" uly="591">Man</line>
        <line lrx="33" lry="659" ulx="3" uly="636">1II7</line>
        <line lrx="46" lry="711" ulx="0" uly="672">ge⸗</line>
        <line lrx="47" lry="752" ulx="14" uly="719">320</line>
        <line lrx="46" lry="797" ulx="11" uly="766">40</line>
        <line lrx="47" lry="837" ulx="3" uly="800">ald</line>
        <line lrx="47" lry="884" ulx="11" uly="845">264</line>
        <line lrx="47" lry="926" ulx="11" uly="895">S13</line>
        <line lrx="47" lry="969" ulx="0" uly="929">tiche</line>
        <line lrx="48" lry="1008" ulx="2" uly="973">immt</line>
        <line lrx="47" lry="1049" ulx="10" uly="1018">609</line>
        <line lrx="47" lry="1104" ulx="0" uly="1057">nofft</line>
        <line lrx="47" lry="1152" ulx="0" uly="1110">3l3</line>
        <line lrx="47" lry="1187" ulx="0" uly="1146">Durſt</line>
        <line lrx="46" lry="1225" ulx="0" uly="1190">bid</line>
        <line lrx="47" lry="1271" ulx="0" uly="1235">306.</line>
        <line lrx="47" lry="1312" ulx="1" uly="1274">erluſt</line>
        <line lrx="47" lry="1358" ulx="2" uly="1317">Nofft</line>
        <line lrx="46" lry="1402" ulx="0" uly="1363">nhat</line>
        <line lrx="46" lry="1440" ulx="13" uly="1405">des⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1490" ulx="0" uly="1457">g⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1526" ulx="13" uly="1492">und</line>
        <line lrx="47" lry="1574" ulx="2" uly="1534">chlei⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1616" ulx="0" uly="1577">Ot</line>
        <line lrx="48" lry="1663" ulx="0" uly="1620">he in</line>
        <line lrx="47" lry="1700" ulx="1" uly="1670">deren</line>
        <line lrx="47" lry="1755" ulx="0" uly="1707">dafur</line>
        <line lrx="48" lry="1797" ulx="0" uly="1753"> die</line>
        <line lrx="47" lry="1832" ulx="1" uly="1795"> die</line>
        <line lrx="48" lry="1877" ulx="5" uly="1837">3ab.</line>
        <line lrx="49" lry="1918" ulx="1" uly="1876">beſe</line>
        <line lrx="47" lry="1961" ulx="0" uly="1926">elbes</line>
        <line lrx="48" lry="2006" ulx="1" uly="1964">etleſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="146" lry="537" ulx="0" uly="482"> der D</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1182" type="textblock" ulx="202" uly="1108">
        <line lrx="908" lry="1140" ulx="891" uly="1108">3</line>
        <line lrx="956" lry="1182" ulx="202" uly="1139">Seuffzer, damit geſchiehet GOttes Lob heim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="297" type="textblock" ulx="763" uly="218">
        <line lrx="1191" lry="297" ulx="763" uly="218">Vierdtes Kegiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="415" type="textblock" ulx="221" uly="326">
        <line lrx="962" lry="372" ulx="221" uly="326">oh es ſich gleich wunderlich anlaͤſſet 821.</line>
        <line lrx="963" lry="415" ulx="259" uly="369">bey dem muß man GOtt mehr und mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="457" type="textblock" ulx="258" uly="412">
        <line lrx="986" lry="457" ulx="258" uly="412">erkennen lernen 832. muß man herrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="631" type="textblock" ulx="259" uly="454">
        <line lrx="961" lry="500" ulx="261" uly="454">und heilig halten ibid. kan bey Suͤnden</line>
        <line lrx="960" lry="542" ulx="260" uly="496">und Laſtern nicht bleiben 833. davon muß</line>
        <line lrx="963" lry="591" ulx="259" uly="539">man andern mittheilen ibid. den muß</line>
        <line lrx="958" lry="631" ulx="260" uly="584">man nicht ſo hoch halten, als Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="761" type="textblock" ulx="219" uly="629">
        <line lrx="959" lry="673" ulx="259" uly="629">ſelbſt und ſein Wortt 834</line>
        <line lrx="961" lry="719" ulx="219" uly="671">Sehen iſt mancherley 1034</line>
        <line lrx="961" lry="761" ulx="219" uly="711">Selbſt⸗Erkenntniß iſt hoͤchſt⸗noͤthig 1097.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="789" type="textblock" ulx="875" uly="765">
        <line lrx="963" lry="789" ulx="875" uly="765">1100</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="849" type="textblock" ulx="218" uly="798">
        <line lrx="961" lry="849" ulx="218" uly="798">Selig ſind die Frommen ſchon in ihrem Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="969" type="textblock" ulx="184" uly="846">
        <line lrx="932" lry="882" ulx="892" uly="846">99</line>
        <line lrx="959" lry="931" ulx="218" uly="883">Seligkeit, wie ſie von den Frommen geſchaffet</line>
        <line lrx="963" lry="969" ulx="184" uly="926">werde 271. dabey muͤſſen wir ſtets auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1012" type="textblock" ulx="226" uly="969">
        <line lrx="957" lry="1012" ulx="226" uly="969">unſere Feinde acht haben 272</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1055" type="textblock" ulx="193" uly="1000">
        <line lrx="955" lry="1055" ulx="193" uly="1000">Semiramis Gebaͤude 74 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1148" type="textblock" ulx="215" uly="1055">
        <line lrx="956" lry="1099" ulx="215" uly="1055">Severus Maximinus ſetzet zu dem Biloͤniß</line>
        <line lrx="957" lry="1148" ulx="260" uly="1096">JEſu zwey Gotzen 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1136" type="textblock" ulx="937" uly="1103">
        <line lrx="953" lry="1136" ulx="937" uly="1103">0●9</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1395" type="textblock" ulx="215" uly="1183">
        <line lrx="958" lry="1225" ulx="261" uly="1183">lich 194. der Fromen ſind Gott angenehm</line>
        <line lrx="959" lry="1268" ulx="260" uly="1225">566. an kurtze ſoll man ſich gewoͤhnen 567.</line>
        <line lrx="958" lry="1312" ulx="258" uly="1267">ſind vor GOtt ein Geſchrey 441. 567. ſind</line>
        <line lrx="959" lry="1354" ulx="256" uly="1310">Zeugen des Glaubens 441</line>
        <line lrx="962" lry="1395" ulx="215" uly="1352">Sicherheit muß man fliehen 15 1I. 316</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1440" type="textblock" ulx="214" uly="1395">
        <line lrx="961" lry="1440" ulx="214" uly="1395">Sinn, unſerm eigenen muͤſſen wir nicht folgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1576" type="textblock" ulx="214" uly="1480">
        <line lrx="957" lry="1531" ulx="214" uly="1480">Sohn laͤſſet ſich vor ſeinen Vater toͤdten 449</line>
        <line lrx="957" lry="1576" ulx="215" uly="1525">Sonnen⸗Finſterniß ziehet eine Theurung</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1609" type="textblock" ulx="257" uly="1567">
        <line lrx="987" lry="1609" ulx="257" uly="1567">nach ſich S2 1½</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1909" type="textblock" ulx="215" uly="1608">
        <line lrx="956" lry="1655" ulx="215" uly="1608">Sonntag, daran iſt der Leufel am unruhig⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1699" ulx="257" uly="1653">ſten 314. heiſt ein verherrlichter Dag</line>
        <line lrx="959" lry="1743" ulx="226" uly="1696">1053. daran ſollen wir ſonderlich im Geiſte</line>
        <line lrx="954" lry="1781" ulx="219" uly="1737">ſeyn ibid. wie er zuzubringen ib. Straffe</line>
        <line lrx="958" lry="1826" ulx="258" uly="1780">derer, ſo ihn nicht gefeyret 1060. hbierzu</line>
        <line lrx="958" lry="1869" ulx="255" uly="1821">ſoll man ſich recht bereiten 1061. wie man</line>
        <line lrx="952" lry="1909" ulx="254" uly="1863">ihn feyren ſoll 106 3. Pruͤfung, ob man</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2080" type="textblock" ulx="214" uly="1903">
        <line lrx="952" lry="1951" ulx="242" uly="1903">ſolches gethan 165</line>
        <line lrx="949" lry="1996" ulx="214" uly="1945">Sorge GOltes uͤber uns, wenn wir noch im</line>
        <line lrx="955" lry="2040" ulx="254" uly="1990">Mutter⸗Leibe ſind 142</line>
        <line lrx="958" lry="2080" ulx="214" uly="2032">Sorgeſtein auf GOtt zu waͤltzen 96 %</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2128" type="textblock" ulx="185" uly="2065">
        <line lrx="960" lry="2128" ulx="185" uly="2065">Speiſen empfangen wir aus GOttes Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="2209" type="textblock" ulx="213" uly="2119">
        <line lrx="953" lry="2171" ulx="226" uly="2119">rach 36 5</line>
        <line lrx="948" lry="2209" ulx="213" uly="2158">Sperling fliehet ERenoerati in den Buſen 319</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2252" type="textblock" ulx="213" uly="2202">
        <line lrx="962" lry="2252" ulx="213" uly="2202">Stand, aͤuſerlicher der Chriſten, wie er</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2427" type="textblock" ulx="208" uly="2243">
        <line lrx="949" lry="2295" ulx="245" uly="2243">muͤſſe beſchaffen ſeyn 173</line>
        <line lrx="952" lry="2339" ulx="214" uly="2285">Steine, deren unterſchiedliche Arten 217</line>
        <line lrx="947" lry="2381" ulx="212" uly="2328">Sterben, JEſu Sterben, was es ſey 241.</line>
        <line lrx="947" lry="2427" ulx="208" uly="2370">Fromme ßerben mit Freuden 242., ſh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="667" type="textblock" ulx="1004" uly="323">
        <line lrx="1749" lry="367" ulx="1046" uly="323">froͤlich kan niemand, der nicht vorher gott⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="411" ulx="1046" uly="368">felig gelebt 245. dabey umfaſſen die From⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="454" ulx="1047" uly="411">wen ihren JEſum 246. im Leben 43 1.</line>
        <line lrx="1772" lry="498" ulx="1046" uly="453">in Geſchaͤfften 432. als die Sterbenden</line>
        <line lrx="1740" lry="540" ulx="1046" uly="496">ſind die Frommen, und leben doch 432</line>
        <line lrx="1740" lry="588" ulx="1004" uly="538">Stille, die rechte 611</line>
        <line lrx="1744" lry="659" ulx="1004" uly="579">Stille ſeyn iſi ein Mittel Huͤlffe zu erlangen</line>
        <line lrx="1740" lry="667" ulx="1436" uly="634">, 961</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="724" type="textblock" ulx="1005" uly="657">
        <line lrx="1842" lry="724" ulx="1005" uly="657">Straffe, Mittel dieſelbe abzuwenden 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2475" type="textblock" ulx="997" uly="712">
        <line lrx="1743" lry="753" ulx="1005" uly="712">Streit Chriſti 30³</line>
        <line lrx="1764" lry="806" ulx="1003" uly="755">Suchen muͤſſen wir GOtt 333</line>
        <line lrx="1745" lry="844" ulx="1003" uly="798">Suͤnde, darinn ſind viele todt 231. iſt eine</line>
        <line lrx="1744" lry="886" ulx="1005" uly="838">groſſe Sache 304. zu verſühnen koſtet</line>
        <line lrx="1743" lry="926" ulx="1044" uly="883">JEſu ſehr viel ibid, richtet der Satan</line>
        <line lrx="1743" lry="970" ulx="1045" uly="927">meiſt des Nachts an 308. eine folgt der an⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1018" ulx="1043" uly="970">dern 320. deren Ausgang weiß unſer Hertz</line>
        <line lrx="1743" lry="1060" ulx="1043" uly="1013">artig zn verſtecken 321. ſoll man dem Nech⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1098" ulx="1044" uly="1053">ſten nicht vorruͤcken 391. muͤſſen wir aus</line>
        <line lrx="1742" lry="1141" ulx="1041" uly="1098">den zehn Geboten erkennen 420. ohne deren</line>
        <line lrx="1743" lry="1184" ulx="1042" uly="1139">Erkentniß kan uns nicht geholffen werden</line>
        <line lrx="1743" lry="1228" ulx="1025" uly="1183">ibid. klebt uns allen an 489. deren Haupt⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1270" ulx="1043" uly="1227">Urlache iſt der Unglaube 490. Urſprung</line>
        <line lrx="1742" lry="1314" ulx="1046" uly="1269">alles Elendes 529. iſt unterſchiedlich 767.</line>
        <line lrx="1742" lry="1356" ulx="1043" uly="1313">darunter machet Ehriſtus keinen Unter⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1399" ulx="1045" uly="1355">ſchied 774. haben zwar die Frommen, aber</line>
        <line lrx="1784" lry="1446" ulx="1044" uly="1397">ſie laſſen dieſelbe nicht herrſchen 804. iſt</line>
        <line lrx="1741" lry="1486" ulx="1047" uly="1441">nichtgeringe zu halten 956. iſt eine Ab⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1528" ulx="1045" uly="1484">weichung von GOtt 960. ſolche iſt</line>
        <line lrx="1739" lry="1570" ulx="1041" uly="1527">zweherley 96 1. dafuͤr hat man ſich mehr</line>
        <line lrx="1739" lry="1615" ulx="1045" uly="1567">zu fuͤrchten, als fuͤr einem Gefaͤngnis</line>
        <line lrx="1739" lry="1663" ulx="1045" uly="1612">1068. Chriſten wollen lieber ſterben, als</line>
        <line lrx="1738" lry="1699" ulx="1040" uly="1654">ſundigen 1075. ſq. 1081. iſt ein ſehr</line>
        <line lrx="1737" lry="1746" ulx="1041" uly="1697">groſſes Ubel 1092, 1119. Sünde wider</line>
        <line lrx="1736" lry="1785" ulx="1041" uly="1740">den Heiligen Geiſt, wie ſie beſchaffen ſey</line>
        <line lrx="1736" lry="1864" ulx="1040" uly="1785">768. warum ſie nicht vergeben werde</line>
        <line lrx="1734" lry="1914" ulx="997" uly="1863">Suͤnden⸗Vergebung iſt eine Frucht der Be⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1963" ulx="1039" uly="1912">kehrung 491. daß ſolche ein frecher Menſch</line>
        <line lrx="1733" lry="1998" ulx="1038" uly="1954">anhöͤre, haͤlt Lutherus vor einen Schaden</line>
        <line lrx="1769" lry="2043" ulx="1036" uly="1997">758. uͤber die iſt nichts angenehmers ibid.</line>
        <line lrx="1731" lry="2091" ulx="1036" uly="2042">od man davon bey ruchloſen Leuten reden</line>
        <line lrx="1730" lry="2128" ulx="1033" uly="2083">koͤnne ibid. durch deſſen Verklndigung</line>
        <line lrx="1730" lry="2173" ulx="1036" uly="2127">werden ruchloſe Suͤnder umgekehrt 759.</line>
        <line lrx="1735" lry="2213" ulx="999" uly="2169">geſchicht hier in dieſer Welt 762. nach</line>
        <line lrx="1730" lry="2256" ulx="1036" uly="2211">deren Erhaltung hat man ſich darum nicht</line>
        <line lrx="1729" lry="2303" ulx="1033" uly="2254">zu bekuͤmmern 765. wie ſie geſchehe 769. ſq.</line>
        <line lrx="1728" lry="2345" ulx="1034" uly="2298">wird allen angetragen, aber nicht alle em⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2393" ulx="1033" uly="2340">pfangen ſie 771. dieſerwegen ſind die</line>
        <line lrx="1726" lry="2431" ulx="1033" uly="2382">Chriſten die glückſeligſten 771, wie die</line>
        <line lrx="1726" lry="2475" ulx="1616" uly="2433">India</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1256" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1107" lry="168" type="textblock" ulx="1099" uly="149">
        <line lrx="1107" lry="168" ulx="1099" uly="149">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="295" type="textblock" ulx="983" uly="232">
        <line lrx="1518" lry="295" ulx="983" uly="232">Dierdtes Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="375" type="textblock" ulx="423" uly="314">
        <line lrx="1172" lry="375" ulx="423" uly="314">Indianer und Türcken ſelbige zu erhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="415" type="textblock" ulx="472" uly="368">
        <line lrx="1197" lry="415" ulx="472" uly="368">ſuchen 772. daran hat kein Suͤnder zu</line>
        <line lrx="1148" lry="412" ulx="1136" uly="388">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="501" type="textblock" ulx="457" uly="414">
        <line lrx="1173" lry="463" ulx="472" uly="414">zweifeln Urſach 722. wie ſie im Pabſtthum</line>
        <line lrx="1172" lry="501" ulx="457" uly="461">geſchehe 64. 877. ſg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="591" type="textblock" ulx="428" uly="466">
        <line lrx="977" lry="499" ulx="954" uly="466">7</line>
        <line lrx="1171" lry="548" ulx="428" uly="499">Suͤnher, dem lauffet IEſus nach 322. ruch⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="591" ulx="471" uly="543">loſer wird durch eine Prob⸗Predigt bekehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="727" type="textblock" ulx="425" uly="593">
        <line lrx="1170" lry="631" ulx="739" uly="593">. 759</line>
        <line lrx="1172" lry="677" ulx="425" uly="628">Sympathie im Jrrdiſchen 857. ſg. in geiſt⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="727" ulx="467" uly="675">lichen Dingen 859</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="903" type="textblock" ulx="417" uly="748">
        <line lrx="1171" lry="806" ulx="417" uly="748">Tag juͤngſter ob man ſich davor zu fuͤrchten</line>
        <line lrx="1024" lry="850" ulx="466" uly="804">36. ſq. ſ. Gericht.</line>
        <line lrx="1210" lry="903" ulx="423" uly="838">Tage gute, dabey kömmt man nicht in Him⸗·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1287" type="textblock" ulx="406" uly="892">
        <line lrx="1167" lry="927" ulx="468" uly="892">mel . 301</line>
        <line lrx="1169" lry="980" ulx="423" uly="927">Tauffe, der ſelbsn ſtets eingedenck ſeyn, iſt dem</line>
        <line lrx="1170" lry="1020" ulx="429" uly="971">HErrn lieb 239. iſt der Eingang zu allen</line>
        <line lrx="1168" lry="1064" ulx="425" uly="1016">geiſtlichen Gütern 663. der Eintritt in</line>
        <line lrx="1168" lry="1105" ulx="466" uly="1057">die Chriſtliche Kirche ibid. die Thuͤre in</line>
        <line lrx="1170" lry="1147" ulx="467" uly="1101">den Himmel . ibid.</line>
        <line lrx="1167" lry="1190" ulx="423" uly="1144">Tauleri Grabſtein zu Straßburg 285</line>
        <line lrx="1170" lry="1239" ulx="406" uly="1186">Temperament iſt die Miturſach boͤſer Gedan⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1287" ulx="470" uly="1236">cken 2 474</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1366" type="textblock" ulx="415" uly="1258">
        <line lrx="1176" lry="1323" ulx="415" uly="1258">Teufel iſt ein Werckzeug des Creutzes 14. dem</line>
        <line lrx="1176" lry="1366" ulx="466" uly="1317">iſt nicht zu trauen 264. kan nicht leiden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1709" type="textblock" ulx="423" uly="1361">
        <line lrx="1168" lry="1407" ulx="466" uly="1361">daß wir GOttes Kinder genennet werden</line>
        <line lrx="1169" lry="1452" ulx="423" uly="1403">206. iſt von Anfang ein Verſucher gewe⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1494" ulx="452" uly="1446">ſen 308. leget ſich gantz um unſere Seele</line>
        <line lrx="1168" lry="1540" ulx="464" uly="1490">herum ibid. iſt ein rechter Spion, wie es</line>
        <line lrx="1169" lry="1576" ulx="465" uly="1533">mit unſerm Glauben ſtehe 309. ruhet</line>
        <line lrx="1169" lry="1619" ulx="468" uly="1575">niemahls ibid. will Lutherum durch Pol⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1664" ulx="443" uly="1619">tern erſchrecken 309. iſt am Sonntage am</line>
        <line lrx="1168" lry="1709" ulx="466" uly="1661">unruhigſten 310. quaͤlet die Leute in ſicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1752" type="textblock" ulx="468" uly="1703">
        <line lrx="1198" lry="1752" ulx="468" uly="1703">bahrer Geſtalt 310. is beſchwehrlich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1884" type="textblock" ulx="435" uly="1746">
        <line lrx="1169" lry="1796" ulx="467" uly="1746">erſchrecklichen Reden ibid. hat ſeine Helf⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1840" ulx="435" uly="1788">fershelffer und Lockopgel 311. deſſen</line>
        <line lrx="1166" lry="1884" ulx="467" uly="1835">Pfeile ſind zweyerley ibid. bringet zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1970" type="textblock" ulx="466" uly="1876">
        <line lrx="1191" lry="1925" ulx="466" uly="1876">Schwermuth und Verzweiflung 3 13. wie</line>
        <line lrx="1205" lry="1970" ulx="467" uly="1921">er zu uͤberwinden 314. hat die Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2443" type="textblock" ulx="404" uly="1961">
        <line lrx="1168" lry="2010" ulx="404" uly="1961">der Unwiedergebohrnen inne 320. iſt ein</line>
        <line lrx="1169" lry="2055" ulx="425" uly="2005">grauſamer und erſchrecklicher Feind 343.</line>
        <line lrx="1170" lry="2097" ulx="467" uly="2046">iſt argliſtig und maͤchtig ibid. bringet die</line>
        <line lrx="1170" lry="2139" ulx="467" uly="2090">Schuld auf den Menſchen, die er doch ſelbſt</line>
        <line lrx="1170" lry="2184" ulx="467" uly="2132">begangen 344. locket zu allem Böſen an</line>
        <line lrx="1168" lry="2227" ulx="468" uly="2176">347. ſein Grimm und Wuͤten iſt groß 348.</line>
        <line lrx="1166" lry="2268" ulx="467" uly="2219">deſſen Anhaͤnger ſind zweyerley ibid. be⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2311" ulx="471" uly="2261">treugt die Seinigen 349. kan mit JEſu</line>
        <line lrx="1167" lry="2354" ulx="467" uly="2304">nicht verglichen werden 348. will iemand,</line>
        <line lrx="1167" lry="2397" ulx="468" uly="2349">der ſich ihm ergeben will, nicht annehmen</line>
        <line lrx="1166" lry="2443" ulx="442" uly="2392">5509. haͤlt Martino vor, warum er mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="370" type="textblock" ulx="1257" uly="311">
        <line lrx="1956" lry="370" ulx="1257" uly="311">Vergebung der Suͤnden ſo freygebig ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="412" type="textblock" ulx="1257" uly="368">
        <line lrx="1955" lry="412" ulx="1257" uly="368">ibid. kan ſich offt gar ſehr verſtellen 635.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="497" type="textblock" ulx="1255" uly="451">
        <line lrx="1952" lry="497" ulx="1255" uly="451">ſolte man zuͤrnen 1168</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="464" type="textblock" ulx="1255" uly="411">
        <line lrx="1994" lry="464" ulx="1255" uly="411">hat mehr Gehoͤr, als GOtt 1167. auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="545" type="textblock" ulx="1198" uly="494">
        <line lrx="1960" lry="545" ulx="1198" uly="494">Theodorus wird in ſeiner Marter herrlich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="627" type="textblock" ulx="1213" uly="537">
        <line lrx="1953" lry="594" ulx="1256" uly="537">quicket 46 1</line>
        <line lrx="1955" lry="627" ulx="1213" uly="582">Theodoſfli, Roͤm Kayſers, Gemahlin 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="670" type="textblock" ulx="1214" uly="624">
        <line lrx="2052" lry="670" ulx="1214" uly="624">Thiere unvernuͤnfftige, zu denen werben wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="716" type="textblock" ulx="1256" uly="670">
        <line lrx="1956" lry="716" ulx="1256" uly="670">in der Schrifft offt gewieſen 232</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="756" type="textblock" ulx="1213" uly="709">
        <line lrx="1975" lry="756" ulx="1213" uly="709">Thraͤnen preſſet den Frommen der Satan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="799" type="textblock" ulx="1257" uly="756">
        <line lrx="1955" lry="799" ulx="1257" uly="756">und die Welt aus 528. ſind untaerſchied⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="927" type="textblock" ulx="1253" uly="839">
        <line lrx="1956" lry="892" ulx="1254" uly="839">gutes Zeichen 533, ob ſie dabey noͤthig ib.</line>
        <line lrx="1956" lry="927" ulx="1253" uly="882">muß ein Chriſte uͤber das heutige Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="971" type="textblock" ulx="1254" uly="926">
        <line lrx="1982" lry="971" ulx="1254" uly="926">ſtenthum vergieſſen 534. der Heuchler,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1017" type="textblock" ulx="1254" uly="970">
        <line lrx="1957" lry="1017" ulx="1254" uly="970">wie ſie beſchaffen ibid. Troſt bey Vergieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1111" type="textblock" ulx="1223" uly="1012">
        <line lrx="1973" lry="1063" ulx="1223" uly="1012">ſung unterſchiedener Art Thraͤnen 536.</line>
        <line lrx="1972" lry="1111" ulx="1254" uly="1056">zu allen dieſen finden die Frommen Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1186" type="textblock" ulx="1208" uly="1108">
        <line lrx="1958" lry="1151" ulx="1345" uly="1108">927</line>
        <line lrx="1955" lry="1186" ulx="1208" uly="1141">Thun wird der Lehre fuͤrgeſetzet und warum?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1231" type="textblock" ulx="1255" uly="1186">
        <line lrx="1962" lry="1231" ulx="1255" uly="1186">1105, und Lehren muͤſſen beyſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1486" type="textblock" ulx="1212" uly="1229">
        <line lrx="1955" lry="1267" ulx="1254" uly="1229">bleiben 1106</line>
        <line lrx="1955" lry="1315" ulx="1212" uly="1270">Tod, darinnen loben die Chriſten GOtt 130.</line>
        <line lrx="1956" lry="1357" ulx="1254" uly="1316">deſſen Arten ſind unterſchiedlich 132. da⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1400" ulx="1253" uly="1357">bey muß ſich ein Chriſt in GOttes Willen</line>
        <line lrx="1955" lry="1448" ulx="1246" uly="1400">ergeben 133. um einen ſanfften Tod kan</line>
        <line lrx="1954" lry="1486" ulx="1253" uly="1442">man GOtt wohl erſuchen 134. um Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1530" type="textblock" ulx="1251" uly="1482">
        <line lrx="1969" lry="1530" ulx="1251" uly="1482">willen auszuſtehen iſt eine groſſe Ehre ibib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1616" type="textblock" ulx="1224" uly="1525">
        <line lrx="1953" lry="1581" ulx="1229" uly="1525">der Unſerigen, in dieſem muß man GOtt</line>
        <line lrx="1952" lry="1616" ulx="1224" uly="1570">loben 136. die Bereitung darzu iſt noͤthig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1659" type="textblock" ulx="1254" uly="1614">
        <line lrx="2070" lry="1659" ulx="1254" uly="1614">137. iſt den Frommen ein freudiger Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1788" type="textblock" ulx="1252" uly="1657">
        <line lrx="1955" lry="1709" ulx="1252" uly="1657">242. deſſen Stunde laͤſſet GOtt bißweilen</line>
        <line lrx="1952" lry="1744" ulx="1253" uly="1699">einigen wiſſen 250. deſſen muſſen wir uns</line>
        <line lrx="1954" lry="1788" ulx="1254" uly="1742">ſtets beſorgen 252. dem hat Chriſins die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="1829" type="textblock" ulx="1253" uly="1783">
        <line lrx="2011" lry="1829" ulx="1253" uly="1783">Macht genommen 295. koͤmmt ploͤtzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1872" type="textblock" ulx="1254" uly="1827">
        <line lrx="1954" lry="1872" ulx="1254" uly="1827">255. 1046. wartet allenthalben auf uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1919" type="textblock" ulx="1256" uly="1871">
        <line lrx="2002" lry="1919" ulx="1256" uly="1871">1048. iſt den Frommen eine Bahn zum—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1957" type="textblock" ulx="1252" uly="1910">
        <line lrx="1951" lry="1957" ulx="1252" uly="1910">ewigen Leben ibid. den auszuſtehen, lan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2003" type="textblock" ulx="1252" uly="1956">
        <line lrx="1987" lry="2003" ulx="1252" uly="1956">gen Manſchen Kraͤffte nicht zu 305. darzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2043" type="textblock" ulx="1255" uly="1998">
        <line lrx="1952" lry="2043" ulx="1255" uly="1998">muͤſſen Chriſten groſſe Luſt und Freude ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="2088" type="textblock" ulx="1253" uly="2041">
        <line lrx="2010" lry="2088" ulx="1253" uly="2041">ben 428. iſt uns offt naͤher als wir es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2433" type="textblock" ulx="1209" uly="2084">
        <line lrx="1950" lry="2130" ulx="1233" uly="2084">mehnen 432. darinn leben die Frommen</line>
        <line lrx="1949" lry="2173" ulx="1210" uly="2125">433. deſſen darff bey dem groſſen Mogul</line>
        <line lrx="1950" lry="2216" ulx="1254" uly="2169">nicht gedacht werden 705. ſeliger wie er</line>
        <line lrx="1951" lry="2259" ulx="1255" uly="2211">erlangt werde 258. ſq. lebendig kodt ſind</line>
        <line lrx="1951" lry="2301" ulx="1252" uly="2259">die Gottloſen 231. 1115</line>
        <line lrx="1951" lry="2344" ulx="1209" uly="2298">Todes⸗Gedancken, damit gehen die Frommen</line>
        <line lrx="1788" lry="2386" ulx="1252" uly="2347">ſtets um . .</line>
        <line lrx="1445" lry="2433" ulx="1209" uly="2388">Todes Schlaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="841" type="textblock" ulx="1255" uly="800">
        <line lrx="1963" lry="841" ulx="1255" uly="800">lich 528. ſg. 927. ſind bey der Buſſe ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1257" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="30" lry="371" ulx="0" uly="331">ſ</line>
        <line lrx="41" lry="416" ulx="18" uly="385">35.</line>
        <line lrx="41" lry="457" ulx="0" uly="417">fden</line>
        <line lrx="40" lry="499" ulx="0" uly="465">1168</line>
        <line lrx="41" lry="545" ulx="0" uly="504">H et</line>
        <line lrx="41" lry="589" ulx="9" uly="551">461</line>
        <line lrx="44" lry="641" ulx="11" uly="601">199</line>
        <line lrx="45" lry="669" ulx="0" uly="641">tolr</line>
        <line lrx="44" lry="716" ulx="10" uly="685">232</line>
        <line lrx="43" lry="756" ulx="0" uly="725">tan</line>
        <line lrx="42" lry="804" ulx="0" uly="764">hied⸗</line>
        <line lrx="43" lry="848" ulx="0" uly="808"> tis</line>
        <line lrx="43" lry="891" ulx="1" uly="851">gib,</line>
        <line lrx="44" lry="932" ulx="1" uly="895">Chri⸗</line>
        <line lrx="44" lry="978" ulx="1" uly="939">chler,</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="147" lry="1022" ulx="0" uly="981">kgieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="44" lry="1065" ulx="7" uly="1024">t.</line>
        <line lrx="43" lry="1107" ulx="0" uly="1067">lſach</line>
        <line lrx="45" lry="1152" ulx="9" uly="1120">92/</line>
        <line lrx="43" lry="1187" ulx="1" uly="1154">fum!</line>
        <line lrx="45" lry="1232" ulx="0" uly="1204">ninen</line>
        <line lrx="43" lry="1274" ulx="0" uly="1242">1106</line>
        <line lrx="44" lry="1324" ulx="8" uly="1292">1 0.</line>
        <line lrx="44" lry="1362" ulx="18" uly="1332">da⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1407" ulx="0" uly="1372">Nlen</line>
        <line lrx="44" lry="1449" ulx="0" uly="1415">kan</line>
        <line lrx="44" lry="1500" ulx="0" uly="1456">grici</line>
        <line lrx="43" lry="1535" ulx="6" uly="1503">ibid.</line>
        <line lrx="44" lry="1582" ulx="0" uly="1545">Hott</line>
        <line lrx="43" lry="1629" ulx="0" uly="1588">Sthis</line>
        <line lrx="44" lry="1669" ulx="0" uly="1633">Lag</line>
        <line lrx="44" lry="1710" ulx="0" uly="1675">eilen</line>
        <line lrx="42" lry="1753" ulx="0" uly="1716">kuns</line>
        <line lrx="44" lry="1796" ulx="3" uly="1758">6 die</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1801">
        <line lrx="42" lry="1838" ulx="0" uly="1801">lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1969" type="textblock" ulx="0" uly="1935">
        <line lrx="41" lry="1969" ulx="0" uly="1935">lag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2018" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="81" lry="2018" ulx="0" uly="1981">atſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2488" type="textblock" ulx="0" uly="2020">
        <line lrx="41" lry="2058" ulx="0" uly="2020">4 ha⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2099" ulx="1" uly="2059">1 ts</line>
        <line lrx="39" lry="2142" ulx="0" uly="2109">imnen</line>
        <line lrx="38" lry="2190" ulx="0" uly="2144">ul</line>
        <line lrx="41" lry="2227" ulx="0" uly="2195">iter</line>
        <line lrx="42" lry="2277" ulx="0" uly="2233">fud</line>
        <line lrx="42" lry="2314" ulx="0" uly="2282">1115</line>
        <line lrx="40" lry="2360" ulx="0" uly="2325">men</line>
        <line lrx="43" lry="2393" ulx="18" uly="2369">32</line>
        <line lrx="42" lry="2444" ulx="0" uly="2376">s</line>
        <line lrx="43" lry="2488" ulx="0" uly="2454">guts</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="2059" type="textblock" ulx="119" uly="1969">
        <line lrx="917" lry="2005" ulx="148" uly="1969">2ðè 84</line>
        <line lrx="941" lry="2059" ulx="119" uly="2003">Turſon wird vor GOttes Richterſtuhl eitiret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="308" type="textblock" ulx="787" uly="252">
        <line lrx="1221" lry="308" ulx="787" uly="252">Bierdtes Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1112" type="textblock" ulx="212" uly="343">
        <line lrx="969" lry="385" ulx="229" uly="343">Traum Pilati Weibes, was es vor einer gewe⸗</line>
        <line lrx="966" lry="429" ulx="272" uly="387">ſen 257. ſind nicht alle zu verwerffen ibid.</line>
        <line lrx="967" lry="473" ulx="270" uly="429">barinnen wird offt das Ende angedeutet</line>
        <line lrx="969" lry="514" ulx="270" uly="472">358. ihnen iſt nicht zu trauen 1209</line>
        <line lrx="963" lry="557" ulx="225" uly="512">Traurigkeit bey Chriſten iſt eine Anzeigung,</line>
        <line lrx="962" lry="600" ulx="216" uly="556">aß ſie in ihrem Chriſtenthum nicht weit</line>
        <line lrx="959" lry="645" ulx="266" uly="598">gekommen ſeyn 96. iſt unanſtaͤndig ibid.</line>
        <line lrx="959" lry="683" ulx="267" uly="641">502. greiffet die frommen Kinder Gottes</line>
        <line lrx="959" lry="729" ulx="263" uly="685">an 146. iſt gemein ibid. davon in be⸗</line>
        <line lrx="958" lry="770" ulx="212" uly="722">trubten Zeiten nicht wiſſen, iſt ein Zeichen</line>
        <line lrx="959" lry="813" ulx="259" uly="769">eines ſichern Menſchen 152. das wahre</line>
        <line lrx="956" lry="858" ulx="260" uly="811">Mittel wider Traurigkeit ibid. froͤliche</line>
        <line lrx="954" lry="896" ulx="260" uly="853">iſt die Faſten 282</line>
        <line lrx="954" lry="938" ulx="218" uly="896">Troſt iſt kraͤfftig, der von dem koͤmmt, der in</line>
        <line lrx="955" lry="982" ulx="244" uly="938">Anfechtung geweſen iſt 188. waͤchſt aus</line>
        <line lrx="950" lry="1027" ulx="256" uly="981">dem Blut JEſu hervor 304. koͤmmt nach</line>
        <line lrx="952" lry="1068" ulx="257" uly="1025">Creutz und Noth 334. ohne dem ſind die</line>
        <line lrx="948" lry="1112" ulx="252" uly="1061">Frommen niemahls 369. in Armuth 371.</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1154" type="textblock" ulx="184" uly="1104">
        <line lrx="947" lry="1154" ulx="184" uly="1104">in Aufechtung 373. in der Todes Roth</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1280" type="textblock" ulx="246" uly="1153">
        <line lrx="949" lry="1202" ulx="246" uly="1153">274. wenn einem das Hertz uͤberreden</line>
        <line lrx="948" lry="1240" ulx="254" uly="1196">will, man habe keine Gnade bey GOtt 403.</line>
        <line lrx="947" lry="1280" ulx="253" uly="1237">der Angefochtenen, die ihnen einbilden, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1324" type="textblock" ulx="251" uly="1278">
        <line lrx="948" lry="1324" ulx="251" uly="1278">haͤtten ſie keinen Glauben 440. giebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1579" type="textblock" ulx="211" uly="1323">
        <line lrx="947" lry="1366" ulx="245" uly="1323">Chriſtus allein den Angefochtenen und Be⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1410" ulx="212" uly="1365">truͤbten 45 8. an dem kan es den Frommen</line>
        <line lrx="945" lry="1452" ulx="211" uly="1407">nicht fehlen 502. mitzutheilen koſtet ſehr</line>
        <line lrx="943" lry="1495" ulx="249" uly="1452">viel 562. zu erlangen hilfft das Gebet 564.</line>
        <line lrx="943" lry="1537" ulx="251" uly="1492">der aus der Tauffe fließt, empfinden offt</line>
        <line lrx="557" lry="1579" ulx="249" uly="1537">die Frommen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1621" type="textblock" ulx="197" uly="1546">
        <line lrx="977" lry="1580" ulx="737" uly="1546">, 592</line>
        <line lrx="955" lry="1621" ulx="197" uly="1578">Trunckenheit, geiſtliche und leibliche, was ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1665" type="textblock" ulx="246" uly="1621">
        <line lrx="957" lry="1665" ulx="246" uly="1621">ſey 778. welche zu fliehen 633</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1716" type="textblock" ulx="204" uly="1660">
        <line lrx="969" lry="1716" ulx="204" uly="1660">Tugend⸗Schein giebet unſer Hertz den Laſtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1965" type="textblock" ulx="205" uly="1719">
        <line lrx="939" lry="1750" ulx="875" uly="1719">321</line>
        <line lrx="940" lry="1792" ulx="205" uly="1747">Tuͤrcken haſſen die Trunckenheit 622. ſtraffen</line>
        <line lrx="938" lry="1835" ulx="244" uly="1792">einen Fiucher hart 633. wodurch ſie Ver⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1877" ulx="248" uly="1831">gebung der Suͤnden ſuchen 772. wenn</line>
        <line lrx="956" lry="1925" ulx="205" uly="1877">etliche von ihnen das Grab Mahomets ge⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1965" ulx="246" uly="1917">ſehen, laſſen ſie ſich die Alugen ausſtechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="2086" type="textblock" ulx="895" uly="2058">
        <line lrx="941" lry="2086" ulx="895" uly="2058">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="2167" type="textblock" ulx="548" uly="2130">
        <line lrx="589" lry="2167" ulx="548" uly="2130">U.</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="2304" type="textblock" ulx="197" uly="2186">
        <line lrx="938" lry="2270" ulx="197" uly="2186">Vater, in dieſem Worte lieget groſſe Krafft</line>
        <line lrx="935" lry="2304" ulx="301" uly="2262">565</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1817" type="textblock" ulx="969" uly="340">
        <line lrx="1750" lry="385" ulx="1013" uly="340">Vereinigung mit Chriſto ſoll man ſuchen 172.</line>
        <line lrx="1752" lry="427" ulx="1054" uly="383">Mittel darzu ibid. Pruͤfung, ob man dar⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="469" ulx="1012" uly="427">innen ſtehe 297. iſt nothwendig, wenn</line>
        <line lrx="1746" lry="513" ulx="1048" uly="471">man GOtt gefallen will 408. bringet mit</line>
        <line lrx="1744" lry="556" ulx="1025" uly="512">ſich aller Dinge Gemeinſchafft mit Chriſts</line>
        <line lrx="1734" lry="602" ulx="1049" uly="554">1134. ſ. Einwohnung.</line>
        <line lrx="1743" lry="651" ulx="1001" uly="604">Verfolgung iſt nutzlich 17. 209. 977. muß</line>
        <line lrx="1740" lry="693" ulx="1046" uly="649">man ſich nicht befremden laſſen 381. ſon⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="735" ulx="1043" uly="693">dern GOtt davor dancken 386. ſchadet</line>
        <line lrx="1741" lry="778" ulx="1042" uly="735">nur dem Verfolger 502. wider die Kirche</line>
        <line lrx="1739" lry="819" ulx="1040" uly="778">iſt groß geweſen 606. warum GOtt ſol⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="865" ulx="1038" uly="821">che zulaſſe 607. darinnen laͤſſet GOtt die</line>
        <line lrx="1737" lry="905" ulx="1038" uly="863">Seinigen nicht ewig 614</line>
        <line lrx="1737" lry="949" ulx="983" uly="905">Verfolger ſterben gemeiniglich eines ſchreck⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="994" ulx="973" uly="949">litchen Todes 614. gerathen am erſten in</line>
        <line lrx="1734" lry="1040" ulx="1034" uly="988">Verzweifelung ibid.</line>
        <line lrx="1734" lry="1079" ulx="992" uly="1033">Vergebung der Suͤnden iſt bey GOtt zu ſu⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1123" ulx="1030" uly="1074">chen 953. gehet uͤber die allergroͤſſeſten</line>
        <line lrx="1730" lry="1166" ulx="973" uly="1119">Suͤnden 956. wiederfaͤhret ſo fort dene</line>
        <line lrx="1728" lry="1208" ulx="1035" uly="1160">bußfertigen Suͤnder, nicht aber alſobald</line>
        <line lrx="1771" lry="1252" ulx="1031" uly="1206">die Verſicherung 1200. wie dieſe zu er⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1296" ulx="1031" uly="1249">langen 1118. ſ. Suͤnden Vergebung.</line>
        <line lrx="1728" lry="1346" ulx="969" uly="1296">Vergeben ſollen wir dem Nechſten 1177.</line>
        <line lrx="1726" lry="1389" ulx="1032" uly="1340">1179. Pruͤfung, ob ſolches geſchehen</line>
        <line lrx="1725" lry="1431" ulx="1025" uly="1382">1178 Eindwuͤrffe, (1) es iſt nicht muͤglich</line>
        <line lrx="1725" lry="1475" ulx="1032" uly="1425">1181. (2) es koͤmmt zu offte, (3) ich kan</line>
        <line lrx="1726" lry="1518" ulx="1011" uly="1467">ihn nicht gruͤſſen 1182. (4) es iſt nicht</line>
        <line lrx="1725" lry="1562" ulx="1025" uly="1510">eben noͤthig ibid. (5) ich kan ihm nicht zu</line>
        <line lrx="1724" lry="1600" ulx="1026" uly="1552">Fuſſe fallen ibid. (6) ich will es thun, wenn</line>
        <line lrx="1721" lry="1646" ulx="1027" uly="1596">ich ſterben will 1183</line>
        <line lrx="1747" lry="1684" ulx="986" uly="1637">Vergelten pfleget GOtt mit eben dem, womſt</line>
        <line lrx="1722" lry="1732" ulx="1027" uly="1683">man andere beleidiget . 809</line>
        <line lrx="1721" lry="1774" ulx="984" uly="1722">Verklaͤren, was es ſey 119</line>
        <line lrx="1722" lry="1817" ulx="984" uly="1765">Verlangen der Glaͤubigen nach dem juͤngſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2040" type="textblock" ulx="981" uly="1803">
        <line lrx="1720" lry="1859" ulx="1024" uly="1803">Gericht 35</line>
        <line lrx="1719" lry="1902" ulx="982" uly="1848">Verlaͤugnen ſein ſelbſt, was es ſeg 863</line>
        <line lrx="1720" lry="1955" ulx="981" uly="1899">Vermaͤhlung mit Chriſto 1137. bringet</line>
        <line lrx="1714" lry="1998" ulx="1012" uly="1940">groſſen Troſt 1138</line>
        <line lrx="1718" lry="2040" ulx="981" uly="1986">Verſehung GOttes gehet uͤber alles 968. iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2361" type="textblock" ulx="961" uly="2030">
        <line lrx="1718" lry="2085" ulx="1023" uly="2030">ein Wunder 1996</line>
        <line lrx="1717" lry="2127" ulx="961" uly="2071">Verſicherung der Enade GOttes, wie ſie zu</line>
        <line lrx="1712" lry="2167" ulx="964" uly="2117">erlangen 1118</line>
        <line lrx="1715" lry="2210" ulx="980" uly="2157">Verſtand des Menſchen iſt im Geiſtlichen</line>
        <line lrx="1718" lry="2257" ulx="1014" uly="2201">gantz verfinſtert 170. iſt zweyerley 673</line>
        <line lrx="1694" lry="2304" ulx="979" uly="2256">Verſuchung des Teufels koͤnnen wir in de</line>
        <line lrx="1713" lry="2361" ulx="1194" uly="2276">Ss sss s8 Welt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1258" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1366" lry="311" type="textblock" ulx="912" uly="212">
        <line lrx="1366" lry="311" ulx="912" uly="212">Vierdtes Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="921" type="textblock" ulx="366" uly="326">
        <line lrx="1138" lry="372" ulx="438" uly="326">Welt nicht entgehen 308. iſt erſchrecklich</line>
        <line lrx="1115" lry="414" ulx="398" uly="368">ibid. Chriſti iſt dreyerley 3⁰</line>
        <line lrx="1138" lry="493" ulx="397" uly="403">Berteguen zu GOtt wircket der Glaube in</line>
        <line lrx="1136" lry="498" ulx="442" uly="462">un8s 223</line>
        <line lrx="1138" lry="546" ulx="396" uly="479">Vertriebene, bey denen iſt Gott 1069</line>
        <line lrx="1138" lry="589" ulx="396" uly="539">Verzweifelung darein faͤllt ein frommer Pre⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="627" ulx="366" uly="583">diger §51I. darzu treibet der Teüufel 312</line>
        <line lrx="1138" lry="676" ulx="395" uly="623">Undanckbarkeit iſt eine groſſe und ſchwehre</line>
        <line lrx="559" lry="703" ulx="441" uly="666">Suͤnde</line>
        <line lrx="1138" lry="760" ulx="389" uly="687">Unfall kömmt offt unvermuthet 41</line>
        <line lrx="1139" lry="803" ulx="397" uly="753">Ungehorſam iſt eine Zauberey 426. ſcheidet</line>
        <line lrx="1139" lry="840" ulx="414" uly="797">GBOit und den Menſchen 426. dafüͤr er⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="890" ulx="432" uly="839">ſchrickt die gantze Natur ibib. ſchabet ſei⸗</line>
        <line lrx="671" lry="921" ulx="441" uly="879">nem Naͤchſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="715" type="textblock" ulx="964" uly="670">
        <line lrx="1148" lry="715" ulx="964" uly="670">366. 1008</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="983" type="textblock" ulx="391" uly="893">
        <line lrx="1142" lry="924" ulx="1071" uly="893">427</line>
        <line lrx="1169" lry="983" ulx="391" uly="923">Ungerechtigkeit meidet Glaucus, König der</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="1007" type="textblock" ulx="443" uly="967">
        <line lrx="626" lry="1007" ulx="443" uly="967">Spartaner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1188" type="textblock" ulx="406" uly="1052">
        <line lrx="1139" lry="1097" ulx="443" uly="1052">deckt 440. iſt die Haupt⸗Urſach aller</line>
        <line lrx="1137" lry="1145" ulx="406" uly="1093">Suünden 490. iſt eine mit von den</line>
        <line lrx="1138" lry="1188" ulx="441" uly="1137">Haupt⸗Sunden 582. 1210</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1224" type="textblock" ulx="397" uly="1179">
        <line lrx="1159" lry="1224" ulx="397" uly="1179">Ungluͤck, aus einem gehet der Menſch in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1307" type="textblock" ulx="401" uly="1225">
        <line lrx="1139" lry="1288" ulx="401" uly="1225">andere 662 979. baraus folgt offt das</line>
        <line lrx="1140" lry="1307" ulx="441" uly="1264">groͤſte Gluͤck 880</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1357" type="textblock" ulx="379" uly="1280">
        <line lrx="1159" lry="1357" ulx="379" uly="1280">Ungnade GOttes wird durch Undanckbarkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2112" type="textblock" ulx="365" uly="1354">
        <line lrx="1138" lry="1395" ulx="443" uly="1354">zuwege gebracht 266</line>
        <line lrx="1139" lry="1464" ulx="397" uly="1393">Unrecht wollen die Gottloſen niemahls haben</line>
        <line lrx="1136" lry="1482" ulx="1075" uly="1446">383</line>
        <line lrx="1140" lry="1526" ulx="396" uly="1462">Unſchuld wehe thut, Ankwort auf diefen Ein⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1595" ulx="442" uly="1517">wurff 389. der Frommen offenbahret</line>
        <line lrx="1139" lry="1604" ulx="442" uly="1564">GDOtt 614</line>
        <line lrx="1196" lry="1654" ulx="385" uly="1568">Anterſcheid der Perſonen muß kein Chriſt</line>
        <line lrx="1135" lry="1703" ulx="365" uly="1652">machen in Butes thun . 225</line>
        <line lrx="1139" lry="1775" ulx="397" uly="1703">Unverſohnliche ſind „Feinde GOttes 812.</line>
        <line lrx="1140" lry="1798" ulx="440" uly="1749">haben des Teufels Sinn ibid. haſſen ihre</line>
        <line lrx="1139" lry="1842" ulx="432" uly="1764">Ehegatten und Kinder ibid.</line>
        <line lrx="1140" lry="1887" ulx="396" uly="1842">Anvollkommenheit, mit unſer iſt GOtt zufrie⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1927" ulx="444" uly="1890">den 522</line>
        <line lrx="1138" lry="1984" ulx="395" uly="1924">Vollkommenheit wie mancherley 1190. ob</line>
        <line lrx="1137" lry="2012" ulx="443" uly="1968">man darzu gelangen koͤnne ibid.</line>
        <line lrx="1138" lry="2089" ulx="399" uly="2022">Vortheil unſern ſuchet SOlt mit ſeinem</line>
        <line lrx="1136" lry="2112" ulx="443" uly="2061">Schaden A451</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2266" type="textblock" ulx="390" uly="2206">
        <line lrx="1141" lry="2266" ulx="390" uly="2206">Wachen, aufwachen muͤſſen die Sünder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1053" type="textblock" ulx="396" uly="973">
        <line lrx="1803" lry="1014" ulx="1072" uly="973">259 unſern Glauben darthun 423.</line>
        <line lrx="1140" lry="1053" ulx="396" uly="1008">Unglaube, darunter iſi offt der Glaube ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2286" type="textblock" ulx="1046" uly="2256">
        <line lrx="1173" lry="2286" ulx="1046" uly="2256">1116</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2349" type="textblock" ulx="404" uly="2294">
        <line lrx="1139" lry="2349" ulx="404" uly="2294">Waldenſer, was ſie vor Leiſe geweſen 483.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1309" type="textblock" ulx="1180" uly="303">
        <line lrx="1921" lry="382" ulx="1193" uly="303">denen legen die Papi ſten diel Irrthuͦmer</line>
        <line lrx="1931" lry="419" ulx="1223" uly="373">bepy ibid. einer erſuchet die Bekehrung</line>
        <line lrx="1919" lry="470" ulx="1225" uly="414">eines Paͤbſtlers mit hoͤchſtem Fleiß ibid.</line>
        <line lrx="1921" lry="502" ulx="1180" uly="458">Wallfahrt zur guͦtigen Marien, wie ſie ent⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="551" ulx="1223" uly="484">ſtanden 764. der Pilgrim werden zu</line>
        <line lrx="1920" lry="589" ulx="1219" uly="543">Bonifacii Zeiten 200000 in Rom gezaͤhlet</line>
        <line lrx="1922" lry="638" ulx="1224" uly="573">y64. neymen etliche tauſend Handivercks⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="673" ulx="1222" uly="630">Leute zu Regenſpurg vor ibid. von der</line>
        <line lrx="1941" lry="723" ulx="1224" uly="670">zu Compoſtel haͤlt in Moͤnch einen Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1921" lry="776" ulx="1222" uly="712">ab, und fuͤhret ihn zu Lutheri Schriffien</line>
        <line lrx="1943" lry="801" ulx="1851" uly="762">765</line>
        <line lrx="1920" lry="847" ulx="1180" uly="780">Wandel unſern m muͤffen wir ſtets prufen 103.</line>
        <line lrx="1921" lry="885" ulx="1225" uly="843">muß erbarlich ſeyn 178. guter iſt der ge⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="928" ulx="1225" uly="886">rade Weg zum Himmel 246. muß ſtets</line>
        <line lrx="1922" lry="973" ulx="1224" uly="911">heilig ſeyn 422. darianen muſſen wolr</line>
        <line lrx="1918" lry="1010" ulx="1836" uly="970">boͤfer</line>
        <line lrx="1927" lry="1075" ulx="1223" uly="1012">Wandel der Chriſten iſt den Heyden aͤr⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1102" ulx="1221" uly="1053">ger lich 73</line>
        <line lrx="1921" lry="1157" ulx="1180" uly="1092">W andeln mit d den Gebancken muß allezeit ein</line>
        <line lrx="1929" lry="1183" ulx="1223" uly="1141">Ehriſt 177</line>
        <line lrx="1937" lry="1225" ulx="1181" uly="1183">Warnen ſollen ſich Eheleute unter einanver</line>
        <line lrx="1920" lry="1309" ulx="1227" uly="1227">3557: darinnen beſtehet rechte ete</line>
        <line lrx="1930" lry="1306" ulx="1849" uly="1271">ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1359" type="textblock" ulx="1182" uly="1311">
        <line lrx="1959" lry="1359" ulx="1182" uly="1311">Waſchen bey den Juͤden ſoll eine Erinnerung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1647" type="textblock" ulx="1181" uly="1351">
        <line lrx="1922" lry="1423" ulx="1225" uly="1351">der geiſtlichen Reinigung ſeyn 376. Pilati,</line>
        <line lrx="1946" lry="1442" ulx="1224" uly="1400">was es gewelen ſey 377.</line>
        <line lrx="1922" lry="1499" ulx="1181" uly="1411">Wage GBltes ſind wunderlich 5 89. gehen</line>
        <line lrx="1922" lry="1561" ulx="1224" uly="1483">e zum Himmel hinauf 594. kan die</line>
        <line lrx="1923" lry="1576" ulx="1260" uly="1525">ernunſſt nicht begreiffen 596</line>
        <line lrx="1938" lry="1647" ulx="1183" uly="1539">Weib tugendſames iſt eine edle Gabe Sres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1797" type="textblock" ulx="1182" uly="1620">
        <line lrx="1921" lry="1655" ulx="1852" uly="1621">01</line>
        <line lrx="1935" lry="1720" ulx="1182" uly="1620">Weigelianer ſind Feinde des Eheſtandes</line>
        <line lrx="1920" lry="1733" ulx="1851" uly="1706">200</line>
        <line lrx="1921" lry="1797" ulx="1182" uly="1714">Wein ziehet ſeine Krafft aus dem Waſſer 205.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1825" type="textblock" ulx="1200" uly="1784">
        <line lrx="1976" lry="1825" ulx="1200" uly="1784">ob das verwandelte Waſſer in Wein das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2397" type="textblock" ulx="1181" uly="1826">
        <line lrx="1953" lry="1870" ulx="1230" uly="1826">erſte Wundertverck JEſu geweſen 197</line>
        <line lrx="1953" lry="1956" ulx="1181" uly="1867">Weihnachts⸗Feyer, wie ſie ngeſien</line>
        <line lrx="1885" lry="1954" ulx="1794" uly="1922">90. fe</line>
        <line lrx="1925" lry="2007" ulx="1181" uly="1918">Weiſen aus  Morgenland, deren Gedencken</line>
        <line lrx="1958" lry="2039" ulx="1225" uly="1997">war nur Jcſus, ſonſt nichts 164. wer ſie</line>
        <line lrx="1917" lry="2104" ulx="1224" uly="2039">ge weſen 165. wie weit ſie gereiſet 171</line>
        <line lrx="1920" lry="2161" ulx="1181" uly="2077">Weger/ en „ein Ek Edelmann, wil ſich nicht voll trin⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="2155" ulx="1236" uly="2132">Fen</line>
        <line lrx="1919" lry="2230" ulx="1182" uly="2143">Welt, Braut des Teuf ſels 40. iſt den Juͤden</line>
        <line lrx="1919" lry="2252" ulx="1226" uly="2187">gleich 104. vera chtet J Eſum idid. war⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2293" ulx="1223" uly="2230">um? ibid. will kluge deh⸗ meiſter haben</line>
        <line lrx="1918" lry="2397" ulx="1222" uly="2291">105. nach beſſen Sinn ſ Chriſt ſuee.</line>
        <line lrx="1919" lry="2375" ulx="1217" uly="2350">. 190.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2168" type="textblock" ulx="1739" uly="2127">
        <line lrx="1952" lry="2168" ulx="1739" uly="2127">633. 1078</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1259" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1191" lry="328" type="textblock" ulx="758" uly="256">
        <line lrx="1191" lry="328" ulx="758" uly="256">Dierdtes Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="522" type="textblock" ulx="272" uly="347">
        <line lrx="975" lry="398" ulx="273" uly="347">106., haͤlt nichts vom Ereutze 107. nichts</line>
        <line lrx="974" lry="436" ulx="274" uly="395">von der wahren Freyheit ibid. nichts von</line>
        <line lrx="973" lry="479" ulx="273" uly="438">der Art in den Himmel zu kommen ibid.</line>
        <line lrx="971" lry="522" ulx="272" uly="475">kan LChriſtum und die Prediger nicht wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="565" type="textblock" ulx="204" uly="521">
        <line lrx="971" lry="565" ulx="204" uly="521">leeiden ibid. dafür ſol man ſich huͤten 1094.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="861" type="textblock" ulx="270" uly="564">
        <line lrx="971" lry="607" ulx="272" uly="564">feindet die Chriſten an 1096. verherlet ihre</line>
        <line lrx="970" lry="650" ulx="270" uly="603">Suͤnden 922. iſt ein Thraͤnen⸗Thal 1045.</line>
        <line lrx="971" lry="692" ulx="273" uly="648">darein muß man ſich nicht verlieben 1044.</line>
        <line lrx="970" lry="735" ulx="274" uly="690">will nichts hoͤren vom Geſetz 107. ſg. will</line>
        <line lrx="976" lry="780" ulx="274" uly="734">lieber keine Prediger haben 109. will ihr</line>
        <line lrx="969" lry="821" ulx="271" uly="776">nicht laſſen wehren 148. was darinnen</line>
        <line lrx="968" lry="861" ulx="274" uly="819">iſt, kan keine Ruhe geben 168. darinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="906" type="textblock" ulx="250" uly="861">
        <line lrx="991" lry="906" ulx="250" uly="861">ſuchen viele ihren Himmel ibid. laͤßt aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1075" type="textblock" ulx="244" uly="904">
        <line lrx="973" lry="948" ulx="272" uly="904">Angsfochtene ſtecken ibid. varinnen müͤſ⸗</line>
        <line lrx="972" lry="994" ulx="273" uly="946">ſen die Chriſten als in einem Kloſter lehen</line>
        <line lrx="972" lry="1034" ulx="272" uly="990">213. iſt ein williger Knecht des Teufels</line>
        <line lrx="971" lry="1075" ulx="244" uly="1034">272. darignen has der Teufel ſeine Lock⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1120" type="textblock" ulx="274" uly="1072">
        <line lrx="983" lry="1120" ulx="274" uly="1072">voͤgel 211. iſt noch in den Frommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1205" type="textblock" ulx="275" uly="1119">
        <line lrx="968" lry="1164" ulx="275" uly="1119">1097. deren Verfolgung müſſen ſich</line>
        <line lrx="971" lry="1205" ulx="275" uly="1158">Fromme nicht befremden laſſen 381. weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1247" type="textblock" ulx="208" uly="1202">
        <line lrx="971" lry="1247" ulx="208" uly="1202">von keiner Gewiſſens⸗Angſt 456. was ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1458" type="textblock" ulx="232" uly="1242">
        <line lrx="977" lry="1294" ulx="246" uly="1242">eigentlich ſey 648. deſſen Luſt wohl abge⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1333" ulx="276" uly="1285">bildet 845. darinnen iſt nichts Gutes</line>
        <line lrx="970" lry="1420" ulx="233" uly="1365">Weltlich geſinnete zweyerley 1095</line>
        <line lrx="590" lry="1458" ulx="232" uly="1413">Worcke guts ſollen F</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2359" type="textblock" ulx="233" uly="1498">
        <line lrx="972" lry="1542" ulx="274" uly="1498">Beſchaͤfftiget 216. müſſen wir nothwen⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1588" ulx="244" uly="1542">dig beweiſen 217. babosn ſind die From⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1631" ulx="275" uly="1586">men nicht abzubringen 219. darzu ſind</line>
        <line lrx="972" lry="1672" ulx="275" uly="1626">wir erſchaffen 220. bhue die kan kein wah⸗</line>
        <line lrx="636" lry="1711" ulx="274" uly="1670">rerx Glaube ſeyn 222.</line>
        <line lrx="973" lry="1762" ulx="274" uly="1712">unſerm Vermoͤgen geſchehen 224. damit</line>
        <line lrx="972" lry="1801" ulx="275" uly="1753">koͤnnen wir GOrt niezts abverdienen 263.</line>
        <line lrx="971" lry="1844" ulx="275" uly="1797">deren Seele iſt der Glaube 37 5</line>
        <line lrx="970" lry="1885" ulx="234" uly="1836">Wille GOttes iſt das Muſter der Chriſten</line>
        <line lrx="969" lry="1927" ulx="275" uly="1882">179. iſt uns ig etlichen Dingen noch</line>
        <line lrx="970" lry="1972" ulx="276" uly="1926">nicht recht bekannt ibid. muß unſer Fuͤh⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2013" ulx="233" uly="1968">rer und Leiter ſeyn 238. iſt zweyzerletz 418.</line>
        <line lrx="967" lry="2059" ulx="270" uly="2008">iſt, daß wir ſollen mit Chriſto leiden 424.</line>
        <line lrx="966" lry="2097" ulx="254" uly="2050">den muͤſſen wir mit willigem Gehorſam</line>
        <line lrx="966" lry="2143" ulx="265" uly="2094">thun 425. deſſen wahres Kennzeichen</line>
        <line lrx="968" lry="2184" ulx="248" uly="2136">ibid. die darnach ehun, werden hart ge⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2226" ulx="274" uly="2177">ſKtraffet 426. Mittel und Vorſchläge,</line>
        <line lrx="968" lry="2270" ulx="273" uly="2225">wenn man den Willen Geoltes nicht ge⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2315" ulx="274" uly="2264">than hat 420. darinn berühen, iſt die</line>
        <line lrx="964" lry="2359" ulx="273" uly="2305">rechte Stilze der Seelen orxf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1122" type="textblock" ulx="996" uly="1043">
        <line lrx="1758" lry="1122" ulx="996" uly="1043">Wohlthaten GOttes 975. deren iede erfor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1503" type="textblock" ulx="255" uly="1417">
        <line lrx="989" lry="1467" ulx="542" uly="1417"> Früͤchte unſers Hertzens</line>
        <line lrx="981" lry="1503" ulx="255" uly="1456">ſeyn 272. darinnen finden wir IEſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1715" type="textblock" ulx="679" uly="1671">
        <line lrx="987" lry="1715" ulx="679" uly="1671">muͤſſen aus allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="983" type="textblock" ulx="1013" uly="339">
        <line lrx="1759" lry="396" ulx="1016" uly="339">Wille des Menſchen iſt zweyerley 132</line>
        <line lrx="1763" lry="452" ulx="1013" uly="400">Wittwen und Wayfſen ſind elend in der Welt</line>
        <line lrx="1761" lry="489" ulx="1034" uly="444">y1I. denen erwecket GOtt offt Gutthaͤter</line>
        <line lrx="1760" lry="526" ulx="1390" uly="494">. 203</line>
        <line lrx="1775" lry="577" ulx="1015" uly="530">Wohnung GOttes iſt bey zerſchlagenen de⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="630" ulx="1022" uly="573">muͤthigen Hertzen 79</line>
        <line lrx="1761" lry="674" ulx="1013" uly="623">Wolcken Saͤule, damit leitet GOtt die Kin⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="720" ulx="1055" uly="668">der Iſrael in der Wuͤſten 541. warum</line>
        <line lrx="1760" lry="758" ulx="1053" uly="709">ſolches geſchehen ibid. obs zwo Saͤulen</line>
        <line lrx="1796" lry="800" ulx="1055" uly="754">geweſen ibid. worzu ſie von GOtt ſey in</line>
        <line lrx="1764" lry="858" ulx="1052" uly="796">die Lufft goſetzet geweſen 541. ſa.</line>
        <line lrx="1727" lry="935" ulx="1013" uly="842">Wolluſt iſt lieblich, aber hoͤchſt ichaͤgi</line>
        <line lrx="1760" lry="983" ulx="1013" uly="933">Wohlthun hat JEſus in den Tagen ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1060" type="textblock" ulx="1057" uly="977">
        <line lrx="1760" lry="1060" ulx="1057" uly="977">Fleiſches bewieſen 216., ſollen auch Ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1230" type="textblock" ulx="1055" uly="1107">
        <line lrx="1758" lry="1156" ulx="1058" uly="1107">dert von uns eine Lob⸗ Rede 206. die⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1230" ulx="1055" uly="1145">ſelbe nicht erkennen iſi eine ſchwehre Sun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1279" type="textblock" ulx="990" uly="1199">
        <line lrx="1785" lry="1237" ulx="1058" uly="1199">de 40⁸S</line>
        <line lrx="1757" lry="1279" ulx="990" uly="1233">Wolffsbach (Nicolaus von) Kirbt ploͤtzlich,/ da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2363" type="textblock" ulx="1007" uly="1277">
        <line lrx="1755" lry="1351" ulx="1046" uly="1277">er dem Pabſtl. Nuncio zu Fuß fallen pi</line>
        <line lrx="1730" lry="1360" ulx="1698" uly="1328">29</line>
        <line lrx="1755" lry="1408" ulx="1016" uly="1362">Wort Goltes iſt kein leerer Schall 2. hat</line>
        <line lrx="1756" lry="1452" ulx="1060" uly="1405">die Faͤlle der Lehre, des Troſtes und der</line>
        <line lrx="1755" lry="1493" ulx="1037" uly="1452">Welißheit ibid. iſt eins Artzney 61. 99⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1536" ulx="1052" uly="1492">darinnen wird Suͤßigkeit empfunden 99.</line>
        <line lrx="1755" lry="1579" ulx="1057" uly="1533">wird gering geachtet 117. iſt ohne An⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1621" ulx="1060" uly="1576">fechtung wie das Brodt einem ſatten Men⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1664" ulx="1060" uly="1617">ſchen 190. diß lieb zu haben zwinget uns</line>
        <line lrx="1757" lry="1707" ulx="1060" uly="1662">der Glaube 223. deſſen ſollen wir ſo wahr⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1749" ulx="1060" uly="1705">nthmen, als eies koͤſtlichen Schatzes 265.</line>
        <line lrx="1771" lry="1792" ulx="1056" uly="1747">iſt ein Sagme 270. muß mit unſerm</line>
        <line lrx="1759" lry="1836" ulx="1060" uly="1789">Glauben gemenget ſetn 274. daſſelbe</line>
        <line lrx="1755" lry="1880" ulx="1053" uly="1834">Hoͤren iſt nicht genug 275. muß man</line>
        <line lrx="1754" lry="1923" ulx="1056" uly="1876">wohl zu Hertzen nehmen 276. daß man die</line>
        <line lrx="1753" lry="1965" ulx="1057" uly="1920">Früchte deſſen nicht fuͤhle, oder das gepre⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2004" ulx="1054" uly="1962">digte uicht behalten koͤnne, Troſt wider</line>
        <line lrx="1749" lry="2050" ulx="1055" uly="2005">ſolche Anfechtung 280. iſt kraͤfftig 1114.</line>
        <line lrx="1503" lry="2098" ulx="1051" uly="2049">ſ. Bibel.</line>
        <line lrx="1746" lry="2148" ulx="1007" uly="2100">Wunderwerck beweiſet JEſus noch ietzo an</line>
        <line lrx="1747" lry="2191" ulx="1051" uly="2146">uns 198. muͤſſen wir ſtets rühmen 205.</line>
        <line lrx="1779" lry="2233" ulx="1051" uly="2183">muͤſſen uns zur Staͤrckung unſers lau⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2274" ulx="1054" uly="2231">bens dienen 207. oh das verwandelte</line>
        <line lrx="1750" lry="2321" ulx="1051" uly="2273">Waſſer in Wein das erſte Wunderwerck</line>
        <line lrx="1750" lry="2363" ulx="1053" uly="2314">JEſu gewtſen ſey 197</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1260" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1371" lry="304" type="textblock" ulx="959" uly="231">
        <line lrx="1371" lry="304" ulx="959" uly="231">Vierdtes Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="507" type="textblock" ulx="399" uly="304">
        <line lrx="1935" lry="382" ulx="751" uly="304">X. Zeit ldufft eilig vorbey 703. hat Goit einem</line>
        <line lrx="1933" lry="431" ulx="399" uly="362">Xenocrates, in deſſen Buſen fliehet ein ver⸗ iedweden Dinge geſetzet 827</line>
        <line lrx="1942" lry="507" ulx="440" uly="405">folgter Sperling 2719 Zorn, den koͤnnen die Gottloſen nicht brrger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="759" type="textblock" ulx="369" uly="475">
        <line lrx="1934" lry="579" ulx="417" uly="475">3.. Zorn Gottes, uͤber dem iſt nichts erſchreckli⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="614" ulx="369" uly="545">Zauberey⸗Suͤnde iſt der Ungehorſam wider chers 405</line>
        <line lrx="1930" lry="651" ulx="1076" uly="568">426 Zuflucht muͤſſen wir zu GOtt nehmen 219</line>
        <line lrx="1929" lry="728" ulx="404" uly="627">Zehlen ſollen wir digia unſere Lebens⸗Zeit Zuhoͤrer muͤſſen ihren Le hrern folgen 285</line>
        <line lrx="1933" lry="759" ulx="1076" uly="680">2 1 Zukunfft Chriſtt, ſ. Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="684" type="textblock" ulx="2020" uly="409">
        <line lrx="2044" lry="684" ulx="2020" uly="409"> —––</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="755" type="textblock" ulx="2028" uly="688">
        <line lrx="2038" lry="755" ulx="2028" uly="688"> —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1261" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="372" type="textblock" ulx="1" uly="333">
        <line lrx="67" lry="372" ulx="1" uly="333">tt einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="67" lry="462" ulx="0" uly="419">Lbergen</line>
        <line lrx="65" lry="515" ulx="34" uly="474">ſor</line>
        <line lrx="68" lry="547" ulx="0" uly="505">Hreckl⸗</line>
        <line lrx="66" lry="592" ulx="32" uly="561">40 ½</line>
        <line lrx="66" lry="634" ulx="16" uly="601">419</line>
        <line lrx="66" lry="678" ulx="32" uly="641">25</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1262" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="1263" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="1264" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="1265" type="page" xml:id="s_Gi1669d_1265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1669d/Gi1669d_1265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1463" lry="489" type="textblock" ulx="552" uly="237">
        <line lrx="1178" lry="310" ulx="556" uly="237">—  ) 865 6</line>
        <line lrx="1463" lry="489" ulx="552" uly="370">Vorbericht an den Leſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1692" type="textblock" ulx="265" uly="586">
        <line lrx="1764" lry="693" ulx="491" uly="586">Ach dem Eckel, der die meiſten Men⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="775" ulx="601" uly="670">ſchen nicht wohl lauter gute Buͤcher</line>
        <line lrx="1766" lry="858" ulx="556" uly="756">2 zu leſen, als vielmehr nur Schrifften</line>
        <line lrx="1767" lry="945" ulx="633" uly="842">von gewiſſen Materien zu wehlen</line>
        <line lrx="1768" lry="1026" ulx="265" uly="918">veranlaſſet, moͤchte es faſt noͤthig ſcheinen, daß man</line>
        <line lrx="1768" lry="1112" ulx="268" uly="1007">bey Herqusgebung ieglicher Poſtille auf eine</line>
        <line lrx="1768" lry="1196" ulx="270" uly="1090">Schutz⸗Schrifft bedacht waͤre. Man kan wohl</line>
        <line lrx="1769" lry="1276" ulx="270" uly="1176">nicht laͤngnen, daß in dieſer Art Buͤchern ſelbſt</line>
        <line lrx="1770" lry="1366" ulx="272" uly="1259">zum theil die Urſache zu ihrer Geringachtung ſtecke,</line>
        <line lrx="1768" lry="1446" ulx="272" uly="1343">und iſt es dem Leſer keinesweges zuzumuthen, ſich</line>
        <line lrx="1770" lry="1531" ulx="274" uly="1425">zur Erbauung zu zwingen, wenn ſeichte Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1676" ulx="275" uly="1507">ſamkeit die Nlustegung⸗ Einfalt die Sitten Lehre,</line>
        <line lrx="1771" lry="1692" ulx="274" uly="1595">und undeutſche Barbarey die Schreibart verſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1861" type="textblock" ulx="276" uly="1677">
        <line lrx="1848" lry="1777" ulx="276" uly="1677">len. Ja es ſindet ſich faſt Urſache mit genugſamer</line>
        <line lrx="1780" lry="1861" ulx="280" uly="1684">Waeiſilchtti zu glauben, daß die groſſe An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2300" type="textblock" ulx="277" uly="1845">
        <line lrx="1775" lry="1957" ulx="277" uly="1845">zahl ſolcher Poſtillen den andern allen die ſo gemeine</line>
        <line lrx="1774" lry="2041" ulx="282" uly="1929">Verachtung zugezogen, und waͤre es vielleicht</line>
        <line lrx="1775" lry="2121" ulx="282" uly="2010">beſſer, wenn ſich nicht jedermann ohne Unterſchied</line>
        <line lrx="1776" lry="2208" ulx="283" uly="2097">durch hoher Befoͤrderer Befehl und guter Freunde</line>
        <line lrx="1776" lry="2300" ulx="285" uly="2124">Verlangen bewegen lieſſe, ſeine unſchma hafften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2370" type="textblock" ulx="1168" uly="2284">
        <line lrx="1780" lry="2370" ulx="1168" uly="2284">4 PPre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="284" type="textblock" ulx="1950" uly="193">
        <line lrx="1973" lry="284" ulx="1950" uly="193">[20 an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2596" type="textblock" ulx="2139" uly="1837">
        <line lrx="2170" lry="2596" ulx="2139" uly="1837">A B C D E F G H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="278" type="textblock" ulx="2392" uly="257">
        <line lrx="2420" lry="278" ulx="2392" uly="257">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="384" type="textblock" ulx="2392" uly="361">
        <line lrx="2419" lry="384" ulx="2392" uly="361">V</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
